He hadn't eaten all day long and was very hungry.	Il n'avait pas mangé de la journée et était affamé.
We need to make up for lost time.	Il nous faut rattrapper le temps perdu.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.	Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
Ignore Tom's request.	Ignore la demande de Tom.
Help yourself to a drink.	Sers-toi à boire !
Please tell me what's going on here.	Dis-moi ce qu'il se passe ici, s'il te plaît.
He left without so much as saying goodbye.	Il partit sans même dire au revoir.
Tom held Mary in his arms.	Tom tint Mary dans ses bras.
I've been looking forward to this.	J'attendais ceci avec impatience.
I don't know how to handle this.	Je ne sais pas comment traiter ceci.
They can't do that.	Elles n'arrivent pas à faire ça.
The gunman was found to be insane.	Le tireur se révéla être fou.
I got fined.	On m'a mis une amende.
He broke them.	Il les a cassés.
I couldn't care less.	Ça m'est tout à fait égal.
Please open your bag so that I can see what you have in it.	Ouvre ton sac s'il te plait, que je puisse voir ce qu'il y a dedans.
Are you sure you can handle this?	Êtes-vous sûrs de pouvoir gérer ceci ?
We'll win.	Nous gagnerons.
You're very clever.	Tu es très ingénieux.
Do you want to get us both killed?	Voulez-vous que nous nous fassions tuer tous les deux ?
Can you fix this or should I call a plumber?	Peux-tu réparer ceci ou devrais-je appeler un plombier ?
It came to nothing.	Cela ne mena à rien.
Please stop talking.	Arrêtez de parler, je vous prie !
You're crazy to buy such an expensive bike.	Tu es fou d'acheter un vélo aussi cher.
It may well rain before tonight.	Il va certainement pleuvoir avant ce soir.
How many people can fit in your car?	Combien de gens peuvent tenir dans votre voiture ?
The Japanese live on rice and fish.	Les Japonais vivent de riz et de poisson.
Don't call the police.	N'appelez pas la police.
I don't want to talk to anyone.	Je ne veux parler à personne.
Take a nap.	Fais un petit somme !
I'm still waiting for my order.	J'attends toujours ma commande.
Tom started crying.	Tom commença à pleurer.
He warned us not to enter the room.	Il nous a avertis de ne pas pénétrer dans la pièce.
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.	Elle a trouvé la matinée ennuyeuse et inintéressante, en résumé, une perte de temps.
Sulfur burns with a blue flame.	Le soufre brûle avec une flamme bleue.
I'll jump in.	Je m'y joindrai.
I knew you'd come back sooner or later.	Je savais que tu reviendrais, tôt ou tard.
How many times have you lied to me?	Combien de fois m'avez-vous menti ?
I didn't even know that my car had been stolen.	Je ne savais même pas que ma voiture avait été volée.
I support the proposal.	Je soutiens la proposition.
She left the old newspapers lying in a heap.	Elle laissa les vieux journaux qui s'amoncelaient en tas.
I told you to sign the document.	Je t'ai dit de signer le document.
I folded the towels.	J'ai plié les serviettes.
I need some sugar to make a cake.	J'ai besoin de sucre pour faire un gâteau.
I'm really happy for you.	Je suis vraiment heureux pour vous.
We have an unusual relationship.	Nous avons une relation inhabituelle.
Everyone's looking at me.	Tout le monde me regarde.
When did you find out?	Quand l'avez-vous découvert ?
I don't know what I'm doing anymore.	Je ne sais plus ce que je fais.
I don't know. Let me check.	Je l'ignore. Laisse-moi vérifier !
We all need to learn to deal with this situation.	Il nous faut tous apprendre à faire face à cette situation.
My father quit drinking.	Mon père a arrêté de boire.
I want you to analyze this.	Je veux que vous analysiez ceci.
I'll call you.	Je vous appellerai.
I'll be back within an hour.	Je serai de retour d'ici une heure.
He has short hair.	Il a les cheveux courts.
Can't you do something to help me?	Ne peux-tu pas faire quelque chose pour m'aider ?
Leave it to the professionals.	Laisse-le aux professionnels.
Did you encounter any problems?	As-tu eu des problèmes?
How are you feeling this morning?	Comment te sens-tu ce matin ?
The garden needs to be weeded.	Le jardin a besoin d'être désherbé.
It cost me a fortune to get my car repaired.	Ça m'a coûté un pont de faire réparer ma voiture.
This book's new.	Ce livre est nouveau.
Can I make copies?	Puis-je faire des copies ?
Tom didn't know why Mary needed to borrow thirty dollars.	Tom ne savait pas pourquoi Marie avait besoin d'emprunter trente dollars.
I'll call Tom and apologize.	J'appellerai Tom et m'excuserai.
I forgot to tell you my phone number.	J'ai oublié de t'indiquer mon numéro de téléphone.
Put that in writing.	Mettez ça par écrit.
We're getting out of here.	Nous partons d'ici.
I didn't feel like cooking.	Je n'étais pas d'humeur à cuisiner.
That's alright.	Ce n'est pas grave.
What a stroke of luck!	Quel coup de chance !
Where is the boy?	Où est le garçon ?
No one's looking.	Personne ne regarde.
I couldn't help laughing when I heard that story.	Je n'ai pas pu m'empêcher de rire lorsque j'ai entendu cette histoire.
You are not supposed to smoke at school.	Vous êtes supposée ne pas fumer à l'école.
He avenged his father.	Il a vengé son père.
Tom caught Mary stealing his money from the cash register.	Tom prit Mary en train de voler son argent dans la caisse.
I ate a slice of ham.	J'ai mangé une tranche de jambon.
It's good to see that our efforts were not in vain.	Je suis content de constater que nos efforts n'ont pas été vains.
He will come.	Il devrait arriver.
I didn't want to bug you.	Je n'ai pas voulu vous casser les pieds.
You gave me hope.	Tu m'as donné de l'espoir.
This plan requires secrecy.	Ce plan requiert le secret.
A number of cars are parked in front of my house.	Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.
I had sore legs the next day.	J'avais les jambes douloureuses le jour suivant.
May I come and see you tomorrow?	Puis-je venir te voir demain ?
I question your choices.	Je mets tes choix en doute.
I'll do it tomorrow.	Je vais la faire demain.
I can ride a bicycle.	Je sais monter à vélo.
I left my glasses at home.	J'ai laissé mes lunettes à la maison.
She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice.	Elle lui a recommandé d'y aller seul mais il ne pensait pas que c'était un bon conseil.
Let's check that shop, too.	Allons voir aussi dans ce magasin.
What were you two doing?	Que faisiez-vous tous les deux ?
Are you waiting for something?	Tu attends quelque chose ?
I've been following you.	Je vous ai suivis.
I'm not even sure if this is my key.	Je ne suis même pas sûr que ce soit ma clé.
Is it satisfactory?	Est-ce satisfaisant ?
She had a strange hat on.	Elle portait un chapeau étrange.
He will soon come back.	Il reviendra bientôt.
Would you mind if I swam in your pool?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je nage dans votre piscine ?
Stay calm and do your best.	Garde ton calme et donne-toi de la peine.
I've warned you before about this.	Je t'ai prévenue auparavant.
I was worried to death.	J'étais morte d'inquiétude.
Tom acted as if he didn't know us.	Tom fait comme s'il ne nous connaissait pas.
Come here and sit down.	Viens ici et assieds-toi.
I like this game.	J'apprécie cette manche.
I'll get there before you.	J'y arriverai avant vous.
I'm not busy either.	Je ne suis pas occupée non plus.
Tom took out his wallet to pay the bill.	Tom sortit son portefeuille pour payer l'addition.
My sister married him in spite of our objections.	Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections.
Tom was like a son to me.	Tom était comme un fils pour moi.
Have you ever been to Africa?	Avez-vous jamais été en Afrique ?
Things are starting to take shape.	Les choses commencent à prendre forme.
Tom wouldn't be pleased.	Tom ne serait pas content.
Don't try to make me angry.	N'essayez pas de me mettre en colère.
Would you mind not doing that?	Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
My brother gave me a pair of jeans.	Mon frère m'a donné un jean.
We see Tom every day.	Nous voyons Tom tous les jours.
I'm impressed with your French.	Je suis impressionnée par ton français.
I decided not to go.	J'ai décidé de ne pas y aller.
He is not ashamed of his father being poor.	Il n'a pas honte que son père soit pauvre.
I'll be watching you.	Je vais vous surveiller.
I do work related to computers.	J'effectue un travail en relation avec les ordinateurs.
How long do you plan on staying here?	Combien de temps prévois-tu de séjourner ici ?
I knew you were behind it.	Je savais que vous étiez derrière.
One is red and the other is white.	L'un est rouge, l'autre est blanc.
You need a key to open the box.	Il vous faut une clé pour ouvrir le coffre.
How do we know this isn't a trap?	Comment sais-tu qu'il ne s'agit pas d'un piège ?
You may use my typewriter.	Vous pouvez utiliser ma machine à écrire.
I expect to take a vacation in May.	Je compte prendre des vacances en mai.
The audience was deeply affected.	L'audience fut profondément affectée.
He wore a light blue tie.	Il portait une cravate bleu clair.
I made dinner.	J'ai préparé à déjeuner.
Where's the pharmacy?	Où se trouve la pharmacie ?
He always works hard.	Il travaille toujours dur.
She is engaged to a rich man.	Elle est fiancée à un homme riche.
Stop hiding your head in the sand.	Arrête de te cacher la tête dans le sable.
We went to the beach together.	Nous sommes allés ensemble à la plage.
He has come a long way.	Il s'est beaucoup amélioré.
This company's profit margin is very big.	La marge bénéficiaire de cette entreprise est très importante.
I find swimming fun.	Je trouve amusant de nager.
I watched the game from beginning to end.	J'ai regardé le match du début à la fin.
Welcome home.	Bienvenue à la maison.
Stop where you are.	Arrête-toi où tu es.
He wants to kill me.	Il veut me tuer.
Their lifestyle is different from ours.	Leur style de vie est différent du nôtre.
She asked him how to get to the station.	Elle lui demanda comment parvenir à la gare.
Don't sound so surprised. You know I can do whatever I want to do.	Ne paraissez pas si surpris ! Vous savez que je peux faire tout ce que je veux.
His income is now double what it was ten years ago.	Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
I did it many times.	Je l'ai fait de nombreuses fois.
Don't tell anyone this.	N'en fais part à personne.
That's a job of your own choosing, isn't it?	C'est un travail que vous avez vous-même choisi, n'est-ce pas ?
I want to fight.	Je veux combattre.
I don't believe it happened that way.	Je ne crois pas que ça se soit passé de cette manière.
She was doing the washing then.	Elle était alors en train de faire la lessive.
What is the price of this cap?	Quel est le prix de cette casquette ?
How do you stand this humidity?	Comment supportez-vous cette humidité ?
She has good handwriting.	Elle a une belle écriture.
We're getting close.	Nous nous approchons.
This bed is not comfortable.	Ce lit n'est pas confortable.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcé à faire ça ?
It's all new for me.	C'est tout nouveau pour moi.
Will you do me a favor?	Me ferez-vous une faveur ?
He's a bit tipsy.	Il est un peu éméché.
Properly used, certain poisons will prove beneficial.	Utilisés convenablement, certains poisons s’avéreront bénéfiques.
I'll do that tomorrow if possible.	Je ferai cela demain si possible.
My blood pressure is quite high.	Ma pression artérielle est assez élevée.
What happened to Tom? Is he dead?	Qu'est-il arrivé à Tom ? Est-il mort ?
Tom started to like Mary more and more.	Tom commença à aimer Mary de plus en plus.
The life span of a butterfly is short.	La durée de vie d'un papillon est courte.
She didn't show up at the party, but nobody knows why.	On ne l'a pas vue à la boum, mais personne ne sait pourquoi.
You'll be missed by your friends.	Tu manqueras à tes amis.
Are you sure that you haven't forgotten anything?	Es-tu sûre de n'avoir rien oublié ?
The meat was crawling with maggots.	La viande grouillait de larves.
I kept singing.	J'ai continué à chanter.
I didn't get a chance to introduce myself to her.	Je n'eus pas l'occasion de me présenter à elle.
A cat can see much better at night.	Un chat peut voir beaucoup mieux la nuit.
They saw him enter the room.	Elles le virent entrer dans la pièce.
Why would I want your watch?	Pourquoi voudrais-je ta montre ?
I can read.	Je peux lire.
Tom didn't know what to say to Mary.	Tom ne savait pas quoi dire à Mary.
It's up to you to get to school on time.	C'est à toi d'arriver à l'école à l'heure.
You are very insensitive.	Tu es très indélicate.
Tom put the plate of sandwiches on the table in front of Mary.	Tom posa l'assiette de sandwiches sur la table devant Mary.
She never told me.	Jamais elle ne me l'a dit.
I'm glad for this opportunity to work with you.	Je suis content d'avoir l'opportunité de travailler avec vous.
I'm sure Tom is going to be hungry when he gets home.	Je suis sûr que Tom aura faim quand il rentrera à la maison.
Could I please have one more can of beer?	Puis-je avoir encore une canette de bière, s'il vous plaît ?
I spend at least three hours a week studying French.	J'ai passé au moins trois heures par semaine à étudier le français.
I can't pinpoint the problem.	Je n'arrive pas à déterminer le problème.
You're not allowed to leave this room.	Vous n'êtes pas autorisés à quitter cette pièce.
He never laughs at my jokes.	Il ne rit jamais de mes plaisanteries.
I was busy cooking.	J'étais occupé à faire la cuisine.
Why would I be mad?	Pourquoi serais-je en colère ?
She didn't like him at first.	Elle ne l'a pas apprécié au premier abord.
Yes, it's true, but he doesn't need to know that.	Oui, c'est vrai, mais il n'a pas besoin de le savoir.
My grandmother on my father's side has turned one hundred.	Ma grand-mère paternelle a eu cent ans.
Give me five days.	Donne-moi cinq jours.
They live near the beach.	Elles vivent près de la plage.
Does he speak English?	Parle-t-il anglais ?
You're weak.	Vous êtes faible.
I thought you might want a drink.	Je pensais que peut-être vous voudriez une boisson.
The nightlife is better in New York.	La vie nocturne est meilleure à New-York.
We still have plenty of time left.	Il nous reste encore beaucoup de temps.
I thought I could trust you.	Je croyais pouvoir te faire confiance.
There's no way to predict what you will dream tonight.	Il n'y a aucun moyen de prévoir ce que vous rêverez cette nuit.
I don't remember anything about that.	Je ne m'en rappelle rien.
I have a boiled egg for breakfast every day.	Je mange un œuf coque chaque matin au petit déjeuner.
I don't know what I want right now.	J'ignore ce que je veux pour le moment.
Those pens are mine.	Ces stylos sont à moi.
Tom taught me how to play chess.	Tom m'a appris à jouer aux échecs.
You need sleep.	Tu as besoin de sommeil.
You have lipstick on your cheek.	Vous avez du rouge-à-lèvres sur la joue.
I've always liked your hair that way.	J'ai toujours aimé ta chevelure ainsi mise.
It's possible that Tom lied to you.	Tom vous a peut-être menti.
You're in love.	Vous êtes amoureuse.
Tom couldn't have done it any better.	Tom n'aurait pas pu le faire mieux.
Stay a while and listen.	Reste un peu et écoute !
You can't keep talking to me like this.	Vous ne pouvez pas continuer à me parler ainsi.
He was accompanied by his girlfriend.	Il était accompagné de sa petite amie.
Perhaps he could solve this problem.	Peut-être qu'il peut résoudre ce problème.
I'm sure Tom doesn't do that anymore.	Je suis sûr que Tom ne fait plus cela.
I'm sure you'll tell me what I want to know.	Je suis sûr que tu me raconteras ce que je veux savoir.
I arrived in Boston yesterday.	Je suis arrivé à Boston hier.
When was that?	Quand cela a-t-il eu lieu ?
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.	Dès le moment où il est arrivé, il n'arrêtait pas de demander quand est-ce qu'il pourrait partir chez lui.
There is one thing I don't understand.	Il y a une chose que je ne comprends pas.
I've just eaten some sushi and drunk a beer.	Je viens de manger des sushis et de boire une bière.
I was absent from school because I was sick.	J'étais absente de l'école parce que j'étais malade.
He is tall and handsome.	Il est à la fois grand et beau.
Tom wanted to play chess.	Tom a voulu jouer aux échecs.
A man's worth lies in what he is.	La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est.
I want to do what's best for both of us.	Je veux faire ce qui est meilleur pour nous deux.
What were you doing when I called this morning?	Que faisais-tu quand j'ai appelé ce matin ?
The bus is slow.	Le bus est lent.
Tom speaks French better than his classmates.	Tom parle mieux français que ses camarades de classe.
She's making money hand over fist with the business she started.	Elle gagne de l'argent à gogo avec l'affaire qu'elle a lancée.
Huskies get along well with children and other dogs.	Les Huskies s'entendent bien avec les enfants et les autres chiens.
She's about the same height as you.	Elle est à peu près de la même taille que toi.
I caught him cheating on the exam.	Je l'ai surpris en train de tricher à l'examen.
Some of them are teachers.	Certaines d'entre elles sont enseignantes.
There is a letter for you.	C'est une lettre pour toi.
Are you seriously thinking about not going?	Pensez-vous sérieusement ne pas vous y rendre ?
He always looked happy, but never was.	Il avait tout le temps l'air heureux mais ne l'était jamais.
We need tools.	Nous avons besoin d'outils.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.	Du reste, cette pièce n'est pourvue de rien de tel qu'un climatiseur. Tout ce dont elle dispose est un éventail.
The police asked Tom to wear a wire.	La police a demandé à Tom de porter un micro.
You don't have to go to the party if you don't want to.	Tu n'es pas obligé d'aller à la fête si tu ne veux pas.
Grab that.	Saisis-toi de ça !
You're not tired, are you?	Vous n'êtes pas fatigué, si ?
Are there kids?	Est-ce qu'il y a des enfants ?
I am working hard trying to learn English.	Je travaille dur pour essayer d'apprendre l'anglais.
It keeps you on your toes.	Ça t'oblige à rester vigilante.
How do you stop this?	Comment as-tu arrêté ceci ?
You're articulate.	Vous vous exprimez bien.
Am I a bad person?	Suis-je quelqu'un de mauvais ?
What were you two doing?	Que faisiez-vous, vous deux ?
Where did you go for spring break?	Où vous êtes-vous rendu pour les congés de printemps ?
There was a list of available candidates.	Il y avait une liste de candidates disponibles.
I translated the poem the best I could.	Je traduisis ce poème du mieux que je pouvais.
I didn't sleep at all last night.	Je n'ai pas dormi du tout la nuit dernière.
There is a small pond in our garden.	Notre jardin comporte un petit étang.
Tom handed Mary a knife so she could peel the apples.	Tom passa un couteau à Marie pour qu'elle puisse éplucher les pommes.
Admission was free.	L'entrée était gratuite.
I suspected that something like this might happen.	J'ai soupçonné qu'une telle chose pouvait arriver.
Tom lost his balance.	Tom a perdu l'équilibre.
I didn't know that you used to work here.	J'ignorais que vous aviez travaillé ici.
The first round is on the house.	La première tournée est pour la maison.
It's just a stone's throw away.	C'est juste à un jet de pierre.
I understand your frustration.	Je comprends votre frustration.
I went hiking.	Je suis partie en excursion.
My daughter's your age.	Ma fille est de votre âge.
He sat with his legs crossed.	Il était assis les jambes croisées.
I asked Tom why he was unhappy.	J'ai demandé à Tom pourquoi il était triste.
I have lots of money.	Je dispose de beaucoup d'argent.
We found him alive.	Nous l'avons trouvé vivant.
She is gaining weight.	Elle prend du poids.
We always have to follow the rules.	Nous devons toujours suivre les règles.
What is it you do?	Que fais-tu ?
That's all Tom has to say.	C'est tout ce que Tom a à dire.
Who's your girlfriend?	Qui est ta petite amie ?
Have I convinced you?	Êtes-vous convaincu ?
He wore a pullover sweater to keep from getting cold.	Il a porté un pullover pour ne pas avoir froid.
I feel sorry for you.	Je me sens désolé pour vous.
I think I know what this is.	Je pense savoir ce que c'est.
I care a good deal about what you think.	Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez.
Look at that red building.	Regardez cet immeuble rouge.
Tom knew he had a problem.	Tom savait qu'il avait un problème.
He is leaving Narita for Hawaii this evening.	Il quitte Narita pour Hawaii ce soir.
Tom is a former student of mine.	Tom est l'un de mes anciens élèves.
It's your only chance.	C'est ta seule chance.
I hate computers.	Je déteste les ordinateurs.
We could sing together.	Nous pourrions chanter ensemble.
Don't tell me you're not scared.	Ne me dis pas que tu n'as pas peur !
I had other things on my mind.	J'avais d'autres choses à l'esprit.
I hope this is resolved quickly.	J'espère que cela soit résolu rapidement.
That's the reason she's late.	C'est la raison pour laquelle elle est en retard.
We need more people like Tom.	Nous avons besoin de plus de gens comme Tom.
You seem a little nervous.	Tu sembles un peu nerveux.
I can't thank you enough for what you did for me.	Je ne saurais vous remercier assez pour ce que vous avez fait pour moi.
The cat is on the table.	Le chat est sur la table.
We should all help the homeless.	Nous devrions tous aider les sans-abri.
Tom doesn't want to be a hero.	Tom ne veut pas être un héros.
Everybody in that family has a car of their own.	Tout le monde dans cette famille a sa propre voiture.
The town has many tall buildings.	Cette ville comporte de nombreux bâtiments de grande taille.
I thought I was doing the right thing.	Je pensais que je faisais ce qu'il convenait de faire.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela arrivait, que feriez-vous ?
They are as strong as us.	Ils sont de notre force.
It's not worth reading any further.	Ça ne vaut pas le coup de lire au-delà.
It was fine all day.	Il a fait beau toute la journée.
I've decided to study kanji.	J'ai décidé d'étudier les kanji.
Tom has decided to wait until Monday.	Tom a décidé d'attendre jusqu'à lundi.
Don't worry. We'll find it.	Ne t'inquiète pas. Nous le trouverons.
I was really anxious.	J'étais vraiment anxieux.
You're early.	Tu es en avance.
She has a good command of English though she was brought up in Japan.	Elle a une bonne maîtrise de l'anglais bien qu'élevée au Japon.
I've never had a friend quite like you.	Je n'ai jamais eu d'ami exactement comme toi.
I am a Muslim.	Je suis Musulman.
The child is suffering from the heat.	La gosse souffre de la chaleur.
The escalator suddenly stopped.	L'escalier mécanique s'arrêta brusquement.
There is no sense in your worrying about your health so much.	Autant te préoccuper de ta santé n'a pas de sens.
Why do you hate me so much?	Pourquoi me détestez-vous autant ?
This is irrelevant.	C'est hors de propos.
How old is your little brother?	Quel âge a votre petit frère ?
I remember hearing the story once.	Je me rappelle avoir entendu cette histoire déjà une fois.
Do you know anyone here?	Connais-tu qui que ce soit, ici ?
Tom put on one of John's shirts.	Tom a mis une chemise de John.
I'll sign it.	Je le signerai.
Why don't you have a boyfriend?	Pourquoi n'as-tu pas de petit copain ?
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.	Il commençait à faire sombre et, pour empirer les choses, il s'est mis à pleuvoir.
His ambition knows no bounds.	Son ambition ne connaît pas de limites.
Where is my office?	Où est mon bureau ?
Would you draw me a map?	Pourriez-vous me dessiner un plan ?
You're very emotional.	Tu es fort émotive.
Put your pajamas on and go to bed.	Mettez vos pyjamas et allez au lit.
Pass me the salt and pepper, please.	Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
I think we need to have a talk.	Je pense qu'il faut qu'on parle.
It's all right.	Ce n'est pas grave.
I'll see you in October.	Je vous verrai en octobre.
The pain is agonizing.	La douleur est insoutenable.
The post office is closed today.	Le bureau de poste est fermé aujourd'hui.
Come in.	Entre.
Is it all paid for?	Tout est-il payé ?
I never thought I'd find Tom.	Je n’aurais jamais pensé trouver Tom.
We don't need to go there.	Nous n'avons pas besoin d'aller là-bas.
He is always studying.	Il étudie tout le temps.
You three are very lucky.	Vous trois êtes très chanceux.
He was stunned.	Il fut paralysé.
I often play soccer after school.	Après les cours, je joue souvent au football.
This big sofa is really not suitable for a small room.	Ce gros canapé ne convient vraiment pas à une pièce de petite taille.
Are you American?	Êtes-vous Étasunien ?
Do you have any soft drinks?	Avez-vous des boissons sans alcool ?
This is an exceptional case.	C'est une affaire exceptionnelle.
She was more beautiful than all of the others.	Elle était plus belle que toutes les autres.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas entendues.
Go through the market.	Traverse le marché.
He is too drunk to drive home.	Il est trop saoul pour conduire jusque chez lui.
I know that I haven't been a very good father.	Je sais que je n'ai pas été un très bon père.
Can I get you something to drink?	Puis-je vous offrir quelque chose à boire ?
What you make is small potatoes compared to the boss's salary.	Ce que tu te fais est de la roupie de sansonnet, comparé au salaire de la patronne.
My mother gets up earlier than anyone else.	Ma mère se lève plus tôt que qui que ce soit d'autre.
Why did you call?	Pourquoi avez-vous appelé ?
Time is running out.	Le temps s'épuise.
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.	Si vous êtes libres demain, je vous ferai visiter Kyoto.
His speech made a good impression on me.	Son discours m'a fait bonne impression.
I'd like to do this some other time.	J'aimerais le faire une autre fois.
She bought chicken.	Elle a acheté du poulet.
It sounds like a dream.	Ça ressemble à un rêve.
There are many people living in this house.	Beaucoup de monde vit dans cette maison.
I'm anxious whether I'll do well at this new job.	Je m'inquiète de savoir si je vais réussir dans ce nouvel emploi.
The teacher has a great influence on his pupils.	Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
We have to warn him.	Nous devons l'avertir.
Be a good boy.	Sois un bon garçon !
Let me know if you can make it tomorrow.	Faites-moi savoir si vous pouvez le faire demain.
I have a lawyer.	J'ai un avocat.
I was born there.	Je suis né là.
Do you have a house?	As-tu une maison ?
Tom was the one who taught me how to sing country music.	C'est Tom qui m'a appris à chanter de la musique country.
Your hair is beautiful.	Vos cheveux sont beaux.
She tempted him.	Elle le tenta.
I really like that dress.	J'aime beaucoup cette robe.
You're the only person I know besides me who likes to do that.	Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime faire ça.
We have run out of gas.	Nous avons une panne d'essence.
We really enjoyed ourselves.	Nous nous sommes vraiment bien amusés.
Why didn't you come?	Pourquoi n'êtes-vous pas venu ?
I never imagined myself going home so early.	Je ne me suis jamais imaginé aller chez moi si tôt.
Not only does Tom play the harmonica, he plays the guitar, too.	Non seulement Tom joue de l'harmonica, mais il joue aussi de la guitare.
I think she will come.	Je pense qu'elle viendra.
My life is in danger.	Ma vie est en danger.
I deserve happiness.	Je mérite le bonheur.
Stay in your car.	Reste dans ta voiture.
What are these for?	À quoi servent ceux-ci ?
You're conscientious.	Vous êtes consciencieuses.
You're doing an excellent job.	Vous faites un excellent travail.
Tom ran a half-marathon.	Tom a couru un semi-marathon.
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux pas te faire avoir de faux espoirs, un point c'est tout.
That's hardly likely.	C'est très improbable.
Some stars began to appear in the night sky.	Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne.
What'll you do if someone sees you?	Que ferez-vous si quelqu'un vous voit ?
Here is your dog.	Voici ton chien.
I remember it vividly.	J'en garde un souvenir très vivace.
He divorced his wife last month.	Il a divorcé de sa femme le mois dernier.
She was determined never to talk to him again.	Elle était déterminée à ne jamais plus lui parler.
You should take an umbrella with you this morning.	Tu devrais prendre un parapluie avec toi ce matin.
I don't expect you to be my friend.	Je ne m'attends pas à ce que vous soyez mon amie.
This knife is very sharp.	Ce couteau est très aiguisé.
She was scared at the sight of the dead body.	Elle prit peur à la vue du cadavre.
I've been misunderstood.	J'ai été mal comprise.
Commit these words to memory.	Imprime ces paroles dans ta mémoire !
Why should I go to school?	Pourquoi devrais-je aller à l'école ?
I don't have much to lose.	Je n'ai pas grand chose à perdre.
I'm surprised that Tom can't speak French.	Je suis surprise que Tom ne sache pas parler français.
It won't be difficult to do that.	Ce ne sera pas difficile de faire ça.
Don't smoke.	Ne fumez pas.
You can take part in the meeting regardless of your age.	Vous pouvez participer à la réunion indépendamment de votre âge.
She approved of the wedding.	Elle approuva le mariage.
What season do you like the best?	Quelle est votre saison préférée ?
You're acting like a child.	Tu te comportes comme un enfant.
Yesterday Mary stayed home all day.	Hier, Mary est restée à la maison toute la journée.
Did I just say that?	Est-ce que je viens de dire ça ?
It's right in front of your eyes.	C'est juste devant tes yeux.
Did you steal that car?	Avez-vous volé cette voiture ?
That which is easily acquired is easily lost.	Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
You can't defeat me.	Vous ne pouvez me vaincre.
How did that whole thing happen?	Comment tout ce truc est-il arrivé ?
I have something that might interest you.	Je détiens quelque chose qui pourrait vous intéresser.
There is too much furniture in this room.	Il y a trop de meubles dans cette pièce.
Why didn't Tom tell us what to do?	Pourquoi Tom ne nous a-t-il pas dit quoi faire ?
Do you think it works?	Penses-tu que ça marche ?
Stay back.	Reste en arrière !
I won't live there ever again.	Je n'habiterai plus jamais là-bas.
I had been reading for an hour.	J'ai lu pendant 1 heure.
The army had plenty of weapons.	L'armée disposait de tas d'armes.
We make great money.	Nous faisons beaucoup d'argent.
Have you ever been to Africa?	As-tu jamais été en Afrique ?
That's accurate enough.	C'est assez précis.
I just need a few hours to finish this report.	Je n'ai besoin que de quelques heures pour achever ce rapport.
You would make a great mother.	Tu ferais une super maman.
He often looks back on his high school days.	Il évoque souvent ses souvenirs de l'époque du lycée.
That's what I'm trying to tell you.	C'est ce que j'essaye de te dire.
I drink three or four cups of coffee a day.	Je bois trois ou quatre tasses de café par jour.
It might be enough.	Il se pourrait que cela suffise.
He will end up in jail.	Il finira en prison.
He banged his head.	Il le frappa à la tête.
She's absent because she's sick.	Elle est absente car elle est malade.
I downloaded it.	Je l'ai téléchargé.
I wonder if you'd help us.	Je me demande si tu nous aiderais.
My friends dropped by to see me the day before yesterday.	Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
Let me handle it.	Laissez-moi m'en occuper !
There has been a rash of burglaries in my neighborhood.	Il y a eu une épidémie de cambriolages dans mon voisinage.
It is a very difficult job for us.	C'est pour nous un travail très difficile.
Your zipper is open.	Votre braguette est ouverte !
Get your clothes on.	Enfilez vos vêtements !
Tell me what really happened.	Dis-moi ce qui s'est réellement passé !
Did it make you angry?	Cela t'a-t-il mis en colère ?
Do you think that handguns should be made illegal?	Penses-tu que les armes de poing devraient être rendues illégales ?
I won't be going with you.	Je n'irai pas avec vous.
I'm happy with it.	Je m'en contente.
I am almost scared to talk with you.	Je suis presque effrayé de vous parler.
Tom, say something.	Tom, dites quelque chose.
I'm good at Japanese.	Je parle bien japonais.
She doesn't know what she really wants.	Elle ne sait pas ce qu'elle veut vraiment.
They fell into each other's arms.	Elles tombèrent dans les bras les unes des autres.
I'll pick you up at your home at five.	Je passe te prendre chez toi à cinq heures.
Tom spoke.	Tom a parlé.
I don't even know where.	Je ne sais même pas où.
Who would you like to speak to?	Avec qui aimerais-tu t'entretenir ?
We're not happy.	Nous ne sommes pas heureux.
He is wearing glasses.	Il porte des lunettes.
We're up a creek without a paddle.	Nous sommes dans le pétrin.
Can you keep a secret?	Sais-tu garder un secret ?
The poor are getting poorer.	Les pauvres s'appauvrissent.
I understand your frustration.	Je comprends ta frustration.
Tom is on the swim team at school.	Tom est dans l'équipe de natation à l'école.
Thank you for the refreshments.	Merci pour les rafraîchissements.
I study French at school.	J'étudie le français à l'école.
I can't blame Tom for hating me.	Je ne peux pas en vouloir à Tom de me détester.
I'm going to the hospital.	Je vais à l'hôpital.
Maybe Tom was sick.	Peut-être que Tom était malade.
I want to see your house.	Je veux voir ta maison.
I need to travel.	Il faut que je voyage.
You are the most important person in my life.	Vous êtes la personne la plus importante dans ma vie.
I'm not sure he wants to talk to me.	Je ne suis pas sûre qu'il veuille s'entretenir avec moi.
He was learning a poem.	Il apprenait un poème.
It must've been expensive.	Ça a dû être cher.
I fell for it.	Je me suis fait prendre.
He can't drive.	Il ne peut pas conduire.
I thought you had it all figured out.	Je pensais que vous aviez tout calculé.
Be careful, there are cougars in this area.	Fais attention, il y a des couguars dans ce coin !
She's smartly dressed.	Elle est habillée élégamment.
Please drive safely.	Veuillez conduire prudemment.
If you're not careful, you might have an accident.	Si vous n'êtes pas prudent, vous pourriez avoir un accident.
I plan to go. I don't care if you do or not.	Je prévois d'y aller. Ça m'est égal que vous y alliez aussi ou pas.
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.	Il a les plus gros sourcils que j'ai jamais vus.
I smoke cigarettes.	Je fume des cigarettes.
I have no objection.	Je n'ai pas d'objection.
Confessions obtained by torture are generally worthless.	Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur.
Do you think I should ask Tom for help?	Penses-tu que je devrais demander de l'aide à Tom ?
Tom is a very dangerous man.	Tom est un homme très dangereux.
He stayed at his aunt's house.	Il est resté chez sa tante.
He hastily packed his bags.	Il a fait ses valises dans la hâte.
Are there any apples on the tree?	Y a-t-il des pommes sur l'arbre ?
I have a ten-year-old boy.	J'ai un garçon âgé de dix ans.
Tom drinks coffee.	Tom boit du café.
Is there anything that I can do for you?	Y a-t-il quoi que ce soit que je puisse faire pour vous ?
The situation won't change.	La situation ne changera pas.
The film had a great beginning, but the ending wasn't believable.	Le film commençait très bien, mais sa fin n'était pas crédible.
You have a great imagination.	Vous êtes doté d'une grande imagination.
They chased others away.	Ils en chassèrent d'autres.
How can you not know?	Comment parvenez-vous à l'ignorer ?
Please stay within earshot.	Veuillez rester à portée de voix.
I wish I could go to the concert.	J'aimerais pouvoir aller au concert.
I'll take anything.	Je prendrai n'importe quoi.
A note was attached to the document with a paper clip.	Une note était attachée au document avec un trombone.
There is no need to be frightened. He won't harm you.	Ce n'est pas nécessaire d'avoir peur. Il ne vous nuira pas.
Nothing is going to happen.	Rien ne va survenir.
I watch very little television.	Je regarde très peu la télévision.
He can't help you.	Il ne peut pas vous aider.
I have complete confidence in you.	J'ai une totale confiance en vous.
Is it really that important to you?	Est-ce si important pour vous ?
When the bell rang, the teacher ended the class.	Lorsque la cloche retentit, l'instituteur termina le cours.
They will get married next month.	Ils vont se marier le mois prochain.
You don't need a list.	Tu n'as pas besoin d'une liste.
She promised not to go out alone.	Elle a promis de ne pas sortir seule.
Why doesn't anybody help you?	Pourquoi personne ne vous aide ?
Is it that hard?	Est-ce si dur ?
When did you go to sleep?	Quand êtes-vous allés vous coucher ?
The accident happened at that intersection.	L'accident s'est produit à ce carrefour.
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.	Si ma maison était un grand appartement, j'inviterais tous ceux que je connais à mon anniversaire.
I wonder who's going to do that.	Je me demande qui va faire ça.
I would take it as a sign.	Je considérerais ça comme un signe.
Jump as high as you can.	Saute aussi haut que tu le peux.
He is sometimes absent from school.	Il est quelquefois absent de l'école.
I began to speak.	J'ai commencé à parler.
Tom still thinks Mary likes him.	Tom pense encore que Mary l'aime.
He looks like his father.	Il ressemble à son père.
We nearly starved.	Nous sommes presque morts de faim.
We spent a lot of time with them.	Nous avons passé beaucoup de temps avec elles.
No one could find the cave.	Personne ne put trouver la caverne.
You were dying, but the doctor saved your life.	Tu étais en train de mourir mais le médecin t'a sauvé la vie.
I get up at six every morning.	Je me lève à six heures tous les matins.
They met for the first time in London.	Ils se rencontrèrent pour la première fois à Londres.
Do you know what she said?	Savez-vous ce qu'elle a dit ?
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.	Ceux qui utilisent des fourchettes ou des baguettes pensent souvent que les gens qui ne le font pas ne sont pas civilisés.
Why did you turn off the TV?	Pourquoi avez-vous éteint la télé ?
How's your wife doing?	Comment va ta femme ?
He says that he wants to settle down.	Il dit qu'il veut se calmer.
We all have flaws.	Nous avons toutes des défauts.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.	On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
It's kind of comforting.	C'est plutôt réconfortant.
Can you cancel?	Peux-tu annuler ?
I walked as far as the station.	J'ai marché jusqu'à la gare.
You're sleepy.	Vous êtes endormies.
Let me help.	Laisse-moi t'aider !
Keep your shirt on.	Gardez votre chemise.
I think my girlfriend is kind of cute.	Je trouve que ma petite amie est assez mignonne.
Protesters tried to disrupt the meeting.	Les protestataires ont tenté de perturber la réunion.
We stayed at home because it was raining.	Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.
I have to go back to the office.	Il me faut retourner au bureau.
He has two sons, I believe.	Il a deux fils, je crois.
That boy is running.	Ce garçon est en train de courir.
Put on your pajamas.	Mettez vos pyjamas.
The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.	La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Tom stopped reading for a moment.	Tom arrêta de lire un moment.
They burned all the documents.	Elles ont brûlé tous les documents.
How should I know?	Comment le saurais-je ?
I'm not finished yet.	Je n'en ai pas encore fini.
Tom tasted the wine.	Tom a goûté le vin.
Why does everybody think that?	Pourquoi est-ce que tout le monde pense cela ?
I scribbled down his address in the back of my diary.	J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal.
She came home after dark.	Elle arriva chez elle au crépuscule.
Tom checked to make sure all the doors were locked before he went to sleep.	Tom vérifia que toutes les portes étaient verrouillées avant d'aller dormir.
I think you've had enough.	Je pense que tu en as supporté assez.
I have a high fever.	J’ai beaucoup de fièvre.
Who let you come in?	Qui vous a laissé entrer ?
I want you to handle it.	Je veux que vous le traitiez.
He cannot write his own name.	Il ne sait pas écrire son propre nom.
Many Japanese get married in church.	Beaucoup de Japonais se marient dans des églises.
He is too short to get at the book on the shelf.	Il est trop petit pour atteindre le livre sur l'étagère.
I want him to leave.	Je veux que lui parte.
Take cover!	Mets-toi à l'abri !
You seem happy today.	Tu as l'air heureux aujourd'hui.
I have two brothers and a sister.	J'ai deux frères et une sœur.
There are many rivers on that island.	Il y a de nombreuses rivières, sur cette île.
Stay where you are.	Reste où tu es.
It's much too cold to swim.	Il fait beaucoup trop froid pour nager.
Do you have any plans for tonight?	Avez-vous des projets pour la soirée ?
What's a beautiful woman like you doing in a place like this?	Qu'est-ce qu'une belle femme comme vous fait dans un endroit pareil ?
I gazed at the sea for hours.	J'ai contemplé la mer pendant des heures.
I wrote a song about what happened here last year.	J'ai écrit une chanson au sujet de ce qui s'est produit, ici, l'année dernière.
I knew I wanted you the moment I saw you.	J'ai su que je te voulais au moment même où je t'ai vu.
It was a little scary.	C'était un peu lugubre.
I don't have any further details.	Je n'ai pas d'autres détails.
You're assertive.	Tu sais te faire comprendre.
You're very resourceful.	Tu es pleine de ressources.
What's your theory on what happened?	Quelle est votre théorie quant à ce qui a eu lieu ?
He turned up an hour later.	Il revint une heure après.
I can still hear you.	Je t'entends encore.
She is playing with a doll.	Elle joue à la poupée.
He did what he had to do.	Il fit ce qu'il avait à faire.
He made up his mind.	Il se décida.
I appreciate your concern.	Je vous suis reconnaissant de votre préoccupation.
That's what you don't understand.	C'est ce que tu ne comprends pas.
He is a hard man to deal with.	C'est un homme dur en affaire.
He has powerful arms.	Il a des bras puissants.
I hate that you have to leave.	Je suis désolé que tu doives partir.
It is a little cold.	Il fait un peu froid.
I don't fear death.	Je n'ai pas peur de la mort.
I don't earn enough money to buy clothes regularly.	Je ne gagne pas assez d'argent pour acheter des vêtements régulièrement.
You're more beautiful now than the day I first met you.	Tu es plus belle, maintenant, que le jour où je t'ai rencontrée pour la première fois.
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.	Tu peux te servir de la tarte aux pommes. Je l'ai confectionnée pour toi.
I brought reinforcements.	J'ai amené du renfort.
Anybody hurt?	Qui que ce soit est-il blessé ?
The boy threw stones at the dog.	Le garçon a lancé des pierres au chien.
I have three times as many books as Tom does.	J'ai trois fois plus de livres que Tom.
I'm being treated like a child.	On me traite comme un enfant.
How can you be sure of that?	Comment peux-tu en être sûre ?
He mentioned it.	Il l'a mentionnée.
Mathematics is difficult for me.	Les mathématiques me sont difficiles.
That's about all.	C'est à peu près tout.
I need to write that down.	Il me faut en prendre note.
I bet you're hungry.	Je parie que tu as faim.
You're young and strong.	Vous êtes jeunes et fortes.
I decided to subscribe to the magazine.	J'ai décidé de m'abonner au magazine.
Tom forgot his umbrella on the bus.	Tom a oublié son parapluie dans le bus.
Our problems are nothing compared to hers.	Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
He didn't answer my question.	Il n'a pas répondu à ma question.
He threw a stone into the pond.	Il lança une pierre dans la mare.
Just let me handle this.	Laissez-moi simplement traiter ceci.
I can't describe how I felt.	Je n'arrive pas à décrire ce que je ressentais.
Sign on this line.	Signe sur cette ligne.
I don't think it's such a bad idea.	Je ne pense pas que ce soit une si mauvaise idée.
Few people live to be one hundred years old.	Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.
I'd like this meeting to last no more than twenty minutes.	J'aimerais que cette rencontre ne dure pas plus de vingt minutes.
I found her very amusing.	C'est une personne très intéressante.
I only saw him once.	Je ne le vis qu'une fois.
It was there yesterday.	Il était là hier.
I'm only going to say this once, so listen carefully.	Je ne vais dire ceci qu'une seule fois, alors écoutez avec attention !
That's all you can do.	C'est tout ce que tu peux faire.
I forgot to tell you when to come.	J'ai oublié de t'indiquer quand venir.
I hope you have a good time!	J'espère que tu passes du bon temps !
He thought maybe this was a trick.	Il pensa que c'était peut-être un piège.
Take a look at this map.	Jette un coup d'œil à cette carte.
I could not catch as many fish as I had expected.	Je n'ai pas pu pêcher autant de poissons que je ne le pensais.
I'm sure Tom is suffering.	Je suis certain que Tom souffre.
How will you manage?	Comment vas-tu te débrouiller ?
I'm cured.	Je suis guérie.
I'm rather busy.	Je suis plutôt occupée.
Please take a seat.	Prenez place, je vous prie !
Don't look at us.	Ne nous regarde pas.
How about going to the movies on Saturday?	Ça te dirait d'aller voir un film samedi ?
A wise man would not say such a thing.	Un homme sage ne dirait pas une telle chose.
I'm not going to the movies tomorrow.	Demain, je ne vais pas au cinéma.
I know everything now.	À présent, je sais tout.
The explorers finally reached their goal.	Les explorateurs ont finalement atteint leur but.
Why didn't you tell me the truth?	Pourquoi ne m'as-tu pas dit la vérité ?
There is no point in pretending to be sick.	Il n'y a aucun intérêt à feindre la maladie.
I didn't scream.	Je n'ai pas hurlé.
I need to talk to you in person.	Je dois vous parler en personne.
I just have one question for you.	J'ai simplement une question pour vous.
I am almost ready.	Je suis presque prête.
It's balmy today.	C'est réconfortant d'avoir un temps radieux aujourd'hui.
Tom sent Mary a selfie.	Tom a envoyé un selfie à Marie.
What do you think this is?	Que penses-tu que ce soit ?
How much do you have invested?	Combien avez-vous investi ?
I don't believe you. You're always lying.	Je ne te crois pas. Tu mens tout le temps.
I don't want to face that alone.	Je ne veux pas affronter cela tout seule.
It was almost noon when I woke up.	Il était presque midi quand je me suis réveillé.
They might pay me more if I could use a computer.	Il se pourrait qu'ils me paient plus si je savais utiliser un ordinateur.
They always complain.	Ils se plaignent toujours.
I told him what the problem was.	Je lui ai dit quel était le problème.
I want you to beg for mercy.	Je veux que tu implores grâce.
I know what not to eat.	Je sais quoi ne pas manger.
I will always be with you.	Je serai toujours avec toi.
I'm shocked.	Je suis choquée.
They go to church every Sunday.	Ils vont à l'église tous les dimanches.
I urge everyone to do the same.	J'insiste pour que tout le monde fasse pareil.
Tom told the police everything he knew.	Tom dit tout ce qu'il savait à la police.
Tom won a free car.	Tom a gagné une voiture gratuite.
Boxers have to weigh in before a fight.	Les boxeurs doivent se peser avant un combat.
My cousin works in a shop near our home.	Mon cousin travaille dans un magasin près de notre maison.
Please turn off the TV.	Éteins la télé, s'il te plaît.
Yesterday, a thief entered the house.	Hier, un voleur a visité la maison.
We aren't that poor.	Nous ne sommes pas si pauvres.
That's going to cost you a lot of money.	Ça va te coûter beaucoup d'argent.
The air conditioner is out of order.	La climatisation est hors service.
Tom wanted to be a better teacher.	Tom voulait être un meilleur professeur.
This is the worst movie I have ever seen.	C'est le pire film que j'ai jamais vu.
Can you tell me what Tom did?	Peux-tu me dire ce que Tom a fait ?
Tom is going to have his house repainted.	Tom va faire repeindre sa maison.
You'll forget about me someday.	Vous m'oublierez un jour.
I was born and brought up in Matsuyama.	Je suis né à Matsuyama et j'y ai été élevé.
I outrank you.	Je te dépasse.
Aren't you surprised to see me here?	N'êtes-vous pas surprise de me voir ici ?
I know that won't happen again.	Je sais que cela ne se reproduira pas.
He's a journalist.	C'est un journaliste.
What do you have to lose?	Qu'avez-vous à perdre ?
I need some paper.	J'ai besoin de papier.
What's your daughter's name?	Quel est le nom de ta fille ?
How do you like the climate of Japan?	Comment trouves-tu le climat du Japon ?
A square is both a rectangle and a rhombus.	Un carré est à la fois un rectangle et un losange.
You're no longer welcome in my house.	Vous n'êtes plus les bienvenus chez moi.
They treat their employees well.	Elles traitent bien leurs employées.
Go grab a drink.	Va attraper un verre !
You have many friends.	Tu as beaucoup d'amis.
I saw an explosion.	J'ai vu une explosion.
Winds from the sea are humid.	Les vents de mer sont humides.
We don't really know anything about death.	Nous ne savons vraiment rien de la mort.
No matter how busy Tom gets, he never forgets to write an email to his mother at least once a week.	Même si Tom est occupé, il n'oublie jamais d'écrire un courriel à sa mère au moins une fois par semaine.
Tom wanted Mary to tell him about her childhood.	Tom voulait que Marie lui parle de son enfance.
I recommend that restaurant.	Je recommande ce restaurant.
Is it a compliment or an insult?	S'agit-il d'un compliment ou d'une insulte ?
Follow him.	Suis-le !
Do you think I'm too materialistic?	Pensez-vous que je sois trop matérialiste ?
Tom is in the ski lodge.	Tom est dans la loge de ski.
I finally understand what you're saying.	Je comprends enfin ce que vous dites.
Walk slowly.	Marche lentement.
You've worked hard.	Tu as travaillé dur.
It happened that we were on the same bus.	Il se trouvait qu'on était dans le même bus.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.	J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables.
That wasn't good.	Ce n'était pas bon.
My grandson is still a baby.	Mon petit-fils est encore un bébé.
Roses smell sweet.	Les roses sentent bon.
I had to look after you.	J'ai dû m'occuper de toi.
They'll kill you.	Elles te tueront.
Do you like salmon?	Aimes-tu le saumon ?
I'm sure you're going to enjoy it.	Je suis sûr que ça va te plaire.
She may not be aware of the danger.	Elle n'est peut-être pas consciente du danger.
I was really young when I met you.	J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontré.
He may not be able to come.	Il se peut qu'il ne soit pas en capacité de venir.
Is there any difference between your idea and hers?	Y a-t-il une différence quelconque entre ton idée et la sienne ?
I couldn't sleep because of the noise.	Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
I really must be going.	Je dois vraiment y aller.
It is necessary that we provide for the future.	Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
I don't play that game.	Je ne joue pas à ce jeu.
I must obey.	Je dois obéir.
He abandoned his family and moved to Tahiti.	Il a abandonné sa famille et il est parti vivre à Tahiti.
Are you seriously thinking about getting a divorce?	Pensez-vous sérieusement à divorcer ?
Tom is dead.	Tom est mort.
They're spies.	Ce sont des espions.
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.	Je me sens parfois somnolent en début d'après-midi.
Why does everybody say that?	Pourquoi est-ce que tout le monde dit ça ?
I talked to everybody.	J'ai discuté avec tout le monde.
I have only half as many books as he does.	Je ne dispose que de moitié moins de livres que lui.
I am lost. Can you help me, please?	Je suis perdu, pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
I have to write a letter.	Je dois écrire une lettre.
I ride my bike to work.	Je vais au travail à bicyclette.
I don't remember getting paid for the work.	Je ne me rappelle pas avoir été payé pour le travail.
I am better.	Je suis mieux.
Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus.	Des mesures drastiques doivent être prises afin de prévenir une plus grande propagation du virus.
She must have known that she had a cancer.	Elle devait savoir qu'elle avait un cancer.
She's terrified of talking to strangers.	Elle est terrifiée de s'adresser à des étrangers.
They didn't find the bomb.	Elles n'ont pas trouvé la bombe.
Take as much time as you want.	Prends autant de temps que tu veux.
You can't get rid of me.	Vous ne pouvez pas vous débarrasser de moi.
I'm thorough.	Je suis consciencieuse.
Why are you so interested?	Pourquoi êtes-vous si intéressée ?
I'll tell you a story.	Je te raconterai une histoire.
This whole affair stinks to high heaven.	Toute cette affaire pue au plus haut point.
Tom will be delighted to see you.	Tom sera ravi de te voir.
What do you think is going to happen?	Que pensez-vous qu'il advienne ?
We've walked all around the lake.	Nous avons marché tout autour du lac.
We were both wrong.	On se trompait tous les deux.
I'm not sure if that'll help.	Je ne suis pas sûr que ça va aider.
He responded to her offer with a laugh.	Il a répondu à sa proposition par des rires.
Most people did what you did.	La plupart des gens ont fait ce que tu as fait.
Do we have to get rid of that?	Devons-nous nous débarrasser de ça ?
Generally speaking, history repeats itself.	En règle générale, l'histoire se répète.
You're a wonderful friend.	Vous êtes une merveilleuse amie.
They arrived too soon.	Elles arrivèrent trop tôt.
I may not have enough time.	Il se peut que je n'aie pas assez de temps.
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.	Jour après jour, le chien était assis en attendant son maître face à la station.
What prevented him from coming?	Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ?
I'm stubborn.	Je suis obstinée.
No one can help you, Tom.	Personne ne peut vous aider, Tom.
Give us everything you have.	Donne-nous tout ce que tu as.
You look uglier than usual.	Tu es plus moche que d'habitude.
It's for you to decide.	C'est à vous d'en décider.
They acted on the information.	Ils ont agi sur la base de l'information.
I'm not sure of the exact date.	Je ne suis pas sûr de la date exacte.
The water is icy.	L'eau est glacée.
I tried to kiss Mary.	J'essayai d'embrasser Mary.
I have to withdraw some cash from the bank.	Je dois retirer un peu de liquide à la banque.
I got five hours sleep last night.	J'ai dormi cinq heures, cette nuit.
Which book do you need?	De quel livre as-tu besoin ?
He gave me a piece of advice.	Il me donna un conseil.
Tom armed himself with a gun and a knife.	Tom s'arma d'un fusil et d'un couteau.
We walked more quickly than usual.	Nous avons marché plus vite que d'habitude.
The prince succeeded to the throne.	Le prince accéda au trône.
I'll pay later.	Je payerai plus tard.
You have lipstick on your cheek.	Tu as du rouge-à-lèvres sur la joue.
I'm very happy to be back home.	Je suis très heureux d'être de retour à la maison.
You may be right about that.	Tu as peut-être raison à ce sujet.
He's going to pay me back next week.	Il va me rembourser la semaine prochaine.
I'm not happy about it.	Je n'en suis pas contente.
He wanted to be a great military leader.	Il voulait être un grand chef militaire.
The dog stopped barking.	Le chien a arrêté d'aboyer.
Thanks to you, I arrived on time.	Grâce à toi, je suis arrivé à l'heure.
Don't stare at me like that.	Ne me fixez pas ainsi.
I'm not buying you another drink until you say sorry.	Tant que tu ne te seras pas excusé, je ne te paierai pas un autre verre.
You see that tall building over there, don't you?	Vous voyez ce bâtiment là-bas, n'est-ce pas ?
You are so stupid.	Vous êtes tellement idiote !
How many years did it take to build the pyramids?	Combien d'années cela a-t-il pris de construire les pyramides ?
He lived to be eighty years old.	Il vécut jusqu'à quatre-vingts ans.
I'm much older than you are.	Je suis bien plus vieux que vous.
I'm in love with Mary.	Je suis amoureux de Mary.
He succeeded in solving the problem.	Il est parvenu à résoudre le problème.
Did you make it by yourself?	L'as-tu fait toi-même ?
She is very becoming in a black party dress.	Elle est très comme il faut dans une robe de soirée noire.
What does this image make you think of?	À quoi cette image vous fait-elle penser?
He stared at me from head to foot.	Il m'observa de la tête aux pieds.
I hope you find what you're looking for.	J'espère que vous trouverez ce que vous cherchez.
It's not a gift.	Ce n'est pas un cadeau.
The rain is wonderful.	La pluie est merveilleuse.
English is spoken in America.	L'anglais est parlé en Amérique.
Is there anything else you want to know?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous vouliez savoir ?
How long are we going to wait?	Combien de temps allons-nous attendre ?
The groom left the bride standing at the altar.	Le marié laissa la mariée devant l'autel.
Stop acting like a baby.	Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
Please forgive me for forgetting to call you.	Pardonnez-moi d'avoir oublié de vous téléphoner.
He had been ill for a week when they sent for a doctor.	Il était malade depuis une semaine quand ils ont appelé le médecin.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressée de faire l'acquisition.
Tom is doing very well so far.	Tom s'en sort très bien, jusqu'à présent.
Neither you nor I are mistaken.	Ni vous, ni moi ne nous trompons.
Don't let them see you're afraid.	Ne les laissez pas s'apercevoir que vous avez peur !
In a democracy, it is important that the press be independent.	En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
He accomplishes whatever he sets out to do.	Il va au bout de tout ce qu'il entreprend.
There's nothing much to buy.	Il n'y a pas grand-chose à acheter.
That's certainly possible.	C'est sûrement possible.
I'm not thinking clearly.	Mes pensées ne sont pas claires.
I'll be in bed by the time you get home.	Je serai couché à l'heure où tu rentreras.
One word is enough for a wise man.	Un mot est assez pour un homme sage.
I can't believe he kissed you.	Je ne parviens pas à croire qu'il vous ait embrassés.
I thought you had to get up by 7:30.	Je croyais que tu devais te lever à 7h30.
Tests start next week.	Les tests débutent la semaine prochaine.
I saw her home.	Je l'ai vue à la maison.
I didn't mean to make Tom cry.	Faire pleurer Tom n'était pas dans mon intention.
Divide the cake among the three of you.	Divisez le gâteau entre vous trois !
Computers are better than us at playing chess.	Les ordinateurs sont meilleurs que nous pour jouer aux échecs.
Time flies.	Le temps s'envole.
Is that all clear?	Tout est-il clair ?
A black and white dog bit me.	Un chien noir et blanc m'a mordu.
Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.	As-tu vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau.
I just want you to think about that.	Je veux simplement que vous pensiez à cela.
How long will you remain in Boston?	Combien de temps vas-tu rester à Boston ?
She asked him to come into her house, but he refused.	Elle lui a demandé de venir chez elle, mais il a refusé.
I know you feel lonely.	Je sais que vous vous sentez seules.
It is not necessary for us to attend the meeting.	Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.
We survived.	Nous survécûmes.
You said you were happy.	Vous avez dit que vous étiez heureuse.
Tom looks a little depressed.	Tom a l'air un peu déprimé.
I thought I'd make breakfast.	Je pensais que je ferais le petit-déjeuner.
You can't go yet.	Tu ne peux pas encore y aller.
You're free to go.	Vous êtes libres d'y aller.
You must think I'm really strange.	Vous devez penser que je suis vraiment étrange.
Which of you came here first?	Lequel d'entre vous vint ici en premier ?
We just want to be happy.	On veut juste être heureux.
I felt guilty about it.	Je m'en suis senti coupable.
Tom drank milk.	Tom a bu du lait.
I get the feeling you don't really want me to go.	J'ai le sentiment que tu ne veux pas vraiment que je parte.
Is that so bad?	Est-ce si mauvais ?
Tom took a taxi to the hospital.	Tom a pris un taxi pour aller à l'hôpital.
You've risked enough.	Tu as pris suffisamment de risques.
We should do better.	Nous devrions mieux faire.
Is breakfast ready?	Le petit-déjeuner est-il prêt ?
I hate this apartment.	Je déteste cet appartement.
I met Mary yesterday.	Hier, j'ai rencontré Marie.
Stop yelling!	Cessez de hurler !
I would've liked that.	J'aurais aimé cela.
I want to know where it came from.	Je veux savoir d'où c'est venu.
It rained for days.	Il a plu pendant des jours.
Tom will be cremated tomorrow.	Tom sera incinéré demain.
Do you still have feelings for her?	Éprouvez-vous toujours des sentiments à son endroit ?
Who would you like to speak to?	À qui désirerais-tu parler ?
I really enjoyed last night.	Je me suis vraiment bien amusée, hier au soir.
I have to see it all.	Il me faut le voir en entier.
They have a problem.	Ils ont un problème.
He has no chance of recovering.	Il n'a aucune chance de rémission.
Can I stay in the car?	Puis-je rester dans la voiture ?
I put the money into the safe.	J'ai mis l'argent dans le coffre.
He ratted us out.	Il nous a dénoncés.
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.	Il accrocha une vieille rame en bois à son mur en guise de décoration.
These cups are all broken.	Ces tasses sont toutes cassées.
Are you ready to go?	Es-tu prêt à y aller ?
I have to put my shoes on.	Il me faut mettre mes chaussures.
Don't move.	Ne bouge pas.
It was cold, so we lit a fire.	Il faisait froid, aussi nous avons allumé un feu.
The police continued their investigation.	La police a poursuivi son enquête.
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.	Réserve ton vol rapidement parce qu'il y a beaucoup de réservations à Noël.
I can't afford to shop at such an expensive store.	Je n'ai pas les moyens de faire mes courses dans un magasin aussi cher.
Her coat was too casual for the occasion.	Son manteau était trop peu habillé pour l'occasion.
Tom stole Mary's bicycle.	Tom a volé le vélo de Mary.
She cooks for him every day, but he doesn't appreciate it.	Elle cuisine pour lui chaque jour, mais il ne l'apprécie pas.
You're so wrong.	Tu as tellement tort.
I was moved to tears by the story.	Je fus émue aux larmes par l'histoire.
What size are these shoes?	De quelle taille sont ces chaussures ?
She picked up beautiful stones.	Elle a pris de belles pierres.
Tom couldn't find his shoes.	Tom n'a pas pu trouver ses chaussures.
Is it hard to speak English?	Est-ce difficile de parler anglais ?
You will exist but you will never know what it is to live.	Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre.
He ordered them to release the prisoner.	Il leur ordonna de libérer le prisonnier.
Tom grabbed his coat.	Tom attrapa son manteau.
I can't find my watch.	Je n'arrive pas à trouver ma montre.
Does anyone know the name of the deceased?	Quelqu'un connaît-il le nom de la défunte ?
I'm not intimidated.	Je ne suis pas intimidé.
I suppose it's possible.	Je suppose que c'est possible.
Tom just wants to spend a little more time with Mary.	Tom a juste envie de passer un peu plus de temps avec Marie.
I think you're the only one who needs help.	Je pense que tu es le seul à avoir besoin d'aide.
How do they want to receive their money?	De quelle façon souhaitent-ils recevoir leur argent ?
I wasn't satisfied.	Je n'étais pas satisfait.
What is the purpose of the stock market?	À quoi sert le marché des valeurs immobilières ?
We're too vulnerable.	Nous sommes trop vulnérables.
Grab the end of this rope.	Attrape le bout de cette corde !
It is a pity that you cannot travel with us.	C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous.
I think she is a good dancer.	Je pense que c’est une bonne danseuse.
My watch is very accurate.	Ma montre est très précise.
Your hair is beautiful.	Tes cheveux sont beaux.
I wonder if dinner is ready.	Je me demande si le déjeuner est prêt.
I really miss my girlfriend.	Ma petite amie me manque vraiment.
I will bring it right away.	Je l'apporte de ce pas.
Did you talk about your hobby?	Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
You're the teacher.	C'est toi le professeur.
I'll go anyway.	J'irai, de toutes façons.
I was celebrating.	Je célébrais.
They robbed me blind.	Ils m'ont dépouillé.
A home is more than a mere building.	Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
There's no urgency.	Il n'y a pas d'urgence.
We all understand.	Nous comprenons tous.
Who is the man playing the violin?	Qui est cet homme qui joue du violon ?
Hurry up, girls.	Secouez-vous, les filles !
Do you know how to open this box?	Savez-vous comment ouvrir cette boîte ?
I must have made a mistake somewhere.	J'ai dû me tromper quelque part.
I'd rather do this by myself.	Je préférerais le faire tout seul.
I made a huge mistake.	J'ai commis une énorme erreur.
They were talking about you.	Elles parlaient de toi.
He tried to unify the various groups.	Il a essayé d'unifier les différents groupes.
Tom disappeared last month.	Tom a disparu le mois dernier.
Go ahead.	Poursuis !
Tom is no longer welcome in my house.	Tom n'est plus le bienvenu chez moi.
Why don't you take off your coat?	Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?
What is the total amount of money you spent?	Quel est le montant total d'argent que tu as dépensé ?
Since this is your neck of the woods, maybe you can tell us where to find a good pizza joint.	Comme c'est votre bled, peut-être pouvez-vous nous dire où trouver une bonne pizzeria.
Stop pestering me, I'm busy.	Arrête de m'ennuyer, je suis occupé.
Sit down and take it easy for a while.	Assieds-toi et détends-toi.
Where will the bus pick us up?	Où le bus va-t-il nous prendre ?
The tall man wore a pink carnation in his lapel.	L'homme de grande taille portait un œillet rose au revers.
Is there anything to drink in the refrigerator?	Y a-t-il quoi que ce soit à boire dans le réfrigérateur ?
I can do without his help.	J'y arriverai sans son aide.
A good idea came across my mind.	Une bonne idée me traversa l'esprit.
I get the feeling you don't really want me to win.	J'ai le sentiment que tu ne veux pas vraiment que je l'emporte.
This is so hard.	C'est si dur.
I'll be glad to.	Oui, avec joie.
She is a gifted artist.	Elle est une artiste-née.
I thought you'd be full after eating that big steak.	Je pensais que vous seriez rassasiée après avoir mangé ce gros steak.
He reads French and German, not to speak of English.	Il lit le français et l'allemand, sans parler de l'anglais.
They'll like that.	Ils aimeront cela.
He was surprised to learn this.	Il fut surpris de l'apprendre.
Where is the dog?	Où est le chien ?
We want you to be the team captain.	Nous voulons que tu sois le capitaine de l'équipe.
I'm looking for the manager.	Je cherche le gérant.
We carried out that plan.	Nous exécutâmes ce plan.
Where were they sent?	Où furent-ils envoyés ?
I think Tom made a big mistake.	Je pense que Tom a commi une grosse erreur.
I had to look after you.	Il m'a fallu m'occuper de toi.
I know both of them.	Je connais les deux.
I have two cousins.	J'ai deux cousines.
The lights went out.	Les lumières se sont éteintes.
Tom has stayed at my house several times.	Tom est resté chez moi plusieurs fois.
Where is Tom?	Où est Tom ?
Did you make any new friends?	Vous êtes-vous fait de quelconques nouveaux amis ?
Tell me about your children.	Parlez-moi de vos enfants.
I had to work.	J'ai dû travailler.
Do you like dogs?	Aimes-tu les chiens ?
It was sunny this morning.	Il y avait du soleil ce matin.
A lot of tourists invaded the island.	Un groupe de touristes a envahi l'île.
This makes me very happy.	Ceci me rend très heureuse.
It looks like you did a pretty good job.	On dirait que vous avez fait un assez bon boulot.
Anything you say can be used against you.	Tout ce que vous dites peut être utilisé contre vous.
Being very tired, I soon fell asleep.	Étant très fatiguée, je me suis bientôt endormie.
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.	Nous devons immédiatement mettre fin à l'emploi de produits chimiques qui détruisent l'ozone.
Don't you see what's going on?	Ne vois-tu pas ce qui est en train de se passer ?
I'm in love with you and I want to marry you.	Je suis amoureuse de toi et je veux me marier avec toi.
You're such a flirt.	Vous êtes une de ces dragueuses !
I wish you had told me that.	J'aurais souhaité que tu me le dises.
It's against my principles.	Ça va à l'encontre de mes principes.
This milk has a peculiar smell.	Ce lait a une odeur particulière.
I suppose you know all about it.	Je suppose que tu sais tout à ce sujet.
I can not bear this noise any more.	Je ne peux plus supporter ce bruit.
I recommend it highly.	Je la recommande vivement.
If you don't want this, I'll give it to someone else.	Si vous ne voulez pas de ceci, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
I had no idea you felt that way.	Je n'avais pas idée que tu ressentais cela.
I've already started doing that.	J'ai déjà commencé à faire ça.
My book has to be somewhere in the room.	Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce.
I'm glad that makes you happy.	Je suis content que ça vous rende heureux.
He is a compulsive gambler.	C'est un joueur invétéré.
It was only a dream.	Ce ne fut qu'un rêve.
You seem like a smart person.	Tu sembles être une personne intelligente.
I'm very busy so don't count on me.	Je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi.
I continued reading the book.	J'ai poursuivi la lecture de l'ouvrage.
All your questions will be answered.	On répondra à toutes tes questions.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.	Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
You're overqualified for this job.	Tu es surqualifié pour ce travail.
They advertised that they had a house for sale.	Ils annoncèrent qu'ils avaient une maison à vendre.
My phone doesn't work.	Mon téléphone ne fonctionne pas.
I admire your courage.	J'admire votre courage.
Your daughter is very pretty.	Ta fille est très jolie.
I'm a little bit busy.	Je suis un peu occupé.
I know Tom is in great shape.	Je sais que Tom est en grande forme.
We're sure we can do that.	Nous sommes certains de pouvoir le faire.
I finally escaped.	Je m'échappai finalement.
You've done a remarkable job.	Vous avez fait un travail remarquable.
I thought you said you couldn't eat raw fish.	Je pensais que vous aviez dit que vous ne pouviez pas manger de poisson cru.
I want you to come back.	Je veux que vous reveniez.
Hey, what's going on?	Eh, qu'est-ce qu'il y a ?
I've made that same mistake several times.	J'ai fait cette même erreur plusieurs fois.
I wanted to marry him.	Je voulais l'épouser.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment contente que tu sois ici.
I don't like being on my own.	Je n'apprécie pas de me trouver seule.
Did you go out last night?	Êtes-vous sortis la nuit dernière ?
You don't know my brother.	Vous ne connaissez pas mon frère.
She gives him the creeps.	Elle lui fait horreur.
You should eat.	Vous devriez manger.
That's not funny.	Ce n'est pas drôle.
You have no need to be ashamed.	Tu ne dois pas avoir honte.
I think you'll regret it if you don't go with us.	Je pense que tu regretteras de ne pas être venue avec nous.
You have to make up the time you have lost.	Vous devez rattraper le temps que vous avez perdu.
Take care of yourself.	Prends soin de toi.
He doesn't study as hard as he used to.	Il n'étudie plus autant qu'il le faisait.
I hate it when Tom and Mary fight.	Je déteste quand Tom et Mary se disputent.
You were the one who gave me that tip.	C'est toi qui m'as donné cette astuce.
I am not going anywhere.	Je ne me rends nulle part.
I'm not a gambler.	Je ne suis pas joueur.
Tom certainly goes to bed early.	Tom va certainement au lit de bonne heure.
His hobbies are playing the guitar and singing.	Ses passe-temps sont de jouer de la guitare et de chanter.
Everyone stayed standing.	Tout le monde resta debout.
I want your love.	Je veux votre affection.
Why did you get so angry?	Pourquoi t'es-tu mis autant en colère ?
My hometown is very pretty.	Ma ville natale est très jolie.
I don't have any pencils.	Je n'ai aucun crayon.
I thought you were working.	Je pensais que tu travaillais.
Do you have any idea when those pictures might have been taken?	As-tu une idée de quand ces photos ont pu être prises ?
Will you join us for a swim?	Te joindras-tu à nous pour une baignade ?
This is everything I've ever wanted.	C'est tout ce que j'ai jamais désiré.
They hid in the cellar.	Ils se cachèrent dans la cave.
That's why I did it.	C'est pourquoi je l'ai fait.
I have just what you need.	J'ai précisément ce qu'il vous faut.
Don't fish in this river. It's prohibited.	Ne pêchez pas dans cette rivière. C'est défendu.
What were you dreaming about?	À quoi étiez-vous en train de rêver ?
I'm sorry I've kept you waiting so long.	Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
Tom began to feel tired.	Tom commença à se sentir fatigué.
I really have missed you.	Vous m'avez vraiment manqué.
I have a stuffed-up nose.	J'ai le nez bouché.
I just wanted to be popular.	J'essayais juste de plaire.
Which films are showing now?	Quels sont les films à l'affiche actuellement ?
We have equipped our office with computers.	Nous avons équipé notre bureau d'ordinateurs.
Let's start tonight.	Commençons cette nuit.
This is the same type of car as my father has.	C'est le même type de voiture que celle de mon père.
She enjoys listening to classical music.	Elle aime écouter de la musique classique.
I don't want to live my life like this.	Je ne veux pas vivre ma vie comme cela.
I thought you might need help.	J'ai pensé que tu pourrais avoir besoin d'aide.
When did the show finish?	Quand le spectacle s'est-il terminé ?
He did it in front of the staff.	Il le fit devant le personnel.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolé de vous avoir blessée.
Tom and Mary weren't able to eat the spicy food that John made for dinner.	Tom et Mary n'ont pas pu manger le plat épicé que John avait fait pour le dîner.
I want to travel by airplane.	Je veux voyager en avion.
I have been to the airport to see him off.	Je suis allé à l'aéroport pour lui dire au revoir.
My arm is hurting badly.	Mon bras me fait affreusement mal.
He was stupid enough to believe her.	Il a été suffisamment stupide pour la croire.
I am not certain about that.	Je n'en suis pas sûre.
He kept reading a book.	Il continua de lire un livre.
I didn't buy the car.	Je n'achetai pas la voiture.
I'm not getting involved.	Je ne m'implique pas.
None of them look surprised.	Aucun d'elles n'a l'air surprise.
This is hilarious.	C'est hilarant.
Which plan do you believe is better?	Quel est le meilleur plan, selon toi ?
The kids are scared.	Les enfants ont peur.
Can my friend sleep over tonight?	Mon ami peut-il rester dormir ce soir ?
We ran in the park.	Nous courûmes dans le parc.
What's the idea?	Quelle est l'idée ?
Do you have any idea who would do this?	As-tu la moindre idée de qui ferait ça ?
I helped them yesterday.	Je les ai aidés hier.
Tom told me he was determined to do that.	Tom m'a dit qu'il était déterminé à faire cela.
You're really incredible.	Tu es vraiment incroyable.
I know I can't take Tom's place.	Je sais que je ne peux pas prendre la place de Tom.
My nose is too big.	Mon nez est trop gros.
I saw people wearing jeans.	J'ai vu des gens qui portaient des jeans.
I think I'm a pretty good singer.	Je pense que je suis une assez bonne chanteuse.
The princess lay with her eyes closed.	La princesse est allongée, les yeux clos.
We're sloshed.	Nous sommes bourrées.
I think we're going to stay for another day.	Je pense que nous allons rester un jour de plus.
There are times when I'd like to be more like you.	Il y a des fois où j'aimerais être davantage comme vous.
Do you think you'll be here tomorrow?	Penses-tu que tu seras là demain ?
This site is quite useful.	Ce site est très utile.
What do you have in mind?	Qu'avez-vous à l'esprit ?
Tom doesn't get along with the man who lives next door.	Tom ne s'entend pas avec l'homme qui vit à côté.
He always keeps his promises.	Il tient toujours ses promesses.
You're not that interesting.	Vous n'êtes pas si intéressante.
He makes the most of his opportunities.	Il met à profit ses opportunités.
Where's your drink?	Où est ton verre ?
Tom has been watching TV all day.	Tom a regardé la télé toute la journée.
You're insane.	Tu es cinglé.
You forgot to buy lettuce.	Tu as oublié d'acheter de la salade.
Tom wants me to stay away from him.	Tom veut que je reste éloigné de lui.
I followed all the rules.	Je respectai toutes les règles.
Whether we succeed or not, we have to do our best.	Que nous réussissions ou non, nous devons faire de notre mieux.
My father can speak English well.	Mon père parle très bien anglais.
I am not studying now.	En ce moment je n'étudie pas.
Who can say what will happen in the future?	Qui peut dire ce qui arrivera dans le futur.
I hear you, but I don't see you.	Je t'entends mais je ne te vois pas.
They couldn't agree on anything.	Elles ne surent s'accorder sur quoi que ce fut.
I hope Tom isn't mistaken.	J'espère que Tom ne s'est pas trompé.
Let's do this first of all.	Faisons avant tout ceci.
I'll take care of those.	Je prendrai soin de celles-là.
I thought we could talk.	Je pensais que nous pouvions nous entretenir.
Please close the door when you leave.	Fermez la porte quand vous sortirez, s'il vous plaît.
Trust me on that.	Croyez-en moi !
The dog followed me to my home.	Le chien m'a suivi jusqu'à la maison.
Who is your favorite actor?	Quel est ton acteur préféré ?
You need to redecorate your room.	Il te faut redécorer ta chambre.
Please show me your notebook.	S'il te plaît, montre-moi ton cahier.
Do you mind if I leave for a few minutes?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je m'absente quelques minutes ?
I will never have a daughter.	Je n'aurai jamais de fille.
Did you drop it?	L'avez-vous laissé tomber ?
I can't wait forever.	Je ne peux pas attendre indéfiniment.
Let's go back the way we came.	Revenons sur nos pas.
I learned it in school.	Je l'ai appris à l'école.
You seem a little depressed today.	Vous semblez un peu déprimé aujourd'hui.
Were you happy?	Étiez-vous heureux ?
What you're doing is unforgivable.	Ce que vous faites est impardonnable.
I told you I have a girlfriend.	Je vous ai dit que j'ai une petite amie.
You didn't come to school yesterday, did you?	Vous n'êtes pas venu à l'école hier, n'est-ce pas ?
The situation is very bad.	La situation est très mauvaise.
Give me a sec.	Donnez-moi une seconde.
Mary wanted to marry a man with ambition.	Mary voulait épouser un homme ayant de l'ambition.
Why are you looking at me like that?	Pourquoi me regardez-vous ainsi ?
The TV doesn't work.	Le téléviseur ne marche pas.
She's a lot smarter than she looks.	Elle est bien plus intelligente qu'elle ne paraît.
What kind of girl are you?	Quel genre de fille es-tu ?
I owe you a favor.	Je te dois une faveur.
I saw the two together on several occasions.	Je les ai vus ensemble à plusieurs occasions.
How much is the entrance fee?	C'est combien le billet d'entrée ?
Don't you see the pattern?	Ne vois-tu pas le modèle ?
He proceeded to the next question.	Il en vint à la question suivante.
We have to change something.	Il nous faut changer quelque chose.
He missed the deadline.	Il a manqué la date limite.
I don't know what's going to happen to you.	J'ignore ce qui va t'arriver.
I'm very proud of our students.	Je suis très fier de nos étudiants.
You may not be as lucky next time.	Tu n'auras peut-être pas autant de chance, la prochaine fois.
It's so typical.	C'est tellement stéréotypé !
I suppose you think I'm crazy.	Je suppose que tu penses que je suis folle.
I'm younger than I look.	Je suis plus jeune que j'en ai l'air.
I don't really want to bother you with my problems.	Je ne veux pas vraiment vous ennuyer avec mes problèmes.
Tom seems to want to say something.	On dirait que Tom a envie de dire quelque chose.
Where's the train station?	Où est la gare ?
Green suits you.	Le vert vous sied bien.
I'm disgusted.	Je suis dégoûtée.
She's out shopping for shoes.	Elle est sortie pour des chaussures.
I can't believe you're really here.	Je n'arrive pas à croire que tu sois vraiment là.
Go and open the door.	Va ouvrir la porte.
You must pay in advance.	Vous devez régler d'avance.
He's not in our group.	Il ne fait pas partie de notre groupe.
He lives next door to us.	Il habite à côté.
I can't explain anything.	Je ne peux rien expliquer.
I don't want to tell my parents.	Je ne veux pas le dire à mes parents.
My school has a band.	Mon école a un groupe de musique.
I thought doing this would be easy.	Je pensais que ce serait simple à faire.
You may go at once.	Tu peux y aller immédiatement.
You're bright.	Vous êtes brillants.
I want to look like her.	Je veux lui ressembler.
We were greeted by a cute waitress.	Nous avons été accueillis par une ravissante serveuse.
I have got to go now.	Il faut que j'y aille maintenant.
I didn't think you'd be so late.	Je n'ai pas pensé que tu serais tellement en retard.
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.	Tout le monde a adopté une attitude hostile envers les immigrés clandestins.
What was the outcome?	Quel en a été le résultat ?
That's so tragic.	C'est si tragique.
What have you come up with?	Qu'as-tu dégoté ?
There is snow on the mountain.	Il y a de la neige sur la montagne.
Could we have a table in the corner?	Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?
The store is already closed.	Le magasin est déjà fermé.
Tom is afraid of you.	Tom a peur de toi.
The seats were comfortable.	Les sièges étaient confortables.
Do you live alone?	Vis-tu seule ?
If it were not for exams, we would be happy.	À part les examens, nous serions contents.
There's another solution.	Il y a une autre solution.
A few years ago, in San Francisco, a young woman came to us for vocational advice.	Il y a quelques années, à San Francisco, une jeune femme vint à nous pour une orientation professionnelle.
He made believe he was a doctor.	Il fit croire qu'il était médecin.
You don't need to hurry. Take your time.	Il n'est pas nécessaire que tu te presses. Prends ton temps.
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.	Je suis désolée de te déranger, mais il y a un appel téléphonique pour toi.
He prides himself on his knowledge of politics.	Il est fier de ses connaissances en politique.
It's a direct flight from Tokyo to London.	C'est un vol direct Tokyo-Londres.
They deceived us.	Elles nous ont trompés.
He died at the age of seventy.	Il est mort à 70 ans.
The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket.	Le seul qui aime les rames de métro bondées, c'est le pickpocket.
What's our destination?	Quelle est notre destination ?
That's very considerate of you.	C'est très prévenant de ta part.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say.	« Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
Tom usually plays a drum solo at least once every time his band gives a concert.	Tom joue en général au moins un solo de batterie chaque fois que son groupe donne un concert.
Tom is going to have to stay in the hospital for another three weeks.	Tom va devoir rester à l'hôpital trois semaines de plus.
That's what I've always said.	C'est bien ce que j'ai dit depuis le départ !
I've tried to talk to Tom.	J'ai essayé de parler à Tom.
I'm looking after myself.	Je prends soin de moi.
I don't like to talk about Tom.	Je n'aime pas parler de Tom.
He banged his knee.	Il se cogna le genou.
Keep focused on your goals.	Restez concentré sur vos objectifs.
Willingness to correct is an indication of wisdom.	L'empressement à se corriger est une indication de sagesse.
Everyone looked surprised.	Tout le monde eut l'air surpris.
She may be late, in which case we will wait.	Elle pourrait être en retard, dans ce cas nous l'attendrons.
We've got to get you to a hospital.	Il nous faut vous emmener dans un hôpital.
Tom always drinks tea in the morning.	Tomas boit toujours du thé le matin.
I'm tired of all this nagging.	Je suis fatigué de toutes ces réflexions.
Let me handle it.	Laisse-moi m'en charger !
The ceiling is very low in this room.	Le plafond est très bas dans cette salle.
I don't have a sister.	Je n'ai pas de sœurs.
The doctor treated her injury.	Le médecin a traité sa blessure.
It's brand new.	C'est flambant neuf.
The room became filled with smoke.	La pièce s'emplit de fumée.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais m'entretenir avec toi, lorsque tu auras du temps disponible.
This bag cost me 6 pounds.	Ce sac m'a couté six livres.
Take a closer look.	Regarde plus attentivement !
I met her at the station by accident.	Je l'ai incidemment rencontrée à la gare.
Tom clearly doesn't want to be there.	Tom ne veut clairement pas y être.
I never thought you really did that.	Je n'ai jamais pensé que tu avais vraiment fait ça.
We may as well start at once.	On pourrait aussi s'y mettre dès maintenant.
The prisoner was brought before a judge.	Le prisonnier fut amené devant un juge.
It's still in good condition.	C'est encore en bon état.
I must get my watch repaired.	Je dois faire réparer ma montre.
I carelessly dropped a vase.	J'ai fait tomber un vase par négligence.
A growing child requires more food.	Un enfant qui grandit exige davantage de nourriture.
Tom was making French fries.	Tom cuisait les pommes de terre.
How do you say "hello" in French?	Comment dit-on « hello » en français ?
Tom's gotten fatter since the last time I saw him.	Tom est devenu plus gros depuis la dernière que je l'ai vu.
Keep it warm.	Garde-le au chaud.
He went there by himself.	Il s'y rendit par ses propres moyens.
I want to study history.	Je veux étudier l'Histoire.
It's not supposed to happen.	Ce n'est pas supposé arriver.
Are you fully recovered?	Es-tu complètement remise ?
I had a really weird dream yesterday.	J'ai fait un rêve vraiment bizarre hier.
Tom told me he didn't have much time.	Tom m'a dit qu'il n'avait pas beaucoup de temps.
The urban-renewal project is now well under way.	Le projet de rénovation urbaine est désormais bien en route.
You said you were busy.	Tu as dit que tu étais occupée.
Did you see him go out?	L'avez-vous vu sortir ?
Keep your cigarettes dry.	Garde tes cigarettes au sec.
He dislikes me.	Il éprouve de l'antipathie à mon égard.
If I had known it, I would have told you.	Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
Elephants are the largest land animals alive today.	Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.
He warned me of the danger.	Il m'a alerté du danger.
I just had a talk with your doctor.	Je viens d'avoir une conversation avec votre médecin.
You want something from me, don't you?	Tu veux quelque chose de moi, non ?
I want to enjoy this moment.	Je souhaite profiter de ce moment.
Would you please do me a favor?	M'accorderais-tu une faveur, s'il te plaît ?
I don't think I realized how much I loved you.	Je ne pense pas avoir réalisé à quel point je t'aimais.
No one can tell.	Personne n'y comprend rien.
Tom is a single father.	Tom est un père célibataire.
Are they all nuts?	Sont-elles toutes dingues ?
That's why I'm here today.	C'est pourquoi je suis ici aujourd'hui.
Nothing can force me to give it up.	Rien ne pourra m'obliger à abandonner.
She combed her hair and bound it with a ribbon.	Elle se peigna les cheveux et les attacha avec un bandeau.
We've just finished breakfast.	Nous venons de terminer le petit-déjeuner.
There's no such thing as a free lunch.	On ne mange pas à l'œil.
Tom said he wants to talk to you.	Tom a dit qu'il voulait vous parler.
He's already left.	Il s'en est déjà allé.
It scared the daylights out of him.	Ça lui a fait une peur bleue.
Tom typed in the password.	Tom entra le mot de passe.
Mental exercise is particularly important for young children.	L'exercice mental est particulièrement important pour les jeunes enfants.
I was warned.	J'ai été prévenue.
I can't believe you're taking pictures of cockroaches.	Je n'arrive pas à croire que tu prends des clichés de cafards.
My father bought a new car.	Mon père a acheté une voiture neuve.
Keep an eye on him.	Garde-le à l'œil !
I need a little time.	J'ai besoin d'un peu de temps.
I'm by your side.	Je suis à vos côtés.
Tom knows nothing.	Tom ne sait rien.
Have you bought a raffle ticket yet?	As-tu jamais acheté un ticket de tombola ?
I want you in my office in one hour.	Je veux vous voir dans mon bureau dans une heure.
Tom is hiding something from me, too.	Tom me cache aussi quelque chose.
Light the candle.	Allume la bougie !
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
I'm not willing to cook dinner for twenty people.	Je n'ai pas l'intention de préparer à diner pour vingt personnes.
I love your son.	J'adore votre fils.
I just love that kind of stuff.	J'adore ce genre de choses.
She didn't give me back my money.	Elle ne m'a pas rendu mon argent.
Please tell me what happened.	S'il te plaît, dis-moi ce qu'il s'est passé.
I want you to come with us tonight.	Je veux que vous veniez avec nous ce soir.
There isn't enough coffee for everybody.	Il n'y a pas assez de café pour tout le monde.
If you're happy, I'm glad.	Si vous êtes satisfait, je m'en réjouis.
Tom didn't give us any details.	Tom ne nous a donné aucun détail.
She gave him something to drink.	Elle lui donna quelque chose à boire.
I'm aware of my responsibilities.	Je suis conscient de mes responsabilités.
Do you know where the others are?	Savez-vous où sont les autres ?
She lost sight of her friend in the huge crowd.	Elle a perdu de vue son ami dans la foule immense.
I wish you happiness.	Je vous souhaite du bonheur.
Kabul is the capital of Afghanistan.	Kabul est la capitale de l'Afghanistan.
Why is this website taking so long to load?	Pourquoi ce site web met-il tant de temps à charger ?
Let me get that for you.	Laissez-moi aller vous le chercher.
I've already spoken to Tom.	J'ai déjà parlé à Tom.
She ran across her old friend while walking in the park.	Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc.
Let's draw straws.	Tirons à la courte-paille !
Why are your blinds closed?	Pourquoi tes stores sont fermés ?
They made him work.	Ils le firent travailler.
I translate articles almost every day.	Je traduis des articles presque chaque jour.
I saw you outside.	Je vous ai vues dehors.
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.	La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu.
Hopefully, the weather will be good.	Espérons que la météo sera bonne.
Ten years is a long time.	Dix ans, c'est long.
Miraculously, nobody was seriously injured.	Miraculeusement, personne n'a été grièvement blessé.
Are you enjoying yourself?	T'amuses-tu ?
I forgot to tell you what time the meeting's going to start.	J'ai oublié de te dire à quelle heure commençait la réunion.
Someone opened the window.	Quelqu'un a ouvert la fenêtre.
A bystander videotaped the police beating using their cell phone.	Un passant a filmé la brutalité policière à l'aide de son téléphone portable.
Are you kidding?	Vous plaisantez ?
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.	J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
I want to know why you're doing this.	Je veux savoir pourquoi vous faites ceci.
I caught my finger in the door.	Je me suis pincé le doigt dans la porte.
If necessary, I'll come at nine tomorrow.	Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.
Did Tom actually do everything he said he did?	Tom a-t-il vraiment fait ce qu'il dit avoir fait ?
You're one of them, aren't you?	Vous êtes l'une d'elles, n'est-ce pas ?
Casualties were inevitable.	Les victimes furent inévitables.
I'm beginning to smell a rat.	Je commence à sentir que quelque chose ne va pas.
She is certain to pass the exam.	Elle est certaine de réussir les examens.
Are you falling for me?	Es-tu en train de tomber amoureuse de moi ?
This isn't my fault, is it?	Ce n'est pas de ma faute, n'est-ce pas ?
It's inevitable.	C'est inévitable.
I believe you know what I mean.	Je crois que tu sais ce que je veux dire.
He will pay for everything.	Il paiera pour tout.
I just had to check on something.	Il m'a fallu vérifier quelque chose, un point c'est tout.
I thought I told you not to make trouble.	Je pensais t'avoir dit de ne pas causer de problèmes.
I guess you know I've missed you.	Je suppose que vous savez que vous m'avez manqué.
He has a small advantage.	Il a un petit avantage.
You decide.	Toi, décide.
I haven't seen you in a long time.	Je ne t'ai pas vue depuis longtemps.
Can you express yourself in English?	Sais-tu t'exprimer en anglais ?
I'm surprised you weren't invited.	Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitée.
They did the right thing.	Ils firent ce qu'il fallait.
He is absorbed in reading detective novels.	Il est absorbé à lire des romans de détectives.
I'd like to check your blood pressure.	J'aimerais vérifier votre pression artérielle.
I took the little girl by the hand.	Je pris la petite fille par la main.
I bought a new television.	J'ai acheté une nouvelle télé.
Tom did a fantastic job today.	Tom a fait un travail fantastique aujourd'hui.
You'd better take care of it soon.	Vous feriez mieux d'en prendre soin bientôt.
We're sincere.	Nous sommes sincères.
Thank you for today.	Merci beaucoup pour aujourd'hui.
I looked down at the sea.	Je regardai la mer en dessous.
Everything went according to plan.	Tout s'est déroulé selon le plan.
I am a vegetarian.	Je suis végétarienne.
Do you go by bus, by train, or by subway?	Y allez-vous en bus, en train ou en métro ?
I gave my seat to the old lady.	Je donnai mon siège à la vieille dame.
Here, take this.	Voilà, prenez ceci !
The teacher caught the student cheating on the examination.	L'enseignant a surpris l'étudiant en train de tricher pendant l'examen.
Why are you so tired?	Pourquoi êtes-vous si fatiguées ?
I study French.	J'étudie le français.
I think it's strange that he didn't speak to you.	Je pense qu'il est étrange qu'il ne vous ait pas parlé.
I didn't think this was your seat.	Je ne pensais pas que c'était ton siège.
He was caught by the police.	Il a été arrêté par la police.
You know very well what Tom wants.	Tu sais très bien ce que Tom désire.
I love the way you write.	J'aime la façon dont tu écris.
You're looking very well.	Tu as l'air très bien.
I'm happy and satisfied.	Je suis heureux et content.
I don't like dogs.	J’aime pas les chiens.
There was nothing you could have done.	Il n'y avait rien que vous eussiez pu faire.
There's nothing I wouldn't do for Tom.	Il n'y a rien que je ne ferais pas pour Tom.
Get me the evidence.	Obtiens-moi les preuves !
Don't thank me now.	Ne me remerciez pas maintenant.
I was born in Kyoto.	Je suis né à Kyoto.
I brought you some water.	Je t'ai apporté de l'eau.
The drunk driver had to spend the night in jail.	Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.
It's time to go to school.	Il est l'heure d'aller à l'école.
It can't be done.	Ça ne peut pas être fait.
You're ambitious.	Vous êtes ambitieuse.
I made a bad decision.	Je pris une mauvaise décision.
I sell cars.	Je vends des voitures.
What languages are spoken in America?	Quelles langues parle-t-on en Amérique ?
Is this your locker?	Est-ce votre casier ?
Come alone.	Venez seul !
Don't trust him.	Ne lui faites pas confiance.
How did you know I was going to say yes?	Comment saviez-vous que j'allais dire oui ?
We could read.	Nous pouvions lire.
I imagined that.	Je l'avais imaginé.
It's hard to find a good job these days.	Il est difficile de trouver un bon emploi de nos jours.
A new museum is being built in the center of the city.	On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
Don't cave into their demands.	Ne cède pas à ses exigences.
Tom was ambitious.	Tom était ambitieux.
How do you know that light travels faster than sound?	Comment sais-tu que la lumière est plus rapide que le son ?
I had only one drink.	Je n'ai pris qu'un verre.
You're right about that one.	Sur ce point, tu as raison.
Tom was Mary's late husband's best friend.	Tom était le meilleur ami du défunt mari de Mary.
You all did well.	Vous avez toutes bien réussi.
I gave him advice, to which he paid no attention.	Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention.
I wanted you to see that I'm not all that bad.	Je voulais que tu constates que je ne suis pas si mauvais.
Is the museum open today?	Le musée est-il ouvert aujourd'hui ?
If you have something to say, go ahead and say it.	Si tu as quelque chose à dire, vas-y et dis-le.
How many suicides do you think there are every year in Japan?	Combien de suicides penses-tu qu'il y ait chaque année au Japon ?
I'm a little rusty.	Je suis un peu rouillé.
Both of them started laughing.	Tous les deux se mirent à rire.
Tom didn't attend today's meeting.	Tom n'a pas assisté à la réunion d'aujourd'hui.
I never wanted to hurt anyone.	Je n'ai jamais voulu blesser personne.
Few girls can even speak to him.	Peu de filles peuvent même lui parler.
I can't stay here tonight.	Je ne peux pas rester ici cette nuit.
She waited for him to call.	Elle attendait qu'il l'appelle.
I met him in January.	Je le rencontrai en janvier.
She applied her mind to her new job.	Elle se concentra sur son nouveau travail.
All lawyers are liars.	Tous les avocats sont des menteurs.
Now tell us what we want to know.	Maintenant dites-nous ce que nous voulons savoir !
Have a nice trip.	Bon voyage.
It's very clean.	C'est très propre.
Nothing is as important as peace.	Rien n'est aussi important que la paix.
Tom is a 33-year-old man.	Tom est un homme de 33 ans.
I wonder who this package is from.	Je me demande de qui provient ce paquet.
Leave it there.	Laissez-la là.
Taste it.	Goûtez-le.
How often do you shower?	À quelle fréquence te douches-tu ?
Why do you think I'm here?	Pourquoi penses-tu que je suis ici ?
Money does not always bring happiness.	L'argent n'amène pas toujours le bonheur.
Do you know where Tom went?	Savez-vous où Tom est allé ?
He will be at home tomorrow.	Il sera à la maison demain.
She was ready to give him back all his money.	Elle était prête à lui rendre tout son argent.
This map is worthless.	Cette carte est sans valeur.
Don't do anything strenuous tonight.	Ne fais pas, ce soir, quoi que ce soit d'éprouvant !
I didn't quite catch the name of that designer.	Je n'ai pas tout à fait compris le nom de ce créateur.
That made me mad.	Ça m'a rendu dingue.
Tom knows a lot of people.	Tom connaît beaucoup de gens.
She advised him to go to the police station, but he was afraid to.	Elle lui a recommandé d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire.
She is a bad person.	C'est une mauvaise personne.
What direction does your house face?	À quelle direction votre maison fait-elle face ?
She must have taken the wrong bus.	Elle doit avoir pris le mauvais autobus.
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.	Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption.
The sound woke me up.	Le bruit m'a réveillé.
How many guests are you expecting?	Combien d'invités attendez-vous ?
We all make mistakes, right?	Nous faisons tous deux des erreurs, n'est-ce pas ?
There's a hotel across the street.	Il y a un hôtel de l'autre côté de la rue.
You're the same age as my son.	Tu as le même âge que mon fils.
I'm from Zambia.	Je suis de Zambie.
Go and speak to my colleague.	Adressez-vous à mon collègue.
Please accept my sincerest condolences.	Veuillez accepter mes sincères condoléances.
I wonder who this is from.	Je me demande de qui c'est.
Do you think Tom will reach the top of the mountain?	Penses-tu que Tom va atteindre le sommet de la montagne ?
Why do you lie?	Pourquoi mens-tu ?
We overslept.	Nous n'entendîmes pas le réveil.
Tom turned off the engine, but left the headlights on.	Tom a éteint le moteur mais a laissé les phares allumés.
I don't really feel sick.	Je ne me sens pas vraiment malade.
She danced with him at the high school prom.	Elle dansa avec lui au bal des étudiants.
I'm sorry I was rude to you.	Je suis désolé d'avoir été si grossier.
Do I look like I'm busy?	Ai-je l'air d'être occupée ?
Will you dance with me?	Voulez-vous danser avec moi ?
Tom doesn't like my friends.	Tom n'aime pas mes amis.
Get in. I'll drive you somewhere.	Montez, je vous conduirai quelque part.
I'm expecting a call.	J'attends un coup de fil.
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.	Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os.
We're better than they are.	Nous sommes meilleurs qu'eux.
It's not so cheap.	Ce n'est pas si bon marché.
That's my favorite excuse.	C'est mon excuse préférée.
He said that he would come back here tomorrow.	Il a dit qu'il reviendrait ici demain.
Which credit cards can I use?	Quelles cartes de crédit puis-je utiliser ?
Tom knew that Mary was rich.	Tom savait Mary riche.
That's all I wanted.	C'est tout ce que je voulais.
I'd like to eat something.	Je voudrais manger quelque chose.
He will be back in an hour.	Il sera de retour dans une heure.
Tell me the story.	Raconte-moi l'histoire.
Tom and Mary aren't home yet.	Tom et Mary ne sont pas encore chez eux.
He is rather optimistic.	Il est plutôt optimiste.
Do you know what he has done?	Savez-vous ce qu'il a fait ?
Where's the toothpaste?	Où est le dentifrice ?
He made the company what it is today.	Il a fait de l'entreprise ce qu'elle est aujourd'hui.
Tom is a French teacher.	Tom est professeur de français.
I knew you would do something great.	Je savais que tu ferais merveille.
Tom ignored our advice.	Tom a ignoré nos conseils.
You have to see it.	Il faut que tu le voies.
Do you remember anything else?	Te rappelles-tu quoi que ce soit d'autre ?
Are you a policeman?	Êtes-vous un agent de police ?
That offer sounds too good to be true. What's the catch?	Cette offre semble trop bonne pour être vraie. Où est l'arnaque ?
I didn't fall in love.	Je ne suis pas tombée amoureuse.
Every member of the cabinet was present.	Tous les membres du cabinet étaient présents.
Cats can see even in dark places.	Les chats peuvent voir même dans les endroits sombres.
Life is full of mysteries.	La vie est emplie de mystères.
You gave me your word.	Vous m'avez donné votre parole.
Did you try restarting the computer?	As-tu tenté de redémarrer l'ordinateur ?
You should take better care of yourself.	Vous devriez prendre davantage soin de vous.
Sleep is essential to health.	Le sommeil est essentiel à la santé.
I need to ask you for a little favor.	J'aurais besoin que tu me rendes un petit service.
What are the neighbors doing?	Que font les voisins ?
I'm almost sure of it.	J'en suis presque sûr.
I don't like to swim in the pool.	Je n'aime pas nager dans la piscine.
You'll never be alone.	Tu ne seras jamais seule.
I'd like to go to France.	J'aimerais aller en France.
It isn't as cold here as in Alaska.	Il ne fait pas aussi froid ici qu'en Alaska.
It's open.	C'est ouvert.
I brought you a little something.	Je t'ai apporté un petit quelque chose.
I got together with her mainly because we seemed to share the same feelings about things.	Je me suis mis avec elle principalement pour la raison qu'on semblait partager les mêmes sentiments sur la vie.
Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.	Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.
Tom, I'm happy for you.	Tom, je suis heureuse pour toi.
I only have one mouth, but I have two ears.	Je n'ai qu'une bouche, mais j'ai deux oreilles.
Promise me that you'll help Tom.	Promettez-moi que vous aiderez Tom.
Friendship is more precious than anything else.	L'amitié est plus précieuse que tout.
Get out of there.	Sors de là !
We will take part in the marathon.	Nous participerons au marathon.
What's the commotion?	Quel est ce tumulte ?
He studies history at college.	Il étudie l'histoire au lycée.
I promise you I'll come early.	Je te promets de venir tôt.
We enjoyed playing football.	On s'est bien amusé à jouer au foot.
Tom's dog is a pretty good swimmer.	Le chien de Tom est assez bon nageur.
I suppose we could do that.	Je suppose que nous pourrions le faire.
She told him that it would rain all day.	Elle lui a dit qu'il pleuvrait toute la journée.
She was blackmailed by him.	Il la faisait chanter.
I hope I'll fit in.	J'espère que je m'intégrerai.
She put on her hat.	Elle a mis son chapeau.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnus.
You think you're funny?	Vous pensez être drôles ?
You shouldn't have followed me.	Vous n'auriez pas dû me suivre.
She was in America last month.	Elle était en Amérique le mois dernier.
I tried to cheer him up.	J'ai essayé de le remonter.
We can do that.	Nous pouvons faire ça.
This is your captain speaking.	C'est votre capitaine qui s'adresse à vous.
He asked for the money.	Il a demandé l'argent.
What's your son's name?	Quel est le nom de ton fils ?
They rejected our idea.	Elles ont rejeté notre idée.
Yesterday, Tom was a little better than usual.	Hier Tom était un peu mieux que d'habitude.
You're replaceable.	On peut te remplacer.
Tom isn't hungry.	Tom n'a pas faim.
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.	Un voyage en Amérique était l'équivalent d'un salaire de deux ans pour elle.
Make me happy.	Rends-moi heureuse.
I like to dance.	J'aime danser.
The plane took off at 2:30.	L'avion décolla à 2h30.
My mother was usually very busy.	Ma mère était d'ordinaire très occupée.
Finding a solution that worked was a process of trial and error.	Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
Remember to lock the door.	Rappelle-toi de fermer la porte à clé.
It's right up your alley.	C'est exactement dans tes cordes.
I have to do my hair.	Il faut que je me coiffe.
Why don't you pull over?	Pourquoi ne te ranges-tu pas ?
That sounds outrageous.	Ça a l'air insensé.
The police are looking into it.	La police mène son enquête.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.	Ferme-la. Sinon, tu seras virée.
We really want to win.	Nous voulons vraiment gagner.
Don't be sorry.	Ne sois pas désolé !
How long have you two been together?	Combien de temps avez-vous été ensemble tous les deux ?
This method works every time.	Cette méthode fonctionne à chaque fois.
One of the main products of this country is coffee.	Un des principaux produits de ce pays est le café.
My cat rubbed her head against my shoulder.	Ma chatte frotta sa tête contre mon épaule.
I could keep it a secret.	Je pourrais le garder secret.
It was locked.	C'était verrouillé.
I will not be able to open the box without breaking it.	Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse.
Treat her well.	Traitez-la bien.
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?	Excusez-moi. Pourriez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?
Where did you get on this bus?	Où êtes-vous montés dans ce bus ?
People do that all the time.	Les gens font ça tout le temps.
He is ahead of us in mathematics.	Il est devant nous en mathématiques.
Why aren't you already on board the ship?	Pourquoi n'êtes-vous pas déjà à bord du bateau ?
What you're doing right now is a crime.	Ce que tu fais actuellement est un crime.
Everything in this room is going to be thrown away.	Dans cette pièce, tout va être jeté.
I know you are hiding yourself behind the curtain.	Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
The situation gets worse and worse.	La situation ne fait qu'empirer.
Have you eaten yet?	Avez-vous déjà mangé ?
Tom got to the station too late, so he missed the train.	Tom est arrivé à la gare trop tard donc il a raté le train.
You will need an armed escort.	Vous aurez besoin d'une hôtesse armée.
He was all alone in the house.	Il était tout seul dans la maison.
Tom never got better.	Tom ne s'est jamais amélioré.
Why did you leave Australia?	Pourquoi as-tu quitté l'Australie ?
My son likes books about animals.	Mon fils aime les livres sur les animaux.
Oranges are sweeter than lemons.	Les oranges sont plus sucrées que les citrons.
No one will believe them.	Personne ne les croira.
My mother is making dinner.	Ma mère fait le dîner.
I won't pretend I'm sorry.	Je ne ferai pas semblant d'être désolée.
I like stories that have sad endings.	J'aime les histoires ayant une fin triste.
I was bored with his speech.	Son discours m'a ennuyée.
He can't be trusted.	On ne peut pas se fier à lui.
I wish you'd never been born.	J'aimerais que vous ne soyez jamais né.
Tom sat at the kitchen table.	Tom s'assit à la table de la cuisine.
Hang on.	Tiens bon !
I'm going to give Tom a bath.	Je vais donner un bain à Tom.
He ran off with his best friend's wife and hasn't been heard from since.	Il s'est enfui avec la femme de son meilleur ami et on n'a plus entendu parler de lui depuis.
I had him write it.	Je la lui ai fait écrire.
Thousands of people were milling around in the square.	La place grouillait de milliers de personnes.
Don't you agree?	N'êtes-vous pas d'accord ?
Be discreet.	Soyez discrets !
This may hurt a bit.	Il se peut que ça fasse un peu mal.
I'm really shocked.	Je suis vraiment choquée.
The government appointed a committee to investigate the accident.	Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident.
Are you lonely?	Vous sentez-vous seule ?
You're probably too young to understand what's happening.	Vous êtes probablement trop jeune pour comprendre ce qui se produit.
I don't really cook much.	Je ne cuisine pas vraiment beaucoup.
Do you know anyone who needs a job?	Connais-tu quelqu'un qui a besoin d'un travail ?
You're going to turn a lot of heads with that dress.	Vous allez tourner bien des têtes avec cette robe.
The sun disappeared behind the clouds.	Le soleil a disparu derrière les nuages.
Please give me the letter.	Donne-moi la lettre, s'il te plaît.
Boys will be boys.	Les garçons restent des garçons.
You're not allowed in there.	Tu n'y es pas autorisé.
This room smells musty.	Cette pièce a une odeur de moisi.
Good night, everyone!	Bonne nuit tout le monde !
Did you vote yet?	Avez-vous déjà voté ?
You hit the center of the target.	Tu as touché au centre de la cible.
I wonder if this is wrong.	Je me demande si c'est mal.
I'm very worried about your health.	Je me fais beaucoup de souci au sujet de ta santé.
I played video games after I finished my homework.	J'ai joué à des jeux vidéo après avoir fini mes devoirs.
I couldn't see what was inside.	Je ne pouvais pas voir ce qu'il y avait à l'intérieur.
I'm tired of waiting in line.	J'en ai marre de faire la queue.
I missed you guys so much!	Vous m'avez tellement manqué, les mecs !
Cut it out, Tom.	Ça suffit, Tom.
His debt reached a hundred dollars.	Sa dette se montait à cent dollars.
I live and work in France.	Je vis et travaille en France.
If no one has a better proposal, let's get to work.	Si personne n'a de meilleure proposition, mettons-y nous.
Divide this among yourselves.	Divisez ceci entre vous.
I don't know where she lives.	Je ne sais pas où elle vit.
My orders are to go with you.	Mes ordres sont d'aller avec vous.
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.	Tu as acheté la nourriture, donc si j'achète le vin on serra à égalité.
Don't you just love this town?	N'adores-tu pas simplement cette ville ?
I was thinking of getting one.	J'étais en train de songer à m'en procurer un.
What would your mother think if she saw you like this?	Que penserait ta mère si elle te voyait ainsi ?
He decided to marry her.	Il décida de l'épouser.
I saw him walking around town wearing his Sunday best.	Je l'ai vu marcher à travers la ville dans son costume du dimanche.
I wouldn't bet on it.	Je ne parierais pas là-dessus.
Thank you for your concern.	Merci de t'être inquiété.
I like sweets.	J'aime les sucreries.
It's fun to play tennis.	C'est sympa de jouer au tennis.
I'm always thirsty.	J'ai toujours soif.
I'm sure a lot of people would agree with you.	Je suis sure que beaucoup de gens seraient d'accord avec toi.
The dog answers to the name of Blackie.	Le chien répond au nom de Blackie.
Fasten your seat belt, please.	Veuillez attacher votre ceinture de sécurité.
They lived in Spain for several years.	Ils ont vécu en Espagne pendant plusieurs années.
I want to talk to you about this report.	Je veux discuter avec toi au sujet de ce rapport.
I can't tell you where Tom lives.	Je ne peux pas vous dire où Tom vit.
We're going to another party after this one.	Nous allons à une autre fête après celle-ci.
That's a very interesting theory.	C'est une théorie vraiment intéressante.
Do you have any complaints?	Veux-tu te plaindre de quoi que ce soit ?
Tom filled out the form.	Tom remplit le formulaire.
His face was covered with mud.	Son visage a été couvert de boue.
Everything about this is wrong.	Tout, à propos de ceci, est faux.
The pay is terrible and the hours are long.	Le salaire est misérable et les heures sont longues.
I looked at the calendar on the wall.	J'ai regardé le calendrier au mur.
We ate a nice meal and drank wine.	Nous avons mangé un bon repas et avons bu du vin.
We were busy.	Nous étions occupées.
I was in my room studying.	Je me trouvais dans ma chambre, en train d'étudier.
I didn't want anything.	Je ne voulais rien.
Mary is studying in her room.	Mary est en train d'étudier dans sa chambre.
He hurt his left foot when he fell.	Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
Get out of this car.	Sortez de ce véhicule.
He's worried about his receding hairline.	Il s'inquiète de sa calvitie naissante.
I wish you would shut the door when you go out.	Je souhaiterais que tu fermes la porte quand tu sors.
I was too scared to do anything.	J'avais trop peur pour faire quelque chose.
I think we were lucky.	Je pense que nous avons eu de la chance.
The thick fog made it hard to see the road.	Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.
He always makes cynical remarks to me.	Il me fait toujours des remarques cyniques.
You are a good cook, aren't you?	Vous êtes bon cuisinier, n'est-ce pas ?
I'm sorry, I didn't catch that.	Je suis désolé, je n'ai pas saisi cela.
Why's everybody so quiet?	Pourquoi tout le monde est-il si calme ?
My uncle died of cancer of the stomach yesterday.	Mon oncle est mort d'un cancer de l'estomac, hier.
She tried to commit suicide.	Elle a tenté de se suicider.
I'm happy with that.	J'en suis content.
I've never trusted him and I never will.	Je ne lui ai jamais fait confiance et je ne le ferai jamais.
I don't think I can leave early.	Je ne pense pas pouvoir partir tôt.
We're going to see Tom again.	On va revoir Tom.
Did I fall asleep?	Est-ce que je me suis endormie ?
I will find you a good doctor.	Je vais te trouver un bon toubib.
Where did you get on this bus?	Où es-tu montée dans ce bus ?
I just assumed you'd be here.	J'ai simplement supposé que vous seriez ici.
Take a little nap on the sofa.	Faites un roupillon sur le canapé !
He looked up at the sky.	Il leva les yeux vers le ciel.
Are you satisfied with the political situation in your country?	Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ?
I'm not ready to go yet.	Je ne suis pas encore prêt à y aller.
Owls have big eyes.	Les hiboux sont pourvus de grands yeux.
Hurry! Tom says it's urgent.	Vite ! Tom dit que c'est urgent.
You're carrying this too far.	Tu fais aller ça trop loin.
I gave my permission for them to use my photo on their website.	Je leur ai donné ma permission d'utiliser ma photo sur leur site web.
You should allow an hour to get to the airport.	Tu devrais prévoir une heure pour atteindre l'aéroport.
The demonstration at City Hall started getting out of hand.	La manifestation à l'hôtel de ville commença à déborder.
The joke's on you.	C'est de toi qu'on se moque.
I suppose you want to ask me what I was doing yesterday.	Je suppose que vous voulez me demander ce que je faisais hier.
Can you help us?	Pouvez-vous nous aider ?
I don't remember any of their names.	Je ne me rappelle aucun de leurs noms.
Tom seems courteous.	Tom a l'air courtois.
You are twice as strong as me.	Tu es deux fois plus forte que moi.
I'll prove it to you.	Je vous le prouverai.
It's probably a good idea.	C'est probablement une bonne idée.
We have enough.	Nous en avons assez.
Why don't you share it with me?	Pourquoi ne le partages-tu pas avec moi ?
She made a lot of spelling mistakes.	Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Next time you come, don't forget to give it back to me.	La prochaine fois que tu viens, n'oublie pas de me la rendre.
No wonder they turned down her offer.	Rien d'étonnant à ce qu'elles aient refusé sa proposition.
Have you ever eaten at that restaurant?	Avez-vous jamais mangé dans ce restaurant-là ?
Take one of these.	Prenez l'un de ceux-ci !
Tom is a left-handed pitcher, but bats right-handed.	Tom est un lanceur gaucher, mais un batteur droitier.
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.	Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit.
Wait, why am I telling you this?	Attends ! Pourquoi est-ce que je suis en train de te dire ça ?
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas obligé de mentir.
We've made progress.	Nous avons fait des progrès.
Give him the benefit of the doubt.	Donne-lui le bénéfice du doute.
Who forced you to do that?	Qui t'a forcée à faire cela ?
Is your homework done?	Est-ce que tes devoirs sont terminés ?
Are you as tall as me?	Êtes-vous aussi grandes que moi ?
That was unbelievable.	C'était incroyable.
We were passengers.	Nous étions des passagers.
I mean what I say.	Je pense ce que je dis.
What're you all dressed up for?	Pourquoi es-tu tout endimanchée ?
I have absolutely no idea when I'm supposed to do that.	Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé faire ça.
Your car's on fire.	Votre voiture est en feu.
What exactly do you intend to do with this?	Que veux-tu faire exactement avec ça?
We are pretty much in agreement.	Je suis assez d'accord avec vous.
We all quit.	Nous arrêtons tous.
Women seem to like him for some reason.	Les femmes semblent l'apprécier pour une quelconque raison.
Tom is taller and fatter than me.	Tom est plus grand et plus gros que moi.
Poaching is illegal.	Le braconnage est illégal.
I admit I wasn't sure.	J'admets que je n'étais pas sûr.
Tell us what's going on.	Dites-nous ce qu'il se passe.
I find you irresistible.	Je te trouve irresistible.
Can we afford all this?	Avons-nous les moyens de tout ceci ?
Maybe you're not getting enough sleep.	Peut-être que tu ne dors pas assez.
My cat likes it when I scratch her behind the ears.	Ma chatte aime que je la gratouille derrière les oreilles.
Kissing a smoker is like licking an ashtray.	Embrasser une personne qui fume, c'est comme lécher un cendrier.
I'm off to the gym.	Je pars à la salle de sport.
Do you have any idea what happened?	Est-ce que vous avez une idée de ce qu'il est arrivé ?
Are you sure he can do this?	Êtes-vous sûre qu'il peut faire ça ?
You're very understanding.	Vous êtes très compréhensives.
He's everybody's friend.	Il est l'ami de tout le monde.
I don't like big dogs.	Je n'aime pas les molosses.
Tom is a doctor.	Tom est médecin.
It went off smoothly.	Ça s'est déroulé sans problème.
We were eating eggs.	Nous mangions des œufs.
I write almost every day.	J'écris presque quotidiennement.
I want to see them.	Je veux les voir.
Thank you for your present.	Merci pour votre cadeau.
I aimed my gun at the target.	Je dirigeais mon revolver vers la cible.
She got married when she was twenty-five.	Elle s'est mariée à 25 ans.
We want you to take it.	Nous voulons que tu le prennes.
I'm jealous because you have a good boss.	Je suis jaloux parce que tu as un bon patron.
It's really very good.	C'est vraiment très bon.
Why are they so upset?	Pourquoi sont-elles si énervées ?
You need to tell me what to do.	Il faut que tu me dises quoi faire.
I only ask out of curiosity.	Je demande juste par curiosité.
How did you get to know her?	Comment l'avez-vous connue ?
He bought us some drinks.	Il nous a payé quelques verres.
I can't make you any promises.	Je ne peux rien te promettre.
I'm not as stupid as you think I am.	Je ne suis pas aussi bête que tu le penses.
Everyone was smiling.	Tout le monde souriait.
Talk to me!	Parle-moi !
I stretched out my legs.	J'ai étendu les jambes.
I apologize for that.	Je te présente mes excuses pour cela.
Those who know do not talk. Those who talk do not know.	Ceux qui savent ne parlent pas. Ceux qui parlent ne savent pas.
We're going to see a foreign film tonight.	Nous allons voir un film étranger ce soir.
How many ways are there to do that?	Combien de façons y a-t-il de faire cela ?
I have two jobs.	J'ai deux boulots.
It is likely to be fine.	Il est probable que ça ira bien.
I believe it.	J'y crois.
He invited me to his house.	Il m'a invitée chez lui.
I'm sure that won't be necessary.	Je suis certaine que ce ne sera pas nécessaire.
He selected a pair of socks to match his suit.	Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son complet.
Do you know where the nearest American Express office is?	Savez-vous où se trouve le bureau American Express le plus proche ?
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je vous en parle.
Tom has forgotten his umbrella again.	Tom a encore oublié son parapluie.
We're housesitting.	Nous gardons la maison.
You understand, don't you?	Tu comprends, n'est-ce pas ?
It's your duty to finish the job.	Il est de ton devoir de terminer ce boulot.
Tom never comes.	Tom ne vient jamais.
Tom said he was looking for someone who speaks French.	Tom a dit qu'il cherchait quelqu'un qui parle français.
I regret that this all happened.	Je regrette que tout cela se soit produit.
I didn't like this game until I started winning.	Je n'aimais pas ce jeu, jusqu'à ce que je commence à gagner.
I never lied to you.	Je ne vous ai jamais menti.
Tom sat down next to Mary.	Tom s'assit à côté de Mary.
Let's worry about that later.	Soucions-nous de cela plus tard.
You're not my girlfriend.	Tu n'es pas ma copine.
They glanced at each other.	Elles se jetèrent des coups d'œil.
Would you like to switch seats?	Voudriez-vous échanger votre siège avec quelqu'un ?
Thank you for telling me the truth.	Merci de m'avoir dit la vérité.
This is really impressive.	C'est vraiment impressionnant.
Of the two girls, she is the younger.	Des deux filles, elle est la plus jeune.
There's a rumor going around that she got a new job.	Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot.
That's the man whose wife died.	Il s'agit de l'homme qui a perdu sa femme.
Ask me something easier.	Demande-moi quelque chose de plus simple.
Let's not forget that Tom doesn't understand French.	N'oublions pas que Tom ne comprend pas le français.
We enjoyed ourselves at the seaside all day.	Nous avons profité de la plage toute la journée.
We all sang in unison.	Nous avons toutes chanté à l'unisson.
You look positively ghastly.	Tu as l'air vraiment affreuse.
Teach me how you do it.	Apprends-moi comment on fait.
What kind of car do you drive?	Quelle sorte de voiture conduis-tu ?
It happened so fast.	C'est arrivé tellement rapidement !
There they go again.	Et les voilà repartis.
It feels like an orange.	On dirait une orange.
I feel like I'm in a dream.	J'ai l'impression d'être dans un rêve.
It's not that strange.	Ce n'est pas si étrange.
She could not keep her daughter from going out.	Elle ne pouvait pas empêcher sa fille de sortir.
One-third of the six members were women.	Un tiers des six membres était des femmes.
As far as I know, she hasn't left yet.	Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
Tom was the only one in the house.	Tom était le seul dans la maison.
I'm too old for Tom.	Je suis trop âgée pour Tom.
Who's your teacher?	Qui est votre professeur ?
I'm really disappointed.	Je suis vraiment déçu.
I feel like you don't really care about me.	J'ai l'impression que tu n'en as rien à faire de moi.
She is anxious to visit Europe.	Elle est désireuse de visiter l'Europe.
Are you looking for your parents?	Cherchez-vous vos parents?
My father quit drinking.	C'est mon père qui a arrêté de boire.
Maybe I should do it.	Peut-être devrais-je le faire.
Open your eyes.	Ouvrez vos yeux.
Watch out for that man.	Guette cet homme-là.
I'll be in my office from ten tomorrow.	Je serai dans mon bureau à partir de dix heures demain.
We're going to need some help.	Nous allons avoir besoin d'aide.
If you guys aren't doing anything later, why don't you come over for a cup of coffee?	Si vous ne faites rien plus tard, pourquoi ne venez-vous pas prendre une tasse de café ?
Did you mail the letter yesterday or today?	Vous avez posté la lettre hier ou aujourd'hui ?
Could we discuss this later?	Pourrions-nous en discuter plus tard ?
I hate karaoke.	Je déteste le karaoké.
I heard it thunder in the distance.	Je l'ai entendu gronder au loin.
I think what you want is over here.	Je pense que ce que tu veux se trouve ici.
Do you know when they will arrive?	Sais-tu quand elles arriveront ?
Your philosophy of life is different than mine.	Votre philosophie de la vie est différente de la mienne.
We're not happy.	Nous ne sommes pas contentes.
Tom is a flying instructor.	Tom est instructeur de vol.
I need more.	Il m'en faut plus.
None of their promises have been kept.	Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.
She doesn't get outdoors much.	Elle ne sort pas beaucoup.
Something embarrassing happened last week.	Quelque chose d'embarrassant s'est produit la semaine dernière.
Do you have earrings on?	Portes-tu des boucles d'oreille ?
I never saw you.	Je ne vous ai jamais vus.
What did Tom ask you to do?	Qu'est-ce que Tom vous a demandé de faire ?
I ate a banana.	J'ai mangé une banane.
This spoon is for tea.	Cette cuillère est pour le thé.
When's this supposed to happen?	Quand est-ce supposé avoir lieu ?
He studies biology very hard.	Il étudie la biologie avec ardeur.
What can I help you with?	Que puis-je pour votre service ?
Both Tom and Mary are thirsty.	Tom et Mary ont tous les deux soif.
I'm not sure what I was thinking.	Je ne suis pas certaine de ce que je pensais.
I rented out the guest bedroom.	Je louai la chambre d'invités.
You're too old for me.	Vous êtes trop vieux pour moi.
When do you want to eat?	Quand voulez-vous manger ?
I found out when we're supposed to arrive.	J'ai déterminé quand nous sommes supposés arriver.
Was the victim male or female?	La victime était-elle un homme ou une femme ?
Please come see me tomorrow.	Venez me voir demain s'il vous plait.
We know what we have to do.	Nous savons ce que nous avons à faire.
A bicycle will rust if you leave it in the rain.	Un vélo rouille, si tu le laisses sous la pluie.
He doesn't care much for baseball.	Le baseball ne l'intéresse pas beaucoup.
I'll show you how to do it.	Je vous montrerai comment le faire.
Take whichever you want.	Prenez celui que vous voulez.
I'm a careful man.	Je suis un homme prudent.
I'm weak.	Je suis faible.
We make mistakes.	Nous commettons des erreurs.
I apologized immediately.	J'ai présenté mes excuses sur-le-champ.
That's the computer on which he writes his articles.	C'est l'ordinateur avec lequel il écrit ses articles.
I think he'll never return.	Je pense qu'il ne reviendra plus jamais.
Tom and I are in the same class.	Tom et moi sommes dans la même classe.
I'm here to save you.	Je suis ici pour te sauver.
So what happened to you anyway?	Alors que vous est-il arrivé, en définitive ?
How could I refuse?	Comment pourrais-je refuser ?
What floor do you live on?	À quel étage demeurez-vous ?
Is it hot?	Est-ce chaud ?
I felt winded after running up the stairs.	Je me sentis essoufflé après avoir monté les escaliers en courant.
I'll drive you somewhere.	Je vous conduirai quelque part.
You leave me no choice.	Vous ne me laissez aucun choix.
I've been to Boston quite a few times.	Je suis allé à Boston plusieurs fois.
They met for the first time in London.	Ils se sont rencontrés pour la première fois à Londres.
I can't wait for Tom to come home so I can show him this.	Vivement que Tom rentre à la maison, que je puisse lui montrer ça.
Without you, I would've died.	Sans toi, je serais mort.
That would be a waste of her talent.	Ça serait gâcher son talent.
I kissed Tom.	J'ai embrassé Tom.
I'm from Turkey.	Je viens de Turquie.
I saw you outside.	Je vous ai vue dehors.
I have back problems.	J'ai des problèmes de dos.
Don't you like Chinese food?	N'aimez-vous pas la cuisine chinoise ?
That never used to bother me.	Ça ne m'a jamais gêné.
What do you have planned for the afternoon?	Qu'avez-vous prévu pour l'après-midi ?
Something is not right.	Quelque chose ne va pas.
Don't cross the road while the signal is red.	Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
To my knowledge, she hasn't married yet.	À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont forcée à y aller.
We ate fresh fruit after dinner.	Nous avons mangé des fruits frais après le déjeuner.
Thanks for coming.	Merci d'être venue.
Her ambition is to become an ambassador.	Son ambition est de devenir ambassadeur.
He went backstage after the show.	Il est allé dans les coulisses après le show.
I wish he would make up his mind one way or other.	Je souhaite qu'il puisse se décider, d'une manière ou d'une autre.
It started raining just as I was leaving home.	Il s'est mit à pleuvoir juste quand je suis parti de chez moi.
I wish you happiness.	Je te souhaite du bonheur.
He didn't specify when he would return.	Il n'a pas spécifié quand il reviendrait.
Would you say that again?	Pourrais-tu répéter cela ?
Can it really be this bad?	Cela peut-il être aussi mauvais ?
Last night, we went to the theater.	Hier soir nous sommes allés au théâtre.
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.	Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher.
He hung his jacket on a hook.	Il suspendit sa veste à une patère.
I don't like it at all.	Je n'aime pas ça du tout.
This book is too difficult for you to read.	Ce livre est trop difficile à lire pour toi.
I'm sure you understand why we can't do that.	Je suis sur que tu comprends pourquoi on ne peut pas faire ça.
This is the town where he was born.	C'est la ville où il est né.
He took a picture of the beautiful landscape.	Il prit une photo du beau paysage.
Who is it?	Qui est-il ?
There was fighting in the streets.	Il y avait des combats dans les rues.
Why are you at home?	Pourquoi êtes-vous à la maison ?
Tom met John in prison.	Tom a rencontré John en prison.
It is often said that the Japanese are hard workers.	On entend souvent dire que les Japonais sont des bons travailleurs.
He realized the magnitude of his crime.	Il a pris conscience de l'ampleur de son crime.
She can't do that.	Elle n'arrive pas à le faire.
Excuse me, could you say that again more slowly?	Pourriez-vous répétez cela plus lentement, je vous prie ?
She must have forgotten all about the promise.	Elle a certainement complètement oublié sa promesse.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais vous parler à propos de quelque chose.
The dog was burnt to death.	Le chien est mort brulé.
Let's clean the entire office next Saturday.	Nettoyons entièrement le bureau samedi prochain.
You say you don't want to get your hands dirty.	Tu dis que tu ne veux pas te salir les mains.
Do it right.	Fais-le comme il faut !
Can you talk about that a little?	Peux-tu parler de ça un peu ?
The couple separated, never to see each other again.	Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus.
I will tell him about it when he comes next time.	Je le lui dirai quand il vient la prochaine fois.
I had no idea you were so young.	Je n'avais pas idée que vous étiez si jeunes.
You can't get on this bus.	Vous ne pouvez pas monter dans ce bus.
I hope everything works out.	J'espère juste que tout se passera bien.
I can't follow you.	Je n'arrive pas à te suivre.
Some children play video games all the time.	Certains enfants jouent tout le temps aux jeux vidéo.
How long has it been since your divorce?	Combien de temps s'est-il écoulé depuis ton divorce ?
She appears to have many friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amies.
I've never seen a whale that big.	Jamais n'ai-je vu baleine aussi grosse.
Tom usually only wears glasses when he reads.	Généralement,Tom porte des lunettes seulement quand il lit.
Let me check.	Laisse-moi contrôler.
You've got paint on you.	Vous avez, sur vous, de la peinture.
We've an obligation to do that.	Nous avons une obligation de faire cela.
I couldn't put up with his rudeness.	Je ne pouvais supporter sa grossièreté.
Do you have a mobile phone?	Avez-vous un natel ?
The towel wasn't useful at all.	La serviette n'était pas utile du tout.
Those keys aren't mine.	Ces clés ne sont pas à moi.
Just tell me what happened.	Dis-moi juste ce qui s'est passé !
It's been warm the last few days.	Il a fait chaud ces derniers jours.
You're single.	Vous êtes célibataire.
That painting is a copy.	Cette peinture est une copie.
Are you sure that's necessary?	Es-tu sûr que c'est nécessaire ?
I'd like to get started.	J'aimerais commencer.
Today I don't feel like doing anything.	Aujourd'hui je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit.
I beg of you to listen carefully.	Je te prie d'écouter attentivement.
Sometimes it's hard to resist the impulse to burst out laughing.	Il est parfois difficile de résister à une furieuse envie d'éclater de rire.
My father had me wash the car.	Mon père m'a fait laver la voiture.
The book is mine.	Le livre est à moi.
Of course, I feel guilty.	Bien sûr que je me sens coupable.
Who are you?	T'es qui toi ?
How long does it take to get to the train station?	Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Oh my God! What are you doing!?	Oh mon Dieu ! Qu'est-ce que vous faites ?!
How can you be so sure of that?	Comment peux-tu être si sûre de ça ?
She fixed us a snack.	Elle nous a préparé un en-cas.
I want to get a good seat, so I plan to arrive early.	Je veux disposer d'une bonne place assise, alors je prévois d'arriver tôt.
There are a lot of fish in the pond.	Il y a beaucoup de poissons dans le lac.
You should be able to walk in a few days.	Vous devriez être en mesure de marcher dans quelques jours.
I thought you used to live in a trailer.	Je pensais que tu avais vécu dans une caravane.
I doubt that's what really happened.	Je doute que ce soit là ce qui s'est effectivement produit.
I wonder if you are truly happy.	Je me demande si vous êtes vraiment heureuse.
There are some pears in the box.	Il y a quelques poires dans la boite.
Were you hurt?	As-tu été blessée ?
Are you doing something special on your birthday?	Faites-vous quelque chose de spécial pour votre anniversaire ?
I haven't seen you around before.	Je ne t'ai pas vu auparavant dans les environs.
Please be polite.	Veuillez vous montrer poli.
Will you keep my valuables for me, please?	Veux-tu me garder mes effets de valeur, s'il te plait ?
Now means now.	Maintenant veut dire maintenant.
Have you ever seen a koala?	As-tu déjà vu un koala ?
His wife goes with him wherever he goes.	Sa femme va avec lui partout où il se rend.
Are you going to eat that?	Vas-tu manger ça ?
I really hope things work out for you.	J'espère vraiment que les choses marchent pour toi.
Tom picked up some pretty shells on the beach.	Tom ramassa de jolis coquillages sur la plage.
The cabin smelled musty.	La cabine sentait le moisi.
I just had my final exam today.	Je viens de passer mon examen final aujourd'hui.
This hospital is for sale.	Cet hôpital est à vendre.
Take what you need.	Prends ce dont tu as besoin.
Our children all go to the local school.	Nos enfants vont tous à l'école locale.
They're free.	Elles sont libres.
The accent of this word is on the second syllable.	L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.
The meeting started with some general chit-chat to break the ice.	La réunion a commencé par quelques bavardages d'ordre général, histoire de rompre la glace.
I will always remember you.	Je me souviendrai toujours de vous.
She advised him to go abroad while he was still young.	Elle lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'il était encore jeune.
I hurried so I wouldn't miss the train.	Je me suis dépêché afin de ne pas manquer le train.
Let's make a big circle.	Faisons un grand cercle.
Thank you all for your attention.	Merci à tous pour votre attention.
Don't tell anyone.	Ne le dites à qui que ce soit !
What are some foods you usually eat with soy sauce?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec de la sauce de soja ?
Are you sure you don't want to do this?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir faire ceci ?
This grocery store only sells organic food.	Cette épicerie ne vend que de la nourriture bio.
You're not good at this.	Vous n'y êtes pas bonnes.
I felt naked.	Je me suis senti nue.
Why did you let Tom go?	Pourquoi as-tu laissé Tom y aller ?
May I go?	Puis-je partir ?
That's a lot to consider.	C'est beaucoup à prendre en compte.
Is there another solution?	Est-ce qu'il y a une autre solution ?
All of them were wearing black.	Tous portaient du noir.
She whipped out her pistol.	Elle dégaina son pistolet en un éclair.
Be proud of yourself.	Sois fier de toi.
I wanted to discuss that subject with you.	Je voulais discuter de ce sujet avec vous.
He is too cautious to try anything new.	Il est trop prudent pour essayer quoi que ce soit de nouveau.
You have a tendency to talk too fast.	Vous avez tendance à parler trop rapidement.
I can't exclude it.	Je ne peux pas l'exclure.
That's very kind of you to say that.	C'est très aimable à vous de dire cela.
I feel itchy everywhere.	Ça me gratte de partout.
You should see Tom's picture.	Tu devrais voir la photo de Tom.
She writes to her son from time to time.	Elle écrit à son fils de temps en temps.
You're the teacher.	C'est vous l'instituteur.
Where's everybody else?	Où sont tous les autres ?
I can't tell you what to do.	Je ne sais vous dire quoi faire.
I asked my mother if breakfast was ready.	J'ai demandé à ma mère si le petit-déjeuner était prêt.
I was just going to work.	J'étais juste sur le point de travailler.
I just want to be perfect.	Je veux simplement être parfaite.
That's just what we need.	C'est précisément ce qu'il nous faut.
It's a coincidence.	C'est une coïncidence.
I was welcomed whenever I visited him.	Je recevais un bon accueil, à chaque fois que je le visitais.
Get rid of her.	Débarrasse-toi d'elle !
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir le garder ?
Wait. I can't walk that fast.	Attendez. Je ne peux pas marcher aussi vite.
This is a heartwarming movie.	C'est un film qui réchauffe le cœur.
I've never seen anything like it.	Je n'ai encore jamais rien vu de tel.
I'm happy you're here.	Je suis heureux que vous soyez là.
You have only to watch what I do.	Tu n'as qu'à regarder ce que je fais.
Let me think this over.	Laisse-moi y réfléchir !
Tell me how to play the game.	Dis-moi comment jouer au jeu.
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.	Dimanche dernier, ma famille est allée au zoo pour voir des pandas.
You're going to turn a lot of heads with that dress.	Tu vas tourner bien des têtes avec cette robe.
He seemed really nervous.	Il semblait vraiment nerveux.
That was cool.	C'était super.
The patient has no pulse.	Le patient n'a pas de pouls.
Are you seriously thinking about driving all night?	Envisages-tu sérieusement de conduire toute la nuit ?
I don't drink that much beer.	Je ne bois pas autant de bière.
I want you to consider this.	Je veux que tu réfléchisses à ceci.
It's never too late to say no.	Il n'est jamais trop tard pour dire non.
She couldn't convince him to ask for a loan.	Elle n'a pas pu le convaincre de solliciter un prêt.
I went to the bank to take out money.	Je suis allé à la banque pour prendre de l'argent.
I remember seeing him somewhere.	Je me souviens de l'avoir vu quelque part.
We should've warned Tom of the danger.	Nous aurions dû avertir Tom du danger.
We can't be the only two people who're late.	Nous ne pouvons être les deux seules personnes à être en retard.
Seeing is believing.	Voir c'est croire.
I feel like going out.	J'ai envie de sortir.
I'm thankful for vacations.	Je suis content de pouvoir profiter des vacances.
I know Tom is sensible.	Je sais que Tom est raisonnable.
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.	Sitôt le nouveau professeur entré dans la classe, les étudiants commencèrent à s'agiter.
You speak like your mother.	Tu parles comme ta mère.
Please show it to me again.	Montre-le-moi encore s'il te plait.
I want to sleep a little more.	Je veux dormir encore un peu.
He flew to Paris.	Il s'est envolé pour Paris.
I was 13 at the time.	J'avais treize ans à l'époque.
The more time you spend speaking a foreign language, the better you get at guessing what non-native speakers are trying to say in your own language.	Plus l'on passe de temps à parler une langue étrangère, plus l'on s'améliore à devenir ce qu'un non-natif essaie de dire dans sa propre langue.
They believe in God.	Ils croient en Dieu.
Don't you want to know what I want?	Ne voulez-vous pas savoir ce que je veux ?
Everyone likes him.	Tout le monde l'aime.
Tom is wearing his wedding ring on the wrong hand.	Tom porte sa bague de mariage sur la mauvaise main.
The horse ran through the fields.	Le cheval traversait les champs au galop.
My father takes a walk every morning.	Mon père va se promener chaque matin.
Someone ate all the cookies.	Quelqu'un a mangé tous les biscuits.
I won't tell Tom.	Je ne le dirai pas à Tom.
I will not be busy tomorrow.	Je ne serai pas occupée demain.
You shouldn't be angry.	Tu ne devrais pas être en colère.
These are beautiful horses.	Ce sont de beaux chevaux.
They should've noticed me.	Elles auraient dû me remarquer.
I want to buy a book.	Je veux acheter un livre.
It has suddenly gotten cold, hasn't it?	Le temps est soudainement devenu froid, n'est-ce pas ?
Let's end this.	Finissons ça.
As it is, I can not pay you.	Dans l'état actuel des choses, je ne peux pas vous payer.
A dolphin is a kind of mammal.	Un dauphin est une sorte de mammifère.
She's not the kind of girl you think she is.	Elle n'est pas le genre de fille que tu crois.
He must have been rich.	Il devait être riche.
My grandfather no longer has a driver's license.	Mon grand-père n'a plus de permis de conduire.
Will you take the job?	Vas-tu prendre le poste ?
We have no other choice.	Nous n'avons pas d'autre choix.
Without you, I'm nothing.	Sans vous je ne suis rien.
Tom is just trying to make ends meets.	Tom essaie juste de joindre les deux bouts.
Tom taught me how to cook.	Tom m'a appris à cuisiner.
What a wonderful invention!	Quelle invention merveilleuse !
I invited her to a movie.	Je l'ai invitée à aller voir un film.
I can't believe that she is older than my mother.	Je ne peux pas croire qu'elle soit plus âgée que ma mère.
I believe what you said is true.	Je crois que ce que tu as dit est vrai.
I am afraid to go.	J'ai peur d'y aller.
Be more careful from now on.	Soyez désormais plus prudent.
He looked into the box.	Il regarda dans la boîte.
What do you feel most proud of?	De quoi êtes-vous les plus fières ?
Why are you upset?	Pourquoi êtes-vous agacé ?
The doors lock automatically.	Les portes se ferment automatiquement.
I want to see what I'm up against.	Je veux voir à quoi je me confronte.
Do you get it?	Vous captez ?
Can you give me a geological explanation of lava?	Peux-tu me donner une explication de nature géologique concernant la lave ?
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolée, mon père est dehors.
My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.	Ma mère n'a pas dormi ces 3 derniers jours à cause de sa maladie.
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.	Le prince tomba amoureux de la fille d'un bûcheron.
Who will you be coming with?	Avec qui viendras-tu ?
She squeezed a lemon for tea.	Elle a pressé un citron pour le thé.
You're fearless.	Vous êtes intrépide.
She couldn't put up with his rudeness any more.	Elle ne pouvait plus supporter sa grossièreté.
Nothing was to be seen but water.	On ne voyait rien d'autre que l'eau.
The air conditioner doesn't seem to work.	L'air conditionné n'a pas l'air de fonctionner.
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous resté à la fête ?
I'm thinking of the plan.	Je songe au projet.
Just ignore it.	Tu n'as qu'à l'ignorer !
We discussed the problem all afternoon.	Nous avons discuté du problème tout l'après-midi.
I feel depressed because there are a lot of things I have to do.	Je me sens déprimé parce qu'il y a de nombreuses choses que je doive faire.
He gave me a cold.	Il m'a transmis un rhume.
This is awesome.	C'est génial !
I did something I regretted doing.	J'ai fait quelque chose que j'ai regretté avoir fait.
You're very nice.	Vous êtes très gentilles.
Nobody speaks to me.	Aucun ne me parle.
Keep running.	Continuez à courir.
My pride prevented me from borrowing money from him.	La fierté m'empêcha de lui emprunter de l'argent.
I remember reading about it.	Je me souviens avoir lu à ce propos.
We had no drinking water.	Nous n'avions pas d'eau potable.
Tom will need these.	Tom en aura besoin.
That dress is perfect for you.	Cette robe est parfaite pour vous.
Tom is always one step ahead of us.	Tom a toujours une longueur d'avance sur nous.
She has an uncle who works in a bank.	Elle a un oncle qui travaille dans une banque.
Send the kids to bed.	Envoie les gosses au lit !
I was just about to leave.	J'étais juste sur le point de partir.
The house was burned to the ground.	La maison fut complètement brûlée.
We make a great team.	Nous formons une grande équipe.
She asked him to call her later.	Elle lui a demandé de l'appeler plus tard.
This is for you, Tom.	C'est pour toi, Tom.
Boston is a great town.	Boston est une ville fantastique.
I'm studying French grammar.	Je suis en train d'étudier la grammaire française.
You're picky, aren't you?	Tu es difficile, pas vrai ?
I'm doing it myself.	Je le fais moi-même.
You don't look well.	Tu n'as pas l'air bien.
I haven't seen them anywhere.	Je ne les ai vus nulle part.
You're not missing much.	Vous ne ratez pas grand chose.
I am being paranoid, aren't I?	Je suis paranoïaque, non ?
Don't forget to answer the letter.	N'oubliez pas de répondre à la lettre.
Do they learn English?	Est-ce qu'ils étudient l'anglais ?
Tom is dating a Chinese exchange student.	Tom sort avec une étudiante d'échange chinoise.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.	Je me moque de combien cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
Where did you get all that money from?	D'où te vient cet argent ?
Father is well as usual.	Père est en bonne santé, comme d'habitude.
This is the most interesting book I've ever read.	C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.
I couldn't get a definite answer from him.	Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part.
He may have missed the train.	Il a peut-être manqué son train.
He's an old timer.	C'est un vieux de la vieille.
I fell for it.	Je me suis fait avoir.
Keep your hands up.	Garde les mains en l'air !
I don't see the relevance.	Je n'en vois pas la pertinence.
You know that I like you.	Vous savez que je vous aime.
My flight was delayed.	Mon vol a été retardé.
I wanted you to keep that.	Je voulais que vous gardiez ça.
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.	Faire quelque chose sans enthousiasme est la pire chose que l'on puisse faire.
Do you like white chocolate?	Est-ce que vous aimez le chocolat blanc?
I'll pay you.	Je te paierai.
Tom is a fluent speaker of Japanese.	Tom parle couramment japonais.
Tom was trying to control his own violent temper.	Tom essayait de contrôler son propre tempérament violent.
Is it time you need?	Est-ce de temps dont tu as besoin ?
Your answer is wrong.	Ta réponse est erronée.
Tom seldom makes mistakes when writing in French.	Tom fait rarement des erreurs quand il écrit en français.
Where are my glasses?	Où sont mes lunettes ?
A smell of lilies filled the room.	Un parfum de lys emplit la pièce.
I'm crazy.	Je suis fou.
I just need some advice.	J'ai juste besoin de quelques conseils.
I never thought about that.	Je n'y ai jamais songé.
I think there's something you're not telling me.	Je pense que vous me cachez quelque chose.
He is captain of the football team.	Il est capitaine de l'équipe de football.
Anything could happen.	N'importe quoi pouvait arriver.
I really think you should leave.	Je pense vraiment que tu devrais partir.
What were you two talking about?	De quoi étiez-vous en train de parler toutes les deux ?
It's your duty to vote.	C'est votre devoir de voter.
I feel safe.	Je me sens en sécurité.
I wonder if maybe I should go.	Je me demande si je devrais peut-être y aller.
That's better, isn't it?	C'est mieux, n'est-ce pas ?
This train is bound for Boston.	Ce train est à destination de Boston.
Watch the prisoner.	Surveille le prisonnier.
Try to learn a little English.	Essayez d'apprendre un peu d'anglais.
May I take a shower in the morning?	Puis-je prendre une douche le matin ?
"Why are you angry?" "I'm not angry!"	« Pourquoi êtes-vous fâché ? » «Je ne suis pas fâché ! »
A dog is a man's best friend.	Le chien est le meilleur ami de l'homme.
He admitted his defeat.	Il a admis sa défaite.
The report on the meeting is ready.	Le compte-rendu de la réunion est prêt.
I brought a book.	J'ai apporté un livre.
I can't do this job without you.	Je n'arrive pas à faire ce boulot sans vous.
Tom owes Mary a lot of money.	Tom doit beaucoup d'argent à Mary.
You can't just make everyone do what you want them to.	Tu ne peux simplement pas faire faire à tout le monde ce que tu veux qu'il fasse.
I heard you are planning to switch majors.	J'ai entendu dire que tu prévois de changer de spécialisations.
I have no further questions.	Je n'ai plus de questions.
He did it out of curiosity.	Il l'a fait par curiosité.
Open up.	Ouvre.
We'll have to wait a couple of hours.	Nous devrons attendre deux heures.
I'm sleepy, so I am leaving now.	J'ai sommeil, alors je pars maintenant.
I'd like to see you before I leave for Europe.	J'aimerais te voir avant de partir pour l'Europe.
Is that your car?	Est-ce là ta voiture ?
Who says it isn't fixed?	Qui nous dit que ce n'est pas truqué ?
I liked your friends.	J'ai apprécié vos amis.
Do you write short stories?	Écris-tu des nouvelles ?
How did you get out of your room?	Comment êtes-vous sorti de votre chambre ?
It's more difficult than you think.	C'est plus difficile que tu ne crois.
He isn't as energetic as he once was.	Il n'est pas aussi énergique qu'il l'était.
I want to know who gave that to you.	Je veux savoir qui t'a donné ça.
I have children.	Je dispose d'enfants.
Everybody likes ice cream.	Tout le monde aime les glaces.
Have you finished talking?	As-tu fini de parler ?
Yolks are yellow.	Les jaunes d'œufs sont jaunes.
I'm ignoring you.	Je t'ignore.
Ubuntu is a popular Linux distribution.	Ubuntu est une distribution Linux populaire.
You'll never leave this town.	Vous ne quitterez jamais cette ville !
Bring a camera.	Apportez un appareil photo !
It makes me nervous.	Ça me rend nerveux.
I'll provide you with all the necessary information.	Je te fournirai toute l'information nécessaire.
You aren't likely to find that word in a dictionary that's this small.	Il est improbable que vous trouviez ce mot dans un dictionnaire aussi petit.
I can't believe I was so stupid.	Je n'arrive pas à croire que j'aie été aussi stupide.
Tom didn't know what to believe.	Tom ne savait pas quoi penser.
That sounds a lot easier to do than it is.	Ça a l'air bien plus facile à faire que ça n'est.
Tom was convinced, but not me.	Tom était convaincu, mais moi pas.
Do you like to sing?	Aimes-tu chanter ?
I'm a serious person.	Je suis une personne sérieuse.
The answer was staring me in the face.	J'avais la solution sous le nez.
Are we all going to die?	Allons-nous tous mourir ?
Hang your jacket on the hook by the door.	Pose ta veste sur le crochet près de la porte.
This sheet is light.	Ce drap est léger.
Why would I tell anyone?	Pourquoi le dirais-je à qui que ce soit ?
I've just arrived at the station.	Je viens d’arriver à la station.
How could you do this to them?	Comment avez-vous pu le leur faire ?
What goes around, comes around.	Tout finit par se payer.
He should have been an actor.	Il aurait dû être acteur.
Tom eats chocolate every day.	Tom mange du chocolat tous les jours.
Please write down what he says.	Veuillez prendre note de ce qu'il dit.
I can't tell you exactly how long it will take.	Je ne peux pas te dire exactement combien de temps cela prendra.
Everyone working for us earns more than the minimum wage.	Tout ceux travaillant pour nous gagnent plus que le salaire minimum.
This is a small book.	C'est un petit livre.
I caused an accident.	J'ai causé un accident.
I hope you're not alone.	J'espère que vous n'êtes pas seul.
I don't know if I can make it to your party or not.	J'ignore si je peux assister ou pas à votre fête.
Books are my best friends.	Les livres sont mes meilleurs amis.
Is there a lot left to do?	Reste-t-il beaucoup à faire ?
I stayed indoors because it rained.	Je suis resté à l'intérieur car il pleuvait.
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.	Le Japon est un pays qui est entièrement entouré par les mers.
I called him this morning.	Je l'ai appelé ce matin.
I'm sorry about what happened today.	Je suis désolé de ce qui est arrivé aujourd'hui.
I'm not a liar.	Je ne suis pas un menteur.
Get down.	Descendez !
That's my umbrella.	C’est mon parapluie.
I know what this is about.	Je sais de quoi il s'agit.
What were you two doing there anyway?	Que faisiez-vous tous deux là, de toutes façons ?
Don't obey him.	Ne lui obéis pas.
Write me.	Écrivez-moi !
He will be waiting for you.	Il t'attendra.
I can teach you how to cook.	Je peux vous apprendre à cuisiner.
I feel like singing.	J'ai envie de chanter.
I feel feverish.	Je me sens fiévreuse.
He often eats fish for dinner.	Il mange souvent du poisson au dîner.
I think it's time for us to come to an agreement.	Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord.
I feel kind of nauseous.	Je suis comme pris de nausée.
I went not once, but twice.	J'y suis allée non pas une fois mais deux.
Darwin changed the world.	Darwin a changé le monde.
I'm not interested in a relationship.	Je ne suis pas intéressée par une relation.
Don't you think I know my own brother?	Ne pensez-vous pas que je connaisse mon propre frère ?
How do you calculate the volume of a cube?	Comment calculez-vous le volume d'un cube ?
We had a spell of fine weather last autumn.	Nous avons connu de beaux jours l'automne dernier.
They only sell women's shoes here.	On ne vend ici que des chaussures pour dames.
You look fine.	Tu as l'air en bonne santé.
It was in Tokyo that I first met her father.	C'est à Tokyo que j'ai rencontré son père pour la première fois.
You don't like chocolate, do you?	Tu n'aimes pas le chocolat, n'est-ce pas ?
Just tell me what to do.	Dites-moi juste quoi faire !
I said it was all right.	J'ai dit que tout allait bien.
Did you plant pumpkins this year?	Cette année, as-tu planté des citrouilles ?
The following morning, the snowman was completely melted.	Le lendemain matin, le bonhomme de neige avait complètement fondu.
He has postponed his departure until tomorrow.	Il a postposé son départ à demain.
He is fresh from college.	Il est frais émoulu de l'université.
Have you tried the chicken?	As-tu essayé le poulet ?
Tom sat near the window.	Tom s'est assis près de la fenêtre.
They hid in the cellar.	Elles se sont cachées dans la cave.
Make an effort.	Fais un effort.
My mother has a red apron.	Ma mère porte un tablier rouge.
I like summer holidays better than school.	Je préfère les vacances d'été à l'école.
How could you know?	Comment pourriez-vous savoir ?
I have seen him quite recently.	Je l'ai vu très récemment.
I'm married.	Je suis marié.
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureux d'avoir une amie comme toi à qui me confier.
Tom opened the book and flipped through the pages.	Tom ouvrit le livre et le feuilleta.
That would've been the right thing to do.	Cela aurait été la bonne chose à faire.
It is none of your business.	Ce ne sont pas vos oignons.
I'm glad we're all in agreement.	Je suis content que nous soyons tous d'accord.
Tom isn't working.	Tom ne travaille pas.
We introduced ourselves to each other.	Nous nous sommes présentées les unes aux autres.
I remember hearing this tune before.	Je me souviens avoir entendu cette chanson, auparavant.
I don't think we need permission to do this.	Je ne pense pas que nous ayons besoin d'une permission pour faire ceci.
It was truly a miracle.	C'était un vrai miracle.
I beg your pardon. I didn't quite catch your name.	Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom.
It's raining again.	Il pleut encore.
Lock the doors.	Verrouillez les portes !
He let his dog run free in the field.	Il laissa son chien courir librement dans le champ.
When did you become a teacher?	Quand es-tu devenue institutrice ?
It's not too late to walk away.	Il n'est pas trop tard pour partir.
His proposal is not worth talking about.	Sa proposition ne mérite pas qu'on en parle.
I'm all done.	J'ai tout fini.
He's out of town on business.	Il est affairé en dehors de la ville.
I skipped out on my appointment with my boss.	Je me suis défilé de mon rendez-vous avec mon patron.
We went too far.	Nous sommes allés trop loin.
Don't try to get up yet.	Ne tentez pas encore de vous lever !
What kind of wine do you have?	Quelle sorte de vin avez-vous ?
We're busy.	Nous sommes occupées.
Tom wondered why Mary had stayed in Boston.	Tom se demanda pourquoi Mary était restée à Boston.
Tom showed her the letter from Santa Claus.	Tom lui a montré la lettre du père Noël.
If I were you, I would paint it blue.	Si j'étais vous, je la peindrais en bleu.
Stop smoking.	Arrête de fumer.
I worry about whether I'll be a good father.	Je m'inquiète de savoir si je serai un bon père.
Why are you being mean to me?	Pourquoi êtes-vous méchant avec moi ?
You're the greatest.	Vous êtes la meilleure.
May I have this book?	Je peux avoir ce livre ?
I felt betrayed.	Je me suis sentie trahie.
We're keeping all options open at this point.	Nous gardons toutes les options ouvertes à ce stade.
Tom has done his homework.	Tom a fini ses devoirs.
Your sister is attractive.	Ta sœur est attirante.
I stopped smoking once and for all.	J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes.
It's about time.	Il est temps.
She has to change clothes before tonight's party.	Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
How did she get to know so much about fish?	D'où tient-elle cette connaissance sur les poissons ?
Help me move this stone.	Aide-moi à déplacer cette pierre.
Women feel that men are often very complicated.	Les femmes trouvent que les hommes sont souvent très compliqués.
I'll ride shotgun.	Je me mettrai à la place du mort.
Do you know me?	Tu me connais ?
The president's son leads the special forces.	Le fils du président commande les forces spéciales.
Is it this hot every day?	Fait-il aussi chaud chaque jour ?
I think we found the problem.	Je pense que nous avons trouvé le problème.
Tell me frankly.	Dis-le-moi franchement.
He isn't perfect.	Il n'est pas parfait.
Don't tell my girlfriend.	Ne dis rien à ma petite amie !
I've never heard my mother sing.	Je n'ai encore jamais entendu ma mère chanter.
Never tell me a lie again.	Ne me dis plus jamais de mensonge !
I'm terrible at chess.	Je suis mauvais aux échecs.
The show starts in ten minutes.	Le spectacle commence dans dix minutes.
He belongs to our tennis team.	Il fait partie de notre équipe de tennis.
I was disgusted.	J'ai été dégoûtée.
Something's wrong.	Quelque chose ne va pas.
I just don't want to be disappointed again.	Je ne veux tout simplement pas être à nouveau déçu.
Living costs are getting higher.	Le coût de la vie augmente.
I have a friend who lives in Tokyo.	J'ai un ami qui vit à Tokyo.
The milk went sour.	Le lait tourna.
Is it your first trip here?	Est-ce ton premier voyage ici ?
You can do that.	Vous pouvez faire cela.
I thought you were right.	J'ai pensé que tu avais raison.
Don't you always do what's expected?	Ne fais-tu pas toujours ce qui est attendu ?
She became happy.	Elle devint heureuse.
No one is downstairs.	Personne ne se trouve en bas.
Above all things, we must not be selfish.	Avant tout, nous ne devons pas être égoïstes.
He writes books.	Il écrit des livres.
Tom is too irresponsible to have a pet.	Tom est trop irresponsable pour avoir un animal de compagnie.
What an interesting book!	Quel livre intéressant !
Do you have any more of those?	Vous reste-t-il de ceux-là ?
She's my type.	Elle est mon genre.
How do you know I'm not the one who did it?	Comment savez-vous que je ne suis pas celle qui l'a fait ?
I ought to do this by myself.	Je devrais faire ça par mes propres moyens.
You aren't like the others.	Vous n'êtes pas comme les autres.
Have you got it yet?	Vous avez compris, désormais ?
Why do they call New York the Big Apple?	Pourquoi appellent-ils New York la grosse pomme ?
Tom seems to know the way.	Tom semble bien connaître le chemin.
Tom spoke French to me.	Tom m'a parlé en français.
Can I pay later?	Puis-je payer plus tard?
I don't have to put up with this.	Je n'ai pas à supporter ça.
His house is somewhere about here.	Sa maison est quelque part par ici.
Where's your daughter?	Où se trouve ta fille ?
You're the only person I can trust.	Tu es la seule personne en qui j'ai confiance.
I'm glad the kids weren't hurt.	Je suis contente que les enfants n'aient pas été blessés.
That makes no sense.	Ça n'a pas de sens.
They were all here.	Ils étaient tous ici.
Are you ready to work?	Es-tu prête à travailler ?
May I sit next to you?	Puis-je m'asseoir auprès de toi ?
Who's to say it's not what's supposed to happen?	Qui pourra dire que ce n'est pas ce qui était supposé se passer ?
That's what I love about Tom.	C'est ce que j'adore chez Tom.
I know Tom is done.	Je sais que c'est fini pour Tom.
"Are those your books?" "No, they aren't."	« Sont-ce là vos livres ? » « Non, ce ne le sont pas. »
Tom heard a noise and went outside to see what it was.	Tom a entendu un bruit et est sorti pour voir de quoi il s'agissait.
Let's list all the reasons we need to do this.	Listons toutes les raisons pour lesquelles nous avons besoin de faire ceci.
I'll be glad to drink a glass of champagne.	Je serai heureux de boire un verre de Champagne.
Why do you dislike his way of speaking?	Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?
There is sand at the bottom of the ocean.	Il y a du sable au fond de l'océan.
The door blew open.	La porte s'ouvrit d'un souffle.
Have you ever been run over?	Avez-vous jamais été renversée ?
I'm an American citizen.	Je suis une citoyenne américaine.
I want you gone by sunrise.	Je veux que tu sois parti d'ici le lever du soleil.
I always try to eat healthy food.	J'essaye toujours de manger des aliments sains.
I'm afraid we don't have any left.	J'ai peur que nous n'en ayons plus.
Are you hurt?	Vous êtes-vous blessée ?
I found it difficult to understand what he was saying.	J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
I'd like to find somebody to talk to.	J'aimerais trouver quelqu'un à qui parler.
Take as many as you want.	Prends-en autant que tu veux.
Tom died at home.	Tom est mort chez lui.
Logic is the beginning of wisdom, not the end.	La logique est le commencement de la sagesse, pas sa fin.
We're going to another party after this one.	Nous nous rendons à une autre fête après celle-ci.
He's not very good at it.	Il n'y est pas très bon.
It would be interesting, I think.	Ce serait intéressant, je pense.
Please show me the list.	Montrez-moi la liste s'il vous plaît.
I will explain it to her.	Je le lui expliquerai.
I'll keep it with me.	Je vais la garder avec moi.
How tall you are!	Comme vous êtes grandes !
He worked from nine to five.	Il travailla de neuf heures à cinq heures.
It's impolite to stare at people.	C'est impoli de fixer les gens.
That didn't help us.	Cela ne nous a pas aidé.
Please don't leave valuable things here.	S'il te plaît ne laisse pas des choses de valeur ici.
This made me very sad.	Ça m'a rendu très triste.
He's a crybaby, just like always.	C'est un pleurnichard, comme toujours.
Did he say that?	Est-ce qu'il a dit ça ?
He's right here.	Il est juste là.
I nearly got hit by a truck today.	J'ai failli être renversé par un camion aujourd'hui.
All I know is that he came from China.	Tout ce que je sais, c'est qu'il vient de Chine.
We tried our best.	Nous avons fait de notre mieux.
I have a pain here.	J'ai mal ici.
I'm not ready yet.	Je ne suis pas encore prête.
Obviously, you volunteered.	À l'évidence, vous vous êtes portés volontaires.
I can't believe I'm stuck here in this room with you.	Je n'arrive pas à croire que je sois coincé ici, dans cette pièce, avec vous.
I feel kind of hungry.	J'ai assez faim.
They will debate the question tomorrow.	Ils discuteront de la question demain.
Would you like to go on a trip together?	Voudriez-vous partir en voyage ensemble ?
They can't hear you.	Ils ne peuvent vous entendre.
All the signs are that she is getting better.	Tous les signes montrent qu'elle va mieux.
Beef is expensive nowadays.	De nos jours, la viande est chère.
He was surprised at the long-distance phone bill.	Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance.
You could've been hurt.	Tu aurais pu être blessé.
Do you like this?	Ça vous plaît ?
There aren't that many synagogues in this city.	Il n'y a pas tant de synagogues dans cette ville.
Tom was safe.	Tom était en sécurité.
There's something Tom isn't telling Mary.	Il y a quelque chose que Tom ne dit pas à Mary.
My doctor told me to put the eyedrops in my eyes three times a day.	Mon médecin m'a dit de me mettre les gouttes dans les yeux trois fois par jour.
Tom sat on the window sill.	Tom s'est assis sur le rebord de la fenêtre.
You ain't seen nothing yet.	Z'avez encore rien vu.
Do you mind if I stay here?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je reste ici ?
I didn't have enough space to fit my lunch in the bag.	Je n'avais pas assez de place pour mettre mon déjeuner dans le sac.
I felt a little stiff.	Je me sentis un peu raide.
He seldom, if ever, reads a book.	Il lit rarement, sinon jamais.
Take off your cap.	Ôtez votre casquette.
Don't expect overtime.	N'espère pas d'heures supplémentaires !
Take a break.	Fais une pause !
I'm certain that he'll come.	Je suis certain qu'il viendra.
I will wait outside.	J'attendrai à l'extérieur.
I missed supper.	J'ai loupé le souper.
You're outgoing.	Tu es sociable.
She thought that I was a doctor.	Elle pensait que j'étais toubib.
You can trust him.	Tu peux t'y fier.
Tom and Mary got back together after a trial separation.	Tom et Marie se remirent ensemble après une séparation difficile.
This is the last time I'm going to remind you.	C'est la dernière fois que je te le rappelle.
You're still alive.	Vous êtes toujours vivantes.
He confessed his guilt.	Il reconnut sa culpabilité.
I think that we should go home now.	Je pense que nous devrions rentrer maintenant.
They sat in a circle.	Ils se sont assis en cercle.
Will you listen to me for a few minutes?	Voulez-vous m'écouter pendant quelques minutes ?
He was very poor.	Il était très pauvre.
Waiter, please bring me some water.	Garçon ! De l'eau, je vous prie.
We heard a gunshot.	Nous entendîmes une détonation.
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.	Bien des choses que Pizarre avait entendues au sujet du trésor des Incas étaient vraies.
I have an eating disorder.	Je souffre d'un désordre alimentaire.
The plane left after a three-hour delay.	L'avion est parti avec un retard de trois heures.
Bring along your friend.	Amène ton amie.
You're not in a hurry, are you?	Vous n'êtes pas pressée, n'est-ce pas ?
Let's see what Tom left us.	Voyons ce que Tom nous a laissé.
I remember the word.	Je me souviens du mot.
Drop the gun.	Lâche l'arme !
That boy looks like you.	Ce garçon te ressemble.
Tom asked Mary if she wanted him to walk her home.	Tom demanda à Mary si elle voulait qu'il la raccompagne chez elle.
I certainly hope that'll happen.	J'espère que ça arrivera.
I caught them by surprise.	Je les ai pris par surprise.
No one can stop me.	Personne ne peut m'arrêter.
She made the same mistake again.	Elle refit la même erreur.
You look tired.	Tu as l'air fatigué.
The number of cases of whooping cough is on the rise in the last years.	Le nombre de cas de coqueluche est en hausse ces dernières années.
I'm confident that you'll succeed.	Je suis sûr que tu vas réussir.
Tom raised his right hand.	Tom leva sa main droite.
Acid acts on metals.	L'acide attaque le métal.
I still don't know your name.	Je ne connais toujours pas ton nom.
Would you please stop talking?	Pourriez-vous vous arrêter de parler, je vous prie ?
Where are we going?	Où va-t-on ?
I want you back.	Je veux que tu sois revenue.
We have no further details at this time.	Nous n'avons pas d'autres détails pour le moment.
He has almost no money, but he gets by.	Il n'a presque pas d'argent mais il se débrouille.
He lives on the floor above me.	Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
Who did you want to do that with?	Avec qui vouliez-vous faire cela ?
Where've you been?	Où as-tu été ?
The public is clamoring for more jobs and lower taxes.	La population réclame plus d'emplois et moins d'impôts.
The telephone was just ringing, wasn't it?	Le téléphone était juste en train de sonner, non ?
I didn't say you were crazy.	Je n'ai pas dit que vous étiez folle.
I know you're busy, but can I talk to you for a minute?	Je sais que vous êtes occupé, mais est-ce que je peux vous parler une minute ?
Why didn't you dance with him?	Pourquoi n'as-tu pas dansé avec lui ?
Tom wants to be a celebrity.	Tom veut devenir célèbre.
I can't picture Tom in a dress.	Je ne peux m'imaginer Tom dans une robe.
Please put on your safety glasses.	Mettez vos lunettes de protection, je vous prie !
We went to high school together.	Nous allions au lycée ensemble.
That might take too long.	Il se pourrait que ça prenne trop de temps.
How do you explain it?	Comment l'expliquez-vous ?
Do you see that house? That's my house.	Vois-tu cette maison ? C'est ma maison.
I'm closing the door.	Je suis en train de fermer la porte.
What made you come here?	Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
That doesn't really answer the question.	Cela ne répond pas vraiment à la question.
We were all disgusted.	Nous étions toutes dégoûtées.
I don't think you should've done that.	Je ne pense pas que tu aurais dû faire ça.
I will leave it to your judgement.	Je laisse cela à votre jugement.
I just don't fit in anymore.	Je ne conviens simplement plus.
I don't like you anymore.	Tu ne me plais plus.
The police roped off the street near the spot.	La police a délimité la rue près de l'endroit.
I had to take care of her baby.	J'ai dû garder son bébé.
We have homework.	Nous avons des devoirs.
Do you have any idea what happened?	As-tu une idée de ce qu'il est arrivé ?
We should wait a little.	Nous devrions attendre un peu.
The story ends happily.	L'histoire se finit bien.
I entrusted my wife with the family finances.	J'ai confié à ma femme les finances du foyer.
They all chuckled.	Elles ont toutes gloussé.
I want you to help me die.	Je veux que tu m'aides à mourir.
It's no big deal.	Ce n'est pas un drame.
Why exactly did you do that?	Pourquoi au juste as-tu fait ça ?
This should be plenty.	Ça devrait largement suffire.
Seoul is the capitаl of South Korea.	Séoul est la capitale de la Corée du Sud.
Are they friends?	Sont-ils amis ?
I want you to analyze this.	Je veux que tu analyses ceci.
Tom got engaged to Mary.	Tom s'est fiancé avec Marie.
Go say goodbye to them before they leave.	Va leur dire au revoir avant qu'ils partent.
Stay here and wait for him.	Reste ici et attends-le.
You're opportunistic.	Vous êtes un opportuniste.
Tom is a pharmacist.	Tom est un pharmacien.
I had chicken pox as a kid.	J'ai eu la varicelle, étant enfant.
My success is largely due to your help.	Mon succès est en grande partie dû à votre aide.
I want to go over it again.	Je veux le parcourir à nouveau.
What are we supposed to do?	Que sommes-nous supposés faire ?
I appreciate your kindness.	J'apprécie votre gentillesse.
What are some foods you only eat in the evening?	Quels sont les aliments que vous ne consommez que le soir ?
I did that today.	J'ai fait ça aujourd'hui.
I'm from Colombia.	Je viens de Colombie.
Don't be so choosy.	Ne sois pas si sélectif !
They're dancing.	Ils sont en train de danser.
Tom is getting the results that he hoped for.	Tom obtient les résultats qu'il espérait.
They begged us to help them.	Ils nous ont suppliés de les aider.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one.	Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
You handled that situation quite well.	Tu as plutôt bien géré cette situation.
Wait until tomorrow morning.	Attends jusqu'à demain matin.
Can you hear anything?	Entends-tu quelque chose ?
I love you and I don't want anything bad to happen to you.	Je vous aime et je ne veux pas que quoi que ce soit de mal vous arrive.
Is that thing working?	Est-ce que ce truc fonctionne ?
I am sure of his passing the examination.	Je suis sûr qu'il va réussir son examen.
She told him where to put the suitcase.	Elle lui indiqua où poser la valise.
I didn't get any of that.	Je n'y ai rien capté.
There was little furniture in the room.	La pièce n'était pas très meublée.
The problem is that it's too far away.	L'ennui, c'est qu'il est trop loin.
I already know where Tom works.	Je sais déjà où Tom travaille.
America did away with slavery in 1863.	L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
She will become a doctor.	Elle deviendra médecin.
Shake hands with Tom.	Serre la main de Tom.
I'd do anything for you, Tom.	Je ferais n'importe quoi pour vous, Tom.
There's somebody at the door.	Il y a quelqu'un à la porte.
We have the best food in town.	Nous avons la meilleure nourriture de la ville.
Well, what are we waiting for?	Eh bien, qu'attendons-nous ?
I hope you've got some proof to back up your allegations.	J'espère que vous détenez des preuves pour appuyer vos dires.
Why didn't you call me up?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelée ?
The new furniture came today.	Les nouveaux meubles sont arrivés aujourd'hui.
They are happy with the result.	Ils sont contents du résultat.
I didn't expect you to turn up here.	Je ne pensais pas que vous apparaîtriez ici.
I only have one so far.	Je n'en ai qu'un, jusqu'à présent.
Could you turn off the TV?	Pourrais-tu éteindre le téléviseur ?
I was assaulted.	On m'a attaqué.
I liked it.	Je l'ai apprécié.
Wearing glasses should correct your vision.	Porter des lunettes devrait corriger ta vision.
I think you're wrong.	Je pense que tu as tort.
It's rather impressive.	C'est plutôt impressionnant.
Maybe he likes you, too.	Peut-être vous apprécie-t-il aussi.
Take a shower.	Prenez une douche !
We should let sleeping dogs lie.	Il faut laisser les chiens qui dorment tranquilles.
Welcome back.	Sois de nouveau la bienvenue !
Tom started shooting.	Tom commença à tirer.
How much thinner do you want to be?	De combien veux-tu être plus mince ?
I've never seen Tom drunk.	Je n'ai jamais vu Tom ivre.
I feel vulnerable.	Je me sens vulnérable.
We met earlier.	Nous nous sommes rencontrées plus tôt.
I've just gotten home and had dinner.	Je viens de rentrer à la maison et de déjeuner.
There is something you must know.	Il y a quelque chose que tu dois savoir.
They abandoned the sinking ship.	Ils abandonnèrent le navire en perdition.
Are there any cute boys in your class?	Y a-t-il de mignons garçons, dans votre classe ?
Tom understands French well.	Tom comprend bien le français.
Is there a telephone nearby?	Y a-t-il un téléphone à proximité ?
I wasn't able to escape.	Je n'ai pas pu m'échapper.
Do you want anything?	Veux-tu quelque chose ?
No one responded.	Personne n'a répondu.
I speak French.	Je parle français.
You're so pretty.	Tu es tellement mignonne.
Glasses and dishes were broken.	Des verres et des assiettes furent brisés.
You were watching, weren't you?	Tu regardais, n'est-ce pas ?
He adopted the orphan.	Il a adopté l'orphelin.
He easily gets angry.	Il se met vite en colère.
Is anything happening?	Quoi que ce soit est-il en train de se passer ?
He's a regular at the bars and pubs around here.	C'est un client régulier des bars et des pubs du coin.
Tom is the captain of the soccer team.	Tom est le capitaine de l'équipe de foot.
Did you fall in love with her at first sight?	As-tu eu le coup de foudre pour elle ?
He explained the political background of the war on TV.	Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé.
Why don't you buy Tom a violin?	Pourquoi n'achètes-tu pas un violon à Tom ?
I will gladly help you.	Je t'aiderai volontiers.
What's the secret ingredient?	Quel est l'ingrédient secret ?
I don't have the key.	Je n'ai pas la clé.
This is unacceptable.	C'est inacceptable.
I thought we could use the cloth napkins.	J'ai pensé que nous pourrions utiliser les serviettes de table en tissu.
Running away isn't the answer.	S'enfuir n'est pas la solution.
Tom decided to tell Mary the truth about his illness.	Tom décida de dire la vérité à Mary au sujet de sa maladie.
My aunt is older than my mother.	Ma tante est plus âgée que ma mère.
Please give me a book.	Donne-moi un livre s'il te plaît.
The train wasn't as crowded as I thought it would be.	Le train n'était pas aussi bondé que je l'avais pensé.
Is this a date?	S'agit-il d'un rendez-vous ?
I'm worried about you.	Je m'inquiète pour toi.
I go to the beach as often as I can.	Je vais à la plage aussi souvent que je peux.
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.	On dit que le liquide amniotique est à peu près de la même composition que l'eau de mer.
My mother set the table.	Ma mère dressa la table.
All you have to do is push this button.	Tout ce que tu as à faire, c'est d'appuyer sur ce bouton.
I've got things to say.	J'ai des choses à dire.
You owe him the truth.	Tu dois lui dire la vérité.
I dream of becoming a teacher.	Je rêve de devenir enseignante.
The truth shall set you free.	La vérité vous libérera.
We have a new coach and some new players.	Nous avons un nouvel entraîneur et de nouveaux joueurs.
Tom works full time.	Tom travaille à temps plein.
You have a very logical way of thinking.	Tu as une façon de réfléchir très logique.
I wonder what it could be.	Je me demande ce que ce pourrait être.
Nobody was around.	Il n' y avait personne.
I know Tom is self-conscious.	Je sais que Tom est complexé.
This is an extremely serious matter.	C'est une affaire extrêmement grave.
Here, take this.	Voilà, prends ceci !
You should get some rest.	Vous devriez prendre un peu de repos.
It occurred to him that he should start at once.	Il lui vint à l'esprit de commencer tout de suite.
Why don't you have a girlfriend?	Pourquoi n'as-tu pas de petite copine ?
I can't believe you fell for that.	Je n'arrive pas à croire que tu sois tombé dans le panneau.
Are there any English magazines in this library?	Y a-t-il de quelconques magazines en langue anglaise dans cette bibliothèque ?
He's a biologist.	Il est biologiste.
Tom asked Mary to lend him some money.	Tom demanda à Marie de lui prêter un peu d'argent.
Please let me know if you have any questions.	Veuillez me faire savoir si vous avez la moindre question.
My dream is to study abroad.	Mon rêve est d'étudier à l'étranger.
That was interesting.	C'était intéressant.
We're not gonna make it.	Nous n'allons pas y parvenir.
I'm sure of my rights.	Je suis certain de mes droits.
I want to tell you.	Je veux vous le dire.
I'm just not sure.	Je n'en suis simplement pas sûr.
I need you to do that.	J'ai besoin que vous fassiez cela.
We're all going to die anyway.	De toute façon on va tous mourir.
European currencies weakened against the dollar.	Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
How come you know English so well?	Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
Have you ever seen a film this good?	As-tu déjà vu un film aussi bon ?
He's going to sit here.	Il va s'asseoir ici.
I spend a few hours a day maintaining my website.	Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web.
I don't think she'll be happy living with her mother-in-law.	Je ne pense pas qu'elle sera heureuse de vivre avec sa belle-mère.
He kept his promise.	Il tint sa promesse.
I wonder if there's any connection.	Je me demande s'il y a la moindre relation.
He fell in love with his best friend.	Il tomba amoureux de sa meilleure amie.
What made her so sad?	Qu'est-ce qui l'a rendue si triste ?
Those shoes won't do for climbing.	Ces chaussures ne feront pas l'affaire pour l'escalade.
Days are getting longer.	Les jours s'allongent.
The coal is burning.	Le charbon se consume.
We need to be prepared.	Il nous faut être préparées.
I don't condone murder.	Je n'approuve pas le meurtre.
It is getting darker. It may rain soon.	Il se fait plus sombre. Peut-être va-t-il bientôt pleuvoir.
I'm staying out of it.	Je ne veux pas m'en mêler.
That sounds like a good idea.	Ça a l'air d'être une bonne idée.
Do you have any money?	As-tu un quelconque argent ?
What's so funny?	Qu'est-ce qui est si drôle ?
Were your mother and father home?	Vos parents étaient-ils chez eux ?
It looks like you've regained your confidence.	Il semble que tu aies retrouvé ta confiance en toi-même.
I owe him a debt.	J'ai une dette envers lui.
The weather is nice today.	Il fait beau aujourd'hui.
He's your friend.	Il est ton ami.
It doesn't look too hard.	Ça n'a pas l'air trop dur.
They should have the right to decide for themselves.	Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes.
You're no longer allowed to speak.	Vous n'êtes plus autorisées à parler.
Have you ever seen her?	Est-ce que tu l'as déjà vue ?
Please hand me the bottle opener.	Passe-moi le décapsuleur, s'il te plaît.
I wasn't strong enough.	Je n'étais pas assez fort.
I regret to say he's gone for good.	Je déplore de dire qu'il est parti pour de bon.
The living room adjoins the dining room.	Le salon jouxte la salle à manger.
A thick fog delayed our flight.	Un épais brouillard a retardé notre vol.
I'm not afraid to try.	Je n'ai pas peur d'essayer.
We can all walk home.	Nous pouvons toutes marcher jusqu'à chez nous.
Can I tempt you to try another piece of cake?	Tu reprendras bien un autre morceau de gâteau?
Watch the door.	Surveille la porte !
Did anyone hear me?	Quiconque m'a-t-il entendu ?
Tom usually drinks coffee without sugar.	Tom boit habituellement son café sans sucre.
I bought a pen, but I lost it.	J'ai acheté un stylo, mais je l'ai perdu.
While I was swimming, I got a cramp in my leg.	En nageant, j'ai eu une crampe à la jambe.
You should keep your promises.	Tu devrais tenir tes promesses.
Here's your order.	Voici votre commande.
She asked me where to go.	Elle me demanda où aller.
What do you say to taking a rest?	Et si on faisait une pause ?
I gave a speech at the wedding yesterday.	J'ai prononcé un discours au mariage hier.
I apologize for the delay in replying.	Je présente mes excuses pour le délai de réponse.
This essay is my own.	Cette composition est la mienne.
I don't want to do this anymore.	Je ne veux plus faire ceci.
I have no idea what I'm doing.	Je n'ai aucune idée de ce que je fais.
Thanks to your stupidity, we lost the game.	Grâce à votre stupidité, nous avons perdu la partie.
He's screaming, not singing.	Il hurle, il ne chante pas.
Ten years have passed since he died.	Dix ans sont passés depuis qu'il est mort.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.	Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.
Can't this wait until things are back to normal?	Ceci ne peut-il attendre que les choses reviennent à la normale ?
Everyone got sick.	Tout le monde se mit à être malade.
He was discharged from the army.	Il a été déchargé de l'armée.
I just said I didn't want to talk about it.	Je viens de dire que je ne voulais pas en parler.
How much are these potatoes?	Combien coûtent ces pommes de terre ?
He became a citizen of the United States.	Il est devenu un citoyen des États-Unis.
Tom knew all that.	Tom savait tout cela.
She's being nice to me.	Elle est sympa avec moi.
I appreciate you taking the time to help.	Je vous suis reconnaissant de prendre le temps de donner un coup de main.
He found it very hard to keep the conversation going.	Il trouva très difficile d'entretenir la conversation.
I have nothing to fall back on.	Je n'ai rien sur quoi me rabattre.
Tom won't kiss Mary.	Tom ne va pas embrasser Mary.
Drop it!	Laissez-le tomber !
It is fun to speak in English.	Parler anglais est amusant.
We could write a book.	Nous pourrions écrire un livre.
Be sure to look over your paper again before you hand it in.	Assure-toi de revoir ta copie avant de la remettre.
Our house was robbed while we were away.	Notre maison a été cambriolée pendant que nous étions partis.
Guess what I bought today.	Devine ce que j'ai acheté aujourd'hui !
I just want to be a good neighbor.	Je veux être un bon voisin, un point c'est tout.
Why would I be nervous?	Pourquoi serais-je nerveux ?
Where do you want us to go?	Où voulez-vous que nous allions ?
He speaks English with a strong German accent.	Il parle anglais avec un fort accent allemand.
I don't see a horse, but I see a wolf.	Je ne vois pas de cheval mais je vois un loup.
She divorced him last year.	Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière.
I have frizzy hair.	J'ai les cheveux crêpus.
Tom said it was on his desk.	Tom a dit que c'était sur son bureau.
I could hear everything.	Je pus tout entendre.
I prefer soap as a liquid rather than a bar.	Je préfère le savon liquide à une savonnette.
I could do this all day.	Je pouvais faire ça toute la journée.
Cut the power off.	Coupez le courant.
We're dating.	Nous sortons ensemble.
Are you trying to make a fool of me?	Est-ce que tu veux me ridiculiser ?
Get out if you can.	Sors, si tu peux !
I thought that was a great story.	J'ai trouvé que cette histoire était géniale.
When is my flight?	À quelle heure est mon vol ?
Printing ink is in short supply.	Il y a pénurie d'encre d'imprimerie.
Go away before they see you here.	Tire-toi avant qu'elles ne te voient ici.
The car is in the garage.	La voiture est dans le garage.
They seldom, if ever, speak in French.	Ils parlent rarement français, si tant est qu'ils le fassent.
I sat down next to him.	Je me suis assise à côté de lui.
Happy Thanksgiving!	Joyeux Thanksgiving.
I heard her sing a song.	Je l'ai entendue chanter.
We were born on the same day.	Nous sommes nés le même jour.
Just give me some time. I'm sure I can figure out how to solve the problem.	Donnez-moi juste du temps. Je suis sûr que je peux comprendre comment résoudre le problème.
What did you say?	Qu'as-tu dit ?
On a first date, it's best to steer clear of touchy subjects.	Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
You have no right to do this.	Vous n'avez aucun droit de faire ça.
I ran upstairs.	J'ai couru à l'étage.
Who's in charge?	Qui commande ?
This car is as big as that car.	Cette voiture est aussi grande que cette voiture.
Were you with my father today?	Étais-tu avec mon père, aujourd'hui ?
I don't know what to do tomorrow.	Je ne sais pas quoi faire demain !
Could you please repeat it slowly?	Pourriez-vous le répéter lentement, je vous prie ?
Did you hear that?	As-tu entendu cela ?
Please don't go away.	S'il vous plaît, ne vous en allez pas.
You should obey all traffic laws.	Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
My sister is too young to go to school.	Ma sœur est trop jeune pour aller à l'école.
She dumped him.	Elle l'a plaqué.
I've decided to agree to do that.	J'ai décidé d'accepter de le faire.
Nobody has a landline these days.	Plus personne n'a de téléphone fixe de nos jours.
Wine helps with digestion.	Le vin aide à la digestion.
He has only a superficial knowledge of Japanese.	Il n'a du japonais qu'une connaissance superficielle.
Look at that picture.	Regarde ce tableau.
Popularity has nothing to do with it.	Ça n’a rien à voir avec la popularité.
Why did you kiss me?	Pourquoi m'avez-vous embrassée ?
Revenues are growing, but not as fast as costs.	Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
Were you sincere?	Étiez-vous sincères ?
This party's packed.	Il y avait un max de monde à cette soirée.
I've been very busy since I returned from abroad.	J'ai été très occupé depuis que je suis rentré de l'étranger.
She didn't even try to help.	Elle n'a même pas essayé d'aider.
Are you ready to leave?	Êtes-vous prêtes à partir ?
Don't forget to ask follow-up questions.	N'oublie pas de poser des questions complémentaires !
You can go if you want to.	Tu peux partir si tu veux.
I hate terrorist organizations.	Je hais les organisations terroristes.
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it anymore.	Nous avons eu cette chaise pour rien car la dame d'à côté n'en avais plus besoin.
Tom wants me to take his place.	Tom veut que je prenne sa place.
I thought you were a decent young woman.	Je pensais que tu étais une jeune fille convenable.
The policemen wore gas masks and helmets.	Les policiers portaient des masques à gaz et des casques.
Drop it!	Laisse tomber !
They have been busy.	Elles ont été occupées.
It's a travesty.	C'est une parodie.
He likes oranges.	Il aime les oranges.
It was hot last night.	Il faisait chaud la nuit dernière.
Tom is a Muslim.	Tom est musulman.
Is there anyone who can pronounce this word?	Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
That's not all that happened.	Ce n'est pas tout ce qui s'est passé.
Some guy named Tom said he was looking for you.	Un type appelé Tom a dit qu'il te cherchait.
I'm the one who should be thanking you.	C'est moi qui devrais te remercier.
I had a little help from a friend.	J'ai reçu un peu d'aide d'un ami.
I remember when it happened.	Je me rappelle quand ça s'est passé.
I know an English teacher who comes from Canada.	Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
He is going to the concert.	Il va au concert.
There they go again.	Et les voilà reparties.
Are you just going to stand there all day?	Allez-vous juste rester planté là toute la journée ?
I should take this.	Je devrais prendre ceci.
You have to clean your room.	Tu dois faire le ménage de ta chambre.
I'm going to meet him tomorrow.	Je vais le rencontrer demain.
He has a grudge against you.	Il en a après toi.
Nobody told us anything.	Personne ne nous a rien dit.
A week has seven days.	Une semaine compte sept jours.
I want to find true love.	Je veux trouver l'amour véritable.
I want to stay a few days.	Je désire rester quelques jours.
What an irritating person!	Quelle personne agaçante !
They relaxed in front of the fire.	Ils se détendirent face au feu.
Three years have gone by since we got married.	Trois ans se sont écoulés depuis que nous nous sommes mariés.
That's not important for you to know.	Ce n'est pas important pour vous de le savoir.
He is as tall as my brother.	Il est aussi grand que mon frère.
I wonder where Tom put the key.	Je me demande où Tom a mis la clé.
I know Tom's sister.	Je connais la sœur de Tom.
Take the garbage out.	Sors les détritus.
This is how I learned English.	C'est ainsi que j'ai appris l'anglais.
Your time is up.	Ton temps est écoulé.
I need to pay the rent.	Je dois payer le loyer.
We sometimes go for a drive.	Nous allons parfois faire un tour en voiture.
Do you use all this stuff?	Utilises-tu tous ces trucs ?
Whose side are you on?	De quel côté êtes-vous ?
Where did the money go?	Dans quoi est passé l'argent ?
I'm not that kind of girl.	Je ne suis pas cette sorte de fille.
This country deserves better.	Ce pays mérite mieux.
He sat on the bed.	Il s'assit sur le lit.
I don't have enough.	Je n'ai pas assez.
I often listened to him speak in English.	Je l'ai souvent écouté parler anglais.
I really don't have anything else to say.	Je n'ai vraiment pas quoi que ce soit à ajouter.
You're disappointed, aren't you?	Vous êtes déçues, n'est-ce pas ?
He caught them stealing apples.	Il les a pris en train de voler des pommes.
The weather today is worse than yesterday.	Le temps est, aujourd'hui, pire qu'il n'était hier.
He has never hurt anyone.	Il n'a jamais fait de mal à qui que ce soit.
I'm the new teacher.	Je suis le nouvel enseignant.
Do you know anyone here?	Connaissez-vous quiconque, ici ?
I know your son.	Je connais votre fils.
I feel like crying.	J'ai envie de pleurer.
I've messed up.	J'ai tout foutu en l'air.
We've used almost all the money.	Nous avons utilisé presque tout l'argent.
I owe you nothing.	Je ne te dois rien.
Don't make me go.	Ne m'oblige pas à y aller.
Don't tell your mother.	Ne le dites pas à votre mère.
Take as much as you like.	Prends-en autant que tu veux.
They should have the right to decide for themselves.	Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
She accused me of being a liar.	Elle m'a accusé d'être un menteur.
I must go alone.	Il me faut y aller seul.
What do you think of his suggestion?	Que pensez-vous de sa suggestion ?
I accept your apology.	J'accepte tes excuses.
I'm chicken.	J'ai les foies.
I can't see that far.	Je ne peux pas voir si loin.
We all laughed.	Nous avons tous ri.
Close the window before going to bed.	Ferme la fenêtre, avant d'aller au lit !
We should love our neighbors.	Nous devons aimer nos voisins.
Come by later, I have something for you.	Passez plus tard, j'ai quelque chose pour vous !
Give me back the TV remote.	Rendez-moi la télécommande de la télévision.
He likes swimming in the summer.	Il aime à nager au cours de l'été.
I don't care how long the list is.	Je me fiche de la longueur de la liste.
There's a yellow rose there.	Il y a une rose jaune ici.
This is a real popular item.	C'est un article très populaire.
I can't remember it.	Je ne m'en souviens plus.
I wanted to be the first to congratulate you.	Je voulais être le premier à te féliciter.
I don't work for you.	Je ne travaille pas pour toi.
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.	À Singapour, la flagellation est une façon de punir un criminel.
She was accused of lying.	Elle a été accusée d'avoir menti.
The strike affected the nation's economy.	La grève a affecté l'économie nationale.
At the end of the speech she repeated the word.	À la fin du discours elle répéta le mot.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines ont passé et je ne t'ai pas vue.
How many times did you help Tom do that?	Combien de fois as-tu aidé Tom à faire ça ?
He wants to speak.	Il veut parler.
Nothing seemed to work.	Rien ne semblait fonctionner.
I'll say no more.	Je n'en dirai pas plus.
Tom knew Mary's husband before she got married.	Tom connaissait le mari de Marie avant qu'elle ne se marie.
He is completely absorbed in his business.	Il est complètement absorbé par ses affaires.
I went a different way.	Je suis venu par un autre chemin.
You didn't prepare me for this.	Tu ne m'as pas préparée à ça.
Keep your hands where I can see them.	Laisse les mains là où je puisse les voir.
I want you to return to your seat.	Je veux que tu retournes à ta place.
He hit his head on the shelf.	Il s'est cogné la tête contre l'étagère.
He often goes to the library by car.	Il va souvent à la bibliothèque en voiture.
You need to fix it.	Il faut que tu le répares.
Tom won't retire.	Tom ne prendra pas sa retraite.
Don't eat too much.	Ne mange pas trop.
I was conscious that something was missing.	J'avais conscience qu'il manquait quelque chose.
What's your favorite smell?	Quelle est ton odeur préférée ?
I'm not buying your story.	Je ne gobe pas votre histoire.
What time are you coming?	À quelle heure viendras-tu ?
Tom should've gone to Boston with Mary.	Tom aurait dû aller à Boston avec Mary.
Tom accepted the job.	Tom a accepté le travail.
She will report directly to me.	Elle me sera directement rattachée.
My cat died yesterday.	Mon chat est mort hier.
Tom fastened his seat belt.	Tom attacha sa ceinture de sécurité.
It was an extraordinary year.	Ce fut une année extraordinaire.
You're still my son.	Tu es toujours mon fils.
You never want to give anything away.	Tu ne veux jamais te débarrasser de quoi que ce soit.
What on earth does this have to do with me?	Qu'est-ce que ça a le moins du monde à faire avec moi ?
Can you loan him some money?	Est-ce que tu peux lui prêter de l'argent ?
I hope that you are good.	J'espère que tu vas bien.
I feel lucky.	Je me sens en veine.
I have a right to be on this ship.	J'ai le droit de me trouver sur ce navire.
I want you to go to Boston.	Je veux que vous alliez à Boston.
Despite their efforts, they didn't succeed.	En dépit de leur efforts, ils n'ont pas réussi.
She came late as usual.	Elle arriva en retard comme d'habitude.
I don't think that Tom lied to us.	Je ne pense pas que Tom nous ait menti.
He attributed his success to good luck.	Il attribua son succès à la chance.
I had already heard that song once.	J'avais déjà entendu une fois cette musique.
I think Tom and John are identical twins.	Je pense que Tom et Jean sont de vrais jumeaux.
Who did you talk to?	À qui as-tu parlé ?
Are you honest?	Es-tu honnête ?
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.	Comme le train partait, ils firent au revoir à leurs parents.
I have a bit of time to relax.	Je dispose d'un peu de temps pour me détendre.
You're upset.	Tu es contrarié.
She glanced shyly at him.	Elle lui jeta un coup d'œil timide.
It's transparent.	C'est transparent.
I hope it rains.	J'espère qu'il pleuvra.
I bought new sunglasses.	J'ai acheté de nouvelles lunettes de soleil.
I finally got a job.	J'ai finalement obtenu le poste !
I will ask him where he went last Sunday.	Je vais lui demander où il est allé dimanche dernier.
You'll be all right.	Ça va très bien aller pour vous.
We should go home.	Nous devrions rentrer.
That's what I thought you meant.	C'est ce que je pensais que tu voulais dire.
She blamed him for all her problems.	Elle le rendit responsable de tous ses problèmes.
I didn't want you to feel you were alone.	Je ne voulais pas que tu te sentes seul.
Tell me more about yourself.	Parle-moi de toi.
I had a good time this evening.	J'ai passé une très agréable soirée.
They refused.	Elles ont refusé.
They were naive.	Elles étaient crédules.
I wish you'd never been born.	J'aimerais que vous ne soyez jamais née.
It won't be hard for us to do this.	Il ne nous sera pas difficile de faire ceci.
Could you charge it to my room?	Pourriez-vous le mettre sur ma chambre ?
Did the phone wake you?	Le téléphone vous a-t-il réveillé ?
When we arrived at the stadium, the game had already started.	Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé.
I just don't like it.	Je ne l'aime pas, un point c'est tout.
Have you already had breakfast?	Avez-vous déjà pris votre petit-déjeuner ?
Don't be disgusting.	Ne soyez pas dégoûtantes.
Is that all you want?	C'est tout ce que tu veux ?
What's this sound?	Qu'est ce bruit ?
Tom is leaving at 2:30 this afternoon.	Tom part à 14:30 cet après-midi.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école.
Tom had to wait three hours.	Tom a dû attendre trois heures.
I'm glad you could make it.	Je suis ravie que vous ayez pu venir.
I want to buy my car back.	Je veux racheter ma voiture.
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.	Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
I'm beginning to understand why Tom loves Boston.	Je commence à comprendre pourquoi Tom aime Boston.
I'm bald.	Je suis chauve.
Can we get started with the game?	Pouvons-nous commencer la partie ?
I can't possibly manage it.	Il m'est impossible de le gérer.
We must always be ready.	Nous devons toujours être prêts.
We're going west.	Nous nous dirigeons vers l'ouest.
Everybody was thrilled by his story.	Tout le monde était passionné par son histoire.
They spent the afternoon around the pool.	Ils ont passé l'après-midi autour de la piscine.
That's something we should probably take care of right away.	C'est quelque chose dont nous devrions probablement nous occuper tout de suite.
He's a newcomer.	C'est un nouveau venu.
Why don't you run for president?	Pourquoi ne te présentes-tu pas comme président ?
Are you sure about that?	En êtes-vous sûre ?
This is not my first time riding a bicycle.	Ce n'est pas la première fois que je monte à vélo.
Do you think he made that mistake on purpose?	Penses-tu qu'il a commis cette erreur intentionnellement ?
We value our customers.	Nous accordons de la valeur à nos clients.
Things are changing now.	Les choses sont en train de changer maintenant.
Expect no mercy.	Ne t'attends à aucune pitié !
I studied hard when I was in school.	J'ai étudié dur lorsque j'étais à l'école.
I'm psychic.	Je suis voyante.
You had better not start until they arrive.	Tu ferais mieux de ne pas commencer avant qu'ils n'arrivent.
They're all watching TV.	Elles sont toutes en train de regarder la télé.
Have you ever broken a bone?	Vous êtes-vous jamais cassée un os ?
Why are you so tired?	Pourquoi êtes-vous si fatigués ?
I'll take my chances with you.	Je vais tenter ma chance avec toi.
"I feel like playing cards." "So do I."	"J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi."
If you can see your breath when you exhale, you know it's cold.	Si tu peux voir ton souffle pendant que tu expires, tu sais qu'il fait froid.
I don't trust him any longer.	Je ne lui fais plus confiance.
Why do you like horses?	Pourquoi aimes-tu les chevaux ?
No one knows the reason.	Personne n'en connaît la raison.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissés y aller.
My parents are no longer living.	Mes parents sont morts.
We want one.	Nous en voulons un.
I am deeply grateful to you for your kindness.	Je te suis profondément reconnaissante pour ta gentillesse.
I should've expected that to happen.	J'aurais dû m'attendre à ce que cela arrive.
I don't like being made a fool of.	Je n'aime pas qu'on me prenne pour un idiot.
She was kissed by him.	Elle a été embrassée par lui.
They seem to have had a good time in Rome.	Ils ont l'air de passer un bon moment à Rome.
He may be clever, but he is not very helpful.	C'est vrai qu'il est intelligent, mais il n'est pas très serviable.
I want to buy them all.	Je veux toutes les acheter.
When will you get through with work?	Quand en aurez-vous terminé avec le travail ?
He is always forgetting things.	Il oublie toujours des choses.
You're the only friend I have.	Tu es le seul ami que j'aie.
Tom doesn't want you to share this information with anyone.	Tom ne veut pas que tu partages cette information avec qui que ce soit.
Those were the saddest hours of my life.	C'était les heures les plus tristes de ma vie.
Sometimes he spends time by himself.	Il passe parfois des moments tout seul.
They explored the Antarctic.	Ils explorèrent l'Antarctique.
My new job is harder than my old one.	Mon nouveau travail est plus difficile que l'ancien.
You get what you pay for.	Tu obtiens ce pour quoi tu paies.
Are you afraid of dogs?	Craignez-vous les chiens ?
Let's play catch.	Jouons à la balle.
The storm blew down a tree.	La tempête a abattu un arbre.
I didn't sleep long enough.	Je n'ai pas assez dormi.
Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness.	Tom a perdu beaucoup de sang mais il ne s'est pas évanouit.
It's your duty to finish the job.	Il est de ton devoir de terminer ce travail.
He wore glasses.	Il portait des lunettes.
We waited.	Nous avons attendu.
Where do you think Tom is?	Où est Tom à ton avis?
I'll wait for you in the car.	Je vais vous attendre dans la voiture.
I have nothing to say against it.	Je n'ai rien à dire contre cela.
You're overworked.	Vous êtes surmenées.
It wasn't much of a party.	C'était plutôt réduit, comme fête.
I think this'll work.	Je pense que ceci fonctionnera.
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.	L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde.
It is so early.	Il est si tôt.
I don't feel sorry for you.	Je ne compatis pas avec toi.
Tom will be back home soon.	Tom sera bientôt de retour à la maison.
Tom should've worked harder.	Tom aurait dû travailler davantage.
She doesn't know how to ride a bike.	Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
Mary applied moisturizing cream to her face.	Marie a appliqué la crème hydratante sur son visage.
I have a pair of red shoes.	J'ai une paire de chaussures rouges.
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?	Hé ! Je ne m'attendais pas à te rencontrer ici ! Le monde est petit, n'est-ce pas ?
Let me carry your suitcase for you.	Laisse-moi te porter ta valise.
The post office is that brown building.	Le bureau de poste est ce bâtiment marron.
She watched him draw a picture.	Elle l'a regardé tracer un dessin.
The king's son was kidnapped.	Le Dauphin fut enlevé.
I've never considered it.	Je ne l'ai jamais envisagé.
I love trying new things.	J'adore essayer de nouveaux trucs.
Tom is single and has never been married.	Tom est célibataire et n'a jamais été marié.
Put on your hat.	Mets ton chapeau !
Save your strength.	Économise tes forces.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnus.
I looked at myself in the mirror.	Je me suis regardé dans le miroir.
Tom says he'll only speak to Mary.	Tom dit qu'il ne parlera qu'à Mary uniquement.
What's your name?	Comment est-ce que tu t'appelles ?
Are they busy?	Sont-elles occupées ?
What are you hinting at?	À quoi faites-vous allusion ?
I'm quite tired.	Je suis assez fatiguée.
Exercise makes your body strong.	L'exercice rend ton corps plus fort.
Continue working.	Continue à travailler !
This is what you're supposed to do.	Voici ce que vous êtes supposées faire.
Have some ham.	Prenez du jambon.
He is much older than he looks.	Il est beaucoup plus vieux qu'il n'en a l'air.
Tom is looking through the telescope.	Tom regarde à travers le télescope.
I don't think we were followed.	Je ne pense pas qu'on a été suivis.
It's funny.	C'est rigolo.
You're so beautiful in that dress.	Tu es tellement belle dans cette robe !
Can you try?	Pouvez-vous essayer ?
The streetlight over there is broken.	Le lampadaire là-bas est cassé.
My father has gone to China. He isn't here now.	Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant.
Do we need a universal language?	Avons-nous besoin d'un langage universel ?
We're going back to Boston.	Nous retournons à Boston.
I checked the door to make sure it was locked.	J'ai vérifié la porte pour m'assurer qu'elle était verrouillée.
We have a dog, a cat and three canaries.	Nous avons un chien, un chat et trois canaris.
I visit my grandmother twice a week.	Je vais chez ma grand-mère deux fois par semaine.
That's very clever.	C'est très intelligent.
The boys are still playing in the sandbox.	Les garçons sont encore en train de jouer dans le bac à sable.
I go swimming once a week.	Je vais nager une fois par semaine.
I am terribly busy because the report deadline is near.	Je suis horriblement occupé parce que la date limite de remise du rapport approche.
You look busy.	Tu sembles occupé.
A dish can be spicy without being hot.	Un plat peut être épicé sans être brûlant.
Is this your room?	Est-ce votre chambre ?
Tom is the star of the show.	Tom est la star de l'émission.
You must respect your elders.	On doit respecter ses aînés.
Is that the railroad station?	Est-ce la gare ?
I've already rescheduled my appointment twice.	J'ai déjà remis mon rendez-vous deux fois.
She gave him something to drink.	Elle lui a donné quelque chose à boire.
I figured you'd be impressed.	Je pensais que tu serais impressionné.
I couldn't resist the temptation.	Je ne pourrais pas résister à la tentation.
I just wanted you to accept me.	Je voulais juste que tu m'admettes.
You're very sharp.	Vous êtes très vives.
It's not irrelevant.	Ce n'est pas hors-sujet.
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.	Ne pas faire correctement son travail peut être pire que de ne pas le faire du tout.
Even my mom knows.	Même ma mère le sait.
Tom bought me this book.	Tom m'a acheté ce livre.
She has a comfortable income.	Elle a des revenus confortables.
You're such a mean man.	Tu es un homme si méchant.
Don't let them get to you.	Ne les laissez pas vous approcher !
Her name slipped my mind.	Son nom m'a échappé.
He doesn't want to admit that he has a drinking problem.	Il refuse d'admettre qu'il a un problème de boisson.
How is that possible?	Comment est-ce possible ?
We often associate black with death.	Nous associons souvent le noir à la mort.
I was told you were an expert.	On m'a dit que tu étais une experte.
What's the problem anyway?	Quel est le problème, de toutes façons ?
I'd hate to see that happen again.	Je détesterais voir cela se reproduire.
Why were you fired?	Pourquoi as-tu été renvoyé ?
I thought you were trying to be funny.	J'ai pensé que tu essayais d'être drôle.
No one can tell what'll happen in the future.	Personne ne peut dire ce qu'il se passera dans le futur.
Let's meet in front of the library.	On se retrouve en face de la bibliothèque.
Can your brother drive a car?	Ton frère sait-il conduire une voiture ?
Don't tell Tom you're a cop.	Ne dites pas à Tom que vous êtes un flic.
I'll come back home as soon as I can.	Je reviendrai aussitôt que je peux.
You're almost right.	Tu as presque raison.
I was married once.	J'ai été marié, une fois.
It looks like you want to say something.	On dirait que tu veux dire quelque chose.
I'm certain that I'll win the tennis match.	Je suis sûre de remporter le match de tennis.
What part is wrong?	Quelle partie est fausse ?
You don't look like a cop.	Vous n'avez pas l'air d'être un flic.
All of these are Tom's.	Ils sont tous à Tom.
I let my sister use my new computer.	Je laisse ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.
She needs someone to talk to.	Elle a besoin de quelqu'un à qui parler.
I just kind of want to be alone right now.	Je veux simplement me retrouver seule, à l'instant.
I am a runner.	Je suis un coureur.
We all know.	Nous le savons toutes.
I think it's going to be fun.	Je pense que ce sera amusant.
Get it out of the house.	Extirpez-le de la maison !
What sort of father do you think you'll be?	Quelle sorte de père pensez-vous que vous serez ?
I didn't see any tigers.	Je n'ai pas vu de tigres.
I asked the bartender for another beer.	J'ai demandé une autre bière au barman.
Do your homework right away.	Fais tes devoirs immédiatement.
I gathered together my things and put them in my suitcase.	J'ai rassemblé mes affaires et les ai placées dans ma valise.
This dog saved that little girl's life.	Ce chien a sauvé la vie de cette fillette.
I got sick of the constant noise of the street traffic.	J'en avais ras-le-bol du bruit incessant de la circulation.
My room number is 5.	Le numéro de ma chambre est le 5.
They were frustrated.	Ils étaient frustrés.
Do you want to hang with us?	Veux-tu sortir avec nous ?
What's the point of your question?	Quel est l'objet de votre question ?
I don't want to be rich. I just don't want to be poor.	Je ne veux pas être riche. Je ne veux juste pas être pauvre.
I'm not going to tell you how to do that.	Je ne vais pas t'indiquer comment le faire.
I really hate this.	Je déteste vraiment ça.
You should learn from your mistakes.	Tu devrais apprendre de tes erreurs.
Have you ever ridden a horse?	Êtes-vous jamais monté à cheval ?
Would you like me to take a look?	Voudrais-tu que je jette un œil ?
I'm about to tell you something important.	Je suis sur le point de te dire quelque chose d'important.
Tom neglects his studies.	Tom néglige ses études.
Who knows what could happen?	Qui sait ce qu'il adviendrait ?
I thought you were asleep.	Je pensais que vous étiez endormies.
She is nothing but a child.	Ce n'est rien qu'une enfant.
You don't have to stay in the hospital.	Tu n'es pas obligé de rester à l'hôpital.
They're looking for you.	Ils vous cherchent.
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.	C'est assurément une bonne idée, mais c'est difficile à mettre en pratique.
She is always smoking.	Elle est toujours à fumer.
He is by far the best player on the team.	Il est de loin le meilleur joueur de l'équipe.
Isn’t love supposed to last forever?	L'amour n'est-il pas censé durer toujours ?
All you have to do is to meet her there.	Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là-bas.
We want to know where you stand.	Nous voulons savoir où vous restez.
Don't threaten me.	Ne me menacez pas.
Mother bought me a nice dress last Sunday.	La mère m'a acheté une belle robe dimanche dernier.
It's worse than I thought.	C'est pire que je ne le pensais.
Everyone felt safe.	Tout le monde se sentit en sécurité.
Compare your sentence with the one on the blackboard.	Compare ta phrase avec celle sur le tableau.
Will you take me home?	Tu me ramènes, s'il te plaît ?
It couldn't hurt.	Ça ne pourrait pas faire de mal.
I didn't want to surprise you.	Je ne voulais pas vous surprendre.
It doesn't go far enough.	Ça ne va pas assez loin.
I want to be pampered.	Je veux être choyée.
I do not like mathematics very much.	Je goûte peu les mathématiques.
The plan calls for a lot of money.	Le projet demande beaucoup d'argent.
She speaks English very fluently.	Elle parle anglais de manière très fluide.
She is a reliable person.	C'est une personne fiable.
Turn right at the next intersection.	Tourne à droite à la prochaine intersection.
Don't you just hate this kind of movie?	Ne détestez-vous simplement pas ce genre de film ?
Thank you for stopping by.	Merci de vous être arrêtés en chemin.
My whole body is sore.	Tout mon corps est douloureux.
The old lady smiled at her granddaughter.	La vieille dame sourit à sa petite-fille.
I'll get the car.	Je vais chercher la voiture.
I'm still intimidated by you.	Tu m'intimides toujours.
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.	Comme je le vois demain, je peux lui transmettre un message, si vous voulez.
That would be really funny.	Ce serait vraiment drôle.
It's not for the faint of heart.	Ce n'est pas pour les mauviettes.
Tom says that he detests war.	Tom dit qu'il déteste la guerre.
I am leaving Japan tomorrow morning.	Je quitte le Japon demain matin.
This fish has a bad smell.	Ce poisson sent mauvais.
One of Jesus' disciples was named Paul.	L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.
You're boring.	Tu m'ennuies.
I'm not counting on it.	Je ne compte pas dessus.
Please sit still.	S'il te plaît, tiens-toi tranquille.
You didn't eat much lunch, did you?	Tu n'as pas beaucoup déjeuné, si ?
You won't find a dog bigger than this one.	Tu ne trouveras pas de chien plus gros que celui-ci.
She gave me a wonderful present.	Elle m'a donné un superbe cadeau.
What do you think happens then?	Que penses-tu, alors, qu'il se produise ?
That was a problem.	C'était un problème.
How much does this watch cost?	Combien coûte cette montre ?
Trust me, you don't want to know.	Faites-moi confiance, vous ne voulez pas savoir.
It became useless.	C'est devenu inutile.
Will it rain tomorrow?	Pleut-il demain ?
Hurry up and you can still catch your train.	Si tu te dépêches tu peux encore attraper ton train.
They make a great team.	Ils constituent une grande équipe.
The dog followed me.	Le chien me suivit.
Put some water into the vase.	Mets un peu d'eau dans le vase.
Hundreds of animals were killed.	Des centaines d'animaux furent tués.
You know what they can do, don't you?	Tu sais ce dont elles sont capables, n'est-ce pas ?
Where's the doctor?	Où est le docteur ?
I haven't really made up my mind yet.	Je ne me suis pas vraiment encore décidé.
It's for you to decide.	C'est à toi d'en décider.
You'll have a wonderful time.	Tu vas passer du très bon temps.
Don't try to do too much.	N'essaye pas d'en faire trop !
Just give me the gun.	Donne-moi juste le pistolet.
When he finished speaking, there was a silence.	Quand il a fini de parler, il y a eu un silence.
The bridge is built of wood.	Ce pont est fait en bois.
I don't like those shoes.	Je n'aime pas ces chaussures-là.
Everyone likes her.	Tout le monde l'aime.
I was looking for a pair of scissors.	Je cherchais une paire de ciseaux.
Tom says he eats more when he's sad.	Tom dit qu'il mange plus quand il est triste.
I love you from the bottom of my heart.	Je t'aime du fond de mon cœur.
Considering everything, my father's life was a happy one.	Tout bien considéré, la vie de mon père fut heureuse.
Compasses point north.	Les boussoles pointent vers le nord.
Tom is always watching TV.	Tom regarde la télévision en permanence.
They're safe.	Elles sont en sécurité.
You don't sound convinced.	Tu ne sembles pas convaincu.
When will we get there?	Quand y parviendrons-nous ?
I would tend to agree with that.	Je suis plutôt d'accord avec cela.
How many weeks of vacation do you have?	Combien de semaines de vacances avez-vous ?
Everyone has strengths and weaknesses.	Tout le monde a ses forces et ses faiblesses.
He makes it a rule to take a walk every morning.	Il tient pour principe de faire une promenade chaque matin.
He became ever more famous as a critic.	Il devint de plus en plus célèbre comme critique.
Would you carry this up to the second floor for me?	Voudriez-vous me porter ceci au premier étage ?
I don't expect you'd remember.	Je ne m'attends pas à ce que tu t'en souviennes.
It really annoys me when you do that.	Cela m'agace vraiment quand tu fais ça.
I fell asleep while I was doing my homework.	Je me suis endormi en faisant mes devoirs.
I saw her home.	Je l'ai vue chez elle.
Tom took ski lessons.	Tom a pris des leçons de ski.
I feel strongly about this.	J'y suis profondément opposé.
There they go again.	Et c'est reparti.
I don't know where it came from.	Je ne sais pas d'où il est venu.
I'm sorry for what I said. I was out of line.	Je suis désolé d'avoir dit ce que j'ai dit. J'ai dérapé.
Tom isn't as talkative as he used to be.	Tom n'est plus aussi bavard qu'avant.
She plays golf every weekend.	Elle joue au golf tous les weekends.
We're all very good players.	Nous sommes toutes de très bonnes joueuses.
I really enjoyed it.	Je me suis bien amusé.
I want to fly above the clouds.	Je veux voler au-dessus des nuages.
I had a great time tonight.	Je me suis éclatée, ce soir.
Be sure to turn out the light when you go out.	Assure-toi de couper l'électricité en partant.
Would you speak more slowly, please?	Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Please be polite.	Veuillez vous montrer polies.
I'm sorry, I forgot to do my homework.	Je suis désolé, j'ai oublié de faire mes devoirs.
Why didn't you tell us there was a witness?	Pourquoi ne nous avez-vous pas dit qu'il y avait un témoin ?
I have a job for you.	J'ai un boulot pour toi.
She is a self-educated woman.	C'est une femme autodidacte.
Would you like a glass of water?	Veux-tu un verre d'eau ?
Is he a hardworking student?	Est-il un élève appliqué ?
My uncle has completely recovered from his illness.	Mon oncle est complètement guéri de sa maladie.
We are sure of his success.	Nous sommes convaincus de son succès.
Get some sleep, okay?	Prends un peu de sommeil, d'accord ?
I never went to sleep.	Je n'ai jamais été dormir.
I lay on my bed.	J'étais étendu sur mon lit.
I'm not feeling very hungry right now.	Je n'ai pas très faim à l'instant.
I don't want you touching my stuff.	Je ne veux pas que vous touchiez à mes affaires.
Are you injured?	Êtes-vous blessée ?
That restaurant is too expensive for me.	Ce restaurant est trop cher pour moi.
I want you to sing.	Je veux que vous chantiez.
Are you blackmailing me?	Me fais-tu du chantage ?
What did you make?	Qu'avez-vous confectionné ?
How many hours of sleep do you need?	De combien d'heures de sommeil avez-vous besoin ?
The store closed down for good.	Le magasin a définitivement fermé.
If you want me to, I'll do that for you.	Si tu veux que je le fasse, je le ferai pour toi.
He walked along the river.	Il marchait le long de la rivière.
I hope he will come.	J'espère qu'il viendra.
I treat everybody the same.	Je traite tout le monde de la même manière.
He often makes people angry.	Il met souvent les gens en colère.
We saw you.	Nous vous avons vus.
I was overwhelmed.	J'étais bouleversée.
The news was unbelievably terrible.	La nouvelle était incroyablement horrible.
It's the end of the year.	C'est la fin de l'année.
It's a misunderstanding.	C'est une méprise.
Thank you, my friend.	Merci mon ami.
It was a bad idea.	Ce fut une mauvaise idée.
Science can be used for good or evil purposes.	La science peut être employée à bon ou à mauvais escient.
The company announced hundreds of layoffs.	L'entreprise annonça des centaines de licenciements.
You have to see it.	Il faut que vous le voyiez.
The baby screamed all night.	Le bébé a crié toute la nuit.
Forgive the intrusion.	Veuillez pardonner l'intrusion.
I had an awful day.	J'ai eu une journée épouvantable.
I'd like to take my jacket off.	J'aimerais retirer ma veste.
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.	Je me suis fait voler mon portefeuille par l'homme assis à côté de moi.
There's no limit.	Il n'y a aucune limite.
Do you go to church on Christmas Day?	Vas-tu à l'église le jour de Noël ?
We had a little problem.	Nous avons eu un petit problème.
Don't rock the boat.	Ne fais pas balancer le bateau !
She tends to be late for school.	Elle a tendance à arriver en retard à l'école.
Almost all the doors were closed.	Presque toutes les portes étaient fermées.
What time does your class end?	À quelle heure finit ton cours ?
I am not deaf.	Je ne suis pas sourd.
How long did that take?	Combien de temps ça a pris ?
How in the world did you find me?	Comment diable m'as-tu trouvée ?
I like playing the piano.	J'aime jouer du piano.
He told the children about his adventures in Africa.	Il conta aux enfants ses aventures en Afrique.
She wished to be beautiful.	Elle souhaitait être belle.
I've never seen so many birds at one time before.	Je n'avais encore jamais vu autant d'oiseaux en même temps auparavant.
I'm not going outside.	Je ne sors pas.
I'd be devastated.	Je serais anéanti.
I think you know exactly what I'm talking about.	Je pense que vous savez exactement de quoi je parle.
The bus was two minutes early.	Le bus avait deux minutes d'avance.
He's spending too much time on the computer.	Il passe trop de temps à l'ordinateur.
Could you please overlook it this time?	Pourrais-tu fermer les yeux là-dessus pour cette fois ?
I expect him to help me.	J'attends de lui qu'il m'aide.
Someone stole my bicycle.	Quelqu'un a fauché mon vélo.
The competition has become fierce.	La concurrence est devenue féroce.
Nothing can save them now.	Rien ne peut plus les sauver.
I did what I was told.	J'ai fait ce qu'on m'a dit.
He was mad at me because I broke up with him.	Il était furieux après moi parce que j'avais rompu avec lui.
We needed it.	Nous en avions besoin.
She hated him.	Elle le haïssait.
I inquired about the book in many stores.	Je me suis renseigné sur le livre dans plusieurs magasins.
He rested his hand on my shoulder.	Il posa sa main sur mon épaule.
I cried on his shoulder.	J'ai pleuré sur son épaule.
Let's try to be discrete about this.	Essayons d'être discrets à ce sujet.
Tom lost his memory.	Tom a perdu la mémoire.
She went home.	Elle est rentrée chez elle.
Please hurry up!	Dépêche-toi, je te prie !
Got it?	Compris ?
Perhaps she doesn't remember my birthday.	Peut-être ne se rappelle-t-elle pas de mon anniversaire.
Tom says he doesn't like chocolate ice cream.	Tom dit qu'il n'aime pas la glace au chocolat.
They went to bed late.	Elles se sont couchées tard.
Everyone was looking at me.	Tout le monde était en train de me regarder.
That's what you always do.	C'est ce que tu fais toujours.
He tried to soothe the angry man.	Il a essayé de calmer l'homme en colère.
It's what I would do.	C'est ce que je ferais.
I'll pray for you.	Je prierai pour vous.
The hill was all covered with snow.	La colline était toute recouverte de neige.
After the storm, it was calm.	Après la tempête, c'était calme.
I need a first aid kit.	Il me faut une trousse de premier secours.
Is distilled water drinkable?	Est-ce que l'eau distillée est potable ?
These clothes suit you.	Ces habits te vont bien.
He has a camera.	Il dispose d'un appareil photo.
Don't talk to me about work.	Ne me parle pas du travail !
Is Tom aware of what he did?	Tom est-il conscient de ce qu'il a fait?
Will you please help me?	M'aideras-tu, je te prie ?
Nobody was injured.	Personne n'a été blessé.
Do you enjoy working from home?	Aimes-tu travailler chez toi ?
It seems it'll rain tomorrow.	Il va pleuvoir demain.
This proverb is worth remembering.	Ce proverbe vaut la peine qu'on s'en souvienne.
The flowers in the vase are beautiful.	Les fleurs, dans le vase, sont belles.
He's making progress.	Il fait des progrès.
I want to stay alive.	Quant à moi, je veux rester en vie.
Don't even joke about that.	Ne plaisante même pas à ce sujet !
I got shot at.	Je me suis fait tirer dessus.
That's exactly what I want to know.	C'est précisément ce que je veux savoir.
Tom would leave.	Tom partirai.
Tom doesn't blame you for anything.	Tom ne te reproche rien.
Tom will need to go further.	Tom aura besoin d'aller plus loin.
Could we have a table in the non-smoking section?	Pourrions-nous avoir une table dans le coin non-fumeur ?
Can we go over my options?	Pouvons-nous revoir mes options ?
We were actually pretty lucky.	Nous étions en fait assez chanceux.
I've been waiting for her for an hour.	Je l'attends depuis une heure.
Come on, help me.	Allez, aidez-moi.
An anonymous benefactor bequeathed several hundred thousand dollars to an animal shelter.	Un bienfaiteur anonyme a fait don de plusieurs centaines de milliers de dollars à un refuge animalier.
I don't know anything about that.	J'ignore tout à ce propos.
He taught me how to write a poem.	Il m'a appris à écrire un poème.
He needs to answer the question.	Il doit répondre à cette question.
He ran away with the diamond.	Il s'enfuit avec le diamant.
Since I had a cold, I was absent from school.	Comme je me collais un rhume, j'ai été absent de l'école.
Tom dreams of becoming a millionaire.	Tom rêve de devenir millionnaire.
We won't get off this island alive.	Nous ne sortirons pas vivants de cette île.
Just go back to where you came from.	Retourne d'où tu viens.
You can't kill us all.	Tu ne peux pas tous nous tuer.
"Says who?" "Says me."	« Dixit qui ? » « Dixit moi. »
She speaks English very well.	Elle parle très bien anglais.
It's awesome.	C'est effarant.
Can I say this one last time?	Puis-je le dire une dernière fois ?
Hey, I may have no money, but I still have my pride.	Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.
Because of the rain, we weren't able to play tennis outside.	À cause de la pluie, nous n'avons pas pu jouer au tennis à l'extérieur.
He turned his back on the old traditions.	Il tourna le dos aux vieilles traditions.
I want to talk to you about tomorrow.	Je veux te parler à propos de demain.
I can't hear what you're saying.	Je n'arrive pas à entendre ce que vous dites.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venu nous rendre visite.
She was crying.	Elle était en train de pleurer.
I am going to watch TV this evening.	Je vais regarder la télé ce soir.
I'd like to talk to you for a minute.	J'aimerais te parler une minute.
I really am sorry.	Je suis vraiment désolé.
I need some light.	J'ai besoin de lumière.
Whose son are you?	De qui êtes-vous le fils ?
I just wanted to play poker.	Je voulais juste jouer au poker.
I tried, but I did not succeed.	J'ai essayé mais je n'ai pas réussi.
That's what I'm saying.	C'est ce que je dis.
Show us the room.	Montre-nous la chambre.
If you don't like the service, don't leave a tip.	Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.
I was moved.	J'étais ému.
I actually don't work here.	Je ne travaille en fait pas ici.
Who painted this beautiful picture?	Qui a peint ce beau tableau ?
This coat fits you perfectly.	Ce manteau te va parfaitement.
I want to apologize for everything I said.	Je veux présenter mes excuses pour tout ce que j'ai dit.
Can you still remember the time we first met?	Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
They want you dead.	Ils vous veulent morts.
I don't know if I should tell him.	J'ignore si je devrais le lui dire.
When will he be busy?	Quand sera-t-il occupé ?
I'll put some salt on the meat.	Je mettrai un peu de sel sur la viande.
He said that America declared its independence in 1776.	Il dit que l'Amérique a proclamé son indépendance en 1776.
Something's happening here.	Il se passe quelque chose ici.
You lost.	Vous avez perdu.
This doesn't prove anything.	Ça ne prouve pas quoi que ce soit.
Don't fire anyone.	Ne vire personne !
Go away.	Fous le camp !
There is a cat in the kitchen.	Il y a un chat dans la cuisine.
We ate fresh fruit after dinner.	Nous mangeâmes des fruits frais après le déjeuner.
All my friends are getting married.	Toutes mes amies se marient.
I want you.	J'ai envie de toi.
Let us never speak of it again.	N'en reparlons jamais plus.
I can't believe you didn't recognize me.	Je n'arrive pas à croire que tu ne m'aies pas reconnue.
There's still so much left to do.	Il reste encore tant à faire.
It's popular among the elderly.	C'est populaire chez les anciens.
I was born prematurely.	Je suis née prématurément.
I thought we'd be safe here.	Je pensais que nous serions en sécurité ici.
You make me sick.	Vous me rendez malade.
You have to see it to believe it.	Vous devez le voir pour le croire.
I'm working on it.	J'y travaille.
I suggest you leave immediately.	Je suggère que vous partiez immédiatement.
I love the food here.	J'adore la nourriture, ici.
You look kind of pale.	Tu as l'air un peu pâle.
It wasn't him.	Ce n'était pas lui.
Every man cannot be a good pianist.	Tout le monde ne peut pas être un bon pianiste.
Save it on the external hard drive.	Enregistre-le sur le disque dur externe.
I generally agree with her.	En général je suis d'accord avec elle.
I'm not here for you.	Je ne suis pas là pour toi.
It was a shock to hear about Tom's divorce.	Ce fut un choc d'apprendre le divorce de Tom.
Where did you get your hair cut?	Où vous êtes-vous fait couper les cheveux ?
I've changed my website's layout.	J'ai changé la disposition de mon site web.
Wait!	Attends !
He ran past without noticing her.	Il courut à côté, sans la remarquer.
I can't believe I'm stuck here in this room with you.	Je n'arrive pas à croire que je sois coincé ici, dans cette pièce, avec toi.
I know I'm not the brightest girl in the world.	Je sais que je ne suis pas une lumière.
He put his hand to his forehead.	Il porta la main à son front.
The horse is mine.	C'est mon cheval.
I'd like you to help me install this software.	J'aimerais que vous m'aidiez à installer ce logiciel.
The vacation is over now.	Les vacances sont finies maintenant.
Would you please keep the noise down?	Pourriez-vous, s'il vous plaît, faire moins de bruit ?
I hope you know that the last thing I want to do is go there without your permission.	J'espère que tu sais que la dernière chose que je veuille faire est de m'y rendre sans ta permission.
Will you glance through this report?	Jetterez-vous un œil sur ce rapport ?
This works.	Ça fonctionne.
I'll give you a call.	Je vous passerai un coup de fil.
Tom handed Mary a mug of coffee.	Tom donna à Mary une tasse de café.
Tom looks older than he is.	Tom fait plus vieux qu'il ne l'est.
Cherry trees are planted along the street.	Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
Please tell me which one to take.	S'il-vous plait, dites-moi lequel prendre?
He married a pretty girl.	Il s'est marié avec une jolie fille.
It could be dangerous.	Cela pourrait être dangereux.
We're not lost.	Nous ne sommes pas perdus.
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent les uns aux autres pour garder leur chaleur.
Why did you side with him instead of me?	Pourquoi t'es-tu mis de son côté plutôt que du mien ?
Take off your clothes.	Ôtez vos vêtements !
Sing us a song, please.	Chante-nous une chanson, s'il te plaît.
If I were you, I wouldn't do such a rude thing.	Si j'étais toi, je ne ferais pas une chose si impolie.
She drew the chair towards her.	Elle tira la chaise vers elle.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas forcée de donner des explications.
This is a difficult time for all of us.	C'est un moment difficile pour nous toutes.
I would like to visit France someday.	Un jour, j'aimerais visiter la France.
My English teacher recommended that I read these books.	Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
I have to go to the bank.	Je dois me rendre à la banque.
Suddenly, it started to rain very hard.	Soudain, il commença à pleuvoir très fort.
Do you mind if I smoke?	Vois-tu un inconvénient à ce que je fume ?
Is my laundry ready?	Mon linge est-il prêt ?
An apple fell off the tree.	Une pomme tomba de l'arbre.
Tom ended up in jail.	Tom a fini en prison.
They answered my questions with difficulty.	Ils ont répondu à mes questions avec difficulté.
Tom got remarried recently.	Tom s'est remarié récemment.
What time does the airport bus leave?	Quand partira la prochaine navette de l'aéroport ?
There is an urgent need for peace talks.	On a un besoin urgent de pourparlers de paix.
I know that tune, but I can't remember the lyrics.	Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Please don't write to me again.	Je te prie de ne plus m'écrire.
Will you go on foot or by bus?	Irez-vous à pied ou en bus ?
Let's proceed with the items on the agenda.	Procédons avec les points de l'ordre du jour.
Have you heard anything about the organization?	Avez-vous entendu quoi que ce soit à propos de l'organisation ?
He won't live much longer.	Il ne vivra plus longtemps.
I need a breather.	J'ai besoin d'une pause.
For the first time in more than 6 years, the unemployment rate is below 6%.	Pour la première fois en plus de six ans, le taux de chômage est inférieur à six pourcents.
I'm sorry. I never wanted to hurt you.	Je suis désolé. Je n'ai jamais voulu te faire de mal.
His hands feel rough.	Ses mains sont rugueuses.
Whose turn is it next?	À qui est-ce le tour ?
I'm angry at everybody.	Je suis en colère contre tout le monde.
I'm tired of him bawling me out.	J'en ai marre qu'il m'engueule.
Tom got kicked by a horse.	Tom s'est fait botté par un cheval.
Let me have another look.	Laisse-moi regarder à nouveau.
You aren't superstitious by any chance?	Vous n'êtes pas superstitieux par hasard ?
You can't go yet.	Vous ne pouvez pas encore y aller.
My wife is the boss at home.	C'est ma femme, le patron à la maison.
Tom asked me who that man was.	Tom me demanda qui était cet homme.
Let's begin.	Commençons !
How do I know that you're not going to try to kill me?	Comment sais-je que vous n'allez pas essayer de me tuer ?
You're disloyal.	Vous êtes déloyales.
He is a novelist and artist.	C'est un romancier et un artiste.
Tom is alone in his apartment.	Tom est seul dans son appartement.
The trip will take at least five days.	Le voyage prendra au moins cinq jours.
I'm glad you asked that question.	Je suis contente que vous ayez posé cette question.
Tom says he doesn't want a girlfriend.	Tom dit qu'il ne veut pas de petite copine.
Is there any place around here where I can rent a bicycle?	Y a-t-il un endroit près d'ici où je peux louer un vélo ?
That's upsetting.	C'est déplaisant.
I'm glad I could be of some assistance.	Je suis heureux de pouvoir être d'une certaine utilité.
This couch is not comfortable.	Ce canapé n'est pas confortable.
I'm sorry I said that.	Je suis désolée d'avoir dit cela.
That's not the answer.	Ce n'est pas la réponse.
Did you hear the news?	Vous écoutez les informations ?
Is he looking?	Regarde-t-il ?
My cat got stuck up a tree.	Ma chatte est restée coincée au haut d'un arbre.
You need to stop complaining all the time about things that can't be changed.	Tu devrais arrêter de te plaindre sans cesse sur les choses qui ne peuvent être changées.
It's an artificial flower.	C'est une fleur artificielle.
I left my keys on the table. Could you bring them to me?	J'ai laissé mes clés sur la table. Veux-tu bien me les apporter ?
The top of Mt. Fuji is covered with snow.	Le sommet du mont Fuji est couvert de neige.
If you abuse your computer, it won't work well.	Si tu maltraites ton ordinateur, il ne fonctionnera pas bien.
They saw us yesterday.	Ils nous ont vues hier.
He'll take care of that.	Il s'en occupera.
Take a book from the shelf.	Prends un livre de l'étagère.
I just can't keep my eyes open.	Je ne parviens simplement pas à garder les yeux ouverts.
I know his real name isn't Tom.	Je sais qu'il ne s'appelle pas réellement Tom.
All of us speak French.	Nous parlons tous français.
I know you aren't stupid enough to believe that.	Je sais que vous n'êtes pas stupides au point de croire cela.
She felt very bad that day.	Elle se sentait très mal ce jour-là.
He and I are teachers.	Lui et moi sommes professeurs.
I need to take care of my kids.	Je dois m'occuper de mes enfants.
I can't remember the last time I ate with my family.	Je n'arrive pas à me rappeler la dernière fois que j'ai mangé avec ma famille.
English is studied in China, too.	L'anglais est aussi étudié en Chine.
Is Tom ill?	Tom est-il malade ?
We are expecting the publication of his book.	Nous attendons la publication de son ouvrage.
You're very direct.	Vous êtes très directes.
If only I'd been a little more careful!	Si seulement j'avais été un peu plus prudent !
It looks like the data you lost on your computer is irretrievable.	Il semble que les données que vous avez perdues sur votre ordinateur soient irrécupérables.
There were hundreds of birds on the lake.	Il y avait des centaines d'oiseaux sur le lac.
May I say something?	Puis-je dire quelque chose ?
You're creative.	Vous êtes créatif.
Did you see Tom that night?	As-tu vu Tom cette nuit ?
I'd like something to eat.	Je mangerais bien quelque chose.
Being an only child, he was the sole heir.	Étant enfant unique, il était le seul héritier.
I'll never be able to do that again.	Je ne serai plus jamais capable de le faire.
Are we leaving soon?	Partons-nous bientôt ?
They love each other deeply.	Ils s'aiment profondément l'un l'autre.
Is something bothering you?	Quelque chose vous tracasse-t-il ?
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."	« Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ? » « Je crains que non. »
Is that so terrible?	Est-ce si terrible ?
Do you want me to sing?	Voulez-vous que je chante ?
You can choose whichever color you like.	Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes.
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?	Pensez-vous que vos parents ont passé suffisamment de temps avec vous lorsque vous étiez adolescente ?
He is going to be a doctor when he grows up.	Il deviendra docteur quand il sera grand.
I didn't go to school because I was sick.	Je ne suis pas allé à l'école parce que j'étais malade.
I tried to tell Tom, but he refused to listen.	J'ai essayé de le dire à Tom, mais il a refusé d'écouter.
They lived in Spain for several years.	Elles ont vécu en Espagne pendant plusieurs années.
The dog was hit by a car.	Le chien a été heurté par une voiture.
How many years has it been since I last saw you?	Depuis combien d'années ne vous ai-je pas vues ?
He swam until he could swim no more.	Il nagea jusqu'à ce qu'il ne puisse plus nager.
You should have refused such an unfair proposal.	Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
Our car is three years older than yours.	Notre voiture a trois ans de plus que la tienne.
Isn't that your dictionary?	N'est-ce pas ton dictionnaire ?
I constantly quarrel with my wife.	Je me dispute constamment avec ma femme.
Please close the door.	Fermez la porte, s'il vous plaît.
If I had had a little more money, I would have bought it.	Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
I can't figure out anything.	Je n'arrive pas à déterminer quoi que ce soit.
All taxpayers have the right to know where their money goes.	Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
We play soccer every Saturday.	Nous jouons au football chaque samedi.
Don't call him names.	Ne l'insultez pas.
We all laughed.	Nous avons toutes ri.
Let me bring you up to speed.	Laisse-moi te mettre au courant.
I hope you understand that.	J'espère que vous comprenez cela.
I know who didn't do what they were supposed to do.	Je sais qui n'a pas fait ce qu'ils étaient censés faire.
I was trying to find Tom.	J'essayais de trouver Tom.
Let's throw it away and start over with a clean slate.	Jetons-le et recommençons avec une feuille vierge.
She shouldn't go by herself.	Elle ne devrait pas s'y rendre seule.
Nowadays nobody believes in ghosts.	De nos jours, personne ne croit aux fantômes.
Tom was impatient and restless.	Tom était impatient et agité.
I'm tired of watching television.	Je suis fatigué de regarder la télévision.
My life has changed quite a lot.	Ma vie a beaucoup changé.
I was terribly offended.	J'étais profondément offusqué.
May I visit an art gallery?	Puis-je visiter une galerie d'art ?
I shower every day.	Je me douche quotidiennement.
I no longer like you.	Je ne t'aime plus.
It's not how much you know, but what you can do that counts.	Ce n'est pas combien tu sais de choses, qui compte, mais ce que tu sais faire.
Everybody started cheering.	Tout le monde s'est mis à applaudir.
He shared in my happiness.	Il a partagé ma joie.
Did you clean your room?	Avais-tu nettoyé la salle ?
We've painted the walls white.	Nous avons peint les murs en blanc.
One student was arrested.	Un étudiant fut arrêté.
My fuel line broke.	Ma jauge d'essence est cassée.
Show me your passport.	Montre-moi ton passeport !
I remember when I first saw you.	Je me rappelle quand je vous ai vu pour la première fois.
They're almost here.	Elles sont presque là.
I was surprised because my husband actually ate some of our wedding cake.	J'étais surprise parce que mon mari avait en fait mangé un peu de notre gâteau de mariage.
He felt it was his duty to go.	Il a senti que c'était son devoir de partir.
I want to know who threw the first punch.	Je veux savoir qui a donné le premier coup.
I watch a lot of movies.	Je regarde beaucoup de films.
Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them.	Au lieu de manger des légumes, il les passe au mixeur et les boit.
I tried to help her.	J'ai essayé de l'aider.
Tom ordered a glass of wine.	Tom a commandé un verre de vin.
"How old are you?" "I'm sixteen."	« Quel âge as-tu ? » « Seize ans. »
It was quite pleasant.	Ça a été assez agréable.
He looks kind of pale.	Il a l'air pâlot.
Bees provide us with honey.	Les abeilles nous fournissent en miel.
Where can I exchange foreign currency?	Où puis-je changer des devises étrangères ?
Have you seen enough?	En avez-vous assez vu ?
She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.	Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.
It was a strange affair.	C'était une étrange affaire.
Where's my car?	Où est ma voiture ?
He set off to Paris.	Il partit pour Paris.
Do you need the phone?	As-tu besoin du téléphone ?
We think that he's honest.	Nous le tenons pour honnête.
When did Tom arrive?	Quand est-ce que Tom est arrivé ?
I had some time to think about what I had to do.	J'ai disposé de temps pour réfléchir à ce que j'avais à faire.
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.	J'ai pensé que nous avions tout mangé dans la maison mais j'ai trouvé une autre boîte de biscuits.
I can't afford to buy such an expensive car.	Je n'ai pas les moyens de me payer une voiture aussi chère.
Are you bored?	Vous vous ennuyez ?
It was a mistake.	Ce fut une erreur.
Either stop talking or say something worth hearing.	Soit vous vous taisez, soit vous dites quelque chose d'intéressant.
My best friend is currently in Rome.	Mon meilleur ami est actuellement à Rome.
These containers are airtight.	Ces récipients sont hermétiques.
It's awfully expensive.	C'est horriblement cher.
You seem busy.	Vous semblez occupées.
I'm obviously very disappointed.	Je suis évidemment très déçu.
I'm pleased with his performance.	Je suis satisfait de sa performance.
I live in a two story house.	Je vis dans un duplex.
Tom believes that Mary is innocent.	Tom croit Marie innocente.
Why did I trust you?	Pourquoi me suis-je fié à toi ?
Food shouldn't look like this.	La nourriture n'est pas sensée ressembler à ça.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposés à écouter.
Don't be so lazy.	Ne soyez pas si paresseux !
Tom and Mary aren't afraid.	Tom et Mary ne sont pas effrayés.
His ideas never earned him a dime.	Ses idées ne lui ont jamais rapporté un sou.
We're going to stay until the end.	Nous allons rester jusqu'à la fin.
Will it snow tonight?	Neigera-t-il ce soir ?
Something must be done!	Il faut faire quelque chose !
I cut the paper with a pair of scissors.	J'ai coupé le papier avec une paire de ciseaux.
I could hardly endure the pain.	Je pourrais à peine endurer la douleur.
Everybody knows that he is honest.	Tout le monde sait qu'il est honnête.
Would you like to dance?	Voudriez-vous danser ?
Tom had to make a fire.	Tom a dû faire un feu.
His name is very difficult to remember.	Son nom est très difficile à se rappeler.
I've already finished my work.	J'ai déjà effectué mon travail.
The bus should be here by now.	Le bus devrait être ici maintenant.
We work together.	Nous travaillons ensemble.
The evidence is overwhelming.	Les preuves abondent.
I'm a deeply religious man and believe in life after death.	Je suis un homme profondément croyant et je crois en une vie après la mort.
They huddled together.	Ils se sont blottis l'un contre l'autre.
You know who I mean.	Vous savez de qui je veux parler.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.	Tu auras beau essayer, tu ne seras pas capable de finir ça en un jour.
There's not much to say.	Il n'y a pas grand-chose à dire.
The food seems very delicious.	La nourriture semble délicieuse.
They're out to get you.	Ils sont à tes trousses.
What time does the next train leave?	À quelle heure part le prochain train ?
When was this book published?	Quand est-ce que ce livre a-t-il été publié?
They just want someone they can blame.	Ils veulent juste quelqu'un qu'ils puissent blâmer.
That's why he lost his job.	C'est pourquoi il a perdu son emploi.
He did his best to help her.	Il a fait de son mieux pour l'aider.
They know our plans.	Elles ont connaissance de nos projets.
I'm not very confident.	Je n'ai pas trop confiance.
I enjoy swimming.	J'aime la natation.
It's another ball of wax.	C'est une autre paire de manches.
I've swept the floor.	J'ai balayé le sol.
I can't quite place his accent.	Je n'arrive pas à localiser son accent.
You're a liar.	Tu es un menteur.
Aren't you the doorman?	N'êtes-vous pas le portier ?
We smiled.	Nous avons souri.
You've run out of things to drink.	Vous avez épuisé vos réserves de boissons.
I don't miss you at all.	Vous ne me manquez pas du tout.
He attempted to climb the fence to no avail.	Il a tenté, sans succès, d'escalader la clôture.
It's just a fantasy.	C'est juste un fantasme.
I hope you'll get well soon.	J'espère que tu te rétabliras bientôt.
How'd you do it?	Comment avez-vous fait ?
Silver costs less than gold.	L'argent coûte moins que l'or.
Everybody suddenly burst out laughing.	Tout le monde éclata soudainement de rire.
You alone can do it, but you can't do it alone.	Vous seules pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seules.
I'd like to take this with me.	J'aimerais prendre ça avec moi.
The possibilities are endless.	Les possibilités sont infinies.
That could take weeks.	Cela pourrait prendre des semaines.
Just try it out.	Fais-en simplement l'expérience.
Look out for pickpockets.	Fais attention aux pickpockets.
This is true love.	C'est l'amour, le vrai.
He suffered great losses.	Il a souffert de lourdes pertes.
I didn't think you needed one.	Je n'ai pas pensé que vous en aviez besoin d'un.
I'm not used to this kind of work.	Je ne suis pas habituée à ce genre de travail.
I thought I heard music.	Je pensais entendre de la musique.
How much are the pears?	Combien coûtent les poires ?
I can't go to work today.	Je ne peux pas me rendre au travail aujourd'hui.
The girls won.	Les filles gagnèrent.
Can you see that small house?	Arrives-tu à voir cette petite maison ?
I want to grow up to be a great scientist.	Je veux devenir un grand scientifique.
They live apart.	Elles vivent séparées.
I want you to be safe.	Je veux que vous soyez en sécurité.
Yesterday I arrived in Tokyo.	Hier, je suis arrivé à Tokyo.
I admire your talent.	J'admire ton talent.
Could you please repeat that?	Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ?
I don't need them anymore.	Je n'en ai plus besoin.
We'll dance.	Nous danserons.
This looks good.	Ça a l'air bon.
I hate funerals.	J'ai horreur des obsèques.
Stop being so politically correct.	Arrête d'être aussi politiquement correct.
He severely criticized the mayor.	Il critiqua sévèrement le maire.
It's insanely complex.	C'est à y perdre son latin.
We pointed out to him the error in his reasoning.	Nous lui pointâmes l'erreur de son raisonnement.
Is there anything else you want from me?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous vouliez de moi ?
Are you interested in flowers?	Es-tu intéressé par les fleurs ?
I'm still studying French.	J'étudie toujours le français.
Nobody in the world wants war.	Personne au monde ne veut la guerre.
Do you like the new school better?	Aimes-tu davantage la nouvelle école ?
Even monkeys fall from trees.	Même les singes tombent des arbres.
Tom did his best, but he failed.	Tom fit de son mieux, mais échoua.
We're retiring.	Nous partons à la retraite.
You're just being diplomatic.	Tu veux juste paraître diplomate.
I'd like you to answer my question.	J'aimerais que vous répondiez à ma question.
Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher.	Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez l’étoffe pour devenir enseignant.
Tom's parents were asleep when he got home.	Les parents de Tom étaient endormis quand il rentra chez lui.
She was satisfied with the result.	Elle a été satisfaite du résultat.
I'm worried about my weight.	Mon poids me préoccupe.
Tom is a doctor.	Tom est docteur.
Was I supposed to just ignore it?	Étais-je supposé simplement l'ignorer ?
I can't let you go in there alone.	Je ne peux pas vous laisser aller là-dedans toutes seules.
Tom had reasons to be angry.	Tom avait des raisons d'être énervé.
How nice!	Comme c'est chouette !
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.	D'après l'aspect du ciel, il se peut qu'il se mette à neiger ce soir.
Are you the group leader?	Êtes-vous le meneur du groupe ?
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.	Sois calme. Si tu n'es pas calme, on te jettera dehors.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.	N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen.
He stuck to his job.	Il s'accrocha à son travail.
They abandoned their homeland.	Ils ont abandonné leur terre natale.
You did an excellent job.	Vous avez fait un excellent travail.
Where did you spend your holidays?	Où est-ce que vous avez passé vos vacances ?
I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.	Je sais que je suis censée aimer ce cours, mais non.
Do you feel lucky?	Te sens-tu chanceux ?
I must go.	Je dois y aller.
Look at that mountain.	Regardez cette montagne.
I bought it last week.	Je l'ai acheté la semaine passée.
I feel kind of tired.	Je me sens comme fatigué.
Is this guy bothering you?	Ce type vous dérange-t-il ?
Go to your room.	Va dans ta chambre !
My heart beats fast each time I see her.	Mon cœur s'affole chaque fois que je la vois.
You're very kind, Tom.	Tu es très gentil, Tom.
Look at the picture at the top of the page.	Regardez l'image en haut de la page.
Mary came up to me when she saw me.	Mary s'est dirigée vers moi quand elle m'a vu.
I had no idea you could speak French.	Je n'avais pas idée que tu savais parler le français.
I'm not busy.	Je ne suis pas occupé.
I want them all shot.	Je veux qu'elles soient toutes descendues.
I do have a plan.	J'ai vraiment un plan.
He took a picture.	Il avait pris une photo.
I always make it a point to paint things as they are.	Je me suis toujours efforcé de peindre les choses telles qu'elles sont.
Tom is my mother's brother.	Tom est le frère de ma mère.
Who was killed?	Qui a été tué ?
Two people say they heard a gunshot.	Deux personnes disent qu'elles ont entendu une détonation.
I have food.	J'ai de la nourriture.
Tom lives near the beach, but he can't swim.	Tom habite près de la plage, mais il ne sait pas nager.
You don't have the right.	Tu n'as pas le droit.
There's no reason to change our plans.	Il n'y a aucune raison de changer nos plans.
As far as I know, he is honest.	Pour autant que je sache, il est honnête.
I don't care why you're late.	Je me fiche de savoir pourquoi vous êtes en retard.
I don't want any more problems.	Je ne veux pas plus de problèmes.
I don't think that that's true.	Je ne pense que cela soit vrai.
Tom found a place to live.	Tom a trouvé un endroit où habiter.
Don't you always do what's expected?	Ne faites-vous pas toujours ce qui est attendu ?
I must hand in the report today.	Je dois remettre le rapport aujourd'hui.
I know somebody who speaks French very well.	Je connais quelqu'un qui parle très bien français.
I know Tom is in.	Je sais que Tom est partant.
He was all wrong.	Il avait tout faux.
I just want you to remember this feeling.	Je veux juste que tu te rappelles cette sensation.
You're scaring the kids.	Tu effraies les enfants.
No one knows where we are.	Tout le monde ignore où nous sommes.
By the time he finds out, it will be too late.	Quand il s'en apercevra, il sera trop tard.
Are they coming, too?	Viennent-ils aussi ?
Who sent you here?	Qui t'a envoyé ici ?
Why on earth would I do that?	Pourquoi Dieu ferais-je cela ?
You will need a key.	Tu auras besoin d'une clé.
The earth is where we all live.	La Terre est l'endroit où nous vivons tous.
She has beautiful handwriting.	Elle a une belle écriture.
Cut it out!	Arrête !
There's a table.	Il y a une table.
I always believe you.	Je te crois toujours.
We have medicine for you.	Nous avons un médicament pour toi.
I have enjoyed myself very much.	Je me suis beaucoup amusé.
Don't eat my French fries.	Ne mangez pas mes frites.
What's your name?	Comment te nomme-t-on ?
Can you skate?	Sais-tu patiner ?
Tom whispered something in Mary's ear.	Tom a chuchoté quelque chose à l'oreille de Mary.
I've been here for a while.	Je suis ici depuis un bout de temps.
It was your idea.	Ce fut ton idée.
I'd like to go to college.	J'aimerais aller à l'unif.
I talked to her for an hour.	Je lui ai parlé une heure durant.
He is a man whose heart is filled with hope.	C'est un homme dont le cœur est plein d'espoir.
None of these are good enough.	Aucun de ceux-ci n'est assez bon.
Here's your milk.	Voici ton lait.
There were enough.	Il y en avait assez.
Tom wants Mary to be happy.	Tom veut que Mary soit heureuse.
I did it in a couple of days.	Je l'ai accompli en quelques jours.
You will need an armed escort.	Vous aurez besoin d'une escorte armée.
The pizza tasted good.	La pizza était bonne.
Everything is on schedule.	Tout est dans les temps.
Did you enjoy the film?	As-tu aimé le film ?
The more books you read, the more you'll know.	Plus tu liras de livres, plus tu en sauras.
What do you expect to happen?	Qu'attendez-vous qu'il se passe ?
I don't know where I should look.	Je ne sais pas où je devrais regarder.
You almost died.	Vous êtes presque morts.
I don't have a knife.	Je n'ai pas de couteau.
I knew you were there.	Je savais que tu étais là.
You're taller than I am.	Vous êtes plus grand que moi.
Tom lost weight very quickly.	Tom a perdu du poids très rapidement.
They enjoyed themselves.	Ils se sont amusés.
Why is Tom here?	Pourquoi Tom est-il ici ?
Can you give me a better explanation?	Est-ce que tu peux me donner une meilleure explication ?
I like each of them.	J'aime chacun d'entre eux.
She is not only beautiful but also intelligent.	Elle est non seulement belle mais aussi intelligente.
It's already seven.	Il est déjà 7 heures.
Are they cops?	Sont-ils des flics ?
Tom is Mary's youngest son.	Tom est le plus jeune fils de Mary.
Do you do this often?	Fais-tu ça souvent ?
How did you know one was missing?	Comment savais-tu qu'il en manquait un ?
Wipe your face clean.	Essuie ton visage.
Can you swim?	Sais-tu nager ?
That's foolish.	C'est bête.
Are you productive?	Es-tu productif ?
We still have a lot to discuss.	Nous avons encore beaucoup de choses à discuter.
He seems to have been rich.	Il semble avoir été riche.
Your dog is very fat.	Ton chien est très gros.
The situation appears desperate.	La situation semble désespérée.
I strolled along the streets to kill time.	Je me suis promené le long des rues pour tuer le temps.
That's all you get.	C'est tout ce que vous obtenez.
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.	Vu de loin ce grand rocher ressemble à un vieux château.
Please put it back in its place.	Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
The two sides hold talks this week.	Les deux parties ont des pourparlers cette semaine.
I had never seen a more beautiful sight.	Jamais je n'ai eu de plus belle vision.
She snuck out the house without him knowing.	Elle s'est faufilée hors de la maison sans qu'il le sache.
He is a hard worker.	C'est un travailleur appliqué.
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.	Beaucoup de gens ne pouvaient pas le reconnaître sous ce déguisement.
Welcome back.	Soyez de nouveau le bienvenu !
Every time I make a mistake, I learn something. The challenge is not to keep making the same mistakes over and over.	Chaque fois que je commets une erreur, j'apprends quelque chose. Le défi est de ne pas continuer à toujours commettre les mêmes erreurs.
This car was cheap enough for him to buy.	Cette voiture était suffisamment bon marché pour qu'il puisse l'acheter.
When will that picture I wanted enlarged be ready?	Quand la photo que je voulais faire agrandir sera-t-elle prête ?
I prefer soccer to baseball.	Je préfère le football au baseball.
He married my sister.	Il s'est marié avec ma sœur.
We're unemployed.	Nous sommes dépourvus d'emplois.
He ran toward me as fast as he could.	Il courut vers moi du plus vite qu'il put.
I figured you'd probably never want to see me again.	J'ai imaginé que vous ne voudriez probablement jamais plus me revoir.
You're not the only Canadian here.	Vous n'êtes pas les seuls canadiens ici.
I wanted something to eat.	Je voulais quelque chose à manger.
He exchanged his cow for two horses.	Il a échangé sa vache contre deux chevaux.
Do you remember what you were watching?	Vous souvenez-vous de ce que vous étiez en train de regarder ?
I wish you'd never been born.	J'aimerais que tu ne sois jamais née.
Notice the hands of the people you meet and you will be surprised to see how different and how interesting they are.	Remarquez les mains des gens que vous rencontrez et vous serez surpris de constater combien elles diffèrent et comme elles sont intéressantes.
Do you have a family?	Avez-vous une famille ?
That's the car I told you about.	C'est la voiture dont je t'ai parlé.
I'm better.	Je vais mieux.
Am I boring you?	Est-ce que je vous ennuie ?
I think you saw something.	Je pense que tu as vu quelque chose.
The shop was closed.	Le magasin était fermé.
The concert will take place next Sunday.	Le concert aura lieu dimanche prochain.
I have neither time nor money.	Je n'ai ni le temps ni l'argent.
Meeting girls is hard.	Rencontrer des filles est difficile.
I didn't spend anything.	Je n'ai rien dépensé.
Please leave.	Je vous prie de partir.
I guess the dog bites.	On dirait que le chien mord.
No one really knows what a UFO is like.	Personne ne sait vraiment à quoi ressemble un OVNI.
Ring the bell when you want me.	Fais sonner la cloche dès que tu me veux.
I think you sent me the wrong document.	Je pense que vous m'avez envoyé le mauvais document.
Yesterday, my wheelbarrow was stolen.	Hier, ma brouette a été volée.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me dites pas ! Laissez-moi le deviner !
You can't have both.	Tu ne peux pas avoir les deux.
How many computers have you had so far?	Combien d'ordinateurs avez-vous eu jusqu'à présent ?
Where are you hurt?	Où êtes-vous blessé ?
This must be changed.	Il faut changer ça.
Does this medicine work quickly?	Ce médicament agit-il rapidement ?
You can't blame this on us.	Vous ne pouvez pas nous le reprocher.
I don't know what to do from now on.	Je ne sais pas quoi faire à partir de maintenant.
I think it's time for me to buy a new car.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter une nouvelle voiture.
He is not studying English now.	Il n'apprend pas l'anglais en ce moment.
Has the jury reached a verdict?	Le jury a-t-il rendu son verdict?
Tom stood very close to Mary.	Tom se tint très près de Mary.
I knew we should've done that.	Je savais que nous aurions dû faire cela.
You're running short of time.	Vous êtes à court de temps.
I can't disagree with that.	Je ne peux pas être en désaccord là-dessus.
Nobody showed up.	Personne n'est venu.
Our work never ends.	Notre travail ne s'arrête jamais.
I've been thinking about it the entire day.	J'y ai songé toute la journée.
Who would wear that?	Qui porterait ça ?
Why don't we talk about something else?	Pourquoi ne parlons-nous pas d'autre chose ?
Take this medicine. You will feel better soon.	Prenez ce médicament. Vous vous sentirez rapidement mieux.
This air conditioner consumes a lot of electricity.	Cette climatisation consomme beaucoup d'électricité.
I figured it out by myself.	Je l'ai comprise tout seul.
He is busy preparing for the entrance examination.	Il est occupé à préparer son examen d'entrée.
They went crazy.	Ils sont devenus fous.
Flattery will get you nowhere.	La flatterie ne te mènera nulle part.
Is that what you really want?	Est-ce là ce que tu veux vraiment ?
I'm not in that much of a hurry.	Je ne suis pas si pressée.
The author is Brazilian.	L'auteur est brésilien.
I'd like to see you this afternoon.	J'aimerais te voir cette après-midi.
I have to leave early to catch the train.	Je dois partir tôt pour attraper le train.
Are you afraid of a little girl?	As-tu peur d'une petite fille ?
We'll get in touch with you.	On prendra contact avec toi.
Tom filled out the application for me.	Tom a rempli le formulaire pour moi.
I don't care what people think about the way I dress.	Je me fiche de ce que les gens pensent de ma façon de m'habiller.
Are these yours?	Ce sont les vôtres ?
Tom is extremely generous.	Tom est très généreux.
There are many countries in Europe that I'd like to visit.	Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter.
I have a black and white dog.	J'ai un chien noir et blanc.
He likes watching baseball games on TV.	Il aime regarder des matchs de baseball à la télévision.
We did have fun together, didn't we?	On s'est bien amusé ensemble, non ?
I won't tell if you won't.	Je ne le dirai pas si tu ne le fais pas.
You must get up a little earlier.	Vous devez vous lever un peu plus tôt.
I don't need your money. I just need your time.	Je n'ai pas besoin de ton argent. J'ai besoin de ton temps.
I became rich.	Je devins riche.
I hope we have fine weather tomorrow.	J'espère que nous aurons du beau temps, demain.
I actually don't know the answer.	Je ne connais en réalité pas la réponse.
We must punish him severely.	Nous devons le punir sévèrement.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
I am very pleased with my new house.	Je suis pleinement satisfait de ma nouvelle maison.
Don't look at me!	Ne me regarde pas !
I want to do it right.	Je veux le faire correctement.
We shared ideas.	Nous avons partagé des idées.
You're very good at this.	Tu es très bon à ça.
They are singers.	Ils sont chanteurs.
Where did you learn to shoot?	Où as-tu appris à tirer ?
The sheet is on the bed.	Le drap est sur le lit.
I'll leave when she comes back.	Je partirai lorsqu'elle reviendra.
Don't tell the others, OK?	Ne dites rien aux autres, d'accord ?
Wild animals live in the forest.	Des animaux sauvages vivent dans la forêt.
To each his own.	À chacun le sien.
They're all alike.	Elles sont toutes semblables.
I have something to show you.	J'ai quelque chose à te montrer.
That was a great movie.	C'était un super film.
They stopped talking.	Ils ont cessé de parler.
I gave Tom a chance to work with me.	J'ai donné à Tom l'opportunité de travailler avec moi.
Is this a coincidence?	Est-ce une simple coïncidence?
Any play opening to bad reviews won't last long.	Toute pièce qui ouvre sur de mauvaises critiques ne fait pas long feu.
We're here alone.	Nous sommes ici seules.
Look at the price.	Regarde le prix.
I can't say I'm terribly proud of what I did.	Je ne peux pas dire que je sois terriblement fier de ce que j'ai fait.
How do you spell your last name?	Comment épelez-vous votre nom de famille ?
He hurt his knee when he fell.	Il se blessa le genou en tombant.
My opinion is different from yours.	Mon avis diffère du tien.
I lost my wallet somewhere around here.	J'ai perdu mon portefeuille quelque part par ici.
Don't interfere with him if you want him to like you.	Ne te mêle pas de ses affaires si tu veux qu'il t'aime.
She was born last year.	Elle est née l'année dernière.
I've hurt your feelings, haven't I?	Je t'ai blessé, n'est-ce pas ?
We went to the same high school.	Nous sommes allés au même lycée.
I really did that.	J'ai vraiment fait ça.
She spends a little time each day reading the Bible.	Elle passe un peu de temps chaque jour à lire la Bible.
Why did you come over here?	Pourquoi êtes-vous venu ici ?
I almost feel sorry for you.	Je me sens presque désolée pour toi.
The key was nowhere to be found.	Nulle part on ne pouvait trouver la clef.
I still think so.	Je le pense toujours.
You're contagious.	Vous êtes contagieux.
He was a Roman Catholic.	Il était catholique romain.
I tried to warn everyone.	J'ai essayé d'avertir tout le monde.
Get up early, and you'll be in time.	Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure.
Why didn't you believe me?	Pourquoi ne m'as-tu pas cru ?
He glanced at her with no sign of recognition.	Il lui jeta un coup d'œil sans montrer de signe de reconnaissance.
Was it cloudy in Tokyo yesterday?	Le ciel était-il couvert à Tokyo hier ?
I feel a little responsible.	Je me sens quelque peu responsable.
Who's your father?	Lequel est votre père ?
I have enough money to buy it.	Je dispose de suffisamment d'argent pour l'acquérir.
I got lost in the woods.	Je me suis perdu dans les bois.
He is a student at a high school.	Il est lycéen.
I want to know everything you know.	Je veux savoir tout ce que tu sais.
I just want to be perfect.	Je veux simplement être parfait.
It's up to you to decide whether we'll go there or not.	C'est à toi de décider si nous irons là-bas ou non.
Don't drink and drive.	Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
Are you through with the paper?	As-tu fini avec le papier ?
He encountered unexpected obstacles.	Il rencontra des obstacles imprévus.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolé si je vous ai dérangée.
I'll miss your cooking.	Votre cuisine va me manquer.
I knew there was something different about you.	Je savais qu'il y avait quelque chose de différent en vous.
All of the students have to wear the same uniform.	Tous les élèves doivent revêtir le même uniforme.
Tom has a store in Boston.	Tom a un magasin à Boston.
He plays cello exceptionally well.	C'est un virtuose du violoncelle.
I didn't have time to read.	Je n'avais pas le temps de lire.
Are you through with your breakfast?	As-tu terminé ton petit-déjeuner ?
I listened to his story.	J'ai écouté son histoire.
I did this for you.	Je l'ai fait pour vous.
Whose book is this?	À qui appartient ce livre ?
I hope this fine weather holds.	J'espère que ce beau temps va tenir.
I like having people around me.	J'aime être entouré de gens.
Tom died last year.	Tom est mort l'année dernière.
I think we should go now.	Je pense que nous devrions y aller, maintenant.
Well, what did you find out?	Eh bien, qu'avez-vous appris ?
I just want you all to know you can depend on me.	Je veux simplement que vous sachiez toutes que vous pouvez compter sur moi.
I'm tired of Boston.	Je suis fatigué de Boston.
Tom died at a very old age.	Tom est mort à un très vieux âge.
He's going bald.	Il devient chauve.
I'll have her come here.	Je la ferai venir ici.
My son is taller than I am.	Mon fils est plus grand que moi.
Please say hello to your parents for me.	Je te prie de saluer tes parents pour moi.
I wonder if you are truly happy.	Je me demande si tu es vraiment heureuse.
Do you play any sports?	Pratiquez-vous le moindre sport ?
You were all a big help.	Vous avez tous été d'une grande aide.
I am older than him.	Je suis plus vieux que lui.
This is my favorite place in this city.	C'est mon endroit préféré en ville.
Why do you let Tom to do this to you?	Pourquoi laissez-vous Tom vous faire ceci ?
The two nations have strong trade ties.	Les deux nations ont de forts liens commerciaux.
That's what I don't understand.	C'est ce que je ne comprends pas.
We haven't seen you for a long time.	Nous ne t'avons pas vu depuis longtemps.
Try to see how far you can jump.	Essaie de voir jusqu'où tu peux sauter.
You need a reality check.	Tu as besoin d'un examen de lucidité.
I'm sure your intentions were good.	Je suis sure que vos intentions étaient bonnes.
I can't believe you didn't recognize your own brother.	Je n'arrive pas à croire que tu n'aies pas reconnu ton propre frère.
I kept hoping I'd meet Tom.	J'espérais rencontrer Tom.
I think you're interesting.	Je pense que vous êtes intéressants.
I thought you had it all figured out.	Je pensais que tu avais tout calculé.
I appreciate the sentiment.	Ça me va droit au cœur.
We considered the problem from all angles.	Nous avons étudié le problème sous tous les angles.
They were born in Thailand.	Elles sont nées en Thaïlande.
Another bottle of wine, please.	Une autre bouteille de vin, je vous prie !
Please feel free to ask questions.	N'hésitez pas à poser des questions, je vous prie.
They left.	Elles sont parties.
Let's go by bus.	Rendons-nous y en bus.
How could you not say something?	Comment as-tu pu ne rien dire ?
Tom poured milk on his cereal.	Tom a versé du lait sur ses céréales.
Can you cash these for me?	Peux-tu encaisser ceux-ci pour moi ?
I threw a stone at the bird.	Je jetai une pierre en direction de l'oiseau.
What do you think happened to Tom?	Selon toi, que s'est-il passé avec Tom ?
What's the bottom line?	Quel est le facteur décisif ?
Any child knows that.	N'importe quel enfant sait cela.
Write down each word.	Écrivez chaque mot !
Tom talked to Mary.	Tom a parlé à Mary.
Stop playing hard to get.	Arrêtez de faire celles qui ne sont pas intéressées !
Did you see what I did?	As-tu vu ce que j'ai fait ?
I came here hoping to see Tom.	Je suis venu ici en espérant voir Tom.
She'll be just fine.	Ça ira très bien pour elle.
I read your letter to my family.	J'ai lu ta lettre à ma famille.
Are those guys your friends?	Ces gars sont-ils tes amis ?
Tom was able to help Mary.	Tom fut capable d'aider Marie.
They just taught me to swear.	Ils m'ont appris à jurer.
Their contract expired on October 20th.	Leur contrat expire le vingt octobre.
Everyone is proud of you.	Tout le monde est fier de toi.
She means nothing to him.	Elle ne signifie rien pour lui.
What color are you going to paint Tom's bedroom?	En quelle couleur vas-tu peindre la chambre de Tom ?
Are you sure you can do this?	Êtes-vous sûrs de pouvoir faire ça ?
Get in touch with me as soon as you arrive here.	Prends contact avec moi dès que tu arrives ici.
Can you swim across the river?	Pouvez-vous traverser la rivière à la nage ?
When will you go?	Quand irez-vous ?
I work for McDonald's.	Je travaille chez McDonald's.
Where is the police station?	Où se trouve le poste de police ?
We're not that far from my place.	Nous ne sommes pas si loin de chez moi.
She disguised herself as him.	Elle s'est déguisée en lui.
It's like being a kid in a candy store.	C'est comme d'être un enfant dans un magasin de bonbons.
It had started to rain.	Il avait commencé à pleuvoir.
I love talking to you.	J'adore parler avec vous.
You reek of alcohol.	Tu pues l'alcool.
My father goes to Sydney twice a year on business.	Les affaires appellent mon père à Sydney deux fois par an.
I want you to handle it.	Je veux que tu t'en charges.
He is a student at Harvard.	Il est étudiant à Harvard.
None of these cars are mine.	Aucune de ces voitures n'est la mienne.
I've been thinking about it, too.	J'y ai également réfléchi.
I'm happy that you were able to find a job so quickly.	Je suis heureuse que tu aies pu trouver un travail si rapidement.
No one says that anymore.	Personne ne dit plus ça.
I'll get something to drink for both of you.	Je vais vous chercher une boisson.
My house is close to a bus stop.	Mon domicile est proche d'un arrêt de bus.
How come I've never seen you here before?	Comment se fait-il que je ne t'ai jamais vue ici auparavant ?
We're all agreed on that.	Nous en sommes tous d'accord.
I'd like to apologize.	J'aimerais présenter mes excuses.
Is today your birthday?	Est-ce ton anniversaire aujourd'hui ?
I know what I'm talking about.	Je sais de quoi je parle.
Do it by yourself.	Fais-le toi-même !
You take me for a sucker, don't you?	Tu me prends pour un con, non ?
Let's hurry. We don't want to be late.	Activons-nous ! Nous ne voulons pas être en retard.
I don't remember being given a choice.	Je ne me rappelle pas qu'on m'ait donné le choix.
Which one of you wasn't on the bus?	Laquelle d'entre vous ne se trouvait pas dans le bus ?
This is the hospital I was born in.	Voici l'hôpital dans lequel je suis né.
I study math harder than English.	Je travaille les mathématiques plus sérieusement que l'anglais.
As soon as I can get a decent video camera, I'll start making videos to put online.	Dès que je peux avoir une caméra digne de ce nom, je commencerai à faire des vidéos à mettre en ligne.
Two roundtrip tickets to Osaka, please.	Deux aller-retour pour Osaka, s'il vous plaît.
I'm doing this for them.	Je le fais pour elles.
There were no more free seats.	Il n'y avait plus de fauteuils de libre.
I wanted to go back to your village.	Je voulais retourner dans ton village.
You haven't eaten anything yet, have you?	Tu n'as encore rien mangé, n'est-ce pas ?
Tom's parents are strict.	Les parents de Tom sont stricts.
I'm looking for my cellphone.	Je cherche mon cellulaire.
They saw him enter the room.	Ils l'ont vu entrer dans la pièce.
I played soccer yesterday.	Hier j'ai joué au foot.
Who are you and where do you come from?	Qui êtes-vous et d'où venez-vous ?
I've got to get away for a while.	Il faut que je m'absente un peu.
English is spoken in many countries around the world.	L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
I think he will object to our plan.	Je pense qu'il va critiquer notre plan.
I love spending time with you.	J'adore passer du temps avec vous.
A lot of my classmates think that I'm dumb.	Beaucoup de mes camarades de classe pensent que je suis bête.
I said stop.	J'ai dit stop.
You must tell me.	Vous devez me le dire.
I am able to swim across the river.	Je suis en mesure de traverser la rivière à la nage.
I'm pooped.	Je suis crevé.
Where do you work?	Où travailles-tu ?
Please turn down the volume a little bit more.	S'il vous plaît, baissez un peu le volume.
I'll make you proud of me.	Je te rendrai fière de moi.
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?	La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?
Can you help her out before they catch her?	Peux-tu l'aider avant qu'ils ne l'attrapent ?
You've lost some weight, haven't you?	Tu as maigri, n'est-ce pas?
Don't rock the boat.	Ne faites pas balancer le bateau !
Sometimes, I feel like I can do anything.	J'ai parfois le sentiment que je suis en mesure de faire n'importe quoi.
I managed to make him understand it.	Je me suis débrouillé pour le lui faire comprendre.
Aren't you sick of eating fast food?	N'en as-tu pas assez de manger de la restauration rapide ?
Who wants to go shopping with me?	Qui veut aller faire les courses avec moi ?
He painted the door blue.	Il peignit la porte en bleu.
I'd like to have a little talk with you.	J'aimerais avoir une petite conversation avec vous.
I've always loved you.	Je vous ai toujours aimée.
Someone stole my wallet.	On m'a volé mon portefeuille.
The coach urged his team not to be complacent following their four consecutive wins.	L'entraîneur a demandé à son équipe de ne pas se reposer sur ses lauriers à la suite de leurs quatre victoires consécutives.
How could you do this to them?	Comment as-tu pu le leur faire ?
I feel very sick. I want to throw up.	Je me sens très malade. J'ai envie de vomir.
She has always lived in Otaru.	Elle a toujours vécu à Otaru.
The time has come for you to play your trump card.	C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse.
Tom advised Mary not to believe everything she reads on the Web.	Tom conseilla à Mary de ne pas croire tout ce qu'elle lit sur le web.
He took the first prize.	Il a touché le premier prix.
I am afraid you have the wrong number.	J'ai bien peur que vous n'ayez un mauvais numéro.
I hate my voice.	Je déteste ma voix.
Perhaps Tom can win.	Peut-être Tom peut-il gagner.
I addressed the envelope containing the invitation.	J'inscrivis l'adresse sur l'enveloppe contenant l'invitation.
You don't even know who they are.	Vous ne savez même pas qui ils sont.
I have to run.	Il me faut courir.
I want you to have my land after I die.	Je veux qu'une fois que je serai mort, tu disposes de ma terre.
I'd like to cash a travelers' check.	J'aimerais encaisser un chèque de voyage.
They're very close friends.	Ce sont des amies très proches.
You probably need a drink.	Il vous faut probablement un verre.
He ate up the steak and ordered another.	Il mangea le steak et en commanda un autre.
That's one of them.	Il s'agit de l'un des leurs.
I've started learning French.	J'ai commencé à apprendre le français.
There are 31 days in December.	Décembre a 31 jours.
Can I have your telephone number?	Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
Have you ever been mugged?	Avez-vous jamais été agressé ?
That's what the law says.	C'est ce que dit la loi.
I owe him nothing.	Je ne lui dois rien.
I thought you were serious.	Je pensais que tu étais sérieux.
He seems to have been rich.	Il semble qu'il ait été riche.
Have they spotted you?	Vous ont-ils repérées ?
I don't know what could have happened to it.	Je ne sais pas ce qui aurait pu lui arriver.
I really can't talk right now.	Je ne peux vraiment pas parler à l'instant.
First, I want to eat a little bit of cake.	D'abord, je veux manger un peu de gâteau.
How thrilling!	Comme c'est palpitant !
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.	Avoir quelques notions d'espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable.
Keep still.	Restez tranquille !
She really likes writing poems.	Elle aime vraiment écrire des poèmes.
You're contradicting yourself.	Vous vous contredisez.
We're working as fast as we can.	Nous travaillons aussi vite que nous pouvons.
I didn't know you were seeing someone.	J'ignorais que vous fréquentiez quelqu'un.
Some French fries, please.	Des pommes frites, s'il vous plaît.
I'm to blame, not you.	C'est ma faute, pas la tienne.
We have ample time to catch our train.	Nous avons amplement le temps de prendre notre train.
I'd rather not.	J'aimerais plutôt pas.
Tom told me he was going to commit suicide.	Tom m'a dit qu'il allait se suicider.
I'm not feeling particularly hungry.	Je ne ressens pas particulièrement la faim.
The sound of a gunshot echoed across the canyon.	Le son d'un coup de feu résonna à travers le défilé.
I never want to see you again.	Je ne veux jamais vous revoir.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.	Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait.
Tom is driving me nuts.	Tom me rend dingue.
The contestant made two false starts.	Le participant fit deux faux départs.
We have to make sure we do that.	Nous devons être certains que nous faisons ça.
The atomic number for iron is 26.	Le numéro atomique du fer est le 26.
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.	Il avait entendu des histoires merveilleuses de villes d'or et d'arbres d'argent.
Why don't you put your clothes back on?	Pourquoi ne renfilez-vous pas vos vêtements ?
It's done.	C'est fait.
He doesn't want to talk to me now, and I don't know why.	Il ne veut pas me parler, maintenant, et je ne sais pas pourquoi.
I've tried to warn you.	J'ai essayé de te prévenir.
I'm looking forward to seeing you in October.	Je suis impatient de vous voir en octobre.
I finally have everything I need.	J'ai en définitive tout ce dont j'ai besoin.
The schoolboys teased each other endlessly.	Les écoliers se taquinaient sans fin.
Tom has found himself a girlfriend.	Tom s'est trouvé une copine.
I let them go.	Je les ai laissés s'en aller.
How did that happen?	Comment cela s'est-il produit ?
I don't intend to go anywhere today.	Je n'ai pas l'intention d'aller quelque part aujourd'hui.
The hedgehog is a small animal.	Le hérisson est un petit animal.
Were you really angry?	Étais-tu vraiment énervée ?
I figured a change of scenery might do us good.	J'ai pensé qu'un changement de décor pourrait nous faire du bien.
I was nearly hit by a car.	J'ai failli me faire renverser par une voiture.
Deal us the cards.	Distribue-nous les cartes.
Tom is traveling by himself.	Tom voyage tout seul.
Tom locked himself in his room and cried.	Tom s'enferma dans sa chambre et pleura.
Please feel free to ask me any question.	N'hésitez pas à me poser des questions.
This text is aimed at beginners.	Ce texte est destiné aux débutantes.
I like that answer.	J'aime cette réponse.
Take out your notebooks.	Sortez vos carnets de notes !
I'm super hungry.	J'ai super faim.
My boss is very cheerful today.	Mon patron est très gai aujourd'hui.
Tom does little other than play the guitar.	Tom ne fait pas grand-chose à part jouer de la guitare.
How can you not like horses?	Comment pouvez-vous ne pas apprécier les chevaux ?
Let's go on to the next subject.	Passons au sujet suivant.
What's the weirdest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus bizarre que vous ayez jamais mangée ?
It was a resounding success.	Ce fut un succès retentissant.
Everybody gets old.	Tout le monde vieillit.
You're very funny.	Tu es fort drôle.
We left nothing to chance.	Nous n'avons rien laissé au hasard.
Motorcycles are very cheap.	Les motos sont très bon marché.
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.	Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.	Je suis professeur, ou plutôt assistant professeur pour être exact.
You won't be needing that again.	Vous n'aurez plus besoin de ça.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.	Elle lui a recommandé de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
That was Tom's cousin.	C'était la cousine de Tom.
It's exactly as I expected.	C'est exactement comme je l'espérais.
Could you call again later, please?	Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
They let me go.	Elles m'ont laissée m'en aller.
We'll start this afternoon.	Nous commencerons cet après-midi.
You'll have to work a lot.	Vous devrez beaucoup travailler.
I am never free on Sundays.	Je ne suis jamais libre le dimanche.
I didn't know you were that good at French.	J'ignorais que vous étiez aussi bon en français.
I don't recognize the sound.	Je n'en reconnais pas le son.
I'll talk to him at the earliest possible moment.	Je lui parlerai dès que possible.
Where do we go now?	Où allons-nous maintenant ?
Why did you do this to me?	Pourquoi m'avez-vous fait ça ?
The train approached the town.	Le train approchait de la ville.
Let's proceed.	Commençons.
I heard him humming in the shower.	Je l'ai entendu chantonner sous la douche.
The doctor advised me to give up smoking.	Le docteur m'a conseillé d'arrêter de fumer.
He denied it.	Il le nia.
I told you this would happen.	Je vous ai dit que ceci se produirait.
Someone has torn two pages out of this book.	Quelqu'un a déchiré deux pages de ce livre.
All of us know him well.	On le connaît tous bien.
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.	Je ne voulais pas passer plus de temps à nettoyer le sol de la cuisine.
Get on your feet.	Lève-toi !
He's in the kitchen.	Il est dans la cuisine.
I told him the big news.	Je lui ai dit la grande nouvelle.
What's the cost?	Quel est le coût ?
Maybe I'll buy a bike.	J'achèterai peut-être un vélo.
Tom doesn't know where Mary wants to go.	Tom ne sait pas où Mary veut aller.
Don't forget to include me in the count.	N'oubliez pas de me compter dans le nombre.
What's the time?	Quelle heure est-il ?
I want to help you get out of this mess.	Je veux t'aider à t'extirper de ce pétrin.
My alarm clock didn't work. That's why I was late.	Mon radio réveil ne s'est pas déclenché. C'est pour cette raison que je suis en retard.
She's always on the go.	Elle est toujours en mouvement.
She started talking with a stranger.	Elle s'est mise à parler à un étranger.
We'll go to church this evening.	Ce soir nous allons à l'église.
Tell me again how much money you have.	Dites-moi encore de combien d'argent vous disposez.
I hid under the table.	Je me suis caché sous la table.
Well, what did you find out?	Eh bien, qu'as-tu découvert ?
Tom has trouble fitting in.	Tom a du mal à s'adapter.
We've already wasted enough time.	On a déjà assez perdu de temps.
I don't know what I owe you.	J'ignore ce que je vous dois.
They adopted the orphan.	Elles adoptèrent l'orpheline.
There is a traffic jam on the highway.	Il y a un embouteillage sur l'autoroute.
Fight like a man.	Bats-toi comme un homme.
I'm off to Turkey tomorrow.	Je pars en Turquie demain.
Do you accept the explanation?	Acceptes-tu l'explication?
There are no stars tonight.	Il n'y a pas d'étoiles ce soir.
Don't you have any will power?	N'as-tu aucune volonté ?
Are you going home by bus?	Rentrez-vous chez vous en bus ?
You have our respect.	Tu as notre respect.
There are all sorts of things to learn.	Il y a toutes sortes de choses à apprendre.
I hate to see children cry.	Je déteste voir des enfants pleurer.
I wish I had more time to talk to you.	J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
Tom turned off the air conditioner.	Tom a éteint le climatiseur.
Tom is a world-famous writer.	Tom est un écrivain mondialement connu.
Don't forget to write the zip code.	N'oublie pas d'écrire le code postal !
Those prisoners were set free yesterday.	Ces prisonnières ont été libérées hier.
I was just curious.	J'étais juste curieux.
I will learn.	J'apprendrai.
Why do you put up with that?	Pourquoi supportes-tu cela ?
Nothing is more valuable than health.	Rien n'est plus précieux que la santé.
My shoelaces came undone.	Mes lacets se défirent.
That's my neighbor's dog.	C'est le chien de ma voisine.
I appreciate your telling me.	Je te suis reconnaissant de me le dire.
I've been alone for a long time.	Je suis seule depuis longtemps.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, aussi il n'a pas pu assister à la fête.
You need to be careful.	Il faut que vous soyez prudent.
Are you bald?	Êtes-vous chauve ?
Are you here alone?	Êtes-vous seul ici ?
I should have left earlier.	J'aurais dû partir plus tôt.
My brother is an idiot.	Mon frère est un imbécile.
I've got to head back to work.	Il me faut reprendre le chemin du travail.
I'm curious.	Je suis curieux.
I knew it was unhealthy.	Je savais que ce n'était pas sain.
Would you like to play tennis on Sunday?	Aimerais-tu jouer au tennis, dimanche ?
More students apply to the university than can be accepted.	Davantage d'étudiants se portent candidats à l'université qu'il ne peut en être admis.
I would've drowned if you hadn't saved me.	Je me serais noyée si tu ne m'avais pas sauvée.
We can't fail.	Nous ne pouvons pas échouer.
Doing that would be a waste of time.	Faire cela serait une perte de temps.
It would be perfect.	Ça serait parfait.
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.	Je n'ai pas lu son roman, et mon frère non plus.
I need a cab.	J'ai besoin d'un taxi.
Don't wait for me for dinner.	Ne m'attendez pas pour déjeuner !
I went outside early in the morning.	Je suis sorti dehors tôt le matin.
It was his first trip as a captain.	Ce fut son premier voyage en tant que capitaine.
How was the fishing?	Comment était la pêche ?
After the fire, the smell of smoke in the air lasted for days.	Après l'incendie, l'odeur de fumée dans l'air persista des jours durant.
Have you ever done any volunteer work?	As-tu jamais effectué un travail volontaire ?
They'll tell you the truth.	Ils te diront la vérité.
We're both on the same side.	Nous sommes toutes les deux du même côté.
You were absent from school yesterday.	Vous avez été absent de l'école hier.
Do you consider them dangerous?	Les considères-tu dangereux ?
He speaks English a little.	Il parle un peu anglais.
I just love beautiful women.	J'adore tout simplement les belles femmes.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amicale à votre égard.
I suggest you get some rest.	Je suggère que tu prennes du repos.
You don't need to hurry. Take your time.	Il n'est pas nécessaire que vous vous pressiez. Prenez votre temps.
Bring your student ID!	Prends ta carte d'étudiant !
It's very dangerous.	C'est très dangereux.
I saw something strange in the sky.	J'ai vu quelque chose d'étrange dans le ciel.
They can't hear me either.	Elles ne peuvent m'entendre non plus.
This is one of the best restaurants in town.	C'est l'un des meilleurs restaurants de la ville.
I can't really complain.	Je ne peux pas vraiment me plaindre.
She wouldn't be happy with him.	Elle ne serait pas heureuse avec lui.
I love winning.	J'adore avoir le dessus.
Well, aren't you glad to see me?	Alors, t'es pas content de me voir ?
I think I've had one too many.	Je pense que je m'en suis envoyé un de trop.
Do you like the taste of beer?	Aimez-vous le goût de la bière ?
Loosen up.	Détends-toi !
All our plans went wrong.	Tous nos plans sont tombés à l'eau.
Are you a student here?	Es-tu élève, ici ?
Do you want me to explain it again?	Veux-tu que je le réexplique ?
He had a dog.	Il avait un chien.
What does USB stand for?	Qu'est-ce qu'USB signifie ?
It is difficult to translate a poem into another language.	Il est difficile de traduire un poème dans une autre langue.
Spain is a developed country.	L'Espagne est un pays développé.
Iran is the eighteenth largest country in the world.	L'Iran est le dix-huitième plus grand pays du monde.
I'll get them.	J'irai les chercher.
I'm trying to understand.	J'essaie de comprendre.
You're a weird kid.	Vous êtes un enfant bizarre.
I can't endure that noise a moment longer.	Je ne peux pas supporter ce bruit un instant de plus.
He is not a patient but a doctor in this hospital.	Ce n'est pas un patient, il est médecin dans cet hôpital.
Who did he see?	Qui a-t-il vu ?
Please add my name to the list.	S'il te plaît ajoute mon nom à la liste.
Let me write that down.	Laissez-moi noter ça !
It's not our anniversary.	Ce n'est pas notre anniversaire.
You must be exhausted.	Tu dois être épuisé.
He was paroled after having served eleven years of his sentence.	Il a été libéré sur parole après avoir servi onze années de sa peine.
I used to be the same age as you.	J'ai eu le même âge que toi.
The pizza smelled too good to resist.	La pizza sentait trop bon pour pouvoir y résister.
Zap it in the microwave for thirty seconds.	Passez-le trente secondes au micro-ondes.
You can't hypnotize me.	Tu ne peux pas m'hypnotiser.
We bought our plane tickets two months in advance.	Nous avons acheté nos billets d'avion deux mois à l'avance.
Do you mind if I take my shirt off?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'enlève ma chemise ?
Tom was very patient.	Tom était très patient.
Christmas is coming.	Noël approche.
Have you already completed this task?	As-tu déjà accompli cette tâche ?
I thought you might like to know who's coming over for dinner.	Je pensais que tu apprécierais peut-être de savoir qui vient déjeuner.
You can only use it once.	Vous ne pouvez l'utiliser qu'une fois.
I've seen a couple of Kurosawa's films.	J'ai regardé quelques films de Kurosawa.
I'll see you tomorrow.	Je vous verrai demain.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûres de vouloir y aller ?
Why's your French pronunciation so good?	Pourquoi ta prononciation française est si bonne ?
He'll never beat me.	Il ne me battra jamais.
He waited for the elevator to come down.	Il attendit que l'ascenseur descende.
Can you recommend a good book?	Pouvez-vous recommander un bon livre ?
I never had a chance.	Je n'ai jamais eu une chance.
Thanks to you, I have problems with my blood pressure.	À cause de vous, j'ai des problèmes de tension.
Your face is red.	Tu as le visage rouge.
Frankly speaking, I don't agree with you.	Pour parler franchement, je ne suis pas d'accord avec vous.
This will keep you warm.	Ça te gardera chaud.
Is that your new girlfriend?	Est-ce ta nouvelle petite amie ?
It's very effective.	C'est très efficace.
He admitted his mistakes.	Il admit ses erreurs.
That isn't big enough.	Ce n'est pas assez grand.
I was hoping I could go back to the beach next weekend.	J'espérais pouvoir retourner à la plage le week-end prochain.
It's too little, too late.	C'est trop peu, trop tard.
Try to find it.	Essaie de le trouver.
My hobby is collecting coins.	Mon passe-temps c'est la collection des pièces de monnaie.
He owes his success to good luck.	Il doit son succès à la chance.
They accused me of being a liar.	Ils m'ont accusée d'être une menteuse.
Stop being so nice.	Arrêtez d'être si gentils !
Someone ate all the cookies from the cookie jar.	Quelqu'un a mangé tous les biscuits du pot.
Your dog is very big.	Votre chien est très gros.
It is time you told her the truth.	Il est temps que vous lui disiez la vérité.
He attributed the accident to the bad weather.	Il attribua l'accident au mauvais temps.
You guys look lost.	Vous avez l'air perdus.
I guess I need a little sleep.	Je pense que j'ai besoin de dormir un peu.
The students burned their textbooks.	Les élèves ont brûlé leurs manuels.
Tom is one of my oldest friends.	Tom est l'un de mes plus vieux amis.
Don't write in red ink.	Ne pas écrire à l'encre rouge.
There would be no competition.	Il n'y aurait pas de concurrence.
I'm a member of the team.	Je suis membre de l'équipe.
Ferrets are playful and curious.	Les furets sont joueurs et curieux.
What was wrong with them?	Qu'est-ce qui n'allait pas chez eux ?
We must go.	Nous devons nous en aller.
I think we can trust Tom.	Je pense que nous pouvons faire confiance à Tom.
He said, "I want to be a scientist."	Il a dit : « Je veux devenir scientifique. »
We make a really good team.	Nous faisons une vraiment bonne équipe.
I really should know the answer.	Je devrais vraiment connaître la réponse.
If you want something done right, you should do it yourself.	Si vous voulez que quelque chose soit bien fait, vous devriez le faire vous-même.
John F. Fitzgerald was elected mayor of Boston in 1906.	John F. Fitzgerald fut élu maire de Boston en 1906.
It was so good.	C'était si bon.
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureux d'avoir une amie comme vous à qui me confier.
I sold my books cheaply.	J'ai vendu mes livres à prix modique.
I don't work for you.	Je ne travaille pas pour vous.
Do you want to know what I think?	Veux-tu savoir ce que je pense ?
They're part of us.	Elles font partie de nous.
Coastal cities will take the brunt of the storm.	Les villes côtières feront les frais de la tempête.
There's nothing to report.	Il n'y a rien à signaler.
It came as a surprise.	C'est arrivé par surprise.
I'm not your boyfriend.	Je ne suis pas ton petit-ami.
It doesn't cost anything.	Ça ne coûte rien.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que tu sois blessée.
His house is by a river.	Sa maison est au bord de la rivière.
The provisions ran out after a short time.	Les provisions s'épuisèrent après peu de temps.
Tom doesn't have a dad.	Tom n'a pas de père.
Do you eat at home or eat out?	Mangez-vous chez vous ou à l'extérieur ?
I said it as a joke.	Je l'ai dit en manière de plaisanterie.
I know you're busy, but can I talk to you for a minute?	Je sais que tu es occupée, mais est-ce que je peux te parler une minute ?
Have a look.	Regardez !
They want you to resign.	Ils veulent que vous démissionniez.
Please give me a glass of water.	Donnez-moi un verre d’eau, s’il vous plaît.
He began to work to get Congress to reduce taxes.	Il se mit à œuvrer afin que le Congrès réduisît les impôts.
I told him not to be late.	Je lui avais dit de ne pas être en retard.
The sooner you leave, the better.	Le plus tôt tu partiras, le mieux ce sera.
You look very tired.	Tu as l'air très fatigué.
I know you're not scared.	Je sais que vous n'avez pas peur.
He took the wrong bus by mistake.	Il a pris le mauvais bus par erreur.
Can you get Tom to a safe place?	Peux-tu emmener Tom dans un endroit sûr ?
I need everyone's help tomorrow.	Demain, j'aurai besoin de l'aide de tout le monde.
Tom ate some spoiled food and became sick.	Tom a mangé de la nourriture avariée et est tombé malade.
Everything matters.	Tout importe.
He had barely enough money to buy bread and milk.	Il avait à peine assez d'argent pour acheter du pain et du lait.
Do you have plans for tonight?	Tu as des plans pour ce soir ?
I have a dishwasher.	J'ai un lave-vaisselle.
Please give my regards to your father.	Veuillez présenter mes amitiés à votre père.
Why can't I see you?	Pourquoi est-ce que je ne parviens pas à vous voir ?
We can talk in front of Tom.	Nous pouvons parler devant Tom.
They came up with a plan after a long discussion.	Ils ont imaginé un plan après une longue discussion.
Our neighbor has broken a rib.	Notre voisine s'est cassée une côte.
That doesn't make sense to me.	Ça n'a pour moi aucun sens.
I just don't want you making any mistakes.	Je ne veux pas que tu commettes d'erreurs, un point c'est tout.
This movie is rated PG-13.	Ce film est classé PG-13.
You have no idea how much that means to me.	Vous n'avez aucune idée de ce que ça signifie pour moi.
I don't know why and I don't care.	J'ignore pourquoi et je m'en fiche.
Don't you care?	N'en as-tu rien à faire ?
Obviously, you volunteered.	À l'évidence, vous vous êtes porté volontaire.
Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride?	Papa, je ne peux plus marcher. Pourrais-tu me porter sur ton dos ?
How is your sister?	Comment va ta sœur ?
I'm sure that I can do that.	Je suis sûre de pouvoir le faire.
Once she starts talking, there is no stopping her.	Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter.
Let me handle it.	Laisse-moi m'en débrouiller !
Can I use your pencil?	Puis-je utiliser votre crayon ?
Who broke the window?	Qui a cassé la fenêtre ?
You may choose any of them.	Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
Fear is essential for survival.	La peur est essentielle à la survie.
My dog has a long tail.	Mon chien a une longue queue.
That's really stupid.	C'est vraiment bête.
I just wanted you to accept me.	Je voulais juste que tu m'acceptes.
Don't expect too much.	N'attends pas trop.
It is hard to win four successive games.	C'est dur de gagner successivement quatre parties.
Don't worry about a thing.	Ne vous souciez de rien !
I only got your letter yesterday.	Je n'ai reçu votre lettre qu'hier.
British English differs from American English in many ways.	L'anglais britannique diffère de l'anglais américain sur beaucoup de points.
Are you excited?	Êtes-vous énervé ?
I just wanted to say goodbye.	Je voulais juste dire au revoir.
They supported his right to speak freely.	Elles ont soutenu son droit à parler librement.
It went viral.	C'est devenu une épidémie.
I carefully took down everything that my teacher said.	J'ai soigneusement noté toutes les choses que le professeur avait dites.
He wants to study music and dance.	Il veut étudier la musique et la danse.
You've been warned.	On vous a prévenue.
Somebody came to see me while I was out.	Quelqu'un est venu me voir pendant que j'étais dehors.
I'm glad we agree on something.	Je suis ravi que nous soyons d'accord sur quelque chose.
I was trying to reach you.	J'essayais de vous joindre.
That wasn't my idea.	Ce n'était pas mon idée.
How long has it been since you played with a yo-yo?	Depuis quand n'as-tu pas joué au yoyo ?
Go jump in the lake.	Va te noyer !
Here we are!	Nous y voilà !
I won't let you die.	Je ne te laisserai pas mourir.
The suspect is a caucasian female.	La suspecte est une femme de type européen.
I need a pair of scissors to cut this paper.	J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.
You are as tall as my sister.	Tu es aussi grande que ma sœur.
They're not going to be able to find the hotel.	Ils ne vont pas pouvoir trouver l'hôtel.
What kind of music do you like?	Quelle sorte de musique aimes-tu ?
What's your favorite drink?	Quelle est ta boisson préférée ?
Mary is going to open a gift from her boyfriend.	Mary va ouvrir un cadeau de son petit ami.
We know you're interested.	Nous savons que tu es intéressée.
Listening to music is a great way to relax.	Écouter de la musique est un formidable moyen de se détendre.
Perhaps Tom can help you find a job.	Peut-être que Tom peut t'aider à trouver un travail.
I don't suppose you know anything about this.	Je ne pense pas que tu saches quoi que ce soit à ce propos.
I had my hat blown off.	Mon chapeau s'est envolé.
It was unbelievable.	C'était incroyable.
The environment must be protected.	L'environnement doit être protégé.
I thought Tom was sick.	Je pensais que Tom était malade.
Don't look so shocked.	N'aie pas l'air si choquée !
I liked your dancing.	J'ai apprécié ta danse.
How do I get to the bus station?	Comment puis-je parvenir à la gare routière ?
He's in hot water.	Il est dans le pétrin.
We could meet downtown. Would that be convenient for you?	Nous pourrions nous rencontrer au centre-ville. Cela te conviendrait-il ?
We can all walk home.	Nous pouvons toutes marcher jusqu'à la maison.
How about a drink?	Que diriez-vous d'un verre ?
Would you like me to explain it?	Souhaitez-vous que je vous l'explique ?
Here are the documents you asked for.	Voici les documents que vous vouliez.
You should've never come here.	Vous n'auriez jamais dû venir ici.
You are mistaken about that.	Tu te trompes à ce sujet.
Does Tom put sugar in his tea?	Est-ce que Tom met du sucre dans son thé ?
I pulled as hard as I could.	J'ai tiré aussi fort que j'ai pu.
Is flight 23 on time?	Est-ce que le vol 23 est à l'heure ?
I can not bear this noise any more.	Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps.
Tom promised to be here before 2:30.	Tom a promis d'être là avant 2h30.
This dog eats almost anything.	Ce chien mange pratiquement n'importe quoi.
I just wanted to apologize.	Je voulais juste m'excuser.
She pulled my shirt.	Elle a tiré ma chemise.
I wish I were as young as you.	Je voudrais être aussi jeune que toi.
You seem to be an honest man.	Vous avez l'air d'être un homme honnête.
Tell me about your first kiss.	Raconte-moi ton premier baiser.
What did I miss?	Qu'ai-je loupé ?
Don't buy me any more presents.	Ne m'achetez plus de cadeaux.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux pas vous voir être déçu, un point c'est tout.
We saved a lot of time by going down Park Street.	Nous avons gagné beaucoup de temps en passant par la rue du Parc.
This is Tom's knife.	C'est le couteau de Tom.
Did Tom say why he was fired?	Tom a-t-il dit pourquoi il a été renvoyé ?
None of this is your fault.	Rien de ceci n'est de ta faute.
Tom doesn't know the difference between a mule and a donkey.	Tom ne sait pas la différence entre une mule et un âne.
You are free to go out.	Tu es libre de sortir.
May I have a timetable?	Puis-je disposer d'un horaire ?
Unless you started learning English as a child, you're unlikely to ever sound like a native speaker.	À moins d'avoir commencé, enfant, à apprendre l'anglais, il est improbable de jamais passer pour un locuteur natif.
All this has now changed.	Tout ceci a désormais changé.
Do you have an appointment?	Avez-vous un rendez-vous ?
This is a picture of the ship I was on.	C'est une photographie du bateau sur lequel je me trouvais.
What's wrong with being naked?	Quel est le problème à être nue ?
Maybe you should turn off the TV.	Peut-être devrais-tu éteindre la télé.
I'm not sure about this.	Je ne suis pas sûr de ça.
You were my friend.	Vous fûtes mon amie.
Schools will be closed today due to the weather.	Les écoles seront fermées aujourd'hui à cause du temps.
We looked at each other.	Nous nous sommes regardés.
He went to see her in the hospital every other day.	Il alla la voir à l'hôpital tous les deux jours.
Do you mind if I open the window?	Ça te gêne si j'ouvre la fenêtre ?
A poor school record will count against you when you look for a job.	Un mauvais parcours scolaire jouera contre toi quand tu chercheras un travail.
We're experienced.	Nous disposons d'expérience.
He's such a great guy.	C'est un type tellement sympa !
Does this ring a bell?	Cela t'évoque-t-il quelque chose ?
I had a terrible experience.	J'ai traversé une épreuve terrible.
We decided to leave him alone for a while.	Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps.
He passed the test as was expected.	Il a réussi le test comme prévu.
He wants a watch just like yours.	Il veut exactement la même montre que la tienne.
Tom has finished reading the book that Mary gave him yesterday.	Tom a fini de lire le livre que Mary lui a donné hier.
We've said our goodbyes.	Nous nous sommes dit au revoir.
I like walking by myself.	J'aime marcher seul.
Take cover!	Mettez-vous à l'abri !
May I start eating now?	Puis-je commencer à manger maintenant ?
Can I help you?	Puis-je vous aider ?
Give it back to her.	Rends-le-lui !
You're back.	Tu es de retour.
Tom jumped back just in time.	Tom a rebondi juste à temps.
He told the students to be quiet.	Il a dit aux étudiants d'être silencieux.
Do you want me to be your bodyguard?	Veux-tu que je sois ton garde du corps ?
Many stores offer discounts in the month of August.	Beaucoup de magasins proposent des rabais au mois d'août.
This rose is beautiful.	Cette rose est jolie.
There are some things money can't buy.	Il y a des choses que l'argent ne peut pas acheter.
She hid the secret from her husband all her life.	Elle cacha le secret à son mari toute sa vie.
What's that in your hands?	Qu'avez-vous dans les mains ?
My mother gets up early every morning.	Ma mère se lève tôt chaque matin.
I will try.	J'essaierai.
I asked him for his name.	Je lui ai demandé son nom.
He ran through the streets naked.	Il courut nu à travers les rues.
Would you all relax?	Voudriez-vous toutes vous détendre ?
I took a taxi because the bus was late.	Je pris un taxi car le bus était en retard.
Are you happy here?	Êtes-vous heureuses ici ?
The well ran dry.	Le puits se tarit.
Can we do it on Monday instead?	Pouvons-nous plutôt le faire lundi ?
She closed her diary slowly.	Elle ferma lentement son journal.
You're drunk.	Vous êtes saoules.
Tom is chubby.	Tom est grassouillet.
I don't play games.	Je ne joue pas.
I knew you'd have a good time.	Je savais que tu passerais du bon temps.
Tom advised Mary not to believe everything she reads on the Web.	Tom a conseillé à Mary de ne pas croire tout ce qu'elle lit sur le web.
Your mother and father are dead.	Votre père et votre mère ne sont plus là.
I'm perfectly happy.	Je suis parfaitement heureuse.
The meeting was almost over.	La réunion était sur le point de se terminer.
There's not enough time.	Il n'y a pas suffisamment de temps.
Tom listened.	Tom écouta.
Did you enjoy yourself yesterday?	T'es-tu bien amusée, hier ?
I have a few friends who speak French well.	J'ai quelques amis qui parlent bien français.
You're depressed, aren't you?	Vous êtes déprimées, n'est-ce pas ?
She threatened him.	Elle le menaça.
She suggested that I go to the store with him.	Elle suggéra que j'aille au magasin avec lui.
My favorite color is brown.	Ma couleur préférée est le marron.
I want to punch you in your face.	Je veux te mettre mon poing à la figure.
We look out for each other.	On est soudés.
Watch out for the sparks that are flying out of the fireplace!	Attention aux braises qui s'échappent de l'âtre !
Not all of those books are useful.	Tous ces livres ne sont pas forcément intéressants.
That pasture is ten acres.	Le pâturage fait dix acres.
Please don't say anything embarrassing.	Je te prie de ne rien dire d'embarrassant.
They crawled out of the cave.	Ils rampèrent hors de la grotte.
I know someone was here.	Je sais que quelqu'un était là.
I often play tennis on Sunday.	Je joue souvent au tennis le dimanche.
I like garlic.	J'aime l'ail.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.	Au moment où il prendra sa retraite, mon père aura travaillé presque trente ans.
She is always free in the afternoon.	Elle est toujours libre l'après-midi.
I told an amusing story to the children.	Je racontai une histoire amusante aux enfants.
Today is Monday.	Aujourd'hui, on est lundi.
Can we talk about what happened last night?	Peut-on parler de ce qu'il s'est passé la nuit dernière ?
Why are girls so complicated?	Pourquoi les filles sont-elles si compliquées ?
Tom isn't my son.	Tom n'est pas mon fils.
They have solved the problem once and for all.	Elles ont résolu le problème une fois pour toutes.
That must be hard.	Cela doit être difficile.
Tom backed out at the last moment.	Tom y a renoncé au dernier moment.
I've asked you repeatedly to do that.	Je t'ai demandé plusieurs fois de le faire.
I know the cure for what ails you.	Je connais le remède à ce qui te fait souffrir.
Is it any warmer inside?	Fait-il de quelque manière plus chaud à l'intérieur ?
If you need any help, ask me.	Si tu as besoin d'aide, demande-moi.
We look after him.	On s'occupe de lui.
He is not as intelligent as his older brother.	Il n'est pas aussi intelligent que son frère ainé.
You should conform to the rules.	Tu devrais te conformer aux règles.
It was your idea.	C'était votre idée.
I'm a pretty good swimmer.	Je suis assez bonne nageuse.
It tastes very good.	C’est très bon.
Can you tell me what Tom did?	Pouvez-vous me dire ce que Tom a fait ?
Tom is deeply in love with Mary.	Tom est profondément amoureux de Mary.
What did you get hit with?	Par quoi avez-vous été frappé ?
Tadpoles become frogs.	Les têtards deviennent des grenouilles.
Did you go to the restaurant yesterday?	Êtes-vous allées au restaurant hier ?
We hang out together all the time.	Nous traînons tout le temps ensemble.
That's not a cat. It's a dog.	Ce n'est pas un chat. c'est un chien.
I disagree with you on this.	Je ne suis pas d'accord avec toi là-dessus.
You can use my dictionary.	Tu peux utiliser mon dictionnaire.
Now that school is over, you can go home.	Maintenant que l'école est finie, tu peux rentrer chez toi.
I thought you'd be happy.	Je pensais que vous seriez heureux.
They were all smiling.	Ils souriaient tous.
They have very little to live on.	Ils disposent de très peu pour vivre.
Tom had a gun.	Tom avait une arme.
Is it yours?	Est-ce à vous ?
I don't need a wheelchair.	Je n'ai pas besoin d'une chaise roulante.
I told you this was going to be boring.	Je t'avais dit que ça allait être ennuyeux.
I want to know all the details.	Je veux connaître tous les détails.
At last, we reached our destination.	Nous avons finalement atteint notre destination.
Are you vegetarian?	Êtes-vous végétarien ?
Meet me in the lobby.	Rejoins-moi dans le hall.
Let's listen to this cassette.	Écoutons cette cassette.
You should make good use of your time.	Utilise bien ton temps.
He sounds very immature.	À l'entendre, il semble très immature.
He often gets angry at small things.	Il s'énerve souvent pour des détails.
There's no one here.	Il n'y a personne ici.
I wonder what I should do today.	Je me demande ce que je devrais faire aujourd'hui.
It's essential that we find them.	Il est essentiel que nous les retrouvions.
They wouldn't have recognized Tom.	Ils n'auraient pas reconnu Tom.
Are you Chinese?	Êtes-vous chinois ?
Tom likes playing tennis, but I don't.	Tom aime jouer au tennis, mais moi, non.
Are you as tall as me?	Êtes-vous aussi grande que moi ?
Our fence is made of iron.	Notre clôture est en fer.
The number of college students is increasing.	Le nombre d'universitaires est en augmentation.
Do you remember anything from back then?	Vous rappellez-vous quoi que ce soit de cette époque ?
We're all in this together.	Nous sommes tous sur le même bateau.
She looked away.	Elle détourna le regard.
You don't have to be so rude.	Tu n'es pas obligé d'être si grossier.
Tom will be back next week.	Tom reviendra la semaine prochaine.
It was flat.	Elle était plate.
I'm sick of hearing it.	J'en ai marre de l'entendre.
I think it's time for me to give her a ride home.	Je pense qu'il est temps que je la conduise chez elle.
She told him to stop.	Elle lui a dit d'arrêter.
He doesn't want it.	Il n'en veut pas.
I grew up here.	J'ai grandi ici.
This is my friend.	C'est mon ami.
Take a little nap on the sofa.	Fais un roupillon sur le canapé !
Words cannot express the extent to which you are wrong.	Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur.
They had no beards, no hair and no eyebrows.	Ils n'étaient dotés ni de barbe, ni de cheveux, ni de sourcils.
I think you're bleeding.	Je crois que tu saignes.
I'm expecting a letter from her.	J'attends une lettre d'elle.
Microsoft has a completely new operating system in the works.	Microsoft a un tout nouveau système d'exploitation dans ses cartons.
She likes birdwatching.	Elle aime observer les oiseaux.
Please promise me that you'll never lie to me again.	S'il vous plaît, promettez-moi que vous ne me mentirez plus jamais.
Does he know how you feel?	Sait-il ce que tu ressens ?
Why do I have to go to school?	Pourquoi me faut-il aller à l'école ?
It was a dream.	C'était un rêve.
There is an apple on the desk.	Il y a une pomme sur le pupitre.
Show me where it happened.	Montrez-moi où ça s'est produit !
How did you find out?	Comment l'as-tu découvert ?
I remember saying that.	Je me souviens avoir dit ça.
You have a lovely daughter.	Vous avez une fille adorable.
Where's the toilet?	Où sont les toilettes ?
Prices are lower in Kobe.	Les prix sont moindres à Kobe.
I haven't renewed my subscription.	Je n'ai pas renouvelé mon abonnement.
He'll do anything to score some drugs.	Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue.
Stars twinkled in the sky.	Des étoiles scintillaient dans le ciel.
It was worth it.	Ça valait le coup.
Is this new model available on the market?	Ce nouveau modèle est-il disponible sur le marché ?
You're funny.	Vous êtes marrantes.
I'm not turning back.	Je ne vais pas faire demi-tour.
Don't worry. We'll get the money.	Ne t'en fais pas ! Nous obtiendrons l'argent.
I'm done with all that.	J'en ai fini avec tout ça.
I usually don't work here.	Je ne travaille habituellement pas ici.
You should have seen me.	Vous auriez dû me voir !
Keep away from the fire.	Restez à distance du feu.
I opened the window.	J'ouvris la fenêtre.
You shouldn't cancel the meeting.	Vous ne devriez pas annuler la réunion.
I'm hit!	Je suis touchée !
She informed me of her decision.	Elle m'a fait part de sa décision.
I have high blood pressure.	J'ai de l'hypertension.
I appreciate your advice.	Je vous suis reconnaissante pour vos conseils.
I had a puppy when I was a boy.	J'avais un petit chien quand j'étais petit.
Let me buy you a drink.	Laisse-moi te payer une boisson.
Tom's grandfather couldn't read.	Le grand-père de Tom ne savait pas lire.
Are you sure this is a good idea?	Es-tu sûre que ce soit une bonne idée ?
Don't feed the dog.	Ne nourris pas le chien.
He has his own room.	Il dispose de sa propre chambre.
It's not clear when he came here.	L'heure de son arrivée ici n'est pas claire.
Aren't you sick of eating here?	N'en avez-vous pas assez de manger ici ?
His business has gone from bad to worse.	Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises.
Are you going to eat those eggs?	Allez-vous manger ces œufs ?
I didn't finish reading that book.	Je n'avais pas fini de lire ce livre.
We had a minor disagreement.	Nous eûmes un léger désaccord.
He wants you to come home.	Il veut que tu viennes chez nous.
I went to bed early because I was tired.	Je me rendis tôt au lit car j'étais fatigué.
I can't forget her.	Je ne peux pas l'oublier.
You don't have to come see me.	Vous n'êtes pas obligées de venir me voir.
Did she look in her bag?	A-t-elle regardé dans son sac ?
Business failures are down 10% this year.	Les faillites ont diminué de 10 % cette année.
Tom knew Mary had kissed John.	Tom savait que Mary avait embrassé John.
I'm an adult.	Je suis adulte.
It will grow back.	Ça repoussera.
Money is not a criterion of success.	L'argent n'est pas un critère de réussite.
I grew up in this small town.	J'ai grandi dans cette petite ville.
They'll tell you the truth.	Elles vous diront la vérité.
I almost always win.	Je gagne presque toujours.
I'm mad at you.	Je suis en colère après toi.
I know what you were hoping for.	Je sais ce que tu espérais.
I love myself.	Je m'aime.
I'm too tired to think about that now.	Je suis trop fatigué pour y réfléchir maintenant.
I think they like me.	Je pense qu'ils m'apprécient.
Do you want to get out of here or not?	Est-ce que tu veux sortir d'ici ou non ?
They were drinking champagne.	Ils buvaient du champagne.
You have been warned.	Vous avez été prévenus.
His jokes had us in stitches.	Ses blagues nous faisaient nous plier en deux.
I need your passport and three pictures.	Il me faut votre passeport et trois photos.
Everyone dies eventually.	Tout le monde meurt un jour.
I bet Tom doesn't sleep a wink tonight.	Je parie que Tom n'arrive pas à fermer l'œil, ce soir.
He's much younger than Tom.	Il est beaucoup plus jeune que Tom.
Tom lived the high life until the money ran out.	Tom avait la belle vie jusqu'à ce que l'argent s'épuise.
I'll reconsider the matter.	Je vais reconsidérer l'affaire.
Don't let him escape!	Ne le laissez pas échapper !
The smell is persistent.	L'odeur est persistante.
He's dating my daughter.	Il sort avec ma fille.
It's difficult to learn Greek.	Le grec est difficile à apprendre.
I can't run as fast as you.	Je ne peux pas courir aussi vite que vous.
He kissed her again.	Il l'embrassa à nouveau.
I appreciate it.	Je l'apprécie.
Where's the restroom?	Où sont les toilettes ?
I have no insurance.	Je n'ai pas d'assurance.
Are those my earrings?	Sont-ce mes boucles d'oreille ?
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town.	Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
I want you to follow orders.	Je veux que vous agissiez selon les ordres.
You're the oldest.	C'est vous la doyenne.
Tom probably doesn't know what Mary hopes he does.	Tom ne sait probablement pas ce que Mary espère qu'il fasse.
I feel like I've been reborn.	J'ai l'impression de renaître.
You're twisting my words.	Tu déformes mes paroles.
Don't give up the fight.	Ne lâche pas !
I don't have a boyfriend.	Je n'ai pas de petit ami.
Don't come back until you've done what I've asked you to do.	Ne reviens pas avant d'avoir fait ce que je t'ai demandé de faire !
I wish you hadn't told me.	J'aimerais que tu ne me l'aies pas dit.
You have many books.	Tu as de nombreux livres.
It's a slippery one.	C'en est une scabreuse.
I'm not your friend.	Je ne suis pas votre ami.
Take no chances.	Ne prends aucun risque !
You can wait here.	Vous pouvez attendre ici.
It could've been worse.	Ça aurait pu être pire.
I'll warn Tom.	Je préviendrai Tom.
I give up.	J'abandonne.
Please make sure your seat belt is fastened.	Veuillez vous assurer que votre ceinture est attachée.
They unwrapped their sandwiches.	Elles ont déballé leurs sandwichs.
Cats catch mice.	Les chats peuvent attraper les souris.
This is the church where we got married.	C'est l'église où nous nous sommes mariés.
Tom usually gives easy-to-understand explanations.	Tom donne souvent des explications faciles à comprendre.
She is more wise than clever.	Elle est plus sage qu'intelligente.
It all seems so strange.	Tout semble si étrange.
The building collapsed in the earthquake.	C'est le bâtiment qui s'est effondré lors du tremblement de terre.
You shouldn't be impatient with children.	Vous ne devriez pas être impatients avec les enfants.
I just keep finding excuses.	Quant à moi, je ne fais que trouver des excuses.
What a wonderful night!	Quelle nuit formidable !
I'm not entirely sure.	Je ne suis pas entièrement sûre.
We need Tom's experience.	Nous avons besoin de l'expérience de Tom.
The President made an address to the nation.	Le Président fit une allocution à la nation.
I've never heard this song before.	Je n'ai jamais entendu cette chanson auparavant.
I'm sorry, I can't help you.	Je suis désolée de ne pas pouvoir t'aider.
We'll convince Tom.	Nous convaincrons Tom.
Mary likes to wear clothes with vertical stripes, because she heard they make you look thinner.	Marie aime porter des vêtements avec des rayures verticales, car elle a entendu dire que ça amincissait.
Tom's injuries aren't considered life-threatening.	Les blessures de Tom ne sont pas considérées comme menaçant son pronostic vital.
Make me happy.	Rendez-moi heureuse.
This church was destroyed by cannon fire.	Cette église fut détruite par un tir d'obus.
They're afraid of us.	Elles ont peur de nous.
Save it on the external hard drive.	Sauvegarde-la sur le disque dur externe.
I'll decide.	J'en déciderai.
I was very flattered.	J'ai été très flatté.
I want to rent a car.	Je veux louer une voiture.
Don't play with fire.	Ne joue pas avec le feu.
Tom began to shiver uncontrollably.	Tom a commencé à trembler de manière incontrôlable.
Ninety-five percent of orphans are older than 5 years old.	Quatre-vingt quinze pour cent des orphelins ont plus de cinq ans.
Nobody is too old to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
My father painted the mailbox red.	Mon père a peint la boîte aux lettres en rouge.
We're expecting a good harvest this year.	La moisson s'annonce bonne cette année.
I heard you made a big mistake today.	J'ai entendu que tu avais fait une grosse erreur aujourd'hui.
We considered it.	Nous y avons songé.
We really had nothing to lose.	Nous n'avions vraiment rien à perdre.
Tom said he didn't want to do that with you.	Tom a dit qu'il ne voulait pas le faire avec vous.
Do not interfere!	Ne t'immisce pas là-dedans !
I couldn't figure out how to do it.	Je ne suis pas parvenue à comprendre comment le faire.
Are you new here?	Êtes-vous nouveau ici ?
They say she's sick.	Elles disent qu'elle est malade.
The children were sleeping when their grandparents called them.	Les enfants dormaient lorsque leurs grands-parents les appelèrent.
I have an appointment to dine with him.	J'ai rendez-vous avec lui pour dîner.
I overslept again.	Je ne me suis pas réveillée, une fois de plus.
How long will you stay here?	Combien de temps resterez-vous ici ?
Do men cry?	Les hommes pleurent-ils ?
He was accused of evading tax.	Il fut accusé d'évasion fiscale.
One cannot make dogs out of cats.	On ne fait pas des chiens avec des chats.
I heard everything you said.	J'ai entendu tout ce que vous avez dit.
You had better go to bed now.	Tu ferais mieux d'aller au lit maintenant.
How did you hurt your arm?	D'où vient votre blessure au bras?
I just don't want any of these.	Je n'en veux aucun, un point c'est tout.
I was lost.	J'étais perdu.
I explained the procedures to him.	Je lui ai expliqué les procédures.
I'm going to apply for a scholarship.	Je vais solliciter une bourse.
"Are you a teacher?" "Yes, I am."	« Êtes-vous enseignant ? » « Oui, je le suis. »
You've got a vivid imagination!	Vous avez une imagination fertile !
Tom's behavior infuriated me.	Le comportement de Tom m'a rendue furieuse.
You can do this.	Vous pouvez faire ceci.
The same holds true for Germany.	C'est également vrai pour l'Allemagne.
He was unimpressed.	Il n'a pas été impressionné.
I don't have a problem with this.	Je n'ai pas de problème avec ça.
You can drive a car, can't you?	Tu sais conduire une voiture, n'est-ce pas ?
It won't be long before we can start.	Ce ne sera pas long avant que nous puissions commencer.
They have to be very careful.	Ils doivent faire très attention.
What else can you do?	Que pouvez-vous faire d'autre ?
I haven't gotten paid yet.	Je n'ai pas encore été payée.
I have absolute trust in you.	J'ai une totale confiance en toi.
They have a dream.	Elles ont un rêve.
We saw you.	Nous vous avons vue.
Have you ever seen a film this good?	As-tu déjà vu aussi bon film ?
We get on OK.	On s'entend bien.
He's often late for work.	Il est souvent en retard au travail.
Both of them started laughing.	Tous deux se sont mis à rire.
I have some money.	J'ai un peu d'argent.
You're very funny.	Tu es très marrante.
How's your boy doing?	Comment s'en sort ton garçon ?
He meant no harm.	Il ne pensait pas à mal.
Tom asked Mary if she wanted him to walk her home.	Tom a demandé à Mary si elle voulait qu'il la raccompagne chez elle.
You're foolish.	Vous êtes imprudents.
You are hearing things.	Tu entends des choses.
He must be a good boy.	C'est sûrement un bon garçon.
Did I lock the door?	Ai-je verrouillé la porte ?
He has the ability to do the work.	Il a la capacité d'accomplir le travail.
I wasn't too sure about it.	Je n'en étais pas très certain.
It'll be easy to find someone to rent this house.	Il sera aisé de trouver quelqu'un pour louer cette maison.
Tom and I have work to do.	Tom et moi avons du travail à faire.
I have absolute trust in you.	J'ai une absolue confiance en vous.
I just don't understand it.	Je ne le comprends pas, un point c'est tout.
I have some personal business to take care of.	J'ai quelques affaires personnelles dont je dois m'occuper.
Tom comes from a small town.	Tom vient d'une bourgade.
Tom was in no mood to talk to Mary.	Tom n'était pas d'humeur à parler à Marie.
You're nuts!	T'es givrée !
I'm really into football.	Je m'intéresse beaucoup au football.
I made a list.	Je dressai une liste.
He seemed surprised at the news.	Il sembla surpris par cette nouvelle.
I recently had surgery.	J'ai récemment subi une opération chirurgicale.
Put it where you like.	Posez-le où vous voulez.
We'll be working.	Nous travaillerons.
The results are significant.	Les résultats sont considérables.
Please remove your shoes before entering the house.	Veuillez retirer vos chaussures avant d'entrer dans la maison.
There is more water than is needed.	Il y a plus d'eau qu'il n'en faut.
Let's have a ten-minute break.	Prenons dix minutes de pause.
Has anyone spoken to Tom?	Est-ce que quelqu'un a parlé à Tom ?
Let's find Tom a nice office.	Trouvons un beau bureau pour Tom.
She clutched her baby in her arms.	Elle serra son bébé dans ses bras.
I bought this book the other day.	J'ai acheté ce livre l'autre jour.
That's the best thing that could happen to me.	C'est la meilleure chose qui puisse m'arriver.
I hate violence.	Je déteste la violence.
Have you ever tried to think about nothing?	As-tu jamais essayé de ne penser à rien ?
There's no water in the pool.	Il n'y a pas d'eau dans la piscine.
Don't be cruel to animals.	Ne sois pas cruel envers les animaux.
They were wrong, of course.	Ils avaient tort, évidemment.
There is a path through the fields.	Il y a un chemin à travers les champs.
Do you feel like going swimming?	As-tu envie d'aller nager ?
Tom has three mobile phones.	Tom a trois téléphones portables.
The monkey came down.	Le singe descendit.
Tom promised he wouldn't do that anymore.	Tom a promis qu'il ne ferait plus jamais cela.
I was bitten in the leg by that dog.	J'ai été mordu à la jambe par ce chien.
No matter what happens, you must be here by nine.	Peu importe ce qu'il se passe, vous devez être ici avant neuf heures.
She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.	Elle fit clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
I couldn't let you do that.	Je ne pouvais pas vous laisser faire cela.
There are cookies in the oven.	Il y a des biscuits au four.
I invited my friends over for coffee.	J'ai invité mes amis à venir prendre le café.
What bugged me most was having been deceived.	Ce qui me tracassait le plus était d'avoir été abusé.
I've ruined everything.	J'ai tout foiré.
I've received it too.	Je l'ai également reçue.
It looks like she has a lot of friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amies.
Tom carried the suitcases for me.	Tom a porté les valises pour moi.
What gives you the right to ask?	Qu'est-ce qui te donne le droit de demander ?
See you in two days.	À après-demain !
Is that all you're worried about?	Est-ce tout ce qui t'inquiète ?
She has few friends.	Elle a peu d'amis.
He was standing at the top of the mountain.	Il se tenait au sommet de la montagne.
You're the teacher.	Tu es l'enseignant.
Do you have any money with you?	Avez-vous le moindre argent sur vous ?
Are you through with the paper?	En avez-vous fini avec le papier ?
The story is full of holes.	Le récit est plein de lacunes.
Please do whatever you think is necessary.	Je vous prie de faire quoi que ce soit dont vous pensez que c'est nécessaire.
Why wasn't Tom there?	Pourquoi Tom n'était-il pas là ?
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela toute seule.
You must not take advantage of her innocence.	Tu ne dois pas profiter de son innocence.
I'm interested in the history of Australia.	Je suis intéressée par l'histoire australienne.
This is a very low-stress job.	C'est un travail de très faible contrainte.
I'll kill you.	Je vais te tuer.
Don't interrupt me while I'm speaking.	Ne m'interromps pas tandis que je parle.
How did we get to this point?	Comment en sommes-nous arrivés là?
My wife wanted to adopt a child.	Mon épouse voulait adopter un enfant.
What did you get hit with?	Avec quoi avez-vous été frappée ?
Please keep quiet.	Restez tranquille s'il vous plait.
I just wanted to say good luck.	Je voulais juste dire bonne chance.
We met earlier.	Nous nous sommes rencontrés plus tôt.
I know Tom was shaken.	Je sais que Tom a été secoué.
I stayed home all day.	Je suis restée à la maison toute la journée.
Tom took surf lessons.	Tom a pris des leçons de surf.
We started singing.	Nous nous sommes mis à chanter.
Do you think it was easy for me?	Pensez-vous que c'était facile pour moi ?
Is that really true?	Est-ce véridique ?
I have connections in the government.	J'ai des relations au gouvernement.
Put on your hat.	Mettez votre chapeau !
I can't tell you how much I appreciate your help.	Je ne peux pas vous dire combien j'apprécie votre aide.
Can't you move faster?	Ne peux-tu pas bouger plus vite ?
I have very good eyesight.	Je suis doté d'une très bonne vue.
Please don't hang up.	Ne raccrochez pas s'il vous plait.
Did you sleep all right?	As-tu bien dormi ?
This is a hundred dollar bill.	C'est un billet de cent dollars.
How are you? Did you have a good trip?	Comment vas-tu ? As-tu fait bon voyage ?
This job is kind of boring.	Ce boulot est plutôt ennuyeux.
I would appreciate a reply as soon as possible.	J'apprécierais une réponse aussitôt que possible.
I couldn't refuse.	Je ne pouvais refuser.
I want to pretend it never happened.	Je veux faire comme si ça n'était jamais arrivé.
I get nervous when I speak in front of large crowds.	Je deviens nerveux lorsque je parle devant une foule nombreuse.
You need to be more careful from now on.	Vous devez être plus prudentes, désormais.
What's Tom asking?	Que demande Tom ?
This smells great! What are you cooking?	Ça sent bon ! Que cuisines-tu ?
I'm not sure why they asked me that.	Je ne sais pas vraiment pourquoi elles m'ont demandé ça.
I'm giving you what you want.	Je vous donne ce que vous voulez.
I didn't mean to confuse him.	Je ne voulais pas l'embrouiller.
Bring them to me.	Apporte-les-moi.
I don't remember putting it there.	Je ne me rappelle plus avoir posé ça ici.
Could you tell me the Wi-Fi password, please?	Pourriez-vous m’indiquer le mot de passe du wifi, je vous prie ?
Mary has a huge doll collection.	Marie a une importante collection de poupées.
What makes you think that'll work?	Qu'est-ce qui vous fait penser que ça va marcher ?
I need to see you in my office.	Il faut que je vous voie dans mon bureau.
I don't know why he quit the company.	Je ne sais pas pourquoi il quitte la société.
This is a very good tea.	Ce thé est très bon.
Tom opened the car door to get in.	Tom a ouvert la porte de la voiture pour monter.
I wish I had asked you for advice.	J'aurais dû vous demander conseil.
Let's live here.	Vivons ici !
You probably just want to be alone.	Vous voulez probablement juste être seul.
I didn't know that you used to work here.	J'ignorais que tu avais travaillé ici.
I have no religion.	Je n'ai aucune religion.
How long did you stay at the party?	Combien de temps es-tu restée à la soirée ?
I can't find my bicycle.	Je ne trouve plus mon vélo.
What do you plan to major in in college?	Dans quoi as-tu l'intention de te spécialiser à l'université ?
I think it's time for me to move to the suburbs.	Je pense qu'il est temps que je déménage en banlieue.
How many times have you been there?	Combien de fois y as-tu été ?
We have to be prepared for anything.	Il nous faut être prêts à tout.
Tom is a high school principal.	Tom est le principal du lycée.
I want to look different.	Je veux avoir l'air différente.
I like summer, but I can't stand the heat.	J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.
For here, or to go?	Sur place ou à emporter ?
I feel like going to the movies.	J'ai envie d'aller au cinéma.
Tom introduced Mary to his family.	Tom a présenté Marie à sa famille.
People are getting antsy.	Les gens deviennent tendus.
Since I had a cold, I was absent from school.	Comme je me tapais un rhume, j'ai été absente de l'école.
It's the wrong one.	C'est le mauvais.
My father grows rice.	Mon père cultive du riz.
For the time being, I must share this room with my friend.	Pour le moment, je dois partager cette pièce avec mon ami.
Who can afford to buy such an expensive house?	Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ?
I wish I didn't have to work.	J'aimerais ne pas avoir à travailler.
The old bridge is in danger of collapse.	Le vieux pont risque de s’écrouler.
He is now almost as tall as his father.	Il est maintenant presque aussi grand que son père.
You're good.	Tu es bon.
He's a young, impressionable teenager.	C'est un jeune adolescent impressionnable.
This is one of the basic rules.	C'est l'une des règles fondamentales.
She got him to do everything she wanted him to do.	Elle a obtenu qu'il fasse tout ce qu'elle voulait.
I'm glad you're here.	Je suis contente que tu sois là.
Stop talking like that.	Arrête de parler comme ça.
Disconnect the plug.	Débranche la prise.
Tom wants to come to our party.	Tom veut venir à notre soirée.
He's a slacker.	C'est un planqué.
I have to go to the bathroom.	Il faut que j'aille aux toilettes.
You took the wrong key.	Vous vous êtes trompé de clé.
Does anyone want a beer?	Quiconque veut-il une bière ?
Beautiful day, isn't it?	Magnifique journée, n'est-ce pas ?
How long will this cold weather continue?	Combien de temps va durer ce froid ?
He's a southpaw.	Il est gaucher.
We can't do it now.	Nous ne pouvons pas le faire maintenant.
He has retired, but he is still an actual leader.	Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant.
I had a fantastic time at your party.	J'ai passé du très bon temps à ta fête.
He devoted a lot of time to study.	Il consacra beaucoup de temps à l'étude.
Run!	Courez !
Do you mind my smoking here?	Puis-je fumer ici ?
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.	J'ai toutes les raisons de croire qu'il est innocent de ce crime.
The speaker is young.	L'oratrice est jeune.
Please write it down.	Veuillez en prendre note.
He appeared young.	Il paraissait jeune.
Don't let me catch you doing anything like this again.	Que je ne vous attrape plus à nouveau à faire quoi que ce soit du genre !
We just did that.	Nous venons de faire cela.
They say he's sick.	Ils disent qu'il est malade.
There used to be an art museum in this neighborhood.	Autrefois, il y avait un musée dans le voisinage.
I wanted to make a few phone calls.	Je voulais effectuer quelques appels.
Next year my birthday will fall on Sunday.	L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche.
My mother made a sweater for me.	Ma mère m'a fait un pull-over.
I liked working with you.	J'ai apprécié de travailler avec vous.
A man's life has its ups and downs.	La vie d'un homme a des hauts et des bas.
I don't think he is fit for the job.	Je ne pense pas qu'il soit fait pour ce travail.
She asked how to cook the fish.	Elle demanda comment cuisiner le poisson.
I have to tell her that the phone rang while she was gone.	Je dois lui dire que le téléphone a sonné tandis qu'elle était sortie.
How old is your son?	Quel âge a votre fils ?
I can't kiss you the way you want to be kissed.	Je ne peux vous embrasser de la manière dont vous voulez que je vous embrasse.
He's been waiting here for a long time.	Ça fait longtemps qu'il attend ici.
I can't remember exactly.	Je ne parviens pas à exactement m'en souvenir.
The baby weighed seven pounds at birth.	Le bébé pesait 7 livres à la naissance.
How long did you stay?	Combien de temps es-tu restée ?
Will you lend me your dictionary?	Me prêterez-vous votre dictionnaire ?
I promise you I'll look after you.	Je vous promets de m'occuper de vous.
You never seem to eat very much.	Tu n'a jamais l'air de beaucoup manger.
I broke off the engagement.	J'ai annulé les fiançailles.
Your eyes are very beautiful.	Tes yeux sont très beaux.
You have no right to say that.	Tu n'as pas le droit de dire ça.
Did you bring a hair dryer?	As-tu apporté un sèche-cheveux ?
I told her to come visit us.	Je lui ai dit de venir nous voir.
We're not here to talk about music, Tom.	On n'est pas là pour parler de musique, Tom.
I like walking around barefoot.	J'aime me promener pieds nus.
I don't want you to get the wrong impression.	Je ne veux pas que vous ayez une fausse impression.
I did not expect it to be that big.	Je ne m'attendais pas à ce que ce soit aussi grand.
I'm terrified.	Je suis terrifié.
He will succeed without fail.	Il réussira sans coup férir.
He is a detective.	Il est détective.
We had an oral exam.	Nous eûmes un examen oral.
Who broke the window?	Qui a brisé la vitre ?
Don't touch me, you pig!	Ne me touche pas, espèce de porc !
The cat seems extremely happy.	Le chat semble extrêmement heureux.
Tom is still confident.	Tom reste confiant.
He asked a very good question.	Il a posé une très bonne question.
Go now.	Vas-y maintenant.
Tom told me you needed some money.	Tom m'a dit que tu avais besoin d'argent.
He acquired a large fortune.	Il s'est beaucoup enrichi.
Just who are you?	Qui êtes-vous, exactement ?
The tigers escaped from the zoo.	Les tigres se sont enfuis du zoo.
I like what you've written.	J'aime ce que vous avez écrit.
Her cleverness often amazes me.	Son intelligence me surprend souvent.
She advised him to go there alone.	Elle lui conseilla d'y aller seul.
He became a policeman.	Il est devenu policier.
I was wrong about that.	J'avais tort à propos de ça.
Tom is really fast, isn't he?	Tom est très rapide, n'est-ce pas ?
The apple fell from the tree.	La pomme tomba de l'arbre.
Tom began living by himself at the age of sixteen.	Tom a commencé à vivre seul à l'âge de seize ans.
I don't even have one.	Je n'en ai même pas une seule.
I know where the money is.	Je sais où est l'argent.
Do you know his father?	Connaissez-vous son père ?
Do you want me to ask Tom?	Tu veux que je demande à Tom ?
The tire leaks air.	Le pneu fuit.
Is it really that important to you?	Est-ce si important pour toi ?
I'm excited and ready to go.	Je suis excité et prêt à partir.
Stop staring at me.	Arrête de me fixer.
He seemed to like that.	Il a semblé l'apprécier.
She asked him some questions, but he refused to answer.	Elle lui a posé des questions, mais il a refusé de répondre.
If you'd listen, you'd understand.	Si tu écoutais, tu comprendrais.
You're not tired, are you?	Vous n'êtes pas fatigués, si ?
He's out of practice.	Il manque de pratique.
I wasn't always happy.	Je n'étais pas toujours heureux.
How about having a drink after we finish our work today?	Que dis-tu d'aller prendre un verre après que nous aurons fini le travail aujourd'hui ?
It's not a beauty contest.	Ce n'est pas un concours de beauté.
How dare you speak like that to me!	Comment oses-tu me parler comme ça !
Tom isn't reliable.	Tom n'est pas fiable.
What are you cooking today?	Qu'est-ce que tu cuisines aujourd'hui?
She advised him to see a lawyer, so he did.	Elle lui conseilla de voir un avocat, aussi le fit-il.
You're a prude.	Tu es un puritain.
I'd never do that to you.	Je ne te ferais jamais ça.
I don't care if Tom comes or not.	Peu m'importe si Tom vient ou non.
It's the largest in the world.	C'est le plus grand au monde.
Winter is cold, but I like it.	L'hiver est froid, mais j'aime cette saison.
Can you tell what's wrong with it?	Pouvez-vous dire ce qui ne va pas ?
Have you seen the uncensored version?	As-tu vu la version non censurée ?
He has worked out a quicker way to get the job finished.	Il a travaillé sur une façon plus rapide de terminer la tâche.
Tom told me that he was lonely.	Tom m'a dit qu'il se sentait seul.
This is the house where he was brought up.	C'est la maison dans laquelle il fut élevé.
I need an envelope.	J'ai besoin d'une enveloppe.
What did he do to you?	Que t'a-t-il fait ?
I'll make you a new suit.	Je te ferai un nouveau costume.
The student made an irrelevant remark.	L'étudiant fit une remarque hors de propos.
We don't need to waste money on things we don't need.	Nous n'avons pas besoin de gâcher de l'argent pour des choses dont nous n'avons pas besoin.
If you want to know, just ask.	Si vous voulez savoir, il suffit de demander.
I did everything by myself.	J'ai tout fait par moi-même.
You didn't say that before.	Vous n'avez pas dit cela auparavant.
I was too surprised to speak.	J'étais trop étonné pour parler.
Did Tom talk to you about Mary?	Est-ce que Tom t'a parlé de Mary ?
I was deeply affected when I heard of his death.	J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès.
You're very perceptive.	Vous êtes très perspicace.
Don't waste my time asking stupid questions.	Ne gaspille pas mon temps en posant des questions stupides.
I have no friends.	Je n'ai aucun ami.
Come on, spit it out!	Allez, accouche !
His hobby is painting pictures of flowers.	Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
May I accompany you on your walk?	Puis-je t'accompagner dans ta promenade ?
The older we grow, the poorer our memory becomes.	Plus on devient vieux, plus notre mémoire est défaillante.
You're very busy.	Vous êtes très occupées.
I want a book.	Je veux un livre.
You both want the same thing, right?	Vous souhaitez toutes les deux la même chose, non ?
I just don't want there to be any bloodshed.	Je ne veux tout simplement pas qu'il y ait une effusion de sang.
I think Tom is here already.	Je pense que Tom est déjà là.
I did everything I could to save Tom.	J'ai fait tout ce que j'ai pu pour sauver Tom.
Tom doesn't have to go if he doesn't want to.	Tom n'est pas obligé d'y aller s'il ne veut pas.
I have no idea what this means.	Je n'ai aucune idée de ce que ceci signifie.
Knowledge is power.	Le savoir est une force.
It was just a matter of time.	Ce ne fut qu'une question de temps.
Where on earth have you been?	Où diable étais-tu ?
You have only to push this button.	Vous devez juste pousser sur ce bouton.
You can't pull it off.	On ne peut pas l'arracher.
Stay a moment.	Reste un moment !
The air is bad here. Will you open the window?	L'air est mauvais ici. Voulez-vous ouvrir la fenêtre ?
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis disposée à t'aider, si tu veux que je le fasse.
I hope this fine weather holds.	J'espère que ce beau temps va se maintenir.
I am a new student.	Je suis un nouvel étudiant.
I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.	Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que tu envisageras de sortir avec moi.
I only wish that were possible.	Je souhaiterais seulement que ce soit possible.
Who broke the mug?	Qui a cassé la tasse ?
He has a Japanese car.	Il a une voiture japonaise.
This is fine.	C'est parfait.
The museum has an exhibit of ancient weapons.	Le musée présente une exposition d'armes anciennes.
Please send me a picture of yourself.	Veuillez m'envoyer une photo de vous.
All you do is criticize others.	Tout ce que tu fais, c'est critiquer les autres.
She isn't old enough to get a driving license.	Elle n'est pas assez grande pour obtenir son permis de conduire.
He cut him short by saying no.	Il l'a interrompu en lui disant non.
Dad! Mom! I have some great news for you!	Papa ! Maman ! J'ai de grandes nouvelles pour vous !
I thought I heard you.	Je pensais que je vous avais entendus.
I work out.	Je fais de l'exercice.
The parking lot in front of the bank was completely full.	Le parking en face de la banque était complet.
We need to find what's inside these boxes.	Nous devons savoir ce qu'il y a dans ces boîtes.
Get out of my bed.	Dégagez de mon lit !
I stayed home because I had a bad cold.	Je suis resté à la maison car j'ai eu un rhume.
This coffee tastes bitter.	Ce café a un goût amer.
His sons do as they please.	Ses fils font ce qui leur chante.
They just want an excuse to fire you.	Elles veulent seulement une excuse pour vous licencier.
There were no more free seats.	Il n'y avait plus de places libres.
Is she single or married?	Est-elle célibataire ou mariée ?
Ring the bell.	Sonnez la cloche.
What'll you be doing over the weekend?	Que vas-tu faire ce week-end ?
No one came.	Personne ne vint.
I don't know what's happened.	Je ne sais pas ce qui s'est produit.
I'm no expert.	Je ne suis pas un expert.
You should spend less time complaining and more time doing something productive.	Vous devriez passer moins de temps à vous plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
I can't believe no one heard that.	Je n'arrive pas à croire que personne n'ait entendu ça.
I know your father.	Je connais ton père.
Feed the hamster.	Nourris le hamster.
Do what I say.	Fais ce que je dis.
I used to be fat like you.	J'étais grosse comme toi.
Make a decision.	Décide-toi !
You sure are pretty.	Tu es vraiment jolie.
Tom promised Mary that he'd help her.	Tom promit à Mary de l'aider.
He put the skis on top of the car.	Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
I ran as fast as possible to catch up with him.	J'ai couru le plus vite possible pour le rattraper.
You're tough.	Vous êtes dure.
There's some truth to this.	Il y a une part de vérité là-dedans.
He is a good husband to me.	C'est un bon mari pour moi.
I continued reading the book.	Je poursuivis la lecture du livre.
Are you hurt?	Vous êtes-vous blessés ?
Watch yourselves.	Prenez garde !
Tom wanted to spend more time with his family.	Tom voulait passer plus de temps avec sa famille.
Can you still remember where we first met?	Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées la première fois ?
I'm not as stupid as you think I am.	Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez.
Tom takes a bath every evening after dinner.	Tom prend un bain chaque soir après le souper.
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.	Les minorités ethniques luttent contre les préjugés, la pauvreté et l'oppression.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.	Selon moi, l'Australie est l'un des meilleurs pays du monde.
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.	Ce qui effrayait le plus Tom était l'idée qu'il ne pourrait peut-être plus re-marcher.
Everything is all right now.	Tout va bien maintenant.
Excuse me, but I feel sick.	Je te prie de m'excuser, mais je me sens malade.
Tom speaks French much better than he speaks English.	Tom parle bien mieux français qu'il ne parle anglais.
I have an important meeting.	J'ai une importante réunion.
He is not running in the coming election.	Il ne se présente pas aux prochaines élections.
Are you an idiot or what?	Mais t'es con ou quoi ?
We're out of stock.	Nous sommes à court.
I said leave it alone.	J'ai dit de laisser tomber.
I can't believe everything Tom says.	Je ne peux pas croire tout ce que Tom dit.
I knew Tom would kiss you.	Je savais que Tom t'embrasserait.
We are sorry for the interruption.	Nous sommes désolés pour l'interruption.
Why did you choose that particular subject?	Pourquoi as-tu choisi ce thème particulier ?
If you don't want this, I'll give it to someone else.	Si vous n'en voulez pas, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
My plan is to buy a car.	J'ai l'intention d'acheter une voiture.
I quit my job.	J'ai démissionné de mon boulot.
I would like an air-conditioned room.	Je voudrais une chambre avec air conditionné.
I did what I had to.	J'ai fait ce que j'avais à faire.
I've managed to stop the bleeding.	Je suis parvenu à arrêter le saignement.
My neighbors are very nice people.	Mes voisines sont des personnes très charmantes.
We finally reached the top of the mountain.	Nous atteignîmes finalement le sommet de la montagne.
I was late for school yesterday.	J'étais en retard pour l'école hier.
Oranges are sweeter than lemons.	Les oranges sont plus douces que les citrons.
How much do the carrots cost?	Combien coûtent les carottes ?
I want to forget about it.	Je veux oublier.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec votre bien-aimée devrait être en tête de votre liste de priorités.
What do you learn English for?	Dans quel but apprends-tu l'anglais ?
Catch Tom.	Attrapez Tom.
We think it's a good idea.	Nous pensons que c'est une bonne idée.
Watch the rear. I'll watch the front.	Surveille l'arrière, je surveillerai le devant.
You'll find the letter under these papers.	Tu trouveras la lettre sous ces papiers.
I've lost the key to my room.	J'ai perdu la clé de ma chambre.
Who taught her how to speak English?	Qui lui a appris à parler l'anglais ?
He was right after all.	Il avait raison, après tout.
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.	Elle avait oublié son parapluie alors je lui ai prêté le mien.
I'm drinking water because I'm thirsty.	Je bois de l'eau parce que j'ai soif.
I wish it would stop raining.	J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.
If there's anything at all that you don't understand, you can ask me anytime.	S'il y a quoi que ce soit que tu ne comprennes pas, tu peux me demander quand tu veux.
Don't cut down those trees.	N'abattez pas ces arbres !
Why do you ask?	Pourquoi demandes-tu ?
There isn't any hope.	Il n'y a aucun espoir.
I am in the house.	Je suis dans la maison.
Everyone was killed.	Tout le monde fut tué.
Someday you should give it a try.	Tu devrais t'y essayer, un de ces jours.
She traveled all over the world.	Elle a bourlingué partout dans le monde.
I question your sincerity.	Je mets ta sincérité en doute.
Beats me.	J'en sais foutre rien.
I'll wait.	J'attendrai.
My sister has her hair done each week.	Ma sœur se fait coiffer chaque semaine.
Would you care for some more cake?	Voudriez-vous davantage de gâteau ?
I work at a gas station.	Je travaille dans une station-service.
I thought you didn't want to go.	Je pensais que vous ne vouliez pas y aller.
Will you please shut the door?	Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
They invited me to dinner.	Ils m'invitèrent à déjeuner.
Tom got himself another beer.	Tom s'est pris une autre bière.
She's at the hotel now.	Elle se trouve maintenant à l'hôtel.
Why did Tom call?	Pourquoi Tom a-t-il appelé ?
I used to swim every day when I was a child.	J'avais l'habitude de nager quotidiennement quand j'étais enfant.
The postman was bitten by that dog.	Le facteur a été mordu par ce chien.
How do you remember that?	Comment se le rappeler ?
People love freedom.	Les gens sont épris de liberté.
You're not good at this.	Vous n'y êtes pas bonne.
What book did you buy?	Quel ouvrage as-tu acquis ?
Don't be crazy.	Ne sois pas fou !
Don't you think I know my own father?	Ne penses-tu pas que je connaisse mon propre père ?
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.	Mon bureau est au troisième étage de cet immeuble gris de cinq étages.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûre que je puisse me fier à lui.
I was there the other day.	J'y étais l'autre jour.
I want to drink a cup of tea.	Je veux boire une tasse de thé.
He never saw his sister again.	Il ne revit jamais sa sœur.
Who wants another piece of cake?	Qui veut une autre part de gâteau ?
I only did it for your own good.	Je ne l'ai fait que pour ton bien à toi.
Good luck to you!	Bonne chance !
I've lost weight.	J'ai perdu du poids.
Listen to what I am saying.	Écoute ce que je dis.
He has a very materialistic outlook on life.	Il a une vision de la vie très matérialiste.
I'd like a coffee.	J'aimerais un café.
Will you go to the movies with me?	Viendras-tu au cinéma avec moi ?
I am glad to help you.	Je suis ravie de t'aider.
He ran to catch up to his brother.	Il a couru pour rattraper son frère.
You've risked enough.	Vous avez pris suffisamment de risques.
Ask her what her name is.	Demandez-lui quel est son nom.
Can I see you at ten tomorrow?	Puis-je te voir à dix heures demain ?
It helps.	Ça aide.
I'll be in Tokyo on business next week.	Je serai à Tokyo pour affaires la semaine prochaine.
Something weird's going on here.	Il y a quelque chose qui cloche, je crois.
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.	Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
My father often falls asleep while watching TV.	Mon père s'endort souvent en regardant la télé.
Would you consider giving me a small loan?	Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ?
Is that weird?	Est-ce bizarre ?
Get some rest.	Prenez quelque repos !
I had to look after the children.	J'ai dû surveiller les enfants.
Nobody wants to be the first one to jump into the pool.	Personne ne veut être le premier à sauter dans la piscine.
I'll tell you about it someday.	Je vais vous en parler un jour.
I'm contented.	Me voilà satisfaite.
I don't even want to know who you are.	Je ne veux même pas savoir qui vous êtes.
Come here quickly.	Viens ici rapidement.
That's enough.	Ça suffit !
I didn't like my teacher.	Je n'ai pas apprécié mon instituteur.
When do owls sleep?	Quand les chouettes dorment-elles ?
Irritating, isn't it?	C'est agaçant, n'est-ce pas ?
You still haven't told me why you're here.	Tu ne m'as pas encore dit pourquoi tu es ici.
Will you have another slice of pie?	Veux-tu une autre part de tourte ?
The gown is made of silk.	La robe est faite de soie.
We were very impressed by his new book.	Nous avons été très impressionnés par son nouvel ouvrage.
She was advised by him not to go.	Il lui a conseillé de ne pas partir.
It's still mine.	C'est néanmoins la mienne.
It's a good deal.	C'est une bonne affaire.
I can hear perfectly well.	J'entends parfaitement bien.
I think we need more food.	Je pense qu'il nous faut davantage de nourriture.
I got injured doing that.	Je me suis blessé en faisant ça.
I saw some monkeys climbing the tree.	J'ai vu des singes grimper à l'arbre.
Any man wearing a toupee fears a windy day.	Tout homme portant un postiche craint les jours de vent.
It's undamaged.	C'est intact.
It's strange that nobody knows us.	C'est bizarre que personne ne nous connaisse.
You're kind of cute.	Tu es mignon, dans ton genre.
I feel a lot better.	Je me sens bien mieux.
It wasn't mine.	Ce n'était pas la mienne.
Who wants to come with me?	Qui veut venir avec moi ?
You should always do your best.	On devrait toujours faire de son mieux.
You need to hit the gym.	Il te faut aller à la gym.
I have to go to the bank this morning.	Je dois aller à la banque ce matin.
I have a proposition for you.	J'ai une proposition pour toi.
They're working.	Ils travaillent.
Are those my earrings?	Sont-ce là mes boucles d'oreille ?
That wasn't Tom's choice.	Ce n'était pas le choix de Tom.
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.	Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir demain.
If you're smart, you'll cash out while you're ahead.	Si t'es malin, tu profiteras pendant que t'es devant.
Becoming a father isn't difficult, however, being a father is very difficult.	Devenir père n'est pas difficile, être père, en revanche, est très difficile.
Do you have a problem?	Est-ce que tu as un problème ?
It's easy for him to make friends.	Il lui est aisé de se faire des amies.
I'm not learning anything.	Je n'apprends rien.
I like to play music with Tom.	J'aime jouer de la musique avec Tom.
The kids are driving me crazy.	Les enfants me rendent dingue.
I must eat slowly.	Il me faut manger lentement.
That's the safest way, isn't it?	C'est le moyen le plus sûr, n'est-ce pas ?
I disobeyed you.	Je vous ai désobéi.
I'd forgotten all about that.	J'avais tout oublié à ce sujet.
Don't come in! I'm naked.	N'entrez pas ! Je suis nu.
Tom is a specialist in marine mammals.	Thomas est spécialiste des mammifères marins.
What Tom said was a lie.	Ce que Tom a dit n'était que mensonges.
I just think you should be more careful, that's all.	Je pense simplement que tu devrais être plus prudent, c'est tout.
Someone broke into Tom's house while he was asleep.	Quelqu'un s'est introduit dans la maison de Tom pendant qu'il dormait.
An amputation is needed.	Une amputation est nécessaire.
He gathered up his things and left.	Il rassembla ses affaires et s'en fut.
How about 12:45?	Que diriez-vous d'une heure moins le quart ?
The students have access to these computers.	Les élèves ont accès à ces ordinateurs.
I thought you were a Canadian.	Je pensais que tu étais un Canadien.
Why wasn't I informed earlier?	Pourquoi n'en ai-je pas été informée plus tôt ?
I left it unlocked.	Je l'ai laissé déverrouillé.
I remember reading about it.	Je me rappelle avoir lu à ce sujet.
Life doesn't always go the way we want it to.	La vie ne se déroule pas toujours de la manière que nous voulons.
Do you want me to be happy?	Voulez-vous que je sois heureux ?
I'll accept your offer.	Je vais accepter votre offre.
The path is direct.	Le chemin est direct.
You need a keycard to open the door.	Il te faut une carte magnétique pour ouvrir la porte.
Was Tom asked to leave?	Est-ce qu'on a demandé à Tom de partir ?
They're bad.	Ils sont mauvais.
Everybody wanted you to do that.	Tout le monde voulait que vous fassiez cela.
Tom was your French teacher, wasn't he?	Tom fut ton professeur de français, n'est-ce pas ?
Cats were domesticated by the Egyptians.	Les chats furent domestiqués par les Égyptiens.
I didn't shoot anyone.	Je n'ai tiré sur personne.
It was a dark night.	C'était une nuit noire.
Long, long ago, there lived an old man in a village.	Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village.
You should assume that anything you do online is public.	On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.
You must quit drinking.	Vous devez cesser de boire.
She attempted to persuade her father.	Elle essaya de convaincre son père.
Tom and Mary don't want to talk to John.	Tom et Marie ne veulent pas parler à John.
It's out of stock, but I can give you a rain check.	Ce n'est plus en stock, mais je peux vous faire un bon.
Do what he tells you.	Fais ce qu'il te dit.
Are you angry?	Êtes-vous en colère ?
We all work too hard.	Nous travaillons toutes trop dur.
She takes everything for granted.	Elle prend tout pour argent comptant.
I can't get you out of my head.	J'arrête pas de penser à toi.
I don't want to kill you.	Je ne veux pas te tuer.
Are you actually serious?	Es-tu vraiment sérieux ?
I don't know when I'll be back.	J'ignore quand je serai de retour.
I am no match for him.	Je ne suis pas de taille à me mesurer à lui.
You're the oldest.	Vous êtes le doyen.
Tom told a joke, but nobody laughed.	Tom raconta une blague, mais personne ne rit.
I want something to drink.	Je désire quelque chose à boire.
The older we grow, the less innocent we become.	Plus on devient vieux, moins on devient innocent.
I could see that.	Je m'en suis aperçue.
Please accept this little gift.	Veuillez accepter ce petit cadeau.
They got the prize.	Ils ont reçu le prix.
Smoking is bad for your health.	Fumer est mauvais pour ta santé.
You're being watched.	On te regarde.
Please refrain from smoking here.	Abstenez-vous de fumer ici, je vous prie.
How many more are there?	Combien y en a-t-il en plus ?
He stayed in bed because he wasn't feeling well.	Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
Do you remember anything from back then?	Te rappelles-tu quoi que ce soit de cette époque ?
Your phone is ringing again.	Votre téléphone sonne à nouveau.
You didn't sign all the documents.	Tu n'as pas signé tous les documents.
She explained to him why she was late for his party.	Elle lui a expliqué pourquoi elle était en retard à sa fête.
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.	Je te prêterai l'argent, mais je te préviens, c'est la dernière fois.
We should celebrate.	Nous devrions fêter ça.
I want Tom to have a job that he loves.	Je veux que Tom ait un travail qu'il aime.
I'll speak to anyone at extension 214.	Je répondrai au poste 214.
I'd like a shrimp cocktail.	J'aimerais un cocktail de crevettes.
Hand me the hammer.	Passez-moi le marteau.
I forget your telephone number.	J'ai oublié votre numéro de téléphone.
Plastic bags are bad for the environment.	Les sacs en plastique sont mauvais pour l'environnement.
I wasn't at home last night.	Je n'étais pas à la maison hier soir.
This book is surprisingly easy to read, isn't it?	C'est surprenant, finalement, ce livre est facile à lire, non ?
It's occupied.	C'est occupé.
Please sit down on this chair.	Assieds-toi sur cette chaise, s'il te plaît.
I have been honest with him.	J'ai été honnête avec lui.
Your approval is not required.	Votre approbation n'est pas requise.
We're attempting a rescue operation.	Nous tentons une opération de sauvetage.
Look at the next page.	Regardez la page suivante.
I saved you.	Je t'ai sauvée.
How is the weather?	Quel temps fait-il ?
You are always as busy as a bee.	Tu es toujours aussi affairé qu'une abeille.
The little girl did nothing but cry.	La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
Stop complaining about the weather.	Arrêtez de vous plaindre du temps !
Wherever you may go, you'll be welcomed.	Où que vous alliez, vous serez bien accueillis.
Tom built a raft.	Thomas a construit un radeau.
You're not dead yet.	Tu n'es pas encore mort.
Are you sure you don't want coffee?	Es-tu certaine de ne pas vouloir de café ?
Don't say a word to anyone.	Ne dites pas un mot à qui que ce soit.
We'll discuss it later.	Nous en parlerons plus tard.
He kept staring at me.	Il continua à me regarder.
I don't regret what happened last night.	Je ne regrette pas ce qui est arrivé la nuit passée.
Do you want me to make coffee?	Voulez-vous que je fasse du café ?
I don't love her.	Je ne suis pas épris d'elle.
I thought there was somebody in the room.	Je pensais qu'il y avait quelqu'un dans la pièce.
I was caught in the rain and got wet.	J’ai été pris sous la pluie, et suis tout trempé.
Every movement is painful.	Chaque mouvement est douloureux.
Who are you talking to?	À qui parlez-vous ?
School's out for summer.	L'école est fermée pour l'été.
I want you to go to the doctor.	Je veux que tu ailles chez le médecin.
You will find this in a hardware store.	Vous trouverez ça dans une droguerie.
We heard a gunshot.	Nous avons entendu un coup de feu.
I came down with measles.	J'ai chopé la rougeole.
I have the same trouble as you had.	J'ai le même problème que celui que tu as eu.
Is the school on this side of the river?	Est-ce que l'école est de ce côté de la rivière ?
The result is neither good nor bad.	Le résultat n'est ni bon ni mauvais.
His unusual behavior aroused our suspicion.	Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.
I'm not at all surprised.	Je ne suis pas du tout surpris.
I had a job when I was your age.	J'ai eu un boulot lorsque j'avais votre âge.
We should determine what is to be done first.	Nous devrions décider de ce qu'il faut faire en premier.
You're the only person I know who can play the French horn.	Tu es la seule personne que je connais qui sache jouer du cor d'harmonie.
There's nothing there.	Il n'y a rien ici.
Their trip was postponed because of the rain.	Leur voyage fut remis en raison de la pluie.
That's only a temporary solution.	C'est juste une solution temporaire.
I wanted to make sure you were all right.	Je voulais m'assurer que tu allais bien.
It wasn't an accident.	Ce n'était pas un accident.
I can't reach it.	Je ne peux pas l'atteindre.
My phone is vibrating.	Mon téléphone est en train de vibrer.
I got really hungry.	Je me suis vraiment mise à avoir faim.
I can't believe I finally managed to meet you.	Je n'arrive pas à croire que je me sois finalement débrouillée pour te rencontrer.
Don't you want to go?	Ne veux-tu pas y aller ?
You're busy today, aren't you?	Vous êtes occupé aujourd'hui, n'est-ce pas ?
She isn't running.	Elle ne court pas.
You're so predictable.	Tu es tellement prévisible !
You can call us at any time.	Vous pouvez nous appeler à tout moment.
Tom is interested in mathematics.	Tom s'intéresse aux mathématiques.
I'll always be here for you.	Je serai toujours là pour toi.
Let's just keep this between us.	Gardons ça juste entre nous !
She was never seen again after that.	Elle n'a jamais été vue après ça.
I don't know what to say about that.	J'ignore quoi dire à ce sujet.
The exhibition was very impressive.	L'exposition fut très impressionnante.
The theory is not accepted yet.	La théorie n'est pas encore admise.
They said they're thirsty.	Ils dirent qu'ils avaient soif.
I'm sure he will come tomorrow.	Je suis sûr qu'il viendra demain.
You don't know what it's like to not have enough to eat.	Vous ne savez pas ce que c'est, de ne pas avoir assez à manger.
Why can't I hear?	Pourquoi ne puis-je entendre ?
Your son is dating my daughter.	Ton fils sort avec ma fille.
I trust we're all alone.	J'espère que nous sommes tout seuls.
They're all liars.	Ce sont tous des menteurs.
Give me a chance.	Accorde-moi une chance !
You probably can't do that.	Tu ne peux probablement pas le faire.
I'd like to get back to work.	J'aimerais retourner au travail.
He has made me what I am today.	Il m'a fait ce que je suis aujourd'hui.
Can I come in now?	Je peux entrer maintenant ?
It depends on how much money you have.	Ça dépend de combien d'argent vous disposez.
Advertising sells products over the air.	La publicité vend des produits sur les ondes.
He saved us all.	Il nous sauva tous.
You're a jolly good feller.	T'es un sacré coco.
You must be starving.	Vous devez mourir de faim.
I don't know what's happening.	J'ignore ce qui est en train de se passer.
She married a musician.	Elle a épousé un musicien.
Do you have anything further to say?	Avez-vous quelque chose d'autre à dire ?
What's this computer doing here?	Qu'est-ce que cet ordinateur fait ici ?
He made up a pretext for a fight with me.	Il a trouvé un prétexte pour se battre avec moi.
Are you already married?	Es-tu déjà marié ?
I hope Tom knows what he's doing.	J'espère que Tom sait ce qu'il fait.
This screwdriver is too small to be any use.	Ce tournevis est trop petit pour être d'une quelconque utilité.
Tell me about him.	Parle-moi de lui.
I was playing tennis.	Je jouais au tennis.
You should be very proud of yourself.	Tu devrais être très fier de toi.
My father doesn't waste his time.	Mon père ne gaspille pas son temps.
You should stop.	Vous devriez y mettre un terme.
I'd like some information about your new computers.	Je voudrais quelques informations à propos de vos nouveaux ordinateurs.
I'm just telling you what I heard.	Je te dit simplement ce que j'ai entendu.
He wanted to meet you.	Il a voulu vous rencontrer.
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.	Où nous dînons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.
At least they listened to me.	Au moins, ils m'ont écouté.
Don't go without a hat.	N'y allez pas sans chapeau.
We'll both go.	Nous irons tous les deux.
A few years ago, there was a huge scandal.	Il y a quelques années, il y a eu un énorme scandale.
You're a very good football player.	Tu es un très bon footballeur.
Mary is moderately attractive.	Marie est relativement jolie.
I'm doing that this morning.	Je fais ça ce matin.
Don't forget to mail the letter.	N'oubliez pas de mettre la lettre au courrier.
I was going to ask you the same thing.	J'allais vous demander la même chose.
Many children stay after school for club activities.	Beaucoup d’enfants restent après l’école pour des activités culturelles et sportives.
I thought you wanted a divorce.	Je pensais que tu voulais divorcer.
Tom carried Mary on his shoulders.	Tom porta Marie sur ses épaules.
Tom works at home.	Tom travaille à la maison.
I remember seeing her once on the street.	Je me rappelle l'avoir vue une fois dans la rue.
I can't tell you what Tom told me.	Je ne peux pas vous raconter ce que Tom m'a dit.
Tom understood everything.	Tom a tout compris.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amical à votre égard.
I'm scared too, so I'm not going to go.	J'ai peur également, donc je ne vais pas m'y rendre.
You said you were going to handle it.	Vous avez dit que vous alliez vous en saisir.
They were seen to go out.	On les a vus sortir.
My mom spoke with the school superintendent.	Ma maman a parlé avec la directrice de l'école.
It was an amazing experience.	C'était une expérience incroyable.
His criticisms were very severe.	Ses critiques furent très sévères.
He came to my house.	Il vint chez moi.
You can smoke in this room.	Vous pouvez fumer dans cette pièce.
Tom isn't here yet. He must've missed the bus.	Tom n'est pas encore là. Il a dû rater son bus.
I have no hesitation in telling the truth.	Je n'ai aucune hésitation à dire la vérité.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolé de t'ennuyer si souvent.
I was in good spirits.	J'étais de bonne humeur.
My father drives safely.	Mon père conduit avec prudence.
Is that all you want to say?	Est-ce là tout ce que vous voulez dire ?
Didn't I tell you not to do that anymore?	Ne t'ai-je pas dit de ne plus faire ça ?
She has fallen in love with me.	Elle est tombée amoureuse de moi.
He robbed me of every cent I had.	Il m'a volé chaque centime que j'avais.
Tom bought too much bread.	Tom a acheté trop de pain.
I'm not your brother.	Je ne suis pas votre frère.
I have nothing to say in this regard.	À cet égard, je n'ai rien à dire.
We all agreed.	Nous sommes toutes tombées d'accord.
He had no coat on.	Il n'avait aucun manteau sur lui.
I like that one better.	Je préfère celui-là.
I've just finished writing a letter.	Je viens juste de terminer une lettre.
I changed clothes.	J'ai changé de vêtements.
Be ruthless.	Soyez impitoyables !
You're the most beautiful girl I've ever seen.	Tu es la plus belle fille qu'il m'ait été donné de voir.
I'd like to sail around the world.	J'aimerais naviguer autour du monde à la voile.
This is the very best way to do it.	C'est la toute meilleure manière de le faire.
This bird can fly.	Cet oiseau sait voler.
You must be very proud of your son.	Tu dois être très fière de ton fils.
My brother seems to enjoy himself at college.	Mon frère a l'air de s'amuser à l'université.
I don't have a cent.	Je n'ai pas un centime.
Anybody in here?	Y a-t-il qui que ce soit là-dedans ?
How can you know that?	Comment peux-tu savoir cela ?
Your watch is ten minutes slow.	Votre montre a dix minutes de retard.
Pick up your briefcase.	Ramasse ta mallette.
I can't figure out why nobody comes here anymore.	Je ne comprends pas pourquoi personne ne vient plus ici.
It took me a long time to recover from pneumonia.	Il a fallu longtemps pour guérir de la pneumonie.
He advised us against doing it.	Il nous déconseilla de le faire.
You can't have the job.	Tu ne peux pas avoir le poste.
She is fond of cake.	Elle adore les gâteaux.
She left me a note.	Elle m'a laissé une note.
Do you think I'm being unreasonable?	Penses-tu que je suis déraisonnable ?
Stay calm and do your best.	Restez calme et faites de votre mieux.
I grew up near the ocean.	J'ai grandi près de l'océan.
Are you satisfied or dissatisfied?	Es-tu satisfait ou mécontent ?
It's pretty new.	C'est assez nouveau.
I made cookies.	J'ai confectionné des biscuits.
Please give me some kind of medicine to curb the pain.	Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur.
The house was deserted.	La maison était déserte.
Do you want to eat?	Veux-tu manger ?
We are sorry we are unable to accept your request.	Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande.
Don't open the door for anybody.	N'ouvre la porte à personne.
I have to deal with this alone.	Je dois gérer ceci toute seule.
I've heard of you.	J'ai entendu parler de vous.
Dissolve the tablet in a glass of water.	Dissoudre le comprimé dans un verre d'eau.
He succeeded in spite of all difficulties.	Il a réussi malgré toutes les difficultés.
It sounds healthy.	À l'entendre, c'est bon pour la santé.
She watched him drawing a picture.	Elle l'a regardé tracer un dessin.
No one will know I'm here.	Personne ne saura que je suis ici.
It's about time we went back.	Il est temps que nous retournions.
I'm a priest.	Je suis prêtre.
Do I need to wear a tie?	Faut-il que je porte une cravate ?
Tom will be here tonight.	Tom sera ici cette nuit.
Is it possible to get on the next flight?	Est-il possible d'avoir une place sur le prochain vol ?
You look positively ghastly.	Tu as l'air vraiment affreux.
I want you to teach me French.	Je veux que vous m'enseigniez le français.
They sell that at a hardware store.	Ils le vendent en quincaillerie.
What's all the excitement?	Quelle est toute cette excitation ?
Please remember to mail this letter.	S'il te plait, n'oublie pas de poster cette lettre.
The president wanted immediate action.	Le Président voulait une action immédiate.
I'm not going to tell you her name.	Je ne suis pas prêt à te dire son nom.
We sat in the very back of the auditorium.	Nous nous sommes assis au fond de l'auditorium.
I didn't mean to insult you.	Je ne voulais pas t'insulter.
I can buy one.	Je peux en acquérir un.
She had changed so much that I couldn't recognize her.	Elle avait tellement changé, que je ne pouvais pas la reconnaitre.
I let go of the rope.	J'ai lâché la corde.
People should love one another.	Les gens devraient s'aimer les uns les autres.
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.	J'ai rencontré un vieil homme qui dit qu'il n'a jamais mangé dans un restaurant de toute sa vie.
The chair is far from the door.	La chaise est loin de la porte.
Are you telling me how to do my job?	Es-tu en train de me dire comment faire mon boulot ?
This safe is for keeping valuables.	Ce coffre est destiné à conserver les objets de valeur.
We made the decision together.	Nous avons pris la décision ensemble.
I don't remember seeing it before.	Je ne me souviens pas l'avoir vu auparavant.
I can't be held responsible.	Je ne peux pas être tenu responsable.
I finally got across the river.	J'ai finalement traversé la rivière.
Tom is trying to provoke me.	Tom essaye de me provoquer.
You must have women throwing themselves at you all the time.	Tu dois tout le temps avoir des femmes qui se pendent à ton cou.
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting.	J'ignore si je serai en mesure d'assister à la réunion de demain.
Do you have a credit card?	Disposez-vous d'une carte de crédit ?
Don't stop until I tell you.	Ne cesse pas jusqu'à ce que je te le dise !
This is my mother.	C'est ma mère.
How about going to see a movie tonight?	Et si nous allions voir un film ce soir ?
My best friend is in Rome now.	Ma meilleure amie est à Rome en ce moment.
We're doing everything we can to find your daughter.	Nous faisons tout notre possible pour retrouver votre fille.
I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.	J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.
Are you ready for Christmas?	Es-tu prêt pour Noël ?
He has much more money than I have.	Il a plus d'argent que moi.
Do you need a ride home?	Vous faut-il un chauffeur pour rentrer chez vous ?
She put the key in her bag.	Elle a mis la clé dans son sac.
She is an obstinate girl.	C'est une fille obstinée.
She gave him a piece of paper.	Elle lui donna un morceau de papier.
Tom knows how to tell a good story.	Tom sait comment raconter une bonne histoire.
Tom didn't know that Mary's house was so close to John's.	Tom ne savait pas que la maison de Marie était si proche de celle de John.
They bought a home with a pool.	Ils ont acheté une maison avec piscine.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que ça a eu lieu ?
I was able to see the smoke from here.	Je pouvais voir la fumée depuis cet endroit.
I helped write that report.	J'ai aidé à écrire ce rapport.
The thieves made off with the jewels.	Les voleurs se sont carapatés avec les bijoux.
He achieved his goal.	Il atteignit son but.
What do you have to do?	Que te faut-il faire ?
How did you get into Harvard?	Comment es-tu entrée à Harvard ?
He said that he had met her on the previous day.	Il dit qu'il l'avait rencontrée la veille.
He won't talk to her and she won't talk to him.	Il refuse de lui parler et elle refuse de lui parler.
It's OK to take a picture from outside.	Il est licite de prendre une photo de l'extérieur.
It's about time for dinner.	Il est presque l'heure de dîner.
She'd rather be spending time with someone else.	Elle aimerait autant passer du temps avec quelqu'un d'autre.
You can borrow a copy from any public library.	Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique.
They helped Tom.	Ils ont aidé Tom.
He gave no explanation why he had been absent.	Il n'a pas expliqué pourquoi il avait été absent.
He was afraid that he might hurt her feelings.	Il craignait qu'il puisse blesser ses sentiments.
We love picnics.	Nous adorons les pique-niques.
You're conceited.	Tu es suffisante.
They slept in the same bed.	Ils ont dormi dans le même lit.
He has no conscience.	Il est dépourvu de conscience.
I can afford one, but not both.	Je peux m'en payer un, mais pas les deux.
The work is actually finished.	Le travail est effectivement achevé.
We're tired.	Nous sommes fatiguées.
She's wearing a cool hat.	Elle porte un chapeau sympa.
I assume so.	Je le suppose.
Tom retired when he was 65.	Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.
I've got to leave soon.	Je dois bientôt partir.
She forced him to sit down.	Elle l'a forcé à s'asseoir.
Are you sure of your facts?	Êtes-vous sûrs de vos faits ?
What did you do last night?	Qu'as-tu fait la nuit dernière ?
Maybe he will arrive tonight.	Peut-être qu'il va arriver ce soir.
Tom eventually calmed down.	Tom finit par se calmer.
Many lost their homes during the earthquake.	Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.
We were excited as we watched the game.	Nous étions excités en regardant le match.
He had the courage to expose the scandal.	Il a eu le courage d'exposer le scandale.
I forgot what I was going to say.	J'ai oublié ce que j'allais dire.
She was wearing a blue coat.	Elle portait un manteau bleu.
Where were you when your wife disappeared, Tom?	Où étais-tu quand ta femme a disparu, Tom ?
Let's get a drink.	Allons nous chercher un verre.
Would you join me in a drink?	Voudriez-vous boire un verre avec moi ?
You're no fun.	Vous n'êtes pas drôle.
I couldn't do that either.	Je ne suis pas non plus parvenue à le faire.
Try to make the most of every opportunity.	Essaie de tirer profit de chaque occasion.
I ran into an old friend of mine at the party the other day.	Je suis tombée sur un de mes vieux amis à la fête de l'autre jour.
That's not important right now.	Ce n'est pas important à l'heure qu'il est.
Anything will be fine.	Tout va bien se passer.
I wrote down his phone number on a scrap of paper.	Je notai son numéro de téléphone sur un morceau de papier.
I can't afford to buy that.	Je n'ai pas les moyens d'acheter cela.
What a horrible man!	Quel homme épouvantable !
Tom will arrive in Boston tomorrow morning.	Tom arrivera demain matin à Boston.
Hold your breath, please.	Veuillez retenir votre respiration.
Did anybody see what happened?	Qui que ce soit a-t-il vu ce qui a eu lieu ?
I'll explain it all later.	Je l'expliquerai en entier plus tard.
Follow me. I'll show you how to get out of here.	Suis-moi ! Je te montrerai comment sortir d'ici.
All you have to do is to meet her.	Tout ce que tu as à faire c'est de la rencontrer.
I'll meet you outside.	Je vous rejoindrai dehors.
You need to help me do this.	Tu dois m'aider à faire ceci.
I'm prepared.	Je suis préparé.
Everyone hesitated.	Tout le monde hésita.
I have to run.	Je dois courir.
I didn't know you were unhappy.	Je ne savais pas que tu étais malheureuse.
Tom doesn't take very good care of his children.	Tom ne s'occupe pas très bien de ses enfants.
Here we are.	Nous y voici.
What is your address?	Quelle est votre adresse ?
He lives in Morocco.	Il habite au Maroc.
I'm the one who's going to die.	Je suis celui qui va mourir.
Don't you think that Tom was a little weird?	Ne penses-tu pas que Tom était un peu bizarre ?
It's a very serious crime.	C'est un crime très grave.
I'm sorry for the late response.	Je suis désolé de la réponse tardive.
It's not easy for me.	Ce n'est pas facile pour moi.
They must have had an accident.	Ils ont dû avoir un accident.
They're about to leave.	Ils sont sur le point de partir.
Let me hear from you very soon.	Donnez-moi des nouvelles de vous très prochainement.
I want to know that what I'm doing is right.	Je veux savoir que ce que je fais est correct.
What can you teach me?	Que pouvez-vous m'enseigner ?
He made up an excuse.	Il s'inventa une excuse.
If she had told me the truth, I wouldn't be angry.	Si elle m'avait dit la vérité, je ne serais pas en colère.
I hope everybody is on our side.	J'espère que tout le monde est de notre côté.
The speaker should stand where everyone can see him.	L'orateur devrait se tenir là où tout le monde peut le voir.
What would you like?	Qu'aimerais-tu ?
You should be very proud of yourself.	Vous devriez être très fière de vous.
I don't know which button to push.	Je ne sais pas sur quel bouton je dois appuyer.
These are fresh.	Ceux-ci sont frais.
May I have a signature?	Puis-je avoir une signature ?
Why didn't she come?	Pourquoi n'est-elle pas venue ?
Gas was escaping from a crack in the pipe.	L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
You have no evidence.	Tu n'as pas de preuve.
I won't hold it against you.	Je ne t'en tiendrai pas rigueur.
All the lights were on.	Toutes les lumières étaient allumées.
What does she think of it?	Qu'en pense-t-elle ?
What they did next was bad, even by my standards.	Ce qu'elles firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes.
Where are the dishes?	Où est la vaisselle ?
I wrote to you from Iraq.	Je vous ai écrit d'Irak.
Where did you get on this bus?	Où êtes-vous monté dans ce bus ?
I'm using that cup.	J'utilise cette tasse.
Your bicycle is better than mine.	Votre vélo est meilleur que le mien.
I want to be with Tom.	Je veux être avec Tom.
This broken vase can't be repaired.	Ce vase cassé ne peut pas être réparé.
Can you ski?	Savez-vous faire du ski ?
Can I bum a cigarette off you?	Puis-je te taper une cigarette ?
Don't you recognize that guy?	Ne reconnais-tu pas ce type ?
I heard the leaves rustling.	J'entendis bruire les feuilles.
She is dieting.	Elle est au régime.
You must take care of yourself.	Il vous faut prendre soin de vous.
Try to see things as they are.	Essaie de voir les choses telles qu'elles sont.
You shouldn't eat anything cold.	Tu ne devrais rien manger de froid.
They're similar.	Elles sont similaires.
Don't forget to write the zip code.	N'oubliez pas de mentionner le code postal !
You gotta get more organized.	Il faut que vous soyez plus organisés.
I'll be back in time for my mother's birthday.	Je serai de retour à temps pour l'anniversaire de ma mère.
The car won't start because the battery has run down.	La voiture ne veut pas démarrer car la batterie est à plat.
Tom doesn't even like driving.	Tom n'aime même pas conduire.
It won't cost you a dime.	Ça ne te coûtera pas un kopeck.
I thought we had a good time.	Je pensais que nous avions passé du bon temps.
I feel bad that I can't come today.	Je me sens mal de ne pas pouvoir venir aujourd'hui.
That seems like a lot.	Ça semble être beaucoup.
The war had lasted four years.	La guerre a duré quatre ans.
I don't know what happened.	J'ignore ce qui s'est produit.
I brought mine.	J'ai apporté le mien.
I hate coffee.	Je déteste le café.
Tom is left-handed.	Tom est gaucher.
Don't stand in my way.	Ne te mets pas dans mon chemin.
I wasn't complaining about that.	Je ne me plaignais pas de cela.
Tom never seems to finish anything.	Tom semble ne jamais rien terminer.
This is her house.	C'est sa maison.
Why didn't you tell someone?	Pourquoi ne l'avez-vous pas dit à quelqu'un ?
The insulin was making her fat.	L'insuline la faisait grossir.
That's not my cup of tea.	Ce n'est pas ma tasse de thé.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle a passé un agréable moment à s'entretenir avec lui de son voyage.
Give them to me.	Donne-les-moi !
Stand up and introduce yourself, please.	Levez-vous et présentez-vous, s'il vous plaît.
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tu aies fait cela tout seul.
I don't have to listen to you.	Je n'ai pas à vous écouter.
The desk is made of wood.	Le bureau est composé de bois.
Tom put a flea collar on his dog.	Tom a mis un collier anti-puces à son chien.
We're just children.	Nous ne sommes que des enfants.
Do you want to touch it?	Voulez-vous le toucher ?
What don't you like?	Que n'aimes-tu pas ?
I will see him after I get back.	Je le verrai après mon retour.
Men and women went into battle.	Hommes et femmes engagèrent le combat.
I really think you should stop doing that.	Je pense vraiment que tu devrais arrêter de faire ça.
I wanted you to have this.	Je voulais que vous ayez ceci.
You would be safe there.	Vous seriez en sécurité là-bas.
Did you call?	Tu avais appelé ?
I hope she's safe.	J'espère qu'elle est en sécurité.
We are all happy to help.	Nous sommes tous contents d'aider.
He is doing a super job.	Il fait un super boulot.
This book is so difficult, I can't read it.	Ce livre est tellement dur, je ne peux pas le lire.
I never saw anyone like Tom before.	Je n’ai jamais vu quelqu’un comme Tom auparavant.
You can rely on me.	Tu peux compter sur moi.
Tell me where the wine is.	Dites-moi où se trouve le vin.
Do you like Moscow?	Aimes-tu Moscou ?
Tell us what's going on.	Dis-nous ce qui se passe.
The game is over.	La partie est terminée.
She advised him to give up smoking.	Elle lui a conseillé d'arrêter de fumer.
What do you need the money for?	En quoi as-tu besoin de l'argent ?
Let's be best friends forever.	Soyons les meilleures amies pour toujours.
He did not repeat the truth to anyone.	Il ne répéta la vérité à personne.
He gave a positive answer to my question.	Il a donné une réponse positive à ma question.
He's still single.	Il est encore célibataire.
Don't let this information leak out.	Ne laissez pas cette information fuiter.
You should pay attention to his story.	Tu devrais prêter attention à son histoire.
I made these.	J'ai confectionné ceux-ci.
Are you sure that's necessary?	Êtes-vous sûr que c'est nécessaire ?
They want to talk to you a moment.	Elles veulent vous parler, un moment.
You've been following me, haven't you?	Vous m'avez suivie, n'est-ce pas ?
Is that a fact?	S'agit-il d'un fait ?
Be kind.	Sois gentil.
This is not acceptable.	Ce n'est pas acceptable.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne vous portez-vous pas candidat au conseil des étudiants ?
His father approved of his plan.	Son père approuva son projet.
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?	Est-ce que Tom t'a parlé de ce qui est prévu pour le week-end de la semaine prochaine ?
What makes you so sure Tom was the one who stole your bicycle?	Comment peux-tu être sûr que c'est Tom qui a volé le vélo ?
Remove the bandage.	Retirez le pansement.
Keep oil away from the fire.	Garde l'huile loin du feu.
I didn't want it to happen.	Je ne voulais pas que ça arrive.
I want to do some shopping around here.	Je veux faire quelques courses dans le coin.
We're bored.	Nous nous ennuyons.
This medicine tastes horrible.	Ce médicament a un goût atroce.
I already weigh enough.	Je pèse déjà assez.
All people can become friends, even if their languages and customs are different.	Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.
I look forward to seeing you on my next trip to your city.	Je suis impatiente de vous voir lors de mon prochain voyage dans votre ville.
Don't think about stuff like that.	Ne pense pas à de tels trucs !
I'm sure that's wrong.	Je suis sûr que c'est mal.
Do you remember seeing me before?	Te rappelles-tu m'avoir vu auparavant ?
If you forget to take your pills for one day, take two pills the following day.	Si vous oubliez un jour de prendre votre pilule, prenez-en deux le jour suivant.
Men are better at this than women.	Les hommes y sont meilleurs que les femmes.
We couldn't convince him.	Nous n'avons pas pu le convaincre.
Can you stay for a while?	Pouvez-vous rester un moment ?
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolé de vous avoir dérangés !
You shouldn't trust that man.	Tu ne devrais pas faire confiance à cet homme.
Which students will take the test?	Quels sont les étudiants qui vont passer l'examen ?
I should've done it when I had the chance.	J'aurais dû le faire quand j'en avais l'occasion.
Get ready for bed.	Préparez-vous à aller au lit !
Take a deep breath and then relax.	Respire à fond et ensuite relâche-toi.
The moon has come out.	La lune est apparue.
I'll call you later today.	Je t'appellerai plus tard dans la journée.
Would you like to see my new car?	Aimeriez-vous voir ma nouvelle voiture ?
Where do you usually eat lunch?	Où est-ce que tu déjeunes, d’habitude ?
I'd like to know what it is.	J'aimerais savoir de quoi il retourne.
She protested weakly, but ended up joining in with everyone else.	Elle protesta mollement mais finit par prendre part avec tous les autres.
I like Boston a lot.	J'aime beaucoup Boston.
People like Tom lie all the time.	Les gens comme Tom mentent tout le temps.
I don't get opera.	Je ne pige pas l'opéra.
A monkey is climbing up a tall tree.	Un singe grimpe sur un grand arbre.
This is your key.	C'est votre clé.
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.	Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
Tom kept singing.	Tom continua de chanter.
I'm as old as you.	Je suis aussi âgée que vous.
Tom drank the whole bottle of wine by himself.	Tom a bu toute la bouteille de vin à lui tout seul.
It's not safe.	Ce n'est pas sûr.
The telephone was invented by Bell in 1876.	Le téléphone a été inventé par Bell en 1876.
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.	Je me demande si ça vous ennuierait de me prêter votre voiture pour quelques jours.
I want you out of my room.	Je veux que vous sortiez de ma chambre.
He's hiding in the closet.	Il se cache dans le placard.
I'm thinking about putting my house up for sale.	Je réfléchis à mettre ma maison en vente.
We had little water.	Nous ne disposions que de peu d'eau.
I hate it when my parents fight.	Je déteste lorsque mes parents se battent.
That is not what I meant to say.	Ce n'est pas ce que je voulais dire.
I felt bad.	Je me suis senti mal.
I helped my mother with the cooking.	J'aidais ma mère pour la cuisine.
Please trust me.	Croyez-moi, s'il vous plaît.
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.	Tom est le seul homme au monde qui est susceptible de battre ce record.
I'm adaptable.	Je m'adapte.
We have freedom.	Nous avons la liberté.
That's really a great idea.	C'est vraiment une bonne idée.
Tom said that Mary was ambidextrous.	Tom a dit que Mary était ambidextre.
This is the letter for my friend.	C'est la lettre pour mon ami.
I just wanted to tell you that I'm really sorry for what I said.	Je voulais seulement te dire que je suis réellement désolé de ce que j'ai dit.
I go to any party I am invited to.	Je me rends à n'importe quelle fête à laquelle je suis invité.
I don't think it's necessary to do that.	Je ne pense pas qu'il soit nécessaire de faire ça.
They finished their meal.	Ils achevèrent leur repas.
Did I hear you talking to someone?	T'ai-je entendu parler à quelqu'un ?
I feel so helpless.	Je me sens tellement impuissante.
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.	Une somme d'argent considérable a été affectée à la défense nationale.
Please send any complaints or suggestions to the following email address.	Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante.
Life isn't fair, is it?	La vie n'est pas juste, si ?
I want to stay in a hotel near the airport.	Je veux séjourner dans un hôtel près de l'aéroport.
You were hot, weren't you?	Tu étais très désirable, n'est-ce pas ?
I'd like to go to my room.	J'aimerais me rendre dans ma chambre.
Thank you all for that.	Merci à tous pour cela.
I'm ready if you are.	Je suis prête si vous l'êtes.
You may be right about that.	Vous avez peut-être raison à ce sujet.
Do you remember us?	Te souviens-tu de nous ?
I figured I might find you here.	Je me suis imaginée que je pourrais te trouver là.
I suppose you like it.	Je suppose que vous l'aimez.
We grow vegetables in our garden.	Nous cultivons des légumes dans notre jardin.
It's not weird.	Ce n'est pas bizarre.
I fully intend to do everything I said I would do.	J'ai parfaitement l'intention de faire tout ce que j'ai dit que je ferais.
Tom couldn't answer all of Mary's questions.	Tom n'a pas pu répondre à toutes les questions de Marie.
I felt the same way.	J'ai éprouvé la même chose.
I am accustomed to working hard.	Je suis habituée à travailler dur.
Come on, don't be a coward!	Viens, ne sois pas un lâche !
We're doing everything we can to find your son.	Nous faisons tout notre possible pour retrouver votre fils.
They don't need to do it right away.	Il n'est pas nécessaire qu'ils le fassent sur-le-champ.
Tom punched Mary.	Tom a frappé Mary.
Don't drink out of my glass.	Ne buvez pas dans mon verre.
The Bakers have a farm up the river.	Les Bakers ont une ferme en amont de la rivière.
We have a lot of fun.	Nous nous amusons beaucoup.
This one's all yours.	Celui-ci est tout à vous.
I needed money.	Il m'a fallu de l'argent.
Clearly you are mistaken.	Là tu te trompes certainement.
Tom wrote a short story.	Tom a écrit une courte histoire.
Can he do it?	Peut-il le faire ?
I can't think about this now.	Je ne peux pas réfléchir à ceci maintenant.
How could you not know?	Comment pouviez-vous l'ignorer ?
Where is he going to settle down?	Où est-ce qu'il va s'installer ?
The baby is sleeping.	Le bébé dort.
The lawn mower needs gas to operate.	La tondeuse à gazon a besoin d'essence pour fonctionner.
She took a sip of her drink.	Elle a pris une gorgée de sa boisson.
You were right about this.	Vous aviez raison à ce propos.
Would you please stop pacing around like that and just sit down for a second?	Voudrais-tu arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde, je te prie ?
I'm really stressed out.	Je suis vraiment stressé.
You ran a red light.	Tu es passée au feu rouge.
I don't have enough money yet.	Je n'ai pas encore assez d'argent.
We're unrelated.	Nous ne sommes pas apparentés.
She has attractive eyes.	Elle a des yeux attirants.
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.	Je souhaiterais que tu me dises ce que je me dois de faire dans cette situation difficile.
You're taller than me.	Vous êtes plus grandes que moi.
You can't imagine what my life's been like since you've left.	Vous ne pouvez pas imaginer ce que ma vie a été depuis que vous êtes partis.
Mary had been knitting for an hour when I called.	Mary tricotait depuis une heure quand j'ai appelé.
You can call me anytime you like.	Tu peux m'appeler quand ça te plait.
I've seen it.	Je l'ai vu.
We all need help from time to time.	Nous avons tous besoin d'aide de temps à autre.
Tell me why you were absent from school yesterday.	Dites-moi pourquoi vous étiez absents de l'école hier.
Do you like it?	Ça vous plaît ?
He boasted about his skills.	Il se vantait de ses capacités.
She was very surprised at the news.	Elle a été très surprise par la nouvelle.
You are the last person I would have expected to see here.	Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici.
Have you called an ambulance yet?	Avez-vous déjà appelé une ambulance?
I wish you'd stop saying that.	J'aimerais que tu arrêtes de dire ça.
Every time I see this photo, I think of my father.	À chaque fois que je vois cette photo, je pense à mon père.
You are not permitted to bring dogs into this building.	Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment.
You're safe.	Vous êtes en sécurité.
Don't worry about it!	Ne te fais pas de souci pour ça !
I changed my address last month.	J'ai changé d'adresse le mois dernier.
Now it's time to say good night.	Maintenant c'est l'heure de dire bonne nuit.
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.	Mon mari est un expert dès qu'il s'agit de cuisiner chinois.
I didn't do much work today.	Je n'ai pas beaucoup travaillé, aujourd'hui.
At the next intersection, take a right.	À la prochaine intersection, piquez à droite.
They replaced coal with oil.	Ils substituèrent du pétrole au charbon.
I don't know how they do it.	J'ignore comment elles le font.
We heard gunshots from next door.	Nous avons entendu une détonation en provenance d'à côté.
I don't believe it happened that way.	Je ne crois pas que ce soit arrivé de cette manière.
Can we close the door?	Pouvons-nous fermer la porte ?
Tom ran all the way home.	Tom a couru jusqu'à chez lui.
Feel this. It's really soft.	Touchez ça ! C'est vraiment doux.
I grew up in a small town.	J'ai grandi dans une bourgade.
Tom always speaks French.	Tom parle toujours français.
Can you introduce me to a lawyer who speaks French?	Pouvez-vous me présenter à un avocat parlant français ?
It can be difficult.	Ça peut être difficile.
He is no longer welcome here.	Il n'est plus le bienvenu ici.
Stop by whenever you can.	Arrête-toi quand tu peux !
What season do you like the best?	Quelle est ta saison préférée ?
I'm not frightened of anything.	Je n'ai pas peur de quoi que ce soit.
I never want us to be unhappy.	Jamais je ne veux que nous soyons malheureux.
I don't know what to make of this.	Je ne sais pas quoi faire de ça.
They accused him of telling a lie.	Ils l'ont accusé de dire un mensonge.
Sulfur is used to make matches.	Le soufre est utilisé pour confectionner des allumettes.
After English, German is the most popular foreign language in Russia.	Après l'anglais, l'allemand est la langue la plus populaire en Russie.
Do you want this or don't you?	Veux-tu ceci ou pas ?
Each student has a locker.	Chaque étudiant dispose d'un casier.
Tom hated his mother.	Tom détestait sa mère.
I found no money left in my pocket.	Je n'ai trouvé aucun argent restant dans ma poche.
A long piece of thread easily becomes tangled up.	Un long fil s'emmêle facilement.
I asked Tom to lend me some money, but he refused.	J'ai demandé à Tom de me prêter de l'argent mais il a refusé.
I can follow the rules.	Je peux suivre les règles.
Let's hope they don't even think about it.	Espérons qu'ils n'y songent même pas !
I assure you this is about much more than money.	Je t'assure qu'il s'agit de bien plus que d'argent.
The wind calmed down in the evening.	Le vent s'est calmé dans la soirée.
This question is too difficult for me.	Cette question est trop difficile pour moi.
Who's that cute guy I saw you with yesterday?	Qui est ce mignon garçon avec lequel je vous ai vues hier ?
Did I miss something this morning?	Ai-je manqué quelque chose, ce matin ?
Tom likes to cook Chinese food.	Tom aime bien cuisiner chinois.
He is in pajamas.	Il est en pyjama.
Tom is a welder.	Tom est soudeur.
You control your destiny.	Tu contrôles ta destinée.
Is this your favorite song?	Est-ce votre chanson préférée ?
She had something to talk over with him.	Elle avait quelque chose à discuter avec lui.
Why don't we just leave?	Pourquoi ne partons-nous pas simplement ?
I wish I had time for a girlfriend.	J'aimerais avoir le temps pour une petite amie.
Who's your French teacher?	Qui est ton professeur de français ?
It would be best if you didn't do that.	Ce serait mieux si vous ne faisiez pas cela.
I'm not allowed to leave.	On ne m'autorise pas à partir.
I'll get you a glass of water.	Je vais te chercher un verre d'eau.
Throw it to Tom.	Lancez-la à Tom.
Do it again!	Faites-le à nouveau !
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?	Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ?
He is above doing such a thing.	Il est au-dessus d'un tel acte.
The car is parked in front of the building.	La voiture est garée devant le bâtiment.
There is an urgent need for people to help clean up the environment.	Il faut que les gens nettoient l'environnement de manière urgente.
She asked him out on a date.	Elle lui demanda de sortir avec elle.
Where can we eat lunch?	Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
He arrived the day she left.	Il est arrivé le jour où elle est partie.
All Tom does nowadays is study.	De nos jours, Tom ne fait plus qu'étudier.
How are complaints handled?	Comment les plaintes sont-elles traitées ?
Tom told the children many stories.	Tom a raconté de nombreuses histoires aux enfants.
You have blood on your hands.	Tu as du sang sur les mains.
I've always loved you.	Je t'ai toujours aimée.
We live here.	Nous vivons ici.
I'm awake.	Je suis réveillé.
Is there a hat shop nearby?	Y a-t-il un chapelier, dans le coin ?
A dog is sometimes a dangerous animal.	Un chien peut être parfois un animal dangereux.
Do you want me to do that?	Voulez-vous que je fasse cela ?
What language were they speaking?	Quelle langue parlaient-ils ?
I saw them.	Je les vis.
The teacher was disappointed at my answer.	L'instituteur a été étonné par ma réponse.
You won't be fired.	Vous ne serez pas virés.
A tall building was built next to my house.	Une tour a été construite à côté de chez moi.
I have four sisters and one brother.	J'ai quatre sœurs et un frère.
Would you be happier if I stayed?	Seriez-vous davantage contentés si je restais ?
Tom often goes to the movies with Mary.	Tom va souvent au cinéma avec Mary.
She was standing on a ladder painting the ceiling.	Elle se tenait sur une échelle, en train de peindre le plafond.
Arabic is read from right to left.	L'arabe se lit de droite à gauche.
I don't know anybody by that name.	Je ne connais personne de ce nom.
Once upon a time, there lived a cruel king.	Il était une fois un roi cruel.
Tom is a religious man.	Tom est un homme pieux.
In recent years, science has made remarkable progress.	Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables.
I've been in Boston for less than a month.	Je suis à Boston depuis moins d'un mois.
I'm worried about the baby.	Je suis inquiet pour le bébé.
That's a heartwarming scene.	C'est une scène touchante.
The lady that is speaking to that boy is his teacher.	La femme qui parle avec ce garçon est son institutrice.
I'm not invited to parties.	Je ne suis pas invité à des fêtes.
Have you found an answer to this question?	As-tu jamais trouvé réponse à cette question ?
Where can we get what we want?	Où pouvons-nous obtenir ce que nous voulons ?
He killed himself.	Il s'est suicidé.
Having finished the work, he went to bed.	Le travail fini, il alla au lit.
Do you know where the train station is?	Sais-tu où se trouve la gare ?
Brush your teeth after each meal.	Brosse tes dents après chaque repas.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école.
Why don't you tell me what happened last night?	Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui s'est passé hier soir ?
The building collapsed in the earthquake.	C'est le bâtiment qui s'effondra lors du tremblement de terre.
Let's end this.	Terminons ceci.
I need to find a place to live.	Il faut que je trouve un endroit où vivre.
Who are you and what do you want?	Qui es-tu et qu'est-ce que tu veux ?
I'm the boss.	Je suis la patronne.
Everyone laughed at this mistake.	Tout le monde rit de cette erreur.
He is considered the prime suspect by the police.	Il est considéré comme le suspect numéro un par la police.
My cat got stuck up a tree.	Mon chat est resté coincé au sommet d'un arbre.
They're not coming back.	Elles ne vont pas revenir.
In case of fire, break the glass and push the red button.	En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.	Les scientifiques se démènent pour arrêter la propagation du virus du sida.
He forgot to turn off the light.	Il a oublié d'éteindre la lumière.
I've dreamed about it since I was a child.	J'en rêve depuis que je suis enfant.
She complained to him about the noise.	Elle s'est plainte à lui à propos du bruit.
I don't know what else to tell you.	Je ne sais pas quoi vous dire d'autre.
Tom and Mary weren't impressed.	Tom et Marie n'étaient pas impressionnés.
This is ludicrous.	C'est absurde.
If you eat three square meals a day, your body will have the energy it needs.	Si vous mangez trois repas complets par jour, votre corps aura l'énergie dont il a besoin.
He is making great progress in English.	Il fait de gros progrès en anglais.
They decided on the date and location of their wedding.	Ils ont décidé de la date et du lieu de leur mariage.
I am very glad school is over.	Je suis très contente que l'école soit finie.
She just told me.	Elle vient de me le dire.
Why do you resist?	Pourquoi résistez-vous ?
It's not at all rare to live to be over ninety years old.	Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Get out of my house.	Sors de ma maison !
They are all very hungry.	Ils ont tous très faim.
I wish I had studied English harder when I was young.	Si seulement j'avais étudié plus dur l'anglais quand j'étais jeune.
I went to elementary school in Nagoya.	Je suis allé à l'école primaire à Nagoya.
Why do you want to work for our company?	Pourquoi voulez-vous travailler pour notre entreprise ?
I've heard that story already.	J'ai déjà entendu cette histoire.
She borrowed the book from him.	Elle lui a emprunté le livre.
You're on to something.	Tu es au courant de quelque chose.
They didn't swim because it was cold.	Ils ne se sont pas baignés parce qu’il faisait froid.
Why do you need a doctor?	Pourquoi avez-vous besoin d'un médecin ?
Now I'm a little scared.	J'ai un peu peur maintenant !
They can't hear you.	Elles ne peuvent pas t'entendre.
We need a firm quotation by Monday.	Nous avons besoin d'un devis ferme pour lundi.
We got along famously.	Nous nous entendîmes à merveille.
He is no longer living here.	Il n'habite plus ici.
Having a full time job and raising two kids at the same time is hard.	Avoir un emploi à plein temps et élever deux enfants en même temps est difficile.
I squeezed the juice out of the oranges.	J'ai pressé des oranges.
She used to pray before going to bed.	Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher.
I'm not sure I'm ready for this.	Je ne suis pas sûre d'y être prête.
How can you sleep at night?	Comment peux-tu dormir la nuit ?
We don't have the money.	Nous n'avons pas l'argent.
You may swim.	Vous pouvez nager.
You can go if you want to.	Vous pouvez partir si vous voulez.
I expect him to come along any day now.	Je m'attends à ce qu'il nous accompagne n'importe quel jour maintenant.
I asked what Tom was reading.	J'ai demandé ce que Tom lisait.
Is that a problem?	Est-ce un problème ?
Would you lend me your bicycle?	Me prêterais-tu ton vélo ?
You may take either the big box or the small one.	Vous pouvez prendre la grande boîte ou la petite.
You shouldn't break promises.	Tu ne devrais pas trahir ta parole.
We had no secrets.	Nous n'avions pas de secrets.
This dog is mine.	Ce chien est à moi.
The grass is always greener on the other side.	L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.
She was the most beautiful woman he had ever seen.	Elle était la plus belle femme qu'il avait jamais vue.
I'm resilient.	Je suis endurant.
I can help you out.	Je peux te donner un coup de main.
Is mail delivered on Sunday?	Le courrier est-il livré le dimanche ?
That's all I want to say.	C'est tout ce que je veux dire.
Tom is the right man for the job.	Tom est l'homme qu'il faut pour ce travail.
I go to work.	Je me rends au travail.
Generally speaking, women live longer than men.	En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
I'd like to go faster.	J'aimerais aller plus vite.
I don't know why he was late.	Je ne sais pas pourquoi il était en retard.
This is by far the best novel that has been published this year.	C'est de loin la meilleure nouvelle qui a été publiée cette année.
I don't know whether you're happy or not.	Je ne sais pas si tu es heureux ou non.
This mobile phone is really expensive.	Ce téléphone portable est vraiment cher.
He kept reading the book.	Il a continué à lire le livre.
What am I supposed to do if Tom comes?	Que suis-je supposé faire si Tom vient ?
That was different.	C'était différent.
Can you save enough money for the down payment?	Peux-tu épargner assez d'argent pour la mise de base ?
Are you bored?	Vous ennuyez-vous ?
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.	Il est bien plus aisé de tomber amoureux que de le rester.
I think he's coming, but I'm not quite sure.	Je pense qu'il viendra, mais je n'en suis pas tout à fait sûr.
Go away!	Dégage !
The train stopped.	Le train s'est arrêté.
The population of this city is on the increase.	La population de cette ville croît.
I left the money with him.	Je lui ai prêté de l'argent.
I need to check the rules.	Il faut que je regarde les règles.
You two had a fight today, didn't you?	Vous vous êtes bagarrés, tous les deux, aujourd'hui, n'est-ce pas ?
You're extroverted.	Vous êtes extravertie.
The teacher recommended that I read Shakespeare.	Le professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.
We're out of luck again.	Nous n'avons pas de chance une fois de plus.
Give me back the book after you have read it.	Rendez-moi le livre après que vous l'avez lu.
This plant is good to eat.	Cette plante est consommable.
Let's hope for the best.	Espérons le meilleur.
I want what's mine.	Je veux ce qui est mien.
The roof is really in need of repair.	Le toit a vraiment besoin d'être réparé.
He is putting on weight.	Il grossit.
We're finished here.	Nous en avons fini, ici.
I can't wait to shower.	Je hâte de me doucher.
Where should I put my bags?	Où devrais-je mettre mes sacs ?
Tom seems a little nervous.	Tom a l'air un peu nerveux.
He must be from the South.	Il doit venir du Sud.
I was caught in a traffic jam.	J'ai été pris dans un embouteillage.
I can't tell you what to do.	Je ne sais te dire quoi faire.
I bowed politely.	Je me suis poliment inclinée.
I like having breakfast with you.	J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec vous.
I hear the grass is green even in the winter in England.	J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver.
Somebody saw you.	Quelqu'un vous a vu.
She met her uncle at the shop.	Elle a rencontré son oncle dans le magasin.
I appreciate what you are trying to do.	Je suis reconnaissant pour ce que vous essayez de faire.
I caught a glimpse of her face.	J'ai entrevu son visage.
Where's the bread?	Où est le pain ?
The boy had a mischievous smirk on his face.	Le garçon arborait un petit sourire espiègle.
He tried with all his might to lift the box.	Il essaya de toutes ses forces de soulever la boîte.
He had no coat on.	Il ne portait pas de manteau.
He became famous all over the world.	Il est devenu célèbre dans le monde entier.
Tom and Mary have gone.	Tom et Mary ont disparu.
Tom felt sick.	Tom se sentit mal à l'aise.
A heavy tax was imposed on whiskey.	Le whisky fut imposé d'une lourde taxe.
She is often mistaken for her sister.	On la prend souvent pour sa sœur.
She had gone to bed.	Elle est partie se coucher.
Tom was almost three hours late.	Tom avait presque trois heures de retard.
Do you give to charity?	Donnes-tu aux œuvres ?
You know what you must do.	Tu sais ce que tu as à faire.
I just got promoted.	Je viens d'être promue.
He finds fault with everything I say.	Il critique tout ce que je dis.
You're very good.	Vous êtes très bonnes.
I'll send you a copy of that picture as soon as possible.	Je vous enverrai une copie de cette photo dès que possible.
Do you really want to put your money in that bank?	Voulez-vous vraiment mettre votre argent dans cette banque ?
I don't know what you're so worried about.	J'ignore ce qui te soucie tant.
What did I ever do to you?	Que t'ai-je jamais fait ?
They stayed in the room with me for the whole night.	Elles restèrent dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
I have an ear infection.	J'ai une infection à l'oreille.
I don't know how to do it.	Je ne sais pas comment le faire.
The winters were bitterly cold.	Les hivers étaient très rudes.
Do you mind if I take a day off?	Vois-tu un inconvénient à ce que je prenne un jour de congé ?
He looks old for his age.	Il fait vieux pour son âge.
I could have been killed.	J'aurais pu être tué.
Whose is it?	À qui est-ce ?
This is puzzling.	Je trouve cela curieux.
Cats are cute.	Les chats sont mignons.
Could you please call me back tomorrow?	Pourrais-tu me rappeler demain, s'il te plait ?
You shouldn't be drinking on an empty stomach.	Vous ne devriez pas boire avec l'estomac vide.
You've been warned.	On t'a prévenu.
He will regret this.	Il le regrettera.
He is always isolated from his fellow workers.	Il s'isole toujours de ses collègues de travail.
Tom is nervous, isn't he?	Tom est nerveux, n'est-ce pas ?
They told me I had to help you.	Ils m'ont dit que je devais vous aider.
The mother and daughter represented two generations.	La mère et la fille ont représenté deux générations.
We have to make sure that we never do this again.	Nous devons nous assurer de ne jamais refaire cela.
I like your smile.	J'aime ton sourire.
Tom knows a shortcut.	Tom connaît un raccourci.
I don't think about you.	Je ne pense pas à vous.
What do these markings mean?	Que signifient ces signaux ?
You had better put on your crash helmet.	Vous feriez mieux de mettre votre casque intégral.
Nothing will determine our success as a nation in the 21st century more than how well we educate our kids.	Rien ne déterminera plus notre succès en tant que nation du 21ème siècle que la façon dont nous éduquons nos enfants.
He was born in the 19th century.	Il est né au XIXe siècle.
Some people believe in ghosts.	Il y a des gens qui croient aux fantômes.
My father doesn't like soccer.	Mon père n'aime pas le foot.
I don't see the connection.	Je ne vois pas le lien.
Don't jump!	Ne sautez pas !
How do I thank you?	Comment puis-je te remercier ?
I didn't read the whole thing.	Je n'en ai pas lu l'intégralité.
We can't do this without you.	Nous n'arrivons pas à le faire sans toi.
Finally, we arrived in England.	Nous parvînmes finalement en Angleterre.
I never drink wine.	Je ne bois jamais de vin.
This time it's different.	Cette fois, c'est différent.
Tom has three cows.	Tom a trois vaches.
Let's go away.	Allons-nous-en !
It's fairly mild for this time of year.	Il fait assez doux pour cette période de l'année.
Do you work on Mondays?	Travaillez-vous le lundi ?
You were useless.	Vous étiez inutiles.
I suppressed a yawn.	J'ai évité de bailler.
Have another drink.	Prends une autre boisson !
Our football team has a good defense.	Notre équipe de football a une bonne défense.
Tom stopped Mary.	Tom arrêta Marie.
Have you read the book Tom bought for you?	Avez-vous lu le livre que Tom vous a acheté ?
I finally bought the toy.	J'ai finalement acheté le jouet.
When was this temple built?	Quand a été construit ce temple ?
We want revenge.	Nous voulons notre vengeance.
Get out of my bed.	Dégage de mon lit !
Words hurt more than fists.	Les mots font plus mal que les poings.
Tom said he couldn't remember his own phone number.	Tom a dit qu'il ne pouvait plus se rappeler son propre numéro de téléphone.
She looked at him with hatred.	Elle l'a regardé avec haine.
Don't talk to him while he's studying.	Ne lui parle pas pendant qu'il étudie.
Tom wasn't in his room this morning.	Tom n'était pas dans sa chambre ce matin.
Good morning, everyone.	Bonjour tout le monde.
I'm going to miss you, too.	Tu vas aussi me manquer.
Get up as early as you can.	Lève-toi le plus tôt que tu peux.
I still don't know your name.	J'ignore toujours votre nom.
The old lady stepped off the bus.	La vieille dame descendit du bus.
I have to borrow some money.	Je dois emprunter de l'argent.
They did not keep their word.	Elles n'ont pas tenu parole.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que vous avez ouï dire ce qui s'est passé ce matin.
I've gotten used to living alone.	Je me suis habituée à vivre seule.
They say that he knows the secret.	On dit qu'il connaît le secret.
I know Tom is tough.	Je sais que Tom est difficile.
He finally made a name for himself as a politician.	Finalement il s'est fait un nom comme homme politique.
Some people believe they can become rich without having to work.	Certaines personnes croient qu'elles peuvent devenir riches sans avoir à travailler.
You shouldn't be impatient with children.	Vous ne devriez pas être impatientes avec les enfants.
I'm not listening.	Je n'écoute pas.
I'm a little bit hungry.	J'ai un petit peu faim.
Did you check this?	Avez-vous vérifié ceci ?
Tom has a half-sister.	Tom a une demi-sœur.
She looks like her aunt.	Elle ressemble à sa tante.
Reading books will make you smarter.	Lire des livres te rendra plus intelligente.
Luck's on my side today.	Aujourd'hui, la chance est avec moi.
Don't be such a fool.	Ne sois pas si idiot !
This is a surprising discovery.	C'est une découverte surprenante.
She is a singer.	Elle est chanteuse.
Tom didn't expect that answer.	Tom ne s'attendait pas à cette réponse.
Don't worry. I'm a doctor.	Ne vous inquiétez pas. Je suis docteur.
School begins on April the tenth.	L'école commence le 10 avril.
She didn't want him to leave the room.	Elle n'a pas voulu qu'il quitte la pièce.
It's different.	C'est différent.
I was feeling confident.	Je me sentais confiant.
It didn't work for me either.	Ça n'a pas fonctionné pour moi non plus.
They stopped doing that.	Ils ont arrêté de faire ça.
I met an old man near the station.	J'ai rencontré un vieil homme près de la gare.
Patience is sometimes the most effective weapon.	La patience est parfois l'arme la plus efficace.
Please cut along the dotted line.	Veuillez découper le long des pointillés.
I should've taken that more seriously.	J'aurais dû prendre cela plus au sérieux.
I don't want to sing.	Je n'ai pas envie de chanter.
I don't want you to change.	Je ne veux pas que tu changes.
We're redoubling our efforts.	Nous redoublons nos efforts.
I think I'm a pretty good writer.	Je pense être assez bon écrivain.
Tom knows who I am.	Tom sait qui je suis.
Tom cried.	Tom pleura.
Tom's car caught fire.	La voiture de Tom a prit feu.
Feel free to comment on any point made here.	N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici.
Tom shares a room with his brother.	Tom partage une chambre avec son frère.
It's snowing there.	Il neige là-bas.
Did you write your name?	As-tu écrit ton nom ?
Are you wearing a wire?	Portez-vous un micro ?
No matter how rich you are, you can't buy true love.	Qu'importe combien on est riche, on ne peut acquérir le véritable amour.
Why did you back away?	Pourquoi avez-vous cédé ?
Give my regards to your family.	Présente mes respects à ta famille.
This camera is cheap.	Cet appareil-photo-ci est bon marché.
She is always fishing for compliments.	Elle est toujours en quête de compliments.
The plate is dirty.	L'assiette est sale.
I'll wait outside.	J'attendrai à l'extérieur.
The meeting was held here.	La réunion s'est tenue ici.
Sheep are bred for their fleece and their meat.	Les moutons sont élevés pour leur toison et leur viande.
Tom isn't in bed.	Tom n'est pas au lit.
This party is kind of boring, don't you think?	Cette fête est un peu ennuyeuse, ne pensez-vous pas ?
He is the head of marketing.	C'est le patron du marketing.
What are you here for?	Dans quel but êtes-vous ici ?
I made a few changes.	J'ai effectué quelques modifications.
I want to take a closer look at that.	Je veux inspecter cela de plus près.
Tom spent three years in prison.	Tom passa trois ans en prison.
I'd like a cup of coffee, please.	J'aimerais une tasse de café, je te prie.
I want you to have my land after I die.	Je veux qu'après ma mort, tu disposes de ma terre.
See what happens when you tell the truth?	Vois-tu ce qui arrive lorsqu'on dit la vérité ?
Americans eat special foods on Thanksgiving.	Les américains mangent une nourriture spécial pendant Thanksgiving.
I saw him cross the street.	Je l'ai vu traverser la route.
It was disastrous.	Ce fut désastreux.
I can't answer this question.	Je ne peux pas répondre à cette question.
He isn't able to buy a car.	Il est dans l'incapacité d'acheter une voiture.
Check it out!	Vérifiez !
How are you planning to do that?	Comment tu prévois de faire ça ?
She went inside.	Elle est rentrée.
Don't move until I tell you to.	Ne bouge pas jusqu'à ce que je te le dise !
You're unusually quiet today.	Vous êtes inhabituellement calmes aujourd'hui.
I'm really bad with names, but I never forget a face.	Je suis vraiment nul avec les noms, mais je n'oublie jamais un visage.
Tom didn't go after all.	Tom n'y est pas allé après tout.
I'd like to ask you a few questions about what happened at school today.	J'aimerais te poser quelques questions au sujet de ce qui s'est produit, aujourd'hui, à l'école.
If you wish, you can go.	Si vous voulez, vous pouvez y aller.
I expect you to give me an answer by this afternoon.	J'attends que tu me donnes une réponse pour cette après-midi.
Are we ready to go?	Sommes-nous prêtes à partir ?
He solved all the problems.	Il a résolu tous les problèmes.
Good morning, everybody.	Bonjour tout le monde.
I refuse to be taken in by her guile.	Je refuse de me laisser abuser par sa ruse.
I want to learn how.	Je veux apprendre comment.
I want to be alone for a while.	Je veux être seule un moment.
How are you related?	Quels sont vos liens familiaux ?
It's your turn to sing.	C'est à vous de chanter.
Aren't you coming to the party tomorrow?	Ne viens-tu pas à la fête, demain ?
Who did you give it to?	À qui l'as-tu donné ?
That's not something I want to do.	Ce n'est pas quelque chose que je veuille faire.
The switch is off.	L’interrupteur est ouvert.
She recognized him immediately.	Elle le reconnut immédiatement.
Gladiators fought with lions inside the Colosseum.	Les gladiateurs combattaient des lions à l'intérieur du Colisée.
Tom never trusted Mary.	Tom n'a jamais eu confiance en Mary.
The same thing happened in 2013.	La même chose s'est produite en 2013.
I have a lot of ideas.	J'ai beaucoup d'idées.
I just love that kind of stuff.	J'adore ce genre de trucs.
Hold on a minute, please.	Attends une minute, s'il te plaît.
I want those reports on my desk within the hour.	Je veux ces rapports, dans l'heure, sur mon bureau.
Tom died when he was 97.	Tom est mort à l'âge de quatre-vingt-dix-sept ans.
I trust him.	J'ai confiance en lui.
A stitch in time saves nine.	Il vaut mieux prévenir que guérir.
I would like to purchase some boots.	Je voudrais acheter quelques bottes.
You're such a liar.	Quel menteur vous faites !
Hey, be careful with that!	Hé, faites attention avec ça !
I sat next to Tom.	Je m'assis à côté de Tom.
So, what do you mean?	Donc, qu'est-ce que tu veux dire ?
I'll be at the front door.	Je me trouverai à la porte de devant.
I'll call Tom tomorrow.	Je téléphonerai à Tom demain.
I want my dinner brought to my room.	Je veux que mon déjeuner soit apporté dans ma chambre.
Is this yours?	Est-ce que c'est le tien ?
Go get it.	Va le chercher !
His voice carries very well.	Sa voix porte très bien.
Tom has a difficult job.	Tom a un travail compliqué.
Were you able to sit down?	Avez-vous pu vous asseoir ?
I can't swallow these tablets without a drink of water.	Je ne peux pas avaler ces cachets sans un verre d'eau.
The gallows were already standing on the square.	La potence était déjà dressée sur la place.
Marriage customs differ by country.	Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
We live near the large library.	Nous vivons à proximité de la grande bibliothèque.
Do you want another one of these?	En veux-tu encore une ?
That's fantastic news.	C'est super.
Would you mind waiting a minute?	Pourriez-vous attendre une minute ?
Tom said he wouldn't buy any of Mary's paintings.	Tom a dit qu'il n'achèterait aucun tableau de Mary.
I love the way you talk.	J'adore la manière dont vous parlez.
It's a waste of time.	C'est une perte de temps.
Hey, don't do that!	Hé, ne faites pas ça !
Don't expect overtime.	N'espérez pas d'heures supplémentaires !
You had better put on your crash helmet.	Tu ferais mieux de mettre ton casque intégral.
I don't want to live by your rules.	Je ne veux pas vivre selon tes règles.
I still love the way you smile at me.	J'aime toujours la manière que tu as de me sourire.
The mirror is very dirty.	Le miroir est très sale.
I eat here every day.	Je mange ici tous les jours.
It's probably just a coincidence.	C'est probablement juste une coïncidence.
You're careful.	Tu es prudente.
Do you have something for me?	As-tu quelque chose pour moi ?
She's been sick since last Wednesday.	Elle est malade depuis mercredi dernier.
I was just wondering what languages you can speak.	Je me demandais juste quelles langues tu parles.
What's done is done.	Ce qui est fait, est fait.
Which is it going to be?	Laquelle cela va-t-il être ?
Show me how to do this.	Montrez-moi comment le faire !
It's important that you hear this.	Il est important que tu entendes cela.
Can anyone report anything good?	Quiconque peut-il faire part de quoi que ce soit de positif ?
He devoured his meal.	Il dévora son repas.
Leave out this word.	Laisse ce mot de côté !
She kept the secret to herself.	Elle a gardé le secret pour elle-même.
You can say whatever you want to.	Vous pouvez dire ce qui vous chante.
The traffic light changed to red.	Le feu de circulation est passé au rouge.
The meat is tough.	La viande est dure.
I'm serious about my job.	Je prends mon travail au sérieux.
That's an interesting piece of information.	Voilà une information intéressante.
I don't understand what you are saying.	Je ne comprends pas ce que tu es en train de dire.
You shouldn't get married.	Tu ne devrais pas te marier.
What's wrong with this?	Qu'y a-t-il de mal à ça ?
What do you want?	Que voulez-vous ?
I think nobody's home.	Je pense que personne n'est chez lui.
He lost his balance and fell off the ladder.	Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
They went on vacation together.	Ils sont partis en vacances ensemble.
Tom tried his best to look busy.	Tom s'efforça d'avoir l'air occupé.
I have two books.	J'ai deux livres.
Are you in trouble?	Êtes-vous en difficulté ?
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.	Je ne parviens pas à trouver mes lunettes. Peut-être les ai-je laissées dans le train.
He works for an American company.	Il travaille pour une société étasunienne.
You recognized him, didn't you?	Tu l'as reconnu, n'est-ce pas ?
Our team is likely to win.	Notre équipe est susceptible de gagner.
That's a secret I can't tell you.	C'est un secret que je ne peux pas te dire.
He was transported to a local hospital.	Il a été transporté vers un hôpital local.
I don't know where exactly.	Je ne sais pas où, exactement.
I heard that Tom kissed Mary.	J'ai entendu que Tom avait embrassé Mary.
You have to overcome the difficulties.	Tu dois surmonter les difficultés.
They are not sisters.	Elles ne sont pas sœurs.
Here are some letters for you.	Voici quelques lettres pour vous.
Could you please call me back tomorrow?	Pourriez-vous me rappeler demain, je vous prie ?
She made the same mistake again.	Elle a encore commis la même faute.
It's dangerous to live near a volcano.	C'est dangereux d'habiter près d'un volcan.
It was his bicycle that was stolen.	C'est son vélo qui fut volé.
Is it really so terrible?	Est-ce vraiment si terrible ?
Is it an action movie?	C'est un film d'action ?
I wonder whether Tom will tell Mary the truth.	Je me demande si Tom dira la vérité à Mary.
The story was very interesting.	L'histoire était très intéressante.
The proof is in the pudding.	Fais-le et tu verras !
Didn't your parents give you anything?	N'as-tu reçu aucun cadeau de tes parents ?
I'd like to apply for a visa.	J'aimerais soumettre une demande de visa.
I will help you when I have finished my work.	Je vous aiderai quand j'aurai fini mon travail.
What do you call this bird?	Comment se nomme cet oiseau ?
Tom met Mary on his way to school.	Tom rencontra Mary sur son chemin en allant à l'école.
He promised not to smoke.	Il me promit de ne pas fumer.
Why couldn't I be the one to help you?	Pourquoi ne pourrais-je pas être celle qui vous aide ?
Who escaped?	Qui s'est échappé ?
I liked having you here tonight.	J'ai apprécié de t'avoir ici ce soir.
He went to New York on business.	Il est allé à New York pour affaires.
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.	Hier soir, j'ai passé deux heures à regarder un match de baseball à la télévision.
Tom checked the date.	Tom vérifia la date.
Have you ever eaten at this restaurant?	Avez-vous jamais mangé dans ce restaurant ?
What would you suggest that I do?	Que me suggéreriez-vous de faire ?
I'm not surprised you don't remember.	Je ne suis pas surpris que vous ne vous en souveniez pas.
I don't think any of us are happy about what happened.	Je ne pense pas qu'aucune d'entre nous soit heureuse de ce qui s'est passé.
I am coming.	J'arrive.
I thought you already had one.	Je pensais que vous en aviez déjà une.
I know you recently retired.	Je sais que tu es parti en retraite il y a peu.
I can't sleep with all this noise.	Je ne peux dormir avec tout ce bruit.
She cried.	Elle pleura.
An old man was resting in the shade of the tree.	Un vieil homme se reposait à l'ombre de l'arbre.
I am taking my son to the zoo this afternoon.	J'emmène mon fils au zoo cet après-midi.
What is missing?	Qu'est-ce qui manque ?
Go away.	Va te faire foutre !
They assigned the task to us.	Ils nous ont affecté la tâche.
It was only much later that I came to understand the importance of child education.	Ce n'est que bien plus tard que j'ai compris l'importance de l'éducation des enfants.
Many of my friends can speak French.	Beaucoup de mes amis peuvent parler français.
The roof leaks when it rains.	Le toit fuit quand il pleut.
Who invited Tom to the party?	Qui a invité Tom à la fête ?
He took an oral examination.	Il a eu un examen oral.
I don't like that sentence.	Je n'aime pas cette phrase.
She has remained abroad ever since.	Elle est restée à l'étranger depuis lors.
This is a fantastic place.	C'est un endroit fantastique.
Tom wiped the table clean.	Tom nettoya la table.
Why is he asking me that question?	Pourquoi il me pose cette question ?
I went to the bank to take out money.	Je me suis rendu à la banque pour retirer de l'argent.
They walked upstairs.	Ils montèrent des escaliers.
Are there any other options?	Y a-t-il d'autres options ?
Which way did you choose?	Quel chemin as-tu choisi ?
He is ill.	Il est malade.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposées à écouter.
It appears that he was in a hurry.	Il semble qu'il était pressé.
Why don't you start by telling us who went with you?	Pourquoi ne commences-tu pas par nous dire qui y est allé avec toi ?
I thought it'd be harder.	Je pensais que ce serait plus dur.
When will you come home?	Quand viendras-tu à la maison ?
I'm getting better.	Je me remets.
I'm not ready to go yet.	Je ne suis pas encore prête à y aller.
He spent three years in jail for his crime.	Il a passé trois ans en prison pour son crime.
Do you like going to school?	Aimes-tu aller à l'école ?
I'm going on a trip.	Je pars en voyage.
Turn on the rice cooker, please.	Allumez l'autocuiseur à riz, je vous prie.
I'm happy to have a job.	Je suis content d'avoir un emploi.
I was happy to see her again.	J'étais heureux de la revoir.
Were you able to solve the problem?	As-tu été en mesure de résoudre le problème ?
I'm not disorganized.	Je ne suis pas désorganisée.
I want you to be my manager.	Je veux que tu sois mon patron.
I'm really concerned about your future.	Je me fais vraiment du souci à propos de ton avenir.
I had fun.	Je me suis amusée.
They're outside.	Ils sont à l'extérieur.
Crossing that desert is dangerous.	Traverser ce désert est dangereux.
Tom seems to be contributing.	Tom a l'air de contribuer.
I'm out of ideas.	Je suis à court d'idées.
I think that's the best answer.	Je trouve que c'est la meilleure réponse.
The samurai decapitated his opponent in one fell swoop.	Le samouraï décapita son adversaire d'un seul coup d'un seul.
I want to do it tonight.	Je veux le faire ce soir.
He asked me whether I was busy.	Il me demanda si j'étais occupé.
He is not likely to succeed.	Il semble probable qu'il échoue.
You know what I'm talking about.	Vous savez de quoi je parle.
Put another log on the fire.	Mettez une autre bûche sur le feu.
I couldn't make out what he wanted to say.	Je n'ai pas pu comprendre ce qu'il désirait dire.
We could see enemy ships on the horizon.	Nous pouvions voir des navires ennemis à l'horizon.
No one could find the answer.	Personne ne trouvait la réponse.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un a nettoyé ma chambre pendant que j'étais parti.
I don't know where Tom is.	Je ne sais pas où est Tom.
Is it a military secret or something?	Est-ce un secret défense, ou quoi ?
I can't put up with this smell.	Je ne peux pas supporter cette odeur.
I hope you're well paid.	J'espère que vous êtes bien payée.
The workers came to ask about their pay raises.	Les ouvriers sont venus s'enquérir de leurs augmentations de salaires.
Please show me your picture.	Montrez-moi votre photo.
What are some foods you usually eat with soy sauce?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec de la sauce de soja ?
I had to make a choice.	Il m'a fallu opérer un choix.
I don't know who wrote this letter.	Je ne sais pas qui a écrit cette lettre.
It is becoming important for us to know how to use a computer.	Ça devient important pour nous de savoir utiliser un ordinateur.
Stay away from us.	Ne t'approche pas de nous !
I don't have a ticket.	Je n'ai pas de billet.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse que tu sois venu nous rendre visite.
You're the sweetest.	Tu es la plus mignonne.
She practiced typing every day.	Elle pratiquait quotidiennement la dactylographie.
I want you to do this right.	Je veux que tu le fasses correctement.
Are you sure you're not tired?	Es-tu sûr de ne pas être fatigué ?
Tom needs to remember that.	Il faut que Tom se souvienne de cela.
That girl loved climbing trees.	Cette fille adorait grimper aux arbres.
What a huge dog!	Quel énorme chien !
I know what it's like to be different.	Je sais ce que c'est que d'être différent.
I never use this anymore.	Je n'utilise jamais plus ceci.
That's the most important thing to do at this time.	C'est la chose la plus importante à faire à cette heure.
He can't wait to see you.	Il est impatient de te voir.
We were concerned.	Nous avons été préoccupés.
You really must see that movie.	Vous devez vraiment voir ce film.
You missed a spot.	Tu as loupé une tache.
On Sunday, I go to church.	Je vais à l'église le dimanche.
A lot of time was wasted.	Beaucoup de temps fut gâché.
You're being silly.	Tu es idiot.
Tom didn't understand the question.	Tom n'a pas compris la question.
It seems that you are not having a good time here.	Il semble que vous ne passiez un bon moment ici.
He has never cleaned his room.	Il n'a jamais nettoyé sa chambre.
Do you have anything non-alcoholic?	Avez-vous quelque chose sans alcool ?
I didn't kill Tom.	Je n'ai pas tué Tom.
Let no one escape.	Ne laissez personne échapper !
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Mary chaque soir.
Don't you want to go?	Ne voulez-vous pas y aller ?
The region is relatively rich in mineral resources.	La région est relativement riche en ressources minérales.
I'll make you happy.	Je vais te rendre heureux.
Your name is Tom, isn't it?	Tu t'appelles Tom, n'est-ce pas ?
Seal the room.	Scellez la pièce.
I was ashamed.	J'avais honte.
Are you proud of yourself?	Êtes-vous fière de vous ?
I feel homesick.	J'ai le mal du pays.
The suitcase contained nothing but dirty clothes.	La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales.
It won't stop raining.	Il pleut sans arrêt.
Tom took a shower.	Tom prit une douche.
Be careful with that thing.	Fais attention avec ce truc.
He thinks his job is pointless.	Il pense que son emploi est dénué de sens.
Let's stick with the plan.	Restons-en au plan.
We sometimes go out for a drive.	Nous sortons parfois faire un tour en voiture.
I don't know what we're going to find, but we should find something.	Je ne sais pas ce que nous allons trouver mais nous devrions trouver quelque chose.
That's how I do everything.	C'est ainsi que je fais tout.
That's why I came back so soon.	Voilà pourquoi je suis revenu si tôt.
I went to the scene of the crime.	Je me rendis sur le lieu du crime.
She described the scene in detail.	Elle décrivit la scène en détail.
Be content.	Soyez satisfait !
Tom was stoned.	Tom était défoncé.
She prodded him to work harder.	Elle l'a incité à travailler plus dur.
That's my favorite shirt.	C'est ma chemise préférée.
We don't have a second choice.	Nous n'avons pas d'autre choix.
You were alone at that time, weren't you?	Vous étiez seul, à ce moment-là, n'est-ce pas ?
Look at that good-looking boy.	Regarde ce beau garçon.
He doesn't know yet.	Il n'en sait encore rien.
He ran to school, arriving in time.	Il courut à l'école, arrivant à l'heure.
When did you begin learning German?	Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
Are you pleased with your new house?	Êtes-vous satisfait de votre nouvelle maison ?
I deserve better.	Je mérite mieux.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier au soir.
Tom isn't lucky, but Mary is.	Tom n'est pas chanceux, mais Mary l'est.
I thought you weren't coming.	Je pensais que tu ne venais pas.
Tom is laughing.	Tom est en train de rire.
I want to see the countryside.	Je veux voir la campagne.
You seem really busy this morning.	Tu as l'air très occupée ce matin.
Your performance was very good.	Ta prestation était très bien.
She has a cat and two dogs.	Elle a un chat et deux chiens.
My house is a long way from here.	Ma maison est loin d'ici.
We need to think together about the future of Europe.	Nous devons réfléchir ensemble au futur de l'Europe.
How do you plan to handle this?	Comment prévoyez-vous de gérer ceci ?
Please allow me to ask you a few questions.	Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.
I bathe every day.	Je prends un bain tous les jours.
Do you think you'll be here tomorrow?	Pensez-vous être là demain ?
I can't bear it.	Je ne peux pas le supporter.
She wouldn't give him a gift.	Elle ne voulait pas lui donner de cadeau.
I can't remember all their names.	Je n'arrive pas à me souvenir de tous leurs noms.
We have little time to waste.	Nous avons peu de temps à perdre.
We have to be careful.	Nous devons être prudents.
He's reading a novel now.	Il est en train de lire un roman.
You may use his library.	Tu peux faire usage de sa bibliothèque.
They work in the fields.	Ils travaillent aux champs.
Don't forget your coat.	N'oublie pas ton manteau.
That's the eject button. Don't touch it.	Il s'agit du bouton d'éjection. N'y touche pas !
Who wants to go shopping?	Qui veut aller faire les courses ?
Could you wrap them up separately?	Peux-tu les emballer séparément ?
It's a mistake that many people make.	C'est une erreur que beaucoup de gens font.
Make it larger.	Élargis-le.
I've spent most of my life here in Boston.	J'ai passé la plus grande partie de ma vie ici, à Boston.
That's all I can do.	C'est tout ce que je peux faire.
I deserved that.	Je méritais ça.
He wants you to come home.	Il veut que tu viennes chez lui.
Frankly, I don't like your idea.	Franchement, je n'aime pas ton idée.
Did you have fun?	Vous êtes-vous amusé ?
I've been searching for my puppy for weeks.	Ça fait des semaines que je cherche mon chiot.
May I borrow your lawnmower?	Puis-je emprunter votre tondeuse à gazon ?
I'm lucky.	Je suis chanceuse.
Look at the meter.	Regardez le compteur.
A big bridge was built over the river.	Un grand pont a été construit au-dessus de la rivière.
Don't point at others.	Ne pointe pas les autres.
I remember mentioning it once or twice.	Je me rappelle l'avoir mentionné à une ou deux reprises.
Most elevators operate automatically.	La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement.
Who's your favorite movie director?	Qui est votre metteur en scène préféré ?
You'll like this.	Tu vas aimer ceci.
You said you didn't care.	Vous avez dit que vous vous en fichiez.
Tom loves being outdoors.	Tom aime être à l'extérieur.
We have to save him immediately.	Nous devons immédiatement le sauver.
I know Tom was last.	Je sais que Tom était le dernier.
Those colors go well together.	Ces couleurs vont bien ensemble.
I thank you.	Je te remercie.
Why do you want to study abroad?	Pourquoi voulez-vous étudier à l'étranger ?
Everybody should help each other.	Tout le monde devrait s'entraider.
I'm punctual.	Je suis ponctuel.
It may or may not be true.	Cela peut être ou ne pas être vrai.
I think you shouldn't be doing that.	Je pense que vous ne devriez pas faire ça.
Please clean up this room before everyone arrives.	S'il te plaît, nettoie cette pièce avant que tout le monde n'arrive.
He was acquitted.	Il fut acquitté.
Can you spare a buck?	Peux-tu me prêter 1 dollar ?
If I'd only taken your advice!	Si seulement j'avais pris ton conseil !
Glad to see you again.	Ravie de te revoir.
We canoed downstream.	Nous avons descendu au fil du courant, en canoë.
I am not pleased with what you have done.	Je ne suis pas content de ce que vous avez fait.
We are Australian.	Nous sommes Australiennes.
Thanks for pointing this out.	Merci d'avoir fait remarqué ceci.
I'm trying to figure out something.	J'essaye de comprendre quelque chose.
He beckoned me to follow him.	Il me fit signe de le suivre.
I'll shoot.	Je tirerai.
A lot's happened while you've been away.	II s'est passé beaucoup de choses depuis ton départ.
He's always reading comics.	Il lit toujours des bandes dessinées.
I'm being held hostage.	Je suis retenue en otage.
I envy your good health.	J'envie ta bonne santé.
He wiped the sweat from his forehead.	Il essuya la sueur de son front.
It has no bearing on this problem.	Cela n'a aucune incidence sur le problème.
Try to act naturally.	Soyez naturel.
We hope many of you will come.	Nous espérons que vous viendrez nombreux.
How do we have to proceed in this case?	Comment devons-nous procéder dans ce cas ?
Dad extended his legs on the sofa.	Père a étendu ses jambes sur le canapé.
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.	Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars.
I have a craving for fresh fruit.	J'ai une envie irrésistible de fruits frais.
What time did you close the store last night?	À quelle heure as-tu fermé la boutique la nuit dernière ?
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolé, mon père est dehors.
My cat got stuck up a tree.	Ma chatte est restée coincée en haut d'un arbre.
Stop it, please.	Cesse, je te prie !
You're always saying that.	Vous dites toujours ça.
Fire is always dangerous.	Le feu est toujours dangereux.
I don't like Christmas anymore.	Je n'aime plus du tout Noël.
Worms are sometimes beneficial to soil.	Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol.
See you later.	On se voit plus tard.
Was that supposed to scare me?	Était-ce censé me faire peur ?
This doesn't change anything.	Ça ne change pas quoi que ce soit.
Do you know where Tom and his friends went?	Savez-vous où Tom et ses amies sont allés ?
What time is good for you?	Quelle heure te convient ?
How did you know Tom would help?	Comment as-tu su que Tom allait nous aider ?
Tom is hiding somewhere.	Tom se cache quelque part.
You're a nervous wreck.	Vous êtes nerveusement usé.
The GDP of China still pales in comparison with that of the US.	Le PIB de la Chine est encore dérisoire en comparaison de celui des États-Unis.
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.	Je suis arrivé à Londres le matin du 9 février.
I really liked the gift you gave me.	J'ai beaucoup aimé le cadeau que vous m'avez fait.
We met on a blind date.	Nous nous sommes rencontrés à une rencontre surprise.
Don't talk!	Ne parlez pas !
You must not shout at him.	Tu ne dois pas crier sur lui.
He asked after my mother.	Il a pris des nouvelles de ma mère.
You don't have to do that if you don't really want to.	Tu ne dois pas le faire si tu ne le veux vraiment pas.
You're too polite.	Tu es trop poli.
I have to take an exam.	Je dois passer un examen.
He speaks Japanese well.	Il parle bien le japonais.
I will watch it.	Je le regarderai.
This is getting weirder.	Ça devient de plus en plus étrange.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé hier au soir.
I'll take you to the hospital.	Je vais t'emmener à l'hôpital.
This is your hat, isn't it?	C'est votre chapeau, n'est-ce pas ?
I am shorter than you.	Je suis plus petite que vous.
I work at the post office.	Je travaille à la poste.
The alligator ate the dog.	L'alligator mangea le chien.
This food is unhealthy.	Cette nourriture est insalubre.
Who teaches you French?	Qui vous enseigne le français ?
Tom is teaching French.	Tom enseigne le français.
Come here, all of you.	Venez ici, vous toutes !
I feel I could've done better.	J'ai l'impression que j'aurais pu mieux faire.
Stop that now.	Arrête ça maintenant.
I can't understand the problem.	Je n'arrive pas à comprendre le problème.
I've only seen him once.	Je ne l'ai vu qu'une fois.
His new record sells well.	Son nouveau disque se vend bien.
We ate until we couldn't eat any more.	Nous mangeâmes jusqu'à n'en plus pouvoir.
My house is your house.	Ma demeure est la tienne.
We look up to Tom as our leader.	On respecte Tom en tant que notre chef.
Why do you want to dress like that?	Pourquoi voulez-vous vous habiller ainsi ?
I hate carrots even more than I hate onions.	Je déteste les carottes encore plus que je déteste les oignons.
She handed him the money that she owed him.	Elle lui a tendu l'argent qu'elle lui devait.
I gave it away.	J'en ai fait cadeau.
As for me, I have nothing against the plan.	Quant à moi, je n'ai rien contre le plan.
I need to write a book report.	Je dois écrire la critique d'un livre.
How do you know all these things?	Comment est-ce que vous savez toutes ces choses ?
I'm not suggesting anything.	Je ne suggère rien.
I'm going to fix some dinner.	Je vais préparer à déjeuner.
Selfie sticks are not allowed in this museum.	Les perches à selfie ne sont pas autorisés dans ce musée.
Should I make a cream pie or a pound cake?	Dois-je plutôt faire une tarte à la crème ou bien un quatre-quarts ?
He didn't know what to say, so he remained silent.	Il ne savait pas quoi dire, alors il resta silencieux.
I have a previous engagement at ten.	J'ai déjà des obligations à 10 heures.
Do I look that desperate?	Ai-je l'air si désespéré ?
Tom went to Boston.	Tom est parti pour Boston.
He was very fun.	Il était très amusant.
She visits him twice a year.	Elle lui rend visite deux fois par an.
What's your home address?	Quelle est ton adresse personnelle ?
I'll be thinking of you every day while I'm away.	Je penserai chaque jour à toi pendant que je serai parti.
We shouldn't be seen together.	On ne devrait pas être vu tous les deux.
He is not always late.	Il n'est pas toujours en retard.
This shop carries men's clothing.	Ce magasin propose des vêtements pour homme.
Don't make so much noise.	Ne fais pas autant de bruit.
Marimbas are made from rosewood.	Les marimbas sont faits de palissandre.
It was night.	C'était la nuit.
Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables.	Les concombres, épinards, brocolis et oignons sont considérés comme des légumes sans amidon.
We're just students.	Nous ne sommes que des étudiants.
You've earned a rest.	Vous avez mérité une pause.
They work at night.	Ils travaillent de nuit.
This coffee is undrinkable.	Ce café est imbuvable.
You're in love.	Tu es amoureux.
Tom saw his former employer at a conference.	Tom a vu son ancien employeur à une conférence.
You can't have the job.	Vous ne pouvez pas avoir le poste.
This dictionary is mine.	Ce dictionnaire est à moi.
We have refused.	Nous avons refusé.
That's really scary.	Ça fait vraiment peur.
He saw everything.	Il a tout vu.
She didn't like the horse at first.	Elle n'aimait pas le cheval au début.
I want to keep one.	Je veux en garder un.
You are no longer welcome here.	Vous n'êtes plus les bienvenus ici.
No one has anything.	Personne ne dispose de quoi que ce soit.
I remember one poem in particular.	Je me souviens d'un poème en particulier.
I'll work as long as I live.	Je travaillerai aussi longtemps que je vivrai.
I'm still sleepy.	Je suis encore endormi.
I had a good coach.	J'ai eu un bon entraîneur.
Read the article again.	Relisez cet article.
Have you told anyone else about this?	Avez-vous parlé de ceci à quelqu'un d'autre ?
You ran a red light.	Vous êtes passée au feu rouge.
Clearly, that was a mistake.	Clairement, ce fut une erreur.
The girl caught a small fish.	La fille prit un petit poisson.
I put my clothes in the dryer.	J'ai mis mes vêtements dans le sèche-linge.
Tom was in trouble financially.	Tom était en difficulté financièrement.
I must manage on a small income.	Je dois me débrouiller pour vivre d'un petit revenu.
I still don't understand you.	Je ne vous comprends toujours pas.
I like puzzles.	J'aime les énigmes.
Why do all the cool things happen to you?	Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils à toi ?
At first, he sounded very sincere.	Au début, il semblait très sincère.
I am much obliged to you for your help.	J'apprécie beaucoup ton aide.
The Rhine runs between France and Germany.	Le Rhin s'étend entre la France et l'Allemagne.
It's a great pleasure to be here.	C'est un grand plaisir d'être ici.
I hear a phone ringing.	J'entends une sonnerie de téléphone.
He is Canadian.	Il est canadien.
Stand where you are or I'll kill you.	Restez où vous êtes ou je vous tuerai !
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que tu sois fâchée.
What gave it away?	Comment ça s'est su ?
Thanks to you, I spent all my money.	Grâce à vous, j'ai dépensé tout mon argent.
Give it to me, please.	Donnez-moi cela, je vous prie.
I want you both to get them.	Je veux que toutes deux vous les attrapiez.
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.	La population de Shangaï est aussi nombreuse que celle de Tokyo.
Since my mother was sick, I stayed home from school.	Comme ma mère était malade, je suis restée à la maison plutôt que d'aller à l'école.
I think you need to see him.	Je pense qu'il est nécessaire que tu le voies.
Do you have a few minutes?	Avez-vous quelques minutes ?
Don't make me kill you.	Ne me force pas à te tuer !
Nobody loves war.	Personne n'aime la guerre.
Tom has braces on his teeth.	Tom a un appareil dentaire.
We should have told him the truth.	Nous aurions dû lui dire la vérité.
I'm glad to see you back.	Je suis content de te revoir.
They are exhausted.	Ils sont exténués.
Nothing is ever right.	Rien n'est jamais bien.
Is sugar a poison?	Le sucre est-il un poison ?
Tom seemed distracted.	Tom semblait distrait.
I found him lying on the bed.	Je l'ai trouvé allongé sur le lit.
How do you know all these things?	Comment sais-tu toutes ces choses ?
No one knows why.	Personne ne sait pourquoi.
I had a premonition that this would happen.	J'ai eu une prémonition que ça aurait lieu.
She met him for breakfast.	Elle le rencontra pour le déjeuner.
I'm not really that old.	Je ne suis pas vraiment aussi vieux.
What do you have in your hand?	Qu'as-tu dans la main ?
Spending time with friends on the beach is fun.	C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.
Let's see what happens.	Voyons ce qui arrive.
You're a good actor.	Vous êtes un bon acteur.
She left her ticket at home.	Elle a laissé son billet à la maison.
Tom put the vase on the table.	Tom a posé le vase sur la table.
This cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.
Take this medicine after each meal.	Prenez ce médicament après chaque repas.
Here's $5.	Voilà cinq dollars.
His crime deserved the death penalty.	Son crime méritait la peine de mort.
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.	C'était un jour tellement délicieux que tout le monde se sentait heureux et joyeux.
Have we understood each other?	Nous sommes-nous compris ?
Would you like one?	En voudriez-vous un ?
I wasn't able to remember the title of that song.	Je fus incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
There's nothing wrong with it.	Il n'y a rien de mal à ça.
I went to school.	Je me suis rendue à l'école.
I must go to the station at three o'clock.	Je dois être à la gare à trois heures.
Who wants it?	Qui le veut ?
Have you eaten anywhere interesting lately?	As-tu mangé quelque part d'intéressant, ces derniers temps ?
I forgot my glasses.	J'ai oublié mes lunettes.
Tom dove into the water.	Tom plongea dans l'eau.
Have you ever lived in Boston?	Avez-vous déjà habité à Boston ?
You had better take an umbrella with you today.	Tu ferais mieux de prendre un parapluie avec toi aujourd'hui!
I like the way that smells.	J'aime l'odeur que ça a.
I think Tom told you the truth.	Je pense que Tom t'a dit la vérité.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureux que tu sois venu nous rendre visite.
You deserve a present.	Vous méritez un cadeau.
I didn't know you were a dentist.	Je ne savais pas que tu étais dentiste.
I know you're busy, too.	Je sais que vous êtes également occupés.
I arrived there too early.	Je suis arrivé là-bas trop tôt.
He was destined never to meet her again.	Il était destiné à ne plus jamais la revoir.
She's assertive.	Elle a de l'assurance.
Who hired you?	Qui t'a recrutée ?
I cut the article out of the magazine.	J'ai découpé l'article du magazine.
The police can't arrest you.	La police ne peut pas vous arrêter.
I saw Tom less than an hour ago.	J'ai vu Tom il y a moins d'une heure.
I kept on reading.	J'ai continué à lire.
How do you feel now?	Comment vous sentez-vous ?
I was forced to drink against my will.	J'ai été forcé à boire.
He demanded that his salary be increased.	Il a exigé que son salaire soit augmenté.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait la nuit dernière.
Sorry for being late.	Désolée d'être en retard.
Mother was very busy most of the time.	Mère était très occupée la plupart du temps.
Are you real sure about that?	En êtes-vous vraiment sûrs ?
It would make a great Christmas present.	Ça ferait un excellent cadeau de Noël.
She told him that she didn't love him.	Elle lui a annoncé qu'elle ne l'aimait pas.
Doctors are the worst patients.	Les médecins sont les pires patients.
What time does it start?	À quelle heure ça commence ?
Would you like another piece of pie?	Voudriez-vous un autre part de tarte ?
Do both Tom and Mary understand French?	Tom et Mary comprennent-ils tous deux le Français ?
I want you to stay quiet for a few minutes.	Je veux que tu restes silencieux quelques minutes.
I'd like you to meet my wife.	J'aimerais que vous rencontriez mon épouse.
It would take at least three hours to paint this room.	Ça prendrait au moins trois heures de peindre cette pièce.
I don't have any friends.	Je n'ai aucune amie.
That's really not necessary.	Ce n'est pas vraiment nécessaire.
Can anyone vouch for your whereabouts last night?	Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ?
I just don't understand.	Je ne comprends tout simplement pas.
Where do you live?	Où habites-tu ?
I don't like to eat fish with many bones.	Je n'aime pas les poissons qui ont trop d'arêtes.
We've had a lot of rain this year.	Nous avons eu beaucoup de pluie cette année.
You're incredibly talented.	Vous êtes incroyablement talentueux.
We have had few typhoons this autumn.	Nous avons eu quelques typhons cet automne.
The evidence is fairly conclusive.	La preuve est assez concluante.
Tom had a difficult job.	Tom avait un travail difficile.
What do you regret most?	Qu'est-ce que vous regrettez le plus ?
You were just doing your duty.	Tu faisais seulement ton devoir.
Tom speaks French very fluently.	Tom parle français avec beaucoup d'aisance.
It's starting now.	Ça commence.
I know he likes jazz music.	Je sais qu’il aime le jazz.
Tom is out in the yard, playing with our dog.	Tom est dans la cour, en train de jouer avec notre chien.
The three brothers must help one another.	Les trois frères doivent s'entraider.
Your fries are getting cold.	Vos frites sont en train de refroidir.
Something happened.	Quelque chose s'est produit.
You have more energy than I do.	Tu as davantage d'énergie que moi.
We're finally alone.	On est enfin seuls.
I don't want to talk anymore.	Je ne veux plus parler.
Right now they're all sleeping.	En ce moment, elles dorment toutes.
All these things are true.	Toutes ces choses sont vraies.
I didn't know I was adopted.	Je ne savais pas que j'avais été adopté.
She screamed for help.	Elle cria à l'aide.
Tom has friends in influential places.	Tom a des amis haut placés.
He works in the car industry.	Il travaille dans l'industrie automobile.
Did you get everything ready for tomorrow?	As-tu tout préparé pour demain ?
I've done this before.	J'ai fait ça auparavant.
Tom refused to eat.	Tom a refusé de manger.
I accepted her invitation.	J'ai accepté son invitation.
That guy still doesn't know who I am.	Ce type ne sait toujours pas qui je suis.
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?	Ne crois-tu pas que cette gelée est déjà suffisamment ferme pour être mangée ?
I still don't get it.	Je ne saisis toujours pas.
You're drunk.	Tu es saoule.
Is she Japanese?	Est-elle japonaise ?
Can you tell us what the bank robber looked like?	Pouvez-vous nous dire à quoi ressemblait le braqueur ?
I hope you have insurance.	J'espère que tu es couverte par une assurance.
They were mostly women.	C'était principalement des femmes.
Who left this mess in the toilet?	Qui a laissé ce bordel dans les chiottes ?
Call me when it's done.	Appelez-moi quand c'est fait.
I have no idea how long I was unconscious.	Je n'ai aucune idée de combien de temps je suis resté inconscient.
"Are those your books?" "No, they aren't."	"Est-ce que ce sont vos livres ?" "Non, ce ne sont pas mes livres."
I'm afraid you misunderstood me.	Je crains que tu m'aies mal compris.
Can you eat something there?	Peut-on y manger quelque chose ?
Beware of falling rocks!	Attention aux chutes de pierres !
Was that your idea?	Était-ce ton idée ?
He does not like cats.	Il n'aime pas les chats.
Is it true Tom can't read or write?	Est-ce vrai que Tom ne sait ni lire ni écrire ?
I can't let you go.	Je ne peux pas vous laisser partir.
Tom will be here in fifteen minutes.	Tom sera là dans quinze minutes.
I knew I'd get blamed eventually.	Je savais qu'in fine, la faute m'en serait attribuée.
I realized that I didn't want to spend any more time dealing with that problem.	J'ai pris conscience que je ne voulais plus passer davantage de temps à traiter ce problème.
This is the watch that I'd lost.	C'est la montre que j'avais égarée.
He often attributes his success to his wife.	Il attribue souvent son succès à sa femme.
Are you threatening me?	Êtes-vous en train de me menacer ?
We booked seats for the play.	Nous avons réservé les places pour la pièce de théâtre.
This is the house where I was born.	C'est la maison dans laquelle je suis né.
I'm sorry, but I already have a boyfriend.	Je suis désolée mais j'ai déjà un mec.
Tom has three million dollars in the bank.	Tom possède trois millions de dollars à la banque.
He will be contacting you directly.	Il vous contactera directement.
I always rely on him in times of trouble.	Je me repose toujours sur lui en cas de problème.
He earns 300,000 yen a month.	Il gagne 300.000 yens par mois.
I have finished my work.	J'ai terminé mon travail.
Tom tried to do it, but he couldn't.	Tom essaya de le faire, mais il ne put pas.
The wound is not yet healed.	La blessure n'est pas encore guérie.
Being very tired, I went to bed early.	Étant très fatigué, j'allai me coucher tôt.
Don't make fun of me.	Ne vous moquez pas de moi !
If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now.	Si tu n'avais pas tant mangé, tu ne serais pas maintenant si endormie.
I want to know what's so funny.	Je veux savoir ce qui est si amusant.
We all learn by experience.	Nous apprenons toutes par l'expérience.
That man didn't give me his name.	Cet homme ne m'a pas donné son nom.
I just want you to think about it.	Je veux simplement que vous y réfléchissiez.
Does someone here know how to do this?	Quelqu'un ici sait-il comme faire ceci ?
They all burst out laughing.	Ils ont tous éclaté de rire.
Nobody hates my country.	Personne ne déteste mon pays.
That's ridiculous!	C'est risible !
What are you crunching on?	Qu'est-ce que tu rumines ?
Tom kept his illness a secret.	Tom a gardé sa maladie secrète.
I think we should do that again.	Je pense que nous devrions le refaire.
They sat in a circle.	Elles se sont assises en cercle.
I planted a peach tree in my yard.	J'ai planté un pêcher dans mon jardin.
You're very sharp.	Tu es très vive.
Could you move just a little closer?	Pourriez-vous vous rapprocher juste un peu ?
Her success as a singer made her famous.	Son succès en tant que chanteuse l'a rendue célèbre.
I didn't know you were awake.	J'ignorais que vous étiez éveillé.
Can I give you a bit of advice?	Puis-je te donner un petit conseil ?
Tom spilled some wine on his shirt.	Tom renversa du vin sur sa chemise.
How do I explain this?	Comment est-ce que j'explique ça ?
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'univ.
You can't do both at the same time.	On ne peut pas faire les deux en même temps.
What were you doing then?	Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?
I didn't know Tom was going to do it.	Je ne savais pas que Tom allait le faire.
The child came near being drowned.	L'enfant a failli se noyer.
Where do they come from?	D'où viennent-elles ?
The police are following us.	La police nous suit.
Keep your room as neat as you can.	Maintenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
Tom does own a lot of cars.	Tom possède beaucoup de voitures.
They both laughed.	Toutes deux rirent.
I told you I have a girlfriend.	Je t'ai dit que j'ai une petite amie.
You've put on weight, haven't you?	Vous avez pris du poids, n'est-ce pas ?
Nothing has been heard from him since he left for America.	Nous n'avons plus eu de nouvelles de cette personne depuis qu'elle est partie en Amérique.
Babies cry when they are hungry.	Les bébés pleurent quand ils ont faim.
I'm going to make some coffee. Would you like some, too?	Je vais préparer du café. En voulez-vous aussi ?
Some people in the crowd fired back.	Quelques personnes dans la foule répliquèrent.
Put down your weapons!	Bas les armes !
Don't you remember my name?	Tu ne te souviens pas de mon nom ?
They all made fun of me.	Ils se sont tous moqués de moi.
I'd be very grateful if you could help me.	Je serais très reconnaissant si vous pouviez m'aider.
Don't open your book.	N'ouvre pas ton livre !
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.	En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle.
I haven't listened to any of his songs.	Je n'ai écouté aucune de ses chansons.
I want you to understand this isn't going to be easy.	Je veux que vous compreniez que ça ne va pas être aisé.
I can't do that now.	Je ne peux le faire maintenant.
A book without preface is like a body without a soul.	Un livre sans préface, c'est comme un corps sans âme.
He was impatient to see his son.	Il était impatient de voir son fils.
I'm about the same age as you.	J'ai environ le même âge que toi.
I want to do something special.	Je veux faire quelque chose de spécial.
That's not the only reason.	Ce n'est pas la seule raison.
You didn't let me finish.	Tu ne m'as pas laissée terminer.
They're right behind you.	Ils se trouvent juste derrière vous.
You're the one who trained me.	Vous êtes celui qui m'a formé.
Tom was upset.	Tom était contrarié.
I'm now officially part of this group.	Je fais maintenant officiellement partie de ce groupe.
I'm a little bit busy.	Je suis un peu occupée.
Please refrain from smoking here.	Abstiens-toi de fumer ici, je te prie.
The story was in all the papers.	L'histoire était dans tous les journaux.
I didn't even know that you had one.	Je ne savais même pas que tu en avais un.
They are collecting contributions for the church.	Ils collectent des dons pour l'église.
The lecture covered a lot of ground.	La conférence couvrait beaucoup de sujets.
Tom screamed and ran out of the room.	Tom cria et courut hors de la pièce.
I went to school on foot in those days.	Je me rendais à pied à l'école à cette époque.
Quit gambling.	Arrêtez de jouer.
I feel like I'm always in a hurry.	J'ai l'impression d'être tout le temps pressée.
This is not happening.	Ça ne se produit pas.
You need to fix this.	Il vous faut réparer ça.
I can read English, but I can't speak it.	Je lis l'anglais mais je ne le parle pas.
As soon as I get to London, I'll drop you a line.	Aussitôt que j'arrive à Londres, je te laisserai un mot.
"Shut up," he whispered.	"Tais-toi" murmura-t-il.
Did they say what happened?	Ont-ils dit ce qui s'est passé ?
He dozed off.	Il s'est endormi.
Everyone was looking at me.	Tout le monde me regardait.
I'll try again.	Je vais réessayer.
You're not a doctor.	Tu n'es pas médecin.
I'm delighted to meet you.	Je suis enchantée de te rencontrer.
Someone stole my bicycle.	Quelqu'un a chipé mon vélo.
Sorry, I can't help you.	Désolé, je ne peux pas t'aider.
Tom doesn't know anything.	Tom ne sait rien.
I think it's good for you to read this book.	Je pense que c'est bien pour vous que vous lisiez ce livre.
I have another obligation.	Je suis soumis à une autre obligation.
Get me something to eat.	Procure-moi quelque chose à manger.
What were you afraid of?	De quoi aviez-vous peur ?
I would rather go to the mountains than to the beach.	Je préfèrerais aller à la montagne plutôt qu'à la plage.
Let's forget the past and talk about the future.	Oublions le passé et parlons de l'avenir.
I prefer going out to staying at home.	Je préfère sortir que de rester à la maison.
Let me sleep.	Laisse-moi dormir.
I need it immediately.	J'en ai besoin sur-le-champ.
Who's that cute guy I saw you with yesterday?	Qui est ce mignon garçon avec lequel je t'ai vu hier ?
Take a look at these.	Regardez ceux-ci.
Let's see if we can figure out what happened.	Voyons si nous pouvons comprendre ce qu'il s'est passé.
Don't be so hard on her. She meant well.	Ne soyez pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire.
Who is that woman?	Qui est cette femme ?
As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.	À compter de demain, cette adresse électronique ne sera plus valable.
Remember your promise, Tom.	Rappelez-vous de votre promesse, Tom.
They're headed this way.	Elles se rendent dans cette direction.
We talked for thirty minutes.	Nous avons parlé pendant trente minutes.
The price of this camera is very high.	Le prix de cet appareil photo est très élevé.
Tom should've told Mary sooner.	Tom aurait dû prévenir Mary plus tôt.
Tom doesn't know Mary is in Boston.	Tom ne sait pas que Mary est à Boston.
She was late for the bus.	Elle était en retard pour prendre le bus.
Are you good at mathematics?	Es-tu bon en mathématiques ?
Most people only want to hear their own truth.	La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.
I'm by your side.	Je suis à votre côté.
I'll see you tomorrow at school.	Je vous verrai demain à l'école.
Something strange is happening.	Il se passe un truc bizarre.
She asked him out on a date.	Elle lui a demandé de sortir avec elle.
Please call before you come.	Je vous prie d'appeler avant de venir.
This is my bicycle.	C'est ma bicyclette.
He made fun of our ignorance.	Il se moqua de notre ignorance.
You're spending too much time on the computer.	Tu passes trop de temps à l'ordinateur.
Would you mind taking a picture of us?	Voulez-vous bien prendre une photo de nous ?
Will there be anything else?	Y aura-t-il quoi que ce soit d'autre ?
Tom was impatient to see Mary again.	Tom était impatient de revoir Mary.
Did you ask Tom why?	As-tu demandé pourquoi à Tom ?
I don't know if I can do this.	J'ignore si je suis en mesure de faire ça.
Why are you so good at explaining things?	Pourquoi êtes-vous si bonnes pour expliquer les choses ?
This should surprise no one.	Ceci ne devrait surprendre personne.
Tom saw Mary.	Tom a vu Mary.
Don't expect anyone to help you.	Ne t'attends pas à ce que quiconque t'aide !
Let me do this for you.	Laisse-moi le faire à ta place !
As far as I know, he's an excellent student.	Pour autant que je sache, c'est un excellent élève.
Did you have fun last night?	T'es-tu amusée la nuit dernière ?
You're my only real friend.	Vous êtes ma seule véritable amie.
I wish I had married her.	J'aurais voulu l'épouser.
The experiment is over.	L'expérience est terminée.
You can't get rid of it.	Vous ne pouvez pas vous en débarrasser.
I have a sore throat. Do you have a cough drop?	J'ai un mal de gorge. As-tu une pastille pour la toux ?
You're very stylish.	Tu es très élégante.
Do you think that's a coincidence?	Pensez-vous que ce soit une coïncidence ?
You're on the right track.	Tu es sur la bonne pente.
It goes without saying that nothing is more important than health.	Il va sans dire que rien n'est plus important que la santé.
I lay down to rest.	Je me suis allongé pour me reposer.
I can't distinguish him from his brother.	Je n'arrive pas à le distinguer de son frère.
He hurt his knee when he fell.	Il s'est blessé le genou en tombant.
My father encouraged me to study the piano.	Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.
You're in luck.	Tu es veinarde.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, de telle sorte qu'il n'a pas pu assister à la fête.
Tom died from food poisoning.	Tom est mort d'une intoxication alimentaire.
These problems must be dealt with carefully.	Ces problèmes doivent être traités avec attention.
I heard that he'd died.	J'ai entendu qu'il était décédé.
Adolescents often quarrel with their parents.	Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents.
Tom's parents are teachers.	Les parents de Tom sont enseignants.
Did you do all this?	Est-ce toi qui as fait tout ça ?
Do you like rock and roll?	Aimes-tu le rock and roll ?
The village in which he was born is far from here.	Le village dans lequel il est né est loin d'ici.
I hear something.	J'entends quelque chose.
This store sells old books.	Cette échoppe vend de vieux livres.
Tom sharpened a pencil.	Tom a taillé un crayon.
I bought a newspaper written in English.	J'ai acheté un journal écrit en anglais.
You're so beautiful in that dress.	Vous êtes tellement belle dans cette robe !
Is it still raining?	Pleut-il encore ?
Don't touch my stuff.	Ne touche pas à mes trucs !
He didn't know what to do with the extra food.	Il ne sut pas quoi faire avec la nourriture excédentaire.
The train is always on time.	Le train est toujours ponctuel.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux que vous soyez venues nous rendre visite.
Scientists haven't found a cure for cancer yet.	Les scientifiques ne savent pas encore soigner le cancer.
He revealed the secret to her.	Il lui a révélé son secret.
They are alone.	Ils sont seuls.
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.	Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
Don't fail to come here by five.	Ne manquez pas de venir ici à cinq heures.
Is there something you're not telling us?	Y a-t-il quelque chose que vous ne nous dites pas ?
Tom seems to have lost interest in collecting shells.	Tom semble avoir perdu le goût de collectionner des coquillages.
Do you like Moscow?	Est-ce que vous aimez Moscou ?
Don't you have any will power?	N'avez-vous aucune volonté ?
My friend only eats organic food.	Mon ami ne mange que de la nourriture bio.
I don't want to be late for class on the first day.	Je ne veux pas être en retard en cours le premier jour.
You have a wonderful voice.	Vous avez une voix magnifique.
French is a very difficult language for me.	Le français est une langue très difficile pour moi.
Was anybody else there?	Qui que ce soit d'autre était-il là ?
I didn't need to pay for the food.	Je n'ai pas eu besoin de payer pour la nourriture.
Tom sounds exhausted.	Tom semble épuisé.
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-elles pas folles ?
We can talk in front of Tom.	On peut parler devant Tom.
What did you find?	Qu'avez-vous trouvé ?
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.	À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père.
I forget who said it.	J'ai oublié qui l'a dit.
Do you have a copy?	En possèdes-tu un exemplaire ?
Hurry, and you will catch the train.	Dépêche-toi et tu auras ton train.
Don't step on my toes.	Ne me marche pas sur les orteils !
I do worry.	Je me fais vraiment du souci.
I never thought it would happen to me.	Je n'ai jamais pensé que ça m'arriverait à moi.
I'd be depressed if they asked me to quit the team.	Je serais déprimé si elles me demandaient de quitter l'équipe.
Come alone.	Venez seules !
I was busy.	J'étais occupée.
I'll be here until next week.	Je serai là jusqu'à la semaine prochaine.
We hardly ever talk to each other anymore.	On ne s'adresse quasiment plus la parole.
I feel the same way as you do.	J'éprouve la même chose que vous.
You know me well.	Vous me connaissez bien.
I'm sure Tom told you I was coming.	Je suis sûr que Tom t'a dit que je venais.
I'm sure that you'll succeed.	Je suis sûr que vous allez réussir.
Who are you to decide?	Qui êtes-vous pour en décider ?
Many schools are closed today because of the storm.	Beaucoup d'écoles sont fermées aujourd'hui à cause de la tempête.
Please move your bicycle out of here.	Bougez votre vélo de là, s'il vous plaît !
I think you should get started.	Je pense que tu devrais te mettre en route.
Can you tell me the time, please?	Pouvez-vous me dire l'heure, s'il vous plaît ?
How do you do this?	Comment le fais-tu ?
The letter was wrongly addressed.	La lettre était mal adressée.
Everything seems to be in order.	Tout semble être en ordre.
He is my brother, not my father.	C'est mon frère, pas mon père.
Learning a language is not easy.	Apprendre une langue n'est pas facile.
There is little hope that they are alive.	Il y a peu d'espoirs qu'ils soient vivants.
Tell us about what you've been doing.	Raconte-nous ce que tu as fait.
It's a TV.	C'est une télé.
I finally caught up with my friends.	J'ai finalement rattrapé mes amies.
I think the movie is almost over.	Je pense que le film est presque fini.
Sugar dissolves in water.	Le sucre se dissout dans l'eau.
The company announced hundreds of layoffs.	L'entreprise a annoncé des centaines de licenciements.
We arrived three days ago.	Nous sommes arrivés il y a trois jours.
They were all teachers.	Ils étaient tous enseignants.
I now know more about Tom than I really want to know.	A présent, j'en sais plus sur Tom que ce que j'aurais réellement voulu savoir.
Manholes are round because that way they won't accidentally fall through the hole.	Les plaques d'égout sont rondes afin qu'elles ne puissent pas tomber accidentellement dans leur trou.
Listen carefully.	Écoute bien.
Where's everybody?	Où sont-ils tous ?
Don't forget we have to do our homework.	N’oublie pas qu'il nous faut faire nos devoirs.
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.	La nuit dernière, il faisait tellement chaud que je n'ai pas bien dormi.
What do you consider your greatest achievement?	Que considères-tu comme ta plus grande réussite ?
Please do not write in this library book.	Veuillez ne pas écrire dans ce livre de la bibliothèque.
You were very busy, weren't you?	Tu étais très occupé, n'est-ce pas ?
The moon is full tonight.	La lune est pleine cette nuit.
I saw him reading a book.	Je l'ai vu lire un livre.
Do you want to drink?	Veux-tu boire ?
The film I told you about has been released.	Le film dont je t'ai parlé est sorti.
I just don't get modern sculpture.	Je ne comprends vraiment pas la sculpture moderne.
I'm not in that much of a hurry.	Je ne suis pas si pressé.
We're not yet there.	Nous n'en sommes pas encore là.
You know her name, don't you?	Tu connais son nom, n'est-ce pas ?
I cut the rope.	J'ai coupé la corde.
I couldn't help yawning.	Je ne pouvais pas m'empêcher de bâiller.
I doubt if it'll rain.	Je doute qu'il pleuvra.
There were a lot of murders last year.	Il y a eu de nombreux meurtres, l'année dernière.
It's really none of your business.	Ce n'est vraiment pas tes oignons.
Do you want to read this magazine?	Voulez-vous lire ce magazine ?
It gets worse.	Ça s'aggrave.
Is there something I can get for you?	Y a-t-il quelque chose que je puisse vous rapporter ?
You've been warned.	Vous avez été prévenue.
Are you up?	Es-tu levée ?
How many books do you have in your bag?	Combien de livres as-tu dans ton sac ?
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.	Je n'aimais pas le vin, mais maintenant j'aime beaucoup.
I'll see you tomorrow.	Je te verrai demain.
Just stay away from my daughter.	Tenez-vous juste à distance de ma fille !
Didn't you know that oil floats on water?	Ne saviez-vous pas que l'huile flotte sur l'eau ?
Try on this sweater.	Essaie ce pull.
I could do that for you.	Je pourrais le faire pour vous.
Tom said you were good at chess.	Tom a dit que tu étais bon aux échecs.
Not a soul was to be seen.	Il n'y avait pas âme qui vive.
We saw her when leaving the house.	Nous l'avons vue en quittant la maison.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée hier soir ?
The jurors deliberated for three days.	Les jurés ont délibéré pendant trois jours.
The rules were recently relaxed.	Les règles ont été récemment assouplies.
I could not keep the tears from my eyes.	Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.
Turn everything off.	Éteignez tout.
It makes sense.	Ça tient debout.
I cut across the park.	J'ai coupé à travers le parc.
Don't make me go back there.	Ne m'oblige pas à y retourner.
Tom was busy all day yesterday.	Tout était occupé toute la journée d'hier.
I'm just a regular office worker.	Je suis juste un employé de bureau normal.
We went due north.	Nous partîmes plein nord.
I heard shots being fired.	J'ai entendu qu'on tirait des coups de feu.
You are the one.	Tu es l'élu.
Here is a book.	Voici un livre.
It's been a long time since I've done anything like that.	Ça fait longtemps que je n'ai rien fait de tel.
After breakfast, we went for a walk.	Après le petit déjeuner nous allâmes faire une promenade.
He likes music very much.	Il aime beaucoup la musique.
I will not let you do it.	Je ne te le laisserai pas faire.
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.	Si ma femme appelle, dis-lui que je suis en pleine réunion importante et que je ne peux pas sortir.
She has legally divorced her husband.	Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme.
I think you'd better come back home.	Je pense que vous feriez mieux de rentrer chez vous.
I think you owe her an explanation.	Je pense que tu lui dois une explication.
I'm studying economics at university.	J'étudie l'économie à l'université.
He told everyone.	Il le dit à tout le monde.
Hold on. Just let me collect my thoughts.	Attends ! Laisse-moi rassembler mes esprits !
You have a secret admirer.	Tu as un admirateur secret.
I'm sorry. I'm a stranger around here.	Je suis désolé. Je ne suis pas d'ici.
You should look this word up.	Vous devriez rechercher ce mot.
We will fight to the last.	Nous nous battrons jusqu'au dernier.
I just want to look at it, that's all.	Je veux juste le regarder, c'est tout.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Vous êtes supposés aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
The only thing that matters is whether or not you can do the job.	La seule chose qui compte est si oui ou non vous pouvez accomplir le travail.
The rioters beat many policemen to death.	Les émeutiers frappèrent de nombreux policiers à mort.
Maybe we should talk about this first.	Peut-être qu'on devrait parler de ceci en premier.
He doesn't carry much baggage on his trips.	Il ne prend pas beaucoup de bagages en voyage.
Neither is correct.	Aucun n'est juste.
I'm not like the rest of these guys.	Je ne suis pas comme le reste de ces types.
You snooze, you lose.	Qui va à la chasse perd sa place.
I demand that he be punished.	J'exige qu'il soit puni.
That law took effect today.	Cette loi a pris effet aujourd'hui.
Why don't you understand?	Pourquoi ne comprenez-vous pas ?
Do you have a piece of paper I can write on?	Disposez-vous d'un morceau de papier sur lequel je puisse écrire ?
I feel bad for her.	Je compatis avec elle.
As a matter of fact, I know nothing about him.	En fait, je ne sais rien de lui.
It never gets old.	Ça ne vieillit jamais.
I'm having a hard time concentrating.	J'ai du mal à me concentrer.
Are you a high school student?	Es-tu lycéen ?
I guess you will be very busy tonight.	Je suppose que vous serez très occupé cette nuit.
I knew they were your friends.	Je savais qu'elles étaient tes amies.
We're both witnesses.	Nous sommes tous deux témoins.
He became a famous actor.	Il est devenu un acteur célèbre.
I don't trust strangers.	Je ne me fie pas aux étrangers.
Mondays aren't good for me.	Les lundis ne me conviennent pas.
I helped my father yesterday.	Hier j'ai aidé mon père.
Who likes beans?	Qui aime les haricots ?
Please show me that.	Montre-moi cela, je te prie !
They can't fire you.	Elles ne peuvent te virer.
It is terrible weather today.	Il fait dégueulasse aujourd'hui.
I found the food too greasy.	J'ai trouvé la nourriture trop grasse.
I have three choices.	J'ai trois possibilités.
I just can't wait to do that.	Je suis très impatient de le faire.
The baby fell asleep.	Le bébé s'est endormi.
She made a bet with him.	Elle fit un pari avec lui.
"Pass me the salt, please." "Here you are."	« Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
This is how I did it.	C'est ainsi que je le fis.
You recognize him, don't you?	Tu le reconnais, n'est-ce pas ?
What sort of things do you do on weekends?	Quel genre de choses fais-tu le week-end ?
Tom still loves you.	Tom t'aime toujours.
I like this one even better.	J'aime celui-ci encore davantage.
You're first.	Vous êtes en premier.
There should be more national hospitals for old people.	Il faudrait qu'il y ait plus d'hôpitaux nationaux pour les personnes âgées.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrés en possession de cette peinture ?
Last month he had his house painted white.	Le mois dernier, il a fait peindre sa maison en blanc.
No one will vote for the budget.	Personne ne votera le budget.
It has happened before.	C'est arrivé auparavant.
You look like Tom's wife.	Tu ressembles à la femme de Tom.
Just because something is possible doesn't make it a good idea.	Ça n'est pas parce que quelque chose est possible que cela en fait une bonne idée.
That's my problem, not yours.	C'est mon problème, pas le vôtre.
That's close enough.	C'est suffisamment proche.
We talked about time zones.	On a discuté des fuseaux horaires.
I kid you not.	Je ne te raconte pas de craques.
God knows we did everything we could.	Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
The meeting will be held next week at the earliest.	La réunion se tiendra la semaine prochaine au plus tôt.
Tom is in a state of shock.	Tom est dans un état de choc.
I acted like I didn't know her.	Je me suis comportée comme si je ne la connaissais pas.
We're plastered.	Nous sommes bourrées.
I don't know what's real.	J'ignore ce qui est véridique.
I thought Tom must be mistaken.	Je pensais que Tom devait avoir tort.
I have to get up early.	Je dois me réveiller tôt.
I know Tom is active.	Je sais que Tom est actif.
The children returned home at dusk.	Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.
Why don't we order pizza?	Pourquoi ne pas commander des pizzas ?
I'd like something to eat.	Je voudrais manger quelque chose.
Did you give him up?	Avez-vous perdu espoir pour lui ?
He's a creationist.	C'est un créationiste.
Both of my brothers are married.	Mes deux frères sont mariés.
You said you were happy.	Tu as dit que tu étais heureux.
Don't be so rough on yourself.	Vous ne devriez pas être si dure avec vous-même.
How am I supposed to eat?	Comment suis-je supposé manger ?
They don't go well together.	Ils ne vont pas bien ensemble.
When I got home, I had a nice, ice-cold shower.	Lorsque je suis rentré chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée.
They really hate each other.	Elles se détestent vraiment.
Shall I ask her to send the book to us?	Dois-je lui demander de nous envoyer le livre ?
That guy drives me crazy.	Ce mec me rend dingue.
My computer's acting up.	Mon ordinateur déconne.
Make me happy.	Rendez-moi heureux.
You have the necessary skills.	Tu as les compétences nécessaires.
You're a teacher, right?	Tu es enseignant, n'est-ce pas ?
Take her to the OR.	Amenez-la en salle d'op.
Is there something in particular that you want to see?	Y a-t-il quelqu'un en particulier que tu veuilles voir ?
My boat is small.	Mon bateau est petit.
Tom eats pizza with a fork, but Mary eats it with her hands.	Tom mange la pizza avec une fourchette, mais Mary la mange avec ses mains.
The tour guide can speak three languages.	Le guide sait parler trois langues.
I found it difficult to read the book.	J'ai trouvé ce livre difficile à lire.
Why did you marry him?	Pourquoi l'avez-vous épousé ?
I got her to wash dishes.	Je lui ai fait laver la vaisselle.
Why can't we talk now?	Pourquoi ne pouvons-nous pas parler maintenant ?
I like children.	J'apprécie les enfants.
He took out his handkerchief.	Il a sorti son mouchoir.
I didn't know you were rich.	Je ne savais pas que vous étiez riches.
I'm not proud of it.	Je n'en suis pas fier.
If you can't stand the heat, get out of the kitchen.	Si vous ne supportez pas la chaleur, sortez de la cuisine.
It wasn't very fun.	Ce ne fut pas très amusant.
Do you understand her?	La comprenez-vous ?
I can't eat or drink very hot things.	Je ne peux pas ingérer de choses très chaudes.
Tom wants to be strong.	Tom veut être fort.
What did you think of the wedding?	Qu'as-tu pensé du mariage ?
Have you betrayed me?	M'avez-vous trahie ?
I'm sure that Tom will come tomorrow.	Je suis sûre que Tom viendra demain.
You have to do it today.	Il vous faut le faire aujourd'hui.
Cats don't like water.	Les chats n'aiment pas l'eau.
I am lazy.	Je suis fainéant.
He and I are almost the same height.	Lui et moi sommes presque de la même taille.
I ran as fast as possible to catch up with her.	J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper.
I don't need it anymore.	Je n'en ai plus besoin.
Stop trying.	Arrête d'essayer.
Tom quietly opened the door and tiptoed into the room.	Tom ouvrit la porte sans un bruit et entra à pas de loup dans la pièce.
Look again.	Regarde encore.
"May I use this telephone?" "Go ahead."	« Puis-je utiliser ce téléphone ? » « Faites donc. »
An individual is the smallest unit of the society.	Un individu est la plus petite unité de la société.
They begged us to help them.	Elles nous ont suppliés de les aider.
Have you measured it?	L'avez-vous mesurée ?
I know I can count on every one of you.	Je sais que je peux compter sur chacun de vous.
Is it too far to walk?	Est-ce trop loin pour marcher ?
Let me help you with those groceries.	Laissez-moi vous aider avec toutes ces provisions !
Let's look at the facts.	Regardons les faits.
I feel like going out rather than staying at home today.	J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui.
I want to study French.	Je veux étudier le français.
I like your T-shirt.	J'aime ton t-shirt.
It's awfully cold today.	Aujourd’hui, il fait horriblement froid.
I'm tired of watching TV.	Je suis fatigué de regarder la télé.
My work is not complete yet.	Mon travail n'est pas encore terminé.
Tom broke his promise and didn't help Mary.	Tom a rompu sa promesse, et n'a pas aidé Mary.
Believe that if you want to.	Croyez-le si vous le voulez.
He's already a man.	C'est déjà un homme.
I expected better of you.	J'attendais mieux de vous.
I've come this far, so I'll keep going.	Je suis arrivée jusqu'ici, donc je vais continuer.
Did any of you gentlemen wait on this man?	L'un de vous, Messieurs, a-t-il servi ce monsieur ?
She put on her new dress for the party.	Elle a mis sa nouvelle robe pour la fête.
You should not sleep.	Tu ne devrais pas dormir.
What exactly don't you get?	Qu'est-ce que tu ne captes pas, exactement ?
Why did she do that?	Pourquoi a-t-elle fait ça ?
I lost my balance.	J'ai perdu l'équilibre.
We're getting old.	Nous devenons vieux.
I'll never understand you.	Je ne te comprendrai jamais.
It's a strange one.	C'en est un étrange.
Can you just give me a minute?	Peux-tu juste me donner une minute ?
Which do you like better, this or that?	Lequel préférez-vous ? Celui-ci ou celui-là ?
You've run out of time.	Votre temps est écoulé.
Japan's consumption of rice is decreasing.	La consommation en riz du Japon décroît.
Hey, listen to this.	Eh, écoute ça.
The results were spectacular.	Les résultats ont été spectaculaires.
Elephants in Thailand are as common as kangaroos in Australia.	Les éléphants en Thaïlande sont aussi courants que les kangourous en Australie.
The job is almost done.	Le boulot est presque terminé.
This is my office.	C'est mon bureau.
He knocked on the closed door.	Il a frappé à la porte fermée.
This is an old letter.	C'est une vieille lettre.
My brother is a first-year student.	Mon frère est étudiant de première année.
I'll do anything to make it up to you.	Je ferai tout pour vous rendre la pareille.
Can you introduce me to your friend?	Peux-tu me présenter ton ami ?
Tom and Mary aren't home yet.	Tom et Marie ne sont pas encore chez eux.
It would break if you dropped it.	Il serait rompu, si vous l'aviez laissé échapper.
We're separated.	Nous sommes séparées.
Don't leave them alone.	Ne les laisse pas seuls.
I know how badly you want it.	Je sais combien vous le voulez.
I tried not to stare.	J'ai essayé de ne pas regarder avec insistance.
I'll give you a prescription.	Je vous délivrerai une ordonnance.
Tom laughed at some of Mary's jokes, but he thought some of them weren't very funny.	Tom a ri à certaines blagues de Mary, mais il pensait que certaines d'entre elles n'étaient pas très drôles.
I promise you I'll keep you safe.	Je te promets que je te garderai en sécurité.
I ran outside.	Quant à moi, je courus dehors.
I don't keep a diary.	Je ne tiens pas de journal.
When's this supposed to happen?	Quand est-ce supposé survenir ?
He is playing outdoors.	Il joue dehors.
It was exciting.	C'était excitant.
Many consider seven to be a lucky number.	Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
We'll stay out of your way.	Nous resterons hors de votre chemin.
I opened a bottle of red wine.	J'ouvris une bouteille de vin rouge.
She whispered something to him.	Elle lui chuchota quelque chose.
Don't trust anyone.	Ne te fie à personne !
I lost my passport. I'll have to get a new one.	J'ai perdu mon passeport. Je devrai en refaire faire un.
We could've made a fortune.	On aurait pu faire fortune.
It seemed to be a good idea.	Il semblait que c'était une bonne idée.
I can't stand this heat.	Je ne peux pas supporter cette chaleur.
I want you to get in your car.	Je veux que tu montes à bord de ta voiture.
You spilled your coffee.	Tu as renversé ton café.
All the men are hardworking.	Tous les hommes sont durs à la tâche.
How long does it take you to get here from your house by train?	Combien de temps ça te prend pour venir jusqu'ici de chez toi en train ?
That horse is very expensive.	Ce cheval coûte très cher.
How do you know so much about it?	Comment en sais-tu tant à ce sujet ?
Why do you hate me so much?	Pourquoi me détestes-tu autant ?
I want to do everything I'm expected to do.	Je veux faire tout ce que je suis censé faire.
Do you love music?	Est-ce que tu aimes la musique ?
A person who steals deserves punishment.	Qui vole mérite une punition.
I stumbled across this problem when I was working on something else.	J'ai buté sur le problème tandis que je travaillais à autre chose.
This is the most comfortable chair in our house.	C'est la chaise la plus confortable de notre maison.
He is beginning to lose his hair.	Il commence à perdre ses cheveux.
Don't stay here.	Ne restez pas ici !
I should've expected it.	J'aurais dû m'y attendre.
Have you ever been there?	Y avez-vous jamais été ?
She badly needed the money.	Elle avait cruellement besoin de cet argent.
The flowers brightened up the room.	Les fleurs ont éclairci la chambre.
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.	Il est important pour une nation d'avoir un assemblage approprié de politiques monétaires et fiscales.
You're all insane.	Vous êtes toutes malades.
We're going shopping.	Nous allons faire des courses.
It was impossible for me to answer this question.	Il m'était impossible de répondre à cette question.
Tom doesn't like chocolate.	Tom n'aime pas le chocolat.
You're very funny.	Vous êtes très marrants.
His bicycle is different from this one.	Son vélo est différent de celui-ci.
I was at home almost all day yesterday.	J'étais chez moi presque toute la journée d'hier.
Are you always so pessimistic?	Tu es toujours aussi pessimiste ?
There were many things that we wanted to do, but we never got around to doing many of them.	Il y avait de nombreuses choses que nous voulions faire, mais nous ne sommes pas parvenues à faire beaucoup d'entre elles.
That guy gives me the creeps.	Ce type me dégoûte.
It was to be expected.	Il fallait s'y attendre.
What is this fish called in English?	Comment nomme-t-on ce poisson en anglais ?
I can't do what you want.	Je n'arrive pas à faire ce que tu veux.
I will stand by you whatever happens.	Je serai à tes côtés quoi qu'il arrive.
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.	Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème.
No one is working here today, except Tom.	Personne ne travaille ici aujourd'hui à part Tom.
I'm not worried about losing my job.	Je ne suis pas inquiet de perdre mon emploi.
We all have our orders.	Nous avons tous nos ordres.
I walk to school every day.	Je marche jusqu'à l'école tous les jours.
They're part-time employees.	Ce sont des employés à temps partiel.
What is the exchange rate today?	Quel est le taux de change aujourd'hui ?
The houses are burning.	Les maisons sont en train de brûler.
Stop it right now!	Arrête immédiatement !
Good afternoon.	Bonjour.
Children often cry just because they want some attention.	Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention.
We need to help each other.	Nous devons nous entraider.
Social networking sites are all the rage now.	Les réseaux sociaux ont le vent en poupe, à l'heure actuelle.
How well can you dance?	Jusqu'à quel point es-tu bon danseur ?
Why don't we all run?	Pourquoi ne courons-nous pas toutes ?
We're both planning to be at your party.	Nous avons tous les deux l'intention d'être à ta fête.
Are you sure that you haven't forgotten anything?	Êtes-vous sûres de n'avoir rien oublié ?
That's why I'm busy.	Voilà pourquoi je suis occupé.
When did they build that?	Quand ont-elles construit cela ?
Why don't you have a boyfriend?	Pourquoi n'avez-vous pas de petit copain ?
I was forced to accept her proposal.	J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
I do not know who is good enough for him.	J'ignore qui est assez bon pour lui.
It's a social problem.	C'est un problème social.
What made you change your mind all of a sudden?	Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis tout à coup ?
It looks like we're going to have a white Christmas this year.	On dirait que nous allons avoir un Noël blanc cette année.
Write carefully and legibly.	Écrivez avec soin et lisiblement.
I knew you wouldn't help us.	Je savais que tu ne nous aiderais pas.
Shall I get you a chair?	Je vais vous chercher une chaise ?
Do you keep a dream journal?	Tenez-vous un journal de rêves ?
Do you know his name?	Connais-tu son nom ?
Do you have a better idea?	As-tu une meilleure idée ?
He plays golf every Sunday.	Il joue au golf tous les dimanches.
Do you have them?	Tu les as ?
I can do it now.	Je peux le faire maintenant.
Do you recognize that girl?	Reconnaissez-vous cette fille ?
I had no idea you'd be here.	Je n'avais pas idée que vous seriez ici.
I am getting a cold.	Je suis en train d'attraper froid.
You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.	Vous devez vous agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.
All the good seats are already taken.	Tous les bons sièges sont déjà pris.
It'll cost around ten thousand yen.	Cela coûtera à peu près 10 000 yens.
He plays very well.	Il joue fort bien.
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.	N'hésitez pas à poser des questions si vous ne comprenez pas.
I don't want cereal.	Je ne veux pas de céréales.
Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.	La civilisation est la multiplication sans fin de besoins non nécessaires.
I often study while listening to music.	J'étudie souvent en écoutant de la musique.
We were there for a long time.	Nous étions là pour long temps.
I ran in order to be on time.	J'ai couru pour être à l'heure.
I didn't want to waste so much time.	Je ne voulais pas perdre tant de temps.
I've come to ask you a favor.	Je suis venu te demander une faveur.
I've never witnessed so much debauchery in my entire life.	Je n'ai jamais assisté de toute ma vie à pareille débauche.
You must practice it at regular intervals.	Tu dois le pratiquer à intervalle régulier.
He kept it secret.	Il l'a gardé secret.
He told me to meet him at the restaurant.	Il m'a dit de le rencontrer au restaurant.
Today is Sunday.	C'est aujourd'hui dimanche.
Paramedics arrived on the scene within minutes.	Les secours sont arrivés sur place en quelques minutes.
She tried to comfort him, but he kept crying.	Elle essaya de le réconforter mais il continua à pleurer.
Do you like your work?	Aimez-vous votre travail ?
He does not like us.	Il ne nous aime pas.
I eat a lot.	Je mange beaucoup.
Your daughter overheard us talking.	Votre fille nous a entendus parler.
I don't even have one.	Je n'en ai même pas un seul.
Can I speak to the head nurse?	Puis-je parler à l'infirmier-chef ?
I was bitten by a lot of insects in the forest.	J'ai été piqué par un grand nombre d'insectes dans la forêt.
Tom played the violin.	Tom a joué du violon.
He's not the brightest guy in the world.	Ce n'est pas une lumière.
Let's do the dishes.	Faisons la vaisselle.
He is anxious to know the result.	Il est impatient de connaître le résultat.
That movie star has many fans.	Cette vedette de cinéma a de nombreux admirateurs.
That's why so many students are absent today.	C'est pourquoi tant d'étudiants sont absents aujourd'hui.
We all helped with the harvest.	Nous avons tous aidé à la récolte.
I don't feel like playing cards.	J'ai pas envie de jouer au cartes.
I received your message yesterday.	J'ai reçu ton message hier.
I bought a new computer last month.	J'ai acheté un nouvel ordinateur le mois dernier.
Now it's time to make amends.	Il est maintenant temps de se repentir.
Did you lose weight?	Avez-vous perdu du poids ?
I made some mistakes on the test.	J'ai commis des erreurs à l'examen.
He's just a liar.	Ce n'est qu'un menteur.
I'd rather stay home and sleep all day.	Je préférerais rester à la maison et dormir toute la journée.
He was talking nonsense.	Il déraisonnait.
Tom is an HR consultant.	Tom est consultant RH.
She was advised by him on that matter.	Elle fut conseillée par lui dans cette affaire.
Let's hope we did the right thing.	Espérons qu'on a fait le bon choix.
I am not concerned with this.	Ceci m'indiffère.
He doesn't want to talk about it.	Il ne veut pas en parler.
How does she do it?	Comment le fait-elle ?
That must be hard.	Cela doit être dur.
Would someone shut him up?	Est-ce que quelqu'un veut le faire taire ?
Tom ate a tuna sandwich.	Tom a mangé un sandwich au thon.
He said, "I want to be a scientist."	Il a déclaré : « Je veux devenir scientifique. »
I'm sick of hospitals.	Je suis fatigué des hôpitaux.
My parents never punished me for anything I did.	Mes parents ne me punissaient jamais pour quoi que je fisse.
They made us work all day.	Ils nous ont fait travailler toute la journée.
Let go of me.	Lâche-moi !
I don't even want to be here.	Je ne veux pas même être ici.
You must learn from your mistakes.	Vous devez apprendre de vos erreurs.
Bring your student ID!	Apporte ta carte d'étudiant !
Criminals should be punished.	Les criminels devraient être punis.
Parents must look after the well-being of the their children.	Les parents doivent veiller au bien-être de leurs enfants.
I'm glad you asked that question.	Je suis content que vous ayez posé cette question.
I grow tomatoes.	Je cultive des tomates.
I don't have the money.	Je ne dispose pas de l'argent.
You're not the only one that was hurt.	Tu n'es pas le seul à avoir été blessé.
You're very tall.	Vous êtes très grands.
Do you hit your children?	Frappez-vous vos enfants ?
I'm very proud of my father.	Je suis très fier de mon père.
Look up this word in the dictionary.	Cherchez ce mot dans le dictionnaire.
Hope is not a strategy.	L'espoir n'est pas une stratégie.
How can this be?	Comment cela se peut-il ?
I'd like to visit your country someday.	J'aimerais visiter ton pays un de ces jours.
Have you decided?	T'es-tu décidé ?
I dream a lot.	Je rêve beaucoup.
From time to time, I want to relax and forget everything.	De temps en temps, je veux me détendre et tout oublier.
He won't be home at lunch time.	Il ne sera pas à la maison pour l'heure du déjeuner.
I'm scared of heights.	J'ai peur de la hauteur.
I met Mattias in Spain.	J'ai rencontré Mattias en Espagne.
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."	"Un café ?" "J'aimerais bien, mais j'ai déjà un rendez-vous de prévu."
Social attitudes oftentimes take generations to change.	Les comportements sociaux prennent souvent plusieurs générations pour se modifier.
There are no drugs here.	Il n'y a pas de médicaments, ici.
Just be glad you're OK.	Contente-toi juste d'être saine et sauve.
I failed chemistry.	J'ai échoué en chimie.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certaine que vous êtes ceux que vous déclarez être.
Can you move this desk by yourself?	Peux-tu déplacer ce bureau seul ?
I think he's lying.	Je pense qu'il ment.
Would you like some more salad?	Voudriez-vous encore un peu de salade ?
My friend copied my homework and the teacher found out.	Mon copain a copié mes devoirs et le prof s'en est aperçu.
You're temperamental.	Vous êtes fantasques.
You can eat lunch here in this room.	Tu peux déjeuner ici dans cette chambre.
It's the next logical step.	C'est l'étape logique suivante.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais discuter avec toi au sujet de quelque chose.
I've done that all my life.	J'ai fait ça toute ma vie.
Don't make me kill you.	Ne m'obligez pas à vous tuer !
You're right, I think.	Je pense que tu as raison.
She does not smoke.	Elle ne fume pas.
I have a grenade.	J'ai une grenade.
You will soon cease to think of her.	Tu cesseras bientôt de penser à elle.
We'll have little snow this winter.	Nous aurons peu de neige cet hiver.
I have to do it myself.	Je dois le faire moi-même.
Did I wake you up?	Vous ai-je réveillées ?
I hear you've got a new girlfriend.	J’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine.
What happened to my car?	Qu'est-il arrivé à ma voiture ?
Won't you have some cake?	Ne voulez-vous pas prendre de gâteau ?
Tom didn't have a brother.	Tom n'avait pas de frère.
It's a beautiful day, isn't it?	Belle journée, n'est-ce pas ?
I am exhausted.	Je suis vannée.
How do you like my new suit?	Que pensez-vous de mon nouveau costume ?
A young man broke into my house last night.	Un jeune homme a cambriolé la maison la nuit dernière.
Several men are fishing from the riverbank.	Plusieurs hommes pêchent à partir de la berge.
He aspires to become a teacher.	Il aspire à devenir professeur.
I still haven't found anything.	Je n'ai encore rien trouvé.
Don't ask me for money.	Ne me demande pas d'argent.
At our company, the retirement age is 60.	Dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans.
How did you get out of your room?	Comment êtes-vous sortie de votre chambre ?
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.	Sa fierté était telle qu'il ne put se résoudre à ignorer l'insulte.
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran.	Historiquement, le golfe Persique appartient à l'Iran.
Do you want more ice cream?	Voulez-vous plus de glace ?
Someone asked for you.	Quelqu'un a demandé après vous.
What he's doing is driving me mad.	Ce qu'il fait me rend fou !
His decision to stay there was a surprise to all of us.	Sa décision de rester fût une surprise pour nous tous.
Give Tom what he wants.	Donne à Tom ce qu'il veut.
Tom sold his house in Boston.	Tom a vendu sa maison de Boston.
I'm hungry now.	J'ai maintenant faim.
We need three more of these.	Nous en avons besoin de trois de plus.
She couldn't convince him to write a song for her.	Elle n'a pas réussi à le convaincre d'écrire une chanson pour elle.
He is in good physical condition.	Il est en bonne condition physique.
Can we quit talking about this?	Pouvons-nous arrêter de parler de ça ?
I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today.	Je suis désolé de n'avoir pu vous voir aujourd'hui quand vous êtes venus.
She ignored him, which proved unwise.	Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.
Someone stole Tom's bicycle.	Quelqu'un a volé le vélo de Tom.
I wonder if I should talk to her about the problem.	Je me demande si je devrais l'entretenir du problème.
We'll be back on air shortly.	Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici tous seuls.
They had a spat yesterday.	Elles ont eu une prise de bec, hier.
He is very brave.	Il est fort courageux.
Where did you hide it?	Où l'as-tu cachée ?
Tom was taking a selfie on the edge of the volcano when he lost his footing and fell into the crater.	Tom prenait un selfie au bord du volcan lorsqu'il a perdu l'équilibre et est tombé dans le cratère.
I don't want to eat here.	Je ne veux pas manger ici.
Do you think that's significant?	Penses-tu que ce soit significatif ?
I want to write to Tom.	Je veux écrire à Tom.
Tom said he was starving.	Tom a dit qu'il mourait de faim.
Where do you come from?	Tu viens d'où ?
Is he aware of the difficulty?	Est-il conscient des difficultés ?
I don't dare tell him such a thing.	Je n'ose pas lui dire une telle chose.
Don't say a word to anyone.	Ne dis pas un mot à qui que ce soit.
I think my daughter's coming down with something.	Je pense que ma fille souffre de quelque chose.
Are you happy with that?	En êtes-vous contentes ?
It's very good.	C'est très bon.
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.	Peut-être ne le sais-tu pas, mais personne ne pourrait te remplacer.
What could possibly have gone wrong?	Qu'est-ce qui a bien pu mal se passer ?
They're smiling at each other.	Elles se sourient.
I'll just have to improvise.	Je devrai juste improviser.
I want very much for you to understand.	Je veux vraiment que tu comprennes.
It was yesterday that he died.	C'est hier qu'il est mort.
When I grow up, I want to be just like you.	Quand je serai grand, je veux être exactement comme vous.
This is kind of boring.	C'est plutôt ennuyeux.
Why couldn't you come on Saturday?	Pourquoi ne pouvais-tu pas venir samedi ?
You must respect your elders.	Tu dois respecter tes aînés.
I don't really understand why.	Je ne comprends pas vraiment pourquoi.
I think I'd better call Tom.	Je pense que je ferais mieux d'appeler Tom.
The student made an irrelevant remark.	L'étudiante fit une remarque hors de propos.
It's my dream to win a Nobel Prize.	Mon rêve est de gagner un prix Nobel.
He's coming closer.	Il s'approche.
Everything went black.	Tout devint noir.
India gained independence from Britain in 1947.	L'Inde a obtenu l'indépendance vis-à-vis du Royaume-Uni en 1947.
When do I get paid?	Quand serai-je payé ?
This movie is appropriate for all ages.	Ce film convient à tous les âges.
I don't know whether he is dead or alive.	J'ignore s'il est mort ou vivant.
How about another piece of cake?	Que diriez-vous d'un autre truc facile ?
He went skiing.	Il a fait du ski.
I feel lost.	Je me sens perdu.
May all your dreams come true!	Que tous tes rêves deviennent réalité !
Your mother is in critical condition.	Ta mère se trouve dans un état critique.
A ceasefire began a few hours later.	Un cessez-le-feu prit effet quelques heures plus tard.
Which is cheaper?	Lequel est le moins cher ?
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcé de vous en aller.
The storm kept us from searching for the missing child.	La tempête nous a empêché de rechercher l'enfant disparu.
A smile doesn't cost anything.	Un sourire ne coûte rien.
I vaguely remember meeting him.	Je me rappelle vaguement de lui.
Brush your teeth at least twice a day.	Brosse-toi les dents au moins deux fois par jour.
Could you bring me a blanket?	Tu peux m'apporter une couverture?
I want you to stay where you are.	Je veux que tu restes où tu es.
It's time to make a decision.	Il est temps de prendre une décision.
Am I getting sloppy or what?	Est-ce que je deviens sentimental ou quoi ?
Today's my daughter's birthday.	Aujourd'hui est l'anniversaire de ma fille.
I need to know who you are.	Je dois savoir qui tu es.
You seem a little depressed today.	Tu sembles un peu déprimée aujourd'hui.
Take your coat off and make yourself at home.	Ôte ton manteau et fais comme chez toi.
What were you hoping to see?	Qu'espérais-tu voir ?
It'll break.	Ça va rompre.
They went to the public swimming pool.	Ils sont allés à la piscine publique.
The novel takes place in Victorian England.	Le roman se passe dans l'Angleterre victorienne.
The cancer has spread to her stomach.	Le cancer s'est étendu à son estomac.
Do you agree?	Es-tu d'accord ?
I wonder why we play tennis in miniskirts.	Je me demande pourquoi on joue au tennis en mini-jupe ?
I have a few French books.	Je possède quelques livres en français.
I wish I had your job.	J'aimerais avoir votre boulot.
Last night an explosion took place at a fireworks factory.	Il y a eu la nuit dernière une explosion dans une usine de feux d'artifice.
You should not go there.	Tu ne devrais pas t'y rendre.
After reading his books I feel I can construct a house.	Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison.
Earthworms are a gardener's best friends.	Les vers de terre sont les meilleurs amis d'un jardinier.
Tom introduced his sister to me.	Tom m'a présenté sa sœur.
He sat on the bench.	Il s'assit sur le banc.
They're really ugly.	Ils sont vraiment moches.
I was quite shocked by this.	Je fus tout à fait choqué par cela.
Did you see it?	L'avez-vous vu ?
The work is not finished yet.	Le travail n'est pas encore terminé.
It's easy to cut cheese with a knife.	On peut facilement couper du fromage avec un couteau.
Generally speaking, a woman will live longer than a man.	De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
How about running?	Et s'ils couraient ?
What do you know about this place?	Que savez-vous de cet endroit ?
Tom has a point here.	Sur ce point, Tom a raison.
I go to any party I am invited to.	Je me rends à n'importe quelle fête où je suis invité.
When it comes to marital spats, there's usually two sides to the story.	Quand il s'agit de prises de bec matrimoniales, il y a habituellement deux versions des faits.
What are you doing in a place like this?	Que faites-vous dans un endroit pareil ?
That's not exactly what I meant to say.	Ce n'est pas exactement ce que je voulais dire.
Who's at the switchboard today?	Qui est au central, aujourd'hui ?
Tom can't do this alone.	Tom ne peut pas faire ceci tout seul.
The workers were naked to the waist.	Les ouvriers étaient torse nu.
He left me the keys.	Il m'a laissé les clefs.
I'll act on your advice.	J'agirai suivant votre conseil.
These glasses do not fit me well. They are too large.	Ces lunettes ne me vont pas bien. Elles sont trop grandes.
Tom said he saw something suspicious the morning Mary died.	Thomas disait qu'il avait vu quelque chose de suspect, le matin où Marie est morte.
Keep on smiling.	Restez souriantes.
He is one of my old friends.	C'est l'un de mes vieux amis.
A policeman came up to me.	Un policier vint à moi.
She hurt her foot when she fell off her bicycle.	Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo.
Act like a man.	Agis en homme.
He didn't take an umbrella with him.	Il n'emporta pas de parapluie.
Tom is getting better quickly.	Tom se remet rapidement.
You're off the hook.	Vous êtes tiré d'affaire.
Please don't cut me off like that.	Ne me coupe pas la parole comme ça, s'il te plaît.
You ought not to stay up so late.	Vous ne devez pas veiller si tard.
I can't find the salt shaker.	Je ne trouve pas la salière.
My mother goes to the hospital in the morning.	Ma mère se rend à l'hôpital le matin.
She failed in her attempt to swim the Channel.	Elle a échoué dans sa tentative de traverser la Manche à la nage.
Please ask Tom to leave.	S'il te plait, demande à Tom de partir.
Mother and I are different in every way.	Mère et moi sommes différents en tous points.
I found the work very interesting.	J'ai trouvé le travail très intéressant.
I saw the car hit a man.	J'ai vu la voiture heurter un homme.
I didn't do what I was told to do.	Je ne fis pas ce qu'on me disait de faire.
Do you have brothers and sisters?	As-tu des frères et sœurs ?
The car Tom bought is red.	La voiture que Tom a achetée est rouge.
I'm not worried about them.	Je ne me fais pas de souci pour elles.
He is one of my neighbors.	C'est l'un de mes voisins.
Make it smaller.	Faites-le plus petit.
I was ready to do it.	J'étais prêt à le faire.
I saw the pictures.	J'ai vu les images.
Are you coming to my party?	Venez-vous à ma fête ?
You may meet him.	Tu as l'autorisation de le rencontrer.
We must talk.	Il nous faut discuter.
The boy did nothing but cry all day long.	Le garçon n'a fait que pleurer toute la journée.
In order to stay awake I may have to drink more coffee.	Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.	Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.
I'll call you after lunch.	Je t'appellerai après le déjeuner.
We're not your enemy.	Nous ne sommes pas tes ennemis.
I'd like you to look after my dog during my absence.	J'aimerais que tu t'occupes de ma chienne durant mon absence.
I seldom listen to the radio.	J'écoute rarement la radio.
My sister married a doctor.	Ma sœur a épousé un médecin.
The president governs for four years.	Le président gouverne pour quatre ans.
Most of these are Tom's.	Il y en a la plupart à Tom.
You're shy.	Vous êtes timide.
Tom was third.	Tom a été troisième.
You should be used to this by now.	Vous devriez être habitué à ceci maintenant.
I'll give you all the money you want.	Je vous donnerai tout l'argent que vous voulez.
Did you do it?	L'as-tu fait ?
Welcome to the club.	Bienvenue au cercle !
I know you're not like that.	Je sais que tu n'es pas comme ça.
We're very grateful.	Nous sommes très reconnaissants.
You're cantankerous.	Tu es acariâtre.
Lightning struck Tom's house.	La foudre a frappé la maison de Tom.
May I eat this apple?	Je peux manger cette pomme ?
I don't know my father's annual income.	Je ne connais pas le revenu annuel de mon père.
I'm so glad we did this.	Je suis tellement content qu'on ait fait ça.
We're kind of busy here.	Nous sommes plutôt occupés, ici.
Be there tonight.	Sois ici ce soir.
How did things turn out?	Comment les choses ont-elles tourné ?
I've already drunk half a bottle of wine while I was waiting for you.	J'ai déjà bu une demi-bouteille de vin en vous attendant.
I regret saying that.	Je regrette avoir dit ça.
You are big.	Vous êtes grand.
You have our respect.	Vous avez notre respect.
I stayed at a cheap hotel.	Je séjournai dans un hôtel bon marché.
She wanted to help them.	Elle a voulu les aider.
Tom said he thought Mary was afraid.	Tom a dit qu'il croyait que Mary avait eu peur.
Would you like me to call you a cab?	Voudrais-tu que je t'appelle un taxi ?
Do you have to make a speech?	Est-ce que tu as à faire un discours ?
Do you like fishing?	Aimes-tu pêcher ?
I don't want distractions.	Je ne veux pas de distractions.
She cut the apple with a knife.	Elle a coupé la pomme avec un couteau.
It may well be that you're right.	Il se peut bien que vous ayez raison.
I have some money with me.	J'ai un peu d'argent sur moi.
Wash your hands.	Lave-toi les mains.
None of them said anything.	Aucun d'entre eux n'a dit quoi que ce soit.
Tom had difficulty learning French.	Tom a eu des difficultés à apprendre le français.
She is stubborn.	Elle est obstinée.
Why aren't you happy?	Pourquoi n'es-tu pas heureux ?
Don't play in the street.	Ne joue pas dans la rue.
If you were my wife, I'd hang myself.	Si tu étais ma femme, je me pendrais.
What was it that we were told to do?	C'est quoi qu'on nous a dit de faire ?
We're fasting.	Nous faisons la diète.
Do you still play the piano?	Joues-tu encore du piano ?
I'll be back soon.	Je serai vite de retour.
I remain skeptical.	Je reste sceptique.
They were unimpressed.	Ils n'ont pas été impressionnés.
How long have you been in Kushiro?	Cela fait combien de temps que tu es à Kushiro ?
She went shopping.	Elle alla faire des courses.
He didn't reply to my letter.	Il ne répondit pas à ma lettre.
This ticket is valid for three months.	Ce ticket est valable pendant trois mois.
The gifts will delight the children.	Les cadeaux raviront les enfants.
He's smarter than me.	Il est plus intelligent que moi.
She runs a dance studio.	Elle dirige un studio de danse.
A man whose wife is dead is called a widower.	Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf.
I'm sorry, but I didn't catch what you said.	Je suis désolé, mais je n'ai pas saisi ce que tu as dit.
No one's judging you.	Personne ne te juge.
I was in Boston last Monday.	J'étais à Boston lundi dernier.
They live in constant fear.	Ils vivent dans une peur permanente.
He was granted admission to the university.	Il fut admis à l'université.
I have some stuff to do at home.	J'ai des trucs à faire chez moi.
I still need to use these things, so please don't take them away.	J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas.
Who have you told so far?	À qui en avez-vous parlé jusqu'à maintenant ?
You never know what the future will bring.	On ne sait jamais ce que le futur apportera.
The first few years were difficult.	Les quelques premières années furent difficiles.
Why did I trust you?	Pourquoi t'ai-je fait confiance ?
I think you're nuts.	Je pense que vous êtes dingue.
Which is cheaper?	Laquelle est la moins chère ?
Let's take it step by step.	Allons-y étape par étape.
This was the best-selling book last week.	C'était le livre le plus vendu la semaine dernière.
Tom is at Mary's home.	Tom est chez Marie.
That was a stupid thing to say.	C'était une chose stupide à dire.
They married when they were young.	Elles se sont mariées jeunes.
The man was a total stranger.	Cet homme était un parfait inconnu.
We need action, not words.	Nous avons besoin d'actes, pas de mots.
How many goats do they have?	Ils ont combien de chèvres ?
I can't stay for dinner.	Je ne peux pas rester pour dîner.
Would you like something to drink?	Veux-tu quelque chose à boire ?
When will you be back?	Tu rentres quand ?
I want much more.	Je veux beaucoup plus.
I think you need to find yourself a part-time job.	Je pense qu'il te faut trouver un boulot à temps partiel.
Sunglasses protect our eyes from the sun.	Les lunettes de soleil protègent nos yeux du soleil.
Bring me a drink.	Apportez-moi une boisson !
They make good use of their rooms.	Ils utilisent leurs chambres à bon escient.
There are various ways to get to her house.	Il y a différents chemins pour se rendre chez elle.
She earns more than she spends.	Elle gagne plus qu'elle ne dépense.
My glass is empty.	Mon verre est vide.
What do you want for breakfast?	Que voulez-vous au petit-déjeuner ?
Which horse did you bet on?	Sur quel cheval avez-vous parié ?
I like to dress this way.	J'aime me vêtir ainsi.
I'll come as soon as I can.	Je viendrai vous rendre visite aussitôt que cela me sera possible.
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.	Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.
The sign indicates the way to go.	Le panneau indique le chemin.
It was his fault.	C'était de sa faute.
Someone must've stolen your watch.	Quelqu'un a dû voler votre montre.
It is raining heavily.	Il pleut fortement.
Whose guitar is this?	À qui appartient cette guitare ?
There is no other choice.	Il n'y a pas d'autre choix.
Don't drink the water.	Ne bois pas l'eau.
He was just in time for the last train.	Il est arrivé juste à temps pour le dernier train.
I didn't consider the subject seriously.	Je n'ai pas sérieusement pensé au sujet.
When we got home last night, the others were already in bed and fast asleep.	Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés.
Are you sure you don't want to come in?	Êtes-vous certaine de ne pas vouloir entrer ?
It's time for you to buy a new car.	Il est temps que tu achètes une nouvelle voiture.
I wonder if you understand.	Je me demande si vous comprenez.
It was a stupid idea.	Ce fut une idée stupide.
It is fun to swim in the sea.	C'est un plaisir de nager dans la mer.
We both competed.	Nous avons tous deux concouru.
Tom didn't seem to be all that busy.	Tom n'avait pas l'air d'être très occupé.
You look so beautiful.	Vous avez l'air si beaux.
Tell me you didn't do this.	Dis-moi que tu n'as pas fait ça.
You're very skeptical.	Tu es fort sceptique.
I don't want to get my hands dirty.	Je ne veux pas me salir les mains.
Tom wants Mary to know he's not planning on asking her to marry him.	Tom veut que Mary sache qu'il n'a pas l'intention de la demander en mariage.
Nobody wants to play chess with me.	Personne ne veut jouer aux échecs avec moi.
Would you like to be seated?	Voudriez-vous qu'on vous assoie ?
I went to the hospital to see my wife.	Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.
I shouldn't have gone there by myself.	Je n'aurais pas dû y aller seul.
Don't open this window.	N'ouvrez pas cette fenêtre.
The basketball needs to be inflated.	Le ballon de basket a besoin d'être gonflé.
He was not at all satisfied.	Il n'était pas du tout satisfait.
Let's play chess another time.	Jouons aux échecs encore une fois.
You won't be interested.	Vous ne serez pas intéressée.
I felt ill.	Je me suis senti mal.
I'll stop gambling.	J'arrêterai de jouer.
He has a superiority complex.	Il a un complexe de supériorité.
The car wouldn't start.	La voiture ne veut pas démarrer.
Would you care for more coffee?	Veux-tu encore boire un peu de café ?
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.	Tom ne dit pas à ses parents qu'il avait eu un F à l'examen.
Leave that to me.	Laissez-moi ça !
I don't sleep a lot.	Je ne dors pas beaucoup.
If you could live anywhere in the world, where would you want to live?	Si tu pouvais vivre n'importe où dans le monde, où voudrais-tu vivre ?
Everyone wants what they can't have.	Tout le monde veut ce qu'il ne peut avoir.
I didn't feel like celebrating.	Je n'étais pas d'humeur à faire la fête.
It's difficult to get out of bed on cold mornings.	Il est difficile de sortir du lit les matins où il fait froid.
How do you know I don't know?	Comment savez-vous que je l'ignore ?
There were only three survivors.	Il n'y a eu que trois survivants.
Don't forget the drinks.	N'oublie pas les boissons !
You don't need to lie.	Tu n'as pas besoin de mentir.
I feel alive.	Je me sens vivant.
Do you drink alcohol?	Bois-tu de l'alcool ?
We should hang out.	On devrait sortir.
Unless you start now, you'll be late.	À moins de commencer maintenant, vous serez en retard.
She is young.	Elle est jeune.
Tom hopes he doesn't have to live in Boston for more than a year.	Tom espère qu'il ne devra pas vivre à Boston pendant plus d'un an.
We arrived tired and hungry.	Nous arrivâmes fatigués et affamés.
I've never trusted strangers.	Je ne me suis jamais fiée à des étrangers.
Be sure to drop in on us if you come our way.	Venez nous rendre visite si vous passez dans le coin.
I did it quickly.	Je l'ai fait rapidement.
He keeps a diary in English.	Il tient un journal en anglais.
I can't think of everything.	Je ne peux pas penser à tout.
Are you sure this is absolutely necessary?	Es-tu sûre que ça soit absolument nécessaire ?
Let me heat it up some leftovers for you.	Laissez-moi vous réchauffer quelques restes.
Did you see it?	L'as-tu vue ?
The train is 30 minutes overdue.	Le train a trente minutes de retard.
I didn't think Tom would be able to do that.	Je ne pensais pas que Tom y arriverait.
You need to save the princess.	Il vous faut sauver la princesse.
She forgot that she bought him a present.	Elle a oublié qu'elle lui avait acheté un cadeau.
He showed it to me.	Il me le montra.
At the beginning, I couldn't understand it.	Au début, je n'arrivais pas à le comprendre.
I really didn't have time.	Je ne disposais vraiment pas du temps.
Is somebody there?	Y a-t-il quelqu'un ?
I have nothing to do with it.	Je n'y suis pour rien.
Do you weigh more than Tom?	Est-ce que tu pèses plus que Tom ?
He hurried to catch the train.	Il se dépêcha d'attraper le train.
Tom died in prison ten years ago.	Tom est mort en prison il y a dix ans.
The room was quiet.	La pièce était silencieuse.
We couldn't go out because of the rain.	Nous ne pouvions pas sortir à cause de la pluie.
I'm winning.	Je gagne.
I didn't want to believe it.	Je ne voulais pas le croire.
Let's go to Tom's.	Allons chez Tom.
He was absent from school for a week.	Il fut absent de l'école durant une semaine.
You'll understand all of this eventually.	Tu finiras pas comprendre tout ça.
How much does that cost?	Combien ça coûte ?
You aren't smiling.	Vous ne souriez pas.
When did you change your address?	Quand as-tu changé d'adresse ?
Don't say too much.	N'en dis pas trop !
The bucket was full of water.	Le seau était plein d'eau.
The baby was crying to be fed.	Le bébé pleurait pour qu'on le nourrisse.
The coffee was bitter.	Le café était amer.
How about dining out tonight?	Que dis-tu de dîner dehors, ce soir ?
They arrested her.	Elles l'ont arrêtée.
Due to the worsening weather, the departure was delayed.	En raison de la dégradation des conditions météorologiques, le départ fut retardé.
I'm not going to hurt you.	Je ne vais pas vous faire de mal.
That's for me to decide.	C'est à moi d'en décider.
I like honey.	J'aime le miel.
What is it you want to talk about?	De quoi veux-tu parler ?
Could you give me a second?	Pourriez-vous m'accorder une seconde ?
I'm a little child.	Je suis un petit enfant.
Do you mind if I turn on the radio?	Cela vous dérange-t-il si j'allume la radio ?
Did you have a nice Christmas?	As-tu passé un bon Noël ?
I'm your neighbor.	Je suis votre voisin.
I hope I'm not boring you.	J'espère que je ne t'ennuie pas.
No matter how hard I try, I can't swim to that rock.	J'ai beau essayer, je n'arrive pas à nager jusqu'à ce rocher.
He lacks confidence.	Il manque de confiance.
Look up words you don't know in your dictionary.	Cherchez les mots que vous ne connaissez pas dans votre dictionnaire.
He is intelligent.	Il est intelligent.
We are sorry for the inconvenience.	Nous sommes désolées pour le dérangement.
I was at home.	J'étais à la maison.
You must be in love.	Vous devez être amoureux.
How come you know English so well?	Comment se fait-il que vous connaissiez si bien l'anglais ?
The English alphabet has 26 letters.	L'alphabet anglais compte 26 lettres.
We waste a lot of time.	Nous gâchons beaucoup de temps.
You do want that, don't you?	Tu veux cela, non ?
I never want us to be unhappy.	Jamais je ne veux que nous soyons malheureuses.
It's your turn to answer the question.	C'est à ton tour de répondre à la question.
How many brothers do you have?	Combien de frères avez-vous ?
He lives by begging.	Il vit de mendicité.
Who's that cute girl I saw you with at the mall?	Qui est cette mignonne fille avec laquelle je t'ai vue à la galerie commerciale ?
You can rely on me.	Tu peux me faire confiance.
I knew it wouldn't last.	Je savais que ça ne durerait pas.
Would you trust them?	Les croiriez-vous ?
It's bad weather, to be sure, but we've seen worse.	C'est du mauvais temps, ça ne fait pas de doute, mais nous avons vu pire.
She is no match for me.	Elle n'est pas de taille avec moi.
Get out of my room.	Sortez de ma chambre !
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.	Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière.
It seems that no one knows the truth.	Il semble que personne ne connaisse la vérité.
He broke out into rage.	Sa colère éclata.
I must work hard to make up for lost time.	Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu.
We have a lot to learn from each other.	Nous avons beaucoup à apprendre les uns des autres.
I have no more than one hundred yen with me.	Je n'ai pas plus de cent yens sur moi.
Tom warned you.	Tom t'a prévenu.
We are late.	Nous sommes en retard.
I paid my bills.	J'ai réglé mes factures.
Why did you buy only one banana?	Pourquoi n'as-tu acheté qu'une banane ?
I expected better of Tom.	Je m'attendais à mieux de Tom.
He took a step forward.	Il fit un pas en avant.
There's no one in the house.	Il n'y a personne dans la maison.
I've been away too long already.	Je suis au loin depuis trop longtemps, déjà.
His aunt takes care of his dog during the day.	Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée.
I know I'm not a likable guy.	Je sais que je ne suis pas quelqu'un d'agréable.
The South Pole is a lot colder than the North Pole.	Le pôle Sud est bien plus froid que le pôle Nord.
You don't seem convinced.	Tu n'as pas l'air convaincu.
Let's kiss.	Embrassons-nous.
How did you get here so fast?	Comment êtes-vous arrivés ici si rapidement ?
How about eating out this evening for a change?	Que dites-vous d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
He let his books fall to the floor.	Il laissa ses livres tomber à terre.
Bananas are a good source of potassium.	Les bananes sont une bonne source de potassium.
I think this project is moving on the right track.	Je pense que ce projet est sur la bonne voie.
I am forever in your debt.	Je suis pour toujours votre débiteur.
They fled in all directions.	Elles fuirent dans toutes les directions.
Cooking is interesting.	La cuisine, c'est intéressant.
I'm also learning French.	J'apprends aussi le français.
Do you think her story is false?	Pensez-vous que son histoire est fausse ?
She kissed him.	Elle l'embrassa.
Tomorrow is a holiday.	Demain est un jour férié.
You better get some sleep.	Vous feriez mieux de prendre du repos.
He lifted her in the air.	Il la souleva en l'air.
This product is fun to use.	Ce produit est amusant à utiliser.
She wants a new hat.	Elle veut un nouveau chapeau.
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.	Tom garde toujours des câbles de démarrage dans le coffre de sa voiture.
I just want to be able to support my family and myself.	Je veux tout simplement être en mesure de nous nourrir, ma famille et moi.
Did you question them?	Les as-tu remis en question ?
What foreign countries would you like to visit?	Quels pays étrangers aimerais-tu visiter ?
Dangerous driving should be punished.	Les conduites dangereuses devraient être punies.
Don't touch this with your dirty hands.	N'y touchez pas avec vos mains sales !
You seem to be in a bad mood today.	Vous semblez être de mauvaise humeur aujourd'hui.
She is familiar with the subject.	Elle est familière du sujet.
Children need a lot of sleep.	Les enfants ont besoin de beaucoup de sommeil.
This time will be different.	Cette fois sera différente.
I like wearing old clothes.	J'aime porter de vieux habits.
I ordered you a drink.	Je t'ai commandé un verre.
I'm open to suggestions.	Je suis ouvert aux suggestions.
I'm sure Tom doesn't do that anymore.	Je suis sûre que Tom ne fait plus cela.
I can't get involved.	Je ne peux pas m'impliquer.
We need some more firewood.	Il nous faut davantage de bois pour le feu.
Hey, what do you think you're doing?	Hey, que penses-tu être en train de faire ?
I've always liked your hair that way.	J'ai toujours aimé tes cheveux ainsi mis.
He carried the box upstairs.	Il porta la caisse à l'étage.
Do you want some of these fries?	Voulez-vous quelques-unes de ces frites ?
I wonder if he is married.	Je me demande s'il est marié.
Come quickly!	Viens vite !
It takes one to know one.	Toi-même.
He has been asked to sit on the committee.	On lui a demandé de siéger au comité.
I think Tom may be right this time.	Je pense qu'il se peut que Tom ait raison cette fois-ci.
Where should I put my bags?	Où devrais-je poser mes sacs ?
The waiters bumped into each other and dropped their trays.	Les serveurs se sont téléscopés et ont fait tomber leurs plateaux.
Come off it!	Arrête ça !
That was wrong, of course.	C'était mal, bien sûr.
I wonder how many people saw Tom doing that.	Je me demande combien de personnes ont vu Tom faire ça.
He helped me fix my watch.	Il m'aida à réparer ma montre.
I have an appointment with the doctor.	J'ai rendez-vous chez le docteur.
I'll be back in a minute.	Je reviens dans une minute.
I'll be the last one to do that.	Je serai la dernière à le faire.
I saw a town in the distance.	Je vis une ville au loin.
He is a simple man.	C'est un homme simple.
The leaves on the tree have turned red.	Les feuilles, sur l'arbre, ont viré au rouge.
He can speak Chinese a little.	Il parle un peu chinois.
It was the only way.	C'était la seule manière.
Are you so stupid that you can't see it?	Êtes-vous si stupide que vous ne puissiez le voir ?
Women generally live longer than men.	Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
You look busy.	Vous avez l'air occupées.
We can't help you.	Nous ne pouvons pas vous aider.
I'm not home right now.	Je ne suis pas chez moi à l'heure actuelle.
Do not read while walking.	Ne lis pas en marchant.
I guess I'd better start packing.	Je suppose que je ferais mieux de commencer à faire mes bagages.
I thought you did fairly well.	J'ai pensé que tu t'en étais assez bien tirée.
Is there anything that I can do for you?	Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ?
I waited three hours.	J'ai attendu trois heures.
Everything remains as it was.	Tout demeure comme c'était.
I was very proud of that.	J'étais très fière de cela.
I want to spend more time doing things that matter.	Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent.
Who listens to Tom?	Qui écoute Tom ?
The meeting was held here.	La réunion s'est tenue là.
When I was young, I tried to read as many books as I could.	Quand j'étais jeune, j'essayais de lire autant de livres que je pouvais.
You'd be the one to know.	Tu serais celui qui le saurait.
You don't have what it takes to be a leader.	Tu n’as pas l’étoffe d’un meneur.
I had a lovely night.	J'ai passé une soirée délicieuse.
He had an operation on his left leg.	Il a eu une opération à la jambe gauche.
I'm not feeling too well.	Je ne me sens pas trop bien.
You people are mad.	Vous êtes fous.
Are you children all right?	Tes enfants vont-ils bien ?
It smells bad.	Ça pue.
For one thing, I couldn't afford to do that.	Premièrement, je n'aurais pas les moyens de le faire.
I ate nothing but bread and butter.	Je ne mangeai rien d'autre que du pain beurre.
Do you play any instruments?	Joues-tu d'un quelconque instrument ?
I'm a doctor.	Je suis médecin.
I suppose he's got a point.	Je suppose qu'il a raison.
He can't be older than I am.	Il ne peut pas être plus vieux que moi.
He is working hard to pass the examination.	Il travaille dur en vue de réussir son examen.
I went out by bicycle.	Je suis sortie en vélo.
Tom asked Mary what she had bought at the jewelry store.	Tom a demandé à Mary ce qu'elle avait acheté à la bijouterie.
You are blinded by love.	Vous êtes aveuglée par l'amour.
The desk is covered with dust.	Le bureau est recouvert de poussière.
I'm not young.	Je ne suis pas jeune.
I've got pins and needles in my leg.	J’ai des fourmis dans la jambe.
The boy pressed his face against the shop window.	Le garçon appuya sa tête contre la vitrine du magasin.
The soldiers opened fire.	Les soldats ont ouvert le feu.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusés hier soir ?
This is the perfect Mother's Day gift.	C'est le cadeau parfait pour la fête des Mères.
Come early so we can discuss the plans.	Venez tôt, de sorte que nous puissions discuter des projets.
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.	Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons.
You were hot, weren't you?	Vous étiez très désirable, n'est-ce pas ?
I'd like you to drive.	Je voudrais que ce soit toi qui conduises.
It rained hard yesterday morning.	Il a plu des cordes hier matin.
Whoever told you that is a liar.	Quiconque t'a dit cela est un menteur.
Don't throw away this magazine.	Ne jette pas ce magazine.
Did she have a hard time?	A-t-elle eu du fil à retordre ?
We've had a very hard winter.	Nous avons eu un hiver très dur.
I assume you don't want this.	Je suppose que tu ne veux pas ça.
That's just awful.	C'est simplement atroce.
They're boring.	Ils sont ennuyeux.
It's very cold this evening.	Il fait très froid ce soir.
I'm sorry, but I don't have any small change.	Je suis désolée mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.
Is it a deer?	S'agit-il d'un cerf ?
Are you in danger?	Êtes-vous en danger ?
Don't drink the tap water.	Ne buvez pas l'eau du robinet.
I made him go.	Je l'ai fait partir.
There was no damage.	Il n'y a eu aucun dommage.
They held hands.	Ils se tenaient les mains.
Don't you want to know why I did that?	Ne voulez-vous pas savoir pourquoi j'ai dit cela ?
I'm not the least bit surprised.	Je ne suis pas du tout surpris.
We had a very vigorous debate.	Nous eûmes un débat agité.
The outcome of the upcoming election will be the hardest ever to predict.	L'issue de l'élection à venir sera la plus difficile à prédire.
Is there a washing machine in the house?	Y a-t-il une machine à laver dans la maison ?
Everybody does that.	Tout le monde fait ça.
It's instinct.	C'est l'instinct.
Does that trouble you?	Cela vous dérange-t-il ?
The village is beyond those trees.	Le village se situe au-delà de ces arbres.
How do you feel about it?	Quels sont tes sentiments à ce sujet ?
I'm going to play tennis this evening.	Je vais jouer au tennis ce soir.
He's a very fine musician.	C'est un musicien de grande qualité.
Is there anything you want to add to what I just said?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez ajouter à ce que je viens de dire ?
I let you down.	Je t'ai laissé tomber.
Thank you for the wonderful meal.	Merci pour ce merveilleux repas.
This must be a mistake.	Ça doit être une erreur.
Tom is real cute.	Tom est vraiment craquant.
They're looking for you.	Ils sont en train de te chercher.
I've already made that mistake.	J'ai déjà fait cette erreur.
I have been waiting for a friend of mine for an hour.	J'ai attendu un des amis pendant une heure.
Don't let them go to waste.	Ne les laisse pas être gaspillées !
He is the least likely to come.	Il est celui qui est le moins susceptible de venir.
My brother is stupid.	Mon frère est stupide.
Has something happened to Tom?	Quelque chose est-il arrivé à Tom ?
What's this really about?	Qu'en est-il vraiment ?
I have had quite enough of his jokes.	J'en ai tout à fait marre de ses plaisanteries.
I think I need a hearing aid.	Je pense que j'ai besoin d'une aide auditive.
Do you also have this in other colors?	Avez-vous cela également dans d'autres couleurs ?
We could use your help.	Nous pourrions utiliser ton aide.
We surrendered.	Nous nous rendîmes.
No one warned me.	Personne ne m'a prévenu.
She volunteered to go to the meeting with him.	Elle se porta volontaire pour aller à la réunion avec lui.
It was a good movie.	C'était un bon film.
On the American flag, there's a star for every state.	Sur le drapeau étasunien figure une étoile pour chaque État.
I was just relaxing.	Je ne faisais que me relaxer.
She talks to her sister on the phone for hours at a time.	Elle téléphone à sa sœur des heures durant.
We had so much fun together.	Nous nous sommes tellement amusés ensemble.
I'll tell you whatever you want to know.	Je te dirai tout ce que tu veux savoir.
He's waiting for you at home.	Il t'attend chez lui.
Where are the toilets, please?	Où sont les toilettes, s'il vous plaît ?
Why were you absent yesterday?	Pourquoi étiez-vous absents hier ?
Don't stand next to the window.	Ne reste pas près de la fenêtre.
I'll show you how it works.	Je vous montrerai comment ça fonctionne.
Tom would never do that to Mary.	Tom ne ferait jamais ça à Marie.
Giving up smoking is the easiest thing in the world. I know because I've done it thousands of times.	S'arrêter de fumer, c'est ce qu'il y a de plus facile. Je le sais bien pour l'avoir fait moi-même des milliers de fois.
I'm an American citizen.	Je suis un citoyen américain.
Why would I tell anyone?	Pourquoi le dirais-je à quiconque ?
He asked us not to make any noise.	Il nous a demandé de ne pas faire de bruit.
Steel production will increase 2% this month from last month.	La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.
I was absolutely stunned.	J'ai été absolument stupéfait.
I don't get opera.	Je ne comprends pas l'opéra.
The ground seems wet.	Le sol a l'air mouillé.
Did you have a good time yesterday?	Est-ce que tu t'es bien amusé hier ?
From tomorrow on, I'll get up early.	À partir de demain je me lèverai tôt.
He lived to a ripe old age.	Il vécut jusqu'à un âge avancé.
Should we worry?	Devrions-nous nous en faire ?
I know you can help us.	Je sais que vous pouvez nous aider.
They come from the same town.	Elles viennent de la même ville.
Is this your car?	Est-ce votre voiture ?
Our dorm's heating system isn't working properly.	Le système de chauffage de notre résidence universitaire ne fonctionne pas correctement.
We all care for one another.	Nous prenons tous soin les uns des autres.
You're in luck.	Vous êtes veinardes.
Tom is selling his house.	Tom vend sa maison.
Tom always works hard.	Tom travaille toujours d'arrache-pied.
That was unnecessary.	Ce n'était pas nécessaire.
I promised myself I wouldn't do this again.	Je me promis de ne plus le faire.
I love the outfit you're wearing.	J'adore la tenue que vous portez.
What is his name?	Comment s'appelle-t-il ?
His brother passed away last month.	Son frère est décédé le mois dernier.
I'm just a poor student.	Je ne suis qu'un pauvre étudiant.
He began to sweat.	Il se mit à transpirer.
I leave for Paris tomorrow.	Je pars pour Paris demain.
I don't know what to sing.	Je ne sais pas quoi chanter.
They arrived too soon.	Ils arrivèrent trop tôt.
Tom doesn't live here.	Tom ne vit pas ici.
I'm spontaneous.	Je suis spontanée.
I play tennis all the year around.	Je joue au tennis toute l'année.
I'll be happy to help you.	Je serai heureux de t'aider.
Have fun with that.	Amusez-vous bien avec !
I think we're going on vacation in June.	Je crois que nous partirons en vacances en juin.
Do you have any light beer?	Avez-vous quelque bière légère ?
Have you seen anyone else?	Avez-vous vu quelqu'un d'autre ?
Tom will apologize.	Tom s'excusera.
How do you stand this cold?	Comment supportes-tu ce froid ?
You have only to stand in front of the door. It will open by itself.	Tu n'as qu'à te mettre devant la porte. Elle s'ouvrira toute seule.
He fainted in the midst of his speech.	Il s'est évanoui au milieu de son discours.
We're still friends.	Nous sommes toujours amis.
Keep the window closed.	Laisse la fenêtre fermée !
I think that went really well.	Je pense que ça s'est très bien déroulé.
You'll bounce back.	Vous vous en remettrez.
I want to stay in the house.	Quant à moi, je veux rester dans la maison.
You may still do it if you want to.	Tu peux toujours le faire si tu veux.
You said that you hated Tom.	Vous avez dit que vous détestiez Tom.
I will be sixteen next birthday.	J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.
Walt Whitman is my favorite American poet.	Walt Whitman est mon poète américain favori.
Tom knows how to cook spaghetti.	Tom sait préparer les spaghettis.
Tom found no one in the house.	Tom n'a trouvé personne dans la maison.
I'm right behind Tom.	Je suis juste derrière Tom.
I guess the dog bites.	Je crois que le chien mord.
He is the last person to speak ill of others.	C'est le dernier à dire du mal des autres.
I didn't see it happen.	Je ne l'ai pas vu arriver.
Can you skip me?	Vous pouvez me lâcher ?
He seems interested in her.	Il semble s'intéresser à elle.
Apart from on rainy days, I always ride my bike to work.	À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo.
Tom is always open to new ideas.	Tom est toujours ouvert aux nouvelles idées.
What time are you coming back?	A quelle heure rentres-tu ?
I need to lose a few pounds.	Je dois perdre quelques kilos.
How did you get here so fast?	Comment êtes-vous arrivé ici si rapidement ?
Do you have to go there every day?	Devez-vous y aller tous les jours ?
Just tell me what you want.	Dis-moi simplement ce que tu veux.
I don't like either tea or coffee.	Je n'aime ni le thé, ni le café.
I've never been a superstitious person.	Je n'ai jamais été une personne superstitieuse.
What options do I have left?	Quelles autres options ai-je ?
He is about my age.	Il a à peu près mon âge.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais m'entretenir avec vous de quelque chose.
Turn off the lights.	Éteins les phares !
We'll try to be more careful the next time.	Nous essayerons d'être plus prudentes la prochaine fois.
You're precise.	Vous êtes précis.
I will visit my uncle in Kyoto this summer.	J'irai rendre visite à mon oncle à Kyoto cet été.
Is that your real name?	Est-ce là ton véritable nom ?
We have an obligation to try.	Nous avons l'obligation d'essayer.
I've never been there.	Je n'y ai jamais été.
I don't expect you'd remember.	Je ne m'attends pas à ce que tu te le rappelles.
We have time to spare.	Nous disposons de suffisamment de temps.
Mathematics is basic to all sciences.	Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
Are you still living with your parents?	Vivez-vous toujours avec vos parents ?
Have you even heard a word I've said?	As-tu entendu le moindre mot de ce que j'ai dit ?
It seems that he has something to do with the matter.	Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
Do you want some wine?	Veux-tu du vin ?
You're very timid.	Vous êtes très craintif.
I would also like to rent a car.	J'aimerais aussi louer une voiture.
I haven't washed my hair.	Je ne me suis pas lavé les cheveux.
In England, Labor Day is in May.	En Angleterre, la fête du travail est en mai.
The teapot is whistling.	La théière siffle.
That's a good point.	C'est vrai !
They are running now.	Ils courent maintenant.
I saw her a week ago today.	Je l'ai vue il y a aujourd'hui une semaine.
Have you ever served as a witness in a court case?	As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ?
It's not going to end well.	Ça ne va pas bien finir.
Tom wears a wig.	Tom porte une perruque.
I just had our house painted.	Je viens de faire peindre la maison.
Are you the girl Tom has been dating?	Es-tu la fille que Tom a fréquentée ?
They should have one.	Elles devraient en avoir une.
His words came to mind.	Ses paroles nous vinrent à l'esprit.
My wallet and passport are missing.	Il manque mon portefeuille et mon passeport.
I didn't want you involved in this.	Je ne voulais pas que vous soyez mêlées à ça.
You can buy whichever you like, but not both.	Tu peux acheter celui que tu aimes, mais pas les deux.
The fridge is empty.	Le frigo est vide.
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means.	La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
Feel free to call me if you need anything.	N'hésite pas à m'appeler si tu as besoin de quoi que ce soit.
Copy this program on your computer.	Copiez ce programme sur votre ordinateur.
How did you reply?	Qu'est-ce que tu as répondu ?
You're under investigation.	Tu fais l'objet d'une enquête.
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que tu fiches là.
You're amusing.	Vous me faites marrer.
Tom was a little overweight when he was a child.	Tom était un peu en surpoids quand il était enfant.
Please don't tell my wife.	Je vous prie de ne pas le dire à ma femme.
She held her breath.	Elle retint son souffle.
I've run out of ideas.	Je suis à court d'idées.
I hope the meeting went well.	J'espère que la réunion s'est bien passée.
This year, the winter is mild, isn't it? It's very nice.	Cette année, l'hiver est doux, n'est-ce-pas ? C'est très agréable.
So, how does it feel to be a father?	Alors, ça fait quoi d'être père ?
That's how he invented the machine.	Voilà comment il inventa la machine.
I'll see you tomorrow.	On se voit demain.
I often have the same dream.	Je fais souvent le même rêve.
How much is it?	C'est combien?
What's in those boxes?	Qu'y a-t-il dans ces boîtes ?
I have some food.	J'ai quelque chose à manger.
I received your letter the day before yesterday.	J'ai reçu ta lettre avant-hier.
I was very disappointed.	J'ai été très déçu.
What are you kids doing?	Que font tes enfants ?
They will keep their promise.	Ils tiendront leur promesse.
Could you take some pictures of us?	Pourriez-vous prendre quelques photos de nous ?
I just want to be certain that it's OK.	Je veux tout simplement être certaine que c'est autorisé.
I found it difficult to make myself heard because of the noise.	J'ai trouvé qu'il était difficile de me faire entendre à cause du bruit.
If you're happy, I'm glad.	Si vous êtes satisfaite, je m'en réjouis.
A dog has four legs.	Un chien est doté de quatre pattes.
This will not be tolerated.	Ça ne sera pas toléré.
She is as beautiful as ever.	Elle est belle, comme toujours.
Show us around.	Fais-nous faire le tour.
I want to be the first to do that.	Je veux être le premier à faire ça.
I can't help you today.	Je ne peux pas t'aider aujourd'hui.
Let me see what's in your hand.	Laissez-moi voir ce que vous avez dans la main !
Don't raise my hopes like that.	N'éveillez donc pas ainsi mes espoirs.
You must be careful.	Tu dois être prudent.
It looks like Tom was able to get what he wanted.	On dirait que Tom a été capable d'obtenir ce qu'il voulait.
Thanks to you, I arrived on time.	Grâce à vous, je suis arrivée à l'heure.
You're the greatest.	Tu es la meilleure.
I'm too sleepy to drive.	J'ai trop sommeil pour conduire.
Who's that cute guy I saw you with yesterday?	Qui est ce mignon garçon avec lequel je vous ai vu hier ?
If I were you, I would ignore it.	Si j'étais toi, je l'ignorerais.
I'm not supposed to drink.	Je ne suis pas supposé boire.
Tom had dinner with his parents.	Tom a dîné avec ses parents.
I don't think I can do that.	Je ne pense pas pouvoir faire cela.
I'm sure I turned off the gas.	Je suis certain d'avoir fermé le gaz.
Is that genuine?	Est-ce véritable ?
Wait a second.	Attendez une seconde !
We shared the profit among us all.	Nous partageâmes les profits entre nous tous.
I like what you did with your hair.	J'aime ce que tu as fait de tes cheveux.
I have some things in the hotel safe.	J'ai quelques trucs dans le coffre-fort de l'hôtel.
I want to help Tom as much as I can.	Je veux aider Tom autant que je peux.
We have all kinds of time.	Nous avons tout le temps.
He always relies on other people.	Il compte toujours sur d'autres personnes.
Our health is our most precious possession.	Notre santé est notre bien le plus précieux.
He has a lot of money in the bank.	Il a beaucoup d'argent à la banque.
You're mistaken. That's not what I said.	Vous vous trompez. Ce n'est pas ce que j'ai dit.
Did you see anyone at the mall?	Tu as vu qui que ce soit au centre commercial ?
Our team won the game.	Notre équipe a gagné la partie.
They were talking about you.	Ils parlaient de vous.
No wonder he was arrested.	Pas étonnant qu'il ait été arrêté.
This is unsatisfactory.	Ce n'est pas satisfaisant.
A mouse went for a walk on the table.	Une souris a fait sa promenade sur la table.
The faster we rub our hands together, the warmer they get.	Plus on se frotte les mains rapidement, plus elles deviennent chaudes.
I like reading books.	J'aime lire des livres.
Tom spent thirty days in jail.	Tom a passé trente jours en prison.
I think Tom did a really nice job.	Je pense que Tom a fait du très bon travail.
The situation is worse than we believed.	La situation est pire qu'on ne le croyait.
I'll be waiting for you outside.	Je vous attendrai dehors.
She waved goodbye to me.	Elle me salua pour prendre congé.
Do you want to join me for lunch?	Veux-tu te joindre à moi pour déjeuner ?
Tom told me to be more careful.	Tom m'a dit d'être plus prudent.
He is something of a celebrity.	Il est une sorte de célébrité.
Can you think of anyone more suitable?	Pouvez-vous songer à quelqu'un de plus convenable ?
Have you asked if they want one?	As-tu demandé si elles en voulaient un ?
Copper and silver are both metals.	Le cuivre et l'argent sont deux métaux.
Don't waste your time trying to help Tom.	Ne perdez pas votre temps à essayer d'aider Tom.
That fact can't be denied.	On ne peut nier le fait.
She asked him to not quit his job.	Elle le pria de ne pas quitter son emploi.
That feels amazing.	Ce qu'on ressent est incroyable !
You've gone too far this time.	Tu es allée trop loin, cette fois.
Tom doesn't want to go anywhere with you.	Tom n'a envie d'aller nulle part avec toi.
You should relax a bit.	Vous devriez vous détendre un peu.
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.	Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
Everyone sat down.	Tout le monde s'assit.
I just needed a minute.	J'avais seulement besoin d'une minute.
There was an explosion in the lab.	Il y a eu une explosion dans le labo.
Keep your hands off my bicycle.	Ne touche pas à mon vélo.
Tom is a handsome guy.	Tom est un beau mec.
The area is built up now.	La zone est maintenant en construction.
Are you jealous?	Êtes-vous jalouse ?
The store closes at seven.	Le magasin ferme à 7 heures.
I can't put up with his violence any longer.	Je ne peux supporter sa violence plus longtemps.
Have you been abroad?	Avez-vous déjà été à l'étranger ?
Like it or not, you must do it.	Que ça vous plaise ou pas, vous devez le faire.
Tom rented a snowboard.	Tom a loué un snowboard.
I couldn't make myself understood in French.	Je n'arrivais pas à me faire comprendre en français.
I revised my theory.	J'ai revu ma théorie.
I'll show you the way out.	Je vais t'indiquer la sortie.
His house was sold for ten thousand dollars.	Sa maison s'est vendue pour dix mille dollars.
I set myself realistic goals.	Je me fixe des objectifs réalistes.
Water conducts electricity.	L'eau est conductrice d'électricité.
It was hard to believe.	Ça a été difficile à croire.
Far from hesitating, she willingly offered to help me.	Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers.
It will take a little time to get used to wearing a wig.	Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à porter une perruque.
I can't believe I'm hearing this.	Je n'arrive pas à croire que j'entends ça.
He will not be back tomorrow.	Il ne reviendra pas demain.
I'm going to the police.	Je vais voir la police.
I really want you to quit.	Je veux vraiment que vous arrêtiez.
I really think I should drive.	Je pense vraiment que je devrais conduire.
Tom went outside to smoke a cigarette.	Tom est sorti pour fumer une cigarette.
The plane took off exactly at six.	L'avion a décollé à six heures exactement.
This is no longer for sale.	Ce n'est plus à vendre.
Do you think English is difficult?	Penses-tu que l'anglais soit difficile ?
No, I didn't help.	Non, je n'ai pas aidé.
I used my imagination.	J'ai employé mon imagination.
I'm a nice guy.	Je suis quelqu'un de bien.
I think that what you need now is a kiss.	Je pense que ce dont vous avez besoin maintenant est un baiser.
I'm not going to buy one of those, at least not yet.	Je ne vais pas en acheter un, du moins pour l'instant.
Is anyone surprised?	Qui que ce soit est-il surpris ?
She accused me of telling a lie.	Elle m'accusa de dire un mensonge.
I felt so uncomfortable.	Je me suis senti tellement mal à l'aise.
Tom learned French in school.	Tom a appris le français à l'école.
Are you almost here?	Es-tu bientôt là ?
Whatever you do, don't let go of the rope.	Quoique tu fasse, ne lâche pas la corde.
She went to the hospital by taxi.	Elle se rendit à l'hôpital en taxi.
Tom's book about his life with Mary sold like hot cakes.	Le livre de Tom, sur sa vie avec Mary, s'est vendu comme des petits pains.
I wonder if you could get me another beer.	Je me demandais si tu pouvais m'apporter une autre bière.
Put it in the closet.	Mets-la dans le placard.
Are they ready to talk?	Sont-ils prêts à discuter ?
I think we all know the rules.	Je pense que nous connaissons toutes les règles.
Tom went to Mary's house.	Tom est allé chez Mary.
When did Tom say that?	Quand est-ce que Tom a dit ça ?
Where is it hidden?	Où est-ce que c'est caché ?
I don't know how to drive a car.	Je ne sais pas conduire une voiture.
Where have you been all this time?	Où as-tu été tout ce temps ?
You're a monster.	Vous êtes un monstre.
He was walking slowly down the street.	Il descendait lentement la rue.
When you love what you do, it shows.	Quand tu aimes ce que tu fais, ça se voit.
It's our only show.	C'est notre unique salon.
Wait here till I come back.	Attendez ici jusqu'à ce que je revienne.
Can't you enhance the image?	Ne pouvez-vous pas améliorer l'image ?
How many friends do you have?	Combien as-tu d'amis ?
I'll take over.	Je vais prendre le contrôle.
I need a few minutes alone.	J'ai besoin d'être seul, quelques minutes.
Busy hands are happy hands.	Les mains occupées sont des mains heureuses.
We both have the same problem.	Nous avons tous les deux le même problème.
Tom doesn't like singing.	Tom n'aime pas chanter.
What time do you have supper?	À quelle heure soupez-vous ?
Stay right where you are.	Reste juste là où tu es.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolée de vous avoir dérangés !
Did Tom get hurt in the accident yesterday?	Est-ce que Tom a été blessé dans l'accident d'hier ?
I need a knife.	J'ai besoin d'un couteau.
Are we alone in the universe?	Sommes-nous seuls dans l'univers ?
Tom escaped to Australia.	Tom s'enfuit en Australie.
Don't you think it went great?	Ne penses-tu pas que ça se soit très bien passé ?
Don't depend too much on others.	Ne dépends pas trop des autres.
In two years, the company has more than doubled in size.	En deux ans, la taille de l'entreprise a plus que doublé.
It was where Tom said it would be.	Il était là où Tom avait dit qu'il serait.
This kind of cat doesn't have a tail.	Cette sorte de chat ne possède pas de queue.
She is dark-skinned.	Elle a la peau noire.
This is Room 839.	C'est la chambre 839.
I forgot my pen.	J'ai oublié mon stylo.
Is it hard to learn French?	Est-il difficile d'apprendre le français ?
It is none the less true.	C'est néanmoins vrai.
I had a lot of fun last weekend.	Je me suis beaucoup amusé, le week-end dernier.
Don't just stand there, say something.	Ne reste pas plantée là. Dis quelque chose !
We want further information.	Nous voulons plus d'information.
I'm in the same boat as you.	Toi et moi sommes dans le même bateau.
Tom really hates this kind of thing.	Tom a horreur de ce genre de choses.
He left his wife.	Il a quitté sa femme.
He is the president in name only.	Il n'est président que de nom.
Are you going to the tennis court?	Tu vas au cours de tennis ?
They're all thieves.	Ce sont tous des voleurs.
I need to check the rules.	Il faut que je vérifie les règles.
Can eating just vegetables help you lose weight?	Est-ce que ne manger que des fruits et légumes vous aide à perdre du poids ?
Give me your shirt.	Donne-moi ta chemise !
Tom stopped and stared at Mary.	Tom s'arrêta et fixa Mary.
It's about four blocks from my house.	C'est environ à quatre pâtés de maison de chez moi.
Is this water okay to drink?	Cette eau est-elle potable ?
Are you Tom?	Est-ce que tu es Tom ?
Why do you think you're here?	Pourquoi pensez-vous que vous êtes ici ?
What happened this morning?	Que s'est-il passé ce matin ?
He has a large truck.	Il a un grand camion.
The goods will be delivered free of charge.	Les marchandises seront livrées gratuitement.
I'm very surprised to see that.	Je suis très étonné de voir ça.
Was the movie good?	Est-ce que le film était bien ?
I know absolutely nothing about that.	Je n'en sais absolument rien.
I can look at it when you're ready.	Je peux y regarder lorsque vous serez prête.
I can't believe you'd be so stupid.	Je n'arrive pas à croire que tu serais assez stupide.
Twenty years already passed.	Vingt ans se sont déjà écoulés.
That is not exactly what I said.	Ce n'est pas exactement ce que j'ai dit.
We want to be the best.	Nous voulons être les meilleures.
You look stupid.	T'as l'air stupide.
Tom said that he thought that pair of shoes were too expensive.	Tom a dit qu'il pensait que cette paire de chaussures était trop chère.
My father is a businessman.	Mon père est un homme d'affaires.
Opinions vary from person to person.	Les opinions varient d'une personne à l'autre.
It's not always like this.	Ce n'est pas toujours comme ceci.
It happened a long time ago.	Cela s'est passé il y a longtemps.
I eat here all the time.	Je mange ici tout le temps.
The action took place in a mountain village.	L’action s’est déroulée dans un village de montagne.
That was a pretty good move.	Ce fut un assez bon mouvement.
I feel kind of frustrated.	Je me sens un peu frustré.
I feel a little tired.	Je me sens un peu fatiguée.
The medicine didn't do me any good.	Ce médicament ne m'a fait aucun bien.
Which way are you going?	Par quel chemin t'en vas-tu ?
We're not going.	Nous ne nous en allons pas.
I am a student at Oxford University.	Je suis étudiant à l'université d'Oxford.
Tom has tonsillitis.	Tom a une angine.
I worked in a restaurant.	J'ai travaillé dans un restaurant.
I always knew you'd be back.	J'ai toujours su que vous reviendriez.
Shut the door.	Ferme la porte !
You need to see a doctor.	Il faut que tu voies un docteur.
That he is a genius is clear to everyone.	Le fait qu'il soit un génie est clair pour tout le monde.
Who will take care of your cat then?	Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
How much did you pay for that?	Combien as-tu payé pour ça ?
He tried to put the fragments of a broken vase together.	Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé.
A broken mirror brings bad luck.	Un miroir brisé porte malheur.
I don't have as much free time as you do.	Je n'ai pas autant de temps libre que vous.
That made me laugh.	Ça m'a fait rire.
Your name was dropped from the list.	Votre nom a été retiré de la liste.
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.	Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
This wall feels cold.	Ce mur est froid.
Does Tom have a beard?	Tom a-t-il une barbe ?
We consider Tom honest.	Nous considérons Tom comme un honnête homme.
Are you blackmailing me?	Exercez-vous un chantage à mon égard ?
Tom took a bath last night.	Tom a pris un bain hier soir.
It is not my day.	Ce n'est pas mon jour.
What are some foods commonly eaten in America?	Pouvez-vous citer quelques aliments communément consommés aux États-Unis d'Amérique ?
The boys look sad.	Les garçons ont l'air triste.
What time is it by your watch?	Quelle heure est-il à votre montre ?
She brought him to our place.	Elle l'amena chez nous.
He died five years ago.	Il est mort depuis cinq ans.
I have nothing to declare.	Je n'ai rien à déclarer.
Buy low, sell high.	Achetez bas, vendez haut !
She tempted him.	Elle l'incita.
Are you on dope?	Êtes-vous droguées ?
How many did you get?	Combien en avez-vous obtenu ?
Was your high school's basketball team a good team?	Est-ce que l'équipe de basket de ton lycée était une bonne équipe ?
What was the hotel called? I can't remember.	Comment s'appelait l'hôtel ? Je ne m'en souviens plus.
If you act like that, he'll think you hate him.	Si vous agissez ainsi, il pensera que vous le détestez.
Tom disappeared into the crowd.	Tom disparut dans la foule.
I feel terrible.	Je me sens super mal.
We spent hours trying to figure out how to fix it.	Nous avons passé des heures à chercher comment régler ceci.
Can you read what's written on the blackboard?	Pouvez-vous lire ce qui est écrit au tableau ?
Do as you like.	Fais comme tu veux.
This bucket leaks.	Ce seau fuit.
You don't know what Tom is capable of.	Tu ne sais pas de quoi Tom est capable.
I promise you I'll keep you safe.	Je vous promets que je vous garderai en sécurité.
Perhaps Tom doesn't speak French.	Peut-être que Tom ne parle pas français.
I want to make sure nothing's broken.	Je veux vérifier que c'est pas cassé.
They're still not safe.	Ils ne sont toujours pas en sécurité.
He grabbed the chance to get a job.	Il a saisi l'opportunité d'obtenir un emploi.
He was outraged.	Il était indigné.
How do you know what I had?	Comment sais-tu ce que j'avais ?
I will ask him about it tomorrow, then.	Alors je vais le lui demander demain.
Why don't you share it with me?	Pourquoi ne le partagez-vous pas avec moi ?
I want to see what happens.	Je veux voir ce qui arrive.
She hit me, not him.	C'est elle qui m'a frappé, pas lui.
Why do you need them?	Pourquoi as-tu besoin d'eux ?
I thought you'd enjoy this.	Je pensais que vous apprécieriez ceci.
I think it's time to leave.	Je pense qu'il est temps de partir.
I'm serious.	Je suis sérieux.
I realized I wasn't ready.	Je pris conscience que je n'étais pas prête.
Will it be hot tomorrow?	Fera-t-il chaud, demain ?
He was reading a newspaper.	Il était en train de lire un journal.
Do you think I'm right?	Pensez-vous que j'ai raison ?
That's exactly it.	C'est exactement ça.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.	Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupée est une excuse bidon.
I didn't know you were a member.	J'ignorais que vous étiez membre.
Don't look at me that way.	Ne me regarde pas de cette façon.
She had a real talent for smoothing over troubled situations.	Elle avait un vrai talent pour aplanir les situations à problèmes.
You're three years older than Tom.	Tu as trois ans de plus que Tom.
I often played soccer when I was young.	Je jouais souvent au football quand j'étais jeune.
A dog bit her leg.	Un chien l'a mordue à la jambe.
Chess and checkers are favorites with them.	Les échecs et les dames sont leurs jeux favoris.
You will always be welcome.	Vous serez toujours bienvenue.
I'm sorry I don't have my watch with me.	Désolé, je n'ai pas ma montre.
Make way, please.	Faites place, s'il vous plaît.
I thought your house was downtown.	Je pensais que votre maison se situait au centre-ville.
Mary is charming.	Marie est charmante.
Be careful with that thing.	Faites attention avec cette chose.
I want to scratch my nose.	J'ai envie de me gratter le nez.
Tom is too young to go to school.	Tom est trop jeune pour aller à l'école.
Why is it such a big secret?	Pourquoi est-ce un si gros secret ?
The fog is getting thicker.	Le brouillard s'épaissit.
She panicked when she heard the news.	Elle a paniqué en entendant la nouvelle.
Tom concealed his anger from Mary.	Tom dissimulait sa colère à Mary.
Open this door.	Ouvre cette porte !
I'll pay you.	Je vous paierai.
Do you like to be kept waiting?	Aimez-vous qu'on vous fasse attendre ?
May I ask you to help me with something?	Puis-je te demander de m'aider avec quelque chose ?
How long do you plan on staying here?	Combien de temps prévoyez-vous de séjourner ici ?
I love you like a son.	Je vous aime comme un fils.
I want to talk with your uncle.	Je veux parler à ton oncle.
I like your attitude.	J'apprécie ton attitude.
I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.	Je craignis de ne pas avoir le plaisir de te rencontrer.
Keep your hands off my bicycle.	Pas touche à mon vélo !
Tom was scary.	Tom était effrayant.
I think Tom is drunk.	Je pense que Tom est bourré.
Do not attempt this at home.	N'essaie pas ça chez toi !
Whose book is that?	À qui est ce livre ?
I needed to meet you.	J'avais besoin de te rencontrer.
He is a thief.	C'est un voleur.
This is something I want to do.	C'est quelque chose que je souhaite faire.
I talked him out of the idea.	Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée.
Who will you be coming with?	Avec qui viendrez-vous ?
I'll call you a cab.	Je t'appellerai un taxi.
We didn't need that.	Nous n'avons pas eu besoin de ça.
I'm not going, and that's that.	Je n'y vais pas, un point c'est tout.
Is eating healthy more costly?	Est-ce que manger plus sainement coûte plus cher ?
I've been really lonely these past two weeks.	J'ai été très seule ces deux dernières semaines.
He must have gotten over his cold.	Il a dû se remettre de son rhume.
I baked it this morning.	Je l'ai cuite ce matin.
He plays the piano very well.	Il joue très bien du piano.
Generally speaking, men are taller than women.	Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes.
There was only one small problem.	Il y avait juste un petit problème.
It came apart.	C'est cassé.
She was promoted.	Elle fut promue.
I wish I could believe you.	J'aimerais pouvoir vous croire.
Did you finish your paper?	As-tu fini ton papier ?
You're not alone anymore.	Tu n'es plus seul.
You seem depressed.	Vous avez l'air déprimée.
His hair has turned white.	Ses cheveux sont devenus blancs.
The couple parted, never to meet again.	Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver.
A gun might come in handy.	Un flingue serait bien utile.
I want a family.	Je veux une famille.
She lives with him.	Elle vit avec lui.
I ought to have made a hotel reservation earlier.	J'aurai dû faire une réservation d’hôtel plus tôt.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop certaines.
This side of the house catches the morning sun.	Cette façade de la maison est exposée au soleil le matin.
My room is twice as large as yours.	Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne.
I'm invited to a party tonight.	Je suis invité à une fête ce soir.
I even work on Sundays.	Je travaille même le dimanche.
She is eighteen at most.	Elle a dix-huit ans, au plus.
I like him.	Je l'aime bien.
We should have a drink.	Nous devrions boire un verre.
You have a very pretty name.	Tu as un très joli prénom.
The coffee is very hot.	Le café est très chaud.
You don't sound very optimistic.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très optimiste.
Guess what I want to talk about.	Devinez ce dont je veux parler.
Tom is looking for another job.	Tom cherche un autre emploi.
There is a fence around the house.	Il y a une clôture autour de la maison.
"What toppings do you want on the pizza?" "Anything but anchovies."	«Que voulez-vous sur votre pizza ?» «Tout sauf des anchois.»
Speak clearly.	Parle clairement.
Tom listened with interest.	Tom a écouté avec intérêt.
I was as surprised as you.	J'ai été aussi surprise que toi.
Tom lives next door.	Tom vit à côté.
Stop staring at me.	Arrête de me fixer des yeux !
You don't really want that, do you?	Vous ne le voulez pas vraiment, si ?
I would like this book.	Je voudrais ce livre.
Stay calm and do your best.	Reste calme et fais de ton mieux !
He got up early so he'd be in time for the train.	Il se leva tôt de manière à être à l'heure pour le train.
He looked at me with a strange expression.	Il me regarda avec une drôle de mine.
I like it when you do that.	J'aime que tu fasses ça.
I think we'll be OK.	Je pense que nous allons nous en sortir.
Did the dishwasher work?	Est-ce que le lave-vaisselle a fonctionné ?
Thank you for picking me up.	Merci de m'avoir ramené.
She is on friendly terms with him.	Elle est en bons termes avec lui.
No more than 50 people came.	Pas plus de 50 personnes sont venues.
He got lost on his way to the village.	Il se perdit sur le chemin du village.
Don't you think that's a bit weird?	Ne pensez-vous pas que ce soit un peu étrange ?
We're not buying.	Nous ne sommes pas en train d'acheter.
Tom needs some rest.	Tom a besoin de repos.
I can't do it alone.	Je ne peux le faire seule.
We have bigger problems to worry about.	Nous avons à nous soucier de problèmes plus importants.
Are you registered?	Êtes-vous inscrit ?
What's this doing here?	Qu'est-ce que ceci fait ici ?
It's not very far from here.	Ce n'est pas très loin d'ici.
You can't leave a baby alone.	Vous ne pouvez pas laisser un bébé tout seul.
I'm calm.	Je suis calme.
Be kind to little animals.	Soyez bon pour les petits animaux.
The towel is wet.	La serviette est mouillée.
I'm happy to be back.	Je suis heureux d'être rentré.
He helped me do my homework.	Il m'a aidé à faire mes devoirs.
English is taught in a lot of countries.	L'anglais est enseigné dans beaucoup de pays.
No one was fired.	Personne n'a été renvoyé.
Do you want to tell me what this is?	Voulez-vous me dire ce dont il s'agit ?
Thanks for coming all this way.	Merci d'avoir fait tout ce chemin.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas forcées de mentir.
I am alarmed by your irresponsible attitude.	Je suis inquiet de votre attitude irresponsable.
I figured I'd be safe here.	Je me suis imaginé que je serais en sécurité, ici.
They will have a good laugh when they see you like this.	Ils vont bien rigoler, lorsqu'ils te verront ainsi.
Would you have asked me this question if I had been a man?	M'auriez-vous posé cette question si j'avais été un homme ?
What did you have to do?	Qu'est-ce que tu devais faire ?
I need to know.	J'ai besoin de savoir.
She left her children behind.	Elle abandonna ses enfants.
Without your encouragement, I would have given up this plan.	Sans tes encouragements, j'aurais laissé tomber ce projet.
Could I have the bill, please?	Pourrais-je avoir l'addition, je vous prie ?
Don't you think this suits me?	Ne pensez-vous pas que ça m'aille ?
I don't know why Tom didn't do it.	Je ne sais pas pourquoi Tom ne l'a pas fait.
This clock isn't working.	Cette pendule ne fonctionne pas.
I only need one.	Je n'en ai besoin que d'un.
I think you'd be interested in this.	Je pense que ça t'intéresserait.
Why did your T-shirt shrink?	Pourquoi ton T-shirt a rétréci?
Are you ready for bed?	Tu es prêt à aller au lit ?
I can't believe I did that.	Je n'arrive pas à croire que j'aie fait ça.
I'll be with you in a second.	Je serai avec toi dans une seconde.
I read all kinds of books.	J'ai lu plein de types de livres.
I'm not against outlawing guns.	Je ne suis pas contre l'interdiction des armes.
I stayed up all night.	Je suis resté debout toute la nuit.
This flashlight is getting dim.	Cette lampe-torche faiblit.
That made me mad.	Ça m'a rendu fou.
Don't mind her.	Ne vous souciez pas d'elle.
I think Tom has gone.	Je pense que Tom a disparu.
Go two blocks and turn left.	Tournez à la deuxième à gauche.
What a lovely day!	Quelle journée délicieuse.
You lied to the FBI.	Tu as menti au F.B.I.
I'm not doing anything different.	Je ne fais rien de différent.
I memorized the poem.	J'ai mémorisé le poème.
I was hurt by many people.	J'ai été blessée par de nombreuses personnes.
I like watermelon.	J'aime la pastèque.
We ran down the hill.	Nous avons descendu la colline en courant.
I hung my coat in the hall closet.	J'ai suspendu mon manteau dans le placard de l'entrée.
Will you help them?	Allez-vous les aider ?
It is the job that is never started that takes longest to finish.	C'est le boulot qu'on ne commence jamais qui est le plus long à terminer.
Tom approves.	Tom est d'accord.
I believe you'll get over it soon.	Je crois que tu seras bientôt sur pieds.
I dreamed I had been abducted by aliens.	J'ai rêvé que j'avais été enlevée par des extraterrestres.
Did anyone hear the gun shot?	Quiconque a-t-il entendu la détonation ?
The toilet doesn't flush properly.	La chasse d'eau ne marche pas correctement.
We kept them quiet.	Nous les tînmes tranquilles.
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.	J'espère qu'ils n'auront pas recours à la violence pour atteindre leurs buts.
I don't expect you to be my friend.	Je ne m'attends pas à ce que vous soyez mon ami.
She advised him to lose weight.	Elle lui conseilla de perdre du poids.
Am I clear?	Suis-je clair ?
Human relationships are very complex.	Les relations humaines sont très compliquées.
They were yours.	Ils étaient vôtres.
I will get you a bike for your birthday.	Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
Mistakes were made.	Des erreurs ont été commises.
Where are you from?	Tu viens d'où ?
You don't have what it takes to be a leader.	Vous n’avez pas la carrure d’un meneur.
I saw him in the park.	Je le vis dans le parc.
I don't have all day.	Je n'ai pas toute la journée.
I think you and Tom have more in common than you want to admit.	Je pense que toi et Tom avez plus en commun que vous ne voulez bien l'admettre.
Do you miss your kids?	Est-ce que tes enfants te manquent ?
She is dead.	Elle est morte.
Hello, Tom. Good morning.	Salut, Tom. Bonjour.
When does the next train leave?	Quand part le prochain train ?
She was swimming.	Elle était en train de nager.
Look at the picture.	Regarde l'image.
Have you ever broken a bone?	Vous êtes-vous jamais cassé un os ?
I suggest a different approach.	Je suggère une approche différente.
Let's look at the big picture.	Regardons la situation dans son ensemble.
Let's keep in touch.	On garde contact.
His car was stuck in knee-deep snow.	Sa voiture était immobilisée dans une neige profonde.
I thought you wanted to come with us.	Je pensais que tu voulais venir avec nous.
Is it really possible to predict an earthquake?	Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?
You're not supposed to be smoking in here.	Tu n'es pas censé fumer ici.
You must make an effort to get along with everyone.	Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde.
My uncle gave me this watch.	Mon oncle m'a offert cette montre.
Tom could make you laugh.	Tom pourrait vous faire rire.
He will study French.	Il apprendra le français.
Will you show me the book?	Tu me montreras le livre ?
He's hungry for power.	Il a soif de pouvoir.
It will take some time before he understands it.	Cela prendra du temps avant qu'il comprenne ça.
I found this note on my door.	J'ai trouvé ce mot sur ma porte.
The house with the green roof is mine.	La maison avec le toit vert c'est la mienne.
I was ill yesterday.	Hier, j'étais malade.
When did the accident take place?	Quand l'accident est-il arrivé ?
What are you going to do this evening?	Tu fais quoi ce soir ?
May I have everyone's attention, please?	Puis-je avoir l'attention de tout le monde, je vous prie ?
He heard footsteps.	Il entendit des pas.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.	Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
German is the best language in the world.	L'allemand est la meilleure langue du monde.
That's all that matters now.	C'est tout ce qui compte maintenant.
Aren't you the only one who has a key to this door?	N'êtes-vous pas le seul à avoir une clé de cette porte ?
Tom leaned on the counter.	Tom se pencha sur le comptoir.
The Chinese are a hard-working people.	Les Chinois forment un peuple très travailleur.
I need to be left alone.	Il faut qu'on me laisse seul.
It didn't take you long to get here.	Il ne vous a pas fallu longtemps pour y parvenir.
I don't want to resign my job at present.	Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment.
This is your fault.	C'est ta faute.
I thought you'd want to see this.	Je pensais que vous voudriez voir ça.
This sandwich is good.	Ce sandwich est bon.
I can't take that chance.	Je ne peux pas prendre ce risque.
I want you to get in your car.	Je veux que vous montiez dans votre voiture.
Did I not mention that?	Ne l'ai-je pas mentionné ?
Don't tell him the answer.	Ne lui dis pas la réponse.
That looks expensive.	Ça a l'air cher.
Instead of taking notes, I spent the whole class doodling.	Au lieu de prendre des notes, j'ai passé tout le cours à gribouiller.
You were perfect.	Vous fûtes parfait.
Will it rain this afternoon?	Pleuvra-t-il cet après-midi ?
You're not telling me the truth.	Vous ne me dites pas la vérité.
I don't really want to bother you with my problems.	Je ne veux pas vraiment t'ennuyer avec mes problèmes.
You can't deny that.	Tu ne peux le nier.
I have a solution.	J'ai une solution.
Tom seems nice.	Tom a l'air gentil.
I have doubts about the success of their plan.	J'ai des doutes sur la réussite de leur plan.
How do you propose we solve this problem?	Comment proposes-tu que nous résolvions ce problème ?
We were at my aunt's last week.	Nous étions chez ma tante la semaine dernière.
Has anything changed?	Est-ce que quelque chose a changé ?
I really wish I could believe you.	Je souhaiterais vraiment pouvoir te croire.
How much time did you spend doing research before you started writing?	Combien de temps as-tu consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ?
Tom has asked us to buy him something to eat.	Tom nous a demandé de lui acheter quelque chose à manger.
We can't work without electricity.	Nous ne pouvons pas travailler sans électricité.
It's stupid.	C'est bête.
Tom forgot his umbrella in his car.	Tom a oublié son parapluie dans sa voiture.
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?	Pardonnez-moi de vous interrompre, mais pourriez-vous ouvrir la fenêtre.
I wish I had enough money to buy a car.	J'aimerais avoir assez d'argent pour acheter une voiture.
The police are after you.	La police est à vos trousses.
He did a pretty good job.	Il a fait un assez bon boulot.
This is getting complicated.	Cela se complique.
Would you like to eat lunch with me?	Souhaitez-vous déjeuner avec moi ?
He delivered a speech.	Il prononça un discours.
Canadian officials weighed the supplies of each man.	Les fonctionnaires canadiens pesèrent les provisions de chaque homme.
I will go along with your plan.	J'accompagnerai votre plan.
I must warn them.	Je dois les prévenir.
She's much heavier than him.	Elle est beaucoup plus lourde que lui.
We're not doing this for the money.	Nous ne le faisons pas pour l'argent.
They don't have to know.	Il n'est pas nécessaire qu'elles sachent.
I don't want to grow up.	Je ne veux pas grandir.
That's against the law.	C'est contraire à la loi.
Can you hold the elevator, please?	Peux-tu retenir l'ascenseur, s'il te plaît ?
I hope Tom's right.	J'espère que Tom a raison.
I feel the same way as you do.	Je ressens la même chose que toi.
I do feel pretty good.	Je me sens en effet assez bien.
Oil will float on water.	L'huile flottera sur l'eau.
Can you imagine what life would be like without television?	Pouvez-vous vous figurer comment serait la vie sans télévision ?
I'd like a fork.	J'aimerais une fourchette.
I had trouble falling asleep last night.	J'ai eu des difficultés à m'endormir hier soir.
Tom's free.	Tom est libre.
He's spending too much time watching TV.	Il passe trop de temps à regarder la télé.
I kept my mouth shut.	Je n'ai pas dit mot.
Bring me the menu, please.	Apportez le menu, je vous prie !
She dumped me.	Elle m'a plaqué.
The salesclerk will come to help you right away.	La vendeuse viendra vous aider tout de suite.
Drive on.	Continuez à rouler !
You people are amazing.	Vous êtes incroyables.
I can't let Tom keep doing that.	Je ne peux pas laisser Tom continuer à faire ça.
Many people have made the same mistake.	Beaucoup de personnes ont fait la même erreur.
Children often try to imitate their elders.	Les enfants essayent souvent d'imiter leurs aînés.
I want to be fluent in French.	Je veux parler le français couramment.
I'll just leave.	Je vais juste partir.
It's not yet time.	Il n'est pas encore temps.
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.	Sa technique est superbe, mais elle a besoin de jouer avec plus d'expression.
Are you saying you don't want to be a teacher anymore?	Êtes-vous en train de dire que vous ne voulez plus être enseignante ?
Have you got a match?	As-tu une allumette ?
Come on, sing with me.	Allez, chante avec moi.
Treat him well.	Traite-le bien.
A boat capsized.	Un bateau chavira.
He is as tall as his father.	Il est aussi grand que son père.
I've got pliers in my car.	J'ai une tenaille dans ma voiture.
She recovered from her long illness.	Elle se remit de sa longue maladie.
If anything should ever happen to me, you can look here.	Au cas où il m'arriverait quelque chose, regardez ici.
I don't think that's the solution.	Je ne pense pas que ce soit la solution.
I absolutely must know what you're planning to do.	Il me faut absolument savoir ce que tu prévois de faire.
Where did you find the key?	Où avez-vous trouvé la clé ?
If you wouldn't mind, I could use a hand.	Si ça ne vous dérange pas, j'aurais besoin d'un coup de main.
Do you know where he was born?	Savez-vous où il est né ?
No pain, no gain!	On n'a rien sans effort.
Not knowing what to say, I kept silent.	Ne sachant que dire, je gardai le silence.
Am I that transparent?	Suis-je aussi transparent ?
These shoes are so tight that I can't put them on.	Ces chaussures sont si serrées que je ne peux pas les mettre.
He is more clever than wise.	Il est plus intelligent que sage.
You aren't the easiest person to live with.	Vous n'êtes pas la personne la plus facile à vivre.
Follow me.	Suis-moi.
They think the owner of the house is studying abroad.	Ils pensent que le propriétaire de la maison étudie à l'étranger.
I figured I might be able to help.	Je me suis imaginé que je pourrais être en mesure de donner un coup de main.
Tom got a lucky break.	Tom a eu de la chance.
I'm not at all busy.	Je ne suis pas occupée du tout.
One of them spoke to me.	Une d'elles m'a parlé.
Can you make me a snack?	Tu peux me préparer un casse-croûte ?
Who else do you know here?	Qui d'autre connaissez-vous ici ?
There's a guy downstairs asking for you.	Il y a un type en bas qui te demande.
They have brown skin and black hair.	Ils ont la peau marron et les cheveux noirs.
Nobody knows what's going to happen.	Personne ne sait ce qu'il va advenir.
Let no one escape.	Ne laisse personne échapper !
Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health?	Est-ce que manger une gousse d'ail par jour est bénéfique pour la santé ?
What did you do with that?	Qu'est-ce que tu as fait avec ça ?
Could you please play a tango?	Pourriez-vous jouer un tango, s'il vous plaît ?
I expected you home an hour ago.	Je t'attendais chez nous il y a une heure.
I want him to leave.	Je veux que lui s'en aille.
This isn't silver.	Ce n'est pas de l'argent.
I learned a valuable lesson.	J'ai pris une précieuse leçon.
You like olives, don't you?	Tu aimes les olives, pas vrai ?
Don't sound so surprised. You know I can do whatever I want to do.	Ne parais pas si surpris ! Tu sais que je peux faire tout ce que je veux.
She has a wonderful personality.	Elle a une merveilleuse personnalité.
It's eight-thirty.	Il est 8 h 30.
Air pollution prevents some plants from growing well.	La pollution de l'air empêche certaines plantes de pousser normalement.
I've done some things I'm not proud of.	J'ai fait des choses dont je ne suis pas fier.
Mistakes were made.	Des erreurs furent commises.
Can I help with breakfast?	Puis-je aider avec le petit déjeuner ?
I just want to let you know that I won't let you down.	Je veux juste te faire savoir que je ne te laisserai pas tomber.
He may still be young, but he really is a reliable person.	C'est vrai qu'il est jeune, mais c'est quelqu'un sur qui on peut vraiment compter.
He never fails to write to his mother every day.	Il écrit absolument tous les mois à sa mère.
Did Mary tell you she was Tom's wife?	Mary vous a-t-elle dit qu'elle était la femme de Tom ?
I don't know how to make stew.	Je ne sais pas comment faire du ragoût.
Do you want to say goodbye?	Veux-tu dire au revoir ?
She has few friends.	Elle a peu d'amies.
I'll go if you insist.	J'irai, si vous insistez.
We used to talk about our future.	Nous discutions souvent de notre futur.
I've got plans.	J'ai des plans.
I don't see what you're so concerned about.	Je ne vois pas ce qui vous préoccupe tant.
There are statues in the park.	Il y a des statues dans le parc.
He is a good tennis player.	C'est un bon joueur de tennis.
I'd like you to see this.	J'aimerais que tu voies ça.
Why were you late this morning?	Pourquoi est-ce que tu étais en retard ce matin ?
I thought you might want to know.	Je pensais que tu voudrais peut-être savoir.
I think we should all go together.	Je pense que nous devrions y aller toutes ensemble.
I rarely go to the movies.	Je vais rarement au cinéma.
I prefer history to geography.	Je préfère l'histoire à la géographie.
The concert will start at 2:30.	Le concert commencera à 14 h 30.
He passed the entrance examination.	Il a réussi l'examen d'entrée.
I want to get a sightseeing visa.	Je veux me procurer un visa touristique.
Tom hasn't changed at all.	Tom n'a pas du tout changé.
I'll find out what happened.	Je découvrirai ce qu'il s'est passé.
Tom didn't have to do this.	Tom n'avait pas à faire ceci.
The best way to predict the future is to create it yourself.	La meilleure manière de prédire l'avenir est de le créer soi-même.
"Where are your books?" "They are on the desk."	« Où sont vos livres ? » « Ils sont sur le bureau. »
Shut off the water.	Coupez l'eau !
I am in the habit of taking a walk every day.	J'ai pour habitude de faire une promenade chaque jour.
The cause of the accident is still obscure.	La cause de l'accident est encore obscure.
Be careful about what you eat.	Soyez prudentes quant à ce que vous mangez.
I've got something to do.	J'ai une chose à faire.
What made her so angry?	Qu'est-ce qui l'a mise tant en colère ?
I'm working too much.	Je travaille trop.
I'm so happy for you, Tom.	Je suis si heureux pour vous, Tom.
Do you know the reason why he cut class today?	Sais-tu pourquoi il a séché aujourd'hui ?
Make a choice.	Fais un choix !
The change was immediate.	Le changement a été immédiat.
Tom wanted me to meet him at the station.	Tom voulait que j'aille le chercher à la gare.
You don't need that.	Vous n'avez pas besoin de ça.
You're not dead.	Vous n'êtes pas mortes.
I went to bed after eating.	Après le repas, je suis allé me coucher.
This is her handbag.	C'est son sac-à-main.
Use them all.	Utilise-les toutes !
It seems as if you are the first one here.	On dirait que vous êtes le premier ici.
Tom never gave in to temptation.	Tom n'a jamais cédé à la tentation.
Are you guys all right?	Ça va, les mecs ?
I'd like you to postpone your trip.	J'aimerais que vous remettiez votre voyage.
My hobby is taking pictures.	Mon passe-temps est de prendre des photos.
Be on your guard against pickpockets.	Soyez attentive aux voleurs à la tire.
Don't respond to that.	N'y réponds pas !
Do you mind if I sit here?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je m'asseye ici ?
I hate this school.	Je déteste cette école.
I'm very glad to see you again.	Je suis très contente de te revoir.
She told him that she loved him.	Elle lui dit qu'elle l'aimait.
They're walking without shoes.	Ils marchent pieds nus.
I'll try my luck.	Je vais tenter ma chance.
Did you speak to anybody?	As-tu parlé à quelqu'un ?
It'll happen, I'm sure of it.	Ça arrivera, j'en suis sûr.
I just want you to think about me once in a while.	Je veux simplement que vous pensiez à moi de temps à autre.
Take off your clothes.	Défais-toi !
Keep this to yourself.	Garde ça pour toi.
I forgot you were listening.	J'ai oublié que tu étais en train d'écouter.
I don't know how this happened again.	J'ignore comment c'est à nouveau arrivé.
Would you mind if I kissed you?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je t'embrasse ?
I'm pretty sure that this is Tom's umbrella.	Je suis pratiquement sûre que c'est le parapluie de Tom.
He's under the chair.	Il est sous la chaise.
They were satisfied.	Ils étaient satisfaits.
We respect them.	Nous les respectons.
I think you'll be able to do it.	Je pense que vous serez capable de le faire.
Tom is athletic.	Thomas est sportif.
All the people who go to church believe in God.	Tous les gens qui se rendent à l'église croient en Dieu.
I hope we didn't wake you.	J'espère que nous ne vous avons pas réveillées.
I like to eat watermelon.	J'aime manger de la pastèque.
I know how difficult this is for you.	Je sais comme c'est difficile pour vous.
We discussed the problem.	Nous avons débattu sur le problème.
Generally speaking, men can run faster than women can.	D'une façon générale, les hommes peuvent courir plus vite que les femmes.
You're a monster.	Tu es un monstre.
You made that mistake on purpose, didn't you?	Tu as commis cette erreur exprès, n'est-ce pas ?
Do I look happy to you?	Ai-je l'air heureuse, selon toi ?
Is Tom lazy?	Est-ce que Tom est paresseux ?
I only have butter in my refrigerator.	Je n'ai plus que du beurre dans mon frigo.
I hear that he eats frogs.	Il paraît qu'il mange des grenouilles.
Can you get our bags?	Peux-tu prendre nos sacs ?
Tom thinks he's going to die soon.	Tom pense qu'il va bientôt mourir.
I was a teacher for fifteen years.	J'ai été enseignant pendant quinze ans.
I know Tom is your friend.	Je sais que Tom est ton ami.
What else did you eat?	Qu'avez-vous mangé d'autre?
Do you have any one dollar bills?	Est-ce que tu aurais un billet d'un dollar ?
Tell Tom to shut up.	Dites à Tom de se taire.
What did you eat for lunch yesterday?	Qu'as-tu pris pour déjeuner, hier ?
That's a very good question. I'm glad you asked it.	C'est une très bonne question. Je me réjouis que vous l'ayez posée.
I bet you're a great teacher.	Je parie que tu es un super prof.
Did Tom sing?	Tom a-t-il chanté ?
That's not exactly what I had in mind.	Ce n'est pas exactement ce que j'avais à l'esprit.
I'm one of your students.	Je suis l'une de vos élèves.
I want those back when you're done.	Je veux que tu me rendes ceux-ci lorsque tu en auras terminé.
Our hens laid a lot of eggs yesterday.	Nos poules ont pondu hier quantité d'œufs.
I'm still waiting for my order.	J'attends toujours pour ma commande.
This is going to happen a lot from now on.	Ça se produira beaucoup à partir de maintenant.
Why are you so interested in him?	Pourquoi lui portes-tu autant d'intérêt ?
I don't know how to spell the word.	Je ne sais pas comment épeler ce mot.
Let him go.	Laisse-le s'en aller!
Make a decision.	Prenez une décision !
It is a difficult problem.	C'est un problème difficile.
I know this.	Je le sais.
I guess it's true.	Je suppose que c'est vrai.
You're not very good.	Vous n'êtes pas très bonne.
Is what you told me secret?	Ce que vous m'avez dit est-il secret ?
It was the happiest time of my life.	Ça a été la période la plus heureuse de ma vie.
Come at ten o'clock sharp.	Viens à vingt-deux heures précises.
How dare you say such a thing!	Comment oses-tu dire une chose pareille ?
Tom returned from the kitchen with two mugs of coffee and sat down next to Mary.	Tom revint de la cuisine avec deux tasses de café et s'assit à côté de Marie.
We have to do this.	Nous devons faire ceci.
It won't take long to finish the job.	Ça ne prendra pas très longtemps pour finir ce travail.
I thought I had enough money.	Je pensais avoir assez d'argent.
I took a cab to the station.	Je pris un taxi pour la gare.
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.	En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
I feel like I'm going insane.	Je l'impression de devenir dingue.
Can I borrow this for a while?	Puis-je emprunter ceci un moment ?
She went from place to place in search of him.	Elle se rendait d'un lieu à un autre à sa recherche.
He lives all alone in the woods.	Il vit tout seul dans les bois.
My dream is to lead a quiet life in the country.	Mon rêve est de vivre une vie tranquille à la campagne.
I wonder if the weather will hold.	Je me demande si le temps se maintiendra.
These questions can be answered quite simply.	On peut répondre très simplement à ces questions.
I'm tired of being sick.	Je suis fatiguée d'être malade.
Why isn't Tom sleeping?	Pourquoi est-ce que Tom ne dort pas ?
Let's eat the ice cream now before it melts.	Mangeons la glace maintenant, avant qu'elle ne fonde !
Where is your father?	Où est votre père ?
I cut myself with a hacksaw.	Je me suis coupé avec une scie à métaux.
Stop reading.	Arrêtez de lire.
I'm on crutches for the next month.	Je suis en béquilles pour un mois.
I hope you like what I've just given you.	J'espère que tu apprécies ce que je viens de te donner.
You look very good in blue.	Le bleu te sied à ravir.
He denied having written to me.	Il nia m'avoir écrit.
What's your first name?	Quel est votre prénom ?
I got busy.	Je suis devenu occupée.
He's smart and ambitious.	Il est intelligent et ambitieux.
The water is good.	L'eau est bonne.
We just found it a half hour ago.	Nous venons de le trouver il y a une demi-heure.
Her husband eats everything she puts in front of him.	Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
Those who work hard find unexpected opportunities to succeed.	Ceux qui travaillent dur découvrent des occasions inattendues de réussir.
I have to take medicine.	Je dois prendre des médicaments.
Can you remember the first time we met each other?	Pouvez-vous vous rappeler la première fois que nous nous sommes rencontrés ?
They stood on the hilltop.	Elles se tenaient au haut de la colline.
What is the next stop?	Quel est le prochain arrêt ?
He has mutton chops.	Il porte des rouflaquettes.
That problem naturally invited discussion.	Ce problème a tout naturellement attisé les discussions.
Would you like a drink?	Vous buvez quelque chose ?
Come early so we can discuss the plans.	Viens tôt, de sorte que nous puissions discuter des projets.
Is there anything that I should not eat?	Y a-t-il quelque chose que je ne devrais pas manger ?
It wasn't my fault.	Ce n'était pas ma faute.
Tom is my son's friend.	Tom est l'ami de mon fils.
A few days' rest will do you good.	Quelques jours de repos te feront du bien.
I'm celebrating.	J'arrose ça.
I live pretty close to here.	Je vis assez près d'ici.
I can't believe you bought this.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez acheté ça.
Long skirts are in fashion.	Les jupes longues sont à la mode.
I don't know what I owe you.	Je ne sais pas ce que je vous dois.
We will visit our teacher next week.	Nous allons rendre visite à notre institutrice la semaine prochaine.
I was tired so I went to bed.	J'étais fatiguée, je suis donc allé au lit.
She dyed her hair blonde.	Elle a teint ses cheveux en blond.
I am grilling fish.	Je suis en train de griller du poisson.
It's deeper than that.	C'est plus profond que ça.
Please be polite.	Veuillez vous montrer polie.
This is the window which was broken by the boy.	Voici la fenêtre que le jeune garçon a brisée.
Tom loved to do that.	Tom adorait le faire.
Her fears gradually quietened down.	Sa peur s'apaisait progressivement.
What did you do with that car?	Qu'avez-vous fait de cette voiture ?
There's something fishy going on.	Il se passe quelque chose de louche.
The novel is worthy of praise.	Le roman mérite des éloges.
That room is not very large.	Cette pièce n'est pas très grande.
That, of course, does not mean that they are right.	Ça ne veut naturellement pas dire qu'ils ont raison.
I'm going to cook for you.	Je vais cuisiner pour toi.
Can I suggest something?	Puis-je suggérer quelque chose ?
I respect you.	Je te respecte.
It all depends how you handle it.	Cela dépend de comment vous le gérez.
That job is impossible for me to do.	Il m'est impossible de faire ce boulot.
Who's my teacher?	Qui est mon professeur ?
Plastic boxes last longer.	Les boîtes en plastique durent plus longtemps.
You expect too much of your child.	Tu en demandes trop à ton enfant.
Let's take turns rowing the boat.	Relayons-nous pour ramer.
I came to give you this.	Je suis venu te donner ceci.
Give me a minute to think about it.	Donne-moi une minute pour y penser.
What do you want for your birthday?	Que veux-tu pour ton anniversaire ?
I just met the most beautiful woman I've ever seen.	Je viens juste de rencontrer la plus belle femme que j'ai jamais vue.
I wouldn't touch that if I were you.	Je ne toucherais pas à ça si j'étais vous.
You see that tall building over there, don't you?	Tu vois ce bâtiment là-bas, n'est-ce pas ?
I missed my flight.	J'ai manqué mon vol.
She should be there at noon.	Elle devrait être là à midi.
Tom is three years older than you.	Tom a trois ans de plus que vous.
I use this all the time.	J'utilise ceci tout le temps.
Am I talking too fast?	Est-ce que je parle trop vite ?
I think Tom could be persuaded to help.	Je pense que Tom pourrait être amené à donner un coup de main.
There is one less.	Il y en a un de moins.
I work even on Sunday.	Je travaille même le dimanche.
I can speak English a little.	Je parle un peu anglais.
They are still children.	Elles sont encore des enfants.
Can I get you something to drink?	Puis-je vous ramener quelque chose à boire ?
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue.
You're going to love this book.	Vous adorerez ce livre.
I thought I might be able to help.	J'ai pensé que je pourrais peut-être être utile.
We live in the United States.	Nous vivons aux États-Unis.
You're wanted on the telephone.	On vous demande au téléphone.
You're too skinny.	Vous êtes trop maigre.
Did you go to the restaurant yesterday?	Est-ce que vous êtes allé au restaurant hier ?
That girl is very beautiful.	Cette fille est très jolie.
Is this all right?	Est-ce en ordre ?
They're lying.	Ils mentent.
What are you good at?	À quoi êtes-vous bons ?
I should be in bed.	Je devrais être au lit.
Do you know when Mozart died?	Savez-vous quand est mort Mozart ?
We have other things to do.	Nous avons d'autres choses à faire.
Mary's closets are full of clothes she hasn't worn in years.	Les armoires de Marie sont pleines de vêtements qu'elle n'a pas porté depuis des années.
Do you have something else in mind?	As-tu autre chose en tête ?
Do you like my new haircut?	Aimez-vous ma nouvelle coupe de cheveux ?
How was the wedding?	Comment était le mariage ?
What's asphalt made of?	De quoi est fait l'asphalte ?
I feel like having an ice cream.	J'ai envie d'une glace.
You've got another four day's journey before you reach Moscow.	Vous avez encore quatre jours de voyage avant d'arriver à Moscou.
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolée, je ne vous remets pas.
Don't ask me to explain it.	Ne me demandez pas de l'expliquer !
She came out on top.	Elle débuta au sommet.
Can I get you anything?	Puis-je aller te chercher quoi que ce soit ?
Let Tom answer.	Laisse Tom répondre.
Stop reading.	Arrête de lire.
We want a rematch.	Nous voulons une revanche.
I'm not one of your soldiers.	Je ne suis pas un de vos soldats.
She speaks Japanese to some extent.	Elle parle japonais dans une certaine mesure.
He'll be here real soon.	Il sera là d'un instant à l'autre.
I knew they were coming.	Je savais qu'ils venaient.
It is good to be a winner.	C'est bon d'être un gagneur.
The best thing to do is to ask an expert to repair it.	La meilleure chose à faire est de solliciter un expert pour le réparer.
I think Tom recognized me.	Je crois que Tom m'a reconnue.
You're the only person I know that owns a gun.	Vous êtes la seule personne que je connaisse qui possède une arme à feu.
Why don't I have a girlfriend?	Pourquoi n'ai-je pas de petite copine ?
He failed to become a cabinet member at that time.	Aujourd'hui, il a échoué à devenir un membre du cabinet.
I flew to Osaka yesterday.	Je me suis envolé pour Osaka hier.
I'll handle this.	Je m'en débrouillerai.
This is going to be long.	Ça va être long.
He blew out the candles on the cake.	Il a soufflé les bougies du gâteau.
My bedroom is too small.	Ma chambre est trop petite.
You must help your mother.	Tu dois aider ta mère !
I was shocked by the price.	J'ai été choqué par le prix.
This is risky and dangerous.	C'est risqué et dangereux.
Are you interested in me?	T'intéresses-tu à moi ?
We have to go shopping.	Il faut que nous allions faire des courses.
Tom tells me you're his assistant.	Tom m'a dit que vous étiez son assistant.
I'm sure everything's OK.	Je suis sûre que tout va bien.
Don't run around in the room.	Ne cours pas dans la pièce.
We really have a lot in common.	Nous avons vraiment beaucoup en commun.
There's too much sugar in the coffee.	Il y a trop de sucre dans le café.
All donations are tax deductible.	Tous les dons sont déductibles des impôts.
I'm not finished.	Je n'en ai pas terminé.
I don't know what you're looking for.	J'ignore ce que tu cherches.
All I want is money.	Tout ce que je veux, c'est de l'argent.
Your Chinese is awesome already.	Ton chinois est super, déjà.
I've tried them all.	Je les ai toutes essayées.
Tom is too tired to help you today.	Tom est trop fatigué pour vous aider aujourd'hui.
Can you play the organ?	Savez-vous jouer de l'orgue ?
I want to watch you dance.	Je veux vous regarder danser.
She's got more books.	Elle a plus de livres.
He made an important scientific discovery.	Il a fait une découverte scientifique importante.
We sure had fun, didn't we?	Nous nous sommes vraiment bien amusés, non ?
I went to the hospital to have my eyes tested.	Je suis allé à l'hôpital pour faire examiner mes yeux.
I thought I recognized you.	Je pensais vous avoir reconnu.
He's at her side.	Il se trouve à son côté.
An Englishman would not pronounce it like that.	Un Anglais ne le prononcerait pas ainsi.
Do we have to do this now?	Est-ce qu'on doit faire ça maintenant ?
He is in his library.	Il est dans sa bibliothèque.
Are you dating anyone?	Sors-tu avec quelqu'un ?
Where's the library?	Où est la bibliothèque?
She assured him that everything was OK.	Elle l'assura que tout allait bien.
The doors wouldn't open, so I had to get in through the trunk.	Les portes refusaient de s'ouvrir et je dus donc monter par le coffre.
Why would we need to do that?	Pourquoi aurions-nous besoin de faire cela ?
He will either come or call me.	Soit il viendra, soit il m'appellera.
The problem disappeared as if by magic.	Le problème disparut comme par magie.
No problem.	Pas de problème.
Normally, I'm not afraid of planes.	Normalement, je n'ai pas peur en avion.
Why would you want to share this type of information with people you hardly know?	Pourquoi voudriez-vous partager ce type d'information avec des gens que vous connaissez à peine ?
I hardly slept last night.	J'ai à peine dormi, la nuit passée.
I've got plans for you.	J'ai des projets pour vous.
What do you think of this red hat?	Comment trouves-tu ce chapeau rouge ?
I won't tell you why I did that.	Je ne vous dirai pas pourquoi j'ai fait ça.
As you like.	Comme tu veux.
Life without books is unimaginable.	La vie sans livre est inimaginable.
Don't look only on the dark side of life.	Ne regarde pas que le mauvais côté.
What you're doing is illegal.	Ce que tu fais est illégal.
I thought you were going to stay home.	J'ai pensé que vous alliez rester chez vous.
He kept his word.	Il tint parole.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption.	Les limousines Hummer sont l'archétype de la consommation voyante.
Do not throw anything out of the window.	Ne jetez aucun objet par la fenêtre.
It is a sheer waste of time.	C'est une perte totale de temps.
Are you mentally ill?	Es-tu un malade mental ?
I gave up hope.	J'ai abandonné tout espoir.
I thought you'd be alone.	J'ai pensé que vous seriez seules.
We think a disgruntled employee was the one who planted the bomb.	Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe.
He told me that his house was haunted.	Il m'a dit que sa maison était hantée.
She has had to stay here.	Elle doit rester ici.
The train left before I arrived at the station.	Le train est parti avant que j'arrive à la gare.
If I were rich, I would go abroad.	Si j'étais riche, je me rendrais à l'étranger.
I could do nothing.	Je ne pourrais rien faire.
I have to go shopping. I'll be back in an hour.	Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
My mother gets up earlier than I do.	Ma mère se lève plus tôt que moi.
The leaves have all fallen.	Toutes les feuilles sont tombées.
His secretary seems to know the truth.	Sa secrétaire semble savoir la vérité.
Speak for yourself.	Parlez pour vous-mêmes !
How old were you when you got married?	Quel âge aviez-vous quand vous vous êtes mariés ?
I no longer have a headache.	Je n'ai plus mal à la tête.
I'm enjoying this warm weather.	Je profite de ce temps chaud.
He appears to be strong and healthy.	Il semble être fort et en bonne santé.
In the land of the blind, the one-eyed man is king.	Au pays des aveugles, le borgne est roi.
I'd never testify against my wife.	Je ne témoignerai jamais contre ma femme.
She advised him not to drive too fast.	Elle lui conseilla de ne pas conduire trop vite.
Tom could've been seriously injured.	Tom aurait pu être grièvement blessé.
Health means everything.	La santé, c'est tout.
How many men have you killed?	Combien d'hommes avez-vous tués ?
I guess I should be going.	Je suppose que je devrais m'en aller.
The sudden death of his brother surprised them.	La mort soudaine de son frère les a surpris.
He threw everything out of the boat.	Il jeta tout hors du bateau.
I gave him what little money I had with me.	Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
I said he could go.	J'ai dit qu'il pourrait partir.
I did warn you.	Je vous avais prévenues.
He will be a good husband.	Il sera un bon mari.
I just want a little more of that.	Je veux juste un peu plus de ça.
What is wrong with you people?	Qu'est-ce qui déconne chez vous ?
Tom has another job.	Tom a un autre travail.
Elephants have long trunks.	Les éléphants ont une longue trompe.
Are you up for it?	Y êtes-vous prête ?
The book you're looking for is on my desk.	Le livre que tu cherches est sur mon bureau.
I don't know what kind of person he is.	Je ne sais pas quel genre de personne c'est.
We're all very good players.	Nous sommes tous de très bons joueurs.
Don't you just love it here?	N'adores-tu simplement pas l'endroit ?
It's no problem.	Ce n'est pas un problème.
I will be seventeen next week.	J'aurai 17 ans la semaine prochaine.
I am losing my patience with you.	Je perds patience avec toi.
I've fixed the radio for him.	Je lui ai réparé la radio.
Do you think he is good for the position?	Penses-tu qu'il est bien pour la place ?
What did Tom really want?	Qu'est-ce que Tom voulait vraiment ?
Dinner will be served on board the plane.	Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Could I have money for my piano lesson?	Pourrais-je avoir de l'argent pour ma leçon de piano ?
He swam across the river.	Il traversa la rivière à la nage.
What do you like to do in your free time?	Qu'est-ce que tu aimes faire pendant ton temps libre ?
Tom can do better.	Tom peut mieux faire.
I won't be going with you.	Je n'irai pas avec toi.
She knew the teen.	Elle connaissait l'adolescent.
Why would you want to do that?	Pourquoi voudriez-vous faire ça ?
What is the local time in New York?	Quelle heure est-il à New York ?
You don't need me anymore.	Tu n'as plus besoin de moi.
Here is the map.	Voici la carte !
Leave me alone.	Laisse-moi tranquille.
Do you want to know who helped?	Veux-tu savoir qui a aidé ?
I hate seeing you like this.	Je déteste te voir ainsi.
I know you're busy, but can I talk to you for a minute?	Je sais que tu es occupé, mais est-ce que je peux te parler une minute ?
I just got your message.	Je viens de recevoir votre message.
He didn't like school.	Il n'aima pas l'école.
Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life.	Tom n'a pas l'intention de rester à Boston pour le reste de ses jours.
Watch us.	Regarde-nous !
You have been warned.	On vous a prévenue.
He is no ordinary man.	Ce n'est pas un homme ordinaire.
Call me when you're ready to go.	Appelle-moi quand tu es prêt à partir.
Tom doesn't really like Mary, even though he says he does.	Tom n'aime pas vraiment Mary, même s'il dit le contraire.
Something's strange.	Il y a quelque chose qui cloche.
We have to consider the possibility that Tom was involved in the robbery.	Nous devons envisager la possibilité que Tom était impliqué dans le vol.
I got carded.	On m'a demandé ma carte d'identité pour vérifier mon âge.
Tom tried to lighten the mood.	Tom essaya de détendre l'atmosphère.
She showers every morning.	Elle prend une douche chaque matin.
He knows what he's talking about.	Il sait de quoi il parle.
She wore a pretty hat.	Elle portait un joli chapeau.
Tell me what you want.	Dis-moi ce que tu veux.
This one's still alive.	Celui-ci est toujours vivant.
He still has much to learn.	Il a encore beaucoup à apprendre.
Do you understand me?	Me comprenez-vous ?
We want to talk to Tom.	Nous voulons parler à Tom.
We're so proud of you!	Nous sommes tellement fiers de toi !
She's getting on all right.	Elle s'en sort très bien.
They walked upstairs.	Elles ont monté des escaliers.
I didn't tell that guy my name.	Je n'ai pas donné mon nom à ce type.
Put your pants on.	Enfile ton pantalon.
Thank you for helping me keep out of trouble.	Merci de m'aider à me tenir en dehors des ennuis.
Tom was pacing in his room, unable to calm himself down.	Tom faisait les cent pas dans sa chambre, incapable de se calmer.
I can't go back without you.	Je ne peux pas y retourner sans vous.
Everyone's lying.	Tout le monde ment.
You seem upset.	Vous semblez contrariés.
Where am I supposed to sit?	Où suis-je censé m'asseoir ?
Should I go or would you like me to stay?	Devrais-je y aller ou voudrais-tu que je reste ?
Is he dead?	Il est mort ?
What would you say?	Que diriez-vous ?
It was too late.	Il était trop tard.
I've got nothing to say.	Je n'ai rien à dire.
I think we're going to be OK.	Je pense que ça ira bien pour nous.
She quit school for health reasons.	Elle quitta l'école pour des raisons de santé.
He stayed out of public life.	Il s'est tenu à l'écart de la vie publique.
I'm sorry, we're completely sold out.	Je suis désolé, nous avons tout vendu.
Do you really believe in that stuff?	Crois-tu vraiment à ces trucs ?
Where do you live?	Où vivez-vous ?
Could I change rooms?	Pourrais-je changer de chambre ?
It happens to all of us.	Ça nous arrive à toutes.
That gives me a headache!	Ça me donne la migraine !
I'll be as quick as I can.	Je vais être aussi rapide que je le peux.
He knows how to behave in public.	Il sait comment se tenir en public.
Do you want a massage?	Voulez-vous un massage ?
Some eggs weren't rotten, but the rest of them were.	Quelques œufs étaient bons, mais les autres étaient pourris.
I never meant to hurt any of you.	Je n'avais pas l'intention de blesser qui que ce soit parmi vous.
I weighed it.	Je l'ai pesé.
How do you know so much about this?	Comment en savez-vous autant à ce sujet ?
Go back to bed.	Retournez au lit !
He turned the table upside down.	Il retourna la table sur son plateau.
To determine its origin, we must go back to the middle ages.	Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.
It may rain at any time.	Il pourrait pleuvoir à tout moment.
I'm not blaming you.	Je ne vous blâme pas.
It was hard for me to sell my guitar, but I needed the money.	C'était dur pour moi de vendre ma guitare, mais j'avais besoin de l'argent.
The nation ceased to exist.	Le pays cessa d'exister.
He is not religious.	Il n'est pas religieux.
You're very lonely.	Tu es fort solitaire.
Since it will be cold soon, it might be nice to enjoy doing something outdoors the final few warm days we have before winter sets in.	Puisqu'il fera bientôt froid, ça serait chouette de profiter des quelques derniers jours chauds dont nous disposons pour faire quelque chose à l'extérieur, avant que l'hiver ne s'installe.
What do you think is down there?	Que pensez-vous qu'il y ait là-bas ?
Thanks for the heads-up.	Merci de m'avoir averti.
He is reading.	Il lit.
Can I get you something?	Puis-je te ramener quelque chose ?
I was born and raised here.	Je suis née et j'ai grandi ici.
It's a big decision.	C'est une grosse décision.
Where's the dog?	Où est le chien ?
He has been secretly in love with her.	Il a été secrètement amoureux d'elle.
I don't want to cause you any trouble.	Je ne veux pas vous causer d'ennuis.
They understood that.	Elles l'ont compris.
I love the outfit you're wearing.	J'adore la tenue que tu portes.
I want you to see what you've done.	Je veux que tu voies ce que tu as fait.
Are you sure that's safe?	Es-tu sûr que c'est sûr ?
We must do it again.	Il nous faut le refaire.
Tom tossed another log on the fire.	Tom lança une autre bûche dans le feu.
Could I talk to you, Tom?	Pourrais-je te parler, Tom ?
I do not have any more time.	Je n'ai plus de temps.
Next time I'll come earlier.	La prochaine fois je viendrai plus tôt.
I hope that what you are eating is healthy.	J'espère que ce que tu es en train de manger est sain.
You may not remember me, but I remember you.	Tu ne te souviens peut-être pas de moi, mais je me souviens de toi.
I was wondering when you were going to tell me that.	Je me demandais quand vous alliez me le dire.
Aren't you going to open the box?	N'allez-vous pas ouvrir la boite ?
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.	Son manque de connaissances techniques l'empêcha d'être promu.
I recommend that you read that novel.	Je vous recommande ce roman.
She'd like him to leave right away.	Elle aimerait qu'il parte séance tenante.
Be more careful from now on.	Soyez désormais plus prudents.
Why are we laughing?	Pourquoi est-ce qu'on rigole ?
We ran out of gas in the middle of the desert.	Nous nous sommes retrouvés à cours d'essence au milieu du désert.
Why don't you take the rest of the day off?	Pourquoi ne prenez-vous pas le reste de la journée ?
It is he who is to blame.	C'est lui le fautif.
I don't have a guilty conscience.	Je n'ai pas la conscience coupable.
Can you read that sign ahead of us?	Arrivez-vous à lire cette indication au-dessus de nous ?
How was class?	Comment était l'école ?
I thought you were smart.	Je pensais que tu étais intelligente.
Why didn't you do it?	Pourquoi ne l'as-tu pas fait ?
You don't seem very pleased.	Vous ne semblez pas très ravis.
I may have made a mistake.	Peut-être me suis-je trompé.
We are influenced by our environment.	Nous sommes influencés par notre environnement.
I accepted that a long time ago.	Je l'ai accepté il y a longtemps.
I feel like playing, too.	J'ai, moi aussi, envie de jouer.
He's not at all afraid of snakes.	Il n'a pas du tout peur des serpents.
You're probably tired.	Vous êtes probablement fatiguée.
We voted for the candidate.	Nous avons voté pour le candidat.
They should have one.	Ils devraient en avoir un.
Why did you agree to spend the evening with Tom?	Pourquoi avez-vous accepté de passer la soirée avec Tom ?
She met him this morning.	Elle l'a rencontré ce matin.
Are they ready to talk?	Sont-elles prêtes à discuter ?
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.	Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie.
He is employed in a bank.	Il est employé de banque.
My throat hurts when I swallow.	Ma gorge me fait mal quand j'avale.
Are you getting paid for this?	Es-tu payée pour ça ?
I don't care about your past.	Je me fiche de ton passé.
I thought that he was innocent.	Je pensais qu'il était innocent.
I quit a long time ago.	J'ai arrêté il y a longtemps.
What do you think the audience wants?	Que pensez-vous que le public veuille ?
Are you fond of swimming?	Aimes-tu nager ?
Do you know what they want?	Savez-vous ce qu'ils veulent ?
How much did the tickets cost you?	Combien vous ont coûté les billets ?
There is a television in this room.	Dans cette pièce se trouve un poste de télévision.
I find that offensive.	Je trouve ça offensant.
This chair isn't very comfortable.	Cette chaise n'est pas très confortable.
This isn't so difficult.	Ce n'est pas si difficile.
Is there someplace we could speak in private?	Y a-t-il un endroit où nous pourrions parler en privé ?
Why are you sitting there?	Pourquoi es-tu assise là ?
I know how you feel.	Je peux bien comprendre ce que tu ressens.
Give it your best shot.	Fais de ton mieux.
I am going to swim a lot this summer.	Je vais beaucoup nager cet été.
I'd like to ask you to help me.	J'aimerais requérir ton aide.
I'm playing a TV game.	Je joue à un jeu sur console.
You disappointed me.	Tu m'as déçu.
I hate myself.	Je me déteste.
Does your mom know?	Ta mère le sait-elle ?
It's something my sister never wanted to do.	C'est quelque chose que ma sœur n'a jamais eu envie de faire.
You look just fine.	Tu as l'air juste comme il faut.
You are on the wrong plane.	Vous vous êtes trompé d'avion.
Don't worry. It's easy.	Ne t'en fais pas ! C'est facile.
Tom doesn't think he'll be able come tomorrow.	Tom ne pense pas pouvoir venir demain.
Our former home was in Sweden.	Notre précédente maison était en Suède.
Open the door.	Ouvre la porte.
There are many places to visit in Kyoto.	Il y a beaucoup d'endroits à visiter à Kyoto.
May I have a glass of water?	Puis-je avoir un verre d'eau ?
Is there something in particular that you want to eat?	Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez manger ?
Well, how did it happen anyway?	Eh bien, comment est-ce arrivé, en définitive ?
It looks really good.	Ça a l'air vraiment bon.
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.	Il porte des vêtements coûteux et possède beaucoup de bijoux.
Tom asked Mary to get him a cup of coffee.	Tom a demandé à Marie de lui apporter une tasse de café.
I don't know what Tom said to Mary.	Je ne sais pas ce que Tom a dit à Mary.
We'll miss you.	Tu nous manqueras.
I had to go back.	J'ai dû retourner.
The room smelled like someone had been smoking.	La pièce sentait comme si quelqu'un avait fumé.
Use it or lose it.	Fais-en usage ou sépare-t'en.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont contraint à y aller.
Call me back.	Rappelle-moi.
Families began to have fewer and fewer children.	Les familles ont commencé à avoir de moins en moins d'enfants.
I'll get you a towel.	Je vais te chercher une serviette de toilette.
I don't like being controlled.	Je n'aime pas que l'on me contrôle.
Eight divided by two is four.	Huit divisés par deux font quatre.
What's the matter with you?	Qu'avez-vous ?
Where are my grandchildren?	Où sont mes petits-enfants ?
What did you think I was going to suggest?	Que pensais-tu que j'allais suggérer ?
He crossed the street.	Il a traversé la rue.
I like white roses better than red ones.	Je préfère les roses blanches aux roses rouges.
Sleep tight.	Dormez bien.
Tom sounded happy.	Tom semblait heureux.
Give it to me.	Donnez-la-moi.
I ran into a friend on the bus.	Je suis tombée sur un ami dans le bus.
Why are they always fighting?	Pourquoi se disputent-elles toujours ?
Is there anybody there?	Quiconque est-il là ?
I'm not going to help you.	Je ne vais pas vous aider.
These shoes are too big for me.	Ces chaussures sont trop grandes pour moi.
His grandfather died of cancer a year ago.	Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
You have to go to the party.	Tu dois aller à la fête.
I want you to do something about it right away.	Je veux que tu y fasses quelque chose derechef.
Are you kidding?	Plaisantez-vous ?
I have read the book before.	J'ai déjà lu ce livre avant.
I know it's a lie.	Je sais qu'il s'agit d'un mensonge.
I feel better.	Je me sens mieux.
Tom doesn't like any sport.	Tom n'aime aucun sport.
What time is sunrise?	À quelle heure est le lever du soleil ?
Tom speaks French, and so does Mary.	Tom parle français et Mary aussi.
Tom isn't able to come today.	Tom est dans l'incapacité de venir aujourd'hui.
I'm not happy with this situation.	Je ne suis pas content de cette situation.
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée hier soir ?
You're too loud.	Tu es trop bruyante.
I was badly wounded.	J'ai été gravement blessée.
Fortunately, the weather was good.	Heureusement, le temps était beau.
Isn't it wonderful how things work out?	La manière dont les choses tournent n'est-elle pas merveilleuse ?
I'll rip your head off!	Je t'arracherai la tête !
I hung my coat in the hall closet.	Je suspendis mon manteau dans le placard de l'entrée.
That gives me an idea.	Cela me donne une idée.
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.	Il ne parle pas que français, mais aussi espagnol.
No, thank you. I'm just looking.	Non merci. Je ne fais que regarder.
The two brothers died.	Les deux frères sont morts.
I want us to make it happen.	Je veux que nous le fassions vivre.
We make sake from rice.	On fait le saké à partir du riz.
All is well with me.	Tout va bien pour moi.
We'll rebuild.	Nous reconstruirons.
He doctored his report.	Il trafiqua son rapport.
I feel like vomiting.	J'ai envie de vomir.
Get out of here quickly!	Vite, sortez d'ici !
He might not be happy.	Il pourrait ne pas être content.
You're such a cute boy.	Tu es un garçon tellement mignon !
She went to the hairdresser's.	Elle est allée chez le coiffeur.
Tom couldn't tell what the problem was.	Tom était incapable de dire quel était le problème.
I'm Canadian.	Je suis Canadienne.
Tom fell over and landed flat on his face.	Tom est tombé la tête la première.
It's bedtime.	C'est l'heure de se coucher.
I don't need to talk to you.	Je n'ai pas besoin de vous parler.
I wasn't very athletic when I was young.	Je n'étais pas très athlétique quand j'étais jeune.
I want you to go and see if it's still there.	Je veux que vous alliez voir si ça y est toujours.
They live in that house among the trees.	Ils vivent dans cette maison au milieu des arbres.
These trousers need pressing.	Ce pantalon a besoin d'être repassé.
It was very dark inside the mine.	Il faisait très sombre à l'intérieur de la mine.
I wish I could make up for lost time.	J'aimerais pouvoir rattraper le temps perdu.
Are you on holiday?	Es-tu en vacances ?
We estimate the damage at one thousand dollars.	Nous estimons les dégâts à mille dollars.
I have no idea what I'm doing.	Je n'ai aucune idée de ce que je suis en train de faire.
Words cannot describe it.	Les mots ne peuvent le décrire.
Do me a favor, will you?	Rends-moi un service, veux-tu ?
The door won't close.	La porte ne se fermera pas.
What are the possibilities?	Quelles sont les possibilités ?
Some of them are my friends.	Parmi eux certains sont mes amis.
Let's not watch TV.	Ne regardons pas la télévision.
He never looked back.	Il n’a jamais regardé en arrière.
It was like a dream.	Ça me semblait comme un rêve.
That's more than I expected.	C'est plus que je n'escomptais.
It's an extreme case.	C'est une affaire extrême.
Don't forget to send the letter.	N'oublie pas de poster la lettre.
You have a little fever today, don't you?	Tu as un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?
Why can't we spend more time together?	Pourquoi ne pouvons-nous pas passer plus de temps ensemble ?
I was born in America.	Je suis né en Amérique.
Why are you so secretive?	Pourquoi êtes-vous aussi secrets ?
You're the greatest.	Tu es le meilleur.
How many times have you moved?	Combien de fois avez-vous déménagé ?
She quickly opened the letter.	Elle a ouvert la lettre en hâte.
It's not as hot today as it was yesterday.	Il ne fait pas aussi chaud aujourd'hui qu'hier.
How about staying for dinner? I'm making a big pot of stew.	Que dis-tu de rester pour le dîner ? Je suis en train de faire une grande marmite de ragoût.
I've made a list of foods that I can't eat.	J'ai fait une liste des aliments que je ne peux pas manger.
Tom read the letter.	Tom lut la lettre.
I'd suggest the following change.	Je conseillerais le changement suivant.
It could be fun.	Ça pourrait être marrant.
Write a poem with four three-line stanzas.	Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.
He said he was suffering from a bad headache.	Il a dit qu'il souffrait d'un mauvais mal de tête.
Why would you want to be a teacher?	Pourquoi voudrais-tu être enseignant ?
I guess I'd better get back to work.	Je suppose que je ferais mieux de retourner au travail.
She has a good figure.	Elle a une ligne superbe.
The seats are all sold out.	C'est complet.
Tom didn't want me to touch him.	Tom ne voulait pas que je le touche.
What do you think of the new teacher?	Que pensez-vous de la nouvelle enseignante ?
Don't say I didn't warn you.	Ne dites pas que je ne vous aurai pas prévenus !
Tom lives around here somewhere.	Tom vit quelque part par ici.
Rugby is an outdoor game.	Le rugby est un jeu de plein air.
How could I lie to you?	Comment pourrais-je te mentir ?
She gave me a nice pair of shoes.	Elle me donna une belle paire de chaussures.
You have my word.	Tu as ma parole.
Get out of the classroom.	Sors de la classe.
Tom didn't say why he wasn't happy with our work.	Tom n'a pas dit pourquoi il n'était pas content de notre travail.
Tom kicked Mary.	Tom donna un coup de pied à Mary.
Do you have any money?	As-tu de l'argent ?
That experience left a bad taste in my mouth.	Cette expérience m'a laissé un goût amer.
It's a Chinese company.	C'est une société chinoise.
Is that your bicycle?	Est-ce là votre vélo ?
You must wait a while.	Vous devez attendre un moment.
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.	Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Did you foresee this?	L'as-tu prévu ?
Please find out where he is.	Veuillez trouver où il est.
He directed all his energy to his business.	Il consacrait toute son énergie à son commerce.
Tom was only three minutes late.	Tom était en retard de trois minutes seulement.
How much time does it take?	Combien de temps ça prend ?
I studied hard so that I could pass the examination.	J'ai étudié dur afin d'être reçu à mon examen.
Why are they doing this?	Pourquoi font-elles cela ?
If he has time, he will come.	S'il a le temps, il viendra.
What's the name of this intersection?	Quel est le nom de cette intersection ?
Are you almost ready?	Êtes-vous bientôt prête ?
I just want you back.	Je veux simplement que tu reviennes avec moi.
I'm a new student.	Je suis une nouvelle élève.
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.	Alors que j'attendais le tram, j'ai assisté à un accident.
You liked that movie, didn't you?	Tu as aimé ce film, non ?
You will always be welcome.	Tu seras toujours bienvenue.
Do you have a problem with me?	Tu as un problème avec moi ?
This is a comfortable chair.	C'est une chaise confortable.
How about having a barbecue party next Sunday?	Que dis-tu d'organiser un barbecue dimanche prochain ?
This is where he lives.	C'est ici qu'il vit.
I respect you more than anyone.	Je te respecte plus que quiconque.
I'm interfering.	Je dérange.
I can't explain the difference between those two.	Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là.
At what time does your class end?	À quelle heure finit votre cours ?
That's not really necessary anymore.	Ce n'est vraiment plus nécessaire.
There were hundreds of people milling about in the streets.	Des centaines de personnes s'affairaient dans les rues.
He has not paid his portion of the rent.	Il n'a pas payé sa part du loyer.
Tom took a taxi to the hospital.	Tom alla à l'hôpital en taxi.
I have a good sense of smell.	J'ai un bon sens de l'odorat.
This vending machine is out of order.	Le distributeur est en panne.
I'd like the bill, please.	J'aimerais l'addition, s'il vous plait.
She sat beside me in church.	Elle s'assit près de moi à l'église.
They agreed to work together on the project.	Ils s'accordèrent pour collaborer au projet.
I left the keys with my wallet.	J'ai laissé mes clés dans mon portefeuille.
I could not afford to buy a bicycle.	Je n'aurais pas les moyens de m'acheter un vélo.
What's your favorite tongue twister?	Quel est ton virelangue préféré ?
Keep this information under your hat.	Garde cette information par devers toi.
Tom is usually very quiet, isn't he?	Tom est généralement très silencieux, n'est-ce pas ?
Pink is for girls.	Le rose, c'est pour les filles.
How long have you been out of prison?	Depuis combien de temps êtes-vous sorties de prison ?
Nobody told me you were here.	Personne ne m'a dit que vous vous trouviez ici.
A traffic accident happened there.	Il y a eu un accident de la route ici.
Where did you go fishing?	Où es-tu allé pêcher ?
What're you doing about this?	Que fais-tu à ce sujet ?
He didn't see anything.	Il ne vit rien.
Did you have any trouble?	Avez-vous eu des problèmes ?
I can see you're frightened.	Je peux voir que tu as peur.
Keep your eyes closed.	Garde les yeux fermés.
Is it painful?	Est-ce douloureux ?
The cost of living increased dramatically.	Le coût de la vie a augmenté de manière drastique.
Don't forget that Tom is blind.	N'oublie pas que Tom est aveugle.
He's attracted to Asian girls.	Il est attiré par les filles asiatiques.
I hate cops like him.	Je déteste les flics tels que lui.
I think you're funny.	Je pense que vous êtes marrantes.
Don't be upset.	Ne sois pas contrarié !
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je suis avec vous, je suis heureuse.
When did you get this?	Quand avez-vous reçu ceci ?
Are you deaf?	Es-tu sourde ?
Please do whatever you think is necessary.	Je te prie de faire quoi que ce soit dont tu penses que c'est nécessaire.
You're so mean.	Tu es si méchant.
She is getting better day by day.	Elle va mieux de jour en jour.
Is it legal?	Est-ce légal ?
He likes sweet tea.	Il aime le thé sucré.
She is a doctor.	Elle est toubib.
Which is your guitar?	Laquelle est votre guitare ?
Don't just whine, do something!	Ne te contente pas de pleurer, fais quelque chose !
What a loser!	Quel naze !
You can't go alone.	Vous ne pouvez pas y aller seule.
I'm unconvinced.	Je ne suis pas convaincu.
He weighed the stone in his hand.	Il soupesa la pierre dans sa main.
Water and oil are both liquids.	L'eau et l'huile sont toutes deux des liquides.
I have not understood anything.	Je n'ai rien compris.
No one else could do my work.	Aucun autre homme ne pourrait faire mon travail.
Rome was the largest city in the world at the time.	Auparavant, Rome fut la plus grande ville du monde.
He smoked as if nothing had happened.	Il fumait comme si rien ne s'était passé.
He is as tall as my father.	Il est aussi grand que mon père.
My brother was threatened by someone waving a gun.	Mon frère a été menacé par quelqu'un qui brandissait une arme.
It takes more than one swallow to make a summer.	Une hirondelle ne fait pas le printemps.
We work from nine to five.	Nous travaillons de neuf heures du matin à cinq heures du soir.
That is mine.	C'est le mien.
He can't do it.	Il est incapable de le faire.
I understand the problem.	Je comprends le problème.
They both laughed.	Tous deux rirent.
What are you looking for?	Que cherches-tu ?
I will return the book as soon as I can.	Je rendrai le livre aussi vite que je peux.
She was in the mood for a walk.	Elle était d'humeur à faire une promenade.
Tell me the reason you were absent from school yesterday.	Dites-moi la raison pour laquelle vous étiez absente de l'école hier.
He went on reading the book as if nothing had happened.	Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé.
Tom and Mary are still young.	Tom et Mary sont encore jeunes.
I want you to take this with you.	Je veux que vous preniez ceci avec vous.
You need to grow up.	Il te faut grandir.
I fed the dog.	Je nourris le chien.
The police caught him at it.	La police l'a pris en flagrant délit.
It's very cold now.	Il fait très froid maintenant.
He did it in front of the staff.	Il le fit au vu et au su du personnel.
Have you ever been to a foreign country?	Avez-vous déjà séjourné dans un pays étranger ?
I've never actually seen a real cow.	Je n'ai encore jamais vu de vrai vache.
She let the secret out.	Elle a divulgué le secret.
She was killed in an automobile accident.	Elle fut tuée dans un accident automobile.
What I need is a little more time.	Ce dont j'ai besoin, c'est d'un peu plus de temps.
Can you give us your point of view?	Pouvez-vous nous donner votre point de vue ?
It's a little late for that now.	C'est un peu tard pour cela, maintenant.
Doing that is very important.	Faire cela est très important.
Is the cat all right?	Le chat va-t-il bien ?
"I don't have time to spend with my kids." "You should make time."	« Je ne dispose pas de temps à passer avec mes enfants. » « Vous devriez en ménager. »
You have a watch.	Vous avez une montre.
We should probably let Tom know what's happened.	Nous devrions sans doute nous laisser Tom savoir ce qui s'est passé.
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.	Une cravate classique est préférable à une cravate criarde pour un entretien d'embauche.
We heard the sound of gunshots.	Nous entendîmes le bruit de coups de feu.
He said he would give me a call, but he hasn't yet.	Il a dit qu'il m'appellerait mais il ne l'a pas encore fait.
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.	Étant profondément reconnaissant, il tenta d'exprimer ses remerciements.
Are you ready for the next problem?	Êtes-vous prêt pour le prochain problème ?
I can't believe he kissed you.	Je ne parviens pas à croire qu'il t'ait embrassée.
What a smart idea!	Quelle idée judicieuse !
All men are brothers.	Tous les hommes sont frères.
I don't consider Tom a friend.	Je ne considère pas Tom comme un ami.
I'm ready to leave this place.	Je suis prêt à quitter cet endroit.
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.	Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas décédées.
It's two miles from here to the station.	Il y a deux miles d'ici à la gare.
They want the best.	Elles veulent le meilleur.
He is always late for school.	Il est toujours en retard à l'école.
Draw a small circle.	Trace un petit cercle.
I considered changing my job.	J'ai envisagé de changer d'emploi.
You probably don't want to talk to me.	Tu ne veux probablement pas me parler.
Your car is fast, but mine is faster.	Ta voiture va vite, mais la mienne va encore plus vite.
We don't want the bus leaving without us.	Nous ne voulons pas que le bus parte sans nous.
I tried but didn't succeed.	J'ai essayé, mais sans succès.
Do you have psychic powers?	Êtes-vous doté de pouvoirs psychiques ?
We saw a stranger walking outside.	Nous vîmes un étranger marcher à l'extérieur.
I couldn't breathe.	Je ne pourrais pas respirer.
I wasn't expecting you to do that.	Je ne m'attendais pas à ce que tu fasses ça.
We learn something new about ourselves every day.	Nous apprenons chaque jour quelque chose de nouveau sur nous-mêmes.
Tom and Mary have only two children.	Tom et Marie ont seulement deux enfants.
I had a tooth pulled.	On m'a arraché une dent.
He spends his evenings in front of his laptop.	Il passe ses soirées face à son ordinateur portable.
It is no use asking him again.	Ça ne sert à rien de lui redemander.
They gave him up for lost.	Ils le laissèrent pour mort.
I was profoundly disturbed by this news.	J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles.
I will work.	Je travaillerai.
He hastily wrote down our names.	Il a écrit hâtivement nos noms.
My son's short attention span is causing him problems at school.	La faible durée de l'attention de mon fils lui cause des problèmes à l'école.
I think it's much better now.	Je pense que c'est bien mieux maintenant.
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.	Elle sembla perplexe face à la question abrupte posée par le journaliste.
Too many sweets make you fat.	Trop de sucreries vous rendent gros.
He seems to be ill.	On dirait qu'il est malade.
Please promise me that you'll never lie to me again.	S'il te plaît, promets-moi que tu ne me mentiras plus jamais.
You have to be here at 2:30 tomorrow afternoon.	Vous devez être ici à 14h30 demain après-midi.
Let me have a try.	Laisse-moi essayer.
Did you take him home?	L'as-tu emmené chez toi ?
Don't take our word for it.	Ne nous crois pas sur parole.
I think it's time for me to buy a decent car.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter une voiture digne de ce nom.
Why should I learn French?	Pourquoi devrais-je apprendre le français ?
I'm too tired to think about this problem now.	Je suis trop fatigué pour réfléchir maintenant à ce problème.
I like walking to work.	J'aime aller au travail à pied.
You may go anywhere you like.	Tu peux aller où ça te plaît.
This place is too noisy for me.	Cet endroit est trop bruyant pour moi.
I've never told anyone that before, not even my mother.	Je n'ai jamais dit cela à quiconque auparavant, pas même à ma mère.
Tom showed Mary my picture.	Tom montra ma photo à Mary.
I locked myself out.	Je me suis enfermé dehors.
I'll stay here until ten.	Je resterai ici jusqu'à dix heures.
I was dialing his number just as he walked through the door.	Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
They never returned to their country.	Jamais ils ne retournèrent dans leur pays.
That's all I care about.	C'est tout ce dont je me préoccupe.
I'm bored right now.	Je m'ennuie, en ce moment.
She was too short to see over the fence.	Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture.
I'd like to know who took those pictures.	Je voudrais savoir qui a pris ces photos.
He is one of my neighbours.	C'est l'un de mes voisins.
He and I are childhood friends.	Lui et moi sommes amis d'enfance.
He's a meth addict.	Il est accro aux méthamphétamines.
She has absolutely no enemies.	Elle n'a absolument aucun ennemi.
Where are the others?	Où sont les autres ?
Can you see Tom?	Peux-tu voir Tom ?
She has a bath every morning.	Elle prend un bain chaque matin.
I'm not selling you my car.	Je refuse de te vendre ma voiture.
Tom thinks you're lying.	Tom pense que tu mens.
I don't care about any of that.	Je me fiche de tout cela.
It's your civic duty to vote.	Voter est ton devoir civique.
I was as surprised as you.	J'ai été aussi surpris que toi.
I didn't want to spend any more time alone.	Je ne voulais plus passer seul davantage de temps.
She is ashamed to speak up.	Elle a honte de s'exprimer.
Tom doesn't laugh very often.	Tom ne rit pas très souvent.
I'm ready to leave this place.	Je suis prête à quitter cet endroit.
I think you're being a little too careful.	Je pense que tu es un peu trop prudent.
My grandmother can't see very well.	Ma grand-mère ne voit pas très bien.
It is Saturday.	C'est samedi.
This makes me very happy.	Ça me rend très heureux.
When Tom opened the door, he saw Mary standing there with a six-pack and a pizza.	Lorsque Tom ouvrit la porte, il vit Marie se tenant là, avec un pack de six et une pizza.
I was there yesterday.	J'y étais hier.
This show is too racy for teenagers.	Ce spectacle est trop osé pour des adolescents.
Do you know where you are, Tom?	Tu sais où tu es, Tom ?
He told me to be here at noon.	Il m'a dit d'être ici à midi.
The whole nation was sad to hear that their king died.	La nation entière fut attristée d'apprendre que son roi était mort.
Tom saw Mary walking up the steps.	Tom vit Marine monter les marches.
You don't have to get up so early.	Vous n'êtes pas obligés de vous lever si tôt.
I was thinking about you.	J'étais en train de penser à toi.
You look very good.	Tu as l'air très bien.
He puts on airs.	Il prend des airs.
Is it in there?	Est-ce là-dedans ?
You've asked me that three times already.	Tu m'as demandé ça trois fois déjà.
We can't compete with that.	On ne peut pas se mesurer à ça.
Get rid of things you don't use.	Débarrasse-toi des choses que tu n'utilises pas.
His ideas never earned him a single penny.	Ses idées ne lui ont jamais rapporté un sou.
What a perfect day!	Quel jour parfait !
He enjoys his sleep and doesn't like to have it interfered with.	Il apprécie son sommeil et n'aime pas qu'on le lui dérange.
It took a whole month to break in those new shoes.	Ça a pris tout un mois de casser ces nouvelles chaussures.
He caught a large trout.	Il captura une grosse truite.
She has put on weight recently.	Elle a pris du poids, ces derniers temps.
That's how I would've done it.	C'est ainsi que je l'aurais fait.
I'm going to start over.	Je vais recommencer.
I just love that.	J'adore ça, tout simplement.
I just can't believe this.	Je n'arrive simplement pas à le croire.
Tom gave me money.	Tom m'a donné de l'argent.
What's done cannot be undone.	Ce qui est fait ne peut être défait.
This is not a dating website.	Ce n'est pas un site de rencontres.
She is quite a clever girl.	C'est une jeune fille assez maligne.
Were you hurt?	Avez-vous été blessée ?
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.	Le mont Fuji est plus haut que n'importe quelle autre montagne japonaise.
I really don't think that'll be necessary.	Je ne pense vraiment pas que ce sera nécessaire.
Are you young?	Êtes-vous jeunes ?
Please put yourself in my place.	Mets-toi à ma place, s'il te plaît.
Many trees are bare in winter.	De nombreux arbres sont dénudés en hiver.
Are you trying to tell me something?	Essayes-tu de me dire quelque chose ?
Russia is big.	La Russie est grande.
Your feet will lead you to where your heart is.	Vos pieds vous conduiront là où votre cœur se trouve.
He was looking through a microscope.	Il regardait au microscope.
Tom's family is powerful.	La famille de Tom est puissante.
She doesn't seem happy.	Elle ne semble pas heureuse.
I have an alibi.	J'ai un alibi.
She used to live near him.	Elle habitait près de lui.
I could never forgive myself if I did that.	Je ne pourrais jamais me pardonner si je faisais cela.
I read the book.	J'ai lu le livre.
You can't do both at the same time.	Tu ne peux faire les deux en même temps.
Why is she here?	Pourquoi est-elle ici ?
Mary received many gifts for her birthday.	Mary a reçu beaucoup de cadeaux pour son anniversaire.
My sister has become a good pianist.	Ma sœur est devenue une bonne pianiste.
I'm not advocating that.	Je ne le prône pas.
Everyone waited.	Tout le monde attendit.
I almost caught the ball.	J'ai presque attrapé la balle.
The old man tripped over his own feet.	Le vieil homme a trébuché.
Why are you so insecure?	Pourquoi vous sentez-vous si peu sûre de vous ?
You don't have to be so rude.	Vous n'êtes pas obligées d'être si grossières.
Tom seems to be in love.	Tom semble être tombé amoureux.
Go back to your seat.	Regagnez votre place.
I need to go into town.	J'ai besoin d'aller en ville.
You need to be more careful.	Vous devez être plus prudent !
He came out of the room.	Il sortit de la chambre.
Now I remember.	Maintenant je me rappelle.
You're going to die.	Tu vas mourir.
I want these.	Je veux celles-là.
Let me give you a bit of advice.	Permettez-moi de vous donner un conseil.
People have lost the ability to disagree without being disagreeable.	Les gens ont perdu la capacité à être en désaccord sans être désagréables.
His crime is unforgivable.	Son crime est impardonnable.
I could've done better, I think.	J'aurais pu faire mieux, je pense.
I do not sleep well.	Je ne dors pas bien.
Please have a seat.	S'il vous plaît, asseyez-vous !
Where did you get on this bus?	Où êtes-vous montées dans ce bus ?
Don't play that game.	Ne joue pas à ce jeu.
You're very religious, aren't you?	Vous êtes très religieuses, n'est-ce pas ?
I come home at 2:30.	Je reviens à la maison à 14h30.
They relaxed.	Ils se sont détendus.
He did it again.	Il l'a fait de nouveau.
He said good night to his parents.	Il souhaita la bonne nuit à ses parents.
Where did you go fishing?	Où êtes-vous allé pêcher ?
I unfolded the map on the desk.	J'ai déplié la carte sur le bureau.
My family goes skiing every winter.	Ma famille part skier chaque hiver.
He hired a private investigator.	Il a engagé un détective privé.
Do you remember your passport number?	Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Let's finish the job.	Finissons le boulot !
Quit acting like a baby.	Arrête de te conduire en bébé !
Can we start?	Pouvons-nous commencer ?
I'll wait for you.	Je t'attendrai.
She loves watching tennis matches on TV.	Elle adore regarder des matchs de tennis à la télé.
We won't change anything.	Nous ne changerons rien.
I'll get you a towel.	Je vais vous trouver une serviette.
I think we're being followed.	Je pense que nous sommes suivies.
I just brewed a pot.	Je viens d'en préparer une cafetière.
They all went to the restaurant.	Ils allèrent tous au restaurant.
My nose is itchy.	Le nez me gratte.
That girl's eyes are blue.	Les yeux de cette fille sont bleus.
Compared with the old model, this is far easier to handle.	Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
It's April first.	C'est le premier avril.
I had a good teacher.	J'ai eu un bon instituteur.
Where did you learn to cook like this?	Où as-tu appris à cuisiner de la sorte ?
He suddenly stopped talking.	Il s'arrêta soudain de parler.
What was I worrying about?	De quoi je m'inquiétais ?
He told me to be kind to others.	Il m'a demandé d'être gentil envers les autres.
Would you like to talk to the manager?	Voudriez-vous vous entretenir avec le directeur ?
I only hope you're not too late.	J'espère seulement que vous n'êtes pas trop en retard.
Did the trip live up to your expectations?	Ce voyage a-t-il été à la hauteur de vos attentes ?
I think it's time for me to get a bit of exercise.	Je pense qu'il est temps que je prenne un peu d'exercice.
I guess we could.	Je suppose que nous pourrions.
She was born with a silver spoon in her mouth.	Elle est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Tom took care of the kids yesterday.	Tom a pris soin des enfants hier.
You are a student.	Vous êtes un étudiant.
My father is going to retire soon.	Mon père va bientôt partir en retraite.
I'm married and I have a daughter.	Je suis marié et j'ai une fille.
He blamed me for the accident.	Il m'a rendu responsable de l'accident.
I don't need you or anybody else.	Je n'ai pas besoin de vous ni de quiconque d'autre.
This is all for you.	Tout est pour toi.
Tom doesn't think I'm interested in what he does.	Tom ne pense pas que je sois intéressée par ce qu'il fait.
How much is this pen?	Combien coûte ce stylo ?
We were ambushed.	Nous avons été pris dans une embuscade.
She picked flowers.	Elle a cueilli des fleurs.
I heard the door close.	J'ai entendu la porte se fermer.
I have many books.	J'ai beaucoup de livres.
She altered her old clothes to make them look more fashionable.	Elle a raccommodé ses vieilles fringues pour qu'elles aient l'air plus à la mode.
Do you want to know why Tom left?	Voulez-vous savoir pourquoi Tom est parti ?
I just graduated from high school.	Je viens d'avoir mon bac.
You can always tell what any individual wants most by what he does.	On peut toujours deviner ce qu'un individu veut, principalement à ce qu'il fait.
I stayed in bed all day instead of going to work.	Je suis resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
He was known to everybody in the village.	Tout le monde le connaissait au village.
He thought it was hilarious.	Il a pensé que c'était hilarant.
You don't really want that, do you?	Vous ne voulez pas vraiment ça, si ?
She runs fastest in our class.	C'est elle qui court le plus vite dans notre classe.
The police arrested everyone in the room.	La police a arrêté tous ceux présents dans la pièce.
I'm still not sure.	Je ne suis toujours pas sûre.
It took me three days to clean the room.	Il m'a fallu trois jours pour nettoyer la pièce.
Help is on its way.	L'aide est en route.
This bird cannot fly.	Cet oiseau ne peut pas voler.
Are you laughing at me?	Tu ris de moi ?
I feel empty inside.	Je me sens vide à l'intérieur.
I think that Tom was as surprised as I was.	Je pense que Tom a été autant surpris que moi.
He is powerful.	Il est puissant.
Black looks good on you.	Le noir vous va bien.
You cannot be serious.	Tu plaisantes !
Do you listen to the radio at home every day?	Écoutes-tu tous les jours la radio à la maison ?
You never could keep a secret.	Vous n'avez jamais pu garder un secret.
Driving through that snowstorm was a nightmare.	Conduire dans cette tempête de neige fut un cauchemar.
They couldn't find the problem.	Ils n'ont pu trouver le problème.
I know you're busy, but I could use some help.	Je sais que vous êtes occupées mais je ne refuserais pas un coup de main.
I felt a little stiff.	Je me suis sentie un peu raide.
I want to know who sent you.	Je veux savoir qui t'a envoyé.
I can't disclose that information yet.	Je ne peux pas encore dévoiler cette information.
I don't like homework.	Je n'aime pas les devoirs.
A pretty waitress waited on us.	Une jolie serveuse s'occupa de nous.
I'm on a budget, so I don't eat out more than three times a week.	Comme j'ai un budget à respecter, je vais au restaurant pas plus de trois fois par semaine.
He did a real snow job on my daughter.	Il a vraiment fait gober son baratin à ma fille.
I've got a cold.	Je suis enrhumé.
I think I'll always love you.	Je pense que je t'aimerai toujours.
Do you have enough money to buy one?	As-tu assez d'argent pour en acheter une ?
He will not agree with us.	Il ne sera pas d'accord avec nous.
I don't want to work today.	Je ne veux pas travailler aujourd'hui.
What do you think that means?	Qu'est-ce que ça veut dire, d'après toi ?
Tom doesn't often do his homework before dinner.	Tom ne fait pas souvent son travail avant le dîner.
He has learned to be patient.	Il a appris à être patient.
Do you need a few minutes?	As-tu besoin de quelques minutes ?
I didn't hear him coming.	Je ne l'ai pas entendu arriver.
Does your school have a library?	Votre école dispose-t-elle d'une bibliothèque ?
I am so exhausted!	Je suis si épuisé !
That's not my fault.	Ça n'est pas ma faute.
I woke up.	Je me suis éveillé.
He seems to be happy.	Il semble être heureux.
I blamed him for the accident.	Je lui ai mis l'accident sur le dos.
Have a drink with me.	Bois un verre avec moi.
Are you old enough to vote?	Avez-vous l'âge de voter ?
Do you think this rope is strong enough?	Penses-tu que cette corde soit assez résistante ?
I think Tom is right.	Je pense que Tom a raison.
I really appreciate you helping me.	J'apprécie vraiment que vous m'aidiez.
Where have you been lately?	Où étais-tu ces derniers temps ?
Don't tell me any more lies.	Ne me dites plus de mensonges !
Tom could've changed.	Tom aurait pu changer.
I get nervous when I speak before a large audience.	Je deviens nerveux quand je parle devant un large public.
It's for free.	C'est gratuit.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle a déclaré qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.
I'll be there Monday night.	Je serai là-bas lundi soir.
He is unable to concentrate on his academic work.	Il est incapable de se concentrer sur son travail scolaire.
I don't remember asking for your opinion.	Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.
I'd really like to know why he did that sort of thing.	J'aimerais vraiment savoir pourquoi il a fait ce genre de chose.
My sister was a beautiful woman.	Ma sœur était une très belle femme.
She met him only recently.	Elle ne l'a rencontré que récemment.
One must be responsible for one's conduct.	On doit être responsable de sa propre conduite.
She denied having been asked to go on a business trip.	Elle a nié qu'on l'ait envoyée en mission.
We came by to wish you luck.	Nous sommes venues vous souhaiter bonne chance.
He's a goal keeper.	Il est gardien de but.
This house is very good.	Cette maison est très bonne.
Tom asked me not to help him.	Tom m'a demandé de ne pas l'aider.
Spanish is spoken in most countries of South America.	On parle espagnol dans la plupart des pays d'Amérique du sud.
He sat next to her.	Il s'assit près d'elle.
I can't blame you.	Je ne peux pas te blâmer.
I've never lied to you.	Je ne t'ai jamais menti.
Anything that is too stupid to be spoken is sung.	Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.
The telephone is red.	Le téléphone est rouge.
We don't even need this.	Nous n'avons même pas besoin de ça.
They cut down the tree.	Ils coupèrent l'arbre.
They mistook him for his brother.	Ils le confondirent avec son frère.
It could just be your imagination.	Ce pourrait n'être que ton imagination.
Tom's awake.	Tom est réveillé.
It doesn't work so well because the battery is low.	Ça ne marche pas si bien parce que la pile est usée.
I told the news to everyone I met.	J'ai raconté les nouvelles à tous ceux que j'ai rencontrés.
Have your paper on my desk by Monday.	Je veux votre papier sur mon bureau d'ici lundi.
Did you see a bag here?	As-tu vu un sac ici ?
I need you to do it yourself.	J'ai besoin que tu le fasses toi-même.
Get down from there.	Descendez de là !
Dinner is probably ready by now.	Le dîner est probablement prêt à l'heure qu'il est.
My grandfather has a dog.	Mon grand-père a un chien.
They teach Chinese at that school.	On enseigne le chinois dans cette école.
I have to be back home by seven.	Je dois être rentré chez moi pour dix-neuf heures.
What do you do for the team?	Que fais-tu pour l'équipe ?
That's one of ours.	Il s'agit de l'une des nôtres.
I wish I could be more spontaneous.	Si seulement j'étais plus spontané.
What do you want now?	Que voulez-vous encore ?
After being in a coma for three weeks, Tom regained consciousness.	Après être resté dans le coma pendant trois semaines, Tom reprit connaissance.
Don't tell anyone.	Ne le dites à quiconque !
We're married now.	Nous sommes désormais mariés.
I'm teasing.	Je taquine.
Lock the door!	Verrouille la porte !
He looked at the ship through his telescope.	Il regarda le navire avec le télescope.
We hardly ever see you around here anymore.	Nous ne vous voyons guère plus par ici.
What do you love? What do you hate?	Qu'aimez-vous ? Que détestez-vous ?
He retorted that it was all my fault.	Il me rétorqua que tout était de ma faute.
This tea is very hot.	Ce thé est brûlant.
Sooner or later, I'll probably visit Boston.	Un jour ou l'autre, je visiterai sûrement Boston.
He got more than he bargained for.	Il en eut davantage qu'il en négocia.
Tom was the only one who laughed.	Tom a été le seul à rire.
He works as hard as any student.	Il travaille aussi dur que n'importe quel autre étudiant.
Don't take his remarks too literally.	Ne prends pas ses remarques trop au pied de la lettre.
Tom had a blue coat on.	Tom portait un manteau bleu.
The injured man cried for help.	L'homme blessé cria à l'aide.
My uncle has made me what I am today.	Mon oncle a fait de moi ce que je suis aujourd'hui.
I'd never do such a thing.	Je ne ferais jamais une chose pareille.
He kept the invaders at bay with a machine gun.	Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse.
Do you know French?	Parlez-vous français ?
I agree completely with you on this point.	Je suis tout à fait d'accord avec toi sur ce point.
If you want that, you can have it.	Si vous voulez ça, vous pouvez l'avoir.
Did you go to the restaurant yesterday?	Est-ce que tu es allé au restaurant hier ?
They're hard to find.	Elles sont dures à trouver.
How tall you are!	Comme vous êtes grand !
Have you ever sung in public?	Avez-vous jamais chanté en public ?
Why don't we take the stairs?	Pourquoi ne prenons-nous pas les escaliers?
It rained a lot that winter.	Il plut beaucoup cet hiver-là.
I wish I were a millionaire.	J'aimerais être millionnaire.
You might be interested in this.	Il se pourrait que vous soyez intéressé par ceci.
You really are in trouble, aren't you?	Vous êtes vraiment dans le pétrin, n'est-ce pas ?
We wouldn't ask you to do that.	Nous ne te demanderions pas de faire ça.
The reporter refused to name his sources.	Le journaliste a refusé de révéler ses sources.
I'll wait like the rest of you.	Je vais attendre comme le reste d'entre vous.
Can we afford to do that?	Peut-on se permettre de faire ça ?
I won't have enough time for everything I want to do.	Je ne disposerai pas d'assez de temps pour tout ce que je veux faire.
Tom doesn't know the difference between an adjective and an adverb.	Tom ne connaît pas la différence entre un adjectif et un adverbe.
She shook her head.	Elle a secoué la tête.
I wish you had told me that.	J'aurais souhaité que vous me l'eussiez dit.
I ran into a little trouble.	Je me suis heurté à quelques ennuis.
I do like you.	Je vous apprécie vraiment.
I didn't clean it.	Je ne l'ai pas lavé.
It's worse than I thought.	C'est pire que je ne pensais.
I think we get off at the next stop.	Je crois que nous descendons au prochain arrêt.
She is expecting a baby in June.	Elle attend un bébé pour juin.
I eat a lot of carrots.	Je mange plein de carottes.
Why did you keep that a secret?	Pourquoi l'as-tu gardé secret ?
Come over!	Venez !
How would you like your steak cooked?	Quelle cuisson voudrais-tu pour ton bifteck ?
I know you must have a lot of questions.	Je sais que vous devez avoir beaucoup de questions.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."	« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
I told you to stay away from me.	Je vous ai dit de vous tenir à l'écart de ma personne.
This is irrelevant.	C'est hors sujet.
What can I do for you?	Que puis-je faire pour vous ?
It's getting dark.	Le ciel s'obscurcit.
Tom stayed in Boston for three days.	Tom est resté à Boston pendant trois jours.
My father has many books.	Mon père a beaucoup de livres.
We must water the flower.	Nous devons arroser la fleur.
I mean it!	Je suis sérieux !
Have you gotten over your cold yet?	T'es-tu déjà remis de ton rhume ?
Give it up.	Laisse tomber.
Can you tell me what you're doing here?	Peux-tu me dire ce que tu fais ici ?
Let's have lunch here.	Déjeunons ici.
Convincing Tom to do the right thing was hard.	Convaincre Tom de faire ce qui était juste fut difficile.
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.	Kyoto reçoit des milliers de visiteurs provenant du monde entier chaque année.
I know Tom was disrespectful.	Je sais que Tom a manqué de respect.
That sounds right.	On dirait que c'est exact.
She is a famous singer.	C'est une célèbre chanteuse.
No one knows that.	Personne ne le sait.
I don't know English.	Je ne connais pas l'anglais.
I know you're busy, but can I talk to you for a minute?	Je sais que vous êtes occupés, mais est-ce que je peux vous parler une minute ?
We need to come to an agreement.	Nous devons arriver à un accord.
Do you have the same thing in a different color?	Avez-vous la même chose dans une couleur différente ?
I know Tom is in.	Je sais que Tom est là.
I feel normal.	Je me sens normal.
I am ready to follow you.	Je suis prête à te suivre.
Tom told me that he was determined to do that.	Tom m'a dit qu'il était déterminé à le faire.
I don't like being treated like a child.	Je n'aime pas être traité comme un enfant.
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.	S'il est innocent, c'est donc sa femme qui est coupable.
Don't you have friends?	N'as-tu pas d'amis ?
This is annoying.	C’est fâcheux.
They'd find a way to do whatever they want to do anyway.	Ils trouveraient moyen de faire ce qu'ils veulent, de toutes manières.
Do you have enough money to buy one?	Avez-vous assez d'argent pour en acheter un ?
The cops are looking for the gang's hideout.	Les flics recherchent la planque de la bande.
This guidebook might be of use to you on your trip.	Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Please call me back in an hour.	Rappelez-moi dans une heure s'il vous plait.
That was a good experience.	Ça a été une bonne expérience.
Tom has decided to have the surgery that his doctor recommended.	Tom a décidé de subir l'opération que le médecin lui a recommandée.
Tom is having lunch.	Tom déjeune.
Declarations of variables are extremely important in C and C++.	La déclaration des variables est extrêmement importante en C et en C++.
The island was now surrounded by militia.	L'île était maintenant encerclée par la milice.
He does not like us.	Il ne nous apprécie pas.
Queen Elizabeth died in 1603.	La reine Elisabeth est morte en 1603.
He is British.	Il est Britannique.
Are you even trying?	Est-ce que tu essayes, au moins ?
I didn't read the book.	Je n'ai pas lu le livre.
Why not use robots?	Pourquoi ne pas employer des robots ?
The audience clapped loudly after his speech.	L'assistance applaudit bruyamment après son discours.
My dream is to become a teacher.	Mon rêve est de devenir instituteur.
He is proficient in both Spanish and Italian.	Il est compétent en espagnol et en italien.
Let's pull an all-nighter.	Faisons une nuit blanche !
Whoever is at the door, please ask him to wait.	Quel que soit celui qui est à la porte, demande lui d'attendre.
When do you go on holiday?	Quand partez-vous en vacances ?
I do hope you enjoy the rest of your day.	J'espère vraiment que vous allez apprécier le reste de votre journée.
Tom never went to school.	Tom n'est jamais allé à l'école.
I didn't change a thing.	Je n'ai rien changé.
He was a student at that time.	Il était alors étudiant.
I'll be happy to work with you.	Je serai heureux de travailler avec vous.
You have done a wonderful job.	Tu as réalisé un merveilleux travail.
I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas?	J'aimerais acheter un cadeau pour mon fils. Avez-vous la moindre bonne idée ?
You don't have to tell me this.	Vous n'êtes pas obligé de me dire ça.
Magda is going to marry a Spaniard.	Magda épousera un Espagnol.
I stayed up all night.	Je suis restée debout toute la nuit.
You're cruel.	Vous êtes cruelles.
I'm trustworthy.	Je suis fiable.
How long did I sleep?	Combien de temps ai-je dormi ?
Could you turn it down?	Pourrais-tu le refuser ?
Can you make sense of this poem?	Peux-tu décrypter ce poème ?
Make a sentence with each of these words.	Construis une phrase avec chacun de ces mots.
How many pairs of shoes do you own?	Combien de paires de chaussures avez-vous ?
I was still eating when the doorbell rang.	J'étais encore en train de manger lorsque la sonnette retentit.
Tom is a con artist.	Tom est un escroc.
Think of your brother.	Pense à ton frère !
It's very early.	C'est très tôt.
We promised.	Nous promîmes.
I'm ignoring you.	Je vous ignore.
Tom is impulsive and self-centered.	Tom est impulsif et égocentrique.
Death is an integral part of life.	La mort est une part intégrante de la vie.
Where did you find this wallet?	Où as-tu trouvé ce portefeuille ?
I'm not sure that that's all true.	Je ne suis pas sûr que tout cela soit vrai.
Her dress was torn.	Ses vêtements étaient déchirés.
I took a lot of pictures on my trip.	J'ai pris beaucoup de photos pendant mon voyage.
The patient's in the hospital.	Le patient est à l'hôpital.
Do you have a shoehorn?	Disposes-tu d'un chausse-pied ?
I didn't see you.	Je ne vous ai pas vues.
They took a sample of my blood at the hospital.	Ils m'ont pris un échantillon de sang à l'hôpital.
I feel strange.	Je me sens bizarre.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.	Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
Change is needed.	Du changement est nécessaire.
They were so different.	Ils étaient si différents.
I didn't understand much of what they were talking about.	Je n'ai pas compris grand-chose de ce dont ils parlaient.
She said that she had been happy.	Elle disait qu'elle avait été heureuse.
They're cute.	Elles sont mignonnes.
I don't have time to answer any questions.	Je n'ai pas le temps de répondre à des questions.
I started that.	J'ai commencé ça.
You would be safe there.	Tu y serais en sécurité.
Tom isn't going to let you do that.	Tom ne va pas vous laisser faire cela.
I'm beginning to miss my girlfriend.	Je commence à me languir de ma petite amie.
Tom had to do it even though he didn't want to.	Tom a dû le faire même s'il ne le voulait pas.
I'm sorry about last night.	Je suis désolé à propos de hier soir.
Why don't we share a room?	Pourquoi ne partageons-nous pas une pièce ?
That's when I went to the police.	C'est alors que je suis allé à la police.
Is Tom left-handed or right-handed?	Tom est-il gaucher ou droitier ?
Don't tell me what I saw.	Ne me dicte pas ce que j'ai vu !
You need to sober up.	Il vous faut dessoûler.
I was so sure this was what I wanted.	J'étais sûr que c'était ce que je voulais.
Tom needed a good job.	Tom avait besoin d'un bon boulot.
What other choice did I have?	De quel autre choix disposais-je ?
You don't seem so busy.	Vous n'avez pas l'air si occupée.
Do you think I want to die?	Pensez-vous que je veuille mourir ?
Are you allowed to go?	Vous est-il permis de vous y rendre ?
How do you stay up to date?	Comment restez-vous à jour ?
Japan is in eastern Asia.	Le Japon est en Asie orientale.
I don't feel so special.	Je ne me sens pas si spéciale.
He introduced me to his relatives at the reception.	À la réception, il m'a présenté à sa famille.
I think you're not telling me something.	Je pense qu'il y a quelque chose que tu ne me dis pas.
I must have misunderstood.	J'ai dû comprendre de travers.
Am I making myself clear?	Me fais-je bien comprendre ?
You are so stupid.	Tu es tellement idiot !
Tom spoke in French at the meeting.	Tom a parlé en français à la réunion.
I'll have to explain that to my father.	Il faudra que j'explique ça à mon père.
You look nice with your hair short.	Les cheveux courts vous vont bien.
They're mad at you.	Elles sont en colère après vous.
No one has been here.	Personne n'a été ici.
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.	Vous ne progresserez jamais à ce poste à moins de passer par les canaux appropriés.
She sorted the files in alphabetical order.	Elle a trié les fiches par ordre alphabétique.
I can't believe you're considering doing that.	Je n'arrive pas à croire que vous envisagiez de faire ça.
Don't raise your voice.	N'élevez pas la voix !
What is happiness?	Qu'est-ce que le bonheur ?
He jimmied the lock.	Il a forcé la serrure.
We talk about it every day.	Nous en parlons tous les jours.
I'm right behind you.	Je me trouve juste derrière toi.
You can do this.	Tu peux faire ceci.
I don't have all the facts.	Je ne dispose pas de tous les faits.
I can't remember.	Je n'arrive pas à me souvenir.
My stepfather was diabetic.	Mon beau-père était diabétique.
You never know what you can do till you try.	On ne sait jamais ce qu'on peut faire jusqu'à ce qu'on essaie.
I'm sure I'll be able to find it.	Je suis sûr que je pourrais le trouver.
I teach Chinese.	J’enseigne le chinois.
There are many galaxies in the universe.	Il y a un grand nombre de galaxies dans l'univers.
I learned not to ignore my pain.	J'ai appris à ne pas ignorer ma douleur.
I was born there.	J'y suis née.
I know your type.	Je connais votre genre.
Tom's not here.	Tom n'est pas ici.
I collect silver tea spoons.	Je collectionne les cuillères à café en argent.
They did a good job.	Elles ont fait du bon boulot.
She introduced me to her sister.	Elle m'a présenté à sa sœur.
I've already explained that to Tom.	Je l'ai déjà expliqué à Tom.
Did you watch the game on Monday?	Est-ce que tu as regardé le match lundi ?
I'm so cold.	J'ai tellement froid.
I don't want a boyfriend.	Je ne veux pas de petit copain.
They were very demanding.	Elles étaient très exigeantes.
This summer we'll go to the mountains and to the sea.	Cet été, nous irons à la montagne et à la mer.
You're invited.	Tu es invité.
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.	Les Japonais ont attaqué Pearl Harbor le 7 décembre 1941.
Tom didn't do his homework.	Tom n'a pas fait ses devoirs.
Does this look familiar to you?	Cela vous semble-t-il familier ?
I think you had better take a rest.	Je pense que vous feriez bien de vous reposer.
Where did you go to college?	Où as-tu été à la fac ?
I relayed the message to Tom.	J'ai transmis le message à Tom.
That's not reasonable.	Ce n'est pas raisonnable.
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.	Ce qui me fait penser qu'il s'est écoulé plus de trente ans depuis cet incident.
He got off the train.	Il est descendu du train.
Do you see me?	Me vois-tu ?
The door opened slowly.	La porte s'ouvrit lentement.
I really love her older sister a lot.	J'aime beaucoup sa sœur aînée.
I am in the habit of taking a walk every day.	J'ai pour habitude d'effectuer une promenade chaque jour.
If it were not for water, we could not live.	Sans eau, nous ne pourrions pas vivre.
I got you all right where I want you.	Je vous ai menée précisément où je voulais.
What do you like about it?	Qu'est-ce que tu y trouves ?
We are good friends.	Nous sommes bons amis.
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.	Quand je repense à ce que j'ai fais, je me sens assez stupide.
We're helpless.	Nous sommes impuissantes.
"Why are you angry?" "I'm not angry!"	« Pourquoi es-tu fâché ? » «Je ne suis pas fâché ! »
Don't you have work today?	N'avez-vous pas de travail, aujourd'hui ?
Don't scare me like that, OK?	Ne me faites pas peur comme ça ! D'accord ?
They didn't keep their promise.	Elles n'ont pas tenu leur promesse.
I know the reason, but I can't tell you.	Je sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
That meat is chicken.	Cette viande, c'est du poulet.
You can't do it by yourself.	Tu ne peux pas le faire par tes propres moyens.
Tom told me that he wants to meet my parents.	Tom m'a dit qu'il veut rencontrer mes parents.
How much money do you want?	Combien d'argent voulez-vous ?
Tom got lost on his way here.	Tom s'est perdu en venant ici.
We should let sleeping dogs lie.	On devrait laisser les chiens qui dorment mentir.
I forgot to tell you who would meet you at the station.	J'ai oublié de t'indiquer qui viendrait te chercher à la gare.
I think we need to find out who Tom plans to give that to.	Je pense que nous devons découvrir à qui Tom compte donner cela.
I wanted to make sure it wasn't us who caused the problem.	Je voulais être certain que ce n'était pas nous qui avons causé le problème.
Don't let the dog sleep in our bed.	Ne laissez pas le chien dormir dans notre lit !
You will not be able to go through the book so quickly.	Tu ne pourras pas parcourir le livre si vite.
Bee stings can be very painful.	Les piqures d'abeilles peuvent être très douloureuses.
Tom and Mary dated each other for three years.	Tom et Mary sont sortis ensemble pendant trois ans.
He doesn't have a sister.	Il n'a pas de sœur.
We reached the top of the mountain.	Nous parvînmes au sommet de la montagne.
I don't think I could do that.	Je ne pense pas que je pourrais faire ça.
I want you to speak frankly.	Je veux que vous parliez franchement.
That's alright.	Ça va.
Are you sure you're warm enough?	Êtes-vous sûr d'avoir assez chaud ?
I had a good sleep.	J'ai bien dormi.
I'd like you to take a look at this.	J'aimerais que vous jetiez un œil à ceci.
She advised him on what books to read.	Elle le conseilla sur les livres à lire.
This is my brother's.	C'est à mon frère.
Was anybody else there?	Qui que ce soit d'autre y était-il ?
Go to the store.	Rendez-vous au magasin !
You have no right to pass judgement on these people.	Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens.
You can't hold that against me.	Vous ne pouvez pas m'en tenir rigueur.
Tom walked across the room and opened the window.	Tom a traversé la pièce et a ouvert la fenêtre.
I'm such an idiot.	Je suis un tel idiot.
Why didn't you tell me?	Pourquoi tu me l’as pas dit ?
What's the sign over the door say?	Que dit le panneau sur la porte ?
Did I break it?	L'ai-je brisé ?
I can't believe this is really happening to me.	Je ne peux pas croire que ça m'arrive.
This is my wife.	Voici mon épouse.
I bought this at a flea market for three dollars.	J'ai acheté ça trois dollars à un marché aux puces.
That cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.
I don't understand what she wants me to do.	Je ne comprends pas ce qu'elle veut que je fasse.
So, are you seeing anyone?	Alors, voyez-vous quelqu'un ?
I have to clean that up.	Il me faut nettoyer cela.
We complained that the room was cold.	Nous nous sommes plaint comme quoi la pièce était froide.
Tom played poker with us.	Tom a joué au poker avec nous.
Tom is old enough to be Mary's grandfather.	Tom est assez vieux pour être le grand père de Marie.
What are some foods you usually eat with a spoon?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec une cuillère ?
You're going to be late if you don't hurry up.	Tu vas être en retard si tu ne te dépêches pas.
They are engaged in cancer research.	Ils se sont impliqués dans la recherche sur le cancer.
Turn off the light, please.	Éteins la lumière, s'il te plait.
Promise me you won't tell Mom.	Promettez-moi que vous ne le direz pas à maman !
He has been living in Ankara since 2006.	Il vit à Ankara depuis 2006.
Everyone is unique.	Tout le monde est unique.
Tom says he likes Boston better than Chicago.	Tom dit qu'il aime mieux Boston que Chicago.
You don't need to prepare a formal speech.	Tu n'as pas besoin de préparer une allocution formelle.
Come on up here.	Grimpe ici !
He wrote a letter yesterday.	Hier, il a écrit une lettre.
Tom doesn't have kids.	Tom n'a pas d'enfants.
It was a hot debate.	C'était un débat animé.
I just followed your instructions.	Je n'ai fait que suivre vos instructions.
Isn't that better?	N'est-ce pas mieux ?
What was inside?	Qu'est-ce qui se trouvait à l'intérieur ?
Tom said that Mary might come back on Monday.	Tom a dit que Mary devrait être de retour lundi.
I'm tired of dancing.	Je suis fatigué de danser.
I don't know where it came from.	Je ne sais pas d'où elle est venue.
Please put it back in its place.	Remets-le à sa place, je te prie.
Could I talk to the two of you alone?	Pourrais-je vous parler à toutes deux en particulier ?
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.	Je suis très contente que tu visites Tokyo le mois prochain.
Please take me home.	S'il vous plaît, emmenez-moi chez moi.
She took her ring off and threw it at him.	Elle retira son anneau et le lui jeta.
I wouldn't want you to get the wrong impression about me.	Je n'aimerais pas que vous ayez une mauvaise impression de moi.
I can't kiss you the way you want to be kissed.	Je ne peux t'embrasser de la manière dont tu veux que je t'embrasse.
I'm nervous when speaking in another language.	Je suis nerveux lorsque je parle une autre langue.
You may take the book.	Vous pouvez prendre le livre.
I'm one of your students.	Je suis de vos élèves.
Oh my God! What are you doing!?	Oh mon Dieu ! Qu'est-ce que tu fais ?!
I have hardly any English books.	Je n'ai pratiquement pas de livres d'anglais.
I'll call you in a couple of days.	Je t'appellerai dans quelques jours.
I was struck by lightning.	J'ai été frappée par la foudre.
You must get going.	Il faut que tu y ailles.
We can talk about this at home.	Nous pouvons discuter de ceci à la maison.
They bought a home with a pool.	Elles ont acheté une maison avec piscine.
I wish that she would stop smoking.	Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer.
I wanted to be a journalist.	Je voulais être journaliste.
I hope you all learn something.	J'espère que vous apprenez tous quelque chose.
Are you dressed?	Es-tu habillé ?
He committed suicide by taking poison.	Il s'est suicidé en ingérant du poison.
Tom will do that sooner or later.	Tom fera ça tôt ou tard.
I got back to Boston yesterday.	Je suis revenu à Boston hier.
I'm not a genius.	Je ne suis pas un génie.
We can't sell that bracelet.	Nous ne pouvons pas vendre ce bracelet.
What are you supposed to do?	Qu'êtes-vous censé faire ?
We still have plenty of time.	Il nous reste encore suffisamment de temps.
I don't really know you.	Je ne vous connais pas vraiment.
He would be very glad to hear the news.	Il sera très ravi d'entendre les nouvelles.
Are you picking on me?	Vous me harcelez ?
How many combat situations have you been in?	Dans combien de situations de combat vous êtes-vous retrouvés ?
Don't cut that wire.	Ne coupez pas ce fil.
I want the whole world to know that we're in love.	Je veux que le monde entier sache que nous sommes amoureux.
You can't imagine what my life's been like since you've left.	Tu ne peux pas imaginer ce que ma vie a été depuis que tu es parti.
Where ever did you buy it?	Où donc l'as-tu acheté ?
Do you know how much a kilo of rice costs?	Sais-tu combien coûte un kilo de riz ?
I just want to talk to you.	Je veux simplement vous parler.
Fish live in the sea.	Les poissons vivent dans la mer.
They didn't want me to examine it.	Elles ne voulurent pas que je l'examine.
I will go with you after I have eaten my lunch.	J'irai avec toi après avoir déjeuné.
Tom is proud of his car.	Tom est fier de sa voiture.
I don't know either of them.	Je ne connais aucun des deux.
He stayed at a hotel for a couple of days.	Il a logé à l'hôtel pour quelques jours.
I'm not carrying any identification.	Je ne porte aucune pièce d'identité.
I'm sure you must have a lot of questions.	Je suis sûre que vous devez avoir beaucoup de questions.
They invited me to the party.	Ils m'ont invité à la soirée.
He's such a jerk.	C'est un de ces pauvres types !
Tom said you stole his car.	Tom a dit que vous aviez volé sa voiture.
I hate to lose.	Je déteste perdre.
You or I will be chosen.	On choisira toi ou moi.
I feel like a drink.	J'ai envie de boire un coup.
It tastes just right.	Le goût est parfait.
Thank you for your explanation.	Merci de vos éclaircissements.
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.	Peut-être as-tu mal compris l'objectif de notre projet.
It's outdated.	C'est obsolète.
They said it's OK.	Elles ont dit que ça convenait.
I regret to say I can't come.	J'ai le regret d'annoncer que je ne peux pas venir.
Japan is in Asia.	Le Japon est en Asie.
Unemployment is rising.	Le chômage augmente.
He was my best friend.	Il a été mon meilleur ami.
She was already in love with him.	Elle était déjà amoureuse de lui.
You're the only person I know besides me who really understands this problem.	Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui comprenne réellement ce problème.
I wonder what Tom actually thinks.	Je me demande ce que Tom pense vraiment.
We have to make a choice.	Nous devons faire un choix.
Tom teaches history.	Tom enseigne l'histoire.
Do you know the girl waving at us over there?	Connais-tu la fille qui nous fait signe de l'autre côté ?
How are you now?	Comment allez-vous maintenant ?
I appreciate your telling me this face-to-face.	J'apprécie que tu me le dises les yeux dans les yeux.
I don't feel like doing anything tonight.	Je ne me sens pas faire quoi que ce soit ce soir.
I had an idea.	J'ai eu une idée.
I'm going out for a drink.	Je sors prendre un verre.
Thanks for your quick answer.	Merci pour votre prompte réponse !
It tasted sweet.	Ça goûtait sucré.
I don't know what you mean.	Je ne sais pas ce que tu veux dire.
You don't need to know.	Tu n'as pas besoin de le savoir.
I felt uncomfortable.	Je me sentis mal à l'aise.
Are you ready to party?	Êtes-vous prêt à faire la fête ?
Since there were no customers, we closed the shop early.	Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin tôt.
Have you ever uploaded a video to YouTube?	As-tu jamais téléchargé une vidéo sur Youtube ?
It doesn't need to be done right away.	Cela n'a pas besoin d'être fait tout de suite.
How's your day going?	Comment se déroule ta journée ?
Are you lonely?	Es-tu esseulée ?
I don't know what you heard about me.	J'ignore ce que vous avez entendu à mon propos.
Our dog has gone away.	Notre chien est parti.
You'll be late for work.	Tu seras en retard au travail.
You should try it on.	Tu devrais l'essayer !
Don't look at him!	Ne le regarde pas !
She spends a pretty good chunk of time just sitting there and looking out the window.	Elle passe un bon bout de temps juste assise là à regarder par la fenêtre.
Where can they be?	Où peuvent-ils être ?
What's Tom's problem?	Quel est le problème de Tom ?
You said you'd do anything for me.	Tu as dit que tu ferais n'importe quoi pour moi.
It was in London that I last saw her.	C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois.
He can help you out.	Il peut te donner un coup de main.
You made my day.	Tu m'as réjouie.
I really like this album.	J'aime beaucoup cet album.
Which color do you prefer, blue or green?	Quelle couleur tu préfères, le bleu ou le vert?
Nobody volunteers.	Personne ne se porte volontaire.
I've dreamed of this day.	J'ai rêvé de ce jour.
It's hard to believe that's a coincidence.	Il est difficile de croire que c'est une coïncidence.
He forgot to come to see me yesterday.	Il a oublié de venir me voir hier.
I'm hoarse from yelling so much.	Je n'ai plus de voix à force de crier.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de votre responsabilité d'achever ce boulot.
I'll be back at six.	Je serai de retour à six heures.
Can you please close the window?	Pouvez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?
Could you stay and help me?	Pourrais-tu rester et m'aider ?
Tom has Windows 7.	Tom a Windows 7.
She is afraid of barking dogs.	Elle a peur des chiens qui aboient.
Are you angry with Tom?	Tu es fâchée contre Tom ?
Sorry, I didn't notice that.	Désolée, je ne l'ai pas remarqué.
Tell me what really happened.	Dites-moi ce qui a vraiment eu lieu !
You haven't told me your name yet.	Vous ne m'avez pas encore dit votre nom.
Tom isn't a good teacher.	Tom n'est pas un bon enseignant.
I haven't had time to look for what you wanted.	Je n'ai pas eu le temps de chercher ce que tu voulais.
I wish I could be more specific.	J'aimerais pouvoir être plus précis.
I recovered.	Je me suis remis.
She began to like him right away.	Elle a commencé à l'aimer immédiatement.
Are you on drugs or something?	Tu te drogues, ou quoi ?
Tom seemed satisfied with Mary's answer.	Tom semblait satisfait de la réponse de Mary.
Tom can sit next to me if he wants to.	Tom peut s'asseoir à côté de moi s'il veut.
We're staying in different hotels.	Nous logeons dans des hôtels différents.
I agreed with her.	Je fus d'accord avec elle.
He's tickled pink.	Il est aux anges.
Tom's gone.	Tom est parti.
I have an old car.	Ma voiture est vieille.
I sent it to you two days ago.	Je vous l'ai envoyée il y a deux jours.
Just sign this.	Signez juste ceci.
He hasn't returned yet.	Il n'est pas encore revenu.
What grade did you get on the test?	Quelle note as-tu obtenue à l'examen ?
You look like you're busy.	Vous avez l'air occupée.
It's not about that.	Il ne s'agit pas de ça.
Today is Tom's birthday.	Aujourd'hui c'est l'anniversaire de Tom.
Have you turned off the gas yet?	As-tu déjà coupé le gaz ?
He sent me a letter saying that he could not see me.	Il me fit parvenir une lettre disant qu'il ne pouvait me voir.
She's in danger.	Elle est en danger.
Can you tell what's wrong with it?	Peux-tu dire ce qui ne va pas ?
Pardon the interruption.	Pardonnez l'interruption.
Tom burst out laughing.	Tom a éclaté de rire.
She wants to marry a millionaire.	Elle veut épouser une millionnaire.
What would've happened if Tom had come?	Que se serait-il passé si Tom était venu ?
What's your phone number?	Quel est votre numéro de téléphone ?
I'm living in a small town.	Je vis dans une petite commune.
You're a wonderful friend.	Tu es une merveilleuse amie.
I'm looking forward to seeing you dance.	Je me réjouis de vous voir danser.
He skipped a year.	Il sauta une classe.
You have to begin as soon as possible.	Vous devez commencer aussitôt que possible.
I heard everything clearly.	J'ai tout entendu clairement.
Go away.	Pars d'ici.
He told me he wanted to quit the company.	Il me dit qu'il voulait quitter la société.
This spoon is for soup.	Cette cuillère est pour la soupe.
I succeeded in my first attempt.	Je réussis à ma première tentative.
My little brother is watching TV.	Mon petit frère regarde la télé.
This highway saves us a lot of time.	Cette autoroute nous fait gagner beaucoup de temps.
What are you cooking?	Qu'est-ce que tu mijotes ?
I think we'll make it if we hurry.	Je pense que nous pouvons y arriver si nous nous dépêchons.
It was cheaper than I thought.	C'était meilleur marché que je le pensais.
Does anybody hear me?	Quiconque m'entend-il ?
Don't let him take advantage of you.	Ne le laisse pas profiter de toi.
Christmas is coming soon.	Bientôt Noël.
Have you ever thought about becoming a teacher?	As-tu déjà pensé à devenir enseignant ?
As soon as I got home, it began to rain.	À peine rentré chez moi, il se mit à pleuvoir.
He had his son die last year.	Son fils est mort l'année dernière.
That is where you are wrong.	C'est là que vous vous trompez.
The truth is that we can't live without air.	La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air.
None of this is your fault.	Rien de ceci n'est de votre faute.
We need to get rid of Tom.	Il nous faut nous débarrasser de Tom.
Don't you ever come back.	Ne reviens jamais !
They don't teach you that in school.	Ils ne vous enseignent pas ça à l'école.
I'm at a loss for words.	Je ne trouve pas les mots.
He looks suspicious.	Il a l'air suspect.
The disagreement between the union and management could lead to a strike.	Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève.
Where are they taking you?	Où vous emmènent-ils ?
It's never too late to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir le garder ?
That's all there was.	C'est tout ce qu'il y avait.
I talked with her for an hour.	J'ai parlé avec elle une heure durant.
What are you two conspiring about?	Qu'est-ce que vous complotez tous les deux ?
The two of them were never to meet again.	Tous deux ne devaient jamais plus se rencontrer.
IMF stands for International Monetary Fund.	FMI signifie « Fonds Monétaire International ».
It's across the street.	C'est de l'autre côté de la rue.
Be careful not to drink too much.	Faites attention à ne pas trop boire !
Is it necessary for me to attend the party?	Dois-je nécessairement me rendre à la fête ?
I could use some help in the kitchen.	Je veux bien un peu d'aide à la cuisine.
We have to acknowledge that.	Nous devons l'admettre.
I thought you'd be happy.	Je pensais que tu serais heureux.
It's ten o'clock sharp.	Il est juste dix heures.
There are no comments yet.	Il n'y a encore pas de commentaires.
Can all birds fly?	Tous les oiseaux peuvent-ils voler ?
The boy is very honest.	Le garçon est très honnête.
He didn't reveal his secret.	Il n'a pas révélé son secret.
We saw it.	Nous l'avons vue.
Tom is good at writing.	Tom est bon en écriture.
I don't understand this sentence.	Je ne comprends pas cette phrase.
I broke my arm.	Je me suis cassé le bras.
I'll be leaving now.	Je m'apprête à partir.
You could at least give me a hint.	Tu pourrais au moins me donner un indice.
You're forgetful.	Tu es oublieuse.
She's wearing a great-looking hat.	Elle porte un chapeau qui a l'air superbe.
She does nothing but complain.	Elle ne fait rien d'autre que se plaindre.
I have no home to return to.	Je n'ai pas de maison à laquelle rentrer.
Some people think that gambling's a sin.	Des gens pensent que jouer est un péché.
I talked about music.	J'ai parlé de musique.
I'm at an office party.	Je suis à un pot, au boulot.
I am talking to my sister.	Je suis en train de parler à ma sœur.
He retires next spring.	Il prend sa retraite au printemps prochain.
I didn't take the time to do it properly.	Je n'ai pas pris le temps de le faire correctement.
The sun doesn't shine at night.	Le soleil ne brille pas la nuit.
Are you sure you didn't do anything?	Es-tu certaine de n'avoir rien fait ?
I'm resourceful.	Je suis pleine de ressources.
Don't touch that button!	Ne touchez pas à ce bouton !
My lawyer is on his way.	Mon avocate est en route.
Both of us want to see the movie.	Nous voulons tous deux voir le film.
I wish you could drop in at my house on your way home.	Je voudrais que tu puisses passer chez moi sur ton chemin.
I apologized for having been late for school.	J'ai présenté mes excuses pour avoir été en retard à l'école.
If it should rain tomorrow, the game would be called off.	S'il devait pleuvoir demain, le match serait annulé.
Do you believe our destinies are controlled by the stars?	Crois-tu que notre destin soit régi par les étoiles ?
Please write your name here.	Ecrivez votre nom ici s'il vous plaît.
I think we should try again.	Je crois que nous devrions encore essayer.
My sister's hair reaches to her shoulders.	Les cheveux de ma sœur lui arrivent aux épaules.
It's nothing I can't handle.	Je peux me débrouiller.
She gets about with the help of a walker.	Elle se déplace à l'aide d'un déambulateur.
I see Tom.	Je vois Tom.
I've decided to accept the job offer.	J'ai décidé d'accepter l'offre d'emploi.
There were 215 votes for the motion and 15 votes against it.	Il y a eu deux-cent-quinze voix en faveur de la motion et quinze contre.
They moved in just the other day.	Ils ont emménagé juste l'autre jour.
What are the rules of engagement?	Quelles sont les règles de combat ?
Your friends are waiting for you.	Tes amies t'attendent.
Do you like the way you look?	Aimes-tu ton apparence ?
I received a letter from one of my friends in Japan.	J'ai reçu une lettre de l'un de mes amis au Japon.
I ran across the field.	J'ai couru à travers le champ.
Speak for yourself.	Parle pour toi-même !
Don't be sorry.	Ne sois pas désolée !
I want you to look out the window.	Je veux que vous regardiez par la fenêtre.
The minister approved the building plans.	Le ministre a approuvé les plans de construction.
I asked him to do that.	Je lui ai demandé de faire ça.
She married a sailor.	Elle se maria à un marin.
I don't want us to be enemies.	Je ne veux pas que nous soyons ennemis.
The situation worsened.	La situation empira.
He said nothing.	Il n'a rien dit.
I know you'll make the right decision.	Je sais que vous prendrez la bonne décision.
Do you like dogs?	Est-ce que tu aimes les chiens ?
There's no food.	Il n'y a pas de nourriture.
I owe him some money.	Je lui dois un peu d'argent.
There is an urgent need for qualified teachers.	Il y a un besoin urgent d'enseignants qualifiés.
Keep your hands still.	Ne bouge pas les mains.
She kept working.	Elle a continué à travailler.
I'm parked around the corner.	Je suis garé au coin de la rue.
Did you see what I did?	Avez-vous vu ce que j'ai fait ?
I owe you a big apology.	Je te dois de plates excuses.
Excuse me, I have to get off at the next stop.	Excusez-moi, je dois descendre au prochain arrêt.
Everybody went to the same bar.	Tout le monde est allé au même bar.
I'd like to talk to you for a minute.	J'aimerais vous parler une minute.
There's food in the fridge.	Il y a de la nourriture au réfrigérateur.
You have the right to consult an attorney before speaking to the police.	Vous avez le droit de consulter un avocat avant de parler aux policiers.
Cold water, please.	De l'eau froide, s'il vous plait.
The dog barked.	Le chien aboya.
He reached Kyoto on Saturday.	Il est arrivé samedi à Kyoto.
I kept on talking.	J'ai continué à parler.
I'm not going to stay if you don't want me to.	Je ne vais pas rester si vous ne le voulez pas.
A tree is known by its fruit.	On reconnaît un arbre à son fruit.
If there's anything you want to do, you should do it.	S'il y a quoi que ce soit que tu veuilles faire, tu devrais le faire.
He walked down the street whistling cheerfully.	Il descendit à pied la rue en sifflotant gaiement.
I'm buying.	Je paie.
We need a bit more time to prepare.	Nous avons besoin d'un peu plus de temps pour nous préparer.
When will your new novel come out?	Quand votre nouveau roman sera-t-il publié ?
I'd like to rent a car.	J'aimerais louer une voiture, s'il vous plaît.
He translated the book from French into English.	Il a traduit ce livre du français vers l'anglais.
The boy narrowly escaped drowning.	Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
I live in a rural area.	Je vis en zone rurale.
The other team has some really good players.	L'autre équipe a quelques très bons joueurs.
Yesterday I hit on a good idea.	Hier, une idée m'est venue à l'esprit.
That's not what I wanted to do.	Ce n'est pas ce que je voulais faire.
I will get the work done in a week.	Je terminerai ce travail endéans une semaine.
Who sent you here?	Qui vous a envoyés ici ?
At last, I completed my work.	Enfin, j'ai terminé mon travail.
It's difficult to understand his theory.	Sa théorie est difficile à comprendre.
Tom is a businessman.	Tom est un homme d'affaires.
What is he running after?	Après quoi court-il ?
I got fined.	Je me suis fait verbaliser.
I don't like goat cheese at all.	Je n'aime pas du tout le fromage de chèvre.
Comedy is something that makes you laugh.	La comédie est quelque chose qui fait rire.
It must be done more carefully.	Cela doit être fait avec davantage de soin.
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous restées à la fête ?
From the top of that tall building, you can easily see the city.	Depuis le haut de ce grand bâtiment, vous pouvez facilement voir la ville.
I've been accused of murder.	Je fus accusé de meurtre.
I just want you to be involved.	Je veux juste que tu sois impliqué.
You're nuts!	Vous êtes givrés !
Why not just call the police?	Pourquoi n'appelez-vous pas les policiers ?
Death is inevitable.	La mort est inévitable.
Get on your knees.	Mettez-vous à genoux !
Tom read the letter slowly.	Tom a lu la lettre lentement.
Tom won't be able to do it by himself, so we need to ask someone to help him.	Tom ne sera pas capable de le faire de lui-même, nous devons donc demander à quelqu'un de l'aider.
This time, you've gone too far.	Cette fois, tu es allé trop loin.
Did you go out?	Êtes-vous sortis ?
Whoever guesses the number wins.	Quiconque devine le nombre, gagne.
He was a member of the Republican Party.	Il fut membre du parti républicain.
She was more beautiful than all of the others.	Elle était plus belle que tous les autres.
There was absolutely nothing you could do about it.	Il n'y avait absolument rien que vous puissiez y faire.
What kind of car do you drive?	Quelle sorte de voiture conduisez-vous ?
I've never seen anything like this.	Jamais je n'ai vu quoi que ce soit de tel.
If I had had enough money, I would have bought that computer.	Si j'avais eu assez d'argent, j'aurais acheté cet ordinateur.
He is determined to go to England.	Il est déterminé à aller en Angleterre.
I find that I get the best flavor by grinding fresh peppercorns.	Je trouve que j'obtiens la meilleure saveur en moulant des grains de poivre frais.
Please let me pick up your sister at the station.	Laisse-moi aller prendre ta sœur à la gare, s'il te plait.
I have to go to the airport to meet my family.	Je dois aller à l'aéroport pour rencontrer ma famille.
Since my nephew was still young, he was let off the hook.	Comme mon neveu était encore jeune, il a été épargné.
He's feeling really low.	Il a le moral très bas.
Just act as if nothing has happened.	Comportez-vous simplement comme si rien ne s'était passé.
I was a teacher for fifteen years.	J'ai été enseignante pendant quinze ans.
It's for your own safety.	C'est pour ta propre sécurité.
Everybody knows me.	Tout le monde me connait.
Where did Tom buy it?	Où Tom l'a-t-il achetée ?
I had the feeling you were going to ask me that.	J'ai eu le sentiment que vous alliez me le demander.
I really feel like crying right now.	J'ai vraiment envie de pleurer, à l'instant.
Would you consider taking care of my children next Saturday?	Pourriez-vous réfléchir à vous occuper de mes enfants samedi prochain ?
That's not your knife.	Ce n'est pas ton couteau.
Fight like a man.	Battez-vous comme un homme.
The storm sank the boat.	La tempête a coulé le bateau.
She did it carefully.	Elle le fit soigneusement.
Let's ask him.	Demandons-lui !
How did you manage to do that?	Comment t'es-tu débrouillé pour faire ça ?
Who baked this cake?	Qui a confectionné ce gâteau ?
Stand on the scales.	Montez sur la balance.
I haven't attended any of his conferences.	Je n'ai été présent à aucune de ses conférences.
How are you holding up?	Comment résistez-vous ?
We have half a dozen eggs.	Nous avons une demie douzaine d'œufs.
I showed her my room.	Je lui ai montré ma chambre.
Tom walks slowly.	Tom marche lentement.
Who will you give the book to?	À qui donneras-tu le livre ?
Do you still hate French?	Détestes-tu toujours le français ?
I know you're angry with me.	Je sais que tu m'en veux.
The coffee is for me and the tea is for you.	Le café est pour moi, et le thé est pour toi.
I'm not nervous.	Je ne suis pas nerveux.
He got hooked on drugs at a young age.	Il est devenu accro aux drogues à un jeune âge.
Technique is really important.	La technique est très importante.
I think you dropped this.	Je pense que vous avez fait tomber ceci.
We had to gear our lives to the new circumstances.	Il nous a fallu adapter nos vies aux nouvelles circonstances.
Do you want some sugar in your coffee?	Veux-tu du sucre dans ton café ?
It started as a hobby.	Ça commença comme un passe-temps.
I have no plans whatsoever.	Je n'ai pas le moindre projet.
Everyone smiled.	Tout le monde a souri.
Don't buy that.	N'achète pas ça.
It took me a while to understand what she was trying to say.	Cela m'a pris un moment pour comprendre ce qu'elle essayait de dire.
I have a very good memory.	Je suis doté d'une excellente mémoire.
I learned something today.	J'ai appris quelque chose aujourd'hui.
You're smarter than me.	Vous êtes plus intelligentes que moi.
I will not let you pass.	Je ne te laisserai pas passer.
The pond froze over.	L'étang a gelé.
Are all of these people your friends?	Tous ces gens sont-ils tes amis ?
That's our house.	C'est notre maison.
You're conscientious.	Tu es consciencieuse.
I feel blue.	Je me sens déprimé.
What do you spend a majority of your time doing?	À quoi passes-tu la plupart de ton temps ?
Meet me there at midnight.	Rencontrez-m'y à minuit.
I have a sore throat and a fever.	J'ai mal à la gorge et de la fièvre.
I think I have a cavity.	Je pense que j'ai une carie.
I stayed at a nice hotel.	J'ai séjourné dans un chouette hôtel.
We listened to his lecture on the radio.	Nous avons écouté sa conférence à la radio.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolée de vous ennuyer si souvent.
I'll never tell anyone where I've hidden the treasure.	Je ne dirai jamais à personne où j'ai caché le trésor.
I can't stand this pain any more.	Je ne peux plus supporter cette douleur.
Tom's grandfather and Mary's grandfather fought together in World War II.	Le grand-père de Tom et celui de Mary ont combattu ensemble durant la seconde guerre mondiale.
Something had to be done.	Il fallait faire quelque chose.
A bad habit is easily acquired.	Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
You didn't miss the meeting.	Vous n'avez pas manqué la réunion.
Let me know if I need to make any changes.	Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.
What does this image make you think of?	À quoi tu penses en voyant cette image ?
Could you please stop singing?	Pourriez-vous vous arrêter de chanter s'il vous plaît ?
Which one was your favorite?	Lequel était ton préféré ?
Correct the underlined words.	Corrigez les mots soulignés.
I don't negotiate.	Je ne négocie pas.
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.	Ça nous est égal, si vous prenez une photo depuis l'extérieur.
Something very unusual seems to be happening in the park.	Quelque chose de très inhabituel semble se produire dans le parc.
It's customary for waiters and waitresses to introduce themselves using only their first names.	Il est usuel chez les serveurs et les serveuses de se présenter en n'employant que leur prénom.
He fell asleep right away.	Il s'endormit tout de suite.
This thin book is mine.	Ce mince livre est le mien.
They're playing our song.	Ils sont en train de jouer notre chanson.
I am on holiday this week.	Je suis en vacances cette semaine.
Drugs can ruin your life.	La drogue peut détruire ta vie.
Do you know what he said?	Savez-vous ce qu'il a dit ?
He felt uneasy in his father's presence.	Il était mal à l'aise devant son père.
It looks like an egg.	Ça ressemble à un œuf.
Aren't you dressed yet?	N'es-tu pas encore habillée ?
You're very emotional.	Vous êtes très émotif.
Bring your sister next time.	Amène ta sœur avec toi la prochaine fois.
I'd like to breast-feed my baby.	J'aimerais allaiter mon enfant.
They announced that they were getting a divorce.	Ils annoncèrent qu'ils allaient divorcer.
He pressed me against the wall.	Il me pressa contre le mur.
You must exercise more care in writing English.	Vous devez faire preuve de davantage de soin, lorsque vous écrivez en anglais.
Where's the nearest post office?	Où est le bureau de poste le plus proche ?
The Japanese government can't cope with the problem.	Le gouvernement japonais ne peut pas gérer le problème.
He's decided to leave the company.	Il a décidé de quitter la troupe.
I am terribly busy because the report deadline is near.	Je suis horriblement occupée parce que la date limite de remise du rapport approche.
We discussed the problem for a long time.	Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà.
I never bet.	Je n'ai jamais parié.
I must say I'm flattered.	Je dois dire que je suis flatté.
I'm not that lucky.	Je ne suis pas si chanceuse.
I need to sleep now.	J'ai besoin de dormir maintenant.
It's unauthorized.	Ce n'est pas autorisé.
Hey, don't be so selfish, Tom.	Hé, ne sois pas si égoïste, Tom.
I could feel the sand between my toes.	Je pouvais sentir le sable entre mes orteils.
I'll leave no stone unturned to find out who did this.	Je ne ménagerai aucun effort pour découvrir qui a fait ça.
I am telling a story.	Je conte une histoire.
Have you ever had a heart attack?	As-tu déjà eu une attaque cardiaque ?
You really don't have a clue, do you?	T'as vraiment pas l'ombre d'une idée, si ?
Why didn't you apply for the job?	Pourquoi n'avez-vous pas postuler pour le poste ?
Do as he tells you.	Fais comme il te dit.
It's probably a virus.	C'est probablement un virus.
Tom hates me.	Tom me déteste.
Tom said the decision was his.	Tom a dit que c'était sa décision.
Last night, I went to bed without brushing my teeth.	Hier soir, je suis allée au lit sans me brosser les dents.
He feels relaxed when he's playing the guitar.	Il est détendu quand il joue de la guitare.
Tom is now in danger.	Tom est maintenant en danger.
I often hear her refer to her childhood.	Je l'entends souvent se référer à son enfance.
You should acknowledge your failure.	Tu devrais reconnaître ton échec.
I don't know what the meeting will be about.	J'ignore à quel sujet se tiendra la réunion.
Don't call me when I'm at the office.	Ne m'appelle pas quand je suis au bureau.
I don't want to get my feet wet.	Je ne veux pas me mouiller les pieds.
You're funny.	Vous êtes marrante.
Everyone thinks I'm going mad.	Tout le monde pense que je deviens fou.
I left it on the table.	Je l'ai laissé sur la table.
I found a pair of sunglasses by the swimming pool.	J'ai trouvé une paire de lunettes de soleil autour de la piscine.
How can you not know?	Comment parviens-tu à l'ignorer ?
I don't want to be the person who tells Tom that.	Je ne veux pas être celle qui annoncera cela à Tom.
Is it really worth it?	Cela en vaut-il vraiment la peine ?
He loves music.	Il adore la musique.
The audience consisted mainly of students.	L'assistance se composait principalement d'étudiants.
I don't know what's best for me.	Je ne sais pas ce qui est le mieux pour moi.
I had the exact same feeling.	J'ai eu exactement le même sentiment.
We looked, but saw nothing.	Nous avons regardé mais n'avons rien vu.
You are very brave.	Tu es très brave.
I can't afford to buy a new one.	Je n'ai pas les moyens d'en acheter un nouveau.
I know a lot about it.	J'en sais beaucoup à ce sujet.
My friends don't know where I am.	Mes amis ignorent où je me trouve.
I'd like to be your friend.	J'aimerais être ton ami.
I had no idea you were involved.	Je n'avais pas idée que vous étiez impliqués.
Near the equator, the weather is hot and humid year-round.	À proximité de l'équateur, le climat est chaud et humide tout au long de l'année.
I'm puzzled.	Je suis perplexe.
Most of the time, he doesn't get to sleep before two or even three o'clock in the morning.	La plupart du temps, il ne s'endort pas avant deux voire trois heures du matin.
I think Tom wants something to write on.	Je pense que Tom veut quelque chose sur lequel écrire.
It is necessary for you to stop smoking.	Tu dois t'arrêter de fumer.
More than 45 million Americans live in poverty.	Plus de quarante-cinq millions d'américains vivent dans la pauvreté.
All I can do is to do my best.	Tout ce que je peux faire c'est faire de mon mieux.
I'm starting to think we'll never be able to do this.	Je commence à penser que nous ne serons jamais capables de faire ceci.
Sometimes all we have is our dreams.	Parfois, la seule chose que nous ayons, ce sont nos rêves.
Speaking English is useful.	C'est utile de parler anglais.
How did you find out?	Comment l'avez-vous découvert ?
Tom caught a big fish.	Tom a attrapé un gros poisson.
I know what Tom and Mary are going through.	Je sais ce que traversent Tom et Mary.
I feel sick whenever I see blood.	Je me sens mal quand je vois du sang.
He showed his photograph album to me.	Il m'a montré son album photo.
Sleep on it before deciding.	Avant une prise de décision, la nuit porte conseil.
Are you registered?	Êtes-vous inscrite ?
This isn't the time or the place.	Ce n'est ni le moment, ni l'endroit.
She admits knowing the secret.	Elle admet connaître le secret.
The breakfast dishes were still in the sink.	Les effets du petit déjeuner étaient encore dans l'évier.
I don't recall you saying anything about that.	Je ne me souviens pas que tu aies dit quoi que ce fut à ce sujet.
I don't date.	Je ne courtise pas.
He called out the name of the winner.	Il prononça le nom du gagnant.
Mom, could you read me a bedtime story?	Maman, peux-tu me lire une histoire au lit ?
I'm from Singapore.	Je suis de Singapour.
How many people do you think we should invite to our party?	Combien de personnes crois-tu que nous devrions inviter à notre fête ?
The neighbors called the police.	Les voisins appelèrent la police.
He listened to the music with his eyes closed.	Il ferma les yeux et écouta la musique.
They didn't want me to examine it.	Elles n'ont pas voulu que je l'examine.
I'm sneaky.	Je suis sournoise.
She was the last person I expected to see in such a place.	C'était la dernière personne que je m'attendais à voir dans un tel endroit.
What movie did you see?	Quel film as-tu vu?
He did not say a word to us.	Il ne nous a pas dit un mot.
Tom graduated from high school three years ago.	Tom a terminé ses études secondaires il y a trois ans.
I'm from the East Coast.	Je suis de la côte Est.
He aimed at the bird.	Il visa l'oiseau.
He is the tallest boy.	C'est le garçon le plus grand.
I pretended it didn't happen.	J'ai fait comme si ça ne s'était pas produit.
Let us out.	Laissez-nous sortir !
You look fabulous.	Tu as l'air resplendissante.
Tom thought you were drunk.	Tom pensait que vous étiez ivre.
Is there somebody you want to talk to?	Y a-t-il quelqu'un à qui vous vouliez parler ?
Are you sure this is what you want?	Êtes-vous sûrs que c'est ce que vous voulez ?
He showed me how to make a cake.	Il m'a appris à faire un gâteau.
A part of this land is mine.	Une partie de ce terrain est à moi.
How far away is the library?	À quelle distance se trouve la bibliothèque ?
I did my job.	J'ai fait mon travail.
How come you didn't come to the party?	Comment se fait-il que tu n'es pas venue à la fête ?
You need to be careful.	Il te faut être prudent.
I liked that movie.	J'aime ce film.
Sign on the dotted line.	Signez sur la ligne pointillée.
The grand jury decided not to indict the police officer.	Le jury d'assise a décidé de ne pas inculper l'officier de police.
I want to tell you something important.	Je veux te dire quelque chose d'important.
You said you were going to handle it.	Tu as dit que tu allais t'en occuper.
I should've been a little more patient.	J'aurais dû être un peu plus patient.
Is this your money?	Est-ce ton argent ?
What is the length of this piece of cloth?	Quelle est la longueur de cette étoffe ?
I have no time to read books.	Je n'ai pas le temps de lire des livres.
Tell me what really happened.	Dites-moi ce qui s'est réellement passé !
You need to relax.	Vous devez vous détendre.
He was impatient to see his daughter.	Il était impatient de voir sa fille.
He took off his clothes.	Il a ôté ses vêtements.
I had to lend to him money.	Je devais lui prêter de l'argent.
I promise to come back early.	Je promets de revenir tôt.
I'd better not tell you about that now.	Je ferais mieux de ne pas t'en parler maintenant.
My sister plays the piano every day.	Ma sœur joue du piano chaque jour.
You must go.	Tu dois t'en aller.
You won't be interested.	Vous ne serez pas intéressées.
How do you put up with all the noise?	Comment supportez-vous tout ce bruit ?
We have achieved all our aims.	Nous avons atteint tous nos objectifs.
I really have to eat something.	Il me faut vraiment manger quelque chose.
I haven't eaten vegetables for a month.	Je n'ai pas mangé de légumes depuis un mois.
This is my city now.	C'est ma ville désormais.
You can trust all of us.	Vous pouvez tous nous faire confiance.
I knew this day was coming.	Je savais que ce jour était en train d'advenir.
This is awesome.	C'est effarant !
If you do your best, you're likely to succeed.	Si tu fais de ton mieux, tu réussiras probablement.
We talked over the plan with him.	Nous avons parlé du plan avec lui.
Tom didn't say anything about where he'd come from.	Tom n'a rien dit sur l'endroit d'où il venait.
I didn't say I wasn't going.	Je n'ai pas dit que je n'y allais pas.
We didn't see anybody.	Nous n'avons pas vu âme.
I think it'd be better if Tom didn't tell Mary about this.	Je pense que je me sentirais mieux si Tom n'avais rien dit à Mary.
We were proud of our strength.	Nous étions fiers de notre force.
Who's your favorite song writer?	Quel est ton compositeur préféré ?
I think they like us.	Je crois qu'ils nous aiment.
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolé, je n'ai pas pu t'entendre.
I'd rather die than give you this.	J'aimerais mieux mourir plutôt que vous le donner.
Tom is hardly ever at home.	Tom n'est presque jamais à la maison.
Once upon a time, there lived a beautiful princess.	Il était une fois une belle princesse.
I never saw Tom before today.	Je n'ai jamais vu Tom avant aujourd'hui.
I made a list of things I needed to bring with me.	Je dressai une liste des choses qu'il me fallait emporter.
Tom isn't afraid to die.	Tom n'a pas peur de mourir.
Can you turn on the light, please?	Pourriez-vous allumer la lumière s'il vous plaît !
Tom lost control of the car.	Tom a perdu le contrôle de sa voiture.
That was so cool.	C'était tellement sympa.
She substituted margarine for butter.	Elle a utilisé de la margarine à la place du beurre.
Tom and Mary were both alcoholics.	Tom et Marie étaient tous les deux alcooliques.
They said it's OK.	Ils ont dit que c'était d'accord.
I feel dizzy.	Je me sens drôle.
Earth is a beautiful planet.	La Terre est une belle planète.
There is an apple on the table.	Il y a une pomme sur la table.
Don't take our word for it.	Ne nous croyez pas sur parole.
She was the last woman that I expected to see at the party.	C'était la dernière femme que je m'attendais à voir à la fête.
You are unbelievably naive.	Tu es incroyablement naïf.
Are you frightened?	Êtes-vous effrayées ?
No one seems to listen to us anymore.	Personne ne semble plus nous écouter.
None of them know French.	Aucun d'entre eux ne connaît le français.
We'll get in touch with you.	Nous vous recontacterons.
Where are your manners?	Qu'as-tu fait de tes bonnes manières ?
Give yourself a break.	Accorde-toi une pause.
I think you're interesting.	Je pense que vous êtes intéressant.
A relationship based on total honesty is bound to fail.	Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec.
I'm pretty angry.	Je suis assez en colère.
They all entered.	Ils entrèrent tous.
What year were you born?	En quelle année es-tu né ?
You're very timid.	Tu es très craintive.
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."	« Pourrais-tu m'aider pour mes devoirs d'anglais ? » « Mais naturellement. »
It was a mistake.	Ça a été une erreur.
Are you meeting someone here?	Rencontrez-vous quelqu'un ici ?
You're late.	Tu es en retard.
I was there.	J'y étais.
My brother bought an electric guitar.	Mon frère s'est acheté une guitare électrique.
I am too tired to climb.	Je suis trop fatigué pour grimper.
Tom said that he was very sad.	Tom a dit qu'il était très triste.
Give me a full glass of water.	Donnez-moi un verre plein d'eau.
It's not fake.	Ce n'est pas du chiqué.
How do we explain this?	Comment expliquer ça ?
Have you done this before?	As-tu fait cela auparavant ?
Don't ever think otherwise.	Ne pensez jamais autrement !
Tom won't go to prison.	Tom n'ira pas en prison.
He denied having said such a thing.	Il a démenti avoir dit une telle chose.
Will you eat dinner?	Déjeunerez-vous ?
All the students are present.	Tous les élèves sont présents.
I told you I hated that shirt.	Je vous ai dit que je détestais cette chemise.
He grows vegetables in his garden.	Il fait pousser des légumes dans son jardin.
Tom has a plan, right?	Tom a un plan, n'est-ce pas ?
He fought until the end.	Il s'est battu jusqu'à la fin.
You have been warned.	On vous a prévenues.
Wax the floor.	Cire par terre.
May I give you some advice?	Puis-je vous donner quelque conseils ?
Life is like a journey.	La vie est comme un voyage.
It doesn't get any better than this.	Il faut s'en satisfaire.
I'm going to drive myself.	Je vais conduire par mes propres moyens.
I want to quit.	Je veux laisser tomber.
Can I write it that way?	Peut-on écrire comme cela ?
I found a pair of sunglasses by the swimming pool.	J'ai trouvé une paire de lunettes de soleil aux abords de la piscine.
I never imagined we'd end up like this.	Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.
I want them.	Je les veux.
I was wearing my best clothes.	Je portais mes meilleurs habits.
They are very big.	Ils sont très gros.
Do whatever you like.	Fais ce qui te chante !
I would've liked to stay longer.	J'aurais aimé rester plus longtemps.
We arrived there before noon.	Nous y arrivâmes avant midi.
I want to help, but I can't.	Je veux aider mais je ne peux pas.
I forgot that Tom used to live in Boston.	J'avais oublié que Tom avait vécu à Boston.
I'm not armed.	Je ne suis pas armé.
Did you read what I wrote?	As-tu lu ce que j'ai écrit ?
I need the car keys.	Il me faut les clés de voiture.
One of the windows was broken.	L'une des vitres était brisée.
Tom studies hard.	Tom étudie beaucoup.
Now, what else can I do for you?	Maintenant, que puis-je faire d'autre pour vous?
Who do you think you're talking to here?	À qui crois-tu être en train de parler, là ?
You have to work harder to make up for lost time.	Tu dois redoubler d'effort pour rattraper le temps perdu.
He seemed to like that.	Il eut l'air de l'apprécier.
I'll allow it.	Je le permettrai.
There was no one else on the road.	Il n'y avait personne d'autre sur la route.
Please pass me the salt and pepper.	Passez-moi le sel et le poivre, s'il vous plaît.
Why aren't you wearing gloves?	Pourquoi ne portes-tu pas de gants ?
Are you responsible for this mess?	Es-tu responsable de cette pagaille ?
Somebody's having a good day.	Je connais quelqu'un qui passe une bonne journée.
You can hear the news on the radio at nine o'clock.	Vous pouvez entendre les nouvelles à la radio à neuf heures.
She's about the same age as my sister.	Elle a environ le même âge que ma sœur.
I saw something very bright fly across the night sky.	J'ai vu quelque chose de très brillant voler dans le ciel nocturne.
Don't yell at me.	Ne me crie pas dessus.
This is exactly what I needed.	C'est exactement ce dont j'avais besoin.
You aren't the easiest person to live with.	Tu n'es pas la personne la plus facile à vivre.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle a dit qu'elle le suivrait où qu'il aille.
Your guess is wrong.	Votre hypothèse est erronée.
What do these markings mean?	Que signifient ces marques ?
That's very serious.	Ça, c'est très sérieux.
I was drinking tea all morning.	J'ai bu du thé pendant toute la matinée.
Would you join me for a walk?	M'accompagnerais-tu pour une balade ?
Tom certainly couldn't have succeeded without your help.	Tom n'aurait certainement pas pu réussir sans votre aide.
Don't tell me what I already know.	Ne me dis pas ce que je sais déjà !
Can you help look after the kids?	Pouvez-vous aider à s'occuper des enfants ?
What would you like me to do?	Que voulez-vous que je fasse ?
I trusted them.	Je leur ai fait confiance.
Tom will be back in a second.	Tom sera de retour dans une seconde.
The kid is a pain in the neck.	Le gosse est une plaie.
I have to keep my mind on this important question.	Je dois garder à l'esprit cette importante question.
We all make mistakes, right?	Nous faisons tous des erreurs, non ?
It's a lot more difficult than that.	C'est beaucoup plus difficile que ça!
My wallet's gone.	Mon portefeuille a disparu.
I wish that I could give you the money you need.	Je voudrais pouvoir vous donner l'argent dont vous avez besoin.
I handled it.	Je m'en suis occupé.
The meeting broke up at nine o'clock.	La réunion s'est finie à 9 heures.
I found what you were looking for in the trunk of my car.	J'ai trouvé ce que tu cherchais dans le coffre de ma voiture.
I worry about my future.	Je m'inquiète pour mon avenir.
He speaks English fluently.	Il parle l'anglais couramment.
They're right behind me.	Elles se trouvent juste derrière moi.
To our surprise, she has gone to Brazil alone.	À notre surprise, elle est allée seule au Brésil.
That's all Tom said.	C'est tout ce qu'a dit Tom.
My brother is looking for an apartment.	Mon frère cherche un appartement.
It's getting dark.	Ça s'assombrit.
You are children.	Vous êtes des enfants.
He arrived there after dark.	Il y parvint après le coucher du soleil.
I'm sorry about last night.	Je suis désolée à propos de la nuit dernière.
I'm really proud of you.	Je suis réellement fier de toi.
She'll try it once more.	Elle va essayer encore une fois.
How do you know they're looking for us?	Comment savez-vous que c'est nous qu'ils recherchent ?
They forced me to take the medicine.	Ils m'ont forcé à prendre le médicament.
Is there any other way I can pay you?	Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse vous payer ?
He will join us later.	Il nous rejoindra plus tard.
She has traveled in foreign countries.	Elle a voyagé à l'étranger.
Tom gives us what we want.	Tom nous donne ce que l'on veut.
Nobody can hear you.	Personne ne peut vous entendre.
Didn't you read the book?	N'as-tu pas lu le livre ?
It happens all the time.	Ça arrive tout le temps.
Gold is heavier than iron.	L'or est plus lourd que le fer.
Everyone here except you has done that.	Tout le monde ici sauf toi l'a fait.
You can't go out there.	Tu ne peux pas aller là-dehors.
I was meaning to call you.	J'avais l'intention de vous appeler.
You should've called the cops.	Vous auriez dû appeler les flics.
It was childish of him to behave like that.	C'était très immature de sa part de se comporter ainsi.
That is not your knife.	Ce n'est pas ton couteau.
Aren't you sick of eating fast food?	N'en avez-vous pas assez de manger de la restauration rapide ?
You obviously don't have time.	Vous n'avez à l'évidence pas le temps.
I made a careless mistake.	J'ai commis une faute d'inattention.
That's the main gate.	C'est la porte de devant.
What do you think of these?	Que pensez-vous de celles-ci ?
I'll take care of it later.	Je m'en occuperai plus tard.
Were you going to the train station when I saw you?	Vous rendiez-vous à la gare lorsque je vous ai vu ?
You know where to find me.	Tu sais où me trouver.
You people are mad.	Vous êtes tous cinglés.
Tom tasted the soup and said it was delicious.	Tom a goûté la soupe et a dit que c'était délicieux.
You are apt to be forgetful.	Tu as tendance à être oublieux.
I'm sorry that I didn't reply sooner.	Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Are you through with the newspaper?	En avez-vous terminé avec le journal ?
It's not OK to smoke here.	Il n'est pas autorisé de fumer ici.
He studied hard.	Il étudiait avec application.
Her nails are red.	Ses ongles sont rouges.
I was eventually released.	J'ai finalement été relâché.
I heard what happened at school.	J'ai entendu ce qu'il s'était produit à l'école.
The woman who he thought was his aunt was a stranger.	La femme qu'il tenait pour sa tante, était une étrangère.
Maybe this was a mistake.	Peut-être était-ce une erreur.
I know I probably won't win.	Je sais que je ne gagnerai probablement pas.
Do your best.	Faites de votre mieux.
Where were all of you?	Où étiez-vous toutes ?
You can tell a lot about someone by the company they keep.	On peut dire beaucoup d'une personne en fonction de la société qu'elle entretient.
She was very proud of her father.	Elle était très fière de son père.
Who are you there with?	Avec qui t'y trouves-tu ?
I bought a new handbag.	J'achetai un nouveau sac-à-main.
We knew it all along.	Nous le savions depuis le début.
Could you turn the volume down?	Pourriez-vous baisser le son ?
Keep your hands up.	Gardez les mains en l'air !
Tom could've followed us.	Tom aurait pu nous suivre.
He acted foolishly.	Il s'est comporté comme un idiot.
You know that better than I do.	Tu connais ça mieux que moi.
Not every student has a dictionary.	Tous les élèves n'ont pas de dictionnaires.
This is what'll happen.	C'est ce qui aura lieu.
I can't forgive any of you.	Je ne peux pardonner aucun de vous.
He feels relaxed when he's playing the guitar.	Il se sent bien quand il joue de la guitare.
I liked your story.	J'ai bien aimé ton histoire.
We can't do this without you.	Nous ne pouvons le faire sans toi.
I was trying to say something when you so rudely interrupted.	J'essayais de dire quelque chose quand tu m'as si grossièrement interrompu.
Has he come yet?	Est-il venu ?
Songs and poems were written about him.	Des chansons et des poèmes furent composés en son honneur.
That was mentioned.	C'était mentionné.
He saves what he earns.	Il économise ce qu'il gagne.
I thought you'd want to meet my family.	Je pensais que vous voudriez rencontrer ma famille.
I'd like to talk with you.	J'aimerais te parler.
Where do you think we came from?	D'où penses-tu que nous sommes venus ?
My mother anticipates all my desires.	Ma mère anticipe tous mes désirs.
What do you think she is doing now?	Que pensez-vous qu'elle soit maintenant en train de faire ?
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.	La famille a quitté son Allemagne natale pour s'installer à Chicago vers 1930.
There you are.	Tu y es !
I don't like your tone.	Je n'apprécie pas ton ton.
Don't let him know the truth.	Ne le laisse pas connaître la vérité.
Perhaps you won't have to do that.	Peut-être que vous n'aurez pas à le faire.
Tom never wanted to live in Boston.	Tom n'a jamais voulu vivre à Boston.
Mary won't listen to her friend's advice.	Mary n'écoute pas les conseils de ses amis.
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.	Bien que ce fût une nuit étouffante, elle est allée au lit avec toutes les fenêtres fermées.
Tom wasn't in his room.	Tom n'était pas dans sa chambre.
She was pleased with the gift.	Elle était contente du cadeau.
I'm pretty sure that it won't snow today.	Je suis assez certain qu'il ne neigera pas aujourd'hui.
I could see something was wrong.	Je pouvais voir que quelque chose n'allait pas.
Tom didn't know anything about Mary's past.	Tom ne savait rien du passé de Mary.
I was not conscious of her presence.	J'étais inconscient de sa présence.
I didn't work yesterday.	Je ne travaillais pas hier.
I thought the questions were easy.	Je pensais que les questions étaient faciles.
We should help.	Nous devrions donner un coup de main.
It's not real money.	Ce n'est pas du véritable argent.
My brother hung the picture upside down.	Mon frère a accroché le tableau à l'envers.
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.	Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière.
Is there anyone in the room?	Quiconque est-il dans la pièce ?
Two boys are absent from school today.	Deux garçons sont absents de l'école aujourd'hui.
Where did you go to college?	Quelle fac avez-vous fréquentée ?
You should exercise more.	Tu devrais t'entraîner plus.
Is this your dog?	Est-ce votre chien ?
Watch carefully.	Regarde attentivement !
He is suffering from a headache.	Il souffre d'un mal de tête.
Money opens all doors.	L'argent ouvre toutes les portes.
He does speak well.	Il parle bien.
He donated countless pieces to the museum.	Il fit donation d'innombrables pièces au musée.
That isn't enough.	Ce n'est pas suffisant.
The reason for this is plain.	La raison en est claire.
Are you going to the theater tonight?	Vas-tu au théâtre ce soir ?
I have another engagement.	J'ai un autre rendez-vous.
She divorced him after many years of unhappiness.	Elle divorça après de longues années de tristesse.
Tom is an air traffic controller.	Tom est contrôleur aérien.
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.	La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Lightning hit that tower.	La foudre frappa cette tour.
We should place much value on the environment.	Nous devrions donner plus de valeur à l'environnement.
Can you tell me why Tom isn't here?	Peux-tu me dire pourquoi Tom n'est pas ici ?
The cat sleeps next to the couch.	Le chat dort à côté du canapé.
They've done it before.	Elles l'ont fait auparavant.
I just don't want to fight with you.	Je ne veux pas me disputer avec vous, un point c'est tout.
I didn't think that you could do that.	Je ne pensais pas que vous pouviez faire cela.
We have a lot of rain in June and July.	Nous avons beaucoup de pluie en juin et juillet.
I want you to do some research.	Je veux que tu effectues quelques travaux de recherche.
I could really make things hard for you, you know.	Je pourrais vraiment te rendre les choses difficiles, tu sais.
Where does this train go?	Où ce train va-t-il ?
She's never fallen in love.	Elle n'est jamais tombée amoureuse.
The crowd cried out for an encore.	La foule criait pour un rappel.
I do not deserve it.	Je ne le mérite pas.
She gave me these old coins.	Elle m'a donné ces vieilles pièces.
Tom Jackson is my favorite writer.	Tom Jackson est mon écrivain préféré.
Don't come any closer.	Ne vous approchez pas davantage.
It's still snowing in Boston.	Il neige toujours à Boston.
I didn't want you to feel you were alone.	Je ne voulais pas que tu te sentes seule.
I was beginning to worry about you.	Je commençais à me faire du souci à ton sujet.
I don't like either of them.	Je n'aime aucun des deux.
The doctor did a good job on my leg.	Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
I'd prefer to only hire people to translate into their native language.	Je préférerais n'enrôler des gens que pour traduire dans leur langue maternelle.
Would you mind if I smoke?	Cela vous dérangerait-il que je fume ?
I just wanted to wish you luck.	Je voulais juste te souhaiter bonne chance.
When's Tom arriving?	Quand Tom arrive-t-il ?
Tom knows where I am.	Tom sait où je suis.
I have a friend in England.	J'ai un ami en Angleterre.
I looked around and noticed that mine was the only car on the road.	J'ai regardé aux alentours et ai constaté que j'étais la seule voiture sur la route.
You're the only one who can help me.	Tu es la seule à pouvoir m'aider.
Did you break up with Tom or did he break up with you?	As-tu rompu avec Tom ou a-t-il rompu avec toi ?
He was unable to move.	Il était incapable de se mouvoir.
Are your hands clean?	Vos mains sont-elles propres ?
I killed two birds with one stone.	J'ai fait d'une pierre deux coups.
I couldn't catch what he said.	Je ne pus pas saisir ce qu'il disait.
He made a journey to Paris.	Il a voyagé à Paris.
In German, nouns are always capitalised.	En allemand, les noms sont toujours écrits avec une majuscule.
Have you gone nuts?	Es-tu devenue folle ?
Do you think Tom can find it?	Est-ce que vous pensez que Tom peut le trouver ?
I'm glad that I didn't eat the food that made you sick.	Je suis content de ne pas avoir mangé la nourriture qui vous a rendu malade.
It's not just illegal, it's also dangerous.	Ce n'est pas simplement illégal, c'est également dangereux.
The weather was ideal.	Le temps était idéal.
Don't go in that building.	Ne va pas dans ce bâtiment.
Tom's birthday was the day before yesterday.	L'anniversaire de Tom était le jour d'avant hier.
The whole family was out harvesting the corn.	La famille entière était dehors à récolter le maïs.
I'm glad to finally meet you.	Je me réjouis de t'avoir finalement rencontré.
It snowed yesterday.	Il a neigé, hier.
This doesn't seem to be a serious problem.	Ceci ne semble pas être un problème sérieux.
Please tell me which bus to take to go downtown.	Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait.
Sooner or later, we'll know the truth.	Tôt ou tard nous saurons la vérité.
Give me your address.	Donne-moi ton adresse !
We thought his threat was only a joke.	Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie.
Let's take a chance and go for broke.	Tentons notre chance et tentons le tout pour le tout.
Who came?	Qui est venu ?
He has been gaining weight.	Il a pris du poids.
You never have any money.	Tu ne disposes jamais d'aucun argent.
We'll talk soon, Tom.	Nous parlerons bientôt, Tom.
What causes it?	Quelles en sont les causes ?
I thought that he was angry.	Je pensais qu'il était en colère.
I have a first-aid kit in my car.	J'ai une trousse de premiers soins dans ma voiture.
We should tell Tom the truth.	Nous devrions dire la vérité à Tom.
When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows.	Lorsque vous faites le lit, n'oubliez pas de regonfler les oreillers.
What's our plan?	Quel est notre plan ?
You look tired.	Tu sembles fatigué.
I thought you'd got lost.	Je pensais que vous vous seriez perdus.
Give me the car keys.	Donne-moi les clés de la voiture.
You will soon get used to the change of climate.	Tu vas bientôt t'habituer au changement de climat.
He's afraid to dance.	Il a peur de danser.
The rain began to fall.	La pluie commença à tomber.
He is carrying out experiments in his laboratory.	Il entreprend des expériences dans son laboratoire.
You know Tom likes beer.	Tu sais que Tom aime la bière.
He can't come with us.	Il ne peut pas venir avec nous.
Did you bring the book?	Avez-vous apporté le livre ?
I like your shoes.	J'aime vos souliers.
I slept lying on my face.	J'ai dormi le nez dans l'oreiller.
That's your favorite, right?	C'est votre préférée, n'est-ce pas ?
He took the coat off because it was warm.	Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud.
Don't give up.	Ne laissez pas tomber.
I don't usually eat this late.	Je ne mange, d'habitude, pas aussi tard.
One crate is still missing.	Une caisse est toujours manquante.
You must be a good cook.	Vous devez être un bon cuisinier.
And now you wish perhaps to learn on less familiar traps?	Et maintenant vous désirez peut-être en apprendre plus sur des pièges moins communs ?
He ordered the book from the publisher in the United States.	Il commanda son livre à l'éditeur aux États-Unis.
Excuse me, I'm coming through.	Excusez-moi, je passe.
I see the boy.	Je vois le garçon.
They adopted the orphan.	Ils adoptèrent l'orpheline.
Tom can't hurt me.	Tom ne peut pas me blesser.
Tom couldn't find the bus stop.	Tom n'arrivait pas à trouver l'arrêt de bus.
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.	La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité.
Keep the money.	Garde l'argent.
Are you accusing me of something?	Es-tu en train de m'accuser de quelque chose ?
Can you tell us what the bank robber looked like?	Peux-tu nous dire à quoi ressemblait le braqueur ?
I often receive letters from him.	Je reçois souvent des lettres de lui.
I want to talk with you.	Je veux vous parler.
There's a little whiskey in this bottle.	Il y a un peu de whisky dans cette bouteille.
Enjoy your evening.	Passez une bonne soirée !
I'm sorry that I've made you so unhappy.	Je suis désolé de t'avoir rendu si malheureux.
She can leave tomorrow.	Elle peut partir demain.
He changed his job.	Il a changé de poste.
You should take the number 5 bus.	Vous devez prendre le bus numéro 5.
Why don't you go on a diet?	Pourquoi ne fais-tu pas un régime ?
Dr. Smith has a lot of patients.	Le Dr Smith a beaucoup de patients.
Tom always sleeps on the floor.	Tom dort toujours sur le sol.
Why did I trust you?	Pourquoi me suis-je fiée à toi ?
I must obey.	Il me faut obéir.
Everybody groans.	Tout le monde râle.
We're almost ready.	Nous sommes presque prêts.
Move over.	Pousse-toi.
Read the message once more.	Lis le message encore une fois.
I'm not giving you any money.	Je ne vous donnerai aucun argent.
We were all tired.	Nous étions tous fatigués.
The invention of the transistor marked a new era.	L'invention du transistor a marqué une nouvelle ère.
They're undamaged.	Elles sont intactes.
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.	Une mauvaise vue est un handicap pour un sportif.
It may have rained a little last night.	Il se peut qu'il ait plu un peu hier soir.
How did you vote on that matter?	Comment as-tu voté en cette affaire ?
Do you buy that explanation?	Souscris-tu à cette explication ?
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si tu pouvais faire ça pour moi, je l'apprécierais.
I have no choice but to eat what they serve me.	Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'elles me servent.
He got lost in the city.	Il s'est perdu en ville.
You're not supposed to be smoking in here.	Vous n'êtes pas censées fumer ici.
I'm perfectly all right.	Je suis parfaitement bien.
I will always be with you.	Je serai toujours avec vous.
Tom has joined the army.	Tom a rejoint l'armée.
It's quite likely that he'll be late.	Il est assez probable qu'il soit en retard.
I doubt it'll be very hard for you to get your driver's license.	Je doute qu'il te sera très difficile d'obtenir ton permis de conduire.
They couldn't help us.	Elles ne pouvaient pas nous aider.
We wouldn't stand a chance.	Nous n'aurions aucune chance.
My mother is the first one to get up every morning.	Ma mère est la première à se lever tous les matins.
You can study here.	Tu peux étudier ici.
It's just a dream.	C'est seulement un rêve.
Don't you think that Tom was a little weird?	Ne pensez-vous pas que Tom était un peu bizarre ?
The actress was dressed beautifully.	L'actrice était élégamment habillée.
That's not quite true.	Ce n'est pas tout à fait vrai.
Tom and Mary stopped kissing.	Tom et Marie ont arrêté de se donner des baisers.
I dare you to prove me wrong.	Je te défie de me donner tort.
People can easily start loving, but not so easily stop.	Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer.
How stupid he is!	Quel imbécile il fait !
People came from all over.	Les gens sont venus de partout.
I've been in love with you since kindergarten.	Je suis amoureux de toi depuis l'école maternelle.
We could've done better.	On aurait pu faire mieux.
I was planning on it.	Je m'y attendais.
His parents go to church every Sunday.	Ses parents vont à l'église tous les dimanches.
Learning French takes longer than most people think.	Apprendre le français requiert plus de temps que ce que la plupart des gens pense.
There's one thing that is bothering me.	Il y a une chose qui me tracasse.
He pleaded with his mother to let him go to the party.	Il implora sa mère de le laisser aller à la fête.
He lay on the bed.	Il était étendu sur le lit.
Isn't that better?	N'est-ce pas meilleur ?
That umbrella is Tom's.	Ce parapluie est celui de Tom.
Give it back to me!	Rends-le-moi !
I can't wait till summer.	Je n'arrive pas à attendre jusqu'à l'été.
Why didn't you wake me up?	Pourquoi ne m'as-tu pas réveillé ?
Tom always dresses in black or some other dark color.	Tom s'habille toujours en noir ou quelqu'autre couleur sombre.
I'm in way over my head.	J'en crois pas mes yeux.
I want you to tell me everything you know about that.	Je veux que vous me disiez tout ce que vous savez à ce propos.
She will get well soon.	Elle ira bien bientôt.
Please do it quickly.	Fais-le rapidement s'il te plaît.
Why don't you read it for yourself?	Pourquoi ne la lisez-vous pas vous-même ?
A strange thing happened last night.	Une chose étrange s'est passée hier soir.
Dry the pants on the radiator.	Sèche le pantalon sur le radiateur !
We should always obey laws.	On devrait toujours se soumettre à la loi.
It's time we went home.	C'est l'heure où nous sommes rentrés à la maison.
I had my car stolen last night.	On m'a volé ma voiture hier soir.
I still plan to do that someday.	J'envisage toujours de faire ça un jour.
There were no taxis available.	Il n'y avait pas de taxis disponibles.
I nearly starved.	Je mourus presque de faim.
I really wish I knew who painted this picture.	J'aimerais vraiment savoir qui a peint ce tableau.
The more I think about it, the less I like it.	Plus j'y pense, moins j'aime.
The Seine flows through Paris.	La Seine coule à travers Paris.
He ran away so he wouldn't be caught.	Il a pris la fuite, pour ne pas être arrêté.
Tom doesn't look troubled at all.	Tom n'a pas du tout l'air inquiet.
I have lots of friends.	Je dispose de nombreux amis.
I have problems concentrating.	J'ai des problèmes de concentration.
I will go if you go.	J'irai si vous y allez.
I knew things about Tom that even his parents didn't know.	Je savais des choses à propos de Tom que même ses parents ne savaient pas.
I had to go to America.	Je dus me rendre en Amérique.
We'll all be here for you.	Nous serons toutes là pour vous.
He held the trophy up high.	Il brandit bien haut le trophée.
It feels like I've known you forever.	J'ai l'impression de te connaître depuis toujours.
Snow reminds me of my hometown.	La neige me rappelle la ville où je suis né.
Have you eaten dinner?	As-tu dîné ?
How can you not remember?	Comment peux-tu ne pas t'en souvenir ?
I am delighted to be here.	Je suis enchanté d'être ici.
The situation became chaotic.	La situation est devenue chaotique.
My life is in your hands.	Ma vie repose entre tes mains.
I know where you keep your gun.	Je sais où tu gardes ton arme.
I'll never be able to play again.	Je ne serai jamais plus capable d'y jouer.
I had to run to catch the bus.	J'ai dû courir pour attraper le bus.
The train made a brief stop.	Le train fit une brève halte.
You don't look so well.	Vous n'avez pas l'air si bien que ça.
They were buying time.	Ils gagnaient du temps.
We don't even know what we're fighting for.	Nous ne savons même pas pour quoi nous nous battons.
Let us do the work.	Laisse-nous faire le travail.
Don't be scared to meet new people.	Ne sois pas effrayé de rencontrer des gens nouveaux !
He was hospitalized for a surgical operation.	Il a été hospitalisé pour une opération chirurgicale.
Do you accept credit cards?	Vous acceptez des cartes de crédit ?
I don't want to eat anything.	Je ne veux rien manger.
The administration approved the budget.	L'administration a approuvé le budget.
It's really humid, isn't it?	C'est vraiment humide, non ?
What do you need?	De quoi avez-vous besoin?
I'll call.	J'appellerai.
I like that kind of stuff.	J'aime ce genre de trucs.
I couldn't finish it.	Je ne pouvais pas le finir.
It's illegal to park your car here.	C'est illégal de garer votre voiture ici.
Can we get some sleep?	On peut dormir un peu ?
Tom forgot his glasses.	Tom a oublié ses lunettes.
Did I mention that?	En ai-je fait mention ?
Tom's wife left him.	La femme de Tom l'a quitté.
She called to tell me that her husband would be out of town for the weekend.	Elle m'appela pour me dire que son mari ne serait pas en ville pour le week-end.
Is there anything else you want from me?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veuilles de moi ?
Stay out of the water.	Reste en dehors de l'eau !
Tom is eating breakfast right now.	Tom est en train de manger son petit déjeuner en ce moment.
I live in Moscow.	Je vis à Moscou.
We have nothing to be afraid of.	Nous n'avons rien à craindre.
Thanks for your contribution.	Merci de ta contribution.
That poor family survives on food stamps.	Cette malheureuse famille survit avec les timbres de rationnement.
We're not getting anywhere.	Nous n'allons nulle part.
I never felt this way before I met you.	Je ne me suis jamais senti comme ça avant de te rencontrer.
Tom didn't say a word.	Tom ne dit mot.
I'm not interested in your opinion.	Je ne suis pas intéressé par ton opinion.
It is still light outside.	Il y a encore de la lumière, dehors.
She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.	Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter.
It was so hot I took my coat off.	Il faisait si chaud que j'ai enlevé mon manteau.
Can you show me how to do this?	Pouvez-vous me montrer comment le faire ?
I need more power.	Il me faut davantage d'électricité.
I'm not insane.	Je ne suis pas fou.
Are you sure you did everything you were supposed to do?	Es-tu sûr d'avoir fait tout ce que tu été supposé faire ?
Where did you put your key?	Où est-ce tu as mis ta clé ?
They are talking about what they will sing.	Ils parlent de ce qu'ils vont chanter.
I'd like to talk to Tom myself.	J'aimerais parler à Tom moi-même.
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.	Il est salement enrhumé. Elle se fait beaucoup de soucis quant à sa santé.
No rain is expected.	Aucune pluie n'est attendue.
We wanted to get out of there.	Nous voulions sortir de là.
Until that day, I had never eaten dog meat.	Jusqu'à ce jour-là, je n'avais jamais mangé de viande de chien.
They despise you.	Ils te méprisent.
Tom couldn't suppress his anger.	Tom ne pouvait réprimer sa colère.
Now drink up.	Maintenant, buvez d'un coup !
The shower doesn't work.	La douche ne fonctionne pas.
She had a good time talking with him.	Elle a passé du bon temps à converser avec lui.
I could tell you who did it.	Je pourrais te dire qui l'a fait.
I meet with him once every six months.	Je le rencontre une fois tous les six mois.
Tom said he wasn't interested in doing that.	Tom a dit que ça ne l'intéressait pas de faire ça.
I saw someone.	J'ai vu quelqu'un.
I have to earn a living.	Je dois gagner ma vie.
She is endowed with a special talent.	Elle est dotée d'un talent spécial.
Do I know Tom?	Est-ce que je connais Tom ?
I require your advice.	J'ai besoin de vos conseils.
Your answer is correct.	Votre réponse est juste.
I'll go wherever you want me to go.	J'irai partout où vous voulez que j'aille.
I know your time is valuable, but could I ask you just one question?	Je sais que votre temps est précieux mais pourrais-je vous poser juste une question ?
Tom tried to control his emotions.	Tom essaya de contrôler ses émotions.
The bag is full.	Le sac est plein.
I refuse to discuss the question.	Je refuse de discuter de ce sujet.
I've already paid you.	Je t'ai déjà payée.
The sky looks threatening.	Le ciel est menaçant.
I like your hat.	J'aime votre chapeau.
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux pas vous faire avoir de faux espoirs, un point c'est tout.
I'd like you to cut my hair.	Je voudrais que tu me coupes les cheveux.
The food didn't look very appetizing.	La nourriture n'avait pas l'air très appétissante.
That wouldn't be a good thing.	Ça ne serait pas une bonne chose.
This handbag is mine.	Ce sac à main est à moi.
You made this all possible.	Tu as rendu tout ça possible.
This box is made of paper.	Cette boîte est faite de papier.
What was he up to?	Quelle était son intention ?
You should set a good example for your children.	Vous devriez montrer le bon exemple à vos enfants.
Ten to one, he will succeed.	Dix contre un qu'il va réussir.
I pretended to work.	J'ai feint de travailler.
Columbus proved that the world is not flat.	Christophe Colomb prouva que le monde n'était pas plat.
You've got to be bold!	Vous devez être audacieuse !
It's a good thing to read good books when you are young.	C'est une bonne chose que de lire de bons livres quand on est jeune.
That store closed in 2013.	Ce magasin a fermé en 2013.
I'll trust you.	Je me fierai à vous.
The plumber used many tools to fix our sink.	Le plombier a utilisé de nombreux outils pour réparer notre évier.
My brother has a good memory.	Mon frère a une bonne mémoire.
He declined their invitation.	Il a décliné leur invitation.
Do me a favor.	Fais-moi une faveur.
He is a professor of English at Leeds.	Il est professeur d'anglais à Leeds.
I thought you were taller.	Je pensais que vous étiez plus grandes.
He pretends to be deaf.	Il prétend être sourd.
I need time.	J'ai besoin de temps.
You can't keep this a secret.	Vous ne pouvez pas le garder secret.
He likes adventure.	Il aime l'aventure.
Your phone rang several times while you were in the shower.	Ton téléphone a sonné plusieurs fois pendant que tu étais à la douche.
Can I buy you another beer?	Puis-je t'offrir une autre bière ?
People will laugh at you if you do something as stupid as that.	Les gens riront de vous si vous faites une chose aussi stupide que ça.
I didn't shower.	Je n'ai pas pris de douche.
This story has a happy ending.	Cette histoire se termine bien.
You're just a coward.	Tu n'es qu'un lâche.
I didn't run away from home.	Je ne me suis pas enfui de chez moi.
I don't like people like Tom.	Je n'aime pas les gens comme Tom.
I got my ears pierced.	Je me suis fait percer les oreilles.
I awoke from a dream.	Je me réveillai d'un rêve.
I had the same thing happen to me last month.	Il m'est arrivé la même chose, le mois dernier.
She looked at him angrily.	Elle l'a regardé avec colère.
I'm about the same age as you.	J'ai à peu près le même âge que toi.
We'll manage.	Nous y arriverons.
I don't disagree.	Je n'y suis pas opposée.
Stop talking and listen to me.	Arrête de parler et écoute-moi.
She made a man of him.	Elle a fait de lui un homme.
If you can't explain it easily, you don't yet understand it.	Si tu ne sais pas facilement l'expliquer, c'est que tu ne le comprends pas encore.
Your nose is bleeding.	Vous saignez du nez.
Does this mean you're not coming to help?	Cela signifie-t-il que tu ne viendras pas aider ?
It really bugged me.	Ça m'a vraiment ennuyé.
Please turn off the light.	Éteignez la lumière s'il vous plait.
You're skinny.	Vous êtes maigrichon.
Did you lose your car keys?	Avez-vous perdu vos clés de voiture ?
He died a few days before his hundredth birthday.	Il mourut quelques jours avant son centenaire.
She looked all around.	Elle regarda tout autour.
A swarm of mosquitoes followed him.	Une nuée de moustiques le suivait.
Am I being unreasonable?	Suis-je déraisonnable ?
Are you looking for us?	Nous cherches-tu ?
I'm bad at swimming.	Je ne sais pas bien nager.
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir l'imprésario.
I cut my right hand on a piece of glass.	Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre.
Your parents would've been proud of you.	Vos parents auraient été fiers de vous.
Close the window.	Fermez la fenêtre !
I just didn't want you to get hurt.	Je ne voulais simplement pas que vous soyez blessée.
We can go to the museum.	Nous pouvons aller au musée.
I'm very happy.	Je suis très heureuse.
I have fewer books than you.	J'ai moins de livres que toi.
My name is Tom.	Mon nom est Tom.
I'm sorry for the pain I caused you and your family.	Je suis désolé pour la douleur que je vous ai causée, à toi et à ta famille.
I don't take orders from you.	Je ne prends mes ordres de toi.
Can you go faster?	Es-tu en mesure d'aller plus vite ?
I've lost my umbrella. I must buy a new one.	J'ai perdu mon parapluie et je dois en acheter un nouveau.
Can you believe what he said?	Pouvez-vous croire à ce qu'il a dit ?
You're very religious, aren't you?	Tu es très religieuse, n'est-ce pas ?
What is it you do for a living?	Comment gagnes-tu ta vie ?
Her cardigan was unbuttoned.	Son gilet était déboutonné.
I told you not to call me at work.	Je t'ai dit de ne pas m'appeler au travail.
I have three hundred dollars in cash.	J'ai trois cents dollars en espèces.
What a big supermarket!	Quel grand supermarché !
It makes no difference to me whether she is rich or not.	Pour moi ça ne fait aucune différence qu'elle soit riche ou pas.
I'm fed up with English.	J'en ai marre de l'anglais.
What did you do today?	Qu'avez-vous fait aujourd'hui ?
Spend your time wisely and you'll always have enough of it.	Employez votre temps judicieusement et vous en aurez toujours assez.
Her socks are gray.	Ses chaussettes sont grises.
She did not visit me on Sunday but on Monday.	Elle ne m'a pas rendu visite dimanche, mais lundi.
Cover the seeds with a little earth.	Couvrez les graines d'un peu de terre.
Promise me that you'll do that.	Promettez-moi de le faire.
I don't want you to go back to Boston.	Je ne veux pas que vous retourniez à Boston.
I'm gathering information.	Je rassemble des informations.
I don't know what I'm going to tell Tom.	Je ne sais pas ce que je vais dire à Tom.
All in all, the novel was a success.	Tout bien considéré le roman a été un succès.
I slammed the door shut.	J'ai claqué la porte.
Tom won't believe it.	Tom n'y croira pas.
It wasn't a race.	Ce n'était pas une course.
The frogs' croaking helped me fall asleep.	Le coassement des grenouilles m'a aidé à m'endormir.
Don't use too much water.	N'utilise pas trop d'eau.
Bring along something to read.	Apportez quelque chose à lire !
A promise is not enough.	Une promesse ne suffit pas.
How many hours is the flight?	Combien d'heures dure le vol?
Do you prefer white wine or red wine?	Préfères-tu le vin blanc ou le vin rouge ?
He likes bread and butter.	Il aime le pain et le beurre.
Both of them are very brilliant.	Ils sont tous les deux très talentueux.
I have a little money with me.	J'ai de la petite monnaie sur moi.
Will you wait for me?	M'attendras-tu ?
Stop following me.	Arrête de me suivre.
Nobody can solve this problem.	Nul ne peut résoudre ce problème.
Give it back to him.	Rendez-le-lui !
There is a marked difference between them.	Entre les deux, il y a une énorme différence.
I suspect that you won't like it.	Je soupçonne que tu n'aimeras pas ça.
I don't care what you think.	Je n'ai que faire de ce que vous pensez.
I wanted to change.	J'ai voulu changer.
I can't stand up.	Je ne peux pas me redresser.
Did they tell you why you had to do this?	T'ont-ils dit pourquoi tu dois faire ça ?
Can you do a headstand?	Savez-vous vous tenir sur la tête ?
This will be a game changer.	C'est un changement de paradigme.
We must stop the others.	Nous devons arrêter les autres.
The soldier gave his name.	Le soldat donna son nom.
What are some foods you usually eat with your children?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec vos enfants ?
I saved you a seat.	Je t'ai gardé une place.
I'm not sure I'd want to live here.	Je ne suis pas certaine que je voudrais vivre ici.
It's a huge problem.	C'est un gros problème.
Contact me for more information.	Contacte-moi pour plus d’informations.
Have a nice weekend.	Bon week-end.
It's a fad.	C'est une tocade.
Don't back away.	Ne cédez pas !
You're a bodybuilder, aren't you?	Tu es culturiste, n'est-ce pas ?
I worked this morning.	J'ai travaillé ce matin.
I still love this bicycle.	J'adore toujours ce vélo.
He is lost in thought.	Il est perdu dans ses pensées.
You remind me of myself when I was your age.	Vous me rappelez moi lorsque j'avais votre âge.
I'm sorry, I don't let in people I don't know.	Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.
The day will surely come when your dreams will come true.	Le jour viendra sûrement où tes rêves se réaliseront.
I still haven't heard from him.	Je n'ai encore toujours rien entendu à son sujet.
I had a bladder infection last month.	J'ai eu une infection de la vessie le mois dernier.
Is that a promise?	S'agit-il d'une promesse ?
I figured it out by myself.	Je l'ai résolue tout seul.
I'll be working.	Je serai au travail.
Get in the boat.	Grimpe dans le bateau !
That's all Tom said.	C'est tout ce que Tom a dit.
I really don't want to go out on a date with Mary.	Je ne veux vraiment pas aller au rendez-vous avec Mary.
Stop writing and hand your paper in.	Arrêtez d'écrire et rendez votre feuille.
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.	En additionnant cent et mille vous obtenez mille cent.
He is leaving Chicago tomorrow.	Il quittera Chicago demain.
Nobody believes me.	Personne ne me croit.
He offered more than could be expected.	Il a proposé davantage que ce qui pouvait être attendu.
I wanted to know why you didn't come yesterday.	Je voulais savoir pourquoi vous n'êtes pas venus hier.
The product is guaranteed to be free from defects.	Le produit est garanti exempt de défauts.
I remember it.	Je me le rappelle.
You look like a baboon.	Tu ressembles à un babouin.
Japan is a leader in the world's high-tech industry.	Le Japon est en tête de l'industrie mondiale des hautes technologies.
Have you ever walked through a graveyard at midnight?	As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ?
The children have already gone to school.	Les enfants ont déjà fréquenté une école.
We worried a lot about you.	Nous nous sommes beaucoup inquiétées à votre sujet.
Why was Tom fired?	Pourquoi Tom a-t-il été viré ?
Many international conferences have been held in Geneva.	De nombreuses conférences internationales se sont tenues à Genève.
The goose was killed by a fox.	L'oie s'est fait tuer par un renard.
Where did you go for spring break?	Où êtes-vous allés pour les congés de printemps ?
I'm using that cup.	Je fais usage de cette tasse.
I don't know how to reach you.	J'ignore comment vous joindre.
I said there's no one here.	J'ai dit qu'il n'y avait personne ici.
I just want to be near you.	Je veux simplement être auprès de vous.
Are you looking for someone?	Êtes-vous à la recherche de quelqu'un ?
I never thought of that.	Je n'ai jamais pensé à ça.
This is the bicycle I want.	C'est le vélo que je veux.
She is as tall as you.	Elle est aussi grande que toi.
You're not that smart.	Tu n'es pas si maline.
Are you all set?	Vous êtes tous prêts ?
Didn't I tell you not to close the door?	Ne vous ai-je pas dit de ne pas fermer la porte ?
I don't know if he is a doctor.	J'ignore s'il est médecin.
Tom is far from satisfied with Mary's work.	Tom est loin d'être satisfait par le travail de Mary.
Boxers need quick reflexes.	Les boxeurs ont besoin de réflexes rapides.
I want to check it out.	Je veux le vérifier.
Tom reads a lot of books.	Tom lit beaucoup de livres.
She spends way too much time surfing the web.	Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.	Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
Be merciful.	Soyez clémente !
I am bored out of my mind.	Je m'ennuie tellement.
Let's buy this one.	Achetons celui-ci.
Do you speak French fluently?	Parlez-vous français couramment ?
That's how it is.	C'est ainsi.
I want a full report before 2:30.	Je veux un rapport complet avant quatorze heures trente.
Had you been drinking?	Avez-vous bu ?
You should fulfill your promises.	Vous devriez remplir vos promesses.
I don't want you to see me naked.	Je ne veux pas que tu me voies nue.
Tom says he has to do that.	Tom dit qu'il doit le faire.
I thought I had until 2:30.	Je pensais que j'avais jusqu'à deux heures et demie.
I am anxious about your health.	Je suis inquiet pour ta santé.
I don't belong to any club.	Je ne fais partie d'aucun club.
Have you ever kissed another girl?	Avez-vous déjà embrassé une autre fille ?
When did you begin learning English?	Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
They're doctors.	Ils sont médecins.
Nowadays children do not play outdoors.	De nos jours les enfants ne jouent pas dehors.
Please let me explain.	Laisse-moi m'expliquer, je te prie.
She teaches us French.	Elle nous apprend le français.
Tom was lonely.	Tom était seul.
He cut off a slice of meat.	Il découpa une tranche de viande.
A true scientist wouldn't think like that.	Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
You can't leave me now.	Vous ne pouvez pas me laisser maintenant.
You'd better be careful not to catch cold.	Tu devrais faire attention à ne pas attraper froid.
I'm sorry, but the answer is no.	Je suis désolé, mais la réponse est "Non!".
We can't live without water for even one day.	Nous n'arrivons pas à vivre sans eau, même pour un jour.
Do you want to watch TV?	Veux-tu regarder la télévision ?
He forgot to lock the door.	Il oublia de verrouiller la porte.
She told me she loved me.	Elle me dit qu'elle m'aimait.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.	En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
No matter what happens, you must be here by nine.	Peu importe ce qu'il se passe, tu dois être ici avant neuf heures.
What did she actually say?	Qu'a-t-elle effectivement dit ?
Are these your things?	Ces choses sont-elles les vôtres ?
The report is being prepared by the committee.	Le rapport est en cours de préparation par le comité.
I oiled my bicycle.	J'ai huilé mon vélo.
I'm not married.	Je ne suis pas mariée.
Do you think that's what I want?	Pensez-vous que cela soit ce que je veux ?
Are you seriously thinking about becoming involved?	Penses-tu sérieusement à t'engager ?
I will shoot him.	Je vais le flinguer.
I thought I heard you.	Je pensais que je vous avais entendues.
My grandfather passed away three years ago.	Mon grand-père est mort il y a trois ans.
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.	Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Tom found your cap.	Tom a retrouvé votre casquette.
Tom eats rice almost every day.	Tom mange du riz presque chaque jour.
We're aware of that.	Nous sommes conscientes de cela.
I parked my car by the gate.	J'ai garé ma voiture près du portail.
We are going to visit our aunt next Sunday.	Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.	Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.
He can cook as well as his wife.	Il peut cuisiner aussi bien que sa femme.
Let's check it out.	Contrôlons-la.
Why didn't you come to the party?	Pourquoi n'êtes-vous pas venue à la fête ?
He has gone out.	Il est sorti.
Please hurry up!	Presse-toi, je te prie !
They both laughed.	Toutes deux ont ri.
Newspapers printed the proclamation.	Les journaux imprimèrent la proclamation.
They can't hear you.	Ils ne peuvent pas t'entendre.
Your birthday is coming soon.	Votre anniversaire arrive bientôt.
I participated in the discussion.	J'ai participé à la discussion.
I want something to drink now.	Je veux quelque chose à boire, maintenant.
The chairman suggested that we should discuss the problem.	Le président suggéra que nous devrions discuter du problème.
Are you lost?	Es-tu perdu ?
What's the name of this tune?	Comment s'appelle cette chanson ?
I don't mean to challenge your theory.	Je ne veux pas disputer ta théorie.
The lights are on downstairs.	Les lumières sont allumées en bas.
Tom seems to be aware of what's happening.	Tom semble être conscient de ce qui se passe.
I've been very impressed.	J'ai été très impressionné.
How did you get here?	Comment êtes-vous parvenues ici ?
You should ask Tom what happened.	Vous devriez demander à Tom ce qu'il s'est passé.
I heard a noise behind me.	J'ai entendu un bruit derrière moi.
Get rid of them.	Débarrassez-vous d'elles !
I'm looking forward to going to the zoo with you.	J'ai hâte d'aller au zoo avec toi.
Please tell Tom I'm sorry.	Dites à Tom que je suis désolée, s'il vous plaît.
All of the cake is gone.	Tout le gâteau est parti.
You lack imagination.	Tu manques d'imagination.
I bought an eight-acre farm for my retirement.	J'ai acheté une ferme de 8 acres pour ma retraite.
There is little water left.	Il reste peu d'eau.
We don't want to pressure you.	Nous ne voulons pas vous mettre la pression.
He is nothing more than a dreamer.	Il n'est qu'un rêveur.
Are you a criminal?	Es-tu un criminel ?
Do you care to hazard a guess?	Voudriez-vous hasarder une hypothèse ?
You are very early this morning.	Vous êtes là de bonne heure ce matin !
I liked them before they were popular.	Je les appréciais avant qu'ils ne soient populaires.
She didn't say a word to me all night.	Elle ne me dit mot de toute la soirée.
It's for you to decide.	La décision est entre vos mains.
You're the pro.	C'est vous le professionnel.
Are you sure you have to leave?	Es-tu certaine que tu dois partir ?
I want you to promise me something.	Je veux que vous me promettiez quelque chose.
We all had the same idea.	Nous avons toutes eu la même idée.
I am just warming up now.	Pour l'instant je m'entraîne seulement.
Don't make me wait long.	Ne me faites pas attendre longtemps.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certaine que vous êtes celui que vous déclarez être.
I often played baseball when I was young.	Jeune, je jouais souvent au base-ball.
I think we need a new strategy.	Je pense que nous avons besoin d'une nouvelle stratégie.
He's such a sweetheart.	Il est tellement adorable !
Tom has decided to propose to Mary.	Tom a décidé de demander Marie en mariage.
I don't remember her name anymore.	Je ne me rappelle plus son nom.
The line is busy now. Please hold the line.	La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
We are all eager to know the truth.	Nous sommes tous avides de connaître la vérité.
He touched me.	Il m'a touché.
The frame of the house should be finished in a day or two.	La structure de la maison devrait être terminée d'ici un ou deux jours.
I never doubted the outcome.	Je n'ai jamais douté de l'issue.
Don't you have an interesting face?	N'as-tu pas un visage intéressant ?
I need air.	J'ai besoin d'air.
These pills come in a blister pack.	Ces comprimés se présentent sous forme de plaquettes.
We're engaged.	Nous sommes fiancés.
It is still fresh in my memory.	C'est encore frais dans ma mémoire.
I don't know why I have to do this.	Je ne sais pas pourquoi je dois faire ceci.
Tom hid behind the shower curtain.	Tom se cacha derrière le rideau de douche.
The place where he lives is far from town.	L'endroit où il vit est éloigné de la ville.
I want to see it.	Je veux le voir.
Give me an example.	Donnez-moi un exemple.
It feels horrible to be pitied.	Le sentiment de faire l'objet de pitié est horrible.
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.	Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête.
Try not to be late again tomorrow.	Essaie de ne pas être en retard à nouveau demain.
I need sleep.	J'ai besoin de sommeil.
Who was absent from school last week?	Qui était absent de l'école la semaine dernière ?
The bacteria that are transferred during a kiss help improve your immune system.	Les bactéries, transférées lors d'un baiser, aident à améliorer votre système immunitaire.
I'd be delighted if you could join us for dinner.	Je serais ravie si tu pouvais te joindre à nous pour déjeuner.
I must refuse.	Je dois refuser.
I was not a bit tired.	Je n'étais pas fatigué le moins du monde.
My school is getting ready for the campus music festival.	Mon école se prépare pour le festival de musique du campus.
I am tired of hearing that.	J'en ai assez d'entendre ça.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prêtes à vous y mettre ?
I like it when you sing.	J'aime lorsque vous chantez.
I'm sorry for what I said. I was out of line.	Je suis désolée d'avoir dit ce que j'ai dit. J'ai dérapé.
It takes one to know one.	Vous-même.
I'll call you when I get there.	Je t'appellerai lorsque j'arriverai là-bas.
You deserve to be congratulated.	Vous méritez d'être félicité.
The cola made my tongue tingle.	Le coca cola me picota la langue.
I got fined.	On m'a mis une prune.
He took no notice of our warning.	Il a ignoré notre avertissement.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez soûl, pas vrai ?
I'm sorry I shot you.	Je suis désolé de t'avoir tiré dessus.
I always thought it was weird.	J'ai toujours pensé que c'était bizarre.
Her coat is fur on the inside.	L'intérieur de son manteau est en fourrure.
Do it at once.	Fais-le immédiatement !
I'll look after your child while you are away.	Je surveillerai ton enfant pendant que tu es partie.
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.	Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
I'll do my very best not to disappoint you.	Je ferai de mon mieux pour ne pas te décevoir.
Did you work yesterday?	Avez-vous travaillé hier ?
In America, cars drive on the right side of the road.	Aux États-Unis, les voitures circulent sur le côté droit de la route.
Can you believe it?	Arrives-tu à le croire ?
Severe weather frightens people.	Le très mauvais temps fait peur aux gens.
I went out by bicycle.	Je suis sorti en vélo.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.	Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
I'd like to come with you.	J'aimerais venir avec toi.
I feel like I could cry.	J'ai le sentiment que je pourrais pleurer.
Tom has a friend whose mother is a veterinarian.	Thomas a un ami dont la mère est vétérinaire.
Is there something in particular that you want to watch?	Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez regarder ?
This button is loose.	Ce bouton se détache.
I'd like to get a refund.	J'aimerais me faire rembourser.
Can you still remember where we first met?	Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ?
It looks like we have company.	Il semble que nous ayons de la compagnie.
The effect was immediate.	L'effet était immédiat.
What people say is not always true.	Ce que disent les gens n'est pas toujours vrai.
They're a good team.	Ils sont une bonne équipe.
I can protect you.	Je peux te protéger.
We're not interested.	Nous ne sommes pas intéressées.
Our school is larger than theirs.	Notre école est plus grande que les leurs.
That's what you said last time.	C'est ce que tu as dit la dernière fois.
It's my turn.	C'est mon tour.
May I open a can?	Puis-je ouvrir une boîte ?
Can somebody get that?	Quelqu'un peut-il prendre cet appel ?
Don't forget your ticket.	N'oubliez pas votre ticket.
Vivaldi wrote a lot of music for the bassoon.	Vivaldi a écrit beaucoup de musique pour basson.
I think we're safe here.	Je pense que nous sommes en sécurité, ici.
I thought you had homework.	Je pensais que vous aviez des devoirs.
And who did you learn that from?	Et de qui avez-vous appris cela ?
Hand me a towel.	Passez-moi une serviette.
Don't you think this is ridiculous?	Ne penses-tu pas que ceci est ridicule ?
His word is law.	Sa parole est la loi.
Let's take a ten-minute break.	Faisons une pause de dix minutes.
I feel like I know you.	J'ai le sentiment de vous connaître.
What was it that you did there?	Qu'y avez-vous fait ?
It's impolite to point.	C'est impoli de montrer les autres du doigt.
You're the most beautiful woman in the world.	Tu es la femme la plus belle du monde.
Give it to whoever wants it.	Donne-le à quiconque le veut !
The answer is yes.	La réponse est : oui.
He still loves her.	Il l'aime toujours.
Tom doesn't know much about Indonesia.	Tom ne sait pas grand-chose sur l'Indonésie.
We haven't had time to do that yet.	On n'a pas eu le temps de faire ça, encore.
No one knows what happened.	Personne ne sait ce qui est arrivé.
America is a land of immigrants.	L'Amérique est une terre d'immigrants.
He survived his wife.	Il a survécu à sa femme.
Take the money and run.	Prends l'oseille et tire-toi !
How is your mother?	Comment va ta mère ?
Do you feel up to it?	Vous en sentez-vous à la hauteur ?
You don't have to answer this question.	Tu n'as pas à répondre à cette question.
They combined forces to fight the enemy.	Ils combinèrent leurs forces pour combattre l'ennemi.
I think you should go to college.	Je pense que tu devrais aller au collège.
Had it not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.	Sans votre imperméable, j'aurais été trempé jusqu'aux os.
Tom was a great help to me.	Tom me fut d'un grand secours.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years.	Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
She easily catches cold.	Elle attrape facilement un rhume.
I just don't want anybody to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que quiconque soit blessé.
That sounds like something you would do.	Ça semble être quelque chose que vous feriez.
I feel trapped.	Je me sens piégé.
How did you get so strong?	Comment êtes-vous devenu si forte ?
If you want me to help you, all you have to do is ask.	Si vous voulez que je vous aide, tout ce que vous avez à faire est de demander.
I don't think they allow that.	Je ne pense pas qu'elles autorisent ça.
Do ghosts really exist?	Les fantômes existent-ils vraiment ?
Yesterday, I lost my wallet.	Hier, j'ai perdu mon portefeuille.
He did nothing but watch TV all day.	Il n'a fait que regarder la télé toute la journée.
The value of the dollar is going up.	Le cours du dollar est en hausse.
My university has dormitories.	Mon université comporte des dortoirs.
May I borrow your knife?	Puis-je emprunter votre couteau ?
I hate her now.	Je la déteste, désormais.
She loves him now more than she did before.	Elle l'aime maintenant davantage qu'elle ne le faisait auparavant.
I think you'd better take an umbrella in case it rains.	Je pense que tu ferais mieux de prendre un parapluie, au cas où il pleuvrait.
I said maybe.	J'ai dit peut-être.
All of my children can speak French.	Tous mes enfants savent parler français.
Tom never said a word to me.	Tom ne m'a jamais dit un mot.
My mother bought me two pairs of pants last Sunday.	Dimanche dernier, ma mère m'a acheté deux pantalons.
He's a senior.	C'est un ancien.
Hey, Tom, can I ask you something?	Hé, Tom, je peux te demander quelque chose ?
Tom shouldn't have left.	Tom n'aurait pas dû partir.
It serves you right.	Vous le méritez.
I don't really think there'll be any trouble.	Je ne pense pas vraiment qu'il y aura le moindre problème.
I'm waiting for my mother.	J'attends ma mère.
I don't believe the child came to Tokyo alone.	Je ne crois pas que cet enfant est venu seul à Tokyo.
I just started to learn Esperanto.	J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
He hasn't actually eaten caviar.	En fait, il n'a pas mangé de caviar.
He gave her a foot massage.	Il lui a fait un massage des pieds.
I'm not going to waste my money.	Je ne vais pas gaspiller mon argent.
He ascribed his success to hard work.	Il attribua son succès à son dur labeur.
Prizes will be awarded at the end of the contest.	Les lots seront attribués à la fin du concours.
I'm going to be gone soon.	Je vais bientôt être parti.
I've put your birthday on my calendar.	J'ai ajouté ton anniversaire sur mon calendrier.
I want to learn Hebrew.	J'ai envie d'apprendre l'hébreu.
Did you see the way Tom was looking at you?	As-tu remarqué la façon dont Tom te regardait ?
Don't point your gun at anyone.	Ne pointe pas ton arme vers quiconque !
Tom is an intriguing guy.	Tom est un gars fascinant.
Don't you see what's happened?	Ne vois-tu pas ce qui est arrivé ?
She has a bicycle.	Elle est détentrice d'une bicyclette.
She spoke out strongly against cruelty to animals.	Elle a parlé avec force contre la cruauté envers les animaux.
It was her that told me.	C’était elle qui me l’avait dit.
Add one teaspoon of paprika.	Ajoutez une petite cuillère de paprika.
I don't feel like going out this morning.	Je n'ai pas envie de sortir, ce matin.
I shouldn't have stayed up all night.	Je n'aurais pas dû rester debout toute la nuit.
You're free.	Tu es libre.
I'd like to ask you about a student of yours.	J'aimerais t'interroger au sujet d'un de tes étudiants.
There is no need to talk about it.	Il n'est point besoin d'en parler.
Even though she was busy, she came to see me.	Bien qu'elle fut occupée, elle est venue me voir.
Tom was looking for you.	Tom te cherchait.
Come over for dinner sometime.	Viens déjeuner un de ces quatre !
Time is money.	Le temps, c'est de l'argent.
Tom refused to eat.	Tom refusa de manger.
Always try to see the best in people.	Essayez toujours de voir le meilleur des gens.
What does he want?	Que veut-il ?
Don't talk about yourself like that.	Ne parlez pas de vous ainsi !
It's my custom to go for a walk before breakfast.	J'ai l'habitude de faire une promenade avant le petit déjeuner.
There wasn't enough.	Il n'y en avait pas assez.
Tom allowed Mary to leave early.	Tom laissa Marie s’en aller plus tôt.
Would you open the door?	Pourrais-tu ouvrir la porte ?
You're not welcome here.	Vous n'êtes pas la bienvenue ici.
I've given it a lot of thought.	J'y ai consacré beaucoup de réflexion.
I'm not very busy.	Je ne suis pas très occupé.
I knew this was too good to be true.	Je savais que c'était trop beau pour être vrai.
He was also kind to animals.	Il était aussi gentil avec les animaux.
Get my rifle.	Attrapez mon fusil !
The British had military bases along New York's Hudson River.	Les Britanniques disposaient de bases militaires le long de la rivière Hudson à New-York.
I completely forgot it.	Je l'oublie complètement.
His aim is to become a lawyer.	Son objectif est de devenir avocat.
I'd really like it if we could be friends.	J'apprécierais vraiment que nous puissions être amies.
Please pass me the pepper.	Passe-moi le poivre, s'il te plaît.
The shop is closed on Sunday.	Le magasin est fermé le dimanche.
I think I've forgotten something.	Je pense que j'ai oublié quelque chose.
I'm not interested in a relationship.	Je ne suis pas intéressé par une relation.
What vegetables do you usually grow?	Quels légumes faites-vous pousser, d'ordinaire ?
I don't like coffee.	Je n'apprécie pas le café.
Are you absolutely sure you want to sell your father's guitar?	Es-tu absolument sûr de vouloir vendre la guitare de ton père ?
Singers use microphones to make their voices louder.	Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix.
I have plenty of friends.	J'ai des amies, en veux-tu en voilà.
I know what's in the box.	Je sais ce qu'il y a dans cette boîte.
If the medicine isn't working, maybe we should up the dosage.	Si le médicament ne marche pas, peut-être devrions-nous augmenter la dose.
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.	Je suggère que tu ailles voir un médecin à ce sujet dès que tu le peux.
You were fantastic.	Tu as été fantastique.
I want a room with a view.	Je veux une chambre avec vue.
I need it today.	Il me le faut aujourd'hui.
I think you must be tired.	Je pense que tu dois être fatigué.
Have they spotted you?	T'ont-ils repérée ?
What if somebody saw this?	Et si quelqu'un le voyait ?
What don't you have?	Que n'as-tu pas ?
He's probably sleeping.	Il dort, probablement.
Start reading where you left off.	Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté.
I'd like to stand.	J'aimerais me porter candidat.
I can't remember my password.	Je n'arrive pas à me rappeler de mon mot de passe.
She handed him a book.	Elle lui tendit un livre.
Please sit still.	S'il vous plaît, tenez-vous tranquille.
Tom laughed at Mary.	Tom s'est moqué de Mary.
Did Tom stay?	Tom est-il resté ?
I want to get this done.	Je veux que ce soit fait.
That bus stops in front of my house.	Ce car s'arrête devant chez moi.
It's fun to learn slang words in foreign languages.	C'est marrant d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
I'm willing to take care of your children, if you want me to.	Je suis prêt à m'occuper de tes enfants, si tu veux que je le fasse.
Trust me on this.	Crois-moi en la matière.
What kind of fuel do you use in this machine?	Quelle sorte de carburant employez-vous pour cette machine ?
I'm not a bit tired.	Je ne suis pas du tout fatigué.
It's an experiment.	C'est une expérience.
I just don't want your dog in my house.	Je ne veux tout simplement pas de votre chien dans ma maison.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolé de t'avoir blessé.
An ugly man knocked on my door.	Un homme laid frappa à ma porte.
I would like some envelopes.	Je voudrais quelques enveloppes.
Rebel forces prepared to fight.	Les forces rebelles se préparèrent à combattre.
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.	Tom n'a pas dit à ses parents qu'il avait eu un F à l'évaluation.
How much have you made tonight?	Combien t'es-tu fait, ce soir ?
Take your shot.	À toi de tirer !
I don't like what you did to Tom.	Je n'aime pas ce que vous avez fait à Tom.
She beat him to death with a golf club.	Elle l'a battu à mort avec un club de golf.
I can't deal with that problem right now.	Je n'arrive pas à gérer ce problème en ce moment.
It's the shortest route to Paris.	C'est le plus court chemin vers Paris.
My uncle has been diagnosed with leukemia.	On a posé à mon oncle le diagnostic de leucémie.
She handed him the money.	Elle lui a tendu l'argent.
He crushed the stone completely.	Il a complètement anéanti la pierre.
We're cousins.	Nous sommes cousines.
He was alone.	Il était seul.
Is Tom related to Mary?	Tom et Mary sont-ils parents ?
Can you give us your point of view?	Pouvez-vous nous donner vos points de vue ?
The road is in a deplorable state.	La route se trouve dans un état déplorable.
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.	Le bruit est le plus sérieux problème pour ceux qui vivent autour des aéroports.
Do you have what I asked for?	Avez-vous ce que j'ai demandé ?
Without a dictionary, it would be hard to study English.	Sans un dictionnaire, cela sera dur d'étudier l'anglais.
Would you like to watch a movie?	Est- ce que tu veux regarder un film ?
Do you want to go shopping with me?	Veux-tu venir faire des courses avec moi ?
Dogs are faithful animals.	Le chien est un animal fidèle.
His story sounds strange.	Son récit semble étrange.
My client has been charged with murder.	Mon client est accusé de meurtre.
I used to be fat like you.	J'étais gros comme vous.
The pizza's ready.	La pizza est prête.
Every time they talk, they argue.	Chaque fois qu'ils parlent, ils se disputent.
The most important thing to do now is for us to remain calm.	La chose la plus importante à faire pour nous est de rester calmes.
I enjoyed your company.	J'ai pris plaisir à votre compagnie.
Is there someone with you?	Y a-t-il quelqu'un avec toi ?
They can't hurt me.	Ils ne peuvent me blesser.
I'll talk to you later.	Je vous parlerai plus tard.
Could you please fix this?	Pourriez-vous réparer ceci, s'il vous plaît ?
She has been to England once.	Une fois, elle est allée en Angleterre.
It might be a long time before you see me again.	On ne se reverra pas de sitôt.
I'm also thinking of going to Korea.	Je pense aussi aller en Corée.
I have to get dressed now.	Il me faut maintenant m'habiller.
He made me do it.	Il me l'a fait faire.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolée de vous avoir entraînée là-dedans.
The bigger boys torment the little ones.	Les garçons plus grands tourmentent les petits.
I thought you were mad at me.	Je pensais que tu étais en colère après moi.
I walk my dog along the river every morning.	Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin.
She laughed to cover her fear.	Elle a ri pour cacher sa peur.
He was so sad that he almost went mad.	Il était si triste qu'il en est presque devenu fou.
What is your opinion on school uniforms?	Quelle est votre opinion concernant les uniformes scolaires ?
Do you play the trombone?	Est-ce que tu joues du trombone ?
Tom doesn't need to wait any longer.	Tom n'a pas besoin d'attendre plus longtemps.
What does this stand for?	Qu'est-ce que cela symbolise ?
I thought Tom didn't drink.	Je pensais que Tom ne buvait pas.
We asked everybody the same question.	Nous avons posé la même question à tout le monde.
I'm going to protect you, Tom.	Je vais te protéger, Tom.
Can I reserve a flight to Chicago?	Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?
You look smart.	Vous avez l'air intelligente.
We are going to his house. Want to come with?	Nous nous rendons à sa maison. Voulez-vous vous joindre ?
I don't know when I'll have time to finish reading the rest of this book.	J'ignore quand j'aurai le temps d'achever de lire le reste de ce livre.
I hope you don't mind.	J'espère que ça ne te dérange pas.
Bring it here.	Apportez-le ici.
I will be pleased to help you.	Je suis prêt à t'aider.
You were fantastic.	Vous avez été fantastiques.
A bat is no more a bird than a rat is.	Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.
I expect him to come.	J'attends qu'il vienne.
Didn't anyone tell you?	Personne ne vous l'a-t-il dit ?
I don't have a cat.	Je ne possède pas de chat.
Don't you know how dangerous it is to go swimming by yourself?	Ne savez-vous pas combien il est dangereux d'aller nager seul ?
Tom saw Mary leave.	Tom a vu Mary partir.
I relaxed at home last Sunday.	Je me suis reposé à la maison dimanche dernier.
Salaries have increased.	Les salaires ont augmenté.
What are you all doing?	Qu'êtes-vous tous en train de faire ?
We need to find somewhere to hide.	Nous devons trouver un endroit pour nous cacher.
I hope Tom has fun.	J'espère que Tom s'amuse.
I made a lot of money.	J'ai fait beaucoup d'argent.
Flowers are growing in the meadow.	Des fleurs croissent dans le pré.
Aren't you surprised to see me?	N'es-tu pas surpris de me voir ?
This year, Valentine's Day falls on a Sunday.	Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.
I wake him up at 6 every morning.	Je le réveille à 6 heures chaque matin.
Mary is easy-going and fun.	Marie est facile à vivre et amusante.
You're very open.	Vous êtes très ouvertes.
We went to the park to take pictures.	Nous sommes allés au parc pour prendre des photos.
I saw a strange woman there.	Je vis là une femme étrange.
I'll assist you.	Je vous aiderai.
Jobs are hard to come by these days.	Les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais m'entretenir avec toi à propos de quelque chose.
Has something else happened?	Quelque chose d'autre s'est-il passé ?
I'm against the bill.	Je suis contre ce projet de loi.
Let's go, Tom.	Allons-y, Tom.
He wished he had more time.	Il aurait aimé disposer de plus de temps.
Tom always asks for permission before he borrows my bicycle.	Tom demande toujours la permission avant d'emprunter mon vélo.
Why don't you want to wear a dress?	Pourquoi ne veux-tu pas porter de robe ?
Happiness isn't merely having many possessions.	Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir de nombreux biens.
It doesn't fit well here.	Cela ne convient pas bien ici.
Do you think Tom would consider dating my younger sister?	Penses-tu que Tom envisagerait de sortir avec ma petite sœur ?
I want to want what you want.	Je veux vouloir ce que tu veux.
He had been there before.	Il y avait été auparavant.
I really loved you.	Je t'ai vraiment aimé.
You've got to be bold!	Vous devez être hardie !
I don't feel very happy.	Je ne me sens pas très heureux.
It is regrettable that you did not start earlier.	Il est regrettable que tu n'aies pas commencé plus tôt.
That's very easy.	C'est fort aisé.
I don't want to upset you.	Je ne veux pas te contrarier.
Tom smiles every time he sees Mary.	Tom sourit chaque fois qu'il voit Mary.
You're sitting in my chair.	Tu es assise sur ma chaise.
They want to get married.	Ils veulent se marier.
Be careful. That knife is sharp.	Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.
I'm an actress, not a model.	Je suis actrice, non mannequin.
One third of the friends I grew up with are dead.	Un tiers des amis avec lesquels j'ai grandi sont morts.
I bet everyone is waiting.	Je parie que tout le monde est en train d'attendre.
Don't forget us.	Ne nous oubliez pas.
This is the lady I spoke of yesterday.	C'est la dame dont j'ai parlé hier.
I'm not hungry anyway.	Je n'ai pas faim, de toutes manières.
I'd appreciate it if you'd help me.	J'apprécierais que vous m'aidiez.
My father is busy as a bee every day.	Mon père est, chaque jour, affairé comme une abeille.
I will get through with my homework before he comes.	Je finirai mes devoirs avant qu'il n'arrive.
Do you think the situation will improve?	Pensez-vous que la situation va s'améliorer ?
Half of the bananas in the basket were rotten.	La moitié des bananes du panier étaient pourries.
Tell me where you went.	Dites-moi où vous êtes allées.
I'd like Tom to spend some time with our children.	Je voudrais que Tom passe un peu de temps avec nos enfants.
I'd like to file a complaint.	J'aimerais enregistrer une réclamation.
Do you know how to open this box?	Sais-tu comment ouvrir cette boîte ?
I like neither of the pictures.	Je n'aime aucune des photos.
They will never agree.	Ils ne tomberont jamais d'accord.
Don't you play tennis?	Tu ne joues pas au tennis ?
I became rich.	Je suis devenue riche.
You're free of all responsibility.	Vous êtes libérée de toute responsabilité.
Out of my way, boy.	Hors de mon chemin, gamin.
Go change quickly or else I won't take you with me.	Vas te changer rapidement, sinon je ne t'emmène pas avec moi.
It's a quote from the book.	C'est une citation du livre.
You're very forward.	Tu es fort effronté.
I feel bad for them.	Je me sens mal pour elles.
Where are the apples?	Où sont les pommes ?
He has a maid.	Il a une servante.
He often comes late.	Il arrive souvent en retard.
Oh, I'm terribly sorry.	Je suis vraiment désolé.
The district attorney is unwilling to proceed due to insufficient evidence.	Le procureur du district est réticent à poursuivre à cause de l'insuffisance des preuves.
Is there someone else?	Y-a-t'il quelqu'un d'autre?
A few minutes' walk brought me to the shore.	Une marche de quelques minutes me conduisit au rivage.
Your cat is fat.	Votre chatte est grasse.
I'd like to do some traveling.	J'aimerais voyager un peu.
I think we're about ready.	Je pense que nous sommes presque prêtes.
Tell us how we may help you.	Dis-nous comment nous pouvons t'aider.
I suggest that you try to get some sleep.	Je suggère que vous essayiez de prendre un peu de sommeil.
I like to drink.	J'aime boire.
Tom can speak neither French nor English.	Tom ne parle ni français ni anglais.
Do you remember the day when we first met?	Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Tom doesn't know what he's doing, does he?	Tom ne sait pas ce qu'il fait, n'est-ce pas ?
I'm going to miss you, too.	Vous allez aussi me manquer.
Bring that here.	Apporte ça ici.
You're my boss.	Vous êtes ma patronne.
That's totally irresponsible.	C'est totalement irresponsable.
I can't find my luggage.	Je ne trouve pas mes bagages.
The car turned to the left.	La voiture a tourné sur la gauche.
The reason for this is obvious.	La raison en est évidente.
The pleasure is mine.	Le plaisir est pour moi.
Have a drink.	Prenez une boisson !
Tom dealt the cards.	Tom a distribué les cartes.
He has a strong personality.	Il est doté d'une forte personnalité.
The door squeaked.	La porte a grincé.
The line is busy.	Ça sonne occupé.
Did he show you the picture?	Vous a-t-il montré le tableau ?
I am repairing the washing machine.	Je répare le lave-linge.
He's a bit drunk.	Il est un peu ivre.
The priest married them last Sunday.	Le curé les a mariés dimanche dernier.
I advised her to catch a morning train.	Je lui conseillai de prendre un train du matin.
Nobody likes you.	Personne ne t'apprécie.
I had to beg my friends to come to my party.	J'ai dû supplier mes amis de venir à ma fête.
I want to thank you all for a job well done.	Je veux tous vous remercier pour du bon boulot.
Why don't you read it for yourself?	Pourquoi ne la lisez-vous pas vous-mêmes ?
You should not feel superior to other people.	Tu ne devrais pas te sentir supérieur aux autres.
You look beautiful this evening.	Tu es magnifique ce soir.
I want you to work harder.	Je veux que vous travailliez davantage.
These hats are the same size.	Ces chapeaux sont de la même taille.
She likes talking best of all.	Discuter est ce qu'elle préfère.
Do you want to ask me a question?	Voulez-vous me poser une question ?
I'm emotionally drained.	Émotionnellement, je suis vidé.
They were afraid of you.	Ils avaient peur de toi.
I love being alone.	J'adore être seule.
When was it finished?	Quand cela s'est-il terminé ?
Maybe it's not as hard as it looks.	Ce n'est peut-être pas aussi dur que ça paraît.
Please check all the items on this list.	Veuillez vérifier tous les objets de cette liste.
It was everything he hoped for.	C'était tout ce qu'il espérait.
He seems absorbed in his work.	Il semble absorbé dans son travail.
I cannot agree to his proposal.	Je ne peux pas être d'accord avec sa proposition.
The dog was hit by a car.	Le chien fut heurté par une voiture.
She died in 1960.	Elle mourut en 1960.
I'll give you a call in the morning.	Je vous appellerai dans la matinée.
I have many friends I can talk to.	J'ai de nombreuses amies auxquelles je peux parler.
I'm housesitting.	Je garde la maison.
I wasn't competitive enough.	Je n'étais pas suffisamment compétitif.
I thought I was going crazy.	Je pensais devenir folle.
Tom and his friends went to the circus.	Tom et ses amis sont allés au cirque.
Tom had no idea how tired Mary was.	Tom n'avait aucune idée de la fatigue de Marie.
Dinner's at six.	Le dîner est à six heures.
Although she is rich, she dresses quite simply.	Bien qu'elle soit riche, elle se vêt très simplement.
You're the one who trained me.	Tu es celui qui m'a entraîné.
I need all the luck I can get.	J'ai besoin de toute la chance possible.
Here's some medicine for diarrhea.	Voici un médicament contre la diarrhée.
As we go up higher, the air becomes thinner.	À mesure qu'on monte en altitude, l'atmosphère s'appauvrit.
I'd like to visit London.	J'aimerais aller à Londres.
I remember reading this novel before.	Je me souviens avoir lu ce roman auparavant.
It's a dead end.	C'est une impasse.
What games do you have on your phone?	Quels jeux avez-vous sur votre téléphone ?
I'll do the dishes.	Je ferai la plonge.
We'll have to find Tom ourselves.	Nous devrons trouver Tom nous-mêmes.
Do you know what time they came?	Savez-vous à quelle heure elles sont venues ?
I know you don't want to talk about what happened.	Je sais que tu ne veux pas parler de ce qui a eu lieu.
Tom stood there for a while.	Tom resta là un moment.
Have you tried online dating?	Avez-vous essayé les rencontres en ligne ?
I was just leaving home then.	Je partais alors juste de chez moi.
Tom told me where you hid the gold coins.	Tom m'a dit où tu cachais les pièces d'or.
If I don't do it, it won't get done.	Si je ne le fais pas, cela ne sera pas fait.
Do you want anything?	Voulez-vous quelque chose ?
Can you tell us what Tom did?	Peux-tu nous dire ce que Tom a fait ?
I'd do anything for you.	Je ferais n'importe quoi pour toi.
She sent you her best wishes.	Elle t'a envoyé ses meilleurs vœux.
They were perfect.	Elles étaient parfaites.
It's not good to read in a dark room.	Ce n'est pas bon de lire dans une pièce sombre.
In fact, she's quite unreliable.	En fait, on ne peut pas compter sur elle.
What's all this noise?	Qu'est tout ce bruit ?
I'm ugly.	Je suis laid.
You're still growing.	Tu es encore en train de grandir.
You must be sleepy.	Vous devez avoir sommeil.
I want to take a closer look.	Je veux y porter un œil plus attentif.
It's really impressive.	C'est vraiment impressionnant.
I'm fascinated by cats.	Je suis fascinée par les chats.
I'm one of the thirty people who had to do that.	Je suis l'une des trente personnes qui devaient le faire.
I am truly sorry.	Je suis vraiment désolée.
I heard him go down the stairs.	Je l'entendis descendre les escaliers.
You need written permission.	Il vous faut une permission écrite.
The policeman shot into the air.	Le policier a tiré en l'air.
Tom got mad at Mary because she was late.	Tom s'est mis en colère contre Mary car elle était en retard.
I'm sure Tom told you I was coming.	Je suis sûre que Tom vous a dit que je venais.
Tom is a perfectionist.	Tom est un perfectionniste.
The truth is that he was not fit for the job.	La vérité était qu'il n'était pas adapté à ce travail.
People can't do a lot of things at the same time.	Les gens ne peuvent pas faire beaucoup de choses en même temps.
I appreciate you calling me.	Je suis sensible à votre appel.
Tom was a model inmate.	Tom était un détenu exemplaire.
She trusted you.	Elle te faisait confiance.
Please make yourself at home here.	S'il vous plaît, faites comme chez vous.
The pentagram is an important symbol in witchcraft.	Le pentacle est un symbole important en sorcellerie.
Does anybody know about this?	Quiconque en a-t-il connaissance ?
If you want, you can phone me.	Si tu veux, tu peux me téléphoner.
He came out on top.	Il termina en tête.
Tom borrowed my ruler.	Tom a emprunté ma règle.
He likes coffee without sugar.	Il aime le café sans sucre.
Do you want kids?	Voulez-vous des enfants ?
A new team was formed in order to take part in the boat race.	Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateaux.
I have a big dog.	J'ai un grand chien.
Tom waited outside in the pouring rain for over an hour.	Tom attendit dehors sous la pluie battante pendant plus d'une heure.
You should listen to his advice.	Vous devriez écouter son conseil.
I didn't know that she had a child.	J'ignorais qu'elle avait un enfant.
The sentence doesn't have any grammatical errors.	La phrase ne comporte aucune faute de grammaire.
It wasn't a good experience.	Ce n'était pas une bonne expérience.
Tom came out of his hiding place.	Tom est sorti de sa cachette.
Are you sure this thing is safe?	Êtes-vous sûre que cette chose est sûre ?
He spoke highly of you.	Il a été élogieux à votre sujet.
I don't go to school by bus.	Je ne vais pas à l'école en bus.
I didn't want any of that.	Je n'ai pas voulu quoi que ce soit de tout ça.
Have they made progress?	Elles ont fait des progrès ?
I'll do whatever you want.	Je ferai tout ce que tu veux.
It was so hot that I thought I was going to pass out.	Il faisait tellement chaud que je pensais que j'allais m'évanouir.
What a nice surprise!	Quelle chouette surprise !
I'm contagious.	Je suis contagieuse.
The plumber pumped the water out of the pipe.	Le plombier pompa l'eau pour la faire sortir du tuyau.
I had a sandwich for lunch.	J'ai mangé un sandwich pour le déjeuner.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.	En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons.
I opened the door slowly.	J'ai ouvert la porte lentement.
Do you fly frequently?	Prenez-vous souvent l'avion ?
You're wasting your time.	Tu perds ton temps.
Show me where it happened.	Montrez-moi où c'est survenu !
He stood on the edge of the cliff.	Il se tenait au bord de la falaise.
I hope this seat is not occupied.	J'espère que ce siège n'est pas occupé.
She is going on 35.	Elle va sur ses 35 ans.
I'm not in the mood for jokes.	Je n'ai guère le cœur à plaisanter.
The mayor's daughter has been kidnapped.	La fille du maire a été enlevée.
I know something you don't.	Je sais quelque chose que tu ne sais pas.
Do you guys want to read what I wrote?	Voulez-vous lire ce que j'ai écrit, les mecs ?
We were in the living room when we heard the gunshot.	Nous nous trouvions dans le salon lorsque nous entendîmes la détonation.
I'll lend you the tools that you need to do that.	Je te prêterai les outils dont tu as besoin pour faire cela.
I have a message I want you to deliver.	J'ai un message que je veux que tu communiques.
I finally understand what you're saying.	Je comprends enfin ce que tu dis.
Who knows you have this?	Qui sait que tu as ceci ?
I'll take this umbrella.	Je vais prendre ce parapluie.
He did not get up early in the morning.	Il ne s'est pas levé tôt ce matin.
You are absolutely right.	Vous avez parfaitement raison.
I'm a little short this week.	Je suis un peu pris par le temps, cette semaine.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
Don't swear in public.	Ne jurez pas en public.
You were drunk last night, weren't you?	Vous étiez ivre, la nuit dernière, pas vrai ?
He faked his death and assumed a new identity.	Il simula son décès et prit une nouvelle identité.
Stand up and introduce yourself, please.	Lève-toi et présente-toi, s'il te plait.
Tom isn't invited.	Tom n'est pas invité.
I gave my sister a doll.	J'ai donné une poupée à ma sœur.
You are important.	Vous êtes importante.
She stopped talking.	Elle arrêta de parler.
I have three pieces of baggage.	J'ai trois bagages.
I had a lot of fun doing that.	J'ai pris beaucoup de plaisir à le faire.
Hawaii is a popular tourist resort.	Hawaï est une destination touristique populaire.
I hate you.	Je te déteste.
It wasn't interesting at all.	Ce n'était pas du tout intéressant.
They spoke briefly.	Ils ont brièvement parlé.
The crew were all waiting for the news.	L'équipage entier était en attente de nouvelles.
I'm speechless.	Je ne trouve pas les mots.
Tom turned off his headlights.	Tom a éteint ses phares.
I like to eat apples.	J'aime manger des pommes.
I didn't care.	Je n'ai pas prêté attention.
You've gone too far.	Vous êtes allé trop loin.
You'll go far.	Vous irez loin.
It's for my family.	C'est pour ma famille.
Tom was a truck driver before he became a race car driver.	Tom était un chauffeur de camion avant de devenir un pilote de voiture de course.
I'd like to live in the suburbs of Kobe.	J'aimerais vivre dans la banlieue de Kobe.
Someone asked me to give this to you.	Quelqu'un m'a demandé de vous donner ceci.
I love you for who you are.	Je vous aime pour ce que vous êtes.
I'm a little sick.	Je suis un peu malade.
Do you want me to paint your fingernails?	Veux-tu que je te peigne les ongles ?
No one seemed to hear.	Personne ne semblait entendre.
Some people still believe that the world is flat.	Certaines personnes croient encore que le monde est plat.
Time for dinner.	C'est l'heure du dîner.
The meeting went well.	La réunion s'est bien passée.
I stayed in bed all morning.	Je suis resté au lit toute la matinée.
Tom is laughing.	Tom rigole.
I went to two concerts last week.	Je suis allé à deux concerts la semaine dernière.
You should wash your hands before you eat.	Vous devriez vous laver les mains avant de manger.
That's not how I would say it.	Ce n'est pas ainsi que je le formulerais.
I felt happy.	Je me suis sentie heureuse.
Please give me a break.	Fiche-moi la paix, s'il te plait.
Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans.	La chirurgie esthétique n'est pas prise en charge par la plupart des contrats d'assurance.
His mother made him clean the bathroom.	Sa mère l'a fait nettoyer la salle de bains.
I don't want you touching my stuff.	Je ne veux pas que vous touchiez à mes trucs.
It is extremely hot and humid in Bali in December.	Il fait extrêmement chaud et humide à Bali en décembre.
The roof leaks.	Le toit fuit.
How does one become rich?	Comment devient-on riche ?
They're similar.	Elles sont semblables.
Hold it with both hands.	Tiens-le à deux mains.
The government made no move to solve the housing problem.	Le gouvernement n'a rien fait pour résoudre le problème de logement.
He left his keys in the car.	Il a laissé ses clés dans la voiture.
Sport is good for your health.	Le sport est bon pour votre santé.
I regret saying that you were wrong.	Je regrette de vous dire que vous aviez tort.
They got to be good friends.	Elles devinrent bonnes amies.
There's plenty of water.	Il y a plein d'eau.
She will return within an hour.	Elle reviendra sous une heure.
He started washing his car.	Il s'est mis à laver sa voiture.
My mother died during my absence.	Ma mère est morte au cours de mon absence.
I want to give you the chance to do that.	Je veux vous procurer l'occasion de faire ça.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!	La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Tom died in the blast.	Tom est mort dans l'explosion.
Can you please stop singing?	Pouvez-vous, s'il vous plaît, arrêter de chanter ?
Is this all we need?	Est-ce là tout ce dont nous avons besoin ?
There were too many of them.	Elles étaient trop nombreuses.
I didn't wait for Tom.	Je n'ai pas attendu Tom.
I'm feeling dizzy.	J'ai la tête qui me tourne.
Would you like to sleep a little longer?	Aimerais-tu dormir un peu plus longtemps ?
Everybody makes mistakes.	Tout le monde commet des fautes.
This is my father's house.	C'est la maison de mon père.
I thought you were bluffing.	Je pensais que vous bluffiez.
My mother has gone shopping.	Ma mère est partie faire des courses.
He is quite satisfied with his income.	Il est tout à fait satisfait de ses revenus.
She'll give her photo to whoever wants it.	Elle donnera sa photo à qui la veut.
Don't give up the fight.	N'abandonnez pas le combat !
The truth is I don't like Tom.	La vérité est que je n'aime pas Tom.
Are you sure you don't want anything?	Êtes-vous sûres de ne rien vouloir ?
Tom recently dyed his hair red.	Tom s'est récemment teint les cheveux en rouge.
We're open tomorrow.	Nous sommes ouverts demain.
He walks fast.	Il marche rapidement.
Daily exercise is essential for your health.	Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé.
You're smashed.	T'es bourré.
I worked all this week.	Cette semaine j'ai travaillé tout le temps.
I won't be quiet.	Je ne serai pas tranquille.
Hey, where did you two come from?	Eh, d'où êtes-vous venues, toutes les deux ?
Don't cut your finger.	Ne vous coupez pas le doigt.
Don't be afraid. I won't hurt you.	N'aie pas peur. Je ne te ferai pas de mal.
We should all work together.	Nous devrions tous travailler ensemble.
How many ways are there to do that?	Combien de façons y a-t-il de faire ça ?
Two months have passed since he left for France.	Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France.
Your bag is on my desk.	Ton sac à dos est sur mon bureau.
That's too much.	Ça c'est trop.
Tom spends all his time on the computer.	Tom passe tout son temps sur l'ordinateur.
It's not a holiday.	Ce n'est pas un jour de congé.
The antelope ran away.	L'antilope s'enfuit.
It wasn't easy to do that.	Ça n'a pas été facile à faire.
He earns a lot of money.	Il gagne beaucoup d'argent.
I'm not quite finished yet.	Je n'en ai pas encore tout à fait terminé.
Have you gone mad?	Êtes-vous devenu fou ?
Tom has no goals in life.	Tom n'a pas de buts dans la vie.
The joke's on you.	On se fout de votre gueule.
I made a few calls.	J'ai passé quelques coups de fil.
I do not like both of them.	Je n'aime aucun des deux.
A nurse took my temperature.	Une infirmière prit ma température.
You're very understanding.	Vous êtes très compréhensif.
I had expected him at the meeting.	J'avais espéré qu'il assisterait à la réunion.
Do you have your driver's license?	As-tu ton permis de conduire ?
My muscles were aching and I was tired.	Mes muscles étaient douloureux et j'étais fatigué.
I had a race with him.	J'ai concouru avec lui.
Stay with us for a few days.	Reste avec nous pendant quelques jours.
It was a good idea.	Ce fut une bonne idée.
We'll have to make some tough choices.	Il nous faudra faire certains choix difficiles.
He sat down by my side.	Il s'est assis à côté de moi.
I did do some checking.	J'ai procédé à quelques vérifications.
He claims that he is honest.	Il clame qu'il est honnête.
You say you want to go to Boston? Why in the world would you want to go there?	Tu dis que tu veux aller à Boston ? Pourquoi mon Dieu veux-tu y aller ?
Tom doesn't drive as carefully as I do.	Tom ne conduit pas aussi prudemment que moi.
How many times did you help Tom do that?	Combien de fois avez-vous aidé Tom à faire cela ?
My grandfather died in the same room in which he was born.	Mon grand-père mourut dans la même pièce que celle où il était né.
I wish I could turn back time.	Je souhaite pouvoir remonter le temps.
Have you seen this yet?	As-tu déjà vu ceci ?
Everybody in the room let out a sigh of relief.	Tout le monde dans la pièce a poussé un soupir de soulagement.
Not all the students were present.	Tous les élèves n'étaient pas présents.
I've got to do my chores.	Je dois faire mes tâches ménagères.
He wanted to become a farmer.	Il voulait devenir agriculteur.
How about starting again from the very beginning?	Que dites-vous de recommencer depuis le tout début ?
I cannot thank you too much.	Je ne saurais vous remercier assez.
What's your favorite holiday activity?	Quelle est ton activité préférée, en vacances ?
Tom was given a medal.	Tom a reçu une médaille.
We become very shorthanded at the end of the year.	Nous sommes vraiment à court de personnel en fin d'année.
What should you do if you are bitten by a cobra?	Que faire si vous avez été mordu par un cobra ?
I am hungry because I did not eat breakfast.	J'ai faim, car je n'ai pas pris mon petit déjeuner.
You will have to study harder next year.	Tu devras travailler plus dur l'année prochaine.
I was a bit disappointed.	J'ai été un peu déçue.
He runs well for his age.	Il court bien pour son âge.
She will give a party next week.	Elle donnera une fête la semaine prochaine.
Who are you supposed to be?	Qui es-tu supposée être ?
She never lies.	Elle ne ment jamais.
I think it's time for me to say what I really think.	Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment.
His family works in the fields.	Sa famille travaille aux champs.
Tom was caught speeding.	Tom s'est fait attraper pour excès de vitesse.
How'd it work out?	Comment est-ce que ça réussirait ?
We must stick together.	On doit rester ensemble et s'entraider.
This has all been a mistake.	Tout ça était une erreur.
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.	Il faisait les cent pas sur le quai en attendant le train.
You promised me you'd look after Tom.	Tu m'as promis que tu prendrais soin de Tom.
I am doubtful whether he will come.	Je doute qu'il vienne.
They're on good terms with their neighbors.	Elles sont en bons termes avec leurs voisines.
Tom has been a very good manager.	Tom a été un très bon manager.
Can you determine what happened?	Peux-tu déterminer ce qui est arrivé ?
I need to keep my eyes open.	Je dois garder les yeux ouverts.
I'd like the bill, please.	J'aimerais la note, je vous prie.
Ask her what she bought.	Demandez-lui ce qu'elle a acheté.
The plane took off at exactly ten o'clock.	L'avion a décollé à 10h précises.
He betrayed us by telling the enemy where we were.	Il nous trahit en disant à l'ennemi où nous nous trouvions.
He's faking.	Il simule.
There are nine girls and three boys in the library.	Il y a neuf filles et trois garçons dans la bibliothèque.
You don't seem very concerned.	Vous ne semblez pas très concernée.
Can you say that again?	Peux-tu redire cela ?
I'm very pleased with your work.	Je suis très heureux de ton travail.
He hurried so he wouldn't miss the train.	Il s'est dépêché afin de ne pas rater le train.
What we're doing now is very dangerous.	Ce que nous sommes en train de faire est très dangereux.
That isn't going to be a problem.	Cela ne sera pas un problème.
Do you want a little cake?	Veux-tu un peu de gâteau ?
I'm sure that you'll succeed.	Je suis certain que tu réussiras.
I pray for Tom almost every day.	Je prie presque chaque jour pour Tom.
She doesn't drink coffee.	Elle ne boit pas de café.
A trip to America this summer is out of the question.	Un voyage en Amérique, cet été, est hors de question.
I am very poor at sports.	Je suis très médiocre en sport.
How do you remove red wine stains from your carpet?	Comment retire-t-on les taches de vin de son tapis ?
I stayed home all day instead of going to work.	Je suis resté à la maison toute la journée au lieu d'aller travailler.
Don't believe this.	Ne crois pas ça.
She had a basket full of apples.	Elle avait un panier rempli de pommes.
I never for a moment imagined that I'd be homeless.	À aucun moment n'ai-je imaginé que je serais sans domicile.
Why are you so scared to talk to him?	Pourquoi as-tu si peur de lui parler ?
It's more comfortable here inside.	C'est plus confortable ici, à l'intérieur.
Pardon me for saying so.	Pardonnez-moi de le dire.
I got sick.	Je suis devenue malade.
I arrived ahead of the others.	Je suis arrivé avant les autres.
I'll tell you.	Je te dirai.
Tom sliced the tomatoes.	Tom découpât les tomates.
I only have one sister.	J'ai seulement une sœur.
The short term contract employees were dismissed without notice.	Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
I enjoyed this article.	J'ai apprécié cet article.
The world is small.	Le monde est petit.
This book deals with life in the United Kingdom.	Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni.
Anyone can make mistakes.	N'importe qui peut commettre des erreurs.
My friend is a talkative person.	Mon ami est une personne bavarde.
The thief is certain to be caught eventually.	Le voleur est certain de se faire prendre, au bout du compte.
Who makes the best cakes in the city?	Qui fait les meilleurs gâteaux dans la ville ?
If you want to talk, let's talk.	Si vous voulez discuter, discutons !
Sorry, but I don't understand.	Excusez-moi mais je ne comprends pas.
His name sounds familiar.	Son nom m'est familier.
I'm not done yet.	Je n'en ai pas encore terminé.
Over 30 people committed suicide.	Plus de trente personnes se sont suicidées.
He made up the story.	Il a monté toute cette histoire.
I can't believe what an idiot I've been.	Je n'arrive pas à croire quel idiot j'ai été.
What were you doing down there?	Que faisais-tu là-bas ?
We arrived at the office on time.	Nous sommes arrivées à temps au bureau.
Can't you hear all the car horns honking behind us?	Ne pouvez-vous pas entendre tous les klaxons des voitures derrière nous ?
It's not such a big problem. You're worrying way too much.	Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop.
Who gave you this envelope?	Qui vous a donné cette enveloppe ?
You've had all week to study.	Vous avez eu toute la semaine pour étudier.
Let's not waste this chance.	Ne laissons pas passer cette occasion !
Her new novel will come out next month.	Son nouveau roman sortira le mois prochain.
I am going on a picnic tomorrow.	Je me rends à un pic-nic demain.
I heard it from a reliable source.	Je l'ai entendu d'une source fiable.
I was hoping you'd know.	J'espérais que vous sauriez.
They found it.	Ils l'ont trouvé.
Tom wanted to say goodbye to Mary.	Tom voulait dire au revoir à Mary.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.	Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
Life is often compared to a voyage.	La vie est souvent comparée à un voyage.
I didn't pretend to be your friend.	Je n'ai pas prétendu être ton ami.
You may go there.	Vous avez la permission de vous y rendre.
I wonder where Tom learned how to do that.	Je me demande où Tom a appris comment faire cela.
We must fix this.	Nous devons régler ça.
Could you actually eat this?	Pourrais-tu vraiment manger ça ?
We've made good progress.	Nous avons réalisé des progrès sensibles.
Luna is a reliable person.	Luna est une personne de confiance.
I am yours and you are mine.	Je suis tienne et tu es mien.
Why don't you come in?	Pourquoi n'entrez-vous pas ?
Look closely.	Regarde attentivement.
I asked her to go to a movie with me.	Je lui ai demandé d'aller voir un film avec moi.
You look Japanese.	Tu as l'air japonais.
What's your favorite way to travel?	Quelle est votre façon de voyager préférée ?
Good medicine tastes bitter.	Un bon médicament a mauvais goût.
He's been doing this for over twenty years.	Il fait ça depuis plus de vingt ans.
Let's go this way.	Prenons par là.
When are you going to come?	Quand vas-tu venir ?
I never wore that hat again.	Je n'ai jamais reporté ce chapeau.
How many times do you think you've eaten here?	Combien de fois pensez-vous avoir mangé ici ?
All our attempts were in vain.	Toutes nos tentatives furent vaines.
I don't fear death.	Je ne crains pas la mort.
I'm living my dream.	Je vis mon rêve.
The German domination didn't last very long.	La domination allemande ne dura pas très longtemps.
I might say yes.	Il se pourrait que je dise oui.
Tom helped us push the car.	Tom nous a aidés à pousser la voiture.
Tom didn't even have the courtesy to say that he was sorry.	Tom n'eut même pas la politesse de dire qu'il était désolé.
Is this your wallet?	Est-ce votre portefeuille ?
We have a serious problem.	Nous avons un sérieux problème.
Who do you think will come first?	Qui, penses-tu, viendra le premier ?
I caught a cold two days ago.	J'ai contracté un rhume il y a deux jours.
I explained the procedure to him.	Je lui ai expliqué la procédure.
The week is finally over.	La semaine est enfin terminée.
Your book is on the desk.	Votre livre se trouve sur le bureau.
I saw the match on television.	J'ai vu le match à la télévision.
I don't care what she eats.	Ce qu'elle mange m'est indifférent.
The swimmers were numb with cold.	Les nageurs étaient transis de froid.
They each received a present.	Elles reçurent toutes deux un présent.
He kept quite calm.	Il est resté tout à fait calme.
I was taken advantage of.	J'ai été exploité.
He has done his utmost for me.	Il a fait de son mieux pour moi.
That's exactly what I needed.	C'est exactement ce dont j'avais besoin.
It should be no problem.	Ça ne devrait pas être un problème.
Back off.	Retire-toi !
I wish the pain would go away.	J'aimerais que la douleur disparaisse.
Think it over and let me know what you decide.	Réfléchis-y et dis-moi ce que tu décides.
They showed the scene in slow motion.	Ils montrèrent la scène au ralenti.
He did it just for fun.	Il l'a fait juste pour s'amuser.
They've had a talk.	Ils ont eu une discussion.
These are our kids.	Ceux-là sont nos enfants.
He is what is called a man of action.	Il est ce qu'on appelle un homme d'action.
I am reading a book about animals.	Je lis un livre sur les animaux.
I hope you're happy.	J'espère que tu es heureuse.
You're very good.	Vous êtes très bons.
I motivated you.	Je t'ai motivé.
It took me a little more time than usually to fall asleep.	J'ai mis un peu plus de temps que d'habitude à m'endormir.
Has anyone ever broken your heart?	Quiconque t'a-t-il jamais brisé le cœur ?
The answer's yes.	La réponse est « oui ».
I want you to stop.	Je veux que tu arrêtes.
You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.	Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique.
They are facing financial problems.	Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
One must follow the rules.	Il faut suivre les règles.
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.	Il disait alors qu'il était occupé, mais qu'il serait libre le jour suivant.
She makes it a point to always arrive fashionably late.	Elle fait un point d'honneur à toujours arriver parfaitement en retard.
I lost my dog.	J'ai perdu mon chien.
How could you be so careless?	Comment as-tu pu être aussi négligent ?
I'm not easily offended.	Je ne suis pas facilement offensé.
Tom will spend the rest of his life in prison.	Tom passera le reste de sa vie en prison.
They went to the beach.	Ils sont allés à la plage.
Glad to see you, Tom.	Content de te voir, Tom.
We had a lot of snow last winter.	Nous avons eu beaucoup de neige l'hiver dernier.
I had a good laugh at her joke.	Sa blague m’a beaucoup fait rire.
You don't look very good.	Vous n'avez pas l'air très bonne.
You're a disgrace.	Vous êtes une honte.
She forgot that she had promised to call him last night.	Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit dernière.
They were both drunk.	Elles étaient saoules toutes les deux.
One wonders how it's possible.	On se demande comment c'est possible.
You're the master.	C'est vous le maître.
Hello, how's business?	Salut, comment marche ton affaire ?
Let's just leave it at that.	Laissons cela de côté !
They did not keep their word.	Ils ne tinrent pas parole.
I saw him play baseball.	Je l'ai vu jouer au baseball.
I'm not driving anywhere.	Je ne vais nulle part avec ma voiture.
Tom was genuinely worried about Mary.	Tom était vraiment inquiet au sujet de Marie.
A few minutes is all I ask.	Je demande juste quelques minutes.
I had no idea you were involved.	Je n'avais pas idée que tu étais impliquée.
On the whole, my company is doing well now.	Dans l'ensemble, ma société va bien, actuellement.
You're killing me.	Tu me tues.
I'm not sure that that's a good thing.	Je ne suis pas sûre que ça soit une bonne chose.
I can't wait that long.	Je ne peux pas attendre aussi longtemps.
This is our home.	C'est notre maison.
If he should arrive late, you may start the conference without him.	S'il devait arriver tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
If you don't kill them, they'll kill you.	Si tu ne les tues pas, elles te tueront.
I don't have the time.	Je n'en ai pas le temps.
I rang the bell.	J'ai fait retentir la cloche.
At this rate, we'll have to change the schedule.	À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire.
She is not here yet.	Elle n'est pas encore là.
He wants to be a tennis player.	Il veut être joueur de tennis.
I wonder who wrote this report.	Je me demande qui a écrit ce rapport.
Mary is very beautiful.	Mary est très belle.
I can't get my gloves off.	Je n'arrive pas à enlever mes gants.
You're about three days late.	Tu es à peu près trois jours en retard.
My mother is at home.	Ma mère est à la maison.
I remember seeing you before.	Je me rappelle t'avoir déjà rencontrée auparavant.
Is that all you've got to say?	Est-ce là tout ce que vous avez à dire ?
Put your hands in the air.	Lève les mains en l'air.
I lit the match.	Je craquai l'allumette.
Where's the rest of our class?	Où se trouve le reste de la classe ?
It needs washing.	Il lui faut être lavée.
When did you say that?	Quand avez-vous dit cela ?
Stay where you are. I'm on my way.	Bouge pas. J'arrive.
This house isn't very big.	Cette maison n’est pas très grande.
We ate breakfast at seven.	Nous déjeunâmes à sept heures.
What's all the hubbub about?	Qu'est tout ce brouhaha ?
She told her children to put away their toys.	Elle dit à ses enfants de ranger leurs jouets.
I knew you'd be here.	Je savais que vous seriez là.
Cats can see in the dark.	Un chat peut voir dans le noir.
You are really very productive today.	Tu es vraiment très productif aujourd'hui.
You're a very gifted artist.	Vous êtes une artiste très doué.
Please call a taxi for me.	Appelle-moi un taxi, s'il te plaît.
Tom came up with an ingenious idea.	Tom apporta une idée ingénieuse.
You don't have to lie.	Tu n'es pas forcée de mentir.
You're not bruised.	Vous n'êtes pas contusionnés.
Are they satisfied?	Sont-elles contentées ?
Did he tell you what to do?	T'a-t-il dit quoi faire ?
I get up around seven.	Je me lève vers sept heures.
That movie stinks!	Ce film craint !
Let's see if I've got that right.	Voyons si j'ai compris.
That has nothing to do with it.	Ça n'a rien à faire avec ça.
Did you live here?	As-tu vécu ici ?
Snails move slowly.	Les escargots se déplacent lentement.
I don't have those answers.	Je ne dispose pas de ces réponses.
The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.	Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail.
I want to focus on the future.	Je veux me concentrer sur l'avenir.
Have you ever ridden in a hot air balloon?	Avez-vous déjà navigué dans un ballon dirigeable ?
I don't know what you do.	Je ne sais pas ce que tu fais.
You'll have to take his place in case he can't come.	Il faudra que tu prennes sa place, au cas où il ne puisse venir.
I'm an innocent man.	Je suis innocent.
Are you seriously thinking about divorce?	Penses-tu sérieusement à divorcer ?
He has a beard.	Il porte une barbe.
He wants to squish the bug.	Il veut écraser la bestiole.
We reached the top of the mountain.	Nous atteignîmes le sommet de la montagne.
I was arrested last week.	J'ai été arrêté la semaine dernière.
I help him.	Je l'aide.
We went to Boston, where we stayed a week.	Nous sommes allés à Boston où nous avons séjourné une semaine.
I'll certainly go and see him.	J'irai certainement le voir.
He kept on crying.	Il ne cessa de pleurer.
Tom persuaded Mary to do it.	Tom a convaincu Mary de le faire.
We'll walk.	Nous marcherons.
That should be enough.	Ça devrait suffire.
We're not going.	Nous ne nous y rendons pas.
They fell into each other's arms.	Ils tombèrent dans les bras l'un de l'autre.
He often laughs at his own jokes.	Il rit souvent à ses propres plaisanteries.
Japan is one of the greatest economic powers in the world.	Le Japon est l'une des plus grandes puissances économiques du monde.
She didn't marry the man.	Elle n'a pas épousé l'homme.
I had a neighbor who was blind.	J'ai eu un voisin qui était aveugle.
We're just having a good time.	Nous passons seulement un bon moment.
Tom was surprised to see me.	Tom était surpris de me voir.
She's a cutie.	C'est une beauté.
Tom doesn't have what it takes to be the boss.	Tom n’a pas la carrure du patron.
My house is covered by insurance.	Ma maison est couverte par l'assurance.
The blue lines on the map represent rivers.	Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières.
You are old enough to know better than to act like that.	Tu es assez âgée pour savoir qu'il ne faut pas agir ainsi.
Something's on your mind, isn't it?	Quelque chose te tracasse, n'est-ce pas ?
We like him.	Nous l'apprécions.
Everybody wants permanent peace.	Tout le monde veut une paix durable.
I feel funny.	Je me sens bizarre.
I did you a favor.	Je vous ai accordé une faveur.
I can't wait to go on a vacation.	J'ai hâte de partir en vacances.
What time did Tom eat?	À quelle heure Tom a-t-il mangé ?
Were you born there?	Êtes-vous né là-bas ?
There's something I wanted to give you.	Il y a quelque chose que je voulais te donner.
That's what I'm saying.	C'est ce que je suis en train de dire.
I've always liked that name.	J'ai toujours aimé ce nom.
Do you want to look at it?	Veux-tu y jeter un œil ?
A good book is a great companion.	Un bon bouquin fait un merveilleux compagnon.
I wonder if you are truly happy.	Je me demande si vous êtes vraiment heureux.
Could you please stop singing?	Pourriez-vous, s'il vous plaît, arrêter de chanter ?
We're contributing.	Nous contribuons.
That tastes terrible.	Ça a un goût affreux.
I can be assertive if necessary.	Je sais m'affirmer, lorsque c'est nécessaire.
Schedules are difficult to coordinate.	Les emplois du temps sont difficiles à coordonner.
I put on my trousers.	Je mis mon pantalon.
Nobody answered the door.	Personne n'a répondu à la porte.
If I had enough money, I could go abroad.	Si j'avais assez d'argent, j'irais à l'étranger.
I do apologize.	Je présente vraiment mes excuses.
I wonder why they left my name off the list.	Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste.
Could you call me tonight, please?	Est-ce que tu peux m'appeler ce soir s'il te plaît ?
The grass always seems greener on the other side.	L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.
I have a Canadian neighbor.	J'ai un voisin canadien.
Long story short, I was fired.	En résumé, j'ai été viré.
We're very satisfied with it.	Nous en sommes très satisfaits.
I don't regret what happened last night.	Je ne regrette pas ce qui s'est passé la nuit dernière.
My Internet connection isn't fast enough.	Ma connexion Internet n'est pas assez rapide.
You pay me very well.	Vous me payez très bien.
You should marry someone you love.	Tu devrais épouser quelqu'un que tu aimes.
We won.	Nous gagnâmes.
Where would you like to go next?	Où souhaiterais-tu aller ensuite ?
You can't prove a thing.	Vous ne pouvez rien prouver.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certain que vous êtes celle que vous déclarez être.
Be respectful.	Sois respectueuse !
What is this vase made of?	En quoi est fait ce vase ?
Is there a zoo in Boston?	Y a-t-il un zoo à Boston ?
Is it something you can get rid of?	S'agit-il de quelque chose dont tu peux te débarrasser ?
They know we're cops.	Ils savent que nous sommes des flics.
They make a great team.	Elles constituent une grande équipe.
It's a very big difference.	C'est une grosse différence.
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.	Elle dit qu'elle n'a pas l'intention d'avoir de bébés jusqu'à ce qu'elle soit dans sa trentaine.
This watch is made in Japan.	Cette montre est fabriquée au Japon.
I had my personal computer repaired.	J'ai fait réparer mon ordinateur.
Would you mind closing the door behind you?	Pourrais-tu fermer la porte derrière toi ?
I want you to come somewhere with me.	Je veux que vous m'accompagniez quelque part.
I'm not a criminal.	Je ne suis pas une criminelle.
That's why I'm here.	C'est pourquoi je suis là.
My sister has a job.	Ma sœur a un travail.
I succeeded in reaching the top of the mountain.	J'ai réussi à atteindre le sommet de la montagne.
He is too sensitive.	Il est trop sensible.
My father used to say that time is money.	Mon père avait l'habitude de dire que le temps c'est de l'argent.
Tom is trying to get it right.	Tom essaie de faire les choses correctement.
I need to know everything that you know about Tom.	J'ai besoin de savoir tout ce que vous connaissez à propos de Tom.
"Is she young?" "Yes, she is."	«Est-elle jeune ?» «Oui.»
You can't do two things at once.	Vous ne pouvez pas faire deux choses à la fois.
I thought the show was over.	Je pensais que le spectacle était terminé.
Leave her alone.	Laisse-la tranquille !
How many women have you talked to since you got out of prison?	À combien de femmes as-tu parlé depuis que tu es sorti de prison ?
I canceled my appointment because of urgent business.	J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.
He does not have to do this.	Il n'est pas obligé de faire cela.
Am I fat?	Suis-je gros ?
I wish I knew what to say.	J'aimerais savoir quoi dire.
The call is free of charge.	L'appel est gratuit.
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.	Vous devriez visiter Kyoto, qui est célèbre pour ses anciens temples et ses sanctuaires.
Do you eat fish?	Manges-tu du poisson ?
He is afraid of becoming sick.	Il a peur de devenir malade.
You should learn from your mistakes.	On devrait apprendre de ses erreurs.
Keep on smiling.	Reste souriant.
My father doesn't like football.	Le football ne plaît pas à mon père.
Almost everyone believed the rumor.	Presque tout le monde a cru la rumeur.
Do you eat lunch at your desk?	Prends-tu ton déjeuner à ton bureau ?
I'm strong enough.	Je suis suffisamment forte.
There are no stupid questions.	Il n'y a pas de questions stupides.
I've got nowhere to go.	Je n'ai nulle part où aller.
I hate losing.	Je déteste avoir le dessous.
Tom was dying.	Tom était en train de mourir.
Why don't you have a girlfriend?	Pourquoi n'as-tu pas de nana ?
Someone's talking.	Quelqu'un est en train de parler.
He's not going to visit you tomorrow.	Il ne vous rendra pas visite demain.
That's what I'm thinking.	C'est ce à quoi je suis en train de penser.
We're aware of the risks.	Nous sommes conscients des risques.
I want to move to the countryside.	Je veux déménager à la campagne.
Was it you that left the door open last night?	Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit passée ?
I don't know why.	Je ne sais pas pourquoi.
I'm practising judo.	Je pratique le judo.
You should apologize.	Vous devriez vous excuser.
If it rains tomorrow, I won't go.	S'il pleut demain, je n'y vais pas.
I can't be something I'm not.	Je ne peux être quelque chose que je ne suis pas.
Let me handle it.	Laisse-moi faire !
Can you handle it?	Savez-vous y faire ?
Why do you think that?	Pourquoi pensez-vous ça ?
What songs are you going to sing tonight?	Quelles chansons allez-vous chanter ce soir ?
All the students are present.	Tous les étudiants sont présents.
What are some foods you usually eat with soy sauce?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec de la sauce de soja ?
The police arrested the suspect yesterday.	Hier, la police a arrêté le suspect.
I relied on Tom.	Je me suis reposé sur Tom.
My hands are tied.	J'ai les mains liées.
It appears that he will win first prize.	On dirait qu'il va gagner le premier prix.
You're famous.	Vous êtes connue.
He was easily able to solve the problem.	Il put facilement résoudre le problème.
This kind of book is of no use to us.	Ce genre de livre ne nous serait d'aucune utilité.
She cursed him for forgetting his promise.	Elle le maudit pour avoir oublié sa promesse.
You are a bit fat.	Tu es un peu gras.
I'm not gonna do anything about it.	Je ne vais rien y faire.
Tom was unsure what he should do.	Tom n'était pas certain de ce qu'il devait faire.
No one knew it.	Personne ne le savait.
This hat is mine.	Ce chapeau est le mien.
We must find something to plug up this hole.	Nous devons trouver quelque chose pour boucher ce trou.
Put the baby to sleep.	Allez coucher le bébé, s'il vous plaît.
My neighbor's son made fun of my daughter today at school.	Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
What kind of movies do you like to watch?	Quel genre de films aimez-vous regarder ?
My uncle lives in London.	Mon oncle habite à Londres.
I have been waiting for an hour and a half.	J'ai attendu une heure et demie.
He bores everybody.	Il ennuie tout le monde.
Germany shares a border with France.	L'Allemagne borde la France.
What are you staring at?	Que regardez-vous ?
We've been asked to not do this anymore.	On nous a demandé de ne plus faire ceci.
Do you want to sit next to the window?	Voulez-vous vous asseoir près de la fenêtre ?
You're disobeying orders.	Tu désobéis aux ordres.
I can't understand this sign's meaning.	Je ne comprends pas la signification de ce signe.
We became best friends.	Nous sommes devenus les meilleurs amis du monde.
Can I watch your next game?	Puis-je regarder ton prochain jeu ?
I dislike all of them.	Je les déteste tous.
I know that it is highly unlikely that you'd ever want to go out with me, but I still need to ask at least once.	Je sais qu'il est hautement improbable que tu veuilles jamais sortir avec moi, mais j'ai tout de même besoin de demander au moins une fois.
Report to the emergency room.	Rapporte à la salle d'urgence.
Can I use your phone for a sec?	Puis-je utiliser votre téléphone une seconde ?
Do you have a coin?	Avez-vous de la monnaie ?
Close the door after you when you leave the room.	Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.
I like Tom.	J'aime Tom.
Thanks for bringing me here.	Merci de m'avoir amenée ici.
Why are they protesting?	Pourquoi protestent-elles ?
Rice gruel is easy to digest.	Le gruau de riz est facile à digérer.
Drop your weapons!	Laissez tomber les armes !
I just assumed that you wouldn't mind.	J'ai supposé que tu n'y verrais pas d'inconvénient.
Trust me on that.	Fiez-vous à moi en la matière !
She saw herself in the mirror.	Elle s'est vue dans le miroir.
I can't go back there and neither can you.	Je ne peux pas y retourner et toi non plus.
Stop crying like a girl.	Cesse de pleurer comme une fille !
He moved close to her.	Il s'approcha d'elle.
We met the other day.	Nous nous sommes rencontrés l'autre jour.
This letter won't reach its destination.	Cette lettre n'arrivera pas à destination.
Tom's French is almost perfect.	Le français de Tom est presque parfait.
We're doing the wrong thing.	Nous faisons le mauvais choix.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolé si je vous ai dérangé.
I already said yes.	J'ai déjà dit oui.
He cut down a tree in the garden.	Il a abattu un arbre dans le jardin.
Do you remember?	Tu te souviens ?
Speak up!	Parlez plus fort !
Does he need to go right away?	A-t-il besoin de partir immédiatement ?
You're very talented.	Vous êtes très talentueuses.
Don't get too excited.	Ne vous excitez pas tant !
This tastes a lot better than what I usually eat.	Ça a bien meilleur goût que ce que je bouffe d'habitude.
Everybody loves it.	Tout le monde adore ça.
Several animals escaped from the zoo.	Plusieurs animaux s'échappèrent du zoo.
You're the teacher.	C'est vous l'enseignante.
How was your weekend?	Comment était ton weekend ?
What year were you born?	En quelle année es-tu né ?
Tom didn't survive the accident.	Tom n'a pas survécu à l'accident.
Could you give me a discount?	Pourrais-tu me faire une remise ?
I can't buy this because I don't have enough money.	Je ne peux pas acheter ceci car je n'ai pas assez d'argent.
I don't know what I'm going to do.	Je ne sais pas ce que je vais faire.
I'll try to contact Tom.	J'essaierai de contacter Tom.
The apple trees blossomed early this year.	Les pommiers ont fleuri tôt cette année.
I thought I could trust you.	Je croyais pouvoir vous faire confiance.
Don't ask me for money.	Ne me demandez pas d'argent.
I think you already have enough money to buy what you need.	Je pense que vous disposez déjà de suffisamment d'argent pour acquérir ce dont vous avez besoin.
He talks a lot.	Il parle beaucoup.
Sign this.	Signez ceci.
If I were you, I would paint it blue.	Si j'étais vous, je le peindrais en bleu.
How do you usually decide what to eat?	Comment décidez-vous habituellement quoi manger ?
You are easily distracted.	Tu es facilement distrait.
I'm OK with having just one friend.	Ça me va de n'avoir qu'un ami.
My wife is always complaining about something.	Ma femme se plaint toujours de quelque chose.
I don't understand why you want it.	Je ne comprends pas pourquoi vous le voulez.
How could you not notice?	Comment pouviez-vous ne pas le remarquer ?
I slept on the plane for a couple of hours.	J'ai dormi deux heures dans l'avion.
Who's your boyfriend?	Qui est ton jules ?
How's your project coming along?	Comment se présente ton projet ?
They stayed at a luxury hotel.	Ils ont séjourné dans un hôtel de luxe.
The teacher lined the children up in order of height.	L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Tom was able to do what the rest of us weren't able to do.	Tom a pu faire ce que le reste d'entre nous n'avons pas pu faire.
I saved you.	Je vous ai sauvé.
A lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes.	Un mensonge peut voyager jusqu'aux antipodes pendant que la vérité en est encore à lacer ses chaussures.
Thanks for the correction.	Merci pour la correction.
Please make a right turn.	Veuillez tourner à droite.
I'm kind of busy tonight.	Je suis plutôt occupée, ce soir.
I phoned.	J'ai téléphoné.
I've never used a hacksaw before. Could you show me how?	Je n'ai jamais utilisé de scie à métaux avant. Tu pourrais me montrer ?
Do you like dancing?	Aimez-vous danser ?
All the words underlined in red should be checked for spelling.	L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée.
She has two brothers, who work in the computer industry.	Elle a deux frères qui travaillent dans l'informatique.
You'd better sit here.	Vous feriez mieux de vous asseoir ici.
It's easier to teach children than adults.	Il est plus facile d'enseigner aux enfants qu'aux adultes.
She gave me a lovely watch, but I lost it.	Elle m'a donné une montre ravissante mais je l'ai perdue.
I'd do anything to protect you.	Je ferais n'importe quoi pour vous protéger.
There is little prospect of my success.	Ma réussite est improbable.
From the day after tomorrow on, everything will be completely different.	À partir d'après-demain tout sera complètement différent.
Please don't ask.	Ne demande pas, je te prie !
You should buy it for yourself.	Tu devrais te l'acheter.
They are all my personal belongings.	Ce sont toutes mes affaires personnelles.
Why not join us for lunch?	Pourquoi ne pas nous rejoindre pour le déjeuner ?
I can't tell you any more, I've already said too much.	Je ne peux pas t'en dire plus, j'en ai déjà trop dit.
Just follow your heart.	Suivez juste votre cœur !
Stay here.	Reste ici !
He was patient.	Il était patient.
Children like climbing trees.	Les enfants aiment grimper aux arbres.
I totally agree with what you say.	Je suis entièrement d'accord avec ce que vous dites.
We spent hours looking for it.	Nous avons passé des heures à le chercher.
Wipe your shoes on the mat.	Essuie tes pieds sur le tapis.
I'll check.	Je vérifierai.
This is the dictionary I told you about yesterday.	C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier.
Get us out of here.	Sortez-nous d'ici.
I love you a lot.	Je t'aime beaucoup.
She is more pretty than beautiful.	Elle est davantage mignonne que belle.
Are you going to come visit me?	Viendras-tu me rendre visite ?
I don't think Tom can do that.	Je ne pense pas que Tom puisse faire ça.
My parents should be proud of me.	Mes parents devraient être fiers de moi.
I'm the one who built this.	Je suis celle qui a construit ceci.
I don't know if I can handle this alone.	Je ne sais pas si je peux le gérer seul.
He believes that he is a hero.	Il se prend pour un héros.
Did you buy a nice bicycle?	As-tu acheté un chouette vélo ?
The tide is rising fast.	La marée monte vite.
Why are you wearing those?	Pourquoi portez-vous celles-là ?
We sought to come to terms with them.	Nous avons recherché un compromis avec eux.
His nose bled.	Il saignait du nez.
I'm sure she will turn up soon.	Je suis certain qu'elle va bientôt surgir.
She was a Smith before she got married.	Elle était une Serrurier avant son mariage.
Be discreet.	Soyez discret !
It's nice to meet you.	Je suis heureuse de vous rencontrer.
We don't want to know.	Nous ne voulons pas savoir.
As he grew older, he became more obstinate.	En vieillissant, il est devenu plus obstiné.
She was only half alive.	Elle était seulement à moitié vivante.
The spaceship made a perfect landing.	La vaisseau spatial a effectué un atterrissage parfait.
Can somebody give me a hand here?	Quelqu'un ici peut-il me donner un coup de main ?
In judging his work, we must take his lack of experience into account.	En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.
You're too tense.	Vous êtes trop tendus.
I'm sure you'll find a good job.	Je suis sûre que vous trouverez un bon emploi.
We're finished.	Nous avons terminé.
I don't have the authority.	Je ne dispose pas de l'autorité.
A full moon can be seen tonight.	Une pleine lune peut être vue ce soir.
She advised him to take a long holiday.	Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances.
One of us will attend the meeting.	L'un d'entre nous assistera à la réunion.
Wine is made from grapes.	Le vin est fait à partir du raisin.
I just wanted to let you know I have a date.	Je voulais juste te faire savoir que je sors avec quelqu'un.
Yesterday, I read a really interesting story.	Hier, j'ai lu une histoire vraiment intéressante.
His house was broken into last night.	Sa maison a été cambriolée la nuit dernière.
Leave the book where it is.	Laisse le livre là où il est.
She will give you what money she has.	Elle te donnera tout l'argent dont elle dispose.
You look like a little girl in that dress.	Tu parais être une petite fille, dans cette robe.
He demanded that I should pay the money back at once.	Il exigea que je rembourse immédiatement l'argent.
Don't be upset.	Ne sois pas contrariée !
I don't expect you to forgive me.	Je ne m'attends pas à ce que tu me pardonnes.
Don't look at me!	Ne me regardez pas !
We tried our best.	Nous fîmes de notre mieux.
My car is not running.	Ma voiture ne fonctionne pas.
She knows better than to argue with him.	Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui.
The upstairs window opened.	La fenêtre de l'étage s'ouvrit.
Why are you looking at Tom?	Pourquoi tu regarde Tom?
Was it you that left the door open last night?	Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
That was really kind.	C'était vraiment très gentil.
What do you think they'll do to me?	Que penses-tu qu'ils me feront ?
Are you the manager?	Êtes-vous le directeur ?
I have enough money to buy it.	Je dispose de suffisamment d'argent pour l'acheter.
School bores me.	L'école m'ennuie.
You've misspelled my name.	Tu as écorché mon nom.
He is going to the concert.	Il se rend au concert.
I wouldn't drink that if I were you.	Je ne boirais pas ça si j'étais toi.
I'm sure Tom will know how to do it.	Je suis sûre que Tom saura comment faire.
Hold the rope.	Tenez la corde.
Are you still studying French?	Étudies-tu toujours le français ?
Did you iron all the shirts?	As-tu repassé toutes les chemises ?
She showed her courage in the face of danger.	Elle montra son courage face au danger.
"When will you be back?" "It all depends on the weather."	« Quand reviendras-tu ? » « Ça dépendra du temps qu'il fera. »
You don't want much, do you?	Vous n'en voulez pas beaucoup, si ?
I want it done within the hour.	Je veux que ce soit fait dans l'heure.
The bottom 40% of the U.S. population has only 0.3% of the wealth.	Les quarante pour cent de la population des USA les plus modestes ne détiennent que zéro virgule trois pour cent de la richesse.
This looks like a gunshot wound.	On dirait une blessure par balle.
He doesn't go to the office on Saturday.	Il ne va pas au bureau le samedi.
Are you making fun of me?	Es-tu en train de te moquer de moi ?
Sing me a song.	Chante-moi une chanson.
I've got eyes.	J'ai des yeux.
It is better to take your time than to hurry and make mistakes.	Il vaut mieux prendre ton temps plutôt que te dépêcher et te tromper.
It would be better for you to stay away from such a man.	Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme.
Our train went through a long tunnel.	Notre train est passé dans un long tunnel.
He's open-minded.	Il est ouvert d'esprit.
I wish I earned more money.	J'aimerais gagner davantage d'argent.
I can't help you, Tom.	Je ne peux pas t'aider, Tom.
You're a very sound sleeper.	Tu as vraiment le sommeil profond.
Do you know which book sells well now?	Savez-vous quel livre se vend bien en ce moment ?
The answers are both incorrect.	Les réponses sont toutes deux incorrectes.
I agree with everything you've said.	Je suis d'accord avec tout ce que tu as dit.
I was really very busy.	J'étais vraiment très occupée.
Taste this wine to see if you like it.	Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
The candle went out by itself.	La bougie s'éteignit d'elle-même.
I just wanted to ask you a question.	Je souhaitais juste tu poser une question.
I opened one eye.	J'ai ouvert un œil.
He cooked up a good excuse for not going to the party.	Il concocta une bonne excuse pour ne pas venir à la fête.
I'll help you as much as I can.	Je t'aiderai autant que je peux.
Tom is asleep in his room.	Tom dort dans sa chambre.
He decided to quit smoking.	Il décida d'arrêter de fumer.
I thanked Mary for her help.	J'ai remercié Marie pour son aide.
Please say it in English.	Dis-le en anglais, je te prie.
No one is asking you to eat that.	Personne ne vous demande de manger cela.
You've got a pretty good memory.	Vous êtes doté d'une assez bonne mémoire.
I've never even told my wife.	Je ne l'ai jamais même dit à ma femme.
Turn on the air conditioner.	Mets l'air conditionné en marche !
Come to the party, will you?	Tu viendras à la fête, n'est-ce pas ?
We can't rush these things.	Nous ne pouvons pas précipiter les choses.
I don't know why you're all so upset.	J'ignore pourquoi vous êtes tous tellement contrariés.
One of the names on the list was mine.	Un des noms de la liste était le mien.
Do you think it'll fit?	Pensez-vous que ce sera la bonne taille ?
She looked better than last time.	Elle avait l'air mieux que la dernière fois.
I wonder if Tom is still eating lunch.	Je me demande si Tom déjeune encore.
In my city, there is no school for learning Esperanto.	Dans ma ville, il n'y a pas d'école pour apprendre l'espéranto.
Who deleted the file?	Qui a supprimé le fichier ?
Tom knows you're here.	Tom sait que tu es ici.
Don't deceive me.	Ne me trompe pas.
I'm thirty years older than you.	J'ai trente ans de plus que toi.
I'm surprised to see you.	Je suis étonnée de te voir.
Don't you see what's happened?	Ne voyez-vous pas ce qui est arrivé ?
We all stood up at once.	Nous nous levâmes tous d'un seul homme.
I was unable to go to his birthday party.	Je fus dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
Many big projects will be completed in the 21st century.	De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle.
The rumor's all over town.	La rumeur courre la ville.
Tom arrived safely.	Tom est arrivé en toute sécurité.
Tom was here just a moment ago.	Tom était encore là il y a quelques instants.
There was something else.	Il y avait quelque chose d'autre.
I'm not good at math.	Je ne suis pas bon en mathématiques.
When do you intend to come home this evening?	Quand penses-tu rentrer à la maison ce soir ?
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.	La statue d'Hachiko, le chien fidèle, se dresse devant la gare de Shibuya.
Do you know of a good motel in the area?	Vous connaissez un bon motel pas loin ?
Where are your friends going?	Où se rendent vos amis ?
Do you really want to lead this kind of life?	Veux-tu vraiment vivre ce genre de vie ?
You're safe now.	Vous êtes désormais en sécurité.
We enjoyed ourselves at the party.	On s'est bien amusé à la fête.
I want you to go to your room and lock the door.	Je veux que vous alliez dans votre chambre et que vous en verrouilliez la porte.
We climbed the steep slope.	Nous grimpâmes une pente raide.
I'll take you there.	Je vous y amènerai.
Somebody had drowned her in the bathtub.	On l'a noyée dans la baignoire.
She couldn't convince him to write a song for her.	Elle ne put le convaincre d'écrire une chanson à son intention.
We already know each other.	Nous nous connaissons déjà.
We didn't want to get in your way.	Nous ne voulions pas être dans vos pattes.
I wanted to slap myself.	J'avais envie de me gifler.
It is already dark.	Il fait déjà sombre.
I don't trust politicians.	Je ne fais pas confiance aux politiciens.
I'm glad you're still here.	Je suis content que vous soyez toujours là.
A foreign language cannot be mastered in a year or so.	Une langue étrangère ne peut être maîtrisée en un an et quelques.
She herself helped him because no one else would.	Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne voulait le faire.
Tom was fired.	Tom a été viré.
Why don't you take the day off?	Pourquoi ne prenez-vous pas votre journée ?
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets.	J'ai entendu que l'on peut tuer les loups-garous en leur tirant dessus avec des balles en argent.
I'm a truck driver.	Je suis un chauffeur de camion.
He was exhausted when he got home.	Il était épuisé quand il est rentré chez lui.
I've never felt this way about anyone before.	Je ne me suis jamais senti ainsi vis à vis de quiconque auparavant.
Even though there was a no U-turn sign, I made a U-turn.	Même s'il y avait un panneau indiquant qu'il ne fallait pas faire demi-tour, j'en ai fait un.
It is evident that he did it.	Il est évident qu'il l'a fait.
His teaching methods are highly unorthodox.	Ses méthodes pédagogiques sont peu orthodoxes.
Tom wants to become a fireman.	Tom veut devenir pompier.
Go wait outside.	Va attendre dehors.
You've asked me that three times already.	Vous m'avez déjà demandé cela trois fois.
The rescue workers arrived two hours too late.	Les secouristes sont arrivés deux heures trop tard.
Do you want to be left out?	Voulez-vous qu'on vous laisse en dehors de ça ?
You're too old for me.	Tu es trop vieille pour moi.
I think it was unfair.	Je trouve que c'était injuste.
She came up with a good way of making money by using the Internet.	Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet.
I haven't bought anything recently.	Je n'ai rien acheté, récemment.
Looters stole ancient artifacts from the tomb.	Des pillards ont dérobé des objets antiques de la tombe.
I love soul food.	J'adore les nourritures de l'esprit.
I thought Tom was mistaken.	Je pensais que Tom s'était trompé.
Does that make you sad?	Cela te rend-il triste ?
Concerning this matter, I'm the one to blame.	En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif.
We sometimes meet them.	Nous les rencontrons de temps en temps.
Promise me that you'll do that.	Promettez-moi que vous le ferez.
It's a pleasant day, isn't it?	Quelle belle journée, n'est-ce pas ?
Thank you very much.	Merci beaucoup !
It amazed me.	Ça m'a épaté.
My advice is to leave as soon as you can.	Mon conseil est de partir dès que tu le peux.
I've been kind of busy.	J'ai été plutôt occupée.
I really couldn't have done this without you.	Je n'aurais vraiment pas pu faire ça sans vous.
You promised me you'd look after Tom.	Vous m'avez promis que vous prendriez soin de Tom.
I climbed in through the window.	Je suis entré par la fenêtre.
You're the leader.	Tu es la chef.
You can't live like this.	Vous ne pouvez pas vivre comme ceci.
Is there anything you want to know?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous veuilliez savoir ?
Don't do anything I wouldn't do.	Ne fais rien que je ne ferais.
I caught them in the act.	Je les ai attrapés la main dans le sac.
I had a good time during the trip.	Je me suis bien amusé pendant ce voyage.
She laid her baby on the bed.	Elle posa le bébé sur le lit.
She screamed for help.	Elle hurla à l'aide.
Autumn is my favorite season.	L'automne est ma saison favorite.
What are you crunching on?	Qu'est-ce que tu croques ?
You shouldn't stay up so late at night.	Tu ne devrais pas veiller aussi tard.
She has done her homework.	Elle a fait ses devoirs.
How much is this hat?	Quel est le prix de ce chapeau ?
How long have you known about this?	Depuis combien de temps le savez-vous ?
Leave it all to me.	Laisse-moi faire.
I'll come back soon.	Je reviens bientôt.
It makes me feel dirty.	Ça me donne l'impression d'être sale.
You're precise.	Tu es précise.
She trusted you.	Elle a eu confiance en vous.
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."	« Quelle est la distance d'ici à la gare ? » « Environ trois kilomètres. »
She selected a blue dress from the wardrobe.	Elle choisit une robe bleue dans la garde-robe.
She was anxious about her children's health.	Elle se faisait des soucis pour la santé de son enfant.
This is my brother, Tom.	C'est mon frère, Tom.
We know where Tom is.	Nous savons où est Tom.
Hand in the three sheets of paper together.	Remettez les trois feuilles de papier en même temps.
The grand prize is a kiss from the princess.	La récompense suprême est un baiser de la princesse.
I feel strongly about this.	J'y suis profondément opposée.
I missed you so much.	Tu m'as tellement manqué !
Are you looking for somebody?	Cherchez-vous quelqu'un ?
Nobody cares for me.	Personne ne se soucie de moi.
Do you know how dangerous that is?	Sais-tu combien cela est dangereux ?
I should tell Tom I'm tired.	Je devrais dire à Tom que je suis fatiguée.
He searched his pockets for the key.	Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé.
They all objected to his proposal.	Ils ont tous fait objection à sa proposition.
My motorcycle broke down on the way.	Ma moto est tombée en panne sur le chemin.
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.	Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour sa société.
I never should've let you go home alone last night.	Je n'aurais jamais dû vous laisser rentrer chez vous seul, la nuit dernière.
I'm supposed to be the one helping you.	Je suis supposé être celui qui t'aide.
Get out of the truck.	Sors du camion !
She blamed him for all her problems.	Elle l'a rendu responsable de tous ses problèmes.
Who's the oldest person you know?	Qui est la personne la plus âgée que tu connais ?
He cut his finger with the knife.	Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
What do I have to lose?	Qu'ai-je à perdre ?
They were in a hurry to get home.	Ils étaient pressés de rentrer à la maison.
Life is often compared to a voyage.	On compare souvent la vie à un voyage.
Stop what you're doing.	Arrête ce que tu fais !
It may well be that you're right.	Il se peut bien que tu aies raison.
I don't plan on doing that by myself.	Je ne compte pas faire ça toute seule.
They are very big.	Elles sont très grosses.
Fish can be dry and tasteless if it's overcooked.	Le poisson, s'il est trop cuit, peut être sec et dénué de goût.
I had to leave my job.	J'ai dû quitter mon boulot.
How did you know where I'd be?	Comment saviez-vous où je serais ?
Tom waited for Mary for a long time.	Tom attendit Mary pendant longtemps.
I can't believe I finally managed to meet you.	Je n'arrive pas à croire que je me sois finalement débrouillé pour te rencontrer.
It's gorgeous.	C'est superbe.
We were on the train for ten hours.	Nous sommes restés dans le train pendant dix heures.
Tom told the police everything he knew.	Tom a dit à la police tout ce qu'il savait.
You made my day.	Vous m'avez réjoui.
We should all work together.	Nous devrions toutes travailler ensemble.
What's in these boxes?	Qu'y a-t-il dans ces boîtes ?
The government must make fundamental changes.	Le gouvernement doit faire des changements fondamentaux.
Did I interrupt something?	Ai-je interrompu quelque chose ?
I'll call you later today.	Je vous appellerai plus tard dans la journée.
The problem remains to be solved.	Le problème reste à résoudre.
Something went terribly wrong.	Quelque chose s'est très mal passé.
This tastes very good.	C’est très bon.
I have never killed nor injured anybody.	Je n'ai jamais tué, ni blessé personne.
No one escaped.	Personne ne s'est évadé.
I thought it must be something like that.	J'ai pensé qu'il devait s'agir de quelque chose du genre.
All of my kids want to learn French.	Tous mes enfants veulent apprendre le français.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont contrainte à y aller.
I've never kept a diary.	Je n'ai jamais gardé de journal.
She ignored all my warnings.	Elle a ignoré tous mes avertissements.
How many teeth does a horse have?	Combien de dents possède un cheval ?
Tom was ashamed to tell anybody what happened.	Tom avait honte de dire à quiconque ce qu'il s'était passé.
You can rely on him.	Tu peux te fier à lui.
May I run with you?	Je peux courir avec toi ?
Making such a decision is not an easy thing.	Prendre une telle décision n'est pas chose facile.
We were ordered to do that.	On nous a ordonné de faire ça.
We can't be killed.	Nous ne pouvons pas être tués.
Are you a morning person?	Es-tu du matin ?
Tom gave up smoking.	Tom a arrêté de fumer.
The soldier was wounded in the leg.	Le soldat fut blessé à la jambe.
He was present at the meeting yesterday.	Il était présent à la réunion hier.
Tom didn't want to go back to where he was born.	Tom ne voulait pas retourner là où il était né.
I tried to run fast.	J'ai essayé de courir vite.
What do I have to be afraid of?	De quoi dois-je avoir peur ?
Show me your hand.	Montrez-moi votre main.
I'd like a nonstop flight to New York.	J'aimerais un vol direct pour New York.
You can go home.	Vous pouvez rentrer chez vous.
He gave me his office telephone number and address.	Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse.
Hurry up! We'll be late.	Dépêchons ! Nous allons être en retard.
Are you sure you're all right?	Es-tu sûr que tu vas bien ?
Tom wasn't very impressed.	Tom n'était pas très impressionné.
Do you charge for delivery?	Fais-tu payer la livraison ?
You're not fired.	Tu n'es pas viré.
We thought it wise not to continue our trip.	Nous considérâmes qu'il était sage de ne pas poursuivre notre voyage.
That's hilarious.	C'est hilarant.
I have no reason to lie to you.	Je n'ai pas de raison de vous mentir.
Thanks in advance.	Merci d'avance.
That's not the only problem.	Ce n'est pas le seul problème.
Tom is the one I gave the key to.	C'est à Tom que j'ai donné la clef.
Don't leave the room with the window open.	Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte.
You'll like it, believe me.	Tu l'aimeras, crois-moi.
They went whale watching.	Elles allèrent observer des baleines.
Can one person really make a difference?	Est-ce qu'une personne peut vraiment faire la différence ?
We need instructions.	Il nous faut des instructions.
I like busy places.	J'aime les endroits débordant d'activité.
I think a part-time job is a good experience.	Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
I felt sorry for you.	Je me suis senti désolé pour toi.
Do you still love him?	L'aimes-tu encore ?
Are you seriously thinking about buying that old car?	Pensez-vous sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
He came by bus.	Il vint en bus.
You should be more careful the next time.	Vous devriez être plus prudent, la prochaine fois.
I will tell her what to say at the meeting.	Je lui dirai quoi dire à la réunion.
He was happily married.	Il a eu un mariage heureux.
What is it you have in mind?	Qu'avez-vous en tête ?
I ran for mayor.	Je me suis présenté comme mayeur.
That's not a bad start.	Ce n'est pas un mauvais départ.
I just hope nothing goes wrong this time.	J'espère juste que rien ne va mal se passer cette fois-ci.
She promised to meet him last night.	La nuit dernière, elle lui a promis de le rencontrer.
Do you think that eating breakfast every day is important?	Pensez-vous que prendre un petit-déjeuner chaque jour soit important ?
I'm first.	Je suis en premier.
Tom copies everything I do.	Tom copie tout ce que je fais.
Would you care for some more cake?	Voudrais-tu davantage de gâteau ?
I'm a long way from home.	Je suis loin de chez moi.
You must teach me what you know.	Il faut que vous m'enseigniez ce que vous savez.
Who is the woman in the brown coat?	Qui est cette femme qui porte un manteau brun ?
You were so strong.	Vous étiez si fort.
I wish I were young.	Je souhaiterais être jeune.
I'm much older than you are.	Je suis bien plus vieille que vous.
He's a bit naive.	Il est un peu niais.
I'm satisfied with my work.	Je suis content de mon travail.
That scenario is unlikely.	Ce scénario est improbable.
Not knowing what to do, I asked him for advice.	Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
I thought you trusted me.	Je pensais que vous me faisiez confiance.
I'm going to teach you some karate.	Je vais vous enseigner des rudiments de karaté.
Tom's a doctor.	Tom est docteur.
Be respectful.	Soyez respectueux !
I think I'm going to buy one of those.	Je pense que je vais acheter une de celles-là.
I can't believe it's really you.	Je n'arrive pas à croire que ce soit vraiment vous.
No matter how hard you try, the result will be the same.	Aussi dur que vous essayerez, le résultat sera le même.
His failure has nothing to do with me.	Son échec n'a rien à voir avec moi.
The park is located in the center of the city.	Le parc se situe au centre-ville.
We must always be ready.	Nous devons toujours être prêtes.
How did you get so good at French?	Comment es-tu devenue si bonne en français ?
Playing go is my favorite pastime.	Mon passe-temps favori est le jeu de go.
I always felt like she was hiding something.	J'avais toujours l'impression qu'elle cachait quelque chose.
Mary has been dyeing her hair for years.	Mary teint ses cheveux depuis des années.
I know who did it.	Je sais qui l'a fait.
It's driving me crazy.	Ça me rend dingue.
What makes you think that isn't true?	Qu'est-ce qui vous fait penser que ce n'est pas vrai ?
Between you and me, I don't like our new team captain.	De toi à moi, je n'apprécie pas notre capitaine d'équipe.
That house is the only one that survived the fire.	Cette maison est la seule qui a survécu à l'incendie.
How can you be so callous?	Comment pouvez-vous être aussi insensibles ?
I don't need to go to college.	Je n'ai pas besoin d'aller en fac.
May I ask you some more questions?	Pourrais-je vous poser d'autres questions ?
The police are investigating the cause of the crash.	La police enquête sur l'origine de l'accident.
I wonder where Tom is.	Je me demande où est Tom.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée la nuit dernière ?
We'll be just fine.	Ça ira bien pour nous.
Tom is dating my sister.	Tom sort avec ma sœur.
What did she mean?	Que voulait-elle dire ?
The two cars collided at the intersection.	Les deux voitures sont entrées en collision à l'intersection.
It was not until recently that she changed her mind.	Ce n'est que récemment qu'elle a changé d'avis.
I still have some homework to do.	J'ai encore des devoirs à faire.
We have an English class today.	Aujourd’hui nous avons cours d'anglais.
Show it to him.	Montre-le-lui !
No one laughed.	Personne ne rit.
Six months is a long time to wait.	Six mois, c'est long à attendre.
Tom and Mary are getting married in three months.	Tom et Mary se marient dans trois mois.
It's not for everybody.	Ce n'est pas tout public.
I'd like to ask you the same question once more.	J'aimerais vous poser la même question une fois de plus.
Which is your target?	Quel est ton objectif ?
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.	C'était suffisamment grave qu'il ait l'habitude d'arriver en retard au travail, mais qu'il arrive soûl est un comble, et je vais devoir m'en séparer.
You don't have to get up so early.	Vous n'êtes pas obligé de vous lever si tôt.
Be very careful.	Soyez très prudents !
I have no idea how he escaped.	Je n'ai aucune idée de la manière dont il s'est échappé.
My little brother can read English.	Mon petit frère sait lire l'anglais.
Where is he running now?	Où court-il maintenant ?
Tom told me he wasn't happy here.	Tom m'a dit qu'il n'était pas heureux ici.
She lay awake for hours thinking about him.	Elle reposa éveillée pendant des heures, à penser à lui.
I can speak Chinese.	Je peux parler chinois.
If we leave now, we should make it.	Si nous partons maintenant, ça devrait le faire.
He's a university student.	C'est un étudiant de l'université.
Tom made Mary happy.	Tom rendit Mary heureuse.
Can you determine what happened?	Pouvez-vous déterminer ce qui est arrivé ?
He has a headache.	Il souffre de maux de tête.
You may catch sight of our house from the train.	Tu peux apercevoir notre maison du train.
Aren't you glad you're rich?	N'êtes-vous pas contents d'être riche ?
Are you lonely?	Es-tu esseulé ?
I want you to lay back and relax.	Je veux que vous vous allongiez et que vous vous détendiez.
You've been following me, haven't you?	Tu m'as suivie, n'est-ce pas ?
I'm not staying.	Je ne reste pas.
They admired the lovely scenery.	Ils admirèrent le charmant décor.
We enjoyed watching the game.	Nous avons apprécié regarder le match.
I have no doubt about it.	Je n'ai là-dessus aucun doute.
The dog house is outside.	La niche se trouve dehors.
You are important.	Vous êtes important.
I think what you're doing is dangerous.	Je pense que ce que tu fais est dangereux.
It was very beautiful.	Ce fut fort beau.
Tom has red hair.	Tom a les cheveux rouges.
I want you to lay back and relax.	Je veux que tu t'allonges et que tu te détendes.
We can't find a good sewing machine anywhere.	Nous ne pouvons trouver une bonne machine à coudre nulle part.
What's your job?	Quel est votre emploi ?
Do you want to see my cat?	Veux-tu voir mon chat ?
I found it.	Je l'ai trouvé.
We've got plenty of time.	Nous disposons de beaucoup de temps.
I live somewhere else now.	Je vis ailleurs maintenant.
You'll have to do that on your own.	Il vous faudra le faire par vous-même.
Thanks for coming.	Merci d'être venues.
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je me trouve avec toi, je suis heureux.
You're standing in my way.	Tu te tiens sur ma route.
Well, it's complicated.	Eh bien, c'est compliqué.
We set up the tent next to the river.	Nous avons monté la tente près de la rivière.
I don't consider that adequate.	Je ne considère pas que ce soit à la hauteur.
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?	Est-ce que Tom t'a parlé de ses projets pour le week-end de la semaine prochaine ?
My patience is wearing thin.	Ma patience est à bout.
Tom should've been in bed.	Tom aurait dû être au lit.
A stranger came up and asked me the way to the hospital.	Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.
He has been drinking steadily since his divorce.	Il boit sans discontinuer, depuis son divorce.
I got upset.	J'ai été contrariée.
I make you nervous, don't I?	Je vous rends nerveux, n'est-ce pas ?
Don't stay up all night.	Ne restez pas debout toute la nuit !
I don't know what I was expecting.	Je ne sais pas ce que j'attendais.
I was young at the time.	J'étais jeune, à l'époque.
You have to come.	Tu dois venir.
Thank you for your present.	Merci pour ton cadeau.
None of the teachers could solve the problem.	Aucun des professeurs n'a pu résoudre le problème.
You seem distracted today.	Vous semblez distrait aujourd'hui.
I put my helmet on.	J'enfile mon casque.
What did you eat?	Tu as mangé quoi ?
Try not to laugh.	Essayez de ne pas rigoler.
The plants suffered damage from the frost.	Les plantes ont été endommagées par le gel.
I was too stunned to talk.	J'étais trop abasourdie pour parler.
I've got a date tonight.	J'ai un rendez-vous galant ce soir.
Some people laugh at his jokes, but others don't.	Quelques personnes rient de ses plaisanteries, mais d'autres ne le font pas.
We have tried everything.	Nous avons tout tenté.
Does she have a piano?	Est-ce qu'elle possède un piano ?
Do you want this?	Le veux-tu ?
We have a lot of English books in the library.	Nous avons beaucoup de livres anglais à la bibliothèque.
Are you looking for something?	Cherches-tu quelque chose ?
You don't need to wait.	Il n'est pas nécessaire que vous attendiez.
I should have taken the money.	J'aurais dû prendre l'argent.
Atoms cannot be seen with your own eye.	Les atomes ne peuvent pas être vus à l'œil nu.
She advised him to go on a strict diet.	Elle lui a conseillé d'entreprendre un régime strict.
I'd like to see you this afternoon.	J'aimerais te voir cet après-midi.
That boy's hair is black.	Les cheveux de ce garçon sont noirs.
They're right, of course.	Elles ont raison, bien sûr.
I am afraid he will make a mistake.	Je crains qu'il ne commette une erreur.
We have had bad weather recently.	Nous avons connu du mauvais temps, ces derniers temps.
Are you mad?	Êtes-vous fou ?
A child is crying somewhere.	Il y a quelque part un enfant qui pleure.
Tom didn't go to the lake last summer.	Tom n'est pas allé au lac, l'été dernier.
I feel very good.	Je vais très bien.
I'm not your brother.	Je ne suis pas ton frère.
They were all dressed in uniforms.	Ils étaient tous en uniforme.
Tom and I are neighbors.	Tom et moi sommes voisins.
Could I have some more tea?	Puis-je avoir encore un peu de thé ?
Tell Tom that I'm exhausted.	Dis à Tom que je suis épuisé.
I have been reflecting on what you said to me.	J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.
I don't know if I can do this.	Je ne sais pas si je suis capable de faire ça.
I can't believe you did all this without any help.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait tout cela sans aucune aide.
He managed to escape.	Il a réussi à s'échapper.
I'd be depressed if they asked me to quit the team.	Je serais déprimé s'ils me demandaient de quitter l'équipe.
What's your dad's name?	Quel est le nom de ton père ?
I had to find out for myself.	Il m'a fallu le découvrir par mes propres moyens.
I intended to have been a teacher.	J'avais l'intention de devenir enseignant.
Our school was reduced to ashes.	Notre école a été réduite en cendres.
You're such a liar.	Quelle menteuse tu fais !
The game was called off.	La partie fut annulée.
Never choose a vocation just because it looks easy.	Ne choisissez jamais une vocation parce qu'elle semble facile.
He was angry that I had insulted him.	Il était en colère que je l'aie insulté.
We're not friends anymore.	Nous ne sommes plus amies.
He can play the piano better than I can.	Il sait jouer du piano mieux que moi.
Wait just a second.	Attends juste une seconde.
Obviously he is wrong.	Il a tort, à l'évidence.
We're going to get you out of there.	On va vous sortir de là.
They admired the lovely scenery.	Ils ont admiré le charmant paysage.
It's for your own safety.	C'est pour votre propre sécurité.
Hey, what happened?	Hé, que s'est-il passé ?
Have a piece of pie.	Prenez une part de tarte !
I already ate.	J'ai déjà mangé.
We are doomed.	Nous sommes condamnés.
Are you ready to do that?	Êtes-vous prêtes à faire cela ?
We're all at risk.	Nous sommes tous en danger.
Do as I tell you.	Fais comme je te dis.
After the fire, the smell of smoke in the air lasted for days.	Après l'incendie, l'odeur de fumée dans l'air persista pendant des jours.
Please write it down.	Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
It's relatively early.	Il est relativement tôt.
They wanted to know what happened.	Elles voulaient savoir ce qui s'était passé.
Read all the instructions carefully.	Lisez attentivement toutes les instructions.
I thought you were older than me.	Je pensais que tu étais mon aîné.
May I eat something?	Pourrais-je manger quelque chose ?
I waited for him for an hour.	Je l'ai attendu pendant une heure.
You must be starving to death.	Tu dois mourir de faim.
Are you telling me you're not involved?	Es-tu en train de me dire que vous n'êtes pas impliqués ?
I don't expect anything from you.	Je n'attends rien de toi.
Small businesses are often absorbed by a major company.	Les petites entreprises sont souvent englouties par les grandes compagnies.
What'll you be doing this summer?	Que vas-tu faire cet été ?
How did you lose your arm?	Comment as-tu perdu ton bras ?
If you want, you can phone me.	Si vous voulez, vous pouvez me téléphoner.
Of all my friends, he is the closest.	De tous mes amis, il est le plus proche.
He's two years older than Mary is.	Il a deux ans de plus que Mary.
I'm intrigued.	Je suis intrigué.
I don't think I have one of those.	Je ne pense pas que j'en ai une.
Is there any danger of radiation?	Y a-t-il un danger de radiation ?
I want you to do this.	Je veux que vous le fassiez.
You're annoying me.	Tu m'énerves.
Who was that you were just talking to?	À qui étais-tu en train de parler ?
I'm not sure when he'll turn up.	Je ne suis pas sûr de quand il va faire surface.
Tom may know Mary's telephone number.	Tom connaît peut-être le numéro de téléphone de Mary.
I get hives when I eat eggs.	Je fais de l'urticaire lorsque je mange des œufs.
I'm wearing a sweater because I feel cold.	Je porte un pull-over, car je sens le froid.
Since you did the cooking, I'll do the dishes.	Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine.
I can't dance either.	Je ne sais pas davantage danser.
He was a real drunkard.	C'était un vrai soiffard.
Everyone looked puzzled.	Tout le monde a eu l'air perplexe.
They're dying.	Ils sont en train de mourir.
It's hard to understand his ideas.	Il est difficile de comprendre ses idées.
You look just like your mother.	Tu ressembles exactement à ta mère.
Do it this way.	Faites ça comme ça.
I can't stand staying indoors.	Je ne supporte pas de rester enfermé.
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.	Il est toujours difficile à un fils de satisfaire les espoirs de ses parents.
If I had gone to that restaurant last night, I would have eaten a steak.	Si j'avais été à ce restaurant hier soir, j'aurais mangé un steak.
What do you spend a majority of your time doing?	À quoi passez-vous la plupart de votre temps ?
I'm not stopping you.	Je ne vous en empêche pas.
Nobody can keep us apart now.	Personne ne peut désormais nous séparer.
Can you tell me how?	Peux-tu me dire comment?
Go to bed.	Allez au lit !
The bus was full.	Le bus était plein.
I already know what it is.	Je sais déjà ce que c'est.
Do you plan to buy that car?	Prévois-tu de faire l'acquisition de cette voiture ?
I've never tried.	Je n'ai jamais essayé.
You're very observant.	Vous êtes très observatrice.
Here is a list of things you should avoid eating.	Voici une liste de choses que tu devrais éviter de manger.
Last night we worked until 10 p.m.	Hier soir nous avons travaillé jusqu'à dix heures.
He cut down a tree in his garden.	Il a coupé un arbre dans le jardin.
Tom is too tired to do anything.	Tom est trop fatigué pour faire quoi que ce soit.
You're with friends.	Tu es avec des amis.
The robot I built isn't working.	Le robot que j'ai construit ne fonctionne pas.
Tom was trying to control his anger.	Tom essayait de contrôler sa colère.
Everybody hates Tom.	Tout le monde déteste Tom.
Don't you like Chinese food?	Vous n'aimez pas la cuisine chinoise ?
I like Japanese girls.	J'aime les Japonaises.
I didn't know you were a member.	Je ne savais pas que tu étais membre.
I had him write the letter for me.	Je lui ai fait écrire la lettre pour moi.
The more you do now, the less you'll have to do tomorrow.	Plus tu en fais maintenant, moins tu auras à en faire demain.
You don't need that.	Tu n'as pas besoin de ça.
I put it in the drawer.	Je l'ai mis dans le tiroir.
He will make you eat dirt.	Il vous fera mordre la poussière.
Take a card.	Prends une carte.
I had my thumbnail torn off.	Mon ongle de pouce s'est cassé.
He wants to sell his old car to a man in Kobe.	Il veut vendre sa vieille voiture à un homme à Kobe.
I never thought I'd see your face again.	Je n'ai jamais pensé que je verrais à nouveau ton visage.
Give up smoking if you want to live long.	Arrête de fumer si tu veux vivre longtemps.
Few people understood his comment.	Peu de gens ont compris son commentaire.
You've done all you can.	Vous avez fait tout ce que vous pouviez.
I always thought Tom was funny.	J'ai toujours pensé que Tom était drôle.
What's in front of you?	Qu'y a-t-il devant toi ?
I think that was Tom.	Je pense que c'était Tom.
Why did I trust you?	Pourquoi me suis-je fié à vous ?
Kids love pasta in tomato sauce.	Les enfants aiment bien les pâtes à la sauce tomate.
One thing I've always wanted to do is write a children's book.	Une chose que j'ai toujours voulue faire est d'écrire un livre pour enfants.
Tom was stuck in a traffic jam for what seemed like hours.	Tom était coincé dans un embouteillage pendant ce qui semblait être des heures.
I think this is a terrible idea.	Je pense que c'est une terrible idée.
Fasten the rope to the tree.	Attachez la corde à l'arbre !
I handled it.	Je m'en suis sorti.
She's worrying about her exams.	Elle s'inquiète pour ses examens.
We have lunch at noon every day.	Nous déjeunons à midi tous les jours.
I'm a stranger here.	Je suis une étrangère ici.
Where did I put the hammer?	Où ai-je mis le marteau ?
The fuel gauge is broken.	La jauge d'essence est pétée.
You don't frighten me.	Vous ne me faites pas peur.
We packed everything.	Nous avons tout empaqueté.
I didn't understand any of that.	Je n'en compris rien.
He does nothing but read comics.	Il ne fait rien d'autre que de lire des bandes dessinées.
Do you know how I can get there?	Savez-vous comment je peux y aller ?
Can you read music?	Savez-vous lire la musique ?
I love her so much that I can't leave her.	Je l'aime tant que je ne puis la quitter.
He's not here yet.	Il n'est pas encore là.
You're not dressed.	Vous n'êtes pas habillées.
Don't try this at home.	N'essayez pas ça chez vous.
Is that all you wanted to tell us?	Est-ce là tout ce que tu voulais nous dire ?
I need thread to sew on this button.	Il me faut du fil pour coudre ce bouton.
He couldn't go out because of the snow.	Il ne pouvait pas sortir à cause de la neige.
I must do something.	Il me faut faire quelque chose.
All the students protested against the war.	Tous les étudiants protestèrent contre la guerre.
When you get to be my age, you'll understand what I mean.	Lorsque tu atteindras mon âge, tu comprendras ce que je veux dire.
What am I supposed to tell Tom now?	Qu'est-ce que je suis censé dire à Tom maintenant ?
Tom, I'm happy for you.	Tom, je suis heureux pour toi.
There's been a lot of activity around the office this morning.	Il y a eu beaucoup d'activités dans le bureau ce matin.
Tom intends to live in Boston for more than a year.	Tom a l'intention de rester à Boston pendant plus d'un an.
Deeds are better than words.	Les faits valent mieux que les mots.
I'd explain it to you, but your brain would explode.	Je te l'expliquerais, mais ton cerveau exploserait.
You are a student.	Vous êtes une étudiante.
I felt very sleepy.	J'avais très sommeil.
You need to set the record straight once and for all.	Vous devez remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
A conductor directs an orchestra.	Un chef d'orchestre dirige un orchestre.
I have no energy today.	Je n'ai, aujourd'hui, aucune énergie.
That was our plan.	C'était notre plan.
She will grow up to be a very good pianist.	Elle va devenir une excellente pianiste.
If I won the lottery, I'd buy you a new car.	Si je gagnais à la loterie, je t'achèterais une nouvelle voiture.
Did you go anywhere during the summer vacation?	Es-tu allée quelque part pendant les vacances d'été ?
The secret of life is hanging around until you get used to it.	Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues.
No one's home.	Personne n'est à la maison.
I need a place to stay.	J'ai besoin d'un endroit où séjourner.
Tom said that the soup was too hot.	Tom a dit que la soupe était trop chaude.
I graduated from Kyoto University.	J'ai été diplômé de l'université de Kyôto.
I need a larger room.	J'ai besoin d'une plus grande chambre.
We need heroes.	Il nous faut des héros.
She rejected my proposal.	Elle a rejeté ma proposition.
Can I be honest?	Puis-je être honnête ?
It's raining cats and dogs.	Il pleut comme vache qui pisse.
I always drop in at her house when I go to Tokyo.	Je la dépose toujours à sa maison quand je vais à Tokyo.
You're very timid.	Vous êtes très timides.
The water is clean.	L'eau est propre.
Keep me informed.	Tiens-moi informé !
He works the night shift.	Il travaille en équipe de nuit.
People who will lie for you, will lie to you.	Les gens qui mentiront pour vous, vous mentiront.
That's all I knew.	C'était tout ce que je savais.
I couldn't put up with that noise any longer.	Je ne pouvais plus supporter ce bruit.
You're grounded.	Tu es terre-à-terre.
I don't know if I can do it.	Je ne sais pas si je peux le faire.
Tom was bleeding heavily.	Tom saignait abondamment.
Tom seems to be waiting for someone.	Tom semble attendre quelqu'un.
She went on with the work.	Elle a poursuivi le travail.
I must have misunderstood.	J'ai dû mal comprendre.
Adjust your tie.	Ajustez votre cravate !
Give me back my hat.	Rends-moi mon chapeau.
That's my problem, not yours.	C'est mon problème, pas le tien.
Did I ruin your plans?	Ai-je fait capoter vos projets ?
I don't want to be different.	Je ne veux pas être différente.
Tom said that Mary was very unhappy.	Tom a dit que Mary était très malheureuse.
The boy made a paper plane.	Le garçon a confectionné un avion en papier.
A plane is flying above the city.	Un avion vole au-dessus de la ville.
My children like school.	Mes enfants aiment l'école.
There's only a day left.	Il ne reste qu'un jour.
They're not dead.	Elles ne sont pas mortes.
Don't make me say it.	Ne m'obligez pas à le dire.
You could be a little nicer to your brother.	Tu pourrais être un peu plus gentil à l'égard de ton frère.
I understand your concern.	Je comprends ton souci.
I don't care whether he leaves or stays.	Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste.
That's my CD, isn't it?	C'est mon CD, n'est-ce pas ?
We’ve been waiting for hours.	Nous avons attendu durant des heures.
Can I use your car for a little while?	Puis-je utiliser votre voiture pour un petit moment?
Do you have any idea what Tom was doing in Boston?	As-tu une idée de ce que Tom faisait à Boston ?
I can't think of anything to write about.	Je ne parviens pas à penser à quoi que ce soit à propos de quoi écrire.
I have lots of friends.	J'ai de nombreux amis.
He is second to none when it comes to debating.	Il est imbattable lorsqu'il s'agit de débattre.
The weather turned better.	Le temps s'est éclairci.
Are you happy with how you look?	Es-tu satisfait de ton allure ?
Can you tell me your address?	Peux-tu me dire ton adresse ?
Don't run so fast.	Ne cours pas si vite.
Don't be ashamed of yourself.	N'ayez pas honte de vous !
This one's a little harder.	Celui-ci est un peu plus dur.
Would you buy that?	Achèteriez-vous cela ?
It's early.	Il est tôt.
Do you want to discuss it?	Veux-tu en discuter?
You have to solve your problems yourself.	Tu dois résoudre tes problèmes toi-même.
The castle might be haunted.	Le château pourrait être hanté.
You're very sophisticated.	Tu es fort raffinée.
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.	J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
I had no idea you could speak French so well.	Je n'avais aucune idée que tu pouvais parler français si bien.
Don't toy with me, Tom.	Ne jouez pas avec moi, Tom.
Let me know the result as soon as you can.	Faites-moi savoir le résultat aussitôt que vous pouvez.
What season do you like the best?	Quelle saison préfères-tu ?
Tom told me he was going to sell his house.	Tom m'a dit qu'il allait vendre sa maison.
I woke up.	Je me suis réveillé.
I want my room painted white.	Je veux que ma chambre soit peinte en blanc.
I love you just the way you are.	Je t'aime juste comme tu es.
What evidence do you have?	De quelles preuves disposez-vous ?
Can't he ride a bicycle?	Ne sait-il pas faire de vélo ?
I got up on the wrong side of the bed this morning.	Je me suis levé de mauvais poil ce matin.
Pass the sugar, please.	Passe-moi le sucre s'il te plaît.
He is just my age.	Il a le même âge que moi.
How do you spell your family name?	Comment épelez-vous votre nom de famille ?
I slept very well.	J'ai très bien dormi.
How long do you have to eat lunch?	De combien de temps disposez-vous pour déjeuner ?
I was just being friendly.	Je voulais juste être amical.
She was kind enough.	Elle était assez gentille.
She advised him to give up drinking.	Elle lui conseilla d'arrêter de boire.
I would love to come with you all, but I don't have any money.	J'aimerais beaucoup venir avec vous mais je n'ai pas d'argent.
What was that thing?	C'était quoi ?
I haven't seen you in ages.	Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.
We’ve been waiting for hours.	Nous avons attendu des heures.
Don't answer that.	Ne réponds pas à ça.
We'll manage this.	Nous gérerons ceci.
Give me a little time to think it over.	Accorde-moi un peu de temps pour y réfléchir.
The Colombian government demanded more money.	Le gouvernement colombien a exigé plus d'argent.
This is Tom's shirt, not mine.	C'est la chemise de Tom, pas la mienne.
I don't feel so special.	Je ne me sens pas si spécial.
Tom was about to kiss Mary when her father walked into the room.	Tom était sur le point d'embrasser Mary lorsque son père est rentré dans la pièce.
What a strange guy!	Quel type étrange !
I don't believe anything those people say.	Je ne crois rien de ce que disent ces gens.
Tom can stay if he wants to.	Tom peut rester s'il le souhaite.
I didn't hear her coming.	Je ne l'ai pas entendue arriver.
I bought a dozen pencils today.	J'ai acheté une douzaine de crayons aujourd'hui.
The world seems to get smaller.	Le monde semble devenir plus petit.
I'm not sure yet, but I might do that.	Je ne suis pas encore sûr, mais il se peut que je le fasse.
The floorboards creak a bit when you walk across them.	Les lames du parquet grincent un peu lorsqu'on marche dessus.
I'm looking forward to seeing you dance.	Je suis impatiente de te voir danser.
Tom needs some new clothes.	Tom a besoin de nouveaux vêtements.
It's much more complicated than that.	C'est beaucoup plus compliqué que ça.
Let me help you put on your coat.	Laisse-moi t'aider à enfiler ton manteau.
Tom left Mary a note.	Tom laissa une note pour Marie.
You had better see the doctor.	Tu devrais voir le médecin.
Tom didn't drink the milk Mary poured for him.	Tom n'a pas bu le lait que Marie a versé pour lui.
They're not going to give you this job.	Ils ne vont pas te donner ce travail.
He is very eager to go there.	Il est très impatient de s'y rendre.
The radio is too loud.	La radio est trop forte.
Twenty years is a long time.	Vingt ans, c'est très long.
I know Tom is done.	Je sais que c'en est fini pour Tom.
I'm observant.	Je suis respectueux.
I don't believe I caught your name.	Je ne crois pas avoir retenu ton nom.
Why did you quit?	Pourquoi as-tu arrêté ?
You should protect your eyes from direct sunlight.	Vous devriez vous protéger les yeux de la lumière directe du soleil.
I almost missed the train.	J'ai failli rater le train.
Stocks hit a new high.	Les actions ont atteint un nouveau sommet.
Do you fly frequently?	Voyages-tu souvent en avion ?
Everyone wants that.	Tout le monde veut ça.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.	J'ai raté une marche dans l'escalier et je crains de m'être foulé la cheville.
I like the color of your shirt.	J'aime la couleur de ta chemise.
Why didn't I think of that?	Pourquoi n'y ai-je pas songé ?
Is Tom related to Mary?	Tom a-t-il un lien de parenté avec Mary ?
You must be cautious.	Il te faut être prudent.
I don't even have a single girlfriend.	Je n'ai pas même une amie.
I paid him on the spot for his work.	Je le payai sur-le-champ pour son travail.
How do you know which one is yours?	Comment sais-tu lequel est le tien ?
His bad leg prevented him from winning the race.	Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
I didn't know about that until quite recently.	Je n'en savais rien jusqu'il y a peu.
I didn't know tofu was this tasty.	Je ne savais pas que le tofu c'était aussi bon que ça.
I have been in Japan for two months.	J'ai été au Japon pendant deux mois.
I heard coughing.	J'ai entendu tousser.
We don't have enough information yet to make a decision.	Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision.
I hope that it is fine tomorrow.	J'espère qu'il fera beau demain.
She threatened him.	Elle l'a menacé.
You're wealthy, aren't you?	Tu es riche, n'est-ce pas ?
We can't live even one more day without water.	Nous ne pouvons pas vivre, même un jour de plus, sans eau.
The wind was howling.	Le vent hurlait.
It won't work.	Ça ne marchera pas.
Will you go to the dance with me?	Viendrez-vous au bal avec moi ?
Everyone should go.	Tout le monde devrait partir.
Swimming is easy.	Nager, c'est facile.
Many people pushed their way toward the rear exit.	De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière.
I'm sorry that I've made you so unhappy.	Je suis désolée de t'avoir rendue si malheureuse.
This made me very sad.	Cela m'a rendu très triste.
I have another job now.	J'ai désormais un autre boulot.
I heard that you're taking French lessons.	J'ai entendu dire que tu prenais des leçons de français.
That door won't open.	Cette porte ne veut pas s'ouvrir.
I wake up at six, but I don't get out of bed until seven.	Je me réveille à six heures, mais je ne sors pas du lit avant sept heures.
I would like to visit South Korea.	J'aimerais visiter la Corée du Sud.
I'm supposed to be the one helping you.	Je suis supposé être celui qui vous aide.
All of them will get a prize.	Tous obtiendront une récompense.
Close the door, please.	Ferme la porte, je te prie !
You screwed up.	Vous avez merdé.
I'd be unhappy if that happened again.	Je serais malheureux si ça se reproduisait.
Tom might testify.	Il se peut que Tom témoigne.
She looks confused.	Elle a l'air perplexe.
He's a bit jealous.	Il est quelque peu jaloux.
Won't you have some cake?	Ne veux-tu pas prendre de gâteau ?
You have a lot of nerve.	Tu as beaucoup de courage.
I used to look up to him, but not anymore.	Je l'admirais, mais plus maintenant.
I don't know if it will rain tomorrow or not.	Je ne sais pas s'il pleuvra ou pas demain.
Do you live in the city?	Résides-tu en ville ?
English is not my mother tongue.	L'anglais n'est pas ma langue maternelle.
I have been to the library.	Je suis allé à la bibliothèque.
Will you try to play the trumpet?	Vas-tu essayer de jouer de la trompette ?
You have to learn standard English.	Tu dois apprendre l'anglais standard.
Do you have any drinks?	Avez-vous des boissons ici ?
They revolted against the government.	Elles se révoltèrent contre le gouvernement.
The dogs bayed at the full moon.	Les chiens hurlaient à la pleine Lune.
He's such a cold fish.	Il est si distant.
I will do all I can for you.	Je ferai tout ce que je peux pour toi.
My opinion doesn't really matter.	Mon opinion n'a pas vraiment d'importance.
One of us will attend the meeting.	L'une d'entre nous assistera à la réunion.
Why are you lying?	Pourquoi mentez-vous ?
Can you tell us about it?	Pouvez-vous nous en parler ?
He's kind of cute, isn't he?	Il est mignon, dans son genre, non ?
Don't open the door for anybody.	N'ouvrez la porte à personne.
Tom doesn't have either a cat or a dog.	Tom n'a ni chien ni chat.
I want you to do that as soon as possible.	Je veux que vous fassiez cela aussi tôt que possible.
It's no use complaining.	Il ne sert à rien de se plaindre.
Tom's future remains uncertain.	L'avenir de Tom reste incertain.
I used to think it didn't really matter what I fed my dog.	Je pensais que ce que je donnais à manger à mon chien n'avait pas vraiment d'importance.
All you have to do is to hand this book to him.	Tout ce que tu as à faire c'est de lui remettre ce livre.
When she was three years old, her father died.	Son père est décédé quand elle avait trois ans.
You're obnoxious.	Vous êtes odieux.
Make sure you get a good night's sleep.	Assure-toi de prendre une bonne nuit de sommeil !
That doesn't happen a lot.	Ça n'arrive pas souvent.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.	Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois.
I don't think that Tom did his homework by himself.	Je ne crois pas que Tom ait fait ses devoirs lui-même.
I know that would make you happy.	Je sais que ça te rendrait heureux.
She speaks ten languages.	Elle parle dix langues.
She shrieked.	Elle cria.
She advised him to see a lawyer.	Elle lui conseilla de voir un avocat.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.	Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
What's your favorite sport?	Quel est ton sport préféré ?
This is my daughter.	C'est ma fille.
I have a dictionary.	Je dispose d'un dictionnaire.
Are you their mother?	Êtes-vous leur mère ?
Open your mouth and close your eyes.	Ouvre la bouche et ferme les yeux.
His doctor advised him to quit smoking.	Son médecin lui conseilla d'arrêter de fumer.
Let's try it.	Essayons-la.
How do you respond to that?	Comment tu réponds à ça ?
As far as I know, there is no such word.	Pour autant que je sache, un tel mot n'existe pas.
I told you about this last week.	Je vous ai parlé de ceci la semaine dernière.
Are you still up?	Êtes-vous toujours debout ?
All of my things are gone.	Toutes mes affaires ont disparu.
The rain prevented me from going out.	La pluie m'a empêché de sortir.
This sentence needs to be checked.	Cette phrase doit être vérifiée.
He must have entered this room.	Il a dû pénétrer dans cette pièce.
Did you buy flowers?	Avez-vous acheté des fleurs ?
He lost his eyesight in an accident.	Il a perdu la vue dans un accident.
You don't have to answer.	Tu n'es pas forcé de répondre.
It isn't just for show.	Ce n'est pas que pour la frime.
The boss has a good opinion of your work.	Le patron a une bonne opinion de ton boulot.
Tom asked the stranger who he was.	Tom demanda à l'étranger qui il était.
The baby needs his mother.	Le bébé a besoin de sa mère.
She pretended not to hear him yesterday.	Elle fit comme si elle ne l'entendait pas hier.
What he said surprised me.	Ce qu'il a dit m'a surpris.
Let's sit down here.	Asseyons-nous ici.
What happens if we fail?	Que se passera-t-il si on échoue ?
He seemed really nervous.	Il avait l'air vraiment nerveux.
Everybody's here.	Tout le monde est là.
You want to go out for a drink?	Voulez-vous sortir prendre un verre ?
It was broken.	C'était cassé.
The first lesson is easy.	La première leçon est facile.
I don't think this sentence is grammatically correct.	Je ne pense pas que cette phrase soit grammaticalement correct.
I'm really proud of you.	Je suis réellement fier de vous.
You'll soon be able to sing as well as Tom.	Vous serez bientôt capables de chanter aussi bien que Tom.
Today, I do not have time for this.	Je n'ai pas de temps pour ça aujourd'hui.
When was the last time you saw him?	Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ?
I didn't think you'd be so late.	Je ne pensais pas que tu serais tellement en retard.
I can't believe you're involved in this.	Je ne peux pas croire que tu sois impliquée là-dedans.
We watched a movie.	Nous avons regardé un film.
We are in favor of your plan.	Nous sommes en faveur de votre plan.
Whatever you do, don't ever press this button.	Quoi que tu fasses, ne presse jamais ce bouton.
They knew how much danger they'd be in.	Elles savaient en quels périls ils se trouveraient.
An earthquake destroyed the building.	Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.
You're joking!	Vous plaisantez !
I didn't know I was invited.	Je ne savais pas que j'étais invité.
Don't talk to me like that.	Ne me parle pas ainsi !
The gate is closed at eight.	La porte est fermée à huit heures.
It's a time-honored tradition.	C'est une tradition éprouvée.
Tom never told me why he wasn't here the day before yesterday.	Tom ne m'a jamais dit pourquoi il n'était pas là avant-hier.
Tom is getting some coffee.	Tom prend du café.
Was there anyone else around?	Y avait-il qui que ce soit d'autre aux alentours ?
I've got to do this.	Je dois le faire.
He needs it.	Il en a besoin.
She insulted him.	Elle l'insulta.
Do you accept Visa card?	Acceptez-vous les cartes Visa ?
She went to Italy for the purpose of studying music.	Elle se rendit en Italie pour étudier la musique.
I will say something about it.	Je dirai quelque chose à ce propos.
Do you wear glasses?	Portez-vous des lunettes ?
She took a job in a store for the summer.	Elle a pris un emploi dans un magasin pour l'été.
Do you drink?	Bois-tu ?
I'm starving.	Je crève de faim !
Stop being so nice to me.	Cessez d'être aussi gentille avec moi !
You can always quit the job.	Tu peux toujours quitter le boulot.
I'm aware of the risks.	Je suis conscient des risques.
I have less and less time for reading.	J'ai de moins en moins de temps pour lire.
You aren't busy now, are you?	Tu n'es pas occupé maintenant, si ?
He's smart.	Il est intelligent.
Did you ever talk to him?	Lui aviez-vous déjà parlé ?
I'm younger than I look.	Je suis plus jeune que je n'en ai l'air.
How do you like New York?	Est-ce que New York te plaît ?
I didn't expect to see you at a place like this.	Je ne m'attendais pas à te voir dans un endroit pareil.
I'm pretty sure Tom has fallen in love with Mary.	Je suis assez sûr que Tom est tombé amoureux de Mary.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.	Après avoir été diplômé de l'Université, j'ai passé deux ans à voyager autour du monde.
Mexico is a country in North America.	Le Mexique est un état d'Amérique du Nord.
Mary is a brave girl.	Marie est une brave fille.
They got into the train.	Elles montèrent dans le train.
I want to get out of here.	Je veux sortir d'ici.
She helped him overcome his sadness.	Elle l'a aidé à surmonter sa tristesse.
I think it's time for me to retire.	Je pense qu'il est temps pour moi de battre en retraite.
I went inside.	J'y ai pénétré.
Tom wanted that.	Tom voulait cela.
Do you want to eat something?	Voulez-vous manger quelque chose ?
I do this all the time!	Je le fais tout le temps !
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas forcées de répondre.
Would you like to go to the aquarium with me?	Voudrais-tu aller à l'aquarium avec moi ?
I did this myself.	Je l'ai fait moi-même.
I made these boxes myself.	J'ai fait ces boîtes par moi-même.
You're standing in my way.	Vous vous tenez sur mon chemin.
I'll lend you the tools that you need to do that.	Je vous prêterai les outils dont vous avez besoin pour faire cela.
You're not safe here.	Tu n'es pas en sécurité, ici.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolée. Je n'avais pas l'intention de te faire pleurer.
Some of us might be willing to go.	Il se pourrait que certains d'entre nous veuillent y aller.
Does that mean you'll have to stay?	Cela signifie-t-il que tu devras rester ?
The meeting has been postponed until tomorrow.	La réunion a été reportée à demain.
I don't need to know this.	Je n'ai pas besoin de savoir ceci.
She folded her handkerchief neatly.	Elle plia soigneusement son mouchoir.
I have a problem with that.	J'ai un problème avec ça.
Hopefully, Tom won't be as crazy as the rest of his family when he grows up.	Heureusement, Tom ne sera pas aussi fou que le reste de sa famille quand il grandira.
He tried to kill himself.	Il a tenté de se suicider.
Is this your wallet?	Est-ce votre porte-monnaie ?
I can show you the pictures.	Je peux vous montrer les photos.
Did you make up your mind?	Vous êtes-vous décidé ?
I could hear everything.	Je pouvais tout entendre.
I want you to listen carefully.	Je veux que tu écoutes attentivement.
She always says nice things about him.	Elle dit toujours des choses agréables à son sujet.
I like Japanese food.	J'aime la cuisine japonaise.
The feeling is mutual.	Le sentiment est réciproque.
This product is intended for private use only.	Ce produit est destiné seulement à un usage privé.
I'm really not very good at French.	Je ne suis vraiment pas très bonne en français.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.	Pour une raison quelconque, les gens m'ont évité comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde.
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez plus patiente.
Trust Tom.	Faites confiance à Tom.
He wants you to come home.	Il veut que vous veniez chez nous.
Did anyone laugh?	Quiconque a-t-il ri ?
He came back from America.	Il revint d'Amérique.
Tom reloaded his gun.	Tom rechargea son arme.
I look forward to seeing you again.	Je me réjouis de vous revoir.
She gave me a large room while I stayed at her house.	Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
I didn't leave the door open.	Je n'ai pas laissé la porte ouverte.
Does this hurt?	Est-ce que ça fait mal ?
The ocean was calm.	L'océan était calme.
Tom thought Mary would be late.	Tom pensait que Marie serait en retard.
I suppose that's why you don't like me so much.	Je suppose que c'est là la raison pour laquelle tu ne m'apprécies pas tant que ça.
Ask them to help.	Demande-leur de l'aide.
We both fell asleep.	Nous nous sommes tous deux endormis.
Your telephone's ringing, Tom.	Votre téléphone sonne, Tom.
Before deciding, I would like to consult with my family.	Avant de décider, je souhaiterais consulter ma famille.
I wish I could do that.	J'aimerais pouvoir faire cela.
I don't know where she lives.	J'ignore où elle vit.
Those kinds of methods are out of date.	Ces genres de méthodes sont dépassées.
I was satisfied.	J'étais satisfait.
She is not ashamed of her misconduct.	Elle n'a pas honte de son inconduite.
Wait for your turn, please.	Veuillez attendre votre tour.
I don't know who my mother is.	J'ignore qui est ma mère.
I should've taken an umbrella with me.	J'aurais dû prendre un parapluie avec moi.
Is she your mother?	Est-elle votre mère ?
Could you close the door, please?	Pourrais-tu fermer la porte, s'il te plaît ?
I'm touched.	Je suis touché.
Remember it.	Souvenez-vous-en.
There are six people including him.	Il y a six personnes, lui inclus.
I was looking for my diary.	Je cherchais mon journal intime.
She was advised by him to lose weight.	Il lui a conseillé de perdre du poids.
Stealing is wrong.	Voler est mal.
This museum has been closed for five years.	Ce musée est fermé depuis cinq ans.
I pay my own way.	Je paie mes propres dettes.
We're quite certain of that.	Nous en sommes pour ainsi dire certaines.
It was a coincidence.	Ce fut une coïncidence.
How much does a beer cost?	Combien coûte une bière ?
I should've told Mary that I loved her.	J'aurais dû dire à Mary que je l'aimais.
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.	Je me demande pourquoi je me sens si seul quand il fait froid.
I won't forget.	Je n'oublierai pas.
Leave him alone.	Laisse-le tranquille.
I tried everything.	J'ai tout essayé.
Tom has an ear for music.	Tom a du goût pour la musique.
I was horrified.	J'ai été horrifiée.
Shops are quiet on weekdays.	Les magasins sont calmes les jours de semaine.
You drive.	Toi, conduis !
All my friends and family are dead.	Tous mes amis et ma famille sont morts.
I saw a black cat run into the house.	J'ai vu un chat noir entrer en courant dans la maison.
His novel sold well.	Son roman se vendit bien.
How long do you think the jury will take before they reach a verdict?	Combien de temps penses-tu que le jury prendra avant d'arriver à un verdict ?
Where exactly did you go?	Où vous êtes-vous rendues, exactement ?
He has his own car.	Il a sa propre voiture.
You don't know what you're talking about.	Vous ne savez pas de quoi vous parlez.
Make it smaller.	Rendez-la plus petite.
I just changed my password.	Je viens de changer mon mot de passe.
Would you mind turning down the radio?	Cela te dérangerait-il de baisser la radio ?
I'm very sad to hear that.	Je suis très triste d'entendre cela.
You're talkative.	Tu es bavard.
Your English has improved a lot.	Votre anglais s'est sensiblement amélioré.
What do you spend most of your time on the computer doing?	À quoi passes-tu la plupart de ton temps sur ton ordinateur ?
Lightning struck his house.	La foudre a frappé sa maison.
The fireman could not extinguish the flames.	Le pompier ne pouvait éteindre les flammes.
I don't think that changes anything.	Je ne crois pas que ça change quelque chose.
How did you get here?	Comment êtes-vous parvenu ici ?
What would you like to eat?	Que voulez-vous manger ?
Look at that tall building.	Regarde ce grand bâtiment !
Aren't you worried it might be a trap?	Vous n'avez pas peur que ce soit peut-être un piège?
She went to Ibaraki.	Elle est allée à Ibaraki.
Could you explain how the dishwasher works?	Pourriez-vous nous expliquer comment fonctionne le lave-vaisselle ?
He traveled around the country.	Il voyagea à travers le pays.
Tom didn't know that Mary couldn't speak French.	Tom ignorait que Marie ne savait pas parler français.
It's kind of hard to explain.	C'est un peu difficile à expliquer.
I called Tom's house, but nobody answered.	J'ai appelé chez Tom mais personne n'a répondu.
I finally found out what was wrong with my TV.	J'ai finalement trouvé ce qui déconnait avec ma télé.
This is the most beautiful sight that I have ever seen.	C'est la plus belle vue que j'ai jamais contemplée.
Don't pull my sleeve.	Ne tire pas ma manche.
I tried to cheer him up.	J'ai essayé de lui remonter le moral.
Will you please go there?	Veux-tu aller là, je te prie ?
When will you be free?	Quand seras-tu libre ?
If you can't lick 'em, join 'em.	Si tu ne peux pas les lécher, joins-toi à elles.
That's what we want to know.	C'est ce que nous voulons savoir.
I'm still not satisfied.	Je ne suis toujours pas satisfait.
It is not easy to catch a hare with your bare hands.	Il est difficile d'attraper un lièvre avec les mains.
Hand me that magazine.	Passez-moi ce magazine.
I had to pay a large sum of money to get it back.	J'ai dû payer une forte somme pour le récupérer.
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.	Le bonheur d'un homme dépend plus de ce qu'il est que de ce qu'il a.
Tom asked me what I wanted to eat.	Tom m'a demandé ce que je voulais manger.
He found it impossible to go there on foot.	Il jugea impossible de s'y rendre à pied.
Tom's room is empty.	La chambre de Tom est vide.
This book deals with the invasion of the Romans.	Ce livre traite de l'invasion des Romains.
It doesn't look good at all.	Ça n'a pas l'air bon du tout.
Playing cards is fun.	Jouer aux cartes est amusant.
Could you turn the heat down, please?	Peux-tu baisser le gaz, s'il te plaît ?
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.	Je pense qu'il est hautement improbable que vous soyez en mesure de faire ça tout seul.
We're pooped.	Nous sommes crevées.
I'm coming to pick you up.	Je viens te chercher.
You should not go alone.	Tu ne devrais pas y aller seul.
That is the duty of the police.	C'est le devoir de la police.
I will be glad to help you anytime.	Je serai heureux de vous aider à tout moment.
Can you help me?	Peux-tu m'aider ?
She's a model.	Elle est mannequin.
She gave him a lot of money.	Elle lui a donné beaucoup d'argent.
I had to catch the first train this morning to get here in time.	J'ai dû attraper le premier train, ce matin, pour arriver ici à temps.
We obeyed the rules.	Nous avons obéi au règlement.
I can't believe I'm even considering this.	Je n'arrive pas à croire que je sois même en train de l'envisager.
I'll lend you my textbook if you promise not to write anything in it.	Je te prêterai mon manuel si tu promets de ne rien écrire dessus.
It was enticing.	C'était stimulant.
A coke, please.	Un coca s'il vous plaît.
Don't you want to meet Tom?	Ne veux-tu pas rencontrer Tom ?
You remind me of my daughter.	Vous me rappelez ma fille.
Be more careful from now on.	Sois désormais plus prudent.
What do they want to talk about?	De quoi veulent-elles parler ?
You're kind of cute when you're mad.	Tu es assez mignonne quand tu es en colère.
Tom was stoned.	Tom a été lapidé.
You look fine.	Vous avez l'air en forme.
I've already told Tom I won't help him.	J'ai déjà dit à Tom que je ne l'aiderais pas.
Can I try on this pair of shoes?	Puis-je essayer cette paire de chaussures?
Thank you for the pleasant evening.	Merci pour cette agréable soirée.
Tom has written a book.	Tom a écrit un livre.
I helped out.	J'ai donné un coup de main.
He's the perfect man for you.	C'est l'homme parfait pour toi.
What's the emergency?	Quelle en est l'urgence ?
Tom looked at Mary and shrugged.	Tom regarda Marie et haussa les épaules.
What do you want to do in the afternoon?	Tu veux faire quoi cet après-midi ?
Don't do anything you might regret.	Ne faites rien que vous pourriez regretter.
She and I are brother and sister.	Elle et moi sommes frère et sœur.
My family is not all that large.	Ma famille n'est pas aussi grande que ça.
You're such a wimp.	T'es vraiment une poule mouillée.
I remember this music.	Je me rappelle cette musique.
Don't forget your bag.	N'oublie pas ton sac !
He tucked the handkerchief in his pocket.	Il fourra le mouchoir dans sa poche.
The blood test is normal.	Les résultats de la prise de sang sont normaux.
This is your fate.	C'est votre sort.
What am I supposed to do with them?	Que suis-je supposé faire d'eux ?
You were hungry, weren't you?	Vous aviez faim, n'est-ce pas ?
Stop acting like a child.	Cesse de te conduire comme une enfant !
Flaxseed is one of the healthiest foods on earth.	La graine de lin est l'un des aliments les plus sains de la planète.
If you touch that wire, you'll get a shock.	Si vous touchez ce câble, vous recevrez une décharge.
Where does Tom study?	Où est-ce que Tom étudie ?
When did you become a teacher?	Quand êtes-vous devenue institutrice ?
Your parents are expecting your call.	Vos parents attendent votre appel.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'ils voudront tous t'aider.
She almost passed out.	Elle s'est presque évanouie.
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.	Tout ce que tu as à faire c'est t'asseoir là et répondre aux questions du médecin.
That plan failed.	Ce plan a échoué.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûr de pouvoir lui faire confiance.
I can't tell one twin from the other.	Je n'arrive pas à distinguer ces deux jumeaux.
Philosophy is not a thing one can learn in six months.	La philosophie n'est pas de ces choses que l'on peut apprendre en six mois.
Wash your feet.	Lavez-vous les pieds.
Tom snapped his fingers.	Tom fit claquer ses doigts.
The office is empty.	Le bureau est vide.
They stood on the hilltop.	Ils se tenaient au haut de la colline.
The results were very bad.	Les résultats étaient très mauvais.
I want to see your supervisor.	Je veux voir votre contremaître.
Do you have a dictionary?	Avez-vous un dictionnaire ?
I just want to make it up to you.	Je veux juste vous rendre la pareille.
Are you through with the paper?	En as-tu fini avec le papier ?
At last, my wish has come true.	Enfin mon souhait s'est réalisé.
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.	Les enfants de la maternelle se promenaient main dans la main dans le parc.
Don't bother me with such trifles.	Ne m'ennuyez pas avec de pareils détails.
The cat is sleeping on the table.	Le chat est en train de dormir sur la table.
What sort of things do you do on weekends?	Quel genre de trucs fais-tu le week-end ?
Tom looked really tired.	Tom avait l'air vraiment fatigué.
I don't care who Tom is talking to.	Je me fiche de savoir avec qui Tom est en train de parler.
I realized I needed help.	J'ai pris conscience que j'avais besoin d'aide.
Write in the date yourself.	Écrivez vous-même la date dessus.
I don't know if I have enough time.	J'ignore si je dispose de suffisamment de temps.
How big you are!	Que vous êtes grandes !
We've seen her.	Nous l'avons vue.
We're on the same team, right?	On est dans la même équipe, n'est-ce pas ?
That's sort of nice.	C'est plutôt chouette.
Which team won?	Quelle équipe a gagné ?
I heard screams.	J'ai entendu des hurlements.
I had to make a decision.	Il m'a fallu prendre une décision.
What results do you anticipate?	Quels résultats attends-tu ?
I saw a man with a child.	J'ai vu un homme avec un enfant.
Tom stayed calm.	Tom resta calme.
He bought himself a new car.	Il s'est acheté une nouvelle voiture.
Don't touch that dial.	Ne touchez pas à ce cadran !
I like your outfit.	J'aime ta tenue.
I've got a pair of sunglasses.	J'ai une paire de lunettes de soleil.
I can't wait to go to college.	Je suis pressé d'aller à l'université.
Don't you pay attention?	Tu ne peux pas faire attention?
Let's just try it.	Essayons !
I was just trying to be funny.	J'essayais juste d'être drôle.
I want to shake your hand.	Je veux vous serrer la main.
What time will you get to the station?	À quelle heure arriverez-vous à la gare ?
If you want to stay here, you are welcome to.	Si tu veux rester ici, tu es bienvenu.
I don't know what I'm doing.	J'ignore ce que je fais.
What's your favorite flavor of ice cream?	Quel est votre parfum de glace préféré ?
Sometimes, I feel like I can do anything.	J'ai parfois le sentiment que je peux faire n'importe quoi.
I know that the last thing you want to do is help me.	Je sais que la dernière chose que tu veuilles faire est de m'aider.
Tom got his hair cut.	Tom s'est fait couper les cheveux.
What should I do next?	Que devrais-je faire ensuite ?
Why don't you repaint your house?	Pourquoi ne repeins-tu pas ta maison ?
Mum's the word.	Motus et bouche cousue.
Can you watch my dog while I’m away?	Pourriez-vous vous occuper de mon chien pendant mon absence ?
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.	Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans l'intimité des gens.
I can't go in there.	Je ne peux pas y pénétrer.
I'm completely wrecked.	Je suis complètement pété.
Don't trust people who praise you in your presence.	Ne vous fiez pas aux gens qui font votre éloge en votre présence.
I finished all my work early.	J'ai fini tôt tout mon travail.
These gloves kept her hands warm.	Ces gants gardaient ses mains au chaud.
I love you the most.	C'est toi que j'aime le plus.
I felt myself lifted up.	Je me suis senti soulevé.
I stopped drinking coffee.	J'ai arrêté de boire du café.
I usually wake up at six o'clock.	Je me lève généralement à six heures.
She has a large room all to herself.	Elle a une grande chambre rien que pour elle.
It's a rental.	C'est une location.
I wonder if they'll get divorced.	Je me demande s'ils divorceront.
When did you start writing songs?	Quand vous êtes-vous mise à écrire des chansons ?
I am new here.	Je suis nouveau, ici.
I'm sure that we'll all miss her.	Je suis certain qu'elle va tous nous manquer.
She reserved a room.	Elle a réservé une chambre.
Don't interrupt me while I'm talking.	Ne m'interrompez pas quand je parle.
We won't be judged.	Nous ne serons pas jugés.
They let me go.	Ils me laissèrent partir.
It's still a big risk.	C'est quand même un gros risque.
He's three years older than her.	Il a trois ans de plus qu'elle.
Are you crazy?	Es-tu fou ?
Something has happened to my right eye.	Quelque chose est arrivé à mon œil droit.
That hat is very much in fashion.	Ce chapeau est très à la mode.
This boy is my son.	Ce garçon est mon fils.
I started reading the book.	Je me mis à lire le livre.
She ignored all my warnings.	Elle a ignoré toutes mes mises en garde.
Don't you know who I am?	Ne sais-tu pas qui je suis ?
We all did well.	Nous avons toutes bien réussi.
We need a knife for the butter.	Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre.
I can not feel at home in a luxurious hotel.	Je n'arrive pas à me sentir chez moi dans un hôtel de luxe.
We have a long trip ahead of us.	Nous avons un long voyage devant nous.
You remind me of your father.	Vous me rappelez votre père.
You're too trusting.	Vous êtes trop confiants.
I need a clean shirt.	J'ai besoin d'une chemise propre.
Listen to what I have to say.	Écoute ce que j'ai à dire.
Enter the room.	Entrez dans la chambre.
I want to know what that is.	Je veux savoir de quoi il s'agit.
Her blue shoes go well with that dress.	Ses chaussures bleues vont bien avec cette robe.
Help Tom to load the truck.	Aidez Tom à charger le camion.
I admit, I'm not the tidiest person in the world.	J'admets, je ne suis pas la personne la plus ordonnée du monde.
Was I wrong?	Ai-je eu tort ?
It would be fun to see how things change over the years.	Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
You don't seem convinced.	Vous n'avez pas l'air convaincus.
As for me, I like chicken better than pork.	En ce qui me concerne, je préfère le poulet au porc.
Don't get all high and mighty.	Ne te mets pas à faire l'autoritaire !
I'm anxious about the future.	Je suis inquiet pour l'avenir.
He wears pajamas.	Il porte un pyjama.
Go and buy three bottles of coke.	Va acheter trois bouteilles de coca.
I have evidence.	Je dispose de preuves.
I like that job.	J'apprécie ce boulot.
Can you believe it?	Peux-tu le croire ?
I know you aren't stupid enough to believe that.	Je sais que vous n'êtes pas assez stupide pour croire cela.
What was it that you did there?	Qu'avez-vous fait là ?
The bus stopped to pick up passengers.	Le bus s'arrêta prendre des passagers.
Correct the underlined words.	Corrige les mots soulignés.
I'm in charge of this mission.	Je suis responsable de cette mission.
I'm not ready yet.	Je ne suis pas encore prêt.
They say he's very rich.	On le dit très riche.
I don't know really.	Je ne sais vraiment pas.
All of a sudden, all the lights went out.	Tout à coup, toutes les lumières se sont éteintes.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.	Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber.
She has recently made remarkable progress in English.	Elle a fait d'incroyables progrès en anglais dernièrement.
You can do it, too.	Tu peux le faire, aussi.
Please tell me what this means.	Veuillez me dire ce que ceci signifie.
You're funny.	Vous êtes marrants.
Everybody was jealous of my success.	Tout le monde était jaloux de mon succès.
Here comes Tom.	Voilà Tom.
Is this really what you want to do?	Est-ce là réellement ce que vous voulez faire ?
They say that he knows the secret.	Ils disent qu'il connaît le secret.
We've never had this problem before.	Nous n'avons jamais eu ce problème avant.
Why are you busy today?	Pourquoi êtes-vous occupé aujourd'hui ?
Have you ever wanted something so much that you'd do anything to get it?	As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ?
Are you sure that it was Tom?	Es-tu sûr que c'était Tom ?
Tom and Mary quickly became friends.	Tom et Marie sont rapidement devenus amis.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.	Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capables de finir ça en un jour.
Tom lost his fight with cancer.	Tom a perdu son combat contre le cancer.
Tom can't leave Boston until next Monday.	Tom ne peut pas quitter Boston avant lundi prochain.
Her hair is very short.	Elle a les cheveux très courts.
I really like being with you.	J'apprécie vraiment d'être avec vous.
I'll buy you a beer.	Je vais te payer une bière.
Tom confessed.	Tom a avoué.
Can I tell you something very personal?	Puis-je vous dire quelque chose de très personnel ?
The boy admitted having broken the vase.	Le garçon reconnut avoir brisé le vase.
There's an emergency.	Il y a une urgence.
Thanks to all of you.	Merci à vous toutes.
I'm used to being ignored by my parents.	Je suis habitué à être ignorée de mes parents.
Try not to disappoint me.	Essaie de ne pas me décevoir !
Don't be angry.	Ne sois pas fâché.
Tom doesn't want to hurt you.	Tom ne veut pas vous faire de mal.
If I had the money, I would immediately buy this computer.	Si j'avais de l'argent, j’aurais acheté immédiatement cet ordinateur.
I went on vacation, and my plants are still alive.	Je suis parti en vacances, et mes plantes sont encore en vie.
How is your sister?	Comment va ta sœur ?
The children built a sand castle on the beach.	Les enfants construisirent un château de sable sur la plage.
You'll have to discuss that with Tom.	Tu devras en discuter avec Tom.
I'd like to swim in this river.	J'aimerais nager dans cette rivière.
Do you mind if I join you?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je me joigne à vous ?
It was an interesting debate.	Ce fut un débat intéressant.
Something might have happened to her.	Quelque chose aurait pu lui arriver.
I'll see if I can find a map.	Je vais voir si je peux trouver une carte.
Once upon a time, there lived a great king in Greece.	Il était une fois un grand roi qui vivait en Grèce.
Where is it?	Où est-elle ?
I spent two hours watching television last night.	J'ai passé deux heures à regarder la télévision la nuit dernière.
Tom bought a used car.	Tom a acheté une voiture d'occasion.
She was absorbed in the video.	Elle était plongée dans la vidéo.
This is not a trap.	Ce n'est pas un piège.
Who knew about this?	Qui était au courant ?
You need help doing that, I think.	Tu as besoin d'aide pour faire ça, je pense.
He put his tools away after he had finished.	Il mit ses outils de côté après qu'il eût fini.
I don't know if I've ever told you, but you have beautiful eyes.	Je ne sais pas si je vous l'ai jamais dit mais vous avez de beaux yeux.
There's a cat there.	Il y a là un chat.
I knew you'd know where to find Tom.	Je savais que vous sauriez où trouver Tom.
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.	L’Arménie a rejoint l’Organisation mondiale du commerce en 2003.
I saw a little boy running.	Je vis un petit garçon courir.
Did you take it?	L'avez-vous pris ?
Tom doesn't seem to have any self-confidence.	Tom ne semble pas avoir la moindre confiance en lui.
I believe all that.	Je crois tout cela.
I want to die soon.	Je veux bientôt mourir.
As is often the case with him, he was late.	Comme cela lui arrive souvent, il était en retard.
We're going to get married in October.	Nous allons nous marier en octobre.
There's no cure.	Il n'y a pas de remède.
Can I talk to you in private for a second?	Je peux te parler en privé une seconde ?
A jack of all trades is a master of none.	Un homme à tout faire n'est maître d'aucun art.
Doing that will be easy.	Faire ça sera facile.
You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming.	Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
You're a prude.	Tu es une puritaine.
Do you want in or not?	Veux-tu entrer ou pas ?
I love surprises.	J'adore les surpises.
Why would you say that?	Pourquoi dirais-tu cela ?
That country has a trade surplus. It exports more than it imports.	Ce pays a un excédent commercial. Il exporte davantage qu'il n'importe.
I have some errands to run.	J'ai quelques commissions à faire.
That isn't what I'm talking about.	Ce n'est pas ce dont je parle.
Who gave you permission to do that?	Qui vous a donné la permission de faire cela ?
I'm always surprised by him.	Il ne cesse de me surprendre.
Fortune smiled on him.	La fortune lui sourit.
I wish I were as smart as you are.	J'aimerais être aussi intelligent que vous.
I know almost nothing about you.	Je ne sais presque rien de toi.
This is my wine.	C'est mon vin.
We hurried in the direction of the fire.	Nous nous dépêchâmes en direction du feu.
You can come.	Tu peux te joindre.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.	Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
He's leaning on a cane.	Il s'appuie sur une canne.
Could you please tell me again what school you graduated from?	Pourrais-tu me répéter de quelle école tu es diplômée ?
May I help you?	Est-ce que je peux t'aider ?
I felt myself being lifted up.	Je me suis senti être soulevé.
My parent's house is comfortable.	La maison de mes parents est confortable.
He was always drinking in those days.	Il était toujours en train de boire à cette époque.
You took advantage of me.	Vous avez profité de moi.
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.	Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète.
You need to be more patient.	Il te faut être plus patiente.
The tree grew very tall.	L'arbre devint très grand.
Do you know what the real problem is?	Savez-vous ce qu'est le véritable problème ?
Stop acting like such a fool.	Arrête d'agir aussi stupidement !
You're all I've got.	Tu es tout ce que j'ai.
I've been kind of busy.	J'ai été plutôt occupé.
He's studying.	Il étudie.
Who won the contest?	Qui a gagné le concours ?
I'm upstairs.	Je suis au-dessus.
He seems very sleepy.	Il semble très endormi.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous né ?
This custom dates back to the 12th century.	Cette coutume remonte au douzième siècle.
We'll find out in just a minute.	Nous allons le découvrir dans une minute.
You look busy.	Tu as l'air occupée.
You're not safe here.	Tu n'y es pas en sécurité.
Let go of my arm.	Lâchez-moi le bras.
I'm really busy, Tom.	Je suis très occupé, Tom.
The cat crouched down ready to jump.	Le chat s'accroupit, prêt à bondir.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolée si je vous ai dérangée.
How much will this cost?	Combien cela coûtera-t-il ?
What are the terms of the contract?	Quels sont les termes du contrat ?
You can't make everybody happy.	On ne peut satisfaire tout le monde.
You are busy now, aren't you?	Tu es occupé en ce moment ?
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolée de t'avoir dérangé !
I'd leave.	Je partirais.
You look good in black.	Vous êtes jolies en noir.
I'm certain.	Je suis certain.
I think you should talk to someone.	Je pense que tu devrais parler à quelqu'un.
We're not from around here.	Nous ne sommes pas d'ici.
We'll have to postpone the meeting.	Nous allons devoir reporter la réunion.
Tom forgot to salute.	Tom oublia de saluer.
He ran his fingers through her hair.	Il a fait courir ses doigts dans ses cheveux.
How did you reply?	Qu'avez-vous répondu ?
I thought you might want some breakfast.	J'ai pensé que tu pourrais vouloir un petit-déjeuner.
Do you want a hand?	Voulez-vous de l'aide ?
I don't like shellfish.	Je n'aime pas les coquillages.
Why limit yourself to just one?	Pourquoi te limiter à un seul ?
Tom is a cold-hearted murderer.	Tom est un tueur impitoyable.
Lincoln was a great statesman.	Lincoln fut un grand homme d'État.
I got this job with my teacher's help.	J'ai obtenu cet emploi avec l'aide de mon professeur.
Is Tom lazy?	Tom est-il paresseux ?
I would never do it again.	Je ne le referais jamais.
Is the cat on the chair or under the chair?	Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
Tough luck!	Tant pis !
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.	Nous ne pouvons concéder de réduction de prix supplémentaire dans les conditions actuelles.
Quit acting like a baby.	Cessez de vous conduire comme un bébé !
If you know the answer to this question, please tell me.	Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait.
I ate lunch in a hurry.	J'ai déjeuné en hâte.
Can you please help me for just a minute?	Peux-tu m'aider juste une minute, s'il te plaît ?
I've reached the limits of my ability.	J'ai atteint les limites de mes capacités.
I don't know anything yet.	Je ne sais encore rien.
He's a bit rough around the edges.	Il est un peu rugueux.
You surprised everybody.	Tu as surpris tout le monde.
Tom doesn't have a choice.	Tom n'a pas le choix.
You don't have to be so sarcastic.	Tu n'es pas obligé d'être sarcastique.
I think Tom injured himself.	Je pense que Tom s'est blessé.
It is important for them to do their best.	Il est important pour eux de faire de leur mieux.
I got fined.	J'ai pris une prune.
You just don't know how it feels.	Tu ignores complètement comme ça fait.
You are hopeless.	Tu es incorrigible.
That's what I told her.	C'est ce que je lui ai dit.
He told us to keep quiet.	Il nous dit de rester calme.
I find it hard to believe.	J'ai du mal à le croire.
They love that song.	Elles adorent cette chanson.
I got years of experience in courtrooms.	J'ai des années d'expérience dans les cours de justice.
I couldn't have been more mistaken.	Je ne pouvais pas être plus à côté de la plaque.
We finally arrived at the lake.	Nous parvînmes finalement au lac.
I have three tickets.	J'ai trois billets.
We're all to blame for that.	C'est de notre faute, à tous.
I'm a free man.	Je suis un homme libre.
Drop your weapons!	Laissez tomber vos armes !
I think Tom has made a mistake.	Je pense que Tom a commi une erreur.
We're not being sued.	On ne nous poursuit pas.
This is sometimes called the walk of shame.	On appelle parfois cela le défilé de la honte.
I followed the rules.	Je respectai les règles.
Where is your dog?	Où est votre chien ?
I feel bad about what I said.	Je me sens mal au sujet de ce que j'ai dit.
She plays tennis very well.	Elle joue très bien au tennis.
Can we go fishing?	Pouvons-nous aller pêcher ?
Now it's time to make amends.	Il est maintenant temps de réparer.
Let's not do the work.	N'effectuons pas le travail.
Now you've come of age, you have the right to vote.	Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote.
I want you to understand this isn't going to be easy.	Je veux que vous compreniez que ça ne va pas être facile.
There is no reason for her to scold you.	Elle n'a pas de raison de te sermonner.
We had to make the best of our small house.	Nous devions faire au mieux avec notre petite maison.
Thank you for your kind words.	Merci pour vos aimables paroles.
I've forgotten my password.	J'ai oublié mon mot de passe.
I'd like to stay longer.	Je voudrais rester plus longtemps.
It's now my turn.	C'est mon tour maintenant.
You could've died.	Tu aurais pu mourir.
Give me my drink.	Donne-moi mon verre !
I didn't think I'd meet you here.	Je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici.
He was about to apologize when the man punched him in the face.	Il allait s'excuser lorsque l'homme le frappa au visage.
Are you Catholic?	Êtes-vous catholique ?
I haven't always been a teacher.	Je n'ai pas toujours été professeur.
Use this as a model.	Utilise ceci comme modèle !
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."	"Réussira-t-il son examen ?" "Je crains que non."
Didn't you hear the voice in the next room?	N'as-tu pas entendu une voix dans la pièce voisine ?
It is no use trying again.	Ça ne sert à rien de réessayer.
I feel like being alone.	J'ai envie d'être seule.
Is it all paid for?	Tout est-il réglé ?
He's the new CEO from the parent company in France.	Il est le nouveau PDG de la société mère en France.
You're very sophisticated.	Vous êtes très élégants.
Where's the Red Cross?	Où est la Croix Rouge ?
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez davantage patients.
Would you please stop singing?	Voudrais-tu, s'il te plaît, arrêter de chanter ?
Do you really want to know?	Tu tiens vraiment à le savoir ?
The doctor she visited is famous.	Le médecin qu'elle a été voir est célèbre.
I was lonely.	J'étais esseulée.
It's just a fad.	Ce n'est qu'une mode passagère.
You know we don't need to do that.	Tu sais que nous n'en n'avons pas besoin.
Do you own a computer?	Possèdes-tu un ordinateur ?
Act your age.	Comportez-vous comme quelqu'un de votre âge.
Have you seen the uncensored version?	As-tu vu la version non approuvée ?
Everybody was stunned.	Tout le monde a été abasourdi.
You really should eat before you leave.	Vous devriez vraiment manger avant de partir.
Tom registered to become an organ donor.	Tom s'est enregistré pour devenir donneur d'organes.
I know that you and Tom are friends.	Je sais que Tom et toi êtes amis.
You're creepy.	Vous êtes sinistre.
What had happened wasn't Tom's fault.	Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom.
May I turn down the TV?	Puis-je baisser le son du poste de télévision ?
I hate golf.	Je déteste le golf.
I can lend you some money if you need some.	Je peux te prêter un peu d'argent, si tu en as besoin.
As always, he got up early in the morning and went jogging.	Comme toujours, il se leva tôt le matin et alla courir.
Tom and Mary aren't afraid.	Tom et Mary n'ont pas peur.
Did you get my email yesterday with the instructions?	As-tu reçu hier mon courriel avec les instructions ?
I don't know her.	Je ne la connais pas.
It feels weird, doesn't it?	Ça donne une étrange impression, pas vrai ?
You can't just quit.	Tu ne peux pas simplement abandonner.
I know he did it.	Je sais qu'il l'a fait.
She will be back in less than ten minutes.	Elle sera de retour dans moins de dix minutes.
Tom is lazy, but Mary isn't.	Tom est fainéant, mais pas Mary.
Is there life on Mars?	Y a-t-il de la vie sur Mars ?
Could I please use your phone?	Pourrais-je utiliser ton téléphone s'il te plaît ?
We'll give you your revenge.	Nous te donnerons ta revanche.
She's younger than him.	Elle est plus jeune que lui.
Eventually, my curiosity overcame my fear.	Finalement, ma curiosité a surmonté ma crainte.
I need more light.	Il me faut davantage de lumière.
I have a good salary.	J'ai un bon salaire.
Tom didn't scream.	Tom ne hurla pas.
How old do you think she is?	Quel âge pensez-vous qu'elle ait ?
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.	En dépit du fait qu'elle était occupée, elle est venue me voir.
Here. Take this with you. It might come in handy.	Voici. Prends ceci avec toi. Ça pourrait t'être utile.
The results were negative.	Les résultats étaient négatifs.
The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there.	La seule raison pour laquelle Tom est venu à la fête était qu'il espérait que Marie soit présente.
You can eat whatever you like.	Tu peux manger ce que tu aimes.
I wasn't aware of that.	Je n'en avais pas conscience.
I think this is going to work.	Je pense que cela va fonctionner.
My mother called me.	Ma mère m'a appelé.
A lot of young people your age are already working and have a family.	Beaucoup de jeunes de ton âge travaillent déjà et ont fondé une famille.
Press the green button. If you do so, the light will go on.	Appuie sur le bouton vert. Si tu le fais, la lumière s'allumera.
Do unto others as you would have others do unto you.	Fais aux autres ce que tu voudrais qu'ils te fassent.
My idea is quite different from yours.	Mon idée est assez différente de la tienne.
Think globally, act locally.	Pensez mondialement, agissez localement !
Take your umbrella with you in case it rains.	Prends ton parapluie avec toi au cas où il pleuvrait.
Stay out of trouble.	Te mets pas dans la merde.
What are you going to do tonight?	Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
Have you seen my suspenders?	Avez-vous vu mes bretelles ?
I go to the museum whenever I get the chance.	Je me rends au musée chaque fois que j'en ai l'occasion.
Put the chair in front of the desk.	Place la chaise devant le bureau.
Neither of these is mine.	Il n'y en a aucune à moi.
I planted an apple tree in my yard.	J'ai planté un pommier dans mon jardin.
My room is a mess.	C'est le bordel dans ma chambre.
You are good.	Vous êtes bon.
I informed her of his arrival.	Je l'ai informé de son arrivée.
Do not tempt me.	Ne me tentez pas !
We're studying French and web design.	Nous étudions le français et la conception de site web.
Do you feel up for a game of chess?	Que dis-tu d'une partie d'échecs ?
We listened to music yesterday.	Nous avons écouté de la musique hier.
We'll begin shortly.	Nous commencerons incessamment.
I'm definitely going crazy.	Je deviens sans aucun doute fou.
I should've listened to what my mother said.	J'aurais dû écouter ce que ma mère avait dit.
He wants to be an engineer.	Il pense vouloir devenir ingénieur.
Either come in or go out.	Soit tu rentres, soit tu sors.
She brought me a cup of tea without sugar.	Elle m'apporta une tasse de thé sans sucre.
What a hypocrite!	Quelle hypocrite !
Air is to men what water is to fish.	L'air est aux hommes ce que l'eau est aux poissons.
Tom weighs himself every morning.	Tom se pèse tous les matins.
I wish we could hear what Tom is saying.	Si seulement on pouvait entendre ce que dit Tom.
Stop right there, please.	Arrêtez juste là, je vous prie !
She wanted him to sing her a song.	Elle voulait qu'il lui chante une chanson.
I don't know how to talk to kids.	J'ignore comment parler à des enfants.
I like traveling.	J'aime voyager.
It's for you to decide.	La décision est entre tes mains.
Can you account for all the money you spent?	Peux-tu rendre compte de tout l'argent que tu as dépensé ?
He is better off than he used to be.	Il est meilleur que ce qu'il était.
See you in three months.	À dans trois mois.
I like traveling by train.	J'aime voyager par le train.
They were forced to withdraw.	Ils furent forcés de se retirer.
Tom tried not to cry.	Tom essaya de ne pas pleurer.
Tom bought Mary an expensive umbrella.	Tom a acheté à Mary un parapluie cher.
Why don't we start at the beginning?	Pourquoi ne commençons-nous pas au commencement ?
You can stay here as long as you don't make any noise.	Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici.
I appreciate you being here.	Je te suis reconnaissant d'être là.
You know what this is, don't you?	Tu sais ce que c'est, n'est-ce pas ?
How is it that you're always so full of energy?	Comment ça se fait que tu sois toujours aussi plein d'énergie ?
I drove the car into the garage.	Je conduisis la voiture dans le garage.
Compare your answer with Tom's.	Compare ta réponse avec celle de Tom.
I've learned a lot from Tom.	J'ai beaucoup appris de Tom.
I hope that I can do it.	J'espère pouvoir le faire.
What school did you go to?	Quelle école as-tu fréquentée ?
He lives in a cozy little house.	Il vit dans une petite maison douillette.
You're in pain, aren't you?	Vous souffrez, n'est-ce pas ?
They're stalling.	Ils sont en train de temporiser.
I have a part-time job working as a Santa at the mall.	J'ai un boulot à temps partiel à travailler comme Père-Noël à la galerie commerciale.
How about 12:45?	Que dirais-tu de midi quarante-cinq ?
You've got nothing to be scared of.	Vous n'avez rien à craindre.
I had to walk here because my car broke down.	J'ai dû marcher jusqu'ici parce que ma voiture est tombée en panne.
Tom has traveled all over Europe.	Tom a voyagé à travers toute l'Europe.
Tom wanted Mary to apologize to John.	Tom voulait que Mary s'excuse auprès de John.
It looks good.	Ça a l'air bon.
Are you ready to go out?	Êtes-vous prête à sortir ?
I can't make it to your party next weekend.	Je ne peux pas venir à votre fête le week-end prochain.
You should think of their religions.	Vous devriez penser à leurs religions.
I am in favor of your proposal.	Je suis en faveur de ta proposition.
I'll fix your sink for you if you want.	Je vous réparerai votre évier, si vous voulez.
I come from Saitama.	Je suis originaire de Saitama.
I don't have a lot of options.	Je n'ai pas beaucoup d'options.
Does he have many books?	A-t-il beaucoup de livres ?
It's too dangerous for you to stay here.	C'est trop dangereux pour toi de rester ici.
Don't they drive you mad?	Ne vous font-elles pas tourner bourriques ?
I'm glad you brought that up.	Je suis ravie que tu aies mis cela sur la table.
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.	Je me sens beaucoup mieux maintenant, mais je sais que Papa va vraiment être contrarié.
I really can't talk about it now.	Je ne peux vraiment pas en parler maintenant.
No one is going to hurt you.	Personne ne va vous faire de mal.
Where should I put it?	Où devrais-je le déposer ?
When did you finish writing the letter?	Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
We gave our word.	Nous avons donné notre parole.
How old is he now?	Quel âge a-t-il maintenant ?
I'm not young anymore.	Je ne suis plus tout jeune.
I asked my teacher what to do next.	Je demandai à mon professeur quoi faire ensuite.
I'm a teacher.	Je suis enseignante.
Look again.	Regardez à nouveau.
I know what my choices are.	Je sais quels sont mes choix.
They said they would accept the committee's decision as final.	Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
I should tell Tom I'm tired.	Je devrais dire à Tom que je suis fatigué.
The speaker couldn't make himself heard.	L'orateur ne put se faire entendre.
She made it plain that she wanted to marry him.	Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait l'épouser.
I am yours and you are mine.	Je suis tien et tu es mien.
How can you be sure of that?	Comment pouvez-vous en être sûre ?
That's what I should've said.	C'est ce que j'aurais dû dire.
I don't feel like answering questions.	Je n'ai pas envie de répondre à des questions.
My father was still at home when I left.	Mon père était encore à la maison quand je suis parti.
The wind has died down.	Le vent s'est calmé.
Don't ask me why.	Ne me demandez pas pourquoi.
Tom writes left-handed.	Tom écrit de la main gauche.
You may never be able to walk again.	Vous ne serez peut-être plus jamais en mesure de marcher à nouveau.
I'll sit with Tom.	Je m'assoirai avec Tom.
Do you want to join them?	Veux-tu les rejoindre ?
Tom would help us if he could.	Tom nous aiderait s'il le pouvait.
What if I asked you to stay?	Que diriez-vous si je vous demandais de rester ?
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.	J'aimerais emprunter environ trois-cent-mille dollars.
I can't tell you everything I've been told because I've been told not to.	Je ne peux pas te dire tout ce qu'on m'a dit parce qu'on m'a dit de ne pas le faire.
I know that I was wrong.	Je sais que j'avais tort.
You seemed to like that.	Vous avez eu l'air de l'apprécier.
She had the box carried to the first floor.	Elle fit porter la caisse au rez-de-chaussée.
Tom shares his office with Mary.	Tom partage son bureau avec Mary.
These logs are heavy.	Ces journaux sont gros.
Tell them what you told me.	Dites-leur ce que vous m'avez dit.
Since I had a cold, I was absent from school.	Comme j'étais affligé d'un rhume, j'ai été absent de l'école.
This was not supposed to happen.	Ce n'était pas supposé survenir.
Is it safe to skate on this lake?	Est-ce sans risque de patiner sur ce lac ?
I want to buy another one.	Je veux en acheter un autre.
Tom is short and fat.	Tom est petit et gros.
I can run the fastest of the three.	Je peux courir plus rapidement que les trois autres.
How do you talk to women?	Comment parlez-vous aux femmes ?
You're very timid.	Vous êtes très craintive.
I've never heard of that.	Je n'en ai jamais entendu parler.
This is where my dad works.	C'est là que travaille mon père.
They made sure nobody could see them.	Ils se sont assurés que personne ne pouvait les voir.
You'd be a great mother.	Tu serais une mère formidable.
My family is very proud of me.	Ma famille est très fière de moi.
He's doing his best.	Il fait de son mieux.
Did she show you the picture?	T'a-t-elle montré le tableau ?
Over one hundred people came here.	Plus d'une centaine de personnes est venue ici.
I made her a dress.	Je lui ai confectionné une robe.
I have absolute confidence in your judgement.	J'ai une absolue confiance en ton jugement.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcé d'y aller.
What's the weather like in Boston?	Comment est le temps à Boston ?
I'm sorry, but I can't answer right away.	Je suis désolé, mais je ne peux répondre sur-le-champ.
Do you play golf?	Jouez-vous au golf ?
I hate women who say that all men are the same.	Je déteste les femmes qui disent que tous les hommes sont les mêmes.
They're afraid of him.	Elles ont peur de lui.
I got my leg hurt in the accident.	Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
Explain what that means.	Explique ce que ça veut dire.
I'm the same height as Tom is.	J'ai la même taille que Tom.
They're able to sing.	Ils peuvent chanter.
I'm very proud of my father.	Je suis très fière de mon père.
Give it to them.	Donne-la-leur.
I'm here and ready.	Me voilà fin prêt.
You're early.	Vous êtes en avance.
I lost track of time.	J'ai perdu la notion du temps.
I hope I'm not disturbing you.	J'espère que je ne te dérange pas ?
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?	Je n'ai pas le temps de m'occuper de cette lettre. Pourriez-vous vous en occuper ?
You won't need it.	Vous n'en aurez pas besoin.
Let me help you.	Laisse-moi t'aider.
Something has happened to my car.	Quelque chose est arrivé à ma voiture.
We're leaving tonight.	Nous partons ce soir.
She looked back on her childhood.	Elle songea à son enfance.
We're not impressed.	Nous ne sommes pas impressionnées.
Tom needs us to show him the way.	Tom a besoin que nous lui montrions la route.
How do you know?	Comment savez-vous ?
I'll dream about you.	Je rêverai de toi.
It's a large one.	C'en est une grosse.
You are holding my hand in that picture.	Tu me tiens la main sur la photo.
I was in the right place at the right time.	Je me trouvais au bon endroit au bon moment.
Do you think he's really into me?	Pensez-vous qu'il s'intéresse vraiment à moi ?
We came by to wish you luck.	Nous sommes venus te souhaiter bonne chance.
I helped him carry his desk.	Je l'ai aidé à porter le bureau.
There is a strong bond of affection between them.	Il y a un fort lien d'affection entre eux.
He's now aboard the ship.	Il est maintenant à bord du bateau.
I seem to have caught a bad cold.	Il semble que j'aie contracté un mauvais rhume.
I've studied French for years.	J'ai étudié le français pendant des années.
No one respects me.	Personne ne me respecte.
I had to stop.	Il me fallait cesser.
I want you to get off my back.	Je veux que tu me lâches la grappe.
Is there any ham left?	Est-ce qu'il reste du jambon ?
You're very busy.	Vous êtes fort occupée.
I'm the teacher.	Je suis le professeur.
I hope they have a pleasant journey.	J'espère qu'elles font bon voyage.
You're not the only one that was hurt.	Vous n'êtes pas le seul à avoir été blessé.
I sure am glad you weren't hurt.	Je me réjouis certainement que vous n'ayez pas été blessés.
Tom told Mary she had a nice smile.	Tom a dit à Mary qu'elle avait un joli sourire.
Who wants some hot chocolate?	Qui veut du chocolat chaud ?
Tell me if you're happy.	Dis-moi si tu es heureuse.
You're on the wrong ship.	Tu es sur le mauvais bateau.
Try to sleep.	Essayez de dormir.
What is all this stuff?	C'est quoi, tous ces trucs ?
You have three choices.	Tu as trois choix.
Japanese is often said to be a difficult language to learn.	On dit souvent que le japonais est une langue difficile à apprendre.
Your opinion doesn't matter.	Ton opinion est sans importance.
Tom changed the subject.	Tom a changé de sujet.
Tell me why you're upset.	Dis moi pourquoi tu es énervé.
Everybody was silent.	Tout le monde fut silencieux.
A field of grass can be quite beautiful.	Une pelouse peut être assez jolie.
All the stores are closed.	Tous les magasins sont fermés.
Why wouldn't you go out with him?	Pourquoi ne sortiriez-vous pas avec lui ?
If I should be late getting home, please don't wait up for me.	Si je devais rentrer à la maison tard, ne m'attends pas s'il te plait.
I'm not running away.	Je ne m'enfuis pas.
You should apologize to her for being rude.	Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'être grossier.
How long ago was that?	Combien de temps cela fait-il ?
I've decided that we won't go.	J'ai décidé que nous n'irons pas.
He is an intelligent boy.	C'est un garçon intelligent.
I never thought I'd be doing this alone.	Je n'ai jamais pensé que je serais en train de faire ça seul.
I want this luggage carried to my room at once.	Je veux que l'on porte ce bagage immédiatement dans ma chambre.
Didn't you wear that same shirt yesterday?	Ne portais-tu pas la même chemise, hier ?
What's this commotion all about?	À quel sujet est toute cette agitation ?
I'm still mad at her.	Je suis toujours furieux après elle.
We value our customers.	Nous accordons de l'importance à nos clients.
She is holding a ladle with her left hand.	Elle tient une louche dans sa main gauche.
The end of the world is coming.	La fin du monde approche.
We're all after the same thing.	Nous sommes tous après la même chose.
Our house faces the beach.	Notre maison est en face de la plage.
Are you looking for something?	Est-ce que tu cherches quelque chose ?
Summer is almost over.	L'été est presque terminé.
How much time do you spend shaving every day?	Combien de temps passez-vous chaque jour à vous raser ?
I feel faint.	Je me sens prise de malaise.
You look busy.	Vous avez l'air occupés.
Cats can see in the dark.	Les chats peuvent voir dans le noir.
How much more work do you have?	Combien de travail te reste-t-il encore ?
It's a nice party.	C'est une chouette fête.
We must cover the furniture before painting the walls.	Il faut protéger les meubles avant de peindre les murs.
I had some trouble finding her house yesterday.	J'ai eu du mal à trouver sa maison hier.
I might be a few minutes late.	Je serai peut-être quelques minutes en retard.
Your team is stronger than ours.	Ton équipe est meilleure que la nôtre.
Let him talk.	Laissez-le parler.
I was at home.	J'étais chez moi.
The doctor gave me a shot.	Le médecin m'a fait une injection.
It was a weird feeling.	C'était une sensation bizarre.
Take a closer look.	Regarde de plus près !
I want your name and badge number.	Je veux votre nom et votre numéro de passe.
The moon came out from behind the clouds.	La lune est sortie de derrière les nuages.
I really should be getting to bed.	Je devrais vraiment me mettre au lit.
I'm at your mercy.	Je suis à votre merci.
Tom is my only real friend.	Tom est mon seul véritable ami.
Everything went black.	Tout est devenu noir.
There's a big hole in your sock.	Il y a un gros trou dans votre chaussette.
I found his house easily.	J'ai facilement trouvé sa maison.
Please let go of my arm.	Lâche mon bras, je te prie.
We ran after the thief.	Nous courûmes après le voleur.
Would you like to have tea with us this afternoon?	Voudriez-vous prendre le thé avec nous cette après-midi ?
The five of us stood in a circle holding hands.	Tous les cinq nous formâmes un cercle en nous tenant les mains.
The number of students is dropping.	Le nombre d'étudiants diminue.
Go ahead. I'll meet you downstairs.	Pars devant ! Je te retrouverai en bas.
They're all normal.	Elles sont toutes normales.
I've already read this book.	J'ai déjà lu ce livre.
Sorry, I didn't hear you.	Désolé, je ne vous ai pas entendues.
Are you saying my life is in danger?	Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ?
We just arrived at the station.	Nous venons tout juste d'arriver à la gare.
I think we should run.	Je pense que nous devrions courir.
I'm blind in the right eye.	Je suis aveugle de l'œil droit.
Who are you talking to?	À qui parles-tu ?
Tom is much taller than you are.	Tom est bien plus grand que vous ne l'êtes.
Satoru is the fastest runner out of the five of us.	De nous cinq, Satoru est celui qui court le plus vite.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.	Tu peux raconter ce que tu veux, mais tu n'arriveras jamais à me convaincre.
Why did you come early?	Pourquoi êtes-vous venues tôt ?
Aren't you going to Tom's party?	Tu ne vas pas à la soirée de Tom ?
Tom told me you were afraid.	Tom m'a dit que vous aviez eu peur.
All are welcomed.	Toutes sont bienvenues.
We've corrected the situation.	Nous avons corrigé la situation.
I think it's time for me to leave now.	Je pense qu'il est maintenant temps pour moi de partir.
Japan has diplomatic relations with China.	Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.
My gums bleed whenever I floss my teeth.	Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents.
Don't make me regret this.	Ne me le faites pas regretter.
No way!	Sans façons !
What do you say to taking a walk in the park?	Qu’est ce que tu dirais d’aller faire un tour au parc ?
Tom fell down the stairs.	Tom a dégringolé les escaliers.
The article was written in Russian.	L'article était écrit en russe.
Close the window.	Ferme la fenêtre !
I thought everyone knew.	Je pensais que tout le monde savait.
Do you believe in fairies?	Croyez-vous aux fées ?
He makes good use of his time.	Il profite bien de son temps.
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.	Réprimer ses sentiments romantiques n'est pas la même chose que de ne pas avoir de tels sentiments.
I'm your partner.	Je suis votre partenaire.
Contact me if you have any questions.	Contactez-moi si vous avez des questions.
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.	Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps.
Are you speaking to me?	Me parlez-vous ?
I want to have fun.	Je veux m'amuser.
I don't live with Tom.	Je n'habite pas avec Tom.
You may choose any of them.	Tu peux choisir n'importe laquelle d'entre elles.
You can go to the station by bus.	Tu peux aller à la gare en bus.
I want to go to Tokyo.	Je veux aller à Tokyo.
Tell me what really happened.	Dites-moi ce qui est vraiment arrivé !
I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one.	J'ai vu une voiture rouge et une blanche. La rouge était plus belle que la blanche.
When I opened the door, I found him asleep.	Lorsque j'ai ouvert la porte, je l'ai trouvé endormi.
He had a classic education.	Il a suivi un parcours scolaire classique.
He has a large number of books.	Il a une grande quantité de livres.
I appreciate the compliment.	J'apprécie le compliment.
The house is beautiful.	La maison est belle.
He took a big risk.	Il prit un gros risque.
She has already left the office.	Elle a déjà quitté le bureau.
Let's see what happens.	Voyons ce qui se passe.
When you get to be my age, you'll understand what I mean.	Lorsque vous atteindrez mon âge, vous comprendrez ce que je veux dire.
I hate being alone at Christmas.	Je déteste être seul à Noël.
She was playing the piano at that time.	Elle jouait du piano à cette époque.
The boy complained of a headache.	Le garçon s'est plaint de mal de tête.
Without you, I would've died.	Sans vous, je serais morte.
I'd have waited for you.	Je t'aurais attendue.
You're not the first.	Vous n'êtes pas le premier.
All aboard!	Tout le monde à bord!
My coworker really knows how to suck up to the boss.	Mon collègue sait vraiment faire de la lèche au patron.
I think I can beat Tom's record.	Je pense pouvoir battre le record de Tom.
Tom's birthday was the day before yesterday.	L'anniversaire de Tom était avant-hier.
I thought you'd never ask.	Je pensais que vous ne le demanderiez jamais.
She was coming down the stairs.	Elle descendait les escaliers.
That's a risk we have to take.	C'est un risque que nous devons prendre.
Why should I have to leave?	Pourquoi devrais-je partir ?
I had the same thing happen to me last month.	Il m'est arrivée la même chose, le mois dernier.
Everyone knew the song.	Tout le monde savait la chanson.
You will find the restaurant on your right.	Vous trouverez le restaurant sur votre droite.
I never loved you.	Je ne t'ai jamais aimée.
When did you finish the work?	Quand avez-vous achevé le travail ?
This is your chance.	C'est votre chance.
Heavy snow delayed the train for several hours.	Une neige terrible a retardé le train de plusieurs heures.
I don't wash my hair in the morning.	Je ne me lave pas les cheveux le matin.
I've had to make some tough choices.	J'ai eu des choix difficiles à faire.
One plus two equals three.	Un plus deux est égal à trois.
She has to look after her mother.	Il lui faut s'occuper de sa mère.
Tom is always lying.	Tom est toujours en train de mentir.
The movie was too long.	Le film était trop long.
There were a lot of people at the concert.	Il y avait beaucoup de monde au concert.
Your hands need to be washed.	Tes mains ont besoin d'être lavées.
I had an accident at work.	J'ai eu un accident au travail.
You alone can do it, but you can't do it alone.	Vous seul pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seul.
Could you please tell me your height and weight?	Pourriez-vous, je vous prie, m'indiquer votre taille et votre poids ?
Easy does it.	On n'est pas aux pièces !
Can we trust a man like that?	Pouvons-nous faire confiance à un homme comme ça ?
I can't do this by myself.	Je ne parviens pas à le faire par mes moyens propres.
Would you be kind enough to explain it to me?	Serais-tu assez gentil pour me l'expliquer ?
Are you seriously thinking about buying a computer from that store?	Pensez-vous sérieusement à faire l'acquisition d'un ordinateur dans ce magasin ?
Are you willing to help?	As-tu envie d'aider ?
I can still hear you.	J'arrive encore à t'entendre.
Is there something in particular that you want to hear?	Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez entendre ?
Did you forget to buy eggs?	As-tu oublié d'acheter des œufs ?
Pickpockets target tourists.	Les tire-laines ciblent les touristes.
I had chicken pox when I was a kid.	J'ai eu la varicelle lorsque j'étais enfant.
I'll try to prevent that from happening.	J'essayerai d'éviter que cela se produise.
Never do anything just to show you can.	Ne fais jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que tu le peux.
I have an aunt who lives in Los Angeles.	J'ai une tante qui habite à Los Angeles.
Could I use the phone?	Pourrais-je utiliser votre téléphone ?
Tears rolled down my cheeks.	Les larmes ont coulé le long de mes joues.
I talked to her for an hour.	Je lui ai parlé pendant une heure.
You have changed since I saw you last year.	Vous avez changé depuis que je vous ai vue l'an passé.
Long time, no see.	Ça fait un bout de temps qu'on ne s'est vus.
I can't wait to meet you.	J'ai hâte de te rencontrer.
The light went out.	La lumière s'est éteinte.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.	Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
She never wears green.	Elle ne s'habille jamais en vert.
Can I have one of these?	Puis-je en avoir une ?
She dressed like a boy.	Elle s'est habillée comme un garçon.
You know I don't dance.	Tu sais que je ne danse pas.
Please ask someone else.	Veuillez demander à quelqu'un d'autre.
You have a lot of nerve!	Tu en as, du courage !
No one knows yet.	Personne ne le sait encore.
I wish I had a friend like you.	J'aimerais avoir une amie telle que vous.
What is his shoe size?	Quelle est sa pointure ?
I'm in the same boat.	Je suis dans la même galère.
I don't like your friends.	Je n'apprécie pas tes amis.
I don't know the first thing about fishing.	Je n'ai pas la moindre connaissance en matière de pêche.
I wasn't aware that you were feeling so bad.	Je n'étais pas conscient que tu te sentais si mal.
You're crafty.	Vous êtes astucieux.
It has been wonderful.	Ça a été merveilleux.
The president made a statement on the issue.	Le président a fait une déclaration sur le sujet.
Tom suffers from claustrophobia.	Tom souffre de claustrophobie.
Thank you for your courtesy.	Je vous remercie pour votre courtoisie.
You aren't replaceable.	Vous n'êtes pas remplaçable.
Who did you speak with?	Avec qui parlais-tu ?
He never speaks to me.	Il ne me parle jamais.
The landscape is unfamiliar to me.	Ce paysage ne m'est pas familier.
I'm totally drunk.	Je suis complètement saoul.
I'm not all that busy.	Je ne suis pas si occupé que ça.
Speak louder so that everyone may hear you.	Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
We don't know what they want to use it for.	Nous ignorons à quoi ils veulent l'employer.
Did I give you enough time?	Vous ai-je laissés assez de temps ?
I need a lot of them.	Il m'en faut beaucoup.
Will he succeed or fail?	Court-il au succès ou à l'échec ?
How old are the children?	Quel âge ont les enfants ?
He kept silent all day.	Il resta silencieux toute la journée.
Which one should I use?	Lequel devrais-je utiliser ?
I ran into an old friend of mine this morning.	Je suis tombé ce matin sur un vieil ami à moi.
I think you made the right choice.	Je pense que tu as fait le bon choix.
He is clever at making excuses.	Il est habile à trouver des prétextes.
There is no telling when they will come.	On ne peut pas dire quand ils vont arriver.
And now a word from our sponsor.	Et maintenant, un mot de notre mécène !
I think you need some sleep.	Je pense que vous avez besoin de sommeil.
I want to know if you'll be free tomorrow.	Je veux savoir si vous serez libre demain.
I don't want you to worry.	Je ne veux pas que tu te fasses de souci.
I don't feel like doing it.	Je n'ai pas envie de le faire.
Does he want to look at it?	Veut-il le regarder ?
Are they friends of yours?	Sont-ce de vos amis ?
I have had my hair cut shoulder length.	J'ai fait couper mes cheveux jusqu'aux épaules.
They are probably all dead now.	Elles sont probablement toutes mortes, à l'heure qu'il est.
They replaced coal with oil.	Ils ont substitué du pétrole au charbon.
Men don't drive as well as women.	Les hommes ne conduisent pas aussi bien que les femmes.
Open your book to page ten.	Ouvrez votre livre à la page dix.
He must be crazy to treat his parents like this.	Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci.
I couldn't have prevented this.	Je n'aurais pu prévenir cela.
Tom offered to pay for the damages.	Tom a offert de payer pour les dégâts.
He sells cars.	Il vend des voitures.
Try to resist.	Essayez de résister.
Have you ever lived in Boston?	As-tu déjà habité à Boston ?
You can use my desk if you want to.	Tu peux utiliser mon bureau, si tu veux.
I want a money back guarantee.	Je veux une garantie de remboursement.
You are in part responsible for it.	Tu en es en partie responsable.
Don't tell me who I like.	Ne me dicte pas qui je dois apprécier !
Call me at 9:00 tomorrow.	Appelle-moi à 9 h 00 demain.
That's too easy.	C'est trop facile.
The doctor told me that I should eat breakfast every day.	Le docteur m'a dit que je devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.
I have three sisters.	J'ai trois sœurs.
It was Sunday yesterday.	Hier, c'était dimanche.
You should do that soon.	Vous devriez faire ça bientôt.
Are you still around?	Êtes-vous encore dans les parages ?
I never wanted all this to happen.	Je n'ai jamais voulu que tout ça arrive.
I'd like you to meet my wife.	J'aimerais que tu rencontres ma femme.
Don't be so hard on her. She meant well.	Ne sois pas aussi dur avec elle. Elle voulait bien faire.
I'll call them.	Je leur téléphonerai.
I've drifted apart from my friends.	Je me suis éloignée de mes amis.
They were speaking in a Southern dialect.	Ils parlaient en dialecte du Sud.
I love teaching kids.	J'adore enseigner aux enfants.
Where are those prisoners?	Où ces prisonniers se trouvent-ils ?
Summer has arrived at last.	L'été est finalement arrivé.
You were perfect.	Vous avez été parfaite.
Could you tell me where I can get a train?	Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ?
Tom told Mary he'd never lie to her.	Tom a dit à Mary qu'il ne lui mentirait jamais.
What fruit would you like to have for dessert?	Quel fruit voudriez-vous comme dessert ?
Be careful.	Sois prudente !
By the way, I think you're really nice.	Au fait, je pense que vous êtes vraiment chouette.
Tom heard everything they said.	Tom a entendu tout ce qu'ils ont dit.
I just want you to be happy.	Je veux juste que vous soyez heureux.
You need to help me do this.	Vous devez m'aider à faire ceci.
How come we're different?	Comment se fait-il que nous soyons différentes ?
This is a coconut.	C'est une noix de coco.
What's kept you?	Qu'est-ce qui vous a retenu ?
How often do you shower?	À quelle fréquence vous douchez-vous ?
You did what you had to do.	Vous avez fait ce que vous deviez.
I hope we have better weapons than the enemy does.	J'espère que nous sommes mieux armés que l'ennemi.
I think Tom needs your help.	Je pense que Tom a besoin de ton aide.
I thought you'd want to take a look.	Je pensais que vous voudriez jeter un œil.
I don't think there's any harm in telling you now.	Je ne pense pas qu'il y ait de mal à vous le dire maintenant.
We're not going to make it.	Nous n'allons pas y parvenir.
A large amount of money was spent on the new bridge.	Une grosse somme d'argent a été consacrée au nouveau pont.
Was it you that left the door open last night?	Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte hier soir ?
The cat sat on the mat.	La chatte s'est assise sur le tapis.
Arguing never got anyone anywhere.	Se disputer n'a jamais conduit qui que ce soit où que ce soit.
Are you religious?	Avez-vous de la religion ?
She bought the dress on impulse.	Elle a acheté la robe par impulsion.
What exactly did you say?	Qu'as-tu dit, exactement ?
He didn't acknowledge defeat.	Il n’a pas admis la défaite.
You're the only person who ever comes to visit me.	Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.
You're all mad.	Vous êtes tous fous.
When did the wedding take place?	Quand le mariage a-t-il eu lieu ?
Your o's look like a's.	Tes « o » ressemblent à des « a ».
You must not enter the room.	Vous ne devez pas pénétrer dans la pièce.
When did that happen?	Quand est-ce arrivé ?
She decided to have the operation.	Elle se décida à subir l'opération.
I know you like chocolate.	Je sais que vous appréciez le chocolat.
Her daughter has what it takes to be a good teacher.	Sa fille a l’étoffe d’un bon professeur.
I want to spend more time doing things that make me happy.	Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureux.
You're very perceptive.	Vous êtes très perspicaces.
You're not fast enough.	Tu n'es pas assez rapide.
This gentleman asks interesting questions.	Ce monsieur pose des questions intéressantes.
I heard Tom is filing for divorce.	J'ai entendu dire que Tom demande le divorce.
They were responsible for the accident.	Ce sont elles qui furent responsables de l'accident.
I knew you'd come back to me.	Je savais que tu reviendrais vers moi.
Would you lend me your pen?	Me prêterais-tu ton stylo ?
It was a very exciting game.	C'était un jeu vraiment très excitant.
She baked me a cake.	Elle m'a confectionné un gâteau.
Had you been drinking?	Tu as bu ?
She is more an acquaintance than a friend.	Elle est plus une relation qu'une amie.
Well? Will you come?	Alors ? Viendrez-vous ?
When I was your age, I was already married.	À votre âge, j'étais déjà mariée.
It's hard to do that.	C'est difficile à faire.
Together, anything is possible.	Ensemble, tout est possible.
Don't open it, please.	Ne l'ouvre pas, s'il te plaît.
I lost a lot of blood.	J’ai perdu beaucoup de sang.
Don't you think it might be a bit too expensive for us to buy?	Ne penses-tu pas que ça pourrait être un peu trop cher pour que nous l'achetions ?
I don't want to work at night.	Je ne veux pas travailler la nuit.
I suppose everyone thinks I'm crazy.	Je suppose que tout le monde pense que je suis fou.
He reached for the dictionary.	Il tendit le bras pour attraper le dictionnaire.
I'm going to have to call you right back.	Je vais devoir te rappeler de suite.
I have something I have to do.	J'ai quelque chose qu'il me faut faire.
He's a cardiologist.	C'est un cardiologue.
Tom can't rely on Mary's help.	Tom ne peut pas compter sur l'aide de Mary.
I don't know how many more times I'll be able to do this.	J'ignore combien de fois je serai encore capable de faire ça.
I can't let them catch you.	Je ne peux les laisser t'attraper.
Have you already spent the money Tom gave you?	Avez-vous déjà dépensé l'argent que Tom vous avait donné ?
I knew the risk.	Je connaissais le risque.
Tom saw Mary crying.	Tom a vu Marie en train de pleurer.
Tom can't help you.	Tom ne peut pas t'aider.
This is my first time.	C'est, pour moi, la première fois.
Do you know my name?	Connaissez-vous mon nom ?
A clear conscience is the best pillow.	Une conscience sans tache est le meilleur des oreillers.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.	Soixante pourcents des hommes adultes japonais consomment de l'alcool régulièrement.
Tom knew he'd done something wrong.	Tom savait qu'il avait fait quelque chose de mal.
I hid it in my sock drawer.	Je l'ai cachée dans mon tiroir à chaussettes.
I'm wealthy.	Je suis riche.
Take care.	Prenez soin de vous.
You don't know what this is, do you?	Tu ne sais pas ce que c'est, n'est-ce pas ?
I made hotel reservations one month in advance.	J'ai effectué les réservations d'hôtel un mois à l'avance.
I don't know where he lives.	Je ne sais pas où il habite.
I want to make new friends.	Je veux me faire de nouveaux amis.
I've got to get dressed for school.	Je dois m'habiller pour l'école.
You like her, don't you?	Tu l'aimes, n'est-ce pas ?
His long speech bored us all.	Son discours interminable nous a tous ennuyés.
Do you have your plane ticket?	Avez-vous votre billet d'avion ?
I think we need more time.	Je pense qu'il nous faut plus de temps.
Would you give me a break?	Pourriez-vous m'accorder une pause ?
He is armed to the teeth.	Il est armé jusqu'aux dents.
Would you like to go for a walk?	Aimerais-tu aller en promenade ?
They greeted each other warmly.	Elles se souhaitèrent chaleureusement la bienvenue.
All of a sudden, the barn went up in flames.	Tout à coup, la grange s'est enflammée.
Tom found something.	Tom a trouvé quelque chose.
Tom is the fastest runner on our team.	Tom est le coureur le plus rapide de notre équipe.
Maybe I'm just crazy.	Peut-être que je suis simplement dingue.
Is everyone recovering?	Tout le monde se remet-il ?
Did you do your homework by yourself?	Avez-vous fait vos devoirs tout seul ?
What you need is a friend.	Ce dont tu as besoin, c'est d'un ami.
She wanted to understand.	Elle a voulu comprendre.
Do you really think that I'm going to let you do that?	Pensez-vous vraiment que je vais vous laisser faire cela ?
You may go at once.	Tu peux partir immédiatement.
He goes to China in May.	Il va en Chine au mois de mai.
That looks like it would be fun to do.	Ça paraît amusant à faire.
I'm sorry to hear that your father passed away.	Je suis désolé d'apprendre que ton père est décédé.
I prefer traveling by train to flying.	Je préfère voyager en train plutôt que par avion.
We knelt down to pray.	Nous nous agenouillâmes pour prier.
Are you trying to be funny again?	Vous essayez de faire de l'humour ?
You're staying with Tom, right?	Tu restes avec Tom, n'est-ce pas ?
They're looking for you.	Ils te cherchent.
Ask Tom if Mary can take care of herself.	Demande à Tom si Mary peut prendre soin d'elle-même.
You seem to have a crush on Tom.	Tu sembles avoir un faible pour Tom.
Pack your gear.	Emballez votre matériel !
Here is where it all happens.	C'est ici que tout s'est produit.
I didn't mean to disturb you.	Je n'avais pas l'intention de te déranger.
Mary is on maternity leave.	Mary est en congé de maternité.
Don't go in that building.	N'entrez pas dans ce bâtiment.
She is a blonde girl.	C'est une fille blonde.
One of my hobbies is collecting old stamps.	L'un de mes passe-temps est de collectionner les vieux timbres-poste.
I've never met him.	Je ne le rencontrai jamais.
I threw up.	J'ai vomi.
What did I tell you?	Que t'ai-je dit ?
Don't get the wrong idea.	Ne vous faites pas une idée erronée.
Please turn the television on.	Allume la télévision s'il te plaît.
A dollar is equal to a hundred cents.	Un dollar est égal à cent cents.
We got stuck in traffic.	Nous fûmes coincées dans la circulation.
Why didn't you tell me?	Pourquoi ne me l'as-tu pas dit ?
I can't believe I'm still alive.	Je n'arrive pas à croire que je sois toujours en vie.
How long do we have?	Combien de temps avons-nous ?
You've got a lot of guts.	Toi, tu as vraiment des tripes.
He lost almost all the stamps he had collected.	Il a perdu presque tous les timbres de sa collection.
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.	J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo.
I know your brother.	Je connais ton frère.
What time's your flight?	À quelle heure est ton vol ?
We're not really asking for money.	Nous ne demandons pas vraiment d'argent.
What time did you wake up?	À quelle heure t'es-tu réveillé ?
I didn't really enjoy that.	Je n'ai pas vraiment apprécié cela.
I caught a cold.	J'ai contracté un rhume.
Don't think about it. Do it.	N'y réfléchis pas ! Fais-le !
Where does that road lead?	Où mène cette rue ?
I'm glad to hear of your success.	Je suis heureux d'entendre parler de ton succès.
Can you eat raw oysters?	Peux-tu manger des huîtres crues ?
I'd never played that game before.	Je n'ai jamais joué à ce jeu auparavant.
I'll do the best I can.	Je ferai de mon mieux.
She came close to drowning.	Elle a failli se noyer.
Someone has brought us some grapes.	Quelqu'un nous a apporté des raisins.
I thought you'd be more helpful.	Je pense que vous seriez plus serviables.
He did both at the same time.	Il a fait les deux en même temps.
I was ready.	J'y étais prêt.
Turn around, please.	Veuillez tourner autour !
I am going to buy a new car.	Je vais acheter une nouvelle voiture.
You look like you're busy.	Tu as l'air occupé.
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.	Je suis vraiment désolé. Je n'avais pas l'intention de vous donner un coup de pied.
I haven't seen you around before.	Je ne vous ai pas vues auparavant dans les environs.
I didn't like it.	Je n'ai pas aimé.
Tom always checks to verify that no dyes are in any food he buys.	Tom vérifie toujours qu'il n'y a aucun colorant dans la nourriture qu'il achète.
This operation is simple.	Cette opération est simple.
Staying home is boring.	Rester à la maison est ennuyeux.
He stopped talking.	Il s'est arrêté de parler.
I feel a little awkward.	Je me sens un peu maladroite.
The government should invest more money in industry.	Le gouvernement devrait investir davantage dans l'industrie.
He gave me all his money.	Il me donna tout son argent.
It's not just about the money.	Il ne s'agit pas juste d'argent.
It will be hot tomorrow.	Il fera chaud demain.
I've been all over the world.	J'ai fait le tour du monde.
Tom said you were hungry.	Tom a dit que vous aviez faim.
I don't plan on doing that by myself.	Je ne compte pas faire ça tout seul.
They say she's good at cooking.	On dit qu'elle est bonne cuisinière.
Get on your knees.	Agenouillez-vous !
Do you have a moment?	Disposez-vous d'un instant ?
Things happen for a reason, right?	Les choses arrivent pour une raison, n'est-ce pas ?
Nobody encouraged her.	Personne ne l'encouragea.
This will only take a second.	Ça ne prendra qu'une seconde.
He isn't back from the mountain.	Il n'est pas revenu de la montagne.
I just didn't want you to get hurt.	Je ne voulais simplement pas que tu sois blessée.
Do we have to do all that?	Devons-nous faire tout cela ?
You have a gum infection.	Vos gencives sont infectées.
Tom used to be a private detective.	Tom était un détective privé.
I tried to help her.	J'essayai de l'aider.
I was asleep.	J'étais endormi.
You'd better take care of it.	Vous feriez mieux d'en prendre soin.
I'd like you to meet my husband.	J'aimerais que tu rencontres mon mari.
Everyone started laughing.	Tout le monde se mit à rire.
You hurt me.	Tu me fais mal.
Could you please play a tango?	Est-ce que tu pourrais jouer un tango, s'il te plaît ?
Do you know why Tom doesn't like Mary?	Sais-tu pourquoi Tom n'aime pas Mary ?
Marika translated my book into German.	Marika a traduit mon livre en allemand.
We should use the electric blankets tonight.	Nous devrions utiliser les couvertures électriques chauffantes ce soir.
I'd be depressed if they asked me to quit the team.	Je serais déprimée si elles me demandaient de quitter l'équipe.
Suppose you had ten million yen, what would you do?	Supposons que vous ayez dix millions de yens, qu'en feriez-vous ?
He gave an angry shake of his head.	Il secoua la tête avec colère.
Take off your wet clothes.	Enlevez vos vêtements mouillés.
Keep me informed.	Tenez-moi informé !
They live in a commune.	Ils vivent en communauté.
This milk tastes sour.	Ce lait a un goût aigre.
When did I give you that?	Quand vous ai-je donné cela ?
A heavy rain prevented me from going.	Une forte pluie m'a empêché d'y aller.
Tom hates getting up early in the morning.	Tom déteste se lever tôt le matin.
Would you open the window, please?	Ouvririez-vous la fenêtre, s'il vous plait ?
Mine is the red one.	La mienne est la rouge.
I'm not thinking about it.	Je n'y pense pas.
Couldn't they have picked a better time?	N'auraient-elles pas pu choisir un meilleur moment ?
Mary helped her mother cook.	Marie aida sa mère à cuisiner.
I'm no quitter.	Je n'abandonne pas facilement.
You're talkative.	Vous êtes bavardes.
Tom hasn't written the letter yet.	Tom n'a pas encore écrit la lettre.
I was in London most of the summer.	J'étais à Londres presque tout l'été.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçue de vous voir faire ça.
Don't be fresh to me.	Ne soyez pas effronté avec moi !
Hop in.	Monte.
It wasn't a bad day.	Ce n'était pas un mauvais jour.
You don't even know why I'm here.	Vous ne savez même pas pourquoi je suis ici.
Last night was great, wasn't it?	La soirée d'hier était géniale, pas vrai ?
Isn't she beautiful?	N'est-elle pas belle ?
He married his daughter to a lawyer.	Il a marié sa fille à un avocat.
Are you good at cooking?	Es-tu bonne en cuisine ?
What a beautiful town!	Quelle belle bourgade !
They rented the upstairs room to a student.	Ils ont loué la chambre d'en haut à un étudiant.
Tom tried to be polite.	Tom a essayé d'être poli.
That's just not enough.	C'est simplement insuffisant.
I'm catching on.	Je capte.
I wasn't hired.	On ne m'a pas embauchée.
That was his catchphrase.	C'était sa formule.
They would prefer that we wait.	Ils préféreraient que nous attendions.
I like playing tennis and golf.	J'aime jouer au tennis et au golf.
I was unconscious.	J'étais inconsciente.
How did you manage to do that?	Comment t'es-tu débrouillée pour faire ça ?
I know where they are.	Je sais où ils sont.
What is critical thinking?	Qu'est la pensée critique ?
I want to continue doing that.	Je veux continuer à faire ça.
Many flights were canceled because of the typhoon.	De nombreux vols ont été annulés en raison du typhon.
This story is absurd.	Cette histoire est absurde.
I need to know.	J'ai besoin de le savoir.
We wasted a lot of time looking for Tom.	Nous avons perdu beaucoup de temps à chercher Tom.
I found the book by accident.	J'ai trouvé le livre par hasard.
I feel like I'm thirty years old.	J'ai l'impression d'avoir trente ans.
He's not going.	Il ne s'y rend pas.
I think it is a gift.	Je pense que c'est un présent.
I know that Tom and Mary didn't sing together.	Je sais que Tom et Mary n'ont pas chanté ensemble.
It is better to give than to receive.	Il est mieux de donner que de recevoir.
She bought the dictionary, too.	Elle a aussi acheté le dictionnaire.
You're very understanding.	Vous êtes très compréhensive.
Tom smells awful.	Tom sent horriblement mauvais.
I've already tried that.	J'ai déjà essayé cela.
You're clever.	Vous êtes malines.
I finally have enough money to buy the kind of car I've always wanted.	J'ai enfin les moyens nécessaires pour acheter le genre de voiture que j'ai toujours voulu.
He did a pretty good job.	Il fit un assez bon boulot.
He told us such a funny story that we all laughed.	Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri.
I'm here if you need anything.	Je suis là, si tu as besoin de quoi que ce soit.
He left early.	Il partit tôt.
If you eat a light lunch, you're likely to avoid a mid-afternoon energy slump.	Si tu manges un déjeuner léger, tu éviteras probablement une baisse d'énergie en milieu d'après-midi.
Apart from his parents, no one knows him very well.	Personne ne le connaît très bien à part ses parents.
How much further do we have to go?	Combien nous faut-il encore avancer ?
I don't know how to use it.	J'ignore comment l'utiliser.
Get out of the car.	Sortez de la voiture !
I want the same jacket as you are wearing.	Je veux la même veste que celle que vous portez.
It can't be!	C'est pas possible !
He presented her with a doll.	Il lui a offert une poupée.
He had an accident at work.	Il a eu un accident au travail.
What's the Wi-Fi password?	Quel est le mot de passe du Wi-Fi ?
I do not want to exert myself in vain.	Je ne veux pas me fatiguer pour rien.
You have to do this whether you like it or not.	Tu dois le faire, que tu aimes ça ou pas.
He was listening to music in his room.	Il écoutait de la musique dans sa chambre.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.	La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentives à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
You're adorable.	Vous êtes adorable.
I live upstate.	Je réside au nord de l'état.
She has the bad habit of always being late.	Elle a la mauvaise habitude de toujours être en retard.
The rain was beneficial.	La pluie a été bénéfique.
I don't want Tom to see that.	Je ne veux pas que Tom voie cela.
I'm failing at my job.	J'échoue dans mon travail.
I took it that you would come.	Je supposais que tu viendrais.
I'm glad you're here.	Je suis content que tu sois là.
May I drink alcohol?	Puis-je consommer de l'alcool ?
Tom has a lot of French books.	Tom a beaucoup de livres français.
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.	Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.
It seems that you are not having a good time here.	Il semble que vous ne vous amusiez pas ici.
Tom comes from Australia.	Tom vient d'Australie.
It just doesn't look right.	Ça n'a simplement pas l'air correct.
That was a pretty stupid thing to do.	C'était une chose assez stupide à faire.
He kissed me passionately.	Il m'embrassa avec passion.
The girl got distracted and lost sight of her parents.	La fille fut distraite et perdit ses parents de vue.
She regarded me suspiciously.	Elle me lança un regard suspect.
I gave you a chance, but you didn't take it.	Je vous ai donné une chance mais vous ne l'avez pas saisie.
Tom often eats popcorn when he's watching a movie.	Tom mange souvent du pop-corn quand il regarde un film.
Where did you buy that hat?	Où avez-vous acheté ce chapeau ?
You are responsible for the result.	Vous êtes responsable des résultats.
You don't look very strong.	Vous n'avez pas l'air très fort.
A mirror reflects light.	Un miroir reflète la lumière.
I don't like spiders.	Je n'aime pas les araignées.
Casinos treat high rollers like kings.	Les casinos traitent les flambeurs comme des rois.
I'm not done.	Je n'en ai pas terminé.
Are you lost?	Êtes-vous perdu ?
Tom thinks Mary will be upset.	Tom pense que Mary sera contrariée.
I've already read that novel.	J'ai déjà lu ce roman.
Because of the dense fog, nothing could be seen.	À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien du tout.
I remember seeing this before.	Je me rappelle avoir vu ça auparavant.
She was determined never to talk to him again.	Elle était déterminée à ne plus jamais lui parler.
Thank you for today.	Merci pour aujourd'hui.
Tom has to do that right away.	Tom doit le faire tout de suite.
Is all this money yours?	Est-ce que tout cet argent est à toi ?
Let's open the box and see what's inside.	Ouvrons la boîte et voyons ce qu'il y a à l'intérieur.
Meditation doesn't cost anything, but it takes time.	La méditation ne coûte rien mais ça prend du temps.
You're very timid.	Vous êtes fort timides.
Thanks for your quick answer.	Merci de ta prompte réponse.
The noise gets on my nerves.	Le bruit me tape sur les nerfs.
I haven't seen you in weeks.	Je ne vous ai pas vue depuis des semaines.
I'm always very nervous.	Je suis toujours très nerveux.
Let me ask you a few questions.	Laisse-moi te poser quelques questions.
Tom doesn't eat as much as Mary.	Tom ne mange pas autant que Mary.
You've got a bright future ahead of you.	Un brillant avenir t'attend.
Take the apple and divide it into halves.	Prenez la pomme et divisez-la en deux.
I think we can do that.	Je pense que nous pouvons le faire.
Tom can speak French, but Mary can't.	Tom sait parler français mais pas Mary.
Tom is just different.	Tom est juste différent.
Whatever you do, don't blink.	Quoi que tu fasses, ne cligne pas les yeux !
I want to spend the rest of my life with you.	Je veux passer le reste de ma vie avec vous.
I could barely contain my excitement.	Je pus à peine contenir mon excitation.
I want an answer from you as soon a possible.	Je veux une réponse de ta part aussi tôt que possible.
Don't try to be a hero now.	N'essaye pas de jouer le héros maintenant.
I haven't slept.	Je n'ai pas dormi.
I let my guard down momentarily.	J'ai momentanément baissé la garde.
I don't need any rest.	Je n'ai pas besoin de quelconque repos.
Are you seriously thinking about getting involved?	Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ?
I can't figure this out.	Je n'arrive pas à le résoudre.
I'll never leave you alone again.	Je ne te laisserai plus jamais seule.
Overcooked fish can be dry and tasteless.	Le poisson trop cuit peut être sec et dénué de goût.
The doctor advised him to stop working too much.	Le docteur lui a conseillé d'arrêter de travailler autant.
Tom got the ticket for free.	Tom a eu le ticket gratuitement.
Rabid dogs usually foam at the mouth.	Les chiens enragés ont habituellement les babines qui écument.
Hurry up! I don't have all day.	Dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la journée !
Tom didn't come to the last meeting.	Tom n'est pas venu à la dernière réunion.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.	Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capable de finir cela en un jour.
Why don't I call you?	Pourquoi est-ce que je ne t'appelle pas ?
I want you back.	Je veux que vous soyez revenu.
I went to Boston for 5 days on a business trip.	Je suis allé à Boston en voyage d'affaires pendant cinq jours.
If you have questions, don't hesitate to jump in.	Si vous avez des questions, n'hésitez pas à intervenir.
Don't toy with me, Tom.	Ne joue pas avec moi, Tom.
What are they whispering to each other?	Qu'est-ce qu'elles se chuchotent ?
I did not take many photos.	Je n'ai pas pris beaucoup de photos.
I knew it would be an adventure.	Je savais que cela allait être une aventure.
Let's start after he comes home.	Commençons une fois qu'il sera rentré.
What is your favorite holiday?	Quel est votre jour de fête préféré ?
You are not permitted to bring dogs into this building.	Tu n'es pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment.
I can't wait for tomorrow to come.	J'ai hâte d'être à demain.
I have to hurry!	Il faut que je me dépêche !
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vues au parc, hier.
They broke out into spontaneous laughter.	Ils éclatèrent d'un rire naturel.
I didn't know Tom was going to Boston with Mary.	Je ne savais pas que Tom allait à Boston avec Mary.
What has brought you here?	Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
I wish I could've stayed longer.	J'aurais aimé pouvoir rester plus longtemps.
Can I touch it?	Puis-je y toucher ?
May I use this pencil?	Puis-je utiliser ce crayon ?
I can help you look for it.	Je peux t'aider à le chercher.
You didn't need to tell me that.	Vous n'aviez pas besoin de me dire cela.
Did you write this book?	Vous avez écrit ce livre ?
I had some things to do.	J'ai eu des choses à faire.
We gave it to the man.	Nous l'avons donné au monsieur.
This isn't funny anymore.	Ce n'est plus drôle.
This is what you're supposed to do.	Voici ce que tu es supposé faire.
He gave me a hard time.	Il m'a fait passer un sale quart d'heure.
I wish I had a million dollars.	J'aimerais disposer d'un million de dollars.
How are you?	Comment allez-vous ?
He picked it up carefully.	Il l'a ramassé avec précaution.
Tom finished washing the dishes.	Tom a fini de laver la vaisselle.
Can you read what's written on the blackboard?	Peux-tu lire ce qui est écrit au tableau ?
They were very excited.	Ils étaient très excités.
This is the most enjoyable thing I've ever done.	C'est la chose la plus plaisante que j'ai jamais faite.
It's really not important.	Ce n'est vraiment pas important.
I won't return.	Je ne reviendrai pas.
The thieves divvied up the stolen loot among themselves.	Les voleurs se partagèrent le butin.
I can eat anything but onions.	Je peux tout manger sauf les oignons.
I wish I wasn't such an idiot.	J'aimerais ne pas être une telle idiote.
Tom told Mary that he was depressed.	Tom a dit à Mary qu'il était déprimé.
Get out of here.	Sortez d'ici !
I just think you should be careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être prudente, c'est tout.
This book is for you.	Ce livre est pour toi.
The Mona Lisa has an enigmatic smile.	La Joconde arbore un sourire énigmatique.
It's your turn to sing.	C'est à ton tour de chanter.
We're shocked.	Nous sommes choquées.
Did I really say that?	Ai-je vraiment dit cela ?
I have two tickets.	J'ai deux tickets.
What's the solution?	Quelle est la solution ?
He thought up an excuse.	Il s'inventa une excuse.
I owe you a lot.	Je te dois beaucoup.
She offered her seat to an old woman.	Elle a offert son siège a une vieille femme.
Take away this box.	Éloigne cette boîte.
Do as he says.	Faites comme il dit.
Something was wrong.	Quelque chose n'allait pas.
That's the best thing that could happen to me.	C'est la meilleure chose qui pourrait m'arriver.
Let me smell your breath.	Fais-moi sentir ton haleine !
I'd like to hear a lot more about your trip.	J'aimerais en entendre bien davantage à propos de votre voyage.
I really like your paintings.	J'aime vraiment tes tableaux.
Don't worry about it!	Ne vous faites pas de souci à ce sujet !
Her mother started screaming.	Sa mère s'est mise à crier.
Did I give you enough time?	T'ai-je alloué suffisamment de temps ?
I hear that she is a famous actress.	J'entends dire qu'elle est une actrice célèbre.
There's no way to know.	Il n'y a aucun moyen de savoir.
I know what you are thinking.	Je sais ce que vous pensez.
Tom and Mary returned to their seats.	Tom et Mary retournèrent à leurs places.
He is afraid that he will die.	Il craint de mourir.
My hat isn't new.	Mon chapeau n'est pas neuf.
I expected him to fail the exam.	Je m'attendais à ce qu'il échoue à l'examen.
Tom doesn't know what Mary is trying to do.	Tom ne sait pas ce que Marie essaie de faire.
They all looked happy.	Elles avaient l'air toutes satisfaites.
We are always looking for new volunteers.	Nous sommes en permanence à la recherche de nouveaux bénévoles.
My wife is a good manager.	Ma femme est bonne directrice.
Did you lend any money to my brother?	As-tu prêté le moindre argent à mon frère ?
I got her a doll.	Je lui ai acheté une poupée.
What time did you get home?	À quelle heure es-tu rentré ?
She reminds me very much of her mother.	Elle me rappelle beaucoup sa mère.
That was amazing.	C'était super.
They meet once a week.	Ils se rencontrent une fois par semaine.
If it's a good day tomorrow, let's go to the river to swim.	S'il fait beau demain, allons nager à la rivière.
We're being blackmailed.	On nous fait chanter.
I heard screaming.	J'ai entendu crier.
You smashed it.	Tu l'as détruit.
I don't feel at ease here.	Je ne me sens pas à l'aise ici.
I wonder where she lives.	Je me demande où elle vit.
I'll be back in a jiffy.	Je serai de retour en moins de deux.
I'm really glad you're here.	Je me réjouis vraiment que tu sois là.
I've never seen you like this.	Je ne t'ai jamais vue ainsi.
I agree with him on that point.	Je suis d'accord avec lui sur ce point.
We all escaped without injury.	Nous en sommes tous sortis indemnes.
I feel guilty about having told a lie.	Je me sens coupable d'avoir menti.
Have you found a cure?	Avez-vous trouvé un remède ?
The town has many tall buildings.	Il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville.
What did the boy say?	Que dit le garçon ?
Can I use your dictionary?	Puis-je utiliser votre dictionnaire ?
Show him how to do this.	Montre-lui comment faire ça !
She is a pianist.	Elle est pianiste.
I think it's necessary for him to go there.	Je pense qu'il est nécessaire pour lui d'aller là-bas.
Are you ready to do that?	Êtes-vous prêts à faire cela ?
I see they've put you to work.	Je vois qu'ils t'ont mise au travail.
They'll try again.	Ils essayeront à nouveau.
Were you sincere?	Étiez-vous sincère ?
Finally, I found the answer to your question.	Finalement, j'ai trouvé la réponse à la question.
Why are you so hard-headed?	Pourquoi êtes-vous si entêtée ?
They're cops.	Ce sont des flics.
It's almost unbreakable.	C'est presque incassable.
Don't you want to know where I was?	Ne veux-tu pas savoir où j'étais ?
I'm all set.	Je suis tout à fait prête.
I am an electrician.	Je suis un électricien.
She spent the weekend by herself.	Elle a passé le week-end seule.
I wanted your opinion.	Je voulais votre opinion.
I put your suitcases in your room.	Je mets vos valises dans votre chambre.
I'm not the only one who's planning to do that.	Je ne suis pas le seul à prévoir de le faire.
I'll call back in twenty minutes.	Je rappellerai dans vingt minutes.
I know what they're paying you.	Je sais ce qu'elles te paient.
Can I talk with you?	Est-ce que je peux te parler ?
She pleaded with him to stay a little bit longer.	Elle le supplia de rester un petit peu plus longtemps.
Where is the post office?	Où se trouve la poste ?
Everyone likes you.	Tout le monde t'apprécie.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler en tête à tête.
I'm twice your age.	J'ai le double de ton âge.
I think Tom is going to come back.	Je pense que Tom va revenir.
Tom probably can't do that as well as I can.	Tom ne peut sûrement pas faire ça aussi bien que moi.
I came to wish you good luck.	Je suis venu pour te souhaiter bonne chance.
Nothing is perfect.	Rien n'est parfait.
Tom was one of the survivors.	Tom fut l'un des survivants.
Tom tends to only do what he's told to do.	Tom a tendance à ne faire que ce qu'on lui dit de faire.
Heads I win, tails you lose.	Pile je gagne, face tu perds.
He always gets home at six o'clock in the evening.	Il arrive toujours chez lui à six heures du soir.
You won't even remember me a few years from now.	Tu ne te rappelleras même pas de moi d'ici quelques années.
Tom is lying.	Tom ment.
She was asked to the party.	Elle fut conviée à la fête.
I'm just a teacher.	Je ne suis qu'un enseignant.
I wish Tom would help me weed the garden.	J'espère que Tom m'aidera à désherber le jardin.
I like butter better than cheese.	Je préfère le beurre au fromage.
Can you get a day off?	Pouvez-vous prendre un jour de congé ?
Blood is thicker than water.	Le sang est plus épais que l'eau.
The house is small, but it's enough for us.	La maison est petite, mais c'est assez pour nous.
They want more space.	Ils veulent plus d'espace.
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.	La première fois que j'ai pris la main de ma copine c'était dans la maison hantée.
I managed to find his office.	J'ai réussi à trouver son bureau.
What would you like to eat?	Que veux-tu manger ?
They made me go there.	Ils m'y ont fait aller.
Take this medicine and you'll feel better soon.	Prends ces médicaments et tu te sentiras mieux bientôt.
I haven't heard of it.	Je n'en ai pas entendu parler.
I didn't like my teacher.	Je n'ai pas apprécié ma professeur.
I don't like the traffic.	Je n'aime pas la circulation.
Here comes the train.	Voilà le train.
I appreciate what you did yesterday.	Je suis reconnaissante pour ce que vous avez fait hier.
Tom doesn't wear glasses.	Tom ne porte pas de lunettes.
This is pretty bad.	C'est plutôt mauvais.
She was formerly a bank clerk.	Elle était auparavant employée de banque.
They are our guests.	Elles sont nos invitées.
I miss that place.	Ce lieu me manque.
This is the best movie I've seen in a long time.	C'est le meilleur film que j'ai vu depuis longtemps.
Give me the bill, please.	J'aimerais la note, je vous prie.
My brother is in Australia now.	Mon frère est maintenant en Australie.
How about playing chess tonight?	Que dirais-tu d'une partie d'échecs ce soir ?
I only quit because you asked me to.	Je n'ai arrêté que parce que tu me l'as demandé.
These items must be returned to their rightful owner.	Ces objets doivent être rendus à leur propriétaire légitime.
You get used to it.	Tu t'y feras.
Will you give any discount if I pay in cash?	J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
We've just spent two weeks apart.	Nous venons de passer deux semaines séparés.
It's a pity you don't know how to dance.	Quel dommage que tu ne saches pas danser !
Whereabouts did you say this happened?	Dans quel coin dites-vous que ça a eu lieu ?
He gets a good salary.	Il reçoit un bon salaire.
This one is all yours.	Celui-ci est tout à vous.
I turned off the lamp and went to sleep.	J'ai éteint la lampe et suis allé dormir.
What're you all dressed up for?	Pourquoi êtes-vous tout endimanché ?
Is there anything else you can tell me?	Y a-t-il quelque chose d'autre que tu peux me dire ?
She wasn't able to meet him.	Elle fut dans l'incapacité de le rencontrer.
She ordered him to do it.	Elle lui ordonna de le faire.
That's a very difficult question.	Cette question est très difficile.
Don't try to do two things at a time.	N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
I can't feel it.	Je ne le perçois pas.
When would it be convenient for you?	Quand est-ce que ça vous arrange ?
We treated him in the politest manner possible.	Nous l'avons traité de la façon la plus polie possible.
All the desk drawers were empty.	Tous les tiroirs des bureaux étaient vides.
Don't talk.	Ne parle pas !
Tom and Mary split up after their son died.	Tom et Mary se sont séparés après la mort de leur fils.
Can I call you tomorrow?	Puis-je vous appeler demain ?
I am speechless.	Je ne trouve pas les mots.
There appears to have been an accident.	Il paraît qu'il a eu un accident.
I like reading.	J'aime lire.
Call me when you can.	Appelez-moi quand vous pouvez.
I said that.	J'ai dit ça.
You don't seem to be as organized as Tom seems to be.	Vous ne semblez pas aussi organisés que Tom.
Your team is better than ours.	Votre équipe est meilleure que la nôtre.
What fun!	Qu'est-ce qu'on s'est marrés !
We wear the same size.	Nous portons la même taille.
A policeman came up to me.	Un policier est venu à moi.
I'm at the airport now.	Je suis maintenant à l'aéroport.
Please shut the door.	Ferme la porte, je te prie.
I would like to give him a present for his birthday.	Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.	Une chose encore. Si tu t'en prends de quelque manière que ce soit à Mayu, je te brise les reins.
How are things at home?	Comment vont les choses, à la maison ?
Who's that beautiful woman eating all alone?	Qui est cette belle femme qui mange toute seule ?
Do you want something to drink?	Veux-tu quelque chose à boire ?
Why would you want to leave?	Pourquoi voudrais-tu partir ?
You're big.	Tu es grande.
It was cold yesterday.	Il faisait froid hier.
The holidays came to an end at last.	Les vacances ont finalement touché à leur fin.
He was declared guilty.	Il a été déclaré coupable.
I thought you'd be proud of me.	Je pensais que tu serais fier de moi.
How long does it take to walk to your house from here?	Combien de temps cela prend-il de marcher d'ici à chez toi ?
I haven't seen you around before.	Je ne vous ai pas vu auparavant dans les environs.
You are a good person.	Vous êtes une chouette gonzesse.
I don't like talking with Tom.	Je n'aime pas discuter avec Tom.
No questions are off limits.	Aucune question n'est hors-sujet.
Why don't you stay a minute?	Pourquoi ne restes-tu pas une minute ?
Somebody saw you.	Quelqu'un t'a vu.
I suggest you do your job and let me do mine.	Je suggère que tu fasses ton boulot et me laisses faire le mien.
He's lived here his entire life.	Il a vécu ici sa vie entière.
I don't know your name.	J'ignore ton nom.
We're uninsured.	Nous ne sommes pas assurés.
The risk is too great.	Le risque en est trop élevé.
How are you going to get home?	Comment vas-tu rentrer chez toi ?
Minors aren't allowed to enter.	Interdit aux mineurs.
Mary's husband is rich.	Le mari de Marie est riche.
Would you have time to help me with something?	Disposeriez-vous de temps pour m'aider à quelque chose ?
If you listen closely enough you'll be able to hear it.	Si tu écoutes d'assez près, tu pourras l'entendre.
Who will look after the baby?	Qui s'occupera du bébé ?
Tom was lucky to find his keys.	Tom a eu de la chance de trouver ses clefs.
Many thanks.	Merci bien.
I'm going to be doing that soon.	Je vais faire ça bientôt.
You've barely said a word all night.	Tu n'as pas décroché un mot de toute la nuit.
Please relax.	S'il te plaît, calme-toi.
I'm not going to tell you how to do that.	Je ne vais pas te dire comment le faire.
All things considered, she is a fairly good wife.	En prenant tout en considération, elle est une assez bonne épouse.
Their house is just opposite the bus stop.	Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.
You were so strong.	Tu étais tellement fort.
There are cookies in the oven.	Il y a des biscuits dans le four.
We have to do our best.	Nous devons faire de notre mieux.
Your order is ready.	Votre commande est prête.
I wasn't expecting Tom to be there.	Je ne m'attendais pas à ce que Tom soit là.
Let me try.	Laissez-moi essayer.
Cut the pie into slices.	Coupe la tarte en parts.
I take a bath every morning in the summer.	Je prends un bain chaque matin en été.
I just posted a great picture of wombats on Flickr.	Je viens de mettre une excellente image de wombats sur Flickr.
He liked that.	Il apprécia cela.
They looked up at the sky.	Ils levèrent les yeux vers le ciel.
I opened a checking account.	J'ai ouvert un compte-chèques.
Thank you for your kind words.	Merci pour tes aimables paroles.
Tom took his clothes off and put them into the washing machine.	Tom retira ses vêtements et les mit dans la machine à laver.
He set out to do something that had never been done before.	Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
That was the idea.	C'était l'idée.
It's not an either-or situation.	Ce n'est pas un dilemme.
Turn off the light.	Éteins la lumière.
Tom ignored our advice.	Tom ignora notre conseil.
Don't judge a person by his appearance.	Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
Tom is pretty decisive.	Tom est plutôt catégorique.
These clothes are dirty and need washing.	Ces vêtements sont sales et ont besoin d'être lavés.
"Who helped you?" "Tom did."	"Qui t'a aidé ?" "Tom."
Here's a knife you can use.	Voici un couteau dont tu peux te servir.
Tom is knitting a sweater.	Tom tricote un pull.
I haven't met Tom's parents yet.	Je n'ai pas encore rencontré les parents de Tom.
They've been at it for hours.	Ils y ont passé des heures.
I'll do it according to your instructions.	Je le ferai en suivant tes instructions.
He's an opera lover.	Il adore l'opéra.
It's disappointing.	C'est décevant.
They must have known it all along.	Elles doivent l'avoir su tout le temps.
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.	Les Voyages de Gulliver furent écrits par un célèbre écrivain anglais.
Tom should've protected Mary.	Tom aurait dû protéger Mary.
They were all actors.	Ils étaient tous acteurs.
Keep your eyes on the road.	Garde les yeux sur la route !
He will soon get used to the climate here.	Il s'habituera bientôt au climat d'ici.
Who did you learn it from?	De qui tiens-tu cela ?
It's a curse.	C'est une malédiction.
I want you to grow up.	Je veux que tu grandisses.
Nobody came.	Personne n'est venu.
I brought a jacket because it was quite cool this morning.	Je pris une veste parce qu'il faisait un peu frais ce matin.
Is that all you're worried about?	Est-ce tout ce dont vous vous inquiétez ?
We need some money.	Nous avons besoin d'argent.
Tell Tom that I won't be there.	Dis à Tom que je n'y serai pas.
I want to apologize for all the things I said earlier today.	Je veux présenter mes excuses pour toutes les choses que j'ai dites auparavant aujourd'hui.
I have no idea how I got here.	Je n'ai aucune idée de comment je suis parvenu ici.
She keeps her hair long.	Elle garde les cheveux longs.
You weren't even there.	Vous n'étiez même pas là.
The rumor is true.	La rumeur est vraie.
We sometimes see them.	Nous les voyons parfois.
Did anybody see you?	Qui que ce soit vous a-t-il vu ?
Why don't you have a girlfriend?	Pourquoi n'avez-vous pas de nana ?
I visited Boston last month.	J'ai visité Boston le mois dernier.
I came to the conclusion that something was wrong.	J'en suis arrivé à la conclusion que quelque chose était étrange.
I was elected.	J'ai été élue.
He parties too much.	Il fait trop la fête.
Why don't you return to your quarters?	Pourquoi ne retournes-tu pas dans tes quartiers ?
I lost my health insurance.	J'ai perdu ma couverture santé.
I stole it from Tom.	Je l'ai volé à Tom.
He's in a state of shock.	Il est en état de choc.
What are they whispering to each other?	Qu'est-ce qu'ils se chuchotent ?
I'm going to need your help on this.	Je vais avoir besoin de ton aide pour ceci.
I was discharged without notice.	J'ai été licencié sans préavis.
They are on good terms with each other.	Ils sont en bons termes l'un avec l'autre.
Sometimes it seems that everybody hates me.	Parfois, il semble que tout le monde me déteste.
We can't leave our tents on the beach where they are now. If we do, they'll be under water during high tide.	Nous ne pouvons laisser nos tentes sur la plage où elles sont actuellement. Si nous le faisons, elles se trouveront sous l'eau à la marée haute.
I know Tom is fast.	Je sais que Tom est rapide.
Stop playing with that.	Arrête de jouer avec ça.
I promise you I'll look after you.	Je vous promets que je m'occuperai de vous.
Have you ever kissed a girl?	As-tu déjà embrassé une fille ?
Put the book where you found it.	Repose le livre là où tu l'as trouvé.
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.	Si, pour une quelconque raison, un homme s'arrêtait de penser, il cesserait d'être un homme.
I'm too sick to work.	Je suis trop malade pour travailler.
Tom didn't find anything.	Tom n'a rien trouvé.
I just bought these shoes.	Je viens d'acheter ces chaussures.
That's a real long shot.	C'est pas du tout gagné.
I'm sorry, I don't speak French.	Je suis désolée, je ne parle pas français.
Tom is learning French.	Tom étudie le français.
At last, she was able to contact her old friend.	Enfin, elle fut en mesure de contacter son vieil ami.
He needs to be alone.	Il a besoin d'être seul.
When did you have time to do all this?	Quand avez-vous eu le temps de faire tout ceci ?
Did you do all this?	Est-ce vous qui avez fait tout ça ?
Tom was late for dinner.	Tom était en retard pour le dîner.
He listened closely to the speaker.	Il écouta attentivement l'orateur.
We should ask Tom to come back.	Nous devrions demander à Tom de revenir.
Guys are supposed to respect girls.	Les garçons sont supposés respecter les filles.
I do not like this song.	Je n'aime pas cette chanson.
What was it that he was looking for?	Que cherchait-il ?
Could you lend me the book?	Pourrais-tu me prêter le livre ?
I thought that was your job.	Je pensais que c'était ton boulot.
Are we alone?	Sommes-nous seules ?
Tom has secrets.	Tom a des secrets.
I really am very busy, Tom.	Je suis vraiment débordée Tom.
We must control our passions.	Nous devons maîtriser nos passions.
Tom doesn't read.	Tom ne lit pas.
I can wait for you.	Je peux vous attendre.
That is mine.	C'est la mienne.
Did I give it to you?	Vous l'ai-je donné ?
Why don't you answer?	Pourquoi ne répondez-vous pas ?
If I told you, you wouldn't understand.	Si je te le disais, tu ne comprendrais pas.
Hold still.	Tiens-toi tranquille !
You can't win them all.	On ne peut pas l'emporter à chaque fois.
There are some differences between British English and American English.	Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
Come and see me tomorrow.	Venez me voir demain.
The book you're looking for is on my desk.	Le livre que vous cherchez est sur mon bureau.
You're very understanding.	Vous êtes très compréhensifs.
I would rather stay at home than go out.	Je préfère encore rester à la maison plutôt que de sortir.
I will return your book on Tuesday if I have finished it.	Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
Forty people were present.	Quarante personnes étaient présentes.
He passed his property on to his son.	Il passa son bien à son fils.
I visited my grandmother's house.	Je visitai la maison de ma grand-mère.
Tom is older than your father.	Tom est plus vieux que ton père.
Cows are eating grass in the meadow.	Les vaches paissent dans le pré.
Tom punched John in the stomach.	Tom frappa John dans l'estomac.
Don't play games with me.	Ne joue pas avec moi !
Nobody's going to blame you.	Personne ne va vous blâmer.
That student's studying sociology.	Cet étudiant étudie la sociologie.
They plotted against the government.	Ils ont comploté contre le gouvernement.
Somebody is playing the piano.	Quelqu'un joue du piano.
What are you trying to prove?	Que cherches-tu à prouver ?
This won't hurt at all.	Ça ne fera aucun mal.
How do you know how deep the lake is?	Comment sais-tu quelle profondeur a le lac ?
How did it go last night?	Comment ça s'est passé, la nuit dernière ?
The audience consisted mainly of students.	L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
Don't eat the oysters.	Ne mange pas les huîtres.
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.	Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus.
I waited for an hour, but he didn't appear.	J'ai attendu pendant une heure, mais il n'est pas apparu.
This is so easy.	C'est tellement facile.
I think he's attracted to you.	Je pense qu'il est attiré par vous.
We're not the champions.	Nous ne sommes pas les champions.
Tom seemed very excited.	Tom semblait très excité.
Tom tossed the ball to Mary.	Tom lança la balle vers Marie.
Let's see you talk your way out of this one.	Voyons comment tu vas te sortir de celui-ci !
She lost interest in her work.	Elle perdit intérêt à son travail.
Carry the bags upstairs.	Porte les sacs à l'étage.
We season with salt.	Nous assaisonnons avec du sel.
He will succeed to the throne.	Il succèdera au trône.
They ate and drank wine.	Ils ont mangé et bu du vin.
It happened that the day was my birthday.	Il se trouva que ce jour-là c'était mon anniversaire.
Are you going to help me?	Est-ce que tu vas m'aider?
This breaks my heart.	Ça me fend le cœur.
How do you know those guys won't try to kill us?	Comment sais-tu que ces types n'essayeront pas de nous tuer ?
This animal is friendly.	Cet animal est amical.
I keep saying that I'm innocent, but no one will listen.	Je continue à clamer mon innocence mais personne n'écoute.
All of the students have to wear the same uniform.	Toutes les élèves doivent porter le même uniforme.
Can we come?	Pouvons-nous venir ?
Why do you have that?	Pourquoi avez-vous cela ?
The basket was full of apples.	La corbeille était remplie de pommes.
Have I made myself clear?	Me suis-je fait comprendre ?
I'm hungry and thirsty.	J'ai faim et soif.
The rules are about to change.	Les règles sont sur le point de changer.
I don't know how to drive.	J'ignore comment conduire.
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.	Ça ne fera pas grande différence si vous y allez aujourd'hui ou demain.
Where's that movie showing?	Où ce film se joue-t-il ?
He has a good memory.	Il a une bonne mémoire.
Who gave you this?	Qui t'a donné ça ?
Is there somebody you want to call?	Y a-t-il quelqu'un que vous veuilliez appeler ?
No one is amused.	Personne ne goûte ton humour.
I want a chair.	Je désire une chaise.
I caught him cheating on the exam.	Je l'ai pris à tricher à l'examen.
I'll allow you to go.	Je vous permettrai d'y aller.
It gave me the creeps.	Cela me donne la chair de poule.
Have you finished reading the newspaper?	Avez-vous fini de lire le journal?
They're not bad.	Ils ne sont pas mal.
Your work is below average.	Ton travail est en dessous de la moyenne.
He zipped open his bag.	Il a ouvert la fermeture-éclair de son sac.
Riding a horse is a lot of fun.	Monter à cheval est très marrant.
You should never have done that.	Tu n'aurais jamais dû faire ça.
I wish you were close to me.	Je regrette que vous ne soyez pas près de moi.
I'm not taking sides.	Je ne vais pas prendre parti.
I didn't want to do this in the first place.	Je ne voulais pas faire ceci en premier lieu.
Go on, Tom, we're listening.	Vas-y, Tom, nous t'écoutons.
Tom did not want to throw anything away because he thought that he might need it in the future.	Tom ne voulait rien jeter parce qu'il pensait qu'il pourrait en avoir besoin à l'avenir.
Christmas is just around the corner.	Noël approche.
I want to talk to you about this report.	Je veux m'entretenir avec toi au sujet de ce rapport.
We have no reason to change our plans.	Nous n'avons aucune raison de changer nos plans.
You don't seem too surprised.	Vous ne semblez pas trop surprise.
Tom is a handsome man.	Tom est un bel homme.
You scared the living day lights out of me!	Tu m'as fait une peur bleue !
They met each other halfway.	Ils se sont rencontrés à mi-chemin.
I want something hot to drink.	Je veux une boisson chaude.
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?	Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Crime is down.	La criminalité est en baisse.
She wears heavy makeup.	Elle est maquillée comme un camion volé.
Thank you. We'll do our best.	Merci. Nous ferons de notre mieux.
She put on her sweater.	Elle a mis son chandail.
I have an identical twin.	J'ai un vrai jumeau.
It wasn't a very interesting novel.	Ce n'était pas un roman très intéressant.
Let's hurry.	Dépêchons-nous.
They lost no time in getting the sick man to a hospital.	Ils ne perdirent pas de temps à emmener l'homme souffrant à un hôpital.
I told you you had to go home. Why are you still here?	Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ?
She is on a diet.	Elle est au régime.
Which floor do you live on?	À quel étage loges-tu ?
I'll come back.	Je reviendrai.
Tom didn't get paid for the work he did.	Tom n'a pas été payé pour le travail qu'il a fait.
They followed you here.	Elles t'y ont suivi.
I have to study for tomorrow's French test.	Je dois étudier pour le contrôle de français de demain.
I can't stop thinking about that.	Je ne peux pas m'empêcher d'y penser.
She walked up to him and asked him what his name was.	Elle marcha vers lui et lui demanda quel était son nom.
You are not a child any more.	Tu n'es plus un enfant.
How was Boston?	Comment c'était, Boston ?
He did what he was told.	Il a fait ce qu'on lui a dit.
I love fried bananas.	J'adore les bananes frites.
How important are children to you?	Combien les enfants sont-ils importants pour toi ?
Tom couldn't find it.	Tom ne pouvait pas le trouver.
Beethoven was a great composer.	Beethoven était un grand compositeur.
What is your specialty?	Quelle est ta spécialité ?
We're not invited.	Nous ne sommes pas invités.
I'm in love with her.	Je suis amoureux d'elle.
I know where they will be this afternoon.	Je sais où elles seront cet après-midi.
She tied him to the chair.	Elle l'a attaché à la chaise.
I don't see anything strange.	Je ne vois rien d'étrange.
That's all for now.	C'est tout pour l'instant.
I love the way you write.	J'aime la manière dont vous écrivez.
Is it clear?	Est-ce clair ?
Not all people like dogs.	Tous les gens n'aiment pas les chiens.
When did the robbery happen?	Quand le vol a-t-il eu lieu ?
I still need to buy some bread.	Il me faut encore acheter du pain.
Tom's flight will be arriving early.	Le vol de Tom va atterrir plus tôt que prévu.
Are they worth it?	Valent-ils le coup ?
It's almost time to go to bed.	Il est presque l'heure d'aller au lit.
Have you memorized his number?	Avez-vous mémorisé son numéro ?
Isn't it infuriating?	N'est-ce pas horripilant ?
He is no ordinary student.	Ce n'est pas un élève ordinaire.
I've been very busy since this morning.	Je suis très occupée depuis ce matin.
I think that it's dangerous to go walking alone at night.	Je pense qu'il est dangereux de se promener seul la nuit.
We all know you're smart.	Nous savons tous que tu es maligne.
I believed you.	Je vous ai crue.
Language acquisition requires creativity.	L'acquisition du langage demande de la créativité.
Long ago, people used to travel on foot.	Il y a longtemps, les gens voyageaient à pied.
That doesn't interest me anymore.	Cela ne m'intéresse plus.
What's the worst tattoo you've ever seen?	Quel est le pire tatouage que vous ayez jamais vu ?
Once more, please.	Encore une fois s'il vous plaît.
Are you registered?	Es-tu inscrit ?
He lost his son in the traffic accident.	Il a perdu son fils dans un accident de la route.
I just think you should be careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être prudent, c'est tout.
How does that strike you?	Qu'est-ce qui vous frappe, là-dedans ?
Tom got in the car.	Tom est monté dans la voiture.
Haven't you eaten yet?	N'avez-vous pas encore mangé ?
They sat on a bench in the park.	Ils étaient assis sur un banc dans le parc.
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.	Je lui ai dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravie d'aider.
When I was your age, I had a job.	Lorsque j'avais ton âge, j'avais un boulot.
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.	Je te prêterai tous les livres dont je dispose, pourvu que tu les gardes propres.
You're temperamental.	Vous êtes lunatiques.
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.	Rien n'est plus précieux que le temps mais rien n'est moins valorisé.
That looks like it hurts.	On dirait que ça fait mal.
It's extremely dangerous.	C'est extrêmement dangereux.
Tom seemed disappointed.	Tom avait l'air déçu.
Can I take a break now?	Puis-je prendre une pause maintenant ?
I bet you're hungry.	Je parie que vous avez faim.
I do hope you'll succeed.	J'espère vraiment que vous réussirez.
This is how I made it.	C'est comme ça que je le confectionnai.
What he said embarrassed me.	Ce qu'il a dit m'a embarrassée.
Are you absolutely sure of that?	Es-tu absolument sûr de ça ?
I'm not going to talk.	Je ne vais pas discuter.
Water is heavier than oil.	L'eau est plus lourde que l'huile.
I do that all the time.	Je le fais tout le temps.
The quickest means of travel is by plane.	La manière la plus rapide de voyager est par avion.
Someone spiked her drink.	Quelqu'un a chargé sa boisson.
There are twenty four hours in a day.	Il y a vingt-quatre heures dans une journée.
We all agreed unanimously.	Nous sommes toutes unanimement tombées d'accord.
He who lives by the sword will die by the sword.	Celui qui vit par l'épée, périra par l'épée.
I even wrote a letter to Tom.	J'ai même écrit une lettre à Tom.
Why do you have to do it?	Pourquoi dois-tu le faire ?
That shouldn't be hard for you.	Ça ne devrait pas être dur pour toi.
I don't know French that well.	Je ne sais pas si bien que ça le français.
I never really knew what happened.	Je n’ai jamais vraiment su ce qu’il s’était passé.
That was nice.	C'était sympa.
He tendered his resignation.	Il a présenté sa démission.
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureuse d'avoir une amie comme toi à qui me confier.
The road is icy, so take care.	La route est verglacée, alors fais attention.
Good eating habits are essential.	L'habitude de bien manger est essentiel.
Why did you come home so late?	Pourquoi êtes-vous rentrés à la maison aussi tard ?
I'm visiting a friend of mine in the hospital.	Je rends visite à une amie à moi à l'hôpital.
Did I write that?	L'ai-je écrit ?
There are still a lot of things that have to be done.	Il y a encore de nombreuses choses à faire.
Come run with me.	Venez courir avec moi.
He treated me badly.	Il me maltraita.
I haven't seen you for ages.	Ça fait un bail...
You must've thought I was an idiot.	Vous avez dû penser que j'étais une idiote.
We talked about it just yesterday.	Nous en avons parlé pas plus tard qu'hier.
I don't like Tom at all.	Tom ne me plaît pas du tout.
They admired the lovely scenery.	Ils admirèrent le charmant paysage.
Have any of your friends ever been arrested?	L'une quelconque de tes amies s'est-elle jamais fait arrêter ?
I'd help you if I could.	Je vous aiderais si je le pouvais.
I knew you'd like it.	Je savais que vous l'aimeriez.
I couldn't live with that kind of uncertainty.	Je ne pourrais pas vivre dans une telle incertitude.
The train was held up because of the railroad accident.	Le train était retenu à cause d'un accident de voirie.
I think you need to leave now.	Je pense qu'il vous faut maintenant partir.
The surgery was yesterday.	L'opération a eu lieu hier.
I don't know when, but it'll happen someday.	J'ignore quand, mais ça arrivera un jour.
I'm sure Tom intended to do that.	Je suis sûre que Tom avait l'intention de faire ça.
I rescued you.	Je vous ai sauvés.
They're my friends.	Ils sont mes amis.
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.	Un gros chat blanc s'assit sur le mur et les regarda avec des yeux endormis.
The training was hard.	L'entraînement était difficile.
I don't want to take a walk now.	Je ne veux pas aller me promener maintenant.
I need to warn my mom.	Je dois prévenir ma mère.
Why would you want me to stay?	Pourquoi voudriez-vous que je reste ?
I'm good at singing.	Je suis bon en chant.
It was you all along, wasn't it?	C'était vous depuis le début, n'est-ce pas ?
Tom knows very little about sports.	Tom en sait très peu sur le sport.
I didn't know you were a dentist.	Je ne savais pas que vous étiez dentiste.
Someone said Tom is looking for us.	Quelqu'un a dit que Tom nous cherche.
If you do it this way, you can save several hours.	En le faisant de cette façon, vous pouvez gagner plusieurs heures.
I have to apologize.	Je dois présenter mes excuses.
Did you have a good weekend?	Avez-vous passé un bon week-end ?
He is running.	Il court.
We are not too young to tell what love is like.	Nous ne sommes pas trop jeunes pour dire à quoi l'amour ressemble.
They admired the fine view from the hill.	Ils admiraient la belle vue depuis la colline.
The author dedicated the book to his sister.	L'auteur dédicaçait le livre à sa sœur.
They invited them to dinner.	Elles les ont invitées à dîner.
They did not have enough gold.	Ils n'avaient pas assez d'or.
Thank you very much for coming all the way to see me.	Merci d'avoir fait tout ce chemin pour venir me voir.
I need a bigger challenge.	Il me faut un défi plus élevé.
He remained abroad ever since then.	Il est demeuré à l'étranger depuis lors.
This cold weather isn't usual for June.	Ce froid n'est pas habituel pour un mois de juin.
I haven't seen any of his pictures.	Je n'ai vu aucune de ses photos.
Wait right here.	Attendez précisément ici.
Tom likes making paper airplanes.	Tom aime faire des avions en papier.
Do fish sleep?	Les poissons dorment-ils ?
Raise your hand if you know the answer.	Lève la main si tu connais la réponse.
I'm at work.	Je suis au travail.
That's completely beside the point.	C'est parfaitement hors de propos.
I sing at church.	Je chante à l'église.
I do things at my own pace.	Je fais les choses à mon propre rythme.
I'm too tired to think.	Je suis trop fatigué pour penser.
I felt powerless.	Je me suis senti impuissant.
It was the perfect moment for a kiss.	C'était le moment idéal pour un baiser.
Tom didn't feel like playing golf.	Tom n'avait pas envie de jouer au golf.
How do you know they're looking for us?	Comment savez-vous qu'elles nous recherchent ?
Will we have a hot summer?	Aurons-nous un été chaud ?
Maybe we can fix this.	Nous pouvons peut-être réparer ceci.
Are they friends?	Sont-elles amies ?
That's just what I want to hear.	C'est précisément ce que je veux entendre.
I had nothing to do with that situation.	Je n'avais rien à faire avec cette situation.
I'm thinking of going.	Je songe à y aller.
I'm sorry I ruined your wedding.	Désolé d'avoir gâché ton mariage.
My girlfriend is a good dancer.	Ma copine sait bien danser.
I don't have enough money, so I can't go.	Je n'ai pas assez d'argent donc je ne peux pas y aller.
There's nowhere for you to hide.	Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher.
I'll go get my car.	Je vais chercher ma voiture.
Tom spilled the milk.	Tom a renversé le lait.
He works for a bank.	Il travaille dans une banque.
Do you plan to buy that car?	Prévoyez-vous de faire l'acquisition de cette voiture ?
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.	Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
Does it hurt?	Cela fait-il mal ?
I figured that you weren't coming.	Je me suis figuré que vous ne veniez pas.
That's too good to be true.	C'est trop beau pour être vrai.
The DNA test cleared him of all charges.	Le test ADN l'a blanchi de toutes les accusations.
I just want to look at it, that's all.	Je veux juste la regarder, c'est tout.
Are you close to your parents?	Êtes-vous proche de vos parents ?
How many pairs of socks do you have?	De combien de paires de chaussettes disposes-tu ?
Even nudists often use euphemisms when referring to naughty parts.	Même les nudistes emploient des euphémismes lorsqu'ils se réfèrent à des parties intimes.
Tom is heavily armed.	Tom est lourdement armé.
He can speak Russian, too.	Il parle également russe.
I thought we'd have breakfast together.	Je pensais que nous prendrions le petit-déjeuner ensemble.
I remember what Tom used to be like.	Je me souviens de comment était Tom avant.
I don't even have a girlfriend.	Je n'ai même pas de petite amie.
You are what you eat.	Vous êtes ce que vous mangez.
I heard everything.	J'ai tout entendu.
You're right, Tom.	Vous avez raison, Tom.
How long will Tom be in Boston?	Combien de temps Tom sera-t-il à Boston ?
This problem is difficult for me to solve.	J'ai du mal à résoudre ce problème.
I am going to a concert next week.	Je me rends à un concert la semaine prochaine.
I know you were in Boston last summer.	Je sais que vous étiez à Boston l'été dernier.
Walls have ears.	Les murs ont des oreilles.
Are you guys OK?	Ça va, tout le monde ?
There is a cat under the bed.	Il y a un chat sous le lit.
She never thinks about him.	Elle ne pense jamais à lui.
I feel like I might throw up.	Je sens comme si je pouvais vomir.
I'm sure I'll be fine.	Je suis sûr que ça ira bien pour moi.
My license was confiscated.	On m'a confisqué mon permis.
His mother is worried about him.	Sa mère se fait du souci à son sujet.
We have to get to the hospital.	On doit aller à l'hôpital.
Look, here comes your train.	Regarde, voilà ton train !
I am not well at all.	Je ne vais pas bien du tout.
I've drunk way too much coffee today.	J'ai bu beaucoup trop de café aujourd'hui.
I don't think he is sincere.	Je ne pense pas qu'il soit sincère.
I kissed her on the mouth.	Je l'ai embrassée sur la bouche.
I'm not sure he wants to talk to me.	Je ne suis pas sûr qu'il veuille s'entretenir avec moi.
This is a major crisis.	C'est une crise majeure.
Tom showed me how to do it.	Tom m'a montré comment faire.
I think that's Tom over there.	Je pense que c'est Tom là-bas.
I'll give you to the count of three.	Je te donne jusqu'à trois.
Rome was not built in a day.	Rome ne s'est pas faite en un jour.
Did the dog bark?	Le chien aboyait-il ?
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.	Dans une conversation, il est probable que quelqu'un découvre assez facilement certaines choses à propos de l'autre personne.
Am I disturbing something?	Est-ce que je trouble quelque chose ?
Do you want to make me happy?	Voulez-vous me faire plaisir ?
My younger brother is watching TV.	Mon petit frère regarde la télé.
I am going to Europe next week.	Je vais en Europe la semaine prochaine.
I'm halfway through this crime novel.	Je suis à la moitié de ce roman policier.
My house is your house.	Ma demeure est la vôtre.
He looks like a bug.	Il a l'air d'un insecte.
I had a lot of gumption when I was young, but now it seems to have all petered out.	Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé.
They enjoy one another's company.	Ils apprécient la compagnie de l'autre.
He is not in.	Il n'est pas chez lui.
He received a registered letter.	Il a reçu une lettre recommandée.
They want to increase food production by growing new kinds of rice.	Ils veulent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.
What a hassle!	Quelle histoire !
Empty your pockets!	Vide tes poches !
Variety is the spice of life.	La diversité est le piment de la vie.
If you want to come, you can.	Si vous voulez venir, vous pouvez.
I was aware of that.	J'en était conscient.
Say hello to your sister for me.	Dis bonjour à ta sœur de ma part.
Did you win the case?	As-tu eu gain de cause ?
She forgave him.	Elle lui a pardonné.
You've had enough.	Vous en avez eu assez.
I love to eat scallops.	J'adore manger des coquilles Saint-Jacques.
Are you flirting with him?	Es-tu en train de le draguer ?
Correct me if I am wrong.	Corrigez-moi si je me trompe.
Radio is a great invention.	La radio est une invention formidable.
Where are the other three?	Où sont les trois autres ?
I want to earn more money.	J'ai envie de gagner plus d'argent.
He was looking for a good job.	Il recherchait un bon travail.
How do you know so much about it?	Comment en savez-vous tant à ce sujet ?
I will never tell a lie from now on.	Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
Tom did a pretty good job.	Tom a fait un assez bon boulot.
I need to find something to open this bottle with.	Il me faut trouver quelque chose pour ouvrir cette bouteille.
I think we still have plenty of time.	Je pense que nous disposons encore de beaucoup de temps.
I'm studying electrical engineering.	J'étudie le génie électrique.
I think you already have enough money to buy what you need.	Je pense que tu disposes déjà de suffisamment d'argent pour acquérir ce dont tu as besoin.
Try to find it.	Tentez de le trouver.
I met your son yesterday and he greeted me politely.	J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment salué.
It doesn't mean anything!	Ça veut rien dire !
When did you become a teacher?	Quand êtes-vous devenu instituteur ?
I can't tell you everything.	Je ne peux pas tout te dire.
If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks.	Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.
If I'd known that Tom was in the hospital, I'd have visited him.	Si j'avais su que Tom était à l'hôpital, je lui aurais rendu visite.
She isn't good enough for him.	Elle n'est pas assez bonne pour lui.
It's a parody.	C'est une parodie.
I can't believe we're here.	Je n'arrive pas à croire que nous soyons là.
We went on foot.	Nous sommes allés à pied.
Just mind your own business, please.	Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
You may go anywhere you like.	Tu peux aller où ça te chante.
We must start at once.	Nous devons commencer tout de suite.
Why are you interested?	Pourquoi êtes-vous intéressés ?
Be content.	Sois satisfaite !
Who's protecting Tom?	Qui protège Tom ?
Where have all these people come from?	D'où tous ces gens sont-ils venus ?
I always keep a dictionary close at hand.	Je garde toujours un dictionnaire à portée de main.
It's as much an art as a science.	C'est tout autant un art qu'une science.
He ordered me to stand up.	Il m'ordonna de me lever.
They have had no rain in Africa for more than a month.	Il n'a pas plu en Afrique pendant plus d'un mois.
I just don't want to do that right now.	Je ne veux pas faire ça maintenant, un point c'est tout.
I hear that Tom can speak French.	J'entends que Tom sait parler français.
He made up his mind to marry her.	Il se fit à l'idée de l'épouser.
The curtain fell.	Le rideau est tombé.
He stopped smoking last year.	Il a arrêté de fumer l'année passée.
The interview began at 10 o'clock.	L'entrevue commença à 10 heures.
We're staying.	Nous restons.
Yes. That's right.	Oui. C'est exact.
This house is not for sale.	Cette maison n'est pas à vendre.
I don't believe in God.	Je ne crois pas en Dieu.
It won't take long.	Ça ne sera pas long.
It breaks my heart to see you crying.	Ça me brise le cœur de te voir pleurer.
Do you want a cup of coffee?	Voulez-vous une tasse de café ?
The nail tore his jacket.	Le clou déchira sa veste.
I don't think you understand.	Je ne pense pas que vous compreniez.
She can say whatever she wants.	Elle peut dire ce qui lui chante.
Our eyes take time to adjust to the darkness.	Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
That's a fake.	C'est un faux.
Tom knew that Mary was trying to do that.	Tom savait que Mary essayait de le faire.
She came to see us yesterday.	Elle est venue nous voir hier.
How much is that?	C'est combien?
He's about the same age as you are.	Il a environ votre âge.
Do you have a chain saw I could borrow?	Avez-vous une tronçonneuse que je pourrais emprunter ?
I don't see how that could be possible.	Je ne vois pas comment ça pourrait être possible.
This isn't the time to talk about that.	Ce n'est pas le moment de parler de ça.
We still have a few left.	Nous en avons quelques unes de reste.
I have already done my homework.	J'ai déjà fait mes devoirs.
Tom and I like the same kind of music.	Tom et moi aimons le même genre de musique.
If you eat three square meals a day, your body will have the energy it needs.	Si vous mangez trois repas complets par jour, votre corps disposera de l'énergie dont il a besoin.
You're productive.	Vous êtes productives.
Thank you, my dear.	Merci ma chère !
I don't remember anything happening.	Je ne me rappelle pas que quoi que ce soit se soit produit.
As far as I know, she hasn't departed yet.	Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
Make a choice.	Faites un choix !
I'm getting used to doing that.	Je m'habitue à le faire.
He likes animals.	Il aime les animaux.
She slowly disappeared into the foggy forest.	Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillées.
I haven't had a drink since Valentine's Day.	Je n'ai pas bu un verre depuis la Saint-Valentin.
Do you really think Tom is happy?	Penses-tu vraiment que Tom est heureux ?
This is a limited time offer to new customers only.	Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients.
My first car didn't have power steering.	Ma première voiture n'était pas dotée de la direction assistée.
We often took a walk along the seashore together in the morning.	Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
Where is the bathroom?	Où est la salle de bain ?
One store decided to pull the controversial CD from its shelves.	Un magasin décida de retirer le CD controversé de ses étagères.
Don't raise your voice.	N'élève pas la voix !
Tom and I swim together once a week.	Tom et moi nageons ensemble une fois par semaine.
When do they need me?	Quand ont-ils besoin de moi ?
I accepted his invitation.	J'ai accepté son invitation.
I can't believe I let you talk me into volunteering.	Je n'arrive pas à croire que je te laisse me persuader de me porter volontaire.
Are you ready to leave?	Êtes-vous prête à partir ?
I listened.	J'ai écouté.
I sometimes dream of my mother.	Je rêve parfois à ma mère.
Few students can read Latin.	Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
A tall building was built next to my house.	Une tour a été érigée à côté de chez moi.
You should spend less time complaining and more time doing something productive.	Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
I don't know what we'll do.	J'ignore ce que nous ferons.
That was a sight for sore eyes.	C'était un plaisir pour les yeux.
I had to postpone my appointment.	J'ai dû reporter mon rendez-vous.
Ain't she cute?	N'est-elle pas mignonne ?
Mary claims you stole her pearls.	Marie prétend que tu lui as volé ses perles.
Let's go by taxi, OK?	Allons-y en taxi, d'accord ?
You all did good work.	Vous avez toutes fait du bon travail.
Do you put sugar in your coffee?	Mettez-vous du sucre dans votre café ?
You're not supposed to eat on the job.	Vous n'êtes pas supposée manger sur le lieu de travail.
By hard work we can achieve anything.	Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
You and I have the same idea.	Toi et moi avons la même idée.
Why don't you run along?	Pourquoi ne partez-vous pas ?
The money is at your disposal.	L'argent est à votre disposition.
I made a list of things I needed to do.	Je dressai une liste des choses qu'il me fallait faire.
Tom was kissed by Mary.	Tom fut embrassé par Marie.
My father encouraged me to study the piano.	Mon père m'encourageait à apprendre le piano.
Did you choose an interesting book for your son?	As-tu choisi un livre intéressant pour ton fils ?
May God bless you.	Que Dieu vous bénisse !
I'm confident that you'll succeed.	Je suis certain que tu réussiras.
May I do it right now?	Puis-je le faire sans attendre ?
You're sure about this, right?	Vous êtes sûrs de ceci, n'est-ce pas ?
Shut the door, please.	Ferme la porte, je te prie !
I didn't know you were a doctor.	Je ne savais pas que tu étais médecin.
We can do this together.	Nous pouvons faire ceci ensemble.
She stabbed him in the back.	Elle l'a poignardé dans le dos.
Do you have a snow shovel?	As-tu une pelle à neige ?
I don't want the ring.	Je ne veux pas la bague.
Go and talk to Tom.	Vas-y et parle à Tom.
I didn't think anything of it.	Je n'en ai rien pensé.
I didn't know Tom had won the race.	Je ne savais pas que Tom avait gagné la course.
We are all convinced of his innocence.	Nous sommes tous convaincus de son innocence.
He put me in touch with the kidnappers.	Il m'a mis en contact avec les kidnappeurs.
Don't die.	Ne mourez pas !
I have connections in the government.	J'ai des relations au sein du gouvernement.
Can I have the paper when you're finished with it?	Puis-je avoir le journal une fois que vous en aurez terminé ?
We asked him what he was called.	Nous lui avons demandé comment il s'appelait.
It's not hard.	Ce n'est pas difficile.
I passed by four houses.	Je suis passé devant quatre maisons.
You made an error.	Tu as fait une erreur.
I guessed right.	J'ai bien deviné.
Tom got stuck in traffic.	Tom s'est retrouvé coincé dans les embouteillages.
We haven't seen each other for such a long time.	Nous ne nous sommes pas vus depuis si longtemps.
I never imagined so many people would come to my party.	Je n'ai jamais imaginé que tant de gens viendraient à ma fête.
You're all against me.	Vous êtes toutes contre moi.
What kind of ranch did you grow up on?	Dans quelle sorte de ranch as-tu grandi ?
I heard the children's happy voices.	J'ai entendu les voix joyeuses des enfants.
Don't touch this!	Ne touche pas à ceci !
Nobody will help you.	Personne ne vous aidera.
We gave them food.	Nous leur donnâmes de la nourriture.
We live near the school.	Nous vivons près de l'école.
I can give you some useful information.	Je peux vous donner des informations utiles.
I was lying on my back.	J'étais allongé sur le dos.
Is he still here?	Est-il encore là?
What is the highest mountain in North America?	Quelle est la montagne la plus élevée en Amérique du Nord ?
You were telling the truth, weren't you?	Tu disais la vérité, n'est-ce pas ?
I think my suitcase was stolen.	Je crois que ma valise a été volée.
The pasture is full of weeds.	Le pâturage est plein de mauvaises herbes.
Her voice sounds very beautiful.	Sa voix est très belle.
I felt so uncomfortable.	Je me suis sentie tellement mal à l'aise.
Hold the door.	Retiens la porte !
Why did you buy it?	Pourquoi en as-tu fait l'acquisition ?
He worked all day yesterday.	Il a travaillé toute la journée d'hier.
I thought you'd gone home.	Je pensais que vous seriez rentrée chez vous.
I'm thirty years older than you.	J'ai trente ans de plus que vous.
Could you move forward so we can close the door?	Pouvez-vous vous avancer pour qu'on puisse fermer la porte ?
She owes him a lot of money.	Elle lui doit beaucoup d'argent.
This one's on me.	Celle-ci est pour moi.
I never promised you anything.	Je ne t'ai jamais rien promis.
Who do you think I am?	Tu me prends pour qui ?!
Is that so?	En est-il ainsi ?
You have good taste in music.	Tu as de bons gouts musicaux.
This fruit has an unpleasant smell.	Ce fruit a une odeur désagréable.
I know where you were yesterday evening.	Je sais où vous étiez hier soir.
The thermometer is an instrument for measuring temperature.	Un thermomètre est un instrument de mesure de la température.
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.	N'oublie pas le fait que fumer est mauvais pour ta santé.
Can you tell me what this is?	Pouvez-vous me dire de quoi il retourne ?
Is there anyone here?	Quiconque se trouve-t-il ici ?
God sent a sign.	Dieu envoya un panneau.
No one said anything.	Personne ne dit rien.
For all his wealth, he is unhappy.	Malgré son opulence, il est malheureux.
I think that walruses are cuter than manatees.	Je pense que les morses sont plus mignons que les lamantins.
I met him on my way to school.	Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école.
The beach was crowded with tourists.	La plage était pleine de touristes.
How much money does he make a month?	Combien gagne-t-il par mois ?
She is singing the latest popular songs.	Elle chante les dernières chansons populaires.
I promise you I'll come early.	Je te promets que je viendrai tôt.
Is it a social problem?	Est-ce un problème social ?
You need to wear a tuxedo.	Il te faut porter un smoking.
I won't be here that long.	Je ne serai pas ici aussi longtemps.
Surgery is the best solution.	La chirurgie est la meilleure solution.
I like this answer.	J'apprécie cette réponse.
Would you please allow me to treat you to dinner next week?	M'autorises-tu à t'inviter à dîner la semaine prochaine ?
It's getting darker and darker.	Il fait de plus en plus noir.
You should leave, Tom.	Tu devrais partir, Tom.
I'll need this.	Je vais avoir besoin de ceci.
They danced until six in the morning.	Ils ont dansé jusqu'à six heures du matin.
I hope you won't expect results immediately.	J'espère que vous n'attendrez pas de résultats dans l'immédiat.
This CD is mine, isn't it?	Ce CD est le mien, n'est-ce pas ?
What will the newspapers say?	Que diront les journaux ?
Ecology is the study of living things all around us.	L'écologie est l'étude du vivant qui nous entoure.
How did you spend all the money I gave you?	Comment as-tu dépensé tout l'argent que je t'ai donné ?
We are supposed to take off our shoes at the entrance.	Nous sommes supposés retirer nos chaussures à l'entrée.
Now, who has a question?	Maintenant, qui a une question ?
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut pas te parler.
This vending machine takes only hundred-yen coins.	Ce distributeur n'accepte que les pièces de 100 yen.
Do come and visit us.	Venez nous rendre visite !
How much did you pay the electrician?	Combien as-tu payé l'électricien ?
What makes you happy?	Qu'est-ce qui vous rend heureuse ?
You have to trust me.	Vous devez me faire confiance.
Do you know that hotel?	Connais-tu cet hôtel ?
What's everyone staring at?	Qu'est-ce que tout le monde regarde ?
You must see it to believe it.	Il vous faut le voir pour le croire.
They're awesome.	Elles sont géniales.
We have nothing to be ashamed of.	Nous n'avons aucune raison d'avoir honte.
She wants to keep him at a distance.	Elle veut le garder à distance.
A storm kept the ship from leaving Kobe.	Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe.
Thanks for saving me.	Merci de m'avoir sauvé.
You're taller than I am.	Tu es plus grand que moi.
You remind me of someone I used to know.	Vous me rappelez quelqu'un que je connaissais.
The buildings look so tiny.	Les immeubles ont l'air si minuscules.
You can watch television.	Vous pouvez regarder la télévision.
Tom got into the cab.	Tom est monté dans le taxi.
Only one person survived the accident.	Une seule personne a survécu à l'accident.
I wish you hadn't done that.	J'aurais aimé que vous ne fassiez pas cela.
Isn't that just a prairie fire?	N'est-ce pas un simple feu de prairie ?
The earth is far bigger than the moon.	La Terre est beaucoup plus grande que la Lune.
I enjoy salsa dancing.	J'aime danser la salsa.
Shut the door, please.	Fermez la porte, je vous prie !
In France, many young people have motorcycles.	En France, beaucoup de jeunes gens ont une moto.
Do you know the man who's staring at you?	Connais-tu l'homme qui te regarde ?
The meeting was almost over.	La réunion touchait à sa fin.
They were not pleased.	Ils ne furent pas contents.
He pulled my shirt.	Il a tiré sur ma chemise.
You knew how to count to ten when you were two years old.	Tu savais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans.
He gets a kick out of reckless driving.	Il prend son pied à conduire comme un chauffard.
We'll decide by voting.	Faisons un vote.
I don't care what you think of me.	Je me fiche de ce que vous pensez de moi.
In case of a fire, use the stairs.	En cas d'incendie, utilisez les escaliers.
I'm sure you'll tell me what I want to know.	Je suis sûr que vous me raconterez ce que je veux savoir.
No one lets me have fun anymore.	Personne ne me laisse plus m'amuser.
I see you are ready.	Je vois que vous êtes prêtes.
There are fifty states in the United States.	Il y a 50 États aux États-Unis.
We can't afford this.	Nous n'en avons pas les moyens.
I do what is required.	Je fais ce qui est requis.
It all depends on the weather.	Tout dépend du temps.
I knew it was a lie.	Je savais que c'était un mensonge.
It'll be all right.	Ça va aller.
Tom has a big nose.	Tom a un gros nez.
Don't talk to me!	Me parle pas !
Tom turned off the faucet.	Tom a fermé le robinet.
Tom quit smoking.	Tom a arrêté de fumer.
I just thought you might want to go skiing with us.	J'ai simplement pensé qu'il se pourrait que tu veuilles venir skier avec nous.
Ask anyone.	Demande à quiconque !
I want an explanation and I want it now.	Je veux une explication et je la veux maintenant !
Come and see me when it is convenient for you.	Venez me voir quand cela vous convient.
Everyone was late except me.	Tout le monde était en retard sauf moi.
Is that your room?	Est-ce ta chambre ?
That's lovely.	C'est ravissant.
The sun is the brightest star.	Le soleil est l'étoile la plus brillante.
We can't afford that anymore.	Nous ne pouvons plus nous permettre cela.
Tom moved here three months ago.	Tom a emménagé ici il y a trois mois.
The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.	L'ambassade du Japon a averti les citoyens japonais d'être prudents.
You shouldn't have gone there.	Tu n'aurais pas dû aller là.
Which cup is yours?	Quelle tasse est la tienne ?
I slept for nine hours.	J'ai dormi pendant 9 heures.
How about starting again from the very beginning?	Que dis-tu de reprendre depuis le tout début ?
She asked him questions.	Elle lui posa des questions.
I have to talk to you alone.	Je dois te parler seul à seul.
I know you feel lonely.	Je sais que vous vous sentez seuls.
They all cheated.	Elles ont toutes triché.
Don't push this button.	N'appuye pas sur ce bouton.
Say which one you would like.	Dis lequel tu voudrais.
She is well known in both India and China.	Elle est très connue à la fois en Inde et en Chine.
I need to go milk the cows.	Je dois aller traire les vaches.
Each of us has to be careful when driving.	Chacun d'entre nous doit être prudent lorsqu'il conduit.
He went to London two years ago.	Il est allé à Londres il y a deux ans.
Tell me why you didn't do what I asked.	Dis-moi pourquoi tu n'as pas fait ce que j'ai demandé.
Everyone should choose at least one poem and learn it by heart.	Chacun devrait choisir au moins un poème et l'apprendre par cœur.
It made me a little sad.	Ça m'a rendu un peu triste.
Do not do that.	Ne faites pas ça.
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.	La publication de l'article a été programmée pour coïncider avec l'anniversaire du professeur.
I'm not a liar.	Je ne suis pas une menteuse.
You're resilient.	Vous êtes tenace.
Galileo argued that the earth moves.	Galilée soutenait que la Terre bouge.
I'm sure that Tom will come tomorrow.	Je suis sûr que Tom viendra demain.
Are you blowing me off?	Tu me laisses en plan ?
Are you guys still together?	Êtes-vous toujours ensemble ?
Has anyone thought about this?	Quelqu'un a-t-il pensé à ceci ?
I want something to eat.	Je veux manger quelque chose.
Why not take a few days off?	Pourquoi ne pas prendre quelques jours de congé ?
I'm not trying to say anything.	Je ne tente pas de dire quoi que ce soit.
Guess who won.	Devinez qui a gagné.
He's fresh out of college.	Il vient de sortir de l'université.
Did you tell Tom what he needed to know?	As-tu dit à Tom ce qu'il avait besoin de savoir ?
Tom didn't die in vain.	Tom n'est pas mort en vain.
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.	C'est insensé. Seul un idiot croirait cela.
Can you go faster?	Pouvez-vous aller plus vite ?
Thank you very much for inviting me.	Merci beaucoup de m'avoir invité.
Don't stick your nose where it doesn't belong.	Ne fourre pas le nez dans un vase étranger.
Repeat after me.	Répète après moi.
Can I get a refund now?	Puis-je obtenir un remboursement maintenant ?
Don't touch my car.	Touche pas à ma caisse !
You look just like him.	Tu lui ressembles exactement.
Do you remember what you did last Friday?	Vous souvenez-vous de ce que vous avez fait vendredi dernier ?
Although she has many weaknesses, I trust her.	Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance.
Stay away from my daughter!	Reste à distance de ma fille !
Leave it.	Laissez tomber !
I got up early in the morning.	Je me levais tôt le matin.
Don't scare me like that, OK?	Ne m'effraie pas comme ça ! D'accord ?
That's not the best example.	Ce n'est pas le meilleur exemple.
I don't want you two talking about me.	Je ne veux pas que vous soyez en train de parler de moi tous les deux.
I'd be happy if you could come with us.	Je serais heureux si tu pouvais venir avec nous.
Remember these rules.	Souviens-toi de ces règles.
They're useless.	Elles sont inutiles.
Did you have a good time yesterday?	T'es-tu bien amusée, hier ?
We're your last hope.	Nous sommes ton dernier espoir.
I hope you're happy, too.	J'espère que vous êtes également heureuses.
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.	Bien que le médecin ait fait de son mieux, la convalescence du patient a été longue.
Have you read this book already?	Avez-vous déjà lu ce livre ?
Here is your bag.	Voici ton sac.
It's not cold today.	Il ne fait pas froid aujourd'hui.
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.	Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
No, that's not true.	Non, ce n'est pas vrai.
Nail the windows shut.	Cloue les fenêtres !
I just want my life back.	Je veux simplement retrouver le cours de ma vie.
I'm bad at sports.	Je suis mauvais en sport.
Where can I take a bath?	Où puis-je prendre un bain ?
Please forward this to as many people as possible.	Je vous prie de rediriger ceci à autant de gens que possible.
It was a mess.	C'était la pagaille.
Was I wrong?	Avais-je tort ?
This doesn't feel right.	Ça ne semble pas correct.
She especially likes music.	Elle aime particulièrement la musique.
I knew before you knew.	J'ai su avant toi.
I don't know how long this'll take.	Je ne sais pas combien de temps ça prendra.
I can't say I'm shocked.	Je ne peux pas dire que je sois choqué.
She talked childishly.	Elle parla puérilement.
I had better ask her.	Je ferais mieux de lui demander.
We caught the thief.	Nous avons attrapé le voleur.
He memorized that poem when he was five years old.	Il a mémorisé ce poème quand il avait cinq ans.
What do you call that contraption?	Comment appelles-tu ce machin ?
I could say nothing in my dad's presence.	Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposé à écouter.
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.	Je suis honteux d'avoir reçu de si mauvaises notes a l'examen.
Don't worry. It's easy.	Ne vous en faites pas ! C'est facile.
I sincerely hope things improve for you.	J'espère sincèrement que les choses vont aller mieux pour toi.
I personally believe that you're right.	Je crois personnellement que tu as raison.
That's just what he needs.	C'est précisément ce qu'il lui faut.
This is typical.	C'est classique.
Why is my sister so mean to me?	Pourquoi ma sœur est-elle si méchante à mon égard ?
That's my money.	C'est mon argent.
Be creative.	Sois créatif !
Do you think I should do this?	Pensez-vous que je devrais faire ceci ?
It was Tom's idea.	C'était l'idée de Tom.
I want you to love me for who I am.	Je veux que tu m'aimes pour ce que je suis.
I don't feel like watching TV.	Je n'ai pas envie de regarder la télé.
Tom speaks French perfectly.	Tom parle parfaitement français.
The boy hid behind the door.	Le garçon se cacha derrière la porte.
Should we get a table?	Devrions-nous prendre une table ?
Hurricane Katrina devastated New Orleans.	L'ouragan Katrina a dévasté la Nouvelle-Orléans.
The hospital has three wings.	L'hôpital a trois ailes.
The baby seemed to be fast asleep.	Le bébé semblait dormir à poings fermés.
I can't describe how I felt.	Je ne parviens pas à décrire ce que je ressentais.
This building is about to collapse.	Cet édifice menace de s'effondrer.
A lot of people would like to become famous. However, a lot of famous people wish they weren't so famous.	Beaucoup de gens voudraient être connus. Cependant, beaucoup de gens célèbres aimeraient ne pas être aussi connus.
I've tried everything I know to cheer him up.	J'ai essayé tout ce que je connais pour lui remonter le moral.
Drink less and sleep more.	Bois moins et dors davantage.
Tell me what you know about the incident.	Dites-moi ce que vous savez de l'incident.
The three were arrested.	Les trois furent arrêtées.
I need to talk with you.	J'ai besoin de te parler.
The motor does not function properly.	Le moteur ne fonctionne pas correctement.
I was so humiliated.	J'ai été si humilié.
That's one of my favorite expressions.	C'est une de mes expressions préférées.
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.	Je ne sais pas pour les autres, mais en ce qui me concerne, je suis pour.
In case of emergency, call 119.	En cas d'urgence, composez le cent dix-neuf.
She tore his letter to pieces.	Elle déchira en morceaux sa lettre.
Hey, where are you?	Hé, où êtes-vous ?
I know that this is important for us all.	Je sais que c'est important pour nous toutes.
Have you got it yet?	T'as compris, désormais ?
When was the last time you saw the sunshine?	De quand date la dernière fois que tu as vu la lumière du jour ?
This is extortion.	C'est de l'extorsion.
I certainly would like a refund.	Je voudrais certainement un remboursement.
The article alludes to an event now forgotten.	L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
That was the hardest job of my life.	Ce fut la tâche la plus difficile de ma vie.
Tom has my book.	Tom a mon livre.
She looked at him angrily.	Elle le regarda avec colère.
Tom spent three years in jail.	Tom a passé trois ans en prison.
Could you move just a little closer?	Pourrais-tu te rapprocher juste un peu ?
Where is this play being performed?	Où est-ce joué ?
I didn't want to wake you.	Je ne voulais pas te réveiller.
I didn't know there was a pond here.	Je ne savais pas qu’il y avait un étang ici.
A poor rice harvest will get us into real trouble.	Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté.
I've been here for a year.	Je suis là depuis un an.
I must apologize.	Je dois faire mes excuses.
Is Tom still aboard?	Tom est-il encore à bord ?
Never have I seen such a beautiful sunset.	Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil.
Take a shower.	Prends une douche !
Does anyone have a lighter?	Est-ce que quelqu'un a un briquet ?
I'll handle this.	Je m'en occuperai.
I opened the box. It was empty.	J'ouvris la caisse. Elle était vide.
We're sure that it was an accident.	Nous sommes sûres que c'était un accident.
I miss you when you're not here.	Tu me manques lorsque tu n'es pas là.
I am afraid to go.	J'ai peur de m'y rendre.
What's your maiden name?	Quel est ton nom de jeune fille ?
I wonder if you ever think of me.	Je me demande si vous pensez jamais à moi.
I inherited his estate.	J'ai hérité de son domaine.
Tom advised Mary to take a rest.	Tom conseilla à Mary de prendre du repos.
I have kept a diary for three years.	Je tiens un journal intime depuis trois ans.
The distance between stars is measured in light years.	La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
I should call the police and have you arrested.	Je devrais appeler la police et te faire arrêter.
Tom solved the mystery.	Tom a résolu le mystère.
That didn't surprise me, either.	Cela ne m'a pas surpris non plus.
Do you know how to use this?	Sais-tu comment utiliser ça ?
I don't want any more.	Je ne veux plus.
I'd like to talk to you in my office.	J'aimerais te parler dans mon bureau.
He is proud of having won the prize.	Il est fier d'avoir gagné le prix.
I should go there.	Je devrais y aller.
My father works here.	Mon père travaille ici.
We must do it again.	Il nous faut le faire à nouveau.
Tom was having car trouble.	Tom avait des problèmes avec sa voiture.
I know a lot about it.	J'en sais long là-dessus.
Is that what you think I want to hear?	Est-ce là ce que tu penses que je veux entendre ?
You will always be welcome.	Vous serez toujours bienvenu.
Are you lost?	Êtes-vous perdus ?
Don't blame me.	Ne me le reproche pas.
The capital of Brazil is Brasilia.	La capitale du Brésil est Brasilia.
I am tired of homework.	Je suis fatigué des devoirs.
You can go there.	Vous êtes en mesure de vous y rendre.
The dog is on the chair.	Le chien est sur la chaise.
You need to press the button.	Il faut que tu appuies sur le bouton.
Dead men tell no tales.	Les morts ne racontent pas d'histoires.
Tom needs work.	Tom a besoin de travail.
That's something I like.	C'est quelque chose que j'apprécie.
He is studying at his desk.	Il étudie à sa table de travail.
Tom was clean-shaven.	Tom était bien rasé.
I dislike living in such a noisy place.	Ça me déplaît de résider dans un endroit aussi bruyant.
I was just mugged.	Je viens d'être dévalisé.
Is Tom hurt?	Tom est-il blessé ?
The doctor cured her of her disease.	Le docteur l'a guérie de sa maladie.
Stand up straight.	Tenez-vous droits !
He was found mysteriously murdered.	On l'a trouvé mystérieusement assassiné.
He will come soon.	Il viendra bientôt.
It wasn't a big deal.	Ce n'était pas un gros problème.
Get out of my kitchen.	Sortez de ma cuisine !
He is digging his own grave.	Il creuse sa propre tombe.
You should try it.	Tu devrais essayer.
What do you think of that?	Qu'en penses-tu ?
Any time will suit me.	N'importe quel moment me conviendra.
I was relieved to hear that he was safe.	J'étais rassuré d'entendre qu'il était en sécurité.
I heard an explosion.	J'ai entendu une détonation.
Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher.	Honnêtement, je ne pense pas que tu aies l’étoffe pour devenir enseignante.
He hurried so he wouldn't miss the train.	Il se dépêcha afin de ne pas rater le train.
I just want to tell Tom before somebody else does.	Je veux simplement parler à Tom avant que quelqu'un d'autre le fasse.
Why should we bother trying to fix it?	Pourquoi devrions-nous donner la peine d'essayer de résoudre ce problème?
She had an unassuming air that put everyone at ease.	Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
Tom won't let anyone touch it.	Tom ne laissera personne y toucher.
I'm at a friend's house.	Je suis chez un ami.
Did Tom confess to killing Mary?	Tom a-t-il avoué avoir tué Mary ?
It's no use trying anything.	Cela ne sert à rien d'essayer quoique ce soit.
I have no opponents.	Je suis dépourvu d'opposants.
I'd like you to meet my sister.	J'aimerais que tu rencontres ma sœur.
I don't know why I'm in a bad mood this morning.	Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.
I can't be without you.	Je ne peux pas être sans vous.
I don't like that.	Je n'aime pas cela.
Tom said that he was thirsty.	Tom a dit qu'il avait soif.
I don't know when he got back from France.	Je ne sais pas quand est-ce qu'il est rentré de France.
I didn't catch what you said.	Je n'ai pas saisi ce que vous avez dit.
I hope Tom comes home soon.	J'espère que Tom rentrera bientôt à la maison.
This sweater is made by hand.	Ce pull est fait à la main.
At first, I didn't know what to do.	Au début je ne savais pas quoi faire.
This is silly.	C'est idiot !
You're very brave.	Tu es très courageux.
I don't see your name on it.	Je n'y vois pas votre nom.
Crying is normal.	Pleurer est normal.
Anybody can make a mistake.	Tout le monde peut faire des erreurs.
Tom couldn't help showing off.	Tom ne pouvait s'empêcher de frimer.
Where is the toilet?	Où sont les toilettes ?
She had to take care of her sister.	Elle a eu à prendre de soin de sa sœur.
I'm already done.	J'ai déjà fini.
Tom wants to come.	Tom veut venir.
I don't know what I was thinking.	J'ignore à quoi je réféchissais.
Stop being so naive.	Arrêtez d'être si naïf.
You're the most important person in my life.	Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
The check, please.	L'addition, s'il vous plaît.
He looks just like his father.	Il ressemble exactement à son père.
All the money spent, we started looking for work.	Une fois tout l'argent dépensé, on commença à chercher du travail.
You don't want to be an editor?	Ne veux-tu pas être rédactrice ?
You've got to be bold!	Vous devez être hardis !
I really hate dairy products.	Je déteste vraiment les produits laitiers.
I still like Tom.	J'aime toujours Tom.
I don't have many friends.	Je n'ai pas beaucoup d'amis.
I'm playing with my friends.	Je joue avec mes amis.
What do you know?	Que sais-tu ?
I'd like to discuss the possibility of you coming to work for our company.	J'aimerais discuter de la possibilité que tu viennes travailler pour notre société.
I finally gave up smoking.	J'ai finalement arrêté de fumer.
I applaud your decision to study medicine.	J'applaudis votre décision d'étudier la médecine.
She advised him of the date for the next meeting.	Elle l'a informé de la date de la prochaine réunion.
It looks like your dog is thirsty.	Ton chien semble avoir soif.
I've always wanted to play the trombone.	J'ai toujours voulu jouer du trombone.
From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.	Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche.
I won't let you ruin this.	Je ne vous laisserai pas détruire ça.
Something's missing.	Quelque chose manque.
Everyone needs to do this.	Tout le monde a besoin de faire ça.
You're worried, aren't you?	Vous êtes inquiet, n'est-ce pas ?
I used to respect you.	Autrefois, je te respectais.
That doctor specializes in helping those with eating disorders.	Ce médecin est spécialisé dans l'assistance aux personnes présentant des troubles alimentaires.
We don't have much in common.	Nous n'avons pas grand-chose en commun.
Tom gave this apple to me.	Tom m'a donné cette pomme.
Where can I rent a costume?	Où puis-je louer un costume ?
Her oldest daughter got married.	Sa fille aînée s'est mariée.
Why did you come here today?	Pourquoi êtes-vous venue ici aujourd'hui ?
That's a really wonderful plan.	C'est un plan vraiment merveilleux.
I love you guys.	Les mecs, je vous aime.
I think I have tendonitis.	Je pense que j'ai une tendinite.
I really believed it would work.	J'ai vraiment cru que ça marcherait.
Who could've predicted this?	Qui aurait pu prévoir ceci ?
Get away from me.	Lâche-moi !
You look a little green.	Tu n'as pas l'air dans ton assiette.
I asked him not to play the piano late at night.	Je lui ai demandé de ne pas jouer du piano trop tard la nuit.
OK, I think I get it.	D'accord, je pense que je capte.
You like olives, don't you?	Vous aimez les olives, pas vrai ?
Do you like football?	Aimez-vous le football ?
You guys are awesome.	Vous êtes géniaux les gars.
My heart began to race.	Mon cœur commença à battre la chamade.
I'm telling the truth, Tom.	Je dis la vérité, Tom.
I know you've been trying to help.	Je sais que tu as essayé de les aider.
We should have left earlier.	Nous aurions dû partir plus tôt.
Don't let this chance slip by.	Ne laisse pas filer cette chance.
Are you healthy?	Êtes-vous en bonne santé ?
Tom is a little angry at Mary.	Tom est un peu en colère envers Mary.
Don't tell me to shut up.	Ne me dites pas de me taire !
You're always criticizing me!	Vous me critiquez sans cesse !
You don't need a lot.	Il t'en faut peu.
Detroit is famous for its car industry.	Detroit est réputée pour son industrie automobile.
I respect your talent.	Je respecte ton talent.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back.	C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
Get in the car and lock the doors.	Monte dans la voiture et verrouille les portes !
I wish I had followed the doctor's advice.	J'aurais dû suivre les conseils du médecin.
We're playing cards.	Nous sommes en train de jouer aux cartes.
Tom looks proud of his son.	Tom a l'air fier de son fils.
That was quick.	C'était rapide.
Is that my hat?	Est-ce mon chapeau ?
No one knows her name.	Personne ne sait son nom.
I don't want to be your boyfriend.	Je ne veux pas être ton copain.
I'm a little confused.	Je suis un peu désorienté.
I thought you had learned that by now.	Je pensais que tu avais appris ça à l'heure qu'il est.
Let's hope Tom was right.	Espérons que Tom avait raison.
Drink this juice.	Buvez ce jus !
I won't let you drive.	Je ne te laisserai pas conduire.
Who cares about me?	Qui fait attention à moi ?
Tell the maid to make the beds.	Dites à la bonne de faire les lits.
He studied English history.	Il a étudié l'histoire anglaise.
May I borrow your bicycle?	Puis-je emprunter ton vélo ?
I know it was you.	Je sais que c'était toi.
Do you like mine?	Aimez-vous la mienne ?
He was in favor of equality for all.	Il était en faveur de l'égalité pour tous.
You're missing the point.	Vous passez à côté.
Do you have to do this right now?	Dois-tu faire ça maintenant ?
He held her tightly.	Il la tint fermement.
Did you go abroad for pleasure or on business?	Êtes-vous partis à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?
I like to dress this way.	J'aime m'habiller de cette façon.
Juggling is actually a lot easier than it looks.	Jongler est en fait beaucoup plus facile que cela en a l'air.
They discussed the problem.	Ils ont discuté du problème.
We stood on the brink of a cliff.	Nous étions au bord du précipice.
I can hear Tom singing.	J'entends Tom qui chante.
You will always be welcome.	Tu seras toujours bienvenu.
I just listened and kept quiet.	J'écoutai simplement, sans rien dire.
Do you enjoy talking?	Aimes-tu discuter ?
There was no warning.	Il n'y a pas eu d'avertissement.
She is never late for school.	Elle n'est jamais en retard à l'école.
She came here as soon as she heard it.	Elle est venue ici dès qu'elle l'a entendu.
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.	La guerre froide se termina en même temps que la chute de l'URSS.
That's never happened to us before.	Cela ne nous est jamais arrivé avant.
Why don't you ask when you have a problem?	Pourquoi ne demandes-tu pas lorsque tu as un problème ?
I wanted to know why you didn't come yesterday.	Je voulais savoir pourquoi vous n'êtes pas venu hier.
I'd like a cup of tea, please.	J'aimerais une tasse de thé, s'il vous plaît.
Don't smile.	Ne souris pas.
She is in her hotel now.	Elle est à son hôtel, à l'heure qu'il est.
We are going to make up for lost time by taking a short cut.	On va essayer de rattraper le retard en prenant un raccourci.
I'd like to be a guitarist.	J'aimerais être guitariste.
Running is good exercise.	La course à pied est un bon exercice.
It's already been done.	Ça a déjà été fait.
Somebody has stolen my suitcase.	Quelqu'un a volé ma valise.
Do you think you can get me out of here?	Penses-tu pouvoir me sortir de là ?
Tom is older than me.	Tom est plus âgé que moi.
I guess I just don't get it.	Je suppose que je n'y comprends rien.
We can handle that.	Nous pouvons nous en débrouiller.
I made you a surprise.	Je t'ai préparé une surprise.
He can't keep time.	Il est incapable de garder le rythme.
She arrived late as usual.	Comme à son habitude, elle est arrivée en retard.
I want to go with you.	Je veux t'accompagner.
She made her husband an apple pie.	Elle a fait une tarte aux pommes à son mari.
Do you think you can get me out of here?	Pensez-vous pouvoir me sortir de là ?
These ice cubes will melt soon.	Ces glaçons vont bientôt fondre.
They even named their boy after you.	Ils ont même prénommé leur garçon en ton honneur.
I have something very important to tell you.	J'ai quelque chose de très important à vous dire.
You gotta get more organized.	Faut que tu sois plus organisé !
I can see much better with these glasses.	Avec ces lunettes, je vois bien mieux.
Tom seems to know all that already.	Tom a l'air de déjà savoir tout ça.
You won't go, will you?	Tu ne t'en iras pas, si ?
He dislikes the principal.	Elle déteste le principal.
We know all about you.	Nous savons tout sur toi.
It's too dark.	Il fait trop sombre.
Are you students at this school?	Êtes-vous élèves à cette école ?
That's a question I've asked myself.	C'est une question que je me suis posée.
Now it's time for the weather forecast.	C'est l'heure de la météo.
There is a TV remote control under the couch.	Il y a une télécommande sous le canapé.
It's time to leave.	Il est temps de s'en aller.
She's a bit naive.	Elle est un peu naïve.
Please feel free to make suggestions.	N'hésitez pas à faire des suggestions.
We all did well.	Nous avons tous bien réussi.
This law only applies to foreigners.	Cette loi ne s'applique qu'aux étrangers.
He is used to traveling.	Il est accoutumé à voyager.
I'm done watering the flowers.	J'en ai terminé avec l'arrosage des fleurs.
Please turn up the sound.	Montez le son, je vous prie.
They aren't afraid of death.	Ils n'ont pas peur de la mort.
Tom asked Mary to wait for him in front of the library.	Tom demanda à Mari de l’attendre devant la bibliothèque.
He's your son.	C'est votre fils.
Do you study English?	Étudies-tu l'anglais ?
Statistics show that the population of the world is increasing.	Les statistiques montrent que la population mondiale augmente.
It's time for me to go, kids.	Il est temps pour moi d'y aller, les gosses !
I'm unambitious.	Je suis dépourvue d'ambition.
How often do you play sports?	À quelle fréquence fais-tu du sport ?
Tom wants to know why.	Tom veut savoir pourquoi.
I must go alone.	Je dois m'y rendre seul.
Tom didn't commit the crimes he's been accused of.	Tom n'a pas commis les crimes dont il a été accusé.
Tom is hiding behind the couch.	Tom est caché derrière le canapé.
Please don't hurt me.	Ne me blesse pas, je te prie.
I hope I'm not too late.	J'espère ne pas être trop en retard.
I must tell you something.	Il me faut vous dire quelque chose.
Try to remain calm.	Essayez de rester calmes.
I have something very special planned for your birthday.	J'ai prévu quelque chose de très particulier pour ton anniversaire.
You are big.	Tu es grande.
A square has four equal sides.	Un carré a quatre côtés égaux.
You really annoy me.	Tu m'ennuies vraiment.
Where's the airport?	Où se trouve l'aéroport ?
What direction are you going?	Quelle direction prenez-vous ?
Please think it over.	Veuillez y réfléchir.
I have a cat.	J'ai une chatte.
Prices have been rising steadily.	Les prix ont augmenté de manière stable.
I feel like I'm always in a hurry.	J'ai l'impression d'être tout le temps pressé.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je m'en entretienne avec vous.
My success was largely due to luck.	Ma réussite est en grande partie due à la chance.
I was offended.	J'ai été offensée.
Please let me take your picture.	Laissez-moi s'il vous plaît prendre votre photo.
Let's play some football.	Jouons au football.
It wasn't easy.	Ça n'a pas été facile.
Are you accusing me of being a liar?	M'accuses-tu d'être une menteuse ?
I want some paper.	Je veux du papier.
I know you'll do what needs to be done.	Je sais que vous ferez ce qui doit être fait.
Don't judge a man by his appearance.	Ne jugez pas un homme à son apparence.
The cake got crushed by the jar of juice.	Le gâteau a été écrasé par le pichet de jus.
It was difficult to persuade him to change his mind.	Il fut difficile de le convaincre de changer d'idée.
We had a blast.	On s'est éclatées.
I think it'd be better if you didn't do that.	Je pense que ce serait mieux que tu ne fasses pas cela.
They eat chocolate.	Ils mangent du chocolat.
The oldest movie theater in town is being pulled down now.	Le plus vieux cinéma de la ville est en train de se faire démolir en ce moment.
You can't put off doing that any longer.	Tu ne peux plus le différer.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais tout simplement que je ne veux pas être marié avec toi.
I almost never remember dreams.	Je ne me rappelle presque jamais de mes rêves.
I really like this one.	J'aime vraiment celui-ci.
I think I've already given you enough money.	Je pense que je t'ai déjà donné suffisamment d'argent.
You won't believe your eyes.	Tu n'en croiras pas tes yeux.
The next morning, the snowman had completely melted.	Le lendemain matin, le bonhomme de neige avait complètement fondu.
What kind of training have you had?	Quelle sorte de formation as-tu reçue ?
Are you dating anyone?	Sortez-vous avec quelqu'un ?
She is well known both in Japan and in America.	Elle est très connue à la fois au Japon et en Amérique.
I'm going to the country with my friends.	Je vais à la campagne avec mes amis.
I met him about noon.	Je l'ai rencontré vers midi.
Why do you say one thing, and then go and do another?	Pourquoi dites-vous une chose et ensuite vous y allez et vous faites autre chose ?
Tell me if you don't think this is funny.	Dis-moi si tu ne trouves pas ça drôle.
That was a good year.	Cela a été une bonne année.
I need to go home.	Je dois aller chez moi.
It's kind of important.	C'est plutôt important.
I suggest that you not wait any longer.	Je suggère que vous n'attendiez pas davantage.
Tom doesn't need to finish this by tomorrow.	Tom n'a pas besoin de finir ceci d'ici demain.
Don't be long.	Ne sois pas long.
I don't think I'll go today.	Je ne pense pas que j'irai aujourd'hui.
You must stop him.	Vous devez l'arrêter.
Tom slept on the plane.	Tom a dormi dans l'avion.
That brown one is mine, too.	Le brun est également à moi.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que tu serais parti et m'aurais quittée.
It was a good day.	Ça a été une bonne journée.
He doesn't always come late.	Il ne vient pas toujours en retard.
I do hope you'll come again.	J'espère bien que tu reviendras.
A cold spell gripped Europe.	Une vague de froid attaqua l'Europe.
We have very little time.	On a très peu de temps.
Don't you want to talk to Tom about it?	Tu ne veux pas en parler à Tom ?
I do all the work.	Je fais tout le travail.
Tom is tall, but not as tall as I am.	Tom est grand, mais pas aussi grand que moi.
How much will it cost?	Combien cela coûtera-t-il ?
He examined the spare parts one after another.	Il examina les pièces détachées l'une après l'autre.
Is there anywhere you want to go?	Y a-t-il un endroit quelconque où tu veuilles te rendre ?
She kissed my cheek.	Elle m'embrassa sur la joue.
There's a lot to do.	Il y a fort à faire.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certaine que vous êtes celle que vous déclarez être.
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seuls ?
Don't you see what you've become?	Ne voyez-vous pas ce que vous êtes devenus ?
Let's walk to the bookstore.	Allons à pied à la librairie.
Be discreet.	Soyez discrètes !
He knows almost nothing about that animal.	Il ne sait pas grand-chose de cet animal.
I have a friend living in London.	J'ai un ami qui vit à Londres.
Tom knew something wasn't right.	Tom savait que quelque chose n'allait pas.
Please choose wisely.	Choisissez judicieusement, s'il vous plaît.
The man never told the police what his destination was.	L'homme n'a jamais dit à la police quelle était sa destination.
This is the place where the incident happened.	C'est l'endroit où est survenu l'incident.
He took the eggs out one by one.	Il sortit les œufs un à un.
Contracts have already been negotiated.	Les contrats ont déjà été négociés.
I had no idea this bracelet was stolen.	Je n'avais pas idée que ce bracelet fut volé.
Your secret will be safe with me.	Ton secret sera bien gardé.
You'll make the same mistake if things continue in this way.	Vous commettrez la même erreur si les choses se poursuivent de cette manière.
Would you teach me?	Me l'enseigneriez-vous ?
I didn't know you were so ambitious.	J'ignorais que tu étais si ambitieux.
You don't look very well. Are you sick?	Vous n'avez pas très bonne mine. Vous êtes malade ?
I thought I heard you.	Je pensais t'avoir entendue.
She plays tennis after school.	Elle joue au tennis après l'école.
I looked everywhere.	J'ai regardé partout.
We heard the door close.	Nous avons entendu la porte se fermer.
What were we supposed to do?	Qu'étions-nous supposés faire ?
Who are you to tell us we can't go?	Qui êtes-vous pour nous dire que nous ne pouvons pas partir ?
I had a doctor's appointment yesterday morning.	J'avais un rendez-vous chez le médecin, hier matin.
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.	Les importantes chutes de neige ont empêché le train de partir à l'heure.
Sweat is dripping from his face.	La sueur dégouline de son visage.
The air was full of flying bullets.	Les balles volaient partout dans l'air.
Where would you like to go?	Où aimerais-tu aller ?
Tom seems angry.	Tom a l'air énervé.
When do they need me?	Quand ont-elles besoin de moi ?
I dealt with it.	J'en ai fait mon affaire.
How much is it going to cost me?	Combien ça va me coûter ?
I'm very glad that you're here.	Je suis très content que vous soyez là.
Who is this boy?	Qui est ce garçon ?
I like fishing.	J'aime pêcher.
I'm sorry to be so late. The meeting completely slipped my mind.	Je suis désolée d'être tellement en retard. J'avais complètement oublié le rendez-vous.
Is he still here?	Est-il encore ici ?
I couldn't survive without Tom.	Je ne pouvais pas survivre sans Tom.
I know you want to help.	Je sais que vous voulez aider.
I've never used a hacksaw before. Could you show me how?	Je n'ai jamais utilisé de scie à métaux avant. Pourriez-vous me montrer ?
I'm invited to dinner this evening.	Je suis invité à dîner ce soir.
We have precious little time.	Il nous reste peu de temps.
I just think you should be careful, that's all.	Je pense simplement que tu devrais être prudent, c'est tout.
I've got to get back to work.	Il me faut me remettre au travail.
I have enough money to buy it.	J'ai assez d'argent pour en faire l'acquisition.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas y aller seules.
Lie still.	Reste allongée, immobile !
What a big boy Tom is!	Quel grand garçon est Tom !
We really enjoyed that.	Nous avons beaucoup apprécié cela.
She wiped her face with a handkerchief.	Elle s'essuya la figure avec un mouchoir.
We had lots of fun at the picnic.	Nous nous sommes beaucoup amusées lors du pique-nique.
I failed.	J'ai échoué.
She acted as a guide.	Elle fit office de guide.
The reporter criticized the politician.	Le journaliste critiqua le politicien.
He put up a notice about the change in price.	Il a affiché une note sur le changement de prix.
They're all watching TV.	Ils sont tous en train de regarder la télé.
It's a rainy day.	C'est jour pluvieux.
There wasn't anyone in the room.	Il n'y avait personne dans la pièce.
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.	L'argent n'est pas tout, mais si vous n'avez pas d'argent, vous ne pouvez rien faire.
Tom is learning programming.	Tom apprend la programmation.
What do you have in your hand?	Qu'as-tu dans la main ?
Don't sleep in the bathtub.	Ne dors pas dans la baignoire.
Tom asked a question.	Tom posa une question.
It has been two months since my arrival in Tokyo.	Cela fait deux mois que je suis arrivé à Tokyo.
I can't help feeling sorry for the girl.	Je ne peux pas m'empêcher d'être désolé pour cette fille.
He rescued a boy from drowning.	Il a sauvé un garçon de la noyade.
She pushed the door open.	Elle poussa la porte ouverte.
May I watch TV now?	Pourrais-je regarder la télévision maintenant ?
I don't know if I still have it.	Je ne sais pas si je l'ai encore.
We made sacrifices.	Nous avons fait des sacrifices.
I didn't even get one letter from her.	Je n'ai pas même reçu une lettre d'elle.
Good lumber is hard to find these days.	Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours.
Tom's working.	Tom est en train de travailler.
Let me call my lawyer.	Laissez-moi appeler mon avocat !
Come and warm yourself by the fire.	Venez vous réchauffer au coin du feu.
Where they burn books, they will eventually burn people.	Là où l'on brûle les livres, on finit aussi par brûler des hommes.
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?	Où est la porte d'embarquement pour le Japan Airlines 124 ?
Students should try not to be late.	Les étudiants devraient essayer de ne pas être en retard.
It was working.	Elle fonctionnait.
Tell me about it.	Parlez-moi de cela.
Gasoline is no longer a cheap fuel.	L'essence n'est plus un carburant bon marché.
Tom is recovering from his injuries.	Tom récupère de ses blessures.
How many of these are yours?	Combien de celles-ci sont-elles les vôtres ?
I don't want to know what's going to happen.	Je ne veux pas savoir ce qu'il va se passer.
The Dutch flag is red, white and blue.	Le drapeau néerlandais est rouge, blanc et bleu.
I'd be careful with that if I were you.	Je serais prudent avec ça, si j'étais vous.
Try to sleep.	Essaie de dormir.
My children are hungry.	Mes enfants ont faim.
I am not a doctor, but a teacher.	Je ne suis pas médecin, mais professeur.
Who saw me?	Qui m'a vu ?
You should kick that bad habit.	Vous devriez chasser cette mauvaise habitude.
I'm glad to see you in one piece.	Heureux de vous voir en un seul morceau !
Tom says that he's too tired to study.	Tom dit qu'il est trop fatigué pour réviser.
Do they have money?	Ont-elles de l'argent ?
You're too polite.	Tu es trop polie.
I talk to Tom on the phone every day.	Tous les jours, je parle à Tom au téléphone.
Tom has his own bedroom.	Tom a sa propre chambre.
Don't ask for money.	Ne demande pas d'argent.
You look like you don't want to be here.	On dirait que vous n'avez pas envie de vous trouver ici.
The thermostat is defective.	Le thermostat est défectueux.
The TV doesn't work.	Le poste de télévision ne fonctionne pas.
How many countries are in Africa?	Combien de pays se trouvent en Afrique ?
I can understand that.	Je peux comprendre ça.
I want to see a show.	Je veux voir un spectacle.
I can't understand why she doesn't love me anymore.	Je n'arrive pas à comprendre pourquoi elle ne m'aime plus.
Help me if you can.	Aide-moi, si tu le peux !
I should have told you before.	J'aurais dû vous le dire auparavant.
Do you think that'll work?	Pensez-vous que cela marchera ?
That's the answer.	C'est la réponse.
Why are you apologizing?	Pourquoi est-ce que tu t'excuses?
At what time did he leave?	À quelle heure est-il parti ?
The moon has no atmosphere.	La Lune est dépourvue d'atmosphère.
What are they complaining about?	De quoi se plaignent-elles ?
Do what he says.	Fais ce qu'il dit !
Don't touch the wet paint.	Ne touchez pas à la peinture fraîche !
He is not an American.	Il n'est pas américain.
Tickets are available to the public for $30.	Les billets sont disponibles au public pour 30 $.
I delivered a lecture in English.	J'ai donné un cours en anglais.
Let me ask you something, Tom.	Laisse-moi te demander quelque chose, Tom.
Are you the science teacher?	Êtes-vous le professeur de sciences ?
That would be nice, don't you think?	Ce serait bien, vous ne pensez pas ?
A dance will be held on Friday.	On dansera ce vendredi.
Each time was different.	Chaque fois était différente.
You don't have to go.	Tu n'es pas forcé de t'en aller.
There is not much possibility of his coming on time.	Il y a peu de chance qu'il arrive à l'heure.
I'm feeling confused.	Je me sens confuse.
I really have to be going now.	Il me faut vraiment m'en aller maintenant.
Wake the kids.	Réveillez les enfants.
Didn't you hear me calling?	Ne m'as-tu pas entendu appeler ?
Wherever you go, you'll be welcomed.	Partout où tu iras, tu seras bienvenue.
This is refreshing.	C'est rafraîchissant.
I was in all day.	Je suis restée à l'intérieur toute la journée.
This book is new.	Ce livre est nouveau.
You look nervous.	Vous avez l'air nerveuse.
We were not invited to the party.	Nous n'étions pas invités à la fête.
I don't know why I bother coming here.	Je ne sais pas pourquoi je m'embête à venir ici.
I've only used it once.	Je l'ai utilisé seulement une fois.
I couldn't stand the cold.	Je ne pouvais pas supporter le froid.
His courage won him fame.	Son courage lui valut la renommée.
She ran as fast as she was able to.	Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.
I can't find my bag.	Je n'arrive pas à trouver mon sac.
Tom rents rooms to students.	Tom loue des chambres à des étudiants.
We all like you.	Nous t'aimons toutes.
What kind of music did you listen to when you were a teenager?	Quelle sorte de musique écoutiez-vous lorsque vous étiez adolescente ?
Peace talks will begin next week.	Les pourparlers de paix commenceront la semaine prochaine.
We know it works.	Nous savons que cela fonctionne.
I am watering the flowers.	Je suis en train d'arroser les fleurs.
He is on the radio.	Il est à la radio.
I didn't know Tom.	Je ne connaissais pas Tom.
I got up early in order to catch the first train.	Je me suis levé tôt pour prendre le premier train.
Be serious.	Sois sérieuse !
I meant to look it up.	J'avais l'intention d'en faire la recherche.
We're out of stock.	Nous n'en avons plus en stock.
Our destination is still a long way off.	Notre destination est encore éloignée.
He subscribed to Time magazine.	Il s'est abonné à Time magazine.
You can't believe anybody.	Tu ne peux pas croire à n'importe qui.
Tom and Mary were always fighting.	Tom et Mary étaient constamment en train de se battre.
What she said is wrong.	Ce qu'elle a dit n'est pas bien.
He owns this land.	Cette terre lui appartient.
What a beautiful sunset.	Quel beau coucher de soleil.
We are looking forward to seeing you soon.	Nous sommes impatients de vous voir.
Are you being followed?	Êtes-vous suivie ?
I'm bringing wine.	J'apporte du vin.
If I miss the train, I'll get on the bus.	Si je manque le train, je monterai dans le bus.
Where's the mail box?	Où est la boîte aux lettres ?
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités.
We need to have a contract.	Nous avons besoin d'un contrat.
Is Tom well enough to work today?	Est-ce que Tom est assez en forme pour travailler aujourd'hui ?
The army has advanced to the river.	L'armée a progressé jusqu'à la rivière.
Tom won't admit it, but he's secretly in love with Mary.	Tom ne l'admettra pas, mais il est amoureux de Mary.
How about tonight?	Que dis-tu de ce soir ?
Both boys were rescued.	Les deux garçons ont été sauvés.
I tried Buddhist meditation once, but I fell asleep halfway through the session.	J'ai essayé une fois la méditation bouddhiste, mais je me suis endormi au milieu de la séance.
Don't eat too much.	Ne mangez pas trop.
I'm sick of fighting.	Je n'en peux plus de me battre.
Did you learn to speak French when you were a child?	As-tu appris à parler français quand tu étais enfant ?
What's in this box?	Qu'y a-t-il dans cette boîte ?
Summer is coming to an end.	L'été arrive à sa fin.
I have the keys.	J'ai les clés.
Those present at the meeting were surprised at the news.	Ceux qui étaient présents à la réunion furent surpris par la nouvelle.
Tom's girlfriend is a lot younger than he is.	La petite amie de Tom est beaucoup plus jeune que lui.
It just came out.	Ça vient de sortir.
I just want to ask you some questions.	Je veux juste te poser quelques questions.
That's icky.	C'est gnangnan.
I saw the file.	J'ai vu le dossier.
Let me show you something really awesome.	Laissez-moi vous montrer quelque chose de vraiment super.
They're going to try.	Ils vont essayer.
That needs to be corrected.	Il faut que cela soit corrigé.
You can not miss it.	Vous ne pouvez pas le manquer.
She went on with the work.	Elle poursuivit le travail.
Here is your appointment card.	Voici votre carte de rendez-vous.
There's so much I want to tell you.	Il y a tant que je veuille te dire !
I wish I could be the man you want me to be.	J'aimerais pouvoir être l'homme que tu veux que je sois.
Leave your radio at home.	Laissez votre radio à la maison.
Tom dozed off in French class.	Tom somnola en cours de français.
What train you are going to take?	Quel train vas-tu prendre ?
May I show you something?	Puis-je te montrer quelque chose ?
At the moment you're in no condition to drive.	Tu n'es, pour l'instant, pas en état de conduire.
Do you need me to give you some money?	As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Do you have anything to add?	As-tu quelque chose à ajouter ?
You'd better come see this.	Vous feriez mieux de venir voir ça.
Carry this for me.	Porte ça pour moi.
You're such an idiot!	Tu es un de ces idiots !
We look up to him as our leader.	Nous le respectons en tant que notre dirigeant.
I'm uncomfortable.	Je suis gêné.
I guess that wouldn't mean much to you.	Je suppose que ça n'aurait pas grande signification pour toi.
Do you think he will be elected president again?	Pensez-vous qu'il sera réélu président ?
I cannot afford to buy such a thing.	Je ne peux pas me permettre d'acheter une telle chose.
Don't be mean.	Ne soyez pas mesquin !
A lot of guys around here hate you.	Beaucoup de gars ici vous détestent.
He's a talented writer.	C'est un écrivain talentueux.
You're very good.	Vous êtes fort bonnes.
I became a director.	Je suis devenu directeur.
The dog went away.	Le chien fila.
Why are you talking so funny?	Pourquoi parles-tu si bizarrement ?
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.	Mon oncle vit à Madrid, la capitale de l'Espagne.
We need to do it immediately.	Nous devons le faire immédiatement.
We prepared snacks beforehand.	Nous préparâmes des en-cas à l'avance.
Don't you have anything else?	N'avez vous rien d'autre ?
I don't get nervous.	Je ne m'énerve pas.
I bought the least expensive pair of shoes in the store.	J'ai acheté les chaussures les moins chères du magasin.
Few students are interested in reading this novel.	Peu d'étudiants sont intéressés par la lecture de ce roman.
Show me how to do this.	Montrez-moi comment faire ça !
She would not disclose the secret.	Elle refusait de dévoiler le secret.
Can you beat that?	Peux-tu battre ça ?
Everything we've told you is true.	Tout ce que nous vous avons dit est vrai.
He is known to everyone.	Il est connu de tous.
I know what you did.	Je sais ce que tu as fait.
Can you watch the kids?	Pouvez-vous surveiller les enfants ?
Exercise outdoors.	Faites de l'exercice à l'extérieur.
Do you have a car?	Avez-vous une voiture ?
He helped me carry the chair.	Il m'a aidé à porter la chaise.
You're not the problem.	Vous n'êtes pas le problème.
What do you enjoy doing in your free time?	Qu'appréciez-vous faire pendant votre temps libre ?
You're demented.	Tu es fou.
I haven't finished reading the report.	Je n'ai pas fini de lire le rapport.
It will burn.	Ça va brûler.
I have nothing left to say.	Je n'ai rien d'autre à ajouter.
I feel so stupid.	Je me sens si stupide.
Did you write this book?	Avez-vous écrit ce livre ?
We're ready to go.	Nous sommes prêts à y aller.
He knows too much.	Il en sait trop.
An eagle is flying in the sky.	Un aigle vole dans le ciel.
I fell in love.	Je suis tombé amoureux.
He didn't like school.	Il n'aimait pas l'école.
I'll ignore that.	Je vais ignorer ça.
I hate mosquitoes, but they seem to love me.	J'ai les moustiques en horreur mais ils semblent m'adorer.
I only quit because you asked me to.	Je n'ai arrêté que parce que vous me l'avez demandé.
This dress would look good on you.	Cette robe vous irait bien.
Can you make the deadline?	Peux-tu tenir le délai ?
My house needs major repairs.	Ma maison nécessite des réparations majeures.
Is it easy to understand?	Est-ce facile à comprendre ?
We're escaping.	Nous nous échappons.
He dyed his hair black.	Il teignit ses cheveux en noir.
I've made a list of things I'd like to buy.	J'ai dressé une liste des choses que je voudrais bien acheter.
I want a volunteer to help me.	Je veux un volontaire pour m'aider.
She saw him eating a sandwich.	Elle l'a vu manger un sandwich.
When do you mean to start?	Quand avez-vous l'intention de démarrer ?
I suppose that's OK.	Je suppose que ça convient.
You alone can help me.	Toi seul peut m'aider.
Did you talk to your wife?	Avez-vous parlé avec votre femme ?
This room is too small for us.	Cet espace est trop réduit pour nous.
I don't love you that much.	Je ne vous aime pas tant que ça.
Please handle it with the utmost care.	Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.	Je rattraperai le temps perdu en étudiant aussi fort que je peux.
You're the first person I told that to.	Tu es la première personne à laquelle j'ai dit ça.
Why are you so hard on yourself?	Pourquoi êtes-vous si dure avec vous-même ?
You're no friend of mine.	Vous n'êtes pas de mes amis.
Tell us what you want and we'll try to get it for you.	Dis-nous ce que tu veux et nous tenterons de te l'obtenir.
I see your cat in the garden.	Je vois votre chat dans le jardin.
He wants to squish the bug.	Il veut écraser l'insecte.
He is good at driving.	Il est bon conducteur.
Look, I've had a long day and I want to go to bed right now.	Écoute, j'ai eu une longue journée et je veux aller me coucher maintenant.
I lost my house keys.	J'ai perdu les clés de chez moi.
We have no other option.	Nous n'avons pas d'autre choix.
Without you, I am nothing.	Sans toi, je ne suis rien.
They can't start without me.	Elles ne peuvent commencer sans moi.
I was about to leave when you telephoned.	J'allais partir quand tu as appelé.
Tom asked Mary to look after the children.	Tom a demandé à Marie de surveiller les enfants.
That may not be necessary.	Il se peut que ça ne soit pas nécessaire.
You promised.	Vous avez promis.
It's difficult to make up for lost time.	Il est difficile de rattrapper le temps perdu.
Look what I found at the supermarket today.	Regarde ce que j'ai trouvé au supermarché aujourd'hui.
They were enjoying themselves.	Elles étaient en train de s'amuser.
Tom let us go.	Tom nous a laissé partir.
They all have drinks.	Elles ont toutes des boissons.
I hear his business is on the verge of ruin.	Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Where is your homework?	Où sont tes devoirs ?
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.	Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.
He has a maid.	Il a une femme de ménage.
We're really good.	Nous sommes vraiment bons.
This custom dates from ancient times.	Cette tradition date de temps immémoriaux.
If I can do it, so can you.	Si je sais le faire, vous aussi.
This isn't money.	Ce n'est pas de l'argent.
I don't like the way he talks.	Je n'aime pas sa façon de parler.
I agree with Tom, too.	Je suis aussi d'accord avec Tom.
He's incredibly talented.	Il est incroyablement talentueux.
The baby kept quiet.	Le bébé est resté silencieux.
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth.	Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
I'll feed the dog.	Je nourrirai le chien.
Tom knows that.	Tom sait ça.
I just can't wait to go to school.	Je suis impatiente d'aller à l'école.
Isn't that just a brush fire?	N'est-ce pas un simple feu de brousse ?
The governor ordered an investigation.	Le gouverneur ordonna une enquête.
I think it's a terrible law.	Je pense que c'est une loi terrible.
She did not say anything.	Elle n'a rien dit du tout.
Do you have any children you haven't told me about?	As-tu le moindre enfant dont tu ne m'aies pas parlé ?
Don't push it.	Pousse pas le bouchon !
I recovered.	Je m'en suis remise.
I must speak with you alone.	Il me faut vous parler seul.
Mary doesn't usually wear jewelry.	Marie ne porte généralement pas de bijoux.
I paid him the money last week.	Je l’ai payé la semaine dernière.
He never gets invited to parties.	Il ne se fait jamais inviter à des fêtes.
You have very sexy legs.	Tu as des jambes très sexy.
I just had a sandwich so I'm not hungry.	Je viens de prendre un sandwich alors je n'ai pas faim.
They've missed the boat.	Ils ont loupé le coche.
You can't just not show up.	Tu ne peux pas simplement ne pas te montrer.
Is that really Tom's sister?	Est-ce vraiment la sœur de Tom ?
He is popular among us.	Il est populaire parmi nous.
I just can't remember.	Je ne me le rappelle simplement pas.
Make a sentence with each of these words.	Construisez une phrase avec chacun de ces mots.
It was all covered with dust.	C'était tout couvert de poussière.
Are you two busy?	Êtes-vous tous les deux occupés ?
I know you're scared.	Je sais que tu as peur.
I would rather die than marry him.	Je préférerais plutôt mourir que de l'épouser.
There's no guarantee that the stock will go up.	Il n'y aucune garantie que l'action va monter.
I cut classes.	J'ai séché les cours.
I left the country.	J'ai quitté le pays.
I can't believe Tom is still single.	Je n'arrive pas à croire que Tom est encore célibataire.
Your remarks were out of place.	Vos remarques étaient déplacées.
I'd like to go with you, but I can't.	J'aimerais y aller avec toi mais je ne peux pas.
He married his high school sweetheart.	Il a épousé son amour de lycée.
Tom makes delicious cookies.	Tom fait des biscuits délicieux.
I believe that there's a mistake.	Je crois qu'il y a une erreur.
I would like you to stay with me.	J'aimerais que tu restes avec moi.
I know he is busy.	Je sais qu'il est occupé.
You lost.	Tu as perdu.
I loved the play.	J'ai adoré la pièce.
This amount includes tax.	Cette somme inclut les taxes.
He is ready to work.	Il est prêt à travailler.
I'll get back to you.	Je vous reviendrai.
I used to believe everything you said.	Je croyais tout ce que tu disais.
Please tell me how much you paid for that.	S'il te plait, dis-moi combien tu as payé pour ça.
Have a great weekend.	Passe un bon week-end.
Not all teachers behave like that.	Tous les enseignants ne se comportent pas ainsi.
He arrived at the station.	Il est arrivé à la gare.
The train was late this morning.	Le train avait du retard ce matin.
I know how proud you are of your work.	Je sais combien vous êtes fier de votre travail.
A dog was running.	Un chien était en train de courir.
I had a good night's rest.	J'ai eu une bonne nuit de repos.
I'm a bit short of money now.	Je suis un peu à court d'argent en ce moment.
Pay attention to what Tom says.	Prêtez attention à ce que dit Tom.
When you come next time, bring your brother.	Lorsque vous venez la prochaine fois, emmenez votre frère !
They were both drunk.	Elles étaient toutes deux saoules.
Hold the ball with both hands.	Tiens le ballon des deux mains.
I paid about 50 bucks.	J'ai payé dans les 50 balles.
It was very cold.	Il était très froid.
Do you go there often?	Y vas-tu fréquemment ?
I have a sore throat. Do you have a cough drop?	J'ai mal à la gorge. Avez-vous une pastille pour la toux ?
I wonder who invented it.	Je me demande qui a inventé cela.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.	La somme de temps que vous consacrez à pratiquer la trompette est à votre discrétion.
I know you're not planning on staying here for a long time.	Je sais que vous ne prévoyez pas de rester ici longtemps.
It only took us fifteen minutes to complete the job.	Cela ne nous prit que quinze minutes de terminer le travail.
I want to examine the body of the victim.	Je veux examiner le corps de la victime.
I think we should do that again.	Je pense que nous devrions refaire ça.
First things first.	Commençons par le commencement !
Let me write down the steps for you.	Laissez-moi vous en noter les étapes !
I could've done that.	J'aurais pu faire cela.
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.	Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.
Tom accepted the job.	Tom accepta le travail.
You crossed the line.	Tu as franchi la ligne.
Please write down your name.	Veuillez écrire votre nom.
We had to stop.	Il fallait que nous arrêtions.
He scolded her.	Il l'a grondée.
Give me back my pencil.	Rendez-moi mon crayon.
I was going to visit a friend.	J'allais rendre visite à un ami.
What was the first instrument you learned to play?	Quel était le premier instrument auquel vous avez appris à jouer ?
Who won the Super Bowl?	Qui a gagné le Super Bowl ?
I want to share it with you.	Je veux le partager avec vous.
I hate being alone on Valentine's Day.	Je déteste être seule le jour de la Saint-Valentin.
The shy boy murmured his name.	Le garçon timide murmura son nom.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
I'll do anything but that job.	Je ferais tout sauf ce boulot.
My bicycle is much newer than yours.	Ma bicyclette est bien plus récente que la vôtre.
How much will you get?	Combien obtiendrez-vous ?
Being ill, I stayed at home all day long.	J'étais malade, je suis resté à la maison toute la journée.
I want that cat.	Je veux ce chat.
It's very cold today.	Il fait très froid aujourd'hui.
I'll go now.	J'y vais maintenant.
Do you have any idea who did this?	Avez-vous la moindre idée de qui l'a fait ?
You have a point there.	Vous tenez là un argument.
Are you sure it was Tom?	Êtes-vous sûr que c'était Tom ?
The tiger was killed.	Le tigre a été tué.
There is a little hope that he will succeed.	Il y a peu d'espoir qu'il y parvienne.
My husband is the jealous type.	Mon mari est du genre jaloux.
Tom is not much older than me.	Tom n'est pas beaucoup plus vieux que moi.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
How do I eat without a spoon?	Comment est-ce que je mange, sans cuiller ?
Don't take it seriously. It's a joke.	Ne le prends pas sérieusement. C'est une blague.
I've got to get back to the meeting.	Je dois retourner en réunion.
I can't believe you thought I was cheating.	Je n'arrive pas à croire que tu pensais que je trichais.
Do you need any help doing that?	As-tu besoin d'aide pour faire ça ?
"May I use your dictionary?" "By all means."	"Puis-je utiliser votre dictionnaire ?" "Je vous en prie."
There is cranberry juice in the fridge.	Il y a du jus de canneberge dans le réfrigérateur.
How can I solve this problem?	Comment puis-je résoudre ce problème ?
My wife is obsessed with cleaning.	Ma femme est obsédée par le nettoyage.
I don't think I can make it to your party.	Je ne pense pas pouvoir assister à votre fête.
I don't feel well.	Je ne me sens pas bien.
He kicked the ball with his foot.	Il tira dans le ballon avec son pied.
What are you going to do tonight?	Qu'allez-vous faire ce soir ?
That was all Greek to me.	Tout ça, c'était du chinois pour moi.
I didn't even see you once last year.	Je ne vous ai pas même vu une fois l'année passée.
I don't want to discuss it anymore.	Je ne veux plus en discuter.
What they did next was bad, even by my standards.	Ce qu'ils firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes.
We're dieting.	Nous sommes au régime.
I like to watch TV.	J'aime regarder la télé.
I'd love to go out with you.	J'adorerais sortir avec toi.
They saw us yesterday.	Ils nous ont vus hier.
Look at the girls.	Regarde les filles.
Whenever I call, he is out.	À chaque fois que j'appelle, il est absent.
I was thinking about the plan.	Je réfléchissais au projet.
You were incompetent.	Tu étais incompétent.
You're greedy.	Vous êtes avides.
Did you close the window?	As-tu fermé la fenêtre?
She was about to call him up when he walked in the door.	Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte.
I see no alternative.	Je ne vois pas d'alternative.
She smiled.	Elle a souri.
Do you have any plans later on?	As-tu le moindre projet pour plus tard ?
I'm still having the same dream about drowning.	J'ai toujours ce même rêve de noyade.
We probably won't have much snow this winter.	Nous n'aurons probablement pas beaucoup de neige cet hiver.
You must be mentally exhausted.	Tu dois être mentalement épuisé.
Their friendship gradually turned into love.	Leur amitié s'est peu à peu transformé en amour.
What did you get hit with?	Avec quoi as-tu été frappé ?
I need more details.	J'ai besoin de plus de détails.
I guess that's right.	Je suppose que c'est vrai.
We can save you some time.	Nous pouvons vous faire gagner du temps.
Please don't tell anyone.	Veuillez ne le dire à personne !
I suspect you're wrong.	Je soupçonne que tu as tort.
Don't give up like that.	N'abandonnez pas comme cela.
I would complain.	Je voudrais porter plainte.
I took part in the contest.	Je pris part au concours.
We'd better think of something.	Nous ferions mieux de songer à quelque chose.
Please write to me from time to time.	Écris-moi de temps en temps, s'il te plait.
Who's Tom?	C’est qui, Tom ?
I promise you I won't stay out too late.	Je te promets que je ne resterai pas sorti trop tard.
People learn from experience.	Les hommes apprennent de l'expérience.
I had a problem to take care of.	Il a fallu que je m'occupe d'un problème.
Being handsome also has its downside.	Être beau a aussi son revers.
You'd better start at once.	Vous feriez mieux de commencer tout de suite.
Websites collect information about you.	Les sites web rassemblent de l'information sur toi.
What would you do if you had a billion dollars?	Que feriez-vous si vous aviez un milliard de dollars ?
I wasn't expecting that to happen at all.	Je ne m'attendais pas du tout à ce que cela arrive.
The boy talks as if he were a man.	L'enfant parle comme s'il était un homme.
I've been impressed with Tom's work.	J'ai été impressionné par le travail de Tom.
Please refer to page ten.	Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît.
He has many tenants on his land.	Il a de nombreux locataires sur sa terre.
Tell me about your first kiss.	Racontez-moi votre premier baiser.
Can you persuade him to join our club?	Peux-tu le persuader de se joindre à notre cercle ?
He showed us a few pictures.	Il nous a montré quelques photos.
Tom finished.	Tom a fini.
Are you watching your weight?	Surveillez-vous votre poids ?
He is a genius.	C'est un génie.
We talked about time zones.	On a parlé des fuseaux horaires.
Close that door.	Ferme cette porte !
I arrived here at eight this morning.	Je suis arrivé ici à 8 heures ce matin.
You can be pretty helpful when you want to be.	Vous pouvez être assez serviable lorsque vous le voulez.
There are downsides to being pretty.	Il y a des désavantages à être jolie.
It took me two hours to reach Yokohama.	Il m'a fallu deux heures pour atteindre Yokohama.
How did you get acquainted with her?	Comment est-ce que tu la connais ?
I never went back.	Je n'y suis jamais retournée.
I want you to go home.	Je veux que tu ailles chez toi.
I missed the train by a minute.	J'ai raté le train d'une minute.
I'm done with you.	J'en ai fini avec toi.
I have never eaten with chopsticks.	Je n'ai jamais mangé avec des baguettes.
I'm tired of dealing with this problem.	J'en ai assez de traiter ce problème.
It will be fine this afternoon.	Il fera beau cet après-midi.
Why are you waiting?	Pourquoi êtes-vous en train d'attendre ?
Click here to create an account.	Clique ici pour créer un compte.
I knew I wasn't crazy.	Je savais que je n'étais pas fou.
He doesn't drink.	Il ne boit pas.
I thought you'd be alone.	J'ai pensé que tu serais seule.
Look back!	Regarde derrière toi !
Friendship is the most precious of all.	L'amitié est ce qu'il y a de plus précieux.
I'm a really bad dancer.	Je suis un très mauvais danseur.
It's ironic.	C'est ironique.
We only want you.	Nous ne voulons que toi.
Why don't you tell me what happened last night?	Pourquoi ne me dites-vous pas ce qui s'est produit hier soir ?
This is not funny anymore.	Ce n'est plus amusant.
You despise me, don't you?	Vous me méprisez, n'est-ce pas ?
He's getting cold feet.	Il commence à avoir les foies.
She gave him the brush off.	Elle l'a envoyé balader.
She gave me a shy smile.	Elle me fit un sourire timide.
I'm not a drug addict.	Je ne suis pas un toxico.
You never told me you had a brother.	Tu ne m'as jamais dit que tu avais un frère.
May I use the phone?	Puis-je utiliser le téléphone ?
He is no friend of mine.	Ce n'est pas un de mes amis.
We'll meet again in October.	Nous nous reverrons en octobre.
She introduced me to her father.	Elle m'a présentée à son père.
That's not the way it happened.	Ce n'est pas comme ça que ça s'est produit.
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.	En prenant le train ce matin, j'ai rencontré un vieil ami.
They were responsible for the accident.	Elles ont été responsables de l'accident.
Wait till six.	Attends jusqu'à six heures.
Clothes make the man.	L'habit fait l'homme.
My bag was stolen.	On m'a piqué mon sac.
They kidnapped me.	Ils m'ont enlevé.
The water's warm.	L'eau est chaude.
New facts about ancient China have recently come to light.	De nouveaux éléments au sujet de la Chine ancienne ont récemment vu le jour.
Osaka is Japan's second largest city.	Osaka est la deuxième plus grande ville du Japon.
I'd heard you'd changed.	J'avais entendu que vous aviez changé.
Where is the captain of this ship?	Où est le capitaine de ce bateau ?
Tom can't forgive Mary for what she did.	Tom ne peut pas pardonner Marie pour ce qu'elle a fait.
The change was immediate.	Le changement fut immédiat.
That's nothing to be ashamed of.	Tu n'as aucune honte à avoir.
You must think I'm a complete idiot.	Tu dois penser que je suis une parfaite idiote.
Have they ever come on time?	Sont-elles déjà arrivés à l'heure ?
Tom never lets anyone do anything.	Tom ne laisse jamais personne faire quoi que ce soit.
We hope it doesn't happen again.	Nous espérons que cela ne se reproduira plus.
We're currently working on that problem.	Nous travaillons actuellement sur ce problème.
Only love can break your heart.	Il n'y a que l'amour pour briser le cœur.
It was cloudy yesterday.	Le temps était couvert hier.
She's a very nice girl.	C'est une fille très gentille.
Tom knocked Mary down.	Tom frappa Mary, l'envoyant au sol.
I really don't want to go.	Je ne veux vraiment pas y aller.
Tom was third.	Tom était troisième.
His life is in danger.	Sa vie est en danger.
Illness prevented me from going to the party.	La maladie m'empêcha de me rendre à la fête.
Things are only going to get worse.	Les choses ne vont qu'empirer.
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.	Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera un musicien de jazz au printemps prochain.
I bought a hat.	J'ai fait l'acquisition d'un chapeau.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.	Je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon amie.
I'll manage it.	Je gérerai ça.
Isn't that what you're here to tell us?	N'est-ce pas là ce que tu es venu nous dire ici ?
Did Mary tell you she was Tom's wife?	Est-ce que Mary vous a dit qu'elle était la femme de Tom ?
I got paid today.	J'ai été payée aujourd'hui.
Are you sure of it?	En êtes-vous sûr ?
Tom nodded.	Tom hocha la tête.
Are you a registered voter?	Es-tu une électrice inscrite ?
We're doing all we can.	Nous faisons tout ce que nous pouvons.
She reminds me of someone.	Elle me rappelle quelqu'un.
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.	Ma mère a le permis mais ne conduit pas.
The bacteria that are transferred during a kiss help improve your immune system.	Les bactéries transférées lors d'un baiser, aident à améliorer ton système immunitaire.
I want to lose a few pounds.	Je veux perdre quelques kilos.
This may not be possible.	Ceci pourrait ne pas être possible.
He had three sons.	Il avait trois fils.
What do you do for fun?	Que faites-vous pour vous amuser ?
We were all devastated.	Nous étions toutes anéanties.
Lock the door when you go out.	Fermez la porte à clé quand vous sortez.
Don't cheat him.	Ne le trompe pas.
I drive everywhere.	Je conduis partout.
He suggested that the meeting be put off till Monday.	Il a suggéré le report de la réunion à lundi.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment contente que tu sois là.
I know who that is now.	Je sais qui c'est, maintenant.
We'll just have to wait and see how things pan out.	Nous n'aurons qu'à attendre pour voir comment les choses évoluent.
The ship wasn't ready for battle.	Le navire n'était pas en ordre de bataille.
Had I known you'd be here, I wouldn't have come.	Si j'avais su que tu étais là, je ne serais pas venu.
It's ridiculous.	C'est ridicule.
The concert was a success.	Le concert fut un succès.
I can play tennis, but not very well.	Je sais jouer au tennis mais pas très bien.
The Soviet Union launched Sputnik I in 1957.	L'Union Soviétique lança Spoutnik I en dix-neuf-cent-cinquante-sept.
No one is invulnerable.	Personne n'est invulnérable.
I want you to go and see if it's still there.	Je veux que tu ailles voir si c'est toujours là.
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.	Le dauphin et le dresseur communiquaient bien mieux que nous ne l'espérions.
That is his car.	C'est sa voiture.
If by any chance it should rain, he won't come.	Si, par le plus grand des hasards, il devait pleuvoir, il ne viendrait pas.
After her graduation from college, she went over to the United States.	Après avoir été diplômée de l'Université, elle est partie pour les États-Unis.
There is a lake in front of my house.	Devant ma maison se trouve un lac.
I am a cook.	Je suis cuisinier.
I was a bad student.	J'étais un mauvais étudiant.
Online banking is very convenient.	Les services bancaires en ligne sont très pratiques.
This is a good book for children to read.	C'est un bon livre pour les enfants à lire.
Was that your question?	Était-ce votre question ?
Never in his life had he encountered such a dilemma.	Il n'a jamais rencontré un tel dilemme de sa vie.
I'll check with you later.	Je vérifierai avec vous plus tard.
I broke up with Tom.	Je me suis séparée de Tom.
It's morally repugnant.	C'est moralement répugnant.
I blame you for this, Tom.	Je vous reproche ceci, Tom.
I thought it was unnecessary for us to do anything about that today.	Je pensais qu'il était pour nous inutile de faire quoi que ce fut à ce sujet, aujourd'hui.
I've just seen Tom.	Je viens de voir Tom.
It won't make any difference.	Ça ne fera aucune différence.
Where did you stay?	Où avez-vous séjourné ?
Who do you work for?	Pour qui travailles-tu ?
Tom made a sandwich.	Tom a préparé un sandwich.
I can see just as well as you can.	Je peux voir tout aussi bien que toi.
My brother polished the silver.	Mon frère a poli l'argent.
That house is famous.	Cette maison est célèbre.
I'm not interested in your opinion.	Je ne suis pas intéressée par ton opinion.
Is there somebody you want to call?	Y a-t-il quelqu'un que vous vouliez appeler ?
Come sit with us.	Viens t'asseoir avec nous.
I heard somebody talking.	J'ai entendu quelqu'un parler.
The pen is on the desk.	Le stylo à bille est sur la table.
We'll continue.	Nous continuerons.
I just downloaded a lot of files.	Je viens de télécharger de nombreux fichiers.
I sell computers.	Je vends des ordinateurs.
Add 5 and 2, and you get 7.	Cinq plus deux égalent sept.
I often ignore Tom's advice.	J'ignore souvent les conseils de Tom.
I would have bought that car if I'd had the money.	J'aurais acheté cette voiture si j'avais eu les moyens.
He likes his coffee black.	Il aime son café noir.
You tried to stop Tom from doing that, didn't you?	Tu as voulu empêcher Tom de passer à l'acte, n'est-ce pas ?
You should omit this word from the sentence.	Tu devrais omettre ce mot de la phrase.
He is ahead of his class in English.	Il est en tête de la classe en anglais.
Tom was in the shower.	Tom était sous la douche.
I'm exhausted.	Je suis fourbu.
Give me all the details.	Donnez-moi tous les détails.
That young lady is a nurse.	Cette jeune dame est infirmière.
If I were you, I'd go home right away.	Si j'étais toi, je rentrerais tout de suite.
They are great friends.	Ils sont de grands amis.
I paid 2,000 yen for this atlas.	J'ai payé 2 000 yens pour cet atlas.
Staying at home is boring.	Rester à la maison est ennuyeux.
There are many bridges in this city.	Il y a beaucoup de ponts dans cette ville.
They defended their country.	Ils ont défendu leur pays.
I am on good terms with him.	Je suis en bons termes avec lui.
I took it for granted that you would come to my party.	J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête.
Your pronunciation is more or less correct.	Votre prononciation est à peu près correcte.
I'm not allowed to say anything.	Je ne suis pas autorisée à dire quoi que ce soit.
We've known each other since we were children.	Nous nous connaissons depuis que nous sommes gosses.
They stated their objections.	Ils exprimèrent leurs réserves.
I have confidence in his abilities.	J'ai confiance dans ses capacités.
I would like to know how these substances are absorbed by the body.	J'aimerais savoir comment ces substances sont absorbées par le corps.
I was embarrassed.	J'étais embarrassé.
Let me just finish this.	Laissez-moi juste finir ceci.
I probably should have said something.	J'aurais probablement dû dire quelque chose.
I like to play music written by my friends.	J'aime interpréter de la musique écrite par mes amis.
Are you settling in?	Vous installez-vous ?
Can't we talk about this later?	Ne pouvons-nous pas en parler plus tard ?
I wasn't involved.	Je n'étais pas impliquée.
Thanks for your explanation.	Merci de vos éclaircissements.
Everybody applauded.	Tout le monde a applaudi.
No matter what game he plays, he always wins.	Qu'importe le jeu auquel il joue, il gagne toujours.
Tom wants you to help him.	Tom veut que vous l'aidiez.
I'm smarter than you.	Je suis plus vive que toi.
He liked that.	Il a apprécié cela.
I don't like the coffee.	Je n'aime pas le café.
I'm praying for Tom.	Je prie pour Tom.
I had to get some money.	Il m'a fallu obtenir de l'argent.
I don't like to paint.	Je n'aime pas peindre.
I like their pictures.	J'aime leurs photos.
She was fond of talking about herself.	Elle adorait parler d'elle-même.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.	La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
That isn't much, is it?	Ce n'est pas beaucoup, si ?
We both fell asleep.	Nous nous endormîmes tous deux.
Stop acting like a baby.	Cessez de vous conduire comme un bébé !
He has taken over his father's business.	Il a repris l'entreprise de son père.
I'm not doing this for me.	Je ne fais pas ceci pour moi.
She took part in the contest.	Elle participa au concours.
We're enemies.	Nous sommes ennemis.
Not everyone agrees with you.	Tout le monde n'est pas de votre avis.
I'm too tired to swim.	Je suis trop fatiguée pour nager.
Who invited you to the party?	Qui vous a invité à la fête ?
What are you doing here anyway?	Qu'est-ce que tu fais ici de toutes façons ?
I took another sip of wine.	J'ai pris une autre gorgée de vin.
I suppose you're already packed and ready to go.	Je suppose que vous avez déjà fait vos valises et que vous êtes prête à partir.
Stop badgering me.	Arrêtez de me harceler.
I can't help you unless you tell me the truth.	Je ne peux pas t'aider, à moins que tu me dises la vérité.
There are many good reasons not to do it.	Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire.
Your phone's ringing.	Ton téléphone sonne.
He's good at this sort of thing.	Il est bon à ce genre de choses.
If I can do it, so can you.	Si je sais le faire, toi aussi.
Windy this morning, isn't it?	Il y a du vent, ce matin, non ?
The answers are all right.	Les réponses sont toutes correctes.
Let's leave the decision to our teacher.	Laissons la décision à notre professeur.
Are you dating anyone?	Sortez-vous avec qui que ce soit ?
I figured I might find you here.	Je me suis imaginé que je pourrais te trouver là.
You know I can't.	Tu sais que je ne peux pas.
I'm fed up with him.	J'en ai marre de lui.
No one will talk.	Tout le monde se refuse à parler.
He asked me to do it.	Il m'a demandé de le faire.
I don't see the appeal.	Je ne vois pas l'intérêt.
He talked about music.	Il parla de musique.
Tom says he knows Mary won't eat raw carrots.	Tom dit qu'il sait que Mary ne mangera pas de carottes crues.
It's not brain surgery.	Ce n'est pas de la neurochirurgie.
You can go from Washington to New York by train.	Vous pouvez aller de Washington à New York en train.
My father is always getting angry.	Mon père se met toujours en colère.
There were no clouds today.	Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.
I don't know what could've happened.	J'ignore ce qui aurait pu arriver.
I hid myself under the bed.	Je me suis caché sous le lit.
I fell asleep listening to music.	Je me suis endormi en écoutant de la musique.
How come we're different?	Comment se fait-il que nous soyons différents ?
The sales of this model took off.	Les ventes de ce modèle se sont envolées.
He is a nice person, to be sure, but not very clever.	C'est un chic type, assurément, mais pas très malin.
I know you're probably mad about what I said yesterday.	Je sais que vous êtes probablement furieuse à propos de ce que j'ai dit hier.
Did anyone see it happen?	Quiconque l'a-t-il vu se produire ?
That's clever.	C'est astucieux.
I'll play along.	Je ferai mine de coopérer.
Where is your school?	Où se trouve ton école ?
He's perfect at everything.	Il est parfait en tout.
They didn't see anything.	Ils ne virent rien.
I have a delivery to make.	J'ai une livraison à faire.
I've asked you this question before.	Je t'ai posé cette question auparavant.
He pushed me gently.	Il m'a poussé avec douceur.
There was no toilet paper.	Il n'y avait pas de papier toilette.
I want to buy a new pair of shoes.	Je veux acheter une nouvelle paire de chaussures.
I want to keep a cat instead of a dog.	J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien.
Tom must've been surprised.	Tom a dû être surpris.
Why are you cursing?	Pourquoi jurez-vous ?
Go make popcorn.	Allez faire du pop-corn.
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.	Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.
I need to talk to you about an urgent matter.	Il me faut vous entretenir d'une affaire pressante.
I should've never walked so much in a new pair of shoes.	Je n'aurais jamais dû marcher si longtemps dans une nouvelle paire de chaussures.
Never choose a vocation just because the hours are short.	Ne choisissez jamais une profession juste parce que les heures y sont courtes.
Italian isn't difficult.	L'italien ça n'est pas difficile.
She crouched down by the gate.	Elle s'est accroupie près du portail.
I was thinking of leaving.	Je pensais à partir.
I want to make friends with your sister.	Je veux devenir amie avec votre sœur.
You would be safe there.	Tu serais en sécurité là.
This is my first day.	C'est mon premier jour.
She didn't want him to play poker.	Elle n'a pas voulu qu'il joue au poker.
I can't believe I'm agreeing with you.	Je n'arrive pas à croire que je sois d'accord avec toi.
I must brush up my English.	Il faut que je révise mon anglais.
Is that all you bought?	Est-ce tout ce que vous avez acheté ?
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.	Reportez-vous au manuel d'instructions si vous avez besoin de réparer le réfrigérateur.
Let someone else handle it.	Laissez quelqu'un d'autre s'en charger !
What have we got?	De quoi disposons-nous ?
These mosquitos are eating me alive!	Ces moustiques me dévorent vivant !
They caught him playing a trick on his sister.	Ils le prirent en train de faire une farce à sa sœur.
I don't know if I should stay or run.	Je ne sais pas si je devrais rester ou fuir.
Did you have breakfast?	As-tu petit-déjeuné ?
How many fingers am I holding up?	Combien ai-je de doigts levés ?
I was laughed at by everyone.	Tout le monde s'était moqué de moi.
You should be careful not to become overconfident.	Tu devrais faire attention de ne pas devenir trop sûr de toi-même.
I fell down and hurt my wrist.	Je suis tombé et me suis fait mal au poignet.
That's pretty much everything you need to know.	C'est à peu près tout ce qu'il te faut savoir.
He doubts if I will keep my promise.	Il doute que je tienne ma promesse.
You seem perfect for the job.	Tu sembles parfait pour le job.
They admired the lovely scenery.	Ils ont admiré le charmant décor.
I have a favor to ask.	J'ai une faveur à requérir.
Ukrainian girls are the most beautiful girls in the world.	Les filles ukrainiennes sont les plus belles filles du monde.
Tom has been spreading rumors about Mary.	Tom a répandu des rumeurs sur Marie.
Do you plan to go abroad?	Prévois-tu d'aller à l'étranger ?
You may pay in advance for your order.	Vous pouvez payer votre commande en avance.
I wanted to apologize for what happened yesterday.	Je voulais m'excuser pour ce qui c'est passé hier.
He found me a nice tie.	Il m'a trouvé une jolie cravate.
Tom didn't seem very busy.	Tom n'avait pas l'air très occupé.
You're wrong in this case.	Tu as tort dans ce cas.
I want to be a hero.	Je veux être un héros.
I know that won't happen again.	Je sais que cela n'arrivera plus.
A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.	La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées.
You're just not the person I thought you were.	Tu n'es simplement pas la personne que je pensais.
Tom put the coins into the box.	Tom a mis les pièces dans la boîte.
Tom's confused.	Tom est confus.
Tom comes here nearly every day.	Tom vient ici presque tous les jours.
White carpets are very hard to keep clean.	Il est très difficile de garder propres des tapis blancs.
The water turned to ice.	L'eau s'est changée en glace.
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.	Elle rendait visite au vieil homme à l’hôpital tous les jours sauf le dimanche.
Please forgive me.	Veuillez me pardonner.
He was acquitted.	Il a été acquitté.
Are you on Facebook?	Êtes-vous sur Facebook ?
I wanted to sell Tom my old car.	Je voulais vendre ma vieille voiture à Tom.
I'm not likely to do that again.	Il est peu probable que je le refasse.
I'll be grateful to you if you can do that for me.	Je te serais reconnaissant si tu peux faire ça pour moi.
There's a guy downstairs asking for you.	Il y a un type en bas qui demande après toi.
That's not how I see it.	Ce n'est pas ainsi que je le vois.
I was in charge.	C'était moi la responsable.
He resigned as president.	Il a démissionné de son poste de président.
How many of these are yours?	Combien de ceux-ci sont-ils les vôtres ?
How do you make your money?	Comment gagnez-vous votre argent ?
Don't let him know the truth.	Ne le laissez pas connaître la vérité.
The student raised his hand.	L'étudiant leva la main.
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir la gérante.
I didn't get even one letter from her.	Je ne reçus même pas une lettre d'elle.
A blind person's hearing is often very acute.	Les aveugles ont souvent une perception auditive accrue.
I need 30 more days to pay.	J'ai besoin de trente jours de plus pour payer.
That was very good.	Ça a été très bien.
Tom is a common name.	Tom est un prénom courant.
He heard a shout.	Il entendit un cri.
I love what you're wearing.	J'adore ce que vous portez.
Tom didn't say a word to me.	Tom ne m'a pas dit un mot.
Tom is a trumpet player.	Tom est trompettiste.
I'll always be there for you.	Je serai toujours là pour vous.
Rules are important for everyone.	Les règles sont valables pour tous.
Did you go out?	Êtes-vous sorties ?
I'll never leave you alone again.	Je ne vous laisserai plus jamais seule.
I understand Tom's frustration.	Je comprends la frustration de Tom.
Did you have a good time yesterday?	Vous êtes-vous bien amusés hier ?
I'm not going to get involved.	Je ne vais pas m'impliquer.
You're pathetic.	Vous êtes pathétique.
I should buy you a drink.	Je devrais t'acheter un verre.
You're not the only one with this problem.	Vous n'êtes pas les seuls avec ce problème.
Tom sounds angry.	Tom a l'air en colère.
You may choose any book you like.	Tu peux choisir n'importe quel livre que tu aimes.
You must be very special.	Vous devez être vraiment spéciales.
You need to be more patient.	Il te faut être davantage patiente.
They were scolded by the teacher.	Elles furent grondées par l'institutrice.
I'm on vacation.	Je suis en vacances.
Tom is our family doctor.	Tom est notre médecin traitant.
Where did you find this wallet?	Où avez-vous trouvé ce portefeuille ?
I'm going to fix some dinner.	Je vais préparer à dîner.
He may be the very man that I need.	Il pourrait bien être exactement celui dont j'ai besoin.
I felt weak in the knees.	J'ai senti une faiblesse dans les genoux.
Do you want me to handle this?	Voulez-vous que je gère ça ?
Why does everybody love cats?	Pourquoi tout le monde aime les chats ?
Tom doesn't remember my name.	Tom ne se rappelle pas de mon nom.
It started a chain reaction.	Ça a déclenché une réaction en chaîne.
You can take it.	Vous pouvez le prendre.
You would make a good diplomat.	Vous feriez un bon diplomate.
You bought it from Tom, didn't you?	Vous l'avez achetée à Tom, n'est-ce pas ?
I awoke one morning to find myself famous.	Un beau matin, je me suis réveillé célèbre.
Does anyone need a lift home?	Quiconque a-t-il besoin d'être reconduit chez lui ?
Where do you write?	Où écris-tu ?
I borrow money.	J'emprunte de l'argent.
She advised him to see the dentist.	Elle lui a conseillé de voir le dentiste.
I like a challenge.	J'aime le défi.
If I'd known the truth, I'd have told you.	Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
The bike's mine.	Le vélo est à moi.
You're not entirely wrong.	Tu n'as pas totalement tort.
I don't understand why it happened.	Je ne comprends pas pourquoi c'est arrivé.
I'm a Canadian.	Je suis canadien.
That's where I live.	C'est là que je vis.
I don't agree with your methods at all.	Je ne suis pas du tout d'accord avec vos méthodes.
He said that he would help me.	Il dit qu'il m'aiderait.
Please hand this in at the front desk.	Veuillez remettre ça à l'accueil !
I am seeing Mary this afternoon.	Je vais voir Mary cet après-midi.
I want to talk to all of them.	Je veux leur parler à toutes.
Why are you wasting time with this?	Pourquoi perds-tu ton temps avec ça ?
We bought new furniture.	Nous avons acheté de nouveaux meubles.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la fac.
I recommend this.	Je recommande ceci.
Tom is the star of the show.	Tom est la vedette du spéctacle.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûre que vous soyez prêt.
What doesn't kill us makes us stronger.	Ce qui ne nous tue pas nous rend plus forts.
Would you like to go to a movie tonight?	Voudriez-vous aller voir un film, ce soir ?
Why don't you sit here a moment?	Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici, un moment ?
She held him by the sleeve.	Elle l'a tenu par la manche.
Tom asked Mary to call the police.	Tom demanda à Marie d'appeler la police.
You know what they can do, don't you?	Vous savez ce dont ils sont capables, n'est-ce pas ?
Do you trust her?	Lui faites-vous confiance ?
I will give you a bike for your birthday.	Je te donnerai un vélo pour ton anniversaire.
Habits are difficult to break.	Les habitudes sont difficiles à rompre.
I never should've let you go home alone last night.	Je n'aurais jamais dû vous laisser rentrer chez vous seuls, la nuit dernière.
I wanted to see what would happen.	Je voulais voir ce qui arriverait.
We don't have any money.	Nous n'avons aucun argent.
She hurried across the lawn.	Elle se précipita à travers la pelouse.
I have a sharp pain here.	J'ai une douleur aiguë là.
The bus is always crowded.	Le bus est toujours bondé.
Do I look busy to you?	Ai-je l'air occupé, selon toi ?
I don't think I ordered that.	Je ne pense pas avoir commandé cela.
Your mother has made you what you are.	Votre mère a fait de vous ce que vous êtes.
Keep focused on your work.	Reste concentré sur ton travail !
He died of a heart attack.	Il est mort d'une crise cardiaque.
His name is very difficult to remember.	Son nom est très difficile à retenir.
Can you make it safe?	Pouvez-vous vous en sortir saine et sauve ?
English is taught in most countries.	L'anglais est enseigné dans la plupart des pays.
You are morons.	Vous êtes des idiots.
He is taller than any other boy in his class.	Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
Nice timing.	Moins une !
How can you concentrate?	Comment arrivez-vous à vous concentrer ?
I just had to see you guys before I left.	Il fallait que je vous voie, les mecs, avant que je parte.
I can't remember where this little doodad goes.	Je n'arrive pas à me rappeler où va ce petit truc.
He thought of a good solution.	Il a pensé à une bonne solution.
They left.	Ils sont partis.
She was a child, but she was brave.	C'était une enfant, mais elle était courageuse.
The Shinano is longer than any other river in Japan.	La Shinano est la plus longue de toutes les rivières du Japon.
Tom found the problem.	Tom trouva le problème.
The man who is standing over there is my father.	La personne se tenant debout là-bas est mon père.
You must work hard to succeed.	Il nous faut travailler dur pour réussir.
You can't keep talking to me like this.	Tu ne peux pas continuer à me parler ainsi.
That song reminds me of my home.	Cette chanson me rappelle chez moi.
I don't like to wear shoes without socks.	Je n'aime pas porter de chaussures sans chaussettes.
You need to sleep.	Vous avez besoin de dormir.
I want you to put in a good word for me.	Je veux que tu parles en ma faveur.
She stammers when she feels nervous.	Elle bégaye quand elle se sent nerveuse.
That's what's making me sick.	C'est ce qui me rend malade.
The room was dark.	La pièce était sombre.
There's no need for you to study.	Tu n'as pas besoin d'étudier.
I want the truth from you.	Je veux que tu me dises la vérité.
If you knew the truth, you'd be surprised.	Si vous saviez la vérité, vous seriez surpris.
My mother has gone shopping.	Ma mère est allée faire des emplettes.
People say that he is the richest man in this town.	Les gens disent qu'il est l'homme le plus riche de la ville.
I don't know what I want to do yet.	Je ne sais pas encore ce que je veux faire.
I fully intend to return.	J'ai parfaitement l'intention d'y retourner.
Tom drank too much wine.	Tom a bu trop de vin.
You know we'd never hurt you.	Vous savez que nous ne vous ferions jamais de mal.
The horse chafed at the bit put in its mouth.	Le cheval s'impatientait avec son mors en bouche.
I can't remember anything from last night.	Je ne me souviens de rien de la nuit dernière.
I want to spend some time with you.	Je veux passer du temps avec toi.
Take a seat.	Assieds-toi !
The painting won't be sold.	Le tableau ne sera pas vendu.
I can't always understand everything you say.	Je ne parviens pas toujours à comprendre ce que tu dis.
Did I do something wrong?	Ai-je fait quelque chose de travers ?
Come as you are.	Viens comme tu es.
Best wishes from all of us.	Meilleurs vœux de notre part à tous.
For me, being a doctor isn't a job, it's a calling.	Pour moi, être médecin n'est pas un emploi, c'est une vocation.
I think it's very dangerous.	Je pense que c'est très dangereux.
What do you plan to major in in college?	Qu'as-tu l'intention d'étudier à l'université ?
Tom works for me now.	Tom travaille pour moi maintenant.
I'm about the same height as Tom.	Je fais à peu près la même taille que Tom.
That's what I meant.	C'est ce que je voulais dire.
He seems to know us.	Il semble nous connaître.
His mother speaks Italian.	Sa mère parle l'italien.
Where did you get this list?	Où avez-vous pêché cette liste ?
Wait, why am I telling you this?	Attendez ! Pourquoi est-ce que je suis en train de vous dire ça ?
I had to change the rules.	J'ai dû changer les règles.
The parking lot in the back of the school is almost empty.	Le parking à l'arrière de l'école est presque vide.
Let's split.	Divisons-nous !
Be prepared.	Soyez prêts !
They looked very happy.	Elles ont eu l'air très heureuses.
I'll be busy all next week.	Je serai occupé toute la semaine prochaine.
That country is about twice as large as Japan.	Ce pays est environ deux fois plus grand que le Japon.
You're all happy.	Vous êtes toutes contentes.
Is that all you bought?	Est-ce tout ce que t'as acheté ?
Do you have my book?	Avez-vous mon livre ?
I know her.	Je la connais.
This is a violation of the law.	Ceci constitue une violation de la loi.
You are under no obligation whatsoever to share this information.	Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information.
I visited my father's grave.	Je suis allé sur la tombe de mon père.
Who's going to pay for this?	Qui va payer pour ça ?
I can't win.	Je ne peux pas gagner.
Well, I must be going.	Bien, il faut que j'y aille.
I think it's time for me to buy my son a car.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter une voiture pour mon fils.
The clock is broken.	L'horloge est cassée.
He banged his head against a shelf and got a big lump.	Il s'est cogné la tête contre une étagère et s'est fait un gros hématome.
Do you need a spoon?	Avez-vous besoin d'une cuillère ?
He could not walk any further.	Il ne put marcher davantage.
You must be cautious.	Il vous faut être prudent.
How are you connected?	Comment êtes-vous en relation ?
I need a five-minute break.	J'ai besoin d'une pause de cinq minutes.
I bought this hat when I was in Boston.	J'ai acheté ce chapeau lorsque j'étais à Boston.
Aren't you a little young to be doing this?	N'êtes-vous pas un peu jeune pour faire ceci ?
It's not negotiable.	C'est non-négociable.
I've caught a cold.	J'ai attrapé froid.
Tom said he would try.	Tom a dit qu'il essayerait.
Green is the color of money.	Le vert est la couleur de l'argent.
Show me how it works.	Montre-moi comment ça fonctionne.
I'm sorry, but you need to leave.	Je suis désolé, mais vous devez partir.
The school is closed because of the snow.	L'école est fermée en raison de la neige.
They are probably all dead now.	Ils sont probablement tous morts, à l'heure qu'il est.
This is a dirty movie.	C'est un film dégueulasse.
I met her in the store by accident.	Je l'ai rencontrée dans le magasin par hasard
Have another.	Prends-en un autre.
I ordered the book from Britain.	J'ai commandé ce livre depuis l'Angleterre.
I saw Tom kissing another girl.	Je vis Tom embrasser une autre fille.
I wanted to see you, too.	Je voulais te voir aussi.
A fire broke out in the supermarket last night.	Un feu s'est déclaré hier soir dans le supermarché.
Tom played golf last weekend.	Tom a joué au golf le week-end dernier.
She's open-minded.	Elle a l'esprit ouvert.
We remember.	Nous nous en souvenons.
We'd better get out of here.	Nous ferions mieux de sortir d'ici !
Tom's glad.	Tom est heureux.
They're not all busy.	Elles ne sont pas toutes occupées.
Keep out of my way.	Reste en dehors de mon chemin !
She donated countless pieces to the museum.	Elle fit donation d'innombrables pièces au musée.
This is the palace the king and queen live in.	C'est dans ce palais qu'habitent le roi et la reine.
Would you like to be seated?	Voudrais-tu qu'on t'assoie ?
Don't worry, I'm going to help you.	Ne vous en faites pas, je vais vous aider.
They wanted to win the war quickly and return to normal life.	Ils voulaient rapidement gagner la guerre et retourner à une vie normale.
I've never made this kind of mistake before.	Je n'ai jamais fait ce genre d'erreurs auparavant.
Aren't you pushing it too far?	Ne poussez-vous pas le bouchon trop loin ?
He was more than a king.	Il était plus qu'un roi.
You should go home.	Vous devriez rentrer chez vous.
It didn't work out.	Ça n'a pas marché.
What's your favorite free software application?	Quel est ton logiciel libre préféré ?
He's just arrived.	Il vient d'arriver.
Sorry about earlier.	Désolée pour ce que j'ai dit plus tôt.
Sit down and shut up.	Assieds-toi et tais-toi !
Look at my arm.	Regardez mon bras.
The money we offered them was obviously not enough.	Le montant que nous leur avons proposé n'était manifestement pas suffisant.
I'm going to join the army.	Je vais rejoindre l'armée.
You said it was important.	Vous avez dit que c'était important.
I just really need some time alone.	Je n'ai réellement besoin que de me trouver seul un moment.
What were you doing at that time?	Que faisiez-vous à cette époque ?
He has the Joker.	Il dispose d'un joker.
I said that I would help him.	Je dis que je l'aiderais.
I have a surprise for you, sweetheart.	J'ai une surprise pour toi, mon chéri.
Do you think I'm pretty?	Pensez-vous que je sois mignon ?
The whole world knows that.	Le monde entier sait ça.
I was dumbstruck.	J'étais sidéré.
We discussed the article I published.	Nous discutâmes de l'article que j'avais publié.
What did it feel like?	Qu'as-tu ressenti ?
She smokes excessively.	Elle fume excessivement.
They were victorious.	Ils furent victorieux.
Tell me why I shouldn't fire you.	Dites-moi pourquoi je ne devrais pas vous renvoyer.
Tom looks interested.	Tom semble intéressé.
I've made up my mind to go.	Je me suis décidé à y aller.
Today is my treat.	Aujourd'hui, c'est moi qui régale.
I'll believe that when I see it.	Je veux le voir pour le croire.
I'm easygoing.	Je suis facile à vivre.
Stop showing off!	Arrête de te la péter !
After his death, his paintings were hung in the museum.	Après sa mort, ses peintures ont été exposées au musée.
I've been meaning to get in touch.	J'ai l'intention d'entrer en contact.
We lost a lot of time.	Nous avons perdu beaucoup de temps.
Hey, don't do that!	Hé, ne fais pas ça !
Why was I not informed?	Pourquoi n'ai-je pas été informée ?
Would you like to be rich?	Aimerais-tu être riche ?
He goes to a school for the deaf.	Il va à une école pour les sourds.
You speak too much.	Tu parles trop.
I don't know what you want me to say.	Je ne sais pas ce que tu veux que je dise.
I got caught in a rainstorm.	J'ai été pris dans une tempête de pluie.
Tom watched Mary dance.	Tom regarda Mary danser.
Take care of your back.	Prends soin de ton dos.
I get the picture.	J'ai compris.
You are not a student.	Tu n'es pas un étudiant.
There was fear in his eyes.	Il y avait de la peur dans ses yeux.
Are you sure this is the right train?	Es-tu sûr que c'est le bon train ?
I'll do it with you.	Je le ferai avec vous.
Why haven't you eaten the food I cooked?	Pourquoi n'avez-vous pas mangé ce que j'ai cuisiné ?
I figured out what the problem is.	J'ai trouvé ce qu'est le problème.
He fleeced three old ladies of their meager pensions.	Il pluma trois vieilles dames de leurs maigres retraites.
He forgot to give back my dictionary.	Il a oublié de rendre mon dictionnaire.
They forgot to wake me up.	Ils ont oublié de me réveiller.
Do you have an opinion?	Tu as une opinion ?
You're not supposed to eat on the job.	Tu n'es pas supposé manger sur le lieu de travail.
What do you think you're doing?	Que crois-tu être en train de faire ?
Why didn't Tom answer Mary's letters?	Pourquoi Tom n'a-t-il pas répondu aux lettres de Mary ?
I eagerly await your decision.	J'attends votre décision avec une vive impatience.
Are you here alone?	Êtes-vous seuls ici ?
I met him while I was staying in Paris.	Je l'ai rencontré tandis que je séjournais à Paris.
I knew you'd come back for me.	Je savais que tu reviendrais pour moi.
Men with guns were waiting for them.	Des hommes en armes les attendaient.
This dress suits you well.	Cette robe te sied bien.
It was frustrating.	C'était frustrant.
Tom is merciless.	Tom est sans pitié.
They want you dead.	Elles vous veulent mort.
Tom's house is only three blocks away from here.	La maison de Tom se trouve à seulement trois pâtés de maisons d'ici.
Which season do you like the best?	Quelle est votre saison préférée ?
Tom doesn't like to be made to wait.	Tom n'aime pas qu'on l'oblige à attendre.
Tell the truth to Tom.	Dites la vérité à Tom.
Which goes faster, a ship or a train?	Qui va le plus vite, un navire ou un train ?
It's nice to be appreciated.	C'est chouette d'être estimé.
That happened to my friend.	C'est arrivé à mon ami.
Please help yourself.	Je vous en prie, servez-vous.
Doing that sort of thing makes you look stupid.	Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide.
I am from Egypt.	Je viens d'Égypte.
You and I have something in common.	Toi et moi avons quelque chose en commun.
Were you spying on me?	M'espionniez-vous ?
I was a bit embarrassed.	J'étais un peu gênée.
I love hard-boiled eggs.	J'adore les œufs durs.
Tom committed suicide by hanging himself.	Tom s'est suicidé en se pendant.
I love your city.	J'aime ta ville.
He is liked by everybody.	Tout le monde l'aime.
Don't forget to mail the letter.	N'oublie pas de mettre la lettre au courrier.
I've missed out on so much.	J'ai tant manqué.
Preheat the oven to 130 degrees.	Préchauffer le four à 130 degrés.
You've given me good advice.	Tu m'as fourni de bons conseils.
What a lazy teacher!	Quel enseignant paresseux !
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolé de t'avoir entraînée là-dedans.
Are you sure this is a good idea?	Êtes-vous sûres que ce soit une bonne idée ?
I got bored.	J'ai commencé à m'ennuyer.
My cat loves catnip.	Mon chat adore l'herbe à chat.
Are you going to cut down all these trees?	Vas-tu couper tous ces arbres ?
Do you know who made it?	Savez-vous qui l'a fait ?
Let me get my wallet.	Laissez-moi attraper mon portefeuille !
Can you see what's wrong with this picture?	Pouvez-vous voir ce qui cloche dans cette image?
Tom drives too fast.	Tom conduit trop vite.
I have no friends to play with.	Je n'ai pas d'ami avec qui jouer.
You'll have to answer for your behavior.	Tu devras répondre de ta conduite.
Keep your eye on him.	Garde l'œil sur lui.
I'll speak to him at the first opportunity.	Je lui parlerai à la première occasion.
Somehow, he weaseled himself out of jury duty.	D'une manière ou d'une autre, il s'est défilé de son devoir de juré.
I didn't think you were needed.	Je ne pensais pas qu'on avait besoin de vous.
Please see to it that the dog doesn't go out.	Je vous prie de faire en sorte que le chien ne sorte pas.
Our town was bombed twice this week.	Notre ville a été bombardée à deux reprises cette semaine.
Maybe we should keep looking.	Peut-être devrions-nous continuer à regarder.
I'm not going to touch it.	Je ne vais pas y toucher.
I want to know more about you, Tom.	Je veux en savoir plus sur toi, Tom.
He was in prison on a charge of robbery.	Il était en prison pour vol.
I can't believe we're doing this.	Je n'arrive pas à croire que nous le fassions.
The cat is black.	Le chat est noir.
My son can count up to a hundred now.	Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
I didn't know you were still here.	Je ne savais pas que tu étais encore ici.
Could Tom have done this?	Est-ce que Tom pourrait avoir fait ça ?
Someday you should give it a try.	Vous devriez essayer, un de ces jours.
My grandfather comes from Osaka.	Mon grand-père vient d'Osaka.
That's not good enough for you.	Ce n'est pas assez bien pour toi.
This is the book I want to give my mother.	C'est le livre que je veux donner à ma mère.
He didn't believe it at first.	Il ne le croyait pas tout d'abord.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans la mouise.
It's wonderful to be here.	C'est merveilleux d'être ici.
I have time.	Je dispose de temps.
He went into the bank.	Il pénétra dans la banque.
I'm watching you.	Je t'observe.
He admitted his guilt.	Il reconnut sa culpabilité.
Who could do this kind of thing?	Qui pourrait faire ce genre de chose ?
You're the teacher.	Tu es l'enseignante.
I know Tom is miserable.	Je sais que Tom est malheureux.
Both men were shot.	Les deux hommes ont été abattus.
She earns 30 dollars per day.	Elle gagne 30 dollars par jour.
I did something similar.	J'ai fait quelque chose de semblable.
That didn't help very much.	Cela n'a pas beaucoup aidé.
Tom did everything he could for his children.	Tom a fait tout ce qu'il pouvait pour ses enfants.
Having failed several times, he tried to do it again.	Après avoir échoué plusieurs fois, il essaya une nouvelle fois.
I don't even want to think about what could happen.	Je ne veux même pas songer à ce qui pourrait arriver.
This food does not agree with me.	Cette nourriture ne me convient pas.
Don't worry about it!	Ne te fais pas de souci à ce sujet !
I don't have the money to do that.	Je ne dispose pas de l'argent pour le faire.
I thought you didn't know that.	Je pensais que tu ignorais ça.
Which is longer, this pen or that one?	Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
We had no drinking water.	Nous ne disposions pas d'eau potable.
The room was locked.	La pièce était verrouillée.
Tom is in his room, writing a letter to his grandmother.	Tom est dans sa chambre, en train d'écrire une lettre à sa grand-mère.
Shut the door, will you?	Peux-tu fermer la porte ?
He can swim like a fish.	Il est capable de nager comme un poisson.
Don't talk to me.	Ne me parle pas !
One hundred and fifty people entered the marathon race.	Cent cinquante personnes ont rejoint la course du marathon.
Do you know what color she likes?	Savez-vous quelle couleur elle aime ?
We must do away with violence.	Nous devons nous débarrasser de la violence.
Are you blind?	Êtes-vous aveugle ?
Stay in the house.	Reste dans la maison.
Alcohol lowers inhibitions.	L'alcool désinhibe.
Tom was having a bad day.	Tom passait une mauvaise journée.
You're forgetful.	Tu es étourdi.
Are you an only child?	Es-tu une enfant unique ?
If you hear the alarm, walk, don't run.	Si tu entends l'alarme, marche, ne cours pas.
I don't speak French, but I can understand it a bit.	Je ne parle pas le français mais j'arrive à le comprendre un peu.
She did her best to help him.	Elle a fait de son mieux pour l'assister.
You're being paranoid.	Tu es paranoïaque.
The party is over.	La fête est finie.
I'm color-blind.	Je suis daltonien.
Why are you wearing a tux?	Pourquoi portez-vous un smoking ?
At seventy, my father is still very active.	À soixante-dix ans, mon père est encore très actif.
Somebody stole it from me.	Quelqu'un me l'a volé.
He is well off now.	Il est riche, maintenant.
She's my friend.	Elle est mon amie.
I think I will take a vacation this week.	Je pense que je prendrai des vacances cette semaine.
Why are you jealous of me?	Pourquoi es-tu jalouse de moi ?
How did you get so strong?	Comment es-tu devenu si fort ?
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.	Chaque fois que je me couche sur mon lit et lis un livre, je m'endors.
Stop spending money on stupid things.	Arrêtez de dépenser de l'argent en idioties !
That's a fair assumption.	C'est une juste supposition.
Are you sure that you want to quit your job?	Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ?
You should've rejected such an unfair proposal.	Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste.
I'll do what you ask.	Je ferai ce que vous demandez.
He stood up.	Il se mit debout.
The cat climbed up the tree.	La chat grimpa à l'arbre.
Recently we have had several disasters.	Nous avons récemment éprouvé plusieurs désastres.
He did not speak at all.	Il n'a absolument rien dit.
I want what's best for you.	Je ne veux que ton bien.
You're very upset.	Tu es très contrarié.
Isn't life just great?	La vie n'est-elle pas simplement fantastique ?
I played an interesting game of chess against the computer last week.	J'ai joué une intéressante partie d'échecs contre l'ordinateur, la semaine dernière.
Are we leaving?	Partons-nous ?
I really need to go home and catch some zees.	Je dois vraiment rentrer chez moi et dormir.
Let's not kid ourselves.	Ne nous fourvoyons pas !
Don't tell me how to spend my money.	Ne me dis pas comment dépenser mon argent !
Do you have any small change?	Disposez-vous de menue monnaie ?
He called my name.	Il appela mon nom.
I can't help but laugh when I think about that.	Je ne peux m'empêcher de rire quand je pense à ça.
Are you sure that you haven't forgotten anything?	Es-tu sûr de n'avoir rien oublié ?
Try it again.	Essaye à nouveau.
Who are you there with?	Avec qui y es-tu ?
She went to see him reluctantly.	Elle est allée le voir à contrecœur.
Do you know me?	Me connais-tu ?
Tom gave me back my dictionary.	Tom m'a rendu mon dictionnaire.
The chimney is belching black smoke.	La cheminée crache de la fumée noire.
Do you really want to work with us?	Voulez-vous vraiment travailler avec nous ?
I want us not to get caught.	Je ne veux pas que nous nous fassions attraper.
Everything seems normal enough.	Tout paraît assez normal.
I barely managed to finish the letter by eleven o'clock.	J'ai à peine réussi à finir la lettre avant onze heures.
I found him a job.	Je lui ai trouvé un travail.
She resembles her aunt.	Elle ressemble à sa tante.
I sent Mary flowers on Valentine's Day.	J'ai envoyé des fleurs à Mary pour la Saint Valentin.
Don't talk to your father like that.	Ne parlez pas ainsi à votre père !
He is better than me at math.	Il est meilleur que moi en maths.
I've ruined everything.	J'ai tout gâché.
You can't carry on like this.	Tu ne peux continuer ainsi.
We can't tow this car.	Nous ne pouvons pas tracter cette voiture.
The door was locked and we couldn't get in.	La porte était fermée et nous n'avons pas pu rentrer.
Did you go out last night?	Êtes-vous sorti la nuit dernière ?
How long have you been divorced?	Depuis combien de temps es-tu divorcé ?
Where exactly did you go?	Où êtes-vous allés, exactement ?
Are you ready for Christmas?	Êtes-vous prête pour Noël ?
It was entirely by chance that I found out what he was doing.	Ce fut tout à fait par hasard que j'ai su ce qu'il faisait.
The children went out to play.	Les enfants allèrent jouer à l'extérieur.
Your English has improved considerably.	Ton anglais s'est considérablement amélioré.
I was thinking about getting married.	J'étais en train de penser au mariage.
You may swim.	Tu as la permission de nager.
I want you to run to the store for me.	Je veux que vous couriez au magasin pour moi.
Why's everyone whispering?	Pourquoi tout le monde chuchote-t-il ?
You have got a lot of nerve.	Vous avez beaucoup de courage.
I appreciate you trying to cheer me up.	C'est sympa de votre part d'essayer de me remonter le moral.
Everyone should know this.	Tout le monde devrait le savoir.
He saved a hundred dollars.	Il économisa cent dollars.
What are you doing to stop this?	Que faites-vous pour arrêter cela ?
Sign here.	Signez ici.
I bet you're busy.	Je parie que vous êtes occupé.
Read over your paper before you hand it in.	Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois.
I didn't think you'd tell me.	Je ne pensais pas que tu me l'aurais dit.
He deserves the punishment.	Il mérite la punition.
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.	À 10 heures hier, nous étions des centaines de gens dehors.
There's a man with a gun in his hand standing at the door.	Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte.
I would like a cup of coffee.	J'apprécierais une tasse de café.
You should put your ideas in writing.	Vous devriez mettre vos idées par écrit.
I like the mountains more than I like the sea.	Je préfère la montagne à la mer.
Do you like this garden?	Vous aimez ce jardin ?
Tom remembered everything.	Tom se souvenait de tout.
What are you trying to hide?	Qu'essaies-tu de cacher ?
Trust no one.	Ne faites confiance à personne !
What is it you want me to do?	Que voulez-vous que je fasse ?
Let's ask the teacher.	Demandons à l'institutrice.
When will you return?	Tu rentres quand ?
I don't doubt your intentions.	Je ne doute pas de vos intentions.
He started to speak English.	Il se mit à parler anglais.
I still have a scar on my left leg from a car accident I was in when I was thirteen years old.	J'ai encore une cicatrice sur ma jambe gauche à la suite d'un accident de voiture dans lequel j'ai été impliqué quand j'avais treize ans.
I wish winter vacation would never end.	J’aimerais que les vacances d’hiver ne finissent jamais.
Just tell Tom to leave me alone.	Dis simplement à Tom de me laisser tranquille.
Tom is an aspiring writer.	Tom est un écrivain en herbe.
I never realized how much I would miss you.	Je n'ai jamais pris conscience de combien tu me manquerais.
Please help Tom.	Aidez Tom, s'il vous plaît.
I'm going to put it in my room.	Je vais le mettre dans ma chambre.
I thought you'd find that interesting.	Je pensais que tu trouverais ça intéressant.
We reached the station on time.	Nous sommes parvenus à la gare à temps.
I had to act quickly.	J'ai dû agir rapidement.
I am delighted to be here.	Je suis enchantée d'être ici.
I'm sort of tired.	Je suis en quelque sorte fatigué.
I'm glad I make you happy.	Je me réjouis de te contenter.
Continue doing what you've been doing.	Continue ce que tu étais en train de faire.
Tom and Mary worked out their problems.	Tom et Marie ont résolu leurs problèmes.
Will they elect him for four more years?	Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ?
Welcome to San Francisco.	Bienvenue à San Francisco.
I'll explain.	J'expliquerai.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.	Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc.
I think it's time for me to mow the lawn.	Je pense qu'il est temps pour moi de tondre la pelouse.
She caught a cold last night.	Elle a contracté un rhume la nuit dernière.
He looked bewildered.	Il avait l'air déconcerté.
Are you saying that my life is in danger?	Êtes-vous en train de dire que ma vie est en danger ?
We see each other at the supermarket now and then.	On se voit au supermarché de temps en temps.
I was more than a little shocked by this.	Je fus plus qu'un peu choquée par cela.
Are you going to be all right?	Est-ce que ça ira ?
The kids jumped on the trampoline.	Les enfants ont sauté sur le trampoline.
I'm afraid of spiders.	J'ai peur des araignées.
He became a singer against his parents wishes.	Il est devenu chanteur contre le souhait de ses parents.
The milk went sour.	Le lait avait tourné.
Some diseases are caused by a defective gene.	Certaines maladies sont causées par un gène défectueux.
I think they know us.	Je pense qu'ils nous connaissent.
I'm used to driving on the left.	Je suis habituée à conduire à gauche.
We don't need him.	Nous n'avons pas besoin de lui.
Is there anything else you want from me?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous veuillez de moi ?
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici tout seul.
It's hard to tell.	C'est difficile à dire.
You want to know the truth, don't you?	Vous voulez connaître la vérité, n'est-ce pas ?
That kind of machine is yet to be invented.	Ce genre de machine reste encore à être inventée.
You wouldn't be able to handle the pressure.	Vous ne seriez pas capable de gérer la pression.
He is so honest that everybody trusts him.	Il est tellement honnête que tout le monde lui fait confiance.
Stand still!	Pas un geste !
Have you seen him before?	L'as-tu vu auparavant ?
I hit him on the chin.	Je l'ai frappé au menton.
Tom led the attack.	Tom a mené l'attaque.
Nobody can escape death.	Personne n'échappe à la mort.
I spoke loudly so that everyone could hear me.	Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre.
Do you understand what I'm saying?	Comprends-tu ce que je suis en train de dire ?
I could really get used to this.	Je pourrais facilement m'y habituer.
He no longer lives here.	Il n'habite plus ici.
Would you like one?	En voudrais-tu une ?
I want my bicycle back.	Je veux que vous me rendiez mon vélo.
I need to get a haircut.	Je dois me faire couper les cheveux.
That tastes terrible.	Ça a un goût terrible.
You really are nuts.	Vous êtes vraiment cinglés.
Tom will be very successful someday.	Tom connaîtra le succès un jour.
Go get me another beer.	Va me chercher une autre bière.
He liked that.	Il aima cela.
I think Tom came here to tell us something important.	Je pense que Tom est venu nous dire quelque chose d'important.
My mother set the table for dinner.	Ma mère mit la table pour le dîner.
He went fishing in a river near the village.	Il alla pêcher dans une rivière à proximité du village.
You didn't get very far.	Vous n'êtes pas allées très loin.
I figured you'd want to know.	J'ai songé que vous voudriez savoir.
I know what to watch for.	Je sais quoi attendre.
I gave her all the money I had.	Je lui ai donné tout l'argent dont je disposais.
I lost it.	Je l’ai perdu.
I noticed that she sat in the front row.	J'ai remarqué qu'elle était assise au premier rang.
I don't like studying.	Je n'aime pas apprendre.
I let the cat out of the house.	J'ai laissé le chat hors de la maison.
Is it contagious?	Est-ce contagieux ?
I want to talk to you about this report.	Je veux m'entretenir avec vous au sujet de ce rapport.
I'd like to sail around the world.	J'aimerais naviguer autour du monde.
She strongly resembles her grandmother.	Elle ressemble fortement à sa grand-mère.
That's the problem we have to solve.	C'est le problème qu'il nous faut résoudre.
He put the ring on Mary's finger.	Il passa la bague au doigt de Marie.
She advised him not to believe everything the teacher says.	Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que l'enseignant disait.
Stop staring at me like that.	Cessez de me fixer comme ça.
This gun is reportedly very powerful.	On dit que cette arme à feu est très puissante.
Do you want to go out for a drink?	Veux-tu sortir prendre un verre ?
One's teachers should be treated with respect.	On devrait traiter ses enseignants avec respect.
What can I tell you?	Que puis-je vous dire ?
I aim to be a doctor when I grow up.	Je prévois d'être médecin, lorsque je deviendrai grande.
She accompanied her friend to the concert.	Elle a accompagné son ami au concert.
The number of students in this class is limited to 15.	Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.
I was trapped.	J'ai été piégé.
Are you Chinese?	Es-tu Chinois ?
I'll help you look for Tom.	Je vous aiderai à chercher Tom.
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.	J'aimerais que ce bruit cesse. Ça me tape sur les nerfs.
What a remarkable performance!	Quelle remarquable interprétation !
Most public places are simply not geared to people with disabilities.	La plupart des endroits publiques ne sont tout simplement pas adaptés au personnes handicapées.
He is bankrupt.	Il est en faillite.
Tom also likes to play the flute.	Tom aime aussi jouer de la flûte.
I'm on good terms with the neighbors.	J'ai de bonnes relations avec mes voisins.
The back wheels on that tractor have ball bearings the size of my fist.	Les roues arrière de ce tracteur ont des roulements à bille de la taille de mon poing.
I can't blame you.	Je ne peux pas vous faire de reproche.
You really don't need to do that.	Tu n'as vraiment pas besoin de faire ça.
It did not come off.	Ça n'a pas été une réussite.
Many people believe that.	Beaucoup de gens croient ça.
He has a very good sense of humor.	Il a un grand sens de l'humour.
A cold wind was blowing.	Un vent froid soufflait.
I have three times more books than you do.	J'ai trois fois plus de livres que toi.
I know we're a little early.	Je sais que nous sommes un petit peu en avance.
It'll rain soon.	Il va pleuvoir bientôt.
She must be angry with me.	Elle doit être en colère après moi.
She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.	Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain.
I wrote this song just for you.	J'ai écrit cette chanson, juste pour vous.
The brown horse is fast.	Le cheval alezan est rapide.
Wasn't she your girlfriend?	N'était-elle pas ta petite amie ?
In Japan, there is no lake bigger than Lake Biwa.	Au Japon il n'y a pas de lac plus grand que le lac Biwa.
I hurt my foot.	Je me suis fait mal au pied.
You're one of them, aren't you?	Vous êtes l'un d'eux, n'est-ce pas ?
I am so sorry.	Je suis tellement désolée !
We were one too many.	Nous étions un de trop.
Why does he look grumpy?	Pourquoi a-t-il l'air grincheux ?
I punched his jaw.	Je l'ai frappé à la mâchoire.
She cannot be over thirty.	Elle ne peut avoir plus de 30 ans.
Isn't it a bit small?	N'est-ce pas un peu petit ?
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.	Je ne peux pas assister à la fête, mais merci en tout cas de m'avoir invité.
He gave me a smile of recognition.	Il me fit un sourire reconnaissant.
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.	Pour autant que je sache, la cathédrale date du Moyen-Âge.
I'm calling from my cell phone.	J'appelle de mon téléphone cellulaire.
Do you really want to know?	Voulez-vous vraiment le savoir ?
You must take care of the dog.	Tu dois t'occuper du chien.
That gave Tom an idea.	Cela donné une idée à Tom.
You're very stylish.	Vous êtes fort élégants.
Tom rejected the offer.	Tom a rejeté l'offre.
Whose room is this?	C'est la chambre de qui ?
He drank very little of the water.	Il but très peu de l'eau.
What's the spelling of your family name?	Quelle est l'orthographe de votre nom de famille ?
I have an idea.	J'ai une idée.
I was wondering when you were going to tell me that.	Je me demandais quand tu allais me le dire.
Marriage is the union of a man and woman.	Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
Can you open the window?	Parviens-tu à ouvrir la fenêtre ?
Which hat do you want to buy?	Quel chapeau veux-tu acheter ?
I've been looking for you everywhere.	Je te cherche partout.
Are your hands clean?	Tes mains sont-elles propres ?
We don't have to go.	Nous ne sommes pas obligés de partir.
We're all safe.	Nous sommes tous en sécurité.
You may stay here for the night, but you'll have to leave in the morning.	Vous pouvez rester ici pour la nuit, mais vous devrez vous en aller au matin.
I wish I were a bird.	J'aurais aimé être un oiseau.
Tom rummaged through the drawer, looking for a pencil.	Tom farfouilla dans le tiroir, à la recherche d'un crayon.
Why don't you look for a job?	Pourquoi ne recherchez-vous pas un boulot ?
The pain was more than he could stand.	La douleur lui était insupportable.
I'd appreciate your help.	J'apprécierais votre aide.
My mother asked me to set the table.	Ma mère m'a demandé de dresser la table.
I'm not telling you anything.	Je ne vais rien te dire.
I'll never give up.	Je n'abandonnerai jamais.
The family is watching a movie together.	La famille regarde un film.
I thought we had an understanding.	Je pensais que nous nous étions entendus.
Is anyone here?	Y a-t-il qui que ce soit, ici ?
Lemons and limes are acidic fruits.	Les citrons et les citrons verts sont des fruits acides.
Cats are very clean animals.	Les chats sont des animaux très propres.
I saved you.	Je t'ai sauvé.
You've brightened my day.	Vous avez égayé ma journée.
Tom is very likely to succeed.	Tom va très probablement réussir.
I'm sorry I missed your birthday.	Je suis désolée d'avoir raté ton anniversaire.
I want to test my limits.	Je veux tester mes limites.
I thought he was there.	Je croyais qu'il était là.
This is a major environmental disaster.	C'est un désastre environnemental majeur.
I think you should choose Tom.	Je pense que vous devriez choisir Tom.
He didn't dare say anything.	Il n'osait pas dire quoi que ce soit.
Certain smells can easily trigger childhood memories.	Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance.
I love to spend time trying to put together a puzzle.	J'adore passer du temps à essayer d'assembler les pièces d'un puzzle.
I know I should have said something, but I didn't know what to say.	Je sais que j'aurais dû dire quelque chose mais je ne savais pas quoi dire.
You're not the only one who doesn't believe Tom.	Tu n'es pas le seul à ne pas croire Tom.
It's not here.	Ce n'est pas ici.
Don't make me go.	Ne m'obligez pas à y aller.
The rumor turned out to be false.	La rumeur se révéla fausse.
Why did you call?	Pourquoi as-tu appelé ?
He is poor, but happy.	Il est pauvre, mais heureux.
You should do that.	Vous devriez faire ça.
You don't even know who they are.	Tu ne sais même pas qui ils sont.
Please stop laughing.	Arrêtez de rire, s'il vous plaît.
That's where you're mistaken.	C'est là que vous faites erreur.
When angry, count to four. When very angry, swear.	Si tu es en colère, compte jusqu'à quatre. Si tu es très en colère, sors une bordée de jurons.
We know.	Nous savons.
You're part of this.	Tu en fais partie.
He has good reason to get very angry.	Il a de bonnes raisons d'être très en colère.
He never seems to grow older.	Il ne semble jamais vieillir.
Please open your bag.	S'il vous plait, ouvrez votre sac.
Do you go to school by bus?	Vous rendez-vous à l'école en bus ?
Let's come back here someday.	Revenons ici un jour.
When can I see you next time?	Quand puis-je vous voir la prochaine fois ?
Are you ready to do that?	Êtes-vous prête à faire cela ?
He acknowledged his fault.	Il a reconnu ses fautes.
Tom scares everybody.	Tom fait peur à tout le monde.
I'm too busy.	Je suis trop occupé.
He is off duty today.	Il n'est pas en service aujourd'hui.
Your saxophone isn't as old as mine.	Ton saxophone n'est pas aussi ancien que le mien.
There was no need to talk.	Il n'y avait pas besoin de parler.
I don't think I could live without you.	Je ne pense pas que je pourrais vivre sans toi.
My laptop is running Linux.	Mon ordinateur portable tourne sous Linux.
That is how it happened.	C'est comme ça que c'est arrivé.
Do you know him?	Le connaissez-vous ?
My sister is a nurse.	Ma sœur est infirmière.
Could you please overlook it this time?	Pourriez-vous fermer les yeux là-dessus pour cette fois ?
We generally drink tea after a meal.	Nous buvons généralement du thé après un repas.
The house by the lake is mine.	La maison du lac m'appartient.
I only found out about that today.	Je l'ai seulement découvert aujourd'hui.
Sorry about the mess.	Désolée pour le bordel !
I've caught a cold.	J'ai contracté un rhume.
She is a beauty.	C'est une beauté.
That's how I injured my ankle.	C'est ainsi que je me suis blessé la cheville.
Do you really think that it's bad?	Penses-tu vraiment que cela soit mauvais ?
Don't talk about yourself like that.	Ne parlez pas ainsi de vous !
Go to school.	Allez à l'école !
I didn't know that you cared.	Je ne savais pas que tu t'en souciais.
We have to address that problem.	Nous devons nous pencher sur ce problème.
Please be honest.	Veuillez être honnêtes !
I would like to see my father.	J'aimerais voir mon père.
Help me out.	Aide-moi à sortir.
You ruined everything.	T'as tout fait foirer.
It saddens me to hear you say that.	Ça m'attriste de t'entendre dire cela.
Cuban cigars are among the best in the world.	Les cigares cubains sont parmi les meilleurs au monde.
Come back.	Reviens !
It looks like you're trying to grow a beard.	On dirait que tu essaies de te laisser pousser la barbe.
Are these bananas ripe?	Ces bananes sont-elles mûres ?
Do you have a license to fly a plane?	Disposez-vous d'une permis de pilotage ?
He treated me badly.	Il m'a maltraité.
He worked hard to save up some money.	Il travailla dur pour économiser de l'argent.
This work is not necessarily easy.	Ce travail n'est pas forcément facile.
It is said that he is the richest man in the world.	Il est soi-disant l'homme le plus riche du monde.
He advised me not to smoke.	Il m'a conseillé de ne pas fumer.
Change your mind, if you want to.	Change d'avis, si tu veux.
We've been working all night.	Nous avons travaillé toute la nuit.
I'm a total wreck.	Je suis une vraie loque.
I have misjudged you.	Je t'ai méjugé.
Taste it.	Goûte-le.
I'm tired of losing.	J'en ai marre de perdre.
I can hardly believe this.	J'ai du mal à y croire.
I can tear you apart with my bare hands.	Je peux te dépecer à mains nues.
This doesn't happen very often.	Ceci ne se produit pas très souvent.
Were you awake at 2:30 last night?	Étais-tu réveillé à 2 h 30 la nuit dernière ?
The brain needs a continuous supply of blood.	Le cerveau a besoin d'un afflux continu de sang.
You don't need to go to the dentist's.	Tu n'as pas besoin d'aller chez le dentiste.
Can cats really see in the dark?	Est-ce que les chats peuvent vraiment voir dans le noir ?
Have you been crying all night? Your eyes are all puffy.	Tu as pleuré toute la nuit ? Tes yeux sont gonflés.
Turn off the television. I can't concentrate.	Éteins la télévision. Je n'arrive pas à me concentrer.
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.	L'entreprise lui donna une montre en or en reconnaissance de ses services.
I'll be late for school!	Je vais être en retard à l'école !
What a heavy bag!	Que ce sac est lourd !
I understand completely.	Je comprends parfaitement.
Let me spell it out for you.	Laisse-moi te le clarifier.
Don't act like you don't know how to dance.	Ne faites pas comme si vous ne saviez pas danser !
We have a little time before the next train.	Nous avons un peu de temps avant le prochain train.
They missed the train.	Ils manquèrent le train.
Many people die in traffic accidents.	Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la circulation.
Let's have a good time.	Passons un bon moment !
I'm retired.	Je suis pensionnée.
You're never going to believe this.	Tu ne vas jamais le croire.
Maybe we should talk about this first.	Peut-être devrions-nous parler de ceci au préalable.
I had forgotten how beautiful you are.	J'avais oublié à quel point tu es belle.
Don't worry. I'll be right back.	Ne t'en fais pas ! Je serai bientôt de retour.
This is mine, isn't it?	C'est la mienne, non ?
I figured it out by myself.	Je l'ai compris tout seul.
Let me see your tongue.	Montrez-moi votre langue.
What was it that brought you to me?	Qu'est-ce qui t'a mené à moi ?
Coastal cities will take the brunt of the storm.	Les villes côtières recevront le plus fort de la tempête.
I love you just the way you are.	Je t'aime exactement comme tu es.
You're probably too young to understand why we have to do this.	Tu es probablement trop jeune pour comprendre pourquoi nous devons faire ceci.
We decorated the room ourselves.	Nous décorâmes la pièce nous-mêmes.
I can't believe you didn't recognize your own brother.	Je n'arrive pas à croire que vous n'ayez pas reconnu votre propre frère.
You're very astute.	Tu es fort astucieuse.
Why did he quit his job?	Pourquoi a-t-il quitté son poste ?
Can you speak more than three languages?	Peux-tu parler plus que trois langues ?
I had no idea you knew how to play the trombone.	J'ignorais que tu savais jouer du trombone.
We're not breaking anything.	Nous n'allons pas casser quoi que ce soit.
I trusted my teacher.	J'ai fait confiance à ma professeure.
The sandwiches were delicious.	Les sandwichs furent délicieux.
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.	Malgré l'adversité, l'architecte a atteint une renommée mondiale.
Take a deep breath, please.	Prends une profonde inspiration, je te prie.
Don't eat while reading.	Ne mange pas pendant que tu lis.
I rejected the offer.	J'ai rejeté l'offre.
We're doing everything we can for Tom.	Nous faisons tout notre possible pour Tom.
The computer is a relatively recent invention.	L'ordinateur est une invention relativement récente.
Tom was shot in the head.	Tom a reçu une balle dans la tête.
I remember everything you tell me.	Je me souviens de tout ce que tu me dis.
I said don't do that.	J'ai dit de ne pas le faire.
As soon as I can get the chance, I'll come for a visit.	Dès que j'en ai l'occasion, je viendrai rendre visite.
You're clever.	Vous êtes malins.
What's wrong with my idea?	Qu'est-ce qui ne va pas avec mon idée ?
The man reading a paper over there is my uncle.	L'homme par là-bas qui lit le journal est mon oncle.
There are many rats on the ship.	Il y a de nombreux rats sur le navire.
I can't let you.	Je ne peux pas te le permettre.
We make progress only one step at a time.	Nous progressons seulement un pas après l'autre.
I appreciate the effort.	Je vous suis reconnaissant pour vos efforts.
Have a good Christmas.	Passe un joyeux Noël !
He'll be along in ten minutes.	Il sera là dans dix minutes.
I want to apologize for the way I talked to you the last time we met.	Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je t'ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrées.
I fell in love with her at first sight.	Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard.
He can't chew well, because he has a toothache now.	Il ne peut pas bien mâcher parce qu'il a mal aux dents, en ce moment.
Just keep moving.	Continuez à avancer !
We don't want that, do we?	Nous ne voulons pas cela, n'est-ce pas ?
I don't remember his name.	Je ne me souviens pas de son nom.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûrs que vous n'êtes pas fatigués ?
They are very big.	Ils sont très grands.
It's very surprising.	C'est très surprenant.
Doesn't that mean anything to you?	Cela ne signifie-t-il rien pour toi ?
You have a good reputation.	Tu as une bonne réputation.
We spent the day in the open air.	Nous avons passé la journée au grand air.
Who's the loser?	Qui est le perdant ?
We're closing early.	Nous fermons tôt.
Tom did that against his will.	Tom a fait cela contre sa volonté.
I'm sure it'll be easy to find a place.	Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit.
You overestimate him.	Vous le surestimez.
They started dancing.	Elles ont commencé à danser.
I get along well with my neighbors.	Je m'entends bien avec mes voisins.
What's the most interesting job you've ever had?	Quel est le travail le plus intéressant que tu aies jamais eu ?
Stop hitting your brother.	Cesse de frapper ton frère !
The doctor told her that she should take a rest.	Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer.
I had such a happy childhood.	J'ai eu une enfance si heureuse !
My driving instructor says I should be more patient.	Mon moniteur d’auto-école dit que je devrais être plus patient.
He was never to see his wife and family again.	Il ne devait jamais revoir sa femme et ses enfants.
There's a restaurant here.	Il y a ici un restaurant.
Are you in Paris?	Es-tu à Paris ?
I hadn't thought of that.	Je n'y avais pas songé.
I knew something wasn't right.	Je savais que quelque chose n'allait pas.
The man answers the description.	L'homme correspond à la description.
Mary is a wedding planner.	Marie est une organisatrice de mariage.
He was a general in the Second World War.	Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
They're very smart.	Ils sont très intelligents.
This is a popular artist.	C'est un artiste populaire.
The bar was so smoky that my eyes started to sting.	Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer.
He let the dog loose in the garden.	Il a lâché le chien dans le jardin.
Who volunteered?	Qui a fait du bénévolat ?
I felt it was worth the risk.	J'ai eu le sentiment que ça valait le risque.
Tom cooks for us every day.	Tom cuisine pour nous tous les jours.
I hate that guy.	Je déteste ce mec.
Mary is prettier than her sister.	Mary est plus jolie que sa sœur.
How can you stand it?	Comment est-ce que tu peux supporter ça ?
I'm ugly.	Je suis laide.
The early bird gets the worm.	L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.
He started to speak English.	Il s'est mis à parler anglais.
Tom got out of prison after 30 years.	Tom sortit de prison après trente ans.
Mother decided otherwise.	Mère en a décidé autrement.
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.	Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
Do you want to go for a swim?	Tu veux aller nager ?
Don't you think I would like to do that?	Ne pensez-vous pas que j'aimerais le faire ?
Are you the one who saved me?	Êtes-vous celle qui m'a sauvée ?
There are happy people and unhappy people.	Il y a des gens heureux et des gens malheureux.
I want to do that with Tom.	J'ai envie de le faire avec Tom.
He stopped reading newspapers.	Il a arrêté de lire les journaux.
I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.	Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant.
I want you to drop it.	Je veux que tu le laisses tomber.
That's what I thought at first.	C'est ce que j'ai pensé tout d'abord.
This hut is in danger of falling down.	Cette cabane menace de s'effondrer.
A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.	Un appareil de géo-localisation peut déterminer votre position n'importe où dans le monde.
I saw you.	Je te vis.
I ate a hot dog for lunch.	J'ai mangé un hot-dog au déjeuner.
I had some problems to take care of.	J'ai eu des problèmes dont j'ai dû prendre soin.
She hugged him.	Elle l'enlaça.
Tom called in an expert.	Tom a fait appel à un expert.
Tom is a very gentle person.	Tom est un garçon très doux.
I'm fighting.	Je me bats.
Don't forget to take your medication.	N'oublie pas de prendre tes médicaments.
I'll show you exactly where I found this.	Je vais te montrer exactement où j'ai trouvé ça.
My house is nice.	Ma maison est chouette.
We spent too much for Christmas presents this year.	Nous avons trop dépensé pour les cadeaux de Noël cette année.
Tom was all worn out.	Tom était complètement épuisé.
I like all of them.	Je les apprécie tous.
It works well.	Ça fonctionne bien.
Tom didn't have time to read the report.	Tom n'a pas eu le temps de lire le rapport.
Don't tell me you're tired already.	Ne me dis pas que tu es déjà fatiguée !
Where did you buy that hat?	Où as-tu acheté ce chapeau ?
I suppose everyone thinks I'm being a little too picky.	Je suppose que tout le monde pense que je suis un peu trop difficile.
She likes all of us.	Elle nous aime toutes.
You're going to have to stop doing that.	Tu vas devoir arrêter de faire ça.
Tom is walking his dog.	Tom promène son chien.
The phone was off the hook.	Le téléphone était décroché.
What is art?	Qu'est-ce que l'art ?
What makes you happy?	Qu'est-ce qui te rend heureux ?
You are always complaining.	Tu as toujours à te plaindre.
This is what I do for a living.	C'est ce que je fais pour gagner ma vie.
I'll never forgive you as long as I live.	Je ne t'oublierai jamais, aussi longtemps que je vivrai.
I would like to leave this town and never come back.	Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
You've got to be kidding me!	Tu dois me faire marcher.
We want to help Tom.	Nous voulons aider Tom.
You don't seem very pleased.	Vous ne semblez pas très ravie.
We hurried to make up for the lost time.	Nous nous sommes dépêchés de rattraper le temps perdu.
I was not drunk.	Je n’étais pas saoul.
I wasn't sure I could do it.	Je n'étais pas sûr de pouvoir le faire.
That's what interests me.	C'est ce qui m'intéresse.
I am loved by my mother.	Je suis aimé de ma mère.
I agreed to split the money with Tom.	J'ai accepté de partager l'argent avec Tom.
You'll have to learn all these dates by rote.	Tu devras apprendre toutes ces dates par cœur.
Tom isn't always wrong.	Tom n'a pas toujours tort.
He is a famous composer.	C'est un célèbre compositeur.
I'll catch the next train.	J'attraperai le prochain train.
Nowadays jobs are hard to come by.	De nos jours il est difficile de trouver du travail.
Why have the apes evolved more than other animals?	Pourquoi les singes ont-ils évolué plus que les autres animaux ?
We're being watched.	Nous sommes observés.
I've been looking for someone to babysit my children.	Je suis à la recherche de quelqu'un pour garder mes enfants.
I can't figure out why he didn't tell the truth.	Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité.
I lit the candles.	J'ai allumé les bougies.
Both of us knew that would happen.	Nous savions tous les deux que cela arriverait.
Don't be naive.	Ne sois pas naïf !
Tom stole the money.	Tom a volé l'argent.
Please turn off the light before you go to bed.	Je vous prie d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
It was quite funny.	Ce fut plutôt amusant.
I'm a Canadian.	Je suis canadienne.
When you see Tom, tell him I said hello.	Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.
Tom doesn't know the difference between linen and wool.	Tom ne fait pas la différence entre le lin et la laine.
Let's check it out.	Contrôlons-le.
It's just a fad.	Ce n'est rien de plus qu'un phénomène de mode !
The priest's cassock billowed gently in the wind.	La soutane du prêtre gonflait doucement au vent.
How about starting again from the very beginning?	Que dites-vous de reprendre depuis le tout début ?
Pray for all of us.	Prie pour nous tous !
Tom is a crook.	Tom est un escroc.
Your bike is better than mine.	Votre vélo est meilleur que le mien.
The girl has a soft heart.	La fille a un cœur tendre.
I can't help you if you don't trust me.	Je ne peux pas t'aider si tu ne me fais pas confiance.
Farmers sow seeds in the spring.	Les paysans sèment au printemps.
Is this legal?	Est-ce licite ?
I'm eating here.	Je mange ici.
They've lost so much.	Elles ont tant perdu !
We're all having lunch.	Nous sommes tous en train de dîner.
There was only one case of chicken pox at the school.	Il n'y eut qu'un seul cas de varicelle à l'école.
I'm doing this for my family.	Je le fais pour ma famille.
I thought that I told you to stay behind.	Je pensais vous avoir dit de rester en arrière.
I know Tom was distracted.	Je sais que Tom était distrait.
Is Tom your name?	Tu t'appelles bien Tom ?
I don't want to get involved in that business.	Je ne veux pas être impliqué dans cette affaire.
How do we stop it?	Comment l'arrêtons-nous ?
Do you feel giving gifts is important?	As-tu le sentiment que remettre des présents est important ?
You're very timid.	Tu es très peureuse.
I put it on your desk.	Je l'ai mise sur ton bureau.
I want to stay with you.	Je veux rester avec toi.
Read it to me.	Lis-le-moi !
What you need is a friend.	Ce qu'il vous faut, c'est un ami.
How's your old lady doing?	Comment va votre mère ?
What you said is absolute nonsense.	Ce que tu as dit est complètement insensé.
Tom knows how to cook spaghetti.	Tom sait cuisiner les spaghettis.
He only paid ten dollars for that shirt.	Il n'a payé que dix dollars pour cette chemise.
Get in the van.	Grimpez dans la camionnette !
A fire broke out in the middle of the city.	Un feu se déclara au cœur de la ville.
Be polite, but firm.	Soyez polis mais fermes.
She invited us to her birthday party.	Elle nous invita à sa fête d'anniversaire.
Are they going to fight?	Vont-ils se battre ?
Do you carry weapons?	Portes-tu des armes ?
There is plenty of food.	Il y a de la nourriture en abondance.
You'll have to work hard if you want to pass the exam.	Il va falloir bosser dur si tu veux passer l'examen.
Everyone is looking at Tom.	Tout le monde regarde Tom.
Prices have gone down.	Les prix ont baissé.
I want to thank everybody here.	Je veux remercier tout le monde ici.
Tom is busy making breakfast for his family.	Tom est occupé à préparer le petit-déjeuner pour sa famille.
Let's act like we're foreigners.	Faisons semblant d'être des étrangers.
I have news.	J'ai des nouvelles.
Can we talk in private?	On peut parler en privé ?
Did you know this was coming down?	Savais-tu que ça allait te tomber dessus ?
Stop being so curious.	Arrête d'être aussi fouineur.
I didn't want to get out of bed.	Je ne voulais pas sortir du lit.
I know you're not serious.	Je sais que vous n'êtes pas sérieux.
I hope you brought coffee.	J'espère que vous avez apporté du café.
May I use some paper?	Puis-je utiliser un peu de papier ?
We've got a bigger problem.	Nous avons un plus gros problème.
I'm glad I hired you.	Je suis content de t'avoir engagée.
Give me a hug.	Serre-moi dans tes bras !
What did you get hit with?	Avec quoi avez-vous été frappés ?
This work is simple enough that even a child can do it.	Ce travail est simple au point que même un enfant peut l'accomplir.
I hope they're friendly.	J'espère qu'ils sont amicaux.
Horses and donkeys are different.	Les chevaux et les ânes sont différents.
Are you ready?	Êtes-vous prêts ?
I can't do two things at the same time.	Je ne parviens pas à faire deux choses à la fois.
I have to confess to you that I snore.	Je dois t'avouer que je ronfle...
We broke up.	Nous avons éclaté de rire.
This instant soup comes in individual packets.	Cette soupe instantanée est en portions individuelles.
You have my sympathies.	Vous avez ma sympathie.
Have a good time.	Amuse-toi bien !
What is all this?	Qu'est tout ceci ?
You were the one who gave this to me.	Vous êtes celle qui m'a donné ceci.
I'm not satisfied.	Je ne suis pas satisfait.
What language do they speak in Switzerland?	Quelle langue parle-t-on en Suisse ?
The weather outlook for tomorrow is not good.	Les prévisions météorologiques pour demain ne sont pas bonnes.
It was frustrating and confusing.	Ce fut frustrant et déroutant.
I don't believe I'm listening to this.	Je ne parviens pas à croire que j'écoute ça.
Do you know how to use a computer?	Savez-vous utiliser un ordinateur ?
You're funny.	T'es marrant.
Mary is respected by everyone.	Marie est respectée de tous.
We're going now.	Nous y allons maintenant.
Where is the Red Cross?	Où est la Croix Rouge ?
I was humiliated.	J'ai été humilié.
Aren't you forgetting something?	Tu n'oublies pas quelque chose ?
Who is playing the piano in the living room?	Qui joue du piano dans le salon ?
If you're going to kill me, I want to know why.	Si tu es sur le point de me tuer, je veux savoir pourquoi.
The regulation was abolished, but then it was reenacted.	La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur.
They're staying.	Elles restent.
Tom has been living in Boston for a very long time.	Tom a vécu à Boston pendant très longtemps.
I'd like some time alone, please.	J'aimerais disposer d'un peu de temps seul, je te prie.
Do you want to cancel the meeting?	Veux-tu annuler la réunion ?
What do you enjoy most about learning French?	Qu'est-ce qui vous plaît le plus dans l'apprentissage du français ?
Forget him.	Oubliez-le.
I came to see you.	Je suis venu pour vous voir.
They seem surprised.	Ils semblent surpris.
We became good friends.	Nous sommes devenus bons amis.
How much did it cost us?	Combien cela nous a-t-il coûté ?
Is this your umbrella?	Est-ce ton parapluie ?
Spanish is easy.	L'espagnol est facile.
It's not easy to thread a needle.	Ce n'est pas facile d'enfiler une aiguille.
Did you think of that?	Y aviez-vous pensé ?
You need to hurry.	Tu dois te dépêcher.
You aren't going to tell my parents, are you?	Vous n'allez pas le dire à mes parents, n'est-ce pas ?
Check this.	Vérifie ça.
You're observant.	Tu as le sens de l'observation.
Tom is almost three years old.	Tom a presque trois ans.
We were all on the bus.	Nous étions toutes dans le bus.
I've never been in love before.	Jamais encore je n'ai été amoureux.
I'll be back in my office.	Je serai de retour à mon bureau.
Does that make you angry?	Cela vous met-il en colère ?
You don't have to lie.	Tu n'es pas forcé de mentir.
I can't believe I forgot.	Je n'arrive pas à croire que j'ai oublié.
He held out his hand.	Il tendit la main.
What do you do in the afternoon?	Que fais-tu l'après-midi ?
I'll get rid of it.	Je m'en débarrasserai.
Better him than me.	Plutôt lui que moi.
He apologized to her for being late.	Il lui présenta ses excuses pour son retard.
How do you like them apples?	Et comment tu les aimes les pruneaux ?
Next time, you won't be so lucky.	La prochaine fois, vous ne serez pas aussi chanceuses.
Compare the signatures.	Comparez les signatures.
We didn't have many visitors this summer.	Nous n'avons pas eu beaucoup de visiteurs cet été.
How is that different?	En quoi est-ce différent ?
You don't know how lucky you are.	Tu ne sais pas à quel point tu peux être chanceux.
I got a bargain.	J'ai fait une affaire.
The clock is ticking.	L'heure tourne.
Tom has passed away.	Tom est mort.
I've never liked this.	Je n'ai jamais aimé ça.
Please just tell me what it is you want to do.	Je te prie de simplement me dire ce que tu veux.
This car is very economical on gas.	Cette voiture est très économique en essence.
Are you being serious?	Vous êtes sérieux ?
I've finished all except the last page.	J'ai tout fini excepté la dernière page.
I was caught in a shower.	J'ai été pris sous une averse.
She waved her hand to us.	Elle nous fit signe de la main.
Tom is mad.	Tom est fou.
Were you hurt?	Avez-vous été blessés ?
My life is such a mess.	Ma vie est un tel bordel !
Why were you holding his hand?	Pourquoi étais-tu en train de lui tenir la main ?
The construction crews worked around the clock.	Les équipes de construction ont travaillé vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
She wanted to get married immediately.	Elle désirait se marier immédiatement.
Excuse me. Can you speak English?	Veuillez m'excuser ! Savez-vous parler anglais ?
They said no.	Elles dirent non.
What if they don't like me?	Qu'en sera-t-il s'ils ne m'apprécient pas ?
Tom will do a great job.	Tom fera un excellent travail.
Don't make me stay.	Ne m'oblige pas à rester.
I finally understand.	Je comprends finalement.
I'm waiting for the ferry.	J'attends le ferry.
A haiku is one type of poem.	Un haiku est un type de poème.
Have you tried this water?	As-tu essayé cette eau ?
Man eats to live, he does not live to eat.	Les hommes mangent pour vivre, mais ne vivent pas pour manger.
Are you sure that you want to do this?	Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?
I really love what I do.	J'aime vraiment ce que je fais.
I hope you're well paid.	J'espère que tu es bien payé.
You'd better go home as soon as possible.	Tu ferais mieux d'aller chez toi le plus tôt possible.
Drop it!	Laisse-le tomber !
I just kept my mouth shut.	Je me suis simplement tu.
I don't know all of them.	Je ne les connais pas toutes.
I'm rather shy.	Je suis plutôt timide.
I was bored, so I left.	Je m'ennuyais donc je suis partie.
It will take her at least two years to be qualified for that post.	Ça lui prendra au moins deux ans avant d'être qualifiée à ce poste.
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.	Enfant, j'étais fessé si je faisais quelque chose de mal.
Do you remember how we met?	Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrées ?
I hope you'll reconsider.	J'espère que vous changerez d'avis.
The fire was extinguished at once.	Le feu fut rapidement éteint.
He came to school even though he was unwell.	Il est venu à l'école bien qu'il soit malade.
Though he is rich, he is not happy.	Bien qu'il soit riche, il n'est pas heureux.
How much does my debt amount to?	A combien se monte ma dette ?
Nobody told me you were here.	Personne ne m'a dit que vous étiez ici.
The server was down.	Le serveur était déprimé.
I'm very grateful to you for your help.	Je vous suis très reconnaissant de votre aide.
I want to teach French.	Je veux enseigner le français.
Are you pointing at me?	Est-ce moi que vous désignez ?
Can we go inside?	Pouvons-nous aller à l'intérieur ?
Are you all set to leave?	Êtes-vous tous prêts à partir ?
Mary told me that she was glad to see me.	Mary m'a dit qu'elle était contente de me voir.
We meant well.	Nos intentions étaient bonnes.
They said you were fired.	Elles ont dit que vous étiez viré.
Have you sold it yet?	L'avez-vous déjà vendu ?
I ate quickly.	J'ai mangé rapidement.
We'll all die.	Nous mourrons tous !
I also noticed that.	Je l'ai aussi remarqué.
The children ran toward the classroom.	Les enfants courent vers la classe.
Tom is chubby.	Tom est dodu.
I'll look after your child while you are away.	Je surveillerai ton enfant pendant que tu es parti.
You're stubborn.	Tu es entêtée.
Why didn't you follow my advice?	Pourquoi n'as-tu pas suivi mon conseil ?
Are you serious?	C'est vrai ce que tu dis ?
You're the teacher.	Vous êtes la professeur.
It looks painful.	Ça a l'air douloureux.
Will you show me the picture?	Me montrerez-vous la photo ?
That car is hers.	Cette voiture est la sienne.
The outside of the castle was painted white.	L'extérieur du château fut peint en blanc.
You didn't prepare me for this.	Tu ne m'as pas préparé à ça.
Someone must have taken my umbrella by mistake.	Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance.
I'm sorry about last night.	Je suis désolé au sujet de la nuit dernière.
He resigned from his office.	Il démissionna de son poste.
Swimming is one thing I can do fairly well.	Nager est une chose que je sais assez bien faire.
You're very rude.	Vous êtes fort grossier.
May I speak to you a minute?	Puis-je m'entretenir avec vous une minute ?
Every crime must be punished.	Tout crime doit être puni.
Try not to look so nervous.	Essaie de ne pas avoir l'air si nerveux !
We shouldn't be doing this.	Nous ne devrions pas faire ça.
Have you told your mom?	L'avez-vous dit à votre mère ?
We have to get you to a hospital.	Nous devons t'emmener à un hôpital.
I have nothing in particular to say about this problem.	Je n'ai rien de particulier à dire quant à ce problème.
People make mistakes in a situation like this.	Dans une telle situation, les gens font des erreurs.
They concluded he was lying.	Ils conclurent qu'il mentait.
I'm no hero.	Je ne suis pas un héros.
How many of these things have you made?	Combien d'entre ces choses avez-vous fabriquées ?
I'd better go to bed now.	Je ferais mieux d'aller au lit maintenant.
I may be too old.	Peut-être suis-je trop vieux.
I love jokes.	J'adore les plaisanteries.
You should go home now.	Tu devrais aller chez toi, maintenant.
Where is the problem?	Où est le problème ?
I think there are lots of sites to see here.	Je pense qu'il y a ici de nombreux sites à voir.
It's late.	Il est tard.
Are you injured?	Es-tu blessé ?
I need to talk to you privately.	J'ai besoin de vous parler en privé.
I'm wearing my swimsuit under my clothes.	Je porte mon maillot de bain sous mes vêtements.
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems.	Introduire des plantes étrangères, telles que les palmiers, peut endommager les écosystèmes.
You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.	Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela.
Do you know why Tom killed himself?	Sais-tu pourquoi Tom s'est suicidé ?
Can you give me a sign?	Peux-tu me donner un signe?
I always pay the rent on time.	Je paie toujours le loyer à temps.
Stop being cruel.	Cessez d'être cruelles.
You have to make the crease very straight.	Il vous faut faire le pli bien droit.
Nobody told me Tom would be here.	Personne ne m'avait dit que Tom serait là.
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.	Je suis sûre de remporter le match de tennis.
This pencil is yours. Mine is on the desk.	Ce crayon est à toi. Le mien est sur le bureau.
I don't have a lot of time for this.	Je n'ai pas beaucoup de temps pour ça.
I'm allergic to dogs.	Je suis allergique aux chiens.
I have no idea what you're talking about.	Je n'ai aucune idée de quoi vous parlez.
You're very skeptical.	Tu es très sceptique.
I've got somebody with me.	J'ai quelqu'un avec moi.
The alligator ate the dog.	L'alligator a mangé le chien.
I got up earlier than usual in order to catch the first train.	Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
You're old.	Vous êtes vieux.
Who ordered that?	Qui a commandé ça ?
Women usually live longer than men.	Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes.
Let's eat out for a change.	Mangeons dehors pour changer.
The tip of the key broke.	Le museau de la clé s'est cassé.
Don't be crazy.	Ne sois pas folle !
We managed to swim across the river.	Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
This glass contains water.	Ce verre contient de l'eau.
That will do.	Ça fera l'affaire.
I paid the bill.	Je réglais l'addition.
She blamed her failure on bad luck.	Elle a mis son échec sur le compte de la malchance.
He left the room without saying a word.	Il sortit de la pièce sans dire un mot.
I just want to be loved.	Je veux simplement être aimé.
He's looking at you.	Il est en train de vous regarder.
He hopes to visit Paris.	Il espère visiter Paris.
"You talk too much," he said.	"Tu parles trop," dit-il.
A screen divided the room into two.	Un écran séparait la pièce en deux.
Tom is a geologist.	Tom est géologue.
The movie was a little disappointing.	Le film était un peu décevant.
You look very pale.	Vous avez l'air très pâles.
I'm not ugly.	Je ne suis pas laide.
We'll cross that bridge when we come to it.	Tout finit toujours par s'arranger.
You're the one who trained me.	C'est vous qui m'avez entraîné.
She told me that I could sleep on the sofa.	Elle me dit que je pourrais dormir sur le canapé.
This is the house where he was born.	C'est la maison où il est né.
My big brother finished his homework very quickly.	Mon grand frère a fini ses devoirs très rapidement.
Let me check my wallet.	Laisse-moi vérifier mon portefeuille !
Some men don’t know that.	Certains hommes ne savent pas ça.
Who else knows I'm here?	Qui d'autre sait que je suis ici ?
You're no singer.	Vous n'êtes pas chanteur.
I don't have any problem getting to sleep.	Je n'ai aucun problème à m'endormir.
Can I speak to you?	Est-ce que je peux te parler ?
Stop yelling!	Cesse de hurler !
Is that your cat?	Est-ce votre chat ?
I have just what you need.	Je dispose précisément de ce qu'il vous faut.
Tom is leaving early.	Tom part tôt.
I think Tom is a student.	Je pense que Tom est étudiant.
I'm getting tired of this.	Ça me pompe.
Everyone in the room checked their watches at the same time.	Tout le monde dans la pièce vérifia sa montre en même temps.
You have something of a reputation.	Tu as une sacrée réputation.
He was playing football with an empty can.	Il jouait au football avec une boîte de conserve vide.
The fuel tank in the car is full.	Le réservoir d'essence de la voiture est plein.
The door would not open.	La porte ne s'ouvrait pas.
He moved to a good company that offered a good salary.	Il est parti pour une bonne entreprise qui proposait un bon salaire.
Don't laugh at me.	Ne te ris pas de moi.
Sooner or later, the truth'll come out.	Tôt ou tard, la vérité éclatera.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de ta responsabilité de terminer ce boulot.
I haven't eaten anything except one slice of bread all day.	Je n'ai rien mangé d'autre qu'une tranche de pain de toute la journée.
I don't really think so.	Je ne le crois pas vraiment.
It was a miscalculation.	C'était une erreur de calcul.
I don't really have a family.	Je n'ai pas vraiment de famille.
You should've let Tom do what he wanted to do.	Tu aurais dû laisser Tom faire ce qu'il voulait.
Since he was dressed in black, he looked like a priest.	Comme il était habillé de noir, on aurait dit un prêtre.
I don't feel like doing it today.	Je n'ai pas envie de le faire aujourd'hui.
All is quiet.	Tout est calme.
We've got to fight fire with fire!	Il nous faut combattre le feu avec le feu.
I'm a real man.	Je suis un vrai mec.
Did you see anybody there?	Avez-vous vu quelqu'un par ici ?
Has your dog ever bitten you?	Votre chien vous a-t-il jamais mordu ?
I saw Tom go into that restaurant.	J'ai vu Tom entrer dans ce restaurant.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que vous soyez blessée.
I have just come here.	Je viens juste d'arriver ici.
Am I that predictable?	Suis-je si prévisible ?
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.	En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert.
It's dead.	Il est mort.
I'm glad you're here.	Je suis contente que vous soyez là.
Do you really think we'll find Tom?	Pensez-vous vraiment que nous trouverons Tom ?
We talked.	Nous avons discuté.
Tom always does that for me.	Tom fait toujours ça pour moi.
They don't know my name.	Ils ne savent pas mon prénom.
I think Tom didn't tell us everything.	Je pense que Tom ne nous a pas tout dit.
I've got one brother and two sisters.	J'ai un frère et deux sœurs.
You should get your eyes examined.	Vous devriez faire contrôler vos yeux.
You should do something you enjoy doing.	Tu devrais faire quelque chose que tu aimes faire.
I've come to accept this.	J'ai fini par accepter cela.
I appreciate this.	Je l'apprécie.
Why do I tell you people anything?	Pourquoi est-ce que je vous cause, d'abord ?
As long as you're here, I'll stay.	Tant que tu seras là, je resterai.
I give you everything you ask for, but you never seem satisfied.	Je te donne tout ce que tu demandes mais tu ne sembles jamais satisfaite.
I used to keep a diary.	J'avais l'habitude de tenir un journal.
I'm very serious.	Je suis très sérieuse.
I don't remember Tom telling me that.	Je ne me rappelle pas Tom me dire ça.
I'm a baker.	Je suis boulangère.
At any rate, I must finish this work by tomorrow.	En tout état de cause, je dois finir ce travail pour demain.
Elephants are the world's largest land animals.	Les éléphants sont les animaux terrestres les plus gros du monde.
There are students in the library.	Il y a des étudiants dans la bibliothèque.
Tom tried to open the door, but he couldn't.	Tom tenta d'ouvrir la porte, mais n'y parvint pas.
I have no idea where she lives.	Je n'ai aucune idée d'où elle habite.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure êtes-vous allées au lit, hier ?
Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect.	Grâce à ce livre, j'ai appris des choses intéressantes sur cet insecte.
I want to make you work harder.	Je veux te faire travailler plus dur.
Are you feeling sick?	Te sens-tu malade ?
It's the largest in the world.	C'est le plus grand du monde.
The house has burnt down.	La maison est réduite en cendres.
What would you do, if you lost your job?	Que ferais-tu si tu perdais ton emploi ?
I have enough money to buy it.	Je dispose de suffisamment d'argent pour en faire l'acquisition.
Tom is an astronaut.	Tom est un spationaute.
That was exactly what she intended.	C'était exactement son intention.
Not everyone was impressed.	Tout le monde n'a pas été impressionné.
I have seen that girl before.	J'ai vu cette fille auparavant.
Have you read any good books lately?	As-tu lu quelques bons livres dernièrement ?
We worked hard on this.	Nous avons travaillé dur là-dessus.
It appears to me that you put on my hat by mistake.	Il me semble que tu as, par erreur, mis mon chapeau.
He reached the rank of general.	Il atteignit le grade de général.
The plane crash was only last week.	Le crash de l'avion ne s'est produit que la semaine dernière.
Taste buds are needed to taste food.	On a besoin des papilles gustatives pour goûter la nourriture.
I look forward to reading your new novel.	Je me réjouis par avance de lire ton nouveau roman.
I just want you out of my house.	Je veux simplement que vous soyez en dehors de ma maison.
I don't know exactly when I'll be back.	Je ne sais pas exactement quand je serai de retour.
I just want to know if you love me.	Je veux seulement savoir si tu m'aimes.
Are you a cop or something?	Vous êtes flic ou quoi ?
It's a small problem.	C'est un petit problème.
I feel well.	Je me sens bien.
Some apples rotted on the tree.	Quelques pommes ont pourri sur l'arbre.
We looked at the sky, but couldn't see any stars.	Nous avons regardé le ciel, mais n'avons pas pu voir d'étoiles.
The two candidates are neck and neck.	Les deux candidats sont au coude à coude.
Not everyone agrees with you.	Tout le monde n'est pas de ton avis.
The terrorists released the hostages.	Les terroristes ont relâché les otages.
I'm still not ready yet.	Je ne suis pas encore prêt.
That's not for you to decide.	Ce n'est pas à toi d'en décider.
We talked.	Nous nous entretînmes.
My wife really hates cats.	Ma femme déteste les chats.
I believe in my teammates.	Je crois en mes coéquipiers.
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.	L'air que nous respirons est constituée d'oxygène et d'azote.
You don't have the right.	Vous n'avez pas le droit.
We could go out together like we did last year.	Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.
I'm looking for a part-time job.	Je cherche un travail à mi-temps.
Please take some of them.	Veuillez en prendre quelques uns.
Let's not split hairs.	Ne coupons pas les cheveux en quatre.
I thought you were finished.	Je pensais que vous aviez terminé.
Can I ask you something?	Puis-je te demander quelque chose ?
I've told you everything I know about Tom.	Je vous ai dit tout ce que je savais sur Tom.
Why would anyone hide something like that inside this cave?	Pourquoi quiconque cacherait une telle chose à l'intérieur de cette grotte ?
I've never been able to talk to Tom.	Je n'ai jamais été capable de parler à Tom.
She avoided answering my questions.	Elle a évité de répondre à mes questions.
I don't see how this changes anything.	Je ne vois pas comment ça change quoi que ce soit.
I can't imagine your not knowing her address.	Je ne peux concevoir que vous ne connaissiez pas son adresse.
It's difficult to teach people what they're unwilling to learn.	Il est ardu d'enseigner aux gens ce qu'ils ne veulent pas apprendre.
Are you allowed to go?	T'est-il permis d'y aller ?
It's the best.	C'est la meilleure.
Not knowing what to do, I did nothing.	Ne sachant pas quoi faire, je n'ai rien fait.
They're dangerous.	Ils sont dangereux.
Not everyone is as nice as you.	Tout le monde n'est pas aussi gentil que toi.
Please tell me which of the two cameras is better.	Veuillez m'indiquer quel appareil photo est le meilleur.
I'll attend.	J'y assisterai.
You look like a girl.	Vous avez l'air d'une fille.
I was right on the spot when it happened.	J'étais sur le lieu du crime quand c'est arrivé.
A few serious problems remain.	Quelques sérieux problèmes demeurent.
What're you doing?	Que faites-vous ?
That's our fault.	C'est de notre faute.
Something wasn't right.	Quelque chose n'allait pas.
That's how it started.	C'est ainsi que ça commença.
He's checking his cellphone.	Il vérifie son téléphone portable.
I know I'm going to die.	Je sais que je vais mourir.
I've got a feeling that something is about to happen.	J'ai le pressentiment que quelque chose est sur le point de se produire.
I've already fed the baby.	J'ai déjà nourri le bébé.
He made the most of his opportunity.	Il a profité de sa chance.
Have you had a thorough medical checkup within the last year?	Avez-vous subi un contrôle médical exhaustif lors de l'année écoulée ?
I've always dreamed of owning my own business.	J'ai toujours rêvé d'avoir ma propre entreprise.
I want to do this right.	Je veux faire ça correctement.
Show me something new.	Montrez-moi quelque chose de nouveau.
Give me a second.	Accordez-moi une seconde !
Can I take a picture of you?	Puis-je prendre une photo de toi ?
You don't look that good.	Vous n'avez pas l'air aussi bien que ça.
You are beautiful.	Tu es beau.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot.	Je suis content qu'ils aient réparé le chauffage, mais maintenant il fait trop chaud.
The light turned green.	Le feu est passé au vert.
You knew I was here.	Vous saviez que j'étais là.
I feel like I missed something.	J'ai l'impression d'avoir manqué quelque chose.
Try this.	Essayez ceci !
All during my trip I could not keep you out of my mind.	Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
They can't fire you.	Elles ne peuvent pas te virer.
I'll need this.	J'aurai besoin de ceci.
I don't know what that is.	J'ignore ce que c'est.
I can't carry this suitcase. It's too heavy.	Je ne peux pas porter cette valise. C'est trop lourd.
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.	S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas morts.
I'm available.	Je suis disponible.
Did you study yesterday?	Avez-vous étudié hier ?
I think you need to buy a new pair of hiking boots.	Je pense que tu as besoin d'acheter une nouvelle paire de chaussures de marche.
The coal is burning.	Le charbon brûle.
We have your size, but not in that color.	Nous avons votre taille, mais pas dans cette couleur.
Let me see that.	Fais-moi voir ça.
Please sit down!	Veuillez vous asseoir !
What is the active ingredient in aspirin?	Quel est le principe actif, dans l'aspirine ?
The workman died from the explosion.	L'ouvrier est décédé des suites de l'explosion.
I cannot follow you.	Je n'arrive pas à te suivre.
He became famous.	Il est devenu célèbre.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de ta liste de priorités.
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.	Il évite bien naturellement tout ce qui est intense, difficile ou astreignant.
Do you want some cherry pie?	Veux-tu de la tarte aux cerises ?
How far is it from here to the museum?	Quelle distance y a-t-il entre ici et le musée ?
The snow melted away in a day.	La neige a fondu en un jour.
You gotta get more organized.	Il faut que tu sois plus organisée.
Is this seat vacant?	Ce siège est-il libre ?
No one knew quite what to say.	Personne ne savait vraiment quoi dire.
Tom makes things very easy for me.	Tom me rend les choses très faciles.
Don't they drive you mad?	Ne vous font-ils pas tourner bourrique ?
He talks as if he were rich.	Il parle comme s'il était riche.
He can't do everything himself.	Il ne peut pas tout faire lui-même.
How often do you play hockey?	À quelle fréquence jouez-vous au hockey ?
They are my classmates.	Ce sont mes camarades de classe.
He was voted prom king.	Il fut élu roi du bal de fin d'année.
Why don't you go ahead?	Pourquoi n'allez-vous pas de l'avant ?
Are you motivated?	Es-tu motivée ?
I don't know anything about what happened.	Je ne sais rien de ce qui est arrivé.
I didn't understand anything, either.	Moi non plus, je n'ai rien compris.
We got caught in a rainstorm.	Nous avons été pris dans une tempête de pluie.
We all understand.	Nous comprenons toutes.
He showed up late to practice.	Il est venu tard à l'entraînement.
I can't believe it's raining again.	Je n'arrive pas à croire qu'il pleuve à nouveau.
I'm already bored.	Je m'ennuie déjà.
I think we can manage.	Je pense que nous pouvons gérer.
Your idea is not entirely crazy.	Votre idée n'est pas complètement folle.
I wish I had a roommate to hang out with.	J'aimerais avoir un compagnon de chambrée pour passer le temps avec lui.
I think Tom wants to see you.	Je pense que Tom veut vous voir.
Please book me a room in a first-class hotel.	S'il vous plait, réservez-moi une chambre dans un hôtel de première classe.
She has something in her hand.	Elle a quelque chose dans la main.
You could count to ten when you were two years old.	Tu pouvais compter jusqu'à dix lorsque tu avais deux ans.
Would you do that if you had the chance?	Le ferais-tu, si tu en avais l'occasion ?
I'd like to know where Tom hid his key.	J'aimerais savoir où Tom a caché sa clé.
I'm glad you're doing better.	Je me réjouis que vous vous portiez mieux.
Was she able to write a report?	Était-elle capable d'écrire un rapport ?
Tom looked like he was unhappy.	Tom avait l'air malheureux.
She was unconscious of her mistake.	Elle n'était pas consciente de son erreur.
Can I give you some friendly advice?	Je peux vous donner un conseil d'ami?
The greatest happiness lies in freedom.	Le plus grand des bonheurs c'est la liberté.
Very few passengers survived the accident.	Très peu de passagers ont survécu à l'accident.
We are here.	Nous sommes ici.
I didn't feel like celebrating.	Je n'ai pas eu le cœur à faire la fête.
He complained to her about the food.	Il se plaignit à elle à propos de la nourriture.
You're a nerd.	Tu es un binoclard.
I'm looking for my mobile phone.	Je cherche mon téléphone portable.
Even though he was sick, the boy still went to school.	Bien qu'il fut malade, le garçon alla néanmoins à l'école.
She listens to him even though no one else does.	Elle l'écoute alors que personne d'autre ne le fait.
He went to the dentist.	Il se rendit chez le dentiste.
I think it's obvious.	Je pense que c'est évident.
Tom has hundreds of books.	Tom a des centaines de livres.
Tomorrow, God willing, we'll be with your parents.	Demain, si Dieu le veut, nous serons avec tes parents.
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.	S'il pleut demain, je n'irai pas à la réunion.
I can't see a thing.	Je ne vois rien.
I can't stand it any longer.	Je ne puis le supporter plus longtemps.
He came back from China.	Il est revenu de Chine.
How long do you plan to stay in this country?	Combien de temps comptes-tu rester dans ce pays ?
I have no idea what that could be.	Je n'ai aucune idée de ce que cela pourrait être.
The whole world hungers for peace.	Le monde entier aspire à la paix.
I was daydreaming.	J'étais en train de faire un songe.
I've been asked to teach Tom French.	On m'a demandé d'enseigner le français à Tom.
Are you tired of living?	Êtes-vous fatiguée de vivre ?
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici par vos propres moyens.
The man robbed her bag.	L'homme lui déroba son sac.
I was promoted three months ago.	J'ai été promu il y a trois mois.
Leave your hat and overcoat in the hall.	Pose ton chapeau et ton pardessus dans le hall.
She will soon clear away these dishes.	Elle rangera bientôt cette vaisselle.
Is that necessary?	Est-ce nécessaire ?
No one's around.	Personne n'est aux alentours.
Make yourself presentable.	Rends-toi présentable.
I had my room cleaned.	J'ai fait nettoyer ma chambre.
I found this column interesting.	J'ai trouvé cette colonne intéressante.
I've never seen a rainbow.	Je n'ai jamais vu d'arc-en-ciel.
Who is the woman whose picture is on your desk?	Qui est la femme dont la photo se trouve sur ton bureau ?
I don't care what you do with your money.	Ce que tu fais de ton argent m'est indifférent.
Everything we've told you is true.	Tout ce qu'on t'a dit est vrai.
You'll be missed by your friends when you're gone.	Vous allez manquer à vos amis.
She will leave the hospital soon.	Elle quittera bientôt l'hôpital.
We spend a third of our lives sleeping.	Nous passons un tiers de nos vies à dormir.
My son entered high school.	Mon fils est entré au lycée.
I like to talk.	J'aime discuter.
He was buried alive.	Il a été enterré vivant.
That's something of an understatement.	C'est bien peu dire.
This school was founded in 1970.	Cette école fut fondée en 1970.
I may outlive you.	Il se peut que je vous enterre.
You found something they didn't.	Vous avez trouvé quelque chose que eux n'ont pas trouvé.
If you wouldn't mind, I could use a hand.	Si ça ne te dérange pas, j'aurais besoin d'un coup de main.
Do you want to see my translations?	Voulez-vous voir mes traductions ?
Why are you in my house?	Pourquoi es-tu dans ma maison ?
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.	Pendant que nous étions en vacances, un voisin s'est occupé de notre chat.
I'd like to hire someone who speaks French.	J'aimerais engager quelqu'un qui parle français.
It's too thin.	C'est trop fin.
Would you like another cup of tea?	Voulez-vous une autre tasse de thé ?
Tom won a prize in the spelling competition.	Tom a remporté un prix au concours d'orthographe.
Always being honest is no easy thing.	Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple.
I'm very pleased to hear the news.	Je suis très heureux d'entendre la nouvelle.
No one asked your opinion.	Personne ne vous a demandé votre avis.
Some people like coffee and others prefer tea.	Certaines personnes aiment le café et d'autres préfèrent le thé.
Thank you for listening to me.	Merci de m'écouter.
I'm one of your employees.	Je suis une de tes employées.
They handled it well.	Elles l'ont bien géré.
I went swimming in the sea.	Je suis allé nager à la mer.
I just want to say that I believe you.	Je veux simplement dire que je vous crois.
I know you're busy, but I could use some help.	Je sais que vous êtes occupée mais je ne refuserais pas un coup de main.
He is proud of being a musician.	Il est fier d'être musicien.
They even named their boy after you.	Ils ont même prénommé leur garçon en votre honneur.
I don't know who you are anymore.	Je ne sais plus qui tu es.
You shouldn't go around telling lies about people.	Tu ne devrais pas raconter des mensonges sur les gens à la cantonade.
Education doesn't consist of learning a lot of facts.	L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.
Do you know who wrote this novel?	Savez-vous qui a rédigé ce roman ?
I can't figure out why he said so.	Je n'arrive pas à me figurer pourquoi il a dit ça.
There is a time for everything.	Il y a un temps pour tout.
You were drunk last night, weren't you?	Vous étiez soûle, la nuit passée, pas vrai ?
She abstains from drinking.	Elle s'abstient de boire.
You don't have to go unless you want to.	Vous n'êtes pas obligé d'y aller, à moins que vous ne le veuillez.
She explained to him why she couldn't visit him.	Elle lui a expliqué pourquoi elle ne pourrait lui rendre visite.
Tom said we'd find you here.	Tom a dit que nous vous trouverions ici.
I'd like you to come with us.	J'aimerais que tu viennes avec nous.
Where is the ticket office?	Où est le guichet ?
Tom asked me if I liked Chinese food.	Tom m'a demandé si j'aimais la nourriture chinoise.
He twisted my arm.	Il m'a tordu le bras.
We won the battle.	Nous avons gagné la bataille.
She speaks Spanish well.	Elle parle bien espagnol.
You don't have the nerve.	Vous n'en avez pas le cran.
I only did it for your own good.	Je ne l'ai fait que pour votre bien.
He got wonderful results.	Il a obtenu de merveilleux résultats.
She exuded nothing but confidence going into the final round.	Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
He was accused of murder.	Il fut accusé de meurtre.
He is the only child they have.	C'est le seul enfant qu'ils aient.
For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.	Pendant les dix dernières années, j'ai nourri mon chien avec des croquettes sèches.
I just have one question.	J'ai simplement une question.
I can't remember how much I paid for it.	Je n'arrive pas à me rappeler combien j'ai payé pour ça.
I'm really proud of this.	J'en suis vraiment fier.
That company produces microchips.	Cette société produit des circuits intégrés.
Tom began to search the house.	Tom commença à fouiller la maison.
There's no one with Tom.	Il n'y a personne avec Tom.
What are you going to have?	Que prends-tu ?
Can you carve the chicken?	Pouvez-vous découper le poulet ?
Have you made up your mind where to go for the holidays?	As-tu pris une décision quant à l'endroit où tu iras en vacances ?
Who built this place?	Qui a construit cet endroit ?
His son's criminal activities caused him great pain.	Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
Hey, what are you doing here?	Eh, qu'est-ce que tu fais ici ?
I was told not to do that.	On m'a dit de ne pas faire ça.
We have no comment at this time.	Nous n'avons aucun commentaire pour le moment.
Hokkaido is in the northern part of Japan.	Hokkaïdo se trouve dans la partie nord du Japon.
I'm proud of my father.	Je suis fier de mon père.
He's now a college student.	Il est maintenant étudiant à la fac.
I've been asked to become the manager.	On m'a demandé de devenir le gérant.
This is one of the most influential novels of the past 30 years.	C'est l'un des romans les plus influents de ces trente dernières années.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas t'avoir encore payée.
He left for New York a week ago.	Il est parti pour New York il y a une semaine.
Not everything is about you.	Tout ne se rapporte pas à toi.
Advice is like salt.	Les conseils sont pareils au sel.
Fill in the blanks.	Remplissez les blancs.
You have a lot of work to do.	Vous avez beaucoup de travail à faire.
Tom dyed his hair blue.	Tom s'est teint les cheveux en bleu.
He talks as if he knows everything.	Il parle comme s'il connaissait tout.
Tom introduced me to Mary.	Tom m'a présenté à Mary.
He is writing a novel.	Il est en train d'écrire un roman.
He worked day and night so that his family could live in comfort.	Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille puisse vivre dans le confort.
Why didn't you listen to your father?	Pourquoi n'as-tu pas écouté ton père ?
I feel like I'm a teenager again.	J'ai l'impression d'être un adolescent à nouveau.
You're safe.	Vous êtes sauves.
That book is worth reading.	Ce livre vaut la peine d'être lu.
The United States has officially ended economic sanctions against Burma.	Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie.
Don't let this chance slip by.	Ne laisse pas passer cette opportunité.
We exchanged greetings.	Nous échangeâmes des salutations.
I'm mad at you.	Je suis en colère après vous.
This is the end of the world as we know it.	C'est la fin du monde tel que nous le connaissons.
The snowstorm continued.	La tempête de neige se poursuivit.
What did you make?	Qu'avez-vous fait ?
A gentleman is always kind to others.	Un gentleman est toujours prévenant envers les autres gens.
They sat on a bench in the park.	Ils s'assirent sur un banc dans le parc.
We haven't had any major accidents.	Nous n'avons eu aucun accident majeur.
It's too risky.	C'est trop risqué.
Mathematics is an interesting subject.	Les mathématiques sont un sujet intéressant.
I pressed the button to turn the radio on.	J'ai appuyé sur le bouton pour allumer la radio.
I can't believe this is happening.	Je n'arrive pas à croire que ça a lieu.
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.	Sans les plantes, nous ne pourrions pas vivre.
Am I making sense?	Ce que je dis est-il compréhensible ?
This is a book about stars.	C'est un livre qui traite des étoiles.
I wouldn't do that without Tom.	Je ne le ferais pas sans Tom.
Don't make a mountain out of a molehill.	Ne va pas chercher midi à quatorze heures.
I'm coming home.	J'arrive chez moi.
I'll take care of you.	Je prendrai soin de vous.
Which do you like better, white wine or red wine?	Lequel préfères-tu : le vin blanc ou le vin rouge ?
I'm drinking a beer.	Je suis en train de boire une bière.
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.	N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose.
We're gentlemen.	Nous sommes des gentilshommes.
Is this some kind of joke?	S'agit-il d'une sorte de plaisanterie ?
I ran across an old friend near the bank.	J'ai croisé un vieil ami près de la banque.
I thought I recognized you.	Je pensais vous avoir reconnue.
You're in grave danger.	Vous êtes en grand danger.
Tom remained silent.	Tom a gardé le silence.
He just left.	Il vient de partir.
Your answer is far from perfect.	Ta réponse est loin d'être parfaite.
Your wristwatch is on the table.	Ta montre est sur la table.
He's new in town.	Il est nouveau en ville.
He had no particular reason to go there.	Il n'avait aucune raison particulière d'y aller.
Aim the video camera at that group.	Dirigez la caméra vers ce groupe.
I'm from Bulgaria.	Je viens de Bulgarie.
I don't know what you're so worried about.	Je ne sais pas ce qui te soucie tant.
Some of my friends can speak English well.	J’ai quelques amis qui parlent bien anglais.
I'm not sure about it.	Je n'en suis pas sûr.
She did it again.	Elle l'a fait à nouveau.
Where can we park?	Où pouvons-nous nous garer ?
Leave me alone.	Laisse-moi seule !
Have you read today's paper?	Avez-vous lu le journal du jour ?
We're not stupid.	Nous ne sommes pas idiotes.
Wouldn't you like to drink some tea?	Ne voulez-vous pas boire un peu de thé ?
We want more money.	Nous voulons davantage d'argent.
I don't remember you at all.	Je ne me rappelle pas du tout de vous.
Well done!	Bien cuit !
Tom has requested my assistance.	Tom m'a demandé mon aide.
He works at night.	Il travaille de nuit.
Are you seriously thinking about quitting your job?	Pensez-vous sérieusement à quitter votre emploi ?
Tom is eager to talk to Mary.	Tom est impatient de parler à Mary.
Is there something you want to ask me?	Y a-t-il quelque chose que vous vouliez me demander ?
Snap out of it!	Reprends tes esprits !
They abandoned the hill to enemy forces.	Ils cédèrent la colline aux forces ennemies.
The painting is not worth the price you are asking.	La peinture ne vaut pas le prix que vous proposez.
What do you think happens then?	Que pensez-vous qu'il advienne alors ?
You must come with me.	Tu dois venir avec moi.
I want to find somewhere I can sit down and relax.	Je veux trouver quelque part où je puis m'asseoir et me détendre.
Do you disagree?	N'es-tu pas d'accord ?
Did you buy it on the black market?	L'as-tu acheté au marché noir ?
He denied having met her.	Il nia l'avoir rencontrée.
You can go out on condition that you come home by seven.	Tu peux sortir si tu reviens avant 7 heures.
You're wrong. That's not what I said.	Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Have you ever had lunch at this restaurant?	Avez-vous jamais déjeuné dans ce restaurant ?
I love blackberries.	J'aime les mûres.
"Anything else?" "No, that's all."	"Autre chose ?" "Non, c'est tout."
What year of medical school are you in?	En quelle année de médecine êtes-vous ?
He always wears dark clothes.	Il porte toujours des vêtements sombres.
I'll be sitting here while he's singing.	Je resterai assis ici pendant qu'il chante.
In Japan a new school year starts in April.	Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril.
I go there three times a year.	J'y vais trois fois par an.
You'd be the one to know.	Tu serais celle qui est au courant.
Tom wanted to make a change.	Tom voulait changer les choses.
Give me your car keys.	Donnez-moi vos clés de voiture !
I'm not your baby.	Je ne suis pas ton bébé.
Do we have time?	Avons-nous le temps ?
What right do you have to order us around?	De quel droit nous donnez-vous des ordres ?
This is a nice place.	C'est un chouette endroit.
Tom has lost another umbrella.	Tom a perdu un parapluie de plus.
I was too stunned to talk.	Je fus trop abasourdie pour parler.
Could you please show me your boarding pass?	Pouvez-vous me montrer votre carte d'embarquement ?
I suppose you have a plan.	Je suppose que tu as un plan.
It'll definitely rain.	Il pleuvra assurément.
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.	À moins d'un miracle, nous ne serons pas en mesure de le faire à temps.
You don't have to explain.	Tu n'es pas obligée de fournir des explications.
I love the flowers you sent me.	J'adore les fleurs que tu m'as envoyées.
You came at five.	Tu es venu à 5 heures.
Please handle it with the utmost care.	Je te prie de la manipuler avec le plus grand soin.
You're making me blush.	Vous me faites rougir.
Sir, that CD is available only by special order.	Monsieur, ce CD n'est disponible que sur commande.
It's far too small.	C'est beaucoup trop petit.
She decided to go.	Elle a décidé d'y aller.
They blocked it.	Ils l'ont bloquée.
I always catch a cold in the winter.	J'attrape toujours froid en hiver.
What a coincidence!	Quelle coïncidence !
Love is blinding you.	L'amour te rend aveugle.
Would you mind giving me a little help with some problems I'm having?	Cela te dérangerait-il de me fournir un peu d'aide pour certains problèmes que je rencontre ?
He is well known in our country.	Il est bien connu dans notre pays.
The trees are green.	Les arbres sont verts.
She can't tell right from wrong.	Elle ne fait pas la différence entre le bien et le mal.
This book is about stars.	Ce livre parle des étoiles.
Who wants you to be the boss?	Qui veut que tu sois le patron ?
Tom gave Mary the first piece of cake.	Tom a donné la première part de gâteau à Mary.
That made me very sad.	Ça me rendit très triste.
Does this look good on me?	Cela me va-t-il ?
That happened almost thirty years ago.	Cela s'est produit il y a presque trente ans.
Why didn't you go to the police?	Pourquoi n'êtes-vous pas allée voir la police ?
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.	Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle.
The cat is sleeping.	Le chat dort.
Where do you live?	T'as où les vaches ?
I'd like to go with you if you don't mind.	J'aimerais aller avec vous si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Shut off the water.	Fermez l'eau !
She feels at ease in their home.	Elle se sent à l'aise dans leur maison.
They made their way across the river.	Ils se sont débrouillés pour franchir le fleuve.
Why don't you loosen up?	Pourquoi ne vous laissez-vous pas aller ?
I like opera.	J'apprécie l'opéra.
Please complete your homework.	Terminez votre devoir s'il vous plaît.
One of the windows was broken.	L'une des fenêtres était cassée.
I'll teach you what you need to know.	Je vous apprendrai ce qu'il vous faut connaître.
I missed the last train, so I had to walk all the way home.	J'ai raté le dernier train, donc j'ai dû marcher tout le chemin jusqu'à chez moi.
They're there.	Ils sont là.
I'm not a saint.	Je ne suis pas une sainte.
Tom doesn't like scrambled eggs.	Tom n'aime pas les oeufs brouillés.
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.	Il a choisi de vivre à Tokyo au lieu d'Osaka.
The enemy destroyed many of our ships.	L'ennemi détruisit beaucoup de nos navires.
I've never met him.	Je ne l'ai jamais rencontré.
Is it about ten million yen?	Ça ferait environ 10 millions de yens ?
You should have left half an hour earlier.	Vous auriez dû partir une demi-heure plus tôt.
That's my cat.	Il s'agit de mon chat.
They crossed the border into Spain.	Ils ont traversé la frontière espagnole.
I wish nothing but the best for you.	Je ne te souhaite rien d'autre que le meilleur.
It's about to explode!	C'est sur le point d'exploser !
The leaves fell.	Les feuilles tombèrent.
My brother wants to go to the moon some day.	Mon frère veut se rendre sur la Lune, un de ces quatre.
I found this watch at the station.	J’ai trouvé cette montre à la gare.
You don't have to come see me.	Vous n'êtes pas obligés de venir me voir.
You've done a lot of good.	Vous avez fait beaucoup de bien.
No way!	En aucune manière !
I need a pair of scissors.	J'ai besoin d'une paire de ciseaux.
I think one of my tires is flat.	Je pense qu'un de mes pneus est dégonflé.
All of them went there.	Tous y sont allés.
Tom isn't a good drummer.	Tom n'est pas un bon batteur.
I can't remember.	Je n'arrive pas à m'en rappeler.
Which is heavier, lead or gold?	Qu'est-ce qui est le plus lourd, le plomb ou l'or ?
Let me stop you right there. We don't want to hear about that.	Permets-moi de t'arrêter à ce point. Nous ne voulons pas en entendre parler.
Are you still interested?	Êtes-vous toujours intéressée ?
Tom made a list of things he wanted to do before he died.	Tom a fait une liste de choses qu'il voulait faire avant de mourir.
Will you help them?	Les aiderez-vous ?
Please move the TV set to the left.	S'il te plait, déplace le poste de télévision vers la gauche.
You must not yield to temptation.	Tu ne dois pas céder à la tentation.
He earns twenty dollars a day.	Il gagne vingt dollars par jour.
She always speaks in English.	Elle parle toujours en anglais.
She turned against her old friend.	Elle détesta son ancien ami.
She was kind enough to help me.	Elle a été assez gentille pour m'aider.
Can you see where I'm coming from?	Tu vois où je veux en venir ?
At what time does your class end?	À quelle heure finit ton cours ?
It seems like I'm the only one here who knows how to speak French.	On dirait que je suis la seule ici à savoir parler français.
They were left to fend for themselves.	Ils ont été laissés livrés à eux-mêmes.
Your handwriting is similar to mine.	Votre écriture est semblable à la mienne.
What is he aiming at?	Quel est son but ?
You're safe.	Vous êtes sauve.
Please wake me at six.	Merci de me réveiller à six heures.
Sometimes you have to do things you don't want to do.	Parfois, Il nous faut faire des choses que nous ne voulons pas faire.
I'd like to come along.	J'aimerais venir.
I think the number of common-law marriages is on the rise.	Je pense que le nombre de mariages civils est en augmentation.
I am very sad.	Je suis très triste.
They hoped for even better days to come.	Ils espéraient en des jours encore meilleurs.
I want you out of my office.	Je veux que tu sortes de mon bureau.
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.	Je pense qu'il est improbable que le prochain modèle soit meilleur que celui-là.
Are you in a good mood?	Êtes-vous de bonne humeur ?
Settlers were forced off their land.	Les colons furent arrachés à leur terre.
I know that you aren't stupid.	Je sais que tu n'es pas stupide.
It doesn't matter how much it costs.	Peu importe combien ça coûte.
I hear only you.	Je n'entends que toi.
Do you really want to do that?	Est-ce là réellement ce que tu veux faire ?
We got a standing ovation.	On s'est levé pour nous acclamer.
His oldest son is not married.	Son fils aîné n'est pas marié.
I am sorry to trouble you.	Je suis désolée de te déranger.
You're stupid to trust him.	Tu es stupide de lui faire confiance.
How do you feel about Tom now?	Comment te sens-tu avec Tom maintenant ?
It's too early for you to come.	Il est trop tôt pour que tu viennes.
I don't particularly care.	Je ne m'en soucie guère.
They started at the same time.	Ils ont commencé en même temps.
I'll never forget you.	Je ne t'oublierai jamais.
Does he need to run so fast?	A-t-il besoin de courir si vite ?
Have you gone nuts?	Êtes-vous devenu fou ?
What don't you have?	De quoi ne disposez-vous pas ?
This is a big deal.	C'est important.
We had a lot of rain last year.	Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.
You were my friend.	Tu as été mon ami.
I am tired of eating at the school cafeteria.	J'en ai marre de manger à la cantine de l'école.
I wonder why Tom won't talk to me anymore.	Je me demande pourquoi Tom ne me parle plus.
I want to make you smile.	Je veux te faire sourire.
Would you like another glass of water?	Voulez-vous un autre verre d'eau ?
The surviving refugees longed for freedom.	Les réfugiés rescapés aspiraient à la liberté.
Does it matter?	Cela a-t-il de l'importance ?
They're out of town.	Ils ne sont pas en ville.
The Japanese economy grew by 4% last year.	L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.
How often do you wash your hair?	À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ?
Please show your ticket.	Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.
My advice is for you to go home.	Je te conseille de rentrer à la maison.
The mirror is on top of the dresser.	Le miroir se trouve sur le dessus du vaisselier.
It's for you.	C'est pour toi.
He was playing tennis all day.	Il jouait au tennis toute la journée.
Wine helps digest food.	Le vin favorise la digestion.
There's no point in asking me for money.	Ça ne sert à rien de me demander de l'argent.
Tom noticed Mary's mistake.	Tom a remarqué l'erreur de Mary.
You're quiet.	Tu es tranquille.
You made me proud.	Tu m'as rendu fier.
I bought a new sewing machine.	J'achetai une nouvelle machine à coudre.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai fait celui que ça ne dérangeait pas.
This sentence is in the present tense.	Cette phrase est au présent.
See you all tomorrow.	Nous vous verrons toutes demain.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.	Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
My dream is to become a teacher.	Mon rêve est de devenir enseignant.
She was naive.	Elle était crédule.
What a mess!	Quel bordel !
I want to know everything.	Je veux tout savoir.
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.	J'aime les films de Terminator parce que les effets spéciaux sont fantastiques.
I'm not the manager.	Je ne suis pas le patron.
I just didn't want you to get hurt.	Je ne voulais simplement pas que vous soyez blessés.
What is butter made of?	De quoi est fait le beurre ?
Would you like to read this magazine?	Veux-tu lire ce magazine ?
What an extraordinary woman.	Quelle femme extraordinaire !
Why did you kiss Tom?	Pourquoi as-tu embrassé Tom ?
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.	La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que la partie émergée.
The driver felt like taking a rest.	Le chauffeur a eu envie de prendre du repos.
It looks like you just saw a ghost.	On dirait que vous venez de voir un fantôme.
Both he and I were members of that club.	Lui comme moi étions membres de ce cercle.
He answered incorrectly.	Il répondit de manière incorrecte.
Let's bounce.	Rebondissons !
I haven't seen you for a while.	Je ne t'ai pas vue depuis un moment.
Tom seemed calm.	Tom a l'air calme.
It took exactly an hour.	Cela a pris exactement une heure.
I wouldn't spend my life here.	Je ne voudrais pas passer ma vie ici.
I like your necklace.	J'aime votre collier.
I regret not having kept my promise.	Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse.
Tom, you should see this.	Tom, vous devriez voir ceci.
The magician had the children's attention.	Le magicien avait capté l'attention des enfants.
You won't need those.	Tu n'en auras pas besoin.
I need to ask you a few more questions.	J'ai besoin de te poser quelques questions de plus.
Tom doesn't know what Mary was going to do.	Tom ne sait pas ce que Marie allait faire.
There's nothing surprising about that.	Il n'y a rien de surprenant à cela.
I can ski.	Je sais skier.
Tom found out later that the woman he met in the park was Mary.	Tom a su plus tard que la femme qu'il avait rencontrée dans le parc était Mary.
Will you show me your photo album?	Vous me montrerez votre album photo ?
Are you getting tired?	Commencez-vous à être fatigués ?
She gave him the brush off.	Elle l'a envoyé promener.
What time did he get there?	À quelle heure est-il arrivé là-bas ?
I have a reservation for today.	J'ai une réservation pour aujourd'hui.
I want to find out where it came from.	Je veux trouver d'où c'est venu.
Business expenses are tax-deductible.	Les dépenses d'affaires sont déductibles des impôts.
It is not surprising that he was elected mayor.	Ce n'est pas surprenant qu'il ait été élu maire.
You should have seen it!	Tu aurais dû le voir.
Tom wanted to tell the truth.	Tom voulait dire la vérité.
I hated school.	Je détestais l'école.
She's a jealous woman.	C'est une femme jalouse.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.	Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
I don't remember how we ended up in Boston.	Je ne me souviens pas comment nous avons finis à Boston.
Which one is mine?	Lequel est le mien ?
Do you have a phone?	As-tu un téléphone ?
The pain hasn't gone away.	La douleur n'est pas partie.
Save yourself.	Sauvez-vous !
It is hard for the couple to live together any longer.	Il est difficile pour ce couple de vivre ensemble plus longtemps.
I was late as usual.	J'étais en retard, comme d'habitude.
I'd rather do this by myself.	Je préférerais le faire seul.
I hurried home.	Je me suis précipité à la maison.
Let's not go.	N'y allons pas !
I can't believe what I'm hearing.	Je n'arrive pas à croire à ce que j'entends.
What would you do?	Que feriez-vous ?
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.	Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps.
A holiday this summer is out of the question.	Un congé cet été est hors de question.
She bowed deeply to me.	Elle s'est profondément inclinée devant moi.
Why don't you all just shut up?	Pourquoi est-ce que vous ne la fermez simplement pas tous ?
It won't take so long.	Ça ne prendra pas si longtemps.
Everyone except me was invited.	Tout le monde a été invité sauf moi.
Why did you buy it?	Pourquoi l'avez-vous acheté ?
I know the cure for what ails you.	Je connais le remède à ce qui vous fait souffrir.
I admire your dedication.	J'admire votre dévouement.
You can't hold that against me.	Tu ne peux pas m'en tenir rigueur.
I had a really great time with your family.	J'ai vraiment passé du bon temps avec ta famille.
The house has burnt down.	La maison est calcinée.
Remember these rules.	Rappelle-toi ces règles.
The Internet is now something we can't live without.	Internet est à présent quelque chose sans lequel nous ne pouvons pas vivre.
You don't look pleased to see me.	Vous n'avez pas l'air ravi de me voir.
Have you been told the reasons why we didn't hire you?	T'a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne t'avons pas embauché ?
Did you go to school today?	Es-tu allé à l'école aujourd'hui ?
You have a great imagination.	Vous êtes dotée d'une grande imagination.
The line is busy.	La ligne est occupée.
There is a hole in his sock.	Il y a un trou dans sa chaussette.
Do you want to come in?	Voulez-vous entrer ?
Parents need to set the rules around the house.	Il faut que les parents établissent les règles domestiques.
He was sentenced to community service.	Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général.
You shouldn't read people's private letters without permission.	Tu ne devrais pas lire les lettres privées des gens sans permission.
You will need a bodyguard.	Il vous faudra un garde du corps.
This car is fully loaded.	Cette voiture est complètement chargée.
I love going to the movies.	J’adore aller au cinéma.
It's not good to overeat.	Il n'est pas bon de manger en excès.
Why don't you start by telling us who went with you?	Pourquoi ne commences-tu pas par nous dire qui est allé avec toi ?
I'm not a vegetarian.	Je ne suis pas végétarienne.
I'm glad you enjoyed it.	Je suis heureux que tu aies apprécié.
Prices will continue to go up.	Le prix va continuer d'augmenter.
He turned down my application.	Il a rejeté ma candidature.
The maid made my bed.	La bonne fit mon lit.
I'll teach you everything you need to know.	Je vous enseignerai tout ce que vous avez besoin de savoir.
They'll grow.	Ils grandiront.
How old is your uncle?	Quel âge a votre oncle ?
Smoking and drinking aren't allowed.	Fumer et boire ne sont pas autorisés.
Were you awake at 2:30 last night?	Étiez-vous réveillé à 2 h 30 hier soir ?
I understand why Tom is angry.	Je comprends pourquoi Tom est en colère.
I thought it might be you.	J'ai pensé que ça pourrait être vous.
I will never forgive you.	Jamais je ne te pardonnerai.
I woke you up.	Je t'ai réveillée.
Tom is a daydreamer.	Tom est un rêveur.
Seen from space, Earth seems relatively small.	Vue de l'espace, la Terre semble relativement petite.
It was a horrible scene.	C'était une scène horrible.
She parted from her friend in tears.	Elle prit congé de son ami, en pleurs.
You're loaded.	T'es bourré.
I don't know that woman at all.	Je connais pas du tout cette femme.
The rain changed into snow.	La pluie laissa place à la neige.
Do you speak Spanish?	Parles-tu espagnol ?
This sounds like a good idea.	Ça semble être une bonne idée.
The government should invest more money in agriculture.	Le gouvernement devrait investir davantage d'argent dans l'agriculture.
He has to have an operation next week.	Il doit subir une opération la semaine prochaine.
I have always fed my dog the dog food that comes in the big green bag.	J'ai toujours donné à manger à mon chien la nourriture canine qui se présente dans le grand sac vert.
My sister is constantly reading comic books.	Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées.
I am not a prophet.	Je ne suis pas un prophète.
He was nearly drowned.	Il a failli se noyer.
I'm the youngest child.	Je suis le plus jeune enfant.
I consider Tom to be my best friend.	Je considère Tom comme mon meilleur ami.
I didn't factor those variables into the equation.	Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
That's what I expected from Tom.	C'est ce à quoi je m'attendais, venant de Tom.
It seems interesting.	Ça semble intéressant.
Do your duty.	Faites votre devoir.
She had a choice of going or remaining.	Elle avait le choix entre partir ou rester.
Have you ever lived in Boston?	Avez-vous déjà vécu à Boston ?
On the following day, we all had terrible hangovers.	Le jour suivant, nous avons tous eu de terribles gueules de bois.
Things will only get worse.	Les choses ne feront qu'empirer.
Is that illegal?	Est-ce illégal ?
I don't see anything special.	Je ne vois rien de particulier.
I thought Tom died last year in Boston.	Je pensais que Tom était mort l'année dernière à Boston.
Do you ever think about that girl?	Penses-tu jamais à cette fille ?
That's one of my weaknesses.	C'est une de mes faiblesses.
Why are you so obsessed with cars?	Pourquoi es-tu autant obsédé par les voitures?
You're very timid.	Tu es fort craintive.
He sang some old songs.	Il a chanté des vieilles chansons.
To my surprise, they ate the meat raw.	À ma surprise, ils mangeaient la viande crue.
I have a large collection of stamps.	J'ai une grande collection de timbres.
This pond doesn't go dry even in the summer.	Cet étang ne s'assèche pas, même en été.
I'm not comfortable.	Je ne suis pas à l'aise.
Where did you get all these?	Où avez-vous déniché tout ça ?
He works as a gym teacher.	Il travaille comme instructeur de gymnastique.
He does not care for any sport involving team work or quick responses to other players.	Il n'a pas d'intérêt pour quelque sport impliquant un travail d'équipe ou des réponses rapides à d'autres joueurs.
Sit down to put your boots on.	Assieds-toi pour mettre tes bottes.
I don't know when he'll come back.	J'ignore quand il va revenir.
I believe this is inaccurate.	Je crois que ceci est inexact.
Our only daughter died of cancer.	Notre fille unique est décédée d'un cancer.
I did it without any problems.	Je l'ai fait sans aucun problème.
When did you come?	Quand êtes-vous venus ?
Tom would like to visit the Eiffel Tower.	Tom voudrait visiter la tour Eiffel.
You're very understanding.	Tu es très compréhensif.
Can you teach me how to do that?	Peux-tu m'apprendre à faire ça ?
What should I eat?	Que devrais-je manger ?
I don't hold that against you.	Je ne t'en tiens pas rigueur.
Tom sings in a church choir.	Tom chante dans un chœur d'église.
I took off my coat.	Je retirai mon manteau.
This is how the accident happened.	C'est ainsi que l'accident est survenu.
Your parents are expecting your call.	Tes parents attendent ton appel.
Is this a gift for me?	Est-ce un cadeau pour moi ?
Tom needs to be at today's meeting.	Tom doit être à la réunion d'aujourd'hui.
Don't let that bother you.	Ne vous laissez pas tracasser par ça !
This is the fifth concert by this orchestra.	C'est le cinquième concert de cet orchestre.
I was told to be quiet.	On m'a dit de rester silencieux.
Isn't this wonderful?	Ceci n'est-il pas merveilleux ?
Lake Biwa is the largest lake in Japan.	Le lac Biwa est le plus grand du Japon.
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûre de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'une détonation.
He set out for Tokyo this morning.	Il est parti à Tokyo ce matin.
What time do you get up every morning?	À quelle heure te lèves-tu le matin ?
All that has changed.	Tout cela a changé.
As far as I know, he's guilty.	Pour autant que je sache, il est coupable.
He was the one who suggested it.	C'est lui qui l'a suggéré.
I remember the warmth of his arms.	Je me rappelle la chaleur de ses bras.
We're one of the best teams in the world.	Nous sommes l'une des meilleures équipes au monde.
Why did you let me sleep so late?	Pourquoi m'as-tu laissé dormir si tard ?
Are you resourceful?	Es-tu débrouillard?
That's not my opinion.	Ce n'est pas mon opinion.
Things might've turned out better if you hadn't gone there.	Les choses auraient peut-être mieux tourné si vous n'y aviez pas été.
She came alone.	Elle est venue seule.
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.	Chaque fois que le prix des cigarettes augmente, beaucoup de gens essayent d'arrêter de fumer.
Would you like to go to the lake with us?	Voudriez-vous venir au lac avec nous ?
They live downstairs.	Ils vivent en bas.
She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice.	Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil.
It snowed a lot last year.	Il a beaucoup neigé l'an dernier.
Urgent business kept me from coming sooner.	Une affaire urgente m'a empêché d'arriver plus tôt.
We're ready to go.	Nous sommes prêtes à y aller.
Tom's father is in jail.	Le père de Thomas se trouve en prison.
I'll never be able to forget Tom.	Je ne pourrai jamais oublier Tom.
I heard the front doorbell ring.	J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée.
I don't pretend to understand women.	Je ne prétends pas comprendre les femmes.
He is quite a gentleman.	C'est un gentleman.
She wore a simple dress.	Elle portait une robe simple.
He was not happy about it.	Il n'en a pas été heureux.
I blame Tom for what happened to all of us.	Je prends Tom pour responsable de ce qui nous est arrivé à tous.
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolée de t'avoir hurlé dessus.
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time.	L'homme qui commet une erreur par an parce qu'il ne prend que deux décisions, se trompe cinquante pour cent du temps.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligés d'en parler si vous ne voulez pas.
Are you going to help us or not?	Vas-tu oui ou non nous aider ?
Tom seems to be dissatisfied.	Tom semble mécontent.
You're not cooperating.	Tu ne coopères pas.
The ingredients for this recipe are a little expensive.	Les ingrédients nécessaires à cette recette sont un peu coûteux.
This is worse than everything else.	C'est pire que tout.
Let's not waste our money.	Ne gâchons pas notre argent !
My fingers left marks on the glass.	Mes doigts ont laissé des traces sur le verre.
Dolphins are curious.	Les dauphins sont curieux.
I'm not like other people.	Je ne suis pas comme les autres gens.
She asked him to sit down.	Elle lui a demandé de s'asseoir.
Tom told the police everything he knew.	Tom raconta tout ce qu'il savait à la police.
I know this from bitter experience.	Je le tiens d'une amère expérience.
I really think you should stop doing that.	Je pense vraiment que vous devriez arrêter de faire ça.
I don't usually burn incense at home.	Je ne brûle pas d'encens à la maison, habituellement.
I'd say you're jealous.	Je dirais que tu es jaloux.
I'm about the same age as you.	J'ai à peu près le même âge que vous.
That's very considerate of you.	C'est fort prévenant de votre part.
I drink tea, too.	Je bois également du thé.
I will never forget seeing you.	Je n'oublierai jamais vous avoir vu.
I didn't expect so many people to be here.	Je ne m'attendais pas à ce qu'il y ait tant de monde ici.
I understand your point of view, but don't agree with it.	Je comprends ton point de vue mais ne suis pas d'accord avec.
She was advised by him to be punctual.	Il lui a conseillé de se montrer ponctuelle.
It snowed for four days.	Il a neigé pendant quatre jours.
Can Tom get a dog?	Tom peut-il obtenir un chien ?
Let's go do what we have to do.	Allons faire ce que nous avons à faire.
This is my house.	C'est ma maison.
Are you playing games with me?	Es-tu en train de jouer avec moi ?
Let me handle this.	Laissez-moi m'en débrouiller.
They fell.	Elles sont tombées.
Will you sell your car to me?	Me vendras-tu ta voiture ?
I figured you'd enjoy this movie.	J'imaginais que tu aimerais ce film.
We're better than they are.	Nous sommes meilleures qu'eux.
Do you play any instruments?	Jouez-vous d'un quelconque instrument ?
Mary requested a raise from her boss.	Marie a demandé une augmentation à son patron.
Few people are able to understand his theories.	Peu de gens sont capables de comprendre ses théories.
If it were not for your help, I might have failed.	N'eût été grâce à votre aide, j'aurais pu échouer.
You must put an end to this foolish behavior.	Tu dois mettre fin à ce comportement stupide.
What else have you got going on?	Qu'as-tu d'autre sur le feu ?
We missed you.	Vous nous avez manqué.
Tom doesn't want to read that book.	Tom ne veut pas lire ce livre.
She is a beginner.	Elle est débutante.
You didn't miss a thing.	Tu n'as rien manqué.
Stay inside.	Reste à l'intérieur !
I'm only doing this for your own good.	Je ne le fais que pour votre bien à vous.
Did I hear you talking to someone?	Vous ai-je entendue parler à quelqu'un ?
She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door.	À peine avait-elle commencé à lire le livre que quelqu'un frappa à la porte.
Why does the US government let people have guns?	Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ?
Have you seen Tom recently?	As-tu vu Tom dernièrement ?
Don't be afraid to make mistakes when you speak English.	N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais.
I want to know why you're late.	Je veux savoir pourquoi vous êtes en retard.
The tide is turning against Tom.	Le vent tourne en défaveur de Tom.
Are they worth it?	Valent-elles le coup ?
Are you seeing anybody right now?	Voyez-vous qui que ce soit en ce moment ?
I don't like being controlled.	Je n'apprécie pas d'être contrôlée.
There wasn't even one book in the room.	Il n'y avait pas même un livre dans la pièce.
I realized what was happening.	J'ai pris conscience de ce qui arrivait.
I forgot to buy the tickets.	J'ai oublié d'acheter les tickets.
You're supposed to be resting.	Tu es censé te reposer.
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.	Le taux de croissance du PNB au troisième trimestre a augmenté de 1% par rapport au trimestre précédent.
I found out something.	Je découvris quelque chose.
Someone called on her yesterday.	Quelqu'un lui a rendu visite hier.
I really need a drink now.	J'ai vraiment besoin d'un verre maintenant.
I might as well get a head start.	Autant agir en prévision.
Let me hear it.	Faites-le-moi entendre.
Take care of your health.	Prends soin de ta santé.
Who is on duty?	Qui est de service ?
I caught him stealing the money.	Je l'ai surpris en train de voler de l'argent.
Let's do it another time.	Faisons cela une autre fois.
I regret eating those oysters.	Je regrette d'avoir mangé ces huîtres.
Is your left leg still hurting?	Avez-vous encore mal à la jambe gauche ?
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.	Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux.
We enjoyed skating.	Nous avons pris plaisir à patiner.
The only thing that matters is that you are alive.	La seule chose qui importe est que tu sois en vie.
You have to see it.	Tu dois le voir.
He was nearly hit by the car while crossing the street.	Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
I'm not that bad.	Je ne suis pas si mauvais.
I suggest we eat just a little now, and then go out later.	Je suggère que nous mangions juste un peu maintenant et puis que nous sortions plus tard.
They laugh at him behind his back.	Ils rient dans son dos.
I'll admit I'm wrong.	J'admets que j'ai tort.
She achieved remarkable results.	Elle a obtenu des résultats remarquables.
He has no money.	Il n'a pas d'argent.
Sorry, we are closed.	Désolé, nous sommes fermés.
She told him to try harder.	Elle lui a dit d'essayer plus fort.
I thought you were broke.	Je pensais que tu étais fauché.
A dance will be held in the school auditorium this Friday evening from 7:30 to 10:00.	On dansera dans l'auditorium de l'école ce vendredi soir de dix-neuf heures trente à vingt-deux heures.
He does not have anyone to play with.	Il n’a personne avec qui jouer.
Tom asked Mary to wake him up at six.	Tom a demandé à Mary de le réveiller à six heures.
If only I could speak English!	Si seulement je savais parler anglais !
Have you ever eaten at this restaurant?	As-tu jamais mangé à ce restaurant ?
Did you enjoy your holiday?	Vous êtes-vous bien amusés pendant vos vacances ?
Do you want me to handle this?	Voulez-vous que je m'occupe de ça ?
We considered that.	Nous avons songé à ça.
Who gave you permission to do that?	Qui t'a donné la permission de faire ça ?
I wholeheartedly agree.	Je n'ai aucune réserve.
It's not like that.	Ce n'est pas ainsi.
Is that all of them?	Est-ce là la totalité d'entre elles ?
I've won first prize!	J'ai gagné le premier prix !
He picked up a mirror and looked at his tongue.	Il prit un miroir et se regarda la langue.
That's enough for today. I'm tired.	C'en est assez pour aujourd'hui, je suis fatigué.
What do you want to eat for lunch?	Que veux-tu manger pour le déjeuner?
Just do as I say.	Faites juste comme je dis !
I'm now your boss.	Je suis maintenant ton patron.
How soon can you start?	Quand pouvez-vous démarrer au plus tôt ?
I'm a big coffee drinker.	Je suis une grosse buveuse de café.
Why should I give you this?	Pourquoi devrais-je vous donner ceci ?
I think that Tom is an honest man.	Je pense que Tom est honnête homme.
May I use the telephone?	Puis-je faire usage du téléphone ?
Why did you kill the snake?	Pourquoi as-tu tué le serpent ?
Even though he was sick, he went to school.	Bien que malade, il se rendit à l'école.
The witch hunt has begun.	La chasse aux sorcières a commencé.
Where were you when the fire occurred?	Où te trouvais-tu lorsque le feu s'est déclanché ?
Does this mean that we have to file bankruptcy?	Cela signifie-t-il que nous devions nous déclarer en faillite ?
Let's get together tonight.	Sortons ensemble ce soir.
I want to know who called.	Je veux savoir qui a téléphoné.
Actually, I'm kind of busy.	En fait, je suis un peu occupée.
Do you plan to buy that car?	Prévoyez-vous de procéder à l'acquisition de cette voiture ?
We need to know what happened.	Nous avons besoin de savoir ce qui s'est passé.
I could've met you at the airport.	J'aurais pu te rencontrer à l'aéroport !
See you at Christmas.	À Noël !
I'm not in the mood right now.	Je ne suis pas d'humeur pour le moment.
I wonder which one I should choose.	Je me demande lequel je devrais choisir.
When did you learn to make pizza?	Quand avez-vous appris à faire des pizzas ?
He isn't alone anymore.	Il n'est plus seul.
It was no accident.	Ce n'était pas un accident.
Guns don't kill people. People kill people.	Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.
His ideas are quite different from mine.	Ses idées sont assez différentes des miennes.
What's the weather like?	Quel temps fait-il ?
You are too sensitive to criticism.	Tu es trop sensible à la critique.
He ran through the streets naked.	Il a couru nu à travers les rues.
I think we should all go outside.	Je pense que nous devrions toutes aller dehors.
Who's the author?	Qui est l'auteur ?
Fix this.	Répare ça.
You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself.	Tu peux mentir à tous les autres, mais tu ne peux pas te mentir à toi-même.
May I speak to you a minute?	Puis-je te parler une minute ?
Have you ever dreamed about me?	As-tu déjà rêvé de moi ?
You can't both be right.	Vous ne pouvez pas avoir toutes les deux raison.
The train was about to leave the station.	Le train était sur le point de quitter la gare.
I really can't deal with that right now.	Je ne peux vraiment pas m'en occuper maintenant.
He could not hold back his tears.	Il n'a pas pu retenir ses larmes.
Both Tom and Mary look sad.	Tom et Mary ont tous deux l'air triste.
The wind scattered the leaves about.	Le vent a éparpillé les feuilles.
I'll be counting on you to bring the drinks.	Je compte sur toi pour amener la boisson.
We walked up and down the streets of Kyoto.	Nous avons flâné dans les rues de Kyoto.
Don't touch the stove.	Ne touchez pas la cuisinière.
Give me a white piece of paper.	Donne-moi une feuille blanche.
That cut on your arm looks pretty serious.	Ton entaille au bras a l'air assez grave.
I cannot excuse her.	Je ne peux pas l'excuser.
Tom spent the night in the small cabin near the lake.	Tom a passé la nuit dans la petite cabane près du lac.
They survived, even though the building was destroyed.	Ils survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
It just doesn't count.	Ça ne compte pas.
Tom was bitten by a dog.	Tom a été mordu par un chien.
Promise me that you'll help Tom.	Promets-moi que tu aideras Tom.
I know what you did.	Je sais ce que vous avez fait.
He is one of the greatest artists in Japan.	C'est l'un des plus grands artistes au Japon.
Do you know where my recipe book is?	Savez où se trouve mon livre de recettes ?
I may know someone who can help you.	Il se peut que je connaisse quelqu'un qui pourrait vous aider.
Tom has a sister in Boston.	Tom a une sœur à Boston.
Can you get that to me by the end of the day?	Peux-tu me l'obtenir pour la fin de la journée ?
I was born and brought up in Matsuyama.	Je suis né et j'ai grandi à Matsuyama.
He is rich enough to buy the painting.	Il est assez riche pour acheter la peinture.
I lost everything.	J'ai tout perdu.
I had a headache, so I couldn't do that.	J'avais mal à la tête donc je n'ai pas pu le faire.
What do you think about this plan?	Que penses-tu de ce plan ?
I'm done fooling around now.	J'en ai fini de faire l'andouille.
For further information, see page 16.	Pour plus d'information voyez page numéro 16.
Are you studying?	Étudiez-vous ?
How's the water?	Comment est l'eau ?
We've got to talk seriously.	Il nous faut parler sérieusement.
Put on your coat.	Mets ton manteau.
I just wanted to have fun tonight.	Je voulais simplement m'amuser ce soir.
They're armed.	Elles sont armées.
I share a room with Tom.	Je partage une chambre avec Tom.
The Japanese take off their shoes when entering a house.	Les Japonais retirent leurs chaussures en entrant dans une maison.
He went for a swim in the lake every morning.	Il alla se baigner dans le lac tous les matins.
I agree.	Je suis du même avis.
I just want to get my work done.	Je veux tout simplement faire mon travail.
I hope he's all right.	J'espère que tout va bien pour lui.
The suspect began to confess at last.	Le suspect a enfin commencé à avouer.
She is amusing to be with.	On s'amuse, avec elle.
Everybody was silent.	Tout le monde a été silencieux.
He decided to sell the car.	Il a décidé de vendre sa voiture.
The sky is clear.	Le ciel est dégagé.
I feel like someone is watching me.	J'ai le sentiment que quelqu'un m'observe.
Do you know how to cook rice well?	Savez-vous bien cuisiner le riz ?
I know how to solve the problem, but I've been asked not to tell you.	Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas te le dire.
Is it too small?	Est-ce trop petit ?
I get dizzy when I stand up.	Je suis pris de vertige lorsque je me redresse.
Desperate men often do desperate things.	Les hommes désespérés font souvent des choses désespérées.
They are talking about music.	Ils parlent de musique.
You are so childish sometimes.	Tu es parfois si puérile.
My eyes are burning.	Les yeux me brûlent.
Tom's diabetic.	Tom est diabétique.
I am leaving town for a few days.	Je quitte la ville pour quelques jours.
He loves her.	Il l'aime.
He hates shopping.	Il déteste faire les courses.
I think I've persuaded Tom.	Je crois que j'ai convaincu Tom.
Many men want to be thin, too.	De nombreux hommes veulent également être minces.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressée d'acquérir.
Someone is obviously telling a lie.	Quelqu'un est clairement en train de mentir.
Do you really think it's bad?	Penses-tu vraiment que cela soit mauvais ?
Meet me at the hotel bar.	On se retrouve au bar de l'hôtel !
It's not as bad as it seems.	Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît.
We study French.	Nous étudions le français.
They couldn't find the problem.	Elles ne purent trouver le problème.
Who am I supposed to go with?	Avec qui suis-je supposé y aller ?
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.	Un parallélogramme est un quadrilatère formé de deux paires de lignes parallèles.
Peel the potatoes and the carrots.	Épluche les pommes de terre et les carottes.
Let's get the work over with so we can relax.	Finissons-en avec ce travail afin de pouvoir nous détendre.
Every seat was full.	Toutes les chaises étaient occupées.
So, why are you here?	Alors, pourquoi es-tu là ?
I can't do what I'm being paid to do.	Je n'arrive pas à faire ce pour quoi je suis payée.
Stop hitting your brother.	Arrête de frapper ton frère !
Let's forget about what happened today.	Oublions ce qui s’est passé aujourd’hui.
Do you know who took the call?	Savez-vous qui a pris l'appel ?
You must stick to your promise.	Vous devez tenir votre promesse.
Would you like to go for a walk?	Aimerais-tu partir en promenade ?
Do you like to be kept waiting?	Aimez-vous qu'on vous fasse faire le pied-de-grue ?
Are you going to stay long?	Allez-vous rester longtemps ?
He needn't have come himself.	Il n'avait pas besoin de venir lui-même.
I hope that she will help me.	J'espère qu'elle va m'aider.
She raised her hand for the bus to stop.	Elle leva la main pour que le bus s'arrête.
Have you gotten over your cold yet?	Vous êtes-vous déjà remise de votre rhume ?
I'm going crazy.	Je deviens fou.
We can't allow this.	Nous ne pouvons autoriser cela.
I'm going to bed.	Je vais dormir.
I've got it right here.	C'est tout ce que je possède.
You should have accepted his advice.	Tu aurais dû accepter son conseil.
I couldn't find it.	Je ne pus la trouver.
I don't like what you're saying.	Je n'aime pas ce que tu es en train de dire.
If you were more ambitious, you could go a long way.	Si tu étais plus ambitieux, tu pourrais aller loin.
We're weak.	Nous sommes faibles.
Did you buy this book?	As-tu acheté ce livre ?
How dare you say such a thing!	Comment osez-vous dire cela ?
I'll never forgive him.	Je ne lui pardonnerai jamais.
I'm glad that you're here.	Je me réjouis que tu sois ici.
He is a good match for me in tennis.	C'est un bon partenaire de tennis pour moi.
Do you enjoy losing?	Apprécies-tu de perdre ?
Would you like some more salad?	Voudrais-tu encore un peu de salade ?
All I can say is that I'd rather not go.	Tout ce que je peux dire est que je préférerais ne pas y aller.
My sister has made remarkable progress in English.	Ma sœur a fait des progrès remarquables en anglais.
Thirteen percent were opposed.	Treize pour cent étaient contre.
I don't feel sorry for you.	Je ne compatis pas avec vous.
It is completely natural for her to be mad.	Il est tout naturel qu'elle soit en colère.
They tortured the prisoner first and then killed him.	Ils ont d'abord torturé le prisonnier puis l'ont tué.
Don't put your elbows on the table.	Ne mettez pas les coudes sur la table.
I'm not particularly impressed.	Je ne suis pas particulièrement impressionné.
I've tried.	J'ai essayé.
I'll get in touch with you again about this matter.	Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème.
My favorite flavor is chocolate.	Ma saveur préférée, c'est le chocolat.
Recreational drug use inspires many urban legends.	L'utilisation occasionnelle de drogues alimente la rumeur populaire.
He plays soccer.	Il joue au football.
We helped him financially.	Nous l'avons aidé financièrement.
I like playing basketball.	J'aime jouer au basket-ball.
Right now I can't think of anything else.	Actuellement, je n'arrive pas à penser à quoi que ce soit d'autre.
I should've put on some sunscreen.	J'aurais dû mettre de la crème solaire.
Your tire is flat.	Votre pneu est crevé.
Tom's here.	Tom est ici.
They are eating their apples.	Ils sont en train de manger leurs pommes.
Do you believe in the existence of God?	Croyez-vous en l'existence de Dieu ?
They look healthy.	Elles ont l'air en bonne santé.
They kissed.	Ils se sont embrassés.
We probably won't have to go to Boston anymore.	Nous n'aurons probablement plus besoin d'aller à Boston.
I can give you something for your pain.	Je peux te donner quelque chose pour ta douleur.
I'm in the mood to talk now.	Je suis maintenant disposée à discuter.
I don't feel like working.	Je n'ai pas le cœur à travailler.
As is often the case with him, he was late again.	Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
Turn the radio down.	Baisse la radio.
You're very sophisticated.	Vous êtes très raffinées.
I can't play tennis as well as I used to.	Je ne sais pas aussi bien jouer au tennis qu'avant.
Have you ever wondered what might've happened if Tom hadn't been here?	Vous êtes-vous déjà demandé ce qu'il aurait pu se passer si Tom n'avait pas été là ?
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.	Je ne sais pas s'il fera beau demain, mais s'il fait beau nous irons pique-niquer.
What is the meaning of this phrase?	Que signifie cette phrase ?
He is giving me a hard time.	Il est casse-couilles avec moi.
Tom didn't want to talk to anyone.	Tom n'a voulu parler à personne.
Tom won't let anyone in the house.	Tom ne laissera entrer personne dans la maison.
What are you called?	Comment vous nomme-t-on ?
Are you busy?	Es-tu occupé ?
Can I borrow it for about two weeks?	Puis-je l'emprunter pour deux semaines environ ?
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.	Après quelques verres le type n'avait plus mal.
How tall you are!	Comme vous êtes grands !
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.	Surveille mon sac pendant que je vais acheter un ticket.
There's nothing like a good hot bath.	Rien de tel qu'un bon bain chaud.
I love bananas.	J'adore les bananes.
I wish you'd stop asking me that.	J'aimerais que vous arrêtiez de me demander cela.
I finally gave up.	J'ai fini par laisser tomber.
No one could solve the puzzle.	Personne ne put résoudre l'énigme.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.	Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
You're not bruised.	Tu n'es pas contusionnée.
No one knows his address but Tom.	Personne à part Tom ne connaît son adresse.
There are a lot of hot springs in Japan.	Il y a beaucoup de sources thermales au Japon.
Are you famous?	Es-tu célèbre ?
Do you feel birthdays are important?	Avez-vous le sentiment que les anniversaires sont importants ?
Maybe Tom forgot.	Peut-être que Tom a oublié.
I'll tell you what to say.	Je vais te dire quoi dire.
Do you remember what to do?	Te rappelles-tu quoi faire ?
This is my book, not yours.	C'est mon livre, pas le vôtre.
Tom seems lost.	Tom a l'air perdu.
Let's turn and go back now.	Tournons et revenons maintenant !
Tom asked Mary's advice about the problem.	Tom a demandé conseil à Mary à propos du problème.
It was Tom that I was supposed to talk to.	C'est à Tom que j'étais censé parler.
They're dead.	Elles sont décédées.
In some places, people died of hunger.	En certains endroits, les gens mouraient de faim.
There is no answer to your question.	Il n'y a pas de réponse à votre question.
You start.	Vous commencez.
We heard a loud explosion.	Nous avons entendu une forte détonation.
I can't afford a pay cut.	Je ne peux pas me permettre une réduction de salaire.
A boat capsized.	Un bateau a chaviré.
How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children?	Combien de fois par semaine passez-vous du temps à faire des choses amusantes avec vos enfants ?
Try to understand this.	Essaie de comprendre ceci.
I wasn't good enough.	Je n'étais pas assez bon.
They're early.	Elles sont en avance.
I'm not in love with anyone.	Je ne suis amoureux de personne.
I slept all day.	Je dormis tout le jour.
My mother plays the piano well.	Ma mère joue bien du piano.
He's very intelligent.	Il est très intelligent.
Do turtles have teeth?	Les tortues ont-elles des dents ?
These chairs are different.	Ces chaises sont différentes.
I don't want to hear any more excuses.	Je ne veux plus entendre d'autres excuses.
Acid rain is not a natural phenomenon.	La pluie acide n'est pas un phénomène naturel.
He drew a straight line with his pencil.	Il traça une ligne droite de son crayon.
How long is this visa good for?	Quelle est la durée de validité de ce visa ?
I waited a while.	J'ai attendu un moment.
Tom put a star on top of the Christmas tree.	Tom mit une étoile au sommet du sapin de Noël.
I don't want your apologies.	Je ne veux pas de tes excuses.
You'll strain your eyes trying to read in this light.	Vous allez fatiguer vos yeux à essayer de lire dans cette lumière.
Tom helped the teacher decorate the classroom for Valentine's Day.	Tom a aidé le professeur à décorer la classe pour la Saint-Valentin.
We know where you were.	Nous savons où tu étais.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûrs que vous vouliez partir sans dire au revoir ?
The bomb will explode in 10 seconds.	La bombe explosera dans dix secondes.
I didn't go to the market.	Je n'ai pas été au marché.
No one can force you to do anything against your will.	Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
You should not go alone.	Tu ne devrais pas y aller seule.
Avoid crossing this street when it is raining.	Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
I've got a plan.	J'ai un plan.
I'm sure you won't disappoint me.	Je suis certain que vous ne me décevrez pas.
I don't know what you really want.	J'ignore ce que tu veux vraiment.
Let's talk about it.	Parlons-en.
You should at least wear a tie.	Vous devriez au moins porter une cravate.
I went there dozens of times.	J'y suis allé des dizaines de fois.
What is it made of?	De quoi est-ce constitué ?
I opened a bottle of red wine.	J'ai ouvert une bouteille de vin rouge.
I think there's something wrong.	Je pense que quelque chose ne va pas.
You're no singer.	Vous n'êtes pas chanteuse.
Can you walk on stilts?	Sais-tu marcher sur des échasses ?
I just can't get it right.	Je ne parviens pas à trouver la bonne réponse.
I'm not at all hungry.	Je n'ai pas faim du tout.
I'm in the mood to talk now.	Je suis maintenant disposé à discuter.
Tom doesn't want to go alone.	Tom ne veut pas y aller seul.
I think he is a doctor.	Je pense qu'il est docteur.
We don't want to take the time now.	Nous ne voulons pas en prendre le temps maintenant.
How many people are in your crew?	Combien de gens font-ils partie de votre équipage ?
Could you tell me your name again?	Pourriez-vous me dire votre nom, à nouveau ?
This road connects Tokyo with Osaka.	Cette route relie Tokyo et Osaka.
I didn't know what I should say.	Je ne savais pas quoi dire.
I took an early flight home.	J'ai pris un vol matinal pour rentrer.
Keep in touch.	Restons en contact !
I do not like him either.	Je ne l'aime pas non plus.
We all have jobs to do.	Nous avons tous des boulots à effectuer.
He's your typical workaholic.	Il est l'archétype du bourreau de travail, tel que vous vous l'imaginez.
I was asked to wait here.	On m'a prié d'attendre ici.
I have all the money I need.	J'ai toute la thune qu'il me faut.
He's got a rap sheet as long as my arm.	Il a un casier aussi long que mon bras.
I like shopping on Ebay.	J'aime faire des achats sur eBay.
Normally, we eat three times a day.	Normalement, nous avons trois repas par jour.
We will leave as soon as he comes.	Nous partirons dès qu'elle arrivera.
I would rather not go shopping alone.	Je préférerais ne pas aller faire les courses seul.
I'm supporting you.	Je te soutiens.
I barely know anything about you.	Je n'en sais guère à votre sujet.
Tom said that he doesn't regret his decision.	Tom a dit qu'il ne regrettait pas sa décision.
She speaks loudly.	Elle parle tout haut.
This report is badly written and is full of mistakes.	Ce rapport est mal écrit et plein d'erreurs.
Australia is no different.	L'Australie n'est pas différente.
You're very tall.	Vous êtes très grand.
I hope that's not true.	J'espère que ce n'est pas vrai.
Let's go to the picnic.	Allons au pique-nique.
He didn't really go to the church.	Il ne se rendit pas vraiment à l'église.
I felt like I would die.	J'ai cru que j'allais mourir.
You're incorrigible.	Tu es incorrigible.
You're overreacting.	Tu dramatises.
After that, he went home.	Après quoi, il alla chez lui.
She got no answer from him.	Elle n'a pas obtenu de réponse de sa part.
When we arrived, the lecture had already begun.	Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé.
I don't remember that guy's name.	Je ne me souviens plus du nom de ce mec.
If that's what you want to do, do it.	Si c'est ce que tu veux faire, fais-le.
Help is on its way.	L'aide arrive.
He can't handle it.	Lui ne parvient pas à le gérer.
I'll come by 10.	Je viendrai à dix heures.
Have you eaten yet?	Est-ce que vous avez déjà mangé ?
You're not as beautiful as you think you are.	Vous n'êtes pas aussi beau que vous pensez.
I will meet you at three o'clock tomorrow.	Je te rencontrerai à trois heures demain.
She gets hives when she eats eggs.	Elle fait de l'urticaire lorsqu'elle consomme des œufs.
It was terrifying.	C'était terrifiant.
I saw him in the park.	Je l'ai vu dans le parc.
It's not a loan.	Ce n'est pas un prêt.
You've got three weeks.	Tu as trois semaines.
Half the apples Tom gave me were rotten.	La moitié des pommes que Tom m'a données était pourrie.
It's your turn.	C'est votre tour.
Tom made that himself.	Tom a fait cela lui-même.
This will help keep you warm.	Ça t'aidera à te garder chaud.
Are you joking?	Est-ce que tu blagues ?
Haiti is a nation that seems hopelessly impoverished.	Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie.
It wasn't funny.	Ce n'était pas drôle.
I just spent over three thousand dollars.	Je viens de dépenser plus de trois mille dollars.
I had a really great time last night.	Je me suis vraiment éclatée, hier soir.
Tom opened the door and held it open for Mary.	Tom ouvrit la porte et la tint ouverte pour Marie.
You're not fit.	Tu n'es pas en forme.
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.	Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
Tom won a free trip to Boston.	Tom a gagné un voyage gratuit à Boston.
Why are you worried?	Pourquoi êtes-vous inquiets ?
I thought you'd enjoy this.	J'ai pensé que tu apprécierais ceci.
What do you want the message to be?	Que voulez-vous que le message soit ?
This medicine has no side effects.	Ce médicament n'a pas d'effets secondaires.
It's a no-brainer.	C'est simple comme bonjour.
I can't be seen with you.	Je ne peux être vue en votre compagnie.
Did you think about our offer?	Avez-vous pensé à notre offre ?
Let's change that.	Changeons cela.
How did you enjoy the movie?	Comment avez-vous trouvé le film ?
I don't care what you think.	Peu m'importe ce que vous pensez.
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.	J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre.
Tom said you were lonely.	Tom a dit que tu te sentais seule.
I really need your help.	J'ai vraiment besoin de ton aide.
I like you as a friend.	Je vous apprécie en tant qu'ami.
Are you tired?	Êtes-vous fatiguée ?
Large amounts of money were spent on the new bridge.	De grosses sommes d'argent ont été consacrées au nouveau pont.
Where did you go for spring break?	Où t'es-tu rendu pour les congés de printemps ?
He entered my room.	Il est entré dans ma chambre.
Dogs are like that.	Les chiens sont comme ça.
You know I have to go.	Tu sais que je dois partir.
This isn't at all surprising.	Ce n'est pas du tout surprenant.
I cried all night long.	J'ai pleuré toute la nuit.
The results were conclusive.	Les résultats étaient concluants.
They just want an excuse to fire you.	Ils veulent juste une excuse pour te virer.
I'll be grateful to you if you can do that for me.	Je vous serais reconnaissant si vous pouviez faire ça pour moi.
Tom has a history of arrests for drunken driving.	Tom n'en est pas à sa première arrestation pour conduite en état d'ébriété.
He worked through the night.	Il travailla toute la nuit.
The sky became darker and darker.	Le ciel devenait de plus en plus sombre.
Help me and I'll help you.	Aide-moi et je t'aiderai.
Do you like to travel?	Aimez-vous voyager ?
You can have someone do it for you.	Tu peux le faire faire par quelqu'un d'autre.
I got that from Tom.	J'ai reçu ça de Tom.
Tom's father left his family.	Le père de Tom a quitté sa famille.
It's really embarrassing.	C'est vraiment gênant.
I want a few more minutes.	Je veux quelques minutes supplémentaires.
Production is low.	La production est faible.
Tom knew the truth, but he didn't let anyone know that he knew it.	Tom connaissait la vérité, mais il a fait en sorte que personne ne le sache.
Tom is down in the basement.	Tom est au sous-sol.
It's natural for family members to help each other.	Il est naturel aux membres d'une famille de s'entraider.
The novels he wrote are interesting.	Les romans qu'il a écrits sont intéressants.
Let me think for a while.	Laissez-moi réfléchir un moment.
How many inhabitants are there?	Combien y a-t-il d'habitants ?
Turn the page.	Tourne la page.
Don't talk with your mouth full.	Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
Since there was no taxi, I had to walk home.	Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi.
Tom wants to make everyone happy.	Tom veut rendre tout le monde heureux.
I've never been so proud.	Je n'ai jamais été si fière.
Tell me you still love me.	Dites-moi que vous m'aimez encore.
This shirt is too small for me to wear.	Cette chemise est trop petite pour que je la porte.
I apologize if I offended you.	Je te présente mes excuses, si je t'ai offensée.
That's my favorite chair.	C'est ma chaise préférée.
He's here to protect you.	Il est là pour te protéger.
You won't believe it.	Tu ne vas pas le croire.
The cats are safe.	Les chats sont en sécurité.
Did you go to Tom's funeral?	Avez-vous assisté à l'enterrement de Tom ?
The audience could hardly wait for the concert to begin.	Le public pouvait difficilement attendre que le concert commence.
The fact that I'm here proves that I'm innocent.	Le fait d'être ici prouve mon innocence.
Tom made Mary cry.	Tom a fait pleurer Mary.
He works all night.	Il travaille toute la nuit.
Please empty your pockets.	Veuillez vider vos poches.
Don't you want to meet Tom?	Ne voulez-vous pas rencontrer Tom ?
It was very nice seeing you again.	C'était vraiment sympathique de te revoir.
You look nervous.	Vous avez l'air nerveuses.
I could see it was you.	Je pouvais voir que c'était vous.
We've all seen that before.	Nous avons tous vu cela auparavant.
We should be proud of ourselves.	Nous devrions êtres fières de nous.
I know how hard it's been.	Je sais combien ça a été dur.
I thought you were older than me.	Je pensais être votre cadet.
We're not desperate yet.	Nous ne sommes pas encore désespérés.
It's one of the oldest buildings in Boston.	C'est l'un des plus vieux bâtiments de Boston.
I think we've met before.	Je pense que nous nous sommes déjà rencontrées.
I think this is a waste of time.	Je pense que c'est une perte de temps.
I'll help you within the limits of my ability.	Je t'aiderai dans la mesure de mes possibilités.
He rushed into the room with his coat on.	Il fit irruption dans la pièce avec sa veste enfilée.
It's a full moon.	C'est une période de pleine lune.
She paid to attend the concert.	Elle a payé pour assister au concert.
Why not try that delicious wine?	Pourquoi ne pas essayer ce vin délicieux ?
We went swimming at the beach.	Nous sommes allés nager à la plage.
The banana was brown and mushy.	La banane était brune et molle.
Wouldn't you rather spend your time doing something you enjoy?	Ne voudriez-vous pas plutôt consacrer votre temps à faire quelque chose qui vous plaît ?
You're very wise.	Vous êtes très avisé.
Did I mess up again?	Ai-je encore foiré ?
Everyone else waited.	Tous les autres attendirent.
I've been looking all over for you.	Je vous ai cherchée partout.
The mother of that child is an announcer.	La mère de cet enfant est speakerine.
He wanted to go to sea.	Il voulait prendre la mer.
This fork is dirty.	Cette fourchette est sale.
Feel free to ask any questions.	N'hésite pas à poser des questions.
I'm not busy anymore.	Je ne suis plus occupé.
You can do anything you want, depending on what floats your boat.	On peut faire tout ce qu'on veut, selon ce qui nous chante.
Is life here hard?	La vie ici est-elle difficile?
Maybe what you said is true.	Peut-être que ce que tu dis est vrai.
We have to be cautious.	Nous devons être prudents.
Don't you know what it is?	Ne sais-tu pas ce que c'est ?
Stop. You're making me blush.	Arrête ! Tu me fais rougir.
We miss you.	Tu nous manques.
He has two beautiful boys.	Il a deux beaux garçons.
When do you intend to start?	Quand avez-vous l'intention de démarrer ?
She cut the apple in two.	Elle coupa la pomme en deux.
I just want to make enough money to feed my family.	Je veux seulement faire assez d'argent pour nourrir ma famille.
Did they tell you why you had to do this?	Vous ont-elles dit pourquoi vous devez faire ceci ?
I'm thinking of going to Germany to study medicine.	Je pense que je vais aller en Allemagne pour étudier la médecine.
It was sort of fun.	C'était plutôt amusant.
Malaria is a disease that mosquitoes carry.	La malaria est une maladie que les moustiques transportent.
Huge numbers of soldiers and civilians were killed.	Des quantités énormes de soldats et de civils furent tués.
I was about to go out when he came to see me.	J'allais sortir quand il vint me voir.
Do you really want Tom to do that?	Voulez-vous vraiment que Tom fasse ça ?
He fed his dog at the same time every day.	Il nourrissait son chien à la même heure chaque jour.
I don't understand what the teacher is saying.	Je ne comprends pas ce que l'institutrice est en train de dire.
I've got to get dressed for school.	Il me faut m'habiller pour l'école.
I'm sorry, I don't really remember.	Je suis désolée, je ne m'en souviens pas vraiment.
I don't think they heard us.	Je ne pense pas qu'ils nous aient entendus.
I was distracted.	J'ai été distraite.
He'll return at six.	Il reviendra à six heures.
I thought Tom was going to take us to see Mary.	Je pensais que Tom nous amenait voir Mary.
They are the ones who want to go.	Ce sont celles qui veulent partir.
Tom looks very anxious.	Tom a l'air inquiet.
I can neither confirm nor deny this.	Je ne peux ni confirmer ni infirmer ceci.
Call me if you need help.	Appelez-moi si vous avez besoin d'aide.
Your house is very nice.	Votre maison est très charmante.
Do you mind much?	T'en soucies-tu beaucoup ?
I can't do anything for Tom.	Je ne peux rien faire pour Tom.
All the girls love Tom.	Toutes les filles aiment Tom.
I pretended it didn't happen.	J'ai fait comme si ça n'était pas arrivé.
Tom might be the traitor.	Tom pourrait être le traître.
We watch television every evening.	Nous regardons la télévision tous les soirs.
Don't eat for at least three hours.	Ne mangez pas pendant au moins trois heures.
This is by far the best.	C'est de loin le meilleur.
You've bought more stamps than necessary.	Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
I was born during the Cold War.	Je suis né au cours de la Guerre Froide.
Who can speak English?	Qui sait parler anglais ?
Tom speaks French better than you do.	Tom parle mieux français que vous.
Hopefully, that won't happen.	Espérons que cela n'arrive pas.
What are you wearing?	Que portez-vous ?
My short-term memory is getting shorter and shorter.	Ma mémoire immédiate est de plus en plus courte.
This could take a while.	Ceci pourrait prendre un moment.
"What time is it?" he wondered.	"Quelle heure est-il ?" se demanda-t-il.
Tell me about your wife.	Parle-moi de ton épouse.
It was sunny yesterday.	Il y avait du soleil hier.
You had a choice.	Vous aviez le choix.
Those are old wives' tales.	Ce sont des histoires de vieille femme.
Black suits you.	Le noir te va bien.
I've never seen anyone like you.	Je n'ai jamais vu quelqu'un comme vous.
You wash the potatoes.	Tu laves les pommes de terre.
No wonder they have elected him chairman.	Ce n'est pas étonnant qu'ils l'aient élu président.
What was it?	Qu'y avait-il ?
Tom thinks you should talk to Mary.	Tom pense que tu devrais parler à Mary.
Do you have more than one copy of this key?	Disposez-vous de plus d'une copie de cette clé ?
I think it's time for me to ask for directions.	Je pense qu'il est temps que je demande des instructions.
I'm taking a couple of days off.	Je prends deux jours de congé.
You're very sharp.	Vous êtes très vif.
What we ended up learning was that the meat had been contaminated.	Ce que nous finîmes par apprendre, c'est que la viande avait été contaminée.
Would you mind if we left?	Verriez-vous un inconvénient à ce que nous partions ?
"Who is it?" "It's your mother."	« Qui est-ce ? » « C'est ta mère. »
Take this medicine before each meal.	Prenez ce médicament avant chaque repas.
He has had a long teaching career.	Il a eu une longue carrière dans l'enseignement.
She put the children to bed.	Elle mit les enfants au lit.
That hat becomes you.	Ce chapeau te va bien.
I know Tom is frantic.	Je sais que Tom est frénétique.
Tom sent a text message to a girl he liked in his class.	Tom a envoyé un texto à une fille de sa classe qu'il aimait bien.
Many of the students were tired.	Nombre des étudiants étaient fatigués.
I don't have any close friends.	Je n'ai pas d'amis intimes.
I hit him in the belly.	Je l'ai frappé au ventre.
It was horrible.	Ça a été horrible.
I hate his parents.	Je déteste ses parents.
I want to stay in the house.	Je veux rester dans la maison.
Tom is respected in the business community because he is always fair and square in his dealings with others.	Tom est respecté dans la communauté des affaires parce qu'il est toujours juste et honnête dans ses rapports avec les autres.
I went to get vaccinated.	Je suis allé me faire vacciner.
I missed the train by two minutes.	J'ai manqué le train de deux minutes.
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.	Si vous faites face à des ennuis, je vous aiderai, et mon père le fera également.
Where was Tom born?	Où Tom est-il né ?
Tom doesn't like being told what to do.	Tom n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
I can't drink alcohol.	Je ne peux pas boire d'alcool.
I figured you might change your mind.	Je me suis figuré que vous changeriez peut-être d'avis.
I found a job.	J'ai trouvé un boulot.
That's too long.	C'est trop long.
I know that you can't speak French.	Je sais que tu ne parles pas français.
I do the best I can.	Je fais du mieux que je peux.
Do you remember the day when we first met?	Te souviens-tu du jour où l'on s'est rencontré ?
You should get some exercise.	Vous devriez faire de l'exercice.
Are you a doctor?	Es-tu médecin ?
We were friends.	Nous étions amis.
What she said is wrong.	Ce qu'elle a dit est faux.
It was nothing less than a miracle.	C'était vraiment un miracle.
I want you to go see the nurse.	Je veux que vous alliez voir l'infirmière.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas forcés de donner des explications.
You love your wife, right?	Vous aimez votre épouse, n'est-ce pas ?
I bought a bottle of beer at the liquor store.	J'ai acheté une bouteille de bière au marchand de vin.
Snap out of it!	Revenez à vous !
Everyone in town knows his name.	En ville, tout le monde connaît son nom.
He can speak not only English but also German.	Il ne parle pas seulement anglais mais aussi allemand.
I am tired of my monotonous life.	J'en ai assez de ma vie monotone.
I love the way you talk.	J'adore la manière que vous avez de parler.
She doesn't mince words.	Elle ne mâche pas ses mots.
Tom didn't have enough money to go home by bus.	Tom n'a pas eu assez d'argent pour rentrer à la maison en bus.
I've lost all respect for you.	J'ai perdu tout respect pour toi.
Purchase any necessary articles quickly.	Achetez rapidement tout objet nécessaire !
I don't like talking with strangers.	Je n'aime pas parler aux étrangers.
Why is my sister so mean to me?	Pourquoi ma sœur est-elle si méchante avec moi ?
Things don't always turn out the way we plan.	Les choses ne se passent pas toujours de la manière que nous avons prévue.
Nobody likes that guy.	Personne n'aime ce type.
You look like you're about to throw up.	On dirait que tu es sur le point de vomir.
She is a student who studies very hard.	C'est une étudiante qui étudie sérieusement.
Do you like Indonesian food?	Aimez-vous la cuisine indonésienne ?
Would you be willing to write a letter for me?	Seriez-vous prête à écrire une lettre pour moi ?
I will accompany you.	Je t'accompagnerai.
Prices these days are extremely high.	Les prix sont de nos jours extrêmement élevés.
I think you should quit.	Je pense que tu devrais démissionner.
What's the worst injury you've ever had?	Quelle est la pire blessure que tu as eue?
These cameras are made in Japan.	Ces appareils photo sont fabriqués au Japon.
As long as we love each other, we'll be all right.	Tout ira bien, tant qu'on s'aimera.
You write well.	Tu écris bien.
There is going to be a storm.	Il va y avoir une tempête.
Can you swim underwater?	Peux-tu nager sous l'eau ?
Have you had dinner?	Avez-vous déjà diné ?
Is it always a sin to tell a lie?	Dire un mensonge est-il toujours un péché ?
We want candy.	Nous voulons des bonbons.
How do you feel about the issue?	Quel est ton sentiment à ce sujet ?
I don't find that comforting.	Je ne trouve pas ça réconfortant.
Get to bed.	Allez au lit !
She tried to hide her feelings.	Elle tenta de cacher ses sentiments.
The system worked.	Le système a fonctionné.
Maybe you did that wrong.	Peut-être que vous vous y êtes mal pris.
Are you a maniac?	Êtes-vous maniaque ?
Are you Catholic?	Es-tu catholique ?
The cat ate the mouse.	Le chat a mangé la souris.
We will play a tennis match.	Nous ferons une partie de tennis.
There's a way to do it.	Il y a une manière de le faire.
It's amazing that so many people cross this street when the light is red.	C'est fou, tous ces gens qui traversent la rue alors que le feu est rouge.
He did not answer the phone, so I sent him an email.	Comme il n'a pas répondu au téléphone, je lui ai envoyé un courriel.
She took him to the lake.	Elle l'a amené au lac.
He didn't go and I didn't either.	Il n'y est pas allé et moi non plus.
He acquired French quickly.	Il a appris le français rapidement.
I think it's time for me to reconsider how I've been living.	Je pense qu'il est temps que je remette en cause la manière dont j'ai vécu.
Are we being charged with something?	Faisons-nous l'objet d'une accusation ?
What did I just do?	Qu'est-ce que je viens de faire ?
Is that why you want to kill me?	Est-ce pour cela que vous voulez me tuer ?
This word has two meanings.	Ce mot a deux significations.
He is a scientist who is respected by everybody.	C'est un scientifique qui est respecté par tous.
Does anyone here speak Japanese?	Est-ce que quelqu'un parle japonais ici ?
That's not wrong.	Ce n'est pas faux.
Everybody loved Tom.	Tout le monde adorait Tom.
What do you want to drink with your meal?	Que veux-tu boire avec ton repas ?
Please stay at my house tonight.	Reste chez moi ce soir, s'il te plait.
The water is clean.	L'eau est pure.
Don't make me laugh.	Ne me fais pas rire !
Do you know anyone in Australia?	Connais-tu quelqu'un en Australie ?
I don't want to tell him.	Je ne veux pas lui dire.
Speaking English isn't easy.	Parler anglais n'est pas facile.
We need to get out of here.	Il nous faut sortir d'ici.
Tom chased the thief.	Tom a poursuivi le voleur.
I remember something.	Je me souviens de quelque chose.
I just can't wait to go to work.	Je suis impatiente d'aller au travail.
I've waited two whole hours. I can't wait any longer.	J'ai attendu deux heures entières. Je ne peux plus attendre davantage.
Tom is never at a loss for words.	Tom n'est jamais à court de mots.
They incited him to commit the crime.	Ils l'ont incité à commettre un crime.
Please step aside.	Mets-toi de côté, je te prie.
I'll write you as soon as I arrive there.	Je t'écrirai dès que j'y arrive.
I would like to eat something.	Je mangerais bien quelque chose.
I guess my mind just wandered.	Je suppose que mon esprit s'est simplement égaré.
Where can I buy a ticket?	Où puis-je faire l'acquisition d'un billet ?
I'm not mad.	Je ne suis pas folle.
You must not stay up late.	Vous ne devez pas veiller tard.
I went shopping with a friend.	J'ai été faire des courses avec un ami.
I cannot help laughing at her jokes.	Je ne peux pas m'empêcher de rire à ses plaisanteries.
I was half expecting this to happen.	Je m'attendais à moitié à ce que ça arrive.
This is curious.	C'est curieux.
I want you to be my friend.	Je veux que vous soyez mon ami.
It's six degrees below zero.	Il fait moins six.
The lights are all off.	Les lumières sont toutes éteintes.
Can you wait ten minutes?	Peux-tu attendre dix minutes ?
Are you going, too?	Pars-tu aussi ?
She greets him every morning as he enters the school building.	Elle le salue tous les matins lorsqu'il pénètre dans le bâtiment de l'école.
My robot's name is Multi.	Mon robot s'appelle Multi.
He was absent because of illness.	Il était absent pour cause de maladie.
Nobody answered my question.	Personne n'a répondu à ma question.
I wanna go to Japan.	Je voudrais aller au Japon.
I need a little company.	J'ai besoin d'un peu de compagnie.
What do you think you'll do with your life?	Que penses-tu que tu feras de ta vie ?
What shall I do with it?	Qu'est-ce que je dois faire avec ça ?
I want to do something useful.	Je veux faire quelque chose d'utile.
You can't imagine what my life's been like since you've left.	Vous ne pouvez pas imaginer ce que ma vie a été depuis que vous êtes partie.
Tom finished his meal first.	Tom a terminé son repas le premier.
I prefer to travel alone.	Je préfère voyager seul.
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.	Amnistie internationale organise souvent des manifestations en soutien aux prisonniers politiques.
Why didn't you tell me that Tom was here?	Pourquoi ne m'avez-vous pas dit que Tom était ici ?
I just want to be different.	Je veux simplement être différent.
Tell me about your wife.	Parlez-moi de votre épouse.
I have a heart problem.	J'ai un problème cardiaque.
It can be improved.	Ça peut être amélioré.
He helped me move.	Il m'a aidé à déménager.
I don't know how long.	Je ne sais pas pendant combien de temps.
I love my daughter.	J'adore ma fille.
The airplane was flying above the clouds.	L'avion vola au-dessus des nuages.
They took a big risk.	Ils prirent un gros risque.
I don't like your coming late every day.	Je n'aime pas que tu viennes en retard chaque jour.
He lived to be seventy years old.	Il a vécu jusqu'à soixante-dix ans.
I love my mom.	J'aime ma maman.
The examples in this dictionary are easy to understand.	Les exemples de ce dictionnaire sont faciles à comprendre.
That wasn't nice.	Ce n'était pas gentil.
Why do you think soccer isn't popular in the US?	Que crois-tu qu'est la raison pour laquelle le football n'est pas aussi populaire aux États-Unis d'Amérique ?
I like what you've done with this place.	J'aime ce que vous avez fait de cet endroit.
Her mother will continue to work.	Sa mère continuera à travailler.
That story can't be true.	Cette histoire ne peut être vraie.
Hurry up or you'll be late.	Dépêchez-vous ou vous serez en retard !
I need to hear it.	J'ai besoin de l'entendre.
Can you play the violin?	Savez-vous jouer du violon ?
A camel is, so to speak, a ship on the desert.	Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.
Our current house is too small, so we decided to move.	Notre maison actuelle est trop petite, nous avons donc décidé de déménager.
You may take the book.	Tu peux prendre le livre.
You must keep your promises.	On doit tenir ses promesses.
I hope that's satisfactory.	J'espère que c'est satisfaisant.
If you want to stay here, you are welcome to.	Si tu veux rester ici, tu es bienvenue.
You're not very organized, are you?	Vous n'êtes pas très organisés, n'est-ce pas ?
He encouraged his son to do something great.	Il encouragea son fils à réaliser quelque chose de grand.
There isn't much wind today.	Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
All of a sudden, she began to laugh.	D'un seul coup, elle se mit à rire.
This kind of weather makes me want to stay indoors.	Ce genre de temps me donne envie de rester à l'intérieur.
What are the chances of that happening?	Quelles sont les probabilités que ça arrive ?
It's cheaper to order things by the dozen.	C'est moins cher de commander des choses à la douzaine.
Why didn't you ask me sooner?	Pourquoi ne me l'avez-vous pas demandé plus tôt ?
The cup broke when it fell off the table.	La tasse s'est cassée quand elle est tombée de la table.
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.	L'énergie atomique peut être utilisée à des fins pacifiques.
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.	À l’annonce de la naissance de son premier enfant, il sauta de joie.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous nées ?
Ten divided by five is two.	Dix divisé par cinq font deux.
From now on, I'll try to help you with the work.	Désormais, j'essayerai de t'aider dans ton travail.
Are you going to leave?	Vas-tu partir ?
I don't know what you're interested in.	Je ne sais pas ce qui vous intéresse.
That's enough for today.	Assez pour aujourd'hui.
I'll help you to the best of my ability.	Je vous aiderai du mieux que je peux.
I totally agree with what you say.	Je suis entièrement d'accord avec ce que tu dis.
There's nothing funny about that.	Il n'y a là rien d'amusant.
This is not a coincidence.	Il ne s'agit pas d'une coïncidence.
I have so much work to do that I have to put off my trip.	J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage.
There aren't the shoes I bought last week.	Il n'y a pas les chaussures que j'ai achetées la semaine dernière.
I knew we'd win.	Je savais que nous l'emporterions.
Tom is a sheep farmer.	Tom est un éleveur de moutons.
Don't try to make me angry.	N'essaie pas de me mettre en colère.
Are you quite certain about it?	En es-tu tout à fait certain ?
Tom didn't actually do anything.	Tom n'a en réalité rien fait.
I ask your forgiveness.	Je te demande pardon.
I want to be in show business.	Je veux faire partie du monde du spectacle.
You're too hard on yourself.	Tu es trop dur avec toi.
If I'd known it, I'd have told you.	Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
I'll destroy it.	Je la détruirai.
I bought a VIP pass.	J'ai acheté un sauf-conduit pour personnalité.
How many did you want?	Combien en vouliez-vous ?
Can you understand the meaning of this paragraph?	Peux-tu comprendre le sens de ce paragraphe ?
Can you help me?	Pouvez-vous m'aider ?
He won the prize last week.	Il a gagné le prix la semaine passée.
Don't change your mind so often.	Ne changez pas si souvent d'avis.
I met your parents yesterday.	Hier, j'ai rencontré tes parents.
That was not an earthquake.	Ce n'était pas un tremblement de terre.
My eyes hurt.	J'ai mal aux yeux.
I object to being treated like that.	Je refuse d'être traité comme ça.
He took advantage of the good weather to do some gardening.	Il profita du beau temps pour faire un peu de jardinage.
If you hit a patch of fog, slow down and put your blinkers on.	Si tu te retrouves dans le brouillard, ralentis et allume tes clignotants.
He can't be under thirty.	Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
Who volunteered?	Qui s'est porté volontaire ?
Did I wake you?	Vous ai-je réveillées ?
Many plants bloom in the spring.	De nombreuses plantes fleurissent au printemps.
Faith can move mountains.	La foi peut soulever des montagnes.
I'm the one who should be doing this.	C'est moi qui devrais faire ceci.
This room has three windows.	Cette pièce a trois fenêtres.
Do you know how to speak English?	Sais-tu parler anglais ?
One day you'll be able to walk.	Un jour, tu seras capable de marcher.
You can count on him.	Vous pouvez compter sur lui.
I believed in myself.	J'ai cru en moi.
He doesn't live there anymore.	Il n'habite plus ici.
I hardly ever remember dreams.	Je ne me rappelle pratiquement jamais de rêves.
If I eat too much chocolate, I break out in pimples.	Si je mange trop de chocolat, j'ai une éruption de boutons.
Are you two going out together?	Sortez-vous tous deux ensemble ?
Tom told me that Mary died on Monday.	Tom m'a dit que Mary était morte lundi.
I'm a Japanese teacher.	Je suis un professeur de japonais.
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.	C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.
I have to get up early tomorrow.	Je dois me lever tôt demain.
Are you ready to begin?	Es-tu prête à t'y mettre ?
That's a good thing.	C'est une bonne chose.
I went rock climbing.	Je suis allé faire de l'escalade.
Are you lazy or just incompetent?	Es-tu fainéant ou simplement incompétent ?
I'm one of your employees.	Je suis un de tes employés.
I'll phone you as soon as I get to the airport.	Je vous appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
As it is, I can do nothing.	En l'état, je ne peux rien faire.
I wanted to tell you that.	Je voulais vous dire ça.
Are you sincere?	Es-tu sincère ?
How did it feel?	Qu'avez-vous ressenti ?
The bus stop is close by.	L'arrêt de bus n'est pas loin.
Don't let him do it by himself.	Ne le laisse pas le faire par lui-même.
Room service, please.	Service d'étage, s'il vous plaît.
You shouldn't have done that.	Vous n'auriez pas dû faire ça.
What happens if I press this button?	Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ?
I'm not going to play this game.	Je ne vais pas jouer à ce jeu.
I don't have any problems at all.	Je n'ai pas de problèmes du tout.
We need it.	Nous en avons besoin.
Furniture made of good materials sells well.	Le mobilier fait avec de bons matériaux se vend bien.
He didn't explain it at all.	Il ne l'a pas du tout expliqué.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé la nuit dernière ?
We are all happy to help.	Nous sommes toutes contentes d'aider.
I bought it yesterday.	Je l'ai acheté hier.
Mastering a foreign language requires a lot of hard work.	Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
He has bought a new car.	Il a acheté une nouvelle voiture.
It can't possibly work.	Il est impossible que cela fonctionne.
I am grateful to you for your kindness.	Je vous suis reconnaissant de votre gentillesse.
Who are you supposed to be?	Qui êtes-vous supposé être ?
I'll have the same.	Je vais prendre la même chose.
He put his hand gently on her shoulder.	Il a posé tendrement sa main sur son épaule.
He brought food to his guest and provided him shelter.	Il apporta de la nourriture à son invitée et lui procura un abri.
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.	S'il n'y avait pas de soleil, il n'y aurait pas de vie sur terre.
I think they saw me.	Je pense qu'ils m'ont aperçu.
I had second thoughts.	J'ai reconsidéré la question.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure vous êtes-vous couché, hier ?
What do you intend to do with the money?	Qu'as-tu l'intention de faire avec l'argent ?
I didn't ask for this.	Je n'ai pas demandé ça.
Doesn't that mean anything to you?	Cela ne signifie-t-il rien pour vous ?
You will never defeat me!	Vous ne me vaincrez jamais !
We turned the offer down.	Nous avons refusé l'offre.
Give me your shirt.	Donnez-moi votre chemise !
To start with, I want to thank you all.	Pour commencer, je veux tous vous remercier.
It was a lucky win.	Ce fut une victoire chanceuse.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.	Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
I guess you're going to do that no matter what we say.	J'imagine que tu vas faire ça peu importe ce qu'on dit.
I'm not ashamed of my father being poor.	Je n'ai pas honte que mon père soit pauvre.
I'm sure you don't want to do that.	Je suis certain que tu ne veux pas faire ça.
We discussed what to do.	Nous avons discuté de ce que nous devrions faire.
I'm sorry if my being here embarrasses you.	Je suis désolé si ma présence t'embarrasse.
If you follow my advice, you will have no trouble.	Si vous suivez mon conseil, vous n'aurez aucun souci.
She was almost late for school.	Elle était presque en retard à l'école.
How much TV do you watch?	Combien de temps regardes-tu la télévision ?
The apples that he sent to me were delicious.	Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
I thought you were older than me.	Je pensais être ton cadet.
In my opinion, you are wrong.	À mon avis, vous avez tort.
I felt bad about what I did.	Je me sentis mal au sujet de ce que j'avais fait.
Please translate this into French.	Veuillez traduire ceci en français.
I don't want to have children. Is that abnormal?	Je ne veux pas avoir d'enfants. Est-ce anormal ?
I don't want to leave Boston.	Je ne veux pas quitter Boston.
The whale is a very large mammal which lives in the sea.	La baleine est un très gros mammifère qui vit dans mer.
I was very hungry.	J'avais très faim.
The earthworm wriggled when I touched it.	Le ver de terre se tortilla alors que je le touchai.
We ask the teacher questions every day.	C'est nous qui posons, chaque jour, des questions à l'instituteur.
Could I have another glass of beer?	Pourrais-je avoir un autre verre de bière ?
Get in the car.	Montez dans la voiture !
Is this your car?	Est-ce ta voiture ?
Someone is calling you.	Quelqu'un t’appelle.
I want my money back.	Je veux récupérer mon argent.
I figured I might find you here.	J'ai songé que je pourrais te trouver là.
She slipped into her clothes.	Elle enfila ses vêtements.
She will have her own way.	Elle va suivre sa propre voie.
I need that.	C'est ce qu'il me faut.
This is what happens when you don't pay attention to what you're doing.	C'est ce qui arrive lorsque tu ne prêtes pas attention à ce que tu fais.
He is always with me.	Il est toujours avec moi.
How long does it take on foot?	Combien de temps cela prend-il à pied ?
I'll make you happy.	Je vous rendrai heureux.
I take a bath once a day.	Je prends un bain par jour.
I should've taken that more seriously.	J'aurais dû prendre ça plus au sérieux.
That was really bad.	C'était vraiment nul.
I go to any party I am invited to.	Je me rends à n'importe quelle fête où je suis invitée.
She has no manners.	Elle n'a aucune manière.
I'm trying to clean the house.	J'essaye de nettoyer la maison.
Are you still thinking about applying to Harvard?	Penses-tu toujours à candidater à Harvard ?
Your things are all here.	Vos affaires sont toutes ici.
I have an aunt who lives in Boston.	J'ai une tante qui vit à Boston.
You're a slob.	Tu es un flemmard.
Tom is making progress.	Tom fait des progrès.
Tom must be wrong.	Tom doit se tromper.
He is pleased with his work.	Son travail lui plaît.
I did my part.	J'ai fait ma part.
Why don't you stick around for a few minutes?	Pourquoi ne restez-vous pas quelques minutes ?
I deserve better than this.	Je mérite mieux que ça.
We know each other.	Nous nous connaissons.
Herold agreed to surrender.	Herold accepta de se rendre.
A few days' rest will do you good.	Quelques jours de repos vous feront du bien.
Don't send me home, please.	Ne me renvoie pas chez moi, je t'en prie !
All the girls were laughing.	Toutes les filles riaient.
His words rendered me speechless.	À ses mots, je restais sans voix.
Your question is hard to answer.	Il est difficile de répondre à ta question.
You're naive.	Vous êtes naïve.
I met a Canadian man named Tom.	J'ai rencontré un canadien qui s'appelle Tom.
Can you ship it to New York City?	Pouvez-vous le faire parvenir à New York ?
You know I have no choice, don't you?	Tu sais que je n'ai pas le choix, n'est-ce pas ?
I'm not married anymore.	Je ne suis plus marié.
We sure had fun, didn't we?	Nous nous sommes vraiment bien amusées, non ?
I truly didn't know you felt this way.	J'ignorais vraiment que tu avais ce sentiment.
How did you enjoy the movie?	Comment as-tu trouvé le film ?
Does your dog bite?	Votre chien mord-il ?
Keep your hands to yourself.	Garde tes mains dans les poches !
The floor is slippery.	Le sol est glissant.
They addressed me as doctor.	Ils me donnèrent du « Docteur ».
Japan has caught up with Europe and America in medicine.	Le Japon a rattrapé l'Europe et l'Amérique en médecine.
Why don't you take the rest of the day off?	Pourquoi ne prends-tu pas le reste de la journée ?
We won't forgive you.	Nous ne vous pardonnerons pas.
I can't tell you the truth.	Je ne peux pas vous dire la vérité.
I'm not an expert, so my answer to your question is just an educated guess.	Je ne suis pas un expert, alors ma réponse à ta question est juste une supposition éclairée.
You're driving too fast.	Tu conduis trop vite.
Are you getting paid for this?	Êtes-vous payé pour ceci ?
Everyone needs to work together.	Il faut que tout le monde travaille de concert.
Tom's dog isn't allowed in the house.	Le chien de Tom n'est pas autorisé dans la maison.
I'm smarter than you.	Je suis plus élégante que vous.
I don't think anyone thinks you're crazy.	Je ne pense pas que quiconque pense que vous soyez fou.
I know very little about him.	Je sais très peu de choses de lui.
Tom doesn't have enough time for a cup of coffee.	Tom n'a pas le temps de prendre un café.
I thought you'd be much fatter.	Je pensais que tu serais beaucoup plus grosse.
How much money did you spend on your last holiday?	Combien d'argent avez-vous dépensé pour vos dernières vacances ?
I sometimes take a shower in the morning.	Je prends parfois une douche le matin.
Some of the dogs are alive.	Certains des chiens sont vivants.
You're doing it wrong again.	Tu ne le fais pas de la bonne manière.
They are both good.	Elles sont bonnes toutes les deux.
Tom looks extremely happy.	Tom a l'air extrêmement heureux.
By the time you come back, I'll be gone.	D'ici que tu reviennes je serai parti.
This hotel is better than that hotel.	Cet hôtel est meilleur que celui-là.
What is this?	Qu'est ceci ?
He criticized me for neglecting my duty.	Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
Are you hurt?	Êtes-vous blessé ?
We don't have enough beer.	Nous n'avons pas suffisamment de bière.
He's a bad influence.	Il a une mauvaise influence.
I'd like you to translate this book into English.	Je voudrais que tu traduises ce livre en anglais.
Room service, please.	Room-service, s'il vous plaît.
I live at home with my parents.	Je vis avec mes parents.
I was at home.	J'étais à l'appartement.
We're really angry.	Nous sommes vraiment en colère.
I was the only one not invited to the party.	J'ai été la seule à ne pas être invitée à la soirée.
Tom has been waiting for over three hours.	Tom attend depuis plus de trois heures.
I think Tom wants to kill himself.	Je pense que Tom veut se tuer.
He's a famous artist.	C'est un artiste célèbre.
I miss you when you're not here.	Tu me manques quand tu n'es pas là.
Did you do this all yourself?	Avez-vous fait ceci entièrement par vous-même ?
Trade helps nations develop.	Le commerce aide les pays à se développer.
What are you kids doing?	Que font vos enfants ?
The world did not recognize him.	Le monde ne l'a pas reconnu.
Kiss Tom.	Embrasse Tom.
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.	L'avion devrait être arrivé à l'aéroport de Kansai maintenant.
Tom's workstation is usually tidier than Mary's.	Le poste de travail de Tom est généralement plus ordonné que celui de Marie.
He doesn't love his girlfriend.	Il n'aime pas sa petite amie.
I can't believe we're really living here.	Je n'arrive pas à croire que nous vivions vraiment ici.
An ice pack will numb the pain.	Un sac de glace engourdira la douleur.
I work two jobs.	J'effectue deux boulots.
Osaka is the second largest city of Japan.	Osaka est la deuxième plus grande ville du Japon.
I've had enough of your snide remarks.	J'en ai assez de vos railleries.
Try not to be so tense.	Essaye de ne pas être si tendu.
I want to sort this out once and for all.	Je veux démêler ça une fois pour toutes.
This shouldn't be happening.	Cela ne devrait pas se produire.
Are you busy Friday night?	Êtes-vous occupés vendredi soir ?
What time does the first train leave?	Quand part le premier train ?
Who's taking responsibility for this mess?	Qui assume la responsabilité de ce foutoir ?
This hut is a very special place.	Cette cabane est un lieu très particulier.
I'll leave it up to you.	Je vous laisse la décision.
He unbuttoned his shirt.	Il a déboutonné sa chemise.
Someone stole all my money.	Quelqu'un me déroba tout mon argent.
Hi! What's new?	Hé ! Quoi de neuf ?
Stop being so nice to me.	Arrêtez d'être aussi gentil avec moi !
What have you done to yourself?	Que t'es-tu fait ?
I met him by chance.	Je l'ai rencontré par hasard.
I really missed you.	Tu m'as vraiment manqué.
I thought she was sick.	Je la pensais malade.
My cat is hiding under the stove.	Mon chat se cache sous le poêle.
The maid made my bed.	La femme de ménage a fait mon lit.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
He's a Republican fundraiser.	C'est un collecteur de fonds pour le parti Républicain.
Can I give you a bit of advice?	Puis-je vous donner un petit conseil ?
I'm over eighteen.	J'ai plus de dix-huit ans.
Is there any other way I can pay you?	Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse te rétribuer ?
I am sure I can get in touch with him by telephone.	Je suis sûr de pouvoir le contacter par téléphone.
He made a tour of Europe.	Il a fait un tour d'Europe.
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.	Lorsqu'il était dans l'armée, il se conformait à ses règles rigides.
Tom was alive.	Tom était vivant.
I didn't even notice you.	Je ne t'ai même pas remarquée.
Ask him his name.	Demande-lui son nom.
I've got something for you.	J'ai quelque chose pour toi.
I just think we need to be extra careful.	Je pense simplement qu'il nous faut faire preuve de la plus grande prudence.
I think Tom said he'd be back.	Je pense que Tom a dit qu'il serait de retour.
You don't know what this is, do you?	Vous ignorez ce dont ils s'agit, n'est-ce pas ?
Don't open the door for anyone.	N'ouvrez la porte à personne !
I'm looking for an easy-to-read manga with furigana.	Je cherche un manga facile à lire et avec des furiganas.
I need it ASAP.	J'en ai besoin aussi vite que possible.
Tom left his kids at home.	Tom a laissé ses enfants à la maison.
I'd like to set things straight.	J'aimerais mettre les choses au clair.
It would be nice to spend the summer in the mountains.	Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes.
Why did you turn away when you met him?	Pourquoi t'es-tu détournée lorsque tu l'as rencontré ?
What do you really think?	Que penses-tu vraiment ?
How do I get downtown?	Comment puis-je me rendre au centre-ville ?
We're not prisoners.	Nous ne sommes pas prisonniers.
Aren't you surprised to see me here?	N'es-tu pas surpris de me voir ici ?
They went to the zoo.	Elles sont allées au zoo.
Do I look like a plumber?	Ai-je l'air d'un plombier ?
The reason is very simple.	La raison en est très simple.
I don't think Tom will give it back.	Je ne crois pas que Tom le rendra.
I just figured out who you are.	Je viens de comprendre qui vous êtes.
I need them for an exam.	J'en ai besoin pour un examen.
Tell her that I love her.	Dites-lui que je l'aime.
He looked young beside his brother.	Il avait l'air jeune à côté de son frère.
These are inexcusable mistakes.	Ce sont des erreurs inexcusables.
We don't say that anymore.	On ne dit plus ça.
They shared the money.	Ils partagèrent l'argent.
You're not supposed to eat on the job.	Vous n'êtes pas supposé manger sur le lieu de travail.
I'm not scared of you anymore.	Je n'ai plus peur de vous.
What choices do we have?	De quelles options disposons-nous ?
He will play baseball tomorrow.	Il va jouer au base-ball demain.
I thought I heard your voice.	Je pensais avoir entendu votre voix.
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.	Les bébés grandissent au milieu du liquide amniotique, dans l'utérus.
Would you like to freshen up?	Voudrais-tu te rafraîchir ?
He's not very strict about this.	Il n'est pas très strict à propos de ça.
When your husband finds out, he won't be happy.	Lorsque votre mari le découvrira, il ne sera pas content.
Tom sells postcards to tourists.	Tom vend des cartes postales aux touristes.
One of the suitcases is completely empty.	L'une des valises est entièrement vide.
Give me the car keys.	Donnez-moi les clés de la voiture.
I had nothing to say.	Je n'avais rien à dire.
I still don't believe I won.	Je n'arrive toujours pas à croire que j'ai gagné.
Tom put too much sugar in my coffee.	Tom a mis trop de sucre dans mon café.
What kind of part-time job do you have?	Quelle sorte de travail à temps partiel as-tu ?
You know who I'm talking about, right?	Tu sais de qui je suis en train de parler, n'est-ce pas ?
That's the hardest part.	C'est la partie la plus dure.
Tom may have been in Boston with Mary last week.	Tom a peut-être été à Boston avec Marie la semaine dernière.
That's just crazy.	C'est juste dingue.
That ended better than I expected.	Cela se termina mieux que je ne m'y attendais.
You don't have to come.	Vous n'êtes pas forcée de venir.
Whose fault is it?	À qui la faute ?
That isn't exactly what I said.	Ce n'est pas exactement ce que j'ai dit.
I was never in love with Tom.	Je n'ai jamais été amoureuse de Tom.
My sister is engaged to him.	Ma sœur est fiancée avec lui.
She is anxious about her safety.	Elle est inquiète pour sa sécurité.
Strive to be happy.	Efforce-toi d'être heureux.
This fashion has had its day.	Cette mode a connu de beaux jours.
I think you've been very immature.	Je pense que tu as été très immature.
The answer was yes.	La réponse était oui.
I go to bed at ten o'clock at night.	Je vais au lit à dix heures précises le soir.
He gave his children a good education.	Il a donné une bonne éducation à ses enfants.
He narrowly escaped being run over.	Il a vraiment failli se faire renverser.
A crowd gathered at the scene.	Une foule se rassembla sur le lieu.
Have you finished?	As-tu fini ?
You may need a shovel.	Vous pourriez avoir besoin d'une pelle.
It is hardly worth discussing.	Cela vaut à peine d'être discuté.
I like what you did.	J'apprécie ce que tu as fait.
I'd like to do that now.	J'aimerais faire ça maintenant.
I'm secretly in love with someone else's wife.	Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre.
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vus dans le parc, hier.
Quiet, please.	Silence, s'il vous plaît !
Don't you just love this town?	N'adorez-vous pas simplement cette ville ?
"What are these?" "They are your pictures."	"Et ça c'est quoi?" "Ce sont vos photos."
Tom picked some berries and ate them.	Thomas prit quelques baies et les mangea.
I had to do this today.	J'ai dû le faire aujourd'hui.
Tom tried in vain to hide his pain.	Tom a essayé en vain de cacher sa douleur.
You really don't get it, do you?	Vous ne pigez vraiment pas, hein ?
I'm the type who likes to think things over very carefully.	Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
It's not their fault.	Ce n’est pas leur faute.
Scary movies will frighten the children.	Les films d'horreur font peur aux enfants.
If I'd had the money, I would've bought that.	Si j'avais eu l'argent, j'aurais acheté ça.
I answered for him.	Je répondis pour lui.
When are we going to do it?	Quand allons-nous le faire ?
I think I can prove it.	Je pense que je peux le prouver.
The poor girl made a living by selling flowers.	La pauvre fille gagnait sa vie en vendant des fleurs.
Beggars can't be choosers.	À cheval donné, on ne regarde pas la bride.
Tom isn't going to forget that.	Tom ne va pas oublier cela.
I like talking.	J'aime causer.
Can this car go any faster?	Cette voiture peut-elle aller plus vite ?
You smoke far too much. You should cut back.	Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation.
It's his word against hers.	C'est sa parole contre la sienne.
Would you mind babysitting my kids?	Est-ce que ça te dérangerait de garder mes enfants ?
She used to wash her hair before going to school.	Elle avait l'habitude de se laver les cheveux avant d'aller à l'école.
She is learning the piano.	Elle apprend à jouer du piano.
You don't have to buy water, do you?	Il ne te faut pas acheter d'eau, si ?
He respects me.	Il me respecte.
You had better ask him which way to take.	Vous auriez mieux fait de lui demander quel chemin prendre.
Do you have a place to stay tonight?	Avez-vous un endroit où rester ce soir ?
There's a cab waiting outside.	Il y a un taxi qui attend dehors.
Have you given any thought to having dinner with me?	Avez-vous réfléchi le moins du monde à dîner avec moi ?
Tom asked Mary if she would be willing to donate some money.	Tom demanda à Mary si elle était d'accord pour donner de l'argent.
Every country has its national flag.	Chaque pays a son drapeau national.
I dozed off in the train and slept right past my station.	Je me suis assoupi dans le train et je dormais lors de l'arrêt à ma gare.
It's a cautionary tale.	Il s'agit d'un conte moral.
I believe in you.	Je crois en toi.
Let's give it a try.	Essayons ça !
They are talking about what they will sing.	Ils discutent de ce qu'ils vont chanter.
He will come back in a few days.	Il reviendra dans quelques jours.
We're going to need a little more time.	Nous allons avoir besoin d'un peu plus de temps.
The corporal is on furlough.	Le brigadier est en permission.
This noise is unbearable.	Ce bruit est insupportable.
She asked him where he lived.	Elle lui demanda où il vivait.
He decided to have surgery.	Il se décida à recourir à la chirurgie.
We used to play games like tag.	Nous jouions à des jeux comme à chat.
I don't have as much free time as you do.	Je n'ai pas autant de temps libre que toi.
That's great!	C'est grand !
My mother is making my father a cake.	Ma mère fait un gâteau pour mon père.
That may be an important clue.	Il se peut que ce soit un indice important.
Which of you will try it first?	Lequel d'entre vous va l'essayer en premier ?
I gave you a book.	Je t'ai donné un livre.
I was taking a shower then.	J'étais en train de prendre une douche.
Stop shooting.	Arrêtez de tirer.
They love to give parties all the time.	Ils adorent faire des fêtes tout le temps.
Where were you three years ago?	Où étais-tu, il y a trois ans ?
Work harder if you plan to succeed.	Travaillez avec davantage d'application, si vous voulez réussir !
That's not important, is it?	Ce n'est pas important, non ?
Tom is quite capable of looking after himself.	Tom est tout à fait capable de prendre soin de lui-même.
Your father is quite tall.	Votre père est plutôt grand.
I don't remember Tom's exact words.	Je ne me souviens plus des mots exacts de Tom.
We're ready now.	Nous sommes prêts, désormais.
I'm sure that's what Tom would've wanted.	Je suis sûre que c'est ce que Tom aurait voulu.
She looked out through the hole.	Elle regarda au dehors par le trou.
They didn't see it.	Elles ne l'ont pas vu.
Instant noodles are a staple among college students.	Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves des collèges.
You don't seem to want to come with us.	Il ne semble pas que vous veuillez venir avec nous.
Why are your eyes so big?	Pourquoi vos yeux sont-ils si grands ?
I could tutor you.	Je pourrais t'enseigner.
He left for no reason whatsoever.	Il est parti sans aucune raison.
We chose this one.	Nous avons choisi celui-ci.
Who are they?	Qui sont-ils ?
He went out of his way to find the house for me.	Il s'est démené pour me trouver la maison.
I think that's why Tom is here.	Je pense que c'est pour ça que Tom est là.
It's difficult to describe.	C'est difficile à décrire.
Do you want to see my translations?	Veux-tu voir mes traductions ?
Get out of my bed.	Sors de mon lit !
Tom, your life's in danger.	Tom, votre vie est en danger.
Tom is still confident.	Tom demeure convaincu.
Excuse me, but do you need any help?	Allô, en quoi puis-je vous être utile ?
Should I wait for you here?	Devrais-je t'attendre là ?
She likes to go walking by herself.	Elle aime se promener seule.
Could you please pull the weeds and water the flowers?	Peux-tu, s'il te plait, arracher les mauvaises herbes et arroser les fleurs ?
He will always be with you.	Il sera toujours parmi vous.
I never told you to quit.	Je ne t'ai jamais dit d'arrêter.
I think you're underestimating Tom.	Je pense que tu sous-estimes Tom.
We walked ten miles that day.	Nous marchâmes 10 miles ce jour-là.
Did you solve the problem?	Avez-vous résolu le problème ?
What did he do after that?	Qu'a-t-il fait après cela ?
What is on Channel 10?	Qu'y a-t-il sur la dixième chaîne ?
Meat won't keep long in this heat.	La viande ne se gardera pas longtemps avec cette chaleur.
You never told me you were married.	Vous ne m'avez jamais dit que vous étiez marié.
What time does it open?	Ça ouvre à quelle heure ?
I'll be able to finish it in a day or two.	Je serai en mesure de l'achever d'ici un jour ou deux.
I love American movies.	J'aime le cinéma étasunien.
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.	Partout sur son chemin il enseignait l'amour, la patience, et par-dessus tout, la non-violence.
It doesn't matter which team wins the game.	Peu importe quelle équipe gagne le match.
Her hobby is collecting stamps.	Son passe-temps est de collectionner les timbres.
Do not open your book.	N'ouvre pas ton livre !
You're finicky.	Vous êtes tatillon.
He rolled over in his sleep.	Il se retourna dans son sommeil.
I'm from the city.	Je suis de la ville.
My budget is tight.	Mon budget est serré.
Tom is sweating.	Tom transpire.
I like candlelight.	J'aime bien la lumière des bougies.
The door opened.	La porte s'ouvrit.
I can't concentrate with all this commotion going on.	Je ne parviens pas à me concentrer avec tout ce tumulte.
Have you been told the reasons why we didn't hire you?	T'a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne t'avons pas embauchée ?
See you tomorrow.	À demain.
I'm only doing what needs to be done.	Je ne fais que ce qu'il est nécessaire de faire.
Half of them are students.	La moitié d'entre eux sont étudiants.
The man looked at me.	L'homme m'a regardée.
Why is there so much violence in the world?	Pourquoi y a-t-il autant de violence dans le monde?
He doesn't eat raw fish.	Il ne mange pas de poisson cru.
What's the nature of your emergency?	Quelle est la nature de votre urgence ?
I was hungry and angry.	J'étais affamé et irrité.
I'm not ugly.	Je ne suis pas laid.
She was crying.	Elle pleurait.
Her red dress made her stand out.	Sa robe rouge l'a particularisée.
Both of them started laughing.	Tous les deux se sont mis à rire.
I love you more and more each day.	Je vous aime de plus en plus chaque jour.
Are you sure you don't want to go with us?	Es-tu sûr que tu ne veux pas venir avec nous ?
The foreign minister attended the talks.	Le Ministre des Affaires Étrangères a pris part aux pourparlers.
Look at Tom's shoes.	Regarde les chaussures de Tom.
Why are you all here?	Pourquoi êtes-vous toutes là ?
You're very attractive.	Vous êtes fort attirantes.
I can remember when you were just a little boy.	Je me souviens de quand tu n'étais qu'un petit garçon.
Visit us tomorrow.	Rends-nous visite demain !
If I could afford it, I would buy an electric car.	Si j'en avais les moyens, j'achèterais une voiture électrique.
The vase that Tom gave me is made of glass.	Le vase que Tom m'a donné est en verre.
I didn't see the fire hydrant.	Je n'ai pas vu la bouche d'incendie.
It's not physically possible.	C'est physiquement impossible.
Will you use this?	Vas-tu t'en servir ?
I take my hat off to you.	Je te tire mon chapeau.
I would never question his honesty.	Je ne mettrais jamais son honnêteté en doute.
We were in the living room when we heard the gunshot.	Nous nous trouvions dans le salon lorsque nous avons entendu le coup de feu.
Someone told me that.	Quelqu'un me l'a dit.
Don't worry about your dog. I'll take care of him.	Ne t'en fais pas pour ton chien. Je m'occuperai de lui.
I'll make a reservation.	Je ferai une réservation.
Walk this way.	Par ici !
We should have departed earlier.	Nous aurions dû partir plus tôt.
We accepted his invitation.	Nous avons accepté son invitation.
He took a short cut.	Il prit un raccourci.
You need to do this.	Il te faut le faire.
You look a little shaken.	Vous avez l'air un peu remués.
Where have you been the last few days?	Où étiez-vous ces derniers jours ?
I think Tom may be mentally ill.	Je pense qu'il se peut que Tom soit fou.
We're all prisoners.	Nous sommes toutes prisonnières.
I'm already married.	Je suis déjà mariée.
You're German, aren't you?	Tu es allemand, n'est-ce pas ?
The sun is in the sky.	Le Soleil est dans le ciel.
Would you excuse me?	Voudriez-vous m'excuser ?
Flowers die if they don't have water.	Les fleurs meurent si elles n'ont pas d'eau.
Please breathe through your nose.	Respire par le nez, je te prie !
I promise you I'll stay with you until your father arrives.	Je vous promets de rester avec vous jusqu'à ce que votre père arrive.
It's a small town.	C'est une petite ville.
It's the next logical step.	C'est la prochaine étape logique.
Taiwan isn't part of China.	Taiwan ne fait pas partie de la Chine.
We'll get them to talk no matter what it takes.	Nous les ferons parler, coûte que coûte.
I'll tell him when he comes here.	Je le lui dirai quand il viendra ici.
"Do you like cake?" "Yes, I do."	«Aimez-vous les gâteaux ?» «Oui, j'aime ça.»
I dropped my earring.	J'ai laissé tomber ma boucle d'oreille.
I just want you to tell Tom what you told me.	Je veux seulement que tu dises à Tom ce que tu m'as dit.
I need you to believe me.	J'ai besoin que tu me croies.
The guards found a hacksaw blade in the prisoner's pocket.	Les gardiens trouvèrent une lame de scie à métaux dans la poche du prisonnier.
I don't know if there is time.	J'ignore s'il y a assez de temps.
Is it clear now?	Est-ce désormais clair ?
It's time to get serious.	Il faut se rendre à l'évidence.
No one can go in there.	Personne ne peut pénétrer ici.
I know you've been busy.	Je sais que vous avez été occupé.
Adding comments makes the code easier to read.	Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
My painting is starting to look pretty cool.	Mon tableau commence à avoir de la gueule.
It went without a hitch.	C'est passé comme une lettre à la Poste.
We gave our word.	Nous donnâmes notre parole.
I'd rather not eat this.	Je préférerais ne pas manger ça.
Why do you want to know what I'm thinking?	Pourquoi veux-tu savoir ce que je pense ?
She advised him to be punctual.	Elle lui a conseillé d'être ponctuel.
Don't be naive.	Ne soyez pas naïf !
Can I take a message?	Puis-je prendre un message ?
You can't judge people by their looks.	Tu ne peux pas juger les gens sur leurs apparences.
Would you mind if I left early?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je parte tôt ?
Why on earth did you take him to the station?	Pourquoi, Diable, l'as-tu amené à la gare ?
I have no idea where he has gone.	Je n'ai aucune idée d'où il est allé.
Tom has brown hair.	Tom a les cheveux bruns.
You're wasting my time.	Vous gaspillez mon temps.
There is a problem.	Il y a une couille dans le potage.
My father often washes the dishes.	Mon père fait souvent la vaisselle.
Tom's oldest daughter isn't married yet.	La fille aînée de Tom n'est pas encore mariée.
The girl had a large red hat on.	La fille portait un grand chapeau rouge.
You were alone at that time, weren't you?	Vous étiez seule, à ce moment-là, n'est-ce pas ?
Put on your pajamas and go to bed.	Enfilez vos pyjamas et mettez-vous au lit.
Do you have a problem with what was suggested?	As-tu un problème avec ce qui a été suggéré ?
Close your eyes and tell me what you hear.	Fermez les yeux et dites-moi ce que vous entendez !
This was not supposed to happen.	Ce n'était pas supposé arriver.
Will you dance with me?	Danseras-tu avec moi ?
Tom speaks too fast.	Tom parle trop rapidement.
I fell in love with a girl I met in Boston last year.	Je suis tombé amoureux d'une fille que j'ai rencontré à Boston l'année dernière.
What did she say?	Qu'est-ce qu'elle a dit ?
I wanted to ask Tom why.	Je voulais demander à Tom pourquoi.
I finished my math homework.	J'ai fini mes devoirs de math.
They talked all night.	Ils parlèrent toute la nuit.
I'll give it back.	Je le rendrai.
He sometimes comes to see me.	Il me rend parfois visite.
She showed up early for practice.	Elle est arrivée tôt pour l'entraînement.
He can't swim like she can.	Il ne peut pas nager comme elle.
Please tell me the reason why she got angry.	S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère.
He won't call this evening.	Il n’appellera pas ce soir.
Have you fixed the thermostat?	Avez-vous réparé le thermostat ?
I didn't sleep much last night.	Je n'ai guère dormi la nuit dernière.
Call security!	Appelez la sécurité !
Why are we here today?	Pourquoi sommes-nous ici aujourd'hui ?
Where are you?	Où es-tu ?
Tom claims he doesn't watch much TV, but he watches more than three hours every day.	Tom prétend qu'il ne regarde pas beaucoup la télévision, mais il la regarde plus de trois heures par jour.
I'll take one.	J'en prendrai un.
I was terribly worried.	J'étais terriblement inquiet.
You don't know what this is, do you?	Vous ne savez pas ce que c'est, n'est-ce pas ?
He will come in a moment.	Il va venir dans un instant.
Last winter, I went to Canada to ski.	Je suis allé skier au Canada l'hiver dernier.
I prefer going out to staying at home.	Je préfère sortir que rester à la maison.
His sons do as they please.	Ses fils font ce qu'ils veulent.
You got it all wrong.	Vous avez tout compris de travers.
A true gentleman would not betray his friends.	Un vrai gentleman ne trahit pas ses amis.
I'm so grateful to you for this opportunity.	Je vous suis tellement reconnaissant pour cette opportunité.
He is watching my every move.	Il observe mon moindre mouvement.
It's easy to do that.	C'est facile de faire ça.
I wonder what's going to happen to us.	Je me demande ce qu'il va nous arriver.
What made her do so?	Qu'est-ce qui le lui a fait faire ?
Lies beget more lies.	Le mensonge entraîne le mensonge.
You have many books.	Tu as beaucoup de livres.
Put out the light.	Éteins la lumière.
How many names were on the list?	Combien y avait-il de noms sur la liste ?
I got on the wrong bus.	J'ai pris le mauvais bus.
Tom rarely wears a tie.	Tom porte rarement une cravate.
What a pity she can't come!	Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
I've worked very hard.	J'ai travaillé très dur.
She deposited a large sum of money in the bank.	Elle déposa une grosse somme d'argent à la banque.
She took the taxi to the museum.	Elle prit le taxi pour le musée.
Doing that isn't a good idea.	Ce n'est pas une bonne idée de faire ça.
He needs proper medical attention at a hospital.	Il lui faut des soins médicaux appropriés dans un hôpital.
Where's the money?	Où est l'argent ?
Tom reads the New York Times.	Tom lit le New York Times.
He's in big trouble.	Il a de gros problèmes.
He tried it over and over again.	Il l'essaya encore et encore.
What's the real reason you don't want to do this?	Quelle est la vraie raison pour laquelle tu ne veux pas faire ça ?
Can I take a selfie with you?	Est-ce que je peux prendre un selfie avec toi ?
I could intervene.	Je pourrais intervenir.
A lot of people are dealing with allergies now.	De nombreuses personnes ont des problèmes d'allergies, actuellement.
We knew enough.	Nous en savions assez.
Don't be too dependent on others.	Ne soyez pas trop dépendant des autres.
The rumor isn't true.	La rumeur n'est pas vraie.
What'd I do?	Que ferais-je ?
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?	Nous sommes un peu occupés en ce moment. Voulez-vous bien attendre une minute?
I really miss Tom.	Tom me manque vraiment.
Your pulse is normal.	Ton pouls est normal.
Did Mary tell you she was Tom's wife?	Mary t'a-t-elle dit qu'elle était la femme de Tom ?
I didn't know you were so ambitious.	Je ne savais pas que vous étiez si ambitieuse.
Tom is at church right now.	Tom est à l'église en ce moment.
Let's stop this argument.	Finissons-en avec cette dispute.
You work too hard.	Tu travailles trop dur.
I do want to go with you.	Je veux en effet aller avec vous.
You're very flexible.	Tu es très flexible.
What time is it by your watch?	Quelle heure est-il sur ta montre ?
Let's leave early.	Partons tôt.
Selling cars is my business.	Vendre des voitures est mon travail.
How did it get there?	Comment cela a-t-il atterri là ?
Which CD do you want to listen to?	Quel CD veux-tu écouter ?
I enjoy eating with you.	J'ai plaisir à manger avec vous.
I baked it for you.	Je la cuisis pour toi.
I think Tom knows more than he's admitting.	Je pense que Tom en sait plus qu'il ne l'admet.
You must do it even if you don't want to.	Tu dois le faire, même si tu ne veux pas.
I'll help you if possible.	Je t'aiderai si c'est possible.
You despise Tom, don't you?	Vous méprisez Tom, n'est-ce pas ?
You look like a lawyer.	Tu ressembles à un avocat.
Tom was angry with Mary because she was in his parking space.	Tom était furieux contre Marie, parce qu'elle occupait sa place de parking.
You should've called me.	T’aurais dû m’appeler.
Don't speak in Japanese.	Ne parle pas japonais.
Tom, Mary and John were each given three hundred dollars.	Tom, Mary et John ont reçu chacun trois cents dollars.
We can't protect Tom indefinitely.	Nous ne pouvons pas protéger Tom indéfiniment.
I'm as shocked as you are.	Je suis aussi choqué que toi.
He may have misunderstood you.	Il t'a peut-être mal compris.
That sounded like a gunshot.	Ça a fait le bruit d'un coup de feu.
Children need loving.	Les enfants ont besoin d'amour.
I could use some sleep.	Un peu de sommeil ne serait pas du luxe.
We played many kinds of games.	Nous avons joué à beaucoup de sortes de jeux.
I want you to handle it.	Je veux que tu le traites.
I want to do this alone.	Je veux faire ça seul.
Fewer young people know how to write in longhand.	De moins en moins de jeunes savent écrire en écriture cursive.
I'm afraid I have to ask you to leave.	J'ai bien peur de devoir vous demander de partir.
You may not be as lucky next time.	Vous n'aurez peut-être pas autant de chance, la prochaine fois.
Tell me which you want.	Dis-moi lequel tu veux.
He is deeply attached to her.	Il lui est très attaché.
Well, the night is quite long, isn't it?	Eh bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ?
What did you open it with?	Avec quoi l'as-tu ouverte ?
They walked down the street singing a song.	Ils ont descendu la rue en chantant une chanson.
Could I see the menu and wine list?	Puis-je voir le menu et la carte des vins ?
I got soaking wet.	Je me suis trempée.
Are you ready?	Es-tu prêt ?
He sat reading a book.	Il était assis à lire un livre.
If you're going to start a new business, you need a business plan.	Si tu vas lancer une nouvelle affaire, tu as besoin d'un plan d'affaire.
I went to your school.	J'allais à votre école.
I wondered what time the concert would begin.	Je me demandais à quelle heure pourrait commencer le concert.
Keep reading.	Continuez à lire !
I want to think for myself.	Je veux réfléchir par moi-même.
Go a little faster, please.	Va un peu plus vite, s'il te plaît.
Would you say it once more?	Voudrais-tu le dire une fois de plus ?
Be nicer to your brother.	Sois plus gentil avec ton frère !
The horse stopped and wouldn't move.	Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
What is it you want to talk about?	De quoi voulez-vous parler ?
They all entered.	Elles entrèrent toutes.
He's the king's most trusted advisor.	Il est le conseiller le plus proche du roi.
I've already apologized for that.	J'ai déjà présenté mes excuses pour ça.
Why are you imitating me?	Pourquoi m'imitez-vous ?
Five thousand dollars is a large sum of money.	Cinq mille dollars est une grande somme d'argent.
My father is going to make a trip to New York.	Mon père va faire un voyage à New York.
My cat likes it when we scratch him behind the ears.	Mon chat aime qu'on lui gratte derrière les oreilles.
There's nothing as precious as love.	Rien n'a autant de valeur que l'amour.
He tried getting closer to her using every possible means.	Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
I hope Tom remembered to shave.	J'espère que Tom a pensé à se raser.
The magician made birds appear and disappear.	Le magicien a fait apparaître puis disparaître des oiseaux.
I have a desire to go to England.	Je désire aller en Angleterre.
I appreciate your taking the time to see me.	J'apprécie que tu prennes le temps de me voir.
The old woman was nearly run over.	La vieille femme s'est presque fait rouler dessus.
Do you like the corsage?	Aimes-tu le chemisier?
They smiled at one another.	Ils se sourirent l'un à l'autre.
The dog seems to be sick.	Le chien a l'air malade.
The house is made of stone.	La maison est en pierre.
He died in his bed.	Il trépassa dans son lit.
I am cold.	J'ai froid.
I don't like looking foolish.	Je n'aime pas avoir l'air d'un idiot.
I was on the spot when he had a heart attack.	J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque.
They can't fire you.	Ils ne peuvent pas te virer.
Tom wants you to have it.	Tom veux que tu l'as.
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir l'imprésario.
The money is gone.	L'argent s'en est allé.
The world was on the very brink of nuclear war during the Cuban Missile Crisis in October 1962.	Le monde était tout au bord d'une guerre nucléaire, lors de la crise des missiles de Cuba, en octobre dix-neuf-cent-soixante-deux.
I want to make her acquaintance.	Je souhaite faire sa connaissance.
Don't leave this room.	Ne quittez pas cette pièce.
I leave the matter to your judgement.	Je laisse la chose à ton jugement.
Can I speak with you?	Est-ce que je peux te parler ?
We have a wide choice of books.	Nous avons un large choix de livres.
My mother's going to kill me.	Ma mère va me tuer.
The pilot bailed out before the plane crashed.	Le pilote sauta juste avant que l'avion ne s'écrase.
It is necessary to lose weight.	Il est nécessaire de perdre du poids.
He was sleeping under the tree.	Il était en train de dormir sous l'arbre.
I read all kinds of books.	Je lis toutes sortes de livres.
Tom doesn't have what it takes to be a leader.	Tom n'a pas ce qu'il faut pour être un meneur.
I think he's right.	Je crois qu'il a raison.
I can't go with you.	Je ne peux pas m'en aller avec vous.
It'll never work.	Cela ne fonctionnera jamais.
Where is my chainsaw?	Où est ma tronçonneuse ?
He wants you to come home.	Il veut que vous veniez chez vous.
You're the best thing that ever happened to me.	C'est toi qui es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
My friends and I want to do that.	Mes amies et moi voulons le faire.
They're not always right.	Ils n'ont pas toujours raison.
Can you explain why Tom isn't here?	Pouvez-vous expliquer pourquoi Tom n'est pas ici ?
Haven't you said too much?	Tu n'aurais pas trop parlé ?
She gives him everything he asks for.	Elle lui donne tout ce qu'il demande.
She knows the truth.	Elle connaît la vérité.
Do you really think this is worth thirty dollars?	Pensez-vous vraiment que ceci vaille trente dollars ?
Go away before they see you here.	Éloigne-toi avant qu'elles ne te voient ici.
I can't thank him enough.	Je ne saurais assez le remercier.
We did fine.	Nous nous en sommes bien tirées.
He shared his soup with me.	Il a partagé sa soupe avec moi.
Get there early.	Arrives-y tôt !
Do come by all means.	Venez par tous les moyens.
I wasn't conscious of anyone watching me.	Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait.
I'm in no hurry to leave.	Je ne suis pas pressé de partir.
I don't see how I can help you.	Je ne vois pas comment je peux vous aider.
My wife is a doctor.	Ma femme est médecin.
I intended to have finished the work.	J'avais l'intention de finir le travail.
This applies to your case as well.	Cela s'applique aussi à vous.
Nothing lasts forever.	Rien ne dure pour toujours.
Why are you flinching?	Pourquoi flanchez-vous ?
Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.	Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps.
What will you have to drink?	Que veux-tu boire ?
I trust you.	Je me fie à toi.
Tom doesn't want to wait that long.	Tom ne veut pas attendre aussi longtemps.
I didn't hear anything.	Je n'ai rien entendu du tout.
Tom should've been an actor.	Tom aurait dû être acteur.
You're touching me.	Tu me touches.
We were too late.	Nous arrivâmes trop tard.
I'll see what I can do, but no promises.	Je verrai ce que je peux faire, mais je ne vous promets rien.
Are you out of your mind?	Tu as un grain ?
I can cook.	Je sais cuisiner.
My school marks were average.	Mes notes scolaires furent moyennes.
I couldn't look at it any longer.	Je ne pouvais pas la regarder plus longtemps.
I wonder if he's at home.	Je me demande s'il est chez lui.
I'll put some coffee on.	Je vais mettre un café en route.
I asked Tom to help me with my homework.	J'ai demandé à Tom de m'aider avec mes devoirs.
Tom was dangerous.	Tom était dangereux.
I don't want to get married.	Je ne veux pas me marier.
Many people think that children don't spend enough time playing outside.	Beaucoup de gens pensent que les enfants ne passent pas assez de temps à jouer dehors.
London's climate differs from that of Tokyo.	Le climat de Londres diffère de celui de Tokyo.
I received a telegram saying that my uncle had arrived.	J'ai reçu un télégramme disant que mon oncle était arrivé.
Tom is our best pilot.	Tom est notre meilleur pilote.
Which book is yours?	Quel livre est le tien ?
You must be very special.	Vous devez être vraiment spéciale.
The prisoners tried to escape.	Les prisonniers ont essayé de s'enfuir.
The prices in this pastry shop are very high.	Les prix dans cette pâtisserie sont très élevés.
He must be homesick.	Il doit avoir le mal du pays.
Beware of imitations.	Méfiez-vous des imitations.
You gave me this picture a long time ago.	Tu m'as donné ce tableau, il y a longtemps.
How dangerous is the situation?	Quel degré de danger présente la situation ?
Loosen up.	Échauffe-toi !
The snow stopped falling.	La neige cessa de tomber.
I don't want to go to school tomorrow.	Je ne veux pas aller à l'école demain.
A fallen tree obstructed the road.	Un arbre tombé obstruait la rue.
My brother gave me a charming baby doll.	Mon frère me donna une adorable poupée.
I wasn't able to believe him at first.	Au départ, je n'arrivais pas à croire ses paroles.
I went out for lunch.	Je suis sorti déjeuner.
Do you really think Tom will help us?	Pensez-vous vraiment que Tom nous aidera ?
She knocked on the door.	Elle frappa à la porte.
His mother is an English teacher.	Sa mère est prof d'anglais.
Let me paint you a picture.	Laisse-moi te dresser un tableau !
Is that what you really want?	Est-ce là ce que vous voulez vraiment ?
Do you know how many people live in Australia?	Sais-tu combien de personnes vivent en Australie?
It just doesn't look right.	Ça n'a simplement pas l'air juste.
I don't want to do your dirty work.	Je ne veux pas exécuter tes basses œuvres.
Do you think anyone can see me?	Pensez-vous que quiconque puisse me voir ?
It may be our only hope.	Ce pourrait être notre seul espoir.
The cops threw tear-gas bombs into the building.	Les flics ont jeté des grenades lacrymogènes dans le bâtiment.
I think that you are making the biggest mistake of your life.	Je pense que tu commets la plus grosse erreur de ta vie.
What do you enjoy doing in your free time?	Qu'aimes-tu faire pendant ton temps libre ?
Why don't you eat vegetables?	Pourquoi ne manges-tu pas de légumes ?
Can you come into my office, please?	Peux-tu venir dans mon bureau, s'il te plaît ?
It might sound far-fetched, but this is a real problem.	Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème.
We don't care what he does.	Ce qu'il fait nous indiffère.
Tom could do that.	Tom pourrait faire cela.
We'll get in touch with you as soon as possible.	Nous prendrons contact avec vous dès que possible.
I was often at odds with my parents.	Mon opinion divergeait souvent de celles de mes parents.
How many more are there?	Combien y en a-t-il de plus ?
Tom never came back.	Tom ne revint jamais.
Who did you go with?	Avec qui êtes-vous allée ?
I have to stay here.	Il me faut rester ici.
They say that you never forget your first love.	On dit qu'on oublie jamais son premier amour.
You can call me at any time you like.	Tu peux m'appeler à n'importe quelle heure.
My house faces the sea.	Ma maison se trouve en face de la mer.
Who else helped you?	Qui d'autre vous a aidé ?
God made the universe.	Dieu créa l'univers.
I can't open this bottle.	Je n'arrive pas à ouvrir cette bouteille.
We're in a recession.	Nous sommes en récession.
No one ate anything.	Personne ne mangea quoi que ce soit.
You're ambitious.	Tu es ambitieux.
I think I'm a pretty normal guy.	Je pense que je suis un gars plutôt normal.
I only need two of these.	Je n'en ai besoin que de deux.
It all happened quickly.	Tout s'est passé rapidement.
The more chocolate you eat, the fatter you'll get.	Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
I saw the man knocked down by a car.	J'ai vu l'homme renversé par la voiture.
He's very proud of his custom motorcycle.	Il est très fier de sa moto trafiquée.
She finished the job with ease.	Elle a terminé le boulot avec facilité.
You have to let me help.	Tu dois me laisser aider.
I don't compromise.	Je ne fais pas de compromis.
The tower leaned slightly to the left.	La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
What does Tom eat for breakfast?	Que mange Tom au petit-déjeuner ?
I went into the town in search of a good restaurant.	Je suis allé en ville pour y chercher un bon restaurant.
I think we can do that.	Je pense que nous pouvons faire cela.
Send in something to eat or I'll kill a hostage.	Faites venir quelque chose à manger ou je tue un otage.
You shouldn't take the things Tom says seriously.	Vous ne devriez pas prendre les choses que Tom dit au sérieux.
The box was crushed during transport and the contents flew out.	La boîte fut écrasée lors du transport et le contenu s'éparpilla.
You're really awesome.	Vous êtes vraiment géniaux.
Bathe the baby, won't you?	Baigne le bébé, veux-tu ?
I have no wish to see the man again.	Je ne souhaite aucunement revoir l'homme.
I'd like to hear you sing your new song.	J'aimerais vous entendre chanter votre nouvelle chanson.
They're tired.	Ils sont fatigués.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.	Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites.
We must decide.	Il nous faut décider.
I appreciate your patience.	Je vous suis reconnaissante pour votre patience.
I am a tourist.	Je suis touriste.
What do you want?	Que veux-tu ?
That's what you all say.	C'est ce que vous dites tous.
I'm sorry I didn't answer sooner.	Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Don't forget to remind me of that.	N'oublie pas de me le rappeler.
He listened to the news on the radio as he fed his dog.	Il écouta les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.
I saw the person I expected standing there.	Je vis la personne que j'attendais se tenir là.
I'm sleeping.	Je suis en train de dormir.
Don't come any closer.	Ne t'approche pas davantage.
Why don't you tell me about it?	Pourquoi ne m'en parlez-vous pas ?
Could you please tell me what your cell phone number is?	Peux-tu, s'il te plait, me dire quel est ton numéro de GSM ?
He will never live up to his parent's expectations.	Il ne satisfera jamais aux attentes de ses parents.
Ask Tom if he's going to the party tonight.	Demande à Tom s'il va à la soirée.
Tom wants to play.	Tom veut jouer.
You will never be too old to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
I never win.	Je ne gagne jamais.
I'd really like to go now.	J'aimerais vraiment y aller maintenant.
I don't know what he'll do.	J'ignore ce qu'il fera.
Has anyone in your family ever been arrested?	Est-ce que quelqu'un dans votre famille a déjà été arrêté?
I'll take a glass of champagne.	Je prendrai une coupe de champagne.
She bought him a sweater, but he hated the color.	Elle lui a acheté un chandail mais il en déteste la couleur.
A unicycle has only one wheel.	Un monocycle n'a qu'une seule roue.
Tom walked into the courtroom.	Tom marchait dans la salle d'audience.
You are hilarious.	Que vous êtes drôle.
Tom doesn't deserve this.	Tom ne mérite pas cela.
I shook hands with Tom and left.	J'ai serré la main de Tom et je suis parti.
I want to dedicate this song to him.	Je veux lui dédier cette chanson.
I'll leave it up to you.	Je vous laisserai en décider.
They plan to have a party.	Elles prévoient de faire une fête.
The new film was a great success.	Le nouveau film fut un grand succès.
I'm usually not here on Mondays.	Je ne suis généralement pas là le lundi.
I'm delighted to be here.	Je suis ravie d'être ici.
I am looking for a book about medieval Spain.	Je cherche un livre traitant de l'Espagne médiévale.
Are these your daughters?	Sont-ce vos filles ?
What beautiful weather!	Quel beau temps !
No way!	C'est pas possible !
I'm kind of busy tonight.	Je suis plutôt occupé, ce soir.
When is the breakfast served?	A quelle heure est servi le petit déjeuner?
I don't have your strength.	Je n'ai pas votre force.
I'd like to make a reservation for next Monday.	J'aimerais faire une réservation pour lundi.
Are you so stupid that you can't see it?	Es-tu si stupide que tu ne puisses le voir ?
Tom is at work, isn't he?	Tom est au travail, n'est-ce pas ?
We have had more snow than usual this winter.	Nous avons eu plus de neige que d'habitude cet hiver.
Tom isn't afraid of getting his clothes dirty.	Tom n'a pas peur de salir ses vêtements.
Do you have the book?	Avez-vous le livre ?
I have to be home tonight before it gets dark.	Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir.
The guys are playing basketball.	Les gars jouent au basket-ball.
The Japanese government can't cope with the problem.	Le gouvernement japonais ne sait pas gérer le problème.
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.	Je pensais que faire cela serait facile, mais nous avons travaillé toute la journée et nous n'avons pas encore terminé.
Thank you very much for all you have done.	Merci pour tout ce que tu as fait.
I often use SSH to access my computers remotely.	J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance.
I need to take your temperature.	Il me faut prendre votre température.
He became a Catholic.	Il s'est fait catholique.
I'll give that a try.	Je vais essayer cela.
What's the world's highest mountain?	Quelle est la montagne la plus haute du monde ?
I don't have anything to write about.	Je n'ai rien sur quoi écrire.
The ice has melted.	La glace a fondu.
She could not cope with anxiety.	Elle ne pouvait faire face à l'anxiété.
Does this mean what I think it means?	Ceci signifie-t-il ce que je pense que ça signifie ?
I can't read lips.	Je ne peux pas lire sur les lèvres.
She's completely crazy about him.	Elle est raide dingue de lui.
How much is the monthly rate?	À combien s'élève le tarif mensuel ?
I know you must be afraid.	Je sais que tu dois être effrayé.
He tried it with a friend.	Il l'a essayé avec une amie.
I want to know who you were with this afternoon.	Je veux savoir avec qui tu étais cet après-midi.
Where's the money I gave you?	Où est l'argent que je t'ai donné ?
Who can prevent it?	Qui peut le prévenir ?
Tom was your French teacher, wasn't he?	Tom fut votre professeur de français, n'est-ce pas ?
Did you go to the restaurant yesterday?	Êtes-vous allée au restaurant hier ?
This dress fits me very well.	Cette robe me va à ravir.
I've got a frog in my throat.	J'ai un chat dans la gorge.
He kept a diary during the trip.	Il a tenu un carnet de voyage pendant son périple.
Let me grab my bag.	Laisse-moi attraper mon sac !
I have to deal with this alone.	Il me faut le gérer tout seul.
I admire you.	Je vous admire.
It's impossible.	C'est impossible.
I want to speak to a lawyer.	Je veux parler à un avocat.
We spent about three months in Boston.	Nous avons passé environ trois mois à Boston.
It was her fate to die young.	C'était son destin de mourir jeune.
I didn't know what to do with it.	J'ignorais quoi en faire.
Cheer up!	Courage !
I don't feel much like talking.	Je n'ai pas très envie de discuter.
The decision has already been made.	La décision a déjà été prise.
Tom will fix it.	Tom le corrigera.
I left my gloves in the library.	J'ai laissé mes gants à la bibliothèque.
The telephone rang several times.	Le téléphone a sonné plusieurs fois.
She looked for her children, but couldn't find them anywhere.	Elle chercha ses enfants mais ne put les trouver nulle part.
How much did it cost?	Combien ça a coûté ?
She's too old for you.	Elle est trop vieille pour toi.
You don't need to go there.	Tu n'as pas besoin d'y aller.
Come soon or there won't be any food left.	Arrivez bientôt où il ne restera plus de nourriture !
He asked her out on a date.	Il lui a proposé de sortir avec lui.
I invited my neighbors to dinner.	J'ai invité mes voisines à dîner.
I can't help myself.	Je ne peux pas m'en empêcher.
He thinks that's normal.	Il pense que c'est normal.
He turned pale the instant he saw her.	Il est devenu pâle à l'instant où il l'a vu.
He was jailed on trumped-up charges.	Il a été emprisonné sur la base d'accusations fallacieuses.
They questioned him.	Ils l'ont questionné.
We only see each other on weekends.	Nous ne nous voyons que lors des week-ends.
I've had enough of your stupid gossip.	J'en ai assez de tes ragots stupides.
Tom peeked inside.	Tom jeta un coup d'œil à l'intérieur.
This seems kind of expensive.	Ça a l'air plutôt cher.
We lost.	Nous fûmes défaites.
The bill, please.	L'addition, s'il vous plait.
Why don't you grow up?	Pourquoi ne grandis-tu pas ?
You can't handle this alone.	Vous ne pouvez pas le gérer seul.
Keep focused on your work.	Restez concentrées sur votre travail !
No one works there anymore.	Personne ne travaille plus là.
I was in prison for three years.	J'étais en prison pendant trois ans.
It can't be a coincidence.	Ça ne peut pas être une coïncidence.
I didn't see a doctor last year.	Je n'ai pas vu de docteur l'année dernière.
I'm restless.	Je ne tiens pas en place.
Whose house is across from yours?	À qui est la maison en face de la vôtre ?
How much time do we have before dinner?	Combien de temps avons-nous avant le dîner ?
I will finish the work in five days.	Je vais finir ce travail dans cinq jours.
I wanted you to win.	Je voulais que tu gagnes.
That's enough. I don't want any more.	C'est assez. Je n'en veux pas plus.
It was not my intention.	Ce n'était pas dans mes intentions.
Everyone's asleep.	Tout le monde dort.
Mary is very impressed.	Mary est très impressionnée.
I have a dog.	J'ai un chien.
He kept silent during the meal.	Il resta silencieux pendant le repas.
Most young people have a mobile phone.	La plupart des jeunes ont un téléphone portable.
I just want a little more time.	Je ne veux qu'un peu de temps supplémentaire.
She's a very nice girl.	C'est une très chouette fille.
I don't want people to hate me.	Je ne veux pas que les gens me haïssent.
He fixed the broken table.	Il a réparé la table cassée.
It could just be your imagination.	Ce pourrait simplement être ton imagination.
The police are looking for the robber.	La police cherche le voleur.
It's not as cold today as it was yesterday.	Il ne fait pas aussi froid aujourd'hui qu'hier.
This answer made him angry.	Cette réponse le mit en colère.
I'm in no hurry.	Je ne suis pas pressée.
My parents don’t like the way I dress.	Mes parents n'aiment pas la façon dont je m'habille.
I can't drink any more.	Je ne peux boire davantage.
Can you think of any reason why that might be the case?	Pouvez-vous imaginer la moindre raison pour laquelle ce pourrait être le cas ?
I figured it out by myself.	Je l'ai résolu par mes propres moyens.
I think you're completely right.	Je pense que tu as totalement raison.
I'm going to read some books.	Je vais lire quelques livres.
He might change his mind.	Il se pourrait qu'il change d'avis.
May I see a menu, please?	Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?
I'd like to write a book.	J'aimerais écrire un livre.
I think life is what you make it.	Je pense que la vie est ce qu'on en fait.
The child was hiding in the box.	L'enfant se cachait dans la boîte.
She is distantly related to him.	Elle lui est apparentée de manière lointaine.
How many people did you kill?	Combien de personnes avez-vous tuées ?
I've never been better.	Je ne me suis jamais si bien portée.
Don't talk to me!	Ne me parle pas !
I'll buy it.	Je l'achèterai.
The small dog crossed the road.	Le petit chien traversa la route.
The weather turned bad.	Le temps devint mauvais.
I was surprised by his sudden appearance.	J'ai été surpris par sa soudaine apparition.
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.	Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement.
It's all right with me.	Je vais bien.
I was caught in the rain and got wet.	J'ai été trempé par la pluie.
I should've just shut up.	J'aurais dû simplement me taire.
I can't understand what they were thinking.	Je n'arrive pas à comprendre ce qu'ils pensaient.
Do your best and don't worry.	Fais de ton mieux et ne t'en fais pas.
I've never liked that.	Je n'ai jamais aimé ça.
Is there anything to drink?	Y a-t-il quoi que ce soit à boire ?
I need to know.	Il me faut savoir.
I don't believe anything those people say.	Je ne crois rien de ce que ces gens disent.
Very good, but you're capable of doing better.	C'est très bien, mais vous êtes capable de faire mieux.
I saw a horse galloping toward me.	Je vis un cheval galoper dans ma direction.
You'd better sober up before the boss gets back.	Tu ferais mieux de te dégriser avant que le patron revienne.
Japan relies on Arab countries for oil.	Le Japon dépend des pays arabes pour son pétrole.
That's what I'm talking about.	C'est de ça que je suis en train de parler.
I'm going there today.	J'y vais aujourd'hui.
Can you spare some change?	Avez-vous un peu de monnaie ?
The skin is the largest organ of the body.	La peau est l'organe du corps le plus grand.
I usually don't make mistakes.	Je ne fais pas d'erreurs, généralement.
Their intimacy grew with the years.	Leur intimité s'accrut avec les années.
I feel so much better.	Je me sens tellement mieux.
You've got your permit, right?	Tu disposes de ton permis, n'est-ce pas ?
He began to feel ill.	Il a commencé à se sentir mal.
I'd like to make some changes in the draft.	Je souhaiterais apporter des modifications au document de travail.
It looks a little heavy.	Ça semble un peu lourd.
Tom insisted that he acted alone.	Tom a insisté pour qu'il agisse seul.
I was your babysitter when you were a kid.	J'étais ta baby-sitter quand tu étais enfant.
A strange man came up to me and asked for money.	Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent.
You're not safe here.	Vous n'y êtes pas en sécurité.
Luckily nobody got wet.	Heureusement, personne n'a été trempé.
Half of them are students.	La moitié d'entre elles sont étudiantes.
We need to burn all this stuff before the police get here.	Il faut que nous brûlions tout ça avant que la police n'arrive.
Are you aware you're being named in a lawsuit against the federal government?	Êtes-vous au courant que votre nom a été prononcé lors d'un procès contre le gouvernement fédéral ?
He finished reading the book.	Il a fini de lire le livre.
She's not in the mood.	Elle n'est pas d'humeur.
I'm so sorry that I lied to you.	Je suis si désolé de t'avoir menti.
You don't have to respond.	Vous n'êtes pas obligées de répondre.
Keep away from the dog.	Restez éloignées du chien.
I'm sorry, I don't buy it.	Je suis désolée, je ne gobe pas ça.
We're in pain.	Nous souffrons.
Read Lesson 10 from the beginning.	Lisez la leçon dix depuis le début.
Somebody is shouting my name.	Quelqu'un crie mon nom.
I haven't swum since last summer.	Je n'ai pas nagé depuis l'été dernier.
This fact shows that he is honest.	Ce fait indique qu'il est honnête.
I love your jacket.	J'adore votre veste.
Compared to you, I'm only a beginner at this game.	Comparée à vous, je ne suis qu'une débutante à ce jeu.
All I want is your love.	Tout ce que je veux, c'est votre amour.
How many children are there?	Combien d'enfants y a-t-il ?
I hope to see you again.	J'espère te voir encore.
I'm a little confused.	Je suis un peu perplexe.
I know you're busy, too.	Je sais que vous êtes également occupée.
I'm not sure what you were thinking.	Je ne suis pas certain de ce que vous pensiez.
Are you courageous?	Êtes-vous courageuses ?
I must concentrate.	Il me faut me concentrer.
I thought I'd died and gone to heaven.	Je pensais que j'étais morte et que j'étais allée au Paradis.
We didn't help Tom escape.	Nous n'avons pas aidé Tom à s'échapper.
The tea is too strong. Add some water.	Le thé est trop fort. Ajoute un peu d'eau.
It's a conspiracy.	C'est un complot.
Clear off the table.	Remettez la table !
Who does this belong to?	À qui est-ce ?
We really want to impress Tom.	Nous voulons vraiment impressionner Tom.
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.	Après avoir été diplômé de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents pendant trois ans.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûr que vous soyez prêt.
I don't believe in astrology, but that doesn't mean that I don't read my horoscope.	Je ne crois pas en l'astrologie mais ça ne veut pas dire que je ne lis pas mon horoscope.
You've been busy, haven't you?	Vous avez été occupée, non ?
I'm not interested in your problems.	Je ne suis pas intéressée par vos problèmes.
You are trusted by every one of us.	Chacun de nous te fait confiance.
He held his breath.	Il a retenu son souffle.
I'm waiting for a letter from Tom.	J'attends une lettre de Tom.
Even I don't understand.	Même moi je ne comprends pas.
I can't tell you how much your support means to us.	Je ne peux pas te dire combien ton soutien signifie pour nous.
That's hers.	C'est à elle.
What do you learn at school?	Qu'apprends-tu à l'école ?
It was a bad movie.	C'était un film mauvais.
Fortunately, the weather was good.	Heureusement il faisait beau.
I figured I might find you here.	J'ai songé qu'il se pourrait que je vous trouve ici.
What should I feed my dog?	Que devrais-je donner à manger à mon chien ?
Don't be so dramatic.	Ne sois pas si dramatique !
I had to go back home.	J'ai dû retourner chez moi.
I am busy today.	Je suis occupée aujourd’hui.
My wife works part time.	Ma femme travaille à temps partiel.
You've never seen a genuine diamond.	Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
She was alone on Valentine's Day.	Elle était seule le jour de la Saint-Valentin.
My mother is well off.	Ma mère est aisée.
Let's go camping.	Allons camper.
Keeping a diary is a good habit.	Tenir un journal intime est une bonne habitude.
He accepted my present.	Il a accepté mon cadeau.
His opinion was unimportant.	Son opinion était sans importance.
All of us are getting older.	Nous vieillissons tous.
Have another drink.	Prends un autre verre !
I'll sue you.	Je te poursuivrai en justice.
I didn't finish the job.	Je n'ai pas fini le travail.
I lent Tom some money.	J'ai prêté de l'argent à Tom.
The day is almost over.	La journée est presque écoulée.
Tom pressed the intercom button.	Tom a appuyé sur le bouton de l'interphone.
Did you hear that?	L'avez-vous entendu ?
They both laughed.	Tous deux ont ri.
The mountains are reflected in the lake.	Les montagnes se reflètent dans le lac.
He opened the door.	Il a ouvert la porte.
I see your point.	Je vois ce que vous voulez dire.
I've been wrong.	J'ai eu tort.
It was broad daylight when I woke up.	Il faisait grand jour quand je me suis réveillé.
I came early in order to get a good seat.	Je suis venu tôt afin d'avoir une bonne place.
Oh, didn't I mention it?	Oh, ne l'ai-je pas mentionné ?
I'd like to stand.	J'aimerais me tenir debout.
I've already written everything that needs to be written.	J'ai déjà écrit tout ce qui a besoin de l'être.
She sang the song with tears running down her cheeks.	Elle a chanté des chansons, des larmes lui coulant sur les joues.
He had long hair.	Il avait les cheveux longs.
You'll be able to take many pictures with your new camera.	Tu pourras prendre beaucoup de photos avec ton nouvel appareil.
Iceland used to belong to Denmark.	L'Islande appartenait autrefois au Danemark.
Tom doesn't know that he's adopted.	Tom ne sait pas qu'il est adopté.
Do you think so?	Le penses-tu ?
We felt sympathy for her.	Nous éprouvions de la compassion envers elle.
I saw that.	J'ai vu cela.
What an interesting book this is!	Quel livre intéressant !
Why did you come here?	Pourquoi es-tu venu ici ?
All of them died.	Tous moururent.
Does she have a big nose?	A-t-elle un gros nez ?
I should've locked the door.	J'aurais dû fermer la porte à clé.
Let me bring you up to speed.	Laisse-moi te mettre au fait.
She mixed him up with someone else.	Elle le prit pour quelqu'un d'autre.
He tried to open the door.	Il tenta d'ouvrir la porte.
I'll provide you with all the necessary information.	Je vous fournirai toute l'information nécessaire.
He denied the accusation.	Il nia l'accusation.
Now I know why.	Maintenant, je sais pourquoi.
A big earthquake occurred in India yesterday.	Un gros tremblement de terre a eu lieu en Inde hier.
I see you've made a friend.	Je vois que vous vous êtes fait une amie.
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.	Je pense que les planches à roulettes sont habituellement moins chères que les patins en ligne.
I'm being paid to do this.	Je suis payé pour faire ça.
Try to eat a little more.	Essaye de manger un peu plus.
Why are you waiting here?	Pourquoi attendez-vous ici ?
What might that be?	Qu'est-ce que cela pourrait être ?
I'll keep your secret.	Je garderai votre secret.
I've never told anyone that.	Je n'ai jamais dit cela à quiconque.
Tom treats me like a child.	Tom me traite comme une enfant.
The radio is out of order.	La radio est en panne.
He went by bicycle.	Il y est allé en vélo.
Tom said he wouldn't do it.	Tom a dit qu'il ne le ferait pas.
It was only a dream.	Ce n'était qu'un rêve.
I say this from my own experience.	Je dis ça à partir de mon expérience personnelle.
We have finished lunch.	Nous avons fini de dîner.
Please send it to me by fax.	S'il te plait, envoie-le-moi par fax.
Hold the line, please.	Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
They're looking for a scapegoat.	Elles cherchent un bouc émissaire.
Let me show you where to put that.	Laisse-moi te montrer où mettre ça.
What was I to do?	Qu'étais-je sur le point de faire ?
She believed him when he said he loved her.	Elle l'a cru lorsqu'il lui a dit qu'il l'aimait.
I mistook you for your brother.	Je vous ai pris pour votre frère.
Everything is over.	Tout est fini.
He came to Japan seven years ago.	Il est venu au Japon il y a sept ans.
I haven't seen Tom since Monday.	Je n'ai pas vu Tom depuis lundi.
He has a reputation for taking a long time to make a decision.	Il a la réputation de prendre son temps pour prendre une décision.
You're callous.	Tu es insensible.
I promise you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçu.
Do you need an ambulance?	Requiers-tu une ambulance ?
She has always done her best to make their life easier.	Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
I assume we're doing a pretty good job since no one has complained.	Je suppose que nous faisons un assez bon boulot puisque personne ne s'est plaint.
How do you milk a cow?	Comment trait-on une vache ?
See you all tomorrow.	Je vous verrai tous demain.
My bike has a flat tire.	Mon vélo a un pneu crevé.
The rain shows no sign of stopping.	La pluie ne montre aucun signe de répit.
I want to sell this.	Je veux vendre ça.
She worships him.	Elle le vénère.
They got into the train.	Ils sont montés dans le train.
Have they spotted you?	Vous ont-ils repérés ?
Save your long-winded explanations for someone else.	Épargnez vos explications alambiquées pour quelqu'un d'autre !
I'm sure Tom was involved.	Je suis sûr que Tom a été impliqué.
How could that happen?	Comment cela pourrait-il arriver ?
Did Tom say he drank that?	Tom a-t-il dit qu'il a bu ça ?
I'm going to college.	Je vais à l'Université.
Have you called him yet?	L'avez-vous déjà appelé ?
Everyone can do better.	Tout le monde peut faire mieux.
So, do you really want to do this?	Alors, veux-tu vraiment faire cela ?
There's still so much left to do.	Il y a encore tellement à faire.
Do you remember who I am?	Vous rappelez-vous qui je suis ?
Go ahead and take one.	Vas-y et prends en un !
You finally succeeded in getting a job.	Tu es finalement parvenu à décrocher un emploi.
Would you consider this a good proposal?	Considérerais-tu ceci comme une bonne proposition ?
She looks very happy.	Elle semble très contente.
I leave it up to you.	Je laisse cela à tes soins.
It's a great start.	C'est un grand début.
I'm very hungry.	J'ai très faim.
Don't be such a jerk.	Ne sois pas un tel pauvre type !
You're scaring the kids.	Tu es en train d'effrayer les enfants.
I don't suppose you ever really get over the death of a child.	Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
No one has the right to tell you how to live your life.	Personne n'a le droit de vous dicter comment vivre votre vie.
Her father is Japanese.	Son père est japonais.
I think you're ready.	Je pense que vous êtes prêt.
Something's not right.	Quelque chose cloche.
It's way too big.	C'est bien trop gros.
The athletic meet was put off until next week.	La rencontre sportive a été repoussée d'une semaine.
You're quite attractive.	Vous êtes tout à fait attirante.
How many pens do you have?	Combien de crayons as-tu ?
Nobody came to help me.	Personne ne vint m'aider.
You're enjoying yourself, aren't you?	Vous vous amusez, n'est-ce pas ?
There's a rumor going around that you two are dating.	Il y a une rumeur qui circule selon laquelle vous sortez ensemble tous les deux.
She's putting the children to bed.	Elle est en train de coucher les enfants.
There is no excuse for such behavior.	Il n'y a pas d'excuse à un tel comportement.
You know it's a lie.	Vous savez que c'est un mensonge.
Take it easy.	Reste cool.
We need to prepare for the worst.	Nous avons besoin de nous préparer au pire.
Tom stepped forward.	Tom fit un pas en avant.
Don't read my journal.	Ne lis pas mon journal !
Is Tom on the boat?	Tom est-il à bord du bateau ?
How's your family?	Comment va votre famille ?
I cannot find fault with him.	Je n'arrive pas à le prendre en défaut.
I feel like having some pizza tonight.	J'ai envie de pizza ce soir.
I will come by all means.	Je viendrai par tous les moyens.
Life without love is just totally pointless.	Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
I know your roommate.	Je connais votre compagnon de chambre.
We miss you and are really looking forward to you being here.	Tu nous manques et nous avons hâte que tu sois ici.
Clearly you're not interested.	Il est clair que vous n'êtes pas intéressée.
Do you like to travel?	Aimes-tu voyager ?
I plan to finish it in two or three minutes.	Je prévois de le terminer dans deux ou trois minutes.
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.	Rappelle-toi de me réveiller à sept heures demain matin, s'il te plaît.
All the money was gone.	Tout l'argent avait disparu.
Hurry up, or you will be late.	Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
You'll change your mind.	Vous changerez d'avis.
Women love that.	Les femmes adorent ça.
Let me pay for it.	Laisse-moi le payer.
We need you back in the office.	Nous avons besoin de ta présence au bureau.
Tom asked me if anything was the matter.	Tom me demanda s'il se passait quelque chose.
Turn down the television.	Baisse le son de la télé.
I finally got across the river.	J'ai finalement traversé le fleuve.
I was dancing.	J'étais en train de danser.
She attempted to kill herself.	Elle a tenté de se suicider.
I know how they did it.	Je sais comment elles l'ont fait.
She stood close to him.	Elle se tint près de lui.
Half the office took a day off.	La moitié du bureau a pris une journée de congé.
I've never done harm to anyone.	Je n'ai jamais fait de mal à quiconque.
Tom died at home.	Tom mourut chez lui.
Whatever you do, don't pull this rope.	Quoi que vous fassiez, ne tirez pas sur cette corde !
He needs a towel.	Il lui faut une serviette.
Why don't you sing?	Pourquoi ne chantes-tu pas ?
I can't spend money I don't have.	Je ne peux pas dépenser l'argent que je n'ai pas.
He seldom, if ever, goes to the movies.	Il va rarement, ou presque jamais, au cinéma.
We came to a place where the road branched into two lanes.	Nous arrivâmes en un lieu où la route bifurquait.
The president takes office tomorrow.	Le Président entre en fonction demain.
Drink some water.	Bois de l'eau !
I've got a good reason not to like Tom.	J'ai de bonnes raisons de ne pas aimer Tom.
Tom dried his hands with a small towel.	Tom s'est essuyé les mains avec une petite serviette.
You're enjoying yourselves, aren't you?	Vous vous amusez, n'est-ce pas ?
It's too far away.	C'est trop loin.
He failed to come on time.	Il ne parvint pas à arriver à l'heure.
How are things at work?	Comment vont les choses, au travail ?
I don't know why I reacted that way.	J'ignore pourquoi j'ai réagi ainsi.
They come from the same village.	Ils proviennent du même village.
There are rats in the kitchen.	Il y a des rats dans la cuisine.
Come on, trust me.	Allez, fais-moi confiance !
Are you responsible for this mess?	Êtes-vous responsable de cette pagaille ?
Please don't get up.	S'il te plait ne te lève pas.
Should I take this medicine?	Dois-je prendre ce médicament ?
It's only a fifteen minute bus ride from here to the airport.	Cela ne prend que quinze minutes en bus d'ici à l'aéroport.
I usually shower at night.	Je prends habituellement ma douche le soir.
Someone knocked on the door.	Quelqu'un frappa à la porte.
Do you want to use mine?	Veux-tu utiliser le mien ?
The police can't arrest you.	La police ne peut pas t'arrêter.
We're going down.	Nous descendons.
Have any letters arrived for me?	Y a-t-il quelque lettre pour moi ?
By the time she gets there, it will be nearly dark.	À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir.
Tom didn't really mean that, did he?	Tom ne voulait pas vraiment dire cela, n'est-ce pas ?
Do you have dinner plans?	Avez-vous des projets pour le déjeuner ?
I almost forgot.	J'ai presque oublié.
We should organize a party.	Nous devrions organiser une fête.
Tom comforted Mary.	Tom consolait Marie.
This bowl is too small.	Ce bol est trop petit.
It is up to you to decide what to do.	À toi de décider que faire.
I'll be free next Sunday.	Je serai libre dimanche prochain.
Can I use your pen?	Puis-je utiliser ton stylo ?
I have to buy some new shoes.	Je dois acheter de nouvelles chaussures.
Do you understand that?	Le comprends-tu ?
I was shaken.	J'ai été secouée.
Did you really give Tom a key to your apartment?	As-tu vraiment donné une clé de ton appartement à Tom ?
He missed his flight.	Il a raté son vol.
Can we just go home?	Pouvons-nous juste rentrer chez nous ?
Handle this very carefully.	Manipule ça avec beaucoup de précautions.
It was a great blow to us.	Ce fut pour nous un coup dur.
I told her that she was right.	Je lui ai dit qu'elle avait raison.
Your phone is ringing again.	Votre téléphone est à nouveau en train de sonner.
Are you sure you're not imagining things?	Êtes-vous sûres que vous n'imaginez pas des choses ?
Tom doesn't do much.	Tom ne fait pas grand chose.
Anything you say may be used against you.	Tout ce que tu dis peut être retenu contre vous.
It seems that everybody likes golf.	Il semble que tout le monde aime le golf.
You have only to touch the button.	Vous devez juste toucher le bouton.
This is the lover's lane.	C'est la ruelle des amoureux.
Will you be here tomorrow?	Serez-vous ici demain ?
It's not subjective.	Ce n'est pas subjectif.
Is aggression natural, or is it learned?	L'agressivité est-elle naturelle ou apprise ?
We're competitors, not partners.	Nous sommes concurrents, pas partenaires.
Do you want anything?	Veux-tu quelque chose ?
I heard that song so many times on the radio that I grew to hate it.	J'ai entendu cette chanson tellement de fois à la radio que je me suis mis à la détester.
I expected him to come.	Je m'attendais à ce qu'il vienne.
The police drew an outline of a body at the scene of the crime to indicate how the body was lying when it was found.	La police traça le contour d'un corps, sur le lieu du crime, pour indiquer comment le cadavre était étendu, lorsqu'il avait été trouvé.
I work on Sunday.	Je travaille le dimanche.
She talked on and on about her family problems.	Elle parlait encore et encore de ses problèmes familiaux.
Hay is for horses.	Le foin est pour les chevaux.
I can't do it without somebody's help.	Je n'arrive pas à le faire sans l'aide de quelqu'un.
His suggestion is worth considering.	Sa proposition vaut la peine d'être étudiée.
Why don't you ask me what you really want to know?	Pourquoi ne me demandes-tu pas ce que tu veux vraiment savoir ?
Where are my trousers?	Où se trouve mon pantalon ?
What age was she when she first drove a car?	Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ?
I'm very fat.	Je suis très gras.
Tom is always late to meetings.	Tom est toujours en retard aux réunions.
Tom has to go home.	Tom doit rentrer chez lui.
Here is your bag.	Voilà ton sac.
He was desperate to get married.	Il était désespéré de se marier.
Do you have any pencils?	As-tu des crayons ?
I was there.	Je me tenais là.
You must do it.	Tu dois le faire.
That would be unreasonable.	Ce serait déraisonnable.
Tom and I are proud of our son.	Tom et moi sommes fiers de notre fils.
Is she interested in me?	S'intéresse-t-elle à moi ?
I spent two hours playing the piano.	J'ai joué du piano pendant deux heures.
Tom knows what you've done, doesn't he?	Tom sait ce que tu as fait, n'est-ce pas ?
She told him to rewrite his resume.	Elle lui dit de réécrire son curriculum vitae.
Tom wants to sleep on it.	Tom veux y réfléchir d'ici demain.
Whose is this?	À qui est-ce ?
It is easy for a monkey to climb a tree.	Il est facile pour un singe de grimper à un arbre.
I miss the hustle and bustle of city life.	L'activité et l'affairement de la vie citadine me manquent.
Schools are closed.	Les écoles sont fermées.
Learn to walk before you run.	Apprenez à marcher avant de courir.
People like him because of his friendliness.	Les gens l'apprécient pour son amabilité.
Tom is a hard person to please.	Tom est quelqu'un de difficile à satisfaire.
I have to dress up.	Je dois me faire beau.
Do you know what I mean?	Voyez-vous ce que je veux dire ?
Smoking is prohibited on the train.	Fumer est interdit dans le train.
My father bought me a digital watch for birthday present.	Mon père m'a acheté une montre numérique, comme cadeau d'anniversaire.
If he doesn't come, what'll you do?	S'il ne vient pas, que feras-tu ?
I don't know when my mother will come back.	Je ne sais pas quand ma maman reviendra.
Please stop singing.	Arrête de chanter, je te prie !
Tom slipped and nearly fell.	Tom a glissé et est presque tombé.
I believed you.	Je t'ai crue.
When will your book be published?	Quand ton livre sera-t-il publié ?
Of course, he is right.	Évidemment, il a raison.
That doesn't belong to me.	Cela ne m'appartient pas.
Congress passed the bill.	Le parlement a entériné la loi.
I know where they're taking Tom.	Je sais où ils emmènent Tom.
Don't talk to me like that.	Ne me parle pas comme ça.
I belong here.	C'est ici qu'est ma place.
I have a violin lesson on Monday.	J'ai un cours de violon lundi.
How did you arrive at this conclusion?	Comment es-tu parvenu à cette conclusion ?
Is it clean?	Est-ce propre ?
All their efforts were in vain.	Tous leurs efforts étaient vains.
I'll forgive you.	Je vous pardonnerai.
I'm going drinking with some of my friends tonight.	Je vais boire un coup avec quelques uns de mes amis ce soir.
They killed Tom as an example to the other prisoners.	Ils ont tué Tom pour montrer l'exemple aux autres prisonniers.
I went to the mall with my friends.	Je me suis rendu avec mes amis, dans la galerie commerciale.
I just opened it.	Je viens de l'ouvrir.
They are not my real parents.	Ils ne sont pas mes vrais parents.
We were both hungry.	Nous avions tous les deux faim.
Keep an eye on the boys. They're mischievous.	Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
She prodded him to work harder.	Elle l'incita à travailler plus dur.
I've saved the best for last.	J'ai gardé la meilleure pour la fin.
Tom takes the kids to the school every day.	Tom emmène les enfants à l'école tous les jours.
He was shown the photo by her.	Elle lui a montré la photo.
I'll get used to it.	Je m'y habituerai.
I feel relieved.	Je me sens soulagé.
Tom came into my office and closed the door.	Tom est venu dans mon bureau et a fermé la porte.
Tom said that you tried to kill him.	Tom a dit que tu avais essayé de le tuer.
I thought it would be fun.	Je pensais que ce serait amusant.
I arrived too late and missed the train.	Je suis arrivée trop tard et j'ai loupé le train.
Tom, Mary, John and Alice are all Canadians.	Tom, Mary, John et Alice sont tous canadiens.
They were disappointed that you could not come.	Ils étaient déçus que tu n'aies pas pu venir.
We have to move.	Il nous faut bouger.
Don't call me anymore.	Ne m'appelle plus.
Do you understand what I mean?	Comprenez-vous ce que je veux dire ?
I hadn't planned to tell you about what happened last night.	Je n'avais pas prévu de vous dire ce qui s'est passé hier soir.
I really appreciate your company.	J'apprécie beaucoup votre compagnie.
I heard someone knock on the door.	J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
The driver told us which bus we should take.	Le chauffeur nous indiqua quel bus nous devions prendre.
Nobody trusts Tom anymore.	Plus personne ne fait confiance à Tom.
I remember when I first saw you.	Je me rappelle quand je t'ai vu pour la première fois.
This is strictly forbidden.	C'est strictement interdit.
Get to the point.	Venez-en au fait !
Can you ride a horse?	Pouvez-vous monter à cheval ?
Tom didn't know what else to do.	Tom ne savait pas quoi faire d'autre.
I will give him the book tomorrow.	Je lui donnerai le livre demain.
None of us can speak French.	Aucun d'entre nous ne sait parler français.
No one wants to admit it.	Personne ne veut l'admettre.
He laid out this garden.	Il a dessiné ce jardin.
I know what they mean.	Je sais ce qu'elles insinuent.
How do we upload photos to your website?	Comment télécharge-t-on des photos sur votre site web ?
I'm not surprised you don't know the answer.	Je ne suis pas surprise que vous ne connaissiez pas la réponse.
I didn't want you to read that.	Je ne voulais pas que vous lisiez cela.
It wasn't a request.	Ce n'était pas une demande.
They're able students.	Ce sont des étudiants capables.
I made a big mistake.	Je commis une grosse erreur.
We might have frost next week.	Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
I just found it.	Je viens de le trouver.
Get away from here.	Va-t'en d'ici.
I'll take care of you.	Je prendrai soin de toi.
He took a step forward.	Il a fait un pas en avant.
We have enough money.	Nous avons assez d'argent.
His girlfriend is Japanese.	Sa petite amie est japonaise.
They come from the same village.	Elles proviennent du même village.
She owes him a lot of money, but she probably won't be able to pay it back.	Elle lui doit beaucoup d'argent mais elle ne sera probablement pas en mesure de le rembourser.
Don't let Tom do that.	Ne laissez pas Tom faire cela.
I take a walk with my dog in the evening.	Je fais une promenade avec mon chien le soir.
If we had more money, we'd do that.	Si nous avions plus d'argent, nous le ferions.
She is always dressed in black.	Elle est toujours habillée en noir.
Tom didn't know where Mary wanted to spend her summer vacation.	Tom ne savait pas où Marie avait envie de passer les vacances d'été.
He wrote the report.	Il écrivit le rapport.
Haven't you finished your meal yet?	N'as-tu pas encore terminé ton repas ?
I'm proud of my father.	Je suis fière de mon père.
He moved close to her.	Il s'est approché d'elle.
I wonder what's inside the box.	Je me demande ce qu'il y a dans la boite.
It's not the same anymore.	Ce n'est plus le même.
That's a very interesting question.	C'est une question très intéressante.
I know Tom doesn't love you.	Je sais que Tom ne t'aime pas.
I know you're in love with me.	Je sais que tu es amoureux de moi !
I put my hand on his shoulder.	J'ai mis la main sur son épaule.
You're safe here.	Tu es ici en sécurité.
Tom knocked on the front door.	Tom a frappé à la porte d'entrée.
How many times do you think you've eaten here?	Combien de fois penses-tu avoir mangé ici ?
It's unfortunate that he is gone.	C'est dommage qu'il soit parti.
I feel so pretty.	Je me sens tellement jolie !
I am writing a letter.	J'écris une lettre.
Why didn't you tell us there was a witness?	Pourquoi ne nous as-tu pas dit qu'il y avait un témoin ?
This sentence needs to be checked by a native speaker.	Cette phrase doit être vérifiée par un locuteur natif.
They're probably Americans.	Ils sont probablement étasuniens.
We admired the beauty of the scenery.	On a admiré la beauté du paysage.
Can this news be true?	Ces nouvelles peuvent-elles être vraies ?
I think that he's probably not a bad boy.	Je pense qu'il n'est probablement pas un mauvais garçon.
I need a new one.	Il m'en faut une nouvelle.
We're very excited.	Nous sommes très excités.
Look, Tom. There are salted pickles!	Regarde, Tom. Il y a des cornichons salés !
I got the pears for nothing.	J'ai eu les poires gratis.
I've never had a traffic accident.	Je n'ai jamais eu d'accident de la circulation.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you like I should have been.	Je suis désolée d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour vous, comme j'aurais dû l'être.
It is not my intent to hurt you in any way.	Il n'est dans mon intention de te blesser d'aucune manière.
You're very nice.	Tu es très chouette.
I don't like the way you look.	Je n'aime pas ton apparence.
Is sugar cane a fruit?	Est-ce-que la canne à sucre est un fruit ?
A laptop is better than a desktop.	Un portable est mieux qu'un ordinateur de bureau.
We study English every day at school.	Nous étudions l'anglais tous les jours à l'école.
They worked each day from the time the sun rose until it set.	Ils travaillaient tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
The children shared a pizza after school.	Les enfants partagèrent une pizza après l'école.
She showed me her new car.	Elle me montra sa nouvelle voiture.
May I ask you another question?	Puis-je vous poser une autre question ?
There is nothing new under the sun.	Il n'y a rien de nouveau sous le soleil.
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.	Par ses propres efforts et un peu de chance, il gagna le premier prix du concours.
Toyota's new car sports a hefty price tag.	La nouvelle voiture de sport de Toyota affiche une étiquette de prix salée.
Can we talk in private?	Pouvons-nous parler en privé ?
I can't figure this out.	Je n'arrive pas à le déchiffrer.
These shirts are all the same size.	Ces chemises sont toutes de la même taille.
Please give me a call.	Appelle-moi s'il te plaît.
Why doesn't anyone listen to me?	Pourquoi personne ne m'écoute-t-il ?
I like grapes, but I can't eat so many.	J'aime le raisin mais je ne peux pas en manger beaucoup.
I love your place.	J'adore votre appartement.
The potato was so hot that it burned my mouth.	La pomme de terre était si chaude que je m'en suis brûlé la bouche.
Why are you all so busy?	Pourquoi êtes-vous tous si occupés ?
I have a tight schedule this weekend.	J'ai un programme chargé ce week-end.
He's mad at everyone.	Il est en colère après tout le monde.
So, what is it you want me to say?	Alors, que veux-tu que je dise ?
I want to know where they hid the money.	Je veux savoir où elles ont caché l'argent.
I am staying at the hotel for the time being.	Pour l'instant, je séjourne à l'hôtel.
She gave me a watch for a birthday present.	Elle me donna une montre en guise de cadeau d'anniversaire.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prêt à vous y mettre ?
Imagine that you have a time machine.	Imagine que tu aies une machine à remonter le temps.
Accidents are inevitable.	Les accidents sont inévitables.
Is this your pen?	C'est ton stylo ?
The button on your coat is coming off.	Le bouton de ton manteau se détache.
I didn't say it was easy.	Je n'ai pas dit que c'était aisé.
My brother won't be at home tomorrow.	Mon frère ne sera pas à la maison demain.
The river flooded the entire region.	Le fleuve a inondé toute la région.
Where are you planning to stay?	Où prévois-tu de séjourner ?
Everything is great.	Tout est super.
There is little hope that she will come on time.	Il y a un petit espoir qu'elle vienne à l'heure.
I want you to tell me about your trip.	Je veux que tu me parles de ton voyage.
That's what I was thinking.	C'est ce à quoi j'étais en train de penser.
I felt depressed.	Je me suis senti déprimé.
He is on night duty tonight.	Il travaille de nuit ce soir.
Don't read my diary.	Ne lisez pas mon journal !
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."	«Désirez-vous un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il te plait.»
He is capable of teaching both English and French.	Il peut enseigner le français et l'anglais.
We want to thank you for coming.	Nous voulons te remercier d'être venu.
I would buy it, except that it costs too much.	Je l’achèterais s'il ne coûtait pas aussi cher.
Give me a glass of water, please.	Donnez-moi un verre d’eau, s’il vous plaît.
Someone has to pay the bill.	Il faut que quelqu'un paie la note.
They're brave.	Elles sont courageuses.
Take things as they are.	Prends les choses comme elles viennent.
Mozart's life was very short.	La vie de Mozart fut très courte.
That's a myth.	Il s'agit d'un mythe.
I was late for the meeting because of a traffic jam.	J'étais en retard pour la réunion à cause d'une file.
I have enough money to buy it.	J'ai suffisamment d'argent pour l'acheter.
He is a spoiled child.	C'est un enfant pourri gâté.
Are you free now?	As-tu du temps, maintenant ?
I want something sweet to eat.	Je veux quelque chose de sucré à manger.
We're here, too.	Nous aussi nous sommes là.
Shouldn't you be in school?	Ne devrais-tu pas être à l'école ?
It was a nice story.	C'était une belle histoire.
You shouldn't have said that.	Tu n'aurais pas dû dire ça.
I just didn't feel like getting up.	Je n'avais simplement pas envie de me lever.
It wouldn't take all that long to explain.	Ça ne prendrait pas tant de temps que ça d'expliquer.
Tom is a common name, isn't it?	Tom est un prénom courant, n'est-ce pas ?
Above all, children need love.	Par-dessus tout, les enfants ont besoin d'amour.
They were busy.	Elles étaient occupées.
I reckon that's a good idea.	Il m'est d'avis que c'est une bonne idée.
I thought you understood that.	Je pensais que vous compreniez cela.
I need a bigger frying pan.	J'ai besoin d'une poêle à frire plus grande.
He has a lot of hobbies.	Il a de nombreux passe-temps.
I envy you.	Je t'envie.
The weather is very cold in Istanbul.	Le temps est très froid à Constantinople.
I have simply nothing to say about it.	Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet.
I thought we had found the perfect hiding place, but the police found us.	Je pensais que nous avions trouvé la cachette parfaite mais la police nous a trouvés.
How did it go last night?	Comment ça s'est passé, cette nuit ?
Could you read this for me?	Pourriez-vous me lire cela ?
You can't hurt my feelings.	Vous n'arriverez pas à me blesser.
I'll be there at two o'clock without fail.	J'y serais à deux heures sans faute.
Tom is still inside.	Tom est toujours à l'intérieur.
I felt isolated.	Je me suis senti isolé.
America's foreign debt shot past $500 billion.	La dette extérieure des États-Unis a dépassé les 500 milliards de dollars.
Someone is knocking on the door.	Quelqu'un frappe à la porte.
I love you more than ever.	Je t'aime plus que jamais.
They all laughed at their error.	Elles ont ri de leur erreur.
I don't know what we're talking about.	J'ignore ce dont nous parlons.
There was blood on Tom's shirt.	Il y avait du sang sur la chemise de Tom.
Are you for real?	Existez-vous vraiment ?
A little rest would do us a lot of good.	Un peu de repos nous ferait le plus grand bien.
I could hear Tom yelling.	J'entends Tom qui hurle.
The divorce was finalized this morning at the attorney's office.	Le divorce a finalement été prononcé ce matin au bureau du juge.
Oceans do not so much divide the world as unite it.	Les océans divisent moins le monde qu'ils ne l'unissent.
There was a bridge across each river.	Sur chaque fleuve il y avait un pont.
What did they bring me?	Que m'ont-ils apporté ?
I work in a hospital.	Je travaille dans un hôpital.
I have fulfilled my promise.	J'ai tenu parole.
You remind me of a boy I used to know.	Tu me rappelles un garçon que je connaissais.
Why did you lock the door?	Pourquoi avez-vous verrouillé la porte ?
The letter will arrive tomorrow.	La lettre arrivera demain.
What tripped the alarm?	Qu'est-ce qui a déclanché l'alarme ?
Don't forget to let me know when it's time.	N'oublie pas de me faire savoir quand il sera temps.
Tom may eat whatever he wants to.	Tom a droit de manger tout ce dont il a envie.
I think it's time for me to go back to work.	Je pense qu'il est temps pour moi de retourner au travail.
I like my teachers.	J'aime mes professeurs.
We just don't know why.	Nous ne savons simplement pas pourquoi.
Don't tell me you can't swim.	Ne me dis pas que tu ne sais pas nager !
Just think what it could do for you.	Pense juste à ce que ça pourrait t'apporter !
Do you know of any good restaurant near here?	Connaissez-vous un bon restaurant près d'ici ?
They've been at it for hours.	Ils sont dessus depuis des heures.
Everybody saw it.	Tout le monde l'a vu.
There are people who are afraid of spiders.	Il y a des personnes qui ont peur des araignées.
Don't lie. Be honest.	Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
No one can escape.	Personne ne peut s'échapper.
Are you tired of waiting in line?	Es-tu fatiguée de faire la queue ?
You can't rely on this machine.	On ne peut pas se fier à cette machine.
Sometimes trying your best just isn't good enough.	Parfois, faire de son mieux ne suffit tout simplement pas.
He testified that no money changed hands at the meeting.	Il a témoigné qu'aucun argent n'a changé de mains à la réunion.
She cooked vegetable soup last night.	Elle a préparé une soupe de légumes hier soir.
Is it more fun being a child or an adult?	Est-il plus amusant d'être un enfant ou un adulte ?
I should do something.	Je devrais faire quelque chose.
I wish you were here.	J'aimerais que vous soyez là.
Please go to the bank.	S'il te plait, va à la banque.
That sounds awesome.	Ça a l'air génial.
Wait a little longer.	Attendez encore un peu !
I think they like us.	Je crois qu'elles nous apprécient.
My answer is enough.	Ma réponse suffit.
Tom felt a little nauseated.	Tom s'est senti un peu nauséeux.
Let me reiterate what I've said.	Laissez-moi redire ce que j'ai dit.
You don't have to be so formal.	Il n'est pas nécessaire que tu sois aussi formel.
May I give you some advice?	Puis-je te donner quelques conseils ?
I like your personality.	J'aime ta personnalité.
Tom divorced his second wife last year.	Tom a divorcé de sa deuxième épouse l'année dernière.
I wanted to wish you well.	Je voulais vous souhaiter mes bons vœux.
I've got to get back home by midnight.	Il me faut être rentrée chez moi pour minuit.
Do you have a big family?	As-tu une grande famille?
When did you see him last?	Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ?
Please be honest.	Je te prie d'être honnête !
You're my enemy.	Tu es mon ennemi.
That one is all yours.	Celui-ci est tout à toi.
She went to a movie the other day.	Elle est allée voir un film l'autre jour.
I'm a law student.	Je suis étudiant en droit.
You must be very busy now.	Tu dois être très occupé en ce moment.
He didn't help his father.	Il n'a pas aidé son père.
Is that all you can say?	Est-ce là tout ce que tu peux dire ?
Could you help me out a little?	Pourriez-vous m'aider un peu ?
She expected him to leave town.	Elle s'attendait à ce qu'il quitte la ville.
That's very good news.	Ce sont d'excellentes nouvelles.
Nothing out of the ordinary happened.	Rien d'extraordinaire n'a eu lieu.
I didn't mean to give you that impression.	Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
Tom wants to sell the farm.	Tom veut vendre la ferme.
I'm all confused.	Je suis très désorienté.
We're adaptable.	Nous sommes flexibles.
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.	Au moment où je ne savais pas répondre à la question, il m'a donné un indice.
I don't know what else we can do.	Je ne sais pas ce que nous pouvons faire d'autre.
I got lucky.	J'ai eu du bol.
No one will survive.	Personne ne survivra.
Put this sentence into English.	Traduisez cette peine en anglais.
I'm here to see the manager.	Je suis ici pour voir le gérant.
Do you think he's sensible?	Crois-tu qu'il est sensé ?
Do you love my brother more than me?	Aimez-vous mon frère plus que moi ?
There was nothing I could do to change it.	Il n'y avait rien que je puisse faire pour le changer.
I was impressed with what I saw.	J'ai été impressionnée par ce que j'ai vu.
Is he all right?	Va-t-il bien ?
She cannot play the piano.	Elle ne sait pas jouer du piano.
It's not why I'm here.	Ce n'est pas pour cela que je suis là.
We need more doctors like you.	Nous avons besoin de plus de médecins tels que vous.
This is an abomination.	C'est une abomination.
The world isn't perfect.	Le monde n'est pas parfait.
Are these your daughters?	Sont-ce là vos filles ?
She lost both her parents.	Elle a perdu ses deux parents.
Tom got stung by a jellyfish.	Tom a été piqué par une méduse.
Is someone knocking on the door?	Quelqu'un est-il en train de frapper à la porte ?
I can barely believe it.	Je peux à peine le croire.
We have to weigh the pros and cons.	Nous devons peser les avantages et les inconvénients.
She might have been beautiful when she was young.	Peut-être aurait-elle pu être belle lorsqu'elle était jeune.
All work and no play makes Jack a dull boy.	Tout le travail sans jouer fait de Jack un enfant morose.
Here's a picture of my baby.	Voilà une photo de mon bébé.
Do you drink?	Buvez-vous ?
I like science fiction better.	Je préfère la science fiction.
A Japanese wouldn't do such a thing.	Un Japonais ne ferait pas une telle chose.
I got up very early this morning.	Je me suis levé fort tôt, ce matin.
I don't want them to go away.	Je ne veux pas qu'elles s'en aillent.
He is absent from school today.	Il est absent de l'école aujourd'hui.
I'm getting sleepy. I should've gone to bed earlier last night.	Je commence à m'endormir. J'aurais dû me rendre au lit plus tôt, hier soir.
That's a myth.	C'est un mythe.
He's been passing off my ideas as his.	Il a fait passer mes idées pour les siennes.
You never get my jokes.	Tu ne saisis jamais mes plaisanteries.
Tom can bake really good apple pies.	Thomas sait faire de succulentes tartes aux pommes.
We tried to stop them.	Nous avons essayé de les arrêter.
I know that would make you happy.	Je sais que cela vous rendrait heureuse.
I love your jacket.	J'adore ta veste.
That's just what we need.	C'est précisément ce dont nous avons besoin.
I've had a very busy morning.	J'ai été très occupé tout la matinée.
Doesn't it interest you a little?	Cela ne t'intéresse-t-il pas un peu ?
I was chained to the desk all day.	J'étais enchaîné au bureau toute la journée.
Why don't you help us?	Pourquoi ne nous aidez-vous pas ?
You're a very attractive woman.	Tu es une femme très attirante.
This is strictly between us.	Ceci est strictement entre nous.
Don't be afraid.	N'aie pas peur !
Do you feel guilty?	Vous sentez-vous coupable ?
You must be very busy these days.	Vous devez être très occupées ces jours-ci.
I'll remember you forever.	Je me souviendrai de vous pour toujours.
I'm not sure that that's a good idea.	Je ne suis pas sûre que ça soit une bonne idée.
I know you're scared.	Je sais que vous avez peur.
There are no examples.	Il n'y a pas d'exemples.
I wonder why Tom gave me this.	Je me demande pourquoi Tom m'a donné ceci.
I have my fingers crossed.	Je croisais les doigts.
He must be a fool to talk like that.	Il doit être fou pour parler ainsi.
Did I mess up again?	Ai-je encore foutu le bordel ?
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.	Je vais aller acheter un ticket, alors s'il te plaît, surveille mes sacs une minute.
We'll need more food than that.	Il nous faut plus de nourriture que ça.
We're just starting.	Nous ne faisons que commencer.
They're afraid of him.	Ils ont peur de lui.
I forgot to write my name on the exam.	J'ai oublié de porter mon nom sur la feuille d'examen.
The prince was changed into a tree by magic.	Le prince fut changé en arbre par magie.
We're not moving.	Nous ne sommes pas en train de bouger.
Please tell me what you know about it.	Veuillez me dire ce que vous en savez.
Take mine.	Prends les miennes.
The very idea of being sent abroad delighted them.	L'idée même d'être envoyés à l'étranger les ravissait.
He is doing well.	Il va bien.
Choose any one from among these.	Choisissez-en un parmi ceux-ci.
After running up the hill, I was completely out of breath.	Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
He's different from before.	Il est différent de ce qu'il était avant.
I know a lot about this computer.	J'en sais beaucoup sur cet ordinateur.
Call me when you get settled in.	Appelez-moi quand vous serez installé.
I'm fine, thank you.	Ça va, merci.
Is reprinting this article a possibility?	Réimprimer cet article est-il possible ?
I know now what I have to do.	Je sais désormais ce que j'ai à faire.
Are you serious about getting married?	Envisages-tu sérieusement de te marier ?
When does the rainy season in Japan begin?	Quand la saison des pluies commence-t-elle au Japon ?
Can't we talk about it in the morning?	Ne pouvons-nous pas en parler dans la matinée ?
It's a tough place to be.	C'est un endroit dur.
We run together.	Nous courons ensemble.
We were there.	Nous étions là.
I gave it to the little boy.	Je l'ai donné à ce petit garçon.
This book is mine. Where is yours?	Ce livre est à moi. Où est le vôtre ?
How thin is too thin?	Trop maigre, c'est quoi ?
I'm going to teach you a lesson.	Je vais vous donner une leçon.
Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?	Est-il admis de boire de l'alcool dans ce parc ?
What did you talk about?	De quoi parliez-vous ?
They found nothing.	Ils n'ont rien trouvé.
Try not to make him angry.	Ne cherche pas à l’énerver.
This is my natural hair color.	Je ne me teins pas les cheveux.
Where did the accident happen?	À quel endroit a eu lieu l'accident ?
In the digital age, handwriting is slowly becoming a lost art.	À l'ère numérique, l'écriture manuelle est lentement en train de devenir un art disparu.
Tom must be tired now.	Tom doit être fatigué maintenant.
I didn't understand.	Je ne compris pas.
They rented the room on the second floor to a student.	Ils louèrent la chambre du premier étage à un étudiant.
The price is low, but the quality isn't very good.	Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne.
I'm afraid of death.	J'ai peur de mourir.
I forgot to tell you the babysitter's name.	J'ai oublié de te dire le nom de la baby-sitter.
Aren't you coming to the party tomorrow?	Ne viendrez-vous pas à la fête, demain ?
Some of the apples in the box were rotten.	Quelques pommes dans la boîte étaient pourries.
I guess that's possible.	Je suppose que c'est possible.
If you're going to do this, you'd better hurry.	Si tu vas faire ça, tu ferais mieux de te grouiller !
I've still got a lot to learn.	J'ai encore beaucoup à apprendre.
You're the one I've been wanting to meet.	Vous êtes celle que je voulais rencontrer.
Don't blame the messenger.	Ne faites pas reproche au messager !
This place is really windy.	Cet endroit est vraiment venteux.
She showed up at the party looking like a million dollars.	Elle fit son apparition à la soirée en ayant l'air exquise.
I had nothing to do with that.	Je n'avais rien à voir avec ça.
I want to go to the zoo.	Je veux aller au zoo.
I went to the zoo.	Je suis allé au zoo.
Dogs can see in the dark.	Les chiens peuvent voir dans le noir.
Tom claims that he has never killed anyone.	Tom affirme qu'il n'a jamais tué personne.
Tom's body was never found.	Le corps de Tom n'a jamais été retrouvé.
I am living with my uncle.	J'habite avec mon oncle.
We are looking forward to seeing you again.	Nous nous réjouissons de vous revoir.
That would be nice if it were true.	Ça serait bien si c'était vrai.
Why don't you share it with me?	Pourquoi ne la partages-tu pas avec moi ?
The basket was empty.	Le panier était vide.
She insulted him.	Elle l'a insulté.
You said you were happy.	Tu as dit que tu étais heureuse.
The train got into London.	Le train est arrivé à Londres.
They're giving away samples free.	Ils distribuent des échantillons gratuits.
So, what's the problem?	Donc, quel est le problème ?
I'm not leaving with you.	Je ne vais pas partir avec toi.
It is not appropriate for you to do this.	Il ne convient pas que tu fasses cela.
Tom went back to his seat.	Tom est revenu à sa place.
It was fun while it lasted.	C'était marrant tant que ça a duré.
My father never gave me much advice.	Mon père ne m'a jamais donné beaucoup de conseils.
I'd like you to take this.	J'aimerais que tu prennes ceci.
I couldn't sleep all night.	Je n'ai pas pu dormir de toute la nuit.
Tom promised he'd go straight home.	Tom a promis qu'il rentrerait directement à la maison.
The mayor addressed the general public.	Le maire s'est adressé à la population.
There's no need to exaggerate.	Il n'est pas nécessaire d'exagérer.
Tom didn't seem surprised to see Mary at the concert.	Tom n'avait pas l'air surpris de voir Marie au concert.
I sometimes dream of home.	Je rêve parfois de la maison.
I love jokes.	J'adore les blagues.
I'll follow you anywhere.	Je te suivrai n'importe où.
I got you all right where I want you.	Je t'ai mené précisément où je voulais.
The law is the law.	La loi est la loi.
Tom left his kids at home.	Tom laissa ses gamins à la maison.
The tree's root system stretches over thirty meters.	Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres.
You're not usually like this.	Vous n'êtes pas ainsi, d'ordinaire.
Get me out of here.	Sors-moi de là !
I won't give them to you.	Je ne te les donnerai pas.
She is likely to live to be one hundred.	Il y a des chances pour qu'elle vive 100 ans.
His niece is attractive and mature for her age.	Sa nièce est séduisante et mûre pour son âge.
I turned off the radio.	J’ai éteint la radio.
He moves quickly.	Il se meut rapidement.
Tom wants to move to Boston.	Tom veut partir pour Boston.
I look forward to hearing you sing tonight.	J'ai hâte de t'entendre chanter ce soir.
She took down a book from the shelf.	Elle prit un livre de l'étagère.
Are you seeing anybody right now?	Vois-tu qui que ce soit en ce moment ?
I can hardly hear you.	Je t'entends avec grandes difficultés.
He's in my class.	Il est dans la même classe que moi.
I don't know how to thank you enough.	Je ne sais pas comment te remercier assez.
You're very emotional.	Tu es fort émotif.
I regret that I told you.	Je regrette de te l'avoir dit.
She asked him why he was crying.	Elle lui demanda pourquoi il pleurait.
Do you want to look at it?	Voulez-vous le regarder ?
Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?	L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?
I'm not sure I want to see it.	Je ne suis pas sûr de vouloir le voir.
Don't try to deny it.	N'essayez pas de le nier.
The man left the restaurant without paying his bill.	L'homme quitta le restaurant sans payer son addition.
Don't underestimate your own strength.	Ne sous-estimez pas votre propre force !
I can't figure this out.	Je ne parviens pas à le déchiffrer.
Tom decided not to go to the meeting.	Tom a décidé de ne pas aller à la réunion.
I'm very sorry to have troubled you.	Je suis vraiment désolé de t'avoir dérangé.
Has Tom eaten yet?	Tom a-t-il déjà mangé ?
I didn't mean to keep it secret.	Je n'avais pas l'intention de le garder secret.
She gave me a present.	Elle m'a donné un cadeau.
Give me a second.	Donnez-moi une seconde !
The two sides negotiated for days.	Les deux parties négocièrent durant des jours.
Can I have something to drink?	Puis-je avoir quelque chose à boire ?
She asked him if he knew where I lived.	Elle lui a demandé s'il savait où je vivais.
Is it raining?	Pleut-il ?
I don't look like that.	Je n'ai pas cette apparence.
Tell us what you want and we'll try to get it for you.	Dites-nous ce que vous voulez et nous tenterons de vous l'obtenir.
I'm stubborn.	Je suis têtu.
The scientist is famous both at home and abroad.	Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
We often eat raw fish.	Nous mangeons souvent du poisson cru.
She asked him to help her father clean the garage, but he said that he was too busy to help.	Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage mais il a déclaré qu'il était trop occupé pour le faire.
I'll give you as many as you like.	Je vous en donnerai autant que vous en voulez.
We've got to be ready in thirty minutes.	Nous devons être prêts dans trente minutes.
What school did you go to?	Quelle école avez-vous fréquentée ?
I'd like to say a few words.	J'aimerais dire quelques mots.
I prefer plain materials.	Je préfère les matériaux simples.
Tom dug a hole in the sand.	Tom a creusé un trou dans le sable.
What activity do you spend most of your time doing?	À quelle activité vous adonnez-vous la plupart du temps ?
It's easy for her to make friends.	Il lui est aisé de se faire des amis.
Was there a book on the desk?	Y avait-il un livre sur le bureau ?
Is there something in particular that you're looking for?	Recherchez-vous quelque chose de particulier ?
I like dogs very much.	J'aime beaucoup les chiens.
We usually walk to school.	Nous allons généralement à l'école à pied.
Don't tell me what's possible.	Ne me dites pas ce qui est possible !
The baby cannot use a spoon yet.	Le bébé ne sait pas encore se servir d'une cuillère.
I told you I didn't want any coffee.	Je t'ai dit que je ne voulais pas de café.
This is not negotiable.	Ce n'est pas négociable.
I wanted to know why you didn't come yesterday.	Je voulais savoir pourquoi vous n'êtes pas venues hier.
There's a dog by the door.	Il y a un chien à la porte.
I've got something to show you.	J'ai quelque chose à te montrer.
I know we can do it.	Je sais que nous pouvons le faire.
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.	Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour.
She recognized him immediately.	Elle l'a immédiatement reconnu.
Don't worry. We'll find Tom.	Ne t'inquiète pas. Nous trouverons Tom.
Either you or I am right.	Soit tu as raison, soit c'est moi.
I have many coins in this box.	J'ai beaucoup de pièces dans cette boîte.
She pointed at him.	Elle le désigna.
Did you go anywhere during the summer vacation?	Êtes-vous allés quelque part pendant les vacances d'été ?
I will never see him.	Je ne le verrai jamais.
I think you should change your eating habits.	Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires.
This is your dog.	Voici ton chien.
I was bored to death.	Je m'ennuyais à mourir.
I'm feeling better.	Je vais mieux.
I hope the police catch whoever did this.	J'espère que la police attrapera quiconque a commis ça.
I didn't see you.	Je ne vous ai pas vu.
How good are you?	Jusqu'à quel point êtes-vous bon ?
Everyone looks uncomfortable.	Tout le monde a l'air mal à l'aise.
No matter what I try, I can't seem to give up smoking.	Quoi que je tente, il semble que je n'arrive pas à arrêter de fumer.
I won't tell anyone.	Je ne le dirai à personne.
Many children were playing in the park.	De nombreux enfants jouaient dans le parc.
Be on your guard against pickpockets.	Soyez attentives aux voleurs à la tire.
I'm sorry that I couldn't help you.	Je suis désolée de ne pas avoir pu vous aider.
You're very wise.	Tu es très avisé.
Her red dress made her stand out.	Sa robe rouge la particularisa.
I'd like to stay for one night.	J’aimerais rester pour une nuit.
My cat is going to have kittens next month.	Ma chatte va avoir des chatons le mois prochain.
Where can I buy bricks?	Où puis-je acheter des briques ?
If he keeps threatening you, then you should go to the police.	S'il continue à vous menacer, vous devriez aller à la police.
Why is this happening?	Pourquoi cela survient-il ?
I can't believe he kissed you.	Je n'arrive pas à croire qu'il t'ait embrassé.
He spoke for ten minutes without a pause.	Il a parlé dix minutes sans interruption.
My camera can shoot high-definition video.	Ma caméra peut prendre des vidéos haute-définition.
Anybody here?	Y a-t-il qui que soit ici ?
You're so sweet.	Vous êtes tellement gentils !
It's a matter of pride.	Question de fierté.
Tom's answer is wrong.	La réponse de Tom est fausse.
We all cried a lot.	Nous avons tous beaucoup pleuré.
Tom didn't say anything to me.	Tom ne m'a rien dit.
Translating this sentence will be very easy.	Traduire cette phrase sera très facile.
I could swim faster when I was young.	Je nageais plus vite quand j'étais jeune.
We gladly accept your offer.	Nous acceptons volontiers ton offre.
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.	Il n'y a pas de montagne plus grande que le Mont Fuji au Japon.
His influence extends all over the country.	Son influence s'étend sur tout le pays.
How did you deal with the matter?	Comment avez-vous appréhendé le problème ?
She worked for a rich man.	Elle travaillait pour un homme riche.
Cleaning the garage wasn't much fun.	Nettoyer le garage n'était pas une partie de plaisir.
How did you happen to see them doing it?	Comment se fait-il que tu les aies vues en train de le faire ?
I want to become a singer.	Je veux devenir chanteur.
The ring was not to be found anywhere.	On ne trouvait la bague nulle part.
Do you spend much time writing email?	Passes-tu beaucoup de temps à rédiger des courriels ?
I doubt if he'll come to school today.	Je me demande s'il viendra à l'école aujourd'hui.
She worked hard in order to save money.	Elle a travaillé dur pour économiser de l'argent.
I don't mind walking in the rain.	Ça ne me dérange pas de marcher sous la pluie.
It's an idea whose time has come.	C'est une idée dont le moment est venu.
You need to work on saving your marriage.	Il vous faut œuvrer à sauver votre mariage.
I am so sorry to have kept you waiting.	Je suis vraiment désolé de t'avoir fait attendre.
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.	Tom pensait partir de bonne heure le matin, mais il a trop dormi.
It rained heavily.	Il a fortement plu.
Everyone's out.	Tout le monde est dehors.
Is it really all over?	Tout est vraiment fini ?
Tom is leaving.	Tom part.
I've never eaten anything like this before.	Je n'ai jamais mangé quelque chose de semblable auparavant.
Don't put it on my desk.	Pas sur mon bureau !
I can't believe he kissed you.	Je n'arrive pas à croire qu'il vous ait embrassé.
Since I had met him once before, I recognized him right away.	Vu que je l'avais déjà rencontré, je l'ai reconnu directement.
You'd tell me the truth, wouldn't you?	Vous me diriez la vérité, n'est-ce pas ?
Neither of them looks busy.	Aucun d'entre eux n'a l'air occupé.
You have my mug.	Tu as ma tasse.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux pas te voir être déçue, un point c'est tout.
Who else helped you?	Qui d'autre t'a aidé ?
Tell us exactly what happened.	Dis-nous exactement ce qui s'est passé.
I know Tom is self-conscious.	Je sais que Tom est gêné.
She turned pale at the news.	Elle pâlit à ces nouvelles.
A few days ago, you didn't even want to talk to me.	Il y a quelques jours, tu ne voulais même pas m'adresser la parole.
Could you spare me a few minutes?	Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ?
Find the cat.	Trouve le chat.
I'm very sorry that I voted for Tom.	Je suis désolé d'avoir voté pour Tom.
How did you know Tom had a dog?	Comment savais-tu que Tom avait un chien ?
This beach is a paradise for surfers.	Cette plage est un paradis pour les surfeurs.
The party ended at midnight.	La fête s'est terminée à minuit.
You have my sympathies.	Tu as ma sympathie.
We've got a situation here, you know.	C'est la merde, ici, tu sais.
A horse passed my house.	Un cheval passa devant chez moi.
Please push this button at once in case of emergency.	Veuillez presser ce bouton immédiatement en cas d'urgence.
Did that work?	Ça a marché ?
That's what Tom promised.	C'est ce que Tom a promis.
Tom was startled by a knock on the door.	Tom a été surpris par un coup sur la porte.
I was careful.	J'ai été prudente.
I nailed it.	C'est dans la poche !
I'm watching a movie right now.	Je suis en train de regarder un film.
Tom is now in jail.	Tom est dorénavant en prison.
A lot of people hate you already.	De nombreuses personnes vous détestent déjà.
I'm not all that smart.	Je ne suis pas si malin.
It's sad.	C’est triste.
I would like to thank you for your cooperation.	J'aimerais vous remercier pour votre coopération.
Tom cut down the tree with his chainsaw.	Tom a abattu l'arbre avec sa tronçonneuse.
I don't understand why you don't want to go to Boston with us.	Je ne comprends pas pourquoi tu ne veux pas venir à Boston avec nous.
Would you like me to tell the truth?	Veux-tu que je dise la vérité ?
Excuse me, but would you please open the window?	Je te prie de m'excuser, mais voudrais-tu ouvrir la fenêtre, je te prie ?
I have no doubt about it.	Je n'ai aucun doute à ce sujet.
Tom can't be older than Mary.	Tom ne peut pas être plus vieux que Mary.
What kind of fish is that?	Quel poisson est-ce ?
I have hives.	J'ai de l'urticaire.
His room is anything but neat.	Sa chambre est tout sauf propre.
I introduced her to you last week.	Je vous l'ai présentée la semaine dernière.
What kind of places would you like to see?	Quel genre d'endroits aimerais-tu voir ?
You're doing all you can.	Vous faites tout ce que vous pouvez.
Compared with yours, my car is small.	Comparée à ta voiture, la mienne est petite.
Can you climb the tree?	Pouvez-vous grimper à l'arbre ?
I could not afford to buy a bicycle.	Je n'ai pas les moyens de m'acheter un vélo.
It's a question of taste.	Affaire de goût.
These peaches aren't very sweet.	Ces pêches ne sont pas très sucrées.
My belief is that he will succeed.	Je crois qu'il connaîtra le succès.
The more, the better.	Le plus sera le mieux.
Tomorrow's my day off.	Demain est mon jour de congé.
I told you to tell the truth.	Je t'ai dit de dire la vérité.
Tom greeted us warmly.	Tom nous accueillit chaleureusement.
I think I can do it.	Je pense pouvoir réussir.
Tom said he isn't used to this kind of food.	Tom a dit qu'il n'était pas habitué à ce genre de nourriture.
Do you think it'll rain this afternoon?	Pensez-vous qu'il pleuvra cette après-midi ?
Can you make me a copy?	Peux-tu me faire une copie ?
What have they done to you?	Que vous ont-elles fait ?
I'm going to be on TV.	Je vais passer à la télévision.
I have no money to buy the book with.	Je n'ai pas d'argent pour acheter ce livre.
I'm fully aware of that fact.	Je suis parfaitement conscient de ce fait.
You're the best thing that's ever happened to me.	Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
Oh, didn't I mention it?	Oh, n'en ai-je pas fait mention ?
I'm going to be away a long time.	Je vais être absent un long moment.
You deserve a pay raise.	Vous méritez une augmentation.
They went to the beach.	Elles sont allées à la plage.
Quick, give me that.	Vite, donne-moi ça.
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagée.
That brand of tequila really packs a wallop.	Cette marque de tequila cogne vraiment.
Isn't it nice?	N'est-ce pas sympa ?
Let's unfold the map on the table and discuss it.	Déplions la carte sur la table et discutons-en.
Today is very cold.	Aujourd'hui il fait très froid.
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.	Comme il pleuvait, nous avons dû manger notre pique-nique à l'intérieur.
You're the only person that can persuade him.	Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
He finished it as quick as lightning.	Il l'a fini en un éclair.
This dictionary has been of great use to me.	Ce dictionnaire m'a été d'une grande utilité.
I'm a student.	Je suis étudiant.
I just want you to be happy.	Je veux simplement que vous soyez heureuse.
Are you doing anything special for New Year's Eve?	Fais-tu quelque chose de particulier pour le réveillon du Nouvel An ?
Can you go faster?	Peux-tu aller plus vite ?
He put on the red jacket.	Il mit la veste rouge.
No one has yet found the fountain of youth.	Personne n'a encore trouvé la fontaine de jouvence.
Who's the highest bidder?	Qui est le plus offrant ?
I think we're neighbors.	Je pense qu'on est voisins.
I apologize if I offended you.	Je te présente mes excuses, si je t'ai offensé.
I didn't want to look stupid in front of my friends.	Je ne voulais pas avoir l'air stupide devant mes amis.
Bread and milk are good foods.	Le pain et le lait sont de la bonne nourriture.
You must get off at the next station.	Vous devez descendre à la prochaine gare.
I found it while I was cleaning up.	Je l'ai trouvé en nettoyant.
He is a great scientist.	C'est un grand scientifique.
Tom called Mary Monday evening.	Tom a appelé Mary lundi soir.
You can swim much better than Tom can.	Tu nages beaucoup mieux que Tom.
I hope you're not alone.	J'espère que tu n'es pas seule.
Have you gotten used to eating Japanese food yet?	Vous êtes-vous enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
I have a small favor to ask of you.	J'ai une petite faveur à te demander.
Smoking is really bad for your health.	Fumer est vraiment mauvais pour la santé.
Don't tell anyone.	Ne le dis à personne !
I grow many kinds of roses.	Je cultive de nombreuses sortes de roses.
Isn't that enough?	N'est-ce pas assez ?
It was a great shock to me.	Ce fut un gros choc pour moi.
Are we finished?	En avons-nous terminé ?
I hate my roommate.	Je déteste ma colocataire.
Don't let this ruin your friendship.	Ne laisse pas ceci ruiner votre amitié.
Somebody laughed.	Quelqu'un rigola.
It doesn't seem fair, does it?	Ça ne semble pas juste, si ?
I worked hard all day, so I was very tired.	J'avais travaillé dur toute la journée, donc j'étais très fatigué.
You're the only one for me now.	Vous êtes la seule désormais pour moi.
He is in business.	Il est dans les affaires.
Termites eat wood.	Les termites mangent du bois.
Come on everyone, let's dance!	Allez tout le monde, dansons !
I like the kind of music that Tom plays.	J'aime le type de musique que Tom joue.
I go to Boston once a month.	Je vais à Boston une fois par mois.
How long are you going to stay here?	Vous restez pour combien de temps ?
School violence is a big problem.	La violence à l'école est un gros problème.
I just want to make it up to you.	Je veux juste vous le rendre.
What was the first instrument you learned to play?	Quel était le premier instrument auquel tu as appris à jouer ?
There were three survivors.	Il y eut trois survivants.
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.	Il est certainement beau et intelligent mais il y a quelque chose en lui que je n'arrive pas à aimer.
I hope it was worth it.	J'espère que ça en valait la chandelle.
Did you call anyone else?	Avez-vous appelé qui que ce soit d'autre ?
If you can't do the time, don't do the crime.	Si vous ne pouvez pas purger la peine, ne commettez pas le crime.
He had an interview with the Prime Minister.	Il a eu une entrevue avec le Premier ministre.
There's something else I need to discuss with you.	Il y a autre chose dont j'ai besoin de parler avec toi.
We've seen her.	Nous l'avons vu.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes ceux que vous dites être.
I think Tom is dead.	Je pense que Tom est mort.
This is an unusual situation.	C'est une situation extraordinaire.
I never liked that one anyway.	Je n'ai jamais aimé celui-là de toutes façons.
I haven't heard that joke in a long time.	Je n'ai pas entendu cette blague depuis longtemps.
I can't say I'm sorry.	Je ne peux pas dire que je sois désolée.
He touched me.	Il m'a émue.
When my wife's friend comes to visit, I find it hard to get a word in edgeways.	Lorsque l'amie de ma femme vient lui rendre visite, j'ai du mal à en placer une.
You're a funny guy.	T'es un gars marrant.
Send me a postcard.	Envoie-moi une carte postale.
I'm still married.	Je suis encore mariée.
What is the poorest country in the European Union?	Quel est le pays le plus pauvre de l'Union Européenne ?
Tom sits behind Mary in French class.	Tom est assis derrière Marie en cours de français.
What's all the excitement about?	Pourquoi tant d'enthousiasme ?
Tomorrow is my birthday.	Demain, c'est mon anniversaire.
Why do you resist?	Pourquoi résistes-tu ?
He backed his car into the garage.	Il a rentré sa voiture en marche arrière dans le garage.
You should call your parents more often.	Vous devriez appeler vos parents plus souvent.
She liked it.	Elle l'a apprécié.
He has three older sisters.	Il a trois sœurs ainées.
The girl was aware of the danger.	La fille était consciente du danger.
Tom was surprised to see me.	Tom fut surpris de me voir.
All the leaves on the tree turned yellow.	Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.
We went to see our neighbors.	Nous sommes allées voir nos voisins.
Tom fell flat on the floor.	Tom est tombé à plat sur le sol.
I'm not your daughter.	Je ne suis pas ta fille.
There is a gold coin.	Il y a une pièce d'or.
We're looking for some computer-savvy people to work for us.	Nous recherchons des gens qui s'y connaissent en ordinateurs pour travailler pour nous.
She has a little bread.	Elle a un peu de pain.
Your brother wasn't at school today.	Ton frère n'était pas à l'école aujourd'hui.
This medicine does not have side effects.	Ce médicament n'a pas d'effets secondaires.
I'm not the one who makes the rules.	Je ne suis pas celle qui dicte les règles.
Tom loves you. I know he does.	Tom t'aime. Je le sais.
I bet you're feeling really good right now.	Je parie que tu te sens vraiment bien, à l'instant.
Be content.	Soyez satisfaites !
What did they hit you with?	Avec quoi t'ont-elles frappée ?
I'll give you a ride.	Je te dépose.
Nobody listened to me.	Personne ne m'a écouté.
Tom hates his life.	Tom déteste sa vie.
I only read part of the report.	J'ai seulement lu une partie du rapport.
Why were you absent yesterday?	Pourquoi étais-tu absent hier ?
Tom didn't know who Mary had decided to give her old guitar to.	Tom ne savait pas à qui Marie avait décidé de donner sa vieille guitare.
Why don't you go ahead?	Pourquoi ne pars-tu pas en avant ?
I thought you'd be proud of me.	Je pensais que vous seriez fier de moi.
See what happens when you give people advice?	Voyez-vous ce qui arrive lorsqu'on donne des conseils aux gens ?
Here we are!	Nous voilà !
My foot's asleep again!	Mon pied est encore ankylosé !
We saw you.	Nous vous avons vues.
I invited them to the party.	Je les ai invitées à la fête.
You said you wanted the truth.	Tu as dit que tu voulais la vérité.
Tom was like a father to me.	Tom était comme un père pour moi.
Tom didn't want just any car. He wanted his grandfather's car.	Tom ne voulait pas n'importe quelle voiture. Il voulait la voiture de son grand-père.
He'll be seventeen in February.	Il aura 17 ans en février.
I heard voices.	J'entendis des voix.
We don't live in Boston.	Nous ne vivons pas à Boston.
It used to be nearly impossible.	C'était presque impossible.
The barber gave him a haircut.	Le coiffeur lui a coupé les cheveux.
I just want your love.	Je ne veux que ton amour.
He left a minute ago.	Il y a une minute qu'il est parti.
What you need is a friend.	Ce qu'il vous faut, c'est une amie.
It's OK to take a picture from outside.	Prendre une photo de l'extérieur est permis.
Things are changing rapidly.	Les choses changent rapidement.
I've always thought you knew how to swim.	J'ai toujours pensé que vous saviez nager.
What are you writing?	Qu'es-tu en train d'écrire ?
I'm smarter than you.	Je suis plus dégourdi que toi.
I'm sorry, I left my homework at home.	Je suis désolée, j'ai oublié mes devoirs chez moi.
A good medicine tastes bitter.	Un bon médicament a mauvais goût.
I'd like to remain anonymous.	J'aimerais garder l'anonymat.
Don't talk. They might hear us.	Ne parle pas. Ils pourraient nous entendre.
We introduced ourselves to each other.	Nous nous sommes présentés l'un l'autre.
I like to look at old pictures.	J'aime regarder de vieilles photos.
Is it difficult work?	Est-ce un travail difficile ?
None of them said anything.	Aucune d'entre elles n'a dit quoi que ce soit.
One of you two is going to have to go there.	L'un de vous deux va devoir s'y rendre.
Cheers!	Santé !
Classes start on Monday.	Les cours commencent lundi.
I want this dog.	Je veux ce chien.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.	Tout le monde était rivé à la télévision pour l'annonce des résultats de l'élection.
How many of the words on this list do you know?	Combien de mots sur cette liste connais-tu ?
She displayed her talents.	Elle fit montre de ses talents.
Can I get a minute with you?	Puis-je avoir une minute avec toi ?
I admit that it's strange.	J'admets que c'est étrange.
The criminal escaped from the prison.	Le criminel s'est évadé de la prison.
He isn't as stupid as he looks.	Il n'est pas aussi bête qu'il en a l'air.
He hanged himself.	Il s'est pendu.
You're very generous.	Vous êtes fort généreuse.
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.	La maire pensa qu'il devrait enquêter sur la chute des recettes fiscales.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de vous en parler.
I can't draw a bird.	Je ne sais pas dessiner d'oiseau.
I had a similar experience.	J'ai fait une expérience semblable.
I just can't stand this hot weather anymore.	Je ne peux juste plus supporter cette chaleur.
We traveled together.	Nous avons voyagé ensemble.
You have the right to consult an attorney before speaking to the police.	Vous avez le droit de consulter un avocat avant de parler à la police.
That's a funny thing about people like you, you don't want to get your hands dirty.	C'est marrant avec les gens comme vous : vous ne voulez pas vous salir les mains.
If I were you, I would apply for the job.	Si j'étais toi, je postulerais pour cet emploi.
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.	Nous avons été réveillés à l'aube par le sifflement d'un train.
You can get a loan from a bank.	Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque.
I refrain from drinking.	Je m'abstiens de boire.
You really don't have a clue, do you?	Tu es vraiment ignare, non ?
He treated me badly.	Il m'a maltraitée.
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.	Tom m'a dit que Mary jouait bien du piano, mais je ne l'ai pas vraiment cru jusqu'à ce que je l'entende jouer.
She often goes to the movies with him.	Elle va souvent au cinéma avec lui.
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.	Dès que nous aurons les tickets, nous vous les enverrons.
The cost of building the new hospital was considerably higher than first estimated.	Le coût de la construction du nouvel hôpital était très supérieur à l'estimation initiale.
The children are cold.	Les enfants ont froid.
The employees voted on the manager's proposal.	Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant.
I waited more than two hours.	J'ai attendu plus de deux heures.
He did nothing but read newspapers.	Il n'a rien fait à part lire les journaux.
Tom isn't so gullible.	Tom n'est pas si crédule que ça.
Don't worry about it.	Ne te soucie pas de cela.
I will speak to her about it directly.	Je lui en parlerai directement.
I want to go over it again in more detail.	Je veux le parcourir à nouveau de manière plus détaillée.
Let's study French.	Étudions le français.
You don't sound too sure.	À vous entendre, vous n'êtes pas très sûrs.
He asked me out on a date.	Il me proposa de sortir avec lui.
We've been busy.	Nous avons été occupées.
I want to know who that is.	Je veux savoir de qui il s'agit.
He was advanced to the rank of general.	Il avait été promu au rang de général.
Tom had to do everything himself.	Tom a dû tout faire lui-même.
She listens to religious music.	Elle écoute de la musique sacrée.
I don't usually write this kind of song.	Je n'écris pas, d'ordinaire, ce genre de chanson.
People talk without having anything to say.	Les gens parlent pour ne rien dire.
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.	Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu.
I wrote him to ask why.	Je lui ai écrit pour demander pourquoi.
I'm going to chop this tree down.	Je vais couper cet arbre.
I remember that I closed the door.	Je me rappelle avoir fermé la porte.
How long have you lived in Japan?	Depuis combien de temps vis-tu au Japon ?
I like writing with a fountain pen.	J'aime écrire au stylo-plume.
They're right behind you.	Elles sont juste derrière toi.
Do you still have feelings for her?	Éprouvez-vous toujours des sentiments à son égard ?
How do you want your hair cut?	Comment voulez-vous vous faire couper les cheveux ?
I found the book easy.	Je trouvais le livre facile.
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?	Excuse-moi. Pourrais-tu m'indiquer la station de métro la plus proche ?
You're not allowed to eat those.	Tu n'es pas autorisée à manger ceux-là.
I don't date.	Je ne sors pas avec des garçons.
I'd be much obliged if you could give me a lift into town.	Je vous serais fort obligé si vous pouviez me conduire en ville.
Eat your spinach.	Mangez vos épinards !
I'm not obese.	Je ne suis pas obèse.
You've been a big help.	Tu as été d'une grande aide.
He is likely to come.	Il va probablement venir.
Please beat the eggs.	Bats les œufs, s'il te plaît.
With the weather getting worse, the departure was put off.	Le temps se dégradant, le départ fut reporté.
Let's get together tomorrow.	Retrouvons-nous demain.
Everybody already knew that.	Tout le monde connaissait déjà ça.
My time is running out.	Je manque de temps.
What's wrong with your eyes?	Qu'est-ce qui ne va pas avec tes yeux ?
I have to write a letter. Do you have some paper?	Je dois écrire une lettre. As-tu du papier ?
I don't think I can help you.	Je ne pense pas arriver à vous aider.
Get the box.	Prends la boîte.
We got stuck in traffic.	Nous fûmes coincés dans la circulation.
We've all seen it.	Nous l'avons toutes vu.
Death is permanent.	La mort, c'est permanent.
What are some foods you usually eat with red wine?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec du vin rouge ?
I left it on the table.	Je l'ai laissée sur la table.
Thank you for your concern.	Merci de vous être inquiété.
I didn't want you involved in this.	Je ne voulais pas que tu sois mêlée à ça.
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.	J'aimerais vous entretenir de ce qui s'est passé à l'école, hier.
What on earth is that?	Qu'est-ce que c'est que ça ?!
The night is still young.	La nuit ne fait que commencer.
You're not allowed to leave this room.	Tu n'es pas autorisé à quitter cette pièce.
His parents hate me.	Ses parents me détestent.
Anything you say may be used against you.	Tout ce que tu dis peut être retenu contre toi.
Would you happen to know what this is?	Sauriez-vous de quoi il s'agit?
I know you're working part-time.	Je sais que vous travaillez à temps partiel.
From now on, I'm going to say what's on my mind.	Désormais, je vais dire ce que je pense.
What were you dreaming about when I woke you up?	De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillée ?
That looks kind of fun.	Ça a l'air assez amusant.
I was already tired.	J'étais déjà fatigué.
Miami is the biggest city in Florida.	Miami est la plus grande ville de Floride.
I can't explain what happened.	Je suis incapable d'expliquer ce qui s'est produit.
Tom works there.	Tom y travaille.
I'm not talking to you, Tom.	Ce n'est pas à vous que je parle, Tom.
There's almost no water in the bucket.	Il n'y a presque pas d'eau dans le seau.
We can't just ignore this.	Nous ne pouvons pas simplement ignorer ceci.
Some of these young people have legs twice as long as mine.	Certains de ces jeunes gens ont des jambes deux fois plus longues que les miennes.
What's this all about?	De quoi s'agit tout ceci ?
Tell Tom I don't have his money.	Dites à Tom que je n'ai pas son argent.
How is your family name written?	Comment s'écrit votre nom de famille ?
I hope I haven't woken you up.	J'espère ne pas vous avoir réveillées.
Who's the person sitting at the other end of the table?	Qui est la personne assise à l'autre bout de la table ?
I know I should've stayed in Boston.	Je sais que j'aurais dû rester à Boston.
Shouldn't you take a break?	Ne devrais-tu pas faire une pause ?
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?	Pensez-vous que vos parents ont passé suffisamment de temps avec vous lorsque vous étiez adolescent ?
Not everyone was pleased.	Tout le monde n'était pas content.
It's really bright.	C'est vraiment lumineux.
Do you want to go for a walk later?	Veux-tu aller faire une promenade, plus tard ?
Pardon me?	Je vous demande pardon ?
That sounds like the kind of thing he'd do.	Ça semble être le genre de chose qu'il ferait.
Anybody want a beer?	Quelqu'un veut-il une bière ?
My colleague doctored the report.	Mon collègue a trafiqué le rapport.
Does this bus go to the center of town?	Ce bus se rend-il au centre-ville ?
We had an oral exam.	Nous avons eu un examen oral.
She was so tired that she couldn't walk.	Elle était tellement fatiguée qu'elle ne pouvait marcher.
We're not fools.	Nous ne sommes pas des imbéciles.
We eat soup with a spoon.	Nous mangeons la soupe avec une cuillère.
Hand it to me.	Passe-le-moi.
Are you ambitious?	Êtes-vous ambitieuse ?
Do you have any grandchildren?	Avez-vous des petits enfants ?
Is everything satisfactory?	C'est à votre convenance?
There is an old castle at the foot of the mountain.	Il y a un vieux château au pied de la montagne.
You should learn to restrain yourself.	Tu dois apprendre à garder ton sang-froid.
She's inquisitive by nature.	Elle est curieuse de nature.
We did nothing wrong. It was only a kiss.	Nous n'avons rien fait de mal. Il ne s'agissait que d'un baiser.
I was obliged to go out yesterday.	J'ai été obligé de sortir, hier.
It's a big concern.	C'est une grande inquiétude.
I have some friends in the police department.	J'ai des amis à la préfecture.
I'm still part of this family.	Je fais encore partie de cette famille.
What do you feel most proud of?	De quoi es-tu la plus fière ?
I assume that's what you want.	Je suppose que c'est ce que tu veux.
How do you spell your family name?	Comment écrit-on votre nom de famille ?
This is too big.	C'est très gros.
Tom didn't make a sound.	Tom ne fit pas un bruit.
I haven't told the kids yet that we're getting divorced.	Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en plein divorce.
I'm not lying now.	Je ne suis pas en train de mentir, à l'heure actuelle.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais ce que je vais faire de toi.
Well, I'm proud of you.	Eh bien, je suis fier de toi.
She asked him to give her some money so she could go to a restaurant with her friends.	Elle lui a demandé de lui donner de l'argent pour pouvoir aller au restaurant avec ses amis.
I will go if you go.	Je partirai si tu le fais.
I have a date tomorrow night.	J'ai un rendez-vous galant demain soir.
Bring the key.	Apporte la clé.
I didn't laugh.	Je n'ai pas ri.
It's one of our specialties.	C'est l'une de nos spécialités.
Tom puts gel in his hair.	Tom met du gel dans ses cheveux.
I think you went too far.	Je pense que tu es allé trop loin.
He asked me a few questions.	Il m'a posé quelques questions.
It was much more difficult than we initially thought.	Ce fut beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
How do you know that Tom isn't a native speaker?	Comment sais-tu que Tom n'est pas un locuteur natif ?
Get off of me.	Lâche-moi.
How in the world did you find me?	Comment diable m'as-tu trouvé ?
Tell us all the gossip.	Raconte-nous tous les commérages !
Everyone needs a place to call home.	Chacun a besoin d'un endroit qu'il nomme son chez soi.
What's taking you so long?	Qu'est-ce qui te prend autant de temps ?
I was just angry.	J'étais juste en colère.
He only thinks about himself.	Il ne pense qu'à lui.
I regretted having wasted a great deal of time.	J'ai regretté d'avoir perdu beaucoup de temps.
People from Madrid are weird.	Ils sont fous ces Madrilènes.
You can't say I didn't try.	Vous ne pouvez pas dire que je n'ai pas essayé.
You aren't going to call my parents, are you?	Vous n'allez pas appeler mes parents, n'est-ce pas ?
Please keep this a secret.	Veuillez le tenir secret.
You don't sound too sure.	À vous entendre, vous n'êtes pas très sûr.
Someone broke into my house last weekend.	Quelqu'un a cambriolé ma maison le week-end dernier.
Mail this letter.	Postez cette lettre.
I don't think we need to do that today.	Je ne pense pas que nous ayons besoin de faire ça aujourd'hui.
Keep in touch!	Restons en contact !
There's someone here to see you.	Il y a ici quelqu'un qui vient te voir.
I like long stories with surprise endings.	J'aime les longues histoires avec des fins surprenantes.
What else would you like to eat?	Qu'aimeriez-vous manger d'autre ?
He owes his success both to working hard and to good luck.	Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
I felt a drop of rain.	Je sentis une goutte de pluie.
When I run, I get sweaty.	Lorsque je cours, je me mets à transpirer.
I know Tom cheated.	Je sais que Tom a triché.
Water power turns the wheel.	C'est l'énergie hydraulique qui actionne la roue.
I won't sign this.	Je ne signerai pas ceci.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne te portes-tu pas candidat au conseil des étudiants ?
It has been a long time since I saw him.	Ça fait longtemps que je ne l'ai vu.
He shook his head.	Il a secoué la tête.
Please knock on the door.	Frappe à la porte, je te prie !
Do I detect sarcasm?	Dois-je entendre un sarcasme ?
More is not always better.	Davantage n'est pas toujours mieux.
Help yourself to a piece of cake.	Prends une part de gâteau.
I'm going to jump.	Je vais sauter.
We have no extra money.	Nous n'avons pas d'argent supplémentaire.
Success does not come from laziness.	Le succès n'est pas le fruit de la paresse.
That building is our school.	Ce bâtiment est notre école.
You're preaching to the choir.	Vous prêchez un convaincu.
This is how you do it.	C'est comme ça qu'on fait.
She has a book under her arm.	Elle a un livre sous le bras.
Do you understand what's going on?	Comprenez-vous ce qui est en train de se produire ?
Are we likely to arrive in time?	Avons-nous une chance d'arriver à l'heure ?
This is your bag, isn't it?	C'est ton sac, non ?
I couldn't stand it any longer.	Je n'arriverais pas à le supporter davantage.
Are you ready for the next problem?	Es-tu prêt pour le problème suivant ?
I don't want that.	Je ne veux pas de ça !
She loves singing.	Elle adore chanter.
What are you celebrating?	Qu'est-ce que tu fêtes ?
I'm surprised you didn't know that.	Je suis surprise que tu ignorais cela.
Let her replace it.	Laisse-la le remplacer.
You're rude.	Vous êtes grossière.
I'm a little bit tired today.	Je suis un peu fatigué aujourd'hui.
Tonight we celebrate.	Ce soir, nous faisons la fête.
He smoked a cigar after lunch.	Il fumait un cigare après le déjeuner.
He lay down on the bed.	Il s'est allongé sur le lit.
We woke up very early in order to see the sunrise.	Nous nous levâmes tôt pour voir le lever du soleil.
I miss this place.	Cet endroit me manque.
I don't know who these people are.	Je ne sais pas qui sont ces gens.
She has a strong personality.	Elle a une forte personnalité.
He's back from his travels in Central Asia.	Il est revenu de son voyage en Asie centrale.
I don't know what this symbol stands for.	Je ne sais pas ce que ce symbole signifie.
Get serious.	Sois sérieux.
Those are your options.	Celles-là sont tes options.
The book is on the table.	Le livre est sur la table.
Wait for your sister.	Attends ta sœur.
I don't know how you can believe such nonsense.	J'ignore comment vous pouvez croire à de telles balivernes.
I have not finished breakfast yet.	Je n'ai pas encore fini mon petit-déjeuner.
I refused to believe it.	J'ai refusé de le croire.
I apologize for coming by at such a late hour.	Je vous présente mes excuses pour passer à une heure si tardive.
I still have a lot of questions I want to ask you.	J'ai encore beaucoup de questions que je veux te poser.
I thought I heard an explosion.	J'ai cru entendre une explosion.
We tried to get him to change his mind, but couldn't.	Nous avons tenté en vain de le faire changer d'avis.
Don't you think it's wonderful?	Ne trouvez-vous pas cela merveilleux ?
We have two unused rooms in our house.	Nous avons deux pièces inutilisées dans notre maison.
He's been waiting here for a long time.	Il a longuement attendu ici.
You must be strong.	Il vous faut être fort.
Am I supposed to be afraid of you?	Suis-je censé avoir peur de toi ?
Would you do that?	Le ferais-tu ?
I was reading a book while walking.	Je lisais un livre en me promenant.
She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice.	Elle lui recommanda d'y aller seul mais il ne pensa pas que c'était un bon conseil.
We're done talking.	Nous avons fini de parler.
This would be catastrophic.	Ce serait catastrophique.
Have a donut.	Prenez un beignet.
Tom sang a duet with Mary.	Tom a chanté un duo avec Marie.
There's no reason not to do that.	Il n'y a aucune raison de ne pas faire cela.
Is it you?	Est-ce vous ?
All the people who were here have left.	Tous les gens qui étaient là sont partis.
Don't take it personal.	Ne le prends pas pour toi.
That could be a problem.	Cela pourrait être un problème.
Tom is as good a cook as his father.	Tom est aussi bon cuisinier que son père.
Tom and Mary have adopted a minimalist lifestyle.	Tom et Marie ont adopté un mode de vie minimaliste.
We'd better leave her alone.	Nous ferions mieux de la laisser seule.
I'd like some more coffee.	Un autre café, s'il vous plaît.
The Greeks used to worship several gods.	Les Grecs avaient l'habitude de prier plusieurs dieux.
That guy is always asking his parents for money.	Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents.
You're not allowed to leave this room.	Vous n'êtes pas autorisé à quitter cette pièce.
Where's your daughter?	Où se trouve votre fille ?
The jets took off one after another.	Les avions à réaction décollèrent l'un après l'autre.
It will be very, very hot.	Il fera très très chaud.
Is that mandatory?	Est-ce obligatoire ?
You are everything to me.	Tu es tout pour moi.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traite pas comme un idiot !
I can't tell you how long I've waited for this.	Je ne peux pas te dire pendant combien de temps j'ai attendu ça.
No one's here.	Personne n'est ici.
Are we really going to Boston next week?	Allons-nous vraiment à Boston la semaine prochaine ?
We lost, but we had fun.	Nous avons perdu mais nous nous sommes amusées.
She took over the business after the death of her husband.	Elle reprit l'affaire à la mort de son mari.
Are you free tomorrow?	Es-tu libre demain ?
This knife has served me well.	Ce couteau m'a beaucoup servi.
Who sent you here?	Qui vous a envoyé ici ?
I felt like going out for a walk.	J'avais envie d'aller me promener.
We got this chair for nothing because the lady next door didn't want it anymore.	Nous avons reçu cette chaise gratuitement car la dame d'à côté ne la voulait plus.
I didn't know exactly what to say.	Je ne savais pas vraiment quoi dire.
How dare you talk that way in front of my wife!	Comment oses-tu me parler de cette manière devant ma femme !
Let's face the facts!	Regardons la réalité !
He wishes he had gone to the theater last night.	Il aurait souhaité aller au théâtre hier soir.
I wouldn't care.	Je m'en ficherais.
That made Tom pretty mad.	Cela a mis Tom très en colère.
I like you a great deal.	Je vous aime fort.
I can't let that happen again.	Je ne peux pas laisser cela arriver à nouveau.
Find Tom.	Trouvez Tom.
This mountain is difficult to climb.	Cette montagne est difficile à escalader.
Perhaps Tom should've done that.	Peut-être que Tom aurait dû faire ça.
Tom has a muscular body.	Tom a un corps musclé.
I just have to make a call.	Il faut juste que je donne un coup de fil.
Have you ever tasted such a good soup?	Avez-vous jamais goûté une si bonne soupe ?
Keep an eye on this suitcase.	Garde un œil sur cette mallette.
I've dealt with this store for years.	J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
She played the piano beautifully.	Elle a magnifiquement joué au piano.
Did you have a nice evening?	As-tu passé une chouette soirée ?
Tom wanted to spend some time in the country.	Tom voulait passer quelque temps à la campagne.
It's unlocked.	C'est déverrouillé.
Wiser words were never spoken.	On n'a jamais rien dit de plus sage.
The moment she was alone, she opened the letter.	Au moment où elle était seule, elle ouvrit la lettre.
Tom isn't sure he has to do that.	Tom n'est pas sûr de devoir faire ça.
I was already tired.	J'étais déjà fatiguée.
You should act more calmly.	Tu devrais agir plus calmement.
Tom vanished without a trace.	Tom a disparu sans laisser de traces.
I wanted to run away with Tom.	J'ai voulu fuir avec Tom.
I'm very sorry for being late.	Je suis vraiment désolé d'être en retard.
I should not have done that. It was wrong.	Je n'aurais pas dû faire ça. C'était une erreur.
I was married once.	J'ai déjà été marié.
Can you put some sunscreen on my back?	Peux-tu me mettre de la crème solaire dans le dos ?
Everything was very good.	Tout était très bon.
You're resilient.	Vous êtes endurants.
We're a team.	Nous sommes une équipe.
My husband is at work.	Mon mari est au travail.
I ran for mayor.	Je me suis présenté comme maïeur.
When I was your age, I was already married.	À ton âge, j'étais déjà mariée.
In France, voting isn't mandatory.	En France, le vote n'est pas obligatoire.
You should make good use of your time.	Il faut faire un bon usage de son temps.
It wasn't that big.	Elle n'était pas si grosse.
What if I asked you to stay?	Que dirais-tu si je te demandais de rester ?
We have to memorize this poem by the next class.	Nous devons mémoriser ce poème pour le prochain cours.
What kind of wine do you recommend?	Quelle sorte de vin recommandez-vous ?
He studied very hard.	Il a étudié très dur.
I asked him not to bother me.	Je lui ai demandé de ne pas m'embêter.
I think everyone looks back on their childhood with some regret.	Je pense que chacun se retourne vers son enfance avec un certain regret.
She greeted him cheerfully.	Elle l'accueillit avec joie.
I would buy this watch, except it's too expensive.	J'aurais bien acheté cette montre, sauf qu'elle est trop chère.
The cows are eating grass.	Les vaches paissent.
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.	Sa mère l'empêchait de sortir car elle s'inquiétait pour sa santé.
My friend studies Korean.	Mon ami apprend le coréen.
I think Tom is in the front yard.	Je pense que Tom est dans la cour avant.
Get in the car now.	Grimpez dans la voiture, maintenant !
Tom read the poem out loud.	Tom a lu le poème à voix haute.
You should apologize.	Tu devrais t'excuser.
How many pictures did you buy?	Combien d'images as-tu achetées ?
I saw you at the flower shop.	Je vous ai vu au fleuriste.
What was Tom's last name?	C’était quoi, déjà, le nom de famille de Tom ?
Tom admitted he didn't do what we had asked him to do.	Tom a admis ne pas avoir fait ce que nous lui avions demandé de faire.
This isn't your office.	Ce n'est pas votre bureau.
That car is too expensive for me to buy.	Cette voiture est trop chère pour que je l'achète.
Hold the box with both hands.	Tiens la boîte des deux mains.
I did not notice how she was dressed.	Je n'ai pas remarqué la façon dont elle était habillée.
It must weigh about thirty kilograms.	Cela doit peser environ trente kilogrammes.
Who's your favorite actor?	Quel est ton acteur préféré ?
Don't you think it's strange that he's not here?	Penses-tu qu'il soit étrange qu'il ne soit pas là ?
He has her under his thumb.	Il l'a en son pouvoir.
I want some answers.	Je veux des réponses.
I like to try new things.	J'aime essayer de nouvelles choses.
I agree completely.	Je suis tout à fait d'accord !
My gums are bleeding.	Mes gencives saignent.
I accepted that a long time ago.	J'ai accepté cela il y a longtemps.
The students applauded.	Les étudiantes ont applaudi.
When will you call?	Quand appelleras-tu ?
I won't tell you this again.	Je ne te le répéterai pas.
I'll get these.	J'irai chercher ceux-ci.
I'm focusing on my job.	Je suis concentré sur mon travail.
Do you want to be an actor in a movie?	Voulez-vous être une actrice dans un film ?
Do you like to be alone?	Aimes-tu être seul ?
He's on sentry duty.	Il est de garde.
That helps all of us.	Cela nous aide tous.
Who are you trying to convince?	Qui essaies-tu de convaincre ?
It is terrible weather today.	Il fait un temps horrible aujourd'hui.
What he says is total nonsense.	Ce qu'il dit est complètement insensé.
When will the world come to an end?	Quand le monde connaîtra-t-il une fin ?
I ate a salad for lunch.	J'ai mangé une salade pour le dîner.
It was a group effort.	C'était un effort de groupe.
There are many wild animals around here.	Il y a de nombreux animaux sauvages autour d'ici.
Be sure to drop me a line.	N'oublie pas de m'écrire un mot.
We want to live here.	Nous voulons vivre ici.
He played an important role on the committee.	Il remplissait un rôle important au comité.
Don't make fun of others.	Ne vous moquez pas des autres.
He showed signs of great emotion.	Il montra des signes de grande émotion.
What're you doing with my car?	Que faites-vous avec ma voiture ?
Are you willing to make a deal?	Êtes-vous décidé à faire affaire ?
Why are you saying goodbye?	Pourquoi dites-vous adieu ?
I know that it is highly unlikely that we'll see any whales today.	Je sais qu'il est hautement improbable que nous voyions la moindre baleine aujourd'hui.
You'll break it if you're not careful.	Vous allez le briser si vous ne faites pas attention.
Can you give us a lift?	Peux-tu me déposer ?
What happened exactly?	Qu'est-ce qui a eu lieu, exactement ?
Don't you think you have that backwards?	Ne pensez-vous pas que vous avez compris ça à l'envers ?
It won't be that hard.	Ce ne sera pas si difficile.
Did you get your wish?	Ton vœu fut-il exaucé ?
I must admit that Tom is strong.	Je dois reconnaître que Tom est fort.
Is everybody having a good time?	Tout le monde s'amuse-t-il ?
He arrived here last night.	Il est arrivé ici la nuit dernière.
Draw a picture of yourself.	Dessinez-vous.
This is how I made it.	Voici comment je l'ai fait.
Tom took a bite of my apple.	Tom a pris une bouchée de ma pomme.
I've decided to go back to school.	J'ai décidé de retourner à l'école.
I'm all confused.	Je suis très désorientée.
We home-schooled all three of our children.	Nous avons scolarisé nos trois enfants à domicile.
I left my coat here last night.	J'ai laissé mon manteau ici, hier au soir.
Are you on the committee?	Faites-vous partie du comité ?
The Japanese economy is in depression.	L'économie japonaise est en récession.
I don't know where he comes from.	Je ne sais pas d'où il vient.
She gave me her phone number.	Elle me donna son numéro de téléphone.
I have no regrets for what I have done.	Je n'ai aucun regret de ce que j'ai fait.
Tom forgot to salute.	Tom a oublié de saluer.
I was happy there.	J'y étais heureuse.
What's the most interesting place you've ever visited?	Quel est l'endroit le plus intéressant que vous ayez jamais visité ?
We're still not sure.	Nous ne sommes toujours pas sûrs.
Are cats smarter than dogs?	Est-ce que les chats sont plus intelligents que les chiens ?
What can you do?	Que peut-on y faire ?
He's a sweet guy.	C'est un gentil garçon.
We arrived at the museum after a ten-minute walk.	Nous sommes arrivés au musée après dix minutes de marche.
It was kind of fun.	C'était en quelque sorte amusant.
They'll never make it.	Ils n'y parviendront jamais.
They had been thinking about it for some time.	Elles y avaient songé depuis un bout de temps.
You knew Tom better than I did.	Tu connaissais Tom mieux que moi.
The door was unlocked.	La porte était déverrouillée.
Ask her when she will come back.	Demande-lui quand est-ce qu'elle revient.
Tom is a journalist in Boston.	Tom est journaliste à Boston.
Your answer doesn't make sense.	Ta réponse n'a aucun sens.
She drives me crazy.	Elle me rend dingue.
My sister plays piano every day.	Ma sœur joue du piano tous les jours.
You knew this would happen, didn't you?	Tu savais que ceci arriverait, n'est-ce pas ?
The girls are as busy as bees.	Les filles sont affairées comme des abeilles.
How long does it take?	Combien de temps cela prend-il ?
Tom assigned Mary to do the job.	Tom a chargé Mary de faire le boulot.
I hope this data will be useful to you.	J'espère que ces données seront disponibles pour vous.
We're going to need water.	Nous allons avoir besoin d'eau.
What's Tom doing here?	Qu'est-ce que Tom fait ici ?
If only I'd been a couple of years older, they would've let me into the bar.	Si seulement j'avais eu quelques années de plus, ils m'auraient laissée rentrer dans le bar.
Speak louder, please.	Parle plus fort, s'il te plait.
You're lazy.	Vous êtes paresseuses.
We all want answers.	Nous voulons toutes des réponses.
I don't want to live with you anymore.	Je ne veux plus vivre avec toi.
I've never had this problem before.	Je n'ai jamais eu ce problème auparavant.
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.	J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Bad weather kept us from going out.	Le mauvais temps nous empêcha de sortir.
She is devoted to her children.	Elle est dévouée à ses enfants.
He was listening to the music in his room.	Il écoutait de la musique dans sa chambre.
Never be this late again.	Ne soyez plus jamais autant en retard.
I know the boy who is sitting closest to the door.	Je connais le garçon qui est assis le plus près de la porte.
Don't let your feelings show.	Ne laisse pas transparaître tes émotions.
Water freezes at 0 degrees Centigrade.	L'eau gèle à zéro degré Celsius.
You never know when you'll need one.	On ne sait jamais quant on aura besoin de quelqu'un.
The lake is deep here.	Le lac est profond ici.
We should've phoned ahead and reserved a table.	Nous aurions dû téléphoner à l'avance et réserver une table.
He never cared much for me.	Il ne s'est jamais beaucoup préoccupé de moi.
I've decided to give Tom another chance.	J'ai décidé de donner une autre chance à Tom.
Which skirt do you like?	Quelle jupe aimes-tu ?
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.	Je pensais que les choses allaient s'améliorer mais en fait elles ne font qu'empirer.
We never learned what happened or why.	Nous n'apprîmes jamais ce qui se produisit ni pourquoi.
My father caught three fish yesterday.	Mon père a attrapé trois poissons hier.
According to him, she is honest.	Selon lui, elle est honnête.
I fixed myself something to eat.	Je me suis préparé quelque chose à manger.
You're so impatient.	Tu es tellement impatiente.
Will you go with us?	Est-ce que tu viendras avec nous ?
I heard a knock at the door.	J'ai entendu frapper à la porte.
I wouldn't do that without you.	Je ne ferais pas ça sans toi.
I will definitely attend your funeral.	J'assisterai sans faute à ton enterrement.
Tom is a bass player.	Tom est bassiste.
She was on the verge of crying.	Elle était au bord des larmes.
Everybody calls me Tom.	Tout le monde m'appelle Tom.
This is my bicycle.	C'est mon vélo.
I smiled at everybody.	J'ai souri à tout le monde.
I am not acquainted with him.	Je ne lui suis pas lié.
I know you're not like that.	Je sais que vous n'êtes pas comme ça.
You'd better do what Tom says.	Vous feriez mieux de faire ce que Tom dit.
I'm willing to apologize.	Je suis disposé à faire mes excuses.
The meeting is scheduled for 10 a.m.	La réunion est prévue pour 10 h 00.
He ate the whole apple.	Il mangea toute la pomme.
I played tennis yesterday for the first time.	J'ai joué au tennis pour la première fois hier.
His childhood was harsh.	Son enfance était dure.
According to the TV, it will rain tomorrow.	Selon la télévision, il pleuvra demain.
I'm a genius.	Je suis un génie.
It needs washing.	On doit le laver.
Industrialization often goes hand in hand with pollution.	Industrialisation va souvent de pair avec pollution.
You're courageous.	Tu es courageux.
He grabbed my arm.	Il a saisi mon bras.
Who approved this?	Qui a validé ça ?
I don't like who you've become.	Je n'aime pas ce que vous êtes devenue.
She wants to know who sent the flowers.	Elle veut savoir qui a envoyé les fleurs.
Your phone is ringing again.	Ton téléphone est à nouveau en train de sonner.
Thanks to you I've lost my appetite.	Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.
These pictures are amazing.	Ces images sont incroyables.
I found out how to solve the problem.	Je trouvai comment résoudre le problème.
You were alone at that time, weren't you?	Tu étais seul, à ce moment-là, n'est-ce pas ?
He didn't turn up after all.	Finalement, il ne s'est pas montré.
Just mind your own business, please.	Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie.
Is your mother here?	Votre mère est-elle là ?
There is a red rose in the vase.	Il y a une rose rouge dans le vase.
That sounds exciting.	Ça a l'air excitant.
May I switch off the light?	Puis-je éteindre la lumière ?
Tom and I'll meet again next week.	Tom et moi allons nous revoir la semaine prochaine.
He seems very pleasant.	Il semble très agréable.
Do you study French every day?	Étudies-tu le français tous les jours ?
Tom left the room without saying a word.	Tom quitta la pièce sans un mot.
He complains of not having enough time to read.	Il se plaint de ne pas avoir suffisamment de temps pour lire.
There are a lot of rats.	Il y a beaucoup de rats.
He trained very hard.	Il s'est entraîné très dur.
You got shot in the leg.	Vous vous êtes fait tirer dans la jambe.
Did we forget anything?	Avons-nous oublié quelque chose ?
I wasn't involved.	On ne m'a pas impliquée.
I live in a town, but my parents live in the country.	J'habite en ville, mais mes parents habitent à la campagne.
Everyone's having a great time.	Tout le monde passe un très bon moment.
That's exactly what I want.	C'est exactement ce que je veux.
Tom trusts me.	Tom a confiance en moi.
I am a Japanese.	Je suis Japonais.
I caught it.	Je l'ai attrapée.
Don't blame it on her.	Ne l'en rends pas responsable.
You don't even try to help me.	Tu n’essaies même pas de m’aider.
I know the gentleman.	Je connais ce gentleman.
I'll keep an eye on Tom.	Je vais garder un œil sur Tom.
We're behind schedule.	Nous sommes en retard.
I don't think I can wait any longer.	Je ne pense pas que je puisse attendre plus longtemps.
Are you American?	Êtes-vous Étasuniennes ?
I'm sorry, but you're not allowed to enter.	Je suis désolé, mais vous n'êtes pas autorisé à entrer.
My house is near the station.	Ma maison est près de la gare.
I am out of work.	Je suis au chômage.
I have to do that sometimes, too.	Je dois aussi faire ça de temps en temps.
I just can't stop crying.	Je ne parviens simplement pas à m'arrêter de pleurer.
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.	Les hommes ne sont pas en ce monde pour devenir riches, mais pour devenir heureux.
I came here to tell you what I found out.	Je suis venu ici pour te dire ce que j'ai découvert.
I think you should go now.	Je pense que tu devrais y aller maintenant.
Is he breathing?	Respire-t-il ?
I'm glad to see you again.	Je suis content de vous revoir.
I have a friend who is a pilot.	J'ai un ami qui est pilote.
Tom searched the room.	Tom fouilla la pièce.
I'm not very busy.	Je ne suis pas très occupée.
Tom is getting old.	Tom devient âgé.
Tom asked Mary who had been the first to arrive.	Tom a demandé à Mary qui était arrivé en premier.
They donated money to the Red Cross.	Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.
I have a date.	J'ai un rencard.
This young man knows little about his country.	Ce jeune homme en connait peu sur son pays.
We're in love.	Nous sommes amoureux.
I wish we had won the game.	J'aimerais que nous ayons gagné la partie.
I want to talk to you about this list.	Je veux m'entretenir avec vous de cette liste.
A woman whose husband is dead is called a widow.	Une femme dont le mari est mort s'appelle une veuve.
You have no right to go there.	Vous n'avez pas le droit d'aller là.
Tom still has feelings for you.	Tom a toujours des sentiments pour toi.
After eight months, he eventually started dating girls again.	Il a finalement recommencé à sortir avec des filles après huit mois.
Give Tom everything you have.	Donnez à Tom tout ce que vous avez.
We're all crazy.	Nous sommes tous dingues.
We're in a library.	Nous sommes dans une bibliothèque.
I'd rather stay at home than go out.	Je préférerais rester à la maison que de sortir.
She is devoted to her husband.	Elle est totalement dévouée à son mari.
Tom fixed everything.	Tom a tout réparé.
It seemed to work.	Ça avait l'air de marcher.
You're not going to do it, are you?	Vous n'allez pas le faire, n'est-ce pas?
Why are you doing this to me?	Pourquoi me faites-vous ça ?
I thought Tom was unemployed.	Je pensais que Tom était au chômage.
Where can I buy a live tiger?	Où puis-je faire l'acquisition d'un tigre vivant ?
I made a bet.	J'ai effectué un pari.
This is worrisome.	C'est inquiétant.
Don't grow up to be like me.	Ne grandis pas pour devenir comme moi !
In other words, I don't like to work with him.	En d'autres mots, je n'aime pas travailler avec lui.
How embarrassing!	Comme c'est embarrassant !
I love my country.	J'aime mon pays.
That is where you are wrong.	C'est là que tu commets une erreur.
I was wondering the same thing.	Je me demandais la même chose.
Just close your eyes.	Fermez simplement les yeux.
I missed seeing that movie. Did you see it?	J'ai loupé ce film. L'avez-vous vu ?
Tom undressed and got in the bathtub.	Tom se déshabilla et entra dans la baignoire.
I'm not sure about that.	Je n'en suis pas sûr.
You should be real proud of yourself.	Tu devrais être très fier de toi.
They forgot to lock the door.	Ils oublièrent de fermer la porte à clé.
French is an interesting language.	Le français est un langage intéressant.
You can't keep something that big a secret.	On ne peut pas garder secret un truc aussi gros.
Where did you grow up?	Où avez-vous grandi ?
You didn't eat much lunch, did you?	Vous n'avez pas beaucoup déjeuné, si ?
I brought you some water.	Je vous ai apporté de l'eau.
You look like a girl.	Tu as l'air d'une fille.
He explained the plan's main objective.	Il a expliqué l'objectif principal de ce plan.
I'm going to hang up now.	Je vais maintenant raccrocher.
I'm afraid I have no experience.	Je crains de ne pas avoir d'expérience.
You've got to stop this now.	Tu dois arrêter ça maintenant.
Someone knocked on the door.	Quelqu'un frappait à la porte.
Everything is normal.	Tout est normal.
He is the last man to do such a thing.	C'est le dernier homme à faire une chose pareille.
I slept all day yesterday, because it was Sunday.	Comme hier c'était dimanche, j'ai dormi toute la journée.
He looks suspicious.	Il a l'air suspicieux.
Thank you very, very much!	Merci beaucoup, vraiment !
I think it's time for me to clean the chimney.	Je pense qu'il est temps que je nettoie la cheminée.
I laughed so hard I almost cried.	J'ai tellement ri que j'ai presque pleuré.
I am divorced.	Je suis divorcée.
Bring him to me.	Amène-le-moi !
He came back from America.	Il est revenu des États-Unis.
It's the best thing I ever did.	C'est la meilleure chose que j'ai jamais faite.
You can rent a boat by the hour.	Vous pouvez louer un bateau à l'heure.
You may take this book as long as you keep it clean.	Tu pourras prendre ce livre tant que tu le gardes propre.
We really need to win.	Il nous faut vraiment l'emporter.
Have you ever been in a traffic accident?	As-tu déjà été pris dans un accident de la route ?
Let me kiss you one last time.	Laisse-moi t'embrasser une dernière fois !
Why does this happen so often?	Pourquoi ceci arrive-t-il si souvent ?
I've had enough.	Je suis gavé.
In brief, he was wrong.	Pour faire court, il a eu tort.
I'll take the next bus.	Je prendrai le prochain bus.
Tom deserves punishment.	Tom mérite une punition.
I burst out laughing.	J'ai éclaté de rire.
Tom is multilingual.	Tom est multilingue.
I've eaten a great deal of food this week.	J'ai beaucoup mangé cette semaine.
Although she lives nearby, I rarely see her.	Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement.
Hurry up, or you'll miss the train.	Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train.
Health is above wealth.	La santé est au-dessus de la richesse.
I just started crying.	Je me suis simplement mise à pleurer.
I never thought of it that way.	Je n'y avais jamais pensé de cette façon.
I'm sure of his success.	Je suis certaine de son succès.
This child's mother is an announcer.	La mère de cet enfant est speakerine.
These flowers are dying.	Ces fleurs se fanent.
Could you please briefly introduce yourself?	Pourrais-tu brièvement te présenter ?
I don't like it any more than you do.	Je ne l'aime pas plus que vous.
Is it ready?	Est-ce prêt ?
It's one of the things that I like about you.	C'est une des choses que j'aime chez toi.
Tom thought Mary could do it.	Tom pensait que Mary pourrait le faire.
I'll certainly miss her.	Elle me manquera certainement.
She doesn't listen to him.	Elle ne l'écoute pas.
I am at the end of my patience.	Ma patience est à bout.
Tom told me to wait here.	Tom m'a dit d'attendre ici.
She asked us several questions.	Elle nous a posé plusieurs questions.
Don't get too excited.	Ne t'excite pas tant !
I'm not talking to you, Tom.	Ce n'est pas à toi que je parle, Tom.
I'm not the one who should go.	Je ne suis pas celle qui devrait y aller.
It's difficult to understand why you want to go.	Il est difficile de comprendre pourquoi tu veux partir.
Why are you cursing?	Pourquoi jures-tu ?
I was born the year the war ended.	Je suis né l'année où la guerre s'est achevée.
You won't be needing that.	Vous n'aurez pas besoin de cela.
I've been wanting to ask you a question.	Je veux vous poser une question.
We're not getting any younger.	Nous ne rajeunissons pas.
Don't be afraid of seeing the doctor.	N'aie pas peur de consulter un médecin.
I love buying on eBay.	J'adore acheter sur eBay.
Can I go to bed now?	Puis-je aller au lit maintenant ?
My room has three windows.	Ma chambre a trois fenêtres.
I want my parents to be proud of me.	Je veux que mes parents soient fiers de moi.
We have a reservation for six-thirty.	Nous avons une réservation pour six heures et demie.
I would do the same.	Je ferais pareil.
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.	Selon la météo, le typhon s'approche d'Okinawa.
That's what's going to happen.	C'est ce qui va se produire.
The captain is responsible for the safety of passengers.	Le capitaine est responsable de la sécurité des passagers.
I can't do it right away.	Je ne parviens pas à le faire de suite.
The train wasn't as crowded as I thought it would be.	Le train n'était pas aussi bondé que je le pensais.
She turned down his proposal.	Elle a décliné sa proposition.
He is thick as a brick.	Il est vraiment lourd.
Look under the seat.	Regarde sous le siège.
Tom is very young, isn't he?	Tom est très jeune, n'est-ce pas ?
She advised him to be more careful.	Elle lui conseilla d'être plus prudent.
You're very upset.	Vous êtes très contrariées.
It was quite funny.	Ça a été assez amusant.
That house appears deserted.	La maison paraît déserte.
Don't break my heart.	Ne me brise pas le cœur !
The problem is that solar energy is too expensive.	Le problème est que l'énergie solaire est trop chère.
Do you know your size?	Connaissez-vous votre taille ?
Many companies monitor their employees' internet activity.	De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.
She kept silent about the problem.	Elle a gardé le silence au sujet de ce problème.
I don't have much ready money.	Je n'ai pas beaucoup d'argent à disposition.
Tom is drunk as a skunk.	Tom est saoul comme un Polonais.
When did you find out?	Quand avez-vous deviné ?
I ran all the way to the station.	J'ai couru tout le chemin jusqu'à la gare.
Could you tell me how to get to the subway station?	Pourriez-vous me dire comment parvenir à la station de métro ?
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistés par des sites.
Life is more interesting than any book.	La vie est plus intéressante que n'importe quel livre.
They won't make it.	Ils n'y arriveront pas.
Cookie is a good name for a dog.	Cookie est un bon nom pour un chien.
I rarely watch documentaries.	Je regarde rarement des documentaires.
Let's talk over a cup of coffee.	Parlons autour d'une tasse de café.
The day is almost over.	La journée est presque passée.
Don't forget to take out the garbage.	N'oubliez pas de sortir les ordures !
He's mad at his daughter.	Il est en colère après sa fille.
Come and see me once in a while.	Venez me voir de temps en temps.
Tom is a great actor.	Tom est un grand acteur.
You don't have to be so rude.	Tu n'es pas obligée d'être si grossière.
You're very talented.	Tu es fort talentueuse.
This dress looks good on you.	Cette robe te va bien.
Tom will write to his sister.	Tom écrira à sa sœur.
I love both cats and dogs.	J'aime à la fois les chats et les chiens.
I believe that.	J'y crois.
I thought we could talk.	Je pensais que nous pouvions discuter.
Tom can't help us anymore.	Tom ne peut plus nous aider.
I'd love to get rid of this old car.	J'adorerais me débarrasser de cette vieille guimbarde.
You're even more naive than I thought.	Tu es encore plus naïf que je ne le pensais.
That's not how I want to be remembered.	Ce n'est pas ainsi que je veux qu'on se souvienne de moi.
You can't let it get to you.	Tu ne peux pas laisser ça t'embêter.
He pushed me gently.	Il m'a gentiment poussé.
How many sandwiches are there left?	Combien reste-t-il encore de sandwichs ?
Why do you need a doctor?	Pourquoi as-tu besoin d'un docteur ?
We're enjoying ourselves.	Nous nous amusons.
I think it's time for me to get a new job.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un nouvel emploi.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcée de présenter vos excuses.
Tom entered his password.	Tom a entré son mot de passe.
I am human.	Je suis humain.
They kissed inside the planetarium.	Ils s'embrassèrent au planétarium.
Why did you buy a car?	Pourquoi as-tu acheté une voiture ?
What makes you ask that?	Qu'est-ce qui vous fait demander cela ?
A good idea occurred to me last night.	Une bonne idée m'est venue la nuit dernière.
This is the house where I was born.	Ceci est la maison où je suis né.
Tom knows this is the truth.	Tom sait que ceci est la vérité.
It's not enough to just say you're going to vote. You need to vote.	Il ne suffit pas simplement de dire qu'on va aller voter. Il faut voter.
I'll go by plane.	J'irai en avion.
The tree fell down.	L'arbre s'est abattu.
I'm powerless.	Je suis désarmée.
Tom likes arithmetic.	Tom aime l'arithmétique.
Tom has done his homework.	Tom a fait ses devoirs.
The tree fell down by itself.	L'arbre est tombé tout seul.
All that you have to do is to follow his advice.	Tout ce que vous avez à faire est de suivre son avis.
It was hard as rock.	C'était dur comme de la pierre.
He was tired so he went to bed.	Il était fatigué, il alla donc au lit.
I'll never understand.	Je ne comprendrai jamais.
Tell me. I'm all ears.	Raconte-moi, je suis tout ouïe.
Are you sure this is what you want?	Es-tu sûre que c'est ce que tu veux ?
A temporary government was established.	Un gouvernement provisoire fut instauré.
He is busy with his work.	Il est occupé avec son travail.
It's a snowstorm.	C'est une tempête de neige.
She is quick at everything.	Elle est rapide pour tout.
I lost your number.	J'ai perdu ton numéro.
We were disconnected.	Nous avons été déconnectées.
She smiled at him.	Elle lui sourit.
Hey, we aren't done yet.	Hey, nous n'avons pas terminé.
Tom looks a little uncomfortable.	Tom a l'air un peu mal à l'aise.
I didn't have a choice.	Je n'avais pas le choix.
I know that you feel helpless.	Je sais que vous vous sentez impuissant.
He devoted his life to the study of science.	Il a dédié sa vie à l'étude de la science.
Did you buy it on the black market?	L'as-tu achetée au marché noir ?
I'm sure that's not true.	Je suis sûre que ce n'est pas vrai.
I can't believe you did this by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela par vous-même.
He collected a lot of stamps.	Il a collecté de nombreux timbres.
We'll have to shovel the snow off the roof.	Nous devons dégager la neige du toit.
That never even crossed my mind.	Cela ne m'a jamais traversé l'esprit.
He's very fond of reading.	Il adore la lecture.
Are you here on holiday?	Es-tu ici en vacances ?
I couldn't hear what was being said.	Je n'ai pas pu entendre ce qui était dit.
He could read me like an open book.	Il savait lire en moi comme à livre ouvert.
You can't keep this a secret.	Tu ne peux pas le garder secret.
It was raining hard, so we played indoors.	Il pleuvait des cordes, aussi nous jouâmes à l'intérieur.
You have good reason to be angry.	Tu as une bonne raison d'être en colère.
I'll go with you.	J'irai avec toi.
Did you lock the doors?	Avez-vous fermé les portes à clé ?
Is this the reason you didn't want me to come?	Est-ce là la raison pour laquelle tu n'as pas voulu que je vienne ?
Is that for sale?	Est-ce en vente ?
Do you know who we are?	Sais-tu qui nous sommes ?
You were hoping to win, weren't you?	Tu espérais gagner, n'est-ce pas ?
Where is it? I've been searching for hours.	Où est-ce ? J'ai cherché durant des heures.
He advertised his house for sale.	Il fit de la publicité pour sa maison en vente.
I don't think it's odd.	Je ne pense pas que ce soit bizarre.
He said to himself, "I will do it."	Il se dit : « Je vais le faire. »
He's an author.	Il est auteur.
I'm not in a mood to go out.	Je ne suis pas d'humeur à sortir.
We are responsible for your protection from now on.	Nous sommes désormais responsables de votre protection.
The American economy suffered a recession.	L'économie étasunienne souffrait d'une récession.
Let's all help Tom.	Aidons toutes Tom.
Your mother is worried sick about you.	Votre mère est morte d'inquiétude à votre sujet.
Who says Tom knew?	Qui dit que Tom savait ?
I'm still a member.	Je suis encore membre.
We're in the same class.	Nous sommes dans la même classe.
I actually had fun tonight.	Je me suis en fait amusée, ce soir.
It's a brain-teaser.	C'est un casse-tête.
Do you have earrings on?	Portez-vous des boucles d'oreille ?
It was a great trip.	Ça a été un merveilleux voyage.
He found it.	Il l'a trouvé.
Health is more important than wealth.	La santé est plus importante que la richesse.
Be merciful.	Soyez miséricordieux !
He adjusted the telescope to his sight.	Il régla le télescope à sa vue.
He's so cute.	Il est si mignon !
I put it here somewhere.	Je l'ai mise quelque part ici.
The couple broke off their engagement.	Le couple a rompu leurs fiançailles.
You can't just change your mind.	Vous ne pouvez pas juste changer d'avis.
Grandpa bought it for me!	Grand-père me l'a acheté !
I doubt if he will come on time.	Je doute qu'il arrive à l'heure.
Is it possible to land a plane on this island?	Est-il possible de poser un avion sur cette île ?
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.	Les avocats de la société travaillent d'arrache-pied pour finaliser la fusion.
It looks like the thief came in through the window.	Il semble que le voleur soit passé par la fenêtre.
Tom doesn't like poker very much.	Tom n'aime pas beaucoup le poker.
What do you need a doctor for?	Pourquoi as-tu besoin d'un médecin ?
Why do it the hard way?	Pourquoi le faire de façon compliquée ?
You should be more reasonable.	Tu devrais être plus raisonnable.
You're lying now.	Vous êtes en train de mentir.
They are not enemies, but friends.	Ce ne sont pas des ennemis, mais des amis.
I have a very sore arm where you hit me.	J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappée.
You could hear a pin drop.	On pouvait entendre une épingle tomber.
Have you read the FAQ?	Avez-vous lu les QFP ?
I'm very sorry that I lied.	Je suis vraiment désolée d'avoir menti.
Tom was very patient.	Tom a été très patient.
Tom is waiting at the bus stop.	Tom attend à l'arrêt de bus.
Are you sure there's no meat in this soup?	Es-tu sûre qu'il n'y a pas de viande dans cette soupe ?
You're famous.	Vous êtes connu.
I intend to study abroad next year.	Je compte aller étudier à l'étranger l'année prochaine.
He is looking for a job.	Il est à la recherche d'un emploi.
What is your type exactly?	Quel est ton type, exactement ?
We depend on you.	Nous dépendons de toi.
Sorry, I didn't mean to interrupt.	Désolée, je n'avais pas l'intention de t'interrompre.
I'd prefer a brown one.	J'en préférerais un marron.
I think he can get along with his neighbors.	Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins.
I sent an email to you.	Je t'ai envoyé un courrier électronique.
It takes 10 minutes to get to the station.	Il faut 10 minutes pour aller à la gare.
I'm asking you to tell me how you feel.	Je vous demande de me dire comment vous vous sentez.
You know what you must do.	Vous savez ce que vous avez à faire.
They'll be here at three.	Ils seront ici à trois heures.
The folder is empty.	Le dossier est vide.
Do your parents speak French?	Vos parents parlent-ils le français ?
Show him how to do this.	Montre-lui comment faire !
Changes came quickly.	Les changements sont rapidement survenus.
I heard a young girl call for help.	J'ai entendu une jeune fille appeler à l'aide.
He has no distinct idea of how to proceed.	Il n'a pas d'idée distincte de comment procéder.
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.	La fille voulait lui dire la vérité mais elle ne le put pas.
I don't know how to say it.	Je ne sais comment le dire.
Where do we even begin?	Où même commençons-nous ?
My boyfriend is not a loser.	Mon petit ami n'est pas un perdant.
The boys played in the mud.	Les garçons jouèrent dans la boue.
She's loved by her friends.	Elle est aimée de ses amis.
How can you tell good English from bad English?	Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ?
The sun rises in the morning.	Le soleil se lève au matin.
Would you stop calling me that?	Voudrais-tu bien arrêter de m'appeler comme ça ?
Loosen up.	Laissez-vous aller !
We need to find somebody who can help us.	Nous avons besoin de trouver quelqu'un qui peut nous aider.
I'm not sure.	Je n'en suis pas certain.
You should be careful in choosing friends.	Tu devrais être prudent dans le choix de tes amis.
Get out of here now!	Sors d'ici, maintenant !
I knew that he was reading.	Je savais qu'il lisait.
You shouldn't pop your bubble gum in class.	Tu ne devrais pas faire des bulles avec ton chewing-gum en classe.
It's awful.	C'est affreux.
What don't you have?	Que n'as-tu ?
Last week I was at the beach, but today I'm home.	La semaine dernière, j'étais à la plage, mais aujourd'hui je suis chez moi.
Let's do this later.	Faisons ceci plus tard.
I'll give you a shot.	Je vais vous faire une injection.
I just can't help myself.	Je ne peux simplement m'en empêcher.
I never speak French anymore.	Je ne parle plus du tout français.
I'm feeling stressed.	Je me sens stressé.
I go shopping every other day.	Je fais des courses tous les deux jours.
I'm afraid the rumor is true.	Je crains que la rumeur ne soit avérée.
I don't have all the details.	Je ne dispose pas de tous les détails.
This train stops at every station.	Ce train s'arrête à toutes les stations.
I had this suit custom made for me.	Je me suis fait faire ce costume sur mesure.
Is it possible to reprint this article?	Est-il possible de réimprimer cet article ?
You are not at all wrong.	Tu n'as pas tort du tout.
I really had a good time.	J'ai vraiment passé un bon moment.
That man has a very good build.	L'homme est très bien bâti.
After their quarrel, she called it quits.	Après leur querelle, elle en resta là.
How much do you think I can get for my kidney?	Combien penses-tu que je puisse tirer de mon rein ?
He may have misunderstood you.	Il vous a peut-être compris de travers.
Don't worry about it.	Ne te fais pas de souci à ce sujet !
I was too surprised to speak.	J'étais trop étonnée pour parler.
I had to make a speech at short notice.	J'ai dû faire un discours en toute urgence.
That isn't complex.	Ce n'est pas compliqué.
She wouldn't speak to him.	Elle refusait de lui parler.
You're not one of us.	Tu n'es pas des nôtres.
What are some foods you can eat to lower your cholesterol?	Quels aliments pouvez-vous manger pour faire diminuer votre cholestérol ?
We must find a more efficient method.	Il faut trouver une méthode plus efficace.
I suggest you do that in October.	Je vous suggère de faire cela en octobre.
I hope you're well paid.	J'espère que vous êtes bien payées.
I became acquainted with your father yesterday.	J'ai fait la connaissance de votre père, hier.
Like father, like son.	Tel père, tel fils.
This is so boring.	C'est tellement chiant.
You need to sit down and rest.	Vous devez vous asseoir et vous reposer.
The dog follows me wherever I go.	Le chien me suit où que j'aille.
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.	Je restai au lit un jour de plus, juste par précaution.
It was three days ago.	C'était il y a trois jours.
Are you sure you don't want me to go with you?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.	Le propriétaire lui a demandé de partir car il n'avait pas payé son loyer.
We were unsuccessful.	Nous n'avons pas réussi.
Why wouldn't you let me go to Tom's party?	Pourquoi ne me laisseriez-vous pas aller à la soirée de Tom ?
Do you want another one of these?	En voulez-vous encore un ?
He shrank back in the face of danger.	Il recula face au danger.
Pass me the wine, please.	Passez-moi le vin s'il vous plaît.
I want to go into town.	Je veux aller en ville.
How did you like that movie?	Comment avez-vous trouvé ce film ?
He was accompanied by his wife.	Il était accompagné de son épouse.
Tom certainly doesn't seem to mind helping Mary.	il ne vient certainement pas à l'esprit de Tom d'aider Mary.
You should be very proud of yourself.	Vous devriez être très fières de vous.
You should have been more careful.	Vous auriez dû être plus prudents.
I have to open my shop.	Je dois ouvrir ma boutique.
This student's books are new.	Les livres de cet étudiant sont neufs.
Pass me the salt, will you?	Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
They aren't the kind of people you should want to be friends with.	Ils ne sont pas le genre de personnes avec lesquels vous voudriez être ami.
I wanted to talk to them face to face.	Je voulais m'entretenir avec eux en face à face.
Lunch is included.	Le déjeuner est inclus.
I don't really know what this means.	Je ne sais pas vraiment ce que ceci signifie.
I'll help you pack.	Je t'aiderai à faire tes bagages.
They are doctors.	Ils sont médecins.
Is Tom Jackson your real name?	Tom Jackson est-il ton vrai nom ?
The dove is a symbol of peace.	La colombe est un symbole de paix.
It looks like you've regained your confidence.	Il semble que tu aies retrouvé ton assurance.
Our plane took off exactly at 6 p.m.	Notre avion a décollé exactement à 18h.
Can you believe it? She's even lazier than me.	Arrives-tu à le croire ? Elle est encore plus fainéante que moi.
I hate that thing.	Je hais cette chose.
Did anyone see you come in here?	Quiconque t'a-t-il vu venir ici ?
Don't ask for money.	Ne demandez pas d'argent.
I thought I saw a ghost.	Je pensais voir un fantôme.
They might be taller than you.	Ils pourraient peut-être être plus grands que toi.
The curtains are closed.	Les rideaux sont tirés.
The rain prevented him from coming here.	La pluie l'a empêché de venir ici.
Did you do what you're accused of doing?	As-tu fait ce dont on te tient pour responsable ?
Christmas is December 25th.	Noël est le 25 décembre.
He's too old for her.	Il est trop vieux pour elle.
A moldy loaf of bread lay on the table.	Une miche de pain moisi se trouvait sur la table.
I can't believe I used to watch this show.	Je n'arrive pas à croire que je regardais cette émission.
Such a person is seldom dull.	Une telle personne est rarement ennuyeuse.
I want you to tell Tom that I love him.	Je veux que tu dises à Tom que je l'aime.
I don't care for that sort of thing.	Je n'apprécie pas ce genre de choses.
My shoes are too small. I need new ones.	Mes chaussures sont trop petites, j'en ai besoin de nouvelles.
Mary looks like her mother, but her personality is different.	Marie ressemble à sa mère mais elle a une personnalité différente.
You always sing.	Vous chantez tout le temps.
I'm glad you brought that up.	Je suis ravie que vous ayez soulevé ça.
I don't like this.	Je n'aime pas ça.
I want to apologize for the way I talked to you the last time we met.	Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je vous ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrées.
She didn't want him to stay any longer.	Elle n'a pas voulu qu'il reste plus longtemps.
The fuse is blown.	Le fusible a fondu.
Are we ready to go?	Sommes-nous prêts à partir ?
I should've done this earlier.	J'aurais dû faire ceci plus tôt.
I had a pleasant experience on my trip.	J'ai eu une agréable expérience lors de mon voyage.
The walls were bare.	Les murs étaient nus.
Come on, wake up.	Allez, debout !
Stop talking about Tom.	Arrête de parler de Tom.
That cannot be true.	Cela ne peut être vrai.
I have appendicitis.	J'ai l'appendicite.
I think you ought to postpone the meeting.	Je pense que vous devriez remettre la réunion.
How are things at school?	Comment ça se passe, à l'école ?
I never stop thinking about you.	Je ne cesse de penser à vous.
Tom can speak French better than you.	Tom sait mieux parler le français que toi.
Do you like it all?	Apprécies-tu tout ça ?
Does Tom like Mary?	Tom aime-t-il Mary ?
They drank two bottles of wine.	Ils burent deux bouteilles de vin.
I don't believe one word of it.	Je n'en crois pas un mot.
I'll visit him tomorrow.	Je lui rendrai visite demain.
Some teenagers smashed our pumpkins just before Halloween.	Des adolescents ont écrasé nos citrouilles juste avant Halloween.
I'm fast.	Je suis rapide.
The doctor's remarks reassured the patient.	Les remarques du docteur rassurent le patient.
I left one of my books at school.	J'ai laissé un de mes livres à l'école.
He talked to the chairman.	Il a parlé au président.
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.	Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.
The organ started to play.	L'orgue s'est mis à jouer.
Tom asked Mary many questions about life in Boston.	Tom a posé beaucoup de questions à Marie à propos de la vie à Boston.
I hate that you have to leave.	Je suis désolé qu'il vous faille partir.
It was all done.	Tout était terminé.
Look at the size of that thing!	Regarde la taille de ce truc !
That's a wise decision.	C'est une sage décision.
Don't lose hope.	Ne perds pas espoir.
I asked Tom why he wanted to go to Boston.	J'ai demandé à Tom pourquoi il voulait aller à Boston.
Tom isn't good at hiding his emotions.	Tom n'est pas doué pour cacher ses émotions.
We all wondered why she had dumped such a nice man.	Nous nous demandions tous pourquoi elle avait balancé un homme aussi charmant.
Do you know Tom?	Vous connaissez Tom ?
I've got plenty of customers.	J'ai de nombreux clients.
Tom made an exception.	Tom fit une exception.
They have no choice.	Elles n'ont pas le choix.
Tom was nowhere in sight.	Tom était introuvable.
This key doesn't fit in the lock.	Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
I know an American girl who speaks Japanese very well.	Je connais une fille Américaine qui parle très bien le japonais.
What is that over there?	C'est quoi ça, là-bas ?
You can have a ride on my motorcycle.	Tu peux faire un tour sur ma mobylette.
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.	Malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas rendre le rapport vendredi.
He entered junior high school.	Il est entré au collège.
It's on the sofa.	Elle est sur le canapé.
I should've bought Tom a present.	J'aurais dû acheter un cadeau pour Tom.
I'd like a cup of coffee, please.	J'aimerais une tasse de café, s'il te plaît.
He became sick and they laid him on a bench.	Il s'est trouvé mal et ils l'ont allongé sur un banc.
Tom always flies economy class to save money.	Tom prend toujours des avions en classe économique pour économiser de l'argent.
I just don't want you to get upset.	Je ne veux juste pas que vous soyez contrarié.
He gave me a hint.	Il me donna un indice.
I hadn't thought about that.	Je n'y avais pas songé.
My little sister sure knows how to push my buttons.	Ma petite sœur sait très bien comment m'énerver.
I really don't want to sit in the back of the bus.	Je ne veux vraiment pas m'asseoir à l'arrière du bus.
There's no logical reason for this.	Il n'y a pas de raison logique à ceci.
Everyone's a winner.	Tout le monde y gagne.
What happens next?	Que se passe-t-il ensuite ?
Get ready for some action.	Prépare-toi à baiser.
We want to do better.	Nous voulons faire mieux.
I want three pairs of socks.	Je veux trois paires de chaussettes.
Your dinner is getting cold.	Ton déjeuner refroidit.
He makes mistakes like everyone else.	Il commet des erreurs, comme tous les autres.
You may open the window.	Tu peux ouvrir la fenêtre.
If you'd kiss me, I'd be happy.	Si vous m'embrassiez, je serais heureux.
I love the way you kiss.	J'adore la manière que vous avez d'embrasser.
Do you sell sport shoes?	Vendez-vous des chaussures de sport ?
He died of cancer last year.	Il est mort d'un cancer l'an dernier.
I had no doubts.	Je n'ai rien flairé.
They'll take me away.	Ils m'emmèneront.
I used to hate doing this.	Je détestais faire ça.
Ask for what you want!	Demande ce que tu veux !
I read the book from beginning to end.	J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
You aren't listening to what I'm saying.	Tu n'écoutes pas ce que je dis.
I'm pretty sure Tom wasn't there.	Je suis pratiquement sûre que Tom n'était pas là.
All my homework is done.	Tous mes devoirs sont faits.
Be on your guard against pickpockets.	Soyez attentifs aux voleurs à la tire.
I don't think Tom knows Mary is here.	Je ne crois pas que Tom sache que Marie est là.
Why do you need them?	Pourquoi avez-vous besoin d'eux ?
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.	Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
I got what I came for.	J'ai obtenu ce pourquoi je suis venue.
I'm one of the thirty people who need to do that.	Je suis l'une des trente personnes qui ont besoin de le faire.
What did you talk about?	De quoi parlais-tu ?
Since I was tired, I went to bed.	Comme j'étais fatigué, je suis allé au lit.
I'm afraid this data is not reliable.	J'ai bien peur que ces données ne soient pas fiables.
I saw you with a tall boy.	Je t'ai vu avec un garçon de grande taille.
Too late.	Trop tard.
I'm not able to speak so fast.	Je ne suis pas capable de parler aussi vite.
The trouble is that my son does not want to go to school.	Le problème est que mon fils ne veut pas aller à l'école.
Were you there?	Y étais-tu ?
I am looking forward to seeing you next Sunday.	J'ai hâte de te revoir dimanche prochain.
We lost.	Nous avons perdu.
He entered his room.	Il entra dans sa chambre.
Do you like that?	Ça te plaît ?
The traveler stopped to ask me the way.	Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin.
What newspaper do you subscribe to?	À quel journal êtes-vous abonnée ?
Can you do it faster?	Arrivez-vous à le faire plus rapidement ?
I felt a sudden pain in my side.	J'ai ressenti une douleur soudaine au côté.
I don't deserve to be this happy.	Je ne mérite pas d'être aussi heureuse.
This wood won't burn.	Ce bois ne veut pas brûler.
Can you tell us what you're wearing?	Pouvez-vous nous dire ce que vous portez ?
Tom is looking forward to retirement.	Tom a hâte d'être à la retraite.
It's just money.	Ce n'est que de l'argent.
Say that again.	Redis ça !
He smiled and left.	Il a souri et est parti.
The old man has missing teeth.	Le vieil homme est édenté.
Tom promised to take me fishing.	Tom a promis de m'emmener pêcher.
That's interesting.	C'est intéressant.
It's a luxury we can't afford.	C'est un luxe que nous ne pouvons pas nous permettre.
I have no idea how long it will take.	Je ne sais pas combien de temps il faudra.
What color are your wife's eyes?	De quelle couleur sont les yeux de votre femme ?
I'm impressed you've done so well.	Je suis impressionné que tu aies si bien réussi.
Deal me out.	Ne compte pas sur moi.
She advised him to come back at once.	Elle lui a conseillé de revenir sans tarder.
I'm not happy.	Je ne suis pas content.
You should be careful.	Vous devriez faire attention.
Thanks for your report.	Merci pour ton compte-rendu.
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.	Il y a un risque que l'eau du robinet puisse contenir des substances nocives comme du chlore et du plomb.
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?	C'est une bonne journée, n'est-ce pas ? Pourquoi ne pas sortir faire une marche ?
Where's the whipped cream?	Où est la crème fouettée ?
The game has been postponed.	La partie a été reportée.
The news soon spread all over the village.	La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
I am in favor of your proposal.	Je suis en faveur de votre proposition.
I'm afraid of the dark.	J'ai peur du noir.
I'm just making a suggestion.	Je ne fais qu'une suggestion.
I'm comfortable.	Je suis à mon aise.
It was a case of mistaken identity.	C'était un cas de confusion d'identité.
I don't want you two talking about me.	Je ne veux pas que vous parliez de moi tous les deux.
We avoid talking about politics.	Nous évitons de parler de politique.
I'll show you my room.	Je te montrerai ma chambre.
I was never worried about you.	Je ne me suis jamais fait de souci à ton sujet.
I felt sorry for you.	Je me suis senti désolé pour vous.
These trees are beautiful.	Ces arbres sont magnifiques.
I've never eaten Chinese food before.	Je n'avais jamais mangé de nourriture chinoise auparavant.
You were in danger.	Tu étais en danger.
At first, I didn't like him.	Au début, je ne l'aimais pas.
No one knows how to fix this problem.	Personne ne sait comment corriger ce problème.
Let me try.	Permettez-moi d'essayer.
How did he find us?	Comment nous a-t-il trouvés ?
The town has changed a great deal since then.	La ville a beaucoup changé depuis lors.
We found the boy fast asleep.	Nous avons trouvé ce garçon plongé dans un sommeil profond.
The train arrived on time.	Le train arriva à l'heure.
He won't tell me what happened.	Il refuse de me dire ce qui est arrivé.
He was stunned.	Il a été paralysé.
The actor’s career lasted for thirty years.	La carrière de l'acteur a duré trente ans.
This is yours.	Il s'agit du vôtre.
He can't work properly until he's had his cup of joe.	Il ne peut travailler correctement que lorsqu'il a eu son kawa.
There is no way to confirm that he is alive.	Il n'y a aucun moyen de confirmer qu'il est en vie.
Even though he was sick, he went to school.	Bien que malade, il s'est rendu à l'école.
I often take a nap right after lunch.	Je fais souvent la sieste juste après le déjeuner.
Tom only had a few visitors when he was in the hospital.	Tom a seulement eu quelques visiteurs quand il était à l'hôpital.
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."	« Est-ce que je peux vous aider ? » « Oui, je cherche une robe. »
Tom and Mary will come at 2:30.	Tom et Mary viendront à 14h30.
It's going to be morning soon.	Ça va bientôt être le matin.
I just want to get it over with.	Je veux juste m'en débarrasser.
Tom is hurt bad.	Tom est gravement blessé.
It seems like an interesting job. What do you exactly do?	Ça a l'air d'un travail intéressant. C'est quoi que tu fais exactement ?
You passed the test.	Tu as réussi l'examen.
We are entering a new phase in the war.	Nous entrons dans une nouvelle phase de la guerre.
I should've known it was you.	J'aurais dû savoir que c'était vous.
Haven't you caused enough trouble already?	T'as pas assez causé de problèmes comme ça ?
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposés à envisager d'autres possibilités.
May I eat that orange?	Est-ce que je peux manger cette orange ?
I was really surprised.	J'étais vraiment surprise.
Will you please shut the door?	Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?
Is that thing working?	Est-ce que cette chose marche ?
He kept walking all the day.	Il a continué à marcher toute la journée.
I've been upset not having written you a reply.	J'ai été tracassé de ne pas vous avoir écrit de réponse.
Scientists are debating his theory about the disappearance of the dinosaurs.	Les scientifiques débattent de sa théorie sur la disparition des dinosaures.
I hear that she's a famous actress.	J'entends dire qu'elle est une actrice célèbre.
She's hot.	Elle est très attirante.
Are you still upset about what happened?	Es-tu encore contrariée à propos de ce qui s'est passé ?
I was late for the train.	J'ai raté le train.
You get out only what you put in.	Vous n'en ressortez que ce que vous y avez mis.
Tom should be fired.	Tom devrait être licencié.
Tom is doing great now.	Tom va bien maintenant.
Stay absolutely still.	Reste absolument immobile !
Where on earth did you get it?	Où l'as-tu dégoté ?
I stop here to eat once or twice a week.	Je m'arrête manger ici une ou deux fois par semaine.
It's exciting.	C’est grisant.
Put on your pajamas.	Mets ton pyjama.
Did I hear you right?	T'ai-je bien entendu ?
What more could one ask for?	Que demander de plus ?
I've never been in love before.	Je n'ai encore jamais été amoureuse.
Her speech was excellent.	Son discours fut excellent.
I'm broke and tired.	Je suis sur la paille et fatigué.
Worrying never does you any good.	Se faire du souci ne fait jamais de bien.
I'm told you're a good teacher.	On m'a dit que vous étiez un bon professeur.
Are you sure you don't want me to go with you?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
She looked at the picture.	Elle regarda la photo.
Tom wrote to a friend.	Tom a écrit à un ami.
We had to abandon our plan.	Il nous fallait abandonner notre plan.
We miss you very much.	Tu nous manques beaucoup.
We played tennis yesterday.	Nous avons joué au tennis hier.
He loves you as much as I do.	Il t'aime autant que moi.
The killer's identity is still unknown.	L'identité du meurtrier reste inconnue.
Are you sure you want to leave now?	Êtes-vous sûre de vouloir partir maintenant ?
I know you did it on purpose.	Je sais que tu l'as fait exprès.
We abandoned the plan to go on a picnic.	On a abandonné notre idée de pique-nique.
We're all impressed.	Nous sommes tous impressionnés.
They're coming for me.	Ils viennent pour moi.
I could have won the race if I hadn't sprained my ankle.	J'aurais pu gagner la course si je ne m'étais pas foulé la cheville.
Can I ask who?	Puis-je demander qui ?
He finds fault with everything I do.	Il trouve à redire à tout ce que je fais.
They died one after another.	Ils sont morts l'un après l'autre.
What did you eat?	Qu'est-ce que tu as mangé ?
It happened.	C'est arrivé.
I wish you good luck.	Je vous souhaite bonne chance.
The tree blocked the road.	L'arbre bloqua la route.
I need this more than you.	J'en ai plus besoin que de toi.
Are you sure you don't know Tom?	Es-tu sûre de ne pas connaître Tom ?
Did you read it all?	L'avez-vous lu en entier ?
Do you have enough time?	Disposez-vous de suffisamment de temps ?
I saw Tom tonight.	J'ai vu Tom ce soir.
Keep trying.	Continuez à essayer.
You're such an idiot!	Tu es tellement idiote !
This book seems easy to me.	Ce livre me semble facile.
Your cat will survive.	Votre chat survivra.
Tom is pretty smart.	Tom est plutôt intelligent.
That's when I injured my ankle.	C'est alors que je me suis blessé la cheville.
Tom is the best French teacher I know.	Tom est le meilleur professeur de français que je connais.
I have low blood pressure.	J'ai une tension basse.
I don't think we're ready to do that yet.	Je ne pense pas que nous soyons déjà prêts à faire cela.
Don't point your gun at me.	Ne pointe pas ton arme dans ma direction.
Can you teach me French?	Pouvez-vous m'enseigner le français ?
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.	Mon estomac a commencé à grogner pendant le rendez-vous. C'était embarrassant.
I can't figure out the answer to this problem.	Je ne parviens pas à trouver la réponse à cette question.
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.	Notre cercle tiendra sa réunion mensuelle mercredi prochain.
The suspect is a black male.	Le suspect est un homme noir.
I like having breakfast with you.	J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec toi.
Nice to see you.	Je suis heureux de vous rencontrer à nouveau.
All they had was one another.	Tout ce qu'ils avaient était l'un l'autre.
I used to do that as a kid.	Enfant, je le faisais.
I was able to succeed because of your advice.	Je fus capable de réussir grâce à ton conseil.
Men should work.	Les hommes devraient travailler.
We should do that together.	Nous devrions faire cela ensemble.
I have no place to sleep tonight.	Je n'ai pas d'endroit où dormir cette nuit.
France is to the south of England.	La France est au sud de l'Angleterre.
Those are our books.	Ce sont nos livres.
I called you.	Je vous ai appelés.
Mary isn't Tom's wife.	Marie n'est pas la femme de Tom.
He didn't see anything.	Il n'a rien vu.
I hope you don't mind if I leave early.	J'espère que ça ne vous dérange pas si je pars tôt.
You look terrific.	Tu as l'air terrible.
Do you know when she will come?	Savez-vous quand elle viendra ?
I have only just begun.	Je viens juste de commencer.
It'll be nice to see everyone again.	Ça va être sympa de revoir tout le monde.
You've done well here.	Vous avez fait du bon travail.
It is hard to win four successive games.	C'est dur de gagner quatre fois de suite.
We can't turn back now.	Nous ne pouvons pas faire machine arrière maintenant.
The light is off.	La lumière est éteinte.
You ought not to miss it.	Vous ne devez pas le manquer.
We depend on each other.	Nous dépendons l'un de l'autre.
I hope you won't mind.	J'espère que tu n'y vois pas d'inconvénient.
Who knows what's going to happen?	Qui sait ce qui va arriver ?
We can't reveal classified information.	Nous ne pouvons révéler des informations secrètes.
Tom is smoking on the balcony.	Tom fume sur le balcon.
I'm not a drunk.	Je ne suis pas un ivrogne.
I'm sure my parents won't let me go by myself.	Je suis certain que mes parents ne me laisseront pas y aller seul.
I love you.	Je t'adore.
That's all I needed to know.	C'est tout ce que j'avais besoin de savoir.
Tom couldn't help but feel happy.	Tom ne pouvait s'empêcher de se sentir heureux.
They died on the battlefield.	Ils moururent sur le champ de bataille.
Tom is a lazy person.	Tom est paresseux.
I held my breath and waited.	Je retins ma respiration et attendis.
What did I do?	Qu'ai-je fait ?
She will make him a good wife.	Pour lui, je pense qu'elle fera une bonne épouse.
Are you close to your family?	Êtes-vous proches de votre famille ?
I'm not going to look.	Je ne vais pas regarder.
I can handle it.	Je peux y arriver.
He's not ready.	Il n'est pas prêt.
I've just found out who you are.	Je viens de trouver qui tu es.
You weren't serious, were you?	Tu n'étais pas sérieuse, si ?
Tom and Mary don't like the same kind of food.	Tom et Marie n'aiment pas le même genre de nourriture.
She used to live in luxury.	Elle vivait dans le luxe.
I waited a while.	J'attendis un moment.
I was to have finished the work yesterday.	Je devais finir le travail hier.
Are you Tom Jackson by any chance?	Es-tu Tom Jackson par hasard ?
He was sent abroad as a correspondent.	Il a été envoyé à l'étranger en tant que correspondant.
I love the smell of pancakes in the morning.	J'aime l'odeur des pancakes au petit matin.
You must be the Jacksons.	Vous devez être les Jackson.
I traveled by myself.	Je voyageai seul.
My strength is all gone.	Ma force s'en est allée.
We're all being manipulated.	Nous sommes toutes en train d'être manipulées.
That's not funny.	Ce n'est pas drôle !
I knew I'd seen it before.	Je savais que je l'avais vu auparavant.
The courts will decide that.	Les tribunaux décideront de cela.
What kind of mistakes did you make?	Quel genre d'erreurs as-tu faites ?
Don't be rude.	Ne soyez pas impolie !
I hate to do this.	Je déteste faire ça.
He fell in love with a younger woman.	Il tomba amoureux d'une femme plus jeune.
I figured I could count on you.	J'ai pensé que je pourrais compter sur toi.
I knew you would do something great.	Je savais que vous feriez quelque chose de grand.
It's Tom's turn to wash the dishes.	C'est au tour de Tom de faire la vaisselle.
She told him that she had seen me there last week.	Elle lui a dit qu'elle m'y avait vu la semaine dernière.
He is almost always at home.	Il est presque toujours chez lui.
I'd like to see you again.	J'aimerais te revoir.
Can you swim?	Est-ce que vous savez nager ?
She's been severely traumatized by bullying at school.	Elle a été sévèrement traumatisée par le harcèlement à l'école.
You don't have any proof.	Tu n'as aucune preuve.
Give me your phone.	Donne-moi ton téléphone !
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.	Vous avez du toupet de m'attirer ici sous de faux prétextes.
I voted for Tom three years ago.	J'ai voté pour Tom il y a trois ans.
You ought to have taken your father's advice.	Il aurait fallu que tu prennes l'avis de ton père.
We're all crazy.	Nous sommes toutes folles.
You'll want to see this.	Tu voudras voir ça.
They're in the garden.	Ils sont au jardin.
Did you hear my son play the violin?	Avez-vous entendu mon fils jouer du violon ?
I prefer walking to cycling.	Je préfère la marche à la bicyclette.
You're afraid, aren't you?	Vous avez peur, pas vrai ?
I wasn't scared at all.	Je n'étais pas du tout effrayée.
I decided not to do it.	J'ai décidé de ne pas le faire.
My school grades have been average.	Mes notes scolaires ont été moyennes.
I didn't see anyone using it.	Je n'ai vu personne l'employer.
You're hiding something.	Tu caches quelque chose.
I'm too sleepy to do my homework.	Je suis trop fatigué pour faire mes devoirs.
I'd like to watch TV.	J'aimerais regarder la télévision.
I'm not at all satisfied with her.	Je ne suis pas du tout satisfait d'elle.
I'm glad you appreciated that.	Je suis contente que tu aies apprécié ça.
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.	Je dois toujours à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêtés la semaine dernière.
Tom should've won the race.	Tom aurait dû gagner la course.
Do you understand what's going on?	Comprends-tu ce qui se passe ?
All the seats are occupied.	Tous les fauteuils sont occupés.
She went out without saying a word.	Elle sortit sans dire un mot.
Tom hasn't eaten anything yet.	Tom n'a encore rien mangé.
You have to let me help.	Vous devez me laisser aider.
When did I tell you that?	Quand t'ai-je dit cela ?
I have no time for games.	Je n'ai pas le temps de jouer.
I hope this isn't a dream.	J'espère qu'il ne s'agit pas d'un rêve.
I don't know why you didn't tell me immediately.	J'ignore pourquoi tu ne me l'as pas immédiatement dit.
I just don't want to believe it.	Je ne veux tout simplement pas y croire.
Don't cheat.	Ne triche pas.
She asked him for some money.	Elle lui demanda de l'argent.
The teacher made him stay after school.	Le professeur l'a forcé à rester à l'école.
I'm by your side.	Je suis avec toi.
I want to know why.	Je veux savoir pourquoi.
We don't have time to debate.	Nous n'avons pas le temps de débattre.
He left his hometown at the age of fifteen never to return.	Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.	Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que je peux me le permettre.
The salesman demonstrated how to use the machine.	Le vendeur a fait la démonstration de l'utilisation de la machine.
He's a hopeless case.	Il est sans espoir.
Tom offered Mary a glass of champagne.	Tom offrit à Marie une coupe de champagne.
If you don't eat, you'll die.	Si on ne mange pas, on meurt.
She made him a simple dinner.	Elle lui prépara un dîner simple.
I'm waiting for her to come here.	J'attends qu'elle vienne ici.
You can't handle the truth.	Tu n'arrives pas à faire face à la vérité.
I have already done it.	Je l'ai déjà fait.
You shouldn't have done that.	Tu n'aurais pas dû faire ça.
Do you sometimes study in the library?	Étudies-tu parfois à la bibliothèque ?
We've chosen a hotel near the museums.	Nous avons choisi un hôtel près des musées.
Well done, Tom.	Bravo, Tom.
A man began to follow Tom.	Un homme commença à suivre Tom.
They built a snowman together.	Ils ont fait un bonhomme de neige ensemble.
We were eating pizza.	Nous mangions de la pizza.
I couldn't control my anger.	Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
Beware of imitations.	Attention aux imitations.
I hate losing.	Je déteste perdre.
He's wide awake.	Il est tout à fait éveillé.
I left as soon as I could.	Je suis parti aussi tôt que j'ai pu.
We've run out of ammunition.	Nous avons épuisé nos munitions.
I'm tired of waiting.	J'en ai assez d'attendre.
Please send an ambulance.	Appelez une ambulance s'il vous plait.
We called off the wedding.	Nous avons annulé le mariage.
He noticed straight away.	Il l'a tout de suite remarqué.
I only wish it wasn't so hot today.	J'aimerais seulement qu'il ne fasse pas aussi chaud, aujourd'hui.
Tom dreams of owning a house in the center of Boston.	Tom rêve d'être propriétaire d'une maison dans le centre de Boston.
How come you don't know this?	Comment se fait-il que tu ne le saches pas ?
They're rich.	Elles sont riches.
I have so many ideas.	J'ai tellement d'idées !
You should be respectful to your parents.	Tu dois être respectueux de tes parents.
I would give anything to win her back.	Je donnerais n'importe quoi pour la reconquérir.
We picked apples so we could make an apple pie.	Nous cueillîmes des pommes de manière à confectionner une tarte.
I just feel a little dizzy.	Je me sens juste un peu pris de vertiges.
No one is at fault.	Personne n'est fautif.
I'm too old for Tom.	Je suis trop vieux pour Tom.
I want to be part of the solution, not part of the problem.	Je veux faire partie de la solution, pas du problème.
I just want you to be safe.	Je veux juste que tu sois en sécurité.
You said you wouldn't talk to Tom.	Tu as dit que tu ne parlerais pas à Tom.
She urged him to consider the request.	Elle l'exhorta à réfléchir à la demande.
I question your choices.	Je mets vos choix en doute.
The night is hot.	La nuit est chaude.
I'd like to ask you a favor.	J'ai une faveur à vous demander.
When did you come back from Germany?	Quand êtes-vous rentrés d'Allemagne ?
Choose one from among these.	Choisissez-en une parmi ceux-là.
I want to keep one.	Je veux en garder une.
I wasn't drunk.	Je n'étais pas saoul.
I know you're Canadian.	Je sais que tu es Canadien.
Germans are said to be hardworking.	On dit que les Allemands sont très travailleurs.
I have an invitation.	J'ai une invitation.
I didn't have enough time to eat everything that was served.	Je n'ai pas eu assez de temps pour manger tout ce qui était servi.
That seems like a good idea.	Cela semble être une bonne idée.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont contraint d'y aller.
Are you sure you want to put your life in her hands?	Êtes-vous sûr de vouloir mettre votre vie entre ses mains ?
When I grow up, I want to be just like you.	Quand je serai grand, je veux être exactement comme toi.
I can see some people walking across the street.	Je peux voir des personnes traverser la rue.
My eyes are sore.	Mes yeux sont douloureux.
If he comes, tell him to wait for me.	S’il vient, dites-lui de m’attendre.
Do you want me to be your bodyguard?	Veux-tu que je sois votre garde du corps ?
He looked like a rich man.	Il semblait un homme riche.
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.	Mère Thérésa était une sœur catholique qui vivait et travaillait à Calcutta en Inde.
The leaves of the trees began to turn red.	Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges.
The beach was crowded.	La plage était bondée.
It's about time you stopped watching television.	Il est temps d'arrêter de regarder la télévision.
I don't have much time now.	Je n'ai pas trop le temps maintenant.
I'm used to Tom now.	Je suis habitué à Tom maintenant.
I didn't mean to hurt anyone.	Je n'avais pas l'intention de blesser qui que ce fut.
How are you holding up?	Comment fais-tu face ?
The sky turned dark.	Le ciel s'assombrit.
That's how I did it.	C'est ainsi que je l'ai fait.
I have a bone to pick with you.	On a un compte à régler.
The bus drivers are on strike today.	Les conducteurs de bus sont en grève aujourd'hui.
I met an American who was interested in Noh plays.	J'ai rencontré un Américain qui s'intéressait au théâtre Nô.
I can't share that information with you.	Je ne peux pas partager cette information avec vous.
Tom's gun is missing.	Le flingue de Tom a disparu.
I made her cry.	Je l'ai fait pleurer.
How much were you paid to say that?	Combien as-tu été payé pour dire ça ?
She married him last year.	Elle l'a épousé l'année passée.
London was bombed several times.	Londres fut bombardé plusieurs fois.
That's why I came late.	C'est pourquoi je suis venu en retard.
Don't try to talk right now.	N'essaye pas tout de suite de parler !
It started to snow.	Il commença à neiger.
Where is your school?	Où est ton école ?
He is a good singer.	Il est bon chanteur.
I really wasn't sure.	Je n'en étais pas vraiment sûr.
I just don't know if I'm good enough.	J'ignore simplement si je suis assez bon.
Have you finished your homework?	As-tu fini tes devoirs ?
Are you frightened?	Êtes-vous effrayé ?
I didn't buy that book.	Je n'ai pas acheté ce livre.
I never made such a promise.	Je n'ai jamais fait une telle promesse.
That happens a lot.	Cela arrive souvent.
I don't like your smile.	Je n'aime pas votre sourire.
I will wait a week.	J'attendrai pendant une semaine.
She lives just down the street.	Elle vit juste au bas de la rue.
Tom didn't wear a suit.	Tom n'a pas porté de costume.
Have you ever been kissed?	As-tu déjà été embrassé ?
I am taking a couple of days off.	Je me prends quelques jours libres.
I don't want to talk about it anymore.	Je ne veux plus en parler.
Put it down.	Laisse-le !
She started at the top.	Elle débuta au sommet.
I don't think that Tom can speak French.	Je ne crois pas que Tom puisse parler français.
Do you think I can pull this off?	Penses-tu que je puisse l'exécuter ?
Which do you like better, apples or bananas?	Qu'est-ce-que tu préfères, les pommes ou les bananes ?
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least.	Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
My mother grows flowers in her garden.	Ma mère cultive des fleurs dans son jardin.
I appreciated it.	Je l'ai apprécié.
Put some clothes on.	Vêtez-vous !
She was kind enough to accompany me to the station.	Elle a eu la gentillesse de m'accompagner à la gare.
I'm from out of town.	Je viens de l'extérieur de la ville.
Who planted these trees?	Qui a planté ces arbres ?
Don't be so impatient.	Ne soyez pas si impatient !
She has to take in the waist of her pants a bit.	Elle doit reprendre un peu la taille de son pantalon.
I could scarcely stand on my feet.	Je pouvais à peine tenir debout.
Smoking affects our health.	Fumer affecte notre santé.
You're loaded.	T'es pleine de fric.
Take what you want.	Prenez ce que vous voulez !
Who could forget it?	Qui pourrait l'oublier ?
Some medicine does us harm.	Certains médicaments nous sont nuisibles.
You're comparing apples and oranges!	Tu compares des choux et des carottes !
Tom wants to stay.	Tom souhaite rester.
I find it hard to get up early on cold mornings.	Je trouve qu'il est difficile de se lever par les matins froids.
Loving is the essence of life.	L'amour est l'essence de la vie.
He received a sizable advance for his book.	Il a reçu une avance substantielle pour son livre.
That's a wonderful idea.	C'est une idée merveilleuse.
Have you ever eaten Mexican food?	Tu as déjà mangé mexicain ?
Reading books is very relaxing.	Lire des livres est très reposant.
Can I get my phone back?	Puis-je récupérer mon téléphone ?
You look perfect.	Vous avez l'air parfaite.
What did his wife say?	Qu'a dit sa femme ?
Wait a while.	Attendez un moment.
Tell us the truth now.	Dis-nous la vérité maintenant.
Whatever you do, don't open that door.	Quoi que tu fasses, n'ouvre pas cette porte !
I thought I was happy.	Je pensais que j'étais heureux.
I'll be right back.	Je serai vite de retour.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligés de présenter vos excuses.
We should just enjoy this and not worry about how much it costs.	Nous devrions tout simplement profiter de cela et ne pas vous soucier de combien il en coûte.
It's not funny.	Ce n'est pas drôle !
He is able to speak Japanese.	Il peut parler japonais.
I met them.	Je les rencontrai.
I said he could go.	Je dis qu'il pourrait y aller.
He kissed her goodbye and left, never to be seen again.	Il lui dit au revoir en l'embrassant puis sortit et on ne le revit plus jamais.
Are you looking for a job?	Cherches-tu du travail ?
It's a really good school.	C'est une très bonne école.
My whole body is sore.	Tout mon corps est endolori.
Is all of this money yours?	Est-ce que tout cet argent est à toi ?
I'm really starting to get worried.	Je commence vraiment à m'inquiéter.
Which key is it?	De quelle clé s'agit-il ?
What are we doing for lunch?	Que faisons-nous pour dîner ?
Instead of going to Boston next summer, let's go to Chicago.	Au lieu d'aller à Boston l'été prochain, allons à Chicago.
We learned about the importance of eating a healthy lunch.	Nous avons appris l'importance de déjeuner sainement.
There's nothing to eat in the kitchen.	Il n'y a rien à manger dans la cuisine.
I know you did this.	Je sais que vous l'avez fait.
Don't be so outraged.	Ne soyez pas si indignée !
Tom jumped.	Tom sauta.
I asked what was wrong.	J'ai demandé ce qui n'allait pas.
I will go to Tokyo tomorrow.	J'irai à Tokyo demain.
I wouldn't mind doing it again.	Ça ne me déplairait pas de le refaire.
I have to change clothes.	Il me faut changer de vêtements.
We are brother and sister.	Nous sommes frère et sœur.
Tom promised to tell the truth.	Tom promit de dire la vérité.
Tom said no.	Tom a dit non.
Don't read in this room.	Ne lis pas dans cette pièce.
May I kiss you?	Puis-je vous embrasser ?
The matter is all settled.	L'affaire est entièrement réglée.
Hand me the hammer, will you?	Donnez-moi le marteau, voulez-vous ?
You can have breakfast between 7 and 9.	Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures.
Tom congratulated me.	Tom m'a félicité.
You can't break the appointment.	Tu ne peux pas rompre le rendez-vous.
Tom is as busy as a bee.	Tom est aussi actif qu'une abeille.
He made a will last year.	Il a fait un testament l'année dernière.
Honesty is the primary reason for his success.	L'honnêteté est la raison première de son succès.
Why are you being mean to me?	Pourquoi êtes-vous méchantes avec moi ?
I'm sorry if I scared you.	Je suis désolée de t'avoir fait peur.
This train is made up of seven cars.	Ce train se compose de sept voitures.
I'm forgetful.	Je suis étourdie.
There's only one way to find out how to do that. Ask Tom.	Il n'y a qu'une façon de savoir comment faire cela. Demander à Tom.
I thought you had more sense than that.	Je pensais que vous disposiez de davantage de bon sens.
You should talk to Tom.	Tu devrais parler à Tom.
He pretended to be asleep.	Il a feint d'être endormi.
I want to be in a rock band.	Je veux faire partie d'un groupe de rock.
My cousin is hooked on smack.	Mon cousin est accro à l'héro.
Tom worked overtime.	Tom a fait des heures supplémentaires.
These empty boxes take up too much space.	Ces boîtes vides prennent trop de place.
I consider myself very stupid.	Je me considère comme quelqu'un de très stupide.
Tom has his father's eyes.	Tom a les yeux de son père.
I want this bag.	Je veux ce sac.
How do I look?	De quoi ai-je l'air ?
He heard his name called.	Il a entendu qu'on appelait son nom.
We're special.	Nous sommes spéciaux.
I had to get out of the house.	Il m'a fallu sortir de la maison.
How is the salad?	Comment est la salade ?
He forgot her name.	Il a oublié son nom.
She may come.	Peut-être viendra-t-elle.
I could answer all the questions.	Je pouvais répondre à toutes les questions.
Having nothing to do, he went downtown.	Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
I couldn't stand it any longer.	Je ne pourrais le supporter plus longtemps.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolé de t'avoir dérangée !
I'd suggest that you clean up a bit before your mother gets here.	Je vous suggère de nettoyer un tantinet, avant que votre mère n'arrive ici.
That's your department.	C’est ta spécialité.
I want you to want me.	Je veux que tu me désires.
I want to teach you something.	Je veux t'enseigner quelque chose.
You may invite whoever you like.	Tu peux inviter qui tu veux.
We should be better than this.	Nous devrions être meilleurs que ceci.
Don't tell anyone we're doing this.	Ne dites à personne que nous faisons cela.
He crosses the railroad tracks every morning.	Il traverse la voie ferrée chaque matin.
There seems to be a problem.	Il semble y avoir un problème.
They had different ideas.	Ils avaient des idées différentes.
You never told me you were married.	Tu ne m'as jamais dit que tu étais mariée.
How much have you made tonight?	Combien vous êtes-vous fait, ce soir ?
I look forward to hearing from you.	J'attends avec impatience d'avoir de tes nouvelles.
Was your family with you last month?	Votre famille était-elle avec vous, le mois dernier ?
What Tom told Mary wasn't true.	Ce que Tom a dit à Mary n'était pas vrai.
I wanted to go.	Je voulais partir.
I just want you to be prepared.	Je veux simplement que tu sois préparé.
He's a very nice boy.	C'est un garçon très chouette.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certaine que vous êtes celles que vous déclarez être.
We've lost three games in a row.	Nous avons perdu trois jeux dans un rang.
I wanted to go outside and get a breath of fresh air.	Je voulais aller dehors et prendre un bol d'air frais.
There are so many things I'd like to do.	Il y a tant de choses que j'aimerais faire.
He has spent three years writing this novel.	Il a mis trois ans à écrire ce roman.
Your dog is here.	Ton chien est là.
I liked your friends.	J'appréciai tes amis.
Is that a bottle opener?	Est-ce un décapsuleur ?
I don't like stubborn people.	Je n'aime pas les gens têtus.
It was he that broke the window yesterday.	C'est lui qui a cassé la fenêtre hier.
Do you have some money?	As-tu quelque argent ?
I found the photo you were looking for.	J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
She has lived alone for ages.	Elle a vécu seule pendant une éternité.
I need somebody to talk to.	Il me faut quelqu'un à qui je puisse parler.
It looks like something's going to happen.	Il semble que quelque chose va survenir.
Who wrote the book?	Par qui le livre a-t-il été écrit ?
In the summer, I wear cotton shirts.	L'été, je porte les chemises de coton.
I can't go in there.	Je ne peux pas y aller.
I ran as fast as I could, but I missed the train.	J'ai couru aussi vite que je pouvais mais j'ai manqué le train.
Reading books will make you smarter.	Lire des livres te rendra plus intelligent.
Well? Will you come?	Alors ? Viendras-tu ?
They are running in the park.	Elles courent dans le parc.
I was trying to be supportive.	J'essayais d'encourager.
You can't prove a thing.	Tu ne peux rien prouver.
Tom hates raw onions.	Tom déteste les oignons crus.
He was scared when the monkey jumped at him.	Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus.
He never takes me out for dinner.	Il ne m'emmène jamais dîner dehors.
She was born in the 1950s.	Elle est née dans les années 50.
He has a butler and a cook.	Il a un majordome et un cuisinier.
I will have to study harder.	Je devrai étudier plus intensivement.
Come if you can.	Viens si tu peux !
I want to be very clear about that.	Je veux être très claire à ce propos.
We're ready for the game.	Nous sommes prêts pour le match.
I have something that belongs to you. Why don't you come over and pick it up?	J'ai quelque chose qui t'appartient. Pourquoi ne viens-tu pas ici le récupérer ?
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolé, je ne t'ai pas reconnu.
Words failed her.	Elle n'a pas trouvé les mots.
You can't hold me responsible.	Vous ne pouvez pas me tenir responsable.
When was she born?	Quand est-elle née ?
He found me a taxi.	Il me trouva un taxi.
Is it OK to drink beer on your university campus?	Est-il admis de boire de la bière sur le campus de ton université ?
I know my father will help me.	Je sais que mon père va m'aider.
The Japanese have dark eyes.	Les Japonais ont les yeux foncés.
You have a good sense of humor.	Tu as un bon sens de l'humour.
I wish I was kidding.	J'aimerais avoir plaisanté.
I'm willing to help you with your work.	Je suis prêt à vous aider dans votre travail.
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.	Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.
Tom isn't good-looking.	Tom n'est pas beau.
Will you drive me home?	Me conduirez-vous chez moi ?
I should've done that, but I didn't.	J'aurais dû faire ça, mais je ne l'ai pas fait.
Is there any more beer?	Y a-t-il encore de la bière ?
She was injured in a fall.	Elle s'est blessée en tombant.
I didn't take the wrong umbrella.	Je n'ai pas pris le mauvais parapluie.
I got fined.	J'ai pris une contravention.
Sorry I didn't reply sooner.	Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Her argument was not based on facts.	Son argument n'était pas basé sur des faits.
She died in a bike accident.	Elle est morte dans un accident de vélo.
It falls to you to put the finishing touches to this work.	Il vous incombe de parachever ce travail.
We had a lot of rain yesterday.	On a eu beaucoup de pluie hier.
It is a payday today.	Aujourd'hui c'est jour de paie.
She greeted him waving her hand.	Elle le salua en agitant la main.
Tom's lucky.	Tom est chanceux.
Tom doesn't eat meat.	Tom ne mange pas de viande.
He was moved to tears when he heard the news.	Les larmes lui vinrent aux yeux en entendant les nouvelles.
I was miserable without you.	J'étais malheureux sans vous.
Let's wait for another 5 minutes.	Attendons 5 minutes de plus.
I hope you're not going to disappoint me.	J'espère que tu ne me décevras pas.
You know this is illegal, don't you?	Tu sais que c'est illégal, n'est-ce pas ?
You're very funny.	Vous êtes fort drôles.
Please turn off the light so that I can sleep.	Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir.
I don't want to see anybody today.	Aujourd'hui je ne veux voir personne.
My daughter is the apple of my eye.	Ma fille est la prunelle de mes yeux.
Do I have it right?	Suis-je dans le vrai ?
There are rumors that he will resign.	Il y a des rumeurs selon lesquelles il démissionnerait.
There is no way of knowing where he's gone.	Il n'y a aucun moyen de savoir où il est parti.
We like children.	Nous aimons les enfants.
I took part in the discussion.	J'ai participé à la discussion.
You're grumpy.	Tu es bougonne.
Wow! That's cheap!	Waou ! C'est bon marché !
That's what scared me.	C'est ce qui m'a effrayé.
My wife loves apple pie.	Ma femme adore la tarte aux pommes.
You look happy.	Tu as l'air heureux.
I will give it a try.	Je ferai un essai.
We're going to finish this.	Nous allons finir ceci.
I just want to go over this one more time.	Je veux juste parcourir ceci une fois de plus.
I agree with what you say to some extent.	Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis.
Let me help you with the dishes.	Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle.
I don't feel like going out tonight.	Je n'ai pas envie de sortir ce soir.
They always go skiing in the winter.	Elles vont toujours au ski en hiver.
In my opinion, French is a hard language to learn.	Selon moi, le français est une langue difficile à apprendre.
You'll have a wonderful time.	Vous allez passer du très bon temps.
Where did you meet your boyfriend?	Où avez-vous rencontré votre petit-ami ?
She forced him to eat spinach.	Elle l'a forcé à manger des épinards.
She bought a toy for the kid.	Elle a acheté un jouet pour le gosse.
It rained heavily yesterday.	Il a plu fortement hier.
Don't try to fool me.	N'essaie pas de m'arnaquer.
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.	L'équipage est affairé à se préparer pour le voyage dans l'espace.
I said it in jest.	Je l'ai dit pour rire.
I looked out the window.	J'ai regardé par la fenêtre.
I was right all along.	J'avais raison depuis le début.
What are the other men doing?	Que font les autres hommes ?
Don't take this personally.	Ne le prenez pas personnellement !
I was disappointed by the news.	J'ai été déçu des nouvelles.
I have to charge the battery of my car.	Il faut que je charge la batterie de ma voiture.
Catch Tom.	Attrape Tom.
Go back to work.	Retournez au travail !
I have lost my umbrella.	J'ai égaré mon parapluie.
I didn't fall asleep.	Je ne me suis pas endormi.
Tell me why he was absent.	Dis-moi pourquoi il était absent.
Sooner or later, I'll probably get tired of doing this.	Je vais sûrement finir par me fatiguer de faire ça.
I'm not what I used to be.	Je ne suis plus ce que j'étais.
Give me a minute.	Donnez-moi une minute.
I've been a little sick lately.	Je suis un peu malade ces derniers temps.
He lives in a gated community.	Il vit dans un quartier résidentiel clos.
I'm lazy.	Je suis fainéant.
I thought you were smart.	Je pensais que vous étiez intelligentes.
He was born in Ohio.	Il est né dans l'Ohio.
Why didn't you dance with him?	Pourquoi n'avez-vous pas dansé avec lui ?
You're not being rational.	Vous n'êtes pas rationnels.
She still loves him.	Elle l'aime encore.
I don't like this camera.	Je n'aime pas cet appareil photo.
The worst is probably over.	Le pire est probablement passé.
Many children learn to use a computer even before entering school.	Beaucoup d'enfants apprennent à utiliser un ordinateur même avant d'entrer à l'école.
I should probably be writing this down.	Je devrais probablement écrire ceci.
He would not go out.	Il refusait de sortir.
You said you were busy.	Vous avez dit que vous étiez occupées.
She is afraid of dogs.	Elle a peur des chiens.
I'm off-duty.	Je ne suis pas en service.
I'll show you around the city.	Je vous montrerai la ville.
You should read a book like the one he is reading now.	Vous devriez lire un livre tel que celui qu'il lit actuellement.
Can't you just leave me alone?	Ne pouvez-vous pas simplement me laisser tranquille ?
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.	La société a demandé à la banque de lui prêter de l'argent pour acheter de nouvelles machines.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginé que je vous trouverais ici.
Sorry, I didn't know you were still here.	Désolé, je ne savais que tu étais encore là.
We're on our own.	Nous sommes seules.
I guess that's good for you.	Je suppose que c'est bon pour vous.
Are there any bags in this shop?	Y a-t-il des sacs dans cette boutique ?
They can't do anything else.	Ils ne peuvent rien faire d'autre.
You don't have to talk so loud.	Tu n'as pas besoin de parler si fort.
What books have you read in English?	Quels livres as-tu lus en anglais ?
We have no secrets from each other.	Nous n'avons aucun secret l'un pour l'autre.
Tom tried to open the car door.	Tom a essayé d'ouvrir la porte de la voiture.
You're the one who should pay the bill.	C'est toi qui devrais payer la facture.
You should mind your own business.	Tu devrais t'occuper de tes affaires.
They were surprised.	Ils étaient surpris.
He is always willing to help others.	Il se fait toujours une joie d'aider les autres.
My father stretched after dinner.	Mon père s'est étendu après le déjeuner.
Don't act like you know me.	Ne fais pas comme si tu me connaissais !
You might be the only one here who can do that.	Tu pourrais être le seul ici à pouvoir faire ça.
I don't even understand that.	Je ne comprends pas même ça.
I think we should concentrate on other things.	Je pense que nous devrions nous concentrer sur d'autres choses.
No one's told me anything.	Personne ne m'a rien dit.
That's illegal.	C'est illégal.
He is angry with you.	Il est en colère après toi.
I just don't want you to get upset.	Je ne veux juste pas que tu sois contrarié.
I won't work overtime today.	Je ne ferai pas d'heures supplémentaires aujourd'hui.
Clearly, this is the most important point.	Clairement, c'est le point le plus important.
I'll relay your message to Tom.	Je transmettrai ton message à Tom.
It was a fine day so I went on a picnic.	C'était un beau jour, alors je suis allé pique-niquer.
You did the right thing.	Tu as fait ce qu'il fallait.
You can't handle the truth.	Vous n'arrivez pas à faire face à la vérité.
Smoking will do you a lot of harm.	Fumer vous fera beaucoup de mal.
We have to do something to help Tom.	Nous devons faire quelque chose pour aider Tom.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.	Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
He was knee-deep in snow.	Il était dans la neige jusqu'aux genoux.
Tell Tom that I need his help.	Dis à Tom que j'ai besoin de son aide.
Why is it that she looks so sad?	Comment se fait-il qu'elle ait l'air si triste ?
The door was difficult to open.	La porte était difficile à ouvrir.
Shape up or ship out!	Réforme ou dégage !
There's a storm coming.	Un orage arrive.
Tom doesn't remember where he put his keys.	Tom ne sait plus où il a mis ses clés.
Is this the only picture of her you have?	Est-ce la seule photo d'elle que tu as?
He stood there for a while.	Il est resté debout là-bas pendant un moment.
He bought the picture for next to nothing.	Il acheta le tableau pour presque rien.
What are some foods you usually eat with your fingers?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec les doigts ?
What are you worrying about?	Qu'est-ce qui t'inquiète ?
I can't change how tall I am.	Je ne peux pas changer ma taille.
I have my share of doubts.	J'ai mon lot de doutes.
The consequence was that she lost her job.	La conséquence fut qu'elle perdit son poste.
She spent most of her life taking care of poor people.	Elle a passé la plus grande partie de sa vie à s'occuper des pauvres.
Would you do something for me?	Ferais-tu quelque chose pour moi ?
The wind calmed down.	Le vent s'est calmé.
I'd like you to have dinner with me.	J'aimerais que vous dîniez avec moi.
I wanted to surprise Tom.	Je voulais surprendre Tom.
I knew it was right.	Je savais que c'était correct.
I can't believe you actually did that.	Je n'arrive pas à croire que vous l'ayez vraiment fait.
Thank you very much for your letter.	Merci beaucoup pour ta lettre.
I'm proud of my son.	Je suis fier de mon fils.
They invited them to dinner.	Elles les ont invités à dîner.
I think we'll get there before noon.	Je pense qu'on y arrivera avant midi.
He had his hair cut.	Il s'est fait couper les cheveux.
Who do you know here?	Qui est-ce que tu connais ici ?
You're too hard on yourself.	Vous êtes trop dur avec vous.
It's unusual for him to get up early.	C'est inhabituel pour lui de se lever tôt.
Are Mary and Alice really sisters?	Mary et Alice sont-elles vraiment sœurs ?
I need to talk to Tom urgently.	J'ai besoin de parler à Tom d'urgence.
I never win.	Jamais je ne l'emporte.
I was very disappointed.	J'étais très déçue.
He may be able to come tomorrow.	Il se peut qu'il soit en mesure de venir demain.
I was really upset.	J'étais vraiment triste.
The two of them are in the room.	Ils sont tous les deux dans la pièce.
The thief was bound hand and foot.	Le voleur était pieds et poings liés.
Where were you yesterday?	Où étiez-vous hier ?
It's hard to admit to yourself that you are a failure.	Il est difficile d'accepter l'idée à soi-même qu'on est un échec.
No one is too old to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
I am all alone in a foreign country.	Je suis tout seul dans ce pays étranger.
It didn't work.	Ça a foiré.
I won't let this happen.	Je ne laisserai pas ceci se produire.
I don't live around here.	Je ne vis pas dans le coin.
No criminal charges will be filed against you.	Aucune charge ne sera retenue contre vous.
Are you recording this?	Enregistres-tu ceci ?
That isn't Tom's car.	Ce n'est pas la voiture de Tom.
People might think you're stupid if you do that.	Les gens pourront penser que tu es stupide si tu fais ça.
Tom has to go to school.	Tom doit aller à l'école.
I got expelled.	J'ai été expulsé.
I want to do that with Tom.	J'ai envie de faire cela avec Tom.
Were you playing tennis yesterday morning?	Jouais-tu au tennis hier matin ?
Who are you to tell us we can't go?	Qui es-tu pour nous dire que nous ne pouvons pas y aller ?
Do you know where Tokyo Tower is?	Sais-tu où se trouve la tour de Tokyo ?
You will never get far without the co-operation, confidence and comradeship of other men and women.	Vous n'irez jamais loin sans la coopération, la confiance et la camaraderie des autres hommes et femmes.
Be nice to others.	Soyez aimable avec autrui !
Tom stared angrily at Mary.	Tom fixa Marie avec colère.
It was an awful week.	Ça a été une semaine atroce.
You stay here.	Vous restez ici.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est meilleur marché si tu les commandes à la douzaine.
The neighbor asked us to turn the music down.	Le voisin nous a demandé de baisser la musique.
We're not done.	Nous n'en avons pas fini.
Can you load the dishwasher?	Tu peux remplir le lave-vaisselle ?
We painted the house green.	Nous peignîmes la maison en vert.
I hired a guide.	J'ai engagé une guide.
You should learn from your mistakes.	Vous devriez apprendre de vos erreurs.
Your book is upside down.	Votre livre est à l'envers.
That voice sounds familiar.	Cette voix semble familière.
If you have the time, come along with me.	Si tu as le temps, accompagne-moi.
Have you ever driven a van?	Avez-vous déjà conduit un van ?
He may be able to come tomorrow.	Il est peut-être en mesure de venir demain.
Tom ate a chicken sandwich.	Tom a mangé un sandwich au poulet.
I'll be with you in five minutes.	Je serai à toi dans cinq minutes.
Tom didn't accept my apologies.	Tom n'a pas accepté mes excuses.
Our feud traces back to our childhood.	Notre inimitié remonte à notre enfance.
I didn't even think that was possible.	Je ne pensais pas que c'était possible.
You're not thinking clearly.	Vous ne pensez pas clairement.
I built this for you.	J'ai bâti ça pour toi.
For now, I'd like to concentrate on this.	Pour le moment, j'aimerais me concentrer sur ceci.
Are you enjoying yourself?	Vous amusez-vous ?
I like it when it's cold.	J'aime qu'il fasse froid.
Tell me what we're doing here.	Dites-moi ce que nous faisons ici !
What direction are you going?	Quelle direction prends-tu ?
It's difficult to understand why you want to go.	Il est difficile de comprendre pourquoi tu veux y aller.
I actually think it's a very good idea.	Je pense en réalité que c'est une très bonne idée.
I hate this.	Je déteste ça.
I'm ready to go now.	Je suis prêt à y aller maintenant.
Tom has been bitten by a stray dog.	Tom a été mordu par un chien errant.
We sometimes make mistakes.	Nous faisons parfois des erreurs.
I'd like to have a room with a nice view.	J'aimerais disposer d'une chambre avec une jolie vue.
How do we stop Tom?	Comment arrêtons-nous Tom ?
I'm watching a movie.	Je regarde un film.
I don't think he was being straight with me.	Je ne pense pas qu'il était franc avec moi.
I don't speak French.	Je ne parle pas français.
That doesn't really make any sense.	Cela n'a pas vraiment de sens.
I just got a call from the police.	Je viens d'avoir un appel de la police.
The girl and her parents were very sympathetic.	La fille et ses parents étaient très sympathiques.
Won't you go?	N'allez-vous pas y aller ?
I don't have strep throat.	Je n'ai pas d'angine.
We've been talking about you.	On a parlé de toi.
Students are hurrying to school.	Les élèves se hâtent vers leur école.
You can count on Tom.	Tu peux compter sur Tom.
You don't sound convinced.	Tu ne sembles pas convaincue.
My significant other works at a language school and loves it very much.	Ma moitié travaille dans une école de langues et adore vraiment ça.
This question isn't easy.	Cette question n'est pas simple.
Eat up all your spinach!	Mange tous tes épinards.
You like him, don't you?	Tu l'aimes, n'est-ce pas ?
Control yourself!	Maîtrise-toi !
His name is known all over the world.	Son nom est connu à travers le monde entier.
It's been ten years since we last met.	Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Steel traps are illegal.	Les pièges en acier sont illégaux.
Try not to spend so much time complaining about things you can't change.	Essaye de ne pas passer tant de temps à te plaindre de choses que tu ne peux pas changer.
What do they call their baby?	Comment ont-il appelé leur bébé ?
I'll be home this evening.	Je serai chez moi ce soir.
She turned her old dress into a skirt.	Elle a transformé sa vieille robe en jupe.
Will you light the fire?	Veux-tu allumer le feu ?
I'll give you a hint.	Je vous donnerai un indice.
You're satisfied.	Vous êtes content.
She didn't want him to stay any longer.	Elle ne voulait pas qu'il restât plus longtemps.
I want to be doing a good job.	Je veux effectuer un bon boulot.
Are you a typist?	Êtes-vous dactylo ?
He works Sundays.	Il travaille le dimanche.
She is beginning to play the piano.	Elle commence à jouer du piano.
You are blinded by love.	Tu es aveuglé par l'amour.
Would you like to see that again?	Aimerais-tu revoir ça ?
They have everything they need.	Elles ont tout ce dont elles ont besoin.
Maybe that's the real problem.	Peut-être est-ce le véritable problème.
Why don't you go talk to him?	Pourquoi n'allez-vous pas discuter avec lui ?
This town is increasing in population.	La population de cette ville est en pleine augmentation.
Our streets flood when we have rain.	Nos rues s'inondent quand il pleut.
There are some apples in that box.	Il y a des pommes dans cette boite.
My university has a dorm.	Mon université a un dortoir.
Mary has beautiful handwriting.	Mary a une écriture magnifique.
I wanted to watch you die.	Je voulais vous regarder mourir.
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.	Le grand mec en train de fumer un cigare là-bas est un réalisateur célèbre.
Excuse me just a moment.	Excusez-moi juste un instant.
He knows nothing about politics.	Il ignore tout de la politique.
He traveled throughout the country.	Il a voyagé à travers le pays.
You need to respect the elderly.	On doit respecter les personnes âgées.
All the students have gone home.	Tous les étudiants sont rentrés à la maison.
I think we should talk about this now.	Je pense que nous devrions en parler maintenant.
Keep your dog chained up to the tree.	Laisse ton chien attaché à l'arbre.
I don't know about you, but I'm starving.	Je ne sais pas pour toi mais, moi, je suis affamée.
I've given up on the idea of buying a house.	J'ai laissé tomber l'idée d'acheter une maison.
Tom tried to look through the keyhole, but couldn't see anything.	Tom essaya de regarder par le trou de la serrure, mais ne put rien voir.
Are you sure we have enough food?	Êtes-vous certaine que nous avons assez de nourriture ?
She advised him to save money.	Elle lui a conseillé d'épargner de l'argent.
The talks should begin soon.	Les pourparlers devraient bientôt commencer.
I fell in love with her at first sight.	Je tombai amoureux d'elle au premier regard.
Do you have something to say to me?	Est-ce que tu as quelque chose à me dire ?
He came close to losing an eye.	Il s'en est fallu de peu qu'il perde un œil.
That's not an option.	Ça ne constitue pas une option.
Have you ever cheated on an exam?	As-tu jamais triché à un examen ?
Please sing.	Veuillez chanter !
How dare you!	Comment oses-tu !
How's everybody doing?	Comment va tout le monde ?
How many English words do you know?	Combien de mots anglais connaissez-vous ?
We'll shoot.	Nous tirerons.
Let me know if there is anything I can do.	Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
He acts quickly.	Il agit rapidement.
Why not live it up?	Pourquoi ne pas profiter de la vie?
He goes there three times a week.	Il y va trois fois par semaine.
He was too tired to go any further.	Il était trop fatigué pour poursuivre.
Tom smelled smoke.	Tom sentait l'odeur de la fumée.
I had to do my duty.	Il m'a fallu faire mon devoir.
She remained silent all day.	Elle est restée silencieuse toute la journée.
Get some help, will you?	Faites-vous aider, voulez-vous ?
Did you shoot Tom?	Avez-vous tiré sur Tom ?
They went to America last month.	Ils sont allés en Amérique le mois dernier.
I used to be the same age as you.	J'ai eu le même âge que vous.
Tom isn't very funny.	Tom n'est pas très drôle.
May I ask you another question?	Puis-je te poser une autre question ?
How did you get caught?	Comment t'es-tu fait attraper ?
Tom has a beard.	Tom a une barbe.
A police officer told me to stop the car.	Un officier de police m'a dit d'arrêter la voiture.
All you had to do was ask.	Tout ce que tu avais à faire était de demander.
I love your son.	Je suis amoureuse de ton fils.
Why aren't you studying French?	Pourquoi n'es-tu pas en train d'étudier le français ?
Tom might not have a driver's license.	Il se pourrait que Tom n'ait pas de permis de conduire.
I think he was angry.	Je pense qu'il était en colère.
Maybe I should just quit.	Peut-être que je devrais simplement démissionner.
How far can you stick your finger up your nose?	Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ?
Thank you for doing that for me.	Merci de le faire à ma place.
My family are all early risers.	Dans ma famille, ce sont tous des lève-tôt.
Thank you for your time.	Je te remercie pour ton temps.
It felt good.	Ça faisait du bien.
I'll teach you how to drive a car.	Je t'apprendrai comment conduire une voiture.
Tom is bilingual.	Tom est bilingue.
You must stay.	Tu dois rester.
I want my stuff.	Je veux mes trucs.
The tubes are clogged.	Les tubes sont bouchés.
I don't see anybody inside.	Je ne vois personne à l'intérieur.
It's all custom made.	C'est tout fait sur mesure.
I'm very surprised to see that.	Je suis très surprise de voir ça.
Tom is a pediatrician.	Tom est pédiatre.
Did you find a solution?	As-tu trouvé une solution ?
The workers went on strike.	Les ouvriers se sont mis en grève.
I think I really learned a lot.	Je pense avoir vraiment beaucoup appris.
We were shown all of their family photos.	On nous montra toutes leurs photos de famille.
She stayed in that area for a short while.	Elle ne resta dans cette région que pour peu de temps.
Tom made it clear that he didn't like Mary very much.	Tom a clairement fait comprendre qu'il n'aimait pas beaucoup Mary.
Science begins when you ask why and how.	La science commence quand on demande pourquoi et comment.
Do not disturb her.	Ne la dérange pas.
Looks like we barked up the wrong tree.	Il semble que nous ayons fait fausse route.
She had the box carried downstairs.	Elle fit porter la caisse en bas.
OK. I agree.	Bien. Je suis d’accord.
He can speak Thai as well as English.	Il parle aussi bien thai qu'anglais.
You look perfect.	Tu as l'air parfait.
Tom thought he was going to die.	Tom pensait qu'il allait mourir.
I know what they are thinking.	Je sais ce qu'ils pensent.
You don't have to do what Tom says.	Vous n'avez pas à faire ce que Tom dit.
The situation is extremely critical.	La situation est très grave.
I don't understand that question.	Je ne comprends pas cette question.
We have less than three hours left.	Il nous reste moins de trois heures.
I'm not the one who should be doing this.	Je ne suis pas celui qui devrait être en train de faire ceci.
That's not quite what I wanted.	Ce n'est pas tout à fait ce que je voulais.
I'm your friend.	Je suis votre ami.
I'm not hungry at all.	Je n'ai pas faim du tout.
Can you push the door open?	Pourrais-tu pousser la porte pour l'ouvrir ?
Don't forget to mail this letter.	N'oublie pas de poster cette lettre.
I'm counting on it.	Je compte dessus.
He has no conscience.	Il n'a aucune conscience.
I'm not naive.	Je ne suis pas naïve.
That's really impressive.	C'est très impressionnant.
You had a week to finish this.	Vous aviez une semaine pour finir ceci.
I'm so sorry.	Je suis tellement désolé !
Light is as necessary as water for plants.	La lumière est aussi nécessaire que l'eau pour les plantes.
You're finished already.	Tu en as déjà fini.
Without your help, I would have failed.	Sans ton aide j'aurais échoué.
Very fat people waddle when they walk, though few of them realize it.	Les gens très gros se dandinent quand ils marchent, bien que peu d'entre eux en prennent conscience.
She knit him a sweater.	Elle lui tricota un chandail.
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.	Il s'habille comme un gentleman mais il parle et agit comme un clown.
You need to attach your photo to the application form.	Vous devez adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
No pain, no gain.	On a rien sans rien.
I believe you'll get over it soon.	Je crois que tu t'en remettras bientôt.
They're kind of fun.	Elles sont plutôt marrantes.
My sister often looks after the baby.	Ma sœur s'occupe souvent du bébé.
She thought that I was a doctor.	Elle pensait que j'étais médecin.
You're on to something.	Vous êtes au courant de quelque chose.
Who should look after the elderly?	Qui devrait s'occuper des personnes âgées ?
I know you're afraid of heights.	Je sais que vous avez le vertige.
Mary is the girl wearing the yellow dress.	Mary est la fille qui porte la robe jaune.
We're not home.	Nous ne sommes pas chez nous.
What did you eat for breakfast?	Tu as mangé quoi, ce matin ?
How many times have you been to Europe?	Combien de fois as-tu été en Europe ?
When did you arrive?	Quand es-tu arrivée ?
I wish we could do that.	J'aimerais que nous puissions le faire.
Tom is still not satisfied.	Tom n'est toujours pas satisfait.
Do you want me to turn off the lights?	Voulez-vous que j'éteigne les lumières ?
You're such an idiot!	Quel imbécile vous êtes !
The original was written as a school textbook.	L'original a été écrit en tant que manuel scolaire.
It's the dry season here.	C'est la saison sèche, ici.
I think we did OK.	Je pense que nous nous en sommes bien sorties.
I'd like to have my blood examined.	J'aimerais faire une analyse de sang.
I know you can help us.	Je sais que tu peux nous aider.
Do you want to make a deal?	Voulez-vous passer un marché ?
I can't condone what you did.	Je ne peux pas excuser ce que tu as fait.
What is it that you want?	Que veux-tu ?
He learned golf by watching others and following their example.	Il a appris le golf en regardant les autres et en suivant leur exemple.
You've arrived too early.	Tu es arrivé trop tôt.
What's in your medicine cabinet?	Qu' y a-t-il dans votre armoire à pharmacie?
He was accused of being a spy.	Il a été accusé d'être un espion.
I don't want to be your friend.	Je ne veux pas être votre ami.
Never tell anyone.	Ne le dis jamais à quiconque !
I don't know what you really want.	J'ignore ce que vous voulez vraiment.
I'd like to ask you some questions now.	J'aimerais maintenant vous poser quelques questions.
This one's all yours.	Celui-ci est entièrement à toi.
The roses in my garden are beautiful.	Les roses de mon jardin sont belles.
I keep a dog.	J'élève un chien.
I felt relieved when my plane landed safely.	Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité.
I feel so happy when I'm with you.	Je me sens tellement heureuse lorsque je suis avec toi.
So, what do you mean?	Alors, que voulez-vous dire ?
Come again tomorrow.	Revenez demain.
I had to see a doctor yesterday.	Je devais aller voir un docteur hier.
I met her on campus yesterday.	Je l'ai rencontrée sur le campus hier.
I don't belong to any club.	Je n'appartiens à aucun cercle.
What'll grow in this soil?	Qu'est-ce qui poussera dans ce sol ?
I think this is delicious.	Je pense que c'est délicieux.
What time are we leaving?	A quelle heure partons-nous?
He plays the piano better than me.	Il joue mieux du piano que moi.
How much did you get out of the deal?	Combien avez-vous tiré de cette affaire ?
Almost everyone arrived on time.	Ils arrivèrent presque tous à l'heure.
Good for you.	C'est bien pour vous.
Get out.	Casse-toi.
You didn't try hard enough.	Vous n'avez pas suffisamment essayé.
My favorite music is pop music.	Ma musique favorite est la pop.
Tom probably thought I was thirsty.	Tom pensait probablement que j'étais assoiffée.
His car is really cool.	Sa voiture est vraiment chouette.
You're very religious, aren't you?	Vous êtes très religieux, n'est-ce pas ?
Sometimes the first symptom of cardiovascular disease is death.	Parfois, le premier symptôme d'une maladie cardio-vasculaire est la mort.
You ought not to call at this time of night.	Tu ne devrais pas appeler à cette heure de la nuit.
I'm sure he'll leave early.	Je suis sûr qu'il partira tôt.
They said no.	Elles ont dit non.
She was appointed chairperson.	Elle fut nommée présidente.
The feeling's mutual.	Le sentiment est partagé.
Just do it.	Faites-le, tout simplement !
Do you want another one of these?	Voulez-vous encore l'une de celles-ci ?
All the flowers in the garden are yellow.	Toutes les fleurs du jardin sont jaunes.
He promised not to tell that to anyone.	Il a promis de ne le dire à personne.
My stomach hurts.	J'ai mal à l'estomac.
It's dark.	C'est sombre.
How do you think I feel?	Comment penses-tu que je me sente ?
Tom should do what Mary says.	Tom devrait faire ce que Mary dit.
He has been dead for five years.	Il est mort depuis 5 ans.
You ought to have started half an hour ago.	Tu aurais dû démarrer il y a une demi-heure.
Do you want me to help you?	Voulez-vous que je vous aide ?
I didn't recognize what it was.	Je n'ai pas reconnu de quoi il retournait.
I repeated what he said exactly as he had said it.	J'ai répété ce qu'il disait, exactement comme il l'avait dit.
I was wondering if you could help me.	Je me demandais si vous pouviez m'aider.
I'm not all that busy.	Je ne suis pas si occupée que ça.
I'm not swallowing that.	Je ne vais pas avaler ça.
I'm trying to talk to you.	Je tente de te parler.
Almost everybody was invited.	Presque tout le monde a été invité.
You don't want that, do you?	Tu ne veux pas de cela, si ?
Why does it take them so long to set up my internet connection?	Pourquoi cela leur prend-il tant de temps pour établir ma connexion Internet ?
I usually drink a lot of milk.	Je bois généralement beaucoup de lait.
Is anyone else home?	Qui que ce soit d'autre se trouve-t-il dans la maison ?
I admit having done wrong.	J'admets que j'ai mal fait.
I'll be back.	Je reviendrai.
You should take the time to do that.	Vous devriez prendre le temps de faire cela.
You are tallest.	Tu es le plus grand.
I'll travel across Europe by bicycle this summer.	Je voyagerai à travers l'Europe en vélo, cet été.
I have many things to do now.	J'ai beaucoup de choses à faire maintenant.
Do you have a copy?	En as-tu une copie ?
Start reading where you left off.	Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtées.
It's impossible for me to explain it to you.	C'est impossible pour moi de te l'expliquer.
You owe me an apology for that.	Vous me devez des excuses pour cela.
Tom's father was an accountant.	Le père de Tom était comptable.
How did you end up being Tom's manager?	Comment as-tu fini par être le manager de Tom ?
Really?	Ah bon ?
He didn't come to the last meeting.	Il n'était pas venu à la dernière réunion.
I don't see what we can do.	Je ne vois pas ce que nous pouvons faire.
It seems that he knows the truth.	Il semble qu'il connaisse la vérité.
That's not exactly what I said.	Ce n'est pas exactement ce que j'ai dit.
You don't scare me.	Vous ne me faites pas peur.
Sugar is bad for your teeth.	Le sucre est mauvais pour vos dents.
Tom punched John in the stomach.	Tom a mis un coup de poing dans l'estomac à John.
It'll cost about 10,000 yen.	Cela coûtera à peu près 10 000 yens.
I've always wanted to try it.	J'ai toujours voulu l'essayer.
Because of the dense fog, nothing could be seen.	À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait goutte.
Let's see if it really does happen.	Voyons si cela se produit vraiment.
I'd like to borrow your car tomorrow.	J'aimerais emprunter ta voiture demain.
Please send me a picture of yourself.	S'il vous plaît envoyez-moi une photo de vous.
What are the dimensions of the room?	Quelles sont les dimensions de cette pièce ?
Why didn't you stop Tom?	Pourquoi n'as-tu pas stoppé Tom ?
I prefer not to talk about it.	Je préfère ne pas en parler.
Is it far from your place?	Est-ce loin de chez toi ?
What time did you go to bed last night?	À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ?
You had better go.	Tu ferais mieux d'y aller.
Tom forgot to tell us not to drink the tap water.	Tom a oublié de nous dire de ne pas boire l'eau du robinet.
Three other soldiers were wounded.	Trois autres soldats ont été blessés.
Don't work too hard!	Ne travaille pas trop dur !
It is hard for me to believe this.	Je trouve cela difficile à croire.
A lot of people are waiting to see what is going to happen.	Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va survenir.
Why don't you put your clothes back on?	Et si vous renfiliez vos vêtements ?
When the last customer leaves, we close the doors.	Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes.
Tom and Mary left the party together.	Tom et Mary quittèrent la fête ensemble.
He has a loud voice.	Il est doté d'une voix forte.
I couldn't stand looking at it.	Je ne pouvais pas supporter de le regarder.
Let's change the subject.	Changeons de sujet.
He saw it, too.	Il l’a vu aussi.
I haven't downloaded the files yet.	Je n'ai pas encore téléchargé les fichiers.
The accident was due to his carelessness.	L'accident était dû à son manque d'attention.
I won't tolerate such language!	Veillez à votre langage !
You've got my sunglasses and I want them back.	Tu as mes lunettes de soleil et je veux que tu me les rendes.
Can you come on Sunday evening?	Peux-tu venir dimanche soir ?
I'll get my keys.	Je vais prendre mes clés.
Tom asked me to give you a message.	Tom m'a demandé de te transmettre un message.
We look after him.	Nous nous occupons de lui.
They loved Tom.	Ils aimaient Tom.
You've been warned.	T'as été prévenu.
Classes start at eight in the morning.	Les cours démarrent à huit heures le matin.
We have no alternatives.	Nous n'avons pas d'autre possibilité.
They didn't obey their parents.	Ils n'ont pas obéi à leurs parents.
I would like to travel alone.	J'aimerais voyager seul.
I never answer email messages from people I don't know.	Je ne réponds jamais aux courriels émanant de gens que je ne connais pas.
You don't really want that, do you?	Tu ne le veux pas vraiment, si ?
How far are you prepared to go?	Jusqu'où êtes-vous prêts à aller ?
What would you do if you were in my place?	Que feriez-vous à ma place ?
This is your final warning.	C'est le dernier avertissement qui t'est adressé.
It's my fault, not yours.	C'est de ma faute, pas de la vôtre.
He is supposed to be at home today.	Il est censé être chez lui aujourd'hui.
Tom is a French teacher.	Tom est enseignant de français.
I got dumped.	On m'a largué.
He takes vitamins.	Il prend des vitamines.
How could you not notice?	Comment pouvais-tu ne pas le remarquer ?
You've been very kind to me.	Tu as été très gentille avec moi.
I was sitting behind Tom.	J'étais assise derrière Tom.
What was it that you did there?	Qu'as-tu fait là ?
I don't want you to leave.	Je ne veux pas que tu partes.
Are you sure that you want to go there?	Es-tu sûr de vouloir y aller ?
Have you ever been in love?	Avez-vous jamais été amoureuse ?
What do you think is going to happen?	Que pensez-vous qu'il arrive ?
I like your hair that way.	J'aime vos cheveux, ainsi.
I took advantage of an opportunity.	J'ai profité d'une occasion.
The book is easy.	Le livre est facile.
She wanted to be alone.	Elle voulait être seule.
I can drive a car.	Je peux conduire une voiture.
I can't trust him.	Je ne peux pas lui faire confiance.
I think you might need my help.	Je pense que tu pourrais avoir besoin de mon aide.
You can improve your English if you try.	Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais.
How long has it been since your divorce?	Combien de temps s'est-il écoulé depuis votre divorce ?
I'm staying with you.	Je reste avec toi.
Aren't you forgetting something?	Vous n'oubliez pas quelque chose ?
I'm pleased with their performance.	Je suis satisfait de leur prestation.
We stayed at a nice hotel.	Nous séjournâmes dans un chouette hôtel.
We have overlooked this important fact.	Nous avons négligé ce fait important.
She fell from the tree.	Elle est tombée de l'arbre.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort élégants.
You're very wise.	Tu es très sage.
I didn't think you were home.	Je n'ai pas pensé que tu étais chez toi.
It was really weird.	C'était très bizarre.
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.	Demain à la même heure, nous serons en pleine ascension du Mont Fuji.
I'm very proud of my son.	Je suis très fier de mon fils.
Before I get out of bed, I spend a little time thinking about what I'll be doing the rest of the day.	Avant de sortir du lit, je passe un peu de temps à songer à ce que je vais faire le reste de la journée.
Where have you been all this time?	Où avez-vous été tout ce temps ?
He caught hold of my hand.	Il m'a pris la main.
Tom didn't get home until after 2:30 this morning.	Tom n'est rentré à la maison qu'après 02h30 ce matin.
I let the cat out of the house.	Je laissai la chatte hors de la maison.
What do you want to drink with your meal?	Que voulez-vous boire avec votre repas ?
I think you might need me.	Je pense qu'il se pourrait que tu aies besoin de moi.
Where are my slippers?	Où sont mes chaussons ?
Go upstairs and bring down my trunk.	Monte à l'étage et descends-moi ma malle.
I was just trying to protect you.	J'essayais simplement de te protéger.
I'm not the only person who couldn't do that.	Je ne suis pas la seule personne à ne pas avoir pu le faire.
I want that.	Je le veux.
Tom and Mary are both Canadians.	Tom et Mary sont tous les deux canadiens.
He will arrive there about five o'clock.	Il arrivera là-bas à 5 heures environ.
She was a great help to me.	Elle me fut d'un grand secours.
Tom is older than Mary.	Tom est plus vieux que Mary.
I remember this.	Je m'en souviens.
I always have two cups of coffee in the morning.	Moi, le matin, je bois toujours deux tasses de café.
You have a lot of books.	Vous avez beaucoup de livres.
The doctor will be here in a minute.	Le médecin sera là dans une minute.
I'm not a drug addict.	Je ne suis pas une droguée.
A good idea occurred to him.	Une bonne idée lui est venue à l'esprit.
Everything happens for a reason.	Il y a une raison à tout.
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.	Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages.
I want to join your group.	Je veux rejoindre ton groupe.
Have a look.	Regarde !
I suppose you're already packed and ready to go.	Je suppose que vous avez déjà fait vos valises et que vous êtes prêt à partir.
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?	Pourriez-vous garder l'œil sur ma valise un moment ?
I know that Tom was unfair.	Je sais que Tom était injuste.
He was absent from school because he was sick.	Il était absent à l'école parce qu'il était malade.
I'll tell you what you want to know.	Je te dirai ce que tu veux savoir.
What's the matter with you?	Qu'est-ce que vous avez ?
He sprained his ankle.	Il s'est foulé la cheville.
You deserve more than that.	Vous méritez plus que ça.
I feed my dog just before I eat dinner.	Je nourris mon chien juste avant de dîner.
May I sit next to you?	Puis-je m'asseoir près de toi ?
I wanted to go to China.	Je voulais aller en Chine.
Something is wrong with my typewriter.	Ma machine à écrire déconne.
We need to water the flowers.	Nous devons arroser les fleurs.
Whatever can go wrong will go wrong.	Tout ce qui peut aller de travers le fera.
We have something else in common.	Nous avons quelque chose d'autre en commun.
I'm in the bathtub.	Je suis dans la baignoire.
Classical music is not my cup of tea.	La musique classique n'est pas ma tasse de thé.
Do your homework right away.	Faites vos devoirs immédiatement.
I'm looking forward to hearing from you.	J'attends de vos nouvelles.
We should hang out.	On devrait aller traîner.
I bet you've never climbed a tree.	Je parie que tu n'as jamais escaladé un arbre.
We stopped for lunch at a local restaurant.	Nous nous sommes arrêtés pour déjeuner dans un restaurant du coin.
Look at the sign just ahead of you.	Regarde l'enseigne juste derrière toi.
You've been warned.	On vous a prévenus.
I believe it.	Je le crois.
My small bladder has me constantly running to the bathroom.	Ma petite vessie me fait courir constamment aux toilettes.
I will not be busy tomorrow.	Je ne serai pas occupé demain.
Some were unwilling to fight.	Certains ne voulaient pas se battre.
It was stupid of me to believe that!	J'ai été stupide de croire cela !
He had his car stolen in that parking lot.	Sa voiture a été volée dans ce parking.
Only 514 people have been in space.	Il n'y a que cinq-cent-quatorze personnes qui soient allées dans l'espace.
I had a good teacher.	J'ai eu une bonne institutrice.
You should be used to this by now.	Vous devriez être habitués à ça maintenant.
He reached out for the sugar that was on the other table.	Il étendit la main pour attraper le sucre qui se trouvait sur l'autre table.
Will you go, too?	Iras-tu aussi ?
We couldn't have done this without your help.	Nous n'aurions pas pu faire cela sans votre aide.
She did it for her children.	Elle l'a fait pour ses enfants.
What would I do without you?	Que ferais-je sans toi ?
I saw Tom yesterday and he looked sad.	J'ai vu Tom hier et il avait l'air triste.
Be watchful.	Soyez prudente !
It seems that I have lost my keys.	Il semble que j'ai perdu ma clé.
I didn't apologize.	Je n'ai pas présenté mes excuses.
It is said that the taste of love is bitter.	On dit que le goût de l'amour est amer.
Tom knows why nobody came to his party.	Tom sait pourquoi personne n'est venu à sa fête.
Please pardon me for coming late.	Désolé de venir si tard.
God bless you!	Que Dieu te bénisse !
Do you love my brother more than me?	Aimez-vous mon frère davantage que moi ?
I danced all night long.	J'ai dansé toute la nuit.
Please let me know when dinner's ready.	Préviens-moi s'il te plaît quand le dîner est prêt.
Are you bored?	T'ennuies-tu ?
Is there something you haven't told me?	Y a-t-il quelque chose que tu ne m'aies pas dit ?
Time travel is possible.	Le voyage dans le temps est possible.
Are you envious?	Es-tu envieux ?
Were you conscientious?	As-tu été consciencieux ?
I'm as curious as you are.	Je suis aussi curieux que vous.
He poured cold water over himself.	Il s'est versé de l'eau froide sur lui.
She advised him to read more books.	Elle lui a conseillé de lire davantage d'ouvrages.
It seems warm outside.	Il a l'air de faire bon dehors.
I have a daughter.	J'ai une fille.
I became rich.	Je suis devenu riche.
I've had enough of your lying.	J'ai assez soupé de tes mensonges.
What do you plan on doing with the money?	Qu'est-ce que tu prévois de faire avec l'argent ?
I feel like I'm losing my mind.	J'ai l'impression de perdre l'esprit.
Many fish died.	Beaucoup de poissons ont péri.
It's a very long story.	C'est une très longue histoire.
I get on very well with your cousin.	Je m'entends très bien avec mon cousin.
You don't even know how.	Tu ne sais même pas de quelle manière.
What happened to my furniture?	Qu'est-il arrivé à mes meubles ?
This stain won't come out.	Cette tache refuse de partir.
They were watching television.	Ils regardaient la télévision.
When did you get this?	Quand as-tu reçu ceci ?
We were both thirsty.	Nous avions tous les deux soif.
Think positive.	Pensez positivement.
Mary is a widow.	Mary est veuve.
The elevator stopped on the second floor.	L'ascenseur s'est arrêté au deuxième étage.
She's only going to tell you what she thinks you want to hear.	Elle ne te dira que ce qu'elle pense que tu veux entendre.
You must be exhausted.	Vous devez être épuisée.
She was very beautiful when she was young.	Elle était très belle quand elle était jeune.
You must not eat too much.	Tu ne dois pas manger trop.
I'd just like to say I'm sorry.	Je voudrais simplement dire que je suis désolé.
Generally speaking, boys like girls with long hair.	En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs.
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.	Je ne sais pas pour les autres, mais quant à moi, je suis pour.
Can you read this without your glasses?	Peux-tu lire ça sans tes lunettes ?
Why don't you start at the beginning?	Pourquoi ne commences-tu pas par le commencement ?
In my city, the temperature is one degree above zero.	Dans ma ville, la température est un degré au-dessus de zéro.
There is wet paint on the door.	Il y a de la peinture fraîche sur la porte.
Do you mean you don't know what happened?	Veux-tu dire que tu ignores ce qui a eu lieu ?
Thank you for your support.	Merci pour ton soutien.
Tom's death has been officially ruled as an accident.	La mort de Tom a été officiellement écartée comme un accident.
I can't believe you actually did that.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait cela.
We don't negotiate with terrorists.	Nous ne négocions pas avec des terroristes.
This is a rather unusual request.	C'est une demande plutôt inhabituelle.
I ought to wear this tie more often. I've gotten a lot of compliments today.	Je devrais porter plus souvent cette cravate. J'ai eu un tas de compliments aujourd'hui.
Seen from a distance, the stone looks like a human face.	Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
I came across an article in the newspaper about your new project.	Je suis tombé sur un article dans le journal sur ton nouveau projet.
We went to see our neighbors.	Nous avons rendu visite à nos voisins.
Who can tell me how a light bulb works?	Qui peut me dire comment une ampoule fonctionne ?
We'll meet again someday.	On se reverra.
That was perfectly normal.	C'était parfaitement normal.
What did you expect to happen?	Qu'espériez-vous qu'il advienne ?
I watch lots of movies.	Je regarde beaucoup de films.
I'm being punished.	Je suis puni.
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.	Il se tint près d'elle et essaya de la protéger du typhon.
You should be real proud of yourself.	Vous devriez être très fière de vous.
You can tell me the truth.	Tu peux me dire la vérité.
It's all settled.	C'est tout réglé.
I caught a cold yesterday.	J'ai pris froid hier.
Tell me what to write and I'll write it for you.	Dites-moi quoi écrire et je l'écrirai pour vous.
Is it really necessary to do that?	Est-il vraiment nécessaire de faire ça ?
It's not a suitable topic for discussion.	Ce n'est pas un sujet de débat convenable.
Show me your hands.	Montre-moi tes mains.
They have an extra bed.	Elles disposent d'un lit supplémentaire.
Thanks to you, I spent all my money.	Grâce à toi, j'ai dépensé tout mon argent.
Ah, that's much better.	Ah, c'est bien meilleur.
I want you to read this book.	Je veux que vous lisiez ce livre.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolée de vous avoir entraînés là-dedans.
I made it myself.	Je l'ai confectionné par moi-même.
Would you be willing to help?	Seriez-vous prête à aider ?
He got angry with me.	Il s'est mis en colère après moi.
Any chance of us getting approved?	Y a-t-il la moindre chance que nous soyons approuvés ?
He cooked me dinner.	Il me prépara à déjeuner.
The new fur coats were displayed in the window.	Les nouveaux manteaux de fourrure étaient exposés dans la vitrine.
Do you have a nail file?	Avez-vous une lime à ongles ?
Pay very close attention.	Faites bien attention !
Tom is insanely jealous.	Tom est maladivement jaloux.
He was kind enough to show me the way.	Il fut assez aimable pour m'indiquer le chemin.
Let's get something to eat.	Allons prendre quelque chose à manger !
Let's talk about what you did in Boston.	Parlons de ce que tu as fait à Boston.
Have you bought your Christmas gifts yet?	As-tu déjà acheté tes cadeaux de Noël ?
A camel is a horse designed by a committee.	Un dromadaire est un cheval conçu par un comité.
I think what Tom is doing is amazing.	Je pense que ce que Tom est en train de faire est incroyable.
She is fit for the job.	Elle est apte pour le poste.
I thought Tom was going to be here.	Je pensais que Tom allait être ici.
Are you Tom?	Êtes-vous Tom ?
I feel like throwing up.	J'ai envie de dégueuler.
I'd like to make an appointment to see the doctor.	J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur.
Forward this to everyone you know.	Redirige ceci à tous les gens que tu connais !
You should allow an hour to get to the airport.	Vous devriez prévoir une heure pour atteindre l'aéroport.
Could you please tell me where the nearest church is?	Pourriez-vous me dire où se trouve l'église la plus proche ?
They don't like to do that.	Elles n'aiment pas faire cela.
Mary treated her wounded knee.	Marie soigna sa blessure au genou.
I usually drive myself to work.	J'ai l’habitude de conduire pour aller au travail.
Her explanation concerning that matter matches yours.	Son explication de cette affaire concorde avec la vôtre.
That boy is very clever.	Ce garçon est très ingénieux.
Don't run risks.	Ne courez pas de risques.
Do you know anyone who needs a job?	Connaissez-vous quelqu'un ayant besoin d'un emploi ?
They don't work with us anymore.	Elles ne travaillent plus avec nous.
Not everyone is as nice as you.	Tout le monde n'est pas aussi sympa que toi.
I don't need your help.	Je n'ai pas besoin de ton aide.
My computer has got to be useful for something.	Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
I wish I were a prince.	J'aimerais être un prince.
I had a kidney stone.	J'avais un calcul rénal.
Can you narrow that down a little?	Tu peux être un peu plus précis?
I love swimming.	J'adore nager.
Why don't you help us?	Pourquoi ne nous aides-tu pas ?
Tom lies.	Tom ment.
Can you keep the noise down?	Ne pouvez-vous pas faire moins de bruit ?
He was a member of the Republican Party.	Il était membre du parti républicain.
There are cases where honesty doesn't pay.	Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas.
What did he say again?	Qu'est-ce qu'il a dit déjà ?
They spoke briefly.	Ils se sont brièvement entretenus.
Let me do my job.	Laisse-moi faire mon boulot !
I hope you brought coffee.	J'espère que tu as apporté du café.
What exactly don't you get?	Qu'est-ce que vous ne pigez pas, exactement ?
I just got a raise.	Je viens d'obtenir une augmentation de salaire.
I never thought I'd ever see you again.	Je n'ai jamais pensé que je vous reverrais un jour.
There is only one bath towel.	Il n'y a qu'une essuie.
Don't go in my room.	Ne va pas dans ma chambre !
Can you give me a better explanation?	Pouvez-vous me donner une meilleure explication ?
Yours is not bad, either.	Le tien n'est pas mal non plus.
What were you doing in that cave?	Que faisiez-vous dans cette caverne ?
You need to move on.	Il vous faut avancer.
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.	Qu'importe combien je lui dis souvent, elle continue de faire la même erreur.
Enjoy yourselves.	Amusez-vous bien !
I realize that.	Je m'en rends compte.
I slept the rest of the day.	Je dormis le reste de la journée.
I nearly starved.	Je suis presque mort de faim.
Tom is a dancing teacher.	Tom est professeur de danse.
Coffee is Brazil's main product.	Le café est la principale production du Brésil.
Did you go to the restaurant yesterday?	Est-ce que vous êtes allée au restaurant hier ?
He accidentally hit his thumb with the hammer.	Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.
I thought you'd be older.	Je pensais que vous seriez plus vieilles.
I know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être marié avec toi.
Tell me if you're in good shape.	Dis-moi si tu es en forme.
There are too many smokers around here.	Il y a trop de fumeurs par ici.
I often wrote to her when I was a student.	Je lui ai souvent écrit lorsque j'étais étudiant.
I'm sure that I'll miss her a lot.	Je suis sûre qu'elle va beaucoup me manquer.
We're going to see Tom again.	Nous allons revoir Tom.
I've given up smoking.	J'ai cessé de fumer.
I like you as a friend.	Je t'apprécie en tant qu'ami.
They were different.	Elles étaient différentes.
All the boys ran away.	Tous les garçons sont partis en courant.
Planes are expensive.	Les rabots sont chers.
I'm going to America this summer.	Je vais en Amérique cet été.
What he did wasn't wrong.	Ce qu'il fit n'était pas mauvais.
I want facts.	Il me faut des faits.
You are a good person.	Vous êtes un chic type.
Please keep in touch.	Reste en contact, s'il te plait.
The girl cried out for help.	La fille criait à l'aide.
I hate dieting.	J'ai horreur de faire des régimes.
Do you eat meat?	Mangez-vous de la viande ?
What position do you hold?	Quel est ton poste ?
School's not fun.	L'école, ce n'est pas drôle.
I know who lives in that house.	Je sais qui habite dans cette maison.
I guess we could try doing that.	J'imagine qu'on pourrait essayer de faire ça.
Keep going! You're on the right path.	Continue ! Tu es sur le bon chemin.
Can you at least pretend you're enjoying yourself?	Peux-tu au moins faire semblant de t'amuser ?
If you are to succeed, you must work hard.	Tu dois travailler dur pour réussir.
He could not rest until he knew the truth.	Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité.
I want a kitchen like this.	Je veux une cuisine comme ça.
Is everybody all right?	Est-ce que tout le monde va bien ?
I was expecting the worst.	Je m'attendais au pire.
Finally, we arrived in England.	Nous arrivâmes finalement en Angleterre.
He is very handsome.	Il est très beau.
They're all in there.	Elles sont toutes là-dedans.
Go for broke!	Jouez le tout pour le tout !
Remove the chicken's giblets before cooking.	Ôtez les abats du poulet avant de le cuire.
We're closed on Mondays.	Nous sommes fermés le lundi.
The dogs barked all night.	Les chiens ont aboyé toute la nuit.
I followed you.	Je vous ai suivie.
He put on clean trousers.	Il a mis un pantalon propre.
This piece doesn't match.	Cette pièce ne correspond pas.
Supplies were no problem.	Les approvisionnements ne posaient pas de problème.
Do you need me to repeat the question?	Avez-vous besoin que je répète la question ?
Let me tell you something about myself.	Laisse moi te dire quelque chose à mon sujet.
He is outgoing.	Il est sociable.
Don't be so impatient.	Ne sois pas tellement impatiente !
They worked through the night.	Ils ont travaillé toute la nuit.
Maybe she can tell you more.	Peut-être peut-elle t'en dire plus.
I was sick.	J'ai été malade.
I didn't see him again after that.	Je ne l'ai pas revu après cela.
The new building is enormous.	Le nouveau bâtiment est énorme.
Most Japanese eat rice at least once a day.	La plupart des Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.
I knew what I had to do.	Je savais ce que je devais faire.
He's waiting for you at home.	Il t'attend à la maison.
We all have passed the test.	Nous avons tous réussi l'examen.
What shall I do with her letter?	Que dois-je faire de sa lettre ?
"Do you hate Tom?" "I don't hate him, but I do think he's a bit strange."	" Est-ce que vous détestez Tom ? " " Je ne le déteste pas, mais je trouve simplement qu'il est un peu bizarre. "
Can you hear me?	M'entendez-vous ?
This is just between you and me.	C'est juste entre toi et moi.
Throw it to Tom.	Lance-la à Tom.
I'm responsible for this.	Je suis responsable de ceci.
They must be crazy to believe such nonsense.	Ils doivent être fous pour croire à de telles absurdités.
I wonder if Tom is still alive.	Je me demande si Tom est toujours vivant.
He is five feet tall.	Il mesure cinq pieds.
Do I have to wear this?	Est-ce que je dois porter ça ?
He rang me up at midnight.	Il m'a téléphoné à minuit.
I don't owe him anything.	Je ne lui dois rien.
I have not more than three thousand yen.	Je n'ai pas plus de trois mille yens.
Can you tell me what this word means?	Pouvez-vous me dire ce que signifie ce mot ?
I'm a bit busy.	Je suis un peu occupé.
There was a mad rush toward the exit.	Il y eut une folle ruée vers la sortie.
Tom started to take off his jacket.	Tom a commencé à enlever sa veste.
It was a warm, friendly meeting.	C'était une réunion chaleureuse et amicale.
When will you finish your assignment?	Quand allez-vous terminer votre devoir ?
I don't know how old I am.	Je ne sais pas quel âge j'ai.
I thought I was cool.	J'ai pensé que c'était peinard.
He secretly showed me her picture.	Il m'a montré sa photo en secret.
Tom found no one in the house.	Tom ne trouva personne dans la maison.
Keep your head low.	Gardez la tête basse !
What can Tom do?	Que peut bien faire Tom ?
I figured you weren't coming.	Je me suis figurée que vous ne veniez pas.
He drove carelessly and had an accident.	Il a conduit imprudemment et a eu un accident.
Let's take your temperature first.	Commençons par prendre votre température.
You have little to gain and much to lose.	Vous avez peu à gagner et beaucoup à perdre.
It's no use complaining.	Il est inutile de se plaindre.
Tom didn't seem surprised to see Mary at the concert.	Tom n'avait pas l'air surpris de voir Mary au concert.
Come into the room.	Entrez dans la pièce.
That's a good response.	C'est une bonne réponse.
Which cap is yours?	Lequel est ton chapeau ?
Your ideas about the government are different from mine.	Vos idées à propos du gouvernement sont différentes des miennes.
I thought Tom was still at home.	Je pensais que Tom était encore à la maison.
I should've never come here.	Je n'aurais jamais dû venir ici.
I thought you wanted to wait.	Je pensais que tu voulais attendre.
World War II ended in 1945.	La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.
Smoking is bad for your health.	Fumer est nuisible à la santé.
I didn't know you were so ambitious.	J'ignorais que vous étiez si ambitieux.
Bring me my cane.	Apporte-moi ma canne.
I was so unhappy.	J'étais si malheureux.
All you do is complain!	Tout ce que tu fais c'est de te plaindre !
Will you go to the dance with me?	Veux-tu venir au bal avec moi ?
Tom tightened the knot.	Tom a resserré le nœud.
We're leaving the day after tomorrow.	Nous partirons après-demain.
He bowed to his teacher.	Il s'inclina devant son professeur.
Where did I put my glasses?	Où ai-je mis mes lunettes ?
He gets on my nerves.	Il me tape sur les nerfs.
How many days are there in a week?	Combien y a-t-il de jours dans une semaine ?
We had no choice but to call the police last night.	Nous n'avons pas eu d'autres choix que d'appeler la police la nuit dernière.
You'll have to learn to cook.	Tu devras apprendre à cuisiner.
Tom tried to do it, but he couldn't.	Tom a essayé de le faire, mais il n'a pas pu.
He caught three fish.	Il prit trois poissons.
May I cut in?	Puis-je vous interrompre ?
The garrison was forced to surrender.	La garnison fut contrainte de se rendre.
I'd like to order the same.	J'aimerais commander le même.
Is Fox News biased?	Fox News est-elle partiale ?
Read the instructions carefully.	Lis les instructions attentivement.
Leave our house.	Quitte notre maison !
The dog next door is always barking.	Le chien d'à côté aboie toujours.
Do you still have Tom's umbrella?	Avez-vous encore le parapluie de Tom ?
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.	Cette figurine est censée représenter Marilyn Monroe, mais je ne trouve pas qu'elle lui rende justice.
I leave for London tomorrow morning.	Je pars pour Londres demain matin.
How much does this cost?	Ça coûte combien ?
What's kept you?	Qu'est-ce qui t'a retenu ?
How do you make a box?	Comment réalises-tu une boîte ?
That's what friends are for.	Les amis sont faits pour ça.
What kind of wine should I bring?	Quelle sorte de vin devrais-je amener ?
John is two years older than I am.	John a deux ans de plus que moi.
She was voted prom queen.	Elle fut élue reine du bal de fin d'année.
It happened that I was in Paris then.	Il advint que je me trouvais alors à Paris.
His proposals were adopted at the meeting.	Ses propositions furent adoptées à la réunion.
The cats are afraid of water.	Les chats craignent l'eau.
I'd like to talk to you.	J'aimerais vous parler.
That textbook is out of date.	Ce manuel est obsolète.
Maybe it would be better not to talk too much about the past.	Peut-être valait-il mieux ne pas trop remuer le passé.
I am after him.	Je suis après lui.
How can I make you understand?	Comment puis-je te faire comprendre ?
Mom! Stop! You're embarrassing me.	Maman ! Arrêtez ! Vous me mettez mal à l'aise !
Be prepared.	Soyez prêt !
You need to be more careful.	Vous devez être plus prudente !
All they had was each other.	Tout ce qu'ils avaient était l'un l'autre.
Tom barricaded himself in his room.	Tom s'est barricadé dans sa chambre.
We are teachers.	Nous sommes enseignantes.
He broke the rules.	Il enfreignit les règles.
I was horrified.	J'étais horrifié.
He has a point.	Il a raison là-dessus.
Would you give me a discount?	M'accorderas-tu une remise ?
Do you want me to believe that?	Veux-tu me faire croire ça ?
What a big boy he is!	Quel grand garçon !
I don't know if that means anything.	J'ignore si ça signifie quoi que ce soit.
They live near the school.	Ils habitent près de l'école.
I can't believe he kissed you.	Je n'arrive pas à croire qu'il vous ait embrassés.
I didn't find anything.	Je n'ai rien trouvé.
Don't you think it's time you left?	Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure que vous partiez ?
Turn off the light before you go to bed.	Éteins la lumière avant d'aller au lit.
It's a sunny day.	C'est un jour ensoleillé.
It was only when I met him that I realized his true intention.	Ce fut seulement quand je le rencontrai que je réalisai ses véritables intentions.
This egg is fresh.	C'est un œuf frais.
Yokohama is the second largest city in Japan.	Yokohama est la deuxième plus grande ville du Japon.
Would you like to dance?	Voudrais-tu danser ?
I fell in the pool.	Je suis tombée dans la piscine.
I have to do it by myself.	Il faut que je le fasse par moi-même.
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?	Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ?
Can I have this dance?	Puis-je avoir cette danse ?
How many different schools have you attended?	Combien d'écoles différentes as-tu fréquentées ?
Is that why they died?	Est-ce là pourquoi elles sont mortes ?
Mind your own business!	Occupez-vous de vos propres affaires !
You'd better give up smoking.	Vous feriez mieux d'arrêter de fumer.
I've never sung this before.	Je n'ai jamais chanté ceci auparavant.
I'll be with you in a second.	Je suis à toi dans une seconde.
I'm angry.	Je suis énervé.
We don't care what he does.	Ce qu'il fait nous est indifférent.
Am I supposed to thank you?	Suis-je supposé vous remercier ?
He was trembling with rage.	Il tremblait de colère.
She looked at him and knew that he was angry.	Elle le regarda et sut qu'il était en colère.
That kind of thing happens every day.	Ce genre de choses arrive tous les jours.
Where are you now?	Où êtes-vous maintenant ?
Would you like to leave a message?	Voudrais-tu laisser un message ?
They decided to put an end to the discussion.	Ils ont décidé de mettre un terme à la discussion.
He will be missed.	Il manquera.
I just don't understand it.	Je ne le comprends tout simplement pas.
We have to get Tom out of there.	Nous devons sortir Tom de là.
My father brags about never having had a traffic accident.	Mon père se vante de n'avoir jamais eu d'accident de la circulation.
I want to have a part-time job, too.	Je veux également avoir un emploi à temps partiel.
I can't get that melody out of my head.	Je n'arrive pas à m'enlever cette mélodie de la tête.
Your mother is going to kill me.	Votre mère va me tuer.
You are not to leave this room.	Tu ne dois pas quitter cette pièce.
You're going to be OK.	Vous allez être sur pieds.
Kick as hard as you can.	Tape aussi fort que tu peux.
What would you say?	Que dirais-tu ?
My work is done.	Mon travail est fait.
I am weighing myself.	Je suis en train de me peser.
You're not finished.	Tu n'en as pas terminé.
My mother tells me I have to go to bed by ten o'clock on school nights.	Ma mère me dit d'aller me coucher à dix heures quand j'ai école le lendemain.
I leave that to you.	Je laisse cela à tes soins.
My boy can't do addition properly yet.	Mon garçon ne sait pas encore faire correctement les additions.
It was hard.	C'était difficile.
I have to be home tonight before it gets dark.	Je dois être chez moi ce soir avant qu'il ne fasse noir.
How much do you feed your dog?	Quelle quantité de nourriture donnes-tu à manger à ton chien ?
The whole nation wants peace.	La nation entière veut la paix.
Mary said Tom was in trouble.	Mary a dit que Tom avait des ennuis.
Those houses are my uncle's.	Ces maisons sont celles de mon oncle.
He did his best to rescue her.	Il a fait de son mieux pour la sauver.
We're all vulnerable.	Nous sommes tous vulnérables.
She asked after her friend.	Elle a demandé après son ami.
Has anybody solved this mystery?	Quelqu'un a-t-il résolu le mystère ?
Every action has its consequence.	Toute action a ses conséquences.
We must have something to live for.	Nous devons avoir une raison de vivre.
I am dying for a cold drink.	Je crève d'envie d'une boisson fraîche.
How much does an apple cost?	Combien coûte une pomme ?
The situation changed the following year.	La situation changea l'année suivante.
Don't trust him.	Ne lui fais pas confiance.
I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute.	Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute.
We have to stop him from drinking any more.	Nous devons l'empêcher de boire davantage.
I wasn't finished.	Je n'en avais pas terminé.
I sold my books cheaply.	J'ai vendu mes livres à bas prix.
Is the battery fully charged?	La batterie est-elle complètement chargée ?
I'll pay for your lunch today.	Je paierai ton déjeuner aujourd'hui.
Tom doesn't mind the cold, but Mary can't stand it.	Le froid ne dérange pas Tom, mais Mary ne le supporte pas.
The book fell to the floor.	Le livre tomba au sol.
Try to control yourself.	Essaye de te contrôler.
She achieved her goal.	Elle a atteint son objectif.
You have my permission.	Tu as ma permission.
He always talks as though he were addressing a public meeting.	Il parle toujours comme s'il était dans une réunion publique.
How did you get to know her?	Comment l'as-tu connue ?
It will be ready soon.	Bientôt prêt.
This is the very best method.	Ceci est la meilleure méthode.
I'm drunk, but I can still speak German.	Je suis bourré, mais je sais encore parler allemand.
Spain will need to borrow 100 billion euros.	L'Espagne devra emprunter cent milliards d'euros.
Your book is on the desk.	Ton livre est sur le bureau.
When did you get married?	Quand t'es-tu mariée ?
We were in Boston.	Nous étions à Boston.
I wrote a letter in French.	J'ai écrit une lettre en français.
I've never done this in my life.	Je n'ai jamais fait ça de ma vie.
Do you have any left in stock?	En avez-vous encore en stock ?
I refused to pay.	Je refusai de payer.
The shoes are worn out.	Les chaussures sont usées.
Please don't leave valuable things here.	Veuillez ne pas laisser ici de choses de valeur.
He may have lost his way.	Il a peut-être perdu son chemin.
Tell me which one to choose.	Dites-moi laquelle choisir.
I am in the habit of taking a shower in the morning.	J'ai l'habitude de prendre une douche le matin.
Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem.	Tom n'avait pas assez d'expérience dans ce genre de probleme.
I wish our classroom were air-conditioned.	J'aimerais que notre classe soit équipée de l'air conditionné.
I think Tom looks like John.	Je pense que Tom ressemble à John.
I've taken care of everything.	Je me suis occupé de tout.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.	Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.
Can I get a connecting flight to Atlanta?	Est-ce que je pourrais avoir une correspondance pour Atlanta ?
He has been sick in bed for a week.	Il a été cloué au lit depuis une semaine.
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.	Le gâteau a brûlé par ma faute. J'étais au téléphone et n'ai pas fait attention à l'heure.
China is a huge country.	La Chine est un immense pays.
She's lost her car keys.	Elle a perdu ses clés de voiture.
Where exactly did you go?	Où t'es-tu rendu, exactement ?
I had help.	J'ai reçu de l'aide.
You know I have to go.	Tu sais que je dois y aller.
This shirt needs to be washed.	Cette chemise a besoin d'être lavée.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?	Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
He is unable to do it.	Il est incapable de le faire.
I hate it when you do that.	Je déteste quand tu fais ça.
He was wise not to participate in it.	Il a été avisé de ne pas y participer.
Is it far from your place?	Est-ce loin de chez vous ?
Let's hope that's true.	Espérons que cela soit vrai.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que vous soyez blessé, un point c'est tout.
I'm not used to this kind of work.	Je ne suis pas habitué à ce genre de travail.
I feel awkward in his presence.	Je me sens gêné en sa présence.
Have you spoken to Tom?	Avez-vous parlé à Tom ?
You may as well leave at once.	Vous pouvez aussi bien partir sur-le-champ.
The family seemed to be under a curse.	La famille semblait frappée d'une malédiction.
I want to tell you a strange thing.	Je veux te dire quelque chose de bizarre.
She advised him to take better care of himself.	Elle lui conseilla de prendre davantage soin de lui-même.
He arrived after I had left.	Il est arrivé après que je suis parti.
Tom is very interested in jazz.	Tom est très intéressé par le jazz.
How did we let things get to this point?	Comment avons-nous laissé les choses en arriver là ?
It will take me more than three hours to look over the document.	Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?	Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ?
I don't know anyone here.	Je ne connais personne ici.
You should go see a dentist.	Tu devrais aller consulter un dentiste.
Tom often mispronounces people's names.	Tom prononce souvent mal le nom des gens.
It's bogus.	C'est du pipeau tout ça.
You won't be harmed.	On ne vous fera pas de mal.
I was very tired today.	J'étais très fatigué aujourd'hui.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que vous soyez blessées.
I'm relieving you of duty.	Je vous relève de votre service.
You can fix all this.	Tu peux corriger tout ceci.
Would you just shut up?	Voudrais-tu bien simplement la fermer ?
The switch is on.	L'interrupteur est enclanché.
Have you finished your meal?	As-tu fini ton repas ?
I was supposed to leave yesterday.	J'étais censé partir hier.
The audience began to laugh.	Le public commença à rire.
I'm not uncomfortable.	Je ne me sens pas mal à l'aise.
It's extremely cold today.	Aujourd’hui, il fait horriblement froid.
I have to choose my words very carefully.	Il me faut choisir mes mots avec le plus grand soin.
I'm going to need your help.	J'aurai besoin de ton aide.
I have to go to work.	Je dois aller au travail.
I'll leave that to you.	Je vous la laisse.
You look a little shaken.	Tu as l'air un peu remué.
I didn't say I liked it.	Je n'ai pas dit que j'aimais ça.
Let me carry your suitcase for you.	Laissez-moi vous porter votre valise.
The server is down again.	Le serveur est encore en panne.
I never got caught.	Je ne m'y suis jamais fait prendre.
Don't drink too much, okay?	Ne buvez pas trop, d'accord ?
I've got no problem with that.	Je n'ai aucun problème avec ça.
We all have our off days.	On a tous des jours sans.
She liked that.	Elle l'apprécia.
The comic scenes in the play were overdone.	Les scènes comiques de la pièce étaient exagérées.
I forgave his mistake.	J'ai pardonné son erreur.
Tom and Mary are planning a picnic at the lake.	Tom et Mary préparent un pic-nique au bord du lac.
They'll eat those.	Ils mangeront ceux-là.
Don't judge me.	Ne me jugez pas.
Someone stole my passport.	On m'a volé mon passeport.
When did it begin to rain?	Quand a-t-il commencé à pleuvoir ?
I just want to get this thing over with as quickly as possible.	Je veux simplement qu'on en finisse au plus vite.
You must do it quickly.	Tu dois le faire vite.
I had no right to interfere.	Je n'avais aucun droit d'interférer.
Did you enjoy yourself?	T'es-tu amusée ?
What time shall I pick you up?	À quelle heure dois-je venir te prendre ?
He is kind.	Il est gentil.
It's not uncommon for people to give fake personal information when registering to use websites.	Ce n'est pas inhabituel pour les gens de donner de fausses informations quand ils s'inscrivent à des sites web.
I hate my parents.	Je déteste mes parents.
I wonder whether Tom prefers coffee or tea.	Je me demande si Tom préfère le café ou le thé.
We have a very important decision to make.	Nous avons une décision très importante à prendre.
I would do it again if I had to.	Je le referais, s'il le fallait.
He saved her at the cost of his own life.	Il l'a sauvé au prix de sa propre vie.
Are you home?	Êtes-vous chez vous ?
Nobody's going to hire you.	Personne ne va vous employer.
No one knows their name.	Personne ne connaît leur nom.
I want you to tell me everything that happened.	Je veux que tu me dises tout ce qui a eu lieu.
We need a place to stay for the night.	Nous avons besoin d'un hébergement pour la nuit.
I was blinded by the light.	J'étais aveuglé par la lumière.
I'm anxious to see you.	Je suis impatient de te voir.
Do you have a table on the patio?	Disposez-vous d'une table sur le patio ?
I'm glad to see you back.	Je suis content de vous revoir.
Have you considered that?	As-tu pensé à ça  ?
If he really doesn't want to go, he shouldn't have to.	S'il ne veut vraiment pas partir, il ne devrait pas y être obligé.
The settlers accepted the Indians' help.	Les colons acceptèrent l'aide des Indiens.
There's an answer to everything.	Il y a une réponse à tout.
Tom knows Mary.	Tom connaît Mary.
We're all friends.	Nous sommes tous amis.
This classroom is very large.	Cette salle de classe est très grande.
I'm going to buy you a watch.	Je vais vous acheter une montre.
The soldiers could do nothing until spring.	Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
It is utterly impossible to finish the work within a month.	Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
They made him work.	Elles le firent travailler.
I know each one of you.	Je connais chacun d'entre vous.
He was there on business.	Il était là pour le travail.
Tom opened the box and peeked inside.	Tom ouvrit la boîte et jeta un coup d'œil à l'intérieur.
I got up early the next morning to catch the first train.	Je me levai tôt, le matin suivant, afin d'attraper le premier train.
You're depressed, aren't you?	Tu es déprimé, n'est-ce pas ?
Has anyone seen Tom?	Quelqu'un a-t-il vu Tom ?
I love my children.	J'aime mes enfants.
You're overqualified for this job.	Vous êtes surqualifiée pour ce travail.
Is he still there?	Y est-il encore ?
You may not believe it, but it is nonetheless true.	Tu n'y crois peut-être pas, mais malgré tout c'est un fait.
I don't think I'm the only one who noticed.	Je ne pense pas être le seul à avoir remarqué.
You don't have to buy water, do you?	Il ne vous faut pas acheter d'eau, si ?
It's nothing to be ashamed of.	Il n'y a là rien dont on doive avoir honte.
I am quite ignorant of their plan.	Je ne sais rien de leur plan.
I wonder if that was the point.	Je me demande s'il s'agissait de ça.
My dream has come true.	Mon rêve s'est réalisé.
He is wearing a hat.	Il porte un chapeau.
I had a really bad nightmare last night.	J'ai fait un terrible cauchemar la nuit dernière.
I was talking about you.	Je parlais de toi.
He was accused of stealing money.	Il était accusé de vol d'argent.
How many have you had?	Combien en as-tu eus ?
I don't want to be your enemy.	Je ne veux pas être votre ennemi.
He stood up slowly.	Il se leva lentement.
When will her new novel be published?	Quand son nouveau roman sera-t-il publié ?
Some words are hard to define.	Certains mots sont durs à définir.
I saw the boy in brown shoes.	J'ai vu le garçon en chaussures marron.
When did it end?	Quand cela s'est-il terminé ?
It's raining today.	Il pleut aujourd'hui.
I'm impulsive.	Je suis impulsif.
It's important that you understand.	C'est important que tu comprennes.
She always takes her time in choosing her dress.	Elle prend toujours son temps pour choisir sa robe.
I hope we can make it to your party.	J'espère que nous pourrons nous arranger pour venir à votre fête.
Tom was also having fun.	Tom s'est aussi amusé.
You've still got a place to live.	Vous avez encore un endroit où vivre.
They are arguing.	Ils se disputent.
Just don't drop it.	Ne le faites simplement pas tomber !
I appreciate the support.	Je suis reconnaissant pour ton soutien.
Are you ready to go out?	Êtes-vous prêtes à sortir ?
I'd like to attend the party.	J'aimerais assister à la fête.
Don't drink that.	Ne buvez pas ça !
Just act as if nothing has happened.	Comporte-toi simplement comme si rien ne s'était produit.
I couldn't have done it better myself.	Je n'aurais pas fait mieux moi-même.
If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I'll tell her.	Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai.
I feel so embarrassed.	Je me sens tellement gênée !
Did I wake you up?	T'ai-je réveillé ?
The book you gave me is very interesting.	Le livre que tu m'as donné est très intéressant.
What foods are you allergic to?	À quels aliments êtes-vous allergique ?
He must find work.	Il lui faut trouver du travail.
Why did you join the Army?	Pourquoi avez-vous rejoint l'armée ?
The rebels sabotaged the railroad.	Les rebelles ont saboté la voie de chemin de fer.
We always have to obey the rules.	Nous devons toujours obéir aux règlements.
I'm sure a lot of people would agree with you.	Je suis certain que beaucoup de gens seraient d'accord avec toi.
I was really surprised.	J'étais vraiment surpris.
He was known to everybody in the village.	Il était connu de chacun dans le village.
I should never have stolen that.	Je n'aurais jamais dû volé ça.
You're making a huge mistake.	Vous faites une grave erreur.
Are eggs a good source of protein?	Les œufs sont-ils une bonne source de protéines ?
The French language is rich in synonyms.	La langue française comporte beaucoup de synonymes.
It's one of those moments.	C'est l'un de ces instants.
The moon was bright last night.	La lune était claire la nuit dernière.
I'll go get us something to eat.	Je vais aller nous chercher quelque chose à manger.
Tom won't talk about that.	Tom n'en parlera pas.
I'd forgotten that you'd forgotten.	J'avais oublié que tu avais oublié.
You have to see it.	Tu dois la voir.
That's all we talk about.	Nous ne parlons que de ça.
All eyes were glued on the TV set as the election results came in.	Tous les yeux étaient collés au poste de télévision tandis que tombaient les résultats de l'élection.
I think it's worth the risk.	Je pense que le jeu en vaut la chandelle.
How does this work?	Comment ça marche ?
I've said I'm sorry.	J'ai dit que j'étais désolé.
He's not stronger than me.	Il n'est pas plus fort que moi.
I think the prices in this store are way too high.	Je pense que les prix dans ce magasin sont bien trop hauts.
No one here knows anything.	Personne ici ne sait quoi que ce soit.
What's worrying you?	Qu'est-ce qui vous inquiète ?
She will be here this evening.	Elle sera là ce soir.
She stood close to him.	Elle se tenait près de lui.
You were jealous, weren't you?	Vous étiez jalouses, n'est-ce pas ?
I met him on the street by chance.	Je l'ai rencontré par chance dans la rue.
The whole world was involved in the war.	Le monde entier était impliqué dans la guerre.
Tom isn't stupid.	Tom n'est pas stupide.
Just keep moving.	Continuons !
She went on speaking.	Elle continua à parler.
I fed the leftovers to my dog.	J'ai donné les restes à manger à mon chien.
I understood.	J'ai compris.
The red hat goes well with her dress.	Le chapeau rouge est bien assorti avec sa robe.
I've had a really weird day.	J'ai eu une journée vraiment bizarre.
There's not much I can do for you.	Il n'y a pas grand-chose que je puisse faire pour vous.
We're on the same side.	Nous sommes du même côté.
Your composition is the best yet.	Votre dissertation est la meilleure jusqu'à présent.
I hate school.	Je déteste l'école.
Don't touch anything without asking.	Ne touchez à rien sans demander !
She applied her handkerchief to his wound.	Elle appliqua son mouchoir sur sa plaie.
You won't be needing that.	Tu n'auras pas besoin de ça.
The fight lasted three seconds.	Le combat dura trois secondes.
I'll meet you outside.	Je te rejoindrai à l'extérieur.
Tom has departed for Australia.	Tom est parti pour l'Australie.
No matter what happens, don't give up.	Quoiqu'il arrive, n'abandonne pas.
We came together.	Nous sommes venues ensemble.
What's my room number?	Quel est mon numéro de chambre ?
I won't give them to you.	Je ne vous les donnerai pas.
These apples are rotten.	Ces pommes sont pourries.
We were all a little tired.	Nous étions un peu fatigués.
Tell me you're kidding.	Dites-moi que vous plaisantez !
The weather is very cold in Istanbul.	Le temps est très froid à Istamboul.
Are these all the sizes you have?	Sont-ce là toutes les tailles dont vous disposez ?
Did you wash your hands?	Est-ce que tu t'es lavé les mains ?
Tom had a good reason for being late.	Tom avait une bonne raison d'être en retard.
She'll get the better of you if you aren't careful.	Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
Do you want this room painted, too?	Voulez-vous que cette pièce soit également peinte ?
Everything is set.	Tout est prêt.
It is essential that every child have the same educational opportunities.	Il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes opportunités d'éducation.
Tom doesn't want to move.	Tom ne veut pas bouger.
I should've stayed where I was.	J'aurais dû rester où j'étais.
Mine is totally different.	Le mien est totalement différent.
It's a nice place, but I wouldn't live there.	C'est un chouette endroit mais je ne voudrais pas y vivre.
I was a member.	J'étais membre.
I don't think Tom will ever forgive me.	Je ne pense pas que Tom me pardonnera un jour.
She advised him to go home early.	Elle lui conseilla de rentrer tôt chez lui.
We're not certain of that yet.	On n'est pas encore certains de ça.
I would like to check yesterday's stock prices...	Je voudrais vérifier les cours des actions d'hier...
I think the wind's dropping off.	Je crois que le vent faiblit.
I'll make you some coffee.	Je te ferai du café.
Do you know the man who's staring at you?	Connaissez-vous l'homme qui vous dévisage ?
Which dictionary did you refer to?	À quel dictionnaire t'es-tu reporté ?
Tom isn't available at the moment.	Tom n'est pas disponible pour le moment.
I want to help.	Je veux aider.
My life has changed quite a lot.	Ma vie a pas mal changé.
I'm glad you're here with me.	Je me réjouis que vous soyez ici avec moi.
Hopefully, it won't rain this evening.	Espérons qu'il ne pleuvra pas ce soir.
Please shut the door.	Fermez la porte, s'il vous plaît.
Here's your change.	Voici votre changement !
The candle burned out.	La chandelle s'est consumée.
They all objected to his proposal.	Elles firent toutes objection à sa proposition.
It is unlike him to be late.	Ce n'est pas son habitude d'être en retard.
Would you be willing to show me how to do that?	Seriez-vous disposées à me montrer comment faire ça ?
Soldiers must carry out their orders.	Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
Just do your job.	Contente-toi de faire ton boulot !
Will you please go there?	Voudriez-vous allez là, je vous prie ?
She displayed her talents.	Elle faisait étalage de ses talents.
I'll ask around.	Je demanderai autour de moi.
There was a bottle of wine left.	Il restait une bouteille de vin.
I'm really busy today, otherwise I would accept.	Je suis vraiment occupé, aujourd'hui, sans quoi j'accepterais.
Remember your promise.	Souviens-toi de ta promesse !
I don't really care about that.	Je ne me soucie pas vraiment de ça.
He repaired his watch by himself.	Il a réparé sa montre par ses propres moyens.
I'm not good at classifying things.	Je ne suis pas bon pour classer les choses.
I'm not very likely to be arrested for doing that.	Il est très peu probable que je sois arrêté pour avoir fait ça.
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.	C'est un casse-tête de décider quoi mettre pour la fête.
We have to expect the worst.	Il faut s'attendre au pire.
You can't leave a baby alone.	Tu ne peux pas laisser un bébé seul.
You'll be fine.	Ça se passera bien pour toi.
It's possible that they'll go to the supermarket today.	Il est possible qu'ils aillent au supermarché aujourd'hui.
He cannot speak French without making a few mistakes.	Il ne peut pas parler le français sans faire quelques fautes.
I want to know what it is.	Je veux savoir de quoi il s'agit.
Did you have fun last night?	T'es-tu amusée hier soir ?
I eat there every night.	J'y mange tous les soirs.
Hold the vase with both hands.	Tiens le vase avec les deux mains.
I'm glad you're early.	Je suis contente que vous soyez en avance.
Tom misses his wife.	La femme de Tom lui manque.
I will teach you how to skate next Sunday.	Je t'enseignerai le skate dimanche prochain.
Give me a little time to think.	Donne-moi un peu de temps pour réfléchir.
This is a good deal.	C'est un bon accord.
I don't see how it can end well.	Je ne vois pas comment ça peut bien se terminer.
I wish you hadn't told me.	J'aimerais que vous ne me l'ayez pas dit.
That's what Tom and I are trying to do.	C'est ce que Tom et moi essayons de faire.
They survived, even though the building was destroyed.	Ce fut elles qui survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
He ate rice twice a day for many years.	Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
I'm not worried about money.	Je ne me fais pas de soucis pour l'argent.
We stayed at the Dorchester.	Nous sommes restées au Dorchester.
How big you are!	Comme vous êtes grand !
I realized I couldn't win.	J'ai pris conscience que je ne pouvais pas gagner.
Suddenly, it looks bigger.	D'un coup, ça a l'air plus grand.
Everyone worked very hard.	Tout le monde a travaillé très dur.
How does that sound to you?	Comment cela te semble-t-il ?
May I ask a favor of you?	Puis-je te demander une faveur ?
A third of the prisoners have escaped.	Un tiers des prisonniers s'est échappé.
We haven't laid off any employees yet.	Nous n'avons encore licencié aucun employé.
Get me some coffee.	Amène-moi du café.
Buying a new TV won't make you happy.	Faire l'acquisition d'une nouvelle télé ne te rendra pas heureux.
Why do you want to die?	Pourquoi désires-tu mourir ?
I don't care how much you want it. I'm not going to give it to you.	Je me fiche de combien vous le voulez. Je ne vais pas vous le donner.
The number is 932-8647, but I don't know the area code.	Le numéro est 932-86-47, mais je ne connais pas l'indicatif régional.
I have fewer books than you.	Je détiens moins de livres que vous.
Do you have a non-smoking section?	Avez-vous un coin non-fumeur ?
I'm glad that the rain has stopped.	Je suis content que la pluie se soit arrêtée.
I'm smarter than you.	Je suis plus élégant que vous.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.	Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
It's a dead end.	C'est un cul-de-sac.
If you do that, everyone's going to hate you.	Si tu fais ça, tout le monde va te détester.
Tom isn't very good at French.	Tom n'est pas très bon en français.
The teacher is strict with his students.	L'instituteur est sévère avec ses élèves.
I really am busy.	Je suis vraiment occupé.
Do it the way he tells you to.	Faites-le de la manière qu'il vous indique.
I lost the bet.	J'ai perdu le pari.
By the way, have you heard from her since then?	À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
I sure miss my friends.	Il est certain que mes amies me manquent.
I hate when that happens.	Je déteste lorsque ça survient.
Sitting all day isn't good for you.	Rester assis toute la journée n'est pas bon pour toi.
He keeps two cats.	Il a deux chats.
She went to the airport to see him off.	Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
Last summer I had a chance to visit London.	L'été dernier, j'ai eu l'opportunité de visiter Londres.
Tom's stoned.	Tom est stone.
Do you like to dance?	Aimez-vous danser ?
I don't think I can wait that long.	Je ne pense pas pouvoir attendre aussi longtemps.
We're also out of eggs.	Nous sommes également à court d'œufs.
I am a bad person.	Je suis un être mauvais.
That kid's a chip off the old block.	Ce gosse est le portrait craché de son père.
Tom is drinking apple juice.	Tom boit du jus de pomme.
We're shy.	Nous sommes timides.
I'm sick and tired of all this bickering.	Je suis vraiment fatigué de toutes ces disputes.
I went there for the purpose of meeting him.	J'y suis allé dans le but de le rencontrer.
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.	Lorsqu'elle est revenue de chez le teinturier, ma robe était abîmée.
Sorry, but can you show me the way to the next village?	Excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au prochain village ?
Are you closer to your mother or to your father?	Êtes-vous plus proche de votre mère ou de votre père ?
Stop the car.	Arrête la voiture !
Please speak as clearly as you can.	Veuillez parler aussi clairement que vous le pouvez.
You read too much.	Vous lisez trop.
Now is a great time to buy one of those.	C'est le moment idéal pour en acheter.
We were children at that time.	Nous étions enfants, en ce temps-là.
I have a thesis to write.	J'ai une thèse à écrire.
Have you seen Tom recently?	As-tu vu Tom récemment ?
Tom isn't as fast as I am.	Tom n'est pas aussi rapide que moi.
He spoke about peace.	Il a parlé de paix.
The shell of an egg is easily broken.	La coquille d'un œuf se casse facilement.
I think it's Tom's motorcycle.	Je pense que c'est la moto de Tom.
If I knew what to do, I'd be doing it.	Si je savais quoi faire, je le ferais.
What would you like?	Qu'est-ce que tu voudrais ?
She wrote 5 novels in 5 years.	Elle écrivit 5 romans en 5 ans.
She didn't mind doing the dishes.	Ça lui était égal de faire la vaisselle.
I want to serve my country.	Je veux servir mon pays.
How's the job hunt?	Comment se passe la recherche d'emploi ?
They say that a large dam will be built.	Ils disent qu'un grand barrage sera construit.
It is pretty warm today.	Il fait vraiment chaud aujourd'hui.
Is this seat free?	Est-ce que ce siège est libre ?
They are looking to you for help.	Ils attendent que vous les aidiez.
That's the way it is.	C'est comme ça.
I just changed my mind. That's all.	J'ai simplement changé d'avis. Voilà tout.
I deny everything.	Je nie tout.
Would you be willing to help?	Seriez-vous prêts à aider ?
Commit these words to memory.	Imprimez ces paroles dans votre mémoire !
No attention was paid to his warning.	Personne ne prêta attention à son avertissement.
I came with my friends.	Je suis venue avec mes amies.
The police want to question you.	La police veut vous questionner.
I dream about you quite often.	Je rêve de toi assez souvent.
You don't have enough experience.	Vous n'avez pas suffisamment d'expérience.
The more you study, the more you discover your ignorance.	Plus on étudie, plus on découvre sa propre ignorance.
He was killed by a land mine.	Il a été tué par une mine.
The rain continued all day.	La pluie a continué toute la journée.
She's a true artist.	C'est une véritable artiste.
I have lost my watch.	J'ai perdu ma montre.
I know it well enough.	Je le sais suffisamment bien.
I don't like the way you look.	Je n'aime pas votre apparence.
I took what she said literally.	J'ai interprété ses propos littéralement.
We have snow in January.	Chez nous, il neige en janvier.
I just want to be clear.	Moi, je veux simplement être claire.
Have you given any more thought to what I told you?	As-tu réfléchis à ce que je t'ai dit ?
He listened to the news on the radio as he fed his dog.	Il a écouté les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.
Are you following me?	Est-ce que tu me suis ?
This picture reminds me of my childhood.	Cette image me rappelle mon enfance.
Can you do it tomorrow?	Peux-tu le faire demain?
My mother lives by herself.	Ma mère vit seule.
Who knows that?	Qui sait cela ?
He took off his glasses.	Il a retiré ses lunettes.
I can't help making fun of him.	Je ne peux m'empêcher de me moquer de lui.
I saw an airplane.	J'ai vu un avion.
I'd like to help you.	J'aimerais vous aider.
Exercise outdoors.	Fais de l'exercice à l'extérieur.
I'll get you some brandy.	Je t'apporterai du brandy.
I thought you might like to know who's coming over for dinner.	Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient dîner.
No one I know wears a tie anymore.	Personne que je connaisse ne porte plus de cravate.
Do not cast pearls before swine.	Ne donnez pas de la confiture aux cochons.
Did you get fired from your last job?	T'es-tu fait licencier de ton dernier poste ?
The nurse gave you a sedative.	L'infirmière vous a donné un sédatif.
You're going too far.	Tu vas trop loin.
Girls are crazy.	Les filles sont givrées.
It stinks.	Ça sent mauvais.
I prefer it that way.	Je le préfère comme ça.
Please be sure to take one dose three times a day.	Assurez-vous de prendre une dose trois fois par jour.
I just bought a new pair of shoes.	Je viens d'acheter une nouvelle paire de chaussures.
I'm too old for you.	Je suis trop vieille pour toi.
The Confederate flag was lowered.	Le drapeau des confédérés fut amené.
Is this your wallet?	Est-ce ton porte-monnaie ?
They grow flowers in the garden.	Ils cultivent des fleurs dans le jardin.
American women didn't have the right to vote.	Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
Tell them to call me before they leave.	Dis-leur de m'appeler avant qu'ils ne partent.
Tom rushed out of his office.	Tom se précipita hors de son bureau.
I thought you were injured.	Je pensais que vous étiez blessées.
Let me pay for it.	Laissez-moi le payer.
They're talking.	Elles parlent.
He bought his son a camera.	Il a acheté un appareil photo à son fils.
Tom said he felt rested and was ready to start hiking again.	Tom se disait reposé et qu'il se sentait prêt à reprendre la randonnée.
Why did you want to speak with us?	Pourquoi vouliez-vous nous parler ?
His hair is so long it reaches the floor.	Ses cheveux sont si longs qu'ils atteignent le sol.
Let's start with this wine.	Commençons par ce vin.
Schools and roads are services paid for by taxes.	Les écoles et les routes sont des services payés par les impôts.
Are we all going to die?	Allons-nous toutes mourir ?
This dog will protect us.	Ce chien va nous protéger.
When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation.	Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.
You're not easy to find.	Vous n'êtes pas facile à trouver.
I see his house.	Je vois sa maison.
You shouldn't have done it.	Tu n'aurais pas dû le faire.
I realized what was happening.	J'ai pris conscience de ce qui survenait.
He told me that his father was dead.	Il m'a dit que son père était mort.
I survived.	J'ai survécu.
Why don't we all go?	Pourquoi n'y allons-nous pas toutes ?
It's in my jacket pocket.	C'est dans la poche de ma veste.
I'd forgotten that.	J'avais oublié cela.
He's waiting for the train to leave.	Il attend que le train parte.
Are you still not convinced?	N'êtes-vous toujours pas convaincue ?
He never lies.	Il ne ment jamais.
He is less strict than our teacher.	Il est moins sévère que notre professeur.
Won't you take a chair?	Vous ne voulez pas prendre une chaise ?
I didn't think you were home.	Je ne pensais pas que vous étiez chez vous.
It was not until yesterday that I knew her name.	Ce n'est que depuis hier que j'ai appris son nom.
The source of the fire is unknown.	La cause de l'incendie est inconnue.
Be it ever so humble, there's no place like home.	On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Why are you asking this?	Pourquoi tu demandes ça ?
He is popular with his men.	Il est aimé de ses hommes.
You're lying, aren't you?	Vous mentez, n'est-ce pas ?
Thanks for photocopying it for me.	Merci de me le télécopier.
Keep it in mind for the next time.	Gardez-le en tête pour la prochaine fois !
I'll have another.	J'en prendrai une autre.
She has a ring worth more than she can imagine.	Elle a une bague qui vaut plus que ce qu'elle peut imaginer.
I'll give this apple to whoever wants it.	Je donne cette pomme à qui la veut.
For me, it's important.	Pour moi, c'est important.
How late do you stay open?	Jusqu'à quelle heure restez-vous ouvert ?
I hope you enjoyed it.	J'espère que vous y avez pris plaisir.
How about this one?	Que dirais-tu de celle-ci ?
I don't want to go to school.	Je ne veux pas aller à l'école.
You're conceited.	Vous êtes suffisantes.
Did the storm cause any damage?	Est-ce que la tempête a causé des dégâts ?
They work for me.	Elles travaillent pour moi.
What did you open it with?	Avec quoi l'as-tu ouvert ?
I don't like his hat.	Je n'aime pas son chapeau.
I'll take him with me to the hospital.	Je l'emmènerai avec moi à l'hôpital.
You can't accomplish anything without taking a risk.	On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque.
I don't understand why it happened.	Je ne comprends pas pourquoi ça a eu lieu.
Kids do stupid things.	Les enfants font des trucs stupides.
Water turns into steam when it is boiled.	L'eau se transforme en vapeur quand elle est bouillie.
We'll eat on the way.	On mangera sur le chemin.
Do you know who they are?	Sais-tu qui ils sont ?
We might die.	Il se pourrait que nous mourions.
They survived, even though the building was destroyed.	Ce fut eux qui survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
A cat ran across the street.	Un chat traversa la rue.
Tom allowed his dog to run free.	Tom autorisa son chien à courir librement.
Do you trust anyone?	Vous fiez-vous à qui que ce soit ?
Nobody's forcing you to do anything.	Personne ne te force à faire quoi que ce soit.
He played the part of Hamlet.	Il jouait Hamlet.
How about a cup of hot coffee?	Que dis-tu d'une tasse de café bien chaud ?
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.	Marie avait un petit agneau dont la toison était blanche comme neige.
She had an early breakfast.	Elle a pris son petit-déjeuner tôt.
Can I buy only the lenses?	Puis-je n'acheter que les lentilles ?
I have bottled water.	J'ai de l'eau en bouteille.
I just have one question for you.	J'ai simplement une question pour toi.
If you had been a little more patient, you could have succeeded.	Si tu avais été un peu plus patient, tu aurais pu réussir.
I ran into a tree.	J'ai embouti un arbre.
We must leave immediately.	Nous devons partir immédiatement.
Tom wants to talk to Mary.	Tom veut parler à Mary.
You don't sound very surprised.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très surprise.
It's worth three hundred dollars.	Ça vaut trois cents dollars.
I'm washing my brother's car.	Je lave la voiture de mon frère.
They made the right choice.	Elles ont fait le bon choix.
Tom rarely hugs Mary anymore.	Tom ne fait guère plus de câlins à Marie.
We were caught in a snowstorm.	Nous fûmes pris dans une tempête de neige.
I walked along the river.	J'ai marché le long de la rivière.
They made fun of Mary.	Ils se moquèrent de Marie.
Tom is presumptuous.	Tom est présomptueux.
He's a man you can rely on.	C'est un homme sur qui vous pouvez compter.
Nobody cares who you are.	Personne ne se soucie de qui vous êtes.
Two glasses of orange juice, please.	Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît.
They will be safe with her.	Elles seront en sécurité avec elle.
Speak into the microphone.	Parle dans le micro.
I've been looking for them for more than one hour.	Je les ai cherchés pendant plus d'une heure.
My whole body is sore.	Tout mon corps me fait mal.
Of course, you're correct.	Évidemment, tu as raison.
I was told you were an expert.	On m'a dit que vous étiez un expert.
I'm going to be your teacher.	Je vais être votre institutrice.
I'm beginning to lose patience.	Je commence à perdre patience.
I don't believe you anymore.	Je ne te crois plus.
I just want to check on something.	Je veux seulement vérifier quelque chose.
He has a pleasant voice.	Il a une voix agréable.
It was a sunny day.	C'était une journée ensoleillée.
I love your house.	J'adore votre maison.
The Germans are in favor of austerity.	Les Allemands sont en faveur de l'austérité.
The travelers stayed at a seaside hotel.	Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel en bord de mer.
Tom is now older and wiser.	Tom est maintenant plus vieux et plus sage.
Tom is at the neighbor's house.	Tom est chez le voisin.
Even the cleverest students can make silly mistakes.	Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides.
Are you sure we've never met before?	Êtes-vous sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
Did you write down the number?	Avez-vous noté le numéro ?
He raised his arm.	Il leva le bras.
I know what you were doing.	Je sais ce que vous étiez en train de faire.
Could you tell me how to get to Park Street?	Pourriez-vous me dire comment me rendre à la rue du Parc ?
I'm not the boss.	Je ne suis pas la patronne.
Who is the woman dressed in pink?	Qui est la femme vêtue de rose ?
I have a lot of learning to do.	J'ai beaucoup à apprendre.
We will have little snow this winter.	Nous aurons peu de neige cet hiver.
It happened early this morning.	C'est arrivé tôt ce matin.
You should always save money for a rainy day.	Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.
I don't get bored alone at home.	Je ne m'ennuie pas toute seule à la maison.
That sounds urgent.	Ça a l'air urgent.
Tell her that I am treating a patient.	Dis-lui que je suis en train de m'occuper d'un patient.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop sûre.
Let me help you put on your coat.	Laisse-moi t'aider à mettre ton manteau.
Why don't you and I continue this discussion in private?	Pourquoi vous et moi ne continuons pas cette discussion en privé ?
Would you like a little more salad?	Voudrais-tu encore un peu de salade ?
What are some foods you usually eat with a spoon?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec une cuillère ?
I am looking forward to seeing you again.	Je suis impatiente de vous revoir.
The committee members are all present.	Les membres du comité sont tous présents.
The dog is drooling.	Le chien est en train de baver.
Why didn't you wait for me?	Pourquoi ne m'as-tu pas attendu ?
There is no need for him to work.	Il n'a pas besoin de travailler.
He's a community leader.	C'est un chef de file de sa communauté.
Tears filled her eyes.	Ses yeux se remplirent de larmes.
Ask her her name.	Demandez-lui son nom.
She showed up early for practice.	Elle est venue tôt pour pratiquer.
The government collapsed after a vote in parliament.	Le gouvernement tomba après un vote au parlement.
She didn't want him to go overseas.	Elle ne voulait pas qu'il aille à l'étranger.
She cried when she heard the story.	Elle a pleuré lorsqu'elle a entendu l'histoire.
An elephant isn't as big as a whale.	Un éléphant n'est pas aussi grand qu'une baleine.
Is that right?	En est-il ainsi ?
We are to meet at noon.	Nous avons rendez-vous à midi.
She was watching TV when I came home.	Elle regardait la télévision quand je suis rentré à la maison.
I'll do it, if you insist.	Je le ferai, si tu insistes.
I need a few more days.	J'ai encore besoin de quelques jours.
The mayor didn't like what the journalists wrote.	L'édile n'apprécia pas ce que les journalistes écrivirent.
Where are your things?	Où sont tes affaires ?
I'd like you to mail this letter.	J'aimerais que tu postes cette lettre.
Please help me cook.	S'il te plaît, aide-moi à cuisiner.
Poaching is illegal.	Il est illégal de braconner.
You'll find it difficult to meet her.	Il te sera difficile de la rencontrer.
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.	Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis.
Tom couldn't go anywhere without his dog.	Tom ne pouvait aller nulle part sans son chien.
I like children. That's why I became a teacher.	J'aime les enfants. C'est pourquoi je suis devenu enseignant.
I have once been to Europe.	Je suis déjà allé en Europe une fois.
Maybe you'll succeed.	Tu réussiras peut-être.
All the answers are correct.	Toutes les réponses sont justes.
He'll be late for the meeting.	Il va être en retard à la réunion.
Atoms are in everything.	Les atomes sont dans tout.
People can easily tell the difference between them.	Les gens peuvent facilement faire la différence entre eux.
Is this love?	C'est ça l'amour ?
I hope your family is well.	J'espère que ta famille va bien.
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.	S'il n'y avait pas eu de guerre civile, ils auraient été riches maintenant.
A pine cone fell on Tom's head.	Une pomme de pin est tombée sur la tête de Tom.
Put the eggs into the boiling water.	Mettez les œufs dans l'eau bouillante.
She translated that word for word.	Elle l'a traduit mot à mot.
I guess you didn't quite understand me.	Je suppose que tu ne m'as pas tout à fait comprise.
I had no choice.	Je n'avais pas le choix.
Don't rely too much on others.	Ne compte pas trop sur les autres.
It's deer season.	C'est la saison des cerfs.
My mother cleans the room.	Ma mère nettoie la pièce.
Thanks a lot for your help.	Merci beaucoup pour ton aide.
You're in big trouble.	Tu as de gros problèmes.
We've all seen it before.	Nous l'avons tous déjà vu.
Feed the bird.	Nourrissez l'oiseau.
I don't understand this word.	Je ne comprends pas ce mot.
I enjoy watching children play.	J'aime regarder jouer les enfants.
Let's turn on the heater.	Allumons le chauffage.
I believe that he is a reliable man.	Je crois que c'est un homme sur lequel on peut compter.
Take off your socks, please.	Retirez vos chaussettes, je vous prie.
That's the way I like it.	C'est comme ça que je l'aime.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.	Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade.
I am a teacher, too.	Moi aussi, je suis professeur.
The cage is empty.	La cage est vide.
I went twice.	J'y suis allée deux fois.
I'm often in trouble.	Je suis souvent en difficulté.
What made you ask that?	Qu'est-ce qui t'as fait demandé ça ?
Do I look happy to you?	Ai-je l'air heureux, selon vous ?
I had some things to take care of.	J'ai eu des choses dont j'ai dû prendre soin.
Can you recommend a good restaurant for dinner?	Pouvez-vous recommander un bon restaurant pour dîner ?
May I talk to you a minute?	Je peux te parler une minute ?
That's why I'm a bachelor.	C'est pourquoi je suis célibataire.
Tom looked over the documents carefully.	Tom examina attentivement les documents.
I'd like you to meet my wife.	J'aimerais que vous rencontriez ma femme.
I got a letter from an old friend yesterday.	J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.
I felt safer.	Je me sentais davantage en sécurité.
When did you say that?	Quand as-tu dit ça ?
You are very rich.	Tu es très riche.
Maybe we can fix this.	Nous pouvons peut-être corriger ceci.
Does anyone care?	Qui que ce soit s'en soucie-t-il ?
I always read the sports page first.	Je commence toujours par lire la page des sports.
They are too close.	Ils sont trop proches.
They accused me of being a liar.	Elles m'accusèrent d'être un menteur.
I'll never forgive you.	Jamais je ne vous pardonnerai.
How many people were killed in the store?	Combien de personnes ont été tuées dans le magasin ?
I can't believe that she did that to me.	Je n'arrive pas à croire qu'elle m'ait fait ça.
The police dog found trace amounts of cocaine in his luggage.	Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages.
He told me that I could use his car.	Il m'a dit que je pouvais utiliser sa voiture.
It turned out to be true.	Ça se révéla vrai.
This is a free ticket.	C'est un ticket gratuit.
The sight of the centipede on the wall was enough to make my skin crawl.	J'ai eu la chair de poule en voyant le mille-pattes sur le mur.
I tried to write with my left hand.	Je tentai d'écrire de la main gauche.
He thinks he's so great.	Il pense qu'il est tellement génial.
I don't speak your language.	Je ne parle pas votre langue.
Hide the money.	Cache l'argent.
We had no trouble.	Nous n'avions pas de souci.
I wouldn't do that if I were you.	Je ne le ferais pas si j'étais vous.
I don't really want to go there by myself.	Je ne veux pas vraiment m'y rendre seule.
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.	Le pont entre le Danemark et la Suède fait presque 5 milles de longueur.
I know him very well.	Je le connais fort bien.
She is angry with me.	Elle est en colère après moi.
Do you know anyone who was on that ship that sunk?	Connais-tu qui que ce soit qui se trouvait sur ce vaisseau qui a coulé ?
I've drifted apart from my friends.	Je me suis éloigné de mes amis.
She will come even if she is tired.	Elle viendra même si elle est fatiguée.
You ought to do it at once.	Il te faut le faire immédiatement.
I trust him completely.	Je lui fais entièrement confiance.
It's like being in a candy shop.	C'est comme être dans un magasin de bonbons.
They caught the robbers red-handed.	Ils ont attrapé les voleurs la main dans le sac.
I hear music.	J'entends de la musique.
We were destined to meet one day.	Nous étions destinées à nous rencontrer un jour.
You need to reboot your computer.	Tu as besoin de redémarrer ton ordinateur.
Will you take a personal check?	Prendras-tu un chèque de retrait ?
It's our car.	C'est notre voiture.
I'll give you a good piece of advice.	Je vous donnerai un bon conseil.
What's your mom's name?	Quel est le nom de ta maman ?
We're kind of busy here.	Nous sommes plutôt occupées, ici.
He did both at the same time.	Il fit les deux en même temps.
The price is not reasonable.	Ce prix n'est pas raisonnable.
I'm never at home on Sundays.	Je ne suis jamais chez moi le dimanche.
You have got to be kidding.	Tu plaisantes, j'espère ?
Either they don't want to or they can't.	Soit ils ne le veulent pas, soit ils ne le peuvent pas.
She is helping him.	Elle est en train de l'aider.
He is a man you can rely upon.	C'est un homme sur qui on peut compter.
I thought it might be of some use.	Je pensais que ça pourrait être utile.
I'm going to get home at about 2:30.	Je vais rentrer vers 14 h 30.
He wanted to be rich.	Il voulait être riche.
Are you home?	Es-tu à la maison ?
Tom fell asleep as soon as his head hit the pillow.	Tom s'est endormi aussitôt sa tête posée sur l'oreiller.
That book is small.	Ce livre est petit.
I follow the rules.	Je suis les règles.
I think Tom is reliable.	Je pense que Tom est fiable.
Please come this way.	Venez par ici s'il vous plaît.
I'm not cut out to be a politician.	Je n'ai pas l'étoffe d'un politicien.
The fire destroyed the tall building.	Le feu détruisit le haut bâtiment.
That's mine.	C'est le mien.
The road turns left there.	La route tourne à gauche, là.
The park was almost empty.	Le parc était presque vide.
Is that for me?	Est-ce pour moi ?
I'd like to believe you.	J'aimerais te croire.
He's a loose cannon.	C'est un électron libre.
I know I can do that.	Je sais pouvoir le faire.
Are you doing anything special?	Fais-tu quelque chose de spécial ?
I've never stopped loving you.	Je n'ai jamais cessé de t'aimer.
Maybe Tom was trying to warn us about something.	Peut-être Tom essayait de nous avertir à propos de quelque chose.
Why is it that she looks so sad?	Pourquoi a-t-elle l'air si triste ?
She says she will come.	Elle dit qu'elle viendra.
Is it genuine?	Est-ce véritable ?
Our supply of food is exhausted.	Notre réserve de nourriture est épuisée.
Can I go swimming, Mother?	Puis-je aller nager, mère ?
I love music, too.	Moi aussi, j'adore la musique.
What time are you coming?	À quelle heure venez-vous ?
Whose bicycle did you want to borrow?	Le vélo de qui voulais-tu emprunter ?
You talk really fast.	Tu parles vraiment vite.
He denied the rumor.	Il nia la rumeur.
I was good.	J'ai été bon.
Return to your room.	Retournez dans votre chambre.
This cave is full of bats.	Cette grotte est pleine de chauve-souris.
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.	Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer.
The red lines on the map represent railways.	Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.
Turn up the volume.	Monte le son.
Everyone looked relieved.	Tout le monde a eu l'air soulagé.
Have you prepared everything for tomorrow?	Avez-vous tout préparé pour demain ?
They were all dressed in uniforms.	Ils arboraient tous des uniformes.
I looked up the words in my dictionary.	Je vérifie les mots dans mon dictionnaire.
Do you think you could make it before lunch?	Pensez-vous que vous puissiez le faire avant le déjeuner?
Tom drank lemonade.	Tom a bu de la limonade.
I make you nervous, don't I?	Je te rends nerveuse, n'est-ce pas ?
He is acquainted with the modern history of France.	Il a des connaissances en histoire moderne de la France.
You need to leave here at once.	Vous devez quitter cet endroit immédiatement.
The audience was predominantly female.	Le public était en grande partie féminin.
It's so imprecise.	C'est tellement imprécis.
They don't know yet.	Ils l'ignorent encore.
Are you leaving now?	Pars-tu maintenant ?
We are going to the market.	Nous nous rendons au marché.
I was one of the last to leave.	J'étais l'un des derniers à partir.
I'm worried about them.	Je me fais du souci à leur sujet.
I don't know where my keys are.	Je ne sais pas où se trouvent mes clés.
I planted some potatoes this week.	Cette semaine j'ai planté des pommes de terre.
Quite a few shingles flew off the roof during the storm.	Un certain nombre de bardeaux se sont envolés du toit lors de la tempête.
I had to do everything alone.	Je devais tout faire seul.
I caught a beautiful butterfly.	J'ai attrapé un beau papillon.
I suggest that you don't say anything about this to Tom.	Je vous suggère de ne rien dire concernant cela à Tom.
The dog is dying.	Le chien est en train de mourir.
I need it right away.	J'en ai besoin tout de suite.
It's been a long time since we last saw each other.	Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois.
Did you have a good sleep?	As-tu bien dormi ?
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.	Hemingway aimait la chasse aux grands fauves en Afrique.
Did you hear that sound?	As-tu entendu ce bruit ?
I don't mind if you smoke.	Cela ne me dérange pas si vous fumez.
I'll let you know when I need you.	Je te ferai savoir lorsque j'aurai besoin de toi.
I was totally isolated.	J'étais totalement isolée.
It was only a dream.	Ça n'a été qu'un rêve.
All of us were shocked by the news.	Nous avons tous été choqués par les nouvelles.
I'm not stupid enough to lend him money.	Je ne suis pas assez stupide pour lui prêter de l'argent.
All the English teachers at my son's school are native speakers.	Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs.
I can't do without an air conditioner in the summer.	Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
Go over the choices again.	Reconsidérez les options !
You'd better go to see your family doctor at once.	Vous feriez mieux d'aller voir votre médecin de famille immédiatement.
Do you want to go for a walk later?	Voulez-vous aller faire une promenade, plus tard ?
Is that your house?	Est-ce là ta maison ?
I was too small.	J'étais trop petit.
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.	En me tapotant sur l'épaule, il me remercia de l'avoir aidé.
He will not be able to do the work.	Il n'est pas capable de faire le travail.
There's nowhere for you to hide.	Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher.
You're my kid's teacher.	Vous êtes l'institutrice de mon enfant.
Were you really angry?	Étiez-vous vraiment énervés ?
Do you like dogs?	Aimez-vous les chiens ?
We don't need it anymore.	Nous n'en avons plus l'usage.
The best hairdressers are gay.	Les meilleurs coiffeurs sont homos.
Tom gave Mary half of the apple.	Tom a donné la moitié de la pomme à Mary.
I don't think I could forgive myself if I did that.	Je ne pense pas que je pourrais me pardonner si je faisais cela.
I go to sleep at about midnight.	Aux alentours de minuit, je m'endors.
Stop worrying.	Arrête de t'inquiéter.
I've already written my part of the report.	J'ai déjà écrit ma part du rapport.
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.	Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.
I don't know how to talk to kids.	Je ne sais pas parler aux enfants.
Laughter filled the room.	Des rires emplirent la salle.
I know you're not serious.	Je sais que tu n'es pas sérieux.
A person who won't read has no advantage over one who can't read.	Une personne qui ne veut pas lire n'a pas d'atout par rapport à une autre qui ne peut pas.
His eyes betrayed his fear.	Ses yeux trahissaient sa peur.
Let's take a break.	Faisons une pause.
You can pick out any book you like.	Vous pouvez choisir le livre que vous aimez.
You can do it any way you like.	Tu peux le faire comme bon te semble.
The two of us are finally alone.	Nous sommes enfin seules.
I peeked inside the box.	J'ai jeté un coup d'œil à l'intérieur de la boîte.
I figured that you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionnées.
He denied it.	Il l'a refusé.
I didn't like what he said at all.	Je n'ai pas du tout aimé ce qu'il a dit.
A new bridge is being built over the river.	On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.
I thought Tom was from Boston.	Je croyais que Tom était de Boston.
They're still together.	Ils sont toujours ensemble.
Tom is the boy on the right.	Tom est le garçon sur la droite.
I have a lot of work still outstanding.	J'ai encore beaucoup de travail à finir.
The sky has become clear.	Le ciel s'est éclairci.
Don't expect too much of him.	N'attendez pas trop de lui.
I wish you success in your work.	Je vous souhaite du succès dans votre travail.
Thank you for your concern.	Merci de t'être inquiétée.
He has left us.	Il nous a quittés.
She went there to swim.	Elle s'y est rendue pour nager.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.	Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
You're very direct.	Vous êtes très directe.
I am concerned for her safety.	Je me fais des soucis pour sa sécurité.
This factory produces 500 automobiles a day.	Cette usine produit 500 voitures par jour.
You can call me this afternoon if you want.	Tu peux m'appeler cet après-midi si tu veux.
Look at this.	Regarde ça !
She saved her baby's life at the risk of losing her own.	Elle sauva la vie de son bébé au risque de perdre la sienne.
We listened to her for some time.	Nous l'avons écoutée quelque temps.
What was their goal?	Quel était leur but ?
If you had a million dollars, what would you do?	Si vous disposiez d'un million de dollars, que feriez-vous ?
How can we let this happen?	Comment pouvons-nous laisser ceci se produire ?
What do you have in mind?	Qu'avez-vous en tête ?
I think that fact is very important.	Je pense que ce fait est très important.
I'm going to Boston for the holidays.	Je vais à Boston pour les vacances.
My camera is different from yours.	Mon appareil photo est différent du tien.
May I use your dictionary?	Puis-je utiliser votre dictionnaire ?
Tom still has a lot of apples.	Tom a encore beaucoup de pommes.
I immediately started crying.	Je me suis immédiatement mise à pleurer.
Watch out!	Fais attention !
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.	J'adore essayer de nouvelles choses, alors j'achète toujours des produits dès qu'ils sont en rayons. Bien sûr, la moitié du temps, je finis par souhaiter ne pas l'avoir fait.
Frankly speaking, I don't like her.	À dire vrai, je ne l'aime pas.
Be fair.	Soyez juste !
Tom will probably wait for you.	Il est probable que Tom aille vous attendre.
He was convicted on trumped up charges.	Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
Children are prohibited from smoking.	Il est interdit que les enfants fument.
If only I hadn't been in such a hurry!	Si seulement je n'avais pas été si pressé !
We're not done yet.	Nous n'en avons pas encore terminé.
There is an urgent need for improved living conditions.	Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie.
You must be cautious.	Il te faut être prudente.
I'm not to be disturbed.	Qu'on ne me dérange pas !
I'm too tired to think.	Je suis trop fatigué pour réfléchir.
I want you in my office in one hour.	Je veux te voir dans mon bureau dans une heure.
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.	Au moment où j'ai pris le bébé dans mes bras, il a commencé à pleurer.
I didn't know we had company.	J'ignorais que nous avions de la compagnie.
I'm in trouble now.	Désormais, j'ai des ennuis.
You need to be prepared.	Il te faut être préparé.
I felt sorry for the boy.	Je me sentis désolé pour le garçon.
You'll have to ask somebody else.	Tu devras demander à quelqu'un d'autre.
She has good control over her class.	Elle a un bon contrôle de sa classe.
I need to make a few calls.	Il me faut passer quelques appels.
I'm afraid it's not that simple.	Je crains que ce ne soit pas si simple.
You must be very busy these days.	Tu dois être très occupée ces temps-ci.
I know you're still in love with me.	Je sais que tu m'aimes toujours.
She was brought up by her grandmother.	Elle a été élevée par sa grand-mère.
You've lost a little weight, haven't you?	Vous avez perdu un peu de poids, n'est-ce pas ?
That won't work!	Ça ne marche pas !
He came to pick me up.	Il vint me prendre.
Would you slow down a little?	Voudrais-tu ralentir un peu ?
Do you know who invented this machine?	Sais-tu qui a inventé cette machine ?
I had some things to do before the meeting.	J'ai eu des choses à faire avant la réunion.
She advised him where he should stay.	Elle lui conseilla où il devrait séjourner.
I was very disconcerted to find that everyone else already knew it.	Je fus très déconcerté de découvrir que tous les autres le savaient déjà.
Are you old enough to drive?	Êtes-vous assez âgées pour conduire ?
I know you hired a lawyer.	Je sais que vous avez pris un avocat.
Tom worked until 2:30.	Tom a travaillé jusqu'à 2h30.
He hurt himself when he fell.	Il se blessa lorsqu'il tomba.
I had to face this alone.	J'ai dû y faire face seul.
I'm doing it in spite of you.	Je le fais malgré vous.
Is that your sister?	Est-ce là votre sœur ?
That was nice.	C'était gentil.
I'm not in any pain.	Je n'éprouve pas la moindre douleur.
You should've done that by yourself.	Vous auriez pu faire ça toutes seules.
It wasn't supposed to be this way.	Ce n'était pas censé être comme ça.
I want to see you first.	Je veux vous voir en premier.
You should take care of your sick mother.	Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Send me a picture of yourself.	Envoie-moi une photo de toi.
I telephoned to say that I wanted to see him.	J'ai appelé pour dire que je voulais le voir.
She advised him to go there.	Elle lui conseilla de s'y rendre.
We fixed the price at $15.	Nous avons fixé le prix à 15$.
It was the only way to go.	C'était la seule solution.
I like jogging.	J'aime faire du jogging.
This might be the last time we ever see each other.	Cela pourrait être la dernière fois que l'on se voit.
Tom doesn't seem much happier.	Tom n'a pas l'air plus heureux.
She advised him not to go there by himself.	Elle lui recommanda de ne pas s'y rendre seul.
They burned.	Elles ont brûlé.
She speaks too much.	Elle parle trop.
Let's try to clear up this misunderstanding.	Essayons de dissiper ce malentendu.
She is looking forward to seeing him again.	Elle est impatiente de le revoir.
He came by car.	Il est venu en voiture.
How long did it take you to write this report?	Combien de temps ça t'a pris d'écrire ce rapport ?
Who are you closest to in your family?	De qui êtes-vous la plus proche dans votre famille ?
He kept us waiting for a long time.	Il nous a fait attendre longtemps.
Do you play tennis?	Tu joues au tennis ?
Japan surpasses China in economic power.	Le Japon dépasse la Chine en terme de puissance économique.
Is there somebody you want to see?	Y a-t-il quelqu'un que vous vouliez voir ?
I promise I'll try.	Je promets que j'essaierai.
Do you remember what you did last Friday?	Te souviens-tu de ce que tu as fait vendredi dernier ?
Of all the things Tom did last weekend, he says that windsurfing was the most fun.	De toutes les choses que Tom a faites le week-end dernier, il dit que la planche à voile était la plus amusante.
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.	Tom lit un magazine, assis sur le canapé.
The explosion came about by accident.	L'explosion s'est produite par accident.
I'm on duty.	Je suis en service.
Can they give you something for that?	Peuvent-elles vous en donner quelque chose ?
Man is mortal.	L'homme est mortel.
Did you enjoy reading that book?	Avez-vous pris plaisir à lire le livre ?
I can't take it any longer.	Je n'en puis plus.
Are you good at keeping secrets?	Savez-vous garder un secret ?
I'd like to know what you mean.	J'aimerais savoir ce que vous voulez dire.
That applies to Tom, too.	Cela s'applique aussi à Tom.
Our TV is out of order.	Notre téléviseur est en panne.
I have read the book before.	J'ai lu le livre auparavant.
Tom learned to dive when he was five.	Tom a appris à plonger quand il avait cinq ans.
He kept me waiting for a long time.	Il m'a fait attendre longtemps.
How long did you stay in Boston?	Combien de temps êtes-vous restées à Boston ?
Be polite to your parents.	Sois poli avec tes parents.
She took him to the store.	Elle l'a emmené au magasin.
It's a long way from here to school.	C'est une longue distance d'ici à l'école.
We've got to conserve water.	Nous devons préserver l'eau.
That boy displayed no fear.	Ce garçon n'a montré aucune crainte.
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.	J'ai dû essayer tous les articles du magasin, mais rien ne me va.
You may stay here with me.	Tu peux rester ici avec moi.
Am I supposed to answer that question now?	Suis-je supposé répondre maintenant à cette question ?
Why are you interested?	Pourquoi es-tu intéressée ?
They need him.	Ils ont besoin de lui.
Tell me what you saw.	Dis-moi ce que tu as vu !
The animal struggled to get out of the cage.	L'animal s'est démené pour sortir de la cage.
This recipe is my grandmother's.	Cette recette est de ma grand-mère.
There also was another reason.	Il y avait aussi une autre raison.
I must object.	Il me faut émettre une objection.
Let's continue working together to make that happen.	Continuons à travailler ensemble pour que cela se produise.
We had a secret meeting.	Nous tînmes une réunion secrète.
She urged him to consider the request.	Elle l'a exhorté à considérer la demande.
We're taking over.	Nous prenons l'ascendant.
I had never seen so much money.	Je n'ai jamais vu autant d'argent.
I do think I understand.	Je pense vraiment que je comprends.
Don't make me go back there.	Ne me fais pas y retourner !
That book is theirs.	Ce livre est le leur.
Do you think I'm wasting my time?	Pensez-vous que je perde mon temps ?
Tom asked us to turn down the music.	Tom nous a demandé de baisser la musique.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligé de présenter des excuses.
Do you mean you don't find that odd?	Veux-tu dire que tu ne trouves pas cela bizarre ?
Do you have anything healthy to eat?	Est-ce que tu as quelque chose de sain à manger ?
He went to America for the purpose of studying American literature.	Il est allé aux États-Unis pour étudier la littérature étatsunienne.
I thought you wouldn't mind waiting for me.	Je pensais que ça ne vous dérangerait pas de m'attendre.
I think we all know what's happening.	Je pense que nous savons toutes ce qui se passe.
Did you have fun tonight?	Vous êtes-vous amusée, ce soir ?
She wanted to go out anyway.	Elle voulait sortir, de toutes façons.
Tell Tom I don't know where he parked his car.	Dites à Tom que je ne sais pas où il a garé sa voiture.
Keep the dog out.	Laissez le chien dehors !
There are no dogs bigger than this one.	Il n'existe pas de chiens plus grands que celui-là.
My room has two windows.	Ma chambre est pourvue de deux fenêtres.
This chair is Tom's.	Cette chaise est à Tom.
Look at this one.	Regarde celui-ci.
I can't use it.	Je ne peux pas l'utiliser.
Are you ready for bed?	Est-ce que tu es prête à aller te coucher ?
No charges have been filed.	Aucune plainte n'a été déposée.
I figured that you'd be impressed.	Je pensais que tu serais impressionné.
There's no room under the bed.	Il n'y a pas de place sous le lit.
What should I write here?	Que devrais-je écrire ici ?
You used to love swimming.	Tu aimais nager.
Tom continued to study French for another three years.	Tom a continué à étudier le français pour trois autres années.
My business is prospering.	Mes affaires prospèrent.
They made me wait for a long time.	Ils m'ont fait attendre longtemps.
He is painting a picture.	Il est en train de peindre un tableau.
Tom is going to need your help.	Tom aura besoin de ton aide.
I will choose one.	J'en choisirai une.
My husband always reads in bed.	Mon mari lit toujours au lit.
These new cars are on sale.	Ces nouveaux véhicules sont en vente.
Tom always treats me like a child.	Tom me traite toujours comme une enfant.
I can't be sure.	Je ne saurais en être certain.
World War One had ended just 15 years earlier.	La première guerre mondiale s'était terminée juste quinze ans auparavant.
She won't like this.	Ça ne va pas lui plaire.
Do you spend a lot of time with your friends?	Passez-vous beaucoup de temps avec vos amies ?
You were working yesterday afternoon, weren't you?	Tu étais en train de travailler, hier après-midi, n'est-ce pas ?
I have a terrible toothache.	J'ai un mal de dents terrible.
She looks like a boy.	Elle a l'air d'un garçon.
I assure you Tom will be perfectly safe.	Je t'assure que Tom sera parfaitement en sécurité.
I gave Tom a huge hug.	J'ai donné à Tom un gros câlin.
I've already tried that once.	J'ai déjà essayé ça, une fois.
There will be a lunar eclipse tomorrow.	Il y aura une éclipse lunaire demain.
I just fainted. That's all.	Je me suis simplement évanoui. C'est tout.
When did I ever hurt you?	Quand vous ai-je jamais fait du mal ?
I don't have time to argue with you.	Je n'ai pas le temps de me disputer avec toi.
Tom runs fast.	Tom court vite.
It's cold out there.	Il fait froid au dehors.
We should get married.	Nous devrions nous marier.
She looks odd in those clothes.	Elle a l'air bizarre avec ces habits.
I never thought of that before.	Je n'y avais jamais pensé.
I'll never learn.	Je n'apprendrai jamais.
I forgot to lock the door.	J'oubliai de verrouiller la porte.
Please go to the bank.	Veuillez vous rendre à la banque.
I liked your dancing.	J'ai apprécié votre danse.
We need to take care of this immediately.	Nous devons nous occuper de ceci immédiatement.
Didn't anyone tell you?	Personne ne te l'a-t-il dit ?
He was the only one not invited to the party.	Il a été le seul à ne pas être invité à la soirée.
I've had enough.	J'en ai ras le bol.
She taught us singing.	Elle nous enseigna à chanter.
We are faced with a host of problems.	Nous sommes confrontés à une multitude de problèmes.
You look good in that suit.	Ce costume te va bien.
I can't stand his arrogance.	Je ne peux pas supporter son arrogance.
Did I hurt you?	Vous ai-je blessée ?
Would you like to sit at the counter?	Aimeriez-vous vous asseoir au comptoir ?
Are they Japanese or Chinese?	Sont-ils japonais ou bien chinois ?
The time has come when I must tell you the truth.	Il est temps pour moi de te dire la vérité.
I can't stay long. I have plans.	Je ne peux pas rester longtemps. J'ai des trucs de prévu.
It was never like that.	Ça n'a jamais été ainsi.
We're not used to it.	Nous n'y sommes pas habituées.
Do you want me to paint your fingernails?	Voulez-vous que je vous peigne les ongles ?
I can't count the number of times Tom has complained about that.	Je ne peux pas compter le nombre de fois où Tom s'est plaint à ce sujet.
Do you have anything to say in particular?	Avez-vous quelque chose de particulier à dire ?
I won't divorce you unless you give me a good reason.	Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
I want a match. Do you have one?	Je veux une allumette. En as-tu une ?
I had something planned.	J'ai prévu quelque chose.
I just didn't want you to get hurt.	Je ne voulais simplement pas que vous soyez blessées.
I know Tom lied.	Je sais que Tom a menti.
I've already made amends to most of the people on my list.	J'ai déjà demandé pardon à la plupart des gens sur ma liste.
They have nothing in common.	Ils n'ont rien en commun.
No sooner had he met his family than he burst into tears.	À peine avait-il rencontré sa famille qu'il éclata en sanglots.
If you want something done, ask a busy person to do it.	Si vous voulez que quelque chose soit fait, demandez à quelqu'un d'occupé de le faire.
Here's one of my favorites.	Voici l'un de mes préférés.
I majored in philosophy at my university.	Je me suis spécialisée en philosophie, à l'université.
Tom asked Mary to buy a gift for John.	Tom a demandé à Mary d'acheter un cadeau pour John.
Exercise is to the body what thinking is to the brain.	Le sport est au corps ce que la pensée est au cerveau.
You look fat.	Tu as l'air gros.
I want to retire.	Je veux prendre ma pension.
He breathed his last.	Il rendit son dernier soupir.
What was that supposed to mean?	Qu'est-ce que c'était censé vouloir dire ?
Where can I wash my hands?	Où puis-je me laver les mains ?
You can still change your mind.	Vous pouvez encore changer d'avis.
Take care of yourself, OK?	Prenez soin de vous, d'accord ?
He made sure nobody could see him.	Il s'est assuré que personne ne pouvait le voir.
I had no one to talk to.	Je n'avais personne à qui parler.
I suppose that's impossible.	Je suppose que c'est impossible.
I like hanging out with you.	J'aime être en ta compagnie.
What's the easiest way to learn French?	Quel est le moyen le plus facile d'apprendre le français ?
He takes after his father.	Il tient de son père.
She is not herself today.	Elle n'est pas elle-même aujourd'hui.
We thought that you were married.	Nous pensions que vous étiez mariés.
They are both good.	Ils sont tous deux bons.
I need to ask you a favor.	Il me faut te demander une faveur.
Your demands are unreasonable.	Vos exigences sont déraisonnables.
Tom asked Mary if she'd like a cup of coffee.	Tom a demandé à Mary si elle voulait un café.
What is the language spoken in Brazil?	Quelle langue parle-t-on au Brésil ?
I'd like my coffee weak.	J'aime mon café léger.
I found it difficult to solve the problem.	J'ai trouvé le problème difficile à résoudre.
This is where the fun begins.	C'est là qu'on commence à s'amuser.
They're part of a football team.	Ils font partie d'une équipe de foot.
They awarded her a gold metal for her achievement.	Ils lui attribuèrent une médaille d'or pour son accomplissement.
Did you enjoy the movie you saw last night?	As-tu apprécié le film que tu as vu hier soir ?
I'll leave that to you.	Je te le laisse.
I don't wish to anger you.	Je ne souhaite pas vous mettre en colère.
The explorers cut their way through the forest.	Les explorateurs se ménagèrent un passage à travers la forêt.
Love conquers all.	L'amour triomphe de tout.
Tom has no common sense.	Tom n'a pas de bon sens.
Please don't hurt me.	Veuillez ne pas me blesser.
The old man served the king for many years.	Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
Let's throw all this stuff away.	Jetons tous ces trucs.
He told me about it.	Il m'en parla.
When did your sister leave Tokyo for London?	Quand ta sœur a-t-elle quitté Tokyo pour Londres ?
I remember everything.	Je me souviens de tout.
They're not following.	Ils ne sont pas en train de suivre.
We'll have to deal with it.	Il nous faudra composer avec.
How many people can do that?	Combien de personnes savent-elles faire cela ?
Tell me why you were absent from school yesterday.	Dis-moi pourquoi tu étais absent de l'école hier.
Why don't you try doing that again?	Pourquoi n'essayez-vous pas de refaire cela ?
I'm much younger than you.	Je suis bien plus jeune que vous.
I'll fill you in later.	Je te mettrai au courant plus tard.
She used to be a very shy girl.	Elle était une fille très timide.
Daily exercise is effective in overcoming obesity.	L'exercice journalier est efficace pour vaincre l'obésité.
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.	J'ai dit depuis le début qu'il n'était pas une personne digne de confiance, mais tu ne voulais rien entendre.
I can only import GIF files.	Je ne peux importer que des fichiers GIF.
See if my answer is correct.	Vois si ma réponse est correcte.
Would you be so kind as to lend me your book?	Auriez-vous la gentillesse de me prêter votre livre ?
I know it's none of my business.	Je sais que ce ne sont pas mes affaires.
Are you really not going?	N'y vas-tu vraiment pas ?
Tom seems a little disoriented.	Tom a l'air un peu désorienté.
You can smoke in this room.	Tu peux fumer dans cette pièce.
I got your letter yesterday.	J'ai reçu ta lettre hier.
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolé de ne pas t'avoir davantage soutenu lorsque tu en avais besoin.
I think Tom is hiding from Mary.	Je pense que Tom se cache aux yeux de Marie.
I answered your questions. Now let me ask you a few.	J'ai répondu à vos questions. Maintenant, laissez-moi vous en poser quelques unes.
Let's hope she comes.	Pourvu qu'elle vienne.
The police suspected there was a connection between the abandoned car and the dead body found three miles away.	Les policiers soupçonnaient qu'il existait un lien entre la voiture abandonnée et le cadavre trouvé trois kilomètres plus loin.
Have you been to Boston?	Avez-vous été à Boston ?
I never drink tea with lemon.	Je ne bois jamais du thé avec du citron.
She helped the old man cross the road.	Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.
That's a big fat lie.	C'est un énorme mensonge.
Tom asked Mary to play tennis with him.	Tom a demandé à Marie de venir jouer au tennis avec lui.
It's hard to figure out who's telling the truth.	C'est difficile de savoir qui dit la vérité.
She almost drowned.	Elle s'est presque noyée.
You have to resign.	Tu dois démissionner.
Would it be possible for me to get something to drink?	Serait-il possible que j'aie quelque chose à boire ?
I don't have a girlfriend anymore.	Je n'ai plus de petite amie.
Can I get you a drink?	Puis-je aller vous chercher une boisson ?
People in these areas are growing hungrier each year.	Les habitants de ces zones souffrent de plus en plus de la faim chaque année.
Tom's eyes were full of tears.	Les yeux de Tom étaient remplis de larmes.
I tried to protect you.	J'ai essayé de vous protéger.
He is old.	Il est vieux.
I love the way you kiss.	J'adore la manière que tu as d'embrasser.
Stand up, please.	Levez-vous, s'il vous plaît.
He studies contemporary literature.	Il étudie la littérature contemporaine.
I wasn't involved.	On ne m'a pas impliqué.
You'd like Tom.	Vous aimeriez Tom.
I have a right to be happy.	J'ai le droit d'être heureux.
He is my friend. Do you guys know him?	C'est mon pote. Vous le connaissez, les mecs ?
I still haven't found what I'm looking for.	Je n'ai pas encore trouvé ce que je cherche.
I'm not kidding.	Je ne blague pas.
He took a taxi both ways.	Il a pris un taxi à l'aller et au retour.
I don't know anything about marketing.	J'ignore tout du marketing.
You're not allowed in there.	Tu n'y es pas autorisée.
It's too late to apologize now.	Il est trop tard pour s'excuser maintenant.
What do you think they'll do?	Que penses-tu qu'ils feront ?
We're the best at what we do.	Nous sommes les meilleures dans ce que nous faisons.
Nobody else at the party spoke French.	Personne d'autre, à la fête, ne parlait français.
I knew I'd find you here.	Je savais que je te trouverais ici.
I bought Tom a hot dog.	J'ai acheté un hot dog à Tom.
I know you probably want to be alone, so I'll leave.	Je sais que tu veux probablement te retrouver seule alors je vais partir.
I want you to teach me French.	Je veux que tu m'apprennes le français.
Did you think about our offer?	As-tu pensé à notre offre ?
You are in my way.	Vous êtes sur mon chemin.
Step back.	Recule !
We'll never know the reason.	Nous ne connaîtrons jamais la raison.
Your singing puts professional singers to shame.	Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.
Look, I don't want to lose my job.	Écoute, je ne veux pas perdre mon emploi.
How did you spend your winter vacation?	Qu'as-tu fait pendant tes vacances d'hiver ?
Don't expose it to the rain.	Ne le mets pas sous la pluie.
He came after you left.	Il est venu après que vous êtes parti.
It's important that I hear this.	Il est important que j'entende cela.
Have you ever been fat?	Avez-vous jamais été grosse ?
What's the name of your insurance company?	Quel est le nom de ta compagnie d'assurance ?
What's the last thing you remember?	Quelle est la dernière chose dont vous vous souvenez ?
Why are you being so negative?	Pourquoi es-tu si négative ?
Tom didn't let Mary do that.	Tom n'a pas laissé Mary faire ça.
Both men were rescued.	Les deux hommes ont été sauvés.
She scolded him.	Elle le sermonna.
This word is also French in origin.	Ce mot est également d’origine française.
Tom took the wrong train.	Tom prit le mauvais train.
They set a new record for the longest kiss.	Ils ont établi un nouveau record du plus long baiser.
All of the students were present.	Tous les étudiants étaient présents.
They had a choice.	Ils avaient le choix.
Forget about that right now.	Oubliez ça tout de suite.
How did you kill the cockroach?	Comment avez-vous tué le cafard ?
I hate to see you so miserable.	Je déteste vous voir si malheureux.
This work has to be finished by Monday.	Ce travail doit être terminé d'ici lundi.
I didn't want you to miss your bus.	Je ne voulais pas que tu manques ton car.
Grammar is very complicated.	La grammaire est une chose très difficile.
I haven't given up yet.	Je n'ai pas encore abandonné.
I'm glad to see that you're studying harder than you used to.	Je me réjouis de voir que tu étudies avec davantage d'application que tu ne le faisais.
She is what one would call a cultured woman.	Elle est ce qu'on appelle une femme cultivée.
I can sing it in English.	Je sais le chanter en anglais.
Do you keep all the promises you make?	Tenez-vous toutes les promesses que vous faites ?
Tell me why you think that.	Dites-moi pourquoi vous pensez cela.
I fell down the stairs.	Je suis tombée dans les escaliers.
They are all college students.	Ce sont toutes des étudiantes de la fac.
I figured you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionnés.
Do you play golf?	Joues-tu au golf ?
This clock seems to be broken.	Cette horloge semble cassée.
Many atrocities were committed during the war.	De nombreuses atrocités ont été commises pendant la guerre.
I knew we would find it.	Je savais que nous le trouverions.
I take a shower every morning.	Je prends une douche tous les matins.
We were all worried.	On était tous inquiets.
She was laughed at by her friends.	Ses amis rirent d'elle.
I always get nervous in her presence.	Sa présence me rend toujours nerveux.
Your life depends on it.	Votre vie en dépend.
We thanked Tom for taking our picture.	Nous avons remercié Tom de nous avoir pris en photo.
How does it feel to be back home?	Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ?
He finally became the president of IBM.	Il est finalement devenu le président d'IBM.
We're not going on vacation.	Nous n'allons pas en vacances.
My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.	Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis.
I'm a patient.	Je suis un patient.
This is exactly what I expected from you.	C'est exactement ce que j'attendais de toi.
I promised myself I wouldn't do this again.	Je me promis que je ne le ferais plus.
He will play tennis tomorrow.	Il jouera au tennis demain.
I have brought his umbrella by mistake.	J'ai apporté son parapluie par erreur.
You should quit smoking.	Tu devrais cesser de fumer.
Her cheeks were red.	Ses joues étaient rouges.
Are you going on foot or by bus?	Y allez-vous à pied ou en bus ?
I really must finish this.	Il me faut vraiment finir ça.
Hold the elevator, Tom.	Retenez l'ascenseur, Tom.
Where can you get the best fresh bread?	Où est-ce qu'on trouve le meilleur pain frais ?
I have enough money to buy it.	J'ai suffisamment d'argent pour l'acquérir.
We want it back.	Nous voulons le récupérer.
You may bring your own lunch to school.	Tu as le droit d'apporter ton propre déjeuner à l'école.
I don't know how you did it, but you did it.	Je ne sais pas comment vous l'avez fait mais vous l'avez fait.
Tom kept silent all day.	Tom s'est tu toute la journée.
I prefer dogs.	Je préfère les chiens.
Where's your coat?	Où est ton manteau ?
I ate a hamburger for lunch.	J'ai mangé un hamburger au déjeuner.
Throw it to Tom.	Lance-le à Tom.
You should pay attention to his story.	Vous devriez prêter attention à son histoire.
Those who know him like him.	Ceux qui le connaissent l'apprécient.
I thought you'd be taller.	Je pensais que tu serais plus grand.
Tom threatened Mary.	Tom a menacé Mary.
If I had known it, I would have told you.	L'aurais-je su, je te l'aurais dit.
It's not what you think.	Ce n'est pas ce que vous pensez !
Stop treating me like a child.	Arrête de me prendre pour un enfant.
I know you don't want to talk about what happened.	Je sais que vous ne voulez pas parler de ce qui a eu lieu.
I want to do this on my own.	Je veux faire ça seul.
Does this make me look fat?	Ceci me fait-il paraître gros ?
We're worried.	Nous nous faisons du souci.
The door will be painted tomorrow.	La porte sera peinte demain.
She planted roses in the garden.	Elle a planté des roses dans le jardin.
Tom didn't tell me Mary was his girlfriend.	Tom ne m'a pas dit que Mary était sa petite amie.
He is my brother, not father.	C'est mon frère, pas mon père.
I really did learn a lot.	J'ai vraiment beaucoup appris.
Do you know what they want?	Savez-vous ce qu'elles veulent ?
A fund was set up to preserve endangered marine life.	Un fonds a été créé pour préserver la vie marine.
You are blinded by love.	Vous êtes aveuglé par l'amour.
You're the teacher.	Vous êtes le professeur.
Let me handle it.	Laissez-moi faire !
I was surprised to see a lion.	J'ai été surpris de voir un lion.
He confided in me things he would tell no one else.	Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre.
Please send an ambulance.	S'il vous plaît, envoyez une ambulance.
You should have seen it!	Tu aurais dû la voir.
Let's try this.	Essayons ceci.
How do you feel at this moment?	Comment vous sentez-vous à l'instant ?
The moon has come out.	La lune a fait son apparition.
You're naive.	Vous êtes naïves.
I live there by myself.	J'y vis seul.
He has a tendency to be pessimistic.	Il a tendance à être pessimiste.
Tom said it was raining.	Tom a dit qu'il pleuvait.
We were told by him to leave the room at once.	Il nous a dit de quitter immédiatement la pièce.
It's no use pretending that you can't speak French.	Il est inutile de prétendre que vous ne savez pas parler français.
My father stopped drinking.	Mon père a arrêté de boire.
I usually eat outside.	D'ordinaire, je mange dehors.
I thought this was a hospital.	Je pensais que c'était un hôpital.
Have you ever been married?	Avez-vous jamais été mariées ?
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que vous étiez échoué.
Can you get my bill ready?	Vous pouvez préparer ma facture?
She forced him to sit down.	Elle l'a contraint à s'asseoir.
He was a former university professor and researcher.	C'était un ancien professeur d'université et un chercheur.
We've got bigger problems.	Nous avons des problèmes plus importants.
I always take some exercise before breakfast.	J'accomplis toujours quelques exercices avant le petit-déjeuner.
She gave me several books.	Elle m'a donné plusieurs livres.
I really miss you a lot.	Vous me manquez vraiment beaucoup.
Never mind what he said.	Peu importe ce qu'il a dit.
Tom wants to be a stuntman.	Tom veut faire cascadeur.
He came to see me in a different way.	Il en vint à me considérer différemment.
I declined for personal reasons.	J'ai refusé pour des raisons personnelles.
My dog is dreaming of a cat.	Mon chien rêve d'une chatte.
I'm not going.	Je n'y vais pas.
The peace talks ended in failure.	Les négociations de paix se soldèrent par un échec.
I loved high school.	J'ai adoré le lycée.
Everyone ate the same thing.	Tout le monde mangea la même chose.
I guess that's all I need.	Je suppose que c'est tout ce dont j'ai besoin.
You're not a loser.	Tu n'es pas un perdant.
I have five times as many stamps as he does.	J'ai cinq fois plus de timbres qu'il n'en a.
It's irrelevant.	C'est hors de propos.
You don't seem so smart.	Tu ne sembles pas si malin.
Does this bus go to the beach?	Est-ce que ce bus va à la plage ?
The tank is empty.	La cuve est vide.
They are exhausted.	Elles sont exténuées.
I went there yesterday.	J'y suis allé hier.
I like being my own boss.	J'aime être ma propre patronne.
You're very observant.	Vous êtes très observateur.
I know what they're doing.	Je sais ce qu'elles sont en train de faire.
Tears were running down her cheeks.	Des larmes coulaient sur ses joues.
Metal spoons are generally made of stainless steel.	Les cuillères métalliques sont généralement faites d'acier inoxydable.
I'm feeling pretty confident.	Je me sens assez confiant.
I beg you to help us.	Je vous supplie de nous aider.
I'm not breaking the law.	Je n'enfreins pas la loi.
You had better make sure that he is at home before you call on him.	Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant de lui rendre visite.
I'm experiencing some heartburn.	Je ressens des brûlures d'estomac.
I plan to study this afternoon after I get home.	Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentrée chez moi.
No one noticed.	Personne ne le remarqua.
We've been friends ever since.	Depuis lors nous sommes amis.
Where can I pick up my baggage?	Où est-ce que je peux récupérer mes bagages ?
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.	Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
Tom made the same mistake again.	Tom a récidivé.
I pretended that I was working.	J'ai prétendu que je travaillais.
Tom got these tickets for free.	Tom a eu ces billets gratuitement.
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.	Il a été élevé aux États-Unis d'Amérique mais le japonais est sa langue natale.
We can't keep them in the dark forever.	Nous ne pouvons pas les garder dans le noir pour toujours.
You may use this car.	Vous pouvez utiliser ce véhicule.
You're all mad.	Vous êtes toutes folles.
The room is empty.	La pièce est vide.
Do you want to come eat at our house?	Voulez-vous venir manger chez nous ?
Don't let go. Hold on tight.	Ne lâchez pas ! Accrochez-vous !
The child threw a stone at the dog.	L'enfant a jeté une pierre sur le chien.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que vous étiez échouées.
Didn't you used to be a teacher?	N'as-tu pas pris l'habitude d'être enseignant ?
I considered that.	Je l'ai pris en considération.
My house was on fire.	Ma maison était en feu.
What would you like to be called?	Comment aimeriez-vous qu'on vous appelle ?
I have plenty of friends.	J'ai des tas d'amis.
I want you to see this.	Je veux que vous voyiez ceci.
Don't confuse desire with love.	Ne confonds pas le désir avec l’amour.
Tom really wants to lose weight.	Tom veut vraiment perdre du poids.
Can you tell me how you found out that Tom wasn't at school today?	Peux-tu me dire comment tu as su que Tom n'était pas allé à l'école aujourd'hui ?
You can't have that.	Tu ne peux pas avoir ça.
I do sympathize with you.	Je partage vraiment vos sentiments.
I did all I could.	J'ai fait tout ce que j'ai pu.
Were you at home all morning?	Étiez-vous chez vous toute la matinée ?
Are you good at cooking?	Êtes-vous bon en cuisine ?
There're no guarantees.	Il n'y a pas de garantie.
When did you finish writing the report?	Quand avez-vous achevé d'écrire le rapport?
This is my horse.	C'est mon cheval.
I am looking at that.	Je regarde ça.
She led a solitary life.	Elle mène une vie solitaire.
This cow is not branded.	Cette vache n'est pas marquée.
I received a letter in French last week.	J'ai reçu une lettre en français la semaine dernière.
How big you are!	Comme tu es grande !
No one can figure it out.	Personne ne parvient à le comprendre.
Do you know this man in the picture?	Connais-tu l'homme sur cette photo ?
He's a freelance journalist.	Il est pigiste.
He employs a maid.	Il emploie une servante.
I was stupid enough to believe Tom.	J'étais suffisament idiote pour croire Tom.
What are the five senses?	Comment se nomment les cinq sens ?
I wanted to run away with Tom.	Je voulais fuir avec Tom.
Have you finished it?	L'avez-vous terminé ?
You never get my jokes.	Tu ne comprends jamais mes blagues.
It was a miracle that he recovered.	C'est un miracle qu'il se soit rétabli.
It's a risk we can't afford to take.	C'est un risque que nous ne pouvons nous permettre de prendre.
This tastes like soap.	Ça a un goût de savon.
I'm a citizen of the world.	Je suis un citoyen du monde.
They work too much.	Elles travaillent trop.
Treat her well.	Traite-la bien.
Where's your shirt?	Où est ta chemise ?
Raise your hands.	Levez les mains !
Tom is a bit strange.	Tom est un peu bizarre.
Ogai is his favorite author.	Ogai est son auteur préféré.
He concentrated on that.	Il se concentra là dessus.
There used to be a large park here.	Un grand parc se trouvait ici, autrefois.
I stuck with it until I was finished.	Je m'y suis tenue jusqu'à ce que j'aie fini.
I don't like swimming in pools.	Je n'aime pas nager en piscine.
It will get warmer and warmer.	Il fera de plus en plus chaud.
I will write letters to you as often as I can.	Je t'écrirai des lettres aussi souvent que possible.
Call us.	Appelez-nous !
That is one of the most difficult languages in the whole world.	C'est un des langages les plus difficiles au monde.
He is busy preparing for the trip.	Il s'affaire aux préparatifs du voyage.
I've just finished lunch.	Je viens de finir de déjeuner.
The following images are not for the faint of heart.	Les images qui suivent ne sont pas faites pour les âmes sensibles.
We are brothers.	Nous sommes frères.
Where's convenient for you?	Où cela vous agrée-t-il ?
The nurse is not here.	L'infirmière n'est pas là.
You're annoying.	Tu es chiante.
Keep the door locked.	Gardez la porte verrouillée.
You lucky devil!	Sacré veinard !
Do you want to rent your house?	Voulez-vous louer votre maison ?
She seems to be very ill.	Elle semble être vraiment malade.
That explains a lot.	Ça explique beaucoup de choses.
I tried to get good marks.	J'ai essayé d'avoir de bonnes notes.
She pinched him.	Elle le pinça.
If only I had known the answer yesterday!	Si seulement j'avais eu la réponse hier !
Just as we are talking, there was a loud explosion.	Alors même que nous parlions, il y eut une bruyante explosion.
I was wondering if I could take a vacation next week.	Je me demandais si je pouvais prendre un congé, la semaine prochaine.
Let go of my arm!	Lâchez mon bras !
It was raining last night.	Hier soir il pleuvait.
Birds learn to fly by instinct.	Les oiseaux apprennent à voler instinctivement.
I must leave.	Je dois partir.
You're naive.	Vous êtes naïfs.
I'll take you anywhere you want to go.	Je t'amènerai partout où tu veux aller.
It is possible that he has had an accident.	Il est possible qu'il ait eu un accident.
Tom ran as fast as he was able to.	Tom a couru aussi vite qu'il a pu.
Tom isn't like me.	Tom n'est pas comme moi.
Don't bother.	Ne dérange pas.
Were there any survivors?	Y avait-il des survivants ?
The wind has abated.	Le vent a molli.
Do you really need to ask the question to know the answer?	Avez-vous vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
I'm going to the park this afternoon.	Je vais au parc cet après-midi.
Do you recognize anyone?	Reconnais-tu quiconque ?
Do you know why they stopped talking?	Sais-tu pourquoi ils se sont arrêtés de parler ?
You will be able to speak English.	Tu pourras parler anglais.
We stayed at the Dorchester.	Nous sommes restés au Dorchester.
There is no reason for her to scold you.	Elle n'a pas de raison de vous gronder.
I think this piano hasn't been tuned for a few years.	Je pense que ce piano n'a pas été accordé depuis des années.
Tom won three races.	Tom a gagné trois courses.
He ran a great risk in the jungle.	Il a pris de gros risques dans la jungle.
Tom has the experience necessary.	Tom a l'expérience nécessaire.
Tom used to bake us cookies.	Tom nous faisait des biscuits.
He tries hard.	Il s'efforce.
They had a debate on same-sex marriage.	Ils ont eu un débat sur le mariage homosexuel.
I thought you'd enjoy this.	J'ai pensé que vous aimeriez ceci.
Tom wasn't wrong, but Mary was.	Tom n'avait pas tort mais Mary, si.
Are you a law student?	Êtes-vous étudiant en droit ?
What if I fail?	Que se passe-t-il si j'échoue ?
The attraction was mutual.	L'attirance était réciproque.
He doubts that I'll keep my promise.	Il doute que je tiendrai ma promesse.
He came at about four o'clock.	Il est venu vers quatre heures.
We're out of money.	Nous sommes à court d'argent.
You're the one who trained me.	C'est toi qui m'as entraîné.
So, why are you here?	Alors, pourquoi êtes-vous ici ?
I left my umbrella at home.	J'ai laissé mon parapluie à la maison.
I have to decide what to do.	Il faut que je décide quoi faire.
I guess you didn't quite understand me.	Je suppose que tu ne m'as pas tout à fait compris.
She had a headache from lack of sleep.	Elle avait un mal de tête dû au manque de sommeil.
These are questions that matter.	Ce sont des questions importantes.
He was sent into combat.	Il fut envoyé au combat.
This box is too heavy for me to carry.	Cette caisse est trop lourde pour que je la porte.
You're not bored, are you?	Vous ne vous ennuyez pas, si ?
Do you want a job?	Veux-tu un travail ?
How dare you say such things about Tom!	Comment oses-tu dire de telles choses à propos de Tom !
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.	Le pont ne put résister à la force du puissant courant et s'effondra.
He took the wrong train by mistake.	Il a pris le mauvais train par erreur.
You warned me, but I didn't listen.	Vous m'avez prévenu, mais je n'ai pas écouté.
I love seeing you so happy.	J'adore vous voir aussi heureuses.
I'm thrilled to go.	Je suis excité d'y aller.
This is not my car.	Ce n'est pas ma voiture.
I always feel sleepy.	J'ai toujours sommeil.
I hear from my mother once in a while.	J'ai des nouvelles de ma mère de temps en temps.
We're running out of ideas.	Nous commençons à être à court d'idées.
I hear you're rich.	On m'a dit que tu étais riche.
They haven’t slept for forty-eight hours.	Ils n'ont pas dormi depuis quarante-huit heures.
He died without having made a will.	Il est mort sans avoir fait de testament.
Strange rumors are going around.	D'étranges rumeurs circulent.
Tom knew that he wouldn't be able to finish the report by 2:30.	Tom savait qu'il serait incapable de finir le rapport avant 14h30.
I didn't take it seriously.	Je ne l'ai pas pris au sérieux.
She forgave him.	Elle lui pardonna.
The government has taken measures to promote domestic industry.	Le gouvernement a pris des mesures pour promouvoir l'activité nationale.
It's rude to point at anyone.	C'est malpoli de montrer les gens du doigt.
Do you understand how this works?	Comprends-tu comment ça fonctionne ?
That doesn't seem very heroic.	Cela ne semble pas très héroïque.
The police broke up the crowd.	La police a dispersé la foule.
It'll just take three seconds.	3 secondes suffiront.
Did you enjoy yourself?	Vous êtes-vous amusées ?
I agree with everything you just said.	Je suis d'accord avec tout ce que tu viens de dire.
I don't want to ask you anything.	Je ne veux rien te demander.
Where there's a will, there's a way.	Là où il y a une volonté, il y a un chemin.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnues.
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."	« Désirez-vous un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il vous plait. »
Have you been told why we didn't hire you?	T'a-t-on dit pourquoi nous ne t'avons pas embauchée ?
You can't live like this.	Tu ne peux pas vivre ainsi.
They told me to stay in the car.	Ils m'ont dit de rester dans la voiture.
We are even.	Nous sommes à égalité.
You have to stay fit.	Vous devez garder la forme.
How did you meet him?	Comment l'avez-vous rencontré ?
I've asked you not to do that.	Je vous ai demandé de ne pas faire cela.
I am out of time.	Je suis à court de temps.
She denied having met him.	Elle a nié l'avoir rencontré.
I don't envy you.	Je ne t'envie pas.
You're weak.	Vous êtes faibles.
They are all alike to me.	Elles sont toutes semblables à moi.
Why didn't you tell me that you wanted to go camping?	Pourquoi ne pas m'avoir dit que vous vouliez aller camper ?
Which kind of music do you like?	Quelle sorte de musique aimez-vous ?
Grab this.	Attrape ça !
No matter where you go, I'll follow you.	Où que tu ailles, je te suivrai.
The dog barked.	Le chien aboyait.
It's really hot there.	Il fait vraiment chaud, là-bas.
I don't like that woman.	Je n'aime pas cette femme.
You are old enough to stand on your own feet.	Tu es assez grand pour tenir sur tes propres pieds.
Everything about this is wrong.	Tout ceci est faux.
When did you last see my brother?	Quand avez-vous vu mon frère pour la dernière fois ?
Do you really think Tom can hear us?	Penses-tu vraiment que Tom peut nous entendre?
He claimed that the enormous property was at his disposal.	Il soutenait que cette immense propriété était à sa disposition.
You came too late.	Tu es venu trop tard.
Thanks for the advice, Tom.	Merci pour le conseil, Tom.
We'll all be there.	Nous y serons toutes.
He fell in love with his best friend.	Il est tombé amoureux de son meilleur ami.
It rained five successive days.	Il plut cinq jours de suite.
How many do you see now?	Combien en vois-tu, maintenant ?
What you're doing makes me nervous.	Ce que vous êtes en train de faire me rend nerveux.
I'm a farmer.	Je suis fermier.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas obligés de mentir.
He will come back to Japan in the middle of May.	Il reviendra au Japon au milieu du mois de mai.
Let's drop by his house.	Passons chez lui.
It's fun.	C'est marrant.
Do you think I want to do this?	Pensez-vous que je souhaite faire ceci ?
He was struck off the list.	Il a été rayé de la liste.
You are too critical of others' shortcomings.	Vous êtes trop critique des défauts des autres.
Please shut the door behind you.	Veuillez fermer la porte derrière vous.
Here's some deodorant.	Voici un peu de déodorant.
Tell Mary I love her.	Dis à Mary que je l'aime.
Nobody knows why he turns down my help.	Personne ne sait pourquoi il a refusé mon aide.
I don't date.	Je ne sors pas avec des filles.
He was kind enough to tell me the truth.	Il a été assez gentil pour me dire la vérité.
The camera you bought is better than mine.	L'appareil photo que vous avez acheté est meilleur que le mien.
Do you want to know what the problem is?	Voulez-vous savoir ce qu'est le problème ?
I'm no friend of yours.	Je ne compte pas au nombre de tes amies.
He acted like a madman.	Il a été frappé de démence.
I underestimated you.	Je t'ai sous-estimée.
I guess you know I've missed you.	Je suppose que tu sais que tu m'as manqué.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on dit quand vous êtes attendues ici ?
Your idea sounds like a good one.	Ton idée semble être une bonne idée.
Would you like to travel abroad?	Aimerais-tu voyager à l'étranger ?
I think it's time for me to show you how to do that properly.	Je pense qu'il est temps que je te montre comment faire cela correctement.
I thought I'd lost you.	Je pensais que je t'avais perdu.
There are so many.	Il y en a tant.
He taught me how to spell the word.	Il m'a appris comment épeler ce mot.
At last, they ceased working.	Ils cessèrent enfin de travailler.
Make good use of your time.	Faites bon usage de votre temps !
We have injuries.	Nous avons des blessures.
Make an appointment.	Prends rendez-vous.
No one thinks that way anymore.	Personne ne pense plus de cette manière.
I might have mentioned it.	Il se peut que je l'aie mentionné.
That is not how we do things here.	Ce n'est pas la manière que nous avons de faire les choses, ici.
The teacher got well again.	L'institutrice s'est remise.
Tom didn't even want to eat.	Tom n'a même pas voulu manger.
What kind of wine do you have?	Quelle sorte de vin as-tu ?
I didn't think you'd tell me.	Je ne pensais pas que vous me le diriez.
Stop me if you can.	Arrêtez-moi si vous pouvez !
This book contains a lot of photos.	Ce livre contient beaucoup de photos.
Tell Tom we're waiting for him.	Dis à Tom que nous l'attendons.
They were surprised by what they saw.	Elles ont été surprises de ce qu'elles ont vu.
She went to the train station to see him off.	Elle s'est rendue à la gare pour lui faire ses adieux.
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.	Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais.
I couldn't sleep last night.	Je n'ai pu dormir la nuit dernière.
I always have to wear a tie because of my job.	Je dois toujours porter une cravate à cause de mon travail.
It's our only hope.	C'est notre unique espoir.
Will you open the door?	Ouvres-tu la porte ?
Were you drinking?	Étais-tu en train de boire ?
We go fishing once in a while.	Nous allons pêcher occasionnellement.
I still haven't learned to drive a car.	Je n'ai pas encore appris à conduire.
Contact me for more information.	Contactez-moi pour plus d’informations.
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.	Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
She may realize later on what I meant.	Elle comprendra peut-être plus tard ce que j'ai voulu dire.
I suppose you have some ideas on how to handle this matter.	Je suppose que tu as des idées quant à la manière de traiter cette affaire.
I think we have achieved our goals.	Je pense que nous avons atteint nos objectifs.
I don't like to be disturbed.	Je n'aime pas être dérangé.
Would you chill out?	Voudrais-tu te détendre ?
You can't back out.	Vous ne pouvez pas vous retirer.
Tom is very smart.	Tom est très intelligent.
We can't just do nothing all day.	Nous ne pouvons pas juste ne rien faire de toute la journée.
I've heard enough.	J'en ai assez entendu.
She is wearing a nice watch.	Elle porte une belle montre.
I'm a perfectionist.	Je suis perfectionniste.
I'm not in a party mood.	Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.
He doesn't have his feet on the ground.	Il n'a pas les pieds sur terre.
Tom has his mother's eyes.	Tom a les yeux de sa mère.
I'm not doing this anymore.	Je ne le fais plus.
I myself didn't have to go and meet him there.	Je n'ai pas eu besoin d'aller le rencontrer moi-même.
Why is she sulking?	Pourquoi elle fait la tête ?
Don't you get bored when you're alone?	Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ?
Tom didn't even want to eat.	Tom ne voulait même pas manger.
The hawk caught a mouse.	Le faucon attrapa une souris.
I know Tom has been forgiven.	Je sais que Tom a été pardonné.
It makes no difference to me whether you believe it or not.	Que tu le croies ou non ne me fait ni chaud ni froid.
We must not forget our promise.	Nous ne devons pas oublier notre promesse.
Is it going to snow?	Va-t-il neiger ?
Did you forget to do your homework?	Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
The implications are frightening.	Les implications en sont effrayantes.
He stopped to think which way to go.	Il s'arrêta pour décider du chemin à prendre.
Why don't you put some clothes on?	Pourquoi ne mets-tu pas des vêtements ?
Let me think it over, and I'll let you know later.	Laisse-moi y réfléchir et je te le ferai savoir plus tard.
He asked me where she lived.	Il me demanda où elle vivait.
The dog bared its fangs and growled as I approached the gate.	Le chien montra les crocs et grogna tandis que j'approchai du portail.
Listen carefully and do exactly what I tell you.	Écoutez attentivement et faites exactement ce que je vous dis !
You're not the only one with this problem.	Vous n'êtes pas la seule avec ce problème.
I'm not ready.	Je ne suis pas prête.
I just remembered.	Je viens de me le rappeler.
I wasn't told where we were going.	Je n'ai pas été informé d'où nous allions.
I know Tom is tough.	Je sais que Tom est un dur à cuire.
I could kill you now.	Je pourrais vous tuer, maintenant.
She's putting the children to bed.	Elle est en train de mettre les enfants au lit.
I've been thinking about you, too.	J'ai moi aussi pensé à vous.
She got a present from her boyfriend.	Elle reçut un présent de son petit ami.
Everyone screamed.	Tout le monde a crié.
What's your biggest fear?	Quelle est ta plus grosse crainte ?
I think it'd be great if you could come.	Je pense que ce serait génial si tu pouvais venir.
Do you have nightmares?	Fais-tu des cauchemars ?
Are they in love?	Sont-ils amoureux ?
I know you've got more important things to do.	Je sais que vous avez des choses plus importantes à faire.
Are you happy doing that?	Êtes-vous heureux de faire cela ?
Who phoned?	Qui a téléphoné ?
What do you want me to say?	Qu'est-ce que tu veux que je dise ?
I need a bigger box.	Il me faut une boîte plus grosse.
It's just not fair.	Ce n'est vraiment pas juste.
I am interested in Japanese history.	Je suis intéressé par l'Histoire japonaise.
I just want some answers.	Je veux juste des réponses.
Tom is still working at his computer.	Tom travaille encore sur son ordinateur.
It's too expensive.	C'est trop cher.
I want you to get out of town.	Je veux que vous sortiez de la ville.
I'm a photographer.	Je suis photographe.
Do you have anything to eat in your pack?	As-tu quoi que ce soit à manger dans ton sac ?
Answer Tom.	Répondez à Tom.
He is reading a book.	Il lit un livre.
You can't play baseball here.	Ici on ne peut pas jouer au baseball.
We value punctuality.	Nous apprécions la ponctualité.
We missed you very much at the party yesterday.	Tu nous as beaucoup manqué à la fête hier.
Could you just turn around for a second?	Pourriez-vous vous retourner une seconde ?
The enemy attack ended at dawn.	L'attaque de l'ennemi prit fin à l'aube.
Wait here for a while.	Attendez ici un moment.
Tell your wife every day that you love her.	Dis tous les jours à ta femme que tu l'aimes.
What's standing between us and that happening?	Qu'est-ce qui s'interpose entre nous et cet événement ?
You never told me that.	Tu ne m'as jamais dit cela.
That box is bigger than this one.	Cette boîte-là est plus grande que celle-ci.
Nobody has made a decision yet.	Personne n'a encore pris de décision.
Are there any cute girls in your class?	Y a-t-il de mignonnes filles, dans votre classe ?
You don't have to go with Tom.	Tu n'as pas besoin d'y aller avec Tom.
Be nice to the children.	Sois gentil avec les enfants.
How about tonight?	Que dites-vous de cette nuit ?
We went swimming at the beach.	Nous allâmes nager à la plage.
She's about the same age as my sister.	Elle a à peu près le même âge que ma sœur.
If you're not listening to the radio, turn it off.	Si tu n'écoutes pas la radio, éteins-la.
Did you go out?	Tu es sortie ?
I'm the boss, aren't I?	Je suis le patron, non ?
You look like you're in pain.	Vous avez l'air de souffrir.
It's not funny.	Ce n'est pas drôle.
Tom is teaching French to Mary.	Tom enseigne le français à Marie.
Go back to your room.	Retournez dans votre chambre !
You didn't tell me Tom smoked.	Tu ne m'as pas dit que Tom fumait.
Somebody saw you.	Quelqu'un vous a vus.
Tom only does that when he's tired.	Tom fait cela uniquement lorsqu'il est fatigué.
Do you want a few more minutes?	Voulez-vous quelques minutes de plus ?
Do not tempt me.	Ne me tente pas !
I've had a wonderful time here.	J'ai passé un merveilleux séjour ici.
I did something stupid.	J'ai fait une bêtise.
He congratulated me on my success.	Il me félicita pour mon succès.
I don't believe it.	Je n'y crois pas.
Let go of my arms.	Lâche-moi les bras !
He's got a headache.	Il a mal à la tête.
You can trust him with any job.	Vous pouvez lui confier n'importe quel travail.
She has tried various methods of slimming down.	Elle a essayé diverses méthodes pour maigrir.
I like his new house, but I had not expected it to be so small.	J'apprécie sa nouvelle demeure, mais je ne m'attendais pas à ce qu'elle soit aussi petite.
She lent me her bicycle.	Elle m'a prêté son vélo.
She denied having met him even though we saw them talking to each other.	Elle nia l'avoir rencontré bien que nous les eûmes vus se parler l'un à l'autre.
Is it true that you weren't here yesterday?	Est-il vrai que tu n'étais pas là hier ?
He hasn't arrived yet.	Il n'est pas encore arrivé.
You know it as well as I do.	Vous le savez aussi bien que moi.
You're the only person I know who can't swim.	Tu es la seule personne que je connaisse qui ne sache pas nager.
Tom is one of the few people I can trust.	Tom est une des rares personnes auxquelles je puisse faire confiance.
I'm not going to stop.	Je ne vais pas m'arrêter.
You look so beautiful.	Tu as l'air si belle.
Clearly you're not interested.	Il est clair que vous n'êtes pas intéressés.
He wants to live closer to nature.	Il veut vivre plus près de la nature.
Don't worry about things that aren't important.	Ne vous souciez pas de choses sans importance !
He couldn't help laughing at it.	Il ne pouvait s'empêcher d'en rire.
This dog minds well.	Ce chien obéit bien.
She gave him a few pointers on pronunciation.	Elle lui donna quelques tuyaux sur la prononciation.
The murder remains a mystery.	Ce meurtre demeure un mystère.
That was my goal.	C'était mon but.
Could we not talk about this?	Pourrions-nous ne pas parler de ceci ?
The money is gone.	L'argent a disparu.
That hotel is very near the lake.	Cet hôtel est très proche du lac.
Can I see you a moment?	Puis-je te voir un moment ?
I can't believe you fell for that.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombées dans le panneau.
I understand your position perfectly.	Je comprends parfaitement votre position.
I wish they would stop fighting.	J'aimerais qu'ils cessent de se disputer.
Is there anything you want to add to what I just said?	Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles ajouter à ce que je viens de dire ?
You're very intelligent.	Vous êtes très intelligentes.
I have two daughters.	J'ai deux filles.
I haven't gotten paid yet.	Je n'ai pas encore été payé.
I'd love to meet him.	J'adorerais le rencontrer.
Would you care for a little wine?	Un peu de vin te dirait-il ?
Do you have enough money?	Disposez-vous de suffisamment d'argent ?
I have an announcement.	J'ai quelque chose à annoncer.
Tom wasn't shy at all.	Tom n'était pas du tout timide.
I wasn't prepared for this.	Je n'étais pas préparé à cela.
She has no children, does she?	Elle n'a pas d'enfants, si ?
There's no wind here.	Il n'y a pas de vent, ici.
No one wanted to babysit Tom.	Personne ne voulait garder Tom.
You are gorgeous.	Vous êtes splendide.
Some students seem to have forgotten to do their homework.	Certains étudiants semblent avoir oublié de faire leurs devoirs.
The space race was an exciting time in history.	La course spatiale fut une période excitante de l'histoire.
Tom could barely walk.	Tom pouvait à peine marcher.
Give me some water, please.	Donne-moi de l'eau, s'il te plaît !
Why is this our problem?	Pourquoi est-ce notre problème ?
Maybe I'll call you.	Peut-être t'appellerai-je.
In my opinion, she is correct.	Selon moi, elle a raison.
Who wears the pants in your family?	Qui porte la culotte dans votre famille ?
She gave us some useful information.	Elle nous a donné des informations utiles.
I was really young when I met you.	J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontré.
I have to take some photos for my class project.	Il me faut prendre des photos pour mon élocution.
Every crime must be punished.	Chaque crime doit être puni.
Do you want to take that risk?	Veux-tu encourir ce risque ?
That was a cheap shot.	C'était une bassesse.
He was walking in front of the car.	Il déambulait devant la voiture.
That's all they wanted.	C'est tout ce qu'ils voulaient.
Tom is in his bedroom doing his homework.	Tom fait ses devoirs dans sa chambre.
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.	Le dîner est prêt, nous pouvons donc manger quand bon nous semble.
Tom bought a house in Boston.	Tom acheta une maison à Boston.
Have you been told the reasons why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauchée ?
Give me a hand.	Prête-moi main forte !
It's a good way to make friends.	C'est une bonne manière de se faire des amies.
He did not die of cancer.	Il n'est pas mort d'un cancer.
Everyone is going to call me a liar.	Tout le monde va me traiter de menteur.
I will do it by all means.	Je le ferai certainement.
That's the best thing that could happen to me.	C'est ce qui pourrait m'arriver de mieux.
Our school is fifty years old.	Notre école a cinquante ans.
You should get rid of these weeds.	Tu devrais te débarrasser de ces mauvaises herbes.
Let's check one more time.	Vérifions encore une fois.
Someone coughed.	Quelqu'un a toussé.
Learning foreign languages is boring.	C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.
I have a flexible schedule.	J'ai un horaire élastique.
I want you to explain it to me in more detail.	Je veux que tu me l'expliques plus en détail.
I feel flattered.	Je me sens flatté.
She suggested that I take him to the zoo.	Elle a suggéré que je l'emmène au zoo.
Promise me you won't tell Mom.	Promets-moi de ne pas le dire à maman !
I still don't speak French very well.	Je ne parle pas encore très bien français.
You elect your representative by voting.	On élit un représentant par le vote.
Don't push it.	Ne poussez pas le bouchon !
Please show me this book.	Montrez-moi ce livre, s'il vous plaît.
Everybody needs help.	Tout le monde a besoin d'aide.
Here comes Tom.	Voici Tom.
I don't like going out by myself at night.	Je n'aime pas sortir seul le soir.
I have children.	J'ai des enfants.
I don't believe you.	Je ne te crois pas.
I'll come if I have time.	Je viendrai si j'en ai le temps.
Tom was tasked with gathering wood for the fire.	Tom a été chargé de ramasser du bois pour le feu.
This approach has worked before.	Cette approche a fonctionné auparavant.
You may have that opportunity.	Il se peut que vous ayez cette occasion.
Don't try to make me angry.	N'essaie pas de m'énerver.
You write well.	Vous écrivez bien.
Perhaps Tom won't go to Boston.	Peut-être que Tom n'ira pas à Boston.
If it was easy, it wouldn't be a challenge.	Si c'était facile, ce ne serait pas un défi.
You know I have to go.	Vous savez que je dois partir.
You can't keep me here.	Tu ne peux pas me garder ici.
I would never go there.	Jamais je ne m'y rendrais.
The teacher can see you.	L'institutrice peut te voir.
The house was painted white.	La maison était peinte en blanc.
Tom doesn't like beef.	Tom n'aime pas la viande de bœuf.
Were they good?	Étaient-ils bons ?
There's a body in the trunk of the car.	Il y a un cadavre dans le coffre de la bagnole.
There are no stupid questions.	Il n'y a pas de questions bêtes.
Tom walked out of the meeting.	Tom a quitté la réunion.
I didn't know where to get off the bus.	Je ne savais pas où descendre du car.
I loved you.	Je t'ai aimée.
It's been raining since Monday.	Il pleut depuis lundi.
He encouraged me to try again.	Il m'a encouragé à essayer encore.
They sat in a circle.	Elles s'assirent en cercle.
He started learning English at the age of eleven.	Il commença à apprendre l'anglais à l'âge de onze ans.
She must have forgotten the promise.	Elle a dû oublier sa promesse.
Don't start doing that.	Ne commencez pas à faire cela.
He and I are pretty much the same build.	Lui et moi avons à peu près la même carrure.
It'll take some time to get used to wearing a wig.	Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à porter une perruque.
Almost all of Tom's friends are famous.	Presque tous les amis de Tom sont célèbres.
Say which one you would like.	Dites lequel vous voudriez.
Wasn't he your boyfriend?	N'était-il pas ton petit ami ?
You must leave.	Il faut que tu t'en ailles.
She shouted that she was safe.	Elle a crié qu'elle était en sécurité.
Let's get this party started!	Et maintenant, que la fête commence !
Tom stayed in Boston for three days.	Tom resta à Boston pendant trois jours.
I must remember to see her.	Il faut que je pense à aller la voir.
His new novel will come out next month.	Son nouveau roman sortira le mois prochain.
He is careful about his manners.	Il fait attention à ses manières.
I don't like to go out when it's dark.	Je n'aime pas sortir après la tombée de la nuit.
I have been expecting you.	Je t'ai attendue.
Tom wasn't drunk.	Tom n'était pas saoul.
Have you found what you were looking for?	Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ?
I heard that Tom doesn't speak French.	J'ai entendu dire que Tom ne parle pas français.
Don't make me lose my patience.	Ne me faites pas perdre patience.
I want my key back.	Je veux que tu me rendes ma clé.
The rule should be revised.	La règle devrait être revue.
Paris wouldn't be Paris without the Eiffel Tower.	Paris ne serait pas Paris sans la Tour Eiffel.
Put on a nice dress.	Mettez une belle robe.
The three women smiled.	Les trois femmes sourirent.
If you can't solve this problem, ask your teacher.	Si tu n'arrives pas à résoudre ce problème, demandes à ton professeur.
Prices are about to go up again.	Les prix vont encore augmenter.
There wasn't a soul in sight.	Il n'y avait personne en vue.
You're really annoying.	Vous êtes vraiment embêtants.
I don't know why they do it.	Je ne sais pas pourquoi ils l'ont fait.
They're right behind me.	Elles sont juste derrière moi.
I won't do anything.	Je ne ferai rien.
What did you go there for?	Pour quelle raison y as-tu été ?
How long did you stay in Boston?	Combien de temps êtes-vous resté à Boston ?
Why are you so busy?	Pourquoi êtes-vous si occupée ?
Come with me.	Venez avec moi.
I went to bed after preparing everything in advance.	Je suis allé me coucher après avoir tout préparé à l'avance.
Could you please not smoke in this room?	Pourriez-vous ne pas fumer dans cette pièce ?
The museum is not open on Monday.	Le musée n'est pas ouvert le lundi.
Don't call anybody.	N'appelle personne !
She kept crying all night long.	Elle a continué à pleurer toute la nuit.
Just as he was going out, there was a great earthquake.	Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
What did you do to my phone?	Qu'as-tu fait à mon téléphone ?
I wish Tom was here.	J'aimerais que Tom soit là.
I like French.	J'aime le français.
This is a waste of taxpayers' money.	C'est un gâchis de l'argent des contribuables.
He has a passive character.	C'est un personnage passif.
It snowed all night.	Il a neigé toute la nuit.
Tom will be jealous.	Tom va être jaloux.
Dinner will be ready soon.	Le dîner sera bientôt prêt.
Is there life on other worlds?	Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ?
This is the strangest thing I've ever done.	C'est la chose la plus étrange que j'ai jamais faite.
All I want you to do is talk to us.	Tout ce que je veux que vous fassiez est de nous parler.
Why do you want to go out with me?	Pourquoi veux-tu sortir avec moi ?
I'm sure I can persuade Tom.	Je suis certain de pouvoir persuader Tom.
It's fine today.	Il fait beau aujourd'hui.
You should have your eyes examined.	Vous devriez faire examiner vos yeux.
Tom wrung out the towel.	Tom essora la serviette.
We must not speak in the library.	Nous ne devons pas parler dans la bibliothèque.
Everything is broken.	Tout est brisé.
Didn't you hear me?	Ne m'as-tu pas entendu ?
Anything you're good at contributes to happiness.	N'importe quoi auquel on est bon contribue au bonheur.
Tom didn't want me to sell my old truck.	Tom ne voulait pas que je vende mon vieux camion.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressés d'acquérir.
You should stop that.	Vous devriez arrêter ça.
He is by far the best student.	Il est de loin le meilleur étudiant.
Please have my baggage brought to the station.	Veuillez faire porter mes bagages à la gare !
He stayed home from school because he wasn't feeling well.	Il resta chez lui plutôt que d'aller à l'école parce qu'il ne se sentait pas bien.
Let's see.	Voyons voir !
The law will be effective from the 1st of April.	La loi entrera en vigueur à partir du 1er avril.
Who's in command?	Qui commande ?
Someone left you a message.	Quelqu'un vous a laissé un message.
Please see to it that the dog doesn't go out.	Je vous prie de faire en sorte que le chien n'aille pas dehors.
This never gets old.	Ceci ne vieillit jamais.
Are you still upset about what happened?	Es-tu encore contrarié à propos de ce qui s'est passé ?
I'm sure that won't be necessary.	Je suis certain que ce ne sera pas nécessaire.
He is the last man that I want to talk with.	C'est bien la dernière personne à qui j'ai envie de parler.
I love what I do.	J'adore ce que je fais.
Anybody home?	Quelqu'un est-il là ?
I feel like such an idiot.	Je me sens tellement idiot.
I want you to know that Tom's important to me.	Je veux que tu saches que Tom est important pour moi.
You alone can do it, but you can't do it alone.	Vous seuls pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seuls.
I got confused.	J'ai mélangé.
She got him into trouble.	Elle l'a mis dans les ennuis.
Something may have happened to him.	Peut-être lui est-il arrivé quelque chose.
We felt the house shake.	Nous avons senti la maison trembler.
I have read every book on the shelf.	J'ai lu tous les livres sur l'étagère.
How soon can you get to my house?	En combien de temps pouvez-vous arriver chez moi ?
I want to speak to whoever is in charge here.	Je veux parler à quiconque est ici le responsable.
She cursed him for causing the accident.	Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.
She isn't poor.	Elle n'est pas pauvre.
Thirty-four of them were lawyers.	Trente cinq d'entre eux étaient avocats.
Many people work in industrial towns.	Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles.
Tom doesn't know where Mary wants to live.	Tom ne sait pas où Marie veut vivre.
You shouldn't be doing that.	Vous ne devriez pas faire ça.
He will have to go to the station.	Il devra aller à la gare.
I think my leg is broken.	Je pense que j'ai la jambe cassée.
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.	Il a mis toutes ses forces pour ramper hors de la voiture écrasée.
The waiter went to get another glass.	Le serveur alla chercher un autre verre.
We've been talking about you.	Nous avons parlé de vous.
What's the best sleeping position?	Quelle est la meilleure position pour dormir  ?
Tom fed the horse.	Tom a donné à manger au cheval.
I don't like sad movies.	Je n'aime pas les films tristes.
I do not like both of them.	Je ne les aime pas tous les deux.
Stay away from my daughter.	Tiens-toi à l'écart de ma fille !
I've always considered you a close friend.	Je t'ai toujours considérée comme une amie proche.
Release him.	Relâchez-le !
Her car broke down on the way.	Sa voiture tomba en panne sur le chemin.
You need to be more careful from now on.	Tu dois désormais être plus prudente.
The answer was pretty astonishing.	La réponse était assez étonnante.
I didn't think it was real.	Je n'ai pas pensé que c'était réel.
This watch is better than that one.	Cette montre-ci est meilleure que celle-là.
He fought until the end.	Il se battit jusqu'au bout.
A telephone is something you can't do without.	Le téléphone est une chose dont on ne peut se passer.
We made sure of it.	Nous nous en sommes assurés.
Don't you want to have another child?	Tu ne veux pas un autre enfant?
Our school library has many books.	La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres.
Are you content with your present salary?	Êtes-vous satisfait de votre salaire actuel ?
Why are you talking to me?	Pourquoi me parlez-vous ?
We are about to sit down to dinner.	Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour souper.
Who's coming for dinner?	Qui vient dîner ?
I've never told anyone that my father is in prison.	Je n'ai jamais dit à personne que mon père est en prison.
He isn't actually the manager.	Il n'est pas le gérant, en fait.
There's no time to argue.	Pas le temps de discuter.
Tom didn't appear.	Tom n'est pas apparu.
What floats your boat?	Qu'est-ce qui te chante ?
How lucky can one guy be?	Quelle meilleure veine un type peut-il avoir ?
The book was better than the movie.	Le livre était meilleur que le film.
Would you lend me a pencil?	Me prêterais-tu un crayon ?
Since I was tired, I took a nap.	Comme j'étais fatigué, j'ai fait une sieste.
They're back where they want to be.	Ils sont de retour là où ils veulent être.
Don't expect anyone to help you.	Ne t'attends pas à ce que qui que ce soit t'aide !
Tom is driving without a license.	Tom conduit sans permis.
I would like to be a pilot in the future.	Je voudrais être pilote dans le futur.
I didn't realize you were here.	Je n'avais pas réalisé que vous étiez ici.
Some companies guarantee their workers a job for life.	Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.
I learned to live without her.	J'ai appris à vivre sans elle.
Did you pass your exams?	Avez-vous réussi vos examens ?
I'm very concerned about her illness.	Je m'inquiète beaucoup de sa maladie.
I have no idea how it works.	Je n'ai aucune idée de comment ça fonctionne.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûre que je puisse lui faire confiance.
She held him like mother gorillas hold their babies.	Elle le tint de la manière dont les mères-gorilles tiennent leurs bébés.
I want to talk to you about this report.	Je veux te parler de ce rapport.
Tom has known Mary for over three years.	Tom connaît Mary depuis plus de trois ans.
Tom died in Mary's arms.	Tom est mort dans les bras de Mary.
I can wait for you.	Je vais vous attendre.
It was a hoax.	C'était un canular.
He grew old.	Il est devenu vieux.
Come and see me once in a while.	Viens me voir de temps en temps.
I really need to be alone right now.	Il me faut vraiment être seul, à l'instant.
It doesn't matter if you do that or not.	Peu importe que vous fassiez cela ou non.
Tom tried to tell Mary what she needed to do.	Tom essaya de dire à Mary ce qu'elle avait besoin de faire.
My husband is a very good cook.	Mon mari est un très bon cuisinier.
Selfie sticks are banned in many museums and galleries.	Les perches à selfie sont interdits dans de nombreux musées et galeries.
If we don't have a solution, the least we can do is acknowledge that there's a problem.	Si nous n'avons pas de solution, le moins que l'on puisse faire c'est de reconnaître qu'il y a un problème.
You should go on a diet.	Vous devriez vous mettre au régime.
The cold weather kept us indoors.	Le temps froid nous a cloués à l'intérieur.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de t'avoir pour amie.
The teacher began to ask us questions.	Le professeur s'est mis à nous poser des questions.
My neighbor is nice.	Mon voisin est sympa.
Everybody in the car said they wanted to get out and stretch their legs.	Tout le monde dans la voiture a dit qu'il voulait sortir et étirer ses jambes.
I want to go out.	Je veux sortir.
I suppose you think I'm rich.	Je suppose que tu penses que je suis riche.
Let's go out and have a good time with our friends.	Sortons et passons du bon temps avec nos amis.
Tom doesn't have what it takes to be a race car driver.	Tom n’a pas l’étoffe d’un pilote de course.
Do we have any more beer?	Est-ce qu'il nous reste de la bière ?
Bangkok is Thailand's capital city.	Bangkok est la capitale de la Thaïlande.
He sat looking out of the window.	Il était assis à regarder par la fenêtre.
How much more suffering can they endure?	Combien de souffrance peuvent-elles encore endurer ?
He's the type who doesn't worry about details.	Il est du genre à ne pas se soucier des détails.
She is brushing her hair.	Elle se brosse les cheveux.
When Tom speaks, people listen.	Quand Tom parle, les gens écoutent.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir de café ?
This room is too big.	Cette chambre est trop grande.
She beat him to death.	Elle le battit à mort.
Tom ate a can of beans.	Tom a mangé une boîte de haricots.
This coffee has a bitter taste.	Ce café a un goût amer.
Why were you in prison?	Pourquoi étiez-vous en prison ?
Where I am doesn't matter.	Où je me trouve n'a pas d'importance.
If he is proficient in English, I'll employ him.	S'il est compétent en anglais, je l'emploierai.
His room's a mess.	Sa chambre est un bordel.
Everyone is trying his best.	Chacun fait de son mieux.
Can you show us how to do that?	Pouvez-vous nous montrer comment ça marche?
No one can deny that.	Personne ne peut dire le contraire.
There were some unexpected questions.	Il y avait quelques questions inattendues.
Were you looking at him?	Le regardais-tu ?
Why are you so quiet?	Pourquoi es-tu si silencieuse ?
They live in tents.	Ils vivent dans des tentes.
How many instruments do you know how to play?	De combien d'instruments sais-tu jouer ?
What did you think I meant?	Que pensiez-vous que je voulais dire ?
The cherry blossoms are in full bloom.	Les bourgeons de cerisiers sont en pleine floraison.
I'm using the computer.	Je suis en train d'utiliser l'ordinateur.
He speaks quickly.	Il parle vite.
You have to be strong.	Il te faut être fort.
I cannot accept your present.	Je ne puis accepter ton cadeau.
He is no stranger to me.	Ce n'est pas un inconnu pour moi.
I love him despite his faults.	Je l'aime malgré ses défauts.
The conference will end tomorrow.	La conférence finira demain.
Tom concealed his anger from Mary.	Tom dissimulait sa colère à Marie.
What could they possibly want us to do?	Que pourraient-elles bien vouloir que nous fassions ?
Tom plays the piano.	Tom joue du piano.
Besides being a surgeon, he was a famous writer.	Ce n'était pas seulement un chirurgien, mais c'était également un écrivain célèbre.
Were you happy?	Étiez-vous heureuses ?
I guess you'll need some help.	Je suppose que vous aurez besoin d'aide.
You'd better go.	Il vaut mieux que vous y alliez.
That's an order.	C'est un ordre.
Everything is new.	Tout est nouveau.
Thank you for decorating my house.	Merci d'avoir décoré ma maison !
Half of the apples are rotten.	La moitié des pommes est pourrie.
He got up earlier than usual.	Il s'est levé plus tôt que d'habitude.
He can't have told a lie.	Il n'a pu dire un mensonge.
It's a pretty simple concept.	C'est un concept assez simple.
It's more complicated than I originally thought.	C'est plus dur que ce que je pensais.
That's all that happened.	C'est tout ce qui s'est produit.
Do you think I'm healthy?	Penses-tu que je sois en bonne santé ?
I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.	Je pensais que tu serais tuée. Je me réjouis d'avoir eu tort.
The same goes for Tom.	Il en va de même pour Tom.
I didn't want anyone to know I was here.	Je ne voulais pas que qui que ce soit sache que j'étais là.
I truly apologize.	Je te présente de plates excuses.
We did fine.	Nous nous en sommes bien tirés.
It's a pity when somebody dies.	C'est dommage quand quelqu'un meurt.
Country people are traditionally suspicious of strangers.	Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.
Show me where it happened.	Montre-moi où ça s'est produit !
When will you leave?	Tu pars quand ?
These people are desperate and devoid of hope.	Ces personnes sont désespérées et sans espoir.
Had I known you'd be here, I wouldn't have come.	Si j'avais su que tu étais là, je ne serais pas venue.
Give me a few.	Donne-m'en quelques-uns.
There's a party tonight.	Une fête se tient ce soir.
I want you to sing a song.	Je veux que tu chantes une chanson.
Mother advised me to take a walk for a change.	Mère me conseilla de faire une promenade, pour changer.
I went to the mall with my friends.	Je me suis rendue avec mes amies, dans la galerie commerciale.
Do you know who wrote this book?	Est-ce que tu sais qui a écrit ce livre ?
Last night's game was exciting.	La partie de la nuit dernière était passionnante.
Her son is sure to succeed.	Son fils est certain de réussir.
Is everybody happy now?	Est-ce que tout le monde est heureux maintenant ?
No more questions, please.	Plus de questions, je vous prie.
Stop grumbling.	Arrête de râler.
Is it something serious?	Est-ce quelque chose de sérieux ?
I usually go to bed at ten.	En général je vais me coucher à dix heures.
I don't want to run such a risk.	Je n'ai pas envie de courir un tel risque.
Can you give me another example?	Peux-tu me fournir un autre exemple ?
This one's on me.	Celui-ci est pour moi.
I left the car in the garage.	Il a laissé sa voiture au garage.
We criticized her for her behavior.	Nous la critiquâmes pour son comportement.
Are you ready for today's game?	Es-tu prête pour le match d'aujourd'hui ?
You're thin.	Vous êtes mince.
The children are scared.	Les enfants ont peur.
It was his bicycle that was stolen.	C'est son vélo qui a été volé.
Tom is respected by everybody.	Tom est respecté de tous.
Perhaps Tom can win.	Peut-être que Tom peut gagner.
That's exactly what I've needed.	C'est exactement ce dont j'avais besoin.
Why don't you meet me out front in a few minutes?	Et si vous me retrouviez devant, à l'extérieur, dans quelques minutes ?
Tom forgot to lock the front door.	Tom a oublié de verrouiller la porte d'entrée.
I've already memorized your phone number.	J'ai déjà mémorisé ton numéro de téléphone.
The lion is the king of the jungle.	Le lion est le roi de la jungle.
Please tell me you're kidding.	Dis-moi, je te prie, que tu es en train de plaisanter !
You're spoiling the mood.	Tu gâches l'atmosphère.
The war has not ended.	La guerre n'est pas terminée.
Let's talk about this later.	Parlons-en plus tard.
You can count on that.	Tu peux compter là-dessus.
I'm not tall.	Je ne suis pas grand.
We must think over the issues carefully.	Nous devons réfléchir aux problématiques soigneusement.
I want to watch this.	Je veux regarder ça.
Tom is tall.	Tom est grand.
She turned down my offer.	Elle refusa mon offre.
To be successful, you need to look like you're already successful.	Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà.
Can we speak French?	Peut-on parler français ?
You can't have fun all the time.	Tu ne peux pas t'amuser sans cesse.
I looked around hoping to spot a friendly face.	J'ai regardé alentour, espérant repérer un visage amical.
You are not supposed to smoke at school.	Tu es supposé ne pas fumer à l'école.
Can you prove it?	Pouvez-vous le prouver ?
Was it complicated?	Était-ce compliqué ?
I know you're right.	Je sais que vous avez raison.
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.	Lorsqu'il est revenu de chez le teinturier, mon costume était abîmé.
The wall was coated with paint.	Le mur était couvert de peinture.
I speak a little German.	Je parle un peu allemand.
Could I talk to you in private?	Pourrais-je vous parler en privé ?
We must look after her children this evening.	Nous devons garder ses enfants, ce soir.
Tom has never been to a circus.	Tom n'est jamais allé au cirque.
My big brother shared his cake with me.	Mon grand frère a partagé son gâteau avec moi.
You did a bad job.	Vous avez fait du mauvais travail.
Why should I wait?	Pourquoi devrais-je attendre?
I put on some clean clothes.	Je mis des vêtements propres.
He has already gone out.	Il est déjà sorti.
I'm looking forward to meeting your parents.	Je suis impatient de rencontrer tes parents.
If you have a problem with any of this, I need to know now.	Si quoi que ce soit de ceci te pose problème, j'ai besoin de le savoir maintenant.
Tom always speaks in French.	Tom parle toujours français.
We'll get you back home immediately.	Nous allons vous raccompagner chez vous immédiatement.
He will provide you with what you need.	Il vous procurera ce dont vous avez besoin.
My sister is so annoying.	Ma sœur est tellement pénible !
We don't know anything.	Nous ne savons rien.
I have a better idea.	J'ai une meilleure idée.
Job security is a priority over wages.	La sécurité de l'emploi est prioritaire sur le salaire.
They took a big risk.	Elles ont pris un gros risque.
She's used to getting up early.	Elle est habituée à se lever tôt.
That's very flattering.	C'est très flatteur.
Three people are still missing.	Trois personnes manquent encore.
You don't seem to be as organized as Tom seems to be.	Tu ne sembles pas aussi organisé que Tom.
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."	"Voulez-vous une autre tasse de café ?" "Non merci"
I want people to know the truth.	J'en veux que les gens sachent la vérité.
More than twenty boys went there.	Plus de vingt garçons sont venus ici.
Are you mentally ill?	Êtes-vous des malades mentales ?
I bet you're busy.	Je parie que vous êtes occupés.
I count on your help.	Je compte sur votre aide.
I stuck my hands in my pockets.	J'ai mis les mains dans mes poches.
Keep away from the dog.	Restez éloignés du chien.
A river runs down through the valley.	Une rivière s'écoule dans la vallée.
How are you feeling tonight?	Comment te sens-tu ce soir ?
I asked him where I could park my car.	Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture.
I can barely hear you.	J'ai du mal à t'entendre.
Why not try it on?	Pourquoi ne pas l'essayer ?
It won't be hard.	Ce ne sera pas dur.
I didn't hear you come in.	Je ne vous ai pas entendues entrer.
My wife is a poor driver.	Mon épouse est mauvaise conductrice.
I want to return your money.	Je veux vous rendre votre argent.
You should do that right now.	Vous devriez le faire sur-le-champ.
This car runs on alcohol.	Cette voiture fonctionne à l'alcool.
I like doing this.	J'aime faire ceci.
She can sing very well.	Elle sait fort bien chanter.
I don't want dinner.	Je ne veux pas souper.
His name is mud.	Il a mauvaise réputation.
Did anybody take notes?	Quelqu'un a-t-il pris des notes ?
I knew we should've stayed in Boston.	Je savais qu'on aurait dû rester à Boston.
I can hear someone talking in the next room.	J'entends quelqu'un parler dans la pièce à côté.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez ivres, pas vrai ?
I don't really understand what just happened.	Je ne comprends pas vraiment ce qui vient d'arriver.
We baked it together.	Nous l'avons cuite ensemble.
He kindly answered the question.	Il a gentiment répondu à la question.
You have three choices.	Tu as trois possibilités.
We are concerned about our planet.	Nous nous occupons de notre planète.
There's no need to call a doctor.	Il n'y a pas besoin d'appeler un médecin.
Why am I not surprised?	Pourquoi cela ne me surprend-il pas ?
I brought you a present.	Je vous ai amené un cadeau.
They're two very different things.	Ce sont deux choses absolument différentes.
Are you enjoying it?	Est-ce que ça te plaît ?
I'll wait another five minutes.	Je patiente encore cinq minutes.
They all scoffed.	Elles ont toutes raillé.
I want you to get started right away.	Je veux que tu t'y mettes sur-le-champ.
Don't push your luck.	Ne tente pas le diable.
I'm tired from the long walk.	Je suis fatigué d'avoir beaucoup marché.
She is interested in music.	Elle s'intéresse à la musique.
He's insecure.	Il est peu sûr de lui.
I usually don't wear a watch.	Je ne porte généralement pas de montre.
I can't remember the combination.	Je ne me souviens pas de la combinaison.
I think it's somewhere around here.	Je pense que c'est quelque part dans les alentours.
I appreciate the effort.	Je te suis reconnaissant pour tes efforts.
Is it any warmer inside?	Fait-il le moins du monde plus chaud à l'intérieur ?
They're not expensive.	Elles ne sont pas onéreuses.
You don't mind if I leave early, do you?	Cela ne vous dérange pas que je parte tôt, si ?
Thank you for helping me.	Merci de m'aider.
Afghanistan is at war.	L'Afghanistan est en guerre.
I saw you yesterday.	Je vous ai vus hier.
Hang on. We'll be right there.	Tenez bon ! Nous arrivons.
You can't be too careful.	On ne saurait être trop prudent.
You're not making this easy.	Tu ne rends pas ça facile.
We chartered a bus.	Nous avons affrété un car.
You must be blind as a bat if you couldn't see it.	Tu dois être aveugle comme une chauve-souris si tu ne pouvais pas le voir.
You have a point there.	Tu tiens là un argument.
Why must we do it?	Pourquoi devons-nous le faire ?
It was difficult for us to decide which one to buy.	Il nous fut difficile de décider lequel choisir.
I made the woman angry.	J'ai mis la femme en colère.
Go play in traffic.	Va te faire pendre.
They're Asian.	Ils sont asiatiques.
She tried to comfort him, but he kept crying.	Elle a essayé de le réconforter mais il a continué à pleurer.
Have we met?	Nous sommes-nous rencontrés ?
I know that it is highly unlikely that anyone knows me.	Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque me connaisse.
I think we both know how Tom feels.	Je pense que nous savons tous les deux comment Tom se sent.
We are accustomed to wearing shoes.	Nous sommes habitués à porter des chaussures.
I'll turn around while you change.	Je vais me tourner pendant que tu te changes.
I thought I was too young.	Je pensais que j'étais trop jeune.
How dare you speak to me in that tone of voice!	Comment osez-vous me parler sur ce ton!
I figured it would be easy to do.	Je me suis imaginé que ça serait facile à faire.
Tom walks quickly.	Tom marche rapidement.
He is innocent of the crime.	Il est innocent du crime.
You'll find the letter under these papers.	Vous trouverez la lettre sous ces papiers.
I go to the country every summer.	Tous les étés, je vais à la campagne.
I know all about it.	J'en sais tout.
A good memory is his weapon.	Son arme, c'est une bonne mémoire.
He has no children.	Il n'a pas d'enfants.
Don't leave your glasses on the table.	Ne laisse pas tes lunettes sur la table !
Please tell me you're kidding.	Dites-moi, je vous prie, que vous êtes en train de plaisanter !
Three weeks went by.	Trois semaines ont passé.
I'm asking you for your help.	Je requiers votre aide.
I hope that you'll help me.	J'espère que vous allez m'aider.
It's easy to lose your footing on loose gravel.	C'est facile de perdre pied lorsqu'on marche sur du gravier.
You are free to do as you please with your money.	Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent.
She thanked him for his help.	Elle l'a remercié pour son assistance.
Someone is standing behind the bushes taking pictures of us.	Quelqu'un se tient derrière les buissons et prend des photos de nous.
Could you gift wrap it?	Pourriez-vous l'emballer ?
The police followed up all their leads, but came up empty handed.	La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides.
I'm glad to see that you're studying harder than you used to.	Je me réjouis de voir que vous étudiez avec davantage d'application que vous ne le faisiez.
How old are your children?	Quel âge ont vos enfants ?
We got too close.	On s'est trop rapprochés.
Did you say something, dear?	Tu as dit quelque chose, chérie ?
Tom certainly deserves praise.	Sans aucun doute, Tom mérite des louanges.
Tell me where he is.	Dites-moi où il se trouve !
Do you have a bottle opener I could use?	Auriez-vous un décapsuleur à me prêter ?
It's been quite a week.	Ça a été une sacrée semaine.
The mountain is green.	La montagne est verte.
I'll keep that book for myself.	Je vais garder ce livre pour moi-même.
I'm glad I invited you.	Je suis heureuse de vous avoir invités.
I'm not selfish.	Je ne suis pas égoïste.
I do it because I have to.	Je le fais parce que je le dois.
I don't feel like doing my math homework now.	Je ne suis pas d'humeur à faire mes exercices de mathématiques.
I need to find a restroom.	Il me faut trouver des toilettes.
There were 30 survivors.	Il y a eu trente survivants.
Don't just stand there.	Ne restez pas plantés là !
That man is dangerous.	Cet homme est dangereux.
I don't feel like smiling.	Je n'ai pas le cœur à sourire.
You are no longer welcome here.	Tu n'es plus le bienvenu ici.
Where is the toothpaste?	Où est le dentifrice ?
Are you ready to begin?	Es-tu prêt à commencer ?
Get out of here before I call the cops.	Sortez de là, avant que j'appelle les flics !
All future meetings will be held in this room.	Toutes les futures réunions se tiendront dans cette pièce.
Mary likes milk very much.	Mary aime beaucoup le lait.
I had no idea what was happening.	Je n'avais pas idée de ce qui se passait.
You should marry someone you love.	On devrait épouser quelqu'un qu'on aime.
I am no longer tired.	Je ne suis plus fatiguée.
I'm glad that you can come.	Je me réjouis que vous puissiez venir.
Yours is better.	La tienne est meilleure.
He was held in captivity.	Il était retenu en captivité.
I want to thank you for what you've done.	Je veux te remercier pour ce que tu as fait.
He was very scared when he saw this big snake.	Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
Tom is going to regret it.	Tom va le regretter.
I didn't get the job.	Je n'ai pas décroché le poste.
Tom seems very distant today.	Tom a l'air très distant aujourd'hui.
You're rude.	Tu es grossier.
Can I have some of these?	Puis-je en avoir quelques-uns ?
I thought I heard you.	Je pensais t'avoir entendu.
Where is the hotel?	Où est l'hôtel ?
If you don't want to miss the train, you'd better hurry.	Si tu ne veux pas manquer le train, tu ferais mieux de te dépêcher !
Tom is rude.	Tom est impoli.
I was convicted.	J'ai été condamné.
You were very busy, weren't you?	Vous étiez très occupée, n'est-ce pas ?
I need to renew my ID card.	Je dois faire renouveler ma carte d'identité.
We must escape.	Il nous faut nous échapper.
Good students always keep their desk clean.	Les bons étudiants gardent toujours leurs bureaux propres.
I borrowed this book from Tom.	J'ai emprunté ce livre à Tom.
He became a national hero.	Il est devenu un héros national.
I didn't know that you needed to do that.	Je ne savais pas que vous aviez besoin de le faire.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.	Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
I know you feel lonely.	Je sais que vous vous sentez seule.
He remains sick in bed.	Il reste alité.
He showed his disapproval by raising an eyebrow.	Il montra sa désapprobation en levant un sourcil.
She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe.	Elle a une troublante ressemblance avec Marilyn Monroe.
Japan has enjoyed prosperity since the war.	Le Japon a prospéré après la guerre.
That's old news.	On le sait déjà.
The meeting took place yesterday.	La réunion a eu lieu hier.
He is lying through his teeth.	Il ment comme un arracheur de dents.
I just want to be a little happier.	Je veux juste être un peu plus heureux.
Tom still doesn't look too tired.	Tom n'a toujours pas l'air trop fatigué.
I'd love to have dinner with you.	J'adorerais diner avec toi.
I think we need a doctor.	Je pense que nous avons besoin d'un médecin.
You must be very busy these days.	Vous devez être très occupé ces jours-ci.
Tom took Mary's money.	Tom a pris l'argent de Mary.
I like your outfit.	J'aime votre tenue.
We all chipped in to buy our teacher a birthday present.	Nous nous cotisâmes tous pour acheter un présent d'anniversaire à notre professeur.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous nés ?
I figured you should know.	Je me suis figuré que vous devriez le savoir.
Could we have a table by the window?	Pouvons-nous avoir une table près de la fenêtre ?
It started as a hobby.	Ça a commencé comme un passe-temps.
I'm going to tell everybody.	Je vais le dire à tout le monde.
Have they responded?	Ont-elles réagi ?
Tom wasn't amused.	Tom n'a pas trouvé cela drôle.
You want this?	Veux-tu ceci ?
I'm sorry I'm so stupid.	Désolé d'être si stupide.
I was surprised by his sudden appearance.	J'ai été surprise par sa soudaine apparition.
I don't have a pencil.	Je n'ai pas de crayon.
Nobody told me it was going to get this cold.	Personne ne m'a dit qu'il allait faire si froid.
Once washed, the lining will look brand new.	Une fois lavée, la doublure paraîtra comme neuve.
I don't know what I'm going to do next.	J'ignore ce que je vais faire ensuite.
Let me try again.	Laisse-moi réessayer !
They were naive.	Ils étaient naïfs.
I don't have a computer.	Je n'ai pas d'ordinateur.
Do you watch the news every day?	Regardez-vous les informations tous les jours ?
I'm already on the train.	Je suis déjà dans le train.
The movie was so sad that everybody cried.	Le film était si triste que tout le monde a pleuré.
We have to take this problem into consideration.	Nous devons prendre ce problème en considération.
Who is the boy swimming in the river?	Qui est le garçon qui nage dans la rivière ?
I sent it to you two days ago.	Je te l'ai envoyé il y a deux jours.
Thanks for the encouragement.	Merci pour l'encouragement.
I kind of expected you to come alone.	J'espérais un peu que vous veniez seules.
He's raking it in.	Il ramasse l'argent à la pelle.
Wires transmit electricity.	Les câbles transmettent l'électricité.
That's what I was working on.	C'est à ça que j'étais en train de travailler.
I started crying.	Je me suis mis à pleurer.
He was covered in mud from head to foot.	Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
We haven't been to Boston in a long time.	Nous ne sommes pas allés à Boston depuis longtemps.
What's your best price?	Quel est votre meilleur prix ?
Music is a universal language.	La musique est une langue universelle.
I got soaked.	Je me suis fait tremper.
I try to help Tom every chance I get.	J'essaie d'aider Tom dès que j'en ai l'occasion.
I had to stifle my anger in front of him.	Je devais contenir ma colère devant lui.
Dinner is ready.	Le dîner est prêt.
I have something in my suitcase for you.	J'ai quelque chose pour vous dans ma valise.
Tom is no angel.	Tom n'est pas un ange.
Please be careful.	Veuillez être prudente.
You probably already knew that.	Tu savais probablement déjà ça.
I could get you fired, you know.	Je pourrais vous faire virer, vous savez.
I left my glasses at home.	J'ai laissé mes lunettes chez moi.
Do you want to go for a swim?	Voulez-vous aller nager ?
Could you lend me your bicycle for a couple of days?	Pourrais-tu me prêter ton vélo pendant deux jours ?
How often do you see him?	Vous le voyez tous les combien ?
Everyone admires the pictures painted by him.	Tout le monde admire les tableaux qu'il a peints.
It's perfectly understandable.	C'est parfaitement compréhensible.
You are twice as strong as me.	Vous êtes deux fois plus fort que moi.
I'm used to this cold weather.	Je suis habituée à ce temps froid.
I knocked on the door, but nobody answered.	Je frappai à la porte, mais personne ne répondit.
We know very little about the cause of this disease.	Nous savons très peu de choses de la cause de cette maladie.
Could you make room for me?	Pourriez-vous me faire de la place ?
I never thought I'd find a woman like you.	Je n'ai jamais pensé que je trouverais une femme comme toi.
The car he's driving is not his.	La voiture qu'il conduit n'est pas la sienne.
She passed away two days ago.	Elle est décédée il y a deux jours.
How stupid of me!	Comme c'est bête de ma part !
I think I'm ready to leave.	Je pense que je suis prête à partir.
You can't enter the building without a permit.	Vous ne pouvez pas pénétrer dans le bâtiment sans autorisation.
He has no common sense.	Il est dépourvu de sens commun.
This is giving me a headache.	Ça me donne mal à la tête.
Where did you hear that?	Où avez-vous entendu cela ?
Just answer the question.	Réponds simplement à la question.
Where is your sister?	Où est votre sœur ?
How do I change my cell phone's ringtone?	Comment puis-je changer la sonnerie de mon téléphone portable?
Before he died, he was almost blind.	Avant de mourir, il était presque aveugle.
I asked my teacher what I should do next.	J'ai demandé à mon institutrice ce que je devais faire ensuite.
You know we'd never hurt you.	Tu sais que nous ne te ferions jamais de mal.
This painting is attributed to Monet.	Ce tableau est attribué à Monet.
He threatened to make it public.	Il menaça de la rendre public.
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.	Pour lui rendre justice, il a fait de son mieux avec des ressources et des effectifs limités.
Not everything is black and white.	Tout n'est pas noir et blanc.
Nothing remained in the refrigerator.	Il ne restait rien dans le réfrigérateur.
What is the name of that bird?	Comment s'appelle cet oiseau ?
We have a lot of work ahead of us.	Nous avons beaucoup de travail devant nous.
Tom's mad.	Tom est fou.
We're not the only ones who've made mistakes.	Nous ne sommes pas les seuls à avoir fait des erreurs.
One box is still missing.	Une boîte est toujours manquante.
There were few, if any, trees.	Il n'y avait presque aucun arbre.
It's better to give than to receive.	Il est mieux de donner que de recevoir.
I asked him if he wanted a watch.	Je lui ai demandé s'il voulait une montre.
I don't know what else we should do.	Je ne sais pas ce que nous devrions faire d'autre.
I don't know if I can do it.	J'ignore si je peux le faire.
She stopped our fighting.	Elle a arrêté notre dispute.
I wrote her a letter every day.	Je lui ai écrit une lettre quotidienne.
I'm really not busy.	Je ne suis vraiment pas occupé.
That's a real load off my mind.	C'est un vrai poids en moins sur mon esprit.
I never want to talk to you again.	Je ne veux plus jamais te parler.
She gave him money as well as food.	Elle lui donna de l'argent aussi bien que de la nourriture.
You should keep your mouth shut.	Tu ferais mieux de te taire.
Who else is here?	Qui d'autre est ici ?
I don't have a prejudice against foreign workers.	Je n'ai pas de préjugé contre les travailleurs étrangers.
He was elected chairman.	Il a été élu président.
Tom is defenseless.	Tom est sans défense.
I know that money isn't everything.	Je sais que l'argent n'est pas tout.
You're precise.	Tu es précis.
He has spent ten years in jail for murder.	Il a passé dix ans derrière les barreaux pour meurtre.
The candle was blown out by the wind.	La bougie a été éteinte par le vent.
He is watching TV.	Il regarde la télévision.
Are you mentally ill?	Êtes-vous une malade mentale ?
It's not safe to text while you drive.	Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.
Is this man threatening you?	Cet homme te menace-t-il ?
Have you finished writing that song you've been working on?	Avez-vous fini d'écrire cette chanson sur laquelle vous travailliez ?
You know very well how it happened.	Vous savez très bien comment ça s'est produit.
You'll find the book in the library.	Vous trouverez le livre à la bibliothèque.
Show me your passport, please.	Votre passeport, je vous prie !
She's better at it than I am.	Elle est meilleure à ça que je ne le suis.
There is a bank in front of the hotel.	Il y a une banque devant l'hôtel.
When did Tom arrive?	Quand Tom est-il arrivé ?
You don't want to do anything rash.	Il ne s'agirait pas que tu commettes quelque chose d'imprudent.
I don't know who they are, but they don't look friendly.	J'ignore qui elles sont mais elles ne semblent pas amicales.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez éveillées.
I wonder if it will rain tomorrow.	Je me demande s'il pleuvra demain.
They go to work on foot.	Ils vont au travail à pied.
Spain has been a democracy since 1975.	L'Espagne est une démocratie depuis 1975.
That should be enough for now.	Cela devrait suffire pour le moment.
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.	Une passagère s'est évanouie, mais l'hôtesse l'a ranimée.
The sun is shining brightly.	Le soleil brille de façon éclatante.
Are you sure you're not imagining things?	Êtes-vous sûre que vous n'imaginez pas des choses ?
Somebody saw you.	Quelqu'un vous a vues.
I don't need anyone's help.	Je n'ai besoin de l'aide de personne.
I wonder what Tom would do.	Je me demande ce que Tom ferais.
You can do it if you try.	Tu peux le faire si tu essayes.
Pour me a glass of wine.	Verse-moi un verre de vin.
What else do you have?	Qu'avez-vous d'autre ?
Tom is sad.	Tom est triste.
Reckless driving will lead to an accident.	La conduite inconsidérée provoquera un accident.
When did you start writing songs?	Quand vous êtes-vous mis à écrire des chansons ?
You're smarter than me.	Tu es plus intelligent que moi.
You look just like my sister.	Vous ressemblez tout à fait à ma sœur.
He told me that she was sick.	Il m'a dit qu'elle était malade.
Be careful!	Soyez prudentes !
He scares easily.	Il prend facilement peur.
It will be entertaining, if nothing else.	Ça sera distrayant, à défaut d'autre chose.
They left without me.	Ils sont partis sans moi.
Well, what does that tell you?	Eh bien, qu'est-ce que cela t'évoque ?
She refused his proposal.	Elle a refusé sa proposition.
You can't know that for sure.	Tu ne peux pas en être certaine.
We're not sure.	Nous ne sommes pas sûres.
She invited him in for a cup of coffee.	Elle l'a invité à entrer prendre une tasse de café.
I know how old you are.	Je connais ton âge.
I found the building.	J'ai trouvé l'immeuble.
I'd be delighted if you'd come with me.	Je serais ravi que tu m'accompagnes.
Do you have professional experience?	Avez-vous une expérience professionnelle ?
Well, if you didn't do it, then who did?	Eh bien, si tu ne l'as pas fait, alors qui l'a fait ?
I am an only child.	Je suis enfant unique.
Why do you think he said so?	Pourquoi, penses-tu, a-t-il dit cela ?
I am a student.	Je suis étudiant.
I opened the window to let in some fresh air.	J'ai ouvert la fenêtre, afin de laisser entrer de l'air frais.
Do you have something to say?	As-tu quelque chose à dire ?
There were 215 votes for the motion and 15 votes against it.	Il y a eu deux-cent-quinze suffrages en faveur de la motion et quinze contre.
Somebody is watching me.	Quelqu'un est en train de me regarder.
I'm going to take that as a yes.	Je vais prendre ça comme un oui.
Don't you ever say that again.	Ne répétez plus jamais ça !
Please step inside.	Entrez, je vous prie !
Can you identify them?	Pouvez-vous les identifier ?
I saw Tom three hours ago.	J'ai vu Tom il y a trois heures.
I feel faint.	Je me sens pris de malaise.
What is the price?	C'est à quel prix ?
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.	Je me lève à six heures demain matin.
Tom tried to stay quiet.	Tom essaya de rester silencieux.
She said something to him.	Elle lui dit quelque chose.
He gambled on the war coming to an early end.	Il a parié que la guerre allait bientôt se terminer.
Don't do anything you don't want to do.	Ne faites rien que vous ne vouliez pas faire.
I haven't seen her since then.	Je ne l'ai pas revue depuis.
We were glad when we saw a light in the distance.	Nous avons été heureux d'apercevoir une lumière au loin.
They deserve it.	Elles le méritent.
I'm not perfect.	Je ne suis pas parfait.
Crime is on the increase.	Les crimes sont en augmentation.
This is very useful.	C'est très utile.
You aren't going to cry, are you?	Tu ne vas pas te mettre à pleurer, si ?
Are the Giants playing tonight?	Est-ce que les Giants jouent ce soir ?
I knew then that I was right.	Je savais alors que j'avais raison.
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?	Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ?
I want an attorney.	Je veux un avocat.
If I tell her the truth, she will never forgive me.	Si je lui dis la vérité, elle ne me pardonnera jamais.
I thought you were having a good time.	J'ai pensé que tu prenais du bon temps.
Do tigers purr?	Les tigres ronronnent-ils ?
Tom is much taller than you are.	Tom est beaucoup plus grand que toi.
Let us do the work.	Mettons-nous au travail.
Is this the first time you've eaten Japanese food?	Est-ce la première fois que tu manges japonais ?
I'll check your vision.	Je vais contrôler votre vue.
Get that thing off of me.	Retirez-moi cette chose !
I just wanted to talk to you.	Je voulais simplement te parler.
We heard something moving in the next room.	Nous avons entendu quelque chose bouger dans la pièce adjacente.
It's not for everybody.	Ce n'est pas pour tout le monde.
Tom felt responsible.	Tom se sentit responsable.
I asked Tom why he had never studied French.	J'ai demandé à Tom pourquoi il n'a jamais étudié le français.
It's quite plain that you haven't been paying attention.	C'est très clair que tu as été inattentif.
Tom and I raised three children.	Tom et moi avons élevé trois enfants.
We managed to get there on time.	On s'est débrouillé pour être là-bas à l'heure.
Tom usually has a glass of wine before dinner to whet his appetite.	Tom prend généralement un verre de vin avant le dîner pour se mettre en appétit.
Don't worry. We're safe here.	Ne t'en fais pas ! Nous sommes en sécurité, ici.
That's a different story.	C'est une autre histoire.
Tom has known Mary since third grade.	Tom connaît Mary depuis le CE2.
He is one of the most popular students in the class.	Il est un des étudiants les plus populaires de la classe.
Bangkok is the capital of Thailand.	Bangkok est la capitale de la Thaïlande.
You can't be sure of that.	On ne peut en être sûr.
My father quit drinking.	Mon père arrêta de boire.
She came to like the house.	Elle a fini par aimer cette maison.
Tom poured Mary a glass of water.	Tom servit un verre d'eau à Marie.
Let me explain.	Laissez-moi expliquer.
I want my key back.	Je veux qu'on me rende ma clé.
Prices are double what they were ten years ago.	Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
I have the master key.	J'ai le passe-partout.
Tom is staying for dinner.	Tom reste dîner.
Let me rephrase it.	Permets-moi de reformuler.
We made quite a team.	Nous formions une sacrée équipe.
Tom doesn't want to get married until he's in his thirties.	Tom ne veut pas se marier avant d'avoir la trentaine.
It was a dry year, and many animals starved.	C'était une année de sécheresse et de nombreux animaux furent affamés.
I like candlelight.	J’aime la lumière des bougies.
I can't believe it either.	Je n'arrive pas à y croire non plus.
You live too far away.	Vous vivez trop loin.
She stayed up late to finish sewing your dress.	Elle s'est couchée tard pour finir de coudre ta robe.
You came at just the right time.	Vous êtes venue juste au bon moment.
You should brush your teeth after every meal.	Vous devriez vous brosser les dents après chaque repas.
It's not safe there.	Ce n'est pas sécurisé, là-bas.
I was actually kind of serious.	J'étais en fait plus ou moins sérieuse.
This cake is sweet.	Ce gâteau-ci est sucré.
Your sister is beautiful as ever.	Ta sœur est belle comme toujours.
You're very wise.	Vous êtes fort avisé.
I don't know how you can tolerate doing this over and over again.	Je ne sais pas comment tu supportes de faire ceci encore et encore.
What if they don't like me?	Et s'ils ne m'apprécient pas ?
I thought you were injured.	J'ai pensé que vous étiez blessé.
Please let me know if you have any questions.	Fais-moi savoir, je te prie, si tu as quelques questions que ce soit.
You have bought more postage stamps than are necessary.	Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
We wonder why.	On se demande pourquoi.
I am too short.	Je suis trop petit.
I just don't want to do it again.	Je ne veux simplement pas le refaire.
It's my job to convince you.	C'est mon travail de vous convaincre.
Can you remember anything?	Pouvez-vous vous rappeler quoi que ce soit ?
The Hilton Hotel, please.	L'hôtel Hilton, s'il vous plaît.
His parents love me.	Ses parents m'adorent.
A map helps us study geography.	Une carte nous aide à étudier la géographie.
Haven't you eaten lunch?	N'avez-vous pas déjeuné ?
She likes going to the library.	Elle aime se rendre à la bibliothèque.
I just think you should be more careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être plus prudente, c'est tout.
Your fries are getting cold.	Tes frites refroidissent.
If you don't want to talk about it, that's okay.	Si tu ne veux pas en parler, ce n'est pas grave.
Your bicycle is better than mine.	Ton vélo est meilleur que le mien.
Guide dogs help blind people.	Les chiens guides aident les aveugles.
Where are your credit cards?	Où sont vos cartes de crédit ?
How did you come by such a job?	Comment avez-vous fait pour trouver un tel poste ?
I have two cats.	J'ai deux chats.
Wait a sec.	Attendez une seconde !
Do you know how to play chess?	Savez-vous jouer aux échecs ?
Music is universal.	La musique est universelle.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now.	Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
This winter will probably be very cold.	L'hiver sera probablement très froid.
I can't believe he kissed you.	Je n'arrive pas à croire qu'il vous ait embrassées.
Tom asked Mary where the dog was.	Tom a demandé à Mary où était le chien.
He was weak from the loss of blood.	La perte de sang l'avait affaibli.
We don't have a moment to lose.	On n'a pas un instant à perdre.
My idea is quite different from yours.	Mon idée est assez différente de la vôtre.
You must learn to adapt.	Vous devez apprendre à vous adapter.
Are you actually threatening me?	Me menacez-vous vraiment ?
I don't believe this is really happening.	Je ne parviens pas à croire que ça se produise réellement.
I'm feeling fit.	Je me sens en forme.
He often eats fish for dinner.	Il mange souvent du poisson au souper.
You're no friend of mine.	Tu n'es pas de mes amis.
In spite of our encouragement, he decided to throw in the towel.	Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
Tom knew what Mary had done.	Tom savait ce que Marie avait fait.
I'd really rather not know.	Je préférerais vraiment ne pas savoir.
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.	Je n'aurais jamais pensé qu'il y ait là un tel endroit tranquille dans cette ville bruyante.
They painted their toenails.	Elles se peignirent les ongles de pieds.
Would you happen to be married?	Seriez-vous marié, par hasard ?
You are a good person.	Tu es une chouette gonzesse.
I'm not happy.	Je ne suis pas contente.
This movie is not anything like as exciting as that one.	Ce film-ci n'a rien d'aussi excitant que celui-là.
He seems happy.	Il semble heureux.
They're disposable.	Elles sont jetables.
I'm done with you.	Moi j'en ai fini avec toi.
She fell in love with him at first sight.	Elle a eu le coup de foudre pour lui.
You've got a cute friend.	T'as une amie canon.
Textbooks are expensive.	Les manuels sont chers.
I was thinking about getting a divorce.	J'étais en train de penser au divorce.
Tom isn't a lazy child.	Tom n'est pas un enfant paresseux.
She pointed her finger at him accusingly.	Elle pointa son doigt vers lui d'un air accusateur.
He turned the corner.	Il a tourné au coin.
You've got to try this.	Il faut que vous essayiez cela.
How could this be?	Comment cela se pourrait-il ?
Tom speaks French better than I do.	Tom parle français mieux que moi.
Do you have Japanese newspapers?	As-tu des journaux Japonais ?
Are you sure you have the right address?	Vous êtes sûr d'avoir la bonne adresse?
I'm not fighting.	Je ne suis pas en train de me battre.
I can't come tonight.	Je ne peux pas venir ce soir.
He got angry.	Il s'est fâché.
I will speak to him alone.	Je lui parlerai seule.
I don't know how to speak French.	Je ne sais pas parler français.
Take a look.	Regarde !
She pointed her finger at him.	Elle pointa le doigt sur lui.
I don't remember where I put my key.	Je ne me souviens pas où j'ai mis ma clé.
This book is available at one shop only.	On trouve ce livre dans un seul magasin.
You can come home.	Vous pouvez venir à la maison.
I'm swamped with work.	Je suis submergé de travail.
Smoking affects your health.	Fumer affecte votre santé.
I promise I'll take good care of your dog.	Je promets que je prendrai bien soin de ton chien.
He was involved in a murder case.	Il fut impliqué dans une affaire de meurtre.
Tom mistook me for my brother.	Tom m'a pris pour mon frère.
It's incredibly boring.	C'est incroyablement ennuyeux.
They will be very glad.	Elles seront très heureuses.
I talked to everybody.	Je me suis entretenu avec tout le monde.
I'm right beside you.	Je suis juste à ton côté.
Were you born there?	Êtes-vous nés là-bas ?
America is very large.	L'Amérique est très vaste.
The person responsible has been fired.	La responsable a été renvoyée.
She has no enemies.	Elle n'a pas d'ennemis.
Tom wasn't a bright student.	Tom n'était pas un élève brillant.
I think the KGB was implicated.	Je pense que le KGB a été impliqué.
Let's keep an eye on this.	Gardons un œil là-dessus.
They are sensible girls.	Ce sont des jeunes filles sérieuses.
Are you interested?	Es-tu intéressé ?
I'm sure Tom wouldn't like it.	Je suis certaine que ça ne plairait pas à Tom.
He got more than he bargained for.	Il en obtint davantage qu'il en négocia.
The wound has not healed yet.	La blessure n'est pas encore guérie.
Bring me the newspaper.	Apporte-moi le journal.
I enjoy taking pictures.	J'aime prendre des photos.
I wasn't consulted.	On ne m'a pas consulté.
I asked him if he would help me.	Je lui ai demandé s'il m'aiderait.
We ought to win.	Nous devrions gagner.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis content de voir que vous êtes heureuse.
This is the culmination of years of work.	C'est l'aboutissement d'années de travail.
Tom had his wisdom teeth taken out by a twenty-four year old dentist.	Tom s’est fait retirer ses dents de sagesse par un dentiste de vingt-quatre ans.
She still loved him.	Elle l'aimait encore.
I have recently given up smoking.	J'ai récemment arrêté de fumer.
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.	L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres.
He paid his loan back to the bank.	Il a remboursé son emprunt à la banque.
It's quiet.	C'est silencieux.
She avoids me.	Elle m'évite.
You're preaching to the choir.	Tu prêches une convaincue.
I was able to answer all the questions.	Je pouvais répondre à toutes les questions.
I can't stand it anymore.	Je n'en peux plus !
Don't be fooled by her appearance.	Ne te laisse pas tromper par son apparence.
I hope you're not alone.	J'espère que tu n'es pas seul.
This is a joke.	C'est une blague.
I have enough money.	J'ai assez d'argent.
Did you pay for the book?	Avez-vous payé pour le livre ?
Tell Tom what you want to do.	Dites à Tom ce que vous voulez faire.
If you are hungry, why don't you eat?	Si tu as faim, pourquoi ne manges-tu pas ?
I don't think so.	Je pense que non.
I have no plans whatever.	Je n'ai aucun plan.
Do you want to do this?	Veux-tu le faire ?
I dove into the river.	Je plongeai dans le fleuve.
Tom is quitting.	Tom démissionne.
You can go there.	Tu peux t'y rendre.
We're all here.	Nous sommes toutes ici.
Where are we exactly?	Où sommes-nous exactement ?
What's in the package?	Qu'y a-t-il dans le paquet ?
Is there something you want to ask?	Y a-t-il quelque chose que tu veuilles demander ?
Give us a ride downtown.	Conduis-nous en ville.
Prices are reasonable.	Les prix sont raisonnables.
It's like being a kid in a candy store.	C'est comme d'être un enfant dans une confiserie.
I need a fresh start.	J'ai besoin de recommencer à neuf.
This decision paid off.	Cette décision a payé.
I love horses.	J'adore les chevaux.
I must say I'm a bit disappointed.	Je dois dire que je suis un peu déçue.
I come from America.	Je viens d'Amérique.
Tom is job hunting.	Tom cherche du travail.
I was aching from the injury.	La blessure me faisait mal.
Do it again!	Fais-le encore une fois !
Tom has friends in influential places.	Tom a des amis à des postes influents.
We should call Tom immediately.	Nous devrions appeler Tom immédiatement.
I know where you were yesterday evening.	Je sais où tu étais hier soir.
They are very interested in astronomy.	Ils sont très intéressés par l'astronomie.
How old were you when you got married?	Quel âge avais-tu quand tu t'es mariée ?
You'll never be alone.	Vous ne serez jamais seuls.
Artists are highly respected in France.	Les artistes sont extrêmement respectés en France.
I'd like to think about it.	J'aimerais y réfléchir.
Tom said you were lonely.	Tom a dit que vous vous sentiez seule.
You look good in those clothes.	Tu as belle allure dans ces vêtements.
I don't remember if I did that or not.	Je ne me souviens pas si je l'ai fait ou pas.
Tom was looking at a map of the area.	Tom regardait un carte de la région.
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.	On était tellement crevés qu'on est parti vers 9 h 00 hier soir.
Why are they here?	Pourquoi sont-elles ici ?
I'm just watching television.	Je suis juste en train de regarder la télé.
We have four French classes a week.	Nous avons quatre cours de français par semaine.
I don't deserve this.	Je ne mérite pas ça.
He fell for it hook, line, and sinker.	Il a tout avalé : l'hameçon, la canne et le plomb.
I'm finished.	J'ai terminé.
He left an immense fortune to his children.	Il a légué une immense fortune à ses enfants.
This summer is incredibly hot.	Cet été est incroyablement chaud.
Whose handbag is this?	À qui est ce sac à main ?
She stabbed him.	Elle l'a poignardé.
He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.	Il tailla le bâton en une pointe acérée, à l'aide de son couteau de chasse.
Tom was caught selling drugs to kids.	Tom s'est fait attraper en train de vendre de la drogue à des enfants.
Drop your gun!	Laissez tomber votre arme !
Is it true that Boston is a popular destination for tourists?	Est-ce vrai que Boston est une destination touristique populaire ?
My name is known to everybody in my school.	Mon nom est connu de tous dans mon école.
My business is slow right now.	Mes affaires tournent au ralenti en ce moment.
Get away from there.	Éloignez-vous de là.
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.	J'ai ramené les livres que j'avais empruntés à la bibliothèque et j'en ai emprunté des nouveaux.
Take the medicine three times a day.	Prenez le médicament trois fois par jour.
It's so bad, it's hilarious.	C'est tellement mauvais, c'est hilarant.
We've had a long day.	Nous avons eu une longue journée.
I think it's time for me to take a break.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre une pause.
All of us want to live as long as possible.	Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
We had to stop.	Il nous fallut arrêter.
Keep away from the dog.	Reste éloigné du chien.
He never fails to write to his mother every month.	Il ne manque jamais d’écrire chaque mois à sa mère.
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.	Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars.
Nobody answered the door.	Personne ne répondit à la porte.
I'm not the only one who's planning to do that.	Je ne suis pas la seule à prévoir de le faire.
Tom has decided to leave the company.	Tom décida de quitter la société.
The hunter shot a fox.	Le chasseur a tué un renard.
Let's get started.	Commençons !
Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there.	Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celui qui te l'annonce.
How is your daughter?	Comment se porte ta fille ?
I'm glad you came over.	Je me réjouis que vous soyez venus.
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.	Les gens qui ont peur de se tromper ne feront aucun progrès en conversation anglaise.
Don't you think you have that backwards?	Ne penses-tu pas que tu as compris ça à l'envers ?
I had a premonition.	J'ai eu une prémonition.
Today, I met my new philosophy teacher.	Aujourd'hui j'ai fait la connaissance de ma nouvelle professeur de philosophie.
I used to live near a park.	J'habitais près d'un parc.
I understand I can get a bus to Disneyland from here.	Je pense pouvoir prendre un bus pour Disneyland d'ici.
Pull over here.	Arrêtez ici !
We came back to camp before dark.	Nous sommes revenues au camp avant la nuit.
Help yourself.	Servez-vous.
They always talk about the same things.	Ils parlent toujours des mêmes choses.
I've thought of it a lot.	J'y ai beaucoup pensé.
We've been together for a very long time.	Nous sommes ensemble depuis très longtemps.
Thank you for making it so easy.	Merci de le rendre aussi facile.
Do we have any French homework that needs to be turned in tomorrow?	Avons-nous des devoirs de français qui doivent être rendus demain ?
We both want it.	Nous le voulons tous les deux.
Well, you've convinced me.	Eh bien, vous m'avez convaincue.
I thought you read my resume.	Je pensais que vous aviez lu mon CV.
I'll miss your cooking.	Ta cuisine me manquera.
Stop. You're making me blush.	Arrêtez ! Vous me faites rougir.
May I ask a question?	Puis-je poser une question ?
I quit smoking six months ago.	J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
If it's all right with you, I'll go home early today.	Si ça va pour toi, je vais rentrer à la maison plus tôt aujourd'hui.
I tried to imagine life on the moon.	J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune.
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.	Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas.
You're resilient.	Tu es endurante.
Where's the blouse I bought you?	Où est la blouse que je t'ai achetée ?
Everything is all arranged.	Tout est arrangé.
Tom can run faster than you.	Tom peut courir plus vite que toi.
They found no such proof.	Ils ne trouvèrent pas une telle preuve.
I'm not going to wait.	Je ne vais pas attendre.
Which do you like better, spring or autumn?	Qu’est-ce que vous préférez, le printemps ou l’automne?
Tom is telling you the truth.	Tom vous dit la vérité.
I should've seen this coming.	J'aurais dû le voir venir.
He's looking at you.	Il te regarde.
All three were killed.	Tous les trois furent tués.
I walk every day.	Je marche tous les jours.
Tom is good at French, but he's a lot better at English.	Tom est bon en français mais est bien meilleur en anglais.
I no longer want to visit Boston.	Je ne veux plus visiter Boston.
That was you, wasn't it?	C'était toi, n'est-ce pas ?
I used to work in a bank.	Je travaillais dans une banque.
I'm not the only one who wants to go.	Je ne suis pas le seul à vouloir y aller.
We got lost in the fog.	Nous nous sommes égarées dans le brouillard.
I do not agree with you at all.	Je ne suis pas du tout d'accord avec toi.
It tastes really good.	C'est très bon.
He didn't tell me his name.	Il ne m'a pas dit son nom.
Are you still jealous?	Êtes-vous encore jalouses ?
He wants you to come home.	Il veut que vous veniez chez moi.
They may leave tomorrow.	Il se peut qu'ils partent demain.
That's what the government wants.	C'est ce que souhaite le gouvernement.
He is well off.	Il est riche.
The urban-renewal project is now well under way.	Le projet de renouveau urbain est désormais bien en route.
Which browser are you using?	Quel navigateur utilises-tu ?
Where's the nearest museum?	Où est le musée le plus proche ?
I was so excited that I could not fall asleep.	J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
I feel like dancing.	J'ai envie de danser.
I will call you in an hour.	Je t'appellerai dans une heure.
I'm too old for this.	Je suis trop vieille pour ça.
Where are they meeting?	Où se rencontrent-elles ?
He kept waiting for hours and hours.	Il continua à attendre pendant des heures et des heures.
The store is open from nine to six.	Le magasin est ouvert de neuf heures à dix-huit heures.
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.	Tu auras beau essayer, tu ne réussiras pas aussi facilement.
I've taken care of everything.	J'ai pris soin de tout.
What do you want for your birthday?	Que voulez-vous pour votre anniversaire ?
How's your day going?	Comment se déroule votre journée ?
You're not very good.	Vous n'êtes pas très bonnes.
You don't hear me complaining, do you?	Tu ne m'entends pas me plaindre, n'est-ce pas ?
Tom drank a glass of water.	Tom a bu un verre d'eau.
I was absent from the party.	J'étais absent de la fête.
That wasn't my fault.	Ce n'était pas de ma faute.
Tom got a call from someone named Mary.	Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary.
Will that change?	Est-ce que cela va changer ?
They sat in the shade of that big tree.	Ils se sont assis à l'ombre de ce grand arbre.
We offer low-cost prefabricated houses.	Nous proposons des maisons préfabriquées à prix modérés.
I suppose you'll be needing this.	Je suppose que vous aurez besoin de ça.
We should do everything ourselves.	Nous devrions faire tout nous-mêmes.
There's nothing in the trunk.	Il n'y a rien dans le coffre.
Why am I doing this?	Pourquoi fais-je cela ?
Tom says he has no trouble falling asleep.	Tom dit qu'il n'a aucun problème pour s'endormir.
We're all angry.	Nous sommes toutes en colère.
He borrowed two books.	Il a emprunté deux livres.
We found a secret passage into the building.	Nous avons trouvé un passage secret dans l'immeuble.
You don't have to hurry.	Tu n'as pas besoin de te dépêcher.
I would like the least expensive one.	Je voudrais la moins chère.
Tom has already gone to school.	Tom est déjà parti à l'école.
We'll never make it.	Nous n'allons jamais y arriver.
Are you as tall as me?	Es-tu aussi grand que moi ?
I've always been interested in science.	J'ai toujours été intéressé par la science.
You have three cars.	Vous avez trois voitures.
I practiced speaking French with Tom.	Je me suis entraînée à parler français avec Tom.
What's up, dude?	Comment ça va, mec ?
They told me about it.	Ils me l'ont dit.
Measles can be quite dangerous.	La rougeole peut être tout à fait dangereuse.
Make your move.	Fais ton mouvement.
I wish you'd stop doing that.	J'aimerais que vous arrêtiez de faire ça.
The coffin was loaded into the hearse.	Le cercueil fut chargé dans le corbillard.
Why don't you sit here?	Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici ?
The union was modest in its wage demands.	Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
We'll have a better chance of surviving if we stay calm.	Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes.
He is the only American to have swum the English Channel.	Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage.
You're not the only one that was hurt.	Tu n'es pas la seule à avoir été blessée.
Tom seems so lonely.	Tom semble si seul.
I live next door.	Je vis la porte à côté.
I'm so sorry that I lied to you.	Je suis si désolée de t'avoir menti.
Let's call it a night.	On va s'arrêter là pour ce soir.
Do you like playing volleyball?	Aimez-vous jouer au volley-ball ?
I assure you this isn't just about money.	Je vous assure que ce n'est pas qu'une question d'argent.
I'm pretty sure Tom lives on Park Street.	Je suis presque sûre que Tom habite rue du Parc.
I think you look great.	Je pense que vous avez l'air super.
Tom'll call.	Tom appellera.
I'm doing the right thing.	Je fais le bon choix.
You scared the living day lights out of me!	Vous m'avez fait une peur bleue !
Protesters tried to disrupt the meeting.	Les protestataires tentèrent de perturber la réunion.
Take a closer look.	Regardez plus attentivement !
Open your hand.	Ouvrez la main !
This is the place I told Tom about.	C'est l'endroit dont j'ai parlé à Tom.
Honesty is not always the best policy.	L'honnêteté n'est pas toujours la meilleure politique.
Can you count to ten in Chinese?	Tu sais compter jusqu’à dix, en chinois ?
I love flowers.	J'adore les fleurs.
He has a new woman in his life.	Il a une nouvelle femme dans sa vie.
We had a slight difference of opinion.	Nous avions une légère différence d'opinion.
There's nothing wrong with that.	Il n'y a rien de mal à cela.
No one in their right mind would walk in those woods at night.	Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
I want you to be my friend.	Je veux que tu sois mon amie.
There is no other way.	Il n'y a pas d'autre possibilité.
You're the most beautiful woman I've ever seen.	Vous êtes la plus belle femme qu'il m'ait été donné de voir.
I prefer traveling by train to flying.	Je préfère voyager par train plutôt que par voie aérienne.
He is proud of his father being rich.	Il est fier que son père soit riche.
Who taught you how to dance?	Qui vous a appris à danser ?
You really are in trouble, aren't you?	Tu es vraiment dans le pétrin, n'est-ce pas ?
What do you want to say?	Que veux-tu dire ?
If you want to do good work, you should use the proper tools.	Si vous voulez faire du bon travail vous devriez employer les outils adéquats.
He is responsible for the accident.	Il est responsable de l'accident.
Don't be naive.	Ne soyez pas naïve !
Compare your translation with his.	Comparez votre traduction à la sienne.
What's the biggest difference?	Quelle est la plus grande différence ?
The teacher told him not to forget his books.	Le professeur lui a dit de ne pas oublier ses livres.
If I've misjudged you, I'm terribly sorry.	Je suis profondément désolée si je vous ai méjugée.
Tom gave Mary a music box.	Tom a donné une boîte à musique à Marie.
You're skinny.	Tu es maigrichon.
Answer me.	Répondez-moi.
They are both good teachers.	Ce sont tous les deux de bons professeurs.
Today, many people worry about losing their jobs.	De nos jours, beaucoup de personnes craignent de perdre leur emploi.
We drove into the night.	Nous conduisîmes dans la nuit.
It's very sticky.	C'est très embarrassant.
What I wanted was water.	Ce que je voulais, c'était de l'eau.
I know what that is.	Je sais ce que c'est que cela.
It is likely to be cold this winter.	Il risque de faire froid cet hiver.
There is no one there.	Il n'y a personne, là.
On Mondays, he's always at home.	Il est toujours chez lui le lundi.
Tom is watching golf.	Tom regarde du golf.
That's OK.	Ça va.
Take this to your mother.	Apporte ceci à ta mère.
Don't forget to tell Tom.	N'oublie pas d'en parler à Tom.
I want to make something clear.	Je veux clarifier quelque chose.
I've got a rope in my trunk.	J'ai une corde dans mon coffre.
I love reading in bed.	J'adore lire au lit.
Are you sure you don't know Tom?	Êtes-vous sûre de ne pas connaître Tom ?
They're against animal abuse.	Ils militent contre les violences aux animaux.
The bills keep piling up.	Les factures continuent à s'entasser.
I've told you everything I know about Tom.	Je t'ai dit tout ce que je savais sur Tom.
It is probable that she will come.	Il se peut qu'elle vienne.
Tom has to do that.	Tom doit faire cela.
I think we should talk.	Je pense que nous devrions discuter.
Tom isn't a lawyer yet.	Tom n'est pas encore avocat.
I can speak French.	Je peux parler français.
He went away without saying a word.	Il partit sans dire un mot.
You can run, but you can't hide.	Vous pouvez courir, mais vous ne pouvez pas vous cacher.
Is there the subtitled version?	Y a-t-il la version sous-titrée ?
I like dogs.	J'aime les chiens.
I can't make it.	Je n'y parviens pas.
You have the wrong number.	Vous vous êtes trompé de numéro.
I go for a walk every day, except when it rains.	Je me promène quotidiennement, excepté s'il pleut.
This stone is too heavy to lift.	Cette pierre est trop lourde pour être soulevée.
She visited him on October 20th.	Elle lui rendit visite le 20 octobre.
Are they able to read these words?	Sont-ils capables de lire ces mots ?
It looks like you had a tough day.	On dirait que tu as eu une journée difficile.
Did you really think I'd dance with you?	Pensais-tu réellement que j'allais danser avec toi ?
Tom didn't respond right away.	Tom n'a pas répondu tout de suite.
His family has to live on his small income.	Sa famille doit vivre de son petit revenu.
Both boys and girls should take cooking class in school.	Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école.
She hired him as an interpreter because she had heard that he was the best.	Elle l'enrôla comme interprète car elle avait entendu dire qu'il était le meilleur.
I love cooking for my family.	J'adore cuisiner pour ma famille.
I was mentally and physically tired.	Je fus mentalement et physiquement fatigué.
I'm buying my sister a new hat.	J'achète un nouveau chapeau à ma sœur.
You've got to be kidding me!	Vous devez plaisanter !
Could you please talk a bit louder? I can't hear very well.	Peux-tu parler un peu plus fort, je te prie ? Je n'entends pas si bien.
He fired most of his men.	Il a licencié la plupart de ses hommes.
Don't make stupid jokes.	Ne fais pas de plaisanteries stupides !
We have no choice.	Nous n'avons pas le choix.
I can't do this alone.	Je ne peux pas faire ça toute seule.
She pushed him out the door.	Elle le poussa par la porte.
It was a perfect moment.	Ce fut un instant parfait.
Facebook is boring.	Facebook est ennuyant.
He wants the most bang for his buck.	Il veut en avoir le plus possible pour son argent.
Do you want to know who did this?	Voulez-vous savoir qui a fait ceci ?
What did I win?	Qu'est-ce que j'ai gagné ?
He came home at ten.	Il est revenu chez lui à dix heures.
In doing anything, you must do your best.	Quoi que tu fasses, tu dois faire de ton mieux.
This is what we want to know.	C'est ce que nous voulons savoir.
I was too busy to write you.	J'étais trop occupé pour vous écrire.
Be careful!	Sois prudent !
Almost everyone was late.	Presque tout le monde était en retard.
Somebody saw you.	Quelqu'un vous a vue.
In the summer, it is very hot here.	En été, il fait très chaud, ici.
She is a wonderful wife.	C'est une femme magnifique.
Do you have any idea how stupid I feel right now?	As-tu la moindre idée de combien je me sens désormais idiote ?
He got off the bus.	Il est descendu du bus.
It's not healthy for you.	Ce n'est pas sain pour toi.
Could you turn on the light, please?	Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
I've nothing to give.	Je n'ai rien à donner.
I was just joking.	Je ne faisais que plaisanter.
What do you think she is doing now?	Que penses-tu qu'elle soit en train de faire ?
I won't tolerate it anymore.	Je ne le tolèrerai plus.
They were just gambling.	Ils ne faisaient que jouer.
This milk tastes funny.	Ce lait a un drôle goût.
It's a good question.	Bonne question.
I wish there were more people like you.	J'aimerais qu'il y ait davantage de gens comme vous.
You're young and strong.	Vous êtes jeune et fort.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas vous y rendre seul.
He was standing there with a vacant look.	Il se tenait là, vide d'expression.
Fasten the gate.	Attachez la grille s'il vous plait.
I met her by chance on a train.	Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.
Was that your idea?	Était-ce votre idée ?
I'm a liar.	Je suis un menteur.
They didn't choose me.	Elles ne m'ont pas choisie.
What's the plan, Tom?	Quel est le plan, Tom ?
As soon as we got to the lake, we started swimming.	À peine arrivés au lac, nous sommes allés nager.
It's too far to walk to the station, so let's take a bus.	C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
I have until tomorrow to finish this.	J'ai jusqu'à demain pour finir ça.
Bring me a cup of coffee, will you?	Veux-tu bien m’apporter une tasse de café ?
She made a lot of spelling mistakes.	Elle a fait de nombreuses fautes d'orthographe.
I want to see the scene in slow motion.	Je veux voir la scène au ralenti.
I have just a few bullets left.	Il ne me reste que quelques balles.
No matter what you do, I'll still love you.	Quoi que tu fasses, je t'aimerai toujours.
I felt sad.	J'ai ressenti de la tristesse.
Isn't anybody going to say congratulations?	Personne ne va-t-il nous féliciter ?
I forgot my wallet.	J'ai oublié mon porte-monnaie.
She works as a nurse in the local hospital.	Elle travaille comme infirmière dans l'hôpital local.
I'm just lazy.	Je suis juste paresseux.
Being aware of what and how much we eat is essential to good health.	Être conscient de ce que nous mangeons et en quelle quantité est essentiel à une bonne santé.
His dog is barking at me.	Son chien m'aboie dessus.
She came into the room.	Elle entra dans la pièce.
Tom leaned back against the wall.	Tom s'est adossé au mur.
He left Japan for good.	Il a quitté le Japon pour de bon.
He whispered something to her.	Il lui chuchota quelque chose.
I'm not chicken.	Je n'ai pas les foies.
You don't have to eat it.	Tu n'es pas obligée de la manger.
I'm going to work during the spring vacation.	Je vais travailler pendant les vacances de printemps.
The sooner you return, the happier your father will be.	Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.
That was very rude.	C'était très grossier.
Compared to Tokyo, London is small.	Par rapport à Tokyo, Londres est petit.
Do you love music?	Aimes-tu la musique ?
I'm not alarmed.	Je ne m'alarme pas.
No one is there.	Il n'y a personne.
Her English is perfect.	Sa version anglaise est parfaite.
The apples are not quite ripe.	Les pommes ne sont pas tout à fait mûres.
You can pour the wine into the glass.	Tu peux verser le vin dans le verre.
It's close to my house.	C'est près de ma maison.
I'm writing a song.	J'écris une chanson.
My father doesn't drink liquor.	Mon père ne boit pas de liqueur.
Would you mind speaking more slowly?	Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
They're jittery.	Ils ont la frousse.
In terms of salary, that job is fantastic.	En termes de salaire, le poste est super.
Was there anybody else in the bar?	Y avait-il qui que ce soit d'autre dans le bar ?
I have a slight pain in my side.	J'ai un peu mal au flanc.
Her sudden departure surprised us all.	Son départ soudain nous a tous surpris.
I was disappointed in my son.	J'ai été déçu par mon fils.
I didn't want you to get involved.	Je ne voulais pas que vous soyez impliquées.
That's my final answer.	C'est mon dernier mot.
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.	Il partit tôt le matin de chez nous de manière à ne pas manquer le train.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressées de faire l'acquisition.
What's the meaning of that?	Quelle est le sens de cela ?
He didn't like to ask for help even if he was starving.	Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé.
I wonder what it feels like.	Je me demande ce que l'on ressent.
Don't buy me presents anymore.	Ne m'achète plus de cadeaux !
We used a barrel for a makeshift table.	Nous utilisâmes un tonneau en guise de table de fortune.
I've never forgiven Tom.	Je n'ai jamais pardonné à Tom.
My house is on a hill.	Ma maison se tient sur une colline.
Stop deluding yourself.	Arrête de te mentir à toi-même !
All the seats are booked.	Tous les fauteuils sont réservés.
Have you been out at all?	Es-tu sorti le moins du monde ?
If you eat too much, you'll become fat.	Si tu manges trop, tu vas devenir gros.
Where did they get all this?	Où ont-elles déniché tout ça ?
Study hard.	Étudiez avec application.
I didn't mean to interrupt your conversation.	Je n'avais pas l'intention d'interrompre votre conversation.
We're all ears.	Nous sommes toute ouïe.
I see you had to work late again last night.	Je vois que tu as à nouveau dû travailler tard, hier soir.
To laugh at everything that is done or said is stupid, but not to laugh is even more foolish.	Rire de tout ce qui est dit ou fait est idiot mais ne pas rire est encore plus bête.
He is getting better bit by bit.	Il s'améliore petit à petit.
You don't seem to want to come with us.	Il ne semble pas que tu veuilles venir avec nous.
He was looking into the possibility of buying a house.	Il envisageait la possibilité d'acheter une maison.
She adores cats.	Elle adore les chats.
I despise you.	Je vous méprise.
Everybody, get out of my house.	Tout le monde, sortez de ma maison.
Take it easy!	Détendez-vous !
I need a job.	J'ai besoin d'un emploi.
They're gone.	Ils sont partis.
We were supposed to meet at 2:30.	Nous étions censés nous rencontrer à 14 h 30.
If you think you're someone, you stop becoming someone.	Si vous pensez que vous êtes quelqu'un, vous cessez de l'être.
We are sorry we can't help you.	Nous regrettons de ne pas pouvoir vous aider.
I don't forget my friends.	Je n'oublie pas mes amis.
I don't know how we're going to do that.	Je ne sais pas comment nous allons faire ça.
She wants to read a book.	Elle veut lire un livre.
Aim. Fire!	En joue ! Feu !
Doesn't anything ever get to you?	Quoi que ce soit vous affecte-t-il jamais ?
You can't run from the past.	On ne peut pas fuir le passé.
She'd like him to leave right away.	Elle aimerait qu'il parte sur-le-champ.
She majored in economics.	Elle est spécialisée en économie.
I overslept yesterday.	Je n'ai pas entendu le réveil, hier.
He answered that he could swim well.	Il répondit qu'il savait bien nager.
I wanted to know what happened.	Je voulais savoir ce qui était arrivé.
Mary finished applying her makeup.	Mary a terminé de se maquiller.
Do you still believe I killed my brother?	Crois-tu toujours que j'aie tué mon frère ?
It's fall now.	C'est l'automne, maintenant.
Where did you stay?	Où as-tu séjourné ?
As far as I am concerned, I have nothing to say.	En ce qui me concerne, je n'ai rien à dire.
Do you know what Tom does?	Sais-tu ce que fait Tom ?
I'm lonely.	Je me sens seule.
You don't have a clue.	Tu n'en as pas la moindre idée.
Will you be in Boston this weekend?	Serez-vous à Boston ce week-end ?
If it were not for water, no one could live on earth.	Sans eau, personne ne pourrait vivre sur terre.
We shared everything.	Nous avons tout partagé.
I'm not done.	Je n'ai pas fini.
Stay very still.	Restez bien tranquilles !
He is not as clever as my brother.	Il n'est pas aussi malin que mon frère.
You'd better not wait here.	Tu ne devrais pas attendre ici.
The new bridge is under construction.	Le nouveau pont est en construction.
Don't try to pull a fast one on me!	N'essaie pas de m'arnaquer !
Take whichever of these you want.	Prends n'importe lequel que tu veux, parmi ceux-ci.
Tom said that he didn't want to ever see Mary again.	Tom a dit qu'il ne voulait plus jamais revoir Mary.
Go for broke!	Joue le tout pour le tout !
Can you repair this?	Pouvez-vous réparer ceci ?
I don't feel anything anymore.	Je ne ressens plus rien.
I can play the piano.	Je sais jouer du piano.
I want to see him no matter what.	Je dois le voir à tout prix.
What did you do with my luggage?	Qu'as-tu fait de mes bagages ?
Go when you want.	Pars quand tu veux.
She picked flowers in the garden.	Elle a cueilli des fleurs dans le jardin.
I can't show up looking like I've been working on the farm all day.	Je ne peux pas me montrer avec l'air de quelqu'un qui a travaillé toute la journée à la ferme.
Don't you have any good news?	N'avez-vous pas la moindre bonne nouvelle ?
She is always neatly dressed.	Elle est toujours soigneusement vêtue.
Did you take him back to your apartment?	L'avez-vous ramené à votre appartement ?
We have four classes in the morning.	Nous avons quatre cours le matin.
That's your decision.	C’est ton choix.
Let's not get that carried away.	Ne nous laissons pas dévier à ce point !
Would you like to go camping with us next weekend?	Aimerais-tu aller camper avec nous le week-end prochain ?
The drunken men made derogatory remarks toward the women in the club.	L'ivrogne fit des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.
There's a math test tomorrow.	Demain, il y a un contrôle de maths.
Tom is my twin brother.	Tom est mon frère jumeau.
Have you slept?	As-tu dormi ?
No one is amused.	Personne ne trouve ça drôle.
That's why he got up early.	C'est pourquoi il se leva tôt.
I'm afraid I've offended you.	Je crains de t'avoir offensée.
It's just the two of us.	Ce n'est que nous deux.
I got nauseous.	Je me suis mis à avoir la nausée.
I think that's kind of dishonest.	Je trouve que c'est un peu malhonnête.
Strive to be happy.	Efforce-toi d'être heureuse.
She is traveling around the world.	Elle voyage autour du monde.
They were taken prisoner.	Elles furent faites prisonnières.
I want to share it with you.	Je veux le partager avec toi.
I feel so helpless.	Je me sens tellement impuissant.
Don't be scared to meet new people.	Ne soyez pas effrayé de rencontrer des gens nouveaux !
Tom decided to go home early.	Tom a décidé de rentrer chez lui tôt.
Tom is chopping wood.	Tom est en train de fendre du bois.
Does that surprise you?	Est-ce que ça te surprend ?
I'll keep my fingers crossed that everything will go well for you today.	Je croise les doigts pour que tout aille bien pour toi aujourd'hui.
This house is abandoned.	Cette demeure est abandonnée.
Nobody remembers.	Personne ne s'en souvient.
So, do you like it?	Alors, tu l'aimes ?
She is often late for school on Mondays.	Elle arrive souvent en retard à l'école le lundi.
Can you recommend a good restaurant?	Pouvez-vous me recommander un bon restaurant?
She's waiting for you at home.	Elle t'attend chez elle.
All of the apples that fall are eaten by the pigs.	Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
She got him to do anything she wanted him to do.	Elle a obtenu qu'il fasse tout ce qu'elle voulait.
Are you willing to help?	Avez-vous envie d'aider ?
I don't remember that conversation.	Je ne me rappelle pas cette conversation.
It's a distraction.	C'est une distraction.
I'll find friends wherever I go.	Je trouverai des amis où que je me rende.
Do you think about Tom a lot?	Pensez-vous beaucoup à Tom ?
Do you have an English dictionary?	Est-ce que vous avez un dictionnaire d'anglais ?
We can't live without oxygen.	Nous ne pouvons pas vivre sans oxygène.
This has become a yearly tradition.	C'est devenu une tradition annuelle.
He amassed a large fortune before he died.	Il a amassé une grosse fortune avant de mourir.
I'll help.	J'aiderai.
I had to do everything by myself.	J'ai dû tout faire tout seul.
It's non-refundable.	Ce n'est pas remboursable.
You're not the only one who feels that way.	Vous n'êtes pas le seul à ressentir cela.
You can trust him. He'll never betray you.	Vous pouvez lui faire confiance. Il ne vous trahira jamais.
I hope Tom laughed at your jokes.	J'espère que Tom a ri à tes blagues.
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.	Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.
Tom reminds me of my first husband.	Tom me rappelle mon premier mari.
Stop it right now!	Arrêtez immédiatement !
You're the one who planted that tree.	C'est toi qui as planté cet arbre.
Do you really want this information to be made public?	Voulez-vous réellement que cette information soit rendue publique ?
In my opinion, this is quite unsuitable.	C'est tout à fait inconvenant selon mon opinion.
We haven't seen it yet.	Nous ne l'avons pas encore vu.
It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.	Cela me prendra 20 minutes pour aller jusqu'à la gare en taxi.
A new difficulty has arisen.	Une nouvelle difficulté est apparue.
Don't you have something to do?	N'avez-vous pas quelque chose à faire ?
You don't look like your dad.	Vous ne ressemblez pas à votre papa.
Do you understand or not?	Comprends-tu ou pas ?
I hope my dream will come true.	J'espère que mon rêve se réalisera.
It's a big country.	C'est un grand pays.
You're very funny.	Tu es très drôle.
Did I give it to you?	Vous l'ai-je donnée ?
I don't think I have what it takes to be a teacher.	Je ne pense pas avoir l’étoffe d’un enseignant.
I had no time to eat.	Je n'eus pas le temps de manger.
You shouldn't have done it.	Tu n'aurais pas dû faire ça.
Who's driving?	Qui est au volant ?
It is you who are to blame for the failure.	C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
Please turn off your engine.	Éteins ton moteur, s'il te plait.
We've got to find Tom before he does something stupid.	Nous devons trouver Tom avant qu'il ne fasse quelque chose de stupide.
He has a very interesting book.	Il détient un ouvrage très intéressant.
Do you expect me to believe you?	Espérez-vous que je vous croie ?
Your parents can't keep us apart forever.	Vos parents ne peuvent nous garder éloignés pour toujours.
I figured I could count on you.	J'ai pensé que je pourrais compter sur vous.
Can you drive a stick shift?	Sais-tu conduire une voiture à boîte manuelle ?
It's because I love you.	C'est parce que je t'aime.
What have you come here for?	Qu'êtes-vous venu faire ici ?
Does he like Japan?	Apprécie-t-il le Japon ?
There's no more salt.	Il n'y a plus de sel.
The leaves of the trees have turned red.	Les feuilles des arbres ont viré au rouge.
I know Tom better than I know you.	Je connais Tom mieux que je te connais.
We finally agree on something.	Nous nous sommes enfin mis d'accord sur quelque chose.
He gave the child a toy.	Il a donné un jouet à l'enfant.
Where did you spend your holidays?	Où as-tu passé tes vacances ?
If you don't want to do it, you don't have to.	Si vous ne voulez pas le faire, vous n'y êtes pas obligée.
Are things OK with you?	Les choses vont-elles bien pour vous ?
I didn't care.	Je n'ai pas fait attention.
How much time do you spend with your spouse?	Combien de temps passez-vous avec votre épouse ?
I think we'd better help Tom.	Je pense que nous ferions mieux d'aider Tom.
How did you manage to escape?	Comment êtes-vous parvenu à vous échapper ?
You'll succeed if you try.	Tu réussiras si tu essayes.
Why are you interested?	Pourquoi êtes-vous intéressé ?
I think that you're about to make the biggest mistake of your life.	Je pense que tu es sur le point de faire la plus grosse erreur de ta vie.
Get out of the truck.	Sortez du camion !
You can park on either side of the street.	Tu peux te garer des deux côtés de la rue.
I'm lazy.	Je suis fainéante.
I have money enough to buy it.	J'ai assez d'argent pour l'acheter.
I don't need a babysitter.	Je n'ai pas besoin de garde d'enfant.
Where are you all going?	Où allez-vous tous ?
That distinction was well-deserved.	Cette distinction a été fort méritée.
Did I leave my umbrella here?	Ai-je laissé ici mon parapluie ?
I was alone in the classroom.	J’étais seul dans la salle de cours.
Are you a doctor, sir?	Êtes-vous médecin, Monsieur ?
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.	Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge.
Just a second. Let me finish.	Juste une seconde. Laisse-moi finir.
You'll never leave this town.	Vous ne partirez jamais de cette ville !
People like to talk.	Les gens aiment parler.
We insist that a meeting be held as soon as possible.	Nous insistons pour qu'une réunion soit organisée le plus tôt possible.
How did you get into my house?	Comment es-tu entrée chez moi ?
I want to sleep.	Je veux dormir.
Those pants are too big.	Ce pantalon est trop grand.
Was it interesting?	Était-ce intéressant ?
I need some sugar.	J'ai besoin de sucre.
This is a great victory.	C'est une grande victoire.
I think that we should do that again.	Je pense que nous devrions refaire ça.
I have a slight headache today.	Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête.
It is up to you to decide whether we will go there or not.	C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
Why didn't you run away?	Pourquoi ne vous êtes-vous pas enfuie ?
He has made remarkable progress in English.	Il a fait des progrès considérables en anglais.
I'm busy, so I can't go.	Je suis occupé, alors je ne peux pas m'y rendre.
There is an apple on the desk.	Il y a une pomme sur le bureau.
Don't put sugar in my coffee.	Ne mets pas de sucre dans mon café.
That wasn't accurate, was it?	Ce n'était pas exact, si ?
Let's decorate the Christmas tree.	Décorons l'arbre de Noël !
The lovers exchanged numerous letters.	Les amants échangèrent de nombreuses lettres.
This is my father's room.	Voici la chambre de mon père.
How many people does it take to change a lightbulb?	Combien de gens cela prend-il de changer une ampoule ?
He is very eager to go there.	Il est très impatient d'y aller.
You know where the problem lies.	Tu sais où réside le problème.
I only have eyes for you.	Je n'ai d'yeux que pour toi.
He is accustomed to working hard.	Il a l'habitude de travailler dur.
Don't interrupt me while I'm speaking.	Ne m'interrompez pas pendant que je parle.
Where's your school?	Où est votre école ?
The Sphinx began to walk around him.	Le sphynx se mit à marcher autour de lui.
She has a bad habit of chewing on her pencil.	Elle a la mauvaise habitude de mâcher son crayon.
What a big dog!	Quel chien massif !
I know nothing but this.	Je ne sais rien d'autre.
I think it's fine.	Je pense que c'est bon.
Where's the oar?	Où est l'aviron ?
What am I supposed to do with that?	Que suis-je censé en faire ?
You're a good journalist.	Vous êtes un bon journaliste.
What else can go wrong?	Quoi d'autre peut-il aller de travers ?
You shouldn't prejudge people.	Tu ne devrais pas avoir de préjugés sur les gens.
I almost got hit by a car today.	J'ai failli me faire renverser par une voiture aujourd'hui.
Their house is far from the station.	Leur maison est loin de la gare.
She came to see me.	Elle est venue me rendre visite.
Tom had a heart tattooed on his arm.	Tom avait un cœur tatoué sur le bras.
I went to Europe before the war.	Je suis allé en Europe avant la guerre.
Why should we study economics?	Pourquoi devrions-nous étudier l'économie ?
Our teacher warned him not to be late again.	Notre professeur l'avertit de ne plus être en retard.
Two heads are better than one.	Deux têtes valent mieux qu'une.
We're all at risk.	Nous sommes toutes en danger.
I agree with everyone.	Je suis d'accord avec tout le monde.
You're the one who trained me.	C'est toi qui m'as formée.
I wouldn't like to work in a hospital.	Je n'aimerais pas travailler dans un hôpital.
He's buying an old hat.	Il achète un vieux chapeau.
I don't understand why you want it.	Je ne comprends pas pourquoi vous la voulez.
You probably don't remember me.	Tu ne te souviens probablement pas de moi.
You have such beautiful eyes.	Vous avez de tellement beaux yeux.
Is there anything else you want me to do?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veux que je fasse ?
I thought you'd left.	Je pensais que vous étiez partie.
You will soon get to like him.	Vous allez bientôt l'apprécier.
Does anybody have a can opener?	Qui que ce soit a-t-il un ouvre-boîte ?
He did all the legwork.	Il a fait tout le travail d'enquête.
Why are these two always fighting?	Pourquoi ces deux-là se disputent-elles toujours ?
You should know that by now.	Vous devriez le savoir, à cette heure.
Tom was wearing an old T-shirt with holes in it.	Tom portait un vieux t-shirt troué.
The goldfish is alive.	Le poisson rouge est vivant.
I'm not a fan.	Je ne fais pas partie de leurs admirateurs.
She shot him.	Elle le descendit.
I ordered two hamburgers.	Je commandais deux hamburgers.
This television set is heavy.	Ce téléviseur est lourd.
Tom hates Halloween.	Tom déteste Halloween.
I can't tell you why.	Je ne peux pas vous dire pourquoi.
She brought a cup of tea to me.	Elle m'apporta une tasse de thé.
I mean no disrespect.	Je ne veux pas manquer de respect.
This is nothing more than wishful thinking.	Ce n'est rien d'autre que prendre ses désirs pour des réalités.
I do believe you.	Je te crois vraiment.
I feel worse today than I did yesterday.	Je me sens plus mal qu'hier.
Be calm.	Soyez calme !
Sometimes water becomes a precious commodity.	Parfois l'eau devient une denrée précieuse.
That would not be easy.	Ce ne serait pas facile.
I really didn't have time.	Je n'ai vraiment pas eu le temps.
I'd like to try doing this without your help.	J'aimerais essayer de le faire sans votre aide.
I'm old enough to do that by myself.	Je suis assez grande pour le faire moi-même.
That's simple.	C'est simple.
The doctor's office is on the second floor.	Le cabinet du médecin se trouve au premier étage.
Are you from around here?	Es-tu des environs ?
His slacks are all wrinkled.	Ses pantalons sont tout froissés.
Just relax.	Détends-toi.
I love you all.	Je vous adore tous.
They don't work at night.	Ils ne travaillent pas la nuit.
I'll take that as a yes.	Je prendrai ça comme un « Oui ».
How often do you use your phone?	À quelle fréquence utilises-tu ton téléphone ?
Let me get you the key.	Laisse-moi te dégoter la clé.
I studied for a while in the afternoon.	J'ai étudié un moment dans l'après-midi.
I turned the lights out.	J'ai éteint la lumière.
I had to stop.	Il me fallut cesser.
I lied to my parents.	J'ai menti à mes parents.
There is little water in the bucket.	Il y a peu d'eau dans le seau.
I wonder if Tom will tell Mary the truth.	Je me demande si Tom dira la vérité à Mary.
I love to teach.	J'adore enseigner.
There's still a bit of it left.	Il y en reste encore un peu.
I'd like to live in that house.	J'aimerais vivre dans cette maison.
I made a model plane.	Je fabriquais une maquette d'avion.
I can't complain.	Je ne peux pas me plaindre.
Are you coming or not?	Venez-vous ou pas ?
I'll give you a lift home.	Je te reconduirai chez nous.
Will you show me the picture?	Me montrerez-vous le tableau ?
I got home a little late last night.	Je suis rentré un peu tard, hier soir.
I think I see something.	Je pense que je vois quelque chose.
Can you turn off the light?	Peux-tu éteindre la lumière ?
I can't wait to hear it.	J'ai hâte de l'entendre.
Are you happy with that?	En êtes-vous contents ?
There's a new boy in school.	Il y a un nouveau garçon à l'école.
I'll read it.	Je le lirai.
Didn't you know that Tom could play the guitar?	Ne savais-tu pas que Tom pouvait jouer de la guitare ?
The Eiffel Tower is taller than Tour Montparnasse.	La tour Eiffel est plus haute que la tour Montparnasse.
Let's improvise.	Improvisons.
He used to get up early when he was young.	Il avait l'habitude de se lever de bonne heure quand il était jeune.
I don't care who your father is. You still have to follow my orders.	Je me fiche de savoir qui est votre père. Vous devez quand même obéir à mes ordres.
They crossed the border.	Ils traversèrent la frontière.
I'd like to join you.	J'aimerais te rejoindre.
Why don't we all eat together?	Pourquoi ne mangeons-nous pas tous ensemble ?
You should receive the letter by next Monday.	Vous devriez recevoir la lettre d'ici lundi prochain.
We might find something.	Nous pourrions trouver quelque chose.
There is no answer to your question.	Il n'y a pas de réponse à ta question.
I have a prior engagement.	J'ai une obligation antérieure.
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.	Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue.
They're not home yet.	Ils ne sont pas encore à la maison.
We don't think the job is done.	Nous ne pensons pas que le travail soit terminé.
I'd like a glass of beer.	Je prendrais bien un verre de bière.
They agreed to work together.	Ils s'accordèrent pour travailler ensemble.
He also needs many workers.	Il a également besoin de nombreux travailleurs.
The leaves fell.	Les feuilles sont tombées.
I don't know what to do about it.	Je ne sais pas quoi faire à ce sujet.
I've already finished my work.	J'ai déjà fini mon travail.
Even though I looked for it, I did not find it.	J'ai eu beau chercher, je ne l'ai pas trouvé.
I'm not a monster.	Je ne suis pas un monstre.
It doesn't look right.	Ça n'a pas l'air correct.
I prefer to do it alone.	Je préfère le faire seule.
A car went by at terrific speed.	Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.
I had no intention of doing so.	Je n'avais aucune intention de le faire.
You're not upset, are you?	Vous n'êtes pas contrariées, si ?
Do you have safety deposit boxes?	Avez-vous des coffres ?
I'm very happy with my purchase.	Je suis très satisfait de mon achat.
You're sure about this, right?	Vous êtes sûr de ceci, n'est-ce pas ?
Great weather, isn't it?	Temps magnifique, n'est-ce pas ?
I hope you're right.	J'espère que tu as raison.
They'll like that.	Ils vont aimer cela.
Get me out of here.	Emmène-moi ailleurs.
Your feet are swollen because your shoes are too small.	Tes pieds sont gonflés parce que tes chaussures sont trop petites.
It's obvious to everyone that he's a genius.	C’est évident pour tout le monde qu’il est un génie.
Let's try and find a cure.	Essayons de trouver un remède.
I don't know them.	Je ne les connais pas.
I'm glad to hear that she is unmarried.	Je suis heureux d'entendre qu'elle est célibataire.
You are not supposed to smoke here.	Vous n'êtes pas censée fumer ici.
I can't teach you anything else.	Je ne peux rien vous enseigner de plus.
He will come back.	Il reviendra.
There's no need to hurry. We have plenty of time.	Il n'est pas nécessaire de se presser. Nous disposons de plein de temps.
Can you do this problem?	Pouvez-vous résoudre ce problème ?
Everyone stayed calm.	Tout le monde est resté calme.
I'm nervous and excited.	Je suis nerveuse et excitée.
Is this love?	Est-ce l'amour ?
Are they really serious?	Ils sont vraiment sérieux ?
I need 30 minutes.	J'ai besoin de 30 minutes.
You're doing it right.	Vous le faites correctement.
A few of these are mine.	Il y en a quelques-unes à moi.
There are thirty students in the beginner's group.	Il y a trente étudiants dans le groupe des commençants.
You can call me anytime you like.	Tu peux m'appeler quand ça te chante.
It's very dark in here.	Il fait très sombre ici.
I made several mistakes in the exam.	J'ai fait plusieurs erreurs à l'examen.
He is reading.	Il est en train de lire.
Ask Tom where he bought his hat.	Demande à Tom où il a acheté son chapeau.
He complained about the noise.	Il se plaignait du bruit.
There's no shortage of work around here.	Ce n'est pas le travail qui manque, par ici.
We must focus.	Il nous faut nous focaliser.
I was probably thirty years old at that time.	J'avais probablement trente ans à cette époque.
No medicine can cure this disease.	Aucun médicament ne peut guérir cette maladie.
He saved his friend at the risk of his own life.	Il a sauvé la vie de son ami au mépris de la sienne.
I'd like to ask you a question, but if this is a bad time, I can come back at another time.	J'aimerais vous poser une question mais si le moment n'est pas propice, je peux revenir à un autre moment.
Tell me what's going on.	Dites-moi ce qui se passe !
Let's drink some beer.	Buvons de la bière.
That's none of your concern.	Ce n'est pas ton affaire.
All of a sudden, it began raining.	Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
I just had something incredibly strange happen to me.	Il vient de m'arriver quelque chose d'incroyablement étrange.
This road is very narrow.	La route est très étroite.
They were afraid of being overheard.	Ils craignirent d'être écoutés.
Write your address here.	Inscrivez ici votre adresse.
You always were good at math.	Vous avez toujours été bonne en math.
I hope that everything is okay.	J'espère que tout va bien.
He does well in physics.	Il est bon en physique.
I decided to tell him that I love her.	J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
We cross the railroad tracks every morning.	Nous traversons la voie ferrée chaque matin.
Four percent inflation is forecast for this year.	On a prévu quatre pour cent d'inflation pour cette année.
I didn't realize you were already here.	Je n'avais pas réalisé que tu étais déjà là.
They are appealing for money to help refugees.	Ils ont lancé un appel de fonds pour l'aide aux réfugiés.
They are my friends.	Ce sont mes amies.
My daughter is fast asleep.	Ma fille dort à poings fermés.
I crossed the river by boat.	J'ai traversé le fleuve en bateau.
They never found out the truth.	Elles ne découvrirent jamais la vérité.
I thought you were older than me.	Je pensais que tu étais plus âgé que moi.
You have three choices.	Vous avez trois choix.
They took food and clothing.	Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.
Where does she live now?	Où réside-t-elle maintenant ?
He's got lung cancer.	Il a le cancer des poumons.
This house is too big for us.	Cette maison est trop grande pour nous.
You're careless.	Tu es négligente.
Did you really dance with Tom?	As-tu vraiment dansé avec Tom ?
My uncle isn't young, but he's healthy.	Mon oncle n'est pas jeune, mais il est en bonne santé.
Real friends stick together through thick and thin.	Les vrais amis restent ensemble au travers des épreuves.
I can't stand hospitals.	Je ne peux pas supporter les hôpitaux.
I'm just as confused as you are.	Je suis aussi perplexe que vous l'êtes.
Blood poured from the cut vein.	Le sang s'écoulait de la veine sectionnée.
I wish I had been there with you.	J'aurais aimé y avoir été avec toi.
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.	Anticipant un hiver froid, nous avons acheté un poêle plus grand.
Wait one second.	Attendez une seconde !
Is there a telephone anywhere?	Y a-t-il un téléphone quelque part ?
He fixed the net.	Il répara le filet.
That gold ring belonged to my mother.	Cette bague d'or appartenait à ma mère.
You go first.	Je vous en prie.
Don't let Tom hit you.	Ne laisse pas Tom te frapper.
I have the feeling you had something else in mind.	J'ai le sentiment que tu avais autre chose en tête.
You're very sophisticated.	Vous êtes très raffinés.
The rich get richer and the poor get poorer.	Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.
I was more than a little disappointed.	J'étais plus que déçu.
It's Saturday today.	Aujourd'hui c'est samedi.
I bought two bags of popcorn.	J'ai acheté deux sacs de pop-corn.
Tyranny is everywhere.	La tyrannie règne partout.
I don't have time to relax.	Je n'ai pas le temps de me détendre.
Where is Tom buried?	Où Tom est-il enterré ?
You should've gotten up earlier.	Tu aurais dû te lever plus tôt.
I couldn't help but feel disappointed when I heard the news.	Je ne pus m'empêcher de me sentir déçu lorsque j'entendis les nouvelles.
I fell asleep while reading a book.	Je me suis endormi en lisant un livre.
You can work faster than that.	Tu peux travailler plus vite que ça.
I saw this movie a very long time ago.	J'ai vu ce film il y a fort longtemps.
Why don't you take the day off?	Pourquoi ne prends-tu pas ta journée ?
I can't teach you anything else.	Je ne peux rien t'enseigner de plus.
I actually think it's a very good idea.	Je pense en réalité qu'il s'agit d'une très bonne idée.
Everybody puts me down.	Tout le monde me dévalorise.
He never fails to write home once a month.	Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois.
I'm just an average girl.	Je suis juste une fille normale.
Tell him to wait.	Dis-lui d'attendre.
Why do you hate Tom so much?	Pourquoi détestes-tu autant Tom ?
I'll wait here until he comes back.	Je vais attendre ici qu'il revienne.
That should please everyone.	Cela devrait faire plaisir à tout le monde.
I can't hear you well.	Je n'arrive pas à bien vous entendre.
Nobody cares what you think.	Personne ne se préoccupe de ce que vous pensez.
I'm calling to report a lost wallet.	J'appelle pour signaler un portefeuille perdu.
They are about the same age.	Ils sont à peu près du même âge.
I can't do it right away.	Je ne peux pas le faire de suite.
Who forced you to do that?	Qui t'a forcée à faire ça ?
I was glad to help.	J'étais content d'aider.
A rose's petals are very delicate.	Les pétales d'une rose sont très délicats.
Do you think about Tom a lot?	Penses-tu beaucoup à Tom ?
I am truly sorry.	Je suis réellement désolé.
Everyone has their own style.	Chacun a son propre style.
Nobody wants to do that.	Personne ne veut faire ça !
You won't need that.	Tu n'en auras pas besoin.
Tom's father's name is John.	Le nom du père de Tom est John.
Where does Tom study?	Où Tom étudie-t-il?
It would take a long time to tell the whole story.	Cela prendrait beaucoup de temps de raconter toute l'histoire.
I need a doctor.	J'ai besoin d'un médecin.
I spoke to him about it over the telephone.	Je lui en ai parlé au téléphone.
Where are my clothes?	Où sont mes vêtements ?
That never should've happened.	Cela n'aurait jamais dû se passer.
I can't slow down.	Je ne peux pas ralentir.
May I have the check, please?	Puis-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
He has nothing to do with it.	Il n'a rien à voir avec ça.
You're very perceptive.	Tu es très perspicace.
I tore my jacket on a nail.	J'ai déchiré ma veste sur un clou.
Tom will work hard.	Tom travaillera dur.
You are taller than she is.	Vous êtes plus grande qu'elle.
Tom told me that Mary was on a diet.	Tom m'a dit que Mary était au régime.
He has a basket full of strawberries.	Il a un panier rempli de fraises.
I don't know what that is.	J'ignore ce dont il s'agit.
What do you like about her?	Qu'est-ce que tu aimes chez elle ?
The old lady lived in a three-room apartment by herself.	La vieille dame vivait seule dans un appartement de trois pièces.
I want you to sing.	Je veux que tu chantes.
I'm going to start with this one.	Je vais commencer avec celle-ci.
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.	Puisqu'il n'arrivait pas à résoudre le problème de cette façon, il en essaya une autre.
Be careful what you wish for.	Faites attention à ce que vous souhaitez.
I asked him to drive me home.	Je lui ai demandé de me ramener chez moi en voiture.
Don't come in! I'm naked.	N'entre pas ! Je suis nu.
I didn't think you were needed.	Je n'ai pas pensé qu'on avait besoin de toi.
I know Tom will be fair.	Je sais que Tom fera preuve d'équité.
The audience consisted mainly of students.	Le public était essentiellement composé d'étudiants.
She sent me a present in return for my advice.	Elle m'a envoyé un cadeau en remerciement de mes conseils.
Everyone looks confused.	Tout le monde a l'air désorienté.
That's Tom's apartment.	C'est l'appartement de Tom.
Life goes on.	La vie continue.
Tom is quite authoritative.	Tom est très autoritaire.
I had an accident.	Feci un incidente.
We got behind the car and pushed.	Nous nous plaçâmes derrière la voiture et poussâmes.
Where do you think I met her?	Où pensez-vous que j'ai fait sa connaissance ?
I was struck by lightning.	J'ai été frappé par la foudre.
Students were throwing snowballs at each other.	Les étudiants se lançaient des boules de neige.
You were so awesome.	Tu étais tellement géniale.
Stay with us.	Reste avec nous.
Are you sure we can't repair this camera?	Es-tu certaine que nous ne pouvons pas réparer cet appareil photo ?
She was born in a small village.	Elle est née dans le petit village.
I love to read.	J'adore lire.
Doesn't that car look familiar?	Cette voiture n'a-t-elle pas un air familier ?
I went to wash my hands.	Je suis venu me laver les mains.
Can you make a salad?	Peux-tu préparer une salade ?
We'll succeed.	Nous réussirons.
She claims that she knows nothing about him, but I don't believe her.	Elle prétend qu'elle ne sait rien de lui mais je ne la crois pas.
No one lives here anymore.	Plus personne ne vit ici.
I don't care who pays, as long as it isn't me.	Je me fiche de savoir qui paie, du moment que ce n'est pas moi.
I want to do it myself.	Je veux le faire par moi-même.
Tom used to spend a lot of time with his grandparents.	Tom avait l'habitude de passer beaucoup de temps avec ses grands-parents.
They crushed all resistance.	Elles ont écrasé toute résistance.
What do you say we go to my house?	Que dites-vous que nous allions chez moi ?
I didn't think it really existed.	Je ne pensais pas que ça existait vraiment.
His absence gave birth to all sorts of rumors.	Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs.
I think you need a lawyer.	Je pense que tu as besoin d'un avocat.
Tom was my first real boyfriend.	Tom fut mon premier vrai petit ami.
A ball hit her right leg.	Une balle atteignit sa jambe droite.
We elected her mayor.	Nous l'avons élu maire.
My left hand is numb.	Ma main gauche est engourdie.
I advised him to come back at once.	Je lui ai conseillé de revenir sans tarder.
He complains of not having enough time to read.	Il se plaint de ne pas avoir assez de temps pour lire.
I thought that you wanted to go with us.	Je croyais que vous vouliez venir avec nous.
He will do his best to finish it on time.	Il fera de son mieux pour finir à temps.
I'm full.	Je suis rassasié !
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.	Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège.
This sounds like French.	On dirait du français.
Would you like another glass of wine?	Aimerais-tu un autre verre de vin ?
I have one sister.	J'ai une sœur.
He was covered all over with paint.	Il était recouvert de peinture.
He told me to meet him at the restaurant.	Il me dit de le rencontrer au restaurant.
She gave me a meaningful look.	Elle m'a lancé un regard plein de signification.
He is a teacher of English.	C'est un professeur d'anglais.
I won't go with you unless you tell me where we're going.	Je n'irai pas avec vous à moins que vous me disiez où nous nous rendons.
Make sure that the dog does not escape.	Assurez-vous que le chien ne s'échappe pas.
He went around the neighborhood collecting signatures.	Il a fait le tour du quartier en récupérant des signatures.
If you buy me an ice cream, I'll give you a kiss.	Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.
He provided them with food.	Il leur fournit de la nourriture.
I want to go over these numbers with you.	Je veux parcourir ces chiffres avec toi.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusées hier soir ?
They met on a blind date.	Ils se sont rencontrés à une rencontre surprise.
Night is when most people sleep.	C'est à la nuit que la plupart des gens dorment.
I can't believe I kissed you.	Je n'arrive pas à croire que je t'aie embrassé.
May I have a straw, please?	Est-ce que je pourrais avoir une paille s'il vous plaît ?
They're cannibals.	Ce sont des cannibales.
I have never fed my dog a banana.	Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien.
Do you think that's the answer?	Penses-tu que c'est la réponse ?
Somebody answered.	Quelqu'un a répondu.
I agree to your proposal.	J'acquiesce à votre proposition.
You're nuts!	T'es dingue !
I told you not to call me at work.	Je vous ai dit de ne pas m'appeler au travail.
Are you happy in your house?	Es-tu heureux dans ta maison ?
I take it for granted that you will join.	Je prends pour acquis que vous vous joindrez à nous.
They wouldn't have done anything.	Elles n'auraient rien fait.
Tom said he likes studying French.	Tom disait aimer apprendre le français.
You should take my advice.	Vous devriez suivre mon conseil.
I've tried everything.	J'ai tout tenté.
I hope it was worth it.	J'espère que ça en valait la peine.
He couldn't help himself.	Il ne pourrait pas s'en empêcher.
They're going to have a party next week.	Ils vont faire une fête la semaine prochaine.
I've found it.	Je l'ai trouvé !
We need it now more than ever.	Nous en avons maintenant besoin plus que jamais.
Why should anyone pay?	Pourquoi quiconque devrait-il payer ?
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.	La maison est trop grande pour nous et, de plus, elle est trop chère.
This young couple is in love.	Ce jeune couple est amoureux.
The sentence is free from grammatical mistakes.	La phrase ne contient pas de faute de grammaire.
All of us stood up.	Nous nous sommes toutes mises debout.
I thought Tom was sleeping.	Je pensais que Tom dormait.
Give me a beer.	Donne-moi une bière.
I'm adding the finishing touches now.	Je suis en train d'ajouter les touches finales.
Thanks to all of you.	Merci à vous tous.
I wonder if something has happened.	Je me demande si quelque chose est survenu.
I don't feel much like dancing.	Je n'ai pas très envie de danser.
I didn't tell him everything.	Je ne lui dis pas tout.
Do you own a house in Italy?	Possédez-vous une maison en Italie ?
He fell ill because he ate too much.	Il est tombé malade parce qu'il a trop mangé.
She is easygoing.	Elle est facile à vivre.
He's been teaching for 20 years.	Cela fait vingt ans qu'il enseigne.
Let's go to a Japanese restaurant.	Allons dans un restaurant japonais.
He knows my wife.	Il connait ma femme.
Don't you think I know what people say about me?	Ne pensez-vous pas que je sais ce que les gens disent de moi ?
All of us are getting older.	Nous prenons toutes de l'âge.
Here's your change.	Voici votre monnaie !
How many of them are there?	Combien d'entre eux y sont-ils ?
I play the guitar in my spare time.	Je joue de la guitare pendant mon temps libre.
I'd like to get to know you better.	J'aimerais faire davantage votre connaissance.
If you tell a lie enough times, you begin to believe it.	Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on commence à le croire.
You're unbelievably stupid.	Vous êtes incroyablement stupide.
You must respect your elders.	Vous devez respecter vos aînées.
I just want them both to be happy.	Je veux simplement qu'ils soient tous les deux heureux.
She decided to take legal advice.	Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique.
I have a long way to go.	J'ai beaucoup de chemin à parcourir.
My father doesn't lift a finger at home.	Mon père ne lève pas le petit doigt à la maison.
Prices will certainly go up.	Les prix vont certainement augmenter.
It can be very cold here even in May.	Il peut faire très froid ici même en mai.
Your answer is far from perfect.	Votre réponse est loin d'être parfaite.
If I were you, I'd ask him.	Si j'étais vous, je lui demanderais.
How can you be so sure of that?	Comment pouvez-vous être si sûr de cela ?
You don't have to speak.	Vous n'avez pas besoin de parler.
Sensing danger, he ran away.	Percevant le danger, il s'enfuit en courant.
What sorts of weapons did they have?	Quels types d'armes possédaient-ils ?
He still says that he did nothing wrong.	Il continue à dire qu'il n'a rien fait de mal.
I only found out about that today.	Je ne l'ai découvert qu'aujourd'hui.
I was lost in the crowd.	J'étais perdu dans la foule.
Whip the egg-whites until they are stiff.	Battez les blancs d'œufs en neige.
I wish I had been with her then.	J'aurais aimé avoir été avec elle, alors.
What have you heard?	Qu'as-tu entendu ?
Did you make this doll by yourself?	T'es-tu fait cette poupée toi-même ?
Humans are the only living creatures that make use of fire.	Les êtres humains sont les seules créatures vivantes qui emploient le feu.
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolé, je ne pouvais pas vous entendre.
He doesn't look his age.	Il ne fait pas son âge.
We're quite alone.	Nous sommes tout à fait seuls.
Once bitten, twice shy.	Chat échaudé craint l'eau froide.
Life is very short.	La vie est fort courte.
I am losing my patience with you.	Je perds patience avec vous.
I can't believe how stupid I was.	Je n'arrive pas à croire combien j'ai été stupide.
I went for a walk in the park.	Je suis allé marcher au parc.
Something did happen, didn't it?	Quelque chose s'est passé, pas vrai ?
They're here.	Ils sont là.
My tastes differ greatly from yours.	Mes goûts sont très différents des tiens.
There were many things that we simply didn't have time to do.	Il y avait de nombreuses choses que nous n'avions simplement pas le temps de faire.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.	Vous ne manquez pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.
I know the song.	Je connais la chanson.
He decided to put off his departure.	Il a décidé de reporter son départ.
She has two cats. One is white and the other one is black.	Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc.
I can't do it by myself.	Je ne peux le faire seul.
Did you actually see it?	L'as-tu réellement vu ?
Where did this one come from?	D'où venait celle-ci ?
A doctor tried to remove the bullet from his back.	Un docteur tenta d'extraire une balle de son dos.
Someone has stolen all my money.	Quelqu'un m'a volé tout mon argent.
We grow wheat here.	Ici, nous cultivons le blé.
I think the police should enforce the laws that are on the books.	Je pense que la police devrait appliquer le texte de la loi.
Weigh your words well.	Pèse bien tes mots !
Mary felt like Tom was undressing her with his eyes.	Mary se sentait comme si Tom essayait de la déshabiller avec ses yeux.
We have a meeting.	Nous avons une réunion.
We thought he was an American.	Nous pensions qu'il était étasunien.
What do you want to do after you graduate?	Que veux-tu faire après que tu auras été diplômée ?
I can't believe I'm here again.	Je n'arrive pas à croire que je sois à nouveau là.
Do you think she's attractive?	La trouves-tu attirante ?
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Elles refusent de me laisser faire ce pour quoi je suis payée.
I am the happiest man on earth.	Je suis l'homme le plus heureux de la terre.
He blocked my way.	Il m'a barré le chemin.
Get in touch with me as soon as you arrive here.	Contacte-moi dès que tu arrives ici.
I put my hand on his shoulder.	Je mis la main sur son épaule.
I was very flattered.	Je fus très flatté.
You're out of booze.	C'est marée basse.
What a wonderful morning! I feel on top of the world.	Quelle merveilleuse matinée ! Je me sens sur le toit du monde.
The elevator is out of order.	L'ascenseur est hors-service.
They're hard to find.	Ils sont durs à trouver.
You made a big mistake.	Tu as commis une grosse erreur.
You don't sound entirely convinced.	À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincu.
I'm thankful for my children.	Je suis reconnaissant d'avoir mes enfants.
There was a steady increase in population.	Il y a eu une croissance soutenue de la population.
Attempts to negotiate a peace treaty failed.	Les tentatives pour négocier un traité de paix ont échoué.
Please send me a postcard.	Envoyez-moi une carte postale, s'il vous plaît.
He suddenly fell ill.	Il est subitement tombé malade.
It's unbelievable.	C'est incroyable.
Hey, it's just a story.	Eh ! Ce n'est qu'une histoire.
We could go there now.	Nous pourrions y aller maintenant.
Does that seem wise?	Cela semble-t-il avisé ?
She taught him the tricks of the trade.	Elle lui enseigna les ficelles du métier.
We'd better go home now.	Nous ferions mieux de rentrer chez nous, maintenant.
I would never forgive myself if anything happened to you.	Je ne me pardonnerais jamais si quoi que ce soit vous arrivait.
In her free time, she likes to be on the Internet.	Pendant son temps libre, elle aime être sur Internet.
He stuck to his promise.	Il tint sa promesse.
Is it cancer?	S'agit-il d'un cancer ?
Nobody wants to do it?	Personne ne veut le faire ?
Tom should leave.	Tom devrait partir.
She urged him to consider the request.	Elle l'a exhorté à examiner la demande.
I don't think you should eat that.	Je ne pense pas que tu devrais manger ça.
If I forget, please remind me.	Si j'oublie, merci de me le rappeler.
We were actually pretty lucky.	Nous étions vraiment plutôt chanceux.
Do you mind opening the door?	Tu peux ouvrir la porte ?
I don't wanna hear a word from you.	Je ne veux pas entendre un mot de ta part.
We need to work as a team.	Il nous faut travailler en équipe.
A secure income is an important thing for me.	Un revenu assuré est une chose importante pour moi.
Do you consider them dangerous?	Les considères-tu dangereuses ?
Do it quickly.	Fais-le vite !
Take as much as you like.	Prends-en tant que tu veux !
You must not behave like this.	Tu ne dois pas te conduire ainsi.
Your shirt is wrinkled.	Ta chemise est froissée.
We chose a hotel near the subway.	Nous avons choisi un hôtel près du métro.
Can you lend me a little money?	Pouvez-vous me prêter un peu d'argent?
I think about you often.	Je pense souvent à toi.
I think it's time for me to say goodbye.	Je pense qu'il est temps pour moi de dire au revoir.
Are you seriously thinking about selling this online?	Penses-tu sérieusement à vendre cela sur Internet ?
I'm a musician.	Je suis musicien.
You're wanted on the phone. It's from Tom.	On te demande au téléphone. C'est Tom.
She always speaks to him in a loud voice.	Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte.
This is why I hate him.	C'est pourquoi je le déteste.
Tom died of cancer.	Tom est décédé du cancer.
I'll call you back later.	Je vous rappelle plus tard.
He was delighted to know I had passed the exam.	Il était ravi de savoir que j'avais réussi l'examen.
Tom is a person you can trust.	Tom est une personne de confiance.
It's a system that works.	C'est un système qui fonctionne.
One of my wisdom teeth is coming in.	Une de mes dents de sagesse pousse.
She has brought up five children.	Elle a élevé cinq enfants.
Are you getting enough oxygen?	As-tu assez d'oxygène ?
I love animals.	J'adore les animaux.
I hope the bus will come before long.	Ce serait bien que le bus arrive bientôt.
The tall man looked at Tom and smiled.	Le grand homme regarda Tom et sourit.
I loved it.	J'adorais ça.
How often do you wash your sheets?	À quelle fréquence laves-tu tes draps ?
What if you're wrong?	Et si tu as tort ?
I ran to my mother.	J'ai couru voir ma mère.
I've made many mistakes in my lifetime.	J'ai fait beaucoup d'erreurs dans ma vie.
They need the money.	Ils ont besoin de l'argent.
You better hurry.	Tu ferais mieux de te grouiller !
Give me my drink.	Donnez-moi mon verre !
Get a job.	Trouvez un boulot !
This book is of great use.	Ce livre est d'un grand secours.
I don't want to end up in court.	Je ne veux pas terminer au tribunal.
This sentence is not a translation. It's the original.	Cette phrase n'est pas une traduction. C'est l'original.
Make it quick.	Fais vite !
How do you do it?	Comment le fais-tu ?
Tom made a list of songs he doesn't like.	Tom fit une liste des chansons qu'il n'aimait pas.
Tom is boring, isn't he?	Tom est ennuyeux, n'est-ce pas?
Did I win something?	Ai-je remporté quelque chose ?
She advised him not to smoke.	Elle lui a conseillé de ne pas fumer.
She knows what to do now.	Elle sait quoi faire, maintenant.
Could you possibly translate this for me?	Pourriez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ?
If the sun were to go out, all living things would die.	Si le soleil devait s'éteindre, tous les êtres vivants mourraient.
It's only worth three dollars.	Cela vaut seulement trois dollars.
Do you want to watch this movie again?	Voulez-vous regarder ce film à nouveau ?
You did not answer my question.	Vous ne répondîtes pas à ma question.
Father is angry with me.	Père est en colère contre moi.
Goat meat is tasty and can be prepared in different ways.	La viande de chèvre est savoureuse et peut être préparée de différentes manières.
She asked him to call her later, but he forgot to.	Elle lui demanda de l'appeler plus tard, mais il oublia.
I told you his name was Tom, didn't I?	Je t'ai dit qu'il s'appelait Tom, n'est-ce pas ?
I spent all afternoon shopping.	J'ai passé toute l'après-midi à faire les magasins.
Perhaps we should consider what would happen if we don't do this.	Peut-être devrions-nous considérer ce qui arriverait si nous ne faisons pas ceci.
I'll show you around the city.	Je vais te montrer la ville.
I'm still kind of hungry.	J'ai encore plutôt faim.
I'm chubby.	Je suis grassouillet.
Something is wrong with the engine of my car.	Quelque chose est détraqué dans le moteur de ma voiture.
Tom doesn't know French.	Tom ne connaît pas le français.
Tom is a little strange, isn't he?	Tom est un peu étrange, n'est-ce pas ?
I am sorry to have kept you waiting.	Je suis désolé de vous avoir fait attendre.
You'd better stay with me.	Tu ferais mieux de rester avec moi.
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.	Un passeport est quelque chose d'indispensable quand on va dans un pays étranger.
Drive carefully.	Conduis prudemment.
I don't want to work at a supermarket all my life.	Je ne veux pas travailler dans un supermarché toute ma vie.
My friends are all married.	Toutes mes amies sont mariées.
A doctor should never let a patient die.	Un médecin ne devrait jamais laisser un patient mourir.
Come home before six.	Reviens à la maison avant six heures.
There was no trace of him.	Il n'y avait pas trace de lui.
I spilled coffee on your tablecloth.	J'ai renversé du café sur ta nappe.
I have a lot to learn.	J'ai beaucoup à apprendre.
He fell asleep right away.	Il s'est endormi immédiatement.
I‘m ironing my handkerchiefs.	Je repasse mes mouchoirs.
I didn't know Tom hadn't done what he was supposed to do.	Je ne savais pas que Tom n'avait pas fait ce qu'il était censé faire.
We're twins.	Nous sommes jumelles.
I didn't want Tom to get in trouble.	Je ne voulais pas que Tom ait des ennuis.
Can you come over and talk?	Pouvez-vous venir discuter ?
I'm very tired, but I can't get to sleep.	Je suis très fatigué, mais je n'arrive pas à dormir.
They were scolded by the teacher.	Elles ont été grondées par l'instituteur.
I want to make a complaint to the management.	Je souhaite me plaindre à la direction.
I had to change the rules.	Il m'a fallu changer les règles.
I'll be honest.	Je serai honnête.
Volunteers are cleaning up the park today.	Des bénévoles nettoient le parc aujourd'hui.
Somebody told me that I shouldn't trust you.	Quelqu'un m'a dit que je ne devrais pas me fier à vous.
If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now.	Si tu n'avais pas tant mangé, tu ne serais pas maintenant si endormi.
The more you study, the more you know.	Plus tu étudies, plus tu sais.
We work every day but Sunday.	Nous travaillons tous les jours sauf le dimanche.
That's all it takes sometimes.	C'est tout ce que ça demande, parfois.
Are you expecting someone?	Attendez-vous quelqu'un ?
I'm at school now.	Je suis actuellement à l'école.
I only eat vegetables that I grow myself.	Je ne mange que des légumes que je cultive moi-même.
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.	À cette époque, notre pays était confronté à de graves problèmes économiques.
You're not supposed to be in here.	Vous n'êtes pas censés être là-dedans.
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.	Il y a une belle vue du Mont Akagi à l'étage.
I want to eat something good.	Je veux manger un truc bon.
Seen from a distance, it looks like a ball.	Vu de loin, ça ressemble à une balle.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.	Je suis extrêmement embarrassée que ça ait pris autant de temps pour répondre.
Is it hard to fool you?	Est-ce difficile de te piéger ?
He spent the evening reading a book.	Il a passé la soirée à lire un bouquin.
I'm supposed to do that by myself.	Je suis censée le faire moi-même.
What do you call this bird?	Comment nomme-t-on cet oiseau ?
She called him every bad name she knew.	Elle le traita de tous les noms qu'elle connaissait.
I'm going to figure this out.	Je vais résoudre ça.
You can't drink the water here.	On ne peut pas boire l'eau, ici.
You should get married again.	Tu devrais te remarier.
The police got to the scene of the accident.	La police est arrivée sur le lieu de l'accident.
I thought you might want some breakfast.	J'ai pensé que vous pourriez vouloir un petit-déjeuner.
What are you hiding?	Qu'es-tu en train de cacher ?
He came to Tokyo in search of employment.	Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi.
We need new batteries.	Nous avons besoin de batteries neuves.
First of all, I'm very worried about my daughter's health.	Avant tout, je suis très inquiet au sujet de la santé de ma fille.
We'll all be here for you.	Nous serons tous là pour toi.
The kids weren't impressed.	Les enfants n'étaient pas impressionnés.
I wish Tom would spend more time at home.	J'aimerais que Tom passe plus de temps à la maison.
I love barbecue.	J'adore les barbecues.
That is out of the question.	C'est hors de question.
It doesn't get better than this.	Ça n'est pas mieux que ça.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistées par des sites.
He is a complete idiot.	Il est complètement idiot.
I left it unlocked.	Je l'ai laissée déverrouillée.
He prided himself on his punctuality.	Il faisait de sa ponctualité une fierté.
You are blushing.	Tu rougis !
I'll send you the link.	Je t'enverrai le lien.
I'm free on Sunday.	Je suis libre le dimanche.
I'm going.	Je pars.
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.	Il n'a toujours pas ramené le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque.
There's no telling what he'll do next.	Personne ne sait ce qu'il fera ensuite.
We can build that.	Nous pouvons construire cela.
She can't play piano very well.	Elle ne joue pas très bien du piano.
Tom and Mary often play cards together.	Tom et Mary jouent souvent aux cartes ensemble.
I wish I knew the answer to this question.	J'aimerais connaître la réponse à cette question.
Tom was chosen from among 300 applicants.	Tom a été choisi parmi trois cents candidats.
Be careful when you cross a road.	Sois prudent quand tu traverses une route.
You will never be too old to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
Slip on your shoes.	Enfile tes chaussures.
I'm going to go now.	Je vais maintenant y aller.
I'll treat you to dinner.	Je vous inviterai à dîner.
I'm very glad to see you again.	Je suis très contente de vous revoir.
We thought you could do it.	Nous pensions que tu pourrais le faire.
I wanted to talk to you because I need your help.	Je voulais vous parler car j'ai besoin de votre aide.
Please take the pants in a bit.	Veuillez reprendre un peu le pantalon.
There's something strange here.	Il y a quelque chose d'étrange ici.
Did you look under the car?	Avez-vous regardé sous la voiture ?
I know your feelings are hurt.	Je sais que vos sentiments sont blessés.
Please do not try this at home.	Merci de ne pas tenter cela chez nous.
It reminded me of you.	Ça m'a fait penser à toi.
She turned to the left at the corner.	Elle a tourné à gauche à l'angle.
Good luck convincing him.	Bonne chance pour le convaincre !
Since I had a cold, I didn't go visit him.	Comme j'avais un rhume, je ne suis pas allé lui rendre visite.
He likes to sing in the bathtub.	Il aime chanter dans la baignoire.
I'm not sure what he was thinking.	Je ne suis pas certain de ce qu'il pensait.
This is a touching story.	C'est une histoire touchante.
This is where you're wrong.	C'est là que tu as tort.
I haven't seen Tom since 1988.	Je n'ai plus vu Tom depuis 1988.
I'm pleased with their performance.	Je suis satisfaite de leur représentation.
I hope we'll see each other again sometime.	J'espère que nous nous reverrons un jour.
I didn't know that.	Je l'ignorais.
She breaks a dish every time she washes dishes.	Elle casse une assiette chaque fois qu'elle fait la vaisselle.
Let's get back to the boat.	Retournons au bateau !
We're not killers.	Nous ne sommes pas des tueurs.
How do you propose to do that?	Comment proposez-vous de le faire ?
This is extremely confidential.	C'est extrêmement confidentiel.
I was feeling nervous.	J'étais nerveux.
Did you enjoy the game?	As-tu apprécié la partie ?
Your coat is very beautiful.	Votre manteau est très beau.
Is it a compliment?	S'agit-il d'un compliment ?
Did they live here?	Ils ont habité ici ?
This is insulting.	C'est insultant.
He pretended to be my friend.	Il prétendit être mon ami.
Couldn't they have picked a better time?	N'auraient-ils pas pu choisir meilleur moment ?
I don't know about you, but I feel pretty good today.	Je ne sais pas pour toi, mais je me sens assez bien aujourd'hui.
I just said I didn't want to talk about it.	J'ai simplement dit que je ne voulais pas en parler.
We should not put restrictions on foreign trade.	Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.
Please come to my house.	Venez chez moi, je vous prie.
Drive safely.	Conduisez prudemment.
School begins in April.	L'école commence en avril.
Let's party.	Faisons la fête.
Her vital signs are being closely monitored.	Ses signes vitaux sont contrôlés de près.
He's in the shower.	Il est dans la douche.
I'll tell Tom you called.	Je dirai à Tom que vous avez appelé.
I didn't want to be seen.	Je ne voulais pas être vu.
She's suffering from a serious disease.	Elle souffre d'une maladie grave.
Tom used to be a car salesman.	Tom était vendeur de voitures.
He leaves for Tokyo tomorrow.	Il part pour Tokyo demain.
He thinks that she will leave.	Il pense qu'elle partira.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ?
This is your fault.	C'est de votre faute.
I don't want to play golf.	Je n'ai pas envie de jouer au golf.
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.	À chaque fois que mon oncle vient, il nous apporte de bonnes choses.
That book is full of mistakes.	Ce livre est truffé d'erreurs.
Personal computers are very useful.	Les ordinateurs individuels sont très utiles.
Allow me to introduce my wife to you.	Permettez-moi de vous présenter ma femme.
I'd like to hear that.	J'aurais aimé entendre ça.
I really wish you hadn't seen that.	J'aimerais vraiment que vous vous n'ayez pas vu cela.
I caught a carp in a net.	J'ai attrapé une carpe dans un filet.
I spent all day in his house.	J'ai passé toute la journée chez lui.
How far is it from here to the hotel?	Quelle distance y a-t-il d'ici à l'hôtel ?
Go up these stairs.	Montez ces escaliers.
Light the candle.	Allumez le cierge !
Could I have some more coffee?	Pourrais-je avoir un peu plus de café ?
My dad taught me how to do it.	Mon père m'a enseigné à le faire.
I collect postcards.	Je collectionne les cartes postales.
Day will break soon.	Bientôt le jour va se lever.
I think Tom is drunk.	Je crois que Tom est ivre.
Do you mind if I turn on the radio?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'allume la radio ?
By the way, where do you live?	Au fait, où vivez-vous ?
They are out shopping.	Elles sont sorties faire les magasins.
It's your decision.	C'est ton choix.
I'm proud of my family.	Je suis fière de ma famille.
I just can't help it.	Je ne peux simplement m'en empêcher.
Everyone does what he wants.	Chacun fait ce qu'il veut.
I needed time to convince her.	Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
You should never cut corners on safety.	On ne devrait jamais transiger en matière de sécurité.
Think about your future.	Pensez à votre avenir.
I'll give you a ride home.	Je vous conduirai chez vous.
I'm not coming back home.	Je ne vais pas rentrer à la maison.
This school has no heating.	Cette école est dépourvue de chauffage.
You were right, you know.	Vous aviez raison, vous savez.
I'm proud of the work I've done here.	Je suis fier du travail que j'ai fait ici.
He is by nature a generous person.	C'est par nature une personne généreuse.
I sat down next to him.	Je m'assis près de lui.
Play it cool.	Joue-la pépère.
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.	« Combien de temps cela prend-il pour se rendre à Vienne à pied ? », s'enquit-il.
I know you like chocolate.	Je sais que tu apprécies le chocolat.
This book is still copyrighted.	Les droits de ce livre sont encore protégés.
He slammed his door shut.	Il claqua sa porte.
I'll do better next time.	Je ferai mieux la prochaine fois.
Let me tell you all something.	Laissez-moi vous dire quelque chose à toutes !
What's your plan?	Quel est votre plan ?
I'm in good shape.	Je suis en bonne forme.
She choked him with her bare hands.	Elle l'a étranglé de ses propres mains.
Anybody would be better than nobody.	N'importe qui sera mieux que personne.
I never did get it right.	Je n'y ai jamais réussi.
What do you think is going to happen?	Que penses-tu qu'il arrive ?
What color is Mary's scarf?	De quelle couleur est l'écharpe de Mary ?
Production of rice has decreased.	La production du riz a diminué.
I hate this uniform.	Je déteste cet uniforme.
He voted for the proposal.	Il a voté en faveur de la proposition.
Tom is someone I trust.	Tom est quelqu'un à qui je fais confiance.
She wants to extend the no-smoking area.	Elle veut étendre la zone non-fumeurs.
Instead of going myself, I sent a messenger.	Au lieu d'y aller moi-même, j'ai envoyé un messager.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas forcée de présenter des excuses.
My boss was very strict.	Mon patron était très sévère.
I fell down the stairs in my haste.	Dans ma précipitation, je suis tombé au bas de l'escalier.
Let's go this way.	Allons par ce chemin.
I am going to study English this afternoon.	Je vais étudier l'anglais cet après-midi.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.	Si tu nourris ton chien correctement, tu peux accroître sa durée de vie.
They all did it.	Ils l'ont tous fait.
I share a house with two of my friends.	Je partage une maison avec deux de mes amis.
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.	Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
I immediately thought of you.	J'ai immédiatement pensé à vous.
I don't know who I'll miss more, you or your brother.	Je ne sais qui, de vous ou de votre frère, me manquera le plus.
The dictionary is of great use to me.	Ce dictionnaire m'est très utile.
Your guess is almost right.	Vous avez presque deviné juste.
I began doing that last month.	J'ai commencé à faire ça le mois dernier.
This is a big project.	C'est un gros projet.
Do you want me to comb your hair?	Veux-tu que je te peigne ?
You ought not to have disclosed the secret.	Tu n'aurais pas dû dévoiler le secret.
Have you finished reading that novel?	As-tu fini de lire ce roman ?
I saw Tom talking to Mary.	J'ai vu Tom parler à Mary.
They ate and drank wine.	Elles mangèrent et burent du vin.
Not a sound was to be heard in the concert hall.	On n'entendait pas un son dans la salle de concert.
Why would you do something like that?	Pourquoi ferais-tu une telle chose ?
I would act differently in your place.	J'agirais différemment à votre place.
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.	Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe.
I should think she is under thirty.	Je pense qu'elle a moins de trente ans.
I can't help feeling something's wrong.	Je ne peux m'empêcher de sentir que quelque chose ne va pas.
I should've warned you.	J'aurais dû te prévenir.
I don't really know how else I can explain that.	Je ne sais pas vraiment de quelle autre façon je peux expliquer ça.
How many times a month do you write a letter to your mother?	Combien de fois par mois écris-tu une lettre à ta mère ?
Stop crying like a girl.	Arrête de pleurer comme une fille !
You were happy.	Tu étais heureux.
I suppose you're hungry.	Je présume que tu as faim.
Can you hear us?	Arrives-tu à nous entendre ?
We should do something about it.	Nous devrions faire quelque chose à ce propos.
It seems interesting to me.	Cela me semble intéressant !
He likes country music.	Il aime la musique country.
I miss college.	J'ai la nostalgie de la fac.
I'd like to discuss something with you.	Je voudrais discuter de quelque chose avec vous.
There is no way of reaching the island other than by boat.	Il n'y a pas de moyen d'atteindre l'île autrement qu'en bateau.
You're cheating.	Vous trichez.
How long do you have to eat lunch?	Pendant combien de temps dois-tu déjeuner ?
We'd better hurry. I don't want to be late for the concert.	Nous ferions mieux de nous hâter. Je ne veux pas être en retard au concert.
It's funny.	C'est drôle.
Buy me a drink.	Offrez-moi un coup !
You'd better not stay up too late.	Tu ferais mieux de ne pas veiller trop tard.
He is good at cooking.	Il est bon cuisinier.
I wouldn't recommend that.	Je ne le recommanderais pas.
Remain seated, please.	Reste assis, je te prie.
I'm eating a pear.	Je mange une poire.
We welcome you to our club.	Nous vous souhaitons la bienvenue à notre club.
I'm not above begging in order to get the job.	J'irais jusqu'à mendier afin d'obtenir ce poste.
You don't look Japanese.	Tu n'as pas l'air Japonaise.
I lost my wallet.	J'ai perdu mon portefeuille.
It's considered to be an important matter.	On le considère comme une affaire importante.
He did exactly as I had told him.	Il a fait exactement ce que je lui ai dit de faire.
I'm sure Tom is suffering.	Je suis certaine que Tom souffre.
I figured that might be the case.	J'ai songé que ça pouvait être le cas.
He can read English easily.	Il peut lire l'anglais facilement.
Mary prided herself on her beauty.	Mary était fière de sa propre beauté.
Christmas is only two weeks off.	Noël n'est que dans deux semaines.
We try our best.	Nous faisons de notre mieux.
Here we are again.	Nous voici donc de nouveau au même point.
Are you seriously ill?	Es-tu sérieusement malade ?
I want life to be the way it was before.	Je veux que la vie soit comme avant.
I have better things to do than stand here and take your insults.	J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes.
There were hundreds of cars on the street.	Il y avait des centaines de voitures dans la rue.
Do you need much money?	As-tu besoin de beaucoup d'argent ?
She couldn't have said that.	Elle ne pourrait pas avoir dit ça.
It's a very challenging racetrack.	C'est un circuit très difficile.
Tom arrived at the hotel.	Tom est arrivé à l'hôtel.
I didn't know that you needed to do that.	Je ne savais pas que tu avais besoin de le faire.
Wooden buildings catch fire easily.	Les édifices en bois prennent facilement feu.
How can this work?	Comment ça marche ?
I can't answer all the questions.	Je ne peux pas répondre à toutes les questions.
Where is this train going?	Vers où va ce train ?
What game do you want to play now?	À quel jeu voulez-vous jouer, maintenant ?
I love being alone.	J'adore être seul.
Do you understand her?	La comprends-tu ?
He dropped her a line.	Il lui laissa un mot.
I think it's time for me to retire.	Je pense qu'il est temps pour moi de me retirer.
He nodded to me as he passed.	Il me fit signe de la tête en passant.
You like everyone.	Tu aimes bien tout le monde.
We're just getting ready to eat.	Nous nous apprêtons justement à manger.
I can be there in an hour.	Je peux être là-bas dans l'heure.
Do you want anything to eat?	Veux-tu quoi que ce soit à manger ?
Act your age.	Conduis-toi selon ton âge.
The summer is over.	L'été est terminé.
I'd rather do this by myself.	Je préférerais le faire toute seule.
You're a wonderful guy.	Tu es une personne merveilleuse.
People can easily tell the difference between them.	Les gens peuvent facilement faire la différence entre elles.
No one should be surprised.	Personne ne devrait être surpris.
I had to work on an essay.	J'avais besoin de travailler sur une dissertation.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments.	Moïse descendit de la montagne en portant les commandements divins.
Tom can't see anything without his glasses.	Tom ne peut rien voir sans ses lunettes.
I want to emphasize the need to get this done on time.	Je veux souligner la nécessité de le faire faire à temps.
I'll be there at six.	J'y serai à six heures.
What day is it today?	Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
They prefer the shadows rather than the spotlight.	Ils préfèrent l'ombre à la lumière des projecteurs.
You've run out of time.	Ton temps est écoulé.
She has improved her skill in cooking recently.	Elle a amélioré son habileté à cuisiner, récemment.
I never thought it would happen.	Je n'ai jamais pensé que cela arriverait.
Women who seek to be equal with men lack ambition.	Les femmes qui cherchent à égaler les hommes manquent d'ambition.
I'm happy to be back.	Je suis heureux d'être de retour.
I hope you have brains enough to see the difference.	J'espère que tu as assez de jugeotte pour voir la différence.
Mario is an Italian citizen.	Mario est citoyen italien.
"Where's your book?" "On the table."	« Où est ton livre ? » « Sur la table. »
I made him do so.	Je le lui ai fait faire.
Frankly, I don't like your idea.	Franchement, je ne goûte guère ton idée.
Turn the knob and open the door.	Tournez la poignée et ouvrez la porte.
She divorced her husband.	Elle divorça.
Tom knew he was being followed.	Tom savait qu'il était suivi.
Did you find Tom?	Avez-vous trouvé Tom ?
Please sum up your idea.	Résume s'il te plaît ton idée.
He must have been ill.	Il doit avoir été malade.
Do you like this garden?	Aimez-vous ce jardin ?
Go warm up.	Allez vous échauffer !
I am up to my neck in work.	J'ai du travail par-dessus la tête.
The psychologist asked me a whole battery of questions.	Le psychologue m'a posé toute une batterie de questions.
You're very funny.	Vous êtes très drôle.
We will do our best.	Nous ferons de notre mieux.
I sure appreciate all your help.	Je suis certainement reconnaissant pour toute ton aide.
She hired him as a programmer.	Elle l'embaucha comme programmeur.
I'll never be that famous.	Je ne serai jamais aussi connue.
I've had a lot of work to do lately.	J'ai eu beaucoup de travail à faire dernièrement.
I thought you'd want to know.	Je pensais que tu voudrais savoir.
Many of the people that need these drugs can't afford them.	Beaucoup de gens qui ont besoin de ces médicaments ne peuvent pas se les payer.
You're starting to annoy me.	Vous commencez à m'ennuyer.
It's a little complicated.	C'est un peu compliqué.
I lived in New York last year.	J'ai vécu à New York l'année dernière.
Why do you want to commit suicide?	Pourquoi veux-tu te suicider ?
He changed schools last year.	Il a changé d'école l'année dernière.
He has braces.	Il porte des bretelles.
Are you in any of those pictures?	Es-tu sur une de ces photos ?
Birch trees have white bark.	Les bouleaux ont l'écorce blanche.
They'll have to wait.	Ils devront attendre.
Tom lives and works in Boston.	Tom vit et travaille à Boston.
I want to sleep a little longer.	Je veux dormir un peu plus longtemps.
I wanted to rent a bus.	Je voulais louer un car.
No problem is insurmountable.	Aucun problème n'est insurmontable.
I didn't do that for Tom.	Je ne l'ai pas fait pour Tom.
You should kick that bad habit.	Tu devrais chasser cette mauvaise habitude.
I'm ready to roll up my sleeves.	Je suis prêt à retrousser mes manches.
Don't toy with her affections.	Ne joue pas avec ses sentiments.
I really want to understand.	Je veux vraiment comprendre.
It's too hot inside.	Il fait trop chaud à l'intérieur.
He was born in Africa.	Il est né en Afrique.
Which drinks don't you like?	Quelles sont les boissons que tu n'aimes pas ?
I want to give you some money to help you through these hard times.	Je veux te donner de l'argent pour t'aider à traverser ces vicissitudes.
They were very confused.	Ils étaient très troublés.
It's rather hot out here.	Il fait plutôt chaud dehors.
They're afraid of me.	Ils ont peur de moi.
It's open to interpretation.	C'est ouvert à interprétation.
I don't know what's happening.	J'ignore ce qui se produit.
You look gorgeous in that dress.	Tu as l'air superbe dans cette robe.
Do you get along with your boss?	T'entends-tu bien avec ton patron ?
I don't have a girlfriend anymore.	Je n'ai plus de copine.
Why don't we go together?	Pourquoi n'y allons-nous pas ensemble ?
Did I give you that impression?	Vous ai-je donné cette impression ?
How can you say that?	Comment peux-tu dire ça ?
I didn't have to wait long.	Je n'ai pas eu à attendre longtemps.
I'll do it.	Je le ferai.
We closed early.	Nous avons fermé tôt.
I'm homeschooled.	Je suis scolarisée à la maison.
I can't be unconcerned about your future.	Je ne peux pas ne pas être concerné par ton avenir.
I can't afford this one either.	Je ne peux pas me permettre celle-ci non plus.
Which do you like better, the sea or the mountains?	Que préférez-vous ? La mer ou la montagne ?
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
I want to ask you one last favor.	Je veux vous demander une dernière faveur.
Are you still there?	Y es-tu toujours ?
It's starting to grow on us.	Nous commençons à y être sensibilisés.
Does anyone on your team speak French?	Est-ce que quelqu'un de votre équipe parle français ?
I could not stop laughing.	Je ne pus m'empêcher de rigoler.
Tom lost his hearing.	Tom a perdu l'ouïe.
Open the safe.	Ouvrez le coffre !
They exchanged greetings.	Ils ont échangé des formules de bienvenue.
Do you have a hobby?	Avez-vous un passe-temps ?
Don't do that. It's not your job.	Ne fais pas ça ! Ce n'est pas ton boulot.
What do you want to do about it?	Que veux-tu qu'on y fasse ?
I'll remember you forever.	Je me souviendrai toujours de toi.
You can pour the wine into the glass.	Vous pouvez verser le vin dans le verre.
I had to shoot my horse because he was in a lot of pain.	J'ai du abattre mon cheval parce qu'il souffrait beaucoup.
I didn't mean to interrupt anything.	Je n'avais pas l'intention d'interrompre quoi que ce fut.
A woman fell from a ship into the sea.	Une femme tomba du bateau à la mer.
He took off his glasses.	Il retira ses lunettes.
Go and talk to Tom.	Allez-y et parlez à Tom.
I don't care what you do with it.	Je me fiche de ce que tu en fais.
Who else was there?	Qui d'autre y était ?
Are you ready for Christmas?	Êtes-vous prêtes pour Noël ?
I ran outside and the door locked itself behind me.	J'ai couru dehors et la porte s'est refermée derrière moi.
What makes you think I'm hiding something?	Qu'est-ce qui te fait penser que je cache quelque chose ?
You're rich.	Vous êtes riches.
I thought they wouldn't come.	Je pensais qu'ils ne viendraient pas.
These are not your forks.	Ce ne sont pas tes fourchettes.
I wish somebody would help me do that.	J'aimerais que quelqu'un m'aide pour le faire.
Tom is asleep on the couch.	Tom dort sur le canapé.
Tom works all night.	Tom travaille toute la nuit.
We still have some work to do.	Il nous reste du travail à faire.
He lost a fortune in the stock market.	Il perdit une fortune sur le marché des titres mobiliers.
He stays a long time every time he comes.	Il reste longtemps chaque fois qu'il vient.
This is a matter of the utmost gravity.	C'est une affaire de la plus haute gravité.
I enjoy traveling.	J'ai plaisir à voyager.
I only slept for three hours.	Je n'ai dormi que trois heures.
What am I up against?	À quoi suis-je confronté ?
Tom didn't have a good time at the party.	Tom n'a pas passé un bon moment à la fête.
Tom backed out of the room.	Thomas sortit à reculons de la chambre.
You can't trust what she says.	On ne peut pas se fier à ce qu'elle dit.
We'd like a bottle of rosé.	Nous aimerions une bouteille de rosé.
I come every day.	Je viens tous les jours.
I'm just killing time.	Je tue simplement le temps.
Thanks for the tea.	Merci pour le thé.
He did it in front of the staff.	Il l'a fait au vu et au su du personnel.
She helped the old man across the street.	Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue.
They laughed.	Elles ont ri.
Could you speak a little louder please?	Veuillez parler plus fort.
Now that we're alone, let's have fun.	Maintenant que nous sommes seules, amusons-nous !
I admit I did what Tom told me not to do.	Je reconnais avoir fait ce que Tom m'a dit de ne pas faire.
You're mistaken.	Tu te trompes.
We have yet to discover an effective remedy for cancer.	Il nous faut encore découvrir un remède efficace pour le cancer.
Tom would do anything to get Mary's attention.	Tom ferait n'importe quoi pour attirer l'attention de Marie.
How many of them survived is not known.	Combien d'entre eux ont survécu est incertain.
I heard you bought a boat.	J'ai entendu que tu avais acheté un bateau.
That is no business of his.	Ça n'est pas son affaire.
She lives in this neighborhood.	Elle vit dans le quartier.
Did you hear my show last night?	As-tu écouté mon spectacle hier soir ?
That idea's not bad.	Cette idée n'est pas mauvaise.
I never should've let Tom eat so much candy.	Jamais je n’aurais dû laisser Tom manger autant de bonbons.
We're finally alone.	On est enfin seules.
I figured that you'd be here.	Je pensais que tu serais ici.
I used to think that only bears hibernate, but the teacher said that turtles do as well.	Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi.
How do you define success?	Comment définis-tu le succès ?
I haven't decided yet if I want to go.	Je n'ai pas encore décidé si je veux m'y rendre.
I'm not as smart as you.	Je ne suis pas aussi maligne que toi.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais vous poser quelques questions au sujet de ce que vous avez fait le week-end passé.
He fell into the river.	Il est tombé dans la rivière.
You're talented.	Tu es talentueux.
Why did you do that?	Pourquoi as-tu fais cela ?
He works in a big city hospital.	Il travaille dans un grand hôpital urbain.
He did his best never to think of her.	Il a fait de son mieux pour ne plus penser à elle.
I'm OK with having just one friend.	N'avoir qu'un ami me convient.
Keep away from the dog.	Restez éloigné du chien.
You've turned up at the right moment.	Vous êtes apparue au bon moment.
He came in spite of bad weather.	Il est venu en dépit du mauvais temps.
A bee flew out of the window.	Une abeille vola par la fenêtre.
Tom owes Mary thirty dollars.	Tom doit trente dollars à Mary.
Tell me about your daily life.	Parle-moi de ta vie quotidienne.
You're preaching to the choir.	Vous prêchez des convaincus.
She advised him not to eat between meals.	Elle lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.
It's an emergency!	Il s'agit d'une urgence !
I can't believe you did all this without any help.	Je n'arrive pas à croire que tu aies fait tout cela sans une aide quelconque.
I don't remember that conversation.	Je ne me souviens pas de cette conversation.
How does that make you feel?	Que ressentez-vous ?
Get it done as soon as possible.	Fais-le faire le plus tôt possible.
I folded my shirts and put them in my suitcase.	Je pliai mes chemises et les plaçai dans ma valise.
He treats me as an adult.	Il me traite comme un adulte.
I remember seeing you all somewhere.	Je me souviens vous avoir toutes vues quelque part.
Tom can't hurt us anymore.	Tom ne peut plus nous faire de mal.
You could count to ten when you were two.	Vous pouviez compter jusqu'à dix lorsque vous étiez deux.
She is proud of her students.	Elle est fière de ses élèves.
You've won the lottery.	Tu as gagné le loto.
The twins are very much alike.	Les jumeaux se ressemblent beaucoup.
It will soon be breakfast time.	Ça va bientôt être l'heure du petit-déjeuner.
I said I'd tell you the truth.	J'ai dit que je dirais la vérité.
Why can't I go to the party?	Pourquoi ne puis-je pas aller à la fête ?
Get your mother.	Va chercher ta mère !
I got all tongue-tied when she spoke to me.	Je devins complètement muet lorsqu'elle me parla.
May I speak to you for a moment?	Puis-je te parler un moment ?
Tom is the spitting image of his father.	Tom est le portrait craché de son père.
I'll get you another lawyer.	Je vais te chercher un autre avocat.
I share your feelings.	Je partage tes sentiments.
My college has dormitories.	Mon collège comporte des dortoirs.
I felt guilty.	Je me suis senti coupable.
A really bad thing happened to him.	Une chose vraiment affreuse lui est arrivée.
Are they tall?	Sont-ils grands ?
My mother made me study for three hours last night.	Ma mère m'a fait étudier pendant trois heures la nuit dernière.
You'll want to look your best tomorrow.	Vous voudrez avoir l'air à votre maximum, demain.
She has not finished her homework yet.	Elle n'a pas encore fini ses devoirs.
Tom showed up at just the right moment.	Tom apparut pile au bon moment.
Who's the richest person in Australia?	Qui est la personne la plus riche d'Australie ?
I am loved by all my family.	Je suis aimé de toute ma famille.
There's no salt in the salt shaker.	Il n'y a pas de sel dans la salière.
The wind blew all day.	Le vent a soufflé toute la journée.
Tom was wearing a brown coat.	Tom portait un manteau marron.
I'd like to be alone if you don't mind.	J'aimerais être seule, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
He hasn't appeared yet.	Il ne s'est pas encore montré.
Does that suit you?	Cela te convient-il ?
I'm not going to lose.	Je ne vais pas perdre.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcés de vous en aller.
Can I take your order now?	Puis-je prendre votre commande maintenant ?
That's a relief.	C'est un soulagement.
I had a raincoat on so I didn't get so wet.	Je portais un imperméable, donc je ne me suis pas tellement mouillé.
You said you were happy.	Vous avez dit que vous étiez heureuses.
I can't believe Tom knows where Mary lives.	Je n'arrive pas à croire que Tom sache où Marie habite.
Could I have some water?	Pourrais-je avoir de l'eau ?
They work too much.	Ils travaillent trop.
We enjoy reading books.	On adore lire des livres.
He promises not to drink anymore.	Il promet de ne plus boire.
Why are you so scared to talk to him?	Pourquoi avez-vous si peur de lui parler ?
You may take either the big box or the small one.	Vous pouvez prendre la grosse boîte ou bien la petite.
I hope you stop telling me lies.	J'espère que vous arrêterez de me raconter des mensonges.
There isn't enough cake for everyone.	Il n'y a pas assez de gâteau pour tout le monde.
Don't be so silly.	Ne sois pas aussi bête.
Tell me what really happened.	Dis-moi ce qui a vraiment eu lieu !
It's a matter of taste.	Les goûts et les couleurs...
He was exiled to an island for the crime of high treason.	Il fut exilé sur une île pour le crime de haute trahison.
I get dizzy when I stand up.	Je suis prise de vertige lorsque je me redresse.
I know Tom was angry.	Je sais que Tom était en colère.
You can't blame me.	Tu ne peux pas m'accuser.
It was a revelation to me.	Ça a été une révélation pour moi.
He didn't want to leave.	Il ne voulait pas partir.
I want a car, but I have no money to buy one.	Je veux une voiture mais je n'ai pas d'argent pour l'acheter.
You can't tell anyone about this.	On ne peut parler de ça à quiconque.
Can I have some hot chocolate?	Puis-je avoir du chocolat chaud ?
Tom failed to come on time.	Tom a manqué de venir à l'heure.
I'll meet you outside.	Je te rejoindrai dehors.
I almost blurted out the truth.	J'ai failli dire la vérité.
Tom saw Mary break the window.	Tom a vu Mary casser la fenêtre.
These senseless killings will not go unpunished.	Ces massacres insensés ne resteront pas impunis.
My brother and I like the same food.	Mon frère et moi aimons la même nourriture.
I was skeptical.	J'étais sceptique.
Tom, are you awake?	Tom, êtes-vous réveillé ?
Can you lift this stone?	Pouvez-vous soulever cette pierre ?
I liked Tom.	J'ai aimé Tom.
One king after another succeeded to the throne during those few years.	Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
She was advised by him to work harder.	Il lui a conseillé de travailler plus dur.
I want this guitar.	Je veux cette guitare.
You are both pretty and kind.	Tu es à la fois mignonne et gentille.
What is the tallest mountain in Europe?	Quelle est la plus haute montagne d'Europe ?
He studied economics at college.	Il a étudié l'économie à la fac.
Tom and I keep in touch.	Tom et moi sommes restés en contact.
Animals are afraid of fire.	Les animaux ont peur du feu.
You can make it.	Tu peux le faire.
You'll soon be able to sing as well as Tom.	Tu seras bientôt capable de chanter aussi bien que Tom.
He devoted his life to his study.	Il consacra sa vie à ses études.
I was unable to save Tom.	J'ai été incapable de sauver Tom.
Keep it together, Tom.	Garde ton calme, Tom.
Please come to my office in the afternoon.	S'il vous plait venez à mon bureau dans l'après-midi.
Please don't take this lightly.	Ne prends pas ceci à la légère, s'il te plaît.
Please make three copies of each page.	Merci de faire trois copies de chaque page.
You're missing the point.	Vous ne saisissez pas.
I spent the whole day in reading the novel.	J'ai passé toute la journée à lire ce roman.
What do you like to cook the most?	Que préférez-vous cuisiner ?
I'm glad to see that you're happy.	Je suis contente de voir que tu es heureuse.
Please be quiet, everybody.	Un peu de calme, s'il vous plait.
Which is mine?	Lequel est le mien ?
I love my life.	J'adore ma vie.
You were drunk last night, weren't you?	Vous étiez saouls, la nuit dernière, n'est-ce pas ?
A ball is floating down the river.	Une balle descend la rivière en flottant.
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.	Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l'observation.
I think I shouldn't have married you.	Je pense que je n'aurais pas dû t'épouser.
You might be late for school.	Tu risques d'être en retard pour l'école.
This isn't a bad thing.	Ce n'est pas une mauvaise chose.
Mine is totally different.	La mienne est totalement différente.
All this bickering is starting to fray my nerves.	Toutes ces querelles m'usent les nerfs.
We're selling the house.	On vend la maison.
This used to be my room.	C'était ma chambre avant.
I haven't seen you for a while.	Je ne vous ai pas vue depuis un moment.
I made reservations.	J'ai émis des reserves.
I'll go and get your coat.	Je vais aller chercher votre manteau.
Start running.	Commence à courir.
You're too stupid to live.	Tu es trop stupide pour vivre.
She sat next to me.	Elle s'est assise près de moi.
Can you spin a basketball on your fingertip?	Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ?
The girl caught a small fish.	La fille a pris un petit poisson.
I fed my dog what I thought was good quality dog food.	J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité.
Let's go back home.	Rentrons à la maison.
He made her a new coat.	Il lui a fait un nouveau manteau.
I am leaving next week.	Je pars la semaine prochaine.
How long does it take to go there by bus?	Combien de temps ça prend pour aller là-bas en bus ?
You're annoying.	T'es chiant.
Wait'll you hear what happened today.	Attends d'entendre ce qui est arrivé aujourd'hui !
They were so frightened that they couldn't move an inch.	Elles étaient si intimidées qu'elles ne pouvaient bouger d'un pouce.
I had to get away from here.	Il m'a fallu me tailler d'ici.
His new book is going to come out next month.	Son prochain livre va sortir le mois prochain.
Can you prove that what you said is true?	Peux-tu prouver que ce que tu as dit est vrai ?
Tom told Mary he'd never lie to her.	Tom dit à Mary qu'il ne lui mentirait jamais.
I thought that he would come.	Je pensais qu'il viendrait.
None of them are present.	Aucun d'entre eux n'est présent.
Can you give me a discount?	Pouvez-vous m'accorder une remise ?
Don't freak out.	Ne flipe pas !
We found all the boxes empty.	Nous avons trouvé toutes les boîtes vides.
That's not exactly a top priority.	Ce n'est pas exactement une des priorités.
Is eating with chopsticks difficult?	Manger avec des baguettes est-il difficile ?
I don't think any of us should go.	Je ne pense pas qu'aucune d'entre nous ne devrait y aller.
We shared the cost of the meal.	Nous avons partagé le prix du repas.
You're not a very good liar.	Vous n'êtes pas une très bonne menteuse.
We talked about a variety of topics.	Nous avons parlé d'une variété de sujets.
Get lost!	Dégage !
It serves you right.	Tu le mérites.
Tom told me that he hadn't done that yet.	Tom m'a dit qu'il ne l'avait pas encore fait.
We've already accomplished a lot.	Nous avons déjà accompli beaucoup.
I guess I've gotten lazy.	Je suppose que je suis devenue fainéante.
Tom is boring, isn't he?	Tom est ennuyeux, non ?
Why don't you just buy a new one?	Pourquoi n'en achetez-vous pas simplement un nouveau ?
Why did you do all this?	Pourquoi as-tu fait tout ceci ?
I want to hear this.	Je veux entendre ceci.
Get back to the ship.	Retournez au bateau !
The sun rises in the east and sets in the west.	Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.
No Canadians were injured.	Aucun Canadien n'a été blessé.
Not all criminals need to be incarcerated.	Tous les criminels n'ont pas besoin d'être incarcérés.
I hate waiting like this.	Je déteste attendre ainsi.
You can't count on Tom's help.	Vous ne pouvez pas compter sur l'aide de Tom.
Tom finally mustered up the courage to ask Mary to go out with him.	Tom a finalement eu le courage de demander à Marie de sortir avec lui.
He is totally dependent on his parents.	Il dépend complètement de ses parents.
How old are the kids?	Quel âge ont les enfants ?
Do you want something to eat?	Veux-tu quelque chose à manger ?
I have a passport.	J'ai un passeport.
Go with the flow.	Surfez sur la vague !
Please stop laughing.	Arrête de rire, s'il te plaît.
The tree fell down.	L'arbre se coucha.
He broke his arm playing soccer.	Il se cassa le bras en jouant au football.
He sacrificed his health to fulfill his duty.	Il sacrifia sa santé pour accomplir son devoir.
I will wait for a week.	J'attendrai pendant une semaine.
I'd prefer to speak to you in private.	Je préfèrerais te parler en privé.
Everyone smiled but Tom.	Tout le monde sourit sauf Tom.
Is this all for real?	Tout cela est-il réel ?
Why did you come to Japan?	Pourquoi es-tu venu au Japon ?
It was very funny.	Ce fut très amusant.
They armed themselves with guns.	Ils s'armèrent de fusils.
Tom is a monk.	Tom est moine.
I'd like to see you in my office.	J'aimerais vous voir dans mon bureau.
Can I see that one?	Puis-je voir celui-ci ?
I bought lots of books.	J'ai acheté plein de livres.
We made sure of it.	Nous nous en sommes assurées.
What kind of things do you enjoy doing?	À quelle sorte de choses prends-tu plaisir ?
I like the music of Austria.	J'aime la musique autrichienne.
You should be more careful at a crosswalk.	Tu devrais être plus prudent au passage piéton.
What are some foods you only eat in the evening?	Quels sont les aliments que tu ne consommes que le soir ?
Your hair will grow back.	Vos cheveux repousseront.
The joke's on you.	On se moque de vous.
I don't recognize that name.	Je ne reconnais pas ce nom.
Tom told me he was single.	Tom m'a dit qu'il était célibataire.
Everyone praises the boy.	Chacun loue le garçon.
Choose whichever you like.	Choisissez celui qui vous plait.
Back off!	Reculez.
Our dog was nearly run over by a car.	Notre chien a failli être écrasé par une voiture.
I can't control what happens.	Je ne peux pas contrôler ce qui se passe.
I had things to do, so I couldn't leave right away.	J'ai eu des choses à faire, de telle sorte que je n'ai pas pu partir immédiatement.
I'm proud of the work I've done here.	Je suis fière du travail que j'ai fait ici.
Tom can play the flute.	Tom sait jouer de la flûte.
I hope you understand.	J'espère que tu comprendras.
I figured you must be hungry by now.	J'ai pensé que tu devais avoir faim, à l'heure qu'il est.
What does this sentence mean?	Que veut dire cette phrase ?
They wanted me out of the way.	Ils voulaient me mettre à l'écart.
She is a runner.	C'est une coureuse.
Do you know the difference between a microscope and a telescope?	Connaissez-vous la différence entre un microscope et un télescope ?
We're done here.	Nous en avons fini, ici.
He feels hurt.	Il se sent blessé.
Look, I'm being serious.	Écoute, je suis sérieuse.
He grew a variety of crops.	Il faisait pousser une variété de cultures.
He has a remarkable memory.	Il a une mémoire remarquable.
Could you please kiss a little bit more slowly?	Pourrais-tu, s'il te plaît, embrasser un petit peu plus lentement ?
I got caught.	On m'a attrapé.
We spoke briefly.	Nous nous sommes brièvement entretenues.
I've never heard Tom complain.	Je n'ai jamais entendu Tom se plaindre.
It's not important.	Ce n'est pas grave.
Put the car into the garage.	Mets la voiture au garage.
Tom was a bit jealous.	Tom était un peu jaloux.
I don't know anything about riding horses.	Je ne connais rien à l'équitation.
You're very timid.	Vous êtes très peureuses.
Is something bothering you, Tom?	Est-ce que quelque chose t'ennuie, Tom?
Sometimes things that happen do not make sense.	Parfois, les choses qui arrivent n'ont pas de sens.
She seems to be involved in that murder case.	Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
Why do you feel that way?	Pourquoi vous sentez-vous ainsi ?
Could you hand me the remote?	Pourrais-tu me passer la zapette ?
I have lost my camera.	J'ai perdu mon appareil photo.
Who did you bring the flowers to?	À qui avez-vous apporté les fleurs ?
I can't stand all this noise.	Je ne peux pas supporter tout ce bruit.
Coffee, please, with cream and sugar.	Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.
I never thought about it before.	Je n'y ai jamais songé auparavant.
That book is small.	Cet ouvrage est petit.
Your answer is correct.	Ta réponse est juste.
Tom decided to buy a red car.	Tom a décidé d'acheter une voiture rouge.
We were always together.	Nous avons toujours été ensemble.
Tom dyed his hair the same color as Mary's.	Tom s'est teint ses cheveux de la même couleur que Mary.
Protesters were picketing outside the company's headquarters.	Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société.
She was surprised at his appearance.	Elle fut surprise par son apparition.
Your approval is not required.	Ton approbation n'est pas requise.
Why would anyone want to swim in this river?	Pourquoi quiconque voudrait nager dans ce fleuve ?
She went there last summer.	Elle y est allée l'été dernier.
I want permission to go home early.	Je veux la permission de rentrer tôt chez moi.
Tom died suddenly of a stroke.	Tom est mort subitement d'une attaque.
He's in big trouble.	Il est dans la merde.
Tom can walk.	Tom peut marcher.
Where are you going?	Où te rends-tu ?
Our children like dogs, but I prefer cats.	Nos enfants aiment les chiens, mais moi, je préfère les chats.
I'm very thirsty.	Je meurs de soif.
As soon as I finish writing the report, I'll send it to you.	Dès que j'aurai fini de rédiger le rapport, je te l'enverrai.
How are you going to handle this?	Comment allez-vous gérer ceci ?
It's hard to get people to change.	Il est difficile de faire changer les gens.
We got to be friends.	Nous sommes devenus des amis.
She wrote a book about the bird.	Elle a écrit un livre sur cet oiseau.
I walked around the block.	J'ai marché autour du pâté de maisons.
What movie was it that you told me I should watch?	Quel est ce film dont vous m'avez dit que je devrais le voir ?
I go for a walk every morning.	Je vais marcher tous les matins.
I was careful.	J'ai été prudent.
He begged us to go with him.	Il nous supplia de l'accompagner.
Don't push me.	Ne me pousse pas !
I have a cold.	J'ai un rhume.
Do you like horror movies?	Aimes-tu les films d'horreur ?
You won't be fired.	Vous ne serez pas virées.
Will you take on the job?	Vas-tu prendre le poste ?
What are you doing?	Qu’est-ce que vous faites ?
Every school kid has played hooky at one time or another.	Tout écolier a fait l'école buissonnière à un moment ou un autre.
She had to choose her words carefully.	Elle dut choisir ses mots avec beaucoup de soin.
I have nothing more to say about him.	Je n'ai rien de plus à dire sur lui.
I know it's going to be unpleasant to talk about the accident.	Je sais que ça va être désagréable de parler de l'accident.
You're kidding!	Vous me faites marcher !
We're reading.	Nous sommes en train de lire.
You're not the first.	Tu n'es pas la première.
The bill, please.	La note, s'il vous plait.
We headed for the mountain cottage.	Nous nous dirigions vers notre maison de montagne.
Stop playing hard to get.	Cessez de faire celui qui n'est pas intéressé !
I'm not the one who should be doing this.	Je ne suis pas celui qui devrait faire ça.
I don't want to see you.	Je ne veux pas vous voir.
You're surrounded.	Vous êtes cerné.
Where is it hidden?	Où est-ce caché ?
I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.	J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
He left the box unprotected.	Il laissa la boîte sans protection.
I'm going to take a shower.	Je vais me doucher.
What caused the problem?	Qu'est-ce qui a causé le problème ?
You said you didn't understand.	Vous avez dit que vous n'aviez pas compris.
The more you have, the more you want.	Plus tu en as, plus tu en veux.
I'll go first.	Je passerai en premier.
She is really in good health.	Elle se porte fort bien.
You have no heart.	Tu n'as pas de cœur.
Are you drinking?	Êtes-vous en train de boire ?
I can cook better than I can play tennis.	Je sais mieux cuisiner que jouer au tennis.
Yesterday was very cold so I wore a hat.	Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
Tom changes his password every month.	Tom change de mot de passe tous les mois.
I will have finished the work before you return.	J'aurai terminé le travail avant que vous ne reveniez.
Your parents know where you are.	Tes parents savent où tu es.
I was forced to go.	J'ai été forcé à y aller.
You didn't get very far.	Tu n'es pas allé très loin.
Do you have enough money?	Disposes-tu de suffisamment d'argent ?
There are a lot of poodles under the couch.	Il y a de nombreux caniches sous le canapé.
This is the picture that Mary painted.	C'est le tableau que Mary a peint.
Don't use your real name.	N'utilisez pas votre vrai nom.
Tom's dog attacked me.	Le chien de Tom m'a attaqué.
He helps her.	Il l'aide.
These ruins are ancient.	Ces ruines sont anciennes.
Babies are interesting to watch.	Les bébés sont intéressants à observer.
This is an old book.	C'est un vieux livre.
Tom has a large gun collection.	Tom a une grande collection de pistolets.
I wanted to speak to you about this.	Je voulais te parler à ce propos.
As soon as he returns, I will tell you.	Dès qu'il reviendra, je vous le dirai.
Tom can't play a high G on his trumpet, but he can play an F.	Tom ne sait pas jouer un sol aigu à la trompette, mais il peut faire un fa.
Who is to say that what we did is wrong?	Qui peut dire que ce que nous avons fait est mal ?
I felt awful.	Je me suis sentie affreusement mal.
We got stuck in traffic.	Nous avons été coincés dans la circulation.
I can't tell you how much I appreciate your help.	Je ne peux pas te dire combien j'apprécie ton aide.
Let me leave!	Laisse-moi partir !
Go back to the lab.	Retourne au laboratoire !
He won't be in time for the meeting.	Il sera en retard pour la réunion.
At what time is dinner served?	À quelle heure est servi le dîner ?
Everybody ran outside.	Tout le monde a couru dehors.
Don't put your elbows on the table.	Ne mets pas les coudes sur la table.
Do you mind if I take off my sweater?	Cela te dérange-t-il si je retire mon chandail ?
We have a lot of great guys on our team.	Nous avons beaucoup de types géniaux dans notre équipe.
I even wrote Tom a letter.	J'ai même écrit une lettre à Tom.
Have you written a book?	Avez-vous écrit un livre ?
I don't think I've ever done anything that would cause my parents to want to punish me.	Je ne pense pas avoir jamais fait quoi que ce soit qui aurait fait que mes parents veuillent me punir.
Did I give you enough time?	Vous ai-je laissé assez de temps ?
I was really shocked.	J'étais très choqué.
What kind of work do you do?	Quelle sorte de travail effectuez-vous ?
It looks like you've regained your confidence.	Il semble que vous ayez retrouvé votre assurance.
Won't you have some tea?	Ne voulez-vous pas de thé ?
I don't think anyone really expected you to help.	Je ne pense pas que quiconque ne s'attendait à ce que tu donnes un coup de main.
We have to do without sugar.	Nous devons nous passer de sucre.
I have a few things I want to make clear.	Il y a certaines choses que je veux clarifier.
Your fly is open!	Ta braguette est ouverte !
How did you know we were here?	Comment saviez-vous que nous étions là ?
I don't feel like waiting any longer.	Je ne suis pas d'humeur à attendre plus longtemps.
You're very sharp.	Tu es très vif.
I've found a new job.	J'ai trouvé un nouveau travail.
We have three days left.	Il nous reste trois jours.
It's probably just a phase.	Ce n'est probablement qu'une divagation.
I'll wait in the car.	Je vais attendre dans la voiture.
Where is the bus terminal?	Où se trouve l'arrêt de bus ?
I really liked that.	J'ai vraiment aimé cela.
This diagram will illustrate what I mean.	Ce schéma illustrera ce que je veux dire.
If you eat that you will die.	Si vous mangez ça, vous allez mourir.
I'm done with it.	J'en ai fini.
I am not your enemy.	Je ne suis pas ton ennemie.
You're awfully quiet this morning.	Tu es terriblement silencieux ce matin.
He can't control himself.	Il n'arrive pas à se contrôler.
My fate is in your hands.	Mon sort est entre vos mains.
Do you want me to ask Tom?	Voulez-vous que je demande à Tom ?
Does Tom have a lot of friends?	Tom a-t-il beaucoup d'amis ?
We have nothing to lose and everything to gain.	Nous n'avons rien à perdre et tout à gagner.
Why would Tom be here?	Pourquoi est-ce que Tom serait là ?
There was a curtain which was covering the door.	Il y avait un rideau qui cachait la porte.
Tom made a list of things he needed to buy.	Tom a fait sa liste des courses.
Her pregnancy was fraught with complications.	Il y a eu plein de complications pendant sa grossesse.
I'm sorry I opened your mail by mistake.	Je suis désolé j'ai ouvert votre courrier par erreur.
Give me a hammer.	Donne-moi un marteau.
I don't have a bicycle.	Je n'ai pas de bicyclette.
I think you're jealous.	Je pense que vous êtes jaloux.
Call me this evening.	Appelle-moi ce soir.
We were playing golf.	Nous jouions au golf.
She weeded the garden.	Elle débarrassa le jardin des mauvaises herbes.
Do you write in French?	Écris-tu en français ?
They have enough money.	Ils disposent de suffisamment d'argent.
Tom knows a lot of proverbs.	Tom connaît de nombreux proverbes.
You're very forward.	Tu es très effronté.
Finding his office was easy.	Trouver son bureau fut aisé.
I can't give you the answer today.	Je ne peux pas te donner la réponse aujourd'hui.
She hit the ball hard.	Elle frappa la balle avec force.
We'll starve.	Nous mourrons de faim.
We need to discuss this further.	Nous devons en discuter de manière plus approfondie.
Tom is sleeping like a baby.	Tom dort comme un bébé.
I broke it.	Je l'ai cassée.
The dressing room is over there.	Le vestiaire est par là.
Your paper contains too many mistakes.	Ton article comporte beaucoup trop d'erreurs.
Most Americans are descended from immigrants.	La plupart des Américains sont des descendants d'immigrants.
They grow oranges in California.	Ils font pousser des oranges en Californie.
When it comes to sweets, I just can't control myself.	Pour les sucreries, je ne sais pas me contrôler.
Who do you think that man is?	Qui penses-tu qu'est cet homme ?
Tom might be able to fix that.	Tom pourrait être en mesure de réparer cela.
Tom will probably win.	Tom gagnera probablement.
I hear some screaming.	J'entends des cris.
Tom told Mary that she should be ashamed of herself.	Tom a dit à Mary qu'elle devrait avoir honte.
I think you knew my father.	Je pense que tu connaissais mon père.
Don't forget to pay the phone bill.	N'oublie pas de payer la facture de téléphone.
They're brave.	Ils sont courageux.
You'll never be alone.	Vous ne serez jamais seule.
You can trust all of us.	Tu peux tous nous faire confiance.
Speak a little louder.	Parle un tantinet plus fort.
This bicycle belongs to me.	Cette bicyclette m'appartient.
I don't like your suggestion.	Je n'aime pas votre suggestion.
I work for Tom.	Je travaille pour Tom.
Why did you listen to him?	Pourquoi l'as-tu écouté ?
Has Tom cleaned the room yet?	Tom a t-il déjà nettoyé la pièce?
She tore the letter up after reading it.	Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue.
They're all alike.	Ils sont tous semblables.
You're not supposed to be here.	Tu n'es pas supposé te trouver là.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'elles voudront toutes vous aider.
I'm starved.	J'ai l'estomac dans les talons.
I have to ask you something.	Je dois vous demander quelque chose.
It is an advantage to be able to use a computer.	C'est un avantage de savoir utiliser un ordinateur.
He runs very fast.	Il court fort vite.
I went by bus as far as London.	Je suis allé en bus jusqu'à Londres.
This is a great song.	C'est une grande chanson.
Don't change the subject.	Ne change pas de sujet.
We're all done.	Nous en avons terminé.
He is over the hill, you know.	Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais.
You should take her advice.	Vous devriez suivre son conseil.
I have a coat, but I don't have a hat.	J'ai un manteau, mais je n'ai pas de chapeau.
We can solve this.	Nous pouvons résoudre ceci.
What kind of tattoo do you want?	Quel genre de tatouages voulez-vous ?
We left the movie early.	Nous quittâmes tôt la projection.
How did you learn to cook so well?	Comment as-tu appris à cuisiner si bien ?
It looks like a cow.	Cela ressemble à une vache.
I put my coat on the table.	Je mis mon manteau sur la table.
Please translate this for me.	Traduisez ceci pour moi, s'il vous plaît.
Japan has a lot of beautiful mountains.	Le Japon possède beaucoup de belles montagnes.
Science has discovered that there are five types of human beings.	La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains.
It's crowded today.	C'est plein aujourd'hui.
It's not a difficult problem.	Ce n'est pas un problème difficile.
This is the third longest river in the world.	C'est le troisième fleuve le plus long du monde.
We're not old.	Nous ne sommes pas vieilles.
I'd never let that happen.	Je ne laisserais jamais cela se produire.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais m'entretenir avec vous au sujet de quelque chose.
You sound tired.	Vous paraissez fatigué.
Tom hasn't had a fight with anybody lately.	Tom ne s'est battu avec personne dernièrement.
Is that really you?	Est-ce vraiment toi ?
Where were you when the fire occurred?	Où te trouvais-tu lorsque le feu s'est déclenché ?
The rain came down in torrents.	Des torrents de pluie se sont abattus.
We don't want to give too much away.	Nous ne voulons pas donner trop.
Do you mind if I sleep here tonight?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je dorme ici ce soir ?
I'm touched.	Je suis touchée.
I can't see anything from here.	D'ici, je ne vois rien.
Tom is apparently a truck driver.	Tom est apparemment chauffeur de camion.
I had never seen him before.	Je ne l'avais jamais vu auparavant.
I have faith in the future.	J'ai confiance en l'avenir.
Tom has two brothers who live in Boston.	Tom a deux frères qui vivent à Boston.
Could you bring my breakfast to room 305?	Pourriez-vous m'apporter mon petit déjeuner à la chambre 305 ?
It's all nonsense.	Rien de ça n'a de sens.
We need our demands to be met.	Il faut que nos exigences soient respectées.
Is this store open on Sundays?	Ce magasin est-il ouvert le dimanche ?
That small star is brightest.	Cette petite étoile est la plus brillante.
The old couple had no children.	Le vieux couple n'avait point d'enfants.
I guess I was mistaken.	Je suppose que je me suis trompé.
Tom and Mary both shook their heads no.	Tom et Marie ont tous les deux fait non de la tête.
I just want a little more time.	Je ne veux qu'un supplément de temps.
As far as I know, she is a very good person.	Pour autant que je sache, c'est une bonne personne.
What do you feel like doing tonight?	Qu'as-tu envie de faire ce soir ?
I can't help anymore.	Je ne peux plus aider.
I was as surprised as you.	Je fus aussi surpris que toi.
The thief stubbed his toe on the door.	Le voleur se cogna l'orteil contre la porte.
There must have been a tacit understanding between them.	Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite.
There is a library in every city in America.	Il y a une bibliothèque dans chaque ville étatsunienne.
The senator denied repeated requests for an interview.	Le sénateur rejeta des demandes répétées pour un entretien.
We have faith in you.	Nous avons foi en vous.
No one takes me seriously.	Personne ne me prend au sérieux.
Your marriage is in trouble.	Votre mariage est à mal.
I left my bag on the overhead rack in the train.	J'ai laissé mon sac dans le compartiment à bagages du dessus dans le train.
I'll wait patiently.	J'attendrai patiemment.
May I speak to you for a moment?	Puis-je vous parler un moment ?
They are going to look after him.	Ils vont s'occuper de lui.
I will sit here until he sings.	Je vais m'asseoir ici jusqu'à ce qu'il chante.
I really like you a lot.	Je vous apprécie vraiment beaucoup.
You've seen enough.	Vous en avez assez vu.
I have to think.	Il me faut réfléchir.
You should have told him about it while he was here.	Vous auriez dû lui en parler tandis qu'il était là.
A great deal of energy is locked up in the nucleus.	Il y a beaucoup d'énergie emprisonnée dans le noyau.
Will you help me with my homework?	M'aideras-tu pour mes devoirs ?
The plot was unbelievable.	L'intrigue était incroyable.
We've lost valuable time.	Nous avons perdu un temps précieux.
It's all so hopeless.	Tout est si désespéré.
She has gone abroad.	Elle est allée à l'étranger.
I always drink a glass of milk before going to bed.	Je bois toujours un verre de lait avant d'aller au lit.
I need more money.	J'ai besoin de davantage d'argent.
How would you translate this sentence?	Comment traduiriez-vous cette phrase ?
We can't promise anything.	Nous ne pouvons rien promettre.
When would you have time to come over and help me move my piano?	Quand disposerais-tu de temps pour venir chez moi et m'aider à bouger mon piano ?
Those who violate the rules will be punished.	Ceux qui violent les lois seront punis.
She learned her part very quickly.	Elle a très rapidement appris son rôle.
The stamp came off.	Le timbre s'est décollé.
Aiding and abetting the enemy is considered treason.	Assister et encourager l'ennemi est considéré comme de la trahison.
I sometimes hear my father singing in the shower.	J'entends parfois mon père chanter dans la douche.
You should leave immediately.	Vous devriez partir immédiatement.
She decided to go.	Elle s'est décidée à y aller.
Could you find a room for my sister?	Pourriez-vous trouver une chambre pour ma sœur ?
I really wanted to go.	Je voulais vraiment partir.
The students are sitting in a circle.	Les élèves sont assis en rond.
The plane crashed.	L'avion s'est écrasé.
You took advantage of me.	Tu as profité de moi.
She's a dog.	C'est une enfoirée.
He ordered me to sweep the room.	Il m'a ordonné de balayer la pièce.
She had twins.	Elle a eu des jumeaux.
You must have women throwing themselves at you all the time.	Tu dois avoir des femmes qui se pendent à ton cou tout le temps.
She's my sister.	C'est ma sœur.
Everything is going to be different now.	Tout va changer maintenant.
Are you sure you don't want to wait till tomorrow?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir attendre jusqu'à demain ?
Can you do it faster?	Êtes-vous en mesure de le faire plus vite ?
They adore Tom.	Elles adorent Tom.
I don't like your sense of humor.	Je n'aime pas ton sens de l'humour.
I never stopped loving you.	Je t’ai toujours aimée.
The delivery of the goods was delayed due to the storm.	La livraison des marchandises a été retardée à cause de la tempête.
We got up at four in the morning.	Nous nous sommes levés à quatre heures du matin.
I was about to leave my house when she called.	J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
I told you not to come here.	Je vous ai dit de ne pas venir ici.
I want you to tell me about your trip.	Je veux que vous me parliez de votre voyage.
You did that.	Vous avez fait cela.
If not now, when?	Si pas maintenant, quand ?
There were three survivors.	Il y a eu trois survivants.
I'm dying for a cold drink.	Je crève d'envie d'une boisson fraîche.
She devoted her life to helping the handicapped.	Elle a consacré sa vie à l'aide aux handicapés.
Tom isn't a very good cook.	Tom n'est pas très bon cuisinier.
I'm still waiting for Tom to pay me back the money I lent him.	J'attends toujours que Tom me rembourse l'argent que je lui ai prêté.
Tom lives in a bad neighborhood.	Tom vit dans un mauvais quartier.
He is a man of his word.	C'est un homme qui tient toujours ses promesses.
Several dozen young people participated in the demonstration.	Plusieurs dizaines de jeunes gens participèrent à la manifestation.
Don't touch anything without asking.	Ne touche pas à quoi que ce soit sans demander !
She made her mother happy.	Elle a rendu sa mère heureuse.
Whose books are those?	À qui sont ces livres ?
He is what we call a pioneer.	Il est ce qu'on appelle un pionnier.
The cat is on the roof.	Le chat est sur le toit.
Tom's thinking of moving so he'll be closer to Mary.	Tom pense à déménager pour se rapprocher de Marie.
You shouldn't get near my dog while he's eating.	Vous ne devriez pas vous approcher de mon chien pendant qu'il mange.
I wonder whether or not I have to do that.	Je me demande si je dois faire ça ou non.
I'd like to give you the key, but I can't.	J'aimerais vous donner la clé, mais je ne peux pas.
We did what we were told.	Nous fîmes ce qu'on nous avait dit.
Those are gifts.	Ce sont des cadeaux.
Traffic lights work all the time.	Les feux tricolores fonctionnent en continu.
I want you to make a decision.	Je veux que vous preniez une décision.
I saw a house in the distance.	Je vis une maison au loin.
I want to talk to you, Tom.	Je veux te parler, Tom.
He's young and single.	Il est jeune et célibataire.
Tom is lying in bed with a cold.	Tom est au lit avec un rhume.
She was more beautiful than all the others.	Elle était plus belle que tous les autres.
We've only been together three months.	Nous ne sommes ensemble que depuis trois mois.
Tom is smashed.	Tom est saoul.
She can jump high.	Elle peut sauter haut.
Tom loves dogs.	Tom aime les chiens.
Stop poking me on Facebook.	Cesse de m'asticoter sur Facebook !
I would rather have a coffee.	J'aimerais mieux avoir un café.
I've got two books.	J'ai deux livres.
He looks much better now.	Il a l'air beaucoup mieux maintenant.
He must be crazy to say such a thing.	Il doit être fou pour dire une chose pareille.
Your life's in danger.	Votre vie est en danger.
When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.	Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux.
You're totally ignorant.	Vous êtes complètement ignorante.
I apologize if I hurt your feelings.	Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
How long were you at the party?	Combien de temps avez-vous été à la soirée ?
I already called him.	Je l'ai déjà appelé.
He looked me in the eye.	Il me regarda dans les yeux.
Be respectful.	Soyez respectueuse !
Tom is learning to swim.	Tom apprend à nager.
She spends time with her grandmother every Sunday.	Elle passe du temps avec sa grand-mère, chaque dimanche.
There wasn't much traffic.	Il n'y avait pas beaucoup de circulation.
Didn't you go out?	N'es-tu pas sortie ?
That's where the problem lies.	C'est là que le problème réside.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venues nous rendre visite.
You must not smoke while working.	Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles.
Please pass me the jam.	Passez-moi la confiture.
It's time to go to sleep.	C'est l'heure de se coucher.
Don't make me come back here.	Ne me faites pas revenir ici !
He ran to the station and caught the train.	Il courut à la gare et put prendre le train.
He got into the habit of smoking in his youth.	Il a pris l'habitude de fumer dans sa jeunesse.
She was very happy with my gift.	Elle a été très heureuse de mon cadeau.
Do you really want to lead this kind of life?	Voulez-vous vraiment vivre ce genre de vie ?
Each of the three boys won a prize.	Chacun des trois garçons a gagné un prix.
We've arrived.	Nous sommes arrivés.
He walked at a quick pace.	Il marchait à un rythme rapide.
They're not my rules.	Ce ne sont pas mes règles.
I don't really want to stop.	Je ne veux pas vraiment m'arrêter.
Could you turn it down?	Pourrais-tu baisser le son ?
This is your bag, isn't it?	C'est votre sac, n'est-ce pas ?
Tom isn't doing anything.	Tom ne fait rien.
He disguised himself as a woman.	Il s'est déguisé en femme.
You need to redecorate your room.	Il vous faut redécorer votre chambre.
Let's hope Tom doesn't try to do that without some help.	Espérons que Tom n'essaye pas de faire cela sans aide.
He touched my hand.	Il me toucha la main.
I finally won.	J'ai fini par l'emporter.
We've got plenty of time.	Nous avons beaucoup de temps.
City life suits me very well.	La vie urbaine me convient très bien.
We're part of the team.	Nous faisons partie de l'équipe.
The plane takes off at 8:00 a.m.	Cet avion décolle à huit heures du matin.
Let's not get ahead of ourselves.	Ne mettons pas la charrue avant les bœufs !
Let's eat.	Mangeons.
Every monster starts off as someone's baby.	Tous les monstres commencent comme les bébés de quelqu'un.
I'm old enough to make my own decisions.	Je suis assez grand pour prendre mes propres décisions.
I went stag to the prom.	Je me suis rendu seul au bal.
How do you live with that?	Comment vivez-vous avec ça ?
He walked away.	Il partit.
You'd better make sure that it is true.	Tu ferais bien de t'assurer que c'est vrai.
They asked me for my name, my address, and the purpose of my trip.	Ils me demandèrent mon nom, mon adresse et la raison du voyage.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolée si je t'ai effrayé.
Tom found a pen.	Tom a trouvé un stylo.
Is the chairman going to resign?	Le Président va-t-il démissionner ?
Tom caused this.	Tom a causé ceci.
Why didn't she help you?	Pourquoi ne t'a-t-elle pas aidée ?
Frankly speaking, his speeches are always dull.	Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
I love my home.	J'adore mon chez-moi.
I felt somebody pat me on the shoulder.	Je sentis quelqu'un me taper sur l'épaule.
I'm not cranky.	Je ne suis pas grincheuse.
You should think about your retirement.	Tu devrais penser à ta retraite.
Give me a break.	Lâchez-moi !
The tactic worked.	La tactique a fonctionné.
I thought we were going to win.	Je pensais que nous allions gagner.
You look like you're happy.	Tu donnes l'impression d'être heureux.
He wants to go to America.	Il veut aller aux États-Unis d'Amérique.
Hold on, please.	Restez en ligne, s'il vous plaît.
I kept on singing.	J'ai continué à chanter.
All of a sudden the sky became overcast.	Tout d'un coup le ciel se couvrit.
I am playing video games.	Je joue à des jeux vidéo.
Mother is getting breakfast ready.	Ma mère est en train de préparer le petit déjeuner.
I prefer traveling by train to flying.	Je préfère voyager en train que de voler.
You're just a boy.	Tu n'es qu'un enfant.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que feriez-vous ?
That's not true.	Ce n'est pas vrai.
Your problem is you don't study enough.	Ton problème est que tu n'étudies pas assez.
He looked surprised.	Il eut l'air surpris.
Be more flexible.	Soyez davantage flexibles.
The thief cut the telephone lines before breaking into the house.	Le voleur coupa les lignes téléphoniques avant de s'introduire dans la maison.
I'll get lost.	Je me perdrai.
What you said is complete nonsense.	Ce que tu as dit est totalement insensé.
Are you a good golfer?	Êtes-vous bon golfeur ?
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.	Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
It's unbearably hot.	Il fait insupportablement chaud.
Why haven't you eaten the food I cooked?	Pourquoi n'as-tu pas mangé ce que j'ai cuisiné ?
If you want to talk, let's talk.	Si tu veux discuter, discutons !
I'm not your servant.	Je ne suis pas ta servante.
No one trusts him any more.	Plus personne ne lui fait confiance.
Hey, listen to this.	Eh, écoutez ceci.
I feel dizzy every time I get up.	J'ai la tête qui tourne à chaque fois que je me lève.
She thanked him for his help.	Elle l'a remercié pour son aide.
We're giving up.	Nous abandonnons.
I love your dress.	J'adore ta robe.
Tom said he heard gunshots.	Tom a dit qu'il avait entendu des coups de feu.
It's nonsense to try that.	C'est absurde de tenter ça.
She sings out of tune.	Elle chante faux.
Don't ask me about the speech.	Ne me questionnez pas au sujet du discours !
How old was Tom when he started talking?	Quel âge avait Tom, quand il a commencé à parler ?
We saw another ship far ahead.	On a vu un autre bateau loin en tête.
You'd be the one to know.	Vous seriez celui qui serait au courant.
Your cat is fat.	Ton chat est gros.
What do you think of the new teacher?	Que penses-tu de la nouvelle institutrice ?
Are you even trying?	Est-ce que vous essayez, au moins ?
Your compassion never ceases to amaze me.	Ta compassion ne cessera jamais de m'impressionner.
I was fired.	J'ai été licencié.
I couldn't possibly eat another bite.	Je ne pourrais certainement pas manger une bouchée de plus.
I wanted you to see that I'm not all that bad.	Je voulais que vous constatiez que je ne suis pas si mauvais.
I can't afford to buy another computer.	Je n'ai pas les moyens d'acheter un autre ordinateur.
These are my shoes and those are yours.	Ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes.
You don't have to wait until the end.	Vous n'êtes pas obligé d'attendre jusqu'à la fin.
He's sure that he'll pass the next exam.	Il est certain de réussir le prochain examen.
I lost my way in Boston.	Je me suis perdu dans Boston.
She can't ride a bicycle.	Elle ne sait pas faire de vélo.
When did you notice that?	Quand as-tu remarqué ça ?
You'll be asked why you want to be a teacher.	On te demandera pourquoi tu veux être enseignant.
We are prone to judge every one by ourselves.	Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même.
The box he found was empty.	La boîte qu'il trouva était vide.
Charge it to my account.	Mettez-le sur mon compte !
Pull the rope tight.	Tends la corde.
I want to know where you heard that.	Je veux savoir où vous avez entendu ça.
That's a true story.	C'est une histoire vraie.
I don't think we can do it that soon.	Je ne pense pas que nous puissions le faire si tôt.
Go outside.	Sortez d'ici.
I just can't figure it out.	Je n'arrive simplement pas à me le figurer.
You've still got all your life in front of you.	Vous avez encore toute la vie devant vous.
Do you enjoy living dangerously?	Vous aimez vivre dangereusement ?
Am I disturbing anything?	Est-ce que je dérange quoi que ce soit ?
I made a mess of that.	J'ai foiré ça.
Tom is yelling at Mary.	Tom hurle sur Marie.
I said he could go.	J'ai dit qu'il pouvait partir.
Why don't you have a boyfriend?	Pourquoi n'as-tu pas de petit ami ?
How do you know all that stuff?	Comment connais-tu tous ces trucs ?
He was elected president.	Il a été élu président.
I arrived yesterday.	Je suis arrivée hier.
No one agreed with him.	Personne n'a été d'accord avec lui.
I slept aboard the ship.	J'ai dormi à bord du navire.
Don't pay any attention to what people say.	Ne fais pas attention à ce que les gens disent.
A full moon is shining bright in the sky.	La pleine lune brille dans le ciel.
I feel really stupid.	Je me sens vraiment idiot.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas y aller seuls.
Are you that stupid?	Es-tu aussi bête ?
Maybe you should call the police.	Peut-être devriez-vous appeler la police ?
I have nothing to do with their troubles.	Je n'ai rien à voir avec leurs problèmes.
I like writing songs about relationships.	J'aime les chansons qui traitent de relations.
Are you busy Friday night?	Es-tu occupé vendredi soir ?
You're so mean.	Vous êtes si méchante.
Hi, guys.	Salut, les mecs !
That sounds stupid.	Ça a l'air stupide.
You ought to have started half an hour ago.	Tu aurais dû commencer il y a une demi-heure.
My sister married her high school classmate.	Ma sœur s'est mariée avec son camarade de lycée.
We took turns with the driving.	Nous nous sommes relayés pour conduire.
Don't point your gun at anyone.	Ne pointe pas ton arme en direction de quiconque !
I have to go back to work now.	Maintenant, il faut que je retourne au travail.
You've really earned this.	Vous avez vraiment mérité ceci.
Tom became more and more handsome as he grew older.	Tom est devenu de plus en plus beau à mesure qu'il grandissait.
The dog started barking.	Le chien s'est mis à aboyer.
Life is not fair. Get used to it.	La vie est injuste. Habitues-y toi.
Our school library is small, but new.	Notre bibliothèque scolaire est petite, mais neuve.
He likes this guitar.	Il aime cette guitare.
Last night there was a big fire in the neighbourhood.	La nuit dernière, il y a eu un incendie dans le voisinage.
This mountain is covered with snow all year round.	Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.
What's not to like?	Qu'y a-t-il à y redire ?
Quit talking, will you?	Arrête de parler, veux-tu ?
You must take care of the dog.	Vous devez vous occuper du chien.
The man died of cancer.	L'homme est mort d'un cancer.
This is kind of interesting.	C'est plutôt intéressant.
A marathon is pretty exhausting.	Un marathon est assez épuisant.
Don't you want everything to be perfect?	Ne veux-tu pas que tout soit parfait ?
I will not stand for this.	Je ne le tolèrerai pas.
He tends to get angry when people oppose him.	Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui.
Tom is a felon.	Tom est un félon.
Who cheated?	Qui a triché ?
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.	Je vais me préparer pour les examens finaux cette après-midi.
There's no need to be insulting.	Il n'est pas nécessaire d'être grossière.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolé de vous avoir blessés.
He got dressed and went outside.	Il se vêtit et sortit.
You need to be careful.	Il vous faut être prudents.
Which one's the new one?	Laquelle est la nouvelle ?
I want you back.	Je veux que vous soyez revenus.
I like him very much.	Je l'aime beaucoup.
That's one of ours.	Il s'agit de l'un des nôtres.
She volunteered to go to the meeting with him.	Elle s'est portée volontaire pour aller à la réunion avec lui.
I heard you just got married.	J'ai appris que tu venais juste de te marier.
They accomplished their mission.	Ils accomplirent leur mission.
Do you have enough money?	As-tu assez d'argent ?
Why don't you tell me what this is all about?	Pourquoi ne me dis-tu pas de quoi il s'agit ?
I'm getting along with my mother-in-law very well.	Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
There is only one store on the whole island.	Il n'y a qu'un seul magasin sur toute l'île.
He went duck hunting.	Il est allé à la chasse aux canards.
Do you know who invented the telegraph?	Savez-vous qui a inventé le télégraphe ?
She didn't want him to leave the room.	Elle ne voulut pas qu'il quitte la pièce.
I did something really stupid.	J'ai fait quelque chose de vraiment stupide.
Do you have a mobile phone?	As-tu un natel ?
I feel so alive right now.	Je me sens tellement en vie, en ce moment.
He kept badgering her until she told him what he wanted to know.	Il a continué à la harceler jusqu'à ce qu'elle lui dise ce qu'il voulait savoir.
I glanced through the brochure.	Je jetai un œil dans le prospectus.
No two snowflakes are exactly alike.	Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques.
Nobody can replace Tom.	Personne ne peut remplacer Tom.
I have no more than one thousand yen.	Je n'ai pas plus d'un millier de yens.
I finished reading the book.	J'ai fini de lire ce livre.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.	Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre.
You had better go to the dentist.	Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste.
What kind of stuff do you need?	Quelle sorte de trucs te faut-il ?
Tom skips classes too often.	Tom sèche les cours trop souvent.
Did you catch what he said?	Avez-vous saisi ce qu'il a dit ?
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?	Pensez-vous qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?
They do not know how to do it.	Ils ne savent pas comment le faire.
If you're not careful, you might have an accident.	Si vous n'êtes pas prudents, vous pourriez avoir un accident.
I need to show you something.	J'ai besoin de te montrer quelque chose.
Tom no longer goes out with Mary.	Tom ne sort plus avec Mary.
Grandmother carried the table by herself.	Grand-mère a porté la table toute seule.
What time is the plane scheduled to land?	À quelle heure l'atterrissage de l'avion est-il prévu ?
He acted like a lunatic.	Il a été frappé de démence.
Forget about that right now.	Oublie ça tout de suite.
Were you able to do everything you wanted to get done?	Avez-vous été en mesure de faire tout ce que vous vouliez faire ?
What did you do at school today?	Qu'avez-vous fait à l'école aujourd'hui ?
It's quite clear to me that this is the truth.	C'est plutôt clair pour moi que c'est la vérité.
I feared the worst.	J'ai craint le pire.
How interesting!	Comme c'est intéressant !
We were able to see the sunset from our window.	Nous pouvions voir le coucher de soleil par la fenêtre.
Tom gave me some money.	Tom m'a donné de l'argent.
Show me the way, will you?	Montrez-moi le chemin, voulez-vous ?
They huddled together.	Ils se blottirent les uns contre les autres.
Are you close to your family?	Es-tu proche de ta famille ?
Laws differ from state to state in the United States.	Les lois diffèrent d'un État à un autre aux États-Unis.
There are not many books on these shelves.	Il n'y a pas beaucoup de livres sur ces étagères.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcée à faire ça ?
We didn't recognize each other.	On ne s'est pas reconnues.
I suggest we continue.	Je suggère que nous continuions.
She didn't intend to let him kiss her.	Elle n'avait pas l'intention de le laisser l'embrasser.
What is better than friendship?	Quoi de mieux que l'amitié ?
I can't see what you mean.	Je n'arrive pas à voir ce que vous voulez dire.
She has a special way of making bread.	Elle a une méthode particulière pour faire du pain.
I tried to save him.	J'ai essayé de le sauver.
Do you want to go to the station with me?	Veux-tu venir, avec moi, jusqu'à la gare ?
I don't know why I bother with you.	Je ne sais pas pourquoi je me tracasse pour vous.
It's so easy when you know the rules.	C'est si facile lorsque l'on connaît les règles.
When you go, I'll miss you very much.	Je me sentirais très seul si tu venais à disparaître.
It seems to me that she has a tendency to exaggerate.	Il me semble qu'elle a tendance à exagérer.
I'm an attorney.	Je suis avocat.
What are some of the most popular foods eaten in Spain?	Quels sont certains des aliments les plus populaires consommés en Espagne ?
You'll soon get used to living in the country.	Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne.
I have no idea why it is so.	Je n'ai aucune idée de pourquoi il en est ainsi.
Why are you dressed like that?	Pourquoi êtes-vous habillés comme cela ?
Americans spend much of their free time at home.	Les Étasuniens passent beaucoup de leur temps libre chez eux.
I haven't had time to thank you properly.	Je n'ai pas eu le temps de te remercier comme il se doit.
He took over the business from his father.	Il a pris la suite des affaires de son père.
You're trustworthy.	Tu es fiable.
I left the party too early.	J'ai quitté la fête trop tôt.
Thanks for reminding me.	Merci de m'y faire penser.
Can you stay for a while?	Peux-tu rester un moment ?
Can you wake me up at seven o'clock tomorrow morning?	Peux-tu me réveiller à sept heures demain matin ?
I have a computer.	Je dispose d'un ordinateur.
I only have fifty meters of rope.	Je ne dispose que de cinquante mètres de corde.
Hiking is a good exercise.	La randonnée pédestre est un bon exercice.
Did you turn off the gas?	As-tu fermé le gaz ?
Where is the coffee shop?	Où est le café ?
Just say yes or no.	Dis juste oui ou non !
I just couldn't take it anymore.	Je n'en pouvais simplement plus.
He denied everything.	Il nia tout.
Can I have the key now, please?	Puis-je avoir la clé maintenant ?
Will you come or not?	Viens-tu ou non ?
That wasn't exactly my plan.	Ce n'était pas exactement mon plan.
In the early days of American history, blacks lived in slavery.	Au commencement de l'histoire américaine, les noirs vivaient en esclavage.
"What were you two talking about?" "Nothing."	« De quoi parliez-vous toutes les deux ? » « De rien. »
It was deliberate.	C'était délibéré.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.	Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
You're very busy.	Vous êtes fort occupés.
That kind of thing can happen when you're in a hurry.	Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressé.
I don't have to be here.	Je ne suis pas obligée d'être là.
Someone turned the alarm off.	Quelqu'un a éteint l'alarme.
Many of the prisoners were decapitated.	Nombre de prisonniers furent décapités.
When did you seed the lawn?	Quand as-tu semé la pelouse ?
I'll take what I can get.	Je prendrai ce que je peux.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.	Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied.
Tom wouldn't take my call.	Tom ne voudrait pas me répondre.
I just can't help you this time.	Je ne peux simplement pas vous aider, cette fois.
You're lazy.	Tu es paresseuse.
Why did you buy a flower?	Pourquoi avez-vous acheté une fleur ?
I'm glad to meet you.	Je suis content de vous voir.
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.	Je crois que c'est dangereux d'escalader une montagne un jour de tempête.
Look, I want you to do me a favor.	Écoutez, je veux que vous me fassiez une faveur.
I'd like to graduate next spring.	J'aimerais être diplômée au printemps prochain.
I could get punished if I did that.	Je pourrais être puni si je faisais ça.
I know your face.	Je connais ton visage.
We're having company.	Nous avons de la visite.
I want to dance.	Je veux danser.
We're out of milk.	Nous sommes à court de lait.
It's too big.	C'est trop gros.
You made my day.	Vous m'avez réjouie.
Run!	Cours !
You were my friend.	Vous fûtes mon ami.
That is not my pen.	Ce n'est pas mon stylo.
This custom dates from the Edo period.	Cette coutume remonte à la période Edo.
It's eight o'clock at night.	Il est huit heures du soir.
How many fish can you keep in your tank?	Combien de poissons peux-tu conserver dans ton réservoir ?
Let's hope the situation doesn't get any worse.	Espérons que la situation n'empire pas.
It's very hard to see yourself as others see you.	Il est très difficile de se voir soi-même tel que les autres nous voient.
Tom asked Mary to read the letter.	Tom demanda à Marie de lire la lettre.
We can't do that now.	Nous ne pouvons pas faire cela maintenant.
You can't handle it.	Vous ne savez pas vous y prendre.
We just have to do it.	Il nous faut juste le faire.
Why are they fighting?	Pourquoi se battent-elles ?
Unfortunately, Tom let the cat out of the bag.	Malheureusement, Tom a laissé le chat sortir du sac.
We are busy men.	Nous sommes des hommes occupés.
It was once thought that there was intelligent life on Mars.	On crut autrefois qu'il y avait une vie intelligente sur Mars.
Let me finish, OK?	Laissez-moi terminer ! D'accord ?
Look up the number in the telephone book.	Cherche le numéro dans le bottin.
I'm the one who asked you the question.	C'est moi qui vous ai posé la question.
Stay away from that place.	Reste à l'écart de cet endroit !
This is what I can do for you.	C'est ce que je peux faire pour vous.
I wasn't living in Boston last year.	Je n'habitais pas à Boston l'année dernière.
I want to apologize for the other day.	Je voudrais présenter mes excuses pour l'autre jour.
Do you really want to put your life in her hands?	Êtes-vous sûr de vouloir mettre votre vie entre ses mains ?
I'm not sure when he'll come.	Je ne suis pas sûr de quand il vient.
Luckily, he won the championship.	Par chance, il a gagné le championnat.
You should stop.	Tu devrais y mettre un terme.
You don't know how much I love you.	Tu ignores combien je t'aime.
Tom asked Mary whether she liked him.	Tom a demandé à Mary si elle l'aimait bien.
I knew it wouldn't be that easy.	Je savais que ce ne serait pas si facile.
Stop being so nice.	Arrête d'être si gentille !
She answered with a nod.	Elle répondit d'un hochement de tête.
We'll keep in touch.	On se tient au courant.
I'll end up by going crazy.	Je vais finir par devenir fou.
She struggled to get up.	Elle éprouva des difficultés à se lever.
Tom collects old coins.	Tom collectionne des vieilles pièces.
I'm innocent.	Je suis ingénu.
Read all the instructions carefully.	Lisez attentivement toutes les instructions !
Keep it together, Tom.	Tiens le coup, Tom.
Tom doesn't have a TV at home.	Tom n'a pas de téléviseur chez lui.
He wrote a book while in China.	En Chine il a écrit un livre.
I made a sandwich for lunch.	J'ai fait un sandwich pour le déjeuner.
I don't have a choice.	Je n'ai pas le choix.
The fish tasted like salmon.	Le poisson avait goût de saumon.
The new boy had a nervous stammer.	Le nouveau bégayait lorsqu'il était énervé.
You're too polite.	Vous êtes trop poli.
Can't you speak French?	Tu ne parles pas français ?
You're pulling my leg.	Tu me fais marcher.
Vandalism is on the rise.	Le vandalisme est en augmentation.
You shouldn't worry about that.	Tu ne devrais pas t'inquiéter pour ça.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'elles voudront toutes vous assister.
Get a job so you can support your wife and kids.	Trouve un emploi, de façon à pouvoir subvenir aux besoins de ta femme et de tes enfants !
I think I could've done better.	Je pense que j'aurais pu mieux faire.
They must really hate me.	Elles doivent vraiment me détester.
Don't you think it might be a bit too expensive for us to buy?	Ne pensez-vous pas que ça pourrait être un peu trop cher pour que nous l'achetions ?
I almost died that day.	Je suis presque mort ce jour-là.
What makes you think I want your help?	Qu'est-ce qui vous fait penser que je veuille votre aide ?
I wasn't surprised at all.	Je n'étais pas du tout surprise.
I've learned how to relax.	J'ai appris à me détendre.
Everybody loves him.	Tout le monde l'aime.
I will probably get up early tomorrow.	Je me lèverai probablement tôt demain.
You're courteous.	Tu es courtois.
There were 215 votes for the motion and 15 votes against it.	Il y eut deux-cent-quinze suffrages en faveur de la motion et quinze contre.
You're sneaky.	Vous êtes sournois.
He went back to Japan.	Il est retourné au Japon.
She always buys milk.	Elle achète toujours du lait.
Don't tell me to relax.	Ne me dis pas de me détendre !
I don't think that you should worry about it too much.	Je ne pense pas que vous devriez vous faire trop de mouron à ce sujet.
Do you think that's the answer?	Pensez-vous que cela soit la réponse ?
Don't speak with your mouth full!	On ne parle pas la bouche pleine !
Why can't I see you?	Pourquoi ne puis-je vous voir ?
I want to hear you play the piano.	Je veux vous entendre jouer au piano.
What a beautiful garden!	Quel beau jardin.
A beautiful woman was seated one row in front of me.	Une belle femme était assise une rangée devant moi.
He can talk to spirits.	Il sait parler aux esprits.
How much does this tie cost?	Combien coûte cette cravate ?
I want to have something to remember you by.	Je veux disposer de quelque chose par laquelle me souvenir de toi.
Who would want this job?	Qui voudrait ce travail ?
What did you call me?	Comment m'avez-vous appelée ?
It's every man for himself.	C'est chacun pour soi.
You'll strain your eyes trying to read in this light.	Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière.
I'm not completely naive.	Je ne suis pas complètement naïf.
Today is a good day to die.	Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
It is dangerous for you to swim in this river.	C'est dangereux pour toi de nager dans cette rivière.
We'll soon be together.	Nous serons bientôt ensemble.
May I borrow your dictionary?	Puis-je emprunter ton dictionnaire ?
She told me where to go.	Elle m'a dit où aller.
We didn't learn anything.	Nous n'avons rien appris.
Ask me anything you like.	Demande-moi ce que tu veux.
I discussed it with my father and decided to change my job.	J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail.
I'm not interested in politics.	Je ne m'intéresse pas à la politique.
I did you a favor.	Je t'ai rendu service.
Tom avoided Mary.	Tom a évité Mary.
Why wouldn't you let me tell you what happened?	Pourquoi ne me laisses-tu pas te dire ce qui s'est passé ?
How will this all end?	Comment cela va-t-il finir ?
I think that you're mistaken.	Je pense que tu te trompes.
Make a copy of this report.	Faites une copie de ce rapport.
Are you sure that you want to give this away?	Es-tu sûr de vouloir donner ça ?
He is to blame for the failure.	Il est responsable de l'échec.
Don't touch my stuff.	Ne touchez pas à mes trucs !
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.	En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
Some things are perhaps not worth translating.	Certaines choses ne valent peut-être pas le coup d'être traduites.
I'll transfer you to the right person.	Je vous transfère à la bonne personne.
I didn't think you'd let me do that.	Je ne pensais pas que tu me laisserais faire ça.
There is a bench in front of the train station.	Il y a un banc devant la gare.
I want to apologize to all of you for what just happened.	Je veux présenter mes excuses à vous tous pour ce qui vient de se passer.
I told Tom I wanted to go with him.	J'ai dit à Tom que je voulais aller avec lui.
Did I hurt you?	T'ai-je blessée ?
He had no difficulty in finding the place.	Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.
Almost all of the dogs are alive.	Presque tous les chiens sont vivants.
These animals are friendly.	Ces animaux sont amicaux.
Don't make fun of other people.	Ne te moque pas des autres personnes.
Why don't you love me?	Pourquoi ne m'aimez-vous pas ?
I have to change.	Il me faut changer.
Nobody can stop it.	Personne ne peut y mettre un terme.
Why didn't you just leave?	Pourquoi n'es-tu pas simplement parti ?
I was fascinated by her beauty.	J'étais fasciné par sa beauté.
Tom doesn't know who the president is.	Tom ne sait pas qui est le président.
They sat up all night.	Ils sont restés assis toute la nuit.
That pair of pliers came in handy.	La pince se révéla utile.
I don't want to be your boyfriend.	Je ne veux pas être ton petit ami.
His success was mostly due to good luck.	Son succès a été principalement dû à la bonne fortune.
I don't understand what you are saying.	Je ne comprends pas ce que vous êtes en train de dire.
Tom doesn't know who Mary is planning on doing that with.	Tom ne sait pas avec qui Mary projette de faire ça.
You can't leave me hanging.	Vous ne pouvez pas me laisser poireauter.
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.	Madame Smith, j'aimerais vous présenter un de mes amis, Pierre Dubois.
You are so stupid.	Vous êtes tellement idiots !
I'm sure that Tom will do that.	Je suis sûre que Tom va le faire.
Is that bothering you?	Cela vous tracasse-t-il ?
He was strong enough to help his father on the farm.	Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Are you a golfer?	Es-tu golfeur ?
Excuse me, have you seen Tom?	Excusez-moi, avez-vous vu Tom ?
They had a heated argument.	Elles ont eu une chaude dispute.
I was humiliated.	On m'a humilié.
Here's my drivers license.	Voici mon permis de conduire.
They won't help us.	Ils ne vont pas nous aider.
What did you do with that?	Qu'avez-vous fait avec ça ?
At last, it began to rain.	Il a enfin commencé à pleuvoir.
What time's the meeting?	À quelle heure est la réunion ?
Did you really do that?	L'avez-vous vraiment fait ?
I just want to be normal.	Je veux simplement être normal.
I hate that you have to be here.	Je suis désolé qu'il vous faille être ici.
I've done all that.	J'ai fait tout cela.
I'm sure that you'll succeed.	Je suis sûr que tu vas réussir.
That's just what you needed.	C'est précisément ce dont vous aviez besoin.
This is it.	Ça y est.
You're disappointed, aren't you?	Tu es déçu, n'est-ce pas ?
You are twice as strong as I am.	Tu es deux fois plus fort que moi.
Her oldest son is not married.	Son fils aîné n'est pas marié.
The more I think about it, the less I understand it.	Plus j'y pense, moins je le comprends.
Tom could barely breathe.	Tom pouvait à peine respirer.
I just told Tom.	Je vient de le dire à Tom.
Has the fever gone down?	Est-ce que la fièvre est tombée ?
The exception proves the rule.	L'exception prouve la règle.
We ran out of money.	Nous nous sommes trouvés à court d'argent.
Tom's grandmother looks healthy.	La grand-mère de Tom a l'air d'être en bonne santé.
I'm afraid there isn't any coffee left.	Je crains qu'il ne reste plus de café.
Am I late?	Suis-je en retard ?
Thirteen people were injured.	Treize personnes ont été blessées.
Are you closer to your mother or to your father?	Es-tu plus proche de ta mère ou de ton père ?
Please hold the line a moment.	Veuillez rester en ligne un moment, je vous prie.
How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money?	Combien de temps et d'énergie consacres-tu à des projets qui ne te rapportent aucun argent ?
Tell him I'm not in.	Dites-lui que je n'y suis pas !
The sky is covered with clouds.	Le ciel est couvert de nuages.
I know what you could've done.	Je sais ce que tu aurais pu faire.
I was wondering if we could talk.	Je me demandais si nous pouvions discuter.
Are you sure this isn't going to hurt?	Tu es sûr que ça ne va pas faire mal ?
I'm sure you'll tell me what I want to know.	Je suis sûre que vous me raconterez ce que je veux savoir.
I'm afraid I didn't explain it too well.	Je crains de ne pas l'avoir très bien expliqué.
That is the worst thing you can do!	C'est la pire chose que tu puisses faire !
Tom lowered his sword.	Tom abaissa son épée.
He enjoyed cycling.	Il avait plaisir à faire du vélo.
I moved back with my parents.	Je suis retourné chez mes parents.
He raised his hat.	Il a levé son chapeau.
Look up the word in the dictionary.	Renseigne-toi sur le mot dans le dictionnaire.
Don't release that dog.	Ne lâche pas le chien.
I suppose you like him.	Je suppose que vous l'aimez.
I want to sit down.	Je veux m'asseoir.
Is bigamy a crime in Australia?	Est-ce que la bigamie est un crime en Australie?
Would it be OK if I discussed it with my wife?	Cela irait-il si j'en discutais avec mon épouse ?
One must keep one's promises.	Il faut tenir ses promesses.
We were talking to each other all the time.	Nous étions tout le temps en train de parler entre nous.
The rent is paid for six months.	Le loyer est payé pour six mois.
Don't worry. I'll be right back.	Ne te fais pas de souci ! Je serai bientôt de retour.
What was your favorite part?	Quelle était ta partie préférée ?
You're cantankerous.	Vous êtes acariâtre.
They all drowned.	Elles se sont toutes noyées.
Is it broken?	Est-ce brisé ?
"Do you think he will come?" "I hope not."	« Penses-tu qu'il viendra  ? » « J'espère que non. »
Could you recommend a nice restaurant near here?	Peux-tu recommander un chouette restaurant près d'ici ?
I found a solution.	J'ai trouvé une solution.
Does Tom want me to drive him to the airport?	Tom veut-il que je le conduise à l'aéroport ?
I don't mean half of what I say.	Je ne pense pas la moitié de ce que je dis.
She has a very good relationship with her students.	Elle a un très bon contact avec ses étudiants.
The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.	L'enquête a conclu que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible.
I got you a present.	Je t'ai ramené un cadeau.
Aren't you the doorman?	N'es-tu pas le portier ?
Are you dating anyone?	Sors-tu avec qui que ce soit ?
He walked across the street.	Il a traversé la rue.
We're volunteering.	Nous nous portons volontaires.
They're out of town.	Elles ne sont pas en ville.
Air is a mixture of gases.	L'air est un mélange de gaz.
The trip was very expensive.	Le voyage coûta fort cher.
You both want the same thing, right?	Vous souhaitez tous les deux la même chose, non ?
What are you wearing tonight?	Que vas-tu mettre ce soir ?
How big is he?	Il est grand comment ?
Could you get me some cough drops?	Pourrais-tu aller me chercher du sirop pour la toux ?
You should always wear a seat belt when you are riding in a car.	On devrait toujours mettre une ceinture lorsqu'on est en voiture.
You're my only real friend.	Tu es mon seul véritable ami.
Are you sure you don't want one?	Êtes-vous sûr de ne pas en vouloir un ?
I really like city life.	J'apprécie vraiment la vie urbaine.
I want you out of here now.	Je vous veux hors d'ici maintenant !
That would make sense.	Cela aurait du sens.
I traveled by myself.	J'ai voyagé seul.
It was not my intention.	Ça n'était pas dans mes intentions.
That tastes terrible.	C'est dégoutant.
Did you have a rough day?	Avez-vous eu une journée chahutée ?
Mary is Tom's wife.	Marie est la femme de Tom.
The whole thing doesn't make sense.	Rien de tout ça n'a de sens.
I can't continue to ignore the problem.	Je ne peux pas continuer à ignorer le problème.
You could do it if you really wanted to.	Vous pourriez le faire si vous le vouliez vraiment.
Your sister's sleeping.	Ta sœur est en train de dormir.
Do whatever it takes.	Faites ce qui est nécessaire !
It's even worse than I thought.	C'est même pire que je ne pensais.
I can't imagine what you're going through.	Je n'arrive pas à imaginer ce que tu traverses.
This island belonged to France in the 19th century.	Cette île a appartenu à la France au XIXe siècle.
Are they speaking French?	Parlent-ils français ?
Gestures are very important in human communication.	Les gestes sont très importants dans la communication entre humains.
We're ready now.	Nous sommes maintenant prêts.
I hired someone today.	J'ai engagé quelqu'un aujourd'hui.
Could you do me a favor?	Peux-tu m'accorder une faveur ?
You may enter now.	Vous pouvez entrer, maintenant.
I want you to have this.	Je veux que vous ayez ceci.
I have no money with me.	Je n’ai pas de monnaie sur moi.
I want to believe there's still a chance for us to be happy together.	Je veux croire qu'il y a encore une chance, pour nous, d'être heureux ensemble.
The doorknob broke.	Le bouton de porte s'est cassé.
He is always complaining about his low salary.	Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.
I find it hard to get up early on cold mornings.	Je trouve dur de se réveiller tôt par matins froids.
I'm very happy to be here.	Je suis très heureux d'être ici.
The governor was surprised by the commission's response.	Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission.
I need a little help here.	J'ai besoin d'un peu d'aide, là.
Our son died during the war.	Notre fils est mort pendant la guerre.
You can't go alone.	Vous ne pouvez pas y aller seul.
Maybe we should start.	Peut-être devrions-nous commencer.
Where do you get off telling me that?	Comment avez-vous le toupet de me dire ça ?
It took one week to locate their hiding place.	Il fallut une semaine pour localiser leur cachette.
I want to talk to her.	Je veux parler avec elle.
He promoted the idea of world government.	Il a encouragé l'idée d'un gouvernement mondial.
Would you like to come in?	Aimerais-tu entrer ?
Tom hasn't won anything yet.	Tom n'a encore rien gagné.
We work every day but Sunday.	Nous travaillons chaque jour sauf le dimanche.
A sin confessed is half forgiven.	Péché avoué est à moitié pardonné.
That gives me a headache!	Ça me cause des maux de tête !
All you have to do is to write your name and address here.	Vous avez seulement à écrire votre nom et adresse ici.
Where is your luggage?	Où sont tes bagages ?
His house was struck by lightning.	Sa maison a été frappée par la foudre.
He searched all day for the letter.	Il chercha toute la journée après la lettre.
Take a look at this map.	Jette un œil sur cette carte.
She used margarine instead of butter.	Elle a employé de la margarine à la place du beurre.
Can I come over?	Puis-je venir chez toi ?
He earns his living by teaching.	Il gagne sa vie en enseignant.
None of these things look tempting.	Rien de ces choses n'est tentante.
Money influences everything.	L'argent influence tout.
Tom is one of the richest men in Boston.	Tom est l'un des hommes les plus riches de Boston.
He got into bed.	Il se mit au lit.
That tie suits you very well.	Cette cravate te va très bien.
If I had wanted your opinion, I would have asked for it.	Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée.
I see you are ready.	Je vois que vous êtes prêt.
Tom isn't a professional musician.	Tom n'est pas un musicien professionnel.
I can't put up with that noise any longer.	Je ne peux plus supporter ce bruit.
You should check your blood pressure.	Vous devriez vérifier votre pression sanguine.
Will you please show me the way?	Me montrerez-vous le chemin, s'il vous plait ?
We can do a lot better.	Nous pouvons faire beaucoup mieux.
My uncle lives near the school.	Mon oncle habite près de l'école.
I don't know how to address you.	Je ne sais pas comment m'adresser à toi.
I can't believe you did all this without any help.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait tout cela sans aide aucune.
I saw Tom kissing another girl.	J'ai vu Tom embrasser une autre fille.
He made good use of the money.	Il a fait bon usage de cet argent.
How about going to see a movie tonight?	Et si on allait voir un film ce soir ?
That bicycle is too small for you.	Ce vélo est trop petit pour toi.
I can't go in there.	Je n'arrive pas à y pénétrer.
Tom stepped into the elevator and pushed the button for the third floor.	Tom entra dans l'ascenseur et appuya sur le bouton du troisième étage.
I've got plenty of food.	Je dispose de plein de nourriture.
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.	C'est le lieu inoubliable où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.
If that's true, then she's better than me.	Si c'est vrai, alors elle est meilleure que moi.
You're a little liar.	Tu es une petite menteuse.
Water reflects light.	L'eau réfléchit la lumière.
It's almost time to get started.	Il est presque l'heure de commencer.
Don't bother to call me.	Ne t'embête pas à m'appeler.
An accident prohibited his attending the ceremony.	Un accident l'empêcha d'assister à la cérémonie.
I'm a detective.	Je suis détective.
Tom has more books than Mary.	Tom a plus de livres que Marie.
Don't take this personally.	Ne le prends pas personnellement !
Tom usually goes to school by bus.	Tom va généralement à l'école en bus.
Should I wait for her to come back?	Devrais-je attendre qu'elle revienne ?
He came back two days later.	Il revint deux jours plus tard.
I arrived safe and sound this morning.	Je suis arrivé en parfaite santé ce matin.
Are you hiring?	Recrutes-tu ?
I don't want to be your friend.	Je ne veux pas être ton ami.
Have you ever broken a bone?	Vous êtes vous déjà cassé un os ?
To tell the truth, I felt lonely.	À dire vrai, je me sentais seul.
I feel depressed because there are a lot of things I have to do.	Je me sens déprimée parce qu'il y a de nombreuses choses que je doive faire.
I'll keep my promise.	Je tiendrai ma promesse.
I'm dying.	Je me meurs.
It's really, really strange.	C'est vraiment très étrange.
I just want to have a good time.	Je veux juste prendre du bon temps.
Please promise me that you'll never lie to me again.	Promettez-moi, je vous prie, que vous ne me mentirez plus jamais !
It is less muggy today than it was yesterday.	Il fait moins lourd aujourd'hui qu'hier.
I can prove it to you.	Je peux te le prouver.
This is free.	C'est gratuit.
No one is unbeatable.	Personne n'est imbattable.
The police set out to solve the crime.	La police s'attela à la résolution du crime.
I haven't made much progress.	Je n'ai pas beaucoup progressé.
Why not have dinner with us?	Pourquoi ne pas dîner avec nous ?
You should look up this word.	Vous devriez rechercher ce mot.
The castle is across the river.	Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.
Tom wants revenge.	Tom veut se venger.
How do you know you can trust Tom?	Comment savez-vous que vous pouvez faire confiance à Tom ?
There's something I have to tell you.	Il y a quelque chose que je dois vous dire.
I've done my job.	J'ai fait mon boulot.
The fire went out by itself.	Le feu s'est éteint naturellement.
I made a deal.	J'ai conclu un contrat.
Can you think of anyone more suitable?	Peux-tu songer à quelqu'un de plus convenable ?
They won't make it.	Elles n'y parviendront pas.
Is that what you were talking about last night?	Est-ce ce dont tu discutais hier soir ?
Put the carrots in the pot.	Mets les carottes dans le pot.
The child picked up a small stone.	L'enfant a ramassé un caillou.
He was accused of being a spy.	Il fut accusé d'être un espion.
You can't imagine doing that, can you?	Tu ne peux pas imaginer de faire ça, si ?
Tom will obey.	Tom obéira.
I'm meditating.	Je suis en train de méditer.
Before going to study in Paris, I must brush up on my French.	Avant de me rendre à Paris pour travailler, je dois rafraîchir mon français.
She is wearing a hat.	Elle porte un chapeau.
All of the town was destroyed by a fire.	La ville entière fut détruite par un incendie.
I thought we had a deal.	Je pensais que nous avions un accord.
This doctor is a man of culture.	Ce médecin est un homme de culture.
We're so glad to have you here.	Nous sommes tellement contentes de t'avoir ici !
I'd like to show Tom what I bought today.	J'aimerais montrer à Tom ce que j'ai acheté aujourd'hui.
He wants to see us again.	Il veut nous revoir.
I bet you're wondering how this works.	Je parie que vous vous demandez comment ça fonctionne.
She couldn't fall asleep because she was thinking about him.	Elle ne put s'endormir car elle pensait à lui.
I really like this wine a lot.	J'aime beaucoup ce vin.
I'm smoking a Cuban cigar.	Je fume un cigare cubain.
I'd like to speak with Tom in private for a moment.	J’aimerais parler rapidement à Tom en tête à tête.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais discuter avec vous à propos de quelque chose.
We will have an English test this afternoon.	Nous aurons un test d'Anglais cette après-midi.
You're always anticipating trouble.	Vous anticipez toujours des ennuis.
I told you guys to go home. Why are you still here?	Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ?
I didn't know you still had friends at the IRS.	J'ignorais que vous disposiez encore d'amis au fisc.
He's likely to be chosen.	Il est probable qu'il sera choisi.
We need to get rid of Tom.	Nous devons nous débarrasser de Tom.
She couldn't convince him to accept the bribe.	Elle n'a pas pu le convaincre d'accepter le pot-de-vin.
I didn't want to bug you.	Je n'ai pas voulu te casser les pieds.
We received a warm welcome.	Nous avons reçu un accueil chaleureux.
Could you talk a little slower?	Pourrais-tu parler un peu plus lentement ?
I'm done with you.	J'en ai fini avec vous.
I don't believe I'm even standing here.	Je ne parviens pas à croire que je me tienne même ici.
I want you to want me.	Je veux que vous me désiriez.
You look sick.	Vous avez l'air malade.
That's good to hear.	C'est bon à entendre.
How dare you insult my sister!	Comment oses-tu insulter ma sœur ?
Tom ignored our advice.	Tom a ignoré notre conseil.
It turned out that he was her father.	Il ressortit qu'il était son père.
She may be proud of her daughter.	Elle peut être fière de sa fille.
Ever since he arrived, everything has changed.	Depuis qu'il est arrivé, tout a changé.
Not everyone is honest.	Tout le monde n'est pas honnête.
He was crying.	Il pleurait.
Do you think we should abandon ship?	Pensez-vous que nous dussions abandonner le navire ?
I don't have a phone.	Je n'ai pas de téléphone.
Let's pretend this never happened.	Faisons comme si ça n'était jamais arrivé.
I just don't want you to have it.	Je ne veux juste pas que tu l'aies.
Where will we eat?	Où allons-nous manger ?
The museum is worth visiting.	Le musée vaut la peine d'être visité.
We have had a lot of snow this winter.	Nous avons eu beaucoup de neige cet hiver.
Do I know you?	Est-ce que je vous connais ?
We had nice weather yesterday.	Hier, nous avons eu du beau temps.
I'll take good care of Tom.	Je m'occuperai bien de Tom.
My mother makes cakes.	Ma mère fait des gâteaux.
Do you like oysters?	Aimez-vous les huîtres ?
Can you tell me why Tom isn't here?	Pouvez-vous me dire pourquoi Tom n'est pas ici ?
Tom is in critical condition.	Tom est dans un état critique.
I'm not going to get involved.	Je ne vais pas m'en mêler.
I'm creative.	Je suis créative.
I was too astonished to speak.	Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.
I'm afraid I have to go now.	J'ai bien peur de devoir y aller maintenant.
I will go, rain or shine.	J'irai, qu'il pleuve ou qu'il rayonne.
It's an American company.	C'est une société étasunienne.
You're wealthy, aren't you?	Vous êtes riches, n'est-ce pas ?
You're never going to believe this.	Vous n'allez jamais le croire.
Are you through with the newspaper?	En as-tu fini avec le journal ?
Can you remember the first time you ate at this restaurant?	Arrives-tu à te rappeler la première fois que tu as mangé dans ce restaurant ?
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrés en possession de ce tableau ?
Tom could be anywhere.	Tom pourrait être n'importe où.
I said that I would be twenty next birthday.	J'ai dit que j'aurais vingt ans à mon prochain anniversaire.
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.	À cause du mauvais temps, le départ de l'avion fut retardé de deux heures.
Tom showed Mary how to boil water in a paper cup.	Tom montra à Mary comment faire bouillir de l'eau dans un gobelet en carton.
Some of us hate it.	Certains d'entre nous le détestent.
He ran outside naked.	Il a couru nu dehors.
I just had this suit cleaned.	Je viens de faire nettoyer ce costume.
Are you on drugs or something?	Vous vous droguez, ou quoi ?
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.	Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
They can't fire you.	Elles ne peuvent pas vous virer.
They finished their meal.	Ils ont terminé leur repas.
Is Tom all right?	Est-ce que Tom va bien ?
She had to speak before a large audience.	Elle devait parler devant un public nombreux.
Tom hates you.	Tom te hait.
I do it because I enjoy it.	Je le fais car j'y prends plaisir.
The Inca were a religious people.	Les Incas étaient un peuple religieux.
I live across the hall.	Je vis de l'autre côté du couloir.
I could do that for you.	Je pourrais le faire pour toi.
The carrots cost three dollars.	Les carottes coûtent trois dollars.
I like to grow flowers.	J'aime faire pousser des fleurs.
Your phone's ringing.	Votre téléphone sonne.
It's actually not that difficult.	Ce n'est vraiment pas si difficile.
I'm a stranger here myself.	Moi-même, je suis nouveau dans le coin.
You're very open.	Tu es très ouvert.
I'm listening.	J'écoute.
Tom gave me several books.	Tom m'a donné plusieurs livres.
Maybe Tom left early.	Peut-être que Tom est parti tôt.
It only takes about fifteen minutes to walk to the station from here.	Cela ne prend qu'environ quinze minutes d'aller d'ici à la gare à pied.
We reached the station on time.	Nous parvînmes à la gare à temps.
Tom helps anyone who asks for help.	Tom aide quiconque demande de l'aide.
I want more.	Je veux davantage.
Please enjoy yourself at the dance.	Profitez de la soirée au bal.
They handled it well.	Elles s'en sont bien débrouillées.
You're joking, of course.	Tu plaisantes, bien sûr.
He never loses hope.	Il ne perd jamais espoir.
He can imitate the rest of the family.	Il peut imiter les autres membres de la famille.
Are you finished?	En avez-vous terminé ?
I suddenly became dizzy.	Ma tête s'est tout à coup mise à tourner.
May I bother you for a moment?	Je peux te déranger un moment ?
She defeated him.	Elle l'a battu.
We can't wait for the weekend.	Nous sommes impatients d'être en week-end.
The cyclist climbed the hill.	Le cycliste monta la colline.
They hired someone else for the job.	Ils ont enrôlé quelqu'un d'autre pour le poste.
I can hear something.	J'entends quelque chose.
Don't worry about me.	Ne t'inquiète pas pour moi.
At last, my turn came.	Enfin mon tour est venu.
I can't open the door. Do you have the key?	Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ?
Why take the risk?	Pourquoi encourir le risque ?
Why are you looking at me like that?	Pourquoi me regardes-tu ainsi ?
The young lady carried a child in her arm.	La jeune femme portait un enfant dans les bras.
The girl seems to be rich.	La jeune fille semble être riche.
The rumors were false.	Les rumeurs étaient fausses.
They found out.	Elles ont découvert la chose.
She dreamed that a prince would come on a white horse to take her away.	Elle rêva qu'un prince venait sur un cheval blanc pour l'emmener.
Farmers separate good apples from bad ones.	Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
Is that what he wants?	Est-ce là ce qu'il veut ?
I felt as if I had no choice.	J'ai eu le sentiment de ne pas avoir le choix.
You drive a hard bargain.	Tu es dure en affaires.
She is pleased with the dress.	Elle est satisfaite par la robe.
Language can be used in many ways.	Le langage peut-être employé de diverses manières.
It took me three hours to write the letter.	Cela m'a pris trois heures pour écrire cette lettre.
Tom was a piano teacher.	Tom était professeur de piano.
You need to stop.	Il faut que tu cesses.
I couldn't make myself understood well in English.	Je n'ai pas pu correctement me faire comprendre en anglais.
What should I buy?	Qu'est-ce que je devrais acheter ?
I should've called.	J'aurais dû appeler.
They're twins.	Ils sont jumeaux.
How do you think I can convince her to spend more time with me?	Comment penses-tu que je puisse la convaincre de passer davantage de temps avec moi ?
Is that why you called?	Est-ce pourquoi tu as appelé ?
You need to go to bed again.	Tu dois déjà aller au lit.
Remind me to never do that again.	Rappelez-moi de ne jamais refaire cela.
Behind the tall building there is a bookstore.	Derrière le haut bâtiment se trouve une librairie.
Please stop singing that song.	Arrête de chanter cette chanson, je te prie !
You can trust them.	Vous pouvez leur faire confiance.
Let's hope this works.	Espérons que ceci marche.
We have no choice but to go.	Nous n'avons le choix que de partir.
This road is closed to cars.	Cette route est fermée aux voitures.
You're twisting my words.	Vous déformez mes paroles.
I was thinking of getting one.	Je songeais à m'en procurer une.
You are beautiful.	Vous êtes beau.
I need your help.	J'ai besoin que tu m'aides.
Tom unfolded his napkin.	Tom déroula sa serviette.
You're safe.	Vous êtes sauf.
I believe you.	Je te crois.
I didn't feel bad.	Je ne me sentais pas mal.
Do you want me to shuffle the cards?	Veux-tu que je mélange les cartes ?
You're reliable.	Vous êtes fiable.
Smoke filled the room.	La fumée a envahi la pièce.
Could we take you somewhere else?	Pourrions-nous t'emmener ailleurs ?
I think you should reconsider this.	Je pense que tu devrais reconsidérer ceci.
The rule doesn't apply in this case.	La règle ne s'applique pas dans ce cas.
Tom's family was also there.	La famille de Tom était là aussi.
This is my notebook.	C'est mon ordinateur portable.
Help yourself to the strawberry jam.	Servez-vous de la confiture de fraise.
Those are mine.	Ce sont les miens.
I don't think they're married.	Je ne pense pas qu'ils soient mariés.
Grab my hand.	Saisissez-moi la main !
The trouble is that my son does not want to go to school.	L'ennui est que mon fils ne veut pas aller à l'école.
Tom did a pretty good job.	Tom a fait un très bon travail.
I don't want to torment you any longer.	Je ne veux pas te tourmenter davantage.
I left Tom three messages.	J'ai laissé trois messages à Tom.
Should I call you a cab?	Je t'appelle un taxi ?
Tom doesn't know you.	Tom ne te connaît pas.
That's fairly reasonable.	C'est assez raisonnable.
It wasn't me.	Ce n'était pas moi.
I shouldn't have gone there by myself.	Je n'aurais pas dû m'y rendre seul.
We're here to protect you.	Nous sommes là pour vous protéger.
We were crazy about each other.	Nous étions folles l'une de l'autre.
People change. There's not much you can do about it.	Les gens changent. Il n'y a pas grand chose qu'on puisse y faire.
I'm confused now.	Je suis paumé maintenant.
He left ten minutes ago.	Il est parti il y a 10 minutes.
Wait until tomorrow.	Attends jusqu'à demain.
I'm familiar with the subject.	Je suis familier du sujet.
Would you mind leaving the room for a few minutes so I can ask your son some questions?	Vous voulez bien quitter la pièce pendant quelques minutes afin que je puisse poser quelques questions à votre fils ?
Words could not describe it.	Les mots ne pourraient le décrire.
They're armed.	Ils sont armés.
She has about 2,000 books.	Elle a environ 2000 livres.
He will go to the meeting instead of me.	Il ira à la réunion à ma place.
Run for it!	Sauve-toi !
Are you planning to take part in the meeting?	Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
"How much is he asking for?" "A thousand euros."	-"Combien est-ce qu'il en demande ?" - "Mille euros."
Have you seen the uncensored version?	Avez-vous vu la version non approuvée ?
The sea is to fish what the sky is to birds.	La mer est aux poissons ce que le ciel est aux oiseaux.
Whose umbrella is this?	À qui est ce parapluie ?
Is this your beer?	S'agit-il de votre bière ?
I had to see you again.	Je devais te revoir.
That was a lot of fun.	C'était très marrant.
That's really all I know.	C'est vraiment tout ce que je sais.
This is a very special night.	C'est une nuit très spéciale.
Tom loves his job.	Tom aime son emploi.
She came.	Elle est venue.
She decorated her room with roses.	Elle a décoré sa chambre avec des roses.
How could we not win?	Comment pourrions-nous ne pas gagner ?
I need a quiet place to think.	J'ai besoin d'un endroit calme pour réfléchir.
Please pass me the salt and pepper.	Passe-moi le sel et le poivre, s'il te plaît.
Do you remember saying that?	Tu te souviens avoir dit ça ?
"Trust me," he said.	« Fais-moi confiance », dit-il.
Are you giving me another chance?	Me donnez-vous une autre chance ?
I exercise for two hours every day.	Je m'entraîne deux heures par jour.
Everything matters.	Tout a son importance.
Many people are on vacation.	Beaucoup de gens sont en vacances.
Now, it's time to celebrate.	Il est maintenant temps de nous réjouir.
You are mistaken about that.	Vous faites erreur à ce propos.
She read the poem out loud.	Elle lut le poème à haute voix.
Is there any butter in the refrigerator?	Y a-t-il du beurre dans le réfrigérateur ?
You don't need to be in such a hurry.	Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressées.
You mean you're just giving up?	Tu veux dire que tu abandonnes tout simplement ?
The length of this ship is 30 meters.	La longueur de ce navire est de 30 mètres.
He is as clever as any of his classmates.	Il est aussi intelligent que n'importe lequel de ses camarades.
He's ashamed of his body.	Il a honte de son corps.
She wore a red dress.	Elle portait une robe rouge.
You've got to be bold!	Vous devez être audacieuses !
I never should've let you go home alone last night.	Je n'aurais jamais dû vous laisser rentrer chez vous seule, la nuit dernière.
Take any train on track 5.	Prends n'importe quel train sur la voie 5.
He will be at home tomorrow.	Il sera chez lui demain.
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.	La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre.
I raised my hand to ask a question.	J'ai levé la main pour poser une question.
Birds are flying in the air.	Les oiseaux volent dans le ciel.
You make it sound very simple.	Tu donnes l'impression que c'est très simple.
I like the beach.	J'aime la plage.
I am glad to help you.	Je suis ravi de t'aider.
Don't leave your stuff behind.	Ne laissez pas vos affaires derrière vous.
He was too proud to accept any reward.	Il est trop fier pour accepter une récompense.
Who's that cute redhead?	Qui est cette mignonne rouquine ?
Tom was bullied as a child.	Tom a été victime de brimades étant enfant.
You're very rude.	Vous êtes fort grossière.
Tom got the ticket for free.	Tom a obtenu le ticket gratuitement.
No citizen should be deprived of his rights.	Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits.
Tom thought it would be a good idea to leave early.	Tom pensa que ce serait une bonne idée de partir tôt.
I don't know how else to explain it.	Je ne sais pas comment l'expliquer autrement.
Tom is drowning!	Tom se noie !
I still love you.	Je vous aime encore.
Is that one of ours?	Est-ce là l'un d'entre nous ?
I can hardly breathe.	J'arrive à peine à respirer.
I found a way out.	J'ai trouvé une issue.
Cars parked illegally on this street will be impounded.	Les automobiles garées illicitement dans cette rue seront enlevées.
Do you have any idea who she is?	Avez-vous une idée de qui c'est ?
Everybody speaks well of her.	Tout le monde dit du bien d'elle.
Tom was fast asleep.	Tom dormait profondément.
What's the last thing you remember?	Quelle est la dernière chose que vous vous rappelez ?
I got there in time for the train.	Je suis arrivé à temps pour le train.
I hid under the table.	Je me cachai sous la table.
Countless stars were twinkling in the sky.	D'innombrables étoiles scintillaient dans le ciel.
This is the guest room.	C'est la chambre d'amis.
I'm alive and well.	Je suis en vie et en bonne santé.
He uses the same dictionary as I do.	Il se sert du même dictionnaire que moi.
I was miserable without you.	J'étais malheureuse sans toi.
He approached the station.	Il s'approchait de la gare.
This time is no different.	Cette fois-ci n'est pas différente.
I've enjoyed my stay.	J'ai apprécié mon séjour.
This chair is broken.	Cette chaise est cassée.
I'll have dinner.	Je déjeunerai.
I didn't get your name.	Je n'ai pas retenu ton nom.
Why did you get so angry?	Pourquoi t'es-tu mise autant en colère ?
Did you lose weight?	As-tu perdu du poids ?
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.	Nous sommes occupés à préparer notre mariage et notre lune de miel.
Tom's wrong.	Tom a tort.
I continued singing.	J'ai continué à chanter.
Tom started packing his suitcase.	Tom a commencé à préparer sa valise.
Tom knew Mary understood what they needed to do.	Tom savait que Mary comprenait ce qu'ils avaient besoin de faire.
Are you saying I have no sense of humor?	Es-tu en train de dire que j'ai aucun sens de l'humour ?
Few girls were late for school.	Peu de filles étaient en retard à l'école.
I could hear her sobbing in her bedroom.	Je l'ai entendue sangloter dans sa chambre.
All hope is gone.	Tout espoir a disparu.
She was playing the piano when the guests arrived.	Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent.
I'm all set.	Je suis tout à fait prêt.
I just can't help myself.	Je ne peux simplement pas m'en empêcher.
Tom is plotting something.	Tom complote quelque chose.
This isn't the way to do it.	Ce n'est pas une façon de faire.
She is qualified as a nurse.	C'est une infirmière attitrée.
I love chocolate.	J'adore le chocolat.
For here, or to go?	Sur place ou pour emporter ?
Am I the only one?	Suis-je le seul ?
Please mail this letter on your next trip to the post office.	Veuille poster cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste.
Winter is my favorite season.	L’hiver est ma saison préférée.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.	On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.
I must hurry.	Je dois me hâter.
I just wanted to tell you how pleased I am.	Je voulais juste vous dire combien j'étais satisfaite.
The principal shook hands with each of the graduates.	Le directeur serra la main à chacun des diplômés.
Anything new?	Il y a du nouveau ?
At least try to come on time.	Essayez au moins de venir à l'heure !
My father runs a restaurant.	Mon père gère un restaurant.
I can't understand the meaning.	Je ne parviens pas à en saisir le sens.
The sun gives light and heat.	Le soleil procure lumière et chaleur.
The front windshield of a car was smashed to pieces.	Le pare-brise d'une voiture fut brisé.
Tom made me go against my will.	Tom m'a fait venir contre ma volonté.
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.	Je ne peux pas regarder cette photo sans que cela me rappelle l'époque où j'allais à l'école.
I thought I would find you there.	Je pensais vous y trouver.
I didn't know you were expecting anyone.	J'ignorais que vous attendiez qui que ce fut.
He asked me who had painted the picture.	Il m'a demandé qui avait peint ce tableau.
Did you have a nice summer?	Avez-vous passé un bon été ?
He's so stupid.	Il est tellement idiot !
The doctor told me to eat fewer high-calorie snacks.	Le médecin m'a dit de manger moins d'en-cas hautement caloriques.
Take a deep breath.	Prenez une profonde inspiration.
I'm volunteering.	Je fais du bénévolat.
I'm starting to like you.	Je me mets à t'apprécier.
Don't you tell me to relax.	Ne me dis pas de me détendre !
Just to be on the safe side, why don't you take an umbrella with you?	Tu devrais prendre un parapluie, au cas où.
You're not looking at the whole picture.	Vous ne regardez pas l'ensemble du tableau.
Tom was really glad to hear that Mary was going to help him move.	Tom était très content d'entendre que Marie allait l'aider à déménager.
Life isn't easy.	La vie n'est pas facile.
Please tell me how to get to the airport.	Veuillez m'indiquer comment me rendre à l'aéroport.
He's certain to succeed.	C'est sûr qu'il réussira.
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.	Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort.
I've already promised to do that.	J'ai déjà promis de faire ça.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.	L'achat et la vente de données personnelles devient un problème sérieux.
Don't drink anything.	Ne buvez rien !
I'm glad things went so well.	Je me réjouis que les choses se soient passées aussi bien.
His father doesn't play golf.	Son père ne joue pas au golf.
They addressed me as doctor.	Ils s'adressèrent à moi par « Docteur ».
They were satisfied with the result.	Elles étaient satisfaites du résultat.
Where were you yesterday afternoon?	Où étais-tu hier après-midi ?
I had a problem with my car.	J'ai eu un problème avec ma voiture.
Do you have a twin brother?	Avez-vous un frère jumeau ?
Get back here.	Revenez ici !
I can't read small letters.	Je ne peux pas lire les petits caractères.
I appreciate what you are trying to do.	Je suis reconnaissante pour ce que vous essayez de faire.
I enjoyed swimming.	J'adorais nager.
That dress fit her perfectly.	Cette robe lui allait à merveille.
Tom began to suspect something wasn't quite right.	Tom a commencé à soupçonner que quelque chose n'était pas normal.
I can survive this.	Je peux survivre à ça.
How's your old lady doing?	Comment va votre femme ?
You're right on time.	Vous êtes juste à l'heure.
How can you say such a foolish thing?	Comment pouvez-vous dire quelque chose d'aussi stupide ?
I know Tom was unfair.	Je sais que Tom a été injuste.
I'm learning music.	J'étudie la musique.
Don't fall off!	Ne tombe pas !
What would you like?	Qu'est-ce que vous voudriez ?
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolé de vous avoir entraîné là-dedans.
You should not judge a person by his clothes.	Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
I don't like that.	Ça ne me plaît pas.
Don't call Tom at his home after 2:30.	N'appelle pas Tom chez lui après 14h30.
We're finally alone.	Nous sommes enfin seules.
Tom, I've got a surprise for you.	Tom, j'ai une surprise pour toi.
I speak French with Tom and Mary.	Je parle français avec Tom et Mary.
They love Tom.	Elles aiment Tom.
Mass production reduced the price of many goods.	La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises.
I was afraid he might die.	J'avais peur qu'il meure.
You don't have to get up so early.	Tu n'es pas obligée de te lever si tôt.
This house is creepy.	Cette maison est sinistre.
How good are you?	Jusqu'à quel point es-tu bon ?
I ate a light lunch.	J'ai pris un repas léger.
It's a no-brainer.	Je ne vois pas où est le problème.
He made up his mind to marry her.	Il s'est fait à l'idée de l'épouser.
I told you I could help you.	Je t'ai dit que je pouvais t'aider.
What is it that you really want to say?	Qu'est-ce que vous voulez vraiment dire ?
We won.	Nous l'emportâmes.
She couldn't come because he was sick.	Elle ne put venir parce qu'il était malade.
It hasn't always been like this.	Cela n'a pas toujours été ainsi.
Nobody backed up what I said.	Personne n'a soutenu ce que j'ai dit.
You're the oldest.	Tu es l'aîné.
He is a good speaker.	C'est un bon orateur.
Tom was up all night.	Tom n’a pas dormi de la nuit.
"Who is in the car?" "Tom is."	"Qui est dans la voiture ?" "Tom."
Nearly all Japanese have dark hair.	Pratiquement tous les Japonais ont les cheveux foncés.
Nobody noticed that the picture was hung upside down.	Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.
I had a crush on you when we were in high school.	J'étais entichée de toi lorsque nous étions au lycée.
Tom noticed Mary's hands shaking.	Tom remarqua que les mains de Mary tremblaient.
He caught a large trout.	Il a capturé une grosse truite.
I'm afraid of nothing.	Je n'ai peur de rien.
Don't look away.	Ne regarde pas ailleurs.
This watch was your grandfather's.	Cette montre était celle de ton grand-père.
I'll never come back.	Je ne reviendrai jamais.
The soup was too hot.	La soupe était trop chaude.
Tom didn't go to college.	Tom n'est pas allé à l'université.
Should we wait?	Devrions-nous attendre ?
I'm not the only one who can do this.	Je ne suis pas la seule à pouvoir faire ceci.
I caught a cold.	Je contractai un rhume.
I need you to leave now.	Il faut que vous vous en alliez, maintenant.
Mary had a ring on every finger of her left hand.	Mary avait une bague à chaque doigt de sa main gauche.
I think we should sit down.	Je pense que nous devrions nous asseoir.
This tastes moldy.	Ça a le goût de moisi.
It's not a bug, it's an undocumented feature.	Ce n’est pas un bug, c’est une fonctionnalité non documentée.
Excuse me, what time is it?	Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ?
Tom has decided to become a pilot.	Tom a décidé de devenir pilote.
Tom put thirty dollars on the table.	Tom mit trente dollars sur la table.
What are your plans for tonight?	Qu'as-tu prévu pour ce soir ?
I just wanted to make a gesture.	Je voulais juste faire un geste.
I knew something Tom didn't know.	Je savais quelque chose que Tom ne savait pas.
I'm sorry to be so late. The meeting completely slipped my mind.	Je suis désolé d'être tellement en retard. J'avais complètement oublié le rendez-vous.
He was beside himself with joy.	Il ne se sentait pas de joie.
Give him a hug.	Fais-lui un câlin !
Tom doesn't know where Mary learned how to drive.	Tom ne sait pas où Mary a appris à conduire.
Tom has a very large ego.	Tom est imbu de lui-même.
Check this.	Regarde ça.
She spends way too much time surfing the web.	Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile.
Can you drive a stick shift?	Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
I didn't have the heart to tell you.	Je n'eus pas le cœur de vous le dire.
Today I'm working at home.	Aujourd'hui je travaille depuis chez moi.
Where is your jacket?	Où est ta veste?
Let's discuss what happened last night.	Discutons de ce qui est arrivé hier soir.
He's a cat lover.	Il adore les chats.
Did anybody see Tom leave?	Quelqu'un a-t-il vu Tom partir ?
You disgust me.	Vous me dégoutez.
If you ever need a job, come see me.	Si jamais vous avez besoin d'un boulot, venez me voir !
Tom was a baseball player.	Tom était un joueur de base-ball.
Is he looking?	Est-il en train de regarder ?
He is a teacher and novelist.	Il est professeur et romancier.
My feet are killing me.	Mes pieds me sont une torture.
My brother's going to kill me.	Mon frère va me tuer.
I'd like to talk to you.	J'aimerais te parler.
Tom hurried out of the building.	Tom se précipita hors du bâtiment.
I wonder if this is really true.	Je me demande si c'est réellement vrai.
"Tom's crying." "I know."	« Tom pleure. » - « Je sais. »
Everybody knows the news.	Tout le monde connaît la nouvelle.
Tom looked in the refrigerator.	Tom regarda dans le frigidaire.
How do you feel about gun control?	Quel est votre sentiment au sujet du contrôle des armes ?
I do know that.	Je le sais bien.
It happened to me about a year ago.	Ça m'est arrivé il y a environ un an.
The students have returned.	Les étudiants sont revenus.
Catch him.	Rattrape-le.
I think I could handle that.	Je pense que je pourrais gérer ça.
You don't know what that means to me.	Tu ne sais pas ce que ça signifie pour moi.
He's always dissatisfied.	Il est constamment insatisfait.
It's too difficult.	C'est trop difficile.
I'm telling you the truth.	Je te dis la vérité.
I came upon a rare stamp at that store.	Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe.
Tom crawled under barbed wire.	Tom rampa sous les barbelés.
I was impressed with what I saw.	J'ai été impressionné par ce que j'ai vu.
The crowd poured out of the auditorium.	La foule se déversa de l'auditorium.
Only time will tell you if you're right.	Seul le temps te dira si tu as raison.
I'm not embarrassed.	Je ne suis pas embarrassé.
They're not illegal.	Ils ne sont pas illégaux.
Are you sure that's necessary?	Es-tu sûre que c'est nécessaire ?
Do you want me to come back?	Veux-tu que je revienne ?
Eat whatever you like.	Mange tout ce que tu veux.
I have no one to help me.	Je n'ai personne pour m'aider.
We went for a walk.	Nous avons fait une promenade.
I've already taken care of everything.	Je me suis déjà occupé de tout.
What if he doesn't want to talk to me?	Et s'il ne veut pas me parler ?
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.	Quoi qu'il en soit, je veux simplement souligner le fait que ces gens-là ne sont pas normaux.
They made me do it.	Ils me l'ont fait faire.
I had a phone call from him.	J'ai eu un appel téléphonique de sa part.
I want more days like this.	Je veux davantage de journées telles que celle-ci.
I don't have the option.	Je ne dispose pas de l'option.
He will be my deputy while I am away.	Il sera mon remplaçant pendant que je serai parti.
Tell me what you want.	Dites-moi ce que vous voulez.
You misunderstood me.	Tu m'as mal compris.
Everyone kept talking.	Tout le monde a continué à parler.
Come in already.	Entrez, déjà !
Do you come to this restaurant often?	Vous venez souvent dans ce restaurant ?
She is able to skate.	Elle est capable de patiner.
Don't be too hard on yourself.	Ne soyez pas trop dur avec vous-même !
If you want me to kiss you, all you have to do is ask.	Si vous voulez que je vous embrasse, tout ce que vous avez à faire est de demander.
That kind of thing doesn't happen around here.	Ce genre de chose n'arrive pas par ici.
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.	La rivière Kiso est souvent appelée le Rhin du Japon.
Allow me to go.	Permettez-moi d'y aller !
Do you mind if I open the door?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'ouvre la porte ?
Having seen him before, I knew him at once.	Comme je l'avais déjà vu, je l'ai tout de suite reconnu.
Are you sure about that?	En es-tu sûr ?
This is the perfect Father's Day gift.	C'est le cadeau parfait pour la fête des Pères.
Did Tom tell you where the party is?	Tom t'a-t-il dit où la soirée a lieu ?
Night is when most people go to bed.	La nuit, c'est là que la plupart des gens vont au lit.
Is that Tom's daughter?	Est-ce la fille de Tom ?
That's a good school.	C'est une bonne école.
Why are you in such a hurry?	Pourquoi es-tu aussi pressé !
I make the rules.	Je décide des règles.
Boys can't enter the girls' dormitories.	Les garçons ne peuvent pénétrer dans les dortoirs des filles.
He has no common sense.	Il n'a aucun sens commun.
It's a waste of time and money.	C'est une perte de temps et d'argent.
Don't you want to be in love again?	Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureux ?
We have enough time.	Nous avons assez de temps.
Everyone was screaming.	Tout le monde criait.
How can I get to the police station?	Comment puis-je me rendre au commissariat ?
I am from France.	Je viens de France.
I wish you had told me the truth.	J'eusse aimé que vous m'ayez dit la vérité.
I am glad that the matter was settled amicably.	Je suis heureux que cette affaire se soit réglée à l'amiable.
Do you want to know why I lied to Tom?	Veux-tu savoir pourquoi j'ai menti à Tom ?
Do you have any plans for the weekend?	Avez-vous le moindre projet pour le week-end ?
The ball bounced high in the air.	La balle rebondit haut dans les airs.
He tricked me.	Il m'a flouée.
I prefer to go alone.	Je préfère y aller seul.
You'll need a temporary bridge.	Vous avez besoin d'un bridge provisoire.
What a big boy he is!	Quel grand garçon il est !
He's the one who told me about that.	C'est lui qui m'a parlé de cela.
There are plenty of fish in this river.	Il y a plein de poissons dans cette rivière.
Some of his officers protested.	Certains de ses officiers ont protesté.
Which shoes do you like?	Quelles chaussures aimez-vous ?
I won't be needing this.	Je n'en aurai pas l'utilité.
Let me give you a ride to the station.	Laisse-moi t'accompagner en voiture jusqu'à la gare.
My mother is preparing dinner.	Ma mère est en train de préparer le dîner.
I walked alone.	J'ai marché seul.
You can't be forced to testify against your husband.	On ne peut vous forcer à témoigner contre votre mari.
I'd like to help you get what you need.	J'aimerais vous aider à aller chercher ce dont vous avez besoin.
The hospital food wasn't as bad as I expected it to be.	La nourriture de l'hôpital n'était pas aussi mauvaise que ce à quoi je m'attendais.
Bring me a glass of water, please.	Apportez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
Tom is obviously very good at what he does.	Tom est évidemment excellent dans ce qu'il fait.
I'm not sure I understand.	Je ne suis pas sûre de comprendre.
When did Tom come see you?	Quand est-ce que Tom est venu te voir ?
We're enemies.	Nous sommes ennemies.
Who's the girl I saw you talking with?	Qui est la fille avec laquelle je t'ai vu discuter ?
That's a little unfair.	C'est un peu injuste.
Add a little milk.	Ajoute un peu de lait.
That's why I'm giving you this.	C'est pourquoi je vous donne ceci.
It's not our fault.	Ce n'est pas notre faute.
Things are improving.	Les choses s'améliorent.
I wonder how much time we've wasted so far.	Je me demande combien de temps nous avons gâché jusqu'à présent.
I didn't look at it.	Je ne l'ai pas regardée.
We can't choose who our parents are.	On ne choisit pas ses parents.
Boxing is boring.	La boxe est ennuyante.
We're not all that stupid.	Nous ne sommes pas tous aussi idiots.
I want proof.	Je veux une preuve.
Breakfast is served at eight o'clock.	On sert le petit déjeuner à huit heures.
We must take care of the elderly.	On doit prendre soin des personnes âgées.
If you have an indoor swimming pool, you're probably pretty rich.	Si vous avez une piscine intérieure, vous êtes probablement très riche.
One of my children is sick.	Un de mes enfants est malade.
It's an inside joke.	C'est une blague d'initiés.
He said we must keep the secret.	Il a dit que nous devions garder le secret.
Stop where you are.	Arrêtez-vous où vous êtes.
I was happy for him.	J'étais heureux pour lui.
The fact that I lost my temper made matters still worse.	Le fait que je perde patience n'a fait qu'empirer les choses.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.	Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
That's exactly the point.	C'est exactement ce dont il s'agit.
We learned at school that the square root of nine is three.	À l'école nous avons appris que la racine carrée de neuf est trois.
Tom didn't look that happy.	Tom n'avait pas l'air si heureux.
You shouldn't eat raw snails.	Vous ne devriez pas manger d'escargots crus.
I'm still very undecided.	Je suis encore très indécis.
I'm pretty sure that Tom didn't do that.	Je suis presque sûre que Tom n'a pas fait cela.
She tried to persuade him to go with her.	Elle tenta de le persuader d'aller avec elle.
It wasn't very fun.	Ça n'a pas été très marrant.
Long story short, I was fired.	En résumé, je me suis fait virer.
Instant noodles are a staple among college students.	Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves de facultés.
Don't feel embarrassed. These things happen.	Ne vous sentez pas gêné. Ces choses arrivent.
You played tennis yesterday.	Tu as joué au tennis hier.
She taught him how to play the piano.	Elle lui enseigna à jouer du piano.
I was scared stiff.	J'avais une peur bleue.
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.	Père s'assure que toutes les lumières soient éteintes avant d'aller au lit.
He went shopping.	Il est allé faire des emplettes.
What time do you go to bed?	À quelle heure vas-tu au lit ?
Sooner or later, his luck will run out.	Tôt ou tard, sa chance l'abandonnera.
Go and see him in person.	Allez le voir en personne.
I'll pay you back as soon as I can.	Je vous rembourserai dès que je peux.
You'll never be alone.	Vous ne serez jamais seules.
He kept his sense of humor until the day he died.	Il a conservé son sens de l'humour jusqu'au jour où il est mort.
Maybe that's what I need.	Peut-être est-ce ce dont j'ai besoin.
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.	Je suis désolé de te déranger, mais il y a un appel téléphonique pour toi.
You didn't miss the meeting.	Tu n'as pas manqué la réunion.
Do you work on Monday?	Travailles-tu lundi ?
I speak a few languages.	Je parle quelques langues.
Everybody is supposed to wear a tie at the party.	Tout le monde est censé porter une cravate à cette soirée.
I'm in absolutely total agreement.	Je suis totalement d'accord.
We have to learn to trust each other.	Nous devons apprendre à nous faire confiance.
He had a bitter experience.	Il eut une amère expérience.
I got up earlier than usual to catch the first train.	Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
The blossoms will be out in a few days.	Les boutons fleuriront dans quelques jours.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vues.
Here we go.	On est partis !
We were taught that World War II broke out in 1939.	On nous a enseigné que la Seconde Guerre mondiale avait commencé en 39.
The unthinkable happened.	L'impensable s'est produit.
Could I borrow a saw?	Pourrais-je emprunter une scie ?
Can I have everyone's attention please?	Excusez-moi, tout le monde. Je peux avoir votre attention, s'il vous plaît ?
I thought it would be fun.	Je pensais que ce serait marrant.
A bill came along with the package.	Une facture accompagnait le paquet.
Did you play tennis yesterday?	As-tu joué au tennis hier ?
Tom sold his house.	Tom a vendu sa maison.
She passed the examination.	Elle réussit l'examen.
This is not good at all.	Ce n'est pas bien du tout.
I arrived here yesterday.	Je suis arrivée ici hier.
Wait until your father gets home.	Attendez que votre père rentre à la maison.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être mariée avec toi, un point c'est tout.
I'm afraid he will never admit his guilt.	Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité.
Please hand in the necessary papers.	Remets les papiers nécessaires, je te prie.
Did I ask your opinion?	T'ai-je demandé ton opinion ?
I missed my flight.	J'ai loupé mon vol.
Is there anything special you want to do this weekend?	Y a-t-il quelque chose de spécial que tu veuilles faire ce week-end ?
Do you mind my smoking here?	Est-ce que ça vous dérange si je fume ici  ?
Do come in!	Je vous en prie, entrez !
I've got to get back home by midnight.	Je dois être rentré chez moi pour minuit.
It was too difficult for me.	C'était trop difficile pour moi.
My upper right wisdom tooth hurts.	Ma dent de sagesse en haut à droite me fait mal.
I hadn't expected anyone to be home.	Je ne m'étais pas attendu à ce que quiconque soit à la maison.
I'd rather not interfere.	Je préférerais ne pas m'en mêler.
That's what I'm always telling Tom.	C'est ce que je dis toujours à Tom.
We're sorry.	Nous sommes désolés.
That's what I did.	C'est ce que j'ai fait.
How was your afternoon?	Comment était votre après-midi ?
She is looking for her car keys.	Elle cherche les clés de sa voiture.
Will it fit?	Cela s'adaptera-t-il ?
I didn't know where else to go.	J'ignorais à quel autre endroit aller.
The boss is very upset.	Le patron est très contrarié.
I'd like an 80-yen stamp, please.	J'aimerais un timbre à 80 yens, s'il vous plaît.
It's sweet.	C'est gentil.
She was the last to cross the finishing line.	Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
Maybe he likes you.	Peut-être t'apprécie-t-il.
It's never too late to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
Tom wasn't at school yesterday.	Tom n'était pas à l'école hier.
I think you should leave.	Je pense que vous devriez partir.
You'll have to ask someone else.	Il te faudra demander à quelqu'un d'autre.
What are your weekend plans?	Quels sont tes plans pour le week-end ?
I took a long nap after lunch.	J'ai fait une longue sieste après le déjeuner.
What's your favorite spectator sport?	Quel est le sport que vous aimez le plus regarder ?
I came back home late.	Je suis rentré tard chez moi.
You will have to apologize when you see him.	Vous devez lui présenter des excuses quand vous le verrez.
Don't sleep too deeply.	Ne dors pas trop profondément !
The students seem bored.	Les étudiants semblent s'ennuyer.
He kept standing against a tree.	Il se tenait constamment contre un arbre.
It's okay to take it easy sometimes.	C'est bien parfois de faire les choses à tête reposée.
Tom, be careful!	Tom, fais attention!
I went to Canada when I was a child.	J'ai été au Canada quand j'étais jeune.
He's my younger brother.	Il est mon frère cadet.
She was able to answer whatever was asked.	Elle était capable de répondre, qu'importe ce qui était demandé.
His new novel is based on his own experiences.	Son nouveau roman est basé sur ses expériences personnelles.
I've removed the comma.	J'ai retiré la virgule.
How will I pay my debts?	Comment payerai-je mes dettes ?
I believe what is written in her letter.	Je crois ce qu'elle a écrit dans sa lettre.
They were better than I expected.	Ils étaient meilleurs que ce à quoi je m'attendais.
I'm getting old.	Je vieillis.
Don't lose your purse.	Ne perdez pas votre porte-monnaie.
Would you say it once more?	Voudrais-tu le dire encore une fois ?
I know you're afraid of heights.	Je sais que tu as peur de la hauteur.
Japan is not rich in natural resources.	Le Japon n'est pas riche en ressources naturelles.
When did he say he would come?	Quand a-t-il dit qu'il viendrait ?
I'm just trying to help.	J'essaie juste d'aider.
I want to be with you.	Je veux être avec toi.
Should I see a specialist?	Devrais-je consulter un spécialiste ?
They agreed to start early.	Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt.
When is Tom's birthday?	Quand est l'anniversaire de Tom ?
On the whole, I think your plan is a very good one.	Dans l'ensemble, je pense que votre projet est excellent.
The baby's sleeping.	L’enfant dort.
He took off his coat and put it on again.	Il enleva son manteau et le remit sur lui.
Please speak more loudly so everybody can hear you.	S'il vous plaît, parlez plus fort pour que tout le monde vous entende.
Where did you learn to speak French?	Où avez-vous appris à parler français ?
Look what I made for Tom.	Regarde ce que j'ai fait pour Tom.
She caught a cold last night.	Elle a attrapé un rhume la nuit dernière.
I woke you up.	Je vous ai réveillée.
Aren't you surprised to see me?	N'êtes-vous pas surpris de me voir ?
He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.	Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain.
What a wonderful party!	Quelle merveilleuse fête !
Tom waited, but nobody came.	Tom a attendu, mais personne n'est venu.
There are no rules.	Il n'y a pas de règles.
I've done the right thing.	J'ai fait le bon choix.
Trains are running on schedule.	Les trains fonctionnent selon l'horaire.
I've been invited to a party tomorrow.	J'ai été invité à une fête demain.
I'm really embarrassed.	Je suis vraiment embarrassé.
That guy annoys me.	Ce type m'agace.
Where are the forks?	Où sont les fourchettes ?
Tom wants to be liked.	Tom veut être aimé.
Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.	Les traducteurs professionnels se spécialisent souvent dans un seul domaine, par exemple le droit ou la médecine.
What happened in here?	Que s'est-il passé, là-dedans ?
I'd like to see your ticket, please.	Je voudrais voir votre billet, s'il vous plait.
I enjoy a challenge.	J'apprécie un défi.
Tom returned to his office.	Tom retourna à son bureau.
Can we trust Tom to do that?	Pouvons-nous faire confiance à Tom pour faire cela ?
If you could manage to go camping with us, we'd be delighted.	Si tu faisais en sorte de venir camper avec nous, nous serions ravies.
I'm quite serious.	Je suis très sérieuse.
The lake is big.	Le lac est grand.
I let them go.	Je les ai laissées partir.
E-cigarettes are being promoted as a healthy alternative to tobacco cigarettes, but health authorities are concerned about the long-term health effects on users.	La cigarette électronique est mise en avant comme une saine alternative aux cigarettes, mais les autorités sanitaires s'inquiètent des effets à long terme sur la santé des consommateurs.
I was working when it happened.	J'étais en train de travailler quand c'est arrivé.
I'll always remember you.	Je me souviendrai toujours de toi.
Your wife is here.	Votre femme est ici.
Are you by yourself?	Êtes-vous seul ?
What's the matter with you?	Que t'arrive-t-il ?
Would you like some more iced tea?	Voudrais-tu davantage de thé glacé ?
I felt cheated.	Je me suis senti trahi.
Tom is older than your father.	Tom est plus âgé que ton père.
I thought Tom liked riddles.	Je croyais que Tom aimait les énigmes.
I'm going to send Tom some money.	Je vais envoyer de l'argent à Tom.
Everybody likes him.	Tout le monde l'aime.
We all escaped without injury.	Nous en sommes toutes sortis indemnes.
Defense lawyers appealed for mercy.	Les avocats de la défense en appelèrent à la pitié.
He took a photograph of the family.	Il prit une photo de la famille.
Are you thinking about getting a job?	Penses-tu à obtenir un emploi ?
We're all cowards.	Nous sommes toutes des lâches.
I really wish you hadn't done that.	J'aimerais vraiment que vous n'ayez pas fait cela.
Tom wants you to buy him a ticket, too.	Tom veut que vous lui achetiez un ticket également.
Tom admitted that he had stolen the bike.	Tom a admis avoir volé la moto.
Do you have a cellphone?	Avez-vous un portable ?
I would like to address two questions.	Je voudrais traiter deux questions.
Don't do that. It's not your job.	Ne faites pas ça ! Ce n'est pas votre boulot.
You have such a wonderful eye for detail.	Tu as vraiment le sens du détail.
That's exactly what I'm doing.	C'est exactement ce que je suis en train de faire.
It may snow.	Il va peut-être se mettre à neiger.
I don't want to live here by myself.	Je ne veux pas vivre tout seul ici.
All I want is someone special in my life.	Tout ce que je veux, c'est quelqu'un de spécial dans ma vie.
I'd be delighted to sing for you.	Je serais ravie de chanter pour toi.
They're staring at you.	Ils vous regardent.
My ideas are different from yours.	Mes idées sont différentes des tiennes.
Tom hardly ever speaks French to his mother.	Tom ne parle quasiment jamais français avec sa mère.
We'll see what they want.	Nous verrons ce qu'ils veulent.
I just don't want to do that right now.	Je ne veux tout simplement pas faire ça maintenant.
I thought maybe that would be enough.	J'ai pensé que ce serait peut-être assez.
I know the house where he was born.	Je connais la maison où il est né.
The light is better over here.	La lumière est meilleure par ici.
The meeting finished at nine.	La fête s'est terminée à neuf heures.
Do you want us to take you home with us?	Veux-tu que nous te ramenions à la maison ?
He's a hunk.	C'est un beau mec.
You can do whatever you like.	Vous pouvez faire tout ce que vous voulez.
He flew a kite.	Il faisait voler un cerf-volant.
I left my key in my room.	J'ai laissé ma clé dans ma chambre.
Could we ask you a few questions?	Pourrions-nous vous poser quelques questions ?
He's not the brightest guy in the world.	Ce n'est pas le type le plus brillant au monde.
The pain she suffered while being tortured was unimaginable.	La douleur qu'elle a endurée en étant torturée a été inimaginable.
I can't believe you're still hungry.	Je n'arrive pas à croire que tu aies encore faim.
Let's get rid of all this stuff.	Débarrassons-nous de tous ces trucs.
Tom is quite organized, isn't he?	Tom est plutôt organisé, n'est-ce pas ?
Tom can give you an answer tomorrow.	Tom pourra te donner une réponse demain.
Today is my lucky day.	Aujourd'hui est mon jour de chance.
I looked in the window.	Je regardai à travers la fenêtre.
My brother is very important. At least he thinks he is.	Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est.
Next week, I'm taking the plane to Chicago.	La semaine prochaine, je prends l'avion pour Chicago.
He's a carbon copy of his father.	Il ressemble comme deux gouttes d’eau à son père.
I don't have time now.	Je n'ai pas le temps, là.
The worst has happened.	Le pire s'est produit.
Do you plan to buy that car?	Prévoyez-vous d'acheter cette voiture ?
After we walked for a while, we arrived at the lake.	Après avoir marché un moment, nous arrivâmes au lac.
I wonder if you have something to write with.	Je me demande si vous avez quelque chose pour écrire.
You will never be too old to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
She didn't mention the reason for being late.	Elle ne précisa pas la raison de son retard.
I'm not sure when Tom will be back.	Je ne suis pas sûr de quand Tom va revenir.
Do you know any good places to eat around here?	Connaissez-vous de bons endroits pour manger, autour d'ici ?
It depends on what you mean.	Ça dépend de ce que tu veux dire.
The dog looks hungry.	Le chien a l'air d'avoir faim.
Let's finish what we started.	Finissons ce que nous avons commencé.
You're the one who planted that tree.	C'est vous qui avez planté cet arbre.
I really don't care.	Je m'en fiche vraiment.
I think I hear them.	Je pense que je les entends.
You're the oldest.	Tu es l'aînée.
It costs $100 a night not counting tax.	Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe.
You don't want to see this, do you?	Tu ne veux pas voir ça, si ?
The bathtub needs to be cleaned.	Il faut nettoyer la baignoire.
Can you just tell me now, so I don't have to come back tomorrow?	Peux-tu me le dire maintenant, que je n'ai pas à revenir demain ?
This cloth feels like velvet.	Cette étoffe fait l'effet du velours.
Stop hitting the cat!	Arrêtez de frapper le chat !
He has nobody to consult.	Il n'a personne à consulter.
I need you here.	J'ai besoin de toi ici.
Where could he be?	Où pourrait-il se trouver ?
You're probably too young to understand what's happening.	Tu es probablement trop jeune pour comprendre ce qui se passe.
It's so beautiful.	C'est si beau !
How soon are you going shopping?	Quand vas-tu faire des courses ?
I expected you home an hour ago.	Je vous attendais chez nous il y a une heure.
It is not until you have lost your health that you realize its value.	Ce n'est pas avant d'avoir perdu la santé qu'on prend conscience de sa valeur.
They ruined it.	Elles l'ont détruit.
Can you help me when I move?	Pourriez-vous m'aider quand je déménagerai ?
We're gonna have a lot of fun.	On va bien s'amuser.
There are few books without misprints.	Il y a peu de livres sans coquilles.
I am going to the swimming pool.	Je vais à la piscine.
You're not very funny.	Vous n'êtes pas très amusant.
I like vanilla ice cream very much.	J'adore la glace à la vanille.
I'm not at all tired.	Je ne suis pas du tout fatigué.
I'm intrigued.	Cela m'intrigue.
I really am very busy, Tom.	Je suis vraiment débordé Tom.
She got into hot water when her boyfriend called her at work.	Elle a eu des ennuis quand son petit-ami l'a appelée au travail.
If you want to be free, destroy your television set.	Si tu veux être libre, détruis ton téléviseur !
I've never heard of you.	Je n'ai jamais entendu parler de toi.
It's good training.	C'est un bon entraînement.
She took two weeks' leave and visited China.	Elle prit deux semaines de congés et visita la Chine.
She is peeling the potatoes.	Elle épluche des pommes de terre.
I read your report.	J'ai lu ton rapport.
You're in grave danger.	Tu es en grand danger.
I would like to meet his father.	Je voudrais rencontrer son père.
Tom drank a lot more than me.	Tom a bu beaucoup plus que moi.
That hardly matters anymore.	Cela n'a guère plus d'importance.
I promised my parents I wouldn't drink.	J'ai promis à mes parents que je ne boirais pas.
What has become of him since then?	Que lui est-il advenu, depuis lors ?
English is not easy for us.	L'anglais n'est pas facile pour nous.
They were very kind to me.	Ils furent très gentils avec moi.
I went for help.	Je suis partie quérir de l'aide.
Tom wants to get a tattoo on his chest.	Tom veut un tatouage sur son torse.
We have enough money.	Nous disposons de suffisamment d'argent.
That's the last thing I want to do.	C'est la dernière chose que je veux faire.
They decided to settle in a suburb of London.	Ils décidèrent de s'installer dans une banlieue de Londres.
Could you please take care of my dog while I'm in Boston?	Pourriez-vous vous occuper de mon chien pendant que je suis à Boston, s'il vous plaît ?
I dance in my living room all the time.	Je passe la plupart de mon temps à danser dans mon salon.
There must be a mistake.	Il doit y avoir une erreur.
Tom has asked us for help.	Tom nous a demandé notre aide.
He was outraged.	Il était outré.
I don't spend much time studying French.	Je ne passe pas beaucoup de temps à étudier le français.
I dreamed I was in Boston again.	J'ai rêvé que j'étais de nouveau à Boston.
I got a nasty sting from a wasp.	Je me suis fait méchamment piqué par une guêpe.
Are you tired?	Êtes-vous fatigués ?
Are you ready to leave?	Es-tu prête à partir ?
I beg your pardon?	Je vous supplie de me pardonner.
If you don't want me to stay here, I'll leave.	Si tu ne veux pas que je reste ici, je partirai.
Come in.	Entre !
I paid ten dollars for this cap.	J'ai payé dix dollars pour cette casquette.
I find you intriguing.	Je te trouve intrigante.
He is known as a great painter.	Il est connu comme un grand peintre.
That's not yours.	Ce n'est pas à vous.
I suspect they water down the beer in that pub.	Je les soupçonne de couper la bière avec de l'eau dans ce bistro.
I saw him wash the car.	Je l'ai vu laver la voiture.
The people are friendly here.	Les gens sont sympathiques ici.
Your nose is bleeding.	Tu saignes du nez.
Please tell me how to do that.	Dis-moi comme faire ça, s'il te plaît.
Are you an idiot?	Êtes-vous idiote ?
How long will this rain go on?	Pendant combien de temps la pluie va-t-elle tomber ?
He pushed his nose against the window.	Il mit son nez à la fenêtre.
I don't know how to persuade Tom to help us.	Je ne sais pas comment persuader Tom de nous aider.
I thought you'd be much fatter.	Je pensais que vous seriez beaucoup plus gros.
It's all part of their strategy.	Ça fait partie de leur stratégie.
I think he ate about 10 oysters.	Je crois qu'il a mangé à peu près dix huîtres.
Let me take my coat off.	Laissez-moi retirer mon manteau.
The professor treated her as one of his students.	Le professeur la considérait comme une de ses élèves.
We really hope another war will not break out.	Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
She invited him in.	Elle l'invita à entrer.
I made him carry the suitcase.	Je lui ai fait porter la valise.
He has little money.	Il a peu d'argent.
I don't appreciate your attitude.	Je n'apprécie pas votre attitude.
Can this be just between you and me?	Ceci peut-il juste rester entre toi et moi ?
Can you drive a car?	Savez-vous conduire ?
I couldn't do otherwise.	Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
It stinks.	Ça pue.
I'm living in a town.	Je vis dans une ville.
Hitler assumed power in 1933.	Hitler a pris le pouvoir en 1933.
I was pretty relaxed.	J'étais assez détendue.
I don't think Tom did that on purpose.	Je ne pense pas que Tom l'ait fait exprès.
It looks like she's got a lot of friends.	On dirait qu'elle a beaucoup d'amis.
I'm looking for a bag for my wife.	Je cherche un sac pour mon épouse.
He always plans a thing out carefully before he does it.	Il planifie toujours une chose minutieusement avant de la faire.
My mom made it for me.	Ma mère l'a fait pour moi.
He accepted her gift.	Il accepta son cadeau.
I made a big mistake when choosing my wife.	J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme.
I want to watch.	Je veux regarder.
That's all we're offering.	C'est tout ce que nous proposons.
I can't give up.	Je ne peux pas admettre ma défaite.
All of your accusations are without foundation. She's innocent and we're going to prove it.	Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !
He turned Christian.	Il se convertit au christianisme.
I don't know where I put my keys, but I left them in here somewhere.	J'ignore où j'ai mis mes clés mais je les ai laissées quelque part là-dedans.
Our refrigerator is out of order.	Notre réfrigérateur est en panne.
It is crazy of you to put your life at risk.	C'est insensé de ta part de mettre ta vie en jeu.
The ground is still wet.	Le sol est encore humide.
The effect was quite different from what was intended.	L'effet fut tout à fait différent de ce qui était prévu.
We can continue playing, as long as we don't make too much noise.	Nous pouvons continuer à jouer pour autant que nous ne fassions pas trop de bruit.
I've been studying French for three years.	J'étudie le français depuis trois ans.
I'll tell you afterwards.	Je vous le dirai après coup.
It was an ideal day for walking.	C'était un jour idéal pour marcher.
Tom turned on the lamp.	Tom a allumé la lampe.
She wore a long, loose coat.	Elle portait un long et ample manteau.
The girls won.	Les filles l'ont emporté.
We have to give Tom a chance.	Nous devons donner une chance à Tom.
Do not fear the unexpected, but be prepared for it.	Ne craignez pas l'imprévu mais soyez-y prêts.
All I want is some breakfast.	Tout ce que je veux, c'est un petit-déjeuner.
When did you have time to do all this?	Quand as-tu eu le temps de faire tout ça ?
Have you found a cure?	As-tu trouvé un remède ?
She has been unhappy since her cat died.	Elle est malheureuse depuis que son chat est mort.
I don't love her anymore.	Je ne l'aime plus.
We're moving.	Nous sommes en train de bouger.
I'll wash dishes.	Je vais laver les plats.
I enjoy talking with you.	J'apprécie de parler avec vous.
I've decided to end our friendship.	J'ai décidé de mettre un terme à notre amitié.
How many did you take?	Combien en as-tu pris ?
I just don't want to see you get hurt.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être blessées.
How is your job search going?	Comment se passe ta recherche d'emploi ?
It's not supposed to happen.	Ce n'est pas supposé se produire.
We can't do this without you.	Nous ne pouvons le faire sans vous.
You don't owe me anything.	Tu ne me dois rien.
I love that scarf.	J'adore cette écharpe.
You gotta get more organized.	Il vous faut être plus organisé.
You have been warned.	Vous avez été prévenues.
He marches to the beat of a different drummer.	Il marche au rythme d'un autre tambour.
We want change.	Nous voulons du changement.
He came to my house.	Il est venu chez moi.
You can't keep treating me like a kid.	Tu ne peux pas continuer à me traiter comme un enfant.
Unusually warm weather caused problems for the apple harvest.	Le temps anormalement chaud engendre des problèmes pour la récolte de pommes.
Her car is two years old.	Sa voiture a deux ans.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses vous tiennent occupés.
Do I have to pay you?	Me faut-il te payer ?
You didn't tell the story very well.	Vous n'avez pas très bien raconté l'histoire.
How will you pay your debts?	Comment payeras-tu vos dettes ?
Tom is taller than any of the other kids in his class.	Tom est plus grand que les autres enfants de sa classe.
I needed to talk to you.	J'avais besoin de te parler.
I was just unlucky.	J'ai juste été malchanceux.
I have to get out of here.	Il faut que je sorte d'ici.
They tried to cheer me up.	Ils ont essayé de me remonter le moral.
I've forgotten your number.	J'ai oublié ton numéro.
I had him fix my watch.	Je lui ai fait réparer ma montre.
I felt threatened.	Je me suis senti menacée.
Where is the beach?	Où est la plage ?
Why do you want to go out with me?	Pourquoi voulez-vous sortir avec moi ?
I'm very sleepy now.	J'ai très sommeil, maintenant.
This isn't my key.	Ce n'est pas ma clé.
Don't you think that's probably a good thing?	Ne penses-tu pas qu'il s'agisse probablement d'une bonne chose ?
I want to know what's funny.	Je veux savoir ce qui est drôle.
He is full of ambition.	Il est plein d'ambition.
Whatever happened to your pride?	Qu'est-il advenu de votre fierté ?
All you have to do is to make a comment.	Tout ce que tu as à faire est de faire un commentaire.
Have you ever known them to come on time?	Les avez-vous déjà vus arriver à l'heure ?
Are you sure you didn't do anything?	Êtes-vous certain de n'avoir rien fait ?
I ate some cake.	Je mangeais du gâteau.
Let me repair it.	Laissez-moi le réparer.
I'm not surprised.	Je ne suis pas surprise.
Tom regrets doing that.	Tom regrette d'avoir fait ça.
Don't buy that.	Ne gobe pas ça.
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.	Ma grand-mère maternelle vit à Osaka.
If only I'd been a couple of years older, they would've let me into the bar.	Si seulement j'avais eu quelques années de plus, ils m'auraient laissé rentrer dans le bar.
What difference does it make if people are looking at us?	Quelle différence cela fait-il si les gens nous regardent ?
I must see you.	Il me faut te voir.
I'm sorry I said that.	Je suis désolé d'avoir dit cela.
I know exactly how you feel.	Je sais exactement ce que vous ressentez.
I've done nothing interesting today.	Je n'ai rien fait d'intéressant aujourd'hui.
All men are created equal.	Tous les hommes naissent égaux.
Didn't you lock up your car?	N'aviez-vous pas fermé votre voiture ?
Winds from the sea are moist.	Les vents de mer sont humides.
There is no air on the moon.	Il n'y a pas d'air sur la Lune.
She speaks as if she were a teacher.	Elle parle comme si elle était professeur.
You're not as good as you think you are.	Vous n'êtes pas aussi bons que vous pensez l'être.
I want to live.	Je veux vivre.
We're still getting to know each other.	On apprend encore à se connaître.
I must learn this poem by heart.	Je dois apprendre ce poème par cœur.
Tom could do with some help.	Un peu d'aide arrangerait bien Tom.
When he finished speaking, everyone was silent.	Lorsqu'il acheva de parler, tout le monde était silencieux.
I made a promise.	J'ai fait une promesse.
The war brought their research to an end.	La guerre mit fin à leurs recherches.
I just want you to be OK.	Je veux simplement que tu sois bien.
It's not always like this.	Ce n'est pas toujours comme ça.
Who will you go with?	Avec qui iras-tu ?
It's fun to travel.	C'est rigolo de voyager.
Everything is going fine.	Tout va bien.
He had to go through a lot of hardships.	Il dut surmonter de nombreuses difficultés.
Someone, please help me.	Que quelqu'un veuille bien m'aider !
I repaid him the money I owed him.	Je lui ai remboursé l'argent que je lui devais.
She gave her entire life to the study of physics.	Elle a consacré sa vie entière à l'étude de la physique.
She looks as if she were drunk.	On dirait qu'elle est saoule.
What causes that?	Qu'est-ce qui cause ça ?
A meal without wine is like a day without sunshine.	Un repas sans vin est comme une journée sans soleil.
He will become a good doctor.	Il deviendra un bon médecin.
Two detectives followed the suspect.	Deux détectives suivirent le suspect.
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.	Elle est riche, certainement, mais je ne pense pas qu'elle soit très intelligente.
Is it true that you gamble?	Est-il vrai que tu fais des paris ?
This is too long.	C'est trop long.
What's Tom doing with my car?	Que fait Tom avec ma voiture ?
You're kind of cute.	Tu es mignonne, dans ton genre.
Where should we go?	Où devrions-nous aller ?
Tom went to sleep three hours ago.	Tom est parti se coucher il y a trois heures.
Don't tell the others, OK?	Ne dis rien aux autres, d'accord ?
Don't count your chickens before they hatch.	Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
He's done this before.	Il l'a fait auparavant.
I'm glad I left Boston.	Je suis content d'être parti de Boston.
It's been a pleasure doing business with you.	Ce fut un plaisir de faire des affaires avec vous.
You will need an armed escort.	Tu auras besoin d'une escorte armée.
I think it's time for me to discuss the problem with her.	Je pense qu'il est temps que je discute du problème avec elle.
December is the last month of the year.	Décembre est le dernier mois de l'année.
I'm a little busy.	Je suis un peu occupé.
Tom hates homework.	Tom déteste les devoirs.
This doesn't serve any purpose.	Ça ne sert à rien.
Cut off the power.	Coupe le courant.
That's the important thing to remember.	C'est la chose importante dont il faut se rappeler.
I think I lost my keys.	Je pense que j'ai paumé mes clefs.
You'll find a solution, I'm sure.	Tu trouveras une solution, j'en suis sûre.
Don't feed the pigeons.	Ne nourrissez pas les pigeons.
I have 1,500 head of cattle.	J'ai quinze-cents têtes de bétail.
You learn quickly.	Vous apprenez rapidement.
Be careful with that.	Faites attention avec cela.
His hobby is painting pictures.	Son passe-temps est de peindre des tableaux.
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tu aies fait cela par tes propres moyens.
You're not a morning person, are you?	Vous n'êtes pas du matin, n'est-ce pas ?
Tom will be in Boston next year.	Tom sera à Boston l'année prochaine.
I don't know who's involved.	J'ignore qui est impliqué.
Do you want me to be happy?	Veux-tu que je sois heureux ?
Tom doesn't need to know where I'm going.	Tom n'a pas besoin de savoir où je vais.
The most amazing thing happened yesterday.	La chose la plus incroyable s'est produite hier.
I figured out a way to make more money.	J'ai inventé un moyen de générer davantage d'argent.
I love this company.	J'adore cette entreprise.
Tom ordered a cup of tea.	Tom a commandé une tasse de thé.
I don't belong to any club.	Je n'appartiens à aucun club.
I want to learn karate.	Je veux apprendre le karaté.
What's the urgency?	Quelle est l'urgence ?
You just wouldn't understand.	Tu ne comprendrais simplement pas.
Tom isn't alone.	Tom n'est pas seul.
I lost my watch, so I have to buy a new one.	J'ai perdu ma montre, donc je dois en acheter une nouvelle.
May I call you tomorrow?	Puis-je t'appeler demain ?
I am expecting a letter from her.	Je m'attendais à une lettre de sa part.
I feel silly.	Je me sens stupide.
Tom was going to do that for Mary.	Tom s'apprêtait à faire cela pour Mary.
Tom broke up with me.	Tom m'a quittée.
Don't be so lazy.	Ne soyez pas si paresseuse !
Shut the door tight.	Fermez la porte de manière étanche !
I need to know your answer by Friday.	J'ai besoin de connaître votre réponse d'ici vendredi.
Are you seriously thinking about not going?	Songes-tu sérieusement à ne pas t'y rendre ?
French is spoken in France.	Le français est parlé en France.
We eat more processed food than natural food.	Nous mangeons davantage de nourriture industrielle que de naturelle.
Don't take it so personally.	Ne le prends pas de manière si personnelle !
Tom currently lives with his uncle.	Tom vit actuellement avec son oncle.
You stay there.	Vous restez là.
I'll pick you up at six.	Je viendrai vous chercher à six heures.
We'll handle this.	Nous allons gérer ceci.
It's their problem, not ours.	C'est leur problème, pas le nôtre.
I guess I've gotten lazy.	Je suppose que je suis devenu paresseux.
Nobody knows how I feel.	Personne ne sait ce que je ressens.
I heard that Tom and Mary got back together.	J'ai entendu dire que Tom et Marie s'étaient remis ensemble.
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.	Je préfère marcher plutôt que de conduire dans une grande ville comme Tokyo.
They're smiling at each other.	Ils se sourient.
Do we have to do all that?	Est-ce qu'on doit faire tout ça ?
Bring me my glasses.	Passe-moi mes lunettes.
I really regret doing that.	Je regrette vraiment d'avoir fait ça.
This hat is too big for you.	Ce chapeau est trop grand pour toi.
Am I going too fast?	Vais-je trop vite ?
I wrote a letter to my teacher.	J'ai écrit une lettre au maître.
What is your earliest memory from childhood?	Quel est ton premier souvenir d'enfance ?
I was eating a sandwich.	Je mangeais un sandwich.
I know you don't love me.	Je sais que tu ne m'aimes pas.
Do you know where we live?	Savez-vous où nous vivons ?
So difficult was the question that no one could answer.	Tellement la question était difficile que nul ne sut répondre.
Spending time with your family should be your priority.	Passer du temps avec ta famille devrait être ta priorité.
She doesn't have any brothers.	Elle n'a aucun frère.
They have everything they need.	Ils ont tout ce dont ils ont besoin.
You won't succeed.	Vous ne réussirez pas.
Did you take a shower today?	Vous êtes-vous douchés aujourd'hui ?
Why do you need a doctor?	Pourquoi avez-vous besoin d'un docteur ?
That wouldn't help me.	Ça ne m'aiderait pas.
You are beautiful.	Vous êtes belle.
Go have fun.	Vas-y, amuse-toi.
Are you on your way home?	Êtes-vous en route pour la maison ?
They're undamaged.	Ils sont intacts.
You're not welcome here.	Tu n'es pas le bienvenu ici.
I never talked to him again.	Je ne lui ai jamais reparlé.
I think he's making a big mistake by turning down the job.	Je pense qu'il commet une grave erreur en refusant ce poste.
I'm used to it.	J'y suis accoutumé.
Have you sold it yet?	L'avez-vous déjà vendue ?
I want you to stop following me.	Je veux que tu cesses de me suivre.
I woke up early this morning.	Je me suis levée tôt ce matin.
Leave us alone.	Fichez-nous la paix !
He's a notorious liar.	C'est un menteur notoire.
Can I take a picture of you?	Puis-je prendre une photo de vous ?
I know that the last thing you want to do is hurt me.	Je sais que la dernière chose que tu veuilles faire est de me blesser.
You shouldn't have any problems.	Vous ne devriez pas avoir de problèmes.
What's my room number?	Lequel est le numéro de ma chambre ?
Don't be fooled by her appearance.	Ne vous laissez pas tromper par son apparence.
The two men were business partners.	Les deux hommes étaient partenaires en affaires.
Stop showing off!	Arrêtez de frimer !
He threw a rock into the pond.	Il jeta une pierre dans l'étang.
A large pillar obstructs the view of the lake.	Un large pilier bloque la vue sur le lac.
The place was totally deserted.	L'endroit était complètement déserté.
That's strange. I could have sworn that I'd locked this door.	C'est étrange. J'aurais pu jurer que j'avais verrouillé cette porte.
Not all experts agree.	Tous les experts ne s'accordent pas.
You don't want to do this.	Tu ne veux pas faire ça.
If you don't want to go, you don't have to.	Si tu ne veux pas y aller, tu n'y es pas obligé.
The speaker is young.	L'orateur est jeune.
Stand back!	Reculez-vous !
Was there a lot of traffic?	Y avait-il beaucoup de circulation ?
What does it feel like to always have people following you around?	Comment se sent-on d'être toujours suivi par un entourage ?
Come alone.	Viens seul !
Not everything can be explained.	Tout ne peut être expliqué.
I drink coffee every morning.	Je bois du café tous les matins.
I'd like to go to college.	J'aimerais aller en fac.
It could be Tom.	Cela pourrait être Tom.
He got his dander up.	Il s'est courroucé.
I wouldn't mind that.	Cela ne me dérangerait pas.
Tom left his briefcase on the subway.	Tom a laissé sa mallette dans le métro.
She surprised him when she arrived early.	Elle l'a surpris lorsqu'elle est arrivée tôt.
He knows everything.	Il sait tout.
How many suicides do you think there are every year in Japan?	Combien de suicides pensez-vous qu'il y ait chaque année au Japon ?
I usually take a shower in the evening.	Je prends habituellement ma douche le soir.
Do you want me to tell Tom that we won't do that?	Veux-tu que je dise à Tom que nous ne le ferons pas ?
I like your dog.	J'aime votre chien.
I don't go in for that sort of thing.	Je déteste ce genre de chose.
I'll never deceive you.	Je ne te décevrai jamais.
Nobody can understand him.	Personne n'arrive à le comprendre.
A young man asked us if he could succeed as a public speaker.	Un jeune homme nous demanda s'il pouvait réussir comme orateur.
The paper wasn't important.	Le journal importait peu.
I like being with you.	J'aime me trouver en ta compagnie.
Tom sent Mary a birthday card.	Tom envoya à Mary une carte d'anniversaire.
You never have any doubts, do you?	Tu n'es jamais en proie au doute, n'est-ce pas ?
The professor gave a lecture on the Middle East.	Le professeur donna un cours sur le Moyen-Orient.
We haven't been around that long.	Nous n'avons pas été par ici aussi longtemps.
I'm divorced.	Je suis divorcée.
I hope we will be able to keep in touch.	J'espère que nous pourrons rester en contact.
How many people do you think there'll be?	Combien de personnes pensez-vous qu'il y aura?
Be a good boy.	Soyez un bon garçon !
I don't believe this is happening.	Je ne parviens pas à croire que ce soit en train de se produire.
Someone grabbed me from behind.	Quelqu'un m'a attrapé par derrière.
He almost got away with it.	Il a failli s'en tirer comme ça.
We must go.	Il nous faut y aller.
I dislike all of them.	Je les déteste toutes.
I'm pleasantly surprised by that.	Je suis agréablement surprise par cela.
We all sang in unison.	Nous chantâmes toutes à l'unisson.
May I turn off the lights?	Puis-je éteindre les lumières ?
Your behavior is intolerable.	Ton comportement est intolérable.
I don't like peaches.	Je n'aime pas les pêches.
Do you understand what I mean by that?	Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?
You seem to be a kind man.	Vous semblez être un homme gentil.
I thought you'd be taller.	Je pensais que vous seriez plus grand.
Take a look at these.	Regarde ceux-ci.
I want to come.	Je veux venir.
Do you have to do this every time?	Dois-tu faire ça à chaque fois ?
We'll decide later.	On décidera plus tard.
He and I are classmates.	Lui et moi sommes camarades de classe.
I need to study.	J'ai besoin d'étudier.
How many have you killed?	Combien en avez-vous tués ?
Is there a curfew?	Y a-t-il un couvre-feu ?
That man stole all of his money.	L'homme lui vola tout son argent.
My father has never been sick in his life.	Mon père n'a jamais été malade de sa vie.
Tom hasn't read the morning paper yet.	Tom n'a pas encore lu le journal du matin.
When it was time to vote, he abstained.	Quand ce fut le moment de voter, il s'abstint.
You never told me that you didn't know how to speak French.	Tu ne m'as jamais dit que tu ne savais pas parler français.
She takes care of my children.	Elle s'occupe de mes enfants.
Tom drank a cup of coffee.	Tom a bu une tasse de café.
Be proud of yourself.	Soyez fière de vous.
He must have studied English hard.	Il a dû étudier sérieusement l'anglais.
You gotta get more organized.	Il te faut être plus organisée.
It's all over for us.	Pour nous, tout est fini.
It's only a book.	C'est seulement un livre.
You can't carry on like this.	Vous ne pouvez pas continuer ainsi.
Do you own a gun?	Possédez-vous une arme à feu ?
I can't believe I said that.	Je n'arrive pas à croire que j'aie dit ça.
Not all blondes are dumb.	Toutes les blondes ne sont pas bêtes.
He does not know how to drive a car.	Il ne sait pas conduire une voiture.
This is how it works.	C'est comme ça que cela fonctionne.
What do you have planned for tonight?	Qu'avez-vous prévu de faire pour ce soir?
I figured I might find you here.	J'ai songé qu'il se pourrait que je te trouve ici.
Your zipper is open.	Ta braguette est ouverte !
The church is just across the street.	L'église est juste de l'autre côté de la rue.
What you need is a friend.	Ce qu'il te faut, c'est un ami.
Tom became a doctor.	Tom est devenu médecin.
I am of the opinion that this is the way to do it.	Je pense qu'on doit le faire ainsi.
You won't believe who came by today.	Tu ne croiras pas qui est venu aujourd'hui.
He says he is leaving the country for good.	Il dit qu'il quitte le pays pour de bon.
That has to be a misprint.	Ce doit être une erreur d'impression.
He will be having dinner with her at this time tomorrow.	Il dînera avec elle à cette même heure demain.
I couldn't help Tom.	Je ne pouvais pas aider Tom.
Can you sing us a song?	Peux-tu nous chanter une chanson ?
I was very thirsty.	J'avais très soif.
I appreciate your support.	Je te suis reconnaissante pour ton assistance.
Tom cried all morning.	Tom pleura toute la matinée.
She bought a tea set.	Elle a acheté un service à thé.
I studied English for four years with a native speaker.	J'ai étudié l'anglais pendant quatre ans avec un locuteur natif.
Are you going to use this?	Est-ce que vous allez utiliser cela ?
She makes a point of going to church on Sundays.	Elle va à l'église tous les dimanches.
She's very interested in music.	Elle s'intéresse beaucoup à la musique.
They're coming for us.	Ils viennent nous chercher.
He's addicted.	Il a une assuétude.
You were perfect.	Vous avez été parfaits.
I don't want you to tell this to anybody.	Je ne veux pas que tu le dises à qui que ce soit.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment contente que vous soyez ici.
Today both of you are staying home.	Aujourd'hui, vous restez tous les deux à la maison.
I want you to tell me what to do.	Je veux que tu me dises quoi faire.
He looked surprised.	Il a eu l'air surpris.
I like the color of your car.	J'aime la couleur de ta voiture.
Have you ever been to Mexico?	Es-tu déjà allé au Mexique ?
She talked him into accepting the bribe.	Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
I hope to own my own house someday.	J'espère posséder un jour ma propre maison.
You look wonderful tonight.	Tu as l'air super ce soir.
Tom is a friend of Mary's.	Tom est un ami de Mary.
Make sure that the lights are turned off before you leave.	Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
That's all I can ask for.	C'est tout ce que je peux demander.
Did Tom really win a lottery?	Tom a-t-il réellement gagné une loterie?
It doesn't matter, right?	Ça n'a pas d'importance, pas vrai ?
Don't let Tom use my car.	Ne laissez pas Tom utiliser ma voiture.
You had better give up smoking at once.	Tu ferais mieux d'arrêter de fumer immédiatement.
What are you doing next summer?	Que faites-vous l'été prochain ?
It was a test.	C'était un examen.
Do you see what I mean?	Voyez-vous ce que je veux dire ?
My father is very much involved in the stock market now.	Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.
My place is with them now.	Ma place est avec eux, désormais.
Are you with someone?	Êtes-vous avec quelqu'un ?
You're probably too young to understand what's happening.	Tu es probablement trop jeune pour comprendre ce qui se produit.
Look at that bird.	Regardez cet oiseau.
Tom said that he thought that Mary would be hungry.	Tom a dit qu'il pensait que Mary aurait faim.
The middle one is mine.	Celle du milieu est la mienne.
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.	Le fermier a surpris le garçon en train de voler les pommes dans son verger.
I need to see you tonight.	Il me faut vous voir ce soir.
Let me get back to you.	Laissez-moi revenir vers vous !
I nearly fainted when I heard the story.	Je me suis presque évanoui quand j'ai entendu l'histoire.
Study hard so you don't fail.	Étudie assidument afin de ne pas échouer.
An apple a day keeps the doctor away.	Une pomme par jour et la santé toujours.
Are you insinuating something?	Insinuez-vous quelque chose ?
I'm not sure what to say.	Je ne sais pas quoi dire.
The weather was perfect.	Le temps était parfait.
You're a traitor.	Tu es une traîtresse.
You're resourceful.	Vous êtes plein de ressources.
The whole town was in an uproar.	Toute la ville était en effervescence.
The train was so crowded that I had to stand all the way.	Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
I left my watch at home.	J'ai laissé ma montre à la maison.
Why is he being so nice to me?	Pourquoi est-il si gentil avec moi ?
Tom's family showed a video of his life at his funeral.	La famille de Tom a montré une vidéo de sa vie à son enterrement.
As you requested, I have attached a recent passport-sized photograph.	Conformément à votre demande, j'ai joint une photo récente au format passeport.
It's not real.	Ce n'est pas vrai.
Food will be included.	La nourriture sera incluse.
That house is very small.	Cette maison est toute petite.
Look carefully. I'm going to show you how it's done.	Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait.
I didn't know about the accident.	Je n'étais pas au courant de l'accident.
I'll stay here until ten.	Je resterai là jusqu'à vingt-deux heures.
Children often hate spinach.	Les enfants détestent souvent les épinards.
The weather is cold all year here.	Ici, il fait très froid tout au long de l'année.
Tom hardly ever wears a tie.	Tom ne porte quasiment jamais de cravate.
I must remind you of your promise.	Il faut que je te rappelle ta promesse.
It is good to see you.	C'est bon de te voir.
It makes little difference.	Cela fait une petite différence.
The mission went perfectly.	La mission s'est déroulée parfaitement.
You're wasting your time trying to convince Tom.	Vous perdez votre temps à essayer de convaincre Tom.
Come whenever you like.	Venez quand vous voulez.
It's six o'clock already.	Il est déjà six heures.
Who made this box?	Qui a fait cette boîte ?
You still haven't told me when you get off work.	Vous ne m'avez toujours pas dit quand vous terminez votre travail.
Even if he does something bad, he'll never admit it.	Même s'il fait quelque chose de répréhensible, il ne l'admettra jamais.
My boss made me work overtime.	Mon chef m'a fait faire des heures supplémentaires.
I may swim in the river.	Je peux nager dans la rivière.
No one speaks that language anymore.	Personne ne parle plus cette langue.
I swim in the sea every day.	Je nage à la mer tous les jours.
From here on out, it's smooth sailing.	À partir d'ici, ça baigne.
I heard Tom gave you his grandfather's violin.	J'ai entendu dire que Tom t'a donné le violon de son grand-père.
How's the party going?	Comment la fête se déroule-t-elle ?
I have to go now.	Il faut que j'y aille, maintenant.
This is great.	C'est super.
Are you traveling alone?	Voyages-tu seule ?
Tom is Mary's former boyfriend.	Tom est l'ancien copain de Marie.
I baked some cookies.	J'ai confectionné des biscuits.
The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.	Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir.
I'm between jobs.	Je suis en train de changer de poste.
They talked about it on the telephone.	Ils en discutèrent au téléphone.
No one can keep me from going there.	Personne ne peut m'empêcher d'aller là-bas.
What part of Canada are you from?	De quelle partie du Canada es-tu ?
Try as hard as you can.	Essayez de toutes vos forces !
I'm the oldest.	Je suis la plus vieille.
Are you relaxed?	Es-tu détendu ?
Don't touch that dial.	Ne touche pas à ce cadran !
Are you ready for the next problem?	Es-tu prête pour le prochain problème ?
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolée de vous avoir blessées.
We'll never make it.	On ne va jamais y arriver.
I still have to do that.	Je dois toujours faire ça.
I'm not your teacher.	Je ne suis pas ton professeur.
Lie down on your left side.	Allonge-toi sur ton côté gauche.
What's the world's highest mountain?	Quelle est la montagne la plus haute au monde ?
How about going to see a movie with me?	Et si tu venais au cinéma avec moi ?
These shoes don't fit my feet.	Ces chaussures ne me vont pas.
Tom and Mary are young and healthy.	Tom et Mary sont jeunes et en bonne santé.
Tom pointed at Mary.	Tom a montré Mary du doigt.
My house is five blocks away.	Ma maison est cinq rues plus loin.
I don't want you to do that.	Je ne veux pas que vous fassiez cela.
Go straight on down this street.	Allez tout le long de cette rue.
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.	C'était un excellent scientifique, et de surcroît, un poète remarquable.
You're very sophisticated.	Tu es très raffiné.
He's doing it right.	Il le fait comme il faut.
All graduates are invited.	Toues les lauréates sont invitées.
Has Tom always been fat?	Tom a-t'il toujours été gras ?
Why did you ditch me?	Pourquoi m'as-tu larguée ?
How many of you live here?	Combien d'entre-vous y vivent-elles ?
My mom told me that I was fat.	Ma mère m'a dit que j'étais gros.
Tom is my only true friend.	Tom est mon seul véritable ami.
He played a key role in the movement.	Il a joué un rôle clé dans le mouvement.
You're very astute.	Vous êtes fort astucieuses.
I want each of you to tell me exactly what you did last weekend.	Je veux que chacun de vous me dise exactement ce qu'il a fait le week-end dernier.
May I see you tomorrow?	Puis-je vous voir demain ?
Do you live in this neighborhood?	Vivez-vous dans ce quartier ?
There is a line at the ticket office.	Il y a la queue au guichet.
I think you should leave now.	Je pense que vous devriez partir maintenant.
I just want to be certain that it's OK.	Je veux être certaine que c'est d'accord, un point c'est tout.
She went with him.	Elle est allée avec lui.
All that he says is true.	Tout ce qu'il dit est vrai.
This isn't a game.	Il ne s'agit pas d'un jeu.
They're all waiting.	Elles sont toutes en train d'attendre.
It may sound strange, but it is true.	Cela peut paraître étrange, mais c'est la vérité.
I'm not a psychic.	Je ne suis pas devin.
I've been in this situation before.	J'ai été dans cette situation auparavant.
I'm here to ask for your help.	Je suis ici pour requérir votre aide.
Mathematics is my favorite subject.	Les mathématiques sont ma matière préférée.
He must not live.	Il ne doit pas vivre.
It cost me 10 dollars.	Ça m'a coûté dix dollars.
How did you learn Esperanto?	Comment as-tu appris l'espéranto ?
There's no harm in looking.	Il n'y a pas de mal à regarder.
They're mine.	Ce sont les miennes.
Don't touch me and don't talk to me.	Ne me touche pas et ne me parle pas.
The walls were painted light brown.	Les murs étaient peints de couleur bistre.
We're all bored.	Nous nous ennuyons toutes.
I'm sure Tom will come tomorrow.	Je suis sûre que Tom viendra demain.
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.	Le tunnel s'est effondré à cause du tremblement de terre de l'autre jour.
I'm not ignoring you.	Je ne suis pas en train de t'ignorer.
"But don't you think that it's a little big?" asked the shopkeeper.	« Mais vous ne pensez pas que ce soit un peu grand ? » demanda la boutiquière.
She was stupid enough to go out with him.	Elle fut assez stupide pour sortir avec lui.
Aren't you thirsty?	N'as-tu pas soif ?
She made me a cake.	Elle me fit un gâteau.
I won a prize in the spelling competition.	J'ai gagné un prix à la compétition d'orthographe.
We'd better do something.	Nous ferions mieux de faire quelque chose.
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que tu fiches ici.
Water boils at 100 degrees.	L'eau bout à 100 degrés.
The United States of America is a democratic country.	Les États-Unis d'Amérique sont un pays démocratique.
It's your civic duty to vote.	Voter est votre devoir civique.
I wasn't really certain of that.	Je n'étais pas vraiment certaine de cela.
He sat on the sofa with his arms folded.	Il s'assit sur le canapé, les bras croisés.
Come over!	Viens !
She was supposed to attend the party with him.	Elle était supposée être présente à la fête avec lui.
I rang the doorbell.	Je sonnai à la porte.
I was at a loss for words.	J'étais restée bouche bée.
As soon as you get the wall painted, you can go home.	Dès que tu as fini de peindre le mur, tu peux rentrer.
I don't think Tom has anything in his bag.	Je ne crois pas que Tom ait quelque chose dans son sac.
It was superb.	Ça a été magnifique.
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.	Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble.
Don't be crude.	Ne soyez pas salace !
I probably speak French better than Tom.	Je parle probablement mieux français que Tom.
Just don't tell anyone, OK?	Ne le dites simplement à personne, d'accord ?
He has a photographic memory.	Il a une mémoire photographique.
This dictionary is expensive.	Ce dictionnaire est cher.
I almost forgot to pay my bills last month.	J'ai presque oublié de payer mes factures le mois dernier.
I know who said that.	Je sais qui a dit ça.
I can't control what happens.	Je ne parviens pas à contrôler ce qui se passe.
I don't think I could live without you.	Je ne pense pas que je pourrais vivre sans vous.
Do you feel like resting?	Veux-tu te reposer ?
You're still green.	Tu es encore jeune.
Where did you have your suit made?	Où avez-vous fait faire votre costume ?
I think we should sell our old car.	Je pense que nous devrions vendre notre vieille guimbarde.
What's this dog's name?	Quel est le nom de ce chien ?
Eat your veggies.	Mangez vos légumes !
I'm not a very good singer.	Je ne suis pas très bonne chanteuse.
I haven't the slightest idea.	Je n'en ai pas la moindre idée.
It's only temporary.	Ce n'est que temporaire.
This is for internal use.	C'est pour un usage interne.
He concentrated on his studies.	Il se concentrait sur les études.
Why don't you start by telling us how you feel?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire ce que vous ressentez ?
She's lost her car key.	Elle a perdu la clé de sa voiture.
Welcome to our home.	Bienvenue dans notre maison.
I'm very hungry.	J'ai la dalle.
Why can't you do it?	Pourquoi ne parvenez-vous pas à le faire ?
We're still involved.	Nous sommes toujours engagés.
I can make the time to talk to you.	Je peux prendre le temps de m'entretenir avec vous.
It was a bold decision.	Ce fut une décision audacieuse.
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
He is afraid of making mistakes.	Il craint de commettre des erreurs.
I think you deserve this.	Je pense que tu mérites ça.
I'll bring wine.	J'apporterai du vin.
I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.	Je suis désolé d'appeler si tard. Je voulais juste entendre ta voix.
Where did you get on this bus?	Où êtes-vous montée dans ce bus ?
Do you eat rice every day?	Mangez-vous du riz tous les jours ?
Do you know a better way to do this?	Connaissez-vous un meilleur moyen de faire ceci ?
That law is full of ambiguities.	La loi est pleine d'ambiguïtés.
Hey, what are you two up to?	Eh, qu'avez-vous l'intention de faire, tous les deux ?
I left my guitar in your office.	J'ai laissé ma guitare dans votre bureau.
It seems that something has happened.	Il semble que quelque chose se soit produit.
She ripped her dress on a branch.	Elle a déchiré sa robe à une branche.
Do you need the phone?	Avez-vous besoin du téléphone ?
I ate a nutritious breakfast.	J'ai mangé un petit déjeuner nourrissant.
People aren't all the same.	Les gens ne sont pas tous les mêmes.
I got injured in the traffic accident.	J'ai été blessé dans l'accident de la route.
I thought I'd never see you again.	Je pensais que je ne te reverrais jamais.
Can you show it to me?	Pouvez-vous me le montrer ?
Are you through with the paper?	Avez-vous fini avec le papier ?
I'm pleased to meet you.	Je suis ravie de te rencontrer.
Tom dumped Mary.	Tom a largué Marie.
That was the first time that a man walked on the moon.	C'était la première fois que l'homme marchait sur la Lune.
Tom handed Mary a bottle of water.	Tom a tendu une bouteille d'eau à Mary.
I couldn't tell her from sister.	Je ne pouvais la distinguer de sa sœur.
An undercover operative infiltrated the organization.	Un agent secret infiltra l'organisation.
I must go to work.	Je dois aller travailler.
I still don't know.	Je ne sais toujours pas.
I was out all day.	J'étais dehors toute la journée.
Tom almost caught Mary.	Tom attrapa presque Mary.
I was on time for dinner.	J'étais à l'heure pour le dîner.
You have to wait.	Vous devez attendre.
I am quite opposed to the plan.	Je suis passablement opposé à ce projet.
They read newspapers and books.	Ils lisent des journaux et des livres.
He is actually not the manager.	En réalité, il n'est pas le gérant.
That patient may die at any time.	Ce patient peut mourir à tout moment.
Do you approve of what he is doing?	Approuvez-vous ce qu'il fait ?
He's not very good at it.	Il n'y excelle pas.
I advise you to change clothes.	Je vous conseille de changer de vêtements.
You shouldn't share too much private information on the social networks.	Vous ne devriez pas partager trop d'informations privées sur les réseaux sociaux.
I think Tom is dependable.	Je pense que Tom est fiable.
I've always been here.	J'ai toujours été là.
We're always careful.	Nous sommes toujours prudentes.
She is going to have a baby this month.	Elle va avoir un bébé ce mois-ci.
I used to be your age.	J'avais votre âge.
His ambition made him work hard.	Son ambition l'a poussé à travailler dur.
What's the weight of your suitcase?	Quel est le poids de votre valise ?
We must buy a new carpet for this room.	Nous devons acheter un nouveau tapis pour cette pièce.
Try to have fun tonight.	Amuse-toi bien ce soir.
I left my umbrella on the bus.	J'ai laissé mon parapluie dans le bus.
I just want you to know that I won't be able to come to your picnic.	Je veux juste que vous sachiez que je ne serai pas en mesure de venir à ton pique-nique.
The train has arrived.	Le train est arrivé.
I seldom do that alone.	Je le fais rarement seul.
The soldier groaned with pain.	Le soldat gémissait de douleur.
That's absolutely right.	C'est absolument vrai.
No one was absent except her.	Personne n'était absent à part elle.
I have a better idea now.	J'ai une meilleure idée maintenant.
A lot of houses were washed away by the flood.	Beaucoup de maisons furent balayées par l'inondation.
Sorry, I can't help you.	Désolée, je ne peux pas t'aider.
Get on the bus.	Montez dans le bus !
You'd better go home at once.	Vous feriez mieux d'aller chez vous immédiatement.
His supervisor gave him a sterling recommendation.	Son chef de rayon lui donna un conseil en or.
What're you doing now?	Qu'es-tu en train de faire ?
Bad news travels quickly.	Les mauvaises nouvelles vont vite.
Tom says he doesn't know what to do.	Tom dit qu'il ne sait pas quoi faire.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que tu serais parti et m'aurais quitté.
I bought a pair of shoes.	J'ai acheté une paire de chaussures.
Will you all be here tomorrow?	Serez-vous tous là demain ?
This computer runs on batteries.	Cet ordinateur fonctionne sur batteries.
I was asked to identify the body.	On m'a demandé d'identifier le corps.
Are you still on a diet?	Tu es toujours au régime ?
I don't think we need to do it.	Je ne pense pas que nous devions faire ça.
I'll ask my brother to give me a ride.	Je demanderai à mon frère de me conduire.
Move over.	Poussez-vous.
You're lying to me.	Tu me mens.
I want to show you something.	Je veux vous montrer quelque chose.
I can't remember what Tom looks like.	Je n'arrive pas à me souvenir à quoi ressemble Tom.
Tell them what you're doing here.	Dites-leur ce que vous êtes en train de faire ici !
I loved that dog.	J'ai adoré ce chien.
I'd like a daiquiri.	J'aimerais un daïquiri.
Move out of the way.	Sors du passage !
I'm lonely.	Je me sens seul.
Where does this doodad go?	Où va ce bidule ?
Meat, please.	De la viande, s'il vous plaît.
Would you like me to go there with you?	Voudrais-tu que j'y aille avec toi ?
Don't pry into my private life.	Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.
Milk boils at a higher temperature than water.	Le lait bout à plus haute température que l'eau.
I live in the house.	Je vis dans la maison.
He wrote me a long letter.	Il m'a écrit une longue lettre.
Do you know Tom well enough to ask him to do this?	Connais-tu Tom suffisamment pour lui demander de faire ceci?
What would I do if something happened to you?	Que ferais-je si quelque chose t'arrivait ?
I was afraid of that.	Je le craignais.
I did the job in three days.	J'ai fait le travail en trois jours.
Do you have a better idea?	Avez-vous une meilleure idée ?
As soon as the results are made public, I'll let you know.	Dès que le résultat sera rendu public, je te le ferai savoir.
Autumn is the best season for going on hikes.	L'automne est la meilleure saison pour aller faire des randonnées.
They found it.	Elles le trouvèrent.
They entertained us at dinner last night.	Ils nous ont reçus à dîner hier soir.
All seats are reserved.	Tous les sièges sont réservés.
I forgot to buy a birthday cake.	J'ai oublié d'acheter un gâteau d'anniversaire.
Where's my driver?	Où est mon chauffeur ?
They drank coffee.	Ils ont bu du café.
Don't lie to me.	Ne me mens pas.
The building is on fire.	Le bâtiment est en feu.
How long did you live there?	Tu as habité là-bas pendant combien de temps ?
These are questions that I can't answer.	Ce sont des questions auxquelles je ne peux pas répondre.
Stay and have a cup of coffee with me.	Restez prendre une tasse de café avec moi.
Things are not like they used to be.	Les choses ne sont plus telles qu'elles étaient.
It's a whole other ball game.	C'est un jeu d'un tout autre genre.
What should we cook?	Que devrions-nous cuisiner ?
Do you know how to do this?	Savez-vous comment faire ceci ?
It's not just a game.	Ce n'est pas qu'un jeu.
If you could manage to go camping with us, we'd be delighted.	Si vous faisiez en sorte de venir camper avec nous, nous serions ravies.
They look just like rats leaving a sinking ship.	Ils ont vraiment l'air de rats quittant un navire qui sombre.
It's worth every penny.	Ça vaut son pesant d'or.
Tom puts too much sugar in his tea.	Tom met trop de sucre dans son thé.
Take care of yourselves!	Prenez soin de vous !
It must have slipped my mind.	Ça a dû me sortir de la tête.
I'm going to swim every day.	Je vais nager chaque jour.
Don't try to be a hero.	Ne jouez pas les héros !
He plays the guitar very well.	Il joue très bien de la guitare.
Could you leave me one?	Pourrais-tu m'en laisser une ?
I asked my mother if breakfast was ready.	Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt.
It won't stop bleeding.	Ça ne s'arrête pas de saigner.
You can't buy it anymore.	On ne peut plus l'acheter.
That sounds interesting.	Ça a l'air intéressant.
I want to hear all about your trip.	Je veux tout entendre au sujet de ton voyage.
Don't you see what you've become?	Ne vois-tu pas ce que tu es devenue ?
The boy made a paper plane.	Le garçon confectionna un avion de papier.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolée, je ne t'ai pas reconnue.
Do you have any idea what happened?	Est-ce que tu as une idée de ce qu'il est arrivé ?
Expect no mercy.	N'espérez aucune pitié !
I didn't ask you to do that.	Je ne t'ai pas demandé de le faire.
Tom would say yes.	Tom approuverait.
Don't think about it too much.	N'y pense pas trop.
I will go on foot.	Je m'y rendrai à pied.
I'm not jealous.	Je ne suis pas jalouse.
Are you going to do something about it?	Allez-vous faire quelque chose à cet effet ?
They were responsible for the accident.	Ce sont eux qui furent responsables de l'accident.
I paid attention.	J'ai prêté attention.
I did what I had to do.	Je fis ce que j'avais à faire.
What do you think of the new teacher?	Que penses-tu du nouvel enseignant ?
They deal in software products.	Ils vendent du logiciel.
We should keep every school open and every teacher in his job.	Nous devrions garder ouverte chaque école, et chaque enseignant à son poste.
Tom said he's tired of eating Chinese food.	Tom a dit qu'il en avait assez de manger chinois.
We elected him president.	Nous l'avons élu président.
Most people are idiots.	La plupart des gens sont idiots.
Are we alone?	Sommes-nous seuls ?
Mary looked at herself in the mirror.	Mary se regarda dans le miroir.
She has a rose in her hand.	Elle a une rose dans la main.
We always have a party on his birthday.	Nous donnons toujours une fête pour son anniversaire.
It couldn't have come at a better time.	Ça n'aurait pas pu venir à un meilleur moment.
I don't feel very confident.	Je ne me sens pas très sûr de moi.
Look who's there.	Regarde qui est là.
Is there a link between smoking and lung cancer?	Y a-t-il un lien entre fumer et le cancer du poumon ?
You may stay here with me.	Il se peut que tu restes ici avec moi.
I'm loyal.	Je suis loyale.
Tom says he needs to talk with you.	Tom dit qu'il a besoin de te parler.
This is a scam.	C'est une escroquerie.
I figured that you'd be impressed.	Je pensais que tu serais impressionnée.
Did you have a nice Christmas?	Avez-vous passé un bon Noël ?
I had other things on my mind.	J'avais d'autres choses en tête.
A rose smells sweet.	Une rose, ça sent bon.
Three of these are mine.	Il y en a trois à moi.
Do you want a ride?	Veux-tu que je te véhicule ?
Do you have a tattoo?	As-tu un tatouage ?
You're courteous.	Vous êtes courtois.
You love that house, don't you?	Vous aimez cette maison, n'est-ce pas ?
He is handsome and clever.	Il est beau et intelligent.
We're comedians.	Nous sommes comédiens.
Push this button and the door will open.	Appuie sur ce bouton et la porte s'ouvrira.
How did they manage that?	Comment se sont-ils débrouillés pour faire ça ?
Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.	Regarde les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.
Tom is his own biggest enemy.	Tom est son propre pire ennemi.
Will you give me a ride to my hotel?	M'accompagneras-tu à mon hôtel ?
I haven't seen him lately.	Je ne l'ai pas vu dernièrement.
You dropped something.	Vous avez laissé choir quelque chose.
It is not the correct solution.	Ce n'est pas la solution qui convient.
I loved that car.	J'ai adoré cette voiture.
I hope your assignment in England was successful.	J'espère que votre mission en Angleterre a été un succès.
He has a funny name.	Son nom est amusant.
He was found mysteriously murdered.	On le trouva mystérieusement assassiné.
We still have a few left.	Il nous en reste quelques unes.
Don't tell me if you don't want to.	Ne me le dis pas si tu ne veux pas.
She is a good swimmer.	Elle est bonne nageuse.
He'll be sure to smell a rat if I'm with you.	Il aura sûrement la puce à l'oreille si je suis avec toi.
You were right after all.	Tu avais bon après tout.
Change your mind, if you want to.	Changez d'avis, si vous voulez.
I'd like to talk to Tom alone.	J'aimerais parler à Tom seul.
How many people have died?	Combien de personnes sont mortes ?
Do you have psychic powers?	Êtes-vous dotées de pouvoirs psychiques ?
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."	"Va-t-il vite s'en remettre ?" "J'ai bien peur que non."
He's very skeptical.	Il est très sceptique.
You're going to love our food.	Tu vas adorer notre nourriture.
How many days does a leap year have?	Une année bissextile, ça a combien de jours ?
What did you write?	Qu'as-tu écrit ?
He'll be a good husband.	Il sera un bon mari.
What's your theory on what happened?	Quelle est votre théorie quant à ce qui est arrivé ?
I caught the flu.	J'ai chopé la grippe.
That's what I did today.	C'est ce que j'ai fait aujourd'hui.
I pretended that I was sleeping.	Je faisais semblant de dormir.
He caught a boy stealing his watch.	Il attrapa un garçon en train de lui voler sa montre.
Why are you so clumsy?	Pourquoi êtes-vous si maladroite ?
Is it getting worse?	Cela empire-t-il ?
His brother is more patient than he is.	Son frère est plus patient qu'il ne l'est.
This cloth is really smooth and silky.	Ce tissu est vraiment doux et soyeux.
Yesterday, he told me the truth.	Il m'a dit la vérité hier.
It's interesting.	C'est intéressant non?
I never see this picture without thinking of my father.	Je ne vois jamais cette photo sans penser à mon père.
It's all clear.	Tout est clair.
Allow me to explain.	Permettez-moi d'expliquer.
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.	Il incitait un jeune homme innocent à se joindre à lui dans son affaire douteuse.
Are you motivated?	Êtes-vous motivé ?
Tom has a warped sense of humor.	Tom a un sens de l'humour tordu.
Who's volunteering?	Qui se porte volontaire ?
I'm afraid that I might be late.	Je crains d'être éventuellement en retard.
I didn't know that she was ill.	Je ne savais pas qu'elle était malade.
I didn't know who they were.	Je ne savais pas qui ils étaient.
She can't find her hat.	Elle ne parvient pas à trouver son chapeau.
I'd like you to meet him.	J'aimerais que vous le rencontriez.
He seldom comes to see me.	Il vient rarement me voir.
I'm quite happy.	Je suis assez heureux.
We haven't got much time.	Nous n'avons pas beaucoup de temps.
I don't know when it happened, but it happened.	Je ne sais pas quand c'est arrivé, mais c'est arrivé.
You need to come.	Vous devez venir.
Can you still remember when we first met?	Peux-tu encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ?
How much did you charge Tom to fix his car?	Combien as-tu demandé à Tom pour réparer sa voiture ?
I'm going to wait in the car.	Je vais attendre dans la voiture.
Aren't you embarrassed?	N'êtes-vous pas gênée ?
She was shaken by the accident.	Elle a été remuée par l'accident.
I know him by name.	Son nom m'est connu.
I have lost my pencil.	J'ai perdu mon crayon.
Look, I'm a little busy.	Écoutez, je suis un peu occupée.
I'm hitting the road.	Je me casse.
What's your favorite breakfast food?	Qu’est-ce que tu préfères manger au petit déjeuner ?
He is away on holiday.	Il est parti en vacances.
Turn down the radio.	Baissez la radio.
Watch your mouth or you'll get it.	Retiens ta langue, ou tu seras tué.
She is a college student.	Elle est étudiante à l'université.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."	« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »
Did I wake you?	T'ai-je réveillé ?
I looked down.	Je baissai les yeux.
A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck.	Un fer-à-cheval et un trèfle à quatre feuilles portent bonheur.
I just need a little more time.	Il me faut seulement un peu plus de temps.
I wasn't informed.	On ne m'a pas informé.
Isn't that where we first met?	N'est-ce pas là que nous nous sommes rencontrées la première fois ?
Will you turn on the television?	Peux-tu me faire le plaisir d'allumer la télé ?
You can run, but you can't hide.	Tu peux courir, mais tu ne peux pas te cacher.
We'd better get a move on or we'll be late.	On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard.
Do you want to eat this?	Voulez-vous manger ceci ?
I thought he was rich.	Je pensais qu'il était riche.
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.	Hier, j'ai vu Shinichi à Kakogawa.
I don't know if I should tell you.	J'ignore si je devrais te le dire.
She was so angry that she could not speak.	Elle était tellement énervée qu'elle n'arrivait pas à parler.
We set up the tent next to the river.	Nous montâmes la tente près de la rivière.
You really are hopeless.	Vous êtes vraiment désespérants.
Tom asked the teacher some questions.	Tom posa quelques questions à l'enseignant.
I declined his invitation to dinner.	Je refusai son invitation à dîner.
They worked jointly on this project.	Ils ont travaillé ensemble sur ce projet.
I don't like it any more than you do.	Je ne l'aime pas plus que toi.
We're surrounded.	Nous sommes cernés.
I slept very well.	Je dormis fort bien.
Tom despises people who lie.	Tom méprise les menteurs.
Would you like to be seated?	Aimeriez-vous avoir une place assise ?
Do you mind if I stay here?	Vois-tu un inconvénient à ce que je reste ici ?
Please call me a doctor.	Appelez un médecin, s'il vous plaît.
I wonder how all of this happened.	Je me demande comment tout ceci s'est produit.
Are we going to lose?	Allons-nous perdre ?
I've found a better way.	J'ai trouvé une meilleure façon.
It is said that there is no life on Mars.	On dit qu'il n'y a pas de vie sur Mars.
How certain are you that he's a criminal?	Quelle certitude avez-vous qu'il soit un criminel ?
Don't buy things on credit.	N'achetez pas de choses à crédit.
We're celebrating.	Nous fêtons ça.
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolée de ne pas vous avoir davantage soutenue lorsque vous en aviez besoin.
That movie was pretty boring.	Ce film était assez chiant.
Tom and Mary looked at each other for a moment.	Tom et Mary se regardèrent pendant un moment.
Sputnik was launched on October 4, 1957.	Spoutnik fut lancé le quatre octobre dix-neuf-cent-cinquante-sept.
It's almost six.	C'est presque six heures.
When I bite down, this tooth hurts.	Lorsque je mords, cette dent me fait mal.
Tom restrained himself from hitting Mary.	Tom se retint de frapper Mary.
When will it begin?	Quand est-ce que ça commence ?
What are they made of?	De quoi sont-ils faits ?
These dogs are big.	Ces chiens sont massifs.
I want to live in a big city.	J'aimerais vivre dans une grande ville.
We're hoping to open in October.	Nous espérons ouvrir en octobre.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai fait celle que ça ne tracassait pas.
She has a beautiful tan.	Elle a un beau teint hâlé.
You're very busy.	Vous êtes fort occupées.
What a waste of time!	Quelle perte de temps !
I just didn't want you in here.	Je ne vous voulais simplement pas là-dedans.
Stay away from my daughter!	Tenez-vous à distance de ma fille !
I think you owe me some money.	Je pense que vous me devez de l'argent.
When was your last day off?	Quand était ton dernier jour de congé ?
We're interested in observing the customs of different regions.	Nous sommes intéressés par l'observation des coutumes de différentes régions.
I trust the room will be to your satisfaction.	J'espère que la chambre sera à votre goût.
We should go to sleep.	Nous devrions aller dormir.
What have I misspelled?	Qu'ai-je épelé de travers ?
Tom said that Mary was a bad driver.	Tom a dit que Mary était mauvaise conductrice.
I didn't expect you.	Je ne m'attendais pas à te voir.
There is a television in this room.	Il y a une télévision dans cette pièce.
He does not need a wife to look after him.	Il n'a pas besoin d'une femme pour s'occuper de lui.
Hold down the fort while I'm gone.	Garde la turne pendant que je suis parti.
I want to go on a trip with you.	Je veux partir en vacances avec toi.
That doesn't seem too difficult.	Cela ne semble pas trop difficile.
What was it?	De quoi s'agissait-il ?
I'm stubborn.	Je suis obstiné.
Why don't you put some clothes on?	Et si tu mettais des vêtements ?
They invited me to play cards.	Ils m'ont invité à jouer aux cartes.
I'm an old man.	Je suis un vieil homme.
I know that you have issues with your mom.	Je sais que vous avez des problèmes avec votre maman.
I'm sorry if my words hurt you.	Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Look in the mirror.	Regarde dans le miroir.
That was easier than I thought.	Ce fut plus facile que je ne pensais.
Tom didn't seem very busy.	Tom ne semblait pas très occupé.
Sometimes I don't get you.	Parfois, je ne vous comprends pas.
Will you go, too?	Irez-vous aussi ?
Hokkaido is to the north of Honshu.	Hokkaido est au nord de Honshu.
She needs to help him.	Il lui faut l'aider.
We've seen it.	Nous l'avons vu.
How was your birthday?	Comment s'est passé ton anniversaire ?
I have bought a lot of books.	J'ai acheté quantité de livres.
Writing is easy. All you have to do is cross out the wrong words.	L'écriture, c'est facile : Tout ce que vous avez à faire, c'est de barrer les mots qui ne vont pas.
I don't want Tom making the same mistakes I made.	Je ne veux pas que Tom reproduise les mêmes erreurs que moi.
We bought some tennis balls.	Nous avons acheté quelques balles de tennis.
Were you able to do everything you wanted to get done?	As-tu été en mesure de faire tout ce que tu voulais faire ?
He won't talk to her and she won't talk to him.	Il refuse de lui parler et elle itou.
How have you been getting along lately?	Comment vous entendez-vous ces derniers temps ?
They were dead.	Ils étaient morts.
Being too nervous to reply, he stared at the floor.	Trop énervé pour répondre, il fixa le sol.
Tom married the most beautiful girl in the city.	Tom a épousé la plus belle fille de la ville.
Why aren't you studying?	Pourquoi n'étudiez-vous pas ?
He belittles others to make himself feel important.	Il déprécie les autres pour se sentir important.
Tom purposely left the last page blank.	Tom a volontairement laissé la dernière page blanche.
They don't care.	Elles s'en fichent.
Don't worry. I've already taken care of it.	Pas d'inquiétude, je m'en suis déjà occupé.
I could not help but state my opinion.	Je ne pouvais pas m'empêcher d'exprimer mon opinion.
Tom didn't have to hide.	Tom n'avait pas à se cacher.
He had a new suit made.	Il s'est fait faire un nouveau costume.
I'm accustomed to this.	J'y suis habitué.
Keep talking.	Continuez de parler.
What's your favorite television program?	Quel est ton programme télé préféré ?
My father must do the work.	Mon père doit effectuer le travail.
He ran into the classroom.	Il courut dans la classe.
I study at the library.	J'étudie à la bibliothèque.
My idea is different from yours.	Je suis d'une opinion différente de la tienne.
We'll have breakfast at 6:30.	Nous irons petit-déjeuner à 6h30.
He studies very hard.	Il étudie dur.
What're you drinking?	Qu'êtes-vous en train de boire ?
I wanted to go.	Je voulais y aller.
You can sleep on the couch.	Vous pouvez dormir sur le canapé.
You're the oldest.	Vous êtes la plus vieille.
You've said that already.	Tu l'as déjà dit.
We all sang in unison.	Nous chantâmes tous à l'unisson.
He was named after his grandfather.	Il fut prénommé d'après le prénom de son grand-père.
You're part of the gang now.	Tu fais désormais partie de la bande.
This is a very important day for us.	C'est un jour très important pour nous.
He lived abroad for many years.	Il vécut à l'étranger de nombreuses années durant.
It happened just the way you predicted.	Ça s'est produit exactement comme tu l'avais prédit.
People change. There's not much you can do about it.	Les gens changent. Il n'y a pas grand chose à y faire.
We didn't think of that.	Nous n'y avons pas songé.
Tom never came out of his coma.	Tom n'est jamais sorti du coma.
I'm glad you're my friend.	Je me réjouis que vous soyez mon amie.
I feel much better today.	Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
Is he done using the telephone?	A-t-il terminé avec le téléphone ?
I've no idea.	Je n'en ai aucune idée.
Tom is on life support.	Tom est médicalement assisté.
I'm checking options.	Je vérifie les possibilités.
A lot of people are waiting for Tom.	Beaucoup de gens attendent Tom.
We're historians.	Nous sommes historiens.
I have toothache.	J'ai mal aux dents.
Are you dressed?	Êtes-vous habillés ?
They took a walk.	Ils firent une promenade.
That pair of pliers came in handy.	Cette pince s'avéra utile.
Please treat the cat well.	Traite bien le chat, je te prie.
Fish cannot live out of water.	Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
He bought a new car.	Il a acheté une nouvelle voiture.
He thought the matter over for three days.	Il réfléchit au problème pendant trois jours.
Unlock the door.	Déverrouille la porte.
It doesn't seem possible, does it?	Ça ne semble pas possible, si ?
You're still growing.	Vous êtes encore en train de grandir.
We have a half-dozen eggs.	Nous avons une demie douzaine d'œufs.
Watch out for rowdy or drunk customers.	Faites attention aux clients bourrés et turbulents.
You're out of touch with reality.	Vous n'êtes plus en prise avec la réalité.
I'm not denying it.	Je ne le nie point.
Do you know which book sells well now?	Sais-tu quel livre se vend bien en ce moment ?
He went to the airport to see her off.	Il est allé à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
You're kind of cute.	Vous êtes mignonne, dans votre genre.
I was pleasantly surprised.	Je fus agréablement surpris.
He was a brave soldier.	C'était un brave soldat.
Could you help me wash the dishes?	Peux-tu m'aider à laver la vaisselle ?
It was just a matter of time.	Ce n'était qu'une question de temps.
This book hasn't yet been translated into French.	Ce livre n'a pas encore été traduit en français.
I got bitten by mosquitoes.	J'ai été piqué par des moustiques.
Have you ever seen a car accident?	As-tu jamais vu un accident de voiture ?
She is a second year student.	C'est une élève de deuxième année.
How many times a day do you eat?	Combien de fois par jour mangez-vous ?
I'm through with my work. Let's go out.	J'en ai fini avec mon travail. Sortons.
In general, young people dislike formality.	Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités.
Show me a better one.	Montrez-m'en un meilleur.
Ants and giraffes are distant cousins.	Les fourmis et les girafes sont des cousins éloignés.
I'm using a bowl and a spoon.	J'emploie un bol et une cuillère.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.	Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
Don't say it in a roundabout way.	Ne le dis pas de manière détournée.
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.	L'argent n'est pas tout, mais si tu n'as pas d'argent, tu ne peux rien faire.
She plays the guitar.	Elle joue de la guitare.
You go on without me.	Tu continues sans moi.
Don't put anything on the box.	Ne mettez rien sur la boîte.
Do you know Tom Jackson?	Connais-tu Tom Jackson ?
I did see something.	J'ai vu quelque chose.
Tom finished his meal first.	Tom termina son repas le premier.
Tom is a really good person.	Tom est vraiment quelqu'un de bien.
This music makes me sick.	Cette musique me rend malade.
I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.	Je préfère rire avec les pécheurs que pleurer avec les saints.
Tom has been taken hostage.	Tom a été pris en otage.
Don't you want something to eat?	Ne veux-tu pas quelque chose à manger ?
You could've killed somebody.	Tu aurais pu tuer quelqu'un.
You don't want to be an editor?	Ne voulez-vous pas être rédacteur ?
I think we may have met somewhere before.	Je pense que nous nous sommes peut-être rencontrées quelque part auparavant.
This answer may not necessarily be wrong.	Cette réponse n'est pas nécessairement fausse.
It's me!	C'est bibi !
We followed orders.	Nous avons suivi les ordres.
It can't wait.	Ça ne peut pas attendre.
I know you've been trying to help.	Je sais que vous avez essayé de les aider.
This is a book of children's stories.	C'est un livre d'histoires pour les enfants.
I never thought about it that way.	Je n'y ai jamais songé de cette manière.
How is your mother?	Comment va votre mère ?
I don't know what the truth is.	J'ignore ce qu'est la vérité.
Try to hold it together.	Essaie de le maintenir !
This is too easy, I guess.	C'est trop facile, j'imagine.
Have you seen this man?	Avez-vous vu cet homme?
You ought not to miss it.	Tu ne dois pas la manquer.
I used to play tennis with him on Sunday.	Je jouais au tennis avec lui le dimanche.
Whereabouts did you say this happened?	Dans quel coin dis-tu que ça a eu lieu ?
Are you really as old as you say you are?	Êtes-vous vraiment aussi vieille que vous le dites ?
I ate lunch in the cafeteria.	J'ai déjeuné à la cafétéria.
I felt like my life was over.	J'ai eu l'impression que ma vie était terminée.
Don't speak so fast.	Ne parlez pas si vite !
Where can I find an interpreter?	Où puis-je trouver un interprète ?
She did it again.	Elle l'a fait de nouveau.
I can do this all day.	Je peux le faire toute la journée.
She was close to breaking into tears.	Elle était sur le point de fondre en larmes.
Do you have any books in French?	As-tu des livres en français ?
I suggested that we should start at once.	J'ai suggéré que nous commencions immédiatement.
When did you say that?	Quand as-tu dit cela ?
I attended the meeting yesterday.	J'ai assisté à la réunion d'hier.
I won't be gone long.	Je ne serai pas parti longtemps.
Everyone knows that Bell invented the telephone.	Tout le monde sait que Bell a inventé le téléphone.
I saw a man enter the room.	J'ai vu un homme entrer dans la chambre.
She began to sing.	Elle se mit à chanter.
Can't you see a stapler somewhere around there?	Tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ?
Please do not try this at home.	Veuillez ne pas tenter cela chez vous.
You're a good man.	Tu es un homme bon.
A well is a place where you can get water.	Un puits est un lieu où on peut avoir de l'eau.
We've given it a great deal of thought.	Nous y avons beaucoup réfléchi.
I thought we had an understanding.	Je pensais que nous nous étions entendues.
You're callous.	Vous êtes insensible.
Are they coming back tonight?	Est-ce qu'ils rentrent ce soir ?
I don't know how to do it.	J'ignore comment le faire.
Trust me on this.	Croyez-moi en la matière.
He spoke with a softness characteristic of southerners.	Il parlait avec une douceur caractéristique des Sudistes.
Here's a towel you can use.	Voici une serviette que vous pouvez utiliser.
The pizza's on the way.	La pizza est en route.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de ta responsabilité d'achever ce boulot.
Tom did something wrong.	Tom a fait quelque chose de mal.
I'm not yet accustomed to this cold weather.	Je ne me suis pas encore habitué à ce froid.
Can you save Tom?	Pouvez-vous sauver Tom ?
That's ugly.	C'est laid.
The Titanic hit an iceberg.	Le Titanic a heurté un iceberg.
You may take photos outside this museum, but not inside.	Vous pouvez prendre des photos à l'extérieur du musée, mais pas à l'intérieur.
He was seen crossing the road.	Il a été vu en train de traverser la route.
You recognize her, don't you?	Tu la reconnais, n'est-ce pas ?
Would you mind if I drank the rest of the milk?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ?
What are you frightened of?	De quoi avez-vous peur ?
We shouldn't let that stop us.	Nous ne devrions pas laisser cela nous arrêter.
That's really great!	C'est vraiment super.
It would cost twice as much as that.	Ça coûterait deux fois plus que ça.
We charge a commission of 3%.	Nous facturons une commission de 3%.
How can you not remember?	Comment pouvez-vous ne pas vous en souvenir ?
The girl is lonely.	La fille se sent seule.
I've already had a coffee.	J'ai déjà pris un café.
I want to trust you.	Je veux me fier à toi.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais pas ce que je vais faire de vous.
Is there a youth hostel near here?	Est-ce qu'il y a une auberge de jeunesse près d'ici ?
I'm a good-for-nothing bum.	Je suis un clochard bon à rien.
I'll keep my mouth shut.	Je ne dirai rien.
I'm not going anywhere.	Je ne vais nulle part.
Don't tell her about it.	Ne lui en dis rien.
Were you expecting something different?	Vous attendiez-vous à quelque chose de différent ?
Rather than cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?	Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laissez-vous pas simplement tomber ?
Please write down what he says.	Prends note de ce qu'il dit, s'il te plait.
I sense a plot afoot.	Je sens qu'un complot se met en place.
I don't know how to fix this.	Je ne sais pas comment réparer ceci.
Both of my sisters are not married.	Aucune de mes deux sœurs n'est mariée.
Somebody tried to kill me.	Quelqu'un a tenté de me tuer.
Tom's dog left muddy paw prints all over his new carpet.	Le chien de Tom a laissé des empreintes boueuses de pattes sur toute sa nouvelle moquette.
I'm not sure I want that.	Je ne suis pas sûre de vouloir cela.
I'm not good at negotiating.	Je ne suis pas doué pour négocier.
I turned on the radio.	J'ai allumé la radio.
History is merely repeating itself.	L'histoire ne fait que se répéter.
You cannot achieve anything without effort.	On n'arrive à rien sans effort.
We're too busy.	Nous sommes trop occupées.
If you're not happy, quit.	Si vous n'êtes pas satisfaits, laissez tomber !
Didn't anyone question you?	Personne ne t'a-t-il questionné ?
He could not control his anger.	Il n'a pas pu contrôler sa colère.
She lay awake all night.	Étendue, elle était restée éveillée toute la nuit.
Don't believe anything they say.	Ne croyez à rien de ce qu'ils disent !
You will have a new sister.	Vous aurez une nouvelle sœur.
I'm just watching TV.	Je suis en train de regarder la télévision.
Do you live here?	Vous habitez ici ?
I want you to be my partner.	Je veux que vous soyez ma compagne.
You can't buy this medicine without a prescription.	Tu ne peux pas acheter ce médicament sans ordonnance.
What time does it close?	À quelle heure ça ferme ?
This dictionary has 12 volumes.	Ce dictionnaire compte 12 volumes.
No one looks happy.	Personne n'a l'air content.
I know that the last thing you want to do is help me.	Je sais que la dernière chose que vous veuillez faire est de m'aider.
I'm glad you realize that.	Je me réjouis que tu en prennes conscience.
Have you ever eaten at that restaurant?	Avez-vous jamais mangé dans ce restaurant ?
Some of them are teachers, and some are engineers.	Certains d'entre eux sont professeurs, et certains sont ingénieurs.
You're crafty.	Vous êtes rusée.
I asked Tom for advice.	J'ai demandé conseil à Tom.
Tom was delirious.	Tom délirait.
How many languages are there in the world?	Combien de langues y a-t-il au monde?
I want you to run to the store for me.	Je veux que vous couriez à la boutique pour moi.
Just get back to work.	Retournez juste au travail !
Tom hasn't been home since October.	Tom n'a pas été chez lui depuis octobre.
My mother put a large vase on the shelf.	Ma mère a placé un grand vase sur l'étagère.
I used to play with a couple of boys.	J'avais l'habitude de jouer avec un couple de garçons.
I haven't yet done what you've asked me to do.	Je n'ai pas encore fait ce que tu m'as demandé de faire.
Shouldn't you call the police?	Ne devrais-tu pas appeler la police ?
Her hopes were dashed when she heard the verdict.	Ses espoirs furent réduits à néant lorsqu'elle entendit le verdict.
Why don't you let me take a look?	Pourquoi ne me laissez-vous pas y jeter un œil ?
Get that thing off of me.	Enlevez cette chose de moi !
Will you let me know when he comes?	Me feras-tu savoir quand il viendra ?
They've all moved away.	Ils ont tous déménagé ailleurs.
Please turn off your engine.	Éteignez votre moteur, s'il vous plait.
Do you know who this car here belongs to?	Savez-vous à qui appartient cette voiture ?
It looks like rain.	Il semble pleuvoir.
He helped me fix my watch.	Il m'a aidé à réparer ma montre.
He's a salesman too.	Il est aussi un vendeur.
They're in danger.	Elles sont en danger.
It was his best time.	Ce fut son meilleur temps.
Did Tom say how long Mary would be in Boston?	Tom a-t-il dit combien de temps Mary serait à Boston ?
I hope you found everything.	J'espère que tu as tout trouvé.
There is no limit to the universe.	Il n'y a pas de limites à l'univers.
Just sign here.	Signez juste ici.
Why are you wearing that?	Pourquoi portez-vous cela ?
You can borrow my car anytime.	Tu peux prendre ma voiture quand bon te semble.
I hope your business trip to France was successful.	J'espère que votre voyage d'affaires en France a été une réussite.
We should stick to our plan.	Nous devrions nous en tenir à notre plan.
She wouldn't speak to him.	Elle ne lui parlerait pas.
I was shocked to see this.	J'ai été choqué de voir ça.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissées vous en aller.
These three hours of driving have worn me out. Let's stop at the first rest area we see.	Ces trois heures au volant m'ont éreinté. Arrêtons-nous à la première aire de repos que nous verrons.
Tom set the bird free.	Tom libéra l'oiseau.
He went to France to brush up on his speaking ability.	Il est allé en France pour remettre à niveau son aptitude à parler la langue.
Do you know that boy who's crying?	Connais-tu ce garçon qui pleure ?
You're wanted by the police.	Tu es recherchée par la police.
The little girl hid in the closet.	La petite fille s'est cachée dans l'armoire.
I think we're getting close.	Je pense que nous nous en approchons.
She has many dogs.	Elle a beaucoup de chiens.
He devoted a lot of time to study.	Il a consacré beaucoup de temps à étudier.
People are saying that the crisis is over.	Les gens disent que la crise est passée.
We have a very serious problem.	Nous avons un problème très sérieux.
Do you know where my recipe book is?	Sais-tu où est mon livre de recettes ?
He hates running.	Il déteste courir.
I trained my dog to bring me the newspaper in the morning.	J'ai dressé mon chien à m'apporter le journal le matin.
What is the latest news?	Quelles sont les dernières nouvelles ?
It's all work-related.	Tout est lié au travail.
Hurry! We don't have a lot of time.	Dépêche-toi! Nous n'avons pas beaucoup de temps.
I must do that, I think.	Je dois faire cela, je pense.
Who's ill?	Qui est malade ?
Can you do a headstand?	Sais-tu te tenir sur la tête ?
This is inappropriate.	C'est inapproprié.
It wasn't Tom that Mary was angry with.	Ce n'était pas contre Tom que Marie était en colère.
I am acquainted with the custom.	J'ai connaissance de cette coutume.
People don't always behave rationally.	Les gens ne se comportent pas toujours de façon rationnelle.
I want you to know how sorry I am.	Je veux que tu saches combien je suis désolé.
My name's Tom. What's yours?	Je m'appelle Tom. Et toi ?
We're getting a lot of things done.	Nous faisons beaucoup de choses.
This doesn't sound right.	Ça ne semble pas correct.
Tom didn't want to be late.	Tom ne voulait pas être en retard.
We worked on it all night.	Nous avons travaillé dessus toute la nuit.
It was an interesting movie.	C'était un film intéressant.
How dare you hurt people this way!	Comment oses-tu blesser les gens de cette manière !
They left the room one by one.	Elles sortirent de la pièce une par une.
Liquor is not sold at this store.	On ne vend pas d'alcool dans ce magasin.
His life was full of drama.	Sa vie fut pleine de drames.
This carpet is designed for residential use.	Ce tapis convient à un usage domestique.
Tom has big lips.	Tom a de grosses lèvres.
You'd better take care of it.	Vous feriez mieux de vous en occuper.
I suppose you've got a point.	Je suppose que vous avez raison.
You're no longer allowed to speak.	Vous n'êtes plus autorisés à parler.
It's not necessary to come tomorrow.	Il n'est pas nécessaire de venir demain.
Who am I talking with?	Je parle avec qui ?
There's a body in the trunk of the car.	Il y a un cadavre dans le coffre de la voiture.
I said he could go.	Je dis qu'il pouvait y aller.
I'm trying to find a new job.	J'essaye de trouver un nouveau travail.
Tom was disguised as a beggar.	Tom était déguisé en mendiant.
How do you use this camera?	Comment marche cet appareil photo ?
Tom took three pictures.	Tom a pris trois photos.
I like to be thorough.	J'aime être minutieux.
Would you like to have lunch together?	Voudrais-tu déjeuner ensemble ?
I'd like to ask you something.	Je voudrais te demander quelque chose.
Right and left are opposites.	Droite et gauche sont opposées.
You must accept your role.	Tu dois accepter ton rôle.
How many calories have you had today?	Combien de calories as-tu consommées aujourd'hui ?
This is the shortest way to the station.	C'est le chemin le plus court jusqu'à la station.
I gave Tom a huge hug.	J'ai fait à Tom un gros câlin.
Were you one of them?	Étais-tu l'une d'entre elles ?
Is there anything else you'd like?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous aimeriez ?
I'll bring it to you tomorrow.	Je vous l'amène demain.
No one speaks this language anymore.	Plus personne ne parle cette langue.
I was a teacher.	J'étais professeur.
Just keep moving.	Contente-toi de continuer à avancer !
Don't tell me you're tired already.	Ne me dites pas que vous êtes déjà fatigués !
Tom wants to become a priest.	Tom veut devenir prêtre.
All our children go to school in Boston.	Tous nos enfants vont à l'école à Boston.
He sat next to her.	Il s'est assis près d'elle.
You're the oldest.	C'est toi le doyen.
I don't quite know yet.	Je ne sais pas encore tout à fait.
He always gets home at 6:00 p.m.	Il arrive toujours chez lui à dix-huit heures.
Is something wrong with the helicopter?	Y a-t-il un problème avec l'hélicoptère ?
That's not very good.	Ce n'est pas très bon.
I'm just not cut out for this kind of work.	Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail.
I think Tom can help.	Je pense que Tom peut nous aider.
Once you begin, you must continue.	Une fois que tu commences, tu dois continuer.
How are the negotiations coming along?	Alors, ces négociations, ça avance ?
Is he at home?	Est-il chez lui ?
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.	Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Eat whichever one you like.	Mangez celui qui vous plait.
I accept your conditions.	J'accepte vos conditions.
Tom's violent.	Tom est violent.
No one can know everything.	Personne ne peut tout savoir.
I listened to her story.	J'ai écouté son histoire.
There are no easy answers.	Il n'y a pas de réponses aisées.
Zero comes before one.	Le zéro est avant le un.
Speaking in public makes me nervous.	Parler devant un public me rend nerveux.
Here's the tricky part.	Voilà le rôle difficile.
You can't give up.	Tu ne peux pas arrêter.
Is this ball yours or hers?	Cette balle, est-elle la tienne ou la sienne ?
Many lost their homes in the earthquake.	Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.
Do you know them?	Les connaissez-vous ?
I can squeeze you in.	Je peux vous faire entrer.
You are abusing your authority.	Vous abusez de votre autorité.
Tom says he won't come to our party.	Tom dit qu'il ne viendra à notre fête.
You are too sensitive to criticism.	Vous êtes trop sensible à la critique.
Do it this way.	Faites-le ainsi.
Playing cards is fun.	C'est amusant de jouer aux cartes.
Fill out this form.	Remplis ce formulaire.
I will not tolerate this.	Je ne le tolérerai pas.
I'll be back in two hours.	Je reviens dans deux heures.
I might have to get my tonsils out.	Il se pourrait que je doive me faire retirer les amygdales.
We don't want to be late.	Nous ne voulons pas être en retard.
I fixed it.	Je le réparai.
Do you believe in reincarnation?	Croyez-vous à la réincarnation ?
I'll stay involved.	Je resterai impliqué.
Did I break it?	L'ai-je brisée ?
Do you have a table on the patio?	Disposes-tu d'une table sur le patio ?
I'd be careful.	Je serais prudent.
You're not young anymore.	Vous n'êtes plus jeunes.
She took an examination in English.	Elle a passé un examen d'anglais.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand.	Elle rejeta l'idée d'un mouvement de main dédaigneux.
I forgot to put a stamp on the envelope.	J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
Tom is having a heart attack.	Tom a une crise cardiaque.
I've never tried Chinese food.	Je n'ai jamais essayé la cuisine chinoise.
She is appearing on TV tonight.	Elle passe à la télé ce soir.
We ate sandwiches for breakfast.	Nous avons mangé des sandwichs pour le petit-déjeuner.
It's easy to make and it's cheap.	C'est facile à faire et c'est simple.
I haven't seen you in a long time.	Je ne vous ai pas vus depuis longtemps.
You were very busy, weren't you?	Vous étiez très occupées, n'est-ce pas ?
Welcome to Boston.	Bienvenue à Boston.
You need to have breakfast.	Tu as besoin de petit-déjeuner.
Our escape was nothing short of a miracle.	Notre évasion n'était rien moins qu'un miracle.
Is that enough?	Est-ce assez ?
If today was Sunday, I would go fishing.	Si nous étions dimanche, j'irais pêcher.
He caught a big one.	Il en a attrapé un gros.
You might be correct.	Il se pourrait que vous ayez raison.
The country declared war against its neighbor.	Ce pays déclara la guerre contre son voisin.
That book had a lot of pages.	Ce livre avait beaucoup de pages.
We're about the same age.	Nous sommes à peu près du même âge.
Life could be so easy.	La vie pourrait être tellement facile.
Do you have a mobile phone?	As-tu un téléphone mobile ?
If I find your passport, I'll call you.	Si je trouve votre passeport, je vous appellerai.
He lives in this neighborhood.	Il vit dans les environs.
I forgave you a long time ago.	Je vous ai pardonnée il y a longtemps.
Do you think that you would enjoy being famous?	Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommées ?
Tom and Mary are both thirty, but they look much younger.	Tom et Mary ont tous les deux trente ans, mais ils ont l'air beaucoup plus jeunes.
It is I who am to blame.	C'est moi qui suis à blâmer.
How did you get the idea?	Comment as-tu eu l'idée ?
I had no idea there were so many people in the other room.	Je n'avais pas idée qu'il y avait tant de monde dans l'autre pièce.
It's an easy victory.	C'est une victoire facile.
The decision is not yet final.	La décision n'est pas encore définitive.
Tom's drunk.	Tom est ivre.
Are you sure everything's OK?	Tu es sûr que tout va bien ?
She drives me crazy.	Elle me rend fou.
Just say yes or no.	Dites juste oui ou non !
Tom immigrated to Australia when he was thirty.	Tom a immigré en Australie lorsqu'il avait trente ans.
He maintained that he was innocent.	Il maintenait qu'il était innocent.
Are you telling us the truth?	Est-ce que tu nous dis la vérité ?
Coming here was a mistake.	Venir ici fut une erreur.
It looks as if you're right.	Il semble que vous avez raison.
We're closed.	Nous sommes fermés.
Is that right?	Est-ce le cas ?
How is this possible?	Comment cela se peut-il ?
What Tom did was incredible.	Ce que Tom a fait était incroyable.
Don't tell anybody.	Ne le dis à quiconque !
The teacher has a great influence on his pupils.	Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.
We need to find a place to hide.	Nous devons trouver un endroit où nous cacher.
I don't know the name of that temple.	J'ignore le nom de ce temple.
Can you read this kanji?	Pouvez-vous lire ce kanji ?
They want peace.	Elles veulent la paix.
My coach helped me.	Mon entraîneur m'a aidé.
You're very wise.	Vous êtes très avisées.
I think Tom has a plan.	Je pense que Tom a un plan.
The shoes are made of leather.	Les chaussures sont faites en cuir.
I just keep finding excuses.	Je ne fais que trouver des excuses.
My friend helped me.	Mon ami m'a aidée.
He has dedicated his life to the preservation of nature.	Il a dédié sa vie à la préservation de l'environnement.
I'm at the beach.	Je suis à la plage.
She works as hard as anybody does.	Elle travaille aussi dur que n'importe qui.
What an interesting theory!	Quelle théorie intéressante !
If he doesn't come, what will you do then?	S'il ne vient pas, que feras-tu alors ?
Please put that on the table.	Veuillez mettre ceci sur la table.
Keep listening.	Continuez à écouter.
You must meet with him.	Il faut que tu le rencontres.
Would you be willing to help me clean the garage?	Serais-tu prête à m'aider à nettoyer le garage ?
Come with us, please.	Viens avec nous, s'il te plaît.
This ship was ten meters long.	Ce bateau mesurait dix mètres.
That broken vase is my grandfather's.	Ce vase brisé est à mon grand-père.
Thank you in advance for your help.	Je te remercie d'avance pour ton aide.
Your parents would've been proud of you.	Tes parents auraient été fiers de toi.
I've never flown in an airplane.	Je n'ai jamais volé en avion.
Please tell Tom I'm sorry.	Dis à Tom que je suis désolé, s'il te plaît.
That bridge isn't long.	Ce pont n'est pas long.
Tom tried to remember what Mary had told him.	Tom essaya de se rappeler ce que Mary lui avait dit.
I know who gave that to you.	Je sais qui t'a donné ça.
Don't you see what's happened?	Ne voyez-vous pas ce qui s'est passé ?
The train stopped because of the storm.	Le train s'est arrêté en raison de la tempête.
I've got a touch of the flu.	J'ai un semblant de rhume.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.	Maintenant que tu es majeur, tu peux obtenir ton permis de conduire.
Be more careful from now on.	Sois désormais plus prudente.
Aren't you too young to smoke?	N'êtes-vous pas trop jeunes pour fumer ?
I'm not a professional.	Je ne suis pas un professionnel.
I'll remember you forever.	Je me souviendrai toujours de vous.
Are you sure there's nothing else to drink?	Êtes-vous certaine qu'il n'y a rien d'autre à boire ?
Please feel free to ask questions.	Je te prie de ne pas hésiter à poser des questions.
I was falsely accused.	J'ai été accusé injustement.
Fertilizers help plants grow.	Les engrais aident les plantes à pousser.
It was fairly funny.	C'était assez amusant.
Let's eat sushi.	Prenons des sushi.
Compare the copy with the original.	Compare la copie à l'original.
Can we help you?	Pouvons-nous t'aider ?
"Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."	"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique."
My birthday is on March 22.	Mon anniversaire, c'est le 22 mars.
Do you know what it's called?	Sais-tu comment ça s'appelle ?
Can you imagine what life will be like for them now?	Pouvez-vous imaginer ce que la vie sera pour eux, désormais ?
I didn't tell you to do that.	Je ne vous ai pas dit de faire cela.
My sister lives near Yokohama.	Ma sœur habite près de Yokohama.
It's still warm.	Il fait encore chaud.
Tom won the game.	Tom remporta le match.
What's your problem?	Quel genre de problèmes as-tu ?
I just couldn't go through with it.	Je ne pouvais simplement pas le mener jusqu'à son terme.
He doesn't believe in God.	Il ne croit pas en Dieu.
Tom asked Mary whether she planned to swim or not.	Tom a demandé à Mary si elle pensait aller nager ou non.
Would you like to visit the White House someday?	Aimeriez-vous visiter la Maison-Blanche un jour ?
Which eye is hurting you?	Quel œil vous fait mal ?
I never thought it would end like this.	Je n'ai jamais pensé que ça se terminerait ainsi.
It will be winter before long.	Sous peu, ce sera l'hiver.
Watch the rear.	Surveille l'arrière.
I had to tell somebody.	Il me fallait le dire à quelqu'un.
Tell us about your family.	Parlez-nous de votre famille !
We need proof.	Il nous faut des preuves.
When did all this happen?	Quand tout cela est-il survenu ?
Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.	Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet.
It's no wonder Tom's sleeping poorly; he drinks up to twelve cups of coffee a day.	Ce n'est pas surprenant que Tom dorme mal, il boit jusqu'à douze tasses de café par jour.
Tom couldn't afford to buy the bicycle he wanted.	Tom ne pouvait pas se permettre d'acheter le vélo qu'il voulait.
Are you freaking out?	T'as les foies ?
I have just arrived here.	Je viens d'arriver ici.
That's very thoughtful.	C'est très attentionné.
She refused to accept the post.	Elle a refusé le poste.
Most people think computers will never be able to think.	La plupart des gens pensent que les ordinateurs ne seront jamais capables de penser.
I've missed you so much, Tom.	Tu m'as tellement manqué, Tom.
He publicly insulted me.	Il m'a insulté publiquement.
I'd rather not eat the meat from an animal that was cloned.	Je n'aimerais autant pas manger la viande d'un animal qui a été cloné.
I was very patient.	J'ai été très patient.
I'm going to save more money.	Je vais épargner plus d'argent.
Botany deals with the study of plants.	La botanique traite de l'étude des plantes.
I believe Tom will be acquitted.	Je suis sûr que Tom sera acquitté.
He saw the girl.	Il a vu la fille.
Nobody knows when the earthquake will occur.	Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Who forced you to do that?	Qui t'a forcé à faire cela ?
How can you be so optimistic?	Comment peux-tu être si optimiste ?
Come the day after tomorrow.	Venez après-demain.
I won!	Je l'ai emporté !
I live with my uncle.	J'habite avec mon oncle.
Some believed his story, and others did not.	Quelques-uns croyaient en son histoire, d'autres non.
He laid on his back.	Il était étendu sur le dos.
He is always giving presents to his wife.	Il n'arrête pas d'offrir des cadeaux à sa femme.
The book is white.	Le livre est blanc.
It is an endangered species.	C'est une espèce en voie de disparition.
There is no significant difference.	Il n'y a pas de différence significative.
I guess I'd better be going.	Je suppose que je ferais mieux de m'en aller.
I don't drink coffee.	Je ne bois pas de café.
When they finally found him, it was too late.	Quand ils le trouvèrent enfin, il était trop tard.
I'm old enough.	Je suis suffisamment grand.
Do you have any news at all?	Avez-vous la moindre nouvelle ?
Here's the answer to your question.	Voici la réponse à votre question.
A cop was killed.	Un flic a été tué.
The voice actors did a excellent job on this movie.	Les doubleurs ont fait un excellent travail sur ce film.
It's more fun than studying.	C'est plus marrant que d'étudier.
It was just a matter of time.	C'était juste une question de temps.
I think you're funny.	Je pense que vous êtes marrants.
That man is a soldier.	Cet homme est soldat.
I'd be delighted.	J'en serais ravi.
I am off duty today.	J'ai congé, aujourd'hui.
What was the question?	Quelle était la question ?
I got to the bus stop just after the bus had left.	Je suis arrivé à l'arrêt de bus juste après qu'il soit parti.
I'm not sure Tom is ready.	Je ne suis pas sûr que Tom soit prêt.
Everything is becoming more and more complicated.	Tout devient de plus en plus compliqué.
I can't believe I locked myself out again.	Je n'arrive pas à croire que je me sois à nouveau enfermé dehors.
I'm allergic to shellfish.	Je suis allergique aux fruits de mer.
Would you trust them?	Les croirais-tu ?
I expected to see Tom yesterday.	Je pensais voir Tom hier.
Students have access to the library.	Les étudiants ont accès à la bibliothèque.
You can't stop progress.	On ne peut pas arrêter le progrès.
I wanna quit my job.	Je veux quitter mon boulot.
Are you in trouble with the law?	As-tu des ennuis avec la loi ?
The night was cool.	La nuit était fraîche.
Forget it. It's too risky.	Laissez tomber ! C'est trop risqué.
He had a hard time making himself understood at the meeting.	Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
I'm too tired to concentrate on this problem right now.	Je suis trop fatigué pour me concentrer sur ce problème à l'instant.
My sister is famous.	Ma sœur est célèbre.
Will you join our club?	Rejoindras-tu notre cercle ?
Why are you two always fighting?	Pourquoi vous disputez-vous toujours, vous deux ?
My kids don't usually lie to me.	D'habitude, mes enfants ne me mentent pas.
Please loan me your dictionary.	Prêtez-moi, s'il vous plaît, votre dictionnaire !
I've heard this story before.	J'ai entendu cette histoire auparavant.
I know you're busy, but I could use some help.	Je sais que vous êtes occupés mais je ne refuserais pas un coup de main.
Keep in touch.	Reste en contact.
I am not a teacher.	Je ne suis pas enseignant.
I'm in the attic.	Je suis au grenier.
Does it snow a lot in the winter?	Neige-t-il beaucoup en hiver ?
I know that this is weird.	Je sais que c'est bizarre.
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.	C'est un homme de parole, donc s'il a dit qu'il aiderait, il le fera.
That's just awesome.	C'est simplement de la balle.
I want a boyfriend.	Je veux un jules.
What's the problem?	Quel est le problème ?
Please stop talking. I need to concentrate on my game.	Veuillez arrêter de parler. Il me faut me concentrer sur mon jeu.
I wanted to have a beer with you.	Je voulais prendre une bière avec vous.
I want you to be prepared.	Je veux que tu sois préparée.
I met him once when I was a student.	Je l'ai rencontré une fois quand j'étais étudiant.
As soon as I got home, the telephone rang.	Dès que je fus arrivé, le téléphone sonna.
Are you pulling my leg?	Tu joues avec mes pieds ?
Why are you wearing those?	Pourquoi portes-tu ceux-là ?
Tom and Mary are hitchhiking.	Thomas et Marie font de l'auto-stop.
Tom noticed Mary's mistake.	Tom remarqua l'erreur de Mary.
I told you not to call me on weekends.	Je t'ai dit de ne pas m'appeler pendant les week-ends.
I'm playing with my friends.	Je suis en train de jouer avec mes amies.
I speak a little Japanese.	Je parle un peu de japonais.
That chicken hasn't laid any eggs lately.	Cette poule n'a pas pondu d'œufs récemment.
Did you say that Tom is your friend?	As-tu dit que Tom est ton ami ?
A drunkard is somebody you don't like and who drinks as much as you do.	Un alcoolique, c'est quelqu'un que vous n'aimez pas et qui boit autant que vous.
In case of emergency, call the police.	En cas d'urgence, alerte la police.
He sat next to the stream.	Il s'assit au bord du ruisseau.
Tom helped Mary, didn't he?	Tom a aidé Mary, non ?
I live with my mother, brother and my grandparents.	Je vis avec ma mère, mon frère et mes grands-parents.
I don't shampoo my hair in the morning.	Je ne me lave pas les cheveux le matin.
We had fun, didn't we?	Nous nous sommes amusées, pas vrai ?
Check these out.	Regardez ceux-ci !
Who sent you?	Qui vous a envoyé ?
I took it for granted that she would come.	Je pensais qu'il allait de soi qu'elle viendrait.
I'm happy to see you here.	Je suis heureux de te voir ici.
Hold this.	Tiens ça !
Tell me why you didn't do what I asked.	Dites-moi pourquoi vous n'avez pas fait ce que j'ai demandé.
That was weird.	C'était bizarre.
Judging from her appearance, she seems to be very rich.	Si on en croit les apparences, elle doit être très riche.
I'm kind of busy right now, Tom.	Je suis assez occupé, Tom.
I got this one for $300.	J'ai obtenu celle-ci pour trois cents dollars.
Speak your mind.	Dis ce que tu penses.
If you don't like this, you don't have to eat it.	Si tu n'aimes pas ça, tu n'es pas obligé de le manger.
He was assigned a task.	On lui a assigné une tâche.
Why don't you let me take a look?	Pourquoi ne me laisses-tu pas y jeter un œil ?
Could you leave us alone?	Pourriez-vous nous laisser seuls ?
My parents come from China.	Mes parents sont originaires de Chine.
The lovers exchanged numerous letters.	Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres.
I hope I haven't woken you up.	J'espère que je ne vous ai pas réveillées.
I can hardly swim.	Je sais à peine nager.
Why don't you start at the beginning?	Pourquoi ne commencez-vous pas par le commencement ?
Where was the princess?	Où était la princesse ?
Are you ready to leave?	Es-tu prêt à partir ?
It pains me to disagree with your opinion.	Ça me fait mal d'être en désaccord avec ton opinion.
I must hurry to class.	Je dois me dépêcher d'aller en classe.
The apple tree has a beautiful blossom.	Les pommiers ont de magnifiques fleurs.
That would be a waste of their talents.	Ça serait gâcher leurs talents.
Get in the boat.	Monte dans le bateau !
What do you think of this tie?	Que pensez-vous de cette cravate ?
I have enough money.	Je dispose de suffisamment d'argent.
I was quite lucky.	J'étais plutôt chanceux.
You're overemotional.	Vous vous laissez trop dominer par vos émotions.
My job is to anticipate problems.	Mon travail est d'anticiper les problèmes.
It's not as easy as you think.	Ce n'est pas aussi facile que vous pensez.
I saw many birds yesterday morning.	J'ai vu de nombreux oiseaux hier matin.
This will cost €30.	Ça va faire 30 euros.
Who is he talking to?	Avec qui parle-t-il ?
Anything you're good at contributes to happiness.	N'importe quoi auquel vous êtes bon contribue au bonheur.
It was too soft.	C'était trop doux.
Tom can be relied on.	On peut faire confiance à Tom.
He's in his late fifties.	Il a la cinquantaine bien tassée.
You can't do this alone.	Tu ne peux pas faire ça tout seul.
It was chilly that day.	Il faisait frisquet ce jour-là.
Is Tom still interested?	Tom est-il toujours intéressé ?
He went back home.	Il rentra chez lui.
Are you sure of it?	En êtes-vous sûre ?
It's my treat.	C'est ma tournée.
They danced all night long.	Ils ont dansé toute la nuit.
Unfortunately, she didn't come.	Malheureusement, elle n'est pas venue.
I really owe you an apology.	Je vous dois vraiment des excuses.
I play tennis once in a while.	Je joue au tennis de temps en temps.
We bought Tom an expensive umbrella.	Nous avons acheté à Tom un parapluie qui a coûté cher.
Several students in the back of the classroom were sleeping.	Plusieurs étudiants, à l'arrière de la classe, dormaient.
Come on Tuesday, if possible.	Viens mardi, si cela est possible.
She hated him so much that our family could never go and visit him.	Elle le détestait tant que notre famille ne pouvait jamais aller lui rendre visite.
Give me back my glasses.	Redonne-moi mes lunettes.
Stay out of my way.	Restez à l'écart de mon chemin.
Sign at the bottom, please.	Signez en bas, s'il vous plaît.
All of you did good work.	Vous avez tous fait du bon travail.
Which one are you bringing?	Lequel apportez-vous ?
I'll show you around the town.	Je vous montrerai la bourgade.
We're retiring.	Nous partons à la pension.
You're probably too young to understand what's happening.	Tu es probablement trop jeune pour comprendre ce qui arrive.
Something is very wrong.	Il y a quelque chose qui cloche vraiment.
He can swim fast.	Il peut nager vite.
What do you want from me?	Que me voulez-vous ?
What crimes have you committed?	Quels crimes avez-vous commis ?
You don't seem very satisfied.	Tu ne sembles pas très satisfaite.
How was work today?	Comment était le travail aujourd'hui ?
You may swim.	Tu peux nager.
Come with me, will you?	Viens avec moi, veux-tu ?
I searched for the meaning of this word in the dictionary.	J'ai cherché la signification de ce mot dans le dictionnaire.
They never did an autopsy.	Ils n'ont jamais pratiqué d'autopsie.
What did he do during the holidays?	Qu'a-t-il fait pendant les vacances ?
Tom never knew his parents.	Tom n'a jamais connu ses parents.
I'd like to sing you a song.	J'aimerais vous interpréter une chanson.
Please give me one of these.	Donnez-m'en un, s'il vous plaît.
I'm undressing.	Je me dévêts.
We have enough time to catch the train.	Nous disposons de suffisamment de temps pour attraper le train.
He's rich and powerful.	Il est riche et puissant.
It's not such a big problem. You're worrying way too much.	Ce n'est pas un problème si grave. Vous vous en faites beaucoup trop.
The FBI secretly bugged the mobster's hangout.	Le FBI a secrètement truffé de micros le repaire du bandit.
I think that went really well.	Je pense que ça s'est très bien passé.
Where would you want to live?	Où voudriez-vous vivre ?
She was beautiful in her time.	Elle était belle à son époque.
The gate needs to be closed.	Le portail doit être fermé.
They made the right choice.	Elles firent le bon choix.
I arranged for a car to meet you at the airport.	J'ai prévu pour toi une voiture qui vient te chercher à l'aéroport.
Please tell me which bus to take to go downtown.	Veuillez me dire quel bus prendre pour me rendre en ville.
Believe it or not, she has three children.	Crois-le ou non, elle a trois enfants.
I think it's time for me to write my mother another letter.	Je pense qu'il est temps que j'écrive à ma mère une autre lettre.
He closed the door.	Il ferma la porte.
You can't go yet.	Tu ne peux pas encore partir.
I'll pack.	Je plierai mes gaules.
It was very ugly.	C'était très laid.
The answer is no.	La réponse est : non.
We should all stick together.	Nous devrions tous rester rassemblés.
Try it again.	Essaye encore.
This conversation is a masterpiece.	Cette conversation est un chef-d'œuvre.
How much does this umbrella cost?	Combien coûte ce parapluie ?
The bus turned around the corner.	Le bus a tourné à l'angle.
Somebody must care for the patient.	Quelqu'un doit s'occuper du patient.
I need a Kleenex.	J'ai besoin d'un Kleenex.
I used to be fat like you.	J'étais grosse comme vous.
Do you really think Tom is the only one here who can speak French?	Croyez-vous vraiment que Tom soit le seul ici qui sache parler français ?
What happened to you? You look miserable.	Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu fais une gueule d'enterrement.
Do you study every day?	Étudies-tu chaque jour ?
Why are you all dressed up?	Pourquoi êtes-vous sur votre trente-et-un ?
You might not want to mention that.	Il se pourrait que tu ne veuilles pas mentionner ça.
Have you always lived here?	Vous avez toujours habité ici ?
It may seem odd.	Cela peut sembler bizarre.
I'm not quite ready yet.	Je ne suis pas encore tout à fait prêt.
Sewage often pollutes the ocean.	Les eaux usées polluent souvent la mer.
I felt cheated.	Je me suis sentie trahie.
You don't need millions to be happy.	On n'a pas besoin de millions pour être heureux.
Not everyone was celebrating.	Tout le monde n'était pas à la fête.
I'll drive.	Je conduirai.
I don't need an excuse.	Je n'ai pas besoin d'excuse.
This is just the type of car I want.	C'est précisément le genre de voiture que je veux.
It's not like you're going to get arrested or anything.	Vous n'allez pas vous faire arrêter ou quelque chose comme ça !
Draw a circle.	Tracez un cercle !
Do you know where she lives?	Sais-tu où elle habite ?
I have no friends.	Je n'ai aucune amie.
Tom, I have something to tell you.	Tom, j'ai quelque chose à te dire.
No problem.	Aucun problème.
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.	Le mauvais temps a retardé le départ de l'avion de deux heures.
I like what you did.	J'apprécie ce que vous avez fait.
Please turn it on.	Allume-le, s'il te plait.
Where did you see her?	Où l'avez-vous vue ?
Moths are attracted by light.	Les papillons de nuit sont attirés par la lumière.
They let me go.	Ils m'ont laissée m'en aller.
I take it back.	Je le reprends.
They went on an expedition to the Antarctic.	Ils partirent en expédition en Antarctique.
How could I forget you?	Comment pourrais-je vous oublier ?
He asked her some questions.	Il lui posa quelques questions.
He wants to save the planet.	Il veut sauver la planète.
Your driver's license has expired.	Votre permis de conduire a expiré.
How's married life going?	Comment va la vie de femme mariée ?
Are you hurt?	Vous êtes-vous blessées ?
I don't want you to worry about anything.	Je ne veux pas que tu te fasses de soucis à propos de quoi que ce soit.
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."	« Pourrais-je emprunter ce stylo ? » « Bien sûr, vas-y. »
It's genuine.	C'est véritable.
She looked after her baby.	Elle s'occupa du bébé.
He is sure of success.	Il est sûr de réussir.
I'll keep your advice in mind.	Je garderai vos conseils en tête.
This time, you've gone too far.	Cette fois, vous êtes allés trop loin.
Here's the money I owe you.	Voici l'argent que je vous dois.
She tried on a new dress.	Elle essaya une nouvelle robe.
It's too early to know.	Il est trop tôt pour le savoir.
He gave an address to the nation on TV.	Il s'adressa à la nation sur la télévision.
She grew up near the sea, yet she hates swimming.	Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
You work hard.	Vous travaillez dur.
I don't like him coming to my house so often.	Je n'aime pas qu'il vienne si souvent chez moi.
That's what I'm trying to tell you.	C'est ce que j'essaye de vous dire.
The earth is round.	La Terre est ronde.
I don't want to upset you.	Je ne veux pas vous contrarier.
I want you out of my life.	Je veux que tu sortes de ma vie.
They're all here.	Ils sont tous ici.
He's cunning and manipulative.	Il est rusé et manipulateur.
Tom felt safe.	Tom se sentait en sécurité.
Aren't you a little cold?	N'as-tu pas un petit peu froid?
She has two cats. One is white and one is black.	Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc.
Would you like one?	En voudrais-tu un ?
I've made lots of friends.	Je me suis fait beaucoup d'amies.
That's as good a place as any.	C'est un endroit aussi bien que n'importe quel autre.
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.	J'ai expliqué à l'hôte que j'ai été retardé par un embouteillage.
The conference ended at five.	La conférence s'est terminée à cinq heures.
Many tourists visit Boston every year.	Beaucoup de touristes visitent Boston chaque année.
I just wanted to let you know.	Je voulais simplement vous le faire savoir.
Don't talk to me like this.	Ne me parle pas ainsi !
I'm the surgeon.	Je suis le chirurgien.
Why's everybody so quiet?	Pourquoi tout le monde est-il si tranquille ?
My parents call me up every day.	Mes parents me téléphonent quotidiennement.
We'll never get there in time.	Nous n'y arriverons jamais à temps.
I don't know whether to be happy or not.	Je ne sais s'il faut que je sois heureux ou pas.
My sister is a good typist.	Ma sœur tape bien à la machine.
Have you ever known me to be mistaken?	M'avez-vous déjà vu me tromper ?
Don't take it too literally.	Ne le prends pas au premier degré.
Tom banged his head on a tree branch.	Tom s'est cogné la tête à une branche d'arbre.
I should've told you.	J'aurais dû vous le dire.
I knew you'd enjoy the concert.	Je savais que vous apprécieriez le concert.
This can't be what you want.	Ça ne peut pas être ce que tu veux.
We're not serious.	Nous ne sommes pas sérieuses.
Are you absolutely sure that it was Tom you saw?	Es-tu absolument sûr que c'était Tom que tu as vu ?
Why won't anybody talk about this?	Pourquoi personne ne veut-il en parler ?
The street was dark.	La rue était sombre.
Let's hurry up.	Dépêchons-nous.
Is there anyone in the room?	Qui que ce soit se trouve-t-il dans la pièce ?
People shouldn't abuse animals.	Les gens ne devraient pas maltraiter les animaux.
I have bleeding gums.	Mes gencives saignent.
What's this?	Qu'est-ce que c'est ?
She is very nervous and is always ill at ease.	Elle est extrêmement nerveuse et toujours agitée.
Do you eat at home or eat out?	Est-ce que tu manges à la maison ou est-ce que tu manges dehors ?
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici tout seul.
She looked at me and laughed.	Elle me regarda et rit.
Where did you learn all that?	Où avez-vous appris tout ça ?
I didn't think you'd let me do that.	Je ne pensais pas que vous me laisseriez faire ça.
Let me know.	Fais-le moi savoir !
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que tu sois fâché.
I'll have it up and running in no time.	Je vais la mettre en route en un clin d'œil.
I don't want to think about it.	Je ne veux pas y penser.
I don't think Tom is colorblind.	Je ne pense pas que Tom soit daltonien.
Don't throw away this newspaper. I haven't read it yet.	Ne jetez pas ce journal. Je ne l'ai pas encore lu.
I gave you fair warning.	Je vous ai suffisamment averties.
They are very kind.	Ils sont très gentils.
I thought she was sick.	Je pensais qu'elle était malade.
The new museum is worth visiting.	La visite du nouveau musée vaut le coup.
He came downstairs.	Il descendit les escaliers.
You have the right to free speech, but not the right to slander.	Vous avez le droit à la libre expression, mais pas le droit à la calomnie.
I'm the only one here who can do that.	Je suis le seul ici qui puisse faire cela.
Tom likes to listen to music while he's doing his homework.	Tom aime écouter de la musique pendant qu'il fait ses devoirs.
Tom is much older than he looks.	Tom est bien plus vieux qu'il n'en a l'air.
What's troubling you?	Qu'est-ce qui te trouble ?
It's so good to finally meet you.	Il est si bon de finalement vous rencontrer.
The TV is broken.	La télé est cassée.
And the good news is that today the economy is growing again. Wages, incomes, home values and retirement accounts are all rising again. Poverty is falling again.	Et la bonne nouvelle est qu'aujourd'hui l'économie se développe à nouveau. Salaire, revenus, valeurs immobilières et comptes de retraites sont tous à la hausse. La pauvreté retombe.
This cake is very delicious.	Ce gâteau est un vrai délice.
I'll wait here.	J'attendrai ici.
How are we going to pay for all this?	Comment allons-nous payer pour tout ceci ?
Do you have someplace to stay?	Disposez-vous d'un endroit pour vous loger ?
I finished my work at six o'clock.	J'ai fini mon travail à six heures.
It is cold there, even in summer.	Il y fait froid, même en été !
You could've died.	Vous auriez pu mourir.
Excuse me, which way is the station?	Excusez-moi, de quel côté est la gare ?
They don't listen to me.	Ils ne m'écoutent pas.
Sorry, but I am unable to do so.	Désolé mais je suis incapable de le faire.
He asked a few questions of me.	Il a posé quelques questions à mon propos.
I think Tom is insane.	Je pense que Tom est fou.
That's all.	C'est tout.
The telephone was invented by Bell.	Le téléphone a été inventé par Bell.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureuse que de vous voir heureuse.
What you have said applies only to single women.	Ce que vous avez dit ne s'applique qu'aux femmes célibataires.
She volunteered to help him.	Elle s'est portée volontaire pour l'aider.
She's not penniless.	Elle n'est pas sans argent.
Tom is shorter than all of his friends.	Tom est plus petit que tous ses amis.
Is there a supermarket near your house?	Y a-t-il un supermarché à proximité de votre maison ?
Do you smoke cigars?	Fumez-vous le cigare ?
Somebody's coming.	Quelqu'un est en train d'arriver.
Where do I have to change trains?	Où dois-je changer de train ?
Don't go without a hat.	N'y va pas sans chapeau.
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.	S'il avait été un tant soit peu plus prudent, l'accident aurait été évité.
Do you go to the movies often?	Vous allez souvent au cinéma ?
Japanese office workers work very hard.	Les employés de bureau japonais travaillent très dur.
The fork is dirty.	La fourchette est sale.
I'd like to thank everyone who helped.	J'aimerais remercier toutes celles qui ont aidé.
He was at work till late at night.	Il était au travail jusque tard la nuit.
That was a great party.	Ce fut une superbe fête.
I think you did very well.	Je pense que tu t'en es très bien sorti.
You won't even remember me a few years from now.	Vous ne vous rappellerez même pas de moi d'ici quelques années.
Where's the nearest bus stop?	Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?
How many of us get the chance?	Combien d'entre-nous ont cette chance ?
I guess I could use some advice.	Je suppose que des conseils ne seraient pas du luxe pour moi.
This isn't a party.	Ce n'est pas une fête.
The world's greatest singers and most of its famous musicians have been fat or at least decidedly plump.	Les plus grands chanteurs du monde et la plupart de ses musiciens renommés, ont été gros ou tout au moins vraiment enrobés.
We have to do better.	Il nous faut mieux faire.
I hope you don't mind.	J'espère que ça ne vous ennuie pas.
You knew I wouldn't do that.	Tu savais que je ne ferais pas ça.
He advised caution.	Il conseilla la prudence.
She's the teacher's pet.	C'est la chouchoute de la prof.
They sang in chorus.	Ils chantaient en chœur.
The weather changed suddenly.	Le temps a soudain changé.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolée si je vous ai effrayée.
I come from Saitama.	Je viens de Saitama.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureuse que de te voir heureux.
She is practicing the violin now.	Elle est actuellement en train de pratiquer le violon.
This is not a sentence.	Il ne s'agit pas d'une phrase.
You don't keep your promises.	Vous ne tenez pas vos promesses.
We're not certain of that yet.	Nous ne sommes pas encore certaines de ça.
You can stay here as long as you keep quiet.	Vous pouvez rester ici tant que vous gardez votre calme.
Well, that's upsetting.	Eh bien, c'est embêtant.
I thought I was happy.	Je pensais être heureuse.
I can't sleep at all!	Je n'arrive pas du tout à dormir.
I don't feel much like laughing.	Je n'ai pas très envie de rire.
I went to Disneyland yesterday.	Je me suis rendu à Disneyland hier.
You knew this would happen, didn't you?	Vous saviez que ceci se produirait, n'est-ce pas ?
I asked you if you wanted some help.	Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.
The paint hasn't dried yet.	La peinture n'est pas encore sèche.
What time do you usually leave for work?	À quelle heure partez-vous habituellement pour le travail?
We like playing soccer.	Nous aimons jouer au football.
Don't ever talk to me again.	Ne me parlez jamais plus !
Her only hobby is collecting stamps.	Son seul passe-temps est la collection de timbres.
Shucks! It was too good to be true.	Zut ! C'était trop beau pour être vrai.
I don't understand music.	Je ne comprends pas la musique.
My job is dull and boring.	Mon travail est ennuyeux.
Are those for me?	Celles-ci sont-elles pour moi ?
Is everyone here?	Tout le monde est-il là ?
We have tried everything.	Nous avons tout essayé.
They love this song.	Elles adorent cette chanson.
It isn't very interesting.	Ce n'est pas très intéressant.
The letter was written by Tom.	La lettre fut écrite par Tom.
Put on your pajamas and go to bed.	Mets-toi en pyjama et va au lit.
It's all over now.	Maintenant, tout est fini.
Nearly a thousand people participated in the demonstration.	Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.
He talks too fast.	Il parle trop vite.
He threw in the towel.	Il a jeté l'éponge.
Have you read this article?	Avez-vous lu cet article ?
I could intervene.	Je pouvais intervenir.
She goes to a school for the deaf.	Elle va à une école pour les sourds.
This summer resort is no longer as popular as it used to be.	Cette station balnéaire n'est plus aussi populaire qu'autrefois.
That is no business of his.	Ce ne sont pas ses oignons.
Are you proud of yourself?	Êtes-vous fières de vous ?
Many young people in Japan eat bread for breakfast.	De nombreux jeunes gens au Japon mangent du pain au petit déjeuner.
She married a rich man.	Elle épousa un homme riche.
You should have told me about the problem sooner.	Vous auriez dû me parler du problème plus tôt.
That car dealership has a reputation for selling lemons.	Ce concessionnaire automobile a la réputation de vendre des poubelles.
How many of them were there?	Combien y en avait-il ?
Tom is handsome.	Tom est élégant.
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.	Où nous déjeunons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.
Are you expecting anyone?	Attendez-vous qui que ce soit ?
The time will come when your dream will come true.	Le moment viendra où ton rêve s'incarnera.
This just doesn't make sense.	Ceci n'a tout simplement pas de sens.
If anybody had asked me if I were married, I'd have said I was.	Si quelqu'un m'avait demandé si j'étais marié, j'aurais dit que je l'étais.
The job is almost done.	Le boulot est presque fait.
Stop sucking up to the teacher.	Arrêtez de faire de la lèche au prof !
I had no idea what to expect.	Je n'avais aucune idée à quoi m'attendre.
Why are you getting upset?	Pourquoi tu t'énerves ?
What do you seek?	Que cherches-tu ?
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que vous soyez blessée, un point c'est tout.
Choose either of the two T-shirts.	Choisissez l'un de ces deux tee-shirts.
He was absent because of the storm.	Il était absent, en raison de la tempête.
Can I turn on the TV?	Puis-je allumer la télévision ?
He lives on his country estate.	Il habite cette maison de campagne.
When did you get there?	Quand y es-tu parvenu ?
What's her name again?	Quel est son nom, déjà ?
I learned French in Paris.	J'ai appris le français à Paris.
Would you come here a moment?	Pourriez-vous venir ici un instant ?
God knows that it is true.	Dieu sait que c'est vrai.
Did you enjoy the game?	Avez-vous apprécié la partie ?
The doctor told me to inhale and exhale slowly and deeply.	Le médecin m'invita à inhaler et à exhaler lentement et profondément.
Tom collects comics.	Tom collectionne les comics.
There's a possibility of war.	La possibilité d'une guerre existe.
We're all prisoners.	Nous sommes tous prisonniers.
I'm not interested in that.	Je n'y suis pas intéressé.
They just want someone to blame.	Ils veulent juste quelqu'un à qui faire endosser la responsabilité.
You must find work.	Tu dois trouver du travail.
Isn't Tom a little old for you?	Tom n'est-il pas un peu vieux pour toi ?
It's still too early to get up.	Il est encore trop tôt pour se lever.
Tom knows the man Mary came with.	Tom connaît l'homme avec qui Mary est venue.
Do you know whose car that is?	Tu sais à qui est cette voiture ?
Tom wants to join our club.	Tom veut rejoindre notre club.
I consider you one of my closest friends.	Je vous considère comme l'une de mes amies les plus proches.
She is a very intelligent young lady.	C'est une jeune femme très intelligente.
Could you tell me what's going on?	Pourrais-tu me dire ce qu'il se passe ?
May I use your car today?	Puis-je utiliser ta bagnole, aujourd'hui ?
Tom says he likes teaching French.	Tom dit qu'il aime enseigner le français.
I had a happy childhood.	J'ai eu une enfance heureuse.
I didn't shoot anyone.	Je n'ai descendu personne.
I love your garden.	J'adore votre jardin.
There was a strong wind on that day.	Il y avait un vent fort ce jour-là.
He went to a single-sex school.	Il a fréquenté une école non mixte.
He bet two pounds on the horse.	Il a parié deux livres sur le cheval.
Tom doesn't smile very often.	Tom ne sourit pas très souvent.
He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.	Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là.
You're not going to want to miss this.	Tu ne vas pas vouloir manquer ça.
Don't brake suddenly.	Ne freinez pas d'un coup.
I'll take care of that.	Je m'en occuperai.
He shooed the flies away.	Il chassa les mouches.
What do you want to do after you graduate?	Que voulez-vous faire après que vous aurez été diplômées ?
Tom won't know.	Tom ne va pas savoir.
I like Irish music.	J'aime la musique irlandaise.
You put in too much pepper.	Tu y as mis trop de poivre.
I met her by chance.	Je suis tombé sur elle par hasard.
The fire is spreading.	L'incendie s'étend.
It reminds me of the good old days.	Ça me rappelle le bon vieux temps.
What I need worst is a haircut.	Ce dont j'ai le moins besoin, c'est d'une coupe de cheveux.
Don't tell me.	Ne me le dis pas.
I don't want to face that alone.	Je ne veux pas faire face à ça seul.
I want to ask them when their big day is.	Je veux leur demander quand est le jour de leur mariage.
Tom cut the tomatoes.	Tom coupait les tomates.
Call the doctor right away.	Appelle le médecin tout de suite.
I thought we already did that.	Je pensais que nous avions déjà fait cela.
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.	Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous.
Tom is depressed and lonely.	Tom est déprimé et solitaire.
We've got to get rid of all this trash.	Nous devons nous débarrasser de tous ces déchets.
Pick a date.	Choisis une date !
He feels a lot better today.	Il se sent beaucoup mieux aujourd'hui.
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.	Hier, on m'a volé mon vélo pendant que je faisais du shopping.
Is he married or single?	Est-il marié ou célibataire ?
I'm very busy today.	Je suis très occupé aujourd'hui.
Tom still wants you to help him.	Tom veut tout de même que vous l'aidiez.
He gave me what I needed.	Il me donna ce dont j'avais besoin.
He didn't know what to say, so he remained silent.	Il ne savait pas quoi dire, alors il est resté silencieux.
How did you become involved in this project?	Comment vous êtes-vous impliqués dans ce projet ?
I think you might need my help.	Je pense que vous pourriez avoir besoin de mon aide.
I hope things will get better.	J'espère que la situation s'améliorera.
I keep a diary.	Je tiens un journal.
How many times have I told you to fold your clothes?	Combien de fois vous ai-je dit de plier vos vêtements ?
You're the only one who understands me.	Vous êtes le seul à me comprendre.
He is very sensitive to cold.	C'est un frileux.
We'll do whatever it takes to complete the project on time.	Nous ferons tout ce qu'il faut pour achever le projet à temps.
Do you have anything in mind?	Penses-tu à quelque chose de particulier ?
It's like being in a candy store.	C'est comme être dans une confiserie.
I'm too tired to drive. Could you drive?	Je suis trop las pour conduire. Pourrais-tu le faire ?
We have lost sight of him.	Nous l'avons perdu de vue.
I took her arm.	Je lui pris le bras.
I knew there would be something to eat.	Je savais qu'il y aurait quelque chose à manger.
I'll go ahead.	J'irai en avant.
It's all over between us.	Tout est fini entre nous.
Everything should be in order.	Tout devrait être en ordre.
He must be a good walker to have walked such a long distance.	Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance.
Our budget won't allow that luxury.	Notre budget ne permettra pas ce luxe.
Where are your parents now?	Où sont vos parents maintenant ?
I guess we're finished.	Je suppose que nous avons terminé.
Do you think you would ever consider suicide?	Pensez-vous que vous envisageriez jamais de vous suicider ?
The dishes are piling up in the sink.	Les assiettes s'accumulent dans l'évier.
I hope you'll find this office satisfactory.	J'espère que ce bureau vous conviendra.
Stand up when I'm talking to you!	Levez-vous lorsque je vous parle !
You're sloshed.	T'es bourré.
Gasoline is sold by the liter.	L'essence est vendue au litre.
I was caught in a shower on my way home.	J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
You'd better consult the doctor.	Tu ferais mieux de consulter le médecin.
That's the worst thing that could possibly happen.	C'est la pire chose qui pouvait se produire.
Let me tell you how I feel.	Permets-moi de te dire comment je me sens.
Either you or I have to go there.	Soit toi soit moi doit y aller.
You're not supposed to be in here.	Vous n'êtes pas censées être là-dedans.
The weather forecast was right.	La prévision météo était juste.
Think it over and tell me what you decide.	Réfléchis-y et dis-moi ce que tu décides.
Either he is wrong or I am.	Soit lui ou moi a tort.
He is boiling with rage.	Il bout de colère.
At that time, she was a student at Yale.	À cette époque elle était étudiante à Yale.
I can help you.	Je peux vous aider.
I remembered wrong.	Je me le suis rappelé de travers.
Are you growing a beard?	Te laisses-tu pousser la barbe ?
You didn't tell me everything.	Toi, tu ne m'as pas tout dit.
The money on the desk is not mine.	L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
The CIA is watching you.	La CIA vous surveille.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.	Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même.
Your eggs are getting cold.	Tes œufs refroidissent.
Where are the garden shears?	Où est le sécateur ?
I really appreciate you meeting with me.	J'apprécie vraiment que vous me rencontriez.
Are you trying to get rid of me?	Es-tu en train d'essayer de te débarrasser de moi ?
Tom didn't want the same thing to happen to him.	Tom ne voulait pas que la même chose lui arrive.
I'll buy that old clock no matter how expensive it is.	Je ferai l'acquisition de cette vieille horloge quel qu'en soit le prix.
Tom showed Mary several pictures of his house.	Tom montra à Marie plusieurs photos de sa maison.
We still need your help.	Nous avons encore besoin de ton aide.
We haven't actually set a date yet.	Nous n'avons pas encore fixé de date.
I revealed the truth of the matter.	J'ai révélé la vérité à propos du sujet.
Drinks are on me.	Les verres sont pour moi.
How's your mother?	Comment va votre mère ?
I quite agree.	Je suis tout à fait d'accord.
She couldn't convince him to go home.	Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer chez lui.
I'm going back home tomorrow.	Je vais rentrer à la maison demain.
He is outgoing.	Il est ouvert.
Are you motivated?	Êtes-vous motivées ?
Have you been listening to me?	M'avez-vous écouté ?
Please sing a song.	Chante une chanson s'il te plaît.
Would you mind letting me see your passport?	Pouvez-vous me laisser voir votre passeport ?
He broke his word.	Il n'a pas tenu sa parole.
I'll marry you.	Je t'épouserai.
You can not miss it.	Tu ne peux pas le manquer.
He had just finished his homework when the clock struck ten.	Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
I just can't understand you sometimes.	Je n'arrive simplement pas à vous comprendre, parfois.
Why are you being so negative?	Pourquoi êtes-vous si négatives ?
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureux que de te voir heureux.
Could I borrow your car?	Puis-je emprunter ta voiture ?
You don't have the guts.	Tu n'as pas les tripes.
I really wish I could be there with you.	Je souhaiterais vraiment pouvoir être là, avec toi.
Everything is tough.	Tout est dur.
Did I say you could talk?	Ai-je dit que tu pouvais t'exprimer ?
He doesn't tolerate that type of behaviour.	Il ne supporte pas ce type de comportement.
The view from this room is wonderful.	La vue depuis cette pièce est magnifique.
He knew it all along.	Il le savait depuis le départ.
It'll be hard for me to wake you up.	Je vais avoir du mal à te réveiller.
We're different.	Nous sommes différents.
I guess you didn't quite understand me.	Je suppose que vous ne m'avez pas tout à fait comprise.
He's not supposed to be here.	Il n'est pas supposé se trouver là.
Tom says that's a lie.	Tom dit que c'est un mensonge.
Do you like bowling?	Tu aimes le bowling ?
I've spent way too much time thinking about this problem.	J'ai passé beaucoup trop de temps à penser à ce problème.
You can make 4, 6 or 12 payments.	Vous pouvez payer en quatre, six ou douze fois.
More than a third of the world population lives near a coast.	Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte.
Let go of the bottle.	Lâche la bouteille !
I was wondering if we could talk.	Je me demandais si nous pouvions parler.
You can't kick Tom out of the club.	Tu ne peux pas virer Tom du club.
I had an asthma attack.	J'ai eu une crise d'asthme.
I've got to go back and check.	Il faut que j'y retourne et que je vérifie.
I think Tom needs stitches.	Je pense que Tom a besoin de points de suture.
A policeman is outside.	Il y a un policier dehors.
How's that possible?	Comment cela se peut-il ?
You must think this is funny.	Tu dois penser que c'est amusant.
The poor child was born deaf and dumb.	Le pauvre enfant était né sourd-muet.
No matter what he says, don't trust him.	Peu importe ce qu'il dit, ne le crois pas.
Is that a fox?	Est-ce que c'est un renard ?
She has a sharp tongue.	Elle a une langue de vipère.
I appreciate all you've done for me.	J'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux pas vous voir être déçus, un point c'est tout.
This reminds me of someone.	Ça me rappelle quelqu'un.
I hear the phone.	J'entends le téléphone qui sonne.
Don't leave.	Ne pars pas !
Tom and Mary aren't alone.	Tom et Mary ne sont pas seuls.
I hate flies.	Je déteste les mouches.
The box is made of wood.	La boîte est en bois.
If you want to achieve the kind of success that I think you do, then you'll have to study harder.	Si tu veux obtenir le genre de succès que je pense que tu veux, alors tu devras étudier davantage.
They rejected our idea.	Ils ont rejeté notre idée.
We're leaving now.	Nous partons maintenant.
I'm looking for a job.	Je cherche un emploi.
I'm not here.	Je ne suis pas là.
He likes animals more than people.	Il aime les animaux davantage que les hommes.
Isn't that what you're supposed to do?	Cela n'est-il pas ce que vous êtes supposés faire ?
We're out of time.	On n'a plus le temps.
This is the last time I'll ask you to do anything for me.	C'est la dernière fois que je te demande de faire quelque chose pour moi.
Who would care?	Qui s'en soucierait ?
School is not a waste of time.	L'école n'est pas une perte de temps.
His mother is worried sick about him.	Sa mère est malade d'inquiétude à son sujet.
Am I making any sense?	Ce que je dis a-t-il le moindre sens ?
You were hurt, weren't you?	Tu as été blessé, n'est-ce pas ?
I see what you mean.	Je vois ce que tu veux dire.
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.	Il prétend être socialiste, et pourtant il a deux maisons et une Rolls Royce.
Tom's mood has changed.	L'humeur de Tom a changé.
The station is in the center of the city.	La gare se trouve en centre-ville.
We had a fire drill yesterday.	Nous avons eu un exercice incendie, hier.
What is your name?	Comment est-ce que tu t'appelles ?
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'ils voudront tous vous assister.
Wait here until I come back.	Attendez ici jusqu'à ce que je revienne !
This is highly irregular.	C'est tout à fait irrégulier.
The police accused him.	La police le mit en cause.
The damage was done.	Le mal était fait.
Forget it!	Oublie-le !
Tom has been a prison guard for ten years.	Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
Are you seriously thinking about starting your own business?	Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ?
This is the latest fashion.	C'est la dernière mode.
It's all nonsense.	C'est complètement insensé.
I owe two months' rent for my room.	Je dois deux mois de loyer pour ma chambre.
For a long time, I used to believe the same thing you do.	Pendant longtemps, je croyais la même chose que toi.
I think that's the point.	Je pense que c'est tout à fait l'idée.
He could not find what I had hidden.	Il ne put trouver ce que j'avais caché.
He was a Frenchman. I could tell by his accent.	Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.
I am going to America by plane.	Je vais en Amérique en avion.
The company he used to work for went into bankruptcy last month.	La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier.
Just then I heard footsteps in the stairwell.	Juste à ce moment-là, j'ai entendu des pas dans la cage d'escalier.
In our society, there are both honorable people and swindlers.	Notre société se compose de gens honorables et d'escrocs.
There's too much salt in this soup.	Cette soupe est trop salée.
You'll be crying before long.	Vous allez bientôt pleurer.
I did better than everyone expected.	J'ai fait mieux que quiconque n'espérait.
Please tell me what you think about this article.	Veuillez me dire ce que vous pensez de cet article.
Money doesn't necessarily make you happier.	L'argent ne vous rend pas nécessairement plus heureux.
You are to come with me.	Vous devez venir avec moi.
I wish we could live here.	J'aimerais que nous puissions vivre ici.
The cloning of human embryos is prohibited by law.	Le clonage d'embryons humains est interdit par la loi.
Tell me why you were absent from school yesterday.	Dites-moi pourquoi vous étiez absentes de l'école hier.
He had his wallet stolen.	Son portefeuille était volé.
Let's proceed.	Poursuivons.
He's studying hard so he can pass the entrance exam.	Il travaille dur afin de réussir l'examen d'entrée.
They don't know us.	Elles ne nous connaissent pas.
Give me a piece of paper.	Donnez-moi un bout de papier !
I don't believe Tom is a racist.	Je ne crois pas que Tom soit raciste.
I ate nothing but bread and butter.	Je n'ai mangé que du pain et du beurre.
This symphony is a real masterpiece.	Cette symphonie est vraiment un chef-d’œuvre.
We're untalented.	Nous sommes dépourvus de talent.
Tom is about to fall asleep.	Tom est sur le point de s'endormir.
Life's experiences make vivid records on the sensitive plate of his mind.	Les expériences de la vie impriment des traces vivaces sur la plaque sensible de son esprit.
Tell the maid to make the beds.	Dis à la bonne de faire les lits.
That's just wishful thinking.	C'est juste prendre ses rêves pour des réalités.
Everybody cheered.	Tout le monde a applaudi.
Tom had to wait a long time in the waiting room.	Tom a dû attendre longtemps dans la salle d'attente.
We shouldn't be fighting with each other.	Nous ne devrions pas nous disputer.
Hurry up! We're late.	Dépêche-toi ! Nous sommes en retard.
It rained three days on end.	Il a plu les trois derniers jours.
Most snakes on this island are harmless.	La plupart des serpents, sur cette île, sont inoffensifs.
I don't even vote.	Je ne vote même pas.
Can anyone tell me what I should do next?	Quelqu'un peut-il me dire ce que je devrais faire après ?
Hurry up, or you will miss the train.	Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train.
You caught me off-guard.	Tu m'as prise au dépourvu.
I'm home all the time.	Je suis à la maison tout le temps.
I just want answers.	Je veux seulement des réponses.
I like my coffee without sugar.	J'aime prendre mon café sans sucre.
I frequently recall my happy childhood.	Je me souviens fréquemment de mon enfance heureuse.
You've got to be reasonable about this.	Il vous faut être raisonnable à ce sujet.
Going out in this rain is out of the question.	Il est hors de question de sortir avec cette pluie.
I'm not hungry anymore.	Je n'ai plus faim.
It started to snow.	Il se mit à neiger.
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.	Le professeur m'a pointé du doigt, et m'a demandé de la suivre.
She is certain to be surprised.	Elle est assurée d'être surprise.
It's up to you to decide whether we'll go there or not.	C'est à toi de décider si on ira là-bas ou pas.
He ordered a chop suey.	Il a commandé un chop-suey.
Stop acting like a baby.	Arrête de te conduire comme un bébé !
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
When do you intend to start?	Quand avez-vous l'intention de commencer ?
You don't get enough exercise.	Vous ne faites pas assez d'exercice.
We have three options.	Nous avons trois options.
Turn him down once and for all.	Jette-le une fois pour toutes.
Tom looked awesome.	Tom était magnifique.
I'm too tired to think.	Je suis trop fatiguée pour penser.
It is not a real mansion.	Il ne s'agit pas d'une véritable demeure.
Please don't do it.	S'il vous plaît, non!
Are you staying for dinner?	Restes-tu pour dîner ?
Come into my arms.	Viens dans mes bras.
We didn't reach any conclusions.	Nous ne sommes parvenus à aucune conclusion.
I asked him if I could read his book.	Je lui demandai si je pouvais lire son livre.
I'd love to go there one day.	J'adorerais m'y rendre, un jour.
I need his name.	J'ai besoin de son nom.
I got hammered last night.	Je me suis bourré la gueule, hier soir.
Don't try to pull a fast one on me!	N'essayez pas de m'arnaquer !
I don't want to be treated special.	Je ne veux pas de traitement particulier.
Is this new model available on the market?	Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
Many tourists visit Boston every year.	Beaucoup de touristes visitent Boston tous les ans.
Is that your dog?	Est-ce là votre chien ?
He lived in Spain, I think.	Il habitait en Espagne, je pense.
She is able to sing very well.	Elle sait très bien chanter.
You're not good at this.	Vous n'y êtes pas bon.
You're very emotional.	Vous êtes très émotifs.
I thought you needed money.	J'ai pensé que vous aviez besoin d'argent.
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-ils frappé ?
He couldn't take it any longer.	Il n'en pouvait plus.
Which of you will go?	Laquelle d'entre vous ira ?
He missed the last train.	Il a raté le dernier train.
I'm very drawn to you.	Je suis très attirée par toi.
Who are you to tell me what to do?	Qui êtes-vous pour me dire quoi faire ?
I know exactly where I want to go.	Je sais exactement où je veux aller.
It's foolish on your part to swim when it's so cold.	C'est fou de ta part de nager quand il fait si froid.
I think I can beat Tom's record.	Je pense que je peux battre le record de Tom.
I think they like you.	Je pense qu'elles vous apprécient.
Did Tom fight?	Tom s'est-il battu ?
We need you back in the office.	Nous avons besoin de votre présence au bureau.
I had to do this today.	Je devais le faire aujourd'hui.
Marriage is a dinner that begins with dessert.	Le mariage est un dîner qui commence par le dessert.
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.	On a fait attendre les clients dehors sous la pluie pendant de nombreuses heures.
No one followed me.	Personne ne me suivit.
She isn't afraid of death.	Elle n'a pas peur de la mort.
I thought you'd like it.	Je pensais que tu l'apprécierais.
She married a sailor.	Elle a épousé un marin.
I'll save you.	Je te sauverai.
I don't want to go to bed yet.	Je ne veux pas encore aller au lit !
We sat in lawn chairs and stared at the mountain.	Nous étions assis dans des chaises longues et contemplions la montagne.
Tom would describe the house as small.	Tom décrirait la maison comme petite.
I really wish you would do that.	J'aimerais vraiment que tu le fasses.
May I suggest another approach?	Puis-je suggérer une autre approche ?
Are you feeling OK?	Vous vous sentez bien ?
I envy you so much.	Je vous envie beaucoup.
What's the purpose of your trip?	Quel est l'objet de ton voyage ?
I'd like to handle this in my own way.	J'aimerais gérer ceci à ma façon.
Tom learned French.	Tom a appris le français.
It's time for us to go.	Il est l'heure pour nous de partir.
The man was hiding in a dense forest.	L'homme se cachait dans une forêt dense.
Don't you just love it here?	N'adorez-vous simplement pas l'endroit ?
I wonder if you have ever considered going to a specialist.	Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste.
Whose car is that?	À qui est cette voiture ?
Can you turn on the light?	Tu peux allumer la lumière ?
I'm broke and tired.	Je suis ruiné et fatigué.
Tom looked a little disappointed.	Tom avait l'air un peu déçu.
Would you like a taste?	Voulez-vous goûter ?
Come over.	Venez chez nous !
He disliked school.	Il n'aimait pas l'école.
You're disgusting.	Tu es dégoûtant.
His sisters as well as he are now living in Kyoto.	Ses sœurs, tout comme lui, vivent maintenant à Kyoto.
I'm a black belt in karate.	Je suis ceinture noire de karaté.
That happens to be the truth.	Il se trouve que c'est la vérité.
I think that I should organize a little party.	Je crois que je devrais organiser une petite fête.
People should be the masters of their own destinies.	Les gens devraient être maîtres de leur propre destin.
I don't know exactly when he will arrive.	Je ne sais pas exactement quand il arrivera.
We ate sandwiches for lunch.	Nous avons mangé des sandwichs au déjeuner.
Which book is yours?	Lequel est ton livre ?
Thanks for the advice.	Merci pour le conseil !
I really want you to quit.	Je veux vraiment que vous démissionniez.
Life without love is meaningless.	La vie, sans amour, est dépourvue de sens.
Things got weird.	Les choses devinrent bizarres.
Three were wounded.	Trois furent blessés.
When do you practice the piano?	Quand travaillez-vous votre piano ?
We're all going home.	Nous allons toutes chez nous.
Why would I know that?	Pourquoi saurais-je cela ?
How tall you are!	Comme tu es grande !
Can't you do something to help me?	Ne pouvez-vous pas faire quelque chose pour m'aider ?
Is your school far away from your house?	Ton école est-elle loin de ta maison ?
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.	La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer.
I'm glad you could make it.	Je suis ravi que vous ayez pu venir.
We'll have to find another option.	Nous devrons trouver une autre option.
I've been working since I was sixteen years old.	Je travaille depuis mes seize ans.
He believed in the truth.	Il croyait en la vérité.
One of the girls was left behind.	L'une des filles a été laissée en arrière.
This is the stupidest thing I've ever done.	C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais faite.
I need something else.	Il me faut quelque chose d'autre.
You're going to be OK.	Vous allez vous remettre.
She's waiting for you at home.	Elle vous attend chez nous.
What relieves the pain?	Qu'est-ce qui soulage la douleur ?
Do you know what the time is?	Sais-tu quelle heure il est ?
I have a debt to pay.	J'ai une dette à payer.
Tom doesn't know what he's doing.	Tom ne sait pas ce qu'il fait.
Did you go anywhere during the summer vacation?	Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Tom was badly beaten before being killed.	Tom a été roué de coups avant d'être tué.
I don't want to get you into trouble.	Je ne veux pas te mettre dans les ennuis.
There isn't any solution.	Il n'y a aucune solution.
Why don't you take off your coat?	Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?
I know something's wrong.	Je sais que quelque chose va de travers.
If I were you, I wouldn't do it.	Si j'étais vous, je ne le ferais pas.
The school is closed.	L'école est fermée.
We lost.	Nous fûmes battues.
I was uncomfortable.	J'étais mal à l'aise.
He's three years older than she is.	Il a trois ans de plus qu'elle.
I ordered a pizza.	J'ai commandé de la pizza.
This building is ancient.	Ce bâtiment est ancien.
Can you tell the difference?	Peux-tu faire la différence ?
Watch me.	Regarde-moi !
I won't betray your trust.	Je ne trahirai pas votre confiance.
You're charming.	Vous êtes charmante.
You can get from Washington to New York by train.	Vous pouvez aller de Washington à New York en train.
She went to the station to see him off.	Elle s'est rendue à la gare pour lui faire ses adieux.
Are you looking for something?	Cherchez-vous quelque chose ?
I thought Tom had a day off.	Je pensais que Tom avait un jour de congé.
Could you turn off the lights?	Peux-tu éteindre la lumière ?
We've done something similar to that in the past.	Nous avons fait quelque chose comme cela dans le passé.
He's too busy.	Il est trop occupé.
Are you happy doing that?	Es-tu heureux de faire ça ?
I have a bad sunburn.	J'ai un mauvais coup de soleil.
I'll pass.	Je passerai.
I can't really remember.	Je n'arrive pas vraiment à me souvenir.
Are you happy with that?	En es-tu content ?
It'll break.	Il va se briser.
Who should I inform?	Qui devrais-je informer ?
I want my children to have that opportunity.	Je veux que mes enfants aient cette opportunité.
He's wanted for grand theft auto.	Il est recherché pour vol de véhicule.
I guess it won't matter.	Je suppose que ça n'aura pas d'importance.
They're going to the war.	Elles vont à la guerre.
They do it faster than us.	Elles le font plus rapidement que nous.
The company's failed.	La société périclita.
I come here as often as I can.	Je viens ici aussi souvent que je peux.
I'm not ashamed of what I did.	Je n'ai pas honte de ce que j'ai fait.
You're not the only Canadian here.	Tu n'es pas la seule canadienne ici.
He entered the Democratic Party but soon left it.	Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.
What a beautiful town!	Quelle belle ville !
His neighbor will care for the children while she is away.	Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence.
We actually saw the accident.	Nous avons réellement vu l'accident.
I will go even if it rains.	J'ai l'intention d'y aller, même s'il pleut.
That's how it should be.	C'est tel que ça devrait être.
I have no choice but to eat what they serve me.	Je ne dispose pas d'autre choix que de manger ce qu'elles me servent.
You've been warned.	On vous a prévenues.
Are we in the same hotel?	Sommes-nous dans le même hôtel ?
I like doing stuff like that.	J'aime faire des trucs comme ça.
It was pretty chaotic.	C'était assez chaotique.
I haven't seen you in a long time.	Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
That was fun, wasn't it?	C'était amusant, n'est-ce pas ?
Let's see what you have there.	Voyons voir ce que vous avez là.
He will always be there.	Il sera toujours là.
Tom said that he liked me.	Tom a dit qu'il m'appréciait.
Don't you know how dangerous it is to go swimming by yourself?	Ne sais-tu pas combien il est dangereux d'aller nager seule ?
Can I take a day off?	Puis-je prendre un jour de congé ?
He received rough treatment.	Il s'est fait rudement traiter.
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.	La somme des angles d'un triangle vaut 180 degrés.
I have enough money to buy it.	J'ai assez d'argent pour faire son acquisition.
That's a good reason.	C'est une bonne raison.
Shut the door, please.	Veuillez fermer la porte !
Who caused the accident?	Qui causa l'accident ?
You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught.	Tu ne peux pas la blâmer d'ignorer ce qu'on ne lui a pas enseigné.
You're not alone anymore.	Tu n'es plus seule.
He climbs trees easily.	Il grimpe facilement aux arbres.
Tom beats people up.	Tom tabasse des gens.
The government is promoting the use of domestically made products.	Le gouvernement promeut l'usage de produits fabriqués localement.
This box is made of cardboard.	Cette boîte est faite de carton.
You won't be shot.	Vous ne serez pas fusillés.
Come in. The door is open.	Entre. La porte est ouverte.
I poured water into the bucket.	J'ai versé l'eau dans le seau.
You'll be asleep by the time your father gets home.	Vous serez endormies au moment où votre père arrivera à la maison.
Look at those clouds.	Regarde ces nuages.
I used to play alone when I was a child.	J'avais l'habitude de jouer seul quand j'étais enfant.
I should get some rest.	Je devrais prendre du repos.
Don't speak unless you're spoken to.	Ne parlez pas, à moins que l'on s'adresse à vous !
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que tu as ouï dire ce qui s'est produit ce matin.
Do you mind if I open the door?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'ouvre la porte ?
I don't blame you.	Je ne te le reproche pas.
You deserve a pay raise.	Tu mérites une augmentation.
I don't think anything changes.	Je ne crois pas que les choses changent.
Excuse me, can I have a word with you?	Excusez-moi, puis-je vous dire un mot ?
Close the window.	Ferme la fenêtre.
What a jerk!	Quel cinglé !
What you need is a friend.	Ce qu'il te faut, c'est une amie.
Everybody needs help sometimes.	Tout le monde a besoin d'aide de temps en temps.
You are a good person.	T'es un mec bien.
Do you have an airplane ticket back home?	Disposez-vous d'un billet d'avion retour chez vous ?
I remember that day clearly.	Je me rappelle ce jour très clairement.
You know what you have to do.	Vous savez ce que vous avez à faire.
I want to shake your hand.	Je veux te serrer la main.
You didn't work hard enough.	Vous n'avez pas travaillé assez dur.
Are you still sleepy?	Es-tu encore endormie ?
Lock your doors.	Verrouillez vos portes !
This medicine must not be placed within the reach of children.	Ce médicament doit être conservé hors de portée des enfants.
Don't ever make me wait again.	Ne me fais plus jamais attendre !
Show me what you have in your pocket.	Montre-moi ce que tu as dans la poche.
Tom cut the cake with the new knife Mary had given him.	Tom a coupé le gâteau avec le nouveau couteau que Mary lui avait offert.
Don't leave town.	Ne quitte pas la ville.
Bourbon is made from corn.	Le bourbon est fait à partir de maïs.
They want to participate in the Olympic Games.	Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.
I still have a lot of things to buy.	J'ai encore beaucoup de choses à acheter.
I'll tell you.	Je vous dirai.
They changed it very recently.	Ils l'ont changé très récemment.
I really love my work.	J'adore vraiment mon travail.
Does it hurt?	Est-ce que ça fait mal ?
I meet him from time to time.	Je le rencontre de temps en temps.
I just got your email.	Je viens de recevoir votre courriel.
They're both beautiful.	Elles sont toutes les deux belles.
Tom is hiding something. I know it.	Tom nous cache des choses. Je le sais.
You don't know until you've had a child what pain you can feel when something happens to them.	Vous ne savez pas, jusqu'à ce que vous ayez un enfant, quelle douleur vous pouvez ressentir lorsque quelque chose leur arrive.
Tom did nothing illegal.	Tom n'a commis aucun acte illicite.
I lived in a small town.	J'ai vécu dans une petite ville.
I don't have a key.	Je n'ai pas de clé.
It's only blood.	Il ne s'agit que de sang.
I don't think I can do anything else.	Je ne pense pas que je puisse faire quoi que ce soit d'autre.
Ask only questions that can be answered with yes or no.	Posez seulement des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non.
The ice sheets are melting.	Les couches de glace fondent.
You said you'd do anything for me.	Vous avez dit que vous feriez n'importe quoi pour moi.
Ask at the police box over there.	Demandez à la guérite là-bas.
Why didn't you do that?	Pourquoi ne l'as-tu pas fait ?
I let the team down.	J'ai laissé tomber l'équipe.
Don't worry about the results.	Ne vous inquiétez pas des résultats.
Italy is a very beautiful country.	L'Italie est un très beau pays.
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.	Le crash du marché boursier de New-York d'octobre 1987 est toujours bien vivant dans les mémoires.
Do you have a mobile phone?	As-tu un portable ?
How many times a day should I feed my dog?	Combien de fois par jour devrais-je nourrir mon chien ?
Nearly a thousand people participated in the demonstration.	Presque mille personnes ont participé à cette manifestation.
Those pajamas are too big for you.	Ce pyjama est trop grand pour toi.
He could swim across the river when he was in his teens.	Il était capable de nager à travers la rivière quand il était adolescent.
How do we know this isn't a trap?	Comment savez-vous qu'il ne s'agit pas d'un piège ?
Why would I want to do something like that?	Pourquoi voudrais-je faire une telle chose ?
It wasn't exactly a piece of cake.	Ça n'a pas exactement été une partie de plaisir.
They're both in love with the same guy.	Elles sont toutes deux amoureuses du même type.
Whose friend is he?	De qui est-il l'ami ?
She may be our teacher.	Il se peut qu'elle soit notre institutrice.
They have been married for four years.	Ils sont mariés depuis 4 ans.
He made his will last year.	Il a fait son testament l'année dernière.
Is the job too much for you?	L'emploi est-il au-dessus de tes capacités ?
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.	Tout le monde était déguisé, donc je ne pourrais pas dire qui était qui.
The way Tom talks annoys me.	La façon dont Tom parle me dérange.
I used to go ice fishing when I was younger.	J'allais pêcher sous la glace, lorsque j'étais plus jeune.
He complains about one thing or another all the time.	Il est toujours à se plaindre d'une chose ou d'une autre.
I figured I'd be safe here.	Je me suis imaginée que je serais en sécurité, ici.
Tom has a tattoo on his left arm.	Tom a un tatouage sur son bras gauche.
If you can't come, you should let me know ahead of time.	Si tu ne peux pas venir, il faut me le faire savoir par avance.
Fingernails grow nearly four times faster than toenails.	Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds.
You did something incredibly stupid.	Vous avez fait quelque chose d'incroyablement stupide.
Stuff happens.	Des trucs arrivent.
A magnet attracts iron.	Un aimant attire le fer.
I'm friends with a lot of cops.	Je suis ami avec de nombreux flics.
Someday I'll buy a cotton candy machine.	Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.
Let's get rid of this.	Débarrassons-nous de ceci.
Quite a few people came to the meeting yesterday.	Pas mal de gens sont venus à la réunion hier.
I thought it might be you.	J'ai pensé que ça pouvait être vous.
I think Tom really is a doctor.	Je pense que Tom est vraiment médecin.
Last night there was still snow on the ground, but this morning it's all melted.	Hier soir, il y avait encore de la neige sur le sol mais ce matin, elle est toute fondue.
You're always complaining about something.	Tu râles toujours après quelque chose.
I have a new boyfriend, but my ex-boyfriend doesn't know about it yet.	J'ai un nouveau petit ami mais mon ex ne le sait pas encore.
Hold on tight, otherwise you will fall off.	Accroche-toi fermement, autrement tu vas tomber.
She warned him not to go out at night alone.	Elle l'avertit de ne pas sortir seul durant la nuit.
Men were attracted to her like moths to a flame.	Les hommes étaient attirés par elle comme les papillons de nuit par une flamme.
I doubt that Tom is innocent.	Je doute que Tom ne soit innocent.
I love my house.	J'adore ma maison.
I thought I heard you.	Je pensais que je vous avais entendu.
That'll take a long time.	Ça prendra beaucoup de temps.
What's going on here?	Que se passe-t-il ici ?
Two men wearing masks robbed the bank.	Deux hommes portant des masques ont braqué la banque.
I had fun last night.	Je me suis amusé, hier soir.
I'll send you a postcard.	Je vous enverrai une carte postale.
What sort of person are you?	Quelle genre de personne êtes-vous ?
She blushed.	Elle a rougi.
Every season is different.	Chaque saison est différente.
It's terrible.	C'est terrible !
I was one of the skeptics.	J'étais une des sceptiques.
Why don't you take a nap?	Pourquoi ne fais-tu pas une sieste ?
I can't eat that much food by myself.	Je ne peux ingurgiter autant de nourriture à moi tout seul.
All you have to do is to join us.	Tout ce que tu as à faire c'est de nous rejoindre.
I returned to my hometown after five years' absence.	Je suis retourné dans ma ville natale après cinq ans d'absence.
Nobody had anything else to say.	Personne n'avait autre chose à dire.
You should spend what little time you have left with your friends.	On devrait passer les moindres moments qu'il nous reste avec nos amis.
She herself helped him.	Elle l'a aidé en personne.
Follow us. We're headed to the nearest bar.	Suivez-nous ! Nous nous rendons au café le plus proche.
Let Tom answer.	Laissez Tom répondre.
Stop yelling at me.	Arrêtez de me hurler dessus !
Someone might see us.	Quelqu'un pourrait nous voir.
What do they know that we don't?	Que savent-ils que nous ignorons ?
Humans only live about 70 years.	Les êtres humains ne vivent qu'environ soixante-dix ans.
You should stretch properly before exercising.	Vous devriez vous étirer correctement avant l'exercice.
How could you help me?	Comment pourrais-tu m'aider ?
The only language that I can speak really well is French.	La seule langue que je sache vraiment bien parler, c'est le français.
He read the article over and over again.	Il lit l'article encore et encore.
There's so much I want to show you.	Il y a tant que je veuille vous montrer !
Tom looks very busy.	Tom a l'air très occupé.
I think you need to find yourself a part-time job.	Je pense qu'il vous faut trouver un boulot à temps partiel.
You are the tallest of us all.	Tu es le plus grand de nous tous.
Close the box.	Fermez la boîte.
She tried to persuade him not to decline the offer.	Elle a essayé de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
He denied having been involved in the affair.	Il a nié avoir été impliqué dans l'affaire.
We can try.	Nous pouvons essayer.
Please explain the rule to me.	Expliquez-moi la règle, je vous prie.
Will it bother you if I smoke?	Cela vous dérange-t-il, si je fume ?
Do you want another one of these?	En veux-tu encore un ?
She wanted him to say that he loved her.	Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait.
He lives in a gated community.	Il vit dans une résidence fermée.
Who are you supposed to be?	Qui êtes-vous supposés être ?
She was advised by him to work harder.	Il lui conseilla de travailler plus dur.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolé de vous ennuyer si souvent.
There is little wine left in the bottle.	Il reste un peu de vin dans la bouteille.
May I go home?	Puis-je me rendre à la maison ?
Tom's answers were correct.	Les réponses de Tom étaient justes.
We prepared snacks beforehand.	Nous avons préparé des en-cas à l'avance.
I need you in my life.	J'ai besoin de vous dans ma vie.
Tom makes big money.	Tom gagne beaucoup d'argent.
Tom isn't sure he wants to do this.	Tom n'est pas sûr de vouloir faire ceci.
Nothing is forgiven.	Rien n'est pardonné.
We have some time.	Nous avons un peu de temps.
This is ugly.	C'est laid.
I am eating noodles.	Je mange des nouilles.
Hay is for horses.	Le foin, c'est pour les chevaux.
What are you working on?	Sur quoi travailles-tu ?
An extremely terrible thing happened to him.	Une chose terrible lui est arrivé.
Tell me how the robbery went down.	Dites-moi comment le vol s'est déroulé.
Where's the toilet?	Où se trouvent les toilettes ?
I had to wait twenty minutes for the next bus.	Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes.
I'd like to know what's going on.	J'aimerais savoir ce qui se passe.
What do you think he meant by that?	Que pensez-vous qu'il voulait dire par là ?
The older we get, the weaker our memory becomes.	Plus nous vieillissons, plus notre mémoire faiblit.
Everybody started to leave.	Tout le monde commença à partir.
Tom had reasons to be angry.	Tom avait des raisons d'être en colère.
Perhaps the train has been delayed.	Peut-être le train a-t-il été retardé.
I'll be there at five p.m.	Je serai là-bas à cinq heures.
We must pay the tax.	Nous devons payer l'impôt.
You don't seem too sure.	Tu n'as pas l'air trop certaine.
Have you ever ridden a horse?	Es-tu jamais montée à cheval ?
How could we have not seen that?	Comment avons-nous pu ne pas voir ça ?
Are you getting much out of that book?	Retirez-vous beaucoup de cet ouvrage ?
Nobody's in the classroom now.	Personne n'est dans la salle de classe actuellement.
It's been years since I played tennis.	Cela fait des années que je n'ai pas joué au tennis.
It is up to you to decide what to do.	C'est à vous de décider de ce que vous voulez faire.
It's my father who stopped drinking.	C'est mon père qui a arrêté de boire.
I'm not writing about you.	Je n'écris pas à ton sujet.
I'm not like them.	Je ne suis pas comme elles.
I prefer to read.	Je préfère lire.
Can you shut up?	Peux-tu te taire?
None of us are happy.	Aucun d'entre nous n'est heureux.
Tom doesn't know anything about computers.	Tom ne connaît rien aux ordinateurs.
Just trust me.	Fie-toi juste à moi !
They don't like my friends.	Ils n'aiment pas mes amis.
I always have a lot of fun when I come here.	Je m'amuse toujours beaucoup quand je viens ici.
You must be very proud of your son.	Tu dois être très fier de ton fils.
Tom always shouts when he is angry.	Tom hurle toujours lorsqu'il est en colère.
I met a friend while I was waiting for a bus.	J'ai rencontré une amie tandis que j'attendais un bus.
I'm responsible for Tom's safety.	Je suis responsable de la sécurité de Tom.
He has access to the American Embassy.	Il a accès à l'ambassade étatsunienne.
The apricot trees are in full blossom.	Les abricotiers ont fleuri.
Is there an information counter?	Y a-t-il un comptoir d'information ?
I don't deserve to be so happy.	Je ne mérite pas d'être si heureuse.
Tom wrote a very detailed report.	Tom a écrit un rapport très détaillé.
I can drop you off at the airport tonight.	Je peux te déposer à l'aéroport ce soir.
He has a foreign car.	Il a une voiture étrangère.
Where were you at 2:30 on Monday afternoon?	Où étais-tu à 14h30 lundi après-midi ?
Did you know there was a secret passage?	Savais-tu qu'il y avait un passage secret ?
My sister asked me to teach her how to ski.	Ma petite sœur m'a demandé de lui apprendre à skier.
I don't switch on the light in my studio at night.	Je n'allume pas la lumière dans mon studio la nuit.
They have just arrived.	Ils viennent juste d'arriver.
He felt perfectly content.	Il se sentait parfaitement content.
Tom put the coins into the box.	Tom mit les pièces dans la boîte.
I'd help you if I could.	Je vous aiderais si je pouvais.
He often eats out on Saturday nights.	Il mange souvent à l'extérieur les samedis soirs.
He still hasn't responded to my letter.	Il n'a pas encore répondu à ma lettre.
You did your part.	Vous avez fait votre part.
Never be this late again.	Ne sois plus jamais autant en retard.
Almost no one believed him.	Presque personne ne le crut.
I want to help you, Tom.	Je veux t'aider, Tom.
Don't you want to see the world?	Ne voulez-vous pas voir le monde ?
That day shall come.	Ce jour viendra.
Tom gave Mary a box of chocolates, and then ate all the chocolates himself.	Tom offrit à Marie une boîte de chocolats, puis mangea tous les chocolats lui-même.
Would you like to talk to a lawyer?	Voudriez-vous vous entretenir avec un avocat ?
I'm hungry!	J'ai faim !
She was in agony.	Elle était à l'agonie.
We must abandon ship.	Il nous faut abandonner le navire.
What time does the club open?	À quelle heure le cercle ouvre-t-il ?
She made fun of her husband.	Elle se moquait de son mari.
Let me introduce you to a new way of doing that.	Laisse-moi te montrer une nouvelle manière de faire ça.
That amplifier doesn't work.	Cet amplificateur ne fonctionne pas.
I had my doubts about you.	J'ai eu mes doutes à ton sujet.
They're twins.	Elles sont jumelles.
She never wears green.	Elle ne porte jamais de vert.
Just tell me what happened.	Dites-moi juste ce qui est arrivé !
We set up our tents before dark.	Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe.
I wouldn't want anything to happen to you.	Je ne voudrais pas qu'il t'arrive quelque chose.
I love talking to you.	J'adore m'entretenir avec vous.
Why didn't you tell me?	Pourquoi ne me l'avez-vous pas dit ?
I saw her clean the room.	Je l'ai vue ranger la chambre.
I like instrumental music.	J'aime la musique instrumentale.
I think you're going to enjoy spending time with Tom.	Je pense que tu vas adorer passer du temps avec Tom.
I promised I'd tell you the truth.	J'ai promis que je te dirais la vérité.
He is anxious to go to America.	Il est nerveux d'aller en Amérique.
I said no.	J'ai dit non.
My aunt inherited the huge estate.	Ma tante a hérité de l'immense propriété.
Grab as much as you need.	Servez-vous-en tant que vous en avez besoin.
You're very timid.	Tu es fort timide.
You are good.	Vous êtes bonne.
You shouldn't go to school.	Tu ne devrais pas aller à l'école.
We often have barbecue parties in our backyard.	On fait souvent des barbecues dans notre jardin.
They said you were fired.	Elles ont dit que tu étais virée.
May I leave this book with you?	Je te laisse ce livre ?
Please let me try it again.	S'il-te-plaît, laisse-moi réessayer.
The company employs 500 workers.	La société emploie 500 ouvriers.
I've been looking all over for you.	Je vous ai cherchés partout.
Tom is sitting in the conference room.	Tom est assis dans la salle de conférence.
We must finish our homework first.	Nous devons d'abord finir nos devoirs.
That's the reason he became angry.	C'est la raison pour laquelle il s'est mis en colère.
They had no money left.	Il ne leur restait plus d'argent.
Have you taken a bath yet, Takashi?	Takashi, as-tu déjà pris ton bain?
How would you translate this sentence?	Comment traduirais-tu cette phrase-ci ?
You can use my dictionary.	Vous pouvez utiliser mon dictionnaire.
Why don't you listen?	Pourquoi n'écoutez-vous pas ?
He drank straight from the bottle.	Il but directement à la bouteille.
He agreed to give us an interview.	Il nous a accordé une entrevue.
She came close to drowning.	Il s'en fallut de peu qu'elle se noie.
I'll teach you what you need to know.	Je t'enseignerai ce que tu as besoin de savoir.
I could've gone last week.	J'aurais pu m'y rendre la semaine dernière.
Be careful not to catch a cold.	Fais attention de ne pas attraper froid.
A calamity was avoided by sheer luck.	Une calamité a été évitée par pure chance.
I'm not sure that that's possible.	Je ne suis pas sûr que ça soit possible.
Tom thinks he can succeed where others have failed.	Tom pense qu'il peut réussir là où d'autres ont échoué.
Are you upset?	Es-tu énervé ?
She praised him for his honesty.	Elle le loua pour son honnêteté.
Take off your cap.	Ôte ta casquette.
Do you know the reason?	Connais-tu la raison ?
Bring me a dry towel.	Apporte-moi une serviette sèche.
Did Tom ask you to do it?	Tom vous a-t-il demandé de le faire ?
I'll never be young again.	Je ne serai plus jamais jeune.
Be careful crossing the street.	Fais attention lorsque tu traverses la rue.
That was why he entered the university.	C'était la raison pour laquelle il entra à l'université.
It's this book.	C'est ce livre.
I don't find it intimidating.	Je ne trouve pas ça intimidant.
It's time to go to bed.	C'est l'heure d'aller au lit.
Are you having a good time?	Passez-vous du bon temps ?
He stood at the end of the line.	Il se tenait au bout de la queue.
You must go up the hill.	Tu dois monter la colline.
Tom's behavior at the party was inexcusable.	Le comportement de Tom à la fête était inexcusable.
Tom goes to school.	Tom vient de l'école.
She grew up to be a famous doctor.	Elle devint un docteur célèbre.
Is Tom drunk?	Tom est-il ivre ?
Tom told Mary an interesting story.	Tom a raconté à Marie une histoire intéressante.
In addition to English, she speaks French fluently.	En plus de l'anglais, elle parle couramment français.
I think it's impossible.	Je crois que c'est impossible.
We'll drive.	Nous conduirons.
As far as I know, that never happened.	A ma connaissance, ça ne s'est jamais produit.
The information you gave me is of little use.	L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.
I didn't think you'd be so late.	Je ne pensais pas que vous seriez tellement en retard.
I saw something interesting.	J'ai vu quelque chose d'intéressant.
How's your old lady doing?	Comment votre femme se porte-t-elle ?
You're early.	Tu es matinale.
Do you have to do this every time?	Devez-vous faire ceci à chaque fois ?
She's busy now and can't talk with you.	Elle est occupée à l'instant et ne peut s'entretenir avec toi.
I went for a drive in the country.	Je suis allé faire un tour en voiture dans la campagne.
I need glue.	J'ai besoin de colle.
Who will pay?	Qui va payer ?
Do I look like I care?	Ai-je l'air de m'en soucier ?
Let me write down the steps for you.	Laisse-moi t'en noter les étapes !
There were too many of them.	Il y en avait trop.
Tom spoke into the microphone.	Tom a parlé dans le microphone.
Please insert a coin.	Veuillez insérer une pièce.
He is not what he used to be.	Il n'est plus celui qu'il était.
It was fun while it lasted.	C'était amusant, le temps que ça a duré.
Tom blew all his money on a motorcycle.	Tom a balancé son argent sur une moto.
I can walk to school in ten minutes.	Je peux aller à l'école à pied en 10 minutes.
I'll never see you again.	Je ne te reverrai jamais.
I want to know what's funny.	Je veux savoir ce qui est amusant.
I play video games.	Je joue aux jeux vidéo.
I could not stop laughing.	Je n'ai pu m'empêcher de rigoler.
Nothing's going to happen tonight.	Il ne va rien se passer ce soir.
He showed us a beautiful hat.	Il nous montra un beau chapeau.
Where are your people?	Où sont vos proches ?
We walked to the park.	Nous avons marché jusqu'au parc.
She dried her face and brushed her hair.	Elle s'est séchée le visage et s'est brossée les cheveux.
I'm untalented.	Je suis dépourvue de talent.
He ignores my problems.	Il ignore mes problèmes.
Reading books will make you smarter.	Lire des livres vous rendra plus intelligente.
What time did you get up today?	À quelle heure vous êtes-vous levé aujourd'hui ?
If you want to talk, talk.	Si tu veux parler, parle !
Don't change the subject.	Ne changez pas de sujet.
He swims like a fish.	Il nage comme un poisson.
I rescued the cat.	J'ai sauvé le chat.
I think we need more time.	Je pense qu'il nous faut davantage de temps.
This building is on the verge of collapsing.	Cet édifice menace de s'effondrer.
They could not get there quickly.	Ils n'ont pas pu y aller rapidement.
The instant he opened the door, he smelt something burning.	Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelé hier soir ?
Let's hope that Tom can handle that by himself.	Espérons que Tom puisse gérer cela par lui-même.
Tom is my boss.	Tom est mon chef.
There is often fog in the morning.	Il y a souvent du brouillard le matin.
He's the most likely to succeed.	Il est celui qui a le plus de chances de réussir.
How many different schools have you attended?	Combien d'écoles différentes avez-vous fréquentées ?
Tom has never seen a UFO.	Tom n'a jamais vu d'OVNI.
I won't do that again.	Je ne referai plus cela.
I want to exchange this for a smaller size.	Je voudrais l'échanger contre une plus petite taille.
I arrived at school on time.	Je suis arrivée à l'école à temps.
If I were you, I'd start immediately.	Si j'étais toi, je commencerais immédiatement.
The trouble with you is that you talk too much.	Le problème avec toi, c'est que tu parles trop.
Maybe it was just a nightmare.	Peut-être que c'était juste un cauchemar.
They huddled together.	Ils se blottirent l'un contre l'autre.
Frankly speaking, he is wrong.	À franchement parler, il a tort.
It was partly my fault.	C'était en partie ma faute.
Home prices are surging.	Les prix de l'immobilier montent en flèche.
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week.	Mon père, qui travaille actuellement en Amérique, nous a envoyé une lettre la semaine dernière.
We didn't plan this.	Nous n'avons pas prévu ceci.
Tom said he grew up in Boston.	Tom a dit qu'il a grandi à Boston.
I made a deal.	J'ai conclu un accord.
You're too tense.	Tu es trop tendue.
Are they going to fight?	Vont-elles se battre ?
I didn't want to bug you.	Je n'ai pas voulu te tracasser.
You can't rely on his help.	Tu ne peux pas compter sur son aide.
He told me he wanted to quit the company.	Il me dit qu'il voulait quitter l'entreprise.
I wish I had a better memory.	J'aurais aimé avoir meilleure mémoire.
We wish you a pleasant journey.	Nous vous souhaitons un agréable voyage.
Do you still remember how to do it?	Vous rappelez-vous comment le faire ?
I feel like my head is going to explode.	J'ai l'impression que ma tête va exploser.
I don't yet know what I'm going to do.	J'ignore encore ce que je vais faire.
I can't stand it anymore.	Je n'arrive plus à le supporter.
Stop crying like a little girl.	Cessez de pleurer comme une fillette !
People were evacuated because of the flood.	Les gens furent évacués en raison de la crue.
Fold the napkins and put one by each plate.	Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
You liked that movie, didn't you?	Vous avez aimé ce film, n'est-ce pas ?
I wasn't born rich.	Je ne suis pas né riche.
Having done the work, she has nothing to do.	Ayant fait son travail, elle n'a plus rien à faire.
What're you doing with my car?	Qu'êtes-vous en train de faire avec ma voiture ?
This shop is a rental video shop.	Ce magasin est un magasin de location de vidéo.
The secret of life is hanging around until you get used to it.	Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que vous vous y habituiez.
I am taller.	Je suis plus grand.
I have a twin sister.	J'ai une sœur jumelle.
She got to the hotel late at night.	Elle arriva à l'hôtel tard dans la nuit.
He's here for me.	Il est là pour moi.
My dog often pretends to be asleep.	Mon chien fait souvent semblant de dormir.
We all strive for success.	Nous nous efforçons tous de réussir.
There is wet paint on the door.	La porte est peinte de frais.
I think it's time for me to contact him by phone.	Je pense qu'il est temps que je le contacte par téléphone.
You're going to die.	Vous allez mourir.
I thought you'd seen this movie.	Je pensais que vous aviez vu ce film.
Don't phone me while I'm at the office.	Ne m'appelez pas quand je suis au bureau.
It sounds like a good plan.	Ça m'a l'air d'être un bon plan.
I've worked with Tom.	J'ai travaillé avec Tom.
I study French with Tom three times a week.	J'étudie le français avec Tom trois fois par semaine.
Stand where you are or I'll kill you.	Reste où tu es ou je te tuerai !
This is my alarm clock.	C'est mon réveil.
I never forgot you.	Je ne t'ai jamais oubliée.
He attributed his failure to bad luck.	Il mit son échec sur le compte de la déveine.
An old man lay dead on the road.	Une personne âgée était étendue morte sur la route.
You must not yield to temptation.	Vous ne devez pas céder à la tentation.
It looks so real.	Cela a l'air tellement réel.
You work here, don't you?	Vous travaillez ici, n'est-ce pas ?
Thank you for your advice.	Merci de votre conseil.
How come you're not the boss?	Comment se fait-il que vous ne soyez pas la patronne ?
I just want to say I'm glad you're here.	Je veux juste dire que je suis content que tu sois ici.
I couldn't hear what they were saying.	Je n'ai pas pu entendre ce qu'ils disaient.
I was almost afraid to talk to you.	J'avais presque peur de te parler.
Do you need a ride home later?	Te faut-il un conducteur pour te ramener chez toi plus tard ?
No one arrived.	Personne n'est arrivé.
I can hardly wait to get home and sleep in my own bed.	Je suis impatient d'être à la maison et de dormir dans mon propre lit.
Didn't I ask you not to dance with Tom?	Ne t'ai-je pas dit ne pas danser avec Tom ?
I'll give you anything but this.	Je te donnerai tout sauf ça.
Man is the only animal that blushes. Or needs to.	L'homme est le seul animal qui rougit. Ou qui ait besoin de le faire.
Just out of curiosity, what do you expect to happen?	Juste par curiosité, qu'attendez-vous qu'il se passe ?
I had a nightmare about vampires.	J'ai fait un cauchemar à propos de vampires.
Tom needed somebody he could trust.	Tom avait besoin de quelqu'un à qui il puisse faire confiance.
I went to the airport by taxi.	Je me suis rendu à l'aéroport en taxi.
She teaches students English.	Elle enseigne l'anglais aux étudiants.
This is a great theory.	C'est une magnifique théorie.
I've decided not to quit.	J'ai décidé de ne pas démissionner.
Forty years passed.	Quarante ans ont passés.
I want to see you laugh.	Je veux vous voir rire.
Tom wouldn't have done that.	Tom n'aurait pas fait ça.
Tom raises racing pigeons.	Tom élève des pigeons de course.
Kyoto has many universities.	Kyoto compte de nombreuses universités.
Do I have to undress?	Me faut-il me déshabiller ?
Someone's knocking on the door.	Quelqu'un frappe à la porte.
She is a cheerful giver.	Elle se réjouit de donner.
I'll do anything to get Tom back.	Je ferai tout pour faire revenir Tom.
I don't care for coffee.	Je ne cours pas après le café.
What's the whole story?	Quelle est toute l'histoire ?
It was seven thirty.	Il était sept heures trente.
I sat watching an exciting game on television.	Je me suis assis pour regarder une excitante partie à la télévision.
It isn't safe for us to remain in this area.	Nous ne sommes pas en sécurité dans cet endroit.
He must have seen it.	Il doit l'avoir vu.
I filled the bucket with water.	J'ai rempli le seau d'eau.
Do you think they're coming after us?	Pensez-vous qu'ils viennent pour nous ?
Are they actually friends?	Sont-ils réellement amis ?
We were crazy about each other.	Nous étions fous l'un de l'autre.
I don't belong.	Je ne m'insère pas.
I want to do my job the best I can.	Je veux faire mon boulot du mieux que je peux.
Please remain seated.	Veuillez rester assis.
You have to stay in shape.	Vous devez garder la forme.
It was the calm before the storm.	C’était le calme avant la tempête.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais te poser quelques questions à propos de ce que tu as fait le week-end dernier.
You're just the man I want to see.	Vous êtes précisément l'homme que je veux voir.
You're out of booze.	T'a plus de bibine.
We really do need Tom's help.	Nous avons vraiment besoin de l'aide de Tom.
I wanted to do something nice for you.	Je voulais t'être agréable.
Why did you side with him instead of me?	Pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ?
If I were in your place, I would not do so.	Si j'étais à votre place, je ne ferais pas ainsi.
Tom has three sons, I believe.	Tom a trois fils, je crois.
Tom had a panic attack.	Tom a eu une crise de panique.
Tom wanted to talk to Mary.	Tom voulait parler à Maria.
I'm skinny.	Je suis maigrichon.
She failed every time she tried.	Elle a échoué chaque fois qu'elle a essayé.
I'm interested in this book.	Ce livre m'intéresse.
Tom doesn't know the whole story.	Tom ne connaît pas toute l'histoire.
Put the flour on the shelf.	Mets la farine sur l'étagère.
How is it going?	Ça va ?
I'm sure I've seen him before.	Je suis sûr de l'avoir vu auparavant.
I think Tom can do that.	Je pense que Tom peut faire cela.
I still have some doubts.	J'ai encore quelques doutes.
Tom isn't used to speaking in public.	Tom n'est pas habitué à s'exprimer en public.
That's not the way it happened at all.	Ça ne s'est pas du tout passé comme ça.
I don't appreciate being interrupted.	Je n'apprécie pas d'être interrompu.
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.	Étant donné que j'ai été malade pendant une semaine, je fais tous les efforts possibles pour rattraper.
How long will it take me to finish my homework?	Combien de temps me faudra-t-il pour finir mes devoirs ?
Don't stop him.	Ne l'arrêtez pas.
Please come into the room.	Entre dans la pièce, je te prie.
Can you tell me why Tom isn't here?	Pouvez-vous me dire pourquoi Tom n'est pas là ?
Don't expect others to help you.	Ne t'attends pas à ce que les autres t'aident.
We were impressed.	Nous avons été impressionnés.
I don't know why you didn't tell the truth.	J'ignore pourquoi tu n'as pas dit la vérité.
He is very learned.	Il est très érudit.
We used to sit on these steps and talk.	Avant, on s'asseyait sur ces marches et on parlait.
Yesterday I bought a book.	Hier, j'ai acheté un livre.
Do you want a ride?	Veux-tu que je t'emmène ?
She sells flowers.	Elle vend des fleurs.
Cats have pointed ears.	Les chats ont les oreilles pointues.
Close the door, please.	Fermez la porte, je vous prie !
I don't know him very well.	Je ne le connais pas très bien.
You don't have to come.	Vous n'êtes pas forcés de venir.
Don't tell anybody.	Ne le raconte à personne !
Tom has no insurance.	Tom n'a pas d'assurance.
Can you speak French?	Sais-tu parler français ?
When my dad finds out, he won't be happy.	Lorsque mon père le découvrira, il ne sera pas content.
Do you have any Japanese newspapers?	Avez-vous des journaux japonais ?
Do I have to undress?	Dois-je me déshabiller ?
I felt I just had to get off the ship.	J'ai senti que je devais simplement descendre du bateau.
They'll be ready for that.	Ils seront prêts pour ça.
We can't just sit here without doing anything.	Nous ne pouvons pas simplement rester assis là sans faire quoi que ce soit.
I'll show you the way out.	Je vais vous indiquer la sortie.
I am happy to hear your voice.	Je me réjouis d'entendre votre voix.
Have you ever been arrested?	As-tu jamais été arrêtée ?
Life begins when you are forty.	La vie commence à quarante ans.
I think Tom is a little too optimistic.	Je pense que Tom est un peu trop optimiste.
I quit after a week.	J'ai arrêté après une semaine.
Please be careful.	S'il vous plaît, soyez prudent !
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.	Je pensais qu'il t'aimait, mais il s'avère qu'il en aimait une autre.
I'm afraid I can't.	Je suis désolé mais je ne peux pas.
How was your trip?	Comment était ton voyage ?
It's not uncommon to see Americans kissing in public.	Il n'est pas rare de voir des Américains s'embrasser en public.
If you don't trust them, they won't trust you.	Si tu ne te fies pas à elles, elles ne se fieront pas à toi.
Someone stepped on my foot on the train.	Quelqu'un m'a marché sur le pied dans le train.
I highly doubt that.	J'en doute fortement.
Let us worry about that.	Occupons-nous de cela.
I am not equal to the task.	Je ne suis pas à la hauteur de la tâche.
She was in time for the bus.	Elle est arrivée à temps pour son bus.
I've never stolen anything from Tom.	Je n’ai jamais rien volé à Tom.
She left with her friends.	Elle s'en est allée avec ses amis.
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."	"Combien de temps ça prend pour aller d'ici à ton école ?" "Environ 10 minutes à pied."
What's the first thing you're going to do?	Quelle est la première chose que tu vas faire ?
It's garbage.	Ce sont des détritus.
Tom seemed genuinely surprised when I told him that Mary had left town.	Tom semblait sincèrement surpris quand je lui ai dit que Mary avait quitté la ville.
Wash your hands before eating.	Lavez vos mains avant de manger.
You never arrive on time.	Tu n'arrives jamais à temps.
When did the robbery happen?	Quand le vol est-il survenu ?
We're trying to win.	Nous essayons de gagner.
It is a nice view from here.	Il y a une jolie vue d'ici.
They eat meat once a week.	Ils mangent de la viande une fois par semaine.
There were survivors.	Il y avait des survivantes.
I always counted you as a friend.	Je vous ai toujours comptée au nombre de mes amies.
I don't care what you do with your money.	Je me fiche de ce que tu fais de ton argent.
I can't look at this photo without feeling very sad.	Je ne peux regarder cette photo sans éprouver beaucoup de tristesse.
Tom brings me to the office every morning.	Tom m'amène au bureau tous les matins.
The plan has failed.	Le plan a échoué.
She is shy of strangers.	Elle est intimidée par les étrangers.
He ate all of it.	Il a tout mangé.
It is not easy to get rid of bad habits.	Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.
Read the note at the bottom of the page.	Lisez la note à la fin de la page.
You're all alone.	Tu es toute seule.
I asked him about the accident.	Je l'interrogeai au sujet de l'accident.
Did you give a copy of the disk to anyone?	Avez-vous remis une copie du disque à qui que ce soit ?
You had a good weekend, didn't you?	Tu as eu un bon weekend, n'est-ce pas ?
Are you going to eat that?	Allez-vous manger ça ?
I could sense that Tom was upset.	Je pouvais sentir que Tom était contrarié.
I'll be whatever you want me to be.	Je serai tout ce que vous voulez que je sois.
I had a feeling you'd say that.	J'ai eu le sentiment que tu dirais cela.
In the first place, you should be punctual.	Avant tout, soyez ponctuel !
I'd like to invite you to dinner.	J'aimerais vous inviter à dîner.
I want to buy a dozen bananas.	Je veux acheter une douzaine de bananes.
My parents and I drove all night.	Mes parents et moi avions roulé toute la nuit.
I had an out-of-body experience.	J'ai vécu une expérience extra-corporelle.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.	Si vous acceptez d'en commander 3000, nous vous faisons une remise de trois pour cent.
Do you like this?	Ça te plaît ?
Why are you washing your hands?	Pourquoi te laves-tu les mains ?
Don't look so shocked.	N'ayez pas l'air si choqué !
It's not the same thing.	Ce n'est pas la même chose.
Can you pass me the salt?	Peux-tu me passer le sel ?
Don't call the cops, man.	N'appelle pas les flics, mec !
Thanks for taking care of all of this.	Merci de prendre soin de tout ceci.
Could you cancel my reservation?	Pourrais-tu annuler ma réservation ?
My brother is a member of the rescue squad.	Mon frère est membre de l'équipe de secours.
I never suspected anything.	Je n'ai jamais rien suspecté.
Suddenly it began to rain.	Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
I know the consequences.	Je connais les conséquences.
The events unfolded just as she predicted.	Les événements se déroulèrent exactement tel qu'elle le prédit.
I didn't know anyone was there.	J'ignorais que quiconque fut là.
You don't have enough experience.	Tu n'as pas suffisamment d'expérience.
He thinks that they are not sentient beings.	Il pense qu'ils ne sont pas des êtres doués de sens.
How long do they wish to spend here?	Combien de temps souhaitent-ils passer ici ?
I want to talk to your manager.	Je veux parler à ton gérant.
You were always very kind.	Vous étiez toujours très gentilles.
Speak up!	Parle plus fort !
This river flows south into the sea.	Ce fleuve se jette dans la mer vers le sud.
Do you have any plans for tonight?	As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
The line is busy now.	La ligne est occupée pour le moment.
Be ruthless.	Soyez impitoyable !
We beat three teams.	Nous avons battu trois équipes.
Sorry. It's all my fault.	Désolée ! Tout est de ma faute.
I appreciate you stopping by.	Je te suis reconnaissant de t'arrêter.
You forgot to mention that.	Vous avez oublié de le mentionner.
I don't want to be involved in this affair.	Je ne veux pas être impliqué dans cette affaire.
That's very reassuring.	C'est très rassurant.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas que je puisse faire encore ça.
You can go anyplace you like.	Tu peux aller où tu veux.
I need some time to think.	Il me faut un peu de temps pour réfléchir.
I do not accept your excuse.	Je n’accepte pas vos excuses.
He is a learned man.	C'est un homme cultivé.
I can lend you some money if you need some.	Je peux vous avancer un peu d'argent, si vous en avez besoin.
I planted an apple tree in my garden.	J'ai planté un pommier dans mon jardin.
I'm going to ask for a new desk.	Je vais demander un nouveau bureau.
I don't understand why you're leaving.	Je ne comprends pas pourquoi tu pars.
I like playing sports.	J'aime faire du sport.
We need a victory.	Il nous faut une victoire.
We haven't seen you in a while.	Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a pas vu.
I didn't mean to hurt you.	Je ne voulais pas te blesser.
I wish it were tomorrow already.	J'aimerais qu'on soit déjà demain.
Am I supposed to answer that question now?	Suis-je supposée répondre maintenant à cette question ?
I don't need to talk to you.	Je n'ai pas besoin de te parler.
Why are you so busy?	Pourquoi êtes-vous si occupées ?
That sounds really interesting.	Ça a l'air vraiment intéressant.
You really should try this cake.	Tu devrais vraiment essayer ce gâteau.
Human beings are social creatures.	Les êtres humains sont des créatures sociales.
Will you sing some English songs for us?	Nous chanteras-tu des chansons anglaises ?
How do you think you'd look wearing that dress?	De quoi, penses-tu, aurais-tu l'air dans cette robe ?
What do announcers do?	Que font les présentateurs ?
Tom doesn't know if Mary is dead or alive.	Tom ne sait pas si Mary est morte ou vivante.
Turn on your back.	Mets-toi sur le dos.
The train will arrive at the station before noon.	Le train entrera en gare avant midi.
Why doesn't Tom help you?	Pourquoi Tom ne vous aide-t-il pas ?
I'm going to sleep.	Je vais dormir.
After you have read it, give the book back to me.	Après l'avoir lu, rends-moi le livre.
Why don't you stay with me for a few days?	Pourquoi ne restes-tu pas avec moi quelque jours ?
I spilled my coffee on the carpet.	J'ai renversé mon café sur le tapis.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûr que je puisse lui faire confiance.
I am totally confused.	Je suis complètement confus.
Her house is across the river.	Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
I have left my umbrella in a bus.	J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
You made my day.	Tu m'as réjoui.
You came at just the right time.	Tu es venue juste au bon moment.
I hadn't thought about that.	Je n'y avais pas pensé.
I always walk to school.	Je marche toujours pour me rendre à l'école.
He explained the rule to me.	Il m'expliqua la règle.
I really appreciate your offer to help me clean out my garage.	Je te suis vraiment reconnaissant pour ta proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
Nobody likes her.	Personne ne l'apprécie.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de vous parler de ça.
I was shocked to see that.	Je fus choquée de voir ça.
I didn't order rice.	Je n'ai pas commandé de riz.
The food is on the table.	La nourriture est sur la table.
We cannot overestimate the value of health.	Nous ne pouvons pas surestimer la valeur de la santé.
Tom advised Mary to take a rest.	Tom a conseillé à Mary de se reposer.
The fish smells bad.	Le poisson sent mauvais.
They made the decision.	Elles ont décidé.
Stop talking.	Arrête de parler.
Don't be scared.	N'aie pas peur.
Don't try anything funny.	Ne fais rien de bizarre.
This tree is the tallest and oldest in this forest.	Cet arbre est le plus grand et le plus ancien de la forêt.
I'll take those.	Je prendrai ceux-là.
This is where it all happens.	C'est ici que tout se passe.
I beg you to let me live.	Je vous supplie de me laisser vivre !
Thank you for your recommendation.	Merci pour votre recommandation.
Take one of these.	Prends l'un de ceux-là !
Love doesn't exist.	L'amour n'existe pas.
It's not as bad as it sounds.	Ce n'est pas si mauvais que cela parait.
We know you're interested.	Nous savons que vous êtes intéressés.
He didn't want to talk about it further.	Il ne voulait pas en parler davantage.
Please sing.	S'il te plaît, chante !
There were no knives.	Il n'y avait pas de couteaux.
Why are you so insecure?	Pourquoi vous sentez-vous si peu sûres de vous ?
Tom was in good shape.	Tom était en forme.
You might be interested in this.	Il se pourrait que vous soyez intéressés par ceci.
They lost their dog.	Ils ont perdu leur chien.
It makes no difference who does that as long as it gets done.	Peut importe qui le fait, tant que c'est fait.
I can't do two things at once.	Je ne parviens pas à faire deux choses à la fois.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposée à écouter.
Sweep my room.	Va nettoyer ma chambre.
Driving a car is really very simple.	Conduire une voiture est vraiment très simple.
This camera is less expensive than that one.	Cette caméra est moins chère que celle-là.
I almost kissed him.	Je l'ai presque embrassé.
Do you go to school by bus?	Te rends-tu à l'école en bus ?
I can't believe you would allow this.	Je n'arrive pas à croire que vous permettiez cela.
Can you pick me up at the station?	Peux-tu me prendre à la gare ?
You don't seem very concerned.	Vous ne semblez pas très concerné.
We need time.	Il nous faut du temps.
I have a wooden comb.	J'ai un peigne en bois.
Do you truly believe that it's a good idea?	Tu crois vraiment que c’est une bonne idée?
Show me how to do it, please.	Montrez-moi comment faire, s'il vous plaît.
Keep your hands clean.	Gardez les mains propres.
All good things come to an end.	Toutes les bonnes choses ont une fin.
Tom is supposed to meet me here.	Tom est censé me retrouver ici.
He was unconscious for three days.	Il resta inconscient durant trois jours.
The square root of four is two.	La racine carrée de quatre est deux.
After we walked for a while, we got to the lake.	Après avoir marché un moment, nous parvînmes au lac.
My father gave it to me when I was a kid.	Mon père me l'a donnée quand j'étais enfant.
No one is in the bathroom.	Personne ne se trouve dans la salle de bain.
We have precious little time.	On a très peu de temps.
He set up his company that year.	Il a monté sa propre entreprise cette année là.
The sooner we start, the sooner we'll finish.	Le plus tôt nous commençons, le plus tôt nous finirons.
Luckily, we have a plan.	Par chance, nous avons un plan.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je m'en entretienne avec toi.
The firm went under due to lack of capital.	La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.
You have a lovely daughter.	Tu as une fille adorable.
I can hardly hear him.	Je peux à peine l'entendre.
They're kind of fun.	Ils sont plutôt marrants.
I'm so tired that I can't walk any longer.	Je suis tellement fatigué que je ne peux plus marcher.
People say that Japan is the richest country in the world.	On dit que le Japon est le pays le plus riche du monde.
He did the work on his own.	Il a fait le travail lui-même.
We could make a salad.	Nous pourrions faire une salade.
When did you get there?	Quand y êtes-vous parvenu ?
What does it contain?	Que contient-elle ?
I've lost about 80 cents.	J'ai perdu environ 80 cents.
Your flight leaves at 2:30.	Votre vol part à 14 h 30.
I can't believe your mom made you wear that.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie fait porter ça.
He used to read a lot.	Il lisait beaucoup.
Tom didn't expect Mary to react like she did.	Tom ne s'attendait pas à ce que Marie réagisse comme elle le fit.
She has a claim on her deceased husband's estate.	Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari.
I don't believe this.	Je n'y crois pas.
You're out of control.	Vous êtes hors de contrôle.
You have a lot of nerve.	Vous avez beaucoup de courage.
My friends and I went to a party yesterday.	Mes amis et moi sommes allés faire la fête, hier.
You're amusing.	Tu me fais marrer.
Don't sleep with the windows open.	Ne dors pas les fenêtres ouvertes.
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.	Si le temps le permet, nous irons pique-niquer demain.
Who told you to write with your left hand?	Qui t'a dit d'écrire avec ta main gauche ?
Read the article.	Lis l'article.
I plan to reply to his letter right away.	Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre.
You can do that right now.	Tu peux faire cela maintenant.
Do you know what time that supermarket closes?	Sais-tu à quelle heure ce supermarché ferme ?
I know it by heart.	Je le connais par cœur.
She never reads.	Elle ne lit jamais.
Father is coming home tomorrow.	Papa rentre à la maison demain.
I got soaking wet.	Je me suis trempé.
My father often falls asleep while watching television.	Mon père s'endort souvent en regardant la télévision.
He asked if I liked Chinese food.	Il m'a demandé si j'aimais la nourriture chinoise.
Spring will be late.	Le printemps va tarder à venir.
We played chess every morning.	Nous jouions aux échecs tous les matins.
How about a cup of coffee?	Que dis-tu d'une tasse de café ?
I have your diary.	J'ai ton journal.
If you've been drinking, perhaps your spouse can drive you home.	Si vous avez bu, peut-être que votre époux peut vous reconduire chez vous.
I wish you both happiness and prosperity.	Je vous souhaite à tous les deux bonheur et prospérité.
Green suits you.	Le vert te va bien.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.	Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
You're so beautiful in that dress.	Vous êtes si belle dans cette robe !
Providing energy to the poor without destroying the planet any further is this century's biggest challenge.	Fournir de l'énergie aux pauvres sans continuer à détruire la planète est le plus grand défi de ce siècle.
You should make sure of it before you go.	Tu devrais t'en assurer avant de partir.
Where is your house?	Où est votre maison ?
Tom is the captain of this baseball team.	Tom est le capitaine de cette équipe de baseball.
Brazil supplies us with much of our coffee.	Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café.
I thought you didn't like romance movies.	Je pensais que tu n'aimais pas les films romantiques.
I need to know why you're here.	Il me faut savoir pourquoi tu es ici.
Are you both crazy?	Êtes-vous tous deux fous ?
I will give you half of my ice cream.	Je te donnerai la moitié de ma glace.
You have been busy.	Vous avez été occupés.
It was an extraordinary year.	Ç'a été une année extraordinaire.
The judge handed down a sentence of five years hard labor.	Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés.
You're no longer welcome in my house.	Vous n'êtes plus la bienvenue chez moi.
You're fashionable.	Vous êtes branchés.
Business is quite slow.	Les affaires sont assez faibles.
This word comes from Greek.	Ce mot provient du grec.
I want to lose weight.	Je veux perdre du poids.
Were you with anyone?	Étais-tu avec quiconque ?
There was nobody there.	Il n'y avait là personne.
Take notes.	Prends des notes.
I shouldn't have walked home late at night by myself.	Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul.
Either is acceptable.	N'importe lequel est acceptable.
Tom and Mary are playing a video game.	Tom et Marie jouent à un jeu vidéo.
I was excited.	J'étais excitée.
I always wondered what was in your attic.	Je me suis toujours demandé ce qu'il y avait dans ton grenier.
I have to get away from this place.	Il me faut m'échapper de cet endroit.
Those are very famous people.	Ce sont des gens très célèbres.
You should be a writer.	Vous devriez être écrivain.
Tom needs to do something.	Tom a besoin de faire quelque chose.
You may sit.	Tu peux t'asseoir.
The ice melted.	La glace a fondu.
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.	Tu devrais demander conseil à un médecin avant de prendre ce médicament.
Tom had money, a lot of it.	Tom avait de l'argent, beaucoup d'argent.
I've something interesting to tell you that you might find surprising.	J'ai quelque chose d'intéressant à vous conter que vous pourriez trouver surprenant.
Can I borrow something to write on?	Puis-je emprunter sur quoi écrire ?
You should have seen it!	Vous auriez dû le voir.
This picture must've been taken in 1964.	Cette photo a dû être prise en 1964.
They had cleared the obstacle from the road.	L'obstacle avait été enlevé de la route.
We've all got ears.	Nous sommes toutes pourvues d'oreilles.
I thought she was pretty.	Je pensais qu'elle était mignonne.
I had to pay 5 dollars in addition.	J'ai dû payer un supplément de 5 dollars.
I had to make a speech on short notice.	J'ai dû faire un discours en toute urgence.
I met him while I was staying in Paris.	Je le rencontrai tandis que je séjournais à Paris.
Do you think I should write to Tom?	Croyez-vous que je devrais écrire à Tom ?
The bird spread its wings.	Cet oiseau déployait ses ailes.
You should prepare a room for the visitor.	Vous devriez préparer une chambre pour le visiteur.
The car is waxed and shining.	La voiture est cirée et toute brillante.
I'd rather do this alone.	Je préférerais le faire toute seule.
Is it okay if I take a break?	C'est d'accord si je fais une pause ?
Tom wanted to be a pharmacist.	Tom voulait faire pharmacien.
I need you to go home.	J'ai besoin que tu ailles à la maison.
Yesterday, I was at Tom's place.	Hier, j'étais chez Tom.
He's crazy about her.	Il est follement épris d'elle.
Who else is going with us?	Qui d'autre vient avec nous ?
No one ever tells us anything.	Personne ne nous dit jamais rien.
I appreciate you being here.	Je vous suis reconnaissante d'être là.
I could've helped you out.	J'aurais pu vous aider.
Please think it over.	Réfléchis-y, s'il te plaît.
I want to play.	Je veux jouer.
Believe what you want.	Crois ce que tu veux.
You really annoy me.	Vous m'importunez vraiment.
You remind me of someone I used to know.	Tu me rappelles quelqu'un que je connaissais.
You had better take her advice.	Vous feriez mieux de suivre son conseil.
Nobody should've died.	Personne n'aurait dû mourir.
That's why I wanted you to know.	C'est pourquoi je voulais que tu le saches.
There is no school today.	Il n'y a pas école aujourd'hui.
I haven't yet made up my mind.	Je n'y ai pas encore réfléchi.
The cookies were delicious.	Les biscuits étaient délicieux.
The burglar gained access to the house through a window.	Un voleur a pénétré dans la maison par une fenêtre.
Don't be upset.	Ne soyez pas fâchées !
A curfew was imposed on the city.	Un couvre-feu a été imposé dans la ville.
The taxi picked up two passengers.	Le taxi prit deux passagers.
I suppose you want to ask me how I was able to make so much money in so little time.	Je suppose que vous voulez me demander comment j'ai été en mesure de me faire tant d'argent en si peu de temps.
Ladies and gentlemen, please come this way.	Mesdames et Messieurs, par ici s'il vous plaît.
Tom has a horse.	Tom a un cheval.
She's loved by her friends.	Elle est aimée de ses amies.
English is pretty hard, isn't it?	L'anglais est assez dur, n'est-ce pas ?
How much longer do you suggest we devote to this?	Combien de temps supplémentaire suggérez-vous que nous consacrions à ceci ?
Tom said Mary was tempted to eat the last piece of cake, but left it for him.	Tom a dit que Mary fut tentée de manger la dernière part de gâteau mais qu'elle la lui a laissé.
You are both in the wrong.	Vous avez tous deux faux.
I'm sure that he went to Tokyo.	Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo.
I like the kind of music that Tom writes.	J'aime le genre de musique que Tom écrit.
I hope I don't lose.	J'espère ne pas perdre.
Tom wasn't here today.	Tom n'était pas là aujourd'hui.
Who can predict what will happen in the future?	Qui peut prédire ce qu'il se produira dans le futur ?
Do you hear me?	Tu m'entends ?
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."	Il dit, "Je ne dirai plus rien, parce que je déteste faire des excuses."
Do you want me to teach you some swear words?	Veux-tu que je t'enseigne des gros mots ?
I want my bicycle back.	Je veux qu'on me rende mon vélo.
There were boxes everywhere.	Il y avait des boites partout.
I'm going to Hanover with you.	Je vais à Hanovre avec toi.
Sister, don't let this patient out of your sight.	Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
Your O's look like A's.	Tes O ressemblent à des A.
Sit back, relax and enjoy the ride.	Appuie-toi sur ton dossier, détends-toi et prends plaisir à la ballade !
We could walk.	Nous pourrions marcher.
It was a bitter pill to swallow.	Ce fut une amère pilule à avaler.
It is no use going to school if you are not going to study.	Ça ne sert à rien d'aller à l'école si tu ne vas pas étudier.
She misses her family a lot.	Sa famille lui manque beaucoup.
This test doesn't have a time limit.	Cet examen n'a pas de limite de temps.
Let me explain what's happened.	Laisse-moi expliquer ce qui s'est passé.
Shortly after the accident, the police came.	Peu après l'accident, la police arriva.
It's time for bed.	Il est l'heure d'aller au lit.
Can you fix a toilet?	Sais-tu réparer des toilettes ?
Go and sit by your father.	Assieds-toi près de ton père.
I'm not ready.	Je ne suis pas prêt.
Have you asked if they want one?	Avez-vous demandé si elles en voulaient une ?
I don't have any choice.	Je ne dispose d'aucun choix.
Tom was wearing his pajamas when he opened the door.	Tom portait son pyjama quand il ouvrit la porte.
How many hot dogs have you sold today?	Combien de hot dogs as-tu vendus aujourd'hui?
I'll be there right away.	Je serai là tout de suite.
Telling lies is a very bad habit.	Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude.
It was because he was sick that he decided to return home.	C'est parce qu'il était malade qu'il a décidé de rentrer chez lui.
What prevented you from coming earlier?	Qu'est-ce qui t'a empêché de venir plus tôt ?
Tom quickly became famous.	Tom est vite devenu célèbre.
This is going to be the hottest summer in thirty-six years.	C'est parti pour être l'été le plus chaud depuis trente-six ans.
We'll catch you.	Nous t'attraperons.
I thought I'd always be alone.	Je pensais que je serais toujours seul.
I didn't know that dogs swim well.	Je ne savais pas que les chiens nageaient bien.
I hugged her tightly.	Je l'ai étroitement enlacée.
He is taller than me by a head.	Il est plus grand que moi d'une tête.
Tom said he didn't know how to play tennis.	Tom a dit qu'il ne savait pas faire de tennis.
I can speak English.	Je sais parler anglais.
I'm not against people owning guns.	Je ne suis pas opposé à ce que les gens possèdent des armes.
The volcano has erupted twice this year.	Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption.
They are approaching.	Elles approchent.
The theory is too abstract for me.	La théorie est trop abstraite pour moi.
That's probably not a good idea.	Ce n'est probablement pas une bonne idée.
Tom prefers whole-grain cereals.	Tom préfère les céréales complètes.
You could've told me the truth.	Tu aurais pu me dire la vérité.
I'm finished with you.	J'en ai fini avec toi.
You were seventh.	Vous avez été septième.
He looks like a monkey.	Il a l'air d'un singe.
How's Tom?	Comment Tom va-t-il ?
How fast does this thing go?	À quelle vitesse cette chose va-t-elle ?
I drive to work.	Je me rends au travail en voiture.
Tom is definitely feeling better today.	Tom se sent vraiment mieux aujourd'hui.
That's not what I asked you.	Ce n'est pas ce que je t'ai demandé.
Tom translated the contract into French.	Tom a traduit le contrat en français.
Tom called to say that he couldn't attend today's meeting.	Tom a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion d'aujourd'hui.
He did not have enough money.	Il n'avait pas assez d'argent.
I've given you everything I had.	Je t'ai donné tout ce que j'avais.
I've swept the floor.	J'ai passé le balai par terre.
He laid himself on the bed.	Il s'est allongé sur le lit.
This time, you've gone too far.	Cette fois, vous êtes allée trop loin.
I was in bed by nine.	J'étais au lit à neuf heures.
How fast does he run?	À quelle vitesse court-il?
It's too thin.	C'est trop ténu.
Our city is rather small in comparison with Tokyo.	Notre ville est plutôt petite en comparaison de Tokyo.
We missed you.	Tu nous as manqué.
His success went to his head.	Le succès lui monta à la tête.
They don't have a car.	Elles n'ont pas de voiture.
Don't kid me!	Ne me faites pas marcher !
Three generations see things three ways.	Trois générations voient les choses de trois façons.
I don't think I can get you to understand how difficult that is.	Je ne suis pas sûr de pouvoir te faire réaliser à quel point cela est difficile.
I stayed up till late at night.	Je restais éveillé jusque tard la nuit.
That's all we know.	C'est tout ce que nous savons.
I didn't mean to surprise you.	Je n'avais pas l'intention de te surprendre.
Don't let that bother you.	Ne te laisse pas tracasser par ça !
Plants require CO2 to grow.	Pour croître, les plantes exigent du dioxyde de carbone.
She closed her eyes.	Elle a clos les yeux.
They're afraid of me.	Elles ont peur de moi.
It's beyond me.	Ça me dépasse.
Why don't you tell me the way you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas de quelle manière vous pensez que ça s'est passé ?
I think it's worth asking.	Je pense que ça vaut le coup de demander.
I didn't feel like going.	Je n'avais pas le cœur à y aller.
Why did you come over here?	Pourquoi êtes-vous venus ici ?
Put the question in writing.	Écrivez la question.
Tell me the truth.	Dites-moi la vérité.
What is wrong with her?	Qu'est-ce qui ne va pas avec elle ?
Tom and Mary left the party together.	Tom et Mary ont quitté la fête ensemble.
This is a difficult mission.	C'est une mission difficile.
I will do anything to please her.	Je ferai n'importe quoi pour lui plaire.
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.	Il ne le montrera jamais, mais je pense qu'au fond de lui-même, il est sérieusement inquiet.
I really don't have enough money.	Je n'ai vraiment pas assez d'argent.
Tom gave me this apple.	Tom me donna cette pomme.
That's a no-brainer.	C'est un jeu d'enfant.
Someone is standing behind the bushes taking pictures of us.	Quelqu'un se tient derrière les fourrés et prend des photos de nous.
I'm going to do you a favor.	Je vais te faire une faveur.
I think I'm drunk.	Je pense que je suis ivre.
He bought a plane ticket.	Il a acheté un billet d'avion.
Tom says that he never dreams.	Tom dit qu'il ne rêve jamais.
A dead leaf fell to the ground.	Une feuille morte tomba au sol.
Tom wants to go home, but he can't.	Tom veut retourner chez lui mais il ne peut pas.
I didn't want you to leave me.	Je ne voulais pas que tu me quittes.
A bunch of people died in the explosion.	Un groupe de personnes moururent dans l'explosion.
I am a Muslim.	Je suis musulman.
Don't believe what he says.	Ne croyez pas ce qu'il dit.
The radio will not work.	La radio est cassée.
He's talking on the telephone.	Il parle au téléphone.
I think you know what I think.	Je pense que tu sais ce que je pense.
I suppose you are right.	Je suppose que vous avez raison.
What exactly do you want us to do?	Que voulez-vous que nous fassions, exactement ?
I'm pretty happy.	Je suis assez heureux.
Tom doesn't want us to leave.	Tom ne veut pas que nous partions.
One is never too old to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
That's impressive.	C’est impressionnant.
Look, I owe you an apology.	Écoute, je te dois mes excuses.
I hurried home.	Je filai à la maison.
In Japan, we still sometimes see someone use an abacus, but not as often as we used to.	Au Japon, on voit toujours parfois quelqu'un utiliser un boulier, mais pas aussi souvent que nous en avions l'habitude.
You must work together.	Vous devez travailler ensemble.
Your questions were too direct.	Tes questions étaient trop directes.
I can walk to school in 10 minutes.	Je peux aller à l'école à pied en 10 minutes.
I knew you'd be mad.	Je savais que vous seriez furieuse.
Horses sleep standing up.	Les chevaux dorment debout.
How much will it cost to get to the airport?	Combien cela coûtera-t-il d'aller à l'aéroport ?
What smells so good?	Qu'est-ce qui sent si bon ?
They begged us to help them.	Ils nous suppliaient de les aider.
That was kind of mean.	C'était plutôt méchant.
Our plan failed.	Notre plan a échoué.
I was disappointed with your paper.	J'ai été déçu par ton papier.
I must continue.	Je dois continuer.
The room smelled of tobacco.	La pièce avait une odeur de tabac.
I didn't sleep well.	Je n'ai pas bien dormi.
Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.	Notre tour à bicyclette dans les Alpes françaises a duré deux semaines.
He explained in detail what he had seen.	Il expliqua en détail ce qu'il avait vu.
Tom said that he wanted to be alone and then he went upstairs to his bedroom.	Tom a dit qu'il voulait être seul, et il est monté dans sa chambre ensuite.
When they moved to the town, they found it easy to make friends.	Lorsqu'ils ont déménagé en ville, ils ont trouvé que se faire des amis était facile.
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.	Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois.
I'm back.	Me revoilà.
You can't blame me.	Vous ne pouvez pas m'accuser.
It's not fair to you.	Ce n'est pas juste envers vous.
I love seeing you so happy.	J'adore te voir aussi heureux.
She declared that she was not guilty.	Elle a déclaré qu'elle n'était pas coupable.
I'm not overly concerned.	Je ne me fais pas de souci excessif.
Let him in.	Faites-le entrer.
The baby is crawling.	Le bébé est en train de ramper.
I'm busy, too.	Je suis également affairée.
Do you see anything?	Vois-tu quoi que ce soit ?
He keeps a diary.	Il tient un journal intime.
My car broke down on the way.	Ma voiture est tombée en panne sur le chemin.
You've got a pretty good memory.	Tu as une assez bonne mémoire.
Tom is very independent-minded.	Tom est très indépendant.
Stand still!	Tiens-toi tranquille !
Tom didn't want to go any further.	Tom ne voulait pas avancer plus.
I came here of my own free will.	Je suis venu ici de mon plein gré.
I've got to see you.	Il me faut vous voir.
I'm ticklish.	Je suis chatouilleux.
My, you're looking green around the gills.	Mon vieux, t'as pas l'air bien !
What do these markings mean?	Que signifient ces signes ?
Which of them is your brother?	Lequel d'entre eux est ton frère ?
No one informed me of his failure.	Personne ne m'a informé de son échec.
Do you enjoy losing?	Prenez-vous plaisir à perdre ?
We're going to keep doing this until someone tells us that we can't.	Nous allons continuer à le faire jusqu'à ce que quelqu'un nous dise que nous ne le pouvons pas.
Do you mind if I turn on the radio?	Cela te dérange-t-il si j'allume la radio ?
Do you have enough?	En avez-vous assez ?
There are a lot of fish in the sea.	Il y a beaucoup de poissons dans la mer.
He lives apart from his parents.	Il vit séparément de ses parents.
Tom poured milk into the cup.	Tom versa du lait dans la tasse.
What a pretty girl!	Quelle jolie fille !
He's addicted.	Il est drogué.
She's nice.	Elle est gentille.
Who knows when Tom's birthday is?	Qui sait quand est l'anniversaire de Tom ?
I don't take orders from you.	Je ne prends mes ordres de vous.
I don't want you to wake him up.	Je ne veux pas que vous le réveilliez.
I hate talking about politics.	Je déteste parler de politique.
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.	Il a anonymement fait don d'une importante somme d'argent à la Croix-Rouge.
What happened to all our money?	Qu'est-il arrivé à tout notre argent ?
It worked for me.	Cela fonctionna pour moi.
This word means several different things.	Ce mot signifie plusieures choses différentes.
I gave up smoking a year ago.	J'ai arrêté de fumer il y a un an.
Nobody remembers.	Personne ne s'en rappelle.
Have you been drinking?	Avez-vous bu ?
You're no different.	Tu n'es pas différente.
I'm not your friend.	Je ne suis pas ton amie.
He was completely engrossed in the book.	Il était complètement absorbé par le livre.
I'll be counting on you to bring a salad.	Je compte sur toi pour ramener une salade.
Both girls wear white suits.	Les deux petites filles portent des costumes blancs.
They're idiots.	Ils sont idiots.
She was very surprised at the news.	Elle fut très surprise par la nouvelle.
Wow! It's been a long time.	Bah ! Ça fait un bail.
These pictures were painted by him.	Ces tableaux ont été peints par lui.
I can't see.	Je ne parviens pas à voir.
The earth is a lot larger than the moon.	La Terre est beaucoup plus grande que la Lune.
I just want you to know that I'm sorry.	Je veux seulement que vous sachiez que je suis désolée.
Some of them were wounded.	Certains d'entre eux ont été blessés.
I fell off the ladder.	Je suis tombée de l'échelle.
People lived in villages.	Les gens vivaient dans des villages.
You decide.	Vous, décidez.
I just want to be a good neighbor.	Je veux tout simplement être un bon voisin.
Light the candles.	Allume les cierges !
Who was this picture painted by?	Qui a peint ce tableau ?
You've failed.	Vous avez échoué.
Mom bought a pretty doll for me.	Maman m'a acheté une jolie poupée.
Did you know him well?	L'as-tu bien connu ?
Tom was wearing a ridiculous hat.	Tom portait un chapeau ridicule.
They're not criminals.	Ce ne sont pas des criminelles.
I want to keep working here.	Je veux continuer à travailler ici.
I'm not sure that that's a good thing.	Je ne suis pas sûr que ça soit une bonne chose.
I don't know what the consequences will be.	Je ne sais pas quelles seront les conséquences.
We could see enemy ships on the horizon.	Nous pourrions voir des navires ennemis à l'horizon.
You had better go.	Vous feriez mieux d'y aller.
Thank you for helping me find a good job.	Merci de m'aider à trouver un bon boulot.
There is a rapid increase in world population.	Il y a une augmentation rapide de la population mondiale.
Don't you do this to me.	Ne me fais pas ça !
I don't like the way you're acting.	Je n'aime pas ta façon de jouer.
This just might come in handy someday.	Ça pourrait justement se révéler utile, un jour.
I know something you don't.	Je sais quelque chose que vous ignorez.
Can you guys solve the puzzle?	Pouvez-vous résoudre l'énigme, les mecs ?
Did you understand me?	M'as-tu compris ?
You can't keep doing this to yourself.	Vous ne pouvez pas continuer à vous infliger ça.
I feel trapped.	Je me sens piégée.
Where's Tom?	Où est Tom ?
You got here late, didn't you?	Tu es arrivé en retard, non ?
What are the origins of the Olympics?	Quelles sont les origines des Jeux Olympiques ?
Tom shut the kitchen door.	Tom a fermé la porte de la cuisine.
He was tenacious.	Il était tenace.
They concluded that he had told a lie.	Ils arrivèrent à la conclusion qu'il avait menti.
I was bitterly disappointed.	Je fus amèrement déçu.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que tu sois blessé, un point c'est tout.
Is that a bear?	Est-ce que c'est un ours ?
We're out of wine.	Nous n'avons plus de vin.
The committee consists of fifteen people.	Le comité est composé de quinze personnes.
Are you mentally ill?	Êtes-vous des malades mentaux ?
They are approaching.	Ils approchent.
I'm always forgetting people's names.	J'oublie toujours les noms des gens.
I can't show you.	Je ne peux pas vous le montrer.
I didn't know you could cook this well.	Je ne savais pas que tu savais cuisiner aussi bien.
I'm sure you'll do very well.	Je suis sûre que vous vous en sortirez très bien.
Is that Tom?	Est-ce Tom ?
He wants to reach a wider audience.	Il veut toucher un auditoire plus large.
It wasn't difficult to do that.	Il n'était pas difficile de faire cela.
You're psyched.	T'es remonté.
I know who painted this picture.	Je sais qui a peint ce tableau.
Tom is going out with a Chinese exchange student.	Tom sort avec une étudiante d'échange chinoise.
I can't believe that that just worked.	Je n'arrive pas à croire que ça vienne de fonctionner.
The teacher asked me a difficult question.	Le professeur m'a posé une question difficile.
I just don't buy it.	Je ne marche pas, un point c'est tout.
Please iron the shirt.	Je te prie de repasser la chemise.
That affair made him famous.	Cette affaire l'a rendu célèbre.
I know who you're thinking about.	Je sais à qui tu penses.
Place the ladder against the wall.	Mettez l'échelle contre le mur.
Tom can't control himself.	Thomas n'arrive pas à se contrôler.
Be kind to those around you.	Soyez gentils avec votre entourage.
It doesn't make any sense, does it?	Ça ne veut rien dire, n'est-ce pas ?
This dog is almost human.	Ce chien est presque humain.
One of the main products of this country is coffee.	L'une des plus grosses productions de ce pays est le café.
You should have woken me up.	Tu aurais dû me réveiller.
If he were here, what would he say?	S'il était ici, que dirait-il ?
What do you think about this outfit?	Que penses-tu de cette tenue ?
Do you like to sing?	Vous aimez chanter ?
A plastic cup is better than one made of real glass.	Une tasse en plastique est meilleure qu'une en verre véritable.
The sentence is not grammatically accurate.	La phrase n'est pas grammaticalement exacte.
Is this normal behavior?	Est-ce un comportement normal ?
Please do not buy it.	Ne l'achète pas, je te prie !
I may be too old.	Je suis peut-être trop vieux.
Tom's computer was in his car.	L'ordinateur de Tom était dans sa voiture.
I think he'll come.	Je pense qu'il viendra.
I don't like who you've become.	Je n'aime pas ce que vous êtes devenues.
Don't make fun of others.	Ne te moque pas des autres.
I don't know much more than that.	Je n'en sais pas beaucoup plus.
I don't have a landline.	Je n'ai pas de ligne fixe.
How come you're so tired?	D'où vient que vous êtes si fatigué ?
Are you sure you aren't cold?	Es-tu sûr que tu n'as pas froid?
I miss my mom.	Ma maman me manque.
I didn't need to understand French to know that they were angry.	Je n'avais pas besoin de comprendre le français pour savoir qu'elles étaient énervées.
I would like to go with you.	Je voudrais y aller avec toi.
He promised me that he wouldn't tell anybody.	Il me promit qu'il ne le dirait à personne.
I have been a teacher for 15 years.	Ça fait quinze ans que je suis professeur.
That would be a mistake.	Ça serait une erreur.
That's what I said all along.	C'est ce que je disais depuis le début.
The bus stopped, but no one got out.	Le bus s'est arrêté mais personne n'en est sorti.
I was naive.	J'ai été naïve.
Tom is a mystery.	Tom est un mystère.
They did the right thing.	Ils ont fait ce qu'il fallait.
If Tom were here, he'd know what to do.	Si Tom était là, il saurait quoi faire.
I'm your boyfriend, aren't I?	Je suis ton jules, n'est-ce pas ?
Why isn't there any wine left in the bottle? Did you kids drink it?	Pourquoi ne reste-t-il plus de vin dans la bouteille ? L'avez-vous bu, les enfants ?
Tom has asked me to lend him some money.	Tom m'a demandé de lui prêter un peu d'argent.
You chose a good one.	Tu en as choisi une bonne.
Do you mind if I turn down the TV?	Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
I lather my face before shaving.	Je me savonne le visage avant de me raser.
I've had a tough year.	J'ai eu une année difficile.
In autumn, leaves change color and fall.	En automne, les feuilles changent de couleur et choient.
Do whatever you like.	Faites ce qui vous chante !
I'm not tired yet.	Je ne suis pas encore fatigué.
Did I hear you right?	Vous ai-je bien entendues ?
May I accompany you on your walk?	Puis-je vous accompagner dans votre promenade ?
Please put on these slippers.	Enfilez ces chaussons s'il vous plaît.
He fetched a few cushions to prop up her head.	Il a pris quelques coussins pour soutenir sa tête.
It is extraordinarily hot today.	Il fait extraordinairement chaud aujourd'hui.
Actually, you're right.	En vérité, vous avez raison.
Someone will do that job.	Quelqu'un fera ce travail.
I need answers.	J'ai besoin de réponses.
Do you want us to take you with us?	Veux-tu que nous t'emmenions avec nous ?
They stopped laughing.	Ils arrêtèrent de rire.
Nice weather added to our pleasure.	Le beau temps ajouta à notre plaisir.
We succeeded!	Nous avons réussi !
I know Tom is finished.	Je sais que Tom est fini.
You really are something.	Vous êtes vraiment quelque chose.
I want you to stay on the beach.	Je veux que vous restiez sur la plage.
It appears that he is mistaken.	Il semblerait qu'il se méprend.
Turn on the lights.	Allume les phares !
He's coming.	Il est en train d'arriver.
Tom was able to do what the rest of us weren't able to do.	Tom fut capable de faire ce que nous autres étions incapables de faire.
Tom isn't your brother.	Tom n'est pas ton frère.
She spent a good deal of money on her vacation.	Elle dépensa une bonne partie de son argent durant ses congés.
What if Tom doesn't like me?	Et si Tom ne m'aime pas ?
You don't have to go there.	Vous n'avez pas à y aller.
We're baffled.	Nous sommes perplexes.
We'll all die sooner or later.	Nous mourrons tous tôt ou tard.
I never thought it would happen to me.	Je n'ai jamais pensé que ça m'arriverait.
Time's up.	Le temps est écoulé.
They're just doing their job.	Ils ne font que leur travail.
The cat is stuck in the tree.	Le chat est coincé dans l'arbre.
Why did I trust you?	Pourquoi vous ai-je fait confiance ?
Are you going to the theater tonight?	Allez-vous au théâtre ce soir ?
She ran as fast as she was able to.	Elle courut aussi vite qu'elle put.
I'll work alone.	Je vais travailler seul.
Can I use my credit card?	Puis-je utiliser ma carte de crédit ?
I'm busy at the moment.	Je suis occupé pour le moment.
I can feel it.	J'arrive à le ressentir.
The end does not always justify the means.	La fin ne justifie pas toujours les moyens.
There was another one.	Il y en a eu un autre.
You can get dressed now.	Tu peux t'habiller, maintenant.
Stop crying like a girl.	Arrêtez de pleurer comme une fille !
Did you stay home to study for the test?	Êtes-vous resté chez vous pour étudier pour l'examen ?
She got in the taxi.	Elle est montée dans un taxi.
Do you know when Tom will get back?	Savez-vous quand Tom reviendra ?
Tom was stretched out on a sofa.	Tom était étendu sur un canapé.
The last thing I want to do is cause you any problems.	La dernière chose que je veuille faire est de te causer de quelconques problèmes.
He is sick.	Il est malade.
Tom put thirty dollars on the table.	Tom a mis trente dollars sur la table.
I work out to stay in shape.	Je fais de l'exercice pour rester en forme.
Is there anything you need?	Y a-t-il quoi que ce soit dont tu aies besoin ?
We can't put a young boy in prison.	Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon derrière les barreaux.
Some people are just weird.	Certaines personnes sont simplement bizarres.
This guy's great at pitching curveballs.	Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée.
They know him.	Ils le connaissent.
I like skiing much better than swimming.	J'aime beaucoup plus skier que nager.
Does anyone want to do anything?	Quiconque veut-il faire quoi que ce soit ?
Tell them we need an ambulance.	Dis-leur qu'il nous faut une ambulance.
He's three years older than her.	Il est plus vieux qu'elle de 3 ans.
You must've thought I was an idiot.	Vous avez dû penser que j'étais un idiot.
I would've told you before, but I didn't think you'd understand.	Je vous l'aurais dit plus tôt, mais je ne pensais pas que vous comprendriez.
I have only a small garden.	Je n'ai qu'un petit jardin.
He went out in spite of the rain.	Il sortit malgré la pluie.
I wanted to make new friends.	Je voulais me faire de nouvelles amies.
I want your opinion.	Je veux ton avis.
That suits me.	Ça m'arrange.
That isn't what I asked.	Ce n'est pas ce que j'ai demandé.
Why were you so slow?	Pourquoi étais-tu si lent ?
Tom is out of his mind.	Thomas a perdu les pédales.
I'm not on call tomorrow.	Je ne suis pas de garde, demain.
Don't scare me like that!	Ne m'effraie pas comme ça !
I had too much to drink last night.	J'ai trop bu, hier au soir.
Where does he work now?	Où est-ce qu'il travaille maintenant ?
It doesn't look like anybody's home.	Ça n'a pas l'air d'être la demeure de quiconque.
Tom is really busy most of the time.	Tom est très occupé la plupart du temps.
Do you know who lives in that house?	Est-ce que tu sais qui vit dans cette maison ?
Ask Tom to explain it.	Demandez à Tom de l'expliquer.
I value our friendship a great deal.	J'accorde beaucoup de valeur à notre amitié.
You're silly.	Vous êtes idiot.
I'm behind schedule.	Je suis en retard sur le programme.
Tom quickly figured it out.	Tom l'a rapidement compris.
The geyser sends up a column of hot water every two hours.	Le geyser propulse une colonne d'eau chaude toutes les deux heures.
I worry about your health.	Je me fais du souci au sujet de ta santé.
He's a fine young lad.	C'est un bon gars.
What should I do if Tom calls?	Que devrais-je faire si Tom appelle ?
Where were you when the fire occurred?	Où vous trouviez-vous lorsque le feu s'est déclenché ?
Would you like some water?	Aimerais-tu de l'eau ?
I noticed.	J'ai remarqué.
I'm sure I've met that man somewhere, but I don't remember who he is.	Je suis sûre d'avoir rencontré cet homme quelque part mais je ne me souviens plus qui c'est.
Tom is a great guy.	Tom est un bon gars.
You must take advantage of the opportunity.	Tu dois saisir cette occasion.
I'd like to get the meeting started.	J'aimerais démarrer la réunion.
Tom seems slightly confused.	Tom semble légèrement confus.
I want to stay with you.	Quant à moi, je veux rester avec vous.
Do we have any more beer?	Nous reste-t-il de la bière ?
He admitted that it was true.	Il a admis que c'était vrai.
No one is home.	Personne n'est à la maison.
After the rain, there were puddles on the street.	Après la pluie il y avait des flaques d'eau sur la route.
I wish I could figure out how to delete my Facebook account.	J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook.
Are you the mayor?	Es-tu le maire ?
I can't find my umbrella.	Je ne retrouve pas mon parapluie.
The baby in the cradle is very pretty.	Le bébé dans le berceau est très mignon.
The Japanese eat rice at least once a day.	Les Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.
The ice in the water melted.	La glace dans l'eau fondit.
I think the train will come soon.	Je pense que le train va bientôt arriver.
I love you for who you are.	Je t'aime pour ce que tu es.
What's that your wearing?	C'est quoi, ce que vous portez ?
Tom looked in the refrigerator.	Tom regarda dans le réfrigérateur.
The Rhine is the boundary between France and Germany.	Le Rhin est la limite séparant la France et l'Allemagne.
Tom isn't a bad boy.	Tom n'est pas un mauvais garçon.
I'll find someone else to help me.	Je trouverai quelqu'un d'autre pour m'aider.
He got on the train.	Il est monté dans le train.
Tom didn't mean to hurt you.	Tom n'avait pas l'intention de te blesser.
Tom helped Mary stand up.	Tom aida Marie à se lever.
A journey of a thousand miles begins with a single step.	Un voyage de mille milles commence par un simple pas.
Please follow me.	Suivez-moi, je vous prie.
The family assimilated quickly into their new environment.	La famille s'adapta rapidement à son nouvel environnement.
She's still under age.	Elle est encore mineure.
Some pitied them.	Certains leur firent pitié.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Vous êtes une bonne guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
You are not consistent.	Tu n'es pas cohérent.
He needs to follow my advice.	Il doit suivre mes conseils.
He is a type of a person who calls a spade a spade.	C'est le genre de personne à appeler un chat, un chat.
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.	Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.
Please lend me the video when you have seen it.	S'il vous plaît prêtez-moi la vidéo quand vous l'aurez vue.
Brush your teeth every day.	Brosse-toi les dents chaque jour.
He rarely stays home on Sunday.	Il reste rarement chez lui le dimanche.
The architecture in this part of the city is ugly.	L'architecture dans cette partie de la ville est affreuse.
I'm the one who picked those flowers.	C'est moi-même qui ai cueilli ces fleurs.
He has a dual personality.	Il a une double personnalité.
I disagree completely.	Je suis en désaccord complet.
Are you an idiot?	Es-tu idiote ?
Tom didn't promise me anything.	Tom ne m'a rien promis.
Do you think she's attractive?	Tu la trouves attirante ?
He got well again.	Il se remit.
He always leaves the window open when he sleeps.	Il laisse toujours la fenêtre ouverte quand il dort.
You have a pretty good memory.	Vous êtes dotée d'une assez bonne mémoire.
He had breakfast all alone.	Il a pris son petit-déjeuner tout seul.
He sits in this chair when he watches television.	Il est assis dans cette chaise quand il regarde la télévision.
How can you be so callous?	Comment peux-tu être aussi dure ?
I don't think Tom can play the trumpet.	Je ne pense pas que Tom puisse jouer de la trompette.
Do you want me to call back?	Veux-tu que je rappelle ?
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.	Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.
I think you should check under the bed.	Je pense que tu devrais vérifier sous le lit.
Is anyone else going?	Quelqu'un d'autre vient-il ?
I'll call you a cab.	Je vous appellerai un taxi.
It is too early to get up.	Il est trop tôt pour se lever.
I am looking forward to seeing you again.	Je suis impatient de te revoir.
Tom has been told several times not to do that.	Tom a été prié plusieurs fois de ne pas faire ça.
You're a very lucky man.	Vous avez vraiment de la chance.
How much is this tour per person?	Combien coûte cette excursion par personne ?
Do you have any brothers?	Avez-vous des frères ?
I came here to save you.	Je suis venue ici pour vous secourir.
This is not to his liking.	Il ne l'apprécie pas.
It was a wild night.	Ce fut une folle nuit.
Don't you think I know my own father?	Ne pensez-vous pas que je connaisse mon propre père ?
The loud drill gave her husband a headache.	Le bruit sonore de perceuse donna mal au crâne à son mari.
Are you seriously thinking about getting a divorce?	Penses-tu sérieusement à divorcer ?
Did Tom ask you to do it?	Tom t'a-t-il demandé de le faire ?
I'm very drawn to you.	Je suis très attirée par vous.
I feel strongly about this.	C'est une question qui me tient très à cœur.
I can't go, nor do I want to.	Je ne peux pas y aller, ni ne le veux.
How do you think you'd look wearing that dress?	De quoi, pensez-vous, auriez-vous l'air dans cette robe ?
Can I have a word with Tom in private?	Puis-je dire un mot à Tom en privé?
Are you ready?	Es-tu prête ?
I thought you might need some help getting ready for your wedding.	J'ai pensé que tu pourrais avoir besoin d'aide pour te préparer à ton mariage.
Tom is a sound engineer.	Tom est ingénieur du son.
That's the other reason I'm here.	C'est l'autre raison pour laquelle je suis ici.
You're not aiming high enough.	Vous ne visez pas assez haut.
He's likely to be late.	Il est probable qu'il soit en retard.
Stay away from the door.	Éloigne-toi de la porte.
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.	Les gens peuvent se mettre à aimer lorsqu'ils le veulent mais ils n'ont pas de choix lorsqu'il s'agit d'arrêter d'aimer.
Here are the tickets.	Voilà les billets.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.	Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
He has a daughter who is very pretty.	Il a une fille qui est très jolie.
I'll tell you what I know.	Je te ferai part de ce que je sais.
She always expects me to help her.	Elle attend toujours de moi que je l'aide.
Just tell him the truth.	Dis-lui simplement la vérité.
Could you tell me your name again?	Pourriez-vous me redire votre nom ?
What's your favorite board game?	Quel est votre jeu de plateau préféré ?
Your sister's sleeping.	Ta sœur dort.
I never actually studied French.	Je n'ai jamais vraiment étudié le français.
It's only a temporary solution.	Ce n'est qu'une solution temporaire.
Are you the owner of this house?	Es-tu le propriétaire de cette maison ?
Stop, or I'll shoot.	Ne bouge pas ou je tire.
I would like to buy some aspirin.	J'aimerais acheter de l'aspirine.
Why didn't you wake me up?	Pourquoi ne m'avez-vous pas réveillée ?
We tried to cheer him up.	Nous avons essayé de lui remonter le moral.
Both he and I are high school students.	Lui et moi sommes tous les deux lycéens.
He died of cancer.	Il est mort d'un cancer.
Stay away from my daughter.	Tenez-vous à l'écart de ma fille !
Take a book and read it.	Prends un livre et lis-le !
The car has a new engine.	La voiture est équipée d'un nouveau moteur.
Let's get a cup of coffee.	Prenons une tasse de café !
The milk turned sour.	Le lait a tourné.
I had a nice long chat with my girlfriend's father.	J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma copine.
What time did your friend go home?	À quelle heure votre amie est-elle rentrée chez elle ?
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir la responsable.
You're too suspicious about everything.	Vous êtes trop suspicieuse de tout.
I'm afraid you have the wrong number.	Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro.
I like your cookies.	J'apprécie tes biscuits.
Tom certainly doesn't need any more money.	Tom n'a certainement pas besoin de plus d'argent.
What nonsense are you talking now?	De quelles sottises parles-tu là ?
I think it's time for me to ask for his advice.	Je pense qu'il est temps que je sollicite ses conseils.
I wonder why.	Je me demande pourquoi.
Tom came.	Tom est venu.
I enjoy doing that.	J'aime faire ça.
You really lucked out on this one.	Tu as vraiment eu de la chance sur ce coup.
Don't you think you deserve that?	Ne penses-tu pas le mériter ?
Should I go or would you like me to stay?	Devrais-je partir ou voudriez-vous que je reste ?
Tom is wearing a pirate costume.	Tom porte un costume de pirate.
You really have a talent for translation.	Vous avez vraiment du talent pour la traduction.
She told him that she didn't love him.	Elle lui a dit qu'elle ne l'aimait pas.
I can hardly believe his story.	J'arrive à peine à croire son histoire.
Don't be too hard on me.	Ne soyez pas trop dur avec moi.
Why does nobody eat my potatoes?	Pourquoi personne ne mange mes pommes de terre ?
The x-ray showed two broken fingers.	Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés.
Is it a deer?	Est-ce un cerf ?
They're all on vacation.	Ils sont tous en vacances.
I've got this one covered.	Je m'en occupe.
You're so sweet.	Vous êtes tellement gentil !
Do you have something to add?	Avez-vous quelque chose à ajouter?
What woke you up?	Qu'est-ce qui vous a réveillées ?
Would you play with me?	Voudriez-vous jouer avec moi ?
Say it in French.	Dis-le en français.
Don't interfere with him if you want him to like you.	Ne vous mêlez pas de ses affaires si vous voulez qu'il vous aime.
You seem a million miles away.	Tu as l'air d'être à des années-lumière.
Tom doesn't believe what Mary says.	Tom ne croit pas à ce que dit Marie.
Don't you want everything to be perfect?	Ne voulez-vous pas que tout soit parfait ?
You were great today.	Vous avez été géniaux aujourd'hui.
Her house is across the river.	Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière.
I agree with your opinion.	Je suis d'accord avec votre opinion.
Bring me the scissors.	Apporte-moi les ciseaux.
Skating on the pond is dangerous.	Faire du patin à glace sur la mare est dangereux.
I own some very old stamps.	Je possède quelques très vieux timbres.
Your sudden appearance surprised me.	Ta soudaine apparition m'a étonné.
Tell me where you went.	Dites-moi où vous êtes allée.
We don't want to take any chances.	Nous ne voulons prendre aucun risque.
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.	La police demanda que le criminel leur remette le pistolet.
We'd like to give this to you as a token of our appreciation.	Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance.
I don't go out much.	Je ne sors pas beaucoup.
She changed her schedule to match his.	Elle a changé son horaire pour se caler sur le sien.
In the desert, water is worth its weight in gold.	Dans le désert, l'eau vaut son pesant d'or.
How many times have I told you not to use that word?	Combien de fois t'ai-je dit de ne pas utiliser ce mot ?
Will you leave the door open?	Laisserez-vous la porte ouverte ?
They did not know it was impossible, so they did it.	Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait.
This is a good system.	C'est un bon système.
Is this your pencil?	Ce crayon est-il le vôtre ?
I went snorkeling in a beautiful coral reef.	J'ai été nager avec un tuba dans un beau récif corallien.
I'm sorry I missed your birthday.	Je suis désolé d'avoir raté votre anniversaire.
What makes you think we have a secret?	Qu'est-ce qui vous fait penser que nous détenons un secret ?
Did you go to see a doctor?	Es-tu allé voir un toubib ?
Family is important.	La famille, c'est important.
I mistook her for Minako. They look so much alike.	Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement.
I no longer love you.	Je ne vous aime plus.
Say goodbye.	Dites au revoir.
I think Tom needs something.	Je pense que Tom a besoin de quelque chose.
I like the way you walk.	J'aime ta manière de marcher.
Happy New Year!	Bonne année !
She advised him to cut down on smoking.	Elle lui a conseillé de diminuer le tabac.
I haven't eaten yet.	Je n'ai pas encore mangé.
I would not go skating today.	Je n'irai pas faire du skate aujourd'hui.
Why don't you come dancing with me?	Pourquoi ne venez-vous pas danser avec moi ?
What have I done wrong?	Qu'ai-je fait de mal ?
It's all OK.	C'est tout bon.
That sounds like a great idea.	Ça a l'air d'être une idée géniale.
There is no way of knowing where he's gone.	Il n'y a aucun moyen de savoir où il est allé.
Do you know anyone from Boston?	Connaissez-vous quelqu'un de Boston ?
Tell me what I have to do.	Dites-moi ce que j'ai à faire.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolé si je vous ai effrayé.
You look a lot like your brother.	Tu ressembles beaucoup à ton frère.
I don't even want you there.	Je ne veux même pas que tu sois là.
I'm not very happy, either.	Je ne suis pas très heureux non plus.
We're not sure yet.	Nous n'en sommes pas encore sûres.
Tom lived on the west coast.	Tom a vécu sur la côte ouest.
Tom told me he didn't take French in high school.	Tom m'a dit qu'il n'avait pas pris français au lycée.
Let me help you clear the table.	Laisse-moi t'aider à débarrasser la table.
That's the main gate.	C'est la porte principale.
She told me not to go there alone.	Elle m'a dit de ne pas y aller seul.
How good are you?	Jusqu'à quel point êtes-vous bonne ?
When did you arrive in Boston?	Quand êtes-vous arrivée à Boston ?
Take care of yourselves!	Prends soin de toi !
I was disappointed with his speech.	J'ai été déçu par son discours.
Tom ordered Mary to do it.	Tom a ordonné à Mary de le faire.
May I borrow your phone?	Puis-je emprunter ton téléphone ?
Jesus wept.	Jésus pleura.
They kept flashing that light in my eyes.	Ils n'arrêtaient pas de me mettre cette lumière dans les yeux.
It's not worth worrying about it.	Ça ne vaut pas la peine de s'en soucier.
I'm back.	Je suis revenu.
The smell was unbearable.	L'odeur était insupportable.
Do you know where Tokyo Tower is?	Savez-vous où se trouve la tour de Tokyo ?
Does your head hurt?	Avez-vous mal à la tête?
I believe his name is Tom.	Je crois que son nom est Tom.
I want to make sure you're going to be all right.	Je veux m'assurer que vous allez bien aller.
I speak a little Spanish.	Je parle un petit peu espagnol.
Where were you born?	Où êtes-vous nés ?
Tell me your life story.	Raconte-moi l'histoire de ta vie.
I'll decide.	Je le déciderai.
She majored in history.	Elle s'est spécialisée en histoire.
Everyone's going to be tired.	Tout le monde va être fatigué.
I'm breaking up with my girlfriend tonight.	Je romps ce soir avec ma petite amie.
I like swimming, but I don't like to swim here.	J'aime nager, mais je n'aime pas nager ici.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusé hier soir ?
Violence increased soon afterward.	La violence augmenta peu après.
You don't look that good.	Vous n'avez pas l'air aussi bons que ça.
Tom was upstairs.	Tom était à l'étage.
You didn't mean it, did you?	Ce n'était pas ton intention, si ?
Are you still at the office?	Es-tu encore au bureau ?
Australia is one of the countries I want to visit before I die.	L'Australie est l'un des pays que je veux visiter avant ma mort.
This is the final straw.	C'est la goutte d'eau.
He seems to be worried about something.	Il a l'air inquiet de quelque chose.
Tom was like a brother.	Tom était comme un frère.
Where can I buy snacks?	Où puis-je acheter des collations ?
They're Christians.	Ils sont chrétiens.
I knew it was serious.	Je savais que c'était sérieux.
I used to play tennis.	Je jouais au tennis.
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.	Lorsque j'étais enfant, je me rendais au bord de mer tous les étés.
The drug addict had to undergo rehabilitation.	Le drogué dut suivre un programme de désintoxication.
You should have been more prudent.	Tu aurais dû être plus prudent.
How far is it from here to the sea?	Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ?
The English Channel separates England and France.	La Manche sépare la France de l'Angleterre.
Could you put those bags in the car for me?	Pourriez-vous mettre ces sacs dans la voiture pour moi  ?
She hopes to become a designer.	Elle veut devenir designer.
My dad died before I was born.	Mon père est mort avant ma naissance.
How about calling it a day?	Que dirais-tu d'arrêter pour aujourd'hui ?
I like them.	Je les apprécie.
It's no good.	Ce n'est pas bon.
I only have six months to live.	J'ai seulement six mois à vivre.
He's never satisfied.	Il n'est jamais satisfait.
There's a car coming.	Une voiture arrive.
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.	Ton argument n'est pas plus convaincant que celui de mon entêté de père.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que vous avez entendu dire ce qui est arrivé ce matin.
He knows about the modern history of France.	Il a des connaissances en histoire moderne de la France.
Mt. Everest is the highest peak in the world.	Le Mont Everest est le plus haut du monde.
She has no more than 100 dollars.	Elle n'a que 100 dollars.
She is a little shy.	Elle est quelque peu timide.
No sooner had he arrived than the bus departed.	Le bus est parti juste au moment où il est arrivé.
I never imagined I'd feel this way about you.	Je ne m'étais jamais imaginé que je ressentirais cela à ton égard.
Are you still interested?	Êtes-vous toujours intéressé ?
It's a question of principle.	C'est une question de principe.
I thought you'd want this one.	Je pensais que vous voudriez celle-ci.
Do you know the reason why the sky looks blue?	Connais-tu la raison pour laquelle le ciel paraît bleu ?
I'm persevering.	Je persévère.
Naples is a picturesque city.	Naples est une ville pittoresque.
Are you coming or not?	Venez-vous ou non ?
Where are the glasses?	Où sont les verres ?
I want this building locked.	Je veux que cet immeuble soit verrouillé.
I often have nightmares.	Je fais souvent des cauchemars.
They tried to cheer me up.	Elles essayèrent de me remonter.
The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.	La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non votre professeur pense que votre exposé est assez bon.
We all know how this is going to end.	Nous savons tous quelle en sera la fin.
If I were caught, do you know what would happen?	Si je me faisais prendre, sais-tu ce qui arriverait ?
You shouldn't have gone fishing today.	Tu n'aurais pas dû aller à la pêche aujourd'hui.
You shouldn't believe everything Tom tells you.	Tu ne devrais pas avoir une confiance aveugle en Tom.
She's gone on a trip.	Elle est partie en voyage.
I want to thank you for all you've done.	Je veux vous remercier pour tout ce que vous avez fait.
Please close the door behind you.	S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
It is true that he is young, but he is very reliable.	Il est vrai qu'il est jeune, mais il est très fiable.
She taught me how to swim.	Elle m'a appris à nager.
How deep?	Quelle profondeur ?
She is watering the flowers.	Elle est en train d'arroser les fleurs.
I met Tom there.	J'ai rencontré Tom là-bas.
Are you pleased with your new job?	Votre nouveau travail vous plaît-il ?
Tom died instantly.	Tom est mort sur le coup.
That sounds credible, doesn't it?	Ça semble crédible, n'est-ce pas ?
Napoleon was exiled to the island of Elba in 1814.	Napoléon fut exilé à l'île d'Elbe en 1814.
The matter was settled.	L'affaire a été réglée.
Hey man, take it easy. I'm just messing with you.	Hé vieux, le prends pas mal. Je te taquine juste.
Dad's always encouraging him.	Papa l'encourage toujours.
I will accept the work, provided you help me.	J'accepterai le travail, à condition que tu m'aides.
You still haven't told me where you live.	Vous ne m'avez pas encore dit où vous vivez.
I don't know very many people here.	Je ne connais pas grand monde ici.
I just got back in town.	Je viens de revenir en ville.
The cool air felt wonderful on my face.	L'air froid me caressa merveilleusement le visage.
I'd like you to take this.	J'aimerais que vous preniez ceci.
Get a move on kids or you'll miss the school bus.	Allons-y les enfants ou vous allez manquer le car scolaire.
Don't judge a man by his clothes.	Ne juge pas un homme à ses habits.
They handcuffed Tom.	Ils ont menotté Tom.
This clock isn't working.	Cette montre ne fonctionne pas.
Do you have any more of those?	Vous en reste-t-il ?
He sometimes is absent from work without good cause.	Il est parfois absent du travail sans bonne raison.
It's not a secret.	Ce n'est pas un secret.
You're really annoying.	Vous êtes vraiment embêtant.
He was educated by his grandfather.	Il a été éduqué par son grand-père.
They abandoned the sinking ship.	Ils abandonnèrent le navire en train de couler.
Don't forget to include me in the count.	N'oublie pas de m'inclure dans le nombre.
I'd like orange juice.	Je voudrais du jus d'orange.
You can't blame me.	Tu ne peux pas me faire reproche.
I would rather walk than wait for the next bus.	Je préférerais marcher qu'attendre le prochain bus.
You're so impatient.	Tu es tellement impatient.
When did you finish the work?	Quand avez-vous fini le travail ?
I don't like this weather.	Je n'aime pas ce temps.
You're invited.	Tu es invitée.
I like your beard.	J'aime votre barbe.
She has fallen in love with me.	Elle est tombée en amour avec moi.
These are simple sentences.	Ce sont des phrases simples.
I don't think anybody's going to help you.	Je ne pense pas que quiconque ne va t'aider.
I'm glad to hear of your success.	Je suis heureux d'entendre parler de votre succès.
I met him the day before.	Je l'ai rencontré avant-hier.
Tom and Mary want to know what's going on.	Tom et Marie veulent savoir ce qu'il se passe.
The heater is broken.	Le chauffage est cassé.
I bought this book at the bookstore in front of the station.	J'ai acheté ce livre dans la librairie en face de la gare.
Don't be disgusting.	Ne sois pas dégoûtant.
I didn't know you were still here.	Je ne savais pas que vous étiez encore ici.
I have one brother and two sisters.	J'ai un frère et deux sœurs.
I just got a promotion.	Je viens d'avoir une promotion.
My sister has three times as many books as I do.	Ma sœur a trois fois plus de livres que moi.
I just want to keep things nice and simple.	Je veux juste faire en sorte que le choses soient chouettes et simples.
They can't hurt me.	Elles ne peuvent me blesser.
He was sitting there.	Il s'asseyait là.
You're very helpful.	Tu es très serviable.
Did I say it wrong?	L'ai-je dit de travers ?
This window won't open.	Cette fenêtre refuse de s'ouvrir.
Don't approach the dog.	Ne t'approche pas du chien.
Who is your favorite author?	Quel est ton auteur préféré ?
The event made him famous.	Cet événement l'a rendu célèbre.
I feel like I know you already.	J'ai le sentiment de déjà vous connaître.
Tom won't be staying long.	Tom ne va pas rester longtemps.
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.	Par une chaude après-midi d'été, Tony, John et Pip coupaient les hautes herbes.
That work was done very quickly.	Ce travail a été fait très rapidement.
I felt a bit tired.	Je me suis senti un peu fatigué.
Your dog is very big.	Ton chien est très gros.
There's no hope.	Il n'y a aucun espoir.
I'd like you to do your best.	J'aimerais que tu fasses de ton mieux.
I have to be there at 2:30.	Je dois être là-bas à 14 h 30.
Sorry, we don't accept credit cards.	Je suis désolé, les cartes de crédit ne sont pas acceptées.
The problem was difficult to solve.	Le problème a été difficile à résoudre.
He can hardly speak.	Il peut à peine parler.
There's also a yellow one.	Il y en a également une jaune.
Now that we're alone, let's have fun.	Maintenant que nous sommes seuls, amusons-nous !
He peeked inside, afraid of what he would find.	Il jeta un œil à l'intérieur, inquiet de ce qu'il trouverait.
Don't get up.	Ne vous levez pas.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûr de vouloir y aller ?
What if you're wrong?	Et si vous avez tort ?
There is nothing here.	Il n'y a rien ici.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.	La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles.
Do you still want to be an officer?	Veux-tu toujours être officier ?
It was Tom who helped us find Mary.	C'est Tom qui nous a aidés à trouver Marie.
The goods were transported by ship.	Les marchandises ont été transportées par bateau.
We're pulling out.	Nous nous retirons.
It's very kind of you to help me with my homework.	C'est très gentil de ta part de m'aider à faire mes devoirs.
He convinced me of his innocence.	Il m'a convaincu de son innocence.
I can't help you today.	Je ne peux pas vous aider aujourd'hui.
One of the children is studying, but the others are playing.	Un des enfants étudie, mais les autres jouent.
She didn't want him to play poker.	Elle ne voulait pas qu'il jouât au poker.
Have a nice holiday.	Passe de bonnes vacances !
This is the only alternative.	C'est la seule possibilité.
He is lying through his teeth.	Il ment outrageusement.
Don't you regret getting that tattoo?	Ne regrettez-vous pas d'avoir fait ce tatouage ?
I'm sick of listening to her complaints.	J'en ai ras le bol d'écouter ses récriminations.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureux que de vous voir heureuses.
Can you give me a slice of bread?	Peux-tu me donner une tranche de pain ?
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.	Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile.
I feel very comfortable with you.	Je me sens très à l'aise avec vous.
How are the kids?	Comment se portent les enfants ?
Personally, I think you're right.	Personnellement, je pense que tu as raison.
I want to talk to you about last night.	Je veux te parler de la nuit dernière.
We haven't even discussed that yet.	Nous n'en avons même pas encore discuté.
You're very timid.	Tu es fort craintif.
You're the most beautiful woman in the whole world.	Tu es la femme la plus belle au monde.
In fact, he loves her.	En fait, il l'aime.
I studied last night.	J'ai étudié hier soir.
They walked upstairs.	Ils ont monté des escaliers.
I want to know who started it.	Je veux savoir qui l'a commencée.
I am surprised to learn this.	Je suis surpris de l'apprendre.
The audience gave Tom a standing ovation.	Le public a fait une standing ovation pour Tom.
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.	Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes.
I can't see anything.	Je ne vois rien.
What time does it open?	À quelle heure cela ouvre-t-il ?
You must respect your elders.	Vous devez respecter vos aînés.
I know what Tom likes to eat.	Je sais ce que Tom aime manger.
Tom told me that he hated Christmas.	Tom m'a avoué qu'il détestait Noël.
What's the golden rule?	Quelle est la règle d'or ?
I can't do without your advice.	Je n'y arrive pas sans tes conseils.
Would you do it?	Le feriez-vous ?
The first goal seems achievable.	Le premier objectif semble réalisable.
I have two cameras.	J'ai deux appareils photo.
I can't explain it to you now.	Je ne peux vous l'expliquer maintenant.
What did Tom do wrong?	Qu'est-ce que Tom a fait de mal?
I have no one to go to for advice.	Je n'ai personne auprès de qui trouver conseil.
Has anybody seen my beer mug?	Quelqu'un a-t-il vu ma chope à bière ?
Where did you learn this?	Où as-tu appris ça ?
This won't help us.	Ça ne nous sera d'aucun secours.
Why are you acting like my mother?	Pourquoi tu te comportes comme ma mère ?
Do you know where the bathroom is?	Sais-tu où sont les toilettes ?
Everything has a purpose.	Tout a une fin.
Tom says he has nothing to hide.	Tom dit qu'il n'a rien à cacher.
I have nothing to do with that case.	Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
The whole house was shaking.	Toute la maison tremblait.
We're not your enemy.	Nous ne sommes pas vos ennemis.
Keep searching.	Continue à chercher.
Now let's get down to work.	Mettons-nous maintenant au travail.
I'd rather be at home.	Je préférerais être chez moi.
I'm not going to die.	Je ne vais pas mourir.
Let's sit here until the sun sets.	Asseyons-nous ici jusqu'à ce que le soleil se couche.
He had the good fortune to find a good wife.	Il a eu la grande chance de trouver une bonne épouse.
Do you have a crush on my brother?	Es-tu amoureuse de mon frère ?
I still can't remember what Tom told me to do.	Je n'arrive toujours pas à me rappeler ce que Tom m'a dit de faire.
He will be here in half an hour.	Il sera ici dans une demi-heure.
Help!	À l'aide !
It would be great if you could join us for dinner.	Ça serait vraiment bien si vous pouviez vous joindre à nous pour dîner.
Would you like another glass of wine?	Désirez-vous un autre verre de vin ?
It won't hurt.	Cela ne va pas faire mal.
We were caught in a shower while we were on a picnic.	On s'est retrouvé sous une pluie diluvienne pendant qu'on pique-niquait.
I was interviewed for a job.	J'ai passé un entretien d'embauche.
It will stop raining soon.	Il va bientôt s'arrêter de pleuvoir.
That's what we've got to figure out.	C'est ce que nous allons voir.
She is a kind girl.	C'est une gentille fille.
You're not invincible.	Vous n'êtes pas invincibles.
It is getting warmer day by day.	Il fait plus chaud de jour en jour.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis contente de voir que vous êtes heureux.
His secretary can speak three languages well.	Sa secrétaire maîtrise trois langues.
I think you'll want to hear me out.	Je pense que tu voudras m'écouter jusqu'au bout.
Your French is perfect.	Votre français est parfait.
What kinds of goods do you sell in your shop?	Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ?
We didn't stay in Boston.	Nous ne sommes pas restés à Boston.
Tom writes something in his diary every evening, no matter how tired he is.	Tome écrit chaque soir quelque chose dans son journal, quelle que soit sa fatigue.
Everywhere you look you can see young couples kissing.	Où que l'on porte le regard, on peut voir de jeunes couples en train de s'embrasser.
Do you want to do it?	Veux-tu le faire ?
I only did the bare minimum.	Je n'ai fait que le strict minimum.
Watch the road.	Regarde la route !
Let's eat while the food is still warm.	Mangeons tant que la nourriture est chaude.
We were winning.	Nous étions en train de gagner.
I know Tom will agree.	Je sais que Tom sera d'accord.
There has always been war and there always will be.	La guerre a toujours existé et elle existera toujours.
Please give me one of these.	Donne-m'en un, s'il te plaît.
If blaming me makes you feel better, go right ahead.	Si me blâmer te fait te sentir mieux, vas-y.
You have as much right as everyone else.	Tu en as autant le droit que n'importe qui d'autre.
It's been a long time since I last spoke French.	Ça fait longtemps que je n'ai pas parlé français.
The young people are fed up with the politics of this country.	Les jeunes en ont assez de la politique dans ce pays.
Hurry up, or you will be late for school.	Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école.
I'm coming right home.	J'arrive juste chez nous.
I have to warn him.	Je dois l'avertir.
We all want changes.	Nous voulons toutes des changements.
Well, I have to go now.	Bien, je dois y aller, maintenant.
Won't you go?	Ne vas-tu pas y aller ?
Tom died of cancer.	Tom est mort du cancer.
We can't thank you enough.	Nous ne pouvons pas assez te remercier.
Can you read what that says?	Peux-tu lire ce que ça dit ?
Wow! You've lost a lot of weight.	Waouh ! Tu as perdu beaucoup de poids.
She cremated him within 24 hours of his death.	Elle le fit incinérer dans les vingt-quatre heures suivant son décès.
I can't believe you're doing this.	Je n'arrive pas à croire que vous fassiez cela.
The girl resembles her mother very much.	La fille ressemble beaucoup à sa mère.
Will you eat dinner?	Déjeuneras-tu ?
I think so, too.	Je le pense aussi.
Tom pressed his ear against the wall.	Tom appuya son oreille contre le mur.
We can't really keep all this stuff, can we?	Nous ne pouvons pas vraiment garder tous ces trucs, si ?
Why are you so quiet?	Pourquoi êtes-vous si silencieuses ?
Tom doesn't know how strong you are.	Tom ne sait pas combien vous êtes forte.
Where's the doctor?	Où est le médecin ?
She was a charming woman.	C'était une femme charmante.
It almost worked.	Ça a failli fonctionner.
They brush their teeth twice a day.	Ils se brossent les dents deux fois par jour.
I have to be honest. I was a little bit nervous the first time I had an MRI scan.	Je dois être honnête, j'étais un peu nerveux la première fois que j'ai passé une IRM.
Can you write a letter in English?	Arrives-tu à écrire une lettre en anglais ?
He's not good at remembering names.	Il n'est pas doué pour retenir les noms.
Can we turn the TV off?	Est-ce qu'on peut éteindre la télé ?
I don't think you'll like this.	Je ne pense pas que ça va te plaire.
I filled in the blanks.	J'ai complété les blancs.
I can't figure out how to open this suitcase.	Je n'arrive pas à trouver comment ouvrir cette valise.
This is the right answer.	C'est la bonne réponse.
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé, hier soir, avec une amie.
I want something sweet.	Je veux quelque chose de doux.
He often falls in love.	Il tombe souvent amoureux.
She was listening to music.	Elle était en train d'écouter de la musique.
I'll do whatever you want.	Je ferai tout ce que vous voulez.
Do you have a cell phone?	Avez-vous un portable ?
Tom went into the kitchen to get some coffee.	Tom entra dans la cuisine pour prendre du café.
Tom should never have borrowed money from Mary.	Tom n'aurait jamais dû emprunter de l'argent à Mary.
He took pictures of me with his camera.	Il prit une photo de moi avec son appareil.
Do you like Moscow?	Aimez-vous Moscou ?
Please eat some cake.	S'il te plaît, mange un peu de gâteau !
If you tell a lie enough times, you begin to believe it.	Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
You wouldn't understand. It's a girl thing.	Vous ne comprendriez pas. C'est un truc de filles.
She doesn't like sushi.	Elle n'aime pas les sushis.
Let Tom make the decisions.	Laissez Tom prendre les décisions.
I just gave blood.	Je viens de donner mon sang.
They don't have a car.	Elles ne disposent pas de voiture.
Don't make me stay.	Ne m'obligez pas à rester.
How can I tell if I'm really in love?	Comment puis-je savoir que je suis vraiment amoureuse ?
I want you to go upstairs.	Je veux que tu te rendes à l'étage.
He is unrealistic.	Il est irréaliste.
She advised him on how to stay healthy.	Elle lui a prodigué des conseils pour rester en bonne santé.
I want you to return to your seat.	Je veux que tu retournes sur ta chaise.
He looks confused.	Il a l'air désorienté.
How lucky we are!	Quelle chance nous avons !
I was outraged, too.	J'étais outré, moi aussi.
Children like watching television.	Les enfants aiment regarder la télévision.
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.	S'il avait été là, il vous aurait dit de vous tenir.
The young couple ate off the same plate.	Le jeune couple mangeait dans la même assiette.
He has three children.	Il a trois fils.
How will you pay your debts?	Comment payerez-vous vos dettes ?
Tom thought everything was in order.	Tom pensait que tout était en ordre.
She didn't try to translate the letter.	Elle n'essaya pas de traduire la lettre.
It's a great day for a hike.	C'est une excellente journée pour une randonnée.
I admit my mistake.	J'admets mon erreur.
Do you have school on Saturdays?	Vas-tu à l'école le samedi ?
That's a real long shot.	Ça a vraiment peu de chances de réussir.
He promised not to tell that to anyone.	Il promit de ne le dire à quiconque.
I think Tom would've stayed longer if he could've.	Je pense que Tom serait resté plus longtemps, s'il avait pu.
I've heard all this before.	J'ai déjà entendu tout ça.
I will tell him about it when he comes next time.	Je lui en parlerai la prochaine fois qu'il vient.
Tom decided to go home early.	Tom décida de rentrer tôt.
Are you looking?	Regardez-vous ?
I just wanted to make that clear.	Je voulais juste le clarifier.
Tom didn't give it back to me.	Tom ne me l'a pas rendu.
Whatever you do, don't let Tom help you.	Quoi que vous fassiez, ne laissez pas Tom vous aider.
I eat very quickly.	Je mange très rapidement.
She complained that the picture was too revealing.	Elle s'est plainte que la photo était trop suggestive.
He got through his work.	Il est arrivé à bout de son travail.
Tom asked the waitress for the wine list.	Tom a demandé la carte des vins à la serveuse.
I don't believe you.	Je ne vous crois pas.
She couldn't help bursting into laughter.	Elle ne put se retenir d'éclater de rire.
I said not now.	J'ai dit : pas maintenant.
Let go of the handle.	Lâchez la poignée !
He gave me what little money he had.	Il me donna le peu d'argent qu'il avait.
Maybe you'd better come with us.	Vous feriez peut-être mieux de venir avec nous.
Translate the underlined part.	Traduis la partie soulignée.
The girl still believes in Santa Claus.	Cette fille croit encore au Père Noël.
He gave it to me.	Il me le donna.
This is the book I want to read.	C'est le livre que je veux lire.
You should stay in bed.	Vous devriez rester au lit.
Cricket is a game that takes skill.	Le cricket est un jeu qui exige de l'habileté.
He glanced at her and saw she was angry.	Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère.
You've made Tom cry.	Tu as fait pleurer Tom.
He enlisted in the Foreign Legion.	Il s'est engagé dans la Légion étrangère.
Please don't take this lightly.	Ne prenez pas ceci à la légère, s'il vous plaît.
Tom wasn't wearing a belt.	Tom ne portait pas de ceinture.
He admitted his guilt.	Il a confessé sa culpabilité.
To cross the river, you can use a boat or the bridge.	Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
What you're saying isn't logical.	Ce que vous dites n'est pas logique.
Tom isn't much of a dancer.	Tom n'est pas un grand danseur.
What keeps you up at night?	Qu'est-ce qui vous tient éveillé la nuit ?
We get on OK.	Nous nous entendons bien.
That's cheating.	C'est de la triche.
I've kind of gotten used to living in a tent.	Je me suis plus ou moins habitué à vivre dans une tente.
You haven't changed at all.	Tu n'as pas du tout changé.
Tom has a lot of gray hair.	Tom a beaucoup de cheveux gris.
Let's not allow that to happen.	Ne laissons pas cela se produire.
You're such a jerk.	Vous êtes un de ces pauvres types !
How could they have done it?	Comment auraient-ils pu le faire ?
I'm afraid of drowning.	J'ai peur de me noyer.
He makes it a rule never to speak ill of others.	Il tient pour principe de ne jamais parler des autres en mal.
What're you doing about this?	Que faites-vous à ce sujet ?
He draws straight lines.	Il trace des lignes droites.
How much is an apple?	Combien coûte une pomme ?
Can you verify that this message came from Tom?	Peux-tu vérifier que ce message provient de Tom ?
Are you sure you don't want to go with us?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir avec nous ?
Thanks again for everything.	Encore merci pour tout.
I'll be watching you.	Je te surveillerai.
Many inmates on death row say they don't want to die.	De nombreux prisonniers, dans le couloir de la mort, disent qu'ils ne veulent pas mourir.
It depends on many things.	Ça dépend de beaucoup de choses.
It is a pity that you cannot travel with us.	Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous.
I'm being promoted.	Je suis promue.
I'm not finished yet.	Je n'en ai pas encore terminé.
Is there a supermarket nearby?	Y a-t-il un supermarché à proximité ?
Tom was excited, too.	Tom était lui aussi excité.
You always lie to me.	Tu me mens toujours.
China is the largest country in Asia.	La Chine est le plus grand pays d'Asie.
I gave you fair warning.	Je vous ai suffisamment avertis.
Don't buy your car from that dealership. They'll rob you blind.	N'achète pas ta voiture chez ce concessionnaire. Ils vont te dépouiller.
He remained silent.	Il est resté silencieux.
Stop taking things so personally.	Arrête de prendre les choses personnellement.
Next time, you won't be so lucky.	La prochaine fois, vous ne serez pas aussi chanceux.
Do you speak French?	Parles-tu français ?
Tom doesn't have to eat this.	Tom n' a pas à manger ça.
That is no business of yours.	Ce ne sont pas vos affaires.
I wasn't looking at you.	Je ne vous regardais pas.
The bellows are not working.	Les soufflets ne fonctionnent pas.
Camping so near the river isn't a good idea.	Camper si près de la rivière n'est pas une bonne idée.
She reminds him of his mother.	Elle lui rappelle sa mère.
Though she was tired, she kept on working.	Bien qu'elle fût fatiguée, elle continua à travailler.
Tom told me that he'd already eaten.	Tom m'a dit qu'il avait déjà mangé.
She walked around looking for him.	Elle se promenait autour à sa recherche.
You should see a doctor.	Tu devrais aller voir un médecin.
I love to hear a grandfather clock chime.	J'adore entendre carillonner une horloge à pendule.
That's what I'd try to do.	C'est ce que je tenterais de faire.
Nobody trusts my country.	Personne n'a confiance en mon pays.
He likes money.	Il aime l'argent.
They never found out the truth.	Ils n'ont jamais découvert la vérité.
I'm often only half awake.	Je ne suis souvent qu'à moitié réveillé.
She promised to marry him.	Elle promit de l'épouser.
That is an old castle.	C'est un vieux château.
Neither is correct.	Aucune n'est juste.
Who will foot the bill?	Qui va payer l'addition ?
We are fighting an enemy we don't know.	Nous lutons contre un ennemi que nous ne connaissons pas.
Is it safe to swim in this river?	Est-il raisonnable de nager dans cette rivière ?
Loosen up.	Échauffez-vous !
You must be in love.	Tu dois être amoureuse.
I like the diversity.	J'aime la diversité.
Can you come into my office, please?	Pouvez-vous venir dans mon bureau, s'il vous plaît ?
There is a photo of Tom on Mary's desk.	Il y a une photo de Tom sur le bureau de Marie.
If you need more information, we are happy to send it.	Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
Our troops engaged with the enemy.	Nos troupes attaquèrent l'ennemi.
I am playing it safe.	Je joue prudemment.
Here is an example.	Voici un exemple.
I just want a little more time.	Je veux simplement un peu plus de temps.
I knew you'd like what Tom gave you.	Je savais que tu allais aimer ce que Tom t'as donné.
It was a busy night.	Ce fut une nuit animée.
I forgot what his name was.	J’ai oublié comment il s’appelle.
That wouldn't be any fun.	Ça ne serait pas du tout amusant.
For the time being, I intend to stay at a hotel.	Pour l'instant, je compte séjourner à l'hôtel.
This book was written by Tom.	Ce livre a été écrit par Tom.
I called you.	Je vous ai appelé.
People say that life is short.	Les gens disent que la vie est courte.
All the sails were taken down.	Toutes les voiles étaient descendues.
I want this one.	Je veux celle-ci.
Water is indispensable to life.	L'eau est indispensable à la vie.
Are we going far?	Allons-nous loin ?
Actually it might be a good idea to start right now.	En fait, ce serait une bonne idée de commencer tout de suite.
Would you consider marrying me?	Voudrais-tu réfléchir à m'épouser ?
Thirteen passengers were hospitalized.	Treize passagers ont été hospitalisés.
I need to finish reading my book.	Je dois finir de lire mon livre.
Don't patronize me.	Ne me traite pas avec condescendance.
Are you sure you want to throw that away?	Êtes-vous sûre de vouloir jeter ça ?
I work with him.	Je travaille avec lui.
He went in place of me.	Il s'y rendit à ma place.
She laid the child down gently.	Elle coucha doucement l'enfant.
Do you mind if I don't do this?	Cela te dérange-t-il que je ne le fasse pas ?
Help me and I'll help you.	Aide-moi et je vous aiderai.
Anybody home?	Y a-t-il quelqu'un ?
I had good reasons to do that.	J'ai eu de bonnes raisons de le faire.
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.	Mon oncle est parti au Mexique en 1983 pour n'en jamais revenir.
Tom didn't seem to be aware that he was supposed to do that.	Tom ne semblait pas au courant qu'il était censé faire cela.
Doesn't it sometimes just get to you?	Cela ne t'affecte-t-il simplement pas, parfois ?
I'd die without you.	Sans vous, je mourrais.
Unfortunately, it rained yesterday.	Malheureusement, il pleuvait hier.
Tom is eager to live in Boston.	Tom est impatient de vivre à Boston.
Do you mind if I try this on?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'essaie ceci ?
I don't know who's involved.	Je ne sais pas qui est impliqué.
English is not spoken here.	On ne parle pas anglais ici.
I have the dictionary.	J'ai le dictionnaire.
He looked for every possible means of escape.	Il chercha tous les moyens possibles pour s'échapper.
That small star is the brightest.	Cette petite étoile est la plus lumineuse.
I cried myself to sleep every night.	Je m'endormais en pleurant, chaque soir.
I sprained my finger while playing volleyball.	Je me suis foulé le doigt en jouant au volley-ball.
Let us finish our work.	Laissez-nous finir notre travail.
I nodded to show that I agreed.	J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
Are they now available throughout Switzerland?	Sont-ils maintenant disponibles dans toute la Suisse ?
He comes every day to visit his sick friend.	Il vient chaque jour rendre visite à son ami malade.
Just a moment. I haven't made up my mind yet.	Juste un instant. Je ne me suis pas encore décidé.
Don't you ever speak to me like that again.	Ne me parle plus jamais comme ça.
I'm overreacting.	Je sur-réagis.
You must know Tom pretty well.	Tu dois connaître Tom assez bien.
Where do you work now?	Où travaillez-vous maintenant ?
I usually eat outside.	D'ordinaire, je mange à l'extérieur.
I thought I knew all your secrets.	Je pensais connaître tous tes secrets.
Is Tom right?	Est-ce que Tom a raison ?
I don't have a clue.	Je n'en ai pas la moindre idée.
I hate it here.	Je déteste être ici.
Do you think Tom hates me?	Penses-tu que Tom me déteste ?
I slammed the door.	J'ai claqué la porte.
It doesn't bother me if you stay.	Ça ne me dérange pas que vous restiez.
There is almost no violence in that city.	Il n'y a presque pas de violence dans cette ville.
He almost got away with it.	Il s'en est presque tiré comme ça.
I will go there even if it rains.	Je m'y rendrai, même s'il pleut.
Tom hadn't seen Mary in a while.	Tom n'avait pas vu Marie depuis un moment.
Tom, Mary and John are sitting around the table.	Tom, Mary et John sont assis autour de la table.
Please inform me of any changes in the situation.	S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation.
Tom refused to go.	Tom refusa d'y aller.
That's no secret.	Ce n'est pas un secret.
The President of the United States is now in Japan.	Le président des États-Unis est actuellement au Japon.
Tom lost his favorite toy.	Tom a perdu son jouet préféré.
Do you see a rose?	Est-ce que tu vois une rose ?
You must be a good cook.	Tu dois être un bon cuisinier.
The two countries are engaged in biological warfare.	Les deux pays sont engagés dans une guerre biologique.
Doing that would be stupid.	Faire cela serait stupide.
Don't take it out on me.	Ne vous en prenez pas à moi.
I can't sleep well.	Je n’arrive pas à bien dormir.
We were just holding hands.	Nous ne faisions que nous tenir la main.
Whatever happened to your pride?	Qu'est-il advenu de ta fierté ?
Your children are very well behaved.	Vos enfants sont très bien élevés.
Give Tom what he wants.	Donnez à Tom ce qu'il désire.
I decided on telling her of my love.	J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
Is lunch ready?	Est-ce que le déjeuner est prêt ?
I don't think any of them know.	Je ne pense pas qu'aucune d'entre elles ne le sache.
I changed that.	J'ai changé ça.
I hope you have a good trip.	Bon voyage !
I look forward to seeing you at Christmas.	J'ai hâte de vous voir à Noël.
I have a score to settle with him.	J'ai un compte à régler avec lui.
I love you the best of all.	C'est toi que, de tous, j'aime le plus.
What's my room number?	Quel est le numéro de ma chambre ?
Stop being so nice to me.	Cessez d'être aussi gentils avec moi !
I hope that Tom and Mary are at school.	J'espère que Tom et Mary sont à l'école.
Show me your passport, please.	Merci de me montrer votre passeport.
She goes to the bookstore once a week.	Elle va à la librairie une fois par semaine.
It was difficult for us to decide which one to buy.	Il nous a été difficile de décider lequel choisir.
Why don't you take a seat here?	Pourquoi ne pas t'asseoir ici ?
How many nights will you stay?	Combien de nuits resterez-vous ?
Please let me go home.	S'il vous plait, laissez-moi rentrer chez moi !
Christmas is soon, isn't it?	Noël, c'est pour bientôt, n'est-ce pas ?
I go every year.	J'y vais tous les ans.
It's better to err on the side of caution.	Il vaut mieux pêcher par excès de prudence.
Do you think it's possible for me to ever sound like a native speaker?	Pensez-vous qu'il me soit jamais possible d'être pris pour un locuteur natif ?
The skyscraper is in the center of the city.	Le gratte-ciel se trouve au centre-ville.
It's easy to fall into bad habits.	C'est facile de prendre de mauvaises habitudes.
She spoke impolitely.	Elle a parlé impoliment.
I know that would make you happy.	Je sais que ça vous rendrait heureuse.
Today I have a good appetite.	Aujourd'hui, j'ai bon appétit.
Everything that Tom said is true.	Tout ce que Tom a dit est vrai.
He's sleeping like a baby.	Il dort comme un bébé.
I owe what I am today to you.	Je te suis redevable de ce que je suis maintenant.
The meeting ended earlier than usual.	La réunion a fini plus tôt que d'habitude.
I like turtles.	J’aime les tortues.
People came from all over.	Les gens vinrent de partout.
Do you know how to read a map?	Sais-tu comment lire une carte ?
How was your test?	Comment s'est passé ton test ?
Are you sure he can do this?	Êtes-vous sûr qu'il peut faire ça ?
I'm already done.	J'ai déjà terminé.
I don't want to listen to you.	Je ne veux pas t'entendre.
You still haven't told me where you live.	Vous ne m'avez toujours pas dit où vous vivez.
According to the paper, it will snow tomorrow.	Selon les journaux, il neigera demain.
Do you think we should import rice from the U.S.?	Pensez-vous que nous devrions importer du riz des États-Unis ?
Wait a while.	Attends un moment !
He plays the piano better than I do.	Il joue mieux du piano que moi.
Sawako wants to go to France.	Sawako veut aller en France.
Go back to sleep.	Retourne dormir.
I can't eat that food.	Je ne peux pas manger cette nourriture.
Will you lend me your bicycle?	Voulez-vous me prêter votre vélo ?
Do you guys like white wine?	Aimez-vous le vin blanc ?
I love playing Chopin.	J'adore jouer du Chopin.
I feel safer here.	Je me sens plus en sécurité, ici.
Tom can't play tennis.	Tom ne sait pas jouer au tennis.
Go to school.	Va à l'école.
The sandwiches were delicious.	Les sandwichs étaient délicieux.
I don't have a spare shirt.	Je n'ai pas de chemise de rechange.
We will accept your conditions.	Nous accepterons vos conditions.
She deserved it.	Elle l'a mérité.
How did you get those?	Comment as-tu obtenu ceux-ci ?
I've learned to live with the pain in my back.	J'ai appris à vivre avec la douleur dans mon dos.
I just don't care anymore.	Je m'en fiche, désormais, un point c'est tout.
I know that would make you happy.	Je sais que ça te rendrait heureuse.
Do you have beer?	Avez-vous de la bière ?
It's up to you to decide what to do.	C'est à toi de décider quoi faire.
You are a troublemaker.	Vous êtes un fauteur de trouble.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.	C'est dangereux d'être à deux sur un vélo.
Be more flexible.	Sois davantage flexible.
It was all over.	Il y en avait partout.
My younger brother is taller than I am.	Mon plus jeune frère est plus grand que moi.
I know only one way to do this.	Je ne connais qu'une façon de faire ceci.
I ate a donut.	J'ai mangé un beignet.
It's your only shot.	C'est votre seul tir.
He made use of the opportunity to improve his English.	Il a profité de cette opportunité pour améliorer son anglais.
He isn't coming, either.	Il ne vient pas non plus.
May I be excused for a minute?	Puis-je être excusée une minute ?
You've lost the ability to concentrate.	Vous avez perdu la capacité de vous concentrer.
Things got out of control.	Les choses sont devenues incontrôlables.
Her face suddenly turned red.	Son visage vira soudain au rouge.
Could you please take me back home?	Pourriez-vous me ramener chez moi, je vous prie ?
I'll leave this work to you.	Je te confie ce travail.
We ought to be ready for whatever comes.	Nous devons être parés à toute éventualité.
You'll want to look your best tomorrow.	Tu voudras avoir l'air à ton maximum, demain.
I don't think that he's right.	Je ne crois pas qu'il ait raison.
They relaxed.	Elles se sont détendues.
I thought you'd got lost.	Je pensais que tu te serais perdu.
We enjoy talking.	Nous avons plaisir à parler.
She is used to traveling.	Elle a l'habitude de voyager.
Thanks for dinner.	Merci pour le dîner.
Who's coming with me?	Qui vient avec moi ?
Every girl's crazy about a sharp-dressed man.	Toutes les filles sont folles d'un homme bien habillé.
They're now alone.	Ils sont maintenant seuls.
He came to see me.	Il est venu pour me voir.
Where did you hide it?	Où l'as-tu caché ?
Wait. I want to tell you something.	Attends ! Je veux te dire quelque chose.
They can't hear you.	Ils ne peuvent pas vous entendre.
I remember the day you were born very well.	Je me rappelle très bien le jour de ta naissance.
Compare the facts.	Compare les faits !
I met a friend while I was waiting for a bus.	J'ai rencontré un ami tandis que j'attendais un bus.
I didn't know what time I was supposed to leave.	Je ne savais pas à quel moment j'étais censé partir.
Will it bother you if I smoke?	Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
It's the wrong one.	C'est la mauvaise.
I recommend it highly.	Je le recommande chaudement.
Do me a favor and shut up.	Fais-moi le plaisir de la fermer.
Promise me that you'll help Tom.	Promets-moi d'aider Tom.
I know that story.	Je connais cette histoire.
Tom should have apologized to Mary.	Tom aurait dû s'excuser auprès de Mary.
Clearly you are mistaken.	Assurément vous vous trompez.
I think we're going to be fine.	Je pense que tout ira bien pour nous.
What were we afraid of?	De quoi avions-nous peur ?
We tried to cheer him up by taking him out.	On a essayé de lui remonter le moral en l'emmenant faire une sortie.
Don't expect too much of me.	N'espère pas trop de moi.
Tom's home.	Tom est à la maison.
I spent the whole afternoon chatting with friends.	J’ai passé tout l’après-midi à bavarder avec des amis.
I'm just tired.	Je suis simplement fatiguée.
I want to hear you play the piano.	Je veux vous entendre jouer du piano.
Tom did the best he could, but he still wasn't able to pass the course.	Tom fit de son mieux, mais n'était toujours pas capable de valider la matière.
Tom's budget contained a lot of guesstimates.	Le budget de Tom contenait beaucoup d'estimations approximatives.
Tom had a vision.	Tom eut une vision.
I cannot afford a camera above 300 dollars.	Je ne peux pas me permettre d'acheter un appareil-photo de plus de 300 dollars.
It's the thought that counts.	C'est la pensée qui compte.
I don't want you to lie to me.	Je ne veux pas que tu me mentes.
He acted the part of King Lear.	Il joua le rôle du Roi Lear.
I don't want to do that without you.	Je ne veux pas faire ça sans toi.
Do you know what time they came?	Savez-vous à quelle heure ils sont venus ?
I'm going to go to the kitchen to grab something to eat.	Je vais aller à la cuisine pour glaner quelque chose à manger.
I need a lawyer.	J'ai besoin d'un avocat.
It's going to take a few days.	Cela va prendre quelque jours.
He was not able to join in the discussion.	Il fut incapable de se joindre à la discussion.
A woman asked me for directions.	Une femme m'a demandé le chemin.
Are you still in love with your wife?	Aimez-vous encore votre femme ?
Tom ruined my life.	Tom a fichu ma vie en l'air.
He turned his attention to the picture.	Il dirigea son attention sur la photo.
I'm considering resigning.	Je réfléchis à démissionner.
I eat my breakfast in the office.	J'ai pris mon petit-déjeuner au bureau.
The point is, why didn't you tell me?	La question est : pourquoi ne me l'as-tu pas dit ?
They're not following.	Elles ne sont pas en train de suivre.
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous restés à la soirée ?
We're all out of booze.	Nous sommes tous à court de carburant.
I'm a new student.	Je suis un nouvel étudiant.
Do not be so critical.	Ne soyez pas si critiques !
What do you usually do on weekends?	En général, vous faites quoi le week-end ?
I thought I might never see you again.	Je pensais que je pourrais ne jamais vous revoir.
You're grounded.	Vous êtes terre-à-terre.
This is an important point.	C'est un point important.
He was almost drowned.	Il était presque noyé.
Without your encouragement, I would have given up this plan.	Sans vos encouragements, j'aurais laissé tomber ce projet.
I am sorry that she is absent from the conference.	Je suis désolé qu'elle soit absente de la conférence.
I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you.	Je sais qu'il est assez tard mais cela te dérangerait-il que je vienne chez toi maintenant ? J'ai quelque chose qu'il me faut discuter avec toi.
Do you have a few CDs?	As-tu quelques CDs ?
I can't believe you're here.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez ici.
We need evidence.	Il nous faut des preuves.
You're the only person I know who is my age.	Tu es la seule personne que je connaisse qui ait mon âge.
I don't know if I can make it to your party or not.	J'ignore si je peux assister à votre fête ou pas.
I like his attitude.	J'apprécie son attitude.
Skiing is my favorite sport.	Le ski est mon sport préféré.
Tell me what you think.	Dites-moi ce que vous pensez.
Get back into your car.	Retourne dans ta voiture !
Is there somebody you want to talk to?	Y a-t-il quelqu'un avec qui vous vouliez vous entretenir ?
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.	Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives.
Why did you agree to help them?	Pourquoi avez-vous accepté de les aider ?
There's something else I need to discuss with you.	Il y a autre chose dont j'ai besoin de parler avec vous.
Keep your room as neat as you can.	Tiens ta chambre aussi nette que tu peux.
Please turn off the light when you leave the room.	Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quitteras la pièce.
Tom came back an hour later.	Tom est revenu une heure après.
It is difficult for me to skate.	Il m'est difficile de patiner.
It won't hurt.	Ça ne fera pas mal.
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere.	Je n'aime pas le sable. C'est grossier, rugueux, irritant et ça se met partout.
Just by looking at your face, I know that you have good news.	Rien qu'en regardant votre visage, je sais que vous avez de bonnes nouvelles.
A child needs love.	Un enfant a besoin d'amour.
Iron is used in shipbuilding.	Le fer est employé dans la construction navale.
This is expensive.	C'est onéreux.
I didn't know you could speak French.	J'ignorais que vous saviez parler français.
I'll take a rain check on that.	Tu vas me signer un reçu pour ça.
What would you buy if you won the lottery?	Qu'est-ce que tu achèterais si tu gagnais au loto ?
Is he still interested?	Est-il toujours intéressé ?
I don't believe anything you say anymore.	Je ne crois plus rien de ce que tu dis.
Get dressed quickly.	Habillez-vous en hâte !
Who forced you to do that?	Qui vous a forcée à faire cela ?
I like this.	Je l'apprécie.
I'll get back to you.	Je te reviendrai.
A ring and some cash are missing.	Il manque une bague et un peu de liquide.
The people listened to the speaker attentively.	Le peuple écouta l'orateur avec attention.
Are you nervous?	Êtes-vous nerveux ?
You're the engineer.	C'est toi l'ingénieur.
I just cleaned all the tables.	Je viens juste de laver toutes les tables.
He must be crazy to go out in this stormy weather.	Il doit être fou pour sortir par ce temps orageux.
Please help yourself to the salad.	S'il vous plaît, prenez de la salade.
I belong to the swimming club.	Je suis membre du club de natation.
I would prefer to speak to you in private.	Je préfèrerais m'entretenir avec vous en privé.
We like to talk.	Nous aimons parler.
I thought I was alone here.	Je pensais que j'étais seule, ici.
I think we're done.	Je pense que nous en avons fini.
We had not gone very far when it started to rain.	Nous ne nous étions pas encore beaucoup éloignés qu'il se mit à pleuvoir.
I admit I'm wrong.	J'admets que j'ai tort.
I had a strange dream last night.	J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
He was fired by the school.	Il a été expulsé par l'école.
I suppose you've already bought a ticket.	Je suppose que vous avez déjà acheté un billet.
I'm asking you to stay.	Je te demande de rester.
If you really like Mary, you should ask her out.	Si tu aimes vraiment Mary, tu devrais l'inviter à sortir.
The book is on the table.	L'ouvrage se trouve sur la table.
He distanced himself from politics.	Il a pris ses distances avec la politique.
Something might fall on you, so be careful.	Quelque chose pourrait te tomber dessus, alors sois prudent.
As he grew up, he learned to put things in perspective.	En grandissant, il apprit à mettre les choses en perspective.
I want you to take this with you.	Je veux que tu prennes ceci avec toi.
Do you honestly believe that?	Le crois-tu honnêtement ?
Do you have a phone?	Avez-vous un téléphone ?
I need a drink.	J'ai besoin de boire un verre.
Tom drives a big sedan.	Thomas conduit une grosse berline.
I always try to tell the truth.	J'essaie toujours de dire la vérité.
The towel wasn't at all useful.	La serviette ne fut pas du tout utile.
There's a big problem.	Il y a un gros problème.
He handles horses well.	Il dirige bien les chevaux.
You're grumpy.	Tu es grognon.
The subway entrance is on the corner.	L'entrée du métro se trouve au coin.
Father gave up cigarettes.	Mon père a arrêté de fumer.
That's a stupid rule.	C'est une règle stupide.
They knew exactly how much of a risk they'd be taking.	Elles savaient exactement quel risque ils prendraient.
That's a pretty name.	C'est un joli petit nom.
I'm not that surprised by it.	Je n'en suis pas trop étonnée.
I think Tom got scared.	Je pense que Tom a pris peur.
She was injured in the traffic accident.	Elle a été blessée dans l'accident de circulation.
I tried to write with my left hand.	J'ai tenté d'écrire de la main gauche.
Stay away from him!	Reste à distance de lui !
It was all so easy.	Tout était si facile.
All three were killed.	Toutes les trois furent tuées.
I don't understand this country.	Je ne comprends pas ce pays.
I'm sort of an extrovert.	Je suis en quelque sorte extraverti.
Sweating allows the human body to regulate its temperature.	Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
Please wait until I come back.	S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour.
How foolish of you!	Comme c'est idiot de votre part !
I don't know if I'm ready for this.	Je ne sais pas si j'y suis prête.
It was handcrafted.	C'était confectionné à la main.
Do you want to be an actor in a movie?	Veux-tu être une actrice dans un film ?
Food is essential for survival.	La nourriture est essentielle à la survie.
Everybody in the audience sang along.	Tous les membres de l'assistance chantèrent en chœur.
I just love bargain sales.	J'adore les soldes, un point c'est tout.
Am I the only one who didn't understand what was going on?	Suis-je la seule qui n'aie pas compris ce qui était en train de se passer ?
That was the hardest thing I ever did in my life.	C'est la chose la plus difficile que j'aie jamais faite au cours de ma vie.
I'm glad I invited you.	Je suis heureuse de vous avoir invitées.
Why are you limping?	Pourquoi boites-tu ?
Whose camera is this?	À qui est cet appareil photo ?
They abandoned the sinking ship.	Ils ont abandonné le navire en perdition.
You're not very organized, are you?	Tu n'es pas très organisée, n'est-ce pas ?
You don't want to tell me why, do you?	Vous ne voulez pas me dire pourquoi, si ?
I haven't decided.	Je n'ai pas décidé.
Please correct my pronunciation.	Merci de corriger ma prononciation.
You think I did it, don't you?	Tu penses que c’est moi qui l’ai fait, n’est-ce pas ?
This movie is highly controversial.	Ce film est très polémique.
You don't have to be so sarcastic.	Tu n'es pas obligée d'être sarcastique.
She has long arms and legs.	Elle a de longs bras et de longues jambes.
I don't really want to see you suffer.	Je ne veux pas vraiment vous voir souffrir.
Do you think that my way of teaching is wrong?	Pensez-vous que ma façon d'enseigner est mauvaise ?
The dog started barking.	Le chien se mit à aboyer.
Have you seen my watch?	As-tu vu ma montre ?
One of my brothers plays the bassoon.	Un de mes frères joue du basson.
Tom tried to cheer Mary up.	Tom essaya de remonter le moral de Marie.
AI stands for artificial intelligence.	IA signifie Intelligence Artificielle.
How long does it take by car?	Combien ça prend de temps en voiture ?
We are anxious for their safety.	Nous sommes inquiets pour leur sécurité.
Nobody backed up what I said.	Personne ne soutint ce que je dis.
Does that float your boat?	Cela te convient-il ?
I'll cut your head off!	Je vous couperai la tête !
This picture reminds me of when I was a student.	Cette image me rappelle quand j'étais étudiant.
You can go back to bed.	Vous pouvez retourner au lit.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite.	Il était curieux du goût que ça aurait, alors il en mordit un petit morceau.
Stop worrying about that.	Arrêtez de vous inquiéter pour cela.
His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.	Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.
I usually go to school by bus.	Habituellement, je vais à l'école en bus.
I ran away in a hurry.	Je suis parti en courant en toute hâte.
Would you mind if I changed seats now?	Cela te dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ?
We're all infected.	Nous sommes tous infectés.
Are you winning?	Êtes-vous en train de gagner ?
When are you going to move?	Quand allez-vous déménager ?
Words failed him.	Les mots lui manquèrent.
Are you coming with us?	Viens-tu avec nous ?
Were you born there?	Es-tu né là-bas ?
Would you like coffee with your dessert?	Veux-tu du café avec ton dessert ?
Do you want some help?	Vous voulez de l'aide ?
I'll be happy to help you.	Je serai heureuse de vous aider.
Many famous artists live in New York.	De nombreux artistes connus vivent à New York.
I suppose I'd better be more careful the next time.	Je suppose que je ferais mieux d'être plus prudente la prochaine fois.
None of us are happy.	Aucune d'entre nous n'est heureuse.
We must do something.	Il nous faut faire quelque chose.
Tom said he thought Mary was scared.	Tom a dit qu'il croyait que Mary avait peur.
I don't know how to use a VCR.	Je ne sais pas comment utiliser le magnétoscope.
He passed his English examination.	Il a réussi à son examen d'anglais.
No one in my family can do that.	Dans ma famille, personne n'est capable de faire ça.
Have you already read this book?	Avez-vous déjà lu le livre ?
She needed the entire afternoon to complete the work.	Elle eut besoin de toute l'après-midi pour accomplir le travail.
I don't want any ice cream.	Je ne veux pas de crème glacée.
Don't forget to charge your cell phone.	N'oublie pas de charger ton portable !
They didn't see it.	Ils ne l'ont pas vu.
I met her by accident.	Je l'ai rencontrée accidentellement.
Do you know where Tom and his friends went?	Sais-tu où Tom et ses amis sont allés ?
How's your boy doing?	Comment s'en sort votre garçon ?
He is unsatisfied with the result.	Il n'est pas content du résultat.
That is the house where I was born.	Ceci est la maison où je suis né.
I want to buy a more expensive watch.	Je veux acheter une montre plus chère.
Let us know whether you can come.	Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
Tom's birthday was the day before yesterday.	Tom avait son anniversaire avant-hier.
Tom told me he was depressed.	Tom m'a dit qu'il était déprimé.
Tom should be back here by 2:30.	Tom devrait être de retour pour 2h30.
I want some water.	Je veux de l'eau.
I tried to tell you this before.	J'ai essayé de te le dire auparavant.
Does anyone care?	Quiconque s'en soucie-t-il ?
My information was accurate.	Mes informations étaient exactes.
This dress looks good on you.	Cette robe vous va bien.
I called him.	Je l'ai appelé.
I cannot afford a holiday.	Je ne peux pas me permettre de prendre des vacances.
Are you sure you didn't do anything?	Êtes-vous certains de n'avoir rien fait ?
I appreciate your directness.	J'apprécie votre franchise.
Tom didn't mean it.	Tom ne voulait pas dire ça.
Tom refused to help Mary do her homework.	Tom a refusé d'aider Marie à faire ses devoirs.
I know that you're very angry.	Je sais que tu es très énervée.
Goats can eat almost anything.	Les chèvres peuvent manger presque n'importe quoi.
Stop the car here.	Arrête la voiture ici !
Please note that the price is subject to change.	Veuillez noter que le prix est susceptible d'évoluer.
He is a nice man, except that he talks too much.	C'est un chic type, sauf qu'il parle trop.
You should return what you borrow.	Il faut rendre ce qu'on a emprunté.
I haven't read the book you're talking about.	Je n'ai pas encore lu le livre dont tu parles.
I have no one else to turn to.	Je n'ai personne d'autre vers qui me tourner.
You'll be hearing from us soon.	Vous entendrez parler de nous prochainement.
Let's see how the negotiations pan out before we decide.	Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Here's the key to your room.	Voici la clé de votre chambre.
I don't mind your staying here.	Ça ne me dérange pas que vous restiez.
My cat is sleeping on my bed.	Mon chat est en train de dormir sur mon lit.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de ta responsabilité d'achever ce travail.
I dislike being alone.	Je déteste rester seul.
I really don't have much choice, do I?	Je n'ai pas vraiment beaucoup de choix, si ?
The game has been postponed.	Le match a été reporté.
Come here right now.	Viens ici tout de suite.
You have a great imagination.	Tu es dotée d'une grande imagination.
The bus driver didn't see the pedestrian.	Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton.
Just don't forget this.	N'oublie juste pas cela.
Did you go straight home after school yesterday?	Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
Nobody asked me anything.	Personne ne m'a demandé quoi que ce soit.
You have such beautiful eyes.	Vous avez de si beaux yeux.
Look out of the window.	Regardez par la fenêtre !
Is that all you have to say to me?	Est-ce tout ce que tu as à me dire ?
Let's stay focused.	Restons concentrés !
It's really awesome.	C'est vraiment effarant.
He convinced us of her innocence.	Il nous a convaincu de son innocence.
I never knew what his name was.	Je n'ai jamais su quel était son nom.
Tom inherited the business from his father.	Tom a hérité de l'entreprise de son père.
I appreciate your taking the time to see me.	J'apprécie que vous preniez le temps de me voir.
Don't pay attention to her.	Ne lui prêtez pas attention.
I've heard that sound before.	J'ai déjà entendu ce bruit.
I can buy one.	Je peux en acheter un.
Please give me some latitude this time.	Veuillez m'accorder un peu de latitude, cette fois.
Sorry, I wasn't paying attention.	Désolé, je ne faisais pas attention.
I have almost no appetite.	Je n'ai presque pas d'appétit.
Did I tell you that already?	Te l'ai-je déjà dit ?
What kind of man are you?	Quel genre d'homme êtes-vous ?
She found him standing near the entrance.	Elle le trouva debout près de l'entrée.
I remember when we used to never eat vegetables that we didn't grow ourselves.	Je me rappelle quand nous ne mangions jamais de légumes que nous n'avions pas cultivés nous-mêmes.
I can't give up on my dreams.	Je ne peux pas renoncer à mes rêves.
Did you enjoy that?	Cela t'a-t-il plu ?
You must come with me.	Vous devez venir avec moi.
See what happens when you give people advice?	Vois-tu ce qui arrive lorsqu'on donne des conseils aux gens ?
I am afraid of dogs.	J'ai peur des chiens.
I don't know if that's wise or not.	Je ne sais pas si c'est sage ou non.
She baked me a cake.	Elle me concocta un gâteau.
While swimming in the pool, she lost her locker key.	Elle a perdu la clé de son casier pendant qu'elle nageait dans la piscine.
We nearly starved.	Nous mourûmes presque de faim.
Please sing.	S'il vous plaît, chantez !
I was lonely.	J'étais esseulé.
We wish Tom the best.	Nous souhaitons le meilleur à Tom.
The water in this river is very clean.	L'eau de cette rivière est très propre.
I saw you snickering.	Je t'ai vue pouffer.
Tom poured himself a cup of coffee.	Tom se servit une tasse de café.
The students demonstrated against the new government.	Les étudiants ont manifesté contre le nouveau gouvernement.
Is all this really necessary?	Tout ceci est-il vraiment nécessaire ?
He opened his mouth wide.	Il ouvrit grand sa bouche.
I have a little something for you.	J'ai un petit quelque chose pour vous.
She is sharp.	Elle est tranchante.
It's going to be harder this time.	Ça va être plus dur cette fois.
I think you're too sick to go to school.	Je pense que vous êtes trop malade pour aller à l'école.
Agriculture consumes a great amount of water.	L'agriculture consomme une grande quantité d'eau.
Tom is taking care of that.	Tom s'occupe de cela.
I want to make a complaint.	Je veux faire une réclamation.
It's getting ridiculous.	Ça devient ridicule.
Your sweater is on backwards.	Ton chandail est à l'envers.
Have you read the FAQ?	As-tu lu les QFP ?
I could've and should've done that.	J'aurais pu et dû faire ça.
Nothing ventured, nothing gained.	Il n'y a pas de profit sans risque.
I don't know what this is about.	Je ne sais pas de quoi il s'agit.
Please be careful.	S'il te plaît, sois prudent !
What sorts of weapons did they have?	Quels types d'armes possédaient-elles ?
This clock is electric.	Cette montre est électrique.
Aren't you cold?	N'avez-vous pas froid ?
Are you sure he can do this?	Êtes-vous sûres qu'il peut faire ça ?
That was the basic idea.	C'était l'idée de base.
I want to know your opinion.	Je veux connaître ton opinion.
I think she is sick. She has a temperature.	Je pense qu'elle est malade. Elle a la fièvre.
Tom says he saw nothing.	Tom dit qu'il n'a rien vu.
There is an exception to every rule.	Chaque règle a son exception.
I wish Tom the best.	Je souhaite le meilleur à Tom.
I was just about to go out when the phone rang.	J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
I still don't understand how to do that.	Je ne comprends toujours pas comment faire ça.
It was raining heavily when I got up this morning.	Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin.
I don't think you would do that.	Je ne pense pas que vous feriez cela.
When would you like to see him?	Quand aimeriez-vous le voir ?
She is a poor cook.	C'est une piètre cuisinière.
He left for America the day before yesterday.	Il est parti pour l'Amérique avant-hier.
This is the magazine I spoke to you about.	C'est le magazine dont je vous ai parlé.
Can you tell me a little about yourself?	Peux-tu me parler un peu de toi ?
My driving instructor says that I need to be more patient.	Mon moniteur d’auto-école dit qu’il faut que je sois plus patient.
I don't have a suit.	Je n'ai pas de costume.
I think they went this way.	Je pense qu'elles sont allées dans cette direction.
The buildings look so tiny.	Les bâtiments ont l'air si riquiqui.
These implements are in common use.	Ces ustensiles sont d'usage courant.
It's a little easier said than done.	C'est un peu plus facile à dire qu'à faire.
I speak for all people.	Je suis celui qui parle au nom de tous les gens.
I was fired without cause.	J'ai été renvoyée sans raison.
Is there something in particular that you want to eat?	Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles manger ?
I'd like to try this.	J'aimerais essayer ceci.
You've turned up at the right moment.	Tu es apparue au bon moment.
We're different.	Nous sommes différentes.
I never really knew Tom.	Je n’ai jamais vraiment connu Tom.
We sent out the invitations yesterday.	Nous avons envoyé les invitations hier.
I remember that speech.	Je me rappelle ce discours.
Pay what you want.	Payez ce que vous voulez.
I was pleasantly surprised.	Je fus agréablement surprise.
Bunnies are so cute.	Les lapins sont tellement mignons !
This is a bit embarrassing.	C'est un peu embarrassant.
What's the name of that fat girl you used to date in high school?	Quel est le nom de cette grosse fille avec laquelle tu es sorti au lycée ?
They're really good at making clothes.	Ils sont vraiment bons dans la confection de vêtements.
Make another choice.	Fais un autre choix.
I hope you're having fun.	J'espère que tu t'amuses bien.
They started the meeting without me.	Ils ont commencé la réunion sans moi.
Now this is more like it.	Maintenant ça y ressemble davantage.
You're good.	T'es bonne.
This is the place where my father was born.	C'est le lieu où naquit mon père.
I hate that guy.	Je déteste ce type.
There are a thousand meters in a kilometer.	Il y a mille mètres dans un kilomètre.
He likes coffee without sugar.	Il aime son café sans sucre.
It can't be done.	On ne peut pas le faire.
Italy isn't Greece.	L'Italie n'est pas la Grèce.
How would you reword this sentence to make it sound more natural?	Comment reformuleriez-vous cette phrase pour la rendre plus naturelle ?
They broke off their engagement.	Ils ont rompu leurs fiançailles.
May I show you something?	Puis-je vous montrer quelque chose ?
You're the only person I know who can help me.	Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
That's an ugly tie.	C'est une cravate horrible.
I can verify that.	Je peux le vérifier.
Dentists take x-rays to examine your teeth.	Les dentistes utilisent les rayons X pour examiner vos dents.
They live on the floor below.	Elles vivent à l'étage en-dessous.
I can't go with you tomorrow.	Je ne peux pas aller avec toi demain.
This is an easy sentence.	C'est une phrase facile.
Tom was annoyed by Mary's silence.	Tom était agacé par le silence de Mary.
I thought you were injured.	J'ai pensé que vous étiez blessée.
Tom shouldn't have told Mary.	Tom n'aurait pas dû le dire à Mary.
Tom's wife died last week.	La femme de Tom est morte la semaine dernière.
Why should anyone be surprised?	Pourquoi quiconque devrait-il être surpris ?
She let him drive on his own.	Elle lui a permis de conduire seul.
Tom said he thought Mary was sleepy.	Tom a dit qu'il croyait que Mary avait sommeil.
Buy the full version.	Achetez la version complète.
The man you saw yesterday was my uncle.	L'homme que tu as vu hier est mon oncle.
Treat him well.	Traitez-le bien.
Words express thoughts.	Les mots expriment des idées.
If you eat too much, you'll become fat.	Si on mange trop on grossit.
I have a lot to do at the moment.	J'ai beaucoup à faire à l'heure actuelle.
Tom also has a brother.	Tom a aussi un frère.
It was obviously a joke.	C'était à l'évidence une blague.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolée, je ne t'ai pas entendu.
The deal fell apart at the last minute.	Le contrat s'est cassé la figure à la dernière minute.
Can we speak French?	Pouvons-nous parler français ?
I hope he'll get better soon.	J'espère qu'il ira bientôt mieux.
Very few people aren't afraid of death.	Il n'y a que très peu de gens qui n'ont pas peur de la mort.
I don't own a television.	Je ne possède pas de téléviseur.
Did you enjoy yourself?	Vous êtes-vous amusé ?
I have to return this book to the library.	Je dois rendre ce livre à la bibliothèque.
I want to know who told you that.	Je veux savoir qui t'a dit cela.
I am writing to express my dissatisfaction.	J'écris pour exprimer mon insatisfaction.
They agreed to start early.	Ils s'accordèrent pour commencer tôt.
Do you know what happiness is?	Sais-tu ce qu'est le bonheur ?
I love Nara, particularly in the fall.	J'aime Nara, surtout en automne.
It's worth it.	Cela en vaut la peine.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payées.
I just found an old diary.	Je viens de trouver un vieux journal.
Where will you have lunch today?	Où déjeunerez-vous aujourd'hui ?
I'm fat.	Je suis gras.
Tom couldn't finish his dinner.	Tom ne pouvait pas finir son dîner.
It's a personal matter.	C'est une affaire personnelle.
If I'm not too busy, I'll help you tomorrow.	Si je ne suis pas trop occupée, je vous aiderai demain.
Tom wouldn't say yes.	Tom n'accepterait pas.
Tom played violin.	Tom a joué du violon.
He's still alive.	Il est encore en vie.
What's the capital city of Finland?	Quelle est la capitale de la Finlande ?
He was invited.	Il fut invité.
Tom lives in a tiny house.	Tom vit dans une toute petite maison.
Tom didn't believe Mary.	Tom n'a pas cru Mary.
I'll be back in just a second.	Je vais revenir dans une seconde.
Just answer the question.	Répondez simplement à la question.
She warned the children not to play on the street.	Elle avertit les enfants de ne pas jouer dans la rue.
Cookie is my dog.	Biscuit est mon chien.
He made a speech in support of the plan.	Il a fait un discours pour soutenir le projet.
You have to ask me for it.	Tu dois me le demander.
Things are not looking good.	Les choses ne se présentent pas bien.
You won't be shot.	On ne te tirera pas dessus.
We can pay.	Nous pouvons payer.
I will not do it again.	Je ne voudrai pas le refaire.
The women are working.	Les femmes sont au travail.
You're the woman I love.	Tu es la femme que j'aime.
Can you answer this?	Pouvez-vous répondre à cela ?
I didn't pay attention to him.	Je ne lui ai pas prêté attention.
What did you do at that moment?	Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?
I heard the telephone ringing.	J'ai entendu le téléphone sonner.
Can you answer this question?	Peux-tu répondre à cette question ?
Don't you like fish?	Tu n'aimes pas le poisson ?
He broke the world record.	Il a battu le record du monde.
We have few opportunities to speak German.	Nous n'avons pas beaucoup d'occasion de parler allemand.
He has trouble remembering names.	Il éprouve des difficultés à se souvenir des noms.
I kind of expected you to come alone.	J'espérais un peu que tu viennes seule.
It's boring to wait for a train.	C'est ennuyeux d'attendre un train.
Leave this to me.	Laisse-le-moi.
You're so picky.	Vous êtes tellement difficiles !
My home is your home.	Ma maison est ta maison.
I could eat this for every meal.	Je pourrais manger cela à chaque repas.
Thanks for singing the song I requested.	Merci d'avoir chanté la chanson que j'avais demandée.
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.	Lorsqu'il vit sa lettre, il se sentit un peu mal à l'aise.
She loves shopping.	Elle adore faire des emplettes.
I need a concise explanation.	J'ai besoin d'une brève explication.
She found a nice tie for me.	Elle m'a trouvé une belle cravate.
You were incompetent.	Vous étiez incompétente.
I'm sure I can persuade Tom.	Je suis sûre de pouvoir persuader Tom.
We've all done things we're not proud of.	Nous avons tous fait des choses dont nous ne sommes pas fiers.
We've got a boat.	Nous disposons d'un bateau.
You should wash your hands before you eat.	Tu devrais te laver les mains avant de manger.
This guy is a loser.	Ce type est un raté.
Please turn off the radio.	Éteins la radio s'il te plait.
I loved that movie when I was a kid.	J'ai adoré ce film lorsque j'étais enfant.
That's sweet of you.	C'est gentil de votre part.
There's a garden in front of our house.	Notre maison est pourvue d'un jardin sur sa face avant.
Communicating more to the point and directly would help everyone.	Communiquer de manière plus pertinente et directement aiderait tout le monde.
Stop screaming in my ears.	Arrêtez de me hurler dans les oreilles !
What's the weight of your suitcase?	Quel est le poids de ta valise ?
Is there a photo shop in the hotel?	Y a-t-il un photographe dans l'hôtel ?
He was at the wrong place at the wrong time.	Il se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment.
I need to go to work.	Je dois aller au travail.
It's hard to swat a fly with your bare hand.	Il est dur d'écraser une mouche à mains nues.
I broke the lock opening the door.	En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
Everything seems normal enough.	Tout semble assez normal.
I know who my enemy is.	Je sais qui est mon ennemi.
She agreed with him on what to do with the old car.	Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture.
The market should be deregulated.	Le marché devrait être dérégulé.
Thanks for paying for the meal.	Merci d'avoir payé pour le repas.
What's your address?	Quelle est ton adresse ?
He entered the university after failing the examination twice.	Il entra à l'université après avoir échoué deux fois à l'examen.
I didn't forget.	Je n'ai pas oublié.
Don't spoil your child.	Ne gâtez pas votre enfant.
You look so cool.	Tu as l'air tellement décontracté !
There isn't any problem at all.	Il n'y a absolument aucun problème.
Who's taking responsibility for the loss?	Qui assume la responsabilité de la perte ?
It is dark in that room.	Il fait sombre dans cette pièce.
Is that not normal?	N'est-ce pas normal ?
Is Tom sure?	Est-ce que Tom est sûr ?
Please keep me informed.	Veuillez me tenir informé.
Is Tom there?	Est ce que Tom est ici ?
This is a bus stop.	Ceci est un arrêt de bus.
This is for you.	C'est pour ton bien.
I saw a dog swim across the river.	J'ai vu un chien traverser la rivière en nageant.
Did you need me?	Aviez-vous besoin de moi ?
Why not see the doctor?	Pourquoi ne pas consulter le médecin ?
I've got to do something first.	Je dois faire quelque chose auparavant.
He is outgoing.	Il est extraverti.
I'm pretty sure that Tom has already gone home.	Je suis plutôt sûr que Tom est déjà allé à la maison.
I cannot put up with this noise.	Je ne peux pas supporter ce bruit.
He's painting his house.	Il est en train de peindre sa maison.
You'll be all right again in a couple of days.	Vous serez tout à fait remise dans quelques jours.
It was terribly cold yesterday.	Il faisait terriblement froid hier.
I suddenly became dizzy.	J'ai soudain été pris de vertiges.
I can't promise Tom will talk to you.	Je ne peux pas te promettre que Tom te parlera.
Do you have many friends?	Avez-vous beaucoup d'amis ?
We all quit.	Nous démissionnons toutes.
Tell me why you think that.	Dis-moi pourquoi tu penses ça.
Where is the Chinese embassy?	Où se trouve l'ambassade de Chine ?
Is that what you want?	Est-ce là ce que vous voulez ?
I didn't want to come here.	Je ne voulais pas venir ici.
They accused me of being a liar.	Ils m'accusèrent d'être un menteur.
No one could deny this.	Personne ne pourrait le nier.
She was buried in her hometown.	On l'a enterrée dans sa ville natale.
I have to wear boots.	Il faut que je porte des bottes.
How did you know what I was thinking?	Comment saviez-vous ce que je pensais ?
Just get off the stage.	Descendez simplement de la scène !
May I go home?	Puis-je aller à la maison ?
We have a party tomorrow evening.	Nous faisons une fête demain soir.
Do you have paper?	As-tu du papier ?
I can't help laughing at her.	Je ne peux pas m'empêcher de rire d'elle.
She works for a hospital.	Elle travaille pour un hôpital.
My friend is bilingual.	Mon amie est bilingue.
You're not a doctor.	Vous n'êtes pas médecin.
Handling dynamite can be dangerous.	Manier de la dynamite peut être dangereux.
I'll do everything that I can.	Je ferai tout ce que je peux.
Those flowers are beautiful.	Ces fleurs sont belles.
He is satisfied with the result.	Il est satisfait du résultat.
It is necessary to have a license to drive a car.	Il est nécessaire d'avoir un permis pour conduire une voiture.
The prisoner was given his freedom.	On rendit sa liberté au prisonnier.
Tom promised me that he wouldn't tell anyone.	Tom m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
Arson is a criminal act.	Un incendie volontaire est un acte criminel.
There's a lot on the line.	Il y a beaucoup en jeu.
I feel better than ever.	Je me sens mieux que jamais.
She’s a doctor now.	Elle est désormais médecin.
I can open the window.	Je peux ouvrir la fenêtre.
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.	Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau.
I don't really have a boyfriend.	Je n'ai pas vraiment de petit ami.
I didn't have the heart to tell you.	Je n'ai pas eu le cœur de te le dire.
Come along with me.	Veuillez me suivre.
Could we go somewhere and talk?	Pourrions-nous aller quelque part et discuter ?
I like hiking in the mountains.	J’aime la randonnée en montagne.
I appreciate your time.	Je vous suis reconnaissant pour votre temps.
No matter who comes, don't open the door.	Peu importe qui vient, n'ouvrez pas la porte.
I wish I could take back all those terrible things I said about you last night.	J'aimerais pouvoir retirer toutes ces choses terribles que j'ai dites sur vous hier soir.
I'm wondering if I love Tom.	Je me demande si j'aime Tom.
What exactly is that?	Qu'est-ce exactement ?
I'd like to take a short break.	J'aimerais prendre une courte pause.
Put it where children can't get at it.	Mettez-le hors de portée des enfants.
I'd like to know the exact exchange rate for yen.	J'aimerais savoir le taux exact du change pour le yen.
He does everything very quickly.	Il fait tout très rapidement.
Do you want to resign?	Voudrais-tu démissionner ?
All the sails were taken down.	Toutes les voiles furent affalées.
I support you a hundred percent.	Je te soutiens à cent pour cent.
I appreciate the invitation.	Je suis reconnaissante pour l'invitation.
The council agreed on it.	Le conseil y a donné son accord.
I just don't want to let you down.	Je ne veux tout simplement pas vous laisser tomber.
She was at a loss as to what to do.	Elle n'avait aucune idée quoi faire.
I may give it another try.	Il se peut que j'en fasse à nouveau l'essai.
He is a methodical person.	Il est méthodique.
I know who you were with.	Je sais avec qui tu étais.
Do you want a list?	Tu veux une liste ?
This is between you and me.	C'est entre vous et moi.
Tom and Mary are very hungry.	Tom et Marie sont très affamés.
He acts as if he were a king.	Il agit comme s'il était un roi.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolée si je vous ai dérangés.
Don't put anything on top of the box.	Ne placez rien sur cette boîte, s'il vous plaît.
You should've turned left.	Tu aurais dû tourner à gauche.
I don't know what to do now.	Je ne sais pas quoi faire maintenant.
I thought we'd agreed that you wouldn't do that anymore.	Je pensais que nous étions tombées d'accord sur le fait que vous ne le feriez plus.
Tom doesn't like any kind of music.	Tom n'aime aucun genre de musique.
That may not be possible.	Il se peut que ce ne soit pas possible.
Would you like to see Tom?	Aimerais-tu voir Tom ?
Actually, I feel like talking.	En vérité, j'ai envie de discuter.
Are we safe?	Sommes-nous en sécurité ?
I know what time you said to be there, but I wasn't able to be there at that time.	Je sais à quelle heure tu as dit d'être là mais je n'étais pas en mesure d'y être à cette heure-là.
He was underwater for three minutes.	Il resta sous l'eau trois minutes.
He's on the dance floor.	Il est sur la piste de danse.
My uncle lives in New York.	Mon oncle vit à New York.
I hope you have insurance.	J'espère que vous disposez d'une assurance.
I can't hear what they're saying.	Je ne parviens pas à entendre ce qu'ils disent.
Do you have what I asked for?	As-tu ce que j'ai demandé ?
It's a gorgeous day.	C'est une magnifique journée.
I love it when that happens.	J'adore que ça arrive.
I will come earlier next time.	La prochaine fois je viendrai plus tôt.
You were hurt, weren't you?	Vous étiez blessées, n'est-ce pas ?
I need to hear it.	J'ai besoin d'entendre ça.
Are you going to a movie?	Allez-vous assister à la projection d'un film ?
The earth's moon is a natural satellite.	La lune de la Terre est un satellite naturel.
It's outdated.	C'est dépassé.
I'm not miserable.	Je ne suis pas malheureux.
My back is killing me.	J'ai un mal de dos épouvantable.
Your memory is good.	Ton souvenir est bon.
I was confident.	J'étais confiant.
He was sick, but he went to school.	Il était malade, mais il est allé à l'école.
You're the laziest person I know.	Vous êtes la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Tom couldn't forget Mary even if he wanted to.	Qu'il le veuille ou non, Tom ne pourrait pas oublier Marie.
What you're doing makes me nervous.	Ce que tu es en train de faire me rend nerveuse.
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.	Je doute que notre nouvelle patronne soit pire que l'ancienne.
I know what you're probably thinking.	Je sais ce que vous êtes probablement en train de penser.
Who's on duty today?	Qui est de service aujourd'hui ?
We pay the kid next door to mow our lawn.	Nous payons le fils des voisins pour qu'il tonde notre pelouse.
Thank you very much for your help.	Merci beaucoup pour votre aide.
I'm not the only one who got here early.	Je ne suis pas la seule à être arrivée ici tôt.
Tom was the first one here, wasn't he?	Tom était le premier ici, n'est-ce pas ?
Be more careful from now on.	Soyez désormais plus prudentes.
How do I know this isn't another one of your tricks?	Comment sais-je qu'il ne s'agit pas d'un autre de tes tours ?
It fell short of my expectation.	Ce ne fut pas à la mesure de mes attentes.
Do you think it'll fit?	Penses-tu que ce sera la bonne taille ?
Who is this girl?	Qui est cette fille  ?
Don't disturb me while I'm studying.	Ne me dérangez pas quand j'étudie.
He gathered up his things and left.	Il a rassemblé ses affaires et s'en est allé.
How're you holding up?	Comment résistes-tu ?
A tuft of hair showed from underneath her cap.	Une touffe de cheveux apparaissait du dessous de sa casquette.
Mary asked Tom to shave off his beard.	Mary a demandé à Tom de raser sa barbe.
You can open your eyes now.	Tu peux ouvrir les yeux, maintenant.
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous resté à la soirée ?
Yoga can improve your posture.	Le yoga peut améliorer ta posture.
These are animals.	Ce sont des animaux.
I stepped in the mud.	J'ai marché dans la boue.
I thought you'd never ask.	Je pensais que tu ne le demanderais jamais.
I need protection.	J'ai besoin de protection.
I can speak Chinese.	Je sais parler chinois.
This rule does not apply.	Cette règle ne s'applique pas.
She's not yet heard the news.	Elle n'a pas encore entendu la nouvelle.
You don't have to explain.	Tu n'es pas obligé de fournir des explications.
Adding comments makes reading the code easier.	Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
My father is busy as a bee every day.	Mon père est, chaque jour, affairé tel une abeille.
They are both good.	Ils sont bons tous les deux.
The only thing that Tom drinks is coffee.	Tom boit uniquement du café.
He heard a noise.	Il entendit un bruit.
That needs to be corrected.	Cela a besoin d'être corrigé.
I think it's time for me to discuss the matter with him.	Je pense qu'il est temps que je discute de l'affaire avec lui.
Has Tom noticed yet?	Tom a-t-il déjà remarqué ?
Try it again.	Essaye de nouveau.
She barely ate her lunch.	Elle a à peine mangé son déjeuner.
Do you drink beer?	Bois-tu de la bière ?
I want to hear anything you have to say.	Je veux entendre tout ce que tu as à dire.
I felt the same way.	Je ressentis la même chose.
Should I be talking to Tom?	Devrais-je parler à Tom ?
I knew I had a tough job ahead.	Je savais que j'avais un travail difficile à faire.
Can you light the way?	Peux-tu éclairer le chemin ?
Just give me some time. I'm sure I can figure out how to solve the problem.	Donne-moi juste du temps. Je suis sûre que je peux comprendre comment résoudre le problème.
Job security became a major worry.	La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur.
You're not a suspect.	Tu ne comptes pas au nombre des suspects.
I'm sorry, I don't speak French.	Je suis désolé, je ne parle pas le français.
You should listen to me.	Tu devrais m'écouter.
I, too, didn't understand anything.	Moi non plus, je n'ai rien compris.
I have lucid dreams.	Je fais des rêves éveillés.
My students have been eagerly awaiting the test results.	Mes étudiants ont attendu avidement les résultats de l'épreuve.
There's no need for you to prepare a formal speech.	Il n'est pas nécessaire que vous prépariez un discours formel.
He took advantage of the opportunity.	Il sauta sur l'occasion.
I'm afraid it's not so easy.	Je crains que ce ne soit pas si facile que cela.
She bought him a sweater, but he hated the color.	Elle lui acheta un chandail mais il en détesta la couleur.
I only want what's best for everyone.	Je veux seulement ce qui est le mieux pour tout le monde.
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.	J'avais à peine fermé la porte que quelqu'un frappa.
She wants to kill me.	Elle veut me tuer.
Why did you buy flowers?	Pourquoi avez-vous acheté des fleurs ?
This is bad.	Ça pue.
He is going to buy a new bicycle next week.	Il va acheter un nouveau vélo la semaine prochaine.
The plural of ox is oxen.	Le pluriel de « bœuf » est « bœufs ».
This is all a mistake.	Tout est une erreur.
You look just like him.	Tu lui ressembles comme à une goutte d'eau.
Have a drink while you're waiting.	Prends un verre pendant que tu attends.
No matter what happens, just keep smiling.	Peu importe ce qui arrive, gardez simplement le sourire.
I also went there.	J'y suis également allée.
I am running short of money.	Je suis à court d'argent.
We should make use of atomic energy.	Nous devrions faire usage de l'énergie nucléaire.
His chances of being elected are good.	Il a de bonnes chances d'être élu.
I hadn't considered not going to the meeting.	Je n'ai pas envisagé de ne pas me rendre à la réunion.
I saw him three years ago.	Je l'ai vu il y a trois ans.
I was raised right.	J'ai été bien éduquée.
Tom took another sip.	Tom prit une autre gorgée.
No one knew who owned the land.	Personne ne savait qui possédait la terre.
Do you remember what Tom was wearing yesterday?	Tu te rappelles ce que Tom portait hier ?
I'll need to run some more tests.	J'aurais besoin de faire quelques tests supplémentaires.
Tom won't give in.	Thomas ne cédera pas.
There's a condition.	Il y a une condition.
Your plan didn't work.	Votre projet n'a pas fonctionné.
I don't know about you, but I'm starved.	Je ne sais pas pour toi mais, moi, je crève de faim.
What do you learn English for?	Pourquoi apprends-tu l'anglais ?
He attained his goal.	Il a atteint son but.
The boy caught a large fish.	Le garçon a attrapé un grand poisson.
Did you enjoy the party yesterday?	Vous êtes-vous amusées hier à la fête ?
She bought a shirt for him.	Elle acheta pour lui une chemise.
I now view life differently than I used to.	Je vois désormais la vie différemment de ce que je le faisais auparavant.
I'm busy, too.	Je suis également affairé.
Did you read it all?	L'as-tu lu en entier ?
Why did you have to go snooping around?	Pourquoi as-tu eu besoin d'aller fouiner ?
I hate sand.	Je hais le sable.
I thought we could eat out on the patio.	J'ai pensé que nous pourrions manger dehors sur la terrasse.
Did you drop it?	L'avez-vous débarqué ?
Ants work hard all summer.	Les fourmis travaillent dur tout l'été.
His behavior is worthy of respect.	Son comportement force le respect.
The plan has worked well.	Le plan a bien marché.
Who is that person?	Qui est cette personne ?
What's today's date?	Le quantième sommes-nous ?
Where did you hear that?	Où as-tu entendu ça ?
Apples are red or green.	Les pommes sont rouges ou vertes.
Apples were on sale today.	Les pommes étaient en promotion aujourd'hui.
Tom had a package under his arm.	Tom avait un paquet sous le bras.
He is working hard in order to pass the entrance examination.	Il travaille dur pour réussir l'examen d'entrée.
Would you like me to do something about it?	Aimeriez-vous que j'y fasse quelque chose ?
It was a bad movie.	C'était un mauvais film.
We all have flaws.	Nous avons tous des défauts.
Please remain seated.	Veuillez rester assise.
I'm here to protect you.	Je suis là pour te protéger.
Tom wants to know which of the books is the most interesting.	Tom veut savoir lequel des livres est le plus intéressant.
Have you decided what you're going to do?	Avez-vous décidé ce que vous alliez faire ?
She talked him into going to the concert.	Elle l'a persuadé de se rendre au concert.
I'm leaving on Monday.	Je pars lundi.
My father's hobby is fishing.	Le passe-temps de mon père est la pêche.
Smoking is permitted.	Il est permis de fumer.
Let's start the party.	Que la fête commence.
He is in front of the door.	Il est devant la porte.
How about running?	Que penses-tu de courir ?
He attended the meeting as our company representative.	Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société.
Our teacher seldom laughs.	Notre institutrice rit rarement.
Those men are armed to the teeth.	Ces hommes sont armés jusqu'aux dents.
Why don't you talk to me about it?	Pourquoi ne m'en parles-tu pas, maintenant ?
She wished to punish only those responsible.	Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
I'm sorry, I don't buy it.	Je suis désolé, je ne gobe pas ça.
I saw Tom and Mary talking to each other this morning.	J'ai vu Tom et Marie se parler, ce matin.
We travel light.	Nous voyageons léger.
You were here just the other day, weren't you?	Vous étiez ici pas plus tard que l'autre jour, pas vrai ?
They know what happened.	Elles savent ce qui s'est produit.
You are deceiving yourself.	Tu te leurres.
I feel bad for her.	Je me sens mal pour elle.
I went to Boston for Tom.	J'ai été à Boston pour Tom.
I want some information.	Je veux des informations.
My aunt gave me a camera.	Ma tante m'a donné une caméra.
I don't have a dog.	Je n'ai pas de chien.
All of us went to the theater to see a play.	Nous sommes toutes allées au théâtre voir une pièce.
That couldn't happen.	Cela ne pourrait pas se produire.
Smoking is now prohibited on all domestic flights.	Fumer est désormais interdit sur tous les vols intérieurs.
I can't do it.	Je n'y parviens pas.
They were not impressed.	Elles ne furent pas impressionnées.
Are we on speakerphone?	Sommes-nous sur haut-parleur ?
Tom failed to pass his driving test.	Tom a raté son examen de conduite.
He borrowed a lot of money from the bank.	Il a emprunté beaucoup d'argent de la banque.
Don't you want to know who that man is?	Ne voulez-vous pas savoir qui est cet homme ?
Where were you all night?	Où étais-tu toute la nuit ?
We must attack.	Il nous faut attaquer.
Mix the flour with two eggs.	Mélangez de la farine avec deux œufs.
Half the students were absent.	La moitié des étudiants ont été absents.
What've you been doing today?	Qu'avez-vous fait aujourd'hui ?
I've been waiting for him for an hour.	Ça fait une heure que je l'attends.
When was the last time you slept more than ten hours?	Quand as-tu dormi plus de dix heures pour la dernière fois ?
What was the outcome?	Quel en fut le résultat ?
I think we should all go to Tom's house.	Je pense que nous devrions tous aller chez Tom.
I'm impressed with your French.	Je suis impressionné par votre français.
May I speak to you?	Puis-je vous parler ?
I'm looking for my passport. Have you seen it?	Je cherche mon passeport. L'as-tu vu ?
Stop right there, please.	Arrête-toi juste là, je te prie !
What street do you live on?	Dans quelle rue vis-tu ?
Tom just doesn't know what to do.	Tom ne sait simplement pas quoi faire.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas obligée de mentir.
Can you give me another pillow?	Peux-tu me donner un autre oreiller ?
The president is difficult to approach.	Le président est difficile à approcher.
I said that wasn't what I meant.	J'ai dit que ça n'était pas ce que je voulais dire.
Stay out of this.	Reste en dehors de ça !
I can't move.	Je ne peux pas bouger.
This lady is Indian.	Cette dame est indienne.
Tom is a well-informed person.	Tom est bien informé.
We skied down the slope.	Nous avons dévalé la pente à ski.
Bad weather kept us from going out.	Le mauvais temps nous a empêchés de sortir.
Tom pulled the fire alarm.	Tom a tiré l'alarme d'incendie.
I cut myself shaving.	Je me suis coupée en me rasant.
The picture looks better at a distance.	Cette image rend mieux de loin.
I'm not in a position to discuss that.	Je ne suis pas en situation de discuter de ça.
I don't snore.	Je ne ronfle pas.
Be serious.	Soyez sérieuse !
He didn't respond to my question.	Il n'a pas répondu à ma question.
We've just finished breakfast.	On vient de terminer notre petit-déjeuné.
The patient didn't have a fever.	Le patient n'avait pas de fièvre.
He enjoyed those visits.	Il prenait plaisir à ces visites.
She stared at him with hatred.	Elle le dévisagea avec haine.
I have some things in the hotel safe.	J'ai quelques biens dans le coffre-fort de l'hôtel.
Which museum would you like to visit first?	Quel musée aimeriez-vous visiter en premier ?
You're three years older than Tom.	Tu es trois ans plus vieux que Tom.
That's all I can ask.	C'est tout ce que je peux demander.
We must pay the tax.	Nous devons payer la taxe.
May I suggest another option?	Puis-je suggérer une autre option?
I don't doubt your intentions.	Je ne doute pas de tes intentions.
I don't want to go.	Je ne veux pas partir.
Do you want to use mine?	Veux-tu utiliser la mienne ?
You are drunk!	Tu es bourré !
Do I really look so sad?	Ai-je vraiment l'air si triste ?
I think you lied to me.	Je pense que vous m'avez menti.
I'm as hungry as a bear.	Je suis aussi affamé qu'un ours.
The ceremony was held in honor of the guest from China.	Cette cérémonie a eu lieu en l'honneur de l'hôte venu de Chine.
It's all part of the plan.	Tout ça fait partie du plan.
I know Tom is finished.	Je sais que Tom a terminé.
Aren't you going to take your coat off?	N'allez-vous pas ôter votre manteau ?
Today I got to meet my new philosophy teacher.	Aujourd'hui je dois rencontrer mon nouveau professeur de philosophie.
He lives in Morocco.	Il vit au Maroc.
We just have to be patient.	Nous devons seulement être patientes.
Hang on tight!	Accroche-toi bien !
When we saw what was happening there, we decided to leave.	Comme nous vîmes ce qui se passait là, nous décidâmes de nous en aller.
I'm sorry about last night.	Je suis désolée à propos de cette nuit.
Tom just died.	Tom vient de mourir.
He accused the man of stealing.	Il a accusé cet homme de vol.
Tom looked very tired when I saw him yesterday.	Tom avait l'air très fatigué quand je l'ai vu hier.
I have three times more money than you do.	J'ai trois fois plus d'argent que vous.
I have to go back to work.	Il me faut retourner au travail.
I thought you needed money.	Je pensais que vous aviez besoin d'argent.
I'm sure you never told me not to do this.	Je suis sûre que vous ne m'avez jamais dit de ne pas faire ceci.
I feel terrible about the way things happened.	Je me sens très mal à propos de la manière dont les choses se sont passées.
I freaked out.	J'ai eu la trouille.
Do you want something to eat?	Voulez-vous manger quelque chose ?
I just thought you were happy.	J'ai simplement pensé que vous étiez heureux.
Your outrage is completely justified.	Votre indignation est complètement justifiée.
The old man sometimes talks to himself.	Le vieil homme se parle parfois à lui-même.
Open the door and let me in, please.	Ouvre la porte et laisse-moi entrer s'il te plait.
Get your mother.	Allez chercher votre mère!
I don't know how to explain it.	Je ne sais pas comment expliquer ça.
He lives in Kyoto.	Il habite à Kyôto.
Don't push me!	Ne me poussez pas !
I didn't know you were awake.	J'ignorais que tu étais éveillée.
She makes excellent meals in the blink of an eye.	Elle prépare d'excellents repas en un tour de main.
This bridge is built of stone.	Ce pont est fait de pierres.
I had never seen that kind of fish until then.	Je n'avais jamais vu ce genre de poisson jusqu'à maintenant.
Are you the bank manager?	Êtes-vous le directeur de la banque ?
You will be able to read this book next year.	Tu seras capable de lire ce livre l'an prochain.
They teased the new student.	Ils ont taquiné la nouvelle étudiante.
This is a message for you.	C'est un message pour vous.
They smiled at each other.	Ils se sourirent l'un à l'autre.
I am glad to see her.	Je suis content de la voir.
My father has gone to America.	Mon père est parti en Amérique.
That's just how I am.	Je suis comme ça, un point c'est tout.
Companies with diversified holdings tend to weather economics shocks better.	Les sociétés disposant d'actifs diversifiés tendent à mieux encaisser les chocs économiques.
That house is the place where I was born.	C'est la maison où je suis né.
I live a totally normal life.	Je mène une vie tout à fait normale.
I have good hearing.	J'ai de bonnes oreilles.
The band starts playing at 8:00 p.m.	Le groupe commence à jouer à vingt heures.
Don't lie to me.	Ne me mens pas !
There is no hope.	Il n'y a pas d'espoir.
What did you think of him?	Qu'avez-vous pensé de lui ?
Tom is the father of three children.	Tom est le père de trois enfants.
If you need anything, let me know.	Si tu as besoin de quoi que ce soit, fais-le-moi savoir.
Tom didn't seem at all interested.	Tom n'avait pas l'air du tout intéressé.
I'm glad you're coming.	Je suis heureuse que tu viennes.
What is she worried about?	De quoi est-elle inquiète ?
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vus.
Are you sure we've never met before?	Es-tu sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
Something very strange is going on.	Il se passe quelque chose de très étrange.
I want to sleep in my own bed tonight.	Je veux, ce soir, dormir dans mon propre lit.
I know I've told you this before.	Je sais que je vous ai déjà dit ceci auparavant.
Some of these are mine.	Il y en a quelques-uns à moi.
I don't want to suffer.	Je ne veux pas souffrir.
Stop crying like a little girl.	Arrête de pleurer comme une fillette !
It's very different.	C'est très différent.
He didn't want to sell the book.	Il n'a pas voulu vendre l'ouvrage.
He stayed at a cheap hotel.	Il séjourna dans un hôtel bon marché.
I don't like the way he speaks to me.	Je n'aime pas la façon dont il me parle.
I knew we'd win.	Je savais que nous gagnerions.
Stop talking loudly.	Arrête de parler fort.
It makes me really happy that you're here.	Je me réjouis vraiment que tu sois ici.
Where did you go fishing?	Où êtes-vous allées pêcher ?
Tom complained that he had too much homework.	Tom s'est plaint qu'il avait trop de devoirs.
We stayed at a nice hotel.	Nous avons séjourné dans un chouette hôtel.
You've got to learn to be careful.	Tu dois apprendre à faire attention.
I'm listening to country music.	J'écoute de la musique country.
This book isn't as heavy as that one.	Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que celui-là.
Tom pretends he doesn't understand French.	Tom prétend ne pas comprendre le français.
I'd appreciate it if you could do that.	J'apprécierais que vous puissiez le faire.
Forget about her.	Oublie-la.
Creditors have better memories than debtors.	Les créanciers ont meilleure mémoire que les débiteurs.
I want to know what you think.	Je veux savoir ce que tu en penses.
I haven't been able to solve the problem yet.	J'ai été incapable de résoudre le problème pour le moment.
It occurred to me spontaneously.	Cela m'est venu spontanément à l'esprit.
Last summer, I worked part time on the farm.	L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme.
Tom accepted an expensive gift from Mary.	Tom a accepté un cadeau coûteux de Mary.
What do Italians usually eat for lunch?	Qu'est-ce que les Italiens mangent habituellement à déjeuner ?
I am working on my new book.	Je travaille à mon nouveau livre.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsqu'on navigue sur la toile, on peut être pisté par des sites.
You needed me.	Tu avais besoin de moi.
How are you?	Ça va ?
Did Tom go alone?	Tom y est-il allé seul ?
I saw Tom a minute ago.	J'ai vu Tom il y a un instant.
You never cease to amaze me.	Tu ne cesses de m'épater.
The road was very bumpy.	La route était pleine de cahots.
Last summer we went to Hokkaido.	L'été dernier nous sommes allés à Hokkaido.
He went to bed at eleven last night.	Il est allé au lit à 11 heures la nuit dernière.
My sister got married in her teens.	Ma sœur s'est mariée alors qu'elle était adolescente.
I asked Tom to stop doing that.	J'ai demandé à Tom d'arrêter de faire ça.
Tom turned pale.	Tom a pâli.
I feed meat to my dog.	J'ai donné de la viande au chien.
Are you tired of living?	Es-tu fatigué de vivre ?
The more I know him, the more I like him.	Plus je le connais, plus je l'apprécie.
Tom usually wears white tennis shoes.	Tom porte habituellement des chaussures de tennis blanches.
I met an old student of mine in London.	J'ai croisé un de mes anciens étudiants à Londres.
Did you lend any money to my brother?	As-tu prêté de l'argent à mon frère ?
I do not know if it is love.	J'ignore si c'est de l'amour.
You sound tired.	Tu parais fatigué.
You have to memorize this sentence.	Vous devez mémoriser cette sentence.
The first step is the hardest.	Le premier pas est le plus difficile.
Take a number.	Prenez un numéro !
Which one is more expensive?	Lequel est plus cher ?
She betrayed you.	Elle vous a trahie.
I am out of work.	Je suis sans travail.
This was your idea.	Ce fut ton idée.
Please tell me the story once more.	Raconte-moi l'histoire encore une fois, s'il te plaît.
Are you here with anyone?	Es-tu ici avec qui que ce soit ?
I haven't had one complaint about Tom.	Je n'ai pas eu une plainte contre Tom.
We can talk on the train.	Nous pouvons parler dans le train.
We should do this.	Nous devrions faire ceci.
That's a beautiful song.	C'est une belle chanson.
I want to know who started this.	Je veux savoir qui a commencé ceci.
I met them.	Je les ai rencontrés.
Don't give up without a fight.	N'abandonne pas sans combat !
Are you sure you have to leave?	Êtes-vous certaine que vous devez partir ?
Tom got off the train.	Tom est descendu du train.
In that case, let's go.	Dans ce cas, allons-y.
Tom is not interested.	Tom n'est pas intéressé.
Forget him.	Oublie-le.
What's new with you?	Quoi de neuf de ton côté ?
He slapped her.	Il l'a giflée.
I just did what I thought you'd want me to do.	Je n'ai fait que ce que je pensais que vous voudriez que je fisse.
I just didn't sleep well.	Je n'ai simplement pas bien dormi.
They're gone.	Elles sont parties.
They like to stay informed.	Ils aiment se tenir informés.
The book is mine.	C'est mon livre.
We were pretty noisy.	Nous étions assez bruyantes.
You've got to learn to be careful.	Vous devez apprendre à être attentive.
It'll rain for sure.	Il pleuvra, sans aucun doute.
The mother separated the fighting children.	La mère sépara les enfants en train de se battre.
Are you thirsty?	As-tu soif ?
He is our teacher and a person we should respect.	C'est notre professeur et il faut respecter sa personne.
You have nothing to fear.	Vous n'avez rien à craindre.
I'm surprised no one else heard the gunshots.	Je suis surpris que personne d'autre n'ait entendu les coups de feu.
Can you ride a horse?	Peux-tu monter un cheval ?
It's no use arguing with him.	Cela ne sert à rien de discuter avec lui.
I will have him come.	Je le ferai venir.
I wish to speak to you.	Je souhaite vous parler.
I think I'll stay at home.	Je pense que je resterai à la maison.
I've never seen a whale that big.	Je n'ai jamais vu une baleine aussi grosse.
I've been doing that too long.	Je fais ça depuis trop longtemps.
It's very hot, isn't it?	Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
What is old age? First you forget names, then you forget faces, then you forget to pull your zipper up, then you forget to pull it down.	Qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre.
"Do you hate Tom?" "I don't hate him, but I do think he's a bit strange."	" Détestes-tu Tom? " " Je ne le déteste pas, mais je le trouve juste un peu étrange. "
And then, what did you do?	Et alors, qu'avez-vous fait ?
Can you teach me how to ride a horse?	Pouvez-vous m'apprendre à monter à cheval ?
I am bound to him by a close friendship.	Je suis lié à lui par une étroite amitié.
You've got everything you need.	Vous avez tout ce dont vous avez besoin.
I'm so stupid.	Je suis tellement idiot.
He spoke too quickly for the students.	Il parlait trop vite pour les élèves.
Run for it!	Prenez vos jambes à votre cou !
I was humiliated.	On m'a humiliée.
How are you all doing?	Comment allez-vous toutes ?
Don't ask me such a hard question.	Ne me pose pas une question si difficile.
Have you already had breakfast?	As-tu déjà déjeuné ?
Pick a number.	Choisis un nombre !
My hobby is collecting old coins.	Mon passe-temps est la collection de pièces anciennes.
You shouldn't have gone to visit Tom alone.	Vous n'auriez pas dû rendre visite à Tom seul.
We're going.	Nous y allons.
Whoever leaves the office last should turn off the light.	Quiconque quitte le bureau en dernier devrait éteindre la lumière.
He is too smart not to know it.	Il est trop intelligent pour ne pas le savoir.
I feel like such a fool.	J'ai l'impression d'être un tel idiot.
He comes into contact with all kinds of people.	Il est en rapport avec toutes sortes de gens.
We shook hands.	Nous nous sommes serrés la main.
Tom doesn't want Mary to participate.	Tom ne veut pas que Mary participe.
You're correct.	Tu as raison.
She introduced me to him at the party.	Elle me présenta à lui à la fête.
Who's in command here?	Qui commande ici ?
I fell in love in an unlikely place.	Je suis tombé amoureux dans un endroit improbable.
Could you stop, please?	Pourrais-tu cesser, je te prie ?
What could be the meaning of it?	Quelle pourrait en être la signification ?
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.	Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
I don't know why you want me to do that.	Je ne sais pas pourquoi vous voulez que je fasse cela.
If you're going to apologize, you should do it right away.	Si tu vas présenter tes excuses, tu devrais le faire immédiatement.
At last, I passed the test.	Finalement j'ai réussi l'examen.
Let's do this first of all.	Faisons ceci en premier.
I'm coming right away.	J'arrive immédiatement.
I just need a little more time.	J'ai seulement besoin d'un peu plus de temps.
Where did you work before you came here?	Où avez-vous travaillé avant de venir ici?
My plan worked.	Mon plan a fonctionné.
Your answer differs from mine.	Votre réponse diffère de la mienne.
The boy caught a large fish.	Le garçon a attrapé un gros poisson.
No students went there yesterday.	Aucun étudiant n'est allé là-bas hier.
Do you travel a lot?	Voyagez-vous beaucoup ?
You've been cleared of all charges.	Vous avez été lavé de tout soupçon.
It's annoying to hear people talking loudly in a library.	Il est vraiment énervant d'entendre des gens parler à haute voix au sein d'une bibliothèque.
Stay very still.	Restez bien tranquille !
He was passive by nature.	Il était de nature passive.
I took a picture.	J'ai pris une photo.
I don't know what happened.	J'ignore ce qui est arrivé.
They're doing it right.	Elles le font comme il faut.
I decorated it.	Je l'ai décorée.
Don't be ashamed of yourself.	N'aie pas honte de toi !
Can you show me how this works?	Peux-tu me montrer comment ceci fonctionne ?
Are you through with your work?	Ton boulot est fini ?
She didn't read the book.	Elle n'a pas lu l'ouvrage.
I just don't want to lose you.	Je ne veux pas te perdre, un point c'est tout.
Everyone deserves a second chance.	Tout le monde a droit à une seconde chance.
I'd like to ask you a couple of questions.	J'aimerais te poser quelques questions.
Tom fixed everything.	Tom a tout arrangé.
This is a misunderstanding.	Il s'agit d'une incompréhension.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.	Tu auras beau essayer, tu ne seras pas capable de finir cela en un jour.
Are you old enough to drive?	Es-tu assez âgé pour conduire ?
That's what's driving me crazy.	C'est ce qui me rend folle.
You don't know German, do you?	Tu ne connais pas l'allemand, n'est-ce pas ?
Your flight leaves at 2:30.	Ton vol part à 14 h 30.
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.	Tu ne peux pas livrer une bonne bataille avec une attitude aussi défaitiste.
A group of young men are playing handball in the playground.	Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu.
I feel the same way about you as you do about me.	J'éprouve la même chose à ton endroit que tu éprouves au mien.
Did you write your name?	Avez-vous écrit votre nom ?
You must do it at once.	Tu dois le faire immédiatement.
Please hurry up!	Veuillez vous dépêcher !
Why do you keep giving him money?	Pourquoi ne cessez-vous de lui donner de l'argent ?
Have you told her mother?	L'avez-vous dit à sa mère ?
Tom asked an awkward question.	Tom a posé une question embarrassante.
Tom is still very unhappy.	Tom est toujours très malheureux.
I saw Tom slip and fall.	J'ai vu Tom glisser et tomber.
People have the right to defend themselves.	Les gens ont le droit de se défendre.
I feel good here.	Je me sens bien ici.
There were about one thousand people.	Il y avait à peu près mille personnes.
I have my own reasons.	J'ai mes propres raisons.
He fought until the end.	Il s'est battu jusqu'au bout.
Somebody's taken Tom's place.	Quelqu'un a pris la place de Tom.
I met him quite unexpectedly.	Je l'ai rencontré tout à fait fortuitement.
I did it.	Je l'ai fait.
She is knitting a sweater.	Elle tricote un chandail.
I said that I was confused.	J'ai dit que j'étais perdue.
Her new hairstyle covers her ears.	Sa nouvelle coiffure lui couvre les oreilles.
Do you have enough information to go on?	Disposez-vous de suffisamment d'information pour avancer ?
Who made this cake?	Qui a fait ce gâteau ?
Complaining about something doesn't change anything.	Se plaindre de quelque chose ne change rien.
Please make sure the drinking water is pure.	Assure-toi que l'eau soit pure.
That's not true.	C'est pas vrai.
Open the door, please.	Ouvrez la porte, s'il vous plaît.
I thought we could talk.	Je pensais que nous pouvions parler.
Obviously, there's a problem.	Manifestement, il y a un problème.
Show them to me.	Montre-les-moi.
He scratched his head.	Il se gratta la tête.
I could not sleep because of the noise.	Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
Two beers, please.	Deux bières, s'il vous plait.
The trip was amazing.	Le voyage était génial.
They were swimming.	Ils nageaient.
You can't just quit.	Vous ne pouvez pas simplement démissionner.
I already told you that a hundred times.	Je t'ai déjà dit ça cent fois.
I only eat meat about three or four times a month.	Je ne mange de la viande que trois ou quatre fois par mois.
He has a long nose.	Il a un long nez.
I felt the house shake.	J'ai senti la maison bouger.
It's a piece of cake.	C'est de la tarte.
We're still a team.	Nous sommes encore une équipe.
He nearly got away with it.	Il s'en est presque tiré sans encombres.
Where did you put the keys?	Où avez-vous mis les clés ?
Where did you go?	Où vous êtes-vous rendues ?
You're putting me on.	Tu te fous de moi.
I'm losing weight.	Je maigris.
I don't want to play anymore.	Je ne veux plus jouer.
Think carefully before answering.	Réfléchissez bien avant de répondre.
That flower is beautiful, isn't it?	Cette fleur est belle, n'est-ce pas ?
He says he has a bone to pick with you.	Il dit qu'il a un compte à régler avec toi.
Can you give me a ride?	Peux-tu me déposer ?
I just want to be sure.	Je veux en être certain, un point c'est tout.
She must be well off.	Elle doit être fortunée.
How do you know they're looking for us?	Comment sais-tu que c'est nous qu'elles recherchent ?
Don't be so careless!	Ne soyez pas si négligent !
I'm invited to a party tonight.	Je suis invitée à une soirée ce soir.
The teacher got well again.	L'instituteur s'est remis.
We can't call their bluff.	Nous ne pouvons pas les mettre au pied du mur.
How do you come to school?	Comment te rends-tu à l'école ?
I feel like I'm going to be OK.	J'ai l'impression que je vais aller mieux.
Are you all ready?	Vous êtes tous prêts ?
Why are you whispering?	Pourquoi chuchotez-vous ?
He made a joke about it.	Il fit une blague à ce propos.
You have overstepped your authority.	Tu as outrepassé ton autorité.
I would rather not go.	Je ferais mieux de ne pas partir.
Why are your blinds closed?	Pourquoi vos stores sont-ils fermés ?
Talk to my attorney.	Parle à mon avocat.
Our trip was canceled due to the heavy snow.	Notre voyage a été annulé en raison de fortes chutes de neige.
Is that a wolf?	Est-ce que c'est un loup ?
I made that one.	J'ai fait celle-là.
Would you be willing to help?	Seriez-vous prêtes à aider ?
She divided the cake between the two.	Elle a partagé le gâteau entre les deux personnes.
It's never too late.	Il n'est jamais trop tard.
If you could only speak English, you would be perfect.	Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaits.
I ordered way too much. I don't think I can eat it all.	J'ai commandé beaucoup trop. Je ne pense pas pouvoir tout manger.
That restaurant serves excellent food.	Ce restaurant sert une nourriture excellente.
They don't really care.	Elles n'en ont pas grand-chose à faire.
You've got to move.	Il te faut te déplacer.
Tom is too depressed to work.	Tom est trop déprimé pour travailler.
I just showered.	J'ai simplement pris une douche.
I can do this with you or without you.	Je peux le faire avec ou sans toi.
I'd say you did well.	Je dirais que tu t'en es bien sorti.
He graduated from some rinky-dink college in Oklahoma.	Il est diplômé d'une faculté de seconde zone en Oklahoma.
Don't try this at home.	N'essaie pas ça à la maison.
The apples are delicious.	Les pommes sont délicieuses.
Get dressed.	Habillez-vous.
Like it or not, you must do it.	Tu dois le faire, que ça te plaise ou non.
You stay away from her.	Tiens-toi éloignée d'elle !
You lied to me, didn't you?	Vous m'avez menti, n'est-ce pas ?
Tom isn't trained.	Tom n'est pas formé.
I saw a house with a red roof.	J'ai vu une maison dont le toit était rouge.
Tom will never believe me again.	Tom ne me croira plus jamais.
We love you so much.	Nous t'aimons tant.
Tom felt someone touch his arm.	Tom a senti quelqu'un toucher son bras.
There's no coffee.	Il n'y a pas de café.
Help me out here.	Aide-moi à sortir d'ici !
You may never be able to walk again.	Tu ne pourras peut-être plus jamais remarcher.
Could you please stop saying that?	Pourriez-vous, je vous prie, cesser de dire cela ?
Got it?	T'as capté ?
These are just guidelines, not hard and fast rules.	Ce sont uniquement des directives, non des règles absolues.
I'd like to reserve a table for two.	J'aimerais réserver une table pour deux.
You look fabulous.	Tu as l'air resplendissant.
How old is this tree?	Cet arbre a quel âge ?
I have only one sister.	Je n'ai qu'une sœur.
Did you vote?	As-tu voté ?
You are a good person.	T'es une bonne fille.
I don't want to leave you.	Je ne veux pas vous quitter.
I'm about the same age as you are.	J'ai environ le même âge que vous.
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.	S'il n'y avait pas eu la tempête, je serais arrivé plus tôt.
I'm assuming you have a plan.	Je suppose que tu disposes d'un plan.
I make my own rules.	Je fais mes propres règles.
We're the good guys.	Nous sommes les gentils.
I will buy a car next month.	Je vais acheter une voiture le mois prochain.
I teach French.	J'enseigne la langue française.
What would you say if you were in my place?	Que dirais-tu à ma place ?
There's nothing up here.	Il n'y a rien par là-haut.
I think we ought to change our policy.	Je pense que nous devons changer notre politique.
I have to talk with him about the new plan.	Je dois lui parler du nouveau plan.
Just tell me what you want.	Dites-moi simplement ce que vous voulez.
What are you trying to hide from me?	Qu'essayes-tu de me cacher ?
I just want to make sure this isn't poison.	Je veux juste m'assurer que ce n'est pas du poison.
We've got a lot of work to do.	Nous avons beaucoup de travail à faire.
A beautiful sunset, isn't it?	Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?
He is by far the best student.	Il est de loin le meilleur élève.
It's a small price to pay.	C'est un faible prix à payer.
It's up to you.	C'est à vous de voir.
I don't think that anybody really understands me.	Je ne pense pas que quiconque me comprenne réellement.
Do you want to leave?	Vous voulez partir ?
Tom told me that he spoke French.	Tom m'a dit qu'il parlait français.
How much will you get?	Combien obtiendras-tu ?
Do you think there's something wrong with me?	Pensez-vous que quelque chose n'aille pas avec moi ?
He can't control his desires.	Il ne parvient pas à contrôler ses désirs.
Just get to work.	Mettez-vous simplement au travail !
Sometimes I wonder whether or not I made the right decision.	Parfois, je me demande si j'ai pris, oui ou non, la bonne décision.
I want to talk about the future.	Je veux parler du futur.
Have you checked the engine?	As-tu regardé le moteur ?
I got this typewriter at a bargain price.	J'ai eu cette machine à écrire à prix cassé.
I dream about you quite often.	Je rêve assez souvent de vous.
It isn't something I want to do.	Ce n'est pas quelque chose que je veux faire.
He conserved his energy for the next game.	Il garda son énergie pour le prochain match.
The universe was born more than 12 billion years ago.	L'univers est né il y a plus de 12 milliards d'années.
He likes to talk of love.	Il aime parler d'amour.
Do you really think Tom was mistaken?	Penses-tu vraiment que Tom s'est trompé ?
You're not the only one who feels that way.	Tu n'es pas la seule à ressentir cela.
Tom was scolded by his mother.	Tom s'est fait gronder par sa mère.
I want a cup of iced-tea.	Je voudrais un verre de thé glacé.
The car I rented from you has a problem.	La voiture que je vous ai louée a un problème.
Can you tell the twins apart?	Arrives-tu à distinguer les jumelles ?
His words hurt her feelings.	Ses paroles l'ont blessée.
I don't like it when you're so busy.	Je n'aime pas que tu sois si occupé.
I want everyone to bring their children.	Je veux que chacun amène ses enfants.
He gave the barking dog a vicious kick.	Il donna au chien qui aboyait un méchant coup de pied.
How do you take your coffee?	Comment prenez-vous votre café ?
They are as strong as us.	Ils sont aussi forts que nous.
When was that?	C'était quand ?
When's dinner served?	Quand le dîner est-il servi ?
I just felt a little dizzy. That's all.	J'ai juste senti que j'avais un peu la tête qui tournait. C'est tout.
I want you gone by sunrise.	Je veux que vous soyez parti d'ici le lever du soleil.
You didn't let me finish.	Vous ne m'avez pas laissé terminer.
Get ready for some action.	Préparez-vous à baiser.
I got tickets for the six o'clock show.	J'ai eu des billets pour le spectacle de six heures.
Is there anything you don't know?	Y a-t-il quelque chose que vous ignoriez ?
I'm willing to apologize.	Je veux présenter mes excuses.
I'll hang onto it for now.	Je vais le conserver pour l'instant.
I didn't hear much.	Je n'ai pas entendu grand chose.
I want him to sing a song.	Je veux qu'il chante une chanson.
I'm listening to Björk's latest song.	J'écoute la dernière chanson de Björk.
I want to leave today.	J'ai envie de sortir aujourd'hui.
That's what you told me.	C'est ce que vous m'avez dit.
I think Tom had a real good year.	Je pense que Tom a passé une bonne année.
Her behavior was appropriate to the occasion.	Son comportement était de circonstance.
What was his motive for doing it?	Quelles étaient ses raisons de le faire ?
You're such an idiot!	Quel idiot vous êtes !
The island is a paradise for children.	L'île est un paradis pour les enfants.
You are seriously ill.	Tu es un grand malade.
She stammers when she feels nervous.	Elle bégaye lorsqu'elle se sent nerveuse.
I am sure of her success.	Je suis certaine de son succès.
Why are you all laughing?	Pourquoi êtes-vous toutes en train de rire ?
Would you drop it?	Voudrais-tu bien laisser tomber ?
Tom trusts him.	Tom lui fait confiance.
He has to have his blood pressure taken every day.	On doit lui prendre sa pression artérielle chaque jour.
The agenda for the meeting has been distributed.	L'ordre du jour de la réunion a été distribué.
I forgave you a long time ago.	Je t'ai pardonné il y a longtemps.
Don't write me such long letters.	Ne m'écris pas de si longues lettres.
He continued reading the book.	Il a continué à lire le livre.
No one will speak for you.	Personne ne parlera à ta place.
The food didn't taste very good.	La nourriture n'était pas très bonne.
She looked well when I last saw her.	Elle avait l'air bien quand je l'ai vue la dernière fois.
He was a famous poet and a competent diplomat.	Il était un poète connu et un diplomate compétent.
He was dazed by a blow to the head.	Il fut étourdi par un coup sur la tête.
You're very forward.	Vous êtes fort effrontée.
Don't act surprised.	Ne fais pas comme si tu étais surprise.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de te parler de ça.
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.	Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.
Birds evolved from dinosaurs.	Les oiseaux ont évolué à partir des dinosaures.
I want him to leave.	Je veux qu'il parte.
I want some of those.	Je veux quelques-unes de celles-ci.
I think that's very clear.	Je pense que c'est très clair.
There is a bank in front of the station.	Il y a une banque en face de la gare.
That bridge is very beautiful.	Ce pont est très beau.
Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.	Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
What did Tom drink?	Qu'a bu Tom ?
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux tout simplement pas vous faire former de faux espoirs.
If you were in my place, what would you do?	Que feriez-vous à ma place ?
How did we reach this point?	Comment en sommes-nous arrivés là ?
Tom bandaged Mary's arm.	Tom pansa le bras de Marie.
They're headed this way.	Ils vont dans cette direction.
Tom didn't help Mary as much as he should have.	Tom n'a pas aidé Marie autant qu'il aurait dû.
I was very tired last night.	J'étais très fatiguée hier soir.
Who are you texting?	À qui envoyez-vous un SMS ?
He has broken the record.	Il a battu le record.
Do you still hate French?	Détestez-vous encore le français ?
He's a leading authority in his field.	C'est une sommité dans son domaine.
That's the most important thing in the world.	C'est la chose la plus importante au monde.
I caught a glimpse of him in the crowd.	Je l'ai vu brièvement dans la foule.
It's a pretty smart decision.	C'est une décision assez maligne.
Looking out the window, I saw a car coming.	En regardant par la fenêtre, j'ai vu une voiture venir.
The letter was addressed to me.	La lettre m'était destinée.
They can't see me.	Ils ne peuvent me voir.
I hate that color.	Je déteste cette couleur.
I pay my own way.	Je peux me gérer seul.
Are you Japanese?	Êtes-vous japonais ?
Blood circulates through the body.	Le sang circule dans le corps.
She told him to try harder.	Elle lui dit d'essayer plus fort.
Can anyone here speak French?	Est-ce que quelqu'un ici parle français ?
Can you guess what I have?	Pouvez-vous deviner ce que j'ai ?
It does not matter to me whether you come or not.	Cela ne fait aucune différence pour moi que vous veniez ou non.
I didn't want to spend any more time working on that project.	Je ne voulais pas passer davantage de temps à travailler sur ce projet.
I fell in love with her at first sight.	Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'œil.
Happy is the man who is content with his lot.	Heureux l'homme qui est satisfait de son sort.
Tonight is the night.	Cette soirée est la bonne.
They made fun of my clothes.	Ils se moquèrent de mes vêtements.
That's not fair and you know it.	Ce n'est pas juste et vous le savez.
I don't know how much money Tom and Mary spend.	Je ne sais pas combien d'argent dépensent Tom et Mary.
Tom says we can start without him.	Tom dit que nous pouvons commencer sans lui.
I've got a sweet tooth.	J'ai un bec sucré.
Just a moment ...	Un instant...
Now's not the time.	Ce n'est actuellement pas le moment.
I just want to be certain that it's OK.	Je veux être certaine que c'est autorisé, un point c'est tout.
I hope this won't affect our friendship.	J'espère que cela n'affectera pas notre amitié.
That sounds very interesting.	Cela semble fort intéressant.
I was really worried about you.	J'étais vraiment inquiet pour vous.
I totally agree with you.	Je suis totalement d'accord avec toi.
Wait until your father gets home.	Attends que ton père rentre à la maison.
He is an actor.	C'est un acteur.
Studies say that true happiness comes from giving back, not from material things.	Des études montrent que le bonheur véritable prend sa source dans le don en retour, pas dans les choses matérielles.
I'm not bluffing.	Je suis sérieux.
I think it's time for you to leave.	Je pense qu'il est temps pour vous de partir.
Has your dog ever bitten you?	Ton chien t'a-t-il jamais mordue ?
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait hier au soir.
You gave me your word.	Tu m'as donné ta parole.
I don't watch that show.	Je ne regarde pas cette émission.
Can you tell me where I am on this map?	Peux-tu me dire où je me situe sur cette carte ?
Is that all you have to say to me?	Est-ce tout ce que vous avez à me dire ?
We must not give up.	Nous ne devons pas abandonner.
There is no paint.	Il n'y a pas de peinture.
May I come in?	Je peux entrer ?
She traveled around Japan.	Elle voyagea au Japon.
Tom's wife remarried after his death.	La femme de Tom s'est remariée après sa mort.
I work for an oil company.	Je travaille pour une société pétrolière.
You can't do this to me.	Tu ne peux pas me faire ça.
I think you're right.	Je pense que vous avez raison.
I can see the castle from my bedroom window.	Je peux voir le château depuis la fenêtre de ma chambre.
He isn't at home.	Il n'est pas à la maison.
He said he did not know the man, which was a lie.	Il dit qu'il ne connaissait pas l'homme, ce qui était un mensonge.
We're on schedule.	On est dans les clous.
Do you see that house? That's my house.	Voyez-vous cette maison ? C'est ma maison.
Tom and Mary are the only survivors.	Tom et Marie sont les seuls survivants.
A mustache grows on the upper lip.	Une moustache pousse sur la lèvre supérieure.
I guess we're not invited.	Je suppose que nous ne sommes pas invités.
Can you speak English?	Savez-vous parler anglais ?
You've got a one-track mind.	Tu as un esprit limité.
You can't do both at the same time.	Vous ne pouvez pas faire les deux en même temps.
Why is this happening?	Pourquoi cela arrive-t-il ?
Please send me a postcard.	Envoie-moi une carte postale, s'il te plaît.
Some days seem to just drag on and last forever.	Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.
Do you want us to take you with us?	Voulez-vous que nous vous emmenions avec nous ?
Don't try to do two things at a time.	N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
I'm sorry that you couldn't come with us.	Je suis désolé que vous n'ayez pu venir avec nous.
OK, I'm convinced.	D'accord, je suis convaincu.
I don't know what happened.	Je ne sais pas ce qui s'est passé.
I can't talk about that.	Je ne peux pas en parler.
The corpse has a gunshot wound in the chest.	Le cadavre présente une blessure par balle à la poitrine.
He isn't here now.	Il n'est pas là en ce moment.
You don't have what it takes to be a leader.	Tu n’as pas l’étoffe d’une meneuse.
He decided to give up smoking once and for all.	Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes.
I really don't want to go to Boston with Tom.	Je ne veux vraiment pas aller à Boston avec Tom.
I think jogging is good exercise.	Je pense que le jogging est un bon exercice.
Two doctors were talking shop.	Deux médecins étaient en train de parler boulot.
He sat there with his legs crossed.	Il était assis là, les jambes croisées.
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.	Vous devriez consulter un dictionnaire lorsque vous ignorez la signification d'un mot.
What just happened?	Que vient-il de se produire ?
He has another son.	Il a un autre fils.
You should read this.	Tu devrais lire ça.
I think I'm right.	Je crois que j'ai raison.
Come and see this.	Viens voir ça.
Is this seat vacant?	Cette place est-elle libre ?
Do you have a hobby?	As-tu un passe-temps ?
I've done this a thousand times.	J'ai fait ça un millier de fois.
He introduced his daughter to me.	Il m'a présenté sa fille.
I haven't yet made amends with all the people I've hurt.	Je n'ai pas encore demandé pardon à tous les gens que j'ai blessés.
What time did you close the store?	À quelle heure as-tu fermé le magasin ?
I made a couple calls.	Je passai quelques coups de fil.
The students applauded.	Les étudiants applaudirent.
It's a no-brainer.	Il n'y a aucune hésitation.
His name is known to everyone in our town.	Son nom est connu de tous dans notre ville.
Please stop talking.	Arrête de parler, je te prie !
Tom and Mary leave tomorrow.	Tom et Mary partent demain.
Would you like to take a recess?	Voudrais-tu prendre des congés ?
She must have visited England last summer.	Elle a dû visiter l'Angleterre l'été dernier.
Did you have a pleasant trip?	As-tu passé un agréable voyage ?
She handed him his jacket.	Elle lui tendit sa veste.
You're not allowed in there.	Vous n'y êtes pas autorisées.
How could it not matter?	Comment cela pourrait-il ne pas avoir d'importance ?
Cut it out.	Assez !
The war lasted two years.	La guerre dura deux ans.
He was unaware of the danger.	Il était inconscient du danger.
This chair needs to be fixed.	Cette chaise a besoin d'être réparée.
He gave a vague answer.	Il m'a répondu vaguement.
This is a DVD.	Ceci est un DVD.
Tom drinks too much.	Tom boit trop.
I thought you didn't like romance movies.	Je pensais que vous n'aimiez pas les films romantiques.
I think she will succeed as a lawyer.	Je pense qu'elle réussira comme avocat.
I’ll call you before I leave.	Je t'appellerai avant de partir.
Are you ready for the trip?	Êtes-vous prêtes pour le voyage ?
Who would you like to speak with?	Avec qui désireriez-vous vous entretenir ?
I wonder why women outlive men.	Je me demande pourquoi les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
It's high time the children went to bed.	Il est grand temps que les enfants aillent au lit.
I lost the watch.	J’ai perdu ma montre.
She really ate too much.	Elle mangeât vraiment sans limite.
I don't often get invited to parties.	Je ne suis pas souvent invitée à des fêtes.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela avait lieu, que feriez-vous ?
I'm the one who should be doing that.	Je suis celui qui devrait être en train de faire ça.
Tom showed Mary something.	Tom a montré quelque chose à Mary.
She always smiles at me.	Elle me sourit toujours.
I'll do what the boss tells me.	Je vais faire ce que le patron me dit.
The sun is shining in the sky.	Le soleil brille dans le ciel.
You've earned a rest.	Tu as mérité une pause.
You stick out like a sore thumb.	Vous ne passez pas inaperçu !
Is there a milkman?	Y a-t-il un laitier ?
Tom writes slowly.	Tom écrit lentement.
Tom is probably just scared.	Tom a probablement juste peur.
Take off your socks, please.	Retire tes chaussettes, s'il te plait.
We need to be prepared.	Il nous faut être préparés.
Give me something to write on.	Donnez-moi quelque chose sur quoi écrire.
The rent is very high.	Le loyer est très élevé.
You don't look comfortable.	Tu n'as pas l'air à l'aise.
At last, he solved the problem.	Il a enfin résolu le problème.
It's too late for them.	C'est trop tard pour eux.
Recycling reduces pollution and waste.	Le recyclage réduit la pollution et les déchets.
I calculated that it would cost 300 dollars.	J'ai calculé que cela coûtera 300 dollars.
What do you look like?	À quoi ressembles-tu ?
I want you to know what really happened.	Je veux que tu saches ce qui s'est réellement passé.
To be happy, you should spend time with someone you love.	Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes.
There was a car accident near here, wasn't there?	Il y a eu un accident de voiture près d'ici, n'est-ce pas?
I'd like to know the truth.	J'aimerais connaître la vérité.
She made him a cake for his party.	Elle lui confectionna un gâteau pour sa fête.
He is so careless that he often makes mistakes.	Il est si insouciant qu'il commet souvent des erreurs.
I go to school by bus.	Je vais à l'école en bus.
I'll grab it.	Je le saisirai.
Tom no longer trusts Mary.	Tom ne croit plus Mary.
That's something of an understatement.	L'expression est faible.
Open up the package.	Ouvre le paquet.
He hopes to go abroad.	Il espère aller à l'étranger.
You don't know who I am.	Vous ne savez pas qui je suis.
It is never too late to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
She spends all her time thinking about boys.	Elle passe tout son temps à penser aux garçons.
I knew this would happen.	Je savais que ça arriverait.
He is the only one of my friends that is talented.	C'est le seul de mes amis qui a du talent.
It says on the label to take two tablets.	Il est indiqué sur l'étiquette de prendre deux comprimés.
I don't like being surprised.	Je n'apprécie pas d'être surprise.
She's a model.	C'est un mannequin.
I'm afraid I have internal bleeding.	J'ai peur d'avoir une hémorragie interne.
That was promising.	C'était prometteur.
I think it's time for me to speak up.	Je pense qu'il est temps pour moi de parler.
My hobby is reading novels.	Mon passe-temps est de lire des livres.
We'll start whenever you are ready.	Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
That's useful, isn't it?	C'est utile, n'est-ce pas ?
How much did I lose?	Combien ai-je perdu ?
These books are all mine.	Ces livres sont tous les miens.
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.	Cette fille a grandi sans argent, et une fois mariée, elle est devenue très dépensière.
I'm not the kind to kiss and tell.	Je ne suis pas du genre à étaler mes histoires de fesses.
Do you have difficulty losing weight?	Avez-vous du mal à perdre du poids ?
I'll have to find a part-time job.	Je devrai trouver un emploi à temps partiel.
Would you like to take part in this risky experiment?	Veux-tu participer à cette expérience risquée ?
Everyone who knew him admired him.	Tous ceux qui le connaissaient l'admiraient.
The boy has an apple in his pocket.	Le garçon a une pomme dans sa poche.
I've never come across such a strange case.	Je n'ai jamais rencontré un cas aussi étrange.
Tom and Mary were young.	Tom et Maria étaient jeunes.
Do you need a lift?	Vous avez besoin d'un chauffeur ?
The boy began to cry.	Le garçon se mit à pleurer.
Aren't you dressed yet?	N'êtes-vous pas encore habillées ?
I figured that you'd enjoy this movie.	J'imaginais que tu aimerais ce film.
In case of fire, break this window.	En cas d'incendie, brisez cette fenêtre.
He has not written to them for a long time.	Il ne leur a pas écrit depuis longtemps.
Gold had been discovered in California.	De l'or avait été découvert en Californie.
Tom patted me on the back and congratulated me.	Tom m'a fait une tape dans le dos et m'a félicitée.
Why are they leaving?	Pourquoi partent-elles ?
Your French is excellent.	Ton français est excellent.
If you need a ride, I could come and get you.	Si tu as besoin de te faire conduire, je pourrais venir te chercher.
He's only a couple of years younger than me.	Il n'a que quelques années de moins que moi.
The catapult hurled the boulder over the castle walls.	La catapulte propulsa le boulet par-dessus les murs du château.
She wants a serious relationship.	Elle veut une relation sérieuse.
Why did you take a cab?	Pourquoi avez-vous pris un taxi ?
Fashions grow old and die.	La mode vieillit et passe.
The company went bankrupt.	L'entreprise a fait faillite.
Information will be provided on a need-to-know basis.	L'information sera délivrée en fonction de la nécessité.
I’ve started learning Esperanto.	J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
My father was, I think, a little drunk then.	Mon père était un peu saoul alors, je pense.
It's hard to find.	C'est dur à trouver.
Why are these photos so important?	Pourquoi ces photos sont-elles tellement importantes ?
Tell me what to think.	Dis-moi que penser !
My cat got stuck up a tree.	Mon chat est resté coincé au haut d'un arbre.
Didn't anyone question you?	Personne ne t'a-t-il interrogé ?
They were very kind to me.	Ils ont été très gentils avec moi.
You're wanted by the police.	Tu es recherché par la police.
Do you think the shooting was accidental?	Pensez-vous que le tir fut accidentel ?
Tom washes his hair almost every day.	Tom lave ses cheveux quasiment chaque jour.
Is this where you live?	Est-ce là que tu vis ?
I should've been honest with you.	J'aurais dû être honnête avec toi.
I bet you've never climbed a tree.	Je parie que vous n'êtes jamais grimpé à un arbre.
You only have to ask for it.	Il vous suffit juste de le demander.
Tom doesn't want you to get hurt.	Tom ne veut pas que tu te blesses.
She liked that.	Elle l'a apprécié.
Are they Canadian?	Sont-ils canadiens ?
I didn't tell anyone about it.	Je n'en ai parlé à personne.
Where are the lifeboats?	Où sont les canots de sauvetage ?
Have you ever been lonely?	Avez-vous jamais été seule ?
I'm not sure why.	Je ne suis pas sûre de la raison.
What a beautiful sunset.	Quel magnifique coucher de soleil.
I wish Tom wouldn't keep telling everyone I'm his brother.	J'aimerais que Tom arrête de dire à tout le monde que je suis son frère.
The house stank.	La maison puait.
Make yourselves comfortable.	Mets-toi à l'aise.
All of my friends go to public schools.	Tous mes amis vont dans des écoles publiques.
I am afraid he will make a mistake.	J'ai peur qu'il commette une erreur.
It didn't really hurt.	Ça n'a pas vraiment fait mal.
Where have they gone?	Où sont-ils allés ?
After the summer holidays, the children have to go back to school.	Après les congés d'été, les enfants doivent retourner à l'école.
This is the craziest thing I've ever heard.	C'est la chose la plus dingue que j'ai jamais entendue.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle passa un agréable moment à discuter avec lui de son voyage.
Maybe we really are alone.	Peut-être que nous sommes vraiment seuls.
Children like fairy tales.	Les enfants aiment les contes de fées.
On my way to the library I met my friend.	En chemin vers la bibliothèque j'ai rencontré mon ami.
My hair is wet.	Mes cheveux sont mouillés
Don't let anyone enter the room.	Ne laisse personne pénétrer dans la pièce.
You can see how much difference a few degrees can make.	Vous pouvez voir quelle différence quelques degrés font.
Everyone's relieved.	Tout le monde est soulagé.
You should've done that by yourself.	Tu aurais pu faire ça tout seul.
He would not raise my salary.	Il n'augmenterait pas mon salaire.
Could you give me some examples?	Pourrais-tu me donner quelques exemples ?
I didn't realize you were here.	Je n'avais pas réalisé que tu étais là.
Which online dictionary do you use most?	Quel dictionnaire en ligne emploies-tu le plus ?
Maybe we shouldn't do that.	Peut-être que nous ne devrions pas faire ça.
Do you still want to be an officer?	Voulez-vous toujours être officier ?
Do you have a place to stay tonight?	Tu as un endroit où crécher ce soir ?
Where do we get the textbooks?	Comment fait-on pour les manuels ?
How much longer will I have to stay in the hospital?	Combien de temps encore devrai-je rester à l'hôpital ?
I want to ask you one simple question.	Je veux te poser une simple question.
Do you feel guilty?	Te sens-tu coupable ?
He was ashamed of his tears.	Il avait honte de ses larmes.
The castle is on the other side of the river.	Le château se situe sur l'autre rive du fleuve.
Please explain how to get there.	S'il te plait, explique comment s'y rendre.
I wish I could buy that guitar.	J'aimerais pouvoir acheter la guitare.
You are not Japanese.	Vous n'êtes pas japonais.
Which is your luggage?	Quelle est ta valise ?
Is this the reason you didn't want me to come?	Est-ce là la raison pour laquelle vous n'avez pas voulu que je vienne ?
Go away before they see you here.	Casse-toi avant qu'ils ne te voient ici.
The two sides hold talks this week.	Les deux parties ont des discussions cette semaine.
I'm afraid you have the wrong number.	J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.
She approached him with a smile on her face.	Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
This smells like cheese.	Ça sent le fromage.
Can we hurry this up?	Pouvons-nous accélérer ceci ?
Show me an example.	Donne-moi un exemple.
Where did the other girls go?	Où sont allées les autres filles ?
Don't make me say it again.	Ne me le faites pas répéter !
I corrected myself.	Je me suis corrigé moi-même.
Thanks to him, I could get a job.	Grâce à lui, je pourrais avoir un emploi.
Stop putting off finding a job.	Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi.
Why didn't Tom move?	Pourquoi Tom n'a-t-il pas bougé ?
It was nice and warm inside the house.	Il faisait chaud et bon dans la maison.
I think we should follow Tom.	Je pense que nous devrions suivre Tom.
He played the guitar and she played the piano.	Il jouait de la guitare, elle jouait du piano.
I want to kiss you.	Je veux t'embrasser.
I don't see what's so great about that.	Je ne vois pas ce qui est si génial, à ce propos.
"Will you be at my party tomorrow night?" "I'll try to be there."	« Seras-tu à ma soirée, demain ? » « J'essaierai d'y être. »
I knew I'd find you here.	Je savais que je vous trouverais ici.
I'll open it.	Je l'ouvrirai.
Don't be so slow.	Ne sois pas si lent.
You are hilarious.	Vous me faites mourir de rire.
Nobody wants it.	Personne ne la veut.
My wife is very upset.	Ma femme est très contrariée.
Sit down and shut up.	Asseyez-vous et taisez-vous !
We have a similar predicament.	Nous sommes dans le même pétrin.
I give you my permission to do whatever you want to do.	Je vous donne la permission de faire tout ce qui vous chante.
Tom is milking the cow.	Tom est en train de traire la vache.
I bought these flowers for you.	J'ai acheté ces fleurs pour toi.
I've never had trouble falling asleep.	Je n'ai jamais eu de mal à m'endormir.
Fish can't live out of water.	Les poissons ne peuvent vivre hors de l'eau.
He hugged her.	Il l'a enlacée.
I'm so hungry.	J'ai tellement faim.
It doesn't matter how old you are.	Votre âge n'a pas d'importance.
He tried to make up for lost time.	Il essaya de rattraper le temps perdu.
Please stop.	S'il te plaît, arrête.
I want them all shot.	Je veux qu'ils soient tous flingués.
You have no life.	Vous n'avez pas de vie.
Did you see anybody?	As-tu vu qui que ce soit ?
I don't care who we give it to.	Je me fiche de savoir à qui nous le donnons.
You're a total wreck.	Vous êtes une vraie loque.
It wasn't made of wood.	Ce n'était pas fait de bois.
I also like painting.	J'aime également peindre.
What did Tom give you for Christmas?	Que t'as offert Tom pour Noël ?
Sometimes I get jealous.	Parfois, je me mets à être jaloux.
I'll have to call you back.	Je vais devoir te rappeler.
This camera is less expensive than that one.	Cet appareil photo est moins cher que celui-là.
Generally speaking, men are stronger than women.	Généralement, les hommes sont plus forts que les femmes.
I really can't take it anymore.	Je ne peux vraiment plus l'endurer.
I can't do any more.	Je ne peux en faire davantage.
My dad gave up alcohol.	Mon père arrêta l'alcool.
The conclusion is crystal clear.	La conclusion est limpide.
You're very talented.	Tu es fort talentueux.
Tom said the mosquitoes didn't bother him.	Tom a dit que les moustiques ne l'ont pas dérangé.
I don't like your friends.	Je n'apprécie pas tes amies.
When are you going to get married?	Quand allez-vous vous marier ?
You are the only one who can help me.	Tu es le seul qui puisse m'aider.
I can't go with you.	Je ne peux pas y aller avec toi.
Why didn't you just take the money?	Pourquoi n'as-tu pas juste pris l'argent ?
I wouldn't be so sure.	Je n'en serais pas si sûr.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est meilleur marché si vous les commandez à la douzaine.
Come on, talk to me.	Allez, parlez-moi.
How is it spelled?	Comment l'épelle-t-on ?
Take off your cap.	Retire ta casquette.
We don't need your money.	Nous n'avons pas besoin de ton argent.
I'd rather do this without your help.	Je préférerais le faire sans ton aide.
Tom's birthday was yesterday.	L'anniversaire de Tom était hier.
I thought you were asleep.	Je pensais que vous étiez endormie.
I don't know what I'm going to do with you.	J'ignore ce que je vais faire avec toi.
He often goes to Tokyo.	Il va souvent à Tokyo.
I'd be careful with that if I were you.	Je serais prudente avec ça, si j'étais toi.
Who is hiding behind the curtain?	Qui se cache derrière le rideau ?
Tom rarely wears dark colors.	Tom porte rarement des couleurs sombres.
Tom likes rock.	Tom aime le rock.
She forgave him for losing all her money.	Elle lui a pardonné d'avoir perdu tout son argent.
I want to know where they are.	Je veux savoir où ils sont.
She had a little money.	Elle avait un peu d'argent.
You can read this book.	Tu peux lire ce livre.
Haven't you caused enough trouble already?	T'as pas causé assez de problèmes comme ça ?
They arrived here safely yesterday.	Ils sont arrivés ici sains et saufs hier.
Don't be so negative.	Ne soyez pas si négatives !
They'll be all right.	Ça ira très bien pour elles.
The risks are too great.	Les risques sont trop élevés.
He shoved the letter into his pocket.	Il fourra la lettre dans sa poche.
Take the road on the right.	Prenez la route à droite.
She's a beauty.	C'est une belle fille.
Aren't you tired?	N'es-tu pas fatigué ?
You always take things too easy.	Tu prends les choses avec trop de désinvolture.
His mother was a singer.	Sa mère était chanteuse.
You're my boss.	Tu es mon patron.
They went into the woods for a picnic.	Ils sont allés dans les bois pique-niquer.
I flew from London to New York.	J'ai pris le vol de Londres à New York.
Do you want in or not?	Voulez-vous entrer ou pas ?
This isn't funny.	Ce n'est pas marrant.
Tom spoke into the microphone.	Tom parla dans le microphone.
I didn't vote.	Je n'ai pas voté.
Ask him if he will attend the meeting.	Demande-lui s'il va venir à la réunion.
He seems to have been ill.	Il semble avoir été malade.
The ship will arrive in San Francisco this evening.	Le bateau arrive ce soir à San Francisco.
He can swim a mile.	Il peut nager 1 mile.
I want you to think about this.	Je veux que vous y réfléchissiez.
I won't tolerate such language!	Veille à ton langage !
Tom walks.	Tom marche.
The meaning of this sentence is obscure.	Le sens de cette phrase est obscur.
Try to be more punctual from now on.	Essaie d'être plus ponctuelle, désormais.
She heard him scream, so she ran into his bedroom.	Elle l'entendit hurler et elle courut donc dans sa chambre.
I don't remember her name anymore.	Je ne me rappelle plus de son nom.
I'm not on duty today.	Je ne suis pas en service aujourd'hui.
Don't screw it up!	Ne le foirez pas !
Please drive safely.	Conduis prudemment s'il te plaît.
You don't need luck.	Vous n'avez pas besoin de chance.
He did what he was told.	Il fit ce qu'on lui dit.
Turn down the music.	Baissez la musique !
Are we starting soon?	On commence bientôt ?
I thought I made that clear.	Je croyais avoir été clair.
He's an undergrad.	C'est un étudiant de premier cycle.
He made it.	Il a réussi.
Tom took three deep breaths.	Tom a pris trois grandes respirations.
Add a little milk.	Ajoutez un peu de lait.
I can't stand being treated like a child.	Je ne supporte pas d'être traité comme un enfant.
Does that mean you'll have to stay?	Cela signifie-t-il que vous devrez rester ?
Tom bought a gun.	Tom a acheté un pistolet.
You can't do this to yourself.	Vous ne pouvez pas vous infliger ça à vous-même.
Cars arrived there one after another.	Les voitures sont arrivées là-bas les unes après les autres.
He gave us an essay to write during the vacation.	Il nous a donné une rédaction à écrire pour les vacances.
Why did you listen to them?	Pourquoi les as-tu écoutées ?
Can I use your phone for a sec?	Puis-je utiliser votre téléphone un instant ?
Once upon a time, there was a beautiful princess.	Il était une fois une belle princesse...
It's very pretty.	C'est très beau.
Call them this evening.	Appelez-les ce soir.
It was my fault.	C'était de ma faute.
It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.	J'ai l'impression que c'était hier, mais en fait, nous nous sommes rencontrés il y a presque 10 ans.
It pains me to disagree with your opinion.	Je suis au regret de ne pas être d'accord avec ton opinion.
He has great confidence in himself.	Il a beaucoup de confiance en lui-même.
What did you do yesterday?	Qu'avez-vous fait hier ?
I listen to jazz sometimes.	J'écoute parfois du jazz.
Tom had to sleep in the living room on the couch because Mary's dog didn't let him get in his room.	Tom a dû dormir dans le salon sur le canapé, parce que le chien de Maria ne l'a pas laissé entrer dans la chambre.
Nobody had ever heard of it.	Personne n'en avait jamais entendu parler.
Could you make room for me?	Pourrais-tu me faire de la place ?
Due to bad weather, the plane was late.	L'avion a été en retard à cause du mauvais temps.
The boy threw a paper airplane at the teacher.	Le garçon lança un avion de papier en direction de l'instituteur.
Are ghosts real?	Les fantômes sont-ils réels ?
I have a lot of friends.	Je dispose de nombreux amis.
She told him that it would rain all day.	Elle lui dit qu'il pleuvrait toute la journée.
I let my teammates down.	J'ai laissé tomber mes coéquipiers.
You are such a sweetheart.	Vous êtes tellement adorable !
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligé de donner des explications.
He may have said so.	Il a peut-être dit ça.
He's my best friend.	C'est mon meilleur ami.
What other choice did I have?	Quel autre choix avais-je ?
He looks like a horse.	Il ressemble à un cheval.
They haven't changed their mind.	Elles n'ont pas changé d'avis.
Tie your shoes.	Noue tes chaussures.
Going out drinking with the guys makes him feel macho.	Sortir boire avec ses copains la fait se sentir un mec.
My mom walked into my room.	Ma mère pénétra dans ma chambre.
She has a pretty doll.	Elle a une jolie poupée.
You've been warned.	On vous a prévenu.
Why were you late this morning?	Pourquoi étiez-vous en retard ce matin ?
Don't you think that's probably a good thing?	Ne pensez-vous pas qu'il s'agisse probablement d'une bonne chose ?
He's your son.	Il est ton fils.
I suppose I'd do the same thing if I were you.	Je suppose que je ferais la même chose si j'étais à votre place.
Don't trust anyone.	Ne te fie à quiconque !
I can't wait to eat it.	Je suis impatient de le manger.
May I try on this dress?	Puis-je essayer cette robe ?
It doesn't work yet.	Ça ne fonctionne pas encore.
She advised him to go by bicycle.	Elle lui conseilla de s'y rendre en vélo.
You're the only person who shows me any respect.	Vous êtes la seule personne qui me témoigne un quelconque respect.
Smell is one of the five senses.	L'odorat est l'un des cinq sens.
You've told me that already.	Tu m'as déjà dit ça.
You seem to have thought of something else.	Tu sembles avoir pensé à quelque chose d'autre.
Tom has already fallen asleep.	Tom s'est déjà endormi.
Many criminals in America are addicted to drugs.	Aux États-Unis de nombreux criminels sont dépendants à la drogue.
Tom grew up in a small fishing village.	Tom a grandi dans un petit village de pêcheurs.
I'm still trying to solve this problem.	J'essaye encore de résoudre ce problème.
What does this stand for?	Qu'est-ce que ça représente ?
We promised to stand by him in case of trouble.	Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes.
It was stupid of him to turn down her offer.	C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.
I'm just another man.	Je suis juste un autre homme.
My uncle collects Chinese fans.	Mon oncle collectionne les éventails chinois.
I was studying.	J'étais en train d'étudier.
I know you're busy, but I could use some help.	Je sais que vous êtes occupé mais je ne refuserais pas un coup de main.
You don't know what you're missing.	Vous ne savez pas ce que vous manquez.
All of them are different.	Elles sont toutes différentes.
It's a cinch to learn to swim.	Apprendre à nager est une promenade.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec votre bien-aimée devrait être en tête de la liste de vos priorités.
We went to the museum last week.	Nous avons visité le musée la semaine dernière.
I think what Tom did was very brave.	Je pense que ce que Tom a fait a été courageux.
Was anybody else there?	Qui que ce soit d'autre s'y trouvait-il ?
That sounds reasonable.	Cela semble raisonnable.
He was absent from the meeting.	Il a été absent de la réunion.
Would you like to talk?	Aimerais-tu parler ?
I said I liked it.	Je dis que je l'aimais.
He drank a whole bottle of milk.	Il a bu une bouteille de lait entière.
I'm not certain Tom likes that.	Je ne suis pas certaine que Tom aime ça.
Could you please tell me your height and weight?	Pourrais-tu m'indiquer ta taille et ton poids, je te prie ?
In general, kids like ice cream.	En général, les enfants aiment les glaces.
It's hard to get a taxi outside the station.	C'est difficile de trouver un taxi en dehors de la station.
The man took my arm.	L'homme prit mon bras.
Stop staring at me like that.	Arrête de me dévisager comme cela.
I have no kids.	Je n'ai aucun enfant.
He's so thin that he looks like a skeleton.	Il est tellement maigre qu'il ressemble à un squelette.
You should start as early as possible.	Vous devriez commencer aussi tôt que possible.
We laugh a lot.	Nous avons beaucoup ri.
Tom spends most of his time on the road.	Tom passe la majeure partie de son temps sur la route.
You're stuck.	Vous êtes planté.
I can't swim, but my younger brother can.	Je ne sais pas nager, mais mon petit frère si.
I forget your phone number.	J'oublie votre numéro de téléphone.
He called at my house.	Il est venu chez moi.
Look at those clouds.	Regardez ces nuages.
This was built some 500 years ago.	Ce fut construit il y a environs 500 ans.
How old were you when you moved to Boston?	Quel âge avais-tu quand tu as déménagé à Boston ?
What do those lights signify?	Que veulent dire ces lumières ?
I can't figure out the answer to this problem.	Je n'arrive pas à trouver la réponse à cette question.
She appears to have a lot of friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amis.
She pulled him out of the mud.	Elle l'extirpa de la fange.
My father reads the newspaper every morning.	Mon père lit le journal tous les matins.
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.	Mais quoi qu'il arrive, elle ne mourra pas de cette maladie.
I don't think I snore.	Je ne pense pas ronfler.
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.	Tu aurais dû le savoir qu'il ne fallait pas aller sous la pluie sans parapluie.
May I ask you a few questions?	Puis-je vous poser quelques questions ?
Three weeks went by.	Trois semaines passèrent.
Are you good at speaking French?	Parlez-vous bien le français ?
You should know better.	Tu devrais réfléchir.
Tom was getting agitated.	Tom devenait agité.
They all looked relieved.	Elles ont toutes eu l'air soulagé.
I was burned.	J'ai été brûlé.
Some of the crew were drowned.	Une partie de l'équipage s'est noyée.
The tire leaks air.	De l'air s'échappe du pneu.
She devoted her life to education.	Elle a voué sa vie à l'éducation.
We've got our own problems.	Nous avons nos propres problèmes.
I don't feel that guilty.	Je ne me sens pas si coupable.
The world champions were the Swedes.	Les champions du monde furent les Suédois.
Gradually the interest rate will increase.	Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter.
With more education, he would have found a better job.	Avec davantage d'études, il aurait trouvé un meilleur emploi.
We'll make the decision for you.	Nous prendrons la décision pour vous.
I'm fed up with English.	J'en ai assez de l'anglais.
There's nowhere for you to hide.	Il n'y a nul endroit où tu puisses te cacher.
He never breaks promises.	Il ne rompt jamais ses promesses.
She says that she's lonely.	Elle dit être esseulée.
She left here long before you arrived.	Elle est parti d'ici longtemps avant que tu arrives.
He cracked up.	Il a pété les plombs.
You're very nice.	Tu es très gentil.
I'm not going to compete.	Je n'entrerai pas en compétition.
Let's not talk about this today.	Ne parlons pas de ceci aujourd'hui.
It will be dark soon.	Il fera bientôt sombre.
America is very big.	L'Amérique est très vaste.
She has a son everybody loves.	Elle a un fils que tout le monde aime.
Let me help you.	Laisse-moi t'aider !
She couldn't convince him to ask for a loan.	Elle ne put le convaincre de solliciter un prêt.
Have you ever been hypnotized?	Avez-vous déjà été hypnotisées ?
The problem remains unsolved.	Le problème reste à résoudre.
She came back an hour later.	Elle est revenue au bout d'une heure.
What do you do?	Que fais-tu ?
I'm tidy.	Je suis ordonnée.
I'm a little bit jealous.	Je suis un tantinet jalouse.
Maybe it's not possible.	Peut-être n'est-ce pas possible.
I'm crazy about you.	Je suis fou de toi.
I ought to know, shouldn't I?	Je devrais savoir, n'est-ce pas ?
I got up very early this morning.	Je me suis levé très tôt, ce matin.
I can't believe you're doing this.	Je n'arrive pas à croire que tu fasses cela.
I don't regret a thing.	Je ne regrette rien.
My mother spends a lot of money on clothes.	Ma mère dépense beaucoup d'argent en fringues.
She can drive a car.	Elle sait conduire une voiture.
You don't seem very sure.	Tu ne sembles pas très sûre.
They are all innocent children.	Ce sont tous des enfants innocents.
He doesn't have the necessary skills for that job.	Il ne dispose pas des compétences nécessaires à cet emploi.
Do you think that's a coincidence?	Penses-tu que ce soit une coïncidence ?
Take this table away.	Emportez cette table.
I'll bring sandwiches.	J'amènerai des casse-croûtes.
Come play with us.	Viens jouer avec nous.
I have an idea for a song.	J'ai une idée de chanson.
I miss you. I need to see you. Could I come over?	Tu me manques. J'ai besoin de te voir. Puis-je venir ?
What floor do you live on?	À quel étage habites-tu ?
Have you been waited on?	S'est-on occupé de vous ?
I saw him.	Je l’ai vu.
The book was published posthumously.	Le livre fut publié à titre posthume.
Sharpen these knives.	Aiguisez ces couteaux.
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas forcé de répondre.
What is the main purpose of your studying English?	Quel est l'objectif principal de votre apprentissage de l'anglais ?
She thinks it is a positive development.	Elle pense qu'il s'agit d'un rebondissement positif.
You can't talk to me that way.	Vous ne pouvez me parler ainsi.
I don't take bribes.	Je ne prends pas les pots de vin.
Are you sure about that?	En es-tu sûre ?
You're too trusting.	Vous êtes trop confiant.
Will it take long to recover?	Cela prendra-t-il du temps de se remettre ?
Can you stand on your hands?	Pouvez-vous faire le poirier ?
I have good news for you.	J'ai de bonnes nouvelles pour vous.
I want to buy a pair of ski boots.	Je veux acheter une paire de chaussures de ski.
He fell into the ditch.	Il est tombé dans le fossé.
That makes a difference, doesn't it?	Cela fait une différence, n'est-ce pas ?
Do you have a Facebook account?	As-tu un compte Facebook ?
There is no doubt that he was murdered.	Il n'y a pas de doute qu'il a été assassiné.
I was fired in 2013.	J'ai été licencié en 2013.
My dream is to become a firefighter.	Mon rêve est de devenir pompier.
We're not so sure.	Nous n'en sommes pas si sûres.
I had to get something from my room.	J'ai dû aller chercher quelque chose dans ma chambre.
Do you understand what's going on?	Comprends-tu ce qui se produit ?
I looked in my closet for something to wear.	J'ai regardé dans mon placard pour quelque chose à me mettre.
How did we get into this situation?	Comment nous sommes-nous fourrés dans cette situation ?
The Amazon is fed by a large number of tributaries.	L'Amazone est alimenté par un grand nombre d'affluents.
Are you hurt anywhere?	Es-tu blessée où que ce soit ?
He squinted.	Il loucha.
Do you think in French?	Penses-tu en français ?
I think your English has improved a lot.	Je pense que ton anglais s'est beaucoup amélioré.
It can be confusing at first.	Ça peut être déroutant, au premier abord.
I have no food.	Je n'ai pas de nourriture.
I'm sorry that I didn't email you sooner.	Je suis désolé de ne pas t'avoir envoyé un courriel plus tôt.
Please help me take this down.	Veuillez m'aider à descendre ceci.
I've seen them all.	Je les ai toutes vues.
I never wanted this.	Je ne l'ai jamais voulu.
A trip to Mars may become possible in my lifetime.	Voyager sur Mars pourrait devenir possible au cours de mon existence.
He did what I told him to do.	Il fit ce que je lui dis de faire.
He could not hold back his tears.	Il ne pourrait retenir ses larmes.
Please come.	Venez, je vous prie.
Give me a coffee, please.	Donnez-moi un café, je vous prie.
You're not one of us, are you?	Tu n'es pas des nôtres, si ?
I want to try.	Je veux essayer.
I remember seeing you somewhere.	Je me souviens vous avoir vu quelque part.
The real heroes are us.	Les vrais héros, c'est nous !
Are you ready to go?	Es-tu prête à partir ?
I was off duty at the time.	Je n'étais pas de service à ce moment.
I have to remember to mail the letter.	Je dois me souvenir de mettre la lettre à la boîte.
You can rely on him.	On peut se fier à lui.
Needless to say, he never came again.	Inutile de dire qu'il n'est jamais revenu.
Is anyone listening?	Quiconque écoute-t-il ?
Talk to my boss.	Parlez à mon patron.
The boy was afraid of the dark.	Le garçon avait peur du noir.
Do you plan to go overseas?	Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?
Professor Hudson is my father's friend.	Le professeur Hudson est un ami de mon père.
Don't cheat.	Ne trichez pas.
I was stung by a bee.	Je fus piquée par une abeille.
I take it you don't agree.	Je suppose que vous n'êtes pas d'accord.
What time do you usually eat breakfast?	À quelle heure prends-tu habituellement ton petit déjeuner ?
I admire your confidence.	J'admire votre confiance.
Valentine's Day is on Sunday this year.	La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.
How do you know they're looking for us?	Comment sais-tu qu'ils nous recherchent ?
I'm not sad.	Je ne suis pas triste.
She was in a hurry to go home.	Elle était pressée de rentrer chez elle.
It's quite safe.	C'est plutôt pépère.
We're sunk.	Nous sommes foutus.
I'm free now.	Je suis libre maintenant.
There were no other survivors.	Il n'y avait pas d'autres survivants.
Have you been to Boston?	As-tu été à Boston ?
Who told you Tom was sick?	Qui vous a dit que Tom était malade ?
That's what I wrote.	C'est ce que j'ai écrit.
Do you recognize that girl?	Reconnais-tu cette fille ?
I'm not keeping this thing.	Je ne vais pas garder cette chose.
You may choose one of them.	Vous pouvez en choisir un.
Our army attacked the enemy during the night.	Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.
We're trustworthy.	Nous sommes dignes de confiance.
Any book will do provided it is interesting.	N'importe quel livre fera l'affaire pourvu qu'il soit intéressant.
A heavy stone slab was lowered over the grave.	Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
I think Tom is dependable.	Je pense que Tom est quelqu'un sur qui on peut compter.
I felt cheated.	Je me suis senti cocufié.
The soldiers laughed.	Les soldats rirent.
The officer inspired his men to be brave.	L'officier insuffla du courage à ses hommes.
I see they've put you to work.	Je vois qu'elles t'ont mise au travail.
I have to deliver this package to Tom Jackson.	Je dois livrer ce paquet à Tom Jackson.
She advised him to walk instead of taking a bus.	Elle lui conseilla de marcher plutôt que de prendre le bus.
I think this isn't enough.	Je pense que ce n'est pas assez.
They were really unlucky.	Elles furent vraiment malchanceuses.
Tom wasn't allowed to tell Mary everything he knew.	Tom n'était pas autorisé à dire à Mary tout ce qu'il savait.
He collected a lot of stamps.	Il a collectionné de nombreux timbres.
May I talk with you in private about the matter?	Puis-je vous parler de ce sujet en privé ?
You should go.	Tu devrais y aller.
She decided to go.	Elle a décidé de partir.
I run my own business.	Je fais tourner ma propre affaire.
Tom eats at least three bowls of rice every day.	Tom mange au moins trois bols de riz tous les jours.
What would the others say?	Que diraient les autres ?
Let's not worry about it.	Ne nous en soucions pas !
I do hope you enjoyed the dinner.	J'espère vraiment que vous avez apprécié le dîner.
It wasn't mine.	Ce n'était pas le mien.
Maria Callas was a famous opera singer.	Maria Callas était une célèbre chanteuse d'opéra.
I'm not worried about you.	Je ne me fais pas de souci à ton sujet.
It isn't complicated.	Ce n'est pas compliqué.
I don't care who you're going with.	Je me fiche de savoir avec qui vous allez.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.	Je suis heureux d'entendre que ta sœur est hors de danger après son opération.
He complained about the noise.	Il s'est plaint du bruit.
Thank you.	Merci !
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.	Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
Forget I said anything.	Oubliez que j'ai dit la moindre chose.
I have to find Tom.	Je dois trouver Tom.
I want to buy something to eat.	Je veux acheter quelque chose à manger.
Somebody must care for the patient.	Quelqu'un doit s'occuper de la malade.
In case you're wondering, this isn't my natural hair color.	Au cas où tu te poses la question, ce n'est pas ma couleur de cheveux naturelle.
She plans to stay at the Oriental Hotel.	Elle prévoit de descendre à l'Oriental Hotel.
Do you like cats?	Aimes-tu les chats ?
Can I go now?	Puis-je partir maintenant ?
The whole nation wants peace.	Toute la nation veut la paix.
Tom is John's older brother.	Tom est le grand frère de John.
Tom answered the question correctly.	Tom a répondu correctement à la question.
We must leave.	Il nous faut partir.
I'd like you to keep this a secret.	J'aimerais que vous le gardiez secret.
I like to cook all kinds of food.	J'aime cuisiner toute sorte de nourriture.
It's not something I can decide quickly.	Ce n'est pas quelque chose dont je peux décider rapidement.
Why are they doing this to me?	Pourquoi me font-elles ceci ?
You should go to mass more often.	Vous devriez aller à la messe plus souvent.
We'll soon find out.	On le découvrira bientôt.
His father has never scolded him.	Son père ne l'a jamais grondé.
He is used to the work.	Il est habitué au travail.
They have lost a lot.	Elles ont perdu beaucoup.
I bet you didn't see that coming.	Je parie que vous n'avez pas vu ça venir.
I hope you'll soon get well.	J'espère que, bientôt, tu iras bien.
They planned their first vacation.	Ils ont planifié leurs premières vacances.
Give it to whoever needs it.	Donne-le à quiconque en a besoin.
I could tutor you.	Je pourrais vous enseigner.
The net is huge.	Le filet est énorme.
He drives me crazy.	Il me rend fou.
Where did you buy this book?	Où avez-vous fait l'acquisition de ce livre ?
I can't believe what an idiot I've been.	Je n'arrive pas à croire quelle idiote j'ai été.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que vous avez entendu dire ce qui s'est produit ce matin.
I'll be direct.	Je serai direct.
We wanted you.	Nous vous voulions.
He impressed me with his magic tricks.	Il m'a impressionné avec ses tours de magie.
I like that answer.	J'apprécie cette réponse.
Drinking was his ruin.	Boire fut sa perte.
She passed by without seeing me.	Elle est passée sans me voir.
I want to ask him for his phone number.	J'ai envie de lui demander son numéro de téléphone.
Are you alone?	Es-tu seul ?
I don't know all the details myself.	Je ne connais pas moi-même tous les détails.
Stop harassing me.	Arrête de me harceler.
I need new tires.	Il me faut des pneus neufs.
Are you for or against the bill?	Êtes-vous pour ou contre le texte de loi ?
Give me a blank sheet of paper.	Donne-moi une feuille blanche.
They're so cute together.	Il sont tellement mignons ensemble.
Why were you absent yesterday?	Pourquoi étiez-vous absente hier ?
Let us know when you'll arrive.	Faites-nous savoir quand vous arriverez.
What do you do for a living?	Que faites-vous pour gagner votre vie ?
Everyone mistakes me for my brother.	Tout le monde me prend pour mon frère.
I want to be a lumberjack.	Je veux être bûcheron.
I can't believe I didn't even think of that.	Je n'arrive pas à croire que je n'y aie même pas pensé.
Look at your map.	Regardez votre carte.
Tom wanted Mary to say that she loved him.	Tom voulait que Mary dise qu'elle l'aime.
We must continue to study as long as we live.	Nous devons continuer d'étudier aussi longtemps que nous vivrons.
I seem to have the wrong number.	Il semble que je dispose du mauvais numéro.
He worked for a rich man.	Il travaillait pour un richard.
My nose was very runny.	Mon nez coulait beaucoup.
Don't write in ink.	N'écris pas à l'encre.
He's a man now.	C'est désormais un homme.
You can go to the station by bus.	Vous pouvez vous rendre à la gare par le bus.
There is a cookie under the table.	Il y a un biscuit sous la table.
Hey, what are you doing here?	Hé ! Que fais-tu ici ?
This is the best tasting pear I've ever eaten.	C'est la meilleure poire que j'aie jamais mangée.
I didn't look.	Je n'ai pas regardé.
You can't be two places at once.	On ne peut pas être à deux endroits au même moment.
I have different priorities than you do.	J'ai d'autres priorités que toi.
I expect nothing less than perfection.	Je n'attends de vous que la perfection.
I'll give it a try.	Je ferai un essai.
I've figured it out.	J'ai compris.
Was anybody here while I was out?	Y avait-il quelqu'un ici pendant que j'étais dehors ?
They kidnapped me.	Elles m'ont enlevé.
I've been waiting for the bus for half an hour.	J'attends le bus depuis une demi-heure.
I wish I had known about this when I was a kid.	J'aurais aimé savoir ceci quand j'étais enfant.
Thanks very much.	Merci bien.
Do you live alone?	Vivez-vous seules ?
New stamps will be issued next month.	De nouveaux timbres seront émis le mois prochain.
I want you to listen carefully.	Je veux que vous écoutiez attentivement.
He is strong as a horse.	Il est fort comme un cheval.
Take hold of the rope.	Saisissez la corde !
You promised.	Tu as promis.
You probably just want to be alone.	Vous voulez probablement juste être seule.
It sounds familiar.	Ça semble familier.
Could you check the tire pressure?	Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ?
I was disgusted.	J'étais dégoûté.
I've done it.	Je l'ai fait.
I saw you in the park yesterday.	Je t'ai vue au parc, hier.
Our college uses far too much electricity.	Notre collège utilise bien trop d'électricité.
Tom is Mary's husband's best friend.	Tom est le meilleur ami du mari de Mary.
You don't need to tell me your real name.	Tu n'as pas besoin de me dire ton vrai nom.
I go to Hiroshima three times a month.	Je vais à Hiroshima trois fois par mois.
They didn't offer me anything to drink.	Elles ne m'ont rien offert à boire.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureuse que de vous voir heureuses.
I have to talk to you alone.	Je dois te parler seul à seule.
I don't know where I was born.	Je ne sais pas où je suis né.
He had served as a congressman and senator.	Il avait servi en tant que député et sénateur.
I am taking French next year.	Je prends Français l'année prochaine.
A new hotel will be built here next year.	L'année prochaine, sera construit ici un nouvel hôtel.
Do any of your friends play guitar?	Quiconque de vos amis joue-t-il de la guitare ?
He wants to get rid of his books.	Il veut se débarrasser de ses livres.
I hate paperwork.	Je déteste les tâches administratives.
I'm learning so much from you.	J'apprends tant de toi.
Biting your fingernails is a bad habit.	Ronger tes ongles est une mauvaise habitude.
She is concerned about her son's health.	Elle est inquiète à propos de la santé de son fils.
I can hardly hear you.	Je t'entends à peine.
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.	Nous avons finalement mangé dans ce restaurant minable.
I hope that you feel better tomorrow.	J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
I can't go.	Je ne peux pas partir.
I like English better than I like mathematics.	Je préfère l'anglais aux mathématiques.
Please be careful.	S'il vous plaît, soyez prudentes !
They can't do that.	Elles n'arrivent pas à le faire.
Do you think Tom will like the concert?	Penses-tu que Tom aimera le concert ?
I think that's what Tom wants.	Je pense que c'est ce que Tom veut.
I think I understand.	Je pense comprendre.
I've been watching you study.	Je t'ai regardé étudier.
I will speak to you tomorrow.	Je parlerai avec toi demain.
You really didn't know, did you?	Vous ne saviez vraiment pas, n'est-ce pas ?
It shouldn't be a secret.	Ça ne devrait pas être un secret.
He did not like children.	Il n'aimait pas les enfants.
I do not mind what people say.	Je ne fais pas attention à ce que disent les gens.
He added a little sugar to the coffee.	Il ajouta un peu de sucre dans le café.
She must have seen better days.	Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours.
I think what Tom is doing is worthwhile.	Je pense que ce que Tom est en train de faire en vaut la peine.
I have to finish what I started.	Il me faut achever ce que j'ai entrepris.
How did you get so strong?	Comment es-tu devenu si forte ?
He was foolish enough to believe it.	Il a été assez stupide pour y croire.
You'll be asleep by the time your father gets home.	Vous serez endormie au moment où votre père arrivera à la maison.
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.	Le contenu des quatre registres est conservé par la subroutine appelée.
He makes it a rule to write in his diary every day.	Il se fait une règle d'écrire dans son journal tous les jours.
You have no idea how distressed she was.	Vous n'avez pas idée de la détresse dans laquelle elle était.
He was standing at the street corner.	Il était debout au coin de la rue.
I don't understand this at all.	Je ne comprends pas du tout ça.
You'll never escape that way.	Tu ne t'échapperas jamais de cette manière.
Would you like to take a walk with me?	Ça te dirait de te promener avec moi ?
He will object to your going abroad.	Il s'opposera à ton départ à l'étranger.
Are there still enough chairs for everyone?	Est-ce qu'il y a toujours assez de chaises pour tout le monde ?
I wonder how long it's going to take.	Je me demande combien de temps ça va prendre.
We went out for a walk after breakfast.	Nous sommes allées effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.
Tom often contradicts himself.	Tom se contredit souvent.
I'm studying French because I need it for my job.	J'étudie le français car j'en ai besoin pour mon travail.
We're lost.	Nous sommes perdues.
I saw him enter the store.	Je l'ai vu entrer dans le magasin.
Do you want to be an actor in a movie?	Voulez-vous être un acteur dans un film ?
Yeah, you're right.	Ouais, vous avez raison.
We put up the flags on national holidays.	Nous arborons les drapeaux lors des jours de fêtes nationales.
We have room for thirty people.	Nous avons de la place pour une trentaine de personnes.
How many did you get?	Combien en as-tu eu ?
I'll give you a call before I come.	Je te téléphonerai avant d'arriver.
I already did that.	Je l'ai déjà fait.
You're always saying that.	Tu dis toujours cela.
I think your answer is correct.	Je pense que votre réponse est juste.
You may change your mind.	Tu changeras peut-être d'avis.
Mary is still as beautiful as she was when she was a teenager.	Mary est toujours aussi belle que quand elle était adolescente.
Tom told me he was having trouble sleeping.	Tom m'a dit qu'il avait du mal à dormir.
Tom is an explorer and an archaeologist.	Tom est explorateur et archéologue.
You're too loud.	Vous êtes trop bruyante.
I think you might like it.	Je pense qu'il se pourrait que tu l'apprécies.
Are you enjoying this?	Ceci t'amuse-t-il ?
That's a lame excuse.	C'est une piètre excuse.
Something's wrong here.	Quelque chose ne va pas ici.
Great, isn't it?	Formidable! Pas vrai?
I find foreign languages very interesting.	Je trouve les langues étrangères très intéressantes.
Don't interrupt me while I am talking.	Ne m'interromps pas pendant que je parle !
You're not allowed to leave this room.	Tu n'es pas autorisée à quitter cette pièce.
Tom doesn't know if Mary is dead or alive.	Tom ne sait pas si Marie est morte ou vivante.
Have you ever grown a beard?	T'es-tu déjà laissé pousser la barbe ?
My mother taught me how to make miso soup.	Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso.
Don't I even get an explanation?	N'ai-je pas même droit à une explication ?
I enjoy it more each time.	J'y prends chaque fois davantage de plaisir.
Tom has to stay in Boston this weekend.	Tom doit rester à Boston ce week-end.
I dislike coffee.	Je n'aime pas le café.
What is it you want to talk about?	De quoi voulez-vous parler ?
We suspected him of lying.	Nous l'avons suspecté de mentir.
Put your hands in the air.	Levez les mains en l'air.
Did we win?	Avons-nous gagné ?
I can do it in a week.	Je peux le faire en une semaine.
Get out of my seat.	Libérez mon siège !
The thief got away with the money.	Le voleur s'est tiré avec l'argent.
Tom is really acting strange.	Tom agit vraiment bizarrement.
They handled it well.	Ils s'y sont bien pris.
Sorry, I didn't hear you.	Désolé, je ne vous ai pas entendus.
I want to better myself.	Je veux m'améliorer.
I'll rent a car.	Je louerai une voiture.
You smell wonderful.	Ton parfum est délicieux.
How are you going to handle this?	Comment vas-tu gérer ça ?
This problem is not avoidable.	Ce problème est inévitable.
Catch the ball.	Attrape le ballon.
Why is Tom acting so childish?	Pourquoi Tom agit-il de façon si infantile ?
We have no time.	Nous n'avons pas le temps.
I think that it's too big.	Je pense que c'est trop grand.
You are a good person.	Vous êtes un mec bien.
I feel tired all the time.	Je me sens tout le temps fatiguée.
We want you to be more careful next time.	Nous voulons que tu sois plus prudent la prochaine fois.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses te tiennent occupée.
Seeing is believing.	Voir, c'est croire.
I think Tom needs to go.	Je crois que Tom doit partir.
I don't have any time to watch TV.	Je n'ai pas le temps de regarder la télévision.
Where are they going?	Où vont-ils ?
Maybe it's just a coincidence.	Peut-être que ce n'est qu'une coïncidence.
When did I do that?	Quand l'ai-je fait ?
This fashion has had its day.	Cette mode est surannée.
Help me hide this money.	Aide-moi à cacher cet argent.
Shouldn't you go home?	Ne devriez-vous pas vous rendre chez vous ?
I wasn't there at that time.	Je n'étais pas là-bas à cette époque.
They aren't telling us the truth.	Ils ne nous disent pas la vérité.
A man who breaks his promises cannot be trusted.	Un homme qui ne tient pas ses promesses n'est pas crédible.
Are you an only child?	Êtes-vous une enfant unique ?
He is not interested in art at all.	Il ne porte aucun intérêt à l'art.
Who's your favorite super hero?	Quel est ton super-héros préféré ?
He stayed at my place for three weeks.	Il est resté chez moi durant trois semaines.
Why don't you go on a diet?	Pourquoi n'entreprenez-vous pas un régime ?
Do you believe Tom is innocent?	Crois-tu que Tom soit innocent ?
Everyone was fighting.	Tout le monde se battait.
I see a lion.	Je vois un lion.
I'll leave Tom alone.	Je laisserai Tom seul.
That feels very nice.	La sensation en est très agréable.
This room is not very large.	Cette pièce n'est pas très grande.
I have no intention of staying.	Je n'ai pas l'intention de rester.
He fell asleep right away.	Il s'endormit immédiatement.
Go to your room!	Allez dans votre chambre !
I had the boy carry my bag.	Je fis porter mon sac par le garçon.
Have you brought your ID card with you?	Avez-vous apporté votre carte d'identité ?
You were Tom's only friend.	Tu étais la seule amie de Tom.
I don't have anything to declare.	Je n'ai rien à déclarer.
Can he see me?	Peut-il me voir ?
My grandfather cannot walk without a walking stick.	Mon grand-père ne peut pas marcher sans canne.
She introduced the lady to me.	Elle me présenta la dame.
Now give me the list.	Maintenant, donne-moi la liste.
I'm starting to dislike her.	Je commence à la trouver antipathique.
You have my number. Call me sometime.	Vous disposez de mon numéro. Appellez-moi un de ces quatre !
Try to look busy.	Essaie d'avoir l'air occupé.
There were bullet holes in the windshield.	Il y avait des impacts de balles sur le pare-brise.
I felt great.	Je me suis très bien senti.
I went there out of curiosity.	Je m'y suis rendu par curiosité.
These toys are very popular.	Ces jouets sont très populaires.
I'll talk with you about that later.	J'en parlerai avec vous plus tard.
I wish I had the will power to stay on a diet.	J'aimerais disposer de la volonté de me tenir à un régime.
Tom introduced Mary to his family.	Tom présenta Marie à sa famille.
I'd like a cup of coffee, please.	J'aimerais une tasse de café, s'il vous plaît.
I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.	Je pensais qu'il était Américain mais il s'est avéré qu'il était Anglais.
He became rich through hard work.	Il devint riche par un dur labeur.
Please bill us separately.	Veuillez nous facturer séparément.
Do you accept credit cards?	Vous acceptez les cartes de crédit ?
Tom is an octogenarian.	Tom est octogénaire.
Tom really does talk a lot.	Tom parle vraiment beaucoup.
A big earthquake occurred in India yesterday.	Un gros tremblement de terre a secoué l'Inde hier.
I was at a loss for words.	J'étais resté bouche bée.
She was busy with housework.	Elle était occupée aux tâches ménagères.
Is the fish still alive?	Le poisson est-il encore vivant ?
I really like that girl.	J'aime vraiment cette fille.
I know that this is important to you.	Je sais que c'est important pour vous.
I was the only one not invited to the party.	Je fus le seul à ne pas être invité à la soirée.
Watch the front.	Surveille le devant.
I want you out of here.	Je vous veux hors d'ici.
My eyes feel gritty.	J'ai du sable dans les yeux.
A study found that almost 10% of men were obese in 2008. That was up from about 5% in 1980.	Une étude a montré que presque dix pour cent des hommes étaient obèses en deux-mille-huit. C'était en augmentation en partant d'environ cinq pour cent en mille-neuf-cent-quatre-vingt.
Is Tom on this ship?	Tom est-il sur ce bateau ?
Promise me that you'll help Tom.	Promettez-moi d'aider Tom.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de t'avoir comme amie.
I haven't seen you in a long time.	Je ne vous ai pas vue depuis longtemps.
I received a letter from my sister.	J'ai reçu une lettre de ma sœur.
I'm never gonna let her live that down.	Je ne vais jamais la laisser enterrer ça.
Tom loves singing.	Tom aime chanter.
It's work.	C'est du boulot.
It's up to you to decide what to do.	C'est à vous de décider ce que vous voulez faire.
Tom is fluent in French.	Tom parle couramment français.
My father encouraged me to learn how to play the piano.	Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.
How long did you stay in Boston?	Combien de temps es-tu resté à Boston ?
Do you speak French every day?	Parles-tu français tous les jours ?
Don't you understand what's going on here?	Ne comprenez-vous pas ce qui est en train de se passer, ici ?
This soup needs more salt.	Cette soupe a besoin de davantage de sel.
Let's eat lunch outside.	Déjeunons à l'extérieur !
She had been sick for a week when I visited her.	Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite.
I don't even want to think about it.	Je ne veux même pas y penser.
Tom built a castle in the sand.	Tom a construit un château de sable.
I asked my boss for a pay raise.	J'ai réclamé une augmentation à ma patronne.
He hurried to the station.	Il se précipita à la gare.
I don't like your boss.	Je n'aime pas ton patron.
I must make up for lost time by driving fast.	Je dois rattraper le temps perdu en conduisant vite.
I went to Boston to visit Tom.	Je suis allé à Boston voir Tom.
Tom's scared.	Tom est effrayé.
I think we're related.	Je pense que nous sommes apparentés.
I want to run.	Je veux courir.
We've already seen this movie.	Nous avons déjà vu ce film.
I don't think it'll rain this afternoon.	Je ne pense pas qu'il pleuvra cette après-midi.
The population of Germany is less than half that of the United States.	La population de l'Allemagne fait moins de la moitié de celle des États-Unis.
The rebels sabotaged the railroad.	Les rebelles sabotèrent la voie de chemin de fer.
I like yellow.	J'aime le jaune.
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.	J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
My grandmother is always complaining of the cold.	Ma grand-mère se plaint toujours du froid.
Were you aware of this?	Étais-tu au courant de ça ?
Why don't you stop worrying and get some sleep?	Et si vous arrêtiez de vous faire du souci et que vous preniez du repos ?
He stayed up late.	Il est resté debout tard.
You're wrong.	Tu es dans l'erreur.
That would be one reason.	Ce serait une raison.
Tom is wise.	Tom est raisonnable.
It's a windy day.	C'est un jour venteux.
Make an appointment.	Prenez rendez-vous.
Why were you so slow?	Pourquoi étiez-vous si lents ?
My heart was in my throat.	J'étais tout excité.
Tom set the table for dinner.	Tom dressa la table pour le dîner.
Tom told Mary that it was over.	Tom a dit à Mary que c'était fini.
Tom didn't tell me this.	Tom ne m'a pas dit ceci.
Please pass me the salt.	Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
She was playing with her sister at that time.	Elle jouait alors avec sa sœur.
With a little more patience, you could succeed.	Avec un peu plus de patience, tu pourrais réussir.
Can you cash these for me?	Pouvez-vous encaisser ceux-ci pour moi ?
Tom couldn't stop talking to Mary.	Tom ne pouvait pas s'arrêter de parler à Marie.
You should be a writer.	Tu devrais être écrivain.
He solved the problem with ease.	Il a résolu le problème avec aisance.
Do you have any money?	Disposez-vous d'un quelconque argent ?
People of all ages like this song.	Cette chanson plaît aux personnes de tous âges.
You are deranged.	Tu es dérangé.
Let's speak in French.	Parlons en français.
Here's your change.	Voici ton changement !
Did anyone see you on the beach?	Quiconque vous a-t-il vu sur la plage ?
I asked for a seat in the non-smoking section.	J'ai demandé une place dans la partie non-fumeur.
I am taking tomorrow off.	Je prends un jour de congé demain.
Tom hid Mary's doll behind the door.	Tom a caché la poupée de Mary derrière la porte.
She advised him to take the medicine.	Elle lui a conseillé de prendre le remède.
You will regret this.	Vous le regretterez.
There was another problem.	Il y a eu un autre problème.
This is how I cook fish.	C'est comme ça que je cuisine le poisson.
Tom has less money than his brother does.	Tom a moins d'argent que n'en a son frère.
Look at the dog jump.	Regardez le chien sauter !
I study English.	J'étudie l'anglais.
I've finally gotten over my cold.	J'ai finalement réussi à vaincre mon rhume.
I hate doing that.	Je déteste faire ça.
She sat next to him on the bus.	Elle s'assit près de lui dans le bus.
Don't forget to stir the stew.	N'oubliez pas de remuer le ragoût.
Can you just go home?	Peux-tu juste rentrer chez toi ?
I'm afraid you'll have to go in person.	J'ai peur que vous ne deviez y aller en personne.
Pneumonia causes difficulty in breathing.	La pneumonie entraîne des difficultés respiratoires.
You had better take her advice.	Tu ferais mieux de suivre son conseil.
I can't wait for school to start.	J'ai hâte que ce soit la rentrée.
Was there a scandal?	Y a-t-il eu un scandale ?
I didn't know why I wasn't supposed to go to that part of town.	J'ignorais pourquoi je n'étais pas censé me rendre dans cette partie de la ville.
Where are the meters?	Où sont les parcmètres ?
That's all I have for you.	C'est tout ce que j'ai pour toi.
Do you live in this dorm?	Vis-tu dans cette cité universitaire ?
Maybe she forgot my birthday.	Peut-être a-t-elle oublié mon anniversaire.
I'd like to do that.	J'aimerais faire ça.
You control your destiny.	Vous contrôlez votre destin.
An old friend of mine visited yesterday.	Un vieil ami à moi nous a rendu visite hier.
I sprang out of bed.	Je bondis hors du lit.
I have an urgent message for you.	J'ai un message urgent pour toi.
She put it in the box.	Elle la mit dans la boîte.
I need to talk to you now.	Il me faut vous parler à l'instant.
Would you mind lending me your pen?	Pourrais-tu me prêter ton stylo?
Is it happening?	A-t-il lieu ?
He has any number of books.	Il possède beaucoup de livres.
I'm awfully tired.	Je suis terriblement fatiguée.
We're not going to give Tom the money he asked for.	Nous ne donnerons pas à Tom l'argent qu'il demandait.
That's where I was born.	C'est là que je naquis.
I didn't feel like celebrating.	Je n'eus pas le cœur à faire la fête.
I'll be with you in a second.	Je suis à vous dans une seconde.
This is intriguing.	C'est intrigant.
When I was thirteen years old, I couldn't speak French at all.	Quand j'avais treize ans, je ne pouvais pas du tout parler français.
You were dying, but the doctor saved your life.	Vous étiez en train de mourir mais le médecin vous a sauvé la vie.
Tom sells computers.	Tom vend des ordinateurs.
Do you have any pets?	Avez-vous des animaux de compagnie ?
Do you think I did it?	Pensez-vous que je l'aie fait ?
I have a serious problem with that.	J'ai un sérieux problème avec ça.
Come back home.	Reviens à la maison.
We'd like you to sing some songs.	Nous aimerions que tu chantes quelques chansons.
The test came back negative.	Le test s'est avéré négatif.
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.	De temps à autre, il laisse son parapluie dans le train.
Can you pitch?	Sais-tu lancer ?
Did you see what Tom just did?	Avez-vous vu ce que Tom vient de faire?
Tom is a famous singer.	Tom est un chanteur célèbre.
I don't think this old car will make it to the top of the hill.	Je ne pense pas que cette vieille voiture atteindra le haut de la colline.
Tom was born October 20, 2013.	Tom est né le 20 octobre 2013.
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.	J'étais très surpris de voir les étudiants nettoyer leur salle de classe après l'école.
Don't forget to mail this letter on your way to school.	N'oublie pas de poster cette lettre sur le chemin de l'école.
Tom probably thought I wasn't at home.	Tom a probablement pensé que je n'étais pas à la maison.
A dog has a sharp sense of smell.	Un chien a un flair très développé.
Time for dinner.	C'est l'heure de dîner.
Do you know this place well?	Connaissez-vous bien cet endroit ?
I'll read a book while you're sleeping.	Je vais lire un livre pendant que tu dors.
I hear that his father is abroad.	J'entends que son père est à l'étranger.
I live a simple life.	Je mène une vie simple.
Let's see if Tom can stay away.	Voyons si Tom peut rester à distance.
I wonder if he loves me.	Je me demande s'il m'aime.
I can't believe I'm doing this.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de le faire.
They're students.	Ce sont des étudiantes.
You're not very funny.	Vous n'êtes pas très amusante.
What department do you work for?	Pour quel département travailles-tu ?
He will be a good teacher.	Il sera un bon instituteur.
I feel like an outsider.	Je me sens comme un étranger.
I saved you.	Je vous ai sauvée.
We're almost ready.	Nous sommes presque prêtes.
Read this.	Lis ceci.
I've never felt this way about anyone before.	Je ne me suis jamais sentie ainsi vis à vis de quiconque auparavant.
No one is home.	Personne n'est chez lui.
I arrived yesterday.	Je suis arrivé hier.
Tom can't swim as fast as Mary.	Tom ne peut pas nager aussi vite que Mary.
We are all set.	Nous sommes tous prêts.
Tom thinks the plan may backfire.	Tom pense que le plan pourrait se retourner contre nous.
Are you sure about that?	En êtes-vous sûres ?
Is that what you think I want to hear?	Est-ce ce que vous pensez que je veuille entendre ?
I'm coming right home.	J'arrive juste chez moi.
You're very talented.	Tu es très talentueux.
When did you see him last?	Quand l'as-tu vu pour la dernière fois ?
They want us to come in right away.	Elles veulent que nous entrions immédiatement.
I don't understand you.	Je ne vous comprends pas.
It's a necessary evil.	C'est un mal nécessaire.
I'll pack.	Je ferai ma valise.
They're young and healthy.	Elles sont jeunes et en bonne santé.
Did you acknowledge his letter?	Avez-vous reconnu sa lettre ?
I thought he was my brother.	Je pensais qu'il était mon frère.
That's really nice.	C'est vraiment gentil.
He told me his name was Tom.	Il dit s'appeler Tom.
Tom sent money to help Mary care for her children.	Tom a envoyé de l'argent pour aider Marie à prendre soin de ses enfants.
It is true that he is young, but he is wise.	Il est vrai qu'il est jeune, mais il est sage.
I'm not in any danger.	Je ne cours pas le moindre danger.
Stop flirting with my sister.	Arrêtez de draguer ma sœur !
I made the best of my small room.	J'ai tiré le meilleur parti de ma petite chambre.
Leave me alone.	Laissez-moi tranquille.
What can I do for them?	Que puis-je faire pour eux ?
Where did you get your hair cut?	Où t'es-tu fait couper les cheveux ?
I know the girl.	Je connais cette fille.
They need investors.	Elles ont besoin d'investisseurs.
When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table.	En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table.
I wanted you to do that.	Je voulais que tu fasses ça.
I wonder if Tom is really serious.	Je me demande si Tom est vraiment sérieux.
Have a nice holiday.	Bonnes vacances !
I know you're in love with me.	Je sais que vous êtes amoureuses de moi !
Don't be stupid.	Ne sois pas stupide.
You don't have to pay.	Ils ne font pas payer.
Were you here all night?	Étiez-vous ici toute la nuit ?
I heard that she came here.	J'ai entendu dire qu'elle était venue ici.
You seem distracted today.	Tu sembles distraite, aujourd'hui.
Will you put down that paper and listen to me?	Vas-tu laisser cet article et m'écouter ?
I don't know if I'm ready for this.	Je ne sais pas si j'y suis prêt.
I do that a lot.	Je le fais beaucoup.
He tried to commit a suicide.	Il a fait une tentative de suicide.
You're very rude.	Vous êtes très grossier.
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.	Nous étions censés aider Tom hier après-midi.
Where are your parents?	Où sont tes parents ?
We don't want to cause any trouble.	Nous ne voulons causer aucun ennui.
Anybody and everybody wants to go abroad.	Tout le monde veut partir à l'étranger.
Let me find out.	Laissez-moi trouver !
You'd better consult the doctor.	Vous feriez mieux de consulter le médecin.
What you said makes absolutely no sense to me.	Ce que tu as dit n'a pour moi absolument aucun sens.
Everybody has already left.	Tout le monde est déjà parti.
You've been very helpful.	Tu as été très utile.
It might be a long time before you see me again.	Il pourrait se passer un moment avant que tu me revoies.
We were driven to the wall.	Nous étions acculés.
Don't ask me to help you ever again.	Ne me demande plus jamais de vous aider.
Are you pointing at me?	Est-ce moi que tu désignes ?
Since he was feeling sick, he stayed home from school.	Comme il se sentait malade, il resta chez lui plutôt que d'aller à l'école.
I'll get you a towel.	Je vais vous chercher une serviette de toilette.
He has a point.	Il marque un point.
I know that I should be sleeping now.	Je sais que je devrais être en train de dormir, à l'heure qu'il est.
I wish I had brought a map.	J'aimerais avoir apporté une carte.
Let's start with this bottle of wine.	Commençons par cette bouteille de vin.
Call me at this number.	Appelez-moi à ce numéro.
The girls all laughed.	Toutes les filles rirent.
I know a woman whose first and last names are the same as mine.	Je connais une femme qui a les mêmes nom et prénom que moi.
Then what's your problem?	Alors, quel est votre problème ?
What happened next?	Que s'est-il produit ensuite ?
He kept on reading the book.	Il a continué à lire le livre.
Please turn left at the next light.	Tournez au prochain feu à gauche s'il vous plaît !
No one can help us.	Personne ne peut nous aider.
Would you mind turning down the radio?	Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ?
Control is everything.	Le contrôle, ça fait tout.
How do you like them apples?	Et comment vous les aimez les pruneaux ?
Do you have a crush on my brother?	Avez-vous le béguin pour mon frère ?
How about making me a cup of tea?	Et si vous me faisiez une tasse de thé ?
You've missed the boat.	Vous avez loupé le coche.
Go get a drink of water.	Va chercher un verre d'eau.
We've all got ears.	Nous sommes tous dotés d'oreilles.
How are you getting on?	Comment t'en sors-tu ?
I prefer plain materials.	Je préfère les matériaux épurés.
You're out of excuses.	Tu n'as plus d'excuses.
Can you make it safe?	Peux-tu t'en sortir sain et sauf ?
You're preaching to the choir.	Tu prêches des convaincues.
This is by far the tallest building in this city.	C'est de loin le plus haut bâtiment de cette ville.
She didn't have a brother.	Elle n'avait pas de frère.
Did you hug anybody?	As-tu enlacé qui que ce soit ?
You may go at once.	Vous pouvez y aller immédiatement.
Tom has lots of friends in Boston.	Tom a beaucoup d'amis à Boston.
He was hurt in the accident.	Il a été blessé dans l'accident.
Tom is arrogant.	Tom est arrogant.
Do you have any imported beer?	Avez-vous une bière étrangère ?
Luckily, Tom had some money I could borrow.	Heureusement, Tom avait de l'argent que j'ai pu emprunter.
We adopted an alternative method.	Nous avons adopté une méthode alternative.
She went out to buy some food.	Elle est sortie acheter de la nourriture.
I'll come again when you are free.	Je reviendrai quand tu seras libre.
Who are we competing against?	Avec qui sommes-nous en concurrence ?
That's going to take time.	Cela va prendre du temps.
I didn't receive even one letter from her.	Je ne reçus pas même une lettre d'elle.
Why is that so funny?	Pourquoi est-ce si drôle ?
Have any of your friends ever been arrested?	L'une quelconque de vos amies s'est-elle jamais fait arrêter ?
Try not to be late.	Essayez de ne pas être en retard !
Sea levels around the world are rising.	Le niveau des mers autour du monde s'élève.
I studied all week for that quiz.	J'ai étudié toute la semaine pour ce questionnaire.
Just ignore what Tom said.	Ne fais pas attention à ce que Tom a dit.
She had a daughter by her first husband.	Elle eut une fille de son premier mari.
There is no way of reaching the island other than by boat.	Il n'y a pas d'autre moyen d'atteindre l'île qu'en bateau.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligés de présenter des excuses.
I'm as curious as you are.	Je suis aussi curieuse que vous.
You should probably go, Tom.	Tu devrais probablement y aller, Tom.
Open the windows to let in some air.	Ouvrez la fenêtre pour laisser rentrer un peu d'air.
You are taller than she is.	Vous êtes plus grandes qu'elle.
We are leaving for Hawaii tonight.	Nous partons pour Hawaï ce soir.
Don't pretend you don't know what I'm talking about.	Ne faites pas semblant d'ignorer de quoi je parle !
I wonder what this phrase means.	Je me demande ce que veut dire cette phrase.
You've been very kind to me.	Vous avez été très gentil avec moi.
I think Tom is still alive.	Je pense que Tom est encore en vie.
Can it be phrased in another way?	Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
He is a physicist.	C'est un physicien.
I'm not sure he wants to talk to me.	Je ne suis pas sûre qu'il veuille me parler.
I was homeless for three months.	J'étais sans-abri pendant trois mois.
Talking in the library is not allowed.	Il est interdit de discuter dans la bibliothèque.
How much money do you have on you right now?	Combien d'argent as-tu sur toi à l'instant ?
They couldn't find the problem.	Elles n'ont pu trouver le problème.
I know I shouldn't have done that.	Je sais que j'aurais pas dû le faire.
That's really surprising.	C'est vraiment surprenant !
How interesting!	Comme c'est intéressant !
I appreciate what you did yesterday.	Je suis reconnaissant pour ce que vous avez fait hier.
This is outlandish.	C'est étrange.
I can't tell you how much your support means to us.	Je ne peux pas vous dire combien votre soutien signifie pour nous.
Tom will try to convince Mary to accept your offer.	Tom essaiera de convaincre Mary d'accepter votre offre.
I walked to school.	Je suis allé à pied à l'école.
I am so sick.	Je suis si malade.
We arrived to find a huge meal ready for us.	Nous trouvâmes en arrivant un repas gigantesque préparé pour nous.
How many of your students are here?	Combien de vos élèves se trouvent ici ?
I know Tom is self-conscious.	Je sais que Tom est mal à l'aise.
Everyone is anxious to know what has become of the former champion.	Tout le monde est désireux de savoir ce qu'il est advenu de l'ex-champion.
We must pay a toll to drive on this road.	Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
A thief believes everybody steals.	Un voleur croit que tout le monde vole.
Are you sure?	Es-tu sûre ?
His visits became less frequent as time passed.	Ses visites devenaient de moins en moins fréquentes avec le temps.
You must look after the child.	Tu dois t'occuper de l'enfant.
The kitchen chairs aren't stackable.	Les chaises de la cuisine ne sont pas empilables.
Who are you angry at?	Contre qui es-tu en colère ?
I want you back today.	Je veux que vous soyez revenue aujourd'hui.
They'll grow.	Elles grandiront.
Tom can't tie his own shoes.	Tom ne peut pas lacer ses propres chaussures.
I haven't told anyone else.	Je ne l'ai dit à personne d'autre.
Don't forget to add me in.	N'oublie pas de m'y ajouter.
They each received a present.	Ils reçurent tous deux un présent.
Tom is going to stay here.	Tom va rester ici.
I just met him.	Je viens de le rencontrer.
I think Tom was looking for you.	Je pense que Tom te cherchait.
I owe my success to you.	Je vous dois tout mon succès.
Give that book back to me.	Rendez-moi ce livre !
My husband and daughter are fast asleep.	Mon mari et ma fille dorment à poings fermés.
Take it easy!	Cool, Raoul !
Do you want me to tell Tom?	Voulez-vous que j'en informe Tom ?
Be quiet and listen.	Ne dites rien et écoutez.
I don't need more advice.	Je n'ai pas besoin de plus de conseils.
I'll let you know.	Je te le ferai savoir.
What do you think the audience wants?	Que penses-tu que le public veuille ?
Don't act surprised.	Ne fais pas comme si tu étais surpris.
The custom originated in China.	Cette tradition est née en Chine.
She is not going to explain it to them.	Elle ne va pas le leur expliquer.
Can I get you a drink?	Puis-je t'amener une boisson ?
I am so sick.	Je suis tellement malade.
About how long will it take?	Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?
Soon nobody will have anything to do with you.	Bientôt, personne ne voudra avoir quoi que ce soit à faire avec vous.
You'd better wait for the next bus.	Tu ferais mieux d'attendre le prochain bus.
I've always wanted to learn to play the drums.	J'ai toujours voulu apprendre à jouer de la batterie.
It's getting out of control.	On n'a plus le contrôle de la situation.
What are you mad at me for?	Pourquoi es-tu en colère après moi ?
Have you ever ridden a horse?	Es-tu jamais monté à cheval ?
This article is more interesting than the previous one.	Cet article est plus intéressant que le précédent.
I attended his funeral.	J'assistai à ses funérailles.
I'm wondering what'll happen if I push this button.	Je me demande ce qu'il se passera si j'appuie sur ce bouton.
Mother is in bed. She caught a cold.	La maman est au lit, elle a attrapé froid.
We import a lot of things from Australia.	Nous importons beaucoup de choses d'Australie.
They work for me.	Ils travaillent pour moi.
It's difficult, isn't it?	C'est difficile, n'est-ce pas ?
The investigation could take months.	L'enquête pourrait prendre des mois.
I know her slightly.	Je la connais un peu.
They went surfing.	Ils sont allés faire du surf.
Tom has only been pretending that he doesn't understand French.	Tom a seulement fait semblant de ne pas comprendre le français.
Didn't anyone question you?	Personne ne vous a-t-il interrogé ?
We'll all be there.	Nous serons tous là.
You are the chosen one.	Vous êtes l'élue.
You speak a bit too fast for me. Could you speak a bit more slowly, please?	Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ?
The beach is swarming with people.	La plage grouille de monde.
Give us a little space.	Fais-nous un peu de place !
How many students are there in your class?	Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?
She found confrontations very upsetting.	Elle trouvait très pénibles les confrontations.
We hope your stay was enjoyable.	Nous espérons que votre séjour a été agréable.
She looked pleased with her new ring.	Elle a l'air contente de sa nouvelle bague.
You look familiar. Do I know you?	Tu me sembles familière. Est-ce que je te connais ?
Mary isn't like the other girls.	Mary n'est pas comme les autres filles.
I have weird dreams.	Je fais des rêves étranges.
I'll go whenever you like.	J'irai où tu veux.
We're home early.	Nous sommes tôt à la maison.
I was late for school this morning.	J'étais en retard à l'école ce matin.
It's up to you.	C'est à toi de voir.
Did you go out?	Es-tu sorti ?
I can't believe I'm really here.	Je n'arrive pas à croire que je sois vraiment ici.
I hope you have insurance.	J'espère que vous êtes couverte par une assurance.
That boy denies stealing the bicycle.	Ce garçon nie avoir volé le vélo.
Tom will be absent today because he has a cold.	Tom sera absent aujourd'hui car il a un rhume.
Someone turned the alarm off.	Quelqu'un a neutralisé l'alarme.
He can barely read.	Il sait à peine lire.
We'll pay for this later.	Nous paierons pour ceci plus tard.
I was forced to resign.	J'ai été contraint de démissionner.
I want to know why this happened.	Je veux savoir pourquoi ceci s'est produit.
Please deal the card.	Distribuez les cartes, s'il vous plaît.
These books and clothes are all yours.	Tous ces livres et vêtements sont à toi.
Let me die.	Laissez-moi mourir.
It was so still that you would have heard a pin drop.	C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
What Tom wants to do isn't a good idea.	Ce que Tom veut faire n'est pas une bonne idée.
Take a breath.	Inspirez !
The children are going to the beach today.	Les enfants vont à la plage aujourd'hui.
Are you coming or not?	Viens-tu ou pas ?
Tom says he's read this book three times.	Tom dit qu'il a lu ce livre trois fois.
This would be a mistake.	Ça constituerait une erreur.
All the people present were moved by his speech.	Toute l'assistance était émue par son discours.
I just want to say I'm glad you're here.	Je veux juste dire que je suis contente que vous soyez ici.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que tu sois contrarié.
I want to talk to you about this report.	Je veux m'entretenir avec vous de ce rapport.
It feels weird, doesn't it?	Ça semble étrange, pas vrai ?
Fortunately, they escaped the danger.	Par chance, ils ont échappé au danger.
My friends congratulated me on my success.	Mes amis me félicitèrent pour mon succès.
I think you are the one who broke it.	Je pense que vous êtes celle qui l'a cassé.
I got fined.	On m'a collé une amende.
It was dark in the room.	La pièce était sombre.
Look around you.	Regarde autour de toi.
You can't handle it.	Vous ne savez pas y faire.
I have an audition today.	J'ai une audition aujourd'hui.
He fell into a deep depression and decided to off himself.	Il tomba dans une profonde dépression et décida de se supprimer.
The child was made a ward of the state.	L'enfant fut fait pupille de la nation.
He pinched and scraped for many years to save money.	Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent.
Let me paint you a picture.	Laisse-moi te peindre un tableau !
I heard someone calling my name.	J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
Your prophecy has come true.	Ta prophétie est devenue réalité.
Use them all.	Utilise-les tous !
The policeman shot into the air.	Le policier tira en l'air.
I'm afraid I've offended you.	Je crains de t'avoir offensé.
I can't believe this is happening to us.	Je n'arrive pas à croire que ça nous arrive à nous.
What are some foods you usually eat with a spoon?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec une cuillère ?
She is not afraid to die.	Elle n'a pas peur de mourir.
I don't remember agreeing to that.	Je ne me souviens pas avoir approuvé ça.
If you don't have anything nice to say, don't say anything at all.	Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout.
I want you to know what really happened.	Je veux que vous sachiez ce qui s'est réellement passé.
I'm not sure I want to do this now.	Je ne suis pas certaine que je veuille faire ça maintenant.
I wonder whether or not this milk is still good.	Je me demande si ce lait est toujours bon ou pas.
He played an important role on the committee.	Il jouait un rôle important au comité.
I know that I didn't do anything wrong.	Je sais que je n'ai rien fait de mal.
I appreciate the help.	Je suis reconnaissant pour son aide.
I think Tom will never become famous.	Selon moi, Tom ne deviendra jamais connu.
I'm never angry without reason.	Je ne suis jamais en colère sans raison.
I wear a suit, but not a tie.	Je porte un complet, mais pas de cravate.
My house has two bedrooms.	Ma maison a deux chambres à coucher.
I need change for the bus.	Il me faut de la monnaie pour le bus.
How did you come up with that answer?	Comment êtes-vous parvenu à cette réponse ?
Tom waited for Mary for a long time.	Tom a attendu Mary pendant un long moment.
Tom loves to sing.	Tom aime chanter.
I thought you'd be dead by now.	Je pensais que vous seriez morts, à l'heure qu'il est.
They look happy.	Elles ont l'air heureux.
They have no more wine.	Ils n'ont plus de vin.
I've already paid you.	Je vous ai déjà payé.
I can't understand what happened.	Je ne parviens pas à comprendre ce qui est arrivé.
I have no friends.	Je n'ai pas d'amies.
What's your impression of the United States?	Que penses-tu des États-Unis ?
We have to learn how to do that.	Nous devons apprendre à faire ça.
You aren't as short as I am.	Vous n'êtes pas aussi petite que moi.
We won't go back to Boston.	Nous ne retournerons pas à Boston.
It is very cold here all the year round.	Ici, il fait très froid tout au long de l'année.
I'll send you a postcard.	Je t'enverrai une carte postale.
The driver sustained multiple injuries.	Le conducteur a subi plusieurs blessures.
I want you and Tom to do that together.	Je veux que Tom et toi le fassiez ensemble.
I meant you no harm.	Je ne te voulais aucun mal.
Do you know where your children are?	Sais-tu où sont tes enfants ?
Are you good at skiing?	Êtes-vous bon en ski ?
I'm glad Tom was able to see you while you were in Boston.	Je suis contente que Tom ait pu te voir pendant que tu étais à Boston.
I hate paperwork.	Je déteste la paperasse.
Tom is able to play soccer.	Tom sait jouer au foot.
Tom was real happy.	Tom était très heureux.
I need a good pair of sunglasses.	J'ai besoin d'une bonne paire de lunettes de soleil.
Monday was a busy day.	Lundi était un jour chargé.
I don't think he can help you.	Je ne pense pas qu'il puisse t'aider.
I can't study here.	Je ne peux pas étudier ici.
I thought it best to remain silent.	J'ai pensé qu'il valait mieux rester silencieux.
I want a pony.	Je veux un poney.
Are you busy tomorrow afternoon?	Êtes-vous occupée demain après-midi ?
Pull over here.	Arrêtez-vous ici !
I'm sorry, I can't do this.	Désolé, je ne peux pas faire ça.
What are you going to do today?	Qu'allez-vous faire aujourd'hui ?
I can't blame him.	Je ne peux pas le blâmer.
She's had a hard life.	Elle a eu une vie difficile.
It's nice to be a role model for others.	C'est sympa d'être un modèle pour les autres.
I gave him my phone number.	Je lui ai donné mon numéro de téléphone.
Tom began coughing.	Tom commença à tousser.
This is a daily occurrence.	Cela se produit tous les jours.
Can I see you in my office?	Puis-je vous voir dans mon bureau ?
People of your age often have this problem.	Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
I'm trying to find a lawyer to handle my case.	J'essaye de trouver un avocat pour s'occuper de mon affaire.
Tom has to pay his rent today.	Tom doit payer son loyer aujourd'hui.
What did you buy it for?	Dans quel but l'avez-vous acheté ?
I just said a very stupid thing.	Je viens de dire une chose très stupide.
If we begin early, we can finish by lunch.	Si nous commençons tôt, nous pouvons finir pour le déjeuner.
My name's Tom. What's yours?	Je m'appelle Tom. Et vous ?
You seem really busy this morning.	Vous avez l'air très occupée ce matin.
I didn't have lunch today.	Je n'ai pas déjeuné aujourd'hui.
You're not the first.	Vous n'êtes pas la première.
Let's call it a day.	Finissons-en pour aujourd'hui.
He is always dwelling on the pleasures of the past.	Il est constamment perdu dans des pensées nostalgiques.
The job of a driver is not as easy as it looks.	Le travail de chauffeur n'est pas aussi simple qu'il ne semble.
You're not going to believe this.	Vous n'allez pas le croire.
Will it bother you if I smoke?	Cela vous dérange si je fume ?
You're mistaken.	Vous vous trompez.
The teacher dismissed his class when the bell rang.	L'instituteur ajourna son cours lorsque la cloche retentit.
I live in this hotel.	J'habite dans cet hôtel.
Do you know how much I give to charity?	Savez-vous combien je verse aux œuvres de charité ?
I let my friend copy my homework.	Je permets à ma copine de copier mes devoirs.
I am glad to help you.	Je suis content de vous aider.
Don't touch the glass.	Ne touche pas la vitre.
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.	Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été.
Tom is still not a lawyer.	Tom n'est pas encore avocat.
How do you know how heavy it is?	Comment sais-tu quel poids ça a ?
His parents expect too much of him.	Ses parents attendent trop de lui.
I need to take Monday off.	Il me faut prendre ma journée de lundi.
I would like you to sing a song.	Je voudrais que tu chantes une chanson.
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.	Ils se disputent beaucoup, mais pour l'essentiel, ils s'entendent assez bien.
Tom has a funny way of laughing, doesn't he?	Il a un drôle de rire Thomas, non ?
Are you envious?	Êtes-vous envieuses ?
Some things can't be forgotten.	Certaines choses ne peuvent être oubliées.
They didn't want me to examine it.	Ils ne voulurent pas que je l'examine.
Stock prices plunged to a record low.	Le cours des actions a plongé vers un record à la baisse.
He looks good for his age.	Il a l'air bien pour son âge.
How's this possible?	Comment est-ce possible ?
Tom is seldom ever on time.	Tom est rarement à l'heure.
They carried the injured player away on a stretcher.	Ils ont emporté le joueur blessé sur une civière.
Tom always tries to do what he thinks is right.	Tom essaye toujours de faire ce qu'il pense juste.
Do you want to get drunk?	Veux-tu t'enivrer ?
A person views things differently according to whether they are rich or poor.	Une personne voit les choses différemment selon qu'elle est riche ou pauvre.
You're free.	Vous êtes libres.
You're obnoxious.	Vous êtes odieuse.
What was served at the party?	Qu'a-t-on servi à la fête ?
Please open the window.	Veux-tu ouvrir la fenêtre, s'il te plaît ?
I'm lying on the grass.	Je suis allongée dans l'herbe.
It's over now, right?	C'est désormais fini, non ?
This bike belongs to my little brother.	Ce vélo appartient à mon petit frère.
You can't take that with you.	Vous ne pouvez pas prendre cela avec vous.
Shouldn't we give Tom a chance?	Ne devrions-nous pas donner une chance à Tom ?
I want to buy a few pairs of trousers.	Je veux acheter quelques pantalons.
I guess Tom wasn't really Mary's boyfriend.	J'imagine que Tom n'était pas vraiment le petit ami de Mary.
He shot at me.	Il me tira dessus.
She taught him how to play the piano.	Elle lui a enseigné à jouer du piano.
Stop that.	Arrête ça !
You might meet him.	Peut-être le rencontreras-tu.
She sympathized with those unfortunate people.	Elle a éprouvé de la compassion pour ces malheureux.
We were greeted by a cute waitress.	Nous fûmes accueillis par une ravissante serveuse.
We're brothers.	Nous sommes frères.
He threw a stone at the big dog.	Il lança un caillou sur le gros chien.
We had fun with them.	Nous nous sommes amusés avec elles.
I only did what was necessary.	Je n'ai fait que ce qui était nécessaire.
He went to the shop.	Il a été au magasin.
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.	Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune.
He turned on the radio.	Il alluma la radio.
He pretended to be ignorant.	Il fit semblant d'être ignorant.
I find this disgusting.	Je trouve ceci dégoûtant.
She absolutely trounces me whenever we play Scrabble.	Elle me bat à plate couture chaque fois que nous jouons au Scrabble.
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrariées à propos de ce qui s'est passé ?
The plane will get in on time.	L'avion arrivera à l'heure.
I've already done the hard part.	J'ai déjà fait la partie difficile.
I've always liked your hair that way.	J'ai toujours aimé tes cheveux coiffés de cette manière.
You're not like me.	Tu n'es pas comme moi.
He is soon to be a father.	Il sera bientôt père.
I gave some of my old clothes to the Salvation Army.	J'ai donné de vieux vêtements à moi à l'Armée du Salut.
The TV doesn't work.	Le téléviseur ne fonctionne pas.
Her husband is an excellent cook.	Son mari est un excellent cuisinier.
You have no idea how tired I am of all this complaining.	Vous n'avez pas idée de combien je suis fatiguée par toutes ces récriminations.
Here, look at this.	Voilà, regarde ça !
Tom accidentally swallowed a coin.	Tom a accidentellement avalé une pièce.
Please keep quiet.	Reste tranquille, s'il te plait.
I just want to make sure that his offer has no strings attached.	Je veux juste m'assurer que sa proposition n'est pas un cadeau empoisonné.
Look at it closely.	Regarde-le attentivement.
You aren't likely to find that word in a dictionary that's this small.	Il est improbable que tu trouves ce mot dans un dictionnaire aussi petit.
May I talk to you?	Est-ce que je peux te parler ?
I know they're as happy as I am.	Je sais qu'ils sont autant contents que moi.
I forgot to telephone him today.	J'ai oublié de lui téléphoner aujourd'hui.
I think perhaps you should call Tom.	Je pense que vous devriez peut-être appeler Tom.
Can I sit with you?	Puis-je m'asseoir avec toi ?
Where is your house?	Où se trouve ta maison ?
The car broke down on the way to the airport.	La voiture est tombée en panne en allant à l'aéroport.
I don't like sweet drinks.	Je n'aime pas les boissons sucrées.
Watch out for the sparks that are flying out of the fireplace!	Attention aux braises qui sautent du foyer !
I am from Russia.	Je viens de Russie.
Don't worry about a thing.	Ne te soucie de rien !
Here is the house where he lived.	Voici la maison où il a vécu.
I thought I was about to be captured so I ran as fast as I could.	Je pensais que j'étais sur le point d'être capturé, alors j'ai couru aussi vite que je pouvais.
Aren't you annoyed by that?	N'es-tu pas agacée par cela ?
Bring a date.	Amène une copine !
I'd like some time alone, please.	J'aimerais disposer d'un peu de temps seul, je vous prie.
How many people were aboard that ship?	Combien de personnes se trouvaient-elles à bord de ce bateau ?
You look just like your father.	Tu ressembles parfaitement à ton père.
He dropped in on me.	Il m'a rendu une petite visite.
You were shy.	Vous étiez timide.
I joined the navy.	J'ai rejoint la Marine.
What did he look like?	De quoi avait-il l'air ?
He is my brother.	C'est mon frère.
The Republican candidate won the election.	Le candidat républicain a gagné l'élection.
I'll be out of town for a day or so.	Je vais m'absenter un jour ou deux.
She looked excited.	Elle avait l'air excitée.
Mary is weird.	Marie est bizarre.
She was very worried about her husband's health.	Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux.
I like this book.	J'aime ce livre.
We ate lunch together and then we chatted for an hour.	Nous avons déjeuné ensemble et ensuite nous avons causé pendant une heure.
I'm here for another reason.	Je suis ici pour une autre raison.
Is there anything you want to know?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez savoir ?
That would certainly make me happy.	Cela me ferait certainement plaisir.
It's ten minutes' walk to the station.	C'est à dix minutes de marche depuis la station.
He is incompetent.	Il est incompétent.
They all stopped.	Ils se sont tous arrêtés.
I don't blame you for doing that.	Je ne te reproche pas de le faire.
He carved a Buddhist image out of wood.	Il a sculpté une image bouddhiste dans du bois.
Exceptions prove the rule.	L'exception confirme la règle.
He is something of an artist.	C'est un artiste, en quelque sorte.
I wonder if Tom has another one.	Je me demande si Tom en a un autre.
Get to the point.	Viens-en au fait !
They look cool.	Ils ont l'air calmes.
Tom likes to run.	Tom aime courir.
I think it's time for me to call it quits.	Je pense qu'il est temps pour moi d'en rester là.
My advice wasn't followed.	Mon conseil n'a pas été suivi.
You won't need me.	Vous n'aurez pas besoin de moi.
How thoughtless of you to do that.	Qu'est ce que c'était inconsidéré de ta part de faire ça.
Do you really want to help?	Veux-tu vraiment aider ?
I can't believe you actually said that.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment dit ça.
That was so cool.	C'était tellement bien.
I feel like I've been cheated.	J'ai l'impression d'avoir été trompé.
I'm disgusted.	Je suis dégoûté.
I'm a farmer.	Je suis un agriculteur.
He lived abroad for many years.	Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
It will be very, very hot.	Ça sera très très chaud.
I want to talk to you about this report.	Je veux vous parler à propos de ce rapport.
They were unimpressed.	Elles ne furent pas impressionnées.
The defendant was found not guilty by reason of insanity.	L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
She accused him of having lied to her.	Elle l'accusa de lui avoir menti.
I like things the way they are.	J'aime les choses telles qu'elles sont.
We all mourned for the people killed in the accident.	Nous avons tous pleuré les gens tués dans l'accident.
I know Tom is gullible.	Je sais que Tom est crédule.
I went home and cried.	Je suis allé chez moi et j'ai pleuré.
Could you not do that here?	Pourrais-tu ne pas faire ça ici ?
We're in sync.	Nous sommes synchronisées.
Tom doesn't smile often.	Tom ne sourit pas souvent.
She likes nobody and nobody likes her.	Elle n'aime personne et personne ne l'aime.
I just want to talk to them.	Je veux simplement leur parler.
I don't care what the doctor says. I'm going to eat whatever I want.	Je me fiche de ce que le docteur dit. Je vais manger ce que je veux.
My home is close to the station.	Ma maison est près de la gare.
Have you told everyone where the meeting will be?	As-tu annoncé à tout le monde où la réunion se tiendra ?
You haven't even tried.	Tu n'as même pas essayé.
You could stop this.	Tu pourrais stopper ceci.
You were so young then.	Vous étiez si jeunes alors.
That's not what I'm here for.	Ce n'est pas pour ça que je suis ici.
Tom doesn't know what to say.	Tom ne sait pas quoi dire.
I don't have a box.	Je n'ai pas de boîte.
You were in a coma.	Tu étais dans le coma.
She accused me of being a liar.	Elle m'accusa d'être une menteuse.
Tom spends too much money.	Tom dépense trop d'argent.
That sounds fair.	Ça a l'air juste.
I know you aren't stupid enough to believe that.	Je sais que tu n'es pas assez stupide pour croire cela.
It was a very cold winter.	Ce fut un hiver terriblement froid.
I'm outraged.	Je suis indigné.
Let's take a 10 minute break.	Faisons une pause de dix minutes.
I haven't yet eaten anything today.	Je n'ai encore rien mangé aujourd'hui.
I don't expect you to understand it.	Je ne m'attends pas à ce que tu le comprennes.
I'll kill him.	Je le tuerai.
I tried to give her some money, but she wouldn't take any.	J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé.
Tomorrow is another day.	Demain est un autre jour.
I cannot understand what happened.	Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
I just needed some air.	J'avais seulement besoin d'air.
Do you have a Christmas vacation in Japan?	Avez-vous des vacances de Noël au Japon ?
He is being very careful.	Il est très prudent.
Tom used to live in Boston.	Tom habitait à Boston.
How long did it take you to write this report?	Combien de temps cela vous a-t-il pris d'écrire ce rapport ?
Tom lost.	Tom a perdu.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux que vous soyez venu nous rendre visite.
Tom took off his shirt.	Tom a retiré sa chemise.
The town where I was born is beautiful.	La ville où je suis né est belle.
He sat surrounded by young girls.	Il s'assît entouré par des jeunes filles.
It's not as bad as it seems.	Ce n'est pas aussi mauvais qu'il semble.
How's your job?	Comment va ton boulot ?
Do you know what they want?	Sais-tu ce qu'elles veulent ?
Steam is coming out of the engine.	De la vapeur sort du moteur.
Did you forget to lock the door last night?	Avez-vous oublié de verrouiller la porte hier soir ?
I don't get very many opportunities to talk with native speakers.	Je n'ai pas souvent l'occasion de parler avec des locuteurs natifs.
My bag was stolen.	Mon sac fut dérobé.
Do you have any food allergies?	Souffrez-vous d'une quelconque allergie alimentaire ?
Let me out!	Laissez-moi sortir !
I want to cook for you.	Je veux cuisiner pour vous.
She was forced to confess.	On l'a forcée à avouer.
We're not fighting.	Nous ne nous battons pas.
How was the roast beef?	Comment était le rôti de bœuf ?
Tom is as old as Mary.	Tom est aussi âgé que Marie.
What are you up to?	Qu'est-ce que tu mijotes ?
I don't know whether to turn left or right.	Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.
He needed to rest.	Il avait besoin de se reposer.
You deserve a prize.	Vous méritez un prix.
Don't tell me he's dead.	Ne me dis pas qu'il est mort.
If you were able to go camping with us, I think we'd all have fun.	Si tu étais en mesure de venir camper avec nous, je pense que nous nous amuserions tous.
Don't you think that's strange?	Ne trouvez-vous pas cela étrange ?
This sentence seems to be grammatically correct.	Cette phrase semble être grammaticalement correcte.
I'm proud of you all.	Je suis fier de vous toutes.
I left in kind of a hurry.	Je suis parti dans une sorte de précipitation.
The changes are being made as we speak.	Les modifications sont en cours au moment où nous parlons.
What keeps you awake at night?	Qu'est-ce qui te garde éveillée la nuit ?
That's too much.	C'est trop.
The police arrested three men.	La police a arrêté trois hommes.
I'll invite whoever wants to come.	J'invite qui veut bien venir.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûre que vous vouliez partir sans dire au revoir ?
I heard voices through the wall.	J'ai entendu des voix à travers le mur.
Who found my wallet?	Qui a trouvé mon portefeuille ?
Please read the text below.	Veuillez lire le texte ci-dessous.
Everyone is different.	Tout le monde est différent.
Kick as hard as you can.	Donne un coup de pied aussi fort que tu peux.
Could you show me the way to the station?	Pouvez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
He committed suicide by taking poison.	Il s'est suicidé par ingestion de poison.
You're the only one for me now.	Tu es le seul pour moi maintenant.
I can't do what they do.	Je ne peux pas faire ce qu'ils font.
I will stay home if it rains tomorrow.	Je resterai à la maison s'il pleut demain.
Tom didn't eat the apple you gave him.	Tom n'a pas mangé la pomme que tu lui as donnée.
I'm living with my parents.	J'habite avec mes parents.
Some children are swimming in the river.	Quelques enfants se baignent dans la rivière.
Don't let opportunities pass by.	Ne laisse pas filer les occasions.
This is unbelievable.	C'est incroyable.
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.	Je suis tellement soûl maintenant que je vois deux claviers.
Tom is supposed to call around 2:30.	Tom est censé appeler vers quatorze heures trente.
We must carry out that plan.	Il faut exécuter ce plan.
I lived overseas for ten years.	J'ai vécu à l'étranger pendant dix ans.
How about taking a walk with us?	Que dites-vous d'une promenade avec nous ?
A stay of execution was ordered at the eleventh hour.	Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute.
The reason is that I want to be an English teacher.	Parce que je veux devenir professeur d'anglais.
Why are you all here?	Pourquoi êtes-vous tous là ?
Don't tell me any more lies.	Ne me dis plus de mensonges !
Her theory is based on facts.	Sa théorie se base sur les faits.
I just don't want to fight with you.	Je ne veux tout simplement pas me disputer avec toi.
What color is Tom's dog?	De quelle couleur est le chien de Tom ?
Why don't you go take a nap?	Pourquoi n'allez-vous pas faire une sieste ?
I found the secret compartment quite by accident.	Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident.
I'll tell him to call you back.	Je lui dirai de vous rappeler.
The artist always painted alone.	L'artiste peignait toujours seul.
You look depressed. Did something happen?	Vous avez l'air déprimé, quelque chose s'est-il passé ?
Will you give me some time?	Me donnerez-vous du temps ?
Shut the door.	Fermez la porte.
You're kind of cute.	Vous êtes mignonnes, dans votre genre.
Tom allowed me to go.	Tom m'a permis de partir.
He always goes to work at 8:00 a.m.	Il part toujours travailler à 8 heures.
I have returned.	Je suis revenu.
I'll treasure it.	J'y serai très attaché.
I'm having some problems compiling this software.	J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.
The workers are against the new plan.	Les employés sont contre le nouveau plan.
I want to see your house.	Je veux voir votre maison.
I want to answer the last question first.	Je veux commencer par répondre à la dernière question.
I was totally dumbfounded.	J'étais simplement abasourdi.
Everything is now back to normal.	Tout est maintenant rentré dans l'ordre.
The lakes are frozen.	Les lacs sont gelés.
It's not on the menu.	Ça ne figure pas sur le menu.
Don't make the same mistake I did.	Ne commettez pas la même erreur que moi !
He is regarded as the best doctor in the village.	Il est considéré comme le meilleur médecin du village.
Yours was better.	Le tien était meilleur.
Would you like to join us?	Ça te dirait de te joindre à nous ?
I get along with everyone.	Je m'entends bien avec tout le monde.
He just texted me. I think he's drunk again.	Il vient de m'envoyer un texto. Je pense qu'il est à nouveau saoul.
He may have been ill.	Il était peut-être malade.
This chair is plastic.	Cette chaise est en plastique.
A person's soul is immortal.	L'esprit d'une personne est immortel.
Why don't you shut up?	Pourquoi ne te tais-tu pas?
This book was very interesting.	Ce livre était très intéressant.
Tell me what you're doing here.	Dis-moi ce que tu fais ici.
If only he had known!	Si seulement il avait su !
I wonder where Tom and Mary went.	Je me demande où Tom et Marie sont allés.
Turn in your homework.	Remets ton devoir !
How do you go to school?	Comment allez-vous à l'école ?
We meet once a month.	Nous nous rencontrons une fois par mois.
I must object.	Je dois émettre une objection.
He was in the habit of taking a walk after supper.	Il avait l'habitude de se promener après souper.
What will become of me?	Qu'en sera-t-il de moi ?
We found it.	Nous l'avons trouvé.
Everyone started arguing.	Tout le monde se mit à se disputer.
I've never had problems before.	Je n'ai jamais eu de problèmes auparavant.
I used to ride my bike to school, but now I take the bus.	J'avais l'habitude de me rendre à l'école en vélo mais je prends désormais le bus.
We'll get started as soon as we can.	Nous commencerons le plus tôt possible.
I have absolutely nothing to do.	Je n'ai absolument rien à faire.
He finally decided to propose to her.	Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
This is no time to be funny.	L'heure n'est pas à l'amusement.
We have plenty of time tonight.	Nous avons tout le temps ce soir.
I'm getting married.	Je vais me marier.
Have you gone mad?	Êtes-vous devenues folles ?
The rights of the individual are important in a free society.	Les droits des individus sont importants dans une société libre.
I'm allergic to gluten.	Je suis allergique au gluten.
I love to party.	J'adore faire la fête.
It's only a minor setback.	C'est juste un petit échec.
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.	Le bonheur d'un homme ne dépend pas de ce qu'il a mais de ce qu'il est.
I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.	Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré m'a manqué.
I asked my teacher what to do next.	J'ai demandé à mon institutrice quoi faire ensuite.
Your friends sound nice.	Tes amies ont l'air gentil.
Did you think of that?	Y avais-tu songé ?
He speaks broken French.	Il parle un français approximatif.
To drive a car, you need a license.	Tu as besoin d'un permis pour conduire une voiture.
He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.	Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue.
The deal did not go through.	L'accord n'est pas passé.
Push the red button if something strange happens.	Appuie sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange survient.
We're not convinced yet.	Nous n'en sommes pas encore convaincus.
I talked on the phone.	J'ai parlé au téléphone.
Have you found a solution?	As-tu trouvé une solution ?
Is your sister married?	Est-ce que ta sœur est mariée ?
It may sound strange, but what he said is true.	Cela peut sembler étrange, mais ce qu'il a dit est vrai.
I am unable to agree on that point.	Je ne peux pas être d'accord sur ce point.
I thought it might be better to tell you now instead of later.	J'ai pensé qu'il pourrait être préférable de te le dire maintenant au lieu de plus tard.
I'm not rich.	Je ne suis pas riche.
May I ask you a personal question?	Puis-je te poser une question personnelle ?
I need a new broom. This one's shot.	J'ai besoin d'un nouveau balai, celui-ci est foutu.
The petals floated on the surface of the water.	Les pétales flottaient à la surface de l'eau.
Were you able to sit down?	As-tu pu t'asseoir ?
That's totally awesome.	C'est complètement effarant.
I left my briefcase in the bus.	J'ai laissé ma mallette dans le bus.
He is a handsome young man.	C'est un beau jeune homme.
Raise your hands.	Lève les mains !
That's what I got.	C'est ce que j'ai reçu.
His proposal was worthless.	Sa proposition n'avait pas la moindre valeur.
I didn't want to look stupid.	Je n'ai pas voulu avoir l'air stupide.
Where did everybody go?	Où tout le monde est-il parti ?
Come join us.	Viens te joindre à nous !
I didn't know I was going to be punished.	Je ne savais pas que j'allais être punie.
When did you get married?	Quand vous êtes-vous mariée ?
So, do you like it?	Donc, tu l'aimes ?
The child talks as if he were a man.	Cet enfant parle comme s'il était un homme.
Are you going to come back?	Vas-tu revenir ?
You're useless.	Vous êtes inutiles.
How many times a week do you eat rice?	Combien de fois par semaine mangez-vous du riz ?
Why can't you do it?	Pourquoi ne peux-tu pas le faire ?
You're surrounded.	Tu es cerné.
It's all wrong.	Tout est faux.
They accused him of being dishonest.	Ils l'ont accusé d'être malhonnête.
I work in Milan.	Je travaille à Milan.
Tom eats mostly fruits and vegetables, and only eats meat about once a week.	Tom mange principalement des fruits et des légumes, et mange de la viande environ une fois par semaines seulement.
My daughter studies in that school.	Ma fille étudie dans cette école.
I want to teach you something.	Je veux vous enseigner quelque chose.
Somebody threw a brick through my window.	Quelqu'un a lancé une brique à travers ma fenêtre.
Opinions are not facts.	Les opinions ne sont pas des faits.
Tom isn't crying.	Tom ne pleure pas.
Their plan sounds interesting to me.	Leur plan m'a l'air intéressant.
I got up at 4:00, ate some food, then went back to sleep.	Je me suis levé à quatre heures, ai mangé un peu de nourriture et puis suis retourné dormir.
You need to get some rest.	Il faut que tu te reposes.
Tom opened a window.	Tom ouvrait une fenêtre.
I know what we can do.	Je sais ce que nous pouvons faire.
She abandoned her sons.	Elle a abandonné ses fils.
Tom can't paint.	Tom ne sait pas peindre.
Who is the woman dressed in pink?	Qui est la femme habillée de rose ?
I regret having done such a thing.	Je regrette d'avoir fait une telle chose.
Don't give up on your dreams.	Ne renonce pas à tes rêves !
I am sorry for what I did.	Désolé de ce que j'ai fait.
I have to go and buy a newspaper.	Je dois aller acheter un journal.
Come whenever you want.	Venez quand vous voulez.
I'd like to know exactly how much money is in my account.	Je voudrais savoir exactement combien d'argent se trouve sur mon compte.
He had been walking for hours.	Il avait marché durant des heures.
There is a police car parked outside our house.	Il y a une voiture de police garée devant notre maison.
I guess I could use a shower.	Je suppose que ce ne serait pas du luxe que je prenne une douche.
I like this job.	J'aime ce boulot.
Are you still jealous?	Êtes-vous encore jaloux ?
Where do you want to go?	Où veux-tu aller ?
It becomes warmer day after day.	Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
My father may be at home now.	Mon père devrait se trouver à la maison, maintenant.
This will be one of the best memories of my life.	Ça sera l'un des meilleurs souvenirs de ma vie.
I can't get anyone to assist me.	Je n'arrive pas à obtenir l'aide de quelqu'un.
I don't believe it any longer.	Je ne le crois plus.
She asked me what had become of him.	Elle m'a demandé ce qu'il était devenu.
Never mix business with pleasure.	Ne mélangez jamais les affaires et les plaisirs !
That is a table.	C'est une table.
I didn't recognize it at first.	Je ne l'ai pas reconnu, au premier abord.
I don't speak fast.	Je ne parle pas rapidement.
You don't sound too sure.	À t'entendre, tu n'es pas très sûre.
They all talked.	Ils ont tous parlé.
Who are you trying to impress?	Qui essaies-tu d'impressionner ?
I can't find my wallet.	Je ne trouve pas mon portefeuille.
We are boiling water.	Nous sommes en train de bouillir de l'eau.
I didn't give them anything.	Je ne leur ai rien donné.
Can you help me carry this?	Peux-tu m'aider à porter ça ?
I knew you were going to ask that.	Je savais que vous alliez demander cela.
Her shyness makes me like her even more.	Sa timidité me la rend encore plus chère.
I'm terrible at tennis.	Je suis nulle au tennis.
Come and see me tomorrow.	Viens me voir demain.
I remember.	Je me le rappelle.
Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.	Regarder les photos de tes amis Fesse-bouc est une perte de temps.
I finished the work in less than an hour.	J'ai terminé ce travail en moins d'une heure.
The old man tripped over his own feet.	Le vieil homme s'est fait un croche-patte à lui-même.
You're very upset.	Vous êtes fort contrarié.
Hi! How are you?	Salut ! Comment ça va ?
The story doesn't end there.	L'histoire ne s'arrête pas là.
Keep an eye on him.	Garde l'œil sur lui !
It is true he is rich, but he is a miser.	C'est vrai qu'il est riche, mais il est avare.
I could use a little sleep.	Je ne serais pas contre un petit somme.
I can't keep you here any longer.	Je ne peux pas vous garder ici plus longtemps.
You're too suspicious about everything.	Vous êtes trop suspicieuses de tout.
I am very happy with it.	Ça me plaît beaucoup.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.	Si ta réponse est correcte, il s'ensuit que la mienne est incorrecte.
That boy has black hair.	Ce garçon a les cheveux noirs.
Hollywood isn't what it used to be.	Hollywood n'est plus ce qu'il était.
I didn't know that Tom was Mary's grandson.	Je ne savais pas que Tom était le petit-fils de Mary.
He painted all the walls green.	Il a peint tous les murs en vert.
I knew they were on the list.	Je savais qu'elles étaient sur la liste.
You should get rid of these weeds.	Tu devrais te débarrasser de ces vêtements de deuil.
I stopped to smoke.	Je me suis arrêté pour fumer.
It was a fluke.	C'était un coup de chance.
She looked away.	Elle a détourné le regard.
Tom didn't go to the dance.	Tom ne se rendit pas au bal.
Why don't you just start at the beginning?	Pourquoi ne commencez-vous pas simplement par le commencement ?
Take a seat.	Asseyez-vous !
I am looking for a book about medieval Spain.	Je cherche un livre à propos de l'Espagne médiévale.
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.	Il se leva pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine.
He turned pale when he heard that news.	Il devint pâle lorsqu'il entendit ces nouvelles.
That might happen on Monday.	Il se pourrait que cela se passe lundi.
I want you to have my land after I die.	Je veux qu'après ma mort, tu aies ma terre.
I can't do this alone.	Je n'arrive pas à le faire par mes propres moyens.
I think it's important to keep a promise.	Je pense qu'il est important de tenir une promesse.
I think it's good for you to read this book.	Je pense que c'est bien pour toi que tu lises ce livre.
She is a short story writer.	Elle écrit des nouvelles.
There's somebody I want you to meet.	Il y a quelqu'un que je veux te présenter.
What were you thinking of?	À quoi pensiez-vous ?
Shouldn't we report this?	Ne devrions-nous pas reporter ceci ?
He never tells a lie.	Il ne ment jamais.
I was outdoors.	J'étais à l'extérieur.
You enjoy that, don't you?	Tu y prends plaisir, n'est-ce pas ?
Perhaps you won't have to do that.	Peut-être que tu n'auras pas à le faire.
How soon will the meeting begin?	Quand la réunion va-t-elle commencer ?
The sun was shining brightly.	Le soleil brillait fort.
Tom loves you all.	Tom vous aime tous.
The boy could not find his way out of the maze.	Le garçon ne pouvait trouver son chemin hors du labyrinthe.
Tom asked me where I lived.	Tom me demanda où j'habitais.
That isn't French.	Ça n'est pas français.
They're all bad.	Ils sont tous mauvais.
You're the oldest.	Tu es la plus vieille.
The nation mourned the death of the king.	La nation pleura la mort du roi.
We'll have plenty of time.	Nous aurons amplement le temps.
That's a hard question to answer.	C'est une question à laquelle il est difficile de répondre.
If my brother hadn't helped me, I would've drowned.	Mon frère ne m'eût-il pas aidé, je me serais noyé.
I know you're in love with me.	Je sais que vous êtes amoureuse de moi !
Let me do my job.	Laisse-moi faire mon travail !
It's a no-brainer.	C'est l'enfance de l'art.
Those twins look like two peas in a pod.	Ces jumelles-là se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
What're we looking for?	Que recherchons-nous ?
Come on, grow up.	Enfin, arrêtez d'agir comme des enfants !
I am glad that you have returned safe.	Je suis heureux que tu sois revenu sain et sauf.
He sneaked around to the back door.	Il se faufila jusqu'à la porte de derrière.
I didn't make any promises.	Je n'ai fait aucune promesse.
I'd like to build a new house.	Je voudrais construire une nouvelle maison.
I don't think it'll be easy.	Je ne pense pas que ce sera facile.
I have to pay more attention to myself.	Il me faut porter davantage d'attention à moi-même.
Tom's French is improving.	Le français de Tom s'améliore.
She speaks Hebrew with her mother and Polish with her father.	Elle parle hébreu avec sa mère et polonais avec son père.
I need to end this now.	Il me faut en finir maintenant.
What a big house you have!	Quelle grande maison vous avez !
Your request is denied.	Ta demande est refusée.
Dig a deep hole.	Creuse un trou profond.
I want to know how you feel about this.	Je veux savoir ce que tu ressens à ce sujet.
A permanent costs extra.	Une permanente coûte un supplément.
Try not to be so tense.	Essayez de ne pas être si tendue.
Charge this bill to me.	Mettez cette note sur mon compte.
Don't go near the fire.	Ne vous approchez pas du feu.
You're horrible.	Vous êtes hideux.
You're very brave.	Vous êtes très brave.
I don't think I was followed.	Je ne pense pas avoir été suivi.
We went camping in August.	Nous avons fait du camping au mois d'août.
Everyone looked surprised.	Tout le monde a eu l'air surpris.
What happened here was unavoidable.	Ce qu'il s'est produit ici était inévitable.
Please pull the rope.	Veuillez tirer sur la corde.
I do this for a living.	Je fais ça comme moyen de subsistance.
Your hair's beautiful.	Tes cheveux sont beaux.
Would it help me?	Cela m'aiderait-il ?
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?	Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatiguée ?
Did you sleep well?	As-tu bien dormi ?
This dress fits me perfectly.	Cette robe me va à ravir.
I just want to get off this island.	Je veux juste m'en aller de cette île.
I'll call you back later.	Je vous rappellerai plus tard.
I'm very sorry that I lied.	Je suis vraiment désolé d'avoir menti.
This was his one and only hope.	Ça a été son seul espoir.
You can swim, but I can't swim.	Tu sais nager, mais moi, non.
I remember the day you were born very well.	Je me souviens fort bien du jour de ta naissance.
Next, I'd like to sing a song I wrote.	Après, j'aimerais chanter une chanson de ma composition.
We have a real problem here.	Nous avons un vrai problème là.
Almost the only time a fat man loses his temper is when he has been deprived of his food.	Presque la seule fois où un gros homme perd son sang-froid est lorsqu'on le prive de sa nourriture.
My brother is out of work.	Mon frère est sans emploi.
Does Tom have to be present?	Tom doit-il être présent ?
We have to sing at an old folks home today.	Nous devons aller chanter dans une maison de retraite, aujourd'hui.
This is private.	C'est privé.
Two cars were in an accident.	Deux voitures ont été impliquées dans un accident.
I'm studying in the library.	J'étudie à la bibliothèque.
I was mentally and physically tired.	J'étais mentalement et physiquement fatiguée.
Do you realize how late it's gotten?	Te rends-tu compte de l'heure?
She's about the same age as my older sister.	Elle a environ le même âge que ma sœur aînée.
I'm afraid I can't help you.	Je crains de ne pouvoir t'aider.
Tom wasn't a suspect.	Tom n'était pas un suspect.
Nobody believes that anymore.	Personne ne croit plus cela.
Stop bugging me. I'm busy.	Arrête de m'ennuyer. Je suis occupé.
I don't like fried fish.	Je n'aime pas le poisson frit.
I would lay down my life for you.	J'abandonnerais ma vie pour vous.
I'll tell you about it when I get home.	Je te dirai ça quand je serai rentré chez moi.
We have to be cautious.	Nous devons être prudentes.
That was a good idea.	Ce fut une bonne idée.
I need new shoes.	J'ai besoin de nouvelles chaussures.
I want to buy a new computer.	Je désire acheter un nouvel ordinateur.
Have a seat, won't you?	Prends place, veux-tu ?
Are you seriously thinking about not going?	Penses-tu sérieusement ne pas t'y rendre ?
I was never so humiliated in my life.	Je n'ai jamais été aussi humiliée de ma vie.
Tom is a good kisser.	Tom embrasse bien.
The stakes were high.	Les enjeux étaient élevés.
Did you do your homework?	As-tu fait tes devoirs ?
My glasses keep slipping down my nose.	Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez.
It's my duty to help you.	C'est mon devoir de t'aider.
You should give up smoking.	Vous devriez cesser de fumer.
I'm not disorganized.	Je ne suis pas désorganisé.
I'm thinking of visiting you one of these days.	Je réfléchis à vous rendre visite un de ces jours.
I'm terrified.	Je suis terrifiée.
They didn't choose me.	Ils ne m'ont pas choisie.
They knew how much danger they'd be in.	Elles savaient en quels périls elles se trouveraient.
You're weird.	Vous êtes bizarre.
We need a hero.	Il nous faut un héros.
I don't eat pork.	Je ne mange pas de viande de porc.
I'll be praying for you.	Je prierai pour vous.
He gave a nice present to me.	Il m'a offert un beau cadeau.
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent l'une à l'autre pour conserver leur chaleur.
Tom didn't expect to sell his old car for so much money.	Tom ne s'attendait pas à vendre sa vieille voiture pour autant d'argent.
Summer has come.	L'été est venu.
Goodbye!	À la revoyure.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous nés ?
Your anger is completely justified.	Ta colère est totalement justifiée.
There are only three options.	Il n'y a que trois options.
This is what you must do.	C'est ce que vous devez faire.
Elves have pointy ears.	Les Elfes ont les oreilles en pointes.
Do you smoke?	Tu fumes ?
What makes you think I'm not happy?	Qu'est-ce qui vous fait croire que je ne suis pas heureux ?
She had no one to turn to.	Elle n'avait personne vers qui se tourner.
I'll be around all day.	Je serai dans les parages toute la journée.
How do you talk to women?	Comment parles-tu aux femmes ?
Please help yourself to the cake.	Sers-toi un bout de gâteau.
Some believe Nessie lives in this lake.	Certains croient que Nessie vit dans ce lac.
It was quite dark when I got home.	Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.
I want to be involved.	Je veux être impliquée.
I think I'm in trouble with my wife.	Je pense que j'ai des problèmes avec ma femme.
I don't hear barking.	Je n'entends pas d'aboiements.
Don't give him any ideas.	Ne lui donnez pas d'idées !
I had to do everything on my own.	Je dus tout faire par moi-même.
He is working on a new novel.	Il travaille sur un nouveau roman.
I'll teach you what you need to know.	Je vous enseignerai ce que vous avez besoin de savoir.
I don't live in Finland.	Je n'habite pas en Finlande.
See you at lunch.	À midi !
If I want your opinion, I'll ask for it.	Si je veux ton opinion, je la demanderai.
There is a possibility that we won't have to shut down the factory.	Il y a une possibilité que nous n'ayons pas à fermer l'usine.
I suddenly feel very much alone.	Je me sens très seule, d'un seul coup.
I don't have a TV at my place.	Je n'ai pas de télé chez moi.
Follow my advice.	Suis mon conseil.
You must allow for his youth.	Il te faut prendre en compte sa jeunesse.
I wouldn't have made it without you.	Je n'y serais pas parvenue sans toi.
We will make every effort to do so.	Nous mettrons tout en œuvre pour le faire.
It's all over for me. I lost my job.	Tout est fini pour moi. J'ai perdu mon travail.
My daughter's name is Mary.	Ma fille s'appelle Mary.
I wasn't able to remember the title of that song.	J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Grab the bottom.	Attrape le bas.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, de telle sorte qu'il ne put assister à la fête.
His office is on the eighth floor.	Son bureau est au huitième étage.
I feel terrible about the way things happened.	Je me sens très mal à propos de la manière dont les choses sont arrivées.
You'll lose everything.	Vous perdrez tout.
I have no choice but to eat what they serve me.	Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
Can you tell me which button to press?	Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
Could you pass the salt?	Peux-tu me passer le sel ?
She will be a famous artist in the future.	Elle sera une artiste célèbre dans le futur.
Could I borrow your car?	Pourrais-je emprunter votre voiture ?
We've been spotted.	Nous avons été repérées.
He is a jealous man.	C'est un homme jaloux.
Roll down your window.	Abaisse ta fenêtre !
It was snowing that day.	Il neigeait ce jour-là.
I don't like this idea.	Je n'aime pas cette idée.
He did all the legwork.	Il a effectué tout le travail de recherche.
I'm sorry to have kept you waiting so long.	Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.
Did Tom listen to you?	Est-ce que Tom t'a écouté ?
That's not what I had in mind.	Ce n'est pas ce que j'avais en tête.
I think he's competent.	Je pense qu'il est compétent.
I don't know how you lasted five years in that job.	Je ne sais comment tu as tenu ce poste pendant cinq ans.
We were both in the library.	Nous étions toutes les deux dans la bibliothèque.
You might have heard of me.	Vous avez peut-être entendu parler de moi.
This one is all yours.	Celui-ci est entièrement à toi.
Thank you very much for everything.	Merci beaucoup pour tout.
I appreciate how you feel.	Je sais ce que vous ressentez.
He probably forgot about it.	Il l'a probablement oublié.
Some Germans work for only one euro an hour.	Certains Allemands ne travaillent que pour un euro de l'heure.
I knew all about that.	J'en savais tout.
I want to buy my bike back.	Je veux racheter mon vélo.
I thought you might be interested in this.	J'ai pensé que vous seriez intéressé par cela.
Making jewelry is a lot easier than it sounds like it would be.	Fabriquer de la joaillerie est beaucoup plus facile que ça n'en aurait l'air.
I hate to waste my time.	Je déteste gaspiller mon temps.
Just trust me.	Fiez-vous juste à moi !
I'm not here to hurt you.	Je ne suis pas ici pour te faire du mal.
We can't see anything.	On n'arrive à rien voir.
His son became a famous pianist.	Son fils est devenu un pianiste renommé.
I thought they wouldn't like you.	Je pensais qu'ils ne vous apprécieraient pas.
What color is your truck?	De quelle couleur est ton camion ?
I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary.	Je ne regarde pas beaucoup de films, mais je ne peux pas résister à un bon documentaire.
I'd like to be as rich as Tom is.	J'aimerais être aussi riche que Tom.
Did you enjoy yourself yesterday?	Est-ce que tu t'es bien amusé hier ?
I cannot help loving her in spite of her many faults.	Je ne peux m'empêcher de l'aimer en dépit de ses nombreux défauts.
I never dreamed that I would meet her again.	Je n'aurais jamais imaginé la revoir.
I'm just trying to make a buck.	J'essaie juste de faire du fric.
This surprised many people.	Cela a surpris de nombreuses personnes.
I owe what I am today to my uncle.	Je dois à mon oncle ce que je suis aujourd'hui.
His short stature makes him feel insecure.	Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
Try not to yawn.	Essaie de ne pas bâiller.
I don't know if he would have done it for me.	Je ne sais pas s'il l'aurait fait pour moi.
Who do you think will come first?	Qui, pensez-vous, viendra le premier ?
I want you to go somewhere.	Je veux que tu ailles quelque part.
They are arguing.	Ils sont en train de se disputer.
I heard a noise coming from the next room.	J'ai entendu un bruit provenant de la pièce d'à côté.
No one came.	Personne n'est venu.
A customs declaration is required.	Une déclaration en douanes est requise.
Tips are not accepted.	Les pourboires ne sont pas acceptés.
I'm glad we've had this chance to talk.	Je suis content que nous ayons eu cette chance de parler.
Can I use my travelers' checks to pay the fee?	Puis-je utiliser un chèque voyage pour payer la cotisation ?
Thank you for the Christmas gift.	Merci pour le cadeau de Noël !
I know when to say when.	Je sais quand dire stop.
I don't want my mother to worry.	Je ne veux pas que ma mère s'inquiète.
That's a crazy idea.	C'est une idée dingue.
Let's have some fun.	Amusons-nous.
She is no match for me.	Elle ne fait pas le poids avec moi.
I like your car.	J'aime ta voiture.
Who let you come in?	Qui t'a laissé entrer ?
That's really funny.	C'est vraiment marrant.
Can you jump that high?	Est-ce que tu peux sauter si haut ?
I asked him if he knew my name.	Je lui demandai s'il connaissait mon nom.
I want to know if my baggage is going to arrive.	J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver.
I can't do this job without you.	Je ne peux pas faire ce boulot sans toi.
My boyfriend is not a loser.	Mon petit copain n'est pas un perdant.
I'd be very glad if you came.	Je serais ravi si tu venais.
Tom had nothing to say.	Tom n'avait rien à dire.
You're grumpy.	Tu es bougon.
The noise will wake the baby up.	Le bruit va réveiller le bébé.
Do you want a lawyer?	Veux-tu un avocat ?
Stay and have a cup of coffee with me.	Reste et prends une tasse de café avec moi.
He is respected by them.	Il a leur respect.
The two ladies smiled at each other.	Les deux femmes se sourirent.
I expected more.	Je m'attendais à plus.
He never speaks of the accident.	Il ne parle jamais de l'accident.
He let the dog loose in the yard.	Il a laissé le chien en liberté dans la cour.
Tom's goal is to own a home before he's thirty.	L'objectif de Tom est de posséder un logement avant d'avoir trente ans.
I know Tom was hesitant to do that.	Je sais que Tom était réticent à le faire.
There are many dishonest people in the world.	Il y a beaucoup de personnes malhonnêtes sur terre.
Nature is scary.	La nature est terrifiante.
You should be proud of yourselves.	Vous devriez être fiers de vous.
I read a book while eating.	J'ai lu un livre en mangeant.
He felt a sharp pain.	Il ressentit une vive douleur.
Just follow my lead.	Suis simplement mon exemple.
I like rice more than bread.	J'aime le riz davantage que le pain.
You can't buy it anywhere but there.	Vous ne pouvez l'acheter à d'autre endroit que là.
I need a Japanese-English dictionary.	J'ai besoin d'un dictionnaire japonais-anglais.
I just had breakfast with Tom.	Je viens de prendre le petit-déjeuner avec Tom.
You don't need to flatter your boss.	Tu n'as pas besoin de flatter ton patron.
I'm afraid he cannot come.	Je crains qu'il ne puisse venir.
He threw the letter into the fire.	Il jeta la lettre au feu.
Is that seat available?	Ce siège est-il libre ?
They were naive.	Elles étaient naïves.
He is well-liked.	Il est bien apprécié.
One should respect one's spouse.	On doit respecter son conjoint.
I have to be there by 7:00.	Je dois être là avant 7 heures.
I listened but couldn't make out what they were saying.	J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.
You must do this alone.	Tu dois faire ceci tout seul.
I received your message.	J'ai reçu votre message.
Do you have plans for this weekend?	Vous avez des projets pour ce week-end ?
I guess Tom is right.	J'imagine que Tom a raison.
He plays tennis three times a week.	Il joue au tennis trois fois par semaine.
This is your fault.	C'est votre faute.
I'm not sure I agree.	Je ne suis pas sûre d'être d'accord.
He rejected our offer.	Il rejeta notre proposition.
The length of our stay there will be one week.	Notre séjour là-bas durera une semaine.
I'd never seen Tom cry before.	Je n'avais jamais vu Tom pleurer avant.
I've been living in Boston for three years.	Je vis à Boston depuis trois ans.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelée la nuit dernière ?
I was going out, when the telephone rang.	Je sortais juste lorsque le téléphone sonna.
I never want to leave you again.	Je ne veux plus jamais te laisser.
We invited him to our house.	Nous l'avons invité chez nous.
I go to any party I am invited to.	Je vais à n'importe quelle fête où je suis invité.
I've never seen such a large whale.	Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine.
I'm sympathetic.	J'éprouve de la compassion.
Keep running.	Continue à courir.
You're not allowed in there.	Vous n'y êtes pas autorisés.
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.	Rien n'est plus agréable que de prendre du repos après un dur labeur.
Tom woke Mary up at 6:30 and she wasn't happy about that.	Tom réveilla Mary à 6h30 et elle n'en était pas heureuse.
I want my hammer back.	Je veux que tu me rendes mon marteau.
Let me buy you a new one.	Laissez-moi vous en acheter une nouvelle.
We have less than three minutes left.	Il nous reste moins de trois minutes.
Mary said that Tom was smarter than she was.	Mary a dit que Tom était plus intelligent qu'elle.
It is dangerous to fly in this heavy fog.	Il est dangereux de voler par cet épais brouillard.
When I came home, I felt very hungry.	Quand je suis rentrée, j'avais très faim.
That should be kept between us.	Que cela reste entre nous!
A good teacher must be patient with his pupils.	Un bon professeur doit être patient avec ses élèves.
I hate that you have to leave.	Je suis désolée que tu doives partir.
He became wiser as he grew older.	Il devint plus sage en vieillissant.
I have to paint it.	Je dois le peindre.
It nearly cost him his life.	Ça lui a presque coûté la vie.
I'm as tall as you.	Je suis aussi grand que toi.
I like it that way.	Je l'aime ainsi.
Tom looks very bored.	Tom a l'air très ennuyé.
Are you seriously thinking about not going?	Songez-vous sérieusement à ne pas vous y rendre ?
She is able to speak ten languages.	Elle sait parler dix langues.
I went home in order to change my clothes.	Je suis allé à la maison pour changer mes vêtements.
It was a divine intervention.	Ça a été une intervention divine.
Do you know anyone in Australia?	Connaissez-vous quelqu'un en Australie ?
We have to find another way to do that.	Nous devons trouver un autre moyen de faire cela.
They found each other.	Elles se sont trouvées.
How many concerts did you go to last year?	À combien de concerts t'es-tu rendu l'année passée ?
Can they see me?	Sont-elles en mesure de me voir ?
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que vous soyez blessé.
I speak a little Japanese.	Je parle un peu le japonais.
Blue is my favorite color.	Le bleu est ma couleur préférée.
This is something I must face alone.	C'est quelque chose auquel je dois faire face seul.
I didn't really think it would happen.	Je n'ai pas vraiment pensé que ça surviendrait.
How did you get here so fast?	Comment êtes-vous arrivées ici si rapidement ?
You're very funny.	Vous êtes très marrant.
They are willing to talk about the problem.	Ce sont elles qui sont disposées à discuter du problème.
Keep in mind what I tell you.	Garde à l'esprit ce que je te dis.
He's lazy.	Il est paresseux.
We remember.	Nous nous souvenons.
I realize I'm just stating the obvious.	Je me rends compte que je ne fais qu'enfoncer des portes ouvertes.
This pair of shoes doesn't fit me.	Ces chaussures ne me vont pas.
You should carry out your promises.	Tu devrais remplir tes promesses.
Your secret's safe with us.	Votre secret est en sécurité avec nous.
I'll be your teacher.	Je serai ton maître.
I don't want to get you into trouble.	Je ne veux pas te mettre dans la merde.
I thought my parents would be proud of me.	Je pensais que mes parents seraient fiers de moi.
I can look at it when you're ready.	Je peux y regarder lorsque vous serez prêts.
They're just for you.	Elles sont juste pour toi.
Don't you care what happens?	Ne vous souciez-vous pas de ce qui se passe ?
I got him to clean my room.	Je lui ai fait nettoyer ma chambre.
Tom wouldn't let Mary keep it.	Tom ne voulait pas que Marie le garde.
I really need a drink.	J'ai vraiment besoin d'un verre.
I'm very hungry.	J'ai les crocs.
This plane flies between Osaka and Hakodate.	Cet avion va d'Osaka à Hakodate.
Tom lost his French textbook.	Tom a perdu son manuel de français.
When I was your age, I walked to school every day.	Quand j'avais ton âge, j'allais à l'école à pied tous les jours.
It's an unusual name.	C'est un nom peu commun.
He's aware of his own faults.	Il est conscient de ses défauts.
Tom had to do some work.	Tom avait du travail à faire.
He tried to pull a fast one on me.	Il a essayé de m'arnaquer.
I bet that he'll accept your proposal.	Je parie qu'il acceptera votre suggestion.
I ordered several books from England.	J'ai commandé plusieurs livres d'Angleterre.
Tell Tom I'm sorry.	Dis à Tom que je suis désolé.
You were kind to help me.	C'était gentil à vous de m'aider.
There was nothing there.	Il n'y avait rien.
I've fallen in love with you.	Je suis tombé amoureuse de toi.
The girl exercised on the parallel bars.	La fille s'est exercée aux barres parallèles.
That's a doll.	C'est une poupée.
What does that even mean?	Qu'est-ce que ça veut même dire ?
We're all retired.	Nous sommes toutes à la pension.
I just got off duty.	On vient de me donner congé.
I bought that book for Tom.	J'ai acheté ce livre pour Tom.
Do you want something to eat?	Voulez-vous quelque chose à manger ?
Tom has a migraine headache.	Tom a une migraine.
I'm not taking the bet.	Je ne prends pas le pari.
They're all against me.	Ils sont tous contre moi.
She was dressed in red.	Elle était vêtue de rouge.
They hired someone else for the job.	Elles ont enrôlé quelqu'un d'autre pour le poste.
The sun will set soon.	Le soleil va bientôt se coucher.
I've already told everybody to go home.	J'ai déjà dit à chacun de rentrer chez eux.
What's your name?	Comment tu t’appelles ?
I have won.	J'ai gagné.
He remained a bachelor all his life.	Il est resté célibataire toute sa vie.
I can't make it any clearer.	Je ne saurais être plus clair.
Draw a circle.	Trace un cercle !
I like her. She's so beautiful!	Elle me plaît. Elle est si belle !
Math and English were my favorite subjects.	Les maths et l'anglais étaient mes matières préférées.
I'd like to stay here with Tom.	J'aimerais rester ici avec Tom.
This needs to change.	Il faut que ça change.
My friend asked me if I was feeling all right.	Mon ami me demanda si je me sentais bien.
How much is the commission?	Quelle est la commission ?
How much did Tom have to pay for parking?	Combien Tom a-t-il dû payer pour stationner sur le parking?
Tom was sarcastic.	Tom était sarcastique.
He's photogenic.	Il est photogénique.
Where did the money come from?	D'où l'argent est-il venu ?
They slept in the car because they couldn't find a hotel.	Elles ont dormi dans la voiture parce qu'elles n'ont pu trouver d'hôtel.
It won't happen again.	Ça ne se produira plus.
That's my sister's camera.	C'est l'appareil photo de ma sœur.
Do you really want to know?	Veux-tu vraiment savoir ?
We shouldn't judge people based on their appearance.	Nous ne devrions pas juger les gens sur leur apparence.
I know you recently retired.	Je sais que vous êtes parti en retraite il y a peu.
There's so much I want to say to you.	J'ai tant de choses à te dire.
These facts support my hypothesis.	Ces faits soutiennent mon hypothèse.
It's a fairly complicated problem.	C'est un problème très compliqué.
I've already eaten breakfast.	J'ai déjà pris mon petit-déjeuner.
Do I look OK?	Ai-je l'air bien ?
I have a telescope.	J'ai un télescope.
Is that all you want to know?	Est-ce tout ce que vous souhaitez savoir ?
Boys are not welcome.	Les garçons ne sont pas bienvenus.
If I had not overslept, I would have been in time for school.	Si je n'avais pas fait la grasse matinée, j'aurais été à l'heure pour l'école.
I'll play a sonata for you.	Je vais jouer une sonate pour toi.
We were late for school because it rained heavily.	En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école.
I don't know what you really want.	Je ne sais pas ce que vous voulez vraiment.
I won't forget that.	Je ne l'oublierai pas.
Try not to be so tense.	Essaye de ne pas être si tendue.
We work from dawn until dusk.	Nous travaillons du lever au coucher du soleil.
It was ten degrees below zero this morning.	Il faisait moins dix ce matin.
You must go to bed now.	Tu dois aller au lit maintenant.
I'm not scared of anybody.	Je ne crains personne.
You know what you must do.	Tu sais ce que tu dois faire.
I'll give you a ride.	Je t'amène.
Take this medicine after each meal.	Prends ce médicament après chaque repas.
Is Tom well?	Tom va-t-il bien ?
I'm sure they'll win.	Je suis sûr qu'ils vont gagner.
A cup of tea, please.	Une tasse de thé, s'il vous plait.
I must apologize for not having written for such a long time.	Je dois présenter mes excuses pour ne pas avoir écrit pendant si longtemps.
We were really excited.	Nous étions très excités.
We don't speak French at home.	Nous ne parlons pas français à la maison.
This is your community.	C'est ta communauté.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûr que je puisse me fier à lui.
How long does it take to your office from the airport?	Combien de temps cela prend-il depuis l'aéroport jusqu'à votre bureau ?
You must stick to your diet.	Tu dois suivre ton régime.
Tom knew there wasn't much he could do about it.	Tom savait qu'il ne pouvait pas y faire grand chose.
Why don't you stay a minute?	Pourquoi ne restez-vous pas une minute ?
It was a judgment call.	Ce fut une décision à prendre.
The cat caught the mouse.	Le chat a attrapé la souris.
If you want to succeed in life, work hard.	Si vous voulez réussir dans la vie, travaillez dur !
We debated the problem.	Nous avons débattu du problème.
She couldn't convince him to accept the bribe.	Elle ne put le convaincre d'accepter le pot-de-vin.
We're fascinated.	Nous sommes fascinés.
I'm glad you weren't here.	Je me réjouis que tu n'étais pas ici.
What's your favorite word?	Quel est ton mot préféré ?
The bar is closed.	Le bar est fermé.
Tom knew nothing about Mary.	Tom ne savait rien à propos de Mary.
How long have you been married?	Depuis combien de temps êtes-vous marié ?
I see you had to work late again last night.	Je vois que vous avez à nouveau dû travailler tard, hier soir.
What do you regret most?	Qu'est-ce que tu regrettes le plus ?
He worked very hard.	Il travailla très dur.
He didn't tell me everything.	Il ne me conta pas tout.
We have six lessons a day.	Nous avons six leçons par jour.
Is there anything else to eat?	Y a-t-il quelque chose d'autre à manger?
I know you recently retired.	Je sais que tu es partie en retraite il y a peu.
Why is he staring at me?	Pourquoi me fixe-t-il ?
I'm glad you brought that up.	Je suis ravie que tu aies soulevé ça.
He's one of a kind.	Il est unique en son genre.
She has a piano lesson once a week.	Elle a une leçon de piano une fois par semaine.
I glanced at my watch.	J'ai jeté un coup d'œil à ma montre.
Flip to the back of the book for the index.	Reporte-toi à la fin pour consulter la table des matières.
That's all you ever say.	C'est tout ce que tu dis toujours.
She was very rude to him.	Elle fut fort grossière envers lui.
Tom is obviously tired.	Tom est bien sûr fatigué.
What can be the meaning of this?	Quelle peut être la signification de ceci ?
Tom knew that Mary was a teacher.	Tom savait que Mary était institutrice.
Don't ask me again.	Ne me repose pas la question !
You sound like a broken record.	On dirait un disque rayé.
You're stupid to trust him.	Vous êtes stupides de vous fier à lui.
Many foreigners speak good Japanese.	Beaucoup d'étrangers parlent bien japonais.
How do you plan to make amends?	Comment comptes-tu réparer ?
I know Tom has gone.	Je sais que Tom s'en est allé.
He soon walked away.	Il est vite parti.
Tom is at Mary's.	Tom est chez Mary.
The quality of their products has gone down over the years.	La qualité de leurs produits a diminué au fil des années.
Your honesty is refreshing.	Votre honnêteté est rafraîchissante.
I refuse to give up on this.	Je refuse de céder là-dessus.
We haven't seen you in a while.	On ne vous a pas vu depuis longtemps.
Go with Tom.	Va avec Tom.
He's a grown man.	C'est un adulte.
It can't be helped.	On n'y peut rien.
Who else do you want on your team?	Qui d'autre veux-tu dans ton équipe ?
Luck turned in my favor.	La chance tourna en ma faveur.
That's never happened to me before.	Cela ne m'est jamais arrivé avant.
I hope you have insurance.	J'espère que vous êtes couvert par une assurance.
How was the reunion?	Comment s'est passée la réunion?
Most accidents happen in the neighborhood.	La plupart des accidents ont lieu dans le voisinage.
I don't trust his story.	Je ne crois pas à son histoire.
Are you still upset about what happened?	Es-tu encore contrariée à propos de ce qui a eu lieu ?
I have two cousins.	J'ai deux cousins.
I know this song.	Je connais cette chanson.
I went to the airport to meet my father.	Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père.
Are you seeing someone?	Voyez-vous quelqu'un ?
Tom asked Mary if she loved him.	Tom a demandé à Mary si elle l'aimait.
When you've finished reading that book, I'd like to read it.	Lorsque vous aurez terminé de lire ce livre, j'aimerais le lire.
I wonder what's in the box.	Je me demande ce qu'il y a dans la boite.
Tom'll come.	Tom va venir.
This is a lot more fun than I thought it would be.	C'est bien plus amusant que je ne le pensais.
You're very forward.	Vous êtes très effrontés.
Is Tom a common name in your country?	Est-ce que le prénom Tom est un prénom courant dans votre pays?
Can I see this?	Puis-je voir ça ?
This is smaller than that.	C'est plus petit que ça.
We have breakfast in the kitchen.	Nous prenons notre petit déjeuner à la cuisine.
Are you following me?	Est-ce que vous me suivez ?
We all cheered.	Nous acclamèrent toutes.
Any clever boy can do it.	Il peut le faire si c'est un enfant intelligent.
You never have any doubts, do you?	Vous n'êtes jamais sujet au doute, n'est-ce pas ?
Tom is a billionaire.	Tom est milliardaire.
You must take your parents advice seriously.	Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.
Would you mind a little advice?	Ça te dérange si je te donne un petit conseil ?
We're resourceful.	Nous sommes pleins de ressources.
Can he do it?	Est-il en mesure de le faire ?
Real men drink tea.	Les vrais hommes boivent du thé.
Did you understand what he said?	As-tu compris ce qu'il a dit ?
He asked for the money.	Il demanda l'argent.
A bee sting can be very painful.	Une piqûre d'abeille peut être fort douloureuse.
She had white shoes on.	Elle portait des chaussures blanches.
I'm thankful for technology.	Je suis reconnaissant de pouvoir disposer de la technologie.
Tom is going to do something about it.	Tom va faire quelque chose à ce sujet.
Don't do anything strenuous tonight.	Ne fais, ce soir, rien qui soit éprouvant !
He's down to earth.	Il est concret.
I'm glad I'm not Tom.	Je suis content de ne pas être Tom.
I'll go to the beach.	J'irai à la plage.
Would you like a cup of tea?	Voudriez-vous une tasse de thé ?
I felt dumb.	Je me suis senti idiot.
They left it under the table.	Elles l'ont laissée sous la table.
They're not a threat.	Elles ne constituent pas une menace.
How about sleeping at home?	Que dites-vous de dormir à la maison ?
I didn't argue.	Je ne me suis pas disputée.
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.	Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette.
I took a taxi because the bus was late.	J'ai pris un taxi car le bus était en retard.
What did I miss?	Qu'ai-je manqué ?
You can't be sure of that.	Tu ne peux pas en être sûr.
I can't feel it.	Je ne le ressens pas.
He wakes up early.	Il se lève tôt.
She can handle it.	Elle peut s'en occuper.
What do you do on Sundays?	Que faites-vous le dimanche ?
Who do you want to talk to?	À qui voulez-vous parler ?
I couldn't stand looking at it.	Je ne pourrais pas supporter de le regarder.
We made a huge mistake.	Nous avons fait une grosse erreur.
To put it bluntly, he's mistaken.	Pour le dire brutalement, il se trompe.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress.	Je suis impatient de vous voir en robe de mariée.
The kids jumped on the trampoline.	Les enfants sautèrent sur le trampoline.
What happened to you last night?	Qu'est-ce qui t'est arrivé hier soir ?
Does Tom talk to you in French?	Est-ce que Tom te parle en français ?
I'm going to have to cancel my appointment.	Je vais devoir annuler mon rendez-vous.
If I'd had the time, I would've dropped by your place.	Si j'avais eu le temps, je serais passé chez toi.
No one uses that word anymore.	Personne n'emploie plus ce mot.
So, why are you here?	Alors, pourquoi es-tu ici ?
How did you get here so fast?	Comment êtes-vous arrivée ici si rapidement ?
This is the place where Tom works.	C'est l'endroit où Tom travaille.
All the members of the committee hate one another.	Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
I wanted to do that with you.	Je voulais faire cela avec vous.
You always ask too many questions.	Vous posez toujours trop de questions.
I feel I could've done better.	J'ai l'impression que j'aurais pu faire mieux.
Many Americans are obese.	Beaucoup d'Américains sont obèses.
Hurry or you'll miss the train.	Dépêchez-vous ou vous manquerez le train.
The furniture belongs to my mother.	Les meubles appartiennent à ma mère.
They were afraid of being overheard.	Ils eurent peur d'être écoutés.
They're gone.	Il n'y en a plus.
This one's all yours.	Celui-ci est entièrement à vous.
What a prospect!	Quelle perspective !
We're your friends.	Nous sommes tes amies.
Don't hesitate to tell me if you need anything.	N'hésite pas à me dire si tu as besoin de quelque chose.
I want to spend the rest of my life with you.	Je veux passer le reste de ma vie avec toi.
Tom doesn't talk to Mary anymore.	Tom ne parle plus à Marie.
The world doesn't revolve around you.	Le monde ne tourne pas autour de toi.
He is very learned.	Il est fort érudit.
Do you mean you're giving up?	Voulez-vous dire que vous laissez tomber ?
She does not have much money.	Elle n'a pas beaucoup d'argent.
We have a lot of time.	Nous avons beaucoup de temps.
What'll you do if it rains?	Que ferez-vous s'il pleut ?
Tom believed that John was his brother.	Tom croyait que John était son frère.
Could you tell me how to use the telephone?	Pouvez-vous me dire comment utiliser le téléphone ?
Can you tell me what this is?	Peux-tu me dire de quoi il s'agit ?
In order to see that picture better, I want to get a little closer.	Afin que je puisse mieux voir ce tableau, je voudrais m'en rapprocher un peu.
That's what happens 99% of the time.	C'est ce qui arrive 99% du temps.
Try again.	Essaie encore.
What fun!	Qu'est-ce qu'on s'est marrées !
Shoes are stiff when they are new.	Les chaussures sont raides quand elles sont neuves.
You must be very special.	Tu dois être vraiment spéciale.
I'll take attendance first.	Je vais d’abord faire l’appel.
Did I embarrass you?	T'ai-je embarrassé ?
My father has bought a new car.	Mon père a acheté une voiture neuve.
There was nobody in the garden.	Dans le jardin il n'y avait personne.
I'm normal.	Je suis normale.
Unfortunately he refused to come.	Malheureusement, il refusa de venir.
Could I drink some more tea?	Pourrais-je boire davantage de thé ?
I've been waiting for Tom for a long time.	Cela fait longtemps que j'attends Tom.
I'm not at all afraid.	Je n'ai pas peur du tout.
Next year will be worse.	L'année prochaine sera pire.
I went to school.	Je suis allée à l'école.
His story sounds true.	Son histoire a l'air vraie.
Don't light the candle.	N'allumez pas la bougie !
He teaches us history.	Il nous enseigne l'histoire.
Why don't you tell me what this is all about?	Pourquoi ne me dis-tu pas de quoi tout ceci retourne ?
We all have changed.	Nous avons tous changé.
I don't know what your problem is.	Je ne sais pas ce qu'est votre problème.
I had to go back.	Il m'a fallu y retourner.
You want me to wash my hands first, don't you?	Vous voulez que je me lave d'abord les mains, n'est-ce pas ?
Push the red button if something strange happens.	Appuyez sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange se produit.
Maybe you should turn off the television and do something else.	Peut-être devrais-tu éteindre la télévision et faire quelque chose d'autre.
This is based on fact.	Ça se base sur des faits.
Get in the car.	Grimpe dans la voiture !
Tom has barely said a word all day.	Tom a à peine décroché un mot de toute la journée.
She accompanied me on the piano.	Elle m'accompagna au piano.
I will take the one that is more expensive.	Je prendrai le plus cher.
What did you drink last night?	Qu'avez-vous bu la nuit dernière ?
Will you look after my baggage?	Surveilleras-tu mes bagages ?
The guitar player is my brother.	Le garçon qui joue de la guitare est mon frère.
I just followed the recipe.	Je m'en suis tenue à la recette.
I followed you.	Je vous ai suivis.
I lent him a CD.	Je lui ai prêté un CD.
That's what I expected it to be like.	C'est ainsi que j'espérais que ce soit.
How long has Tom been like this?	Depuis combien de temps Tom est-il comme ça ?
I know how busy you are.	Je sais combien vous êtes occupés.
I wish you luck.	Je te souhaite bonne chance.
It's the rule, not the exception.	C'est la règle, non l'exception.
Tom wrote down Mary's phone number.	Tom nota le numéro de téléphone de Marie.
He stood up and took a deep breath.	Il se dressa et prit une longue inspiration.
Let's not jump to conclusions.	Ne faisons pas de conclusions hâtives !
How many times a week do you take a bath?	Tu prends un bain combien de fois par semaine ?
The capital of Japan is Tokyo.	La capitale du Japon est Tokyo.
We're not doing anything.	Nous ne faisons rien.
We were very excited.	Nous étions très excitées.
I am sure that he will become a great singer.	Je suis sûr qu'il deviendra un grand chanteur.
Stop acting like such a fool.	Arrêtez d'agir comme une telle idiote.
His brother was nasty to me.	Son frère était méchant avec moi.
How many boys are there in the room?	Combien de garçons y a-t-il dans la pièce ?
We will take care of this for you.	Nous prendrons soin de cela pour toi.
Don't let him approach.	Ne le laisse pas s'approcher !
I needed your help on something, but I couldn't find you.	J'ai eu besoin de votre aide mais je n'ai pas pu vous trouver.
I don't see how that would be possible.	Je ne vois pas comment ce serait possible.
What do bees eat?	Que mangent les abeilles ?
Did he tell you anything?	T'a-t-il dit quelque chose ?
I suggest that you take a nap.	Je vous suggère de faire une sieste.
I didn't write anything.	Je n'ai rien écrit.
I know I have a biased opinion.	Je sais que j'ai une opinion biaisée.
Do you want to try it?	Veux-tu t'y essayer ?
It is a pity you cannot come.	C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
I don't like this.	Ça ne me plaît pas.
What did you take a picture of?	De quoi as-tu pris une photo ?
I'm very happy now.	Maintenant, je suis très heureuse.
His rude behavior makes me angry.	Son comportement insultant m'a énervé.
Tom has a son who's a policeman.	Tom a un fils qui est policier.
I should've listened to you.	J'aurais dû t'écouter.
Please call me before you come.	Je te prie de m'appeler avant de venir.
He's a talented young director.	C'est un jeune directeur plein de talent.
We're making progress.	Nous faisons des progrès.
These are my books.	C'est mes livres.
She'll probably come.	Il est probable qu'elle vienne.
Tom lost three sons in the war.	Tom a perdu trois fils à la guerre.
He did his best to carry out the plan.	Il fit de son mieux pour exécuter le plan.
Which one's the new one?	Laquelle est la neuve ?
Finally, I have my own car.	Finalement, j'ai ma propre voiture.
Do you want to look at it?	Veux-tu le regarder ?
You look very pale.	Vous avez l'air très pâle.
The door handle is broken.	La poignée de porte est cassée.
You and I aren't like that.	Toi et moi ne sommes pas comme ça.
I hope you can be a better father than I was.	J'espère que tu deviendras un meilleur père que moi.
The fence will be painted by Tom tomorrow.	La barrière sera peinte par Tom demain.
I first met Tom when I was a little kid.	J'ai rencontré Tom lorsqu'il était un petit enfant.
Have you tried this?	As-tu essayé ça ?
Things are about to change.	Les choses sont sur le point de changer.
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.	Veuillez ne pas oublier d'apposer des timbres sur les lettres que je vous ai données à poster.
I'll know tomorrow.	Je le saurai demain.
I think they're a good team.	Je pense qu'ils forment une bonne équipe.
He mocked me.	Il s'est moqué de moi.
I know Tom wanted to meet you.	Je sais que Tom voulait vous rencontrer.
I remember seeing her somewhere.	Je me souviens l'avoir vue quelque part.
She is a college student.	Elle est étudiante.
What a pity it is that you can't come!	Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
Talk to me.	Parle avec moi.
That can happen to anybody.	Ça peut arriver à tout le monde.
The plane's doors were already closed when Tom got to the gate.	Les portes de l'avion étaient déjà fermées quand Tom arriva à l'embarquement.
Did you say something?	Tu disais quelque chose ?
Most boys like baseball.	La plupart des garçons aiment le baseball.
Tom woke up at the crack of dawn.	Tom se réveilla à l'aube.
I'll give you a piece of good advice.	Je te donnerai un bon conseil.
A leap year has three hundred and sixty-six days.	Une année bissextile a trois cent soixante-six jours.
I don't want to be tied to one company.	Je ne veux pas être lié à une seule entreprise.
The car had two broad stripes painted on the hood and the trunk.	La voiture avait deux larges bandes peintes sur le capot et le coffre.
They're in the science lab.	Ils sont dans le laboratoire de sciences.
His mother sat up all night waiting for her son.	La mère veilla toute la nuit à attendre son fils.
What is your destination?	Quelle est ta destination ?
Tom was one of the survivors.	Tom était l'un des survivants.
I was hurt by many people.	J'ai été blessée par beaucoup de gens.
Don't tell anyone what we're doing.	Ne dis à personne ce que nous sommes en train de faire.
Tom happens to be very good at French.	Tom est en fait très bon en français.
Do you think we'll have good weather tomorrow?	Est-ce que tu penses qu'on va avoir beau temps demain ?
When was it finished?	Quand est-ce que ça a fini ?
What style of furniture would you like?	Quel style de meubles vous plairait ?
The food was finger-licking good.	La nourriture était bonne à s'en lécher les doigts.
My parents were opposed to our marriage.	Mes parents étaient opposés à notre mariage.
Don't leave the water running.	Ne laisse pas l'eau couler.
I really need to go outside and get some fresh air.	Il me faut vraiment me rendre dehors et prendre un bol d'air frais.
I figured that you'd enjoy this movie.	J'imaginais que vous aimeriez ce film.
I've advertised my house in the newspaper.	J'ai fait la publicité de ma maison dans le journal.
I ordered you a drink.	Je vous ai commandé un verre.
Why do all the cool things happen to you?	Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils à vous ?
Is anyone else excited?	Quelqu'un d'autre est-il enthousiasmé ?
I know how tiring that can be.	Je sais à quel point ça peut être fatigant.
Congratulations!	Félicitations.
Tom looked embarrassed.	Tom avait l'air embarrassé.
Please take your time before deciding what to do.	Prenez, s'il vous plait, votre temps, avant de décider ce qu'il faut faire.
You have to strike the iron while it's hot.	Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
She talks as if she knew everything.	Elle parle comme si elle savait tout.
There are so many stars in the sky, I can't count them all.	Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter.
Tom looks thrilled.	Tom a l'air ravi.
This was not the deal.	Ça n'était pas le contrat.
It was an uphill struggle.	Ça a été un combat ardu.
Tom says he doesn't know much about Boston.	Tom dit qu'il ne connaît pas grand-chose sur Boston.
I really like my coworkers.	J'aime vraiment mes collègues.
These shoes are way too small for me.	Ces chaussures sont bien trop petites pour moi.
Tom doesn't use sunscreen.	Tom n'utilise pas de crème solaire.
I saw you yesterday.	Je t'ai vue hier.
What do you know about all this?	Que savez-vous de tout ceci ?
The offer is too good to be turned down.	L'offre est trop intéressante pour être rejetée.
You can't bury the truth.	On ne peut pas enterrer la vérité.
They fought until the end.	Ils se sont battus jusqu'au bout.
It's dark in here.	Il fait noir là-dedans.
Everything was working.	Tout fonctionnait.
I figured it out by myself.	Je l'ai résolu toute seule.
I didn't say you did that.	Je n'ai pas dit que tu l'as fait.
Are they friends of yours?	Sont-ils de vos amis ?
Scorpions are dangerous.	Les scorpions sont dangereux.
I was scolded by my teacher.	J'ai été grondé par mon professeur.
Whose shoes are these?	À qui sont ces chaussures ?
We took a walk in the park.	Nous avons fait une promenade dans le parc.
When did you buy it?	Quand en as-tu fait l'acquisition ?
Those are my orders.	Ce sont mes ordres.
This costs too much.	Ceci coûte trop.
Are you sure of it?	En es-tu sûre ?
My computer's acting strange.	Mon ordinateur se comporte de manière bizarre.
I brought wine.	J'ai apporté du vin.
This meat has gone bad.	Cette viande s'est avariée.
Tom made a serious error.	Tom a fait une grave erreur.
I'm tired of all your fussing.	J'en ai marre de tous tes chichis.
French isn't an easy language.	Le français n'est pas une langue facile.
It was pretty scary.	C'était assez effrayant.
What do you have in mind?	Qu'as-tu en tête ?
I heard explosions.	J'ai entendu des explosions.
I can buy one.	Je peux en acquérir une.
I feel terrible about ruining your party.	Je me sens très mal d'avoir gâché votre fête.
I have something to give you.	J'ai quelque chose à te donner.
The money you give them will be put to good use.	L'argent que vous leur donnez sera consacré à un bon usage.
Those are mine, I think.	Ce sont les miens, je crois.
You can't judge a book by its cover.	On ne peut pas juger un livre sur sa couverture.
Thanks for your contribution.	Merci pour votre contribution.
He looked back over his shoulder.	Il regarda par-dessus son épaule.
There's an emergency situation.	Il y a une situation d'urgence.
I don't get modern jazz.	Je ne comprends pas le jazz moderne.
I advise you to change clothes.	Je vous conseille de vous changer.
She picked him up at the station.	Elle le prit à la gare.
The following was inspired in part by a true story.	Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie.
Your resume is very impressive.	Votre curriculum vitae est très impressionnant.
May I try it on?	Puis-je l'essayer ?
Do you have a daughter?	As-tu une fille ?
Can you show it to me?	Peux-tu me le montrer ?
There seems to be something peculiar about the boy.	Il semble qu'il y ait quelque chose de particulier chez ce garçon.
Nobody called Tom.	Personne n'a appelé Tom.
I didn't say you were crazy.	Je n'ai pas dit que tu étais fou.
How could you think that?	Comment pourriez-vous penser cela ?
I sincerely apologize.	Je présente mes sincères excuses.
There is a key on the desk.	Il y a une clé sur le bureau.
Did you see the transcript?	As-tu vu la transcription ?
He was so confused that his answer did not make any sense.	Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
I don't really want you mad at me.	Je ne veux pas vraiment que tu sois en colère après moi.
I'd like to learn to play the harp.	J'aimerais apprendre à jouer de la harpe.
I'm starting to feel desperate.	Je commence à me sentir désespéré.
He looked me right in the eye.	Il me regarda droit dans les yeux.
All the sheep were huddled together in the shade of the only tree in the paddock.	Tous les moutons étaient entassés à l'ombre du seul arbre de l'enclos.
I read the novel in three days.	J'ai lu le roman en trois jours.
You may sit down on the chair.	Tu peux t'asseoir sur la chaise.
We love our country.	On adore notre pays.
I guess I should've known Tom wasn't going to help.	J'imagine que j'aurais dû savoir que Tom ne nous aiderait pas.
I can't believe my ears.	Je ne peux en croire mes oreilles.
It's about time we went to bed.	Il est temps que nous allions au lit.
I was watching.	J'étais en train de regarder.
More than 3,000 people were at the concert.	Plus de 3 000 personnes étaient au concert.
I'm out of town next week.	Je suis en déplacement la semaine prochaine.
Turn your papers in.	Remettez-moi vos papiers.
I'll allow you to go.	Je te permettrai d'y aller.
I have little money now.	J'ai peu d'argent à l'heure actuelle.
Take off your clothes.	Retirez vos vêtements !
I'm not home.	Je ne suis pas chez moi.
I love traveling in the winter.	J'aime voyager en hiver.
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.	Je vais aller acheter un ticket, alors merci de surveiller mes sacs une minute.
Who wants a piece of cake?	Qui veut un morceau de gâteau ?
Where are my books?	Où sont mes livres ?
You must be cautious.	Vous devez être prudent.
I have something to show you.	J'ai quelque chose à vous montrer.
This vase is made of iron.	Ce vase est en fer.
The heater doesn't work.	Le chauffage ne fonctionne pas.
It's not broken.	Ce n'est pas cassé.
You're opportunistic.	Tu es une opportuniste.
I don't like being inside.	Je n'apprécie pas d'être à l'intérieur.
She married a hotshot lawyer from New York.	Elle épousa un avocat new-yorkais de haut vol.
He promoted the idea of world government.	Il mit en avant l'idée d'un gouvernement mondial.
I didn't take it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas pris. Vous pouvez vérifier mes poches.
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.	Une fois que tu as une mauvaise habitude, tu ne peux pas t'en débarrasser facilement.
I have a broken wrist.	Je me suis cassé le poignet.
Is there anybody who can drive a car?	Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ?
Nobody knows what's going to happen.	Personne ne sait ce qui va survenir.
What time is it?	Quelle heure est-il ?
Tom won't remember a thing.	Tom ne se souviendra de rien.
Tom didn't tell Mary why he was late.	Tom n'a pas dit à Mary pourquoi il était en retard.
Spare me the grisly details.	Épargne-moi les détails macabres !
Are you happy with the service?	Êtes-vous satisfait du service?
I think Tom may be hurt.	Je pense qu'il se peut que Tom soit blessé.
Would you mind paying this time?	Cela vous dérangerait-il de payer cette fois ?
I wanted you to be proud of me.	Je voulais que tu sois fier de moi.
I rushed out of my house.	Je sortis précipitamment de ma maison.
I'm not talking about Tom.	Je ne parle pas de Tom.
You must work hard to succeed.	Il te faut travailler dur pour réussir.
There are some sandwiches here.	Il y a des sandwiches ici.
We're still not sure.	Nous ne sommes pas encore sûrs.
Why do you always wear that hat?	Pourquoi portes-tu toujours ce chapeau ?
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.	Certains avaient l'impression que les juges n'avaient pas choisi judicieusement.
Children watch adults.	Les enfants observent les adultes.
I had a fantastic time at your party.	J'ai passé du très bon temps à votre fête.
Thanks for adding me as a friend.	Merci de m'avoir ajouté comme ami.
We left the final decision to him.	Nous lui avons laissé la décision finale.
We called off the wedding.	Nous annulâmes le mariage.
He lost his way in the woods.	Il s'est perdu dans les bois.
I wrote that book.	J'ai écrit ce livre.
I won't allow you to date my sister.	Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur.
Tom told Mary that he thought John was innocent.	Tom a dit à Mary qu'il pensait que John était innocent.
We have enough time.	Nous disposons de suffisamment de temps.
We took a long walk.	Nous avons fait une longue promenade.
We can't just act as if nothing has happened.	Nous ne pouvons pas simplement agir comme si rien ne s'était produit.
Have you ever been lonely?	Avez-vous jamais été seules ?
I just did what they told me to do.	J'ai simplement fait ce qu'elles m'ont dit de faire.
Sydney is far from here.	Sydney est loin d'ici.
Paper napkins are sold in packs of ten.	Les serviettes en papier sont vendues par lots de dix.
I don't know how to thank you.	Je ne sais pas comment te remercier.
Hang on tight!	Accrochez-vous bien !
He is much better than me at the high jump.	Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur.
Tom died in Autralia in 2013.	Tom mourut en Australie, en 2013.
I must have made a mistake.	J'ai dû faire une erreur.
What kind of food do you usually cook?	Quel genre de nourriture cuisinez-vous d'ordinaire ?
He sold all his land.	Il a vendu tout son terrain.
Stand up straight.	Tenez-vous droites !
I paid him five dollars.	Je lui ai donné 5 dollars en paiement.
He is hard up for money.	Il est fauché.
I've told you not to call me Tom.	Je t'ai dit de ne pas m'appeler Tom.
She's very afraid of snakes.	Elle a très peur des serpents.
You should buy yourself a new knife.	Vous devriez vous acheter un nouveau couteau.
You look upset.	Tu as l'air fâché.
Help yourself to a drink.	Servez-vous à boire !
I read a lot of novels.	Je lis de nombreux romans.
He suggested that I write to her at once.	Il suggéra que je lui écrive immédiatement.
I'm sure I turned off the gas.	Je suis certaine d'avoir fermé le gaz.
You know enough.	Vous en savez assez.
I swallowed a bug.	J'ai avalé une bestiole.
I came here yesterday.	Je suis venu ici hier.
How's the job hunt?	Comment se passe la quête d'un emploi ?
It was in Kyoto that I first met her.	Je l'ai rencontré pour la première fois à Kyoto.
Let's start with the why.	Commençons par le pourquoi.
I didn't know you were that good at French.	J'ignorais que vous étiez aussi bonnes en français.
We were very excited.	Nous étions très excités.
We're not going home.	Nous n'allons pas à la maison.
I unloaded the car.	J'ai déchargé la voiture.
Tom didn't believe a word of what Mary said.	Tom n'a pas cru un mot de ce qu'a dit Marie.
I wish you were here with me now.	J'aimerais que vous soyez là avec moi en ce moment.
Did you know that your oven doesn't work?	Étiez-vous au courant que votre four ne fonctionne pas ?
You're very angry.	Vous êtes très en colère.
Don't go back to sleep!	Ne retourne pas dormir !
Tom told Mary that she was the fattest woman he'd ever seen.	Tom a dit à Mary qu'elle était la femme la plus grosse qu'il n'avait jamais vu.
You're very busy.	Vous êtes fort occupé.
Have a nice time.	Amusez-vous bien !
Do you want me to call the police?	Veux-tu que je prévienne la police ?
We need another person to play cards.	Nous avons encore besoin d'une personne pour jouer aux cartes.
They all stopped.	Elles ont toutes arrêté.
I don't want to do that now.	Je ne veux pas le faire maintenant.
Don't talk nonsense!	Ne dis pas n'importe quoi !
Why don't you stay a while?	Pourquoi ne restez-vous pas un moment ?
Aren't you satisfied?	N'es-tu pas satisfait ?
You should get up early.	Tu devrais te lever tôt.
He proposed an alternate plan.	Il a proposé un autre plan.
I used to play tennis with him on Sunday.	J'avais l'habitude de jouer au tennis avec lui le dimanche.
Tell me the reason you were absent from school yesterday.	Dites-moi la raison pour laquelle vous étiez absent de l'école hier.
If you were able to go camping with us, I think we'd all have fun.	Si vous étiez en mesure de venir camper avec nous, je pense que nous nous amuserions tous.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ?
I feel bad today.	Je me sens mal aujourd'hui.
I'm acquainted with Tom.	Je connais Tom.
Do you like playing sports?	Aimez-vous faire du sport ?
You don't look very comfortable.	Vous n'avez pas l'air très à l'aise.
We wanted to listen.	Nous voulions écouter.
They're all waiting.	Ils sont tous en train d'attendre.
Why don't you give up smoking?	Pourquoi n'arrêtez-vous pas de fumer ?
You're telling me.	C'est toi qui me le dis.
Why were you holding his hand?	Pourquoi lui teniez-vous la main ?
I have a job for you.	J'ai un travail pour toi.
I know what your name is.	Je sais quel est ton nom.
The same holds true for Germany.	Il en va de même pour l'Allemagne.
That no longer matters.	Ça n'a plus d'importance.
My mother has good handwriting.	Ma mère a une belle écriture.
I presented him with a gold watch.	Je lui ai offert une montre en or.
Please turn off the light before you go to bed.	Je te prie d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
You don't have what it takes to be a leader.	Tu n’as pas la carrure d’un meneur.
It's a huge commitment.	C'est un engagement énorme.
We were in the living room when we heard the gunshot.	Nous nous trouvions dans le salon lorsque nous avons entendu la détonation.
You're surrounded.	Tu es cernée.
I grabbed a book off the shelf.	J'ai attrapé un livre sur l'étagère.
She's got a point.	Elle n'a pas tort.
She was brought up by him.	Elle a été élevée par lui.
My answer is no.	Ma réponse est non.
She complained to him about the noise.	Elle se plaignit à lui à propos du bruit.
Have you finished breakfast yet?	As-tu déjà fini le petit-déjeuner ?
The party's on Monday.	La fête a lieu lundi.
She revealed her secret to us.	Elle nous a révélé son secret.
That's not how it is.	Ce n'est pas ainsi.
You're overworked.	Vous êtes surmenée.
She quietly entered the room.	Elle rentra tranquillement dans la pièce.
My dog is dreaming of a cat.	Mon chien rêve d'un chat.
Words failed me.	Je n'ai pas trouvé les mots.
Tom lost a lot of money playing poker.	Tom a perdu beaucoup d'argent au poker.
He told me about it.	Il m'en a parlé.
Tom and Mary aren't home yet.	Tom et Mary ne sont pas encore à la maison.
Fantastic!	Fantastique !
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.	Toutes les maisons de ce voisinage se ressemblent tellement que je ne peux les différencier.
There is nothing God cannot do.	À Dieu, rien d'impossible.
I met someone the other day that I think I could fall in love with.	J'ai rencontré quelqu'un l'autre jour dont je pense que je pourrais tomber amoureux.
I'm retired, too.	Je suis également pensionnée.
If you want any help, just call me.	Si vous voulez la moindre aide, appelez-moi simplement !
Are all of them your friends?	Sont-ils tous tes amis ?
How do I get to the beach?	Comment puis-je me rendre à la plage ?
Tom told me he wanted to cry.	Tom m'a dit qu'il avait envie de pleurer.
He was nearly run over at an intersection.	Il a manqué de se faire renverser à un croisement.
It sounds very strange to me.	A entendre, cela me paraît très étrange.
I like to think so.	J'aime le penser.
Let me do my job.	Laissez-moi faire mon boulot !
Does that trouble you?	Est-ce que ça vous dérange ?
She confronted him and demanded an apology.	Elle le mit face à ses responsabilités et exigea des excuses.
He had to reduce the price of his wares.	Il dut réduire le prix de ses marchandises.
I remembered it.	Je m'en souvins.
I've made the same mistakes as I made last time.	J'ai commis les mêmes erreurs que la dernière fois.
Laser printers are generally less expensive to maintain than ink jet printers.	Les imprimantes laser sont généralement moins chères à entretenir que les imprimantes à jet d'encre.
Turn the lights out now.	Éteignez les lumières, maintenant !
This cake is very delicious.	Ce gâteau est vraiment délicieux.
Take a bite.	Prenez une bouchée !
I think they should put a heavy tax on imports.	Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation.
I have no time.	Je n'ai pas le temps.
Is this your glass or your sister's?	Est-ce ton verre ou celui de ta sœur ?
They had a heated discussion.	Ils ont eu une chaude discussion.
Stay calm and do your best.	Restez calmes et faites de votre mieux !
I am thinking of going abroad.	Je songe à me rendre à l'étranger.
I hope I see it again.	J'espère le revoir.
The piano has a good tone.	Le piano a un bon timbre.
I live within walking distance of school.	D'où j'habite, on peut se rendre à pied à l'école.
Are you productive?	Êtes-vous productifs ?
She is attractive.	Elle est attirante.
Tom comes here nearly every day.	Tom vient ici presque quotidiennement.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.	Après avoir été diplômé de l'école, je passai deux ans à voyager autour du monde.
I don't feel like celebrating.	Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.
Do you spend a lot of time with your friends?	Passes-tu beaucoup de temps avec tes amies ?
I stayed home to rest.	Je suis resté à la maison afin de me reposer.
I'd like to have a word with you.	J'aimerais vous toucher un mot.
Leave me in peace!	Laissez-moi en paix !
I'd like Tom to be happy.	J'aimerais que Tom soit heureux.
I love Australia.	J'adore l'Australie.
I know how busy you've been.	Je sais combien tu as été occupée.
You're a traitor.	Vous êtes un traître.
There are only 10 minutes left until the end of the lesson.	Il ne reste que dix minutes avant la fin de la leçon.
I'm sure you must have a lot of questions.	Je suis sûr que tu dois avoir beaucoup de questions.
I want for you and me to be happy.	Je veux que toi et moi soyons heureuses.
She has her arm in a cast.	Elle a le bras dans le plâtre.
Would you mind looking after my kids?	Est-ce que ça vous dérangerait de veiller sur mes enfants ?
The movie industry became a big business.	L'industrie cinématographique devint une grosse activité économique.
If I tell him the truth, she will never forgive me.	Si je lui dis la vérité, elle ne me pardonnera jamais.
She cooked some fish for me.	Elle m'a cuisiné du poisson.
A thief broke into the house to steal the money.	Un voleur s'est introduit par effraction dans la maison pour voler de l'argent.
Stand up straight.	Tiens-toi droit !
What's the point in doing that?	À quoi bon faire cela ?
I am pretty sure.	Je suis relativement sûr.
There's no entertainment in the countryside.	Il n'y a pas de loisirs à la campagne.
I don't like men like him.	Je n'aime pas les hommes comme lui.
I don't gossip.	Je ne ragote pas.
How many people live in Australia?	Combien de personnes vivent en Australie ?
Wasn't that enough for you?	N'était-ce pas suffisant pour vous ?
He has two cars.	Il a deux voitures.
He was the first man I interviewed for the job.	Il a été le premier homme avec qui j'ai eu un entretien d'embauche.
Have you ever gone skinny dipping?	As-tu jamais été te baigner nu ?
Not everyone who lives here is rich.	Tous ceux qui habitent ici ne sont pas forcément riches.
Whose fault is it?	De qui est la faute ?
Tom disappointed me.	Tom m'a déçue.
This storm will also pass.	Cette tempête-là aussi passera.
Tell me what to do with it.	Dis-moi ce que je dois en faire.
Just at that time, the bus stopped.	Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
What's your favorite racing game?	Quel est ton jeu de course préféré ?
Have a seat.	Prends place.
As time passed, the radioactivity diminished.	Avec le temps, la radioactivité a diminué.
They look cool.	Elles ont l'air détendues.
Mother prepared lunch for me.	Ma mère m'a préparé à déjeuner.
It's awfully cold today.	Il fait horriblement froid aujourd'hui.
Is it cruel to declaw your cat?	Est-il cruel d'arracher les griffes de son chat ?
The police are investigating the murder.	La police enquête sur le meurtre.
I felt depressed.	Je me sentis déprimé.
Tom doesn't know much about guns.	Tom ne connaît pas grand-chose aux armes à feu.
I have no idea what'll happen.	Je n'ai aucune idée de ce qui va arriver.
Why didn't you tell me that last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas dit cela la nuit dernière ?
Would you like to eat something?	Veux-tu manger quelque chose ?
I'm no quitter.	Je ne baisse pas facilement les bras.
The bus is full. You'll have to wait for the next one.	Le car est complet. Vous devez attendre le prochain.
He was accused of cowardice.	Il a été accusé de lâcheté.
Our committee consists of ten members.	Notre comité se compose de dix membres.
You're cuter than Mary.	Tu es plus mignonne que Mary.
We want you to take it.	Nous voulons que tu la prennes.
Both of them started laughing.	Toutes les deux se mirent à rire.
He's a fast walker.	C'est un marcheur rapide.
He has an eye for antiques.	Il a l'œil pour les antiquités.
They're not mine.	Ce ne sont pas les miens.
Your feet are swollen because your shoes are too small.	Vos pieds sont enflés car vos chaussures sont trop petites.
I saw you outside.	Je t'ai vue à l'extérieur.
There was a brief silence.	Il y eut un bref silence.
The street is wet.	La rue est mouillée.
Don't delete this file.	Ne supprime pas ce fichier.
I want you to remember this moment.	Je veux que tu te souviennes de cet instant.
Do you understand how this works?	Comprenez-vous comment cela fonctionne ?
I have a bad headache today.	J'ai un terrible mal de tête aujourd'hui.
Why does everyone hate me?	Pourquoi tout le monde me déteste ?
I got what I came for.	J'ai obtenu ce pourquoi je suis venu.
I couldn't breathe.	Je ne pouvais pas respirer.
They did not give up hope.	Elles n'ont pas perdu espoir.
Bird watching is a nice hobby.	Regarder les oiseaux est un loisir sympa.
You can go anyplace you like.	Vous pouvez aller où vous voulez.
She is a beauty.	C'est un canon.
They don't despise you.	Ils ne te méprisent pas.
I don't want to read anything.	Je ne veux rien lire.
Tom is getting worried.	Tom commence à s'inquiéter.
She sang with a beautiful voice.	Elle a chanté d'une belle voix.
They know what happened.	Elles savent ce qui est advenu.
You must be kidding!	Tu veux plaisanter !
After much consideration, we accepted his offer.	Après mûre réflexion nous avons accepté son offre.
They danced all night long.	Ils dansèrent toute la nuit.
You were right, too.	Vous aviez aussi raison.
Tom saw Mary earlier this week.	Tom a vu Mary plus tôt cette semaine.
That was last week.	C'était la semaine dernière.
She wore glasses.	Elle a porté des lunettes.
I refused to believe it.	Je me refusai à le croire.
His story was published in a magazine.	Son histoire fut publiée dans un magazine.
He plugged in the radio.	Il brancha la radio.
Handle this very carefully.	Manipulez ça avec beaucoup de précautions !
He works with me at the office.	Il travaille avec moi au bureau.
I met him in the crowd.	Je l'ai rencontré dans la foule.
She gave him a few pointers on pronunciation.	Elle lui donna quelques indications sur la prononciation.
Stop being so nice to me.	Cesse d'être aussi gentil avec moi !
We're punctual.	Nous sommes ponctuels.
I don't know where my French textbook is.	J'ignore où se trouve mon manuel de français.
I can't tell you how much I appreciate your help.	Je ne peux pas vous dire combien je vous suis reconnaissant pour votre aide.
There were no people in the village.	Il n'y avait personne au village.
He is a promising young businessman.	C'est un jeune homme d'affaires prometteur.
I'm sure the children are getting big.	Je suis sûre que les enfants grandissent.
What foreign languages have you studied?	Quelles langues étrangères as-tu étudiées ?
Tom taught me how to play chess.	Tom m'apprit à jouer aux échecs.
You need to be careful when you're driving a car.	Il faut que tu sois prudent quand tu conduis une voiture.
The students are happy, but the teachers are not.	Les élèves sont contents, mais pas les professeurs.
Do you have any tickets left?	Il vous reste des tickets ?
I have other plans for you.	J'ai d'autres plans pour toi.
This box contains apples.	Cette caisse contient des pommes.
The water flooded the streets.	L'eau inonda les rues.
Why would you want to be a teacher?	Pourquoi voudrais-tu être enseignante ?
Don't ask questions, just come with me.	Ne posez pas de questions, contentez-vous de venir avec moi !
I've been walking all day.	J'ai marché toute la journée.
I knew my time would come.	Je savais que mon moment viendrait.
Aren't you glad you didn't go to Boston?	N'êtes-vous pas contents de ne pas être allés à Boston ?
She tends to underestimate her own ability.	Elle a tendance à sous-estimer ses capacités.
She was born with a silver spoon in her mouth.	Elle est née avec une cuillère d'argent dans la bouche.
I want to see Tom again.	Je veux revoir Tom.
We danced until midnight.	On a dansé jusqu'à minuit.
It seems Tom can't speak French.	Tom semble ne pas savoir parler français.
This isn't legal.	Ceci n'est pas légal.
I require your assistance.	Je requiers ton assistance.
I don't like it when you swear.	Je n'aime pas que tu jures.
This room has space for fifty people.	Cette pièce peut contenir cinquante personnes.
I asked Tom who his French teacher was.	J'ai demandé à Tom qui était son professeur de français.
Don't go over the speed limit.	Ne dépasse pas la limite de vitesse.
I'm ambitious.	Je suis ambitieuse.
She's very afraid of dogs.	Elle a une peur bleue des chiens.
They carried water in buckets.	Elles ont porté l'eau dans des seaux.
I had my ears checked.	J'ai fait contrôler mon audition.
Tom wasn't crazy.	Tom n'était pas fou.
That was awesome.	C'était super.
Tom used to be a heavy smoker.	Tom était un gros fumeur.
I wish it were that easy.	Si seulement c'était aussi simple.
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.	Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
How do you go there? By car?	Comment y allez-vous ? En voiture ?
I can do a lot of things.	Je peux faire beaucoup de choses.
I don't think this is for you.	Je ne pense pas que ce soit pour vous.
There's nothing else in the box.	Il n'y a rien d'autre dans la boîte.
He gave me a penetrating gaze.	Il me lança un regard pénétrant.
I have something very important to tell you.	Il me faut te dire quelque chose de très important.
I ordered a book from London.	J'ai commandé un livre à Londres.
It was nice of you to come all this way to see me.	C'était chouette de votre part de faire tout ce chemin pour me voir.
I stole a gun.	J'ai volé une arme.
I don't know how, but I did it.	J'ignore comment mais je l'ai fait.
She is an expert in mathematics.	Elle est experte en mathématiques.
I had trouble doing that.	J'ai eu du mal à faire ça.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.	Tu as du toupet de m'attirer ici sous de faux prétextes.
You made a horrible mistake.	Tu as fait une terrible erreur.
The students walked in a single file.	Les élèves marchèrent en file indienne.
It's so different now.	C'est tellement différent, maintenant.
When did you come?	Quand es-tu venu ?
He is something of a musician.	C'est un sacré musicien.
We used to live in Kobe.	On a habité Kobe.
They keep calling.	Elles ne cessent d'appeler.
Tom hasn't eaten anything in the past 36 hours.	Tom n'a rien mangé au cours des trente-six dernières heures.
Here is my phone number.	Voici mon numéro de téléphone.
I had no idea what I should write.	Je n'avais aucune idée de ce que je devais écrire.
I had to do this today.	Il m'a fallu le faire aujourd'hui.
The police found Tom's fingerprint on the trigger.	La police a trouvé l'empreinte digitale de Tom sur la gâchette.
There are a lot of things I have to do.	Il y a de nombreuses choses que j'ai à faire.
Eating too much is bad for your health.	Trop manger est mauvais pour la santé.
What would you like to do tomorrow?	Qu'aimeriez-vous faire demain ?
The workers worked around the clock.	Les ouvriers travaillèrent vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
I just wanted to go to college.	Je voulais juste aller à l'université.
I'll do it if you don't mind.	Je le ferai, si ça ne vous dérange pas.
He abuses his authority.	Il abuse de son autorité.
Help me pick out a tie to go with this suit.	Aide-moi à choisir une cravate qui aille avec ce costume.
She showed me around the campus.	Elle m'a fait faire le tour du campus.
He taught me how to swim.	Il m'a enseigné à nager.
It is getting more and more difficult to make a living.	Gagner sa vie devient de plus en plus difficile.
I must make up for lost time.	Je dois rattraper le temps perdu.
She's not here to defend herself against these accusations.	Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations.
He was invited.	Il a été invité.
You are going too far.	Tu vas trop loin.
I'm sorry, but I don't understand.	Je suis désolé mais je ne comprends pas.
It wasn't me who slammed the door.	Ce n'est pas moi qui ai claqué la porte.
I must know the truth.	Il faut que je sache la vérité.
It's not his style.	Ce n'est pas son style.
Why do people kill themselves?	Pourquoi les gens se suicident-ils ?
Please tell Tom Mary called.	Dis à Tom que Marie a appelé, s'il te plaît.
That boy won't tell me his name.	Ce garçon ne veut pas me dire son nom.
She will be coming to see me this afternoon.	Elle va venir me voir cet après-midi.
It's already eleven.	Il est déjà onze heures.
Why doesn't anyone believe me?	Pourquoi personne ne me croit-il ?
That'll never happen to me.	Cela ne m'arrivera jamais.
I came to wish you good luck.	Je suis venue pour vous souhaiter bonne chance.
You don't need to do that anymore.	Vous n'avez plus besoin de le faire.
They supported his right to speak freely.	Ils ont soutenu son droit à parler librement.
I like working.	J'aime travailler.
Do you know Tom's girlfriend's name?	Connaissez-vous le nom de la petite-amie de Tom ?
I'm aware of the difficulties.	Je me rends compte des difficultés.
He had an accident and fractured his leg.	Il eut un accident et se fractura la jambe.
Certain things are better left unsaid.	Certaines choses sont mieux non-dits.
I will try it again.	J'essaierai à nouveau.
I'm gaining weight.	Je prends du poids.
I am boiling water.	Je suis en train de bouillir de l'eau.
Tom is confused.	Tom est confus.
What did she whisper to you?	Que t'a-t-elle chuchoté ?
I learned from the best.	J'ai appris des meilleurs.
You broke my nose.	Vous m'avez cassé le nez.
I ordered the book from England.	J'ai commandé le livre depuis l'Angleterre.
That's not why.	Ce n'est pas la raison.
Any teacher that can be replaced by a machine should be.	Tout professeur qui peut être remplacé par une machine devrait l'être.
We visited our father's grave.	Nous nous sommes rendus à la tombe de notre père.
I was too ambitious.	J'étais trop ambitieux.
Let's put this money aside for our summer trip.	Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival.
All you have to do is to concentrate.	Tout ce qu'il te faut faire est de te concentrer.
Let's see you talk your way out of this one.	Voyons comment vous allez vous sortir de celui-ci !
My doctor told me that I needed to lose some weight.	Mon médecin m'a dit qu'il fallait que je perde du poids.
Summer is coming.	L'été approche.
I've been working all day.	J'ai travaillé toute la journée.
Even I can't believe that.	Même moi je n'arrive pas à le croire.
What makes you think I'm not happy?	Qu'est-ce qui vous fait croire que je ne suis pas heureuse ?
I have three children.	J'ai trois enfants.
It's way too heavy.	C'est beaucoup trop lourd.
She whispered something into his ear.	Elle murmura quelque chose à son oreille.
They have already finished the work.	Elles ont déjà terminé le travail.
I ordered new furniture.	J'ai commandé de nouveaux meubles.
I have something that might interest you.	Je détiens quelque chose qui pourrait t'intéresser.
I should've guessed you'd be busy.	J'aurais dû deviner que tu serais occupé.
I couldn't look at it any longer.	Je ne pouvais pas le regarder plus longtemps.
He worked hard to promote peace.	Il travailla dur à promouvoir la paix.
We have broken off relations with them.	Nous avons coupé les ponts avec eux.
You need to save the princess.	Il faut que tu sauves la princesse.
He wouldn't believe us.	Il a refusé de nous croire.
Where is the exit?	Où est la sortie ?
I don't know whether you like her or not.	J'ignore si tu l'aimes ou pas.
I know who lives in this house.	Je sais qui habite dans cette maison.
How many songs did Tom and Mary sing together?	Combien de chansons Tom et Mary ont-ils chanté ensemble ?
You don't have a temperature.	Tu n'as pas de température.
He is concerned about his parent's health.	Il est inquiet pour la santé de ses parents.
Could you turn off the TV?	Pourriez-vous éteindre le téléviseur ?
How do you say that in French?	Comment dis-tu ça en français ?
This is awful.	C'est affreux.
Nobody knows what happened to all that money.	Personne ne sait ce qui est arrivé à tout cet argent.
I don't know what this word means.	J'ignore ce que ce mot signifie.
Both of my parents are not strict with me.	Mes deux parents ne sont pas stricts avec moi.
This is Mary's dog.	Celui-ci, c'est le chien de Marie.
I had a conversation with Tom.	J'ai eu une conversation avec Tom.
Soon, it won't be unheard of to live to 150.	Bientôt, ce ne sera plus inédit de vivre jusqu'à cent cinquante ans.
Tom asked me to take Mary to the zoo.	Tom m'a demandé d'emmener Mary au zoo.
I didn't want to miss the party.	Je ne veux pas rater la fête.
Do you want me to handle this?	Veux-tu que je gère ça ?
You won't believe your eyes.	Vous n'en croirez pas vos yeux.
You told us she was kind and she really is.	Vous nous avez dit qu'elle était gentille et elle l'est vraiment.
I was so drunk last night.	J'étais tellement éméché la nuit dernière.
I'm so glad.	Je suis si heureux.
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûr que je puisse me fier à toi.
You're the champion, aren't you?	Vous êtes le champion, n'est-ce pas ?
Quit acting like a child.	Arrête de te conduire comme un enfant !
Why did you come here today?	Pourquoi êtes-vous venues ici aujourd'hui ?
You'd better be careful what you say.	Tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis.
I don't remember it at all.	Je ne m'en souviens pas du tout.
We were delayed by the heavy traffic.	Nous fûmes retardés par la circulation importante.
You're obviously in great shape.	Tu es de toute évidence en grande forme.
You could do it if you really wanted to.	Vous seriez en mesure de le faire si vous le vouliez vraiment.
Tom has no intention of leaving Boston.	Tom n'a pas l'intention de quitter Boston.
I had a good time playing golf.	J'ai eu beaucoup de plaisir à jouer au golf.
Take off your clothes.	Ôte tes vêtements !
What do you think you'd do?	Que pensez-vous que vous feriez ?
She reserved a room.	Elle réserva une chambre.
We're not safe.	Nous ne sommes pas en sécurité.
Wipe your feet before coming in.	Essuie-toi les pieds avant d'entrer.
At least they listened to me.	Au moins, ils m'ont écoutée.
I almost passed out.	J’ai failli tomber dans les pommes.
Are you guys all right?	Allez-vous bien, les garçons ?
No one saw me.	Personne ne me vit.
You have beautiful lips.	Vous avez de très belles lèvres.
You're very attractive.	Tu es fort attirant.
Tom and Mary decided to leave.	Tom et Marie décidèrent de partir.
What did you do then?	Qu'as-tu fait, ensuite ?
Tom got up and walked to the door.	Tom s'est levé et a marché vers la porte.
His camera is three times as expensive as mine.	Son appareil photo est 3 fois plus cher que le mien.
I want you to see this.	Je veux que tu voies ceci.
The magician asked for a volunteer from the audience.	Le magicien a demandé un volontaire dans le public.
I don't know what you're looking for.	Je ne sais pas ce que tu cherches.
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisés à manger ceux-ci.
Is he looking at me?	Est-il en train de me regarder ?
Just trust me.	Fais-moi juste confiance !
It's more trouble than it's worth.	C'est davantage de problèmes que ça ne vaut.
Are you looking for me?	Me cherchez-vous ?
Tom is a teenager.	Tom est un adolescent.
Hopefully, Tom will get into Harvard.	Espérons que Tom entrera à Harvard.
This stone was so heavy that I could not lift it.	Cette pierre était si lourde que je n'ai pas pu la soulever.
Respect yourself.	Respectez-vous.
I figure it'll take one or two days.	J'imagine que ça prendra un jour ou deux.
She cooks for him every day, but he doesn't appreciate it.	Elle cuisine pour lui quotidiennement, mais il ne l'apprécie pas.
He left his keys in the car.	Il laissa ses clefs dans la voiture.
I don't have time to say this twice, so listen carefully.	Je n'ai pas le temps de le répéter alors écoutez avec attention !
It has been her dream to be a university professor.	Devenir professeur d'université est son rêve.
How did the railway accident at Tokyo Station happen?	Comment a eu lieu l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo ?
Why didn't you do anything?	Pourquoi n'avez-vous rien fait ?
What's this mess?	Qu'est-ce que c'est que ce fouillis?
I take it that we are to come early.	Je suppose que nous devons arriver tôt.
I belong to the music club.	Je suis membre de ce club de musique.
I follow orders.	J'obéis aux ordres.
It was perfect.	C'était parfait.
I'll trust you.	Je vous ferai confiance.
It is a pity that he can't come.	Dommage qu'il ne puisse pas venir !
May I look at the menu?	Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?
We are playing tennis this weekend.	Nous jouons au tennis, ce week-end.
Just tell me what happened.	Dites-moi juste ce qui s'est passé !
He is preparing for the test.	Il se prépare pour le test.
This looks like silk.	Ça ressemble à de la soie.
How do you put up with it?	Comment le supportes-tu ?
It's possible that Tom isn't telling the truth.	Il est possible que Tom ne dise pas la vérité.
Don't you know who that is?	Ne sais-tu pas qui c'est ?
Let me introduce my parents to you.	Laisse-moi te présenter mes parents.
I'm doing you a favor.	Je te fais une faveur.
I didn't recognize what it was.	Je n'ai pas reconnu ce dont il s'agissait.
You may as well leave such a decision to your daughter.	Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille.
There aren't any problems.	Il n'y a aucun problème.
It'll happen.	Ça aura lieu.
I know what I'd do.	Je sais ce que je ferais.
Tom is in the park.	Tom est dans le parc.
I only slept two hours.	Je n'ai dormi que deux heures.
Do you speak Japanese?	Parles-tu japonais ?
You don't have to come.	Vous n'êtes pas obligé de venir.
She earns more than she spends.	Elle gagne davantage qu'elle ne dépense.
My roommate complained about the noise.	Mon compagnon de chambrée s'est plaint du bruit.
I thought it might be useful.	Je pensais que ça pourrait être utile.
I can't kiss you now.	Je ne peux pas t'embrasser maintenant.
Her only wish was to see her son one last time.	Son unique désir était de revoir son fils une dernière fois.
I'm going to fight.	Je vais me battre.
I think it's time to begin.	Je pense qu'il est l'heure de commencer.
I figured it out by myself.	Je l'ai résolu tout seul.
What's your favorite toothpaste?	Quel est ton dentifrice préféré ?
Tom just went on vacation.	Tom vient de partir en vacances.
I think I've got a touch of fever.	Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre.
We had to abandon our plan.	Il nous fallut abandonner notre plan.
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.	Il écrabouilla son cigare dans le cendrier et se leva pour partir.
I hope everything went well.	J'espère que tout s'est bien passé.
I refuse.	Je le refuse.
Tom is making faces.	Tom fait des grimaces.
She doesn't need to go there herself.	Elle n'a pas besoin d'y aller en personne.
He found her irresistible.	Il la trouva irrésistible.
My mother cut my hair too short.	Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts.
Hold your applause, please.	Retenez vos applaudissements, je vous prie.
You take my breath away.	Vous me coupez le souffle.
Study hard, and you'll succeed.	Étudiez dur, et vous réussirez.
I don't know how to do that.	J'ignore comment faire ça.
The store might be closed already.	Il se pourrait que le magasin soit déjà fermé.
You must start at once.	Tu dois commencer immédiatement.
What did I get?	Qu'ai-je obtenu ?
You said I was beautiful.	Vous avez dit que j'étais belle.
The need for reform in Italy is enormous.	Le besoin de réforme, en Italie, est énorme.
I'd like you to answer my question.	J'aimerais que tu répondes à ma question.
I thought you could swim.	Je pensais que tu pouvais nager.
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.	Ce monument est dédié aux soldats qui donnèrent leurs vies à leur pays.
In the USA, opioids cause more deaths than traffic accidents.	Les opiacés font, aux USA, plus de victimes que les accidents de voiture.
Do you think I want to do this?	Penses-tu que je veuille faire ça ?
Is Tom staying at the Hilton Hotel?	Tom séjourne-t-il au Hilton Hotel ?
The story begins a long time ago.	L'histoire commence il y a longtemps.
There's something I have to do.	J'ai une chose à faire.
She invited us to her birthday party.	Elle nous a invité à sa fête d'anniversaire.
He's right behind you.	Il est juste derrière vous.
She intends to play tennis tomorrow afternoon.	Elle prévoit de jouer au tennis demain après-midi.
Don't worry about that.	Ne t'inquiète pas pour ça.
What do you want to know?	Que veux-tu savoir ?
You look awesome.	Vous êtes magnifique.
I will stop him from going.	Je l'empêcherai d'y aller.
Tom said he'd play tennis with us.	Tom a dit qu'il jouerait au tennis avec nous.
I can't wait any longer.	Je ne peux plus attendre davantage.
She is still a girl.	Elle est encore mineure.
I don't know if I can do this.	J'ignore si je suis capable de faire ça.
It couldn't have happened at a worse time.	Ça ne pouvait pas plus mal tomber.
Kyoto was the former capital of Japan.	Kyoto était l'ancienne capitale du Japon.
Would you like a newspaper or magazine?	Voulez-vous un journal ou un magazine ?
I'm tired of pretending.	J'en ai assez de faire semblant.
When will you ever learn?	Quand apprendrez-vous jamais ?
Could you say that again?	Pourrais-tu répéter cela ?
Since it stopped raining, he went out for a walk.	Après qu'il se fut arrêté de pleuvoir, il sortit faire une promenade.
He just wants attention.	Il veut juste attirer l'attention.
We all want the same thing.	Nous voulons tous la même chose.
I think you'd better go.	Je pense que vous feriez mieux d'y aller.
They saved us.	Elles nous ont sauvés.
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.	Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
I can't swim well.	Je ne sais pas bien nager.
Many people use ATMs to withdraw money.	Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.
Tom solved the problem.	Tom a résolu le problème.
Clearly, that was a mistake.	Clairement, c'était une erreur.
She looked around her room.	Elle a regardé autour de sa chambre.
It feels weird, doesn't it?	Ça donne une étrange impression, n'est-ce pas ?
I don't think I can eat this.	Je ne pense pas que j'arrive à manger ça.
That was a very sad story.	C'était une histoire fort triste.
He differs from his brother.	Il est différent de son frère.
You should ask Tom for advice.	Vous devriez demander conseil à Tom.
Someone's taken my umbrella.	Quelqu'un a pris mon parapluie.
Tell me where Tom is.	Dites-moi où est Tom.
I know this is hard for you.	Je sais que c'est difficile pour vous.
Tom should at least wear a tie.	Tom devrait au moins porter une cravate.
It's cheaper to take the bus.	C'est moins cher de prendre le bus.
You do a nice job.	Vous faites un bon travail.
If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing.	Si j'étais riche, je le ferais. Au point où j'en suis, je ne peux rien faire.
Do you watch television?	Regardez-vous la télévision ?
We're very close.	Nos scores sont très serrés.
I had two copies of the book.	J'avais deux copies de ce livre.
Today is my birthday.	Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
I'm looking for a gift for my wife.	Je cherche un cadeau pour ma femme.
These are probably yours.	Celles-ci sont probablement les tiennes.
Do you want some water?	Voulez-vous de l'eau ?
No one told us anything.	Personne ne nous a rien dit.
Tom doesn't like Mary.	Tom n'aime pas Mary.
We're tired of waiting.	Nous en avons assez d'attendre.
I don't mind if it's hot.	Ça ne me dérange pas que ce soit chaud.
She has a cheerful personality.	Elle est d'un naturel joyeux.
It looks fun. Why don't we try it?	Ça a l'air marrant. Pourquoi n'essayons-nous pas ?
Playing the piano isn't easy.	Jouer du piano n'est pas aisé.
My uncle was standing there with his arms folded.	Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
I feel like I'm forgeting something.	J'ai l'impression que j'oublie quelque chose.
I can't live without a TV.	Je ne peux pas vivre sans télé.
I was expecting you.	Je t'attendais.
Have you chosen a topic?	As-tu choisi un thème ?
How many letters does the Russian alphabet have?	Combien de lettres figurent dans l'alphabet russe ?
You are no longer welcome here.	Vous n'êtes plus le bienvenu ici.
You should be real proud of yourself.	Vous devriez être très fiers de vous.
You shouldn't drink this water.	Vous ne devriez pas boire cette eau.
Tom is too young to go to school.	Tom est trop petit pour aller à l'école.
You don't want to point that gun at me.	Tu n'as pas envie de pointer cette arme vers moi.
When did you plant these trees?	Quand avez-vous planté ces arbres ?
I want to know where they are.	Je veux savoir où elles se trouvent.
He's afraid of making mistakes.	Il a peur de se tromper.
I'm learning so much from you.	J'apprends tant de vous.
We played on the beach.	Nous jouâmes sur la plage.
Everything is ready here.	Tout est prêt ici.
He has two daughters, both of whom are married to doctors.	Il a deux filles, toutes deux mariées à des docteurs.
Keep your hands on the wheel.	Laisse les mains sur le volant.
The contest ends tomorrow.	Le concours se termine demain.
Don't even bother coming.	Ne prenez même pas la peine de venir.
I don't think Tom will come back.	Je ne pense pas que Tom reviendra.
He apologized to the employee.	Il s'excusa auprès de l'employée.
You're safe.	Tu es sauf.
You can't go yet.	Vous ne pouvez pas encore partir.
Most were unable to read or write.	La plupart étaient incapables de lire ou d'écrire.
She wants him.	Elle le veut.
I believe they're a perfect match.	Je crois qu'ils se correspondent parfaitement.
On a clear day, you can see Mt. Fuji from here.	Par beau temps, on peut apercevoir le mont Fuji d'ici.
Tom doesn't like frog legs.	Tom n'aime pas les cuisses de grenouilles.
I should have told someone.	J'aurais dû le dire à quelqu'un.
What did you do this time?	Qu'est-ce que tu as encore fait cette fois-ci ?
Do you want to get us both killed?	Veux-tu que nous nous fassions tuer toutes les deux ?
I've never seen this kind of thing happen before.	Je n'ai jamais vu ce genre de choses auparavant.
He will have left here by the time you return.	Il sera parti d'ici au moment où tu reviens.
Thank you for all you've done for us.	Merci pour tout ce que tu as fait pour nous.
Check out these stats.	Regarde ces statistiques.
I have everything under control.	J'ai tout sous contrôle.
She wrote him a long letter, but he didn't read it.	Elle lui écrivit une longue lettre mais il ne la lut pas.
Tom won't eat it.	Tom ne la mangera pas.
What time is your first class?	À quelle heure est ton premier cours ?
They said it's OK.	Elles ont dit que c'était d'accord.
Don't be fresh to me.	Ne sois pas effrontée avec moi !
I went there by bus and train.	J'y suis allé en bus et en train.
I need someone who I can talk to.	Il me faut quelqu'un avec qui je puisse m'entretenir.
I guess I just got carried away.	Je suppose que je me suis laissée emporter.
Both girls laughed.	Les deux filles ont ri.
We're safe.	Nous sommes en sécurité.
He wrote a book in China.	Il a écrit un livre en Chine.
I just have so much on my mind.	J'ai juste tellement en tête.
We reached the station on time.	Nous sommes parvenues à la gare à temps.
I moved last month.	J'ai déménagé le mois dernier.
I know you must be afraid.	Je sais que tu dois être effrayée.
We don't have much more time.	Nous n'avons plus beaucoup de temps.
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.	Même si elle devait passer, dis-lui que je ne suis pas à la maison.
How much did you pay for the dress?	Combien avez-vous payé pour la robe ?
We're successful.	Nous connaissons la réussite.
I'm not very athletic.	Je ne suis pas très athlétique.
Raúl can't have fun without his friends.	Raoul ne sait pas s'amuser sans ses amis.
Young people must respect the law.	Les jeunes doivent respecter la loi.
Are these the only ones you have?	Sont-ce là les seules que vous ayez ?
Can I talk to you for a moment?	Puis-je te parler un moment ?
Would you get me a glass of water?	Tu veux bien me donner un verre d'eau?
I have some money with me.	J'ai un peu d'argent avec moi.
Don't start doing that.	Ne commence pas à faire ça.
You don't want to see this, do you?	Tu ne veux pas voir ceci, si ?
I didn't have much time.	Je n'ai pas disposé de beaucoup de temps.
It is no use asking me for money.	Ça ne sert à rien de me demander de l'argent.
That's not what I meant either.	Ce n'est pas ce que je voulais dire non plus.
They were panting.	Elles haletaient.
Is that all right with you?	Est-ce que ça te convient ?
Tom plays tennis very well.	Tom joue très bien au tennis.
I think I'll be busy this week.	Je pense que je serai occupé cette semaine.
My son wants to be a professional golfer.	Mon fils veut être un golfeur professionnel.
Without you, I am nothing.	Sans vous, je ne suis rien.
We are soulmates.	Nous sommes âmes-sœurs.
I want you to die.	Je veux que vous mouriez.
That'll buy us a little time.	Cela nous fera gagner un peu de temps.
He pretended not to know me.	Il fit semblant de ne pas me connaître.
Will you be at home tonight?	Tu seras chez toi ce soir ?
I don't care what you do.	Je me fiche de ce que tu fais.
I know who it was.	Je sais qui c'était.
How can anyone sleep with all this commotion going on?	Comment quiconque peut-il dormir avec tout ce boucan ?
Where did you get that?	Où avez-vous obtenu ça ?
You almost gave me a heart attack.	Vous m'avez presque causé une crise cardiaque.
Speak more slowly, please!	Parlez plus lentement s'il vous plaît !
Are you hurt?	Es-tu blessé ?
He denied it.	Il l'a nié.
What did your wife say?	Qu'a dit ta femme ?
Tom and Mary both wanted a lot of children.	Tom et Marie voulaient tous les deux beaucoup d'enfants.
I want to hear who won.	Je veux entendre qui a gagné.
Apart from his parents, no one knows him well.	En dehors de ses parents personne ne le connait bien.
I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.	Je me rends compte que ça a l'air fou, mais je pense que je suis tombé amoureux de votre sœur cadette.
I'll wait for you in here.	Je t'attendrai ici.
I worked in Boston for three years.	J'ai travaillé à Boston pendant trois ans.
Would you like to play with us?	Voudriez-vous jouer avec nous ?
United we stand, divided we fall.	L'union fait la force.
That makes perfect sense to me.	Ça me semble tomber sous le sens.
They hurried to the scene of the accident.	Ils se précipitèrent sur le lieu de l'accident.
He noticed her embarrassment.	Il remarqua son embarras.
Birds sing.	Les oiseaux chantent.
I think we'd better be going.	Je pense que nous ferions mieux de nous en aller.
I like your place.	J'aime votre appartement.
I live in this house by myself.	J'habite cette maison seul.
Of all the languages I've studied, French was the hardest.	De toutes les langues que j'ai étudiées, le français était la plus difficile.
A bat flying in the sky looks like a butterfly.	Une chauve-souris qui vole dans le ciel ressemble à un papillon.
He's loaded.	Il est blindé.
I can't really remember.	Je n'arrive pas vraiment à me rappeler.
He blamed me for the accident.	Il a rejeté sur moi la faute de l'accident.
Bring along your friend.	Amenez votre ami.
I'm sorry about last night.	Je suis désolé à propos de hier au soir.
I thought Tom would be at the bar.	Je pensais que Tom serait au bar.
We must choose the right moment carefully.	Nous devons choisir avec soin le moment opportun.
That seems right.	Ça semble correct.
From a literary point of view, his work is a failure.	D'un point de vue littéraire, son œuvre est ratée.
I keep saying that I'm innocent, but no one will listen.	Je continue de dire que je suis innocent, mais personne ne m'écoute.
Do you think this is real?	Pensez-vous que ce soit vrai ?
Maybe we should wait until Tom gets here.	Peut-être devrions-nous attendre que Tom arrive ici.
This is non-negotiable.	C'est non-négociable.
This is hers.	Ce sont les siens.
The pain has gone.	La douleur a disparu.
That should take about thirty minutes.	Cela devrait prendre environ trente minutes.
This is not funny.	Ce n'est pas drôle !
I must discuss that new plan with him.	Je dois discuter de ce nouveau plan avec lui.
Will Tom graduate this year?	Tom sera-t-il diplômé cette année?
You're crazy.	Tu es fou.
Come meet everybody.	Viens rencontrer tout le monde !
He turned a blind eye.	Il refusa de le voir.
Then the pen fell from my hand and I just listened.	Alors le stylo me tomba de la main et je ne fis qu'écouter.
After losing his job, he went through a very difficult time.	Après avoir perdu son emploi, il a traversé une période très difficile.
I've got better things to do with my time.	J'ai des choses plus utiles à faire de mon temps.
What is it you really want to tell me?	Que voulez-vous vraiment me dire ?
My parents know about it.	Mes parents sont au courant.
What sort of person are you?	Quelle sorte de personne es-tu ?
Tom took Mary to the hospital.	Tom a emmené Mary à l'hôpital.
There's something not quite right.	Il y a quelque chose qui ne tourne pas rond ici.
How do you know how deep the lake is?	Comment savez-vous quelle profondeur a le lac ?
How long will you stay in Japan?	Combien de temps resterez-vous au Japon ?
I don't feel so smart.	Je ne me sens pas si intelligent.
She spoke impolitely.	Elle parla impoliment.
It seems to be serious.	Ça a l'air sérieux.
He made the children laugh.	Il fit rire les enfants.
Is it far?	Est-ce loin ?
Let me try.	Laisse-moi essayer.
The climate is changing.	Le climat change.
I believe Tom is right.	Je crois que Tom a raison.
You should exercise.	Tu devrais faire de l'exercice.
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.	Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur.
Please show me what to do next.	Montre-moi la prochaine chose à faire.
I want you to tell me everything that happened.	Je veux que tu me dises tout ce qui s'est produit.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas réalisé que tu étais éveillée.
He is a medical student.	Il est étudiant en médecine.
When I was your age, I had a boyfriend.	Lorsque j'avais votre âge, j'avais un petit ami.
The sooner, the better.	Le plus tôt sera le mieux.
Isn't that what you always wanted?	N'est-ce pas ce que vous avez toujours voulu ?
Tom takes everything for granted.	Tom prend tout pour acquis.
You look different today.	Tu as l'air différent aujourd'hui.
Tom's dog is well-trained.	Le chien de Tom est bien éduqué.
You're very sophisticated.	Vous êtes très raffiné.
You made a great contribution.	Vous avez fait une importante contribution.
What else is new?	Quoi d'autre est nouveau ?
I don't mean to pry, but are you having problems at home?	Excusez mon indiscrétion, mais avez-vous des problèmes à la maison?
We didn't kiss.	On ne s'est pas embrassés.
We differed as to the solution to the problem.	Nous différions quant à la solution au problème.
Please do something about it.	Fais-y quelque chose, je te prie.
Hi! I'm new here.	Salut ! Je suis nouveau, ici.
Children usually have faith in their parents.	Les enfants ont d'habitude foi en leurs parents.
Everything is connected to everything else.	Tout est connecté à tout le reste.
He worked for a rich man.	Il travaillait pour un homme riche.
An old friend of mine visited yesterday.	Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
The rain just stopped. We can leave.	La pluie vient de s'arrêter. Nous pouvons partir.
Don't push this button.	N'appuyez pas sur ce bouton.
She hurt her elbow when she fell down.	Elle s'est fait mal au coude quand elle est tombée.
He's right behind you.	Il se trouve juste derrière vous.
What took you so long?	Qu'est-ce qui t'a pris tant de temps ?
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?	Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ?
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.	Quand on voyage en Shinkansen, Nagoya ne parait pas très éloignée de Tokyo.
I think I have a gum infection.	Je crois que mes gencives sont infectées.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
You can make your own.	Vous pouvez faire le vôtre.
I'd love to hold you in my arms.	J'aimerais te serrer dans mes bras.
I'm no quitter.	Je n'abandonne pas si facilement.
Let me give you a hug.	Laissez-moi vous serrer dans mes bras.
The ball rolled across the road.	Le ballon roula en travers de la rue.
We went there for a week.	Nous y allâmes pour une semaine.
Everyone in the classroom was coughing.	Tout le monde toussait, dans la salle de classe.
I'd like a receipt, please.	J'aimerais un reçu, s'il vous plait.
Is there something wrong with your car?	Y a-t-il quelque chose qui ne va pas avec ta voiture ?
There's no need to hurry.	Il n'est pas nécessaire de se presser.
What do you need to know?	Qu'avez-vous besoin de savoir ?
Everybody made fun of me.	Tout le monde s'est moqué de moi.
You're big.	Vous êtes grands.
He shook hands with his friend.	Il a serré la main de son ami.
I hear he is good at mahjong.	J'ai entendu dire qu'il était bon au mahjong.
The young adapt to change easily.	Les jeunes s'adaptent facilement.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.	Je propose de reporter la décision jusqu'à ce que soient reçues toutes les propositions.
I was really scared.	J'ai vraiment eu peur.
If Tom ate more vegetables, he'd probably be healthier.	Si Tom mangeait plus de légumes, il serait probablement en meilleure santé.
I'm sure that I can do that.	Je suis sûr que je peux le faire.
She brought up the three children alone.	Elle éleva les trois enfants seule.
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagée.
What a pretty girl!	Quelle fille mignonne !
Don't you want to know why I did that?	Ne veux-tu pas savoir pourquoi j'ai dit ça ?
Who wants you to be the boss?	Qui veut que tu sois la patronne ?
Tom is an old friend of mine from high school.	Tom est un vieil ami à moi du lycée.
I understand, but I cannot agree.	Je comprends, mais je ne peux pas être d'accord.
I wish there was more I could've done.	J'aimerais avoir pu faire davantage.
I'd like a little privacy.	J'apprécierais un peu d'intimité.
I had to pay 5 dollars in addition.	J'ai dû payer en plus 5 dollars.
I grew up in a small town.	J'ai grandi dans une petite ville.
Can you please translate this for me?	Pouvez-vous, s'il vous plaît, traduire ceci pour moi ?
I suddenly feel depressed.	Je me sens tout à coup déprimé.
I love to see you smile.	J'adore vous voir sourire.
You have changed since I saw you last year.	Vous avez changé depuis que je vous ai vus l'an passé.
Tom is good at making paper airplanes.	Tom est doué pour fabriquer des avions en papier.
Tom doesn't know how to tie his shoes.	Tom ne sait pas lacer ses chaussures.
I saw everything.	J'ai tout vu.
What do you intend to do?	Qu'as-tu l'intention de faire ?
He was born in Athens in 1956.	Il est né à Athènes en 1956.
Tom began to laugh hysterically.	Tom se mit à rire de façon hystérique.
I'll watch it.	Je le regarderai.
He was born in Nagasaki.	Il est né à Nagasaki.
This is wrong.	C'est incorrect.
I am fond of music.	J'adore la musique.
"May I join you?" "Why not?"	"Je peux peut-être me joindre à vous ?" "Pourquoi pas ?"
How dare you accuse me of that!	Comment oses-tu m'en accuser !
I am so sorry.	Je suis tellement désolé !
I'd like you to read this book.	J'aimerais que tu lises ce livre.
I'm not your son.	Je ne suis pas ton fils.
I am intrigued by what is happening.	Je suis intrigué par ce qu'il se passe.
The middle one is mine.	Celui du milieu est le mien.
Take a rest.	Reposez-vous.
I don't think she can speak French.	Je ne pense pas qu'elle puisse parler français.
You need stitches.	Vous avez besoin de points de suture.
I learned a lot from Tom.	J'ai beaucoup appris de Tom.
I want to talk to you about this report.	Je veux vous parler au sujet de ce rapport.
We took shelter from the rain under a tree.	Nous nous sommes abrités de la pluie sous un arbre.
It's not like you're going to get arrested or anything.	Tu ne vas pas te faire arrêter ou quelque chose comme ça !
Tom sent Mary a birthday card.	Tom a envoyé à Mary une carte d'anniversaire.
I'm all for your suggestion.	Je suis complètement en faveur de ta suggestion.
I've been hoping to meet you.	J'espérais te rencontrer.
Isn't that unusual?	N'est-ce pas inhabituel ?
I'm learning Czech.	J'apprends le tchèque.
I prefer to be alone.	Je préfère être seul.
Tom is a gifted artist.	Tom est un artiste doué.
I'm not going to do that until Monday.	Je ne vais pas le faire avant lundi.
What did you see in the kitchen?	Qu'avez-vous vu dans la cuisine ?
She ate her dinner.	Elle mangea son dîner.
I do not trust him any longer.	Je ne lui fais plus confiance.
What do you usually have for breakfast?	Qu'est-ce que vous prenez au petit déjeuner habituellement ?
What's wrong with them?	Qu'est-ce qui cloche avec eux ?
Hi everyone, I'm Tom.	Salut tout le monde, je suis Tom.
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.	Ce fut une chance pour elle que son mari arrive à ce moment-là.
I thought you were smart.	Je pensais que tu étais intelligent.
I just want to be clear.	Je veux simplement être claire.
He seems to have finished his work.	Il semble avoir terminé son travail.
You're very attractive.	Tu es très attirant.
"How are you?" "I am fine, thank you."	«Comment allez-vous ?» «Je vais bien, merci.»
You don't need to wrap it.	Il n'est pas nécessaire que vous l'enveloppiez.
It will be a great pleasure for me to translate the story and to read it to you.	Ce me sera un grand plaisir de traduire cette histoire et de vous la lire.
He works for a large American corporation.	Il travaille pour une grande société américaine.
We can't lose.	Nous ne pouvons par perdre.
We walked along the river.	Nous marchâmes le long de la rivière.
Let me introduce you to my family.	Laisse-moi te présenter à ma famille.
"Who is it?" "It's me."	"Qui est-ce ?" "C'est moi."
Here's your beer.	Voici ta bière.
I'll be there at six.	Je serai là-bas à six heures.
I thought Tom had a meeting this afternoon.	Je croyais que Tom avait une réunion cet après-midi.
I'm calling from Tom's mobile phone.	J'appelle depuis le téléphone portable de Tom.
Would you lend me your bicycle?	Me prêteriez-vous votre vélo ?
I have no friends to help me.	Je n'ai pas d'amis pour m'aider.
I am ashamed of myself.	J'ai honte de moi-même.
I like you.	Tu me plais.
Why doesn't Tom want to go with us?	Pourquoi Tom ne veut-il pas aller avec nous ?
That might be fun.	Nous allons nous amuser.
My phone was out of order.	Mon téléphone était en dérangement.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais pas ce que je vais faire avec toi.
Take heed of her advice.	Tenez compte de ses conseils !
We're not arguing.	Nous ne sommes pas en train de nous disputer.
He failed in his attempt to swim across the river.	Il a échoué dans sa tentative de traverser la rivière à la nage.
I was very busy yesterday.	J'étais très occupé hier.
This is a proverb that I don't understand.	C'est un proverbe que je ne comprends pas.
She was stupid enough to go out with him.	Elle a été assez stupide pour sortir avec lui.
If he comes, what should I say to him?	S'il venait, que devrais-je lui dire ?
There's no need to hurry.	Point n'est besoin de se presser.
She is a typist.	C'est une dactylographe.
Tom and Mary were both alcoholics.	Tom et Marie étaient tout deux alcooliques.
Are these the glasses you're looking for?	Est-ce que ce sont les verres que tu cherches ?
He will be busy tomorrow.	Il sera occupé demain.
Please stop whistling.	Arrête de siffler, je te prie !
I found it necessary to ask for help.	J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide.
Are you going to visit any other countries?	Vas-tu visiter d'autres pays ?
I won't tolerate that anymore.	Je ne le tolèrerai plus.
Why are we helping Tom?	Pourquoi aidons-nous Tom ?
If you'd kiss me, I'd be happy.	Si tu m'embrassais, je serais heureuse.
I feel like I'm going to be lucky tonight.	Je sens que je vais avoir de la chance, ce soir.
I've got to get going.	Il me faut m'en aller.
He'll be here any second.	Il sera là à tout moment.
What's a porcupine?	Qu'est-ce qu'un porc-épic ?
The electricity is off at the moment.	L’électricité est coupée pour le moment.
Are they Canadian?	Sont-elles canadiennes ?
Would you like that?	Aimerais-tu cela ?
They gathered at a farm in New York State.	Ils se sont rassemblés dans une ferme dans l'État de New-York.
I'm getting tired of your complaints.	J'en ai marre de tes plaintes.
It's on me.	C'est pour moi.
I haven't read any of his books.	Je n'ai lu aucun de ses livres.
I'll finish it as quickly as I can.	Je finirai ça aussi vite que je pourrai.
Tom says he has an announcement to make.	Tom dit qu'il a une annonce à faire.
I didn't know that Tom was Mary's son.	Je ne savais pas que Tom était le fils de Mary.
His birthday just happens to be the same as mine.	Il se trouve que son anniversaire tombe le même jour que moi.
They both want to say something.	Ils veulent tous deux dire quelque chose.
She went to Italy to study literature.	Elle est allée en Italie dans le but d'étudier la littérature.
Quit sitting on the fence and make a decision!	Arrête d'hésiter et prend une décision !
That's what's wrong with you.	C'est ce qui ne va pas chez toi.
Do you know who that guy is?	Vous savez qui est ce mec ?
I'm now busy writing a book.	Je suis occupé en ce moment à écrire un livre.
Tom looks happier today.	Tom a l'air plus heureux aujourd'hui.
I'm not on anybody's side.	Je ne suis dans le camp de personne.
A number of students are absent today.	Nombre d'étudiants sont absents, aujourd'hui.
I know that name.	Je connais ce nom.
He felt his heart beating fast.	Il sentit son cœur battre vite.
You're disappointed, aren't you?	Vous êtes déçu, n'est-ce pas ?
I never have trouble falling asleep.	Je n'éprouve jamais de difficulté à m'endormir.
Your hair is different.	Tes cheveux sont différents.
Did I give you enough time?	T'ai-je laissée assez de temps ?
Do you know who drank my coffee?	Savez-vous qui a bu mon café ?
That's what I love about you, Tom.	C'est ce que j'aime chez toi, Tom.
I almost forgot all about that.	J'ai presque tout oublié à ce sujet.
There is no cure for schizophrenia.	Il n'y a pas de remède à la schizophrénie.
It's the third of October.	C'est le trois octobre.
It would be nice to get married.	Ça serait chouette de nous marier.
We must phone the police.	Nous devons appeler la police.
I've decided to go by train.	J'ai décidé d'y aller en train.
I call on him every other day.	Je lui rends visite tous les deux jours.
I doubt that Tom is happy with his new job.	Je doute que Tom soit content de son nouveau travail.
I don't understand the analogy.	Je ne comprends pas l'analogie.
After my leg heals, I'll be able to move around again.	Après que ma jambe soit guérie, je serai de nouveau capable de me mouvoir.
It is bold of you to say such a thing.	C'est gonflé de ta part de dire ça.
I don't have any nice clothes.	Je n'ai aucun chouette vêtement.
We see what we expect to see.	Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Japan has caught up with America in some fields.	Le Japon a rejoint l'Amérique dans certains domaines.
You must not be late for school.	Tu ne dois pas être en retard à l'école.
How did you do this?	Comment l'avez-vous fait ?
You can't be too careful when you drive a car.	Tu ne pourras jamais être trop prudent lorsque tu conduis une voiture.
Why did you choose that particular subject?	Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ?
It was your own choice.	C'était votre choix.
I stepped aside so he could pass.	Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Come on, try again.	Allez, essaie encore.
He criticized the war after leaving the military.	Il critiqua la guerre après avoir quitté les armes.
He went to Paris two years ago.	Il est allé à Paris il y a deux ans.
Don't make me pull the trigger.	Ne m'oblige pas à tirer sur la gâchette !
He seems to be a kind person.	Il semble être quelqu'un de gentil.
Sorry, I didn't hear you.	Désolé, je ne vous ai pas entendu.
He is very kind to me.	Il est très gentil avec moi.
I'm too lazy to do my homework.	J'ai la flemme de faire mes devoirs.
A fallen tree blocked the path.	Un arbre abattu bloquait le chemin.
You seem to have the wrong number.	Vous semblez détenir le mauvais numéro.
Tom doesn't always understand what's going on.	Tom ne comprend pas toujours ce qui se passe.
I was thinking about asking her out.	Je pensais à lui demander de sortir avec moi.
Why did you try to run away?	Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
He is about my age.	Il a environ mon âge.
How did you find me?	Comment m'avez-vous trouvé ?
Why don't you admit your mistake?	Pourquoi n'admets-tu pas ton erreur ?
I'm not good-looking.	Je ne suis pas beau.
I met him the day before.	Je l'ai rencontré le jour d'avant.
What's his name?	Comment s'appelle-t-il ?
If I were to go abroad, I would go to France.	Si je me rendais à l'étranger, j'irais en France.
Your pen is better than mine.	Votre stylo est meilleur que le mien.
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.	Je ne suis pas encore sûr si j'irai à l'université ou si je prendrai un emploi.
Close the door, please.	Ferme la porte, je te prie.
What time do we leave tomorrow?	À quelle heure partons-nous demain ?
You nearly died.	Vous êtes presque morte.
Give me an orange.	Donnez-moi une orange.
He decided not to go.	Il a décidé de ne pas partir.
I think nobody's home.	Je pense que personne n'est chez moi.
Tom could've protected Mary.	Tom aurait pu protéger Mary.
Does anyone know what this is?	Quiconque sait-il ce qu'est ceci ?
I ate a turkey sandwich.	J'ai mangé un sandwich à la dinde.
Tom claims he won.	Tom prétend qu'il a gagné.
I think you're jealous.	Je pense que tu es jaloux.
What makes you think I don't like your friends?	Qu'est-ce qui te fait penser que je n'aime pas tes amis ?
My family enjoyed the picnic.	Ma famille a apprécié le pique-nique.
I have a bottle of very good wine that I've been saving for a special occasion.	J'ai une bouteille de très bon vin que je garde pour une occasion spéciale.
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?	Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ?
It would only be a waste of time.	Ce serait juste une perte de temps.
Her mother has gone shopping.	Sa mère est partie faire des courses.
I thought you'd got lost.	Je pensais que vous vous seriez perdue.
Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years.	Tous les étudiants qui ont été diplômés de notre université ont étudié l'anglais avec un locuteur natif pendant au moins deux ans.
I still find it hard to believe.	Je trouve toujours ça difficile à croire.
I want to help you figure this out.	Je veux t'aider à comprendre ceci.
I'm going to work.	Je vais travailler.
I'll meet you at the bus station.	Je te rejoindrai à la gare routière.
We've had enough of that.	Nous en avons assez vu.
If you have a problem with any of this, I need to know now.	Si quoi que ce soit de ceci vous pose problème, j'ai besoin de le savoir maintenant.
The president ignored the protesters outside his office.	Le Président a ignoré les protestataires à l'extérieur de son bureau.
Nobody ever laughs at my jokes.	Personne ne rit jamais à mes blagues.
Would you mind sending this letter for me?	Est-ce que tu pourrais me poster ces lettres ?
I'm the same height as Tom is.	Je fais la même taille que Tom.
How do you feel about all this?	Quel est votre sentiment à propos de tout ça ?
You're a very gifted artist.	Tu es une artiste très douée.
I can understand why you don't want to eat there.	Je peux comprendre pourquoi vous ne voulez pas manger là.
I have a horse.	Je dispose d'un cheval.
She insisted that I should see the doctor.	Elle insista pour que je voie un docteur.
Would you like to go with me?	Aimeriez-vous y aller avec moi ?
I think you're nuts.	Je pense que t'es dingue.
I usually eat lunch with Tom two or three times a week.	En général, je déjeune avec Tom deux à trois fois par semaine.
I have a question.	J'ai une question.
I led that mission.	J'ai pris la tête de cette mission.
I'll call back as soon as I can.	Je rappellerai aussi vite que je peux.
This is longer than any other bridge in the world.	C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde.
Are there any express trains?	Y a-t-il des trains express ?
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seul à seules.
My father gave up smoking for his health.	Mon père a arrêté de fumer pour sa santé.
My uncle died of cancer of the stomach yesterday.	Mon oncle est mort hier d’un cancer à l’estomac.
Why did they do that?	Pourquoi elles ont fait ça ?
You can save your breath. There is no use talking to him.	Vous pouvez économiser votre salive. Ça ne sert à rien de parler avec lui.
Be prepared.	Tenez-vous prête !
That is the book I want to read.	C'est le livre que je veux lire.
I don't need to know.	Je n'ai pas besoin de le savoir.
Don't you want some ice cream?	Ne veux-tu pas de glace ?
She was merely stating a fact.	Elle ne faisait qu'énoncer un fait.
Do I need to wear a tie?	Ai-je besoin de mettre une cravate ?
The parking lot is free of charge.	Le parking est gratuit.
Glad to see you, Tom.	Content de vous voir, Tom.
I sat down and opened my laptop.	Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable.
I never wanted that.	Je n'ai jamais voulu ça.
The newborn chicks still have not opened their eyes.	Les poussins nouveaux-nés n'ont pas encore ouvert leurs yeux.
Snow reminds me of my hometown.	La neige me rappelle la ville où je suis née.
It is time for you to go to bed.	C'est l'heure pour toi d'aller au lit.
The store is open.	Le magasin est ouvert.
Did he go there?	Est-il allé là?
I love you and I don't want anything bad to happen to you.	Je t'aime et je ne veux pas que quoi que ce soit de mal t'arrive.
He's getting cold feet.	Il commence à avoir les jetons.
Be creative.	Soyez créatifs !
Japan depends on foreign trade.	Le Japon dépend du commerce extérieur.
What kind of mistakes did you make?	Quel genre d'erreurs avez-vous faites ?
Did she go to the station to see her teacher off?	S'est-elle rendue à la gare pour faire ses adieux à son professeur ?
The cake should be done soon.	Le gâteau devrait être bientôt prêt.
That toy is made of wood.	Ce jouet est fait en bois.
What's the fax number for this hotel?	Quel est le numéro de télécopie de cet hôtel ?
They shouldn't be doing that.	Ils ne devraient pas faire cela.
Why don't we all run?	Pourquoi ne courons-nous pas tous ?
Don't let them get you down.	Ne les laissez pas vous abattre !
I regret missing the chance to meet her.	Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer.
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolé, je ne pouvais pas t'entendre.
I didn't know you were seeing someone.	J'ignorais que tu fréquentais quelqu'un.
She went into teaching.	Elle est allée dans l'enseignement.
I broke a glass when I did the dishes.	J'ai cassé un verre en faisant la vaisselle.
I did it for him.	Je l'ai fait pour lui.
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolé, je ne vous remets pas.
He and I are teachers.	Lui et moi sommes enseignants.
I am interested in English.	Je suis intéressé par l'anglais.
Truer words have never been spoken.	On n'a jamais prononcé de paroles plus vraies.
She is not home, but at school.	Elle n'est pas chez elle mais à l'école.
Kobe is the city where I was born.	Kobé est ma ville natale.
Don't worry. He knows what he's doing.	Ne vous en faites pas. Il sait ce qu'il fait.
There are many talented people in our city, but Tom isn't one of them.	Il y a beaucoup de gens talentueux dans notre ville, mais Tom n'en fait pas partie.
Do you know what the difference is?	Sais-tu quelle est la différence ?
He's on his way.	Il est en route.
Don't worry. I told you everything would be OK.	Ne vous en faites pas. Je vous ai dit que tout irait bien.
"When will you come back?" "It all depends on the weather."	« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
I'm not as rich as I was.	Je ne suis pas aussi riche que je le fus.
He's brighter than they are.	Il est plus intelligent qu'eux.
You're lying!	Vous mentez !
I was eventually released.	J'ai finalement été relâchée.
I love this game.	J'adore cette manche.
What have you come here for?	Qu'êtes-vous venues faire ici ?
I hadn't considered that.	Je n'avais pas envisagé cela.
The doctor informed his patient of the name of his disease.	Le docteur a informé son patient du nom de sa maladie.
Tom bought a box of candy to give to Mary.	Tom a acheté une boîte de bonbons pour donner à Marie.
He was the first man to cross the Pacific.	Il était le premier homme à franchir le Pacifique.
Where have you been up to now?	Où avez-vous été jusqu'à présent ?
Tom works at one of the city's most popular restaurants.	Tom travaille dans l'un des restaurants les plus réputés de la ville.
He told me his life's story.	Il me raconta l'histoire de sa vie.
You should be proud of yourself.	Vous devriez être fier de vous.
I'd like a word with you in private.	J'aimerais avoir un mot avec toi en privé.
Oh! That's too bad.	Oh ! C'est dommage.
He's sketching an apple.	Il est en train de dessiner une pomme.
Do you want a ticket?	Veux-tu un ticket ?
I have just what you need.	J'ai précisément ce qu'il te faut.
Who's that boy swimming over there?	Qui est ce garçon qui nage là-bas?
You're fluent in French, right?	Vous parlez français couramment, n'est-ce pas ?
I've got something better.	J'ai quelque chose de meilleur.
The rest doesn't matter.	Le reste n'a pas d'importance.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose que tu serais intéressée d'acquérir.
One of my suitcases is missing.	Une de mes valises a disparu.
Now that I have a girlfriend, I'm happy.	Maintenant que j'ai une petite amie, je suis heureux.
Please take me to this address.	Amenez-moi à cette adresse.
You will miss Japanese food in the United States.	La nourriture japonaise va te manquer aux États-Unis.
Stay alert.	Reste sur tes gardes.
I finally decided to go and see Tom.	J'ai finalement décidé d'y aller et voir Tom.
Do you like apple pies?	Aimes-tu les tartes aux pommes ?
What do you need a doctor for?	Pourquoi avez vous besoin d'un médecin ?
Please find a solution to the problem.	Veuillez trouver une solution à ce problème.
Things are getting out of hand.	Les choses sont en train de devenir incontrôlables.
He tried to swim against the tide.	Il essaya de nager contre la marée.
We prefer to stay here.	Nous préférons rester ici.
Your hand is as cold as ice.	Ta main est froide comme de la glace.
I met an American girl.	J'ai rencontré une Américaine.
There's no knife.	Il n'y a pas de couteau.
Tom has a 13-year-old daughter.	Tom a une fille de treize ans.
I told you everything I knew.	Je t'ai dit tout ce que je savais.
I want to travel with you.	Je veux voyager avec toi.
Let's drink.	Buvons !
I just have a couple of questions.	Je n'ai que quelques questions.
There is no doubt that he is honest.	Il n'y a aucun doute qu'il soit honnête.
I'd like to thank you for coming today.	J'aimerais vous remercier d'être venue aujourd'hui.
Everyone was silent for a minute.	Tout le monde fut silencieux durant une minute.
I can hear Tom.	J'arrive à entendre Tom.
I believe in him.	Je crois en lui.
Tom looks a little uncomfortable.	Tom semble un peu mal à l'aise.
It was love at first sight.	C’était un coup de foudre.
What scared you?	Qu'est-ce qui vous a effrayée ?
Tom speaks French as well as I do.	Tom parle français aussi bien que moi.
Where do you watch television?	Où regardez-vous la télévision ?
It's nothing.	Ce n'est rien.
It was given to me by the Queen herself.	Ça m'a été remis par la Reine en personne.
I know Tom is headstrong.	Je sais que Tom est têtu.
That's not enough.	Ce n'est pas assez.
His success delighted his parents.	Son succès réjouissait ses parents.
We should go to the party.	Nous devrions aller à la fête.
There is no public transportation around here.	Il n'y a pas de transport en commun par ici.
It doesn't hurt at all.	Ça ne fait pas mal du tout.
Will you explain the rule to me?	M'expliqueras-tu la règle ?
This is gibberish.	C'est du charabia.
I could smell the alcohol on his breath.	Je pouvais sentir l'alcool de son haleine.
I would never allow that.	Je n'autoriserais jamais ça.
You remind me of your mother.	Vous me rappelez votre mère.
It is sad that so few people give money to help the hungry.	Il est triste que si peu de gens donnent de l'argent pour aider les affamés.
Land prices are very high in Japan.	Les prix des terrains sont très élevés au Japon.
She accompanied him on the piano.	Elle l'accompagna au piano.
Tom was surprised by the news.	Tom était surpris par les infos.
I thought we were going out to dinner.	Je pensais que nous sortions déjeuner.
I am afraid of bears.	J'ai peur des ours.
He didn't answer the phone, so I sent him an email.	Comme il n'a pas répondu au téléphone, je lui ai envoyé un courriel.
Tom is a security guard at the airport.	Tom est agent de sécurité à l'aéroport.
What do your parents want for Christmas?	Que veulent tes parents pour Noël ?
The students could not give an answer.	Les étudiants ne purent donner une réponse.
Even though he was sick, he went to school.	Bien que malade, il est allé à l'école.
The mere sight of a dog frightens him.	Le simple fait de voir un chien lui fait peur.
That's going to take a while.	Ça va prendre du temps.
I'm afraid I have a touch of a cold.	J'ai peur d'avoir un rhume.
Which one do you prefer, this one or that one?	Tu préfères lequel ? Celui-ci ou celui-là ?
She was blackmailed by him.	Il la fit chanter.
Who would you like to speak to?	À qui aimerais-tu parler ?
He had barely enough to eat.	Il avait à peine de quoi manger.
We're very serious.	Nous sommes très sérieux.
What are some foods you usually eat with your children?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec tes enfants ?
I love seeing you so happy.	J'adore vous voir aussi heureuse.
They were soldiers.	Elles étaient soldats.
Tom's alive.	Tom est vivant.
You are always welcome.	Vous serez toujours la bienvenue.
Would you carry this up to the second floor for me?	Voudriez-vous me monter ceci au premier étage ?
I'm going to use it tomorrow.	Je vais en faire usage demain.
I eat meat almost every day.	Je mange de la viande presque tous les jours.
I need envelopes.	J'ai besoin d'enveloppes.
Who would you like to speak with?	Avec qui aimeriez-vous vous entretenir ?
He didn't tell me everything.	Il ne me dit pas tout.
Tom doesn't make enough money to support his family.	Tom ne gagne pas assez d'argent pour subvenir aux besoins de sa famille.
The tetanus shot hurt more than the dog bite.	L'injection du tétanos fit plus mal que la morsure du chien.
Don't you think it a bad thing?	Ne pensez-vous pas que c'est une mauvaise chose ?
I was disappointed in her.	Je fus déçu par elle.
He has a habit of keeping the door open.	Il a coutume de laisser sa porte ouverte.
I want you to tell me everything you know about that.	Je veux que tu me dises tout ce que tu sais à ce propos.
I'm looking for a simpler solution.	Je cherche une solution plus simple.
It was one of those things.	C'était l'une de ces choses.
She asked him to give her some money so she could go to a restaurant with her friends.	Elle lui demanda de lui donner de l'argent pour pouvoir aller au restaurant avec ses amis.
See you tomorrow at school.	À demain, à l'école.
Somebody caught me by the arm.	Quelqu'un me saisit par le bras.
I need to wash my hands.	J'ai besoin de me laver les mains.
A customs official asked me to open my suitcase.	Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise.
You're aren't one of us.	Tu n'es pas l'une des nôtres.
Do you have one?	En avez-vous un ?
Was that really worth it?	Cela en valait-il vraiment la peine ?
Did you catch what he said?	As-tu saisi ce qu'il a dit ?
I've only just started studying French.	Je viens de commencer à étudier le français.
We're all together right now.	Nous sommes tous ensemble, à l'instant.
To drive a car, you need a license.	Pour conduire, il faut un permis.
Tea with lemon for me, please.	Pour moi du thé au citron, je vous prie.
Could you give me a leg up here?	Peux-tu me faire la courte échelle, là ?
Do you live in the city?	Habites-tu en ville ?
Tom is someone I really look up to.	Tom est quelqu'un que j'admire vraiment.
I think you and I need to have a talk.	Je crois qu'il faut qu'on parle, toi et moi.
I think Tom is a coward.	Je crois que Tom est un lâche.
Thank you for watching.	Merci d'avoir regardé.
We're going north.	Nous nous dirigeons vers le nord.
That should be enough for you.	Cela devrait être suffisant pour toi.
Take whichever of these you want.	Prends n'importe laquelle que tu veux, parmi ceux-ci.
You're going to ruin your eyes.	Vous allez vous bousiller les yeux.
Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.	Chaque année, Hawaï se rapproche de dix centimètres du Japon.
I'll stay home.	Je resterai à la maison.
He abandoned his hope of becoming a doctor.	Il a abandonné l'espoir d'être médecin.
I'm much younger than you.	Je suis beaucoup plus jeune que vous.
We'll get you a place to stay.	Nous vous dégoterons un endroit pour dormir.
Do you have a bag?	Disposez-vous d'un sac ?
She liked it.	Elle l'apprécia.
She married him last year.	Elle l'a épousé l'année dernière.
I had to give it a shot.	J'ai dû l'essayer.
You haven't given me what I asked for.	Vous ne m'avez pas donné ce que j'avais demandé.
I'm studying at the University of Hyogo.	J'étudie à l'université de Hyogo.
I can see a ship on the horizon.	Je peux voir un bateau à l'horizon.
I don't understand what the teacher is saying.	Je ne comprends pas ce que l'instituteur est en train de dire.
I'm not selling you my car.	Je refuse de vous vendre ma voiture.
Tell me about the incident.	Parle-moi de l'incident !
You're a prisoner.	Vous êtes un prisonnier.
Are you a paleontologist?	Êtes-vous paléontologue ?
This fact proves his innocence.	Ce fait prouve son innocence.
All we can do is wait for him.	La seule chose à faire est de l'attendre.
We have a similar predicament.	Nous sommes dans le même bain.
His English is perfect.	Sa version anglaise est parfaite.
My parents are constantly arguing.	Mes parents se disputent constamment.
I travel frequently.	Je voyage fréquemment.
I wish you'd stop doing that.	J'aimerais que tu arrêtes de faire ça.
I can't explain the difference between those two.	Je ne peux expliquer la différence entre les deux.
Are you American?	Êtes-vous Étasunienne ?
It's all very simple.	Tout est très simple.
He is now almost as tall as his father is.	Il est maintenant presque aussi grand que son père.
He is a teacher.	Il est instituteur.
Now that you are an adult, you should know better.	Maintenant que vous êtes adultes, vous devriez le savoir.
I've been asked to help Tom.	On m'a demandé d'aider Tom.
You won't be shot.	Tu ne seras pas fusillé.
The wall was covered with pictures of gunshot victims.	Le mur était couvert de photos de victimes de fusillades.
He's washing your car.	Il lave votre voiture.
Don't interrupt.	N'interrompez pas !
You won't have a choice.	Tu n'auras pas le choix.
I'd be lying if I said I didn't like Tom.	Je mentirais si je disais que je n'aimais pas Tom.
English is spoken in a lot of countries.	L'anglais est parlé dans de nombreux pays.
Tom is a divorce attorney.	Tom est un avocat spécialisé dans le divorce.
I'll call back soon.	Je rappelle tout de suite.
I put on my favorite dress for the party.	J'ai mis ma robe préférée pour la fête.
She's by far the tallest girl.	Elle est de loin la plus grande fille.
Do what you can, with what you have, where you are.	Fais ce que tu peux, avec ce que tu as, là où tu es.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendue ici ?
I saw what you did.	Je vis ce que tu avais fait.
How do you help someone who doesn't want your help?	Comment aides-tu quelqu'un qui ne veut pas de ton aide ?
I understand perfectly.	Je comprends parfaitement.
Do you think you can manage to keep things going until I get back?	Pensez-vous pouvoir vous débrouiller pour que les choses continuent à avancer jusqu'à ce que je revienne ?
I'm not easily offended.	Je ne suis pas facilement offensée.
The book was published in 1689.	Le livre fut publié en 1689.
He asked me where my uncle lived.	Il m'a demandé où vivait mon oncle.
You came at the right time.	Tu es apparue au bon moment.
Why are you surprised?	Pourquoi es-tu surpris ?
Aren't you going to open the box?	Ne vas-tu pas ouvrir la boite ?
After the storm, it was calm.	Après la tempête, ce fut calme.
Is it not a bit extreme?	N'est-ce pas un tantinet extrême ?
To become a professional banjo player, you need to spend thousands of hours practicing.	Pour devenir un joueur professionnel de banjo, il faut passer des milliers d'heures à pratiquer.
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.	Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
He was too shy to do that.	Il était trop timide pour faire ça.
We're about ready.	Nous sommes pour ainsi dire prêtes.
He's writing a long letter.	Il écrit une longue lettre.
You have no choice.	Vous n'avez pas le choix.
Believe it or not, I went skydiving.	Qu'on le croit ou non, j'ai fait du parachutisme.
Tom is acting weird, isn't he?	Tom se comporte étrangement, non ?
Are you kidding?	Tu plaisantes ?
I didn't touch it.	Je ne l'ai pas touché.
I forgot to lock the door.	J'ai oublié de fermer la porte à clé.
My grandmother never changed her style of living.	Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie.
There is nothing wrong with him.	Tout va bien avec lui.
I can't get my gloves off.	Je ne peux pas enlever mes gants.
This is a hard question to answer.	C'est une question à laquelle il est difficile de répondre.
I'm sorry, but my mother is out at the moment.	Désolé, ma mère n'est pas là pour le moment.
I'd like to ask you about a student of yours.	J'aimerais vous interroger au sujet d'une de vos étudiantes.
Did anyone see you there?	Qui que ce soit vous y a-t-il vu ?
Tom took off his shirt.	Tom retira sa chemise.
I have to go talk to Tom.	Je dois aller parler à Tom.
Tom and Mary are students.	Tom et Mary sont étudiants.
What brings you here?	Qu'est-ce qui t'amène ici ?
That request was denied.	Cette demande a été rejetée.
What makes you think he's Tom Jackson?	Qu'est-ce qui te fait penser que c'est Tom Jackson ?
It's sweet.	C'est mignon.
The man's behavior was very odd.	Le comportement de ce type était très étrange.
Are you close to your family?	Êtes-vous proche de votre famille ?
Hey, can we get a move on?	Eh, on peut se bouger ?
You're the same age as my son.	Vous avez le même âge que mon fils.
I went to bed a little later than usual.	Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
I'm a little dizzy.	J'ai un peu la tête qui tourne.
Tom wished that he could play tennis as well as Mary.	Tom espérait qu'il pourrait jouer au tennis aussi bien que Marie.
Do you have a second?	Avez-vous une seconde ?
Get out of the way.	Écartez-vous du passage !
"How are you doing?" "I'm doing okay."	« Comment allez-vous ? » « Ça va. »
Don't get too comfortable.	Ne vous mettez pas trop à l'aise !
I hate taking risks.	Je déteste prendre des risques.
I get up at six.	Je me lève à 6 heures.
They must have known it all along.	Ils doivent l'avoir su tout le temps.
A trip to the Riviera should do you good.	Un voyage sur la Côte d'Azur vous ferait du bien.
Let me tell you how Tom and Mary met.	Laissez-moi vous raconter comment Tom et Mary se sont rencontrés.
I didn't eat everything that she served me.	Je n'ai pas mangé tout ce qu'elle m'a servi.
She committed suicide yesterday.	Elle s'est suicidée hier.
Who're you calling now?	Qui es-tu en train d'appeler ?
Tom died yesterday.	Tom est mort hier.
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.	Comme c'est souvent le cas pour les jeunes gens, il ne fait pas beaucoup attention à sa santé.
I saw you there.	Je vous y ai vue.
I just had a talk with your doctor.	Je viens d'avoir une conversation avec ton médecin.
Tom died a few months later.	Tom est mort quelques mois plus tard.
It's way past your bedtime.	L'heure d'aller vous coucher est largement dépassée.
The car didn't move.	La voiture ne bougea pas.
You're new around here, aren't you?	Vous êtes nouveau par ici, n'est-ce pas ?
The sun isn't up yet.	Le soleil n'est pas encore levé.
The old man starved to death.	Le vieil homme mourut de faim.
This sentence contains an error.	Cette phrase comporte une erreur.
You should have told me that before.	Vous auriez dû me dire ça avant.
The corpse has a gunshot wound in the chest.	Le cadavre montre une blessure par balle à la poitrine.
I'll see you later, OK?	Je vous verrai plus tard, d'accord ?
You like elephants.	Vous aimez les éléphants.
I need to earn more money.	J'ai besoin de gagner plus d'argent.
I'm absolutely certain of it.	J'en suis absolument certaine.
You seem depressed.	Vous avez l'air déprimées.
You may go anywhere.	Tu peux aller n'importe où.
I take that as a compliment.	Je prends cela comme un compliment.
It is imperative for you to act at once.	Il est impératif que vous agissiez sur-le-champ.
I thought the nightmare was over.	J'ai cru que le cauchemar était fini.
What's the most fun you've ever had?	Quelle est la plus grosse partie de plaisir que vous ayez eue ?
I don't think this armchair is comfortable.	Je ne pense pas que ce fauteuil soit confortable.
All you have to do is push this button to take a picture.	Tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.
This chemical is extremely dangerous.	Ce produit chimique est extrèmement dangereux.
She insisted that it was my fault.	Elle insistait sur le fait que c'était ma faute.
The cup has a crack.	La tasse a une fêlure.
He came back home a while ago.	Il est rentré à la maison il y a un moment.
All things considered, he is a good teacher.	Tout bien considéré, c'est un bon professeur.
I thought Tom was in prison.	Je pensais que Tom était en prison.
The citizens of this small community don't condone public displays of affection.	Les citoyens de cette petite communauté désapprouvent les manifestations publiques d'affection.
They were soldiers.	C'étaient des soldats.
We're stubborn.	Nous sommes têtues.
Leave me alone!	Fiche-moi la paix !
You're in danger, too.	Tu es en danger, toi aussi.
I think you should grow a beard.	Je pense que tu devrais te faire pousser la barbe.
Would you like to have another beer?	Voudriez-vous une autre bière ?
You must teach me what you know.	Il faut que tu m'enseignes ce que tu sais.
This should do the trick.	Voilà qui devrait aider.
You should be more careful the next time.	Vous devriez être plus prudents, la prochaine fois.
It's an old picture.	C'est un vieux tableau.
Where do I get the subway?	Où puis-je prendre le métro ?
Tom guessed the right answer.	Tom a deviné la bonne réponse.
There were no signs of life on the island.	Il n'y avait aucun signe de vie sur l'île.
You cannot prevent him from drinking.	On ne peut pas l'empêcher de boire.
What's the plan?	C'est quoi le plan ?
What's in front of you?	Qu'y a-t-il devant vous ?
I've had enough of this.	J'en ai assez vu.
My mother is well off.	Ma mère est riche.
You should apologize to her for having been rude to her.	Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'avoir été grossier.
I know some of you want to go back to the way things were, but that's not going to happen.	Je sais que certaines d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas se produire.
The museum isn't open on Sundays.	Le musée n'est pas ouvert les dimanches.
This is all our fault.	Tout est de notre faute.
The cough syrup has a licorice flavoring.	Le sirop pour la toux a un goût de réglisse.
Climbing that mountain was a piece of cake.	Escalader cette montagne était du gâteau.
How long have you been busy?	Combien de temps étais-tu occupé ?
Are you still in love with your wife?	Aimez-vous toujours votre femme ?
I picked you some flowers.	Je t'ai cueilli des fleurs.
Everybody knows that.	Tout le monde le sait.
A cab is waiting.	Un taxi est en train d'attendre.
There's something in here.	Il y a quelque chose là-dedans.
I've been waiting for the bus for half an hour.	Cela fait une demi-heure que j'attends le bus.
Some people think that there are way too many lawyers in this country.	Certaines personnes pensent qu'il y a bien trop d'avocats dans ce pays.
Tom lied.	Tom a menti.
He is walking very slowly.	Il marche très lentement.
He is the tallest man that I have ever seen.	C'est l'homme le plus grand que j'ai jamais vu.
I'm not buying your story.	Je ne gobe pas ton histoire.
We don't deserve all of this.	Nous ne méritons pas tout ceci.
It is wrong to tell a lie.	C'est mal de dire un mensonge.
What's the fastest way to get to the post office?	Quel est le moyen le plus rapide pour se rendre au bureau de poste ?
Tom and Mary were sitting at a table in the corner.	Tom et Mary étaient assis à une table dans le coin.
The snow prevented us from arriving on time.	La neige nous a empêchés d'arriver à l'heure.
I'm getting sleepy.	Je commence à avoir sommeil.
She was always telephoning me.	Elle me téléphonait tout le temps.
Don't leave the bicycle out in the rain.	Ne laissez pas la bicyclette sous la pluie.
You don't know why Tom didn't come yesterday, do you?	Vous ne savez pas pourquoi Tom était absent hier, n'est-ce pas ?
It's okay to take it easy sometimes.	C'est bien parfois de ne pas se prendre la tête.
Wash your hands with soap.	Lave-toi les mains avec du savon.
Tom walked back into the living room.	Tom revint dans le salon.
I was just trying to help.	J'essayais juste d'aider.
I'll split it with you fifty-fifty.	On fera moitié-moitié.
Be careful not to drive on the wrong side of the road.	Faites attention à ne pas conduire du mauvais côté de la route !
I read the entire book.	J'ai lu le livre jusqu'à la fin.
Does it snow much in the winter?	Neige-t-il beaucoup en hiver ?
He loves traveling.	Il adore voyager.
I designed it.	Je l'ai conçu.
Let's never lose hope.	Ne perdons jamais espoir.
I'm getting sick and tired of all your complaints.	J'en ai plus qu'assez de toutes tes récriminations.
They were murdered.	Ils ont été assassinés.
The blood was bright red.	Le sang était écarlate.
There's nobody home.	Il n'y a personne chez moi.
I don't mind standing.	Ça m'est égal de rester debout.
Tom is growing a beard, isn't he?	Tom se laisse pousser la barbe, non ?
I want to go abroad.	Je veux aller à l'étranger.
How did you happen to see them doing it?	Comment se fait-il que tu les aies vus en train de le faire ?
Tom can get in touch with Mary by email.	Tom peut entrer en contact avec Marie via e-mail.
We should know the result by Thursday.	Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi.
I bolted the door.	J'ai verrouillé la porte.
I enforce the rules even though I don't agree with them all.	J'applique les règles même si je ne suis pas d'accord avec toutes.
Take care of it.	Prenez-en soin !
Where are my trousers?	Où est mon pantalon ?
I thought it must be something like that.	J'ai pensé qu'il devait s'agir de quelque chose comme ça.
You're arrogant.	Vous êtes arrogants.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que tu sois occupée. Aide-moi maintenant, je te prie !
Where's the shirt I bought you?	Où est la chemise que je vous ai achetée ?
I'm supposed to go.	Je suis censé partir.
He built a new house.	Il construisait une nouvelle maison.
Answer my question carefully.	Répondez à ma question avec soin.
I like watching TV.	J'aime regarder la télévision.
That's all I remember.	C'est tout ce que je me rappelle.
Why are you helping me?	Pourquoi m'aides-tu ?
It was an act of courage.	Ce fut un acte de courage.
I didn't get even one letter from her.	Je n'ai pas reçu ne serait-ce qu'une lettre d'elle.
This is where my father works.	C'est l'endroit où travaille mon père.
This product has significant shortcomings.	Ce produit a des défauts notables.
We're trapped!	Nous sommes piégées !
How did you get here?	Comment es-tu parvenu ici ?
You probably won't be able to do that.	Vous ne pourrez probablement pas faire cela.
Something's not right here.	Quelque chose ne va pas, ici !
I stood up, but not for long.	Je me suis levé, mais pas pour longtemps.
They are going to give a party the day after tomorrow.	Ils vont faire une fête après-demain.
She can't bear the noise.	Elle ne supporte pas le bruit.
You'd better sit here.	Tu ferais mieux de t'asseoir ici.
I want those back when you're done.	Je veux que vous me rendiez ceux-ci lorsque vous en aurez terminé.
From my point of view, it would be better to wait a little longer.	D'après moi, ce serait mieux d'attendre un peu plus.
You have to do it today.	Il te faut le faire aujourd'hui.
Did they find anything?	Ont-ils trouvé quoi que ce soit ?
I gave Tom that.	Je l'ai donné à Tom.
I'm staying with my uncle.	Je reste avec mon oncle.
I saw Tom entering that restaurant.	J'ai vu Tom entrer dans ce restaurant.
I figured I might be able to help.	Je me suis imaginée que je pourrais être en mesure de donner un coup de main.
Don't be disgusting.	Ne soyez pas dégoûtante.
He will not go.	Il n'ira pas.
Of course, I don't need it.	Bien sûr, je n'en ai pas besoin.
Your name's further down the list.	Votre nom figure plus bas dans la liste.
Tom seems jealous.	Tom paraît jaloux.
Did you see the transcript?	Avez-vous vu le relevé de notes ?
Are you losing weight?	Perds-tu du poids ?
What time do you go to work?	À quelle heure allez-vous au travail ?
The principal of our school is an American.	Le principal de notre école est un Américain.
Talk to my attorney.	Parlez à mon avocat.
Please put your baggage on this scale.	Veuillez placer vos bagages sur cette balance.
My mother always gets up earlier in the morning.	Ma mère se lève toujours plus tôt le matin.
Tom stayed up all night. Now he's too tired to work.	Tom est resté debout toute la nuit. Maintenant il est trop fatigué pour travailler.
I met an old friend of mine.	J'ai rencontré un de mes vieux copains.
It's a big concern.	C'est une grande préoccupation.
I bought a camera the other day.	L'autre jour j'ai acheté un appareil photo.
It took me more than a week to put the model ship together.	Cela m'a pris plus d'une semaine pour construire la maquette de bateau.
Remote forest clearings turn out to be great places for raves.	Les clairières éloignées se révèlent être des endroits idéaux pour des raves.
It is difficult to give up smoking.	Il est difficile d'arrêter de fumer.
You should get married again.	Vous devriez vous remarier.
You are fabulous.	Tu es fabuleux.
You're pretty good.	Vous êtes plutôt bon.
I put it in your room.	Je l'ai mis dans votre chambre.
When did you arrive in Boston?	Quand es-tu arrivé à Boston ?
He couldn't hold back his tears.	Il n'a pas pu retenir ses larmes.
I know that he went to London.	Je sais qu'il est allé à Londres.
Stop calling me Tom.	Arrêtez de m'appeler Tom.
I could kiss you.	Je pouvais t'embrasser.
Let's do our job.	Laissez-nous faire notre boulot !
Is someone meeting us?	Quelqu'un va-t-il nous rencontrer ?
I never wanted to compete with you.	Je n'ai jamais voulu vous concurrencer.
I am sorry that I have troubled you so much.	Je suis désolé de t'avoir autant embêté.
Tom said he wanted to do more.	Tom a dit qu'il voulait faire plus.
He is fluent in French.	Il parle le français couramment.
She is always forgetting my phone number.	Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone.
Have you seen all these movies?	As-tu vu tous ces films ?
I know how tiring that can be.	Je sais comme cela peut être fatigant.
She didn't feel like eating lunch.	Elle n'eut pas envie de déjeuner.
That has to be a misprint.	Ce doit être une coquille.
I was reading a letter when he entered.	Je lisais une lettre quand il est entré.
I read a couple of more chapters before I went to sleep.	J'ai lu quelques chapitres supplémentaires avant d'aller dormir.
We're depressed.	Nous sommes déprimés.
I think you should lose some weight.	Je pense que vous devriez perdre du poids.
I wonder what that is.	Je me demande ce que c'est.
I think Tom's doing a good job.	Je pense que Tom fait du bon boulot.
Keep Tom safe.	Protège Tom.
Tom was beginning to feel ignored.	Tom commençait à se sentir ignoré.
What is the name of that river?	Quel est le nom de cette rivière ?
You're the only one who can help me.	Vous êtes la seule à pouvoir m'aider.
There's something I need to do right now.	Il y a quelque chose que j'ai besoin de faire maintenant.
Do not turn off your computer.	N'éteignez pas votre ordinateur.
I like this color.	Cette couleur-ci me plaît.
Bulgarian is like Russian.	Le bulgare est très similaire au russe.
Thank you all so much.	Merci à tous, tellement.
I didn't understand any of that.	Je n'y ai rien compris.
I pretended that I didn't see it.	Je prétendis ne pas l'avoir vu.
I don't know Tom well enough to know whether I like him or not.	Je ne connais pas assez bien Tom pour savoir si je l'aime bien ou non.
You and Tom are good friends, right?	Tom et toi êtes de bons amis, non ?
I left everything there.	J'ai tout laissé là-bas.
I don't think you should've done that.	Je ne pense pas que vous auriez dû faire cela.
His father got records of bird songs for him.	Son père lui enregistra des chants d'oiseaux.
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.	Je me demande si tu voudrais venir voir une pièce de Kabuki avec moi pendant que tu es au Japon.
I'm glad that makes you happy.	Je suis content que ça te rende heureux.
I love American food.	J'aime la nourriture américaine.
He acted like he owned the place.	Il s'est comporté comme s'il possédait l'endroit.
Tom walked as far as he could.	Tom a marché aussi loin qu'il pouvait.
What do you do in your free time?	Que faites-vous de votre temps libre ?
What's your favorite hot weather food?	Quelle est ta nourriture préférée par temps chaud ?
He has three times as many books as I have.	Il a trois fois plus de livres que j'en ai.
Give me back my bag.	Rends-moi mon sac.
I have to leave now.	Je dois y aller.
Can I have some more tea?	Puis-je avoir encore du thé ?
Had you been drinking?	Est-ce que tu as bu ?
I'm not trying to impress anyone.	Je n'essaie pas d'impressionner qui que ce soit.
Tom should've bought something to drink.	Tom aurait dû acheter quelque chose à boire.
Can you wait until 2:30 this afternoon?	Peux-tu attendre jusqu'à 14 h 30 cette après-midi ?
Everyone prayed.	Tout le monde pria.
I thought they wouldn't come.	Je pensais qu'ils ne voudraient pas venir.
She wasn't polite to him.	Elle ne fut pas polie à son endroit.
She has an eye for the beautiful.	Elle a l'œil pour le beau.
Always keep your workplace organized.	Garde toujours ton espace de travail en ordre.
Tom said that Mary is in Boston now.	Tom a dit que Mary était à Boston en ce moment.
We must have faith in the president.	Nous devons avoir foi dans le président.
Would you like to go?	Veux-tu t'en aller ?
You're not that crazy.	Tu n'es pas si fou.
Do you think I'm stupid?	Penses-tu que je sois idiot ?
Please give my best regards to your parents.	Présentez mes respects à vos parents.
I don't know for certain.	Je ne sais pas vraiment.
I'd like three tickets, please.	Je voudrais trois tickets s'il vous plaît.
I thought you were serious.	Je pensais que vous étiez sérieuse.
I learned a lot from what I heard.	J'ai beaucoup appris de ce que j'ai entendu.
He started to cry.	Il se mit à pleurer.
The joke's on us.	La blague se retourne contre nous.
How can you even ask that question?	Comment peux-tu même poser cette question ?
I don't want to call the police.	Je ne souhaite pas appeler la police.
How old were you when you got married?	Quel âge avais-tu quand tu t'es marié ?
They smiled.	Elles ont souri.
I stayed home to rest.	Je restai à la maison afin de me reposer.
I hear that there are people in Japan who keep penguins as pets.	J'ai entendu qu'il y a des gens au Japon qui gardent des pingouins comme animaux domestiques.
I am afraid that you will get lost.	Je crains que tu te perdes.
I was unable to go to his birthday party.	Je me suis trouvé dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
My throat is a bit dry.	Ma gorge est un peu sèche.
I have some time.	J'ai du temps.
Tom was a drug addict.	Tom était toxicomane.
Why don't you lie down for a while?	Pourquoi ne t'étends-tu pas un moment ?
The word is not in my dictionary.	Ce mot n'est pas dans mon dictionnaire.
Don't go out in this heat without wearing a hat.	Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
I can't imagine why anyone would want to steal something like that.	Je n'arrive pas à imaginer pourquoi quiconque voudrait dérober quelque chose comme ça.
His son-in-law completely recovered from his illness.	Son gendre est complètement rétabli.
I think you're being a little too careful.	Je pense que vous êtes un peu trop prudentes.
You're welcome.	De rien !
I thought you might like some hot coffee.	J'ai pensé que tu aimerais peut-être du café chaud.
I couldn't catch what he said.	Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait.
Do you think that money really matters to me?	Pensez-vous que l'argent compte vraiment pour moi ?
I don't think I could forgive myself if I did that.	Je ne pense pas que je puisse me pardonner si je faisais cela.
I did as I was told.	J'ai fait ce qu'on m'a dit.
What direction does your house face?	Ta maison fait face à quelle direction ?
You go first.	Vas-y d'abord.
I was late for the appointment.	J'étais en retard pour le rendez-vous.
Unfortunately, that rumor is true.	Malheureusement, cette rumeur est avérée.
The wind is howling.	Le vent hurle.
Where are my slippers?	Où sont mes pantoufles ?
You can't hurt me any more than you already have.	Vous ne pouvez pas me blesser davantage que vous l'avez déjà fait.
I want to know how you know that.	Je veux savoir d'où vous tenez cela.
I didn't think anybody was coming.	Je n'ai pas pensé que quiconque venait.
An athlete must keep in good condition.	Un athlète doit se maintenir en bonne condition physique.
Take off your coat.	Enlève ton manteau.
I've only got one left.	Il ne m'en reste qu'un.
Which sport do you like the most?	Quel sport préférez-vous ?
That's the hardest part.	C'est la partie la plus difficile.
Tom was a good guy.	Tom était un type bien.
Tomorrow is Christmas Day.	Demain, c'est Noël.
Why aren't you coming with us?	Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?
He often drives to the library.	Il va souvent à la bibliothèque en voiture.
She was poor, but she was honest.	Elle était pauvre, mais elle était honnête.
I think you're being a little too careful.	Je pense que vous faites preuve d'un peu trop de prudence.
I'll pray hard.	Je prierai de toutes mes forces.
Obviously, he is lying.	À l'évidence, il ment.
I was feeling nostalgic.	Je me sentais nostalgique.
Does that satisfy you?	Cela te satisfait-il ?
It goes without saying that money is not everything.	Il va sans dire que l'argent ne fait pas tout.
Where did the accident take place?	Où est-ce que l'accident a eu lieu ?
Are you sure you can do this?	Êtes-vous sûres de pouvoir faire ça ?
He is a reporter for Time magazine.	Il est reporter pour le Time.
Could you please not smoke in this room?	Pourrais-tu ne pas fumer dans cette pièce ?
You're fashionable.	Vous êtes branchée.
We're under attack.	Nous sommes attaquées.
The concert was a great success.	Le concert fut un grand succès.
I think he likes me.	Je pense qu'il m'apprécie.
You don't owe anybody anything.	Tu ne dois rien à personne.
I would like to meet you.	J'aimerais vous rencontrer.
My watch loses five minutes a day.	Ma montre retarde de 5 minutes tous les jours.
How long will you be staying?	Combien de temps vas-tu rester ?
He's a very fine musician.	C'est un très bon musicien.
Tom and Mary are honest.	Tom et Mary sont honnêtes.
Drop your gun!	Laisse tomber ton arme !
What a beautiful dress!	Quelle belle robe !
Are you sure that it was Tom?	Êtes-vous sûre que c'était Tom ?
Workers struggled as factories closed.	Les travailleurs luttaient tandis que les usines fermaient.
She will leave the hospital soon.	Elle va bientôt sortir de l'hôpital.
Tom's father promised to buy him a motorcycle.	Le père de Tom a promis de lui acheter une moto.
He banged his head.	Il se heurta la tête.
You need to rest.	Il vous faut vous reposer.
He took his time.	Il a pris son temps.
I'll fix a drink.	Je vais préparer un verre.
I caught her by the hand.	Je l'ai attrapée par la main.
It's so exciting.	C'est tellement passionnant.
What should I do with all this stuff?	Que devrais-je faire avec tous ces trucs ?
This apple tastes sour.	Cette pomme a un goût amer.
Could you show me the way?	Pourriez-vous me montrer le chemin ?
I haven't seen him since last Sunday.	Je ne l'ai pas vu depuis dimanche dernier.
She sometimes takes a walk in the park.	Elle se promène parfois dans le parc.
I'm doing this for him.	Je le fais pour lui.
What do you want for your birthday?	Que veux-tu pour ton anniversaire ?
What did you call me?	Comment m'avez-vous appelé ?
Are there any questions?	Y a-t-il des questions ?
I always stretch my leg muscles before playing tennis.	J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Clean up the kitchen.	Nettoie la cuisine.
I'm eating now.	Je suis en train de manger.
We're here early.	Nous sommes là tôt.
She advised him to use a bicycle.	Elle lui conseilla d'utiliser un vélo.
What can all that mean?	Que peut signifier tout cela ?
Why does catnip make cats loopy?	Pourquoi l'herbe à chats rend-elle les chats fous ?
I have to buy a new carpet for this room.	Je dois acheter une nouvelle moquette pour cette pièce.
Welcome back.	Sois de nouveau le bienvenu !
I'll be watching you.	Je vous surveillerai.
Your hair is pretty.	Tes cheveux sont jolis.
I didn't know you were rich.	Je ne savais pas que vous étiez riche.
He has ants in his pants.	Il bout d'impatience.
What time do you leave?	À quelle heure pars-tu ?
We can't be sure of the total cost yet.	Nous ne pouvons encore être certains du coût total.
We couldn't understand her logic.	Nous ne pûmes comprendre sa logique.
I've come here to help you.	Je suis venu ici pour t'aider.
How was your meeting?	Comment s'est passée votre réunion ?
This is not what we want.	Ce n'est pas ce que nous voulons.
You must be careful.	Vous devez être prudentes.
I was taken in by his good looks and gracious manners.	J'ai été abusé par sa bonne apparence et ses manières élégantes.
Tom left his sunglasses in his car.	Tom a laissé ses lunettes de soleil dans sa voiture.
Keep your eye on the ball.	Ne quitte pas la balle des yeux.
This book is divided into four parts.	Ce livre est divisé en quatre parties.
I know that I calculated the bill correctly.	Je sais que j'ai correctement calculé la facture.
I hate them.	Je les déteste.
I used to have a girlfriend.	J'avais une petite amie.
Can I have a cup of tea?	Puis-je avoir une tasse de thé ?
I made up my mind to go there.	Je me suis décidé à y aller.
Why did you leave the room?	Pourquoi avez-vous quitté la pièce ?
She has a round face.	Elle a un visage rond.
I went into the army.	Je suis rentré dans l'armée.
What sort of people hang out at a place like this?	Quel genre de personnes traîne dans un endroit pareil ?
There is nothing to do but apologize.	Il n'y a rien d'autre à faire que de présenter ses excuses.
I really am sorry.	Je suis vraiment désolée.
Tom won't eat.	Tom ne mangera pas.
You're the only one who understands me.	Tu es la seule à me comprendre.
Don't forget to answer the letter.	N'oublie pas de répondre à la lettre.
They are short of funds.	Ils manquent de fonds.
Lay down on the couch.	Allongez-vous sur le canapé !
Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.	Certains pensent qu'il est difficile pour un anglophone natif d'apprendre le chinois, mais je ne suis pas d'accord.
I was astonished by his ignorance.	J'étais étonné de son ignorance.
An elephant is a very large animal.	Un éléphant est un très grand animal.
Don't share this with anyone.	N'en faites part à personne.
Why are you all so happy?	Pourquoi êtes-vous tous si contents ?
I wasn't offended by that.	Je ne m'en suis pas offusqué.
I was threatened.	On m'a menacée.
I didn't mean to make him cry.	Je n'avais pas l'intention de le faire pleurer.
We have to make sure they're ready.	Nous devons nous assurer qu'ils sont prêts.
I think what Tom is doing is terrific.	Je pense que ce que Tom est en train de faire est formidable.
Does anyone have any questions thus far?	Jusqu'ici, est-ce que quelqu'un a des questions ?
I've never regretted doing that.	Je n'ai jamais regretté avoir fait cela.
My mother was an alcoholic.	Ma mère était alcoolique.
I have a dentist appointment.	J'ai rendez-vous chez le dentiste.
Don't deceive him.	Ne le trompe pas.
Where did you park the car?	Où as-tu garé la voiture ?
A light lunch will be served.	Un déjeuner léger sera servi.
She spoke to me with a smile.	Elle me parla avec un sourire.
Tom got up and walked to the door.	Tom se leva et se dirigea vers la porte.
The three gunshot victims are in critical condition.	Les trois victimes de la fusillade sont dans un état critique.
This feels weird.	Ça fait drôle.
Stop that!	Arrêtez !
I'll look after my parents when they get old.	Je m'occuperai de mes parents quand ils vieilliront.
I will make some coffee.	Je vais faire un peu de café.
I thought you were older than me.	Je pensais que tu étais mon aînée.
I don't want to offend you.	Je ne veux pas vous offenser.
I'm pleasantly surprised by that.	Je suis agréablement surpris par cela.
I think they want you to do it.	Je pense qu'elles veulent que vous le fassiez.
I may be able to come to your office Monday afternoon.	Je peux peut-être venir à ton bureau lundi après-midi.
I hate that word.	Je déteste ce mot.
Can't we start again?	Ne pouvons-nous pas recommencer ?
I parked around back.	J'ai fait le tour pour me garer derrière.
You're trespassing here.	Tu es dans une propriété privée, ici.
She is on the verge of a nervous breakdown.	Elle est au bord de la crise de nerfs.
Who committed this murder?	Qui a commis ce crime ?
Take a seat.	Prenez place !
Stop flirting with me.	Arrêtez de me draguer !
I convinced him that he was wrong.	Je l'ai convaincu qu'il avait tort.
They want you dead.	Ils vous veulent mort.
There wasn't a soul in sight.	Il n'y avait pas âme qui vive en vue.
I hate them all.	Je les déteste toutes.
Does Tom speak French?	Tom parle-t-il français ?
Perhaps he knows this story.	Peut-être connaît-il cette histoire.
Who is this lady?	Qui est cette femme ?
They're small.	Elles sont petites.
He went to bed because he was tired.	Il est allé au lit parce qu'il était fatigué.
Aren't you afraid of dogs?	N'avez-vous pas peur des chiens ?
Where're the shoes?	Où sont les chaussures ?
Let's discuss the matter here.	Discutons-en ici !
Did I wake you?	Vous ai-je réveillé ?
He's not my cousin.	Ce n'est pas mon cousin.
What's he doing there?	Qu'est-il en train d'y faire ?
That's not what I'm going to do.	Ce n'est pas ce que je vais faire.
It happens every day all over the world.	Ça arrive tous les jours, partout dans le monde.
Tom is looking for a job.	Tom cherche du travail.
I know you probably want to be alone, so I'll leave.	Je sais que vous voulez probablement vous retrouver seules alors je vais partir.
Can I borrow some money from you?	Puis-je vous emprunter l'argent ?
We're all on the same team.	Nous faisons tous partie de la même équipe.
I just want a vacation.	Je veux simplement des vacances.
This book is full of errors.	Cet ouvrage est truffé d'erreurs.
He rarely gives up.	Il abandonne rarement.
I will go on ahead.	J'irai en avant.
I was lying on my back.	J'étais allongée sur le dos.
I've always wanted to meet you.	J'ai toujours voulu te rencontrer.
Are seats available?	Des places sont-elles disponibles ?
She can't cook well.	Elle ne sait pas bien cuisiner.
We had a party outside.	Nous avons eu une fête en plein air.
Avoid it at all cost.	Évite-la à tout prix.
If he had gotten her advice, he would have succeeded.	S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
Do I have to answer all of the questions?	Dois-je répondre à toutes les questions ?
Tom helped Mary with her luggage.	Tom a aidé Mary avec ses bagages.
She often eats breakfast there.	Elle prend souvent son petit-déjeuner là.
He heard the dog barking.	Il a entendu le chien aboyer.
Do you have a flashlight I can borrow?	Peux-tu me prêter une lampe torche ?
I will speak to him alone.	Je lui parlerai seul.
He likes to dress up as a police officer.	Il aime se déguiser en officier de police.
We are about to leave here.	Nous sommes sur le point de partir d'ici.
How's your mother?	Comment va ta mère ?
It was worth trying.	Ça valait le coup d'essayer.
They don't know me there.	Elles ne me connaissent pas, là.
Do you have to do this very often?	Devez-vous faire ceci très souvent ?
I am ashamed.	J'ai honte.
Tom bought some land near Boston.	Tom a acheté un terrain près de Boston.
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.	Tom a acheté un dictionnaire chinois-japonais.
They've bet the farm on it.	Ils ont tout misé là-dessus.
We never lock that door.	Nous ne verrouillons jamais cette porte.
Smoking harms your health.	Fumer détériore ta santé.
Nice of you to drop by.	C'est sympa de passer.
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.	Mes mains sont sales. J'ai réparé ma bicyclette.
Come on, admit it.	Allez, admets-le.
I thought you didn't care about money.	Je pensais que vous ne vous souciiez pas d'argent.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.	L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide.
I think I'm in love.	Je pense que je suis amoureux.
I'm managing.	Je m'en sors.
What did you decide?	Qu'as-tu décidé ?
It's not easy.	Ce n'est pas facile.
I'd be surprised if they asked me to give a speech.	Je serais surprise qu'elles me demandent de prononcer un discours.
What are they complaining about?	De quoi se plaignent-ils ?
I didn't think you were coming.	Je ne pensais pas que vous veniez.
I'm using a new computer.	J'emploie un nouvel ordinateur.
I appreciate your trying to protect me.	C'est sympa de ta part d'essayer de me protéger.
What does "There is a tide" imply?	Que faut-il entendre par « There is a tide » ?
Sorry to be late.	Désolé d'être en retard.
It depends on the weather.	Ça dépend du temps.
Let's work together on this.	Travaillons ensemble sur ceci.
Tom loves being outdoors.	Tom adore être dehors.
Nothing happened after all.	Rien ne s'est produit, après tout.
You're pretty good.	T'es assez bon.
She is taller than her sister.	Elle est plus grande que sa sœur.
We'll swim tomorrow.	Nous irons nous baigner demain.
Tom smoked at least two packs of cigarettes.	Tom a fumé au moins deux paquets de cigarettes.
You're very wise.	Tu es très avisée.
The heavy snow made them put off their departure.	Les fortes chutes de neige leur ont fait repousser leur départ.
What's wrong with that?	Qu'y a-t-il de mal à ça ?
This is a sign.	C'est un signe !
Don't just stand there, say something.	Ne reste pas planté là. Dis quelque chose !
Tom still loves Mary.	Tom aime toujours Marie.
It's only the beginning.	Ce n'est que le début.
You have no idea what you're talking about.	Tu n'as aucune idée de ce dont tu parles.
I personally believe that you're right.	Je crois personnellement que vous avez raison.
You really must stop smoking.	Vous devez vraiment vous arrêter de fumer.
I didn't say you did that.	Je n'ai pas dit que vous l'avez fait.
I don't think Tom is listening.	Je ne pense pas que Tom écoute.
We all knew about it.	Nous le savions tous.
Buying a new TV won't make you happy.	Faire l'acquisition d'une nouvelle télé ne te rendra pas heureuse.
The woman is naked.	La femme est nue.
Do you gamble?	Est-ce que vous jouez ?
Are you responsible for this?	Êtes-vous responsable de ceci ?
You're not going to like that, are you?	Tu ne vas pas aimer cela, n'est-ce pas?
Tom asked me how many guitars I own.	Tom m'a demandé combien de guitares je possède.
The library is on the second floor.	La bibliothèque est au premier étage.
Will he ever come back?	Reviendra-t-il jamais ?
She took him to the lake.	Elle l'a emmené au lac.
I can't believe you'd do that.	Je n'arrive pas à croire que tu ferais ça.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que tu as entendu dire ce qui est arrivé ce matin.
I have to show you something.	Je dois te montrer quelque chose.
In this case, let's go.	Dans ce cas, allons-y.
She had to rely upon her inner strength.	Elle dut compter sur sa propre force.
I don't understand French.	Je ne comprends pas le français.
I guess you are right.	Je suppose que tu as raison.
Why don't you join us?	Pourquoi ne vous joignez-vous pas à nous ?
Tom was sitting on the couch alone.	Tom était assis seul sur le canapé.
I'd like you to make me some tea.	Je voudrais que tu me fasses du thé.
Why don't you get a job?	Pourquoi ne prenez-vous pas un emploi ?
We are going to climb that mountain.	Nous allons escalader cette montagne.
I read a lot of magazines.	Je lis de nombreux magazines.
What're we waiting for?	Qu'attendons-nous ?
We didn't want anybody to find us.	Nous ne voulions pas que quiconque nous trouve.
I'm not totally convinced of that.	Je ne suis pas totalement convaincu de cela.
I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.	Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais encore en train de faire ce genre de chose à mon âge.
All living things on earth depend one another.	Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.
I feel like throwing up.	J'ai envie de rendre.
I can't help laughing at him.	Je ne peux m'empêcher de rire de lui.
It took exactly an hour.	Cela prit exactement une heure.
That has fallen out of style.	C'est devenu démodé.
Do you play in a band?	Joues-tu dans une fanfare ?
This is totally unacceptable.	C'est totalement inacceptable.
You speak French, right?	Vous parlez le français, n'est-ce pas ?
Does anybody else feel that?	Quelqu'un d'autre le ressent-il ?
You can rent a boat by the hour.	On loue les bateaux à l'heure.
How did you find us?	Comment nous as-tu trouvés ?
Could you kill someone?	Seriez-vous capable de tuer quelqu'un ?
I assure you that I can do that.	Je vous assure que je peux faire ça.
Why did you get up so early?	Pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?
I'll get you a towel.	Je vais te trouver une serviette.
He told me that his father was a teacher.	Il m'a dit que son père était enseignant.
Why didn't you tell me that Tom was here?	Pourquoi ne m'as-tu pas dit que Tom était ici ?
I have something to ask of you.	J'ai quelque chose à vous demander.
Tom is playing with my cat.	Tom joue avec mon chat.
People who break their promises can't be trusted.	On ne peut pas avoir confiance en ceux qui trahissent leurs promesses.
I remember laughing.	Je me souviens avoir ri.
He got through with his work.	Il a fini son travail.
Can you tell me why you like him?	Pouvez-vous me dire pourquoi vous l'aimez ?
My father finally compromised.	Mon père transigea finalement.
Tom wanted Mary to say yes.	Tom voulait que Mary dise oui.
The girl who works at the bakery is cute.	La fille qui travaille à la boulangerie est mignonne.
How do you not understand?	Comment pouvez-vous ne pas comprendre ?
They are still children.	Ils sont encore des enfants.
Ask him the way to station.	Demande-lui le chemin pour la gare.
Tom still doesn't speak French very well.	Tom ne parle toujours pas très bien français.
You were Tom's only friend.	Vous étiez la seule amie de Tom.
I'd like a word with you in private.	J'aimerais avoir un mot avec vous en privé.
I didn't recognize Tom.	Je n'ai pas reconnu Tom.
Hi. How are you doing?	Salut. Comment vas-tu ?
She married a local boy.	Elle épousa un garçon du coin.
Come home as soon as you can.	Viens à la maison dès que tu peux !
That's not bad.	Ce n'est pas mal.
The audience were all foreigners.	L'assistance n'était composée que d'étrangers.
It's been a long time since I've seen you smile.	Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vu sourire.
He is far from happy.	Il n'est vraiment pas heureux.
I listen to the radio every night.	Tous les soirs j’écoute la radio.
My family isn't such a big family.	Ma famille n'est pas si grande que ça.
I thought we could use the cloth napkins.	J'ai pensé que nous pourrions utiliser les serviettes en tissu.
There are not enough doctors to give proper care to the children.	Il n'y a pas suffisamment de médecins pour apporter des soins appropriés aux enfants.
You've been following me, haven't you?	Vous m'avez suivi, n'est-ce pas ?
He could not stand being kept waiting so long.	Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps.
I had a late lunch.	J'ai pris un déjeuner tardif.
I can't believe we fell for that.	Je n'arrive pas à croire que nous nous soyons fait berner par cela.
I'm older than your brother.	Je suis plus vieux que ton frère.
He finished drinking one beer and ordered another.	Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
You're preaching to the choir.	Vous prêchez des convaincues.
What could they possibly want from us?	Que pourraient-elles bien nous vouloir ?
Tom loved Mary and Mary loved him.	Tom aimait Marie et Marie l'aimait.
I really don't think that's a good idea.	Je ne pense vraiment pas que ce soit une bonne idée.
Tom asked me why I was late.	Tom m'a demandé pourquoi j'étais en retard.
Am I required to get a visa?	Suis-je obligé d'obtenir un visa ?
He may not come.	Il pourrait ne pas venir.
I'll get you whatever you want.	Je t'obtiendrai tout ce que tu veux.
Which is your book?	Lequel est ton livre ?
I sent you an e-mail.	Je t'ai envoyé un courrier électronique.
Tom didn't want to come here, but he came anyway.	Tom ne voulait pas venir ici mais il est tout de même venu.
You've done enough.	Vous en avez fait assez.
Is this legal?	Est-ce légal ?
You must reboot your computer.	Vous devez redémarrer votre ordinateur.
I'm killing time.	Je tue le temps.
A bear will not touch a dead body.	Un ours ne touchera pas un cadavre.
I love trips.	J'aime les voyages.
This isn't the first time this has happened.	Ce n'est pas la première fois que ça arrive.
Tell me exactly where he lives.	Dis-moi exactement où il habite.
That's an interesting hypothesis.	C'est une hypothèse intéressante.
I've been bitten a few times.	J'ai été mordu quelques fois.
Your method is different from mine.	Tes méthodes sont différentes des miennes.
I am sure this book will be of great use to you.	Je suis sûr que ce livre sera d'une grande utilité pour toi.
Where is the library?	Où se trouve la bibliothèque ?
They can't do anything else.	Elles ne peuvent rien faire d'autre.
This is something you need to do alone.	C'est quelque chose que tu dois faire seul.
Let me think for a while.	Laisse-moi réfléchir un peu.
Let's take a rest.	Reposons-nous.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payée.
Women are beautiful.	Les femmes sont belles.
She burned with jealousy.	Elle crevait de jalousie.
What if he should fail?	Que se passerait-il s'il devait échouer ?
Let's continue where we left off yesterday.	Reprenons là où nous en sommes restés hier.
I hope to participate.	J'espère participer.
The robot was so lifelike that it was creepy.	Le robot semblait tellement vivant que c'était terrifiant.
About how many English words do you know?	Environ combien de mots anglais connais-tu ?
I wish we'd met earlier.	J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrés plus tôt.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que tu aies décidé de venir.
Tom has a son named John.	Tom a un fils nommé John.
This is terrible.	C'est terrible.
Tom got rid of his old car.	Tom s'est débarrassé de sa vieille voiture.
Tom knows he has no choice.	Tom sait qu'il n'a pas le choix.
Science has brought about many changes in our lives.	La science a apporté de nombreuses choses à nos vies.
Where do you want to eat?	Où voulez-vous manger ?
This room doesn't get much sunshine.	Cette pièce ne reçoit pas beaucoup de soleil.
Let's schedule a meeting for next Monday.	Programmons une rencontre pour lundi prochain !
What were you thinking?	À quoi pensais-tu ?
He behaves as if he were insane.	Il se comporte comme s'il était fou.
Open the doors.	Ouvre les portes !
I spent my vacation in Hakone.	Je passais mes vacances à Hakone.
I don't know what I'm doing here.	Je ne sais pas ce que je fais là.
We didn't know which car we should get in.	On ne savait pas trop dans quelle voiture on devait rentrer.
I don't need your charity.	Je n'ai pas besoin de votre charité.
I'm having trouble focusing.	J'ai du mal à me concentrer.
How much would you want to pay for the tour?	Combien voudriez-vous payer pour la visite ?
I hope we can fix that.	J'espère que nous pouvons arranger ça.
He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.	Il se fatigue vite d'une chose, indépendamment de l'intensité avec laquelle il l'aimait pour commencer.
I didn't know you were so tired.	Je ne savais pas que tu étais si fatigué.
It's against the rules.	C'est en infraction avec les règles.
I'd like you to be my guest tonight.	J'aimerais que vous soyez mon invité, ce soir.
He's waiting for you at home.	Il t'attend chez moi.
Tom started yelling.	Tom commença à crier.
I will wait until she comes.	J'attendrai jusqu'à ce qu'elle vienne.
What's wrong with him?	Qu'est-ce qui cloche avec lui ?
Why do you want to know what I'm thinking?	Pourquoi voulez-vous savoir ce que je pense ?
I have read the book.	J'ai lu le livre.
Tom got out of the bathtub and dried himself off.	Tom est sorti de la baignoire et s'est séché.
It looks like Tom is asleep.	on dirait que Tom est endormi.
She never managed to pay the bill on time.	Elle n'est jamais arrivée à payer la facture au terme.
You don't want to tell me why, do you?	Tu ne veux pas me dire pourquoi, si ?
Please don't call the cops.	N'appelez pas les flics, s'il vous plaît !
Thank you for inviting us to dinner.	Merci beaucoup pour nous avoir invités à dîner.
I want the truth from you.	Je veux de vous la vérité.
Since you're here, you can help me.	Puisque tu es ici, tu peux m'aider.
We all jumped into the water at the same time.	Nous sautâmes tous dans l'eau, à l'unisson.
I'm confident that I'll win the tennis match.	Je suis sûre de remporter le match de tennis.
I made a mistake.	J'ai commis une erreur.
Don't make the same mistake again.	Ne commettez pas à nouveau la même erreur.
She eats lunch here from time to time.	Il déjeune ici de temps en temps.
We were thinking of asking you to join our company.	Nous réfléchissions à te demander de rejoindre notre société.
She started crying.	Elle s'est mise à pleurer.
I owe what I am to my father.	Je dois ce que je suis à mon père.
That happened in 2013.	C'est arrivé en 2013.
Would you like to have tea with us this afternoon?	Voudrais-tu prendre le thé avec nous cet après-midi ?
I saw a whale tail today.	J'ai vu la queue d'une baleine, aujourd'hui.
If I could be that guy instead of me.	Si je pouvais être ce type, au lieu d'être moi.
Tom has been friendly to me.	Tom a été très gentil avec moi.
I just don't want to be disappointed again.	Je ne veux pas être à nouveau déçu, un point c'est tout.
Look at that picture.	Regarde cette photo.
Can you tell the twins apart?	Parviens-tu à distinguer les jumeaux ?
I know you did it on purpose.	Je sais que vous l'avez fait exprès.
I want to be alone for a while.	Je veux être un moment seul.
I don't think I'll be needing anything else.	Je ne pense pas qu'il me faille quoi que ce soit d'autre.
Tom gave his dog a hug.	Tom a fait un câlin à son chien.
We're flattered.	Nous sommes flattés.
How do you account for that?	Comment expliques-tu cela ?
The soul is immortal.	L'âme est immortelle.
Nothing has to happen until you're ready.	Rien ne doit se produire avant que vous ne soyez prêtes.
Tom is likely to be enjoying that.	Cela devrait plaire à Tom.
You are sharp.	Tu es malin.
I thought you'd gone home.	Je pensais que vous seriez rentré chez vous.
It's not a problem.	Ce n'est pas un problème.
You seem really busy this morning.	Tu as l'air très occupé ce matin.
I'm counting on you guys.	Je compte sur vous, les gars.
She is in an awful mood.	Elle est d'une humeur massacrante.
All the goods for sale are set out on the tables.	Toutes les marchandises en vente étaient étalées sur les tables.
Dust had accumulated on the desk.	La poussière s'était accumulée sur le bureau.
I don't know why you don't like him.	J'ignore pourquoi tu ne l'aimes pas.
Did you know this at the time?	Le saviez-vous, à l'époque ?
She didn't reply.	Elle n'a pas répondu.
Mother placed a large vase on the shelf.	Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
I'm selfish.	Je suis égoïste.
I'm sorry, I don't speak French.	Je suis désolée, je ne parle pas le français.
Tom said I didn't sound convinced.	Tom a dit qu'à m'entendre, je n'étais pas convaincue.
I've got them all.	Je les ai tous.
Tom comforted Mary.	Tom a consolé Marie.
Our team lost the first game.	Notre équipe a perdu la première manche.
If you want to do good work, you should use the proper tools.	Si on veut faire du bon travail on devrait employer les outils adéquats.
London is among the world's largest cities.	Londres est l'une des plus grandes villes mondiales.
She spent a lot of time writing her essay.	Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation.
This stone was too heavy for me to lift.	Cette pierre était si lourde que je n'ai pas pu la soulever.
That's enough.	Ça suffit.
You know the drill.	Vous connaissez l'exercice.
Tom knows that's true.	Tom sait que c'est vrai.
This article is for sale.	Cet article est à vendre.
Don't let your feelings show.	Ne laissez pas transparaître vos émotions.
In 1975, Angola became a free nation.	En 1975, l'Angola est devenu une nation libre.
We're all hungry.	Nous avons tous faim.
Who would you recommend for the job?	Qui recommanderais-tu pour le travail ?
We walked ten miles that day.	Nous avons marché dix miles ce jour-là.
He has been waiting here some time.	Il attend ici depuis un moment.
Let me try that.	Laissez-moi essayer ça.
I don't know the exact place I was born.	Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.
Where do you think we came from?	D'où pensais-tu que nous étions ?
I'd like to have ketchup on the side.	Je voudrais avoir du ketchup à part.
He gave a tip as a sign of gratitude.	Il donna un pourboire en signe de gratitude.
I was able to knit.	J'étais capable de tricoter.
I strolled along the streets to kill time.	J'ai flâné dans les rues pour passer le temps.
I think you're going to make it.	Je pense que tu vas réussir.
We have to escape.	Nous devons nous échapper.
I want to stretch my legs.	Je veux détendre mes jambes.
Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases.	Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.
He had a lot of money in the bank.	Il avait beaucoup d'argent en banque.
What happened to your other car?	Qu'est-il arrivé à votre autre voiture?
I got a call from the school today.	J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui.
Today is election day in Poland.	Aujourd'hui est une journée d'élections en Pologne.
Is it large enough?	Est-ce assez grand ?
My glass is full.	Mon verre est plein.
That's Saturn.	C'est Saturne.
When I see him, I think of my grandfather.	Quand je le vois, je pense à mon grand-père.
I was absolutely stunned.	J'ai été complètement abasourdi.
I thought you were injured.	J'ai pensé que tu étais blessé.
You forgot to buy lettuce.	Vous avez oublié d'acheter de la salade.
I think it's time for me to get a new pair of glasses.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acquérir une nouvelle paire de lunettes.
Do you speak French every day?	Parlez-vous français tous les jours ?
Stay a moment.	Restez un moment !
Everybody was stunned.	Tout le monde fut abasourdi.
What do you look like?	À quoi est-ce que vous ressemblez ?
I'm afraid you misunderstood me.	Je crains que tu m'aies mal comprise.
That's a lovely necklace.	C'est un collier charmant.
I don't know what to say to Tom.	Je ne sais pas quoi dire à Thomas.
That was a great party.	C'était une superbe fête.
Would you kindly make room for this old woman?	Voudriez-vous être assez aimable pour laisser la place à cette dame âgée ?
You're not like me.	Vous n'êtes pas comme moi.
English is a very important language in today's world.	L'anglais est une langue très importante dans le monde actuel.
I'm glad that makes you happy.	Je suis contente que ça vous rende heureuse.
Why are you angry with him?	Pourquoi êtes-vous fâchée avec lui ?
This was meant as a joke.	C'était censé être une blague.
She managed to drive a car.	Elle se débrouilla pour conduire une voiture.
If we don't get something to eat soon, we'll all starve to death.	Si nous ne trouvons pas quelque chose à manger rapidement, nous allons tous mourir de faim.
I have a job to do.	J'ai un travail à faire.
You lied to us, didn't you?	Tu nous a menti, n'est-ce pas ?
The cloth was dyed bright red.	Le tissu était teinté d'un rouge éclatant.
His dad calls him Tom.	Son père l'appelle "Tom".
The situation is deteriorating.	La situation se détériore.
We have to be at work by nine.	Nous devons être au travail pour neuf heures.
Tom knows too much.	Tom en sait trop.
Never tell lies.	Ne dites jamais de mensonges.
I trust him completely.	Je lui fais totalement confiance.
I can't even think about it.	Je ne peux même pas y penser.
You don't have to answer this question.	Vous n'avez pas à répondre à cette question.
Tom said he wants to talk to you.	Tom a dit qu'il voulait te parler.
You need this.	Tu as besoin de ça.
They want more.	Elles en veulent davantage.
Have you ever scolded your daughter?	Avez-vous jamais réprimandé votre fille ?
I never imagined anything like this.	Je n'avais jamais imaginé quelque chose comme cela.
You need to be prepared.	Il vous faut être préparé.
You can't help yourself.	C'est plus fort que toi.
Many sects have initiation rituals for new members.	De nombreuses sectes ont des rites d'initiation pour les nouveaux membres.
I don't think I've slept enough.	Je ne crois pas avoir assez dormi.
I think you need to spend a little more time on your homework.	Je pense que tu as besoin de passer un peu plus de temps à tes devoirs.
If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.	N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type.
Are you telling me you're not involved?	Êtes-vous en train de me dire que vous n'êtes pas impliqués ?
My father smokes a pack of cigarettes a day.	Mon papa fume un paquet de cigarettes par jour.
I thought you didn't care about money.	Je pensais que tu ne te souciais pas d'argent.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec ton bien-aimé devrait être en tête de la liste de tes priorités.
What do you think of this hat?	Que pensez-vous de ce chapeau ?
He leaves for China tomorrow.	Il part pour la Chine demain.
Burn this letter after you finish reading it.	Brûlez cette lettre après que vous ayez fini de la lire.
He traveled on business.	Il a voyagé pour affaires.
What do you like to do?	Qu'aimez-vous faire ?
I tried to save you.	J'ai essayé de vous sauver.
I can't believe that you were the smartest kid in your class.	Je n'arrive pas à croire que tu étais l'enfant le plus intelligent de ta classe.
I don't know what you're complaining about.	Je ne sais pas de quoi vous vous plaignez.
He made up his mind to go there alone.	Il était résolu à y aller seul.
I may go out if the rain lets up.	J'irai peut-être dehors si la pluie s'arrête.
Everyone knows his name.	Tout le monde connaît son nom.
This doesn't work!	Ça ne va pas !
You didn't tell me everything.	Tu ne m'as pas tout conté.
Boats were racing last night.	Il y avait une régate, hier soir.
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.	Nous n'aimons pas nos voisins et ils ne nous aiment pas non plus.
Don't interrupt me.	Ne m'interrompez pas !
I prefer to do it on my own.	Je préfère le faire seul.
Please translate this sentence into Japanese.	Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît.
Thank you for helping me write my resume.	Merci de m'aider à écrire mon curriculum vitae.
You and I are the same age.	Toi et moi sommes du même âge.
I can't believe this is all happening.	Je n'arrive pas à croire que tout ceci arrive.
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?	Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ?
I thought you were broke.	Je pensais que vous étiez fauché.
What kind of movie do you want to watch?	Quel genre de film voulez-vous regarder ?
Smell this flower.	Sens cette fleur.
I corrected it.	Je l'ai corrigée.
People throughout the north were angry.	Les gens à travers tout le nord étaient en colère.
I think that Tom and only Tom can do it. However, some people think that Mary could do it, too.	Je crois que Tom seul peut le faire. Toutefois, il y a ceux qui croient que Marie en est également capable.
I have an older brother and a younger sister.	J'ai un grand frère et une petite sœur.
She was lying face down on the bed.	Elle était étendue à plat ventre sur le lit.
In case anything happens, call me immediately.	Au cas où il se passe quoi que ce soit, téléphone-moi immédiatement !
What's the emergency?	Quelle est cette urgence ?
I want us to win.	Je veux que nous gagnions.
I think you should go.	Je pense que vous devriez y aller.
We've all seen it.	Nous l'avons tous vue.
I was eating dinner then.	Je prenais alors mon déjeuner.
I couldn't find it.	Je n'ai pas pu le trouver.
He is making preparations for a trip.	Il fait les préparatifs pour un voyage.
A car went by.	Une voiture passa.
Preheat the oven to 130 degrees.	Préchauffez le four à 130 degrés.
I really need to hit somebody.	J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
I wonder what Tom sees in Mary.	Je me demande ce que Tom trouve à Mary.
I agree with you to a degree.	Je suis d'accord avec vous, jusqu'à un certain point.
Let's replace all of them.	Remplaçons les tous.
I have never heard him lie.	Je ne l'ai jamais entendu mentir.
Your eccentricities can make you either charming or tedious.	Tes excentricités peuvent te rendre tantôt charmant ou ennuyeux.
Tom bought a camera like yours.	Tom a acheté un appareil photo comme le tien.
Hey, how do you get this thing open?	Dis, comment parviens-tu à ouvrir ce truc ?
Whatever happens, you must keep calm.	Quoi qu'il arrive, vous devez rester calme.
I'm going to ask Mary to marry me.	Je vais demander à Mary de m'épouser.
I've made lots of friends.	Je me suis fait de nombreux amis.
Tom almost always wears sunglasses.	Tom porte presque toujours des lunettes de soleil.
I am very glad to be out of high school.	Je suis vraiment heureux d'être sorti de l'école.
He didn't protest.	Il n'a pas protesté.
This book is very good.	Ce livre est très bon.
He is depressed.	Il est déprimé.
He gave me 10,000 yen.	Il m'a donné dix mille yen.
I'm off to the gym.	Je vais à la gym.
Give me some time to think.	Donne-moi un peu de temps pour réfléchir.
Do you want to do this later?	Souhaitez-vous faire cela plus tard ?
I have three times as many books as him.	J'ai trois fois plus de livres que lui.
The auction ends Monday.	La vente aux enchères se termine lundi.
What's the saddest movie you've ever seen?	Quel est le film le plus triste que vous ayez jamais vu ?
Did you vote in the last election?	Avez-vous voté à la dernière élection ?
Hand over your weapons.	Remettez vos armes !
The typewriter is stored in the basement.	La machine à écrire est rangée au sous-sol.
The furniture in this office is really modern.	L'ameublement de ce bureau est vraiment moderne.
Do you want more ice cream?	Veux-tu plus de glace ?
I don't mind hot weather.	Le temps chaud ne me dérange pas.
It matters to me.	Ça signifie quelque chose pour moi.
You're awfully quiet today.	Vous êtes atrocement silencieuse aujourd'hui.
Classes start tomorrow.	Les classes commenceront demain.
What do you want?	De quoi as-tu besoin ?
Where's the bag?	Où est le sac ?
I fell in love with her.	Je suis tombé amoureux d'elle.
Tell me about the incident.	Parlez-moi de l'incident.
He got more than he bargained for.	Il en a obtenu davantage qu'il en a négocié.
Tom wanted to go to Boston.	Tom voulait aller à Boston.
Know your enemy.	Il faut connaître son ennemi.
We were kids together.	Nous avons passé notre enfance ensemble.
He bought her a sweater.	Il lui a acheté un chandail.
That's happened to me many times.	Cela m'est arrivé de nombreuses fois.
She's a member of a sorority.	Elle est membre d'une société d'étudiantes.
I've only written three songs this year.	Je n'ai écrit que trois chansons cette année.
I smell gas.	Je sens le gaz.
I want some help.	Je veux de l'aide.
We can see the island in the distance.	Nous pouvons voir l'île au loin.
The girl was afraid to jump down from the roof.	La fille avait peur de sauter du toit.
He speaks too fast.	Il parle trop vite.
Beauty is only skin deep.	La beauté n'a que l'épaisseur de la peau.
Turn on the air conditioner.	Allume l'air conditionné !
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.	Il est inutile d'essayer de se rappeler de tous les mots du dictionnaire.
This sentence contains several mistakes.	Cette phrase contient plusieurs erreurs.
Let's go downtown.	Rendons-nous en ville !
I'll sleep here.	Je dormirai ici.
I want more detailed information.	J'aimerais avoir des informations plus détaillées.
How many categories are there?	Combien de catégories y a-t-il ?
You'll be safe.	Tu seras en sécurité.
I can't believe that you really sold that junk for such a high price.	Je n'arrive pas à croire que vous avez vraiment vendu ce bazar à un tel prix.
We can't work without electricity.	On ne peut pas travailler sans électricité.
I burned them.	Je les ai brûlées.
I haven't seen much of him recently.	Ces derniers temps, je ne l'ai pas souvent vu.
Tell me you're kidding.	Dis-moi que vous plaisantez !
He doesn't like oranges.	Il n'aime pas les oranges.
Leave it closed.	Laisse-le fermé.
I don't think I have what it takes to be a teacher.	Je ne pense pas avoir l’étoffe d’une enseignante.
Everything is different today.	Tout est différent aujourd'hui.
Cows give us milk.	Les vaches nous donnent du lait.
I think I've persuaded Tom to help us.	Je crois que j'ai persuadé Tom de nous aider.
You're doing the right thing.	Tu fais la bonne chose.
Don't do it! It's stupid and dangerous.	Ne le fais pas ! C'est stupide et dangereux.
That dog is really ugly.	Ce chien est vraiment laid.
Tom has ants in his pants.	Tom a des fourmis dans les jambes.
That diamond ring cost an arm and a leg.	Cette bague en diamant a coûté les yeux de la tête.
When I get through with my work, I'll call you.	Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.
I don't hear barking.	Je n'entends pas d'aboiement.
No matter what you say, I don't think Tom is a nice guy.	Peu importe ce que tu dis, je ne pense pas que Tom est un gars sympa.
Have you gone mad?	Êtes-vous devenue folle ?
You can take it.	Tu peux le prendre.
We have an advantage.	Nous avons un avantage.
Stop playing hard to get.	Cessez de faire celles qui ne sont pas intéressées !
Please play something by Chopin for me.	Veuillez jouer un morceau de Chopin pour moi, je vous prie.
When do you intend to start?	Quand as-tu l'intention de démarrer ?
I wish I had married your sister instead of you.	Je souhaiterais m'être marié à ta sœur au lieu de toi.
You're lying!	Tu mens !
I thought I heard voices.	J'ai pensé avoir entendu des voix.
Don't look a gift horse in the mouth.	A cheval donné on ne regarde pas les dents.
I know that plenty of guys want to go out with you.	Je sais que des tas de garçons veulent sortir avec vous.
We used to live in Kobe.	Nous habitions Kobé.
I spoke to my uncle on the telephone.	J'ai parlé à mon oncle au téléphone.
Close your eyes.	Ferme les yeux.
You're wonderful.	Tu es merveilleuse.
God created the world.	Dieu créa le monde.
They stayed in the room with me for the whole night.	Ils sont restés dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
That leaves no room for doubt.	Cela ne laisse aucune place pour le doute.
I know what those books are like.	Je sais à quoi ces livres ressemblent.
You almost died.	Vous êtes presque mortes.
I want to know how he manages to make such good use of his time.	Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Will you have some coffee?	Voulez-vous un peu de café ?
The dogs are wet.	Les chiens sont mouillés.
Let's begin at the beginning.	Commençons par le commencement.
All our effort ended in failure.	Tous nos efforts se sont soldés par des échecs.
Tom became more and more handsome as he grew older.	Tom devint de plus en plus beau à mesure qu'il grandissait.
I couldn't stand.	Je ne pourrais pas tenir.
We have two girls and one boy.	Nous avons deux filles et un garçon.
He's still single.	Il est toujours célibataire.
What is your problem?	C'est quoi ton problème ?
Could you give me a lift to the train station?	Pourrais-tu me déposer à la gare ?
Did Tom make this for you?	Tom l'a-t-il fait pour toi ?
She asked if she could use the phone, so I let her.	Elle a demandé si elle pouvait utiliser le téléphone, alors je l'ai laissé faire.
Did you eat anything?	As-tu mangé quelque chose ?
Why are you so hard-headed?	Pourquoi êtes-vous si entêté ?
There are limits.	Il y a des limites.
I never thought Tom could do it.	Je n’aurais jamais pensé que Tom pourrait le faire.
Guess what I've got for you.	Devinez ce que j'ai pour vous.
Tom seems unable to do that.	Tom semble incapable de faire cela.
I gave up my job.	J'ai laissé tomber mon poste.
Tom doesn't love his wife.	Tom n'aime pas sa femme.
You will need a bodyguard.	Tu auras besoin d'un garde du corps.
How about running?	Et si elles couraient ?
He's a gambler.	C'est un joueur.
There is no room for romance in my life.	Il n'y a pas de place pour la romance dans ma vie.
Do you think you could make a little less noise?	Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ?
How many of you agree?	Combien d'entre vous sont d'accord ?
Maybe you're right.	Peut-être avez-vous raison.
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.	Maintenant que mon frère est étudiant à l'université, il doit beaucoup lire.
I never thought I'd ever see you again.	Je n'ai jamais pensé que je vous verrais à nouveau un jour.
Tom decided to become a cook.	Tom décida de devenir cuisinier.
I think it's time for me to ask for her help.	Je pense qu'il est temps pour moi de lui demander son aide.
Read as many books as possible.	Lisez le plus de livres possible.
No autopsy was performed.	Aucune autopsie n'a été effectuée.
I can't say I'm terribly proud of what I did.	Je ne peux pas dire que je sois terriblement fière de ce que j'ai fait.
Do you know why Tom killed himself?	Savez-vous pourquoi Tom s'est suicidé ?
The ring was not to be found anywhere.	Nulle part on ne trouvait la bague.
You don't want to do anything rash.	Il ne faudrait pas que tu commettes quelque chose d'imprudent.
What's going to happen?	Que va-t-il se passer ?
She is looking forward to seeing him again.	Elle avait hâte de le revoir.
I usually have a light breakfast.	Je prends habituellement un petit-déjeuner léger.
I'll be seventeen next year.	J'aurai dix-sept ans l'année prochaine.
He got across the river.	Il a passé la rivière.
Since it's nice out, I'd like to go take a walk.	Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Can't you see I'm busy?	Ne pouvez-vous voir que je suis occupé ?
You may choose one of them.	Tu peux choisir l'une d'entre elles.
You couldn't have picked a better spot.	Vous n'auriez pas pu choisir meilleur endroit.
Do I look busy to you?	Ai-je l'air occupée, selon toi ?
Your prophecy has come true.	Ta prophétie s'est réalisée.
Where can I leave my bike?	Où puis-je laisser mon vélo ?
Tom wants Mary's approval.	Tom veut l'approbation de Mary.
It was Saturday night.	C'était samedi soir.
Tell Tom I don't know where he parked his car.	Dis à Tom que je ne sais pas où il a garé sa voiture.
Would you like a little company?	Voudriez-vous un peu de compagnie ?
You don't seem convinced.	Tu n'as pas l'air convaincue.
Be reasonable.	Sois raisonnable !
Tell me who did this.	Dites-moi qui a fait ceci.
That accident happened near his house.	Cet accident se produisit près de chez lui.
There is a cat under the desk.	Il y a un chat sous le bureau.
There is no need for him to work.	Il n'est pas nécessaire qu'il travaille.
Thank you, sir, for your kindness.	Merci, monsieur, de votre gentillesse.
How many sisters do you have?	Tu as combien de sœurs ?
Could you send someone up for my bags, please?	Pourriez-vous mander quelqu'un à l'étage pour mes bagages, je vous prie ?
She ran outside half-naked.	Elle courut dehors, à moitié nue.
How dare you doubt me!	Comment oses-tu douter de moi !
Find a job.	Trouve un emploi !
You can't just walk in here.	Tu ne peux simplement pas pénétrer ici.
Tom pushed back his chair and got up.	Tom repoussa sa chaise et se leva.
I thought you wanted the truth.	Je pensais que vous vouliez la vérité.
I'm just going across to the flower shop.	Je traverse juste pour aller chez le fleuriste.
I don't even know why we're going.	Je ne sais même pas pourquoi nous y allons.
She is skipping rope.	Elle saute à la corde.
The idea is typical of him.	L'idée est classique de sa part.
It felt like a dream.	C'était comme un rêve.
You've got a lot of work ahead of you.	Tu as énormément de travail à faire.
She scolded him for being late.	Elle le sermonna pour son retard.
You are twice as strong as I am.	Tu es deux fois plus forte que moi.
I'd like a cup of tea.	J'aimerais avoir une tasse de thé.
We've decided to remain silent.	Nous avons décidé de nous taire.
Tom and Mary are getting married tomorrow.	Tom et Mary se marient demain.
Why did you ask Tom to do that when you knew he couldn't do it?	Pourquoi as-tu demandé à Tom de faire cela, alors que tu savais qu'il ne pouvait pas ?
I'm at the hospital. I got struck by lightning.	Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre.
I'll come straight to the point. You're fired.	Je vais être direct. Vous êtes viré.
I don't have to talk to you.	Je n'ai pas à vous parler.
Be nice.	Sois gentille !
I'll take care of my parents when they get old.	Je m'occuperai de mes parents quand ils vieilliront.
I'll never make it.	Je n'y arriverai jamais.
I lost a lot of money.	J'ai perdu beaucoup d'argent.
He is a very smart boy.	C'est un garçon très intelligent.
Girls are crazy.	Les filles sont dingues.
I had things to take care of.	J'ai eu des choses dont il fallait prendre soin.
He wants to kiss her.	Il veut l'embrasser.
Are you on your way home?	Es-tu en route pour la maison ?
Are they dead?	Sont-elles mortes ?
All of these meetings are in English.	L'ensemble de ces réunions sont en anglais.
I suggest you listen carefully.	Je te suggère d'écouter attentivement.
I don't remember anything happening.	Je ne me rappelle pas que quoi que ce soit fut arrivé.
I like green peppers very much.	J'adore le poivron.
Keep away from the fire.	Tiens-toi à distance du feu.
I'll stand.	Je resterai debout.
I don't want to get a suntan.	Je ne veux pas bronzer.
None of your business.	Ce ne sont pas tes oignons.
This will be a great opportunity.	Ce sera une excellente occasion.
They were dead.	Elles étaient mortes.
You could've said something.	Vous auriez pu dire quelque chose !
Please give me something to eat.	S'il vous plaît, donnez-moi à manger.
I can't do this anymore.	Je n'arrive plus à faire ça.
Tell us all about it.	Parlez-nous-en !
When did you build your house?	Quand as-tu construit ta maison ?
They stayed at a very expensive hotel.	Ils ont séjourné dans un hôtel très onéreux.
He neither smokes nor drinks.	Il n'a jamais fumé, ni bu.
You can't win every time.	Tu ne peux pas gagner à chaque fois.
I think Tom needs me.	Je pense que Tom a besoin de moi.
I tell you the truth.	Je te dis la vérité.
They were in the right place at the right time.	Ils se trouvaient au bon endroit au bon moment.
The problem will resolve itself eventually.	Le problème finira bien par se résoudre de lui-même.
Do you need a ride?	Avez-vous besoin d'être véhiculés ?
We are not here for fun and games.	Nous ne sommes pas ici pour jouer et nous amuser.
Is this water drinkable?	Cette eau est-elle potable ?
The Greeks, too, eat a lot of fish.	Les Grecs aussi mangent souvent du poisson.
He finally fulfilled my request.	Il a finalement accédé à ma demande.
It's just that I don't like it.	C'est juste que je ne l'aime pas.
She fell in love with him the first time she met him.	Elle est tombée amoureuse de lui la première fois qu'elle l'a rencontré.
What movie was it that you told me I should watch?	Quel film m'as-tu dit que je devrais voir ?
I know Tom was disappointed.	Je sais que Tom était déçu.
I really must finish this.	Je dois vraiment finir ceci.
This room is large enough.	Cette pièce est assez grande.
Los Angeles is the second largest city in the United States.	Los Angeles est la deuxième plus grande ville des États-Unis.
I'd rather go for a walk than see the movie.	Je préfèrerais faire une promenade plutôt qu'aller voir un film.
I could not persuade him that it was true.	Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai.
What if it's too late?	Et si c'est trop tard ?
My brother is good at mathematics.	Mon frère est fort en mathématiques.
My mother left me a message.	Ma mère m'a laissé un message.
This is a company car.	C'est une voiture de fonction.
Very little is known about them.	On connaît très peu de choses à leur propos.
Why don't you try doing that again?	Pourquoi n'essaies-tu pas de refaire ça ?
It was not easy to convince him.	Ce n'était pas facile de le convaincre.
They knew exactly what they were doing.	Ils savaient exactement ce qu'ils faisaient.
The city wants to extend the road.	La ville veut prolonger la route.
There must be a solution.	Il doit y avoir une solution.
I'm not going to work.	Je ne vais pas travailler.
He left Japan at the end of the year.	Il a quitté le Japon à la fin de l'année.
The moonlight reflected on the lake.	Le clair de lune se reflétait sur le lac.
I met an old friend by chance.	J'ai rencontré un vieil ami par hasard.
This sounds very interesting.	Ça a l'air très intéressant.
What's the scariest thing you've ever done?	Quelle est la chose la plus effrayante que tu aies jamais faite ?
I thought I'd never hear that.	Je pensais que je n'entendrais jamais ça.
I'm concerned.	Je suis préoccupé.
I'm just going to run down to the bank.	Je vais seulement courir jusque la banque.
Are you winning?	Est-ce que vous êtes en train de gagner ?
Are you sure you have to leave?	Es-tu sûr de devoir partir ?
You can't just walk away from this mess.	Vous ne pouvez pas simplement vous retirer de cette pagaille.
If only Tom could see you now.	Si seulement Tom pouvait te voir en ce moment.
I'll buy you a beer.	Je vais vous payer une bière.
Don't be angry.	Ne soyez pas en colère.
I've lived in Boston most of my life.	J'ai vécu à Boston la majeure partie de ma vie.
I forgot my shopping list at home.	J’ai oublié ma liste de courses à la maison.
We find the defendant not guilty.	Nous jugeons l'accusé non coupable.
I've already said yes.	J'ai déjà dit oui.
The locomotive was pulling a long line of freight cars.	La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises.
He said, "Let's take a short rest."	Il a suggéré que nous prenions une courte pause.
Shall I check the oil?	Je vérifie l'huile ?
Don't deny it.	Ne le niez pas !
Let me handle this.	Laissez-moi régler ça.
Tom filled out the form.	Tom a rempli le formulaire.
I'm sure I saw something moving.	Je suis sûre d'avoir vu quelque chose bouger.
His work is below average.	Son travail est en dessous de la moyenne.
Will she go to America next year?	Ira-t-elle en Amérique l'an prochain ?
The fire started in Tom's room.	L'incendie a pris naissance dans la chambre de Tom.
She's very emotional.	Elle est très émotive.
Could you please tell me who you are?	Pourriez-vous me dire qui vous êtes, s'il vous plait ?
Are there earthquakes in Germany?	Y a-t-il des tremblements de terre en Allemagne ?
Is he sleeping?	Est-il en train de dormir ?
I don't drink.	Je m'abstiens de boire.
You must let me handle this.	Vous devez me laisser gérer ceci.
Why don't you put your clothes back on?	Et si tu remettais tes vêtements ?
Are you sure that you want to quit your job?	Êtes-vous sûr que vous voulez quitter votre emploi ?
She will not stick to her word.	Elle ne tiendra pas sa parole.
She has gone shopping.	Elle est allée faire les courses.
I don't want to live by myself.	Je ne veux pas vivre seul.
She's wearing a nice hat.	Elle porte un chouette chapeau.
You'd do the same for me.	Tu ferais la même chose pour moi.
I didn't realize you could speak French.	Je n'ai pas pris conscience que vous saviez parler français.
I didn't think it would matter.	Je n'ai pas pensé que ça aurait de l'importance.
Come at any time you like.	Venez quand vous voulez.
It was not clear what she said.	Ce qu'elle dit ne fut pas clair.
Don't be ashamed of who you are.	N'ayez pas honte de ce que vous êtes.
Do you want the job or not?	Voulez-vous le travail ou non ?
Tom suddenly realized he wasn't alone.	Tom réalisa soudain qu'il n'était pas seul.
What time did your friend go home?	À quelle heure votre ami est-il rentré chez lui ?
I'll complain if I want to.	Je me plaindrai si je le veux.
Participants in a seance try to contact the dead.	Les participants à la séance tentent d'entrer en contact avec les morts.
That doesn't leave us much time.	Cela ne nous laisse pas beaucoup de temps.
All you have to do is write a few sentences about what you did yesterday.	Tout ce que vous avez à faire est d'écrire quelques phrases à propos de ce que vous avez fait hier.
How are you two doing?	Comment allez-vous tous les deux ?
Don't make a decision right now.	Ne prends pas de décision immédiatement !
You're very tall.	Tu es très grand.
Is that understood?	Est-ce compris ?
They have to clean the room.	Ils doivent nettoyer la chambre.
You don't want to do anything rash.	Il ne faudrait pas que vous commettiez quelque chose d'imprudent.
We're doing everything we can for Tom.	Nous faisons tout ce que nous pouvons pour Tom.
Even though he was sick, he went to school.	Bien que malade, il alla à l'école.
I don't know which of you is older.	Je ne sais lequel d'entre vous est le plus âgé.
Everybody knows that Tom likes Mary.	Tout le monde sait que Tom aime Mary.
Please turn off the light when you leave the room.	Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
He has been playing tennis since this morning.	Il joue au tennis depuis ce matin.
What's wrong with you?	Qu'est-ce qui cloche avec toi ?
I don't want to lose this match.	Je ne veux pas perdre ce match.
Tom has three brothers.	Tom a trois frères.
I spoke with Tom's assistant.	J'ai parlé à l'assistant de Tom.
He is engaged in teaching.	Il est engagé dans l'enseignement.
I was convinced by his explanation.	J'étais convaincu par son explication.
How can it be?	Comment se peut-il ?
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.	La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Do it when you have time.	Fais-le quand tu auras du temps.
She's in the hospital now.	Elle est maintenant à l'hôpital.
Is it the wrong thing to do?	Est-ce la mauvaise chose à faire ?
Tom pressed a hidden button.	Tom appuya sur un bouton caché.
Will you tell me?	Me le direz-vous ?
We had less snow this winter than we had expected.	Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous en attendions.
Life is not all fun and games.	La vie n'est pas faite que de plaisir et d'amusements.
He timed her in the marathon race.	Il la chronométra au marathon.
I saw her last week.	Je l'ai vue la semaine passée.
Can I borrow your pen?	Puis-je emprunter votre stylo ?
I remember seeing you before.	Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
Tom asked Mary to read him the letter she had gotten from John.	Tom demanda à Mary de lui lire la lettre qu'elle avait reçue de John.
Learn from the mistakes of others.	Apprends des erreurs des autres.
I have a classmate who says he can speak French fluently.	J'ai un camarade de classe qui prétend qu'il sait parler le français couramment.
Have you told your parents?	L'as-tu dit à tes parents ?
That can't be Mary. She's in the hospital now.	Ce ne peut pas être Mary. Elle est à l'hôpital en ce moment.
This is a gold mine.	C'est une mine d'or.
She runs.	Elle court.
I thought it might be you.	J'ai pensé que ça pourrait être toi.
Mistakes like these are easily overlooked.	Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçues.
We had a lunch date, didn't we?	Nous avions rendez-vous pour déjeuner, n'est-ce pas ?
A good book is the best of friends, the same today and forever.	Un bon livre est le meilleur des amis, maintenant et pour toujours.
She's a hottie.	C'est une bombe.
There's no one sitting here.	Personne n'est assis ici.
Don't overdo it.	N'en fais pas trop.
He went home yesterday.	Il est allé à la maison hier.
Just a minute. I'm coming.	Rien qu'une minute ! J'arrive !
You have problems.	Tu as des problèmes.
I thought you'd gone home.	Je pensais que tu serais rentrée chez toi.
It's never too late to make amends for harm done.	Il n'est jamais trop tard pour expier le mal qui a été fait.
I just want a little more space.	Je veux seulement un peu plus d'espace.
They started working right away.	Ils se mirent immédiatement à travailler.
I feel the same way about it as you do.	Je ressens la même chose que toi à ce propos.
What's the big deal?	Qu'y a-t-il de si extraordinaire ?
I am accustoming to this life style.	Je m'habitue à ce mode de vie.
I love old books.	J'adore les ouvrages anciens.
I'll do anything you ask.	Je ferai tout ce que vous demandez.
I apologize for not writing to you before.	Veuillez m'excuser de ne pas vous avoir écrit avant.
The same thing applies to me.	La même chose vaut pour moi.
He was wearing a threadbare suit.	Il portait un costume élimé.
Flowers make her happy.	Les fleurs la réjouissent.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall.	L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
Should I wash the lettuce?	Dois-je laver la laitue ?
Tom had every right to be angry.	Tom avait tous les droits d'être fâché.
I'm freezing cold.	Je crève de froid.
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.	Elle se rend chez le dentiste régulièrement, donc elle a rarement des maux de dents.
He thinks that his success is due to luck.	Il pense que c'est la chance qui est la cause de son succès.
Every member but me believes what he says.	À part moi, tous les membres croient à ce qu'il dit.
I imagine that you went through a lot of difficulties.	J'imagine que vous avez traversé nombre de difficultés.
That was just the tip of the iceberg.	Ce n'était que la partie émergée de l'iceberg.
How long did you stay in Boston?	Combien de temps es-tu restée à Boston ?
There's no rush.	Il n'y a pas d'urgence.
I had hardly left home when it began to rain heavily.	J'avais à peine quitté la maison lorsqu'il se mit à fortement pleuvoir.
I didn't think anyone was home.	Je n'ai pas pensé que quiconque était chez lui.
You're too skinny.	Vous êtes trop maigrichons.
I changed my mind.	J'ai changé d'avis.
You ran a red light.	Vous êtes passées au feu rouge.
Please pick me up at the hotel at six o'clock.	Passez me prendre à l'hôtel à six heures, s'il vous plaît.
He would let me help him.	Il me laisserait l'aider.
Do you have a Twitter account?	As-tu un compte Twitter ?
They got into the train.	Ils montèrent dans le train.
What would you do if you had a million dollars?	Que ferais-tu, si tu avais un million de dollars ?
Throw the ball.	Lance la balle.
We arrived at a compromise.	Nous sommes parvenus à un compromis.
I know what you want to talk about.	Je sais de quoi vous voulez parler.
I'm not one of them.	Je ne fais pas partie de leur bande.
What did you eat for lunch today?	Qu’avez-vous mangé au déjeuner aujourd'hui ?
We got separated.	Nous nous sommes séparées.
I came upon a rare stamp at that store.	J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.
The exit will be on the left.	La sortie sera sur la gauche.
Do you think it'll stay that way?	Pensez-vous qu'elle restera comme ça ?
I'm glad that makes you happy.	Je suis content que ça vous rende heureuses.
I can hear Tom singing.	J'entends Tom chanter.
You can't deny that.	Tu ne peux pas nier cela.
He has a lot of acquaintances.	Il a beaucoup de connaissances.
You're going to love this book.	Vous allez adorer ce livre.
Please sum up your idea.	Veuillez résumer votre idée.
I left you a couple messages.	Je t'ai laissé quelques messages.
How beautiful she is!	Qu'elle est belle !
I figured you could use some help.	J'ai pensé que vous ne refuseriez pas d'aide.
I've upset you.	Je vous ai contrariée.
It is windy today.	Il y a du vent aujourd'hui.
I'll be right back.	Je reviens immédiatement.
Do you need a few minutes?	Te faut-il quelques minutes ?
You'll be safe with him.	Vous serez en sécurité avec lui.
When did you take the exam?	Quand as-tu passé l'examen ?
It is none of your business.	Ce ne sont pas tes oignons.
I'm in fair shape.	Je suis en assez bonne forme.
Never mind!	T'inquiète pas.
They stood up for what was right.	Ils se dressèrent pour ce qui était juste.
If you could manage to go camping with us, we'd be delighted.	Si tu faisais en sorte de venir camper avec nous, nous serions ravis.
Don't make me come after you.	Ne me force pas à aller te chercher !
I was wondering if you would like to go to the dance with me.	Je me demandais si tu aimerais aller au bal avec moi.
I got back to Boston yesterday.	Je suis rentré à Boston hier.
Mozart wrote brilliant, complex musical compositions as easily as you or I would write a letter.	Mozart a écrit de brillantes et complexes compositions musicales aussi facilement que toi ou moi écririons une lettre.
You are mistaken if you think he is wrong.	Tu te trompes si tu penses qu'il a tort.
No one agreed with me.	Personne n'a été d'accord avec moi.
How did you do that?	Comment as-tu fait cela ?
He regrets having wasted his time.	Il regrette d'avoir perdu son temps.
Could you get me another beer?	Pourriez-vous me prendre une autre bière ?
Are you free this weekend?	Es-tu libre ce week-end ?
I baked it for you.	Je l'ai cuite pour toi.
Tom didn't have anything to say.	Tom n'avait rien à dire.
Many families eat dinner while watching TV.	Beaucoup de familles dînent en regardant la télévision.
I figured it out by myself.	Je l'ai compris toute seule.
I'll take a stab at it.	Je vais l'essayer.
Please take out the trash.	Descends la poubelle, s'il te plaît !
Have a nice weekend!	Bon week-end.
You broke your arm.	Tu t'es cassé le bras.
We met at the designated spot.	Nous nous sommes rencontrés à l'endroit désigné.
That made me very sad.	Ça m'a rendu très triste.
A fire broke out during the night.	Un feu démarra durant la nuit.
Don't try to do too much.	N'essaie pas d'en faire trop !
It is not so difficult as you think.	Ce n'est pas si difficile que vous le pensez.
Nobody's found a solution yet, have they?	Personne n'a encore trouvé de solution, hein ?
Can you express yourself in English?	Peux-tu t'exprimer en anglais ?
I prefer to travel alone.	Je préfère voyager seule.
I stayed home because it was raining.	Je suis resté chez moi car il pleuvait.
Who did you have lunch with?	Avec qui avez-vous déjeuné ?
I'll keep that in mind.	Je vais garder cela à l'esprit.
She has a comfortable income to live on.	Elle a un revenu confortable pour vivre.
Obviously I made a mistake.	De toute évidence, j'ai fait une erreur.
One of my dreams is to one day see the aurora borealis.	Un de mes rêves est de voir un jour l'aurore boréale.
The worst is yet to come.	Le pire reste encore à venir.
There is no chance of rain today.	Il n'y a aucun risque de pluie aujourd'hui.
You've got to do this for me.	Tu dois faire ça pour moi.
My room is number five.	Ma chambre est la numéro cinq.
Tom can handle this.	Tom peut gérer cela.
Will you have some coffee?	Veux-tu un peu de café ?
I'm going to be all right.	Ça va aller.
He has a vivid imagination.	Il a une imagination débordante.
She finished her homework in an hour.	Elle a terminé ses devoirs en une heure.
I've never done it like that before.	Je ne l'ai jamais fait ainsi auparavant.
Do you promise?	Promets-tu ?
A fuse has blown.	Un plomb a sauté.
He lives with his parents.	Il vit avec ses parents.
We need to band together to beat the enemy.	Nous devons nous unir pour battre l'ennemi.
I'll just leave this here.	Je laisserai simplement ceci ici.
I am not a doctor, but a teacher.	Je ne suis pas médecin, mais instituteur.
What will you do?	Que feras-tu ?
Tom watched Mary cook dinner.	Tom a regardé Marie préparer le dîner.
I'm fine with it.	Ça me va.
Was I not supposed to eat yet?	Étais-je supposé ne pas encore manger ?
I don't have the right equipment.	Je n'ai pas le bon matériel.
How dare you call me stupid!	Comment oses-tu me traiter d'idiot !
How can I quit this job?	Comment puis-je quitter ce travail ?
That's not my call.	La décision ne m'appartient pas.
We've never talked about that.	Nous n'avons jamais parlé de ça.
Tom's not a bad guy.	Tom n'est pas un mauvais gars.
I'll give it a shot.	Je vais tenter le coup.
Tom is not a criminal.	Tom n'est pas un criminel.
Everybody started talking at once.	Tout le monde commença à parler en même temps.
You really are something.	Tu es vraiment quelque chose.
I'll take it into consideration.	J'y réfléchirai.
Not all of the staff was present.	Tout le personnel n'était pas présent.
Why don't you say something?	Pourquoi ne dites-vous pas quelque chose ?
They're tired.	Elles sont fatiguées.
I think it's time for me to get my own place.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre mon propre logement.
How are you all doing?	Comment allez-vous tous ?
You can't talk to me that way.	Tu ne peux pas me parler ainsi.
How are you?	Comment ça va ?
Would you mind leaving the room?	Voudriez-vous quitter la pièce ?
Tom is skiing.	Tom skie.
Was that all you wanted to say to me?	Était-ce tout ce que vous vouliez me dire ?
I'm sorry, today is fully booked.	Je suis désolé, mais les réservations sont closes pour aujourd'hui.
Come on.	Viens !
He accused me of having stolen his watch.	Il m'accusa d'avoir dérobé sa montre.
I just want people to like me.	Je veux simplement que les gens m'aiment.
Look what happened.	Regarde ce qui est arrivé.
Don't feel embarrassed. These things happen.	Ne vous sentez pas gênée. Ces choses arrivent.
They're keeping it under wraps.	Ils le gardent secret.
Everybody is focused.	Chacun est concentré.
He lives in Nagasaki.	Il habite à Nagasaki.
You shouldn't keep them waiting so long.	Tu ne devrais pas les garder à attendre aussi longtemps.
She replied that she had never seen the man before.	Elle répondit qu'elle n'avait jamais encore vu cet homme.
I usually get up at 8.	Je me lève habituellement vers 8 heures.
I'm not too worried about Tom.	Je ne m'inquiète pas trop pour Tom.
You're crazy.	Tu es cinglé.
I love that shirt.	J'adore cette chemise.
Where should I put it?	Où devrais-je le mettre ?
We have lots of other things to drink.	Nous avons beaucoup d'autres choses à boire.
That's a nice dress.	C'est une jolie robe.
There is an urgent need for affordable housing.	Il y a un besoin urgent de logement abordable.
Tom didn't know how to do it.	Tom ne savait pas comment le faire.
Would you mind if I poured myself a cup of coffee?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je me serve moi-même une tasse de café ?
He stuck the book in his bag.	Il fourra le livre dans son sac.
I'm sorry about this.	J'en suis désolée.
Tom is the strongest.	Tom est le plus fort.
The British forces were ordered to seize the weapons.	On ordonna aux forces britanniques de saisir les armes.
Tom can't swim.	Tom ne sait pas nager.
We can't keep on fooling ourselves.	Nous ne pouvons pas continuer à nous abuser.
It really depends on when.	Ça va dépendre de quand.
Don't call me a jerk.	Ne me traitez pas de pauvre type !
I already answered that question.	J'ai déjà répondu à cette question.
It is unfair.	C'est injuste.
Why were you holding his hand?	Pourquoi étiez-vous en train de lui tenir la main ?
It was not until yesterday that I knew his name.	Ce n'est que depuis hier que j'ai appris son nom.
Do you drink wine?	Bois-tu du vin ?
Almost no one believed her.	Pratiquement personne ne l'a crue.
You ought to have started half an hour ago.	Vous auriez dû démarrer il y a une demi-heure.
What time do you go to bed?	À quelle heure allez-vous au lit ?
Are you suggesting it's a design flaw?	Suggères-tu qu'il s'agit d'un défaut de conception ?
Tom took a shower before breakfast.	Tom a pris une douche avant le petit-déjeuner.
Do you really like that?	Aimez-vous vraiment cela ?
We've been there before.	Nous y avons été auparavant.
He is cool, isn't he?	Il est cool, pas vrai ?
That student sometimes pretends to be sick.	Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade.
Tom will do that for free.	Tom le fera gratuitement.
It's important.	C'est important.
That might not be necessary.	Il se pourrait que ça ne soit pas nécessaire.
He gazed at me.	Il me jeta un regard.
This is the best party I've been to all year.	C’est la meilleure fête à laquelle je suis allé de toute l’année.
Don't put any sugar in my coffee.	Ne mets pas de sucre dans mon café.
She received the electricity bill today.	Elle a reçu la facture d'électricité aujourd'hui.
Drink up your milk.	Bois ton lait.
You're testing my patience.	Vous mettez ma patience à l'épreuve.
A baby is sleeping in the cradle.	Un bébé dort dans le berceau.
What do you do on Sunday?	Que faites-vous le dimanche ?
I'm the one that pays all the bills.	Je suis celui qui paye toutes les factures.
We're the last.	Nous sommes les dernières.
I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.	Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré me manquait.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que tu sois occupée. Je te prie de m'aider maintenant.
What do you want in return?	Que souhaitez-vous en retour ?
I want everyone to bring their children.	Je veux que chacune amène ses enfants.
Is that so hard to do?	Est-ce si difficile à faire?
My grandmother lived to be ninety-five years old.	Ma grand-mère a vécu jusqu'à quatre-vingt-quinze ans.
Let him go.	Laisse-le partir !
Please come back at once.	Reviens de suite, s'il te plait.
Please tell me how you plan to do that.	Dites-moi comment vous prévoyez de faire cela, s'il vous plaît.
I'm not going to argue with you.	Je ne vais pas me disputer avec toi !
You should've seen what Tom did.	Tu aurais dû voir ce qu'a fait Tom.
The game's almost over.	La partie est presque terminée.
She found pleasure in reading.	Elle trouvait du plaisir à lire.
Not all of us are born with musical talent.	Nous ne sommes pas tous nés avec un talent musical.
I slipped and fell on the icy sidewalk.	J'ai glissé et suis tombé sur le trottoir verglacé.
I sat down next to him.	Je me suis assis près de lui.
Mary still plays with dolls.	Maria joue encore avec des poupées.
The computer is to her left.	L'ordinateur se trouve à sa gauche.
Did you see anyone leave?	Avez-vous vu qui que ce soit partir ?
The bad weather's preventing me from leaving.	Le mauvais temps m'empêche de partir.
This is our only hope.	C'est notre unique espoir.
The couple broke off their engagement.	Le couple rompit ses fiançailles.
She interrupted him while he was speaking to my father.	Elle l'a interrompu tandis qu'il était en train de parler à mon père.
He looked very tired.	Il avait l'air très fatigué.
I didn't do too well on today's test.	Je n'ai pas très bien réussi le contrôle d'aujourd'hui.
I'm right outside.	Je suis juste à l'extérieur.
My wife hates cats.	Ma femme déteste les chats.
Where's my sister?	Où est ma sœur ?
I know the reason, but I can't tell you.	J'en sais la raison, mais je ne peux pas vous la dire.
I'm not nervous.	Je ne suis pas nerveuse.
I love comedies.	J'adore les comédies.
I wish I were rich.	Je souhaite être riche.
I wish to be a doctor.	Je souhaite être docteur.
We don't even know if it's true.	Nous ne savons même pas si c'est vrai.
This plan is currently under consideration.	Ce projet est actuellement à l'étude.
Where can I park?	Où puis-je me garer ?
Why are you so tired today?	Pourquoi es-tu si fatigué aujourd'hui ?
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.	Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière.
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple.	iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
Crying won't solve anything.	Pleurer ne va rien résoudre.
I can't figure out anything.	Je ne parviens pas à comprendre quoi que ce soit.
Which one of us do you like best?	Lequel d'entre nous préfères-tu  ?
Tom seems courteous.	Tom semble courtois.
Don't worry, I'm going to help you.	Ne t'en fais pas, je vais t'aider.
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.	Je dois prendre le train de 8 h 15 pour Paris.
I'm psychic.	Je suis voyant.
Didn't you know that?	Ne le saviez-vous pas ?
If it rains, the game will be called off.	S'il pleut, la partie sera annulée.
I'm still not impressed.	Je ne suis toujours pas impressionné.
Everybody knew Tom could speak French well.	Tout le monde savait que Tom pouvait bien parler français.
I wish I had eaten something else.	J'aurais aimé avoir mangé quelque chose d'autre.
I only buy fresh vegetables, never frozen.	Je n'achète que des légumes frais, jamais de légumes surgelés.
Tom doesn't read books in French.	Tom ne lit pas de livres en français.
We have nothing to discuss.	Nous n'avons rien à discuter.
He came back last August.	Il est revenu en août dernier.
They know the importance of protecting the earth.	Ils connaissent l'importance de protéger la terre.
Don't eat like a pig.	Ne mange pas comme un porc.
She entered her terrier in a dog show.	Elle a montré son terrier à l'exposition canine.
Did I miss much?	Ai-je beaucoup loupé ?
You talk as if you were the boss.	Tu parles comme si tu étais le chef.
People say that he's still alive.	Les gens disent qu'il est encore en vie.
Take good care of my daughter, Tom.	Prends bien soin de ma fille, Tom.
I wonder what his name is.	Je me demande quel est son nom.
That is the girl whose father is a doctor.	C'est la fille dont le père est médecin.
I seldom make mistakes.	Je commets rarement des erreurs.
I know you don't like me very much.	Je sais que vous ne m'appréciez guère.
I'm getting used to eating alone.	Je m'habitue à manger seul.
Did you finish the job?	Avez-vous terminé le travail ?
Do you trust her?	Lui fais-tu confiance ?
I forgot to buy eggs.	J'ai oublié d'acheter des œufs.
Please speak more loudly.	Parlez plus fort, s'il vous plait.
Most Americans do not object to my calling them by their first names.	La plupart des Américains ne semblent pas avoir d'objection à ce que je les appelle par leurs prénoms.
You were bluffing, weren't you?	Vous bluffiez, n'est-ce pas ?
Didn't your mother teach you to say thank you?	Ta mère ne t'a-t-elle pas enseigné à dire merci ?
I'm going to propose to her.	Je vais la demander en mariage.
Feel this. It's really soft.	Touche ça ! C'est vraiment doux.
My sister married a high school teacher last June.	Ma sœur s'est marié avec un enseignant de lycée en juin dernier.
Why did you lock the door?	Pourquoi as-tu verrouillé la porte ?
I will be able to pass the test.	Je serai capable de réussir le test.
You can eat all you want.	Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.
You're not dead.	Vous n'êtes pas morts.
His name is known to everyone in the town.	En ville, tout le monde connaît son nom.
They had no idea what to expect.	Elles n'avaient aucune idée à quoi s'attendre.
I wouldn't bet on that.	Je ne parierais pas sur ça.
I can't read French, nor can I speak it.	Je ne peux ni lire le français ni le parler.
Let me give you a preview.	Laisse-moi te donner un aperçu.
They forgot to lock the door.	Elles oublièrent de fermer la porte à clé.
How much is that going to cost me?	Combien est-ce que cela va me coûter ?
This is a hundred dollar bill.	C'est une facture de cent dollars.
The town was destroyed by the flood after the storm.	La ville fut détruite par les inondations après la tempête.
She was my first girlfriend.	Elle a été ma première petite amie.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.	L'industrialisation a eu une grande influence sur le développement économique du Japon.
He leaned towards me.	Il se pencha dans ma direction.
She said that it might be true.	Elle dit que cela pouvait être vrai.
I'm your sister.	Je suis ta sœur.
I have time.	J'ai du temps.
Tom probably missed his train.	Tom rata probablement son train.
Besides being an actress, she was a famous painter.	En plus d'être une actrice, elle était un peintre célèbre.
She has been looking after her sick sister for ten years.	Elle s'est occupée de sa sœur malade pendant dix ans.
She suffers from a contagious disease.	Elle souffre d'une maladie contagieuse.
I'd like a table by the window.	J'aimerais une table, à la fenêtre.
I never saw her again.	Je ne la revis jamais.
There's also a yellow one.	Il y en a aussi un jaune.
Tom wanted to hire us both.	Tom voulait nous engager tous les deux.
I only did it for your own good.	Je ne l'ai fait que pour ton bien.
It was very windy.	C'était très venteux.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux pas vous voir être déçue, un point c'est tout.
We were startled by the explosion.	L'explosion nous a fait sursauter.
I no longer believe it.	Je ne le crois plus.
Complaining won't change anything.	Se plaindre ne changera rien.
Look at that big dog.	Regarde ce gros chien.
I won't see him anymore.	Je ne le verrai plus.
My mother knows how to make cakes.	Ma mère sait comment faire les gâteaux.
Come as soon as possible.	Viens aussi vite que possible.
She forgot to mail the letter.	Elle a oublié de poster la lettre.
It cost a lot of money to repair the car.	Cela coûta beaucoup d'argent de réparer la voiture.
This plan had little chance of success.	Ce plan avait peu de chance de réussite.
He is not available.	Il n'est pas disponible.
One of the lions has escaped.	L'un des lions s'est échappé.
As we ate our meal, we talked about what we had done that day.	En mangeant notre repas, nous discutâmes de ce que nous avions fait ce jour-là.
The village was dead after sunset.	Le village était désert après le coucher du soleil.
If you help me, I'll try it again.	Si tu m'aides, alors je réessayerai.
He couldn't come because he was sick.	Il ne pouvait pas venir parce qu'il était malade.
I want to go abroad.	Je veux partir à l'étranger.
I'm quite sure of that.	J'en suis quasiment certain.
Probably you are allergic to pollen or dust.	Tu es probablement allergique au pollen ou à la poussière.
I've always thought you knew how to swim.	J'ai toujours pensé que tu savais nager.
Our hotel faces the coast.	Notre hôtel donne sur la côte.
That's a beautiful piece of meat.	C'est une belle pièce de viande.
All the guys teased me about it.	Tous les mecs m'ont taquiné avec ça.
Without a passport, leaving a country is out of the question.	Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
I'm thinking about something else.	Je suis en train de penser à autre chose.
Your place or mine?	Est-ce votre place ou la mienne ?
How can you even ask that question?	Comment pouvez-vous même poser cette question ?
I appreciate anything you can do.	J'apprécie tout ce que vous pouvez faire.
Nobody in my family can do that.	Dans ma famille, personne n'est capable de le faire.
I'm leaving tonight for Australia.	Je pars ce soir pour l'Australie.
You'd be better off without me.	Tu serais mieux sans moi.
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne discutez-vous pas avec lui ?
I really am very busy.	Je suis vraiment très occupée.
How on earth did you get it?	Comment diable l'as-tu eu ?
I never laid a finger on her.	Je n'ai jamais levé le petit doigt sur elle.
I can't do anything until this project is done.	Je ne peux rien faire tant que ce projet n'est pas fini.
I'm glad you didn't do it.	Je suis heureuse que vous le n'ayez pas fait.
You'd be the one to know.	Tu serais celle qui le saurait.
I got a message that you wanted to see me.	J'ai reçu un message disant que vous vouliez me voir.
These plates aren't clean.	Ces assiettes ne sont pas propres.
No matter what you say, I don't think Tom is a nice guy.	Peu importe ce que vous dites, je ne pense pas que Tom soit sympa.
He spoke slowly enough for everyone to understand.	Il parlait suffisamment lentement pour que chacun comprenne.
I'd rather not go into it.	Je préférerais ne pas m'y engager.
Have you ever been to an opera?	Avez-vous jamais assisté à un opéra ?
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.	Tom a acheté un dictionnaire japonais-chinois.
Let me go!	Lâchez-moi !
He didn't succeed in explaining what he wanted.	Il ne parvint pas à expliquer ce qu'il voulait.
I don't think this is a good time to talk to Tom.	Je ne pense pas que ce soit un bon moment pour parler à Tom.
Look at this mess.	Regarde ce bordel.
He begged her to forgive him.	Il la supplia de lui pardonner.
Am I in love?	Suis-je amoureuse ?
You're not making this easy.	Vous ne rendez pas ça facile.
What did Tom say he lost?	Qu'est-ce que Tom a dit avoir perdu ?
What would you like to do tomorrow?	Qu'aimerais-tu faire demain ?
He gets a haircut three times a month.	Il se fait couper les cheveux trois fois par mois.
Why are you upset?	Pourquoi êtes-vous contrariés ?
They want to know what's going on.	Elles veulent savoir ce qui se passe.
You'll catch a cold.	Tu vas prendre froid.
I understand the reason for it.	J'en comprends la raison.
I can buy one.	Je peux en acheter une.
I thought he might come.	J'ai pensé qu'il pourrait venir.
It was really cold.	Il faisait vraiment froid.
I thought you were hungry.	Je pensais que tu avais faim.
I want to make you happy.	Je veux vous rendre heureux.
Do you go to church?	Fréquentez-vous l'église ?
I didn't see you come in.	Je ne vous ai pas vue entrer.
I went fishing with Tom.	Je suis allé pêcher avec Tom.
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?	Pourrais-tu, je te prie, re-programmer la réunion à une heure qui te convienne ?
We will not surrender.	Nous ne nous rendrons pas.
Where did you find that dress?	Où avez-vous trouvé cette robe ?
Will it be necessary for us to buy a book for this class?	Est-ce qu'il nous faudra acheter un livre pour ce cours ?
How long did you stay at the party?	Combien de temps es-tu restée à la fête ?
Back off!	Recule !
Few people live to be a hundred.	Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.
Go away before they see you here.	Tire-toi avant qu'ils ne te voient ici.
I have a ten-year old son.	J'ai un fils de dix ans.
They have been on good terms with their neighbours.	Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
She has no opinion about religion.	Elle est dépourvue d'opinion en matière de religion.
That dog runs very fast.	Ce chien court très vite.
You don't have what it takes to be a leader.	Vous n’avez pas l’étoffe d’un meneur.
My legs are getting better day by day.	Jour après jour, mes jambes vont de mieux en mieux.
I just want to help.	Je veux juste me rendre utile.
She screamed with terror.	Elle cria de terreur.
A picture is worth a thousand words.	Une image vaut mille mots.
I forgot to send you an e-mail.	J'ai oublié de t'envoyer un courriel.
Desperate needs lead to desperate deeds.	Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
I can defend myself, Tom.	Je sais me défendre, Tom.
He is a member of the parish committee.	Il est membre du conseil paroissial.
Is there something in particular that you're looking for?	Recherches-tu quelque chose de particulier ?
I didn't expect you.	Je ne vous attendais pas.
I made a paper plane.	J'ai fait un avion de papier.
How are you getting along these days?	Comment vont les choses pour toi ces derniers temps ?
They found the room empty.	Ils trouvèrent la pièce vide.
I figured you wouldn't come.	J'imaginais que tu ne viendrais pas.
What do you want then?	Que désirez-vous alors ?
I hard-boiled an egg.	J'ai cuit un œuf dur.
The widow was dressed in black.	La veuve était vêtue de noir.
It doesn't make a lot of sense.	Cela n'a pas beaucoup de sens.
I'm calling for help.	J'appelle de l'aide.
Tom is fat.	Tom est gros.
There was no response.	Il n'y a pas eu de réponse.
Louis Pasteur discovered that germs cause most infectious diseases.	Louis Pasteur découvrit que les bactéries causent la plupart des maladies infectieuses.
Tom will pay for what he did.	Tom paiera pour ce qu'il a fait.
He lifted her in the air.	Il l'a soulevée en l'air.
That was really bad.	C'était vraiment mauvais.
Tom didn't know when Mary was planning to go to Boston.	Tom ne savait pas quand Mary prévoyait d'aller à Boston.
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."	"Je ne suis pas habitué à travailler le jour et la nuit." "Vous vous y ferez bientôt".
I really should've done that.	J'aurais vraiment dû faire ça.
You're too skinny.	Tu es trop maigrichon.
You just made me miss the perfect shot when you hollered.	Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié.
She liked him right off.	Elle l'apprécia instantanément.
I want to be heard.	Je veux être entendu.
You ought to see a dentist.	Tu devrais consulter un dentiste.
You're making a terrible mistake.	Vous faites une grossière erreur.
He's my best friend. We're like brothers.	C'est mon meilleur ami. Nous sommes comme des frères.
Don't ask questions, just come with me.	Ne pose pas de questions, contente-toi de venir avec moi !
He will be back soon.	Il reviendra rapidement.
I like to eat a late breakfast.	J'aime prendre un petit déjeuner tardif.
I will pick you up around six.	Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
He laid his head on the pillow.	Il posa la tête sur l'oreiller.
I'd better be on my way.	Je ferais mieux d'y aller.
Let's have fun.	Amusons-nous.
Nobody defends my country.	Personne ne défend mon pays.
He is a man of wealth.	C'est un homme riche.
How could it not bother you?	Comment cela pourrait ne pas vous déranger ?
He was shot to death.	Il a été tué par balle.
Red is out of fashion.	Le rouge n'est plus à la mode.
You had a week to do this.	Vous avez eu une semaine pour faire ceci.
Trust no one.	Ne fais confiance à personne !
He's a smart little feller.	C'est un petit gars intelligent.
Do you talk to your cats?	Parlez-vous à vos chats ?
Tom won't go alone.	Tom n'ira pas seul.
She reproached me for being lazy.	Elle m'a reproché d'être feignant.
She waved her hand to me.	Elle m'a saluée de la main.
Who are you supposed to be?	Qui es-tu supposé être ?
My sister is a twenty-one years old college student.	Ma sœur est une étudiante universitaire de 21 ans.
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.	Beaucoup de gens perdront leur emploi à cause de la dépression dans l'industrie automobile.
The doctor told Tom to stop eating dog food.	Le docteur a dit à Tom d'arrêter de manger de la nourriture pour chien.
How long have you lived in Japan?	Depuis combien de temps vivez-vous au Japon ?
I thought you'd left.	Je pensais que vous étiez parti.
I went for a drive in the country.	J'allai faire un tour en voiture dans la campagne.
Nobody cares how much the dinner is going to cost.	Personne ne s'inquiète de combien va coûter le déjeuner.
Is there anything you want to know?	Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles savoir ?
Have you ever sung in public?	As-tu jamais chanté en public ?
Don't knock it unless you try it first.	Ne le critiquez pas à moins de l'avoir d'abord essayé !
I'm already ready.	Je suis déjà prêt.
A swarm of hornets attacked the children.	Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
Let's see what happens this time.	Voyons ce qui se passe cette fois-ci.
They said they were leaving.	Ils ont dit qu'ils partaient.
Let's continue from where we left off.	Reprenons là où nous en étions !
You're not ready yet, are you?	Vous n'êtes pas encore prêtes, n'est-ce pas ?
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.	Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne parte et elle ne s'est pas montrée.
What should we do if he comes late?	Que devrions-nous faire s'il vient tard ?
I'd like to ask you about a car you repaired.	J'aimerais vous interroger au sujet d'une voiture que vous avez réparée.
The boy was silent.	Le garçon était silencieux.
The new house didn't live up to expectations.	La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
Can Tom come tomorrow?	Tom pourra venir, demain ?
You're famous.	Vous êtes connus.
I thought about what a jerk I had been.	J'ai réfléchi à propos de quel pauvre type j'ai été.
That's all I was interested in.	C'est tout ce qui m'intéressait.
He submitted his resignation in protest of the company's policy.	Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
Can you describe it?	Peux-tu le décrire ?
I think he regrets having divorced his wife.	Je pense qu'il regrette d'avoir divorcé de sa femme.
I know you're disappointed.	Je sais que tu es déçu.
I'm very frustrated.	Je suis très frustrée.
You were in danger.	Vous étiez en danger.
Is that another joke?	C'est une blague de plus ?
We're not dating.	Nous ne fricotons pas.
Have you ever eaten whale meat?	Avez-vous jamais mangé de la viande de baleine ?
How could it not bother you?	Comment ça pourrait ne pas vous déranger ?
Someone is coming.	Quelqu'un est en train.
I forgot to tell you my phone number.	J'ai oublié de vous indiquer mon numéro de téléphone.
He could not walk any further.	Il ne pourrait pas marcher plus loin.
That's enough for today.	Ça suffit pour aujourd'hui.
I can stay out of your way.	Je peux rester hors de ton chemin.
I've never told anyone that my father is in prison.	Je n'ai jamais dit à quiconque que mon père était en prison.
I wish I had wings to fly.	J'aimerais avoir des ailes pour voler.
He was hit by a car and died instantly.	Il a été percuté par une voiture et est mort sur le coup.
Those agenda items were discussed together.	Ces points de l'ordre du jour ont été discutés ensemble.
We've sold all the tickets.	Nous avons vendu tous les tickets.
Speaking English is very difficult for me.	Parler anglais est très difficile pour moi.
Can we say no to the USA?	Pouvons-nous dire non aux États-Unis d'Amérique ?
Here's something I want you to give to Tom.	Voici quelque chose que je veux que vous donniez à Tom.
I don't believe I can help.	Je ne pense pas pouvoir aider.
We have more customers than we can count.	Nous avons plus de clients que nous ne pouvons en compter.
My father always speaks in a very loud voice.	Mon père parle toujours très fort.
You've been selected.	Vous avez été sélectionnés.
Please help me.	Je te prie de m'aider.
I know that you feel helpless.	Je sais que vous vous sentez impuissante.
Give me something cold to drink.	Donne-moi quelque chose de frais à boire.
Don't be afraid to experiment.	N'ayez pas peur de pratiquer des expériences !
I can't see the movie.	Je ne parviens pas à voir le film.
Tom plays the piano every day.	Tom joue tous les jours au piano.
There is no need to worry about shortages for the moment.	Ce n'est pas la peine de s'inquiéter de pénuries pour le moment.
That made me very sad.	Cela me rendit très triste.
Don't disappoint me the way you did the other day.	Ne me déçois pas comme tu l'as fait l'autre jour.
The explosion that followed killed many people.	L'explosion qui suivit tua de nombreuses personnes.
My mom walked into my room.	Ma mère a pénétré dans ma chambre.
We subscribe to a newspaper.	Nous souscrivons à un journal.
Tom doesn't have a date for the Saturday night.	Tom n'a aucun rendez-vous amoureux pour samedi soir.
Stop. That tickles.	Arrêtez. Ça chatouille !
Tell me if there's anything I can do to help.	Dites-moi s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour vous aider.
No one will believe him.	Personne ne le croira.
That is the office where he works.	C'est le bureau dans lequel il travaille.
Let's get on with the meeting.	Poursuivons la réunion !
We must talk.	Il faut que nous discutions.
I'd rather go for a walk.	Je préférerais faire une promenade.
I was born and brought up in Matsuyama.	Je suis née et j'ai été élevée à Matsuyama.
I never get invited to parties.	Je ne me fais jamais inviter à des fêtes.
She's been ill since last Wednesday.	Elle est malade depuis mercredi dernier.
I don't want to see you.	Je ne veux pas te voir.
I'm sure you never told me not to do this.	Je suis sûr que tu ne m'as jamais dit de ne pas faire ça.
We speak English in class.	On parle anglais en cours.
Hackers are adept at getting around computer security measures.	Les pirates sont experts dans l'art de contourner les mesures de sécurité informatiques.
Africa is a continent; Greenland is not.	L'Afrique est un continent, le Groenland non.
It was a very difficult story to write.	C'était une histoire très difficile à écrire.
Tom is still living in Australia.	Tom vit toujours en Australie.
What are your plans for the weekend?	Quels sont tes plans pour le week-end ?
Who was that who answered your phone?	Qui était celui qui a répondu à ton téléphone ?
I'm glad to see you're happy.	Je me réjouis de te voir heureux.
You can't live without water.	On ne peut pas vivre sans eau.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."	« À mon avis, dit le petit frère, tu as tort. »
Can we just go home?	Pouvons-nous juste rentrer à la maison ?
We had a big snow storm last weekend.	Nous avons eu une grosse tempête de neige le week-end dernier.
I knew there was something different about you.	Je savais qu'il y avait quelque chose de différent en toi.
Step back.	Reculez !
Please stand face to face.	Tenez-vous face à face, s'il vous plaît.
Tom doesn't know when Mary will come.	Tom ne sait pas quand Marie viendra.
You won't regret this.	Vous n'allez pas le regretter.
It's not going to be easy to finish this job on time.	Terminer ce boulot à temps ne va pas être facile.
I'll call you later.	Je te rappellerai plus tard.
I left.	Je suis partie.
We always take it easy on Sundays.	Nous nous mettons toujours à l'aise, le dimanche.
I owe what I am today to education.	Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon éducation.
Don't interrupt.	N'interromps pas !
He told me to speak more slowly.	Il me dit que je devais parler plus lentement.
Is there a problem with your hearing?	Avez-vous un problème auditif ?
Let's hope he's all right.	Espérons qu'il va bien.
It is difficult to talk to him.	Il est difficile de lui parler.
I speak from experience.	Je parle d'expérience.
What a cute baby!	Quel mignon bébé !
Zap it in the microwave for thirty seconds.	Passe-le trente secondes au micro-ondes.
The job is almost finished.	Le travail est presque terminé.
She hates carrots.	Elle déteste les carottes.
They're going to the war.	Ils vont à la guerre.
Tom hasn't realized his mistake yet.	Tom ne s'est pas encore rendu compte de son erreur.
I hate the world because the world hates me.	Je déteste le monde parce que le monde me déteste.
You'd better hand that over.	Tu ferais mieux de remettre ça.
If only I'd hadn't stayed so long!	Si seulement je n'étais pas resté si longtemps !
What can I get you to drink?	Que puis-je aller vous chercher à boire ?
May I accompany you to the airport?	Puis-je vous accompagner à l'aéroport ?
I learned nothing from the teacher.	Je n'ai rien appris de l'instituteur.
He left a minute ago.	Il est parti il y a une minute.
They accepted each other.	Ils s'admirent l'un l'autre.
I'm not working for Tom.	Je ne travaille pas pour Tom.
Don't talk about my family.	Ne parle pas de ma famille !
That's all I do here.	C'est tout ce que je fais ici.
Languages aren't his forte.	Les langues ne sont pas son fort.
What are we supposed to do?	Que sommes-nous censées faire ?
My hair is too long.	J'ai les cheveux trop longs.
Everybody likes Tom.	Tout le monde aime Tom.
We ran short of money.	L'argent vint à nous manquer.
I'm not rich enough to buy that.	Je ne suis pas assez riche pour acheter ça.
Are you paying together or separately?	Payez-vous ensemble ou séparément ?
Take mine.	Prenez les miens.
We were both thirsty.	Nous étions toutes les deux assoiffées.
I'll take care of the cat.	Je prendrai soin du chat.
Go take a walk.	Va faire une promenade !
Would you like some cookies?	Aimeriez-vous des biscuits ?
Have yourself a drink.	Servez-vous une boisson !
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.	Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.
I have to do this alone.	Il me faut le faire seul.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez saoul, n'est-ce pas ?
I have something important to tell you.	J'ai quelque chose d'important à vous dire.
They welcomed me warmly, so I felt at home.	Ils m'ont accueilli chaleureusement, je me sentais donc comme à la maison.
This is where I brought my girlfriend on our first date.	C'est ici que j'ai emmené ma petite amie lors de notre premier rendez-vous.
Where did you go for spring break?	Où vous êtes-vous rendus pour les congés de printemps ?
May I suggest another strategy?	Puis-je suggérer une autre stratégie ?
Tom likes cheese.	Tom aime le fromage.
You ought not to miss it.	Vous ne devez pas manquer ça.
You said your boss was a nice guy.	Vous avez dit que votre patron était un chic type.
A is 5 times as long as B.	"A" est cinq fois plus long que "B".
I fully understand your concerns.	Je comprends parfaitement vos inquiétudes.
I'm going to ask you a few questions.	Je vais vous poser quelques questions.
I continued reading.	J'ai continué à lire.
How many of you are going?	Combien d'entre-vous y vont-elles ?
It was no trouble.	Ce ne fut pas un souci.
My girlfriend is crying.	Ma copine pleure.
Tom has asked us to do that.	Tom nous a demandé de le faire.
I just want to say that I was wrong.	Je veux simplement dire que j'ai eu tort.
There is enough bread for all of you.	Il y a suffisamment de pain pour vous tous.
Have you met her?	L'as-tu rencontrée ?
I have no one to talk to.	Je n'ai personne à qui parler.
I'm sorry if this is a stupid question.	Je suis désolé si c'est une question idiote.
I'm honored to be here.	Je suis honoré d'être ici.
Tom read the letter.	Tom a lu la lettre.
Tom is speaking.	Tom est en train de parler.
I like this city very much.	J'aime beaucoup cette ville.
It is not too much to say that he is a genius.	Il n'est pas excessif de dire que c'est un génie.
Why are you doing this?	Pourquoi faites-vous cela ?
We were tired out after our long walk.	Nous étions épuisés après notre longue marche.
They had fun with us.	Ils se sont amusés avec nous.
She has an important role in our organization.	Elle joue un rôle important au sein de notre organisation.
We have a little problem.	Nous avons un petit problème.
There's no need to hurry.	Point n'est besoin de se dépêcher.
A few minutes' walk brought us to the park.	Après quelques minutes de marche, nous étions au parc.
I can't lend you this book.	Je ne peux pas vous prêter ce livre.
You're stupid.	Tu es idiote.
I'm yours.	Je suis à toi.
It never occurred to me that I might get arrested.	Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être arrêté.
I want you to tell me who gave you that.	Je veux que vous me disiez qui vous a donné cela.
We had to wait for him for ten minutes.	Nous devons l'attendre pendant dix minutes.
I painted the gate blue.	J'ai peint le portail en bleu.
Let's go outside and sit in the garden.	Sortons nous asseoir dans le jardin.
He worked hard.	Il a travaillé dur.
We met last week.	Nous nous sommes rencontrées la semaine dernière.
Inhabitants were not permitted to enter the area.	Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone.
What're you all doing in the library?	Que faites-vous toutes dans la bibliothèque ?
I want to get my mind off work.	Je veux me sortir le travail de la tête.
Two families live in the same house.	Deux familles vivent dans la même maison.
Just tell Tom to leave me alone.	Dis juste à Tom de me laisser seule.
Thank you all for being here.	Merci à toutes d'être là.
I don't need your job.	Je n'ai pas besoin de ton boulot.
I just don't want to be reminded of it.	Je ne veux pas qu'on me le rappelle, un point c'est tout.
Just give me a little privacy.	Donne-moi juste un peu d'intimité.
I'm relaxed.	Je suis détendu.
It's news to me.	Je n'étais pas au courant.
You can't prove a thing.	Vous ne parvenez à rien prouver.
The telephone rang a few minutes later.	Le téléphone a retenti quelques minutes plus tard.
Have you ever built a house?	Avez-vous déjà construit une maison ?
How much are we short?	Combien nous manque-t-il ?
She told me that she wanted a pet dog.	Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie.
That's really not funny.	C'est vraiment pas drôle.
Are you volunteering to help?	Te portes-tu volontaire pour aider ?
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.	J'ai regardé partout, mais je n'ai pas trouvé mon portefeuille.
Tom doesn't have enough money to buy everything he needs.	Tom n'a pas assez d'argent pour acheter tout ce dont il a besoin.
I'd like a little bit of cake.	J'aimerais un petit morceau de gâteau.
I need a job.	J'ai besoin d'un boulot.
You need an ambulance.	Vous avez besoin d'une ambulance.
Search everyone who comes into this room.	Fouille quiconque entre dans cette pièce.
I figured it was better not to go without you.	J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas s'y rendre sans vous.
The talks continued for two days.	Les pourparlers se sont poursuivis pendant deux jours.
Tom likes to knit.	Tom aime tricoter.
Please let me know what you want.	Dites-moi de quoi vous avez envie.
Would you like some cookies?	Aimerais-tu des biscuits ?
Music is the universal language.	La musique constitue le langage universel.
We all wish for happiness.	Nous souhaitons tous le bonheur.
Rabbits are extremely social animals.	Les lapins sont des animaux extrêmement sociaux.
I was going to suggest the following possibility.	J'allais proposer la possibilité suivante.
I lost my keys somewhere yesterday.	J'ai perdu mes clés quelque part, hier.
It was a bomb.	C'était une bombe.
Nobody will say it so bluntly, but that is the gist of it.	Personne ne le dira aussi brutalement mais c'en est l'essentiel.
Who can afford to buy such an expensive house?	Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
We were always together.	Nous étions toujours ensemble.
What're you looking for?	Que cherchez-vous ?
There was something.	Il y avait quelque chose.
I was really frustrated.	J'étais vraiment frustrée.
I can't wait any more.	Je ne peux plus attendre plus longtemps.
He is old enough to drink.	Il est assez vieux pour boire.
It's rare to find big yards in Japan.	Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.
The weather turned better.	Le temps s'est amélioré.
Tom opened the trunk of the car.	Tom a ouvert le coffre de la voiture.
No one works there anymore.	Personne n'y travaille plus.
I'll go to the dentist tomorrow.	Je vais aller chez le dentiste demain.
Tom pointed out my mistake.	Tom a souligné mon erreur.
Nowadays nobody believes in ghosts.	Personne ne croit aux fantômes de nos jours.
She didn't tell me the truth.	Elle ne m'a pas dit la vérité.
I caught him in the act.	Je l'ai pris sur le fait.
Scotland is famous for its woollen textiles.	L'Écosse est renommée pour ses tissus de laine.
Let's see if they let you talk.	Voyons s'ils te laissent parler.
Tom is sad, isn't he?	Tom est triste, n'est-ce pas ?
Show him how to do this.	Montrez-lui comment faire ça !
She can't do that.	Elle n'y arrive pas.
You can't be too careful in situations like this.	On ne saurait être trop prudent dans de telles situations.
I should get to Boston by lunchtime.	Je devrais arriver à Boston d'ici l'heure du déjeuner.
That movie was amusing.	Ce film était amusant.
Can you identify the man using this picture?	Pouvez-vous identifier l'homme qui utilise cette photo ?
You're winning, aren't you?	Vous êtes en train de gagner, n'est-ce pas ?
She witnessed him being killed.	Elle fut témoin de sa mise à mort.
She gave him his first kiss.	Elle lui donna son premier baiser.
Fishing is prohibited here.	Il est interdit de pêcher ici.
Haven't you eaten lunch?	N'avez-vous pas dîné ?
I don't remember doing that.	Je ne me rappelle pas avoir fait ça.
We're both insane.	Nous sommes toutes deux folles.
Do you want some water?	Tu veux de l'eau ?
They crossed the border.	Elles ont traversé la frontière.
He caught a terrible cold.	Il a contracté un terrible rhume.
How does it feel?	Qu'est-ce que ça fait ?
We ate fresh fruit after dinner.	Nous mangeâmes des fruits frais après le dîner.
Did anyone see you come in here?	Quiconque vous a-t-il vu venir ici ?
Tom is better than me at math.	Tom est meilleur que moi en math.
Please pay attention.	Faites attention s'il vous plait.
Our car ran out of gas after two minutes.	Notre voiture fut à court d'essence au bout de deux minutes.
She was livid.	Elle était livide.
Ignore him.	Ne faites pas attention à lui.
I had to see you.	Il me fallait te voir.
Please be careful.	S'il te plaît, sois prudente !
Tom is a teacher like me.	Tom est professeur comme moi.
I don't need your help anymore.	Je n'ai plus besoin de ton aide.
I couldn't let you take all the blame.	Je ne pouvais pas te laisser prendre toute la responsabilité.
My best friend dances really well.	Mon meilleur ami danse vraiment bien.
I really can't do that.	Je ne peux vraiment pas faire ça.
Will surgery help it?	La chirurgie y pourvoira-t-elle ?
It is possible.	C'est possible.
Is this the dictionary you're looking for?	Est-ce là le dictionnaire que tu cherches ?
Instead of going himself, he sent his brother in his place.	Au lieu d'y aller lui-même, il a envoyé son frère.
Tom says that he wants to win.	Tom dit qu'il veut gagner.
She has an automatic washing machine.	Elle a une machine à laver automatique.
Have I kept you waiting long?	Vous ai-je fait attendre longtemps ?
I am afraid of having trouble.	J'ai peur d'avoir des problèmes.
I thought that you could speak French.	Je pensais que vous saviez parler français.
He is a gentleman.	C'est un monsieur.
I'd like to give it to Tom.	J'aimerais le donner à Tom.
I'm dying to see you.	Je désespère de vous voir !
I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.	Je craignais de ne pas avoir le plaisir de te rencontrer.
The attack began without enough planning.	L'attaque commença sans préparation suffisante.
She was a Wakahata before she married.	Elle était une Wakahata avant de se marier.
He needs to be the center of attention.	Il a besoin d'être au centre de l'attention.
I stopped laughing.	J'ai cessé de rire.
The problem resolved itself.	Le problème s'est résolu de lui-même.
Get it out of the house.	Extirpe-le de la maison !
I was confronted with many difficulties.	Je fus confronté à de nombreuses difficultés.
She advised him to take the medicine.	Elle lui conseilla de prendre le remède.
What's the horse's name?	Quel est le nom du cheval ?
Take a seat.	Assieds-toi.
I had a good time last evening.	J'ai passé un bon moment hier soir.
You're a very attractive woman.	Vous êtes une femme très séduisante.
I'd like to go with you if you don't mind.	J'aimerais y aller avec vous si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
He loved me, but he doesn't love me anymore.	Il m'aimait mais il ne m'aime plus.
He had words with his friend and then struck him.	Il eut des mots avec son ami et le frappa alors.
She asked him to call her later, but he forgot to.	Elle lui a demandé de l'appeler plus tard, mais il a oublié.
I wasn't the one who wrote this.	Je n'en suis pas l'auteur.
I'm trying to figure out what you do for fun.	J'essaie de m'imaginer ce que vous faites pour vous amuser.
I studied French in college.	J'ai étudié le français à l'université.
Would you like to meet Tom?	Voudriez-vous rencontrer Tom ?
I get nervous when I speak in front of large crowds.	Je deviens nerveuse lorsque je parle devant une foule nombreuse.
Get into your car.	Filez dans votre voiture !
Cut that out!	Arrêtez !
I know how badly you want it.	Je sais combien tu le veux.
I'd never hire Tom.	Je ne recruterais jamais Tom.
His clothes are worn out.	Ses vêtements sont usés.
My apartment is on the fourth floor.	Mon appartement se situe au quatrième étage.
I eat lunch here two or three times a week.	Je déjeune ici deux ou trois fois par semaine.
I like this room.	J'aime cette chambre.
Take it all.	Prenez tout !
I wasn't talking to you.	Je ne vous parlais pas.
Let me hear from you very soon.	Donne-moi des nouvelles de toi très prochainement.
I retired in 2013.	Je suis parti à la retraite en 2013.
I'd like to ask you a question, but if this is a bad time, I can come back at another time.	J'aimerais te poser une question mais si le moment n'est pas propice, je peux revenir à un autre moment.
Nobody knows the future.	Nul ne connaît l'avenir.
They have been good neighbors to this day.	Jusqu'à aujourd'hui, ils ont été de bons voisins.
I doubt if he will come.	Je doute qu'il vienne.
I want your answer by the end of the day.	Je veux votre réponse pour la fin de la journée.
It's not too far.	Ce n'est pas trop loin.
The world economy is in recession now.	L'économie mondiale est maintenant en récession.
I'll do everything I can.	Je ferai tout mon possible.
He told me about it in private.	Il m'en parla en privé.
I'd like you to tell me what happened.	J'aimerais que tu me dises ce qui s'est passé.
We kept our word.	Nous avons tenu parole.
The rumor quickly spread.	La rumeur s'est répandue rapidement.
We agreed among ourselves.	Nous nous sommes mises d'accord entre nous.
Her story turned out to be true.	Son histoire s'est avérée exacte.
These butterflies are rare in our country.	Ces papillons sont rares dans notre pays.
I don't believe that's true.	Je ne crois pas que ce soit vrai.
Hitler led Germany into war.	Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
He was opposed to monopolies.	Il était opposé aux monopoles.
I had to rent a car.	J'ai dû louer une voiture.
Thousands of foreigners visit Japan each year.	Des milliers d'étrangers visitent le Japon chaque année.
You don't look that good.	Tu n'as pas l'air aussi bonne que ça.
Don't resist us.	Ne nous résistez pas !
He has broad shoulders.	Il est doté de larges épaules.
I get the feeling you don't really want me to win.	J'ai le sentiment que tu ne veux pas vraiment que je gagne.
You should listen to his advice.	Tu devrais écouter son conseil.
I'm kind of happy.	Je suis assez heureux.
Everybody likes to goof off.	Tout le monde aime bien glander.
I don't know how long this'll take.	J'ignore combien de temps ça prendra.
I consider spaghetti to be one of the greatest foods in the world.	Je considère les spaghettis comme l'un des meilleurs aliments du monde.
I think Tom is still breathing.	Je crois que Tom respire encore.
We're not married.	Nous ne sommes pas mariées.
That's what I told them.	C'est ce que je leur ai dit.
I travel light.	Je voyage léger.
He is poor at chemistry.	Il est faible en chimie.
He lived abroad for much of his life.	Il a vécu à l'étranger la majeure partie de sa vie.
Is this your bicycle?	Est-ce ton vélo ?
Who would've thought it possible?	Qui aurait pensé que ce fut possible ?
I've been working here for many years.	Je travaille ici depuis plusieurs années.
You must trust in yourselves.	Vous devez avoir confiance en vous.
Only you can answer the question.	Seul toi peut répondre à cette question.
I found a place to live.	J'ai trouvé un endroit où vivre.
I need to find out who he was.	Il me faut découvrir qui il était.
I was being sarcastic.	J'étais sarcastique.
Take your time. There's no rush.	Prenez votre temps, il n'y a pas d'urgence.
I have a book in my hand.	J'ai un livre à la main.
It's vibrating.	Ça vibre.
It is good for your health to take a walk every morning.	C'est bon pour votre santé de faire une balade à pied tous les matins.
Are you still happy?	Êtes-vous toujours heureuse?
I'd like to ask a question.	J'aimerais poser une question.
He removed his sunglasses.	Il a ôté ses lunettes de soleil.
I ate caviar.	J'ai mangé du caviar.
A sleeping child looks like an angel.	Un enfant endormi ressemble à un ange.
Getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it.	Véhiculer votre message est bien plus important que d'essayer de le dire exactement comme un locuteur natif le dirait.
I think Tom didn't understand you.	Je pense que Tom ne t'a pas compris.
I haven't talked to anyone lately.	Je n'ai parlé à personne ces derniers temps.
I'll arrange that for you.	J'arrangerai cela pour toi.
By the time we got there, the ship had left.	Le temps que nous arrivions, le bateau était parti.
He's a little rusty.	Il est un peu rouillé.
Are you almost finished?	As-tu presque fini ?
He's been working all day long.	Il a travaillé toute la journée.
There was nothing there.	Il n'y avait rien là-bas.
My friend told me that he had bought a new watch.	Mon ami m'a dit qu'il avait acheté une nouvelle montre.
I wanted to know what would happen.	Je voulais savoir ce qui arriverait.
I think Tom is smarter than that.	Je pense que Tom est plus malin que ça.
Is there a hotel around here?	Y a-t-il un hôtel près d'ici ?
I'm glad to see you.	Je suis heureux de vous voir.
Tom said Mary did a good job.	Tom a dit que Mary faisait du bon travail.
Do you want a list?	Voulez-vous une liste ?
Is today Monday?	Sommes-nous lundi ?
You don't seem to love me anymore.	Vous semblez ne plus m'aimer.
Are you going by bus or car?	Y vas-tu en bus ou en voiture ?
We're quite alone.	Nous sommes tout à fait seules.
Turn it up.	Augmente-le.
I'm saving this seat for Tom.	Je garde ce siège pour Tom.
We walked along the beach.	Nous avons marché le long de la plage.
Are you saying you don't want to be a teacher anymore?	Êtes-vous en train de dire que vous ne voulez plus être enseignant ?
I like seeing you this way.	J'aime vous voir ainsi.
No tickets are needed.	Aucun ticket n'est nécessaire.
Are you going to be OK?	Est-ce que ça va aller ?
I caught a cold.	J'ai attrapé un rhume.
Could you stay and help me?	Pourriez-vous rester et m'aider ?
I've warned you before about this.	Je vous ai prévenus auparavant.
He ran away so he wouldn't be caught.	Il a pris la fuite, pour ne pas être pris.
How about going for a walk after lunch?	Pourquoi ne pas aller marcher après déjeuner ?
He kept his promise.	Il a tenu sa promesse.
He knows other and easier ways of getting what he desires.	Il connaît d'autres voies, et plus faciles, pour obtenir ce qu'il veut.
I won't negotiate.	Je ne négocierai pas.
I want to date other women.	Je veux sortir avec d'autres femmes.
I don't like the house he lives in.	Je n'aime pas la maison dans laquelle il demeure.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais vous poser quelques questions à propos de ce que vous avez fait le week-end dernier.
He joined the opposing team.	Il a rejoint l'équipe adverse.
Aren't you pushing it too far?	Ne pousses-tu pas le bouchon trop loin ?
They set out on a picnic.	Ils partirent en pique-nique.
Tom had a doctor's appointment yesterday.	Tom avait rendez-vous chez le médecin hier.
Is this good French?	Est-ce du bon français ?
You did that on your own, didn't you?	Tu as fait ça par toi-même, non ?
Not everything's about money.	Tout n'est pas une question d'argent.
An important quality of steel is its strength.	Une caractéristique importante de l'acier est sa force.
You sure ruffled her feathers with that anti-feminist joke.	Tu lui as certainement hérissé le poil avec cette blague anti-féministe.
Take care not to catch a cold.	Prenez garde de ne pas contracter un rhume !
She had a basket full of apples.	Elle avait une corbeille remplie de pommes.
He is accustomed to speaking in public.	Il est habitué à parler en public.
Why are you trying to make me laugh?	Pourquoi essaies-tu de me faire rire ?
I don't want to be tied to one company.	Je ne voudrais pas être liée à une unique société.
He went to the store to buy some oranges.	Il se rendit au magasin pour acheter des oranges.
I have to talk to somebody.	Il me faut m'entretenir avec quelqu'un.
The picture of the tower was out of focus.	La photo de la tour était floutée.
I'm right.	J'ai raison.
I know you like chocolate.	Je sais que tu aimes le chocolat.
Have you finished dressing?	Avez-vous fini de vous habiller ?
Are you unlucky?	Êtes-vous malchanceuse ?
Without you, I would've died.	Sans vous, je serais mort.
What are you doing in here?	Qu'est-ce que tu fais ici ?
I don't feel like eating anything.	Je n'ai pas envie de manger quoi que ce soit.
She got no answer from him.	Elle n'a pas reçu de réponse de sa part.
Be quiet and listen to me.	Soyez calme et écoutez-moi.
Tell me you're not serious!	Dis-moi que tu n'es pas sérieuse !
I am suffering from a bad cold.	Je souffre d'un mauvais rhume.
He witnessed the accident on his way to school.	Il assista à l'accident sur le chemin de l'école.
Oh, don't be so modest.	Oh, ne soyez pas si modeste !
How do you pronounce this?	Comment prononces-tu ça ?
He came back home a while ago.	Il est rentré chez nous il y a un moment.
Where ever did you buy it?	Où donc en avez-vous acheté ?
Please wait until we get the results of the examination.	Attendez jusqu'à ce que nous ayons les résultats de l'examen, s'il vous plaît.
He held his breath.	Il a retenu sa respiration.
I've never dated anyone taller than me.	Je ne suis jamais sortie avec quelqu'un de plus grand que moi.
I've got to get going.	Il faut que je me mette en route.
I've been looking all over for you.	Je t'ai cherché partout.
I must fix it.	Je dois le réparer.
This is all a misunderstanding.	Tout est un malentendu.
I cut myself with a knife.	Je me suis coupé avec un couteau.
I find you attractive.	Je te trouve attirant.
Who did you buy this for?	Pour qui as-tu acheté ceci ?
We do need your advice.	Il nous faut entendre tes conseils.
Tom wished that he could play tennis as well as Mary.	Tom espérait qu'il pourrait devenir un aussi bon joueur de tennis que Marie.
I studied a lot in school.	J'ai beaucoup étudié à l'école.
There is no excuse for your actions.	Il n'y a aucune excuse à tes actes.
He is running now.	Maintenant, il court.
Do you like singing?	Vous aimez chanter ?
You're putting me on.	Vous vous foutez de moi.
They say that he will never return.	Ils disent qu'il ne reviendra jamais plus.
Can you loan her some money?	Est-ce que tu peux lui prêter de l'argent ?
She must be sick.	Elle doit être malade.
We feed our dog three times a day.	Nous donnons à manger à notre chien trois fois par jour.
I can't stand it any longer.	Je ne puis le supporter davantage.
I'm very interested in learning French.	Je suis fort intéressé par l'apprentissage du français.
Where do they live?	Où vivent-ils ?
Let's keep an eye on this.	Gardons un œil sur ceci.
Tom entered the restaurant where he eats about three times a week.	Tom entra dans le restaurant où il mange environ trois fois par semaine.
I have proof.	J'ai une preuve.
I can't help but feel partly responsible.	Je ne peux m'empêcher de me sentir partiellement responsable.
You're a good mother.	Vous êtes une bonne mère.
You always said you wanted to become a scientist. Why didn't you?	Tu as toujours dit que tu voulais devenir scientifique. Pourquoi ne l'es-tu pas devenue ?
Don't shoot.	Ne tirez pas !
What line of work are you in?	Dans quelle branche travailles-tu ?
I never thought I'd have so much fun.	Je n'ai jamais pensé que je m'amuserais autant.
All my stuff is here.	Toutes mes affaires sont ici.
The complaint was dismissed.	La plainte a été rejetée.
He has gone too far.	Il est allé trop loin.
You lied to me, didn't you?	Tu m'as menti, n'est-ce pas ?
You're not very funny.	Tu n'es pas très amusant.
You're too trusting.	Vous êtes trop confiantes.
I've had enough.	J'en ai assez entendu.
She did not return till six.	Elle ne revint pas avant 6 heures.
Tom sighed.	Tom soupira.
A red dress looks good on her.	Une robe rouge lui va bien.
What are you snickering about?	De quoi ricanez-vous ?
You must show respect to your guests.	Tu dois faire montre de respect à tes invités.
I think they're students.	Je pense que ce sont des étudiants.
Does that make any sense?	Cela a-t-il le moindre sens ?
Let's talk about your childhood.	Parlons de ton enfance.
Look at the picture on the wall.	Regardez l'image sur le mur.
I am exhausted.	Je suis crevé.
Competition is neither good nor evil in itself.	La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise.
Are you ready to hear the bad news?	Es-tu prêt à entendre la mauvaise nouvelle ?
What do you think happens then?	Que penses-tu, alors, qu'il advienne ?
Children are afraid of me.	Les enfants ont peur de moi.
You'd better stay with me.	Vous feriez mieux de rester avec moi.
Tom didn't have anything else.	Tom n'avait rien d'autre.
I found him a job.	Je lui ai dégoté un emploi.
If I were you, I'd buy that one.	Si j'étais vous, j'achèterais celui-ci.
We don't have a landline anymore.	Nous n'avons plus de ligne fixe.
Hey, don't touch anything!	Hé, ne touchez à rien !
He shined his shoes.	Il a ciré ses chaussures.
He called for help.	Il a demandé de l'aide.
I suffered a lot.	J'ai beaucoup souffert.
I'm strict.	Je suis stricte.
I'm a good person.	Je suis une bonne personne.
My father is in his fifties.	Mon père a 50 ans.
Did I do all that?	Ai-je fait tout cela ?
You're very forward.	Vous êtes très effrontées.
How long are you going to stay?	Combien de temps comptes-tu rester ?
I really have a problem.	J'ai vraiment un problème.
It's really cold today.	Il fait vraiment froid aujourd'hui.
Stop beating around the bush.	Arrête de tourner autour du pot.
Everybody at school hates me.	Tout le monde me déteste, à l'école.
You will survive.	Tu survivras.
What makes you happy?	Qu'est-ce qui vous rend heureuses ?
This is what I want.	C'est ce que je veux.
I go to the restaurant every 2 days.	Je vais au restaurant tous les deux jours.
It was all for nothing.	Ce fut entièrement pour rien.
Get your hands off me.	Enlevez vos pattes de moi !
There's something wrong with my computer.	Quelque chose ne va pas avec mon ordinateur.
What's wrong with you?	C'est quoi votre problème ?
We live about three miles above this bridge.	Nous vivons environ trois milles au-delà de ce pont.
Easy come, easy go.	Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
Tom wiped the glass with a dishcloth.	Tom essuya le verre avec un torchon.
Can't we go with Tom?	Ne pouvons-nous pas aller avec Tom ?
It's my fault, not yours.	C'est ma faute, pas la tienne.
She ordered him to do it.	Elle lui a ordonné de le faire.
The weather today is worse than yesterday.	Le temps est, aujourd'hui, pire qu'hier.
She is proud of her daughter.	Elle est fière de sa fille.
You said you didn't understand.	Tu dis que tu n'avais pas compris.
I don't feel like going out tonight.	Je n'ai pas envie de sortir cette nuit.
All the goods for sale are set out on the tables.	Toutes les marchandises à vendre sont disposées sur les tables.
Come on, let's try it.	Allez, tentons-le !
I love weddings.	J'adore les mariages.
We had a real good time.	On a vraiment passé un bon moment.
Can you tell us what you're wearing?	Peux-tu nous dire ce que tu portes ?
As these trees grow tall, they rob the grass of light.	À mesure que les arbres grandissent, ils privent l'herbe de lumière.
Where is the railroad station?	Où est la gare ?
Something must be wrong with the camera.	Cet appareil photo ne fonctionne pas.
I won't do that unless you want me to.	Je ne ferai pas ça à moins que tu veuilles que je le fasse.
He did what he promised to do for me.	Il a fait ce qu'il a promis de faire pour moi.
I don't like long drives.	Je n'aime pas conduire sur de longues distances.
They missed the deadline.	Elles ont loupé la date limite.
What exactly do you want me to do?	Que voulez-vous que je fasse, exactement ?
She is a stranger to me.	Elle m'est étrangère.
Don't make me go back there.	Ne m'obligez pas à y retourner.
I want you to dig a hole.	Je veux que vous creusiez un trou.
I thought you were injured.	J'ai pensé que vous étiez blessés.
You're embarrassing me.	Tu me gênes.
Please do not enter the room without knocking.	Veuillez ne pas entrer dans la pièce sans frapper.
I'm glad I invited you.	Je suis heureux de t'avoir invité.
I don't understand any of this.	Je n'y comprends rien du tout.
I know I've been acting strangely.	Je sais que j'ai agit de manière étrange.
They always go skiing in the winter.	Ils vont toujours skier en hiver.
I can barely pay my rent.	Je peux à peine payer mon loyer.
Crime doesn't pay.	Le crime ne paie pas.
He left three days ago.	Il est parti il y a trois jours.
I was badly wounded.	J'ai été gravement blessé.
Have you lost your mind?	As-tu perdu l'esprit ?
I'm sure Tom was involved.	Je suis sûre que Tom a été impliqué.
Can you help me wash these dishes?	Peux-tu m'aider à laver cette vaisselle ?
He was exposed to many dangers.	Il fut exposé à de nombreux dangers.
Do you have a credit card?	Disposes-tu d'une carte de crédit ?
Where is the bathroom?	Où est la salle de bain ?
I'd like to thank you all for coming tonight.	J'aimerais tous vous remercier d'être venus ce soir.
If you ever come to town, come to see me.	Si jamais tu viens en ville, passe me voir.
She did come, but didn't stay long.	Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps.
The meeting was almost over.	La réunion était pour ainsi dire close.
You know where I'm going.	Vous savez où je vais.
Are you still mad at me?	Es-tu encore en colère après moi ?
Tom and Mary arrived in Boston at the same time.	Tom et Mary sont arrivés à Boston en même temps.
She's a very nice girl.	C'est une très gentille fille.
We're going dancing.	Nous allons danser.
I have a round trip ticket to Tokyo.	J'ai un billet aller-retour pour Tokyo.
It is true that the earth is round.	Il est vrai que la terre est ronde.
She died in 1960.	Elle est morte en 1960.
He's away on vacation.	Il est absent en congés.
I'm a little thirsty myself.	J'ai moi-même un petit peu soif.
It would mean a great deal to me if you would stay.	Ça voudrait dire beaucoup pour moi, si vous restiez.
Tom was apparently very convincing.	Tom était apparemment très convainquant.
These are probably yours.	Ceux-ci sont probablement les vôtres.
Instead of taking notes, I spent the whole class doodling.	Au lieu de prendre des notes, j'ai passé tout le cours à griffonner.
How's your married life?	Comment est ta vie d'homme marié ?
I find you very attractive.	Je vous trouve très attirante.
Tom helped you, didn't he?	Tom vous a aidées, n'est-ce pas ?
Here's my chance.	Voilà ma chance.
All of a sudden, he proposed to me.	Tout à coup, il m'a demandée en mariage.
He unbuckled his belt.	Il a débouclé sa ceinture.
The station is not far from here.	La gare n'est pas loin d'ici.
This river is the widest in Europe.	Ce fleuve est le plus large d'Europe.
Were you drinking?	Étiez-vous en train de boire ?
What did you do?	Qu'as-tu fais ?
The machine stopped functioning.	La machine a cessé de fonctionner.
You can come.	Vous pouvez venir.
I figured you weren't coming.	Je me suis figurée que tu ne venais pas.
He lives near the beach.	Il vit près de la plage.
I like cats very much.	J'aime beaucoup les chats.
He is without doubt the most successful movie director in the world.	Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
Tom will be famous.	Tom sera célèbre.
I want a cup of coffee and I want it now.	Je veux une tasse de café et je la veux maintenant.
You take the money.	Prends l'argent.
I want to speak to the person in charge.	Je veux parler au responsable.
You can't compete with Tom.	Tu ne peux pas rivaliser avec Tom.
Don't use up all the hot water.	N'utilise pas toute l'eau chaude.
I lost my passport. I'll have to get a new one.	J'ai perdu mon passeport. Il m'en faudra un nouveau.
Please answer all the questions.	Répondez à toutes les questions, s'il vous plaît.
This law is applicable to all cases.	Cette loi est applicable dans chaque cas.
I had to go there yesterday.	J'ai dû y aller hier.
It hasn't been done before.	Ça n'a pas été fait auparavant.
We're leaving here.	Nous partons d'ici.
The rule holds good in this case.	La règle reste valide en ce cas.
We elected her captain of our team.	Nous l'avons élue capitaine de notre équipe.
This looks like a gunshot wound.	Ça a l'air d'une blessure par balle.
Factory waste sometimes pollutes our rivers.	Les déchets d'usines polluent quelquefois nos rivières.
I told you to stay away from my daughter.	Je t'ai dit de te tenir à l'écart de ma fille.
Do you think your car will make it?	Pensez-vous que votre voiture y parvienne ?
My father is intelligent.	Mon père est intelligent.
I'm baking!	Je cuis !
I think it's time for us to leave.	Je pense qu'il est temps, pour nous, de partir.
When did you take this picture?	Quand as-tu pris cette photo ?
How many letters are there in the English alphabet?	Combien y a-t-il de lettres dans l'alphabet anglais ?
He exhausted all his energy.	Il a épuisé toutes ses forces.
Tom fell asleep with the light on.	Tom s'est endormi avec la lumière allumée.
This made me very sad.	Cela m'a rendue très triste.
He almost never went there.	Il n'y est presque jamais allé.
He was re-elected mayor.	Il a été réélu mayeur.
I didn't want to spend any more time in jail.	Je ne voulais pas passer davantage de temps en prison.
Was he, in fact, guilty of wrongdoing?	Était-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
He brought food to his guest and provided him shelter.	Il apporta de la nourriture à son invité et lui procura un abri.
Have you got a match?	Disposez-vous d'une allumette ?
My right shoulder hurts.	Mon épaule droite me fait mal.
He earns a living.	Il gagne de quoi vivre.
This is nonsense.	Ce sont des balivernes.
They wear very little clothing.	Elles portent très peu de vêtements.
I don't have a choice. I have to do it.	Je n'ai pas le choix. Je dois le faire.
Do they like wine?	Est-ce qu'ils aiment le vin ?
I just don't feel like it.	Je n'en suis juste pas d'humeur.
This coffee is too hot for me to drink.	Ce café est si chaud que je n'arrive pas à le boire.
He's unconscious.	Il est inconscient.
What did you eat?	Qu'avez-vous mangé ?
He could not go to college.	Il n'a pas pu se rendre à la fac.
Tom was humiliated.	Tom était humilié.
We should be proud of ourselves.	Nous devrions êtres fiers de nous.
I think Tom recognized me.	Je crois que Tom m'a reconnu.
He told me to meet him at his apartment.	Il me dit de le rencontrer à son appartement.
Would anyone else like to speak?	Quiconque d'autre aimerait-il parler ?
You have cute eyes.	Vous avez de mignons yeux.
She couldn't convince him to give a speech.	Elle n'a pas pu le convaincre de faire un discours.
I love my grandfather's anecdotes.	J'adore les anecdotes de mon grand-père.
She found a need and she filled it.	Elle trouva un besoin et le remplit.
Why do you have to go?	Pourquoi dois-tu partir ?
Everything is back to normal.	Tout est de retour à la normale.
I figured you weren't coming.	Je me suis figuré que tu ne venais pas.
Tom's bored.	Tom s'ennuie.
Just shut up and listen.	Ferme-la juste et écoute !
This is my school.	C'est mon école.
I'm sure Tom was involved.	Je suis sûre que Tom était impliqué.
I can't believe it's Christmas already.	Je n'arrive pas à croire que ce soit déjà Noël.
I want to be a bodyguard.	Je veux devenir garde du corps.
It's an interesting argument.	C'est un argument intéressant.
No one spoke.	Personne n'a parlé.
Tom looked at Mary and blushed.	Tom regarda Marie et rougit.
She did not listen.	Elle n'écouta pas.
You're very emotional.	Vous êtes fort émotif.
I designed it.	Je l'ai conçue.
They're speaking French.	Ils parlent en français.
If they find us, we're dead.	Si elles nous trouvent, nous sommes morts.
No one's shooting at us now.	Personne ne nous tire dessus à l'instant.
The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.	Les journalistes exigèrent de savoir pourquoi le maire ne voulait pas leur parler.
I will follow you wherever you go.	Je te suivrai où que tu ailles.
Birds usually wake up early in the morning.	Les oiseaux se réveillent d'habitude tôt le matin.
He makes believe he is rich.	Il fait croire qu'il est riche.
He is ashamed of his behavior.	Il a honte de son attitude.
We need an answer.	Il nous faut une réponse.
How do I get in touch with you?	Comment est-ce que je prends contact avec vous ?
I like doing this.	J'aime faire ça.
I didn't tell him everything.	Je ne lui ai pas tout dit.
You're lost.	Tu es perdue.
He had his pocket picked in the crowd.	On lui a fait la poche au milieu de la foule.
It's been a long time since I've worn a tie.	Ça fait longtemps que je n'ai pas porté une cravate.
I feel my age.	Je sens le poids des ans.
This book goes on the top shelf.	Ce livre va sur l'étagère supérieure.
There's no shortage of work around here.	Ce n'est pas le travail qui manque, autour d'ici.
I don't need your protection.	Je n'ai pas besoin de ta protection.
I saw you snickering.	Je vous ai vu pouffer.
All the tickets are sold out.	Tous les tickets sont vendus.
All are present.	Toutes sont présentes.
Do you know why?	Sais-tu pourquoi ?
Your feet will lead you to where your heart is.	Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur.
I don't enjoy traveling in large groups.	Je n'aime pas voyager en groupes importants.
Can you believe this is really happening?	Peux-tu croire que ce soit vraiment en train de se produire ?
How's your old lady doing?	Comment ta mère se porte-t-elle ?
If I had had more time, I would have written to you.	Si j'avais eu plus de temps, je t'aurais écrit.
I don't like Tom and I don't trust him.	Je n'aime pas Tom et je ne lui fais pas confiance.
That guy is totally nuts!	Ce mec est complètement zinzin !
What are you up to tomorrow afternoon?	Tu prévois quoi demain après-midi ?
Help me.	Aide-moi.
This cake is for Tom.	Ce gâteau est pour Tom.
How long does it take from here to the station?	Combien de temps faut-il d'ici à la gare ?
This dress is a good bargain.	Cette robe est une bonne affaire.
Tom offered Mary a slice of cake.	Tom a offert une tranche de gâteau à Mary.
This mall is so big that I can't find the exit.	Ce centre commercial est tellement grand que je n'arrive pas à en trouver la sortie.
If you want to become a good writer, you need to practice writing.	Si vous voulez devenir un bon écrivain, il vous faut pratiquer l'écriture.
I'm used to it.	Je suis habitué.
Can you keep a secret?	Pouvez-vous garder un secret ?
How come you didn't come to the party?	Comment se fait-il que vous n'êtes pas venus à la fête ?
I think he is something of a poet.	Je crois qu'il a quelque chose d'un poète.
You're working hard.	Vous travaillez dur.
The doctor ordered a full physical examination for the patient.	Le médecin ordonna un examen complet du patient.
Can I ask you a question?	Puis-je vous poser une question ?
I didn't really want to help.	Je n'avais pas vraiment envie d'aider.
How did you get into Harvard?	Comment êtes-vous entrées à Harvard ?
The meeting was just about over.	La réunion était pour ainsi dire close.
Both of them seem suspicious.	Ils semblent tous deux suspicieux.
You need a new car.	Tu as besoin d'une nouvelle voiture.
It was a terrible affair.	Ce fut une effroyable affaire.
I hope you will be completely cured.	J'espère que vous serez complètement guéris.
Take your time. We have all afternoon to shop.	Prenez votre temps. Nous avons toute l'après-midi pour faire les magasins.
What is it you want me to do?	Que veux-tu que je fasse ?
He was ambassador to the United Nations.	Il était ambassadeur aux Nations Unies.
When did you get there?	Quand y êtes-vous parvenus ?
I know just what you need.	Je sais précisément ce dont vous avez besoin.
It's impossible to learn English in a month.	Il est impossible d'apprendre l'anglais en un mois.
In retrospect, I probably shouldn't have gone there with her.	En y repensant, je n'aurais probablement pas dû aller là avec elle.
It was bitterly cold outside.	Il faisait un froid de canard, dehors.
That is simply not true.	Ce n'est simplement pas vrai.
I'd like to apologize for the way I handled the situation.	J'aimerais présenter mes excuses pour la manière dont j'ai géré la situation.
She looked at me seductively.	Elle me lança un coup d’œil aguicheur.
What did the other guy look like?	À quoi ressemblait l'autre type ?
My job is boring.	Mon boulot est ennuyeux.
This lesson should be kept in mind.	On devrait garder cette leçon à l'esprit.
I shouldn't have sold my car.	Je n'aurais pas dû vendre ma voiture.
You should get checked by a doctor.	Tu ferais mieux de te faire examiner par un médecin.
The problem's being looked into as I speak.	Tandis que je m'exprime, le problème est en cours d'investigation.
I'm glad you're coming.	Je suis heureux que tu viennes.
I'm not giving this up.	Je ne vais pas abandonner ceci.
Do you want sugar in your coffee?	Voulez-vous du sucre dans votre café ?
It's pretty expensive.	C'est plutôt cher.
We had to stop.	Il fallut que nous cessions.
The weather was perfect yesterday.	Le temps était, hier, parfait.
I've had a good day so far.	J'ai eu une bonne journée, jusqu'à présent.
It's dead.	C'est mort.
I'm an extremely humble person.	Je suis une personne extrêmement humble.
She couldn't keep from crying.	Elle ne pouvait s'empêcher de pleurer.
If you don't mind, I'd like to be alone for a while.	Si vous n'y voyez pas d'inconvénient, j'aimerais être seule un moment.
Why don't you have a party?	Pourquoi n'organisez-vous pas une fête ?
Tom is accustomed to long flights.	Tom est habitué aux longs vols.
You shouldn't smoke so much.	Vous ne devriez pas fumer autant.
I have no desire to hurt you.	Je n'ai aucun désir de te faire du mal.
Find a job.	Trouve un boulot !
It's not your problem.	Ce n'est pas votre problème.
Tom found your cap.	Tom a retrouvé ta casquette.
Would you mind if I swam in your pool?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je nage dans ta piscine ?
How much time will she spend at Pierre's?	Combien de temps passera-t-elle chez Pierre ?
I don't know your name.	Je ne connais pas ton nom.
What's your area of specialization?	Quel est ton domaine de spécialisation ?
That's just a personal opinion.	C'est seulement une opinion personnelle.
Does anyone want some more pie?	Quelqu'un veut encore un peu de tarte ?
Anyone could do that.	N'importe qui pourrait faire cela.
Tell me again when the concert begins.	Dites-moi encore à quelle heure commence le concert.
The police accused him of murder.	La police l'a accusé de meurtre.
I'm a happy man.	Je suis un homme heureux.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.	Des prises importantes de calamars sont un signe avant-coureur de séisme.
I don't want you to dance with Tom anymore.	Je ne veux plus que vous dansiez avec Tom.
Tom isn't sure this is a good plan.	Tom n'est pas sûr que ce soit un bon plan.
He wants to spend time with his daughter.	Il veut passer du temps avec sa fille.
He is a big eater.	C'est un gros mangeur.
Everyone wants to be young and attractive.	Tout le monde veut être jeune et séduisant.
Tell me if it hurts.	Dis-moi si ça fait mal.
Cancer can be cured if discovered in time.	Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
It was extremely funny.	C'était extrêmement amusant.
I have to go to the police station.	Je dois me rendre au poste de police.
She has many valuable books.	Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.
She gave me an album as a birthday present.	Elle m'a offert un album en tant que cadeau d'anniversaire.
This is my favorite part.	C'est ma partie préférée.
The result was far from being satisfactory.	Le résultat était loin d'être satisfaisant.
She gave it her personal attention.	Elle y a prêté son attention personnelle.
He returned to Japan.	Il est retourné au Japon.
I'll be right there.	J'y serai.
Tom looked at Mary and then winked at her.	Tom regarda Mary et lui fit un clin d'œil.
One of the teenagers screamed.	L'un des adolescents hurla.
I'm coming at once.	J'arrive tout de suite.
He drives roughly.	Il conduit brutalement.
Got it!	J'ai pigé !
I don't have my purse.	Je n'ai pas mon porte-monnaie.
I'll handle it.	Je m'en occuperai.
Tom left empty-handed.	Tom est parti les mains vides.
How come you didn't say anything?	Pourquoi n'as-tu rien dit ?
You're fussy.	Vous faites des manières.
Everything is OK.	Tout est bon.
I didn't start all this.	Ce n'est pas moi qui ai commencé tout ceci.
I lost my credit card.	J'ai perdu ma carte de crédit.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payé.
She has just finished washing dishes.	Elle vient de finir de faire la vaisselle.
I have nothing to do this afternoon.	Je n'ai rien à faire cet après-midi.
Hand over your weapons.	Remets tes armes !
The house is under repairs.	La maison est en réparation.
I didn't do this, did I?	Je n'ai pas fait cela, si ?
I'm not so sure anymore.	Je n'en suis plus aussi certaine.
Do you see a black horse?	Est-ce que vous voyez un cheval noir ?
No taxi stopped.	Aucun taxi ne s'est arrêté.
Are you listening?	Écoutes-tu ?
Don't leave me alone, please.	S'il te plaît ne me laisse pas toute seule.
I can easily convince you of his innocence.	Je peux facilement vous convaincre de son innocence.
Watch your toes.	Attention à tes orteils.
Canada is really big and there are lots of people.	Le Canada est vraiment grand et il y a beaucoup de monde.
I was kidnapped.	J'ai été kidnappée.
We need to be more realistic than that.	Nous devons être plus réaliste que ça.
Do you still not understand?	Ne comprenez-vous toujours pas ?
That's his house.	C'est sa demeure.
What happened? You look pale.	Qu'est-il arrivé ? Tu es tout pâle.
What did they hit you with?	Avec quoi t'ont-elles frappé ?
I came yesterday.	Je suis venue hier.
I just don't want to say the wrong thing.	Je veux juste ne pas dire la mauvaise chose.
Can you pronounce these words?	Sais-tu prononcer ces mots ?
Luna is a reliable person.	Luna est une personne fiable.
It is getting warmer and warmer.	Il fait de plus en plus chaud.
They rushed towards their mother.	Elles se précipitèrent vers leur mère.
She as well as her friends is fond of music.	Elle et ses amis adorent la musique.
I opened the bag.	J'ai ouvert le sac.
I gave most of my money away.	J'ai distribué la majeure partie de mon argent.
I had hardly checked in at the hotel when he called me.	Je m'étais à peine inscrit dans le registre de l'hôtel qu'il m'a appelé au téléphone.
Would you like to go dancing?	Ça te dit de danser?
Was anybody in there?	Y avait-il là qui que ce soit ?
I can't stay here any longer.	Je ne peux pas rester ici plus longtemps.
I'm now in a delicate position.	Je suis maintenant dans une position délicate.
I had a really great time last night.	Je me suis vraiment éclaté, hier soir.
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.	Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.
Are you a leader or a follower?	Es-ce que tu es un meneur ou un suiveur ?
I was talking about you.	Je parlais de vous.
She prepared a wonderful meal for us.	Elle nous a préparé un merveilleux repas.
I'll tell you what's wrong.	Je te dirai ce qui ne va pas.
Your hair is different.	Vos cheveux sont différents.
I guess you think you're pretty special, don't you?	Je présume que tu penses être plutôt singulière, n'est-ce pas ?
I stopped at the store and got some milk on my way back.	Je me suis arrêté à l'épicerie et j'ai acheté du lait sur le chemin du retour.
The Brazilian economy is growing by leaps and bounds.	L'économie brésilienne croit à pas de géant.
I was born in Osaka.	Je suis né à Osaka.
I never let anyone else feed my dog.	Je n'ai jamais laissé quelqu'un d'autre nourrir mon chien.
Where were you last night?	Où étais-tu la nuit dernière ?
I always counted you as a friend.	Je t'ai toujours comptée au nombre de mes amies.
You will soon come to like this town.	Vous viendrez bientôt à aimer cette ville.
He is not Japanese.	Il n'est pas Japonais.
Is the weather nice?	Le temps est-il beau ?
She spent her life in pursuit of the truth.	Elle passa sa vie à rechercher la vérité.
We gave a party in celebration of his 70th birthday.	Nous avons fait une fête pour célébrer son 70e anniversaire.
You could do this if you put your mind to it.	Tu pourrais le faire s'y tu y consacrais ton esprit.
Who did you go with?	Avec qui êtes-vous allés ?
How about going to the movie?	Si nous allions au cinéma ?
Tom ate all of the chocolate.	Tom a mangé tout le chocolat.
He turned off the light.	Il a éteint la lumière.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.	Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
If you look carefully, you'll see that the box has a false bottom.	Si vous regardez avec attention, vous verrez que la boîte est munie d'un double fond.
Paris is the capital of France.	Paris est la capitale de la France.
I know you don't like me.	Je sais que vous ne m'aimez pas.
Is the wound very deep?	La blessure est-elle très profonde ?
I'm no saint.	Je ne suis pas une sainte.
Don't make a noise.	Ne fais pas de bruit.
I want to change my shirt.	Je veux changer de chemise.
Are all of them your friends?	Sont-ils tous vos amis ?
My friend is beside me.	Mon ami se trouve à mon côté.
What did you discover?	Qu'avez-vous découvert ?
What kind of part-time job do you have?	Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ?
Did you hear my son play the violin?	As-tu entendu mon fils jouer du violon ?
I practice the piano every day.	Je m'entraîne au piano tous les jours.
He's out of position.	Il n'est pas à sa place.
We were late because of the storm.	L'orage nous a retardés.
Can you will yourself to fall asleep?	Est-ce que tu peux te forcer à dormir ?
I can lend you one if you want.	Je peux t'en prêter un si tu veux.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses vous tiennent occupée.
I work in a flower shop.	Je travaille chez un fleuriste.
Thousands of people were there.	Des milliers de gens étaient là.
He is teaching me.	Il m'instruit.
I strongly agree.	Je suis tout à fait d'accord.
A cat can see in the dark.	Un chat peut voir dans l'obscurité.
Tom is her brother.	Tom est son frère.
That hit the spot.	C'était parfait.
Let me explain it with a diagram.	Laisse-moi l'expliquer à l'aide d'un diagramme.
You have changed since I saw you last year.	Tu as changé depuis que je t'ai vu l'année dernière.
I'm sure I can find something for you to wear.	Je suis sûr de pouvoir trouver quelque chose à vous mettre.
I was terribly frightened.	J'étais très effrayé.
What are you doing in Boston?	Que fais-tu à Boston ?
We're finished already.	Nous en avons déjà terminé.
He behaved like he was afraid.	Il s'est comporté comme s'il était effrayé.
He jumped over the hedge.	Il a sauté par-dessus la haie.
But I was careful.	Mais j'ai été prudente.
There've been times when that's happened.	Il est arrivé que cela se produise.
I'm stuck in a traffic jam.	Je suis coincé dans un embouteillage.
I'm ruined.	Je suis ruinée.
It was too hard.	Il était trop dur.
Tom is obsessed with learning French.	Tom est obsédé par l'apprentissage du français.
How are things between you two?	Comment vont les choses entre vous ?
I am going to stay here for a couple of days.	Je vais rester ici quelques jours.
A stranger spoke to me in the bus.	Un étranger m'a parlé dans le bus.
If Tom had been wearing his seat belt, he wouldn't have been injured so badly.	Si Tom avait mis sa ceinture de sécurité, il n'aurait pas été si grièvement blessé.
You can't do this alone.	Vous ne pouvez pas faire ça tout seul.
You may take anything you like.	Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Mom is always right.	Maman a toujours raison.
I'm trying to stop Tom.	J'essaye d'arrêter Tom.
I want to live here.	Je veux vivre ici.
Playing Russian roulette isn't really a good idea.	Jouer à la roulette russe n'est pas vraiment une bonne idée.
She got into the car and drove off.	Elle s'est introduite dans la voiture et a filé.
The more we learn, the better we realize our ignorance.	Plus on apprend, mieux on se rend compte de notre ignorance.
May I ask you to do me a favor?	Puis-je vous demander une faveur ?
Ten policemen were assigned to patrol that area.	Dix policiers ont été affectés à la patrouille de cette zone.
He abandoned all hope.	Il abandonna tout espoir.
I shouldn't have slept in.	Je n'aurais pas dû louper le réveil.
It's right in front of your eyes.	C'est juste devant vos yeux.
Let's not go to that restaurant again.	N'allons plus à ce restaurant.
Tom's crazy.	Tom est dérangé.
She stayed out in the rain.	Elle est restée dehors sous la pluie.
How did you find out where Tom lives?	Comment avez-vous découvert où Tom habitait ?
I couldn't make myself understood.	Je ne pouvais pas me faire comprendre.
Did you turn off the heater?	As-tu éteint la chaudière ?
I don't know where they are.	J'ignore où ils sont.
Be careful what you wish for.	Fais attention à ce que tu souhaites.
Tom told me to stay at home.	Tom m'a dit de rester à la maison.
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.	La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
That's what I think.	C'est ce que je pense.
Have you seen my glasses anywhere?	As-tu vu mes lunettes quelque part ?
I don't like being on my own.	Je n'apprécie pas de me trouver seul.
Don't you all agree?	N'êtes-vous pas toutes d'accord ?
I'll have a talk with Tom.	J'aurai une discussion avec Tom.
I want to join your team.	Je veux me joindre à ton équipe.
It took courage to sail across the Pacific single-handed.	Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
I want you to look out the window.	Je veux que tu regardes par la fenêtre.
I know things.	Je sais des choses.
I ran into a friend on the bus.	Je suis tombé sur un ami dans le bus.
He is the son of a wealthy family.	C'est le fils d'une riche famille.
I am calm.	Je suis calme.
This museum is worth a visit.	Ce musée vaut la visite.
He is in trouble.	Il a des soucis.
How long will it take?	Combien de temps cela prendra-t-il ?
Tom is exactly like his father.	Tom est tout comme son père.
This camera was made in Germany.	Cet appareil photo a été fabriqué en Allemagne.
Where are your gloves?	Où sont tes gants ?
They seem to have had a good time in Rome.	Elles ont l'air de passer un bon moment à Rome.
I have some problems to take care of.	J'ai des problèmes à résoudre.
I can't keep it.	Je ne peux le garder.
This ring is very expensive.	Cet anneau est très cher.
Maybe it was a cat.	Peut-être que c'était un chat.
You're fascinating.	Vous êtes fascinant.
It's what you deserve.	C'est ce que vous méritez.
We're unhappy.	Nous ne sommes pas satisfaits.
It blew my mind.	Ça m'a explosé la tête.
This is a special occasion.	Il s'agit d'une occasion particulière.
Tom certainly drives a nice car.	Tom conduit certainement une jolie voiture.
I'm not blind.	Je ne suis pas aveugle.
It's close by.	C'est proche.
Tom told me that he hadn't done that yet.	Tom m'a dit ne l'avoir pas encore fait.
It is certain that he will pass the examination.	C'est sûr qu'il va réussir l'examen.
I outrank you.	J'ai la priorité sur toi.
That's no excuse.	Ça ne constitue pas une excuse.
Did you see my camera?	As-tu vu mon appareil photo ?
She intended to become an actress.	Elle eut l'intention de devenir actrice.
Mary rested her head on Tom's shoulder.	Marie posa la tête sur l'épaule de Tom.
You drive a hard bargain.	Tu es dur en affaires.
I don't feel very good.	Je ne me sens pas très bien.
The lady came from a good family.	La dame venait d'une bonne famille.
I'm starting to feel desperate.	Je commence à me sentir désespérée.
You talk really fast.	Vous parlez vraiment vite.
Step aside.	Écartez-vous !
It's not your style.	Ce n'est pas ton style.
I suppose you enjoy that sort of thing.	Je suppose que tu prends plaisir à cette sorte de chose.
Should I ask her out?	Devrais-je l'inviter à sortir ?
He was given up for dead.	Il a été laissé pour mort.
Nothing is happening.	Rien ne se produit.
I was tempted.	J'ai été tentée.
Join us.	Joignez-vous à nous.
Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting.	Ce n'est pas parce qu'il aime la peinture qu'il peint bien.
I love hanging out with you.	J'adore être avec vous.
Grandpa always said there'd be days like this.	Grand-Papa disait toujours qu'on connaîtrait des jours tels que ceux-ci.
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.	Tom acheta un dictionnaire chinois-japonais.
It's gotten dark. Please turn on the light for me.	Ça s'est obscurci. Merci d'allumer la lumière pour moi.
It's still too early.	Il est encore trop tôt.
Is this the right thing to do?	Est-ce la bonne chose à faire ?
I want to talk to you about this list.	Je veux m'entretenir avec toi de cette liste.
Ask your question.	Posez votre question.
He doesn't mince words.	Il ne mâche pas ses mots.
I don't think I'd like you as a friend.	Je ne pense pas que je t'apprécierais en tant qu'ami.
I know you can make it.	Je sais que tu peux y arriver.
I don't have a weapon.	Je n'ai pas d'arme.
If you want something done right, sometimes you've just gotta do it yourself.	Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
I love both of you.	Je vous aime tous les deux.
The best thing would be for you to do the work yourself.	La meilleure chose serait pour vous de faire le travail par vous-même.
Is Tom's name on the list?	Le prénom de Tom est-il sur la liste?
He was late to the appointment due to a traffic accident.	Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation.
A lot of fish perished.	Beaucoup de poissons ont péri.
It's raining again!	Il pleut de nouveau !
Roosevelt and Willkie discussed the situation.	Roosevelt et Willkie discutèrent de la situation.
What's the secret?	Quel est le secret ?
His mother used to be a singer.	Sa mère était chanteuse.
Tom is the man of my dreams.	Tom est l'homme de mes rêves.
Can you put up with the way he behaves?	Pouvez-vous supporter la manière qu'il a de se comporter ?
The little boy said hello to me.	Le petit garçon m'a dit bonjour.
You just made that up, didn't you?	Vous venez d'inventer cela, n'est-ce pas ?
He died of old age two years ago.	Il est mort de vieillesse il y a deux ans.
Don't go off without saying good-by.	Ne sors pas sans dire au revoir.
Tom, don't die.	Ne meurs pas, Tom.
Our team returned home after a huge victory.	Notre équipe est rentrée à la maison après une immense victoire.
Tom kissed my hand.	Tom embrassa ma main.
I should've gone to yesterday's meeting.	J'aurais dû venir au rendez-vous d'hier.
I like spending time with you.	J'aime passer du temps avec vous.
You've gone too far this time.	Vous êtes allés trop loin, cette fois.
He has become thin beyond all recognition.	Il a tellement maigri qu'on ne le reconnait plus.
Tom told me that Mary was busy.	Tom m'a dit que Marie était occupée.
What's your phone number?	Quel est ton numéro de téléphone ?
I agree with you completely.	Je suis totalement d'accord avec toi.
I'm not the coach.	Je ne suis pas l'entraîneur.
I've tried to contact Tom.	J'ai essayé de contacter Tom.
What do you do when you don't have time to eat lunch?	Que faites-vous lorsque vous n'avez pas le temps de déjeuner ?
Don't forget to mail this letter.	N'oubliez pas de mettre cette lettre à la poste.
I think you saw something.	Je pense que vous avez vu quelque chose.
Mind your own business!	Occupe-toi de tes propre affaires !
Are you seriously thinking about buying a computer from that store?	Penses-tu sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
You're very nice.	Vous êtes très gentille.
I'll call you after lunch.	Je vous appellerai après le déjeuner.
I'll carry this suitcase for you.	Je vais porter cette valise pour vous.
How much money do you have in your pockets right now?	Combien d'argent as-tu dans tes poches à l'instant ?
I'm not surprised you don't know the answer.	Je ne suis pas surprise que tu ne connaisses pas la réponse.
Have you ever been abroad?	As-tu déjà été à l'étranger ?
Look out for pickpockets on crowded trains.	Fais attention aux voleurs dans les trains bondés.
Watch carefully.	Regardez attentivement !
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.	Il n'y a rien de plus amusant à faire pour moi que de m'entretenir avec lui.
We're wasting water.	Nous sommes en train de gaspiller de l'eau.
You like that, don't you?	Vous aimez cela, n'est-ce pas ?
He narrowly escaped being run over.	Il manqua de justesse de se faire renverser.
I regret to inform you that your application has been refused.	J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée.
A honeymoon in Canada costs a lot of money.	Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d'argent.
I thought you'd be dead by now.	Je pensais que tu serais mort, à l'heure qu'il est.
It's not easy to solve the problem.	Ça n'est pas facile de résoudre le problème.
We're here with our children.	Nous sommes ici avec nos enfants.
The plane crashed.	L'avion s'écrasa.
I can't break this code.	Je n'arrive pas à déchiffrer ce code.
I am truly sorry.	Je suis vraiment désolé.
Where's your mother?	Où est ta mère ?
Do you like the taste of beer?	Est-ce que le goût de la bière te plaît ?
Did you hurt yourself?	Vous êtes-vous fait mal ?
He is neither for nor against the plan.	Il n'est ni pour ni contre ce plan.
Don't tell her about it.	Ne lui dis rien à ce propos.
Do you have any questions?	As-tu des questions ?
They don't eat meat.	Ils ne mangent pas de viande.
Hurry up, girls.	Maniez-vous, les filles !
I have errands to run.	J'ai des commissions à faire.
I just thought you were happy.	J'ai simplement pensé que tu étais heureuse.
He has no eye for women.	Il n'a pas d'yeux pour les femmes.
Can you take me with you on the plane?	Pouvez-vous me prendre à bord ?
What did you discover?	Qu'as-tu découvert ?
She sent her son for a doctor.	Elle a envoyé son fils chercher un médecin.
I catch the flu every year.	J'attrape la grippe chaque année.
Do you like tea or coffee?	Préfères-tu du thé ou du café ?
It seemed appropriate.	Ça semblait approprié.
You didn't complain, did you?	Tu ne t'es pas plaint, n'est-ce pas ?
You just don't get it, do you?	Tu ne captes vraiment pas, non ?
The phone rang for a long time.	Le téléphone a sonné longtemps.
You don't have to come see me.	Vous n'êtes pas obligée de venir me voir.
May I have a piece of it?	Puis-je en avoir un morceau ?
I tried to save you.	J'ai essayé de te sauver.
It's redundant.	C'est en trop.
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.	Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
It was a dark and stormy night.	C'était une nuit sombre et tempétueuse.
He returned home without telling us.	Il est rentré chez lui sans nous le dire.
It's easier this way.	C'est plus facile ainsi.
Everyone deserves a second chance.	Tout le monde a le droit à une deuxième chance.
We didn't recognize each other.	Nous ne nous sommes pas reconnues.
It's quite good.	C'est assez bon.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas encore t'avoir payé.
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.	Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler.
I think you're probably right.	Je pense que tu as probablement raison.
Keep me in the loop.	Laisse-moi dans la boucle.
Tighten this screw.	Resserre cette vis !
Life's too short to drink bad wine.	La vie est trop courte pour boire du mauvais vin.
The flights haven't left yet.	Les vols ne sont pas encore partis.
I want you all to myself.	Je vous veux toutes pour moi.
Do you still need a loan?	Avez-vous toujours besoin d'un prêt ?
My father does not like music.	Mon père n'apprécie pas la musique.
We don't have any proof.	Nous ne disposons d'aucune preuve.
I ran for mayor.	Je me suis présenté comme bourgmestre.
He admonished his son for being lazy.	Il sermonna son fils pour sa paresse.
We haven't seen it yet.	Nous ne l'avons pas encore vue.
These are the shoes that I bought last week.	Ce sont les chaussures que j'ai achetées la semaine dernière.
Could you translate this sentence?	Pourriez-vous traduire cette phrase ?
I feel all right.	Je me sens tout à fait bien.
It was a lot of fun.	C'était très amusant.
I'm getting better every day.	Je vais de mieux en mieux chaque jour.
We watched a baseball game on television.	Nous avons regardé un match de baseball à la télévision.
Tom doesn't understand the rules.	Tom ne comprend pas les règles.
The main character dies at the end of the book.	Le personnage principal meurt à la fin du livre.
I can't believe you chickened out.	Je n'arrive pas à croire que tu aies eu les foies.
I was impressed with her work.	Je fus impressionnée par son travail.
I think his name is Tom.	Je crois que son nom est Tom.
She took a sip of her drink.	Elle prit une gorgée de sa boisson.
I don't see any damage.	Je ne vois aucun dommage.
Where is it located?	Où est-ce que ça se trouve ?
My cat likes to look through the window.	Mon chat aime regarder par la fenêtre.
You'll change your mind.	Tu changeras d'avis.
Salt is sold by weight.	Le sel est vendu au poids.
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.	L'avion fut retardé de deux heures en raison du mauvais temps.
You never get a second chance to make a first impression.	Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée.
My sister is afraid of all doctors.	Ma sœur a peur de tous les docteurs.
Do you smoke?	Fumes-tu ?
Trust me on that.	Fie-toi à moi là-dessus !
Is it true that Tom won the race?	Est-il vrai que Tom a gagné la course ?
I need more information on this matter.	Il me faut plus d'information sur cette affaire.
Fear of failure prevents many people from reaching their full potential.	La peur de l'échec empêche beaucoup de gens d'atteindre leur plein potentiel.
The explorers finally reached their goal.	Les exploratrices atteignirent finalement leur but.
Would you mind leaving us alone for a few minutes?	Pourriez-vous nous laisser seuls quelques minutes?
We've been warned.	On nous a averties.
You can't tell anyone about this.	Vous ne pouvez en parler à quiconque.
They'll kill you.	Ils te tueront.
Have you finished your homework?	As-tu fini tes devoirs ?
When do we leave?	Quand partons-nous ?
I must get going.	Je dois y aller.
I'm going to call the police.	Je vais appeler la police.
Did your parents approve of your marriage?	Ta famille a-t-elle approuvé ton mariage ?
I want to know where you heard that.	Je veux savoir où vous avez entendu cela.
He plans to buy a new bicycle.	Il a l'intention d'acheter un nouveau vélo.
She takes a shower every morning.	Elle prend une douche chaque matin.
No one in my family can do that.	Dans ma famille, personne n'est capable de faire cela.
She was advised by him to give up drinking.	Il lui conseilla d'arrêter de boire.
What did you see?	Qu'as-tu vu ?
I suggest we go out for a drink.	Je suggère que nous sortions prendre un verre.
I don't remember your name.	Je ne me souviens pas de ton nom.
Would that really be so bad?	Serait-ce vraiment si mauvais ?
We're getting closer.	Nous devenons plus intimes.
Have fun.	Amuse-toi bien !
I've got nothing to report.	Je n'ai rien à signaler.
Tom just stood there watching everybody dance.	Tom s'est seulement tenu là, à regarder tout le monde danser.
Is it OK if I hug you?	Puis-je vous enlacer ?
Some people are for the plan and others are against it.	Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre.
We'll only wait three more hours.	Nous n'attendrons que trois heures de plus.
I thought you should see this contract.	J'ai pensé que vous devriez voir ce contrat.
Is there something you want to buy?	Est-ce qu'il y a quelque chose que tu veux acheter ?
You must put an end to this foolish behavior.	Vous devez mettre fin à ce comportement stupide.
She dived into the swimming pool.	Elle plongea dans la piscine.
The objection is overruled.	L'objection est rejetée.
I don't want to bother you.	Je ne veux pas té déranger.
Tom always did his best to help me.	Tom a toujours fait de son mieux pour m'aider.
I'm a licensed veterinarian.	Je suis vétérinaire mandaté.
We flew across the Atlantic.	Nous volâmes au-dessus de l'Atlantique.
This is not my first time riding a bicycle.	Ce n'est pas la première fois que je fais du vélo.
How did you get these?	Comment les avez-vous eus ?
I can't believe I did this.	Je n'arrive pas à croire que j'aie fait ça.
I'm really impressed with the way Tom plays the saxophone.	Je suis vraiment impressionnée par la façon dont Tom joue du saxophone.
I've got to get going.	Il faut que je m'en aille.
When will we reach the airport?	Quand arriverons-nous à l'aéroport ?
Somebody needs to be here for the children.	Quelqu'un doit être là pour les enfants.
It's a bit wobbly.	C'est un peu branlant.
I am baking bread.	Je cuis du pain.
I'll explain it all later.	J'expliquerai tout plus tard.
Which floor do you live on?	À quel étage habitez-vous ?
It was your choice.	C'était votre choix.
I'm a teacher, not a student.	Je suis enseignant, pas étudiant.
See you in a few minutes.	À dans quelques minutes.
There is no hope of his recovery.	Il n'y a pas d'espoir pour son rétablissement.
You may stay here as long as you like.	Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux.
Let me try something.	Permettez-moi d'essayer quelque chose.
I leave this evening.	Je pars ce soir.
I like to be with my classmates.	J'aime être avec mes camarades de classe.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposées à envisager d'autres possibilités.
Can you tell me where the restrooms are?	Pouvez-vous m'indiquer où sont les toilettes ?
You did well, Tom.	Tu as bien fait, Tom.
These are my favorite pair of shoes.	C'est ma paire de chaussures préférée.
I heard my name called.	J'ai entendu que l'on m'appelait.
Keep me in the loop.	Garde-moi informé.
Someone isn't telling the truth.	Quelqu'un ne dit pas la vérité.
Everyone knows what's going on.	Tout le monde sait ce qui se passe.
Where are you headed for?	Où vous dirigez-vous ?
Let bygones be bygones.	Ce qui est fait est fait.
Do you mind if I go back to sleep now?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je retourne maintenant dormir ?
Tom may never be able to walk again.	Tom sera peut-être incapable de marcher à nouveau.
I agreed to help him in his work.	Je fus d'accord de l'aider dans son travail.
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.	S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
I'm ready!	Je suis prête !
I have to admit I'm interested.	Je dois admettre que je suis intéressée.
Do whatever he tells you.	Fais tout ce qu'il te dit.
There was a cottage on the side of the hill.	Il y avait une petite maison sur le flanc de la colline.
How long are you going to stay in Japan?	Combien de temps allez-vous rester au Japon ?
Try to go slower.	Essaie d'aller plus lentement.
All I know is that she left last week.	Tout ce que je sais, c'est qu'elle est partie la semaine dernière.
Promise me you'll never do that again.	Promets-moi de ne jamais refaire ça !
He cut the advertisement out of the newspaper.	Il découpa l'annonce du journal.
You weren't married for long, were you?	Vous n'avez pas été mariées longtemps, si ?
There's no escape.	Il n'y a pas d'échappatoire.
Tom has some food allergies, so he has to be careful about what he eats.	Tom fait des allergies alimentaires, alors il doit faire attention à ce qu'il mange.
I know what you're doing.	Je sais ce que vous êtes en train de faire.
I ate your piece of cake.	J'ai mangé votre part de gâteau.
What an idiot!	Quel idiot.
I can't believe I'm stuck here in this room with you.	Je n'arrive pas à croire que je sois coincée ici, dans cette pièce, avec toi.
I want a martini.	Je veux un martini.
I know the boy.	Je connais ce garçon.
She heard him sing his favorite song.	Elle l'entendit chanter sa chanson préférée.
What do you think of these shoes?	Que pensez-vous de ces chaussures ?
There's a lot of work left to be done.	Il y a encore beaucoup de travail à faire.
On the following day, we all had terrible hangovers.	Le jour suivant, nous eûmes toutes de terribles gueules de bois.
I drink my tea without sugar.	Je bois mon thé sans sucre.
I wouldn't say that.	Je ne dirais pas ça.
Is it to go?	Cela doit-il partir ?
All the other boys laughed at him.	Tous les autres garçons riaient de lui.
Do you want some company?	Veux-tu de la compagnie ?
We all worked really hard.	Nous avons toutes travaillé très dur.
Were you looking at him?	Le regardiez-vous ?
Can you think of any reason why that might be the case?	Pouvez-vous imaginer une quelconque raison pour laquelle ce pourrait être le cas ?
I hope things will get better.	J'espère que les choses iront mieux.
I can read your mind.	J'arrive à lire ce que tu as en tête.
Tom drank straight from the bottle.	Tom a bu à la bouteille.
He is younger than me by three years.	Il est trois ans plus jeune que moi.
How's your Christmas shopping coming along?	Comment vont vos achats de Noël?
If you want this job, you must apply for it by tomorrow.	Si vous voulez cet emploi, vous devez faire acte de candidature avant demain.
The water's cold.	L'eau est froide.
Are you interested?	Es-tu intéressée ?
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.	La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes.
No problem at all!	Aucun problème !
Did that hotel meet your expectations?	Cet hôtel s'est-il montré à la hauteur de vos attentes ?
Are your parents in now?	Tes parents sont là en ce moment ?
This sentence has five words.	Cette phrase possède cinq mots.
Shall I continue?	Dois-je continuer ?
It is certain that he is wrong.	Il s'est trompé, c'est certain.
Tom says he thinks it's a waste of time to vote.	Tom dit qu'il pense que c'est une perte de temps de voter.
It's easy to see the fireworks from over there.	Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.
I like trains.	J'aime les trains.
If you're tired, rest.	Si vous êtes fatigué, reposez-vous !
I like it when it's hot.	J'aime qu'il fasse très chaud.
I don't recall asking for your advice.	Je ne me rappelle pas avoir requis vos conseils.
The way she talks gets on my nerves.	La façon dont elle parle me tape sur les nerfs.
Today I turn four years old.	J'ai quatre ans aujourd'hui.
If you want one, you'll have to find your own.	Si tu en veux un, il te faudra trouver le tien.
I'm getting married next week.	Je me marie la semaine prochaine.
Do me a favor, will you?	Rendez-moi un service, voulez-vous ?
Your cat is fat.	Ta chatte est grasse.
It's been a long night.	La nuit a été longue.
I wonder if something has happened.	Je me demande s'il est arrivé quelque chose.
Have you found a place to live?	Est-ce que tu as trouvé un endroit où vivre ?
They've had enough.	Elles en ont eu assez.
It didn't last more than three minutes.	Ça n'a pas duré plus de trois minutes.
I need to write that down.	Il me faut l'écrire.
I was alone.	Je me trouvais seule.
I belong to the sailing club.	Je suis membre du club de voile.
You ought to have been more careful.	Vous auriez dû faire montre de davantage de prudence.
Were you successful?	Avez-vous réussi ?
Nobody knows his name.	Personne ne connaît son nom.
How come you didn't come to the party?	Comment se fait-il que tu n'es pas venu à la fête ?
It is difficult to get him to do anything on the spur of the moment.	Il est difficile de lui faire faire quoi que ce soit sous l'impulsion du moment.
Brown is not her natural hair color.	Le brun n'est pas sa couleur de cheveux naturelle.
No one was injured.	Personne n'a été blessé.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis content de voir que tu es heureuse.
Tom doesn't know where to go.	Tom ne sait pas où aller.
I want to make it up to you.	Je veux te faire la cour.
You weren't serious, were you?	Vous n'étiez pas sérieuses, si ?
Just tell me what happened.	Dis-moi juste ce qui est arrivé !
He doesn't come here every day.	Il ne vient pas ici tous les jours.
I said get out.	Je vous ai dit de sortir.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcés d'y aller.
I'm glad to meet you, too, Tom.	Je suis aussi ravi de te rencontrer, Tom.
How much is your hourly pay?	Combien es-tu payée de l'heure ?
May I be excused for a minute?	Puis-je être excusé une minute ?
Could you come back a little later?	Pourriez-vous revenir un peu plus tard ?
I'm afraid you have got the wrong number.	J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.
Why would I want to do that?	Pourquoi voudrais-je faire cela ?
They rented the room on the second floor to a student.	Ils ont loué la chambre du premier étage à un étudiant.
Please see to it that the child does not go near the pond.	S'il vous plaît veillez à ce que cet enfant n'aille pas trop près de la mare.
How often do you play hockey?	À quelle fréquence joues-tu au hockey ?
If you want quality, pay for it.	Si tu veux de la qualité, paye-la !
You don't have the time.	Vous n'avez pas le temps.
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.	Si vous mettez plus de feuilles de thé dans la bouilloire, le thé aura meilleur goût.
Take my word for it.	Fiez-vous à ma parole en la matière !
It is quiet here at night.	C'est calme ici la nuit.
That was the worst movie I've ever seen.	C'était le pire film que j'ai jamais vu.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de vous avoir comme ami.
For the time being, I am studying French at this language school.	Pour le moment, j'étudie le français dans cette école de langues.
You have a kid, don't you?	Tu as un enfant, n'est-ce pas ?
She sang better than usual.	Elle a mieux chanté que d'ordinaire.
We live near the border.	Nous vivons près de la frontière.
I'm glad to have this opportunity to work with you.	Je suis heureux d'avoir cette occasion de travailler avec toi.
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child.	Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant.
What kind of fool do you think I am?	Vous me prenez pour un idiot ?
The Golden Gate Bridge is made of iron.	Le pont de Golden Gate est fait en fer.
Do you have lucid dreams?	Faites-vous des rêves éveillés ?
I was unable to go to his birthday party.	Je me suis trouvée dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
It costs an arm and a leg.	Ça coûte un pont.
Everything went smoothly.	Tout se déroula en douceur.
We hope to see you again.	On espère vous revoir.
He comes into contact with all kinds of people.	Il est en contact avec toutes sortes de gens.
I've been busy all week.	J'ai été occupé toute la semaine.
Did you visit the Tokyo Tower?	Avez-vous visité la Tour de Tokyo ?
I haven't told Tom anything.	Je n'ai rien dit à Tom.
I want you to be prepared.	Je veux que tu sois préparé.
He amazed everyone by passing his driving test.	Tous furent épatés qu'il eût réussi à l'examen du permis de conduire.
How much does the shirt cost?	Combien la chemise coûte-t-elle ?
Please stay at my house tonight.	Veuillez rester chez moi ce soir.
He does not understand modern technology.	Il ne comprend pas la technologie moderne.
I can't remember all their names.	Je ne parviens pas à me souvenir de tous leurs noms.
He was sick last week.	Il était malade la semaine dernière.
Are you sure you don't want to come in?	Es-tu sûr de ne pas vouloir entrer ?
Nobody likes my country.	Personne n'aime mon pays.
I'll remain your ally no matter what happens.	Je resterai ton allié, quoi qu'il advienne.
She has a rich vocabulary of English words.	Elle a un riche vocabulaire de mots anglais.
It would be nice to get married.	Ça serait chouette de me marier.
"I don't like carrots." "Neither do I."	« Je n'aime pas les carottes. » « Moi non plus. »
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.	Elle a demandé à la personne à la réception de lui passer ce numéro.
He made fun of my accent.	Il se moqua de mon accent.
He was a bit embarrassed.	Il était un peu embarrassé.
You should spend what little time you have left with your friends.	Vous devriez passer les moindres moments qu'il vous reste avec vos amis.
He won't make it.	Il n'y parviendra pas.
You're too slow.	Tu es trop lent.
He is good for five thousand dollars.	Il marche pour 5000 dollars.
Tom said he thought Mary was lonely.	Tom a dit qu'il croyait que Mary était seule.
There's no need to be rude.	Pas besoin d'être aussi malpolie.
How would you like it if I hit you?	Aimerais-tu que je te frappe ?
That girl looks boyish.	Cette fille a l'air d'un garçon.
She opened the letter quickly.	Elle a ouvert la lettre en hâte.
Are you coming to the party tonight?	Venez-vous à la fête ce soir ?
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.	Son sac est juste ici, donc il ne peut pas être déjà parti à l'école.
May I borrow your dictionary?	Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
He hit me by mistake.	Il m'a frappé par erreur.
No matter how long it takes, I will finish the job.	Peu importe le temps que ça prendra, je finirai ce boulot.
They're inside.	Ils sont à l'intérieur.
Perhaps we will see each other again tonight.	Peut-être nous verrons-nous de nouveau ce soir.
Tom was born there.	Tom est né là-bas.
You bought it from Tom, didn't you?	Tu l'as acheté à Tom, n'est-ce pas ?
I had an inspiration.	J'eus une inspiration.
I'm sorry I misunderstood you.	Je suis désolée de vous avoir mal compris.
He died before the ambulance arrived.	Il mourut avant que l'ambulance n'arrive.
The president's son leads the special forces.	Le fils du président mène les forces spéciales.
I hate that more than anything.	Je déteste ça plus que tout.
I've got some business here.	J'ai ici des affaires.
If there's anything you want to do, you should do it.	S'il y a quoi que ce soit que vous vouliez faire, vous devriez le faire.
Tom was probably born in Boston.	Tom est sûrement né à Boston.
Stay with us.	Demeure avec nous.
I feel better now.	Je me sens mieux, maintenant.
You can say whatever you want to.	Tu peux dire ce qui te chante.
We should have been more careful.	Nous aurions dû faire plus attention.
You must wait a while.	Tu dois attendre un moment.
They never tell a lie.	Ils ne mentent jamais.
You don't look like a millionaire.	Vous n'avez pas l'air d'une millionnaire.
What was the boy called?	Comment le garçon s'appelait-il ?
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.	De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être visualisé.
Criminals should be punished.	Ce sont les criminels qui devraient être punis.
The town is beautiful.	La bourgade est belle.
I am following that car.	Je suis cette voiture.
Are you settling in?	T'installes-tu à demeure ?
It's great for families.	C'est très bien pour les familles.
I cut a branch from the tree.	J'ai scié une branche de l'arbre.
I'm going to get off at the next stop.	Je vais descendre au prochain arrêt.
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.	Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.
Perhaps I shouldn't have done that.	Peut-être que je n'aurais pas dû faire cela.
My car is parked in the alley.	Ma voiture est garée dans la ruelle.
We are looking forward to the holidays.	Nous attendons les vacances avec impatience.
How am I doing so far?	Comment je m'en sors jusqu'à présent ?
I was upstairs.	J'étais en haut.
Don't do it!	Ne le fais pas !
This isn't what I ordered.	Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
My wife is three years younger than I am.	Ma femme est trois ans plus jeune que moi.
The snow prevented the airplane from taking off.	La neige a empêché l'avion de décoller.
I don't know why it happened.	Je ne sais pas pourquoi c'est arrivé.
Where do you plan to go on vacation next summer?	Où prévoyez-vous de vous rendre en vacances, l'été prochain ?
I think you're a liar.	Je pense que tu es un menteur.
That sword is fit for a prince.	Cette épée convient à un Prince.
This is a real popular item.	C'est un article fort populaire.
Can you imagine what life will be like for them now?	Peux-tu imaginer ce que la vie sera pour elles, désormais ?
I fed the dog.	Je nourris la chienne.
Could it be that simple?	Pourrait-ce être si simple ?
The world is dangerous.	Le monde est périlleux.
He does not belong in the city.	Il n'est pas citadin.
I wonder what the weather will be like tomorrow.	Je me demande comment le temps sera demain.
Don't play that game.	Ne jouez pas à ce jeu.
I'm smarter than you.	Je suis plus dégourdie que vous.
Today is very cold.	Il fait très froid aujourd'hui.
He was knee deep in mud.	Il était dans la boue jusqu'aux genoux.
Do you talk to your dog?	Parlez-vous à votre chien ?
Do you want a banana?	Est-ce que vous voulez une banane ?
How much farther is it?	De combien plus loin est-ce ?
That's what I was going to say.	C'est ce que j'allais dire.
I knew it was time to stop.	Je savais qu'il était temps d'arrêter.
There is an urgent need for more people to donate their time and money.	Il faut de manière urgente que davantage de gens donnent leur temps et leur argent.
She couldn't convince him to go home.	Elle ne put le convaincre de rentrer chez lui.
Must I hurry?	Dois-je me dépêcher ?
Can he speak English?	Sait-il parler anglais ?
I don't want this shirt.	Je ne veux pas de cette chemise.
This is yours, isn't it?	Ceci est à vous, non ?
Tom fell asleep while driving and caused an accident.	Tom s'est endormi en conduisant et a causé un accident.
Perhaps that's true.	C'est peut-être exact.
Which hat do you want to buy?	Quel couvre-chef voulez-vous acheter ?
Are you out of your mind?	Vous avez un grain ?
This door is locked.	Cette porte est verrouillée.
Would you do it with me?	Le ferais-tu avec moi ?
I'm not sure that that's a good idea.	Je ne suis pas sûr que ça soit une bonne idée.
Is it snowing?	Est-ce qu'il neige ?
Come back soon.	Reviens vite.
I can't stand this pain any more.	Je n'arrive plus à supporter cette douleur.
Are you telling me the truth?	Me dis-tu la vérité ?
I tried writing with my left hand.	J'ai tenté d'écrire de la main gauche.
What'll they do to Tom?	Que vont-ils faire à Tom ?
I received this electric knife as a gift.	J'ai reçu ce couteau électrique comme cadeau.
That bicycle over there is my brother's.	Le vélo qui est là est à mon frère.
Don't you think this suits me?	Ne penses-tu pas que ça me siée ?
He'll rip my head off.	Il m'arrachera la tête.
Let's concentrate.	Concentrons-nous.
What were they doing here?	Que faisaient-elles ici ?
Tell me how I can help you.	Dites-moi ce que je peux faire pour vous aider.
I was lucky.	J'ai eu de la chance.
He is looked up to as their leader.	Il est considéré comme leur chef.
I need to go home.	Il me faut aller à la maison.
What are you going to do today?	Que vas-tu faire aujourd'hui ?
We were all alone.	Nous étions tout seuls.
Sorry about the mess.	Désolé pour le bordel !
Do you feel like eating?	As-tu envie de manger ?
I can't thank you enough for the help you've given me.	Je ne sais assez vous remercier pour l'aide que vous m'avez fournie.
You're the last hope for humanity.	Tu es le dernier espoir de l'humanité.
Your shirt is inside out.	Ta chemise est à l'envers.
Get me a ticket, please.	Récupérez-moi un ticket, s'il vous plaît.
Potentially, that could happen again.	Potentiellement, cela pourrait se reproduire.
Keep your hands off my daughter!	Ne touchez pas ma fille !
An electric current can generate magnetism.	Un courant électrique peut générer du magnétisme.
I like to travel.	J'aime voyager.
I need some cash.	Il me faut du liquide.
Tom told me he wanted to meet my parents.	Tom m'a dit qu'il voulait rencontrer mes parents.
It's redundant.	C'est devenu inutile.
I freaked out.	J'ai eu la pétoche.
There are a lot of earthquakes in Japan.	Il y a beaucoup de séismes au Japon.
Tom isn't a doctor.	Tom n'est pas docteur.
She killed him with a knife.	Elle l'a tué avec un couteau.
Making money is not the only goal in life.	Faire de l'argent n'est pas le seul but de la vie.
He did it with great zeal.	Il le fit avec beaucoup d'ardeur.
You seem depressed.	Vous avez l'air déprimé.
Could you explain that?	Pourrais-tu expliquer ça ?
Could this be the start of something big?	Cela pourrait-il être le début de quelque chose d'énorme ?
Keep writing.	Continue à écrire.
I'm the youngest child.	Je suis la plus jeune enfant.
Are these all the same?	Sont-ce toutes les mêmes ?
Would you like me to call a taxi?	Voudriez-vous que j'appelle un taxi ?
I need to get a haircut.	J'ai besoin de me faire couper les cheveux.
You're very flexible.	Vous êtes très flexible.
Where was this photo taken?	Où a été prise cette photo ?
I'm searching for my brother.	Je cherche mon frère.
He bought me a new dictionary.	Il m'a acheté un nouveau dictionnaire.
Why didn't you try the dress on before you bought it?	Pourquoi n'as-tu pas essayé la robe avant de l'acheter ?
Do whatever it takes to get the job done.	Faites tout ce qu'il faut pour que le travail soit achevé !
I'm working on a big project.	Je travaille sur un gros projet.
I'd like to join your group.	J'aimerais faire partie de ton groupe.
Do you understand that?	Comprends-tu ça ?
Where will we meet?	Où nous rencontrerons-nous ?
Theory and practice do not necessarily go together.	La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair.
Give him the benefit of the doubt.	Accordez-lui le bénéfice du doute.
The Beatles are popular among young people.	Les beatles sont connus des jeunes gens.
Just keep moving.	Continue !
You must reboot your computer.	Tu dois redémarrer ton ordinateur.
He let us go.	Il nous a laissées nous en aller.
I'm still busy.	Je suis toujours occupé.
Show me some others.	Montrez-m'en d'autres.
If I knew how to use a computer, maybe they would pay me more.	Si je savais me servir d'un ordinateur, peut-être me paieraient-ils davantage.
When did you become a teacher?	Quand es-tu devenu instituteur ?
What do you desire?	Qu'est-ce que vous désirez ?
I'm the only one here who can do that.	Je suis la seule ici qui puisse faire cela.
They'd find a way to do whatever they want to do anyway.	Elles trouveraient moyen de faire ce qu'elles veulent, de toutes manières.
I want to figure this out.	Je veux comprendre ça.
He has given up smoking for the sake of his health.	Il a arrêté de fumer pour préserver sa santé.
I gave you what you wanted.	Je t'ai donné ce que tu voulais.
I don't know how to reach you.	Je ne sais pas comment te joindre.
I've seen this before.	Je l'ai vu auparavant.
Are you looking at me?	Es-tu en train de me regarder ?
They always complain.	Ils se plaignent constamment.
I just got my textbooks for this semester.	Je viens de recevoir mes manuels pour ce semestre.
I think we should go.	Je pense que nous devrions y aller.
Tom helped us all.	Tom nous a tous aidés.
You told Tom not to come, didn't you?	Vous avez dit à Tom de ne pas venir, n'est-ce pas ?
I hope that's good enough.	J'espère que c'est assez bien.
What does not kill me, makes me stronger.	Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
We all strive for success.	Nous nous efforçons toutes de réussir.
I'd like a cup of tea.	Je voudrais une tasse de thé.
The dog ate my shoe.	Le chien mangea mon soulier.
I went to sleep as soon as I got home.	Je suis allé au lit aussitôt que je suis rentré chez moi.
He appeared from nowhere.	Il est apparu de nulle part.
I thought they wouldn't come.	Je pensais qu'elles ne viendraient pas.
Young people like popular music.	Les jeunes gens aiment la musique populaire.
Did you take the book back to the library?	Tu as rendu le livre à la bibliothèque ?
The conference was not a complete success.	La conférence n'a pas totalement été un succès.
It's totally normal.	C'est totalement normal.
Your French is good.	Ton français est bon.
Have you finished your preparations for the trip?	Avez-vous terminé vos préparatifs pour le voyage ?
I'd take it if I were you.	Je le prendrais si j'étais vous.
No pain, no gain.	On n'a rien sans peine.
My sister is my daughter's godmother.	Ma sœur est la marraine de ma fille.
A dairy cow is a useful animal.	La vache laitière est un animal utile.
It's not pretty.	Ce n'est pas joli.
Go home quickly.	Rentre vite à la maison.
I have to be careful.	Il me fait être prudent.
Turtles are reptiles.	Les tortues sont des reptiles.
I want to know what this is called.	Je veux savoir comment cela s'appelle.
She told us the road was closed.	Elle nous dit que la route était fermée.
There was a cat on the table.	Il y avait un chat sur la table.
Our guests are arriving.	Nos invitées arrivent.
The rice needs more salt.	Le riz manque de sel.
I do sympathize with you.	Je partage vraiment tes sentiments.
I don't really have a gun.	Je n'ai pas vraiment d'arme.
I'm one of you.	Je suis l'un de vous.
I met him at the end of the platform.	Je l'ai rencontré au bout du quai.
You're not a millionaire.	Vous n'êtes pas millionnaire.
I have to take my medicine every six hours.	Je dois prendre mon médicament toutes les six heures.
The truth finally came out at his trial.	La vérité finit par éclater à son procès.
Have you ever been to Hawaii?	Êtes-vous déjà allé à Hawaï ?
I am very sensitive to heat.	Je suis très sensible à la chaleur.
Please wait around for a while.	Attendez ici un moment s'il vous plaît.
She wasn't able to contact him by phone.	Elle ne fut pas en mesure de le contacter par téléphone.
Let's take a walk for a change.	Allons nous promener pour une fois.
Nobody knew what to say.	Personne ne savait que dire.
You will soon get well.	Vous serez bientôt sur pieds.
Somebody needs to be here for the children.	Il faut que quelqu'un soit là pour les enfants.
I put my hand on his shoulder.	Je pose la main sur son épaule.
I was knocked unconscious.	Je me suis fait étaler et j'ai perdu connaissance.
I don't know if we want to do that.	J'ignore si nous voulons le faire.
We should work faster.	Nous devons travailler plus rapidement.
We hope you enjoyed your stay.	Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour.
She will be seventeen years old next February.	Elle aura dix-sept ans en février.
Was there an earthquake?	Y a-t-il eu un tremblement de terre ?
Don't worry. I'll be right back.	Ne vous en faites pas ! Je serai bientôt de retour.
I hear you retired.	J'ai entendu que tu avais pris ta retraite.
I feel bad about ruining your party.	Je me sens mal d'avoir gâché ta fête.
We met at two in the afternoon.	Nous nous sommes retrouvés à deux heures cet après-midi.
Be more precise.	Soyez plus précis.
We were pretty noisy.	Nous étions assez bruyants.
Where were you last Monday?	Où étais-tu lundi dernier ?
You were wrong after all.	Tu avais tort après tout.
We have had little snow this winter.	Nous avons eu peu de neige, cet hiver.
If you don't eat, you'll die.	Si tu ne manges pas, tu mourras.
Say hello to your sister for me.	Dis "bonjour" à ta sœur de ma part.
I can't believe I'm kissing you.	Je n'arrive pas à croire que je vous embrasse.
Cookie is the cutest of all the dogs.	Cookie est le plus mignon de tous les chiens.
That's blackmail.	C'est du chantage.
It was Tom that told me this story.	C'est Tom qui m'a raconté cette histoire.
Tom has to be stopped.	Tom doit être arrêté.
That's all you're interested in, isn't it?	C'est tout ce qui vous intéresse, n'est-ce pas ?
I knew you would do something great.	Je savais que tu ferais quelque chose de grand.
Would you please explain the rules to me?	Pourrais-tu m'en expliquer les règles ?
I didn't have much time.	Je ne disposais pas de beaucoup de temps.
How could you say such a thing?	Comment as-tu pu dire une telle chose ?
I am looking forward to hearing from you soon.	J'ai hâte d'avoir de tes nouvelles.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payés.
That's a student my father teaches.	C'est un élève auquel mon père enseigne.
She read one poem to him.	Elle lui lut un poème.
How are you going?	Ça va ?
You'd better hurry.	Vous feriez mieux de vous dépêcher.
You don't need to be in such a hurry.	Il n'est pas nécessaire que tu sois si pressé.
I was very proud.	J'étais très fière.
He can hardly walk.	Il peut à peine marcher.
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.	Je suis en route pour rendre visite à un ami qui est à l'hôpital.
We're not sure what's going on.	Nous ne sommes pas sûr de que ce qu'il est en train de se passer.
My greatest ambition is to be an opera singer.	Ma plus grande ambition est d'être chanteuse d'opéra.
This is the girl you wanted to see.	C'est la fille que tu voulais voir.
He does not take care of his children.	Il ne s'occupe pas de ses enfants.
Are they new?	Sont-elles nouvelles ?
Does anyone speak English?	Quiconque parle-t-il anglais ?
My room is very small.	Ma chambre est très petite.
Tom is in reasonably good health.	Tom est en bonne santé.
What are you doing here this time of night?	Que fais-tu ici à cette heure de la nuit ?
He is, indeed, a man of his word.	C'est vraiment un homme de parole.
Your questions were too direct.	Vos questions étaient trop directes.
He acted as our guide.	Il nous fit office de guide.
How much do I owe you for the cup of coffee?	Combien te dois-je pour le café ?
It looks like we didn't understand him.	Il m'apparaît que nous l'avons mal compris.
I'll give you this pendant.	Je te donnerai ce pendentif.
I'm a pretty happy person.	Je suis une personne assez heureuse.
The doctor examined my throat.	Le médecin examina ma gorge.
Why are you worried?	Pourquoi êtes-vous inquiète ?
Tom is a good person.	Tom est une bonne personne.
Keep the window closed.	Gardez la fenêtre fermée.
Let's stop working and relax for a while.	Arrêtons de travail et relaxons-nous un moment.
They made me really angry.	Ils m'ont mis hors de moi.
Let's split the bill.	Partageons la note.
I think you might need some help.	Je pense que tu pourrais avoir besoin d'aide.
Don't worry about what I did.	Ne vous faites pas de souci au sujet de ce que j'ai fait !
On your mark, get set, go!	À vos marques, prêts, partez !
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.	Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Please close the door behind you.	Refermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
This is outrageous.	C'est effarant !
I wouldn't be so sure about that.	Je n'en serais pas si sûr.
I left the door unlocked.	J'ai laissé la porte déverrouillée.
Do you have a school uniform?	Avez-vous un uniforme scolaire ?
I'm strong enough to do that now.	Je suis assez fort pour faire ça, maintenant.
Ask me tomorrow.	Demande-moi demain.
I think this will work.	Je pense que cela va marcher.
He looked over my report.	Il a parcouru mon rapport.
I'm done with all of that.	J'en ai fini avec tout cela.
I've heard it before.	Je l'ai entendu auparavant.
You're not my mother.	Tu n'es pas ma mère.
That jacket is way too big for you.	Cette veste est beaucoup trop large pour vous.
She sometimes has her mother cut her hair.	Elle se fait parfois couper les cheveux par sa mère.
You don't care about me.	Vous ne me prêtez pas attention.
I hate to see a grown man cry.	Je déteste voir un homme adulte pleurer.
Did you think you were right?	Pensais-tu que tu avais raison ?
We picked apples so we could make an apple pie.	Nous avons cueilli des pommes de manière à confectionner une tarte.
He killed him.	Il l'a tué.
Women aren't exactly throwing themselves at me.	Les femmes ne se jettent pas vraiment à mon cou.
Tom was very patient.	Tom fut très patient.
You're very talented.	Tu es plein de talent.
There's a catch.	Il y a un truc.
She helped me pack my suitcase.	Elle m'a aidé à faire ma valise.
The fog was so dense, we could hardly see anything.	Le brouillard était si épais que nous ne pouvions presque rien voir.
She didn't like her husband.	Elle n'aimait pas son mari.
I have a decision to make.	J'ai une décision à prendre.
Tom can run faster than I can.	Tom peut courir plus vite que moi.
Are you sure you can do this?	Es-tu sûre de pouvoir faire ça ?
He asked me what I had been doing.	Il m'a demandé ce que j'avais fait.
I share an apartment with my brother.	Je partage un appartement avec mon frère.
Tom is no ordinary man.	Tom n'est pas un homme ordinaire.
All our students study French.	Tous nos élèves étudient le français.
Are you good at tennis?	Es-tu bon au tennis ?
Say hello to your father for me.	Dites bonjour à votre père de ma part.
The toilet is over there.	Les toilettes sont là-bas.
My aunt treats me as if I were a child.	Ma tante me traite comme si j'étais un enfant.
I know what they said.	Je sais ce qu'ils ont dit.
Why was I turned down for the job?	Pourquoi m'a-t-on refusé pour le poste ?
You all know what you have to do.	Vous savez tous ce que vous avez à faire.
I'd be delighted if you could come with us.	Je serais ravie que tu puisses venir avec nous.
I want to be here with you.	Je veux être ici avec vous.
Can I borrow your tennis racket today?	Puis-je emprunter ta raquette de tennis aujourd'hui ?
What do you like to eat?	Qu'est-ce que tu aimes manger ?
Heavy rains fell for more than a day.	Il plut des cordes durant plus d'une journée.
I was careless.	J'étais insouciant.
His house is somewhere about here.	Sa maison est quelque part par là.
She usually walks to school.	Elle se rend d'ordinaire à l'école à pied.
Keep talking.	Continue à parler.
My father is two years younger than my mother.	Mon père est deux ans plus jeune que ma mère.
You have to go.	Il faut que tu t'en ailles.
My aunt lives in New York.	Ma tante habite à New York.
I'm not done with you.	Je n'en ai pas fini avec vous.
Can I get you something to drink?	Puis-je t'apporter quelque chose à boire ?
Grab a seat.	Prends-toi un siège !
They can't all be bad.	Ils ne peuvent pas tous être mauvais.
This umbrella looks like mine.	Ce parapluie ressemble au mien.
What else have you got going on?	Qu'avez-vous d'autre sur le feu ?
That's no exaggeration.	Ce n'est pas exagéré.
You missed the meeting.	Tu as raté la réunion.
Tom knew that he wouldn't be able to finish the report by 2:30.	Tom savait qu'il ne serait pas en mesure de terminer le rapport d'ici 14h30.
They closed the shop at five.	Ils ont fermé le magasin à cinq heures.
Please write down your name.	Écrivez votre nom, s'il vous plaît.
I'm sure I can do better.	Je suis certain de pouvoir faire mieux.
Living on a small income is hard.	Vivre avec un petit revenu est difficile.
Is it a joke?	S'agit-il d'une blague ?
I don't have an answer.	Je n'ai pas de réponse.
I'd like to talk to you about what happened.	J'aimerais m'entretenir avec vous de ce qui s'est passé.
I knew this would be hard for you.	Je savais que ce serait dur pour toi.
He was very old.	Il était fort vieux.
I feel like a fool.	Je me sens comme un idiot.
What can you give me?	Que peux-tu me donner ?
The nation needed more and better teachers.	La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs.
Please be polite.	Veuillez vous montrer polis.
Why is Tom still here?	Pourquoi Tom est encore ici ?
Will you give me some time?	Me donneras-tu du temps ?
There are huge snakes on this island.	Il y a d'énormes serpents sur cette île.
Don't be so careless!	Ne soyez pas si négligentes !
May I have a receipt?	Je peux avoir un reçu ?
We ate swordfish.	Nous avons mangé de l'espadon.
What should I do with that?	Que devrais-je faire avec ça ?
I don't know what I've been so afraid of.	Je ne sais pas ce dont j'étais si effrayé.
Just sign here.	Signe juste ici.
Guess what I'm holding in my hand.	Devinez ce que je tiens dans ma main !
He was robbed of his youth.	Sa jeunesse lui a été dérobée.
I can't tell you what happened.	Je ne peux pas te dire ce qui est arrivé.
"I work in Boston." "I work in Boston, too."	« Je travaille à Boston. » « Je travaille aussi à Boston. »
I don't know how to cook.	Je ne sais pas cuisiner.
She always keeps her promises.	Elle tient toujours ses promesses.
We should probably postpone the competition.	Nous devrions probablement remettre la compétition.
I haven't paid for the tickets yet.	Je n'ai pas encore payé les tickets.
I hate liars.	Je déteste les menteurs.
Woods burn easily.	Les bois brûlent facilement.
We need to advertise on television.	Nous devons faire de la publicité à la télévision.
Are we going to do that?	Allons-nous faire cela ?
Do you take work home with you?	Emportez-vous du travail avec vous à la maison ?
I'm sure you won't disappoint me.	Je suis certain que tu ne me décevras pas.
What would you attempt to do if you knew you could not fail?	Que tenteriez-vous si vous saviez que vous ne pouviez pas échouer ?
She's only interested in fish and cockroaches.	Elle est seulement intéressée par les poissons et les cafards.
Tom will probably never win.	Tom ne gagnera probablement jamais.
Do you have any kind of alibi?	Disposes-tu du moindre alibi ?
I hope my new stepfather sticks around longer than the last one.	J'espère que mon nouveau beau-père va rester dans le coin plus longtemps que le dernier.
Please bring us two cups of coffee.	Apportez-nous deux tasses de café, s'il vous plaît.
When do you practice the piano?	Quand est-ce que tu travailles ton piano ?
I prefer red wine to white.	Je préfère le vin rouge au blanc.
What exactly happened?	Qu'est-il arrivé, exactement ?
I don't mind that at all.	Cela ne me dérange pas du tout.
I like girls.	J'aime les filles.
You're very stylish.	Vous êtes fort élégantes.
Tom is here for the weekend.	Tom est là pour le week-end.
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.	Il vous appartient de faire en sorte qu'une telle chose n'arrive pas.
We talked about many things.	Nous discutâmes de beaucoup de choses.
Tom comes from a good family.	Tom vient d'une bonne famille.
Don't let this chance slip by.	Ne laissez pas passer cette chance.
Where on earth did you get it?	Où l'avez-vous dégoté ?
I would lay down my life for you.	Je laisserais ma vie pour toi.
Where were we?	Où étions-nous ?
I remember this word.	Je me souviens de cette parole.
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.	Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement.
You're sick!	Vous êtes malade!
He is a head taller than me.	Il fait une tête de plus que moi.
I should've gone home.	J'aurais dû rentrer chez moi.
He listened with his ear to the door.	Il écouta l'oreille collée à la porte.
Are you sure you want to leave now?	Êtes-vous sûrs de vouloir partir maintenant ?
We went there for a week.	Nous y sommes allés pour une semaine.
No one escaped alive.	Personne n'en réchappa vivant.
He deliberately broke the glass.	Il a délibérément brisé la vitre.
Are you sure this is what you want?	Êtes-vous sûres que c'est ce que vous voulez ?
Are you good at skiing?	Tu es bon en ski ?
I followed him into his room.	Je l'ai suivi dans sa chambre.
Nobody cares about me.	Personne ne se soucie de moi.
Do you live in this dorm?	Vivez-vous dans cette cité universitaire ?
I like rock music.	J'aime la musique rock.
He is my colleague.	Il est mon collègue.
He is a famous artist.	C'est un artiste célèbre.
He turned pale at the news.	En entendant la nouvelle, il pâlit.
The minute I entered the room, they stopped talking.	Au moment où je suis entré dans la pièce, ils ont cessé de parler.
How many people are here today?	Combien y a-t-il ici de personnes, aujourd'hui ?
They were not impressed.	Ils n'ont pas été impressionnés.
You're amazing.	Vous êtes incroyables.
My watch keeps very good time.	Ma montre est à l'heure exacte.
Tom seems to be an honest person.	Tom semble être une personne honnête.
I feel like I'm ready.	Je me sens pour ainsi dire prêt.
They all look the same.	Ils paraissent tous semblables.
How did you learn Esperanto?	De quelle manière avez-vous appris l'espéranto ?
Such painters as Picasso are rare.	Les peintres tels que Picasso sont rares.
Has Tom become crazy?	Tom est-il devenu fou ?
Are you ready?	Êtes-vous prête ?
I'd like to do that, but I can't.	J'aimerais faire ça mais je ne peux pas.
I do not think he will ever get over the loss of his wife.	Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
I need a heavy coat.	J'ai besoin d'un manteau épais.
You didn't have to come so early.	Tu n'étais pas obligé de venir si tôt.
Do as you like.	Faites comme il vous plaira.
What was the outcome?	Quelle en fut l'issue ?
They tried to cheer me up.	Ils essayèrent de me remonter le moral.
What were you dreaming about when I woke you up?	De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?
He did not come back before ten o'clock.	Il n'est pas revenu avant dix heures.
You can't force me to do anything I don't want to do.	Tu ne peux pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
What a funny man!	Quel homme curieux !
Cross out the incorrect words.	Barrez les mots incorrects.
A day has twenty-four hours.	Il y a vingt-quatre heures dans une journée.
I pointed my camera at her.	J'ai pointé mon appareil photo sur elle.
Tom and Mary are looking for you.	Tom et Marie sont en train de te chercher.
Maybe Tom was the one who stole Mary's necklace.	Peut-être est-ce Tom qui a volé le collier de Mary.
We missed the deadline.	Nous avons loupé la date limite.
You have to get this work finished by noon.	Vous devez avoir terminé votre travail avant midi.
He jumped into the water.	Il sauta dans l'eau.
He took a week off.	Il a pris une semaine de congé.
I realized what was happening.	Je pris conscience de ce qui survenait.
The public bought it hook, line and sinker, didn't they?	Le public a tout gobé, non ?
It's backwards compatible.	C'est rétrocompatible.
He married my cousin.	Il épousa ma cousine.
What are some foods you usually eat with a knife and fork?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec un couteau et une fourchette ?
She lied about her age.	Elle a menti quant à son âge.
I read books.	Je lis des livres.
I haven't told the kids yet that we're getting divorced.	Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en train de divorcer.
You are bound to fail unless you study harder.	À moins que tu étudies plus intensivement, tu te destines à l'échec.
It was an awful week.	Ce fut une semaine atroce.
Let's not forget that.	Ne l'oublions pas !
Tom is not a very friendly guy.	Tom n'est pas un gars très sympathique.
I don't really like you.	Je ne vous aime pas vraiment.
I'll need that.	J'aurai besoin de ça.
My sister got engaged.	Ma sœur s'est fiancée.
I can't recall her name at the moment.	Je ne peux me souvenir de son nom pour le moment.
I was really worried about you.	J'étais vraiment inquiète pour vous.
There wasn't much traffic this morning.	Il n'y avait pas beaucoup de circulation ce matin.
Mary was looking for you at that time.	Mary te cherchait à ce moment-là.
I hope I'm wrong, but I doubt it.	J'espère que je me trompe, mais j'en doute.
I really miss you all.	Vous me manquez vraiment toutes.
Not a sound was heard in the room.	Pas un bruit ne se fit entendre dans la pièce.
He doesn't allow interruptions.	Il ne permet pas les interruptions.
We cannot live without air and water.	Nous ne pouvons vivre sans air ni eau.
We're all armed.	Nous sommes toutes armées.
You have to choose your own path.	Il vous faut choisir votre propre voie.
The reason is pretty obvious.	La raison est assez évidente.
He has promised never to be late again.	Il a promis de ne plus jamais être en retard.
I need to talk to you about an urgent matter.	J'ai besoin de te parler d'une affaire pressante.
How weird!	Comme c'est bizarre !
Tom knows how to repair computers.	Tom sait comment réparer les ordinateurs.
You're half right.	Tu as à moitié raison.
Frankly, I'm not that impressed with his idea.	Franchement, je ne suis pas impressionnée par son idée.
Tom plays accordion quite well.	Tom joue assez bien de l'accordéon.
What are you doing now?	Qu'es-tu en train de faire ?
Air is lighter than water.	L'air est plus léger que l'eau.
I cry whenever I listen to this song.	Je pleure chaque fois que j'écoute cette chanson.
It was quite easy for me to carry the plan out.	Il me fut très aisé d'exécuter le plan.
Tom wants a dozen eggs.	Tom veut une douzaine d'oeufs.
Since I was sleepy, I went to sleep.	Comme j'avais sommeil, je suis allé au lit.
These toys are suitable for girls.	Ces jouets conviennent aux filles.
Did I blow it?	Est-ce que je l'ai foiré ?
You were hurt, weren't you?	Vous étiez blessé, n'est-ce pas ?
My mother likes tea very much.	Ma mère adore le thé.
I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time?	Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ?
What kind of movies do you like to watch?	Quel genre de films aimes-tu regarder ?
Why are you so insecure?	Pourquoi êtes-vous si anxieux ?
Can you tell me when the next bus will arrive?	Peux-tu me dire quand arrive le prochain bus ?
I've got a funny feeling about that guy.	J'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type.
I want to get back to Boston.	Je veux retourner à Boston.
Why did you ditch me?	Pourquoi m'as-tu largué ?
You're a good journalist.	Tu es un bon journaliste.
I need to borrow some money.	Il faut que j'emprunte de l'argent.
He was a good friend.	Il était un bon ami.
Tom's plan seemed the best.	Le plan de Tom semblait le meilleur.
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.	Je joue de la trompette dans un orchestre symphonique d'instruments à vent.
Tell me where you went.	Dites-moi où vous êtes allés.
I don't remember anything else.	Je ne me rappelle rien d'autre.
He teaches us English.	Il nous enseigne l'anglais.
Let me tell you how Tom and Mary met.	Laisse-moi te dire comment Tom et Mary se sont rencontrés.
Have you fed the dog?	As-tu nourri le chien ?
Do you mind if I change the channel?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je change de chaîne ?
Is this your bicycle?	Est-ce ta bicyclette ?
Could I see you a minute, please?	Pourrais-je vous voir une minute, s'il vous plaît ?
Tom and Mary are playing tennis.	Tom et Marie sont en train de jouer au tennis.
I can't believe I just shot myself.	Je n'arrive pas à croire que je vienne de me faire une injection.
You must gather further information.	Vous devez recueillir des informations complémentaires.
Long time, no see.	Ça fait un bail.
I know Tom is done.	Je sais que Tom a terminé.
I thought they'd heard us.	J'ai pensé qu'ils nous avaient entendues.
Would you do something for me?	Voudrais-tu faire quelque chose pour moi ?
I don't really have a gun.	Je ne dispose pas vraiment d'une arme.
Tom is mad at us.	Tom est en colère contre nous.
I've never seen two people so much in love as Tom and Mary.	Je n'avais vu deux personnes s'aimer autant que Tom et Marie.
I've never seen Tom do what you say he always does.	Je n'ai jamais vu Tom faire ce que vous dites qu'il fait tout le temps.
I wasn't interested in the job.	Le travail ne m'intéressait pas.
I'm grounded.	Je suis cloué.
I hate this carpet.	Je déteste cette moquette.
Please fill in your name and address on this form.	S'il vous plait, remplissez ce formulaire avec votre nom et votre adresse.
My dad is very strict.	Mon père est très strict.
I'm sorry for the delay in responding.	Je suis désolé pour la réponse tardive.
Didn't you promise never to tell a lie?	N'as-tu pas promis de ne jamais mentir ?
Plants grow.	Les plantes poussent.
I'm sorry my father is out.	Je suis désolé, mon père est sorti.
Every word in this dictionary is important.	Tous les mots de ce dictionnaire sont importants.
It's true that he is in love with her.	Il est vrai qu'il est amoureux d'elle.
I don't want to do that.	Je ne souhaite pas faire cela.
Tom lost control of the car.	Tom perdit le contrôle de sa voiture.
There were no survivors.	Il n'y eut pas de survivantes.
It's almost midnight. Go to bed.	Il est presque minuit. Va au lit !
How did Tom pay the rent?	Comment Tom a-t-il payé le loyer ?
He can pull strings for you.	Il peut exercer son influence en ta faveur.
You're going to laugh.	Tu vas rire.
They approve.	Elles approuvent.
While in Europe, she visited Rome.	Lorsqu'elle était en Europe, elle a visité Rome.
It was all gone.	Tout avait disparu.
I am not accustomed to walking long distances.	Je ne suis pas habitué à marcher sur de longues distances.
There are no wrong answers.	Il n'y a pas de mauvaises réponses.
Did you hear that?	Avez-vous entendu cela ?
Is ten thousand yen enough?	Dix-mille yen suffisent-ils ?
It is going to be quite cold.	Il va faire assez froid.
She is old.	Elle est vieille.
I don't want Tom in my car.	Je ne veux pas de Tom dans ma voiture.
You shouldn't cancel the meeting.	Tu ne devrais pas annuler la réunion.
I share a house with two of my friends.	Je partage une maison avec deux de mes amies.
I don't want to hear about all your ex-boyfriends.	Je ne veux pas entendre parler de tous tes ex-petits amis.
Tom doesn't think it'll snow tomorrow.	Tom ne pense pas qu'il neigera demain.
Are you sure they can do this?	Es-tu sûr qu'elles peuvent faire ça ?
This plan is fool-proof.	Ce plan est infaillible.
Do I look pale to you?	Est-ce que je vous parais pâle?
I do not like to make mistakes.	Je n'aime pas commettre des erreurs.
That could be wrong.	Cela pourrait être faux.
My wife stayed at home.	Ma femme est restée à la maison.
She majors in organic chemistry.	Elle se spécialise en chimie organique.
He is Japanese.	Il est japonais.
Tom forgot.	Tom a oublié.
They can produce the same goods at a far lower cost.	Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas.
They live on the floor beneath.	Ils vivent à l'étage en-dessous.
Is this wine?	S'agit-il de vin ?
You have to respect the old.	Vous devez respecter les anciens.
Tom was forced to resign.	Tom fut forcé de démissionner.
I'm ashamed of myself.	J'ai honte de moi-même.
I thought you'd be much fatter.	Je pensais que tu serais beaucoup plus gros.
Can you please do this for me?	Peux-tu faire cela pour moi, s'il te plaît ?
Are you sure that you have enough money?	Es-tu sûr que tu as assez d'argent ?
I am responsible for her protection.	Je suis responsable de sa protection.
I am eating a sandwich.	Je suis en train de manger un sandwich.
Sometimes I run out of money.	Parfois, je manque d'argent.
The rebels made a barricade across the road.	Les rebelles ont fait une barricade à travers la route.
They could still be here.	Ils pourraient être toujours ici.
He's not as tall as you are.	Il n'est pas aussi grand que toi.
There's a sucker born every minute.	Un jobard naît à chaque minute.
I didn't know you had a girlfriend.	J'ignorais que tu avais une petite amie.
A pot belly is an occupational hazard for office workers.	Un gros bide est un risque professionnel pour les employés de bureau.
The cat is very cute.	Le chat est très mignon.
Do you have a pet?	Avez-vous un animal domestique ?
He owes his success only to good luck.	Il ne doit son succès qu'à la bonne fortune.
Is the bank open?	La banque est-elle ouverte ?
Put the desk against the wall.	Mettez le bureau contre le mur.
I don't want your job.	Je ne veux pas ton boulot.
It was kind of you to help me.	C'était gentil à toi de m'aider.
They struggled.	Ils ont eu du mal.
I broke his heart.	Je lui ai brisé le cœur.
Will it make a difference?	Cela fera-t-il une différence ?
I would like to go to Japan.	Je voudrais aller au Japon.
I wasn't at that meeting.	Je n'étais pas à cette réunion.
Is there a supermarket near your house?	Y a-t-il un supermarché près de chez toi ?
I watched TV after I washed the dishes.	Après avoir fait la vaisselle, j'ai regardé la télévision.
I have the minutes of the meeting.	Je dispose du compte-rendu de la réunion.
I do not know exactly.	Je ne sais pas trop.
Half of the apples that Tom gave me were rotten.	La moitié des pommes que Tom m'a données était pourrie.
You haven't seen Tom this morning, have you?	Tu n'as pas vu Tom ce matin, n'est-ce pas ?
Tom doesn't sound scared.	Tom n'a pas l'air effrayé.
What would you like to be called?	Comment aimerais-tu qu'on t'appelle ?
These are decisions I want to make alone.	Ce sont des décisions que je souhaite prendre seule.
I'm alive.	Je suis vivante.
Blondes earn 7% more than women with any other hair color.	Les blondes gagnent sept pour cent de plus que les femmes ayant n'importe quelle autre couleur de cheveux.
The dictionary is on the desk.	Le dictionnaire est sur le bureau.
It was wonderful, wasn't it?	C'était merveilleux, n'est-ce pas ?
I wonder why some people think black cats are unlucky.	Je me demande pourquoi certaines personnes pensent que les chats noirs portent malheur.
I'm just tired.	Je suis seulement fatigué.
Education is the key to success.	L'éducation est la clé du succès.
Could you read this for me?	Est-ce que tu peux me lire ça ?
I'm not convinced of that.	Je n'en suis pas convaincue.
We set a trap to catch a fox.	Nous avons posé un piège pour capturer un renard.
Give us a moment.	Donne-nous un moment.
Wait for your sister.	Attendez votre sœur.
Did you stay home to study for the test?	Es-tu resté à la maison pour étudier pour le contrôle ?
I'll stay with Tom until you return.	Je resterai avec Tom jusqu'à ce que tu reviennes.
No one really cares.	Personne ne s'en soucie vraiment.
We bought a lot of stamps.	Nous avons acheté beaucoup de timbres.
Tom can't come in.	Tom ne peut pas entrer.
I want you to get off my back.	Je veux que vous me lâchiez la grappe.
A boy came running toward me.	Un garçon vint en courant vers moi.
I believe that he comes here.	Je crois qu'il vient ici.
He fell in love with his best friend.	Il tomba amoureux de son meilleur ami.
I work in the morning.	Je travaille le matin.
This is unbearable.	C'est insupportable.
I won't fail this time.	Je n'échouerai pas cette fois.
That's a good idea.	C'est une bonne idée.
Kyoto is worth visiting.	Kyoto vaut la peine d'être visitée.
I thought it'd be fun to sing a few songs together.	J'ai pensé qu'il serait amusant de chanter ensemble quelques chansons.
By the way, how many of you are keeping a diary?	Du reste : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
That was a big mistake, wasn't it?	C'était une grave erreur, non ?
Tom asked me to cut his hair.	Tom m'a demandé de lui couper les cheveux.
She robbed me blind.	Elle m'a dépouillée.
Could you please fix this?	Pourrais-tu réparer ça, s'il te plaît ?
We still need your help.	Nous avons encore besoin de votre aide.
I care about all of you.	Je prends soin de vous tous.
I'm going to buy a new car.	Je compte m'acheter une nouvelle voiture.
She was a bundle of nerves last night.	C'était une boule de nerfs hier soir.
Which team won the game?	Quelle équipe l'a emporté ?
It's too sunny to stay inside.	Il y a trop de soleil pour rester à l'intérieur.
I worked this morning.	Je travaillai ce matin.
He's not a bad guy.	Ce n'est pas un mauvais bougre.
Can I go to work?	Puis-je me rendre au travail ?
We invited ten couples to the party.	Nous avons invité dix couples à la fête.
We are classmates.	Nous sommes camarades de classe.
What is wrong with him?	Qu'est-ce qui ne va pas avec lui ?
Can you answer this riddle?	Sais-tu résoudre cette énigme ?
Why are people afraid of you?	Pourquoi les gens ont-ils peur de vous ?
I want you to go home.	Je veux que tu ailles chez nous.
That accident is a very good example of what happens when you're not careful.	Cet accident est un très bon exemple de ce qui arrive si on n'est pas prudent.
Tom turned over a new leaf when he met Mary.	Tom a tourné la page quand il a rencontré Marie.
Of course!	Pardi !
We'll all be dead eventually.	Nous serons tous morts, à la fin.
I've got a friend in the FBI.	J'ai un ami aux Renseignements Généraux.
Tell us what happened to Tom.	Dis-nous ce qui est arrivé à Tom.
I returned to Japan.	Je suis retourné au Japon.
To tell the truth, I don't like her very much.	Pour dire la vérité, je ne l'aime pas trop.
I don't want to listen to you.	Je refuse de vous écouter.
I want you to call off the fight.	Je veux que vous annuliez le combat.
I figured you'd be here.	Je pensais que tu serais ici.
Tom was reading a book.	Tom lisait un livre.
Who asked you to sing?	Qui t'a demandé de chanter ?
We took shelter under a tree.	Nous nous sommes abritées sous un arbre.
She mistook the sugar for salt.	Elle a confondu le sucre avec le sel.
Did you like it?	L'avez-vous aimé ?
There are not enough chairs for us to sit on.	Il n'y a pas assez de chaises pour qu'on puisse s'asseoir.
I can't promise anything.	Je ne peux rien promettre.
I prefer that it stay that way.	Je préfère que ça reste ainsi.
The expedition's supplies soon gave out.	Les provisions de l'expédition s'épuisèrent bientôt.
Tom is a real charmer.	Tom est un vrai charmeur.
Thanks for helping out.	C'est gentil de me filer un coup de main.
Everybody is busy except me.	Tout le monde est occupé sauf moi.
Try not to spend so much time complaining about things you can't change.	Essayez de ne pas passer tant de temps à vous plaindre de choses que vous ne pouvez pas changer.
I'm just tired.	Je suis simplement fatigué.
Can we really learn to speak a foreign language like a native?	Peut-on vraiment apprendre à parler une langue comme un locuteur natif ?
It was a nice party.	Ça a été une chouette fête.
Am I bothering you?	Est-ce que je te dérange ?
There's something I have to tell you.	J'ai quelque chose à te dire.
You have to try again.	Tu dois encore essayer.
When do you want me to start?	Quand veux-tu que je commence ?
Everybody was staring at me.	Tout le monde me fixait.
Can you describe the object?	Pouvez-vous décrire l'objet ?
The number of employees doubled in ten years.	Le nombre d'employés a doublé en dix ans.
Don't play dumb!	Ne fais pas l'imbécile.
I just want to hear your reasons.	Je veux juste entendre vos raisons.
How long did you stay at the party?	Combien de temps es-tu resté à la fête ?
Don't you remember anything?	Ne te rappelles-tu pas quoi que ce soit ?
Don't leave them alone.	Ne les laissez pas seules.
She promised that she would meet him after school.	Elle lui a promis qu'elle le rencontrerait après l'école.
For further information, see page 16.	Pour plus d'information reportez-vous en page 16.
I have already changed my clothes.	Je me suis déjà changé.
Here is some water.	Voici de l'eau.
You were hurt, weren't you?	Vous étiez blessés, n'est-ce pas ?
They found Tom in the crowd.	Ils ont trouvé Tom dans la foule.
Why not ask Tom?	Pourquoi ne pas demander à Tom ?
I'm giving it to you for free.	Je te le donne pour rien.
Where are we going to eat tonight?	Où va-t-on manger ce soir ?
Where did you get that orange scarf?	Où est-ce que tu as eu cette écharpe orange ?
The rich have many friends.	Les richards ont de nombreux amis.
Aren't you satisfied?	N'êtes-vous pas satisfaites ?
Tell me where to go next.	Dis-moi où aller ensuite.
You can't be a lawyer.	Tu ne peux pas être avocat.
Stop sucking up to the teacher.	Arrêtez de faire de la lèche à la prof !
This TV was made in China.	Cette télévision a été fabriquée en Chine.
I can't help.	Je n'y peux rien.
When will her new novel be published?	Quand sera publié son nouveau roman ?
You'll sleep better tonight.	Tu dormiras mieux cette nuit !
If you don't want to sing, you don't have to.	Si tu ne veux pas chanter, ne te sens pas obligé.
There were no survivors.	Il n'y a pas eu de survivantes.
We're old friends.	Nous sommes de vieux amis.
You should know it.	Tu devrais le savoir.
I have to wait.	Je dois attendre.
That's not your problem anymore.	Ce n'est plus votre problème.
I was horrified.	J'ai été horrifié.
What's your favorite spectator sport?	Quel est le sport que tu aimes le plus regarder ?
I helped my mother clean the kitchen.	J'ai aidé ma mère à nettoyer la cuisine.
We have till tomorrow night to decide.	Nous avons jusqu'à demain soir pour décider.
Who are your closest friends?	Quels sont tes amis les plus proches ?
The national debt is growing.	La dette du pays s'accroît.
I did try to warn you.	J'ai bien essayé de vous prévenir.
I'm at your mercy.	Je suis à ta merci.
The room is dark.	La pièce est sombre.
I don't know why you're all so angry.	J'ignore pourquoi vous êtes tous tellement en colère.
I need an escort.	J'ai besoin d'une escorte.
Tom is the boy I told you about.	Tom est le garçon dont je vous ai parlé.
The knife isn't sharp.	Le couteau n'est pas aiguisé.
Please give me a piece of bread.	Donne-moi un morceau de pain, je te prie.
I went, too.	J'y suis allé aussi.
I knew you'd have a good time.	Je savais que vous passeriez un bon moment.
Dogs are barking.	Des chiens aboient.
Do you like it when I do this?	Appréciez-vous que je fasse ça ?
They helped one another to make the school festival a success.	Ils s'entraidèrent pour faire du festival de l'école un succès.
I took a nap.	Je fis une sieste.
Tom leaned back against the wall.	Tom s'adossa au mur.
Hurry up, guys.	Dépêchez-vous, les mecs !
It appeared to me that he was very intelligent.	Il m'a semblé être très intelligent.
I never saw you.	Je ne vous ai jamais vues.
We walked around the pond.	Nous avons marché autour de l'étang.
It never occurred to me that I might be fired.	Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.
It's really none of your business.	Ce ne sont vraiment pas vos affaires.
What do you know about Tom's girlfriend?	Que sais-tu de la petite amie de Tom ?
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certaine que tu es celui que tu déclares être.
He is a pretty great guy.	C'est un type assez connu.
Someone just turned off the lights.	Quelqu'un vient d'éteindre la lumière.
Are you sure you don't want me to go with you?	Êtes-vous sûrs que vous ne vouliez pas que je vienne avec vous ?
Everything is going very well.	Tout se passe très bien.
Many factors must be considered.	De nombreux facteurs doivent être pris en considération.
Who are you working for now?	Pour qui travaillez-vous maintenant ?
I am willing to help you.	Je suis désireux de vous aider.
How much are you being paid to do this?	Combien êtes-vous payés pour faire ceci ?
I know some students in that school.	Je connais quelques étudiants de cette école.
Do you like music?	Aimes-tu la musique ?
If you're tired, rest.	Si vous êtes fatigués, reposez-vous !
Can you walk?	Peux-tu marcher ?
We have to warn them.	Nous devons les avertir.
I saw you doing that.	Je vous ai vu faire cela.
I got a lot of mail this morning.	Ce matin j'ai beaucoup de courrier.
Do you want this shirt?	Veux-tu cette chemise ?
She was pale with fear.	Elle était pâle de frayeur.
Why don't you put your clothes back on?	Pourquoi ne renfiles-tu pas tes vêtements ?
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.	Ils disent que chaque jour, Firefox est téléchargé plus de 8 millions de fois.
We want you to sing the song.	On veut que tu chantes cette chanson.
That's exactly what I expect.	C'est exactement ce que j'escompte.
I can't make it any clearer.	Je ne saurais être plus claire.
Did you sleep in here?	Avez-vous dormi ici ?
I'd like you to help me gather some firewood.	J'aimerais que tu m'aides à ramasser du bois pour le feu.
Bread is made from wheat.	Le pain est produit à partir de blé.
Tom will buy a new car next weekend.	Tom va acheter une nouvelle voiture le week-end prochain.
I'm wasted.	Je suis affaiblie.
Repeat after me.	Répétez après moi.
How much is the car that you're planning to buy?	Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ?
They prefer the shadows rather than the spotlight.	Elles préfèrent l'ombre à la lumière des projecteurs.
What were you doing before this?	Que faisiez-vous avant ceci ?
I've seen one many times.	J'en ai vu un plusieurs fois.
I don't think I can do anything else.	Je ne pense pas pouvoir faire quoi que ce soit d'autre.
I must be going now.	Il faut que j'y aille maintenant.
Tom is still inside.	Tom est encore à l'intérieur.
Tom didn't do what he's being punished for.	Tom n'a pas fait ce pourquoi il est puni.
We're both wrong.	Nous avons tous deux tort.
It was an incredible experience.	C'était une expérience incroyable.
Your shoes are dirty.	Tes chaussures sont sales.
I'm alone.	Je suis seule.
I'm still dubious.	Je suis encore sceptique.
I broke my fingernail.	Je me suis cassé un ongle.
Let's start with beer.	Commençons par de la bière !
I'm not available right now.	Je ne suis pas libre tout de suite.
If God is with us, then who is against us?	Si Dieu est avec nous, alors qui est contre nous ?
We've got nothing to hide.	Nous n'avons rien à cacher.
The conflict began over a simple misunderstanding.	Le conflit commença sur un simple malentendu.
We all jumped into the water at the same time.	Nous avons tous sauté dans l'eau, au même moment.
Seeing me, they suddenly stopped talking.	En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
If Tom didn't write this, then who did?	Si Tom n'a pas écrit ceci, alors qui l'a fait ?
You'd better check that.	Vous feriez mieux de vérifier cela.
I just don't want your dog in my house.	Je ne veux tout simplement pas de ton chien dans ma maison.
Get out of my room!	Sortez de ma chambre !
He's extremely happy.	Il est extrêmement heureux.
I haven't yet eaten anything today.	Je n'ai rien encore mangé aujourd'hui.
Tom wanted to protect himself.	Tom voulait se protéger.
Tom enjoys working here, I think.	Tom apprécie de travailler ici, je pense.
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.	La cérémonie de mariage se tiendra quel que soit le temps.
You'll get into trouble if your parents find out.	Vous allez avoir des ennuis si vos parents découvrent ça.
Tom wants another slice of watermelon.	Tom veut une tranche de pastèque supplémentaire.
You're the most important person in my life.	Vous êtes la personne qui compte le plus dans mon existence.
They announced that they were getting a divorce.	Ils ont annoncé qu'ils allaient divorcer.
She pleaded with him to stay.	Elle le supplia de rester.
My boss is very strict.	Ma patronne est très stricte.
I'm going to leave a message.	Je vais laisser un message.
Excuse me, but do you mind if ask your name?	Veuillez m'excuser, mais verriez-vous un inconvénient à ce que je demande votre nom ?
I'm glad Tom was there with me.	Je suis heureux que Tom fut à mes cotés.
It's only money.	Ce n'est que de l'argent.
I took my temperature every six hours.	J'ai pris ma température toutes les six heures.
Why would you do something like that?	Pourquoi feriez-vous une telle chose ?
You could count to ten when you were two.	Vous pouviez compter jusqu'à dix lorsque vous aviez deux ans.
Tom doesn't really want to go swimming with us.	Tom ne veut pas vraiment aller nager avec nous.
That does happen occasionally.	Cela arrive occasionnellement.
That's how he invented the machine.	C'est comme ça qu'il a inventé la machine.
You're the only person I know who is qualified for this job.	Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour ce poste.
I want to press charges.	Je veux engager des poursuites.
I have three chickens in my house.	J'ai trois poulets à la maison.
Your mother is anxious about your health.	Ta mère se fait du souci pour ta santé.
You're the master.	Tu es la maîtresse.
Wood floats, but iron sinks.	Le bois flotte, mais le fer coule au fond.
Do you think you and I are compatible?	Penses-tu que toi et moi soyons incompatibles ?
I'm economically independent of my parents.	Je suis financièrement indépendant de mes parents.
I don't know whether he will come or not.	Je ne sais pas s'il viendra.
I heard you did well.	J'ai entendu dire que tu t'en étais bien tiré.
We appreciate your hard work.	Nous apprécions votre dur labeur.
Please don't call the cops.	N'appelle pas les flics, s'il te plaît !
Sometimes I wish I had a different religion.	Parfois, j'aimerais avoir une autre religion.
That's not such a good idea.	Ce n'est pas une si bonne idée.
None of us plan to go swimming today.	Aucun d'entre nous n'envisage d'aller à la piscine aujourd'hui.
Yesterday, Tom was in a bad mood all day.	Hier, Tom a été de mauvaise humeur toute la journée.
Whatever you do, don't smile.	Quoi que vous fassiez, ne souriez pas !
I really miss my girlfriend.	Ma copine me manque vraiment.
I am studying now.	Je suis en train d'étudier.
You dropped your pencil.	Vous avez fait tomber votre crayon.
Why don't you mind your own business?	Pourquoi ne t'occupes-tu pas de tes oignons ?
You can't help now. It's too late.	Maintenant tu ne peux plus aider. C'est trop tard.
I didn't deserve to go to prison.	Je ne méritais pas d'aller en prison.
What's the name of your dog?	Comment s'appelle ton chien ?
I'm not that worried.	Je ne suis pas si préoccupée.
Oil has been discovered under the North Sea.	Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.
You will know the truth some day.	Vous connaîtrez la vérité, un jour.
They have come.	Ils sont arrivés.
Don't you wish you lived here?	N'aimeriez-vous pas vivre ici ?
There was no response to my question.	Il n'y a pas eu de réponse à ma question.
He couldn't pass the examination.	Il a raté son examen.
My brother is healthy.	Mon frère est en bonne santé.
I heard you whistling. You must be happy.	Je vous ai entendu siffler. Vous devez être heureux.
It never occurred to me that I might be wrong.	Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais avoir tort.
Come and get it.	Viens le chercher.
He never believes in paying any more for a thing than is necessary.	Il ne croit jamais devoir payer plus pour une chose qu'il n'est nécessaire.
Why wouldn't Tom help you?	Pourquoi Tom ne t'aiderait-il pas ?
I wonder what could be in the box.	Je me demande ce qu'il pourrait y avoir dans la boîte.
I can see it in your eyes.	Je parviens à le voir dans vos yeux.
She spoke to me with a smile.	Elle me parla avec le sourire.
We worried a lot about you.	Nous nous sommes beaucoup inquiétés à ton sujet.
The other students laughed.	Les autres étudiants ont ri.
He ignored her advice.	Il ignora son conseil.
Not everyone is as nice as you.	Tout le monde n'est pas aussi gentille que vous.
Is that you?	Est-ce vous ?
But what will you do if he doesn't come?	Que vas-tu faire s'il ne vient pas ?
The boy fell off the bed.	Le garçon tomba du lit.
I'm sorry to bother you, but we've got a small problem.	Je suis désolée de t'ennuyer mais nous avons un petit problème.
That's terrible advice.	C'est un très mauvais conseil.
How long do you think the meeting will last?	Combien de temps pensez-vous que la réunion va durer ?
I'll catch the next plane.	J'attraperai le prochain avion.
Do you know him?	Vous le connaissez ?
Take a little nap on the couch.	Faites un roupillon sur le canapé !
He confessed that he was guilty.	Il s'avoua coupable.
A button has come off my coat.	Un bouton s'est décousu de ma veste.
You never could keep a secret.	Tu n'as jamais pu garder un secret.
Don't tell my girlfriend.	Ne dites rien à ma petite amie !
I'll be very careful.	Je serai très prudent.
You look like a boy.	Tu as l'air d'un garçon.
I think death is preferable to shame.	Je pense que la mort est préférable à la honte.
You're too polite.	Vous êtes trop polis.
What does it feel like to be famous?	Quelle impression cela fait-il d'être célèbre ?
A person who chases two rabbits won't catch either.	Une personne qui pourchasse deux lapins n'en attrapera aucun.
I think Tom is wrong.	Je pense que Tom a tort.
Tell me how to spell your name.	Dis-moi comment épeler ton nom.
Everyone called me Tom.	Tout le monde m'a appelé Tom.
I'll watch TV.	Je vais regarder la télé.
I felt uncomfortable.	Je me sentais mal à l'aise.
He didn't give me time to think.	Il ne m'a pas donné le temps de réfléchir.
You can't quit now.	Tu ne peux pas démissionner maintenant.
Tom plays organ at our church.	Tom joue de l'orgue dans notre église.
What did you do to it?	Qu'y avez-vous fait ?
That's not the problem.	Ce n'est pas le problème.
I didn't get a chance to introduce myself to her.	Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
I swear to God this is true.	Je jure devant Dieu que cela est vrai.
I don't know what I'm doing here.	Je ne sais pas ce que je fais ici.
Tom whispered something in Mary's ear and she nodded.	Tom chuchota quelque chose à l'oreille de Mary et elle hocha la tête.
I believe I can trust you.	Je pense que je peux te faire confiance.
I never meant for things to happen the way they did.	Je n'ai jamais voulu que ça se passe comme ça.
Tom changes his passwords often.	Tom change souvent ses mots de passe.
You run very fast.	Vous courez très rapidement.
Why do you want that anyway?	Pourquoi le veux-tu, de toutes façons ?
Don't your neighbors ever complain?	Tes voisins ne se plaignent-ils jamais ?
Tom thinks this price is reasonable.	Tom pense que ce prix est raisonnable.
I already did that twice today.	Je l'ai déjà fait à deux reprises aujourd'hui.
She lived a long life.	Elle vécut une longue vie.
He's not married.	Il n'est pas marié.
I slept very well last night.	J'ai fort bien dormi la nuit passée.
I'm no longer angry at you.	Je ne suis plus en colère après vous.
This guy deserves a medal.	Ce type mérite une médaille.
You've been busy, haven't you?	Vous avez été occupées, non ?
A woman was kind enough to show me the way.	Une femme a été assez bonne pour m'indiquer le chemin.
Do you plan to go overseas?	Prévois-tu de te rendre à l'étranger ?
Would you like to have a look?	Voulez-vous y jeter un œil ?
Didn't you have the flu last week?	N'aviez-vous pas la grippe la semaine dernière ?
What are you doing buying a house?	Pourquoi te piques-tu d'acheter une maison ?
I'm just worried about my weight.	Je suis juste préoccupée par mon poids.
I have to go.	Il me faut y aller.
You're really weird.	Tu es vraiment bizarre.
The situation is hopeless.	La situation est sans espoir.
Can I speak to the person in charge?	Puis-je parler au responsable ?
After dinner, I did my homework.	Après souper, j'ai effectué mes devoirs.
Where can we meet?	Où pouvons-nous nous rencontrer ?
I'll do anything you ask.	Je ferai tout ce que tu demandes.
I told him, once for all, that I would not marry him.	Je lui ai dit, une fois pour toutes, que je ne me marierai pas avec lui.
I'll mow the lawn tomorrow, unless it rains.	Je tondrai la pelouse demain, à moins qu'il ne pleuve.
It was shorter than she expected.	Ça a été plus court que ce à quoi elle s'attendait.
Many consumer reviews on Amazon are fake.	De nombreuses appréciations de clients sur Amazon sont fausses.
I don't think it's good for him to go alone.	Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il y aille seul.
I'll pick you up after school.	Je viendrai te chercher après l'école.
I won't run away like a coward.	Je ne m'enfuirai pas comme un lâche.
Tom could sense something.	Tom pouvait sentir quelque chose.
Do you remember anything else?	Vous souvenez-vous de quoi que ce soit d'autre ?
Am I early?	Suis-je en avance ?
I thought you liked parties.	Je pensais que tu aimais les fêtes.
They'll be here tonight.	Ils seront là ce soir.
He is a good writer.	C'est un bon écrivain.
Show me how to do that.	Montrez-moi comment le faire !
There's blood on this knife.	Il y a du sang sur ce couteau.
I don't like this jacket.	Je n'aime pas cette veste.
I met your father just now.	Je viens de rencontrer ton père à l'instant.
I'm not your enemy.	Je ne suis pas votre ennemie.
Why did you come here?	Pourquoi êtes-vous venues ici ?
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.	Comme je n'ai pas d'enfants, je dispose de davantage de temps que les parents à consacrer à des travaux volontaires.
I was impatient for her arrival.	J'étais très impatient de son arrivée.
Put your valuables in the safe.	Mets tes objets de valeur dans le coffre.
I don't know whether I will have time to do it.	J'ignore si j'aurai le temps de le faire.
He probably won't become famous.	Il ne deviendra probablement jamais célèbre.
I'd better go now.	Je ferais mieux d'y aller maintenant.
I don't know a thing about her.	Je ne sais rien d'elle.
I've been way busier than expected.	J'ai été bien plus occupée que prévu.
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.	Si ma femme appelle, dites-lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
Are you writing a letter?	Êtes-vous en train d'écrire une lettre ?
I can't tell you anything yet.	Je ne peux rien vous dire pour l'instant.
Steam is coming out of the engine.	De la vapeur s'échappe du moteur.
His new car is wonderful.	Sa nouvelle voiture est merveilleuse.
You're much prettier than I remember.	Vous êtes bien plus jolie que dans mon souvenir.
You left your keys in the door.	Tu as laissé tes clefs sur la porte.
You shouldn't have lent money to Tom.	Tu n'aurais pas dû prêter de l'argent à Tom.
I'm not in the best of shape.	Je ne suis pas au meilleur de ma forme.
You're a terrible person.	Vous êtes un horrible individu.
I should like to go for a swim.	Je voudrais aller nager.
The fishermen took photos of their catch.	Les pêcheurs prirent des photos de leur prise.
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.	Il se pourrait que je rentre tard à la maison. Dans ce cas, je vous téléphonerai.
Did you lie to your parents?	Avez-vous menti à vos parents ?
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrées en possession de cette peinture ?
Police are urging people not to pick up hitchhikers as they search for two prisoners on the run after escaping from jail.	La police exhorte les gens à ne pas prendre d'autostoppeurs car ils recherchent deux prisonniers en cavale après leur évasion.
About how much money do you have?	Combien as-tu d'argent environ ?
That chicken hasn't laid any eggs recently.	Cette poule n'a pas pondu d'œufs récemment.
We all change.	Nous changeons toutes.
My mother's going to kill me.	Ma mère me tuera.
I expected you to be here for lunch.	Je m'attendais à ce que tu sois là pour le déjeuner.
She had achieved her objective.	Elle avait atteint son but.
You don't need to stand up.	Tu n'as pas besoin de te lever.
He went to school to study yesterday.	Hier, il est allé à l'école étudier.
He carried six boxes at a time.	Il a porté six boîtes à la fois.
I was trapped.	J'ai été piégée.
I feel safe here.	Je me sens ici en sécurité.
Her car broke down on the way.	Sa voiture est tombée en panne sur le chemin.
The plane still hasn't taken off.	L'avion n'a toujours pas décollé.
I had my reasons.	J'avais mes raisons.
Tom is saving money for a trip to Australia.	Tom économise de l'argent pour un voyage en Australie.
I just want what's best for you.	Je veux seulement le meilleur pour toi.
Almost everybody has already gone home.	Presque tout le monde est déjà rentré à la maison.
The bicycle is mine.	C'est mon vélo.
I was alone.	Je me trouvais seul.
I appreciate that very much.	J'en suis très reconnaissant.
Tom is lying ill in bed.	Tom est malade et alité.
I reached the village before dark.	Je suis arrivé au village avant qu'il ne fasse nuit.
This is my final offer.	C'est mon ultime proposition.
I only wish I could return the favor.	Je souhaiterais seulement pouvoir vous rendre la faveur.
If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.	Si je ne m'abuse, je pense que nous avons pris une mauvaise route là-bas.
That dry-cleaning business is a front for the mob.	Cette affaire de teinturerie est une façade pour la maffia.
I have to admit that you're right.	Je dois admettre que vous avez raison.
Make me happy.	Rends-moi heureux.
You people are amazing.	Vous êtes des gens étonnants.
The flower pot crashed to the sidewalk.	Le pot de fleurs s'est écrasé sur le trottoir.
It certainly looks like rain.	Il semble bien qu'il pleuve.
He's too drunk.	Il est trop saoul.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnu.
That's not something you forget.	Ce n'est pas quelque chose qu'on oublie.
Herbert Hoover won the election of 1928.	Herbert Hoover a remporté l'élection de 1928.
Children should drink milk every day.	Les enfants devraient boire du lait tous les jours.
You've told me that joke before.	Tu m'as déjà dit cette blague.
I like spending time with Tom.	J'aime bien passer du temps avec Tom.
The store was not a big one, was it?	Le magasin n'était pas grand, si ?
Who do you think you're talking to here?	À qui croyez-vous être en train de parler, là ?
I was the last to know.	J'étais le dernier à savoir.
Stay here.	Restez ici.
I'm unbiased.	Je suis impartiale.
What'd the doctor say?	Que dirait le médecin ?
We've had a lot of complaints about how you treat your classmates.	Nous avons eu de nombreuses plaintes au sujet de la manière dont tu traites tes camarades de classe.
What more do you need?	De quoi avez-vous besoin de plus ?
Badgers dig deep holes.	Les blaireaux creusent de profonds trous.
He didn't eat anything yesterday.	Il n'a rien mangé hier.
Do you like mine?	Aimez-vous les miennes ?
I think that's not true.	Je pense que ce n'est pas vrai.
I've finally got the whole set!	Je possède enfin un set complet !
I didn't want you to know.	Je ne voulais pas que tu saches.
Could you please tell me again how many times you've been here?	Pourrais-tu me redire combien de fois tu as déjà été ici ?
He's addicted to heroin.	Il est dépendant à l'héroïne.
Do you want me to wait?	Voulez-vous que j'attende ?
She decided on a blue dress.	Elle se décida pour une robe bleue.
He got a good grade in mathematics.	Il a eu une bonne note en mathématiques.
You're probably tired.	Vous êtes probablement fatiguées.
This is incredible.	C'est incroyable.
Do you love my brother more than me?	Aimes-tu mon frère plus que moi ?
He is not what he used to be.	Il n'est plus ce qu'il était.
If you tell too many lies, people won't ever believe you.	Si vous racontez trop de mensonges, les gens ne vous croiront jamais.
Stop it. You're making me blush.	Arrêtez ! Vous me faites rougir.
I can smell cookies.	Je peux sentir des biscuits.
It's really not that expensive.	Ce n'est vraiment pas si cher.
I don't trust you at all.	Je ne vous fais pas du tout confiance.
There is no antidote.	Il n'y a pas d'antidote.
I really do love your tie.	J'adore vraiment ta cravate.
We volunteered.	Nous nous sommes portés volontaires.
Tell me why you were absent from school yesterday.	Dites-moi pourquoi vous étiez absent de l'école hier.
Cicadas aren't harmful to humans.	Les cigales ne sont pas dangereuses pour l'Homme.
He's a bad liar.	Il ment mal.
You've got a pretty good memory.	Tu es dotée d'une assez bonne mémoire.
We want you to take it.	Nous voulons que vous la preniez.
They say he is very rich.	Ils disent qu'il est très riche.
Tom hurt himself.	Tom s'est fait mal.
I'm pretty sure I'm going to need some help.	Je suis presque sûr que je vais avoir besoin d'aide.
She is busy preparing for an examination.	Elle est occupée à se préparer pour un examen.
They stayed in the room with me for the whole night.	Ils restèrent dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
She's strong-willed.	Elle a une forte volonté.
Tom has a lot of enemies.	Tom a beaucoup d'ennemis.
He sent the letter back unopened.	Il renvoya la lettre sans l'ouvrir.
What makes you think I'm not happy?	Qu'est-ce qui te fait croire que je ne suis pas heureuse ?
I can't eat.	Je ne peux pas manger.
You may give this picture to whoever wants it.	Tu peux donner cette photo à qui la veut.
We haven't really thought about it yet.	On n'a pas vraiment réfléchi encore.
I sat behind a very tall person at the theater.	Je me suis assis derrière une très grande personne au théâtre.
Tom ignored Mary all morning.	Tom a ignoré Mary toute la matinée.
All right, listen carefully.	Bon, écoute attentivement !
Did you say something?	Avez-vous dit quelque chose ?
I just finished cleaning the garage.	Je viens de finir de nettoyer le garage.
I didn't realize you were serious.	Je n'ai pas pris conscience que tu étais sérieuse.
Do you know where he went?	Sais-tu où il est allé ?
We'll help you.	Nous t'aiderons.
Give me a couple minutes to get dressed.	Donne-moi quelques minutes pour m'habiller !
Look at all these flowers.	Regardez toutes ces fleurs !
It was OK.	C'était OK.
The light has turned green.	Le feu est passé au vert.
I felt great.	Je me suis très bien sentie.
I still need to talk to you.	Il me faut encore te parler.
Tom crossed the room.	Tom a traversé la pièce.
Please spend a few minutes thinking about this.	Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir.
Our department is understaffed.	Notre département est en sous-effectif.
Hey, I got you a beer.	Hey, je t'ai pris une bière.
Did Tom find it?	Tom l'a-t-il trouvé ?
The idea was good.	L'idée était bonne.
The apples from the tree behind Tom's house are very delicious.	Les pommes de l'arbre derrière la maison de Tom sont vraiment délicieuses.
I don't quite believe what he says.	Je ne crois pas tout à fait à ce qu'il dit.
He scarcely ever watches TV.	Il regarde très rarement la télé.
I shouldn't have slept in.	Je n'aurais pas dû dormir sur mon lieu de travail.
How old were you when you first did that?	Quel âge avais-tu, la première fois que tu as fait ça ?
My brother is stronger than me.	Mon frère est plus fort que moi.
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.	Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme.
Where's your family, Tom?	Où est ta famille, Tom ?
I don't care what you think.	Je me fiche de ce que tu penses.
We're not so different, you and I.	Nous ne sommes pas si différents, toi et moi.
We're both witnesses.	Nous sommes toutes deux témoins.
I talk to myself all the time.	Je me parle tout le temps.
He laid himself flat on the floor.	Il s'est allongé sur le plancher.
He knows us very well.	Il nous connaît très bien.
People are playing near the beach.	Des gens sont en train de jouer à proximité de la plage.
You have to be prepared for anything.	Il te faut être prêt à tout.
Men make houses, women make homes.	Les hommes font les maisons, les femmes fondent les foyers.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont incité à y aller.
Do you think I can use my cellphone in the shower?	Pensez-vous que je puisse utiliser mon téléphone portable dans la douche ?
What time will dinner be served?	À quelle heure le diner sera-t-il servi ?
I'll stay close to the door.	Je resterai près de la porte.
My parents died when I was very young.	Mes parents sont décédés lorsque j'étais très jeune.
I don't think I'd mind eating Chinese food every day.	Je ne pense pas que ça me dérangerait de manger chinois tous les jours.
I think that's where Tom works.	Je pense que c'est là que Tom travaille.
You know that better than I do.	Vous connaissez cela mieux que moi.
We'll never know who he is.	On ne saura jamais qui il est.
What's going to happen to our pets?	Que va-t-il advenir de nos animaux de compagnie ?
Why are people scared of you?	Pourquoi les gens ont-ils peur de vous ?
I was kicked out of high school.	J'ai été expulsé du lycée.
Are you sure this is the right address?	Tu es sûr que c'est la bonne adresse?
How much is the commission?	À combien s’élève la commission ?
That's all you get.	C'est tout ce qu'on obtient.
You've really earned this.	Tu l'as vraiment mérité.
I don't think any of them know.	Je ne pense pas qu'aucun d'entre eux ne le sache.
The curse was broken.	La malédiction fut brisée.
I built this for you.	J'ai construit ça pour toi.
He turned down our proposal.	Il a rejeté notre proposition.
Why are you so clumsy?	Pourquoi es-tu si maladroit ?
I went to my bedroom and cried.	Je suis allé dans ma chambre et j'ai pleuré.
I carried the heavy bag on my back.	Je portai le lourd sac sur le dos.
Who is your favorite pianist?	Qui est ton pianiste préféré ?
Tom and Mary volunteered to clean up the park.	Tom et Marie se sont portés volontaires pour nettoyer le parc.
He's doing his German homework.	Il fait son devoir d'allemand.
You look kind of down.	Tu as l'air déprimé.
The public at large are dissatisfied with the present government.	La population est mécontente du gouvernement actuel.
Millions of workers lost their jobs.	Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.
He has been sick for a week.	Il a été malade pendant une semaine.
She hated him so much.	Elle le détestait tant.
A dog will bark at strangers.	Un chien aboiera sur les étrangers.
All my friends like the same kind of music that I do.	Tous mes amis apprécient la même musique que moi.
That sound is annoying.	Ce bruit est agaçant.
I'm going to get married.	Je vais être mariée.
I can't remember the melody to that song.	Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson.
It's a shame that you're not coming.	Il est dommage que vous ne veniez pas.
I've got all the friends I need.	J'ai toutes les amies dont j'ai besoin.
I like hot tea better than cold.	Je préfère le thé chaud que froid.
They are spraying the fruit trees.	Ils épandent les arbres fruitiers.
Did you take the money?	Avez-vous pris l'argent ?
Don't be mad.	Ne fais pas la tête.
I think you're nuts.	Je pense que vous êtes barrée.
Why do you have to do it?	Pourquoi devez-vous le faire ?
I don't care how old you are.	Je me fiche de l'âge que tu as.
You need to go.	Il faut que tu t'en ailles.
What's the use of talking?	Quelle est l'utilité d'une discussion ?
I worked until seven yesterday.	J'ai travaillé jusqu'à sept heures hier.
I haven't seen you in ages.	Je ne vous ai pas vue depuis des lustres.
Most students walk to school.	La plupart des élèves vont à l'école à pied.
Most French people are against capital punishment.	La plupart des Français sont contre la peine capitale.
I'm in a better mood now.	Je suis de meilleur humeur maintenant.
I never thought it'd be this hard to choose a color to paint the kitchen.	Je n'aurais jamais pensé qu'il serait aussi difficile de sélectionner une couleur pour peindre la cuisine.
Advances in science don't always benefit humanity.	Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
This is not a sentence.	Ce n'est pas une phrase.
Something happened here, but I don't know what.	Quelque chose a eu lieu ici, mais je ne sais pas quoi.
You don't look happy.	Vous n'avez pas l'air heureuse.
I feel good after a workout.	Je me sens bien après une séance de gym.
We had no choice but to put up with it.	Nous n'avions d'autre choix que de faire avec.
I thought you were serious.	Je pensais que vous étiez sérieuses.
I guess you know I've missed you.	Je suppose que vous savez que vous m'avez manquée.
There's no one in the room.	Il n'y a personne dans la pièce.
Tom gave his dog a hug.	Tom fit un câlin à son chien.
I'm pretty sure Tom lives on Park Street.	Je suis presque sûre que Tom habite à Park Street.
Are you sure that's safe?	Êtes-vous certaines que c'est sûr ?
The boy who had been missing was identified by his clothes.	Le garçon qui avait disparu a été identifié d'après ses vêtements.
You don't have to work on Sundays.	Tu n'as pas à travailler le dimanche.
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.	Elle dit qu'elle ne sort avec personne à l'heure actuelle, mais je ne la crois pas.
I want you to handle this.	Je veux que tu traites ceci.
Do you have a shoehorn?	Avez-vous un chausse-pied ?
We got your message.	On a eu ton message.
I want a knife to cut the rope with.	Je veux un couteau pour couper la corde.
I had to choose between A and B.	J'ai dû choisir entre A et B.
I need to be alone for a while.	J'ai besoin de me trouver seul, un moment.
Tell them that they're wrong.	Dites-leur qu'elles ont tort.
I didn't want any of that.	Je ne voulus rien de tout ça.
Tom will know what we should do.	Tom saura ce que nous devrions faire.
I'm the youngest in the family.	Je suis la plus jeune enfant.
We happened to meet at the station.	Il se trouve qu'on s'est vu à la gare.
I need to get another lawyer.	Il me faut trouver un autre avocat.
I didn't have much time so I just skimmed through the article.	Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.
I have lost my key.	J'ai perdu ma clef.
She always takes care of her children.	Elle prend toujours soin de ses enfants.
We have the opportunity to make some changes.	Nous avons la possibilité de faire quelques changements.
That really scares me.	Ça me fait vraiment peur.
You should stop drinking.	Tu devrais cesser de boire.
I can't stand listening to loud music.	Je ne supporte pas d'écouter de la musique forte.
Was it all a dream?	Tout était-il un rêve ?
I feel like going to bed early tonight.	J'ai envie d'aller me coucher tôt ce soir.
Tom is a Red Sox fan.	Tom est un fan des Red Sox.
I want my children to have the best of everything.	Je veux que mes enfants aient le meilleur de tout.
Mom, can Tom stay for dinner?	Maman, est-ce que Tom peut rester dîner?
You need to work fast.	Il vous faut travailler vite.
I ought to go.	Il me faut y aller.
Mom remained in the car while Dad shopped.	Maman est restée dans la voiture pendant que papa faisait les courses.
The world is full of interesting people.	Le monde est plein de gens intéressants.
You're invited.	Vous êtes invité.
Tom wasn't wearing his seat belt.	Tom n'avait pas mis sa ceinture de sécurité.
You've set a bad example.	Vous avez montré le mauvais exemple.
Hang on a minute.	Attends une minute.
Don't you walk out on me.	Ne me laisse pas tomber.
Are those explosives?	Est-ce que ce sont des explosifs?
I'll find friends wherever I go.	Je trouverai des amis où que j'aille.
Let's meet halfway between your house and mine.	Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne.
Isn't this place great?	Cet endroit n'est il pas génial ?
We couldn't have done this without your help.	Nous n'aurions pas pu faire cela sans ton aide.
Why don't you take your coat off?	Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.	J'avais cassé mes lunettes, du coup je ne pouvais pas voir le tableau noir.
They called it mass murder.	Ils le qualifièrent de meurtre de masse.
Do you still want to give me a hug?	Voulez-vous toujours m'enlacer ?
I could do nothing.	Je ne pouvais rien faire.
Please refer to the owner's manual for more details.	Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails.
Tom has been absent from school for three days.	Tom a été absent de l'école pendant trois jours.
He is trusted by his parents.	Ses parents lui font confiance.
I feel normal.	Je me sens normale.
I'm sorry about last night.	Je suis désolé à propos de la nuit dernière.
I think she's 40 years old.	Je pense qu'elle a 40 ans.
I must help you.	Je dois t'aider.
Try this.	Essaie ceci !
He likes to just sit around and play video games all day.	Il aime être juste assis là à jouer à des jeux vidéo.
I study English at home.	J'étudie l'anglais chez moi.
How long will you stay in Japan?	Combien de temps vas-tu rester au Japon ?
People tend to raise their voices when they get excited.	Les gens ont tendance à élever la voix quand ils sont excités.
I'm really impressed with the way Tom plays the saxophone.	Je suis vraiment impressionné par la façon dont Tom joue du saxophone.
You can call me anytime you like.	Tu peux m'appeler quand tu veux.
I would beg to differ.	Je ne suis pas du même avis.
What would you like me to do with this?	Qu'aimeriez-vous que je fasse avec ceci ?
We got all the materials together.	Nous assemblâmes tout l'équipement.
Tell me everything you know.	Dis-moi tout ce que tu sais.
Are you a natural blonde?	Êtes-vous une blonde naturelle ?
Sorry, I didn't mean to snap at you.	Désolé, je ne voulais pas te mordre.
Tell us about your family.	Parle-nous de ta famille !
Don't you know his name?	Ne connais-tu pas son nom ?
Don't let it scare you.	Ne vous laissez pas impressionner.
She asked him why he was crying, but he didn't answer.	Elle lui demanda pourquoi il pleurait, mais il ne répondit pas.
The train is late.	Le train est en retard.
Tom left me.	Tom m’a quittée.
We were there for a long time.	Nous étions là depuis longtemps.
I'll tell you a story.	Je vais te raconter une histoire.
I don't like your boss.	Je n'aime pas votre patron.
You should use deodorant.	Tu devrais employer du déodorant.
There are many interesting people in the world.	Il y a beaucoup de gens intéressants, dans le monde.
Doesn't it sometimes just get to you?	Cela ne vous affecte-t-il simplement pas, parfois ?
I want justice.	Je veux la justice.
Ask around.	Demandez alentour !
Don't count on his help.	Ne compte pas sur son aide.
I refuse to accept that.	Je refuse de l'accepter.
She often takes advantage of his ignorance.	Elle tire souvent profit de son ignorance.
George Washington was born in 1732.	George Washington est né en 1732.
I hope it was as much fun for you as it was for me.	J'espère que tu t'es amusé autant que moi.
Take this.	Prends ça.
Let's improvise.	Improvisons !
Many people are suffering from hunger around the world.	Maintes personnes souffrent de la faim dans le monde.
He snuck out to meet up with a girl.	Il sortit en cachette pour rencontrer une fille.
Tom clearly doesn't understand French very well.	Tom ne comprend manifestement pas très bien le français.
Do you like music?	Est-ce que tu aimes la musique ?
He walked back and forth in the room.	Il allait et venait dans la pièce.
You're really annoying.	Tu es vraiment embêtante.
I know what you were hoping for.	Je sais ce que vous espériez.
I never thought I'd be happy to see you.	Je n'ai jamais pensé que je serais heureux de vous voir.
She is his present wife.	C'est son épouse du moment.
He's worried that he might be late.	Il est préoccupé par la possibilité d'être en retard.
I love movies.	J'adore le cinéma.
Tom is always trying to be cool.	Tom essaye toujours d'être cool.
His bag was stolen yesterday.	Son sac a été volé hier.
I'm really busy.	Je suis vraiment occupé.
It is a curse.	C'est une malédiction.
He is a man of few words.	Il est homme de peu de mots.
I could do this all day.	Je pourrais faire ça toute la journée.
The next sentence is false.	La phrase suivante est fausse.
He has this large room to himself.	Il dispose de cette grande pièce pour lui-même.
I knew Tom would accept my invitation.	Je savais que Tom accepterait mon invitation.
I think it's time for me to study.	Je pense qu'il est temps pour moi d'étudier.
It was sort of fun.	C'était, en sorte, amusant.
She won first prize in the speech contest.	Elle a gagné le premier prix au concours de diction.
Training for a marathon is taxing.	S'entraîner pour un marathon est exigeant.
I'll understand if you don't want to go there with me.	Je comprendrai si tu ne veux pas y aller avec moi.
What'll you give me for this?	Que me donneras-tu pour ça ?
Why don't you quit?	Pourquoi n'arrêtes-tu pas ?
I made you a pair of mittens.	Je t'ai confectionné une paire de moufles.
I'll finish it later.	Je le finirai plus tard.
When was the last explosion?	À quand remonte la dernière explosion ?
He has done it in just a few years.	Il l'a réalisé en à peine quelques années.
He sent me a birthday card.	Il m'a envoyé une carte d'anniversaire.
That was rather good, wasn't it?	C'était plutôt bien, non ?
Tom saw Mary stealing money from the cash register.	Tom a vu Mary voler de l'argent à la caisse enregistreuse.
Which brand do you prefer?	Quelle marque préfères-tu ?
Try to act your age.	Essaie de te comporter comme quelqu'un de ton âge.
Why are you wearing a sweater?	Pourquoi portes-tu un chandail ?
Are you speaking English?	Vous parlez en anglais ?
Tom likes basketball.	Tom aime le basket-ball.
They revolted against the government.	Ils se révoltèrent contre le gouvernement.
We're standing.	Nous sommes debout.
Don't blame me for this.	Ne me blâmez pas pour ceci.
She's got a point.	Elle a un argument.
I myself will repair that machine.	Je réparerai cette machine tout seul.
We're closed tomorrow.	Nous serons fermés demain.
I think I look fat in these jeans.	Je pense que j'ai l'air gros, dans ce jean.
It's their choice.	C'est leur choix.
Tom says that he's never tasted whale meat.	Tom dit qu'il n'a jamais goûté de la viande de baleine.
Some things just can't be explained.	Certaines choses ne peuvent tout simplement pas être expliquées.
Anyone can ask a question.	N'importe qui peut poser une question.
He couldn't fulfill the promise he made to his father.	Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père.
I have to be back home by seven.	Je dois être rentrée chez moi pour dix-neuf heures.
Please remember to write to her.	Rappelle-toi de lui écrire, s'il te plaît.
Write an essay on "Friendship".	Écrivez une rédaction sur "L'amitié".
He went to America to study medicine.	Il alla en Amérique étudier la médecine.
I don't like coffee with sugar.	Je n'aime pas le café avec du sucre.
I know all about you.	Je sais tout à ton sujet.
Tom split up with Mary.	Tom s'est séparé de Marie.
I have read all his novels.	J'ai lu tous ses romans.
You're wasting ammo.	Vous gaspillez des munitions.
Defense lawyers appealed for mercy.	Les avocats de la défense ont fait appel à leur clémence.
Don't go in that building.	N'entre pas dans ce bâtiment.
Write your full name.	Écrivez votre nom complet !
You're punctual.	Tu es ponctuel.
They're not criminals.	Ce ne sont pas des criminels.
I'll get rid of them.	Je m'en débarrasserai.
The fire started in Tom's room.	L'incendie a pris dans la chambre de Tom.
Who plays golf?	Qui joue au golf ?
You intimidate Tom.	Vous intimidez Tom.
There is little hope of success.	Il n'y a que peu d'espoir de succès.
We'll see who answers first.	On va voir qui répond le premier.
Where do the airport buses leave from?	D'où partent les bus pour l'aéroport ?
She told me that I could sleep on the sofa.	Elle m'a dit que je pouvais dormir sur le canapé.
I haven't written for a long time.	Cela fait longtemps que je n'ai pas écrit.
I'm the only one planning to do that.	Je ne suis pas la seule à prévoir de le faire.
You're my best customer.	Vous êtes ma meilleure cliente.
We took a walk along the river.	Nous nous sommes promenées le long de la rivière.
You aren't smiling.	Tu ne souris pas.
I fell asleep in class.	Je me suis endormi en classe.
I don't get much mail.	Je ne reçois pas beaucoup de courrier.
All your problems have been solved.	Tous tes problèmes ont été résolus.
She made him cry.	Elle le fit pleurer.
How cold is it in Boston right now?	Il fait froid à Boston là ?
I'll try to find one.	J'essayerai d'en trouver un.
Do you want to do this or not?	Voulez-vous le faire ou pas ?
May I have a napkin, please?	Puis-je avoir une serviette, s'il vous plaît ?
The mafia boss was killed in a hail of machine gun fire.	Le parrain de la maffia fut tué par une pluie de tirs d'arme automatique.
I'm ready to go.	Je suis prête pour partir.
I had expected him at the meeting.	J'avais compté sur lui à la réunion.
He traveled with only a dog for company.	Il voyageait avec un chien pour seule compagnie.
I hope you have insurance.	J'espère que tu es couvert par une assurance.
I'd like to help you reach your goals.	J'aimerais t'aider à atteindre tes objectifs.
What do you want to see while you're here?	Que veux-tu voir tant que tu es là ?
We were just about to call you.	Nous étions sur le point de vous appeler.
I was just leaving home then.	J'étais alors juste en train de partir de chez moi.
I didn't mean to surprise you.	Je n'ai pas eu l'intention de vous surprendre.
Circumstances have changed.	Les circonstances ont changé.
Something is going on today.	Il se passe quelque chose aujourd'hui.
How do you make your money?	Comment gagnes-tu ton argent ?
Why don't you want to go first?	Pourquoi ne veux-tu pas y aller en premier ?
Does anybody here have a corkscrew?	Quelqu'un dispose-t-il d'un tire-bouchon ?
Choose your next words carefully.	Choisis soigneusement tes prochains mots !
I don't see why not.	Je ne vois pas d'obstacle.
My uncle made a fortune.	Mon oncle possède une fortune.
I plan to go to her cocktail party.	J'envisage de me rendre à sa soirée cocktail.
I ran outside and the door locked itself behind me.	Je courus dehors et la porte se referma derrière moi.
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.	Je promets que je passerai le sol à la serpillère, demain matin.
We can't see Mt. Fuji from here.	Nous ne pouvons pas voir le mont Fuji de là où nous sommes.
I had my radio repaired by him.	Je lui ai fait réparer la radio.
I want you back.	Je veux que vous soyez revenues.
Will you go?	Iras-tu ?
She went off with her friends.	Elle s'en est allée avec ses amis.
He is not the man that he used to be.	Il n'est plus le même homme.
He is still grappling with religious beliefs.	Il bataille encore avec les croyances religieuses.
You have to tighten those screws.	Il vous faut resserrer ces vis.
Did I miss anything?	Ai-je manqué quelque chose ?
She is good-natured.	Elle est bienveillante.
I bought an electric car.	J'ai acheté une voiture électrique.
Tom took the job.	Tom prit le poste.
I need you now.	J'ai besoin de toi maintenant.
He did it for his family.	Il l'a fait pour sa famille.
You couldn't possibly understand.	Tu ne pourrais pas comprendre, de toutes manières.
Doctors have made great strides in their fight against cancer.	Les médecins ont fait de grandes avancées dans leur lutte contre le cancer.
I really am busy.	Je suis vraiment occupée.
Why don't you start by telling us what you saw?	Pourquoi ne commences-tu pas par nous dire ce que tu as vu ?
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.	Vu que dans cette organisation, il n'y a que des chefs et pas d'indiens, c'est un miracle que quelque décision soit effectuée.
Do you know how to count to ten in French?	Savez-vous compter jusqu'à dix en français ?
She has spent hours at the gym trying to lose weight.	Elle a passé des heures à la salle de gym à essayer de perdre du poids.
My brother took me to the museum.	Mon frère m'a emmené au musée.
I just can't wait.	J'ai vraiment hâte.
It all depends how you handle it.	Cela dépend de ta manière de le gérer.
I wasn't cooking anything.	Je n'étais pas en train de cuire quoi que ce soit.
I'm glad you could be here.	Je suis contente que vous soyez là.
A gunshot was heard in the distance.	Une détonation se fit entendre au loin.
He pushed me gently.	Il m'a poussée gentiment.
She was advised by him to come back at once.	Il lui conseilla de revenir immédiatement.
He is a sort of painter.	C'est une sorte de peintre.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.	Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.
What time do you leave?	À quelle heure partez-vous ?
Please lie on your stomach.	Allongez-vous sur le ventre, s'il vous plaît.
He quarrels with every person he knows.	Il se querelle avec toutes les personnes qu'il connaît.
I've just spoken to your French teacher and he says you're doing well in his class.	Je viens juste de parler avec ton professeur de français et il dit que tu te débrouilles bien dans sa classe.
You don't have to tell me this.	Vous n'êtes pas obligées de me dire ça.
She's busy with her work.	Elle est occupée par son travail.
I came with my friends.	Je vins avec mes amis.
She put the key in her bag.	Elle mit la clé dans son sac.
It's all behind you now.	Tout ça est désormais derrière vous.
I have already read the book.	J'ai déjà lu ce livre.
I miss my friends.	Mes amies me manquent.
Why don't you just study a little harder?	Pourquoi n'étudies-tu pas un peu plus assidument ?
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.	Je pense qu'il est hautement improbable que nous obtenions jamais la moindre aide du gouvernement national.
He looked at his watch.	Il a regardé sa montre.
I've got someone with me.	J'ai quelqu'un avec moi.
Tom doesn't need to go.	Tom n'a pas besoin d'y aller.
I was confident.	J'étais confiante.
I'm really starting to hate Boston.	Je commence vraiment à détester Boston.
Where should I put my baggage?	Où devrais-je mettre mes bagages ?
I had my licence renewed a week ago.	J'ai fait renouveler mon permis il y a une semaine.
You can't park on this street.	Tu ne peux pas te garer dans cette rue.
Do I look like a plumber?	Est-ce que je ressemble à un plombier ?
I saw her home.	Je l'ai vue à son domicile.
Thank you for everything you have done for me.	Merci pour tout ce que vous avez fait pour moi.
I'd be willing to pay you.	Je vous payerais volontiers.
I recommend we keep our distance.	Je recommande que nous gardions nos distances.
Have you ever ridden a mule?	Êtes-vous jamais montées à dos de mule ?
I am yours and you are mine.	Je suis vôtre et vous êtes miennes.
Everything looked nice.	Tout avait l'air agréable.
He's going to love this.	Il va adorer ça.
I really should finish this right now.	Je devrais vraiment finir ça sur-le-champ.
Do you have a date for Valentine's Day?	As-tu un Valentin ?
I put it on your desk.	Je l'ai mis sur votre bureau.
You're such a flirt.	Tu es une de ces dragueuse !
Which team is likely to win?	Quelle équipe est-elle susceptible de gagner ?
You sound like you don't want to be an archaeologist.	À vous entendre, on dirait que vous ne voulez pas être archéologue.
Do you like that?	Tu aimes ça ?
Is it dirty?	Est-ce sale ?
There may be others.	Peut-être y en a-t-il d'autres.
I thought that she was pregnant.	Je croyais que elle était enceinte.
Don't you get it? This isn't about you.	Ne comprenez-vous pas ? Il ne s'agit pas de vous.
The challenges are daunting, but we can overcome them.	Les défis sont intimidants mais nous pouvons les surmonter.
What's wrong with them?	Qu'est-ce qui ne va pas avec eux ?
You don't have to be so nervous.	Vous n'avez pas besoin d'être si anxieux.
They're animals.	Ce sont des animaux.
This problem is not so difficult that you can't solve it.	Ce problème n'est pas si difficile au point de ne pas pouvoir le résoudre.
You're German, aren't you?	Vous êtes allemands n'est-ce pas ?
I can understand why you don't want to eat there.	Je peux comprendre pourquoi vous ne voulez pas y manger.
It was a good day.	Ce fut une bonne journée.
I began living by myself.	J'ai commencé à vivre seul.
I can't decide what to order.	Je n'arrive pas à me décider quoi commander.
We're all on the same team.	Nous appartenons tous à la même équipe.
My father has gone to China. He isn't here now.	Mon père est parti pour la Chine. Il n'est pas là pour l'instant.
Tom shouldn't have borrowed Mary's car.	Tom n'aurait pas dû emprunter la voiture de Marie.
Tom cut down the tree with his chainsaw.	Tom abattit l'arbre avec sa tronçonneuse.
I'm not worried about money.	Je ne suis pas inquiet pour l'argent.
May I use your car today?	Puis-je utiliser votre véhicule, aujourd'hui ?
My job will only last two years at most.	Mon travail ne durera que deux ans au maximum.
She abandoned her children.	Elle a abandonné ses enfants.
I love talking to you.	J'adore m'entretenir avec toi.
I never thought I'd be doing this alone.	Je n'ai jamais pensé que je serais en train de faire ça seule.
She doesn't want him to buy an expensive engagement ring.	Elle ne veut pas qu'il achète une bague de fiançailles onéreuse.
I don't understand a word of what he says.	Je ne comprends pas un mot de ce qu'il dit.
You three are under arrest.	Vous trois êtes en état d'arrestation.
Am I supposed to thank you?	Suis-je supposée te remercier ?
They're all watching us.	Elles sont toutes en train de nous regarder.
Why don't you stop worrying and get some sleep?	Et si tu arrêtais de te faire du souci et que tu prenais du repos ?
She came home in low spirits.	Elle est rentrée déprimée à la maison.
You could well be right.	Vous pourriez bien avoir raison.
I don't belong here.	Je n'ai pas ma place ici.
Don't sit on the floor.	Ne vous asseyez pas par terre.
I didn't graduate.	Je n'ai pas été diplômé.
I don't care who's responsible.	Je me fiche de savoir qui est responsable.
Don't stop until I tell you.	Ne t'arrête pas jusqu'à ce que je te le dise !
Where did you put the screwdriver?	Où avez-vous mis le tournevis ?
She said she would be back soon.	Elle a dit qu'elle serait vite de retour.
I have to pay more attention to myself.	Il me faut me porter davantage d'attention.
We can't get out of this.	Nous n'arrivons pas à en sortir.
You're all alone.	Vous êtes tous seuls.
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.	En dépit du fait qu'elle était occupée, elle vint me voir.
That's none of your concern.	Ça ne vous regarde en rien.
Close the door behind you.	Fermez la porte derrière vous.
I don't know what I'm going to do with you.	J'ignore ce que je vais faire de vous.
He treats me as an adult.	Il me traite en adulte.
Everyone else waited.	Toutes les autres ont attendu.
Would you like anything to eat?	Veux-tu manger quelque chose ?
Tom never saw Mary.	Tom n'a jamais vu Mary.
Can I have a word with you alone?	Puis-je vous entretenir en privé ?
History is replete with the stories of unappreciated genius.	L'Histoire est pleine de récits de génies ignorés.
I read it to my family.	Je l'ai lue à ma famille.
He is not as smart as his older brother.	Il n'est pas aussi élégant que son frère ainé.
Make it larger.	Agrandissez-le.
Don't worry about me so much.	Ne vous faites pas tant de souci pour moi !
I called him Tom.	Je l'ai appelé Tom.
I figured you might want a drink.	J'ai pensé qu'il se pouvait que tu veuilles boire un coup.
I'm so proud of my team.	Je suis si fière de mon équipe.
You're not supposed to be in here.	Tu n'es pas censé être là-dedans.
Call us when you get there.	Appelez-nous lorsque vous y arriverez !
He died a few days later.	Il est mort quelques jours plus tard.
Sometimes, I feel like I can do anything.	J'ai parfois le sentiment que je suis en capacité de faire n'importe quoi.
This is what you must do.	C'est ce que tu dois faire.
He is not as smart as his older brother.	Il n'est pas aussi intelligent que son frère ainé.
There was a Brazilian girl in my class last year.	Il y avait une brésilienne dans ma classe l'année dernière.
I wasn't drunk.	Je n’étais pas saoul.
Day will break soon.	Le jour se lèvera sous peu.
This is so exciting.	C'est si excitant.
That's absolute nonsense!	C'est vraiment n'importe quoi !
The girl's parents agreed to her request.	Les parents de la fille accédèrent à sa demande.
I know I got it right this time.	Je sais que j'ai donné la bonne réponse, cette fois.
I thought I was your best friend.	Je pensais être ton meilleur ami.
Bring me the Kleenex.	Apporte-moi les Kleenex.
I don't appreciate being interrupted.	Je n'apprécie pas d'être interrompue.
He came here before noon.	Il est arrivé ici avant midi.
The choice is all up to you.	Le choix repose entièrement entre tes mains.
Why don't you take the day off?	Pourquoi ne prends-tu pas la journée ?
Somebody just called.	Quelqu'un vient d'appeler.
I'm beginning to smell a rat.	Je commence à sentir que quelque chose déconne.
He is still sitting on the bench.	Il est encore assis sur le banc.
He has a drug allergy.	Il fait une allergie aux médicaments.
This coat is nice, but too expensive.	Ce manteau est beau, mais trop cher.
What does your son do?	Que fait votre fils ?
She did it for the good of the community.	Elle le fit pour le bien de la communauté.
You have to believe in yourself.	Tu dois croire en toi.
There were a few children in the room.	Il y avait quelques enfants dans la salle.
She called for help.	Elle a appelé à l'aide.
Tom is obviously busy.	Tom est visiblement occupé.
I wasn't hired.	On ne m'a pas engagé.
He does speak well.	Il s'exprime bien.
There was a light rain yesterday.	Il est tombé une légère pluie hier.
I don't see what you're so concerned about.	Je ne vois pas ce qui te préoccupe tant.
How high is that mountain?	Quelle est l'altitude de cette montagne?
I'm the only one planning on doing that.	Je ne suis pas la seule à prévoir de le faire.
It all started on a hot summer night.	Tout a commencé par une chaude nuit d'été.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas forcée de mentir.
I'll join you.	Je me joindrai à toi.
He lives frugally.	Il vit chichement.
I suppose we could walk.	Je suppose que nous pourrions marcher.
It was flat.	Il était plat.
Hurry up and get dressed.	Dépêche-toi et habille-toi.
I packed your suitcase for you.	J'ai fait votre valise.
When did you get back from Boston?	Quand es-tu revenu de Boston ?
We never talked about that again.	Nous n'en avons jamais reparlé.
It's a quarter past nine.	Il est neuf heures et quart.
He got caught.	Il se fit prendre.
Tom knew he needed to leave town.	Tom savait qu'il devait quitter la ville.
I'm not rich, nor do I wish to be.	Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être.
I'm still not sure.	Je ne suis toujours pas sûr.
I want to make sure you're going to be all right.	Je veux m'assurer que tu vas aller bien.
I dislike living in such a noisy place.	Je n'aime pas vivre dans un endroit si bruyant.
We have plenty of wine.	Nous avons plein de vin.
I just changed my mind. That's all.	J'ai simplement changé d'avis. C'est tout.
I'm the youngest in the family.	Je suis le plus jeune enfant.
Who else came to the party?	Qui d'autre est venu à la fête ?
Tom paid for it all.	Tom a tout payé.
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.	Rien n'est plus décevant que de perdre en finale.
We are looking forward to going on a hike next week.	Nous sommes impatients de partir en randonnée la semaine prochaine.
I'd have waited for you.	Je t'aurais attendu.
Don't be such a fool.	Ne sois pas si idiote !
Your dinner is getting cold.	Ton dîner refroidit.
He asked for money.	Il a quémandé de l'argent.
Everybody needs to calm down.	Il faut que tout le monde se calme.
Are you still in love?	Es-tu encore amoureux ?
You can't know that for sure.	Vous ne pouvez pas en être certains.
I will ask him about it tomorrow.	Je le questionnerai demain à ce sujet.
Are you sure you don't want anything?	Êtes-vous sûr que vous ne voulez rien ?
Don't drag me into this.	Ne m'entraînez pas là-dedans.
Please fill out these forms.	Veuillez remplir ces formulaires.
Tom plays the trombone.	Tom joue du trombone.
You can count on him.	Tu peux compter sur lui.
I can't allow this.	Je ne peux pas autoriser ceci.
Don't bite the hand that feeds you.	Ne mords pas la main qui te nourrit.
I feel like going out today.	J'ai envie de sortir, aujourd'hui.
I'm looking forward to that.	J'en suis impatiente.
How can it be done?	De quelle manière peut-on le faire ?
My mother is on a diet.	Ma mère suit un régime.
Everybody breaks this law.	Tout le monde enfreint cette loi.
Are we prepared?	Sommes-nous prêts ?
I had to get out of there.	J'ai dû en sortir.
I haven't eaten French food since I left France.	Je n'ai pas consommé de nourriture française depuis que j'ai quitté la France.
You need help doing that, I think.	Tu as besoin d'aide pour le faire, je pense.
Is there an elevator in this building?	Y a-t-il un ascenseur dans cet immeuble ?
What does it look like?	De quoi cela a-t-il l'air ?
I told her what to do.	Je lui dis quoi faire.
I'd prefer to be at home.	Je préférerais être à la maison.
How do you do this?	Comment faites-vous ceci ?
I don't have kids.	Je n'ai pas d'enfants.
Do you have small change?	Avez-vous de la petite monnaie ?
That fact can't be denied.	Ce fait ne peut être contesté.
I don't think you should eat that.	Je ne pense pas que vous devriez manger cela.
This building belongs to my family.	Ce bâtiment appartient à ma famille.
The king imposed heavy taxes on the people.	Le roi imposa de lourdes taxes sur le peuple.
I said I was alone, didn't I?	J'ai dit que j'étais seul, non ?
I'm seeing a friend tomorrow.	J'ai rendez-vous avec un ami demain.
Who's your favorite super hero?	Quel est votre super-héros préféré ?
There's been a lawyer in the family for generations.	Il y a eu un avocat dans la famille depuis des générations.
Do you mind if I take my shirt off?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'enlève ma chemise ?
You're very curious.	Tu es très curieuse.
I think I'd like to be your friend.	Je pense que j'aimerais être ton amie.
I think we're too late.	Je pense que nous arrivons trop tard.
What do you base your theory on?	Sur quoi appuyez-vous votre théorie?
We can handle that.	Nous savons y faire.
I bought a new bag.	J'ai acheté un nouveau sac.
He helped poor people all his life.	Il a aidé les pauvres toute sa vie.
I understand the sentence, but I'm not able to translate it.	Je comprends la phrase mais me trouve dans l'incapacité de la traduire.
I'm begging you.	Je t'en supplie.
I can't believe I showed you that.	Je n'arrive pas à croire que je vous aie montré ça.
I don't think that's what I need.	Je ne pense pas que ce soit ce dont j'ai besoin.
Whose car is this?	À qui est cette voiture ?
Almost everything has gotten better.	Presque tout s'est amélioré.
She was fortunate to pass the exam.	Elle a eu la chance de réussir l'examen.
Don't dodge the question.	N'éludez pas la question !
His son died last year.	Son fils est mort l'année dernière.
He died before the ambulance arrived.	Il décéda avant que l'ambulance n'arrive.
How do you do this?	Comment le faites-vous ?
That's it. I'm outta here.	C'est bon. Je me casse.
They are no more alike than a cow and a canary.	Ils ne sont pas plus semblables qu'une vache à un canari.
Tom is studying in the library.	Tom étudie dans la bibliothèque.
Are you sleepy?	As-tu sommeil ?
I went, too.	J'y suis également allé.
We don't have any strawberry ice cream.	Nous n'avons pas de glace à la fraise.
At last, he solved the problem.	Il résolut finalement le problème.
Do you want me to talk to Tom about what's going to happen?	Voulez-vous que je parle à Tom de ce qu'il va se passer ?
Are you envious?	Es-tu jalouse ?
I'll need you to be there.	J'aurai besoin que vous soyez là.
They have us out-gunned, but we'll have the element of surprise.	Ils ont une plus grande puissance de feu que nous, mais nous bénéficierons de l'effet de surprise.
I'm familiar with the situation.	Je suis habituée à la situation.
I will play soccer tomorrow.	Demain je jouerai au football.
The summit nations put free trade at the top of the agenda.	Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
I'm not asking for money.	Je ne demande pas d'argent.
I was surprised by the question.	J'ai été surprise par la question.
My father asked me to open the door.	Mon père m'a demandé d'ouvrir la porte.
Get him off my hands.	Dégage-le de mes pattes !
I put some milk in my coffee.	J'ai mis un peu de lait dans mon café.
Please excuse my ignorance.	Excusez mon ignorance.
What did you come here for?	Pourquoi es-tu venu ici ?
Can you say that again?	Pouvez-vous répéter cela ?
I used to dream about becoming a model.	Je rêvais de devenir mannequin.
I'm really proud of you.	Je suis réellement fière de vous.
After the game, he went straight home to feed his dog.	Après la partie, il se rendit directement chez lui pour nourrir son chien.
You are good.	Vous êtes bons.
All Tom needed was money.	L'argent était tout ce dont Tom avait besoin.
I called him to the telephone.	Je l'ai appelé au téléphone.
All who knew him admired him.	Tous ceux qui le connaissaient, l'admiraient.
I'm waiting for the bus.	Je suis en train d'attendre le bus.
He's a control freak.	C'est un malade du contrôle.
We can't be sure, can we?	Nous ne pouvons en être certains, si ?
Which TV show do you like the most?	Quel programme de télévision appréciez-vous le plus ?
Have you ever been in love?	As-tu jamais été amoureuse ?
We'll let you know the result within a week.	Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine.
I have to go to the store to buy some shampoo and toothpaste.	Je dois aller au magasin acheter du shampooing et du dentifrice.
Who did you visit yesterday afternoon?	À qui as-tu rendu visite hier après-midi ?
I'm glad you invited me to your party.	Je suis contente que tu m'aies invitée à la fête.
That was really difficult.	Ça a été vraiment difficile.
I meant no disrespect.	Je ne voulais pas vous manquer de respect.
I'm really sorry about last night.	Je suis vraiment désolé pour la nuit dernière.
Give me your address.	Donnez-moi votre adresse !
Tom talked about Boston.	Tom parla de Boston.
I didn't understand what was happening.	Je n'ai pas compris ce qui se produisait.
I'll fix it now.	Je vais le corriger maintenant.
She did pretty well.	Elle s'en est assez bien sortie.
I also heard a similar story.	J'ai aussi entendu une histoire identique.
This car is my father's, but it'll soon be mine.	Cette voiture est à mon père, mais ce sera bientôt la mienne.
Sooner or later, we all are going to die.	Tôt ou tard, nous devons tous mourir.
After breakfast, we went out for a walk.	Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour.
Could we have a spoon?	Pourrions-nous avoir une cuillère ?
It is questionable whether this data can be relied on.	Que l'on puisse se fier à ces données est douteux.
Tom and Mary washed the dishes together.	Tom et Mary ont fait la vaisselle ensemble.
Tom's boss is very demanding.	Le patron de Tom est très exigeant.
I'd like for you to leave.	J'apprécierais que tu partes.
I don't care how long ago it was.	Je me fiche d'il y a combien de temps c'était.
An old man broke into our conversation.	Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.
I wasn't punished.	Je n'étais pas punie.
You're no fun at all.	Vous n'êtes vraiment pas marrant.
You'll understand it right away.	Tu vas le comprendre tout de suite.
We have plans.	Nous avons des plans.
We arrived tired and hungry.	Nous sommes arrivés fatigués et affamés.
She asked him how to turn on the machine.	Elle lui demanda comment mettre la machine en marche.
I can't figure this out.	Je ne parviens pas à le résoudre.
They have company.	Elles ont de la visite.
She didn't run fast enough to catch the bus.	Elle n'a pas couru assez vite pour attraper le bus.
I'll come back. I promise.	Je reviendrai. Je le promets.
They slept in the car because they couldn't find a hotel.	Ils dormirent dans la voiture parce qu'ils ne purent trouver d'hôtel.
We want it.	Nous le voulons.
I'm breaking up with my girlfriend tonight.	Je romps ce soir avec ma petite copine.
I don't hold grudges.	Je ne garde pas rancune.
They condemned him for his cruelty to animals.	Ils le réprouvèrent pour sa cruauté envers les animaux.
We need to go.	Nous devons nous en aller.
I admire your confidence.	J'admire ta confiance.
I am not a teacher.	Je ne suis pas un enseignant.
I don't drink that much beer.	Je ne bois pas tant de bière que ça.
When did you begin studying English?	Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
Please stay as long as you wish.	Je vous en prie, prenez votre temps.
The young girl lost her bracelet.	La fillette a perdu son bracelet.
How often do you see him?	À quelle fréquence le voyez-vous ?
Let me take your suitcase.	Laisse-moi prendre ta valise.
We're newlyweds.	Nous sommes jeunes mariés.
We dissected a frog to examine its internal organs.	Nous disséquâmes une grenouille pour examiner ses organes internes.
I can't let you do that.	Je ne peux pas vous laisser faire ça.
I saw a white dog jump over the fence.	J'ai vu un chien blanc sauter par-dessus la clôture.
Were you sincere?	Étais-tu sincère ?
I'm late.	Je suis en retard.
I had quite a busy day today.	J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui.
The sky cleared up.	Le ciel s'est éclairci.
Tom may know Mary's phone number.	Tom connaît peut-être le numéro de téléphone de Mary.
Thanks very much.	Mille mercis.
You have given me so many.	Vous m'en avez donné tant.
If he had received her advice, he would have succeeded.	S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
I had trouble pronouncing his name.	J'ai eu des difficultés à prononcer son nom.
I think everybody's hungry.	Je pense que tout le monde a faim.
They're all guilty.	Ils sont tous coupables.
You'd better not go.	Tu ferais mieux de ne pas y aller.
Ask her when he will come back.	Demandez-lui quand il reviendra.
I always obey the rules.	Je respecte toujours les règles.
He lives frugally.	Il vit de manière frugale.
This door would not open.	Cette porte ne voulait pas s'ouvrir.
Tom is lying on the grass.	Tom est allongé dans l'herbe.
How important are children to you?	Combien les enfants sont-ils importants pour vous ?
I was just fooling around.	Je ne faisais que m'amuser.
I think it's time for us to come to an agreement.	Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
I want to work in a hospital.	Je veux travailler dans un hôpital.
I remember what I saw.	Je me rappelle ce que j'ai vu.
How are your parents?	Comment vont tes parents ?
They were very hungry.	Elles avaient très faim.
Tom hopes Mary will win.	Tom espère que Marie gagnera.
Tom will check.	Tom vérifiera.
What you did to Tom was cruel.	Ce que tu as fait à Tom était cruel.
I had my bicycle stolen.	On m'a volé mon vélo.
I think we can handle it.	Je pense que nous pouvons y faire face.
Are things OK with you?	Ça se passe bien pour vous ?
Now it's your turn.	C'est maintenant votre tour.
I'd like to ask you one question.	J'aimerais vous poser une question.
I never leave on vacation without first cleaning my apartment.	Je ne pars jamais en vacances sans nettoyer mon appartement.
She died on a cold night in December.	Elle mourut par une froide nuit de décembre.
No one will ever forget this.	Personne n'oubliera jamais ceci.
I appreciate how you feel.	Je sais ce que tu ressens.
Father got back from the office at six.	Père rentre du bureau à six heures.
Two thousand people fit into this hall.	Cette salle peut accueillir deux mille personnes.
You shouldn't eat that.	Vous ne devriez pas manger cela.
Are you sure you don't want one?	Es-tu sûr de ne pas en vouloir un ?
I know how to solve the problem, but I've been asked not to tell you.	Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas vous le dire.
I like neither of them.	Je n'aime aucune d'entre elles.
It took me several hours to write it.	Ça m'a pris plusieurs heures de l'écrire.
She needs you.	Elle a besoin de toi.
I can't believe you turned down that job.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé ce poste.
I find the sound of the rain relaxing.	Je trouve le bruit de la pluie apaisant.
I want to spend more time doing things that make me happy.	Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureuse.
Are you courageous?	Es-tu courageuse ?
He had few friends and little money.	Il avait peu d'amis et peu d'argent.
Isn't this nice?	N'est-ce pas chouette ?
How did you come up with such a good excuse?	Comment as-tu trouvé une si bonne excuse ?
I like to run.	J'aime faire du jogging.
Do you want to say goodbye?	Voulez-vous dire au revoir ?
Do you know who he is?	Savez-vous qui il est ?
It was horrible.	Ce fut horrible.
He really likes traveling a lot.	Il aime vraiment beaucoup voyager.
He promised not to say it.	Il a promis de ne pas le dire.
I'm dehydrated.	Je suis déshydratée.
Am I mistaken?	Est-ce que je me trompe ?
Would you be friends with me?	Voudriez-vous être amie avec moi ?
I have to admit that you're right.	Je dois admettre que tu as raison.
That's a plan.	Voilà un plan.
Nobody knows why he left the town.	Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville.
You never stop, do you?	Vous n'arrêtez jamais, n'est-ce pas ?
You shouldn't depend too much on other people to help you.	Vous ne devriez pas trop dépendre d'autres gens pour vous aider.
Have you finished?	As-tu fini ?
Tom has chosen you.	Tom vous a choisi.
I knew it was a lie.	Je savais qu'il s'agissait d'un mensonge.
Would you mind if I borrowed this?	Verriez-vous un inconvénient à ce que j'emprunte ceci ?
You're not satisfied, are you?	Vous n'êtes pas satisfait, si ?
Tom isn't worried.	Tom n'est pas inquiet.
They lost their dog.	Elles ont perdu leur chien.
Look here.	Regardez ici.
Enjoy yourself for a change.	Fais-toi plaisir pour changer.
I will call you in an hour.	Je t'appelle dans une heure.
I'm giving it back.	Je la rends.
I've met people like that.	J'ai rencontré des gens comme ceux-là.
All those books are mine.	Tous ces livres sont les miens.
Don't you move or I'll shoot.	Ne bouge pas ou je tire !
He likes taking walks.	Il aime effectuer des promenades.
Tom's not a nice guy.	Tom n'est pas un type sympa.
They trusted you.	Ils vous faisaient confiance.
And while I'm at it, I have another question.	Et pendant que j'y suis, j'ai une autre question.
Sorry, I can't stay for long.	Désolée, je ne peux pas rester longtemps.
I accompanied him on the trip.	Je l'ai accompagné en voyage.
My meals are prepared by my mother.	Mes repas sont confectionnés par ma mère.
One of them is a spy.	L'un d'eux est un espion.
Sixty-nine percent of adult Americans are overweight.	Soixante-neuf pour cent des adultes américains sont en surpoids.
That's what I'm asking you to do.	C'est ce que je te demande de faire.
I am shorter than you.	Je suis plus petit que vous.
Don't forget to extinguish your cigarette.	N'oubliez pas d'éteindre votre cigarette.
I punched him in the chin.	Je l'ai frappé au menton.
He dreamed about his home.	Il rêva de chez lui.
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.	Nous associons le nom de Darwin à la théorie de l'évolution.
They live apart.	Ils vivent séparés.
We are measuring the depth of the river.	Nous mesurons la profondeur de la rivière.
Few students understand Latin.	Il y a peu d’étudiants qui comprennent le latin.
I can't go with you tonight.	Je ne peux aller avec vous, ce soir.
Is there a dress code?	Y a-t-il un code vestimentaire ?
Do you know anything?	Savez-vous la moindre chose ?
You can always text Tom.	Vous pouvez toujours envoyer un message à Tom.
He can't swim.	Il ne sait pas nager.
Let's eat out tonight.	Ce soir, mangeons dehors.
The sun always rises in the east.	Le Soleil se lève toujours à l'Est.
A man must work.	Un homme doit travailler.
It is two miles from here to the park.	Le parc est à deux miles d'ici.
Two seats were vacant.	Deux sièges étaient libres.
Not every community was affected.	Toutes les communautés n'ont pas été affectées.
Do you sometimes go abroad on your holidays?	Vas-tu quelquefois en vacances à l'étranger ?
I will sit here until he sings.	Je m’assiérai ici jusqu'à ce qu'il chante.
They were all hysterical.	Elles étaient toutes hystériques.
Maybe we should just give up.	Nous devrions peut-être juste abandonner.
That really made sense.	Cela fait vraiment sens.
Does this make me look fat?	Ceci me donne-t-il l'air grosse ?
You shouldn't believe everything Tom tells you.	Tu ne devrais pas croire tout ce que Tom te dit.
Tom told Mary he had to leave early.	Tom a dit à Mary qu'il devait partir tôt.
He's one of the best.	C'est l'un des meilleurs.
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.	J'allais assez souvent pêcher ; mais maintenant j'y vais rarement.
How do you know what I said?	Comment savez-vous ce que j'ai dit ?
I brought one just in case.	J'en ai apporté un, juste au cas où.
What time did you arrive there?	À quelle heure y es-tu arrivée ?
The telephone rang.	Le téléphone a sonné.
Let's play some video games to kill time.	Jouons à des jeux video pour passer le temps.
Quit acting like a baby.	Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
I just want you to tell me why you lied.	Je veux juste que vous me disiez pourquoi vous avez menti.
My computer suddenly stopped working.	Mon ordinateur a soudain cessé de fonctionner.
Could you please have a look at this?	Pourrais-tu, je te prie, jeter un œil à ceci ?
I used to be your age.	J'avais ton âge.
We're all here.	Nous sommes toutes là.
We all got in the car.	Nous montâmes tous dans la voiture.
I take my camera with me wherever I go.	Je prends mon appareil photo avec moi où que j'aille.
You're not as smart as me.	Tu n'es pas aussi maligne que moi.
The flower pot is broken.	Le pot de fleurs est cassé.
You're blushing like a schoolgirl.	Tu rougis comme une écolière.
He is not the shy boy he used to be.	Il n'est plus le garçon timide qu'il était.
We must be cautious.	Il nous faut être prudents.
She accepted his offer.	Elle a accepté sa proposition.
Mary hugged her doll.	Mary serra sa poupée.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.	Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.
This ticket is good for three days.	Ce ticket vaut pour trois jours.
She rides her bike to school.	Elle va à l'école en vélo.
I have no time to explain this in detail.	Je n'ai pas le temps de l'expliquer en détail.
I met a lot of nice people.	J'ai rencontré plein de gens sympas.
Many forms of life are disappearing.	De nombreuses formes de vie sont en train de disparaître.
He is fluent in English.	Il parle anglais couramment.
He tried to persuade her.	Il a essayé de la persuader.
We can't afford it.	Nous ne pouvons nous le permettre.
What do you think I should pack for my trip?	Que pensez-vous que je devrais mettre dans ma valise pour mon voyage ?
I understand what you mean, but I'm not sure how to translate it.	Je comprends ce que tu veux dire, mais je ne suis pas sûr de la manière de le traduire.
He lived alone in the forest.	Il a vécu seul dans la forêt.
I feel very comfortable with you.	Je me sens très à l'aise avec toi.
We can still win this game.	Nous pouvons encore gagner la partie.
No one told me that he had failed.	Personne ne m'a dit qu'il avait échoué.
I'm a doctor.	Je suis toubib.
This game is fun.	Ce jeu est amusant.
Tom helped us extinguish the fire.	Tom nous a aidés à éteindre le feu.
You don't have to wait until the end.	Vous n'êtes pas obligés d'attendre jusqu'à la fin.
She has left her umbrella behind.	Elle a laissé son parapluie.
It is not his business.	Ce n'est pas son affaire.
Where did you put my umbrella?	Où as-tu mis mon parapluie ?
Do you want me to leave the light on?	Veux-tu que je laisse la lumière ?
The boy caught the cat by the tail.	L'enfant attrapa le chat par la queue.
Your face is always dirty.	Ton visage est tout le temps sale.
What would you do, if you lost your job?	Que feriez-vous si vous perdiez votre emploi ?
How about a cup of tea?	Que pensez-vous d'une tasse de thé ?
When will we get there?	Quand y arriverons-nous ?
Have you been told why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit pourquoi nous ne vous avons pas embauchés ?
My father has already given up smoking and drinking.	Mon père a déjà arrêté de fumer et de boire.
I've always trusted Tom.	J'ai toujours eu confiance en Tom.
He is slowly recovering from his illness.	Il récupère lentement de sa maladie.
Of the three boys, the youngest is the most attractive.	Des trois enfants, c'est le plus jeune le plus attirant.
I don't understand what that means.	Je ne comprend pas ce que cela signifie.
How curious!	Comme c'est curieux !
They're lucky to be alive.	Ils sont chanceux d'être en vie.
You'll ruin everything.	Vous allez tout foutre en l'air.
I don't deny I made a mistake.	Je ne dénie pas avoir fait une erreur.
Tom asked Mary if he could borrow her bicycle.	Tom demanda à Mary s'il pouvait emprunter son vélo.
The village I live in is very small.	Le village où j'habite est très petit.
How do you propose we do that?	Comment proposez-vous que nous le fassions ?
That's not good enough for Tom.	Ce n'est pas assez bon pour Tom.
Nobody was hungry except me.	Personne n'avait faim sauf moi.
I want Tom to come back.	Je veux que Tom revienne.
Tom studies at Harvard.	Tom étudie à Harvard.
This is my father's.	Ceci appartient à mon père.
Come closer and have a good look at this picture.	Approche-toi et regarde bien cette image.
He squeezed the toothpaste out of a tube.	Il pressa la pâte dentifrice hors du tube.
There are cherry trees on both sides of the street.	Il y a des cerisiers des deux côtés de la route.
Tom spent time with Mary.	Tom passa du temps avec Marie.
Please fill out this form first.	Veuillez d'abord remplir ce formulaire.
You're not dead.	Tu n'es pas mort.
Tom is smarter than Mary.	Tom est plus intelligent que Mary.
You're demented.	Vous êtes fous.
I'm hungry because I haven't eaten.	J'ai faim car je n'ai encore rien mangé.
What are some foods you usually eat with red wine?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec du vin rouge ?
You get out only what you put in.	Vous n'en retirez que ce que vous y mettez.
Come off it!	Arrête ton char !
What's your favorite band?	Quel est votre groupe préféré ?
A lot of people are waiting to see what is going to happen.	Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va se passer.
You're never too old to learn.	Mieux vaut tard que jamais.
Can you imagine what life would be like without television?	Pouvez-vous vous imaginer comment serait la vie sans télévision ?
I just want to be alone.	Je veux simplement me trouver seule.
I was fired last week.	J'ai été viré la semaine dernière.
Are you sure we've never met before?	Es-tu sûr que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
Are you referring to me?	Vous faites allusion à moi ?
My father and I played tennis on Sunday.	Dimanche, mon père et moi avons joué au tennis.
He's rich, but he's not happy.	Il est riche mais il n'est pas heureux.
Your daughter's on drugs.	Votre fille consomme de la drogue.
Please look for it.	Cherchez-le, je vous prie.
There's definitely something else.	Il y a vraiment quelque chose d'autre.
He may come and see us tonight.	Il se peut qu'il vienne nous voir ce soir.
I have no proof to the contrary.	Je n'ai aucune preuve du contraire.
I had a late breakfast.	J'ai pris un petit-déjeuner tardif.
He doesn't know what it is to be poor.	Il ne sait pas ce que c'est d'être pauvre.
We're leaving in five minutes.	Nous partons dans cinq minutes.
I want a puppy.	Je veux un chiot.
She will be there by now.	Je pense qu'elle doit être arrivée maintenant.
We succeeded.	Nous avons réussi.
She began to sing.	Elle commença à chanter.
They will have a good laugh when they see you like this.	Elles vont bien rigoler, lorsqu'elles te verront ainsi.
Where do you keep the booze?	Où planquez-vous les spiritueux ?
Can you take Tom to the airport?	Peux-tu emmener Tom à l'aéroport ?
You are free to leave any time you wish.	Tu es libre de partir quand il te plaira.
I just took a shower.	Je viens de prendre une douche.
I'm not Tom.	Je ne suis pas Tom.
Could you speak a little louder please?	Parle plus fort, s'il te plait.
Why not give us a chance?	Pourquoi ne pas nous donner une chance ?
Your brother is very angry.	Votre frère est très en colère.
He can't say anything to his father's face.	En face de son père, il ne peut rien dire.
Everywhere he stopped, the people welcomed him warmly.	Partout où il s'arrêtait, les gens l'accueillaient chaleureusement.
I made photocopies.	J'ai fait des photocopies.
That boy is really shy.	Ce garçon est vraiment timide.
Tom gets up at 6:30.	Tom se lève à 6H30.
I didn't plan on staying here so long.	Je n'avais pas prévu de rester ici si longtemps.
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.	Je suis très maladroit pour les origamis ou le pliage de papier.
I've just returned from a trip.	Je viens de rentrer de voyage.
I saw the cake you made.	J'ai vu le gâteau que tu as fait.
I didn't know you had a sister.	J'ignorais que tu avais une sœur.
You're not aiming high enough.	Tu ne vises pas assez haut.
It seems that they took the wrong train.	Il semblerait qu'elles aient pris le mauvais train.
He saw suicide as the only way out.	Il voyait le suicide comme la seule issue.
They're all terrified.	Ils sont tous terrifiés.
Have you seen my car keys?	Avez-vous vu mes clés de voitures ?
I trusted you.	Je t'ai fait confiance.
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?	Pourriez-vous me dire quel bus ou quel train prendre pour aller au centre-ville ?
Do you get it?	Tu piges ?
You can't pull the wool over my eyes.	Tu parles, Charles.
I no longer study French.	Je n’étudie plus le français.
There are a lot of things you don't know about my personality.	Il y a beaucoup de choses que tu ne sais pas sur ma personnalité.
I know Tom will be reasonable.	Je sais que Tom sera raisonnable.
He hid behind the tree.	Il se cacha derrière l'arbre.
You have been warned.	Tu as été prévenue.
I know Tom isn't guilty.	Je sais que Tom n'est pas coupable.
Walking is an excellent exercise.	Marcher est une excellente activité.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolé de vous avoir entraînées là-dedans.
He tried many different methods.	Il a essayé beaucoup de méthodes différentes.
Stay out of the water.	Restez en dehors de l'eau !
Some people read books to kill time.	Certains lisent des livres pour tuer le temps.
I'm a beginner, too.	Je suis également débutant.
I'm not sure what's wrong. We should have heard from him by now.	Je ne suis pas sûr de ce qui ne va pas. Nous devrions déjà avoir entendu parler de lui.
What do you think this is?	Que pensez-vous que ce soit ?
Have a drink while you're waiting.	Prenez un verre en attendant.
I've hurt your feelings, haven't I?	Je t'ai blessée, n'est-ce pas ?
That is my opinion.	C'est mon avis.
Those three are his daughters.	Ces trois-là sont ses filles.
I think we may have met somewhere before.	Je pense qu'il se peut que nous nous soyons rencontrés quelque part auparavant.
He painted the picture which is on the wall.	Il a peint le tableau qui est au mur.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginée que je vous trouverais ici.
You have to give up sports for a while.	Tu dois arrêter de faire du sport pendant quelque temps.
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.	Je ne pense pas qu'il y ait de meilleure méthode pour apprendre l'anglais que de vivre aux États-Unis.
You want me to help you, don't you?	Vous voulez que je vous aide, n'est-ce pas ?
My mom spoke with the school superintendent.	Ma maman a parlé avec le directeur de l'école.
Can you handle it?	Savez-vous vous y prendre ?
How long will you stay in Tokyo?	Combien de temps resteras-tu à Tokyo ?
I can't go with you. I have a meeting.	Je ne peux pas aller avec vous. J'ai une réunion.
Where was it that you found this key?	Où donc as-tu trouvé cette clé ?
Please let me introduce myself.	Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît.
I am better.	Je vais mieux.
Let's not panic over this.	Ne paniquons pas à ce propos !
Would you like to go have a drink?	Voudrais-tu aller prendre un verre ?
You don't need to know that.	Tu n'as pas besoin de savoir ça.
How are you doing?	Ça va ?
Turn the sound off.	Coupe le son.
He seems to be honest.	Il semble honnête.
Where did they get all this?	Où ont-ils déniché tout ça ?
I have trouble sleeping at night.	J'ai des difficultés à dormir la nuit.
I think you are the one who broke it.	Je pense que vous êtes celui qui l'a cassé.
I would like to visit New York.	Je voudrais visiter New York.
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.	Lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre.
Are you ready to order?	Êtes-vous prêt à commander ?
How'd you get that shiner?	Comment as-tu pris ce maquereau ?
Will you be going?	Irez-vous ?
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.	Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope.
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.	N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie.
I didn't see anybody.	Je n'ai vu personne.
This is a friend of mine.	C'est une amie à moi.
I'd appreciate it if you'd come with me.	J'apprécierais que vous m'accompagniez.
I'm happy to see you in one piece.	Heureuse de vous voir en un seul morceau !
Show it to me.	Montrez-la-moi.
She's my daughter.	C'est ma fille.
I'm about the same age as you.	J'ai environ le même âge que vous.
Boys, don't make any noise.	Les garçons, ne faites pas de bruit.
He arrived on time in spite of the rain.	Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
Now fix that.	Maintenant, corrigez cela.
I promise you I'll keep you safe.	Je te promets que je te maintiendrai en sécurité.
I had a hard day.	J'ai eu une dure journée.
I hope we didn't wake you.	J'espère que nous ne vous avons pas réveillé.
You shouldn't be impatient with children.	Vous ne devriez pas être impatiente avec les enfants.
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."	"Êtes-vous déjà allé à New York ?" "Oui, j'y suis allé deux ou trois fois."
Be careful.	Soyez prudente !
They can communicate using hand signs.	Ils peuvent communiquer en faisant des signes avec les mains.
Don't I have some say in this?	N'y ai-je pas mon mot à dire ?
I am staying for another few weeks.	Je reste pour quelques autres semaines.
It's an inside joke.	C'est une blague entre nous.
I've got a lot of friends in Boston.	J'ai beaucoup d'amis à Boston.
Be sure to look over your paper again before you hand it in.	Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre.
You don't understand me, Tom.	Tu ne me comprends pas, Tom.
Don't be fooled by his good looks.	Ne te laisse pas avoir par sa belle apparence.
I think you'll regret it if you don't go with us.	Je pense que tu regretteras de ne pas être venu avec nous.
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.	Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.
I think I'll come back soon.	Je pense que je serai bientôt de retour.
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.	Au sein de nombreux groupes ethniques, on offre traditionnellement de l'argent en guise de cadeau de mariage.
His decision to retire surprised all of us.	Sa décision de partir en retraite nous a tous surpris.
She doesn't shave her legs.	Elle ne s'épile pas les jambes.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Tu n'es pas obligé d'en parler si tu ne veux pas.
It's never too late to make amends for harm done.	Il n'est jamais trop tard pour se repentir du mal qui a été fait.
I'm not afraid to fight.	Je n'ai pas peur de me battre.
You're unethical.	Tu es immoral.
How do you want your hair cut?	Comment veux-tu te faire couper les cheveux ?
Tom told me not to say anything to you.	Tom m'a dit de ne rien te dire.
I'm happy you liked it.	Je suis heureuse que tu l'aies aimé.
You're not your normal self.	Tu n'es pas dans ton état normal.
The more we have, the more we want.	Plus nous avons, plus nous voulons.
I don't like either of the pictures.	Je n'aime aucun des tableaux.
Are you trying to kill me?	Essayez-vous de me tuer ?
What am I supposed to do with them?	Que suis-je supposé faire d'elles ?
Let's get started right away.	Commençons tout de suite.
How much is there left?	Combien reste-t-il ?
Have you ever eaten a banana pie?	As-tu déjà mangé une tarte à la banane ?
I will come to your country some day.	Je viendrai dans ton pays un de ces jours.
The box is almost empty.	La boîte est presque vide.
I thought you wanted this.	J'ai pensé que tu voulais ceci.
Where do we start?	Où commençons-nous ?
Don't die.	Ne meurs pas !
You don't need to thank me. I'm here to serve you.	Il ne vous est point nécessaire de me remercier. Je suis ici pour vous servir.
I like singing with Tom.	J'aime bien chanter avec Tom.
May I go out to play?	Puis-je aller jouer dehors ?
If you speak French, I won't understand.	Si tu parles en français, je ne comprendrai pas.
I remember when I first saw you.	Je me rappelle quand je vous ai vus pour la première fois.
I've already considered that.	J'ai déjà considéré ça.
The country is headed on the wrong track.	Le pays est sur la mauvaise pente.
If it rains, he won't come.	S'il pleut, il ne viendra pas.
We still have a few left.	Il nous en reste quelques uns.
I may not get anything I asked for.	Il se peut que je n'obtienne rien de ce que j'ai demandé.
Do you want to stay?	Voulez-vous rester ?
I can't order Tom to do it.	Je ne peux pas ordonner ça à Tom.
I went fishing last Monday.	Je suis allé pêcher lundi dernier.
Do you think that you can put your idea into practice?	Penses-tu que tu puisses mettre ton idée en pratique ?
What a waste of time!	Quel gâchis de temps !
You're a funny guy.	Vous êtes un drôle d'oiseau.
I thought they wouldn't come.	Je pensais qu'elles ne voudraient pas venir.
Tom's safe.	Tom est en sécurité.
He is an utter stranger to me.	Il m'est totalement inconnu.
Tom thought you were drunk.	Tom pensait que tu étais saoul.
I hear your childish laughter.	J'entends ton rire enfantin.
I can ride a horse.	Je sais monter à cheval.
Look what I made for Tom.	Regardez ce que j'ai fait pour Tom.
I think I can fix this.	Je pense que je peux réparer ça.
Does she know your phone number?	Connaît-elle ton numéro de téléphone ?
Tom scrubbed his feet.	Tom nettoya ses pieds.
You are the one.	Vous êtes celle-là.
Stay calm, and do your best.	Reste calme et fais de ton mieux !
Would you step aside?	Voudrais-tu te mettre de côté ?
Repetition is the mother of learning.	Répétition est mère d'apprentissage.
He doesn't have a family.	Il n'a pas de famille.
I like your tie.	Ta cravate me plaît.
Is this absolutely necessary?	Est-ce absolument nécessaire ?
Do you think you could stop doing that?	Penses-tu pouvoir arrêter de faire ça ?
I don't yet know what we're supposed to do.	Je ne sais pas encore ce que nous sommes supposés faire.
Aren't you annoyed by that?	N'êtes-vous pas agacées par ça ?
I hear with my ears.	J'entends avec mes oreilles.
We're safer here than we would be in a city.	Nous sommes davantage en sécurité ici que nous le serions en ville.
Everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.	Tout le monde parle du temps, mais personne ne fait rien pour ça.
You can't defeat me.	Tu ne peux pas me battre.
Let's worry about that later.	Inquiétons-nous de ça plus tard.
This is the best cake that I have ever eaten.	C'est le meilleur gâteau que j'ai jamais mangé.
Haven't you had your dinner?	Vous n'avez pas dîné ?
He is afraid of swimming.	Il a peur de nager.
Tom gave Mary all the money he had.	Tom donna à Marie tout l'argent qu'il avait.
Father bought me a motorcycle.	Mon père m'a acheté une moto.
It might rain tomorrow.	Il risque de pleuvoir demain.
If you do not have this book, you can buy it.	Si vous ne disposez pas de ce livre, vous pouvez en faire l'acquisition.
Count up to thirty.	Compte jusqu'à trente.
Tom wouldn't mind eating meat and potatoes every day of the week.	Cela ne dérangerait pas Tom de manger de la viande et des patates tous les jours de la semaine.
Don't point your finger at me.	Ne me pointez pas du doigt !
Eat your soup before it gets cold.	Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
They won't find it.	Ils ne le trouveront pas.
My room is just below.	Ma chambre est juste au-dessous.
You're very astute.	Vous êtes très astucieuses.
New York City policemen wear dark blue uniforms.	Les policiers de la ville de New York portent un uniforme bleu sombre.
Is all this money yours?	Tout cet argent est-il à toi ?
Tom went to the circus with Mary.	Tom est allé au cirque avec Marie.
Stop pretending that everything's okay. It's not.	Arrête de faire comme si tout allait bien ! Ce n'est pas le cas.
What do you like to cook the most?	Que préfères-tu cuisiner ?
It was so obvious.	C'était si évident.
This is the house where that poet lived when he was a child.	C'est la maison dans laquelle ce poète a vécu lorsqu'il était enfant.
He's addicted to heroin.	Il est héroïno-dépendant.
Do you think you and I are compatible?	Pensez-vous que vous et moi soyons incompatibles ?
There's a secret passage.	Il y a un passage secret.
Who owns this house?	Qui est propriétaire de cette maison ?
I have no intention of resigning.	Je n'ai pas l'intention de démissionner.
Correct the following sentences.	Corrigez les phrases suivantes.
You can't buy anything interesting in this store.	Tu ne peux rien acheter d'intéressant dans ce magasin.
I thought this present might be from you.	J'ai pensé que ce cadeau pouvait être de vous.
Can't you discount it a little?	Ne pouvez-vous pas y appliquer une petite remise ?
He's on his way home.	Il est sur le chemin de son domicile.
Tell us what you want to do.	Dites-nous ce que vous voulez faire !
We hope to return next year.	Nous espérons revenir l'an prochain.
I'll cook.	Je cuisinerai.
Our team lost the first game.	Notre équipe a perdu la première partie.
We're on a tight schedule today.	Nous avons aujourd'hui un emploi du temps chargé.
He will arrive in Paris tomorrow.	Il arrivera à Paris demain.
They're going to give me an estimate.	Ils vont me donner un devis.
His new film is worth seeing.	Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
All right, give me a kiss.	Très bien, embrasse-moi.
How long do you think it would take you to paint my house?	Combien de temps penses-tu que cela te prendrait pour peindre ma maison?
What is your idea?	Quelle est votre idée ?
Do you really enjoy doing that kind of thing?	Appréciez-vous vraiment ce genre de choses ?
They released the prisoner.	Ils ont relâché le prisonnier.
Do you want another one of these?	En voulez-vous encore une ?
I can give you something for your pain.	Je peux vous donner quelque chose pour votre douleur.
He said his father was ill, but that was a lie.	Il dit que son père était malade, mais c'était un mensonge.
I'll always love you, no matter what happens.	Je t'aimerai toujours quoi qu'il arrive.
We can't go.	Nous ne pouvons pas nous y rendre.
I was never worried about you.	Je ne me suis jamais fait de souci à votre sujet.
Is Tom a French teacher?	Tom est-il professeur de français?
I have to dress up.	Je dois me saper.
He thanked her for her kind help.	Il l'a remerciée pour son aide attentionnée.
Sometimes you gotta do what you gotta do.	Il faut parfois faire ce qu'il faut.
That's all I have to say to you.	C'est tout ce que j'ai à vous dire.
That's my beer.	C'est ma bière.
I think perhaps I can help Tom.	Je pense que je peux peut-être aider Tom.
Are you insured?	Êtes-vous assuré ?
Bring me some cold water.	Apportez-moi de l'eau froide.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que ferais-tu ?
Several bridges have been damaged or swept away.	Plusieurs ponts ont été endommagés ou emportés.
How old are you now?	Quel âge as-tu maintenant ?
Have you asked the others?	As-tu demandé aux autres ?
I am hungry because I did not eat breakfast.	J'ai faim, parce que je n'avais pas pris de petit déjeuner.
Are you coming to my party?	Viens-tu à ma fête ?
I must get my homework finished.	Je dois terminer mes devoirs.
You've had all week to study.	Tu as eu toute la semaine pour étudier.
He bought her a dog.	Il lui acheta un chien.
I finally caught up with my friends.	Je rattrapai finalement mes amis.
I'm glad you're coming.	Je suis heureux que vous veniez.
Do you plan to buy that car?	Prévoyez-vous d'acquérir cette voiture ?
Nothing unexpected happened.	Rien d'inattendu ne s'est produit.
Don't force it.	Ne le forcez pas.
Tom has been very generous.	Tom a été très généreux.
It's cooler here.	Il fait plus frais ici.
Maybe we can sit together.	Peut-être pouvons-nous nous asseoir ensemble.
Let me show you how to do that.	Laissez-moi vous montrer comment faire.
Put the rifle down.	Pose le fusil.
I need a pen and paper.	J'ai besoin d'un papier et d'un stylo.
The meeting was closed.	La réunion fut clôturée.
The fence was not high enough to keep the wolves out.	La clôture n'était pas assez haute pour empêcher les loups d'entrer.
Is that enough for you, Tom?	Est-ce assez pour toi, Tom ?
I think Tom believed me.	Je pense que Tom m'a cru.
I want to know how you feel about this.	Je veux savoir ce que vous ressentez à ce sujet.
She lost both her parents.	Elle perdit ses deux parents.
What're you all dressed up for?	Pour quelle occasion vous êtes-vous apprêtée ?
Smell this.	Sentez ceci.
I suppose you've already bought a ticket.	Je suppose que tu as déjà acheté un billet.
Do you want to buy this?	Veux-tu acheter ceci ?
Mine is better than yours.	Le mien est meilleur que le tien.
I'll see you at the party.	Je vous verrai à la fête.
I didn't notice it.	Je n'ai pas remarqué.
I don't care what you do with your money.	Je me fiche de ce que vous faites de votre argent.
I ran upstairs two steps at a time.	Je courus à l'étage, grimpant les marches deux à deux.
That's not very funny.	Ce n'est pas très drôle.
We met before.	Nous nous sommes rencontrées auparavant.
Don't knock it unless you try it first.	Ne le critique pas à moins de l'avoir d'abord essayé !
Can I talk to you for a second please?	Puis-je vous parler un instant, s'il vous plaît ?
I consider him a great writer.	Je le tiens pour un grand écrivain.
The clock says two.	La pendule indique deux heures.
Where is your father?	Où se trouve votre père ?
What are you doing this afternoon?	Que faites-vous cet après-midi ?
We've been warned.	Nous avons été averties.
The Ferris wheel is my favorite.	La grande roue est ma préférée.
That's a fact.	C'est un fait.
It's not a big room, but it's beautiful.	Ce n'est pas une grande chambre, mais elle est jolie.
I'm so glad we did this.	Je suis tellement contente qu'on ait fait ça.
It's not going to take long.	Cela ne va pas prendre longtemps.
He comes from a small but wealthy town.	Il vient d'une ville petite mais prospère.
I don't know how they did it.	J'ignore comment elles l'ont fait.
This is something you need to do alone.	C'est quelque chose que vous devez faire seul.
Whoever told you such a ridiculous story?	Qui diable vous a conté histoire aussi ridicule ?
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous restés à la fête ?
We like to learn foreign languages.	Nous aimons à apprendre des langues étrangères.
The three-day discussion was worthwhile.	Les trois jours de débats en valaient la peine.
I never worried about Tom.	Je ne m’inquiétais jamais pour Tom.
She rarely talked to anybody.	Elle parlait rarement à qui que ce soit.
Leave me a message, please.	Veuillez me laisser un message.
I didn't like any of these books.	Aucun de ces livres ne m'a plu.
Even though the weather was bad, I decided to go out.	Bien que le temps fût mauvais, j'ai décidé de sortir.
I said I liked it.	J'ai dit que je l'aimais.
What's wrong with your phone?	Qu'est-ce qui ne va pas avec ton téléphone ?
Tom screwed in the light bulb.	Tom a vissé l'ampoule.
You'd better hurry.	Tu ferais mieux de te grouiller.
Mary is my fiancée.	Mary est ma fiancée.
My uncle drives a Ford.	Mon oncle conduit une voiture Ford.
I need you to do me a favor.	J'ai besoin que tu me rendes un service.
I'm very impressed.	Je suis fort impressionnée.
Who built it?	Qui l'a construit ?
Tom doesn't sleep much.	Tom ne dort pas beaucoup.
Did you say yes?	Avez-vous dit oui ?
Nobody's going to shed any tears if that old building gets torn down.	Personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit.
You may rely on him.	Tu peux lui faire confiance.
London is one of the largest cities in the world.	Londres est une des villes les plus grandes du monde.
Tom wants to help, but he says he's too busy.	Tom veut aider, mais il est trop occupé.
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.	Comme c'est souvent le cas pour les jeunes gens, il ne fait pas beaucoup cas de sa santé.
Is it a wolf?	Est-ce une louve ?
The house caught fire.	La maison a pris feu.
We have to find out what's going on here.	Nous devons savoir ce qui se passe ici.
She was too proud to ask him for help.	Elle était trop fière pour lui demander de l'aide.
This is Japan.	Ceci est le Japon.
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.	Il n'y a rien de plus rafraîchissant qu'une bière froide par une journée chaude.
You look very dignified.	Vous paraissez très digne.
Tom and Mary can't both be right.	Tom et Marie ne peuvent pas avoir raison tous les deux.
You're not that interesting.	Vous n'êtes pas si intéressant.
I'm being promoted.	On m'a promu.
I don't feel like working today, so let's go play soccer.	Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au foot.
Do you know who I am?	Savez-vous qui je suis ?
Remain seated, please.	Veuillez rester assises.
I'd like to ask you a few more questions.	J'aimerais vous poser quelques questions supplémentaires.
I almost forgot it.	Je l'ai presque oublié.
You can do it.	Vous pouvez y arriver.
I'm tired of being treated like a child.	J'en ai assez d'être traité comme un enfant.
He bought a new pair of gloves.	Il acheta une nouvelle paire de gants.
Can you describe it?	Pouvez-vous le décrire ?
Tom told me why he wasn't able to do that.	Tom m'a dit pourquoi il n'a pas pu faire ça.
How do they expect us to survive?	Comment comptent-ils que nous survivions ?
You shouldn't have eaten so much ice cream.	Tu n'aurais pas dû manger autant de glace.
This book is so difficult that I can't read it.	Ce livre est si difficile que je ne peux pas le lire.
He took advantage of the good weather to do some gardening.	Il a profité du beau temps pour jardiner un peu.
I don't have anything to say to you.	Je n'ai rien à te dire.
Her hobby was collecting old coins.	Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes.
What do you want to be when you grow up?	Que voulez-vous être lorsque vous deviendrez grands ?
What are your intentions?	Quelles sont tes intentions ?
This isn't a party.	C’est pas une fête.
Don't run.	Ne cours pas.
All the girls laughed.	Toutes les filles ont ri.
A screw's missing.	Il manque une vis.
I want to make a good first impression.	Je veux faire d'emblée bonne impression.
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolé de ne pas vous avoir davantage soutenu lorsque vous en aviez besoin.
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas obligés de répondre.
I seem to have a fever.	Il semble que j'ai de la fièvre.
Tom's dying.	Thomas est mourant.
I didn't know what I was getting into.	Je ne savais pas dans quoi j'étais en train de m'engager.
He is less intelligent than me.	Il est moins intelligent que moi.
I like your smile.	J'aime votre sourire.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other.	Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
Besides being a surgeon, he was a famous writer.	En plus d'être chirurgien, il était aussi un écrivain célèbre.
I spent yesterday reading instead of going out.	J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir.
We gave blood to help the child.	Nous avons fait un don de sang pour aider l'enfant.
We must get together for a drink some time.	Nous devons nous rencontrer pour prendre un verre, un de ces jours.
Tom looked at it more closely.	Tom l'a regardé de plus près.
Will the train leave on time?	Le train partira-t-il à temps ?
Who forced you to do that?	Qui vous a forcé à faire cela ?
You're not normal.	Vous n'êtes pas normale.
He made up the whole story.	Il a fabriqué toute cette histoire.
I wish I had a camera.	J'aimerais disposer d'un appareil photo.
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.	Je quitterai Tokyo pour Osaka ce soir.
You drink too much coffee.	Tu bois trop de café.
If you need help, just ask.	Si tu as besoin d'aide, demande !
I really don't want anything to eat right now.	Je ne veux vraiment pas quoi que ce soit à manger pour l'instant.
Do you want fruit juice?	Tu veux un jus de fruit ?
Whose bicycle is this?	À qui est ce vélo ?
He will make a business trip to London next week.	Il ira en voyage d'affaire à Londres la semaine prochaine.
Would you like to hear me sing a song?	Aimerais-tu m'entendre chanter une chanson ?
Do you have a knife?	Tu as un couteau ?
The Catholic Church is opposed to divorce.	L'Église catholique s'oppose au divorce.
I gave her a comic book to read.	Je lui donnai une bande dessinée à lire.
What kind of game are you playing?	À quelle sorte de jeu joues-tu ?
Have you gone completely insane?	Êtes-vous devenu complètement fou ?
You're always singing.	Vous êtes tout le temps en train de chanter.
Do you remember when you last saw Tom?	Vous souvenez-vous lorsque vous avez vu Tom pour la dernière fois?
You're safe.	Vous êtes saufs.
Did you have fun over the weekend?	Tu t'es bien amusé ce weekend ?
What are your plans for this weekend?	Quels sont vos projets pour le week-end ?
I prefer dogs to cats.	Je préfère les chiens aux chats.
I'm all yours.	Je suis tout à toi.
It's awesome.	C'est génial.
I wonder where to hang the picture he gave me.	Je me demande où accrocher la photo qu'il m'a donnée.
I ran so I would be on time.	J'ai couru pour être à l'heure.
It is impossible for him to give up smoking.	Il lui est impossible d'arrêter de fumer.
We often come across Japanese tourists in this area.	On rencontre souvent des touristes japonais dans ce quartier.
Are you famous?	Êtes-vous célèbre ?
All you do is party.	Tout ce que vous faites, c'est de faire la fête.
She has 2,000 books.	Elle a deux mille livres.
Have you written in your diary today?	Avez-vous écrit dans votre journal intime aujourd'hui?
The more you study, the more you know.	Plus vous étudiez, plus vous savez.
Tom drinks a little.	Tom boit un peu.
Tom doesn't know if Mary will go with him tomorrow or not.	Tom ne sait pas si Mary ira avec lui ou non demain.
You're testing my patience.	Tu mets ma patience à l'épreuve.
Will you go?	Irez-vous ?
I think Tom is unlucky.	Je pense que Tom est malchanceux.
What Tom saw changed his life.	Ce que Tom a vu a bouleversé sa vie.
It's rather ironic.	C'est plutôt ironique.
I need somebody I can trust.	J'ai besoin de quelqu'un à qui je puisse me fier.
We drink our tea with sugar.	Nous buvons notre thé avec du sucre.
Have you already voted?	Avez-vous déjà voté ?
No sooner had she opened the door than a cat ran out.	À peine avait-elle ouvert la porte qu'un chat s'échappa.
Why are you two always fighting?	Pourquoi vous disputez-vous toujours, tous les deux ?
I do not know the woman talking to our teacher.	Je ne connais pas la femme qui parle à notre professeur.
Tom is at school today.	Tom est à l'école aujourd'hui.
I am rather happy.	Je suis assez content.
He lived a happy life.	Il vivait une vie heureuse.
What proof do you have that he committed this crime?	Quelles preuves avez-vous qu'il a commis ce crime ?
Of the 23 who were arrested, four escaped.	Des vingt-trois qui furent arrêtés, quatre s'échappèrent.
He never breaks promises.	Il ne rompt jamais de promesses.
It's not time to die.	Ce n'est pas l'heure de mourir.
Is the dog chained?	Le chien est-il enchaîné ?
He slept in the car.	Il a dormi dans la voiture.
I don't want to deal with this anymore.	Je n'ai plus envie de m'occuper de ça.
You're not fat.	Vous n'êtes pas gros.
Tom told the police everything he knew.	Tom raconta à la police tout ce qu'il savait.
I didn't mean to spook you.	Je n'avais pas l'intention de t'effrayer.
Doing it that way will take a long time.	Le faire de cette façon prendra beaucoup de temps.
That's not why.	Ça n'en est pas la raison.
This is a miracle.	C'est un miracle.
He keeps making the same mistake.	Il commet toujours la même erreur.
We're not used to it.	Nous n'y sommes pas habitués.
I turned off the light.	J'ai éteint la lumière.
Some of his students admired him, and others despised him.	Certains de ses étudiants l'admiraient, et d'autres le méprisaient.
I want to thank you for what you've done.	Je veux vous remercier pour ce que vous avez fait.
I can't keep my coat on in this heat.	Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur.
Let's go to the beach.	Allons à la plage.
Mr. Jackson is our science teacher.	M. Jackson est notre professeur de sciences.
I'm sorry, but I can't attend the meeting in person.	Je m'excuse mais je ne pourrai participer en personne à la réunion.
Are you sure this is absolutely necessary?	Êtes-vous certains que ceci soit absolument nécessaire ?
I don't know much else.	Je ne sais pas grand-chose d'autre.
That was our first encounter.	Ce fut notre première rencontre.
Tom and Mary have decided to eat together.	Tom et Mary décidèrent de manger ensemble.
When did you start writing songs?	Quand vous êtes-vous mises à écrire des chansons ?
Did you watch TV last night?	Avez-vous regardé la télévision la nuit dernière ?
I loved watching you dance.	J'ai adoré vous regarder danser.
Did you hear it?	L'avez-vous entendu ?
I learned to cook from my mother.	J'ai appris à cuisiner par ma mère.
The capital of Ukraine is Kyiv.	La capitale de l'Ukraine est Kiev.
Why don't you meet me out front in a few minutes?	Et si tu me retrouvais devant, à l'extérieur, dans quelques minutes ?
How dare you tell me what I should or shouldn't do!	Comment oses-tu me dire ce que je dois ou ne dois pas faire !
I go to school only three days a week.	Je ne vais à l'école que trois jours par semaine.
They were walking along the street arm in arm.	Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous.
I'd make a good chaperone.	Je ferais un bon chaperon.
I had to climb over the fence.	J'ai dû escalader la palissade.
The police officer put handcuffs on the suspect.	La police passa les menottes au suspect.
Could you come back a little later?	Pourrais-tu revenir un peu plus tard ?
He told me to meet him at his house.	Il m'a dit de le rencontrer chez lui.
Don't ask questions. Just follow orders.	Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
Did they enjoy their holiday in Scotland?	Ont-ils apprécié leurs vacances en Écosse ?
Have you already chosen?	Avez-vous déjà choisi ?
I didn't think you'd come back.	Je ne pensais pas que tu reviendrais.
He stole her watch.	Il a dérobé sa montre.
I'm not that kind of girl.	Je ne suis pas ce genre de fille.
He is precisely the one you are looking for.	Il est précisément celui que vous cherchez.
Did I give you that impression?	T'ai-je donné cette impression ?
Where can I catch the bus for Obihiro?	Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ?
The explosion frightened the villagers.	L'explosion a terrorisé les villageois.
I had the gardener plant some trees.	J'ai fait planter quelques arbres par le jardinier.
A lot of people are waiting for Tom.	De nombreuses personnes sont en train d'attendre Tom.
That's an old American custom.	C'est une vieille coutume américaine.
He bought the land for the purpose of building a house on it.	Il a acheté le terrain dans le but de s'y construire une maison.
I'm doing everything I can.	Je fais tout mon possible.
I didn't know that would happen.	Je ne savais pas que cela arriverait.
Tom didn't want to leave his dog with me.	Tom ne voulait pas laisser son chien avec moi.
The road is closed.	La route est fermée.
That's wise.	C'est sage.
I built this doghouse by myself.	J'ai construit moi-même cette niche.
I thought we were going to go somewhere.	Je pensais que nous allions sortir quelque part.
Tom broke the rules and was kicked off the team.	Tom a enfreint les règles et a été expulsé de l'équipe.
How much money do I owe you?	Combien d'argent vous dois-je ?
Tom doesn't swim very well.	Tom ne nage pas très bien.
The guy with a beard is Tom.	Le gars avec une barbe est Tom.
Were you there?	Y étiez-vous ?
Where are your car keys?	Où sont tes clés de voiture ?
I'm ready to leave now.	Je suis prêt à partir maintenant.
The army is in the north to protect the border.	L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
What's the answer?	Quelle est la réponse ?
I have found your dirty little secret.	J'ai découvert ton sale petit secret.
I'm sorry I shot you.	Je suis désolée de vous avoir tiré dessus.
That'll be all for now.	Ce sera tout pour le moment.
Tom has red hair.	Tom a les cheveux roux.
A bird in the hand is worth two in the bush.	Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.	C'est mal de tromper les gens, mais c'est pire de se tromper soi-même.
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.	Je n'ai pas envie d'aller au cinoche. Allons faire une promenade à la place.
I made a list of people I wanted to invite to my party.	J'ai dressé une liste des gens que je voulais inviter à ma fête.
Only time will tell.	Seul le temps nous le dira.
That's not how.	Ce n'est pas comme ça.
She was wearing a negligee.	Elle portait un négligé.
I turned off the tap.	J'ai fermé le robinet.
Many TV programs have a bad influence on children.	Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.
We ended up not getting there on time.	Nous avons fini par ne pas y arriver à l'heure.
It'll take some time to finish unloading the truck.	Ça prendra du temps pour finir de décharger le camion.
I really appreciate the offer.	J'apprécie vraiment la proposition.
How long does it last?	Combien de temps cela dure-t-il ?
Please say hello to her.	Dis-lui bonjour s'il te plait.
I think I'm gonna go to sleep.	Je pense que j'vais aller dormir.
It is finally all over. Now we can relax.	C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Surprisingly, I agree with Tom.	Étonnamment, je suis d'accord avec Tom.
Tom treated Mary like a queen.	Tom a traité Mary comme une reine.
He is a very imaginative writer.	C'est un écrivain très imaginatif.
Tom forgot to file his taxes.	Tom oublia de remplir sa feuille d'impôts.
All the stores were closed.	Tous les magasins étaient fermés.
They entered into a discussion about the issue.	Ils ont commencé un débat concernant le problème.
What do you feel most proud of?	De quoi êtes-vous la plus fière ?
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.	J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.
You were sleeping, weren't you?	Tu étais en train de dormir, n'est-ce pas ?
They can't do this.	Elles ne peuvent faire cela.
Who's the fastest one here?	Qui est ici la plus rapide ?
You were right and I was wrong.	Tu avais raison et j’avais tort.
I sometimes skate.	Je fais parfois du patin.
I like learning ancient languages.	J’aime apprendre des langues anciennes.
Are you going to leave tomorrow?	Vas-tu partir demain ?
Let's park the car here and walk the rest of the way.	Garons la voiture ici et faisons le reste du chemin à pied.
I was out of town on vacation.	J'étais en vacances hors de la ville.
I know I'm alone on this.	Je sais que je suis seule là-dedans.
Who would you like to speak to?	À qui aimeriez-vous parler ?
I decided to buy a car.	J'ai décidé d'acheter une bagnole.
My uncle comes back from America next Monday.	Mon oncle revient d'Amérique lundi prochain.
Tom isn't like you.	Tom ne te ressemble pas.
I will warn him.	Je l'avertirai.
She lit the candles.	Elle a allumé les cierges.
Whatever you do, don't blink.	Quoi que vous fassiez, ne clignez pas les yeux !
He sold us out.	Il nous a vendues.
I can't deal with you anymore.	Je ne pourrai plus faire affaire avec toi dorénavant.
Please be careful.	S'il vous plaît, soyez prudents !
Tell me where you've been.	Dis-moi où tu as été.
I can't think straight.	Je n'arrive pas à réfléchir correctement.
Since the note was written in French, it was easy for me to read.	Comme la note était rédigée en français, il me fut facile de la lire.
I got up very early this morning.	Je me suis levée très tôt, ce matin.
Do you have a son?	Avez-vous un fils ?
When will you ever learn?	Quand apprendras-tu jamais ?
It feels like a dream.	On se croit dans un rêve.
He returned from China.	Il revint de Chine.
Catch the ball.	Attrape la balle.
I'm doing my best.	Je fais de mon mieux.
Guess how much that cost me.	Devine combien ça m'a coûté.
I had no other way of contacting you, so I came here in person.	Je ne disposais pas d'autre moyen de te contacter alors je suis venu ici en personne.
All the students attended the party.	Tous les élèves ont assisté à la fête.
Choose one.	Choisis-en une.
I expected better of you.	J'attendais mieux de toi.
They're cousins.	Elles sont cousines.
Gasoline is used for fuel.	L'essence est utilisée comme combustible.
I don't have an opinion either way.	Je n'ai pas d'opinion, d'un côté comme de l'autre.
I know Tom will be supportive.	Je sais que Tom sera solidaire.
I know this district.	Je connais ce quartier.
I'm starved.	J'ai les crocs.
There's not a chance.	Il n'y a aucune chance.
That's the tricky part, isn't it?	C'est la partie délicate, n'est-ce pas ?
What a beautiful city!	Quelle belle ville !
Don't give up.	N'abandonne pas.
Mary is alone in the forest.	Marie est seule dans la forêt.
You should look over the contract before you sign it.	Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer.
I live near the sea so I often go to the beach.	Je vis près de la mer alors je me rends souvent à la plage.
We're studying Chinese.	Nous étudions le chinois.
Read the article on page two.	Lisez l'article en page deux !
Someone must have left the water running.	Ça doit être que quelqu'un a laissé le robinet ouvert.
If I were you, I'd ask him.	Si j'étais toi, je lui demanderais.
Can you make yourself understood in French?	Pouvez-vous vous faire comprendre en français ?
Are you in a lot of pain?	Souffrez-vous beaucoup ?
She lives next door to him.	Elle habite à côté de lui.
I have known Tom since I was a little boy.	Je connais Tom depuis tout petit.
Our house has seven rooms including the dining room.	Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise.
I'm a good taxi driver.	Je suis un bon chauffeur de taxi.
Tom is at the door. Please ask him in.	Tom est à la porte. S'il te plaît, dis-lui d'entrer.
Someday my dream will come true.	Un jour, mon rêve deviendra réalité.
She has never sung a song with him.	Elle n'a jamais chanté de chanson avec lui.
They both snickered.	Toutes deux ricanèrent.
She sang a Japanese song for us.	Elle a chanté une chanson japonaise pour nous.
I've known about this for years.	Je suis au courant depuis des années.
Her voice could hardly be heard over the noise.	Sa voix était à peine audible à cause du bruit.
Can you tell me the exact time, please?	Pourrais-tu me donner l'heure exacte, s'il te plaît ?
I was taken in by the salesman.	Je me suis fait avoir par le vendeur.
It's not a date.	Il ne s'agit pas d'un rendez-vous galant.
When I was your age, I was already married.	À votre âge, j'étais déjà marié.
We apologize.	Nous présentons nos excuses.
You should have seen me.	Tu aurais dû me voir !
Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.	Les composants électroniques peuvent être nettoyés en utilisant de l'isopropanol pur.
This story isn't believable.	Cette histoire n'est pas croyable.
I'm glad Tom was able to see you while you were in Boston.	Je suis content que Tom ait pu te voir pendant que tu étais à Boston.
I'm sorry that you didn't sleep well.	Je suis désolée que vous n'ayez pas bien dormi.
I felt left out.	Je me suis senti délaissé.
Thanks for coming.	Merci de venir.
The snow has melted.	La neige a fondu.
I want to study abroad.	Je veux étudier à l'étranger.
Shut the door, please.	Veuillez fermer la porte.
What's it all about?	De quoi tout cela s'agit-il ?
Can you estimate how late the train will be?	Pouvez-vous estimer quel retard aura le train ?
That's the last thing I remember.	C'est la dernière chose dont je me souvienne.
I don't have a brother, but I have two sisters.	Je n'ai pas de frère mais j'ai deux sœurs.
I am busy preparing for the next exam.	Je suis occupé à la préparation du prochain examen.
Tom turned on the TV.	Tom alluma la télévision.
I haven't eaten for days.	Je n'ai pas mangé depuis des jours.
He is going to stay at a friend's house.	Il va rester chez un ami.
He apologized to us for having broken his promise.	Il nous présenta ses excuses pour n'avoir pas tenu sa promesse.
The enemy dropped many bombs on the factory.	L'ennemi a largué beaucoup de bombes sur l'usine.
I owe you something.	Je vous dois quelque chose.
What'll you be doing this summer?	Qu'allez-vous faire cet été ?
Tom wasn't my husband.	Tom n'était pas mon mari.
They left it under the table.	Ils l'ont laissée sous la table.
She's rather clueless.	Elle est plutôt conne.
The robber aimed his gun at the police officer.	Le voleur a braqué son arme à feu sur l'officier de police.
What do you want to do in the future?	Que veux-tu faire plus tard ?
You must take his age into account.	Tu dois prendre en compte son âge.
The leaves are turning red.	Les feuilles virent au rouge.
He is suffering from loss of memory.	Il souffre d'amnésie.
Don't take me for granted.	Ne me prends pas pour acquis !
When we arrived, the crowd had faded away.	Lorsque nous arrivâmes, la foule s'était dissipée.
I think my German isn't very good.	Je pense que mon Allemand n'est pas très bon.
I almost never work on Saturdays.	Je ne travaille presque jamais le samedi.
Stay in the car.	Restez dans la voiture !
She used to go mountain climbing with him.	Elle allait faire de l'escalade avec lui.
Am I going to need a lawyer?	Vais-je avoir besoin d'un avocat ?
We walked along the road.	Nous avons longé la route.
She is busy at present and can't speak to you.	Elle est occupée pour l'instant et ne peut vous parler.
You can't believe that.	Tu ne peux pas y croire.
Don't forget your bag.	N'oubliez pas votre sac !
She didn't want him to die.	Elle ne voulut pas qu'il mourût.
I can't save you this time.	Je ne peux te sauver, cette fois.
Wait in the car.	Attendez dans la voiture.
I'm willing to accept your offer.	Je suis d'accord d'accepter votre offre.
I've read hundreds of books.	J'ai lu des centaines de livres.
We ate cotton candy at the state fair.	Nous avons mangé de la barbe-à-papa à la foire régionale.
It was a very slow train. It stopped at every little station.	C'était un train fort lent. Il s'est arrêté dans chaque petite gare.
Is that the best we can do?	Est-ce là le mieux que nous puissions faire ?
He has a good firm handshake.	Il a une poignée de main ferme.
I felt very happy.	Je me sentais très heureux.
This building has five elevators.	Cet immeuble a cinq ascenseurs.
Some snakes are poisonous.	Certains serpents sont venimeux.
I use it.	J'en fais usage.
How much is this tie?	Combien coûte cette cravate ?
They had a debate on same-sex marriage.	Elles ont eu un débat sur le mariage homosexuel.
I like your style.	J'apprécie ton style.
You weren't married for long, were you?	Vous n'avez pas été mariés longtemps, si ?
How do you put up with all the noise?	Comment supportes-tu tout ce bruit ?
You're kind of cute.	Vous êtes mignon, dans votre genre.
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.	Je doute que notre nouveau patron soit pire que l'ancien.
We know this is real.	Nous savons que c'est réel.
Tell us a ghost story.	Racontez-nous une histoire de fantômes.
They basked in the sun.	Ils se sont dorés au soleil.
Are you sure you want to leave now?	Es-tu sûre de vouloir partir maintenant ?
We've known each other for a long time.	Nous nous connaissons depuis longtemps.
It was a test.	C'était un test.
I want to know exactly what you did.	Je veux savoir exactement ce que tu as fait.
What was the time of death?	Quelle a été l'heure de la mort ?
I'll take over your duties while you are away from Japan.	Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
Try to stop me.	Essayez de m'arrêter !
Don't make me suffer.	Ne me faites pas souffrir.
He is well spoken of by everybody.	Tout le monde parle de lui en bien.
I broke his heart, but I love him.	Je lui ai brisé le cœur mais je l'aime.
He is a typical Japanese.	C'est un Japonais typique.
I don't have anything to say on that subject.	Je n'ai rien a dire à ce sujet.
Hurry up, girls.	On se grouille, les filles !
How do you know that you can't do it unless you try?	Comment sais-tu que tu ne peux pas, à moins d'essayer ?
She didn't even try to do the right thing.	Elle n'a même pas essayé de faire ce qu'il fallait.
I don't ever want to leave this room.	Je ne veux jamais quitter cette pièce.
He's the cutest boy in town.	C'est le garçon le plus mignon en ville.
Are you able to buy a ticket after boarding the train?	Peut-on acheter un billet à bord du train ?
He might retaliate.	Il pourrait riposter.
They fight like cat and dog.	Ils se disputent comme chien et chat.
My bike is nothing like yours.	Mon vélo n'a rien à voir avec le tien.
Sometimes I hear things.	Des fois, j'entends des choses.
Tom got here on Monday.	Tom est arrivé lundi.
I think you look really great.	Je trouve que tu as l'air vraiment bien.
Things were never quite the same after that.	Les choses ne furent jamais plus tout à fait les mêmes, après ça.
Keep an eye on him.	Gardez l'œil sur lui !
The grownups were talking among themselves.	Les adultes parlaient entre eux.
That's discouraging.	C'est décourageant.
Your wife is here.	Ta femme est ici.
He held out a helping hand to the poor.	Il a tendu la main aux pauvres.
I take it for granted that people are honest.	Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes.
What are you doing?	Qu'es-tu en train de faire ?
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent les uns les autres pour conserver leur chaleur.
That sounds very tempting.	Ça semble très tentant.
In November, olives are harvested from the trees to make oil.	En novembre, on récolte les olives sur les arbres pour produire de l'huile.
Everyone was tense.	Tout le monde était tendu.
Sleep is no less necessary to health than food.	Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.
Is she gone?	S'en est-elle allée ?
He wrote to me from time to time.	Il m'écrivit de temps à autre.
That would take too long.	Cela prendrait trop longtemps.
I made that decision.	J'ai pris cette décision.
I don't like either of them.	Je n'aime aucune des deux.
You look so cool.	Vous avez l'air tellement décontracté !
"Will you help me?" "I'll be glad to."	"Pourrais-tu m'aider ?" "J'en serais ravi."
I can't do it alone. You have to help me.	Je ne peux le faire seule. Il te faut m'aider.
I live in the country.	J'habite à la campagne.
Do you have any small change?	Disposez-vous de petite monnaie ?
He crushed the box.	Il écrasa la boîte.
I love winning.	J'adore l'emporter.
I've decided never to vote again.	J'ai décidé de ne plus jamais voter.
Mars has two moons.	Mars est dotée de deux lunes.
Would you be willing to help me clean the garage?	Serais-tu prêt à m'aider à nettoyer le garage ?
I was thinking of getting one.	Je songeais à m'en procurer un.
I'm surprised Tom won.	Je suis surpris que Tom ait gagné.
I think it's all right now.	Je pense que c'est bon à présent.
He had no house to live in.	Il n'avait pas de maison pour vivre.
Follow my advice.	Suivez mon conseil.
I found a buyer for your house.	J'ai trouvé un acheteur pour votre maison.
On hearing the news, she turned pale.	En entendant les nouvelles, elle pâlit.
She has totally changed her character.	Elle a totalement changé son personnage.
What did you just say?	Qu'avez-vous dit à l'instant ?
Don't stand up.	Ne te lève pas.
I'm one of the thirty people who were asked to do that.	Je suis l'une des trente personnes à qui on a demandé de le faire.
Why did you kiss me?	Pourquoi m'as-tu embrassé ?
There's no guard.	Il n'y a aucun garde.
Everybody makes mistakes once in a while.	Tout le monde commet des erreurs, de temps à autre.
No one is working. Everyone's watching the World Cup.	Personne ne travaille. Tout le monde regarde la Coupe du monde.
I took the money.	J'ai pris l'argent.
He is taller than his brother.	Il est plus grand que son frère.
He is proud of his collection.	Il est fier de sa collection.
I must leave on Monday.	Je dois partir lundi.
Poverty does more to bring out the worst in people and conceal the best than anything else in the world.	La pauvreté contribue, plus que toute autre chose au monde, à faire ressortir le pire des gens et à dissimuler le meilleur.
Tom took it.	Tom l'a pris.
Don't play games with me.	Ne jouez pas avec moi !
Stop being cruel.	Cessez d'être cruels.
It's neat and clean.	C'est clair et net.
Time is up.	L'heure est passée.
My wife is a good manager.	Ma femme est bonne administratrice.
A long spell of rainy weather is harmful to plants.	Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes.
I'll just get you started.	Je vais simplement vous aider à démarrer.
According to the contract you may take three days of bereavement leave for your uncle's funeral, but only one for your nephew's.	Conformément au contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de deuil pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
I think it's not going to be that hard.	Je pense que cela ne va pas être si dur.
When I was your age, I had a girlfriend.	Lorsque j'avais votre âge, j'avais une petite amie.
I couldn't stop crying.	Je ne pouvais cesser de pleurer.
Why are you here?	Pourquoi es-tu là ?
I think I hurt his feelings.	Je pense l'avoir blessé.
I'd like to play tennis.	J'aimerais jouer au tennis.
I outwitted him.	J'ai été plus maline que lui.
I talked to my friend in the FBI.	J'ai parlé à mon ami des Renseignements Généraux.
Thanks for the food.	Merci pour la nourriture.
I'm asking you as a friend.	Je vous le demande en tant qu'ami.
I just don't understand you.	Je ne te comprends tout simplement pas.
You don't sound very confident.	À t'entendre, tu n'as pas l'air très confiant.
I don't know what could've happened.	J'ignore ce qui aurait pu se passer.
Keep your shirt on.	Garde ta chemise.
I am not concerned with this.	Ceci m'est indiffèrent.
Get away from me.	Lâchez-moi !
What does it cost to build a new house in this neighborhood?	Que coûte la construction d'une maison dans ce coin ?
We've got company.	Nous avons de la compagnie.
You're lying, aren't you?	Tu mens, n'est-ce pas ?
I'm Tom's French teacher.	Je suis le professeur de français de Tom.
You can't give me orders.	Vous ne pouvez pas me donner d'ordres.
The supermarket is open.	Le supermarché est ouvert.
It's yours if you want it.	Il est à toi si tu le veux.
Nobody was able to suggest a solution.	Personne n'était capable de proposer une solution.
It's a big one.	C'en est un gros.
What do you say to a game of chess?	Que diriez-vous d'une partie d'échecs ?
I think that's horrible.	Je pense que c'est affreux.
I'm better than him.	Je suis meilleur que lui.
I did what was right.	J'ai fait ce qui convenait.
Don't talk to me like that.	Ne me parlez pas comme ça.
I like to study French.	J'aime étudier le français.
Go ahead.	Passe devant !
Leave her alone.	Laissez-la tranquille !
Would you please quit asking me that?	Voudriez-vous bien arrêter de me demander cela ?
I'm still in love with Mary.	Je suis toujours amoureuse de Mary.
What time do you leave for school?	À quelle heure partez-vous à l'école ?
We helped them out when we could.	Nous les avons aidés lorsque nous le pouvions.
Take your coat in case it rains.	Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait.
You are a troublemaker.	Tu es un fouteur de merde.
Did you sleep well?	Avez-vous bien dormi ?
We're not all as tired as you are.	Nous ne sommes pas toutes aussi fatiguées que vous.
Where can I do some shopping?	Où puis-je faire des emplettes ?
I heard you received an award last month.	J'ai entendu dire que vous aviez reçu un prix le mois dernier.
Vacation's already over.	Les vacances sont déjà finies.
Don't worry about me so much.	Ne te soucie pas tant de moi !
Aren't you satisfied?	N'êtes-vous pas satisfaite ?
You know as well as I do that Tom isn't a very good singer.	Tu sais aussi bien que moi que Tom n'est pas un très bon chanteur.
I'm no longer groggy.	Je ne suis plus sonné.
I don't know what to eat for dinner.	J'ignore quoi manger à dîner.
I think Tom is serious.	Je pense que Tom est sérieux.
He speaks English as fluently as any student in his class.	Il parle anglais aussi couramment que n'importe quel étudiant de sa classe.
You're creative.	Tu es créatif.
The mailman comes around every three days.	Le facteur passe par ici tous les trois jours.
He and I are teachers.	Lui et moi sommes instituteurs.
Did you stop Tom?	Avez-vous arrêté Tom ?
We learned that he had an accident.	Nous avons appris qu'il avait eu un accident.
Have you put on sunscreen?	Avez-vous mis de la crème solaire ?
No one had an answer.	Personne n'avait de réponse.
Are you still sleepy?	Êtes-vous encore endormie ?
Everyone is here.	Tout le monde est là.
I was a bit disappointed.	J'ai été un peu déçu.
I would rather starve than work under him.	Je préfèrerais mourir de faim que de travailler sous ses ordres.
I know a guy who's never seen snow.	Je connais un type qui n'a jamais vu de neige.
In those days, few people went to college.	Peu de gens allaient alors en faculté.
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.	En mer, pour empêcher le poisson qui est capturé de se gâter, il est immédiatement réfrigéré.
Tom scored 13 points in the third quarter.	Tom a marqué 13 points dans le troisième quart-temps.
Where did you get that scar?	Où t'es-tu fait cette cicatrice ?
He is eager to go there.	Il est impatient de s'y rendre.
I've been waiting for you since two o'clock.	Je vous attends déjà depuis quatorze heures.
This author is critical of the mainstream media.	Cet auteur est critique des média traditionnels.
Unfortunately, it's true.	Malheureusement, c'est vrai.
I don't have a favorite song.	Je n'ai pas de chanson préférée.
I miss college.	J'ai la nostalgie du lycée.
Tom will drive you to the airport.	Tom va vous conduire à l'aéroport.
I know you'd prefer a bottle of red wine.	Je sais que tu préfèrerais une bouteille de vin rouge.
Don't tell anyone this.	Ne dites cela à personne.
Tom has lost more than thirty kilograms.	Tom a perdu plus de trente kilos.
No one saw anything.	Personne n'a vu quoi que ce soit.
He says he won't come.	Il dit qu'il ne viendra pas.
I'd be willing to do anything to get that job.	Je serais prêt à faire n'importe quoi pour obtenir cet emploi.
Plastic does not break easily.	Le plastique c'est solide.
I remember being on a ship when I was only five years old.	Je me souviens avoir été sur un bateau lorsque je n'avais que cinq ans.
He has quite a few records.	Il a pas mal de disques.
Whose bicycle is that?	C’est à qui, ce vélo ?
They basked in the sun.	Ils ont pris un bain de soleil.
Is there a gas station around here?	Y a-t-il une station-service dans les environs ?
I think I'm going back to sleep.	Je pense que je vais rentrer me coucher…
He hugged her.	Il l'enlaça.
Are you sure we've never met before?	Êtes-vous sûr que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
I saw you yesterday.	Je vous ai vues hier.
Someone gave me this.	Quelqu'un m'a donné ceci.
Give credit where credit is due.	Honorez celui auquel l'honneur revient.
Do you pluck your eyebrows?	Vous épilez-vous les sourcils ?
This one's a little harder.	Celle-ci est un peu plus difficile.
I do not like the way he talks.	Je déteste sa manière de parler.
I think we'd better do that.	Je pense que nous ferions mieux de faire ça.
At least, no one was hurt.	Au moins, personne ne fut blessé.
I have as many books as he does.	Je dispose d'autant de livres que lui.
Just remember to have fun.	Souviens-toi juste de prendre du bon temps.
You should get rid of these weeds.	Tu devrais te débarrasser de ces parasites.
I'll be careful never to be late again.	Je ferai attention à ne plus jamais être en retard.
Tom gave me this apple.	Tom m'a donné cette pomme.
If you can't have children, you could always adopt.	Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
I'd like to stay here for a few more days.	J'aimerais rester ici quelques jours de plus.
What I want is a hamburger.	Ce que je veux, c'est un hamburger.
Tom stopped it.	Tom l'arrêta.
Wealthy older men often marry younger trophy wives.	Les vieux hommes riches épousent souvent de jeunes femmes décoratives.
I've been looking for a new job for a long time.	Je cherche une nouvelle place depuis longtemps.
Tom has been depressed for a while.	Tom est déprimé depuis longtemps.
I wonder if Tom has another one.	Je me demande si Tom en a une autre.
The market is big.	Le marché est grand.
It would be a good idea if I went.	Ce serait une bonne idée que je m'y rende.
I have a friend whose father is a famous novelist.	J'ai un ami dont le père est un romancier célèbre.
Did he tell you what to do?	Vous a-t-il dit quoi faire ?
This book isn't worth reading.	Ce livre ne vaut pas le coup d'être lu.
Tom is much older than he looks.	Tom est beaucoup plus âgé qu'il n'y paraît.
He is by far the best student.	Il est de loin le meilleur des étudiants.
I wish to speak with you in private.	Je désire vous parler en privé.
How could you be so cruel?	Comment pourrais-tu être si cruelle ?
You are lying.	Vous mentez.
He wrote it down in his notebook.	Il le nota dans son carnet.
I will act on your advice.	J'agirai selon tes conseils.
Father translated the French document into Japanese.	Mon père a traduit en japonais le document français.
The arrow hit the target.	La flèche a atteint la cible.
I'm sorry about last night.	Je suis désolée à propos de hier soir.
We study the past for the sake of the future.	Nous étudions le passé pour le bien du futur.
Tom is totally ignoring me.	Tom m'ignore complètement.
When it rains, she takes the bus.	Elle prend toujours le bus lorsqu'il pleut.
Can you read that?	Parviens-tu à lire ça ?
Tom ran outside half-naked.	Tom courut dehors à moitié nu.
Could I see your papers?	Pourrais-je voir vos papiers ?
I won't be at the opening ceremony.	Je ne serai pas à la cérémonie d'ouverture.
Mary separated from her husband two years ago.	Marie s'est séparée de son mari il y a deux ans.
You hurt Tom's feelings.	Vous blessez les sentiments de Tom.
You're going to pay for this.	Tu vas payer pour ça.
I'll deal with this problem later.	Je m'occuperai de ce problème plus tard.
I want to show you what Tom gave me.	Je veux vous montrer ce que Tom m'a donné.
She is herself again.	Elle est à nouveau elle-même.
She accused him of stealing her money.	Elle l'a accusé de lui avoir volé de l'argent.
She is her old self again.	Elle est de nouveau elle-même.
I felt fear.	J'ai ressenti de la peur.
I don't really care what you think.	Je me fiche un peu de ce que tu penses.
Say which you would like.	Dites celui que vous aimeriez.
You don't have the nerve.	Tu n'as pas le cran.
I'm gullible.	Je suis crédule.
He is a fast speaker.	Il parle vite.
I didn't see you.	Je ne vous ai pas vue.
Please save my place.	Gardez ma place, s'il vous plaît.
How deep are the cuts?	De quelle profondeur sont les plaies ?
Tom thought that Mary was having money problems.	Tom pensait que Mary avait des problèmes d'argent.
I'm looking for another job.	Je suis à la recherche d'un autre boulot.
Don't put all your eggs in one basket.	Ne mets pas tous tes œufs dans le même panier.
He bragged about it.	Il s'en vanta.
He goes to Karuizawa every year.	Il va à Karuizawa chaque année.
Is there a reason that you're asking?	Y a-t-il une raison à votre demande ?
The event is still fresh in our memory.	Cet événement est encore frais dans notre mémoire.
I bought her a clock.	Je lui ai acheté une horloge.
I need to talk to Tom urgently.	Je dois parler à Tom d'urgence.
I have the ace of hearts.	J'ai l'as de cœur.
She went shopping with him last Monday.	Elle est allée faire des courses avec lui lundi dernier.
That's what I'm talking about.	C'est de ça que je parle.
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.	Faire quelque chose nonchalamment est la pire chose que tu puisses faire.
We spent the weekend with friends.	Nous avons passé le weekend avec des amis.
They are very proud of being students of that college.	Ils sont très fiers d'être étudiants de ce collège.
I come from a long line of doctors.	Je viens d'une longue lignée de médecins.
Tom brushed Mary's hair.	Tom a brossé les cheveux de Marie.
We depend on each other.	Nous dépendons les unes des autres.
True love never grows old.	L'amour véritable ne vieillit jamais.
Just a moment, please.	Attendez un moment s'il vous plait.
I want you to be prepared.	Je veux que vous soyez préparés.
It's always worth a try.	On peut toujours essayer.
Tom paints.	Tom peint.
Don't tell me you stole it.	Ne me dites pas que vous l'avez volé !
My headache has gone.	Je n'ai plus mal à la tête.
I just miss him.	Il me manque, tout simplement.
I'm capable of making my own decisions.	Je suis capable de prendre mes propres décisions.
Can you believe this is really happening?	Pouvez-vous croire que ce soit vraiment en train de se produire ?
According to the Bible, God made the world in six days.	D'après la Bible, Dieu créa la Terre en six jours.
They trusted you.	Elles vous ont fait confiance.
It has become quite common.	C'est devenu relativement courant.
I'm looking forward to seeing you again.	J'attends avec impatience de vous revoir.
That was great.	C'tait super.
He does not even know how to sign his name.	Il ne sait même pas comment signer de son nom.
What happened here?	Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
He is a spoiled child.	C'est un enfant gâté.
Choose the one you like.	Choisis celui qui te plaît.
I was really proud of that.	J'étais vraiment fier de ça.
He doesn't get along with anybody in the office.	Il ne peut collaborer avec personne au bureau.
Do you enjoy losing?	Appréciez-vous de perdre ?
You don't need to be in such a hurry.	Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressé.
I wasn't really doing much of anything, so I decided it'd be a good idea to walk down to the cafe.	Je foutais pas grand-chose, alors j'ai décidé que ce serait une bonne idée de marcher jusqu'au café.
He has devoted himself to his studies recently.	Il s'est consacré à ses études dernièrement.
Tom is back in his apartment.	Tom est de retour dans son appartement.
Thank you, my dear.	Merci, mon cher !
The sky grew darker and darker.	Le ciel devenait de plus en plus sombre.
I hope we can avoid doing that.	J'espère que nous pouvons éviter de faire cela.
I couldn't have done that if you hadn't been helping me.	Je n'aurais pas pu faire cela si vous ne m'aviez pas aidée.
She worked hard.	Elle travaillait dur.
Let's all help Tom.	Aidons tous Tom.
I knew we were going to get married the moment I met you.	Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontré.
He went so far as to call me a liar.	Il alla jusqu'à me traiter de menteur.
I wish you would make a list of the newly published books.	J'aimerais que vous fassiez une liste des nouveaux livres publiés.
I'm sorry I'm calling you at work.	Je suis désolé de vous appeler au travail.
Whether he comes or not is irrelevant.	Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.
He didn't like being separated from his family.	Il n'aimait être séparé de sa famille.
Where is the logic in that?	Où est donc la logique là-dedans ?
Who's the boy swimming over there?	Qui est le garçon qui nage là-bas ?
We're not going to make it in time.	On ne réussira pas à arriver à l'heure.
I hope I haven't offended anyone.	J'espère ne pas avoir offensé quiconque.
Painting is another thing I can do fairly well.	Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
Those dogs are big.	Ces chiens sont massifs.
It's a full time job.	C'est un travail à temps plein.
Tom couldn't contain his anger.	Tom n'a pas pu contenir sa colère.
Do you think I care what you think of me?	Crois-tu que je me soucie de ce que tu penses de moi ?
No one saw anything.	Personne n'a rien vu.
She killed herself yesterday.	Elle s'est tuée hier.
He was wide awake.	Il était tout à fait éveillé.
Did Tom really tell Mary to drink that?	Tom a-t-il vraiment dit à Mary de boire cela ?
I just assumed that you'd be here.	J'ai simplement supposé que tu serais ici.
People used to think that was true.	Les gens pensaient que c'était vrai.
He banged his head.	Il s'est heurté la tête.
Where are you heading?	Où vous rendez-vous ?
I want to spend all my time with you.	Je veux passer tout mon temps avec vous.
Everything is now back to normal.	Tout est maintenant de retour à la normale.
I had no choice but to come.	Je n'avais d'autre choix que de venir.
I ate too much yesterday.	J'ai trop mangé hier.
I had a little difficulty in getting a taxi.	J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi.
Bring me the flute.	Apporte-moi la flûte.
Why am I still alive?	Pourquoi suis-je toujours en vie ?
He is always making a fool of me.	Il se moque toujours de moi.
I've upset you.	Je t'ai contrariée.
It's snowing here.	Ici, il neige.
Don't worry. We're safe here.	Ne vous en faites pas ! Nous sommes en sécurité, ici.
Where's your weapon?	Où est ton arme ?
That's exactly what happened.	C'est exactement ce qui s'est passé.
He asked her out on a date.	Il lui a demandé de sortir avec lui.
He can't stop thinking like that.	Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.
You can have this watch for nothing.	Vous pouvez avoir cette montre pour rien.
It fell to pieces.	C'est tombé en morceaux.
I'm afraid of earthquakes.	J'ai peur des tremblements de terre.
I try not to think about Tom too much.	J'essaie de ne pas trop penser à Tom.
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.	Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au foot.
Don't forget to put on some sunscreen.	N'oubliez pas de mettre de la crème solaire !
Can you see it?	Peux-tu le voir ?
I'll put some coffee on.	Je vais préparer du café.
I would consider Boston a very big city.	Je considère Boston comme une très grande ville.
There's one small problem.	Il y a un petit problème.
I am not interested in material gain.	Je ne suis pas intéressée par le gain matériel.
What are they made of?	De quoi sont-elles faites ?
This is the hottest summer we have had in fifty years.	C'est l'été le plus chaud que nous ayons eu en cinquante ans.
He is not what he seems.	Il n'est pas ce qu'il semble.
My dream is to go to Japan someday.	Mon rêve, ce serait de connaître un jour le Japon.
Help yourself to anything you'd like to eat.	Sers-toi, mange ce que tu veux.
She was in a silk dress.	Elle portait une robe de soie.
You'd better not wait here.	Tu ne devrais pas servir ici.
Tom looked at the floor.	Tom regarda le sol.
It is kind of pretty.	C'est en quelque sorte joli.
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?	Au fait, avez-vous disposé du moindre temps restant pour aller visiter tandis que vous vous trouviez là-bas ?
The room is crawling with spiders.	La pièce grouille d'araignées.
Tom doesn't seem to be aware of the problem.	Tom ne paraissait pas conscient du problème.
She was engrossed in her work.	Elle était absorbée par son travail.
You should have told me a long time ago.	Vous auriez dû me le dire il y a longtemps.
Don't dodge the question.	N'élude pas la question !
Make it smaller.	Rends-la plus petite.
I appreciate your support.	Je te suis reconnaissant pour ton assistance.
Did you read the whole book?	Aviez-vous lu le livre en entier ?
I'll recommend it.	Je le recommanderai.
I guessed right.	J'ai deviné correctement.
Does the soup taste good?	Est-ce que la soupe est bonne ?
I met her by accident on Third Avenue.	Je l'ai rencontrée par hasard sur la 3e avenue.
Losing your health is worse than losing your money.	Perdre sa santé est pire que perdre son argent.
Each member has to pay a membership fee.	Chaque membre doit payer une cotisation.
Drive on.	Continue à rouler !
My primary concern is your safety.	Mon premier souci est votre sécurité.
Have you gone completely insane?	Es-tu devenu complètement dingue ?
I don't even know you.	Je ne te connais même pas.
I know that you are vegetarians.	Je sais que vous êtes végétariens.
Is Tom really going to eat that?	Tom va-t-il vraiment manger ça ?
It'll work.	Ça marchera.
What's happened is unimportant.	Ce qu'il s'est passé n'est pas important.
It's difficult to help people who can't admit they need help.	C'est difficile d'aider des gens qui ne peuvent pas admettre qu'ils ont besoin d'aide.
He saw the girl.	Il vit la fille.
They have been busy.	Ils ont été occupés.
Everyone seemed sad to see Tom go.	Tout le monde avait l'air triste de voir Tom partir.
I live miles away from the nearest station.	J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.
I expect him to get over the shock of his failure.	J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
That's so ironic.	C'est tellement ironique !
I pay most of my bills on the first of each month.	Je paie la plupart de mes factures le premier du mois.
The town is always crawling with tourists.	La ville grouille toujours de touristes.
Try not to be late again tomorrow.	Essaye de ne pas être encore en retard demain.
I'll come right now.	J'arrive tout de suite.
I didn't know it before.	Je l'ignorais, auparavant.
You are expecting too much of her.	Tu attends trop d'elle.
My father was an engineer.	Mon père était ingénieur.
I hope I haven't woken you up.	J'espère que je ne vous ai pas réveillé.
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-ils pas folle ?
You can use my bicycle.	Tu peux utiliser mon vélo.
I'll never tell anyone who you really are.	Je ne dirai jamais à personne qui vous êtes vraiment.
It looks like we'll get there in time.	Il semble que nous y parviendrons à temps.
I hate goat cheese.	Je déteste le fromage de chèvre.
I hate traveling.	Je déteste voyager.
This is not for you.	Ce n'est pas pour toi.
I guess I'll have to think it over.	Je pense qu'il faut que j'y réfléchisse.
There were no fences on the great plains.	Il n'y avait pas de clôtures sur les grandes plaines.
I've been very lucky today.	J'ai eu beaucoup de chance aujourd'hui.
You don't want to get me in trouble, do you?	Tu ne veux pas m'attirer d'ennuis, si ?
She was a middle-aged woman.	C'était une femme d'âge moyen.
My hobby is collecting foreign stamps.	Mon passe-temps est de collectionner les timbres étrangers.
I can't find anything.	Je n'arrive pas à trouver quoi que ce soit.
I don't know what I know.	J'ignore ce que je sais.
Perhaps there are other reasons.	Il y a peut-être d'autres raisons.
They swam.	Ils nagèrent.
I didn't mean to hit him.	Je n'avais pas l'intention de le frapper.
It is necessary for you to go and encourage the girl.	Il faut que tu ailles encourager la fille.
I've got blisters on my feet.	J'ai des ampoules aux pieds.
Tom won't be long.	Tom ne va pas tarder.
I wanted to die.	Je voulais mourir.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que tu n'as pas pu t'envoler.
Eggs are sold by the dozen.	Les œufs sont vendus à la douzaine.
Do you have psychic powers?	As-tu des pouvoirs psychiques ?
I don't know if you'll be here when I return.	Je ne sais pas si tu seras là quand je reviendrai.
I regret not having listened.	Je regrette de ne pas avoir écouté.
I know myself very well.	Je me connais très bien.
That was you, wasn't it?	C'était vous, n'est-ce pas ?
Don't worry. We have plenty of water and food.	Ne vous en faites pas. Nous disposons de plein d'eau et de nourriture.
I think it's very likely that they'll arrive next week.	Je pense qu'il est hautement probable qu'ils arrivent la semaine prochaine.
I no longer want to live in Boston.	Je ne veux plus vivre à Boston.
I'm getting off at the next station.	J'ai l'intention de descendre au prochain arrêt.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque tu navigues sur la toile, il se peut que tu sois pisté par des sites.
That is my own affair.	C'est mon affaire à moi.
That's a good guess.	Bien deviné !
It matters.	C'est important.
What are your thoughts on this?	Quelles sont tes réflexions à ce sujet ?
I'm not angry at you, just very disappointed.	Je ne suis pas en colère après vous, seulement très déçu.
I don't speak English.	Je ne parle pas l'anglais.
I'm calling in sick tomorrow.	Je me fais porter pâle, demain.
If you'd asked me, I'd have told you.	Si tu m'avais demandé, je te l'aurais dit.
They want you dead.	Elles te veulent mort.
Why are these two always fighting?	Pourquoi ces deux-là se disputent-ils toujours ?
Tom didn't steal anything.	Tom n'a rien volé.
She asked him for some money.	Elle lui a demandé de l'argent.
Who should I believe?	Qui devrais-je croire ?
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que vous fichez ici.
She rejected him.	Elle l'a rejeté.
Stay out of my kitchen.	Reste en dehors de ma cuisine !
Tom said Mary was happy.	Tom a dit que Mary était heureuse.
Tom told me he was retired.	Tom m'a dit qu'il était retraité.
She invited me to her home.	Elle m'a convié chez elle.
Don't go if you don't want to.	N'y va pas si tu n'en as pas envie.
We love our dog.	Nous adorons notre chienne.
I thought it was the right thing to do.	Je pensais que c'était la bonne chose à faire.
My boss rejected the budget for the new project.	Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
I can hardly hear you.	Je peux à peine vous entendre.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.	Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit.
There is no doubt in my mind that Tom will win the election.	Il n'y aucun doute dans mon esprit que Tom gagnera l'élection.
Tom didn't take many pictures on his trip.	Tom n'a pas pris beaucoup de photos durant son voyage.
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.	Je vais rester avec mon oncle à Kyoto.
They have already finished the work.	Ils ont déjà terminé le travail.
I'm invited to Tom's party tonight.	Je suis invitée à la fête de Tom ce soir.
I've become friends with Tom.	Je suis devenu ami avec Tom.
He is afraid of death.	Il a peur de la mort.
The press can't ignore us forever. Sooner or later, they'll do a story about us.	La presse ne peut pas nous ignorer éternellement. Tôt ou tard, ils feront un article à notre sujet.
I promise you I'll never leave you.	Je te promets de ne jamais te quitter.
Tom has never seen Mary dance.	Tom n'a jamais vu Mary danser.
It is not clear who wrote this letter.	L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire.
You have no idea what you're talking about.	Vous n'avez aucune idée de ce dont vous parlez.
I hate being alone on Valentine's Day.	Je déteste être seul le jour de la Saint-Valentin.
We went to the café that I told you about.	Nous sommes allées au café dont je vous ai parlé.
Is this all you have, sir?	Est-ce tout ce que vous avez, Monsieur ?
I feel like I'm always being watched.	J'ai l'impression d'être observé en permanence.
I don't have as much money as you think I do.	Je n'ai pas autant d'argent que tu le penses.
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.	Le bulletin météo a dit que demain soir il y aurait de l'orage.
Tom has a really good sense of direction.	Tom a un très bon sens de l'orientation.
Didn't you wear that same shirt yesterday?	Ne portiez-vous pas la même chemise, hier ?
I'm looking forward to it.	J'attends cela avec impatience.
Tom smokes.	Tom fume.
Just exactly what do you want me to do?	Que voulez-vous que je fasse, exactement ?
Buying such an expensive car is out of the question.	Acheter une voiture aussi chère est hors de question.
Their answer is no.	Leur réponse est non.
I never wear a hat.	Je ne porte jamais de chapeau.
I'm a cameraman.	Je suis caméraman.
You're big.	Vous êtes grandes.
I'll help you as much as possible.	Je t'aiderai autant que possible.
Not everything is about money.	Tout n'est pas une question d'argent.
Get in the back seat.	Monte dans le siège arrière.
It was you all along, wasn't it?	C'était toi depuis le début, n'est-ce pas ?
I have done it before.	Je l'ai fait auparavant.
I'll be in the attic.	Je serai dans le grenier.
Stay calm.	Reste calme.
I am very pleased.	Je suis très content.
I couldn't afford to do that.	Je ne pouvais pas me permettre de faire ça.
The bus will take you to the center of the city.	Le bus vous amène dans le centre-ville.
You're sneaky.	Vous êtes sournoises.
I just don't buy it.	Je ne marche pas là-dedans, un point c'est tout.
How much are these shoes?	Quel est le prix de ces chaussures ?
Is the world more mad than usual this morning?	Le monde est-il ce matin plus fou que d'habitude ?
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
Tom didn't have time to finish his report.	Tom n'a pas eu le temps pour finir son rapport.
He made a wisecrack.	Il fit une vanne.
I found it in the attic.	Je l'ai trouvée au grenier.
If I had known about it, I would have told you.	Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
Why are you insulting me?	Pourquoi m'insultes-tu ?
I can only speak for myself.	Je peux seulement parler pour moi.
What kind of person would do that kind of thing?	Quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ?
I want a picture of that dog.	Je veux une photo de ce chien.
In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.	En plus d'environ 30.000 yens, son portefeuille contenait son permis de conduire.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle a passé un agréable moment à discuter avec lui à propos de son voyage.
Who's playing hockey tonight?	Qui joue au hockey ce soir ?
He is a very good doctor.	C'est un très bon médecin.
Should I reply?	Devrais-je répondre ?
I saw him go out.	Je l'ai vu sortir.
I was not aware of a mosquito biting my arm.	Je ne sentais pas le moustique en train de me piquer le bras.
I want to figure this out.	Je veux comprendre ceci.
How often do you brush your teeth?	À quelle fréquence vous brossez-vous les dents ?
It is pretty cold.	Il fait assez froid.
Just do what you have to do.	Fais simplement ce que tu as à faire.
I got terrible grades this term.	J'ai eu de très mauvaises notes ce trimestre.
Don't look down on others.	Ne méprise pas les autres.
He hoped to succeed.	Il espérait réussir.
Don't tell me.	M'en parle pas.
Tom doesn't take vacations.	Tom ne prend pas de vacances.
Express yourself as clearly as you can.	Exprimez-vous le plus clairement possible.
The cow gave birth to a calf with two heads.	La vache mit bas un veau à deux têtes.
It's important to eat three square meals a day.	Il est important de manger trois repas complets par jour.
We're shaken.	Nous sommes remués.
Tom appeared to be in his early thirties.	Tom semblait être au début de la trentaine.
I don't want to watch television this evening.	Je ne veux pas regarder la télévision ce soir.
You're the only person I can trust.	Vous êtes la seule personne en qui j'ai confiance.
I had a promise to keep.	J'avais une promesse à tenir.
We've had lot of complaints.	Nous avons eu beaucoup de plaintes.
The weather had been hot.	Il avait fait chaud.
How was the beach?	Comment était la plage ?
I'm sure there'll be no problem.	Je suis certain que ça ira.
She devoted herself to her children.	Elle se consacrait à ses enfants.
Don't be upset.	Ne soyez pas contrarié !
Tom has decided to stop smoking.	Tom a décidé d'arrêter de fumer.
Is the flight on schedule?	Est-ce que le vol est à l'air ?
Can you see that small house?	Parvenez-vous à voir cette petite maison ?
I don't think you can sell that.	Je ne pense pas que tu puisses vendre ça.
Check out what I've been up to.	Regardez ce que j'ai concocté !
You are a student.	Tu es une étudiante.
He's always at home on Sundays.	Il est toujours chez lui le dimanche.
I hope the weather will be good.	J'espère que la météo sera bonne.
Don't worry about it.	Ne t'en fais pas !
The competition was fierce.	La compétition était acharnée.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Vous êtes bonne guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
They aren't alone.	Elles ne sont pas seules.
She was hungry enough to eat anything.	Elle avait suffisamment faim pour manger n'importe quoi.
I'm buying myself a new pair of shoes.	Je m'achète une nouvelle paire de chaussures.
That's just what you needed.	C'est précisément ce qu'il vous fallait.
Do you go there often?	Y vas-tu souvent ?
This stinks.	Ça pue.
How many people did you kill?	Combien de personnes as-tu tuées ?
I will leave as soon as the bell rings.	Je partirai dès que la cloche sonnera.
I believe I am in the right.	Je crois que j'ai raison.
Did anyone eat with you?	Quelqu'un a-t-il mangé avec vous ?
I'm a social worker.	Je suis un travailleur social.
I can't collect my thoughts.	Je ne retrouve pas mes idées.
Do you like this music?	Aimes-tu cette musique?
I've been following you.	Je vous ai suivie.
Flour is made into bread.	La farine est transformée en pain.
We've already tried.	Nous avons déjà essayé.
The beach is empty.	La plage est déserte.
I bought a book.	J'ai acheté un livre.
Tom slapped Mary on the back.	Tom tapa sur le dos de Mary.
I have tenure.	Je suis titulaire.
Do you believe him?	Vous fiez-vous à sa parole ?
I love my new job.	J'adore mon nouveau boulot.
Tom still hasn't paid me.	Tom ne m'a toujours pas payé.
Call if you need anything.	Appelle, si tu as besoin de quoi que ce soit !
Tom ignored Mary's advice.	Tom a ignoré le conseil de Mary.
I thought you might need some help.	J'ai pensé que tu pourrais avoir besoin d'aide.
The stakes are high.	Les enjeux sont élevés.
I've heard that many times.	J'ai entendu cela de nombreuses fois.
He denies having done it.	Il nie l'avoir fait.
I know that the last thing you want to do is hurt me.	Je sais que la dernière chose que vous vouliez faire est de me blesser.
You taught me that.	Tu m'as appris cela.
A good idea came into my head.	Une bonne idée m'a traversé l'esprit.
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.	Le docteur Skeleton est connu pour son étude sur les fantômes.
Tom has tattoos on his arms.	Tom a des tatouages sur les bras.
I feel for you.	Je compatis avec toi.
Whose glasses are these?	À qui sont ces lunettes ?
I don't know if he locked the door.	Je ne sais pas s'il a fermé la porte à clé.
I'd like to know when you plan to give me back the scissors I lent you.	J'aimerais savoir quand tu as l'intention de me rendre les ciseaux que je t'ai prêtés.
To be honest, I've never heard of this place before.	À dire vrai, je n'ai jamais entendu parler de cet endroit auparavant.
I would like to talk to him face to face.	Je voudrais lui parler entre quatre-z-yeux.
I dipped my finger into the honey.	Je trempai le doigt dans le miel.
She will make a business trip to London next week.	Elle a planifié un voyage d'affaire à Londres, la semaine prochaine.
I owe you a sincere apology.	Je te dois de sincères excuses.
I'll do it by all means.	Je le ferai quoi qu'il en coûte.
I don't expect you'd remember.	Je ne m'attends pas à ce que vous vous le rappeliez.
We suggest you come early tonight.	Nous te conseillons de venir tôt, ce soir.
I sure miss my friends.	Il est certain que mes amis me manquent.
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.	Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain.
This doll has big eyes.	Cette poupée a de grands yeux.
The children were fed first.	Les enfants ont été nourris en premier.
It's important to get the carbon-to-nitrogen ratio right in a compost heap.	Il est important d'obtenir le bon ratio carbone/azote dans un tas de compost.
There is one less.	Il y en a une de moins.
I've never heard him speak ill of others.	Je ne l'ai jamais entendu parler en mal des autres.
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.	La conférence aura lieu à Tokyo après-demain.
You look fabulous.	Vous avez l'air resplendissants.
She ignored him all day.	Elle l'ignora toute la journée.
I'll tell you what's wrong.	Je vous dirai ce qui ne va pas.
I didn't steal it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas volé. Tu peux vérifier mes poches.
I'll do my best, I promise you.	Je ferai de mon mieux, je vous le promets.
The short answer is yes.	La réponse courte est oui.
Many people also considered him a madman.	De nombreuses personnes le considéraient aussi comme un fou.
I can't stand staying indoors.	Je ne supporte pas de rester à l'intérieur.
Everybody seeks happiness.	Tout le monde recherche le bonheur.
I want you to open the window.	Je veux que vous ouvriez la fenêtre.
Where do you get off telling me anything?	Comment vous permettez-vous de me dire quoi que ce soit ?
He expressed his opinion in a few words.	Il exprima son opinion en quelques mots.
The wheel began to turn.	La roue commença à tourner.
I thought you were older than me.	Je pensais être votre cadette.
Why should I tell the truth if you won't?	Pourquoi devrais-je dire la vérité si vous ne le faites pas ?
I love the fact that you always seem to care so much.	J'adore le fait que tu sembles toujours prêter tellement d'attention.
Mary did it for free.	Marie l'a fait gratuitement.
I thought I told you to clean your room.	Je pensais vous avoir dit de nettoyer votre chambre.
Do you intend to answer all my questions truthfully?	Avez-vous l'intention de répondre sincèrement à mes questions ?
Whose idea was it?	De qui était cette idée ?
I wish I had a friend like you.	J'aimerais avoir un ami tel que vous.
How about wearing contact lenses?	Pourquoi ne portez-vous pas de lentilles de contact ?
I was worried about his health.	Je m'inquiétais pour sa santé.
It looks like we're going to be staying here tonight.	J'ai l'impression qu'on va rester ici pour la nuit.
She got him into trouble.	Elle le mit dans les ennuis.
Everybody is great.	Tout le monde est super.
I'm rather busy.	Je suis plutôt occupé.
He was snoring loudly while he slept.	Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.
My uncle is a lousy driver.	Mon oncle conduit comme un pied !
I have to clean the house.	Je dois nettoyer la maison.
She told the child to eat up the food.	Elle dit à l'enfant de manger toute la nourriture.
Can I say it aloud?	Puis-je le dire tout haut ?
I had no idea you could dance.	Je n'avais pas idée que vous saviez danser.
I don't believe we've met.	Je ne crois pas que nous nous soyons rencontrés.
I couldn't live like that.	Je ne pourrais pas vivre ainsi.
He skipped a grade.	Il a sauté une classe.
I think Tom will do his best.	Je pense que Tom fera de son mieux.
Please sign your name on the contract.	Veuillez signer le contrat.
Since there was nothing left to do, we left.	Comme il n'y avait plus rien à faire, nous partîmes.
Hold it with both hands.	Tenez-le à deux mains.
I have made many mistakes in my lifetime.	J'ai fait beaucoup d'erreurs dans ma vie.
Everyone should exercise their right to vote.	Chacun devrait exercer son droit de vote.
Love will prevail.	L'amour prévaudra.
I made them myself.	Je les ai faits moi-même.
I can't get that out of my mind.	Je n'arrive pas à te sortir de ma tête.
We're gonna have a lot of fun.	On va bien rigoler.
He gave a short talk.	Il fit un bref discours.
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.	Lorsque j'étudiais à l'université, j'ai toujours passé des nuits blanches avant les examens.
What would I do if they really came?	Que ferais-je si elles venaient vraiment ?
I was home all night.	J'étais chez moi toute la nuit.
The Queen's crown was made of gold.	La couronne de la Reine était d'or.
Your love is the only thing that keeps me alive.	Ton amour est la seule chose qui me fais vivre.
Are we friends?	Sommes-nous amis ?
Tom is a very good-looking guy.	Tom est un très beau jeune homme.
What a beautiful house!	Quelle belle maison !
Was his story true?	Son histoire était-elle vraie ?
You should protect your eyes from direct sunlight.	Tu devrais te protéger les yeux de la lumière directe du soleil.
Some people never grow up.	Certaines personnes ne murissent jamais.
Just turn this handle.	Tournez juste cette poignée !
How long are you planning on staying?	Combien de temps as-tu l'intention de rester ?
You're the teacher.	Vous êtes l'enseignant.
Do you have time?	Est-ce que vous avez le temps ?
Stand aside.	Écarte-toi.
This is too hard.	C'est trop dur.
Tom's leg was badly burned.	La jambe de Tom fut gravement brûlée.
How can you be sure of that?	Comment peux-tu en être sûr ?
We're married.	Nous sommes mariés.
No one will stop us.	Personne ne nous arrêtera.
Tom's question was an accusation.	La question de Tom était une accusation.
She takes after her mother.	Elle tient de sa mère.
The parrot is dead.	Le perroquet est mort.
Did you go to Tom's funeral?	As-tu assisté à l'enterrement de Tom ?
Your examination results are excellent.	Vos résultats d'examen sont excellents.
I had hoped we might become friends.	J'avais espéré que nous pourrions devenir amis.
I want you to give me a job.	Je veux que vous me procuriez un boulot.
What did you want to tell me?	Que voulais-tu me dire ?
How do we find out what we need to know?	Comment trouver ce qu'il nous faut savoir ?
Did you notice that Tom wasn't wearing his wedding ring today?	Avez-vous remarqué que Tom ne portait pas son alliance aujourd'hui ?
Do you have change for a dollar?	As-tu la monnaie d'un dollar ?
He was too feeble to do manual labor.	Il était trop faible pour faire du travail manuel.
Tell me if you're going to give it to him or not.	Dites-moi si vous allez le lui donner ou pas.
It's your responsibility.	C'est votre responsabilité.
We depend on foreign nations for our natural resources.	Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
Tom does all his work at night.	Tom fait tout son travail la nuit.
You will miss the train.	Vous allez rater le train.
What's in that cupboard?	Qu'y a-t-il dans ce placard ?
You have to stay fit.	Tu dois garder la forme.
I bet Tom liked his birthday present.	Je parie que Tom a aimé son cadeau d'anniversaire.
I think I need a rest.	Je pense avoir besoin de repos.
Lend me something with which to cut this.	Prête-moi quelque chose pour couper cela.
I painted the roof light blue.	J'ai peint le toit en bleu clair.
Did anybody see what happened?	Qui que ce soit a-t-il vu ce qui s'est passé ?
They looked relieved.	Elles avaient l'air soulagées.
I'm all yours.	Je suis toute à toi.
It's been a long time since I had such a pleasant surprise.	Cela fait longtemps que je n'ai eu une telle agréable surprise.
I found the game easy.	J'ai trouvé le jeu facile.
Would you please send me a catalogue by mail?	Pouvez-vous m'envoyer un catalogue par la poste, je vous prie ?
He reached his goal.	Il a atteint son but.
The police stepped up their efforts to catch the rapist.	La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur.
I know what you know.	Je sais ce que tu sais.
We lost.	Nous avons été défaits.
I don't know about you, but I'm starving.	Je ne sais pas ce qu'il en est pour toi mais, moi, je suis affamé.
Why did you put off the printing of my book?	Pourquoi avez-vous remis l'impression de mon livre à plus tard ?
Don't you see who's following us?	Ne vois-tu pas qui nous suit ?
I have no more ideas.	Je suis à court d'idées.
A year has twelve months.	Une année a douze mois.
Let's not talk to her.	Ne lui parlons pas.
I did what I thought I should do.	J'ai fait ce que je pensais devoir faire.
I don't anticipate that to be a problem.	Je ne m'attends pas à ce que ce soit un problème.
The hunter caught the fox.	Le chasseur prit le renard.
You're very brave.	Tu es très brave.
If you want one, you'll have to find your own.	Si vous en voulez un, il vous faudra trouver le vôtre.
Tom didn't complain about anything.	Tom ne s'est plaint de rien.
You should see what Tom can do.	Vous devriez voir ce que Tom peut faire.
Did he show you the picture?	T'a-t-il montré la toile ?
I can't do this alone.	Je ne peux pas faire ça tout seul.
He was watching television all day.	Il regardait la télé toute la journée.
I followed him.	Je l'ai suivi.
Do you know Latin?	Connais-tu le latin ?
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposés à envisager d'autres possibilités.
We need to get this truck unloaded before it starts raining.	Nous devons décharger ce camion avant qu'il commence à pleuvoir.
I didn't see their faces.	Je n'ai pas vu leur visage.
Sign here.	Signe ici.
She looks very sick.	Elle a l'air très malade.
Would you excuse us one moment?	Vous voulez bien nous excuser un moment ?
Any time will do so long as it is after six.	N'importe quand, pourvu que ce soit après six heures.
Neither of us wants to get married.	Aucune d'entre nous ne veut se marier.
Have a look.	Jette un œil !
It's impossible to go out now.	C'est impossible de sortir maintenant.
You've put your hat on backwards.	Tu as mis ton chapeau à l'envers.
I've always considered you a close friend.	Je vous ai toujours considérée comme une amie intime.
Christmas is rapidly approaching.	Noël arrive à grands pas.
I am not sure whether I will be able to come with you.	Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec toi.
You didn't have to leave.	Il n'était pas nécessaire que vous partiez.
You were there, too.	Vous y étiez aussi.
What would you do if you had one year free?	Que ferais-tu si tu disposais d'un an de libre ?
Security will be tightened.	La sécurité sera renforcée.
You should have been more careful.	Tu aurais dû être plus prudente.
These light bulbs can't all be bad.	Ces ampoules ne peuvent pas toutes être mauvaises.
I had to see you again.	Il me fallait te revoir.
Why are you taking pictures?	Pourquoi prenez-vous des photos ?
Do you want this shirt?	Voulez-vous cette chemise ?
You must ask for permission.	Vous devez demander la permission.
I want you to stay on the beach.	Je veux que tu restes sur la plage.
Would you be friends with me?	Voudrais-tu être amie avec moi ?
There is a clock on the wall.	Une horloge est accrochée au mur.
You're the teacher.	Vous êtes l'instituteur.
I forgot my credit card at home.	J'ai oublié ma carte de crédit à la maison.
Are you nervous?	Êtes-vous nerveuses ?
You seem busy.	Vous semblez occupée.
Piercings can be a form of rebellion for teenagers.	Les piercings peuvent être une forme de rébellion pour les adolescents.
How did you do this?	Comment l'as-tu fait ?
They were all busy.	Ils étaient tous occupés.
I'm a very careful person.	Je suis une personne très prudente.
Tom isn't used to driving a left-hand drive car.	Tom n'a pas l'habitude de conduire une voiture à conduite à gauche.
Tom went on one date with Mary.	Tom a eu un rencard avec Marie.
Tom won't let you win again.	Tom ne va pas vous laisser gagner de nouveau.
Do you understand?	Comprenez-vous ?
Tom noticed that his hands weren't clean.	Tom remarqua que ses mains n'étaient pas propres.
What have I done?	Qu'ai-je fait !
Do you want me to go home?	Voulez-vous que je rentre chez moi ?
I know something you don't.	Je sais quelque chose que vous ne savez pas.
I've found something I'd like to show you.	J'ai trouvé quelque chose que j'aimerais te montrer.
I'd rather die than give you this.	Je préférerais crever plutôt que de te donner ça.
I know you've got a gun.	Je sais que tu as une arme.
Are you in any of those pictures?	Êtes-vous sur une de ces photos ?
That hotel was very near the lake.	Cet hôtel était très proche du lac.
X marks the spot.	X indique le lieu.
How many of the words on this list do you not know?	Combien de mots de cette liste ne connaissez-vous pas ?
Tom still has feelings for you.	Tom a toujours des sentiments pour vous.
I'll support him.	Je l'appuierai.
Don't look so sad.	N'aie pas l'air si triste !
It is probable that she will come.	Il est probable qu'elle vienne.
Which shoes are you going to put on?	Quelles chaussures allez-vous mettre ?
Can you tell me what this word means?	Peux-tu me dire ce que signifie ce mot ?
Tom's alone.	Tom est seul.
She ordered a cup of tea.	Elle a commandé une tasse de thé.
Which of you will come with me?	Lequel d'entre vous viendra avec moi ?
He gave up hope.	Il abandonna tout espoir.
She pleaded with him to not leave.	Elle l'implora de ne pas partir.
He could not speak French well.	Il ne savait pas bien parler français.
We get together once a year.	Nous nous rencontrons une fois par an.
They love that song.	Ils adorent cette chanson.
I can't take that chance.	Je ne peux pas encourir ce risque.
Am I going to be normal again?	Vais-je être à nouveau normale ?
Who can blame you?	Qui peut vous blâmer ?
When I was in school, I really hated writing essays.	Lorsque j'étais à l'école, j'avais vraiment horreur de faire des rédactions.
We're gardeners.	Nous sommes jardiniers.
You had better not tell your father about the accident.	Tu ferais mieux de ne pas parler de l'accident à ton père.
What is the depth of the lake?	Quelle est la profondeur de ce lac ?
Let's go outside and sit in the garden.	Allons dehors nous asseoir dans le jardin.
You can always count on me.	Tu peux toujours compter sur moi.
Nice shot!	Joli coup !
Do you have a special menu for vegetarians?	Avez-vous un menu spécial pour les végétariens ?
He wants to go out with her.	Il a envie de sortir avec elle.
This is the house where I was born.	Ceci est la maison où je suis née.
She made him do it.	Elle le lui a fait faire.
A combination of several mistakes led to the accident.	Une combinaison de plusieurs erreurs conduisit à l'accident.
That was very frustrating.	Ce fut très frustrant.
Don't believe everything you read.	Ne crois pas tout ce que tu lis.
How many votes did I get?	Combien de voix ai-je obtenu ?
It did the trick.	Ça a fait l'affaire.
The enemy is weak.	L'ennemi est faible.
Were you awake at 2:30 last night?	Étais-tu réveillée à 2 h 30 hier soir ?
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée la nuit dernière ?
What difference does it make?	Quelle différence cela fait-il ?
You underestimate your importance.	Tu sous-estimes ton importance.
You might get something in the mail today.	Il se pourrait que vous ayez quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
Come along with us.	Venez avec nous.
I come from a humble background.	Je viens d'un milieu modeste.
Do not turn off your computer.	N'éteins pas ton ordinateur.
I had a job when I was your age.	J'ai eu un boulot lorsque j'avais ton âge.
Tom would just like to know what he did wrong.	Tom voudrait seulement savoir ce qu'il a fait de mal.
It is neither good nor bad.	Ce n'est ni bon ni mauvais.
We don't meet very often recently.	Nous ne nous rencontrons pas très souvent ces temps-ci.
He was too angry to speak.	Il était trop en colère pour parler.
I'm impatient.	Je suis impatiente.
He drew some vertical lines on the paper.	Il dessina quelques lignes verticales sur le papier.
I just got a call from my office.	Je viens de recevoir un appel de mon bureau.
I think you're in my seat.	Excusez-moi, vous occupez mon siège.
He nudged me to go ahead.	Il me poussa du coude à poursuivre.
Mary and Alice are sisters-in-law.	Marie et Alice sont belles-sœurs.
My daughter is getting married in June.	Ma fille va se marier en juin.
I want to live in a town.	Je veux vivre dans une commune.
Tom's funeral will be this weekend.	Les funérailles de Tom auront lieu ce weekend.
As soon as I can get the chance, I'll send you some money.	Dès que je peux avoir l'occasion, je vous enverrai de l'argent.
I didn't pull the trigger.	Je n'ai pas appuyé sur la gâchette.
His dream came true.	Son rêve se réalisa.
Aren't you embarrassed?	N'êtes-vous pas gênés ?
I felt scared.	Je me sentis apeuré.
I just want to go home and see my wife and the kids.	Je veux juste aller chez moi et voir ma femme et les enfants.
He can also speak Russian.	Il parle également le russe.
The price of rice rose by more than three percent.	Le prix du riz augmenta de plus de trois pour cent.
Don't do anything silly.	Ne faites rien de stupide.
I don't think that he'll come.	Je ne pense pas qu'il viendra.
He was completely cleared of the charge against him.	Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
You can't change your mind now.	Tu ne peux pas changer d'avis maintenant.
There is no chair in this room.	Il n'y a pas de chaise dans cette pièce.
He died a few days later.	Il mourut quelques jours plus tard.
May I have a look at your ticket?	Puis-je voir ton ticket ?
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûre que je puisse me fier à toi.
I can't make it to your party next weekend.	Je ne peux pas venir à ta fête le week-end prochain.
This is urgent.	C'est urgent.
I can't do without this dictionary.	Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureux que de vous voir heureuse.
I'm writing a song in French.	J'écris une chanson en français.
I'd rather do this alone.	Je préférerais le faire seul.
She dog-eared the page and set the book aside.	Elle corna la page et mis le livre de côté.
Call her tomorrow.	Appelle-la demain.
Did you have a good summer?	Avez-vous passé un bel été ?
Should we be worried?	Devrions-nous être inquiets ?
Do you have any other questions about the matter?	As-tu d'autres questions sur le sujet ?
He is good for nothing.	Il n'est bon à rien.
How could you know?	Comment pouviez-vous savoir ?
The soup is cold.	Le potage est froid.
What Tom said made a lot of sense.	Ce que Tom a dit avait beaucoup de sens.
A few people clapped after his lecture.	Quelques personnes applaudirent après son exposé.
It's supposed to rain every day for the next week.	Il est sensé pleuvoir tous les jours jusqu'à la semaine prochaine.
I never doubted it.	Je n'en ai jamais douté.
Tom told us about his last trip to Boston.	Tom nous as raconté son dernier voyage à Boston.
We weren't tired at all.	Nous n'étions pas du tout fatiguées.
I am an electrician.	Je suis électricien.
You don't fool me, you know.	Vous ne m'abusez pas, vous savez.
Is there someone here who speaks French?	Y a-t-il quelqu'un parlant français ici ?
How did you learn German?	Comment as-tu appris l'allemand ?
Some people are difficult to please.	Certaines personnes sont difficiles à satisfaire.
Go grab a drink.	Va t'attraper quelque chose à boire !
I'm not accustomed to such treatment.	Je ne suis pas habitué à un tel traitement.
Did I get it right?	Ai-je bien capté ?
I met a man from Boston this afternoon.	J'ai rencontré un homme de Boston cet après-midi.
You'd better wear a sweater under your jacket.	Vous feriez mieux de porter un pull sous votre veste.
Every time I go to see him, he is in bed.	À chaque fois que je vais le voir, il est dans son lit.
Are they new?	Sont-ils neufs ?
Don't take it so personally.	Ne le prenez pas de manière si personnelle !
I took my shoes off and put them under the bed.	J'ai enlevé mes chaussures et les ai mises sous le lit.
It was a stroke of genius.	Ça a été un éclair de génie.
It's what we've always dreamed of.	C'est ce dont nous avons toujours rêvé.
You cannot swim here.	Vous ne pouvez pas nager ici.
How many pencils do you have?	Combien de crayons avez-vous ?
I really mean it.	Je suis sérieuse.
I didn't ask you to come here.	Je ne t'ai pas demandé de venir ici.
He gave her a foot massage.	Il lui fit un massage des pieds.
I don't hold that against you.	Je ne vous en tiens pas rigueur.
I left my calculator on my desk.	J'ai laissé ma calculette sur mon bureau.
I love this group.	J'aime ce groupe.
Are you free for dinner tonight?	Es-tu libre pour dîner, ce soir ?
Could you find out how to get there?	Pourriez-vous trouver comment se rendre là-bas ?
No one ever comes here.	Personne ne vient jamais ici.
Our guest is waiting for us downstairs.	Notre invité nous attend en bas.
I was feeling blue all day.	Je me sentais déprimé toute la journée.
Are you on holiday?	Êtes-vous en vacances ?
Turn right at the next intersection.	Tourne à droite au prochain carrefour.
Where would you like to go next?	Où aimerais-tu aller ensuite ?
This is a great book.	C'est un livre célèbre.
You are a good person.	Vous êtes une bonne fille.
I'll help you.	Je vous aiderai.
The lake supplies the city with water.	Le lac fournit la ville en eau.
I can't tell you how to pronounce the word.	Je ne sais pas te dire comment prononcer ce mot.
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.	Ta voiture est magnifique ! Tu as dû payer cher pour elle.
They invited her to go to the party.	Ils l'ont invitée à venir à la fête.
I hope you'll come.	J'espère que vous viendrez.
Are you still in love?	Es-tu encore amoureuse ?
This is totally insane.	C'est complètement dingue.
It's no use arguing with Tom.	Il ne sert à rien de discuter avec Tom.
I thought you'd like it.	Je pensais que vous l'apprécieriez.
How do you think that makes me feel?	Comment croyez-vous que ça me fasse me sentir ?
My work is not as easy as yours.	Mon travail n'est pas aussi facile que le tien.
I hope you are not catching a cold.	J'espère que tu n'as pas attrapé froid.
Do you want any of these books?	Veux-tu l'un de ces livres ?
Why don't you see for yourself?	Pourquoi n'en juges-tu pas par toi-même ?
Tom took a quick shower.	Tom prit rapidement une douche.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être marié avec toi, un point c'est tout.
I'd never let that happen.	Je ne laisserais jamais cela arriver.
Do you know how fast you were going?	Savez-vous à quelle allure vous alliez ?
You work harder than anyone here.	Tu travailles plus dur que quiconque ici.
I just don't want you to catch my cold.	Je ne veux pas que tu contractes mon rhume, un point c'est tout.
I think it's time for me to buy a decent car.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acquérir une voiture digne de ce nom.
Do you see the entrance of the park?	Tu vois l'entrée du parc ?
Tom is going to go to Boston next weekend.	Tom va aller à Boston le week-end prochain.
I think that you're mistaken.	Je pense que tu fais erreur.
Stop me if you can.	Arrête-moi si tu le peux !
Where can the kids play?	Où est-ce que les enfants peuvent jouer ?
She has never been asked out on a date.	Elle n'a encore jamais été conviée à un rendez-vous galant.
I want to know when Tom will be back.	Je veux savoir quand Tom sera de retour.
I usually agree with Tom.	Je suis généralement d'accord avec Tom.
I just want to know why.	Je veux simplement savoir pourquoi.
Do you think that you can beat me?	Tu penses pouvoir me battre ?
Is there anything else you want to tell me?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veuilles me dire ?
This box is made of paper.	Cette boîte est faite en papier.
Tom and Mary live in a quiet residential neighborhood.	Tom et Marie vivent dans un quartier résidentiel tranquille.
He'll succeed for sure.	Il est certain qu'il réussira.
Why are we doing this?	Pourquoi faisons-nous cela ?
I'm not good at it.	Je ne suis pas bon à ça.
"Says who?" "Says me."	« Qui le dit ? » « Je le dis. »
I didn't like that.	Je n'ai pas aimé cela.
Figure it out yourself.	Débrouille-toi tout seul.
Are you finished with your work?	As-tu fini ton travail ?
You're opportunistic.	Vous êtes une opportuniste.
Tom told me he wanted to cry.	Tom m'a dit qu'il voulait pleurer.
Show us the way.	Montrez-nous le chemin.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûres que vous n'êtes pas fatiguées ?
He may have missed the train.	Il se peut qu'il ait raté le train.
He is in the bathroom.	Il est dans la salle de bain.
My son is a journalist.	Mon fils est journaliste.
I didn't catch the meaning.	Je n'ai pas compris ce que ça signifiait.
You're fortunate.	Tu es chanceuse.
Tom is obese, isn't he?	Tom est obèse, n'est-ce pas ?
I warned you once.	Je t'ai prévenue une fois.
Put on a nice dress.	Mets une belle robe.
Can you pitch?	Savez-vous donner le ton ?
I will take it.	Je le prendrai.
You were late yesterday.	Vous étiez en retard hier.
They want to kill me.	Elles veulent me tuer.
It seems very interesting.	Ça a l'air très intéressant.
He knows ten languages.	Il connaît dix langues.
Where did you find this knife?	Où as-tu trouvé ce couteau ?
He represented his class at the meeting.	Il représentait sa classe à la réunion.
It began to rain cats and dogs.	Il se mit à pleuvoir des cordes.
I look forward to corresponding with you.	Au plaisir de correspondre avec vous.
The colonists bartered with the natives for fur.	Les colons faisaient du troc avec les autochtones pour obtenir de la fourrure.
Have you heard whether Tom got the job?	Avez-vous entendu si Tom a obtenu le poste ?
There are no clean plates.	Il n'y a pas d'assiettes propres.
You understand French, right?	Vous comprenez le français, n'est-ce pas ?
Do you not like girls?	N'aimez-vous pas les filles ?
Why did you go to Tokyo?	Pourquoi es-tu allé à Tokyo ?
Do you want some of this?	Voulez-vous de ceci ?
How do you know where to go?	Comment sais-tu où aller ?
My camera is waterproof.	Mon appareil photo est étanche.
Let's go to the vegan restaurant.	Allons au restaurant végétarien.
Will you join us?	Vous joindrez-vous à nous ?
He thinks he can prove it.	Il pense pouvoir le prouver.
You won't go, will you?	Vous ne vous en irez pas, si ?
Tom must be very proud.	Tom doit être fier comme un coq.
My sister sang an English song at the party.	Ma sœur a chanté une chanson anglaise à la fête.
What do you feel like eating?	Qu'as-tu envie de manger ?
Come join us.	Viens nous rejoindre !
There are a lot of dogs here, aren't there?	Il y a beaucoup de chiens ici, n'est-ce pas ?
The storm destroyed the whole town.	La tempête a détruit toute la ville.
I could fire you for that.	Je pourrais te virer pour ça.
Do you have any idea what they're talking about?	Avez-vous la moindre idée de quoi ils parlent ?
I know how to handle this.	Je sais comment gérer ça.
I don't want to play golf.	Je ne veux pas jouer au golf.
I'm sorry to have disturbed you.	Je suis désolée de t'avoir dérangé.
Quit behaving like a kid.	Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
Were you busy?	Étiez-vous occupées ?
Where are your parents now?	Où sont tes parents maintenant ?
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.	La liberté est si importante que nous n'insisterons jamais assez sur son importance.
So what's the plan now?	Et quel est le plan maintenant ?
You still have a chance.	Vous avez toujours une chance.
You should have telephoned in advance.	Tu aurais dû téléphoner avant.
Please do not kill me.	S'il vous plait, ne me tuez pas.
You need to take a break.	Tu as besoin de faire une pause.
Make a guess.	Hasarde une hypothèse !
Tom and I are separated.	Tom et moi sommes séparés.
Tom wants to work with Mary.	Tom veut travailler avec Mary.
There are a lot of things I have to do this week.	Il y a beaucoup de choses que je dois faire cette semaine.
We were all concerned.	Nous nous faisions toutes du souci.
I always thought that Tom would become a teacher.	J'ai toujours pensé que Tom deviendrait professeur.
I didn't know you still had friends at the IRS.	J'ignorais que tu avais encore des amis au fisc.
Tom should have told me earlier.	Tom aurait dû me le dire plus tôt.
I don't like anything.	Je n'aime rien.
Tom told Mary he had to leave early.	Tom dit à Mary qu'il devait partir tôt.
The weather has been good until today.	La météo était bonne jusqu'à aujourd'hui.
The university bears the name of its founder.	L'université porte le nom de son fondateur.
Do you know Tom's real name?	Tu connais le vrai nom de Tom ?
Tom laughed nervously.	Tom riait nerveusement.
Let me take a gander.	Laissez-moi jeter un œil.
I said I was busy.	J'ai dit que j'étais occupé.
It's fun to learn about foreign cultures.	C'est amusant d'étudier des cultures étrangères.
I really don't care.	Je ne m'en soucie vraiment pas.
Tom has sold his house in Boston.	Tom a vendu sa maison de Boston.
I thought we had an agreement.	Je pensais que nous avions un accord.
The old man has lived here all his life.	Le vieil homme a vécu ici toute sa vie.
Where are you going this afternoon?	Où vas-tu aller cette après-midi ?
You only have to ask for it.	Il te suffit juste de le demander.
I need more blankets.	J'ai besoin de plus de couvertures.
I lent Tom my camera.	J'ai prêté mon appareil photo à Tom.
Never put off till tomorrow what you can do today.	Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui.
Tom will always be here for you.	Tom sera toujours là pour toi.
Do you really want to win?	Voulez-vous vraiment l'emporter ?
Are these your things?	Ces choses sont-elles à toi ?
Stop putting off finding a job.	Cesse de reporter ta recherche d'emploi.
We were astonished to hear what had happened.	Nous fûmes stupéfaits d'entendre ce qui s'était passé.
Somebody needs to be here for the children.	Quelqu'un doit être présent pour les enfants.
I am wasting my time.	Je suis en train de perdre mon temps.
He broke the machine by using it incorrectly.	Il a cassé la machine en l'utilisant de façon incorrecte.
Tom gave Mary a gift certificate on her birthday.	Tom a donné un chèque-cadeau à Marie pour son anniversaire.
Do you want to go get a drink?	Voulez-vous aller prendre un verre ?
We all wish for permanent world peace.	Nous souhaitons tous une paix mondiale permanente.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcées de vous en aller.
He owes me a lot of money.	Il me doit beaucoup d'argent.
Can I see you a second?	Puis-je te voir une seconde ?
Tom doesn't know me at all.	Tom ne me connaît pas du tout.
Tom is on the phone.	Tom est au téléphone.
I didn't want Tom to resign.	Je ne voulais pas que Tom démissionne.
Today is Thursday.	Nous sommes jeudi.
Can we save the planet?	Pouvons-nous sauver la planète ?
Don't you remember my name?	Ne vous souvenez-vous pas de mon nom ?
I asked the stranger what his name was.	Je demandai à l'inconnu quel était son nom.
I worry too much.	Je me fais trop de souci.
Do you think I don't care?	Penses-tu que je m'en fiche ?
She often calls him names.	Elle l'insulte souvent.
He's fresh out of college.	Il est frais émoulu de l'école.
Don't forget to send that letter.	N'oublie pas d'envoyer cette lettre.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolé de vous avoir entraînés là-dedans.
The town was full of activity.	La ville était pleine d'activité.
I'm forgetful.	Je suis étourdi.
I want you to be quiet.	Je veux que vous soyez silencieux.
Tom stepped on Mary's foot.	Tom est dans les traces de Marie.
He doesn't have a job. He's retired.	Il n'a pas de travail, il est à la retraite.
I feel like this is going to end badly.	J'ai l'impression que ça va mal se terminer.
Her voice trembled with rage.	Sa voix tremblait de colère.
You shouldn't go to school.	Vous ne devriez pas aller à l'école.
I won't back down.	Je ne reculerai pas.
Our new teacher is fresh out of college.	Notre nouveau prof sort juste de la fac.
What's going to be different?	Où sera la différence ?
Tom gave Mary something.	Tom donna quelque chose à Mary.
Let me call you back.	Permettez-moi de vous rappeler !
We aren't married.	Nous ne sommes pas mariés.
I've completely recovered.	Je me suis complètement rétabli.
I'll let you know the results as soon as I can.	Je te ferai connaître les résultats dès que je peux.
I hope you're not planning to do that today.	J'espère que vous n'avez pas l'intention de faire cela aujourd'hui.
I bought a watch.	J'ai acheté une montre.
I don't care for wine.	Le vin m'est indifférent.
Because of you, I'm having problems with my blood pressure.	A cause de toi, j'ai des problèmes de pression sanguine.
Don't live like you want to, live how you can.	Il ne faut pas vivre comme on le veut mais comme on le peut.
I expected a bit more.	Je m'attendais à un peu plus.
He laughed at me.	Il m'a ri au nez.
She's rather good.	Elle est plutôt bonne.
I'll tell him that.	Je le lui dirai.
What a revelation!	Quelle révélation !
You look tired.	Tu parais fatigué.
I hope you're wrong about this.	J'espère que vous avez tort à ce sujet.
Tom had a good reason not to go.	Tom avait une bonne raison de ne pas y aller.
I have to go back to the office.	Il faut que je retourne au bureau.
The old rules don't apply.	Les anciennes règles ne s'appliquent pas.
Would you look after my children while I am away on vacation?	Pourriez-vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ?
She folded up the towels and put them away in the cupboard.	Elle plia les serviettes et les rangea dans une armoire.
Why did you come home so late?	Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ?
I read in the newspaper that he had been murdered.	J'ai lu dans le journal qu'il avait été assassiné.
I thought I heard you.	Je pensais que je t'avais entendue.
She steered our efforts in the right direction.	Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction.
The 1990s began with the Gulf War.	Les années 90 ont commencé avec la guerre du golfe.
She looks unhappy.	Elle a l'air malheureuse.
We do this all the time.	Nous le faisons tout le temps.
I think you're the woman I've been waiting for all my life.	Je crois que tu es la femme que j'ai attendue toute ma vie.
Is this your daughter?	Est-ce ta fille ?
Check that.	Vérifie ça.
I have no one to say goodbye to.	Je n'ai personne à qui dire au revoir.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas entendus.
Don't worry about what I did.	Ne vous faites pas de souci à propos de ce que j'ai fait !
You're not telling me the truth.	Tu ne me dis pas la vérité.
Many people in Africa were killed as a result of the storm.	Beaucoup de personnes sont mortes en Afrique à cause de la tempête.
It looks like you want to say something.	On dirait que vous voulez dire quelque chose.
Tom means what he says.	Tom pense ce qu'il dit.
These boxes are heavy.	Ces caisses sont lourdes.
Are you really that stupid?	Êtes-vous vraiment si stupide ?
I just remembered.	Je viens de m'en souvenir.
That building has no emergency exit.	Ce bâtiment n'a pas d'issue de secours.
I abhor spiders.	J'ai horreur des araignées.
You're not tired, are you?	Vous n'êtes pas fatiguée, si ?
As soon as he went out of the house, it began to rain.	Dès qu'il sortit de la maison, il commença à pleuvoir.
What a fiasco!	Quel fiasco !
It took me a long time to get used to the noise.	M'habituer au bruit me prit beaucoup de temps.
She slapped him.	Elle le gifla.
I must have my bicycle repaired.	Je dois faire réparer mon vélo.
I hope you will call again.	J'espère que tu vas rappeler.
You have to get rid of it.	Tu dois t'en débarrasser.
Do your homework by yourself.	Effectuez vos devoirs par vous-même.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
We're downsizing.	Nous réduisons la voilure.
I took it for granted that you would join.	J'étais convaincu que vous viendriez.
My father played golf on the Sunday morning.	Mon père jouait au golf le dimanche matin.
I can't say I share your enthusiasm for the idea.	Je ne peux pas dire que je partage votre enthousiasme pour cette idée.
Would you please stop pacing around like that and just sit down for a second?	Voudrais-tu, s'il te plaît, arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde ?
Tom isn't on Facebook.	Tom n'est pas sur Facebook.
All right, listen carefully.	Bon, écoutez attentivement !
She got married at the age of 17.	Elle s'est mariée à dix-sept ans.
My dog is big.	Mon chien est grand.
Tom doesn't know how strong you are.	Tom ne sait pas combien tu es fort.
Tom drives slowly.	Tom conduit lentement.
How do you do this?	Comment fais-tu ceci ?
Have you ever seen a tiger around here?	Avez-vous déjà vu un tigre par ici ?
Both of them seem suspicious.	Ils semblent tous deux suspects.
I added a room to my house.	J'ai ajouté une pièce à ma maison.
How do we open this door?	Comment ouvrons-nous cette porte ?
I'm happy for you.	Je suis heureux pour toi.
I love nature.	J'adore la nature.
I hope you all understand.	J'espère que vous comprenez toutes.
Watch what you're doing.	Fais attention à ce que tu fais.
I hope you will succeed in winning the prize.	J'espère que tu vas réussir à remporter le prix.
I don't have any camping equipement.	Je n'ai pas de matériel de camping.
I always got up early in my childhood.	Je me levais toujours tôt dans mon enfance.
Tom doesn't want to miss his flight.	Tom ne veut pas rater son vol.
I thought you were supposed to be at school now.	Je pensais que vous étiez censés être en cours maintenant.
We haven't caught the thief yet.	Nous n'avons pas encore attrapé le voleur.
I don't know why we're so busy.	Je ne sais pas pourquoi nous sommes tant occupés.
He turned to his friend for help.	Il se tourna vers son ami pour qu'il l'aide.
I felt out of place in the expensive restaurant.	Je me sentais mal à l'aise dans ce restaurant cher.
I never thought it would be this bad.	Je n'ai jamais pensé que ce serait aussi mauvais.
This is how I feel.	C'est ce que je ressens.
I feel different today.	Je me sens différente, aujourd'hui.
Can you do without an English dictionary?	Pouvez-vous vous débrouiller sans dictionnaire d'anglais ?
Not many survive this disease.	Peu survivent à cette maladie.
I want to go out.	Je veux aller dehors.
None of this makes sense.	Rien de ceci n'a de sens.
After the war, he managed to escape to South America.	Après la guerre, il s'est débrouillé pour s'enfuir en Amérique du Sud.
I wish I had more money with me.	Je voudrais avoir plus d'argent sur moi.
He took part in the race.	Il a participé à la course.
It's good that the horse didn't suffer.	C'est bien que le cheval n'ait pas souffert.
We can't be sure, can we?	Nous ne pouvons en être certaines, si ?
You can come with us.	Tu peux venir avec nous.
She was busy with household work.	Elle était occupée au ménage.
What narrow stairs!	Qu'est-ce qu'ils sont étroits ces escaliers!
She smiled at him uneasily.	Elle lui sourit avec gêne.
Let me introduce you to a good dentist.	Laisse-moi te présenter à un bon dentiste.
Disable the alarm.	Désactivez l'alarme.
Is his pulse regular?	Son pouls est-il régulier ?
Someone came.	Quelqu'un est venu.
You have no proof.	Tu n'as aucune preuve.
He exchanged seats with the next person.	Il a échangé sa place avec la personne suivante.
He laid down the gun.	Il baissa son révolver.
She is currently in danger.	Elle est en danger.
He asked her where she lived.	Il lui a demandé où elle vivait.
I've brought it back.	Je l'ai ramené.
I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.	Je me déteste de ne pas avoir la volonté d'arrêter de manger des cochonneries.
She cleared the dishes from the table after dinner.	Elle débarrassa la vaisselle de la table après dîner.
They went on vacation together.	Elles sont parties en vacances ensemble.
I warned you once.	Je t'ai averti une fois.
Unfortunately, I don't have time today.	Malheureusement, je n'ai pas de temps aujourd'hui.
He may be a genius.	C'est peut-être un génie.
I like you just the way you are.	Je t'aime juste comme tu es.
Be quiet, girls.	Restez tranquilles, les filles !
Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.	La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie.
I'm eighteen.	J'ai dix-huit ans.
What's happening now in Poland?	Que se passe-t-il à l'heure actuelle en Pologne ?
I feel kind of nauseous.	Je suis comme prise de nausée.
A mighty cheer burst from the crowd.	Un énorme cri d'encouragement s'éleva de la foule.
This is a message for you.	Ceci est un message pour toi.
There's no turning back.	Il n'y a pas de retour en arrière possible.
He contributed a lot of money to the charity.	Il a donné beaucoup d'argent à cette œuvre.
Your shelf is full of books.	Ton étagère est pleine de livres.
I figured I had enough money.	Je me suis imaginée que j'avais assez d'argent.
It was a dangerous journey.	C'était un voyage dangereux.
He will be back in a day or two.	Il sera de retour dans un jour ou deux.
Here's what I'm doing.	Voilà ce que je suis en train de faire.
Tom finished writing the report in less than three hours.	Tom a terminé la rédaction du rapport en moins de trois heures.
It's starting to snow.	Il commence à neiger.
I'm waiting for lunch.	J'attends le déjeuner.
No one will find us here.	Personne ne nous trouvera ici.
I was just in time for the last train.	J'étais tout juste à l'heure pour le dernier train.
Will it rain today?	Pleuvra-t-il aujourd'hui ?
It was really neat.	C'était très propre.
Is somebody there?	Quelqu'un est-il là ?
Please have a seat.	Veuillez vous asseoir.
He has blond hair.	Il a les cheveux blonds.
It was a massacre.	Ce fut un massacre.
I'm one of you.	Je suis l'un d'entre vous.
I believe you have my umbrella.	Je crois que vous avez mon parapluie.
Refugees poured in from all over the country.	Des réfugiés ont afflué en provenance de tout le pays.
Tom and Mary are playing chess.	Tom et Marie jouent aux échecs.
It is a love song.	C'est une chanson d'amour.
We want the facts.	Nous voulons les faits.
Please turn on the radio.	Mets la radio, je te prie.
That's pretty strange.	C'est plutôt étrange.
You are so childish sometimes.	Vous êtes parfois si puériles.
Is there anything you want to tell me?	Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles me dire ?
We had to postpone the gathering because of rain.	Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie.
It may rain soon.	Il semble qu'il va pleuvoir bientôt.
Please tell us about your family.	Veuillez nous parler de votre famille.
We believe it's possible.	Nous croyons que c'est possible.
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?	Au fait, as-tu disposé du moindre temps restant pour aller visiter tandis que tu te trouvais là-bas ?
I have nothing to say with regard to that problem.	Je n'ai rien à dire, en ce qui concerne ce problème.
Tom is in a lot of trouble.	Tom a beaucoup d'ennuis.
The house is on the hill.	La maison est sur la colline.
My stomach hurts.	Mon estomac me fait mal.
I love Arabic.	J'adore l'arabe.
If you go hiking in the desert, be sure to take plenty of water.	Si vous allez randonner dans le désert, assurez-vous de prendre beaucoup d'eau.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Es-tu sûr que tu veuilles partir sans dire au revoir ?
You can't just not do your job.	Tu ne peux simplement pas ne pas faire ton travail.
It's possible, isn't it?	C'est possible, pas vrai ?
She kicked the door.	Elle tapa dans la porte.
Take me to your leader.	Conduis-moi à ton chef.
Tom always asks me the same question.	Tom me pose sans arrêt la même question.
She always keeps her hair clean.	Elle garde toujours ses cheveux propres.
Everyone was surprised.	Tout le monde a été surpris.
How's that going for you?	Comment cela se passe-t-il pour vous ?
I saw him cross the street.	Je l'ai vu traverser la rue.
The prize won't be given to her.	Le prix ne lui sera pas donné.
We were present at the dedication ceremony of the building.	On était à la cérémonie d'inauguration de l'immeuble.
Please say it in English.	Veuillez le dire en anglais.
I can't wait for him any longer.	Je ne peux l'attendre plus longtemps.
This cookbook has recipes for every imaginable occasion.	Ce livre de cuisine a des recettes pour n'importe quelle occasion.
They have three double rooms left.	Il leur reste trois chambres doubles.
As time went on, the sky grew darker and darker.	Au fur et à mesure que le temps passait, le ciel devenait de plus en plus sombre.
You're full of surprises.	Vous êtes pleine de surprises.
How do you deal with it?	Comment t'en sors-tu ?
What can we do for Tom?	Que pouvons-nous faire pour Tom ?
Let me buy you a new one.	Laisse-moi t'en acheter une nouvelle.
My room faces east.	Ma chambre est exposée à l'est.
I am hers and she is mine.	Je suis à elle et elle est à moi.
I'm just worried about my weight.	Je suis juste préoccupé par mon poids.
There's milk in the fridge.	Il y a du lait dans le frigo.
I thought I was happy.	Je pensais être heureux.
There are a lot of girls in the room.	Il y a beaucoup de filles dans la pièce.
Tom realized he had been unreasonable.	Tom réalisa qu'il avait été déraisonnable.
I'll be happy to answer your question.	Je serai heureux de répondre à votre question.
Tomorrow is my day off.	Demain est mon jour de congé.
What did I do to deserve this?	Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ?
Did you have any luck?	As-tu réussi ?
The detective shadowed the suspect for four blocks.	Le détective fila le suspect le long de quatre pâtés de maisons.
I don't need an explanation.	Je n'ai pas besoin d'explication.
We take it for granted that he will succeed in his business.	Nous considérons comme un fait accompli qu'il rencontrera le succès dans ses affaires.
Tom is a good climber.	Tom est un bon grimpeur.
I unfortunately drew a wrong conclusion.	J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée.
The moment I walked into the room, I knew something was wrong.	Le moment où j'entrai dans la pièce, je sus que quelque chose n'allait pas.
How could you be so cruel?	Comment pourriez-vous être si cruelles ?
Tom told me why he didn't want to go.	Tom m'expliqua pourquoi il ne voulait pas y aller.
Don't leave me behind!	Ne me laissez pas en arrière !
We had no problems at all.	Nous n'avons eu aucun problème.
To make money one must want money.	Pour faire de l'argent, il faut en vouloir.
Tom has three kids.	Tom a trois enfants.
I'll be back at seven o'clock.	Je serai de retour à sept heures.
I'm obviously very disappointed.	Je suis évidemment très déçue.
Is this your glass or your sister's?	Est-ce votre verre ou celui de votre sœur ?
I need time to unwind.	Il me faut du temps pour me détendre.
Tom is a window cleaner.	Tom est laveur de vitres.
Hey, you're not Tom.	Hé ! Vous n'êtes pas Tom.
He will be coming to the party, too.	Il viendra aussi à la fête.
We don't have enough time.	Nous n'avons pas assez de temps.
Let me in.	Laissez-moi entrer.
Tom looks very worried.	Tom a l'air très inquiet.
Hold my hand.	Tiens ma main.
Tom is good at fixing watches.	Tom est doué pour réparer les montres.
I thought you were my friend.	Je pensais que tu étais mon amie.
Tom loved it.	Tom adorait ça.
I appreciate the thought.	J'apprécie la pensée.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pistés par des sites.
You're acting like a child.	Tu agis comme une enfant.
This movie is incredibly stupid.	Ce film est incroyablement idiot.
Don't forget your sunscreen.	N'oublie pas ton écran solaire !
I'm dying to see you.	Je désespère de te voir !
Tom is almost as old as Mary.	Tom a presque le même âge que Marie.
I don't know where I'm going.	J'ignore où je me rends.
What time are you going on duty?	À quelle heure prenez-vous votre service ?
I think you're going to enjoy spending time with Tom.	Je pense que vous allez apprécier passer du temps avec Tom.
He finds pleasure in watching people.	Il trouve du plaisir à regarder les gens.
Are you sure you can do this?	Êtes-vous sûre de pouvoir faire ça ?
It's time for you to get up.	Il est l'heure de vous lever.
Get in the car.	Grimpez dans la voiture !
How could they have done it?	Comment auraient-elles pu le faire ?
What's it used for?	À quoi ça sert ?
Could you explain to me why you think these rules don't apply anymore?	Peut-tu m'expliquer pourquoi pense-tu que ces lois ne sont désormais plus applicables ?
Tom said Mary didn't like him.	Tom a dit que Mary ne l'aimait pas.
Could you show me the way to the port?	Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ?
Should I leave?	Devrais-je partir ?
We have to bring our teaching methods up to date.	Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique.
Are you hurt anywhere?	Êtes-vous blessées où que ce soit ?
I saw a light far away.	J'ai vu une lumière lointaine.
The leaves on the tree have turned red.	Les feuilles de l'arbre sont devenues rouges.
You've found it.	Tu l'as trouvé.
Tom washed his hair.	Tom s'est lavé les cheveux.
I know Tom is finished.	Je sais que c'en est fini pour Tom.
If all else fails, reboot the system.	Si toute autre mesure échoue, redémarrez le système.
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.	Il y avait deux fois plus de candidats à l'université en 1992 qu'en 1982.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.	Il y a lieu de souligner que nous sommes souvent inconsciemment influencés par la publicité.
Be very careful.	Soyez très prudent !
That's very touching.	C’est très touchant.
Choose books carefully.	Choisis des livres avec soin.
I think it's too risky.	Je pense que c'est trop risqué.
What are you two conspiring about?	Qu'êtes-vous en train de manigancer ?
You can't be too careful these days.	On ne saurait être trop prudent, de nos jours.
Where are your parents?	Où sont vos parents ?
Tom seems nice.	Tom a l'air sympa.
I don't feel like studying at all tonight.	Je n'ai aucune envie d'étudier ce soir.
I had to see you again.	Je devais vous revoir.
So what's the plan now?	Alors, quel est le programme maintenant ?
You're too tense.	Tu es trop tendu.
We can travel together.	Nous pouvons voyager ensemble.
I want you to stay with me.	Je veux que tu restes avec moi.
You should have told him.	Vous auriez dû lui dire.
Does this bus go to the center of town?	Est-ce que ce bus va en centre-ville ?
Did I hear you right?	Vous ai-je bien entendue ?
I'd be depressed if that happened again.	Je serais déprimée si ça se reproduisait.
I had to push my bicycle because I had a flat tire.	J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat.
She hugged him.	Elle l'a enlacé.
Did you solve the problem?	As-tu résolu le problème ?
Draw a line on your paper.	Tirez un trait sur votre feuille de papier.
What are you trying to prove?	Que cherchez-vous à prouver ?
You have one hour.	Tu as une heure.
He asked me to return the money to him immediately.	Il me demanda de lui rendre l'argent immédiatement.
No one understands you.	Personne ne vous comprend.
I'll help you as much as I can.	Je t'aiderai autant que possible.
Tom's music is beautiful.	La musique de Tom est magnifique.
I've given this a lot of thought.	J'y ai consacré beaucoup de réflexion.
Have you ever thought about quitting your job?	Avez-vous jamais songé à quitter votre emploi ?
Food really does taste better when eaten with close friends.	La nourriture a vraiment meilleur goût lorsqu'elle est mangée avec des amis proches.
Did you grow up in Boston?	Avez-vous grandi à Boston ?
This doesn't look good.	Ça n'a pas l'air bon.
"Nice to meet you," said the businessman.	« Ravie de vous rencontrer, » dit la femme d'affaires.
You can't blame yourself.	Tu ne peux pas te faire de reproches.
They formed a swim team.	Ce sont elles qui formèrent une équipe de nageuses.
She can run a full marathon.	Elle est capable de courir un marathon.
Our school is now coeducational.	Notre école est maintenant mixte.
If I had known that you were here, I would have come at once.	Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
I helped you when you needed help.	Je vous ai aidé quand vous aviez besoin d'aide.
You're in luck.	Vous êtes veinarde.
We have a right to privacy.	Nous avons un droit à la vie privée.
Your boots are ruined.	Tes bottes sont abimées.
How did you know that Tom's passport was in the bottom drawer?	Comment saviez-vous que le passeport de Tom était dans le tiroir du bas ?
That's the last thing I would do.	C'est la dernière chose que je ferais.
You may go there.	Vous avez la permission d'y aller.
Your father is tall.	Votre père est grand.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai feint de n'en être pas dérangée.
It's awfully cold this evening.	Il fait horriblement froid ce soir.
Is there something in particular that you're looking for?	Y a-t-il quelque chose de particulier que vous recherchiez ?
I saw my mother hide the cake.	Je vis ma mère cacher le gâteau.
I can't put up with her any longer.	Je ne peux pas la supporter plus longtemps.
I'm glad you invited me to your party.	Je suis content que vous m'ayez invité à la fête.
He has taken charge of his father's company.	Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
Don't you remember us?	Ne te rappelles-tu pas de nous ?
Quit hassling me.	Arrête de m'embêter !
I realized I wasn't ready.	Je pris conscience que je n'étais pas prêt.
You're creative.	Vous êtes créative.
I don't know what Tom wants to do.	Je ne sais pas ce que Tom veut faire.
I apologize for the delay.	Je m'excuse pour le retard.
I'm finished.	J'en ai terminé.
That's pretty serious.	C'est assez sérieux.
I don't feel like working. How about going to a movie instead?	Je n'ai pas envie de travailler. Et si on allait au cinéma plutôt ?
I just want everybody to like each other.	Je veux juste que tout le monde s'aime.
He compared his car to the new model.	Il a comparé sa voiture avec une neuve.
I listen to the radio after dinner.	J'écoute la radio, après le dîner.
The library will issue you a library card.	La bibliothèque vous fournira une carte de lecteur.
I know you were born in Boston.	Je sais que tu es né à Boston.
We need some more water.	Il nous faut davantage d'eau.
This is my sister's camera.	C'est l'appareil photo de ma sœur.
That's why we want you.	C'est pourquoi c'est vous que nous voulons.
You're taller than I am.	Vous êtes plus grandes que moi.
Tom looked at it more closely.	Tom le regarda de plus près.
Is it a compliment or an insult?	Est-ce un compliment ou une insulte ?
He spends all his time extolling her virtues.	Il passe son temps à chanter ses louanges.
I know him by name.	Je le connais de nom.
He is training a horse for a race.	Il entraîne un cheval pour une course.
I found that there was a little girl sobbing.	Je me rendis compte qu'une petite fille sanglotait.
This car is very expensive.	Cette voiture est très coûteuse.
We're having breakfast.	Nous sommes en train de prendre le petit-déjeuner.
Tom said he found something under the couch.	Tom a dit qu'il avait trouvé quelque chose sous le canapé.
The patient is recovering from his illness.	Le patient se remet de sa maladie.
The storm didn't cause any damage.	La tempête n'a occasionné aucun dommage.
Tom isn't busy right now.	Tom n'est pas occupé là maintenant.
I found a nice place to have a picnic.	J'ai trouvé un chouette endroit pour faire un pique-nique.
Will you do me a favor?	Me feras-tu une faveur ?
This melon will be good to eat tomorrow.	Ce melon sera bon à consommer demain.
My mother died when I was a child.	Ma mère est morte quand j'étais petit.
Who wrote this song?	Qui a écrit cette chanson ?
When Tom was a kid, he became obsessed with the girl who lived across the street from him.	Lorsque Tom était gosse, il est devenu obsédé par la jeune fille qui habitait en face de chez lui.
The motive for the murder is not yet known.	Le mobile du meurtre n'est pas encore connu.
I want to speak to a lawyer.	Je désire parler à une avocate.
I'm already in love with Tom.	Je suis déjà amoureux de Tom.
I like your shoes.	J'aime tes souliers.
The curtain caught fire.	Le rideau prit feu.
Tom's horse is fast, but mine is faster.	Le cheval de Tom est rapide mais le mien est plus rapide.
I don't own a guitar.	Je ne possède pas de guitare.
I'm sloshed.	Je suis bourrée.
I have plenty of ideas.	J'ai plein d'idées.
Tom wants to borrow my car tomorrow.	Tom veut emprunter ma voiture demain.
I don't pretend to understand global warming.	Je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique.
You don't need to hurry. Take your time.	Il n'est pas nécessaire de vous précipiter. Prenez votre temps.
Tom felt safe.	Tom se sentit en sécurité.
Could you take this, please?	Peux-tu prendre ça s'il te plaît ?
I can see it in your eyes.	Je le perçois dans tes yeux.
You can stay at my place.	Vous pouvez rester à ma place.
He used his umbrella as a weapon.	Il a utilisé son parapluie comme arme.
I got a thorn in my finger.	J'ai une épine dans le doigt.
The key was nowhere to be found.	On ne pouvait trouver la clé nulle part.
He ran five miles.	Il courut cinq miles.
We're just not used to it yet.	Nous ne sommes simplement pas encore habitués à ça.
I hope you find what you're looking for.	J'espère que tu trouveras ce que tu cherches.
You don't have to stay in the hospital.	Vous n'êtes pas obligées de rester à l'hôpital.
The party was a success.	La fête a été un succès.
She made a mess of the work.	Elle a gâché le boulot.
The wind is blowing very hard.	Le vent souffle violemment.
I think we both know why I'm here.	Je pense que nous savons tous les deux pourquoi je suis ici.
I was the first to begin speaking.	Je fus le premier à prendre la parole.
Everyone stayed calm.	Tout le monde resta calme.
Is this your dog?	Est-ce ton chien ?
Go early in order to get a good seat.	Pars tôt pour avoir une bonne place.
She accused me of making a mistake.	Elle m'accusa de commettre une faute.
You must not make noises in the classroom.	Tu ne dois pas faire de bruit en classe.
That's the one thing I'm sure of.	C'est l'unique chose dont je sois certain.
He kept staring at me.	Il a continué à me regarder.
I hope this works.	J'espère que ça marche.
I think Tom is a good coach.	Je pense que Tom est un bon entraîneur.
You have the advantage of a good education.	Tu as l'avantage d'une bonne éducation.
I want each of you to take out a piece of paper and write down what happened.	Je veux que chacun de vous prenne un morceau de papier et écrive ce qui s'est produit.
Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher.	Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez l’étoffe pour devenir enseignante.
Since he had a bad cold, he was absent from school today.	Comme il avait un mauvais rhume, il était absent de l'école aujourd'hui.
I need to get something.	Il me faut aller chercher quelque chose.
Don't try to stop me.	N'essayez pas de m'arrêter !
Tom strangled Mary with a rope.	Tom a étranglé Marie avec une corde.
Don't read that kind of book.	Ne lis pas ce genre de livre.
I don't know what to call you.	Je ne sais pas comment te dénommer.
It has to stop.	Ça doit s'arrêter.
I'll go get the proper forms.	J'irai chercher les formulaires appropriés.
I thought you'd be much fatter.	Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosse.
I wish you had told me what to do.	J'aurais aimé que tu m'aies dit quoi faire.
Why do they want to talk to me?	Pourquoi veulent-ils me parler ?
I don't have the slightest clue.	Je n'en ai pas la moindre idée.
He barely passed the examination.	Il a réussi l'examen de justesse.
I've studied French, remember?	J'ai étudié le français, vous vous rappelez ?
We should've stayed with Tom.	Nous aurions dû rester avec Tom.
Read between the lines.	Lisez entre les lignes.
Don't ask questions. Just follow me.	Ne posez pas de questions ! Contentez-vous de me suivre !
The time has come for you to play your trump card.	C'est le moment pour toi de jouer ton atout.
May I go home now?	Puis-je rentrer à la maison maintenant ?
Would you like anything to eat?	Voulez-vous manger quelque chose ?
We weren't lucky.	Nous n'avons pas eu de chance.
I like it that way.	C'est ainsi que je l'apprécie.
I want to talk to him about it.	Je veux lui en parler.
I thought Tom would need help getting in and out of the bathtub.	Je croyais que Tom aurait eu besoin d'aide pour entrer et sortir de la douche.
You alone can do it, but you can't do it alone.	Vous seule pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seule.
I made sure that no one was watching.	Je me suis assuré que personne ne regardait.
Tom wanted to be the last one.	Tom voulait être le dernier.
How far are you prepared to go?	Jusqu'où êtes-vous prête à aller ?
I'm not a young man anymore.	Je ne suis plus un jeune homme.
You're the teacher.	C'est vous le professeur.
I want something good to eat.	Je veux manger un truc bon.
Keep the secret.	Gardez le secret.
She longs for her husband to arrive.	Elle languit de l'arrivée de son mari.
I hope they appreciate it.	J'espère qu'ils l'apprécient.
Hoover was born in the farm state of Iowa in 1874.	Hoover est né en 1874 dans l'État agricole de l'Iowa.
Don't you want to go out?	Ne voulez-vous pas aller dehors ?
His story amused everyone.	Son histoire a amusé tout le monde.
That's very big.	C'est très grand.
I was careful.	J'étais prudente.
Your effort will surely bear fruit.	Tes efforts porteront très certainement leurs fruits.
We really should buy a new car, shouldn't we?	Nous devrions vraiment acheter une nouvelle voiture, non ?
He got engaged to my cousin.	Il s'est fiancé à ma cousine.
I took two aspirins for my headache.	J'ai pris deux cachets d'aspirine pour mon mal de tête.
I forgot to ask your name.	J'ai oublié de te demander ton nom.
I'm sure we can work this out.	Je suis sûre que nous pouvons résoudre cela.
Is there something in particular that you want to know?	Y a-t-il quelque chose en particulier que tu veuilles savoir ?
How much money do you need?	De combien d'argent as-tu besoin ?
She advised him not to drive too fast.	Elle lui a conseillé de ne pas conduire trop vite.
I'm not a crook.	Je ne suis pas un escroc.
He fell to the floor.	Il est tombé au sol.
There were six people at the concert last week.	Il y avait six personnes au concert de la semaine dernière.
Tom advertised his saxophone for sale.	Tom a mis une annonce pour vendre son saxophone.
Tom isn't afraid of anything.	Tom n'a peur de rien.
Do you want to bet on that?	Veux-tu parier là-dessus ?
Everyone should go.	Tout le monde devrait y aller.
She was advised by him to go to the police.	Il lui a conseillé d'aller voir la police.
Who do you think would do such a thing?	Qui, pensez-vous, ferait une telle chose ?
What did Tom sing at your wedding?	Qu'a chanté Tom à votre mariage ?
Where are you going?	Où vas-tu ?
I was born and raised in Tokyo.	Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo.
Hopefully the weather will be just like today.	Espérons que le temps sera simplement comme aujourd'hui.
Do you know anyone here?	Connais-tu quiconque, ici ?
You're not one of us.	Vous n'êtes pas des nôtres.
You probably just want to be alone.	Tu veux probablement juste être seul.
Let him in.	Laisse-le entrer.
You go first.	Toi d'abord.
Cocaine is a drug.	La cocaïne est une drogue.
We were both hungry.	Nous avions tous deux faim.
He made no reply.	Il n'a pas répondu.
He'll be here around four o'clock.	Il sera ici vers quatre heures.
I'll take care of these.	J'en prendrai soin.
Can you eat raw oysters?	Es-tu capable de manger des huîtres crues ?
She stayed at a hotel.	Elle est restée à l'hôtel.
I have my doubts about Tom.	J'ai mes doutes sur Tom.
Tom lost his only son in a car accident.	Tom perdit son seul fils dans un accident de voiture.
What products are currently on sale?	Quels produits sont actuellement en vente ?
I didn't think you'd be so late.	Je n'ai pas pensé que vous seriez tellement en retard.
He let me work in this office.	Il m'a laissé travailler dans ce bureau.
I think it won't rain this afternoon.	Je pense qu'il ne pleuvra pas cette après-midi.
I don't care about fashion.	Je n'ai cure de la mode.
He seemed to like that.	Il semblait l'apprécier.
Is this love?	Serait-ce de l'amour ?
If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.	Si ce n'avait été par ta stupidité, nous n'aurions jamais eu tous ces ennuis.
You'd better go home.	Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
He fell asleep immediately.	Il s'endormit immédiatement.
What did you write?	Qu'avez-vous écrit ?
They're awake.	Ils sont éveillés.
When the lion roars, the zebras tremble.	Lorsque le lion rugit, les zèbres tremblent.
Have you decoded the message yet?	Avez-vous enfin décodé le message ?
I'd like to ask you a few questions if you don't mind.	J'aimerais vous poser quelques questions, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
You missed a spot.	C'est toi qui as loupé une tache.
Tom struggled to climb to the top.	Tom eut du mal à grimper tout en haut.
We'll talk in my office.	Nous parlerons dans mon bureau.
How can you criticize that?	Comment pouvez-vous critiquer cela ?
Are you ready for today's game?	Es-tu prêt pour le match d'aujourd'hui ?
Have you worked the puzzle out?	As-tu résolu l'énigme ?
My father loves pizza.	Mon père aime la pizza.
Tom and Mary decided to leave.	Tom et Marie ont décidé de partir.
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.	Si j'avais 25% de plus de revenu, je serais plus satisfait de ma vie.
I was the only woman.	J'étais la seule femme.
He made up that story.	Il a inventé l'histoire.
No one's in sight.	Personne n'est en vue.
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?	Pensez-vous que les "Supersonics" vont se frayer un chemin jusqu'au championnat du monde ?
I just don't know how to do it.	J'ignore simplement comment le faire.
That seems highly unlikely.	Cela paraît très improbable.
What are you waiting for?	Qu'attendez-vous ?
Her eyes darkened.	Ses yeux s'assombrirent.
I'll demonstrate.	Je le démontrerai.
You must answer these questions.	Tu dois répondre à ces questions.
You didn't get very far.	Tu n'es pas allée très loin.
What's your favorite smell?	Quelle est votre odeur préférée ?
We're all impressed.	Nous sommes toutes impressionnées.
There's no hurry.	Il n'y a pas le feu au lac.
He receives a high salary.	Il perçoit un salaire élevé.
If we hurry, we'll make it.	Si nous nous dépêchons, ce sera bon.
That's not such a bad idea.	Ce n'est pas une si mauvaise idée.
They are very big apples.	Ce sont de très grosses pommes.
If you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber.	Si tu ne peux pas réparer la tuyauterie, nous devrons appeler un plombier.
I was doing an impersonation of my boss when he showed up.	J'étais en train d'imiter mon chef quand il est arrivé comme un cheveu sur la soupe.
Tom didn't let us do that.	Tom ne nous a pas laissés le faire.
You'll find a job.	Tu trouveras du travail.
There must be some kind of problem.	Ça doit être sérieux.
That's all I can tell you right now.	C'est tout ce que je peux vous dire à cet instant.
The town has changed a great deal since then.	La ville a depuis lors beaucoup changé.
This is my painting.	C'est mon tableau.
You must've had a very hard day.	Tu as dû avoir une journée très difficile.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolée si je vous ai dérangé.
He thinks he knows everything.	Il croit tout savoir.
What a nerve!	Quel culot !
This is not for me.	Ce n'est pas pour moi.
This is a night I'll never forget.	C'est une nuit que je n'oublierai jamais.
If I were you, I wouldn't do such a rude thing.	Si j'étais vous, je ne ferais pas une chose si impolie.
Let's take advantage of the long weekend.	Profitons de ce long weekend.
That's quite a problem.	C'est vraiment un problème.
You're part of the problem.	Vous faites partie du problème.
Good luck. You'll need it.	Bonne chance ! Vous en aurez besoin.
I think I forgot to lock the door.	Je crois que j'ai oublié de fermer la porte à clé.
I presume that he has paid the money back.	Je suppose qu'il a rendu l'argent.
I had to walk because there were no taxis.	J'ai dû marcher car il n'y avait pas de taxis.
I broke my leg skiing.	Je me suis cassé la jambe en skiant.
Does she have a boyfriend?	A-t-elle un petit ami ?
He came after everybody had come.	Il arriva après que tout le monde fut venu.
It is raining hard.	Il pleut fortement.
Do you have anything to add?	Avez-vous quelque chose à ajouter ?
Tom seems to be sympathetic.	Tom semble être sympathique.
I have to go to my office.	Il me faut me rendre à mon bureau.
Let's stop here.	Arrêtons-nous ici.
Wasn't it supposed to rain?	Il ne devait pas pleuvoir ?
They're about to go.	Ils sont sur le point de partir.
I went straight to bed.	Je suis allée directement au lit.
I would've told you before, but I didn't think you'd understand.	Je te l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que tu comprendrais.
We're doing everything we can to find your son.	Nous faisons tout ce que nous pouvons pour retrouver votre fils.
We went to Boston.	Nous sommes allés à Boston.
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrariée à propos de ce qui a eu lieu ?
I had nothing to do with that problem.	Je n'avais rien à voir avec ce problème.
Respect yourself and you will be respected.	Respectez-vous et vous serez respectée.
Against all expectations, we became good friends.	Contre toute attente, nous devînmes amies.
Who is the person in charge?	Qui est le responsable ?
I ran the risk of losing my job to help her.	J'ai couru le risque de perdre mon travail pour l'aider.
I wish I had known about this when I was a kid.	J'aurais bien aimé savoir ça quand j'étais gamin.
What do you do for a living?	Que fais-tu comme travail ?
I just don't want to be disappointed again.	Je ne veux pas être à nouveau déçue, un point c'est tout.
He is a man of ability.	C'est un homme habile.
You should have consulted me first.	Tu aurais dû me consulter en premier.
I went to the bank to take out money.	J'allai à la banque pour retirer de l'argent.
Tom did twenty pushups.	Tom a fait vingt pompes.
From now on, you're one of us.	À partir de maintenant, tu es des nôtres.
They're not expensive.	Ils ne sont pas chers.
There are a lot of things I want to ask you.	Il y a beaucoup de choses que je souhaite vous demander.
This photo was taken in Nara.	Cette photo a été prise à Nara.
I never drink alone.	Je ne bois jamais seul.
I'm sad without you.	Sans toi, je suis triste.
I had to be sure.	Je devais être sûre.
He owes his wealth to good luck.	Il doit sa richesse à la bonne fortune.
Her face turned white.	Son visage vira au blanc.
Sleep is better than medicine.	Le sommeil est meilleur que les médicaments.
You should look this word up.	Tu devrais rechercher ce mot.
Where did you put the newspaper?	Où avez-vous mis le journal ?
That's a bit extreme.	C'est un peu extrême.
He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.	Il sera chancelant pour quelques heures encore, jusqu'à ce que le médicament se dissipe.
Please deposit the money in a bank.	Déposez l'argent dans une banque s'il vous plait.
No one knows how many people died in that battle.	Personne ne sait combien de gens sont morts dans cette bataille.
No one is going to hurt you.	Personne ne va te faire de mal.
Tom feels better now.	Tom se sent mieux maintenant.
It reminds me of my childhood.	Ça me rappelle mon enfance.
His horse jumped over the fence.	Son cheval sauta par-dessus la clôture.
The boys in the village laughed at me.	Les garçons du village se moquèrent de moi.
Turn it off.	Éteignez-le !
He was a forceful leader.	C'était un chef déterminé.
So what's your problem?	Donc quel est ton problème ?
I never expected that she would join us.	Je ne me suis jamais attendu à ce qu'elle nous rejoigne.
Even though I know a little French, I think we should speak in English.	Même si je connais un peu de français, je pense que nous devrions parler anglais.
I now know what I told you was wrong.	Je sais maintenant que ce que je vous ai dit était incorrect.
I thought for sure you would stay in Japan forever.	Je pensais pour de bon que tu resterais pour toujours au Japon.
I never should've come here.	Jamais je n’aurais dû venir ici.
Everybody liked Tom.	Tout le monde aimait Tom.
He's two years older than Mary is.	Il est deux ans plus vieux que Mary.
Put that back on the table.	Remets ça sur la table !
Who has it?	Qui l'a ?
There are no comments yet.	Il n'y a, pour l'instant, pas de commentaires.
I wasn't entirely sure myself.	Je n'en étais pas tout à fait sûre moi-même.
He refused to take the bribe.	Il s'est refusé à prendre le pot-de-vin.
Have you always been so selfish?	As-tu toujours été si égoïste ?
He is no match for his wife.	Il ne peut pas se mesurer à sa femme.
I often catch colds.	J'attrape fréquemment froid.
She's very tall.	Elle est très grande.
Tom's making his bed.	Tom fait son lit.
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.	Je me rappelle l'événement aussi clairement que s'il avait eu lieu hier.
I'm glad I make you happy.	Je me réjouis de vous contenter.
We all lie.	Nous mentons tous.
Tom has already finished the book he started reading last night.	Tom a déjà fini le livre qu'il avait commencé à lire la nuit dernière.
I learned to swim on my own.	J'ai appris à nager par moi-même.
Break it up!	Arrêtez !
She met the man of her dreams.	Elle rencontra l'homme de ses rêves.
I have known that for a long time.	Il y a belle lurette que je le savais.
What's your favorite flavor of ice cream?	Quel est ton parfum de glace préféré ?
I have some good news to share.	J'ai quelques bonnes nouvelles à partager.
I prefer a lighter color.	Je préfère une couleur plus claire.
Suddenly, a man stepped in front of them.	Soudain, un homme s'avança au devant d'eux.
That is something you should not have said.	Voilà quelque chose que tu n'aurais pas dû dire.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçue de vous voir faire cela.
Supper is getting cold.	Le souper va refroidir.
I'll sleep on the futon.	Je dormirai sur le futon.
He is extremely pessimistic and has no aspirations.	Il est extrêmement pessimiste et n'a pas d'ambitions.
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si vous pouviez faire ça pour moi, j'apprécierais.
Tom doesn't understand Mary's reluctance to go out with his brother.	Tom ne comprenait pas la réticence de Mary à sortir avec son frère.
Did I do something stupid?	Ai-je fait quelque chose de stupide ?
We volunteered.	Nous nous portâmes volontaires.
You're fearless.	Vous êtes intrépides.
I live here alone.	Je vis seul ici.
Would you just shut up?	Voudriez-vous bien simplement la fermer ?
You may use my car.	Vous pouvez utiliser ma voiture.
His failing the test is no laughing matter.	Son échec à son test n'est pas un sujet de plaisanterie.
Don't change a thing.	Ne changez pas quoi que ce soit !
I have to fight.	Je dois me battre.
No one believes him.	Personne ne le croit.
Can you name one of their songs?	Peux-tu citer une de leurs chansons ?
He is in Tokyo.	Il est à Tokyo.
Over 300 people were arrested.	Plus de trois cents personnes ont été arrêtées.
Will you help me with my French homework?	M'aideras-tu pour mon devoir de français ?
It is more blessed to give than to receive.	Donner rend plus heureux que recevoir.
What kind of things do you enjoy doing?	Quelle sorte de choses apprécies-tu de faire ?
His weight strained the rope.	La corde se tendit sous son poids.
The hat costs less than the coat.	Le chapeau coûte moins que le manteau.
Have you been here all day?	As-tu été là toute la journée ?
I guess that means we're winning.	J'imagine que ça veut dire que nous avons gagné.
Don't be too hard on yourself.	Ne sois pas trop dur avec toi-même !
She sank under the surface of the water.	Elle a coulé sous la surface de l'eau.
I was very reluctant.	J'étais très réticente.
Does that price include soup and salad?	Le prix comprend-il la soupe et la salade ?
He does not like tennis.	Il n'aime pas le tennis.
I thought you would say that.	Je pensais que tu dirais ça.
We're interfering.	Nous dérangeons.
They won't help you.	Elles ne vous aideront pas.
Are you registered?	Êtes-vous inscrits ?
Do you like Boston?	Aimez-vous Boston ?
I can't stand this kind of music.	Je ne supporte pas ce genre de musique.
Sit down with me.	Assieds-toi avec moi.
Where can I find toothpaste?	Où puis-je trouver du dentifrice ?
I'm hardly ever home.	Je ne suis pratiquement jamais chez moi.
She divorced her husband.	Elle divorça d'avec son mari.
I didn't know that you could drive.	J'ignorais que vous saviez conduire.
I really should be going.	Je devrais vraiment m'en aller.
We are Australian.	Nous sommes Australiens.
I don't love you anymore.	Je ne t'aime plus.
I admire you.	Je t'admire.
Let's get the party rolling.	Que la fête commence !
They embraced.	Ils se sont embrassés.
I'm in a good mood today.	Je suis de bonne humeur aujourd'hui.
I have some pictures to show you.	J'ai quelques photos à vous montrer.
I fell.	Je suis tombée.
I want Mary.	Je veux Mary.
I can easily touch my toes.	Je peux facilement toucher mes orteils.
He turned on the radio.	Il a allumé la radio.
Is there anything you need?	Te faut-il quoi que ce soit ?
I'm a normal guy.	Je suis un type normal.
You said there was an emergency.	Tu as dit qu'il y avait urgence.
Their rude behavior makes me angry.	Leur comportement insultant m'a énervé.
The plane was late due to bad weather.	L'avion était en retard en raison du mauvais temps.
I've reduced the amount of meat I eat.	J'ai diminué la quantité de viande que je mange.
The only way to handle him is to let him think he is having his own way.	La seule manière de le maîtriser est de le laisser penser qu'il obtient ce qu'il désire.
I've always considered you a close friend.	Je t'ai toujours considéré comme un ami proche.
I'd like to talk to the coordinator of this project.	J'aimerais discuter avec le coordonnateur de ce projet.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fait la nuit dernière.
Tom is tall, but not as tall as me.	Tom est grand, mais pas aussi grand que moi.
Roll down the window.	Abaissez la fenêtre !
I really am glad you're here.	Je me réjouis vraiment que tu sois là.
I had to make a list of things I needed to do.	J'ai du faire une liste des choses que j'avais besoin de faire.
Tom said he was starving.	Tom a dit qu'il était affamé.
Tom did everything I told him to.	Tom a fait tout ce que je lui ai dit.
Does he know that you love him?	Sait-il que tu l’aimes ?
He turned to his friends for help.	Il se tourna vers ses amis pour obtenir de l'aide.
I hope that this isn't a mistake.	J'espère qu'il ne s'agit pas d'une erreur.
I'm a salesman for our company.	Je suis représentant de commerce pour notre société.
I just don't want you to have it.	Je ne veux juste pas que vous l'ayez.
As soon as I find it, I'll bring it over to your place.	Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile.
Wait one second.	Attends une seconde !
Tom had no choice but to stay.	Tom n'a eu d'autre choix que de rester.
She was clearly satisfied with the results.	Elle était manifestement contente des résultats.
You may stay here if you want to.	Vous pouvez rester ici si vous voulez.
Many trees fell down.	De nombreux arbres churent.
Look behind you.	Regarde derrière toi.
I don't do that now, but I used to when I was younger.	Je ne fais plus ça maintenant, mais je le faisais quand j'étais plus jeune.
You're awesome.	Vous êtes géniale.
Tom, are you okay?	Tom, est-ce que ça va ?
Could you give me a second?	Pourrais-tu m'accorder une seconde ?
I want to do this alone.	Je veux faire ça seule.
You should have told him.	Tu aurais dû le lui dire.
He ran into debt.	Il s'est endetté.
At last, spring has come to this part of Japan.	Enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du Japon.
It's still not finished.	Ce n'est toujours pas fini.
That's why I worry about you.	C'est pourquoi je me fais du souci pour toi.
Being very tired, I soon fell asleep.	Étant très fatiguée, je m'endormis bientôt.
They hated Tom.	Ils haïssaient Tom.
She scolded him for being late.	Elle le réprimanda pour son retard.
Our financial problems are serious.	Nos problèmes financiers sont graves.
You're lucky you didn't die.	Vous avez de la chance de ne pas être mortes.
Mary was wearing a red and white dress.	Mary portait une robe rouge et blanche.
I had a great teacher.	J'avais un excellent professeur.
I like that one better.	Je préfère celle-là.
Can we get started now?	Peut-on commencer maintenant ?
It was the best thing that ever happened to me.	Ça a été la meilleure chose qui m'est jamais arrivée.
We need your assistance.	Nous avons besoin de ton aide.
Aren't you happy?	N'êtes-vous pas heureux ?
Are we safe here?	Sommes-nous ici en sécurité ?
It was summer and the weather was warm.	C'était l'été et le temps était chaud.
I'd rather go today than tomorrow.	Je préférerais y aller aujourd'hui plutôt que demain.
You have to look out for other cars when you drive.	Vous devez faire attention aux autres voitures lorsque vous conduisez.
Tom said he had a great time with you.	Tom a dit qu'il a passé un très bon moment avec toi.
I can't wait to be with you.	J'ai hâte d'être avec toi.
If you were in my place, what would you do?	Que feriez-vous si vous étiez à ma place ?
We're serious.	Nous sommes sérieuses.
Have you tried one of these?	As-tu essayé un de ceux-ci ?
I must make an apology to her.	Je dois lui présenter mes excuses.
She promised to marry him.	Elle a promis de l'épouser.
Did you kiss anybody?	As-tu embrassé qui que ce soit ?
It's really infuriating.	C'est vraiment énervant.
Can foreign students be in the club?	Est-ce que les étudiants étrangers peuvent entrer dans ce club ?
He gave me a lecture on drinking.	Il m'a fait la morale sur le fait que je boive.
She always says nice things about him.	Elle dit toujours des choses sympa à son sujet.
The concert hasn't yet begun.	Le concert n'a pas encore commencé.
This year, Valentine's Day falls on a Thursday.	Cette année, la Saint-Valentin tombe un jeudi.
She has a flower in her hand.	Elle a une fleur à la main.
Put it there, not here.	Mets-le là, pas ici !
I can't keep up with you if you walk so fast.	Je ne peux pas te suivre si tu marches si vite.
I don't know why it's not working.	Je ne sais pas pourquoi ça ne marche pas.
I can confirm that.	Je peux le confirmer.
Where did you put my keys?	Où avez-vous mis mes clés ?
The water turned to ice.	L'eau se mua en glace.
I've had a good sleep.	J'ai bien dormi.
You need to tell me what to do.	Il faut que vous me disiez quoi faire.
I hope I'm not boring you.	J'espère que je ne vous ennuie pas.
The whole class was quiet.	Toute la classe était tranquille.
There is a friendly atmosphere in the office.	Il règne une atmosphère amicale dans le bureau.
He has a lot of land.	Il détient de nombreuses terres.
She spends time with her grandmother every Sunday.	Elle passe chaque dimanche du temps avec sa grand-mère.
I tossed and turned all night.	Je me suis tournée et retournée toute la nuit.
It isn't expensive.	Ce n'est pas cher.
I suppose I'd do the same thing if I were you.	Je suppose que je ferais la même chose si j'étais à ta place.
He not only speaks French, but he speaks Spanish, too.	Il ne parle pas que français, mais aussi espagnol.
I think she'll succeed.	Je pense qu'elle réussira.
I have to go soon because I left the engine running.	Il faut bientôt que j'y aille car j'ai laissé le moteur allumé.
He is in the habit of reading the newspaper while eating.	Il a l'habitude de lire le journal pendant le repas.
The pain of having lost his family drove him to suicide.	La douleur d'avoir perdu sa famille le conduisit au suicide.
What doesn't kill you makes you stronger.	Ce qui ne vous tue pas vous renforce.
I want to get out of this town.	Je veux partir de cette ville.
I don't have a washing machine.	Je n'ai pas de machine à laver.
Do you want to learn to drive?	Veux-tu apprendre à conduire ?
I'd like to do well on tomorrow's test.	J'aimerais gazer à l'examen de demain.
What kind of programs do you like to watch?	Quels types d'émissions aimes-tu regarder ?
Dad painted the walls white.	Mon père a peint les murs en blanc.
Are there oak trees on the hill?	Y a-t-il des chênes sur la colline ?
She accused me of being a liar.	Elle m'a accusée d'être une menteuse.
I never forgot you.	Je ne t'ai jamais oublié.
I haven't seen you for a while.	Je ne vous ai pas vus depuis un moment.
Who did you talk to?	Avec qui parlais-tu ?
We will not fail.	Nous n'échouerons pas.
I think Tom has seen too much.	Je pense que Tom en a trop vu.
You may go there.	Vous pouvez y aller.
I'm sure that he'll come on time.	Je suis persuadé qu'il viendra à temps.
I find you irresistible.	Je vous trouve irresistible.
It was a great trip.	Ce fut un merveilleux voyage.
Go home now.	Allez à la maison, maintenant.
That was a pretty good movie.	C'était un plutôt bon film.
I told you I have a girlfriend.	Je t'ai dit que j'ai une petite copine.
His car collided with a train.	Sa voiture entra en collision avec un train.
I haven't slept for days.	Je n'ai pas dormi depuis des jours.
My sister is playing with dolls.	Ma sœur joue aux poupées.
Tom lost his balance.	Tom perdit l'équilibre.
I thought you liked it here.	Je pensais que vous vous plaisiez ici.
Does that float your boat?	Est-ce que ça te plaît ?
I didn't know whether I'd be permitted to do that or not.	Je ne savais pas si j'aurais la permission de le faire ou pas.
They're students.	Ce sont des élèves.
Where exactly did you go?	Où es-tu allé, exactement ?
Please shut the door.	Veuillez fermer la porte.
I must tell you something.	Il me faut te dire quelque chose.
Why do you work here?	Pourquoi est-ce que tu travailles ici ?
The war is going in our favor.	La guerre se déroule en notre faveur.
He never got a holiday.	Il n'a jamais eu de vacances.
The water has boiled away.	L'eau s'est évaporée.
Help me pick out a tie to go with this suit.	Aidez-moi à trouver une cravate qui va avec cet ensemble.
You can't choose your parents.	On ne choisit pas ses parents.
I'm sorry that you couldn't come with us.	Je suis désolée que vous n'ayez pu venir avec nous.
You live here alone, don't you?	Vous vivez seule, ici, n'est-ce pas ?
Eat and drink.	Mange et bois.
Did I surprise you?	T'ai-je surpris ?
She asked me if I knew Tom's address.	Elle m'a demandé si je connaissais l'adresse de Tom.
Can you keep a secret?	Peux-tu garder un secret ?
You taught us that.	Tu nous l'a enseigné.
He urged his government not to sign it.	Il pressa son gouvernement de ne pas le signer.
Do you feel like dancing?	Avez-vous envie de danser ?
They were buying time.	Elles étaient en train de gagner du temps.
They sat in a circle.	Ils s'assirent en cercle.
I cleared my throat, but no words came.	Je m'éclaircis la gorge mais aucun mot ne me vint.
I've never heard of such a thing.	Jamais je n'ai entendu une telle chose.
I thought I told you never to call me.	Je pensais t'avoir dit de ne jamais m'appeler.
What are you staring at?	Que regardes-tu ?
I want a person who can speak French.	Je veux quelqu'un qui sache parler français.
My stomach's full.	J'ai l'estomac plein.
Have you ever eaten at this restaurant?	Avez-vous jamais mangé à ce restaurant ?
Choose a dress you like.	Choisissez une robe qui vous plaît.
He had the privilege of a private education.	Il jouissait du privilège d'une éducation privée.
I'm sure this is just a misunderstanding.	Je suis sûr que ce n'est qu'un malentendu.
Prices have been rising since last year.	Les prix montent depuis l'année dernière.
Tom bolted the door.	Tom verrouilla la porte.
What are your instincts telling you?	Que te dit ton instinct ?
I'm so proud of you.	Je suis tellement fière de toi.
Your parents can't keep us apart forever.	Vos parents ne peuvent nous garder éloignées pour toujours.
You're missing the point.	Tu passes à côté.
This is all rubbish.	Tout ça n'est qu'absurdités.
I have just read this book.	Je viens juste de lire ce livre.
Tom's way of speaking got on my nerves.	La façon de parler de Tom me tapa sur les nerfs.
He's not in the least interested in what is happening in the world.	Il ne s'intéresse pas du tout à ce qui se passe dans le monde.
One of the tigers has escaped from the zoo.	L'un des tigres s'est échappé du zoo.
I don't have the money to buy a car.	Je n'ai pas l'argent pour acheter une voiture.
The sisters are quite alike.	Les sœurs sont assez semblables.
What a cute girl!	Quelle jolie fille !
The population of Japan is larger than that of Britain.	La population du Japon est plus importante que celle de la Grande-Bretagne.
Have you ever been in love?	Avez-vous jamais été amoureux ?
Do you like Indonesian food?	Aimes-tu la cuisine indonésienne ?
When you get on the highway, shift into fifth gear.	Lorsque tu entres sur l'autoroute, passe en cinquième !
Don't tell Tom anything.	Ne dites rien à Tom.
The train got in on time.	Le train est arrivé à temps.
I want a lot more.	Je veux beaucoup plus.
I'm busy.	Je suis occupée.
Tom is in the morgue.	Tom est dans la morgue.
Give me a call later, OK?	Appelle-moi plus tard, d'accord ?
I got scammed.	J'ai été arnaquée.
I can no longer remain silent.	Je ne peux plus garder le silence.
Tom seemed to know what he was doing.	Tom semble savoir ce qu'il fait.
I don't want you to change.	Je ne veux pas que vous changiez.
Please come whenever you like.	Venez quand vous voulez.
Mary carries pepper spray in her purse.	Mary transporte un spray au poivre dans son sac.
When I was your age, I had a girlfriend.	Lorsque j'avais ton âge, j'avais une petite amie.
I'm getting a lot of complaints.	Je recueille de nombreuses plaintes.
Please turn down the volume.	Baisse le niveau, s'il te plait.
He set his house on fire.	Il mit le feu à sa propre maison.
I'm going back to the office.	Je retourne au bureau.
Maybe I'll call you.	Peut-être vous appellerai-je.
They slept in the car because they couldn't find a hotel.	Elles dormirent dans la voiture parce qu'elles ne purent trouver d'hôtel.
It isn't locked.	Il n'est pas verrouillé.
She took a walk before breakfast.	Elle se promena avant le petit-déjeuner.
He's never been abroad in his life.	Il n'a jamais été à l'étranger de toute sa vie.
His wife is French.	Son épouse est française.
This desk is better than that one.	Ce bureau est mieux que celui-là.
The influence of TV on society is great.	L'influence de la TV sur la société est grande.
We like doing things our own way.	Nous aimons faire les choses à notre manière.
There is a little wine left in the bottom of the glass.	Il reste un peu de vin au fond du verre.
You always lie to me.	Vous me mentez constamment.
It's not what he said, but the way he said it.	Ce n'est pas ce qu'il a dit, mais la manière dont il l'a dit.
It's your duty to vote.	C'est ton devoir de voter.
Tom will never stop needing our help.	Tom n'arrêtera jamais d'avoir besoin de notre aide.
The kettle is boiling.	La bouilloire est en ébullition.
Railroad service was suspended because of the fog.	Le trafic ferroviaire a été interrompu à cause du brouillard.
It's perfectly legal.	C'est parfaitement légal.
What gives you the right to ask?	Qu'est-ce qui vous donne le droit de demander ?
I'm looking for a gift for my friend.	Je cherche un cadeau à offrir à mon ami.
Go away before they see you here.	Éloigne-toi avant qu'ils ne te voient ici.
No one will ever find you.	Personne ne vous trouvera jamais.
He neglected his duties.	Il négligea ses devoirs.
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.	À moins que ce soit quelque chose d'assez impressionnant, je ne m'en souviendrai pas.
I love your garden.	J'adore ton jardin.
We are a family.	Nous sommes une famille.
There's a gas leak.	Il y a une fuite de gaz.
The eagle had to be fed by hand.	L'aigle a dû être nourri à la main.
You're not suggesting Tom could have done it, are you?	Vous ne suggérez pas que Tom aurait pu le faire, non ?
Do you want me to drive?	Veux-tu que je conduise ?
I have no objection to that.	Je n'y vois pas d'objection.
It was too small.	Il était trop petit.
I have another idea.	J'ai une autre idée.
He is nasty.	Il est méchant.
The desk drawer is open.	Le tiroir du bureau est ouvert.
I thought you were serious.	J'ai pensé que tu étais sérieux.
I won't hire anyone without your approval.	Je n'embaucherai personne sans votre approbation.
My college has a dorm.	Mon école dispose d'un dortoir.
He will run for mayor.	Il va se présenter pour être maire.
He used pigeons in his experiment.	Il utilisa des pigeons dans son expérience.
A Japanese would not have said such a thing.	Un Japonais n'aurait pas dit une telle chose.
I don't have a bus ticket.	Je n'ai pas de ticket de bus.
Your socks don't match.	Vos chaussettes sont dépareillées.
I'm not skinny.	Je ne suis pas maigrichon.
Tom pays his taxes.	Tom paie ses impôts.
I have a little fever.	J'ai un petit peu de fièvre.
Please take more care in the future.	Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir.
You've done enough.	Tu en as fait assez.
I think we've done a pretty good job so far.	Je pense que nous avons fait un assez bon boulot jusqu'à présent.
This is offensive.	C'est grossier.
Did I wake you?	T'ai-je réveillée ?
I'm taller than you.	Je suis plus grand que toi.
Don't ramble.	Ne radotez pas.
Your eyebrows look weird.	Vos sourcils ont l'air bizarres.
I'll come back on the tenth.	Je reviendrai à la dixième.
He doesn't have a hat on.	Il n'est pas coiffé.
I know what happened to Tom.	Je sais ce qu'il est arrivé à Tom.
She advised him to see the dentist, but he said he didn't have enough time to do so.	Elle lui recommanda de voir le dentiste mais il déclara qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire.
We have enough data.	Nous avons assez de données.
I'm not sure this is a good idea.	Je ne suis pas certaine que ce soit une bonne idée.
Tom must've seen it.	Tom aurait dû voir ça.
You missed a lot.	Tu as sacrement manqué.
I think you know that's inappropriate.	Je pense que vous savez que c'est déplacé.
Who picked you for this job?	Qui t'a choisi pour ce poste ?
The donkey brayed.	L'âne brait.
I just didn't want to upset you.	Je n'ai simplement pas voulu vous contrarier.
Did he propose any solutions?	A-t-il proposé quelconques solutions ?
There are many jobs available in the computer industry.	Il y a de nombreux emplois disponibles dans le secteur informatique.
She loves her children.	Elle adore ses enfants.
What kind of person do you think I am?	Quelle sorte de personne pensez-vous que je sois ?
It's gotten better.	Il s'est amélioré.
She saw him break the window.	Elle l'a vu briser la fenêtre.
They will hold talks tomorrow.	Ce sont eux qui auront des pourparlers, demain.
You must've thought I was an idiot.	Tu as dû penser que j'étais une idiote.
Who phoned?	Qui est-ce qui a téléphoné ?
Let's get this over with.	Terminons-en.
I'm a little taller than you.	Je suis un peu plus grand que vous.
He made me a new suit.	Il m'a confectionné un nouveau costume.
Do you think I'm pretty?	Me trouves-tu mignonne ?
I have wonderful memories of Boston.	J'ai de merveilleux souvenirs de Boston.
Spanish is spoken in many countries.	L'espagnol est parlé dans beaucoup de pays.
I've been gone for a long time.	J'ai été absent longtemps.
Tom takes the trash out every day at six o'clock.	Tom sort les poubelles tous les jours à six heures.
I always drive at a moderate speed.	Je conduis toujours à une vitesse modérée.
How big is your house?	De quelle taille est votre maison ?
This carpet is beautiful.	Ce tapis est beau.
When I grow up, I want to be just like you.	Quand je serai grande, je veux être exactement comme toi.
Would you really do that?	Ferais-tu vraiment ça ?
He compared the copy with the original.	Il a comparé la copie à l'original.
Tom abandoned that idea.	Tom abandonna cette idée.
Have you ever traveled in a plane?	Avez-vous déjà voyagé en avion ?
I was hurt by many people.	J'ai été blessé par de nombreuses personnes.
A successful business is built on careful financial management.	Un commerce prospère est affaire de prudence dans la gestion financière.
Both of the brothers are still living.	Les deux frères sont toujours en vie.
Tom always does that.	Tom fait toujours cela.
You really don't have a clue, do you?	Vous êtes vraiment ignares, non ?
I didn't receive even one letter from her.	Je n'ai pas reçu ne serait-ce qu'une lettre d'elle.
We spoke briefly.	Nous nous entretînmes brièvement.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas obligé de présenter des excuses.
Please come again in three days time.	S'il vous plaît revenez dans trois jours.
I'm disgusted and disappointed.	Je suis dégoûté et déçu.
I've already hidden the diamonds.	J'ai déjà caché les diamants.
I'm sorry about last night.	Je suis désolé à propos de cette nuit.
The appendix is about 10 cm long.	L'appendice est long d'à peu près dix centimètres.
I disagree completely.	Je suis en total désaccord.
We are going to his house. Want to come with?	Nous nous rendons à sa maison. Veux-tu te joindre ?
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.	S'il y a quelque chose que tu veux, n'hésite pas à me le demander.
You should free those animals from the cage.	Vous devriez libérer ces animaux de leur cage.
I have to buy flowers for my girlfriend.	Je dois acheter des fleurs pour ma petite amie.
May I borrow your lighter?	Puis-je emprunter ton briquet ?
You can help.	Tu peux aider.
Don't they drive you mad?	Ne vous font-ils pas tourner bourriques ?
She is forbidden to go out.	Elle est privée de sortie.
Tom has a big mouth.	Tom a une grande bouche.
I could barely contain my excitement.	J'ai à peine pu contenir mon excitation.
You can have this book for nothing.	Vous pouvez avoir ce livre gratuitement.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me le dis pas ! Laisse-moi deviner !
I was worried for nothing.	Je me fis du souci pour rien.
You're all alone.	Vous êtes tout seul.
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?	Penses-tu que tes parents ont passé suffisamment de temps avec toi lorsque tu étais adolescent ?
He is on board the ship.	Il est à bord du bateau.
I'm going to try to get a good tan.	Je vais essayer d'obtenir un bon bronzage.
I hear you know how to speak French.	J'entends que tu sais parler français.
You can't have left it at the airport.	Tu ne peux pas l'avoir laissé à l'aéroport.
It is cheaper to go by bus.	C'est moins cher d'y aller en bus.
He sold his own car without hesitation.	Il a vendu son automobile sans hésitation.
I have to change clothes.	Il faut que je change de vêtements.
Do you have a husband?	As-tu un époux ?
I think I'd like to be a better student.	Je pense que j'aimerais être un meilleur étudiant.
Knowing is one thing, teaching quite another.	Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.
I was in bed with the flu.	J'étais au lit avec la grippe.
I was just wondering if you have any experiences you would like to share with us.	Je me demandais si tu as de quelconques expériences dont tu aimerais nous faire part.
Everywhere you look you can see children playing.	Où que tu regardes, tu peux voir des enfants jouer.
Is this your bike?	Est-ce votre bicyclette ?
Look at all these boxes.	Regardez toutes ces caisses !
I'm too old for you.	Je suis trop vieille pour vous.
I'll think of a way to do it.	Je réfléchirai à un moyen de le faire.
Tom is a drummer.	Tom est batteur.
We walked to my room.	Nous marchâmes jusqu'à ma chambre.
They won.	Ils gagnèrent.
They found out.	Elles ont découvert le truc.
I had nothing to do with that.	Je n'eus rien à voir avec ça.
Go grab a drink.	Allez attraper un verre !
Did you like the movie?	Le film vous a-t-il plu ?
I have a friend whose father is a lawyer.	J'ai une amie dont le père est avocat.
I had a terrible dream last night.	J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
I like each of them.	J'aime chacune d'entre elles.
I'm not here to fight.	Je ne suis pas là pour me bagarrer.
I know all the details.	Je connais tous les détails.
They should be fine.	Ils devraient s'en sortir.
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.	Il a acheté une parcelle en banlieue dans l'intention d'y construire une maison.
You are not permitted to bring dogs into this building.	Vous n'êtes pas autorisées à amener des chiens dans ce bâtiment.
This food is gluten-free.	Cette nourriture est sans gluten.
I wouldn't try that again.	Je ne le réessayerais pas.
I'll tell Tom the truth when the time comes.	Je vais dire à Tom la vérité, le moment venu.
Please turn off the radio and turn on the TV.	S'il vous plaît, éteignez la radio et allumez la télévision.
He attained his goal.	Il a atteint son objectif.
I knit every day.	Je tricote tous les jours.
You will never defeat me!	Vous ne me battrez jamais !
We're going shopping.	Nous allons faire des emplettes.
Only God knows.	Dieu seul le sait.
Could you speak a little louder please?	Parlez plus fort, s'il vous plait.
I've got no reason to stay.	Je n'ai aucune raison de rester.
I have to get away from here.	Il me faut m'échapper d'ici.
None of us have succeeded.	Aucun d'entre nous n'a réussi.
Do you have a lot of time to relax?	Avez-vous beaucoup de temps pour vous détendre?
How did you get so good at French?	Comment êtes-vous devenues si bonnes en français ?
I want to show you something I've been working on.	Je veux vous montrer quelque chose sur lequel j'ai travaillé.
Don't feed the animals.	Ne nourrissez pas les animaux.
You couldn't have picked a better time.	Tu n'aurais pas pu choisir un meilleur moment.
You were fantastic.	Vous étiez fantastique.
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."	"Pourquoi avez-vous commencé à apprendre le piano ?" "Parce que je veux devenir professeur de musique."
I'm afraid that's impossible.	Je crains que ce soit impossible.
Your glasses fell on the floor.	Tes lunettes sont tombées par terre.
Did I hear you talking to someone?	Vous ai-je entendus parler à quelqu'un ?
Our stay has been very pleasant.	Notre séjour a été très agréable.
I have a big house.	J'ai une grande maison.
I wasn't the only one who didn't know Tom.	Je n'étais pas le seul qui ne connaissait pas Tom.
They look confused.	Elles ont l'air désorientées.
The door is locked.	La porte est verrouillée.
It gives me the creeps.	Cela me donne la chair de poule.
What is the book about?	De quoi parle ce livre ?
He walked quietly.	Il marchait tranquillement.
I won't cry.	Je ne pleurerai pas.
I looked it up on the Internet.	J'ai regardé sur Internet.
Beer's good.	La bière est bonne.
Our teacher doesn't just speak English, but French too.	Notre instituteur ne fait pas que parler anglais mais aussi français.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payés.
There is very little probability of an agreement being reached.	Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
Do you mind if I turn off the AC?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je coupe le courant ?
Am I my brother's keeper?	Suis-je le gardien de mon frère ?
Old people wake up early.	Les personnes âgées se lèvent tôt.
What would you like to eat?	Qu'aimerais-tu manger ?
How many pieces of baggage do you have?	Combien de bagages avez-vous ?
I want to work in a hospital.	J'ai envie de travailler dans un hôpital.
I love the way you kiss.	J'adore la façon que tu as d'embrasser.
Swimming should help you lose weight.	La natation devrait t'aider à perdre du poids.
Tom doesn't live here.	Tom n'habite pas ici.
I'd like to have that gift wrapped.	J'aimerais que vous me fassiez un paquet cadeau.
Handmade goods are very expensive nowadays.	Les produits faits à la main sont très chers de nos jours.
He let me work in his office.	Il m'a laissé travailler dans son bureau.
We've had all kinds of weather over the past few days.	Nous avons eu toutes les sortes de temps ces quelques derniers jours.
You aren't as short as I am.	Tu n'es pas aussi petite que moi.
Could you do me a favor?	Pouvez-vous m'accorder une faveur ?
I'm in way over my head.	Je ne sais pas quoi faire.
This is devastating.	C'est accablant.
I figured everyone was hungry.	J'ai pensé que tout le monde avait faim.
Tom is taking care of the kids.	Tom prend soin des enfants.
Tom and Mary voted for John.	Tom et Mary ont voté pour John.
I'd like to go with you if you don't mind.	J'aimerais y aller avec toi si tu n'y vois pas d'inconvénient.
Right at that instant, the bus stopped.	Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
I think you should do it.	Je pense que vous devriez le faire.
We work every day except Sunday.	Nous travaillons tous les jours sauf le dimanche.
I was eating lunch when the phone rang.	Je mangeais mon déjeuner quand le téléphone a sonné.
Tom didn't know what to say next.	Tom n'a pas su quoi dire après.
This CD belongs to my son.	Ce CD appartient à mon fils.
I don't believe we've been introduced.	Je ne crois pas que nous ayons été présentés.
She doesn't have many friends.	Elle a peu d'amis.
Keep still.	Reste tranquille !
Why are we being punished?	Pourquoi sommes-nous punis ?
The meaning of this sentence is obscure.	Le sens de cette peine est obscur.
Where is your father?	Où se trouve ton père ?
I can't eat or drink very hot things.	Je ne peux boire ou manger de choses très chaudes.
It's not going to end well.	Ça ne va pas bien se terminer.
Tom was the one who took this picture.	Tom est celui qui a pris cette photo.
She was very rude to him.	Elle a été très grossière envers lui.
He removed his shirt.	Il tomba la chemise.
She's very susceptible to hypnotic suggestion.	Elle est très réceptive à la suggestion hypnotique.
Are you going to leave?	Allez-vous partir ?
She listened to music for hours.	Elle écoutait de la musique durant des heures.
Do I have to leave a deposit?	Dois-je laisser une garantie ?
Don't give me that!	Ne me donne pas ça !
He made an apology.	Il présenta ses excuses.
What do you love? What do you hate?	Qu'est-ce que tu aimes ? Qu'est-ce que tu détestes ?
If it sounds too good to be true, it probably is.	Si ça a l'air trop beau pour être vrai, ça l'est probablement.
I feel very sorry for him.	Je me sens vraiment désolé pour lui.
I thought it was a joke.	Je pensais qu'il s'agissait d'une blague.
It rained all through the afternoon.	Il a plu tout au long de l'après-midi.
Where do you think you're going?	Où crois-tu que tu vas ?
She got home at seven.	Elle est arrivée chez elle à sept heures.
I never get to see you anymore.	Je n'ai plus l'occasion de vous voir.
We talked until two in the morning.	Nous avons discuté jusqu'à deux heures du matin.
Walking along the street, I found a wallet.	En marchant dans la rue, j'ai trouvé un portefeuille.
Don't ask.	Ne demande pas !
She acknowledged having made a mistake.	Elle a reconnu avoir commis une erreur.
I don't want to get involved.	Je ne veux pas être impliqué.
You seemed to like that.	Tu as semblé l'apprécier.
Since it stopped raining, he went out for a walk.	Après qu'il se fut arrêté de pleuvoir, il est sorti faire une promenade.
Don't let me catch you doing anything like this again.	Que je ne t'attrape plus à nouveau à faire quoi que ce soit du genre !
I think what Tom did was very stupid.	Je pense que ce que Tom a fait a été très stupide.
Do you know her?	La connaissez-vous ?
No charges have been filed against the suspect.	Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect.
Are you still sleepy?	As-tu encore sommeil ?
I put the meat we just bought in the freezer.	J'ai mis la viande que nous venons d'acheter au congélateur.
Please sing.	Chante, je te prie !
The soldiers began returning home.	Les soldats commencèrent à rentrer chez eux.
I feed my dog once a day.	Je nourris mon chien une fois par jour.
There are many fish in this lake.	Il y a beaucoup de poisson dans ce lac.
One thing led to another.	Une chose entraîna l'autre.
Tom doesn't know why Mary doesn't want him at her party.	Tom ne sait pas pourquoi Marie ne veut pas de lui à sa soirée.
Could you please tell me who you are?	Pourrais-tu me dire qui tu es, s'il te plait ?
I like singing.	J'aime chanter.
I've never been to my uncle's house.	Je n'ai jamais été chez mon oncle.
You're silly.	Vous êtes idiots.
We could've done this without your help.	On aurait pu le faire sans votre aide.
I've always had a sweet tooth.	J'ai toujours aimé le sucré.
I love my family.	J'adore ma famille.
Can't you just accept that?	Ne peux-tu simplement l'accepter ?
I didn't take it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas prise. Vous pouvez vérifier mes poches.
I'm afraid it'll rain tonight.	J'ai peur qu'il pleuve ce soir.
We're here to finish the job.	Nous sommes ici pour terminer le travail.
I should've guessed you'd be busy.	J'aurais dû deviner que vous seriez occupées.
Tom doesn't even live in Boston.	Tom ne vit même pas à Boston.
Tom declined the invitation.	Tom a décliné l'invitation.
Tom didn't laugh.	Tom n'a pas ri.
I'd be delighted if that happened again.	Je serais ravie si ça survenait à nouveau.
Everybody's life is complicated.	La vie de tout le monde est compliquée.
Children grow up so quickly.	Les enfants grandissent si vite.
That's a stupid name.	C'est un nom idiot.
He likes taking care of the garden.	Il aime s'occuper du jardin.
Is that depressing?	Est-ce déprimant ?
I'm delighted that it's all over.	Je me réjouis que tout soit terminé.
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.	Je vous prêterai tous les livres dont je dispose, pourvu que vous les gardiez propres.
Try to stop me.	Essaie de m'arrêter !
It's a matter of life and death.	C'est une question de vie ou de mort.
He sent his luggage in advance.	Il a envoyé ses bagages à l'avance.
I don't expect you to start now.	Je ne m'attends pas à ce que tu commences maintenant.
They're looking for you.	Ils sont en train de vous chercher.
Are you on any medication right now?	Est-ce que vous prenez des médicaments en ce moment ?
What were you doing down there?	Que faisiez-vous là-bas ?
Don't stop until I tell you.	Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Ambition drove him to murder.	Son ambition l'a conduit jusqu'au meurtre.
Who is that boy running toward us?	Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ?
Is Tom going to Boston?	Est-ce que Tom va à Boston ?
She accompanied her friend to the concert.	Elle a accompagné son amie au concert.
I feel like an outsider.	Je me sens comme une pièce rapportée.
I smell coffee.	Je sens le café.
They live in constant fear.	Elles vivent dans une peur permanente.
Business is so slow these days.	Ces temps-ci, les affaires ne sont pas bonnes.
In everyday life we have many obligations and responsibilities.	Dans la vie de tous les jours nous avons beaucoup d'obligations et de responsabilités.
How many audiobooks do you have on your iPod?	Combien de livres audio avez-vous sur votre iPod ?
Can you tell me why Tom isn't here?	Peux-tu me dire pourquoi Tom n'est pas là ?
Can you understand the meaning of this sentence?	Peux-tu comprendre la signification de cette phrase ?
I think you did the right thing.	Je pense que tu as fait la chose qu'il fallait.
You are always watching TV.	Tu regardes tout le temps la télé.
Please don't think of it that way.	Je vous prie de ne pas y songer de cette manière.
I really don't feel well.	Je ne me sens vraiment pas bien.
The hole is big enough.	Le trou est assez large.
Tom enjoys telling jokes.	Tom aime raconter des blagues.
So what's going on?	Donc que se passe-t-il ?
That was sweet.	C'était sucré.
I haven't seen her for ages.	Je ne l'ai pas vue depuis une éternité.
I'm not that fast.	Je ne suis pas si rapide.
There's a yellow rose.	Voici une rose jaune.
Come quickly!	Dépêche-toi de venir !
Let me hear it.	Laissez-moi l'entendre.
I can't tell you how angry that makes me.	Je ne peux te dire combien cela m'énerve.
Let's continue.	Continuons !
I can't put up with him.	Je ne peux pas le supporter.
I'll ask how to get there.	Je demanderai comment me rendre là-bas.
Act like a man.	Agissez en homme.
I'll make you proud of me.	Je vous rendrai fier de moi.
I'm interfering.	Je me mêle de ce qui ne me regarde pas.
Have you already finished?	Avez-vous déjà terminé ?
Have some coffee.	Prends du café !
I need to go there.	J'ai besoin d'y aller.
I thought you were supposed to be at school now.	Je pensais que tu étais censé être en cours maintenant.
There are many tall buildings in that town.	Il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville.
I need to pay this bill by tomorrow.	Il faut que je paye cette facture avant demain.
I love the way you think.	J'adore ta façon de penser.
It's quite strong.	Il est plutôt fort.
I understand the situation.	Je comprends la situation.
I shrugged my shoulders.	J'ai haussé les épaules.
I've never done this before.	Je n'ai jamais fait ça auparavant.
The plan is not yet finalized.	Le plan n'est pas encore ficelé.
I thought you could use a friend.	J'ai pensé que tu pourrais avoir besoin d'un ami.
I'm glad I invited you.	Je suis heureux de vous avoir invités.
I slept with my clothes on.	J'ai dormi avec mes vêtements sur moi.
We can't tell anyone about this.	Nous ne pouvons en parler à quiconque.
Are both of you still single?	Êtes-vous tous les deux célibataires ?
Tom's father is an alcoholic.	Le père de Tom est alcoolique.
He's gone into hiding.	Il se cache.
I don't want to tell my girlfriend.	Je ne veux pas le dire à ma copine.
We accomplished a lot.	Nous avons beaucoup accompli.
We heard something moving in the next room.	Nous entendîmes quelque chose bouger dans la pièce d'à côté.
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.	Je suis en train de lire un roman de Sidney Sheldon.
That's not what it means.	Ce n'est pas ce que ça signifie.
They gave up.	Ils ont abandonné.
I'll hurry.	Je me dépêcherai.
My parents are probably starting to worry.	Mes parents commencent probablement à s'inquiéter.
That's what you told me.	C'est ce que tu m'as dit.
He's a historian.	Il est historien.
He worked from morning till night.	Il travailla du matin au soir.
You must go to school.	Il vous faut aller à l'école.
The house was burned to the ground.	La maison a été réduite en cendres.
I've never heard Tom sing in French.	Je n'ai jamais entendu Tom chanter en français.
That's not really important right now.	Ce n'est pas vraiment important à l'heure qu'il est.
Are you the one who caused this mess?	Est-ce que tu es celui qui a causé ce bordel ?
You are impossible.	Vous êtes insupportable.
I've lived here for three years.	Je vis ici depuis trois ans.
Tom is a well-known singer.	Tom est un chanteur bien connu.
I picked these flowers myself.	J'ai cueilli ces fleurs moi-même.
You were jealous, weren't you?	Vous étiez jaloux, n'est-ce pas ?
No matter where I go, I get lost.	Où que j'aille, je m'égare.
Do you wear glasses?	Portes-tu des lunettes ?
I stopped so I could smoke a cigarette.	Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
I have lived here for thirty years.	J'ai vécu ici pendant trente ans.
I'm afraid it may rain tomorrow.	J'ai bien peur qu'il pleuve demain.
I suppose we have nothing to lose.	Je suppose que nous n'avons rien à perdre.
Tom is going to play handball this afternoon.	Tom va jouer au handball cet après-midi.
You can stay if you like.	Tu peux rester, si tu veux.
He's not breaking the law.	Il n'enfreint pas la loi.
It's not stupid.	C'est pas con.
Is anyone in there?	Qui que ce soit se trouve-t-il là-dedans ?
I'll look after your child while you are away.	Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes parti.
Blow out the candles.	Souffle les bougies.
They were dancing to the music.	Ils dansaient sur ​​la musique.
I broke a vase today.	J'ai cassé un vase aujourd'hui.
He knows he did something wrong.	Il sait qu'il a fait quelque chose de mal.
We know each other quite well.	On se connaît assez bien.
I want to know why you weren't at the meeting this morning.	Je veux savoir pourquoi vous n'étiez pas à la réunion ce matin.
Tom sat on the couch.	Tom s'assit sur le canapé.
You're just the man I want to see.	Tu es précisément l'homme que je veux voir.
You're very attractive.	Vous êtes très attirantes.
Tom's injuries aren't considered life-threatening.	Les blessures de Tom ne sont pas considérées comme une menace pour sa vie.
I want the other one.	Je veux l'autre.
Put this in your backpack.	Mettez ceci dans votre sac à dos.
I don't see the problem.	Je ne vois pas le problème.
I thought it might be you.	Je pensais que ça pouvait être vous.
What's the matter? Just tell me.	Que se passe-t-il ? Dis-le-moi !
I'll see you tomorrow at the library.	Je te vois demain à la bibliothèque.
A new topic came up in conversation.	Un nouveau sujet arriva dans la conversation.
No one has the right to tell you how to live your life.	Personne n'a le droit de te dire comment vivre ta vie.
Did you send them?	Les avez-vous envoyés ?
You look very tired.	Tu as l'air très fatiguée.
Who's going?	Qui va y aller ?
He's a bigot.	C'est un bigot.
I'm in my apartment.	Je suis dans mon appartement.
Fur coats are on sale.	Les manteaux de fourrure sont en promotion.
When do you go on holiday?	Quand pars-tu en vacances ?
The shop was busy.	Le magasin était plein de monde.
It's nothing special.	Ça n'a rien de spécial.
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent les unes aux autres pour conserver leur chaleur.
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-ils pas fou ?
When did you arrive in Boston?	Quand êtes-vous arrivés à Boston ?
Please do not kill me.	Je vous prie de ne pas me tuer.
"I'd like to play cards." "So would I."	« Je voudrais bien jouer aux cartes. » - « Moi aussi. »
I'm afraid you have the wrong number.	Vous vous êtes trompé de numéro.
I'm sorry that happened to you.	Je suis désolé que cela vous soit arrivé.
You may as well get used to it.	Tu ferais mieux de t'y habituer.
I want what you want.	Je veux ce que tu veux.
Almost no one thinks that we are sisters.	Presque personne ne pense que nous sommes sœurs.
You're a very gifted artist.	Vous êtes un artiste très doué.
It is easy for me to solve the problem.	Il m'est facile de résoudre le problème.
I need a stamp.	J'ai besoin d'un timbre.
It wasn't at all funny.	Ce n'était pas du tout amusant.
Tom is in an angry mood.	Tom est de mauvaise humeur.
We're satisfied.	Nous sommes satisfaits.
I don't know which of you is crazier.	Je ne sais lequel d'entre vous est le plus fou.
I'm sorry, but it's past your bedtime.	Je suis désolée, mais l'heure d'aller te coucher est passée.
Let's play volleyball.	Jouons au volley.
Who's making the decisions?	Qui prend les décisions ?
This place is a dump.	Cet endroit est une décharge.
I'll bring lunch.	J'apporterai à dîner.
You look like a cop.	Vous avez l'air d'un flic.
She gets up the earliest in my family.	C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille.
Playing tennis is his hobby.	Jouer au tennis est son hobby.
Yesterday was Monday.	Hier, c'était lundi.
Do you shower every day?	Te douches-tu quotidiennement ?
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.	On ne devrait pas confondre la solitude et l'isolement. Ce sont deux choses différentes.
Try it again.	Essaie à nouveau.
You should always tell the truth.	Tu devrais toujours dire la vérité.
Tom goes swimming almost every day.	Tom va nager presque tous les jours.
Tom watched admiringly.	Tom regardait avec admiration.
Can we get to the moon in the near future?	Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ?
I don't work late tomorrow night.	Je ne travaille pas tard, demain soir.
He received a large sum of money in compensation for his injury.	Il reçut une importante somme d'argent en compensation de sa blessure.
See things as they are.	Vois les choses comme elles sont.
Can you help me find it?	Pouvez-vous m'aider à le trouver ?
Mary likes watching TV.	Mary aime regarder la télévision.
Long, long ago, there lived an old man and his wife.	Il y a très très longtemps vivaient un vieil homme et sa femme.
I am going to see the dentist tomorrow.	Je vais chez le dentiste demain.
I saw Tom sitting in the third row.	J'ai vu Tom assis au troisième rang.
Tom let us go.	Tom nous laissa partir.
They were better than I expected.	Elles étaient meilleures que ce à quoi je m'attendais.
Tom's left.	Tom est parti.
It must be nice to have friends in high places.	Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés.
I hate doing things like this.	Je déteste faire ce genre de choses.
I'm running out of closet space.	Je manque d'espace dans ma penderie.
How good are you?	Jusqu'à quel point es-tu bonne ?
Why is she doing this?	Pourquoi fait-elle cela ?
I'd like to give you a piece of advice.	J'aimerais vous donner un conseil.
I'd like three pounds of chicken.	J'aimerais trois livres de poulet.
Are you sure we can't repair this camera?	Êtes-vous certain que nous ne pouvons pas réparer cet appareil photo ?
What's there to be afraid of?	Qu'y a-t-il là d'effrayant ?
My alarm didn't go off this morning.	Mon réveil n'a pas sonné ce matin.
Tom is out of danger.	Tom est hors de danger.
Tom called Mary last night and encouraged her to join the team.	Tom a appelé Mary la nuit dernière et l'a encouragée à rejoindre l'équipe.
Please say hello to your wife for me.	Dis bonjour à ta femme de ma part, s'il te plaît.
This is how the accident happened.	C'est ainsi que s'est passé l'accident.
I have been busy this week.	J'ai été occupé toute la semaine.
They're all gone.	Elles ont toutes disparu.
We chopped our way through the jungle.	Nous nous taillâmes un chemin à travers la jungle.
It's a nice town.	C'est une ville agréable.
All three of us are students.	Nous sommes tous les trois étudiants.
We have to nip this problem in the bud before it gets any worse.	Nous devons écraser ce problème dans l'œuf avant qu'il n'empire.
How much did that beer cost?	À combien était la bière ?
This is all that's left.	C'est tout ce qui reste.
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.	Aucune montagne au Japon n'est plus grande que le Mont Fuji.
He became financially independent.	Il est devenu financièrement indépendant.
Are you going to the concert tonight?	Allez-vous au concert ce soir ?
That's not for me to say.	Ce n'est pas à moi de le dire.
The test was easy.	Le contrôle était facile.
You never told me your girlfriend's name.	Tu ne m'as jamais dit le nom de ta copine.
We stayed at a cheap hotel.	Nous séjournâmes dans un hôtel bon marché.
I became acquainted with your father yesterday.	J'ai fait la connaissance de ton père, hier.
No one could deny this.	Personne ne pourrait nier cela.
I just need to rest a little.	Je dois juste me reposer un peu.
Am I going to get yelled at?	Vais-je me faire crier dessus ?
He gave me an apple.	Il m'a donné une pomme.
Do you know his name?	Savez-vous son nom ?
Nothing has been decided.	Rien n'a été décidé.
I'm not going to tell you my name.	Je ne vais pas te dire mon nom.
It was planned.	C'était prévu.
Who else is with you?	Qui d'autre est avec vous ?
We're the best at what we do.	Nous sommes les meilleurs dans ce que nous faisons.
What do you have your feet for?	Et si tu te servais de tes pieds ?
My boss assigned the hard job to me.	Mon patron m'a assigné le travail difficile.
Don't say it in a roundabout way.	Ne le dites pas de manière détournée.
What was taken?	Qu'est-ce qui a été pris ?
Let him go!	Laisse-le s'en aller!
Have you ever been married?	Avez-vous jamais été marié ?
I don't have a cellphone.	Je n'ai pas de téléphone cellulaire.
They are very big.	Ils sont très massifs.
Have you finished dressing?	As-tu fini de t'habiller ?
How's Tom going to find Mary?	Comment Tom va-t-il trouver Mary ?
This book sold well in Japan.	Ce livre s'est bien vendu au Japon.
He's my hero.	C'est mon héros.
Don't act like that.	N'agis pas ainsi.
He stamped out the fire.	Il étouffa le feu en le piétinant.
Everyone in the class climbed the hill.	Tout le monde dans la classe a grimpé la colline.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Vous êtes supposés aider vos amis lorsqu'ils ont des ennuis.
The three boys had only two dollars among them.	Les trois garçons disposaient entre eux de seulement deux dollars.
She whispered it in my ear.	Elle me le chuchota à l'oreille.
Grab him.	Attrapez-le.
What could they possibly want from us?	Que pourraient-ils bien nous vouloir ?
Do you know how far it is from the station to city hall?	Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Are you going to write to your father?	Vas-tu écrire à ton père ?
This is a big project.	Il s'agit d'un gros projet.
He is a bank clerk.	Il est employé de banque.
A green carpet will not go with this blue curtain.	Un tapis vert n'ira pas avec ce rideau bleu.
Just think about how you'd feel in a similar situation.	Pense simplement à ce que tu ressentirais en pareille situation !
Tom prepared dinner by himself.	Tom a préparé lui-même le diner.
Can I trust him?	Puis-je lui faire confiance ?
He is far from perfect.	Il est loin d'être parfait.
The roads were very muddy since it had rained during the night.	Les routes étaient recouvertes de boue du fait qu'il avait plu durant la nuit.
Today is a very exciting day.	Aujourd'hui est une journée passionnante.
You have caused me to lose my temper.	Vous m'avez fait perdre patience.
It was very windy yesterday.	Le temps était très venteux hier.
I know him by sight, but not by name.	Je le connais de vue, mais je ne connais pas son nom.
Please don't let this happen again.	Je te prie de ne pas laisser ceci se reproduire.
I'll eat something once I've finished.	Je mange quelque chose dès que j'ai fini.
I'd like to know what happened to Tom.	J'aimerais savoir ce qu'il est arrivé à Tom.
He's never hit me before.	Il ne m'a jamais frappé auparavant.
We're leaving Australia next month.	Nous quittons l'Australie le mois prochain.
The floor must be kept clean.	Le sol doit être gardé propre.
All I want is for you to be happy.	Tout ce que je veux, c'est que tu sois heureuse.
This is a tropical storm. It'll be over soon.	C'est une tempête tropicale. Elle sera bientôt passée.
I think that will be all for today.	Je pense que ce sera tout pour aujourd'hui.
I think I hear something.	Je pense que j'entends quelque chose.
Why do you not believe in God?	Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ?
You're a menace.	Tu es une menace.
Where did you find that dress?	Où as-tu trouvé cette robe ?
I made a phone call.	J'ai passé un coup de fil.
She is curious to find who sent the flowers.	Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.
I can't imagine that's true.	Je n'arrive pas à imaginer que ce soit vrai.
I've got to speak to you.	Je dois te parler.
When we borrow money, we must agree on the conditions.	Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions.
How about a beer?	Que dis-tu d'une chope ?
"How did you get in here?" "I climbed in through the window."	"Comment es-tu entré ici ?" "Par la fenêtre."
It was a rumor.	C'était une rumeur.
Nobody's going to hurt you.	Personne ne va vous faire de mal.
We won't get off this island alive.	Nous ne sortirons pas vivantes de cette île.
How much longer do you think it'll be until it starts raining?	Combien de temps pensez-vous qu'il y ait jusqu'à ce qu'il se mette à pleuvoir ?
You were hoping to win, weren't you?	Vous espériez gagner, n'est-ce pas ?
This is a hospital.	C'est un hôpital.
How did you get interested in art?	Comment vous êtes-vous intéressée à l'art ?
They asked for an increase of salary.	Ils ont réclamé une augmentation de salaire.
Tom doesn't know the difference between a wolf and a fox.	Tom ne connaît pas la différence entre un loup et un renard.
Unless we find some way to drum up more business, bankruptcy will be our only option.	À moins que nous trouvions un moyen de réveiller les affaires, la liquidation sera notre seule option.
He thought it over and decided not to go.	Après y avoir réfléchi, il décida de ne pas y aller.
You will be able to play tennis better soon.	Vous seriez bientôt en mesure de mieux jouer au tennis.
Dreams sometimes come true.	Quelquefois, les rêves deviennent réalité.
Tom and Mary look very happy together.	Tom et Marie ont l'air très heureux ensemble.
I can teach you how to do this.	Je peux vous apprendre à faire ça.
We're defenseless.	Nous sommes sans défenses.
I really feel like a beer.	J'ai vraiment envie d'une bière.
Tom isn't progressing.	Tom ne progresse pas.
No one answered.	Personne ne répondit.
The clock is ten minutes slow.	La pendule a dix minutes de retard.
Why do you lie?	Pourquoi mentez-vous ?
Tom gives us what we need.	Tom nous donne ce dont nous avons besoin.
I'm sure Tom had his reasons.	Je suis sûr que Tom avait ses raisons.
I know you think I'm stupid.	Je sais que tu penses que je suis stupide.
I was young and stupid.	J'étais jeune et idiot.
Tom wears thick glasses.	Tom porte des lunettes épaisses.
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?	Quelle est la façon la plus simple d'aller à la gare de Tokyo ?
He was wounded in the shoulder.	Il était blessé à l'épaule.
When I was in school, I really hated writing essays.	Lorsque j'étais à l'école, j'avais vraiment horreur d'écrire des dissertations.
In my opinion, you're wrong.	À mon avis, tu as tort.
The bus stopped suddenly in the middle of the street.	Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
I want to get out here as soon as I can.	Je veux sortir d'ici dès que possible.
Are you dating anybody?	Sors-tu avec quiconque ?
Tom isn't feeling at all well.	Tom ne se sent vraiment pas bien.
Good morning.	Bonjour.
How can you stand it?	Comment peux-tu supporter ça ?
I remember when I first saw you.	Je me rappelle quand je vous ai vue pour la première fois.
"Will he recover soon?" "I hope so."	"Sera-t-il bientôt sur pieds ?" "Je l'espère."
One of them is a spy.	L'un d'entre eux est un espion.
The next day was Christmas Day.	Le jour suivant c'était Noël.
Go have some fun.	Va t'amuser.
That made me very sad.	Ça m'a rendue très triste.
I lied about it.	J'ai menti à ce sujet.
We drank some wine.	Nous avons bu du vin.
This time, you won't avoid your punishment.	Cette fois, tu n'échapperas pas à ta punition.
I'll swim.	Je nagerai.
She ordered the book from London.	Elle a commandé le livre depuis Londres.
I thought you were right.	J'ai pensé que vous aviez raison.
I couldn't take your place.	Je ne pourrais pas prendre ta place.
I just don't believe you.	Je ne te crois simplement pas.
It hadn't crossed my mind.	Cela ne m'était pas venu à l'esprit.
I want a pair of gloves.	Je veux une paire de gants.
That can't be helped.	On n'y peut rien.
I think they're happy.	Je pense qu'ils sont heureux.
I wonder if he likes me.	Je me demande s'il m'apprécie.
Is Mary a real blonde?	Est-ce que Marie est une vraie blonde?
They have nothing to eat.	Ils n'ont rien à manger.
Why don't we go home?	Et si nous retournions à la maison ?
Be punctual.	Soyez ponctuels !
Tom doesn't think that is a good idea.	Tom ne pense pas que ce soit une bonne idée.
We spent our holiday exploring rural France.	Nous avons passé nos vacances à découvrir la campagne française.
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.	L'eau gèle à 32 degrés Fahrenheit.
This train stops at all stations.	Ce train s'arrête à toutes les stations.
No one saw that.	Personne ne l'a vu.
I'm just waiting for a friend.	J'attends juste une amie.
We have never heard him sing the song.	Nous ne l'avons jamais entendu chanter la chanson.
What am I supposed to do?	Que suis-je supposé faire ?
Feel free to ask any questions.	N'hésitez pas à poser des questions.
These grapes are so sour that I can't eat them.	Les raisins sont tellement surs que je ne peux les manger.
I took the medicine.	J'ai pris les médicaments.
It was no use trying to take her to the hospital.	Il était inutile de tenter de l'emmener à l'hôpital.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.	Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère.
He was unable to move.	Il était incapable de bouger.
Tom and Mary were worried.	Tom et Mary étaient inquiets.
I'd like that very much.	J'aimerais beaucoup cela.
I want you to keep your eyes open.	Je veux que tu gardes les yeux ouverts.
She guided me to the palace.	Elle me conduisit au palais.
Go and get a chair from the next room, please.	Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Don't judge me too harshly.	Ne me jugez pas trop durement !
How do you become rich?	Comment devenir riche ?
She got married without her parents knowing it.	Elle se maria sans que ses parents ne le sachent.
I hope we didn't wake you.	J'espère que nous ne vous avons pas réveillée.
Would you show us some samples of your work?	Pourrais-tu nous montrer quelques échantillons de ton travail ?
I watched a movie.	J'ai regardé un film.
All of her songs became hits.	Toutes ses chansons devinrent des tubes.
Really?	Vrai ?
I wonder why Tom told Mary that.	Je me demande pourquoi Tom a dit cela à Marie.
Why aren't you taking notes?	Pourquoi ne prenez-vous pas de notes ?
We solved that problem in a week.	Nous avons résolu ce problème en une semaine.
Let's take a breather.	Faisons une petite pause.
I had to swerve to avoid hitting the dog.	J'ai dû faire une embardée pour éviter de heurter le chien.
He knows he did something wrong.	Il sait qu'il a commis quelque chose de mal.
She closed her eyes.	Elle ferma ses yeux.
Come home at once.	Rentre à la maison tout de suite.
Be kind to everyone you meet.	Sois aimable avec tous les gens que tu rencontres.
How did you get hurt?	Comment vous êtes-vous blessés ?
She continued studying all her life.	Elle continua à étudier pendant toute sa vie.
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.	Nous nous rendîmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun pourrait avoir un fauteuil.
It was the most painful thing in my life.	Ce fut la chose la plus douloureuse de ma vie.
Keep your dirty hands off me!	Ôte tes sales pattes de moi !
Was that weird for you?	Cela vous a-t-il semblé bizarre ?
Most castles have a moat surrounding them.	Les châteaux sont, en majeure partie, entourés par des douves.
We're late because of you.	Nous sommes en retard à cause de vous.
I've never come across such a strange case.	Je ne suis jamais tombé sur un cas aussi étrange.
Don't make me suffer.	Ne me fais pas souffrir.
Give me the car key, please.	Donnez-moi la clé de la voiture, s'il vous plaît.
He's smoking more than ever.	Il fume plus que jamais.
Get on the horse.	Monte le cheval.
I suggest that your son come to our party.	Je propose que votre fils vienne à notre fête.
It's no use trying to persuade her.	Essayer de la convaincre n'a aucun sens.
Is there someone with you?	Quelqu'un est-il avec vous ?
You screwed up.	T'as merdé.
My name is Tom.	Je me nomme Tom.
I think my German is really bad.	Je pense que mon allemand est vraiment mauvais.
It wasn't me. It was the cat.	Ce n'était pas moi. C'était le chat.
Do you subscribe to any magazines?	Es-tu abonné à de quelconques magazines ?
This doesn't answer my question.	Ceci ne répond pas à ma question.
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.	Sans un instant d'hésitation, ils prirent des mesures draconiennes contre la conspiration.
I don't consider that adequate.	Je ne considère pas cela suffisant.
Where did you go to school?	Où êtes-vous allées à l'école ?
We are looking for somebody who can use a computer.	Nous recherchons quelqu'un qui sache se servir d'un ordinateur.
I have a tight schedule.	J'ai un horaire chargé.
I will tell you more about Japan.	Je t'en dirai plus sur la Japon.
You drive.	Vous conduisez.
I don't want to see it.	Je ne veux pas le voir.
I don't even know you.	Je ne vous connais même pas.
I had no idea you felt that way.	Je n'avais pas idée que vous vous sentiez ainsi.
Is it true that Tom has a twin?	C’est vrai que Tom a un frère jumeau ?
Would you mind shutting the door?	Cela te dérangerait-il de fermer la porte ?
It was a warm day, so we went swimming.	C'était une chaude journée donc nous sommes allés nager.
The cookie jar is empty.	Le pot de biscuits est vide.
We're not welcome.	Nous ne sommes pas les bienvenues.
I love jokes about animals.	J'adore les plaisanteries à propos des animaux.
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.	Tu pourrais passer pour un adolescent si tu portais un T-shirt.
I guess you must be very hungry.	Je suppose que vous devez avoir très faim.
We asked him what he was called.	Nous lui demandâmes comment il s'appelait.
I'm so unlucky!	Quelle poisse j'ai !
I now know what I told you was wrong.	Je sais maintenant que ce que je t'ai dit était faux.
A storm confined them to the house.	Une tempête les a contraints à rester à la maison.
What's your wish?	Quel est votre souhait ?
I am sorry. I am not from here.	Je suis désolé. Je ne suis pas d'ici.
I'm getting used to this weather.	Je m'habitue à ce temps.
Who told you to bring me here?	Qui vous a dit de m'emmener ici ?
I want you to find out.	Je veux que vous le démasquiez.
What time is it by your clock?	Quelle heure indique votre montre?
I'm very short.	Je suis très petit.
I think we can all agree on that, right?	Je pense que nous pouvons tous nous accorder là-dessus, non ?
How much time do you actually spend thinking about the future?	Combien de temps passes-tu réellement à réfléchir à l'avenir ?
Can you meet me in the auditorium?	Peux-tu me retrouver dans l'auditorium ?
This is kind of fun.	C'est plutôt marrant.
I saw him looking at me.	Je l'ai vu me regarder.
Lock the door.	Verrouille la porte !
I have no intention of telling you the result.	Je n'ai pas l'intention de vous faire part du résultat.
Have you ever wondered what might've happened if Tom hadn't been here?	T'es-tu déjà demandé ce qu'il aurait pu se passer si Tom n'avait pas été là ?
I am dying to see her again.	Je crève d'envie de la revoir.
Many students bought the book.	Beaucoup d'élèves ont acheté ce livre.
Cut it out!	Arrêtez !
How did that whole thing happen?	Comment tout ce truc a-t-il eu lieu ?
Tom looked interested.	Tom avait l'air intéressé.
I thought you might like some company.	J'ai pensé que vous apprécieriez peut-être de la compagnie.
She went to the museum by taxi.	Elle s'est rendue au musée en taxi.
Tom is in the shower.	Tom est sous la douche.
You should've let Tom do what he wanted to do.	Vous auriez dû laisser Tom faire ce qu'il voulait.
I can't let that happen.	Je ne peux pas laisser cela se produire.
Just get back to work.	Retourne juste au travail !
We didn't have time to do that.	Nous n'avons pas eu le temps de faire ça.
Tom arrived safely.	Tom arriva sans encombre.
Is it you?	Est-ce toi ?
Don't tell me that again.	Ne me répète pas ça.
I don't have one.	Je n'en ai pas.
I'll get in touch with you next week.	Je vous contacterai la semaine prochaine.
I'm going to do you a favor.	Je vais vous faire une faveur.
What time did you wake up?	À quelle heure vous êtes-vous réveillée ?
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.	Il a vécu seul dans la bicoque pendant plus de dix ans.
I think it's very romantic.	Je pense que c'est très romantique.
I am seeing my uncle tomorrow.	Je verrai mon oncle demain.
Do you carry a weapon?	Portes-tu une arme ?
Why didn't you tell me the truth?	Pourquoi ne m'avez-vous pas dit la vérité ?
The meat is frozen.	La viande est congelée.
When was the last time you saw Tom?	Quand as-tu vu Tom pour la dernière fois ?
This camera is Tom's favorite.	Cet appareil photo est le favori de Tom.
Why do our schools look like prisons?	Pourquoi nos écoles ont-elles l'air de prisons ?
I hope nothing goes wrong.	J'espère que rien n'ira de travers.
We must run.	Il nous faut courir.
My sister is older than my brother.	Ma sœur est plus âgée que mon frère.
She is first in line.	Elle est au premier rang.
You should spend more time studying than you do.	Vous devriez passer plus de temps à étudier que vous ne le faites.
The explanation of each fact took a long time.	L'explication de chaque fait prit beaucoup de temps.
Listen carefully and do exactly what I tell you to do.	Écoutez attentivement et faites exactement ce que je vous dis de faire !
She acted like a real baby.	Elle s'est comportée en vrai bébé.
Have you eaten your lunch yet?	As-tu déjà pris ton déjeuner ?
They're not coming.	Ils ne viennent pas.
I concentrated my attention on the lecture.	Je me concentrais sur le cours.
I find you very attractive.	Je vous trouve très attirant.
They looked very happy.	Elles avaient l'air très heureuses.
You've got a pretty good memory.	Vous êtes dotée d'une assez bonne mémoire.
He is, without question, the best man for the job.	Il est, sans conteste, le plus qualifié pour ce travail.
Do you think we should abandon ship?	Penses-tu que nous devrions abandonner le navire ?
Today my wife and I are celebrating our twentieth wedding anniversary.	Aujourd'hui, ma femme et moi célébrons notre vingtième anniversaire de mariage.
You had better do what they say.	Tu ferais mieux de faire ce qu'ils disent.
They incited him to commit the crime.	Elles l'incitèrent à commettre un crime.
I believe I have found the answer.	Je crois avoir trouvé la réponse.
Was that all you saw?	Est-ce tout ce que vous avez vu ?
I'm surprised you weren't invited.	Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invité.
He has fallen in love with me.	Il est tombé en amour avec moi.
The boys were injured.	Les garçons ont été blessés.
Tom is always cheerful.	Tom est toujours joyeux.
Are you in Boston?	Êtes-vous à Boston ?
His report does not sound true.	Son rapport ne donne pas l'impression d'être véridique.
Tom is there already.	Tom est déjà là.
A Japanese would never do such a thing.	Un Japonais ne ferait jamais une telle chose.
That happens every day, doesn't it?	Ça arrive tous les jours, non ?
He has been busy since this morning.	Il a été occupé depuis ce matin.
Don't break my heart.	Ne me brisez pas le cœur !
How do you say "love" in French?	Comment dis-tu « love » en français ?
We can't just act as if nothing has happened.	Nous ne pouvons pas simplement agir comme si rien ne s'était passé.
I don't want you to wake him up.	Je ne veux pas que tu le réveilles.
He was successful in several areas.	Il avait du succès dans plusieurs domaines.
It varies a great deal.	Ça varie terriblement.
Do you enjoy living like this?	Prenez-vous plaisir à vivre ainsi ?
Let's all just calm down.	Calmons-nous tous simplement !
We're prisoners.	Nous sommes des prisonnières.
I have to be punished.	Je dois être puni.
Stop dating losers!	Arrête de sortir avec des tocards !
You look like a lawyer.	Vous ressemblez à une avocate.
I know you've been busy.	Je sais que vous avez été occupée.
Don't take any prisoners.	Ne fais aucun prisonnier.
He is an honest man and will always remain so.	C'est un honnête homme et le restera toujours.
We sang for her.	Nous avons chanté pour elle.
We're quite tired.	Nous sommes assez fatigués.
When did you quit smoking?	Quand avez-vous cessé de fumer ?
Why are you all laughing?	Pourquoi êtes-vous tous en train de rire ?
I think I can do it in my spare time.	Je pense que je pourrais le faire pendant mon temps libre.
You're just not the person I thought you were.	Vous n'êtes simplement pas la personne que je pensais.
Prices are high these days.	Les prix sont élevés ces jours-ci.
I wonder what that means.	Je me demande ce que ça signifie.
I wasn't home.	Je ne me trouvais pas à mon domicile.
I have done it already.	Je l'ai déjà fait.
I don't have any kids.	Je n'ai aucun enfant.
I can't get this old TV to work.	Je n'arrive pas à faire fonctionner cette vieille télé.
We appreciate your cooperation.	Nous vous sommes reconnaissants de votre coopération.
What was her name?	Quel était son nom ?
It is ten minutes before eleven.	Il est onze heures moins dix.
He'll be back soon.	Il sera bientôt de retour.
A dreary landscape spread out for miles in all directions.	Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
Japan plays a key role in the world economy.	Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.
I'm really angry right now.	Je suis vraiment en colère, là.
I agree with what you've written.	Je suis d'accord avec ce que vous avez écrit.
Young people are prone to fall into temptation.	Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation.
Granting that favor is out of the question.	Accorder cette faveur est hors de question.
Are you seriously thinking about selling this on eBay?	Penses-tu sérieusement à vendre ça sur eBay ?
It was not my intention.	Ce n'était pas mon intention.
Tom wanted to wash his hands.	Tom voulait se laver les mains.
Who are you and where do you come from?	Qui es-tu et d'où viens-tu ?
He doesn't have the ticket.	Il n'a pas le billet.
They made me do it.	Elles me l'ont fait faire.
The fish aren't biting today.	Le poisson ne mord pas aujourd'hui.
What are the doctor's office hours?	Quand le médecin tient-il sa consultation ?
How much do you want?	Combien en voulez-vous ?
Look in front of you.	Regarde devant toi !
Tom watches TV all the time.	Tom regarde la télévision en permanence.
Doesn't anyone want to speak to me?	Personne ne veut-il me parler ?
The weather is beautiful today.	Il fait beau aujourd'hui.
It's raining hard.	Il pleut fortement.
Tom wants desperately to believe that what Mary said is true.	Tom veut désespérément croire que ce qu'a dit Mary est vrai.
What's the deal here?	Qu'est-ce qui se passe, ici ?
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné, hier au soir, avec une amie.
I'm ashamed of what I did.	J'ai honte de ce que j'ai fait.
You don't look so well.	Tu n'as pas l'air si bien que ça.
Please come here.	Venez ici, je vous prie.
It feels very similar to this one.	On a la même sensation qu'avec celui-là.
I didn't want you to get involved.	Je ne voulais pas que tu sois impliqué.
We have not yet begun to fight.	Nous n'avons pas encore commencé à combattre.
I don't know what to tell you.	Je ne sais pas quoi vous dire.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.	On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
I rejected the offer.	J'ai rejeté la proposition.
I left you a message.	Je t'ai laissé un message.
Let me show you the way.	Laisse-moi te montrer le chemin.
That's the best I can do.	C'est le mieux que je puisse faire.
You've got bags under your eyes.	Vous avez des poches sous les yeux.
It must've happened that way.	Ça a dû avoir lieu ainsi.
Some people believe in God and other people don't.	Des gens croient en Dieu et d'autres non.
Are you mentally challenged?	Avez-vous une déficience mentale ?
Don't do anything strenuous tonight.	Ne faites pas, ce soir, quoi que ce soit d'éprouvant !
I have something very important to tell you.	Il me faut vous dire quelque chose de très important.
Our guests are arriving.	Nos invités arrivent.
I'm too old for Tom.	Je suis trop vieille pour Tom.
She asked him for help.	Elle lui a demandé de l'aide.
Do you have any kids?	Avez-vous des enfants ?
It's not always like that.	Ce n'est pas toujours comme ça.
We can't go anywhere today.	Nous ne pouvons aller nulle part aujourd'hui.
I think you should swim.	Je pense que tu devrais nager.
You can't put off doing that any longer.	Vous ne pouvez plus le repousser.
I don't think I could ever do that.	Je ne pense pas que je puisse jamais faire cela.
I was patient.	J'étais patient.
Are you sure you just want water?	Vous êtes sûrs de ne vouloir que de l'eau ?
He promised to meet him at the coffee shop.	Il promit de le rencontrer au café.
I'm sloshed.	Je suis bourré.
That's very good news.	Ce sont là d'excellentes nouvelles.
Ironic, isn't it?	Ironique, non ?
We have a bit of time now.	Nous disposons maintenant d'un peu de temps.
I strongly suggest that you study harder.	Je te suggère fortement d'étudier davantage.
You're confused.	Tu t'embrouilles.
Don't anybody leave this room.	Que personne ne quitte cette pièce !
Let him go.	Laissez-le s'en aller!
I don't know which of you came first.	Je ne sais laquelle de vous deux est venue en premier.
She advised him to study harder.	Elle lui conseilla d'étudier davantage.
We were all so busy then.	Nous étions tous alors tellement occupés.
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.	La fille portait plusieurs livres, pas des manuels mais d'épais livres reliés.
Put the coat on the hanger.	Accroche ton manteau à la patère.
You shouldn't give up hope.	Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
We're obedient.	Nous sommes obéissants.
He got a prize for winning the competition.	Il reçut un prix pour avoir remporté le concours.
She likes blue dresses.	Elle aime les robes bleues.
What's it look like?	De quoi ça a l'air ?
I can't imagine what you've gone through.	Je ne peux imaginer ce que vous avez traversé.
Rome wasn't built in a day.	Rome ne s'est pas faite en un jour.
It's what we expected.	C'est ce à quoi nous nous attendions.
Sorry, I can't help you.	Désolé, je ne peux pas vous aider.
I am going to have a great day today.	Je vais avoir une excellente journée devant moi aujourd'hui.
Do you really want to know?	Voulez-vous vraiment savoir ?
Are you listening to me?	M'écoutez-vous ?
I'm not strong.	Je ne suis pas forte.
You never told me about this before.	Tu ne m'as jamais parlé de ça avant.
I consider watching television a waste of time.	Je considère que regarder la télévision est une perte de temps.
He has lots of new ideas.	Il a beaucoup de nouvelles idées.
I'll bring it to you tomorrow.	Je te l'apporterai demain.
They should have one.	Elles devraient en avoir un.
She panicked when she heard the news.	Elle a paniqué quand elle a entendu les informations.
He's a man of his word.	C'est un homme qui tient toujours ses promesses.
I'm going to my room, so I can study.	Je vais dans ma chambre pour pouvoir étudier.
We are the new owners.	Nous sommes les nouveaux propriétaires.
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolée de ne pas t'avoir davantage soutenue lorsque tu en avais besoin.
You can't erase the past.	On ne peut effacer le passé.
How do I get to Chinatown?	Comment puis-je me rendre dans le quartier chinois ?
Tom came to Boston hoping to find a job.	Tom est venu à Boston dans l'espoir d'y trouver un travail.
I didn't think anyone was home.	Je n'ai pas pensé que quiconque était à la maison.
He was like a father to me.	Il fut comme un père pour moi.
He is very depressed.	Il est très déprimé.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.	Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
Somebody stole my car.	Quelqu'un a dérobé ma voiture.
You should buy yourself a new knife.	Tu devrais t'acheter un nouveau couteau.
I need to get out of this place.	Je dois sortir de cet endroit.
Come on, talk to me.	Allez, parle-moi.
I'm not paid to do that.	Je ne suis pas payée pour faire cela.
It's characteristic of him to behave like that.	C'est typique de lui de se comporter de la sorte.
Would you be happier if I stayed?	Serais-tu davantage contenté si je restais ?
I lied about that.	J'ai menti à ce sujet.
I could fix that easily.	Je pourrais réparer ça facilement.
She urged him to study harder.	Elle l'exhorta à travailler plus fort.
What Tom said made you angry, didn't it?	Ce que Tom a dit t'a mis en colère, n'est-ce pas ?
I admire her efforts.	J'admire ses efforts.
Don't let them go to waste.	Ne les laissez pas être gaspillées !
I think you know that's not true.	Je pense que tu sais que ce n'est pas vrai.
We don't have any choice.	Nous n'avons pas le choix.
I just didn't want you to go there by yourself.	Je ne voulais juste pas que vous vous y rendiez seul.
She's a violinist of some renown.	C'est une violoniste d'une certaine renommée.
We all do that.	Nous le faisons tous.
Enjoy your meal!	Bon appétit !
I suppose you want me to help.	Je suppose que vous voulez que j'aide.
Seven is believed to be a lucky number.	Les gens croient que sept est un nombre porte-bonheur.
He is my close friend.	C'est mon ami intime.
Must this letter be written in English?	Est-ce que cette lettre doit être écrite en anglais ?
Keep out!	Défense d'entrer.
He did the right thing.	Il fit ce qu'il fallait.
His wife comes from California.	Sa femme est originaire de Californie.
Be polite to everyone.	Sois poli avec tout le monde !
I can't make heads or tails of what you said.	Ce que vous avez dit n'a pour moi ni queue ni tête.
I figured it was better not to go without you.	J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas s'y rendre sans toi.
That might not be easy.	Cela pourrait ne pas être facile.
It's easier to spend a lot than to save a little.	Il est plus facile de beaucoup dépenser que d'épargner un peu.
The pen is broken.	Le stylo est cassé.
One of my favorite tunes was playing on the radio.	L'une de mes chansons préférées passait à la radio.
I don't know whether to be happy or not.	Je ne sais s'il faut que je sois heureuse ou pas.
I didn't mean any of it.	Je n'en avais pas la moindre intention.
The problem is you're not patient enough.	Le problème, c'est que tu n'es pas assez patient.
I think Tom needs medical attention.	Je pense que Tom a besoin de soins médicaux.
I sliced the sandwich diagonally.	J'ai coupé le sandwich en diagonale.
Do you run every day?	Courez-vous tous les jours ?
It's time for us to go.	Il est temps pour nous d'y aller.
The robber was nabbed this morning.	Le voleur a été attrapé ce matin.
We gave them food.	Nous leur avons donné de la nourriture.
Where are we going next?	Où irons-nous après ?
Would you please take my picture?	Voudrais-tu me prendre en photo, s'il te plait ?
Get down from there.	Descends de là !
I want you to get off my back.	Je veux que tu descendes de mon dos.
Do you think her story is false?	Est-ce que tu crois que son histoire est fausse ?
Three people have been arrested.	Trois personnes ont été arrêtées.
Politics leaves him cold.	La politique le laisse froid.
She is very photogenic.	Elle est très photogénique.
Please tell the others everything you've just told me.	Dites aux autres, je vous prie, tout ce que vous venez de me dire.
He became more and more famous.	Il devint de plus en plus célèbre.
Tom doesn't like the rainy season.	Tom n'aime pas la saison des pluies.
Take it.	Prenez-le !
I've been told that often enough.	On me l'a dit assez souvent.
Who forced you to do that?	Qui t'a forcé à le faire ?
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.	Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.
Not knowing what to say, I remained silent.	Ne sachant pas quoi dire je suis restée silencieuse.
Do you mind if I open the window?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'ouvre la fenêtre ?
I like listening to Tom.	J'aime écouter Tom.
Tom handed me the letter and left.	Tom me remit la lettre et partit.
I don't have the faintest idea.	Je n'en ai pas la moindre idée.
Tom thought Mary wouldn't be able to earn more than thirty dollars an hour.	Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure.
Maybe you should have a little talk with Tom.	Tu devrais peut-être avoir une petite discussion avec Tom.
I knew you'd come.	Je savais que tu viendrais.
Could you leave me one?	Pourriez-vous m'en laisser une ?
That is just typical of him.	C'est vraiment typique de lui.
I grew up in the country.	J'ai grandi à la campagne.
I think you should ask Tom.	Je pense que tu devrais demander à Tom.
What is it with you, anyway?	Qu'est-ce qui te prend, d'ailleurs ?
You cook better than I do.	Tu cuisines mieux que moi.
What's the matter with you?	Qu'est-ce qui vous arrive ?
I do not love him anymore.	Je ne l'aime plus.
He chipped the edge of the tea cup.	Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
We need to conserve ammunition.	Nous avons besoin de conserver des munitions.
Be nicer to your brother.	Soyez plus gentils avec votre frère !
He is at his desk.	Il est à son bureau.
Tom has written three books.	Tom a écrit trois livres.
You are probably wrong.	Tu as probablement tort.
Tell me which you want.	Dites-moi lequel vous voulez.
Aren't you glad you didn't go to Boston?	N'es-tu pas contente de ne pas être allée à Boston ?
He was imprisoned.	Il fut emprisonné.
They could not find work at home.	Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux.
I heard her speaking English as fluently as an American.	Je l'ai entendue parler anglais aussi couramment qu'une Étasunienne.
Put your hands up!	Les mains en l'air !
I know Tom is usually punctual.	Je sais que Tom est généralement ponctuel.
You don't know German, do you?	Tu ne sais pas l'allemand, si ?
Have they spotted you?	T'ont-elles repérée ?
The music stopped.	La musique s'est arrêtée.
It's rumored that they are going to get married.	La rumeur dit qu'ils vont se marier.
Did you understand any of that?	En as-tu compris quoi que ce soit ?
They are currently attending a meeting.	Ils sont actuellement en réunion.
I like cats.	J'aime les chats.
I told you not to do that.	Je vous ai dit de ne pas faire ça.
The bus is capable of carrying thirty people.	Le bus peut transporter trente personnes.
I took off my hat and entered the church.	J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.
She knows your mother very well.	Elle connaît très bien ta mère.
I will have to be away for some time.	Je vais devoir m'absenter quelque temps.
He's still sick in bed.	Il est toujours cloué au lit.
I'm sick of conferences these days.	J'en ai assez des conférences, ces temps-ci.
I spent a lot of money yesterday.	J'ai dépensé beaucoup d'argent hier.
Can I persuade you to stay a few more days?	Puis-je vous convaincre de rester quelques jours de plus ?
Let's sit down somewhere.	Assoyons-nous quelque part.
I don't need a reason.	Je n'ai pas besoin d'une raison.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.	Père a perdu son emploi, et ce qui est pire, mère est tombée malade.
I'm 18 years old.	J'ai dix-huit ans.
Let's clean this up.	Nettoyons cela !
He wouldn't believe us.	Il refusait de nous croire.
I think you're lying.	Je pense que tu mens.
Please tell me your opinion.	Donnez-moi votre opinion s'il vous plaît.
Tom was your guitar teacher, wasn't he?	Tom fut votre professeur de guitare, n'est-ce pas ?
Why are you dressed like that?	Pourquoi êtes-vous habillée comme cela ?
I think I know who did it.	Je pense savoir qui l'a fait.
I hadn't thought of that.	Je n'avais pensé à cela.
They went on talking for hours.	Ils continuèrent à parler pendant des heures.
It makes no sense at all.	Ça n'a pas le moindre sens.
Have you called her yet?	L'avez-vous déjà appelée ?
I'll forgive you.	Je te pardonnerai.
Why do you want to do this?	Pourquoi veux-tu faire cela ?
You're a good mother.	Tu es une bonne mère.
Leave out this word.	Exclus ce mot !
We've been warned.	On nous a avertis.
This area is off-limits.	Cette zone est interdite.
I wanted to know where the voice was coming from.	Je voulais savoir d'où la voix provenait.
You're sure about this, right?	Tu es sûre de ça, n'est-ce pas ?
I'm looking for a house.	Je recherche une maison.
I'd like to make a speech.	J'aimerais prononcer un discours.
Why are you late?	Pourquoi êtes-vous en retard ?
Don't worry about others.	Ne te fais pas de soucis pour les autres.
She went out without saying goodbye.	Elle est sortie sans dire au revoir.
Are meals included?	Les repas sont-ils inclus ?
Do you fly frequently?	Prends-tu souvent l'avion ?
We really don't have a choice.	Nous n'avons vraiment pas le choix.
Man is the only animal that can make use of fire.	L'Homme est le seul animal qui peut utiliser le feu.
Don't break out the champagne yet.	Ne fais pas encore sauter le champagne.
Will the weather be good tomorrow?	Est-ce qu'il ferra beau demain ?
He works a lot.	Il travaille beaucoup.
I've decided to do that by myself.	J'ai décidé de le faire moi-même.
It seems to me that she is a little selfish.	Il me semble qu'elle est un peu égoïste.
She arrived when we were about to leave.	Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir.
Tom went fishing.	Tom est parti pêcher.
I could hear everything the president said.	Je pourrais entendre tout ce que le président disait.
He is the very man for the job.	Il est exactement celui qu'il faut pour le poste.
That guy has a screw loose!	Il manque une case à ce gars !
You worry about your weight too much.	Vous vous en faites trop pour votre poids.
I saw land in the distance.	J'ai vu le rivage au loin.
He was a weak and delicate child.	C'était un enfant chétif et délicat.
Stay with us.	Demeurez avec nous.
I have a reservation.	J'ai une réserve.
I was thinking about what she had said to me.	Je réfléchissais à ce qu'elle m'avait dit.
I want to cheer you up.	Je veux te remonter le moral.
This is what I want to do.	C'est ce que j'ai envie de faire.
I was born here.	Je suis née ici.
She invited me to the ballet.	Elle m'invita au ballet.
We need to win.	Il nous faut l'emporter.
She was struck by lightning.	Elle a été frappé par la foudre.
The mystery of her death was never solved.	Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Frankly speaking, I hate him.	Pour le dire franchement, je le déteste.
That's her boyfriend.	C'est son Jules.
You should take the time to do that.	Tu devrais prendre le temps de faire ça.
We were shocked.	Nous étions choquées.
Tom didn't want Mary to see him in handcuffs.	Tom ne voulait pas que Marie le voie en menottes.
You left your lights on.	Vous avez laissé vos phares allumés.
He set his house on fire.	Il a mis le feu à sa maison.
Who planted the tree?	Qui a planté l'arbre ?
It is true that she is pretty, but she is selfish.	C'est vrai qu'elle est jolie, mais elle est égoïste.
Don't do anything you'll regret.	Ne faites rien que vous regretterez.
Can you stay for dinner?	Pouvez-vous rester pour dîner ?
Be careful!	Soyez prudente !
Tom asked Mary why she was buying so much food.	Tom a demandé à Mary pourquoi elle achetait autant de nourriture.
They are going shopping.	Ils vont faire les courses.
Tom is new.	Tom est nouveau.
I figured something was up.	J'ai songé qu'il se passait quelque chose.
What do you like about me?	Qu'est-ce que tu aimes chez moi ?
I didn't ask you for your opinion.	Je ne t'ai pas demandé ton avis.
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."	"Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demie ce soir."
You were so strong.	Vous étiez si fortes.
We're prepared.	Nous sommes prêtes.
The door is closing.	La porte est en train de se fermer.
I'll be ready.	Je serai prêt.
They waved flags to welcome the princess.	Elles agitèrent des drapeaux pour souhaiter la bienvenue à la princesse.
Compare your translation with the one on the blackboard.	Compare ta traduction avec celle du tableau.
I'll pick you up at six.	Je te prendrai à six heures.
Just stick around a few days and you'll come to love this place.	Restez simplement dans les environs quelques jours et vous en viendrez à adorer cet endroit.
Can you pick it up?	Peux-tu le prendre ?
Can I ask you a quick question?	Puis-je te poser une question rapide ?
Stay very still.	Reste bien tranquille !
Where is my newspaper?	Où se trouve mon journal ?
Is it going to rain today?	Va-t-il pleuvoir aujourd'hui ?
Tom wants to know your opinion.	Tom veut savoir ton avis.
Gardening is fun.	Jardiner est amusant.
Tom didn't have the courage to admit that he had made a mistake.	Tom n'a pas eu le courage d'admettre qu'il avait fait une erreur.
I need pens, notebooks and so on.	J'ai besoin de stylos, de cahiers, etc.
If I were you, I would ignore it.	Si j’étais toi, j’ignorerais ça.
Tom can't see us.	Tom ne peut pas nous voir.
He despised those who lived on welfare.	Il méprisait ceux qui vivent des allocations.
I'll be present.	Je serai présent.
I forbid you to go there.	Je vous interdis d'y aller.
Tom felt invincible.	Tom se sentit invincible.
The drug smuggler was arrested at the airport.	Le passeur a été arrêté à l'aéroport.
I own this place.	Je possède cet endroit.
Is it that obvious?	Est-ce si évident ?
Tom and Mary both wanted a lot of kids.	Tom et Marie voulaient tous les deux beaucoup d'enfants.
Can you tell us about it?	Peux-tu nous en parler ?
I can see it in your eyes.	Je le perçois dans vos yeux.
Does this belong to you?	Est-ce que ceci t'appartient ?
She is fond of playing tennis.	Elle adore jouer au tennis.
Where is the railway station?	Où est la gare ?
Did Tom call you last night?	Est-ce que Tom t'a appelé hier soir ?
I didn't think you'd believe me.	Je ne pensais pas que vous me croiriez.
Come up here.	Approchez.
I've come to apologize.	Je suis venu m'excuser.
Do you have any vacancies?	Avez-vous une quelconque chambre de libre ?
I think I understand what Tom's trying to say.	Je crois que je comprends ce que Tom essaie de dire.
He's not smart enough to add numbers in his head.	Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
In Haiti, there was a large earthquake.	En Haïti, il y a eu un important tremblement de terre.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissée vous en aller.
How do you prove that?	Comment le prouver ?
No one's safe here.	Personne n'est ici en sécurité.
Please show me your notebook.	Montre-moi ton cahier s'il te plaît.
I didn't know you were awake.	J'ignorais que tu étais éveillé.
I'm so bored right now.	Je m'ennuie tellement en ce moment.
How much is one beer?	C'est combien, une bière ?
She always gets her own way.	Elle obtient toujours ce qu'elle veut.
There's no cure for death.	Il n'y a pas de remède à la mort.
Lock your door.	Verrouille ta porte !
I felt a little dizzy.	Je me suis sentie un peu prise de vertige.
I can fix it.	Je peux le réparer.
Tom believes Mary is wrong.	Tom croit que Mary a tort.
I found the broken camera.	J'ai trouvé la caméra cassée.
Each student has his own desk.	Chaque élève dispose de son propre pupitre.
That's why you're here, isn't it?	C'est pour ça que vous êtes ici, n'est-ce pas ?
Where do you get your ideas from?	Où piochez-vous vos idées ?
I'm not your maid.	Je ne suis pas ta bonne.
His cottage is on the coast.	Sa maison de campagne est sur la côte.
Tom is wearing a coat that is too large for him.	Tom porte un manteau trop grand pour lui.
We're totally cool with that.	Nous sommes complètement cool avec ça.
It's too big.	C'est trop grand.
You're very astute.	Tu es fort astucieux.
He was so busy that he sent his son instead of going himself.	Il était tellement occupé qu'il envoya son fils à sa place.
I think Tom is old.	Je pense que Tom est âgé.
I took her for an American.	Je l'ai prise pour une Américaine.
How is your weekend going so far?	Comment ton week-end se déroule-t-il jusqu'à présent ?
I haven't been home in a while.	Je ne suis pas rentré à la maison depuis un moment.
I can't really remember.	Je ne parviens pas vraiment à me le rappeler.
It was very beautiful.	C'était fort beau.
You really do speak English quite well.	Vous parlez vraiment tout à fait bien l'anglais.
I like the way this tastes.	J'aime le goût que ça a.
Let's see what you've got in your suitcase.	Voyons voir ce que tu as dans ta valise.
This could have unintended consequences.	Ça pourrait avoir des conséquences involontaires.
I have standards.	J'ai des étendards.
I know you don't trust us.	Je sais que vous ne nous faites pas confiance.
God sent a sign.	Dieu a envoyé un signe.
I asked him what his name was.	Je lui demandai quel était son nom.
She likes Russian pop.	Elle aime le pop russe.
I can't go on with this.	Je ne peux pas continuer comme ça.
This elevator's capacity is ten people.	La capacité de cet ascenseur est de dix personnes.
We've really got to step on it.	Nous devons vraiment accélérer.
The king ruled the country for years.	Le roi gouverna le pays pendant des années.
Are you seriously thinking about buying that old car?	Pensez-vous sérieusement à faire l'acquisition de cette vieille voiture ?
We've now been together for nearly three years.	Cela fait presque trois ans que nous sommes ensemble.
I need volunteers.	J'ai besoin de volontaires.
He can bend an iron rod with his hands.	Il peut tordre une barre de fer de ses mains.
I'm breaking in my new shoes.	Je casse mes nouvelles chaussures.
The tea is hot.	Le thé est brûlant.
I'm glad you brought that up.	Je suis ravie que vous ayez soulevé cela.
Marriage is the last thing on my mind.	Le mariage est la dernière chose que j'ai en tête.
The truck made a sharp turn to the right.	Le camion a fait un virage à droite en épingle.
I want to know exactly what you did.	Je veux savoir exactement ce que vous avez fait.
I never meant to put you in any danger.	Je n'ai jamais eu l'intention de te mettre en quelconque danger.
As incredible as it may seem, she ordered a knuckle of ham with sauerkraut.	Aussi incroyable que ça paraisse, elle commanda en fait un jambonneau choucroute.
He has enough willpower.	Il dispose de suffisamment de volonté.
How are you getting along in your new job?	Comment ça va avec ton nouveau travail ?
I would like to talk to him face to face.	J'aimerais lui parler face à face.
He filled the bottle with water.	Il a rempli la bouteille avec de l'eau.
If you don't want it, I'll eat it.	Si tu n'en veux pas, je le mangerai.
I have already written a letter.	J'ai déjà écrit une lettre.
I am very happy to hear about your engagement.	Je suis très heureux d'apprendre tes fiançailles.
How do you plan to handle this?	Comment comptes-tu gérer ça ?
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.	Le lendemain il est surtout resté à l'hôtel et a parlé à des amis et sympathisants.
You're wasting ammo.	Tu gaspilles des munitions.
Your PhD thesis has to be written in English.	Votre thèse de doctorat doit être écrite en anglais.
What a bargain!	Quelle bonne affaire !
There's still a lot to learn.	Il y a encore beaucoup à apprendre.
He turned his attention to the picture.	Il dirigea son attention vers le tableau.
Have you ever heard such a story?	Avez-vous déjà entendu pareille histoire ?
I'm tired of waiting in line.	Je suis fatiguée de faire la queue.
I want to see you after lunch.	Je veux te voir après déjeuner.
It's five o'clock.	Il est cinq heures.
I think Tom should give Mary another chance.	Je pense que Tom devrait donner une autre chance à Mary.
I am tired of hearing you moan and groan.	J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer.
I don't know who's coming.	Je ne sais pas qui vient.
We shouldn't have gotten up so early.	Nous n'aurions pas dû nous lever si tôt.
In those days, sugar was less valuable than salt.	À cette époque, le sucre avait moins de valeur que le sel.
The paint is peeling off.	La peinture s'écaille.
Run for it!	Taillez-vous !
Do not talk with your mouth full.	Ne parle pas la bouche pleine.
I must refuse.	Il me faut refuser.
I'll be working.	Je serai en train de travailler.
The questions came fast and furious from the large number of reporters who had gathered outside the courthouse.	Les questions fusèrent de la part du grand nombre de journalistes qui s'étaient assemblés à l'extérieur du tribunal.
He has been studying French for eight years.	Il étudie le français depuis huit ans.
Tom doesn't even know why he was expelled from school.	Tom ne sait même pas pourquoi il a été renvoyé de l'école.
Is it Tuesday already?	Sommes-nous déjà mardi ?
I'm beginning to get curious.	Je commence à devenir curieux.
Tom won't be in time for the meeting.	Tom ne sera pas à l'heure pour la réunion.
Breathe in deeply.	Inspirez profondément.
Our team is two points ahead.	Notre équipe a deux points d'avance.
Turn up the volume.	Augmente le son.
What has become of her son?	Qu'est devenu son fils ?
I want to look different.	Je veux avoir l'air différent.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir de café ?
I visited my grandmother's house.	J'ai visité la maison de ma grand-mère.
She was there in the morning.	Elle était là ce matin.
I didn't think I should drive.	Je ne pensais pas que je devrais conduire.
I drove the car into the garage.	J'ai conduit la voiture dans le garage.
Next thing you know, you'll be in the papers.	Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
That is very expensive!	C'est très cher !
Her complaints never cease.	Ses plaintes ne cessent jamais.
That's one of them.	Il s'agit de l'une des leurs.
I really wasn't sure.	Je n'en étais pas vraiment sûre.
Do you want something cold to drink?	Voulez-vous quelque chose de frais à boire ?
Tom ordered a drink.	Tom a commandé une boisson.
I thought you were taller.	Je pensais que vous étiez plus grands.
I was only trying to help.	J'essayais seulement d'aider.
What is the cat up to?	Qu'est-ce que le chat manigance ?
I can't run as fast as he can.	Je ne peux pas courir aussi vite qu'il le peut.
You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.	On peut voir que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
I know this will work.	Je sais que ça fonctionnera.
Loneliness and being alone are not the same thing.	Le sentiment de solitude et le fait d'être seul ne sont pas la même chose.
I'm not sure I'm ready.	Je ne suis pas sûre d'être prête.
The meeting room is occupied at the moment.	La salle de réunion est occupée pour le moment.
We have finished lunch.	Nous avons terminé de dîner.
She has long hair.	Elle a une longue chevelure.
They gave up.	Elles abandonnèrent.
Is there a particular way I'm supposed to address you?	Suis-je censé m'adresser à toi d'une manière particulière ?
I thought they wouldn't like you.	Je pensais qu'ils ne t'apprécieraient pas.
This is the worst of all.	C'est le pire de tout.
Are you getting tired?	Commences-tu à être fatiguée ?
I wish you hadn't done that.	J'aurais aimé que tu ne fasses pas cela.
The earthworm wriggled when I touched it.	Le ver de terre gigota lorsque je le touchai.
Keep your coat on.	Garde ton manteau sur toi.
The house where I live belongs to my parents.	La maison dans laquelle j'habite appartient à mes parents.
I love you all.	Je vous aime tous.
No one is too old to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
You can't keep something that big a secret.	Vous ne pouvez pas garder secret quelque chose d'aussi gros.
You should have seen me.	T'aurais dû me voir !
She wants to hug him.	Elle veut le prendre dans ses bras.
She gave me plenty to eat.	Elle m'a donné beaucoup à manger.
She's not old enough to get a driver's license.	Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire.
How often do you change your razor blade?	À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ?
Go to the hospital.	Va à l'hôpital.
Tom is wearing a black hat.	Tom porte un chapeau noir.
I hope I haven't woken you up.	J'espère ne pas vous avoir réveillés.
I can teach you how to swim.	Je peux t'apprendre à nager.
Tom went out for a breath of fresh air.	Tom est sorti pour prendre un bol d'air.
Tom drives a black car, doesn't he?	Tom conduit une voiture noire, n'est-ce pas ?
I think I'll come back later.	Je pense que je serai bientôt de retour.
I haven't eaten anything substantial in 48 hours.	Je n'ai rien mangé de consistant depuis quarante-huit heures.
You hurt him.	Tu l'as blessé.
You look Japanese.	Vous avez l'air japonaise.
Could you fill me in?	Pourriez-vous me mettre au courant ?
Don't be a moron.	Ne sois pas un connard !
Get out of my chair.	Sors de ma chaise !
I'm drowning.	Je suis en train de me noyer.
Let me push the button.	Laissez-moi appuyer sur le bouton.
Tom has what it takes to be a good teacher.	Tom a l’étoffe d’un bon professeur.
The rumor that they would get married spread at once.	La rumeur selon laquelle ils se marieraient se répandit tout de suite.
Subtlety never was your strong suit.	La subtilité n'a jamais été ton fort.
I wasn't at home last night.	Je n'étais pas chez moi la nuit dernière.
Don't you remember my name?	Ne te rappelles-tu pas mon nom ?
I was petrified.	J'étais pétrifié.
You're satisfied.	Vous êtes contente.
I'm beginning to feel stupid.	Je commence à me sentir bête.
Just follow your heart.	Suis juste ton cœur.
I wish I could explain to you how important this is to me.	J'aimerais pouvoir t'expliquer à quel point c'est important pour moi.
I think you should lose some weight.	Je pense que tu devrais perdre du poids.
I found this book by chance in a secondhand bookstore.	J'ai trouvé ce livre par hasard dans une librairie qui vend des livres d'occasion.
I don't like to lose.	Je n'aime pas perdre.
Do you eat fish?	Est-ce que tu manges du poisson?
Do you want more milk in your coffee?	Voulez-vous plus de lait dans votre café ?
I just got a tattoo.	Je viens de me faire faire un tatouage.
He came from another country.	Il est venu d'un autre pays.
I can't let you go.	Je ne peux pas te laisser partir.
The woman hugged the baby.	La femme étreignit le bébé.
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.	Quand elle était à Los Angeles, elle a eu au moins six travails différents.
It was just stupid.	C'était juste stupide.
I want to be alone for a while.	Je veux être un moment seule.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on dit quand vous êtes attendue ici ?
If necessary, I will come soon.	Si nécessaire, je viendrai aussitôt.
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir le responsable.
His room was covered with dust.	Sa chambre était couverte de poussière.
I must go.	Il me faut y aller.
I'm proud of my school.	Je suis fier de mon école.
He doesn't stand a chance.	Il n'a aucune chance.
Open your eyes.	Ouvrez les yeux.
It was a crime of passion.	C'était un crime passionnel.
I feel like such a fool.	J'ai l'impression d'être une telle idiote.
The man charged me with being irresponsible.	L'homme m'a accusé d'être irresponsable.
I need this money.	J'ai besoin de cet argent.
It's probably just my imagination.	Ce n'est probablement que mon imagination.
She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.	Elle l'a saisi par la main et l'a tiré sur le bateau.
Over 4 million Australians communicate in a language other than English.	Plus de quatre millions d'Australiens communiquent dans une langue autre que l'anglais.
We've got a room for you.	Nous avons une chambre pour vous.
Are you on any medication right now?	Tu prends des médicaments en ce moment ?
I like your style.	J'aime ton style.
Ultraviolet rays are harmful to us.	Les rayons ultraviolets nous sont nuisibles.
The temperature is above freezing today.	La température est aujourd'hui au-dessus du gel.
Mother gets up earlier than anybody else in my family.	Mère se lève plus tôt qu'aucun autre de ma famille.
We don't want to take anything.	Nous ne voulons pas prendre quoi que ce soit.
Water covers about 70% of the earth.	L'eau recouvre environ 70% de la surface de la Terre.
She doesn't want to talk to me now, and I don't know why.	Elle ne veut pas me parler, maintenant, et je ne sais pas pourquoi.
It's not polite to stare at others.	Il est impoli de dévisager les autres.
The dangers are obvious.	Les dangers sont évidents.
It's too early for you to come.	Il est trop tôt pour que vous veniez.
I don't have a girlfriend.	Je n'ai pas de petite amie.
She looks like a teacher.	Elle a l'air d'une enseignante.
We're trapped!	Nous sommes piégés !
I can't believe I kissed you.	Je n'arrive pas à croire que je t'aie embrassée.
He is her friend.	Il est son ami.
He left the house without so much as saying goodbye.	Il a quitté la maison sans dire « au revoir ».
A rat chewed a hole in the wall.	Un rat a fait un trou dans le mur.
Don't look so suspicious.	N'ayez pas l'air si suspicieuse !
I have to reduce my expenses this month.	Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
Your hair is too long.	Tes cheveux sont trop longs.
I tried to do all I could.	J'ai tenté de faire tout ce que je pouvais.
I need the following items.	J'ai besoin des choses suivantes.
Is this your girlfriend?	Est-ce ta petite amie ?
He has a car.	Il dispose d'un véhicule.
We're all agreed on that.	Nous en sommes toutes d'accord.
Dinosaurs used to rule the earth.	Les dinosaures faisaient la loi sur terre.
I haven't the faintest idea what you mean.	Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire.
A fire broke out near my house.	Un feu est apparu près de chez moi.
Where were you yesterday evening?	Où étais-tu hier soir ?
I tried to do all I could.	J'ai essayé de faire tout ce que je pouvais.
That's a pretty dress you have on.	C'est une jolie robe que tu portes.
I don't remember.	Je ne me souviens pas.
I'll have a white wine, please.	Je prendrai du vin blanc, s'il vous plaît.
We hope to come up with a solution soon.	Nous espérons trouver une solution rapidement.
I held the umbrella over her.	Je lui tenais le parapluie.
They shot the film in an actual desert.	Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
I just got here this morning.	Je suis arrivé ici tout juste ce matin.
I felt bad afterwards.	Je me suis senti mal après coup.
I'm sure your intentions were good.	Je suis sûr que tes intentions étaient bonnes.
Is it done?	Est-ce fait ?
He is not at all a gentleman.	Ce n'est pas du tout un gentleman.
And now you wish perhaps to learn on less familiar traps?	Et maintenant vous désirez peut-être en apprendre plus sur des pièges moins répandus ?
I'm not your maid.	Je ne suis pas votre servante.
Congress asked for more information.	Le Congrès demanda davantage d'information.
You're very talented.	Vous êtes fort talentueuses.
Tom missed the bus.	Tom a raté le bus.
Let's do it at our own pace without hurrying.	Faisons-le à notre rythme, sans nous précipiter.
I wonder what has happened to her.	Je me demande ce qui lui est arrivé.
Tom is a shrewd businessman.	Tom est habile en affaires.
They're in the shower.	Ils sont dans la douche.
I'd like to make a toast.	J'aimerais porter un toast.
Tom's stoned.	Tom est défoncé.
Tom left.	Tom partit.
I know you're in there somewhere.	Je sais que tu es là quelque part.
Of course you can stay.	Bien sûr que tu peux rester.
He has trouble remembering names.	Il a des difficultés à se rappeler les noms.
I don't like punk rock.	Je n'aime pas le punk rock.
We'll begin rehearsals tomorrow.	Nous commencerons demain les répétitions.
I am a university student.	Je suis étudiant.
I need food.	Il me faut de la nourriture.
In life there are ups and downs.	Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Now is the time for action.	Maintenant il est temps d'agir.
Her composition had no grammatical errors at all.	Sa composition ne comportait aucune erreur de grammaire.
She was sick in bed yesterday.	Elle était clouée au lit hier.
I'm heartbroken.	J'ai le cœur brisé.
We're already late.	Nous sommes déjà en retard.
No one will believe you.	Personne ne vous croira.
She stopped to smoke a cigarette.	Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.
Don't you remember what you said?	Ne te souviens-tu pas de ce que tu as dit ?
I lost the watch I had bought the day before.	J'ai perdu la montre que j'avais achetée la veille.
He intended to marry her.	Il avait l'intention de l'épouser.
He's not rich, but he's happy.	S'il n'est pas riche, il est en tous cas heureux.
We've already chosen.	Nous avons déjà choisi.
I want you to find out about that.	Je veux que tu te renseignes à ce sujet.
You've said enough.	Vous en avez assez dit.
You were dying, but the doctor saved your life.	Tu étais en train de mourir mais le toubib t'a sauvé la vie.
I'm so tired that I can hardly walk.	Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
I caught the ball with one hand.	J'ai attrapé la balle avec une main.
If I were you, I'd buy that one.	Si j'étais toi, j'achèterais celui-ci.
Tom is utterly obsessed with food. No wonder Mary dumped him!	Tom est complètement obsédé par la bouffe. Pas étonnant que Mary l'ait largué !
I have no idea.	Je n'ai aucune idée.
You don't know me at all.	Tu ne me connais pas du tout.
Tom wondered why his wife left him.	Tom se demandait pourquoi sa femme l'avait quitté.
It is their only choice.	C'est leur seul choix.
She put her head out of the window.	Elle passa la tête par la fenêtre.
I don't want to live alone.	Je ne veux pas vivre seul.
It was raining yesterday.	Hier le temps était pluvieux.
Did you know this at the time?	Le savais-tu, à l'époque ?
Are you telling me the truth?	Est-ce que tu me dis la vérité ?
I love apple juice.	J'adore le jus d'orange.
That's very hard.	C'est très dur.
Who buys this type of art?	Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
I'd heard you'd changed.	J'avais entendu que tu avais changé.
What are you majoring in?	En quoi vous spécialisez-vous ?
I think Tom is afraid of you.	Je pense que Tom a peur de vous.
I got to the station only to find that the train had just left.	J'arrivai à la gare pour constater que le train était juste parti.
This is my favorite.	C'est mon préféré.
The Olympic Games are held every four years.	Les Jeux Olympiques sont organisés tous les quatre ans.
I loved watching you dance.	J'ai adoré te regarder danser.
I suggest you leave.	Je te suggère de partir.
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas forcée de répondre.
Tom and Mary have recently moved to Boston.	Tom et Mary ont récemment déménagé à Boston.
She advised him to exercise.	Elle lui a conseillé de faire de l'exercice.
You have been a great mentor to me.	Vous avez été pour moi un mentor.
Is that all you want to know?	Est-ce tout ce que tu veux savoir ?
We don't have any eggs left either.	Nous non plus n'avons plus d'œufs.
Did you just realize that?	Tu viens de t'en rendre compte ?
Suicide is an act of desperation.	Le suicide est un acte désespéré.
I don't suppose anything will happen.	Je ne suppose pas que quelque chose arrivera.
The plants are growing.	Les plantes grandissent.
Your hair's beautiful.	Vos cheveux sont beaux.
Did you meet her?	L'as-tu rencontrée ?
He hates carrots.	Il déteste les carottes.
Tom continued to talk to Mary.	Tom a continué à parler à Marie.
Where was he headed?	Où s'en était-il allé ?
They went their separate ways.	Ils sont partis chacun de leur côté.
I guess we should go get something to eat.	Je suppose que nous devrions aller prendre quelque chose à manger.
No matter what happens, my determination won't change.	Quoi qu'il arrive, ma détermination ne changera pas.
No one seems to know the answer.	Personne ne semble en connaître la réponse.
My sister is a good swimmer.	Ma sœur est une bonne nageuse.
This is the house I grew up in.	C'est la maison dans laquelle j'ai grandi.
I wanted to discuss that subject with you.	Je voulais discuter de ce sujet avec toi.
If you eat that much, you'll get sick.	Si tu manges autant, tu seras malade.
He turned traitor.	Il devint un traître.
It makes no difference whether he comes or not.	Ça ne fait aucune différence, qu'il vienne ou pas.
I didn't recognize your voice.	Je n'ai pas reconnu votre voix.
He wrote a book on porcelain.	Il a écrit un livre sur la porcelaine.
She advised him to walk instead of taking a bus.	Elle lui a conseillé de marcher plutôt que de prendre le bus.
I am constantly forgetting people's names.	J'oublie toujours les noms des gens.
There are several ways to measure speed.	Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse.
How did you get to know Mary?	Comment as-tu rencontré Mary ?
I hope you know that the last thing I want to do is hurt you.	J'espère que tu sais que la dernière chose que je veuille faire est de te blesser.
I think I know why Tom isn't here.	Je pense que je sais pourquoi Tom n'est pas ici.
It's the biggest house in the neighborhood.	C'est la plus grande demeure du voisinage.
Are these your things?	Ces choses sont-elles les tiennes ?
We all have secrets.	Nous avons tous des secrets.
I'm wet.	Je suis mouillée.
Tom would like to see Mary.	Tom aimerait voir Mary.
I saw a dirty dog coming into the garden.	J'ai vu un chien crotté rentrer dans le jardin.
You're productive.	Tu es productive.
They don't understand French.	Ils ne comprennent pas le français.
I heard her singing in her room.	Je l'ai entendue chanter dans sa chambre.
I see you are ready.	Je vois que vous êtes prêts.
Choose whichever you like.	Choisis celui qui te chante.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.	Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie.
Did you want anything else?	Vous fallait-il quelque chose d'autre ?
There is a bus stop near our school.	Il y a un arrêt de bus au voisinage de notre école.
It's crawling with spiders.	Ça grouille d'araignées.
Have you ever gone skinny dipping?	Avez-vous jamais été vous baigner nus ?
How's married life going?	Comment va la vie d'homme marié ?
He would sooner die than get up early every morning.	Il préférerait mourir plutôt que de se lever tôt chaque matin.
We're stuffed.	Nous sommes gavés.
I can't believe I just shot myself.	Je n'arrive pas à croire que je vienne de me tirer dessus.
I'm devastated.	Je suis anéanti.
Go get your shoes polished.	Allez faire cirer vos chaussures !
It's all over for us.	C'est terminé pour nous.
I am glad to help you.	Je suis contente de vous aider.
Which one will he choose?	Lequel choisira-t-il ?
We all have choices.	Nous avons tous des choix.
Do you know what time they came?	Sais-tu à quelle heure ils sont venus ?
She was engaged as an interpreter.	Elle a été engagée en tant qu'interprète.
I never bet.	Je ne parie jamais.
Tom says that the book is interesting.	Tom dit, que le livre est intéressant.
I just got the news.	Je viens d'avoir les nouvelles.
Can I set a place at the table for you?	Puis-je te mettre un couvert ?
Women are better at this than men.	Les femmes y sont meilleures que les hommes.
Take care and have a nice day.	Prenez soin de vous et passez une bonne journée !
I must talk with you.	Je dois parler avec toi.
My teeth are totally healthy and free of problems.	Mes dents sont totalement en bonne santé et sans problèmes.
That's a very good question.	C'est une très bonne question.
A curtain of mist blocked our view.	Un rideau de brume nous obstruait la vue.
I can't figure out how to operate this machine.	Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cette machine.
They stayed friends.	Ils continuèrent à être amis.
Everything is gone.	Tout est parti.
Next time, you won't be so lucky.	La prochaine fois, vous ne serez pas aussi chanceuse.
The students burned their textbooks.	Les étudiants ont brûlé leurs manuels.
She is rarely late for appointments.	Elle est rarement en retard à un rendez-vous.
I'm cold. May I close the window?	J'ai froid. Puis-je fermer la fenêtre ?
I'm sorry you got dragged into this.	Je suis désolé que vous ayez été entraîné là-dedans.
I promised myself I wouldn't do this again.	Je me suis promis de ne plus le faire.
We should do this again.	Nous devrions le refaire.
That's something that happens quite often.	C'est quelque chose qui se produit assez souvent.
None of us had any idea what was going to happen.	Aucune d'entre nous n'avait la moindre idée de ce qui allait se passer.
Weather permitting, we will leave in an hour.	Si le temps le permet, nous partirons dans une heure.
You're quite safe.	Vous êtes en sécurité.
We were in the living room when we heard the gunshot.	Nous nous trouvions dans le salon lorsque nous entendîmes le coup de feu.
We all sang in unison.	Nous avons tous chanté à l'unisson.
Tell her that I love her.	Dis-lui que je l'aime.
Don't try to do too much.	N'essaye pas de trop en faire !
You should be real proud of yourself.	Vous devriez être très fières de vous.
We left no stone unturned.	Nous n'avons épargné aucun effort.
This is all your fault.	Tout ça est de votre faute.
Where's your family, Tom?	Où est votre famille, Tom ?
The cat was lying stretched out at full length in the sunlight streaming through the window.	Le chat était étendu de tout son long dans la lumière du soleil, rayonnant par la fenêtre.
I don't have a key.	Je ne dispose pas d'une clé.
He took out some coins.	Il retira quelques pièces.
I get off at the next station.	Je descends à la prochaine gare.
Don't kill the messenger.	Ne tuez pas le messager !
There is little money left.	Il reste peu d'argent.
What would cause this?	Qu'est-ce qui le causerait ?
They found him guilty.	Elles l'ont jugé coupable.
I know you considered me a close friend.	Je sais que vous me teniez pour un ami intime.
The students snickered.	Les élèves pouffèrent.
I went to your school.	Je suis allé à votre école.
I can't accept this theory.	Je ne peux pas accepter cette théorie.
Where are you all going?	Où allez-vous toutes ?
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.	Père a rencontré de nombreux problèmes en préparant le dîner pour les invités.
Am I under suspicion here?	Suis-je soupçonnée, là ?
I'm wealthy.	Je suis fortuné.
He has to speak English.	Il doit parler anglais.
I usually walk.	Habituellement je me déplace à pied.
How did you celebrate your birthday?	Comment as-tu fêté ton anniversaire ?
He sacrificed everything for you.	Il t'a tout sacrifié.
I tore up all the letters that you wrote to me.	J'ai déchiré toutes les lettres que tu m'avais écrites.
Stop! You're hurting him!	Arrêtez ! Vous lui faites mal !
She poured me a cup of tea.	Elle me versa une tasse de thé.
I was having fun.	Je m'amusais.
Are you free for dinner tonight?	Êtes-vous libre pour dîner, ce soir ?
This doesn't work!	Ça ne fonctionne pas !
I think they're lying.	Je pense qu'ils mentent.
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrariés à propos de ce qui s'est passé ?
I don't think that'll be necessary.	Je ne pense pas qu'il le faudra.
We need something a bit more subtle.	Il nous faut quelque chose d'un peu plus subtil.
Am I that transparent?	Suis-je aussi transparente ?
Five minutes' walk brought us to the park.	Cinq minutes de marche nous amenèrent au parc.
What time do you go home?	À quelle heure rentres-tu chez toi ?
There's something in here.	Il y a là quelque chose.
We're learning French.	Nous apprenons le français.
This is all very disturbing.	Tout ceci est très perturbant.
I know Tom was shaken.	Je sais que Tom a été ébranlé.
I'm a member of the sales department.	Je fais partie du service des ventes.
We waited anxiously.	Nous attendîmes anxieusement.
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.	Cette doctrine engendrera sans nul doute de graves conséquences.
We must go to bed early tonight.	Nous devons nous coucher tôt ce soir.
I hope you're hungry.	J'espère que vous avez faim.
Tom often quarrels with his wife.	Tom se dispute souvent avec sa femme.
He ran across the street, leaving her alone.	Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule.
Tom told me to head north.	Tom m'a dit de me diriger vers le nord.
Have him come.	Fais-le venir.
This city is 1,600 meters above sea level.	Cette ville est à 1600 mètres d'altitude.
I want us to do it together.	Je veux que nous le fassions ensemble.
This is interesting.	C'est intéressant.
We love you so much.	Nous vous aimons tant.
All of our attempts failed.	Toutes nos tentatives ont échoué.
They all did it.	Ils le firent tous.
We are a family of five.	Nous sommes cinq dans la famille.
I called you.	Je vous ai appelée.
Tom accused Mary of being a liar.	Tom a accusé Mary d'être une menteuse.
Tom hasn't eaten anything today.	Tom n'a rien mangé aujourd'hui.
Do you have anything to read?	As-tu quelque chose à lire ?
Her passing the exam is a sure thing.	Dix contre un qu'elle réussira l'examen.
Politicians are good at raising money.	Les politiciens sont bons dans la collecte de fonds.
I didn't know you had a week off last month.	Je ne savais pas que tu avais eu une semaine de congé le mois dernier.
I bought this book for myself, not for my wife.	J'ai acheté ce livre pour moi, pas pour ma femme.
I dislike eggs.	J'ai une aversion pour les œufs.
I will stay here for a short period.	Je ne resterai pas longtemps ici.
You do want that, don't you?	Vous voulez cela, non ?
Did Tom leave a message?	Tom a-t-il laissé un message ?
I need to know where you are.	J'ai besoin de savoir où tu es.
I think you should stick to your training schedule.	Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement.
I'd like to be alone if you don't mind.	J'aimerais être seul, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
We're leaving.	Nous partons.
I can prove it to you.	Je peux vous le prouver.
You really should eat before you leave.	Tu devrais vraiment manger avant de partir.
He is out now.	Il est actuellement sorti.
I haven't met with Tom recently.	Je n'ai pas rencontré Tom récemment.
Who deleted the file?	Qui a effacé le fichier ?
How many of the words on this list do you not know?	Combien de mots de cette liste ne connais-tu pas ?
Tom decided to cooperate.	Tom a décidé de coopérer.
My dad thinks my boyfriend is a real whack job.	Mon père trouve que mon petit ami est un vrai barge.
It's as simple as that.	C'est aussi simple que ça.
Doctors removed the bullet.	Les médecins ont extrait la balle.
It's a nice day and I feel like taking a walk.	C'est une belle journée et j'ai envie de faire une promenade.
Your pencils need sharpening.	Tes crayons doivent être aiguisés.
Don't look back.	Ne regarde pas derrière toi.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais pas ce que je vais faire de toi.
You're such a jerk.	Tu es un de ces pauvres types !
We've already talked about that.	Nous avons déjà parlé de ça.
I should go.	Je devrais y aller.
Mary is a lucky girl.	Mary est une fille chanceuse.
Shall we talk about it over a cup of coffee?	Devrait-on en parler autour d'un café ?
We talked.	Nous nous sommes entretenus.
Are you saying that my life is in danger?	Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ?
He must be Tom's brother.	Il doit être le frère de Tom.
Let's find a solution that is acceptable to everyone.	Trouvons une solution acceptable pour tout le monde.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.	La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
You're so paranoid.	Tu es tellement paranoïaque !
Is my answer correct?	Ma réponse est-elle bonne ?
What happened to Tom? Is he dead?	Qu'est-ce qui est arrivé à Tom ? Est-ce qu'il est mort ?
Someone stole my wallet on the train.	Quelqu'un a volé mon portefeuille dans le train.
I need that.	Il me faut ça.
She has nothing in common with him.	Elle n'a rien de commun avec lui.
I'm sorry, but you need to leave.	Je suis désolée, mais tu dois partir.
She bought a chicken.	Elle a acheté un poulet.
When you have a question, ask the teacher.	Quand vous avez des questions, demandez à l'enseignant.
I know you want to help him.	Je sais que tu veux l'aider.
What do you need the money for?	Pourquoi avez-vous besoin de cet argent ?
My family are all very well.	Toute ma famille va très bien.
I'm sorry, but I don't understand.	Je suis désolée mais je ne comprends pas.
Mary is helping her mother.	Marie aide sa mère.
The leaves fell to the earth.	Les feuilles tombaient sur le sol.
The world is full of dumb people.	Le monde est plein d’idiots.
Please turn off the lights when you leave the room.	Éteins les lumières quand tu quittes la pièce, s'il te plaît.
The girls won.	Les filles ont gagné.
I just don't want to fight with you.	Je ne veux tout simplement pas me disputer avec vous.
Pretty flowers do not necessarily smell sweet.	Les jolies fleurs ne sentent pas nécessairement bon.
I cannot understand what you say.	Je ne comprends pas ce que tu dis.
I have the same number of books as he has.	Je dispose d'autant de livres que lui.
I'm not your enemy.	Je ne suis pas ton ennemi.
My father is at home.	Mon père est à la maison.
Three of them were hospitalized.	Trois d'entre elles ont été hospitalisées.
Don't try to carry too much.	Ne tentez pas de trop porter !
None of the teachers could solve the problem.	Personne parmi les instituteurs n'a su régler le problème.
You gotta get more organized.	Il vous faut être davantage organisés.
Can you recommend a good play?	Peux-tu me conseiller un bon jeu ?
I'm glad to see you're happy.	Je me réjouis de vous voir heureuses.
It is going to snow.	Il va neiger.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.	Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier.
I slept all day.	J'ai dormi toute la journée.
Tom folded his shirts.	Tom a plié ses chemises.
She introduced me to her brother.	Elle me présenta à son frère.
Look what I did.	Regarde ce que j'ai fait !
I don't really want to go there by myself.	Je ne veux pas vraiment m'y rendre seul.
This is the boy who helped me.	C'est le garçon qui m'a aidé.
I have a terrible pain.	J'ai une affreuse douleur.
We can't tell anyone.	Nous ne pouvons le dire à quiconque.
I used to dream about being able to breathe underwater.	Autrefois, je rêvais pouvoir respirer sous l'eau.
What do you want me to do?	Que voulez-vous que je fasse ?
He wouldn't even speak to me.	Il ne voulait pas même me parler.
I'd like to see you try it.	J'aimerais te voir l'essayer.
I ordered the children to stay quiet, but they kept on making noise.	J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
Tom was found dead in his room.	On a trouvé Tom mort dans sa chambre.
I know the reason why Tom was angry with them.	Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux.
I am 19 years old.	J'ai 19 ans.
Don't say anything unless it's important.	Ne dis rien, à moins que ce ne soit important !
Are you going to kiss me?	Vas-tu m'embrasser ?
We're lost.	Nous sommes perdus.
That's all I did.	C'est tout ce que j'ai fait.
My wife was mad.	Ma femme était furieuse.
We were all shocked.	Nous fûmes tous choqués.
I got here a little early today.	Je suis arrivé un peu tôt aujourd'hui.
Look, I don't want to lose my job.	Écoute, je ne veux pas perdre mon travail.
There is an urgent need for money.	Il y a un besoin urgent d'argent.
The man blushed like a boy.	L'homme rougit comme un enfant.
When can I call you?	Quand puis-je vous appeler ?
I didn't know that you needed to do that.	Je ne savais pas que vous aviez besoin de faire ça.
Have I already told you this?	Vous ai-je déjà dit ceci ?
They're cold.	Elles sont froides.
Let's take a 10-minute break.	Prenons dix minutes de pause.
You don't look happy.	Tu n'as pas l'air heureuse.
Call me.	Appelle-moi !
Do you think I should go alone?	Pensez-vous que je devrais y aller seul ?
Do you know what that means?	Sais-tu ce que cela signifie ?
You're no saint.	Tu n'es pas une sainte.
How did you get into my house?	Comment êtes-vous entrée chez moi ?
She got her left hand burned.	Elle s'est brûlée à la main gauche.
I am ready to do anything for you.	Je suis prête à tout faire pour toi.
How does this soup taste?	Quel goût a cette soupe ?
Tom knew where he had put his keys.	Tom savait où il avait mis ses clés.
You can sit down if you want.	Vous pouvez vous asseoir si vous le désirez.
There is a message for you.	Il y a un message pour toi.
She's waiting for you at home.	Elle t'attend chez nous.
She wasn't able to meet him.	Elle a été dans l'incapacité de le rencontrer.
They are the same age.	Ils sont du même âge.
He has a hat on.	Il porte un chapeau.
You're driving like a maniac!	Vous conduisez comme un taré !
You need a drink.	Il vous faut un verre.
They were all there.	Ils étaient tous là.
You're fussy.	Tu fais des manières.
I'm too tired to walk any further.	Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
Be careful. The floor is slippery.	Fais attention. Le sol est glissant.
What on earth is it?	Que Diable est-ce là ?
Where is he standing?	Où se tient-il ?
Some animals are active at night.	Certains animaux vivent la nuit.
I came near being drowned, trying to rescue a boy.	Je me suis presque noyé en essayant de sauver un garçon.
Let's go to an all-you-can-eat place and have a big dinner.	Allons dans un buffet à volonté et nous faire un gros festin.
Whatever happens, he won't change his mind.	Quoi qu'il arrive, il ne changera pas d'avis.
Don't rely on others.	Ne comptez pas sur les autres.
This paragraph is vague.	Ce paragraphe est vague.
Both Tom and Mary work as models.	Tom et Mary travaillent tous les deux comme mannequins.
I'm as old as you.	Je suis aussi âgé que toi.
I did not know this.	Je ne le savais pas.
Accidents happen all the time.	Des accidents arrivent tout le temps.
Is anyone looking?	Qui que ce soit regarde-t-il ?
I refuse to be taken in by her guile.	Je refuse de me laisser avoir par sa ruse.
I promise.	Je le promets.
It may rain tonight.	Il se peut qu'il pleuve ce soir.
I can't convey my feelings in words.	Je n'arrive pas à mettre des mots sur mes sentiments.
He knows everything about Germany.	Il sait tout de l'Allemagne.
He was lying on the grass.	Il était étendu sur l'herbe.
My father can speak French, but my mother can't.	Mon père sait parler français, mais ma mère, non.
We went to a movie.	Nous sommes allées voir un film.
I have already finished dinner.	J'ai déjà fini de dîner.
I know Tom will be cooperative.	Je sais que Tom sera disposé à coopérer.
We heard the door shut.	Nous avons entendu la porte se fermer.
Don't look at us.	Ne nous regardez pas.
My brother fell off a tree and broke his leg.	Mon frère tomba de l'arbre et se cassa une jambe.
Would you like to go with me?	Aimerais-tu y aller avec moi ?
You can't keep this a secret.	Vous ne pouvez le garder secret.
That was very good.	Ce fut très bon.
Do you often listen to audiobooks?	Écoutes-tu souvent des audiolivres ?
Tom got weak.	Tom est devenu faible.
I hope you'll come back soon.	J'espère que tu seras bientôt de retour.
The experiment succeeded.	L'expérience fut une réussite.
We go to the same school.	Nous allons à la même école.
I hate being late.	Je déteste être en retard.
She bought him a dog.	Elle lui a acheté un chien.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusé la nuit passée ?
I remember that speech.	Je me souviens de ce discours.
Perhaps you should buy a gun.	Peut-être devriez-vous acheter une arme.
Have a nice time.	Amuse-toi bien !
Well, it's worth a try.	Eh bien, ça vaut le coup d'essayer.
He likes me.	Il m'apprécie.
Tom has some nosy neighbors.	Tom a quelques voisins curieux.
It might prove useful.	Ça peut se révéler utile.
The circumstances were different then.	Les circonstances était alors différentes.
He is responsible for the accident.	Il est responsable de cet accident.
I feel a little awkward.	Je me sens quelque peu maladroit.
Tom is wearing a strange-looking hat.	Tom porte un chapeau à l'aspect étrange.
Tom took a cold shower.	Tom a pris une douche froide.
Would you mind telling me where you got this?	Est-ce que ça te dérangerait si tu pouvais me dire où tu as trouvé cela?
I apologize if I offended you.	Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensés.
Give me the phone.	Donne-moi le téléphone.
That's going to cause some problems.	Ça va causer des problèmes.
Tom and Mary are inseparable.	Tom et Mary sont inséparables.
I can't swim at all.	Je ne sais pas du tout nager.
Have you got any plans?	As-tu des projets ?
Shucks! It was too good to be true.	Mince ! C'était trop beau pour être vrai.
School reopens in September.	L'école rouvre en septembre.
Tom took another bite.	Tom a pris une autre bouchée.
I remember.	Je m'en souviens.
Milk doesn't mix with water.	Le lait ne se mélange pas à l'eau.
He is no gentleman.	Ce n'est pas un gentleman.
Get your things together.	Rassemble tes affaires.
There is a mistake in this sentence.	Il y a une erreur dans cette phrase.
I wish I could do that, but I can't.	J'aimerais bien pouvoir faire ça, mais je ne peux pas.
The magician made birds appear and disappear.	La magicienne a fait apparaître puis disparaître des oiseaux.
Father sometimes took me to his office.	Mon père m'emmenait parfois à son bureau.
The roof was damaged by the storm.	Le toit a été endommagé par la tempête.
I think it won't rain tomorrow.	Je pense qu'il ne pleuvra pas demain.
He got a better score than us.	Il a reçu une meilleure note que nous.
It looks fine.	Ça a l'air au poil.
Who's causing all the problems?	Qui cause tous les problèmes ?
Just relax a moment.	Détendez-vous juste, un moment.
Do you know who drank my coffee?	Sais-tu qui a bu mon café ?
I see a bright future for you.	Je vois un futur brillant pour toi.
Don't try to do too much.	N'essaie pas de trop en faire !
Who are you going with?	Avec qui vas-tu ?
Where are you heading?	Où vas-tu ?
Tom borrowed my bike.	Tom a emprunté mon vélo.
Who did it?	Qui a fait ça ?
I feel good after a workout.	Je me sens bien après la gym.
He's a talented young director.	C'est un jeune metteur en scène plein de talent.
Do you have any idea what my life is like?	As-tu une idée de ce à quoi ma vie ressemble ?
Not everyone noticed.	Tout le monde n'a pas remarqué.
You drive a hard bargain.	Vous êtes durs en affaires.
Let me give you a lift as far as the station.	Laisse-moi t'emmener jusqu'à la station.
They looked very happy.	Ils avaient l'air très heureux.
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.	Je ne suis pas certain d'être la bonne personne pour ce travail.
The waves swallowed up the boat.	Les vagues engloutirent le bateau.
I like your place.	J'aime ton appartement.
Read the article again.	Relis cet article.
I found it difficult to put it into practice.	J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique.
The young man driving the car was drunk.	Le jeune homme qui conduisait la voiture était ivre.
I remembered everybody.	Je me souvins de tout le monde.
Do you want a massage?	Veux-tu un massage ?
Tom is good at playing golf.	Tom joue bien au golf.
My aunt gave me an album.	Ma tante m'a donné un album.
I was injured while I was skiing.	J'ai été blessé en skiant.
What seems simple to you seems complex to me.	Ce qui vous paraît simple m'apparaît compliqué.
Tom was cheerful.	Tom était de bonne humeur.
She's sure to succeed.	Elle est sûre de réussir.
Could I have a slice of cheesecake?	Puis-je avoir une tranche de gâteau au fromage ?
Where do you park?	Où te gares-tu ?
This is a difficult situation.	C'est une situation difficile.
We wanted to wish you good luck.	Nous voulions vous souhaiter bonne chance.
Is that possible now?	Est-ce possible maintenant ?
I'm not in a rush.	Je ne suis pas aux pièces.
At least they listened to me.	Au moins, elles m'ont écoutée.
It's junk. Throw it away.	C'est de la merde. Jette-le.
He went on doing it.	Il a continué à le faire.
Tom looked really angry.	Tom parut furieux.
Don't be too hard on me.	Ne sois pas trop dur avec moi.
I want to be careful.	Je veux être prudent.
I don't doubt that he will help me.	Je ne doute pas qu'il veuille m'aider.
Are you studying chemistry?	Étudies-tu la chimie ?
I'm afraid Tom will get lost.	Je crains que Tom ne se perde.
"The Gettysburg Address" is a concise speech.	« Le discours de Gettysburg » est un texte concis.
Call me at six-thirty, please.	Appelle-moi à 6h30, s'il te plaît.
Tom didn't understand the joke Mary told.	Tom n'a pas compris la blague que Marie a racontée.
Close the window, will you?	Fermez la fenêtre, voulez-vous ?
I want exactly what you want.	Je veux exactement ce que vous voulez.
This is not going to end well.	Ça ne va pas bien se terminer.
There is a small garden in front of my house.	Il y a un petit jardin devant ma maison.
I don't know what I was thinking.	Je ne sais pas à quoi je pensais.
I have a date.	J'ai un rendez-vous galant.
It would be sad if that were true.	Ça serait triste, si c'était vrai.
I go to work.	Je vais travailler.
I want you to explain it to me in more detail.	Je veux que vous me l'expliquiez plus en détail.
I was watching TV when the telephone rang.	Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
Give me a kiss.	Donne-moi un bisou !
Tom has been told not to do that here.	Tom s'est vu demandé de ne pas faire ça ici.
I didn't take it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas prise. Tu peux vérifier mes poches.
Tom left his dog at home.	Tom laissa son chien à la maison.
We'll work.	Nous travaillerons.
We have a bit of time now.	Nous avons maintenant un peu de temps.
I'd rather go out than stay indoors.	Je préférerais sortir plutôt que de rester à l'intérieur.
I didn't want that job.	Je ne voulais pas ce métier.
You really are good.	Tu es vraiment bon.
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail.	Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
It can be fatal.	Cela peut être fatal.
I'm not sure I want that.	Je ne suis pas sûr de vouloir cela.
Night is when most people sleep.	La nuit, c'est quand la plupart des gens dorment.
Whether he wrote it or not will always remain a secret.	Qu'il l'ait écrit ou non restera toujours un secret.
Even chocolate contains vitamins.	Même le chocolat contient des vitamines.
I also went.	J'y suis également allé.
Tom worked until 2:30.	Tom a travaillé jusqu'à 14h30.
Are you listening to me?	Est-ce que tu m'écoutes ?
I've fallen in love with you.	Je suis tombé amoureux de toi.
I'm feeling confused.	Je me sens confus.
Eat everything.	Mange tout.
She told me everything.	Elle m'a tout dit.
Promise me you won't tell Mom.	Promettez-moi de ne pas le dire à maman !
I would do anything for you.	Je ferais n'importe quoi pour toi.
No one escaped.	Personne n'en réchappa.
You're an idiot.	Tu es un idiot.
The game became exciting.	La partie est devenue palpitante.
I promise to return this videotape within a week.	Je te promets de te rendre cette cassette vidéo dans une semaine.
You'll find something that interests you.	Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.
My grandfather always sits in this chair.	Mon grand-père s'assoit toujours dans cette chaise.
His criticisms were very severe.	Ses critiques étaient très sévères.
She urged him to consider the request.	Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande.
Do you remember how we met?	Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrés ?
I agree with him.	Je suis d’accord avec lui.
Slaves did most of the work.	Les esclaves ont fait la majeure partie du travail.
You said you wanted the truth.	Vous disiez que vous vouliez la vérité.
I don't have the authority to do that.	Je ne dispose pas de l'autorité pour faire ça.
What is your job?	Quel est votre emploi ?
She ignored him until he became rich.	Elle l'ignora jusqu'à ce qu'il devienne riche.
You're not very organized, are you?	Vous n'êtes pas très organisés, hein ?
If Tom hadn't invited me, I wouldn't have come.	Si Tom ne m'avait pas invité, je ne serais pas venu.
You are too late.	Vous arrivez trop tard.
I have wine.	J'ai du vin.
You didn't give us much choice.	Tu ne nous a pas vraiment laissé le choix.
Did you write down the number?	As-tu noté le numéro ?
Please do something about it.	Veuillez faire quelque chose à cela, je vous prie.
Tom opened a window.	Tom a ouvert une fenêtre.
I spoke with Tom this morning.	J'ai parlé avec Tom ce matin.
We're studying French.	Nous étudions le français.
Are you out of your mind?	Avez-vous perdu la tête ?
There's no elevator.	Il n'y a pas d'ascenseur.
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.	Où nous mangeons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.
What're you all dressed up for?	Pourquoi êtes-vous tout endimanchés ?
They can't see me.	Ils ne peuvent pas me voir.
Here's a pen.	Voilà un stylo.
I want you to know that I believe you.	Je veux que vous sachiez que je vous crois.
I can't tell you why she was absent from school.	Je ne sais pas te dire pourquoi elle était absente de l'école.
Tom's parents wanted him to study harder.	Les parents de Tom voulaient qu'il étudie plus sérieusement.
I just want to let you know that I won't let you down.	Je veux juste vous faire savoir que je ne vous laisserai pas tomber.
I was jealous of my brother.	J'ai envié mon frère.
I've been dying to see you.	Je désespèrais de vous voir !
I don't know the reason why he went there.	Je ne connais pas la raison qui l'a poussé à se rendre là.
Prices dropped suddenly.	Les prix se sont brusquement effondrés.
Blotting paper absorbs ink.	Le papier buvard absorbe l'encre.
You're probably right.	Vous avez probablement raison.
The only thing that matters is that we are all together.	La seule chose qui importe est que nous soyons tous ensemble.
Reading books is my hobby.	Lire des livres est mon passe-temps.
The cat crept toward the bird.	Le chat rampa en direction de l'oiseau.
I wish to make a complaint.	Je voudrais déposer une plainte.
I'm certain of that.	J'en suis certain.
I found it in the attic.	Je l'ai trouvé au grenier.
Don't be fooled by his good looks.	Ne vous laissez pas avoir par sa belle apparence.
I know how we can make a lot of money.	Je sais comment nous pouvons nous faire plein d'argent.
Are you ambitious?	Es-tu ambitieux ?
I don't have a cat.	Je n'ai pas de chat.
Can you afford it?	Pouvez-vous vous le payer ?
It was very stressful.	C'était très stressant.
Don't get fat.	Ne grossis pas.
I left the window open.	J'ai laissé la fenêtre ouverte.
We're all to blame for that.	Nous en sommes toutes responsables.
I'll go with you.	Je vais y aller avec toi.
Are you ready to party?	Êtes-vous prête à faire la fête ?
I would like you to come with me.	J'ai envie que tu viennes avec moi.
I remember the horror I felt when she screamed.	Je me souviens de l'horreur que j'ai ressentie lorsqu'elle a hurlé.
Skip the boring chapters.	Saute les chapitres ennuyeux.
I am only too glad to help you with your work.	Je suis seulement trop content de t'aider dans ton travail.
I'm not very organized.	Je ne suis pas très organisé.
Do you get up at six?	Tu te lèves à six heures ?
She had a narrow escape.	Elle l'a échappé belle.
You don't have to come to the meeting.	Tu n'as pas besoin de venir à la réunion.
We'll check.	Nous vérifierons.
You're skinny.	Tu es maigrichonne.
Tom shook my hand.	Tom me serra la main.
You may use my new car.	Tu peux utiliser ma nouvelle voiture.
I'm really happy.	Je suis vraiment content.
Go away before they see you here.	Tirez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
It's 99.9% effective.	C'est efficace à quatre-vingt-dix-neuf virgule neuf pour cent.
I don't think your plan will work.	Je ne pense pas que votre plan va fonctionner.
He is on another line.	Il est sur une autre ligne.
We'll do everything we can to help you.	Nous ferons tout ce que nous pouvons pour t'aider.
I need to be here all day.	Il me faut être ici toute la journée.
He gave her a piece of paper.	Il lui a donné une feuille de papier.
I'm not going to skate today.	Aujourd'hui je ne patinerai pas.
Customers stopped coming to our shop.	Les clients cessèrent de venir dans notre boutique.
The doors were locked from the outside.	Les portes étaient fermées de l'extérieur.
Do you need money?	Avez-vous besoin d'argent ?
She is a difficult person to deal with.	C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter.
I love you the best of all.	C'est vous que, de tous, j'aime le plus.
I've always wanted to meet Tom.	J'ai toujours voulu rencontrer Tom.
I have an exam tomorrow.	Demain j'ai un examen.
I went to the zoo yesterday.	Je suis allée au zoo hier.
It's hard to choose.	C'est difficile de choisir.
It was stupid of you to believe him.	Ça a été idiot de ta part de le croire.
They admitted her to the hospital.	Ils l'admirent à l'hôpital.
Thanks for the meal.	Merci pour le repas.
That's why I love you.	C'est pour ça que je t'aime.
That is the building where my father works.	C'est le bâtiment où mon père travaille.
Are they going to arrest Tom?	Vont-ils arrêter Tom ?
Is there anyone else around?	Y a-t-il qui que ce soit d'autre dans le coin ?
Would you mind shutting the door?	Cela vous dérangerait-il de fermer la porte ?
It's a difficult word to translate.	C'est un mot difficile à traduire.
Everyone seemed sad to see Tom go.	Tout le monde avait l'air triste de voir Tom s'en aller.
Take the garbage out.	Sortez les détritus.
We could use your help.	Nous pourrions utiliser votre aide.
I want to try it.	Je veux le tenter.
Do you still need tea?	As-tu encore besoin de thé ?
I don't know everybody.	Je ne connais pas tout le monde.
We were nearly frozen to death.	Nous étions presque morts gelés.
What does he say?	Que dit-il ?
I'm a lonely man.	Je suis un homme solitaire.
Where does this desk go?	Où va ce bureau ?
Tom is a much better liar than you.	Tom est un meilleur menteur que toi.
I think we're finished here.	Je pense que nous en avons fini ici.
They're all hungry.	Ils ont tous faim.
He ran away with the money.	Il s'est tiré avec l'argent.
I used to take a walk every morning.	J’avais l’habitude de faire une balade tous les matins.
Music is the universal language.	La musique est une langue commune pour l'humanité.
Something did happen, didn't it?	Quelque chose est arrivé, pas vrai ?
We weren't all that busy.	Nous n'étions pas si occupés.
Someone attacked Tom.	Quelqu'un attaqua Tom.
I'll have to make amends to them for my mistake.	Il me faudra leur faire amende honorable pour mon erreur.
May I call you tomorrow?	Puis-je vous appeler demain ?
Did Tom seem busy?	Est-ce que Tom a l'air d'être occupé ?
That was Tom's cousin.	Ce fut le cousin de Tom.
Why aren't you studying French?	Pourquoi n'étudies-tu pas le français ?
I appreciate this so much.	J'en suis tellement reconnaissant.
They accused him of stealing the bicycle.	Ils l'ont accusé d'avoir volé le vélo.
He gave me a ride home.	Il m'a raccompagné chez moi en voiture.
Do not say such foolish things.	Ne dites pas de telles idioties.
The point of the pencil has become dull.	La pointe du crayon s'est émoussée.
I'd rather not comment on that.	Je ne souhaite pas le commenter.
I think you did very well.	Je pense que vous vous en êtes très bien sorti.
I think this is funny.	Je pense que c'est drôle.
Are you deaf?	Êtes-vous sourde ?
Where did you learn that?	Où as-tu appris ça ?
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut vous parler.
Are you still at home?	Es-tu encore chez toi ?
You weren't married for long, were you?	Vous n'avez pas été marié longtemps, si ?
She gave me access to her records.	Elle m'a autorisé l'accès à ses enregistrements.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate.	Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'appareil atteigne la porte.
You haven't heard the half of it yet.	Tu n'en as pas encore entendu la moitié.
Keep out.	N'entrez pas.
You have no idea how much that means to me.	Tu n'as aucune idée de ce que ça signifie pour moi.
I have a job I have to do.	J'ai un boulot à effectuer.
I asked her out on a date.	Je lui ai demandé de sortir avec moi.
You cannot be serious.	C'est pas vrai.
If it had not been for your advice, I would have failed.	Si ce n'était grâce à vos conseils, j'aurais échoué.
This semester I failed two students for plagiarism.	Ce semestre, j'ai recalé deux étudiants pour plagiat.
I hate going to the gym.	Je déteste aller à la salle de sport.
That's not what I had in mind.	Ce n'est pas ce que j'avais à l'esprit.
I want to buy them all.	Je veux tous les acheter.
I'm sorry I didn't make it to your party.	Je suis désolé de ne pas avoir pu assister à votre fête.
I'm not really hungry.	Je n'ai pas vraiment faim.
As soon as we get the answer, we'll phone you.	Aussitôt que nous aurons la réponse, nous vous téléphonerons.
We want Tom.	Nous voulons Tom.
She tried to persuade him to go with her.	Elle a tenté de le persuader d'aller avec elle.
Curiosity killed the cat.	La curiosité est un vilain défaut.
Tom lost his friends.	Tom a perdu ses amies.
Sugar is soluble in water.	Le sucre est soluble dans l'eau.
"I would love to go to the dance with you." "Really? You would?"	« J'adorerais aller au bal avec vous. » « Vraiment ? Vous le voudriez ? »
I wish there were a more modern translation of this book.	J'aimerais qu'il y ait une traduction plus moderne de ce livre.
Don't talk to me about work.	Ne me parlez pas du travail !
What are you talking about?	De quoi parlez-vous ?
I've decided not to sell my motorcycle.	J'ai décidé de ne pas vendre ma moto.
I don't know if that means anything.	Je ne sais si ça signifie quoi que ce soit.
They'll go shopping.	Ils iront faire les courses.
I heard someone come in.	J'ai entendu quelqu'un entrer.
I went to see a show today.	Je suis allé voir un spectacle aujourd'hui.
A piano is expensive.	Un piano est cher.
Did you win the trophy?	Avez-vous remporté le trophée ?
I'll be singing a song at Tom and Mary's wedding.	Je pousserai la chansonnette au mariage de Tom et Marie.
We ran around the park.	Nous courûmes autour du parc.
We're positive that they forgot to call us.	Nous sommes sûrs qu'ils ont oublié de nous appeler.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.	Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.
I think you need help.	Je pense que vous avez besoin d'aide.
I was taken by surprise.	J'ai été pris par surprise.
I don't want you to think I'm nuts.	Je ne veux pas que tu penses que je suis dingue.
We ran out of food.	Nous fûmes à court de nourriture.
What's the worst movie you've ever seen?	Quel est le pire film que vous ayez jamais vu?
How much were the glasses?	Combien ces lunettes ont-elles coûté ?
I don't think I can do that.	Je ne pense pas parvenir à faire cela.
I know it by heart.	Je la connais par cœur.
Who is the man sitting at the other end of the table?	Qui est l'homme qui est assis à l'autre bout de la table ?
She finished her work an hour in advance.	Elle a fini son travail une heure plus tôt que prévu.
Do you have everything?	Avez-vous tout ?
I like that skirt.	J'aime cette jupe.
How is life treating you?	Comment ça va ?
Who tried to kill Tom?	Qui a essayé de tuer Tom ?
I'm confident.	J'ai confiance.
You can spend the night at our place.	Tu peux passer la nuit chez nous.
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.	L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
Be fair.	Sois juste !
We're almost there.	Nous y sommes bientôt.
I know as little as you do.	J'en sais aussi peu que toi.
You don't have the qualifications to lead a group.	Tu n'as pas les qualifications pour diriger un groupe.
I am afraid of heights.	Je souffre de vertige.
He was burning up with fever.	Il avait une grosse fièvre.
Drop your weapons!	Laisse tomber tes armes !
I like it a lot.	Ça me plaît beaucoup.
That's a crime.	C'est un délit.
I've messed up.	J'ai merdé.
The locals are very hospitable.	Les gens du pays sont très accueillants.
What is the second largest country in the world?	Quel est le deuxième plus grand pays du monde ?
Don't fail to come here by the appointed time.	N'oubliez pas de venir ici à l'heure convenue.
Tom opened the trunk of the car.	Tom ouvrit le coffre de la voiture.
I can't put up with the inconvenience of country life.	Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne.
That'll be very difficult to do.	Cela va être difficile à faire.
That comes in handy.	Ça arrive à point nommé.
Do you think this rope is strong enough?	Pensez-vous que cette corde soit assez résistante ?
Tom has trouble sleeping.	Tom a du mal à dormir.
Where did you get the idea?	Où as-tu eu l'idée ?
They know who he is.	Elles savent qui c'est.
I do have one question.	J'ai effectivement une question.
I can't repair the computer.	Je ne peux pas réparer l'ordinateur.
I never drink coffee.	Je ne bois jamais de café.
In those days, sugar was less valuable than salt.	En ce temps-là, le sucre avait moins de valeur que le sel.
Do not give in to those demands.	Ne te soumets pas à ces exigences.
No one wants to talk about books anymore.	Personne ne veut plus parler de livres.
Tom has decided to put off his departure.	Tom a décidé de différer son départ.
Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building.	Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
I had my bicycle stolen last night.	On m'a volé ma bicyclette hier soir.
No one's talking.	Personne ne parle.
I gave the beggar all the money I had.	J'ai donné au mendiant tout l'argent que j'avais.
Show me what's in your pocket.	Fais-moi voir ce qu'il y a dans ta poche.
They had to start from scratch.	Ils ont dû commencer à partir de rien.
Don't do anything you'll regret.	Ne fais rien que tu regretteras.
My dog follows me whenever I leave the room.	Mon chien me suit, chaque fois que je quitte la pièce.
I want you back today.	Je veux que tu sois revenu aujourd'hui.
All you have to do is try your best.	Tout ce que tu as à faire c'est de faire de ton mieux.
I got off lightly.	Je m'en suis bien sortie.
I require advice.	Je requiers des conseils.
Did I show you this?	Vous ai-je montré ceci ?
This device may come in handy.	Ce dispositif peut se révéler bien utile.
He isn't married.	Il n'est pas marié.
This is legal.	C'est légal.
You're not the only one with this problem.	Tu n'es pas le seul avec ce problème.
My father took us to the zoo.	Mon père nous a emmenées au zoo.
Was I not supposed to eat yet?	Étais-je supposée ne pas encore manger ?
Tom went back into his office.	Tom retourna dans son bureau.
My sister was robbed of her bag on her way home last night.	Ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir.
Tom has a good memory, too.	Tom a également une bonne mémoire.
I don't hate you.	Je ne vous hais point.
Wake up!	Réveillez-vous !
There is another way.	Il y a une autre façon.
It's still warm.	C'est encore chaud.
He is used to such situations.	Il a l'habitude de ce genre de situation.
I don't have them yet.	Je n'en dispose pas encore.
Where did you go for spring break?	Où êtes-vous allé pour les congés de printemps ?
How are things at work?	Comment ça se passe, au travail ?
Let's go to the hospital.	Allons à l'hôpital.
Did you live here?	Avez-vous vécu ici ?
He has none of his father's aggressiveness.	Il n'a rien de l'agressivité de son père.
The doctors said he would never again be able to walk without some support.	Les médecins ont dit qu'il ne serait plus jamais capable de marcher sans assistance.
You were hurt, weren't you?	Tu as été blessée, n'est-ce pas ?
You've got a cute friend.	Vous avez une amie canon.
The top of Mt. Fuji was covered with snow.	Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige.
I don't know what you want me to say.	Je ne sais pas ce que vous voulez que je dise.
She's about the same height as you.	Elle est approximativement de la même taille que toi.
This book has a number of mistakes, but it's interesting.	Ce livre comporte nombre d'erreurs mais est intéressant.
Tom got on the airplane.	Tom est monté dans l'avion.
You and Tom used to be friends. What happened?	Tom et toi étiez amis. Que s'est-il passé?
Dutch is closely related to German.	Le néerlandais est très proche de l'allemand.
Let's spread the map on the table and talk it over.	Étalons la carte sur la table et discutons.
This changes nothing.	Cela ne change rien.
I'd like to see you this afternoon.	J'aimerais vous voir cette après-midi.
What are you doing?	Qu'es-tu en train de faire ?
I promised I wouldn't say anything.	Je promis que je ne dirais rien.
I'm not surprised to hear that.	Je ne suis pas surpris d'entendre ça.
Tom claims to have psychic powers.	Tom prétend avoir des pouvoirs psychiques.
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.	Quand j'ai ouvert la porte du réfrigérateur, une pomme est tombée.
He's drunk.	Il est soûl.
Do you subscribe to any magazines?	Êtes-vous abonné à de quelconques magazines ?
They could've killed you.	Ils auraient pu te tuer.
What seems simple to you seems complex to me.	Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué.
I have something to tell you.	J'ai quelque chose à te dire.
Did I hear you right?	T'ai-je bien entendue ?
Tom was fatter three years ago than he is now.	Tom était plus gros il y a trois ans qu'il ne l'est maintenant.
Aren't you supposed to be at work?	N'êtes-vous pas supposée être au travail ?
Who's taking responsibility for this?	Qui assume la responsabilité de cela ?
They're waiting for us.	Ils nous attendent.
Why would God allow this to happen?	Pourquoi Dieu le permettrait-il ?
That is very expensive!	C'est très onéreux !
You should take her advice.	Tu devrais suivre son conseil.
Write to Tom.	Écris à Tom.
Tom speaks five languages, including Russian.	Tom parle cinq langues, dont le russe.
I just don't feel like it.	Je ne m'en sens juste pas le cœur.
I've decided.	J'ai décidé.
He added a little sugar to the coffee.	Il a ajouté un peu de sucre dans le café.
The director is away on a trip.	Monsieur le directeur est en déplacement.
I called him, but a girl answered the phone.	Je l'ai appelé mais une fille a répondu au téléphone.
All of us stared at her.	Nous l'avons tous fixée.
I'm not supposed to be doing this today.	Je ne suis pas supposée faire ceci aujourd'hui.
When I was strolling along the beach this morning, I found this bottle.	Alors que je me promenais sur la plage ce matin, j'ai trouvé cette bouteille.
I'll never see him again.	Je ne le reverrai jamais.
What do you think of when you look at this photo?	À quoi pensez-vous lorsque vous regardez cette photo ?
I hope everyone is happy.	J'espère que tout le monde est heureux.
They all drank.	Elles ont toutes bu.
We're managing all right.	Nous nous en sortons très bien.
Just stick around a few days and you'll come to love this place.	Reste simplement dans les environs quelques jours et tu en viendras à adorer cet endroit.
I didn't know why I wasn't supposed to go to that part of town.	J'ignorais pourquoi je n'étais pas censée me rendre dans cette partie de la ville.
I'm ready to go.	Je suis prêt pour partir.
I've got to do my chores.	Il me faut faire mes tâches ménagères.
I can't get away from work now.	Je ne peux pas partir du travail pour l'instant.
Do you understand the concept?	Comprends-tu le concept ?
I'd like to ask you some questions.	J'aimerais vous poser quelques questions.
Have you seen my coat?	Avez-vous vu mon manteau ?
This is a photograph of my home.	C'est une photo de ma maison.
He is well read in English literature.	Il est calé en littérature anglaise.
He got the first prize.	Il obtint le premier prix.
What happened to the dog?	Qu'est-il arrivé au chien ?
I was happy there.	J'y étais heureux.
I need his help.	J'ai besoin de son aide.
If I'm not too busy, I'll help you tomorrow.	Si je ne suis pas trop occupée, je t'aiderai demain.
It wouldn't be the same without you.	Ça ne serait pas pareil, sans toi.
That's the part I liked best.	C'est la partie que j'ai préférée.
Certain teachers do not understand this problem.	Certains professeurs ne comprennent pas ce problème.
Tom isn't as tall as his father yet.	Tom n'est pas encore aussi grand que son père.
He leaped over the shallow ditch.	Il sauta par-dessus le fossé peu profond.
He made good use of the money.	Il a fait bon usage de l'argent.
Do you want to go?	Veux-tu partir ?
Do the police have any idea who stole it?	Est-ce que la police a une idée de qui l'a volé ?
The thief got away with the money.	Le voleur a fui avec l'argent.
Is it your first day at school?	Est-ce votre premier jour à l'école ?
There is no telling what will happen.	On ne peut pas dire ce qui se passera.
I beg to point out that your calculation is wrong.	Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux.
Don't leave!	Ne pars pas !
Forgive me for being late.	Veuillez m'excuser pour mon retard.
He played tennis.	Il a joué au tennis.
The years pass by quickly.	Les années s'écoulent rapidement.
We're in the second week of an unrelenting heat wave.	Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
She stared at him with frightened eyes.	Elle le fixa, les yeux apeurés.
Yesterday was Sunday.	Hier, c'était dimanche.
Help Tom.	Aidez Tom.
What do you do on Fridays?	Que fais-tu le vendredi ?
He decided to give it a try.	Il a décidé d'essayer.
I know what you're thinking.	Je sais ce que tu penses.
You don't want this, do you?	Vous ne voulez pas de ceci, si ?
How long did you stay?	Combien de temps y avez-vous séjourné ?
I know where you live.	Je sais où tu habites.
How old were you when you started studying French?	Quel âge avais-tu quand tu as commencé à apprendre le français ?
She visited him once a year.	Elle lui rendit visite une fois par an.
My book is here.	Mon livre est ici.
It's the logical thing to do.	C'est la chose logique à faire.
We ordered some new books from abroad.	Nous avons commandé des nouveaux livres de l'étranger.
You may not be in the mood to hear this now, but I need to tell you something important.	Peut-être n'es-tu pas d'humeur à entendre ça maintenant, mais je dois de dire quelque chose d'important.
She was not interested in boys at all.	Elle n'était pas du tout intéressée par les garçons.
Cut the cloth diagonally.	Coupez le tissu en diagonale.
Can we prove it?	Pouvons-nous le prouver ?
I don't know why I said that.	J'ignore pourquoi j'ai dit ça.
I owe him 50,000 yen.	Je lui dois 50,000 yens.
When will they give a concert?	Quand donneront-elles un récital ?
How do you stand this heat?	Comment supportes-tu cette chaleur ?
You can't force me to do anything I don't want to do.	Vous ne pouvez pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
Why would they want to do that?	Pourquoi voudraient-ils faire cela ?
Tom does it very well.	Tom le fait très bien.
He is thirty years old.	Il a trente ans.
The game will be held rain or shine.	La partie aura lieu, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau.
Please have some copies made.	Faites faire des copies, je vous prie !
My grandfather is a carpenter.	Mon grand-père est menuisier.
Are you still in the job?	Es-tu encore en poste ?
What a beautiful view!	Quelle superbe vue !
Where's an ATM?	Où y a-t-il un DAB ?
We're too weak.	Nous sommes trop faibles.
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.	La nuit dernière était très chaude et humide, je n'ai donc pas si bien dormi.
These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.	Ces fleurs ne sont pas seulement belles mais sentent également très bon.
I'm about ready.	Je suis quasiment prête.
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.	Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.
It's cold today.	Il fait froid aujourd'hui.
The leaves began to turn red and yellow.	Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.
We are Australians.	Nous sommes Australiens.
Have you ever eaten chocolate-covered popcorn?	As-tu déjà mangé du pop-corn enrobé de chocolat ?
I'm going to miss you.	Tu vas me manquer.
We're new in town.	Nous sommes nouveaux en ville.
She told him a joke, but he didn't laugh.	Elle lui raconta une blague, mais il ne rit pas.
Do you have any money on you?	Avez-vous de l'argent sur vous ?
I have many friends who are native speakers.	J'ai de nombreuses amies qui sont des locutrices natives.
She is a doctor.	Elle est médecin.
I'm very interested in those stories.	Ces histoires m'intéressent beaucoup.
I guess that's all I need to know.	Je suppose que c'est tout ce que j'ai besoin de savoir.
He came to see me during my absence.	Il est venu me voir pendant mon absence.
It happened at a quarter past eleven.	Ça s'est déroulé à onze heures et quart.
Tom changes his mind a lot.	Tom change beaucoup d'avis.
Dogs are barking.	Les chiens aboient.
Your threats don't scare me at all.	Tes menaces ne me font pas du tout peur.
I'm not your maid.	Je ne suis pas ta servante.
You were perfect.	Tu fus parfaite.
Put the book on the desk.	Mets le livre sur le bureau.
I don't know if she will come.	Je ne sais pas si elle viendra.
No one's perfect.	Nul n'est parfait.
I should've worn a hat.	J'aurais dû porter un chapeau.
Correct my spelling if it's wrong.	Corrigez mon orthographe si elle est incorrecte.
When does school let out for the holidays?	Quand l'école ferme-t-elle pour les congés ?
All the good seats are already taken.	Toutes les bonnes places sont déjà prises.
We've got bigger problems than that.	Nous avons de plus gros problèmes que ça.
Everybody likes French fries.	Tout le monde aime les frites.
I will do anything for him.	Je ferai n'importe quoi pour lui.
Is that your mother?	Est-ce là votre mère ?
He gave us quite a lot of trouble.	Il nous a donné du fil à retordre.
Tom became a minister.	Tom est devenu ministre.
We're going to eat right now.	Nous allons manger tout de suite.
The cap is too small for me.	Le chapeau est trop petit pour moi.
He went traveling in search of adventure.	Il partit voyager à la recherche d'aventures.
How did that happen?	Comment est-ce arrivé ?
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.	D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.	Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
You don't really expect me to tell you, do you?	Tu n'espères pas vraiment que je te le dise, si ?
He succeeded in business.	Il eut du succès en affaires.
He lost his life in an accident.	Il a perdu la vie dans un accident.
Is your daughter here?	Votre fille est-elle là ?
I'm visiting my grandmother in the hospital.	Je viens juste rendre visite à ma grand-mère à l'hôpital.
Some day we'll take a trip to India.	Un jour, nous ferons un voyage en Inde.
Please tell Tom that Mary called.	Tu peux dire à Tom que Mary a appelé, s'il te plait?
He is not very strict about it.	Il n'est pas très strict à propos de ça.
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.	Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.
Would you mind going over that again?	Voulez-vous la reprendre, je vous prie?
My father has gone to China. He isn't here now.	Mon père est parti en Chine. Il n'est pas là pour l'instant.
I want to workout.	Je veux faire de l'exercice.
You've been kissed, haven't you?	Vous vous êtes fait embrasser, n'est-ce pas ?
What a great idea!	Quelle idée brillante !
One moment, they were arguing and the next they were kissing.	À un moment, ils étaient en train de se disputer, et au moment suivant, ils étaient en train de s'embrasser.
Tom only eats fruit.	Tom ne mange que des fruits.
That's why I'm here.	C'est pourquoi je suis ici.
My father makes good use of his time.	Mon père fait bon usage de son temps.
The dishwasher's broken.	Le lave-vaisselle est cassé.
Tom knits.	Tom tricote.
Peace has returned after three years of war.	La paix est revenue après trois années de guerre.
This is ours.	C'est le nôtre.
He made an effort to get to the station early.	Il fit un effort pour arriver tôt à la gare.
The door's unlocked.	La porte est déverrouillée.
You don't look like your dad.	Tu ne ressembles pas à ton papa.
How much were you paid to say that?	Combien avez-vous été payé pour dire cela ?
I made a couple calls.	J'ai passé quelques appels.
What can you do?	Que peut-on faire ?
I canceled my hotel reservation.	J'ai annulé ma réservation d'hôtel.
What time do you want me to pick you up?	À quelle heure voulez-vous que je vous prenne ?
The Queen's crown was made of gold.	La couronne de la Reine était en or.
I just didn't know how.	Je ne savais simplement pas comment.
She broke into tears.	Elle éclata en larmes.
She followed him home to find out where he lived.	Elle le suivit chez lui pour déterminer où il vivait.
Where is her family?	Où est sa famille ?
A cup of coffee, please.	Une tasse de café, s'il vous plaît.
Don't waste my time asking stupid questions.	Ne gaspillez pas mon temps en posant des questions stupides.
Could you put those documents on my desk?	Pourrais-tu mettre ces documents sur mon bureau ?
Tom hopes that Mary will come next weekend.	Tom espère que Marie viendra le weekend prochain.
He pretended to be asleep.	Il feignit d'être endormi.
He came back after dark.	Il est revenu après le crépuscule.
There are many parks in Boston.	Il y a beaucoup de parcs dans Boston.
Tom took a lot of photographs.	Tom a pris beaucoup de photos.
Do you also want a shave?	Voulez-vous également un rasage ?
I'm certainly not your friend.	Je ne suis certainement pas votre amie.
I couldn't stand.	Je n'arriverais pas à tenir.
That's what's driving me crazy.	C'est ce qui me rend fou.
I value your friendship very much.	J'accorde une très haute valeur à ton amitié.
I don't ever want us to be apart.	Je ne veux jamais que nous soyons séparés.
He's a movie buff.	C'est un mordu de cinéma.
Let's see what you have there.	Voyons voir ce que tu as là.
He will also go.	Il ira également.
I want my hammer back.	Je veux qu'on me rende mon marteau.
He was happy being a Jew.	Il était heureux d'être juif.
While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident.	Tandis que j'attendais le bus, j'ai assisté à un accident.
Have you figured out the cost?	Avez-vous calculé le coût ?
"This used to be such a friendly place." "Tell me about it."	« C'était un tel endroit amical. » « M'en parle pas ! »
Stop spending money on stupid things.	Arrête de dépenser de l'argent en idioties !
My parents won't let me have a dog.	Mes parents ne veulent pas que j'aie un chien.
Please write it down.	Veuillez le noter.
Do you really think I had something to do with that?	Pensez-vous vraiment que j'avais quelque chose à voir avec cela ?
Let me give you a bit of advice.	Laisse-moi te donner un conseil.
This might be the last time we ever see each other.	Cela pourrait être la dernière fois que nous nous voyons.
It's a wonderful work of art.	C'est une œuvre d'art remarquable.
I'm a coward.	Je suis un couard.
I am delighted to be here.	Je suis ravi d'être ici.
She is two years older than you.	Elle a deux ans de plus que vous.
They enjoyed themselves.	Elles se sont amusées.
It's time to party.	Il est l'heure de faire la fête.
What is it?	Qu'est ce c'est ?
We will defeat them.	Nous les vaincrons.
I would do it again.	Je le referais.
There was blood everywhere.	Il y avait du sang partout.
Could you draw a map for me?	Pourrais-tu me tracer une carte ?
My sister has traced our family tree back to the 16th century.	Ma sœur fait remonter notre arbre généalogique jusqu'au seizième siècle.
He likes my jokes.	Il apprécie mes plaisanteries.
His socks are gray.	Ses chaussettes sont grises.
Tom was a very tough opponent.	Tom était un adversaire très coriace.
I'll give you a hint.	Je vais te donner un indice.
You'd be amazed how much time Tom spends playing games.	Tu serais impressionné de voir combien de temps passe Tom à jouer aux jeux vidéos.
Liars must have a good memory.	Les menteurs doivent avoir bonne mémoire.
Life is often compared to a journey.	On assimile souvent la vie à un voyage.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.	Tu y parviendras à temps, pour autant que tu ne loupes pas le train.
I'm no longer tired.	Je ne suis plus fatigué.
It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots.	Il n'est guère difficile de briller quand on est entouré d'idiots.
I can't believe Tom is dead.	Je ne peux pas croire que Tom soit mort.
Lincoln was elected President in 1860.	Lincoln fut élu président en 1860.
I did it myself.	Je l'ai fait par moi-même.
Your French is good.	Votre français est bon.
Mary asked her friends if they thought Tom liked her.	Mary demanda à ses amis s'ils pensaient que Tom l'aimait.
I need to know why you're here.	Il me faut savoir pourquoi vous êtes ici.
I was drugged.	J'ai été droguée.
Mary has her problems.	Marie a ses propres problèmes.
I wish I were younger.	J'aimerais être plus jeune.
Do you see what I mean?	Tu comprends ce que je veux dire ?
He may have missed his usual bus.	Il peut avoir manqué son bus habituel.
Tom got dumped.	Tom s'est fait larguer.
My father is in the hospital now.	Mon père est maintenant à l'hôpital.
As far as I know, I'm in perfect health.	Pour autant que je sache, je suis en parfaite santé.
It was a stressful day.	C'était un jour stressant.
I didn't have chains for my car, so I stayed home.	Je n'avais pas de chaînes pour ma voiture, donc je suis restée chez moi.
She always stood by me.	Elle s'est toujours tenue de mon côté.
My friends and I want to do that.	Mes amis et moi voulons le faire.
I can't wait to meet you.	J'ai hâte de vous rencontrer.
You should ask Mary out.	Tu devrais inviter Mary à sortir avec toi.
It is not far from the hotel.	Ce n'est pas loin de l'hôtel.
Tom sat in the darkness.	Tom s'est assis dans l'obscurité.
Some people are nicer than others.	Certaines personnes sont plus gentilles que d'autres.
I'll leave the decision to you.	Je te laisserai la décision.
It only takes a few minutes.	Ça ne prendra que quelques minutes.
Do you know where the bus stop is?	Sais-tu où est l'arrêt de bus ?
We think his last name is Jackson.	Nous pensons que son nom de famille est Jackson.
Do you really believe I killed my brother?	Croyez-vous vraiment que j'aie tué mon frère ?
Wait until your father gets home.	Attendez que votre père rentre chez lui.
Don't look for us.	Ne nous cherche pas !
She won't give up easily.	Elle n'abandonnera pas facilement.
Children want to hear the same story over and over again.	Les enfants veulent entendre la même histoire encore et encore.
Am I going to be normal again?	Vais-je être à nouveau normal ?
I can't forgive her.	Je ne peux pas lui pardonner.
Would you please explain the rules to me?	Pourrais-tu m'expliquer les règles ?
That's not my computer.	Ce n'est pas mon ordinateur.
I surprised myself.	Je me suis surprise.
They were prohibited from leaving the hotel.	On leur refusa de quitter l'hôtel.
It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.	Il est surprenant que vous n'ayez rien entendu au sujet de ses noces.
He is very depressed.	Il est fort déprimé.
Did you buy it today or yesterday?	L'as-tu acheté aujourd'hui ou hier ?
I have a job for you.	J'ai un travail pour vous.
The fuse has blown.	Le fusible a pété.
Tom told us that he had a headache.	Tom nous a dit qu'il avait un mal de tête.
Be respectful.	Soyez respectueuses !
Tom's boss is very demanding.	La patronne de Tom est très exigeante.
Tom doesn't want to lose Mary.	Tom ne veut pas perdre Mary.
He disregarded my advice.	Il ignora mon conseil.
We're all wasting time.	Nous perdons toutes du temps.
We had to put off the meeting.	Nous avons dû remettre la réunion à plus tard.
Why are you asking this?	Pourquoi demandez-vous ça ?
I want you to be my manager.	Je veux que vous soyez mon patron.
The door was partially open.	La porte était entrouverte.
I'm glad to see you here.	Je suis content de vous voir ici.
He went there instead of me.	Il s'y rendit à ma place.
He hasn't been heard from since he left the country.	Depuis qu'il a quitté le pays, on n'a pas entendu parler de lui.
Don't forget your phone.	N'oubliez pas votre téléphone !
They are vegetarians.	Ils sont végétariens.
We have run short of food.	Nous sommes à court de nourriture.
Snakes are reptiles.	Les serpents sont des reptiles.
I'm not sure if I'm stupid or not.	Je ne suis pas sûr d'être idiot ou pas.
He was more or less drunk.	Il était plus ou moins saoul.
Don't do it.	Ne le fais pas !
Don't forget your gloves. It's cold.	N'oublie pas tes gants, il fait froid.
Try putting yourself in your mother's shoes.	Essaie de te mettre à la place de ta mère.
You're remarkable.	Tu es remarquable.
She suddenly kissed me.	Elle m'embrassa subitement.
"I want that book," he said to himself.	Je veux ce livre, se dit-il.
We're running away.	Nous nous enfuyons.
A lot of people feel the same way you do.	Beaucoup de gens ressentent la même chose que toi.
You're annoying.	Tu m'ennuies.
I don't regret what happened last night.	Je ne regrette pas ce qui s'est passé la nuit passée.
I love my mother very much.	J'aime beaucoup ma mère.
She robbed me blind.	Elle m'a dépouillé.
I know she puts up with a lot from me.	Je sais qu'elle supporte beaucoup de moi.
I don't like to guess.	Je n'aime pas deviner.
I hope he will come up with a new and good idea.	J'espère qu'il lui viendra une nouvelle et bonne idée.
There are many beautiful parks in London.	Il y a beaucoup de jolis parcs à Londres.
I just want to be your friend.	Je veux simplement être votre amie.
No one escaped.	Personne ne s'est échappé.
Hey, can I talk to you for a second?	Hey, je peux te parler une seconde ?
How old is this stuff?	Quel âge a ce truc ?
My brother has no money.	Mon frère n'a pas d'argent.
No matter who comes, don't open the door.	Peu importe qui vient, n'ouvre pas la porte.
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.	À l'aide d'une lampe-torche, le policier fit signe à la voiture de s'arrêter.
It's free of charge.	C'est gratuit.
Tomorrow is Mother's Day.	Demain, c'est la fête des mères.
Of course I remember you.	Bien sûr que je me souviens de vous.
They're too dangerous.	Elles sont trop dangereuses.
Can he speak Japanese?	Sait-il parler le japonais ?
It's not that bad.	Ce n'est pas aussi mauvais que cela.
You must not open the door.	Tu ne dois pas ouvrir la porte.
Be careful when you cross the street.	Fais attention quand tu traverses la rue.
Tom can't do even simple arithmetic.	Tom ne peut même pas faire des opérations arithmétiques simples.
Yesterday, I put honey in my tea.	Hier, j'ai mis du miel dans mon thé.
Tom told Mary to go back home.	Tom a dit à Mary de rentrer à la maison.
Mary likes both Tom and John.	Marie aime à la fois Tom et John.
Don't obey that man.	N'obéis pas à cet homme.
The French president is to visit Japan next month.	Le président français va visiter le Japon le mois prochain.
I think maybe Tom has something else to do.	Je pense que Tom a autre chose à faire.
I don't want to go bald when I'm still young.	Je ne veux pas devenir chauve quand je suis encore jeune.
He's a real man.	C'est un vrai mec.
Is the bank open?	Est-ce que la banque est ouverte ?
Tom and Mary don't really have much in common.	Tom et Mary n'ont pas vraiment beaucoup en commun.
How would you like your steak?	Quelle cuisson voudrais-tu pour ton bifteck ?
What will happen to her?	Que lui arrivera-t-il ?
I'm going to do my best.	Je vais faire de mon mieux.
No one understands you.	Personne ne te comprend.
Cross out all the wrong answers.	Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
He seems to be a nice fellow.	Il a l'air d'être un type bien.
That's what's supposed to happen.	C'est ce qui est censé se produire.
I spoke slowly so that they could understand me.	J'ai parlé lentement pour qu'ils puissent me comprendre.
We must concentrate on that.	Nous devons nous concentrer là-dessus.
Tom could've done it by himself.	Tom aurait pu le faire tout seul.
He had no distinguishing features.	Il est dépourvu de signes distinctifs.
I don't like his way of talking.	Je n'aime pas sa façon de parler.
He is only a child.	Il n'est qu'un enfant.
He discovered how to open the box.	Il découvrit comment ouvrir la boîte.
I tried doing that.	J'ai essayé de faire ça.
The house needs a new coat of paint.	La maison a besoin d'une nouvelle couche de peinture.
Don't approach the dog.	N'approche pas du chien.
I wonder what's wrong with the car.	Je me demande ce qui ne va pas avec la voiture.
I don't think you ought to.	Je ne crois pas que tu devrais.
I was impolite.	J'ai été impolie.
We were granted the privilege of fishing in this bay.	On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie.
My children wear out their shoes quickly.	Mes enfants usent rapidement leurs chaussures.
She was born lucky.	Elle est née le cul bordé de nouilles.
That's totally justified.	C'est totalement justifié.
They say this old house is haunted.	On dit que cette vieille maison est hantée.
We're looking for the truth.	Nous recherchons la vérité.
The mere thought of it is enough to make me happy.	Le simple fait d'y penser suffit à me rendre heureuse.
Boy was I wrong.	Combien j'avais tort !
I shouldn't have to tell you to do your homework.	Je ne devrais pas avoir à vous dire de faire vos devoirs.
Only a few TV programs are worth watching.	Seuls quelques émissions de télévision sont dignes d'intérêt.
It's time to go to school.	Il est temps d'aller à l'école.
Tom had only one leg.	Tom n'avait qu'une jambe.
I'm a good guy.	Je suis un mec bien.
It's quiet.	C'est calme.
She spoke to him about the matter.	Elle lui a parlé de l'affaire.
My hands are stained with paint.	Mes mains sont maculées de peinture.
He moved the desk to the right.	Il déplaça le bureau à droite.
Has anything strange happened?	S'est-il passé quoi que ce soit d'étrange ?
Stop screaming.	Cessez de hurler !
I think we need to find out where Tom is.	Je pense que nous devons localiser Tom.
We have the opposite problem.	Nous avons le problème inverse.
Can you do it faster?	Pouvez-vous le faire plus rapidement ?
They calmed down.	Elles se sont calmées.
He was impressed.	Il a été impressionné.
That won't be necessary.	Cela ne sera pas nécessaire.
We can't thank you enough.	Nous ne pouvons assez vous remercier.
I'm very lazy.	Je suis très paresseux.
I stayed home because of the rain.	Je suis resté à la maison à cause de la pluie.
I enjoy poker.	J'ai plaisir à jouer au poker.
If you're not happy, quit.	Si tu n'es pas satisfaite, laisse tomber !
She gave a poor explanation for being late.	Elle donna une explication peu convaincante de son retard.
This container is completely watertight.	Ce conteneur est complètement étanche.
I dated Mary for three years.	Je suis sorti avec Mary pendant trois ans.
Do the police have any suspects?	La police a-t-elle de quelconques suspects ?
I hope to attend.	J'espère y assister.
Are you getting paid for this?	Êtes-vous payées pour ceci ?
I ran into an old friend at Tokyo Station.	J'ai rencontré par hasard un vieil ami à la gare de Tokyo.
I know all about you.	Je sais tout à votre sujet.
I apologize if I hurt your feelings.	Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
Life is sweet.	La vie est douce.
I forgot the book.	J'oubliai le livre.
She is happiest when she is at home.	C'est chez elle qu'elle est la plus heureuse.
Have I caught you at a bad time?	Est-ce que je vous surprends au mauvais moment ?
We've been doing that for three years.	Nous faisons ça depuis trois ans.
The door doesn't lock.	La porte ne se ferme pas.
We'll help you do that.	Nous vous aiderons à faire cela.
Tom is OK with that.	Tom est d'accord avec cela.
Tom doesn't earn enough money to support a family.	Tom ne gagne pas assez d'argent pour subvenir aux besoins d'une famille.
I didn't want you involved in this.	Je ne voulais pas que vous soyez mêlés à ça.
I want to trust you.	Je veux vous faire confiance.
Cheese and butter are products made from milk.	Le fromage et le beurre sont des produits laitiers.
That's what saved me.	C'est ce qui m'a sauvé.
You've got to be bold!	Tu dois être hardi !
Don't touch this!	Ne touche pas à ça !
Never mind!	N'y prête pas attention.
The tickets I bought are non-refundable.	Les billets que j'ai achetés ne sont pas remboursables.
Have you met him already?	L'as-tu déjà rencontré ?
Is that what you were talking about last night?	Est-ce là ce dont vous discutiez hier soir ?
Where were you yesterday?	Où étais-tu hier ?
We're ready for this.	Nous y sommes prêts.
The water was calm and very blue.	L'eau était calme et très bleue.
Would you like to have tea with us this afternoon?	Voudrais-tu prendre le thé avec nous cette après-midi ?
The political situation has changed.	La situation politique a changé.
Young men such as you are needed for this work.	Ce sont de jeunes hommes comme vous qu'il nous faut pour ce travail.
The accident deprived him of his sight.	L'accident le priva de la vue.
Tom isn't married anymore.	Tom n'est plus marié.
Look at that dog.	Regarde ce chien !
I can't stand the noise.	Je ne peux pas supporter le bruit.
Tom doesn't love me.	Tom ne m'aime pas.
I thought you were injured.	Je pensais que vous étiez blessés.
Are you no longer in pain?	N'avez-vous plus mal ?
I don't meet him so often.	Je ne le rencontre pas si souvent.
I simply wanted to see what was going on.	Je voulais juste voir ce qui se passait.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.	N'importe qui peut produire du sel à partir de l'eau de mer par une simple expérimentation.
Tom would lend you money if you asked him to.	Tom vous prêterait de l'argent si vous le lui demandiez.
I know where you live.	Je sais où tu vis.
You gotta get more organized.	Il te faut être davantage organisé.
I'm sure things will work out.	Je suis sûr que les choses vont se résoudre.
Tom can't swim as well as Mary.	Tom ne sait pas nager aussi bien que Mary.
Now that you've decided to quit your job, you look happy.	Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureuse.
The team approved his proposal.	L'équipe approuva sa proposition.
I borrowed this book from him.	Je lui ai emprunté ce livre.
She couldn't convince him to accept a personal check.	Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel.
I think I can come over this afternoon.	Je pense que je peux passer cet après-midi.
I am surprised that your family has a Japanese car.	Je suis étonnée que votre famille ait une voiture japonaise.
It made sense.	Ça avait du sens.
I have a lot of things to do.	J'ai beaucoup de choses à faire.
I will do that work on condition that I get paid for it.	Je ferai ce travail à condition d'être payé.
Do I look like a guy who wants to get married?	Est-ce que je ressemble à un gars qui veut se marier ?
Why did it have to be us?	Pourquoi fallait-il que ce soit nous ?
I feel there is just no way out.	J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
You're not in a hurry, are you?	Tu n'es pas pressé, n'est-ce pas ?
You're very observant.	Vous êtes très observatrices.
This is a map.	Ceci est une carte.
He apologized to the employee.	Il s'excusa auprès de l'employé.
Look what I found in the woods.	Regarde ce que j'ai trouvé dans les bois.
I don't think French is difficult.	Je ne trouve pas que le français soit difficile.
That's what got me into this line of work.	C'est ce qui m'a introduit dans ce métier.
My cat is following me.	Ma chatte me suit.
The experiment seemed to be going well.	L'expérience sembla bien se dérouler.
I'd like a shot of tequila.	Je prendrais un verre de tequila.
Go put some clean clothes on.	Allez enfiler des vêtements propres !
Who has come?	Qui est venu ?
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.	Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.
I can peel an apple.	Je sais éplucher une pomme.
It's so good to finally meet you.	Il est si bon de finalement te rencontrer.
Don't stay in the sun too long.	Ne reste pas trop longtemps au soleil.
What did you do then?	Qu'est ce que tu as fait ensuite ?
Empty your pockets!	Videz vos poches !
I fed the dog.	J'ai nourri le chien.
Do you know how many people in the world starve to death every year?	Savez-vous combien de gens dans le monde meurent de faim tous les ans ?
We have only two dollars.	Nous n'avons que deux dollars.
That was then and this is now.	C'était avant et c'est maintenant.
What do we call you?	Comment vous nomme-t-on ?
There were no radios in Japan in those days.	Il n'y avait pas de radios au Japon à cette époque.
Will you leave tomorrow?	Tu pars demain ?
You're impatient.	Tu es impatient.
Let me deal with him.	Laisse-moi me charger de lui.
Our plans are taking shape.	Nos plans prennent forme.
Everyone is friendly to her.	Tout le monde est amical avec elle.
This camera is very expensive.	Cet appareil photo est très cher.
How can you contribute to our organisation?	Comment pouvez-vous contribuer à notre organisation ?
Have you ever been on TV?	Êtes-vous jamais passées à la télévision ?
Today is the fifth day of continual stock price decline.	Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
What would you suggest that I do?	Que me suggérerais-tu de faire ?
What are some foods you usually eat with chopsticks?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec des baguettes ?
I like my life right now.	J'aime ma vie, en ce moment.
Dinner is almost ready.	Le dîner est presque prêt.
I'm about to have lunch.	Je suis sur le point de déjeuner.
I came here to learn.	Je suis venu ici pour apprendre.
She quickly went up the stairs.	Elle a monté les marches quatre à quatre.
That girl is Mary.	Cette fille, c'est Mary.
You want to leave here, don't you?	Tu veux partir d'ici, n'est-ce pas ?
On behalf of the company, I welcome you.	Au nom de la société, je vous souhaite la bienvenue.
He spends his evenings in front of his laptop.	Il passe ses soirées en face de son ordinateur portable.
I ate lunch at around eleven because I was hungry.	J'ai déjeuné vers onze heures parce que j'avais faim.
The light is green.	Le feu est au vert.
There's been a complication.	Il y a eu une complication.
Tom was a fanatic.	Tom était un fanatique.
Tom seems to be very surprised.	Tom semble être très surpris.
I didn't go.	Je ne m'y suis pas rendue.
You made me lose my mind.	Tu m'as fait perdre la tête.
Who are you going to vote for?	Pour qui vas-tu voter ?
I've come here to help you.	Je suis venue ici pour vous aider.
Did she like it?	Elle a aimé ?
She tells him to give her all of his salary and he does.	Elle lui dit de lui donner tout son salaire et il le fait.
Not knowing what to answer, I kept silent.	Ne sachant que répondre, je restai coi.
She picked him up at the station.	Elle l'a pris à la gare.
This is tricky.	C'est délicat.
What should we do if it rains?	Que devrions-nous faire s'il pleut ?
Tom admitted that he had stolen the bike.	Tom a admis qu'il avait volé le vélo.
I don't want to talk to you.	Je ne veux pas te parler.
Do you mean to tell me you can't find one?	Veux-tu dire que tu n'arrives pas à en trouver un ?
Don't be so hard on yourself.	Ne sois pas si dur avec toi-même.
I bowed politely.	Je m'inclinai poliment.
Father is anxious about my health.	Mon père est inquiet à propos de ma santé.
I won't let anything bad happen to you.	Je ne laisserai rien de mal t'arriver.
I'm sorry, but I'm busy right now.	Je suis désolé mais pour l'instant je suis occupé.
My internet connection was cut off.	Ma connexion Internet a été coupée.
Don't try this at home.	N'essaie pas ça chez toi.
I'm ready if you are.	Je suis prêt si tu l'es.
She went on working.	Elle a continué de travailler.
We don't sell fruit here.	Nous ne vendons pas de fruits ici.
Is this all for real?	Tout ceci est-il réel ?
It's easy.	C'est simple.
Is that supposed to frighten me?	Est-ce censé me faire peur?
We talked about this yesterday.	Nous avons parlé de ceci hier.
I left my tennis racket on the train.	J'ai oublié ma raquette de tennis dans le train.
Tom said he didn't have time to answer all of my questions.	Tom m'a dit qu'il n'a pas eu le temps de répondre à toutes mes questions.
My mother would freak out if she knew about it.	Ma mère flipperait si elle était au courant.
It's easy for monkeys to climb trees.	Il est aisé pour les singes de grimper aux arbres.
I found the diary that my father kept for 30 years.	J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
He is no friend of mine.	Il ne compte pas au nombre de mes amis.
You're a talented kid.	Tu es un enfant talentueux.
Could I have one more coffee, please?	Puis-je avoir un café supplémentaire, je vous prie ?
Tom is packing.	Tom fait ses valises.
I gave him my address.	Je lui ai remis mon adresse.
They won't allow us to enter the garden.	Ils ne nous autoriseront pas à entrer dans le jardin.
I pretended to work.	Je fis semblant de travailler.
I'm sure there's another way out.	Je suis sûr qu'il y a un autre chemin de sortie.
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.	On demande usuellement aux visiteurs de retirer leurs chaussures avant de rentrer dans une maison japonaise.
You still haven't told me where you live.	Tu ne m'as toujours pas dit où tu vis.
I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.	Je ne mange que la viande d'animaux que j'ai moi-même tués et découpés.
They worked through the night.	Elles ont travaillé toute la nuit.
She liked it.	Elle a aimé ça.
We adopted an alternative method.	Nous adoptâmes une méthode alternative.
Tell me about your daily life.	Parlez-moi de votre vie quotidienne.
Why is everyone looking at us?	Pourquoi tout le monde nous regarde-t-il ?
I cannot eat anything today.	Je ne peux rien manger aujourd'hui.
That boy showed no fear.	Ce garçon ne témoigna d'aucune peur.
I'm glad you liked it.	Je suis heureux que vous l'ayez apprécié.
Make sure to back up all your files.	Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers.
I'm a salesperson.	Je suis un vendeur.
Don't tell me you don't know how to drive.	Ne me dis pas que tu ne sais pas conduire.
What does that word mean?	Que signifie ce mot?
The room has two windows.	La pièce est pourvue de deux fenêtres.
My father is very angry with me.	Mon père est très en colère après moi.
Nothing happened.	Rien ne s'est passé.
I am accustomed to working hard.	Je suis habitué à travailler dur.
I wanted to go swimming.	Je voulais aller nager.
You were sleeping, weren't you?	Vous dormiez, n'est-ce pas ?
Do you accept credit cards?	Acceptez-vous les cartes de crédits ?
The band is still together.	Le groupe tient toujours.
I was really unlucky.	J'étais très malchanceux.
You can't keep me here.	Vous ne pouvez pas me garder ici.
It's pitch black outside.	Il fait noir comme du jais, dehors.
I'm sorry, but I can't help you.	Je suis désolée mais je ne peux pas vous aider.
I don't think that's going to happen.	Je ne pense pas que ça va arriver.
Can I borrow your laptop?	Puis-je emprunter ton portable?
This feels right.	Ça semble correct.
This medicine has no harmful side effects.	Ce remède n'a pas d'effets secondaires.
What language do they speak in your country?	Quelle langue parle-t-on dans votre pays ?
Tom's doctor advised him to exercise more.	Le docteur de Tom lui a conseillé de faire plus d'exercice.
Tom said that he didn't want to go to Mary's party.	Tom a dit qu’il ne voulait pas aller à la fête de Marie.
Did you have any trouble?	As-tu eu des problèmes ?
Tom never used to eat so much junk food.	Tom n'a jamais eu l'habitude de manger tant de cochonneries.
You ran a red light.	Vous êtes passés au feu rouge.
Tom doesn't like to talk about that.	Tom n'aime pas parler de ça.
Overfishing is a major problem.	La surpêche est un problème majeur.
I don't know how to solve this problem.	Je n'arrive pas à résoudre ce problème.
How I've missed you!	Comme tu m'as manqué !
You're the only one who can help me.	Tu es le seul qui puisse m'aider.
How was the French class?	Comment s'est passé le cours de français ?
They are about the same age.	Elles sont à peu près du même âge.
I heard that he gave himself up to the police.	J'ai entendu qu'il s'est rendu à la police.
She's not as old as Mary.	Elle n'est pas aussi âgée que Marie.
You don't see that every day.	On ne voit pas ça tous les jours.
Are you coming?	Venez-vous ?
Why isn't anybody doing anything?	Pourquoi personne ne fait-il rien ?
Your advice is always helpful to me.	Votre conseil m'est toujours utile.
I'm kind of surprised.	Je suis un peu surpris.
If I were you, I would trust her.	Si j'étais vous, je lui ferais confiance.
What's your favorite sport?	Quel est ton sport préféré ?
We don't need to do this every day.	Nous n'avons pas besoin de faire cela tous les jours.
We postponed the event.	Nous remîmes l'événement à plus tard.
Mary is a country girl.	Marie est une fille du pays.
Tom rummaged through the drawer, looking for a pencil.	Tom fouilla dans le tiroir, à la recherche d'un crayon.
When does the show start?	Quand commence le spectacle ?
Mary is not only beautiful, she's smart, too.	Mary n'est pas seulement belle, elle est aussi intelligente.
You need to find another way out of this situation.	Tu dois trouver une autre issue à cette situation.
This door is locked from the inside.	Cette porte est verrouillée de l'intérieur.
We have to defend our country at any cost.	Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
He showed a lot of skill.	Il a montré beaucoup d'habileté.
I'd like to try this on. Where are the fitting rooms?	Je voudrais essayer ça. Où sont les cabines d'essayage?
I really don't have the time.	Je n'ai vraiment pas le temps.
Please don't die!	Je t'en prie, crève pas !
I'm beginning to lose patience with Tom.	Je commence à perdre patience avec Tom.
No one saw that.	Personne ne le vit.
I have to stop.	Je dois arrêter.
Could I get you to update this data for me?	Pourriez-vous mettre à jour ces données pour moi ?
What does that have to do with me?	Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
Come with us, please.	Venez avec nous, s'il vous plaît.
She parted from her friend in tears.	Elle prit congé de son ami en pleurs.
It was a warm day.	C'était une chaude journée.
There's a bit of a wind today.	Il y a un petit peu de vent aujourd'hui.
An expensive car is a status symbol.	Une voiture chère est un symbole de statut social.
I don't think I can keep that promise.	Je ne pense pas que j'arrive à tenir cette promesse.
I like working with you.	J'apprécie de travailler avec vous.
Is it important?	C'est grave ?
Is there something you wanted to say?	Y a-t-il quelque chose que vous vouliez dire ?
You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught.	Vous ne pouvez pas la blâmer d'ignorer ce qui ne lui a pas été enseigné.
Are you religious?	As-tu de la religion ?
Who asked for your opinion anyway?	On t'a demandé ton avis ?
Please take note of that.	Veuillez prendre note de cela !
Instead of complaining, maybe you should help.	Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider.
Do you mind if I sleep here?	Vois-tu un inconvénient à ce que je dorme ici ?
Watch yourself.	Fais attention à toi.
I know you're busy, too.	Je sais que vous êtes également occupé.
Watch out for pickpockets.	Méfiez-vous des pickpockets.
Are you looking for someone?	Cherchez-vous quelqu'un ?
Tom isn't the same age as Mary.	Tom n'a pas le même âge que Marie.
The climate here is mild.	Le climat ici est doux.
If I screw up, what's the worst that can happen?	Si je foire, quel est le pire qui puisse advenir ?
The doctor cured her of her disease.	Le médecin la guérit de son mal.
Why don't you go take a nap?	Pourquoi ne vas-tu pas faire une sieste ?
All the apples that fall are eaten by the pigs.	Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas que j'arrive encore à faire ça.
Could you bring us the bill, please?	J'aimerais la note, je vous prie.
What time and where could we meet?	À quelle heure et où pourrions-nous nous rencontrer ?
I solved the problem a few days ago.	J'ai résolu le problème il y a quelques jours.
You've found it.	Vous l'avez trouvée.
I worked on a farm.	J'ai travaillé dans une ferme.
She didn't answer.	Elle n'a pas répondu.
My cat is white.	Mon chat est blanc.
Quote me an example.	Cite-moi un exemple.
Help me out, would you?	Aide-moi, veux-tu ?
When do you mean to start?	Quand avez-vous l'intention de commencer ?
It's not a game.	Ça n'est pas un jeu.
The washer doesn't fit through the door.	Le lave-vaisselle ne passe pas la porte.
Dogs often bury bones.	Les chiens enterrent souvent des os.
I think we both should leave.	Je pense que nous devrions tous deux partir.
This is your fate.	C'est ta destinée.
I am taking a bath now.	Je suis actuellement en train de prendre un bain.
The baby cried all night.	Le bébé a pleuré toute la nuit.
I don't think anyone thinks you're crazy.	Je ne pense pas que quiconque pense que tu sois fou.
We all have changed.	Nous avons toutes changé.
How late do you stay open?	Jusqu'à quelle heure restes-tu ouvert ?
He was silent for what seemed to me an hour.	Il resta silencieux pendant ce qui me sembla une heure.
I didn't mean any of that.	Je ne voulais dire rien de cela.
Where was Tom born?	Où est né Tom ?
My mother never gets up early.	Ma mère ne se lève jamais tôt.
There was lavender in bloom as far as the eye could see.	De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
Go right ahead.	Allez tout droit !
I was already married at your age.	À votre âge, j'étais déjà mariée.
They could still be here.	Elles pourraient être encore ici.
How annoying!	C'est bien embêtant !
Look it up in your dictionary.	Cherche-le dans ton dictionnaire.
We used to be best friends.	Nous étions les meilleures amies.
It's outdated.	C'est démodé.
Tom will never know it was you who told me.	Tom ne saura jamais que c'est toi qui me l'as dit.
Take a nap if you're tired.	Faites une sieste si vous êtes fatigué.
It is getting dark outside.	Il se fait sombre dehors.
I didn't expect such a nice present from you.	Je ne m'attendais pas à un si gentil cadeau de ta part.
This is not a small problem.	Ce n'est pas un mince problème.
I think you must be getting tired.	Je pense que vous devez être fatiguée.
Have a nice weekend.	Bon week-end !
I need to talk to someone.	Il me faut parler à quelqu'un.
Our eyes take time to adjust to the dark.	Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
She was on the verge of killing herself.	Elle était sur le point de se tuer.
Don't I get a goodbye kiss?	N'ai-je pas droit à un baiser d'Adieu ?
What did you think of him?	Qu'as-tu pensé de lui ?
We made pancakes for breakfast.	Nous avons fait des crêpes pour le petit-déjeuner.
The data hasn't been compiled yet.	Les données n'ont pas encore été compilées.
Some people say that it is human nature to root for the underdog.	Certains disent qu'il est dans la nature humaine de soutenir l'outsider.
My sister hit the jackpot!	Ma sœur a touché le jackpot !
You're going to have to do better than that.	Il va te falloir faire mieux que ça.
They made the right choice.	Ils ont fait le bon choix.
Were you able to solve the problem?	Avez-vous été en mesure de résoudre le problème ?
Sorry, I didn't know you were still here.	Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là.
You don't want this.	Tu ne veux pas cela.
Fallen rocks blocked the way.	Des éboulements de roches bloquaient le passage.
I fell in love with you.	Je suis tombé amoureux de toi.
I felt a little dizzy.	Je me sentis un peu pris de vertige.
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.	Ça ne fera pas grande différence que tu y ailles aujourd'hui ou demain.
We can talk outside.	Nous pouvons discuter dehors.
How many pounds do you weigh?	Combien de livres pesez-vous ?
Would you like to come in?	Aimeriez-vous entrer ?
It is strange that you should know nothing about the matter.	C'est étrange que tu ne saches rien à ce sujet.
I, too, will come in about ten minutes.	Moi aussi je vais venir dans à peu près dix minutes.
Good job!	Bon boulot !
I saw Tom and Mary talking to each other this morning.	J'ai vu Tom et Marie en train de se parler, ce matin.
Be prepared.	Tiens-toi prête !
Gambling is illegal.	Les jeux d'argent sont illégaux.
We can rely on his judgement.	Nous pouvons nous fier à son jugement.
This typewriter has been used a lot.	Cette machine à écrire a beaucoup été utilisée.
She's waiting for you at home.	Elle vous attend à la maison.
Sorry for not answering your question. I didn't see it.	Désolée de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue.
Tom began whistling a tune.	Tom a commencé à siffler un air.
It's hard for me to live on my small income.	Il est difficile pour moi de vivre avec mon petit revenu.
You deserve so much more than this.	Tu mérites tellement plus que ceci.
Will you go?	T'y rendras-tu ?
She helps us.	Elle nous aide.
I figured you might want this.	Je me suis imaginée que vous pourriez vouloir ceci.
I'm blind.	Je suis aveugle.
There was nothing I could do about it.	Il n'y avait rien que je pouvais faire à ce sujet.
What's the good of having a car if you don't drive?	À quoi ça sert que tu aies une voiture, vu que tu ne conduis pas ?
I asked him his name.	Je lui ai demandé son nom.
I saw you there.	Je t'y ai vu.
We were in Boston last winter.	Nous étions à Boston l'hiver dernier.
He asked me questions similar to those asked by many others.	Il m'a posé les mêmes questions que beaucoup d'autres gens.
Is that correct?	Est-ce juste ?
I thought Tom would ask Mary to go with him to Boston.	J'ai pensé que Tom allait demander à Mary de l'accompagner à Boston.
I realized I couldn't win.	J'ai pris conscience que je ne pouvais gagner.
Do you eat a lot?	Mangez-vous beaucoup ?
That was a big surprise, wasn't it?	C'était une grande surprise, n'est-ce pas ?
I can't go to work today.	Je ne peux pas aller au travail aujourd'hui.
I have three times as much money as you.	J'ai trois fois plus d'argent que vous.
She caressed her baby lovingly.	Elle caressa son bébé tendrement.
Don't disturb me while I'm studying.	Ne me dérange pas quand j'étudie.
He accelerated his car and overtook me.	Il a accéléré sa voiture et m'a dépassé.
I went to the park this morning.	Je suis allé au parc ce matin.
You can get from Washington to New York by train.	Vous pouvez vous rendre de Washington à New York en train.
It's unlikely.	C'est improbable.
I don't know how to make you happy.	J'ignore comment te rendre heureuse.
Tom is at school, isn't he?	Tom est à l'école, n'est-ce pas ?
I'm fat.	Je suis gros.
That's where you're mistaken.	C'est là que tu te trompes.
Don't leave us.	Ne nous quitte pas !
Why don't we call it a day?	Pourquoi ne mettons-nous pas un terme à la journée ?
What's your favorite pizza topping?	Quelle est votre garniture de pizza préférée ?
Tom is handsome and charismatic.	Tom est beau et charismatique.
It's going to be close.	Ça va être juste.
This dog bites.	Cette chienne mord.
I asked Tom why he wasn't planning to go to Boston with us.	J'ai demandé à Tom pourquoi il n'avait pas prévu de venir à Boston avec nous.
Tom is bald.	Tom est chauve.
Basho was the greatest poet.	Basho était le meilleur poète.
Tom will move out of his parents' house.	Tom va déménager de chez ses parents.
Please don't laugh at me.	Ne ris pas de moi s'il te plaît.
Dating is exhausting.	Sortir avec des garçons est épuisant.
I guess I need a little sleep.	Je pense que j'ai besoin d'un peu de sommeil.
She didn't know what to say to him.	Elle ne savait pas quoi lui dire.
Do you think the shooting was accidental?	Penses-tu que la fusillade a été accidentelle ?
Their house is very modern.	Leur maison est très moderne.
You always were a good cook.	Vous avez toujours été bon cuisinier.
I hid myself behind the door.	Je me suis caché derrière la porte.
Tom burst out laughing.	Tom éclata de rire.
Better to err on the side of caution.	Autant pécher par excès de prudence.
Do you want to go to a soccer game?	Veux-tu aller à un match de foot ?
Why are you so insecure?	Pourquoi es-tu si anxieux ?
We'll be back here next week.	Nous serons de retour ici la semaine prochaine.
Why wouldn't you let me tell you what happened?	Pourquoi ne me laissez-vous pas vous dire ce qui est arrivé ?
Can I have a word with you alone?	Est-ce que je peux te parler en privé ?
We can't go back.	Nous ne pouvons revenir en arrière.
Where do you guys live?	Vous habitez où ?
Today's dinner is fish.	Le plat du jour est du poisson.
Birds usually wake up early in the morning.	Les oiseaux sont habituellement réveillés très tôt le matin.
He who laughs last, laughs best.	Rira bien qui rira le dernier.
I understand what you mean, but I'm not sure how to translate it.	Je comprends ce que vous voulez dire, mais je ne suis pas sûre de la façon de le traduire.
He reminds me of my grandfather.	Il me rappelle mon grand-père.
I am going to sleep.	Je vais dormir.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissée t'en aller.
I don't want you to make the same mistake I made.	Je ne veux pas que vous commettiez la même erreur que moi.
I just want to go home.	Je veux juste rentrer chez moi.
He earns three times more than me.	Il gagne trois fois plus que moi.
They come from the same country.	Ils proviennent du même pays.
That's how I found out about it.	C'est ainsi que je l'ai découvert.
Both my feet are swollen.	Mes deux pieds sont enflés.
Is this wine?	Est-ce du vin ?
Tom makes his own bread.	Tom fabrique son propre pain.
He let me go.	Il m'a laissé partir.
We're all busy.	Nous sommes toutes occupées.
Is there any other way besides extraction?	Y aurait-il une autre solution que l'extraction ?
I can rely on Tom.	Je peux m'appuyer sur Tom.
Are you there?	Vous êtes là ?
I expect Tom won't want to do that.	J'imagine que Tom ne voudra pas faire ça.
I think it's time for me to make some new friends.	Je pense qu'il est temps que je me fasse de nouveaux amis.
The man you see over there is a famous writer.	L'homme que vous voyez là-bas est un écrivain célèbre.
No one believed me at first.	Dans un premier temps personne ne me crut.
She left her umbrella in the train.	Elle a laissé son parapluie dans le train.
Kunihiko hit the target with his first shot.	Kunihiko atteignit la cible du premier coup.
I'm sure Tom will be home soon.	Je suis sûre que Tom sera bientôt à la maison.
She knows everything about cooking.	Elle sait tout en matière de cuisine.
He has a car that has four doors.	Il a une voiture à 4 portes.
What you write and how you write can change your life.	Ce que tu écris et la façon dont tu l'écris peut changer ta vie.
Tom called to say he'd be late.	Tom a appelé pour dire qu'il serait en retard.
Help yourself to these cookies.	Servez-vous des biscuits.
You're always finding fault with me.	Tu as toujours quelque chose à me reprocher.
I don't think I can do it.	Je ne pense pas pouvoir le faire.
I don't mean you.	Je ne veux pas dire vous.
If Tom were here, he'd know what to do.	Si Tom était ici, il saurait quoi faire.
I promise it won't take long.	Je promets que ça ne prendra pas longtemps.
I think he will succeed.	Je pense qu'il va réussir.
Tom took good care of everyone.	Tom a pris bien soin de tout le monde.
No one else knows this.	Personne d'autre ne le sait.
The temperature has suddenly dropped.	La température a soudainement baissé.
Could you suggest an alternative date?	Pourriez-vous suggérer une autre date ?
You look so pale.	Tu as l'air si pâle !
It's OK to be scared, Tom.	C'est normal d'avoir peur, Tom.
How do you prefer your eggs?	Comment préférez-vous les œufs ?
Is there some ketchup?	Y a-t-il du ketchup ?
He has been the chief of his tribe for 35 years.	C'est le chef de sa tribu depuis 35 ans.
The problem is that solar energy just costs too much.	Le problème est que l'énergie solaire coûte simplement trop cher.
Come on in!	Entre donc !
I didn't ask you to do that.	Je ne t'ai pas demandé de faire cela.
I was too astonished to speak.	J'étais trop étonnée pour parler.
Would you like to go out for a drink after work?	Ça te dirait d'aller boire un verre après le travail ?
German Shepherds are good at sniffing out drugs.	Les bergers allemands sont bons pour détecter l'odeur de la drogue.
"When does your sister come back from work?" "I don't know, but I think she'll arrive at home a few minutes before me."	"-Quand ta sœur rentre-t-elle du travail ?" "-Je ne sais pas, mais je pense qu'elle arrivera à la maison quelques minutes avant moi."
I love sitting on the beach.	J'adore être assise sur la plage.
Can you tell us more about it?	Peux-tu nous en dire plus ?
I really would rather be alone right now.	Je préférerais vraiment être seule, à l'instant.
I've got a sweet tooth.	Je suis un sucré.
I read about him in the newspaper.	J'ai lu à son sujet dans le journal.
I don't want there to be any misunderstanding.	Je ne veux pas qu'il y ait la moindre mécompréhension ici.
I'm doing it in spite of you.	Je le fais malgré toi.
That may not be so easy.	Ça n'est peut-être pas aussi aisé.
If I were you, I would stay quiet.	Si j'étais toi, je resterais tranquille.
Tom gave Mary a French dictionary.	Tom a donné un dictionnaire français à Mary.
Everyone looked unhappy.	Tout le monde avait l'air mécontent.
He brought back several souvenirs.	Il a ramené des souvenirs.
Let's go to your room.	Allons dans ta chambre.
Would you be willing to help?	Serais-tu prête à aider ?
Tom was really unlucky.	Tom était vraiment malchanceux.
She showed her guests how to eat what she had prepared.	Elle montra à ses invités comment manger ce qu'elle avait préparé.
It is worthwhile to read this book.	Cela vaut le coup de lire ce livre.
I jog twice a week.	Je cours deux fois par semaine.
I know who it is you're looking for.	Je sais qui vous recherchez.
Tom looked back.	Tom regarda en arrière.
The huge tanker has just left the dock.	Le pétrolier géant vient de quitter le bassin.
I tricked you.	Je t’ai eu.
I like comic books.	J'aime les bandes dessinées.
I want to thank everyone.	Je veux remercier tout le monde.
I speak a little Spanish.	Je parle un peu espagnol.
I'll keep your advice in mind.	Je garderai votre conseil à l'esprit.
He aspires to become a teacher.	Il aspire à devenir enseignant.
It's still too early to tell.	Il est encore trop tôt pour juger.
It will probably rain.	Il pleuvra probablement.
Don't do it again.	Ne le refais pas !
I have a lot of things to tell you.	J'ai plein de choses à te dire.
I'd like to check your blood pressure.	J'aimerais vérifier votre tension.
I had to make a decision.	Il me fallut prendre une décision.
I've always wanted to be a mother.	J'ai toujours voulu être mère.
You're the last hope for humanity.	Vous êtes le dernier espoir de l'humanité.
I knew Tom personally.	Je connaissais Tom personnellement.
The tooth fairy teaches children that they can sell body parts for money.	La fée des dents enseigne aux enfants qu'ils peuvent monétiser des parties de leurs corps.
I believe in this method of teaching.	Je crois en cette méthode d'apprentissage.
He made me a suit.	Il m'a confectionné un costume.
What did you get for Christmas?	Qu'as-tu reçu pour Noël ?
I can't believe we won.	Je n'arrive pas à croire que nous l'ayons emporté.
This is a special day for all of us.	C'est un jour particulier pour nous toutes.
I knew nobody would believe me.	Je savais que personne ne me croirait.
He can compress the most words into the smallest ideas of any man I ever met.	De tous les hommes que j'ai rencontrés, il peut comprimer le plus de mots dans les plus petites idées.
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.	Enfant, je me rendais, chaque été, au bord de mer.
Now's the time to apply.	C'est le moment de postuler.
Tom was given a medal.	On a donné une médaille à Tom.
I'm the only one who survived.	Je suis le seul à avoir survécu.
She's been in the hospital for a month.	Elle est à l'hôpital depuis un mois.
Don't make the same mistake again.	Ne refais pas la même erreur.
I felt like an idiot.	Je me suis sentie idiote.
I'll guard the door.	Je vais garder la porte.
He wrapped his arms around me.	Il m'enveloppa de ses bras.
That's certainly possible.	C'est certainement possible.
My bicycle was stolen.	Mon vélo a été volé.
Are you going there on business?	Vous y rendrez-vous pour le travail ?
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.	Il dit qu'il n'a rien vu. Cependant, je ne crois pas que ce qu'il dit est la vérité.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venu nous rendre visite.
He stood by me whenever I was in trouble.	Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis.
You shouldn't see her now.	Tu ne devrais pas la voir maintenant.
That's exactly what I think.	C'est exactement ce que je pense.
I didn't plan to hit Tom.	Je n'avais pas prévu de frapper Tom.
He won a bronze medal.	Il a gagné une médaille de bronze.
Do you get it?	Est-ce que vous captez ?
She keeps secrets.	Elle garde des secrets.
I have a weird neighbor.	J'ai une voisine bizarre.
We realize that.	Nous en prenons conscience.
Most of my friends are guys.	La plupart de mes amis sont des garçons.
This is how I solved the problem.	C'est ainsi que j'ai résolu le problème.
I just want to hold her hand.	Je veux juste lui tenir la main.
Are you seeing anybody?	Vois-tu qui que ce soit ?
I have to pick up my son at 2:30.	Je dois aller chercher mon fils à 14 h 30.
I thought they were unemployed.	Je pensais qu'ils étaient au chômage.
She is handicapped by poor hearing.	Elle souffre d'une mauvaise audition.
We're really lucky.	Nous avons vraiment de la chance.
My cousin has a large collection of action figures.	Mon cousin a une large collection de figurines.
I think Tom could be sick.	Je pense que Tom pourrait être malade.
That isn't French.	Cela n'est pas français.
Not all birds can fly.	Tous les oiseaux ne peuvent pas voler.
What were you two doing there anyway?	Qu'y faisiez-vous toutes les deux, de toutes façons ?
Our country's climate is temperate.	Le climat de notre pays est tempéré.
He needs a few jokes to lighten up his talk.	Il a besoin de quelques plaisanteries pour alléger son discours.
Tom and I don't usually agree.	Tom et moi ne sommes habituellement pas d'accord.
You don't understand how worried I was about you.	Tu ne comprends pas combien j'étais soucieuse à ton sujet.
She's always complaining about the food.	Elle se plaint toujours de la nourriture.
Do you know the difference?	Connaissez-vous la différence ?
Do any of your friends play guitar?	Quiconque de tes amis joue-t-il de la guitare ?
Someone sent us a gift.	Quelqu'un nous a envoyé un cadeau.
Give him a day or two.	Donne-lui un jour ou deux.
We talked about it just yesterday.	On en a parlé pas plus tard qu'hier.
Let's be friends.	Soyons amies.
Did I give you enough time?	T'ai-je alloué assez de temps ?
I've loved you since I first met you.	Je t'aime depuis que je t'ai rencontré pour la première fois.
We play games together.	Nous jouons à des jeux ensemble.
Tom wanted Mary to take care of his kids.	Tom voulait que Marie garde ses enfants.
I was falsely accused.	J'ai été accusé à tort.
I'd like to spend less time at work and more time at home.	J'aimerais passer moins de temps au travail et davantage de temps à la maison.
Next time you come, don't forget to give it back to me.	La prochaine fois que tu viens, n'oublie pas de me le rendre.
You're the most incredible person I've ever met.	Vous êtes la personne la plus incroyable que j'aie jamais rencontrée.
I'm leaving today.	Je pars aujourd'hui.
I finally found a use for this old thing.	J'ai enfin trouvé un usage à cette vieillerie.
Am I going to die?	Vais-je mourir ?
Is French pronunciation difficult?	La prononciation française est-elle difficile ?
They attained their goal.	Elles ont atteint leur but.
What will losing the war mean to us?	Que signifiera pour nous de perdre la guerre ?
You're very generous.	Tu es très généreuse.
Can you make it go any faster?	Peux-tu le faire aller plus vite ?
The accident happened two years ago.	L'accident s'est produit il y a deux ans.
Can I borrow a shirt?	Puis-je emprunter une chemise ?
She cleaned the house all by herself.	Elle a nettoyé la maison toute seule.
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."	« Tu ne veux pas venir avec nous ? » « Si, avec plaisir. »
I'm starting to get used to the food here.	Je commence à m'habituer à la nourriture d'ici.
He was not conscious of my presence here.	Il n'était pas conscient de ma présence ici.
It's up to you to decide what to do.	C'est à vous de décider de ce qu'il faut faire.
Can you guess what I have?	Peux-tu deviner ce que j'ai ?
Run for it!	Sauvez-vous !
You can make it.	Vous pouvez y arriver.
I don't think Tom needs our help.	Selon moi, Tom n'a pas besoin de notre aide.
You should see a doctor.	Tu devrais voir un médecin.
Can you come?	Peux-tu venir ?
You didn't tell me everything.	Vous ne m'avez pas tout conté.
A lot has happened.	Il s'est passé beaucoup de choses.
This looks like a trap.	Ça ressemble à un piège.
I love your dress.	J'adore votre robe.
Are you all completely crazy?	Êtes-vous tous complètement fous ?
I almost did it.	Je l'ai presque fait.
Flashy people irritate him.	Les gens tape-à-l'œil l'irritent.
Did you like your teachers when you were in junior high school?	Est-ce que tu appréciais tes enseignants que tu étais au collège ?
"Are you sad?" "No. Why would I be?"	« Êtes-vous triste ? » « Non, pourquoi le serais-je ? »
Can you look at me?	Est-ce que tu peux me regarder ?
We're all angry.	Nous sommes tous en colère.
I caught five fish yesterday.	J'ai attrapé cinq poissons hier.
I want you to stay quiet for a few minutes.	Je veux que gardiez le silence pendant quelques minutes.
How much is this?	C'est combien?
I'd like to see Tom immediately.	Je voudrais voir Tom immédiatement.
Tom was murdered last night.	Tom a été assassiné la nuit dernière.
I may be wrong.	Il se peut que j'aie tort.
That man over there asked me who I was.	Cette homme là-bas m'a demandé qui j'étais.
Tom often tells jokes.	Tom raconte souvent des blagues.
I hope I'll see you again.	J'espère te revoir.
I know that Tom is serious.	Je sais que Tom est sérieux.
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.	Ça aurait été sympa si Tom avait écouté ce que je disais plus attentivement.
I must go.	Je dois m'en aller.
The British people turned to a new leader, Winston Churchill.	Le peuple britannique se tourna vers un nouveau leader : Winston Churchill.
I don't want to think about what could have happened.	Je ne veux pas penser à ce qui aurait pu arriver.
Can I take pictures here?	Puis-je prendre des photos ici ?
It's the first thing that I do in the morning.	C'est la première chose que j'effectue le matin.
I'd like to come along if you don't mind.	J'aimerais t'accompagner, si tu n'y vois pas d'inconvénient.
He is about to die.	Il est sur le point de mourir.
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.	Hier j'ai rencontré par hasard mon professeur au parc d'attractions.
I was really mad at myself.	J'étais vraiment en colère contre moi-même.
Going out in this rain is out of the question.	Il est hors de question de sortir sous cette pluie.
I followed you.	Je t'ai suivi.
Stop being so nice to me.	Cesse d'être aussi gentille avec moi !
The water from this fountain is safe to drink.	L'eau de cette fontaine est potable.
Why don't you start by telling us what you saw?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire ce que vous avez vu ?
There's a black sheep in every flock.	Il y a un mouton noir dans chaque troupeau.
What is it?	Qu'est-ce que c'est ?
I'd like to try this dress on.	J'aimerais essayer cette robe.
I had to refuse her offer.	J'ai dû refuser son offre.
That worked pretty well.	Cela a plutôt bien fonctionné.
That must've been frustrating.	Cela a dû être frustrant.
I'll call the chef.	Je vais appeler le chef.
I thought we had a great relationship.	Je pensais que nous avions une super relation.
It was a little scary.	C'était un peu macabre.
Food must be chewed well to be digested properly.	La nourriture doit être bien mastiquée pour être digérée correctement.
What happened in here?	Que s'est-il passé, ici ?
The clouds hid the sun.	Les nuages cachèrent le soleil.
Gold will not buy everything.	L'or n'achète pas tout.
Who left the window open?	Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
I cannot thank you enough for your kindness.	Je ne te remercierai jamais assez pour ta gentillesse.
I have no insurance.	Je suis dépourvu d'assurance.
The room is quite small.	La chambre est assez petite.
I missed the competition.	J'ai raté la compétition.
You still haven't told me why you're here.	Vous ne m'avez pas encore dit pourquoi vous êtes ici.
I waited up.	J'ai veillé.
She wants to be a designer.	Elle veut être designer.
There's nothing like close combat to test one's mettle.	Il n'y a rien de tel que le combat rapproché pour éprouver son courage.
I think my German is really bad.	Je pense que mon Allemand est vraiment mauvais.
I need a weapon.	J'ai besoin d'une arme.
This clock is accurate.	Cette horloge est à l'heure.
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.	Vous feriez tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
It was raining off and on all day yesterday.	Il a plu par intermittence toute la journée d'hier.
Bulgarian is very similar to Russian.	Le bulgare est très similaire au russe.
They have the same habits.	Ils ont les mêmes habitudes.
You're incorrigible.	Vous êtes incorrigibles.
I don't feel like it.	Je n'en suis pas d'humeur.
There's something about Tom that I don't like.	Il y a quelque chose à propos de Tom que je n'aime pas.
If you don't trust them, they won't trust you.	Si tu ne te fies pas à eux, ils ne se fieront pas à toi.
Would you like something easier?	Voudriez-vous quelque chose de plus facile ?
I decided the same.	J'ai décidé la même chose.
Are drinks free?	Les boissons sont-elles gratuites ?
What is your astrological sign?	Quel est votre signe astrologique ?
Don't tell me. Let me guess.	Ne me le dis pas ! Laisse-moi le deviner !
I like that it is soft.	J'aime que ce soit doux.
My father has been dead for ten years.	Cela fait dix ans que mon père est mort.
My brother has become a priest.	Mon frère est devenu prêtre.
She always tries something new.	Elle essaye toujours quelque chose de nouveau.
Don't look so shocked.	N'aie pas l'air si choqué !
It's a happy thing.	C'est une chose heureuse.
What have you heard?	Qu'avez-vous entendu ?
I got off at the wrong station.	Je suis descendu du train à la mauvaise gare.
I'm sorry, but I already have a boyfriend.	Je suis désolée mais j'ai déjà un petit ami.
He'll wait for you.	Il t'attendra.
My neighbor was arrested last night.	Ma voisine a été arrêtée hier soir.
I was really uncomfortable.	J'étais vraiment mal à l'aise.
I told you that my dad died when I was thirteen.	Je vous ai dit que mon père était mort quand j'avais treize ans.
I have something I want to tell you.	J'ai quelque chose que je veux vous raconter.
I owe you so much.	Je vous dois tant.
Don't pay any attention to what people say.	Ne faites pas attention à ce que les gens disent.
We're not dead yet.	Nous ne sommes pas encore mortes.
Am I the only one that sees the humor in this?	Suis-je le seul à y percevoir l'humour ?
New York is a big city.	New York est une grande ville.
I said I didn't remember.	J'ai dit que je ne m'en souvenais pas.
Did anyone call me while I was out?	Quelqu'un m'a-t-il appelé pendant que j'étais sorti ?
We had lots of fun today.	On s'est beaucoup amusé aujourd'hui.
I put on some clean clothes.	Je mets des vêtements propres.
Leave out this word.	Excluez ce mot !
There's a policeman outside who wants to see you.	Il y a un policier dehors qui veut vous voir.
The painting looks great, but you hung it a little crooked.	La peinture a l'air géniale, mais tu l'as accrochée un peu de travers.
That's all I can offer you.	C'est tout ce que je peux vous offrir.
He was too busy to notice it.	Il était trop occupé pour le remarquer.
They forgave him for his crimes.	Ils lui pardonnèrent ses crimes.
Everybody loves a winner.	C'est dans le malheur qu'on reconnaît ses amis.
This doesn't involve you.	Ça ne t'implique pas.
We sometimes meet them.	Nous les rencontrons de temps à autre.
Tom still uses a typewriter.	Tom utilise encore une machine à écrire.
I just felt like hearing the sound of your voice.	J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
I was looking forward to this.	J'attendais ceci avec impatience.
Are you a Japanese student?	Êtes-vous un étudiant japonais ?
What has he done?	Qu'a-t-il fait ?
How high can you jump?	À quelle hauteur peux-tu sauter ?
I had a good idea.	J'ai eu une bonne idée.
Isn't it true?	N'est-ce pas vrai ?
Why don't you listen?	Pourquoi n'écoutes-tu pas ?
Zoology deals with the study of animal life.	La zoologie est l'étude de la vie animale.
Are you still in love with your wife?	Aimes-tu encore ta femme ?
It's crowded again today.	C'est de nouveau plein, aujourd'hui.
If you don't hurry, you won't get there before dark.	Si vous ne vous dépêchez pas, vous n'y arriverez pas avant la nuit.
No one voted against it.	Personne ne vota contre.
That's how he likes it.	C'est comme ça qu'il l'aime.
They're right behind you.	Ils sont juste derrière toi.
Did you enjoy yourself last evening?	T'es-tu amusée, hier soir ?
You're so mean.	Vous êtes si méchant.
As we age, our ability to remember gets worse.	En vieillissant, notre capacité mémorielle empire.
I need to find a way out.	Je dois trouver une issue.
Have you been told when you are expected to be here?	T'a-t-on dit quand tu es attendu ici ?
I'd like to say a few words.	Je voudrais dire quelques mots.
Stop lying.	Arrêtez de mentir.
Why are you so cheerful?	Pourquoi es-tu si joyeux ?
Watch the road.	Regardez la route !
If you have something to say, say it to my face.	Si tu as quelque chose à dire, dis-le-moi en face !
How did your speech go?	Comment s'est déroulé ton discours ?
The old man died from hunger.	Le vieil homme est mort de faim.
You're not that old.	Vous n'êtes pas si vieux.
He hasn't changed his mind.	Il n'a pas changé d'avis.
Why are you worrying about something that doesn't matter so much?	Pourquoi te fais-tu du souci à propos de quelque chose qui n'a pas tant d'importance ?
She appears to have a lot of friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amies.
Are you in a hurry?	Êtes-vous pressés ?
What do you feed your dog?	Que donnez-vous à manger à votre chien ?
Why is love so difficult?	Pourquoi l'amour est-il si difficile ?
Tom is now very angry with me.	Tom est désormais très fâché contre moi.
Are you sure you're not tired?	Es-tu sûre de ne pas être fatiguée ?
How about going for a swim?	Irions-nous nager ?
I asked Tom to drive me home.	J'ai demandé à Tom de me conduire à la maison.
It was raining so hard that we had to put off our departure.	Il pleuvait tellement fort que nous avons dû remettre notre départ.
Are you a criminal?	Êtes-vous un criminel ?
I don't have anything to write about.	Je ne dispose de rien à propos de quoi écrire.
Only I could answer the question correctly.	Il n'y eut que moi qui put correctement répondre à la question.
She interpreted his remarks as a threat.	Elle a interprété ce qu'il a dit comme une menace.
Don't touch my car.	Touche pas à ma bagnole !
We'll pick Tom up on the way.	Nous allons récupérer Tom en chemin.
How about a cup of coffee?	Que dites-vous d'une tasse de café ?
I worked with Tom.	Je travaillais avec Tom.
I got an ink blot on this form.	J'ai fait une tache d'encre sur la copie.
This is a special day for all of us.	C'est un jour particulier pour nous tous.
Let me have your attention.	Je vais vous demander votre attention.
Do you shower every day?	Vous douchez-vous quotidiennement ?
I'd rather die than surrender.	Je préfèrerais mourir que de me rendre.
The contestants are gearing up for the final round of competition.	Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition.
Don't you recognize them?	Ne les reconnais-tu pas ?
I've been gone for a long time.	Je suis parti depuis longtemps.
She was perfect.	Elle fut parfaite.
We made a lot of noise.	Nous avons fait beaucoup de bruit.
May I ask a personal question?	Puis-je poser une question personnelle ?
He's ready to go.	Il est prêt à y aller.
Don't throw that away.	Ne le jetez pas !
I'll tell everyone what you did.	Je dirai à tout le monde ce que vous avez fait.
I believe you.	Je vous crois.
I didn't take your money.	Je n'ai pas pris ton argent.
You're just like your father.	Tu es exactement comme ton père.
We've all done that.	Nous avons tous fait ça.
They were afraid of being overheard.	Elles craignirent d'être écoutées.
Why didn't you ask for my help?	Pourquoi ne m'as-tu pas demandé d'aide?
Do you know where your children are?	Savez-vous où sont vos enfants ?
I went to wash my hands.	Je suis venue me laver les mains.
I'll raise my hand as a signal.	Je lèverai ma main pour faire signe.
I just wanted to express my condolences.	Je voulais exprimer mes condoléances.
You left your keys in the door.	Vous avez laissé vos clefs sur la porte.
As soon as I finish writing the report, I'll send it to you.	Dès que j'aurai terminé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.
Time's up. Please pass in your exams.	Le temps est écoulé. Veuillez remettre vos copies d'examen.
She went to Germany to study medicine.	Elle est allée en Allemagne pour étudier la médecine.
Could you get in touch with him?	Pourrais-tu prendre contact avec lui ?
What is its purpose?	Quel est son but ?
I have to speak with you immediately.	Je dois te parler immédiatement.
I don't want meat.	Je ne veux pas de viande.
The baby cried all night.	Le bébé pleura toute la nuit.
I want to talk to your manager.	Je veux parler à votre gérant.
I hadn't planned to tell you.	Je n'avais pas prévu de vous le raconter.
Keep to the left, please.	Prenez à gauche, s'il vous plaît.
Careless driving causes accidents.	Une conduite imprudente génère des accidents.
Tom was lying on the couch.	Tom était allongé sur le canapé.
Tom met Mary while he was in Boston.	Tom a rencontré Mary quand il était à Boston.
Let's hope Tom got our message.	Espérons que Tom a reçu notre message.
You overestimate him.	Tu le surestimes.
We're still active.	Nous sommes toujours actifs.
We need both.	Nous avons besoin des deux.
He repaired his watch by himself.	Il répara sa montre par lui-même.
Today was a tough day.	Aujourd'hui était une dure journée.
I would like to go to Austria to study music.	Je voudrais aller en Autriche faire des études musicales.
Tom told Mary that she shouldn't walk alone after dark.	Tom a dit à Mary qu'elle ne devrait pas marcher seule après la tombée du jour.
Does she have a boyfriend?	A-t-elle un petit copain ?
You're going to love our food.	Vous allez adorer nos plats.
Turn your papers in.	Remettez-leur vos papiers.
Twelve is an even number.	Douze est un nombre pair.
Are you busy?	Êtes-vous occupé ?
Do as you please.	Faites comme il vous plaira.
Have you ever fallen asleep in a meeting?	Vous êtes-vous déjà endormi lors d'une réunion ?
It's Monday.	Nous sommes lundi.
You should do that.	Tu devrais faire ça.
I fully support your proposal.	Je soutiens complètement votre proposition.
These are bad times.	Les temps sont durs.
She has a cottage by the sea.	Elle a une maison en bord de mer.
She urged him to study harder.	Elle l'a exhorté à travailler plus fort.
I can't believe Tom really believes that.	Je n'arrive pas à croire que Tom puisse vraiment croire cela.
What did you buy for me?	Que m'as-tu acheté ?
I like singing and playing the guitar.	J'aime chanter et jouer de la guitare.
You're temperamental.	Tu es fantasque.
How do we stop it?	Comment le stoppons-nous ?
He is fluent in French.	Il parle français couramment.
I'm not young anymore.	Je ne suis plus toute jeune.
I will give you whatever you want.	Je te donnerai tout ce que tu veux.
At last, I caught up with my friends.	Enfin, je rattrapai mes amis.
Let's begin with this problem.	Commençons par ce problème.
The letter was written by hand.	La lettre était manuscrite.
Tom and John are brothers.	Tom et John sont frères.
We will employ a man who can speak English.	Nous engagerons un homme qui sait parler l'anglais.
I made up my mind to go there.	Je me décidai à m'y rendre.
What kinds of things do you enjoy doing?	Quels genres de choses aimes-tu faire ?
Let's not discuss this.	N'en discutons pas.
Everything is OK.	Tout va bien.
Everybody is alive.	Tout le monde est vivant.
May I ask a stupid question?	Puis-je poser une question stupide ?
Can I have some water, please?	Puis-je avoir un peu d'eau, je vous prie ?
Where there is smoke there is fire.	Il n'y a pas de fumée sans feu.
Where's everyone?	Où est tout le monde ?
Tom is all alone.	Tom est tout seul.
I think I've seen enough.	Je pense que j'en ai vu assez.
Although we don't have much money, I want to buy this painting.	Malgré que nous ayons peu d'argent, j'aimerais acheter cette peinture.
Tom cleaned his room this morning.	Tom a nettoyé sa chambre ce matin.
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.	Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
They never did what they said they would do.	Ils n'ont jamais fait ce qu'ils avaient dit qu'ils feraient.
We all want you back.	Nous voulons tous votre retour.
They bought a box of cookies.	Ils ont acheté une boîte de biscuits.
That was without doubt a magical moment.	C'était sans aucun doute un moment magique.
One of Tom's sons became a doctor.	Un des fils de Tom est devenu médecin.
Don't stand up.	Ne vous levez pas.
You go first.	Vous en premier.
My sister's getting married.	Ma sœur va se marier.
He's on his last legs.	Il est au bout de ses forces.
You'll be hearing from us soon.	Vous aurez bientôt de nos nouvelles.
Are you all doing well?	Allez-vous tous bien ?
I can live with that.	Je le supporte.
That doesn't change how I feel.	Ça ne change pas ce que je ressens.
Tom wasn't stupid enough to tell Mary what he really thought.	Tom n'était pas assez stupide pour dire à Mary ce qu'il pensait vraiment.
Let me pay for your coffee.	Laisse-moi payer ton café !
He entered the army.	Il est entré dans l'armée.
Tom still isn't taking us seriously.	Tom ne nous prend toujours pas au sérieux.
You have the same camera as mine.	Tu as le même appareil photo que moi.
I'm the boss.	C'est moi le patron.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Ils ne m'autoriseront pas à faire ce pour quoi je suis payé.
I feel so embarrassed.	Je me sens tellement gêné !
I thought it was stupid.	J'ai pensé que c'était stupide.
We were terrified.	Nous étions terrifiées.
You've got nothing to be scared of.	Tu n'as rien à craindre.
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.	Les avions permettent aux gens de rapidement parcourir de grandes distances.
I enjoyed it very much.	J'y ai pris beaucoup plaisir.
How much does your daughter weigh?	Combien pèse votre fille ?
At last, I caught up with my friends.	Enfin, j'ai rattrapé mes amies.
Hang the mirror on the wall.	Accrochez le miroir au mur.
Why are you depressed?	Pourquoi êtes-vous déprimé ?
Tom wants you to do him a favor.	Tom veut que tu lui fasses une faveur.
You don't need to go there.	Vous n'avez pas besoin d'y aller.
I wish I could do the same.	J'aimerais pouvoir faire la même chose.
He cried out for help in a loud voice.	Il cria à l'aide à haute voix.
He isn't the kind of person who we want to work with.	Il n'est pas le genre de personne avec qui on aimerait travailler.
He lives near here.	Il vit dans le coin.
We've had a lot of complaints about how you treat your classmates.	Nous avons eu de nombreuses plaintes au sujet de la manière dont vous traitez vos camarades de classe.
She went with him to the zoo.	Elle s'est rendue au zoo avec lui.
They're both in love with the same guy.	Elles sont toutes les deux amoureuses du même type.
I can't speak German.	Je ne parle pas allemand.
I watched an American drama.	J'ai regardé un drame américain.
Tom likes his life.	Tom aime sa vie.
Those prisoners were set free yesterday.	Ces prisonniers ont été libérés hier.
What was it that you did there?	Qu'y as-tu fait ?
Nobody knows his name.	Personne ne sait son nom.
I've got all the friends I need.	J'ai tous les amis dont j'ai besoin.
We've come here to help you do that.	Nous sommes venus ici pour vous aider à le faire.
Thank you very much, doctor.	Merci beaucoup, Docteur.
Now that he is old, it is your duty to look after him.	Maintenant qu'il est âgé, c'est votre devoir de vous occuper de lui.
You can't just walk in here.	Vous ne pouvez simplement pas pénétrer ici.
Remember to answer his letter.	Pense à répondre à cette lettre.
It was shorter than he expected.	Ça a été plus court que ce à quoi il s'attendait.
I like spring.	J'aime le printemps.
What is microeconomics?	Qu'est-ce que la microéconomie ?
They saw nothing.	Elles n'ont rien vu.
She's always grumbling.	Elle râle tout le temps.
Do you want me to rub your shoulders?	Voulez-vous que je vous masse les épaules ?
We shouldn't judge people by how they look.	Nous ne devrions pas juger les gens sur leur apparence.
I can give you some useful information.	Je peux te donner quelques informations utiles.
Cheese is easy to cut with a knife.	Le fromage est facile à couper avec un couteau.
Why don't you tell me why you think it happened?	Pourquoi ne me dis-tu pas pourquoi tu penses que c'est arrivé ?
You'll be crying before long.	Tu vas bientôt pleurer.
My sons are soldiers.	Mes fils sont soldats.
I don't get bored alone at home.	Je ne m'ennuie pas tout seul à la maison.
I don't think they're married.	Je ne pense pas qu'elles soient mariées.
I wasn't planning on doing that.	Je n'avais pas l'intention de le faire.
Tom is determined to lose weight.	Tom est déterminé à perdre du poids.
You're very wise.	Vous êtes très avisée.
You don't seem tired at all.	Tu ne sembles pas fatigué du tout.
He worked as a diplomat for many years.	Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années.
He went back to the store.	Il est retourné à la boutique.
We're in love.	Nous nous aimons.
Tom ran out of the room.	Tom courut hors de la chambre.
You're not fit.	Vous ne convenez pas.
She loved me in the same way that I loved her.	Elle m'aimait de la même manière que je l'aimais.
No one agreed with me.	Personne ne fut d'accord avec moi.
You don't have to get up so early.	Vous n'êtes pas obligées de vous lever si tôt.
Tom is quite different.	Tom est assez différent.
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.	Rien ne lui procurait un plus grand plaisir que de regarder son fils grandir.
That wasn't a lie.	Ce n'était pas un mensonge.
I felt cheated.	Je me suis sentie cocufiée.
Your anger is completely justified.	Votre colère est complètement justifiée.
I think that I should leave.	Je pense que je devrais m'en aller.
I just did what I thought you'd want me to do.	Je n'ai fait que ce que je pensais que vous voudriez que je fasse.
I smell something rotten.	Je sens quelque chose de pourri.
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.	Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h.
If you tell a lie enough times, you begin to believe it.	Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu commences à le croire.
I suppose Tom told you what time he plans to arrive.	Je suppose que Tom vous a dit à quelle heure il prévoit d'arriver.
Have you received the letter?	Avez-vous reçu la lettre ?
You can't handle it.	Tu ne sais pas t'y prendre.
That's important to know.	C'est important à savoir.
That accident is a very good example of what happens when you're not careful.	Cet accident est très bon exemple de ce qui arrive lorsque l'on n'est pas prudent.
I didn't recognize it at first.	Je ne l'ai pas reconnu, initialement.
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.	Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées.
What are you trying to say?	Que voulez-vous dire ?
I'll drive you home.	Je te conduirai chez toi.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolé si je vous ai embarrassé.
This is a Japanese doll.	C'est une poupée japonaise.
I can't think of any reason not to go.	Je ne vois aucune raison de ne pas y aller.
Could you send this letter to Japan?	Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?
I think we were lied to.	Je pense qu'on nous a menti.
How did you lose it?	Comment l'as-tu perdue ?
You needed me.	Vous aviez besoin de moi.
Tom studies French.	Tom étudie le français.
Tom is preparing dinner.	Tom est en train de préparer le souper.
You're such a tattletale.	Quelle commère vous faites.
We played a lot of games at the party.	On a joué à de nombreux jeux à la fête.
This is just stupid.	C'est juste stupide.
Tom's bag was badly damaged.	Le sac de Tom était très endommagé.
Keep your room as neat as you can.	Maintiens ta chambre aussi nette que tu peux.
Wait for Tom.	Attends Tom.
Has he arrived yet?	Est-il déjà arrivé ?
Can I have a second?	Puis-je avoir une seconde ?
A bird is known by its song and a man by his way of talking.	Un oiseau est reconnu à son chant, et un homme à ce qu'il dit.
I can understand your language.	Je peux comprendre ta langue.
He believes in Santa Claus.	Il croit au Père Noël.
I thought it was the perfect time to leave.	J'ai pensé que c'était le parfait moment pour partir.
What's your favorite kind of movie to watch with your children?	Quel genre de film préférez-vous regarder avec vos enfants ?
Heavy rains fell for more than a day.	De fortes pluies tombèrent durant plus d'une journée.
I reconsidered your proposal.	J'ai réévalué ta proposition.
It is now necessary to add another rule.	Il est désormais nécessaire de rajouter une nouvelle règle.
Mary wanted me to look the other way while she was getting dressed.	Marie voulait que je regarde ailleurs pendant qu'elle se changeait.
I think it's time for me to join the fight.	Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
Did you hear it too?	L'avez-vous également entendu ?
I think this is a very good plan.	Je pense que c'est un très bon plan.
It's not really necessary.	Ce n'est pas vraiment nécessaire.
Tom can't help you.	Tom ne peut pas vous aider.
My uncle died of cancer two years ago.	Mon oncle est mort d'un cancer il y a deux ans.
That's good, isn't it?	C'est bien, non ?
Have you ever seen anything like that?	Avez-vous déjà vu quelque chose comme cela ?
Tom took a selfie and sent it to Mary.	Tom a pris un selfie et l'a envoyé à Marie.
You're in love.	Tu es amoureuse.
I expect you to work harder.	J'attends de toi que tu travailles plus dur.
We look forward to getting back home.	Nous avons hâte de rentrer à la maison.
His wife doesn't seem ugly to me.	Sa femme ne me semble pas laide.
You should go to bed early.	Tu devrais aller tôt au lit.
Are they satisfied?	Sont-ils contentés ?
Why don't you want to wear a dress?	Pourquoi ne voulez-vous pas porter de robe ?
I hope that my sister will pass the entrance examination.	J'espère que ma sœur va réussir l'examen d'entrée.
We're confused.	Nous sommes perplexes.
You've won!	Vous avez gagné !
Tom is quite drunk.	Tom est bien ivre.
I'm not afraid of snakes.	Je ne crains pas les serpents.
Tom ate my lunch.	Tom mangea mon déjeuner.
Did I say you could talk?	Ai-je dit que vous pouviez vous exprimer ?
I love the sound of rain on the roof.	J'aime le son de la pluie sur le toit.
I'm not studying French.	Je n'étudie pas le français.
Tom skipped dinner saying he was too tired to eat.	Tom sauta le dîner en disant qu'il était trop fatigué pour manger.
To tell the truth, I don't agree.	À vrai dire, je ne suis pas d'accord.
A coat is an article of clothing.	Un manteau est un vêtement.
I want to talk to you alone.	Je veux vous parler seule.
See you tomorrow.	On se voit demain !
Hey, you two! What are you doing?	Hé, vous deux ! Que faites-vous ?
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.	Elle dit ne sortir avec personne à l'heure actuelle, mais je ne la crois pas.
Tom and Mary don't like the same kind of movies.	Tom et Marie n'aiment pas le même genre de films.
I want that information as soon as possible.	Je veux cette information aussi tôt que possible.
She majors in child psychology.	Elle est diplômée en psychologie infantile.
She is traveling now.	Elle est en déplacement en ce moment.
Talk to me!	Parlez-moi !
We are in a library.	Nous sommes dans une bibliothèque.
It was surprising that she said that.	Il était surprenant qu'elle ait dit ça.
Where were you when the fire occurred?	Où te trouvais-tu lorsque le feu a pris ?
She gave him a nice present.	Elle lui a offert un chouette cadeau.
It is perfectly natural for him to be proud of his son.	Il est bien naturel qu'il soit fier de son fils.
She was advised by him not to borrow money from his friends.	Il lui recommanda de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.
My plan is working perfectly.	Mon plan se déroule à la perfection.
You don't have to eat with Tom, but I wish you would.	Tu n'es pas forcé de manger avec Tom, mais je souhaiterais que tu le fasses.
Tom was given a warm reception.	Tom reçut un accueil chaleureux.
Do you have health insurance?	Êtes-vous couverte par une assurance médicale ?
Many restaurants now have free Wi-Fi.	De nombreux restaurants disposent désormais d'une connection WiFi gratuite.
She is going to visit her grandmother on Saturday.	Elle va rendre visite à sa grand-mère samedi.
Come over for dinner sometime.	Venez déjeuner un de ces quatre !
Why on earth do you want to know that?	Pourquoi Diable voulez-vous savoir ça ?
Would you please tell me the way?	M'indiqueriez-vous le chemin, je vous prie ?
Turn around, please.	Tourne autour, je te prie !
Don't rely on him.	Ne te fie pas à lui !
Many young people in Spain are unemployed.	De nombreux jeunes en Espagne sont sans emploi.
I like their pictures.	J'aime leurs tableaux.
The tornado touched down two kilometers from my school.	La tornade a frappé à deux kilomètres de mon école.
I almost forgot to do my homework.	J'ai failli oublier de faire mes devoirs.
All inventions grow out of necessity.	Toutes les inventions surgissent de la nécessité.
He deserves punishment.	Il mérite une punition.
Some kids are playing in the park.	Des enfants jouent dans le parc.
Wearing glasses makes you look more intellectual.	Porter des lunettes vous fait paraître plus intellectuel.
No one ate any of the cookies that I made.	Personne n'a mangé le moindre des biscuits que j'ai faits.
Get out of the van.	Sors de la camionnette !
I peeled the potatoes.	J'ai épluché les patates.
Please keep the windows open.	Gardez les fenêtres ouvertes, s'il vous plaît.
How did you come by this painting?	Comment es-tu entré en possession de ce tableau ?
May I visit you tomorrow?	Je peux passer chez toi demain ?
I do what I'm told.	Je fais ce qu'on me dit.
I thought I'd find you here.	Je pensais te trouver ici.
She appears to have few friends.	Elle paraît avoir peu d'amis.
Go away before they see you here.	Éloignez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
You are important.	Tu es important.
I don't know what to call you.	Je ne sais pas comment vous dénommer.
We spent the day in the open air.	Nous passâmes la journée en plein air.
You should've said so earlier.	Tu aurais dû le dire plus tôt.
Tom made breakfast.	Tom a préparé le petit-déjeuner.
Tom said he wanted to talk to me.	Tom a dit qu'il voulait me parler.
They ran through the streets naked.	Elles coururent nues à travers les rues.
A frog in a well doesn't know the ocean.	Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan.
I just wanted to say thank you for all your help.	Je voulais simplement vous exprimer mes remerciements pour toute votre assistance.
They all objected to his proposal.	Elles ont toutes fait objection à sa proposition.
I think you're probably right.	Je pense que vous avez probablement raison.
He hesitated for a moment.	Il a hésité pendant un moment.
I was surprised.	Je fus surpris.
What do you say you join me for dinner?	Que dis-tu de te joindre à moi pour déjeuner ?
I was too stunned to talk.	J'étais trop abasourdi pour parler.
He's coming.	Il arrive.
They are all dead.	Ils sont tous morts.
They want you dead.	Ils vous veulent morte.
Are you implying something?	Qu'est-ce que tu sous-entends ?
I have a ringing in my ears.	Mon oreille bourdonne.
Don't cross this bridge.	Ne traversez pas ce pont.
Did Tom tell you the good news?	Est-ce que Tom t'a dit la bonne nouvelle ?
She's a real gossip.	C'est une vraie concierge.
We're past that.	Nous avons dépassé cela.
Tom picked up a book, opened it, and started reading it.	Tom prit un livre, l’ouvrit et commença à le lire.
I don't know what her name is.	J'ignore son nom.
I love you more than anything.	Je vous aime plus que tout.
I feel a little better now.	Je me sens un peu mieux maintenant.
I don't want to do it again.	Je ne veux pas le refaire.
Do you know how to unlock this door?	Sais-tu déverrouiller cette porte ?
I eat fruit.	Je mange des fruits.
She has a 10 percent interest in the company.	Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.
Are you sure they can do this?	Es-tu sûre qu'ils peuvent faire ça ?
Sometimes I have to read boring novels.	Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.
Are you all right?	Vous sentez-vous bien ?
Tom isn't as tall as I am.	Tom n’est pas aussi grand que moi.
Tom grew up in a working-class family.	Tom a grandi dans une famille ouvrière.
Where can they be?	Où peuvent-elles être ?
I'm illiterate.	Je suis analphabète.
The accident occurred on Friday.	L'accident a eu lieu vendredi.
No one will change anything.	Personne ne changera quoi que ce soit.
I write in my diary every day.	J'écris tous les jours dans mon journal.
He was a bookkeeper.	Il était comptable.
I had no idea you collected stamps.	Je n'avais pas idée que vous collectionniez les timbres.
That's what you get for not listening.	C'est ce que vous remportez à ne pas écouter.
I only had a piece of toast and a cup of coffee this morning.	J'ai seulement mangé une tartine et bu un café ce matin.
Do you mind if I get started?	Est-ce que ça ne te dérange pas si je m'y mets ?
What would you like for dessert?	Que voudrais-tu comme dessert ?
Someone has to pay the bill.	Quelqu'un doit payer la note.
Tom went there to meet Mary.	Tom est allé là-bas pour rencontrer Marie.
To be honest, I don't like you at all.	Pour être honnête, je ne t'aime pas du tout.
Her husband is about to die.	Son mari est sur son lit de mort.
The trouble is that I have no money with me.	L'ennui, c'est que je n'ai pas d'argent sur moi.
After I finished my homework, I watched baseball on TV.	Après avoir fini mes devoirs, j'ai regardé un match de base-ball à la télévision.
It won't be that hard.	Ce ne sera pas si dur.
Take my word for it.	Fie-toi à ma parole en la matière !
Do you have a boyfriend?	Avez-vous un petit ami ?
It's the size of a small car.	C'est de la taille d'une petite voiture.
I'm saving as much as I can.	J'économise autant que je peux.
I wore a mask.	J'ai porté un masque.
I didn't understand the joke.	Je n'ai pas compris la blague.
Now that you've decided to quit your job, you look happy.	Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureuse.
Tom is arrogant, isn't he?	Tom est arrogant, n'est-ce pas ?
Tom has dislocated his shoulder.	Tom s'est disloqué l'épaule.
Does he live near here?	Est-ce qu'il vit près d'ici ?
Do you want to give it another try?	Voulez-vous essayer encore une fois ?
Who are you talking with?	Avec qui est-ce que vous parlez ?
Let me stop here.	Laisse-moi m'arrêter ici.
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolée de t'avoir crié après.
I hope you learned your lesson.	J'espère que tu as appris ta leçon.
My cat is suffering from the heat.	Mon chat souffre de la chaleur.
You've gone too far.	Vous êtes allée trop loin.
I can't remember the last time I've seen you so excited about something.	Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je t'ai vu aussi excité à propos de quelque chose.
This house is abandoned.	Cette maison est abandonnée.
I'm glad I invited you.	Je suis heureux de vous avoir invitée.
Nothing's happening right now.	Rien ne se passe en ce moment.
My new shoes are comfortable.	Mes souliers neufs sont confortables.
I have a schedule.	J'ai un emploi du temps.
That's how it is.	C'est comme ça.
You know why I left.	Vous savez pourquoi je suis partie.
I suggest you get a lawyer.	Je te conseille de prendre un avocat.
I just want to be your friend.	Je veux simplement être ton amie.
I am interested in chess these days.	Je m'intéresse actuellement aux échecs.
I found it easy to answer the question.	J'ai trouvé facile de répondre à la question.
Do you consider them dangerous?	Les considérez-vous dangereuses ?
I think you might want to check this out.	Vous devriez peut-être vérifier ceci.
Lychees taste of grapes.	Les litchis ont le goût de raisins.
At least, no one was hurt.	Au moins, personne n'a été blessé.
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.	Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne.
She used the car to go to the office.	Elle a pris sa voiture pour aller au bureau.
What would you do?	Que ferais-tu ?
I found your letter in the mailbox.	J'ai vu ta lettre dans la boîte aux lettres.
It took me a long time to get used to the noise.	M'accoutumer au bruit me prit beaucoup de temps.
I'm not deaf.	Je ne suis pas sourde.
When are you coming to the Netherlands?	Quand viendras-tu en Hollande ?
Your car is fast.	Ta voiture est rapide.
I want to learn Korean.	Je veux apprendre le coréen.
You pay for the convenience of living near a station.	Tu paies l'avantage de vivre à proximité d'une gare.
Don't you understand what's going on here?	Ne comprends-tu pas ce qui se passe, ici ?
Are you wondering what we ended up doing?	Vous demandez-vous ce que nous avons fini par faire ?
There was little sugar left in the pot.	Il restait peu de sucre dans le bocal.
I recognized his face.	J'ai reconnu son visage.
I belong to the baseball team.	J'appartiens à l'équipe de baseball.
Babies crawl before they walk.	Les bébés rampent avant de marcher.
What does silence sound like?	Quel son a le silence ?
I'm a surfer.	Je suis surfeur.
What did you eat?	Qu'as-tu mangé ?
Which film did you see?	Quel film avez-vous vu ?
What kind of music does Tom like?	Quelle sorte de musique aime Tom ?
Tom was very happy when his team won.	Tom était très heureux lorsque son équipe a gagné.
Don't think I don't appreciate what you've done.	Ne pense pas que je ne sois pas reconnaissante de ce que tu as fait !
That pretty girl is my sister.	Cette jolie fille est ma sœur.
Now that you have made your decision, you must act.	Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir.
This dictionary has 12 volumes.	Ce dictionnaire comporte douze volumes.
Are you seriously thinking about buying that old car?	Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
Be a man.	Sois un homme !
I'll miss you all.	Vous me manquerez toutes.
Don't you want to say anything?	Ne veux-tu pas dire quelque chose ?
Turn on the fan.	Allume le ventilateur.
It's been a while since I've seen you.	Ça fait un bail que je ne t'ai pas vu.
What's the real reason you don't want to do this?	Quelle est la véritable raison pour laquelle vous ne voulez pas faire ceci ?
The college accepted him as a student.	L'école l'accepta comme étudiant.
She is very pretty.	Elle est très mignonne.
When Mary was a child, her family was very poor.	Quand Marie était une enfant, sa famille était très pauvre.
Tom doesn't like Mary. However, she doesn't particularly care whether he likes her or not.	Tom n'aime pas Mary. Cependant, elle ne se soucie pas particulièrement de savoir si il l'aime ou non.
My father is rich.	Mon père est riche.
I can't bear to see her cry.	Je ne peux supporter de la voir pleurer.
The two sisters lived very peacefully.	Les deux sœurs vivaient très tranquillement.
Tom wanted to help, but he didn't have time.	Tom voulait aider, mais il n'avait pas le temps.
I face a dilemma.	Je fais face à un dilemme.
Are you seeing anyone?	Voyez-vous qui que ce soit ?
I used to sing in the choir.	Je chantais dans la chorale.
It's the only thing I can think of.	C'est la seule chose à laquelle je puisse penser.
She does not speak English as fluently as you.	Elle ne parle pas aussi couramment anglais que toi.
Our eyes met.	Nos yeux se sont croisés.
Tom kissed Mary on the neck.	Tom a embrassé Marie dans le cou.
You should be out of here by tomorrow.	Vous devriez sortir d'ici, demain.
There used to be a church here.	Avant, il y avait une église ici.
Tom can't speak French. Mary can't speak French either.	Tom ne sait pas parler français. Marie ne sait pas parler français non plus.
Let's wait here until it stops raining.	Attendons ici qu'il s'arrête de pleuvoir.
Fill the jars with water.	Emplis d'eau les bocaux.
Tom is one of Mary's students.	Tom est l'un des élèves de Marie.
Tom wishes to become a doctor.	Tom souhaite devenir docteur.
I'll call the chef.	Je vais appeler le cuisinier.
Tom was absent yesterday.	Tom était absent hier.
He's stronger than you.	Il est plus fort que vous.
Can you carve the chicken?	Peux-tu découper le poulet ?
Are you referring to me?	Tu fais allusion à moi ?
I recognised him immediately.	Je l'ai tout de suite reconnu.
It is necessary to prepare for the worst.	Il est nécessaire d'être préparé au pire.
These trees were planted by them.	Ce sont eux qui ont planté ces arbres.
That feels amazing.	Ce qu'on en ressent est incroyable !
I'll make a reservation.	Je vais réserver.
You've got a fever.	Vous avez de la fièvre.
They are jealous of our success.	Ils sont jaloux de notre succès.
The mountain is covered with snow.	La montagne est recouverte de neige.
I've got nothing to do today.	Je n'ai rien à faire aujourd'hui.
That's kind of important.	C'est, en quelque sorte, important.
I'm pretty sure Tom wasn't there.	Je suis pratiquement sûre que Tom n'était pas là-bas.
Please knock on the door.	Prière de frapper à la porte.
It's important that you tell the truth.	C'est important que vous disiez la vérité.
She spends way too much time surfing the web.	Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.
Tom tried to kiss Mary, but she leaned back.	Tom essaya d'embrasser Marie, mais elle se pencha en arrière.
His company didn't survive the crisis.	Son entreprise ne survécut pas à la crise.
You shouldn't take the things Tom says seriously.	Vous ne devriez pas prendre ce que Tom dit au sérieux.
I'm sorry, but I already have a girlfriend.	Je suis désolée, mais j'ai déjà une petite copine.
I could not afford to buy a bicycle.	Je ne pouvais pas me permettre d'acheter un vélo.
I will probably get up early tomorrow.	Je vais probablement me lever tôt demain.
He complained that he couldn't find a job.	Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi.
He is used to making speeches.	Il a l'habitude de réaliser des discours.
It's my problem.	C'est mon problème.
I need another drink.	J'ai besoin d'un autre verre.
I practiced speaking French with Tom.	Je me suis entraîné à parler français avec Tom.
This room is too big.	Cette pièce-ci est trop grande.
It was one of the great discoveries in science.	Ce fut une des grandes découvertes de la science.
I couldn't be happier for the two of you.	Je ne pourrais pas être plus heureux pour vous deux.
How are you?	Comment vas-tu ?
I asked her to go to a movie with me.	Je lui demandai d'aller voir un film avec moi.
Don't let this opportunity pass you by.	Ne laisse pas passer cette opportunité.
I like the way you look.	J'aime ton style.
Do you have a copy?	En avez-vous une copie ?
Let's get the party started.	Inaugurons la réception.
I'm on a paid vacation.	Je suis en congés payés.
Do you smoke?	Est-ce que vous fumez ?
She almost never does what she says she's going to do.	Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Let's share this money between the two of us.	Partageons cet argent entre nous deux.
I see her sweeping the room.	Je vois qu'elle est en train de nettoyer la chambre.
They all cheered.	Elles acclamèrent toutes.
Is that deliberate?	Est-ce délibéré ?
You will save time if you adopt this new procedure.	Vous gagnerez du temps si vous adoptez cette nouvelle procédure.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently.	Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.
How long did he live in Ankara?	Combien de temps a-t-il vécu à Ankara?
Tom owes Mary slightly over a thousand dollars.	Tom doit à Marie un peu plus de mille dollars.
He had an accident and broke his leg.	Il a eu un accident et s’est cassé la jambe.
I advised Tom not to do that.	J'ai conseillé à Tom de ne pas faire cela.
You should stay away from Tom.	Vous devriez vous tenir éloignés de Tom.
I'm looking for a room for rent.	Je cherche une chambre à louer.
You seem happy.	Tu sembles heureuse.
Tom has a driver's license.	Tom a un permis de conduire.
No one saw us.	Personne ne nous a vues.
The circus is in town.	Le cirque est en ville.
Tom waited for thirty minutes.	Tom a attendu pendant trente minutes.
The first attack missed the target.	La première attaque a manqué la cible.
Of course, I'm going to do that.	Bien sûr que je vais le faire.
You should have told me that before.	Tu aurais dû me dire ça avant.
That depends on you.	Ça dépend de vous.
She doesn't need to work.	Elle n'a pas besoin de travailler.
I just assumed you'd be here.	J'ai simplement supposé que tu serais ici.
Suni is playing.	Suni est en train de jouer.
I made a lucky guess.	J'ai hasardé une heureuse hypothèse.
I'd like to see her.	Je voudrais la rencontrer.
Tom got back in the car.	Tom est retourné dans la voiture.
My daughter's getting all gussied up for her first date.	Ma fille se fait toute belle pour son premier rendez-vous galant.
They looked everywhere.	Ils ont cherché partout.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais te poser quelques questions à propos de ce que tu as fait le week-end passé.
There must be another way.	Il doit y avoir un autre moyen.
Is he nice to her?	Est-il sympa avec elle ?
I bought flowers because my grandmother is coming today for a visit.	J'ai acheté des fleurs car ma grand-mère vient me rendre visite aujourd'hui.
Your courtesy is appreciated.	Votre courtoisie est appréciée.
Who is your favorite author?	Quel est votre auteur favori ?
That's so hard.	C'est tellement dur !
Behave like a man.	Comporte-toi comme un homme.
He had a new suit made.	Il se fit faire un nouveau costume.
I also went there.	J'y suis également allé.
Whose house is this?	À qui appartient cette maison ?
She is thirty-one.	Elle a 31 ans.
Make it smaller.	Rendez-le plus petit.
Something was wrong.	Quelque chose clochait.
If she'd known the results, she'd have been shocked.	Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.
This is messed up.	C'est foiré.
Do you mind if we join you?	Voyez-vous un inconvénient à ce que nous nous joignions à vous ?
Phoenix is the capital of Arizona.	Phoenix est la capitale de l'Arizona.
What is he doing?	Qu'est-ce qu'il fait ?
I'll be nice.	Je serai gentil.
He is a good loser.	Il est un bon perdant.
I just think we need to be extra careful.	Je pense simplement que nous devons faire preuve de la plus grande prudence.
Do you have to go now?	Dois-tu y aller maintenant ?
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.	La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement.
Don't be rude.	Ne sois pas impolie !
Just put yourself in my shoes.	Mets-toi à ma place pour voir.
It's quite likely that he'll come.	Il est assez probable qu'il vienne.
It rained all day long yesterday, so I stayed home.	Il a plu toute la journée d'hier, alors je suis resté à la maison.
I don't like you either.	Je ne t'aime pas non plus.
He left the door open.	Il a laissé la porte ouverte.
I'm a married woman now.	Je suis une femme mariée désormais.
Tom was an accountant.	Tom était comptable.
Do you take me for a fool?	Me prends-tu pour un imbécile ?
What was your name before you changed it?	Quel était votre nom avant d'en changer ?
He grabbed me by the collar.	Il m'agrippa par le col.
We were obliged to give up our plan.	Nous avons été contraints d'abandonner notre plan.
Don't make me ask you again.	Ne me force pas à te le redemander !
I like baseball.	J'aime le baseball.
When does he come?	Quand vient-il ?
Leave me alone.	Laissez-moi tranquille !
If you testify against him, we can put him behind bars for good.	Si vous témoignez contre lui, nous pouvons le mettre derrière les barreaux pour de bon.
Get a life!	Achète-toi une vie !
They did not want to spend much time talking about it.	Ils ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en parler.
Is that all you think about?	Est-ce là tout ce que vous cogitez ?
I think it's time for me to ask for directions.	Je pense qu'il est temps que je demande des indications.
The box isn't empty.	La boite n'est pas vide.
Give me a second.	Donne-moi une seconde !
You've misspelled my name.	Vous avez écorché mon nom.
I've promised to go.	J'ai promis d'y aller.
Tom has dark skin.	Tom a la peau foncée.
I think you're going to make it.	Je pense que vous allez réussir.
Tom can come back here anytime he wants.	Tom peut revenir ici quand il le souhaite.
The students all laughed.	Tous les étudiants rirent.
I hate getting up early.	Je déteste me lever tôt.
You're the master.	C'est vous la maîtresse.
I must resist.	Il me faut résister.
You are abusing your authority.	Tu abuses de ton autorité.
This is an unexpected surprise.	Quelle agréable surprise.
We need experts.	Il nous faut des experts.
There appears to have been a mistake.	Il semble qu'il y ait eu là une erreur.
We don't take credit cards.	Nous ne prenons pas les cartes de crédit.
You found something they didn't.	Tu as trouvé quelque chose que eux n'ont pas trouvé.
Is that what you really want to do?	Est-ce là ce que vous voulez vraiment faire ?
The door is open. I'll go and shut it.	La porte est ouverte. J'y vais pour la fermer.
Do you have any kind of alibi?	Avez-vous le moindre alibi ?
Is this your house?	Est-ce ta maison ?
Tom is driving.	Tom conduit.
Tom closed his eyes.	Tom a fermé les yeux.
I got arrested.	On m'a arrêtée.
Do you have any kind of alibi?	Disposez-vous du moindre alibi ?
The room is too small.	La chambre est trop petite.
It's a kitchen knife.	C'est un couteau de cuisine.
I got fined.	On m'a mis une contravention.
I'll do everything that I can.	Je ferai tout ce qui est en mon possible.
She wants to be a designer.	Elle veut devenir designer.
The place is empty.	L'endroit est vide.
I want to sleep in my own bed.	Je veux dormir dans mon propre lit.
The ice is too hard to crack.	La glace est trop dure à briser.
I can't do it right now.	Je ne peux pas le faire maintenant.
It really did happen.	Cela s'est vraiment passé.
You're the last person I expected to see here.	Vous êtes la dernière personne que je m'attendrais voir ici.
Wherever you go, you'll be welcomed.	Où que vous alliez, vous serez bienvenues.
Focus on your breathing.	Concentrez-vous sur votre respiration.
Who told you the story?	Qui t'a conté l'histoire ?
This novel bores me.	Ce roman m'ennuie.
Tom likes most of his teachers.	Tom aime la plupart de ses professeurs.
It's very late.	Il est très tard.
Their loss is our gain.	Leur perte est notre gain.
I'm going to figure this out.	Je vais réfléchir à ça.
Our team has now lost three games in a row.	Notre équipe a désormais perdu trois parties d'affilée.
I'd like to know a little bit more about you.	J'aimerais en savoir un petit peu plus à ton sujet.
Tom often borrows money from his friends.	Tom emprunte souvent de la monnaie à ses amis.
We've made a thorough search.	Nous avons fait une recherche minutieuse.
Have you asked if they want one?	As-tu demandé s'ils en voulaient un ?
Her actions disturb me.	Ses actions me troublent.
While reading a book, I fell asleep.	En lisant un livre, je me suis endormi.
It doesn't get any better than this.	Il faut faire avec.
I like blue.	J'aime le bleu.
If I'd known it, I'd have told you.	L'aurais-je su, je vous l'aurais dit.
You're the most beautiful woman I've ever held in my arms.	Tu es la plus belle femme que j'ai jamais tenue dans mes bras.
With the T.V. on, how can you keep your mind on your studies?	Comment veux-tu te concentrer sur tes devoirs avec la télé allumée ?
I like your shoes.	J'aime vos chaussures.
We communicate with each other by telephone every day.	Nous communiquons quotidiennement par téléphone.
"The phone is ringing." "I'll get it."	« Le téléphone sonne. » « Je prends. »
I haven't seen her since last month.	Je ne l'ai pas vue depuis le mois dernier.
To the best of my knowledge, this is the only translation available.	Pour autant que je sache, c'est l'unique traduction.
He transferred to the office in Chiba.	Il a été muté au bureau de Chiba.
Is there something in particular that you're looking for?	Y a-t-il quelque chose de particulier que tu recherches ?
Tom is here because he wants to talk to Mary.	Tom est ici car il veut parler à Mary.
She sings well.	Elle chante bien.
I almost dropped a plate.	J'ai failli faire tomber une assiette.
I know Tom is frantic.	Je sais que Tom est effréné.
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent l'un l'autre pour conserver leur chaleur.
Tom looked for his glasses.	Tom a cherché ses lunettes.
A fish leaped out of the water.	Un poisson a sauté hors de l'eau.
Tom's house is near the beach.	La maison de Tom est à côté de la plage.
I can't get along with him.	Je n'arrive pas à m'entendre avec lui.
Few politicians admit their mistakes.	Peu de politiciens admettent leurs erreurs.
Where did you get all this from?	Où as-tu pêché tout ça ?
He has a generous nature.	Il est de nature généreuse.
I didn't know that Tom had already bought milk.	Je ne savais pas que Tom avait déjà acheté du lait.
I don't think this shirt goes with that red tie.	Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.
Why didn't you just leave?	Pourquoi n'es-tu pas simplement partie ?
Show me how to do that.	Montre-moi comment faire ça !
I have evidence.	J'ai des preuves.
Our business is expanding.	Notre entreprise se développe.
Don't gloat.	Ne jubilez pas !
He goes to school.	Il va a l'école.
Would you like to have dinner at my place tonight?	Voulez-vous dîner chez moi ce soir?
He jumped on the train.	Il sauta dans le train.
I was jealous of you.	J'étais jalouse de toi.
It was my first night among strangers.	C'était ma première nuit parmi des étrangers.
Mary is now studying in her room.	Marie étudie dans sa chambre.
Are you here alone?	Es-tu seul ici ?
I think Tom died.	Je pense que Tom est mort.
It's part of life.	Ça fait partie de la vie.
Tom has begun writing a new book.	Tom a commencé à écrire un nouveau livre.
Are you sure that you want to go there?	Es-tu sûre de vouloir t'y rendre ?
Why have you been avoiding me?	Pourquoi m'avez-vous évité ?
You won't have your way.	Vous ne vous en sortirez pas.
I was kicked out of high school.	J'ai été expulsée du lycée.
He had an unpleasant screechy voice.	Il avait une désagréable voix perçante.
Are you dating anybody?	Sortez-vous avec qui que ce soit ?
Have you ever seen such a beautiful sunset?	Avez-vous déjà vu un si beau coucher de soleil ?
Whenever I get on the subway, I put my wallet in my front pocket.	Chaque fois que je prends le métro, je place mon portefeuille dans ma poche de devant.
I don't know what the big deal is.	J'ignore à propos de quoi on fait tout ce foin.
We finally have you where we want you.	Nous vous avons finalement menées là où nous vous voulons.
This is my book, not yours.	C'est mon livre, pas le tien.
Let me try again.	Laissez-moi réessayer !
This is awesome.	C'est super !
What makes you think I'm going to go to Boston with Tom?	Qu'est-ce qui te fait penser que je vais aller à Boston avec Tom ?
I asked Tom to stay out of it.	J'ai demandé à Tom de rester en dehors de ça.
They need him.	Elles ont besoin de lui.
It's clear from his actions that he loves her.	Il est clair, d'après ses actions, qu'il l'aime.
I'm looking forward to hearing from you soon.	J'ai hâte d'avoir de vos nouvelles.
I introduced Mary to my parents.	J'ai présenté Marie à mes parents.
We probably don't want to do that again.	Nous ne voulons probablement recommencer cela.
I intended to start at once.	J'avais l'intention de partir sur-le-champ.
Don't hesitate to ask your teacher a question.	N'hésitez pas à poser une question à votre professeur.
We're very grateful for your hospitality.	Nous sommes très reconnaissants pour votre hospitalité.
Who told you all that?	Qui t'a dit tout cela ?
I just want to say how thankful I am for all your help.	Je veux simplement exprimer combien je suis reconnaissante pour toute votre assistance.
I didn't do it on purpose.	Je ne l'ai pas fait exprès.
It was impressive.	C'était impressionnant.
Maybe we should talk about this first.	On devrait peut-être parler de ceci en premier.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposés à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
They were attacked.	Elles ont été attaquées.
There was a steady increase in population.	Il y eut une croissance soutenue de la population.
Be calm.	Soyez calmes !
I don't know where to wait for her.	Je ne sais pas où l'attendre.
I knew you'd come back to me.	Je savais que tu me reviendrais.
First of all, you have to read this book.	Pour commencer, tu dois lire ce livre.
I gave Tom that.	J'ai donné ça à Tom.
That guy annoys me.	Ce type m'importune.
Do you want to watch TV?	Voulez-vous regarder la télévision ?
When your resources are limited, you have to prioritize.	Quand vos ressources sont limitées, vous devez établir des priorités.
I sell umbrellas.	Je vends des parapluies.
Keep your eye on the ball.	Gardez l’œil sur le ballon.
That's definitely the goal.	C'est absolument l'objectif.
I turned it off.	Je l'ai éteint.
Are you coming in or not?	Entres-tu ou pas ?
The play begins at 2 p.m.	La pièce commence à 14h.
What a great idea!	Quelle excellente idée !
It happened so fast.	C'est arrivé tellement vite !
Let's not talk about it.	Ne parlons pas de ça.
Tom is much younger than you think he is.	Tom est bien plus jeune que vous ne le croyez.
I ate half the apple before I noticed there was a worm in it.	J'ai mangé la moitié de la pomme avant de m'apercevoir qu'elle contenait un ver.
I wanted to be a farmer.	Je souhaitais être fermière.
We'll be home all day tomorrow.	Nous serons à la maison toute la journée de demain.
Gum got stuck to the bottom of my shoe.	Du chewing-gum s'est collé à ma semelle.
The architect achieved worldwide fame.	L'architecte accéda à une renommée mondiale.
I thought so at first.	J'y ai pensé au premier abord.
Are you unlucky?	Es-tu malchanceuse ?
The parcel weighs more than one pound.	Le colis pèse plus d'une livre.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûre que tu sois prêt.
There are some cases where this rule doesn't apply.	Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
Maybe Tom isn't as stupid as he looks.	Peut-être que Tom n'est pas aussi stupide qu'il en a l'air.
I ran away from home when I was thirteen.	Je me suis enfui de chez moi lorsque j'avais treize ans.
It was an exciting game.	C'était un jeu excitant.
This is a farce.	Il s'agit d'une farce.
Tom escaped with the help of a guard.	Tom s'est échappé avec l'aide d'un garde.
I'm not staying here.	Je ne vais pas rester ici.
I appreciate what you've done for me.	J'apprécie ce que vous avez fait pour moi.
I want this to be yours.	Je veux que ce soit le vôtre.
Tom is Mary's French teacher.	Tom est le professeur de français de Mary.
You have a strange sense of humor.	Vous avez un sens de l'humour étrange.
I want you to speak frankly.	Je veux que tu parles franchement.
Do you think he made that mistake on purpose?	Pensez-vous qu'il a fait cette erreur exprès ?
Can you tell the difference between an American and a Canadian?	Peux-tu dire la différence entre un Étatsunien et un Canadien ?
Are these your things?	Ces choses sont-elles à vous ?
Tom swallowed his pride.	Tom ravala sa fierté.
Tom seldom wears his black shirt.	Tom porte rarement sa chemise noire.
Were you shot at?	Vous a-t-on tiré dessus ?
The yen is rising and the dollar is falling.	Le yen est en hausse et le dollar tombe.
The US is trying to extradite a drug lord from Mexico.	Les USA essaient d'extrader du Mexique un parrain de la drogue.
The doctor told Tom to stop eating dog food.	Le médecin a demandé à Tom d'arrêter de manger de la nourriture pour chien.
I'm not the only one with a child.	Je ne suis pas le seul avec un enfant.
You didn't let me answer.	Vous ne m'avez pas laissé répondre.
I think Tom wants something to write with.	Je pense que Tom veut quelque chose pour écrire.
I know that you still think about me.	Je sais que tu penses toujours à moi.
We had a wonderful weekend.	Nous avons eu un week-end merveilleux.
No sailboat is faster than this one.	Aucun voilier n'est plus rapide que celui-là.
You have very sexy legs.	Vous avez des jambes très sexy.
He attempted suicide.	Il fit une tentative de suicide.
I was the one who said we should wait.	C'est moi qui ai dit qu'on devrait attendre.
Are you saying that I'm a liar?	Dites-vous que je suis une menteuse ?
Tom is always crying.	Tom pleure tout le temps.
I won't back down.	Je ne cèderai pas.
I wake up at 7 o'clock.	Je me lève à 7 heures.
You should go home now.	Tu devrais aller à la maison, maintenant.
I think he is right.	Je pense qu'il a raison.
I should've bought a present for Tom.	J'aurais dû acheter un cadeau pour Tom.
Father got the drink for nothing.	Papa a eu la boisson gratis.
I've had coffee already.	J'ai déjà pris un café.
Tom drove his car to Boston.	Tom a conduit sa voiture jusqu'à Boston.
I'll be your teacher.	Je serai ton professeur.
She always cared about my health.	Elle se souciait toujours de ma santé.
Why don't you give me a break?	Pourquoi est-ce que vous ne me fichez pas la paix ?
We're all single.	Nous sommes tous célibataires.
You must be exhausted.	Vous devez être épuisées.
I think that's a stupid idea.	Je pense que c'est une idée stupide.
I want to travel with you.	Je veux voyager avec vous.
I don't have enough RAM.	Je n'ai pas assez de mémoire RAM.
He pocketed the company's money.	Il s'est mis l'argent de la société dans la poche.
I really am very thirsty.	J'ai vraiment très soif.
Sorry, I didn't mean to scare you.	Désolé, je n'avais pas l'intention de vous faire peur.
You'd be perfect for that.	Vous seriez parfaite pour cela.
I wish I could figure out how to make more money.	Je voudrais savoir comment faire plus d'argent.
The export of arms was prohibited.	L'exportation d'armes était interdite.
I'm getting used to doing that.	Je m'habitue à faire ça.
The police eventually arrested Tom.	La police arrêta finalement Tom.
It's an art more than a science.	Il s'agit davantage d'un art que d'une science.
Do you want to do this now?	Veux-tu le faire maintenant ?
I know I got it right this time.	Je sais que j'ai compris, cette fois.
I can't be seen with you.	Je ne peux être vu en ta compagnie.
Of course, we believe you.	Bien sûr que nous te croyons.
Wow! You've lost a lot of weight.	Waouh ! Vous avez perdu beaucoup de poids.
He can't do that.	Il n'y arrive pas.
How lovely!	Comme c'est charmant !
I know what you want to talk about.	Je sais ce dont tu veux parler.
Flour is made from wheat.	La farine est faite à partir de blé.
I don't feel like playing either.	Je n'ai pas envie de jouer non plus.
We were both drunk.	Nous étions saoules toutes les deux.
I have come in response to your ad in the paper.	Je suis venu en réponse à votre publicité dans le journal.
She looks young for her age.	Elle semble jeune pour son âge.
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.	Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.
We were all ears when he started to tell us his secret.	Nous étions tout ouïes lorsqu'il a commencé à nous conter son secret.
I'm not so convinced.	Je n'en suis pas si convaincu.
I know Tom wanted to meet you.	Je sais que Tom voulait te rencontrer.
We'll be careful.	Nous serons prudents.
She's a born artist.	Elle est une artiste-née.
Can we talk?	Pouvons-nous parler ?
I need the keys.	Il me faut les clefs.
I'm taking my book with me.	Je prends mon livre avec moi.
This time tomorrow, we'll be in Boston.	Demain à cette heure-ci nous serons à Boston.
Even wounds that have healed, leave scars behind.	Même les blessures qui sont guéries laissent des cicatrices derrière elles.
He was disappointed at not being invited.	Il fut déçu de ne pas avoir été invité.
Tom knew what Mary wanted to buy.	Tom savait ce que Marie voulait acheter.
Two beers, please.	Deux bières, je vous prie !
We've only got three minutes.	Nous n'avons que trois minutes.
My father will often read the newspaper during meals.	Mon père lit souvent le journal pendant le repas.
He gladly accepted our offer.	Il a volontiers accepté notre proposition.
How was your day?	Comment s'est passée ta journée ?
This is normal.	C'est normal.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé la nuit dernière.
Have another drink.	Prenez un autre verre !
I really want you to be my friend.	Je veux vraiment que tu deviennes mon ami.
Tom taught Mary to read.	Tom a appris à lire à Marie.
Tom became a national hero.	Tom est devenu un héros national.
I need you right now.	J'ai immédiatement besoin de toi.
I paid for these tickets.	J'ai payé ces contredanses.
Nobody is irreplaceable.	Personne n’est irremplaçable.
Tom is an electrical engineer.	Tom est ingénieur en électricité.
She passed away peacefully in her sleep.	Elle est morte paisiblement dans son sommeil.
Tom emigrated to Australia.	Tom a émigré en Australie.
What would you like to eat?	Qu'aimerais-tu manger ?
Stop playing hard to get.	Arrête de faire celle qui n'est pas intéressée !
Warn Tom.	Avertis Tom.
When does it end?	Quand est-ce que ça finit ?
I agree with you on this point.	Je suis d'accord avec toi sur ce point.
I'm not completely naive.	Je ne suis pas complètement naïve.
Come in, the door's open.	Entrez, la porte est ouverte.
He broke his arm.	Il s'est cassé le bras.
Tom, do you still love me?	Tom, est-ce que tu m'aimes toujours ?
Have you already forgotten everything?	Avez-vous déjà tout oublié ?
Sit right there.	Assieds-toi juste là !
I'm looking for my wallet. Have you seen it?	Je cherche mon portefeuille. L'avez-vous vu ?
I think we can handle the situation.	Je pense que nous pouvons gérer la situation.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de vous avoir comme ami.
I am worried about him.	Je me fais du souci pour lui.
He never goes out after dark.	Il ne sort jamais la nuit tombée.
They're in the shower.	Elles sont sous la douche.
Don't go without a hat.	Ne vous y rendez pas tête nue.
I don't want to play.	Je ne veux pas jouer.
Tom forgot to bring his lunch today.	Tom a oublié d'apporter son déjeuner aujourd'hui.
Is that unconstitutional?	Est-ce inconstitutionnel ?
Message me online.	Envoie-moi un message en ligne.
There is a rock in my shoe.	Il y a un caillou dans ma chaussure.
Is that really appropriate?	Est-ce vraiment approprié ?
She won't call this evening.	Elle n’appellera pas ce soir.
I have an old car.	Je possède une vieille voiture.
The more laws, the more offenders.	Plus il y a de lois, plus il y a de délinquants.
I spent the whole week working on that report.	J'ai passé la semaine entière à travailler sur ce dossier.
I think you need to see him.	Je pense qu'il est nécessaire que vous le voyiez.
Tom and Mary did that together.	Tom et Marie ont fait ça ensemble.
You must be worn out after working all day.	Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Have you found a place to live?	Avez-vous trouvé un endroit où vivre ?
Tom knows a bunch of things.	Tom sait des tas de choses.
I wish it was Valentine's Day!	Vivement la Saint-Valentin !
I was ten minutes late for school.	Je suis arrivé 10 minutes en retard à l'école.
I walked to school.	Je me rendis à pied à l'école.
You are important.	Tu es importante.
He was chosen captain.	Il a été choisi comme capitaine.
I can't stand babies crying.	Je ne supporte pas les bébés qui pleurent.
He became a pianist.	Il devint pianiste.
I can't understand what she says.	Ce qu'elle dit est incompréhensible.
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.	Les lecteurs ne peuvent pas êtres sûrs que les nouvelles soient vraies ou non.
I can think of several reasons.	Je peux imaginer plusieurs raisons.
Forget I said anything.	Oubliez que j'ai dit quoi que ce soit.
My girlfriend was crying.	Ma copine était en train de pleurer.
What was that sound?	Qu'était ce bruit ?
Is it that hard?	Est-ce si difficile ?
You're very tall.	Vous êtes très grande.
Tom didn't know anyone in the room.	Tom ne connaissait personne dans la pièce.
By the way, what's your address?	Par ailleurs, quelle est ton adresse?
Why did you stop?	Pourquoi t'es-tu arrêté ?
I'm going to hide somewhere near here.	Je vais me dissimuler quelque part près d'ici.
Where were you three years ago?	Où étiez-vous, il y a trois ans ?
Your room is ready.	Votre chambre est prête.
No one ever tells me anything.	Personne ne me dit jamais rien.
Did it ever occur to you that I might be busy this afternoon?	Vous est-il jamais venu à l'esprit que je pourrais être occupée, cette après-midi ?
How did you come up with that answer?	Comment êtes-vous parvenus à cette réponse ?
I've heard this story scores of times.	J'ai entendu cette histoire des dizaines de fois.
May I use your car today?	Puis-je utiliser ta voiture, aujourd'hui ?
People don't say that anymore.	Les gens ne disent plus cela.
I think we've got it figured out now.	Je pense que c'est désormais au point.
Everything was wrong.	Tout était faux.
Aren't they adorable?	Ne sont-elles pas adorables ?
She ran as fast as she could.	Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.
I knew I could do it.	Je savais que je pouvais le faire.
She became a woman.	Elle est devenue une femme.
I can pick you up from work if you want me to.	Si tu veux, je peux venir te chercher au travail.
Mary is Tom's cousin.	Mary est la cousine de Tom.
Your parents must be so proud of you.	Tes parents doivent être si fiers de toi.
I don't care if our team wins or not.	Je me moque que notre équipe gagne ou pas.
I rescued him.	Je l'ai sauvé.
It's a complete disaster.	C'est un désastre complet.
I just emailed you.	Je viens de t'envoyer un courriel.
We tend to make mistakes.	Nous avons tendance à faire des erreurs.
He doesn't have any real friends.	Il n'a pas de véritables amis.
Can you help me move the sofa?	Peux-tu m'aider à déplacer le canapé ?
What are we having for dinner tonight?	Qu'avons-nous à dîner ce soir ?
They have black hair.	Ils sont bruns.
You've gone too far.	Vous êtes allées trop loin.
We just fed the baby.	Nous venons de donner à manger au bébé.
Do you think Tom is sick?	Pensez-vous que Tom soit malade ?
We are overfishing the world's oceans.	Nous sur-pêchons dans les océans du monde.
Don't do something stupid.	Ne fais rien d'irréfléchi !
Don't be afraid.	N'ayez pas peur.
He made up his mind to be a pilot.	Il s'est décidé à être pilote.
I love the way you laugh.	J'aime ta façon de rire.
Leave the door open.	Laisse la porte ouverte.
My father works for a bank.	Mon père travaille pour une banque.
You can go there in a boat.	Tu peux y aller en bateau.
He attempted to climb the fence to no avail.	Il tenta sans succès de grimper par-dessus la clôture.
Come and get it.	Venez la chercher.
There's not enough water.	Il n'y a pas assez d'eau.
Tom isn't doing it the right way.	Tom ne le fait pas de la bonne façon.
I have not seen him for a long time.	Je ne l'ai pas vu depuis longtemps.
Are you sure about this?	En êtes-vous sûr ?
Do you think I'm pretty?	Me trouves-tu mignon ?
It doesn't matter how old you are.	Ton âge n'a pas d'importance.
This tea tastes good.	Ce thé a bon goût.
You are my pride and joy.	Tu es ma fierté et ma joie.
Tom certainly hadn't done anything that deserved that kind of punishment.	Tom n'a certainement rien fait qui mérite ce genre de punitions.
Look at that koala over there.	Regarde le koala là-bas.
They're just for you.	Ils sont juste pour vous.
Everyone's been evacuated.	Tout le monde a été évacué.
I feel very relaxed.	Je me sens très détendue.
You didn't keep your word.	Tu n'as pas tenu ta promesse.
You're too loud.	Vous êtes trop bruyants.
We're not alone.	Nous ne sommes pas seuls.
Do you think I care what you think of me?	Croyez-vous que je me soucie de ce que vous pensez de moi ?
You must be very busy these days.	Vous devez être très occupée ces jours-ci.
I do like you.	Je t'apprécie vraiment.
Are you telling me you're not involved?	Êtes-vous en train de me dire que vous n'êtes pas impliquées ?
I want to ask you a big favor.	J'ai une importante faveur à te demander.
They're all lying.	Ils mentent tous.
I will answer within three days.	Je répondrai d'ici trois jours.
Daddy, I can't walk any more. Carry me.	Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi.
Should I be jealous?	Devrais-je être jalouse ?
It's unlikely that a hacker could get into our website.	Il est improbable qu'un pirate pénètre notre site web.
Will the police come?	La Police viendra-t-elle ?
We were never allowed to celebrate Christmas.	Nous n'avons jamais été autorisés à célébrer Noël.
Are you seriously thinking about going?	Pensez-vous sérieusement à y aller ?
I'm sure we can work this out.	Je suis sûre que nous pouvons arranger ça.
I know you're hiding somewhere in this room.	Je sais que vous vous cachez quelque part dans cette pièce.
I saw Tom in the park.	J'ai vu Tom dans le parc.
You're very stylish.	Vous êtes fort élégant.
That's just what I'm going to do.	C'est justement ce que je vais faire.
You've got the wrong number.	Vous vous êtes trompé de numéro.
Tom says he regrets doing that.	Tom dit qu'il regrette d'avoir fait ça.
Who invented the telephone?	Qui a inventé le téléphone ?
Your mother and father are dead.	Votre père et votre mère sont morts.
There were no fingerprints on the knife.	Il n'y avait pas d'empreintes digitales sur le couteau.
I never imagined I'd be working for you.	Je n'ai jamais imaginé que je travaillerais pour vous.
The industry is heavily dependent on government funding.	Le secteur est fortement dépendant des subventions gouvernementales.
I've never lost to Tom.	Je n'ai jamais perdu contre Tom.
Why would you say that?	Pourquoi diriez-vous cela ?
Do you like this blouse?	Aimez-vous ce chemisier ?
There wasn't any special hurry.	Il n'y avait pas le feu au lac.
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere.	Je n'aime pas le sable. C'est grossier, rugueux, irritant et ça se colle partout.
He's not allowed to leave the country.	Il n'est pas autorisé à quitter le pays.
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.	Je ne te blâme pas pour l'accident. Ce n'était pas ta faute.
You're on the right track.	Vous êtes sur la bonne piste.
My birthday is October 20th.	Mon anniversaire est le vingt octobre.
Are you waiting for Tom?	Attendez-vous Tom ?
The wound left a scar on my arm.	La blessure me laissa une cicatrice sur le bras.
You said you were happy.	Tu as dit que vous étiez heureux.
Let's call Tom.	Appelons Tom.
Is she at home?	Est-elle à la maison ?
Who was that woman I saw you with?	Qui était cette femme avec qui je t'ai vu ?
She doesn't know what to say.	Elle ne sait que dire.
Tom is older than I am.	Tom est plus vieux que moi.
I want a car that runs on solar power.	Je veux un véhicule qui fonctionne à l'énergie solaire.
We met in Europe a few years ago.	Nous nous sommes rencontrés en Europe il y a quelques années.
Tom is back in town.	Tom est de retour en ville.
Tom can do it.	Tom peut le faire.
Tom is an inspector.	Tom est un inspecteur.
It's got to be now.	Il faut que ce soit maintenant.
He can't take his eyes off her.	Il ne peut pas la quitter des yeux.
I'm cleaned out.	Je suis lavé.
It seems that they took the wrong train.	Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.
I've got plenty of time.	Je dispose de beaucoup de temps.
Did you order any food?	Avez-vous commandé la moindre nourriture ?
May I have a talk with you?	Puis-je te parler ?
How did you come by this painting?	Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ?
Please choose one person.	Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
The view is amazing.	La vue est fantastique.
Enjoy your stay.	Faites un agréable séjour !
The only thing that matters is that you are safe.	La seule chose qui importe est que tu sois en sécurité.
She used to drink beer.	Elle avait l'habitude de boire de la bière.
What time did the meeting end?	À quelle heure la réunion s'est-elle finie ?
I'm sure you would have done the same for me.	Je suis sûre que tu aurais fait la même chose pour moi.
She advised him where to stay.	Elle lui conseilla où séjourner.
This is for your protection.	C'est pour ta protection.
To my surprise, she could not answer the question.	À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question.
None of us is perfect.	Aucune d'entre nous n'est parfaite.
My girlfriend often cuts my hair.	Ma copine me coupe souvent les cheveux.
What symptoms do you have?	Quels symptômes montrez-vous ?
When am I supposed to do that?	Quand suis-je censée faire cela ?
He's my older brother.	C'est mon frère aîné.
It seems safe enough.	Ça semble assez sécurisant.
I know you're telling the truth.	Je sais que vous dites la vérité.
Were you disrespectful?	Lui avez-vous manqué de respect ?
Everyone saw it.	Tout le monde l'a vu.
She wouldn't allow me to read the letter.	Elle ne voulait pas me permettre de lire la lettre.
There are some eggs in the box.	Il y a des œufs dans la boîte.
I knew I had to do it.	Je savais que je devais le faire.
I've never told anyone that.	Je n'ai jamais dit cela à qui que ce soit.
He left the door unlocked.	Il ne verrouilla pas la porte.
She's five years younger than I am.	Elle a cinq ans de moins que moi.
I can't remember the last time I laughed this much.	Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai autant ri.
All I ask is that you show up on time.	Tout ce que je demande est que tu te présentes à l'heure.
He forgot to lock the door.	Il a oublié de verrouiller la porte.
Tom accidentally shot himself in the foot while cleaning his gun.	Tom s'est tiré dans le pied pendant qu'il nettoyait son arme à feux.
We have to do more than that.	Nous devons faire plus que ça.
They want more space.	Elles veulent plus d'espace.
Is it too big?	Est-ce trop grand ?
The meeting was cancelled.	La réunion a été annulée.
Someone's ringing the doorbell.	Quelqu'un sonne à la porte.
Tom doesn't like my family.	Tom n'aime pas ma famille.
Tom has friends all over the world.	Tom a des amis partout à travers le monde.
She was advised by him to get more exercise.	Il lui conseilla de faire davantage d'exercice.
Do you have anything to do tonight?	Avez-vous quelque chose à faire ce soir ?
He never touched wine.	Il ne buvait jamais de vin.
Our concert has been postponed.	Notre concert a été reporté.
Tom kept on talking even though Mary had fallen asleep.	Tom continua de parler alors même que Mary s'était endormie.
They accused him of stealing the bicycle.	Elles l'ont accusé d'avoir volé le vélo.
I received a letter in English yesterday.	J'ai reçu une lettre en anglais hier.
I found your gloves in my car.	J'ai trouvé tes gants dans ma voiture.
Don't you want to help?	Ne veux-tu pas donner de l'aide?
Are you ready for Christmas?	Es-tu prête pour Noël ?
I've already read it.	Je l'ai déjà lu.
Mom, could you read me a bedtime story?	Maman, pouvez-vous me lire une histoire au lit ?
Where were you?	Où étais-tu ?
He will regret his own words.	Il va regretter ses propres mots.
Put the scalpel down.	Pose le scalpel.
My brother hung the picture upside down.	Mon frère a accroché la photo à l'envers.
I was sure of it.	J'en étais sûr.
I'm looking forward to seeing you in October.	Je suis impatiente de te voir en octobre.
The surgeon who operated on Tom is very experienced and highly regarded.	Le chirurgien qui a opéré Tom est très expérimenté et hautement réputé.
Tom is a year older than Mary.	Tom est un an plus vieux que Mary.
I like both dogs and cats.	J'aime autant les chats que les chiens.
That way I kill two birds with one stone.	Comme ça, je fais d'une pierre deux coups.
Stop worrying about it.	Cessez de vous en soucier !
I don't like cops.	J'aime pas les flics.
I'm not certain.	Je n'en suis pas certaine.
Count me in.	Tu peux me compter dans le nombre.
He doesn't show his true feelings.	Il ne montre pas ses véritables sentiments.
Express yourself as clearly as you can.	Exprime-toi le plus clairement possible.
Would you be happier if I stayed?	Seriez-vous davantage contenté si je restais ?
I can't believe I forgot about this.	Je n'arrive pas à croire que j'aie oublié ça.
Good luck with the new job.	Bonne chance avec le nouveau boulot !
You could've been hurt.	Vous auriez pu être blessées.
It is starting to look pretty cool.	Ça commence à avoir de la gueule.
You have to do it again.	Il faut que tu le refasses.
I had a stroke last year.	J'ai fait un infarctus l'année dernière.
They just left.	Ils viennent de partir.
He owns a dishwasher.	Il possède un lave-vaisselle.
I am too tired to run.	Je suis trop fatigué pour courir.
Her father became an invalid as a result of a heart attack.	Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.
The newspaper is on the table next to the window.	Le journal est sur la table à côté de la fenêtre.
Give me a second.	Accorde-moi une seconde !
The laws were very difficult to enforce.	Les lois étaient très difficiles à appliquer.
You have to choose your own destiny.	Il vous faut choisir votre propre destinée.
Tom wanted me to give you this.	Tom voulait que je vous donne ceci.
Her hair is very short.	Ses cheveux sont très courts.
Please be serious.	Sois sérieuse, je te prie.
Serving people is his sole purpose in life.	Servir les gens est le seul but de sa vie.
Is this love?	Est-ce de l'amour ?
You didn't buy that story, did you?	Tu n'as pas gobé cette histoire, quand même?
I can't believe you just did that.	Je n'arrive pas à croire que vous veniez de faire cela.
I like it very much.	Je l'aime beaucoup.
If it doesn't rain soon, our garden is going to dry up.	S'il ne pleut pas bientôt, notre jardin va se dessécher.
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.	Je lui ai dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravi d'aider.
Can you help me carry this?	Pouvez-vous m'aider à porter ceci ?
Be careful. This knife is really sharp.	Fais attention, ce couteau est bien affûté.
I'll show you where it is.	Je vais te montrer où ça se trouve.
I'm walking beside her.	Je marche à son côté.
I'll grab it.	Je mettrai la main dessus.
You'll know soon enough.	Tu le sauras bien assez tôt.
Are you all doing well?	Allez-vous toutes bien ?
You said that you were here yesterday.	Vous avez dit que vous étiez ici hier.
You are gorgeous.	Tu es splendide.
No one can replace you.	Personne ne peut te remplacer.
I love collecting stones at the beach.	J'adore ramasser des galets, à la plage.
I hope he won't be disappointed.	J'espère qu'il ne sera pas déçu.
You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.	Tu es, haut la main, le pire des idiots que j'aie jamais rencontré.
Did I touch a nerve?	Ai-je touché un point sensible ?
Don't get so carried away.	Ne sois pas si excité.
How much longer is this storm going to last?	Combien de temps va encore durer cette tempête ?
My eyes are tired.	Mes yeux sont fatigués.
I thought you'd seen this movie.	Je pensais que tu avais vu ce film.
He must be very angry to say such a thing.	Il doit être très en colère pour dire une telle chose.
Please peel this orange for me.	S'il te plaît, épluche cette orange pour moi.
I made a decision.	Je pris une décision.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses t'occupent.
Anything can happen.	Tout peut arriver.
Do you have any idea what that is?	Avez-vous une idée de quoi il s'agit ?
I wouldn't want to miss your concert.	Je ne voudrais pas rater votre concert.
I hope Tom and Mary don't get arrested.	J'espère que Tom et Marie ne vont pas se faire arrêter.
You shouldn't talk when the teacher's talking.	Vous ne devriez pas parler quand le professeur parle.
He stayed at home all day instead of going out.	Il resta à la maison toute la journée au lieu de sortir.
Would you like another apple?	Veux-tu une autre pomme ?
You don't belong here.	Tu n'appartiens pas à cette société.
Ice covers the lake during the winter.	La glace recouvre le lac, durant l'hiver.
I figured I had enough money.	Je me suis imaginé que j'avais suffisamment d'argent.
It occurred to me that my watch might be broken.	J'ai compris que ma montre devait être cassée.
It was raining around Chicago.	Il pleuvait aux alentours de Chicago.
I don't really need your help.	Je n'ai pas vraiment besoin de ton aide.
It's your responsibility to do that.	C'est votre responsabilité de faire cela.
Tom is OK with that.	Tom est d'accord avec ça.
She hid the letter carefully so no one would see it.	Elle cacha soigneusement la lettre de manière à ce que personne ne la voie.
We can open the windows.	Nous pouvons ouvrir les fenêtres.
She went with him to the zoo.	Elle se rendit au zoo avec lui.
I want you back.	Je veux que tu sois revenu.
I'll be with you in just a second.	J'arrive dans deux secondes.
I reviewed the file.	J'ai passé le fichier en revue.
The prophecy came true.	La prophétie s'avéra.
You aren't my mother.	Vous n'êtes pas ma mère.
I work from Monday through Saturday.	Je travaille du lundi au samedi.
Can you wait a little while?	Est-ce que vous pouvez attendre un peu ?
The team played hard because the championship of the state was at stake.	L'équipe s'entraîna dur, car le championnat national était en danger.
The boss gave us all a day off.	Le patron nous donna à tous un jour de congé.
I came here to study.	Je suis venu ici pour étudier.
All of you look healthy.	Vous avez tous l'air en bonne santé.
I was elected.	J'ai été élu.
What are you doing?	Que fais-tu ?
I'll do that immediately.	Je vais faire ça immédiatement.
Tell the maid to make the beds.	Dis à la domestique de faire les lits.
It may rain any minute.	Il peut pleuvoir à tout moment.
My hobby is taking pictures of wild flowers.	Mon passe-temps est de prendre des photos de fleurs sauvages.
Few people live to be more than a hundred.	Peu de gens vivent au-delà de cent ans.
Let's go on a road trip.	Prenons la route !
I'm satisfied with the results.	Je suis satisfait des résultats.
I think it's wonderful.	Je pense que c'est merveilleux.
I have something I want to say to you.	J'ai quelque chose à te dire.
There is a lot of money.	Il y a beaucoup d'argent.
There were only six people at the meeting.	Il y avait seulement six personnes à la réunion.
Plastic kills countless seabirds and sea turtles each year.	Le plastique tue chaque année un nombre incalculable d'oiseaux marins et de tortues de mer.
Tom didn't give me what I needed.	Tom ne m'a pas donné ce dont j'avais besoin.
I wasn't going to do anything.	Je n'allais rien faire.
Let's go out to eat.	Allons manger dehors.
I have a hunch that it will rain.	Quelque chose me dit qu'il va pleuvoir.
He wants red glasses.	Il veut des lunettes rouges.
I did my best to protect Tom.	J'ai fait de mon mieux pour protéger Tom.
You look perfect.	Vous avez l'air parfaites.
No one can do that.	Personne ne parvient à faire ça.
They look sad.	Ils ont l'air triste.
He has done it before.	Il l'a fait auparavant.
The tiger was killed.	Le tigre fut tué.
They all have kids.	Ils ont tous des gosses.
It's a bit flimsy.	C'est un peu léger.
Were you excited?	Étiez-vous excitées ?
Tom doesn't like poker at all.	Tom n'aime pas du tout le poker.
Excuse me, could I get past?	Excusez-moi, pourrais-je passer ?
He showed me his collection of stamps.	Il me montra sa collection de timbres.
Don't do something stupid.	Ne faites rien d'irréfléchi !
I knew Tom couldn't dance.	Je savais que Tom ne pouvait pas danser.
I can do it.	Je peux le faire.
That's happened to me plenty of times.	Ça m'est arrivé des tas de fois.
Tell them that they're wrong.	Dis-leur qu'ils ont tort.
I read the report you wrote.	J'ai lu le rapport que vous avez écrit.
This food smells rotten.	Cette nourriture a une odeur de pourri.
I changed my hairstyle.	J'ai changé de coiffure.
Tom must be wrong.	Tom doit avoir tort.
Why would you want to do a thing like that?	Pourquoi voudrais-tu faire une telle chose ?
What have you done this week?	Qu'avez-vous fait cette semaine ?
I just don't have what it takes.	Je n'ai simplement pas le cran.
That's a good idea!	C’est une bonne idée !
I don't want to be seen in his company.	Je ne veux pas être vu en sa compagnie.
Is this the train for New York?	C'est le train pour New York ?
They admired the lovely scenery.	Ils ont admiré l'adorable paysage.
I'm not offended.	Je ne me sens pas offensé.
She went to see him in the hospital every day.	Elle alla le voir à l'hôpital chaque jour.
The cows are milked at six.	Les vaches sont traites à six heures.
He escaped from prison.	Il s'est évadé de prison.
We know it works.	On sait que ça marche.
That's why I sent for you.	C'est pourquoi je vous ai envoyé chercher.
You can invite other people.	Vous pouvez inviter d'autres personnes.
His advice encouraged me to try it again.	Son avis m'a encouragé à essayer à nouveau.
Who are you going with?	Avec qui y allez-vous ?
Morality is mostly a matter of how much temptation you can withstand.	La moralité est principalement une question de savoir combien on peut résister à la tentation.
The police told the demonstrators that they'd be arrested if they didn't move immediately.	La police indiqua aux manifestants qu'ils seraient arrêtés s'ils ne bougeaient pas immédiatement.
I know what it's like to be poor.	Je sais ce que c'est d'être pauvre.
She studies in the library after school.	Elle étudie à la bibliothèque après l'école.
I just got tenure.	Je viens d'être titularisé.
If you don't miss the train, you'll get there in time.	Si tu ne manques pas le train, tu y seras à temps.
I get drunk at least once a month.	Je me saoule au moins une fois par mois.
You don't even know who they are.	Vous ne savez même pas qui elles sont.
Stay out of the rain.	Ne reste pas sous la pluie.
Tom didn't want Mary to drive drunk.	Tom ne voulait pas que Marie conduise ivre.
It was excruciating.	Ça a été extrêmement douloureux.
Don't drop that cup.	Ne jetez pas cette tasse.
I'm not as young as I used to be.	Je ne suis plus aussi jeune qu'auparavant.
Have you read this yet?	As-tu déjà lu ceci ?
I don't need to tell you anything.	Je n'ai pas besoin de te dire quoi que ce soit.
Do you want to go?	Tu veux partir ?
Write at least 250 words.	Écris au moins 250 mots.
You're hurting me.	Tu me fais mal !
I have to go.	Il me faut partir.
Tom buttoned his coat.	Tom boutonna son manteau.
The captain controls the whole ship.	Le capitaine contrôle tout le navire.
Were you here all night?	Étais-tu ici toute la nuit ?
It's Tom.	C'est Tom.
You're driving me nuts.	Tu me rends dingue.
He said it as a joke.	Il le disait pour blaguer.
She told him that she didn't love him.	Elle lui dit qu'elle ne l'aimait pas.
Do you have a backup plan?	Avez-vous un plan de secours ?
You're a little late.	Tu es un peu en retard.
Are you still not convinced?	N'êtes-vous toujours pas convaincus ?
I'd advise doing that.	Je conseillerais de faire cela.
I left my card in the room.	J'ai laissé ma carte dans la chambre.
I'm doing the right thing.	J'ai pris la bonne décision.
We can't do anything about that.	Nous ne pouvons rien faire pour cela.
I thought you were supposed to be at school now.	Je pensais que vous étiez censées être à l'école maintenant.
I stepped backwards.	J'ai fait un pas en arrière.
I want to take you to lunch.	Je veux vous emmener déjeuner.
I don't need it.	Je n'en ai pas besoin.
Sit here.	Asseyez-vous ici.
Tom certainly is an eloquent speaker.	Tom est vraiment un orateur éloquent.
Tom may not come to our party tonight.	Il se peut que Tom ne vienne pas à la fête ce soir.
I've been misunderstood.	Je fus mal comprise.
Tom likes traveling.	Tom aime voyager.
I stood under a tree to avoid getting wet.	Je me suis abrité sous un arbre pour éviter d'être mouillé.
You shouldn't have let this happen.	Tu n'aurais pas dû laisser ceci se produire.
Tom disagreed.	Tom n'était pas d'accord.
You seem to be making progress.	Vous semblez faire des progrès.
Shake my hand.	Serre-moi la main.
That was three months ago.	C'était il y a trois mois.
Your theory has no scientific basis.	Ta théorie n'a pas de fondement scientifique.
Tom has decided to leave the company.	Tom a décidé de quitter la société.
No student was able to answer the question.	Aucun étudiant ne put répondre à la question.
What shall we do?	Qu'allons-nous faire ?
Who developed it?	Qui l'a développée ?
I'd like some water.	Je voudrais un peu d'eau.
Let a porter carry your baggage.	Laissez un porteur porter vos bagages.
What do you think he did?	Que penses-tu qu'il a fait ?
He gave me a big hug.	Il me serra très fort.
That was pretty intense.	C'était plutôt intense.
Ten people were slightly injured in the accident.	Dix personnes furent légèrement blessées dans l'accident.
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.	Ce qui me fait penser que ça fait plus de trente ans depuis cet incident.
I wear glasses.	Je porte des lunettes.
You shouldn't break promises.	Tu devrais respecter ta promesse.
That's a pretty good idea.	C'est une assez bonne idée.
They voted.	Elles ont voté.
Please let me pick up your sister at the station.	Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare.
Tom is nervous and excited.	Tom est nerveux et excité.
You should distinguish between right and wrong.	Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Get out of here, all of you!	Sortez tous d'ici !
How do you account for that?	Comment rends-tu compte de cela ?
Tom is really ambitious.	Tom est très ambitieux.
I feel kind of sick.	Je me sens comme malade.
I don't think I'll be needing anything else.	Je ne pense pas avoir besoin de quoi que ce soit d'autre.
Was that not clear?	N'était-ce pas clair ?
I can prove that I am right.	Je peux prouver que j'ai raison.
Your hat's on backwards.	Tu as mis ton chapeau à l'envers.
That's not what I said.	Ce n’est pas ce que j’ai dit.
I can't trust what she says.	Je ne peux pas me fier à ce qu'elle dit.
These boxes are heavy.	Ces boîtes sont lourdes.
They know we're here.	Elles savent que nous sommes ici.
You are always doubting my word.	Tu doutes toujours de ma parole.
Tom needs help now.	Tom a besoin d'aide maintenant.
The wind blew her hat off.	Le vent lui souffla son chapeau.
They're up to no good.	Ils vont faire des conneries.
Does this backpack belong to him?	Est-ce que ce sac à dos lui appartient ?
May I pay with a credit card?	Puis-je payer par carte de crédit ?
Whenever I see this, I remember him.	Chaque fois que je vois ça, je me souviens de lui.
Her daughter is sick.	Sa fille est malade.
Can they see me?	Sont-ils en mesure de me voir ?
They want us to come in right away.	Ils veulent que nous entrions de suite.
Hundreds of people marry each year who have known each other only a few days or weeks.	Des centaines de gens se marient qui ne se sont connus l'un l'autre que quelques jours ou quelques semaines.
They hurried to the scene of the accident.	Ils se sont précipités sur le lieu de l'accident.
Germany made an alliance with Italy.	L'Allemagne fit alliance avec l'Italie.
They died one after another.	Elles moururent l'une après l'autre.
This is really too much.	C'est vraiment trop.
Tom didn't have time to react.	Tom n'a pas eu le temps de réagir.
It is kind of you go out of your way to help me.	Merci d'être venus spécialement pour m'aider.
Tom is buying a suit.	Tom achète un costume.
This is big.	C'est grand.
You cannot do this.	Vous ne pouvez pas faire ça.
I don't know what came over me.	J'ignore ce qui m'a pris.
I didn't catch what you said.	Je n'ai pas saisi ce que tu as dit.
They heard it on the radio.	Ils l'entendirent à la radio.
Why do you permit it?	Pourquoi le tolérez-vous ?
Instead of going to Europe, I decided to go to America.	Au lieu d'aller en Europe, j'ai décidé d'aller aux États-Unis.
That magazine is aimed at teenagers.	Ce magazine s'adresse aux adolescents.
Mary had bare shoulders.	Marie avait les épaules dénudées.
Which club do you belong to?	À quel cercle appartenez-vous ?
I want to give you enough time to do that.	Je veux t'allouer suffisamment de temps pour faire ça.
Did you get good marks?	As-tu obtenu de bons résultats ?
You can't miss it.	Vous ne pouvez pas le manquer.
Really?	Vraiment ?
Turn the page.	Tournez la page.
You don't understand.	Tu ne comprends pas.
I'm ready for the fight.	Je suis prêt pour le combat.
Please choose wisely.	Veuillez choisir judicieusement.
I read a lot of magazines.	J'ai lu de nombreux magazines.
Tom told me you were afraid.	Tom m'a dit que tu avais eu peur.
He applied for a job with the Bank of Tokyo.	Il a postulé pour un emploi à la banque de Tokyo.
I think so, too.	Oui, je le pense aussi.
We're not going to leave Mary alone with Tom, are we?	Nous n'allons pas laisser Mary seule avec Tom, n'est-ce pas ?
Did I miss something?	Ai-je manqué quelque chose ?
My father would never allow me to go out with someone like you.	Mon père ne m'autoriserait jamais à sortir avec quelqu'un comme toi.
I'm not saying anything.	Je ne dis rien.
"Look," she said.	Elle a dit : « Regarde. »
It's a huge mistake.	C'est une énorme erreur.
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.	Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis.
In any case, it's always my fault.	De toutes façons, c'est toujours de ma faute.
I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.	J'aime mettre un glaçon dans mon café, parce que c'est généralement trop chaud.
I knew you'd come back to me.	Je savais que vous reviendriez vers moi.
Was I really boring?	Étais-je vraiment si ennuyeux ?
Tom is a true hero.	Tom est un vrai héros.
I felt it was necessary, so I did it.	J'eus l'impression que c'était nécessaire alors je le fis.
What's in all these boxes?	Qu'y a-t-il dans toutes ces boîtes ?
I want everything to be just right.	Je veux que tout soit parfait.
Everybody agrees with you.	Tout le monde est d'accord avec toi.
I've been thinking about you, too.	J'ai pensé à vous, moi aussi.
I only hope it is not too late.	J'espère juste qu'il n'est pas trop tard.
Life is getting hard these days.	La vie devient dure, ces temps-ci.
My clock needs to be fixed.	Ma montre a besoin d'une réparation.
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.	Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
I can't believe you're still single.	Je ne peux pas croire que tu sois toujours célibataire.
I know Tom is frantic.	Je sais que Tom est paniqué.
That's your duty.	C’est ton devoir.
You had plenty of opportunity.	Tu as eu plein d'occasions.
That's not a crime.	Ce n'est pas un crime.
Tom is three years older than you, isn't he?	Tom a trois ans de plus que vous, n'est-ce pas ?
My house is in the northern part of the city.	Ma maison est dans la partie nord de la ville.
I just don't fit in anymore.	Je ne m'intègre simplement plus.
I feel like I know you.	J'ai le sentiment de te connaître.
Can you please stop singing?	Peux-tu, s'il te plaît, arrêter de chanter ?
They called their son John.	Ils ont appelé leur fils John.
He fell asleep during class.	Il s'est endormi en cours.
Don't worry about what others say.	Ne te préoccupe pas de ce que disent les autres.
That was stupid.	C'était stupide.
I think we both should leave.	Je pense que nous devrions toutes deux partir.
How is this relevant?	En quoi est-ce pertinent ?
We just want you to tell the truth.	Nous voulons simplement que vous disiez la vérité.
Anything that can be misunderstood will be.	Tout ce qui peut être mal compris le sera.
I would like to charter a yacht.	J'aimerais bien affréter un yacht.
I will deal with them myself.	Je vais me charger d'eux en personne.
I think we're all a bit loco.	Je pense que nous sommes tous un peu fous.
There's not enough light in this room for sewing.	Il n'y a pas assez de lumière dans cette pièce pour coudre.
They had no alternative but to retreat.	Ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite.
What are you cooking?	Que cuisinez-vous ?
There's something I have to tell you.	J'ai quelque chose à vous dire.
Can you put up with the way he behaves?	Peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ?
I can't confirm that.	Je ne peux pas confirmer cela.
I refuse to obey you any longer.	Je refuse de vous obéir plus longtemps.
Are you an only child?	Es-tu un enfant unique ?
I'll lend it to you.	Je vous la prêterai.
Have you done all your homework?	Avez-vous fait tous vos devoirs ?
I thought you might like to know who's coming over for dinner.	Je pensais que tu apprécierais peut-être de savoir qui vient dîner.
I'm not sure I have enough time to clean my room before I go to school.	Je ne suis pas sûre d'avoir le temps de ranger ma chambre avant de partir à l'école.
Won't you come to my house next Sunday?	Vous ne viendrez pas chez moi dimanche prochain ?
Could you call me later?	Pourriez-vous m'appeler plus tard ?
His income is too small to support his family.	Son revenu est trop faible pour subvenir aux besoins de sa famille.
No one is perfect.	Nul n'est parfait.
Is there any life on Mars?	Y a-t-il la moindre vie sur Mars ?
Are you seriously thinking about buying that old car?	Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille guimbarde ?
I saw Tom going into the cave.	J'ai vu Tom entrer dans la grotte.
Is there anything on the floor?	Y a-t-il quoi que ce soit sur le plancher ?
Cook for me.	Cuisine pour moi.
She feeds her dog a meat-free diet.	Elle fait suivre à son chien un régime non carné.
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez davantage patientes.
I heard everything you said.	J'ai entendu tout ce que tu as dit.
I love this view.	J'adore cette vue.
You don't kick a man when he's down.	On ne frappe pas un homme à terre.
I need to know your answer by Friday.	J'ai besoin de connaître ta réponse pour vendredi.
What do you want to learn?	Que voulez-vous apprendre ?
I need your advice.	J’ai besoin de ton conseil.
I thought you were one of us.	Je pensais que tu étais l'un d'entre nous.
Tom's drowning.	Tom est en train de se noyer.
I'd better get back to my desk.	Je ferais mieux de retourner à mon bureau.
You're very busy.	Vous êtes très occupés.
You're taller than me.	Vous êtes plus grand que moi.
I think you're cute.	Je pense que tu es mignon.
This is my car.	C'est ma voiture.
I know Tom was disrespectful.	Je sais que Tom était irrespectueux.
My career is on the line.	Ma carrière est en jeu.
Where did you go for spring break?	Où vous êtes-vous rendue pour les congés de printemps ?
Tom told me he was determined to do that.	Tom m'a dit qu'il était déterminé à le faire.
Parents can pass many diseases on to their offspring.	Les parents peuvent transmettre bien des maladies à leur progéniture.
Whose turn is it next?	À qui le tour ?
It's 3:30.	Il est trois heures et demie.
May the new year bring you happiness!	Puisse la nouvelle année t'apporter la joie.
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolée de ne pas t'avoir davantage soutenu lorsque tu en avais besoin.
Please see to it that the dog doesn't go out.	Je te prie de faire en sorte que le chien ne sorte pas.
He got sick during the trip.	Il a été malade pendant le voyage.
I just felt a little dizzy. That's all.	Je me suis juste senti un peu étourdi. C'est tout.
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.	Après que nous aurons fini de creuser la tranchée, planter les fleurs sera facile.
That's funny.	C'est amusant.
Going to this school requires a lot of money.	Aller à cette école nécessite beaucoup d'argent.
You're the prisoner.	C'est toi le prisonnier.
Tom understands French.	Tom comprend le français.
She called while I was out.	Elle a appelé pendant que j'étais sorti.
Tom looks really relieved.	Tom semble vraiment soulagé.
So what else is new?	Alors, quoi de neuf, à part ça ?
Many small companies went bankrupt.	De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.
How are you going to stop Tom?	Comment vas-tu stopper Tom ?
Why is it so quiet here?	Pourquoi est-ce si calme ici ?
I think there's been some mistake.	Je pense qu'il y a eu une erreur.
Do you know how to play mahjong?	Sais-tu comment jouer au mah-jong ?
I hear laughing.	J'entends qu'on rit.
What are you sitting on?	Sur quoi êtes-vous assis ?
I talked with my parents about my studying abroad.	J'ai parlé à mes parents de mon projet d'aller étudier à l'étranger.
The town is packed with tourists.	La ville est pleine de touristes.
Tom knows Mary is right.	Tom sait que Mary a raison.
I have to be back home by seven.	Je dois être rentré chez moi pour sept heures.
She makes herself up every morning.	Elle se maquille tous les matins.
What are your responsibilities?	Quelles sont vos responsabilités ?
This guy can do amazing things.	Ce type est capable de faire des trucs vraiment dingues.
Tom went to his room, changed into his pajamas, and got into bed.	Tom alla dans sa chambre,enfila son pyjama et se coucha.
Think about what you want.	Réfléchis à ce que tu veux.
I'll trust you.	Je te ferai confiance.
It doesn't matter what game he plays, he always wins.	Le jeu auquel il joue n'a pas d'importance, il gagne toujours.
Tom trusts you.	Tom te fait confiance.
I go to the movies once in a while.	Je vais au cinéma de temps en temps.
Chivalry isn't dead.	La chevalerie n'est pas morte.
I was shaken.	J'ai été remué.
I'm sorry I don't have my watch with me.	Désolé, je n'ai pas ma montre avec moi.
Do you like Wagner?	Appréciez-vous Wagner ?
Tom says you've never been to Boston.	Tom dit que vous n'avez jamais été à Boston.
Several roads are flooded.	Plusieurs routes sont inondées.
Who did you learn it from?	Par qui as-tu appris cela ?
I had the boy carry my bag.	J'ai fait porter mon sac par le garçon.
They're very busy.	Ils sont très occupés.
You have a beautiful apartment.	Tu as un bel appartement.
Where are your things?	Où sont vos affaires ?
I wonder what to make for dinner.	Je me demande quoi faire pour le dîner.
She didn't like her husband.	Elle n'a pas aimé son mari.
The news leaked out.	Les informations ont filtré.
Tom closes his eyes when he swims underwater.	Tom ferme les yeux quand il nage sous l'eau.
Why don't you mind your own business?	Pourquoi ne vous occupez-vous pas de vos oignons ?
You look gorgeous in that dress.	Vous avez l'air superbe dans cette robe.
Would you slow down a little?	Voudriez-vous ralentir un peu ?
You're disloyal.	Tu es déloyal.
They're all here.	Elles sont toutes là.
My gamble paid off.	Mon pari a porté ses fruits.
That sounds like a fairly good proposal.	Ça a l'air d'être une assez bonne proposition.
Let me die.	Laisse-moi mourir.
As far as I know, this is the only translation available.	Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
What kind of clothes do you usually wear to school?	Quel genre d'habits portez-vous généralement à l'école ?
I'm unenthusiastic.	Je suis sans enthousiasme.
The door could not be opened.	La porte ne pouvait pas s'ouvrir.
What do you want now?	Que veux-tu maintenant ?
They did not clap for us.	Il ne nous ont pas applaudis.
May I use your toilet?	Puis-je utiliser tes toilettes ?
That's going to cause some problems.	Cela va causer quelques problèmes.
Hey, let me tell you something.	Hé, laisse-moi te dire quelque chose.
What awful weather!	Quel temps de chien !
I enjoyed every minute of it.	J'ai joui de chaque minute.
Tom often helps Mary.	Tom aide souvent Marie.
It was a sunny day.	Ce fut une journée ensoleillée.
I'm not too convinced.	Je n'en suis pas trop convaincu.
That's a bad spot.	C'est un mauvais endroit.
I am married and I have two sons.	Je suis mariée et j'ai deux fils.
The burglar shut the child in the closet.	Le voleur enferma l'enfant dans l'armoire.
He can't help you.	Il ne peut pas t'aider.
Who's paying for the food?	Qui paye pour la nourriture ?
All of my children live in Boston.	Tous mes enfants vivent à Boston.
I'd like to buy a washing machine.	J'aimerais faire l'acquisition d'une machine à laver.
Do you know what it's called?	Savez-vous comment ça s'appelle ?
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.	Un accident de la route l’a privé de l’utilisation de sa main gauche.
I just can't help you this time.	Je ne peux simplement pas t'aider, cette fois.
There are still many cultural differences between East and West Germany.	De nombreuses différences culturelles subsistent entre l'Allemagne de l'Ouest et l'Allemagne de l'Est.
Why are they protesting?	Pourquoi protestent-ils ?
Don't sing.	Ne chante pas.
I guess that's good for you.	Je suppose que c'est bon pour toi.
It was not easy for us to find his house.	Il n'était facile pour nous de trouver sa maison.
He is influential.	Il est influent.
Do you have any brothers or sisters?	Avez-vous des frères et sœurs ?
Tom gave Mary all the money he had.	Tom donna tout l'argent qu'il avait à Marie.
This is crazy.	C'est fou.
My daughter was taken away from me.	Ma fille m'a été retirée.
I want to go back to my quarters.	Je veux rentrer dans mes quartiers.
Why were you so slow?	Pourquoi étiez-vous si lentes ?
I shouldn't have drunk so much beer last night.	Je n'aurais pas dû boire autant de bière la nuit dernière.
Tom tells me you're his assistant.	Tom m'a dit que tu étais son assistant.
Is it worse than before?	Est-ce pire qu'avant ?
He jumped over a ditch.	Il sauta par-dessus un fossé.
Please have a drink.	Je t'en prie, prends une boisson !
She considered his offer carefully.	Elle considéra sa proposition avec soin.
That book costs 3,000 yen.	Ce livre coûte 3000 yens.
Why did you listen to him?	Pourquoi l'avez-vous écouté ?
Tom is familiar with this area.	Tom connaît bien cette zone.
Which one of these boxes do you want?	Laquelle de ces boîtes veux-tu ?
What do you want for breakfast?	Que veux-tu pour le petit-déjeuner ?
He always keeps appointments.	Il est toujours à ses rendez-vous.
You're never too old to learn.	On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
He's known for that.	Il est connu pour cela.
I planned a party for Tom.	J'ai organisé une fête pour Tom.
What's the difference between asteroids and comets?	Quelle est la différence entre des astéroïdes et des comètes ?
The house was empty.	La maison était vide.
She waited for him to come home.	Elle attendit qu'il vienne à la maison.
Since it was so hot, we went swimming.	Comme il faisait si chaud, nous allâmes nager.
How long do you think they have been married?	Depuis combien de temps crois-tu qu'ils sont mariés ?
I had some fun.	Je me suis marré.
Is this fake?	Est-ce du chiqué ?
Are you sure there's nothing else to drink?	Êtes-vous sûrs qu'il n'y a rien d'autre à boire ?
Tom showed Mary the photo.	Tom a montré à Marie la photo.
I must be leaving now.	Il faut que j'y aille maintenant.
There is a subtle difference between the two words.	Il y a une subtile différence entre les deux mots.
I want those kids to leave.	Je veux que ces gosses se taillent.
We're not through yet.	Nous n'en avons pas encore terminé.
The match didn't take place.	Le match n'a pas eu lieu.
He sold all that he owned.	Il vendit tout ce qu'il possédait.
The house is haunted.	La maison est hantée.
I didn't mean to interrupt your conversation.	Je n'avais pas l'intention d'interrompre ta conversation.
I believe in what they said.	Je crois en ce qu'ils ont dit.
We want new ideas, not old ones.	Nous voulons de nouvelles idées, pas des vieilles.
Why are you so good at explaining things?	Pourquoi êtes-vous si bonne pour expliquer les choses ?
Everyone was doing it.	Tout le monde le faisait.
He has a lot of things to do.	Il a de nombreuses choses à faire.
You were happy.	Vous étiez heureux.
Don't hesitate to ask for advice.	N'hésite pas à demander des conseils.
Just use mine for now.	Utilisez simplement le mien, pour le moment !
She told him that she was happy.	Elle lui dit qu'elle était heureuse.
I'm not at all tired.	Je ne suis pas fatigué du tout.
The boy feared the dark.	Le garçon avait peur du noir.
Your book is upside down.	Ton livre est à l'envers.
I think Tom could make a difference.	Je pense que Tom peut faire la différence.
Make another choice.	Faites un autre choix.
From now on, let's keep in touch.	Désormais, restons en contact.
I didn't sign up for this.	Je ne me suis pas inscrite pour ça.
Where are you going to go?	Où vas-tu te rendre ?
They are Christians.	Ce sont des chrétiens.
All three of you need to do that.	Vous avez besoin de faire cela, tous les trois.
Ah, to be young again.	Ah, la jeunesse.
I'm sorry.	Je suis désolée.
I tried to warn you.	J'ai essayé de te prévenir.
You're really gorgeous.	Vous êtes vraiment splendides.
Where do you think we came from?	D'où pensez-vous que nous sommes venus ?
Let me check.	Laisse-moi vérifier.
He asked me what I had bought.	Il m'a demandé ce que j'avais acheté.
I don't know what could have happened to it.	J'ignore ce qui aurait pu lui arriver.
We're getting divorced.	Nous sommes en train de divorcer.
Tom walked quickly down the corridor.	Tom longea furtivement le couloir.
He only cares about himself.	Il ne se préoccupe que de lui-même.
I can't believe you just did that.	Je n'arrive pas à croire que tu viennes de faire cela.
Tom feels unwanted.	Tom se sent rejeté.
I was completely shocked.	J'étais totalement choqué.
I'm afraid you have got the wrong number.	J'ai bien peur que vous n'ayez un mauvais numéro.
Yeah, you could be right.	Ouais, tu pourrais avoir raison.
In bad weather, one can easily catch a cold.	On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.
They wanted something better.	Ils voulaient quelque chose de mieux.
You can't cancel the meeting.	Tu ne peux pas annuler la réunion.
The cat ruined my sofa.	La chatte a détruit mon canapé.
Are you working?	Es-tu en train de travailler ?
I don't like it either.	Moi non plus, je n'aime pas ça.
We don't want to do this.	Nous ne voulons pas faire ceci.
You've turned up at the right moment.	Tu es apparu au bon moment.
He has a camera.	Il a un appareil photo.
I just wanted to clarify that.	Je voulais simplement m'en assurer.
I'm eating lunch.	Je déjeune.
Who's watching?	Qui est en train de regarder ?
We're your friends.	Nous sommes tes amis.
Each one of us should do his best.	Chacun de nous devrait faire de son mieux.
I want your answer by the end of the day.	Je veux ta réponse pour la fin de la journée.
I like this one.	J‘aime celui-ci.
This place is boring.	Cet endroit est ennuyeux.
I bought this yesterday.	J'ai acheté ceci hier.
She urged him to consider the request.	Elle l'exhorta à examiner la demande.
That's upsetting.	C'est pénible.
I exercised.	Je me suis entraînée.
I'd like to sleep late tomorrow.	Demain, j'aimerais dormir tard.
We lost sight of them over half an hour ago.	Nous les avons perdus de vue il y a plus d'une demi-heure.
Where would you like to go next?	Où aimeriez-vous aller ensuite ?
Nothing makes Tom happy.	Rien ne rend Tom heureux.
Tom pulled the rope.	Tom tira la corde.
To be happy, you should spend time with someone you love.	Pour être heureux, vous devriez passer du temps avec quelqu'un que vous aimez.
Be more careful from now on.	Sois plus prudente, désormais.
I'm sorry I have kept you waiting so long.	Je suis désolée de vous avoir fait attendre si longtemps.
Because of Tom, Mary has become depressed.	À cause de Tom, Mary est devenue dépressive.
I found it necessary to ask for help.	J'ai estimé nécessaire de solliciter de l'aide.
I'm dissatisfied.	Je ne suis pas content.
That student raised his hand to ask a question.	Cet élève leva la main pour poser une question.
I often recall my happy childhood memories.	Je me remémore souvent mes heureux souvenirs d'enfance.
I can understand why you don't like Tom.	Je peux comprendre pourquoi vous n'aimez pas Tom.
It freaks me out.	Ça me fout les chocottes.
I don't know what to believe.	Je ne sais que croire.
Tom is very late, isn't he?	Tom est très en retard, n'est-ce pas ?
I believe his name is Tom.	Je crois qu'il s'appelle Tom.
The phone call was a trick to get him out of the house.	L'appel téléphonique était une ruse pour le faire sortir de la maison.
Tom is naive.	Tom est naïf.
Does the price include breakfast?	Le prix inclut-il le petit déjeuner ?
I want to take you to dinner.	Je veux vous emmener dîner.
I haven't the faintest idea what you mean.	Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire.
The weather is nice tonight.	Il fait beau temps, ce soir.
Tom is the owner.	Tom est le propriétaire.
They found gunshot residue on the victim's hand.	Elles trouvèrent des résidus de coups de feu sur la main de la victime.
I don't believe such things exist.	Je ne crois pas que de telles choses existent.
I don't intend to help Tom do anything.	Je n'ai pas l'intention d'aider Tom à faire quoi que ce soit.
I have a backache.	J'ai une douleur au dos.
Sit here.	Assieds-toi ici.
I forgot how beautiful it was here.	J'avais oublié à quel point c'était beau, ici.
I could walk.	Je pouvais marcher.
What did you open it with?	Avec quoi l'avez-vous ouvert ?
This fits perfectly.	Ceci correspond parfaitement.
Who wouldn't want to live here?	Qui ne voudrait pas vivre ici ?
I heard that a paralyzed man was eaten alive by maggots.	J'ai entendu qu'un homme paralysé a été dévoré vivant par les asticots.
I just wanted to play baseball.	Je voulais juste jouer au baseball.
I've been to the post office.	J'ai été au bureau de poste.
Leave it to me.	Laissez-moi m'en occuper.
Did you have a good night last night?	As-tu bien dormi cette nuit ?
You have a kid, don't you?	Vous avez un enfant, n'est-ce pas ?
This is a good suggestion.	C'est une bonne suggestion.
You're a good actor.	Tu es un bon acteur.
You had a choice.	Tu avais le choix.
Something is grating on her nerves.	Quelque chose lui tape sur les nerfs.
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.	De toutes les raisons possibles, il choisit la moins probable.
What a disaster!	Quel désastre !
How about dining out for a change?	Irions-nous manger dehors pour changer ?
How did your dog get in here?	Comment ton chien a-t-il pénétré ici ?
I'll always be here to help you.	Je serai toujours là pour vous aider.
Tom doesn't have a bicycle.	Tom n'a pas de vélo.
I tried it.	Je l'ai essayé.
I just got up.	Je viens de me lever.
Look at it closely.	Regarde-la attentivement.
Tom is weak.	Tom est faible.
Please step aside.	Veuillez vous mettre de côté.
Those are my books.	Ces livres sont à moi.
That's a plan.	C'est un plan.
Memorize it.	Mémorisez-le.
He apologized profusely.	Il se confondit en excuses.
Where did you learn to dance like this?	Où as-tu appris à danser comme ça ?
You haven't eaten anything yet, have you?	Vous n'avez encore rien mangé, n'est-ce pas ?
What can be the meaning of this?	Quelle peut en être la signification ?
They relaxed in front of the fire.	Elles se détendirent devant le feu.
Your voice sounds very familiar to me.	Votre voix me semble très familière.
We can be certain of that.	Nous pouvons être sûrs de cela.
It's quite large.	C'est assez grand.
Don't get so carried away.	Ne soyez pas si excités.
There is an urgent need for blood donations.	Il y a un besoin urgent de dons de sang.
I can't stand cowards.	Je ne supporte pas les lâches.
There is a big stack of mail on the table.	Il y a une grosse pile de courrier sur la table.
Your feet are dirty.	Vos pieds sont sales.
It might rain before evening.	Il se peut qu'il pleuve avant ce soir.
I'm no liar.	Je ne suis pas un menteur.
It's our only show.	C'est notre unique spectacle.
The policeman visited all the houses.	L'agent de police a visité toutes les maisons.
Make sure you don't let the dog outside.	Assure-toi de ne pas laisser le chien dehors.
He danced all night long.	Il a dansé toute la nuit.
So what is it you want me to do?	Alors, c'est quoi que tu veux que je fasse ?
We should do that again.	Nous devrions le refaire.
You'll be thirty years old next year.	Vous aurez trente ans l'an prochain.
I tried to talk a friend of mine out of getting married.	J'essayais de convaincre un ami à moi de ne pas se marier.
Get out of here immediately!	Sors d'ici, tout de suite !
Let's take a look at the facts.	Jetons un coup d’œil sur les faits.
Do you know how fast you were going?	Sais-tu à quelle allure tu allais ?
I'll mow the lawn tomorrow if it's not raining.	Je tondrai la pelouse demain, s'il ne pleut pas.
You're not one of us, are you?	Vous n'êtes pas des nôtres, si ?
Send me a new catalog.	Envoyez-moi un nouveau catalogue.
He asked an awkward question.	Il posa une question embarrassante.
Tom wants to talk.	Tom veut discuter.
I forgot to tell Tom when to come.	J'ai oublié de dire à Tom quand venir.
Fortunately, there is an elevator in our hotel.	Heureusement, il y a un ascenseur dans notre hôtel.
Why did you come home so late?	Pourquoi es-tu rentrée aussi tard à la maison ?
My hands are shaking.	J'ai les mains qui tremblent.
Excuse me, could you repeat that?	Excusez-moi, pourriez-vous répéter ?
He often plays guitar.	Il joue souvent de la guitare.
None of us knew the answer.	Aucun d'entre nous ne connaissait la réponse.
How many people are in your crew?	Combien de gens compte ton équipage ?
Everybody was startled.	Tout le monde fut arrêté.
Who built it?	Qui l'a bâti ?
There’s no better way to start the day.	Il n'y a pas de meilleure façon pour commencer la journée.
I had never seen so many squirrels in my life.	Je n'avais jamais vu autant d'écureuils de ma vie.
Did you hug anybody?	Avez-vous enlacé qui que ce soit ?
I promise you I'll come early.	Je vous promets que je viendrai tôt.
The botanist studied the flora of the remote island.	Le botaniste étudia la flore de l'île lointaine.
I want you to tell me everything you know about that.	Je veux que vous me disiez tout ce que vous en savez.
Why don't we just reformat the hard disk? You've been having a lot of trouble with it.	Pourquoi ne pas ré-initialiser le disque dur ? Tu as eu plein de problèmes avec.
She's going to have a baby.	Elle va avoir un bébé.
Her condition took a turn for the worse last night.	Sa santé s'est soudain aggravée la nuit dernière.
Tom doesn't have enough friends.	Tom n'a pas assez d'amis.
He is drinking tea.	Il est en train de boire du thé.
You won't be interested.	Vous ne serez pas intéressés.
Everyone is free to contribute.	Chacun est libre de contribuer.
I'm not ashamed to say that I cried.	Je n'ai pas de honte à dire que j'ai pleuré.
Add the vanilla extract.	Ajoutez l'extrait de vanille.
I think I'd better stay here.	Je pense que je ferais mieux de rester ici.
I don't read as much as I'd like.	Je ne lis pas autant que je voudrais.
Keep your hands where I can see them.	Laisse tes mains là où je puisse les voir.
I think I'll go to bed early.	Je pense aller tôt au lit.
Are you happy doing that?	Êtes-vous heureuse de faire cela ?
I was wrongfully punished.	J'ai été injustement puni.
I thought I was too young.	Je pensais être trop jeune.
I baked it for you.	Je le cuisis pour vous.
Cats usually hate dogs.	En général, les chats détestent les chiens.
All this is for my personal use.	Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
Wash up.	Lave-toi !
Do you have a problem with me?	Avez-vous un problème avec moi ?
Hang up your shirts before they wrinkle.	Suspends tes chemises avant qu'elles ne se froissent.
Tom didn't know what else to say.	Tom ne savait pas quoi dire d'autre.
You can't just leave us here with no food and water.	Vous ne pouvez pas simplement nous laisser ici sans nourriture ni eau.
I'm double-parked. Could you hurry it up?	Je suis garé en double-file. Peux-tu te dépêcher ?
I think Tom is in love with me.	Je crois que Tom est amoureux de moi.
He's out of town.	Il n'est pas en ville.
We should do away with this regulation.	Nous devrions en finir avec ce règlement.
The doctor cured her of her disease.	Le médecin la guérit de sa maladie.
I think everything is functional.	Je pense que tout est fonctionnel.
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.	Je dois acheter ce dictionnaire, même s'il coûte 10.000 yens.
Let's not go into details.	Ne nous perdons pas en détails.
That work was done very quickly.	Ce boulot a été fait très rapidement.
You'd better not eat too much.	Vous feriez mieux de ne pas manger trop.
I didn't know how.	J'ignorais comment.
How many times did you do that?	Combien de fois as-tu fait ça ?
Do you know the family?	Connaissez-vous la famille ?
My mother set the table for dinner.	Ma mère a mis la table pour le dîner.
A devastating earthquake hit the state capital.	Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.
He can't afford to get married.	Il n'a pas les moyens de se marier.
I'm engaged.	Je suis fiancée.
He made up a story about the king.	Il a inventé une histoire au sujet du Roi.
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.	Le cambrioleur fut détecté par l'une des choses qu'il avait laissée sur place.
We only have one television.	Nous n'avons qu'une télévision.
He has a butler and a cook.	Il dispose d'un majordome et d'un cuisinier.
You were always very kind.	Vous étiez toujours très gentils.
I'm free every day but Monday.	Je suis libre tous les jours sauf le lundi.
The road which leads to the hotel is narrow.	La rue qui mène à l'hôtel est étroite.
He was imprisoned.	Il a été emprisonné.
It worked perfectly.	Ça a parfaitement fonctionné.
He saw a light far away.	Il a vu une lumière au loin.
When are you going back to your own country?	Quand retournes-tu dans ton propre pays ?
You should work in the interests of humanity.	Tu devrais œuvrer dans l'intérêt de l'humanité.
Are you allowed to go?	T'est-il permis de t'y rendre ?
I really need the money.	J'ai vraiment besoin de l'argent.
I was talking to you.	Je vous parlais.
What a dope!	Quelle andouille !
I hear some screaming.	J'entends quelqu'un qui crie.
I'm looking forward to the return of spring.	J'attends avec impatience le retour du printemps.
He flatly refused to let me in.	Il refusa catégoriquement de me laisser entrer.
It is up to you to decide what to do.	C'est à vous de décider ce que vous voulez faire.
Tom and Mary are both thirty, but they look much younger.	Tom et Mary ont tous les deux trente ans, mais ils font beaucoup plus jeune.
Tom is not as patient as Mary.	Tom n'est pas aussi patient que Marie.
The movie Tom was watching wasn't in French.	Le film que Tom était entrain de regarder n'était pas en Français.
His girlfriend did it for him.	Sa petite amie l'a fait pour lui.
Where are you heading?	Où te rends-tu ?
All at once, I heard a cry.	Tout à coup, j'entendis un cri.
I confessed.	J'ai confessé.
I hope you will be completely cured.	J'espère que vous serez complètement guéries.
It will probably snow tomorrow.	Il va probablement neiger demain.
He used a fake I.D.	Il s'est servi d'une fausse carte d'identité.
It seems like you're in a bad mood this morning.	On dirait que tu es de mauvaise humeur ce matin.
Can you believe this is already happening?	Pouvez-vous croire que ce soit déjà en train d'avoir lieu ?
I like English better than music.	J’aime plus l'anglais que la musique.
You always said you wanted to become a scientist. Why didn't you?	Tu as toujours dit que tu voulais devenir scientifique. Pourquoi ne l'es-tu pas devenu ?
How many CDs do you have?	Combien de CD as-tu ?
He married a pretty girl.	Il épousa une jolie fille.
I keep saying that I'm innocent, but no one will listen.	Je continue de clamer mon innocence, mais personne ne m'écoute.
I don't think that that's fair.	Je ne pense pas que ce soit juste.
It's up to you.	Ça dépend de vous.
The joke's on you.	C'est une blague sur vous.
You're so sweet.	Tu es si gentille !
The cat is adorable.	Le chat est adorable.
I feel sick.	Je me sens mal.
She was able to solve the problem in ten minutes.	Elle était capable de résoudre le problème en dix minutes.
He's an Englishman.	Il est Anglais.
I usually got to bed about eleven.	Je vais d'habitude au lit vers onze heures environ.
What would I do if they really came?	Que ferais-je s'ils venaient vraiment ?
The deadline is drawing near.	La date limite s'approche.
I love performing.	J'adore jouer en public.
That doesn't sound like something you would say.	Ça ne ressemble pas à quelque chose que tu dirais.
It's recommended that you don't write your passwords down where others might see them.	Il est recommandé de ne pas écrire ses mots de passe là où d'autres pourraient les voir.
Have you ever ridden a mule?	Es-tu jamais monté à dos de mule ?
I feel more confident now.	Je me sens désormais plus sûr de moi.
I'm very lonely here.	Je suis très seul ici.
I had a headache, so I couldn't do that.	J'avais mal à la tête donc je n'ai pas pu faire cela.
Give the dog some water.	Donnez de l'eau au chien.
You can't just sit here all day.	Tu ne peux pas simplement être assis là toute la journée.
I replied that I didn't have parents any more.	J'ai répondu que je n'avais plus de parents.
Tom is downstairs.	Tom est en bas.
They fear that he may be dead.	Ils craignent qu'il ne soit mort.
This pond has a lot of carp.	L'étang regorge de carpes.
He threatened me, but I wasn't scared.	Il m'a menacée, mais je n'ai pas eu peur.
Swimming should help you lose weight.	La natation devrait vous aider à perdre du poids.
What color do you like?	Quelle couleur aimez-vous ?
Don't cut in when others are talking.	N'interromps pas quand les autres parlent.
Everyone thinks the same thing.	Chacun pense la même chose.
Are you watching carefully?	Regardez-vous attentivement ?
You have to disappear.	Vous devez disparaître.
We were shocked at the news of his death.	Nous fûmes choqués à la nouvelle de sa mort.
I'm chubby.	Je suis grassouillette.
Buffaloes have big horns.	Les bisons ont de grandes cornes.
We cried together.	Nous pleurâmes ensemble.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.	Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
It's all in your head.	Tout ça est dans ta tête.
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.	J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui.
What exactly are we paying for?	Que sommes-nous censés payer ?
She and I usually have the same opinion.	Elle et moi avons habituellement la même opinion.
There are cases where honesty doesn't pay.	Il y a des cas dans lesquels l'honnêteté ne paie pas.
There is not much hope.	Il y a peu d'espoir.
He studied the way birds fly.	Il étudiait le vol des oiseaux.
Tom had never seen Mary that angry.	Tom n'avait jamais vu Marie autant en colère.
It's a little late for that, isn't it?	Il est un peu trop tard pour ça, non ?
Don't just whine, do something!	Ne vous contentez pas de pleurer, faites quelque chose !
I just had to see this for myself.	Il fallait que je vois ça de mes propres yeux.
He kept me waiting for an hour.	Il m'a fait attendre pendant une heure.
My family is not very large.	Ma famille n'est pas très grande.
I may actually have to go.	Il se peut qu'il me faille partir.
It reminded me of you.	Ça m'a fait me souvenir de vous.
Tom knows how to have a good time.	Tom sait comment passer un bon moment.
His clothes are out of fashion.	Ses vêtements sont passés de mode.
I'm too tired to walk any longer.	Je suis trop fatigué pour marcher plus longtemps.
The coffee is cold.	Le café est froid.
Tom was Mary's best friend in high school.	Tom était le meilleur ami de Marie, au lycée.
They were motivated by revenge.	Elles étaient mues par la vengeance.
I suggested that the plan be postponed.	Je suggérais que le plan soit reporté.
When I run, I get sweaty.	Lorsque je cours, je transpire.
I just want you to know I'm sorry.	Je veux juste que tu saches que je suis désolé.
He won the prize last week.	Il a gagné le prix la semaine dernière.
I'm so tired!	Je suis si fatigué !
She put me in a delicate situation.	Elle me place dans une situation délicate.
My parents were furious.	Mes parents étaient furieux.
Tom does good work.	Tom fait du bon travail.
We shouldn't leave anything to chance.	Nous ne devons rien laisser au hasard.
Stop screaming in my ears.	Cesse de me hurler dans les oreilles !
We organized a project team.	Nous avons organisé une équipe de projet.
The pain has lessened a little.	La douleur a un peu diminué.
I wonder where Tom and Mary are.	Je me demande où Tom et Marie sont.
The train was thirty minutes late.	Le train était en retard de trente minutes.
What do you think?	Qu'en penses-tu ?
We're done.	Nous avons terminé.
We don't have to go.	Nous ne devons pas y aller.
Try to enjoy yourselves.	Essayez de vous amuser.
Straighten up.	Redresse-toi.
I'm familiar with the situation.	Je suis habitué à la situation.
My son can already count to one hundred.	Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent.
He often takes his children to the zoo.	Il emmène souvent ses enfants au zoo.
I have no regrets.	Je n'ai pas de regrets.
Anybody want a lift?	Quelqu'un veut-il qu'on le dépose?
We're here, too.	Nous aussi nous sommes ici.
I knew that would interest you.	Je savais que ça vous intéresserait.
He put the book on the table.	Il posa le livre sur la table.
How long were you sick?	Combien de temps as-tu été malade ?
Is anyone on board?	Qui que ce soit se trouve-t-il à bord ?
What's wrong with running around your house naked?	Qu'y a-t-il de mal à courir nu autour de sa maison ?
How is this possible?	Comment est-ce possible ?
You aren't listening to what I'm saying.	Vous n'écoutez pas ce que je dis.
You can sleep here for a while if you want to.	Vous pouvez dormir ici, un moment, si vous voulez.
Bite the bullet.	Serre les dents.
We do that all the time.	Nous le faisons tout le temps.
I want to be there, you know.	Je veux y être, sais-tu.
I think you're bluffing.	Je pense que tu bluffes.
If you're not out of the shower in five minutes, I'm cutting the hot water!	Si tu n'es pas sorti de la douche d'ici cinq minutes, je coupe l'eau chaude !
May I borrow that book from you?	Puis-je t'emprunter ce livre ?
I am in Paris.	Je suis à Paris.
I will advise you on the matter.	Je vous donnerai des conseils à ce sujet.
That's my idea.	C'est mon idée.
I have nothing further to say.	Je n'ai rien de plus à dire.
The wind calmed down in the evening.	Le vent s'était calmé dans la soirée.
You have visitors.	Vous avez des visiteurs.
There's something I'd like you to take a look at.	Il y a quelque chose que je voudrais vous montrer.
His reason for not going is still unclear.	Sa raison de ne pas y aller est encore obscure.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.	Mon père n'était pas moins affectueux et tendre avec moi que ne l'était ma mère.
If you don't want it, I'll eat it.	Si vous n'en voulez pas, je le mangerai.
Promise me you'll be careful.	Promets-moi que tu seras prudent !
Can you juggle?	Savez-vous jongler ?
It's difficult to understand why you want to go.	Il est difficile de comprendre pourquoi vous voulez y aller.
Are you hungry?	Avez-vous faim ?
She's the closest thing to family he has.	Elle est ce qu'il a de plus ressemblant à une famille.
That dress fit her perfectly.	Cette robe lui allait à ravir.
I know nothing yet.	Je ne sais encore rien.
Is anybody hurt?	Quiconque est-il blessé ?
Can you repeat what you said?	Pouvez-vous répéter ce que vous avez dit?
Let's stop talking and start working.	Arrêtez de parler et mettez-vous à travailler !
I remember your father.	Je me rappelle de ton père.
Tom certainly gets a nice sound out of that old bassoon.	Tom tire sûrement de son vieux basson une belle sonorité.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes celles que vous déclarez être.
Tom anonymously donated a million dollars to his favorite charity.	Tom a donné, anonymement, un million de dollars à son organisation caritative préférée.
Are you sure we've never met before?	Êtes-vous sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
Are you seriously thinking about going?	Penses-tu sérieusement à y aller ?
The boy didn't change his opinion.	Le garçon n'a pas changé son opinion.
That would be nice, don't you think?	Ce serait sympa, tu ne crois pas ?
They're all bad.	Elles sont toutes mauvaises.
It's night.	Il fait nuit.
I think you're putting in too much sugar.	Je pense que vous y mettez trop de sucre.
Words cannot convey my feelings.	Les mots ne peuvent exprimer mes sentiments.
She won't make it.	Elle n'y parviendra pas.
I used to be the same age as you.	J'avais le même âge que toi.
I guess I should be going.	Je suppose que je devrais me mettre en route.
What are you guys drinking?	Qu'est-ce que vous buvez, les gonzesses ?
He is not as young as he looks.	Il n'est pas aussi jeune qu'il le paraît.
They found us.	Ils nous ont trouvées.
I always knew that was what you wanted.	J'ai toujours su que c'était ce que vous souhaitiez.
This house will rent easily.	Cette maison se louera facilement.
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?	Si tu n'avais plus qu'une semaine à vivre, à quoi passerais-tu ton temps ?
I saw the teacher walk across the street.	Je vis l'instituteur traverser la rue.
I don't really like him.	Je ne l'apprécie pas vraiment.
Tom's wife doesn't know Mary's husband.	La femme de Tom ne connaît pas le mari de Mary.
I made the deal.	J'ai conclu le contrat.
I have a slight cold.	J'ai un léger rhume.
Tom loves gambling.	Tom aime jouer.
Beware of pickpockets here.	Attention aux pickpockets dans ce lieu.
You have to report to the police at once.	Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police.
I'm exhausted.	Je suis vanné.
Tom knows what to do.	Tom sait quoi faire.
Leave my family alone.	Laissez ma famille tranquille !
He has published many papers on the subject.	Il a publié de nombreux articles sur le sujet.
It went OK.	Ça s'est bien passé.
They tied the thief to the tree.	Elles ont attaché le voleur à l'arbre.
Christmas is a time for sharing.	Noël est un moment de partage.
He introduced his daughter to me.	Il me présenta sa fille.
How are you going to get home?	Comment comptez-vous rentrer chez vous ?
The only thing that really matters is whether or not you are happy.	La seule chose qui importe vraiment est si oui ou non tu es heureux.
He passed away quite suddenly.	Il est mort assez soudainement.
I'm not an only child.	Je ne suis pas une enfant unique.
I couldn't walk.	Je ne pourrais pas marcher.
I moved to Boston last spring.	J'ai déménagé à Boston le printemps dernier.
You're making a big mistake.	Vous commettez une grosse erreur.
You should spend more time studying than you do.	Tu devrais passer davantage de temps à étudier que tu ne le fais.
What person does everyone take off his hat to?	Pour quelle personne tout le monde tire-t-il son chapeau ?
All I have to do is wait.	Tout ce que j'ai à faire est d'attendre.
How did we not see it?	Comment ne l'avons-nous pas vu ?
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.	La valeur d'un homme réside moins dans ce qu'il possède que dans ce qu'il est.
Did you really think it would be different this time?	Pensiez-vous vraiment que ce serait différent cette fois-ci ?
I wish I had the will power to stop eating junk food.	J'aimerais disposer de la volonté d'arrêter de manger de la malbouffe.
Do you go to school on foot?	Allez-vous à l'école à pied ?
Please show me your notebook.	S'il vous plaît, montrez-moi votre cahier.
We don't really have to talk about this right now, do we?	Nous n'avons pas vraiment besoin de parler de ceci maintenant, non ?
I don't know that word.	Je ne connais pas ce mot.
Tom stepped on the rake.	Thomas a marché sur le râteau.
I wonder what it is like to travel through space.	Je me demande ce que cela fait de voyager dans l'espace.
I thought you might want to know.	Je pensais que vous voudriez peut-être savoir.
Are you listening?	M'écoutes-tu ?
That's hers.	C'est le sien.
Where is the bus terminal?	Où se trouve la gare routière ?
I thought I recognized you.	Je pensais vous avoir reconnus.
Do you understand what I am saying?	Comprends-tu ce que je dis ?
He canceled the appointment at the last moment.	Il a annulé le rendez-vous au dernier moment.
How many flights to Tokyo do you offer a day?	Combien proposez-vous de vols pour Tokyo par jour ?
We were very busy last week.	La semaine passée nous étions très occupés.
She has nothing to do with that affair.	Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire.
Who ordered that?	Qui a ordonné cela ?
She closed her eyes.	Elle a fermé les yeux.
Get your mother to do your homework!	Fais faire tes devoirs par ta mère !
Tell him to wait.	Dites-lui d'attendre.
Don't you see who's following us?	Ne voyez-vous pas qui nous suit ?
Can you just give me a minute?	Pouvez-vous juste me donner une minute ?
You should face up to the reality.	Tu devrais affronter la réalité.
What're we looking for?	Que recherche-t-on ?
I know how busy you are.	Je sais combien tu es occupé.
I didn't answer any of Tom's questions.	Je ne répondis à aucune des questions de Tom.
A dog is barking.	Un chien est en train d'aboyer.
Does anyone else hear that?	Quelqu'un d'autre entend-il cela ?
Have you ever seen a film this good?	As-tu déjà vu un aussi bon film ?
I can assure you that you are wrong.	Je peux vous assurer que vous avez tort.
You need to be more patient.	Il faut que tu sois davantage patiente.
I have a few friends here.	J'ai quelques amies ici.
I have a brother named Tom.	J'ai un frère qui s'appelle Tom.
I asked my teacher what I should do next.	J'ai demandé à mon instituteur ce que je devais faire ensuite.
Would you like a dog?	Aimerais-tu un chien ?
How old is he?	Quel âge a-t-il ?
I thought it was a good idea.	J'ai pensé que c'était une bonne idée.
They were responsible for the accident.	Ce sont elles qui ont été responsables de l'accident.
I admit to being careless.	J'admets être négligent.
They're eating high on the hog.	Ils mènent grand train.
Please stop whistling.	Arrêtez de siffler, je vous prie !
May I look at that magazine?	Puis-je regarder ce magazine ?
Why is the light on?	Pourquoi la lumière est-elle allumée ?
I never care about such things.	Je ne me soucie jamais de telles choses.
I was concerned.	J'étais préoccupé.
I just went home without saying anything.	Je suis seulement rentré à la maison sans rien dire.
I sleep six hours a day on average.	Je dors six heures par jour en moyenne.
We are his sons.	Nous sommes ses fils.
He gave me his phone number.	Il me donna son numéro de téléphone.
Will six o'clock suit you?	Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Can you make sense of what the writer is saying?	Pouvez-vous donner du sens à ce que l'auteur veut dire ?
Enjoy the show.	Prenez plaisir au spectacle.
I'm already in trouble.	J'ai déjà des ennuis.
Kyoto is famous for its shrines and temples.	Kyoto est connu pour ses autels et ses temples.
What are you wearing?	Que portes-tu ?
I'm by your side.	Je suis à ton côté.
Tom will die in prison.	Tom mourra en prison.
I don't work for anyone.	Je ne travaille pour personne.
The front windshield of a car was smashed to pieces.	Le pare-brise d'une voiture a été mis en pièces.
Just tell me the truth. I promise I won't get mad.	Dites-moi juste la vérité. Je promets de ne pas me mettre en colère.
It's kind of disgusting.	C'est plutôt dégoutant.
I don't even have time to read.	Je n'ai même pas le temps de lire.
Tom was a model inmate.	Tom fut un détenu exemplaire.
Tom and I couldn't agree on what we needed to do.	Tom et moi n'arrivions pas à nous mettre d'accord sur ce que nous devions faire.
Is it really necessary to buy all this stuff?	Est-il vraiment nécessaire d'acheter tout ce bazar ?
I'm 24 years old.	J'ai 24 ans.
I'm glad you brought this up.	Je suis heureux que tu aies mentionné cela.
After that, he went home.	Après cela, il alla chez lui.
Tom doesn't know what it means.	Tom ne sait pas ce que ça signifie.
I'm proud of the work I've done here.	Je suis fière du travail que j'ai accompli ici.
I thought you'd want to try some Japanese food.	Je pensais que vous voudriez essayer de la nourriture japonaise.
I talked my wife out of buying a new carpet.	J'ai dissuadé ma femme d'acheter un nouveau tapis.
I love sunsets.	J'adore les couchers de soleil.
I love music.	J'adore la musique.
I suddenly feel very much alone.	Je me sens très seul, d'un seul coup.
I got here a little early today.	Je suis arrivée un peu tôt aujourd'hui.
I think we can do it.	Je pense que nous pouvons le faire.
I have to take some money out of the bank.	Je dois aller retirer de l'argent.
I didn't think it was a problem.	Je ne pensais pas que c'était un problème.
"The good die young" is an old saying which may or may not be true.	« Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
He returned from abroad yesterday.	Il est revenu hier de l'étranger.
In the speech, he referred to the strength of the company.	Dans son discours il se refera à la force de l'entreprise.
I was all by myself.	J'étais absolument seule.
That's not very good, is it?	Ce n'est pas très bon, n'est-ce pas ?
There've been times when that's happened.	Il y a eu des fois où cela s'est produit.
Choose between the two.	Choisis entre les deux.
This road is too narrow for trucks to pass.	Cette route est trop étroite pour le passage des camions.
Tom asked if you'd be there.	Tom a demandé si tu serais là.
You and Tom are made to be together.	Tom et toi êtes faits pour être ensemble.
Don't scream, or I'll scream louder.	Ne hurlez pas ou bien je hurlerai plus fort !
His name is known to everybody in this country.	Son nom est connu de tous dans ce pays-ci.
I think it's time for me to consider going on a diet.	Je pense qu'il est temps que je réfléchisse à me mettre au régime.
She is happiest when she is at home.	C'est à la maison qu'elle est la plus heureuse.
Drugs can ruin your life.	La drogue peut foutre ta vie en l'air.
I'll take my dog out for a walk.	Je vais aller promener mon chien.
It's healthy and normal.	C'est sain et normal.
Where do you want these suitcases?	Où voulez-vous que ces valises soient mises ?
I want to buy some ski boots.	Je veux acheter des chaussures de ski.
I think my German isn't very good.	Je pense que mon allemand n'est pas très bon.
Tom made himself a drink.	Tom s'est préparé une boisson.
Proceed with caution.	Procède avec prudence.
Nothing could be further from the truth.	Rien ne pourrait être plus éloigné de la vérité.
I want to hear more.	Je veux en entendre davantage.
God can be found everywhere.	On peut trouver Dieu n'importe où.
We saw a stranger enter the house.	Nous avons vu un inconnu entrer dans la maison.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.	Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupé est une excuse bidon.
It's already 7 o'clock.	Il est déjà 7 heures.
The crew abandoned the ship.	L'équipage a quitté le navire.
Why does it matter?	En quoi est-ce important ?
Visiting Tom was a good idea.	Rendre visite à Tom était une bonne idée.
I've already rescheduled my appointment twice.	J'ai déjà reprogrammé mon rendez-vous deux fois.
I thought he would come.	Je pensais qu'il viendrait.
He caught the ball with his left hand.	Il a attrapé la balle avec sa main gauche.
"Says who?" "Says me."	« Qui dit ça ? » « Je le dis. »
Tom didn't kill anyone.	Tom n'a tué personne.
I'm learning to play the guitar now.	J'apprends à jouer de la guitare maintenant.
Since it was already late, I went to sleep.	Comme il était déjà tard, je suis allée dormir.
Someone's talking.	Quelqu'un parle.
I was pleased.	J'ai été content.
I'm glad to see you here.	Je me réjouis de vous voir ici.
He was wrong.	Il eut tort.
What floor do you live on?	À quel étage loges-tu ?
I'm concentrating.	Je suis en cours de concentration.
The flood prevented me from crossing the river.	L'inondation m'empêcha de traverser la rivière.
AI means Artificial Intelligence.	IA signifie Intelligence Artificielle.
You didn't keep your word.	Vous n'avez pas tenu votre promesse.
She'd never been so frightened.	Elle n'avait jamais été aussi effrayée.
You're taller than I am.	Tu es plus grande que moi.
These are his pens.	Ces stylos sont à lui.
To tell the truth, I don't really care.	Pour être honnête, cela m'importe peu.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolé. Je ne voulais pas te faire pleurer.
I like the way you look.	J'aime votre style.
She lit the candles.	Elle alluma les bougies.
I got upset.	J'ai été contrarié.
He began by saying that he would not speak very long.	Il a commencé par dire qu'il ne parlerait pas très longtemps.
He can be counted on.	On peut compter sur lui.
You can't deny it.	Vous ne pouvez pas nier cela.
That's crazy.	C'est fou.
I called home.	J'ai appelé la maison.
Stop yelling in my ear.	Arrête de me crier dans l'oreille.
Tom cooks for us.	Tom cuisine pour nous.
There are exceptions to every rule.	Toute règle a ses exceptions.
You're the only one for me now.	Vous êtes le seul désormais pour moi.
I feel awful.	Je me sens affreusement mal.
The police started to look into the murder case.	La police commença à enquêter sur l'affaire de meurtre.
It shouldn't be like that.	Il ne devrait pas en être ainsi.
The two gunshot victims are in the intensive care unit at a nearby hospital.	Les deux victimes de la fusillade se trouvent en unité de soins intensifs dans un hôpital des environs.
That's all I needed to hear.	C'est tout ce dont j'avais besoin d'entendre.
You're not being very supportive.	Vous ne me soutenez pas beaucoup.
He is proud of being a doctor.	Il est fier d’être médecin.
We're just tired.	Nous sommes juste fatigués.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier soir.
Why not just tell Tom?	Pourquoi ne pas simplement le dire à Tom ?
Don't say I didn't warn you.	Ne dites pas que je ne vous aurai pas prévenu !
You're the only person I know who regularly gets my name wrong.	Tu es la seule personne que je connaisse qui écorche régulièrement mon nom.
I thought they were wrong.	Je pensais qu'ils avaient tort.
They wash their hands.	Elles se lavent les mains.
This girl changed her look.	Cette fille a changé de look.
Tom doesn't think it's his fault.	Tom ne pense pas que ce soit sa faute.
Give me a kiss.	Donnez-moi un baiser !
Do we need a Plan B?	Avons-nous besoin d'un plan de secours ?
He doesn't know who built those houses.	Il ne sait pas qui a construit ces maisons.
A house without books is like a room without windows.	Une maison sans livres est comme une pièce sans fenêtres.
He came back after many years.	Il est revenu après plusieurs années.
I think you've overcooked the broccoli.	Je pense que tu as fait trop cuire le brocoli.
Why are you torturing me?	Pourquoi me torturez-vous ?
Air is a mixture of various gases.	L'air est un mélange de différents gaz.
There is a bus every fifteen minutes.	Il y a un bus toutes les quinze minutes.
I have to write a letter. Do you have some paper?	Il faut que j'écrive une lettre. Est-ce que tu as du papier ?
We didn't hear you come in.	Nous ne t'avons pas entendu entrer.
You've gone too far this time.	Tu es allé trop loin, cette fois.
Do your own job.	Faites votre propre travail !
Get in the boat.	Montez dans le bateau !
Who told you the story?	Qui vous a raconté l'histoire ?
They're cool.	Elles sont sympa.
Do you have a cellphone?	Avez-vous un téléphone mobile ?
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.	Notre tâche a été aisée jusqu'ici, mais à partir de maintenant cela va être difficile.
He writes Arabic.	Il écrit arabe.
He saw a pretty girl.	Il vit une jolie fille.
He extended his right arm.	Il allongea son bras droit.
You're not normal.	Tu n'es pas normale.
I heard a strange sound.	J'ai entendu un son étrange.
How long do I have to wait?	Combien de temps dois-je patienter ?
I fell asleep while reading.	Je me suis endormi en lisant.
I'm seeing them tonight.	Je vais les voir ce soir.
She gave him something hot to drink.	Elle lui donna quelque chose de chaud à boire.
As we grow older, our memory becomes weaker.	Plus nous grandissons, plus notre mémoire faillit.
Look out of the window.	Regarde par la fenêtre !
What do you think they're after?	Après quoi en ont-elles, selon toi ?
I wanted to buy you something nice.	Je voulais t'acheter quelque chose de chouette.
You cannot park your car here.	Tu ne peux pas garer ta voiture ici.
Do you like singing?	Aimez-vous chanter ?
I wonder if anybody knows how to do this.	Je me demande s'il y a quelqu'un qui sait faire ça.
Does he have a girlfriend?	A-t-il une nana ?
They were different.	Ils étaient différents.
You can read this book.	Vous pouvez lire ce livre.
Tom is a religious fanatic.	Tom est un fanatique religieux.
Let's try another place to eat today.	Essayons un autre endroit pour manger aujourd'hui.
I need to ask a few questions.	Je dois poser quelques questions.
Is it happening?	Se produit-il ?
I have to change tires.	Je dois changer de pneus.
We tried to cheer him up.	Nous essayâmes de lui remonter le moral.
Give me a break.	Lâche-moi !
I ran all the way to the station.	Je courus tout le chemin jusqu'à la gare.
Towns are larger than villages.	Les villes sont plus grandes que les villages.
The man at the door didn't tell me his name.	L'homme à la porte ne m'a pas dit son nom.
He's very influential in the world of medicine.	Il est très influent dans le monde de la médecine.
I need a minute.	Il me faut une minute.
I'm pleased with my new bathing suit.	Je suis content de ma nouvelle veste.
When did you first meet him?	Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
I've already told everybody to go home.	J'ai déjà dit à chacun d'aller chez eux.
All you have to do is follow his advice.	Tout ce que tu as à faire c'est suivre son conseil.
Don't be afraid to ask questions.	N'aie pas peur de poser des questions.
I need to get myself a lawyer.	Il faut que je me trouve un avocat.
We're going to be late again.	Nous allons à nouveau être en retard.
I don't really need this.	Je n'ai pas vraiment besoin de ça.
Tom has three daughters.	Tom a trois filles.
Don't you tell me my job.	Ne me dis pas quel est mon boulot !
We will start when he comes.	Nous commencerons quand il arrivera.
You never told me that.	Tu ne m'as jamais dit ça.
You have my attention already.	Tu as déjà mon attention.
She is used to cooking.	Elle a l'habitude de faire la cuisine.
We mean business.	Ce que nous voulons, c'est faire des affaires.
The enemy has demanded our surrender.	L'ennemi a exigé notre capitulation.
Be kind to little animals.	Sois bon envers les petits animaux.
Are you envious?	Êtes-vous envieuse ?
Where did you go to school?	Où es-tu allée à l'école ?
Time heals all wounds.	Le temps soulage toutes les plaies.
What happens when we run out of water?	Qu'est-ce qui se passe quand nous sommes en pénurie d'eau ?
I don't remember that guy's name.	Je ne me rappelle pas le nom de ce mec.
Tom stole Mary's passport.	Tom a volé le passeport de Mary.
Everyone noticed.	Tout le monde le remarqua.
We all know it.	Nous le savons toutes.
Is this art?	Est-ce de l'art ?
Did you catch anything the last time you went fishing?	As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
Didn't I show you my new Mustang?	Je ne t'ai pas montré ma nouvelle Mustang ?
I was happy to help you.	J'étais heureux de vous aider.
I have no money on me.	Je n’ai pas de monnaie sur moi.
I can't really remember.	Je n'arrive pas vraiment à me le rappeler.
Iron is a useful metal.	Le fer est un métal utile.
My bottle broke.	Ma bouteille s'est cassée.
The violence lasted for two weeks.	La violence dura deux semaines.
Put the broom in the closet.	Mets le balai dans le placard.
This is creepy.	C'est effrayant.
I smoked when I was young.	Je fumais quand j'étais jeune.
You can do whatever you want to.	Vous pouvez faire ce qui vous chante.
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.	J'ai emprunté le tournevis à l'un de mes amis.
He read the poem with a loud voice.	Il lut le poème à voix haute.
Tom has to go back to Australia.	Tom doit retourner en Australie.
I am the chosen one.	Je suis l'élu.
How much do eggs cost?	Combien coûtent les œufs ?
Tom can't swim as well as Mary can.	Tom ne sait pas nager aussi bien que Marie.
You're nuts!	Vous êtes dingues !
The lamb was cooked perfectly.	L'agneau était parfaitement cuisiné.
The prosecutor asked me a leading question.	Le procureur me posa une question insidieuse.
We were obliged to abandon our plan.	Nous avons été contraints d'abandonner notre plan.
I'd like to get this translated into French. Could you help me?	Je voudrais traduire ça en français. Est-ce que tu peux m'aider ?
I grew up without a father.	J'ai grandi sans père.
He wiped his nose on his sleeve.	Il s'essuya le nez dans sa manche.
Is there somebody you want to see?	Y a-t-il quelqu'un que tu veuilles voir ?
It was pretty frightening.	C'était assez effrayant.
I'm quiet.	Je suis tranquille.
I didn't talk to anybody.	Je n'ai parlé à personne.
Who took my keys?	Qui a pris mes clés ?
I'm very worried about your health.	Je me fais beaucoup de souci au sujet de votre santé.
I know that you and Tom are friends.	Je sais que Tom et vous êtes amis.
Most whales feed on plankton.	La plupart des baleines se nourrissent de plancton.
Were you fat when you were in high school?	Étais-tu grosse quand tu étais au lycée ?
Don't move or I'll shoot.	Ne bouge pas ou je tire.
I'm looking for a gift for my wife.	Je cherche un cadeau pour mon épouse.
He became more and more famous as a critic.	Il devint de plus en plus célèbre comme critique.
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.	Le petit déjeuner est servi de 7 h 30 à 11 h 00 le matin.
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.	Je me suis assis devant pour bien entendre le cours.
That's how the pros do it.	C'est comme ça que le font les pros.
The enquiry concluded that, despite his denials, the chief executive would have had to have known about the illegal practices occurring in the company.	L'enquête conclut qu'en dépit de ses dénégations, le directeur général aurait eu connaissance des pratiques illégales, en cours dans l'entreprise.
He is confronted by many difficulties.	Il est confronté à de nombreuses difficultés.
Tom did his best, but he failed.	Tom a fait de son mieux, mais il a échoué.
The students laughed.	Les étudiantes ont ri.
Do you believe in UFOs?	Croyez-vous aux OVNI ?
Do you think this rope is strong enough?	Pensez-vous cette corde assez résistante ?
They wouldn't refund my ticket.	Ils ne voulaient pas rembourser mon ticket.
Is anything the matter?	Quelque chose ne va pas ?
You'd better not drink too much coffee so late at night.	Tu ferais mieux de ne pas boire autant de café si tard le soir.
It's been three years since the accident.	Cela fait trois ans depuis l'accident.
He got his doctorate.	Il a obtenu son doctorat.
Why don't you take your coat off?	Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?
I've already been shot twice.	J'ai déjà été touchée deux fois.
Who organized that meeting?	Qui a organisé cette réunion ?
Please read between the lines.	Veuillez lire entre les lignes.
I don't want to be left holding the bag.	Je n'ai pas envie de me retrouver à porter le sac.
I want you to tell me what you really think of me.	Je veux que tu me dises ce que tu penses vraiment de moi.
He said he would pay for the dinner.	Il a dit qu'il paierait pour le dîner.
There's no other choice.	Il n'y a pas d'autre choix.
You're not married, are you?	Vous n'êtes pas mariées, si ?
Are you mad about something?	Es-tu en colère à propos de quelque chose ?
It gets better.	Ça s'améliore.
Everybody loves her.	Tout le monde l'adore.
I called your office today, but you weren't in.	J'ai appelé votre bureau aujourd'hui, mais vous n'y étiez pas.
I followed you.	Je vous ai suivi.
I didn't lose much time.	Je n'ai pas perdu beaucoup de temps.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me le dites pas ! Laissez-moi deviner !
This is temporary.	C'est temporaire.
Tom's younger brother is dating Mary's older sister.	Le petit frère de Tom sort avec la grande sœur de Mary.
I've come to ask you a favor.	Je suis venue vous demander une faveur.
Can you swim?	Sais-tu nager ?
He lives in the neighborhood of the school.	Il loge près de l'école.
This is my horse.	Ce cheval est à moi.
I am almost ready.	Je suis presque prêt.
He is writing a letter to his parents now.	Il est en train d'écrire une lettre à ses parents.
You need to be here by 2:30 at the latest.	Vous devez être ici à 14h30 au plus tard.
I can do better than this.	Je peux faire mieux que ça.
Who will provide capital for the venture?	Qui fournira des fonds pour le capital-risque ?
I am far from satisfied with the result.	Je suis loin d'être satisfait du résultat.
The bus turned around the corner.	Le bus tourna à l'angle.
Do I have to take off my shoes here?	Dois-je ôter mes chaussures, ici ?
I think I lost my keys.	Je pense que j'ai perdu mes clés.
You will always be in my heart.	Vous serez toujours dans mon cœur.
He lives off the grid.	Il vit en marge de la société.
Where are they sending us?	Où nous envoient-elles ?
There's no way to get in touch with him.	Il n'y a aucun moyen de le contacter.
Your pen is better than mine.	Ton stylo est meilleur que le mien.
I want you to find out.	Je veux que tu le découvres.
I've already written to Tom.	J'ai déjà écrit à Tom.
You're very timid.	Vous êtes très craintifs.
I found out something interesting today at work.	J'ai découvert quelque chose d'intéressant au travail, aujourd'hui.
Where are the others?	Où les autres sont-ils ?
I recognize that what he says is the truth.	Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité.
Tom almost cried.	Tom a presque pleuré.
Technology solved many of the problems.	La technologie a résolu nombre des problèmes.
What's all the fuss about?	C'est quoi toutes ces histoires ?
I forgot to ask him.	J'ai oublié de lui demander.
I am sure that he is an honest man.	Je suis sûr que c'est un homme honnête.
Tom prepared a healthy meal for Mary.	Tom prépara un repas équilibré pour Marie.
Have you decided?	Vous êtes-vous décidé ?
I don't think Tom was mistaken.	Je ne pense pas que Tom se soit trompé.
Where can I get a taxi?	Où puis-je prendre un taxi ?
I don't mind helping.	Ça ne me dérange pas d'aider.
Everyone voted for it. No one voted against it.	Tout le monde à voté pour. Personne n'a voté contre.
It could be big trouble.	Ça pourrait poser de gros ennuis.
Does this look good on me?	Ceci me va-t-il ?
I'm not as happy now.	Je suis moins heureux maintenant.
Tom is tireless.	Tom est infatigable.
I wasn't sure about that.	Je n'étais pas sûre de cela.
Try not to cry.	Essayez de ne pas pleurer !
He left Japan never to come back.	Il a quitté le Japon pour ne jamais revenir.
Can you tell me how to get to the train station?	Pouvez-vous me dire comment aller à la gare?
We're journalists.	Nous sommes journalistes.
It won't be easy.	Ça ne sera pas aisé.
I watched them destroy the old building.	Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.
The ice was thick enough to walk on.	La glace était assez épaisse pour marcher dessus.
Turn off the light before you go to bed.	Éteins la lumière avant de te rendre au lit.
Don't throw away this magazine.	Ne jetez pas ce magazine.
They lifted her above their heads.	Ils la soulevèrent au-dessus de leurs têtes.
Come a bit closer.	Approchez-vous un peu plus !
I expected you to be here for lunch.	Je m'attendais à ce que tu sois ici pour le déjeuner.
The house is going to feel empty without you.	La maison va sembler vide sans toi.
Are you heading somewhere?	Vous dirigez-vous quelque part ?
You look like a boy.	Vous avez l'air d'un garçon.
I just don't want any of these.	Je n'en veux aucune, un point c'est tout.
Who developed it?	Qui l'a développé ?
Have you confirmed it?	L'as-tu confirmé ?
He ran away with the money.	Il s'est enfui avec l'argent.
Did you enjoy the tour?	As-tu apprécié la visite ?
I thought you didn't want to go.	Je pensais que tu ne voulais pas y aller.
We've come too far to quit now.	Nous sommes arrivés trop loin pour abandonner maintenant.
What's this used for?	À quoi sert ceci ?
I'll give it back.	Je la rendrai.
Where is my handkerchief?	Où est mon mouchoir ?
You shouldn't let your girlfriend borrow your iPhone.	Tu ne devrais pas laisser ta copine emprunter ton iPhone.
Are you busy Friday night?	Es-tu occupée vendredi soir ?
There was once a time when I could not trust others.	Il fut un temps où je ne pouvais faire confiance aux autres.
He has a drug allergy.	Il est sujet à une allergie aux médicaments.
I can't say.	Je ne puis le dire.
I love to paint with watercolors.	J'adore peindre à l'aquarelle.
Sweet dreams!	Faites de beaux rêves !
I forgot I was supposed to bring a bottle of wine.	J'ai oublié que j'étais supposé apporter une bouteille de vin.
Wasn't she your girlfriend?	N'était-elle pas votre petite amie ?
As soon as he was left alone, he opened the letter.	Dès qu’il fut seul, il ouvrit la lettre.
Is Tom alive?	Est-ce que Tom est vivant ?
I can't express my feelings.	Je ne parviens pas à exprimer ce que je ressens.
Have you tried it before?	L'avez-vous essayé auparavant ?
I dreamed about Tom last night.	J'ai rêvé de Tom, cette nuit.
One of the fellows you were with is a friend of mine.	Une des personnes avec qui vous étiez est un ami à moi.
There's dust on the table.	Il y a de la poussière sur la table.
Both policemen were killed.	Les deux policiers furent tués.
Would you please stop singing?	Voudriez-vous, s'il vous plaît, arrêter de chanter ?
I have failed.	J'ai échoué.
Where is the Australian embassy?	Où est l’ambassade australienne ?
I'm not quite ready yet.	Je ne suis pas encore tout à fait prête.
He fled when he saw me.	Il s'est enfui dès qu'il m'a aperçu.
We exchanged greetings.	Nous échangeâmes des formules de bienvenue.
He is devoid of human feeling.	Il est dépourvu de sentiments humains.
When the results are made public, I'll let you know.	Lorsque les résultats seront rendus publics, je te le ferai savoir.
I'd like you to wear this.	J'aimerais que vous portiez ceci.
I'd rather not try.	Je préférerais ne pas essayer.
He decided not to go.	Il a décidé de ne pas s'y rendre.
I hope we don't have to wait for too long.	J'espère que nous n'aurons pas à attendre trop longtemps.
Tom left the matter entirely in Mary's hands.	Tom laissa la question entièrement entre les mains de Marie.
We opened this store in 2013.	Nous avons ouvert ce magasin en 2013.
The palace was heavily guarded.	Le palais était fortement gardé.
I don't know why you want me to do that.	Je ne sais pas pourquoi tu veux que je fasse ça.
What are you worried about?	Qu'est-ce qui t'inquiète ?
I have certain standards.	J'ai certains principes.
There are few houses around here.	Il y a peu de maisons dans le coin.
They have only one option.	Ils n'ont qu'une seule option.
You must not tell a lie.	Tu ne dois pas dire de mensonge.
I'd like to meet Tom as soon as possible.	J'aimerais rencontrer Tom le plus tôt possible.
The company stopped losing money.	La compagnie a arrêté de perdre de l'argent.
Today is Independence Day.	Aujourd'hui est le jour de l'Indépendance.
He's started writing a novel.	Il a commencé à écrire un roman.
Tom and I are married now.	Tom et moi sommes maintenant mariés.
Would it be OK if I discussed it with my family?	Est-ce que ça irait si j'en discutais avec ma famille ?
I want you to try it.	Je veux que vous l'essayiez.
Do I have to do it over again?	Dois-je le refaire entièrement ?
Do you know Tom's wife's name?	Savez-vous comment s'appelle la femme de Tom ?
You don't need to go unless you want to.	Tu ne dois pas t'en aller, à moins que tu ne le veuilles.
What could possibly go wrong?	Qu'est-ce qui pourrait aller de travers ?
It wasn't easy for him to keep his promise.	Ce n'était pas facile pour lui de tenir sa promesse.
Are you the bank manager?	Êtes-vous le gérant de la banque ?
What should we do if he happens to come late?	Que devrions-nous faire s'il s'avère qu'il vient tard ?
It's OK to take a picture from outside.	Prendre une photo depuis l'extérieur est permis.
You could do it if you really wanted to.	Tu serais en mesure de le faire si tu le voulais vraiment.
I will do whatever you ask.	Je ferai tout ce que tu demandes.
Tom certainly fooled me.	Tom m'a certainement trompé.
I am tired of listening to his long speech.	Je suis fatiguée d'écouter son long discours.
Call a plumber.	Appelez un plombier !
I'm feeling fine now.	Je vais bien maintenant.
Stop teasing your brother!	Arrête de taquiner ton frère !
Just get out of here.	Dégagez simplement d'ici !
His opinion was not accepted.	Son avis n'a pas été accepté.
You know it doesn't matter.	Tu sais que ça n'a pas d'importance.
Work slowly.	Travaille lentement !
Tom is irresponsible.	Tom est irresponsable.
I would like to draw.	J'aimerais dessiner.
I want ice cream for dessert.	Je veux de la crème glacée pour le dessert.
She got through her work before five.	Elle en a terminé avec son travail avant cinq heures.
I'm not a good liar.	Je ne suis pas une bonne menteuse.
It was all gone.	Tout était parti.
Am I right?	Ai-je raison ?
I really have no idea.	Je n'ai vraiment aucune idée.
This is my umbrella, not Tom's.	C'est mon parapluie, pas celui de Tom.
We're on our way home.	Nous sommes sur le chemin de la maison.
Should I take this medicine?	Devrais-je prendre ce remède ?
I'll stay out of your way.	Je resterai à l'écart de ton chemin.
I don't know how much time we have.	Je ne sais pas de combien de temps nous disposons.
She was happy to be introduced to him at the party.	Elle était contente de lui être présentée à la fête.
Would you like to hang out with us?	Aimerais-tu traîner avec nous ?
A railroad was constructed in this town.	Un chemin de fer fut construit dans cette ville.
The red lines on the map represent railway lines.	Les lignes rouges sur la carte représentent les voies de chemin de fer.
Tom is really shy, isn't he?	Tom est vraiment timide, n'est-ce pas ?
I was trying to prove something.	J'essayais de prouver quelque chose.
God never forgets even a small kindness.	Dieu n'oublie jamais la moindre bonté.
Read this first.	Lisez ceci en premier.
Go ahead. I'll meet you downstairs.	Partez devant ! Je vous retrouverai en bas.
I do it because I want to.	Je le fais car j'en ai envie.
This is what I've always wanted to do.	C'est ce que j'ai toujours voulu faire.
Just try it out.	Faites-en simplement l'expérience.
This is a story about love and friendship.	Il s'agit d'une histoire d'amour et d'amitié.
Why don't you quit?	Pourquoi ne remettez-vous pas votre démission ?
It doesn't matter anymore.	Ça n'a plus d'importance.
I can hardly hear you.	Je peux à peine t'entendre.
Just give me what I want.	Donne-moi simplement ce que je veux.
They're arguing.	Ils sont en train de se disputer.
How is your first name pronounced?	Comment se prononce ton prénom ?
Don't just stand there, say something.	Ne restez pas plantées là. Dites quelque chose !
She was advised by him on how to stay healthy.	Elle a été conseillée par lui sur comment rester en bonne santé.
Don't worry. He knows what he's doing.	Ne t'en fais pas. Il sait ce qu'il fait.
I regret that I did not work harder.	Je regrette de ne pas avoir travaillé plus dur.
I had my hat blown off by the wind.	Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
Thanks, but no thanks.	Non merci.
I go to bed after I study.	Je vais me coucher après avoir étudié.
It is true in a sense.	En un sens, c'est vrai.
Don't read my journal.	Ne lis pas ma revue !
Volunteers are always welcome.	Les volontaires sont toujours les bienvenus.
I couldn't lie to you.	Je ne pourrais te mentir.
Is anyone coming besides your friends?	Quiconque vient-il à part vos amis ?
He admitted his mistakes.	Il reconnut ses erreurs.
He leaves for Tokyo at ten.	Il part à Tokyo à dix heures.
Hey, Tom, can I ask you something?	Hé, Tom, je peux te demander un truc ?
Add a little more milk to my tea, please.	Un peu plus de lait dans mon thé, s'il vous plaît.
The cat ruined my sofa.	Le chat a détruit mon canapé.
We're finally alone.	Nous sommes enfin seuls.
I shouldn't have tried doing that by myself.	Je n'aurais pas dû essayer de faire cela toute seule.
Why do people go to the movies?	Pourquoi les gens vont-ils au cinéma ?
Can we stick to the facts, please?	Peut-on en rester aux faits, s'il vous plaît ?
I play golf every so often.	Je joue au golf de temps en temps.
Do you want me to come cook you something?	Voulez-vous que je vienne vous cuisiner quelque chose ?
They're not evil.	Elles ne sont pas mauvaises.
Fishing is not allowed here.	Pêcher n'est pas autorisé ici.
You can use my bicycle.	Vous pouvez utiliser ma bicyclette.
I haven't eaten anything yet today.	Je n'ai encore rien mangé aujourd'hui.
I can't blame you for breaking your promise.	Je ne peux pas te blâmer d'avoir rompu ta promesse.
Nothing's gonna change my world.	Rien ne changera mon monde.
At the next intersection, take a right.	À la prochaine intersection, prenez à droite.
I'm not an expert either.	Je ne suis moi non plus pas un expert.
She believes her son is still alive.	Elle croit son fils encore vivant.
He threw a rock into the pond.	Il lança une pierre dans la mare.
I'll do everything within my power to make sure your children are safe.	Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité.
Doesn't it smell like bacon?	Est-ce que ça ne sent pas comme du lard grillé ?
I don't have any money.	Je n'ai pas un fifrelin.
I had everything under control.	J'avais toutes les choses en mains.
Tom has changed very little.	Tom a très peu changé.
I was absolutely stunned.	J'ai été absolument stupéfaite.
Nobody showed up today.	Personne n'a montré son nez aujourd'hui.
We don't even know if it's true.	On ne sait même pas ci c'est vrai.
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.	La maison est trop grande pour nous et qui plus est, trop chère.
I accomplished what I wanted to.	J'ai accompli ce que je voulais.
I'm getting used to eating alone.	Je m'habitue à manger seule.
Did you enjoy the salad?	As-tu aimé la salade ?
I haven't seen you for ages.	Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.
This is my old bicycle.	Ceci est mon ancien vélo.
I've married the wrong person.	J'ai épousé la mauvaise personne.
I feel their pain.	Je compatis à leur douleur.
She talked him into buying a new house.	Elle le persuada d'acheter une nouvelle maison.
Why do you think so?	Pourquoi pensez-vous ça ?
I will do it right now.	Je vais le faire maintenant.
When did you take this picture?	Quand avez-vous pris cette photo ?
Did you put on sunscreen?	Tu as mis de la crème solaire ?
They kept drinking.	Elles ont continué à boire.
I saw myself in the mirror.	Je me suis vu dans le miroir.
Hey guys, I think I found something.	Hé, les mecs ! Je pense que j'ai trouvé quelque chose.
I thought you and Tom were going to go to Boston.	Je pensais que Tom et toi iriez à Boston.
What's your blood type?	Quel est votre groupe sanguin ?
This seems like a good place to pitch a tent.	Ça semble être un bon endroit pour planter une tente.
These containers are airtight.	Ces conteneurs sont hermétiques.
I think you need to find yourself a part-time job.	Je pense qu'il te faut trouver un emploi à temps partiel.
Let's end all this bickering.	Arrêtons toutes ces chamailleries.
You're sleepy.	Vous êtes endormi.
I dreamed I had been abducted by aliens.	J'ai rêvé que j'avais été enlevé par des extraterrestres.
I used to fish for hours on holidays.	En vacances, je pouvais passer des heures à la pêche.
Students stand up when their teacher enters.	Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
What happened?	Qu'est-ce qui s'est passé ?
I'm adventurous.	Je suis aventureuse.
I can't put up with that loud noise.	Je ne peux pas supporter ce bruit fort.
What kind of shows do you like to watch?	Quel genre d'émissions aimez-vous regarder ?
He is likely to arrive soon.	Il est probable qu'il arrive bientôt.
We wish him the best in his future endeavors.	Nous lui souhaitons le meilleur dans ses futures entreprises.
I inspired my students to work harder.	J'ai incité mes étudiants à travailler davantage.
I'm a child.	Je suis un enfant.
Tom didn't see it.	Tom ne le vit pas.
We talk about it all the time.	Nous en parlons constamment.
She is not always late.	Elle n'est pas toujours en retard.
I've made my choice.	J'ai fait mon choix.
Music is a gift from God.	La musique est un don de Dieu.
Tom fell asleep and missed the end of the movie.	Tom s'endormit et manqua la fin du film.
Go straight down this street and turn right at the third light.	Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.	Ce que tu passes ton temps à faire durant ton enfance, affecte le reste de ta vie.
I remember reading about it.	Je me souviens avoir lu à ce sujet.
The dog sniffed her luggage.	Le chien a reniflé ses bagages.
They're not going to catch us.	Ils ne vont pas nous attraper.
I'm proud of myself.	Je suis fier de moi.
Tom said that Mary seldom does that.	Tom a dit que Mary faisait rarement cela.
Nothing happens unless you make it happen.	Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
You can't go right now.	Tu ne peux pas y aller maintenant.
May I take your coat?	Puis-je prendre ton manteau ?
I spent my vacation in a foreign country.	J'ai passé mes vacances dans un pays étranger.
Tom certainly knows how to entertain people.	Tom sait très bien comment s'y prendre pour divertir les autres.
He looked at me out of the corner of his eye.	Il me regarda du coin de l'œil.
You can adjust this desk to the height of any child.	Vous pouvez ajuster ce bureau à la taille de n'importe quel enfant.
What is it about?	De quoi s'agit-il ?
Have a donut.	Prends un beignet.
It wasn't me. It was Tom.	Ce n'était pas moi. C'était Tom.
Mother looked at me with tears in her eyes.	Maman me regarda avec des larmes dans les yeux.
She looks pretty no matter what she wears.	Elle est belle quoiqu'elle porte.
I looked the other way.	J'ai regardé dans l'autre direction.
You didn't tell me that you were a doctor.	Tu ne m'avais pas dit que tu étais médecin.
She is used to staying up all night.	Elle est accoutumée à veiller toute la nuit.
Don't be so choosy.	Ne sois pas si difficile !
He described his own experience.	Il a décrit sa propre expérience.
It goes both ways.	Ça fonctionne dans les deux sens.
It's your book.	C'est votre livre.
Who was that you were just talking to?	À qui étiez-vous en train de parler ?
I find that offensive.	Je trouve ça inapproprié.
Stand back!	Recule-toi !
I may have to work part time.	Il faudra peut-être que je travaille à mi-temps.
I'm sore all over.	J'ai mal partout.
Look at the dog jump.	Regarde le chien sauter !
Have you ever seen a monkey?	As-tu déjà vu un singe ?
Did you ask Tom why?	Avez-vous demandé pourquoi à Tom ?
I feel feverish.	Je me sens fiévreux.
You're not the only woman here.	Tu n'es pas la seule femme ici.
I'm looking for a sweater.	Je cherche un pull-over.
Could you keep your eye out for my car keys?	Pourrais-tu garder un œil sur mes clés de voiture ?
I'll send someone up to help you now.	Je vais t'envoyer quelqu'un pour t'aider maintenant.
What time will you go home today?	À quelle heure rentreras-tu aujourd'hui ?
I'm proud of my family.	Je suis fier de ma famille.
Would you like to leave a message for him?	Voulez-vous lui laisser un message ?
She is aware of my secret plan.	Elle est au courant de mon projet secret.
Are you productive?	Êtes-vous productive ?
Please phone him.	Veuillez l'appeler.
Which car is yours?	Quelle voiture est la tienne ?
I'm sorry I'm calling you at work.	Je suis désolée de t'appeler au travail.
Everyone knows everyone.	Tout le monde connaît tout le monde.
He is riding a bicycle.	Il est à vélo.
More and more people are falling behind in their mortgage payments.	De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts.
Come home before dark.	Viens avant qu'il ne fasse sombre.
They gave us very little trouble.	Il nous ont fait très peu de difficultés.
You can stay if you like.	Vous pouvez rester, si vous voulez.
She teased him.	Elle le taquina.
Does that mean you bought it?	Cela signifie-t-il que vous l'avez acheté ?
Are they collaborators?	Sont-ils collaborateurs ?
Leave him alone.	Laissez-le seul.
My impression of the United States is very good.	Mon impression sur les États-Unis est très bonne.
It may freeze next week.	Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Compared to you, I'm just a beginner at this game.	Comparée à toi, je ne suis qu'une débutante à ce jeu.
Did you accept his invitation?	Avez-vous accepté son invitation ?
Don't get me started.	Ne me faites pas démarrer.
Kyoto depends on the tourist industry.	Kyoto dépend de l'industrie du tourisme.
I have three choices.	J'ai trois choix.
We'll get you a place to stay.	Nous te dégoterons un endroit pour dormir.
I go to Osaka by bus.	Je vais à Osaka en bus.
Don't be so outraged.	Ne sois pas si indigné !
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûr de ce dont il s'agissait, mais ça a fait le bruit d'une détonation.
His identity must be kept secret.	Son identité doit être gardée secrète.
I love that show.	J'adore ce spectacle.
He talks as if he knew the secret.	Il parle comme s'il connaissait ce secret.
Presently the plan is still in the air.	Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
The door remained closed all day.	La porte est restée fermée toute la journée.
Let's rent bicycles over there.	Louons des vélos là-bas !
How did you learn to do that?	Comment as-tu appris à faire ça ?
They can't hear you.	Ils ne peuvent t'entendre.
Please turn off your engine.	Coupez votre moteur, je vous prie.
I'd like to put on some clothes.	J'aimerais mettre quelques vêtements.
They kicked Tom out of the bar.	Ils ont flanqué Tom hors du bar.
I can't come now.	Je ne peux pas venir maintenant.
There are two zeros in the number "2010."	Le nombre « 2010 » comporte deux zéros.
Maybe Tom will agree to do that.	Peut-être que Tom acceptera de faire ça.
Today is October 11th.	Nous sommes aujourd'hui le onze octobre.
Who's your girlfriend?	Qui est ta nana ?
Do you trust anyone?	Te fies-tu à qui que ce soit ?
Do you know Tom's girlfriend's name?	Connais-tu le nom de la copine de Tom ?
You were useless.	Vous avez été inutile.
I have nothing to say.	Je n'ai rien à dire.
I'm getting hungry.	Je commence à avoir faim.
They're Asian.	Elles sont asiatiques.
Let's sit at the same table.	Asseyons-nous à la même table.
She's an honest girl.	C'est une fille honnête.
That's a filthy job and I don't want to do it.	C'est un sale boulot et je ne veux pas le faire.
Germany borders on France.	L'Allemagne borde la France.
I need to call the embassy.	Il faut que j'appelle l'ambassade.
Would you like to switch seats?	Voudriez-vous que nous échangions nos sièges ?
The people I work with are all very kind.	Les gens avec qui je travaille sont tous très gentils.
Botany is the scientific study of plants.	La botanique est l'étude scientifique des plantes.
I'm leaving now.	Je pars maintenant.
They paid separately.	Elles payèrent séparément.
It was harder to do that than I thought it would be.	C'était plus difficile à faire que ce que je pensais.
You're the most beautiful woman I've ever seen.	Vous êtes la plus belle femme que j'aie jamais vu.
Anyone home?	Qui que ce soit est-il à la maison ?
I intend to do that.	J'ai l'intention de faire cela.
That's your choice.	C’est ton choix.
There's no mistake.	Il n'y a pas d'erreur.
I saw a dog.	J'ai vu un chien.
You have the advantage of a good education.	Vous avez l'avantage d'une bonne éducation.
Did he get a receipt?	A-t-il eu un reçu ?
I know that I don't deserve you.	Je sais que je ne te mérite pas.
What if I refuse?	Et si je refuse ?
My mom doesn't speak English very well.	Ma maman ne parle pas très bien anglais.
I'll help Tom do that tomorrow.	J'aiderai Tom à faire cela demain.
The teacher answers every question we ask.	L'instituteur répond à toutes les questions que nous posons.
How did you get them?	Comment as-tu mis la main dessus  ?
This house is very small.	Cette maison est très petite.
I wouldn't have made it without you.	Je n'y serais pas parvenue sans vous.
The more we learn, the more we know.	Plus nous apprenons, plus nous en savons.
Tom isn't sure what time the party starts.	Tom n'est pas sûr de l'heure à laquelle commence la fête.
This data is outdated.	Ces données sont obsolètes.
The birds were hungry.	Les oiseaux avaient faim.
How do I make you go away?	Comment te fais-je partir ?
I didn't win.	Je n'ai pas gagné.
I was impressed.	J'ai été impressionné.
I want to cook for you.	Je veux cuisiner pour toi.
Hold your horses, young man.	Minute Papillon !
The orchestra began to play.	L'orchestre a commencé à jouer.
Tom'll pay.	Tom paiera.
I thought I was about to be captured so I ran as fast as I could.	Je pensais que j'étais sur le point d'être capturée, alors j'ai couru aussi vite que je pouvais.
Mary has beautiful brown eyes.	Marie a de beaux yeux marron.
I can't go to the restaurant with you tonight.	Je ne peux pas aller au restaurant avec toi ce soir.
Where exactly did you go?	Où t'es-tu rendue, exactement ?
Tom lived half his life in Boston.	Tom a vécu la moitié de sa vie à Boston.
Blow out all the candles on the birthday cake at once.	Souffle toutes les bougies du gâteau d'anniversaire d'un coup.
What's the other option?	Quelle est l'autre option ?
He's attracted to black women.	Il est attiré par les femmes noires.
You can take whatever you like.	Prenez ce que vous voulez.
I like movies a lot.	J'aime beaucoup les films.
While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.	Tant que tu y es, merci de faire une tasse de café pour moi aussi.
What did you turn up?	Sur quoi avez-vous mis la main ?
She must be visiting England this summer.	Elle doit visiter l'Angleterre cet été.
He didn't reply to my letter.	Il n'a pas répondu à ma lettre.
Why do you want to die?	Pourquoi désirez-vous mourir ?
Last night my house was robbed while I was still awake.	La nuit dernière, ma maison a été cambriolée tandis que j'étais encore éveillée.
I will return to Australia the day after tomorrow.	Je retourne en Australie après-demain.
All knowledge is not good.	Toute connaissance n'est pas bonne.
They stayed up all night.	Ils ont veillé toute la nuit.
He is a doctor and a university professor.	Il est docteur et professeur d'université.
Light the candles.	Allume les bougies !
That's why he got angry.	C'est pourquoi il s'est mis en colère.
Figure up how much it amounts to.	Calculez à combien ça se monte !
Can you slow down a little?	Peux-tu ralentir un peu ?
The situation is a lot worse than we imagined.	La situation est bien pire que nous ne l'imaginions.
I was shocked to see it.	Je fus choquée de voir ça.
You're afraid of me, aren't you?	Vous avez peur de moi, n'est-ce pas ?
I thought I told you to cut your hair.	Je pensais t'avoir dit de te couper les cheveux.
This smells good.	Ça sent bon.
How do you stop this?	Comment as-tu stoppé ceci ?
What if they're wrong?	Et si elles ont tort ?
I'm not armed.	Je ne suis pas armée.
Don't point your gun at anyone.	Ne pointez pas votre arme en direction de quiconque !
I've been very impressed.	J'ai été très impressionnée.
I like your painting.	J'apprécie ton tableau.
Either you or your friend is wrong.	Soit toi, soit ton ami est dans l'erreur.
My sister has been studying in her room since this morning.	Ma sœur a étudié dans sa chambre depuis ce matin.
I'd like to improve my French.	J'aimerais améliorer mon français.
He told us such a funny story that we all laughed.	Il nous raconta une histoire tellement bizarre que nous avons tous ri.
I suggest we take the stairs.	Je suggère que nous empruntions les escaliers.
This decision won't make anybody happy.	Cette décision ne rendra personne heureux.
I'm sorry about yesterday.	Je suis désolée à propos d'hier.
I can feel my pulse quickening already.	Je peux déjà sentir mon pouls s'accélérer.
I can't believe my eyes.	Je n'en crois pas mes yeux.
What are they going to do?	Que vont-ils faire ?
The family had its dinner at noon.	La famille a pris son déjeuner à midi.
Did that work?	Ça a fonctionné ?
What should I do to find a suitable job for myself?	Que dois-je faire pour trouver un emploi qui me conviendrait ?
I'm sure you have other skills.	Tu as sûrement d'autres talents.
You should apologize to her for being so distant.	Tu devrais t'excuser auprès d'elle, pour ta distance.
It was crowded here all last week.	Il y avait foule ici toute la semaine dernière.
Bring as many boxes as you can carry.	Prends autant de boîtes que tu peux porter.
How was the food?	Comment était la nourriture ?
Tom is a bit short for his age.	Tom est légèrement petit pour son âge.
Basketball was my favorite sport in high school.	Le basket-ball était mon sport favori au lycée.
He keeps on asking me for money.	Il n'arrête pas de me demander de l'argent.
You're not one of them, are you?	Tu n'es pas des leurs, si ?
Thanks to his help, I finished my homework.	Grâce à son aide, j'ai fini mes devoirs.
This is yours, isn't it?	C'est à toi, n'est-ce pas ?
I just needed some water.	Il ne me fallait que de l'eau.
I was slightly surprised.	J'étais quelque peu surprise.
I need time to breathe.	Il me faut du temps pour souffler.
Do you miss it?	Ça te manque ?
What would you do if you saw a ghost?	Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?
Which one is more expensive?	Laquelle est plus chère ?
I'm not allowed to help you.	Je ne suis pas autorisée à vous aider.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissés vous en aller.
Is he all right?	Se porte-t-il bien ?
I hate shopping.	Je déteste faire des courses.
Do you remember anything?	Vous souvenez-vous de quoi que ce soit ?
I'm OK.	Je vais bien.
Tom unwrapped his sandwich.	Tom a déballé son sandwich.
No one loves you as much as I do.	Je t'aime comme personne ne t'a jamais aimée.
Forests cover around 9.4% of the earth's surface.	Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.
I hate weddings.	Je déteste les mariages.
The car hit a tree.	La voiture a heurté un arbre.
I'm not so good at tennis.	Je ne suis pas tellement bon en tennis.
I think I ate a little too much today.	Je pense avoir mangé un petit peu trop, aujourd'hui.
Tom isn't good at math.	Tom n'est pas bon en maths.
No one likes me.	Personne ne m'apprécie.
He's after me.	Il me poursuit.
May I talk to you for a second?	Puis-je te parler une seconde ?
That only makes the problem worse.	Ça ne fait qu'aggraver le problème.
Ten people were injured in the accident.	Dix personnes ont été blessées dans l'accident.
You might at least say "thank you."	Tu devrais au moins dire « merci ».
Want a drink?	Veux-tu un verre ?
Can you please stop that?	Peux-tu arrêter ça, je te prie ?
It's a matter of national pride.	C'est une question de fierté nationale.
I'm sure she will become a great singer.	Je suis certain qu'elle deviendra une grande chanteuse.
We accept all major credit and debit cards.	Nous acceptons toutes les principales cartes de crédit et de débit.
I hope you're well paid.	J'espère que tu es bien payée.
Mother has old-fashioned ideas.	Sa mère a des idées dépassées.
I'll miss you all.	Vous me manquerez tous.
He is lazy.	Il est paresseux.
We overslept.	Nous n'avons pas entendu le réveil.
I wasn't aware that someone was watching me.	Je n'avais pas conscience que quelqu'un m'observait.
It's me that went there yesterday.	C'est moi qui me suis rendu là-bas hier.
Open your book to page nine.	Ouvrez votre livre à la page neuf.
Are you still at the office?	Êtes-vous encore au bureau ?
We were both drunk.	Nous étions tous deux saouls.
She slept for a few hours.	Elle dormit quelques heures.
I feel great and I feel healthy.	Je me sens bien et je me sens en bonne santé.
Did you think I was Canadian?	Pensiez-vous que j'étais Canadien ?
You shouldn't be in here.	Vous ne devriez pas être là-dedans.
I wish that Tom was here to help us.	Je voudrais que Tom soit là pour nous aider.
Do you really want to know?	Tenez-vous à le savoir ?
I fell in love with someone my parents didn't like.	Je suis tombée amoureuse de quelqu'un que mes parents n'appréciaient pas.
He died one year ago.	Il est mort il y a un an.
She availed herself of every opportunity.	Elle profita de chaque opportunité.
I met her on my way to school.	Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école.
The company issued a press release.	L'entreprise a publié un communiqué de presse.
You're planning something, aren't you?	Vous êtes en train de prévoir quelque chose, n'est-ce pas ?
At least you'll have something to write home about.	Au moins aurez-vous quelque chose à raconter aux vôtres.
My favorite kind of music is jazz.	Mon style de musique préféré est le jazz.
I've always liked baseball.	J'ai toujours aimé le base-ball.
I'm on my way to visit a friend in the hospital.	Je suis en route pour rendre visite à un ami à l'hôpital.
Why is your French pronunciation so good?	Pourquoi ta prononciation française est si bonne ?
I lost my way in the woods.	J'ai perdu mon chemin dans les bois.
Have you ever been run over?	Avez-vous jamais été renversés ?
I rang the bell.	Je fis résonner la cloche.
This fruit doesn't taste good.	Ce fruit n'a pas bon goût.
I wanted to make sure you were all right.	Je voulais m'assurer que vous alliez bien.
Children play with toys.	Les enfants jouent avec les jouets.
I told you I'm not drunk.	Je vous ai dit que je n'étais pas ivre.
I caught sight of her in the crowd.	Je l'ai aperçue au milieu de la foule.
You are as white as a sheet.	Vous êtes blanc comme un drap.
I don't remember that at all.	Je ne me rappelle pas ça du tout.
You can't go there.	Tu ne peux pas y aller.
He lives just around the corner.	Il vit juste au coin.
I lay on my face.	J'étais allongé sur le ventre.
He answered my question easily.	Il répondit facilement à ma question.
You're in charge now.	Vous êtes aux commandes maintenant.
As soon as I can get the chance, I'll send you some money.	Dès que je peux avoir l'occasion, je t'enverrai de l'argent.
I think we can.	Je crois que nous le pouvons.
Everyone needs to stay focused.	Chacun doit rester concentré.
How can I upload a photo to your website?	Comment puis-je télécharger une photo sur votre site web ?
It wasn't me who insulted you.	Ce n'était pas moi qui t'ai insulté.
We still don't know the truth.	Nous ne savons toujours pas la vérité.
I didn't know you were so ambitious.	Je ne vous savais pas aussi ambitieuses.
Tom asked Mary who she was looking for.	Tom demanda à Mary qui elle cherchait.
I've never been so embarrassed in all my life.	Je n'ai jamais été aussi gênée de toute ma vie.
How did she come to know so much about fish?	D'où tient-elle cette connaissance sur les poissons ?
Tom and Mary both shook their heads no.	Tom et Marie firent tous deux non de la tête.
You never know for sure.	On n'en est jamais certain.
It's already too late.	C'est déjà trop tard.
Is there a reason that you're asking?	Y a-t-il une raison à ta demande ?
Do you think I still love Tom?	Penses-tu que j'aime encore Tom?
They're old.	Elles sont vieilles.
They all died.	Elles sont toutes mortes.
I miss you already.	Vous me manquez déjà.
Tom had never hit me before.	Tom ne m'avait jamais frappé avant.
I don't have all night.	Je n'ai pas toute la nuit.
A number of countries have strict laws against drugs.	De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
I appreciate you being here.	Je te suis reconnaissante d'être là.
I thought you were taller.	Je pensais que tu étais plus grande.
You should've called the cops.	Tu aurais dû appeler les flics.
Wait, why am I telling you this?	Attends ! Pourquoi suis-je en train de te dire ça ?
My son likes to play with cars.	Mon fils aime jouer aux petites autos.
I explained it to him.	Je lui ai expliqué.
I'm sorry, but I can't eat dinner with you.	Désolé, mais je ne peux pas dîner avec vous.
I don't wear chapstick.	Je ne mets pas de baume pour les lèvres.
You owe me big time.	Tu me dois une fière chandelle.
He finally achieved his goals.	Il a finalement atteint ses objectifs.
The summit of the mountain is covered with fresh snow.	Le sommet de la montagne est couvert de neige fraîche.
Tom told me that wasn't true.	Tom m'a dit que ce n'était pas vrai.
I didn't know what I should say.	Je ne savais pas ce que je devais dire.
I can't wait to meet him.	Je suis impatient de le rencontrer.
He felt it was his duty to go.	Il sentit que c'était son devoir de partir.
Don't speak so fast, please.	Ne parlez pas si vite, s'il vous plaît.
Some people seem to agree with you.	Certaines personnes semblent être d'accord avec toi.
Tom has never asked me for money.	Tom ne m'a jamais demandé d'argent.
They look bored.	Elles ont l'air de s'ennuyer.
I left in the morning.	Je suis parti au matin.
He'll be back by five o'clock.	Il sera revenu avant 5 heures.
I've got someplace I need to be.	Il me faut être quelque part.
She gave considerable thought to what to do with the money.	Elle consacra beaucoup de réflexion à ce qu'il convenait de faire de cet argent.
I saw him crossing the street.	Je l'ai vu traverser la route.
I gave you fair warning.	Je t'ai bien assez averti.
I sliced the apple.	J'ai coupé la pomme.
The concert hasn't started yet.	Le concert n'a pas encore commencé.
Our dog will bite strangers.	Notre chien mord les étrangers.
I couldn't bring myself to throw your picture away.	Je n'ai pas pu me résoudre à jeter ta photo.
You need to be more careful from now on.	Vous devez être plus prudent, désormais.
It would take at least three hours to do that.	Ça prendrait au moins trois heures de faire ça.
You don't sound very confident.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très confiantes.
It's no use crying over spilt milk.	Ce qui est fait est fait.
I had a dream about him.	J'eus un rêve à son sujet.
Do you have any questions?	Avez-vous des questions ?
He doesn't resemble either of his parents.	Il ne ressemble à aucun de ses parents.
I remember seeing you last year.	Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.
Why did he come here?	Pourquoi est-il venu ici ?
He went on to demonstrate how to use the machine.	Il poursuivit sa démonstration de l'utilisation de la machine.
Hurry up, or you will miss the bus.	Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.
He was absent at roll call.	Il était absent à l'appel.
I hate that thing.	Je déteste ce truc.
He was the last to leave.	Il a été le dernier à partir.
My brother and I shared the room.	Mon frère et moi partagions la même chambre.
We live in the suburbs.	Nous vivons en banlieue.
I want to ask you something.	Je veux vous demander quelque chose.
I went to bed a little earlier than usual.	Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
I saw Tom at the funeral today.	J'ai vu Tom à l'enterrement, aujourd'hui.
Tom doesn't always get up early, but he always gets up before Mary does.	Tom ne se lève pas toujours tôt, mais il le fait toujours avant Marie.
Don't let them tell you you're crazy.	Ne les laissez pas vous dire que vous êtes fous.
Why do you always do this?	Pourquoi fais-tu toujours ça ?
I'll handle things.	Je gèrerai les choses.
Tom is waiting for you.	Tom vous attend.
That's important.	C'est important.
I ran ahead to warn everybody.	Je courus devant pour avertir tout le monde.
I hope I can hold on to my job.	J'espère que je peux garder mon poste.
I'm so mad I want to scream and break everything!	Je suis si furieux que je veux hurler et tout casser !
My neighbor renovated her house completely.	Mon voisin a complètement rénové sa maison.
My husband is lazy.	Mon mari est paresseux.
You seem happy.	Vous semblez heureuses.
I'll follow you.	Je te suivrai.
Is that what you think I want to hear?	Est-ce ce que tu penses que je veux entendre ?
Ask me again in October.	Repose-moi la question en octobre.
Many people use cash machines to withdraw money.	Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.
I love all of you.	Je vous aime toutes.
I can't find my purse.	Je n'arrive pas à trouver mon sac à main.
I work in this building.	Je travaille dans ce bâtiment.
Are you blind?	Es-tu aveugle ?
Don't make this personal.	Ne le prends pas personnellement !
Our budget is very limited.	Notre budget est très limité.
What a beautiful woman!	Quelle belle femme !
I want to be your boyfriend.	Je veux être ton petit ami.
They wanted to know what happened.	Ils voulaient savoir ce qui était arrivé.
I wish to speak with you in private.	Je souhaite te parler en privé.
Tom is a journalist.	Tom est journaliste.
I wasn't aware that Tom was unhappy here.	Je ne savais pas que Tom n'était pas heureux ici.
You should have nothing to complain about.	Tu ne devrais pas avoir de motif de te plaindre.
You can't say I didn't try.	Tu ne peux pas dire que je n'ai pas essayé.
You can't just leave me here to die.	Tu ne peux pas simplement me laisser mourir ici.
No one else knows it.	Personne d'autre ne le sait.
Are you getting paid for this?	Êtes-vous payés pour ça ?
He is as smart as any other boy in the class.	Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe.
They were very kind to me.	Ils ont été très gentils à mon égard.
I advised him to come back at once.	Je lui ai conseillé de revenir immédiatement.
What is the most popular movie now?	Quel est le film le plus populaire actuellement ?
We only have enough food and water for three days.	Nous avons seulement assez de nourriture et d'eau pour trois jours.
I've got to learn some new songs.	Il faut que j'apprenne de nouvelles chansons.
Surely he'll phone me tonight.	Il me téléphonera certainement ce soir.
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.	S’il avait fait un peu plus chaud, nous aurions pu prendre un thé au jardin.
The black cat purred, as if he was being petted.	Le chat noir a ronronné, comme s'il était caressé.
Do you know who they are?	Savez-vous qui elles sont ?
She runs a dance studio.	Elle gère un studio de danse.
He raised his hands.	Il leva les mains.
Don't look down on others.	Ne méprisez pas les autres.
He was condemned to death.	Il fut condamné à mort.
I can't believe you're giving up.	Je n'arrive pas à croire que tu abandonnes.
Are you single?	Es-tu seul ?
Get that book for me.	Attrape ce livre pour moi.
She did it carefully.	Elle l'a fait soigneusement.
My neighbor was arrested last night.	Mon voisin a été arrêté la nuit dernière.
I know that you still love me.	Je sais que tu m'aimes toujours.
I'm not going to do that unless you help me.	Je ne vais pas le faire, à moins que tu m'aides.
My father was already at home when I came back.	Mon père était déjà à la maison quand je suis rentré.
It's very kind of you.	C'est très gentil de votre part.
Don't you have an air conditioner?	Ne disposez-vous pas d'un appareil pour l'air conditionné ?
I've been waiting for him for an hour.	Je l'attends depuis une heure.
What you said is not true.	Ce que tu as dit n'est pas vrai.
Why are you busy today?	Pourquoi êtes-vous occupée aujourd'hui ?
We went to Australia last summer.	Nous sommes allés en Australie l'été dernier.
He has all kinds of books.	Il possède toutes sortes de livres.
What's your plan?	Quel est ton plan ?
I was not studying then.	Je n'étais pas en train d'étudier à ce moment-là.
It's very easy to use.	C'est très facile à utiliser.
What did you do this time?	Qu'as-tu fait, cette fois ?
I'll get you out of this horrible situation.	Je vais te sortir de cette horrible situation.
You may leave your bag here.	Tu peux laisser ton sac ici.
Can you believe it? He's even lazier than me.	Arrives-tu à le croire ? Il est encore plus fainéant que moi.
We need an answer.	Nous avons besoin d'une réponse.
I made it on time.	Je l'ai fait à temps.
Compared to you, I'm only a beginner at this game.	Comparée à toi, je ne suis qu'une débutante à ce jeu.
You really should get this agreement down in writing.	Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit.
I finally talked her into lending me the book.	J'ai finalement réussi à la persuader de me prêter le livre.
I enjoy reading.	J'aime lire.
I don't know any of those boys.	Je ne connais aucun de ces garçons.
He's about to go.	Il est sur le point d'y aller.
None of us want that.	Aucun d'entre nous ne le veut.
This is a picture of my car.	Ceci est une photo de ma voiture.
Tom is staying.	Tom reste.
He gets tough at times.	Il était dur de temps en temps.
We have to put right what we have done wrong.	Il nous faut redresser nos torts.
I'm three years younger than Tom is.	J'ai trois ans de moins que Tom.
There's a movie I want to watch on TV tomorrow night.	Il y a un film que je veux regarder à la télé, demain soir.
This is as heavy as lead.	C'est aussi lourd que du plomb.
It's just a scratch, OK?	C'est juste une égratignure, d'accord ?
My friend likes to live in the city, but his wife prefers to live in their little cottage in the country.	Mon ami aime vivre en ville, mais sa femme préfère habiter dans leur petite maison de campagne.
I will not be free tomorrow.	Je ne serai pas libre demain.
Tom isn't accustomed to working at night.	Tom n'est pas habitué à travailler la nuit.
While there is life, there is hope.	Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
What do you think Tom's shoe size is?	Quel est la pointure de Tom à ton avis?
I'm sick of listening to her complaints.	J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
Measure each angle of the triangle.	Mesurez chaque angle du triangle.
I have to take the chance.	Il me faut saisir l'opportunité.
Let's sit on the grass.	Asseyons-nous sur l'herbe.
I love doing this.	J'adore faire ça.
They saw us yesterday.	Elles nous ont vues hier.
We ran off 50 copies of the invitation.	Nous imprimâmes 50 exemplaires de l'invitation.
What's that strange smell coming from the kitchen?	C'est quoi cette drôle d'odeur qui vient de la cuisine ?
I think it's time for me to get a new email address.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre une nouvelle adresse électronique.
My wife's trying to sleep.	Ma femme essaye de dormir.
He has a natural bent for music.	Il a un penchant naturel pour la musique.
I didn't go to school yesterday.	Je n'ai pas été à l'école hier.
Why are you standing there?	Pourquoi vous tenez-vous là ?
Tom doesn't think he'll be able to finish the job by himself.	Tom ne pense pas qu'il sera capable de finir le travail tout seul.
Let's go back before it begins to rain.	Repartons avant qu'il commence à pleuvoir.
I don't want you to lose.	Je ne veux pas que tu perdes.
They're mad at you.	Elles sont furieuses après toi.
Tell Tom I'll be there as soon as I can.	Dites à Tom que je serai là dès que je pourrai.
I fell in love with someone my parents didn't like.	Je suis tombé amoureux de quelqu'un que mes parents n'appréciaient pas.
He studied the way birds fly.	Il a étudié la manière dont les oiseaux volent.
I'm just beginning.	Je ne fais que commencer.
The towels are dirty.	Les serviettes sont sales.
He instantly denied it.	Il le nia immédiatement.
Can you remember anything?	Peux-tu te rappeler quoi que ce soit ?
You can't lift the piano by yourself.	Tu ne peux pas soulever le piano tout seul.
Aren't you hot? Why don't you take off your sweater?	Tu n'as pas chaud ? Pourquoi n'enlèves-tu pas ton pull ?
Am I talented?	Suis-je doté de talent ?
The homework is due next week.	Le devoir est à faire pour la semaine prochaine.
Am I allowed to use this?	M'est-il permis d'utiliser ceci ?
You are a good cook, aren't you?	Vous êtes bonne cuisinière, non ?
He returned home for the first time in ten years.	Il est retourné chez lui pour la première fois en dix ans.
They look similar in some ways.	Ils ont l'air semblables par certains aspects.
I don't really understand how that works.	Je ne comprends pas vraiment comment cela fonctionne.
What's wrong with this one?	Qu'est-ce qui ne va pas avec celui-là ?
When I was in New York, I happened to meet my old friend.	Lorsque j'étais à New-York, j'ai rencontré un vieil ami.
Can I borrow your car?	Puis-je emprunter votre voiture ?
Tom wants me to help him.	Tom veut que je l'aide.
Could we have a table outside?	Pourrait-on avoir une table à l'extérieur ?
After hearing the sad news, she broke down in tears.	Après avoir entendu la triste nouvelle, elle s'effondra en larmes.
I called the cops.	J'ai appelé les flics.
I just had a talk with your teacher.	Je viens d'avoir une conversation avec ton professeur.
Are you people lost?	Êtes-vous perdus ?
Do you mind if I park here?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je me gare ici ?
The work must be completed by tomorrow.	Le travail doit être fini pour demain.
Tom saw a mouse.	Tom vit une souris.
It's to your left.	C'est à votre gauche.
Only one person survived the accident.	Une seule personne survécut à cet accident.
Let's keep this a secret, OK?	Gardons ça secret, d'accord ?
I hope you're happy.	J'espère que vous êtes heureuse.
He handles horses well.	Il manie bien les chevaux.
Why don't you return to your quarters?	Pourquoi ne retournez-vous pas dans vos quartiers ?
He carried out his plan.	Il a mis son plan à exécution.
I love visiting Boston.	J'aime visiter Boston.
I'm surprised you didn't know that.	Je suis surprise que vous ignoriez cela.
We must be cautious.	Nous devons être prudents.
You were terrified, weren't you?	Vous étiez terrifiés, n'est-ce pas ?
It would be a pity to let all our hard work go to waste.	Ce serait dommage de laisser se gâcher notre dur labeur.
I may need to move on.	Il se peut qu'il faille que je me remette en route.
I like English, too.	Moi aussi, j'aime l'anglais.
He kicked him while he was down.	Il l'a frappé tandis qu'il était à terre.
Something has gone terribly wrong.	Quelque chose a vraiment foiré.
I hope you're wrong.	J'espère que vous avez tort.
I can't believe I'm going to lose my job.	Je n'arrive pas à croire que je vais perdre mon boulot.
You're through.	Vous en avez fini.
Is that all you can say?	Est-ce là tout ce que vous pouvez dire ?
His shirt was stained with sauce.	Sa chemise était tachée de sauce.
It would be better to try.	Ce serait mieux d'essayer.
Who ate the bread?	Qui a mangé le pain ?
Where do you get your ideas from?	Où pioches-tu tes idées ?
Please wait outside of the house.	Veuillez attendre à l'extérieur de la maison.
The government lowered taxes for lower-income families.	Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes.
Where were you when the fire occurred?	Où vous trouviez-vous lorsque le feu a pris ?
It will clear up soon.	Ça va bientôt s'éclaircir.
He felt uneasy.	Il s'est senti mal à l'aise.
Tom threw away all the old newspapers that were in the attic.	Tom jeta tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.
The pool is full.	La piscine est pleine.
You don't realize how lucky you are.	Tu ne connais pas ta chance.
I'd like to be woken up tomorrow at 6:30.	J'aimerais être réveillé demain à six heures et demie.
Is that what you said?	Est-ce ce que tu as dit ?
She took him to the lake.	Elle l'amena au lac.
Are you sure you don't want to consider another option?	Es-tu sûr de ne pas vouloir considérer une autre option ?
How have you been doing lately?	Comment vas-tu ces temps-ci ?
You're not fat.	Tu n'es pas grosse.
You are dreaming.	Tu es en train de rêver.
She usually gets up early.	Habituellement, elle se lève tôt.
I really wish I knew why Tom didn't like me.	J'aimerais vraiment savoir pourquoi Tom ne m'aime pas.
I want Tom to hear your story.	Je veux que Tom entende votre histoire.
What surprised me most about that accident is how fast the lawyers arrived on the scene.	Ce qui m'a le plus surpris dans cet accident, c'est la rapidité avec laquelle les avocats sont arrivés sur place.
Guess who won.	Devine qui a gagné.
The wind is blowing from the east.	Le vent souffle de l'est.
They won't make it.	Ils n'y parviendront pas.
I think Tom wants to come with us.	Je pense que Tom veut venir avec nous.
He came downstairs.	Il est descendu.
I'm going to make some coffee. Would you like some, too?	Je vais faire du café. Tu en veux aussi ?
My hobby is playing golf.	Ma passion c'est le golf.
What have they done to you?	Que t'ont-elles fait ?
What's the matter?	Quel est le problème ?
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.	Les gouvernements tyranniques mettent fréquemment leurs opposants politiques en prison.
I've never seen that before.	Je n'ai jamais vu cela auparavant.
I was in charge.	C'était moi le responsable.
I am familiar with this subject.	Je connais bien ce sujet.
I'd be unhappy if that happened again.	Je serais malheureuse si ça se reproduisait.
That wasn't part of the plan.	Cela ne faisait pas partie du plan.
Please contact me by mail.	Merci de me contacter par courrier.
Mary hugged her doll.	Mary a fait un câlin à sa poupée.
Tom and Mary don't seem to really talk to each other all that much.	On ne dirait pas que Tom et Mary se parlent tant que ça.
Are you retarded or something?	Êtes-vous attardé mental ou quoi ?
Are you lonely?	Vous sentez-vous seul ?
You don't have to sing.	Vous n'êtes pas obligés de chanter.
They'll think of something.	Ils échafauderont quelque chose.
You are naughty.	Tu es vilain.
I write letters almost every day.	J'écris des lettres presque tous les jours.
It was determined that the plane crashed due to pilot error.	Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
The soldiers narrowly escaped death.	Les soldats échappèrent à la mort de justesse.
Grab as much as you need.	Empoignez-en autant que vous en avez besoin.
She gave birth to her first child at twenty years old.	Elle mit au monde son premier enfant à vingt ans.
He ran away when he saw me.	Il s'est enfuit quand il m'a vu.
I saw you there.	Je vous y ai vus.
Are you good at skiing?	Vous êtes bons en ski ?
Stop! You're making him cry.	Arrêtez ! Vous le faites pleurer !
I suddenly feel depressed.	Je me sens tout à coup déprimée.
We heard screaming outside.	Nous avons entendu des cris dehors.
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.	Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées.
I never expected to find such a nice hotel in a place like this.	Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci.
I only hope we can get this done on time.	J'espère seulement que nous puissions faire faire ça à temps.
Please keep it under your hat.	Garde-le pour toi, je te prie.
Have you ever eaten alone in a restaurant?	Avez-vous jamais mangé seuls dans un restaurant ?
They don't really care.	Ils ne s'en soucient pas vraiment.
We plan to stay a week.	Nous envisageons de rester une semaine.
He always leaves the window open while he sleeps.	Il laisse toujours la fenêtre ouverte quand il dort.
It was courteous of him to write a letter of thanks.	C'était courtois de sa part d'écrire une lettre de remerciements.
I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.	Je préfère vivre dans la pauvreté et en paix que dans la richesse et la peur.
Would you come here a moment?	Voudrais-tu venir ici un instant ?
Do your homework right now.	Fais tes devoirs immédiatement.
He has the habit of scratching his head.	Il a l'habitude de se gratter la tête.
I hate that.	Je déteste ça.
Listen carefully.	Écoute attentivement.
Did you go to the restaurant yesterday?	Es-tu allé au restaurant hier ?
I'm sick of fish.	J'en ai marre du poisson !
I think it's sad to have no friends.	Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis.
Tom will be happy to see you again.	Tom sera heureux de vous revoir.
She played the guitar and he sang.	Elle jouait de la guitare et il chantait.
What did you think of the wedding?	Qu'avez-vous pensé du mariage ?
It's popular with students.	Les étudiantes en sont friandes.
He was accused of theft.	Il a été accusé de vol.
Can you please pass me the newspaper?	Pouvez-vous me passez le journal, je vous prie ?
A treatment will cure the disease.	Un traitement permettra de guérir la maladie.
I'm surprised to see you.	Je suis surprise de te voir.
We're all ready for that.	Nous sommes toutes prêtes pour cela.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.	Je suis désolée de ne pas vous avoir écrit pendant aussi longtemps.
It's no laughing matter.	C'est pas un sujet de plaisanterie !
When will you leave?	Quand pars-tu ?
I hope you have a good trip.	Je vous souhaite un bon voyage.
Go see a doctor.	Va voir un médecin !
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.	S'il te plait n'oublie pas de mettre un timbre sur la lettre avant de l'envoyer.
Tom's famous.	Tom est célèbre.
I can resist everything but temptation.	Je peux résister à tout, sauf à la tentation.
You look happy today.	Vous avez l'air heureuses, aujourd'hui !
Our inventory is very limited.	Nous avons un stock très limité.
You have a difficult schedule to keep.	Vous avez un calendrier difficile à tenir.
It's already 2:30 and Tom isn't here yet.	Il est déjà 14h30 et Tom n'est pas encore là.
My watch loses ten minutes a day.	Ma montre perd dix minutes par jour.
Give me your gun.	Donne-moi ton arme !
If it were not for exams, we would be happy.	N'était-ce pour les examens, nous serions contents.
We need you back.	Il faut que tu reviennes.
He is the oldest of them all.	C'est le plus vieux d'entre eux.
I want them to be your friends.	Je veux qu'ils soient vos amis.
Tom made friends with Mary.	Tom s'est lié d'amitié avec Mary.
Good results are expected.	De bons résultats sont attendus.
Who is the man sitting in the corner?	Qui est cet homme assis dans le coin ?
Everyone could easily see his disappointment.	Chacun pouvait facilement constater sa déception.
Is it difficult to learn Greek?	Apprendre le grec est-il difficile ?
He breathed deeply.	Il a profondément respiré.
I'm really disappointed.	Je suis vraiment déçue.
Where do you come from?	D'où venez-vous ?
Don't drink out of my glass.	Ne buvez pas à mon verre !
You write better than I do.	Vous écrivez mieux que moi.
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.	Si tu avais fait plus d'efforts, tu aurais eu ton examen d'entrée.
You stick out like a sore thumb.	Tu ne passes pas inaperçue !
You must be cautious.	Vous devez être prudentes.
She guessed right.	Elle a bien deviné.
Tom poured some milk in a bowl for his cats.	Tom a versé du lait dans un bol pour ses chats.
When will we arrive in Boston?	Quand arriverons-nous à Boston ?
A fire broke out at the inn where they were staying.	Un feu a démarré à l'auberge où ils étaient.
You should go home.	Tu devrais rentrer chez toi.
You aren't invited.	Tu n'es pas invité.
You can only use it once.	Tu ne peux l'utiliser qu'une fois.
We asked Tom some questions.	Nous avons posé quelques questions à Tom.
Does anyone have a picture of this?	Quelqu'un a-t-il une photo de ça ?
I want to focus on that.	Je veux me concentrer sur ça.
I sympathize.	Je compatis.
Stop being so nice.	Arrêtez d'être si gentil !
Tom knew he was being watched.	Tom savait qu'on le surveillait.
What do you want to do tomorrow?	Que veux-tu faire demain ?
Are you making fun of me?	Êtes-vous en train de vous moquer de moi ?
I couldn't wait to get started.	J'avais hâte de commencer.
I want to be with you more than anything.	Je veux être avec toi plus que tout autre chose.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de t'avoir comme ami.
Wow, it's pretty cold today.	Brrr, il fait plutôt froid aujourd'hui.
It was a gamble.	C'était un pari.
He made mistake after mistake.	Il commit erreur sur erreur.
By the way, have you heard from her since then?	À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ?
I'm not going to be able to do that.	Je ne vais pas pouvoir faire cela.
I'm above telling lies.	Je ne suis pas homme à dire des mensonges.
No one said anything like that.	Personne n'a dit quoi que ce soit de tel.
I don't think I said that.	Je ne crois pas l'avoir dit.
He was checking you out.	Il vous matait.
I doubt if he is a lawyer.	Je doute qu'il soit avocat.
I've warned you before about this.	Je vous ai prévenu auparavant.
I'm glad you liked my friends.	Je suis heureux que vous aimiez mes amis.
What can you tell me about that?	Que pouvez-vous me dire à propos de cela ?
Both of my sisters are married.	Mes deux sœurs sont mariées.
I've got no place to go, so I'm going to stay here.	Je n'ai nulle part où aller alors je vais rester ici.
You're not telling the truth.	Vous ne dites pas la vérité.
He signed the check.	Il signa le chèque.
Have you been told the reasons why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauché ?
There were three empty wine bottles on the table.	Il y avait trois bouteilles de vin vides sur la table.
Our fire alarm sometimes goes off when my mother is cooking something in the kitchen.	Notre alarme incendie se déclenche parfois lorsque ma mère prépare quelque chose dans la cuisine.
Going to church doesn't make you a Christian any more than standing in a garage makes you a car.	Aller à l'église ne fait pas davantage de toi un Chrétien que te tenir dans un garage ne fait de toi une voiture.
I'm allergic to corn.	Je suis allergique au maïs.
He has knowledge and experience as well.	Il a la connaissance ainsi que l'expérience.
She forgot that she had promised to call him last night.	Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit passée.
They talked all night.	Ils ont parlé toute la nuit.
I'm not sure I agree.	Je ne suis pas sûr d'être d'accord.
We made a deal.	Nous avons conclu un marché.
When was the last time you went to an art gallery?	Quand as-tu été dans une galerie d'art pour la dernière fois ?
Tom has nowhere left to go.	Tom n'a nulle part où aller.
We're going to search the whole ship.	Nous allons fouiller la totalité du bateau.
Tom's family lives in Boston.	La famille de Tom vit à Boston.
He bought me a nice camera.	Il m'a acheté un joli appareil photo.
I know where they will be this afternoon.	Je sais où ils seront cet après-midi.
Which book do you need?	De quel livre avez-vous besoin ?
I attend scientific conferences.	J'assiste à des conférences scientifiques.
You left your lights on.	Tu as laissé tes phares allumés.
I don't like the beach.	Je n'aime pas la plage.
I don't think that's possible.	Je ne pense pas que ce soit possible.
All the players were in position.	Tous les joueurs étaient en position.
I know what to study.	Je sais quoi étudier.
What is a UFO?	Qu'est-ce que c'est qu'un OVNI ?
I did it like this.	Je l'ai fait comme ceci.
You don't have to come see me.	Vous n'êtes pas obligé de venir me voir.
What he said was not true.	Ce qu'il a dit n'était pas vrai.
What right do you have to order us around?	De quel droit nous donnes-tu des ordres ?
The children tried to imitate their teacher.	Les enfants essayaient d'imiter leur instituteur.
Is there a particular way I'm supposed to address you?	Suis-je censée m'adresser à vous d'une manière particulière ?
I don't have a system.	Je n'ai pas de système.
He flatly refused to let me in.	Il a refusé catégoriquement de me laisser entrer.
The glass is full of milk.	Le verre est plein de lait.
I have an older brother who's the same age as you.	J'ai un grand frère du même âge que toi.
I saw it with my own eyes.	Je le vis de mes propres yeux.
What do you think of his suggestion?	Que penses-tu de sa proposition ?
It's very big.	C'est très grand.
Tom died.	Tom est mort.
I thought you were a decent young woman.	Je pensais que vous étiez une jeune fille convenable.
I'm tall.	Je suis grande.
Tom is capable of anything.	Tom est capable de tout.
The rain lasted three days.	La pluie dura trois jours.
What you are saying does not make sense.	Ce que tu dis n'a pas de sens.
We're all devastated.	Nous sommes toutes anéanties.
I don't recommend this technique.	Je ne recommande pas cette technique.
I'm sorry to upset your plans.	Je suis désolé de décevoir tes plans.
I want to let go of your hands now.	Je veux maintenant sortir de votre emprise.
I'm sure that he will take part in the contest.	Je suis sûr qu'il va participer à la compétition.
Do it right away.	Faites-le immédiatement.
What's that stain?	Qu'est cette tache ?
Nobody told me you were here.	Personne ne m'a dit que tu te trouvais là.
Your jeans are dirty.	Ton jean est sale.
You don't have to talk.	Vous n'avez pas besoin de parler.
Be on your guard against pickpockets.	Sois sur tes gardes quant aux pickpockets.
Please send this package right away.	S'il vous plaît, expédiez ce paquet de suite.
She thinks about him all the time.	Elle pense tout le temps à lui.
May I open the box?	Puis-je ouvrir la boîte ?
I just want a little more time.	Je ne veux qu'un peu plus de temps.
Thanks for stopping by.	Merci d'être passé.
I had not seen a lion before I was ten years old.	Je n'avais jamais vu de lion avant l'âge de mes dix ans.
This won't be easy.	Ce ne sera pas aisé.
Have you been invited to their wedding?	Avez-vous été invité à leur mariage ?
Why is everyone looking at me?	Pourquoi tout le monde me regarde-t-il ?
At last, they were reconciled.	Enfin ils se réconcilièrent.
Tom wanted to learn to swim.	Tom voulait apprendre à nager.
A good lie is easier to believe than the truth.	Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
I have no experience.	Je suis dépourvue d'expérience.
I know why it was necessary.	Je sais pourquoi c'était nécessaire.
Your friends are late.	Tes amis sont en retard.
Tom sent a dozen roses to Mary on Valentine's Day.	Tom a envoyé une douzaine de roses à Mary pour la Saint-Valentin.
Can I have everyone's attention please?	Puis-je avoir l'attention de tout le monde s'il vous plaît ?
I never believed it.	Je n'y ai jamais cru.
Tom plays tennis three times a week.	Tom joue au tennis trois fois par semaine.
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.	Le premier ministre britannique Neville Chamberlain a été forcé de démissionner.
Do you believe in UFOs?	Crois-tu aux OVNIs ?
You've come too early.	Vous êtes venue trop tôt.
There's hardly any hope that he'll win the election.	Il n'y a guère d'espoir qu'il remporta les élections.
The horse stopped and refused to move.	Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
He is a psychic.	Il est médium.
It is true that she teaches French.	C'est vrai qu'elle enseigne le français.
I tried it.	J'ai essayé.
Where are all the others?	Où sont tous les autres ?
I thought you were going to fix the sink.	Je pensais que tu allais réparer l'évier.
I didn't see what was in the box.	Je n'ai pas vu ce qu'il y avait dans la boîte.
I want to know who your friends are.	Je veux savoir qui sont vos amis.
It happened in a flash.	C'est arrivé en un éclair.
We hugged each other.	Nous nous sommes embrassés.
That's a beautiful painting.	C'est un beau tableau.
He lives across the street.	Il vit de l'autre côté de la rue.
He makes necessary changes.	Il fait les changements nécessaires.
They had no beards, no hair and no eyebrows.	Ils n'étaient dotés ni de barbes, ni de cheveux, ni de sourcils.
Don't throw a stone at the dog.	Ne lance pas de caillou au chien.
Have you read this book yet?	As-tu déjà lu ce livre ?
Most of the plants died.	La plupart des plantes sont mortes.
I have just had one of the worst days of my life.	Je viens d'avoir une des pires journées de ma vie.
Try to keep it down.	Essayez de ne pas vomir.
Can you help me with the washing up?	Pouvez-vous m'aider à faire la vaisselle ?
I've learned so much here.	J'ai tant appris ici.
Do you really want to do this?	Voulez-vous vraiment faire ceci ?
There are many earthquakes in Japan.	Il y a de nombreux tremblements de terre au Japon.
He tucked the handkerchief in his pocket.	Il plaça le mouchoir dans sa poche.
I have seen him once on the train.	Je l'ai vu une fois dans le train.
I hate Mondays.	Je déteste les lundis.
It's just down the street on your left.	C'est juste en descendant la rue, sur votre gauche.
My teacher put in a good word for me.	Mon professeur mit un mot de recommandation pour moi.
I think that's where Tom is.	Je pense que c'est là que Tom se trouve.
They worked each day from the time the sun rose until it set.	Elles travaillèrent tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
I'm going to buy you a watch.	Je vais t'acheter une montre.
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.	J'attends toujours mon petit déjeuner, veuillez me l'apporter maintenant.
Is that your house?	Est-ce là votre maison ?
I'm sorry, but it's impossible.	Je suis désolé mais c'est impossible.
I don't need to be lectured by you.	Je n'ai pas besoin de me faire sermonner par toi.
She's wearing a loose coat.	Elle porte un manteau ample.
You're wasting water.	Tu gaspilles de l'eau.
She was absent from school because of sickness.	Elle était absente de l'école pour cause de maladie.
Come and help us.	Venez nous aider.
He knocked on the door.	Il a frappé à la porte.
The meeting went pretty well.	La réunion s'est plutôt bien passée.
We're close to a solution.	Nous sommes proches d'une solution.
How do you make a box?	Comment confectionnez-vous une boîte ?
He just texted me.	Il vient de me faire parvenir un texto.
You don't look like a doctor.	Tu n'as pas l'air d'un médecin.
I really don't want to play.	Je ne veux vraiment pas jouer.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.	Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
I fell into the water.	Je suis tombée dans l'eau.
I didn't know you were that good at French.	J'ignorais que tu étais aussi bon en français.
Apples grow on trees.	Les pommes croissent sur des arbres.
Isn't that dishonest?	N'est-ce pas malhonnête ?
Why are you whispering?	Pourquoi chuchotes-tu ?
This could save many lives.	Ça pourrait sauver de nombreuses vies.
She wrote him a long letter, but she didn't mail it.	Elle lui a écrit une longue lettre mais ne l'a pas postée.
I'm asking you to do this because I trust you.	Je vous demande de le faire parce que j'ai confiance en vous.
We're always looking for new volunteers.	Nous sommes en permanence à la recherche de nouveaux bénévoles.
It's far-fetched.	C'est tiré par les cheveux.
I don't know how to do that.	J'ignore comment le faire.
It worked.	Ça a marché.
He adopted her idea.	Il a adopté son idée.
Tom and Mary joined the group.	Tom et Mary ont rejoint le groupe.
I'm afraid I've run short of coffee.	J'ai peur de ne plus avoir de café.
Do you translate lyrics?	Traduis-tu des paroles de chansons ?
How about eating out with me?	Que dis-tu d'aller au resto avec moi ?
He has a headache.	Il a un mal de tête.
This is no accident.	Ce n'est pas un hasard.
It was pretty exciting.	C'était plutôt excitant.
I love comic books.	J'adore la bande dessinée.
No one could deny this.	Personne ne pourrait disputer cela.
What is today's date?	Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
It's one of the basic human instincts.	C'est l'un des instincts humains de base.
Tom was married to Mary's sister.	Tom était marié à la sœur de Mary.
There is an error in this sentence.	Il y a une erreur dans cette phrase.
The doctor arrived in the nick of time.	Le médecin arriva in extremis.
You're boring.	Vous m'ennuyez.
I would like to go and get my stuff.	Je voudrais aller chercher mes affaires.
He won't leave us alone.	Il ne va pas nous ficher la paix.
He did not say so.	Ce n'est pas ce qu'il a dit.
I can't keep this.	Je ne peux pas garder ceci.
We see each other once a month.	Nous nous voyons une fois par mois.
Is it safe?	Est-ce inoffensif ?
It is the law.	C'est la loi.
I was just trying to stop the fight.	J'essayais juste d'arrêter le combat.
Is she your only daughter?	Est-elle votre seule fille ?
They're enjoying themselves.	Ils s'amusent.
That might be difficult.	Ça pourrait être difficile.
I left you a message at the front desk.	Je t'ai laissé une note à la réception.
Our concert has been postponed.	Notre concert a été remis.
You're not safe there.	Vous n'y êtes pas en sécurité.
I thought that was my job.	Je pensais que c'était mon travail.
Please correct the sentence.	Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
Tom isn't wearing his new coat.	Tom ne porte pas son nouveau manteau.
Can I speak to you a moment?	Puis-je te parler un instant ?
That kind of thing can happen when you're in a hurry.	Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressés.
Cheers!	À votre santé !
Don't waste your time thinking about it.	Ne perds pas ton temps à y penser.
He wasn't there last week.	Il n'y était pas la semaine dernière.
That's the choice I made.	C'est le choix que j'ai fait.
He needs the money.	Il a besoin de l'argent.
Who was the book written by?	Par qui le livre fut-il écrit ?
Look at the evidence.	Regardez les preuves.
I can't agree with you on this point.	Je ne peux être d'accord avec vous sur ce point.
Did I say I was finished?	Ai-je dit que j'en avais fini ?
Tom is too old to be living on his own.	Tom est trop vieux pour vivre seul.
Come on up here.	Grimpe là !
He was going to school.	Il se rendait à l'école.
I think you know why I can't do that.	Je pense que tu sais pourquoi je ne peux pas faire ça.
I can't go with you.	Je ne peux pas m'en aller avec toi.
I know Tom is in.	Je sais que Tom est dedans.
How long is the Seto Bridge?	Quelle est la longueur du pont Seto ?
Have you ever been married?	As-tu jamais été mariée ?
We know you're interested.	Nous savons que vous êtes intéressé.
You're very stylish.	Vous êtes très élégants.
The passengers all went aboard the ship.	Tous les passagers embarquèrent sur le navire.
Why are you flinching?	Pourquoi es-tu en train de te dérober ?
I forgot my bag.	J'ai oublié mon sac.
Is the museum visited by many people?	Le musée est-il visité par beaucoup de monde ?
Don't worry about that now.	Ne t'en soucie pas pour le moment !
There are holes in the roof.	Il y a des trous dans le toit.
That sounds really great.	Ça semble vraiment super.
Be kind to others.	Sois gentil avec les autres !
In the summer, the temperature ranges from thirty to forty degrees Celsius.	Pendant l'été, la température oscille entre trente et quarante degrés Celsius.
I went for a walk with my son.	Je suis allé me promener avec mon fils.
I cannot do the work on my own.	Je ne peux pas faire le travail tout seul.
Mr. Jackson is a great teacher.	M. Jackson est un professeur super.
I got an A on my essay.	J'ai obtenu un A à ma dissertation.
I was just about to go to bed.	J'étais juste sur le point d'aller au lit.
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.	Les États-Unis s'imaginent tenir la poignée du bâton.
The store can supply us with anything we need.	Le magasin peut nous approvisionner en tout ce dont nous avons besoin.
I almost left my umbrella in the train.	J'ai failli oublier mon parapluie dans le train.
She isn't married.	Elle n'est pas mariée.
Hold fire.	Halte au feu !
He made no reply.	Il n'a pas fait de réponse.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle dit qu'elle le suivrait, qu'importe où il aille.
She'll spend the next four years in prison.	Elle va passer les quatre prochaines années en prison.
I watch television after supper.	Je regarde la télévision après le dîner.
I used to wear glasses.	Je portais des lunettes.
Not everyone can be a poet.	Tout le monde ne peut pas être poète.
If I had known it, I would have told you.	Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
We communicate with one another by means of language.	Nous communiquons les uns avec les autres par l'intermédiaire de la langue.
I'm still busy.	Je suis encore occupée.
I'm impressed with your French.	Je suis impressionnée par votre français.
I'm surprised Tom won.	Je suis surprise que Tom ait gagné.
Nowadays anybody can get books.	Les livres sont maintenant à la portée de tous.
Was the work done by him alone?	Le travail fut-il exécuté par lui seul ?
Any comments are welcome.	Tous les commentaires sont bienvenus.
Tom is a history teacher.	Tom est professeur d'histoire.
You're a liar.	Tu es une menteuse.
I can't eat pork.	Je ne peux pas manger de porc.
That's what we were told.	C'est ce qu'on nous a dit.
He had to share a bedroom with his brother.	Il a dû partager une chambre avec son frère.
Tom looks like a girl.	Tom ressemble à une fille.
Never rub your eyes after cutting a hot pepper.	Ne vous frottez jamais les yeux après avoir coupé un piment.
Do you have any idea what you've done?	As-tu la moindre idée de ce que tu as fait ?
You need another ten dollars to buy that camera.	Tu as encore besoin de dix dollars pour acheter cet appareil photo.
I drank a glass of milk this morning.	J'ai bu un verre de lait ce matin.
I'm sorry you got dragged into this.	Je suis désolé que tu aies été entraîné là-dedans.
Nobody asked.	Personne n'a demandé.
Hasn't he looked at himself in a mirror?	Ne s'est-il pas regardé dans un miroir ?
I wonder what that's used for.	Je me demande à quoi ça sert.
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.	Après avoir été diplômée de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents durant trois ans.
You're crafty.	Tu es rusé.
The boy was shirtless.	Le garçon était torse nu.
Yes, I'm a student too.	Oui, je suis aussi étudiant.
He forced her to sit down.	Il la contraignit à s'asseoir.
This is exactly what I wanted to see.	C'est exactement ce que je voulais voir.
How dare you insult my sister!	Comment osez-vous insulter ma sœur ?
She walked slowly away from me.	Elle s'éloigna lentement de moi.
He said, "Let's take a walk along the river."	"Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
Clearly, that wasn't the case.	Clairement, ce n'était pas le cas.
I always wanted a tree house.	J'ai toujours voulu une maison dans les arbres.
We try.	On essaye.
It doesn't matter whether you come or not.	Que vous veniez ou pas n'a pas d'importance.
What else have you got going on?	Qu'as-tu d'autre en train ?
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolé si je vous ai dérangées.
What do you mean by it?	Que voulez-vous ainsi signifier ?
That better not be Tom.	Cela vaudrait mieux que ce ne soit pas Tom.
I'm not from around here.	Je ne suis pas du coin.
Maybe she can tell you more.	Peut-être peut-elle vous en dire plus.
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagée.
Bring me my glasses.	Apporte-moi mes lunettes.
He has money.	Il dispose d'argent.
I just felt a drop of rain.	Je viens de sentir une goutte de pluie.
That's how I feel now.	C'est ainsi que je me sens actuellement.
They don't know yet.	Elles n'en savent encore rien.
He went to the hospital yesterday.	Il est allé à l'hôpital hier.
Tom is on leave.	Tom est en congé.
A doctor told me that eating eggs was bad for me.	Un docteur m'a dit que manger des œufs était mauvais pour ma santé.
Don't stop him.	Ne l'arrête pas.
Is there anything new?	Y a-t-il des nouvelles ?
We're finished.	Nous en avons terminé.
Wires transmit electricity.	Les fils transmettent l'électricité.
He bribed that politician with a great deal of money.	Il a corrompu ce politicien avec un bon paquet d'argent.
Please make the bed.	Faites le lit, je vous prie !
Look at my new car.	Regardez ma nouvelle voiture.
He burned himself badly.	Il s'est gravement brulé.
The workers took pride in their work.	Les ouvriers étaient fiers de leur travail.
That's what I do all day.	C'est ce que je fais toute la journée.
I was very reluctant.	J'étais très réticent.
Tom plays the guitar better than anyone else I know.	Tom joue mieux la guitare qu'aucune autre de mes connaissances.
What do you say to playing cards?	Que dites-vous de jouer aux cartes ?
He tied the dog to a tree.	Il attacha le chien à un arbre.
Tom thought Mary would remember him.	Tom pensait que Mary se serait souvenue de lui.
I just can't do that here.	Je ne peux simplement pas faire ça ici.
I don't speak French very much.	Je ne parle pas beaucoup français.
Tom is afraid of me, isn't he?	Tom a peur de moi, non ?
You have finished your homework, haven't you?	As-tu fini tes devoirs ?
He was busy.	Il était occupé.
I just want to be able to support my family and myself.	Je veux être à même de nous nourrir, ma famille et moi, un point c'est tout.
His ideas sound crazy.	Ses idées semblent folles.
I don't trust you anymore.	Je ne te fais plus confiance.
Your son is dating my daughter.	Votre fils sort avec ma fille.
These two brothers resemble each other.	Ces deux frères se ressemblent.
Tom seems to be seasick.	Tom a l'air d'avoir le mal de mer.
Where did you get this key?	Où as-tu eu cette clé ?
Stay here and keep the doors locked.	Reste ici et garde les portes verrouillées.
Tom asked me to go with him.	Tom m'a demandé d'aller avec lui.
I got you confused with your oldest brother.	Je t'ai pris pour ton frère aîné.
I love you more and more every day.	Je vous aime de plus en plus chaque jour.
Are you hiring?	Recrutez-vous ?
You're not going, are you?	Vous n'y allez pas, si ?
I'd like to talk about your situation.	J'aimerais discuter de ta situation.
What are you supposed to do?	Qu'es-tu censé faire ?
Are you trying to manipulate me?	Essayez-vous de me manipuler ?
We don't have a reservation.	Nous n'avons pas de réservation.
Why did you want to come back here?	Pourquoi avez-vous voulu revenir ici ?
That's what my mom keeps telling me.	C'est ce que ma mère n'arrête pas de me dire.
You know I can't wait for you if you're late.	Tu sais que je ne peux pas t'attendre si tu es en retard.
I'll give them an answer tomorrow.	Je leur donnerai une réponse demain.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureux que de te voir heureuse.
I got a call from her this morning.	J'ai eu un appel d'elle ce matin.
They glanced at each other.	Ils se jetèrent des coups d'œil.
You're crafty.	Tu es astucieuse.
It's happening all the time now.	Ça arrive tout le temps maintenant.
She is not so much a singer as a comedian.	Elle n'est pas aussi bonne chanteuse que comique.
I can prove it to you.	Je parviens à vous le prouver.
We're on the wrong train.	Nous sommes à bord du mauvais train.
I had to keep my secret.	Il fallait que je garde mon secret.
Who knows more about you than your own mother?	Qui en sait plus sur toi que ta propre mère ?
We entered into a serious conversation.	Nous avons commencé une conversation sérieuse.
What's all the commotion about anyway?	Mais à quel sujet est toute cette agitation ?
The water is cold.	L'eau est froide.
I am not kidding.	Je ne blague pas.
I believe it will snow tomorrow.	Je crois qu'il va neiger demain.
I guarantee I'll get you a job.	Je t'assure que je te trouverai un travail.
They're students.	Ce sont des étudiants.
Are you proud of your father?	Êtes-vous fier de votre père ?
Show me another watch.	Montre-moi une autre montre.
You seem very nervous this morning.	Tu sembles très nerveuse ce matin.
You're bossy.	Tu joues au chef.
I understand how much you want to go to the party, but I can't let you go.	J'ai bien compris à quel point tu veux aller à la fête, mais je ne peux pas te laisser partir.
Tom peeked inside.	Tom jeta un œil à l'intérieur.
He is used to talking to foreigners.	Il a l'habitude de parler à des étrangers.
Birds are flying above the trees.	Les oiseaux volent au-dessus des arbres.
He gave her a piece of advice.	Il lui a donné un conseil.
We don't have a plan.	Nous n'avons pas de plan.
You're preaching to the choir.	Tu prêches des convaincus.
Tom closed the shop early tonight.	Tom ferma la boutique tôt ce soir.
Let the children play.	Laissons les enfants jouer.
Tom was complaining of back pain.	Tom se plaignait d'un mal de dos.
The rule only applies to foreigners.	La règle ne vaut que pour les étrangers.
Try these shoes on and see if they fit you.	Essaie ces souliers et vois s'ils te vont.
He let me go.	Il me laissa partir.
How nice to be in Hawaii again!	Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau.
What time do you go home?	À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
You need help doing that, I think.	Tu as besoin d'aide pour faire cela, je pense.
She is guilty of theft.	Elle est coupable de vol.
I didn't know that we weren't supposed to do that.	Je ne savais pas que nous n'étions pas censées le faire.
I have a small favor to ask of you.	J'ai une petite faveur à vous demander.
Do you want to go out tonight?	Voulez-vous sortir ce soir ?
I'm not disputing that.	Je ne conteste pas cela.
Tom has been retired for twenty years.	Tom est retraité depuis vingt ans.
I want to ask you about the money you found.	Je veux te questionner au sujet de l'argent que tu as trouvé.
This isn't my umbrella. It belongs to someone else.	Ce n'est pas mon parapluie. Il appartient à quelqu'un d'autre.
Feel this.	Sens ça !
Tom knows that I don't like him.	Tom sait que je ne l'aime pas.
The country is heading in the right direction.	Le pays s'oriente dans la bonne direction.
The car ran into a tree.	La voiture a roulé contre un arbre.
We're working as fast as we can.	Nous travaillons aussi vite que nous le pouvons.
That's how I see it.	C'est ainsi que je le vois.
I like trying new things.	J'aime essayer de nouvelles choses.
They had a duty.	Ils avaient un devoir.
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."	« Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ? » « Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt. »
I've already spoken to Tom about that.	J'en ai déjà parlé à Tom.
Start reading where you left off.	Commence à lire là où tu t'es arrêtée.
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.	Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité.
Let's talk about Australia.	Parlons de l'Australie.
I wonder what the future has in store for us.	Je me demande ce que nous réserve l'avenir.
I'm a foreigner.	Je suis un étranger.
They made me go there.	Ils m'y firent aller.
I had some trouble finding her house yesterday.	Ça n'a pas été facile pour moi de trouver sa maison hier.
When he came, I was writing a letter.	Quand il est venu, j'étais en train d'écrire une lettre.
The bad weather affected his health.	Le mauvais temps affecta sa santé.
On the following day, we all had terrible hangovers.	Le jour suivant, nous eûmes tous de terribles gueules de bois.
You'll like this.	Vous allez aimer ceci.
We were studying all afternoon.	Nous avons étudié tout l'après-midi.
If it's not one thing, it's another.	Si ce n'est pas une chose, c'en est une autre.
Somebody laughed.	Quelqu'un a ri.
Have confidence in yourself.	Aie confiance en toi.
This is an interesting book to read.	Il est intéressant de lire ce livre.
I have to tell someone.	Il me faut le dire à quelqu'un.
We all want you back.	Nous voulons tous ton retour.
His view is quite logical.	Son point de vue est assez logique.
Come alone.	Venez seuls !
They arrived at the hotel.	Elles arrivèrent à l'hôtel.
This packaging is hard to remove.	Cet emballage est difficile à retirer.
Would you like some help?	Voudrais-tu de l'aide ?
He fumbled with the keys before finding the right one.	Il farfouilla les clés avant de trouver la bonne.
I want you to know that.	Je veux que vous sachiez cela.
Turn off the lights.	Éteignez les phares !
They survived, even though the building was destroyed.	Elles survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
I suppose you are right.	Je suppose que tu as raison.
The answer to your question is no.	La réponse à ta question est non.
You saw that movie, didn't you?	Tu as vu ce film, n'est-ce pas ?
I never said that I wanted that.	Je n'ai jamais dit que je voulais cela.
This is amazing.	C'est incroyable.
He began to cry loudly.	Il se mit à pleurer tout fort.
I cannot give you a definite answer today.	Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.
I'll look after your child while you are away.	Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes partis.
We promised.	Nous avons promis.
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux tout simplement pas te faire avoir de faux espoirs.
They're very fond of him.	Elles l'adorent.
You're young.	Tu es jeune.
I need air.	Il me faut de l'air.
There is a cottage beyond the bridge.	Il y a une petite maison au-delà du pont.
Tom pushed me into the pool, so I got out and pushed him in.	Tom m'a poussé dans la piscine, alors j'en suis sorti et je l'y ai poussé.
I slept well last night.	J'ai bien dormi cette nuit.
It's a bit intimidating.	C'est un peu intimidant.
Don't worry. I'm not mad at you.	Ne t'inquiète pas. Je ne suis pas en colère contre toi.
I'm almost finished reading this book.	J'ai presque fini de lire ce livre.
What're you good at?	À quoi es-tu bon ?
When do we start?	Quand commençons-nous ?
I wish to go to Paris to study art.	Je souhaite aller à Paris pour étudier l'art.
Do you guys need anything else?	Avez-vous besoin de quelque chose d'autre ?
The floor is covered with a thick carpet.	Le sol est couvert par un tapis épais.
There are many housewives who complain about high prices.	Il y a de nombreuses ménagères qui se plaignent des prix élevés.
Don't smoke in this room.	Il ne faut pas fumer dans cette pièce.
I want to continue this discussion tomorrow.	Je veux continuer cette discussion demain.
Where's the checkout counter?	Où est la caisse ?
Why don't you pull over?	Pourquoi ne vous rangez-vous pas ?
If it were not for exams, we would be happy.	S'il n'y avait les examens, nous serions contents.
I'll get it.	Je vais aller le chercher.
I'll attend the meeting.	Je serai présente à la réunion.
We can all dream.	Nous pouvons tous rêver.
He started washing his car.	Il se mit à laver sa voiture.
It's your duty to finish the job.	Il est de ton devoir d'achever ce travail.
You really don't have a clue, do you?	Vous êtes vraiment ignare, non ?
Are you a law student?	Êtes-vous étudiante en droit ?
She enjoyed conversing with him.	Elle eut plaisir à converser avec lui.
I really like you.	Je t'aime vraiment.
I don't have any issue with that.	Ça ne me pose aucun problème.
Children begin school at the age of six.	Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans.
I didn't graduate.	Je ne fus pas diplômée.
What color do you like?	Quelle couleur aimes-tu ?
You must study much harder.	Tu dois étudier beaucoup plus.
They saw him enter the room.	Ils le virent entrer dans la pièce.
I don't want you to dance with Tom anymore.	Je ne veux plus que tu danses avec Tom.
You shouldn't read in such poor light.	Tu ne devrais pas lire avec un éclairage aussi faible.
How long have you been in jail?	Combien de temps avez-vous été en prison ?
Tom is the richest man I know.	Tom est l'homme le plus riche que je connaisse.
He asked his father to take him to the store.	Il demanda à son père de l'emmener au magasin.
No one made you do anything.	Personne ne vous a forcé à faire quoi que ce soit.
Tom hasn't been back to Boston in a long time.	Tom n'est plus retourné à Boston depuis un bon moment.
The plane made a perfect landing.	L'avion a effectué un atterrissage parfait.
Are you the group leader?	Êtes-vous la meneuse du groupe ?
You may or may not win.	Tu peux gagner ou pas.
There's no reason to panic.	Il n'y a aucune raison de céder à la panique.
Tom has done that only once.	Tom ne l'a fait qu'une fois.
You should still be at school.	Tu devrais encore être à l'école.
What did you drink?	Qu'as-tu bu ?
Her belief in God is very firm.	C'est une fervente croyante.
I'll be going with you.	J'irai avec toi.
We'll have to do this ourselves.	Nous allons devoir faire ceci nous-mêmes.
Since my mother was sick, I couldn't go there.	Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu m'y rendre.
I won't have enough time for everything I want to do.	Je n'aurai pas assez de temps pour tout ce que je veux faire.
This book is worth reading.	Ce livre vaut la peine d'être lu.
Are you sure we're allowed to swim here?	Etes-vous sûr que nous sommes autorisés à nager ici?
Give him a hug.	Faites-lui un câlin !
I don't want to speak with Tom.	Je ne veux pas parler avec Tom.
I often lie about my age.	Je mens souvent sur mon âge.
I remember mentioning it once or twice.	Je me souviens l'avoir mentionné à une ou deux reprises.
My father owns a small business in Fukuoka.	Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
I don't see why everyone thinks this book is so good.	Je ne vois pas pourquoi tout le monde pense que ce livre est si bien.
If you can't beat them, join them.	Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez-vous à eux.
Please wait outside the house.	Veuillez attendre à l'extérieur de la maison, je vous prie !
Where do you want it delivered?	Où voulez-vous le faire livrer ?
Tom always walks to school.	Tom va toujours à l'école à pied.
Tom needs me.	Tom a besoin de moi.
I think you know everyone here.	Je pense que tu connais tout le monde, ici.
I'm waiting for my friend.	J'attends mon amie.
Here's a big map of Germany.	Voici une grande carte de l'Allemagne.
Wait a second.	Attends une seconde !
You get out only what you put in.	On n'en ressort que ce qu'on y a mis.
Tell me why you want to go there.	Dis-moi pourquoi tu veux aller là-bas.
We must take care of ourselves.	Nous devons prendre soin de nous.
You will keep your word, won't you?	Vous tiendrez parole, n'est-ce pas ?
He put a stamp on the letter.	Il a mis un timbre sur la lettre.
What could it be?	Qu'est-ce que ça pourrait être ?
I went to the mall with my friends.	Je me suis rendue avec mes amis, dans la galerie commerciale.
I admire your bravery.	J'admire ta bravoure.
In front of the university, there are some bookstores.	Il y a devant la faculté quelques librairies.
He has no specific aim.	Il n'a pas de but particulier.
You're too loud.	Vous êtes trop bruyantes.
Would you give me a hand here?	Me tendriez-vous la main, à ce stade ?
I think your dreams are achievable.	Je pense que vos rêves sont réalisables.
You don't sound very surprised.	À t'entendre, tu n'as pas l'air très surpris.
No doubt he will pass the examination.	Il sera sans doute reçu à l'examen.
I can see it in your eyes.	J'arrive à le voir dans tes yeux.
Does anyone in your office speak French?	Quiconque parle-t-il le français, à votre bureau ?
You don't impress me.	Tu ne m’impressionne pas.
It's best not to mention that.	Il est préférable de ne pas le mentionner.
Don't you want to know?	Ne voulez-vous pas savoir ?
You're too suspicious about everything.	Tu es trop suspicieuse de tout.
They set out for New York.	Ils sont partis pour New York.
I wish I could explain it.	J'aimerais pouvoir l'expliquer.
It is a pity that you can't join us.	C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous.
Do you have any idea how important your test grades are?	As-tu la moindre idée combien tes notes d'examen sont importantes ?
Get into your car.	File dans ta voiture !
Who forced you to do that?	Qui t'a forcée à le faire ?
I think you must be mistaken.	Je pense que vous devez vous tromper.
Tom and Mary finally decided to get divorced.	Tom et Mary ont finalement décidé de divorcer.
Don't try to trick us.	N'essaye pas de nous arnaquer !
If I were you, I'd follow his advice.	À ta place, je suivrais son conseil.
The person who donated this money wishes to remain anonymous.	La personne qui a fait don de cet argent souhaite rester anonyme.
I want you to take care of Tom for a little while.	Je veux que tu prennes soin de Tom pendant un petit moment.
We should wait.	Nous devrions attendre.
This movie is for adults only.	Ce film est seulement pour adultes.
I need to do this.	Il me faut le faire.
I have a client waiting in the waiting room.	J'ai un client qui attend dans la salle d'attente.
My money was stolen.	On m'a volé mon argent.
We had to stop.	Il nous fallut cesser.
I just want to be your friend, nothing more.	Je veux juste être votre amie, rien de plus.
I don't know whether it is true or not.	Je ne sais pas si c'est vrai ou non.
That he loved her was certain.	Qu'il l'aimât était certain.
He's greedy and ruthless.	Il est avide et impitoyable.
I'll have to think about it.	Il faudra que j'y réfléchisse.
They want this.	Ils veulent ceci.
We danced all night long.	Nous dansâmes toute la nuit.
I'm sorry, but he isn't home.	Désolé, mais il n'est pas à la maison.
She likes her school a lot.	Elle aime beaucoup son école.
They went to the public swimming pool.	Elles sont allées à la piscine publique.
I'm not sure I want to do this.	Je ne suis pas sûr de vouloir le faire.
I think we all should have been more careful.	Je pense que nous aurions tous dû être plus prudents.
I know you want to make me happy.	Je sais que vous voulez me rendre heureuse.
Everything happened too quickly.	Tout s'est passé trop vite.
He cleaned it up.	Il la nettoya.
Get up out of bed.	Sors du lit !
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.	Elle a été autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
Tom plays tennis after school three days a week.	Tom joue au tennis après l'école trois fois par semaine.
You're very brave.	Vous êtes très courageux.
I am accustomed to living alone.	Je suis habitué à vivre seul.
You're supposed to do that.	Tu es censé faire ça.
I'll kill it.	Je le tuerai.
I'll try that.	Je tenterai ça.
The simplest solution is often the best.	La solution la plus simple est souvent la meilleure.
Tom thinks I'm going to drink this, but I'm not.	Tom pense que je vais boire ça. Mais, non.
Where is my comb?	Où est mon peigne ?
This custom began in the Edo Period.	Cette coutume a commencé durant l'ère Edo.
He succeeded in solving the problem.	Il parvint à résoudre le problème.
I think this belongs to you.	Je pense que ceci vous appartient.
The house is on fire!	La maison brûle !
What year were you born?	En quelle année êtes-vous née ?
Who is that old woman?	Qui est cette vieille femme ?
Just about everyone came.	Pratiquement tout le monde est venu.
He came home very late.	Il rentra chez lui fort tard.
He was the only witness of the accident.	Il était le seul témoin de l'accident.
He brought me coffee, when I had asked for tea.	Il m'a apporté un café, alors que j'avais demandé un thé.
When did you build your house?	Quand avez-vous construit votre maison ?
You're no help.	Vous n'êtes d'aucune aide.
Has Tom been arrested?	Tom a-t-il été arrêté ?
Are you afraid of silence?	Avez-vous peur du silence ?
You must see to it that the cakes do not burn.	Tu dois faire attention que les gâteaux ne brûlent pas.
I'm untalented.	Je n'ai pas de talent.
You remember it better than I do.	Tu t'en souviens mieux que moi.
Everything hits the mark with him and he lets you know it.	Tout lui convient et il vous le fait savoir.
You don't need one now.	Vous n'en avez pas besoin d'une, maintenant.
Write down your date of birth here.	Écrivez votre date de naissance ici.
She was loved by everybody in the village.	Elle était aimée de tout le monde dans le village.
I owe my success to you.	Je te dois tout mon succès.
You have a lot of books.	Tu es pourvu de nombreux ouvrages.
She was appointed chairperson.	Elle a été nommée présidente.
Let me know what you're up to.	Fais-moi connaître tes intentions.
We should talk calmly to each other.	Nous devrions discuter calmement !
Stop harassing me.	Arrêtez de me harceler.
I guess that'll be up to you.	Je suppose que ça dépendra de vous.
We're going the wrong way.	Nous allons dans la mauvaise direction.
He remained single all his life.	Il resta célibataire toute sa vie.
Try doing that once more.	Essaie de faire ça encore une fois.
He never told anyone.	Il ne l'a jamais dit à quiconque.
I keep a diary every day.	Je tiens quotidiennement mon journal.
I haven't talked to Tom.	Je n'ai pas parlé à Tom.
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.	Pour éviter d'attraper un rhume, prenez beaucoup de vitamine C.
I wasn't done.	Je n'en avais pas terminé.
Nobody cares what you think.	Personne ne se préoccupe de ce que tu penses.
Do you want anything?	Tu veux quelque chose ?
I see you've made a friend.	Je vois que tu t'es fait un ami.
Do you have a credit card?	Avez-vous une carte de crédit ?
He has the bad habit of chewing his pencil.	Il a la mauvaise habitude de mâchouiller son crayon.
They were not impressed.	Ils ne furent pas impressionnés.
She is my girlfriend.	C'est ma copine.
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.	J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
I saw some of the guests leave the banquet room.	J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet.
Are you getting paid for this?	Êtes-vous payée pour ceci ?
Tom said that he'd wait for Mary until 2:30.	Tom a dit qu'il attendrait Mary jusqu'à 2h30.
I'm going to do some reading.	Je vais lire un peu.
You need to be prepared.	Il vous faut être préparés.
I love the way you kiss.	J'adore la façon que vous avez d'embrasser.
We all deserve to go.	Nous méritons tous d'y aller.
I will complete what he started.	Je vais terminer ce qu'il a commencé.
You never get a second chance to make a first impression.	Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.
We won't be judged.	Nous ne serons pas jugées.
All the old magazines are sold out.	Tous les vieux magazines sont épuisés.
You could've been hurt.	Vous auriez pu être blessé.
What would your mother think?	Que penserait ta mère ?
I want to go to Australia with my family.	Je veux aller en Australie avec ma famille.
It was through his influence that she became interested in ecology.	C'est sous son influence qu'elle a commencé à s'intéresser à l'écologie.
It's about time somebody did something about the high cost of medical care.	Il est temps que quelqu'un fasse quelque chose à propos du coût élevé des soins médicaux.
Why don't you tell me what you remember?	Pourquoi ne me dites-vous pas ce dont vous vous souvenez ?
Is it time?	Est-il l'heure ?
I'm by your side.	Je suis avec vous.
Tell me what your problem is.	Dis-moi quel est ton problème.
It isn't easy to learn a foreign language.	Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.
Call me if you need help.	Appelle-moi si tu as besoin d'aide.
I'm going to give you one more chance.	Je vais te donner une chance de plus.
He's on his way.	Il est en chemin.
No one could solve the puzzle.	Personne ne pouvait résoudre l'énigme.
No way!	Impossible !
Either you or I am wrong.	L'un de nous deux a tort.
We leave in half an hour.	On part dans une demi-heure.
Someone is lying.	Quelqu'un ment.
Wait till six.	Attendez jusqu'à six heures.
Don't expect me to help you with your homework.	Ne t'attends pas à ce que je t'aide pour tes devoirs.
How many times do I have to say it?	Combien de fois dois-je le dire ?
They all stopped.	Ils ont tous arrêté.
I'll take care of this.	J’en prendrai soin.
She's accustomed to getting up early.	Elle est habituée à se lever tôt.
He keeps all his savings in the bank.	Il conserve toutes ses économies à la banque.
She traveled around the world.	Elle voyagea autour du monde.
Do you want something?	Veux-tu quelque chose ?
He said that he was going home the following day.	Il a dit qu'il allait rentrer à la maison le jour suivant.
You were hurt, weren't you?	Vous étiez blessée, n'est-ce pas ?
She spoke Japanese well.	Elle parlait bien le japonais.
This doesn't happen very often.	Ça n'arrive pas très souvent.
I believe in friendship.	Je crois en l'amitié.
I'd like to apologize for this morning.	J'aimerais présenter mes excuses pour ce matin.
You don't need to wait.	Il n'est pas nécessaire que tu attendes.
You look happy.	Tu as l'air heureuse.
I've always been interested by politics.	Je me suis toujours intéressé à la politique.
Tom got quite a few positive responses.	Tom a eu quelques réponses justes.
What happened to my car?	Qu'est-il arrivé à ma bagnole ?
I refused to pay.	Je me refusai à payer.
He lost a fortune in the stock market.	Il perdit une fortune sur le marché des actions.
I'm spontaneous.	Je suis spontané.
I wanted to retire three years ago.	Je voulais prendre ma retraite il y a trois ans.
She was falsely accused.	Elle fut accusée à tort.
I'm here to ask for your help.	Je suis ici pour requérir ton aide.
Come on, tell me.	Allez, dis-moi !
Did you order the book?	As-tu commandé le livre ?
She had the kindness to help me.	Elle a eu la gentillesse de m'aider.
I told you this was going to be boring.	Je vous avais dit que ça allait être ennuyeux.
This ticket entitles you to a free meal.	Ce billet te donne droit à un repas gratuit.
I really should do that.	Je devrais vraiment faire ça.
I stopped and waited for the car to pass.	Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
You had no choice.	Tu n'avais pas le choix.
You can trust him. He'll never betray you.	Vous pouvez vous fier à lui. Il ne vous trahira jamais.
Are you afraid of death?	Avez-vous peur de la mort ?
Honesty is the best policy.	L'honnêteté est la meilleure des stratégies.
Where's the park?	Où se trouve le parc ?
They lost again.	Ils ont encore perdu.
Honey, I love you.	Trésor, je t'aime !
Let's flip a coin.	Tirons à pile ou face !
Don't let them get you down.	Ne les laisse pas t'abattre !
I wish you'd trust me.	J'aimerais que vous me fassiez confiance.
Could you move the chair a bit?	Pourrais-tu bouger un peu la chaise ?
They guarantee this clock for a year.	Cette montre est garantie un an.
I got him to fix my bicycle.	Je lui ai fait réparer mon vélo.
I don't mind leaving at six o'clock.	Je m'en fiche de quitter à six heures.
Police arrested one man.	La police arrêta un homme.
Be careful. The floor is slippery.	Faites attention. Le sol est glissant.
Do you approve of what he is doing?	Approuves-tu ce qu'il fait ?
The ship is not equipped with radar.	Ce bateau n'est pas équipé de radar.
You're the oldest.	Tu es le plus vieux.
I'm not in love with you.	Je ne suis pas amoureuse de vous.
Have I changed that much?	Ai-je tant changé ?
She was busy doing her homework.	Elle s'était occupée de ses devoirs.
Out of the two, I choose the less expensive one.	Je choisis le moins cher des deux.
Do you have any plans for today?	As-tu des projets pour la journée ?
We need to invest in clean, renewable energy.	Nous devons investir dans une énergie propre et renouvelable.
I had trouble finding my way back to my hotel last night.	J'ai eu du mal à retrouver le chemin du retour jusqu'à mon hôtel hier soir.
This wasn't your fault.	Ce n'était pas votre faute.
I cut my finger while trying to open the package.	Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis.
I'm going to be your teacher.	Je vais être votre professeur.
Think of your family.	Pense à ta famille !
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion.	J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.
I needed Tom to do that.	J'avais besoin que Tom fasse cela.
He will play tennis with his friends.	Il jouera au tennis avec ses amis.
Do you know what your kids are eating?	Sais-tu ce que tes enfants mangent ?
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.	À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.
I wanted to see what would happen.	Je voulais voir ce qui surviendrait.
Why does love make us so happy?	Pourquoi l'amour nous rend-il si heureux ?
I am paid weekly.	Je suis payée à la semaine.
I was afraid that might happen.	Je craignais que cela puisse se produire.
Is there anyone else?	Quelqu'un d'autre est-il là ?
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pisté par des sites.
This is Chinese food.	C'est de la cuisine chinoise.
You're a true friend.	Tu es un véritable ami.
You're moody.	Tu es lunatique.
Some of them were wounded.	Certaines d'entre elles ont été blessées.
Are you for or against my plan?	Es-tu pour ou contre mon projet ?
Tell Tom I still have his umbrella.	Dis à Tom que j'ai toujours son parapluie.
She continued with the work.	Elle poursuivit le travail.
I can't budge it.	Je n'arrive pas à le bouger.
Tom kept the window closed.	Tom garda la fenêtre fermée.
Tom doesn't think that Mary's performance was very good.	Tom considérait la performance de Marie comme très mauvaise.
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.	Je n'ai pas mangé depuis le petit-déjeuner et j'ai très faim.
Can you crank up the heat?	Pouvez-vous pousser le chauffage ?
Have you finished writing that song you've been working on?	As-tu fini d'écrire cette chanson sur laquelle tu travaillais ?
Goodbye till tomorrow.	Au revoir et à demain.
It is a six hours' drive from Sofia to Varna.	Il y a six heures de route de Sofia à Varna.
They trusted you.	Elles te faisaient confiance.
Do you still need a loan?	As-tu encore besoin d'un prêt ?
Would you like to switch seats?	Voudrais-tu que nous échangions nos sièges ?
That would be unfair.	Ça serait injuste.
Why didn't she tell me?	Pourquoi ne me l'a-t-elle pas dit ?
What's that picture inside your locker?	Quelle est cette photo à l'intérieur de ton casier ?
I've had a very busy week.	J'ai eu une semaine très chargée.
She gave birth to twin girls.	Elle a donné naissance à des jumelles.
I saw her spike his drink.	Je l'ai vue charger son verre.
A long time ago, there was a young man.	Il y a longtemps, il y avait un jeune homme.
She always stands up for her convictions.	Elle campe toujours sur ses positions.
Where were you stationed?	Où étiez-vous affecté ?
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
Didn't you read the manual?	N'as-tu pas lu le manuel ?
You should look up this word.	Tu devrais rechercher ce mot.
Don't put the glass near the edge of the table.	Ne mets pas le verre au bord de la table.
Tom looked very concerned.	Tom avait l'air très inquiet.
We're leaving tomorrow.	Nous partirons demain.
I feel terrible about ruining your party.	Je me sens très mal d'avoir gâché ta fête.
We partied all night long.	Nous avons fait la fête toute la nuit.
I'm going to do some shopping.	Je veux aller faire des courses.
I don't want to lose my boyfriend.	Je ne veux pas perdre mon petit ami.
Christmas is approaching.	Noël approche.
I hear the phone.	J'entends une sonnerie de téléphone.
The rabbit stood in the middle of the road, mesmerized by the lights of the oncoming truck.	Le lapin se tenait au milieu de la route, hypnotisé par les phares du camion qui arrivait.
They can't see me.	Elles ne peuvent me voir.
I can't see.	Je suis aveugle.
Both Tom and Mary were fired.	Tom et Mary ont tous deux été licenciés.
I'm kind of happy.	Je suis pour ainsi dire heureux.
Buying a new TV won't make you happy.	Acheter une nouvelle télé ne vous rendra pas heureux.
I expect your help.	Je compte sur votre aide.
Stay close.	Reste près.
Boston is a large city.	Boston est une grande ville.
Come here by ten at the latest.	Sois ici à dix heures au plus tard.
I'm a little child.	Je suis une petite enfant.
I received your message yesterday.	J'ai reçu votre message hier.
I went to Disneyland with my mother.	Je suis allé à Disneyland avec ma mère.
This is a very informative article.	C'est un article très informatif.
I'll miss this place once I leave.	Cet endroit me manquera, quand je serai partie.
Take a bite.	Croque !
How many different pieces are there in Japanese chess?	Combien de pièces différentes comportent les échecs japonais ?
You've got to wait.	Il vous faut attendre.
We can't just sit here.	Nous ne pouvons pas simplement rester assis là.
My house is tiny.	Ma maison est toute petite.
Please show me another one.	Montre-m'en un autre s'il te plaît.
He bought a car.	Il acheta une voiture.
I'm willing to attend the meeting.	Je suis prêt à assister à la réunion.
We ran a hundred-meter dash.	Nous courûmes un cent mètres.
Tom was the only one who was nice to me.	Tom était le seul qui était gentil envers moi.
I'm fairly certain that's what's going to happen.	Je suis assez certain que c'est ce qui va se produire.
There was a good reason for this.	Il y avait une bonne raison à cela.
The boat sank in a flash.	Le bateau sombra en un instant.
He is working in the field of biology.	Il travaille dans le domaine de la biologie.
Don't jump to any conclusions.	Ne sautez pas à de quelconques conclusions !
I know why you did it.	Je sais pourquoi vous l'avez fait.
Please close the door.	Je vous prie de fermer la porte.
Can you meet me in the auditorium?	Pouvez-vous me rejoindre dans la salle ?
Why were you holding his hand?	Pourquoi lui tenais-tu la main ?
Tom asked Mary why she had done that.	Tom a demandé à Mary pourquoi elle avait fait ça.
It smells delicious.	Cela sent délicieusement bon.
It'll go away.	Ça s'évanouira.
He overcame many difficulties.	Il a surpassé beaucoup de difficultés.
Tom wasn't in a good mood then.	Tom n'était alors pas de bonne humeur.
Everyone quieted down.	Tout le monde se calma.
Why in the world would I want to be a teacher?	Pourquoi, Dieu, voudrais-je être enseignant ?
Tom suffers from headaches.	Tom souffre de maux de tête.
I thought I'd lost you.	Je pensais que je vous avais perdue.
Perhaps he missed the train.	Peut-être a-t-il manqué le train.
I don't live here anymore.	Je ne vis plus ici.
I gave you an extra hour and you still didn't finish the job.	Je t'ai accordé une heure de plus et tu n'as toujours pas fini le boulot.
I was so busy last week.	J'étais si occupé la semaine dernière.
Are these the only ones you have?	Est-ce que ce sont les seules que vous avez ?
That's not realistic.	Ce n'est pas réaliste.
I forgot my manners.	J'ai oublié les bonnes manières.
You'll find that book in the historical section of the library.	Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.
There's something I want to discuss with you.	Il y a quelque chose dont je veux m'entretenir avec toi.
Do you know how to play the piano?	Savez-vous jouer du piano ?
You don't have to hide your feelings.	Tu n'as pas besoin de cacher tes sentiments.
It is hard to believe that it actually happened.	C'est difficile de croire que c'est effectivement arrivé.
I have lots of Canadian friends.	J'ai beaucoup d'amies canadiennes.
I've lost my keys.	J'ai perdu mes clés.
Are you interested?	Êtes-vous intéressé ?
The court condemned the man to death by lethal injection.	La cour a condamné l'homme à mort par injection létale.
Tom didn't know Mary was dating John.	Tom ne savait pas que Mary sortait avec John.
I knew they were on the list.	Je savais qu'ils étaient sur la liste.
There is a lot of pressure on women to be thin.	Il y a beaucoup de pression sur les femmes pour qu'elles soient minces.
He's intelligent.	Il est intelligent.
As far as I know, he has never made such a mistake.	Pour autant que je sache, il n'a jamais fait une telle erreur.
He began to make excuses.	Il commença à invoquer des prétextes.
Don't forget we have to do our homework.	N’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
I made that decision on my own.	J'ai pris moi-même cette décision.
I think that it was Tom who did that.	Je pense que c'était Tom qui avait fait ça.
Please give us room.	Faites-nous de la place, s'il vous plaît.
I know how to ski.	Je sais skier.
I like running.	J'aime faire du jogging.
They all need attention.	Elles ont toutes besoin d'attention.
Nobody saw me.	Personne ne me vit.
Breakfast is served.	Le petit-déjeuner est servi.
Can I come to your office tomorrow?	Puis-je venir à ton bureau demain ?
Do you work here?	Tu travailles ici ?
When did you learn to swim?	Quand avez-vous appris à nager ?
This town is increasing in population.	La population de cette ville augmente.
I no longer love him.	Je ne l'aime plus.
Can they see us?	Peuvent-elles nous voir ?
Tom doesn't want to talk to you now.	Tom ne veut pas te parler maintenant.
I'm glad you could make it.	Je suis ravi que vous ayez pu le faire.
I thought Tom had a soccer game tonight.	Je pensais que Tom avait un match de foot ce soir.
Until that day, I had never eaten dog meat.	Jusqu'à ce jour, je n'avais jamais consommé de viande de chien.
Why would anyone do that on purpose?	Pourquoi quiconque le ferait-il exprès ?
I had a weird dream last night.	J'ai fait un rêve bizarre, la nuit dernière.
I tested everything.	J'ai tout essayé.
He couldn't find the house.	Il n'a pas pu trouver la maison.
He bent his head low.	Il inclina profondément la tête.
How about going to see a movie tonight?	Que dites-vous d'aller voir un film ce soir ?
I want you to go to your room and pack your things.	Je veux que tu ailles dans ta chambre et que tu emballes tes affaires.
Wait here until I come back.	Attends ici jusqu'à ce que je revienne !
Can you do it faster?	Êtes-vous en mesure de le faire plus rapidement ?
I'll have them repair my car.	Je vais leur faire réparer ma voiture.
How did you get to be a cop?	Comment êtes-vous devenu flic ?
You should wash fruit before you eat it.	Vous devriez laver les fruits avant de les manger.
You may eat as much as you want to.	Tu peux manger autant que tu veux.
Let's get off the bus.	Descendons du bus.
He was afraid of the dark.	Il avait peur de l'obscurité.
I saw her home.	Je l'ai vue chez nous.
Why didn't you listen to your father?	Pourquoi n'avez-vous pas écouté votre père ?
She took her ring off and threw it at him.	Elle a retiré son anneau et le lui a jeté.
She began to sing.	Elle a commencé à chanter.
I often do that for Tom.	Je le fais souvent pour Tom.
We all want to know why you weren't here yesterday.	Nous aimerions tous savoir pourquoi tu n'étais pas là hier.
It is high time we went to bed.	C'est l'heure de nous coucher.
Tom spilled some wine on his shirt.	Tom a renversé du vin sur sa chemise.
I volunteered.	Je me suis porté volontaire.
I know these people.	Je connais ces personnes.
I'm still your friend.	Je suis toujours ton ami.
Where do you live?	Où vis-tu ?
Tom still lives at home.	Tom vit encore chez ses parents.
Tom killed Mary.	Tom tua Mary.
Tom wanted to be a farmer.	Tom voulait être agriculteur.
A pelican can fit a lot of fish in its beak.	Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec.
You must study more.	Tu dois étudier plus.
Tom bought a camera on eBay.	Tom a acheté un appareil photo sur eBay.
I only have three dollars on me.	Je n'ai que trois dollars sur moi.
She's a beauty.	Elle est très belle.
I'm glad I hired you.	Je suis heureux de vous avoir engagés.
The children caught butterflies.	Les enfants ont attrapé des papillons.
We had no trouble.	Nous n'eûmes pas de souci.
He grinned broadly at us.	Il nous fit un large sourire.
Everyone wants to meet you. You're famous!	Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
I'm so confused right now.	Je suis tellement perplexe, en ce moment.
Tom scored a goal.	Tom a marqué un but.
We're the same size.	Nous avons la même taille.
Why did you come early?	Pourquoi êtes-vous venus tôt ?
He is breathing hard.	Il respire avec difficulté.
I insist that we do this now.	J'insiste pour que nous le fassions maintenant.
I tried my best, but I still lost the race.	J'ai fait de mon mieux, mais j'ai tout de même perdu la course.
He tried in vain to solve the problem.	Il a tenté en vain de résoudre le problème.
Tom is drunk.	Tom est ivre.
She is very fond of flowers.	Elle aime beaucoup les fleurs.
I think I can do better.	Je pense pouvoir faire mieux.
How much did they give you for your old car?	Combien vous ont-ils donné de votre vieille guimbarde ?
I feel my age.	Mon âge me pèse.
I'm not sure what I want to do.	Je ne suis pas sûre de ce que je veux faire.
Rain prevented us from taking a walk.	La pluie nous a empêchés d'aller nous promener.
Could you come and see me tomorrow?	Pourriez-vous venir me voir demain ?
You can't attend? Why not?	Tu ne peux pas y assister ? Pourquoi pas ?
What she said turned out to be false.	Ce qu'elle avait dit se révéla faux.
Father recovered his health.	Père a recouvré la santé.
Has anyone ever broken your heart?	Quiconque vous a-t-il jamais brisé le cœur ?
Tourism generated many new jobs.	Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux.
It's not too early.	Ce n'est pas trop tôt.
There had never been any ill-feeling between them until that night.	Il n'y avait jamais eu de frictions entre eux jusqu'à cette nuit-là.
He searched all day for the letter.	Il chercha la lettre toute la journée.
Tom bought Mary some expensive clothes.	Tom a acheté à Marie quelques vêtements chers.
There is a good chance that he will win.	Il y a de grandes chances qu'il gagne.
I don't understand why he didn't tell the truth.	Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité.
You're famous.	Tu es connue.
His sisters are both beautiful.	Ses sœurs sont toutes deux très belles.
I'm thirty.	J'ai trente ans.
He was terribly poor when he was young.	Il était horriblement pauvre quand il était jeune.
Most young people have mobile phones.	La plupart des jeunes ont un téléphone portable.
You could be one of them.	Tu pourrais être l'un d'eux.
Nanako is really cute, isn't she?	Nakano est très mignonne, n'est ce pas ?
Tom had bruises all over his body after the fight.	Tom avait des bleus sur tout le corps après le combat.
Could you be a little more specific?	Est-ce que tu pourrais être un peu plus spécifique ?
He is not too old to do it.	Il n'est pas trop vieux pour le faire.
They already know.	Ils savent déjà.
She saw him at the station.	Elle l'a vu à la gare.
We'll put a stop to it.	Nous y mettrons un terme.
His brother is more patient than he is.	Son frère est plus patient que lui.
I am having trouble with one thing after another.	J'ai des problèmes avec une chose après l'autre.
We're sinking.	Nous coulons.
My room has a large closet.	Dans ma chambre il y a une grande armoire.
Everything is in perfect working order.	Tout est en parfait état de fonctionnement.
I think I can solve this problem by myself.	Je pense pouvoir résoudre ce problème par mes propres moyens.
Who ate all the cookies?	Qui a mangé tous les biscuits ?
Tom wasn't expecting this.	Tom ne s'attendait pas à ça.
That's not unusual.	Ce n'est pas inhabituel.
I couldn't help but laugh.	Je ne pouvais m'empêcher de rire.
What did you get?	Qu'as-tu eu ?
It's a pleasure to be here.	C'est un plaisir d'être ici.
What do we have to lose?	Qu'avons-nous à perdre ?
You're the best thing that ever happened to me.	C'est vous qui êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
I think we've made our point.	Je pense que nous avons exprimé notre point de vue.
She studies as hard as ever.	Elle étudie plus que jamais.
Don't ask such hard questions.	Ne posez pas de questions aussi difficiles.
Have you decided?	Vous êtes-vous décidées ?
I'm willing to apologize.	Je veux faire mes excuses.
He went there in person.	Il s'y rendit en personne.
He seldom reads an editorial and is not a book worm.	Il lit rarement un éditorial et n'est pas un rat de bibliothèque.
He likes it when I do that.	Il apprécie que je fasse ça.
I thought I gave you the key yesterday.	Je pensais t'avoir donné la clé hier.
It was probably my fault.	C'était probablement de ma faute.
You can't fix it. You should buy a new one.	Tu ne peux pas le réparer. Tu devrais en acheter un nouveau.
She's a fine young lady.	C'est une belle jeune fille.
We went up the mountain by cable car.	Nous fîmes l'ascension de la montagne en téléphérique.
Can you tell me the time?	Pouvez-vous me donner l'heure ?
In my opinion, you are wrong.	À mon avis, tu te trompes.
It's a great day.	C'est un grand jour.
The official dinner took place at the White House.	C'est le dîner officiel qui a eu lieu à la Maison Blanche.
They're really ugly.	Elles sont vraiment moches.
We've heard enough of your complaints.	On en a marre de tes plaintes.
He seems quite happy.	Il semble assez content.
I'm only doing this for your own good.	Je ne le fais que pour votre bien.
He put his things down and left.	Il a mis ses affaires en bas et à gauche.
Tom, do you still love me?	Tom, m'aimez-vous toujours ?
I just don't want you to get upset.	Je ne veux juste pas que vous soyez contrariées.
I made a list.	Je fis une liste.
You really have an ear for music.	Vous avez vraiment l'oreille musicale.
I know you considered me a close friend.	Je sais que vous me teniez pour un ami proche.
He did not speak unless spoken to.	Il ne parlait pas à moins qu'on s'adresse à lui.
I didn't promise anybody anything.	Je n'ai rien promis à quiconque.
When he was a child, he would go fishing on Sundays.	Lorsqu'il était petit, il allait pêcher le dimanche.
Can I leave now?	Puis-je m'en aller maintenant ?
It looks like an apple.	Ça ressemble à une pomme.
Tom is the one that doesn't like me.	Tom est celui qui ne m'aime pas.
That's what I heard.	C'est ce que j'ai entendu.
Let's wait and see how things go.	Attendons de voir comment les choses tournent.
We have a contract.	Nous avons un contrat.
They hate each other from the bottoms of their hearts.	Ils se haïssent du fond du cœur.
The government is trying to get rid of pollution.	Le gouvernement essaie de se débarrasser de la pollution.
Are you sure you don't want something to eat?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir manger quelque chose ?
I'll be with you as soon as I finish this job.	Je serai avec toi aussitôt après que je termine ce travail.
I'd rather she sat next to me.	Je préfèrerais qu'elle soit assise près de moi.
I know you see it, but are you really looking at it?	Je sais que tu le vois, mais est-ce que tu le regardes vraiment ?
My favorite color is red.	Ma couleur préférée est le rouge.
Open your hand.	Ouvre la main !
I should've advised Tom to not talk to Mary anymore.	J'aurais dû prévenir Tom de ne plus parler à Mary.
Can you show me?	Peux-tu me montrer ?
When will that occur?	Quand cela surviendra-t-il ?
It's a beautiful sword.	C'est une belle épée.
I'm pretty sure that Tom doesn't have a brother.	Je suis pratiquement sûre que Tom n'a pas de frère.
There's some leftover food in the fridge.	Il y a quelques restes dans le frigo.
I saw him sawing a tree.	Je l'ai vu en train de scier un arbre.
I'll meet him tomorrow.	Je vais le rencontrer demain.
What exactly is it that you want me to say?	Que veux-tu que je dise, exactement ?
Call a doctor.	Appelle un médecin !
Here's a yellow rose.	Voici une rose jaune.
How tall is your youngest brother?	Quelle taille fait ton plus jeune frère ?
I am right for once.	Pour une fois j'ai raison.
How many men do you have?	Combien d'hommes avez-vous ?
English is spoken in many parts of the world.	On parle anglais dans bon nombre d'endroits de par le monde.
I spent the whole day reading a novel.	J'ai passé toute la journée à lire un roman.
Weddings are expensive.	Les mariages sont chers.
I am sorry if I disturbed you.	Je suis désolée si je t'ai dérangé.
Follow the rules.	Suivez les règles !
How does Tom plan to help?	Comment Tom compte-il aider ?
You may choose one of them.	Vous pouvez choisir l'une d'entre elles.
You can go wherever you want to go.	Vous pouvez vous rendre où vous voulez.
You can't say anything till you know the circumstances.	Tu ne peux rien dire jusqu'à ce que tu connaisses les circonstances.
You are so stupid.	Vous êtes tellement idiotes !
I should've listened to Tom.	J'aurais dû écouter Tom.
He is actually not the manager.	En réalité, il n'est pas le directeur.
He's right behind you.	Il se trouve juste derrière toi.
I'm afraid it will rain.	J'ai peur qu'il pleuve.
Where did you live?	Où avez-vous vécu ?
They lost again.	Ils ont perdu à nouveau.
I can't go out because I have a lot of homework.	Je ne peux pas sortir parce que j'ai des devoirs.
Is your father a doctor?	Votre père est-il médecin ?
I'm allowing you to go.	Je vous autorise à y aller.
I love the way you kiss.	J'adore la manière dont tu embrasses.
I don't want to be tied to one company.	Je ne veux pas être lié à une seule société.
How much time do you spend shaving every day?	Combien de temps passes-tu chaque jour à te raser ?
Let's meet again soon.	Revoyons-nous bientôt.
I have a lot of things to do today.	J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
It's a rental.	Il s'agit d'une location.
The party was a flop.	La fête a été un fiasco.
You're going to have to leave.	Tu vas devoir y aller.
I shouldn't have eaten that.	Je n'aurais pas dû manger ça.
It's all right, I won't tell anybody.	C'est bon, je ne dirai rien à personne.
How's your morning been?	Comment s'est passée ta matinée ?
I don't feel like getting up.	Je n'ai pas envie de me lever.
What a shame!	Dommage !
I live here now.	Je vis ici, à l'heure actuelle.
Does this look good on me?	Est-ce que ça me va ?
Tom began flirting with Mary.	Tom a commencé à flirter avec Marie.
This is no time to quibble over terminology.	Ce n'est pas le moment de tergiverser sur la terminologie.
How're you doing?	Comment vas-tu ?
How do they wish to receive their money?	De quelle façon souhaitent-ils recevoir leur argent ?
Which beach do you like to go to?	À quelle plage aimes-tu aller ?
Be polite to your parents.	Soyez polis avec vos parents.
Let them do their job.	Laissez-les faire leur boulot !
My gums are swollen.	Mes gencives sont enflées.
I have something to say to all of you.	J'ai quelque chose à vous dire à tous.
Thank you for stopping by.	Merci de t'être arrêté en chemin.
It's a rough neighborhood.	C'est un quartier glauque.
I know this.	Je sais ça.
I know Tom and his wife.	Je connais Tom et sa femme.
It's good to see you again.	C'est bon de te revoir !
She's sitting on the bench.	Elle est assise sur le banc.
What do you say we buy everyone a drink?	Que dis-tu de payer une tournée à tout le monde ?
She goes to the supermarket every three days.	Elle va tous les trois jours au supermarché.
Have you finished writing your composition?	As-tu terminé d'écrire ton essai ?
It is never too late to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
I remember having seen this movie before.	Je me souviens avoir déjà vu ce film auparavant.
They were pretty tired after having worked all day.	Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée.
There were some unexpected questions.	Il y a eu quelques questions inattendues.
It's the fastest train in the world.	C'est le train le plus rapide du monde.
Tom's diet resulted in weight loss.	Le régime de Tom lui a fait perdre du poids.
I'm doing this for you.	Je le fais pour vous.
They've done it before.	Ils l'ont fait auparavant.
Are you being followed?	Es-tu suivie ?
They tied the thief to the tree.	Ils ont attaché la voleuse à l'arbre.
That's not how I remember it.	Ce n'est pas ainsi que je me le rappelle.
Tom is not as fat as I am.	Tom n'est pas aussi gros que moi.
Did you just hit Tom?	Est-ce que tu viens juste de taper Tom ?
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligées de présenter des excuses.
I didn't stop.	Je n'ai pas arrêté.
The fruit went bad.	Le fruit s'est avarié.
Tom has a family to think about.	Tom doit penser à sa famille.
We'll miss living in Boston.	Vivre à Boston nous manquera.
It seems less crowded during the week.	On dirait qu'il y a moins de monde en semaine.
He is a slim child.	C'est un enfant mince.
Everything'll be all right.	Tout ira bien.
That's the problem we have to solve.	C'est le problème que nous devons résoudre.
The outcome depends entirely on your own efforts.	Le résultat dépend entièrement de vos propres efforts.
How do you know they're looking for us?	Comment savez-vous qu'ils nous recherchent ?
I told you it wouldn't work, didn't I?	Je vous avais dit que ça ne fonctionnerait pas, n'est-ce pas ?
Is anyone on board?	Quiconque se trouve-t-il à bord ?
You're all invited.	Vous êtes tous invités.
It is one of the biggest summer music festivals.	C'est l'un des plus gros festivals de musique estivaux.
Sorry, I was busy.	Désolé, j'étais occupé.
The doctors did everything they could to save Tom.	Les médecins ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour sauver Tom.
Blood spatter analysis plays an important role in determining what has happened at a crime scene.	L'analyse des éclaboussures de sang joue un rôle important dans la détermination de ce qui s'est produit sur un lieu de crime.
I'm going to teach you a lesson.	Je vais te donner une leçon.
Is there anyone else around?	Y a-t-il qui que ce soit d'autre alentour ?
Every dog has his day.	La chance tourne.
I want to take a shower.	Je veux prendre une douche.
It always happens this way.	Ça se passe toujours comme ça.
Love hurts.	L'amour blesse.
Are you still scared?	Es-tu toujours effrayée ?
She gave a cat some milk.	Elle a donné du lait à un chat.
You're stuck.	T'es plantée.
I hope you like chocolate cake.	J'espère que tu aimes le gâteau au chocolat.
I could hear Tom yelling.	J'entends Tom hurler.
You would look stupid wearing your mother's dress.	T'aurais l'air idiote à porter la robe de ta mère.
Her condition got worse last night.	Sa santé s'est aggravée la nuit dernière.
You've risked enough.	Tu as pris assez de risques.
We all jumped into the water at the same time.	Nous avons toutes sauté dans l'eau, au même moment.
I think I'm losing my mind.	Je pense que je perds l'esprit.
Snap out of it!	Reviens à toi !
My sister takes a shower every morning.	Ma sœur prend une douche tous les matins.
My friend said he had bought a new watch.	Mon ami m'a dit qu'il avait acheté une nouvelle montre.
Tom doesn't have anything to eat.	Tom n'a rien à manger.
I have to find the antidote.	Je dois trouver l'antidote.
Where's the catch?	Où sont les prises ?
Tom only mentioned Mary twice.	Tom a seulement cité Mary deux fois.
Can I exchange yen for dollars here?	Puis-je changer des yens contre des dollars ici ?
I enjoy the time we spend together.	J'apprécie le temps que nous passons ensemble.
Let's travel together.	Voyageons ensemble.
Tom asked Mary to pass him the gravy.	Tom demanda à Mary de lui passer la sauce.
She handed him his jacket.	Elle lui donna sa veste.
He was found guilty of murder.	Il a été condamné pour meurtre.
It began to snow.	Il se mit à neiger.
That's Tom's sister.	C'est la sœur de Tom.
He looked at me in surprise.	Il me regarda avec surprise.
Slaves were considered property.	Les esclaves étaient considérés comme des biens.
She gave him some food.	Elle lui donna de la nourriture.
I didn't want to be presumptuous.	Je n'ai pas voulu être présomptueux.
Who said I had a gun?	Qui a dit que je détenais une arme ?
It's been nice meeting you.	Ça a été un plaisir de te rencontrer.
I'll begin by asking a question.	Je vais commencer par poser une question.
The frost did a lot of damage to the crops.	Le gel occasionna beaucoup de dommages aux récoltes.
I thought you were injured.	J'ai pensé que vous étiez blessées.
Tom bought some cigars.	Tom a acheté des cigares.
I can't do it justice.	Je ne peux pas le juger à sa juste valeur.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.	Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
You really are hopeless.	Vous êtes vraiment désespérant.
The dog didn't eat the meat.	Le chien n'a pas mangé la viande.
I had the exact same feeling.	J'eus exactement le même sentiment.
This was very interesting.	C'était très intéressant.
In which folder did you save the file?	Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
It works well.	Ça marche bien.
They are pilots.	Elles sont pilotes.
I'm fully aware of that.	Je m'en rends compte.
From our point of view, his proposal is reasonable.	De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
I have someplace to go.	Je dois aller quelque part.
I want to know what caused the accident.	Je veux savoir ce qui a causé l'accident.
They know we're here.	Ils savent que nous sommes ici.
Kyoto is famous for its old temples.	Kyoto est connue pour ses temples anciens.
I'll show you around the city.	Je te montrerai la ville.
Do you mind if we sit down?	Voyez-vous un inconvénient à ce que nous nous asseyions ?
Remember to brush your teeth.	N'oublie pas de te brosser les dents.
Take two of these red pills.	Prends deux de ces pilules rouges.
He went over to the other side.	Il s'est rendu de l'autre côté.
The nurses were very nice to me.	Les infirmières ont été très gentilles avec moi.
I don't believe my eyes.	Je n'en crois pas mes yeux.
I need time.	Il me faut du temps.
It is cold outside today.	Il fait froid dehors aujourd'hui.
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.	L'éléphant d'Afrique est doté d'oreilles plus grandes que l'éléphant d'Asie.
She tried to conceal the fact.	Elle a tenté d'escamoter le fait.
How can we thank you?	Comment pouvons-nous te remercier ?
I can carry that for you.	Je peux porter ça pour toi.
Where there's a will, there's a way.	Vouloir c'est pouvoir.
She is likely to come.	Elle a l'air de venir.
I still have to try.	Je dois encore essayer.
Do you have a car?	Possédez-vous une voiture ?
It's gotten better.	Elle s'est améliorée.
I've never told anyone that my father is in prison.	Je n'ai jamais dit à quiconque que mon père est en prison.
I see a light.	Je vois une lumière.
This isn't where I parked my car.	Ce n'est pas là que j'ai garé ma voiture.
Tom hasn't read the book yet.	Tom n'a pas encore lu le livre.
Where's your drink?	Où est votre verre ?
I parked on the left side of the street just in front of the school.	Je me suis garé du côté gauche de la rue, juste devant l'école.
Let me deal with him.	Laisse-moi traiter avec lui.
Both of them said they would come.	Ils ont tous les deux dit qu'ils viendraient.
Don't be late for school again.	Ne sois pas encore en retard à l'école.
I'll never be as good as you.	Je ne serai jamais aussi bon que toi.
All took part in the negotiations.	Tous prirent part aux négociations.
His story is well worth listening to.	Son histoire vaut bien la peine d'être écoutée.
Can I see this one?	Puis-je voir celle-ci ?
She asked him if he was happy.	Elle lui demanda s'il était heureux.
Don't believe everything you hear.	Ne croyez pas tout ce que vous entendez.
She denied having met him even though we saw them talking to each other.	Elle a nié l'avoir rencontré alors que nous les avons vus discuter l'un avec l'autre.
I want to see it.	Je veux voir ça.
I put it here somewhere.	Je l'ai mis quelque part ici.
I admire your work ethic.	J'admire votre code de conduite au travail.
I didn't sleep well.	Je ne dormis pas bien.
You don't have a choice.	Tu n'as pas le choix.
I heard voices on the other side of the door.	J'ai entendu des voix de l'autre côté de la porte.
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.	Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
What does it feel like?	Que ressentez-vous ?
What a bore!	Quelle emmerdeuse !
I want to talk to you about this report.	Je veux m'entretenir avec toi de ce rapport.
I'd like to talk to you about what happened.	J'aimerais m'entretenir avec vous de ce qui a eu lieu.
The car turned to the left.	La voiture a tourné à gauche.
Parents were hopeful about the future.	Les parents avaient bon espoir en l'avenir.
Tom is reprimanding Mary.	Tom réprimande Marie.
That isn't the case in Japan.	Ce n'est pas le cas au Japon.
Could you turn the heat down, please?	Pourriez-vous baisser le gaz, s'il vous plaît ?
I saw him do it.	Je l'ai vu le faire.
If you don't go, I will not go either.	Si tu n'y vas pas, je n'irais pas non plus.
I played trumpet in our high school band.	Je jouais de la trompette dans notre groupe de lycée.
This book is worth reading again.	Ce livre vaut la peine d'être relu.
Isn't that what you always wanted?	N'est-ce pas ce que tu as toujours voulu ?
Tom is proud of you.	Tom est fier de vous.
I like grapes.	J'aime le raisin.
This book is worth reading twice.	Ce livre vaut la peine d'être relu.
He was not able to open the box.	Il n'a pas été capable d'ouvrir la boîte.
They are willing to help us out.	Ils veulent bien nous aider.
That's very kind of you.	С’est vraiment gentil à vous.
Did you see the show?	As-tu vu le spectacle ?
We all consider your idea to be impractical.	Nous considérons tous que votre idée est impraticable.
I didn't meet any of my friends.	Je n'ai rencontré aucun de mes amis.
What've you done?	Qu'avez-vous fait ?
Are you willing to make a deal?	Êtes-vous décidés à faire affaire ?
I had a good opinion of her.	J'avais une bonne opinion d'elle.
It isn't polite to stare at people.	Il n'est pas poli de regarder fixement les gens.
I like your hair that way.	J'aime tes cheveux, ainsi.
How much milk is there left?	Combien reste-t-il de lait ?
The rule only applies to foreigners.	La règle ne s'applique qu'aux étrangers.
How many categories are there?	Combien y a-t-il de catégories ?
You must be exhausted.	Tu dois être épuisée.
Keep working.	Continue à travailler !
I don't know what to believe anymore.	Je ne sais plus que croire.
This breaks my heart.	Ça me brise le cœur.
You're very wise.	Vous êtes fort sages.
This fish is delicious.	Ce poisson est délicieux.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolée si je vous ai embarrassé.
You had better go.	Vous feriez mieux de partir.
Just tell us the truth.	Dis-nous simplement la vérité.
I took this picture a week ago.	J'ai pris cette photo il y a une semaine.
My feet are swollen.	Mes pieds sont enflés.
If you can't beat them, join them.	Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez-vous à elles.
I thought you'd be grateful.	Je pensais que vous seriez reconnaissant.
The jail is overcrowded.	La prison est surpeuplée.
Your thirty minutes are up.	Tes trente minutes sont écoulées.
A group of young men were fighting.	Un groupe de jeunes hommes se battait.
We don't have a pool.	Nous n'avons pas de piscine.
We invited him to the party, but he did not show up.	Nous l'avons invité à la fête mais il ne s'est pas montré.
Does Tom still buy you nice things?	Est-ce que Tom vous achète toujours de belles choses ?
Would you please tell me the way?	M'indiquerais-tu le chemin, je te prie ?
All of my friends got asked to dance except me.	Toutes mes amies ont été invitées à danser, sauf moi.
He is full of energy.	Il est plein d'énergie.
You never have any doubts, do you?	Tu n'es jamais sujet au doute, n'est-ce pas ?
We need to be a little more efficient.	Nous devons être un peu plus efficace.
I love cooking.	J'adore cuisiner.
I expected a little privacy.	J'espérais un peu d'intimité.
She passed the examination with ease.	Elle a réussi l'examen avec facilité.
She drinks a little wine at times.	Elle boit un peu de vin de temps en temps.
Have you ever eaten turkey?	As-tu déjà mangé de la dinde ?
We are sold out of jeans.	Les jeans sont en rupture de stock.
He is eight.	Il a huit ans.
I just want to see what will happen.	Je veux juste voir ce qui se passera.
My parents are asleep.	Mes parents sont endormis.
Would you lend me some money?	Me prêterais-tu de l'argent ?
Respect your elders.	Respecte tes aînés.
I would like a steak and a mixed salad.	Je voudrais un steak et une salade mixte.
Studying how to communicate effectively is time well spent.	Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien employé.
What do you spend most of your time doing?	Que faites-vous, la plupart du temps ?
He sat down to read a novel.	Il s'est assis pour lire un roman.
These kittens are so cute and cuddly.	Ces chatons sont tellement mignons et câlins.
I appreciate what you did earlier.	Je vous suis reconnaissant pour ce que vous avez fait précédemment.
They gave up.	Elles ont abandonné.
I have rights.	Je dispose de droits.
That was a big mistake, wasn't it?	Ce fut une grave erreur, n'est-ce pas ?
Tom left me.	Tom m’a quitté.
Do you know who that tall blonde girl in green is?	Sais-tu qui est cette grande fille blonde habillée en vert ?
The tie doesn't go with my suit.	La cravate ne va pas avec mon costume.
Take as much as you want.	Prends-en autant que tu veux.
I thought it sounded like a good idea.	Je pensais que ça avait l'air d'une bonne idée.
It's easy to remember.	C'est facile de s'en souvenir.
About how much will I have to pay for all the treatments?	À peu près combien devrai-je payer pour tous les traitements ?
We worry about your future.	Nous nous inquiétons de votre avenir.
I can hardly believe it.	J'arrive à peine à le croire.
That's what I've been saying all along.	C'est ce que je dis depuis le début.
I didn't know where else to go.	Je ne savais pas à quel autre endroit me rendre.
Shut your eyes.	Fermez les yeux.
She bought him a sweater.	Elle lui a acheté un chandail.
I took care of it for you.	J'en ai pris soin pour toi.
I hope you had a good time at the party.	J'espère que vous avez passé du bon temps à la fête.
This week is Fire Prevention Week.	Cette semaine est la semaine de prévention des incendies.
What can I get you to drink?	Que puis-je aller te chercher à boire ?
Nobody can break his record.	Personne ne peut battre son record.
I wear a suit, but not a tie.	Je porte un costume, mais pas de cravate.
The storm did great damage to her property.	La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété.
If my brother were here, he would know what to do.	Si mon frère était là, il saurait quoi faire.
She played the piano with enthusiasm.	Elle jouait du piano avec enthousiasme.
That's the snag.	Voilà le hic.
I retired in 2013.	J'ai pris ma retraite en 2013.
I want you to do something about it right away.	Je veux que vous y fassiez quelque chose sur-le-champ.
Tom was motivated.	Tom était motivé.
This is for you.	C'est pour vous.
I share the room with my sister.	Je partage la chambre avec ma sœur.
There are a lot of beautiful roses in our garden.	Il y a beaucoup de jolies roses dans notre jardin.
That's all I needed.	C'est tout ce dont j'avais besoin.
May I play the piano?	Puis-je jouer du piano ?
I hate people like that.	Je déteste les gens comme ça.
Who will act as spokesman?	Qui agira en tant que porte-parole ?
Does he like China?	Aime-t-il la Chine ?
That ugly man has a beautiful wife.	Cet homme laid a une femme belle.
See what happens when you give people advice?	Voyez-vous ce qui arrive lorsque vous donnez des conseils aux gens ?
Is this cage shark-proof?	Cette cage est-elle à l'épreuve des requins ?
I am your friend, right?	Je suis bien ton ami, non ?
Don't leave them alone.	Ne les laissez pas seuls.
I advised him to give up smoking.	Je lui conseillai d'arrêter de fumer.
I roll my own cigarettes.	Je roule mes propres cigarettes.
Please tell me what happened.	Dis-moi, je te prie, ce qu'il s'est passé !
You should leave, Tom.	Vous devriez partir, Tom.
He threw away a bunch of old letters.	Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Do you know who has the key?	Sais-tu qui a la clé ?
You've got the wrong person.	Vous avez serré le mauvais client.
Your method is better.	Votre méthode est meilleure.
Do these paintings appeal to you?	Ces tableaux vous plaisent-ils ?
She tempted him.	Elle l'a incité.
I see they've put you to work.	Je vois qu'elles vous ont mise au travail.
She got him to eat his vegetables.	Elle lui a fait manger ses légumes.
The negotiation is off.	La négociation est terminée.
I'm not an idiot.	Je ne suis pas idiot.
Who died?	Qui est mort ?
You aren't Tom.	Vous n'êtes pas Tom.
Something is wrong with the engine of this car.	Quelque chose ne va pas avec le moteur de cette voiture.
It's a real pleasure to meet you.	C'est un véritable plaisir que de vous rencontrer.
Why are you wasting time with this?	Pourquoi perdez-vous votre temps avec ceci ?
Thank you for the information.	Merci pour l'information.
I hope I'm not interrupting.	J'espère que je ne vous interromps pas.
After our first attack, the enemy fled.	Après notre première attaque, l'ennemi fuit.
It cost a lot more than I thought it would.	Cela a couté bien plus que je le pensais.
She turned him down.	Elle l'a éconduit.
Tom took out a bag of marshmallows.	Tom sortit un sac de guimauves.
I'm here with a friend.	Je suis ici avec un ami.
It's too early to get up.	Il est trop tôt pour se lever.
She was afraid to make a speech.	Elle avait peur de faire un discours.
You don't seem so smart.	Vous ne semblez pas si malignes.
He left the water running.	Il a laissé l'eau couler.
I'd been on my own all week and was starving for conversation.	J'avais été seul toute la semaine et je languissais d'une conversation.
I want you to help me clean it up.	Je veux que tu m'aides à le nettoyer.
Listening to music is lots of fun.	Écouter de la musique est très divertissant.
The first stage is complete.	La première étape est achevée.
They went to Edinburgh to escape from the summer heat.	Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale.
Just turn this handle.	Tourne juste cette poignée !
They treat their employees well.	Elles traitent bien leurs employés.
I don't believe in aliens.	Je ne crois pas aux extra-terrestres.
I am brushing my teeth.	Je me brosse les dents.
Why don't you come to the movies with me?	Tu viens voir un film avec moi ?
I wish I had had a camera then.	J'aurais aimé disposer d'un appareil photo alors.
Don't forget to mail this letter.	N'oubliez pas de poster cette lettre.
School begins the day after tomorrow.	L'école commence après-demain.
Doing homework is extremely boring.	Faire ses devoirs est extrêmement ennuyeux.
What else is on today's agenda?	Qu'y a-t-il d'autre à l'ordre du jour ?
She revealed the secret to him.	Elle lui a révélé le secret.
Neither of us wants to get married.	Aucun d'entre nous ne veut se marier.
Were you going to the train station when I saw you?	Te rendais-tu à la gare lorsque je t'ai vue ?
Stop acting like a baby.	Cessez de vous conduire en bébé !
Do you still have feelings for him?	Éprouvez-vous toujours des sentiments à son endroit ?
Tom couldn't do something like that.	Tom ne pourrait pas faire une telle chose.
You look familiar.	Vous me dites quelque chose.
Let him go!	Laissez-le s'en aller!
Some people don't go to a doctor because they can't afford to.	Certaines personnes ne vont pas chez le médecin car ils ne peuvent pas se le permettre.
Come and see me.	Viens me voir.
I eat bread.	Je mange du pain.
What is over there?	Qu'y a-t-il là-bas ?
Keep where I can see you.	Reste là où je peux te voir.
Why would anybody want to do that?	Pourquoi quiconque voudrait-il faire cela ?
I expect that Tom will pass the exam.	Je m'attends à ce que Tom ait son examen.
I met Tom on the way to school.	J'ai croisé Tom sur le chemin de l'école.
I always knew you'd be back.	J'ai toujours su que tu reviendrais.
Tom didn't tell Mary he couldn't speak French.	Tom n'a pas dit à Mary qu'il ne savait pas parler français.
I've got this all under control.	J'ai ceci sous contrôle complet.
You two are really kind.	Vous êtes vraiment gentils tous les deux.
Did she ever confide in you about the problems she was having?	S'est-elle jamais confiée à vous au sujet des problèmes qu'elle endurait ?
He was experienced in business.	Il était rompu aux affaires.
Thanks to you, I have problems with my blood pressure.	À cause de toi, j'ai des problèmes de tension.
Onions cook more quickly than potatoes.	Les oignons cuisent plus vite que les pommes de terre.
The fugitive crossed the river.	Le fugitif traversa la rivière.
Eat your soup while it is hot.	Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
Do you think I could speak with Tom?	Pensez-vous que je pourrais parler à Tom ?
I want for you and me to be happy.	Je veux que vous et moi soyons heureux.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendus ici ?
How do you spell that word?	Comment épelles-tu ce mot ?
We would move to a bigger house if we had more money.	Nous déménagerions dans une maison plus grande si nous avions plus d'argent.
You may go.	Tu peux t'en aller.
I recovered from my illness.	Je me suis remis de ma maladie.
I'm broke.	Je suis fauché.
What! This T-shirt is 3,000 yen? This is a rip-off!	Quoi ? Ce T-shirt coûte 3000 yens ? C'est une arnaque !
My father visited my uncle in the hospital.	Mon père a rendu visite à mon oncle à l'hôpital.
This beach is dangerous at night.	Cette plage est dangereuse la nuit.
Is it a recent picture?	Est-ce une photo récente ?
What time did you get home?	À quelle heure êtes-vous rentrée ?
I'll finish reading this novel soon.	J'aurai bientôt fini de lire ce roman.
Parents are responsible for their children's education.	Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
I haven't felt this happy in a long time.	Je ne me suis pas senti si heureux depuis longtemps.
Where's the blouse I bought you?	Où est la blouse que je vous ai achetée ?
Can you tell me what you're doing here?	Pouvez-vous me dire ce que vous faites ici ?
He smells bad.	Il pue.
In autumn the leaves turn yellow.	En automne, les feuilles virent au jaune.
In accepting the money, he lost the respect of the people.	En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens.
He made up his mind to go there.	Il se décida à y aller.
I was the worst student in the class.	J'étais la pire étudiante de la classe.
Don't let them get to you.	Ne les laisse pas t'approcher !
We're so glad to have you here.	Nous sommes tellement contentes de vous avoir ici !
Was that really worth it?	Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
No way!	Il n'en est pas question !
Tom is taking a walk.	Tom fait une promenade.
Did you sleep well?	As-tu bien dormi ?
Tom is thirteen years old.	Tom a treize ans.
She threw her hands up in horror when she saw what he had done.	D'horreur, elle jeta les mains en l'air lorsqu'elle vit ce qu'il avait fait.
It's not so easy.	Ce n'est pas si facile.
I think that's a good idea.	Je pense que c'est une bonne idée.
How long does it take by bus?	Combien de temps cela prend-il en bus ?
We'll wait here.	On attendra ici.
I think you did a good job.	Je pense que tu as fait du bon boulot.
Wasn't it supposed to snow last night?	N'était-il pas supposé neiger, la nuit passée ?
Would you like to go to the theater this evening?	Voulez-vous aller au théâtre ce soir ?
Will you please put the baby to bed?	Voulez-vous mettre le bébé au lit, je vous prie ?
I see your house.	Je vois votre maison.
Everyone is here now.	Tout le monde est là, maintenant.
Sorry for not answering your question. I didn't see it.	Désolée de ne pas avoir répondu à ta question. Je ne l'ai pas vue.
It's expensive.	C'est cher.
You're incredibly talented.	Tu es incroyablement talentueux.
I wish you a Happy New Year.	Je vous souhaite une bonne année.
I'm seeing you in a new light.	Je te vois sous un nouveau jour.
Do you like white chocolate?	Vous aimez le chocolat blanc?
We must destroy the evidence.	Nous devons détruire les preuves.
I like oysters.	J'aime les huîtres.
I'm just looking.	Je ne fais que regarder.
He saved me from danger.	Il m'a sauvé du danger.
You are tired, and so am I.	Tu es fatigué, et moi aussi.
Are you out of your mind?	As-tu perdu la tête ?
Is this the art department?	Est-ce la section art ?
I'm normal.	Je suis normal.
Without water, you could not live.	Sans eau tu ne pourrais pas vivre.
I'd like to ask you a few questions if you don't mind.	J'aimerais te poser quelques questions, si tu n'y vois pas d'inconvénient.
Let's give it all we've got.	On leur fera la peau.
My father works in a factory.	Mon père travaille en usine.
I really am very busy.	Je suis vraiment très occupé.
What was it that brought you to me?	Qu'est-ce qui t'a menée à moi ?
He lived to be eighty years old.	Il a vécu jusqu'à quatre-vingts ans.
I think this is very rare.	Je pense que c'est très rare.
Individual freedom is the foundation of democracy.	La liberté individuelle est la base de la démocratie.
Why don't you drop her a line?	Pourquoi ne lui écris-tu pas un mot ?
She is writing a letter now.	Elle écrit une lettre maintenant.
This TV show is aimed at children.	Cette émission télé est destinée aux enfants.
I can't do that either.	Je ne peux pas faire cela non plus.
I got five hours sleep last night.	J'ai dormi cinq heures, la nuit dernière.
Are you all right?	Tu vas bien ?
He mistook me for my twin brother.	Il m'a pris pour mon frère jumeau.
Which cap is yours?	C'est lequel ton chapeau ?
I'm not taking no for an answer.	Je ne prends pas « non » pour une réponse.
You're hopeless.	Tu es incorrigible.
She is looking forward to seeing him again.	Elle a hâte de le revoir.
What are you cooking?	Qu'est-ce que tu cuisines ?
I'd better get to bed soon.	Je ferais mieux d'aller tôt au lit.
Sit beside me.	Asseyez-vous à côté de moi !
She will be glad if you go to see her in person.	Elle appréciera que tu ailles la voir en personne.
That's fantastic news.	C'est une bonne nouvelle.
My uncle has a deep interest in art.	Mon oncle a un grand intérêt pour l'art.
How often do you have to see the dentist?	Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ?
This doesn't taste like pork to me.	Ça n'a pas, selon moi, le goût de porc.
I have problems with my wife, too.	Moi aussi j'ai des problèmes avec ma femme.
Who wants apple pie?	Qui veut de la tarte aux pommes ?
I have enough money to buy a car.	J'ai assez d'argent pour acheter une voiture.
She put her hands over her ears to shut out the noise.	Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Wash your face and hands.	Lave-toi le visage et les mains.
We're waiting for the right time.	Nous attendons le bon moment.
I shouldn't have interfered.	Je n'aurais pas dû interférer.
That's my wish.	C'est mon désir.
I often wear a hat.	Je porte souvent un chapeau.
I don't know when I can get away.	Je ne sais pas quand je peux m'échapper.
Don't talk about business while we're dining.	Ne parle pas affaires tant que nous dînons.
It seems to me that we should go now.	Il me semble que nous devrions partir à présent.
Where's the knife?	Où est le couteau ?
Her father died.	Son père mourut.
Make a list.	Fais une liste !
What is aspirin made of?	De quoi se compose l'aspirine ?
Tom said you wanted to see me.	Tom a dit que vous vouliez me voir.
It wasn't as easy as I thought it would be.	Ce n'était pas aussi facile que je le pensais.
That doesn't cut the mustard.	Ça ne le fait pas.
Nobody was allowed to go out of the room.	Personne n'était autorisé à quitter la pièce.
We're saved.	Nous sommes sauvés.
I can make this go away.	Je peux le faire s'évanouir.
Tom claimed that it was an accident.	Tom a déclaré que c'était un accident.
I have absolutely no idea when I'm supposed to do that.	Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé le faire.
The door opened automatically.	La porte s'ouvrait automatiquement.
Could someone give us a hand?	Est-ce que quelqu'un pourrait nous donner un coup de main ?
He has three sons.	Il a trois fils.
I'll have to do it myself.	Je devrai le faire moi-même.
I remember when I was about your age.	Je me souviens de lorsque j'avais à peu près ton âge.
Whose turn is it to make dinner tonight?	C'est au tour de qui de préparer le dîner pour ce soir?
We have a majority interest in the company.	Nous avons une participation majoritaire dans l'entreprise.
Tom is very proud of his son.	Tom est très fier de son fils.
The chicken is undercooked.	Le poulet n'est pas assez cuit.
Don't you like swimming?	N'aimez-vous pas nager ?
Can I use my medical insurance?	Puis-je faire jouer mon assurance maladie ?
I can spot a bleached blonde from a mile away.	Je peux repérer une fausse blonde à des kilomètres.
I wish I had been there with you.	J'aurais aimé y avoir été avec vous.
The baby is able to walk.	Le bébé est capable de marcher.
Tom shrugged.	Tom haussa les épaules.
People believe what they see.	Les gens croient ce qu'ils voient.
I don't even like you.	Je ne t'apprécie même pas.
I'm fed up with this weather.	J'en ai marre de ce temps.
You can't just barge in here whenever you feel like it.	Vous ne pouvez pas simplement faire irruption ici chaque fois que ça vous chante.
You let me down.	Vous m'avez déçu.
You don't have what it takes to be a leader.	Tu n’as pas la carrure d’une meneuse.
I've never been so embarrassed.	Je n'ai jamais été aussi embarrassé.
Children are sometimes afraid of the dark.	Les enfants ont parfois peu de l'obscurité.
See below.	Voyez ci-dessous.
Don't be upset.	Ne soyez pas contrariés !
We have to do the shopping.	Il nous faut faire les courses.
Tom certainly had plenty of opportunities to go to concerts while he was in Boston.	Tom avait certainement de nombreuses opportunités pour aller aux concerts pendant qu'il était à Boston.
What do you say to calling it a day?	Que dis-tu de nous arrêter ?
I'm not good at French.	Je ne suis pas bon en français.
Tom moved to Boston three years ago.	Tom a déménagé à Boston il y a trois ans.
I don't know if we're going to be able to make it to Boston for Christmas.	Je ne sais pas si on pourra aller à Boston pour Noël.
I want you to treat me a little nicer from now on.	Je veux que tu me traites un peu plus gentiment à partir de maintenant.
Don't smoke while you are on duty.	Ne fume pas pendant le travail.
You're a good man.	Vous êtes un homme bon.
He unbuttoned his shirt.	Il déboutonna sa chemise.
We can depend on her to help us.	Nous pouvons nous fier à elle pour nous aider.
Same-sex marriage is legal here.	Le mariage homosexuel est légal, ici.
I will give you this bicycle as a birthday present.	Je te donnerai ce vélo comme cadeau d'anniversaire.
Is it OK if I drink alcohol?	Est-il autorisé que je boive de l'alcool ?
Let's try to have a nice day.	Essayons de passer une chouette journée.
How are you taking it?	Comment le prenez-vous ?
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.	Même avec toute sa richesse et sa célébrité, il est malheureux.
It's only temporary.	Ce n'est que passager.
I want to do this.	Je veux faire ceci.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligé d'en parler si vous ne le voulez pas.
We have a mutual friend.	On a un ami commun.
Tom likes to play baseball.	Tom aime jouer au baseball.
I learned French in school.	J'ai appris le français à l'école.
He never saw his mother again.	Il n'a jamais revu sa mère.
I know that she doesn't know who I am.	Je sais qu'elle ignore qui je suis.
I wish my dream would come true.	J'aimerais que mon rêve se réalise.
I enjoy being a teacher.	J'apprécie d'être enseignant.
She is getting breakfast ready.	Elle est en train de préparer le petit-déjeuner.
You ate my sandwich.	Tu as mangé mon sandwich.
He has never been scolded by his father.	Il n'a jamais été grondé par son père.
I'd like to be with Tom.	Je voudrais être avec Tom.
I intend on fighting till the end.	J'ai l'intention de lutter jusqu'à la fin.
You aren't as short as I am.	Vous n'êtes pas aussi petits que moi.
Don't forget we have to do our homework.	N’oubliez pas qu'il nous faut faire nos devoirs.
Over 300 people were arrested.	Plus de trois cents personnes furent arrêtées.
I prefer fish to meat.	Je préfère le poisson à la viande.
Help me print this.	Aidez-moi à imprimer ceci.
I'm sorry to have kept you waiting.	Je suis désolé de vous avoir fait attendre.
He is in his early thirties.	Il est au début de la trentaine.
This may be research my secretary did.	Il s'agit peut-être de travail de recherche qu'a conduit mon secrétaire.
I will get him to come and help me.	Je le ferai venir, afin qu'il m'aide.
Can we get a dog?	Est-ce qu'on peut avoir un chien ?
He is angry with you.	Il est furieux contre vous.
She asked him to call her later.	Elle lui demanda de l'appeler plus tard.
All our food was rotten.	Toute notre nourriture était pourrie.
I'm not sure I'm ready to do this.	Je ne suis pas sûre d'être prête à le faire.
Have you ever heard someone speaking in French?	As-tu déjà entendu quelqu'un parler français ?
I love the way you walk.	J'adore ta manière de marcher.
I hope you'll be very happy together.	J'espère que vous serez très heureux ensemble.
I locked the door.	J'ai verrouillé la porte.
It's too loud.	C'est trop fort.
Cash donations will be accepted.	Les dons en espèces seront acceptés.
Do you remember your grandfather?	Te souviens-tu de ton grand-père ?
It's quite nice.	C'est plutôt chouette.
She was humiliated by him.	Elle fut humiliée par lui.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.	Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.
I gave orders I was to be left alone.	Je donnai des ordres pour qu'on me laisse tranquille.
I'll tell you afterwards.	Je vous le dirai après.
I'm not good at multitasking.	Je ne suis pas bon pour faire plusieurs tâches en même temps.
Do you have a cellphone?	Avez-vous un natel ?
Did you go straight home after school yesterday?	Êtes-vous directement rentrée chez vous hier, après l'école ?
I wish Tom would hurry.	J'aimerais que Tom se dépêche.
Tom has a voracious appetite.	Tom a un appétit vorace.
I'd like to buy a good dictionary.	J'aimerais acheter un bon dictionnaire.
I'm going to my grandmother's.	Je vais chez ma grand-mère.
Tom is supposed to call around 2:30.	Tom est censé appeler vers deux heures et demie.
My grandfather likes to walk.	Mon grand-père aime marcher.
Mixing with people at a party can be terrifying for shy people.	Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides.
Stop being so naive.	Arrêtez d'être si naïfs.
They kept talking all the time.	Elles continuaient tout le temps de parler.
You don't have to go unless you want to.	Vous n'êtes pas obligés d'y aller, à moins que vous ne le vouliez.
Tom doesn't really understand French.	Tom ne comprend pas vraiment le français.
I know you're right.	Je sais que tu as raison.
I am okay.	Je vais bien.
He got injured in a traffic accident.	Il a été blessé dans un accident de circulation.
I'm proud of myself.	Je suis fière de moi.
I can't believe this.	Je n'arrive pas à le croire.
Tom has ants in his pants.	Tom a des fourmis dans la jambe.
I don't speak fast.	Je ne parle pas vite.
That's a question we're all asking ourselves.	Telle est la question que nous nous posons tous.
Do you have other family?	As-tu quelque autre parent ?
I'll give Tom whatever he wants.	Je donnerai à Tom tout ce qu'il veut.
Why shouldn't I sing this song?	Pourquoi ne devrais-je pas chanter cette chanson ?
They were satisfied with the result.	Ils étaient satisfaits du résultat.
Can someone give me a lift?	Quelqu'un peut-il m'amener en voiture ?
Tom only has eyes for Mary.	Tom n'a d'yeux que pour Marie.
This is all that is known so far.	C'est tout ce qu'on sait jusqu'à maintenant.
Be polite, but firm.	Soyez polies mais fermes.
She crouched down by the gate.	Elle s'accroupit près du portail.
I don't really care.	Je m'en fiche un peu.
Tom died trying to save a child from a burning building.	Tom est mort en essayant de sauver un enfant d'un bâtiment en feu.
She made cookies for the children.	Elle a fait des cookies pour les enfants.
Which cup is yours?	Quelle tasse est la vôtre ?
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolé de vous avoir blessé.
I hope you're happy, too.	J'espère que vous êtes également heureuse.
Stop joking around.	Arrête de chahuter !
We caught you.	Nous t'avons attrapé.
Disease and famine go together.	Famine et maladie vont de pair.
The size of a man's laundry bill is no criterion of his income.	La taille de la note de teinturier d'un homme n'est pas un indicateur de son revenu.
I could use a drink.	J'aurais bien besoin d'un verre.
I'm on strike.	Je suis en grève.
We're not perfect.	Nous ne sommes pas parfaits.
This is Tom's photo album.	C'est l'album photo de Tom.
Would you mind lending me your car?	Voudriez-vous bien me prêter votre voiture ?
Her silence surprised me.	Son silence m'a surprise.
You understand what I mean, don't you?	Vous comprenez ce que je veux dire, non ?
What were you doing?	Qu'étais-tu en train de faire ?
Calm down!	Calmez-vous !
Let me ask you a stupid question.	Laissez-moi vous poser une question stupide.
I can hardly understand what he says.	Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
If you didn't eat the cake I made, then your sister did.	Si ce n'est pas toi qui as mangé le gâteau que j'ai préparé, c'est ta sœur qui l'a fait.
I wasn't born yesterday.	Je ne suis pas née d'hier.
Is it finished?	Est-ce terminé ?
I just want you to come.	Je veux seulement que tu viennes.
That's not exactly what I meant.	Ce n'est pas exactement ce que je voulais dire.
Your idea is definitely worth thinking about.	Votre idée mérite vraiment réflexion.
Please speak louder so everybody can hear you.	S'il vous plaît, parlez plus fort pour que tout le monde vous entende.
He's an advocate of barefoot running.	Il est partisan de la course pieds nus.
I think I can.	Je pense pouvoir.
I was badly wounded.	J'étais gravement blessé.
A husband and wife promise always to love each other.	Un époux et une épouse promettent toujours de s'aimer l'un l'autre.
I was absent from work yesterday.	J'étais absent du travail hier.
She wanted to wash the dirty clothes.	Elle voulait laver les vêtements sales.
Is this the train station?	Est-ce là la gare ?
Please give me another chance.	Donne-moi une autre chance s'il te plaît.
If you're happy, I'm glad.	Si vous êtes satisfaites, je m'en réjouis.
Do I have to make a speech?	Dois-je faire un discours ?
Tom sipped some tea.	Tom prit une gorgée de thé.
Remove your coat and empty your pockets.	Ôte ton manteau et vide tes poches !
You're lucky that you have a job.	Vous êtes chanceuse d'avoir un travail.
He tried writing a short story.	Il essaya d'écrire une nouvelle.
You have a bright future.	Tu as un brillant avenir.
At first, it is difficult.	Au début c'est difficile.
We got lost in the fog.	Nous nous sommes égarés dans le brouillard.
No one cares.	Tout le monde s'en fout.
Let's drink to our charming hostess!	Buvons à notre charmante hôtesse !
All I want is some companionship.	Tout ce que je veux, c'est de la compagnie.
I'd like to ask you about a student of yours.	J'aimerais t'interroger au sujet de l'une de tes étudiantes.
I left the room.	J'ai quitté la pièce.
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.	Le prix varie de 10000 yens entre un jour de semaine et un jour de vacances.
Check these out.	Regarde celles-ci !
Are you still playing golf?	Vous jouez toujours au golf ?
"Did you find any dirt on him?" "No, he's clean as a whistle."	«Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l'eau pure.»
This book is very popular among women.	Ce livre est très populaire auprès des femmes.
Dad extended his legs on the sofa.	Papa allongea ses jambes sur le sofa.
I appreciate the gesture.	J'apprécie le geste.
As soon as she heard the news, she burst into tears.	Aussitôt qu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.
I didn't graduate.	Je ne fus pas diplômé.
I wonder if Prince William lets anyone call him Bill.	Je me demande si le Prince Guillaume laisse quiconque l'appeler Bill.
He was buried alive.	Il fut enterré vivant.
I cannot disclose any information about the informant.	Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur.
Many people put too much personal information on social media.	Beaucoup de gens mettent trop d'informations personnelles sur les réseaux sociaux.
I found the book boring.	J'ai trouvé le livre ennuyeux.
I learned that in the first year of medical school.	J'ai appris ça en première année de médecine.
I considered not going.	J'ai songé à ne pas m'y rendre.
I thought I saw something.	Je pensais que j'avais vu quelque chose.
Don't tell me to relax.	Ne me dites pas de me détendre !
Several yachts were sailing side by side far out at sea.	Plusieurs yachts cinglaient côte à côte au large.
This is no time for modesty.	L'heure n'est pas à la modestie.
I feel useless.	Je me sens inutile.
We have the whole summer to play.	Nous disposons de tout l'été pour jouer.
Apples are sold by the dozen.	Les pommes sont vendues à la douzaine.
Don't be so outraged.	Ne soyez pas si indignés !
I can't believe that actually happened.	Je n'arrive pas à croire que ça soit vraiment survenu.
I'm getting the hang of this new machine.	Je me fais à cette nouvelle machine.
That man has a bad reputation.	Cet homme a mauvaise réputation.
They left early.	Ils sont partis tôt.
I learned that when I was a kid.	J'ai appris cela lorsque j'étais enfant.
Where are they taking you?	Où vous emmènent-elles ?
All I want now is a hot shower and a good night's sleep.	Tout ce que je veux maintenant, c'est une douche chaude et une bonne nuit de sommeil.
This is a beautiful painting.	C'est un beau tableau.
We're not smiling.	Nous ne sommes pas en train de sourire.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne te portes-tu pas candidat au conseil des élèves ?
Mom set the table.	Maman a mis la table.
Help me, please.	Aide-moi, s'il te plait.
Men, dogs, fish, and birds are all animals.	Les hommes, les chiens, les poissons et les oiseaux sont tous des animaux.
You're extroverted.	Vous êtes extraverti.
His words surprised me.	Ses mots m'ont surpris.
Those two are exactly alike.	Ces deux-là sont exactement pareils.
We can both do it.	On peut le faire tous les deux.
I'm having trouble with my roommate. He eats all my food.	J'ai un problème avec mon compagnon de chambre. Il mange toute ma nourriture.
They come from the same town.	Ils viennent de la même ville.
What are you reading?	Tu lis quoi ?
What's the purpose of your trip?	Quel est le but de votre voyage ?
A child is missing.	Un enfant manque.
The policeman arrested him for drunken driving.	Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
When she returned to her room, the diamond ring was gone.	Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu.
Are you speaking metaphorically?	Parles-tu métaphoriquement ?
You're not good at this.	Tu n'y es pas bonne.
Tie your shoe.	Attachez votre lacet.
His family emigrated to the United States.	Sa famille a émigré aux États-Unis d'Amérique.
People thought that she was dead.	Les gens pensaient qu'elle était morte.
My mother tasted the milk.	Ma mère a goûté le lait.
She got up to answer the phone.	Elle se leva pour répondre au téléphone.
I'm still your friend.	Je suis toujours votre amie.
He tried solving the problem.	Il tenta de résoudre le problème.
We did that yesterday.	Nous avons fait ça hier.
I hope you won't leave me here.	J'espère que tu ne vas pas me laisser ici.
I want mine.	Je veux le mien.
My sister will prepare breakfast.	Ma sœur préparera le petit-déjeuner.
I bolted the door.	Je verrouillai la porte.
I know you considered me a close friend.	Je sais que vous me teniez pour une amie proche.
This is my new video.	C'est ma nouvelle vidéo.
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?	S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ?
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.	En trente minutes seulement, nous n'avons pas pu répondre à toutes les questions.
How much longer will the thunderstorm last?	Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ?
He was seriously injured in a traffic accident.	Il fut sérieusement blessé dans un accident de la circulation.
We will become happy in the long run.	Nous deviendrons heureux sur le long terme.
Italy invaded Ethiopia in 1935.	L'Italie a envahi l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.
I accepted the challenge.	J'ai accepté le défi.
The doorbell is ringing.	La sonnerie de la porte retentit.
He's here trying to stir up trouble.	Il est ici pour chercher la bagarre.
My father doesn't eat fruit that much.	Mon père ne mange pas tant que ça de fruits.
I thought you were hungry.	Je pensais que vous aviez faim.
I made a serious mistake.	J'ai commis un grave impair.
Are you really a princess?	Es-tu vraiment une princesse ?
He objected to my going out yesterday.	Il a désapprouvé que je sorte hier.
I was miserable without you.	J'étais malheureuse sans vous.
He needs something to drink.	Il lui faut quelque chose à boire.
I know Tom was truthful.	Je sais que Tom était sincère.
I'll do this as long as I can.	Je le ferai aussi longtemps que je le pourrai.
I want to move out of this cramped room as soon as I can.	Je veux sortir de cette pièce confinée dès que possible.
Unfortunately, elephants can't sing well.	Dommage que les éléphants ne puissent pas bien chanter !
She loves antiques.	Elle adore les antiquités.
She is weak by nature.	Elle est d'une nature faible.
Some indigenous tribes in Brazil are threatened by loggers.	Certaines tribus indigènes du Brésil sont menacées par les bûcherons.
Where do they live?	Où habitent-ils ?
I laughed so hard I almost cried.	J'ai tellement ri que j'en ai presque pleuré.
The explosion shook the whole building.	L'explosion a secoué tout le bâtiment.
Your cat is overweight.	Votre chatte est en surpoids.
Her mother has made her what she is.	Sa mère a fait d'elle ce qu'elle est.
Who did you think I was?	Qui croyais-tu que j'étais ?
My bicycle has a flat tire.	Ma bicyclette a un pneu à plat.
The food is cold.	La nourriture est froide.
We were right.	Nous avions raison.
Both teams are unbeaten.	Les deux équipes sont invaincues.
I think of you as a friend.	Je pense à vous en tant qu'amie.
I think it's time for me to abandon that plan.	Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber ce projet.
Were you with anyone?	Étais-tu avec qui que ce soit ?
Did you vote in the last election?	As-tu voté à la dernière élection ?
The boys were as nervous as the girls.	Les garçons étaient aussi nerveux que les filles.
How did you know about the bomb?	Comment saviez-vous pour la bombe ?
He admitted that he was wrong.	Il a admis avoir eu tort.
This job is beyond my ability.	Ce travail dépasse ma compétence.
I guess I've been better.	Je suppose que je me suis mieux porté.
I completely forgot.	J'ai complètement oublié.
I made a paper plane.	Je fis un avion de papier.
Tom watches too much TV.	Tom regarde trop la télévision.
I can remember when you were just a little boy.	Je me rappelle quand tu n'étais qu'un petit garçon.
My grandmother passed away peacefully last night.	Ma grand-mère est décédée paisiblement la nuit dernière.
Excuse me, but may I open the window?	Je te prie de m'excuser mais puis-je ouvrir la fenêtre ?
Do I look like I'm having fun?	Ai-je l'air de prendre du plaisir ?
When do you want me to start?	Quand voulez-vous que je commence ?
You'll feel better.	Tu te sentiras mieux.
Please don't tell anyone.	Ne le dis à personne, je te prie !
I thought you'd be different.	Je pensais que vous seriez différente.
Who are you trying to convince?	Qui essayez-vous de convaincre ?
The light bulb burst.	L'ampoule lumineuse éclata.
I'm only telling the truth.	Je dis seulement la vérité.
Management hid the true financial state of the company from the workers.	La direction a caché le véritable état financier de l'entreprise à ses salariés.
Where are my hat and my gloves?	Où sont mon chapeau et mes gants ?
Please give me that book.	S'il vous plaît, donnez-moi ce livre.
You must not touch the paintings.	Tu ne dois pas toucher les peintures.
We declared war.	Nous avons déclaré la guerre.
I don't mind if it's hot.	Ça ne me dérange pas qu'il fasse chaud.
All I can do is work in silence.	Tout ce que je peux faire c'est travailler en silence.
He touched my shoulder.	Il toucha mon épaule.
He was wearing glasses.	Il portait des lunettes.
That's a lot of food.	C'est beaucoup de nourriture.
I don't feel safe here anymore.	Je ne me sens plus en sécurité ici.
Hurry up, or we'll be late.	Dépêche-toi, ou nous allons être en retard.
I am no longer a child.	Je ne suis plus un enfant.
Our dreams came true.	Nos rêves se sont réalisés.
What I told you about him also holds good for his brother.	Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi valable pour son frère.
I added his name to the list.	J'ajoutai son nom à la liste.
How many of us are there?	Combien d'entre nous sont là ?
You're not fooling anybody.	Vous ne trompez personne.
Tom made stew for dinner.	Tom a fait un ragoût pour le diner.
What a strange woman!	Quelle femme étrange !
You're not that old, Tom.	Vous n'êtes pas si vieux, Tom.
There used to be a hotel around here.	Il y avait un hôtel dans les environs.
Have you ever seen a whale?	As-tu déjà vu une baleine ?
I've never hit anyone in my life.	Je n'ai jamais frappé qui que ce soit de ma vie.
How does he know that?	Comment sait-il ça ?
Wasn't it supposed to snow last night?	N'était-il pas supposé neiger, la nuit dernière ?
She advised him not to eat between meals.	Elle lui conseilla de ne pas manger entre les repas.
He has overstepped his authority.	Il a outrepassé son autorité.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligées d'en parler si vous ne le voulez pas.
Can you explain why Tom isn't here?	Peux-tu expliquer pourquoi Tom n'est pas ici ?
Tom is a flight attendant.	Tom est steward.
I'm a slow learner.	J'apprends lentement.
Beware of pickpockets.	Attention aux pickpockets.
You're very understanding.	Tu es fort compréhensif.
You have no messages.	Vous n'avez pas de messages.
I put it in the drawer.	Je l'ai mise dans le tiroir.
They're weird.	Ils sont bizarres.
What kind of bread do you usually eat?	Quel genre de pain est-ce que tu manges en général ?
This forum is great.	Ce forum est merveilleux.
His appearance deceived me.	J'ai été abusée par son apparence.
I still have a job to do.	J'ai toujours un travail à faire.
I don't believe in coincidence.	Je ne crois pas aux coïncidences.
Why should I pay that much?	Pourquoi devrais-je payer autant ?
Isn't it the other way around?	N'est-ce pas l'inverse ?
I don't like spring.	Je n'aime pas le printemps.
Why didn't you go to the police?	Pourquoi n'êtes-vous pas allés voir la police ?
We saw the airplane.	Nous avons vu l'avion.
I was always the fastest.	J'étais toujours le plus rapide.
It's weird.	C'est bizarre.
Dial 110 at once.	Téléphonez au 110 immédiatement.
Do you think I'm stupid?	Pensez-vous que je sois idiot ?
Tom can't see Mary from where he is.	Tom ne peut pas voir Mary de là où il est.
Is this seat empty?	Ce siège est-il libre ?
I have to finish what I started.	Il me faut terminer ce que j'ai commencé.
I feel like everyone is talking about me behind my back.	J'ai l'impression que tout le monde parle de moi dans mon dos.
This is truly amazing.	C'est vraiment incroyable.
You're good with kids.	Vous êtes bon avec les enfants.
I built it.	Je l'ai construit.
That's very funny.	C'est très marrant.
Don't you check your voice mail?	Ne vérifiez-vous pas vos messages vocaux ?
See you soon!	À bientôt !
It was all done.	Tout était fini.
I'm not particularly worried.	Je ne suis pas particulièrement soucieux.
Help me and I will help you.	Aide-moi et je t'aiderai.
Relationships built on money will end when the money runs out.	Les relations bâties sur de l'argent finiront lorsque s'épuisera l'argent.
Start reading where you left off.	Commence à lire là où tu t'es arrêté.
I couldn't remember the title of that song.	Je n'ai pas pu me rappeler le titre de cette chanson.
Didn't I tell you to close the door?	Ne t'ai-je pas dit de fermer la porte ?
I'll show you around town.	Je te montrerai la ville.
Stores are closed in the afternoon because of the heat.	On ferme les magasins l'après-midi à cause de la chaleur.
Don't breathe a word of it to anyone.	N'en soufflez mot à quiconque !
What prevented you from coming earlier?	Qu'est-ce qui vous a empêché de venir plus tôt ?
I know I can count on you all.	Je sais que je peux compter sur vous tous.
You know very well what I want.	Vous savez très bien ce que je veux.
He saluted the lady.	Il salua la dame.
Tom knows what's wrong.	Tom sait ce qui ne va pas.
Did you do something you shouldn't have?	As-tu fait quelque chose que tu n'aurais pas dû faire ?
Can you loan me a pen?	Pouvez-vous me prêter un stylo ?
I've just talked to Tom about that matter.	Je viens de parler à Tom à propos de cette affaire.
The restaurant we went to wasn't as expensive as I expected it to be.	Le restaurant où nous sommes allés n'était pas aussi cher que je le pensais.
You'd better put on a raincoat.	Vous feriez mieux de mettre un imperméable.
Canada and Mexico both share a border with the USA.	Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières américaines.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas forcée de présenter tes excuses.
Tom's nose was red.	Le nez de Tom était rouge.
It's natural to be nervous when the plane takes off.	C'est naturel d'être nerveux quand l'avion décolle.
We are flying over the Pacific.	Nous volons au-dessus du Pacifique.
Frankly speaking, he's wrong.	Pour parler franchement, il a tort.
We didn't see any children at all.	Nous n'avons pas du tout vu d'enfant.
Don't give up on your dreams.	Ne renoncez pas à vos rêves !
They refused to join the army.	Ils refusèrent d'entrer dans l'armée.
He crawled out of bed.	Il rampa hors du lit.
He doesn't want it.	Il ne la veut pas.
I really appreciate you meeting with me.	J'apprécie vraiment que tu me rencontres.
Did they hurt you?	T'ont-ils blessé ?
I don't see your name on it.	Je n'y vois pas ton nom.
It feels weird not working.	Cela fait bizarre de ne pas travailler.
Tom should have followed Mary's advice.	Tom aurait dû suivre les conseils de Marie.
I need to know.	Moi j'ai besoin de le savoir.
The President refused to answer the question.	Le président refusa de répondre à la question.
Is there something you'd like to do?	Y a-t-il quelque chose que vous aimeriez faire ?
Can I call you back in twenty minutes?	Puis-je te rappeler dans vingt minutes ?
I thought you were my friend.	Je pensais que tu étais mon ami.
He acknowledged me by lifting his hat.	Il me reconnut en ôtant son chapeau.
That's a very good point.	C'est un excellent argument.
She hit me on the head with a hammer.	Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau.
I'm delighted to see you.	Je suis ravie de vous voir.
Save me a seat.	Réserve-moi une place.
Where did you get your hair done?	Où vous êtes-vous fait coiffer ?
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.	Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.
They're alive.	Ils sont en vie.
We're very busy.	Nous sommes très occupées.
What is he after?	Qu’est-ce qu’il espère?
There is an urgent need for a more effective method of treating this disease.	On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
That man is a famous cabaret performer.	Cet homme est un artiste de cabaret renommé.
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.	Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre.
How did you get here?	Comment êtes-vous parvenus ici ?
Figure up how much it amounts to.	Calcule à combien ça se monte !
I had a cup of tea to keep myself awake.	J'ai bu une tasse de café pour me garder éveillé.
I'm hungry again.	J'ai à nouveau faim.
There are some people who sleep in the daytime and work at night.	Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.	Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.
We all change.	Nous changeons tous.
Who's here with you?	Qui est ici avec toi ?
Have you ever been abroad?	Vous êtes-vous déjà rendu à l'étranger ?
I'm not happy here.	Je ne suis pas heureux ici.
I'm not hurt.	Je ne suis pas blessée.
How's your married life?	Comment est ta vie de femme mariée ?
You can't both be right.	Vous ne pouvez pas avoir tous les deux raison.
We were all shocked.	Nous fûmes toutes choquées.
Are you mad?	Êtes-vous folle ?
You're wonderful.	Tu es merveilleux.
You're the most beautiful woman in the world.	Tu es la femme la plus belle au monde.
Tom twisted my arm.	Tom m'a tordu le bras.
I truly hope not.	Je ne l'espère vraiment pas.
I don't really want you mad at me.	Je ne veux pas vraiment que vous soyez en colère après moi.
I don't even know who has stolen what.	J'ignore même qui a volé quoi.
Tom died.	Tom muera.
Get out of my house.	Sortez de ma maison !
I won't leave you behind.	Je ne t'abandonne pas.
There is a bridge over the pond.	Il y a un pont au-dessus de l'étang.
Hurry up, girls.	Dépêchez-vous, les filles !
Tom was here a minute ago.	Tom était ici il y une minute.
The neighbor's dog is always barking.	Le chien de la voisine aboie sans cesse.
I guess this is goodbye.	J'imagine que c'est un au revoir.
Don't make me kill you.	Ne me forcez pas à vous tuer !
You're not dressed.	Tu n'es pas habillé.
Mother divided the cake into three parts.	Mère a partagé le gâteau en trois parts.
Does Tom smoke?	Tom fume-t-il ?
They needed to trade with them for food.	Il leur fallait commercer avec eux, contre de la nourriture.
They adore Tom.	Ils adorent Tom.
I paid for it already.	Je l'ai déjà payé.
He returned from Holland in June.	Il est revenu de Hollande en juin.
They believe in God.	Elles croient en Dieu.
He tried it again, but in vain.	Il essaya de nouveau, mais en vain.
Are you trying to get rid of me?	Essayez-vous de vous débarrasser de moi ?
He gets really testy when he doesn't get his way.	Il devient vraiment irritable quand il n'obtient pas ce qu'il veut.
Go away before they see you here.	Cassez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
You're a survivor.	Vous êtes une survivante.
How are you connected?	Comment êtes-vous reliées ?
It won't take long.	Cela ne prendra pas longtemps.
The cherry blossoms are at their best.	C'est maintenant la meilleure période pour voir les fleurs de cerisiers.
He promised not to tell.	Il a promis de ne pas le dire.
They were perfect.	Ils étaient parfaits.
What's happened here is a travesty.	Ce qui s'est produit ici est une farce.
The train got in on time.	Le train arriva à temps.
This time I'll try it.	Cette fois, je vais l'essayer.
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrariés à propos de ce qui a eu lieu ?
You know this is illegal, don't you?	Vous savez que c'est illégal, n'est-ce pas ?
Which is your suitcase?	Quelle est votre valise ?
That accident happened near his house.	Cet accident est survenu près de chez lui.
I just wanted tonight to be perfect.	Je voulais juste que ce soir soit parfait.
It was convenient.	C'était pratique.
There was nothing to burn.	Il n'y avait rien à brûler.
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.	Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti.
"You had better not wear the red dress." "Why not?"	« Tu ferais mieux de ne pas mettre cette robe rouge. » « Pourquoi cela ? »
You've got everything you need.	Tu as tout ce dont tu as besoin.
Sometimes I wonder whether or not there's a point to all of this.	Parfois, je me demande si, oui ou non, tout ceci a un sens.
Tom and Mary both ordered the lunch special.	Tom et Mary ont tous deux commandé le déjeuner spécial.
Tom explained why he was there.	Tom a expliqué pourquoi il était là.
How thick is the board?	Quelle est l'épaisseur de la planche ?
I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways.	Je savais que je n'aurais pas dû le faire, mais je l'ai fait quand même.
Why are you acting this way?	Pourquoi te conduis-tu ainsi ?
Please move your bicycle out of here.	Bouge ton vélo de là, s'il te plaît !
Grandma is three and a half times your age.	Grand-mère a trois fois et demie votre âge.
Do not say such foolish things.	Ne dis pas de telles inepties.
Our guests have arrived.	Nos invitées sont arrivées.
I'll go get the pizza.	J'irai chercher la pizza.
How's the weather?	Quel temps fait-il ?
The accused tried to justify his actions.	L'accusé essaya de justifier ses actions.
It wasn't an accident.	Ça n'a pas été un accident.
I learned how to ride a bike when I was six years old.	J'ai appris à monter sur un vélo à six ans.
I've never seen you so nervous.	Je ne t’ai jamais vu aussi nerveux.
Don't be so modest.	Ne soyez pas si modeste !
I want one!	J'en veux une !
You can't just come in here and start ordering people around.	Tu ne peux pas juste venir ici et commencer à donner des ordres aux gens alentour.
What would Tom need?	De quoi Tom aurait-il besoin ?
I know you're on vacation.	Je sais que vous êtes en congé.
Come along with me.	Venez avec moi, je vous prie.
I'll make a few calls.	Je vais passer quelques coups de fil.
Tom hoped that the doctors would tell him that he didn't need the surgery after all.	Tom espérait que les médecins lui diraient qu'il n'aurait finalement pas besoin de se faire opérer.
He tried to get me to help him.	Il a essayé de faire en sorte que je l'aide.
I need a tissue.	Il me faut un mouchoir.
It won't hurt you to skip one meal.	Ça ne va pas te tuer de sauter un repas.
I had a lot of fun.	Je me suis bien amusé.
He was banished from the kingdom.	Il fut banni du royaume.
We were very sorry we couldn't help them.	Nous étions vraiment désolés de ne pouvoir les aider.
The man driving the bus is a good friend of mine.	L'homme qui conduit le bus est un bon ami à moi.
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.	La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.
The entire sales staff has worked around the clock for a week.	Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine.
What if they don't like me?	Et si elles ne m'apprécient pas ?
It's here.	C'est ici.
He lived on crackers and water for three days.	Il a vécu de crackers et d'eau pendant trois jours.
I'm just telling you the truth.	Je vous dit juste la vérité.
Tom hates opera.	Tom déteste l'opéra.
She acted in a play for the first time.	Elle a joué pour la première fois dans une pièce.
Please be polite.	Sois poli s'il te plaît.
Quit acting like a child.	Cesse de te conduire comme une enfant !
Save me some ice cream.	Garde-moi un peu de glace.
Have you finished knitting that sweater?	As-tu fini de tricoter ce pull ?
I'm staying over at my friend's place.	Je passe la nuit chez mon amie.
I need something to eat.	J'ai besoin de manger quelque chose.
I'll see if he is in.	Je vais voir s'il est là.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amicale à ton égard.
Are you sure that's enough?	Es-tu sûre que cela sera suffisant ?
I don't care who's coming.	Je me fiche de savoir qui vient.
Do you know my wife?	Connaissez-vous ma femme ?
I must finish this work first.	Je dois d'abord finir ce travail.
I worry about your health.	Je suis inquiet pour ta santé.
I just want to make Tom happy.	Je veux simplement rendre Tom heureux.
Tom seems to be contributing.	Tom semble contribuer.
He didn't see a thing.	Il ne vit rien.
You could get arrested for that.	La police pourrait t'arrêter pour cela.
This product is fun to use.	Ce produit est marrant à utiliser.
Let’s go now. Otherwise, we'll be late.	Allons-y maintenant. Sinon, nous serons en retard.
Nobody wants you to do this.	Personne ne veut que tu le fasses.
Where is the police station?	Où le poste de police se trouve-t-il ?
Everybody started to leave.	Tout le monde a commencé à partir.
You two should be ashamed of yourselves.	Vous devriez avoir honte de vous.
Let's try to understand one another.	Essayons de nous comprendre l'un l'autre.
What's his name?	Quel est son nom ?
My suit is grey.	Mon costume est gris.
He is engaged to my younger sister.	Il est fiancé à ma jeune sœur.
Cows give milk.	Les vaches produisent du lait.
Have you heard the news yet?	As-tu déjà entendu les informations ?
Don't thank me. Thank Tom.	Ne me remercie pas. Remercie Tom.
He is sharp-witted.	Il a l'esprit vif.
I remember hearing about Tom.	Je me souviens qu'on m'a parlé de Tom.
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.	Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon.
I don't care what people think.	Je n'ai cure de ce que les gens pensent.
The old man was starved to death.	Le vieil homme fut affamé jusqu'à la mort.
My sister still lives with our parents.	Ma sœur vit encore avec nos parents.
Stay close.	Restez près.
That sounds like something you would do.	Ça semble être quelque chose que tu ferais.
This is what we want to know.	C’est ce que nous voulons savoir.
The dog was frozen to death.	Le chien est mort de froid.
I want to work with you.	Je veux travailler avec toi.
Don't ask me to do that.	Ne me demande pas de faire ça.
There was nothing to drink.	Il n'y avait rien à boire.
I will do all I can for you.	Je ferai tout ce que je peux pour vous.
I, for one, don't believe what she said.	Quant à moi, je ne crois pas à ce qu'elle a dit.
Do you still believe that?	Croyez-vous toujours cela ?
When can I visit you?	Quand puis-je te rendre visite ?
She lent them a hand with their luggage.	Elle leur prêta main-forte avec leurs bagages.
How old is that church?	Quel âge a cette église ?
The boy is wearing glasses.	Le garçon porte des lunettes.
I know your older brother quite well.	Je connais assez bien ton frère aîné.
Tom refused to talk to me.	Tom a refusé de me parler.
You may invite anyone you like.	Tu peux inviter qui tu veux.
My father was an actor.	Mon père était un comédien.
The last thing I want to do is cause you any more pain.	La dernière chose que je veuille faire est vous causer le moindre mal supplémentaire.
I must go.	Il faut que je m'en aille.
We did what was necessary.	Nous avons fait ce qui était nécessaire.
Both you and I should lose a little weight.	Toi et moi devrions toutes les deux perdre un peu de poids.
He put the key on the desk as usual.	Il posa la clé sur le bureau, comme d'habitude.
The police have arrested someone.	La police a arrêté quelqu'un.
The dog bit my hand.	Le chien m'a mordu la main.
I think it's time for me to buy a new camera.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter un nouvel appareil photo.
Nothing happened to Tom.	Il n'est rien arrivé à Tom.
Finding work is difficult.	Trouver un travail est difficile.
Your tire is flat.	Ton pneu est crevé.
My hobby is reading comics.	Mon passe-temps est de lire des bandes dessinées.
We're ready now.	Nous sommes prêtes, désormais.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.	Au moment où il prendra sa retraite, mon père aura travaillé presque trente ans.
I'll have to go there tomorrow.	Je vais devoir y aller demain.
You're not impressing me.	Tu ne m’impressionne pas.
I don't allow it.	Je ne le permets pas.
He committed suicide by taking poison.	Il s'est suicidé en prenant du poison.
Does it really matter?	Cela importe-t-il vraiment ?
I've studied French.	J'ai étudié le français.
They are not very different from anybody else.	Elles ne sont pas très différentes de qui que ce soit d'autre.
Saint Patrick's Day is celebrated on March 17th.	La Saint Patrick est célébrée le dix-sept mars.
Tom greeted Mary with a smile.	Tom a salué Mary avec un sourire.
It's beautifully made.	C'est de belle facture.
You are mad.	Tu es fou.
She so wants to go.	Elle a tellement envie d'y aller.
We're not going to do this anymore.	Nous n'allons plus faire ceci.
I think I still have time for another cup of coffee.	Je pense avoir encore le temps pour une autre tasse de café.
Don't you want to know?	Ne veux-tu pas savoir ?
I don't know who to give this to.	Je ne sais pas à qui donner ça.
Show me another watch.	Faites-moi voir une autre montre.
Tom arrived three days ago.	Tom est arrivé il y a trois jours.
I got my right leg injured.	Je me suis blessé à la jambe droite.
You have to take off your shoes before you can come in.	Tu dois ôter tes chaussures avant de pouvoir entrer.
Everyone except me knew what was going on.	Tout le monde sauf moi savait ce qu'il se passait.
The computer industry is enjoying a boom.	Le secteur informatique vit une période de croissance.
Here's the map that you were looking for.	Voici la carte que vous cherchiez.
I did everything I could do.	J'ai fait tout ce que je pouvais.
It was everything I hoped for.	C'était tout ce que j'espérais.
She advised him to come back at once.	Elle lui a conseillé de revenir immédiatement.
I don't like the ocean.	Je n'aime pas l'océan.
This is not safe.	Ce n'est pas sans danger.
Please put this where children can't reach it.	Mettez ça hors de portée des enfants, s'il vous plaît.
I think it's time for me to change my plans.	Je pense qu'il est temps pour moi de changer mes plans.
You'd better go. It's getting late.	Tu ferais mieux d'y aller. Il se fait tard.
We have checked.	Nous avons vérifié.
I'd never met Tom before this morning.	Je n'avais jamais rencontré Tom jusqu'à ce matin.
You need to see this.	Il faut que vous voyiez ceci.
Where did you find this ring?	Où as-tu trouvé cette bague ?
Should we start?	Devrions-nous commencer ?
The door remained closed.	La porte est restée close.
My mother bought my brother a yellow umbrella.	Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon frère.
He seemed to like that.	Il a eu l'air de l'apprécier.
Tom is a garbage collector.	Thomas est éboueur.
Her speech was excellent.	Son discours était excellent.
How many kinds are there?	Combien y en a-t-il de sortes ?
Tom gets angry very easily.	Tom se met en colère très facilement.
We import grain from the United States.	Nous importons du grain des États-Unis d'Amérique.
Why do you want to know?	Pourquoi voulez-vous savoir ?
Turn around, please.	Veuillez vous retourner !
She dumped him for a younger man.	Elle l'a laissé tomber pour un homme plus jeune.
How do you know what I had?	Comment savez-vous ce que j'avais ?
I should head out.	Je devrais sortir.
He demanded that his salary be increased.	Il exigea que son salaire fut augmenté.
You don't believe Tom, do you?	Tu ne crois pas Tom, n'est-ce pas ?
I am happy to have so many good friends.	Je suis content d'avoir autant de bons amis.
What he says sounds very sensible to me.	Ce qu'il dit me semble très raisonnable.
They struggled.	Elles ont eu du mal.
Aren't you hot?	N'as-tu pas chaud ?
How many were on the plane?	Combien de personnes y avait-il dans l'avion ?
I hope you'll soon get well.	J'espère que vous irez bientôt mieux.
You always say the same thing.	Tu dis toujours la même chose.
I stared at the ceiling.	Je fixai le plafond.
Don't open that door for anybody.	N'ouvrez cette porte à personne !
Did you hear that?	As-tu entendu ça ?
I think Tom is in his office.	Je pense que Tom est dans son bureau.
She came into the room with her hat on.	Elle est entrée dans la pièce avec son chapeau.
They're mad at you.	Elles sont en colère après toi.
She asked him some questions, but he refused to answer.	Elle lui posa quelques questions, mais il refusa de répondre.
They camped on the beach.	Ils campèrent sur la plage.
You may quote me.	Vous pouvez me citer.
Tom is quite cooperative.	Tom est plutôt coopératif.
Are you still studying French?	Étudiez-vous encore le français ?
This is an extremely important point.	C'est un point extrèmement important.
A tea with lemon, please.	Un thé au citron, s’il vous plaît.
I am grateful to you for your kindness.	Je te suis reconnaissant pour ta gentillesse.
Why don't you admit your mistake?	Pourquoi n'admettez-vous pas votre erreur ?
Mother gets up earliest in my family.	Dans ma famille, c'est ma mère qui se lève le plus tôt.
I think that's exciting.	Je pense que c'est excitant.
Those are empty words.	Ce sont des mots vides de sens.
Don't ask too many questions.	Ne pose pas trop de questions.
It was a good answer.	C'était une bonne réponse.
It is not as good as it looks.	Ce n'est pas aussi bon que ça en a l'air.
They don't look happy to see me.	Elles n'ont pas l'air heureuses de me voir.
I think you're interesting.	Je pense que tu es intéressante.
I'd like to get to know you better.	J'aimerais faire davantage ta connaissance.
You always were a good dancer.	Vous avez toujours été bonne danseuse.
Where is my book?	Où se trouve mon livre ?
It was very good.	C'était très bien.
He had made enemies during his early political life.	Il s'était fait des ennemis au cours du début de sa vie politique.
I don't remember, but I wish I did.	Je ne me le rappelle pas mais j'aimerais le faire.
Be confident.	Soyez confiants !
The children watched TV as Tom was cooking dinner.	Les enfants regardaient la télévision pendant que Tom préparait le dîner.
I was leaving home, when it started to rain.	Je sortais de chez moi, lorsqu'il s'est mis à pleuvoir.
We're losing.	Nous perdons.
How do you explain all this?	Comment expliquez-vous tout ceci ?
She looked at a few dresses and picked the most expensive one.	Elle regarda quelques robes et choisit la plus onéreuse.
I don't deserve to be so happy.	Je ne mérite pas d'être si heureux.
Do you miss it?	Te manque-t-elle ?
You're free.	Vous êtes libre.
Are you busy now?	Actuellement êtes-vous occupés ?
I lied to you the other night.	Je t'ai menti, l'autre soir.
He looks down on everybody else.	Il méprise tous les autres.
I'm the spokesperson for this organization.	Je suis le porte-parole de cette institution.
Don't you think it odd that she was in such a hurry?	Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ?
I did nothing all day.	Je n'ai rien fait de toute la journée.
If he keeps drinking like that, he'll have to take a taxi home.	S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison.
I only study in the library.	J'étudie seulement à la bibliothèque.
That's what I wanted.	C'est ce que je voulais.
That never used to bother me.	Ça ne m'a jamais gênée.
I'm driving as fast as I can.	Je conduis aussi vite que je peux.
I just want to be prepared.	Je veux tout simplement être prête.
I need more information on this matter.	Il me faut davantage d'information quant à cette affaire.
Tom teaches me French.	Tom m'enseigne le français.
She thanked him for his help.	Elle le remercia pour son aide.
There isn't any more time.	Le temps est écoulé.
Why do you put up with that?	Pourquoi endures-tu cela ?
He is watching TV now.	Maintenant il regarde la télé.
I'll go anywhere you want.	J'irai où tu veux.
They will be very glad.	Ils seront très heureux.
Can we talk about what happened that day?	Peut-on parler de ce qu'il s'est passé ce jour-là ?
He explored the region around the South Pole.	Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
I'd like to discuss something with you.	J'aimerais discuter de quelque chose avec toi.
My grandfather has snowy white hair.	Mon grand-père a des cheveux blancs comme neige.
It's never going to happen.	Ça ne va jamais arriver.
Why are you mean to me?	Pourquoi es-tu méchante avec moi ?
She was absent from school because she was sick.	Elle était absente à l'école car elle était malade.
I'm not ashamed of who I am.	Je n'ai pas honte de ce que je suis.
Are we ready to go?	Sommes-nous prêts à y aller ?
I'll make you proud of me.	Je vous rendrai fières de moi.
Don't make me shoot you.	Ne m'oblige pas à te tirer dessus.
They robbed me blind.	Elles m'ont dépouillé.
What's in front of you?	Qu'est-ce qu'il y a devant toi?
I must renew my passport.	Je dois faire renouveler mon passeport.
The news quickly spread.	Les nouvelles se répandirent rapidement.
What are you all doing?	Qu'êtes-vous toutes en train de faire ?
This is so depressing.	C'est tellement déprimant.
We've only got three more days.	Nous n'avons que trois jours de plus.
My little brother ran through the living room stark naked.	Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon.
I thought you were older than me.	Je pensais que vous étiez mon aînée.
Where are we going to lunch?	Où allons-nous déjeuner ?
A year has twelve months.	Une année compte douze mois.
His old car is on its last legs.	Sa vieille voiture est à bout de souffle.
He dumped me.	Il m'a laissée tomber.
Environmental changes gave rise to new species.	Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.
I have trouble with French grammar.	J'ai un problème avec la grammaire française.
Tom could've talked to me.	Tom aurait pu me parler.
I wonder whether Tom will go to Boston or Chicago next summer.	Je me demande si Tom ira à Boston ou à Chicago l'été prochain.
You're not as smart as me.	Vous n'êtes pas aussi malin que moi.
That's the computer on which he writes his articles.	C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
I can't help admiring his talent.	Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son talent.
I just want a little more of that.	J'en veux juste un peu plus.
There were three letters.	Il y avait trois lettres.
This coffee is cold.	Ce café est froid.
How do you know they're looking for us?	Comment sais-tu qu'elles nous recherchent ?
I made a deal.	J'ai conclu une affaire.
Help me out.	Aidez-moi à sortir.
Bring me today's paper, please.	Apportez-moi le journal du jour, s'il vous plaît.
I don't like to be kept waiting.	Je n'apprécie pas qu'on me fasse attendre.
That's a joke.	C'est une blague.
The prisoners tried to escape.	Les prisonnières ont essayé de s'enfuir.
That's a huge relief.	C'est un immense soulagement.
I tried to call you, but I couldn't.	J'ai essayé de vous appeler mais je n'ai pas pu.
He is good at solving complicated mathematical problems.	Il est bon pour résoudre des problèmes mathématiques complexes.
It's for you to decide.	C'est à toi de décider.
We have a schedule to keep.	Nous avons un calendrier à tenir.
My dad is the best dad in the universe.	Mon papa est le meilleur papa de l'univers.
This is too important to overlook.	C'est trop important pour le négliger.
I don't want Tom to go to jail.	Je ne veux pas que Tom aille en prison.
I wonder which way is the shortest.	Je me demande quel est le chemin le plus court.
Here's where it gets tricky.	C'est ici que ça devient délicat.
He did as I told him.	Il fit comme je lui avais dit.
Is that machine still usable?	Est-ce que cette machine est encore utilisable ?
I thought it was hilarious.	J'ai pensé que c'était hilarant.
I'm getting kind of hungry. Let's go get something to eat.	Je commence à avoir faim. Allons prendre quelque chose à manger !
I haven't set foot outside the house today.	Je n'ai pas mis le pied dehors aujourd'hui.
Don't ever lie to me again.	Ne me mens plus jamais.
Are you happy with your weight?	Êtes-vous satisfaite de votre poids ?
He took us to the zoo.	Il nous a emmenés au zoo.
It might rain. We should take an umbrella.	Il pourrait pleuvoir ; nous devrions prendre un parapluie.
Where did you learn all that?	Où as-tu appris tout ça ?
I thought you were a doctor.	Je croyais que vous étiez médecin.
I think it will be hot today.	Je pense qu'il fera chaud aujourd'hui.
Don't you smell something burning in the kitchen?	Ne sentez-vous pas quelque chose qui brûle dans la cuisine ?
May I help you?	Puis-je vous aider ?
I hate this carpet.	Je déteste ce tapis.
I meet him at the club from time to time.	Je le rencontre au club de temps en temps.
Think about what you want.	Réfléchissez à ce que vous voulez.
Could you fill me in?	Pourrais-tu me mettre au courant ?
I'm not scared of you anymore.	Je ne te crains plus.
That only makes the problem worse.	Ça ne fait qu'empirer la situation.
I love this town.	J'adore cette ville.
Do you write short stories?	Écrivez-vous des nouvelles ?
You were always very kind.	Vous étiez toujours très gentille.
I'm glad to have a roof over my head.	Je suis heureux d'avoir un toit au-dessus de la tête.
You always have a choice.	Tu as toujours le choix.
I believe I owe you an apology.	Je pense que je te dois des excuses.
I think time will solve the problem.	Je pense que le temps résoudra le problème.
I'd like to reserve a table for two.	Je voudrais réserver une table pour deux personnes.
It's too bad you can't come with us today.	C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous, aujourd'hui.
Please don't do that anymore.	Veuillez ne plus faire cela.
On the following day, we all had terrible hangovers.	Le jour suivant, nous avons toutes eu de terribles gueules de bois.
Two families live in that house.	Deux familles vivent dans cette maison.
Are you avoiding me?	Est-ce que tu m'évites ?
She testified against him.	Elle a témoigné contre lui.
Are you spending enough time with your kids?	Passes-tu suffisamment de temps avec tes enfants ?
I'll get my son to go instead of going myself.	J'enverrais mon fils plutôt que d'y aller moi-même.
Where's the entrance?	Où se trouve l'entrée ?
Many people think I'm crazy.	Beaucoup de monde pense que je suis folle.
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.	J'ai pensé que ce serait une occasion pour toi d'améliorer ton français.
Was your family with you last month?	Ta famille était-elle avec toi, le mois dernier ?
It was a tragic accident.	C'était un accident tragique.
She practices the piano every day.	Elle pratique quotidiennement le piano.
This is plagiarism.	C'est du plagiat.
I hate this town.	Je déteste cette ville.
I lost my wife last year.	J'ai perdu ma femme l'an dernier.
They hugged.	Ils se sont enlacés.
Who's winning?	Qui gagne ?
What makes you think that Tom will listen to me?	Qu'est-ce qui te laisse croire que Tom m'écoutera ?
We had to pay ten thousand yen in addition.	On a dû payer dix mille yen en plus.
He left without saying anything.	Il est parti sans rien dire.
He's a singer that's loved by everyone.	C'est un chanteur aimé de tous.
You haven't said anything to Tom, have you?	Tu n'as rien dit à Tom, n'est-ce pas ?
Don't be ashamed of who you are.	N'aie pas honte de ce que tu es.
I need to ask you a favor.	Il me faut vous demander une faveur.
He worked harder than ever.	Il a travaillé plus dur que jamais.
Tom almost always ignores my advice.	Tom ignore presque toujours mes conseils.
I came in through the window.	Je suis entré par la fenêtre.
I'm not in favor of such a plan.	Je ne suis pas en faveur d'un tel plan.
I didn't want you to read that.	Je ne voulais pas que tu lises cela.
I really have to go now.	Il me faut vraiment y aller maintenant.
They saw us as they were getting off the train.	Ils nous virent alors qu'ils étaient en train de descendre du train.
That sound is annoying.	Ce bruit est énervant.
We were waiting for him for a long time.	Nous l'attendions depuis un bon moment.
I suggest that you go by train.	Je suggère que tu y ailles en train.
How long have you been a doctor here?	Combien de temps as-tu été médecin ici ?
My sister started crying.	Ma sœur se mit à pleurer.
I just want you to know I'm sorry.	Je veux juste que vous sachiez que je suis désolé.
You made a fool of yourself.	Vous vous êtes ridiculisé.
I don't remember anything happening.	Je ne me rappelle pas que quoi que ce fut se produisit.
His ideas conflict with mine.	Ses idées rentrent en conflit avec les miennes.
Strictly speaking, his answer is not correct.	Stricto sensu, sa réponse n'est pas correcte.
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."	« Que penses-tu des élections municipales ? » « Je ne sais pas. »
He walks his dog every morning.	Il promène son chien chaque matin.
What's going on?	Qu'est-ce qui se passe ?
I was sure I heard something.	J'étais sûr d'avoir entendu quelque chose.
We were truly surprised.	Nous étions vraiment surpris.
I'm glad we saw Tom.	Je suis content que nous ayons vu Tom.
I know Tom is miserable.	Je sais que Tom est mal en point.
After an absence of seven years, I went home.	Après sept ans d'absence je suis revenu chez moi.
Who else do you miss?	Qui d'autre te manque ?
Does truth matter?	La vérité importe-t-elle ?
It's a personal matter.	Il s'agit d'une affaire personnelle.
He forgot his name.	Il a oublié son nom.
Have a little dignity.	Aie un peu de dignité !
It's necessary to avoid stress.	Il est nécessaire d'éviter le stress.
Tom is trying to make sure that everything is ready.	Tom essaie de s'assurer que tout est prêt.
It's great to have you back.	C'est bon de t'avoir de nouveau.
I don't have enough RAM.	Je n'ai pas assez de mémoire vive.
When did this occur?	Quand cela s'est-il produit ?
I have no religion.	Je n'ai pas de religion.
Hold down the fort while I'm gone.	Garde la baraque pendant que je suis parti.
Raisins are dried grapes.	Les raisins secs sont des raisins secs.
You have to tell me the truth.	Il vous faut me dire la vérité.
There is a river between Saitama and Chiba.	Il y a une rivière séparant Saitama et Chiba.
Can I stay here tonight?	Je peux rester ici cette nuit ?
I don't know much about that.	Je n'en sais pas grand-chose.
Birds are singing here and there in the park.	Les oiseaux chantent çà et là dans le parc.
That's not what you said before.	Ce n'est pas ce que tu as dit avant.
I wanted to tell you the truth.	Je voulais te dire la vérité.
She is determined to leave the company.	Elle est déterminée à quitter l'entreprise.
She sent him a message.	Elle lui a envoyé un message.
Well begun is half done.	Commencer, c'est avoir à moitié fini.
Tom said he would be here.	Tom a dit qu'il serait ici.
I don't know how you can tolerate doing this over and over again.	Je ne sais pas comment vous supportez de faire ceci encore et encore.
Don't you get it? This isn't about you.	Ne comprends-tu pas ? Il ne s'agit pas de toi.
Accidents happen all the time.	Les accidents arrivent tout le temps.
I got to know him when I was a student.	J'ai fait sa connaissance quand j'étais étudiant.
It's not for everybody.	Ça ne s'adresse pas à tout le monde.
I would like to marry somebody like her.	J'aimerais épouser quelqu'un comme elle.
We arrived three days ago.	Nous sommes arrivées il y a trois jours.
Tom's sad.	Tom est triste.
We haven't been informed yet.	Nous n'en avons pas encore été informés.
Please find a solution to the problem.	Prière de trouver une solution à ce problème.
He has no more strength.	Il n'a plus de force.
He has rough manners.	Il a de rudes manières.
I spent two hours yesterday trying to fix that broken radio.	J'ai passé deux heures hier à essayer de réparer cette radio cassée.
It is completely out of the question.	C'est hors de question.
There are a lot of books in his room.	Il y a beaucoup de livres dans sa chambre.
I have a lot of work to do today.	J'ai beaucoup de travail à faire, aujourd'hui.
Give me a reason.	Donnez-moi une raison.
They arrived too soon.	Ils sont arrivés trop tôt.
I didn't mean that literally.	Je ne voulais pas littéralement dire ça.
I'm trying to talk to you.	Je tente de vous parler.
I sort of understand.	Je comprends à peu près.
Why didn't you tell me about this?	Pourquoi ne m'en avez-vous pas parlé ?
This is the best seafood restaurant in the neighborhood.	C'est le meilleur restaurant de fruits de mer du quartier.
I was invited to their wedding.	J'ai été invité à leur mariage.
Don't be so childish.	Ne faites pas l'enfant.
That was disgusting.	C'était dégoûtant.
Tom is kind of creepy.	Tom est un peu glauque.
This box weighs three kilograms.	Cette boîte pèse trois kilogrammes.
He asked me if I were happy.	Il m'a demandé si j'étais heureux.
If I were you, I would buy it.	Si j'étais à ta place, je l'achèterais.
Why aren't you studying?	Pourquoi n'es-tu pas en train d'étudier ?
I don't know how much money we've got.	J'ignore de combien d'argent nous disposons.
Who's taking responsibility for this?	Qui en assume la responsabilité ?
It was mad of him to try to swim in the icy water.	C'était folie de sa part de tenter de nager dans l'eau glacée.
I am a student, but he isn't.	Je suis étudiant, mais lui, non.
Maybe Tom wants to sleep a little longer.	Peut-être Tom souhaite-t-il dormir un peu plus.
His story is strange, but it's believable.	Son histoire est étrange, mais crédible.
He's our only suspect.	Il est notre unique suspect.
Are you a criminal?	Es-tu une criminelle ?
I know.	Je sais.
You don't have to be so sarcastic.	Vous n'êtes pas obligés d'être sarcastiques.
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.	Maintenant que tu le mentionnes, je me souviens être venu ici avec mes parents lorsque j'étais enfant.
How did you get into the house?	Comment avez-vous pénétré dans la maison ?
Can you promise me you won't tell Tom?	Pouvez-vous me promettre que vous n'en direz rien à Tom ?
I didn't know Tom was here.	Je ne savais pas que Tom était ici.
It's a dead giveaway.	C'est un indice très révélateur.
I have a pretty dog.	J'ai un beau chien.
Are you deaf?	Es-tu sourd ?
Some countries in Europe are not part of the European Union.	Certains pays en Europe ne font pas partie de l'Union Européenne.
He often paints landscapes.	Il peint souvent des paysages.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celle qui vous le dit.
Please don't use my name.	Je te prie de ne pas employer mon nom !
I'll tell you anything you want to know.	Je te dirai tout ce que tu veux savoir.
It really doesn't affect you, does it?	Ça ne vous affecte vraiment pas, si ?
There was no question about that.	Il n'en était pas question.
He thought that he could climb the mountain.	Il pensait qu'il pouvait faire l'ascension de la montagne.
You're awfully quiet today.	Tu es terriblement silencieux aujourd'hui.
How's your project coming along?	Comment progresse votre projet ?
The committee meets twice a month.	Le comité se réunit deux fois par mois.
I got really hungry.	Je me suis vraiment mis à avoir faim.
It was nothing less than a miracle.	Ce n'était rien moins qu'un miracle.
Get up out of bed.	Sortez du lit !
I don't believe it was an accident.	Je ne crois pas que c'était un accident.
Tom flirted with the waitress.	Tom a flirté avec la serveuse.
Someone is coming.	Quelqu'un est en train de venir.
Ignorance is bliss.	L'ignorance, c'est la félicité.
Stop fooling around!	C’est fini de faire l’idiot !
Tom wanted Mary to sing his favorite song.	Tom voulait que Mary chante sa chanson préférée.
I think you might have a drinking problem.	Je pense qu'il se pourrait que tu aies un problème d'alcool.
I'm going to tell you a secret.	Je vais vous dire un secret.
That's not good.	Ce n'est pas bon.
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.	Je vais aller acheter un ticket, alors surveille mes sacs une minute, s'il te plaît.
It's all over for us.	C'est plié pour nous.
The poor young man finally became a great artist.	Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.
You're a menace.	Vous êtes une menace.
You are a teacher.	Tu es enseignant.
Can you tell me why you want to work for us?	Peux-tu me dire pourquoi tu veux travailler pour nous ?
I was tired from doing my homework.	J'en avais marre de faire mes devoirs.
They're almost here.	Elles en sont presque là.
I'd be delighted if you'd come with me.	Je serais ravi si vous m'accompagniez.
He lives close by.	Il n'habite pas loin.
My parents are in Australia.	Mes parents sont en Australie.
You are nothing but a student.	Tu n'es qu'un étudiant.
Mother made a doll for me.	Mère me confectionna une poupée.
He raised his arm.	Il leva la main.
They tried to cheer me up.	Elles ont essayé de me remonter le moral.
I bought an English book, but the book was hard to understand.	J'ai acheté un livre en anglais, mais il est dur à comprendre.
I didn't hear you come in.	Je ne vous ai pas entendue entrer.
Could you call me back later?	Tu pourrais me rappeler plus tard ?
The doctor ordered me to stay in bed.	Le médecin m'a ordonné de rester au lit.
The lecture started on schedule.	Le cours commença à l'heure.
Do you remember where you left your umbrella?	Vous souvenez-vous où vous avez laissé votre parapluie?
The plane will take off at five.	L'avion décollera à cinq heures.
He is a man of faith.	C'est un homme de foi.
My neighbors are my friends.	Mes voisines sont mes amies.
Do you remember anything?	Te rappelles-tu quoi que ce soit ?
It's really awesome.	C'est vraiment super.
It was mandatory.	C'était obligatoire.
We're not leaving.	Nous ne partons pas.
I get a three percent commission on anything I sell.	J'ai une commission de trois pour cent sur tout ce que je vends.
We were all happy.	Nous étions tous heureux.
I like to sing.	J'aime chanter.
The employees are all unionized.	Tous les employés sont syndiqués.
You should lower your standards.	Vous devriez abaisser vos prétentions.
Are you about done?	En as-tu bientôt fini ?
I knew this day was going to come.	Je savais que ce jour allait advenir.
I won't come back again.	Je ne reviendrai pas.
Actors and politicians never pass up a photo op.	Les acteurs et les politiciens ne manquent jamais une occasion de se faire retoucher leurs photos.
He has more money than he can spend.	Il a plus d'argent qu'il n'en peut dépenser.
I got sunburned.	J'ai pris un coup de soleil.
How long have you been waiting for the bus?	Combien de temps as-tu attendu le bus ?
I guess I'm really in trouble now.	Je suppose que je suis vraiment en difficulté actuellement.
You found something they didn't.	Tu as trouvé quelque chose qu'elles n'ont pas trouvé.
They all cheated.	Ils ont tous triché.
Tom has achieved his goals.	Tom a atteint ses objectifs.
They think I'm a millionaire.	Ils pensent que je suis millionnaire.
I will study German.	J'étudierai l'allemand.
I teach here.	J'enseigne ici.
Last night, we went to the theater.	Hier soir nous sommes allées au théâtre.
We can't do it.	Nous ne sommes pas en mesure de le faire.
No one stops to listen to him.	Personne ne s'arrête pour l'écouter.
How am I supposed to dress?	Comment suis-je supposée m'habiller ?
They are about to start.	Elles sont sur le point de commencer.
That's real funny.	C'était vraiment amusant.
It was very unpleasant.	C'était très déplaisant.
English is not easy for me.	L'anglais n'est pas facile pour moi.
This shouldn't be hard.	Ça ne devrait pas être difficile.
How many kids do you have?	Combien de gosses avez-vous ?
He never drinks alcohol.	Il ne boit jamais d'alcool.
We are faced with a host of problems.	Nous sommes confrontés à un tas de problèmes.
Excuse me, I'm lost.	Excusez-moi, je me suis perdu.
The building that I saw was very large.	Le bâtiment que j'ai vu était très grand.
She went with him to the movies.	Elle se rendit avec lui au cinéma.
I turned on the lights.	J'ai allumé les phares.
I bought her a nice Christmas present.	Je lui ai acheté un beau cadeau de Noël.
Do you have work experience?	Avez-vous une expérience professionnelle ?
Tom is extremely cautious.	Tom est extrêmement prudent.
How do parents do it?	Comment les parents le font-ils ?
The room was quiet.	Il n'y avait un bruit dans la pièce.
Does this look good on me?	Ceci me sied-il ?
She cried as she read the letter.	Elle a pleuré en lisant la carte.
I'm not having a good day.	Je ne passe pas une bonne journée.
What was in it for you?	Qu'y avait-il là pour vous ?
You have a point.	Vous avez probablement raison.
Please send me another copy.	Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
Take mine.	Prenez la mienne.
You are watching TV all the time.	Tu regardes tout le temps la télé.
She baked me a cake.	Elle me cuisit un gâteau.
This car was made in Japan.	Cette voiture a été fabriquée au Japon.
We don't want anybody to find out.	Nous ne voulons pas que quiconque le découvre.
Come at once.	Viens ici immédiatement.
I'll be perfectly all right.	Je serai parfaitement bien.
I'm done thinking.	J'en ai marre de penser.
This investment is the opportunity of a lifetime.	Ce placement est l'occasion d'une vie.
Please don't do that anymore.	Ne refais plus ça, s'il te plaît.
Did you enjoy yourself last evening?	Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
His reply was negative.	Sa réponse était négative.
I thought you were smart.	Je pensais que vous étiez intelligent.
I was able to play piano very well.	Je pouvais très bien jouer du piano.
I was about to leave when you telephoned.	J'étais sur le point de partir quand vous avez téléphoné.
I'm shorter than him.	Je suis plus petit que lui.
If only I hadn't been in such a hurry!	Si seulement je n'avais pas été si pressée !
Tom must be very proud.	Tom doit être très fier.
We went into the red last year.	Nous sommes entrés dans le rouge l'année dernière.
Let me check your ticket.	Laisse-moi vérifier ton ticket.
Don't make fun of me.	Ne te moque pas de moi !
Please write your name with a pencil.	Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.
Don't be so shy.	Ne sois pas si timide !
They couldn't agree on anything.	Ils ne surent s'accorder sur quoi que ce fut.
What have we gotten ourselves into?	Dans quoi nous sommes nous fourrés ?
He is young.	Il est jeune.
I don't think I can wait that long.	Je ne pense pas que je puisse attendre aussi longtemps.
When did you find out?	Quand avez-vous trouvé ?
I'm just a little dizzy.	Je suis juste un peu pris de vertiges.
You tried.	Vous avez essayé.
Where did you put my keys?	Où as-tu mis mes clés ?
Start reading where you left off.	Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtés.
We have no choice. I guess we'll have to walk.	Nous n'avons pas le choix. Je suppose qu'il nous faudra marcher.
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.	Pour autant que je sache, l'argent est en sécurité ; je ne m'en préoccuperais pas.
Would you show me some rings?	Vous pouvez me montrer des bagues?
Why don't you join me?	Pourquoi ne vous joignez-vous pas à moi ?
We loved that house.	Nous aimions cette maison.
Is it love?	Est-ce de l'amour ?
I got up early the next morning to catch the first train.	Je me suis levé tôt, le matin suivant, afin d'attraper le premier train.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûr que vous soyez prêtes.
How did you manage to do that?	Comment vous êtes-vous débrouillés pour faire ça ?
I think you'd better leave.	Je pense que tu ferais mieux de partir.
Tom's password was easy to guess.	Le mot de passe de Tom était facile à deviner.
Don't bother doing that now.	Ne t'embêtes pas à faire ça maintenant.
We love each other.	Nous nous aimons l'un l'autre.
You're wasting your time trying to convince Tom.	Tu perds ton temps à essayer de convaincre Tom.
Do you really think you can learn to speak French fluently in three months?	Pensez-vous vraiment pouvoir parler français couramment en trois mois ?
Are you telling me you're not involved?	Êtes-vous en train de me dire que vous n'êtes pas impliquée ?
Do you want something to read?	Voulez-vous quelque chose à lire ?
How did you manage to do that?	Comment vous êtes-vous débrouillées pour faire ça ?
I forbid that.	J'interdis cela.
I was leaving home when Tom telephoned me.	Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
I'm going to get my own way this time.	Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
This is someone I want you to meet.	C'est quelqu'un que je veux que tu rencontres.
I'm not very eager to go.	Je n'ai pas trop envie d'y aller.
Tom has begun to look for a job.	Tom a commencé à chercher un travail.
I thought you were kidding.	Je pensais que tu plaisantais.
Why didn't you wake me up?	Pourquoi ne m'as-tu pas réveillé ?
I thought you were taller.	Je pensais que tu étais plus grand.
Have you ever been kissed before?	T'a-t-on jamais embrassée auparavant ?
Show me your passport, please.	Montrez-moi votre passeport, s'il vous plaît.
I want to keep that.	Je veux garder cela.
We went to the zoo.	Nous sommes allées au zoo.
Reading makes me happy.	Lire me rend heureux.
He found me a good place.	Il m'a trouvé un bon endroit.
Where can I buy stamps?	Où puis-je acheter des timbres ?
I'm retired.	Je suis pensionné.
Don't do that.	Ne faites pas ça.
Tom is playing.	Tom est en train de jouer.
There is only one bath towel.	Il n'y a qu'une serviette de bain.
When I grow up, I want to be an English teacher.	Quand je serai adulte, je voudrais être professeur d'anglais.
I don't like any of these records.	Je n'aime aucun de ces disques.
Tom does nothing but watch TV.	Tom ne fait que regarder la télévision.
Whose phone number is this?	À qui est ce numéro de téléphone ?
Quit complaining.	Arrêtez de vous plaindre !
I have a brand new pair of socks.	J'ai une paire de chaussettes toute neuve.
Do I have to spell this out for you?	Dois-je vous le clarifier ?
Do you understand the difficulty of my job?	Comprenez-vous la difficulté de mon travail ?
I don't have any objection to that.	Je n'ai aucune objection à ça.
Don't make me pull the trigger.	Ne m'obligez pas à tirer sur la gâchette !
You were my friend.	Vous avez été mon ami.
I'll ask him.	Je lui demanderai.
Preparing a room for painting is the most important step in the process.	Préparer une pièce pour la peinture est l'étape la plus importante du processus.
This is ridiculous!	C'est ridicule !
We're getting nowhere.	Nous n'aboutissons nulle part.
We need to make sacrifices.	Nous avons besoin de faire des sacrifices.
My mother told me to mow the lawn.	Ma mère m'a dit de tondre la pelouse.
Why are you even here?	Pourquoi es-tu même ici ?
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.	Elle a célébré hier son quinzième anniversaire.
He's not serious.	Il n'est pas sérieux.
I knew you'd be caught.	Je savais que tu te ferais attrapé.
You've done a pretty good job so far.	Vous avez fait un assez bon boulot jusqu'à présent.
Both Tom and Mary blushed.	Tom et Mary ont tous les deux rougi.
Would you let me think about it for a while?	Est-ce que je peux y réfléchir un moment ?
I can't help myself.	C'est plus fort que moi.
Let's go somewhere quiet so we can talk.	Allons dans quelque endroit tranquille, afin de pouvoir discuter.
What I did was wrong.	Ce que j'ai fait était mal.
Don't you think it's time you left?	Ne penses-tu pas qu'il soit l'heure que tu partes ?
Write me if you need help.	Écris-moi si tu as besoin d'aide.
I handled it.	J'ai su y faire.
Do we have to be so formal?	Faut-il que nous soyons si formels ?
We should go.	Nous devrions partir.
Tom is angry a lot of the time.	Tom est en colère la plupart du temps.
It is raining hard.	Il pleut dru.
I don't want to talk about this anymore.	Je ne veux plus en parler.
Tom knows this is the truth.	Tom sait que c'est la vérité.
Tom and Mary are getting married in October.	Tom et Marie se marient en octobre.
Stop acting like a child.	Arrête de te conduire comme une enfant !
What we need is help.	C'est l'aide dont nous avons besoin.
I thought it was a good idea at the time.	Je pensais que c'était une bonne idée à l'époque.
They have nothing to eat.	Elles n'ont rien à manger.
Is it a boy or a girl?	Un garçon ou une fille ?
That's a good story.	C'est une bonne histoire.
Here is a brief description.	Voici une brève description.
She explained the matter to me.	Elle m'a expliqué l'affaire.
There is no reason to shout.	Il n'y a pas besoin de crier.
She's very upset.	Elle est très fâchée.
I think Tom and Mary are right.	Je pense que Tom et Mary ont raison.
I had my watch stolen.	Ma montre a été volée.
Is that an order?	Est-ce un ordre ?
Don't tell Tom about what we plan to do next weekend.	Ne parle pas à Tom de ce que nous prévoyons de faire le week-end prochain.
Leave a message.	Laisse un message !
Who did you give the book to?	À qui as-tu donné le livre ?
I don't think this is funny.	Je ne pense pas que ce soit amusant.
I want you to remember this moment.	Je veux que vous vous souveniez de cet instant.
The town was deserted.	La ville était désertée.
If you have something to say, say it to my face.	Si vous avez quelque chose à dire, dites-le-moi en face !
Are you freaking out?	Vous avez les foies ?
I rarely listen to the radio.	J'écoute rarement la radio.
Doctors were called to the White House.	Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche.
Do you remember how we met?	Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrées ?
Give me the microphone.	Donnez-moi le micro !
How many plates do you want?	Combien d'assiettes désires-tu?
They talked about culture.	Elles ont parlé de culture.
I know a lot about environmental problems.	J'ai beaucoup de connaissances au sujet des problèmes environnementaux.
Can you recommend a place to stay in London?	Peux-tu me recommander un lieu de séjour à Londres?
What's going to happen to your prisoners?	Que va-t-il advenir de vos prisonniers ?
I know you don't want to talk about what happened.	Je sais que vous ne voulez pas parler de ce qui s'est passé.
I know better than to lend him money.	Je ne suis pas assez bête pour lui prêter de l'argent.
I appreciate what you are trying to do.	Je suis reconnaissante pour ce que tu essaies de faire.
It is beyond my power.	Ceci est en dehors de mon pouvoir.
Sorry, something went wrong.	Désolée, quelque chose a foiré.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas entendus.
Was he, in fact, guilty of wrongdoing?	Fut-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
I left my baby in her care and went shopping.	Je lui ai confié la garde de mon enfant et suis allé faire des courses.
We don't have any money.	Nous ne disposons d'aucun argent.
He is a poet.	C'est un poète.
Money doesn't necessarily make you happier.	L'argent ne nous rend pas nécessairement plus heureux.
I thought you were a friend.	Je pensais que tu étais un ami.
Don't talk during class.	Ne parle pas en cours !
He said that his father was ill, but it was a lie.	Il dit que son père était malade, mais c'était un mensonge.
I like tennis very much.	J'aime beaucoup le tennis.
They danced all night long.	Elles dansèrent toute la nuit.
You are on the wrong train.	Tu es dans le mauvais train.
Tom didn't look offended.	Tom n'avait pas l'air offensé.
I think all three of us will be there tomorrow.	Je crois que nous serons tous les trois là demain.
Whatever he says goes.	Quoi qu'il dise conviendra.
Is it money you need?	Est-ce d'argent dont vous avez besoin ?
You should've phoned.	Tu aurais dû téléphoner.
I read at least one book every month.	Je lis au moins un livre tous les mois.
You're out of booze.	T'es à sec.
The worst is over.	Le pire est passé.
I know I'm not the brightest girl in the world.	Je sais que je ne suis pas la fille la plus brillante au monde.
When did you tell me that?	Quand me l'as-tu dit ?
You've been great.	T'as été super !
Both of them are in the room.	Ils sont tous deux dans la pièce.
Guess what I want to talk about.	Devine ce dont j'ai envie de parler.
I gave my old coat to Tom.	J'ai donné mon vieux manteau à Tom.
I met your friend.	J’ai rencontré ton ami.
You don't work here.	Vous ne travaillez pas ici.
I have a lot of neighbors.	J'ai beaucoup de voisins.
I truly loved her.	Je l'aimais vraiment.
Tom started running.	Tom commença à courir.
You must be more careful to avoid making a gross mistake.	Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur.
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.	En ville il était toujours agacé par les bruits en tous genres.
You won't feel a thing.	Tu ne sentiras rien.
I hate secrets.	Je déteste les secrets.
She has a beautiful tan.	Elle a un beau bronzage.
I think this is mine.	Je pense que c'est le mien.
His brave action is worthy of a medal.	Il mérite une médaille pour son acte de bravoure.
Don't stay out all night.	Ne restez pas dehors toute la nuit !
It was a wonderful surprise.	C'était une merveilleuse surprise.
May I ask what you're working on?	Puis-je demander à quoi tu travailles ?
You're wasting my time.	Vous êtes en train de gaspiller mon temps.
Can that be achieved?	Est-ce réalisable ?
You still haven't told me who he is.	Vous ne m'avez pas encore dit qui il est.
How can this be true?	Comment cela peut-il être vrai ?
Did he do such things?	A-t-il fait de telles choses ?
It was a ship with a crew of 25 sailors.	C'était un navire avec un équipage de 25 marins.
We are under his command.	Nous sommes sous son commandement.
Don't watch too much TV.	Ne regarde pas trop la télé !
We had a large audience.	Nous avions un large public.
I knew you'd know where to find Tom.	Je savais que tu saurais où trouver Tom.
I owe you my life.	Je vous dois la vie.
Tom was kissed by Mary.	Tom a été embrassé par Mary.
Planes are expensive.	Les avions sont chers.
I'm having lunch with my sister right now.	Je suis en train de déjeuner avec ma sœur.
That's all you get.	C'est tout ce que tu obtiens.
Birds make their nests in trees.	Les oiseaux font leurs nids dans les arbres.
Let's be careful.	Soyons prudents !
Tom went back to his bedroom.	Tom retourna dans sa chambre.
Is that an order?	Est-ce une commande ?
They loaded the truck.	Ils ont chargé le camion.
I can't figure out how to delete what I just posted.	Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.
I'll call you back later.	Je te rappelle plus tard.
We need some help here.	Nous avons besoin d'aide ici.
Fasten your seat belts.	Attachez vos ceintures.
This is a lot harder than I thought it would be.	C'est bien plus dur que je ne le pensais.
He is not too poor to buy a bicycle.	Il n'est pas trop pauvre pour acheter une bicyclette.
Tom made Mary happy.	Tom a rendu Mary heureuse.
Tom has a friend in Boston.	Tom a une amie à Boston.
Someone must have left the door open.	Quelqu'un a dû laisser la porte ouverte.
We speak English in class.	Nous parlons anglais en classe.
I did what I was asked.	J'ai fait ce qu'on m'a demandé.
Tom is all right.	Tom va bien.
We've known her for many years.	Nous l'avons connue pendant des années.
The price of vegetables varies from day to day.	Le prix des légumes varie au jour le jour.
He examined the spare parts one by one.	Il examina les pièces détachées une à une.
We managed to get it back without her knowing.	On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache.
I didn't sign up for this.	Je n'ai pas signé pour ça.
She is kissing him.	Elle est en train de l'embrasser.
She is accustomed to doing her homework before dinner.	Elle a l'habitude de faire ses devoirs avant le dîner.
Take one of these.	Prends l'une de celles-ci !
A chance like this only comes along once in a blue moon.	Une occasion comme ça n'arrive que tous les trente-six du mois.
Tom can ski just as well as Mary.	Tom peut skier tout aussi bien que Mary.
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.	Il a été élevé aux États-Unis mais le japonais est sa langue maternelle.
The bath is ready.	Le bain est prêt.
Tell me all about your plan.	Dites-moi tout ce qu'il y a à savoir sur votre plan, s'il vous plaît.
Please treat the cat well.	Veuillez bien traiter le chat.
I'm a good cook.	Je suis un bon cuisinier.
You have such a beautiful name.	Vous avez un si beau nom.
My room's a little messy.	Ma chambre est un peu en désordre.
Tom called me fat.	Tom m'a décrit comme gros.
Tom wants you to buy him a ticket, too.	Tom veut que tu lui achètes un ticket aussi.
She wasn't able to talk to him.	Elle a été incapable de lui parler.
I'm stuck in my job.	Je suis coincée dans mon boulot.
I was attacked and robbed on my way home.	J'ai été attaqué et dévalisé sur le chemin de la maison.
She seems to have been ill.	Elle semble avoir été malade.
The scenery was beyond description.	Le paysage défiait la description.
They both lived in Boston.	Ils vivaient tous deux à Boston.
I want to know who was in charge.	Je veux savoir qui était responsable.
Do you do this every day?	Fais-tu cela chaque jour ?
I spoke with her for one hour.	J'ai parlé avec elle pendant une heure.
It's shocking, isn't it?	C'est choquant, n'est-ce pas ?
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.	Je suis habitué à dormir dans une pièce sans climatisation.
You look like somebody I went to high school with.	Vous ressemblez à quelqu'un avec qui j'ai été au lycée.
No one knows the fact.	Personne n'est au courant.
Can you drive a five speed?	Sais-tu conduire avec une transmission manuelle ?
She has gone shopping.	Elle est partie faire des courses.
What is the matter with you?	Que t'arrive-t-il ?
"May I park here?" "No, you can't."	"Puis-je me garer ici ?" "Non, vous ne pouvez pas."
I was at home then.	J'étais alors chez moi.
I already took care of it.	Je m'en suis déjà occupé.
Spare me the grisly details.	Épargnez-moi les détails macabres !
Have you got something for me?	As-tu quelque chose pour moi ?
Try not to disappoint me.	Essayez de ne pas me décevoir !
I think Tom wants to sell us something.	Je pense que Tom veut nous vendre quelque chose.
Tom is washing his car.	Tom est en train de laver sa voiture.
There was a list of available candidates.	Il y avait une liste de candidats disponibles.
There was no response.	Il n'y eut pas de réponse.
Maybe we should try to change that law.	Peut-être devrions-nous essayer de changer cette loi.
Will you join our club?	Vous joindrez-vous à notre cercle ?
Are you up?	Es-tu debout ?
I remember his face but I can't remember his name.	Je me souviens de son visage, mais je ne peux pas me souvenir de son nom.
You need to be careful.	Il faut que tu sois prudente.
I ruined everything.	J'ai tout démoli.
These pens are his.	Ces stylos sont à lui.
You haven't been a teacher very long, have you?	Ça ne fait pas longtemps que tu es enseignant, pas vrai ?
If you want to come with us, come with us.	Si vous voulez venir avec nous, faites-le.
Just keep moving.	Continuez !
There's a lot work to do today.	Il y a beaucoup de travail à faire aujourd'hui.
He started to cry.	Il s'est mis à pleurer.
Don't be afraid.	N'aie pas peur.
I will have spent all this money in three months.	J'aurai dépensé tout cet argent en trois mois.
How do I get out of this mess?	Comment est-ce que je me sors de ce pétrin ?
You only need to concentrate.	Vous devez seulement vous concentrer.
I hope you'll come to my birthday party.	J'espère que tu viendras à ma fête d'anniversaire.
Tom said he tried to kiss Mary.	Tom a dit qu'il avait essayé d'embrasser Mary.
He lied to me. That is why I am angry with him.	Il m'a menti. C'est pour ça que je suis en colère contre lui.
She herself helped him because no one else would.	Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne le ferait.
I often borrow books from the library.	J'emprunte souvent des livres à la bibliothèque.
This is not good.	Ce n'est pas bon.
She's no spring chicken.	Ce n'est pas un lapin de six semaines.
She used to love him.	Elle l'aimait.
Tom seems to be able to speak French fairly well.	Tom semble pouvoir parler français plutôt bien.
You're my princess.	Vous êtes ma princesse.
I need to find out who he was.	J'ai besoin de savoir qui il était.
What's your theory on what happened?	Quelle est votre théorie quant à ce qui est survenu ?
I do want to go with you.	Je veux en effet aller avec toi.
Think of your brother.	Pensez à votre frère !
It's possible, but not probable.	C'est possible, mais improbable.
We all quit.	Nous démissionnons tous.
Berries can be frozen.	Les baies peuvent être congelées.
Don't make fun of old people.	Ne riez pas des vieux.
Tom really wants to be your friend.	Tom veut vraiment être ton ami.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux pas te voir être déçu, un point c'est tout.
I've been misunderstood.	J'ai été mal compris.
I have a lot of things to tell you.	J'ai de nombreuses choses à te raconter.
Tom has a new girlfriend.	Tom a une nouvelle petite amie.
I'm pretty sure Tom's reliable.	Je suis pratiquement sûr qu'on peut faire confiance à Tom.
Why are you so interested?	Pourquoi es-tu si intéressé ?
Tom is a dog trainer.	Tom est dresseur canin.
Which one is your sock drawer?	Lequel est ton tiroir à chaussettes ?
I'll keep Thursday open for you.	Je garderai jeudi de libre pour toi.
I want to go to school in Australia.	Je veux aller à l'école en Australie.
Tom is all alone.	Tom est complètement seul.
We don't live in a perfect world.	Nous ne vivons pas dans un monde parfait.
You're really awesome.	Vous êtes vraiment géniale.
You're not welcome here.	Vous n'êtes pas le bienvenu ici.
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere.	Je n'aime pas le sable. C'est grossier, rugueux, irritant et ça se fourre partout.
No less than three hundred dollars was needed for the work.	Pas moins de trois cents dollars furent nécessaires pour ce travail.
Which hat do you want to buy?	Quel chapeau voulez-vous acheter ?
I did that one time.	Je l'ai fait une fois.
Can eating just vegetables help you lose weight?	Ne manger que des fruits et légumes t'aide-t-il à perdre du poids ?
You're very sophisticated.	Tu es fort élégante.
She pretended to be a student.	Elle se fit passer pour une étudiante.
She begged him to stay.	Elle le supplia de rester.
If everyone pitches in, we can do it.	Si tout le monde y met du sien, nous pouvons y arriver.
I got a bee sting.	J'ai été piqué par une abeille.
Tom is still young.	Tom est encore jeune.
Please let me know if it hurts.	Dis-moi si ça fait mal, je te prie.
Would you like to come over for dinner after work on Monday?	Souhaiteriez-vous venir dîner après le travail lundi ?
I got over that.	J'ai surmonté ça.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Tu es un bon guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
We are going to climb that mountain.	Nous allons gravir cette montagne.
What he needs most is a good job.	Ce dont il a le plus besoin est un bon travail.
You said you wanted a family.	Tu as dit que tu voulais une famille.
You know the law.	Vous connaissez la loi.
Tom is on the honor roll.	Tom est sur la liste des étudiants d'honneur.
He had called the rebels traitors.	Il avait appelé des traîtres, les rebelles.
Do you mind if we come in?	Voyez-vous un inconvénient à ce que nous entrions ?
I don't have any evidence.	Je ne dispose d'aucune preuve.
Hey, thanks for everything.	Hé, merci pour tout.
He gave me an example.	Il m'a donné un exemple.
Tom had a knife.	Tom avait un couteau.
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.	Comme j'étais malade pendant une semaine, je fais tout mon possible pour me rattraper.
We're smart.	Nous sommes intelligents.
What do you want to do about it?	Que voulez-vous qu'on y fasse ?
He committed one crime after another.	Il commit crime après crime.
It's my job.	C'est mon emploi.
I was frustrated.	J'étais agacé.
People were everywhere.	Il y avait des gens partout.
It's missing.	Ça fait défaut.
I'll protect you.	Je vous protègerai.
She understands music.	Elle comprend la musique.
Don't pick it up.	Ne le ramassez pas.
Our class consists of 40 boys.	Notre classe se compose de quarante garçons.
Now that you have finished your job, you are free to go home.	Maintenant que vous avez fini votre travail, vous êtes libre de repartir chez vous.
She was amazed to hear the news.	Elle était stupéfaite d'entendre la nouvelle.
I thought it might be you.	Je pensais que ça pouvait être toi.
Can I leave a message?	Puis-je laisser un message ?
She told me that she had bigger fish to fry.	Elle me dit qu'elle avait des choses plus importantes sur le feu.
It was a mess.	C'était le bordel.
I'm here to help you.	Je suis ici pour vous aider.
Be punctual.	Soyez ponctuelles !
I'm not at all interested in physics.	Je ne suis pas du tout intéressée par la physique.
It looks like we're all here.	On dirait que nous sommes tous ici.
He's sleeping off last night's bender.	Il dort pour se remettre de la beuverie de la nuit dernière.
I haven't eaten all day.	Je n'ai pas mangé de toute la journée.
I wish I could help you more.	Je voudrais pouvoir t'aider plus.
It means a lot to me.	Ça veut dire beaucoup de choses pour moi.
We'll get there.	Nous y parviendrons.
You have no fever.	Tu n'as pas de fièvre.
What does the cat want?	Que veut le chat ?
Bradford is arguably the ugliest town in Britain.	Bradford est prétendument la ville la plus laide de Grande-Bretagne.
I don't know what to do about it.	Je ne sais pas quoi y faire.
They ate up all the cake.	Ils ont mangé tout le gâteau.
It seemed like you weren't interested.	Il semblait que vous n'étiez pas intéressées.
They made equally tough demands.	Ils présentèrent des exigences aussi dures.
She has the large house to herself.	Elle dispose de la grande maison pour elle toute seule.
He is his own master.	Il est son propre maître.
Try not to spend so much time complaining about things you can't change.	Essaie de ne pas passer tant de temps à te plaindre de choses que tu ne peux pas changer.
Why shouldn't I do it?	Pourquoi ne devrais-je pas le faire ?
You're considerate.	Tu es prévenant.
You have no one but yourself to blame.	Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
I was speaking with Tom.	Je parlais avec Tom.
He sent a letter addressed to his uncle.	Il envoya une lettre adressée à son oncle.
You didn't need to hurry.	Tu n'avais pas besoin de te presser.
Where is the mailbox?	Où est la boîte aux lettres ?
Tom could make you laugh.	Tom pourrait te faire rire.
That doesn't add up.	Le compte n'y est pas.
Tom's boss advanced him a week's wages.	Le patron de Tom lui a donné une avance d'une semaine de salaire.
It wasn't all that bad.	Tout n'était pas si mauvais.
I don't know how to pronounce his name.	Je ne sais pas comme prononcer son nom.
What're we looking for?	Que cherche-t-on ?
I said some things I wish I didn't.	J'ai dit des choses que j'aurais souhaité ne pas avoir dites.
He was killed in the war.	Il a été tué à la guerre.
They play together a lot.	Ils jouent beaucoup ensemble.
I'll figure something out.	Je réfléchirai à quelque chose.
Well, you've convinced me.	Eh bien, tu m'as convaincue.
Tom burst out laughing.	Thomas éclata de rire.
A watered down compromise resolution is better than none at all.	Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout.
Tom just got dumped.	Tom vient de se faire plaquer.
He's a gentleman.	C'est un gentleman.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous certain de ne pas vouloir de café ?
You must learn from your own mistakes.	On doit apprendre de ses propres fautes.
Come with me, please.	Venez avec moi, je vous prie.
You must have made a mistake.	Vous devez avoir fait une erreur.
You're not normal.	Vous n'êtes pas normales.
I understand your problem.	Je comprends votre problème.
Tom kissed Mary.	Tom a embrassé Mary.
What will you have to drink?	Que voulez-vous boire ?
Be careful!	Soyez prudents !
I want to make her happy.	Je veux la rendre heureuse.
He doesn't read many newspapers.	Il ne lit guère de journaux.
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.	Il soutient que l'administration doit proposer d'autres sources de revenus.
All possible means have been tried.	Tous les moyens possibles ont été tentés.
I have a business partner.	J'ai un partenaire en affaires.
I want to hear more about this.	Je veux en entendre davantage à ce sujet.
I beg you.	Je vous en conjure.
Do you need some water?	Te faut-il de l'eau ?
His doctor advised him to give up smoking.	Son médecin lui conseilla d'arrêter de fumer.
I'm not sure I want to do this now.	Je ne suis pas certain que je veuille faire ça maintenant.
How does this disease spread?	Comment la maladie  se répand-elle ?
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.	Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Do you like mine?	Aimes-tu les miennes ?
I think you're funny.	Je pense que vous êtes marrant.
I want my money back now.	Je veux qu'on me rende mon argent maintenant.
I'd like to see the budget.	Je voudrais voir le budget.
What teams were playing?	Quelles équipent jouaient-elles ?
I'm looking forward to seeing you soon.	Je suis impatiente de te voir bientôt.
Tom threw something at me and I ducked.	Tom m'a jeté quelque chose et je me suis baissée rapidement.
It's fifty kilometers to Paris.	Il y a 50 kilomètres jusqu'à Paris.
They always make us do that.	Elles nous font toujours faire ça.
I'll call you when I get there.	Je vous appellerai lorsque j'arriverai là-bas.
It's no use for him to try to find out the real reason.	Il lui est inutile d'essayer de trouver la véritable raison.
I got remarried.	Je me suis remarié.
Don't fight.	Ne vous battez pas.
He kept me waiting.	Il m'a fait attendre.
I think we did a very good job.	Je trouve que nous avons fait du très bon boulot.
I was only gone an hour.	Je ne suis parti qu'une heure.
Friends help each other. Just let me know what's wrong.	Les amis doivent s'entraider. Dis-moi ce qui ne va pas.
There you go again.	Tu remets encore ça.
It's raining hard.	Il pleut fort.
If you don't bother the bees, they're unlikely to sting you.	Si tu n'embêtes pas les abeilles, il est peu probable qu'elles te piquent.
You want me to show you how to do it?	Voulez-vous que je vous montre comment le faire ?
She felt happy to see him.	Elle fut heureuse de le rencontrer.
I couldn't get that lucky.	Je ne pourrais pas être aussi chanceux.
Like all dogs, he'll chase a rabbit if he sees one.	Comme tous les chiens, il va pourchasser un lapin s'il en voit un.
I've packed my suitcases already.	J'ai déjà bouclé mes valises.
Hurry up.	Pressez-vous !
He has friends from many different walks of life.	Il a des amis de nombreuses professions différentes.
Is it an action movie?	Est-ce un film d'action ?
Remember what Tom told us.	Rappelez-vous ce que Tom nous a dit.
That's all wrong.	C'est complètement faux.
It's not a matter of price.	Ce n'est pas une question de prix.
He was punished for his crimes.	Il a été puni pour ses crimes.
The egg is a universal symbol of life and rebirth.	L'œuf est un symbole universel de vie et de renaissance.
It's a lot easier than I thought.	C'est beaucoup plus facile que je pensais.
She cooked us a wonderful meal.	Elle nous a cuisiné un merveilleux repas.
This is exactly what I expected from you.	C'est exactement ce que j'attendais de vous.
My friend helped me.	Mon ami m'a aidé.
Which one was it?	Laquelle était-ce ?
The guards didn't see you.	Les gardes ne t'ont pas vu.
Tom shut his mouth.	Tom ferma la bouche.
We kept our word.	Nous tînmes parole.
He has a good record as a businessman.	Il a bonne réputation comme homme d'affaire.
A smell of lilies filled the room.	Un parfum de lys emplit la chambre.
Tom looks like an accountant.	Tom ressemble à un comptable.
I know you've been busy.	Je sais que tu as été occupé.
How many times a minute does the average person blink?	Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?
You'll be late for work.	Vous serez en retard au travail.
He is clumsy with his hands.	Il est maladroit de ses mains.
I don't like waiting in line.	Je n'aime pas faire la queue.
I think you need some rest.	Je pense que vous avez besoin de repos.
Don't look at me.	Ne me regardez pas !
I've never had a friend like you before.	Je n'ai jamais eu d'amie comme toi auparavant.
Have you tried one of these?	Avez-vous essayé une de celles-ci ?
That's why I'm not getting married.	C'est pourquoi je ne me marie pas.
The diamond appears genuine.	Le diamant semble authentique.
You are right in a way.	En un sens, vous avez raison.
I need a secretary.	J'ai besoin d'une secrétaire.
There's no one left.	Il ne reste personne.
You're one of them, aren't you?	Tu en fais partie, n'est-ce pas ?
He helps us.	Il nous aide.
I know I'm alone on this.	Je sais que je suis seul là-dessus.
Words failed him.	Il n'a pas trouvé les mots.
I come here every day.	Je viens ici chaque jour.
You can come along if you want.	Vous pouvez venir, si vous voulez.
What does that even mean?	Qu'est-ce que ça signifie même ?
Wait for us in the lobby.	Attends-nous dans le hall.
He lives paycheck to paycheck.	Il vit au mois le mois.
Tom is only five, but he already knows how to read.	Tom n'a que cinq ans, mais il sait déjà lire.
How long have you been a doctor here?	Combien de temps avez-vous été médecin ici ?
I'm playing with my friends.	Je suis en train de jouer avec mes amis.
Nobody ever tells us anything.	Personne ne nous dit jamais rien.
You were happy.	Tu étais heureuse.
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.	Il reprocha à son professeur son échec à l'examen d'entrée.
Quit behaving like a kid.	Cessez de vous conduire comme une enfant !
It's already time to go to sleep.	C'est déjà l'heure de dormir.
He gave in to the temptation.	Il a cédé à la tentation.
These books are mine.	Ces livres sont miens.
I know I've told you this before.	Je sais que je t'ai déjà dit ceci auparavant.
You're a terrible dancer.	Vous êtes un horrible danseur.
What's all the fuss?	C'est quoi tout ce raffut ?
That was pretty weird.	C'était assez bizarre.
I'll come as soon as I can.	Je viendrai vous voir aussitôt que je le pourrai.
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.	Même si le soleil se levait à l'Ouest, je ne changerais pas mon opinion.
We want to go.	Nous voulons nous en aller.
This looks kind of cute.	Ça a l'air assez mignon.
It's sad, but true.	C'est triste mais c'est la vérité.
We should finish this.	Nous devrions finir ceci.
Nature is full of mystery.	La nature est pleine de mystère.
He is respected by everyone.	Il est respecté par tout le monde.
Are you free tonight?	Es-tu libre ce soir ?
I want you to go home.	Je veux que vous alliez chez vous.
Does that work for you?	Cela fonctionne-t-il pour vous ?
It's true!	C'est vrai !
I know Tom will be objective.	Je sais que Tom se montrera objectif.
Come see me if you are free tonight.	Viens me voir si tu es libre ce soir.
Our mother bought us a puppy.	Notre mère nous a acheté un chiot.
I don't know why you did it.	J'ignore pourquoi vous l'avez fait.
That's one of mine.	Il s'agit de l'un des miens.
She was a bridesmaid at the wedding.	Elle était demoiselle d'honneur au mariage.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligée de fournir des explications.
I can't figure out why he didn't tell the truth.	Je n'arrive pas à me figurer pourquoi il n'a pas dit la vérité.
We're not related.	Nous ne sommes pas apparentés.
No one helped me.	Personne ne m'aida.
I know my keys are here somewhere.	Je sais que mes clés sont quelque part par là.
I appreciate your work.	Je vous suis reconnaissant pour votre travail.
That's the difference.	C'est la différence.
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.	N'oublie pas, s'il te plait, de timbrer les lettres que je t'ai données à poster.
I don't see any way of doing that.	Je ne vois aucun moyen de faire ça.
Why would anybody come here?	Pourquoi quiconque viendrait-il ici ?
I went there for the purpose of meeting him.	Je m'y rendis dans le but de le rencontrer.
You can't trust anything he says.	On ne peut pas se fier à quoi que ce soit qu'il dise.
New York is a huge city.	New York est une grande ville.
Do you have any idea who she is?	As-tu une idée de qui c'est ?
What can you teach me?	Que peux-tu m'enseigner ?
There is a river between Saitama and Chiba.	Une rivière sépare Saitama et Chiba.
Don't cry. Everything will be OK.	Ne pleurez pas. Tout ira bien.
I prayed for Tom.	J'ai prié pour Tom.
I'm pretty certain that won't happen.	Je suis assez certain que cela n'arrivera pas.
Tom doesn't like to lend his books to Mary.	Tom n'aime pas prêter ses livres à Mary.
Tom showed Mary his baby pictures.	Tom montra à Mary les photos de son bébé.
Tom told Mary what had happened.	Tom a dit à Mary ce qu'il s'était passé.
You can't hypnotize me.	Vous ne parviendrez pas à m'hypnotiser.
I never really wanted to do that.	Je n'ai jamais vraiment voulu faire ça.
That's not happening.	Ce n'est pas en train d'arriver.
I would rather go out.	Je ferais mieux de sortir.
He blew the deal.	Il a sabordé le contrat.
I want to know who started it.	Je veux savoir qui l'a commencé.
I'm not interested at all.	Je ne suis pas du tout intéressé.
She is working hard this semester.	Elle travaille dur, ce semestre.
I won't get caught.	Je ne vais pas me faire pincer.
At this hour, there is incredible traffic.	À cette heure il y a un trafic incroyable.
I'm a musician.	Je suis musicienne.
I can't live without my cat.	Je ne sais pas vivre sans mon chat.
Some water, please.	Un peu d'eau, s'il vous plaît.
She was banished for life.	Elle a été bannie à vie.
You said you were happy.	Vous avez dit que vous étiez heureux.
She was absent because she caught a cold.	Elle était manquante, parce qu'elle était enrhumée.
I'm very fat.	Je suis très gros.
How could Tom do such a thing?	Comment Tom pourrait-il faire une telle chose?
I want to finish the work on my own.	Je veux finir le travail moi-même.
My father does play golf, but not well.	Mon père joue au golf, mais pas bien.
Tom didn't go to the hospital.	Tom n'est pas allé à l'hôpital.
What are you doing in my office?	Que fais-tu dans mon bureau ?
Where did they go?	Où sont-ils allés ?
I need you to check on something.	J'ai besoin que vous vérifiiez quelque chose.
You need a license to drive a car.	Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture.
He went off in a hurry.	Il partit en trombe.
You won't regret it.	Vous n'allez pas le regretter !
No news is good news.	Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
I agree with you to a certain extent.	Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière.
You were beginning to worry me.	Vous commenciez à m'inquiéter.
I don't know about you, but I feel pretty good today.	Je ne sais pas ce qu'il en va pour vous, mais je me sens assez bien aujourd'hui.
A few people came to the lecture.	Quelques personnes vinrent au cours.
He ran outside naked.	Il courut dehors, nu.
It's Wednesday.	On est mercredi.
How long would it take to swim across the river?	Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
This is your fate.	C'est ton destin.
Would you like me to do that for you?	Voudrais-tu que je le fasse pour toi?
I want revenge.	Je crie vengeance !
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.	Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
That would embarrass Tom.	Cela embarrasserait Tom.
I do this every day.	Je le fais quotidiennement.
There was a heavy rain last night.	Il y a eu une grosse pluie la nuit dernière.
If the weather is good, I'll go.	S'il fait beau, j'irai.
Let me just finish this.	Laisse-moi juste finir ça.
Stop biting your nails.	Arrête de ronger tes ongles.
What's your favorite way to cook beans?	Quelle est ta façon préférée de cuisiner les haricots ?
Are you Catholic?	Êtes-vous catholiques ?
I thank you for your honesty.	Je te remercie de ton honnêteté.
Why would I be nervous?	Pourquoi serais-je nerveuse ?
I found a nice tie for Tom.	J'ai trouvé une belle cravate pour Tom.
I wonder why this is happening.	Je me demande pourquoi cela se produit.
I knew this was a waste of time.	Je savais que c'était un gaspillage de temps.
The baby is in his crib, sucking on his pacifier.	Le bébé est dans son berceau, à sucer sa tétine.
Don't you get it?	Ne le comprends-tu pas ?
Do you want to eat?	Voulez-vous manger ?
I am seventeen years old, too.	J'ai également dix-sept ans.
That's a lie.	Il s'agit d'un mensonge.
Tom is in excellent health.	Tom est en excellente santé.
You don't even know how.	Vous ne savez même pas de quelle manière.
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change.	Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique.
I lived in Sanda City last year.	L'année dernière je vivais à Sanda City.
Is this place safe?	Est-ce que cet endroit est sûr ?
That movie star has many fans.	Cette vedette de cinéma a de nombreuses admiratrices.
This game is so hard.	Cette manche est tellement difficile.
He looks pale. He must have drunk too much last night.	Il n'a pas l'air bien. Il a dû trop boire la nuit dernière.
He made mistake after mistake.	Il a commis erreur sur erreur.
Are you going to Tom's party?	Vas-tu à la fête de Tom?
Do you believe in UFOs?	Crois-tu aux OVNIs  ?
Answer me right now.	Répondez-moi tout de suite.
That team has strong players.	Cette équipe a de bons joueurs.
You're very attractive.	Vous êtes fort attirant.
You have too many irons in the fire.	Tu as trop de fers au feu.
He gave in.	Il céda.
She trusted you.	Elle avait confiance en toi.
I've always played with my brother.	J'ai toujours joué avec mon frère.
That's a good story. The only problem is that it's not true.	C'est une bonne histoire. Le seul problème est qu'elle n'est pas vraie.
This book isn't as heavy as that book.	Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que ce livre-là.
What do you think happens then?	Que pensez-vous, alors, qu'il advienne ?
He banged his head.	Il l'a frappé à la tête.
Who is the man who was talking with you?	Qui est l'homme qui parlait avec toi ?
If Tom comes, please give him this book.	Si Tom vient, donne-lui s'il te plaît ce livre.
Tom told me that he was determined to do that.	Tom m'a dit qu'il était déterminé à faire ça.
I'm a housewife.	Je suis femme au foyer.
Human beings differ from animals in that they can think and speak.	Les êtres humains diffèrent des animaux en ce qu'ils peuvent penser et parler.
He has a big truck.	Il a un gros camion.
No one is amused.	Personne ne goûte votre humour.
We know you're interested.	Nous savons que vous êtes intéressées.
Faith is believing what you know ain't true.	La foi consiste à croire ce que tu sais être faux.
You never told me your girlfriend's name.	Vous ne m'avez jamais dit le nom de votre petite-amie.
It was not an accident.	Ça n'a pas été un accident.
Where is the ticket window?	Où est le guichet ?
Can I use your telephone?	Puis-je utiliser votre téléphone ?
I'm a singer.	Je suis chanteur.
He imitated the works of Van Gogh.	Il imitait les œuvres de Van Gogh.
I won't attend the party.	Je ne participerai pas à la fête.
Tell them what you told me.	Dis-leur ce que tu m'as dit.
Excuse me, can I have a word with you?	Excuse-moi, puis-je te dire un mot ?
We agreed among ourselves.	Nous nous sommes accordées entre nous.
This is not Disneyland.	Ce n'est pas la foire du Trône.
I want children.	Je veux des enfants.
Tom says he doesn't know.	Tom dit qu'il ne sait pas.
Please sign this receipt.	Signe ce reçu, je te prie !
I had to beg my friends to come.	J'ai dû supplier mes amis de venir.
Taking off is easier than landing.	Le décollage est plus facile que l'atterrissage.
The black one is mine.	Le noir est à moi.
I read the newspaper every day when I was in college.	Je lisais le journal tous les jours quand j'étais à l'université.
I thought Tom would be hungry.	Je pensais que Tom aurait faim.
Tom doesn't seem to get it.	Tom n'a pas l'air de comprendre.
Do you want to go to prison for the rest of your life?	Voulez-vous passer le restant de vos jours en prison ?
Tom looks like a foreigner.	Tom ressemble à un étranger.
She broke the window on purpose.	Elle a fait exprès de casser la vitre.
You are too young to travel alone.	Vous êtes trop jeune pour voyager seule.
The meeting hasn't started yet.	La réunion n'a pas encore débuté.
Kids can be so mean.	Les enfants peuvent être tellement méchants.
Would you please explain the rules to me?	Pourriez-vous m'expliquer les règles ?
If you ever touch me again, I'll kill you.	Si jamais tu me touches encore, je te tuerai.
I'm sick of eating fish.	J'en ai marre de manger du poisson.
He has a short attention span.	Son attention est limitée.
You should have told him.	Vous auriez dû le lui dire.
He was caught with his pants down.	Il s'est fait prendre en fâcheuse posture.
I need a good dictionary.	J'ai besoin d'un bon dictionnaire.
She is a woman of great beauty.	C'est une femme d'une grande beauté.
No one knew who I was.	Tout le monde ignorait qui j'étais.
There are many more people than I expected.	Il y a plus de monde que je n'en attendais.
I try not to bother anyone.	J'essaie de ne pas déranger qui que ce soit.
Did you wash that?	Avez-vous lavé cela ?
What happens next?	Et après ?
Please don't nitpick just for the sake of nitpicking.	Je te prie de ne pas chercher des poux juste pour le plaisir.
It is costly and politically difficult to continue this conflict.	Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit.
The rope broke under the strain.	La corde a cassé sous la charge.
Why are you so tired today?	Pourquoi êtes-vous si fatigué aujourd'hui ?
Have you gone mad?	Êtes-vous devenus fous ?
I won't say it again.	Je ne vais pas le dire à nouveau.
He pushed me gently.	Il m'a gentiment poussée.
I was kept waiting for nearly half an hour.	On m'a fait attendre presque une demi-heure.
Hang on. We'll be right there.	Tiens bon ! Nous arrivons.
You'll miss the train.	Tu vas rater le train.
We're useless.	Nous sommes inutiles.
You are his brother, right?	Tu es son frère, n'est-ce pas ?
What were you thinking of?	À quoi pensais-tu ?
It's heavy, but I can manage it.	C'est lourd, mais je peux m'en sortir.
I am not concerned with this affair.	Je ne suis pas préoccupé par cette affaire.
He was wounded in the head.	Il a été blessé à la tête.
This is the largest temple that I've ever seen.	C'est le plus grand temple que j'ai jamais vu.
I'm going to catch the next bus.	Je vais attraper le bus suivant.
We worked together.	Nous travaillions ensemble.
I still want to go.	Je veux toujours y aller.
She didn't know what to do.	Elle ne savait que faire.
The dog looks sick.	Le chien a l'air malade.
The king's son was kidnapped.	Le Prince a été enlevé.
I will not be defeated.	Je ne serai pas vaincu.
Yes, we can go.	Oui, nous pouvons partir.
I need a laptop.	J'ai besoin d'un ordinateur portable.
I hope to see you again.	J'espère vous revoir.
It's there someone you can trust?	Y a-t-il quelqu'un à qui vous puissiez vous fier ?
Even though she is 38, she still depends on her parents.	Même si elle a 38 ans, elle dépend toujours de ses parents.
All of us were silent.	Nous étions tous silencieux.
Can you go faster?	Êtes-vous en mesure d'aller plus vite ?
Tom just showed up at work.	Tom vient juste d'arriver au travail.
I only asked if I could borrow the book.	J'ai juste demandé si je pouvais emprunter le livre.
Her derogatory remarks towards her boss caused her to lose her job.	Ses remarques désobligeantes à l'égard de son patron lui ont causé la perte de son emploi.
You're safe now.	Tu es désormais en sécurité.
That's how I got to know her.	C'est comme ça que je l'ai connue.
I have no horse.	Je ne dispose pas de cheval.
Are you retired, Tom?	Est-ce que vous êtes en retraite, Tom ?
Can you tell me what Tom said?	Peux-tu me dire ce que Tom a dit ?
I don't like chocolate.	Je n'aime pas le chocolat.
This is his.	C'est la sienne.
I regret having said that to him.	Je regrette de lui avoir dit cela.
Did you like it?	L'as-tu aimée ?
I went out in spite of the rain.	Je suis sorti malgré la pluie.
Thank you for considering me for the job.	Merci de réfléchir à moi pour le boulot.
Is there a parking lot?	Y a-t-il un parking ?
We're slowing down.	Nous sommes en train de ralentir.
Has he given up cigarettes?	Est-ce qu'il a arrêté la cigarette ?
I'd like to ask one or two questions myself.	J'aimerais poser une ou deux questions par moi-même.
We're just nervous.	Nous sommes simplement nerveuses.
I love the sound of her name.	J'adore la sonorité de son nom.
Do you know how dangerous that is?	Savez-vous combien cela est dangereux ?
I don't eat as much meat as I used to.	Je ne mange pas autant de viande que j'en avais l'habitude.
There are a lot of good restaurants in Boston.	Il y a beaucoup de bons restaurants à Boston.
I'd like to be more like you.	J'aimerais être davantage comme toi.
She called me in the afternoon.	Elle m'a appelé dans l'après-midi.
I was somewhere else.	J'étais ailleurs.
I thought I saw a ghost.	Je pensais avoir vu un fantôme.
Tom is in custody.	Tom est en garde à vue.
It's been nice meeting you.	Ça a été un plaisir de vous rencontrer.
I told you I'm not hungry.	Je t'ai dit que je n'avais pas faim.
I hate this rug.	Je déteste ce tapis.
You were clearly mistaken.	Tu te trompais clairement.
Stop being so nice to me.	Arrête d'être aussi gentille avec moi !
Don't worry. I told you everything would be OK.	Ne t'en fais pas. Je vous ai dit que tout irait bien.
I'm turning thirty in October.	Je vais avoir trente ans en octobre.
I do not like spring.	Je n'aime pas le printemps.
You're so pathetic.	Vous êtes si pathétique.
We have a lot of time.	Nous disposons de beaucoup de temps.
He became world famous.	Il est devenu célèbre dans le monde entier.
Dinner was excellent.	Le dîner était excellent.
Tom punched John in the stomach.	Tom a frappé John dans l'estomac.
Those shoes go well with this white skirt.	Ces chaussures vont bien avec cette jupe blanche.
Why don't you use a hammer?	Pourquoi est-ce que vous n'utilisez pas un marteau ?
What's your last name?	Quel est votre nom de famille ?
I can't drive myself home.	Je ne peux pas me conduire chez moi.
His success was nothing short of a miracle.	Son succès n'était rien moins qu'un miracle.
Not everything that you read on the Internet is true.	Tout ce que tu lis sur Internet n'est pas vrai.
I don't know where you work.	Je ne sais pas où tu travailles.
He was pleasantly surprised.	Il fut agréablement surpris.
Tom isn't a student.	Tom n'est pas étudiant.
I don't want to meet your parents.	Je ne veux pas rencontrer tes parents.
He plays baseball every day.	Il joue au baseball tous les jours.
I'm glad to see you're finally happy.	Je suis ravi de te voir finalement heureux.
I can handle this.	Je peux m'en charger.
If you had to go live on a deserted island and could only take one book with you, which one would you choose?	Si vous deviez aller vivre sur une île déserte et ne pouviez emmener qu'un seul livre avec vous, lequel choisiriez-vous ?
I can't ignore that.	Je ne peux pas ignorer ça.
I'm glad I got to see you again.	Je suis heureux d'avoir eu l'occasion de vous revoir.
Did I embarrass you?	Vous ai-je embarrassés ?
Sewing is manual work.	Coudre, c'est du travail manuel.
I'm a little angry with you.	Je suis un peu en colère contre toi.
Tom put on his coat and left.	Tom enfila son manteau et partit.
I didn't say you were crazy.	Je n'ai pas dit que tu étais folle.
I want to help you figure this out.	Je veux vous aider à comprendre ceci.
We easily figured out the password.	Nous avons facilement deviné le mot de passe.
The bus will come soon.	Le bus va bientôt arriver.
Hurry up, or you will miss the train.	Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train.
I feel old.	Je me sens vieux.
I've rented a room in Paris for a month.	J'ai loué une chambre pour un mois à Paris.
That was the idea, wasn't it?	C'était l'idée, non ?
I want to see you two in my office. Now.	Je veux vous voir tous les deux dans mon bureau. Sur-le-champ.
Your guitar is better than mine.	Ta guitare est meilleure que la mienne.
You're very funny.	Vous êtes très drôles.
I know you're busy, too.	Je sais que tu es également occupée.
I've been dying to see you.	Je désespèrais de te voir !
What's the difference between a star and a planet?	Quelle est la différence entre une étoile et une planète ?
Do you mind turning on the TV?	Est-ce que ça te dérange d'allumer la télé ?
Please allow me to go.	Permets-moi d'y aller, je te prie.
I'm tired of dancing.	Je suis fatiguée de danser.
The situation is getting worse and worse day by day.	La situation empire de jour en jour.
You shouldn't have paid the bill.	Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
That's not what I wanted to do.	Ce n'est pas ce que j'ai voulu faire.
You don't need to suffer in silence.	Tu ne dois pas souffrir en silence.
Thanks for the book.	Merci pour le livre.
We're both teachers.	Nous sommes tous deux enseignants.
I did nothing unlawful.	Je n'ai rien fait d'illégal.
Let's keep in touch with each other.	Restons en contact.
There won't be anything left.	Il ne restera rien.
If you turn on me like that, I won't say another word.	Si tu t'en prends à moi comme ça, je ne dirais plus rien.
We need an answer.	On a besoin d'une réponse.
Do you accept Visa?	Vous prenez la VISA ?
I eat in the house.	Je mange dans la maison.
Have you ever been lonely?	Avez-vous jamais été seuls ?
You still haven't told me who he is.	Tu ne m'as toujours pas dit qui il est.
It's only money.	Il ne s'agit que d'argent.
This was on the doorstep.	C'était sur le pas de la porte.
I lost three kilograms.	J'ai perdu trois kilos.
This annoys me.	Ça m'agace.
We have to get these people out of here.	Nous devons faire sortir ces gens d'ici.
Whoever stole the money should be punished.	Quiconque a volé l'argent devrait être puni.
Could you teach me how to play the piano?	Pouvez-vous m'apprendre à jouer du piano ?
You're a mean old woman.	Vous êtes une méchante vieille femme.
I tried to help her.	J'essayai de lui être secourable.
Tom has apparently studied French.	Tom a visiblement étudié le français.
The old system works.	L'ancien système fonctionne.
I think it's time for me to abandon that plan.	Je pense qu'il est temps pour moi d'abandonner ce projet.
I have to study French.	Je dois étudier le français.
How could you agree to doing that without consulting me?	Comment avez-vous pu accepter de faire cela sans me consulter ?
I must go alone.	Je dois m'y rendre seule.
Would you like another glass of wine?	Aimeriez-vous un autre verre de vin ?
There were about one thousand people.	Il y avait environ un millier de personnes.
Can you still remember the time we first met?	Arrivez-vous à vous rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
We went too far.	Nous sommes allées trop loin.
Her laughter echoed through the house.	Son rire résonna à travers la maison.
Did you crash your car into something?	As-tu heurté quelque chose avec ta voiture ?
Your parents didn't come, did they?	Tes parents ne sont pas venus, n'est-ce pas ?
Nobody's going to hire you.	Personne ne va t'employer.
It's no secret.	Ce n'est pas un secret.
The whale shark is the largest shark in the world.	Le requin-baleine est le plus grand requin du monde.
He was elected mayor.	Il a été élu maire.
I'm sure this is just a misunderstanding.	Je suis convaincu qu'il s'agit d'un malentendu.
Tom isn't very confident.	Tom n'est pas très confiant.
Are you really not going?	N'y allez-vous vraiment pas ?
Tell me what you did in Hawaii.	Raconte-moi ce que tu as fait à Hawaï.
I guess that doesn't concern me.	Je suppose que cela ne me regarde pas.
It is two o'clock in the morning.	Il est deux heures du matin.
He finally achieved what he set out to do.	Il a finalement accompli ce qu'il avait entrepris.
I don't need this much.	Je n'ai pas besoin d'autant.
Are we talking about the same Tom?	Parlons-nous du même Tom ?
I can't see.	Je n'arrive pas à voir.
This annoys me.	Ça me gave.
You have a good sense of humor.	Vous avez un bon sens de l'humour.
Have you asked if they want one?	As-tu demandé si elles en voulaient une ?
They found us.	Elles nous ont trouvés.
I can't believe this has happened.	Je n'arrive pas à croire que tout ceci soit arrivé.
I don't speak French well enough to do that job.	Je ne parle pas assez bien français pour accomplir cette tâche.
He donated countless pieces to the museum.	Il a donné d'innombrables pièces au musée.
Please move to the rear of the bus.	S'il vous plaît, avancez vers l'arrière du bus.
It was wise of you to accept his offer.	Vous avez été sages d'accepter son offre.
How much time does the average teenager watch TV every day?	Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé quotidiennement ?
Please take me to the Grand Hotel.	Veuillez me conduire au Grand Hôtel.
Do I have to undress?	Dois-je me dévêtir ?
I don't need you to pick me up.	Je n'ai pas besoin de toi pour venir me chercher.
She had only a small sum of money.	Elle avait seulement une petite somme d'argent.
I'll pay.	Je paierai.
I want to think about it.	Je veux y réfléchir.
Aren't we lucky?	Ne sommes-nous pas chanceux ?
Did you understand me?	M'avez-vous comprise ?
I ate nothing but bread and butter.	Je n'ai rien mangé d'autre que du pain beurre.
How many have you killed?	Combien en avez-vous tué ?
I would complain.	Je me plaindrais.
Tell Dad to come.	Dis à Papa de venir.
I don't expect you to understand it.	Je ne m'attends pas à ce que vous le compreniez.
Tom doesn't seem to know Mary.	Tom ne semble pas connaître Marie.
Keep that.	Garde ça.
How did you get in here?	Comment avez-vous pénétré ici ?
He teaches English to his friends.	Il enseigne l'anglais à ses amis.
I can't be friends with Tom.	Je ne peux pas être ami avec Tom.
I think it's sad to not have any friends.	Je pense qu'il est triste de n'avoir aucun ami.
That's evident.	C'est évident.
I learned a lot this weekend.	J'ai beaucoup appris ce week-end.
There's food on the table.	Il y a à manger sur la table.
I've got you.	Je t'ai eue.
Your answer is wrong.	Votre réponse est erronée.
Do the police have any suspects?	La police a-t-elle le moindre suspect ?
I'm not cooking.	Je ne suis pas en train de faire la cuisine.
Look me in the eyes and tell me you didn't do it.	Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu ne l'as pas fait.
You'll have to ask Tom that.	Vous devrez demander cela à Tom.
Tom was just telling me a joke.	Tom me disait simplement une blague.
Your father was right.	Votre père avait raison.
Who was your French teacher?	Qui était votre professeur de français?
I paid in advance.	J'ai payé d'avance.
A lot of countries participated in the Olympic Games.	Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques.
We wouldn't be in this mess if you'd just done what I told you.	Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit.
This is impossible.	C'est impossible.
It was handcrafted.	C'était fait main.
Just do as I say.	Fais juste comme je dis !
Tom has a difficult job.	Tom a un boulot compliqué.
Everyone is against me.	Tout le monde est contre moi.
Tom thought that Mary loved him.	Tom pensait que Marie l'aimait.
My car was badly damaged in the accident.	Ma voiture a été sérieusement endommagée dans l'accident.
There is a museum just north of the zoo.	Il y a un musée juste au nord du zoo.
You're being very unfair to me.	Tu deviens très injuste envers moi.
Only seven Senators remained undecided.	Seuls sept sénateurs restèrent indécis.
He likes sleeping.	Il aime dormir.
I will not be defeated.	Je ne serai pas défait.
Tom isn't very tall, is he?	Tom n'est pas très grand, n'est-ce pas ?
Could you show me that?	Pourriez-vous me montrer cela ?
There's a place for us.	Il y a une place pour nous.
You know I love you!	Tu sais que je t'aime !
Tom managed to do everything he was supposed to do.	Tom est arrivé à faire tout ce qu'il était censé faire.
She was asked not to speak at the meeting.	On lui a demandé de ne pas parler à la réunion.
She is proficient in both Spanish and Italian.	Elle est très compétente en espagnol et en italien.
You have a fertile imagination.	Vous avez une imagination fertile.
I'd like to speak with my lawyer.	J'aimerais parler à mon avocat.
How many people did you invite to your party?	Combien de personnes as-tu invité à ta fête ?
The alarm sounded.	L'alarme sonna.
There was no explosion.	Il n'y a pas eu d'explosion.
I guess we're finished.	Je suppose que nous avons fini.
Is there any salt left?	Reste-t-il du sel ?
He saved himself somehow.	Il s'en est sorti, d'une manière ou d'une autre.
You think you're funny?	Tu penses être drôle ?
Tom wasn't scared of the police.	Tom n'avait pas peur de la police.
This semester I failed two students for plagiarism.	Ce semestre, j'ai collé deux de mes étudiants pour plagiat.
This product has significant shortcomings.	Ce produit comporte des défauts notables.
Both of them are very cute.	Ils sont tous deux très mignons.
Tom and I haven't seen each other since our divorce.	Tom et moi ne nous sommes pas revus depuis notre divorce.
Why not join us for lunch?	Pourquoi ne pas vous joindre à nous pour le déjeuner ?
Why don't you get a haircut?	Pourquoi ne vous faites-vous pas couper les cheveux ?
After working all week, we took it easy on Sunday.	Après avoir travaillé toute la semaine, nous nous sommes bien reposés dimanche.
I never saw him in jeans.	Je ne l'ai jamais vu en jeans.
Give me something to write with.	Donnez-moi quelque chose pour écrire.
You can't trust that guy.	Tu ne peux pas croire ce type.
My wife's pregnant.	Ma femme est enceinte.
Do you have a ticket?	As-tu un billet ?
As you climb higher, the air becomes colder.	En montant plus haut, l'air devient plus froid.
His debt came to 100 dollars.	Sa dette a atteint 100 dollars.
He could not answer that question.	Il n'a pas pu répondre à cette question.
I know what you did wasn't intentional.	Je sais que tu ne l'as pas fait exprès.
It was a joke.	C'était une blague.
How do you want to handle it?	Comment veux-tu t'y prendre ?
Tom is there.	Tom est là-bas.
She is a quiet woman.	C'est une femme tranquille.
She whispered something to him.	Elle lui a chuchoté quelque chose.
Tom sighed again.	Toma soupira de nouveau.
Tom screamed at the top of his lungs.	Tom cria de tout son corps.
You are fabulous.	Tu es fabuleuse.
Why are you acting like my mother?	Pourquoi agissez-vous comme ma mère ?
The restrooms are downstairs.	Les toilettes sont en bas.
Why did you like it?	Pourquoi l'as-tu aimé ?
It isn't optional.	Cela n'a rien de facultatif.
I'd like to run a big stock farm.	Je voudrais régir une grosse ferme d'élevage.
He was very puzzled.	Il était très perplexe.
His advice counted for little.	Ses conseils ne comptèrent guère.
Tom wrote a lot of letters to Mary.	Tom a écrit beaucoup de lettres à Mary.
I remember seeing you last year.	Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
We all learned the poem by heart.	Nous avons toutes après le poème par cœur.
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.	Les Japonais ne peuvent pas éluder le fait que les États-Unis d'Amérique sont une nation multiethnique.
Could you lend me the book?	Tu pourrais me prêter le livre ?
The heavy snow prevented us from going to the concert.	Les fortes chutes de neige nous ont empêchés d'aller au concert.
I think I can do better.	Je pense que je peux faire mieux.
Don't treat me like a dog.	Ne me traite pas comme un chien.
They said you were fired.	Elles ont dit que tu étais viré.
I wanted to watch that movie with you.	Je voulais regarder ce film avec toi.
I'm not convinced that you're telling the truth.	Je ne suis pas convaincue que vous disiez la vérité.
Do you know something I don't know?	Tu sais quelque chose que je ne sais pas ?
That meal was incredible.	Ce repas était incroyable.
Is that why you're upset?	Est-ce pour cela que vous êtes fâchées ?
What's the nearest planet to the sun?	Quelle est la planète la plus proche du soleil ?
I just banged my head on something.	Je viens de me cogner la tête dans un truc.
I feel better already.	Je me sens déjà mieux.
We stayed home because of bad weather.	Nous sommes restés chez nous à cause du mauvais temps.
I am glad to accept your invitation.	Je suis heureuse d'accepter votre invitation.
I want everybody to go home.	Je veux que chacun rentre chez lui.
I live in a big city.	J'habite dans une grande ville.
He doesn't know the difference between right and wrong.	Il ne connait pas la différence entre le bien et le mal.
Did you hurt yourself?	Tu t'es fait mal ?
I may be gone for a while.	Il se peut que je sois partie un moment.
How much did these glasses cost?	Combien ont coûté ces lunettes-là ?
I can't depend on you anymore.	Je ne peux plus être à ta charge.
I think you'd be interested in this.	Je pense que ceci vous intéresserait.
Did I give you enough time?	T'ai-je allouée assez de temps ?
Tom refuses to take orders from Mary.	Tom refuse de recevoir des ordres de Mary.
It's a real bargain.	C'est une bonne affaire.
They know the truth.	Elles connaissent la vérité.
I don't feel like a man anymore.	Je ne me sens plus comme un homme.
Would you like to give it a try?	Aimeriez-vous l'essayer ?
What can I help you with?	En quoi puis-je vous être utile ?
I'd like to improve my French pronunciation.	J'aimerais améliorer ma prononciation française.
I want my life back.	Je veux qu'on me rende ma vie.
Tom didn't pay me as much as he promised he would.	Tom ne m'a pas payé autant qu'il l'a promis.
What time does school begin?	À quelle heure commence l'école ?
We're committed.	Nous sommes engagés.
He remembers writing to her every week.	Il se souvient lui avoir écrit toutes les semaines.
I'm surviving.	Je survis.
You can't just walk in here and start dictating policy.	Vous ne pouvez pas entrer ici et commencer à dicter la politique.
Tom was upstairs.	Tom était en haut.
I thought a walk in the park might take our minds off our troubles.	J'ai pensé qu'une promenade dans le parc pourrait soulager nos esprits de nos ennuis.
Rather than cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?	Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laisses-tu pas simplement tomber ?
The boss outlined a three-pronged approach to turn the fortune of the company around.	Le patron a exposé les grandes lignes d'une approche en trois parties pour inverser le sort de l'entreprise.
Are you saying no?	Dis-tu non ?
Do you have a mobile, Tom?	Tu as un portable, Tom ?
Tom persuaded Mary to lend him her new car.	Tom a persuadé Mary de lui prêter sa nouvelle voiture.
I lost sight of her in the crowd.	Je l'ai perdue de vue dans la foule.
He accumulated his fortune by hard work.	Il a construit sa fortune en travaillant très dur.
Somebody laughed.	Quelqu'un a rigolé.
Can I talk to you for a moment?	Puis-je vous parler un moment ?
Are you in Boston?	Es-tu à Boston ?
Let's try to make our world better.	Essayons de rendre notre monde meilleur.
Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.	Ne me demandez pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait.
I was moved to tears by the story.	Je fus ému aux larmes par l'histoire.
You've got your permit, right?	Vous disposez de votre permis, n'est-ce pas ?
You won't believe it.	Vous ne le croirez pas.
What happens when we run out of water?	Qu'est-ce qui se passe lorsque nous manquons d'eau ?
He is inclined to argue at great length.	Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter.
If you change your hairstyle, you could look ten years younger.	Si tu changes ta coiffure, tu pourrais paraître dix ans plus jeune.
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.	Durant son séjour au Japon, elle a souvent visité Kyoto.
We thought it was hilarious.	Nous avons pensé que c'était hilarant.
There's very little we can do now.	Il y a très peu que nous puissions faire actuellement.
What does this mean?	Qu'est-ce que cela signifie ?
I heard them coming.	Je les ai entendus venir.
I'm going to the station.	Je vais à la station.
I have a place to sleep.	Je dispose d'un endroit où dormir.
The sun is beating down and there's no shade in sight.	Le soleil tape et il n'y a pas d'ombre en vue.
I cooked supper last night.	J'ai préparé le dîner hier soir.
I have a test tomorrow.	Demain j'ai un examen.
I'll get you.	J'irai vous prendre.
People are dying.	Les gens meurent.
He went through many hardships in his youth.	Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
I'd like to live in New York.	J'aimerais vivre à New York.
It is an option.	C'est une possibilité.
I have to try doing that at least once.	Je dois essayer de faire ça au moins une fois.
Tom isn't joking.	Tom ne rigole pas.
It's mine.	C'est à moi.
He changed his address.	Il a changé d'adresse.
When will they give a concert?	Quand donneront-ils un concert ?
It's been raining for almost a week.	Cela fait presque une semaine qu'il pleut.
Japan's army was very powerful.	L'armée japonaise était très puissante.
You look fat.	Tu as l'air grosse.
As far as I know, he is an honest man.	Pour autant que je sache, c'est un homme honnête.
Is anyone else bidding?	Qui que ce soit d'autre fait-il une offre ?
Everybody wants to live a happy life.	Tout le monde veut vivre une vie heureuse.
Hurry up, girls.	Grouillez-vous, les filles !
He's a friend of my brother's.	C'est un ami de mon frère.
You nearly died.	Tu es presque morte.
Your wallet is on the television set.	Ton porte-monnaie est sur le poste de télévision.
I don't want to hurt anyone.	Je ne veux faire de mal à personne.
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas obligé de répondre.
Where's the exit?	Où se trouve la sortie ?
You don't have to sing.	Tu n'es pas obligée de chanter.
I can't do this anymore.	Je ne parviens plus à faire ça.
I thought you might feel the same way.	Je pensais que tu ressentirais peut-être la même chose.
Are you feeling better now?	Te sens-tu mieux maintenant?
The man took the boy by the hand.	L'homme prit le garçon par la main.
I want you to go back.	Je veux que vous vous en retourniez.
I think we'll get off at the next station.	Je pense que nous descendrons à la prochaine station.
He is as old as my father.	Il est aussi âgé que mon père.
You'd better not go today.	Vous feriez mieux de ne pas partir aujourd'hui.
I wouldn't do that to anybody.	Je ne ferais cela à personne.
A dog suddenly jumped at me.	Un chien me sauta soudain dessus.
It was not clear what she said.	Ce qu'elle a dit n'était pas clair.
You like doing that, don't you?	Tu aimes faire ça, n'est-ce pas ?
I wanted you to do that.	Je voulais que vous fassiez cela.
Tom never knew his father.	Tom n'a jamais connu son père.
Mothers should keep their children from playing in the streets.	Les mères devraient empêcher leurs enfants de jouer dans les rues.
I wasn't hired.	On ne m'a pas recruté.
It would be a good idea if I went.	Ce serait une bonne idée que j'y aille.
That was no accident.	Ce n'était pas un accident.
Do you want to be rich?	Voulez-vous être riche ?
His salary is too low to support his family.	Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille.
The operation had to be kept secret.	L'opération devait rester secrète.
It's really stressful.	C'est vraiment stressant.
You should ask your parents for permission.	Tu devrais demander la permission à tes parents.
That's what you always do.	C'est ce que vous faites toujours.
It must've been difficult for you to do that.	Ça a du être difficile pour toi de le faire.
I don't think I'm unimaginative.	Je ne pense pas être dénué d'imagination.
What are you going to do this evening?	Qu'allez-vous faire ce soir ?
One of the people you were with is a friend of mine.	Une des personnes avec qui tu étais est un ami à moi.
This shouldn't take too long.	Ça ne devrait pas prendre trop longtemps.
They stood on the top of the hill.	Ils se tenaient au haut de la colline.
Just out of curiosity, what do you expect to happen?	Juste par curiosité, qu'attends-tu qu'il se passe ?
Why are you so hard on yourself?	Pourquoi es-tu si dur avec toi-même ?
A man called on you last night.	Un homme est venu te rendre visite la nuit dernière.
She spends a lot of time practicing the piano.	Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano.
Is this a dream?	Est-ce un rêve ?
I imagine Tom will be a finalist.	J'imagine que Tom sera finaliste.
She helped him.	Elle l'a aidé.
What time will you leave?	À quelle heure pars-tu ?
He was not a good speaker.	Il n'a pas été un bon orateur.
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.	Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.
There are plenty of nice girls out there.	Il y a plein de chouettes nanas là-bas.
My father is not talkative.	Mon père est taciturne.
We are all in the same situation.	Nous sommes toutes dans la même situation.
The chances are that the bill will be rejected.	La probabilité est que le projet de loi sera rejeté.
I saw fear in his eyes.	J'ai vu la peur dans ses yeux.
He hung up.	Il raccrocha.
I'd rather not do it.	Je préférerais ne pas le faire.
Are you as tall as me?	Es-tu aussi grande que moi ?
I'm in charge of shopping.	Je suis responsable des courses.
I don't remember you asking me to do that.	Je ne me souviens pas que vous m'ayez demandé de faire cela.
This was a stupid idea from the very start.	C'était une mauvaise idée depuis le début.
I've caught a cold.	J'ai attrapé un rhume.
I thought we talked about this already.	Je pensais que nous avions déjà discuté de ça.
I gave you fair warning.	Je t'ai bien assez avertie.
It might not even work.	Il se pourrait même que ça ne fonctionne pas.
I'm sure Tom will come tomorrow.	Je suis sûr que Tom viendra demain.
I heard her singing.	Je l'ai entendue chanter.
I have already completed 4 out of 6 tasks on my to-do list today.	J'ai déjà fait quatre des six choses de la liste des choses à faire aujourd'hui.
Are you hurt anywhere?	Êtes-vous blessée où que ce soit ?
It has nothing to do with luck.	Ça n'a rien à voir avec la chance.
He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.	Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple.
I've got plenty more where that came from.	J'en ai plein d'autres là d'où c'est venu.
This problem is difficult to solve.	Ce problème est difficile à résoudre.
Would you like to visit the White House someday?	Aimerais-tu visiter la Maison-Blanche un jour ?
Stop speaking in riddles.	Arrête de parler en énigmes.
We'll die if we stay here.	Nous mourrons si nous restons ici.
When you think about it that doesn't make a whole lot of sense.	Lorsqu'on y pense, ça n'a pas beaucoup de sens.
I want to know what I can do right now.	Je veux savoir ce que je peux faire tout de suite.
It freaks me out.	Ça me fait flipper.
We never learned what happened or why.	Nous n'avons jamais appris ce qui s'est produit ni pourquoi.
I got this as a wedding gift, but I've never used it.	Je l'ai reçu en cadeau de mariage mais ne l'ai jamais utilisé.
Let's clean this up.	Nettoyons ça !
Don't sneak up on me like that.	Ne me prends pas par surprise comme ça.
I want you to go.	Je veux que vous partiez.
The tires are very sticky.	Les pneus sont très adhérents.
It is impossible for me to do the work in a week.	Il m'est impossible d'accomplir ce travail en une semaine.
She told him where to put the suitcase.	Elle lui a indiqué où poser la valise.
I think I saw a ghost in the woods.	Je pense avoir vu un fantôme dans les bois.
He works under me.	Il travaille sous mes ordres.
I like music and English.	J’aime la musique et l’anglais.
All you had to do was ask.	Tout ce que vous avez eu à faire était de demander.
That's his.	Ce sont les siens.
Tom seems jealous.	Tom parait jaloux.
I'm just doing my job.	Je ne fais que mon travail.
A party of scientists were on board with them.	Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.
Is that right?	Est-ce exact ?
Don't rub it in.	Ne le serinez pas !
How did you vote on that matter?	Comment avez-vous voté en cette affaire ?
I'm skinny.	Je suis maigrichonne.
Tom did all he could do to help.	Tom a fait tout ce qu'il a pu pour aider.
Are you insane?	Tu es folle ?
This kind of thing happens all the time.	Ce genre de choses arrive tout le temps.
This is a newspaper.	C'est un journal.
The victim declined to press charges.	La victime a refusé de porter plainte.
I don't think it's possible to do this.	Je ne pense pas qu'il soit possible de faire ceci.
We have plenty of time tonight.	Nous avons énormément de temps ce soir.
Don't kid me!	Ne me fais pas marcher !
They say that he is very rich.	Ils disent qu'il est très riche.
You seem to know a lot about me.	Vous semblez en savoir beaucoup à mon sujet.
I want to leave school.	Je veux quitter l'école.
Don't worry. There's nothing wrong with you.	Ne vous faites pas de souci ! Il n'y a rien qui cloche avec vous.
This is not funny.	Ce n'est pas amusant.
Tom didn't get in until after 2:30 this morning.	Tom n'est rentré qu'après 02h30 ce matin.
I'm no longer angry at you.	Je ne suis plus en colère après toi.
Wait here.	Attends ici.
Tom likes Boston better than any other place he's lived.	Tom apprécie Boston plus que tout autre endroit où il a vécu.
It tastes very good.	Ça a très bon goût.
Tom isn't a professional.	Tom n'est pas un professionnel.
I'd appreciate an answer as soon as possible.	J'aimerais bien avoir une réponse dès que possible.
He has knowledge and experience as well.	Il a des connaissances et de l'expérience.
Did you tell Tom?	L'avez-vous dit à Tom ?
My father used to eat at this restaurant.	Mon père avait l'habitude de manger dans ce restaurant.
They almost got us.	Ils nous ont presque chopés.
This park isn't open to the public.	Ce parc n'est pas ouvert au public.
It's a legitimate worry.	C'est une inquiétude justifiée.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que vous soyez blessées, un point c'est tout.
Don't be afraid to ask questions.	N'ayez pas peur de poser des questions.
According to the newspaper, it's going to rain today.	D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.
You're kidding!	Tu plaisantes !
The translation is extremely faithful to the original.	Cette traduction est extrêmement fidèle à l'originale.
I plan to break up with Mary.	Je prévois de rompre avec Mary.
We need a little rest.	Nous avons besoin d'un peu de repos.
He is not guilty of murder.	Il n'est pas coupable de meurtre.
When did you get married?	Quand t'es-tu marié ?
Don't leave me here.	Ne me laisse pas là.
Stand back, please.	Recule, s'il te plaît.
What kind of girl are you?	Quel genre de fille êtes-vous ?
I'm not understanding anything.	Je ne comprends rien.
This book will give you a clear idea of the American way of life.	Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie étasunien.
You should have breakfast every day.	Vous devriez prendre un petit-déjeuner tous les jours.
We all live in the same dormitory.	Nous vivons tous dans la même résidence étudiante.
I want Tom to read this.	Je veux que Tom lise ceci.
What horrible weather!	Quel temps horrible !
If we had wings, could we fly to the moon?	Si nous avions des ailes, pourrions-nous voler vers la Lune ?
You have a very logical way of thinking.	Tu es quelqu'un de très logique.
He didn't look happy.	Il n'avait pas l'air heureux.
This is by far the best seafood restaurant in this area.	C'est de loin le meilleur restaurant de fruits de mer du coin.
We are working in the interest of peace.	Nous travaillons pour la paix.
I am undressing.	Je me dévêts.
People can choose to start loving, but can't choose to stop.	Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter.
Someone screamed.	Quelqu'un a crié.
Tom is someone I'll never forget.	Tom est quelqu'un que je n'oublierai jamais.
The princess begged forgiveness from the emperor.	La princesse implora le pardon de l'empereur.
We can't leave Tom here. He won't survive on his own.	Nous ne pouvons pas laisser Tom ici. Il ne survivra pas tout seul.
His advice is of no use.	Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
If there is nothing near them that needs doing, they are sure to go and find something.	S'il n'y a rien à leur proximité qui doive être fait, il est garanti qu'ils s'en vont trouver quelque chose.
The story cannot be true.	Cette histoire ne peut être vraie.
I'm halfway through this crime novel.	Je suis à mi-chemin de ce roman policier.
I haven't lost any weight.	Je n'ai pas perdu de poids.
You don't look very strong.	Vous n'avez pas l'air très fortes.
Why didn't you say something earlier?	Pourquoi ne pas l'avoir dit plus tôt ?
No one knows where Tom's gone.	Personne ne sait où Tom est allé.
We have to warn him.	Il faut que nous l'avertissions.
Folks, it's time I was leaving.	Mes amis, il est temps que je parte.
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.	Il fait semblant d'être enthousiaste lorsque son patron est dans le coin.
His skill qualifies him for the job.	Sa capacité le qualifie pour le poste.
I wrote that.	C'est moi qui ai écrit ça.
Whose phone is this?	À qui est ce téléphone ?
Twelve years old is old for a dog.	Douze ans, c'est vieux pour un chien.
Who's the photographer?	Qui est le photographe ?
There are 50 members in the club.	Il y a 50 membres dans le club.
I've been impressed with Tom's work.	J'ai été impressionnée par le travail de Tom.
Why don't you take off your coat?	Pourquoi ne retirez-vous pas votre manteau ?
He's English, but lives in India.	Il est Anglais mais habite en Inde.
They were peaceful.	Ils étaient paisibles.
She is not quite content.	Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
I have plenty of things to eat in the pantry.	J'ai plein de choses à manger dans le garde-manger.
How does he do it?	Comment s'y prend-il ?
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.	Je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon ami.
I've only got one left.	Je n'en ai qu'un de reste.
Look at that picture.	Regardez cette image.
My computer was down yesterday.	Il se trouve que mon ordinateur était en panne hier.
What more do you need?	De quoi as-tu besoin de plus ?
How could I forget you?	Comment pourrais-je t'oublier ?
Half of the melons were eaten.	La moitié des melons a été mangée.
It's made of leather.	C'est fait de cuir.
These are my sister's magazines.	Ce sont les magazines de ma sœur.
That's all that's necessary.	C'est tout ce qui est nécessaire.
How does it help us?	En quoi est-ce que cela nous aide ?
Well done!	Pas mal !
I wanted to see you.	Je voulais vous voir.
The blood stain can't be removed.	La tache de sang ne peut être retirée.
I said to myself, "I wonder what she means."	Je me disais "qu'a-t-elle voulu dire".
You can't separate language from culture.	On ne peut séparer langue et culture.
The development of the computer industry has been very rapid.	Le développement de l'industrie informatique a été très rapide.
He supports the Democratic Party.	Il soutient le parti démocrate.
Can I see you at ten tomorrow?	Puis-je vous rencontrer demain à 10 heures ?
He leads a hectic life.	Il mène une vie trépidante.
You're a little weird.	Tu es un peu bizarre.
I haven't felt like this since I was a teenager.	Je ne me suis pas senti comme ça depuis mon adolescence.
Let's pitch the tent while it's still light.	Plantons la tente tant qu'il fait encore jour.
I have a lot of money in my savings account.	J'ai beaucoup d'argent sur mon compte épargne.
This is the one I prefer.	C'est celle que je préfère.
Can you please tell me what time the train leaves?	Pouvez-vous me dire à quelle heure le train part, s'il vous plaît ?
He scraped the mud off his boots.	Il gratta la boue de ses bottes.
She gave him a book.	Elle lui a donné un livre.
You're not fired.	Vous n'êtes pas viré.
Your resume is very impressive.	Ton C.V. est très impressionnant.
They can't be ignored.	Ils ne peuvent être ignorés.
Is there something you haven't told me?	Y a-t-il quelque chose que vous ne m'ayez pas dit ?
No one trusts Tom.	Personne ne fait confiance à Tom.
Why did you open the box?	Pourquoi avez-vous ouvert la boîte ?
Was it your idea to postpone the meeting?	Était-ce ton idée de reporter la réunion ?
I should've known it was you.	J'aurais dû savoir que c'était toi.
I need to get started now.	Il faut que je m'y mette, maintenant.
You're so pathetic.	Tu es si pitoyable.
You should know better than that.	Tu devrais en savoir davantage.
Could you show me that necktie?	Pourriez-vous me montrer cette cravate ?
Why are you flinching?	Pourquoi êtes-vous en train de vous dérober ?
The Normans conquered England in 1066.	Les Normands ont envahi l'Angleterre en 1066.
We were concerned.	Nous étions préoccupées.
I bought two dozen pencils.	J'ai acheté deux douzaines de crayons.
No one is so poor that he cannot afford to be neat.	Personne n'est assez pauvre pour ne pas pouvoir avoir l'air correct.
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.	Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.	Quito, Équateur est situé un peu au sud de l'équateur.
My GPS works very well.	Mon système de géo-localisation fonctionne très bien.
I can't drink any more beer.	Je ne peux boire davantage de bière.
The mandate of the president lasted five years.	Le mandat du président dure cinq ans.
Tom still works at the same restaurant where Mary works.	Tom travaille toujours dans le même restaurant où travaille Mary.
He owes me one.	Il m'en doit une.
I'm not so sure anymore.	Je n'en suis plus aussi certain.
Do you want a job?	Voulez-vous un travail ?
Tom needs a bath.	Tom a besoin d'un bain.
I won't put up with this any longer.	Ça, je ne vais plus le tolérer !
Wasn't it enough?	N'était-ce pas assez ?
I used to hate doing this.	J'avais horreur de faire ça.
People love to talk.	Les gens adorent parler.
I have not yet collected sufficient materials to write a book.	Je n'ai pas encore réuni suffisamment de contenu pour écrire un livre.
Did you go straight home after school yesterday?	Est-ce que tu es directement rentré chez toi après l'école hier ?
I did nothing illegal.	Je n'ai rien fait d'illégal.
I couldn't be happier for the two of you.	Je ne pourrais pas être plus heureuse pour vous deux.
Tom was unable to wake Mary up.	Tom n'a pas pu réveiller Mary.
This can't wait until tomorrow.	Ceci ne peut pas attendre jusqu'à demain.
Is that bothering you?	Cela te tracasse-t-il ?
There's nothing nefarious going on here.	Il n'y a rien d'infâme qui se passe ici.
I'm firing you.	Je vous vire.
I know where Tom lives.	Je sais où Tom vit.
Tom has the same sweater as you.	Tom a le même pull-over que toi.
The pirates buried their treasure in the ground.	Les pirates ont enfoui leur trésor sous terre.
There is no admission fee for children under five.	Il n'y a pas de frais d'admission pour les enfants de moins de cinq ans.
It's his first time.	C'est sa première fois.
The tree stopped growing.	L'arbre a cessé de grandir.
How's your wife?	Comment va ta femme ?
I want to hear your opinion.	Je veux entendre ton opinion.
Try hard.	Fais un effort.
I can't believe everything that just happened.	Je n'arrive pas à croire à tout ce qui vient d'avoir lieu.
Tom didn't look as happy as Mary.	Tom n'avait pas l'air aussi heureux que Mary.
He was elected mayor again.	Il a été réélu maire.
He had to share a bedroom with his brother.	Il dut partager une chambre avec son frère.
She calls him every night and talks for at least an hour.	Elle l'appelle chaque soir et parle pendant au moins une heure.
You may sit.	Vous pouvez vous asseoir.
I don't often go to Boston alone.	Je ne vais pas souvent à Boston seul.
I just decided I'd come home early.	J'ai simplement décidé que je rentrerais tôt chez moi.
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.	Hier soir, j'ai partagé un taxi avec Paris Hilton.
Which browser do you use?	Quel navigateur utilises-tu ?
That looks like blood.	On dirait du sang.
A man shouted something, waving his hand.	Un homme cria quelque chose en faisant signe de la main.
I'm not presentable.	Je ne suis pas présentable.
Where did you find it, at school or at home?	Où l'as-tu trouvé ? À l'école ou à la maison ?
I'm sorry to trouble you.	Je suis désolée de te déranger.
More research is needed.	Plus de recherches sont nécessaires.
I have looked for it up and down.	Je l'ai cherché partout.
The cat is wet.	Le chat est mouillé.
It is cheap, but on the other hand it is not good.	C'est bon marché, mais d'un autre côté, la qualité est mauvaise.
He turned a blind eye.	Il a refusé de le voir.
Do as you're told.	Faites comme on vous dit.
I have not eaten any seafood since the recent oil spill.	Je n'ai pas mangé de fruits de mer depuis la dernière marée noire.
I forgot the PIN number.	J'ai oublié le numéro d'identification.
I'm going to need you.	Je vais avoir besoin de toi.
I have some powerful friends who can help you.	Je dispose d'amis puissants qui peuvent t'aider.
Believe me, everything he's told you is a crock.	Crois-moi, tout ce qu'il t'a dit c'est des conneries.
This seems stupid.	Ceci semble stupide.
I like that.	J'aime cela.
My dog sleeps under my bed.	Mon chien dort sous mon lit.
I think we're getting close.	Je pense que nous nous approchons.
Never choose a vocation just because it promises social standing.	N'élisez jamais une profession juste parce qu'elle promet un statut social.
You're very good.	Vous êtes fort bons.
I had my money stolen.	On m'a volé mon argent.
Why are you surprised?	Pourquoi es-tu surprise ?
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.	Peux-tu me consacrer quelques minutes ? J'aimerais te dire un mot.
There is nothing for you to be afraid of.	Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Can someone please open the door?	Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte, s'il vous plaît ?
Taiwanese food is milder than Indian food.	La cuisine taïwanaise est moins épicée que la cuisine indienne.
I have all the money I need.	J'ai tout l'argent dont j'ai besoin.
I believe I can trust you.	Je pense que je peux vous faire confiance.
I forced him to carry the suitcase.	Je l'ai forcé à porter la mallette.
Are you expecting someone?	Attends-tu quelqu'un ?
Follow your desire.	Suivez votre désir.
Aliens are often depicted with dark, almond-shaped eyes.	Les extra-terrestres sont souvent dépeints avec des yeux noirs en amandes.
Practice is the only way to master foreign languages.	La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.
Come any closer, and I'll shoot you.	Rapprochez-vous le moins du monde et je vous descends !
You must not jump to conclusions.	Tu ne dois pas sauter aux conclusions.
He is fed up with my problems.	Il en a marre de mes problèmes.
I want to hear you scream.	Je veux vous entendre hurler.
My father has five brothers and sisters.	Mon père a cinq frères et sœurs.
Our escape was nothing short of a miracle.	Notre évasion ne fut rien moins qu'un miracle.
Tom knows how to dive.	Tom sait comment plonger.
I attempted to swim across the river.	J'ai essayé de traverser la rivière à la nage.
I think we have a problem.	Je pense que nous avons un problème.
I'm used to this cold weather.	Je suis habitué à ce temps froid.
I'll marry you.	Je vous épouserai.
Lay down on the couch.	Allonge-toi sur le canapé !
I'm not accusing anyone of anything.	Je n'accuse personne de quoi que ce soit.
Everyone wanted to dance.	Tout le monde voulait danser.
Tom came on Monday and went back the day after.	Tom vint le lundi et repartit le jour suivant.
There is a solution though.	Il y a pourtant une solution.
You will succeed some day.	Tu réussiras un jour.
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.	Je n'avais jamais vu de girafe avant d'aller au zoo.
He is anxious to read the book.	Il est impatient de lire le livre.
I've been working since I was thirteen.	Je travaille depuis que j'ai treize ans.
I never thought it would be this bad.	Je n'ai jamais pensé que ce serait mauvais à ce point-là.
Here, have a drink.	Voilà, bois un coup !
You were jealous, weren't you?	Tu étais jalouse, n'est-ce pas ?
Everything was so beautiful.	Tout était si beau.
She gave him a massage.	Elle lui fit un massage.
I just don't want to have people thinking I'm weak.	Je ne veux pas que les gens pensent que je suis faible, un point c'est tout.
This is true love.	C'est l'amour véritable.
Used car salesmen are a disreputable bunch.	Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe mal famé.
If you don't go, I won't, either.	Si vous n'y allez pas, moi non plus.
I still love you.	Je t'aime toujours.
The city hall isn't far from here.	L'hôtel de ville n'est pas loin d'ici.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.	Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
I can't give this dictionary to anyone.	Je ne peux pas donner ce dictionnaire à quelqu'un.
How about tomorrow?	Que dites-vous de demain ?
I visited him on Sunday morning.	Je suis allé lui rendre visite dimanche matin.
He replied that he knew nothing about it.	Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire.
This sounds like a trap.	Ça semble être un piège.
It doesn't look too hard.	Ça ne semble pas trop difficile.
I can't stop him.	Je ne peux pas l'arrêter.
We're not ready for this.	Nous n'y sommes pas prêts.
There was a cottage on the side of the hill.	Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
Which one was your favorite?	Laquelle était ta préférée ?
I let you down.	Je vous ai laissés tomber.
Don't let anything stand between you and success.	Ne laisse rien s'interposer entre toi et le succès.
It's a good rule.	C'est une bonne règle.
What's wrong with parading around your own house naked?	Quel est le problème de parader nu autour de sa maison ?
I sat down next to him.	Je m'assis à côté de lui.
That's our house.	C'est notre demeure.
It's merely a joke.	Ce n'est qu'une plaisanterie.
I just got up. Give me a few minutes to get ready.	Je viens de me lever. Donne-moi quelques minutes pour me préparer.
Did you enjoy yourself yesterday?	Vous êtes-vous bien amusées, hier ?
What time did you wake up?	À quelle heure t'es-tu réveillée ?
Tom tried to sleep.	Tom essaya de dormir.
The soldiers returned to their lines.	Les soldats retournèrent dans leurs lignes.
Send me a picture of yourself.	Envoyez-moi une photo de vous.
She didn't show up.	Elle ne parut pas.
That part is frustrating.	Cette partie est frustrante.
No one will give me any money.	Personne ne me donnera le moindre argent.
I'm sure you have many questions.	Je suis certain que vous avez beaucoup de questions.
Did someone die?	Quelqu'un est-il mort ?
I don't know what's going to happen to you.	J'ignore ce qui va vous arriver.
How was your birthday?	Comment s'est passé votre anniversaire ?
Would you please shut the window?	Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
Don't let me down.	Ne me laissez pas tomber.
He acted behind the manager's back.	Il a agit dans le dos du directeur.
Are you a typist?	Es-tu dactylo ?
Hurry up, girls.	Magnez-vous, les filles !
Taste this.	Goûtez ceci.
Swimming at night is dangerous.	Il est dangereux de nager de nuit.
The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents.	Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
Your son must be quite tall by now.	Votre fils doit être assez grand maintenant.
What is the speed limit here?	Quelle est la limite de vitesse, ici ?
Are you insinuating something?	Insinues-tu quelque chose ?
She looked more beautiful than ever.	Elle semblait plus belle que jamais.
He was deprived of his civil rights.	Il a été privé de ses droits civils.
Fill in the blanks with suitable words.	Remplissez les blancs par des mots appropriés.
Everything is possible.	Tout est possible.
I never thought I'd ever get married.	Je n'ai jamais pensé que je me marierais un jour.
She wants to meet him again.	Elle veut le rencontrer à nouveau.
He deserved it.	Il l'a mérité.
It's going to be difficult for us to do that.	Ça va nous être difficile de le faire.
He ordered us steaks.	Il nous a commandé des steaks.
I can't judge distance.	Je ne peux pas jauger les distances.
She took me by surprise.	Elle m'a pris par surprise.
Tom has a pacemaker.	Tom a un stimulateur cardiaque.
Tom doesn't like computers.	Tom n'aime pas les ordinateurs.
Did you bring enough water?	As-tu apporté suffisamment d'eau ?
Are you actually threatening me?	Me menaces-tu vraiment ?
It's not that ridiculous.	Ce n'est pas si ridicule.
It's very hard to see yourself as others see you.	Il est très difficile de vous voir vous-même tel que les autres vous voient.
Television helps us widen our knowledge.	La télévision nous aide à élargir notre savoir.
She sat at the bar downing shot after shot of whisky.	Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
I'm not as smart as you.	Je ne suis pas aussi malin que toi.
I found the boy sound asleep.	J'ai trouvé le garçon dormant à poings fermés.
I ran to school, but the bell had already rung.	Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
Do you believe in miracles?	Crois-tu aux miracles ?
I wouldn't worry about it.	Je ne m'en soucierais pas.
Could you get me some cough drops?	Pourriez-vous aller me chercher du sirop pour la toux ?
You know what they can do, don't you?	Tu sais ce dont ils sont capables, n'est-ce pas ?
Why don't we go check it out?	Pourquoi n'allons-nous pas vérifier par nous-mêmes ?
Tom didn't want to disappoint Mary.	Tom ne voulait pas décevoir Mary.
Tom isn't as busy this week as he was last week.	Tom n'est pas aussi occupé cette semaine que la semaine dernière.
I don't know if I should tell you.	C'est moi qui ignore si je devrais te le dire.
What a fool I've been!	Quel idiot j'ai été !
Do you use aftershave?	Utilisez-vous un après-rasage ?
Tell him to wait.	Dites-lui de patienter.
We'll begin shortly.	Nous allons commencer sous peu.
Is that a riddle?	Est-ce une énigme ?
You should make sure of the facts before you write something.	Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.
Mary is beautiful, isn't she?	Mary est belle, n'est-ce pas ?
I'm not the only one who wants to go.	Je ne suis pas la seule qui veut y aller.
If it rains, the excursion will be called off.	En cas de pluie, l'excursion sera annulée.
All you have to do is fill in this form.	Tout ce que vous avez à faire, c'est remplir ce formulaire.
They weren't able to agree on anything.	Ils furent incapables de se mettre d'accord sur quoi que ce soit.
The marauders laid waste to the town and surrounding villages.	Les pillards ont dévasté la ville et les villages environnants.
Why are you sad?	Pourquoi es-tu triste ?
He is said to have made a fortune in oil.	On dit qu'il a fait fortune dans le pétrole.
Alcoholism is incurable.	L'alcoolisme est incurable.
She's in the garden planting roses.	Elle plante des roses dans le jardin.
Some people look down on others because they have less money.	Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.
He's old enough to be her grandfather.	Il est assez vieux pour être son grand-père.
You're the only one I trust.	Tu es le seul en qui j'ai confiance.
Have you ever been in prison?	As-tu déjà été en prison ?
I can't believe you lied to me.	Je n'arrive pas à croire que vous m'ayez menti.
This is the safest place I know.	C'est l'endroit le plus sûr que je connaisse.
I believe what he says.	Je crois à ce qu'il dit.
None of them wanted to talk.	Aucun d'entre eux ne voulait discuter.
Tom and Mary decided to leave.	Tom et Mary décidèrent de partir.
Please hurry, it's urgent.	Dépêchez-vous, c'est urgent.
It's not that noticeable.	Ce n'est pas si visible.
I fell in love with a girl from Vienna.	Je suis tombé amoureux d'une Viennoise.
This is unexpected.	C'est inattendu.
I'm just a tourist.	Je ne suis qu'un touriste.
I can't let you go in there alone.	Je ne peux pas te laisser aller là-dedans tout seul.
That dress looks stunning on you.	Cette robe a l'air éblouissante sur vous.
One year has twelve months.	Une année compte douze mois.
Tom won't tell you anything.	Thomas ne vous dira rien.
Even though it's small, it's a great restaurant.	Même s'il est petit, c'est un grand restaurant.
She lives in New York.	Elle vit à New York.
Any other bright ideas?	Encore une quelconque brillante idée ?
Let's pray.	Prions !
What time does the train for New York depart?	À quelle heure part le train pour New York ?
You must not give up hope.	Vous ne devez pas perdre espoir.
I want you to understand this isn't going to be easy.	Je veux que tu comprennes que ça ne va pas être aisé.
She could die.	Il se pourrait qu'elle meure.
I didn't think this would happen.	Je ne pensais pas que ceci se produirait.
How did you get so good at French?	Comment êtes-vous devenus si bons en français ?
We're too late.	Nous sommes trop en retard.
How do I know you'll keep your word?	Comment sais-je que tu tiendras ta promesse ?
She likes to dress up as a nurse.	Elle aime se déguiser en infirmière.
I am free from care.	Je ne m'en fais pas.
You might be interested in this.	Il se pourrait que tu sois intéressée par ceci.
They were responsible for the accident.	Ils ont été responsables de l'accident.
Did Tom ever tell you how he first met Mary?	Tom t'a-t-il déjà dit comment il a rencontré Mary pour la première fois ?
My father will be back at the beginning of next month.	Mon père reviendra au début du mois prochain.
We went to the café that I told you about.	Nous sommes allés au café dont je t'ai parlé.
Come here at exactly six o'clock.	Venez ici à dix-huit heures précises.
Candles were everywhere.	Il y avait des bougies partout.
I took a taxi because the bus was late.	J'ai pris un taxi car le car était en retard.
We talked without the aid of an interpreter.	Nous avons parlé sans l'aide d'un interprète.
The concert is about to start.	Le concert va bientôt commencer.
You're incredibly talented.	Vous êtes incroyablement talentueuses.
Tom visited four countries.	Tom a visité quatre pays.
The world has changed a lot in the last thirty years.	Le monde a beaucoup changé, ces trente dernières années.
He has a scraggly beard and a bum leg.	Il a une barbe clairsemée et une patte folle.
I can't believe you did this by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tu aies fait cela par toi-même.
Spring is just around the corner.	Le printemps est bientôt là.
Tom is taking a shower.	Tom est sous la douche.
I have hardly any money with me.	Je n'ai presque pas d'argent sur moi.
Four is an unlucky number in Japanese.	Quatre est un nombre porte malheur au Japon.
He likes soccer a lot.	Il adore le foot.
He gave a loud cry for help.	Il a lancé un grand cri pour avoir de l'aide.
I knew this day would come.	Je savais que ce jour viendrait.
Tom and Mary have never been to that restaurant.	Tom et Mary ne sont jamais allés dans ce restaurant.
I hear some screaming.	J'entends crier.
I didn't want to disappoint my parents.	Je ne voulais pas décevoir mes parents.
That was unexpected.	Ce n'était pas prévu.
Excuse me for opening your letter by mistake.	Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur.
She watched him dance.	Elle le regarda danser.
Poverty drove him to steal.	La pauvreté l'a conduit à voler.
Your friends sound nice.	Vos amis ont l'air gentil.
You're rude.	Vous êtes grossiers.
You still haven't told me where you live.	Tu ne m'as pas encore dit où tu vis.
Tom can remember the chords to the song, but can't remember all the lyrics.	Tom arrive à se rappeler des accords de la chanson, mais n'arrive pas à se souvenir de toutes les paroles.
How are you going to deal with it?	Comment vas-tu gérer ça?
Do you have a book written in English?	As-tu un livre écrit en anglais ?
The food was not fit for man or beast.	Cette nourriture n'était faite ni pour les humains, ni pour les animaux.
That was a beautiful speech.	C'était un beau discours.
Why did you come here today?	Pourquoi es-tu venu ici aujourd'hui ?
I am just dying for a Coke right now.	Je veux un coca rapidement.
You're still young.	Tu es encore jeune.
Tom's cellphone rang.	Le portable de Tom sonna.
I just want to be loved.	Je veux simplement être aimée.
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?	Il part pour le Pérou demain, n'est-ce pas ?
I love you more than ever.	Je vous aime plus que jamais.
You should always think before you speak.	Vous devez toujours réfléchir avant de parler.
This book is interesting.	Ce livre est intéressant.
This is lame.	C'est mauvais.
She spoke English to me just to show off.	Elle me parla en anglais, juste pour frimer.
She didn't come after all.	Elle n'est finalement pas venue.
She introduced her sister to him more than two years ago.	Elle lui a présenté sa sœur il y a plus de deux ans.
I am not like you.	Je ne suis pas comme toi.
Tom smelled funny.	Tom avait une drôle d'odeur.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé hier soir ?
I think your hypothesis is correct.	Je pense que ton hypothèse est correcte.
I've emptied the trash.	J'ai vidé la poubelle.
Who are you trying to impress?	Qui essayez-vous d'impressionner ?
Have you received a letter from him?	As-tu reçu une lettre de lui ?
How's your project coming along?	Comment se présente votre projet ?
Tom didn't stay for long.	Tom n'est pas resté longtemps.
I can't excuse his laziness.	Je ne peux pas excuser sa paresse.
Hang on.	Tenez bon !
He did badly at school.	Il s'est mal débrouillé à l'école.
I have an orange and an apple.	J'ai une orange et une pomme.
She spent all afternoon cooking.	Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.
My father goes to work by bike.	Mon père se rend au travail en vélo.
You could've said something.	Tu aurais pu dire quelque chose !
You should make good on your promises.	Tu devrais tenir tes promesses.
She relied on the medicine as a last resort.	Elle ne se résolut au médicament qu'en dernier recours.
His story is true.	Son histoire est vraie.
My hair is getting long.	Mes cheveux deviennent longs.
Do you have a problem?	Avez-vous un problème ?
Be kind to old people.	Soyez gentil envers les personnes âgées.
Guess who I am.	Devine qui je suis !
He stared at me.	Il me fixa.
I'm already ready.	Je suis déjà prête.
We were shocked at the news of his death.	Nous fûmes choquées à la nouvelle de sa mort.
You're replaceable.	Tu n'es pas indispensable.
How do you read this kanji?	Comment lis-tu cet idéogramme ?
They can manage.	Ils peuvent gérer.
I'll stay here.	Je resterai ici.
I want you to be my coach.	Je veux que vous soyez mon entraîneur.
It's going nicely!	Ça se passe gentiment !
This medicine tastes bitter.	Ce médicament a un goût amer.
He tried several times, but failed.	Il essaya plusieurs fois mais ne réussit pas.
Where are you?	Où êtes-vous ?
He has just as many books as his father does.	Il a autant de livres que son père.
What songs are you going to sing tonight?	Quelles chansons vas-tu chanter ce soir ?
That's why I've done all this.	C'est pour cela que j'ai fait tout ça.
He was wounded in a burglary.	Il a été blessé dans un cambriolage.
He has a round face.	Il a un visage rond.
You're all the same.	Vous êtes tous pareils.
That is not my line.	Ce n'est pas mon point fort.
You look depressed. Did something happen?	Tu as l'air déprimée, quelque chose est-il survenu ?
If I were a bird, I would fly to you.	Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.
They're downstairs.	Ils sont en bas.
I heard my parents whispering last night.	J'ai entendu mes parents chuchoter la nuit dernière.
What am I to do now?	Que suis-je supposé faire maintenant ?
I figured you might want this.	Je me suis imaginé que vous pourriez vouloir ceci.
Let's not pretend otherwise.	Ne faisons pas semblant qu'il en va autrement.
He lives in a port town.	Il habite une ville portuaire.
I was hired.	J'ai été engagé.
I was beaten.	J'ai été frappé.
This is the most comfortable chair I've ever sat in.	C'est chaise la plus confortable dans laquelle je me sois jamais assis.
Even Tom wouldn't be stupid enough to say something like that.	Même Tom ne serait pas assez bête pour dire quelque chose comme ça.
He went deaf as a result of an accident.	Il est devenu sourd à la suite d'un accident.
That isn't the way I heard it.	Ce n'est pas ainsi que je l'ai entendu.
My birthday falls on Friday this year.	Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.
No one can help you.	Personne ne peut vous aider.
I need to stop.	Il faut que j'arrête.
What were you two talking about?	De quoi étiez-vous en train de parler tous les deux ?
Welcome to Japan.	Bienvenue au Japon.
We lost everything in the fire.	Nous avons tout perdu dans l'incendie.
Why don't you pull over?	Pourquoi ne pas vous ranger ?
Does this medicine actually relieve pain?	Ce médicament soulage-t-il vraiment la douleur ?
I'll live on welfare.	Je vivrai de l'aide sociale.
The classroom is clean.	La salle de classe est propre.
I think that would be better.	Je pense que cela serait meilleur.
I just wanted to see if I could do it.	Je souhaitais juste voir si je pouvais le faire.
It's hard to imagine a life without pets.	Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
Be prepared.	Soyez prête !
I know some of you want to go back to the way things were, but that's not going to happen.	Je sais que certaines d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas arriver.
This coat fits you.	Ce manteau est à ta taille.
Give me a minute, will you?	Donne-moi une minute, veux-tu ?
Tom wanted to take Mary in his arms and kiss her.	Tom voulait prendre Mary dans ses bras et l'embrasser.
What would you like for dessert?	Que voudrais-tu pour dessert ?
How come he didn't show up?	Comment se fait-il qu'il ne se soit pas présenté ?
This is an unusual situation.	C'est une situation inhabituelle.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcés à faire cela ?
You're really annoying.	Vous êtes vraiment embêtantes.
They were enjoying themselves.	Ils étaient en train de s'amuser.
He knows what's going on.	Il sait ce qui se passe.
I think I'm going to faint.	Je pense que je vais m'évanouir.
He was not able to open the box.	Il n'a pas pu ouvrir la boîte.
If you are to realize your dream, you must work harder.	Si tu comptes réaliser ton rêve, tu dois travailler davantage.
We should take his youth into account.	Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
I advised him not to spend all his money on food.	Je lui ai conseillé de ne pas dépenser tout son argent en nourriture.
The sun gives us light and heat.	Le soleil nous procure lumière et chaleur.
Good for you.	C'est bien pour toi.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligé d'en parler si vous ne voulez pas.
I didn't want to spend any more time in bed.	Je ne voulais plus passer de temps au lit.
He pretended not to be hurt.	Il a fait comme s'il n'avait pas été blessé.
He was the only one not invited to the party.	Il a été le seul à ne pas être invité à la fête.
Bring me a chair.	Apportez-moi une chaise.
Tom had an appointment.	Tom avait un rendez-vous.
Is this your wallet?	Est-ce ton portefeuille ?
I got a new camera.	Je me suis procuré un nouvel appareil photographique.
That's all I wanted to know.	C'est tout ce que je voulais savoir.
Where did you go to college?	Où avez-vous été à la fac ?
I made a pot roast.	J'ai fait un rôti.
He walked toward the door.	Il a passé la porte.
Tom has a problem with Mary.	Tom a un problème avec Mary.
We're lazy.	Nous sommes paresseux.
Parties bore me.	Les fêtes m'ennuient.
I wonder what all of them have in common.	Je me demande ce qu'elles ont toutes en commun.
It's the most beautiful thing I've ever seen.	C'est la plus belle chose que j'ai jamais vue.
Why are you asking me this?	Pourquoi me demandez-vous cela ?
I don't know why you're all so jumpy.	J'ignore pourquoi vous êtes tous tellement agités.
I need to see you in my office.	J'ai besoin de te voir dans mon bureau.
I knew it was right.	Je savais que c'était juste.
Even the richest man in the world can't buy everything.	Même l'homme le plus riche du monde ne peut pas tout acheter.
It could happen to anybody.	Ça pourrait arriver à n'importe qui.
She has a bike.	Elle a un vélo.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Ils ne m'autoriseront pas à faire ce pour quoi je suis payée.
This is the house he was born in.	C'est la maison où il est né.
Tom doesn't want us to go.	Tom ne veut pas que nous y allions.
I hate the sound of my voice.	Je déteste le son de ma voix.
He would be glad to hear that.	Il serait ravi d'entendre ça.
It takes time.	Cela prend du temps.
I want a better look at this document.	Je veux jeter un œil plus attentif à ce document.
I will choose one.	Je vais en choisir un.
Tom turned off the engine and shut off the headlights.	Tom éteignit le moteur et coupa les phares.
I thought the game was over.	J'ai pensé que la manche était terminée.
I'll be whatever you want me to be.	Je serai tout ce que tu veux que je sois.
I know Tom doesn't speak French.	Je sais que Tom ne parle pas français.
I just don't want you to get upset.	Je ne veux juste pas que tu sois contrariée.
Stop! You're hurting her!	Arrêtez ! Vous la blessez !
His grades have improved significantly.	Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Tom did exactly as I told him to do.	Tom a fait exactement ce que je lui ai dit de faire.
He could speak French.	Il savait parler français.
I don't enjoy teaching children to swim when their parents are around.	Je n'aime pas apprendre aux enfants à nager quand leurs parents sont à côté.
Are you seriously ill?	Êtes-vous sérieusement malade ?
I don't believe a word you say.	Je ne crois pas un mot de ce que vous dites.
I want a bicycle.	Je veux un vélo.
I didn't understand much of what they were talking about.	Je n'ai pas compris grand-chose à ce qu'ils étaient en train de discuter.
Somehow or other I found his house.	C'était assez facile pour trouver sa maison.
I saw you outside.	Je t'ai vu dehors.
He weighs 70 kilos.	Il pèse soixante-dix kilos.
He looked back.	Il regarda derrière lui.
He had no luck in finding work.	Il n'a pas eu de chance pour trouver du travail.
You're all right.	Vous allez bien.
We all want to be desired.	Nous voulons tous être désirés.
Who do you live with?	Avec qui est-ce que tu vis ?
Have you gotten used to eating Japanese food yet?	Vous êtes-vous enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ?
Isn't one of you enough?	L'une de vous ne suffit-elle pas ?
Do these paintings appeal to you?	Est-ce que ces tableaux vous tentent ?
Is that a technical term?	Est-ce un terme technique ?
Please bill us separately.	Veuillez nous faire des factures séparées.
She's dependent on her husband.	Elle dépend de son époux.
The system is rigged.	Le système est truqué.
Every little boy needs a hero.	Chaque petit garçon a besoin d'un héros.
What's up?	Quoi de beau ?
If you push this button, the door will open.	Si vous pressez ce bouton, la porte s'ouvrira.
Where are you going on Monday?	Tu vas où lundi ?
I want to go back to where we were.	Je veux revenir là où nous en étions.
Are we all here?	Sommes-nous toutes là ?
Tom insisted that I go.	Tom insista pour que j'y aille.
Close your books.	Fermez vos livres.
Sorry, but I want to tell her this news face to face.	Désolé, mais je voudrais lui donner la nouvelle face à face.
Don't put the saddle on the wrong horse.	Ne mets pas la selle sur le mauvais cheval.
Tom probably didn't do the work himself.	Tom n'a probablement pas fait le travail lui-même.
I'd like to shake your hand.	J'aimerais vous serrer la main.
I feel bad about ruining your party.	Je me sens mal d'avoir gâché votre fête.
There'll be a lot of expenses.	Il y aura beaucoup de dépenses.
I'll buy the tickets.	J'achète les billets.
Why do you want a dog?	Pourquoi voulez-vous un chien ?
She allegedly killed him.	Elle l'a prétendument tué.
I had to work on Sunday.	Je dus travailler dimanche.
I have an appointment at 2:30.	J'ai un rendez-vous à 14h30.
You must let me handle this.	Tu dois me laisser gérer ça.
I didn't go to the market.	Je ne me suis pas rendu au marché.
No need to worry.	Pas de quoi s'inquiéter.
We have to go.	Il nous faut y aller.
She burned herself while lighting a cigarette.	Elle s'est brûlée en allumant une cigarette.
I did nothing of the sort.	Je n'ai rien fait de tel.
He returned home for the first time in ten years.	Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
Thanks for coming over tonight.	Merci d'être venu ce soir.
Keep the dog out.	Laisse le chien dehors.
The food was wonderful.	La nourriture était délicieuse.
You're too skinny.	Vous êtes trop maigrichonne.
That's what I'd like to know.	C'est ce que j'aimeras savoir.
Take the wheel.	Prends le volant.
People say that I dream every night, but if I do, I can't ever remember any of my dreams.	Les gens disent que je rêve toutes les nuits mais si je le fais, je n'arrive jamais à me rappeler aucun de mes rêves.
I'll go wherever you want me to go.	J'irai partout où tu veux que j'aille.
Tom bought a present for his daughter.	Tom a acheté un cadeau pour sa fille.
He gave me a good piece of advice.	Il me donna un bon conseil.
You're still single, aren't you?	Vous êtes toujours célibataire, n'est-ce pas ?
I don't know why you don't like him.	Je ne sais pas pourquoi vous ne l'aimez pas.
I have a stone in my shoe.	J'ai un caillou dans la chaussure.
Don't bring your dog with you.	N'amène pas ton chien avec toi.
Where should we go?	Où devrions-nous nous rendre ?
Why did you turn away when you met him?	Pourquoi vous êtes-vous détournée lorsque vous l'avez rencontré ?
Try to get a good night's sleep.	Essaie de passer une bonne nuit de sommeil !
Stop me if you can.	Arrêtez-moi si vous le pouvez !
If you get your right ear pierced, that means you're gay.	Si tu te fais percer l'oreille droite, cela signifie que tu es homo.
I thought you quit drinking.	Je pensais que tu avais arrêté de boire.
We have something special for you, sir.	Nous avons quelque chose de spécial pour vous, Monsieur.
She was advised by him to lose weight.	Il lui conseilla de perdre du poids.
I just wanted to see what it was like.	Je voulais simplement voir comment c'était.
Let's take that chance.	Saisissons cette chance.
There are a great many forest fires in America.	Il y a un grand nombre d'incendies de forêts en Amérique.
Just pretend you don't know me.	Fais semblant de ne pas me connaître.
You are deceiving yourself.	Vous vous leurrez.
She thinks highly of him.	Elle pense beaucoup de bien de lui.
You understand what I'm saying, don't you?	Vous comprenez ce que je suis en train de dire, n'est-ce pas ?
She is working on the problem.	Elle travaille sur le problème.
May I eat a little of it?	Puis-je en manger un peu ?
I'm not proud of that.	Je n'en suis pas fière.
Sapporo is the fifth largest city in Japan.	Sapporo est la cinquième plus grande ville du Japon.
Is this your bicycle?	Est-ce que c'est ta bicyclette ?
I don't have any evidence.	Je n'ai aucune preuve.
Tom boarded the plane.	Tom monta à bord de l'avion.
I'm not old.	Je ne suis pas vieux.
Find somebody else.	Trouve quelqu'un d'autre.
I could kill you now.	Je pourrais te tuer, maintenant.
He fell in love with the girl at first sight.	Il a eu le coup de foudre pour la fille.
I may be old, but I'm not crazy.	Je suis peut-être vieille, mais pas folle.
I think that you're wrong.	Je pense que tu te trompes.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas entendu.
I just want you to know that I won't be able to come to your picnic.	Je veux juste que vous sachiez que je ne serai pas en mesure de venir à votre pique-nique.
It's safer.	C'est plus sûr.
Do you still want to give me a hug?	Veux-tu toujours m'enlacer ?
Are you sure about this?	Es-tu sûr de cela ?
I want you to help me clean it up.	Je veux que vous m'aidiez à le nettoyer.
I should not have said that.	Je n'aurais pas dû dire cela.
Have you eaten supper yet?	Avez-vous déjà soupé ?
His work is washing cars.	Son travail consiste à laver des voitures.
I hate it.	Je déteste ça.
What about this dress?	Que dis-tu de cette robe ?
Tom has a big mouth.	Tom a une grande gueule.
I could hardly endure the pain.	Je pouvais à peine endurer la douleur.
They followed you here.	Ils vous y ont suivi.
Do your homework now.	Faites vos devoirs maintenant.
It's a pleasure to meet you.	C'est un plaisir de vous rencontrer.
They followed you here.	Ils t'y ont suivi.
Let's hurry up.	Dépêchons.
This fits perfectly.	Ça correspond parfaitement.
This is also important.	Ceci aussi est important.
It goes without saying that time is money.	Cela va sans dire que le temps, c'est de l'argent.
Give yourself a break.	Accordez-vous une pause.
I wrote the note.	J'écrivis la note.
Do you want this room painted, too?	Veux-tu que cette pièce soit également peinte ?
Her daughter has become a beautiful woman.	Sa fille est devenue une belle femme.
Would you mind if I took a break?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je fasse une pause ?
Tell me more.	Dis-m'en davantage.
Who's that girl?	Qui est cette fille  ?
Tom called Mary every day.	Tom a appelé Mary tous les jours.
Every sentence in that book is important.	Chaque phrase de ce livre est importante.
I'm playing a TV game.	Je joue à un jeu télévisé.
She doesn't like soccer.	Elle n’aime pas le football.
Japan's rice market is closed to imports.	Le marché du riz japonais est fermé à l'importation.
This place hasn't changed much.	Cet endroit n'a pas beaucoup changé.
I need a little help here.	J'ai besoin d'un peu d'aide, à ce stade.
Her new novel has become a best seller.	Son nouveau roman est devenu un best-seller.
It was just a passing infatuation.	Ce n'était qu'une toquade.
Education is one of the most essential aspects of life.	Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Don't stand near me.	Ne vous tenez pas près de moi !
The teacher taught them that the earth is round.	L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
You can be pretty helpful when you want to be.	Tu peux être assez serviable lorsque tu le veux.
I stayed home for a week.	Je suis resté une semaine à la maison.
Who were you looking for?	Qui cherchiez-vous ?
His income is three times larger than mine.	Son revenu est trois fois plus élevé que le mien.
Are you mentally ill?	Êtes-vous mentalement dérangés ?
He is too old.	Il est trop vieux.
I try to please everyone.	J'essaie de satisfaire tout le monde.
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.	Ça nous est égal que vous preniez une photo depuis l'extérieur.
Our city police have a new campaign targeting drunken driving.	Notre police municipale conduit une nouvelle campagne ciblant la conduite en état d'ivresse.
What is your idea of a good time?	Quelle est votre conception d'un bon moment ?
He's looking for a job.	Il est à la recherche d'un emploi.
I call her very often.	Je l'appelle souvent.
Do we need an universal language?	A-t-on besoin d'une langue universelle ?
How did you solve the problem?	Comment as-tu résolu le problème ?
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fait hier soir.
I visited Boston.	J'ai visité Boston.
He is madly in love with that girl.	Il est fou amoureux de cette fille.
We're certain.	Nous sommes certains.
Tom is very good at playing the violin.	Tom joue très bien du violon.
English has borrowed numerous words from French.	L'anglais a emprunté de nombreux mots au français.
My father was in the navy.	Mon père était dans la Marine.
Are you seriously thinking about selling this online?	Penses-tu sérieusement à vendre cela en ligne ?
It's strange that our friends are not here.	C'est étrange que nos amis ne soient pas ici.
Do you know him at all?	Le connais-tu le moins du monde ?
I didn't think Boston would be this hot.	Je ne pensais pas qu'il faisait si chaud à Boston.
I had never eaten any kind of Thai food, so I was pretty excited about going to a Thai restaurant with my grandmother.	Je n'avais jamais mangé aucune sorte de nourriture thaï alors j'étais assez excité d'aller dans un restaurant thaï avec ma grand-mère.
May I eat another piece of cake?	Puis-je manger une autre part de gâteau ?
It wasn't funny at all.	Ce n'était pas drôle du tout.
You gotta get more organized.	Il vous faut être davantage organisé.
I can't accept your gift.	Je ne puis accepter ton cadeau.
I want to see you in my office this afternoon.	Je veux vous voir cette après-midi dans mon bureau.
I want to retire.	Je veux prendre ma retraite.
I ate about half of it and left the rest on my plate.	J'en ai mangé environ la moitié et laissé le reste dans mon assiette.
Don't you know his name?	Ne connaissez-vous pas son nom ?
You can't have understood what he said.	Tu ne peux pas avoir compris ce qu'il a dit.
What a shame!	Quelle honte !
I got dealt a bad hand.	On m'a distribué une mauvaise main.
You have a message.	Tu as un message.
He wanted to buy a book.	Il voulait acheter un livre.
I'm glad to see you in one piece.	Heureuse de vous voir en un seul morceau !
You need to be more patient.	Il faut que tu sois davantage patient.
I never had a girlfriend before.	Je n'ai jamais eu de petite amie auparavant.
Is something different?	Quelque chose est-il différent ?
Pregnant women often experience morning sickness.	Les femmes enceintes ont souvent des nausées le matin.
Many men died at sea.	Beaucoup d'hommes sont morts en mer.
He works from Monday to Friday.	Il travaille du lundi au vendredi.
I can do more than just cook.	Je sais faire davantage que simplement cuisiner.
I let them go.	Je les ai laissés partir.
This book is better than that one.	Ce livre est meilleur que celui-là.
Where is the elevator?	Où est l'ascenseur ?
You never have any doubts, do you?	Vous n'êtes jamais en proie au doute, n'est-ce pas ?
Everybody congratulated Tom.	Tout le monde félicita Tom.
Everyone's still asleep.	Tout le monde est encore endormi.
What's your favorite word?	Quel est votre mot préféré ?
I have a burning pain here.	J'ai ici une vive douleur.
She is gracious to everyone.	Elle est sympathique avec tout le monde.
He didn't have time to read.	Il n'a pas eu le temps de lire.
You can't tell anyone about this.	Tu ne peux raconter ça à personne.
Which one will you choose?	Lequel choisiras-tu ?
His parents were furious.	Ses parents étaient furieux.
It's not quite as simple as that.	Ce n'est pas aussi simple que ça.
He was checking you out.	C'est lui qui vous a encaissé.
Tom never told me why he didn't like Mary.	Tom ne m'a jamais dit pourquoi il n'aimait pas Mary.
I'm sorry to interrupt you.	Excusez-moi de vous interrompre.
I'd like to ask you about how to do that.	J'aimerais te demander comment faire cela.
What are you hiding?	Qu'êtes-vous en train de cacher ?
Where do the airport buses leave from?	D'où partent les bus de l'aéroport ?
We're quitting.	Nous abandonnons.
We want to go to the beach.	Nous désirons aller à la plage.
You're my friend.	Tu es mon amie.
I'm the one who brought the subject up.	C'est moi qui ai introduit le sujet.
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?	Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ?
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vu dans le parc, hier.
I'd like to talk to one of your guests.	J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
This is a one-way street.	C'est une rue à sens unique.
You couldn't solve the problem, could you?	Vous n'avez pas pu résoudre le problème, n'est-ce pas ?
I know what you're doing.	Je sais ce que tu es en train de faire.
Some of them were wounded.	Certains d'entre eux furent blessés.
Tom looks very anxious.	Tom semble très anxieux.
Don't you like fish?	Vous n'aimez pas le poisson ?
I guess you know I've missed you.	Je suppose que vous savez que vous m'avez manquées.
It's misleading.	C'est trompeur.
May I take pictures here?	Ai-je le droit de prendre des photos, ici ?
Why is Mary going with him to the picnic?	Pourquoi Mary va-t-elle avec lui au pique-nique ?
I want you to go upstairs.	Je veux que tu ailles à l'étage.
Rice is cultivated in several parts of the world.	Le riz est cultivé en plusieurs points du monde.
I can't help you this week.	Je ne peux pas t'aider cette semaine.
Upon seeing what was happening, we decided to leave.	À la vue de ce qui se passait, nous décidâmes de partir.
Each of them was given a prize.	Chacun d'eux a reçu un prix.
Please forward this to as many people as possible.	Je te prie de rediriger ceci à autant de gens que possible.
I wish you had come with us.	J'eus aimé que tu vinsses avec nous.
I can't live without him.	Je n'arrive pas à vivre sans lui.
To tell the truth, I do not like him.	Franchement, je ne l'aime pas.
Tom needs something to eat.	Tom a besoin de manger quelque chose.
Tom drank himself to death.	Tom s'est enivré à mort.
Is Tom still interested?	Tom est-il encore intéressé ?
We'll talk at dinner.	On parlera au dîner.
Are you up for it?	Y êtes-vous prêtes ?
I don't go to church.	Je ne vais pas à l'église.
Do you really need to ask the question to know the answer?	Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Her red dress made her stand out.	Sa robe rouge l'a distinguée.
Is your new computer working well?	Votre nouvel ordinateur fonctionne-t-il bien ?
Did he say anything about it to you?	Vous-a-t-il dit quelque chose à propos de ça ?
What I'm about to say is strictly between you and me.	Ce que je vais dire doit seulement rester entre nous.
Short hair really suits her.	Les cheveux courts lui vont vraiment bien.
What do they need?	De quoi ont-ils besoin ?
Sorry, I couldn't catch what you said.	Désolé, je n'ai pas compris ce que vous avez dit.
Can you wait a minute?	Peux-tu attendre une minute ?
I thought you'd understand.	Je pensais que tu comprendrais.
I could've met you at the airport.	J'aurais pu vous rencontrer à l'aéroport.
What's the bus fare?	Quel est le tarif du bus ?
I have business elsewhere.	J'ai à faire ailleurs.
I had a great time here.	J'ai passé un bon moment ici.
I prefer to not talk about it.	Je préfère ne pas en parler.
Tom stole all of Mary's money.	Tom a volé tout l'argent de Mary.
The origin of the fire is unknown.	L'origine de l'incendie est inconnue.
I don't talk to him anymore.	Je ne lui parle plus.
Declawing cats is forbidden in the European Union.	Arracher les griffes des chats est interdit dans l'Union Européenne.
Why don't you come over and eat with us this evening?	Pourquoi ne viens-tu pas ici manger avec nous ce soir ?
Books are for people who wish they were somewhere else.	Les livres sont destinés aux gens qui voudraient être ailleurs.
My initials are on my briefcase.	Mes initiales sont sur ma valise.
You have a good reputation.	Vous avez une bonne réputation.
Manuela's clothes are very stylish.	Les vêtements de Manuela sont très élégants.
I'm supposed to be the one helping you.	Je suis supposée être celle qui t'aide.
Don't take the bait.	Ne mords pas à l'appât.
I guess I didn't want to disappoint you.	Je suppose que je ne voulais pas vous décevoir.
My grades are above average.	Mes notes sont au-dessus de la moyenne.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolée de t'ennuyer si souvent.
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent l'une l'autre pour garder leur chaleur.
She became a great artist.	Elle est devenue une grande artiste.
I would ask him if I were you.	Je lui demanderais, si j'étais toi.
It was not until yesterday that I noticed it.	Je m'en suis rendu compte pas plus tard qu'hier.
Where did you get that shirt?	Où as-tu eu cette chemise ?
I'll go tell the others what we need to do.	Je vais dire aux autres ce que nous devons faire.
I'm probably not the only one that needs to do that.	Je ne suis probablement pas le seul qui a besoin de le faire.
Come help me.	Viens me donner un coup de main.
She was asked to convince him to get his son to paint the house.	On lui demanda de le convaincre d'obtenir de son fils qu'il peignît la maison.
My daugther wants a kitten.	Ma fille veut un petit chat.
I forgot to shutter the windows before the storm hit.	J'oubliai de fermer les volets avant que la tempête ne frappe.
We were really cold.	Nous avions vraiment froid.
I'm going to play tennis next Monday.	Je vais faire du tennis lundi prochain.
They are the same age.	Ils ont le même âge.
Her ideas on education are very different from mine.	Ses idées sur l'éducation sont très différentes des miennes.
I want them to be your friends.	Je veux qu'elles soient tes amies.
I don't know why you did it.	J'ignore pourquoi tu l'as fait.
I want to learn to speak Hawaiian, so I can impress my girlfriend.	Je veux apprendre l'hawaïen, comme ça je pourrais impressionner ma petite amie.
Are they still in bed?	Sont-ils toujours au lit ?
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici toute seule.
What is the title of the book?	Quel est le titre du livre ?
He is fluent in French.	Il parle couramment le français.
Don't spread yourself too thin.	N'en fais pas trop à la fois.
It was good enough.	C'était assez bon.
Tom is very gullible.	Tom est très crédule.
It's been a long time since we last saw each other.	Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois.
Another man has died.	Un autre homme est mort.
Could you please tell me again who your father is?	Pourriez-vous me dire à nouveau qui est votre père ?
Rinse with warm water.	Rincer avec de l'eau tiède.
She was sitting under a tree.	Elle était assise sous un arbre.
We went to the mountains to ski.	Nous sommes allés à la montagne pour skier.
Can you speak French?	Savez-vous parler français ?
The point is, why didn't you tell me?	La question est : pourquoi ne me l'avez-vous pas dit ?
We're newcomers.	Nous sommes des nouvelles-venues.
I'll pay you back as soon as I can.	Je te rembourserai dès que je le peux.
Give me a ring tomorrow.	Téléphone-moi demain.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle a passé un agréable moment à s'entretenir avec lui au sujet de son voyage.
Here's what you wanted.	Voici ce que vous désiriez.
He was accused falsely.	Il fut accusé à tort.
We often talk about the weather.	Nous parlons souvent du temps.
It wasn't just luck.	Ce n'était pas que de la chance.
I will go there on foot or by bicycle next time.	Je m'y rendrai à pied ou en vélo, la prochaine fois.
Find Tom before he tells someone.	Trouve Tom avant qu'il ne le dise à quelqu'un.
I want something cold to drink.	Je veux quelque chose de frais à boire.
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.	De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.
I feel like I haven't slept for days.	Je me sens comme si je n'avais pas dormi depuis des jours.
Are you seriously thinking about going?	Penses-tu sérieusement à partir ?
Tom found an old map.	Tom trouva une vieille carte.
I have a poor appetite.	J'ai peu d'appétit.
I was drunk.	J'étais ivre.
I told you this is where we'd find Tom.	Je t'ai dit que c'est où nous avions trouvé Tom.
I can see myself in the mirror.	Je me vois dans le miroir.
Come play with us.	Venez jouer avec nous.
I just need you to trust me, OK?	J'ai juste besoin que tu me fasses confiance, d'accord ?
The exercises did her good.	Les exercices lui ont fait du bien.
Who is playing the piano?	Qui est en train de jouer du piano ?
Do you hate me?	Tu me détestes ?
Apples are red.	Les pommes sont rouges.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.	Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.
What I need is a friend.	Ce qu'il me faut, c'est un ami.
You're very upset.	Vous êtes fort contrariées.
We discussed the matter from an educational point of view.	Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
Are you busy Friday night?	Êtes-vous occupées vendredi soir ?
Wake Tom up.	Réveille Tom !
I'll tell you afterwards.	Je te le dirai après.
She has been sick since last Wednesday.	Elle est malade depuis mercredi dernier.
I know your roommate.	Je connais ton compagnon de chambrée.
I shouted.	J'ai crié.
I think you are the one who broke it.	Je pense que vous êtes celle qui l'a cassée.
Can I ask why not?	Puis-je demander pourquoi pas ?
I don't think they allow that.	Je ne pense pas qu'ils autorisent cela.
You aren't like the others.	Tu n'es pas comme les autres.
You shouldn't read such useless books.	Tu ne devrais pas lire de livres aussi inutiles.
I wish I could help you.	J'aurais aimé pouvoir t'aider.
If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today.	Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
"She likes music." "So do I."	« Elle aime la musique. » « Moi aussi. »
What about his girlfriend?	Qu'en est-il de sa copine ?
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.	Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
We are going to have a baby.	Nous allons avoir un bébé.
I'm a married man now.	Je suis un homme marié maintenant.
The sooner you start, the sooner you'll finish.	Sitôt commencé, sitôt fini.
Are you still scared?	Êtes-vous toujours effrayés ?
Who is the man that you were talking with?	Qui est l'homme à qui tu parlais ?
Are you doing what you think is right?	Fais-tu ce que tu crois être juste ?
We live in the country during the summer.	Nous vivons à la campagne durant l'été.
I can't believe you turned down that job.	Je n'arrive pas à croire que tu aies refusé ce poste.
The office where my father works is near the station.	Le bureau de mon père est près de la gare.
A shiver ran down my spine.	Un frisson parcourut ma colonne vertébrale.
I hope you don't mind.	J'espère que ça ne vous dérange pas.
It is too late.	Il est trop tard.
We saw a castle in the distance.	On a aperçu un château au loin.
Do you know what it was?	Sais-tu ce que c'était ?
Not all birds build nests.	Tous les oiseaux ne construisent pas de nids.
Tom won a large sum of money.	Tom a gagné une grosse somme d'argent.
I think I'll start with a bottle of beer.	Je pense que je vais commencer par une bouteille de bière.
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.	Beaucoup de coutumes étrangères furent introduites au Japon après la guerre.
I need you to go home.	J'ai besoin que vous alliez à la maison.
It is none the less true.	Ça n'en est pas moins vrai.
No music, no life.	Pas de vie sans musique.
These shelves cannot support so many books.	Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais vous parler au sujet de quelque chose.
It's quite clear to me that this is the truth.	Il est clair pour moi que c'est la vérité.
What does a Scotsman wear under his kilt?	Qu'est-ce qu'un Écossais porte sous son kilt ?
I wonder if you'd help us.	Je me demande si vous nous aideriez.
I'll never forget this experience.	Je n'oublierai jamais cette expérience.
Get out of my office.	Sortez de mon bureau !
We're going to try to get you full custody.	Nous allons essayer de vous obtenir la garde complète.
You're fashionable.	Vous êtes branchées.
What are these people doing?	Que font ces gens ?
Officially, we don't allow that.	Officiellement, nous n'autorisons pas cela.
I don't like being on my own.	Je n'aime pas me trouver seule.
London is on the Thames.	Londres borde la Tamise.
I have no idea who he is.	Je n'ai aucune idée de qui c'est.
We know so little about Tom.	On sait si peu de choses à propos de Tom.
Just take a deep breath.	Prends juste une profonde inspiration.
I can't conceive how I could have made such a mistake.	Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une erreur pareille.
I suggested that she go alone.	J'ai proposé qu'elle y aille seule.
What did you think I meant?	Que pensais-tu que je voulais dire ?
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.	Dès qu'elle l'entendit sonner, elle décrocha le téléphone.
Here is your bag.	Voici ton sac !
I lowered my meat consumption.	J'ai diminué ma consommation de viande.
Tom didn't even tell me.	Tom ne me l'a même pas dit.
That town has many tall buildings.	Cette ville comporte de nombreux bâtiments de grande taille.
I want to do it for you.	Je veux le faire pour vous.
He deserves the prize.	Il mérite le prix.
It's disconcerting.	C'est déconcertant.
I can barely see it.	J'arrive à peine à le voir.
Please turn off the lights when you leave the room.	Veuillez éteindre les lumières lorsque vous quittez la pièce.
We haven't talked to each other since the accident.	Nous ne nous sommes pas parlés depuis l'accident.
I know that this is important for us all.	Je sais que c'est important pour nous tous.
The bill, please.	J'aimerais la note, je vous prie.
Give it to whoever wants it.	Donnez-le à quiconque le veut !
My roommate complained about the noise.	Ma compagne de chambrée s'est plainte du bruit.
The old man wanders from town to town peddling his wares.	Le vieil homme erre de ville en ville, colportant ses marchandises.
You're loaded.	T'es bourrée.
You get used to it.	Tu t'y habitueras.
There were only three survivors.	Il n'y eut que trois survivantes.
I'll go to Paris when I have the money necessary.	J'irai à Paris quand j'aurai assez d'argent.
I have to go.	Je dois partir.
Tom and Mary often work together on Friday.	Tom et Marie travaillent souvent ensemble le vendredi.
The mayor presented him with the key to the city.	Le maire lui offrit les clés de la ville.
I like folk songs.	J'aime les chansons populaires.
I'm sure you're going to like this.	Je suis sûr que tu vas aimer ça.
Should I wait?	Devrais-je attendre ?
I don't have time right now.	Je n'ai pas le temps, là.
I'm going to get myself a burger.	Je vais me chercher un hamburger.
Can anyone confirm your story?	Quelqu'un peut-il confirmer votre histoire?
We have more to do.	Nous avons davantage à faire.
Which is your pen?	Lequel est ton stylo ?
This is a much higher price than I expected.	Le prix est beaucoup plus élevé que ce à quoi je m'attendais.
This will be a very dangerous mission.	Ce sera une mission très dangereuse.
He thought up an excuse.	Il a inventé une excuse.
I dove into the river.	Je plongeai dans la rivière.
I don't understand why Tom is here.	Je ne comprends pas pourquoi Tom est ici.
All of them will get a prize.	Toutes obtiendront une récompense.
Gold is heavier than silver.	L'or est plus lourd que l'argent.
With your experience, any company would hire you right away.	Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas pris conscience que tu étais éveillé.
We were worried we might miss the train.	Nous avions peur de rater notre train.
Let's get rid of that one.	Débarrassons-nous de celle-là.
I was eighteen then.	J'avais alors 18 ans.
I just thought you might want to go skiing with us.	J'ai simplement pensé qu'il se pourrait que vous vouliez venir skier avec nous.
I deal in facts and figures, not vague impressions.	Je raisonne sur des faits et des chiffres, et non pas sur de vagues impressions.
He writes to his parents once a month.	Il écrit à ses parents une fois par mois.
I know all that.	Je sais tout cela.
There's nothing new to report.	Il n'y a rien de nouveau à signaler.
That isn't French.	Ce n'est pas du français.
He was accompanied by his wife.	Il était accompagné de sa femme.
I hear he is ill.	J'ai entendu qu'il était souffrant.
You told me that you were here yesterday.	Vous m'avez dit que vous étiez là hier.
I guess that doesn't make sense.	J'imagine que cela n'a pas de sens.
Can we not talk about this now?	Pouvons-nous ne pas parler de ceci maintenant ?
That will benefit the community.	Ça profitera à la communauté.
It seems to me that he is honest.	Il me semble qu'il est honnête.
They'll eat those.	Ils mangeront celles-là.
They are very kind.	Elles sont très gentilles.
The curtains are fireproof.	Les rideaux sont ignifugés.
He was a great musician.	C'était un grand musicien.
He can no longer wait.	Il ne peut pas attendre plus longtemps.
Cigarette smoke bothers me a lot.	La fumée de cigarette m'incommode beaucoup.
I can't reach the top shelf.	Je ne peux pas atteindre l'étagère du haut.
I know it very well.	Je le connais très bien.
He worked long into the night.	Il travailla jusque tard dans la nuit.
You must know Tom pretty well.	Vous devez connaître Tom assez bien.
Tom really should've given Mary more time.	Tom aurait vraiment dû donner plus de temps à Mary.
Tom's parents are both murderers.	Les parents de Tom sont tous les deux des assassins.
Well done!	Bien vu !
This is a coincidence.	C'est une coïncidence.
Give me a hint.	Donne-moi un indice.
We're going to begin.	Nous allons commencer.
I like you a great deal.	Je t'aime fort.
It used to be nearly impossible to do this.	C'était quasiment impossible à faire.
English is spoken in many countries.	On parle l'anglais dans de nombreux pays.
Tom never sings in public.	Tom ne chante jamais en public.
Please help yourself to the fruit.	Je vous en prie, servez-vous de fruits.
Tom thinks it's stupid.	Tom pense que c'est stupide.
I don't believe Atlantis ever existed.	Je ne crois pas que l'Atlantide ait jamais existé.
You've got a fever.	Tu as de la fièvre.
I'd like to take a look outside.	J'aimerais jeter un œil dehors.
Let's get out of here before the police come.	Allons nous-en d'ici avant que la police arrive.
Turn left at the second traffic light.	Tourne au deuxième feu à gauche !
Why are you so clumsy?	Pourquoi êtes-vous si maladroit ?
We're hiding.	Nous nous cachons.
I ran outside.	Je courus dehors.
There's a hole in the bag.	Il y a un trou dans le sac.
American kitchens are much bigger than Japanese ones.	Les cuisines américaines sont plus grandes que les cuisines japonaises.
I'd rather ride my bike than walk.	Je préférerais y aller à vélo plutôt qu'à pied.
Tom is a teacher, and so am I.	Tom est professeur, et moi aussi.
Tom will be busy tomorrow.	Demain Tom sera occupé.
This bag is too heavy.	Ce sac est trop lourd.
I'll leave it up to you.	Je te laisserai la décision.
I've always loved you.	Je vous ai toujours aimées.
Don't leave your work half finished.	Ne laissez pas votre travail à moitié terminé.
Tom won the game.	Tom a gagné la partie.
I don't kiss and tell.	Je ne fais pas de confessions sur l'oreiller.
He will come after all.	Il viendra finalement.
We must conform to the rules.	Nous devons respecter les règles.
Don't light the candle.	N'allume pas la bougie !
I have good eyesight.	J'ai une bonne vue.
I get goose bumps when I see a horror movie.	J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
Mary took the cookies out of the oven.	Marie a sorti les gâteaux du four.
You're absolutely right.	Tu as parfaitement raison.
Remove the bandage.	Retire le pansement.
Mary is being careful with her baby.	Mary fait attention avec son bébé.
Are you sure you didn't hear anything?	Es-tu sûr que tu n'avais rien entendu ?
I'm employed by a French lawyer.	Je suis employé par un avocat français.
Tom is a good diver.	Tom est un bon plongeur.
Let's get out of here before the police come.	Fichons le camp avant que la police arrive.
My plane leaves at six o'clock.	Mon avion part à six heures.
Who's next on the list?	Qui est la suivante sur la liste ?
I have to think this over carefully.	Je dois réfléchir à tout ça sérieusement.
There is no hope.	Il n'y a aucun espoir.
She told him to stop.	Elle lui a dit de cesser.
Their marriage broke up last year.	Leur mariage s'est rompu l'année dernière.
I guess that wouldn't mean much to you.	Je suppose que ça n'aurait pas grande signification pour vous.
He sent me an affectionate letter.	Il m’a écrit une lettre pleine d'affection.
I know Tom will be supportive.	Je sais que Tom apportera son appui.
I carried the box on my shoulder.	J'ai porté la boîte sur mon épaule.
I'm sorry it had to be done this way.	Je suis désolée qu'il ait fallu le faire de cette manière.
I was always the fastest.	J'étais toujours la plus rapide.
We don't know what they want to use it for.	Nous ignorons à quoi elles veulent l'employer.
You're very sophisticated.	Tu es fort élégant.
I saw a stranger enter that house.	Je vis un étranger pénétrer dans cette maison.
It's harder than it looks.	C'est plus dur que ça n'en a l'air.
We can't guarantee that.	Nous ne pouvons garantir cela.
Hooker was extremely pleased.	Hooker était extrêmement ravi.
He parked his car in front of the building.	Il gara sa voiture devant le bâtiment.
He did it himself.	Il l'a fait tout seul.
He didn't get paid for it.	Il ne fut pas payé pour ça.
You need to let go.	Il faut que vous laissiez courir.
I'm fed up with her.	J'en ai marre d'elle.
It is going to rain soon.	Il va pleuvoir bientôt.
Let's talk about this again tomorrow.	Reparlons de ceci demain.
I like to travel by myself.	J'aime voyager seul.
They're not evil.	Ils ne sont pas mauvais.
It's a cautionary tale.	C'est un conte moral.
It's garbage.	Ce sont des conneries.
What does it feel like to always have people following you around?	Quelle impression cela fait-il d'être constamment suivi par des gens autour de vous ?
I will never forget your kindness as long as I live.	Tant que je vivrai je n'oublierai jamais ta gentillesse.
Am I under suspicion here?	Suis-je soupçonné, là ?
We leave immediately.	Nous partons immédiatement.
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir le gérant.
I understand.	Je comprends.
Would you like to drink anything?	Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
He is too old to try it.	Il est trop vieux pour essayer ça.
They wake up at six every morning.	Ils se lèvent à six heures tous les matins.
Break it down.	Démonte-moi ça.
Stop frowning.	Arrête de froncer les sourcils !
He shot at the bird, but missed it.	Il tira sur l'oiseau mais le manqua.
Rinse with warm water.	Rincer avec de l'eau chaude.
Don't scribble here.	Ne gribouillez pas ici !
We took refuge in a cave and waited for the storm to pass.	Nous nous réfugiâmes dans une grotte et attendîmes que la tempête passe.
Are you falling for me?	Es-tu en train de tomber amoureux de moi ?
I don't want to shoot you.	Je ne veux pas te descendre.
I've already filed my report.	J'ai déjà classé mon rapport.
I live nearby.	Je vis dans le coin.
Tom is extremely narrow-minded.	Tom est extrêmement borné.
How could that happen?	Comment cela pourrait-il survenir ?
Could you please tell me again who your father is?	Pourrais-tu me dire à nouveau qui est ton père ?
He wrote it hurriedly.	Il l'a écrit à la hâte.
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.	J'avais l'habitude de beaucoup regarder ce dessin animé quand j'étais enfant, mais je ne peux plus trop me rappeler ce qui est arrivé au héros dans l'ultime épisode.
I like the sound of that.	J'en apprécie la sonorité.
He lives by himself in the woods.	Il vit tout seul dans les bois.
I just want to read the news.	Je veux seulement lire les informations.
She's married to a foreigner.	Elle est mariée à un étranger.
You won't bleed to death.	Tu ne saigneras pas jusqu'à ce que mort s'ensuive.
He is more crafty than wise.	Il est plus rusé que sage.
He owns a very valuable wristwatch.	Il possède une montre-bracelet de grande valeur.
Are you going to open the envelope?	Vas-tu ouvrir cette enveloppe?
They slept in the same room.	Ils dormirent dans la même pièce.
I'll try to persuade Tom to help.	J'essayerai de persuader Tom d'aider.
Stop stalling and do what I told you.	Arrête de traîner des pieds et fais ce que je t'ai dit.
The report turned out to be false.	Le rapport se révéla faux.
Please drop me off at the station.	Dépose-moi à la gare s'il te plaît.
I don't want to talk about it right now.	Je ne souhaite pas en parler pour le moment.
Do you know how to use this machine?	Savez-vous comment vous servir de cette machine ?
He's a man of his word.	C'est un homme de parole.
This is an option to consider.	C'est une possibilité à envisager.
What's your favorite kind of fish?	Quel est ton poisson préféré ?
Don't tell me you're tired already.	Ne me dites pas que vous êtes déjà fatiguées !
I don't have time for a walk.	Je n'ai pas le temps pour une promenade.
Could you hand me the newspaper on the table?	Pourriez-vous me passer le journal qui se trouve sur la table ?
She hates him.	Elle le déteste.
You can't give up on your dreams.	Vous ne pouvez pas renoncer à vos rêves.
How much am I paying you?	Combien est-ce que je te paie ?
I never saw you.	Je ne vous ai jamais vu.
I'm ready to start working whenever you are.	Je suis prêt à commencer à travailler dès que tu l'es.
Carbon dating was performed on the sample to determine its age.	Une datation au carbone a été réalisée sur l'échantillon afin de déterminer son âge.
Who is sitting at the other end of the table?	Qui est assis là à l'autre bout de la table ?
Goodnight, ladies.	Bonsoir Mesdames !
Since he was dressed in black, he looked like a priest.	Comme il était habillé de noir, il ressemblait à un prêtre.
I don't think that that's true.	Je ne pense pas que ce soit vrai.
He was panting.	Il haletait.
I don't want to talk about the weather.	Je ne veux pas parler du temps.
Can I ask you something personal?	Puis-je vous demander quelque chose de personnel ?
Don't be afraid of making mistakes.	N'aie pas peur de faire des erreurs.
I got out of bed and had a good stretch.	Je suis sorti du lit et ai fait de bonnes élongations.
This is unsafe.	Ce n'est pas sécurisé.
I don't think I could ever get used to this smell.	Je ne pense pas que j'arriverai un jour à m'habituer à cette odeur.
Are you here to spy on me?	Es-tu ici pour m'espionner ?
I'm sure you're going to enjoy it.	Je suis sûre que ça va te plaire.
They wanted to know what happened.	Ils voulaient savoir ce qui s'était passé.
That could take a few months.	Cela pourrait prendre quelques mois.
What do you mean?	Que voulez-vous dire ?
Would you like to go camping with us next weekend?	Aimeriez-vous aller camper avec nous le week-end prochain ?
I thought you went home.	Je pensais que vous étiez allés chez vous.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.	Je réalisai que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps.
I didn't sleep much last night.	Je n'ai guère dormi la nuit passée.
We all know what happened here.	Nous savons tous ce qui est arrivé ici.
Tom was awesome.	Tom était impressionnant.
Take care not to catch a cold.	Prends garde de ne pas prendre un rhume !
I have enough money to buy it.	J'ai suffisamment d'argent pour procéder à son acquisition.
Tom put the key into the lock.	Tom a mis la clé dans la serrure.
I was at the hospital a couple of days ago.	J'étais à l'hôpital il y a quelques jours.
I know your type.	Je connais ton genre.
Don't stand next to the window.	Ne vous tenez pas près de la fenêtre.
The people here are accustomed to the cold.	Les gens ici sont accoutumés au froid.
Someone is watching us.	Quelqu'un nous observe.
I'm running out of closet space.	Je manque d'espace dans mon placard.
Why didn't you call me sooner?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé plus tôt ?
Why are you mad at me?	Pourquoi êtes-vous en colère contre moi ?
He's demented.	Il est fou.
You won't need those.	Vous n'en aurez pas besoin.
She advised him on how to stay healthy.	Elle lui prodigua des conseils pour rester en bonne santé.
I can't wait for Tom.	Je ne peux pas attendre Tom.
Supplies were trucked in from as far away as California.	Le ravitaillement fut convoyé d'aussi loin que la Californie.
My parents have gone to the airport to see my uncle off.	Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle.
I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.	J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content.
Why don't you just admit that you were wrong?	Pourquoi n'admettez-vous pas que vous aviez tort ?
That's doubtful.	C'est douteux.
It's your choice.	C'est ton choix.
We're ruined.	Nous sommes ruinés.
I feel completely restored after a week in the country.	Je me sens complètement rétablie après une semaine passée à la campagne.
Please stop talking.	Cesse de parler, je te prie !
I don't understand.	Je ne comprends pas.
It always snows in the Alps.	Il neige toujours dans les Alpes.
Write with a ballpoint pen.	Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.
It's a bunch of nonsense.	C'est un paquet d'absurdités.
I disagree with you.	Je ne suis pas d'accord avec toi.
All men have equal rights.	Tous les hommes ont des droits égaux.
Don't worry, I'm going to help you.	Ne vous faites pas de souci, je vais vous aider.
She lived to be ninety.	Elle a vécu jusqu'à nonante ans.
You made it possible.	Tu l'as rendu possible.
I'm still not sure I can do that.	Je ne suis toujours pas certaine de pouvoir faire cela.
You're biased.	Tu es partiale.
It's essential that we find them.	Il est vital que nous les trouvions.
I would like to come and see you.	Je voudrais venir vous voir.
Tom is on duty.	Tom est de faction.
Where's everyone going?	Où est-ce que tout le monde se rend ?
Do you want to pray?	Voulez-vous prier ?
They tried to cheer me up.	Ils ont essayé de me remonter.
She asked him if he knew where I lived.	Elle lui demanda s'il savait où je vivais.
All his friends backed his plan.	Toutes ses amies ont appuyé son projet.
Just give me some time. I'm sure I can figure out how to solve the problem.	Donne-moi juste du temps. Je suis sûr que je peux comprendre comment résoudre le problème.
I especially like your chocolate cake.	J'aime particulièrement votre gâteau au chocolat.
I can't feel at home in a hotel.	Je ne peux pas me sentir chez moi dans un hôtel.
I'll be here on Monday.	Je serai là lundi.
Can I get you something to wet your whistle?	Puis-je vous offrir un verre ?
What is the purpose of education?	Quel est le but de l'éducation ?
The recent advances in medicine are remarkable.	Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.
A large crowd of people gathered.	Une large foule de gens s'est rassemblée.
My daughter is looking forward to Christmas.	Ma fille attend Noël avec impatience.
Where do you get your ideas from?	Où prenez-vous vos idées ?
It's best to make international calls person to person.	Il est préférable d'utiliser les appels téléphoniques à l'international pour communiquer seulement d'individu à individu.
Tom kissed his cousin.	Tom a embrassé sa cousine.
How old are the children?	Quels âges ont les enfants ?
I bought two loaves of bread.	J'ai acheté deux miches de pain.
Don't you miss your father?	Ton père ne te manque-t-il pas ?
You've been infected.	Tu as été infectée.
My father used to read to me at bedtime.	Mon père me faisait la lecture au moment du coucher.
Have you seen the dog? He wandered off a couple of minutes ago.	As-tu vu le chien ? Il est parti en vadrouille il y a quelques minutes.
How many books did you read?	Combien de livres avez-vous lus ?
I wanted to know what happened.	Je voulais savoir ce qui s'était passé.
I want to take part in the next triathlon.	Je veux participer au prochain triathlon.
The kitchen was clean.	La cuisine était propre.
I feel like another person.	Je me sens comme une personne toute différente.
They didn't see anything.	Ils n'ont rien vu.
Sometimes I run out of money.	Parfois, je suis à court d'argent.
I have some gifts.	J'ai des cadeaux.
Are you going much farther?	Te rends-tu beaucoup plus loin ?
I wish we'd bought another bottle of wine.	Nous aurions dû acheter une autre bouteille de vin.
How long have you been out of prison?	Depuis combien de temps êtes-vous sorti de prison ?
I'm starving!	Je meurs de faim !
I've learned to expect the unexpected.	J'ai appris à m'attendre à l'imprévisible.
He emphasized the importance of peace.	Il insista sur l'importance de la paix.
I can't bear the thought of losing you.	Je n'arrive pas à supporter l'idée de te perdre.
Please don't think of it that way.	Je te prie de ne pas y songer de cette manière.
Please tell me what's going on here.	Dites-moi ce qu'il se passe ici, s'il vous plaît.
Ask me a question.	Posez-moi une question.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolé de vous avoir dérangée !
This last week's been crazy.	Cette dernière semaine a été folle.
Can I be of any assistance to you?	En quoi puis-je vous aider ?
I'll come and get you.	Je viendrai te chercher.
Tom doesn't smoke anymore.	Tom ne fume plus.
Perhaps I'll write a book.	Peut-être que j'écrirai un livre.
I ate potato chips.	J'ai mangé des chips.
Things can change.	Les choses peuvent changer.
Are you falling in love with me?	Êtes-vous en train de tomber amoureux de moi ?
Can I tell you what bugs me?	Puis-je vous dire ce qui me chiffonne ?
I don't feel well today and prefer to stay at home.	Je ne me sens pas bien aujourd'hui et je préfère rester à la maison.
I'd like to thank you for coming today.	J'aimerais te remercier d'être venue aujourd'hui.
Was it a lie when you said you loved me?	Était-ce un mensonge lorsque vous avez dit que vous m'aimiez ?
He is always looking to the future.	Il regarde toujours vers l'avenir.
Just do what you want.	Fais ce que tu veux.
Did you think about it?	Y as-tu pensé ?
I think you had better stick to your present job.	Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel.
He has a large basket full of flowers.	Il a un grand panier rempli de fleurs.
I should have tried out this electric shaver before buying it.	J'aurais dû essayer ce rasoir électrique avant de l'acheter.
Tom died a few days later.	Tom mourut quelques jours plus tard.
I'll protect Tom.	Je vais protéger Tom.
He was raised in an artistic family.	Il a été élevé dans une famille d'artistes.
They all joined in the chorus.	Ils se joignirent tous au chœur.
She asked him if he knew my telephone number.	Elle lui a demandé s'il connaissait mon numéro de téléphone.
I hope that you're not afraid.	J'espère que tu n'as pas peur.
The only golden rule is that he who has the gold makes the rules.	La seule règle d'or est que celui qui détient l'or écrit les règles.
Both are alive.	Ils sont tous deux vivants.
He came to Tokyo in search of employment.	Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.
Look at the picture at the top of the page.	Regarde l'image en haut de la page.
We've all got ears.	Nous sommes toutes dotées d'oreilles.
If two people have the same opinion, one of them is redundant.	Si deux personnes ont la même opinion, l'une d'elles est inutile.
I'd like to have you on our team.	J'aimerais vous avoir dans notre équipe.
Go to your room now!	Va dans ta chambre, maintenant !
You were hungry, weren't you?	Tu avais faim, n'est-ce pas ?
I really misjudged you.	Je vous ai vraiment mal jugées.
You ought to be ashamed.	Vous devriez avoir honte !
It is not clear what the writer is trying to say.	Ce que l'auteur essaie de dire n'est pas clair.
He died and his soul went to hell.	Il est mort et son âme est allée en enfer.
There is a man waiting for you at the door.	Il y a un homme qui t'attend à la porte.
I know you want to help him.	Je sais que vous voulez l'aider.
Pardon me, what's the name of this place?	Veuillez m'excuser. Comment se nomme cet endroit ?
You may stay here with me.	Vous pouvez rester ici avec moi.
You ruined my life.	Vous avez ruiné ma vie.
He lost a fortune in the stock market.	Il perdit une fortune sur le marché des valeurs mobilières.
Are you allergic to any medicine?	Êtes-vous allergique aux médicaments ?
After visiting the castle, we went to eat.	Après avoir visité le château, nous sommes allés manger.
I made two.	J'en ai confectionné deux.
I love your son.	J'adore ton fils.
Someone stole my belongings.	Quelqu'un m'a volé mes affaires.
There's no danger.	Il n'y a aucun danger.
Don't be mean.	Ne sois pas mesquin !
Tom turned off the faucet.	Tom ferma le robinet.
You're very curious.	Tu es fort curieuse.
Singapore has one big problem.	Singapour a un grand problème.
Could you give me some examples?	Pourriez-vous me donner quelques exemples ?
Tom is always here.	Tom est toujours là.
He is unsatisfied with the result.	Il est insatisfait du résultat.
Don't make fun of that child.	Ne vous moquez pas de cet enfant.
I didn't want you to miss your bus.	Je ne voulais pas que vous manquiez votre bus.
Tom is optimistic.	Tom est optimiste.
You're the only one who knows how to do this.	Tu es le seul qui sache comment faire ça.
He was the first actor I had met in my life.	C'était le premier acteur que j'avais rencontré dans ma vie.
I can't believe I'm graduating this year.	Je n'arrive pas à croire que je termine mon cycle cette année.
Tom was a blackmailer.	Tom était un maître-chanteur.
The lock must be broken.	La serrure doit être brisée.
She left her ticket at home.	Elle a laissé son billet chez nous.
Is that seriously what you think?	Est-ce là sérieusement ce que tu penses ?
She might know the answer.	Elle pourrait connaître la réponse.
I want you to stop this immediately.	Je veux que vous arrêtiez ceci immédiatement.
I cleared the table.	Je débarrassai la table.
As a boy, he would go to the seaside every summer.	Enfant, il allait à la mer tous les étés.
Can I try it?	Je peux essayer ?
What time did you eat?	À quelle heure as-tu mangé ?
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.	Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
I want you to leave me alone.	Je veux que vous me laissiez tranquille.
I would like to thank you for your collaboration.	J'aimerais vous remercier pour votre coopération.
We're going south.	Nous nous dirigeons vers le sud.
It's very likely that he'll be late.	Il est hautement probable qu'il soit en retard.
Tom had a nervous breakdown.	Tom a fait une crise de nerfs.
I'm letting you go.	Je vous libère.
Would you like ice?	Voudrais-tu de la glace ?
Give me your phone number.	Donne-moi ton numéro de téléphone.
I've never told anyone that before, not even my mother.	Je n'ai jamais dit cela à personne auparavant, pas même à ma mère.
He's innocent.	Il est ingénu.
Show us what you've got.	Montre-nous ce que tu as.
I trust him.	Je lui fais confiance.
Please don't speak so fast.	Ne parlez pas si vite, s'il vous plaît.
He opened the window to let in some fresh air.	Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
It is worthwhile to read this book.	Cela vaut la peine de lire ce livre.
The post office is just past the bank.	Le bureau de poste est juste après la banque.
Tom likes living in Boston.	Tom aime vivre à Boston.
Is there a problem?	Y a-t-il un problème ?
I'm glad no one was hurt.	Je suis content que personne n'ait été blessé.
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.	Il s'est levé pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine.
It's complex.	C'est complexe.
It doesn't matter which side you're on.	De quel côté on est n'a pas d'importance.
He wiped the sweat from his brow.	Il essuya la sueur de son front.
Don't bother with what he said.	Ne vous tracassez pas de ce qu'il a dit.
Why do you like sports so much?	Pourquoi aimes-tu autant le sport?
That's not how it works.	Ce n'est pas comme cela qu'il fonctionne.
Wait a bit longer.	Attends encore un peu !
I lost my dog.	Je perdis mon chien.
This mountain has an altitude of 3,000 meters.	Cette montagne fait 3 000 mètres d'altitude.
Don't shoot!	Ne tire pas !
What are you doing in my room?	Que fais-tu dans ma chambre ?
She could not get over her husband's death.	Elle ne put surmonter la mort de son mari.
We haven't seen each other since we were kids.	Nous ne nous sommes pas vus depuis que nous étions enfants.
I'm not sure why.	Je ne suis pas sûr de la raison.
What do you think happened to Tom?	Que pensez-vous qu'il soit arrivé à Tom ?
You are old enough to take care of yourself.	Tu es assez grand pour t'occuper de toi-même.
You had better go to bed now.	Vous feriez mieux d'aller au lit maintenant.
I think Tom eats too much meat.	Je crois que Tom mange trop de viande.
Tom didn't have time to watch TV yesterday.	Tom n'a pas eu le temps hier de regarder la télévision.
This is a difficult time for all of us.	C'est un moment difficile pour nous tous.
I've done this a thousand times.	J'ai fait ça mille fois.
I didn't mean to interrupt you.	Je ne voulais pas vous interrompre.
Make sure the door is locked.	Assure-toi que la porte soit fermée.
I'm happy you liked it.	Je suis heureuse que vous l'ayez aimé.
Don't make any noise or you'll scare the birds away.	Ne fais pas de bruit ou tu effraieras les oiseaux.
Wake me up at seven.	Réveillez-moi à sept heures.
I'm not as fast as Tom.	Je ne suis pas aussi rapide que Tom.
I like being with you.	J'aime être avec vous.
Can I set a place at the table for you?	Puis-je vous mettre un couvert ?
A great number of citizens went into the army.	Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée.
You're very clever.	Vous êtes très ingénieuse.
You may not like it.	Il se peut que vous ne l'aimiez pas.
He had no difficulty explaining the mystery.	Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère.
I'm not good at expressing my feelings.	Je ne suis pas bonne pour exprimer mes sentiments.
It's all over.	C'est complètement fini.
I've got to learn some new songs.	Je dois apprendre de nouvelles chansons.
You must start immediately.	Tu dois commencer immédiatement.
His project ended in failure.	Son projet s'est terminé en un échec.
You can't beat me.	Tu ne peux pas me battre.
I had a son who died in the war.	J'avais un fils qui est mort à la guerre.
My opinion was irrelevant.	Mon opinion était sans importance.
It wasn't so hard to do that.	Ce n'était pas si difficile de faire ça.
You're the engineer.	C'est vous l'ingénieur.
He keeps a cat.	Il a un chat.
Organic food is usually more expensive.	La nourriture bio est habituellement plus chère.
He was born poor, but died a millionaire.	Il naquit pauvre, mais mourut millionnaire.
I grew up in this house.	J'ai grandi dans cette maison.
She has the same bag as you have.	Elle a le même sac que toi.
There's one thing I must tell you.	Il y a une chose que je dois vous dire.
Her reputation was hurt a lot by this.	Sa réputation en a été gravement entachée.
This is a happy occasion.	C'est un heureux événement.
This probably means war.	Cela signifie probablement la guerre.
Whose idea was it to pitch the tent here?	De qui était l'idée de dresser la tente ici ?
I'll teach you what you need to know.	Je t'apprendrai ce qu'il te faut connaître.
I'll tell him that.	Je lui dirai ça.
We'll attend.	Nous y assisterons.
I'm going to be a teacher.	Je vais être enseignant.
I'd like to reserve a single room.	J'aimerais réserver une chambre simple.
Do you want to come over and watch a movie?	Veux-tu venir ici et regarder un film ?
Where did you put the keys?	Où as-tu mis les clés ?
That's common sense.	C'est une question de bon sens.
Explain what that means.	Expliquez ce que cela signifie.
The police held back the protesters.	La police a contenu les manifestants.
I don't really like him.	Je ne l'aime pas vraiment.
I hear from my friend every year.	J'ai des nouvelles de mon ami tous les ans.
He doesn't have his medication.	Il n'a pas son remède.
People on that island are very poor.	Les gens sur cette île sont très pauvres.
I'm sure you understand why we can't do that.	Je suis sûre que vous comprenez pourquoi nous ne pouvons pas faire cela.
Tom drives an imported car.	Tom conduit une voiture importée.
Electricity is very useful.	L'électricité est fort utile.
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.	Du point de vue de l'acheteur, le prix de ces lecteurs de CD est trop élevé.
I just didn't want you to get hurt.	Je ne voulais simplement pas que tu sois blessé.
It took us half an hour to set up the tent.	Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente.
I am not proud of this.	Je ne suis pas fier de ça.
This bridge is built of stone.	Ce pont est de pierre.
Well, what does that tell you?	Eh bien, que cela t'évoque-t-il ?
Open your book to page ten.	Ouvrez votre livre page dix.
Is this your favorite song?	Est-ce ta chanson préférée ?
You know I'm wrong.	Vous savez que j'ai tort.
I'm ashamed that I did that.	J'ai honte d'avoir fait cela.
Do you really think Tom is better than I am?	Penses-tu vraiment que Tom est meilleur que moi ?
The number of people suffering from heart disease is on the rise.	Le nombre de personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est en hausse.
Do you remember me?	Vous souvenez-vous de moi ?
She takes after her mother in every respect.	Elle tient complètement de sa mère.
I will stay there.	J'y séjournerai.
What's your greatest fear?	Quelle est votre plus grande crainte ?
All the answers are correct.	Toutes les réponses sont correctes.
You should have been more prudent.	Tu aurais dû être plus prudente.
Be kind to those around you.	Soyez gentils avec ceux qui vous entourent.
Keep focused on your work.	Restez concentrée sur votre travail !
They huddled together.	Elles se sont blotties l'une contre l'autre.
I don't know anything about what happened.	Je ne sais rien de ce qui s'est produit.
May I see your invitation please?	Puis-je voir votre invitation, s'il vous plaît ?
I wonder why women live longer than men.	Je me demande pourquoi les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
Water is important.	L'eau est importante.
She trusted you.	Elle t'a fait confiance.
Why didn't you come into work yesterday?	Pourquoi n'es-tu pas venu au travail, hier ?
Who told Tom to leave?	Qui a dit à Tom de partir ?
Please send the book by mail.	Envoyez ce livre par la poste s'il vous plaît.
Is there anything else you want me to do?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veuilles que je fasse ?
I want to be someone you can turn to.	Je veux être quelqu'un vers qui l'on se tourne.
Don't be so hard on yourself.	Ne soyez pas si dur avec vous-même.
Get out of our house.	Sortez de notre maison !
I'm not paying for this.	Je ne vais pas payer pour ça.
I want this room sealed.	Je veux que cette pièce soit scellée.
I'm old enough.	Je suis suffisamment vieux.
He's a widower with three small children to take care of.	C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper.
He asked her out on a date.	Il lui demanda de sortir avec lui.
Who did you learn it from?	De qui as-tu appris cela ?
Stop squabbling.	Arrêtez de vous chamailler.
I worked hard all day long yesterday.	J'ai travaillé dur toute la journée d'hier.
I already know what I wanted to know.	Je sais déjà ce que je voulais savoir.
I love your place.	J'adore ton appartement.
I buy milk almost every day.	J'achète du lait presque tous les jours.
This won't be hard.	Ce ne sera pas difficile.
Everything is fine.	Tout va bien.
There was no one there besides me.	Il n'y avait personne ici à part moi.
All of my children go to school in Boston.	Tous mes enfants vont à l'école à Boston.
You can count on me any time.	Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
How do you like your new class?	Apprécies-tu ta nouvelle classe ?
You were drunk, weren't you?	Vous étiez soûles, pas vrai ?
Are you in a bad mood or something?	Êtes-vous de mauvaise humeur, ou quoi ?
You haven't eaten, have you?	Vous n'avez pas mangé, n'est-ce pas ?
I haven't seen anything of him lately.	Je ne l'ai pas vu du tout ces derniers temps.
I'm doing the dishes.	Je suis en train de faire la vaisselle.
I'll keep your secret.	Je garderai ton secret.
It is raining worse than ever.	Il pleut davantage que jamais.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.	Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque soit disposé à m'aider.
We thought that would be enough.	Nous pensions que ce serait assez.
I never told anyone.	Je ne l'ai jamais dit à quiconque.
He turned around.	Il tourna autour.
Let's get out of here before the cops get here.	Sortons d'ici avant que la police arrive.
Tom bought a leather couch.	Tom acheta un canapé en cuir.
That student runs fast, doesn't he?	Cet étudiant court vite n'est-ce pas ?
I appreciate what he did for me.	J'estime ce qu'il a fait pour moi.
I read a book as I walked.	Je lisais un livre tout en marchant.
I just couldn't let that happen.	Je ne pouvais simplement pas laisser ça arriver.
Kobe is the city where I was born.	Kobe est la ville où je suis née.
They camped on the beach.	Ils ont campé sur la plage.
We took action immediately so that things wouldn't get worse.	Nous avons agi immédiatement afin que les choses n'empirent pas.
Industrialization often goes hand in hand with pollution.	Industrialisation rime souvent avec pollution.
It's against my religion.	C'est contre ma religion.
You're right, I think.	Tu as raison, je pense.
We saw the tower in the distance.	Nous vîmes la tour au loin.
You don't seem so smart.	Tu ne sembles pas si maligne.
In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.	Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse.
I do think it's possible.	Je pense vraiment que c'est possible.
I didn't know you then.	Je ne vous connaissais pas, alors.
You're all alone.	Vous êtes toute seule.
Tom is unfaithful.	Tom est infidèle.
I saw Tom dancing with another girl.	J'ai vu Tom danser avec une autre fille.
Don't you just love a mystery?	N'adores-tu pas les mystères ?
He decided to submit his resignation.	Il a décidé de soumettre sa démission.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolée de vous avoir blessée.
More and more people offered to help.	De plus en plus de gens offrirent leur aide.
I can see it in your eyes.	Je peux le voir dans vos yeux.
I don't feel like talking anymore.	Je n'ai plus envie de parler.
He's a bit of a drunkard.	Il est un peu alcoolique.
Where are your children?	Où sont vos enfants ?
At the start, I was really still a bit scared.	Au début, j'avais vraiment encore un peu peur.
Why don't you quit?	Pourquoi n'arrêtez-vous pas ?
She told us an interesting story.	Elle nous a raconté une histoire intéressante.
Did you have fun tonight?	Vous êtes-vous amusées, ce soir ?
I want to be involved.	Je veux être impliqué.
I want a blanket.	Je veux une couverture.
I slept in front of the TV.	J'ai dormi devant la télé.
Tom tried not to look at Mary.	Tom essaya de ne pas regarder Mary.
My mom taught me how to do it.	Ma mère m'a enseigné à le faire.
You must learn to adapt.	Tu dois apprendre à t'adapter.
I've never seen anything like it.	Je n'ai jamais rien vu de pareil.
He sometimes ate out with his family.	Il sortait parfois manger avec sa famille.
We've run out of food.	Nous avons épuisé notre nourriture.
What are you doing next summer?	Que fais-tu l'été prochain ?
What're you looking for?	Que cherches-tu ?
I don't want to burden you with my troubles.	Je ne veux pas vous accabler avec mes ennuis.
Would you ever go out with a guy who couldn't sing?	Sortiriez-vous jamais avec un gars qui ne saurait pas chanter ?
Tom bought Mary a ticket.	Tom a acheté un ticket à Mary.
I don't see how that's possible.	Je ne vois pas comment c'est possible.
Stop being so nice to me.	Arrêtez d'être aussi gentille avec moi !
You should have introduced yourself to the girl.	Tu aurais dû te présenter à la fille.
Everyone, say cheese.	Tout le monde, dites «ouistiti».
I'll come again on the tenth.	Je reviendrai à la dixième.
This is the house which was designed by a famous architect.	C'est la maison conçue par un architecte renommé.
His grandmother looks healthy.	Sa grand-mère a l'air en bonne santé.
Tom had no right to treat Mary like he did.	Tom n'avait pas le droit de traiter Marie comme il l'a fait.
Rome has a lot of ancient buildings.	Il y a beaucoup de constructions antiques à Rome.
I'm not the one who told Tom to leave.	Je ne suis pas celle qui a dit à Tom de partir.
Tom took off his belt.	Tom retira sa ceinture.
I want you to return to your seat.	Je veux que vous retourniez à votre place.
It doesn't matter what I think.	Ce que je pense n'a pas d'importance.
That song was written by Tom.	Cette chanson fut écrite par Tom.
We cut away all the grass and weeds around the church.	Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église.
Having finished the work, he went to bed.	Ayant achevé le travail, il est allé au lit.
Can you tell if it will rain tomorrow?	Pouvez-vous dire s'il pleuvra demain ?
I appreciate your support.	Je vous suis reconnaissant pour votre assistance.
He left after me.	Il est parti après moi.
I finally found out what was wrong with my TV.	J'ai finalement trouvé ce qui n'allait pas dans ma télé.
We have a very good team, so we have every reason to be optimistic.	Nous disposons d'une excellente équipe et avons par conséquent toutes les raisons d'être optimistes.
I want to go to Sweden.	Je veux aller en Suède.
That was very interesting.	C'était très intéressant.
My little finger is swollen.	Mon petit doigt est enflé.
Did anybody call on you yesterday?	Personne n'est venu prendre de tes nouvelles hier ?
I thought she was cute.	Je pensais qu'elle était mignonne.
I hated that movie.	J'ai détesté ce film.
We're going to have to make some very tough choices.	Nous allons devoir faire des choix très difficiles.
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.	En utilisant cette équation pour calculer le champ électrique, le résultat vient comme ci-après.
He has a strong sense of responsibility.	Il a un grand sens des responsabilités.
I missed the bus.	J'ai raté le bus.
He comes from Geneva.	Il vient de Genève.
I have a surprise for you guys.	J'ai une surprise pour vous.
Tom and I usually talked to each other in French.	Tom et moi nous parlons généralement en français.
"Shall I take a message?" "No, thank you."	« Voulez-vous laisser un message ? » « Non, merci. »
Do you have any Japanese newspapers?	As-tu des journaux Japonais ?
She is her friend.	Elle est son amie.
Could you put those documents on my desk?	Pourriez-vous placer ces documents sur mon bureau ?
English is a Germanic language.	L'anglais est une langue germanique.
Maybe she won't come.	Peut-être qu'elle ne viendra pas.
I am thinking of resigning at once.	Je songe à démissionner immédiatement.
He robbed me blind.	Il m'a dépouillé.
I want to take a rest.	Je veux prendre du repos.
I was naive.	J'étais naïf.
The news confirmed my suspicions.	Les nouvelles ont confirmé mes soupçons.
Her husband is a member of the Oda family.	Son mari est un membre du clan Oda.
The choice is all up to you.	Le choix repose entièrement entre vos mains.
I know who you were with.	Je sais avec qui vous étiez.
What he said applies, to a certain extent, to this case.	Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire.
Are you sure you just want water?	Es-tu sûre de ne vouloir que de l'eau ?
Tom acknowledges that he was defeated.	Thomas admet qu'il a été battu.
Please don't get angry.	Ne te mets pas en colère, s'il te plaît.
You're not alone anymore.	Vous n'êtes plus seules.
You're on the wrong ship.	Vous êtes sur le mauvais bateau.
You should not have done it without my permission.	Tu n'aurais pas dû le faire sans mon accord.
She called him a liar.	Elle l'a traité de menteur.
Do you know what this is?	Savez-vous ce que c'est ?
I do not read books.	Je ne lis pas de livres.
Smile at the camera, please!	Souriez à la caméra, s'il vous plaît !
You haven't made any mistakes.	Vous n'avez fait aucune erreur.
They didn't act quickly.	Ils n'agirent pas rapidement.
I can't pay all my bills this month.	Je ne peux pas payer toutes mes factures ce mois-ci.
I want a lot.	J'en veux beaucoup.
Show me a list of your rates, please.	Montrez-moi une liste de vos tarifs, s'il vous plaît.
Everyone looked shocked.	Tout le monde avait l'air choqué.
Do you really think Tom is happy?	Pensez-vous vraiment que Tom est heureux ?
You don't know everything.	Tu ne sais pas tout.
You're making a big mistake.	Tu commets une grosse erreur.
I'll wait here for you.	Je vais t'attendre ici.
They love Tom.	Ils aiment Tom.
Do what you want with it.	Fais-en ce que tu veux.
I just want to know what I'm getting involved with.	Je veux juste savoir dans quoi je mets les pieds.
He likes adventures.	Il aime les aventures.
What's the best way to learn French?	Quelle est la meilleure façon d'apprendre le français ?
I guess what I've said isn't all that clear, but that's the only way I can explain it.	Je devine que ce que j'ai dit n'est pas très clair, mais c'est la seule façon que j'ai de l'expliquer.
Open your eyes.	Ouvre les yeux.
Can you determine what happened?	Pouvez-vous déterminer ce qui a eu lieu ?
I think it's OK.	Je pense que c'est bon.
Put the coat on the hanger.	Mets ton manteau sur le portemanteau.
I asked him not to drive so fast.	Je lui ai demandé de ne pas conduire si vite.
I have backstage passes.	J'ai des badges d'entrée pour les coulisses.
Hold on firmly to the handrail.	Tiens-toi fermement à la rampe.
Taxes are too high.	Les impôts sont trop élevés.
I think Tom is depressed.	Je crois que Tom est déprimé.
Tell Tom what's going on here.	Dis à Tom ce qu'il se passe ici.
I have to find that.	Je dois trouver ça.
This coffee is so hot that I can't drink it.	Le café est si chaud que je ne peux pas le boire.
I need caffeine.	Il me faut de la caféine.
What browser are you using?	Quel navigateur utilises-tu ?
Tom was accepted to Harvard.	Tom était accepté à Harvard.
I saw her again.	Je l'ai revue.
I've got something to do.	J'ai quelque chose à faire.
Lunch is ready.	Le repas est prêt.
Do I have to do this now?	Dois-je le faire maintenant ?
There's no membership fee for joining.	Il n'y a pas de frais d'adhésion pour devenir membre.
You don't need to thank me. I'm here to serve you.	Tu n'as pas besoin de me remercier. Je suis là pour te servir.
Why are you interested?	Pourquoi es-tu intéressé ?
His daughter is a nurse.	Sa fille est infirmière.
I'm going back home tomorrow.	Je vais rentrer chez moi demain.
Life is too short.	La vie est trop courte.
I persuaded him to consult a doctor.	Je l'ai convaincu de voir un médecin.
He is planning to launch his business.	Il projette de lancer son entreprise.
He left early.	Il est parti tôt.
He should have bought some pencils.	Il aurait dû acheter quelques stylos.
I wasn't fat when I was a kid.	Je n'étais pas gros quand j'étais enfant.
Don't show off.	Arrête de frimer !
I will make you happy.	Je vous rendrai heureuse.
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.	Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
I like listening to classical music a lot.	J'aime beaucoup écouter de la musique classique.
I regret losing that opportunity.	Je regrette d'avoir manqué cette occasion.
That's really great!	C'est vraiment génial !
It'll be forgotten in a few months' time.	Dans quelques mois, ce sera oublié.
I feel a lot better now.	Je me sens bien mieux maintenant.
She wept with emotion.	Elle a pleuré d'émotion.
Look up the words in your dictionary.	Cherche les mots dans ton dictionnaire.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais vous parler de quelque chose.
She is Japanese.	Elle est japonaise.
I think Mary's skirt's too long.	Je pense que la jupe de Marie est trop longue.
My grandfather died when I was boy.	Mon grand-père est décédé lorsque j'étais un garçon.
She decided not to go.	Elle a décidé de ne pas partir.
I was afraid that might happen.	J'avais peur que cela puisse arriver.
Are you going, too?	Y allez-vous également ?
We're listening.	Nous écoutons.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traitez pas en idiot !
Was that an insult?	Était-ce une insulte ?
I checked everywhere.	J'ai vérifié partout.
Don't you ever come back.	Ne revenez jamais !
Is it credible?	Est-ce crédible ?
I built it.	Je l'ai construite.
I've got my guitar in the trunk of my car.	J'ai ma guitare dans le coffre de la voiture.
I can run.	Je sais courir.
Gunpowder needs to be handled very carefully.	La poudre à canon doit être manipulée avec beaucoup de précautions.
No minors allowed.	Les mineurs ne sont pas admis.
I maxed out my credit card.	J'ai épuisé ma carte de crédit.
What's your favorite drink?	Quelle est votre boisson préférée ?
You seem a little desperate.	Vous semblez un peu désespérée.
We were not prepared for the assault.	Nous n'étions pas préparés pour l'assaut.
How do I know you'll keep your word?	Comment sais-je que vous tiendrez votre promesse ?
Will you put down that paper and listen to me?	Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ?
I buy loads of stuff at that store.	J'achète des tas de trucs dans ce magasin.
They won't help you.	Elles ne t'aideront pas.
The washing machine is out of order.	Le lave-linge est hors-service.
He knows how to milk a cow.	Il sait traire une vache.
That's the only way to do it.	C'est la seule façon de le faire.
I got this as a wedding gift, but I've never used it.	J'ai reçu ceci en cadeau de mariage mais ne l'ai jamais utilisé.
Would you like something to eat?	Voulez-vous manger quelque chose ?
If by some chance it rains, the garden party won't take place.	Si jamais il pleut, la fête champêtre n'aura pas lieu.
No one agreed with him.	Personne ne fut d'accord avec lui.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certain que vous êtes celui que vous déclarez être.
I'm hungry and thirsty.	Je suis affamé et assoiffé.
He began to work to get Congress to reduce taxes.	Il s'est mis à œuvrer afin que le Congrès réduise les impôts.
His name sounds familiar.	Son nom me semble familier.
He likes to travel abroad.	Il aime voyager à l'étranger.
I met some friends while I was waiting for a bus.	J'ai rencontré des amis tandis que j'attendais un bus.
We will soon take off.	Nous allons bientôt décoller.
Do you think so?	Le pensez-vous ?
He promised me to come early.	Il m'a promis qu'il viendrait tôt.
I want to go to Seattle.	Je veux aller à Seattle.
This tape isn't sticky.	Ce ruban adhésif n'adhère pas.
Are you sure that's necessary?	Êtes-vous sûrs que c'est nécessaire ?
He prefers football to baseball.	Il préfère le football au baseball.
I need to know now.	J'ai besoin de savoir maintenant.
Is there somebody else here?	Y a-t-il quelqu'un d'autre ici ?
I didn't tell you to sit.	Je ne vous ai pas dit de vous asseoir.
I have been expecting you.	Je vous ai attendues.
I don't suppose there's much chance of that happening.	Je ne suppose pas qu'il y ait de grandes chances que ça se produise.
I can't remember the last time I've seen you so excited about something.	Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je vous ai vues aussi excitées à propos de quelque chose.
Don't use his real name.	N'utilisez pas son vrai nom.
That's not how it works.	Ce n'est pas comme cela qu'elle fonctionne.
Anyone can make a mistake.	Tout le monde peut commettre une erreur.
This is very good.	C’est très bon.
Leave it to us.	Laissez-nous cela !
I need some sugar. Do you have any?	J'ai besoin de sucre. En avez-vous un peu ?
Have you read anything interesting lately?	Avez-vous lu quelque chose d'intéressant dernièrement ?
That car is quite new.	La voiture est assez neuve.
I woke up at five this morning.	Je me réveillai à cinq heures du matin.
It breaks my heart.	Ça me brise le cœur.
I have no insurance.	Je ne dispose pas d'assurance.
Where do you usually go to get a haircut?	Où te rends-tu habituellement pour te faire couper les cheveux ?
You must get up a little earlier.	Tu dois te lever un peu plus tôt.
We'll visit you tomorrow.	Nous te rendrons visite demain.
The parking lot is empty.	Le parking est vide.
We think we've found a way to help you.	Nous pensons avoir trouvé un moyen de t'aider.
I won't let Tom go alone.	Je ne laisserai pas Tom y aller seul.
Who is your favorite player?	Quelle est ta joueuse préférée ?
I will meet you at the station at 10 a.m.	Je vous retrouve à la gare à 10 heures du matin.
Since the bus was late, I took a taxi.	Comme le bus était en retard, je pris un taxi.
I appreciate you trying to cheer me up.	C'est sympa de ta part d'essayer de me remonter le moral.
This is the house in which he was born.	C'est la maison dans laquelle il est né.
I need a car.	J'ai besoin d'une voiture.
He runs the business with his sons.	Il fait tourner l'entreprise avec ses fils.
I don't find her particularly attractive.	Je ne la trouve pas particulièrement attirante.
I think that it's going to rain soon.	Je pense qu'il va pleuvoir bientôt.
I've still got paperwork to do.	Il me reste encore de la paperasse à faire.
The car bumped the tree.	La voiture a heurté l'arbre.
Is it difficult to learn French?	Est-il difficile d'apprendre le français ?
Are all these books yours?	Tous ces livres t'appartiennent-ils ?
You won't be shot.	On ne vous tirera pas dessus.
My dad is the best dad in the world.	Mon papa est le meilleur papa du monde.
There are some books on the desk.	Il y a quelques livres sur le bureau.
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?	Si cet avion était détourné, bon Dieu, que feriez-vous ?
We're available.	Nous sommes disponibles.
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.	Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
Was anybody here while I was out?	Est-ce qu'il y avait quelqu'un ici pendant que j'étais sorti ?
I've lost all my money.	J'ai perdu tout mon argent.
They decided on the date and location of their wedding.	Elles ont décidé de la date et du lieu de leur mariage.
I'm on holiday.	Je suis en congés.
Tom hasn't had an easy life.	Tom n'a pas eu une vie facile.
He's fresh out of college.	Il est frais émoulu de l'université.
They have few books.	Ils ont peu de livres.
Is there something wrong with your phone?	Y a-t-il quelque chose qui cloche avec ton téléphone ?
I often go out for a short walk just after lunch.	Je sors souvent faire une courte promenade juste après le déjeuner.
I remember those days.	Je me souviens de ce temps-là.
Why would somebody want to live there?	Pourquoi quelqu'un voudrait-il vivre là ?
I persuaded her to make herself comfortable.	Je la convainquis de se mettre à l'aise.
You're free to leave now.	Tu est libre de partir maintenant.
Who did it?	Qui l'a fait ?
I am sure of winning the tennis match.	Je suis sûre de remporter le match de tennis.
Would you sing us a song in English?	Voudriez-vous nous chanter une chanson en anglais ?
A problem immediately arose.	Un problème survint immédiatement.
We all want prices to fall.	Nous voulons tous que les prix baissent.
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.	Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui.
I'll make some coffee.	Je vais faire un peu de café.
Why do you not believe in God?	Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ?
Are you going to buy the car?	Vas-tu acheter la voiture ?
You may go in now.	Tu peux entrer, maintenant.
Do you want to know what I think?	Voulez-vous savoir ce que je pense ?
They entered the room.	Ils sont entrés dans la pièce.
Each member has to pay 10,000 yen a month.	Chaque membre doit payer 10 000 yens par mois.
He cured my illness.	Il a soigné ma maladie.
He sang off key.	Il a chanté faux.
There was a cold wind blowing from the north.	Il y avait un vent froid soufflant du nord.
I want to discuss a very important matter with you.	Je veux m'entretenir avec toi d'une affaire très importante.
I take a bath every day.	Je prends un bain chaque jour.
Please stick out your tongue.	Tire la langue, s'il te plait.
I'm not sleeping well.	Je ne dors pas bien.
She still buys milk.	Elle achète toujours du lait.
I didn't like the result.	Je n'aime pas le résultat.
I just wanted clarification.	Je voulais simplement une clarification.
I'll give it a try.	J'en ferai l'essai.
I am growing to hate the girl.	Je me mets à détester cette fille.
I hate crowds.	J'ai horreur des foules.
Tom ironed his white shirt.	Tom a repassé sa chemise blanche.
It is very hot today.	Il fait vraiment chaud aujourd'hui.
Spanish is her native language.	L'espagnol est sa langue maternelle.
She should have been more careful.	Elle aurait dû être plus prudente.
Oats have long been food for horses and mules.	Depuis longtemps l'avoine est un aliment pour chevaux et mulets.
You're not a millionaire.	Tu n'es pas millionnaire.
I need to know your answer by Friday.	J'ai besoin de connaître votre réponse pour vendredi.
Don't call anybody.	N'appelez personne !
To try to bring it back would be foolish.	Essayer de le ramener serait imprudent.
I could tell you that I love you, but I'd be lying.	Je pourrais te dire que je t'aime, mais je mentirais.
We can't do this again.	Nous ne parvenons pas à le refaire.
Don't try to be a hero.	Ne tente pas le diable !
Do you want to use mine?	Voulez-vous utiliser la mienne ?
It was nice of you to come all this way to see me.	C'était sympa de votre part de faire tout ce chemin pour me voir.
I'd like to buy a wooden spoon.	J'aimerais acheter une cuillère en bois.
The very thought is abhorrent to me.	L'idée même m'est détestable.
I ran into your mother in the library.	J'ai vu ta mère par hasard à la bibliothèque.
Stay calm.	Garde ton calme.
Are you ready to order?	Êtes-vous prêtes à commander ?
That's going to take forever.	Cela va prendre une éternité.
Any paper will do.	N’importe quel papier conviendra parfaitement.
There are many words that I don't understand.	Il y a de nombreux mots que je ne comprends pas.
Tom steals stuff.	Tom vole des choses.
I eventually want to be fluent in German.	Je veux en fin de compte parler l'allemand couramment.
She turned pale when she heard that news.	Elle est devenue pâle lorsqu'elle a entendu ces nouvelles.
Aren't you a banker?	N'es-tu pas banquier ?
You are old enough to know better than to act like that.	Tu es assez âgé pour savoir qu'il ne faut pas agir ainsi.
What are your orders?	Quels sont vos ordres ?
My French is a little rusty.	Mon français est un peu rouillé.
When did you find out that Tom didn't have to do that?	Quand avez-vous su que Tom ne devait pas faire ça ?
You've come too early.	Tu es venue trop tôt.
Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.	Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée.
Who was the first person to break the four-minute mile?	Qui fut la première personne à pulvériser le mille en quatre minutes ?
I'll keep it a secret. Don't worry.	Je le garderai secret. Ne vous en faites pas.
There was a problem with the thermostat.	Il y avait un problème avec le thermostat.
Can I make a couple of suggestions?	Puis-je faire quelques suggestions ?
Her dream is to become a nurse.	Elle rêve de devenir infirmière.
That only makes the problem worse.	Ça ne sert qu'à rendre le problème plus grave.
Tom said that he was innocent.	Tom a dit qu'il était innocent.
Keep this.	Garde ça.
I don't like to take on such heavy responsibilities.	Je ne supporte pas d'assumer de si lourdes responsabilités.
Tom doesn't need it.	Tom n'en a pas besoin.
I'll be back right away.	Je reviens de suite.
She will always be in my heart.	Elle sera toujours dans mon cœur.
Did Tom say what he wanted?	Tom a-t-il dit ce qu'il voulait ?
He is our teacher of English.	Il est notre professeur d'anglais.
There's something happening here that I don't quite understand.	Quelque chose est en train de se passer ici que je ne comprends pas tout à fait.
He is unpopular for some reason.	Il est impopulaire pour une raison quelconque.
Whose turn is it to buy donuts?	À qui le tour d'acheter des beignets ?
There's no need to hurry.	Point n'est besoin de nous dépêcher.
You'll feel better.	Vous vous sentirez mieux.
I like talking.	Je me plais à causer.
Tom admired Mary for her bravery.	Tom admirait Marie pour son courage.
May I have your attention, please?	Puis-je avoir votre attention, s'il vous plaît ?
I feel better today than yesterday.	Je me sens mieux aujourd'hui qu'hier.
Tom poured milk into a bowl for his cat.	Tom a versé du lait dans un bol pour son chat.
Do you have Time magazine?	Avez-vous le « Time magazine » ?
That's what counts.	C'est ce qui compte.
I can handle this.	Je peux m'en occuper.
Do I have your permission to do so?	Ai-je ta permission pour le faire ?
He's cruel and heartless.	Il est cruel et sans cœur.
Tom is no longer jealous.	Tom n'est plus jaloux.
The teacher wrote something on the blackboard, but it was too small for me to read.	L'instituteur a écrit quelque chose au tableau mais c'était trop petit pour que je le lise.
You need to come home.	Il vous faut venir à la maison.
Where have you been all week?	Où as-tu été toute la semaine ?
I don't feel very well.	Je ne me sens pas très bien.
With all your money, you should be able to buy just about anything you want.	Avec tout ton argent, tu devrais pouvoir te payer à peu près tout ce que tu veux.
I'm not done with you yet.	Moi je n'en ai pas encore fini avec toi.
You have to go the rest of the way without me.	Tu va devoir faire le reste du chemin sans moi.
I'd like to thank everyone who helped.	J'aimerais remercier tous ceux qui ont aidé.
He accepted my idea.	Il accepta mon idée.
That never happened.	Ça n'est jamais arrivé.
You're not getting any younger.	Tu ne rajeunis pas.
I'm really glad to hear that.	Je suis vraiment heureux d'entendre ça.
Things didn't turn out the way Tom expected.	Les choses n'ont pas pris la tournure à laquelle Tom s'attendait.
They told me I had to help you.	Ils m'ont dit que je devais t'aider.
I can read Chinese fairly well, but I can't write it very well.	Je peux assez bien lire le chinois mais je ne parviens pas à très bien l'écrire.
Cars arrived there one after another.	Les voitures arrivèrent l'une après l'autre.
Is there room in your car for me?	Y a-t-il de la place pour moi dans ta voiture ?
He treats his employees well.	Il traite bien ses employés.
Is all this money yours?	Tout cet argent est-il à vous ?
My pulse is fast.	Mon pouls est rapide.
Did they say what happened?	Ont-ils dit ce qui s'est produit ?
We're plastered.	Nous sommes bourrés.
Let's play by ourselves.	Jouons tous seuls.
We did that.	On a fait ça.
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolé, mon père est sorti.
I give you two permission to do whatever you think is necessary.	Je vous donne à tous deux le droit de faire tout ce que vous pensez nécessaire.
He hired some new workers.	Il embaucha quelques nouveaux ouvriers.
When they are in danger, they run away.	Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient.
I bought an umbrella.	J'ai acheté un parapluie.
I'd die without you.	Je mourrais, sans vous.
Tom exaggerates.	Tom exagère.
He is telling a lie.	Il dit un mensonge.
He left the motor running.	Il a laissé le moteur tourner.
No one is saying that.	Personne ne dit ça.
It looks like you're having a great time.	T'as l'air de t'amuser.
We're all infected.	Nous sommes toutes infectées.
My father doesn't drink so much sake.	Mon père ne boit pas tellement de saké.
She often calls him names.	Elle le traite souvent de tous les noms.
These books are Tom's.	Ces livres sont à Tom.
He gave me all the money he was carrying with him.	Il me donna tout l'argent qu'il transportait.
I sort of like him.	Je l'apprécie, en quelque sorte.
The apples he sent me were delicious.	Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
Nothing unexpected happened.	Il ne s'est rien passé d’inattendu.
How do you say "love" in French?	Comment dit-on « love » en français ?
It's a lot of fun skiing in fresh snow.	Il est très amusant de skier dans la neige fraîche.
He slipped on a banana peel.	Il a glissé sur une peau de banane.
He felt a pain in his back.	Il sentit une douleur dans son dos.
Do you want to go see a movie after dinner tonight?	Veux-tu aller voir un film après le dîner ce soir ?
How many cups are on the table?	Combien y a-t-il de tasses sur la table ?
I sneeze a lot.	J'éternue beaucoup.
I want you home by midnight.	Je veux que tu sois à la maison pour minuit.
I really enjoyed last night.	Je me suis vraiment bien amusé, hier au soir.
I will always be there for you.	Je serai toujours là pour toi.
The place was packed to the brim last night.	L'endroit était plein à ras bord, hier soir.
We went out for a walk after breakfast.	Nous sommes allées nous promener dehors après le petit-déjeuner.
It feels like a dream.	On dirait un rêve.
Thanks a million.	Mille mercis.
I don't get it.	Je ne comprends pas.
Let me go.	Laissez-moi partir !
How unfortunate!	Quel malheur !
The class went wild.	La classe se déchaîna.
And who are you working for these days?	Et pour qui travailles-tu, ces temps-ci ?
He managed to escape through a window.	Il s'est débrouillé pour s'échapper par la fenêtre.
Tom prefers blondes.	Tom préfère les blondes.
Don't touch the stove.	Ne touche pas la cuisinière.
Do you want to eat?	Est-ce que tu veux manger ?
Thanks for coming.	Merci d'être venus.
I knew the risks.	Je connaissais les risques.
Can you stay for a bit?	Pouvez-vous rester un peu ?
All are present.	Tous sont présents.
May I borrow your lighter?	Puis-je emprunter votre briquet ?
I wonder whether or not Tom is alive.	Je me demande si Tom est encore en vie?
We flew across the Atlantic.	Nous avons volé au-dessus de l'Atlantique.
What was it?	Qu'est-ce que c'était ?
The press has been hounding the president nonstop about reneging on his promise not to raise taxes.	La presse n'a eu de cesse de pourchasser le Président au sujet de son renoncement à sa promesse de ne pas augmenter les impôts.
I want to participate.	Je veux participer.
I'm the one who painted this picture.	Je suis celui qui a peint ce tableau.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow.	Faites en sorte que ce problème soit réglé pour demain !
This is the key that opens that door.	C'est la clé qui ouvre cette porte.
Where would you like to go?	Où aimerais-tu te rendre ?
How does that strike you?	Qu'est-ce qui te frappe, là-dedans ?
Let's hurry. We don't want to be late.	Pressons-nous ! Nous ne voulons pas être en retard.
Does your school have a library?	Ton école dispose-t-elle d'une bibliothèque ?
Why won't my dog eat dog food?	Pourquoi mon chien refuse-t-il de manger de la nourriture pour chien ?
Tom drove Mary to the nearest hospital.	Tom a conduit Marie vers l'hôpital le plus proche.
I was angry at myself.	J'étais en colère contre moi.
I'm not going to do anything about it.	Je ne vais rien y faire.
We met today.	Nous nous sommes rencontrés aujourd'hui.
He had his sister help him paint the wall of his room.	Il a pu avoir l'aide de sa sœur pour peindre le mur de sa chambre.
I think maybe we should go.	Je pense qu'on devrait y aller.
What were you doing before this?	Que faisais-tu avant ça ?
I had no idea you collected stamps.	Je n'avais pas idée que tu collectionnais les timbres.
Are my socks dry already?	Mes chaussettes sont-elles déjà sèches ?
I won't be able to sleep.	Je ne pourrai pas dormir.
He pretended not to hear his boss.	Il fit comme s'il n'entendait pas son patron.
I accused him of cheating.	Je l'ai accusé de tricher.
The decision was easy to make.	La décision fut facile à prendre.
Three were wounded.	Trois ont été blessées.
Do you have a recent photo of yourself?	Avez-vous une photo récente de vous ?
You didn't need to come.	Vous n'aviez pas besoin de venir.
They asked him.	Ils lui ont demandé.
Where's your other brother?	Où est votre autre frère ?
I'll give you back the money tomorrow.	Je te rendrai l'argent demain.
My grandfather is very hard to please.	Mon grand-père est tatillon.
Are you sure you don't want to come in?	Êtes-vous certaines de ne pas vouloir entrer ?
Wash your feet.	Lave-toi les pieds.
Go on.	Continuez.
What are you guys up to?	Qu'avez-vous en tête, les mecs ?
Do you like rock and roll?	Aimez-vous le rock and roll ?
If you take this medicine, you'll feel better.	Si vous prenez ce remède, vous vous sentirez mieux.
We all live on planet Earth.	Nous vivons tous sur la planète Terre.
Is all of this money yours?	Tout cet argent est-il à toi ?
You can do it.	C'est bon, tu peux le faire.
He's still at work.	Il est encore au travail.
What is his age?	Quel âge a-t-il ?
In those days, I went to bed earlier.	En ce temps-là, je me couchais plus tôt.
Ignore Tom's request.	Ignorez la requête de Tom.
Why is he so quiet?	Pourquoi est-il si silencieux ?
No one knows his name.	Personne ne sait son nom.
She dyed her hair blonde.	Elle teint ses cheveux en blond.
I hope you know that the last thing I want to do is hurt you.	J'espère que vous savez que la dernière chose que je veuille faire est de vous blesser.
Did you say something?	Disais-tu quelque chose ?
You can't quit now.	Vous ne pouvez pas abandonner maintenant.
If he's late, it's OK to start the meeting without him.	S'il est en retard, on peut commencer la réunion sans lui.
This may take a while.	Ça peut prendre un certain temps.
There is a threat of a storm.	Il y a une menace d'orage.
I didn't know where to get the bus.	Je ne savais pas où prendre le bus.
I love what I'm doing right now.	J'aime ce que je fais en ce moment.
The company will soon go bankrupt.	L'entreprise va bientôt faire faillite.
They are crazy about jazz.	Elles sont dingues de Jazz.
The boy's aggression is making problems.	L'agressivité du garçon crée des problèmes.
Everyone's been contacted.	Tout le monde a été contacté.
Did I wake you up?	Vous ai-je réveillé ?
Do you understand the risks?	Est-ce que tu comprends les risques ?
He got good marks in math.	Il a eu des bonnes notes en mathématiques.
Can you pitch?	Savez-vous lancer ?
I don't think Tom knows how to do that.	Je ne pense pas que Tom sache le faire.
No weapon was found.	Aucune arme ne fut trouvée.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez fâchée.
I'm not that crazy.	Je ne suis pas si folle.
I'm pleased with their performance.	Je suis satisfaite de leur prestation.
You can't just leave me here to die.	Vous ne pouvez pas simplement me laisser mourir ici.
We'll be there.	Nous serons là.
Just tell them no.	Dis-leur simplement non.
I never should've left you.	Je n'aurais jamais dû te quitter.
Regardless what you say, I don't believe you.	Quoi que vous disiez, je ne vous crois pas.
I've got you.	Je vous ai eues.
It's half past eight.	Il est huit heures trente.
Should we call Tom?	Devrions-nous appeler Tom ?
Don't worry about it.	Ne t'inquiète pas à ce sujet.
It was a huge difference.	C'était une grande différence.
I've been trying to lose a little weight.	J'essaie de perdre un peu de poids.
You gave me only fifty cents.	Tu m'as donné seulement cinquante centimes.
I go to my father's place twice a year.	Je vais chez mon père deux fois par an.
The fire started in Tom's room.	Le feu s'est déclenché dans la chambre de Tom.
No one can see.	Personne ne peut voir.
Please hurry up!	Veuillez vous presser !
I know how to fly.	Je sais voler.
I said I was busy.	J'ai dit que j'étais occupée.
I don't know what you're so worried about.	Je ne sais pas ce qui vous soucie tant.
He was glad the peace treaty was signed.	Il était content que le traité de paix fût signé.
Are you having any difficulty breathing?	Est-ce que vous éprouvez des difficultés à respirer?
Will you tell me?	Me le diras-tu ?
If all goes to plan, I should be back home again tomorrow night.	Si tout se passe selon le plan, je devrais être de retour à la maison demain soir.
That was the worst movie ever.	C'était le pire film jamais réalisé.
I have to put my shoes on.	Je dois mettre mes chaussures.
I was just messing around.	J'étais juste en train de batifoler.
He asked her out on a date.	Il lui proposa de sortir avec lui.
I can look into this for you.	Je peux y regarder pour toi.
Tom has chickens.	Tom a des poules.
It's rather unique.	C'est plutôt unique.
Do you want to bet on that?	Voulez-vous parier là-dessus ?
He denied that he had accepted the bribe.	Il nie avoir accepté un pot-de-vin.
The American ships were stopped and searched in British waters.	Les navires étasuniens furent arrêtés et fouillés dans les eaux britanniques.
Tom was the only one who was hurt.	Tom fut le seul à avoir été blessé.
Are you talking to me?	C'est à moi que vous parlez ?
Are you still sleepy?	Êtes-vous encore endormi ?
It'll work now.	Ça fonctionnera dorénavant.
I've retired.	J'ai pris ma retraite.
Let's turn back.	Retournons !
I don't know how to contact you.	Je ne sais pas comment prendre contact avec vous.
You cannot live by love alone.	On ne saurait vivre que d'amour.
Read this first.	Lis ça d'abord.
Tom remained silent for a long time.	Tom resta silencieux pendant un long moment.
I rescheduled.	J'ai remis.
Do you think it'll be hard to do that?	Penses-tu que ce sera dur de faire ça ?
I don't have much interest in cooking.	Je n'ai pas beaucoup d'intérêt pour la cuisine.
I don't think this is enough.	Je ne pense pas que ce soit suffisant.
Many people are upset.	De nombreuses personnes sont contrariées.
Tom converted about half of his yen into dollars and the other half into euros.	Tom a changé à peu près la moitié de ses yens en dollars et l'autre moitié en euros.
Sit wherever you like.	Assieds-toi où tu veux !
I can recommend it to anyone.	Je peux le recommander à n'importe qui.
Will you please come with me?	Veux-tu, je te prie, m'accompagner ?
She testified that she saw the man.	Elle témoigna qu'elle avait vu l'homme.
Tom has an opinion on everything.	Tom a un avis sur tout.
She has never been in love.	Elle n'a jamais été amoureuse.
A card was attached to the gift.	Une carte était attachée au cadeau.
Tom wired Mary some money.	Tom a viré de l'argent à Marie.
I'm sure that's what Tom would've wanted.	Je suis sûr que c'est ce que Tom aurait voulu.
It is not a real mansion.	Ce n'est pas une véritable demeure.
These windows aren't clean.	Ces fenêtres ne sont pas propres.
She has two thousand books.	Elle a deux mille livres.
I wash my hands before eating lunch.	Je me lave les mains avant de déjeuner.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolée de t'avoir blessée.
This is a problem for elderly people.	C'est un problème pour les personnes âgées.
She slapped him in the face.	Elle le frappa au visage.
He moved back with his parents.	Il est retourné chez ses parents.
This is odd.	C'est bizarre.
They have plenty of water.	Elles disposent de plein d'eau.
You'd better not go today.	Tu ferais mieux de ne pas partir aujourd'hui.
I know you want to make me happy.	Je sais que tu veux me rendre heureux.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté.
I want to be on the other team.	Je veux faire partie de l'autre équipe.
I bought it for about twelve dollars.	Je l'ai acheté pour une douzaine de dollars.
Make a copy of this report.	Fais une copie de ce rapport.
It's no use.	Ça ne sert à rien.
That was a total waste of time.	C'était une totale perte de temps.
How old will you be next year?	Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
Tom pretended not to know what to do.	Tom a prétendu ne pas savoir quoi faire.
When did you do this?	Tu as fait ça quand ?
I admire your talent.	J'admire votre talent.
You don't know the whole story.	On ne connait pas le fin mot de l'histoire.
How much did you pay?	Combien avez-vous payé ?
He won a gold medal.	Il a emporté une médaille d'or.
Do you need help?	As-tu besoin d'aide ?
Do it delicately.	Fais-le délicatement.
I wasn't surprised at all.	Je n'ai pas du tout été surpris.
The children are playing outside.	Les enfants jouent dehors.
I thought I'd lost you.	Je pensais que je vous avais perdus.
Keep your hands on the wheel.	Laissez les mains sur le volant.
It was only a hypothesis.	Ce n'était qu'une hypothèse.
Tom didn't mean it.	Tom ne le pensait pas.
Which cup is yours?	Laquelle est votre tasse ?
He burst into laughter.	Il éclata de rire.
Can you gift-wrap this, please?	Pouvez-vous faire un emballage cadeau pour ceci, je vous prie ?
Be watchful.	Sois prudent !
Tom is your husband's middle name, isn't it?	Tom est le deuxième prénom de ton mari, n'est-ce pas ?
Tom is the only person who can help me.	Tom est la seule personne qui puisse m'aider.
Bring him to me.	Amenez-le-moi.
It's not a classroom.	Ce n'est pas une salle de classe.
What else would you like to eat?	Qu'aimerais-tu manger d'autre ?
He stole a glance at the girl.	Il jeta un coup d'œil à la fille.
He tried harder to get good marks than I did.	Il a travaillé plus dur que je ne l'ai fait pour obtenir des bonnes notes.
What kind of yogurt do you like best?	Quel genre de yaourts préfères-tu ?
Is this appropriate?	Est-ce convenable ?
Mary is a very independent girl.	Marie est une fille très indépendante.
If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.	Si ce n'avait été par votre stupidité, nous n'aurions jamais eu tous ces ennuis.
How do you feel about the war?	Quels sont vos sentiments vis-à-vis de la guerre ?
He got the twelve o'clock train.	Il a eu le train de midi.
The squirrel was busy gathering nuts.	L'écureuil était occupé à rassembler des noisettes.
We confirmed the hotel reservations by telephone.	Nous avons confirmé les réservations à l'hôtel par téléphone.
I'm really hungry.	J'ai vraiment faim.
Tom thanked everyone for waiting.	Tom remercia tout le monde d'avoir attendu.
Do you have a blog?	As-tu un blog ?
This one's a little harder.	Celle-ci est un peu plus dure.
You may meet him.	Tu peux le rencontrer.
He commited suicide.	Il s'est suicidé.
I hate Halloween.	Je déteste Halloween.
I thought that I saw a ghost.	Je pensais avoir vu un fantôme.
That's all I know right now.	C'est tout ce que je sais pour l'instant.
You're exposing yourself to a lot of criticism.	Tu t'exposes à bien des critiques.
He came back from China.	Il revint de Chine.
You've won the lottery.	Vous avez gagné la loterie.
This bomb can kill a lot of people.	Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.
I hope to hear from you.	J'espère avoir de vos nouvelles.
He is a teacher.	Il est enseignant.
They don't want you to know.	Elles ne veulent pas que vous sachiez.
This isn't sugar.	Ce n'est pas du sucre.
I need to ask you a silly question.	Je dois te poser une question idiote.
Nice seeing you!	C'est chouette de vous voir !
You should go to the dentist and have that tooth pulled out.	Tu devrais aller chez le dentiste te faire extraire cette dent.
I apologized profusely.	Je me suis confondue en excuses.
I hope things will turn out well for you.	J'espère que les choses iront bien pour toi.
Christmas Day is December 25th.	Noël est le 25 décembre.
Bring the kids.	Amène les enfants.
He made reference to the previous director.	Il a fait référence au directeur précédent.
They cut my hair too short.	Elles m'ont coupé les cheveux trop courts.
Why not apply for that job?	Pourquoi ne pas faire acte de candidature pour cet emploi ?
Keep the money in a safe place.	Gardez l'argent en lieu sûr.
I never said it would be simple.	Je n’ai jamais dit que ça serait simple.
When did you meet her?	Quand l'as-tu rencontrée ?
The cherry blossoms are at their best in April.	C'est en avril que les fleurs de cerisiers sont à leur zénith.
I think he's right.	Je pense qu'il a raison.
How much does this computer cost?	Combien coûte cet ordinateur ?
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.	Il fait si chaud dehors que je veux passer toute la journée dans ma maison qui dispose de l'air conditionné.
I miss you badly.	Tu me manques beaucoup.
I was very tired.	J'étais fourbue.
It will only take a moment to answer the question.	Cela prendra seulement un instant pour répondre à la question.
I don't have any books to read.	Je n'ai aucun livre à lire.
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolé, je ne vous reconnais pas.
I can't believe I'm stuck here in this room with you.	Je n'arrive pas à croire que je sois coincée ici, dans cette pièce, avec vous.
That's stupid.	C'est bête.
Don't forget that.	N'oublie pas cela.
I had only one drink.	Je ne pris qu'un verre.
I paid for them.	J'ai payé pour eux.
Do you know what love is?	Savez-vous ce qu'est l'amour ?
It's 8:30.	Il est 8 h 30.
Has Tom's dog ever bitten Mary?	Est-ce que le chien de Tom a déjà mordu Mary ?
How much are these shoes?	Combien coûtent ces chaussures ?
Tom left the door unlocked.	Tom n'a pas verrouillé la porte.
Come here and help me.	Viens ici et aide-moi.
My first impression of him proved to be correct.	Ma première impression sur lui s'avéra correcte.
Tom doesn't like us.	Tom ne nous aime pas.
Friends do things together.	Les amis font des choses ensemble.
He runs very fast.	Il court très vite.
I'd like to talk to the doctor alone for a moment.	Je voudrais parler au médecin seul pendant un moment.
I've always wanted to meet Tom.	J'ai toujours eu envie de rencontrer Tom.
Are you ready to begin?	Es-tu prêt à t'y mettre ?
He married a local girl.	Il épousa une fille du coin.
That's why I'm here.	C'est la raison de ma présence.
Look at that dog.	Regardez ce chien !
I figured you would understand.	J'imaginais que vous comprendriez.
Don't get ahead of yourself.	Ne mettez pas la charrue avant les bœufs !
Am I still on the right road?	Suis-je toujours sur la bonne route ?
When did you become a teacher?	Quand es-tu devenu enseignant ?
The shop was crowded with young people.	Le magasin était plein de jeunes gens.
I get it.	J'ai compris.
He was dressed in blue.	Il était vêtu de bleu.
Go slow.	Va doucement !
I have no idea what to do next.	Je ne sais pas du tout ce que je pourrais faire ensuite.
Get me out of here now.	Sors-moi de là maintenant !
You must study grammar more.	Vous devez étudier la grammaire davantage.
He has a deep affection for his son.	Il a une profonde affection pour son fils.
I'm completely wrecked.	Je suis complètement en vrac.
I am interested in swimming.	La natation m'intéresse.
They went crazy.	Elles sont devenues folles.
Tom didn't seem relieved.	Tom n'a pas l'air soulagé.
She didn't like city life.	Vivre en ville ne lui plaisait pas.
This chair is ugly.	Cette chaise est laide.
She wrapped the present in paper.	Elle enveloppa le cadeau dans du papier.
Some stores discount the price.	Quelques magasins baissent les prix.
They drive on the left in England.	Ils roulent à gauche en Angleterre.
I think about you all day long.	Je pense à vous toute la journée.
The same holds true for Germany.	Il en est de même pour l'Allemagne.
I think Tom is in love.	Je pense que Tom est tombé amoureux.
Since I was sick, I didn't go to school.	Comme j'étais malade, je ne suis pas allé à l'école.
He will not change his mind in spite of my advice.	Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
Do your parents know about this?	Tes parents savent-ils cela ?
Where are you going to go?	Où allez-vous vous rendre ?
I confessed my sin.	J'ai confessé mon péché.
Thanks for bringing me here.	Merci de m'avoir amené ici.
He asked me if I had found it.	Il m'a demandé si je l'avais trouvé.
Tom showed Mary his stamp collection.	Tom montra sa collection de timbres à Mary.
Can you read what's written on the blackboard?	Parviens-tu à lire ce qui est écrit au tableau ?
They say he's very rich.	On dit qu'il est très riche.
Buffalo bones were made into tools.	Les os de bisons étaient façonnés en outils.
I'm going to give you one more chance.	Je vais te donner une chance additionnelle.
According to the Bible, God created the world in six days.	D'après la Bible, Dieu créa la Terre en six jours.
The stock market crash forced many retirees back into the job market.	La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail.
I must brush up my English.	Je dois renforcer mon niveau en anglais.
You can give me the details later.	Tu peux me donner les détails plus tard.
He didn't keep his word.	Il n'a pas tenu sa parole.
Tom said he was looking for a place to eat.	Tom a dit qu'il cherchait un endroit où manger.
You're no saint.	Tu n'es pas un saint.
What kind of camera does Tom own?	Quel type d'appareil photo Tom possède ?
I wasn't gossiping.	Je ne bavardais pas.
Do you want to take that?	Voulez-vous prendre cela ?
Is everyone all right?	Tout le monde va-t-il bien ?
Our company's showroom was a hit with the ladies.	Le hall d'exposition de notre société a été un succès auprès des dames.
That must be a misprint.	Cela doit être une faute d'impression.
He missed class.	Il a manqué la classe.
Have you thought about what we talked about the other night?	As-tu réfléchi à propos de ce dont on a discuté l'autre nuit ?
They're not my prisoners.	Ce ne sont pas mes prisonniers.
We were both a bit drunk.	Nous étions toutes les deux un peu saoules.
Tom's best pitch is his curveball.	Le meilleur lancer de Tom est sa balle à effet.
Everything was going great.	Tout allait très bien.
I am going to stay with my aunt in Kyoto.	Je vais rester à Kyôto avec ma tante.
Why don't you tell me what to do?	Pourquoi ne me dis-tu pas quoi faire ?
My friends and I went to a party yesterday.	Mes amies et moi sommes allées faire la fête, hier.
My friends did that without me.	Mes amis ont fait ça sans moi.
Muslims always pray facing toward Mecca.	Les musulmans prient toujours en faisant face à la Mecque.
I know how busy you've been.	Je sais combien vous avez été occupées.
We ran a hundred-meter dash.	Nous avons couru un cent mètres.
Clean up that mess.	Nettoyez ce bazar.
We can meet.	Nous pouvons nous rencontrer.
I don't want to hear it.	Je ne veux pas entendre ça.
Final exams are two weeks from now.	Les examens finaux sont dans deux semaines.
I think you deserve more than this.	Je pense que vous méritez plus que ça.
Let me get you the key.	Laissez-moi vous dégoter la clé.
I'll check in.	Je vais vérifier.
You're wasting both of our time.	Tu gaspilles notre temps à tous les deux.
I bought the book.	J'ai acheté le livre.
We have made friends with Tom.	Nous sommes devenus amis avec Tom.
I don't really know what you mean.	Je ne sais pas vraiment ce que vous voulez dire.
They called him a coward.	Ils le traitèrent de lâche.
A person's face tells a great deal about his character.	Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère.
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.	Toute personne a un besoin psychologique de sentir que ce qu'elle fait a une quelconque importance.
The country is abundant in natural resources.	Ce pays abonde en ressources naturelles.
I came here when I was four.	Je suis venu ici quand j'avais quatre ans.
I messed up.	J'ai merdé.
Is there a problem with your hearing?	As-tu un problème auditif ?
I've got some suggestions.	J'ai quelques suggestions.
We live far from the airport.	Nous habitons loin de l'aéroport.
What's your favorite band?	Quel est ton groupe préféré ?
He was never to see his native land again.	Il ne reverrait plus jamais son pays natal.
I've gotta go to the bathroom.	Il faut que j'aille aux toilettes.
Could you please stop saying that?	Pourrais-tu, je te prie, cesser de dire cela ?
Tell me what to do.	Dis-moi quoi faire.
These politicians are corrupt.	Ces politiciennes sont corrompues.
You look bored.	Tu as l'air de t'ennuyer.
Are you seeing someone?	Vois-tu quelqu'un ?
I guess I was mistaken.	Je suppose que j'ai confondu.
I still don't feel safe.	Je ne me sens toujours pas en sécurité.
I told him to be quiet.	Je lui ai dit de se taire.
I still need to talk to you.	J'ai encore besoin de vous parler.
I was worried about you.	Je me suis inquiété pour toi.
Don't open the box yet.	N'ouvrez pas encore la boîte !
Both brothers are still alive.	Les deux frères sont toujours vivants.
I know it sounds strange, but it's true.	Je sais que ça paraît étrange, mais c'est vrai.
Please stop.	Arrêtez, s'il vous plaît.
That actually sounds like a lot of fun.	Ça à en effet l'air très marrant.
Who did you go there with?	Avec qui y es-tu allée ?
I wish you were here.	J'aimerais que tu sois là.
Don't ever make me wait again.	Ne me faites plus jamais attendre !
A crazy thing just happened to me.	Un truc dingue vient de m'arriver.
Please telephone him.	Téléphone-lui, je te prie.
I can't believe you said that.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez dit cela.
I demand satisfaction.	J'exige d'être satisfait.
I am convinced of his innocence.	Je suis convaincu de son innocence.
Happiness isn't the destination, happiness is the journey.	Le bonheur n'est pas la destination, le bonheur, c'est le voyage.
Have they spotted you?	T'ont-elles repéré ?
I'm going to have to think about that one.	Il va me falloir y songer.
War concerns us all.	La guerre nous concerne tous.
In all probability, the cabinet will fall.	Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber.
He quickly scanned my manuscript.	Il parcourut rapidement mon manuscrit.
Think positive.	Pense positivement.
What should I do now?	Que devrais-je faire maintenant ?
Is there anything else we can do for you?	Y a-t-il quelque chose d'autre que nous pouvons faire pour vous ?
It's refreshing.	C'est rafraîchissant.
I wonder if you understand.	Je me demande si tu comprends.
The water is hot.	L'eau est brûlante.
In a way you are right, but I still have doubts.	D'une certaine manière tu as raison, mais j'ai encore des doutes.
Today's your birthday, isn't it?	C'est ton anniversaire aujourd'hui, non ?
Tom said he'd rather not see that movie.	Tom a dit qu'il préférerait ne pas voir ce film.
Tell Tom about what you did the other night.	Dis à Tom ce que tu as fait l'autre soir.
Shall I close the window?	Dois-je fermer la fenêtre ?
You're very clever.	Vous êtes très ingénieux.
Spring has come.	Le printemps est arrivé.
You're the best.	Tu es le meilleur.
Mountains look better viewed from a distance.	À distance, les montagnes ont l'air plus belles.
You can stay in the extra bedroom if you want.	Vous pouvez rester dans la chambre supplémentaire, si vous voulez.
I had to get out of there.	Il m'a fallu en sortir.
Genes consist of a specific sequence of DNA.	Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN.
She persuaded him to marry her.	Elle le persuada de l'épouser.
We saw what looked like an oasis in the desert.	Nous vîmes quelque chose qui semblait comme une oasis dans le désert.
We've got to fill this hole with something.	Nous devons combler ce trou avec quelque chose.
You're not allowed to eat those.	Tu n'es pas autorisé à manger ceux-là.
I think something may have happened to Tom.	Je pense qu'il est peut-être arrivé quelque chose à Tom.
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.	Je conduisais notre tracteur dès l'âge de 12 ans pour aider mon père pendant la moisson.
I can't believe you really want to do that.	Je ne peux pas croire que vous vouliez vraiment faire cela.
There are no oranges on the table.	Il n'y a pas d'orange sur la table.
I like your personality.	J'aime votre personnalité.
Have fun with that.	Amuse-toi bien avec !
Tie your shoe.	Attache ton lacet de chaussure.
She was advised by him to be punctual.	Il lui conseilla d'être ponctuelle.
I am forever in your debt.	Je suis pour toujours ton débiteur.
What happened to all that money?	Qu'est-il advenu de tout cet argent ?
I can't love anyone but you.	Je ne peux en aimer d'autre que toi.
I know what time you said to be there, but I wasn't able to be there at that time.	Je sais à quelle heure vous avez dit d'être là mais je n'étais pas en mesure d'y être à cette heure-là.
I think that you're wrong.	Je pense que vous avez tort.
Where's my box of chocolates?	Où est ma boîte de pralines ?
I really like your paintings.	J'apprécie vraiment tes tableaux.
My father failed in business.	Mon père a échoué en affaires.
I didn't say you were crazy.	Je n'ai pas dit que vous étiez fous.
We have three adopted children. The younger two are biological brothers.	Nous avons trois enfants adoptés. Les deux plus jeunes sont frères biologiques.
Who can blame you?	Qui peut te blâmer ?
Let's take a coffee break.	Faisons une pause café.
She took my joke seriously.	Elle a pris ma plaisanterie au sérieux.
Let me tell you about the origin of this school.	Laisse-moi te raconter l'origine de cette école.
The epidemic has been contained.	L'épidémie a été contenue.
He often reads far into the night.	Il lit souvent jusque tard dans la nuit.
Charge it to my account.	Mets-le sur mon compte !
You don't have to speak so loudly. I can hear you very clearly.	Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement.
Am I interrupting anything?	Est-ce que j'interromps quoi que ce soit ?
You're respected by everybody.	Vous êtes respecté de tous.
These machines aren't working now.	Ces machines ne fonctionnent pas en ce moment.
It's all coming back to me.	Cela me revient maintenant.
I can't explain what happened.	Je n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.
Could I get one more beer, please?	Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il vous plait ?
We're all right now.	Nous allons bien, maintenant.
I thought you'd be pleased.	Je pensais que tu serais satisfait.
Have you ever studied archaeology?	Avez-vous déjà étudié l'archéologie ?
He has not come yet. Something may have happened to him.	Il n'est pas encore là. Il lui est peut-être arrivé quelque chose.
She looked at him with a smile on her face.	Elle le regarda, le sourire aux lèvres.
He didn't get her joke.	Il n'a pas compris sa blague.
What does that gentleman do for a living?	Que fait ce monsieur, pour subvenir à ses besoins ?
I am not concerned with this.	Je ne suis pas concerné par ceci.
They walked along a narrow path.	Ils ont marché le long d'un chemin étroit.
Who do you know in Boston?	Qui connaissez-vous à Boston ?
Tom criticized Mary for not doing the job correctly.	Tom a critiqué Mary pour ne pas avoir fait le boulot correctement.
This is a wig.	C'est une perruque.
Tom didn't seem serious.	Tom ne semblait pas sérieux.
They danced for hours.	Ils ont dansé pendant des heures.
He borrowed the car from his friend.	Il emprunta la voiture de son ami.
Can you give me a lift to the train station?	Peux-tu me déposer à la gare ?
Do you see much of him?	Le vois-tu souvent ?
I want to spend my life with you.	Je veux passer ma vie avec toi.
It's just pepper spray.	Ce n'est que du gaz lacrymogène.
We now know what the rules are.	Nous savons maintenant quelles sont les règles.
Physics is my favorite subject.	La physique est ma matière favorite.
I gave up smoking six months ago.	J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
Your office isn't as large as mine.	Votre bureau n'est pas aussi grand que le mien.
The cop went through his pockets, but found nothing.	Le policier lui a fait les poches, mais n'a rien trouvé.
This is what happens when you don't pay attention to what you're doing.	C'est ce qui arrive lorsque vous ne prêtez pas attention à ce que vous faites.
How is your dad?	Comment va ton père ?
I just wanted to drop by to say hi.	Je voulais juste passer pour dire bonjour.
You look satisfied.	Vous avez l'air satisfait.
Just say yes.	Dis juste oui !
I'm glad you could come to the party.	Je suis content que tu aies pu venir à la fête.
Accidents often result from carelessness.	Les accidents proviennent souvent d'un manque d'attention.
What do you think now?	Que pensez-vous désormais ?
I'm really proud of it.	J'en suis vraiment fier.
The media blew the whole thing out of proportion.	Les médias ont monté toute cette affaire en épingle.
I don't need your money.	Je n'ai pas besoin de votre argent.
She told him to study.	Elle lui enjoignit d'étudier.
Stop singing that song.	Arrête de chanter cette chanson.
Let's talk about that.	Parlons-en.
We don't control anything.	Nous ne contrôlons rien.
This year is going to be prosperous.	Cette année va être prospère.
He became rich.	Il est devenu riche.
Tom fired Mary.	Tom a viré Mary.
Why is this funny?	Pourquoi c'est marrant ?
She asked me if anything was the matter.	Elle me demanda s'il se passait quelque chose.
I think we should sell our old car.	Je pense que nous devrions vendre notre vieille voiture.
I'll prove it.	Je le prouverai.
Tom wanted Mary to meet his parents.	Tom voulait que Mary rencontre ses parents.
We've decided to postpone the meeting till next Monday.	Nous avons décidé de reporter la réunion à lundi prochain.
Is your name on the list?	Votre nom figure-t-il sur la liste ?
She has about 2,000 books.	Elle a à peu près 2000 livres.
She's an independent thinker.	C'est un esprit indépendant.
He did not eat anything yesterday.	Il n'a rien mangé hier.
She doesn't like baseball very much.	Elle n'aime pas beaucoup le baseball.
Does she speak French?	Parle-t-elle français ?
He gave them food and money.	Il leur a donné de la nourriture et de l'argent.
Mastering a foreign language calls for patience.	Maîtriser une langue étrangère requiert de la patience.
What is needed is more time.	Ce dont il y a besoin c'est plus de temps.
It's a very quiet room.	C'est une chambre très calme.
I'll go first.	J'irai en premier.
You must find work.	Il te faut trouver du travail.
They're broke.	Ils sont fauchés.
Please don't forget the receipt.	N'oubliez pas le récépissé, s'il vous plaît.
I am in trouble.	Je suis dans le pétrin.
You're overreacting.	Tu réagis de manière excessive.
I'm going to fly to Australia.	Je vais m'envoler pour l'Australie.
You won't be shot.	Tu ne seras pas fusillée.
My teacher warned me not to do it again.	Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça.
We should probably ask Tom first.	Nous devrions probablement demander à Tom en premier.
That is how you apply for a job.	Voilà comment poser sa candidature.
You don't know where it is, do you?	Tu ne sais pas où il est, n'est-ce pas ?
The food is too salty.	La nourriture est trop salée.
Did you have fun last night?	T'es-tu amusé la nuit dernière ?
That's quite meaningless.	Ça ne signifie vraiment rien.
I was ignorant of his plan.	Je ne connaissais pas son plan.
Who are you to judge?	Qui êtes-vous pour juger ?
She's made up her mind and refuses to be talked out of it.	Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée.
I don't have much longer.	Il ne me reste pas beaucoup de temps.
This apple is bad.	Cette pomme est mauvaise.
This can't be right.	Ce ne peut être vrai.
I went camping with my family.	Je suis allé camper en famille.
My mom told me that I was fat.	Ma mère m'a dit que j'étais gras.
I wasn't going to give up.	Je n'allais pas abandonner.
You've been cleared of all charges.	Toutes les charges contre vous ont été retirées.
Go and wake her up.	Va la réveiller.
Who takes care of you?	Qui prend soin de vous ?
That's a cheap store.	C'est un magasin bon marché.
Are you planning to talk to Tom?	As-tu l'intention de parler à Tom ?
We're not your enemy.	Nous ne sommes pas vos ennemies.
I really don't want to miss that.	Je ne veux vraiment pas manquer ça.
Every man has his own strong points.	Chaque homme a ses propres points forts.
How about eating out this evening for a change?	Que dis-tu d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
Can you teach me how to swim?	Peux-tu m'enseigner comment nager ?
He appreciates Japanese culture.	Il apprécie la culture japonaise.
I like big cities.	J'aime les grandes villes.
We work in a factory.	Nous travaillons dans une usine.
Could I have the bill, please?	Pourrais-je avoir la note, je vous prie ?
I always have a couple of beach towels in my car.	J'ai toujours une paire de serviettes de plage dans ma voiture.
I'm not perfect.	Je ne suis pas parfaite.
He is too dumb to fear danger.	Il est trop stupide pour craindre le danger.
I get asked that question a lot.	On me pose beaucoup cette question.
We train together.	Nous nous entraînons ensemble.
We gave the car a push.	Nous avons poussé la voiture.
We've already begun.	Nous avons déjà commencé.
I don't want anything happening to you.	Je ne veux pas que quoi que ce soit vous arrive.
I don't need whatever it is you're selling.	Je n'ai pas besoin de quoi que ce soit que vous vendiez.
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé, hier soir, avec un ami.
I wasn't asleep.	Je n'étais pas assoupi.
Is anyone hurt?	Quelqu'un est-il blessé ?
I'm in love with somebody else.	Je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
He finally got his wish.	Il a finalement obtenu ce qu'il voulait.
I have a little money.	J'ai un peu d'argent.
It'll take some time, but I think I'll be able to learn how to play the guitar.	Ça prendra un peu de temps, mais je pense que je serai capable d'apprendre à jouer de la guitare.
You're very emotional.	Vous êtes très émotives.
Sorry, I am late.	Désolé, je suis en retard.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amicale avec toi.
My sister is very intelligent.	Ma sœur est très intelligente.
I want to have something to remember you by.	Je veux disposer de quelque chose qui me rappelle à toi.
My father is so old that he is hard of hearing.	Mon père est si vieux qu'il est dur d'oreille.
Let's play by ourselves.	Jouons tout seuls.
I gave it back.	Je l'ai rendue.
Look at that house.	Regarde cette maison.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.	Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
I don't have time for you.	Je n'ai pas de temps pour toi.
I never thought that would happen.	Je n'ai jamais pensé que ça aurait lieu.
Who is this woman?	Qui est cette femme ?
What's your real purpose?	Quelle est ta véritable intention ?
It's fun to ride a motorcycle.	C'est amusant de conduire une moto.
I don't feel like dancing.	Je ne suis pas d'humeur à danser.
Despite all his setbacks, he remains an optimist.	Malgré tous ses revers, il reste optimiste.
Get out of my car.	Sortez de ma voiture !
Saddam rejected the demand.	Saddam rejeta l'ultimatum.
My laptop battery doesn't last as long as it used to.	La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude.
Don't treat me as if I were a child.	Ne me traitez pas comme si j'étais un enfant.
I'm still cooking the brown rice.	Je suis encore en train de faire cuire le riz brun.
I'd like to go to college.	J'aimerais aller à la fac.
When you get on the highway, shift into fifth gear.	Lorsque vous pénétrez sur l'autoroute, passez en cinquième !
I got a little too impatient.	Je suis devenu un peu trop impatient.
Tom did a very stupid thing.	Thomas a fait une grosse bêtise.
I'm glad you didn't call Tom.	Je suis content que vous n'ayez pas appelé Tom.
He's always looking at you.	Il vous regarde toujours.
I told you it didn't work.	Je vous ai dit que ça n'a pas fonctionné.
I confused her with her sister.	Je l'ai confondue avec sa sœur.
Leave the room as it is.	Laisse la pièce en état.
I must find my key.	Je dois trouver ma clef.
Oil and water don't mix.	L'huile et l'eau ne sont pas miscibles.
I don't really understand you.	Je ne te comprend vraiment pas.
How many of us were there?	Combien d'entre-nous étaient-elles là ?
Tom wants to be with Mary.	Tom veut être avec Marie.
What does this have to do with us?	Qu'est-ce que ceci a à voir avec nous ?
If it were true, what would you do?	Si c'était vrai, que ferais-tu ?
I will go out if it is fine tomorrow.	Je sortirai demain s'il fait beau.
Education does not consist simply in learning a lot of facts.	L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.
He's a filthy liar.	C'est un sale menteur !
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.	En 1958, le Brésil a gagné sa première Coupe du Monde.
She must be angry.	Elle doit être en colère.
I'm jittery.	J'ai la frousse.
I smell trouble.	Je sens les ennuis arriver.
Since I've never eaten here before, I don't know what to recommend.	Comme je n'ai jamais mangé ici auparavant, je ne sais pas quoi recommander.
Turn toward me, please.	Tournez-vous vers moi, je vous prie.
His speech inspired all the boys.	Son discours a inspiré tous les garçons.
I brought reinforcements.	J'ai apporté des renforts.
Last Sunday, Mary and I went to the library together.	Dimanche dernier, Marie et moi sommes allés ensemble à la bibliothèque.
He earns more money than he can spend.	Il gagne davantage d'argent qu'il ne peut en dépenser.
I can type 50 words a minute.	Je peux taper 50 mots par minute.
The rumor can't be true.	La rumeur ne peut être vraie.
Do you know where Tom is going?	Savez-vous où va Tom ?
They're out of their minds.	Elles ont perdu l'esprit.
I can't speak French.	Je ne sais pas parler français.
He is drunk.	Il est soûl.
Tom isn't like us.	Tom n'est pas comme nous.
You look a little shaken.	Vous avez l'air un peu remué.
Did you enjoy the party yesterday?	Vous êtes-vous amusé hier à la fête ?
Fill this out, please.	Remplissez ceci, je vous prie !
Please allow me to go.	Veuillez me permettre d'y aller.
He got off the train.	Il descendit du train.
I'll take care of it as soon as I can.	J'y prêterai attention dès que je peux.
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.	La prochaine fois que je visite San Francisco, je voudrais séjourner dans cet hôtel.
Making a model plane is interesting.	Réaliser une maquette d'avion est intéressant.
I had to see you.	Il m'a fallu vous voir.
Only young children and old fools tell the truth.	Il n'y a que les enfants et les vieux fous qui disent la vérité.
I like coffee better.	Je préfère le café.
He is subject to fits of anger.	Il est sujet à des crises de colère.
We want out of here.	Nous voulons nous tirer d'ici.
I told them they shouldn't move.	Je leur dis qu'elles ne devaient pas bouger.
I'm old enough to do that by myself.	Je suis assez grand pour le faire moi-même.
I wasn't talking about Tom.	Je ne parlais pas de Tom.
That could take days.	Cela pourrait prendre des jours.
You're punctual.	Tu es ponctuelle.
Don't talk to me about religion.	Ne me parlez pas de religion !
What does an airship look like?	De quoi un dirigeable a-t-il l'air ?
Did anyone else help you?	Qui que ce soit d'autre t'a-t-il aidé ?
Everybody ran outside.	Tout le monde courut dehors.
He is sure to pass the exam if he studies at this rate.	Il est certain de réussir l'examen s'il étudie à ce rythme.
I have a very sore arm where you hit me.	J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappé.
What a waste of energy!	Quel gâchis d'énergie !
Will you teach me how to play chess?	Pourriez-vous m'apprendre à jouer aux échecs ?
Do you feel lucky?	Vous sentez-vous chanceuses ?
We're old friends.	Nous sommes vieux amis.
Never did I expect to see her in such a place.	Je n'aurais jamais cru la rencontrer dans un tel endroit.
Look at the size of that thing!	Regarde la taille de cette chose !
He will be delighted to see you.	Il sera ravi de vous voir.
Have you ever been lonely?	Avez-vous jamais été seul ?
Our math teacher drew a circle on the blackboard.	Notre professeur de mathématiques traça un cercle au tableau.
She grabbed him by the hand.	Elle l'a saisi par la main.
He was hanged for murder.	Il a été pendu pour meurtre.
Does anyone in your family speak French?	Quiconque parle-t-il le français, dans votre famille ?
They smell bad.	Elles puent.
He killed him.	Il le tua.
My grandparents were born in the last century.	Mes grands-parents sont nés au siècle dernier.
You're not allowed in here.	Tu n'es pas autorisée à pénétrer ici.
You can't count on their help.	Tu ne peux pas compter sur leur aide.
Don't worry. You'll make it.	Ne vous en faites pas ! Vous y arriverez.
We're jealous.	Nous sommes jalouses.
I was on my way to see you.	J'étais en chemin pour vous voir.
Tom may not be wrong.	Tom n'a peut-être pas tort.
Her daughter can recite many poems.	Sa fille sait réciter de nombreux poèmes.
Have you already read this book?	As-tu déjà lu ce livre ?
The economic situation grew worse.	La situation économique empira.
Do you like my new clothes?	Aimez-vous mes nouveaux vêtements ?
I knew I'd get blamed eventually.	Je savais qu'au bout du compte, la faute m'en serait attribuée.
His proposal is completely out of the question.	Sa proposition est complètement hors de question.
I don't care if you go or not. I'm going anyway.	Je me fiche que vous y alliez ou pas. J'y vais de toutes façons.
You better get some sleep.	Tu ferais mieux de prendre du repos.
Her dream is to visit Paris.	Son rêve est de visiter Paris.
You look so handsome.	Vous avez l'air si beau.
He's an aristocrat.	C'est un aristocrate.
I waited for a bus to come.	J'ai attendu l'arrivée du bus.
A truck was careering along the road.	Un camion roulait à toute vitesse sur la route.
Almost all the students know about it.	Presque tous les étudiants le savent.
I've got a good idea.	J'ai une bonne idée.
We sat in lawn chairs and stared at the mountain.	Nous étions assises dans des chaises longues et contemplions la montagne.
How do you do that?	Comment fais-tu cela ?
Is that an original painting?	Est-ce un tableau original ?
He will always be in my heart.	Il sera toujours dans mon cœur.
Take the garbage out.	Sors les ordures.
Do you know of an apartment I can rent that allows pets?	Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ?
I'm still thinking about the riddle.	Je suis encore en train de penser à l'énigme.
He had to share a bedroom with his brother.	Il lui a fallu partager une chambre avec son frère.
She watched him drawing a picture.	Elle le regarda tracer un dessin.
Concert tickets are on sale at this office.	Les tickets de concert sont en vente à cet endroit.
She refused to go with me.	Elle a refusé de venir avec moi.
I've got some chores to do.	J'ai des corvées à faire.
Tom told the police everything he knew.	Tom a dit tout ce qu'il savait à la police.
Didn't I mention that?	N'en ai-je pas fait mention ?
"Where's his book?" "It's on the table."	"Où est son livre ?" "Il est sur la table"
You need to see this.	Il faut que tu voies ça.
Not everyone likes that book.	Tout le monde n'aime pas ce livre.
I couldn't sleep.	Je ne pouvais dormir.
Your new dress is very pretty.	Ta nouvelle robe est très jolie.
I'm not from a rich family.	Je ne viens pas d'une famille riche.
Give it to him.	Donne-le-lui.
The train is 30 minutes overdue.	Le train a 30 minutes de retard.
Tom is the right man for the job.	Tom est le bon choix pour ce travail.
What did you think of the party?	Qu’as-tu pensé de la fête ?
I actually don't know.	En réalité, je ne sais pas.
She got no answer from him.	Elle ne reçut pas de réponse de sa part.
Tom's deaf.	Tom est sourd.
Do you want to spend the rest of your life alone?	Veux-tu passer seule le reste de ta vie ?
There's a helicopter waiting for us on the roof.	Il y a un hélicoptère qui nous attend sur le toit.
He's just trying to be popular.	Il tente juste d'acquérir de la renommée.
Do you like fishing?	Aimez-vous pêcher ?
He didn't do it on purpose.	Il ne l'a pas fait exprès.
Don't ask questions that you don't want to know the answer to.	Ne posez pas de questions dont vous ne voulez pas connaître la réponse.
He held on firmly to the branch.	Il se tint fermement à la branche.
Tom won't bother you anymore.	Tom ne vous ennuiera plus.
I hope we can make it to your party.	J'espère que nous pourrons nous arranger pour venir à ta fête.
I felt excited.	Je me suis senti énervé.
That's what my friends keep telling me.	C'est ce que mes amis n'arrêtent pas de me dire.
I know you're busy, but can I talk to you for a minute?	Je sais que vous êtes occupée, mais est-ce que je peux vous parler une minute ?
I need a new bicycle.	J'ai besoin d'un nouveau vélo.
She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world.	Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
This problem is hard to solve.	Ce problème est difficile à résoudre.
You like it, don't you?	Tu aimes cela, n'est-ce pas ?
I still do that from time to time.	Je fais encore ça de temps en temps.
I'll leave no stone unturned to find out who did this.	Je ferai tout mon possible pour découvrir qui a fait ça.
You like cats, don't you?	Tu aimes les chats, non ?
Christmas drew near.	Noël se rapprochait.
I was quite shocked by this.	Je fus tout à fait choquée par cela.
I think you should take vitamins.	Je pense que vous devriez prendre des vitamines.
I love your daughter.	J'adore ta fille.
I hope to hear from you.	J'espère avoir de tes nouvelles.
A green banana is not ripe enough to eat.	Une banane verte n'est pas assez mûre pour être mangée.
Whatever you do, you must do your best.	Quoi que tu fasses, tu dois le faire de ton mieux.
Why do you need to do that?	Pourquoi as-tu besoin de faire ça ?
I'm at work now.	Je suis actuellement au travail.
The horse is thirsty.	Le cheval a soif.
Swimming is a form of exercise.	Nager est une sorte d'exercice.
What did I do that for?	Pourquoi ai-je fait cela ?
They don't even know why.	Ils ne savent même pas pourquoi.
Compare your sentence with the one on the blackboard.	Comparez votre phrase avec celle du tableau.
I want you to sit with me.	Je veux que vous vous asseyiez avec moi.
My house has a small yard.	Ma maison comporte une petite cour.
Please make yourself comfortable.	Détendez-vous.
I came home empty handed.	Je suis rentré chez moi les mains vides.
They are Christians.	Elles sont chrétiennes.
The war began three years later.	La guerre commença trois ans après.
This old coat has had it.	Ce vieux manteau a eu son temps.
Come over to my place.	Viens chez moi !
They released the prisoner.	Ils relâchèrent la prisonnière.
Choose the color you like the best.	Choisis la couleur que tu préfères.
Are you seeing anybody?	Voyez-vous qui que ce soit ?
She hasn't heard the news yet.	Elle n'a pas encore entendu la nouvelle.
This makes no sense to me.	Ça n'a pas de sens, pour moi.
Let's not gloat.	Ne jubilons pas !
You don't seem too worried.	Vous ne semblez pas trop soucieux.
I think we've met before.	Je pense que nous nous sommes déjà rencontrés.
These photos are beautiful.	Ces photos sont belles.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
We were all at school together.	Nous sommes toutes à l'école ensemble.
I felt my heart pound after running a little.	Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
Anybody can participate.	Tout le monde peut participer.
Tell me this isn't happening.	Dites-moi que ce n'est pas en train d'arriver !
You're very curious.	Vous êtes très curieuses.
I know how to win.	Je sais comment gagner.
Tom said that he'd be a few minutes late.	Tom a dit qu'il avait quelques minutes de retard.
Do you know a better way to do this?	Connais-tu un meilleur moyen de faire ça ?
Do you own research.	Conduisez vos propres investigations !
Let me tell you my side of the story.	Laisse-moi te donner ma version de l'histoire.
What happened exactly?	Que s'est-il produit, exactement ?
I barely had time to finish this report before the meeting.	J'ai à peine eu le temps de finir ce rapport avant la réunion.
Would you be willing to share your code with me?	Serais-tu disposé à partager ton code avec moi ?
People always ask me that.	Les gens me demandent toujours ça.
I was happy to see him.	J'étais content de le voir.
That was totally my fault.	Ce fut entièrement ma faute.
Tom was playing tennis this morning.	Tom jouait au tennis ce matin.
Why didn't you run?	Pourquoi n'avez-vous pas couru ?
Tom changed his diet.	Tom a changé son régime.
Don't talk like that.	Ne parle pas comme ça.
Where should we pitch the tent?	Où devrions-nous planter la tente ?
I got it for Christmas.	Je l'ai eue pour Noël.
It was nice and cool there.	Il y faisait beau et frais.
She didn't want to sell the book.	Elle ne voulut pas vendre le livre.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de vous avoir pour ami.
I grew up in a little town.	J'ai grandi dans une petite ville.
This book is new.	Ce livre est neuf.
Drop your weapons!	Laisse tomber les armes !
How long did it last?	Combien de temps cela a-t-il duré ?
Did Tom swim?	Tom a-t-il nagé ?
It's possible that they haven't seen each other's faces.	Il se peut qu'ils n'aient pas vu le visage l'un de l'autre.
This is way better.	C'est bien mieux.
Are you for real?	Existes-tu vraiment ?
Where did I put my battery pack?	Où ai-je mis ma farde de batterie ?
Today is tomorrow's yesterday.	Aujourd'hui est l'hier de demain.
You're the oldest.	Tu es la doyenne.
Have you ever had a near death experience?	As-tu déjà eu une expérience de mort imminente ?
That book is old.	Ce livre est vieux.
They really wanted to know what happened.	Ils voulaient vraiment savoir ce qui s'était passé.
But we don't have anything in common at all.	Mais nous n'avons vraiment rien en commun.
No one's watching me.	Personne ne me regarde.
You're still single, aren't you?	Tu es toujours célibataire, pas vrai ?
Did you have a good time yesterday?	Vous êtes-vous bien amusées, hier ?
I'm not sure I have enough time to clean my room before I go to school.	Je ne suis pas sûr d'avoir le temps de ranger ma chambre avant de partir à l'école.
Do you think those are real?	Penses-tu que ceux-là soient véritables ?
I just wanted you to accept me.	Je voulais juste que vous m'admettiez.
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.	Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
There have been a lot of complaints about that policy.	Il y a eu beaucoup de plaintes à propos de cette politique.
Tom is going to beat you.	Tom va vous vaincre.
Is he sleeping?	Dort-il ?
Adobe and Apple both have top-notch video editing programs.	Adobe et Apple ont tous deux des logiciels d'édition vidéo de toute première catégorie.
Please let in some fresh air.	Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Are you aware of any problems?	Êtes-vous au fait de problèmes quelconques ?
Tom isn't going to let you do that.	Tom ne va pas te laisser faire ça.
If you need help, I'll help you.	Si tu as besoin d'aide, je t'aiderai.
This isn't easy.	Ce n'est pas facile.
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.	Plus je réfléchissais à ce problème, plus il paraissait difficile.
Tell Tom I'm on my way.	Dis à Tom que j'arrive.
Sorry, I didn't hear you.	Désolé, je ne t'ai pas entendue.
I'll show you.	Je te montrerai.
How's your sister?	Comment va ta sœur ?
No problem!	Pas de problème !
I thought you'd be full after eating that big steak.	Je pensais que tu serais rassasiée après avoir mangé ce gros steak.
What she lacks in charisma she makes up for with hard work.	Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail.
Let's do it!	Faisons-le !
Let me give you some advice.	Laisse-moi te donner un conseil.
What are you going to do with this money?	Qu'est-ce que tu vas faire avec cet argent ?
Where are the guns?	Où sont les flingues ?
Don't state the obvious.	N'assénez pas des évidences !
"May I use this telephone?" "Go ahead."	"Est-ce que je peux utiliser ce téléphone ?" "Allez-y."
I didn't say I wasn't going.	Je n'ai pas dit que je ne m'en allais pas.
You're wasting my time.	Tu es en train de gaspiller mon temps.
Tom cheated on his girlfriend for months.	Tom a trompé sa petite amie durant des mois.
We've been warned.	On nous a prévenus.
You're very wise.	Vous êtes fort avisés.
I can't lift the sack either.	Je ne peux pas soulever le sac non plus.
When does the game begin?	À quelle heure commence le jeu ?
We should go home.	Nous devrions rentrer chez nous.
Life can be hard.	La vie peut être difficile.
He had no qualms in doing so.	Il n'eût aucun scrupule à faire comme cela.
You work harder than anyone here.	Vous travaillez plus dur que quiconque ici.
She ordered the book from London.	Elle a commandé le livre à Londres.
I went into partnership with him.	Je me suis associé à lui.
You have to come with me.	Tu dois venir avec moi.
She's a really nice girl.	C'est une très belle fille.
I'm sorry for the pain I caused you and your family.	Je suis désolée pour la douleur que je vous ai causée, à toi et à ta famille.
Every student was asked one question.	On a posé à chaque élève une question.
I can't save you.	Je ne peux pas te sauver.
I think that's too expensive.	Je crois que c'est trop cher.
People who wait on you here are very friendly.	Les gens qui vous servent ici sont très aimables.
Don't be so careless!	Ne soyez pas si négligents !
Promise me you won't tell Mom.	Promets-moi que tu ne le diras pas à maman !
I think they like me.	Je crois qu'ils m'aiment.
You didn't tell me everything.	Vous ne m'avez pas tout dit.
What should I do in order to save time?	Que devrais-je faire pour économiser du temps ?
Do you really want to go there?	Voulez-vous vraiment y aller ?
Learning foreign languages is boring.	Apprendre des langues étrangères, c'est ennuyeux.
Tom didn't see it.	Tom ne la vit pas.
Why don't you talk to me now?	Pourquoi ne me parles-tu pas, maintenant ?
Allow me to explain.	Permets-moi d'expliquer.
I think we all know what's happening.	Je pense que nous savons tous ce qui arrive.
Would you really do that?	Feriez-vous vraiment cela ?
Let someone else handle it.	Laisse quelqu'un d'autre s'en charger !
I'd really love a cold glass of milk.	J'aimerais bien un verre de lait froid.
We have other priorities at the moment.	Nous avons d'autres priorités pour le moment.
Don't open your book.	N'ouvre pas ton livre.
Do you have rain gear with you?	As-tu une tenue pour la pluie, avec toi ?
Prices rose higher and higher.	Les prix grimpèrent de plus en plus haut.
How much is this ring?	Combien coûte cette bague ?
I've never met her.	Je ne l'ai jamais rencontrée.
That noise woke me up.	Ce bruit m'a réveillé.
I don't remember where I put my key.	Je ne me rappelle pas où j'ai mis ma clé.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.	Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.
He is eager to go there.	Il est impatient d'y aller.
Do as you want.	Faites comme ça vous chante.
He drank three bottles of beer.	Il a bu trois bouteilles de bière.
What are you doing these days?	Que faites-vous ces temps-ci ?
My mother went shopping, didn't she?	Ma mère est partie faire les courses, n'est-ce pas ?
Bring me today's paper, please.	Apporte-moi, je te prie, le journal du jour.
I don't care about politics.	Je me fiche de la politique.
Correct my spelling if it's wrong.	Corrige mon orthographe si elle est inexacte.
I'm a native French speaker.	Je suis de langue maternelle française.
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?	Sais-tu qu'Okinawa est plus près de la Chine que de Honshu ?
Tom is probably not happy right now.	Tom n'est probablement pas heureux en ce moment.
Tom was shorter than me when we were kids.	Tom était plus petit que moi quand nous étions enfants.
Finally, the bell rang.	Finalement, la sonnette retentit.
My dad will kill me.	Mon père me tuera.
She is holding her baby in her arms.	Elle tient son bébé dans ses bras.
You had better take an umbrella with you in case it rains.	Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait.
I want to learn to sing like you.	Je veux apprendre à chanter comme vous.
I appreciate your situation.	Je prends la mesure de votre situation.
It just doesn't seem possible.	Ça ne semble simplement pas possible.
Is this your first conference in Paris?	Est-ce votre première conférence à Paris ?
I'll be down in a minute.	Je descends dans une minute.
I'm not saying that you're not beautiful.	Je ne dis pas que tu n'es pas belle.
They wouldn't understand.	Ils ne comprendraient pas.
There's no point doing that.	Il est inutile de faire cela.
What time do you usually get up?	À quelle heure te lèves-tu d'habitude ?
Tom walked out of the room.	Tom est sorti de la pièce.
There are some apples in the basket.	Il y a des pommes dans le panier.
I'll believe it when I see it.	J'y croirai lorsque je le verrai.
Mt. Fuji could be seen in the distance.	On pouvait voir le Mont Fuji au loin.
Don't you ever speak to me like that again.	Ne me reparlez plus jamais comme cela.
They sat side by side.	Ils s'assirent côte à côte.
He ate twice as much as I did.	Il a mangé deux fois plus que moi.
I never lose.	Je ne perds jamais.
Do you spend a lot of time with your friends?	Passez-vous beaucoup de temps avec vos amis ?
We couldn't do it.	Nous ne pouvions pas le faire.
Do you play any sports?	Pratiques-tu le moindre sport ?
Tom wanted to dance with Mary.	Tom voulait danser avec Mary.
If you don't study harder, you'll definitely fail.	Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute.
He catches colds very easily.	Il s'enrhume facilement.
You have a pretty good memory.	Tu es dotée d'une assez bonne mémoire.
Do you want some water?	Vous voulez de l'eau ?
Are you going to work until 10:00?	Allez-vous travailler jusqu'à vingt-deux heures ?
May I call you tomorrow?	Puis-je te téléphoner demain ?
She didn't intend to let him drive.	Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Time is the most precious thing.	Le temps est la chose la plus précieuse au monde.
We're really good.	Nous sommes vraiment bonnes.
The stripes were horizontal.	Les rayures étaient horizontales.
I was so disappointed.	J'étais tellement déçue.
Where are the showers?	Où sont les douches ?
Mary slipped off her robe and got into the shower.	Mary retira sa robe alla prendre une douche.
Mary is going to have a baby in October.	Mary va avoir un bébé en octobre.
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.	Le médecin ne me permettrait pas de prendre part au marathon.
I can't be bothered to go out tonight.	Je n'ai pas envie de sortir ce soir.
The fire was quickly extinguished.	Le feu a rapidement été éteint.
We happened to meet at the station.	Il se trouve qu'on s'est rencontré à la gare.
Tom was my first boyfriend.	Tom a été mon premier petit ami.
My favorite TV show's been canceled.	Mon programme télé préféré a été annulé.
I want to know the reason.	Je veux connaître la raison.
She nursed him back to health.	Elle le soigna jusqu'à ce qu'il recouvre la santé.
Take a wild guess.	Risque une hypothèse !
It's a waste of resources.	C'est un gaspillage de ressources.
I believe you are incorrect.	Je crois que vous avez tort.
Can you forgive me?	Peux-tu me pardonner ?
I don't know where that came from.	J'ignore d'où c'est venu.
Quit acting like a baby.	Cessez de vous conduire en bébé !
I'm very glad to see you.	Je suis très heureux de vous voir.
You can't bury the truth.	Vous ne pouvez pas enterrer la vérité.
Are you going to attend the meeting?	Participerez-vous à la réunion ?
The children are asleep upstairs.	Les enfants dorment à l'étage.
Do you think that handguns should be made illegal?	Pensez-vous que les armes de poing devraient être rendues illégales ?
Could you spell your name, please?	Pouvez-vous épeler votre nom, je vous prie.
I'm alive.	Je suis en vie.
It is not worth the trouble.	Ça ne vaut pas le dérangement.
Tom elbowed me in the ribs.	Tom m'a frappé dans les côtés.
His heart was beating wildly.	Son cœur battait frénétiquement.
You can trust him. He'll never betray you.	Tu peux te fier à lui. Il ne te trahira jamais.
There is no future in this job.	Il n'y a pas de futur dans ce boulot.
I am staying with a friend.	Je séjourne chez un ami.
The men are eating lunch.	Les hommes sont en train de déjeuner.
Yesterday was hot.	Hier il faisait chaud.
I would like to sit in the non-smoking section.	Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît.
It's not serious.	Ce n'est pas sérieux.
I thought you'd want this one.	Je pensais que tu voudrais celle-ci.
I could not make myself understood in English.	Je n'ai pas pu me faire comprendre en anglais.
Tom told me that he wasn't used to speaking in public.	Tom m'a dit qu'il n'avait pas l'habitude de parler en public.
You chose a good one.	Tu en as choisi un bon.
Don't let appearances fool you.	Ne laissez pas les apparences vous tromper !
I spent ten dollars on a book.	J'ai dépensé dix dollars pour un livre.
Do you know where she is?	Est-ce que tu sais où elle est ?
This dam supplies us with water and electricity.	Ce barrage nous fournit eau et électricité.
I'm not entirely sure.	Je n'en suis pas entièrement sûr.
I had to see you.	Je devais vous voir.
That took real courage.	Cela a demandé un véritable courage.
Do you love your mother?	Aimes-tu ta mère ?
I am so tired that I can hardly walk.	Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
Tom didn't know he'd hurt anybody.	Tom ne savait pas qu'il ferait du mal à quelqu'un.
I'll lend you my notebook.	Je te prêterai mon carnet de notes.
I don't think they heard us.	Je ne pense pas qu'ils nous ont entendues.
This painting is worth a great deal of money.	Cette peinture vaut son pesant d'or.
I thought you didn't know that.	Je pensais que tu ignorais cela.
Go grab a drink.	Allez vous attraper quelque chose à boire !
We're almost out of time.	Notre temps est presque écoulé.
It was at that very moment that the bomb went off.	C'est à ce moment précis que la bombe s'est désactivée.
I did that the way you suggested.	J'ai fait ça comme tu l'as suggéré.
The meat is expensive.	La viande est chère.
He's just like his grandfather.	Il est exactement comme son grand-père.
I don't like to drive.	Je n'aime pas conduire.
Come any closer, and I'll shoot you.	Rapproche-toi le moins du monde et je te descends !
I hope you don't mind.	J'espère que ça ne t'ennuie pas.
Where did you go?	Où êtes-vous allés ?
I love what you've done with the place.	J'aime ce que vous avez fait de l'endroit.
They explored every avenue in an attempt to avoid war.	Ils ont exploré toutes les pistes possibles afin d'éviter la guerre.
I didn't see what was in the box.	Je n'ai pas vu ce qui était dans la boîte.
She loves her children.	Elle aime ses enfants.
He told me that Poe's novels were interesting.	Il m'a dit que les romans de Poe étaient intéressants.
Did anyone eat with you?	Est-ce que quelqu'un a mangé avec toi ?
He refused to do so.	Il a refusé de le faire.
You were thirty minutes late.	Tu avais trente minutes de retard.
It isn't anyone's fault.	Ce n'est la faute de personne.
This place is large, isn't it?	Cette place est grande, n'est-ce pas ?
I want to show you what Tom gave me.	Je veux te montrer ce que Tom m'a donné.
I'm as hungry as a bear.	J'ai une faim de loup.
I just got up. Give me a few minutes to get ready.	Je viens de me lever. Donnez-moi quelques minutes pour me préparer.
Is it your fault or ours?	Est-ce de votre faute ou de la nôtre ?
What's in that bottle?	Qu'y a-t-il dans cette bouteille?
I want to do this at home.	Je veux faire ça à la maison.
I don't really want to go there by myself.	Je ne veux pas vraiment y aller seul.
I have no reason to lie to you.	Je n'ai pas de raison de te mentir.
This color is a bit darker than that one.	Cette couleur est un peu plus sombre que celle-ci.
I first met him three years ago.	Je l'ai rencontré pour la première fois il y a trois ans.
Are you sure you want to go through with this?	Êtes-vous sûre de vouloir aller jusqu'au bout ?
If so, then there's no problem at all, is there?	Si tel est le cas, il n'y aucun problème, n'est-ce pas ?
If only he had been there.	Si seulement il avait été là.
Do you want to get out of here?	Veux-tu sortir d'ici ?
I really don't understand what you're talking about.	Je ne comprends vraiment pas de quoi vous parlez.
My children like to sing in the car.	Mes enfants aiment chanter en voiture.
She testified that she saw the man.	Elle a témoigné qu'elle a vu l'homme.
Tom is in big trouble.	Tom a de gros ennuis.
What's that scar from?	D'où provient cette cicatrice ?
I never thought I'd say that.	Je n'ai jamais pensé que je dirais ça.
No one left.	Personne n'est parti.
You're very good at this.	Vous êtes très bonne à ceci.
I figured I'd find you here.	J'ai songé que je vous trouverais ici.
I was warned.	On m'a prévenu.
He was awfully skinny.	Il était horriblement maigre.
They told me about it.	Ils m'en parlèrent.
You all right?	Ça va ?
He refused to pay.	Il s'est refusé à payer.
Tom was the worst student in the class.	Tom était le pire élève de la classe.
Would you ever go skinny dipping?	Irais-tu jamais nager nue ?
You get what you pay for.	On obtient que ce pour quoi on paie.
They knew how much danger they'd be in.	Elles savaient quels dangers elles encouraient.
These are difficult questions.	Ce sont des questions difficiles.
Do you like oysters?	Appréciez-vous les huîtres ?
You need to be careful.	Il faut que vous soyez prudents.
Can you read what that says?	Pouvez-vous lire ce que cela dit ?
She didn't want him to play poker.	Elle ne voulut pas qu'il joue au poker.
Soon after that, I began to fall asleep.	Peu après cela j'ai commencé à m'endormir.
He is American.	Il est Américain.
I was sober.	J'étais sobre.
I need this more than Tom does.	J'en ai plus besoin que Tom.
Will you please hold this edge?	Pouvez-vous tenir ce bord ?
They think it's a toy.	Ils pensent que c'est un jouet.
Maybe you can help us.	Peut-être pouvez-vous nous aider.
Is Tom from Boston?	Tom est-il de Boston ?
I know we're a little early.	Je sais que nous sommes un peu en avance.
There's been another accident.	Il y a eu un autre accident.
Was there an autopsy?	Y a-t-il eu autopsie ?
The meeting will take place tomorrow.	La réunion aura lieu demain.
I find that fascinating.	Je trouve ça passionnant.
I pretended to work.	Je feignis de travailler.
I know what they mean.	Je sais ce qu'ils veulent dire.
I know this isn't hard.	Je sais que ce n'est pas difficile.
I still do that.	Je le fais toujours.
I'm not sure.	Je n'en suis pas certaine.
Sing a song with me.	Chante une chanson avec moi.
I want you to have a copy of this.	Je veux que tu aies une copie de ceci.
I think Tom is drunk.	Je pense que Tom est saoul.
Be careful about what you eat.	Sois prudente quant à ce que tu manges.
Where's the newspaper?	Où est le journal ?
Britain is separated from the Continent by the Channel.	La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche.
This isn't a game.	Ce n'est pas un jeu.
"Let's go to the movies next time." "What makes you think there will be a next time?"	"Nous irons au cinéma, la prochaine fois." "Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il y aura une prochaine fois ?"
The population of Tokyo is greater than that of London.	La population de Tokyo est plus importante que celle de Londres.
Be on your guard against pickpockets.	Soyez attentif aux pickpockets.
Mary is my niece.	Mary est ma nièce.
Have a safe trip.	Faites un bon voyage !
Your mother loves me.	Votre mère m'adore.
Let's delay this decision until tomorrow.	Retardons cette décision jusqu'à demain.
What's your favorite dessert?	Quel est ton dessert préféré ?
You should be real proud of yourself.	Tu devrais être très fière de toi.
Tom is still in the bathroom.	Tom est encore dans la salle de bain.
He agreed to give us an interview.	Il nous accorda une entrevue.
When did you find out the truth?	Quand as-tu découvert la vérité?
They had no alternative energy sources.	Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.	Il eut beau essayer, il ne put pas s'extirper du labyrinthe.
I don't get many visitors.	Je ne reçois pas beaucoup de visiteurs.
Tom answered the teacher's questions.	Tom a répondu aux questions du professeur.
Price isn't an issue.	Le prix n'est pas un problème.
Birds fly long distances.	Les oiseaux volent sur de longues distances.
I have been working since six this morning.	Je travaille depuis six heures ce matin.
It is good for us to understand other cultures.	C'est une bonne chose pour nous de comprendre d'autres cultures.
I'm ready to go now.	Je suis prêt à partir maintenant.
We don't have enough beer.	Nous n'avons pas assez de bière.
Is Tom a Christian?	Tom est-il chrétien ?
One language is not enough.	Une seule langue n'est pas suffisante.
I'm glad you're letting me do this.	Je suis content que tu me laisses faire ceci.
I called security.	J'ai appelé la sécurité.
I'm seeking a solution even now.	Même maintenant, je suis en quête d'une solution.
Will you show me what you bought yesterday?	Tu me montreras ce que tu as acheté hier ?
The strike affected the nation's economy.	La grève a nui à l'économie nationale.
Grab that.	Attrapez ça !
It's been a long time.	Ça fait un bail.
You need to sleep.	Tu as besoin de dormir.
Teaching English is his profession.	Enseigner l'anglais est sa profession.
You owe Tom an apology.	Vous devez des excuses à Tom.
I have to leave now.	Je dois partir maintenant.
They're going to have a look.	Ils vont jeter un coup d'œil.
Do you understand the risks?	Comprenez-vous les risques ?
She is related to him.	Elle lui est apparentée.
Let's get the others.	Allons chercher les autres.
Let me show you where to put that.	Laissez-moi vous montrer où mettre cela.
I had a mental breakdown.	Je fis une dépression.
There is no reason for her to scold you.	Elle n'a pas de raison de vous sermonner.
I'm afraid you can't do that.	Je crains que vous ne puissiez pas faire cela.
This is the house where I lived when I was a child.	C'est la maison où je vivais quand j'étais petit.
I like working for this company.	J'aime travailler pour cette entreprise.
I'm afraid I've run short of coffee.	Je crains de ne plus avoir de café.
I like your tie.	J'aime votre cravate.
Tom sent us Christmas presents.	Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.
Don't disturb me.	Ne me dérangez pas !
Don't tell anybody.	Ne le dites à personne !
You can't help yourself.	C'est plus fort que vous.
I had to call off the party.	J'ai dû remettre la fête.
We were supposed to be here two weeks ago.	Nous étions censés être ici il y a deux semaines.
I fed the horse.	J'ai nourri le cheval.
You can't imagine doing that, can you?	Vous ne pouvez pas imaginer de faire ça, si ?
I didn't flunk.	Je n'ai pas été recalé.
Shall we go?	Y allons-nous ?
I don't know how else to say it.	J'ignore comment le dire autrement.
We'll hurry.	Nous nous dépêcherons.
She's very afraid of dogs.	Elle a très peur des chiens.
I think we should wait a little longer.	Je pense que nous devrions attendre encore un peu.
He reached home shortly before five o'clock.	Il arriva chez lui un peu avant cinq heures.
Let me get that for you.	Laissez-moi vous obtenir ça.
Do you have any idea what happened?	Est-ce que tu as une idée de ce qu'il s'est passé ?
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.	Son esprit est rempli de rêves de devenir une actrice.
Tom has a big house.	Tom a une grande maison.
How could you agree to doing that without consulting me?	Comment as-tu pu accepter de faire ça sans me demander mon avis ?
Let go of my arm.	Lâche-moi le bras.
I look forward to seeing you again very soon.	J'ai hâte de vous revoir très bientôt.
I don't know what to depend on.	Je ne sais pas sur quoi compter.
We want you to be the team captain.	Nous voulons que vous soyez le capitaine de l'équipe.
Tom hit a home run.	Tom vient de faire un coup de circuit.
Is there a shop there?	Y a-t-il un magasin là-bas ?
I'm no fool.	Je ne suis pas une idiote.
Does it hurt a lot?	Cela fait-il beaucoup mal ?
I don't think I can help you.	Je ne pense pas que j'arrive à t'aider.
There's a rumor going around.	Une rumeur circule.
Rabbits have long ears.	Les lapins ont de longues oreilles.
Maybe he likes you, too.	Peut-être t'apprécie-t-il également.
I like that purple shirt.	J'aime cette chemise violette.
We dislike violence.	Nous éprouvons une aversion pour la violence.
Tom found a job as a mechanic.	Tom a trouvé un emploi comme mécanicien.
There are five pencils here.	Ici, il y a cinq crayons.
She does look tired.	Elle a vraiment l'air fatiguée.
Do I have to write a letter?	Dois-je écrire une lettre ?
I'll do whatever it takes to get you back.	Je ferai tout ce qu'il faut pour que tu me reviennes.
Acidification of the ocean will, in time, threaten the very existence of the Great Barrier Reef.	L'acidification de l'océan menacera, à un moment, l'existence même de la Grande Barrière de Corail.
You can't live on that island.	Il est impossible de vivre sur cette île.
That's what you don't understand.	C'est ce que vous ne comprenez pas.
Which of these rackets is yours?	Laquelle de ces raquettes est la vôtre ?
She writes beautifully.	Elle écrit magnifiquement.
I know Tom is troubled.	Je sais que Tom est dérangé.
You should still be at school.	Vous devriez encore être à l'école.
Which one is broken?	C'est lequel qui est cassé ?
I didn't see any tigers.	Je n'ai vu aucun tigre.
I refuse to be ignored any longer.	Je refuse d'être ignoré plus longtemps.
How much does this cost?	Combien est-ce que ça coûte ?
I didn't go to Tom's funeral.	Je ne suis pas allé aux funérailles de Tom.
Your room is ready now.	Votre chambre est prête, maintenant.
The answer was right in front of me.	La réponse était juste devant moi.
Are you sure you're warm enough?	Êtes-vous sûre d'avoir assez chaud ?
I've made peace with my maker. I'm ready to die.	J'ai fait la paix avec mon créateur. Je suis prêt à mourir.
I work in a bank.	Je travaille dans une banque.
I'm listening to music.	Je suis en train d'écouter de la musique.
Let's talk about why you want to do that.	Parlons de pourquoi tu veux faire ça.
You probably already knew that.	Vous saviez probablement déjà cela.
You must be cautious.	Tu dois être prudent.
I walked in the woods by myself.	Je me promenais seul en forêt.
I promised to help my brother with his homework.	J'ai promis d'aider mon frère avec ses devoirs.
Just sign this.	Signe juste ça.
I've been bitten by mosquitos all over my arm.	J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
That's open to debate.	C'est ouvert au débat.
Florence is the most beautiful city in Italy.	Florence est la ville la plus belle d'Italie.
This is a very common injury.	C'est une blessure très courante.
Tell me what has become of him.	Dites-moi ce qu'il est devenu.
Everybody hates you.	Tout le monde vous déteste.
We're not finished.	Nous n'en avons pas fini.
I want to hear anything you have to say.	Je veux entendre tout ce que vous avez à dire.
I am a teacher.	Je suis professeur.
I forgot Tom's address.	J'ai oublié l'adresse de Tom.
What's the point of coming here?	Quel est l'intérêt de venir ici ?
It is not difficult to speak English.	Il n'est pas difficile de parler anglais.
Don't scribble here.	Ne gribouille pas ici !
I'm not in the mood.	Je ne suis pas d'humeur.
How many calories are in this dish?	Combien y a-t-il de calories dans ce plat ?
Tom is now taller than his father.	Tom est maintenant plus grand que son père.
They don't make 'em like they used to.	Elles ne les font plus ainsi qu'elles les faisaient.
He whipped out his sword.	Il dégaina son épée en un éclair.
We're being watched.	On nous regarde.
I don't have a gun.	Je n'ai pas d'arme à feu.
Have you read today's paper?	Avez-vous lu le journal d'aujourd'hui ?
I don't think I'd enjoy doing that with Tom.	Je n'aimerais pas faire ça avec Tom, je crois.
How can something so wrong feel so right?	Comment quelque chose d'aussi injuste peut sembler si juste ?
Her skin is as white as snow.	Sa peau est aussi blanche que la neige.
I didn't actually want to go to college.	Je ne voulais pas vraiment aller à l'université.
Let's negotiate.	Négocions.
He was always faithful to his wife.	Il a toujours été fidèle à sa femme.
I had a mental breakdown.	J'ai fait une dépression.
Let me handle it.	Laissez-moi m'en débrouiller !
I don't understand what's bothering you.	Je ne comprends pas ce qui te soucie.
Please refer to paragraph ten.	Veuillez vous reporter au paragraphe dix.
How about playing chess tonight?	Que diriez-vous d'une partie d'échecs ce soir ?
I like French cooking.	J'apprécie la cuisine française.
She sued him.	Elle lui a fait un procès.
Beat the eggs.	Bats les œufs.
You must hand in your homework by Thursday without fail.	Vous devez avoir rendu votre devoir d'ici jeudi sans faute.
I'm just guessing.	Je ne fais que supposer.
I want you to call it off.	Je veux que tu l'annules.
That's the problem with doing things your way.	C'est le problème de faire les choses à ta manière.
Those countries used to belong to France.	Ces pays appartenaient à la France.
I'm observant.	Je suis observateur.
I want you to know what really happened.	Je veux que tu saches ce qui a réellement eu lieu.
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.	Lève-toi tout de suite, ou tu vas manquer le bus de 7 heures.
Which team is the most likely to win the championship?	Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ?
He denied that he was the thief.	Il nia être le voleur.
There were no railroads.	Il n'y avait pas de voies ferrées.
Bring me some water.	Apporte-moi de l'eau !
My father complained about the traffic noise.	Mon père se plaignait du bruit de la circulation.
Dust got into one of my eyes.	J'ai une poussière dans l'œil.
I feel lonely.	Je me sens seul.
Who are you closest to in your family?	De qui êtes-vous le plus proche dans votre famille ?
I could not refuse.	Je ne pouvais refuser.
Tom was alone at the time.	Tom était seul à l'époque.
I knew you were behind it.	Je savais que tu étais derrière.
Tom tried to conceal the truth.	Tom a essayé de cacher la vérité.
You can't help yourself.	Vous ne pouvez pas vous en empêcher.
Tom rocks.	Tom assure.
You don't scare me anymore.	Vous ne me faites plus peur.
The rumor was without foundation.	La rumeur était sans fondement.
This is life!	C'est la vie !
She's in a bad mood.	Elle est de mauvaise humeur.
One stayed and the other went away.	L'un resta et l'autre s'en alla.
At last, we got to the lake.	Enfin, nous sommes arrivées au lac.
Give me some time to think it over.	Donnez-moi du temps pour y penser.
She has seen better days.	Elle a connu de meilleurs jours.
They knew how much danger they were in.	Elles savaient en quels périls elles se trouvaient.
I mopped the floor.	J'ai lavé par terre.
As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.	Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai votre mère à peindre la clôture.
I'm afraid I differ with you on this point.	J'ai bien peur de ne pas être du même avis que toi sur ce point.
Where did you go to school?	Où êtes-vous allée à l'école ?
You're very clever.	Tu es fort ingénieuse.
How long were you there?	Combien de temps y avez-vous été ?
I entered Tom's office after knocking on the door.	J'entrai dans le bureau de Tom après avoir frappé à la porte.
Don't call me a jerk.	Ne me traite pas de pauvre type !
You're embarrassing me.	Vous me gênez.
I don't remember anything else.	Je ne me souviens de rien d'autre.
Are you sure you don't want to do this?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir faire ceci ?
He likes all animals except horses.	Il aime tous les animaux à l'exception des chevaux.
They left it to me to decide on a gift.	Ils me laissèrent décider d'un cadeau.
I drank the water.	J'ai bu l'eau.
Tom poured some cereal into a bowl.	Tom a versé des céréales dans un bol.
I hope you two are hungry.	J'espère que vous avez faim tous les deux.
You're very lonely.	Vous êtes fort solitaire.
You seem busy.	Vous semblez occupé.
I am grateful to you for inviting me to the party.	Je vous suis redevable de m'avoir invité à la fête.
Tom doesn't have a ticket.	Tom n'a pas de billet.
It never occurred to me that he loved me.	Je n'ai jamais réalisé qu'il m'aimait.
It's better to be crazy than to be boring.	Il est préférable d'être fou que d'être ennuyeux !
I'm pleased to see you again.	Je suis heureux de vous revoir.
Do you know who killed Tom?	Savez-vous qui a tué Tom ?
She became drowsy after supper.	Elle s'est mise à somnoler après souper.
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.	J'appréciais de marcher seul sur la plage désertée, dans la soirée.
You are important.	Vous êtes importants.
By the way, how old are you?	Au fait, quel âge avez-vous ?
I don't know what I was expecting.	Je ne sais pas ce que j'espérais.
Astronomy is an expensive hobby.	L'astronomie est un passe-temps onéreux.
You can't go out.	Tu ne peux pas sortir.
I had that weird dream again last night.	J'ai à nouveau fait ce rêve étrange, la nuit passée.
You are free to go.	Vous êtes libres de partir.
Which platform is it on?	À quel quai se trouve-t-il ?
Everybody knew.	Tout le monde savait.
If you ask him, he will help you.	Si tu lui demandes, il t'aidera.
I like the way you sing.	J'aime ta manière de chanter.
You're a filthy liar!	Vous êtes une sale menteuse !
This is no joke.	Ce n'est pas une blague.
I think we should stop now.	Je pense que nous devrions cesser, maintenant.
You're awfully quiet this morning.	Tu es terriblement calme ce matin.
I'm afraid the rumor is true.	Je crains que la rumeur soit avérée.
I never for a moment imagined I'd be able to afford to live in such a fancy house.	À aucun moment n'ai-je imaginé que je serai en mesure de vivre dans une telle maison de rêve.
We saw it on the news.	Nous l'avons vu aux informations.
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.	J'envisage de rester à l'hôtel Hillside.
It is not easy to find the way to the park.	Ce n'est pas facile de trouver son chemin pour aller au parc.
Normally, I stay at home on Sundays.	D'habitude, je reste à la maison le dimanche.
Each taxpayer has the right to know where his money goes.	Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
Cows provide us with milk.	Les vaches nous fournissent du lait.
I'll go in a minute.	J'irai dans une minute.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas forcé de présenter des excuses.
This company sold unsafe products.	Cette société a vendu des produits dangereux.
Learning English requires patience.	Apprendre l'anglais demande de la patience.
Nothing has gone right all day.	Rien, aujourd'hui, ne s'est bien passé.
To make a long story short, he was fired.	En bref, il a été viré.
Don't touch the stove.	Ne touchez pas le poêle.
Have you finished?	Avez-vous fini ?
You need to hit the gym.	Il vous faut aller à la gym.
I don't like this place.	Je n'aime pas cet endroit.
The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.	La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non ton professeur pense que ton exposé est assez bon.
You're working hard.	Tu travailles dur.
I'm deaf.	Je suis sourde.
I leave the matter to your judgement.	Je laisse l'affaire à votre jugement.
He gave his blood to help his sister.	Il a donné son sang pour aider sa sœur.
I have the same dictionary as your brother has.	J'ai le même dictionnaire que votre frère.
Can his story be true?	Son histoire peut-elle être vraie ?
He attached great importance to the event.	Il accorda une grande importance à cet événement.
That's the danger.	C'est le danger.
I still haven't decided yet.	Je n'ai toujours pas décidé.
I didn't know about his plan.	Je ne connaissais pas son plan.
He came into the room.	Il entra dans la chambre.
They're really tight.	Ils sont vraiment intimes.
What is our plan?	Quel est notre plan ?
Don't say such a thing.	Ne dis pas une chose pareille.
Wait just a second.	Attendez une petite seconde.
This airport is easily accessible by bus.	Cet aéroport est facilement accessible par le bus.
I had nothing to do with it.	Je n'avais rien à y voir.
Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.	Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut.
I paid attention.	J'ai fait attention.
I decided to go out and explore the town.	J’ai décidé de sortir et d’explorer la ville.
I feel like another beer.	J'ai envie d'une autre bière.
This dictionary has about 40,000 entries.	Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.
I figured you'd be impressed.	Je pensais que tu serais impressionnée.
Tom moves quickly.	Tom bouge rapidement.
I built this doghouse by myself.	J'ai construit cette niche par mes propres moyens.
I like to invent useful things.	J'aime inventer des choses utiles.
It's all that matters.	C'est tout ce qui compte.
I'll tell Tom you were here.	Je dirai à Tom que tu étais ici.
Not all of us can speak English.	Nous ne savons pas tous parler anglais.
I can't read Tom's handwriting.	Je n'arrive pas à lire l'écriture de Tom.
Don't talk to him while he's studying.	Ne lui parlez pas tandis qu'il étudie.
I got home a little late last night.	Je suis rentrée un peu tard, hier soir.
I don't think about you.	Je ne pense pas à toi.
Could I do it?	Serais-je capable de le faire ?
How was the concert?	Comment était le concert ?
That is a pencil.	C'est un crayon.
Don't expect any mercy from me.	Ne t'attends à aucune pitié de ma part.
I was unlucky.	J'ai été malchanceuse.
Your request is denied.	Votre demande est refusée.
I didn't write this letter.	Je n'ai pas rédigé cette lettre.
I don't eat out as often as I'd like.	Je ne vais pas au restaurant autant que je le voudrais.
I'm a lawyer.	Je suis avocat.
Could you lend me some money until this weekend?	Pourriez-vous me prêter de l'argent jusqu'au week-end prochain ?
You are very brave.	Vous êtes très courageuses.
His wish was to go to America.	Son souhait était d'aller en Amérique.
Turn up the volume.	Augmentez le son.
They all laughed at his jokes.	Ils ont tous ri de ses blagues.
Never say never.	Il ne faut jamais dire jamais.
What does that say?	Qu'est-ce que ça dit ?
Do you feel lucky?	Vous sentez-vous en veine ?
Does he need to go right now?	Faut-il qu'il parte précisément maintenant ?
We're in sync.	Nous sommes synchronisés.
Tom contradicted himself.	Tom s'est contredit.
Do you know who left that box there?	Sais-tu qui a laissé cette boîte ici ?
We have known each other since childhood.	Nous nous connaissons depuis l'enfance.
His business is growing rapidly.	Son entreprise croît rapidement.
His wife has started to work out of necessity.	Sa femme a pris un travail par nécessité.
I've been looking forward to meeting you.	J'avais hâte de vous rencontrer.
I expect you all to do your best.	J'attends le meilleur de chacun d'entre vous.
Do I look happy to you?	Ai-je l'air heureuse, selon vous ?
Most castles have a moat surrounding them.	La plupart des châteaux sont entourés de douves.
Spit it out, Tom.	Crache le morceau, Tom.
If you're tired, rest.	Si tu es fatigué, repose-toi !
I would like to pay with a credit card.	Je voudrais payer par carte de crédit.
Tom hasn't actually ever been to Boston.	Tom n'avait en fait jamais mis les pieds à Boston.
I will do anything but that.	Je ferai tout sauf ça.
Tom walked towards the stairs.	Tom se dirigea vers les escaliers.
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.	Elle lui a conseillé d'aller à l'hôpital, mais il n'a pas suivi son conseil.
No one seems to have the guts to do that anymore.	Personne ne semble plus avoir les tripes de faire ça.
Tom is lazy.	Tom est paresseux.
I won't tell if you won't.	Je ne le dirai pas si vous ne le faites pas.
Tom was stoned.	Tom était stone.
Their habitat is threatened by deforestation.	Leur habitat est menacé par la déforestation.
You can park here.	Vous pouvez vous garer ici.
I see nothing wrong with this.	Je ne vois aucun problème avec ça.
They let me go.	Elles me laissèrent partir.
These oil fields have only begun to be tapped.	On a seulement commencé à exploiter ces puits de pétrole.
I will go if you go.	Je partirai si tu pars.
Don't be late for school.	Ne sois pas en retard pour l'école.
He will be back in a second.	Il sera de retour dans une seconde.
He'll come on foot or by bicycle.	Il viendra à pied ou à bicyclette.
The taxi picked up two passengers.	Le taxi a pris deux passagers.
Watch your tongue.	Surveille ton langage.
I think you misunderstood what I said.	Je pense que tu as mal compris ce que j'ai dit.
That's a really dangerous intersection.	C'est une intersection très dangereuse.
Tom has a talent for modern painting.	Tom a du talent pour la peinture moderne.
How long may I keep this?	Combien de temps puis-je garder ça ?
The price of gas is rising.	Le prix de l'essence augmente.
Oh, really?	Oh ! Vraiment ?
Not all of them are happy.	Ils ne sont pas tous heureux.
I find that fascinating.	Je trouve ça captivant.
I'm beginning to get curious.	Ma curiosité commence à s'aiguiser.
Do you have any plans for tomorrow?	Avez-vous prévu quelque chose pour demain ?
She continued with the work.	Elle a poursuivi le travail.
What sort of information do you get on the Internet?	Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
It's hot down here.	Il fait chaud, ici.
His grandfather bought him the expensive toy.	Son grand-père lui a acheté le jouet coûteux.
The quick brown fox jumps over the lazy dog.	Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume.
He was kind enough to invite me.	Il fut assez aimable pour m'inviter.
He made many excuses for being late.	Il s'est beaucoup excusé de son retard.
How could anyone not like music?	Comment quiconque pourrait ne pas aimer la musique ?
Unfortunately, the information is accurate.	Malheureusement, l'information est exacte.
Can I borrow your computer?	Puis-je emprunter votre ordinateur ?
This is justified.	C'est justifié.
It really was hard.	C'était vraiment difficile.
Tom isn't rude.	Tom n'est pas grossier.
I'm willing to try eating anything you eat.	Je suis prêt à essayer de manger tout ce que tu manges.
I find that funny.	Je trouve ça drôle.
I had planned to go abroad.	J'avais prévu de me rendre à l'étranger.
I thought you might be upset.	Je pensais que tu pourrais être contrariée.
I would like to visit France someday.	Un de ces jours, j'aimerais visiter la France.
I don't care how old you are.	Je me fiche de l'âge que vous avez.
They're awake.	Elles sont éveillées.
I don't know how to drive.	Je ne sais pas conduire.
Be sure to put out the fire before you leave.	Assurez-vous d'éteindre le feu avant que vous ne partiez.
Your mother is going to kill me.	Ta mère va me tuer.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas y aller seule.
Make your choice.	Fais ton choix.
Won't you take a chair?	Vous ne vous asseyez pas ?
Both of them are hungry.	Ils ont tous les deux faim.
There's no toilet paper.	Il n'y a pas de papier toilette.
When did he get back?	Quand est-il revenu ?
Do you have any idea how important your test grades are?	Avez-vous la moindre idée combien vos notes d'examen sont importantes ?
I've got bills to pay.	J'ai des factures à régler.
I don't have any objections.	Je n'ai aucune objection.
I'll be sixteen on my next birthday.	J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.
The cops are here.	Les policiers sont là.
Tom emptied the bucket of water.	Tom vida le seau d'eau.
He is very good at playing violin.	Il est très doué pour jouer du violon.
We were ordered to do that.	Nous avons reçu l'ordre de faire cela.
I need hand lotion.	J'ai besoin de lotion pour les mains.
The main valve is turned off.	La valve principale est fermée.
He must be stopped at all costs.	On doit l'arrêter à tout prix.
Perhaps you would have preferred a French dish.	Peut-être auriez-vous préféré un plat français.
I twisted my ankle.	Je me suis foulé la cheville.
She's too loud.	Elle est trop bruyante.
How did you end up here?	Comment as-tu fini ici ?
We both love you.	Nous t'aimons tous les deux.
His opinions aren't worth listening to.	Ses idées ne valent pas la peine d'être écoutées.
This story is worth reading again.	Cette histoire vaut la peine d'être relue.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'université.
I don't know who they are.	J'ignore qui elles sont.
Do you want wine?	Veux-tu du vin ?
I remember my mother teaching me the alphabet.	Je me souviens de ma mère m'enseignant l'alphabet.
I fell in love with her at first sight.	Je suis tombée amoureuse d'elle au premier regard.
Why are you staying?	Pourquoi restes-tu ?
Did you get all that?	Avez-vous obtenu tout ça ?
Several soldiers were injured in the offensive.	Plusieurs soldats furent blessés lors de l'offensive.
I don't suppose there's much chance of that happening.	Je ne suppose pas qu'il y ait de grandes chances que ça arrive.
Even if I wanted to, I couldn't do that.	Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça.
Everything went well.	Tout s'est bien passé.
I'm a little disappointed.	Je suis un peu déçue.
Are you happy with that?	En es-tu contente ?
He was sitting on the floor.	Il était assis par terre.
I never thought it would be so exciting.	Je n'ai jamais pensé que ça serait aussi excitant.
They relaxed on the beach.	Elles se sont détendues sur la plage.
I don't often get invited to parties.	Il est rare que je sois invitée à des fêtes.
If you tell a lie enough times, you begin to believe it.	Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu te mets à le croire.
I was going to ask you the same thing.	J'allais te demander la même chose.
Tom never falls.	Tom ne tombe jamais.
I have two sons and two daughters.	J'ai deux fils et deux filles.
He knows nothing about politics.	Il ne sait rien de la politique.
This is official.	C'est officiel.
It's been a while, hasn't it?	Ça faisait un moment, n'est-ce pas ?
That's not how I feel.	Ce n'est pas ce que je ressens.
Meet me at the hotel bar.	Rejoignez-moi au bar de l'hôtel !
Don't resist.	Ne résiste pas !
This plan has no flaws.	Ce plan n'a pas de faille.
It is impossible to put the plan into practice.	Il est impossible de mettre ce plan à exécution.
I thought we'd be safe here.	Je pensais que nous serions ici en sécurité.
The lawyer's job is to prove that her client is innocent.	La mission d'un avocat est de prouver que son client est innocent.
Let me open it by myself.	Laisse-moi l'ouvrir en privé.
What are you doing tonight, Tom?	Que fais-tu ce soir, Tom ?
You're the most beautiful girl in the world.	Tu es la plus belle fille du monde.
We have no options but to continue.	Nous n'avons pas d'autres choix que de continuer.
I don't know how old Tom is.	Je ne sais pas quel âge a Tom.
This has got to be a joke.	C'est une plaisanterie.
Don't waste your time on trifles.	Ne perds pas ton temps en futilités.
Your T-shirt's on backwards.	Ton T-shirt est à l'envers.
Why are you reading that?	Pourquoi est-ce que tu lis ça ?
You haven't told me your name yet.	Tu ne m'as pas encore dit ton nom.
Our fate was sealed.	Notre destin fut scellé.
The magician made birds appear and disappear.	La magicienne fit apparaître puis disparaître des oiseaux.
They're all nuts.	Ils sont tous dingues.
Aren't you hungry?	N'as-tu pas faim ?
She explained it over again.	Elle l'expliqua de nouveau depuis le début.
How have you been getting along lately?	Comment vous en sortez-vous, ces temps-ci ?
The doctor warned him of the dangers of smoking.	Le médecin l'a averti des dangers de la cigarette.
I often get a letter from him.	Je reçois souvent des lettres de lui.
There are times when I'd like to be more like you.	Il y a des fois où j'aimerais être davantage comme toi.
I called my friend after arriving at the station.	Une fois arrivé à la station, j’ai appelé mon ami.
I seem to have a fever.	Il semble que j'aie de la fièvre.
He can't explain what happened.	Il est incapable d'expliquer ce qui est arrivé.
He keeps on asking me for money.	Il n'arrête pas de me taper de l'argent.
The hour-long concert at the Kennedy Center was broadcast live on TV last night.	Le concert d'une heure au Kennedy Center a été retransmis en direct à la télévision hier soir.
Tom sat on the window sill.	Tom s'assit sur le rebord de la fenêtre.
Do you believe in love at first sight?	Crois-tu au coup de foudre ?
No one got sick.	Personne n'a été malade.
I will try.	Je vais essayer.
Finish your drink.	Finissez votre verre !
Tom doesn't have to worry about me.	Tom n'a pas à s'inquiéter pour moi.
I don't feel like talking.	Je n'ai pas envie de discuter.
You and Tom are made to be together.	Tom et toi, vous êtes faits pour être ensemble.
Tom and Mary are looking for John.	Tom et Mary cherchent John.
It's not for everybody.	Ce n'est pas destiné à tout le monde.
You couldn't have picked a better spot.	Tu n'aurais pas pu choisir un meilleur endroit.
Was that so hard?	Était-ce si difficile ?
This is giving me a headache.	Ça me donne mal au crâne.
I know it doesn't look like it, but I've actually gotten rid of a lot of stuff out of the spare room.	Je sais que ça n'y ressemble pas, mais je me suis vraiment débarrassé de nombreuses choses provenant de la pièce annexe.
I know the feeling.	Je connais cette sensation.
Tom will buy a house on Park Street.	Tom va acheter une maison sur la Park Street.
Someone is inside.	Quelqu'un est à l'intérieur.
I can't go any farther.	Je ne peux pas aller plus loin.
Do you think it works?	Pensez-vous que ça marche ?
He is not the sort of guy who gives in easily.	Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.
The driver sustained multiple injuries.	La conductrice a subi plusieurs blessures.
Are you happy?	Êtes-vous content ?
You are responsible for the result.	Tu es responsable de ce résultat.
The train was delayed because of heavy snowfall.	Le train fut retardé à cause des importantes chutes de neige.
Can you speak Chinese well?	Parlez-vous bien chinois ?
I hate this song.	Je déteste cette chanson.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.	Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
Tom is dreaming again.	Tom est encore en train de rêver.
Mary asked her family for a loan.	Marie a demandé un prêt à sa famille.
I promise you I won't do it again.	Je vous promets que je ne le ferai plus.
I've never been to Europe.	Je ne suis jamais allé en Europe.
Give me one reason why I shouldn't help Tom.	Donnez-moi une raison pour laquelle je ne devrais pas aider Tom.
You can go back.	Tu peux rentrer.
I have lunch at noon.	Je déjeune à midi.
I explained the rule to him.	Je lui ai expliqué les règles.
Take that back.	Retire ça !
I've got mosquito bites all over my arm.	J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
I never stay anywhere long enough to make friends.	Je ne reste jamais où que ce soit assez longtemps pour me faire des amies.
Don't be scared of making mistakes.	Tu n'as pas à avoir peur de faire des erreurs.
I don't see how that's relevant.	Je ne vois pas en quoi c'est pertinent.
He pressed the button and waited.	Il appuya sur le bouton et attendit.
We traveled all over the country.	Nous avons voyagé à travers tout le pays.
He is a gentleman among gentlemen.	C'est un monsieur.
Don't apologize.	Ne t'excuse pas.
I hate spiders.	Je déteste les araignées.
I don't watch as much TV as I used to.	Je ne regarde pas autant la télé qu'avant.
I have absolutely no clue.	Je n'en ai absolument aucune idée.
He will not listen to me.	Il ne va pas m'écouter.
What do you have in your hand?	Qu'avez-vous dans la main ?
I couldn't enter because the door was closed.	Je ne pus entrer car la porte était fermée.
I'm used to working all night.	Je suis accoutumé à travailler toute la nuit.
You're not dressed.	Vous n'êtes pas habillés.
Use your common sense in that kind of a situation.	Fais preuve de bon sens dans une situation de ce genre.
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.	Je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures.
He continued the experiment.	Il poursuivit l'expérience.
When I got out of the car, I felt like I had been here before.	Lorsque je suis sorti de la voiture, j'ai senti que j'avais été là auparavant.
His knowledge of geography is insufficient.	Ses connaissances en géographie sont insuffisantes.
I thought I'd never see you again.	Je pensais ne jamais te revoir.
Do you eat three square meals a day?	Mangez-vous trois repas complets par jour ?
Tom and Mary are going to need your help.	Tom et Mary vont avoir besoin de votre aide.
Show me how to do this.	Montre-moi comment faire ça !
I'm free today.	Je suis libre aujourd'hui.
I want to know why this happened.	Je veux savoir pourquoi ceci a eu lieu.
You were very busy, weren't you?	Vous étiez très occupé, n'est-ce pas ?
I'll be inside.	Je serai à l'intérieur.
I'm all by myself.	Je suis tout seul.
You're not listening!	Tu n'écoutes pas !
Should I pick up my ticket now?	Dois-je prendre mon ticket maintenant ?
You should use deodorant.	Vous devriez employer du déodorant.
He married a local girl.	Il a épousé une fille du coin.
I won't be back for a while.	Je ne reviendrai pas avant un moment.
It's not that big of a deal.	Ce n'est pas une si grande affaire.
Are you jealous?	Es-tu jaloux ?
I have a few easy questions for you.	J'ai quelques questions faciles pour vous.
You did a good thing.	Vous avez fait une bonne chose.
It's easy to see why.	C'est facile de voir pourquoi.
She's older than Tom.	Elle est plus âgée que Tom.
How did you hear about us?	Comment as-tu entendu parler de nous ?
There are lots of animals in the park.	Il y a de nombreux animaux dans le parc.
Tom is in big trouble.	Tom est en grande difficulté.
I came across your brother on the street.	J'ai rencontré par hasard ton frère dans la rue.
Tom keeps his word.	Tom tient parole.
She is learning how to drive a car.	Elle apprend à conduire une voiture.
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.	J'ai annulé ma réservation d'hôtel et j'ai séjourné chez des amis.
What are you reading?	Que lis-tu ?
I've never told anyone why I have trouble sleeping.	Je n'ai jamais dit à personne pourquoi j'ai des troubles du sommeil.
I came to kill him.	Je suis venu pour le tuer.
I was speechless.	Je suis resté sans voix.
Could you explain that?	Pourriez-vous expliquer cela ?
He left everything to chance.	Il laissait tout au hasard.
You're not a very good liar.	Tu n'es pas une très bonne menteuse.
I'm pretty sure that's Tom's goal.	Je suis presque sûr que c'est le but de Tom.
Clear off the table.	Débarrasse la table.
He is very friendly, so I enjoy working with him.	Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui.
Did anyone say anything?	Quiconque a-t-il dit quoi que ce soit ?
Do you do that often?	Tu fais ça souvent ?
Can you swim?	Est-ce que tu sais nager ?
Do you think that you would enjoy being famous?	Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommée ?
We have to do better.	Il faut que nous fassions mieux.
The professor was unable to comprehend what I meant.	Le professeur fut incapable de comprendre ce que je voulais dire.
It wasn't a smart decision.	Ce n'était pas une décision intelligente.
Mom, I'm hungry.	Maman, j'ai faim.
She was too tired to work.	Elle était trop fatiguée pour travailler.
He's a nervous wreck.	C'est une boule de nerfs.
I wish I could swim.	J'aimerais savoir nager.
He looks older than my brother.	Il a l'air plus âgé que mon frère.
I did what I was told.	Je fis ce qu'on me dit.
Take a look at this report.	Jetez un coup d'œil à ce rapport.
He's too drunk.	Il est trop ivre.
Is it broken?	Est-ce cassé ?
I don't see any problem.	Je ne vois aucun problème.
I wish I could go to the party with you.	Je voudrais pouvoir aller à la fête avec toi.
I hate seeing you like this.	Je déteste vous voir ainsi.
Come run with me.	Viens courir avec moi.
I'm sorry that you've been badly injured.	Je suis désolé que vous ayez été gravement blessé.
I brought a book.	J'ai apporté un ouvrage.
You have to choose your own destiny.	Il te faut choisir ton propre destin.
You may talk as much as you like.	Tu peux parler tant que tu veux.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposée à écouter.
Can you excuse me a second?	Peux-tu m'excuser une seconde ?
Are you saying I'm impolite?	Êtes-vous en train de dire que je suis malpoli ?
Tom and Mary told me that they had a good time at the concert.	Tom et Mary ont dit qu'ils avaient passé un bon moment au concert.
Thieves plundered the museum.	Des voleurs ont pillé le musée.
I'm happy with it.	J'en suis heureux.
We're alone.	Nous sommes seules.
You should put on some clothes.	Tu devrais mettre des vêtements.
You worry about your weight too much.	Tu t'en fais trop pour ton poids.
You didn't need to tell me that.	Tu n'avais pas besoin de me dire ça.
Turn to the right.	Tournez à droite s'il vous plait.
A fire broke out nearby.	Un incendie s'est déclaré à proximité.
You're talented.	Vous êtes talentueuse.
Do you understand me?	Me comprenez-vous ?
He went fishing in the river.	Il est allé pêcher à la rivière.
Tom held Mary in his arms.	Tom a tenu Mary dans ses bras.
My jeans shrank.	Mon jeans a rétréci.
I'm sorry, that flight is full.	Je suis désolé, ce vol est complet.
Can I go now?	Est-ce que je pourrais y aller maintenant ?
I'm cutting my trip short.	Je raccourcis mon voyage.
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.	Mon Dieu ! Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir dans une telle situation.
"You've got a crush on this girl." "No, I don't!"	« Tu en pinces pour cette fille. » « Non, c'est faux ! »
How are you doing?	Comment vas-tu ?
You have to memorize this sentence.	Tu dois mémoriser cette sentence.
I regret kissing you.	Je regrette de t'avoir embrassé.
I've gone and caught a cold.	J'ai attrapé froid.
We don't like violence.	Nous n'aimons pas la violence.
A merchant is a person who buys and sells goods.	Un marchand, c'est quelqu'un qui achète et vend des biens.
Does that seem strange to you?	Cela te semble-t-il étrange ?
Juggling is another thing I'm not very good at.	Jongler est un autre truc auquel je ne suis pas très bon.
I appreciate you coming here.	Je vous suis reconnaissant de venir ici.
I prefer doing it this way.	Je préfère le faire de cette façon.
He may not be able to come.	Il se peut qu'il ne puisse pas venir.
All the guests have gone home.	Tous les invités sont rentrés au bercail.
Wipe your feet before coming in.	Essuyez-vous les pieds avant d'entrer.
The policy of the government was criticized by the opposition party.	La politique gouvernementale a été critiquée par le parti d'opposition.
We need to cut costs.	Nous devons sabrer dans les coûts.
He gave me an apple.	Il me donna une pomme.
Time heals all wounds.	Le temps guérit toutes les plaies.
A number of people were drowned.	Nombre de gens ont été noyés.
How is the weather there?	Quel temps fait-il là-bas ?
All you do is party.	Tout ce que tu fais, c'est faire la fête.
He usually goes to the park with his dog.	D'habitude il va au parc avec son chien.
That's a big deal.	C'est une grosse affaire.
What time is your plane scheduled to take off?	À quelle heure ton avion doit-il décoller ?
We must keep our hands clean.	Nous devons garder les mains propres.
I want to know what you mean.	Je veux savoir ce que vous voulez dire.
They heard a gun go off in the distance.	Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
I didn't see him.	Je ne l'ai pas vu.
For me, they are the best.	Pour moi, ce sont les meilleurs.
We're getting a lot better.	Nous allons beaucoup mieux.
I swear I didn't do anything.	Je jure que je n'ai pas fait quoi que ce soit.
I know that Tom was early.	Je sais que Tom était arrivé tôt.
Don't you see what you're doing?	Ne voyez-vous pas ce que vous êtes en train de faire ?
What would you do differently?	Que ferais-tu différemment ?
He's very upset by this.	Il est très contrarié par cela.
You are taller than she is.	Vous êtes plus grand qu'elle.
I suddenly realized what was happening.	J'ai soudain pris conscience de ce qui se passait.
How did you come by all this money?	Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ?
I'm not very hungry.	Je n'ai pas très faim.
We're not welcome.	Nous ne sommes pas les bienvenus.
You did your best.	Tu as fais de ton mieux.
Can I speak with Tom?	Puis-je parler à Tom ?
I rent a car from my friend.	J'ai emprunté une voiture à un ami.
Tom says he's never owned a car.	Tom dit qu'il n'a jamais possédé de voiture.
I got up too early.	Je me suis levée trop tôt.
I don't have enough money to buy a new bicycle.	Je n'ai pas assez d'argent pour acheter un nouveau vélo.
It is imperative that we find another way out of this situation.	Il est impératif que nous trouvions un autre moyen de sortir de cette situation.
She was pleased to see the results.	Elle fut contente de voir les résultats.
A man with a big dog came in.	Un homme avec un grand chien est entré.
We had to walk all the way to the station.	Nous devions faire toute la route jusqu'à la station.
My college has a dormitory.	Mon collège comporte un dortoir.
We were left behind.	Nous avons été reniés.
How did you know that man was a cop?	Comment savais-tu que cet homme était flic ?
Are you talking about this?	Parles-tu de ça ?
I'll stay in Boston until October 20th.	Je resterai à Boston jusqu'au 20 octobre.
I really love you.	Je t'aime vraiment.
We were too late.	Nous sommes arrivés trop tard.
Did you write down the number?	Avez-vous pris note du numéro ?
Give me some water, please.	Donnez-moi de l'eau, s'il vous plaît !
I don't understand what you mean.	Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.	J'aimerais arriver à l'aéroport Kennedy de bonne heure dans l'après-midi.
I hope your family is well.	J'espère que votre famille va bien.
Let's talk over a cup of tea, shall we?	Parlons de cela autour d'une tasse de thé, qu'en pensez-vous ?
I've already checked on that.	J'ai déjà vérifié ça.
I really am glad you're here.	Je me réjouis vraiment que vous soyez ici.
She may not like his attitude.	Il se peut qu'elle n'apprécie pas son attitude.
Nothing will take me away from you.	Rien ne m'enlèvera à toi.
What is the name of that bird?	Comment se nomme cet oiseau ?
We're smarter than that.	Nous sommes plus malins que ça.
No one is too old to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
Tom didn't leave Mary.	Tom n'a pas quitté Mary.
You remind me of your mother.	Tu me rappelles ta mère.
Tom is studying in Boston.	Tom étudie à Boston.
You're still mad, aren't you?	Vous êtes toujours en colère, n'est-ce pas ?
If he keeps threatening you, then you should go to the police.	S'il continue à vous menacer, portez plainte.
I didn't want you to make a fuss.	Je ne voulais pas que tu fasses d'histoires.
She got a master's degree three years ago.	Elle a eu un diplôme de master il y a trois ans.
I don't remember actually deciding to do that.	Je ne me souviens pas d'avoir réellement décidé de faire cela.
I returned the book to the library.	J'ai rapporté le livre à la bibliothèque.
What did he not buy?	Que n'a-t-il pas acheté ?
Tom thinks we should leave early.	Tom pense que nous devrions partir tôt.
Tom's cat had nine kittens.	Le chat de Tom a eu neuf chatons.
I should have told you before.	J'aurais dû te le dire auparavant.
Tom doesn't understand French.	Tom ne comprend pas le français.
I remember them.	Je me souviens d'elles.
It is necessary for you to start now.	Il est nécessaire que vous commenciez maintenant.
I figured I could count on you.	Je me suis imaginé que je pourrais compter sur toi.
I saw the way Tom was looking at you.	J'ai vu la façon dont Tom te regardait.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me dites pas ! Laissez-moi deviner !
The government's investment will create many jobs.	L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.
I guess it's only a joke.	Je suppose qu'il ne s'agit que d'une blague.
They survived, even though the building was destroyed.	Ils ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
Don't even get me started.	Ne commence même pas à me titiller !
I work on Monday.	Je travaille le lundi.
They just want someone they can blame.	Elles veulent juste quelqu'un à blâmer.
Now leave us.	Maintenant laissez nous.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.	Les tickets sont valables seulement deux jours, inclus le jour de l'achat.
It's broken.	C'est cassé.
Don't be upset.	Ne soyez pas fâché !
He felt himself being lifted up.	Il se sentit être soulevé.
I didn't do anything.	Je n'ai rien fait.
Is this your glass or your sister's?	Est-ce que c'est votre verre ou celui de votre sœur ?
Tom could see that Mary was about to burst into tears.	Tom pouvait voir que Mary allait éclater en sanglots.
Let me check it.	Laisse-moi voir ça.
My heart was filled with sorrow.	Mon cœur était rempli de chagrin.
It's the last one.	C'est le dernier.
Would you like to hear more?	Aimeriez-vous en entendre davantage ?
London, the capital of England, is on the Thames.	Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise.
Is Tom still in the hospital?	Tom est-il toujours à l'hôpital ?
Even though I had eaten a lot for breakfast, I was already hungry.	Bien qu'ayant beaucoup mangé au petit déjeuner, j'avais déjà faim.
I'm going to tell Tom that.	Je vais dire ça à Tom.
Tom is a much better liar than you.	Tom est un meilleur menteur que vous.
Don't worry. Everything's OK.	Ne t'en fais pas ! Tout est au poil.
I'll be seeing him tomorrow.	Je le verrai demain.
Tom filled out the application form.	Tom remplit le formulaire d'inscription.
I'm being punished.	Je suis punie.
He betrayed you.	Il t'a trahie.
From time to time, I think about my mother who is no longer living.	De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie.
How did you get caught?	Comment t'es-tu fait prendre ?
You didn't pay.	Tu n'as pas payé.
I'm going to have to think about that one.	Il va me falloir y réfléchir.
What did you drink?	Qu'avez-vous bu ?
We will fight.	Nous combattrons.
Tom seldom goes out on Monday.	Tom sort rarement le lundi.
Let's try something a little simpler.	Essayons quelque chose d'un peu plus simple.
He went surfing.	Il est allé faire du surf.
We often have barbecues and pool parties.	Nous faisons souvent des barbecues et des soirées piscine.
This smartphone uses an ARM processor.	Ce téléphone intelligent utilise un processeur ARM.
Stay here all night if you want.	Reste ici toute la nuit, si tu veux.
I live in Kakogawa.	J'habite à Kakogawa.
An unforgettable event occurred.	Un évènement inoubliable s'est produit.
Excuse my clumsiness.	Excusez ma maladresse.
I found it necessary to get assistance.	J'estimai nécessaire de requérir de l'assistance.
What have you bought your girlfriend for Christmas?	Qu'as-tu acheté à ta copine, pour Noël ?
It just doesn't make sense anymore.	Ça n'a simplement plus de sens.
I need a drink.	Il me faut un verre.
That house is built of bricks.	Cette maison est faite de briques.
Of course!	Mais ouais !
How does it look?	De quoi ça a l'air ?
My blood type is A positive.	Mon groupe sanguin est A positif.
Can your brother drive a car?	Est-ce que ton frère sait conduire ?
Tom forgot to tell Mary that John had called.	Tom a oublié de dire à Marie que Jean avait appelé.
You were here just the other day, weren't you?	Vous étiez ici pas plus tard que l'autre jour, n'est-ce pas ?
Sound the alarm!	Sonne l'alarme !
I wish Tom would stop that.	J'aimerais que Tom arrête cela.
Let's begin, then.	Alors commençons.
Tom walked to the parking lot.	Tom marcha vers le terrain de stationnement.
Can't you do anything to stop them?	Ne pouvez-vous rien faire pour les arrêter ?
I thought you went home.	Je pensais que vous étiez allée chez vous.
You must show respect to your guests.	Vous devez montrer du respect à vos invités.
I didn't know what to say to him.	Je ne sus pas quoi lui dire.
She's asking for the impossible.	Elle demande l'impossible.
He devoted himself to the study of medicine.	Il s'est dévoué à l'étude de la médecine.
I'd like a room with a good view.	J'aimerais une chambre avec une belle vue.
That's peculiar.	C'est bizarre.
He thought of a good idea.	Il a eu une bonne idée.
Who broke the chair?	Qui a cassé la chaise ?
He said he would write to me, but he hasn't.	Il avait dit qu'il m'écrirait, mais il n'en fut rien.
Please don't forget to write the letter.	N'oublie pas d'écrire la lettre, je te prie !
Don't forget to take out the garbage.	N'oublie pas de sortir les ordures !
My wife had a baby last week.	Ma femme a eu un bébé la semaine dernière.
I have to make some calls.	Il me faut passer des appels.
You have reached your destination.	Vous avez atteint votre destination.
She borrowed the book from him.	Elle lui emprunta le livre.
He will be here today.	Il sera là aujourd'hui.
Please sign here.	Veuillez signer ici.
Can we cut to the chase here?	Pouvons-nous en venir au fait, à ce point ?
I've already eaten breakfast.	J'ai déjà mangé mon petit déjeuner.
It wasn't me who did that.	Ce n'est pas moi qui ai fait cela.
Did you know him well?	L'avez-vous bien connu ?
I'm not totally stupid.	Je ne suis pas complètement bête !
Do you want to see some magic?	Veux-tu voir un tour de magie ?
To make a long story short, everything went fine.	En un mot, tout s'est bien passé.
That'll be all.	Ce sera tout.
Were you looking at her legs?	Regardiez-vous ses jambes ?
What for?	Pour quoi faire ?
I'd like to invite you to dinner.	J'aimerais t'inviter à dîner.
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.	Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché.
Tom glanced at the others.	Tom jeta un coup d’œil aux autres.
It's a bunch of nonsense.	C'est un tas de balivernes.
I am a student of this school.	Je suis un étudiant de cette école.
I feel like I'm ready for that.	J'ai le sentiment d'être prêt pour ça.
There's no door.	Il n'y a pas de porte.
It's time for bed.	C'est l'heure de dodo.
The boy almost drowned.	Le garçon se noya presque.
Why didn't you just tell the truth?	Pourquoi n'avez-vous pas simplement dit la vérité ?
Will you take a personal check?	Prendrez-vous un chèque de retrait ?
I don't want to waste my money.	Je ne veux pas dépenser inutilement mon argent.
Tom drank a glass of wine.	Tom but un verre de vin.
I woke you up.	Je t'ai réveillé.
I feel sorry for you.	Je me sens désolée pour toi.
I think the rumor is true.	Je pense que la rumeur est vraie.
She is deaf to my advice.	Elle est sourde à mes conseils.
Tom tried, unsuccessfully, to smile.	Tom essaya, sans succès, de sourire.
We went to a movie.	Nous sommes allés voir un film.
I live in a small fishing village.	Je vis dans un petit village de pêcheurs.
I feel protected.	Je me sens protégée.
I don't mind getting up at six.	Ça m'est égal de me lever à 6 heures.
Tom's heart suddenly began to beat faster.	Le cœur de Tom s'est soudainement mis à battre plus vite.
Tom loves fishing.	Tom adore pêcher.
Do they know that we know?	Savent-ils que nous savons ?
Do you have a similar proverb in French?	Est-ce que vous avez un proverbe similaire en français ?
Where shall we have breakfast today?	Où petit-déjeunerons-nous aujourd'hui ?
What time did your friend go home?	À quelle heure ton amie est-elle rentrée chez elle ?
Don't ever say her name.	Ne prononce jamais son nom.
We were both very tired.	Nous étions tous les deux très fatigués.
Who do you live with?	Avec qui vivez-vous ?
They're different.	Ils sont différents.
I'm sure that I'll miss her a lot.	Je suis sûr qu'elle va beaucoup me manquer.
I don't want to do this, but you leave me no choice.	Je ne veux pas faire ça, mais tu ne me laisses pas le choix.
I arrived at Narita the day before yesterday.	Je suis arrivée à Narita avant-hier.
Tom is always out of money.	Tom est toujours à court d'argent.
He loves soccer.	Il adore le football.
Why are you protesting against the government?	Pourquoi protestez-vous contre le gouvernement ?
Don't be so impatient.	Ne sois pas si impatient !
I love this game.	J'adore cette partie.
He is fond of this kind of music.	Il aime ce genre de musique.
He is said to have taken part in the battle.	On dit qu'il a participé à la bataille.
Was there a scandal?	Y avait-il un scandale ?
If you want me to play the piano, I'll play the piano.	Si tu veux que je joue du piano, je jouerai du piano.
Would you do me a favor?	Me rendriez-vous un service ?
I don't know what'll happen.	J'ignore ce qu'il adviendra.
Which one do you like better?	Laquelle préfères-tu ?
What were you doing in the attic?	Qu'est-ce que tu faisais dans le grenier ?
This cake tastes like it has cheese in it.	Ce gâteau a le goût de fromage.
They decided to put an end to the discussion.	Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
We were rowing against the current.	Nous ramions à contre-courant.
I love that idea.	J'adore cette idée.
Marriages are made in heaven.	Les mariages se nouent au ciel.
Is anybody there?	Quiconque s'y trouve-t-il ?
Tom said he shot Mary in self-defense.	Tom a dit qu'il a tiré sur Marie en légitime défense.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas entendu.
Tom isn't like you.	Tom n'est pas comme toi.
You should've told Tom that a long time ago.	Vous auriez dû dire cela à Tom il y a longtemps.
It's an ambush!	C'est une embuscade !
Tom wants this room spotless.	Tom veut cette chambre impeccable.
I have a great idea.	J'ai une grande idée.
Help me move this stone.	Aidez-moi à déplacer cette pierre.
You're going to be a father.	Vous allez être père.
I thought I'd try eating Mexican food today.	Je pensais essayer la nourriture mexicaine, aujourd'hui.
Do you like Moscow?	Tu aimes Moscou ?
Have any of your friends ever been arrested?	L'un quelconque de tes amis s'est-il jamais fait arrêter ?
He let us go.	Il nous laissa partir.
You're going to regret this.	Tu vas le regretter.
OK, let's assume you're right.	D'accord, supposons que vous ayez raison.
They were punished for their crimes.	Elles ont été punies pour leurs crimes.
Do you want to stop?	Voulez-vous vous arrêter ?
What time is your curfew?	À quelle heure est ton couvre-feu ?
He was busy yesterday afternoon.	Il était occupé, hier après-midi.
Tom didn't get paid as much as he thought he was worth.	Tom n'a pas été payé autant qu'il pensait valoir.
I found the field trip very educational.	J'ai trouvé l'excursion très éducative.
He fell down on the floor.	Il est tombé par terre.
The baby cried.	Le bébé a pleuré.
Tom wouldn't let Mary keep it.	Tom ne laisserait pas Mary le garder.
Our class is a small one.	Notre classe est une petite classe.
I'm hiding.	Je me cache.
I must be blind.	Je dois être aveugle.
Tom treats me like an adult.	Tom me traite comme un adulte.
Tom wasn't smiling when he entered the room.	Tom ne souriait pas quand il est entré dans la pièce.
They are talking in the kitchen.	Elles parlent dans la cuisine.
I let him spend the night in my house.	Je l'ai laissé passer la nuit dans ma maison.
The dog stopped barking.	Le chien a cessé d'aboyer.
I fixed it.	Je la réparai.
I'd like to know more about Tom.	J'aimerais en savoir plus sur Tom.
Do whatever you think is right.	Faites ce qui vous paraît juste.
We will present our idea to the committee.	C'est nous qui présenterons notre idée au comité.
I don't like people looking at me.	Je n'apprécie pas que les gens me regardent.
That would be normal.	Ce serait normal.
We talked in sign language.	Nous avons parlé en langage des signes.
Is this seat free?	Ce siège est-il libre ?
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.	Je pense qu'il est probable qu'aucun magasin ne vendrait ce modèle à ce prix.
I know your name.	Je connais ton nom.
I saw the light at the end of the tunnel.	J'ai vu la lumière au bout du tunnel.
Tom doesn't have a cat. However, Tom does have a dog, doesn't he?	Tom n'a pas de chat. Cependant, Tom a un chien, n'est-ce pas ?
Tom asked me if I would be home this evening.	Tom m'a demandé si je serais à la maison ce soir.
He was absolved of all responsibility.	Il fut absout de toute responsabilité.
Wait!	Attendez !
I can't believe it's true.	Je n'arrive pas à croire que ce soit véridique.
How did you two meet?	Comment vous êtes-vous tous deux rencontrés ?
I'm glad you appreciated that.	Je suis content que vous ayez apprécié cela.
Tom says he never thought about that.	Tom dit qu'il n'a jamais pensé à ça.
I don't work there anymore.	Je n'y travaille plus.
Could you tell me what this is about?	Pourrais-tu me dire ce dont il s'agit ?
Don't back away.	Ne recule pas !
You're both pretty.	Vous êtes toutes les deux jolies.
Get back in the house.	Retournez dans la maison.
I don't feel so smart.	Je ne me sens pas si intelligente.
I'm desperate.	Je suis désespéré.
I never meant to put you in any danger.	Je n'ai jamais eu l'intention de vous mettre en quelconque danger.
She kindly gave me a ride home.	Elle me raccompagna gracieusement à la maison.
I was so sure this was what I wanted.	J'étais sûre que c'était ce que je voulais.
You look very tired.	Vous avez l'air très fatiguées.
He's head over heels in love.	Il est fou amoureux.
Your office isn't as large as mine.	Ton bureau n'est pas aussi grand que le mien.
She burst into tears.	Elle éclata en sanglots.
If you bite me, I'll bite back.	Si tu me mords, je te mordrai à mon tour.
This desk is different from the one I ordered.	Ce bureau est différent de celui que j'ai commandé.
She's playing Monopoly.	Elle joue à Monopoly.
You better hurry.	Vous feriez mieux de vous dépêcher !
I never spoke to him after that.	Je ne lui ai plus reparlé depuis.
Stop treating me like a child.	Cessez de me prendre pour une enfant.
He was finally forced to resign.	Il a été finalement forcé de démissionner.
He caught me by the hand.	Il m'a attrapé par la main.
It's very kind of you.	C'est très gentil de ta part.
I know it's hard to walk away.	Je sais qu'il est difficile de partir.
I won't repeat anything you say to me.	Je ne répéterai rien de ce que vous me dites.
I suppose it couldn't be helped.	Je suppose qu'on n'y pourrait rien.
He asked me if I were happy.	Il m'a demandé si j'étais satisfait.
He's helping me.	Il m'aide.
Get rid of the gun.	Débarrasse-toi de l'arme !
I will come up with a solution to the problem.	Je vais trouver une solution au problème.
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.	Tout ce qui ne nous tue pas ne fait que nous renforcer.
He does not listen.	Il n'écoute pas.
That child grew a lot in a short amount of time.	Cet enfant a beaucoup grandi en peu de temps.
We have to give them something.	Nous devons leur donner quelque chose.
You'll be all right again in a couple of days.	Tu seras tout à fait remise dans quelques jours.
He was too embarrassed to do it.	Il était trop embarrassé pour le faire.
I like working with you.	J'apprécie de travailler avec toi.
If you are to know a nation, you must learn its history.	Si on veut connaitre un pays, il faut apprendre son histoire.
He cut through Sherwood Forest.	Il coupa à travers la forêt de Sherwood.
I'm not good enough for Tom.	Je ne suis pas assez bien pour Tom.
It was a beautiful night.	C'était une belle nuit.
There is no message.	Il n'y a aucun message.
That kiss was amazing.	Ce baiser était incroyable.
We're getting out of here.	Nous sortons d'ici.
She gave me good advice.	Elle m'a donné de bons conseils.
I truly didn't know you felt this way.	J'ignorais vraiment que vous aviez ce sentiment.
I have no time to do my homework.	Je n'ai pas de temps pour faire mes devoirs.
Would you play with me?	On joue ensemble ?
I think you're interesting.	Je pense que vous êtes intéressante.
He always values his wife's opinions.	Il donne toujours une grande valeur à l'opinion de sa femme.
For me, time is not money.	Pour moi, le temps n'est pas de l'argent.
Does anybody need anything?	Quiconque a-t-il besoin de quoi que ce soit ?
Equality is guaranteed by the Constitution.	L'égalité est garantie par la Constitution.
He said it himself.	Il l'a dit lui-même.
Please speak more slowly.	Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
So, do you like it?	Donc, vous l'aimez ?
Can you come?	Pouvez-vous venir ?
He had the right idea.	Il eut la bonne idée.
Take off your hat.	Ôtez votre chapeau !
Where is the difference?	Où est la différence ?
Can you believe it? He's even lazier than me.	Pouvez-vous le croire ? Il est encore plus fainéant que moi.
You're no different.	Vous n'êtes pas différents.
Let's be frank with each other.	Soyons francs les uns envers les autres.
They had a debate on same-sex marriage.	Elles eurent un débat sur le mariage homosexuel.
This should be clear to everyone.	Ça devrait être clair pour tout le monde.
He dozed off in history class.	Il somnola en cours d'histoire.
I had a good summer vacation.	J'ai passé de bonnes vacances d'été !
It's not possible, is it?	Ce n'est pas possible, n'est-ce pas ?
Dogs are smart.	Les chiens sont malins.
I didn't expect you so soon.	Je ne t'attendais pas si tôt.
I'd do anything for you, Tom.	Je ferais n'importe quoi pour toi, Tom.
I wish you could stay the night.	J'aimerais que vous puissiez rester pour la nuit.
He gave us not only clothes but some money.	Il nous donna non seulement des habits, mais aussi un peu d'argent.
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.	Je n'ai pas bien réussi mon examen, alors mes parents m'ont réprimandée.
I would rather go to the art museum than to the movie theater.	Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma.
It's as good as finished.	C'est presque terminé.
Why don't you give up smoking?	Pourquoi n'arrêtes-tu pas de fumer ?
Would you please slow down?	Pourrais-tu ralentir, s'il te plaît ?
They were standing still with their eyes wide open.	Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
She advised him not to spend all his money on his girlfriend.	Elle lui a recommandé de ne pas claquer tout son argent pour sa petite copine.
You're both pretty.	Vous êtes tous les deux jolis.
Although it was raining, I had to go out.	Bien qu'il plût, je devais sortir.
We're as hungry as wolves.	Nous avons une faim de loup.
Some people are evil.	Certaines personnes sont mauvaises.
This isn't over yet.	Ce n'est pas encore fini.
It is up to you to decide what to do.	C'est à toi de décider ce que tu veux faire.
I just want to say I'm glad you're here.	Je veux juste dire que je suis contente que tu sois ici.
I really appreciated your help yesterday afternoon.	J'ai vraiment apprécié votre aide, hier après-midi.
I've been hoping to meet you.	J'espérais vous rencontrer.
What does it mean?	Qu'est-ce que ça veut dire ?
Does Australia have four seasons?	Est-ce qu'il y a quatre saisons en Australie ?
I can't do without your advice.	Je n'y arrive pas sans vos conseils.
I'll arrange it.	J'arrangerai ça.
Attention please!	Attention, s'il vous plaît!
Don't be so careless!	Ne sois pas si négligent !
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.	Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus.
I was working late.	Je travaillais tard.
Relax a moment.	Détends-toi un instant !
You should be very proud of yourself.	Vous devriez être très fiers de vous.
I just remembered something I have to do before tomorrow morning.	Je viens juste de me rappeler quelque chose qu'il me faut faire avant demain matin.
I want very much for you to understand.	Je veux vraiment que vous compreniez.
Keep your hands clean.	Garde les mains propres.
After a little time off, I plan to go on another concert tour.	Après un peu de congés, je prévois de partir pour une nouvelle tournée de concerts.
He became a nice young man.	Il devint un charmant jeune homme.
Her slurred speech was an indication that she was drunk.	Son langage inarticulé trahissait qu'elle était saoule.
I got a stomach tumor and had to have it operated on.	J'ai eu une tumeur de l'estomac et j'ai dû la faire opérer.
Are you sure you saw someone on the bridge?	Êtes-vous sûre d'avoir vu quelqu'un sur le pont ?
What did I leave behind?	Qu'ai-je laissé derrière moi ?
I didn't even notice you were there.	Je n'ai même pas remarqué que tu étais là.
I know every word on this page.	Je connais tous les mots sur cette page.
That's not interesting.	Ce n'est pas intéressant.
I will explain it to him.	Je la lui expliquerai.
He was suspended from school for a week for bad conduct.	Il a été renvoyé de l'école pendant une semaine pour mauvaise conduite.
If you don't hurry, you won't get there before dark.	Si tu ne te dépêches pas, tu n'y seras pas avant la nuit.
Did you show it to your parents?	L'as-tu montrée à tes parents ?
Tom is trying to do that.	Tom essaye de le faire.
I like windsurfing.	J'aime la planche à voile.
Only members of the club are entitled to use this room.	Seuls les membres du club sont autorisés à utiliser cette pièce.
I'm not hungry right now.	Je n'ai pas faim maintenant.
It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.	C'est mon rêve d'avoir un fils qui prendra ma suite lorsque je prendrai ma retraite.
May I do it right now?	Puis-je le faire sur-le-champ ?
He had a traffic accident.	Il a eu un accident de la circulation.
He took advantage of every opportunity he had.	Il a saisi toutes les opportunités qui se présentaient à lui.
You're unusually quiet today.	Tu es inhabituellement calme aujourd'hui.
"Tom's death was an accident." "Are you sure?"	« La mort de Tom était un accident. » « En êtes-vous sûr ? »
He knows almost nothing about that animal.	Il ne sait presque rien sur cet animal.
This is where you're wrong.	C'est là que vous vous trompez.
He is old enough to understand it.	Il est assez âgé pour le comprendre.
I think it's time for me to do my homework.	Je pense qu'il est temps pour moi de faire mes devoirs.
I'm working harder.	Je travaille plus dur.
I want this one.	Je veux celui-ci.
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.	Vous connaissez en effet beaucoup de choses, mais vous n'êtes pas apte à les enseigner.
He is leaving for New York next week.	Il part pour New York la semaine prochaine.
He started swearing.	Il s'est mis à jurer.
I don't know when I can get away.	J'ignore quand je peux m'échapper.
I couldn't let Tom go without saying goodbye.	Je ne pouvais pas laisser Tom s'en aller sans dire au revoir.
It's an ill wind that blows no good.	C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon.
Your smile always makes me happy.	Ton sourire me rend toujours heureux.
He tried wooing her with love poems.	Il essaya de la courtiser avec des poèmes amoureux.
I'll clean it up.	Je vais le nettoyer.
Mary bought a new dress.	Marie s'est acheté une nouvelle robe.
It was astonishing.	C'était étonnant.
Isn't that what we were supposed to do?	N'est-ce pas ce que nous étions censés faire ?
Get out of bed.	Sors du lit !
I had a feeling you would be late.	J'ai eu le sentiment que tu serais en retard.
Why did Tom kill himself?	Pourquoi Tom s'est-il suicidé ?
You don't have a lot to say, do you?	Tu n'as pas grand-chose à dire, non ?
Tom felt safe.	Tom s'est senti en sécurité.
The apples he sent to me were delicious.	Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
They were so happy together.	Ils étaient si heureux ensemble.
Close the drawer.	Ferme le tiroir.
What do you think Tom told Mary?	Que penses-tu que Tom ait dit à Mary ?
We don't have as much in common as I thought we did.	Nous n'avons pas autant en commun que je le pensais.
I'll look after your child while you are away.	Je prendrai soin de votre enfant pendant que vous êtes partie.
They are now either in Kyoto or in Osaka.	Ils sont à présent soit à Kyoto, soit à Osaka.
Is that why you want to kill me?	Est-ce pour cela que tu veux me tuer ?
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisée à manger ceux-ci.
I like her novel.	J'aime son roman.
Don't act surprised.	Ne faites pas comme si vous étiez surprise.
They entered into a heated discussion.	Ils sont entrés dans une discussion animée.
That makes me very happy.	Cela me rend très heureux.
The shrine was built two hundred years ago.	Le temple fut érigé il y a deux cents ans.
Doesn't anything ever get to you?	Quoi que ce soit t'affecte-t-il jamais ?
You're very stylish.	Vous êtes fort élégante.
Is there a man in your life?	Y a-t-il un homme dans ta vie ?
I just don't want to believe it.	Je ne veux pas y croire, un point c'est tout.
"Are you students?" "Yes, we are."	«Êtes-vous étudiants ?» «Oui, en effet.»
I know quite a few people who don't eat meat.	Je connais un certain nombre de personnes qui ne mangent pas de viande.
I wonder why karaoke is so popular.	Je me demande pourquoi le karaoké est aussi populaire.
You may want to take a few steps back.	Voulez-vous reculer de quelques pas, je vous prie.
You're the teacher.	Tu es l'instituteur.
We're ready for the game.	Nous sommes prêtes pour le match.
Her daughter is a nurse.	Sa fille est infirmière.
We'll respond.	Nous allons répondre.
The Titanic's maiden voyage didn't go so well.	Le voyage inaugural du Titanic ne se passa pas si bien.
How am I going to protect my children now?	Comment vais-je faire pour protéger mes enfants, maintenant ?
Nobody cares what you think.	Personne ne se soucie de ce que tu penses.
Be merciful.	Soyez clémentes !
She behaved quite abominably.	Elle se comportait de manière tout à fait odieuse.
We're not late.	Nous ne sommes pas en retard.
I never noticed.	Je n'ai jamais remarqué.
I want to talk to you about this report.	Je veux discuter avec vous au sujet de ce rapport.
Tom will leave Boston tomorrow.	Tom quittera Boston demain.
How many does he want?	Combien en veut-il ?
I see a book.	Je vois un livre.
My neighbor's son made fun of my daughter today at school.	Le fils de ma voisine s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
I really don't think so.	Je ne le pense vraiment pas.
Don't let him read this.	Ne le laisse pas lire ça.
This happened prior to receiving your letter.	Ceci est survenu avant la réception de votre lettre.
I'm delighted to meet you.	Je suis ravie de te rencontrer.
I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.	Je suis désolée d'appeler si tard. Je voulais juste entendre ta voix.
I like to fish in the river.	J'aime pêcher dans la rivière.
She wrote to him to tell him that she loved him.	Elle lui écrivit pour lui dire qu'elle l'aimait.
I feel betrayed.	Je me sens trahie.
A dove is a symbol of peace.	Une colombe est un symbole de paix.
That was Tom's plan all along.	C'était le plan de Tom depuis le début.
We must obey the rules.	Nous devons nous plier aux règles.
He soon betrayed his ignorance.	Il révéla bientôt son ignorance.
Do you have any further questions?	Avez-vous d'autres questions ?
Nobody invited me to the party.	Personne ne m'invita à la fête.
Nobody will believe that rumor.	Personne ne croira à cette rumeur.
I arrived too late and missed the train.	Je suis arrivé trop tard et ai loupé le train.
She might be seriously ill.	Il se pourrait qu'elle soit sérieusement malade.
Tokyo is a very big city.	Tokyo est une très grande ville.
It's a rough neighborhood.	C'est un quartier mal famé.
Did you speak with him about your projects?	Tu lui as parlé de tes projets ?
I'm fearless.	Je suis intrépide.
No one can move the big box.	Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.
We are facing a violent crisis.	Nous faisons face à une crise violente.
Stay out of it.	Ne t'en mêle pas !
I think he needs to go there.	Je pense qu'il a besoin de s'y rendre.
Be prepared.	Tenez-vous prêts !
Tom is lucky to still be alive.	Tom a de la chance d'être en vie.
It's so hot outside, you could fry an egg.	Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.
I'm exhausted.	Je suis vannée.
I was about to leave when the phone rang.	J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
You're tough.	Tu es dur.
If you want to come with us, come with us.	Si tu veux venir avec nous, fais-le.
I think Tom told you the truth.	Je pense que Tom vous a dit la vérité.
He stretched out his arm for a magazine.	Il étendit son bras pour attraper un magazine.
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.	Si tu modifies le plan, tu dois informer les membres de l'équipe des changements.
Tom, do you still love me?	Tom, est-ce que vous m'aimez toujours ?
I want you to be here.	Je veux que tu sois ici.
I don't like those people.	Je n'apprécie pas ces gens.
What a lovely day!	Quelle belle journée !
Did something happen?	Est-il arrivé quelque chose?
I was planning to do my homework, but I fell asleep.	J'avais prévu de faire mes devoirs, mais je me suis endormi.
A mother must protect her child's teeth from decay.	Une mère se doit de protéger les dents de ses enfants des caries.
Tom hoped Mary wouldn't find out about what had happened.	Tom espérait que Mary n'allait pas découvrir ce qui s'était passé.
He was beside himself with joy.	Il était fou de joie.
This offer is valid for five days.	Cette offre est valable pendant cinq jours.
I am good at math.	Je suis bon en maths.
We're satisfied.	Nous sommes satisfaites.
The plan backfired.	Le plan a mal tourné.
He made a robot.	Il a fait un robot.
It's not our job to do that.	Ce n'est pas notre travail de faire cela.
What do you grow on your farm?	Que cultivez-vous, dans votre ferme ?
I didn't want you involved in this.	Je ne voulais pas que tu sois mêlé à ça.
I love challenging myself.	J'aime me lancer des défis.
It sounds like you had a great time.	On dirait que vous avez pris du bon temps.
We'll have plenty of time.	Nous aurons beaucoup de temps.
Just tell me what happened.	Dis-moi juste ce qui a eu lieu !
Are you traveling alone?	Voyages-tu seul ?
I can't believe it's that simple.	Je n'arrive pas à croire que ce soit aussi simple.
You're killing me.	Vous me tuez.
Do you know if she can speak English?	Sais-tu si elle sait parler l'anglais ?
This is a kind of bread.	C'est une sorte de pain.
I'm attaching three files.	Je joins trois fichiers.
I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.	J'aime cuisiner, mais je n'aime pas tout nettoyer après.
It has been snowing on and off.	Il neige par intermittence.
Tom should ask Mary how to do it.	Tom devrait demander à Mary comment le faire.
I have to paint it.	Je dois la peindre.
Did someone follow us here?	Quelqu'un nous a-t-il suivis ici ?
A polite manner is characteristic of Japanese people.	Les manières polies sont caractéristiques des Japonais.
I missed the point of the joke.	Je n'ai pas saisi le sens de la blague.
It breaks my heart to see you crying.	Cela me brise le cœur de vous voir pleurer.
She didn't know what to say to him.	Elle n'a pas su quoi lui dire.
I know how this looks to you.	Je sais comment cela vous semble.
Tom is going to try again.	Tom va à nouveau essayer.
Mary looks cute no matter what she wears.	Mary est mignonne peu importe ce qu'elle porte.
I'm sick of hearing the same thing all the time.	J'en ai marre de tout le temps entendre la même chose.
I can't do that yet.	Je ne peux pas encore le faire.
It made me laugh out loud.	Ça m'a fait éclater de rire.
Is there something in particular that you want to watch?	Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles regarder ?
He's the only one who survived.	Il est le seul à avoir survécu.
If that's what you want to do, do it.	Si c'est ce que vous voulez faire, faites-le.
She got very angry with the children.	Elle se mit très en colère contre ses enfants.
I can't believe that you kissed Tom.	Je n'arrive pas à croire que tu aies embrassé Tom.
She looked him straight in the eyes.	Elle l'a regardé droit dans les yeux.
He fell off the horse.	Il est tombé de cheval.
How do you know they're looking for us?	Comment savez-vous que c'est nous qu'elles recherchent ?
I've often seen him bullied.	Je l'ai souvent vu se faire tyranniser.
What were the meetings like?	Comment se sont passées les réunions ?
She told me which clothes would be good to wear.	Elle m'a indiqué quels vêtements il conviendrait de porter.
Are you old enough to drive?	Êtes-vous assez âgés pour conduire ?
I thought the game was over.	Je pensais que la partie était terminée.
I want to borrow your car for an hour.	Je veux emprunter votre voiture pour une heure.
I failed the exam because I didn't study.	J'ai échoué à l'examen parce que je n'ai pas étudié.
I had to do it by myself.	Il m'a fallu le faire moi-même.
The baby kept crying all night.	Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
Did you hear that what's-his-face crashed his motorcycle?	As-tu entendu que comment-s'appelle-t-il a planté sa moto ?
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé t'en aller.
"Do you hate Tom?" "No, I just think he's a bit strange."	" Détestes-tu Tom ? " " Non, je le trouve juste un peu étrange. "
Are you sisters?	Êtes-vous sœurs ?
Planning is key.	La planification est essentielle.
Play that song again.	Rejoue cette chanson !
Tom refused to settle down.	Tom refusa de se calmer.
He got up and left in the middle of the discussion.	Il s'est levé et est parti au milieu de la discussion.
The soup needs more salt.	Cette soupe a besoin de plus de sel.
Tom said you were hungry.	Tom a dit que tu avais faim.
You're not going, are you?	Tu n'y vas pas, si ?
Please be kind to others.	Sois gentil avec les autres !
I knew this would be hard for you.	Je savais que ce serait dur pour vous.
I'll be with you in a minute.	Je suis à vous dans une minute.
I'd gladly pay more for something if it's of high quality.	Je paierais volontiers davantage pour quelque chose si c'est de qualité élevée.
Tell Tom I don't have his money.	Dis à Tom que je n'ai pas son argent.
You're very resourceful.	Vous êtes plein de ressources.
I know you feel lonely.	Je sais que vous vous sentez seul.
He was ashamed of the grades he got.	Il avait honte des notes qu'il avait obtenu.
He is on the team.	Il fait partie de l'équipe.
I want everyone to be there.	Je veux que tout le monde soit là.
I don't think it will rain this afternoon.	Je ne pense pas qu'il va pleuvoir cet après-midi.
She is married to an American.	Elle est mariée à un Américain.
He was unimpressed.	Il ne fut pas impressionné.
Shut your mouth.	Ferme-la !
I like swimming very much.	J'aime vraiment nager.
After days of warm weather, it became cold.	Après des jours de temps chaud, il se mit à faire froid.
The cherry blossoms are at their best.	C'est la meilleure période pour voir les cerisiers en fleurs.
Her hair was so long that it reached the floor.	Sa chevelure était tellement longue qu'elle atteignait le sol.
It's been a long time since I've seen my family.	Ça fait longtemps que je n'ai pas vu ma famille.
There's nothing to be scared of.	Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Don't waste your time thinking about it.	Ne perdez pas votre temps à y penser.
You should assume that we won't have enough money to buy everything we want.	Tu devrais supposer que nous n'aurons pas assez d'argent pour acheter tout ce que nous voulons.
This apple is sour.	Cette pomme est acide.
Where did you learn French?	Où avez-vous appris le français ?
He works every day but Sunday.	Il travaille tous les jours sauf le dimanche.
I was told that I should see a doctor.	On m'a dit de consulter un médecin.
The default value is zero.	La valeur par défaut est zéro.
She asked me whether she could use the telephone.	Elle m'a demandé si elle pouvait utiliser le téléphone.
I don't know how long.	Je ne sais pas pour combien de temps.
My house is near the church.	Ma maison est près de l'église.
They set the time and place of the wedding.	Elles ont fixé la date et du lieu du mariage.
The French team scored as many goals as the English team.	L'équipe de France a marqué autant de buts que l'équipe d'Angleterre.
I want to know who sent you.	Je veux savoir qui vous a envoyées.
He is always day-dreaming.	Il rêvasse toujours.
You're productive.	Vous êtes productive.
Cheers!	Merci !
The answer's yes.	La réponse est : oui.
Why did you let me sleep so late?	Pourquoi m'avez-vous laissé dormir si tard ?
We should call the doctor.	Nous devrions appeler le docteur.
Tom was poor.	Tom était pauvre.
He was fascinated with her beauty.	Il était fasciné par sa beauté.
Don't act like you don't know what's wrong.	Ne faites pas comme si vous ne saviez pas ce qui ne va pas !
I'll call back a bit later.	Je rappellerai un peu plus tard.
Don't believe anything they say.	Ne crois à rien de ce qu'ils disent !
Does Tom still teach French?	Tom enseigne-t-il toujours le français ?
My father listens to classical music.	Mon père écoute de la musique classique.
Tom whispered something into Mary's ear.	Tom chuchota quelque chose à l’oreille de Marie.
I have to go to the men's room.	Je dois aller ou toilettes.
She's practicing English so she can get a better job.	Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
I think she will divorce him.	Je pense qu'elle va divorcer.
I have no idea why it is so.	Je n'ai aucune idée pourquoi c'est ainsi.
How old do you think Tom is?	Quel âge donnerais-tu à Tom ?
His helplessness appeals to her motherly sympathy.	Son impuissance éveille sa compassion maternelle.
That's not exactly true.	Ce n'est pas tout à fait vrai.
That is the picture that he painted.	C'est le tableau qu'il a peint.
Tom, what are you doing here?	Tom, que fais-tu ici ?
It's against my morals.	Ça va à l'encontre de mes valeurs morales.
Maybe she is coming.	Peut-être vient-elle.
She woke up.	Elle se réveille.
Whoever thought of this stupid plan should be fired.	Quiconque a pensé ce plan stupide devrait être viré.
I bet you're talking about Tom.	Je parie que tu parles de Tom.
We need more people like you.	Nous avons besoin de plus de gens comme vous.
You catch more flies with honey than with vinegar.	On n'attrape pas des mouches avec du vinaigre.
You know I'm older than you are.	Vous savez que je suis plus vieux que vous.
He's a foreign exchange student.	C'est un étudiant étranger d'un programme d'échange.
They can't do that.	Elles n'y arrivent pas.
Tom coughed.	Thomas toussota.
I already gave it to Tom.	Je l'ai déjà donné à Tom.
How will we pay our debts?	Comment payerons-nous nos dettes ?
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.	Des cambrioleurs sont entrés par effraction dans notre appartement et ont volé le manteau de fourrure de ma femme.
Could you please tell me again where you put the key?	Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ?
I hope I didn't make you feel uncomfortable.	J'espère que je ne t'ai pas mis mal à l'aise.
They were victorious.	Elles ont été victorieuses.
Tom won't let you go.	Tom ne te laissera pas partir.
She just laughed the matter off.	Elle a juste éludé l'affaire en riant.
I will give these tickets to whoever wants them.	Je donnerai ces tickets à celui qui les voudra.
I really need to talk to you privately.	Il me faut vraiment vous parler en privé.
Tom sang better than Mary did.	Tom chanta mieux que Mary.
I don't believe I caught your name.	Je ne crois pas avoir retenu votre nom.
How beautiful this flower is!	Comme cette fleur est belle !
Let me introduce myself.	Laissez-moi me présenter.
Don't judge me too harshly.	Ne me juge pas trop durement !
I told Tom he should save a little money each month.	J'ai dit à Tom de mettre un peu d'argent de côté chaque mois.
I have lived in Boston since 1995.	Je vis à Boston depuis 1995.
You were fantastic.	Tu étais fantastique.
Her smile expressed her thanks.	Son sourire exprimait sa gratitude.
This is a Chinese fan.	C'est un éventail chinois.
Tickets are still available if you hurry.	Des tickets sont toujours disponibles si tu te dépêches.
At last, they experienced the joy of victory.	Ils ont finalement ressenti la joie de vaincre.
Nice timing.	Tout juste !
"How old are you?" "Sixteen years old".	« Quel âge as-tu ? » « Seize ans. »
Dozens of young people attended the demonstration.	Des dizaines de jeunes ont assisté à la manifestation.
Cut that out!	Arrête ça !
Were you one of them?	Étiez-vous l'un d'entre eux ?
Where are all our suitcases?	Où sont toutes nos valises ?
I have my own bedroom at home.	J'ai ma propre chambre à la maison.
I'm bored and don't know what to do.	J'en ai assez et ne sais quoi faire.
Why don't you stop?	Pourquoi n'arrêtes-tu pas ?
The light is changing from red to green.	Le feu passe du rouge au vert.
She found it dull living in the country.	Elle trouva barbant d'habiter à la campagne.
The press confirmed the rumors.	La presse a confirmé les rumeurs.
He took on extra workers.	Il embaucha de nouveaux ouvriers.
I'm not a good liar.	Je ne suis pas un bon menteur.
You're very generous.	Vous êtes fort généreux.
Our yacht club has ten members.	Notre club nautique compte dix membres.
Tom is on the bus.	Tom est dans le bus.
Turn your papers in.	Remettez-nous vos papiers.
I didn't even get one letter from her.	Je ne reçus même pas une lettre d'elle.
Tom can't have said that.	Tom ne peut pas avoir dit ça.
Tom wore a camouflage jacket.	Tom porta une veste de camouflage.
I knew Tom wouldn't be here.	Je savais que Tom ne serait pas ici.
Make an offer.	Faites une offre.
Don't forget that.	N'oubliez pas ça.
Edison invented many useful things.	Edison a inventé beaucoup de choses utiles.
What kind of car are you driving?	Quel genre de voiture conduis-tu ?
Turn on the ignition.	Mets le contact !
You can still change your mind.	Tu peux toujours changer d'avis.
We have to get out of here right away.	Nous devons sortir d'ici immédiatement.
What are you doing in Boston?	Que faites-vous à Boston ?
You're a wonderful friend.	Tu es un merveilleux ami.
I won't do that unless you want me to.	Je ne ferai pas ça à moins que tu le veuilles.
I want you to come somewhere with me.	Je veux que tu m'accompagnes quelque part.
They are boiling water for tea.	Ils sont en train de faire bouillir l'eau pour le thé.
I wouldn't be so sure.	Je n'en serais pas si sûre.
That can't be possible.	Cela ne peut pas être possible.
Choose your favorite racket.	Choisissez votre raquette préférée.
You can't be a lawyer.	Vous ne pouvez pas être avocate.
Rumors of defeat were circulating.	Des rumeurs couraient au sujet d'un échec.
I don't have a tattoo.	Je n'ai pas de tatouage.
Don't try to fool me.	N'essaie pas de me duper.
The ship was scuttled last year.	Le navire a été sabordé l'année dernière.
We are happy to have you join our team.	Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe.
You're here early.	Tu viens tôt.
I'm rarely this angry.	Je suis rarement autant en colère.
I figured it out by myself.	Je l'ai comprise toute seule.
I'll go first.	Je vais y aller en premier.
The silver is on the table.	L'argent est sur la table.
Don't be so pessimistic.	Ne soyez pas si pessimiste !
You heard your mother.	Vous avez entendu votre mère.
Tom is drunk.	Tom est saoul.
They have a large house.	Ils ont une grande maison.
I ran outside.	J'ai couru à l'extérieur.
It is necessary for you to go there immediately.	Il faut que tu y ailles immédiatement.
Let me reiterate what I've said.	Laisse-moi répéter ce que j'ai dit.
The restaurant is on the ground floor.	Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.
I'm fixing the radio I found on my way home.	Je répare la radio que j'ai trouvée sur le chemin vers chez moi.
I will gladly help you.	J'aurai plaisir à vous aider.
Can you tell me how to get to the station?	Pouvez-vous m'indiquer comment me rendre à la gare ?
I got what you asked for.	J'ai obtenu ce que tu as demandé.
We don't have secrets.	Nous n'avons pas de secrets.
Tom is hungry.	Tom a faim.
Tom has back problems.	Tom a des problèmes de dos.
Is it yours?	Est-ce à toi ?
I'm powerful.	Je suis puissant.
She was unconscious for three days.	Elle fut inconsciente durant trois jours.
Nobody is too old to learn.	Aucun homme n'est si vieux qu'il ne puisse apprendre.
I'm allergic to some medicine.	Je suis allergique à quelques médicaments.
I don't know how to make you happy.	J'ignore comment vous rendre heureux.
It's 4:30 in the afternoon.	Il est 4 h 30 de l'après-midi.
Will you please put the baby to bed?	Veux-tu mettre le bébé au lit, je te prie ?
I'm going to be late.	Je serai en retard.
Tom has blue eyes.	Tom a les yeux bleus.
They did it in front of the staff.	Elles l'ont fait au vu et au su du personnel.
Do you know how many there are?	Savez-vous combien il y en a ?
Don't make me change that policy.	Ne me faites pas changer ce règlement !
What a lovely day it is!	Quelle belle journée !
Will we arrive in time?	Arriverons-nous à l'heure ?
We often hear French being spoken here.	Nous entendons souvent parler français, ici.
Do you not know who I am?	Ne sais-tu pas qui je suis ?
Excuse me, could we have some more bread?	Excusez-moi, pourrions-nous avoir plus de pain ?
I asked for my father's help.	J'ai demandé de l'aide à mon père.
They weren't able to discover any secrets.	Ils furent incapables de découvrir le moindre secret.
Do as you like.	Faites comme vous voulez.
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut pas vous parler.
Sooner or later, the hostages will be set free.	Tôt ou tard, les otages seront libérés.
I was just about to go out shopping when you telephoned.	J'allais juste sortir faire des courses quand vous avez téléphoné.
You must be less impatient.	Tu dois être moins impatient.
Tom needs help now.	Tom a besoin d'aide en ce moment.
My bicycle is in need of repair.	Mon vélo a besoin de réparations.
That's not really important right now.	Ce n'est pas vraiment important à l'instant.
One must always keep one's promise.	On doit toujours tenir ses promesses.
The problem was under discussion.	Le problème était en discussion.
I'll give you a book.	Je te donnerai un livre.
Well, tell me what you know.	Eh bien, dites-moi ce que vous savez !
Stay out of my way.	Reste en dehors de mon chemin.
It's not my choice.	Ce n'est pas mon choix.
We must follow the rules.	Nous devons suivre les règles.
They forced me out.	Ils m'ont expulsé.
Help me out here.	Aidez-moi à sortir d'ici !
This looks like a good spot for fishing.	Ça a l'air d'un bon endroit pour pêcher.
Never confuse art with life.	Ne confondez jamais l'art et la vie.
He has no friends to advise him.	Il n'a pas d'amis pour le conseiller.
I've caught a terrible cold.	J'ai attrapé un rhume carabiné.
He was thrown behind bars.	Il a été mis derrière les barreaux.
I am going to my room, where I can study.	Je vais retourner dans ma chambre, là-bas je peux étudier.
They have families.	Elles ont des familles.
Where did you go yesterday?	Tu es allé où, hier ?
I had to resign.	Je dus démissionner.
We happened to be on the same train.	Il advint que nous nous trouvions dans le même train.
They want you dead.	Ils vous veulent mortes.
A young man broke into my house last night.	Un jeune homme a cambriolé ma maison la nuit dernière.
Don't you think we deserve Tom's respect?	Ne crois-tu pas que nous méritons le respect de Tom ?
You're always singing.	Tu es tout le temps en train de chanter.
These shoes are very comfortable.	Ces chaussures sont très confortables.
We saw the monkey at the zoo.	Nous avons vu le singe au zoo.
He believed that the earth was round.	Il croyait que la Terre était ronde.
It is said that he knows the secret.	On dit qu'il connaît le secret.
Try to keep it down.	Essaie de ne pas vomir.
My grandfather gets up early.	Mon grand-père se réveille tôt.
I lit the candle.	J'allumai la chandelle.
You're surrounded.	Vous êtes cernés.
Are you frightened?	Êtes-vous effrayés ?
We know him.	On le connaît.
How many pockets does that jacket have?	Combien de poches cette veste a-t-elle ?
You work too much.	Tu travailles trop.
I never said that it wasn't a good idea.	Je n'ai jamais dit que ce n'était pas une bonne idée.
This book is written in French.	Ce livre est écrit en français.
You're the most intelligent person I know.	Tu es la personne la plus intelligente que je connaisse.
His parents were pleased with his success.	Ses parents furent contents de son succès.
Where's the boss?	Où est le patron ?
I just don't like football.	Je n'aime simplement pas le football.
I didn't ask you that.	Je ne vous ai pas demandé ça.
I swallowed my pride.	J'ai ravalé ma fierté.
There's a problem with that.	Il y a un problème avec ça.
I doubt there's anyone following me.	Je doute que quiconque me suive.
I came here to learn.	Je suis venue ici pour apprendre.
Whatever you do, don't run.	Quoi que tu fasses, ne coure pas !
Have you been told about the problem?	Vous a-t-on parlé du problème ?
I'm impressed with your French.	Je suis impressionné par ton français.
I just want to be clear.	Je veux être claire, un point c'est tout.
I can't agree with you on this matter.	Sur ce point je ne peux pas être d'accord avec vous.
I won't obey those orders.	Je n'obéirai pas à ces ordres.
Make it larger.	Élargissez-le.
Who is he?	Qui est-ce ?
Do you want that warmed up?	Voulez-vous que je réchauffe cela ?
What could be easier?	Qu'est-ce qui pourrait être plus facile ?
It's the best.	C'est le meilleur.
Did you like it?	L'avez-vous aimée ?
Go get changed.	Va te changer !
I want you to be with me.	Je veux que tu sois avec moi.
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.	Je crains que nous ne soyons pas en mesure de t'aider demain.
No one can foretell the future.	Personne ne peut prédire l'avenir.
I'll peel an orange for you.	Je te pèle une orange.
Are you going to attend the meeting?	Participeras-tu à la réunion ?
She was envious of her cousin's success.	Elle était jalouse du succès de son cousin.
Don't you have work to do?	N'avez-vous pas de travail à faire ?
Tom can't help you now.	Tom ne peut pas vous aider maintenant.
Today's Tom's birthday.	Aujourd'hui c'est l'anniversaire de Tom.
All of them remained silent.	Ils sont tous restés silencieux.
If it rains tomorrow, I'll watch TV.	S'il pleut demain, je vais regarder la télévision.
Tom doesn't remember turning off the light.	Tom ne se souvient pas avoir éteint la lumière.
Not knowing what to answer, I kept silent.	Ne sachant pas quoi répondre, je me tus.
I only wish I could see you more often.	Je souhaiterais seulement pouvoir vous voir plus souvent.
Tom drank too much.	Tom a trop bu.
I was too shy.	J'étais trop timide.
He has fallen in love with me.	Il est tombé amoureux de moi.
I can't remember the last time I've seen you so excited about something.	Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je vous ai vus aussi excités à propos de quelque chose.
Why are you leaving so soon?	Pourquoi pars-tu si tôt ?
When did you buy it?	Quand l'as-tu acheté ?
It is out of fashion.	C'est démodé.
You're probably too young to understand what's happening.	Vous êtes probablement trop jeune pour comprendre ce qui arrive.
This makes no sense.	Cela n'a aucun sens.
I'm going to make you an offer that you can't refuse.	Je vais vous faire une proposition que vous ne pouvez pas refuser.
This is the village where my father was born.	C'est le village où mon père est né.
You're unbelievably stupid.	Tu es incroyablement stupide.
Where do we go after we die?	Où allons-nous après notre mort ?
I am sure of her success.	Je suis sûr de son succès.
Tom tore the paper in half.	Tom déchira le papier en deux.
She laid herself on the grass.	Elle s'allongea sur l'herbe.
I'd like some time alone, please.	J'aimerais disposer d'un peu de temps seule, je vous prie.
Speak your mind.	Dites ce que vous pensez.
Did you have fun tonight?	T'es-tu amusé, ce soir ?
School is over now.	L'école est finie, désormais.
Don't they drive you mad?	Ne vous font-elles pas tourner bourrique ?
Obviously, she's sick.	Manifestement, elle est malade.
I'm growing a beard again.	Je me fais à nouveau pousser la barbe.
Do I look like a policeman to you?	Ai-je l'air d'un policier, selon vous ?
I want you to help me get out of here.	Je veux que vous m'aidiez à sortir d'ici.
I don't even know where to begin.	Je ne sais même pas par où commencer.
Are you actually serious?	Êtes-vous réellement sérieuse ?
I hope I can be of some help to you.	J'espère pouvoir vous être d'une quelconque assistance.
I bought it in a thrift store.	Je l'ai acheté dans une solderie.
We gave him up for dead.	Nous le laissâmes pour mort.
Tom can't swim very well yet.	Tom ne sait pas encore très bien nager.
I'll eat here.	Je mangerai ici.
So much is happening.	Il se passe tellement de choses.
I'd like to leave this town and never come back.	Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
They went out after they finished lunch.	Ils partirent après avoir fini de déjeuner.
Tell him to mind his own business.	Dis-lui de s'occuper de ses affaires.
I write poems.	J'écris des poèmes.
I see what you're doing.	Je vois ce que vous êtes en train de faire.
She asked the police for protection.	Elle a requis la protection de la police.
Do you think she's pretty?	Penses-tu qu'elle soit mignonne ?
I never thought I'd be happy to see you.	Je n'ai jamais pensé que je serais heureuse de te voir.
Where were you coming from?	D'où venais-tu ?
We've walked all around the lake.	Nous nous sommes promenés tout autour du lac.
You have to learn how to compromise.	Tu dois apprendre à faire des compromis.
I'm too tired to do study.	Je suis trop fatigué pour étudier.
We spent hours looking for it.	Nous avons passé des heures à la chercher.
You seem to know all the answers.	Tu sembles connaître toutes les réponses.
Three quarters of the country's inhabitants live below the official poverty level.	Les trois quarts des habitants du pays vivent au-dessous du niveau officiel de pauvreté.
I love the way you talk.	J'adore la manière que tu as de parler.
Tom watched closely.	Tom regarda de près.
Tom said he wanted to talk.	Tom a dit qu'il voulait parler.
Are you tired of living?	Es-tu fatiguée de vivre ?
I like French food very much.	La cuisine française me plaît énormément.
He will be playing tennis tomorrow afternoon.	Demain après-midi, il sera en train de jouer au tennis.
He left me the keys.	Il m'a laissé les clés.
We're all retired.	Nous sommes tous à la pension.
I know that she has been busy.	Je sais qu'elle a été occupée.
Why are you so insecure?	Pourquoi êtes-vous si anxieuse ?
I still don't understand the problem.	Je ne comprends toujours pas le problème.
You aren't going to tell Tom, are you?	Tu ne vas pas le raconter à Tom, n'est-ce pas ?
It's obsolete.	C'est dépassé.
I'll monitor your progress from my computer.	Je surveillerai ta progression depuis mon ordinateur.
I am ready to follow you.	Je suis prêt à vous suivre.
Why don't we go out and get drunk?	Pourquoi ne sortons-nous pas nous saouler ?
Your criticism is unfair.	Ta critique est injuste.
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.	Je ne serais pas très surpris si cette chanson devenait un tube.
We were under constant surveillance.	Nous étions surveillés de façon permanente.
Tom only does that when he's tired.	Tom le fait uniquement lorsqu'il est fatigué.
I used to believe everything you said.	Je croyais tout ce que vous disiez.
Search every room.	Inspecte chaque pièce.
If we're going to do this, let's do it right.	Si nous allons faire cela, faisons-le correctement.
Did you come here by train or by bus?	Tu es venu en train ou en bus ?
I went to Europe before the war.	Je suis allé en Europe avant guerre.
What can I get you?	Que puis-je aller te chercher ?
Please tell us about it.	Alors je vous en prie, racontez.
Give her a doll.	Donnez-lui une poupée !
What time is your plane?	À quelle heure est ton vol ?
Not every bird can sing.	Tous les oiseaux ne savent pas chanter.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quittée.
Tom can't remember Mary's address.	Tom ne peut pas se rappeler de l'adresse de Mary.
Where could we do that?	Où pourrions-nous faire cela ?
I can't believe that just worked.	Je n'arrive pas à croire que ça vienne de fonctionner.
I'll try to keep it short.	J'essayerai de faire court.
My boys are all grown up.	Mes garçons sont tous adultes.
Can someone explain it to me in detail?	Est-ce que quelqu'un peut me l'expliquer en détail ?
The world is a crazy place.	Le monde est un endroit dingue.
I really like being with you.	J'apprécie vraiment d'être avec toi.
I gave my brother a dictionary.	J’ai donné un dictionnaire à mon frère.
We're trying to cut down on expenses.	Nous tentons de réduire les dépenses.
Tom abandoned his family.	Tom abandonna sa famille.
Christmas is soon, isn't it?	Noël arrive bientôt, n'est-ce pas ?
I'm not ready to die.	Je ne suis pas prête à mourir.
You're very funny.	Tu es très marrant.
What is this called?	Comment nomme-t-on cela ?
The hole is big enough.	Le trou est assez gros.
Space travel is no longer a dream.	Voyager dans l'espace n'est plus un rêve.
They were victorious.	Elles furent victorieuses.
Tom doesn't want you to share this information with anyone.	Tom ne veut pas que vous partagiez cette information avec qui que ce soit.
You don't want this, do you?	Tu ne veux pas de ceci, si ?
I left a message.	J'ai laissé un message.
Are you telling this story or am I?	Tu racontes cette histoire ou c'est moi ?
There's always someone talking.	Il y a toujours quelqu'un qui parle.
Columbus' discovery of America was accidental.	La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle.
Do you have a nail file?	As-tu une lime à ongles ?
What payment options are available?	Quelles sont les options de paiement disponibles ?
I don't like being surprised.	Je n'apprécie pas d'être surpris.
Can we have a minute alone?	Pourrions-nous disposer d'une minute, seuls ?
Tom has passed out.	Tom a perdu connaissance.
Why won't you look at me?	Que ne me regardes-tu ?
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?	Pensez-vous que vos parents ont passé suffisamment de temps avec vous lorsque vous étiez adolescentes ?
They had good chemistry.	Il y avait une bonne alchimie entre eux.
Are you afraid of it?	En as-tu peur ?
I don't believe Tom would do that.	Je ne pense pas que Tom le ferait.
It was nice of you to come all this way to see me.	C'était chouette de ta part de faire tout ce chemin pour me voir.
I fell in love with her at first sight.	Je tombai amoureuse d'elle au premier regard.
I gave it my best shot.	J'ai fait de mon mieux.
These paintings are beautiful.	Ces tableaux sont beaux.
It is interesting that no one noticed that mistake.	C'est intéressant que personne n'a remarqué l'erreur.
You're like an old woman.	Tu es comme une vieille femme.
I don't have time for this.	Je n'ai pas de temps pour ça.
Would you please autograph this book?	Pourriez-vous dédicacer ce livre, s'il vous plaît ?
Do you want to try it?	Voulez-vous vous y essayer ?
I thought you were serious.	J'ai pensé que tu étais sérieuse.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn.	La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
When I told him that, he got furious.	Lorsque je le lui dis, il se fâcha.
Tom will be waiting for me.	Tom sera en train de m'attendre.
I brought some samples of my work.	J'ai apporté quelques échantillons de mon travail.
You should follow Tom's example.	Vous devriez suivre l'exemple de Tom.
My father's car is new.	La voiture de mon père est nouvelle.
I had a bad stomachache.	J'eus d'affreux maux d'estomac.
Thank you for greeting me.	Merci à vous de m'accueillir.
I said it was OK for him to go.	J'ai dit que c'était d'accord qu'il y aille.
Behave yourself.	Comporte-toi bien.
I think I know what this is.	Je pense savoir ce dont il s'agit.
He cried for joy.	Il a pleuré de joie.
Do you know what she said?	Sais-tu ce qu'elle a dit ?
My bicycle has a flat.	Ma bicyclette a un pneu à plat.
I never want to see you again.	Je ne veux jamais plus vous revoir.
I didn't know you still had friends at the IRS.	J'ignorais que tu disposais encore d'amis au fisc.
You'll have to take his place in case he can't come.	Il faudra que vous preniez sa place, au cas où il ne puisse venir.
I've decided to tell the truth.	J'ai décidé de dire la vérité.
That should make you happy.	Cela devrait me rendre heureux.
Before we begin, a number of preliminary remarks are in order.	Avant que nous commencions, un certain nombre de remarques préliminaires sont nécessaires.
What do you intend to do with the money?	Qu'avez-vous l'intention de faire avec l'argent ?
Shut up!	Ferme-la !
What did I say wrong?	Qu'ai-je dit de travers ?
You're full of surprises.	Vous êtes plein de surprises.
It is doubtful whether this method will work.	Il est douteux que cette méthode fonctionnera.
She struggled to get up.	Elle a eu du mal à se lever.
Am I under investigation now?	Suis-je mis en examen, maintenant ?
She liked that.	Elle a aimé ça.
It happened very fast.	Ça s'est produit très rapidement.
Are you saying that's not true?	Es-tu en train de dire que ce n'est pas vrai ?
That's all I need to know.	C'est tout ce que j'ai besoin de savoir.
Are you for or against his idea?	Es-tu pour ou contre son idée ?
Doesn't that seem strange to you?	Cela ne te semble-t-il pas étrange ?
I thought that was the right thing to do.	J'ai pensé que c'était la chose à faire.
The young man saved the child from drowning.	Le jeune homme sauva l'enfant de la noyade.
He whipped out his sword.	Il tira son épée en un éclair.
Do you like salmon?	Est-ce que vous aimez le saumon ?
Suddenly, my mother started singing.	Soudain, ma mère se mit à chanter.
Did you know this was coming down?	Saviez-vous que ça allait nous tomber dessus ?
They seem to be having fun.	Ils semblent s'amuser.
I don't know what's happened.	Je ne sais pas ce qui est arrivé.
There is a television in my room.	Il y a une télévision dans ma chambre.
How did you come up with this crazy idea?	Comment en es-tu venu à cette idée folle ?
It costs around thirty Euros.	Ça coûte dans les trente euros.
And what happened after that?	Qu'est-il arrivé après ça ?
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que vous soyez occupés. Je vous prie de m'aider maintenant.
What did you hide?	Qu'as-tu caché ?
I said nothing.	Je ne dis rien.
Any student can solve this problem.	N'importe quel étudiant peut résoudre ce problème.
I can't talk about that right now.	Je ne peux pas en parler maintenant.
When are you going to get married?	Quand te marieras-tu ?
I always counted you as a friend.	Je vous ai toujours compté au nombre de mes amis.
Tom will be wearing a tie.	Tom va porter une cravate.
Don't give up!	N'abandonne pas !
I thank you for your honesty.	Je vous remercie de votre honnêteté.
You killed my mother.	Tu as tué ma mère.
I have to do what's right.	Il me faut faire ce qui est juste.
I want to be with you more than anything.	Je veux être avec vous plus que tout autre chose.
She followed him home.	Elle le suivit à la maison.
Come on, help me.	Allez, aide-moi.
When did the meeting start?	Quand la réunion a-t-elle commencé ?
I'm sure you'll find a good job.	Je suis sûr que tu trouveras un bon travail.
Now isn't a very good time.	Maintenant n'est pas un très bon moment.
How come you know all this?	Comment se fait-il que tu saches tout ça ?
Keep your hands above the table.	Laisse tes mains au-dessus de la table.
I think Tom drank out of my glass by mistake.	Je pense que Tom a bu dans mon verre par erreur.
What he says is total nonsense.	Ce qu'il raconte n'a vraiment aucun sens.
He has some money in the bank.	Il a un peu d'argent à la banque.
I feel cold this morning.	J'ai froid ce matin.
He is seeking employment.	Il cherche un emploi.
Everyone loves him.	Tout le monde l'adore.
Time goes by quickly when you're having fun.	Le temps passe vite lorsqu'on s'amuse.
Is this a compliment?	Est-ce un compliment ?
I can't believe this happened.	Je n'arrive pas à croire que tout ceci soit survenu.
You look European.	Vous avez l'air européen.
Are you good at keeping secrets?	Sais-tu garder un secret ?
Did Tom call while I was out?	Tom a-t-il appelé pendant que j'étais sorti ?
You will need a bodyguard.	Il te faudra une garde du corps.
It is cold.	Il fait froid.
That's what I usually do.	C'est ce que je fais d'ordinaire.
I am sorry.	Je suis désolée.
Have you given any thought to having dinner with me?	As-tu réfléchi le moins du monde à dîner avec moi ?
Cold this morning, isn't it?	Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ?
I think we forgot someone.	Je pense que nous avons oublié quelqu'un.
I don't wear glasses.	Je ne porte pas de lunettes.
I think maybe Tom and Mary should go.	Je pense que Tom et Marie doivent s'en aller.
We're cooperating.	Nous coopérons.
He cut down that cherry tree.	Il a coupé ce cerisier.
You don't seem very sure.	Vous ne semblez pas très sûrs.
I thought you were bluffing.	Je pensais que tu bluffais.
Send him in.	Envoie-le !
Why does she look so sad?	Pourquoi a-t-elle l'air si triste ?
We came by to wish you luck.	Nous sommes venus vous souhaiter bonne chance.
It's really humid, isn't it?	C'est vraiment humide, n'est-ce pas ?
Maybe I should take this.	Peut-être que je devrais prendre ceci.
Hope to see you again next year.	En espérant vous revoir l'an prochain.
We're touched.	Nous sommes touchées.
Please don't be afraid of me.	Ne sois pas effrayée, s'il te plait.
They're with me.	Ils sont avec moi.
That might change things.	Ça pourrait changer les choses.
I wonder if a human will ever be cloned.	Je me demande si un humain sera jamais répliqué.
A high proportion of crime in any country is perpetrated by young males in their teens and twenties.	Une proportion élevée des crimes, dans quelque pays que ce soit, est perpétrée par de jeunes individus mâles, avant leurs trente ans.
Yours is better.	Le vôtre est meilleur.
Don't ask questions. Just follow orders.	Ne posez pas de questions, contentez-vous de suivre les ordres.
Tom had no other choice but to help Mary clean out the garage.	Tom n'eut pas d'autre choix que d'aider Mary à nettoyer le garage.
Tom said that he didn't enjoy his job.	Tom a dit qu'il n'appréciait pas son travail.
I never thought you'd become a doctor.	Je n'ai jamais pensé que vous deviendriez médecin.
I think we need to find out why Tom wasn't here yesterday.	Je pense que nous devons découvrir pourquoi Tom n'était pas là hier.
Now that you've decided to quit your job, you look happy.	Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureux.
I want to have my own room.	Je veux ma propre chambre.
I got a flat tire.	J'ai crevé un pneu.
He's not my type.	Il n'est pas mon genre.
Are you OK?	Est-ce que tu vas bien ?
How long did you stay?	Combien de temps y as-tu séjourné ?
A stranger came up to me and asked the way.	Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin.
Stay out of it.	Ne vous en mêlez pas !
The family is the most basic unit of society.	La famille est l'unité la plus basique de la société.
Give me an alternative.	Donne-moi un autre moyen.
Tom arrived safely.	Tom arriva en toute sécurité.
Do you think that my way of teaching is wrong?	Penses-tu que ma façon d'enseigner est mauvaise ?
Is a thousand yen enough?	Mille yens sont-ils suffisants ?
I opened the box and looked inside.	J'ai ouvert la boîte et regardé dedans.
You're shy, aren't you?	Vous êtes timide, n'est-ce pas ?
Tom took a book down from the shelf.	Tom a pris un livre sur l'étagère.
What changes should we expect?	À quels changements devrions-nous nous attendre ?
Plutonium-244 has a half-life of 80 million years.	Le plutonium 244 possède une demi-vie de quatre-vingt millions d'années.
That's so inappropriate.	C'est tellement inapproprié.
He left a large fortune to his son.	Il a laissé une grosse fortune à son fils.
This is all I'm taking with me.	C'est tout ce que j'emporte avec moi.
Tom said he wanted to take a nap.	Tom a dit qu'il voulait faire une sieste.
I feel like taking a rest.	J'ai envie de me reposer.
This river is very dangerous to swim in.	Il est très dangereux de nager dans cette rivière.
You have to go.	Tu dois partir.
My parents caught me smoking.	Mes parents m'ont attrapée en train de fumer.
Tom checked the date.	Tom a vérifié la date.
I only have one so far.	Je n'en ai qu'une, pour l'instant.
My dog is pregnant.	Ma chienne est en gestation.
Both my parents are at home now.	Mes deux parents sont à la maison maintenant.
Have they spotted you?	Vous ont-ils repéré ?
He narrowly escaped being killed.	Il a échappé à la mort de justesse.
I'm so sorry for your loss.	Je suis désolé pour ta perte.
I am confronted with a difficult problem.	Je suis confronté à un problème difficile.
Your effort will be rewarded in the long run.	Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
I don't care if it snows.	Peu m'importe s'il neige.
I can't go back without you.	Je ne peux pas y retourner sans toi.
You may go if you choose.	Tu peux y aller si c'est ce que tu souhaites.
Come back home.	Rentre à la maison.
It's probably just a phase.	Ce n'est probablement qu'un écart.
What else do you have in your pocket?	Qu'as-tu d'autre dans la poche ?
I didn't kiss Tom.	Je n'ai pas embrassé Tom.
I agree with what you've written.	Je suis d'accord avec ce que tu as écrit.
Tom played the piano for three hours without taking a break.	Tom a joué du piano pendant trois heures sans prendre de pause.
The city hall isn't far from here.	La mairie n'est pas loin d'ici.
Who's your teacher?	Qui est ton instituteur ?
What was this all about?	À quoi rimait tout ça ?
My mother was in tears.	Ma mère était en larmes.
The children were playing in the park.	Les enfants jouaient dans le parc.
I hesitate to ask Tom to help.	J'hésite à demander de l'aide à Tom.
I'm stuffed.	Je suis gavé.
I suppose you're right.	Je suppose que tu as raison.
We can't afford it.	Nous ne pouvons pas nous le permettre.
I'm sorry, but I already have a boyfriend.	Je suis désolée mais j'ai déjà un petit copain.
It was your idea.	Ce fut votre idée.
You ought not to have done that.	Tu n'aurais pas dû faire cela.
You must keep your hands clean.	Tu dois garder les mains propres.
You're not really a millionaire, are you?	Vous n'êtes pas vraiment millionnaire, si ?
I'm waiting for him to get back.	J'attends qu'il revienne.
The assignment is due two weeks from today.	Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.
I have a cold.	Je suis enrhumé.
Your ideas are always appreciated.	Vos idées sont toujours appréciées.
Can I have a look at your newspaper?	Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ?
Tom saw Mary waiting at the bus stop.	Tom a vu Mary attendre à l'arrêt de bus.
We went to the river.	Nous nous rendîmes à la rivière.
I hate that book.	Je déteste ce livre.
They're wonderful.	Elles sont merveilleuses.
As long as you keep quiet, you can stay here.	Du moment que tu es silencieux, tu peux rester ici.
What time is your curfew?	À quelle heure éteignez-vous les feux ?
I really hope so.	Je l’espère vraiment.
I'll give it to you.	Je te le donnerai.
One should always do one's best.	On devrait toujours donner le meilleur de soi.
I know you love me.	Je sais que vous m'aimez.
I did not see the sign.	Je n'ai pas vu le panneau.
No one admires him more than I do.	Personne ne l'admire plus que moi.
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.	Le retard nous a forcé à passer la nuit dans un hôtel cher.
They used truth serum.	Elles employèrent du sérum de vérité.
Is that better?	Est-ce meilleur ?
Children filled the room.	Les enfants ont rempli la pièce.
Everyone was speechless.	Tout le monde était sans voix.
She likes nothing but the best.	Elle n'aime que ce qu'il y a de mieux.
Tom has no problem with that.	Tom n'a pas de problème avec ça.
I had the door repaired.	J'ai fait réparer la porte.
There are too many ads on YouTube.	Il y a trop de publicités sur YouTube.
Tom studies hard.	Tom étudie sérieusement.
What surprised me most was that she didn't like candy.	Ce qui m'a le plus surpris, c'était qu'elle n'aimait pas les sucreries.
He took care of the children while his wife was shopping.	Il s'est occupé des enfants pendant que sa femme faisait les courses.
They were stuck in the elevator for four hours.	Elles sont restées coincées dans l'ascenseur pendant quatre heures.
I can't figure out how to transfer MP3 files to my iPod.	Je n'arrive pas à trouver comment transférer des fichiers MP3 sur mon iPod.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginée que je te trouverais ici.
I have no idea to what extent I can trust them.	Je n'ai aucune idée jusqu'à quel point je peux leur faire confiance.
We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.	Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.
Tom is one of Mary's childhood friends.	Tom est l'un des amis d'enfance de Marie.
You need to stop doing that right now.	Vous devez arrêter de faire ça sur-le-champ.
I didn't think you would win the race.	Je ne pensais pas que tu gagnerais la course.
Rainforests provide the earth with many benefits.	La forêts pluviales apportent de nombreux bienfaits à la terre.
I just heard that Tom and Mary are moving to Boston.	Je viens d'apprendre que Tom et Mary déménagent à Boston.
She is awkward.	Elle est maladroite.
Meet me at the hotel bar.	Retrouvons-nous au bar de l'hôtel !
She doesn't live with him.	Elle ne vit pas avec lui.
I'm not going to back down.	Je ne cèderai pas.
I want to stay outside.	Je veux rester dehors.
Get dressed.	Habille-toi.
I'll pay double.	Je paierai le double.
How do you tell them apart?	Comment les distingues-tu ?
I used to play tennis in high school.	Je jouais au tennis au lycée.
Why do you want this job?	Pourquoi veux-tu ce travail ?
Get me some water.	Allez me chercher de l'eau !
I'm glad you brought that up.	Je suis ravie que vous ayez mis cela sur la table.
I'm the one responsible for the accident.	Je suis celui qui est responsable de l'accident.
It's not our fault.	Ce n'est pas de notre faute.
Zap it in the microwave for thirty seconds.	Fourre-le trente secondes au micro-ondes.
I'm trying something new.	J'essaye quelque chose de nouveau.
I usually get up at six.	Je me lève usuellement à six heures.
I was in the garden all afternoon.	J'étais dans le jardin tout l'après-midi.
I would like to study Arabic.	Je voudrais étudier l'arabe.
I want you to take this medicine.	Je veux que tu prennes ce médicament.
I'd explain it to you, but your brain would explode.	Je te l'expliquerais bien, mais ton cerveau exploserait.
I could fix that easily.	Je pourrais corriger cela facilement.
She was busy.	Elle était occupée.
I accept your conditions.	J'accepte tes conditions.
It's even worse than it looks.	C'est même pire que ça en a l'air.
Are you about done?	En avez-vous bientôt fini ?
I read it in some book.	Je l'ai lu dans un livre.
Could you move the chair a bit?	Pourriez-vous bouger un peu la chaise ?
I've never trusted strangers.	Je n'ai jamais fait confiance à des étrangers.
Did you see the show?	Avez-vous vu le spectacle ?
Tom says that he knows you.	Tom dit qu'il vous connaît.
Open up the package.	Ouvrez le paquet.
She is absorbed in rock music.	Elle baigne dans le rock.
I heard that a woman stabbed a man for eating her lunch.	J'ai entendu qu'une femme a poignardé un homme parce qu'il avait mangé son déjeuner.
I made friends with them at the school festival.	Je m'en suis fait des amies à la fête de l'école.
You're a very good artist.	Tu es un très bon artiste.
I thought maybe I'd better not clean my room.	Je pensais que peut-être je ferais mieux de ne pas nettoyer ma chambre.
Tom bought a present for Mary.	Tom a acheté un cadeau pour Mary.
What's wrong with you?	T'as un problème ?
I am what I am today thanks to my parents.	Je dois ce que je suis aujourd'hui à mes parents.
I understand how hard this is.	Je comprends à quel point c'est difficile.
This was a great idea.	Ce fut une brillante idée.
I'm living in the city.	Je vis en ville.
The two teams fought very hard.	Les deux équipes s'affrontèrent âprement.
How can I protect myself?	Comment puis-je me protéger ?
They finished 13th.	Ils ont fini 13e.
Be creative.	Soyez créatives !
Today, everything went awry from the start.	Aujourd'hui, tout est allé de travers depuis le départ.
It's very good.	C’est très bon.
Economy cars save you money.	Les voitures bon marché vous font économiser de l'argent.
I'd be delighted to sing for you.	Je serais ravi de chanter pour toi.
Tom finished his chores and then he did his homework.	Tom a terminé ses travaux et puis il a fait ses devoirs.
What a colossal waste of time!	Quelle perte de temps colossale !
I think they want you to do it.	Je pense qu'ils veulent que tu le fasses.
What've you got?	Qu'avez-vous ?
I'm a shutterbug.	Je suis un fondu de photo.
You were late for work.	Tu étais en retard au travail.
Do you have one that is a little smaller?	En as-tu une qui soit un peu plus petite ?
No way!	C'est exclu !
The experiment confirmed his theory.	L'expérience a confirmé sa théorie.
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.	Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas mortes.
It was raining so hard that we had to put off our departure.	Il pleuvait tellement fort que nous avons dû renoncer à partir.
Why don't you just ask your parents for money?	Pourquoi ne demandes-tu pas simplement de l'argent à tes parents ?
Tom is a football player.	Tom est un footballeur.
They were surprised by what they saw.	Ils ont été surpris de ce qu'ils ont vu.
I will miss you all.	Vous allez tous me manquer.
She decided not to go.	Elle décida de ne pas y aller.
What do you mean?	Que veux-tu dire ?
The two families live under one roof.	Les deux familles vivent sous le même toit.
The vegetation was thick and lush.	La végétation était épaisse et luxuriante.
Eat whatever you like.	Mange ce qui te chante.
He is a dentist by profession.	Il est dentiste de profession.
You'd better see a dentist at once.	Tu devrais immédiatement consulter un dentiste.
How is the economy?	Comment se porte l'économie ?
Where's my mother?	Où est ma mère ?
The cause of the accident is not known to us.	La cause de l'accident nous est inconnue.
They know us.	Ils nous connaissent.
By the way, what do you do?	Au fait, quel est votre métier ?
This is a mistake.	Il s'agit d'une erreur.
Who picked you for this job?	Qui vous a choisi pour ce poste ?
Tom looked a bit puzzled.	Tom avait l'air un peu sceptique.
I wasn't punished.	Je n'étais pas puni.
Send for the doctor at once.	Envoyez chercher le docteur tout de suite.
I was able to answer all the questions.	J'ai su répondre à toutes les questions.
She is completely deaf in her left ear.	Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.
He wants to be different.	Il veut être différent.
A hundred people were hurt in a train wreck.	Une centaine de personnes ont été blessées dans un accident de train.
Is he at home?	Est-il à la maison ?
Do you have a subway map?	Avez-vous une carte du métro ?
Have you already had breakfast?	Vous avez déjà pris le petit déjeuner ?
Try to resist.	Essaye de résister.
I'm not a singer.	Je ne suis pas un chanteur.
Forgive Tom.	Pardonne Tom.
The only thing that matters is whether or not you can do the job.	La seule chose qui importe est si oui ou non tu peux faire le boulot.
Did you pay for the book?	As-tu payé pour le livre ?
The room didn't have a single window.	La pièce n'avait pas une seule fenêtre.
Tom wanted to get out of bed, but he couldn't.	Tom voulu sortir du lit, mais il n'a pas pu.
Do you know his name?	Sais-tu son nom ?
I couldn't understand his joke.	Je ne comprenais pas sa blague.
Can I have a hug?	Je peux avoir un câlin ?
What have you done to him?	Que lui avez-vous fait ?
She burst into tears when she heard the news.	Elle fondit en larmes quand elle entendit les nouvelles.
I have enough money to buy it.	J'ai assez d'argent pour procéder à son acquisition.
All of these are Tom's.	Elles sont toutes à Tom.
Leave me alone!	Laissez-moi tranquille !
Don't make me do this.	Ne m'oblige pas à faire ça.
Tom doesn't know exactly where Mary lives.	Tom ne sait pas exactement où vit Marie.
"Says who?" "Says me."	« Qui le dit ? » « Moi. »
Is eating cockroaches a bad idea?	Manger des cafards est-il une mauvaise idée ?
We're leaving in five minutes.	On part dans cinq minutes.
Would you like to have a cup of tea?	Voulez-vous une tasse de thé ?
I have to buy a new carpet for this room.	Je dois acheter un nouveau tapis pour cette pièce.
What did you do on the weekend?	Qu'as-tu fait le week-end ?
There's nothing to be scared of.	Il n'y a pas de quoi être effrayé.
Please copy this page.	Recopie cette page s'il te plait.
I don't want to do anything that might be dangerous.	Je ne veux rien faire qui pourrait s'avérer dangereux.
I know you don't want to talk about what happened.	Je sais que vous ne voulez pas parler de ce qui s'est produit.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.	Sans ton aide, nous ne serions pas en mesure de dérouler notre plan.
There was nothing I could do about it.	Il n'y avait rien que je pouvais y faire.
Tell me all the details.	Fais-moi part de tous les détails !
He is a kind boy.	C'est un gentil garçon.
Few people live to be one hundred years old.	Peu de gens vivent centenaires.
She said that she saw a suspicious man.	Elle a dit qu'elle a vu un homme suspect.
We're better than this.	Nous valons mieux que ça.
We kept in touch.	Nous sommes restés en contact.
I'll drop if I don't sit down.	Je vais m'effondrer si je ne m'assois pas.
Keep out of my way.	Restez en dehors de mon chemin !
Give me two minutes.	Donnez-moi deux minutes !
There's a scratch here. Could you give me a discount?	Il y a une éraflure ici. Pouvez-vous m'accorder un rabais ?
I talked to Tom and he's OK.	J'ai parlé à Tom et il va bien.
I won't forget any of you.	Je n'oublierai aucune d'entre vous.
Am I supposed to be afraid of you?	Suis-je censée avoir peur de toi ?
He cannot have done such a thing.	Il ne peut pas avoir fait une telle chose.
You're the only one who can do this.	Tu es le seul à pouvoir faire ça.
Use a strainer to drain the pasta.	Utilise une passoire pour égoutter les pâtes.
Mr. Jackson teaches us music.	M. Jackson nous enseigne la musique.
Don't tell anybody.	Ne le dites à qui que ce soit !
Tom desperately needs a vacation.	Tom a désespérément besoin de vacances.
Tom didn't go to the dance.	Tom n'alla pas au bal.
We're stuffed.	Nous sommes gavées.
Who did this to you?	Qui vous a fait ceci ?
Is Tom very mad at me?	Tom est-il très en colère contre moi ?
How long do we have?	De combien de temps disposons-nous ?
She looks prettier in her red dress.	Elle est plus jolie dans sa robe rouge.
Let's all just calm down.	Calmons-nous toutes simplement !
He is a biologist.	Il est biologiste.
Do you have any aspirin?	As-tu de l'aspirine ?
Tom shouldn't make fun of Mary.	Tom ne devrait pas se moquer de Mary.
There's no salt.	Il n'y a pas de sel.
The country's main products are cocoa and gold.	Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or.
Where's the nearest church?	Où est l'église la plus proche ?
He doesn't yet know the truth.	Il ignore encore la vérité.
This is my brother.	C'est mon frère.
I want to name the baby after you.	Je veux donner votre nom au bébé.
He took off his overcoat.	Il retira son pardessus.
Don't forget to call your parents.	N'oubliez pas d'appeler vos parents !
How much do you want to spend?	Combien veux-tu dépenser ?
Traffic is a major urban problem.	La circulation est un problème urbain majeur.
They're all in there.	Ils sont tous là-dedans.
The ice has melted in the sun.	La glace fondit au soleil.
Are those for me?	Ceux-là sont-ils pour moi ?
All that has changed now.	Tout cela a désormais changé.
You've done nothing but complain ever since you got here.	Tu n'as fait que te plaindre depuis ton arrivée.
An uncle of mine is a doctor.	Un oncle à moi est médecin.
Expect no mercy.	N'espère aucune pitié !
I don't have a passport.	Je n'ai pas de passeport.
Do you think students are given enough time to eat lunch?	Penses-tu qu'on alloue assez de temps aux étudiants pour déjeuner ?
He wrote a novel based on ancient myths.	Il a écrit une nouvelle basée sur un mythe.
I dream of seeing him there.	Je rêve de le voir ici.
She spoke to me with a smile.	Elle m'a parlé avec le sourire.
Wouldn't that be something?	Est-ce que ça ne serait pas là quelque chose ?
Can you still remember where we first met?	Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ?
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.	Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.
Don't make me go back there.	Ne me faites pas y retourner !
Do you know what would happen if you drank that?	Sais-tu ce qui arriverait si tu buvais cela ?
It's still too early to talk about this now.	C'est encore trop tôt pour parler de ça.
Tom has read a lot of books about that.	Tom a lu beaucoup de livres sur le sujet.
The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will.	Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.
Why should Tom sing?	Pourquoi Tom devrait-il chanter ?
I like flowers.	J'aime les fleurs.
This is weird.	C'est bizarre.
Do you understand how serious this is?	Comprenez-vous à quel point ceci est sérieux ?
I go to any party I am invited to.	Je vais à n'importe quelle fête à laquelle je suis invitée.
Ten years is a long time to wait.	10 ans est une longue période à attendre.
He is my boss.	C'est mon patron.
I'm not leaving the two of you alone.	Je ne vous laisse pas seules toutes les deux.
My watch was stolen last night.	Ma montre a été volée la nuit dernière.
He solved all those problems with ease.	Il résolut tous ces problèmes avec facilité.
Don't worry about the cost.	Ne te soucie pas du coût !
I had to get away from here.	Il m'a fallu m'extirper d'ici.
Make a decision.	Décidez-vous !
We don't like the rain.	Nous n'aimons pas la pluie.
I know Tom was first.	Je sais que Tom était le premier.
It happens more often than you would think.	Cela arrive plus souvent que vous ne le penseriez.
The phone doesn't work right now.	Le téléphone ne fonctionne pas actuellement.
I don't think I can do that.	Je ne pense pas arriver à faire cela.
I slept a little during lunch break because I was so tired.	J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué.
I'm a dancer.	Je suis danseuse.
She married him even though she didn't like him.	Elle l'a épousé, bien qu'elle ne l'appréciât pas.
I have homework to do.	J'ai des devoirs à faire.
It looks as if it is going to rain.	On dirait qu'il va pleuvoir.
That was a close call.	On l'a échappé belle.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais discuter de ça avec ta chef.
The cap is too small for me.	La casquette est trop petite pour moi.
I am very hungry.	J'ai les crocs.
What's wrong with you?	C'est quoi ton problème ?
Is that your mom?	Est-ce votre mère ?
Help me and I'll help you.	Aidez-moi et je t'aiderai.
How much is that mountain bike?	Combien pour ce VTT ?
You're very late.	Vous êtes en retard.
Is it yours?	Est-ce le vôtre ?
I am calling to make an appointment with you.	J'appelle pour convenir d'un rendez-vous avec vous.
His debts amount to two million dollars.	Ses dettes montent à deux millions de dollars.
The most beloved people in the world are the spontaneous.	Les gens les plus chéris au monde sont les gens spontanés.
I was so disappointed.	J'étais tellement déçu.
I want you to come with us tonight.	Je veux que tu viennes avec nous ce soir.
Are you real sure about that?	En êtes-vous vraiment sûr ?
The neighbors will call the police if you don't turn the music down.	Les voisins appelleront la police si vous ne baissez pas la musique.
Unexpected stuff happens all the time.	Des trucs imprévus se produisent tout le temps.
I figured you should know.	Je me suis figuré que tu devrais le savoir.
That's what we want.	C'est ce que nous voulons.
My mother didn't mention it.	Ma mère ne l'a pas mentionné.
It's raining everywhere.	Il pleut partout.
The mirror is on top of the dresser.	Le miroir se trouve sur le dessus du buffet.
Ten years have passed since he died.	Dix années sont passées depuis qu'il est mort.
I panicked and ran.	J'ai paniqué et couru.
This gives me the strength to go on.	Cela me donne de la force pour aller de l'avant.
I want to be a teacher.	Je veux être enseignant.
I have no further questions.	Je n'ai pas d'autres questions.
It's here.	Elle est ici.
Nice to meet you.	Je suis heureux de vous rencontrer.
Why won't anybody talk about this?	Pourquoi quiconque refuse-t-il d'en parler ?
This is the dictionary I use every day.	C'est le dictionnaire que j'utilise tous les jours.
They ruined my life.	Elles ont ruiné ma vie.
It's hard to master English.	Il est difficile de maîtriser l'anglais.
This is serious, Tom.	C'est sérieux, Tom.
I've never noticed that.	Je n'ai jamais remarqué cela.
I learned to milk a cow.	J'appris à traire une vache.
My shift's almost over.	Mon service est presque terminé.
She likes to arrange flowers.	Elle aime composer des arrangements floraux.
This text is aimed at beginners.	Ce texte est destiné aux débutants.
I turned right.	J'ai tourné à droite.
Everybody likes polite people.	Tout le monde aime les gens polis.
I am beginning to understand.	Je commence à comprendre.
He is just right for the job.	Il est parfait pour le poste.
You learn something new every day.	On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.
I know other people like Tom.	Je connais d'autres personnes comme Tom.
Can we believe that?	Pouvons-nous y croire ?
How did you get those?	Comment avez-vous obtenu ceux-ci ?
He told everyone.	Il l'a dit à tout le monde.
I went into details.	J'entrais dans les détails.
I hope that neither of them were involved in that traffic accident.	J'espère qu'aucun d'entre eux n'a été impliqué dans cet accident de la circulation.
You seem to be an honest man.	Tu as l'air d'être un homme honnête.
You'll have a hard time.	Vous allez traverser une période difficile.
I'll be your teacher.	Je vais être votre instituteur.
We lost no time in sending him to the hospital.	Nous n'avons pas perdu de temps en l'envoyant à l'hôpital.
The squirrel climbed the tree.	L'écureuil est grimpé dans l'arbre.
Can you tell me how to get to the train station?	Peux-tu me dire comment aller à la gare?
I've got a long way to go.	J'ai un long chemin à parcourir.
When I hear that song, I think about my hometown.	Lorsque j'entends cette chanson, je pense à ma ville natale.
She can't ski.	Elle ne sait pas skier.
I was greatly impressed by the speech.	Je fus grandement impressionnée par le discours.
This is a public beach.	C'est une plage publique.
Please don't go away.	S'il te plaît, ne pars pas.
I don't suppose anything will happen.	Je ne suppose pas que quelque chose aura lieu.
You're the only person I know who can help me.	Tu es la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
I know what it feels like.	Je sais ce que l'on ressent.
Don't tell anyone we're doing this.	Ne dis à personne que nous faisons cela.
One after another the animals died.	Les animaux moururent l'un après l'autre.
Don't go too far into the woods.	N'allez pas trop loin dans les bois.
We cannot afford it.	Nous ne pouvons pas nous le permettre.
Tom has a difficult job.	Tom a un job compliqué.
I play a little guitar.	Je joue un peu de guitare.
They announced the date of their wedding in the newspaper.	Ils ont annoncé la date de leur mariage dans le journal.
I knew every one of those guys.	Je connaissais chacun de ces types.
Let's not forget that Tom is only thirteen years old.	N'oublions pas que Tom a seulement treize ans.
I never read the book.	Je n'ai jamais lu ce livre.
He's a nonsmoker.	Il est non-fumeur.
How did you get interested in art?	Comment vous êtes-vous intéressées à l'art ?
Did you mention my book?	Avez-vous mentionné mon livre ?
Someone stole Tom's money.	Quelqu'un vola l'argent de Tom.
He is good at diving.	Il est bon plongeur.
Tom fell asleep while reading.	Tom s'est endormi pendant qu'il lisait.
Is someone meeting us?	Quelqu'un doit-il nous rencontrer ?
You really have an ear for music.	Tu as vraiment l'oreille musicale.
Keep your head low.	Garde la tête basse !
I'm not comfortable with this.	Je ne suis pas à l'aise avec ça.
I like to spread honey on my toast in the morning.	J'aime tartiner du miel sur mon toast le matin.
Can you answer this riddle?	Sais-tu répondre à cette devinette ?
I am not getting involved.	Je ne m'implique pas.
I thought you'd be dead by now.	Je pensais que vous seriez morte, à l'heure qu'il est.
Where is the cathedral located?	Où est située la cathédrale ?
I didn't really care about that.	Je ne m'en souciais pas vraiment.
Good evening, everyone.	Bonsoir, tout le monde !
Tom lost the bet.	Tom a perdu son pari.
I'm just glad everything worked out.	Je suis content que tout se soit bien passé.
How big you are!	Que tu es grand !
Nothing was wrong.	Tout allait bien.
I love traveling.	J'adore voyager.
I'm not dead yet.	Je ne suis pas encore morte.
I just got promoted.	Je viens d'être promu.
How much more work do you have?	Combien de travail vous reste-t-il encore ?
He's writing his diary.	Il écrit son journal.
You're alone, aren't you?	Vous êtes seule, n'est-ce pas ?
Tom is really busy, isn't he?	Tom est très occupé, n'est-ce pas ?
You seem to really be enjoying yourself.	Tu as l'air de vraiment bien t'amuser.
Are you sure you don't want anything?	Es-tu sûre que tu ne veux rien ?
I want to trust you.	Je veux te faire confiance.
Did they say how?	Ont-elles dit comment ?
I'll give you a hand.	Je te prêterai assistance.
Do you have a hunting license?	Disposes-tu d'un permis de chasse ?
Where are you working?	Où travailles-tu ?
We have room for three more.	Nous avons de la place pour trois autres.
I knew Tom would win.	Je savais que Tom gagnerait.
She took a ten-day trip to Europe with her friends.	Elle a fait un voyage de dix jours en Europe avec son ami.
Would you mind shutting the door?	Veux-tu bien fermer la porte ?
A is the first letter of the alphabet.	« A » est la première lettre de l'alphabet.
I'll buy that.	J'achèterai ça.
We had to alter our plans because we didn't have enough money.	Nous dûmes changer nos projets car nous ne disposions pas de suffisamment d'argent.
You're not supposed to eat on the job.	Vous n'êtes pas supposées manger sur le lieu de travail.
A lot of people do this.	Beaucoup de gens font ça.
She looked up at the ceiling.	Elle regardait au plafond.
Do you not like them?	Ne les aimes-tu pas ?
I cannot put up with his bad manners any longer.	Je ne peux plus du tout supporter ses mauvaises manières.
Is there anyone in the room?	Y a-t-il qui que ce soit dans la pièce ?
You were afraid, weren't you?	Vous aviez peur, n'est-ce pas ?
I'm still waiting for your answer.	J'attends toujours votre réponse.
Can you teach me how to do that?	Pouvez-vous m'enseigner comment faire cela ?
I just want to do something fun.	Je veux juste faire quelque chose d'amusant.
I was really unlucky.	J'ai été très malchanceuse.
That really hurts.	Cela fait vraiment mal.
Almost everyone participated.	Quasiment tout le monde a participé.
There's got to be a better way of doing this.	Il doit y avoir un meilleur moyen de faire ceci.
Is Tom Jackson your real name?	Tom Jackson est-il votre vrai nom ?
You've never been happy.	Vous n'avez jamais été heureux.
How many of you are going?	Combien d'entre-vous partent-elles ?
He ran so he would get there on time.	Il courut afin d'y parvenir à temps.
Why did you kiss me?	Pourquoi m'as-tu embrassée ?
I always sleep on the floor.	Je dors toujours par terre.
I am willing to help you.	Je suis désireux de t'aider.
I hope you're not alone.	J'espère que vous n'êtes pas seules.
He came down to breakfast.	Il descendit prendre le petit déjeuner.
It belongs to me now.	Il m'appartient désormais.
We're still involved.	Nous sommes toujours impliqués.
Stop taking pictures. You look like a tourist.	Arrête de prendre des photos. On dirait une touriste.
We pitched the tent next to the river.	Nous plantâmes la tente près de la rivière.
What's wrong with you?	Qu'est-ce qui ne va pas avec toi ?
When water freezes it becomes ice.	Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace.
I ate absolutely nothing the whole day.	Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée.
Both of my parents are still living.	Mes deux parents sont encore en vie.
Tom is proud of his stamp collection.	Tom est fier de sa collection de timbres.
Clear off the table.	Débarrassez la table !
We're going to find out who did that.	Nous allons découvrir qui a fait cela.
Why would you think something like that?	Pourquoi voudrais-tu penser pareille chose ?
We have no water.	Nous sommes dépourvues d'eau.
He lives in the suburbs of London.	Il vit dans la banlieue de Londres.
I just wanted to let you know.	Je voulais simplement te le faire savoir.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûr que vous soyez prêts.
He was still alive when the rescue party arrived.	Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.
I can't afford a pay cut.	Je ne peux pas me permettre de réduction de salaire.
What a strange story!	Quelle étrange histoire !
She lives in comfort.	Elle vit dans le confort.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolé si je t'ai embarrassé.
He advised me to go there.	Il m'a conseillé d'aller là-bas.
Who painted this painting?	Qui a peint ce tableau ?
Murder is against the law.	Le meurtre est contre la loi.
Don't admit anything.	Ne reconnaissez rien !
I have billions of dollars.	J'ai des milliards de dollars.
My dad bought me books.	Papa m’a acheté des livres.
I don't want to be seen in his company.	Je ne veux pas être vue en sa compagnie.
I was invited by an old friend.	Je fus invité par une vieille amie.
I can't remember where I hid my money.	Je ne parviens pas à me rappeler l'endroit où j'ai caché mon argent.
You're very flexible.	Vous êtes très flexibles.
I was surprised by Tom's strength.	J'ai été surpris par la force de Tom.
How long are you going for?	Tu pars pour combien de temps ?
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolé, je ne te reconnais pas.
Here's my account number.	Voici mon numéro de compte.
I'm not that cynical.	Je ne suis pas cynique à ce point-là.
Who are you talking about?	De qui parlez-vous ?
That kind of behavior is unacceptable.	Ce genre de comportement est inacceptable.
Fight like men.	Battez-vous comme des hommes.
Don't waste your time trying to convince Tom.	Ne perdez pas votre temps à essayer de convaincre Tom.
What inspires you most?	Qu'est-ce qui t'inspire le plus ?
Come soon or there won't be any food left.	Arrive bientôt où il ne restera plus de nourriture !
It happened to someone I know.	C'est arrivé à quelqu'un que je connais.
I was taken aback by his rudeness.	J'ai été affligé par sa grossièreté.
I have a little money now.	J'ai désormais un peu d'argent.
They met on a blind date.	Elles se sont rencontrées à une rencontre surprise.
Tom has written many magazine articles on whales.	Tom a écrit de nombreux articles de magazine sur les baleines.
Don't worry. Everything'll be fine.	Ne t'en fais pas ! Tout ira bien.
Have something to eat.	Prenez quelque chose à manger.
What's he hiding?	Que cache-t-il ?
How did you get here?	Comment es-tu parvenue ici ?
The joke's on us.	C'est nous, les dindons de la farce ?
I have no friends.	Je n'ai pas d'amis.
Have you solved all the problems yet?	As-tu déjà résolu tous les problèmes ?
I was in a great mood.	J'étais de bonne humeur.
I fixed myself something to eat.	Je me préparai quelque chose à manger.
I wrote a letter in English.	J'ai écrit une lettre en anglais.
You don't have to answer.	Tu n'es pas obligé de répondre.
It was very difficult.	C'était très difficile.
The room was warm.	Il faisait chaud dans la chambre.
Boys, be ambitious.	Garçons, soyez ambitieux.
I have a computer.	Je possède un ordinateur.
Do you like anchovies?	Aimez-vous les anchois ?
Don't buy things on credit.	N'achète pas de choses à crédit.
Tom has a high IQ.	Tom a un QI élevé.
You should take an umbrella with you this morning.	Vous devriez prendre un parapluie avec vous ce matin.
Someone scratched my car.	Quelqu'un a éraflé ma voiture.
I'm incredibly tired.	Je suis incroyablement fatigué.
I'll stand by you in time of need.	Je serai à ton côté en cas de besoin.
That's a filthy job and I don't want to do it.	C'est un boulot dégueulasse et je ne veux pas le faire.
Never tell anyone.	Ne le dis jamais à qui que ce soit !
Show me the way, please.	Indiquez-moi le chemin, s'il vous plaît.
I am determined to be a scientist.	Je suis déterminé à devenir un scientifique.
How will I pay my debts now?	Comment payerai-je mes dettes, désormais ?
Death is something that we're often discouraged to talk about or even think about, but I've realized that preparing for death is one of the most empowering things you can do. Thinking about death clarifies your life.	La mort est une chose qu'on nous décourage souvent de discuter ou même de penser mais j'ai pris conscience que se préparer à la mort est l'une des choses que nous puissions faire qui nous investit le plus de responsabilité. Réfléchir à la mort clarifie notre vie.
I couldn't walk.	Je ne pouvais pas marcher.
He hit a ball with the bat.	Il a frappé une balle avec la batte.
She made the same mistake again.	Elle a encore commis la même erreur.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.	Je pense qu'il est improbable que je sois en mesure de réussir mon examen de conduite.
The storm blew down a tree.	La tempête abattit un arbre.
You have to be here at 2:30 tomorrow afternoon.	Tu dois être ici à 14h30 demain après-midi.
If I had more money, I could move to a bigger house.	Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande.
Don't be fresh to me.	Ne sois pas effronté avec moi !
I get motion sickness.	Je suis malade en déplacement.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traitez pas comme une idiote !
A cat can see in the dark.	Un chat peut voir dans le noir.
Is anybody listening?	Quiconque écoute-t-il ?
How is your new class?	Comment est ta nouvelle classe ?
You'll never escape that way.	Vous ne vous échapperez jamais de cette manière.
We made it.	Nous avons réussi.
Didn't you hear the bell?	Tu n'as pas entendu la cloche ?
The weather's bad, isn't it?	Le temps est mauvais, non ?
She was burning to tell the secret.	Elle brûlait de dire le secret.
Follow me. I'll show you how to get out of here.	Suivez-moi ! Je vous montrerai comment sortir d'ici.
She advised him to catch the first train in the morning.	Elle lui a conseillé de prendre le premier train du matin.
Someone entered the room.	Quelqu'un entra dans la pièce.
I don't think that's a coincidence.	Je ne pense pas que cela soit une coïncidence.
Atomic energy can be used for peaceful ends.	L'énergie atomique peut être utilisée à des fins pacifiques.
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.	Votre proposition ne semble pas se rapporter à notre discussion du moment.
She interrupted him while he was speaking.	Elle l'interrompit tandis qu'il parlait.
Is this guy bothering you?	Est-ce que ce type te dérange ?
They fled in all directions.	Ils fuirent dans toutes les directions.
Tom realized that he wasn't as smart as the other kids.	Tom réalisa qu'il n'était pas aussi intelligent que les autres enfants.
None of that is necessary.	Rien de cela n'est nécessaire.
I was thinking about Boston.	J'étais en train de penser à Boston.
She wanted him to help her father.	Elle voulait qu'il aide son père.
I no longer want to hurt anyone.	Je ne veux plus faire de mal à personne.
I would like chicken soup.	Je voudrais une soupe de poulet.
I was late.	J'ai été en retard.
He worked for a rich man.	Il a travaillé pour un homme riche.
Well, Tom, you were right.	Eh bien, Tom, tu avais raison.
What was it that we were told to do?	Qu'est-ce qu'on nous a demandé de faire ?
He lost hope and killed himself with poison.	Il perdit espoir et se tua à l'aide de poison.
This park is famous for its roses.	Le parc est réputé pour ses roses.
We saw it on the news.	On l'a vu aux nouvelles.
How long did you stay?	Combien de temps es-tu resté ?
All of you speak French, right?	Vous parlez tous français, n'est-ce pas ?
Do you like cheeseburgers?	Aimes-tu les cheeseburgers ?
I put it on your desk.	Je l'ai mise sur votre bureau.
Are you content with your position in the company?	Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?
He rescued the child from the burning house.	Il a secouru l'enfant de la maison en feu.
Tom was accused of doing sloppy work.	Ils accusèrent Tom de négliger son travail.
I quit smoking and drinking.	J'ai arrêté de fumer et de boire.
We never voted.	Nous n'avons jamais voté.
Who did you talk with?	Avec qui parlais-tu ?
This tree is more than a century old.	Cet arbre a plus d'un siècle.
I heard you whistling. You must be happy.	Je vous ai entendus siffler. Vous devez être heureux.
It's you who've acted inappropriately.	C'est vous qui avez agi de manière inappropriée.
Iron is harder than gold.	Le fer est plus dur que l'or.
My mother happened to be there when the fire broke out.	Ma mère se trouvait justement là lorsque le feu s'est déclaré.
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.	C'était après une réunion en Amérique qu'il décida d'écrire un livre pour les non-initiés.
Further testing is required.	Un examen plus poussé est requis.
We have problems that need to be dealt with.	Nous avons des problèmes qui doivent être traités.
Listen to this!	Écoutez ça !
You had better get up early.	Vous feriez mieux de vous lever tôt.
Things took a sudden turn for the worse.	Les choses ont pris soudain une mauvaise tournure.
We heard the door shut.	Nous entendîmes la porte se fermer.
She closed her eyes.	Elle ferma les yeux.
Flying a kite can be dangerous.	Faire voler un cerf-volant peut être dangereux.
We are having a serious talk about your future.	Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir.
She is always finding fault with her husband.	Elle trouve toujours des défauts à son mari.
Would you mind closing the door?	Pourrais-tu refermer la porte ?
She's much happier than him.	Elle est bien plus heureuse que lui.
It's not rocket science.	Il faut pas sortir de polytechnique pour le comprendre.
Try not to panic.	Essaie de ne pas paniquer !
I'm going to hide somewhere near here.	Je vais me cacher quelque part près d'ici.
We're among friends.	Nous sommes au milieu d'amis.
You're smarter than I ever was.	Tu es plus malin que je ne l'ai jamais été.
The police arrested the pickpocket in the act.	La police arrêta le pickpocket en flagrant délit.
Do you mean what you say?	Tu dis ça sérieusement ?
Do you know the man that's staring at you?	Connais-tu l'homme qui te dévisage ?
I just do what I can do.	Je ne fais que ce que je peux.
He doesn't know what he's talking about.	Il ne sait pas de quoi il parle.
Tom hates Mary.	Tom déteste Mary.
It hasn't happened yet.	Cela ne s'est pas encore produit.
I had to decline his offer.	J'ai dû refuser son offre.
I'm glad I hired you.	Je suis content de t'avoir engagé.
Don't move unless I tell you.	Ne bouge pas à moins que je ne te le dise !
My muscles ached from playing tennis too much.	J'avais mal aux muscles à force de trop jouer au tennis.
He doesn't like to eat fish.	Il n'aime pas le poisson.
I appreciate you stopping by.	Je vous suis reconnaissant de vous arrêter.
She gave me a watch for a birthday present.	Elle m'a offert une montre comme cadeau d'anniversaire.
Do you not like them?	Ne les aimez-vous pas ?
She doesn't want to talk about it.	Elle ne veut pas en parler.
When are you getting out of here?	Quand vous barrez-vous d'ici ?
The idea is very attractive.	L'idée est alléchante.
I'll see you next month.	Je te verrai le mois prochain.
His accent suggests he is a foreigner.	Son accent suggère qu'il est étranger.
I received your letter yesterday.	J'ai reçu votre lettre hier.
The day we arrived was a holiday.	Le jour où nous sommes arrivées était férié.
That's something I've always wanted.	C'est quelque chose que j'ai toujours voulu.
I know you must be afraid.	Je sais que vous devez être effrayés.
He can't go without wine for even a day.	Il ne peut se passer de vin même pour un jour.
I can't tell you why.	Je ne peux pas te dire pourquoi.
It's really not that hard.	Ce n'est vraiment pas si difficile.
Tom said he'd only talk to you.	Tom a dit qu'il ne parlerait qu'à toi.
You always say the same thing.	Vous dites toujours la même chose.
If I had bought the painting then, I would be rich now.	Si j'avais acheté le tableau alors, je serais riche maintenant.
It is a lot of fun to drive a car.	C'est très amusant de conduire une voiture.
I visit Boston every summer.	Je visite Boston chaque été.
Is she here yet?	Est-elle déjà là ?
He stole my heart.	Il a dérobé mon cœur.
We're so sorry.	Nous sommes tellement désolés.
I can't imagine such a life.	Je ne peux imaginer une telle vie.
I know that I calculated the bill correctly.	Je sais que j'ai correctement calculé la note.
I think you're wrong.	Je pense que tu te trompes.
When would you like to begin?	Quand aimerais-tu commencer ?
The balloon is filled with air.	Le ballon est rempli d'air.
I hear what you're saying.	J'entends ce que tu dis.
What happened to all those people?	Qu'est-il arrivé à tous ces gens ?
I have to leave now.	Il faut que j'y aille maintenant.
Where is the coffee shop?	Où est le magasin de café ?
The two of us split up last year.	Nous nous sommes tous deux séparés l'année dernière.
I'd like to move to the countryside.	J'aimerais déménager à la campagne.
It was careless of you to leave the key in the car.	C'était inconsidéré de ta part de laisser la clé dans la voiture.
All I have is books.	Tout ce que j'ai, ce sont des livres.
She brought up two children.	Elle a élevé deux enfants.
What are you going to do next?	Que vas-tu faire ensuite ?
You cannot be serious.	Tu ne peux pas être sérieux.
I need some advice.	J'ai besoin de quelques conseils.
You'll be missed by your friends.	Vous allez manquer à vos amis.
Tom thinks it would be better not to visit Mary right now.	Tom pense qu'il vaudrait mieux ne pas rendre visite à Mary pour le moment.
You can do it.	Tu peux le faire.
I can't stand the sight of blood.	Je ne peux pas supporter la vue du sang.
We live on Park Street.	Nous habitons sur la Park Street.
It's no problem.	Sans problème !
Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.	Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies.
We couldn't convince him of his mistakes.	Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
I had a problem with my car on the way to work.	J'ai eu un problème avec ma voiture, sur le chemin du travail.
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.	J'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain.
I heard that a South American camper was eaten by an anaconda.	J'ai entendu dire qu'un campeur sud-américain a été mangé par un anaconda.
The teacher called the students in alphabetical order.	Le professeur a appelé les étudiants dans l'ordre alphabétique.
Who planted the tree?	Qui a planté l'arbre ?
Tom climbed down the ladder.	Tom est descendu de l'échelle.
He didn't know how to express himself.	Il ne savait pas comment s'exprimer.
That's what we all want.	C'est ce que nous voulons toutes.
He took his book.	Il a pris son ouvrage.
Tom has just come back from vacation.	Tom vient de revenir de vacances.
Can you prove that what you said is true?	Pouvez-vous prouver que ce que vous avez dit est vrai ?
She made me a cake.	Elle me cuisit un gâteau.
I don't expect you to start now.	Je ne m'attends pas à ce que vous commenciez maintenant.
She helped the old man across the street.	Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.
I'm not good with names.	J'ai du mal avec les noms.
He got all his information from secondary sources.	Il a obtenu toutes ses informations de sources officieuses.
It's too dark to play outside.	Il fait trop sombre pour jouer dehors.
You haven't aged a day.	Tu n'a pas pris une ride.
This may be research my secretary did.	Il s'agit peut-être de travail de recherche qu'a conduit ma secrétaire.
Might I ask your address?	Puis-je vous demander votre adresse ?
Are you still at home?	Êtes-vous encore chez vous ?
I think you did an excellent job.	Je pense que vous avez fait un excellent boulot.
I'm really hungry. I haven't eaten all week.	J'ai vraiment faim. Je n'ai pas mangé de toute la semaine.
I'd like you to look after my dog.	J'aimerais que tu t'occupes de mon chien.
Did you hear about yesterday's fire?	As-tu entendu parler de l'incendie d'hier ?
That's a huge achievement.	C'est une énorme réussite.
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûr qu'elles peuvent faire ça ?
Run for it!	File !
Tom couldn't answer Mary's questions.	Tom ne pouvait pas répondre aux questions de Mary.
The senator was censured by the congressional ethics committee.	Le sénateur fut réprimandé par le comité d'éthique du congrès.
I cough a lot.	Je tousse beaucoup.
She should have bought a used car.	Elle aurait dû s'acheter une voiture d'occasion.
Are you still asking yourself what the meaning of life is?	Te demandes-tu encore quel est le sens de la vie ?
I think we're going to be late.	Je pense que nous allons être en retard.
Would you elaborate?	Voudrais-tu développer ?
I have pneumonia.	J'ai une pneumonie.
Can I talk to you in private for a second?	Puis-je vous parler en privé une seconde ?
I'm not patient.	Je ne suis pas patiente.
Do you realize the danger you're in?	Te rends-tu comptes du danger dans lequel tu es ?
Do you still believe that?	Crois-tu encore à cela ?
Why are you here so early?	Pourquoi êtes-vous ici si tôt ?
He is just a kid.	Ce n'est qu'un enfant.
I saw you snickering.	Je vous ai vue pouffer.
Who put a frog in my bed?	Qui a mis une grenouille dans mon lit ?
Never in my life have I heard or seen such a thing.	Jamais de ma vie je n'ai vu ou entendu pareille chose.
He had his license taken away because of reckless driving.	Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente.
Be quiet while I'm speaking.	Restez tranquille pendant que je parle.
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.	Ça nous est égal, si tu prends une photo depuis l'extérieur.
This bike belongs to my little brother.	Ce vélo est celui de mon petit frère.
You can't fix it in the amount of time you have left.	Vous ne pouvez pas le réparer au cours de la somme de temps qui vous reste.
Fire!	Au feu !
Smartphones would have seemed like science fiction ten years ago.	Les téléphones intelligents auraient paru être la science-fiction, il y a dix ans de ça.
We're very close.	Nous sommes très proches.
I used to have a girlfriend.	J'avais une petite copine.
I'm on my way home from work.	Je suis sur le chemin de la maison en revenant du travail.
Get up fifteen minutes earlier in the morning.	Levez-vous quinze minutes plus tôt le matin.
I turned on the radio to listen to the news.	J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
I don't know either girl.	Je ne connais aucune des deux filles.
You've often said so yourself.	Vous l'avez souvent dit vous-même.
Life is full of ups and downs.	La vie est pleine de hauts et de bas.
Would you like me to get you something to eat?	Tu veux que je te ramène quelque chose?
I think it'll freeze tonight.	Je pense qu'il va geler ce soir.
Is there a particular way I'm supposed to address you?	Suis-je censée m'adresser à toi d'une manière particulière ?
I think you look hot.	Je pense que vous avez l'air excitant.
If you'd kiss me, I'd be happy.	Si tu m'embrassais, je serais heureux.
I need more time.	J'ai besoin de plus de temps.
You can invite other people.	Tu peux inviter d'autres personnes.
I turned right.	J'ai pris à droite.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux tout simplement pas te voir être déçu.
I'm taking a couple of days off.	Je prends quelques jours de congé.
The rocket blew up a few seconds after launch.	La fusée explosa quelques secondes après son lancement.
He has no intention to interfere with your business.	Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
He gave away all his money to charity.	Il donna tout son argent aux œuvres de charité.
I'm sorry I have no pencil to write with.	Je suis désolé, je n'ai aucun crayon pour écrire.
Correct me if I am wrong.	Corrige-moi si je me trompe.
Are you ready to go?	Êtes-vous prête à y aller ?
She turned on the TV.	Elle a allumé la télé.
You're on the list.	Tu te trouves sur la liste.
No one was alive.	Personne n'était vivant.
How can we learn the truth?	Comment pouvons-nous apprendre la vérité ?
You can't drink seawater because it is too salty.	Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
I told Tom that I was tired.	J'ai dit à Tom que j'étais fatigué.
This material stretches easily.	Ce matériau s'étire facilement.
I don't care who you're going with.	Je me fiche de savoir avec qui tu vas.
I don't like silence.	Je n'aime pas le silence.
There's nothing new under the sun.	Rien de nouveau sous le ciel.
All you have to do is push this red button.	Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge.
The flag is up.	Le drapeau est hissé.
My orders are to go with you.	Mes ordres sont de t'accompagner.
My name is Tom. What's yours?	Je m'appelle Tom. Et toi ?
"Thanks for your help." "It was nothing."	« Merci pour votre aide. » « Ce n'était rien. »
She's just a child.	Ce n'est qu'une enfant.
I don't ever want to see you again.	Je ne veux plus jamais vous revoir.
What happened on the bus?	Que c'est-il passé dans le bus ?
I am a stranger here.	Je suis étranger ici.
He behaved like a child.	Il s'est comporté comme un enfant.
Boxing is boring.	Boxer est ennuyant.
You're not very organized, are you?	Vous n'êtes pas très organisé, n'est-ce pas ?
Tom is really proud of Mary.	Tom est vraiment fier de Mary.
You never tell me anything.	Vous ne me racontez jamais rien.
Do you have the painting?	Détiens-tu le tableau ?
I have some errands to run.	J'ai quelques courses à effectuer.
I had my bicycle fixed yesterday.	J'ai fait réparer mon vélo, hier.
I understand it all now.	Je comprends tout, désormais.
What would I do if something happened to you?	Que ferais-je si quelque chose vous arrivait ?
I don't need a break.	Je n'ai pas besoin de pause.
He is reputed the best lawyer in this city.	Il a la réputation d'être le meilleur avocat de la ville.
I'm not a thief.	Je ne suis pas un voleur.
She made me a star.	Elle a fait de moi une étoile.
Somebody's coming up the stairs.	Quelqu'un est en train de monter les escaliers.
It was probably nothing.	Ce n'était probablement rien.
Tom lived in his car for a while after he broke up with Mary.	Tom a vécu dans sa voiture un moment après avoir rompu avec Mary.
He seems to be rich.	Il semble être riche.
Roulette is a game of chance.	La roulette est un jeu de hasard.
Tom eats less than Mary does.	Tom mange moins que Mary.
Twenty people died in a fire.	Vingt personnes sont mortes dans un incendie.
She advised him to stop working so much.	Elle lui a conseillé d'arrêter de travailler autant.
He denied having taken part in the crime.	Il nia avoir pris part au crime.
I'm sorry, but I already have a girlfriend.	Je suis désolé, mais j'ai déjà une nana.
She showed me a letter written in English.	Elle m'a montré une lettre écrite en anglais.
I owe you an explanation.	Je te dois une explication.
I haven't even told my secretary.	Je n'en ai même pas informé ma secrétaire.
I'll miss you.	Tu vas me manquer.
I think Tom can help Mary.	Je crois que Tom peut aider Mary.
We're flying to Boston on Monday.	Nous prenons l'avion pour Boston lundi.
He comes from Genoa.	Il vient de Gênes.
Is there anything to drink in the fridge?	Y a-t-il quelque chose à boire au réfrigérateur ?
It's obvious that he's not used to living on a tight budget.	Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré.
He instantly fell in love with her.	Il est instantanément tombé amoureux d'elle.
I'm not the least bit worried about losing my job.	Je ne suis pas le moins du monde préoccupé de perdre mon boulot.
Now fix that.	Maintenant, répare ça.
She cooks for him.	Elle cuisine pour lui.
I wish I were a little taller.	J'aimerais bien être un peu plus grand.
I borrowed it.	Je l'ai emprunté.
There's something I want to discuss with you.	Il y a quelque chose dont je veux m'entretenir avec vous.
She divorced her husband.	Elle a divorcé.
Have you ever ridden in a hot air balloon?	Avez-vous déjà volé en montgolfière ?
What did you do on the weekend?	Qu'as-tu fait du week-end ?
Would you be willing to send me a sample free of charge?	Seriez-vous disposée à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
She didn't let him touch her baby.	Elle ne l'a pas laissé toucher son bébé.
I still need to use these things, so please don't take them away.	J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors je vous prie de ne pas les emmener.
Is your mother at home?	Ta mère est-elle à la maison ?
Show me the photo.	Montre-moi la photo.
When did you learn to swim?	Quand as-tu appris à nager ?
Choose books carefully.	Choisissez des livres avec soin.
I would like to go to the USA.	J'aimerais aller aux États-Unis.
That's just what I wanted to hear.	C'est précisément ce que je voulais entendre.
All of us climbed aboard quickly.	Nous sommes tous montés rapidement à bord.
I'm sorry, we're completely sold out.	Je suis désolé, nous avons été dévalisés.
We must get to the bottom of this mystery.	Nous devons approfondir ce mystère.
Mary curled her hair with a curling iron.	Marie boucla ses cheveux avec un fer à friser.
My father was busy.	Mon père était occupé.
We still have plenty of time.	Nous avons encore beaucoup de temps.
Do I annoy you?	Est-ce que je t'embête ?
We talked quite frankly.	Nous avons discuté tout à fait franchement.
The doctor gave me a shot.	Le médecin me fit une injection.
I haven't read any of his letters.	Je n'ai lu aucune de ses lettres.
How do you spell that word?	Comment épelez-vous ce mot ?
Get a job so you can support your wife and kids.	Trouvez un boulot, de façon à pouvoir subvenir aux besoins de votre femme et de vos enfants !
The gun wasn't loaded.	Le pistolet n'était pas chargé.
She removed the papers from the desk.	Elle retira les papiers du bureau.
That's my fault.	C'est de ma faute.
You have no one but yourself to blame.	Tu ne peux blâmer quiconque d'autre que toi-même.
They accept students like Tom.	Elles acceptent les étudiants comme Tom.
I can hear you loud and clear.	Je t'entends fort bien.
Don't kid yourself. You couldn't afford to buy a house like this.	Arrêtez de vous la raconter ! Vous n'auriez pas les moyens d'acheter une maison pareille.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas obligées de mentir.
I'm very worried about you.	Je suis très inquiet à votre sujet.
You must work hard to succeed.	Il vous faut travailler dur pour réussir.
I freaked out.	J'ai eu les foies.
Some of you already know me.	Quelques-uns d'entre vous me connaissent déjà.
This is not my ticket.	Ce n'est pas mon ticket.
You're very rude.	Vous êtes fort grossiers.
You've often said so yourself.	Tu l'as souvent dit toi-même.
I heard you the first time.	Je t'ai entendue la première fois.
She could face a ten-year prison term.	Elle pourrait être passible d'une peine de dix ans d'emprisonnement.
Do you want me to call the police?	Voulez-vous que j'appelle la police ?
Our school is near the station.	Notre école est près de la gare.
Maybe it was just a coincidence.	Peut-être n'était-ce qu'une coïncidence.
I'll give you this camera.	Je te donnerai cette caméra.
He is what we call a scholar.	Il est ce qu'on appelle un lettré.
He eats too much.	Il mange trop.
Are you planning to stay?	Prévoyez-vous de rester ?
I gave in to her demands.	J'ai cédé à ses exigences.
No one wants to play chess with me.	Personne ne veut jouer aux échecs avec moi.
We never work on Sunday.	Nous ne travaillons jamais le dimanche.
I can't wait to eat the cake.	Je suis impatiente de manger le gâteau.
Tom is a perfect stranger to me.	Tom est un parfait inconnu pour moi.
You'll be hearing from us soon.	Tu auras bientôt de nos nouvelles.
He lost his movie ticket.	Il a perdu son billet de cinéma.
I know your brother very well.	Je connais très bien votre frère.
I've done that.	J'ai fait cela.
It took time.	Ça a pris du temps.
I'd like to work at a hospital.	J'aimerais travailler dans un hôpital.
My parents are arguing again.	Mes parents se disputent à nouveau.
He skipped a grade.	Il sauta une classe.
I think I'm falling in love.	Je pense que je suis en train de tomber amoureux.
It is new.	C'est neuf.
Where were you born?	Où es-tu née ?
I don't know what that is.	Je ne sais pas ce que c'est.
Who else is out there?	Qui d'autre est là ?
The street is clogged with traffic.	La rue est encombrée par la circulation.
Why don't you trust me?	Pourquoi ne me faites-vous pas confiance ?
A network of railroads spreads all over Japan.	Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.
He's nervous and easily frightened.	Il est nerveux et facilement effrayé.
Keep on smiling.	Reste souriante.
It was getting dark.	Ça s'assombrissait.
They don't have one.	Ils n'en ont pas.
The painting is all but finished.	Le tableau est presque terminé.
The island is warm all year.	L'île est chaude toute l'année.
That remains a big problem.	Cela reste un gros problème.
It seems that he is unable to swim.	Il semble être incapable de nager.
I'll never tell.	Je ne le dirai jamais.
I was able to find the street, but I couldn't find her house.	J'ai pu trouver sa rue, mais pas sa maison.
Don't bury your head in the sand.	Ne te détourne pas du problème !
I'm going to put a curse on you.	Je vais lancer sur toi une malédiction.
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.	Je serais reconnaissante si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
Why did Tom cancel his trip?	Pourquoi Tom a-t-il annulé son voyage ?
The town has changed a lot since then.	La ville a beaucoup changé depuis lors.
Let's see what's in the box.	Voyons voir ce qu'il y a dans la boîte.
She speaks fairly quickly.	Elle parle assez vite.
He never goes out fishing without taking his son.	Il ne part jamais à la pêcher sans amener son fils avec lui.
I was excited by the challenge.	J'étais enthousiasmé par le défi.
The car stopped.	La voiture s'est arrêtée.
The situation is hopeless.	La situation est désespérée.
I really need to catch the first train tomorrow morning.	Il me faut vraiment sauter dans le premier train, demain matin.
The rocket ought to have reached the moon by now.	La fusée devrait avoir atteint la Lune maintenant.
The knife is not sharp.	Le couteau n'est pas aiguisé.
I think we should all go outside.	Je pense que nous devrions tous aller à l'extérieur.
Tom should be here any minute.	Tom sera ici d'une minute à l'autre.
He demanded payment of the debt.	Il exigea le remboursement de la dette.
Nobody but you can make me happy.	Aucun autre que toi peut me rendre heureuse.
Can I give you a little friendly advice?	Puis-je vous donner un petit conseil d'ami?
I think you'll find this interesting.	Je pense que tu trouveras ceci intéressant.
I don't think I'll have the time to do that today.	Je ne pense pas que j'aurai le temps de faire cela aujourd'hui.
I think you'll regret it if you don't go with us.	Je pense que vous regretterez de ne pas être venue avec nous.
Their contract is to run out at the end of this month.	Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
You must teach me what you know.	Tu dois m'enseigner ce que tu sais.
Does someone here speak French?	Quelqu'un ici parle-t-il français ?
You should not go alone.	Tu ne devrais pas t'y rendre seul.
Men are all the same.	Les hommes sont tous les mêmes.
Tom's friends tried to cheer him up.	Les amis de Tom ont essayé de lui remonter le moral.
Are you trying to impress me?	Essayez-vous de m'impressionner ?
It feels weird.	Ça fait drôle.
I'd like to get started.	J'aimerais démarrer.
They looked up to him as their leader.	Ils le considéraient comme leur guide.
Please remind me to mail the report tomorrow.	Rappelle-moi d'envoyer le rapport demain s'il te plait.
What's the most interesting place you've ever visited?	Quel est l'endroit le plus intéressant que tu aies jamais visité ?
I have my own bedroom.	J'ai ma propre chambre.
People have started arming themselves.	Les gens ont commencé à s'armer.
We ask the teacher questions every day.	Nous posons, chaque jour, des questions au professeur.
I hope that I'll see her.	J'espère pouvoir la voir.
You're extroverted.	Tu es extraverti.
How's the weather there?	Quel temps fait-il là-bas ?
Have you ever cut your finger with a knife?	T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ?
I was just trying to impress him.	J'essayais juste de l'impressionner.
He used his head.	Il a utilisé sa tête.
Somebody answered.	Quelqu'un répondit.
You must start at once.	Vous devez commencer sur-le-champ.
Tom wouldn't have done that.	Tom n'aurait pas fait cela.
It's his.	C'est la sienne.
Who punched you?	Qui vous a frappé ?
He doesn't take vacations.	Il ne prend pas de vacances.
I absolutely agree.	Je suis complètement d'accord.
It was such a wonderful movie that I saw it five times.	C'était un film tellement merveilleux que je l'ai vu cinq fois.
I suppose we have no choice.	Je suppose que nous n'avons pas le choix.
Do I stink?	Est-ce que je pue ?
They're all gone.	Ils sont tous partis.
He expressed his belief in her honesty.	Il exprima sa foi en son honnêteté.
She cannot stop us.	Elle ne peut nous arrêter.
You look so beautiful.	Tu as l'air si beau.
How did you get a naked picture of me?	Comment vous êtes-vous procurés une photo de moi à poil ?
We got a little bored with each other.	Nous en eûmes assez l'un de l'autre.
You look smart.	Vous avez l'air intelligent.
I didn't know you then.	Je ne vous connaissais alors pas.
Do it quickly.	Faites-le vite !
I'll help you look for Tom.	Je t'aiderai à chercher Tom.
You might not like this.	Il se pourrait que tu ne l'aimes pas.
I'd say you did well.	Je dirais que vous vous en êtes bien sorti.
Several students came to the library.	Plusieurs étudiants sont venus à la bibliothèque.
You shouldn't have signed a confession.	Vous n'auriez pas dû signer d'aveu.
You should call your mother more often.	Vous devriez appeler votre mère plus souvent.
He's annoying.	Il est embêtant.
He's Swiss.	Il est Helvète.
Are you imitating me?	Es-tu en train de m'imiter ?
Tom was that kind of person.	Tom était ce genre de personne.
The stone is perfectly smooth.	La pierre est parfaitement lisse.
My car is now being repaired.	Ma voiture est actuellement en réparation.
Have you ever been hypnotized?	Avez vous déjà été hypnotisée ?
He has a strong will.	Il a une forte volonté.
I tried.	J'essayai.
Who will be elected chairman?	Qui sera élu président ?
Rest here for a bit.	Repose-toi un peu ici.
He's not my father.	Il n'est pas mon père.
Tom wanted to pull the trigger, but couldn't.	Tom voulait appuyer sur la gâchette, mais il n'y arrivait pas.
We've done all we can.	Nous avons fait tout ce que nous pouvions.
How much is this dress?	Combien coûte cette robe ?
I was pretty relaxed.	J'étais assez détendu.
You make me laugh.	Tu me fais rire.
Let's do this properly.	Faisons-le correctement.
I'm going to work on that.	Je vais travailler là-dessus.
A lot of trees were cut down.	Beaucoup d'arbres ont été abattus.
If you go fishing tomorrow, I will, too.	Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi.
He was in critical condition.	Il était dans un état critique.
I have nothing else to do.	Je n'ai rien d'autre à faire.
The room is hot.	La pièce est brûlante.
Tom is slowing down.	Tom va de moins en moins vite.
What are you doing with these dolls?	Qu'êtes-vous en train de faire avec ces poupées ?
You look surprised.	Vous avez l'air surpris.
I'm not even sure if this is my key.	Je ne suis même pas sûre que ce soit ma clé.
Let's forget about what happened yesterday.	Oublions ce qui s'est passé hier.
I don't think I really matter to you.	Je ne pense pas que je compte vraiment pour vous.
I'll try to fix it later.	Je tenterai de la réparer plus tard.
Tom paused to catch his breath.	Tom fit une pause pour reprendre sa respiration.
I've done that a lot lately.	Je l'ai abondamment fait, ces derniers temps.
I never really gave it much thought.	Je n’ai jamais vraiment pris la peine d’y réfléchir.
He is a big prankster.	C'est un grand farceur.
I was able to swim well when I was a child.	J'étais capable de nager correctement quand j'étais enfant.
They have no money.	Elles n'ont pas d'argent.
Have you ever seen a spider spinning its web?	Avez-vous déjà vu une araignée tisser sa toile ?
I was burned.	J'ai été brûlée.
I took Highway 58.	J'ai pris l'autoroute 58.
Who do you think you are to speak to me that way?	Qui êtes-vous pour m'adresser la parole de la sorte ?
The orchestra is playing.	L'orchestre joue.
They wanted to steal the car.	Ils voulaient voler la voiture.
Now I'll add the finishing touch.	Je vais maintenant ajouter la touche finale.
I can't stand it anymore.	Je ne peux plus le supporter.
She just left.	Elle vient juste de partir.
From now on, there is no reason to worry any more.	Désormais, il n'y a plus d'inquiétude à avoir.
I'm so overworked.	Je suis tellement débordé.
She needs some help from us.	Elle a besoin d'aide de notre part.
This is not about money.	Il ne s'agit pas d'argent.
Is this seat empty?	Cette place est-elle libre ?
Can you take a photo of us?	Peux-tu nous prendre en photo ?
Is it any good?	Est-ce là bien agir ?
He left the book on the table.	Il laissa le livre sur la table.
I don't like my job.	Je n'aime pas mon boulot.
I think you've been very immature.	Je pense que vous avez été très immature.
Won't you have some tea with me?	Voudras-tu prendre un thé avec moi ?
I'd love to talk to you.	J'adorerais te parler.
She is curt.	Elle n'a pas de charme.
That child can count to twenty.	Cet enfant sait compter jusqu'à 20.
I would like to ask a question.	J'aimerais bien poser une question.
Can you remember the first word you learned in English?	Arrivez-vous à vous rappeler le premier mot que vous avez appris en anglais ?
If you don't know the answers, guess.	Si tu ne connais pas les réponses, devine.
He didn't want to sell the book.	Il ne voulut pas vendre le livre.
Ask me again some other time.	Demande-moi encore une autre fois.
We're not going to make a decision overnight.	Nous n'allons pas prendre une décision du jour au lendemain.
How could you be so cruel?	Comment pourriez-vous être si cruelle ?
I'd like to say a few words by way of apology.	J'aimerais dire quelques mots pour m'excuser.
How many songs have you written?	Combien de chansons as-tu écrites ?
Tom ought to stop smoking.	Tom devrait arrêter de fumer.
When will the roses in your garden bloom?	Quand les roses fleuriront-elles dans ton jardin ?
She repeated over and over that she was innocent of the crime.	Elle répétait encore et encore qu'elle était innocente du crime.
I enjoyed watching soccer last night.	J'ai aimé regarder le match la nuit dernière.
That's the most ridiculous thing I've ever heard.	C'est la chose la plus ridicule que j'aie jamais entendue.
I'm adamant that you should go.	J'insiste que vous devez partir.
I'll introduce you to a nice girl.	Je te présenterai une gentille fille.
It seems that our sense of direction is not always reliable.	Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
I had no idea you felt that way.	Je n'avais pas idée que tu te sentais ainsi.
My father is an early riser.	Mon père est un lève-tôt.
I appreciate the invitation.	Je suis reconnaissant pour l'invitation.
Tom needed your help.	Tom avait besoin de ton aide.
I'll be there on Saturday.	Je serais là samedi.
He slept an hour.	Il dormit une heure.
Tom left his dog at home.	Tom a laissé son chien à la maison.
Have you found any good solution?	Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?
She offered her seat to an old woman.	Elle a offert son siège à une femme agée.
I have no idea.	Je n'en ai aucune idée.
I was thinking exactly the same thing.	J’étais en train de penser exactement à la même chose.
I panicked.	J'ai paniqué.
Tom said he'd call at 2:30.	Tom a dit qu'il appellerait à deux heures et demie.
I'll manage.	Je m'en sortirai.
I'm not as interested in politics as you are.	Je ne suis pas aussi intéressée par la politique que vous.
She thought that I was the doctor.	Elle pensa que j'étais le médecin.
Tom has to work on his own.	Tom doit travailler seul.
Don't underestimate your opponent.	Ne sous-estime pas tes rivaux.
I suppose you're already packed and ready to go.	Je suppose que tu as déjà fait tes valises et que tu es prête à partir.
He's not in the mood.	Il n'est pas d'humeur.
She was always practicing the piano.	Elle pratiquait toujours le piano.
A good poker player can tell when someone's bluffing.	Un bon joueur de poker peut deviner quand quelqu'un bluffe.
Let's say you're right.	Disons que vous avez raison.
I can't say that didn't hurt.	Je ne peux pas dire que ça n'a pas fait mal.
Choose a password that is easy to remember but difficult to guess.	Choisissez un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
I want to talk to you about this report.	Je veux te parler à propos de ce rapport.
Are there any better options?	Y a-t-il de meilleures options ?
It never occurred to him that she would get angry.	Il n'avait jamais pensé qu'elle se mettrait en colère.
He didn't have a single pen.	Il ne disposait d'aucun stylo.
Real men go to the gym to pump iron, not to do aerobics.	Les vrais mecs vont à la gym pour soulever de la fonte, pas pour faire de l'aérobic.
How big is your yard?	Quelle est la taille de votre jardin ?
She volunteered to do the job.	Elle s'est portée volontaire pour faire le boulot.
Take a sip of this.	Prenez une gorgée de ceci !
Who's taking responsibility for this problem?	Qui assume la responsabilité de ce problème ?
There is a lot of furniture in this room.	Il y a beaucoup de meubles dans cette pièce.
I think we lost Tom.	Je pense que nous avons perdu Tom.
I can't pay the rent.	Je ne suis pas en mesure de payer le loyer.
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.	À cause de la tempête, nous n'avons pas pu rechercher l'enfant disparu.
Look both ways before you cross the street.	Regarde de chaque côté avant de traverser la rue.
It's regrettable.	C'est regrettable.
Tom doesn't want to deal with this problem now.	Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant.
That sounds really interesting.	Ça a l'air intéressant.
Does this sentence sound like something a native speaker would say?	Cette phrase a-t-elle l'air de quelque chose qu'un locuteur natif dirait ?
I have to solve the problem myself.	Je dois résoudre le problème moi-même.
Go now.	Allez-y maintenant.
I really like it, too.	Je l'aime également beaucoup.
I keep thirteen cats.	J'ai treize chats.
I thought you'd ask about that.	Je pensais que tu poserais des questions concernant cela.
Can I pay on credit?	Puis-je payer à crédit ?
Excuse me. May I get by?	Excusez-moi. Puis-je passer ?
Would you like to hear my new song?	Aimerais-tu entendre ma nouvelle chanson ?
She was so angry that she could not speak.	Elle était si en colère de ne pas pouvoir parler.
I am familiar with his music.	Je suis familier de sa musique.
Tom was worried about that.	Tom était inquiet à propos de cela.
There were no survivors.	Il n'y eut pas de survivants.
I'll get fired if I don't do it.	Je vais me faire virer si je ne le fais pas.
I love life.	J'adore la vie.
Do you mean us?	Tu veux dire nous ?
Don't go out in this heat without wearing a hat.	Ne sors pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
We must try to break the deadlock.	Nous devons essayer de sortir de l'impasse.
My sister doesn't have a car.	Ma sœur n'a pas de voiture.
That's the one thing I can't do.	C'est la seule chose que je ne puisse faire.
Let's hurry so we can catch the bus.	Dépêchons-nous, de manière à attraper le bus.
Tom liked Australia.	Tom a aimé l'Australie.
"Are you a teacher?" "Yes, I am."	« Vous êtes enseignant ? » « Oui, c'est cela. »
Where are the glasses?	Où sont les lunettes ?
I get the feeling you don't really want me to drive.	J'ai le sentiment que tu ne veux pas vraiment que je conduise.
I've learned to think like Tom thinks.	J'ai appris à penser comme Tom.
You were the one who gave me that tip.	C'est vous qui m'avez donné ce tuyau.
I've never broken the law.	Je n'ai jamais enfreint la loi.
Tom and Mary know each other so well that they often finish each other's sentences.	Tom et Mary se connaissent tellement bien qu'ils finissent souvent les phrases l'un l'autre.
It's for my science project.	C'est pour mon projet en Sciences.
I learned to read in school.	J'ai appris à lire à l'école.
She kissed my cheek.	Elle m'a embrassé sur la joue.
I don't feel like eating.	Je n'ai pas envie de manger.
I can give it a shot.	Je peux essayer.
I am surprised by a lot of the things he does.	Je suis surpris par toutes les choses qu'il fait.
You must keep the promises you make.	Tu dois tenir les promesses que tu fais.
Could you make a reservation for me?	Pourriez-vous faire une réservation pour moi ?
Life is like that.	La vie est comme ça.
A beam of sunlight came through the clouds.	Un rayon de soleil traversait les nuages.
You don't seem so busy.	Tu ne sembles pas si occupée.
I'll be gone for an entire week.	Je serai parti pour une semaine entière.
Water is as precious as air.	L'eau est aussi précieuse que l'air.
It was not my fault.	Ce n'était pas ma faute.
I don't really care how you do it.	Comment vous le faites ne m'intéresse pas plus que ça.
The power plant supplies the remote district with electricity.	La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
You'll feel at home.	Tu te sentiras comme à la maison.
You're very upset.	Tu es très contrariée.
I'd do the same for you.	Je ferais la même chose pour toi.
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureux d'avoir un ami comme toi à qui me confier.
I did my best.	Je fis de mon mieux.
It's dark in here. Do you have a flashlight?	Il fait sombre là-dedans. As-tu une lampe torche ?
Somebody's going to notice you.	Quelqu'un va vous remarquer.
They can't believe it.	Elles n'arrivent pas à y croire.
I suggest we don't even try.	Je suggère que nous n'essayions même pas.
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.	On compte sur toi pour nous réveiller à l'heure, alors ne t'endors pas.
I was so happy.	J'étais tellement heureux.
I'm going to change all that.	Je vais changer tout ça.
I broke up with Tom.	Je me suis séparé de Tom.
Tom disagrees with Mary on that matter.	Tom n'est pas d'accord avec Mary sur ce sujet.
His mother was right.	Sa mère avait raison.
I bought it for ten dollars.	J'ai acheté ça pour 10 dollars.
He comes here almost every day.	Il vient ici presque tous les jours.
You're not being rational.	Tu n'es pas rationnelle.
What answer did you come up with for question three?	Tu as mis quelle réponse pour la question trois ?
I'd like to find somebody to talk to.	J'aimerais trouver quelqu'un avec qui m'entretenir.
It's only getting bigger.	Ça ne fait qu'enfler.
It's hard to describe.	C'est difficile à décrire.
I'll get in touch with you as soon as I arrive.	Je prendrai contact avec toi dès que j'arriverai.
Tom and his children spent all afternoon looking for the perfect Christmas tree.	Tom et ses enfants ont passé tout l'après-midi à chercher le parfait sapin de Noël.
We have plenty of work to do this morning.	Nous avons beaucoup à faire ce matin.
Try this instead.	Essaye plutôt ceci.
Tom didn't come to school yesterday.	Tom n'est pas venu à l'école hier.
I can be there in an hour.	Je peux être là-bas en une heure.
I work out whenever I can.	Je m'exerce chaque fois que je peux.
Do you have to work tonight?	Devez-vous travailler, ce soir ?
He took credit for my idea.	Il a porté mon idée à son crédit.
That's not my fault.	Ça n'est pas de ma faute.
Come quickly. It's urgent.	Venez vite. C'est urgent.
I prefer to stay here.	Je préfère rester ici.
If you have a fever, you should go to the hospital right away.	Si tu as de la fièvre, il vaut mieux aller à l'hôpital tout de suite.
Is this seat taken?	Cette place est-elle libre ?
The street lights went on.	Les réverbères s'illuminèrent.
I love you both.	Je vous aime toutes les deux.
It's very easy to use.	C'est très facile d'emploi.
I think there's somebody in the next room.	Je pense qu'il y a quelqu'un dans la pièce voisine.
I think God is a woman.	Je pense que Dieu est une femme.
I don't know what you call this.	Je ne sais pas comment on appelle cela.
I want you to take this medicine.	Je veux que vous preniez ce médicament.
I'm sorry for everything I've done to you.	Je suis désolée pour tout ce que je t'ai fait.
My father is interested in ancient history.	Mon père s'intéresse à l'histoire ancienne.
I love gardening.	J'adore jardiner.
I didn't tell anyone what time I'd be arriving.	Je ne dis à personne à quelle heure j'arriverais.
Yesterday I bought a book.	Hier j'ai acheté un livre.
Tom watches TV all the time.	Tom regarde tout le temps la télévision.
He composes beautiful poems.	Il compose de beaux poèmes.
I refuse to be treated like a slave by you.	Je refuse que tu me traites comme une esclave.
Where is it hidden?	Où est-il caché ?
I want to try something else.	Je veux essayer quelque chose d'autre.
You've done a terrific job.	Vous avez fait un travail formidable.
I see fear in your eyes.	Je vois la peur dans vos yeux.
I don't like any of these pictures.	Je n'aime aucune de ces photos.
Why are you so clumsy?	Pourquoi êtes-vous si maladroites ?
Language is the means by which people communicate with others.	Le langage est l'outil par lequel les gens communiquent avec les autres.
The hinges are really squeaky. Could you oil them please?	Les gonds grincent vraiment. Peux-tu les huiler, s'il te plait ?
Let's order a smaller pizza next time.	Commandons une plus petite pizza la prochaine fois.
This is an important letter.	C'est une lettre importante.
I didn't expect you to get here so soon.	Je ne m'attendais pas à ce que vous arriviez ici si tôt.
It's common courtesy.	C'est de la simple politesse.
I think the time is right to introduce this product.	Je pense que c'est le bon moment pour lancer ce produit.
I won't put up with this any longer.	Je ne vais plus tolérer ça plus longtemps !
You love your work, don't you?	Vous aimez votre travail, n'est-ce pas ?
I'm concerned.	Je suis préoccupée.
I felt somebody patting on my shoulder from behind.	Je sentis quelqu'un me tapoter l'épaule derrière moi.
Why are you looking so sad?	Pourquoi as-tu l'air si triste ?
I didn't have to pay for the plane ticket to Boston.	Je n'ai pas eu à payer le ticket d'avion pour Boston.
I just wanted to say that I love you.	Je voulais juste dire que je t'aime.
Stop lying.	Arrête de mentir.
I'm pretty sure Tom has already gone home.	Je suis plutôt sûr que Tom est déjà allé à la maison.
I should've known it was a scam.	J'aurais dû savoir que c'était une arnaque.
Opinion is divided on this point.	L'opinion est partagée sur cette question.
How often do you check your messages?	Tu vérifies tes messages tous les combien ?
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.	Ce n'était que quand j'ai moi-même eu un bébé que j'ai su ce que l'amour maternel représente.
You look busy.	Tu as l'air occupé.
He was surprised to learn this.	Il fut surpris d'apprendre ça.
They say that eating more slowly is one way to eat less.	On dit que manger plus lentement est un moyen pour manger moins.
Tom is better at science than anyone else in his class.	Tom est meilleur en science que n'importe qui dans sa classe.
What did Tom offer you?	Que vous a offert Tom ?
Focus on the details.	Concentre-toi sur les détails.
I saw you yesterday.	Je t'ai vu hier.
Who invented this machine?	Qui a inventé cette machine ?
Tom never breaks promises.	Tom tient toujours ses promesses.
A hug from you would make me happy.	Un câlin de vous me ferait plaisir.
You sound tired.	Vous paraissez fatigués.
It's about five miles.	Ça fait à peu près 5 miles.
This is the life that I chose.	C'est la vie que j'ai choisie.
I used to collect coasters.	Je collectionnais les dessous de verre.
Have you already signed the contract?	As-tu déjà signé le contrat ?
She cannot have broken her promise.	Elle ne peut pas avoir rompu sa promesse.
I contacted them the other day, but I was not able to get an answer.	Je les ai contactés l'autre jour, mais je n'ai pas pu obtenir une réponse.
It's a one-time offer.	C'est une proposition inédite.
Let us help you do that.	Laisse-nous t'aider à faire ça.
She explained to him why she couldn't visit him.	Elle lui expliqua pourquoi elle ne pouvait lui rendre visite.
Could you leave us alone?	Pourrais-tu nous laisser seuls ?
Don't waste your time.	Ne gaspillez pas votre temps !
I don't want people to hate me.	Je ne veux pas que les gens me détestent.
I'm not even sure if this is my key.	Je ne suis même pas sûr qu'il s'agisse de ma clé.
I convinced Tom that he should go to Boston with Mary.	J'ai persuadé Tom d'aller à Boston avec Mary.
What do you want to buy for her?	Qu'est-ce que tu veux lui acheter ?
Don't dwell on your past mistakes!	Ne ressassez pas vos erreurs passées !
Let's go and investigate.	Allons enquêter.
I had no idea you could dance.	Je n'avais pas idée que tu savais danser.
I love the way you walk.	J'adore ta façon de marcher.
What did you just write in your notebook?	Que viens-tu d'écrire sur ton calepin ?
I want you to remember this moment.	Je veux que vous vous rappeliez cet instant.
We can't help Tom now.	Nous ne pouvons pas aider Tom maintenant.
I'd like a cup of tea, please.	Je vais prendre une tasse de thé, s'il vous plaît.
Do you really want to eat that?	Voulez-vous vraiment manger cela ?
Who's your teacher?	Qui est ton professeur ?
He was not aware of the danger.	Il n'était pas conscient du danger.
We've got a situation here, you know.	C'est la merde, ici, vous savez.
They attained their goal.	Ils ont atteint leur but.
It was quite pleasant.	Ce fut assez agréable.
I took the wrong bus.	J'ai pris le mauvais bus.
I'm sorry if I scared you.	Désolé si je vous ai fait peur.
Are you a cop?	Êtes-vous flic ?
I hope it's not true.	J'espère que ce n'est pas vrai.
You're alone, aren't you?	Tu es seule, n'est-ce pas ?
You're done working, aren't you?	Vous avez fini de travailler, non ?
I can barely stand his behavior.	Je peux à peine tolérer sa conduite.
It's a wonderful opportunity.	C'est une merveilleuse opportunité.
Why did Tom want it?	Pourquoi Tom la voulait ?
The celebrations culminated in a spectacular fireworks display.	Les festivités culminèrent dans une représentation spectaculaire de feux d'artifice.
I rushed out to see what was going on.	Je me suis précipité dehors pour voir ce qui se passait.
I really don't understand what you're talking about.	Je ne comprends vraiment pas de quoi tu parles.
I want to be able to speak French like a native speaker.	J'ai envie de savoir parler français comme un locuteur natif.
I'm going to stay there for about a week.	Je vais rester là-bas pendant environ une semaine.
Would you like something easier?	Voudrais-tu quelque chose de plus facile ?
I don't want to be your friend.	Je ne veux pas être votre amie.
Tom can't help you now.	Tom ne peut pas t'aider maintenant.
We hope to reach the summit before it gets dark.	Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre.
Who cares?	Qui s'en préoccupe ?
You can't do this to yourself.	On ne peut s'infliger ça à soi-même.
I got off lightly.	Je m'en suis bien sorti.
I think that's best.	Je pense que c'est mieux.
What are you going to do tonight?	Qu'allez-vous faire cette nuit ?
He was voted prom king.	Il a été élu roi du bal de fin d'année.
You're not good at this.	Ça ne te réussit pas.
He dropped a vase.	Il a fait tomber un vase.
The old couple had no children.	Le vieux couple n'eut point d'enfants.
She is a most gracious neighbor.	C'est une voisine des plus courtoises.
What was the cause of your quarrel?	Quelle fut la cause de votre querelle ?
Does anyone know you're here?	Quiconque sait-il que vous êtes là ?
I refused to pay.	J'ai refusé de payer.
This message turned out to be a little hard for me to write.	Ce message s'est avéré être un peu difficile à écrire pour moi.
Don't try too hard!	N'essaie pas trop fort !
You have to speak English.	Tu dois parler anglais.
I don't want to sing.	Je ne veux pas chanter.
My doctor has advised me to stop taking this medicine.	Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament.
Can I talk to you for a second, please?	Puis-je vous parler une seconde, s'il vous plaît ?
Do you have the money?	Avez-vous l'argent ?
How many people do you think die from cancer every year?	Combien de gens, pensez-vous, meurent chaque année du cancer ?
Would you move your car, please?	Pourriez-vous déplacer votre voiture, s'il vous plaît ?
I came with my friends.	Je vins avec mes amies.
Are you going to stop me?	Vas-tu m'arrêter ?
I assume you're angry.	Je suppose que tu es en colère.
Can rabbits swim?	Les lapins savent-ils nager ?
Change trains at Chicago for New York.	Changez de train à Chicago pour New York.
She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world.	Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde.
I don't know how to draw a bird.	Je ne sais pas comment dessiner un oiseau.
Tell me what you have in your hand.	Dites-moi ce que vous avez dans la main.
If it were not for water, there would be no life on the earth.	Si ce n'est grâce à l'eau, il n'y aurait pas de vie sur Terre.
Do you know where I live?	Savez-vous où j'habite ?
It won't take much longer.	Ça ne prendra pas beaucoup plus de temps.
That's what we want to know.	C’est ce que nous voulons savoir.
How would you describe yourself?	Comment vous décririez-vous ?
Love is not enough.	L'amour ne suffit pas.
You're amazing.	Tu es incroyable.
They survived, even though the building was destroyed.	Elles ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
I do not have anything in my bag.	Je n'ai rien dans mon sac.
Tom is already back.	Tom est déjà de retour.
Everyone was shocked.	Tout le monde fut choqué.
We can rely on Tom.	On peut faire confiance à Tom.
I like this chair.	J'aime ce siège.
Are you sure that you want to go there?	Es-tu sûre de vouloir y aller ?
I'm not going to stop working.	Je ne vais pas m'arrêter de travailler.
Renting a car was the best option.	Louer une voiture était l'alternative la plus avantageuse.
I thought you wanted this back.	J'ai pensé que vous voudriez que je vous rende ceci.
You have a bright future.	Vous avez un brillant avenir.
He drank a cup of coffee.	Il a bu une tasse de café.
May I borrow your lawnmower?	Puis-je emprunter ta tondeuse à gazon ?
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusée la nuit dernière ?
Tom has an older brother named John.	Tom a un grand frère qui s'appelle John.
I have three times as many books as Tom.	J'ai trois fois plus de livres que Tom.
It's worth a try.	Ça vaut le coup d'essayer.
I don't know whether Tom still lives here or not.	Je ne sais pas si Tom vit encore ici ou non.
Anyone home?	Quiconque est-il dans la maison ?
I want my dinner brought to my room.	Je veux que mon dîner soit apporté dans ma chambre.
I really do have to go.	Il me faut vraiment y aller.
I require your advice.	Je requiers vos conseils.
Are you a member of this crew?	Es-tu membre de cet équipage ?
He isn't actually the manager.	Il n'est pas vraiment l'imprésario.
Everyone respects Tom.	Tout le monde respecte Tom.
Where do you want us to start looking?	Où veux-tu que nous commencions à regarder ?
I'd like to believe that.	J'aimerais bien y croire.
The time for talking is over.	Le temps de la discussion est passé.
Is that your car in the driveway?	Est-ce votre voiture, dans l'allée ?
I didn't realize you were Canadian.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez canadienne.
I don't know when she got married.	Je ne sais pas quand elle s'est mariée.
I have absolutely no idea when I'm supposed to do that.	Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé faire cela.
He begged his father to buy him a bicycle.	Il harcelait son père pour qu'il lui achète un vélo.
Can I have a coffee?	Puis-je avoir un café ?
I don't mind it.	Ça ne me dérange pas.
He invested a lot of money in stocks.	Il a investi beaucoup d'argent en actions.
I brought mine.	J'ai apporté la mienne.
You don't know the truth.	Tu ne connais pas la vérité.
We saw Tom talking to Mary in the park this morning.	Nous avons vu Tom parler à Mary dans le parc ce matin.
I can't decide whether to go or not.	Je n'arrive pas à me décider si oui ou non j'y vais.
Are you still asking yourself what the meaning of life is?	Vous demandez-vous encore quel est le sens de la vie ?
I don't know what came over me.	Je ne sais pas ce qui m'a pris.
The garden is in front of the house.	Le jardin est en face de la maison.
That's where I was born.	C'est là que je suis né.
You must treat them with more consideration.	Vous devez les traiter avec davantage de considération.
May I take a rest for a while?	Puis-je me reposer un peu ?
Tom can probably understand French.	Tom peut probablement comprendre le français.
Tom was afraid to go back home.	Tom craignait de retourner chez lui.
It would have been better if you had left it unsaid.	Il aurait été préférable que tu ne dises pas ce genre de choses.
If I want your opinion, I'll ask for it.	Si je veux votre opinion, je la demanderai.
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.	Aussitôt que tu as terminé cela, j'aimerais que tu commences à préparer le dîner.
They look cool.	Elles ont l'air calmes.
I'm happy you two are friends again.	Je suis heureux que vous soyez à nouveau amies toutes les deux.
Would you like to sleep a little longer?	Aimeriez-vous dormir un peu plus longtemps ?
What do you remember?	Que vous rappelez-vous ?
I have plenty of friends.	J'ai plein d'amis.
We took a cab.	Nous avons pris un taxi.
There's so much more to learn.	Il y a tant à apprendre, encore.
How did such a strange thing come about?	Comment une chose tellement étrange a-t-elle pu se produire ?
It was nice meeting you here.	C'était agréable de vous rencontrer ici.
They were in the shower.	Ils étaient dans la douche.
I thought you needed money.	Je pensais que tu avais besoin d'argent.
Not all girls are like that.	Toutes les filles ne sont pas ainsi.
I need someone to hold me.	J'ai besoin que quelqu'un me tienne.
You've done all you can.	Tu as fait tout ce que tu pouvais.
I'd like to take advantage of this opportunity.	Je souhaiterais profiter de cette occasion.
We talked about everything we could think about.	Nous avons parlé de tout ce qui nous passait par la tête.
It was hard to believe.	Ce fut difficile à croire.
A rose has thorns on its stem.	Une rose a des épines sur sa tige.
They relaxed on the beach.	Elles se détendirent sur la plage.
Is he really the man you're looking for?	Est-ce vraiment l'homme que vous cherchez ?
I had a nice chat with her.	J'ai eu une discussion sympa avec elle.
He kept pace with her.	Il alla à la même vitesse qu'elle.
This story is worth reading.	Cette histoire vaut la peine d'être lue.
Tom was very scared.	Tom eut grand-peur.
Do you know where he bought his camera?	Sais-tu où il a acheté son appareil photo ?
Coal and natural gas are natural fuels.	Le charbon et le gaz naturel sont des carburants naturels.
She is crying.	Elle pleure.
It's awesome.	C'est super.
She expressed her thanks for the present.	Elle a exprimé ses remerciements pour le cadeau.
I'll come back for you.	Je reviendrai pour vous.
How many sisters does Tom have?	Combien Tom a-t-il de sœurs ?
What is critical thinking?	Qu'est-ce que la pensée critique ?
Now I understand everything.	Maintenant je comprends tout.
Let Tom sleep.	Laissez Tom dormir.
Sorry, something went wrong.	Désolé, quelque chose a foiré.
I had to park two blocks from here.	J'ai dû me garer à deux pâtés de maison.
I asked him to drive me home.	Je lui ai demandé de me ramener chez moi.
You said you didn't understand.	Tu as dit que tu n'avais pas compris.
Just do what you've got to do.	Fais juste ce que tu as à faire.
I failed the driving test.	J'ai raté le permis.
What was the outcome of the election?	Quel a été le résultat de l'élection?
The past is the past.	Le passé est le passé.
Which ice cream shop are you going to?	Chez quel glacier vous rendez-vous ?
Tom thought it was a scam.	Tom pensait que c'était une arnaque.
I had to stop.	Il fallait que je cesse.
Tom told me about your concerns.	Tom m'a parlé de tes soucis.
Why did I ever marry you?	Pourquoi mon Dieu, me suis-je marié avec vous ?
You have to eat before you go.	Il vous faut manger avant d'y aller.
I don't know what I'd do in that situation.	Je ne sais pas ce que je ferais dans cette situation.
This time it's different.	Cette fois-ci, c'est différent.
This road map is very useful.	Cette carte routière est très utile.
Make your choice.	Faites votre choix.
I built my son a new house.	J'ai construit une nouvelle maison à mon fils.
They tried to escape.	Ils cherchaient à s'enfuir.
I want us to be friends again.	Je veux que nous soyons à nouveau amis.
They're going to try.	Elles vont le tenter.
Are they speaking French?	Sont-elles en train de parler français ?
Had he been there, would you have wanted to come?	S'il avait été là, aurais-tu voulu venir ?
I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army.	Je commence à penser que je n'aurais pas dû m'enrôler dans l'armée.
I fractured my arm.	Je me suis cassé le bras.
I was very busy today.	J'étais très occupé aujourd'hui.
This reminds me of you.	Ça me fait penser à vous.
He has big problems.	Il a de gros problèmes.
He is furious at what they have done to him.	Il est furieux de ce qu'ils lui ont fait.
I think we can help each other.	Je pense que nous pouvons mutuellement nous aider.
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.	Il a décidé d'aller à Paris dans le but d'étudier la peinture.
Are they taking care of you?	Est-ce qu'elles s'occupent de toi ?
She made up her mind to go to college.	Elle s'est décidée à aller à l'université.
I dream every night.	Je rêve chaque nuit.
Were you hurt?	As-tu été blessé ?
Why are you scared?	Pourquoi êtes-vous effrayée ?
Does Tom want something?	Est-ce que Tom veut quelque chose ?
I got tired of waiting.	J'en ai eu assez d'attendre.
Can I call you again?	Puis-je vous rappeler ?
What could they possibly want us to do?	Que pourraient-ils bien vouloir que nous fassions ?
I got the book back from him.	Je lui ai repris le livre.
We all agree with you.	Nous sommes tous d'accord avec toi.
Are you sure you don't want to come in?	Es-tu sûre de ne pas vouloir entrer ?
My father gave up smoking last year.	Mon père a arrêté de fumer l'année dernière.
This is really low.	C'est très bas.
Tom can't do anything about that.	Tom ne peut rien y faire.
I was in the hospital for a week.	J'étais à l'hôpital pendant une semaine.
I called my neighbors over for dinner.	J'ai invité mes voisins à diner.
Did you see the way Tom was looking at you?	Avez-vous vu la façon dont Tom vous regardait ?
I want him to be informed about that in advance.	Je veux qu'il soit informé de cela en avance.
Do you know the man staring at you?	Connaissez-vous l'homme qui vous regarde ?
He regained consciousness and was able to talk.	Il a repris conscience et a pu parler.
The news finally reached me last night.	Les nouvelles me sont enfin parvenues hier soir.
This series will be remembered for a long time to come.	On se souviendra de cette série pendant longtemps.
I'm so happy for you, Tom.	Je suis si heureux pour toi, Tom.
That cost me a fortune.	Ça m'a coûté une fortune.
He looks down on women.	Il est condescendant avec les femmes.
That's not bad.	Ce n'est pas mauvais.
No matter what he does, he does it well.	Quoi qu’il fasse, il le fait bien.
Don't lose hope.	Ne perdez pas espoir.
How do you live with that?	Comment vis-tu avec ça ?
That didn't go very well.	Cela ne s'est pas très bien passé.
Where are you bound?	Où te diriges-tu ?
I suggest we get moving.	Je suggère que nous nous mettions en marche.
You're not that old.	Vous n'êtes pas si vieille.
I didn't know that.	Je ne le savais pas.
He hit me on the head.	Il m’a frappé à la tête.
I was defenseless.	J'étais sans défenses.
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.	Des mitaines en coton vont empêcher le bébé de se gratter le visage.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligées de fournir des explications.
You're very intelligent.	Vous êtes très intelligent.
Come home as soon as you can.	Venez à la maison dès que vous pouvez !
Tom eats like a pig.	Thomas mange comme un cochon.
I didn't take anything.	Je n'ai rien pris.
They knew how much danger they were in.	Ils savaient en quels périls ils se trouvaient.
Where do you work now?	Où travailles-tu maintenant ?
You shouldn't go to school.	Vous ne devriez pas vous rendre à l'école.
If a brain can do it, a computer can do it.	Si un cerveau le peut, un ordinateur le peut.
This will keep you warm.	Ça vous gardera chaud.
I see you are awake.	Je vois que tu es réveillé.
I left my umbrella here last night.	J'ai laissé mon parapluie ici, hier au soir.
There were three coffee mugs on the table.	Il y avait trois mugs à café sur la table.
Tom says he won't answer any questions.	Tom dit qu'il ne répondra à aucune question.
He must be the principal.	Il doit être le principal.
They didn't want me to examine it.	Ils n'ont pas voulu que je l'examine.
Let me know.	Avise-moi !
I feel the same way as you do.	J'éprouve la même chose que toi.
I had a narrow escape.	Je l'ai échappé belle.
He is a daredevil.	C'est un casse-cou.
We're not ready for this.	Nous n'y sommes pas prêtes.
She doesn't have a driver's license.	Elle n'a pas de permis de conduire.
It's very hard to see yourself as others see you.	Il est très difficile de nous voir nous-même tel que les autres nous voient.
I'm sorry, there's nothing I can do.	Désolée. Je ne peux rien y faire.
I did all the work.	J'ai fait tout le travail.
What's your pre-tax income?	Quel est votre revenu avant impôts ?
We have to follow the regulations.	Nous devons suivre la réglementation.
In my opinion, he's right.	Je crois qu'il a raison.
I only speak a smattering of Japanese.	Je ne parle qu'un semblant de japonais.
I heard you did well.	J'ai entendu dire que vous vous en étiez bien tiré.
Describe that accident in detail.	Décrivez cet accident en détail.
Do I look like I'm busy?	Ai-je l'air d'être occupé ?
I have quit smoking and drinking.	J'ai arrêté de fumer et de boire.
Men can not exist without air.	L'Homme ne pourrait vivre sans air.
Can you tell me what this is?	Peux-tu me dire ce que c'est ?
Don't panic!	Ne paniquez pas !
You should have a doctor examine your condition.	Vous devriez vous faire examiner par un docteur.
I want to talk to you, Tom.	Je veux vous parler, Tom.
I'm waiting for a call.	J'attends un coup de fil.
It's because I love him.	C'est parce que je l'aime.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissée y aller.
Why does Tom want to hurt me?	Pourquoi Tom veut-il me faire du mal ?
I couldn't stop laughing.	Je n'ai pu m'empêcher de rire.
To drive a car, you need a license.	Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
You should see a doctor.	Vous devriez aller voir un médecin.
Please take your time before deciding what to do.	S'il te plait, prends ton temps avant de décider quoi faire.
So, what do you say?	Alors, qu'est-ce que t'en dis ?
I had a quick breakfast.	J'ai petit-déjeuné sur le pouce.
She went out of the room with downcast eyes.	Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé.
Can you explain how this machine works?	Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ?
I want to deposit some money.	Je veux déposer de l'argent.
She woke him up.	Elle le réveilla.
Did he propose to you?	T'a-t-il demandée en mariage ?
I can run as fast as Tom.	Je peux courir aussi vite que Tom.
How does it feel?	Que ressentez-vous ?
You're not dressed.	Vous n'êtes pas habillée.
Driving relaxes me.	Conduire me détend.
During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.	Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité.
Is it all right to eat out tonight?	Est-ce que ça va de dîner dehors, ce soir ?
Does he want to look at it?	Veut-il y jeter un œil ?
Has Tom eaten yet?	Est-ce que Tom a déjà mangé ?
Is there anything you'd like to add?	Avez-vous quelque chose à ajouter?
That's where I can't agree with you.	C'est là que je ne suis pas d'accord avec toi.
She has a funny face.	Elle a un drôle de visage.
Were the windows closed?	Les fenêtres étaient-elles fermées ?
Do you want to see something funny?	Vous voulez voir quelque chose d'amusant ?
We'll be back after the break.	Nous reviendrons après la pause.
Why are we wasting time like this?	Pourquoi perd-on du temps comme ça?
Rabbits breed quickly.	Les lapins se reproduisent comme des lapins.
Her novel has been translated into Japanese.	Son roman a été traduit en japonais.
My father is in his room.	Mon père est dans sa chambre.
I don't even remember it.	Je ne me le rappelle même pas.
That applies to him too.	C'est valable aussi pour lui.
Tom gave away everything he owned.	Tom donna tout ce qu'il possédait.
It's no concern of mine.	Ça ne me concerne pas.
The dog will not harm you.	Le chien ne vous fera pas de mal.
The plane was delayed on account of bad weather.	L'avion a été retardé à cause du mauvais temps.
I'm not writing about you.	Je n'écris pas à votre sujet.
I want to spend my life with you.	Je veux passer ma vie avec vous.
I could hear doors slamming.	J'entendais des portes claquer.
Monopolies are bad.	Les monopoles sont nuisibles.
You should tell him the truth.	Vous devriez lui dire la vérité.
The President is to speak on television this evening.	Le Président doit s'exprimer à la télévision ce soir.
His family and his doctor urged him not to go.	Sa famille et son docteur le supplièrent de ne pas partir.
I am from Portugal.	Je viens de Portugal.
He has no real friends.	Il n'a aucun véritable ami.
Let's see what happens.	Voyons voir ce qui arrive.
She is in love with him.	Elle est amoureuse de lui.
We were captured.	Nous avons été capturés.
That's not completely accurate.	Ce n'est pas tout à fait exact.
Somebody swiped my bag.	Quelqu'un m'a volé mon sac.
I'll be busy tomorrow.	Je serai occupé, demain.
It's great that you were able to come.	C'est génial que tu aies pu venir.
This is the worst thing I've ever done.	C'est la pire chose que j'ai jamais faite.
We have medicine for you.	Nous avons un médicament pour vous.
A dog followed me to my school.	Un chien m'a suivi jusqu'à l'école.
I'm not the guy you want making this decision.	Je ne suis pas le type dont tu veux qu'il prenne cette décision.
They sailed along the west coast of Africa.	Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique.
I'd like to go with you.	J'aimerais m'y rendre avec vous.
A burnt child dreads the fire.	Un enfant brûlé craint le feu.
Tom didn't get a chance to thank Mary for all her help.	Tom n'a pas eu d'occasion de remercier Mary pour toute son aide.
I need some blue paint.	J'ai besoin de peinture bleue.
What kind of work will you do?	Quelle sorte de travail ferez-vous ?
What was I saying?	Que disais-je ?
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.	Elle a l'habitude d'éclaircir sa gorge chaque fois qu'elle est nerveuse.
I taught myself French.	J'ai appris le français par moi-même.
We are looking forward to seeing you and your family.	Nous sommes impatients de vous voir, toi et ta famille.
Don't go without a hat.	N'y va pas tête nue.
We have a car.	Nous avons une voiture.
He is hunted by the police.	Il est recherché par la police.
What's in this bag?	Qu'y a-t-il dans ce sac ?
He is crazy about baseball.	Il est fou de baseball.
Except for leap years, February has only 28 days.	En dehors des années bissextiles, février ne compte que vingt-huit jours.
Get on with it.	Continue !
Tom insisted he hadn't been drinking, but his slurred speech and unsteady gait gave him away.	Tom a insisté qu'il n'avait pas bu, mais son élocution et sa démarche instable le trahissait.
Which applications do you like best?	Quelles applications préfères-tu ?
I think that she's honest.	Je pense qu'elle est honnête.
There isn't a moment to spare.	Il n'y a pas un moment à perdre.
You're too old for me.	Vous êtes trop vieille pour moi.
Keep me in the loop.	Fais-moi circuler l'information.
Why do you like horses?	Pourquoi aimez-vous les chevaux ?
We waited outside.	Nous attendîmes dehors.
Who is the girl in the pink dress?	Qui est la fille à la robe rose ?
The village needs your help.	Le village a besoin de votre aide.
Finish drinking your milk.	Finis ton lait !
Tom told me that Mary was the one who told him that.	Tom m'a dit que c'était Marie qui le lui avait dit.
I may have told you this story before.	Je vous ai peut-être déjà raconté cette histoire.
Can you tell me what it means?	Pouvez-vous me dire ce que ça signifie ?
How many windows are there?	Combien y a-t-il de fenêtres ?
I think my parents know.	Je pense que mes parents savent.
Tom didn't attend class last week.	Tom n'a pas été en cours la semaine dernière.
This song reminds me of my junior high school days.	Cette chanson me rappelle le temps où j'allais au lycée.
I like your earrings.	J'aime tes boucles d'oreilles.
Prompt action is necessary.	Des mesures d'urgence sont nécessaires.
Now, this is a problem.	Maintenant c'est un problème.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.	Je tins la corde fermement pour ne pas tomber.
I think we should hire Tom.	Je pense que nous devrions engager Tom.
I'm not a doctor, but a teacher.	Je ne suis pas médecin, mais instituteur.
Stop crying like a girl.	Cessez de pleurer comme une fille !
He often drives his father's car.	Il conduit souvent la voiture de son père.
I didn't read the newspaper this morning.	Je n'ai pas lu le journal ce matin.
Could you send it by email?	Pouvez-vous l'envoyer par courrier électronique ?
The highway was blocked.	L'autoroute était bloquée.
Show me another watch.	Fais-moi voir une autre montre.
I don't know exactly how to do this.	Je ne sais pas exactement comment faire ceci.
Do you know anything about it?	En savez-vous quoi que ce soit ?
Why not just quit?	Pourquoi ne pas simplement cesser ?
To my surprise, he had a beautiful voice.	À ma surprise, il avait une voix magnifique.
Which one will you choose?	Lequel choisirez-vous ?
I think we'll be safe here.	Je pense que nous serons ici en sécurité.
Close the door, please.	Fermez la porte, s'il vous plaît.
You ruined everything.	Tu as tout foutu en l'air.
It's too good to be true.	C'est trop beau pour être vrai.
I really want you to quit.	Je veux vraiment que tu démissionnes.
Tom ate a gluten-free pretzel.	Tom a mangé un bretzel sans gluten.
When I woke up this morning, I felt sick.	Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade.
I know you are rich.	Je sais que vous êtes riche.
He was visibly bothered.	Il était visiblement inquiet.
You should go to bed.	Tu ferais mieux de dormir.
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je suis avec toi, je suis heureuse.
Tom couldn't stand Mary not knowing what had happened.	Tom ne pouvait pas supporter que Marie ne sache pas ce qu'il s'était passé.
You weren't serious, were you?	Vous n'étiez pas sérieux, si ?
We hardly have time to eat breakfast.	Nous avons à peine le temps de prendre notre petit déjeuner.
You're all racists.	Vous êtes toutes des racistes.
I can squeeze you in.	Je peux te faire entrer.
Excuse me, is there a toilet nearby?	Excusez-moi, y a-t-il des toilettes près d'ici ?
We saw an interesting program on television yesterday.	Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier.
It's a problem.	C'est un problème.
Please don't compare me with my brother.	Ne me compare pas avec mon frère, je te prie !
I wanted to talk about it.	Je voulais en parler.
Don't talk!	Ne parle pas !
Once isn't enough.	Une fois ne suffit pas.
Everything depends on money.	Tout dépend de l'argent.
Do we really have to go home so early?	Faut-il vraiment que l'on rentre aussi tôt à la maison ?
I think we could help each other.	Je pense que nous pourrions nous aider l'une l'autre.
She is quite angry.	Elle est assez fâchée.
You're very good.	Vous êtes très bonne.
He applies this principle to everything in life.	Il applique ce principe à tout dans la vie.
I want to have a part-time job, too.	Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel.
Tom took another bite.	Tom prit une autre bouchée.
I can't believe I missed this before.	Je n'arrive pas à croire que j'aie loupé ça auparavant.
No one supported me.	Personne ne m'a soutenu.
I gave him a call.	Je lui ai donné un coup de fil.
I'm just looking forward to going home.	Je suis juste impatient de rentrer à la maison.
The airplane is ready.	L'avion est prêt.
I remember seeing her before.	Je me remémore l'avoir vue auparavant.
You must not think about your immediate profit only.	Tu ne dois pas penser qu'à ton profit immédiat.
That comes to the same thing.	Ça revient au même.
What do you call this vegetable in English?	Comment appelle-t-on ce légume en anglais ?
I don't see what you two are so happy about.	Je ne vois pas de quoi vous êtes tellement contents, tous les deux.
Do what you think is best.	Fais ce que tu penses être le mieux.
Let me introduce my wife.	Laissez-moi vous présenter ma femme.
I ate apples.	J'ai mangé des pommes.
Something weird's going on here.	Il se passe un truc bizarre.
The news can't all be bad.	Les nouvelles ne peuvent pas toutes être mauvaises.
Tom is an inspiration to us all.	Tom est une source d'inspiration pour nous tous.
I'm very sorry to hear that.	Je suis effondré d'entendre ça.
Sorry, I didn't hear you.	Désolée, je ne vous ai pas entendues.
He's coming closer.	Il se rapproche.
I am on duty now.	Maintenant je suis en service.
She obeys him.	Elle lui obéit.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que ferais-tu ?
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.	Si Shakespeare a écrit ce poème ou pas restera probablement une énigme.
We haven't done that all year.	Nous n'avons pas fait cela toute l'année.
I never wanted to hurt anyone.	Je n'ai jamais voulu blesser quiconque.
We are doing business with many countries.	Nous sommes en affaires avec de nombreux pays.
Do you deliver on Sundays?	Faites-vous la livraison le dimanche ?
I can teach you guitar.	Je peux t'apprendre la guitare.
Tom left the lights on all night.	Tom a laissé la lumière allumée toute la nuit.
He was lying asleep in the sun.	Il était endormi sous le soleil.
They made fun of my accent.	Ils se sont moqués de mon accent.
She advised him to give up smoking.	Elle lui conseilla d'arrêter de fumer.
It wasn't any bigger than a soccer ball.	Elle n'était pas plus grosse qu'un ballon de foot.
No one knows that.	Personne ne sait cela.
I've got to go now.	Je dois partir maintenant.
Do you trust me?	Te fies-tu à moi ?
I can't stop procrastinating.	Je n'arrive pas à arrêter de procrastiner.
Stir the paint with a stick.	Touillez la peinture à l'aide d'un bâton !
How many more of you are there?	Combien d'entre vous y a-t-il encore ?
I'll take care of that.	J’en prendrai soin.
Tom has asked us to help him.	Tom nous a demandé de l'aider.
Are you injured?	Es-tu blessée ?
He was alone in the room.	Il était seul dans la salle.
I'm doing the best I can.	Je fais du mieux que je peux.
Don't waste your time on trifles.	Ne perds pas ton temps avec des futilités.
That's a pretty dress you have on.	C'est une jolie robe que vous portez.
It was a lie, of course.	C'était un mensonge, bien sûr.
Tom has no insurance.	Tom ne possède aucune assurance.
I just think you should be more careful, that's all.	Je pense simplement que tu devrais être plus prudente, c'est tout.
Don't feel embarrassed. These things happen.	Ne vous sentez pas gênés. Ces choses arrivent.
He went to America to study American literature.	Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.
I believe we've seen enough.	Je crois que nous en avons vu assez.
I second the motion.	Je soutiens la motion.
She put up the new curtains today.	Aujourd'hui elle a accroché de nouveaux rideaux.
Where's your sister?	Où est votre sœur ?
I thought it was cool.	J'ai pensé que c'était sympa.
Looks like I will become a dad.	On dirait que je vais devenir père.
Did you forget?	As-tu oublié ?
Please don't laugh at me.	Ne te moque pas de moi, je te prie.
Merry Christmas!	Joyeux Noël !
He likes reading books.	Il aime lire des livres.
I think I'm ready.	Je pense être prêt.
These rules are reasonable.	Ces règles sont raisonnables.
Can you watch the kids?	Peux-tu surveiller les enfants ?
What else can you tell us?	Que peux-tu nous dire d'autre ?
I washed my T-shirt.	J'ai lavé mon T-shirt.
Try to do your best.	Essayez de faire de votre mieux.
This doesn't fit.	Ça n'est pas la bonne taille.
He started to study in earnest.	Il a commencé à travailler sérieusement.
Tell me frankly.	Dites-le-moi franchement.
You'll be all right again in a couple of days.	Tu seras tout à fait remis dans quelques jours.
I heard him go out.	Je l'ai entendu sortir.
Beethoven wrote nine symphonies.	Beethoven a écrit neuf symphonies.
I'd never hire Tom.	Je n'embaucherais jamais Tom.
She went out.	Elle est partie.
We're very nervous about that.	Nous sommes très nerveux à ce sujet.
You remind me of my daughter.	Tu me rappelles ma fille.
Have you tried it?	As-tu essayé ?
I don't know why you're all so jumpy.	J'ignore pourquoi vous êtes toutes tellement nerveuses.
Do you feel giving gifts is important?	Avez-vous le sentiment que remettre des présents est important ?
Hurry up, or you'll miss your plane.	Dépêchez-vous ou vous raterez votre avion.
I thought about that.	J'ai pensé à cela.
She stood up and walked to the window.	Elle se dressa et s'avança vers la fenêtre.
The car broke down.	La voiture est tombée en panne.
I have to remember to mail this letter.	Je dois penser à poster cette lettre.
Tom won't let Mary do anything she wants to do.	Tom ne laissera pas Mary faire tout ce qu'elle a envie de faire.
Could I speak to you for a moment, Tom?	Est-ce que je peux te parler un instant, Tom ?
Will you put that thing away?	Voudrais-tu bien éloigner cette chose ?
Tom and Mary agreed to work together on the project.	Tom et Mary acceptèrent de travailler ensemble sur le projet.
The robot went out of control.	Le robot échappa au contrôle.
He lit the candles.	Il alluma les cierges.
I know you're smarter than me.	Je sais que tu es plus intelligent que moi.
I'll be more than happy to help.	Je serai plus qu'heureuse d'aider.
You must study grammar more.	Tu dois davantage étudier la grammaire.
I'm not going to sell it.	Je ne la vendrai pas.
We must never do this again.	Nous ne devons jamais plus le faire.
Is there anybody here you don't know?	Y a-t-il qui que ce soit ici que tu ne connaisses pas ?
You're a jolly good feller.	Vous êtes un sacré coco.
We're still underage.	Nous sommes encore mineures.
You must go to school.	Il te faut aller à l'école.
Carry her to the operating room.	Portez-la en salle d'opération.
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."	"Où es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami."
Why don't you do that by yourself?	Pourquoi ne le faites-vous pas vous-mêmes ?
Yours is not bad, either.	La tienne n'est pas mal non plus.
I have a lot of work to do today.	J'ai fort à faire, aujourd'hui.
I'm not as fast as Tom is.	Je ne suis pas aussi rapide que Tom.
Stop teasing me.	Arrête de me taquiner !
I suppose you already know that's my car.	Je suppose que vous savez déjà qu'il s'agit de ma voiture.
I think this is yours.	Je pense que c'est le vôtre.
The police captured the escaped criminal.	La police a capturé le criminel qui s'était échappé.
I'd like to wake Tom up myself.	J'aimerais réveiller Tom moi-même.
He knows every inch of this area.	Il connaît cet endroit comme sa poche.
Here are our books.	Voici nos livres.
Luck is against me.	La chance n'est pas de mon côté.
If there's anything else you need, just let me know.	Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
I'm surprised that Tom doesn't speak French.	Je suis surprise que Tom ne parle pas français.
I'm retired.	Je suis retraité.
He tore his ligament.	Il s'est étiré le ligament.
Hello, how are you doing?	Bonjour, comment allez-vous ?
Do you have any messages for me?	Avez-vous quelques messages pour moi ?
I'd like to kiss you.	J'aimerais vous embrasser.
It's like being in a candy store.	C'est comme être dans un magasin de bonbons.
I'm very interested in the job.	Je suis très intéressé par le poste.
We have to make sure we have enough volunteers.	Nous devons nous assurer que nous avons assez de bénévoles.
I can teach you how to drive.	Je peux t'apprendre à conduire.
We cried together.	Nous avons pleuré ensemble.
He read a book written in English.	Il a lu un livre écrit en anglais.
He told me about it.	Il me l'a dit.
She has gone, but I still love her.	Elle est partie, mais je l'aime encore.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites.
You're greedy.	Vous êtes avide.
I like you as a friend.	Je vous apprécie en tant qu'amie.
I'm not in a good mood either.	Je ne suis pas non plus de bonne humeur.
The important thing is that we're together.	L'important, c'est qu'on soit ensemble.
Tom doesn't want to go home.	Tom ne veut pas aller à la maison.
Did you vote?	Avez-vous voté ?
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.	Même si tu pars loin, restons en contact par téléphone.
I ran into a friend on the bus.	Je suis tombée sur une amie dans le bus.
That's a woman's job.	C'est un boulot de femme.
Does this not please you?	Cela ne te plaît-il pas ?
Are you good at tennis?	Es-tu bonne au tennis ?
Why did you buy a flower?	Pourquoi as-tu acheté une fleur ?
This part of the library is closed to the public.	Cette zone de la bibliothèque est fermée au public.
Six percent home loans represent the industry average now.	Des taux d'emprunts immobiliers à six pour cent représentent actuellement la moyenne du secteur.
He cleared his throat.	Il s'est éclairci la voix.
I don't like to go out without a coat on such a cold day.	Par une journée aussi froide, je n'aime pas sortir sans une veste.
They're not happy.	Ils ne sont pas satisfaits.
I want to know where you plan to live.	Je veux savoir où tu prévois de vivre.
I was in the room.	J'étais dans la pièce.
She said she had a slight cold.	Elle a dit qu'elle avait un léger rhume.
We were so close.	Nous étions si proches.
There's nothing more I can tell you.	Il n'y a rien que je puisse te dire de plus.
I felt good.	Je me sentais bien.
I lived in this house as a child.	Enfant, j'ai vécu dans cette maison.
Tom sent those emails three hours ago.	Tom a envoyé ces mails il y a trois heures.
What would cause that?	Qu'est-ce qui causerait cela ?
This is just the beginning.	Ce n'est que le commencement.
Is there anything I can do for you?	Puis-je faire quelque chose pour vous ?
May I have the menu, please?	Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ?
The day is almost over.	La journée est presque finie.
I thought you did fairly well.	J'ai pensé que vous vous en étiez assez bien tirés.
He was tired, but he kept on working.	Il était fatigué mais il continuait à travailler.
I visited Rome for the first time in my life.	J'ai visité Rome pour la première fois de ma vie.
Weren't you here yesterday?	N'étais-tu pas là hier ?
Where are you heading?	Où vous dirigez-vous ?
I need to see my family.	J'ai besoin de voir ma famille.
I knew there would be trouble when Tom walked into the room.	Je savais que Tom allait nous apporter des problèmes, dès qu'il est entré dans la pièce.
This drives me nuts.	Ça me rend dingue.
I thought it was good.	Je pensais que c'était bon.
He likes his school a lot.	Il aime beaucoup son école.
I don't like your friends.	Je n'aime pas tes amis.
Turn up the volume.	Montez le son.
You should go now.	Vous devriez y aller maintenant.
Did I leave anything out?	Ai-je omis quoi que ce soit ?
There was a bridge across each river.	Sur chaque rivière il y avait un pont.
Can I take a look at it?	Puis-je y jeter un œil ?
I'm just not hungry.	Je n'ai simplement pas faim.
Tom is going nuts.	Tom perd la tête.
I guess I just like making people happy.	Je suppose que j'aime simplement rendre les gens heureux.
You gotta get more organized.	Il faut que tu sois plus organisé.
They arrived at the foot of the mountain.	Elles arrivèrent au pied de la montagne.
I was surprised by what I learned.	Je fus surpris par ce que j'appris.
You're very clever.	Vous êtes fort ingénieuses.
I'm feeling good this morning.	Je me sens bien ce matin.
Can I get a minute with you?	Puis-je avoir une minute avec vous ?
He went to America for the purpose of studying American literature.	Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.
I hope no one saw me dancing.	J'espère que personne ne m'a vue danser.
Do you like sports?	Aimes-tu le sport ?
Needless to say, theft was a rare occurrence.	Il va sans dire que les vols étaient quelque chose d'exceptionnel.
I'd like to ask you a couple of questions.	J'aimerais vous poser quelques questions.
I was hoping you'd be here today.	J'espérais que vous seriez là aujourd'hui.
Would you like to play tennis every Sunday?	Aimerais-tu jouer au tennis tous les dimanches ?
The soup is hot.	La soupe est chaude.
I only hope I'm not too late.	J'espère seulement que je ne suis pas trop en retard.
This place is all right.	Cet endroit est parfait.
I gave you what you wanted.	Je vous ai donné ce que vous vouliez.
Can you drive a manual transmission?	Savez-vous conduire avec une transmission manuelle ?
I was the one who had to make it happen.	J'étais celui qui devait provoquer ça.
Why didn't you come earlier?	Pourquoi n'es-tu pas venu plus tôt ?
Soldiers are used to danger.	Les soldats sont habitués au danger.
Who is your favorite author?	Qui est votre auteur favori ?
He may be there.	Peut-être s'y trouve-t-il.
Tom fractured his wrist.	Tom s'est fracturé le poignet.
You can't cancel the meeting.	Vous ne pouvez pas annuler la réunion.
Can you unclog the toilet?	Pouvez-vous déboucher les toilettes ?
You've already explained that.	Vous avez déjà expliqué cela.
I think you're sitting in my seat.	Je pense que vous êtes assis à ma place.
The last thing I want to do is cause you any problems.	La dernière chose que je veuille faire est de vous causer de quelconques problèmes.
We are eleven in all.	Nous sommes onze, en tout.
The telephone doesn't work.	Le téléphone ne fonctionne pas.
No one can hear us.	Personne ne parvient à nous entendre.
The accident came about through my carelessness.	Cet accident est survenu à cause de ma négligence.
Where did you go to college?	Quelle fac as-tu fréquentée ?
What do you need exactly?	De quoi as-tu besoin exactement ?
I'm having trouble sleeping.	J'ai du mal à dormir.
Practice makes perfect.	La pratique conduit à la perfection.
I don't need other people.	Je n'ai pas besoin d'autres gens.
I got these tickets to the concert for free.	J'ai eu ces tickets pour le concert gratuitement.
Let's be clear on this.	Soyons clairs quant à ceci !
He shall have it.	Il doit l'avoir !
Most shops near the school are closed on Saturdays now.	La plupart des magasins près de l'école ferment le samedi maintenant.
A seventh chord is composed of four notes.	Un accord de septième est composé de quatre notes.
He asked me whether anybody was there.	Il m'a demandé s'il y avait quelqu'un ici.
Don't worry about it, OK?	Ne vous faites pas de souci à ce sujet, d'accord ?
What will it all cost?	Combien cela coûtera-t-il en tout ?
What is your favorite sport?	Quel sport préfères-tu ?
Tom never seems to know what to say.	Tom semble ne jamais savoir quoi dire.
They will be safe with me.	Ils seront en sécurité avec moi.
I like neither apples nor grapes.	Je n'aime ni les pommes ni le raisin.
Please pass me the pepper.	Passez-moi le poivre, s'il vous plaît.
I have no money to buy the dictionary with.	Je n'ai pas d'argent pour acheter un dictionnaire.
Do you need our help?	As-tu besoin de notre aide ?
I had to get a molar extracted.	Je devais me faire extraire une molaire.
You're running out of options.	Vous êtes à court d'options.
There's nothing I can do to help Tom.	Il n'y a rien que je puisse faire pour aider Tom.
Come along.	Joignez-vous à nous.
I came to wish you good luck.	Je suis venue pour te souhaiter bonne chance.
The building is under construction.	Le bâtiment est en construction.
We hurried, so we didn't miss the last bus.	Nous nous sommes dépêchés, c'est pourquoi nous n'avons pas raté le dernier bus.
I'll see to it.	Je m'en chargerai.
Are you volunteering to help?	Vous portez-vous volontaire pour aider ?
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûre que je puisse me fier à vous.
He goes fishing every other day.	Il va pêcher tous les deux jours.
Your feet are dirty.	Tes pieds sont sales.
I put cream in my coffee.	Je mets du lait dans mon café.
You're rude.	Tu es grossière.
I'm so confused.	Je suis tellement perplexe.
She was advised by him to give up drinking.	Il lui a conseillé d'arrêter de boire.
That was our first encounter.	C'était notre première rencontre.
Tom doesn't know that he's adopted.	Tom ignore qu'il est adopté.
Sorry, I didn't mean to scare you.	Désolée, je n'avais pas l'intention de te faire peur.
Please lend me your car.	S'il te plaît, prête-moi ta voiture.
I'm not that worried.	Je ne suis pas si préoccupé.
I'm still here.	Je suis encore ici.
I'm not really that interested.	Je n'y suis pas vraiment si intéressé.
You're very skeptical.	Vous êtes fort sceptique.
I'm turning the light off.	J'éteins la lumière.
I like to be spontaneous.	J'aime être spontané.
Do you want me to help you with the cooking?	Voulez-vous que je vous aide pour la cuisine ?
He stayed in New York for three weeks.	Il est resté à New York trois semaines.
We needed this weather.	Nous avions besoin de ce temps.
My friend is a talkative person.	Mon ami parle beaucoup.
I think that maybe you're right.	Je pense que tu as peut-être raison.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas te dire ce que nous avons fait hier au soir.
I've never been to Europe.	Je n'ai jamais été en Europe.
Does this building have an elevator?	Est-ce que cet immeuble possède un ascenseur?
I'm the happiest man in the world.	Je suis l'homme le plus heureux au monde.
It was very scary.	C'était très effrayant.
It's inadequate.	C'est insuffisant.
I will telephone you later on.	Je te rappellerai plus tard.
I know a little Spanish.	Je parle un peu espagnol.
She was kind enough to carry my baggage for me.	Elle fut assez aimable pour porter mes bagages.
How many teams are there?	Combien d'équipes y a-t-il ?
I'm looking for my camera.	Je cherche mon appareil photo.
I think it's time to take a break.	Je pense qu'il est temps de faire une pause.
They're surprised.	Elles sont surprises.
May I keep this photograph?	Puis-je garder cette photographie ?
He has only a superficial knowledge of the subject.	Il n'a qu'une connaissance superficielle du sujet.
You're embarrassing yourself.	Tu te ridiculises.
No students could answer the question.	Aucun étudiant ne pouvait répondre à la question.
It's not supposed to happen.	Ce n'est pas supposé survenir.
Let's not be too hasty.	Ne nous précipitons pas !
It's been so many years.	Ça fait tellement d'années.
She's in total denial about her husband's philandering.	Elle est en totale dénégation quant aux infidélités de son mari.
That's woefully inadequate.	C'est pas du tout à la hauteur.
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.	Les cartes de Bonne Année nous fournissent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et des parents.
It's a beautiful picture.	C'est une magnifique photographie.
I don't think we should do that.	Je ne pense pas que l'on devrait faire ça.
My uncle gave me a book yesterday. This is the book.	Mon oncle m'a donné un livre hier. Voici le livre.
Can we recycle this?	Pouvons-nous recycler ceci ?
She admitted that she was wrong.	Elle admit qu'elle avait tort.
Just a moment. I haven't made up my mind.	Un instant, je ne me suis pas décidé.
Something must be done immediately to deal with this problem.	Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.
I suppose I'll have to be more careful in the future.	Je suppose qu'il me faudra être plus prudent à l'avenir.
I've got real feelings for you.	J'ai de vrais sentiments à votre égard.
The experiment seemed to be going well.	L'expérience semblait bien se dérouler.
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.	Je crains que nous ne soyons pas en mesure de vous aider demain.
You have to take in my jacket.	Il vous faut prendre soin de ma veste.
I thought you might want this back.	Je pensais que tu pourrais vouloir que ceci te soit rendu.
Do I really have to give a speech?	Dois-je vraiment faire un discours ?
We need a distraction.	Il nous faut une distraction.
Do you spend a lot of time with your friends?	Passes-tu beaucoup de temps avec tes amis ?
Tom is not as smart as he likes to think he is.	Tom n'est pas aussi intelligent qu'il aime le croire.
Don't walk on the grass.	Ne marchez pas sur la pelouse.
I had to get all the facts before I could make a decision.	J'ai dû disposer de tous les faits avant de pouvoir prendre une décision.
I know some of you want to go back to the way things were, but that's not going to happen.	Je sais que certains d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas arriver.
Do you care about your privacy?	Ta vie privée est-elle importante pour toi ?
If you don't want to do it, you don't have to.	Si tu ne veux pas le faire, tu n'y es pas obligé.
You must work hard to succeed.	Vous devez travailler dur pour réussir.
Tell Tom to stay where he is.	Dis à Tom de rester là où il se trouve.
He shrugged his shoulders.	Il haussa les épaules.
She turned her back to me.	Elle me tourna le dos.
I advised him to give up smoking.	Je lui ai conseillé d'arrêter de fumer.
Thanks to your help, I could succeed.	Grâce à ton aide, j'ai pu réussir.
That can't be good for you.	Ça ne saurait être bon pour vous.
That would be unprofessional.	Ce serait peu professionnel.
As the sun rose, the fog disappeared.	En se levant, le soleil a dissipé le brouillard.
My mother often bakes apple pies for us.	Ma mère fait souvent des tartes aux pommes pour nous.
I'm sorry, I don't really remember.	Je suis désolée, je ne me rappelle pas vraiment.
Tom, you're a genius.	Tom, tu es un génie.
We don't want to take the time now.	Nous ne voulons pas prendre le temps maintenant.
You will always be in my heart.	Tu seras toujours dans mon cœur.
There's no food.	Il n'y a aucune nourriture.
My job is giving me a stomachache.	Mon travail me cause des maux d'estomac.
I do not like the way he treats others.	Je n'aime pas la façon qu'il a de traiter les autres.
I didn't feel like cooking.	Je n'avais pas envie de cuisiner.
Don't make me beg.	Ne m'oblige pas à supplier.
I work every day except for Sundays.	Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Shut up and listen!	Tais-toi et écoute !
I gave you explicit instructions not to touch anything.	Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien.
Don't you think Tom and John look alike?	Tu trouves pas que Tom et John se ressemblent ?
I remember when it happened.	Je me rappelle quand c'est arrivé.
There was a small box inside the big box.	Une petite boîte se trouvait à l'intérieur de la grande.
Get out of my sight.	Sortez de ma vue !
The Americans had very little gunpowder.	Les Étasuniens ne disposaient que de très peu de poudre à canon.
I knew you'd come back to me.	Je savais que vous me reviendriez.
You will need a key.	Vous aurez besoin d'une clé.
You're not supposed to do that, are you?	Vous n'êtes pas censés faire cela, n'est-ce pas ?
I only told you, no one else.	Je ne l'ai dit qu'à toi, à personne d'autre.
Did you empty the dishwasher?	Est-ce que tu as vidé le lave-vaisselle ?
She wants a fourth generation iPad.	Elle veut un iPad de quatrième génération.
Tom lives in Australia.	Tom habite en Australie.
That's a very nice suit.	C'est un très chouette costume.
I appreciate any assistance you can offer.	J'apprécie toute l'assistance que tu peux me proposer.
Go make popcorn.	Va faire du pop-corn.
To tell the truth, I've already seen that movie.	À vrai dire, j'ai déjà vu ce film.
I have a Facebook account.	J'ai un compte Facebook.
The blouse is clean.	Le chemisier est propre.
How could I refuse?	Comment pouvais-je refuser ?
They're sunbathing around the pool.	Ils bronzent autour de la piscine.
I think we did OK.	Je pense que nous nous en sommes bien sortis.
I'm drafting a plan.	Je suis en train d'élaborer un plan.
My father does not like music.	Mon père n'aime pas la musique.
I want to talk with the manager about the schedule.	Je voudrais m'entretenir avec le gérant au sujet du calendrier.
I'm going to Izu over the weekend.	J'irai à Izu pendant le week-end.
I always think of him when I'm alone.	Je pense toujours à lui quand je suis seul.
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.	Son intelligence et son expérience lui permirent de régler le souci.
Don't you feel guilty?	Ne te sens-tu pas coupable ?
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.	J'ai passé tout l’après-midi d'hier à nettoyer ma chambre.
Can I tell them you'll be visiting?	Puis-je leur dire que tu viendras rendre visite ?
I think you may as well tell me.	Je pense que tu ferais aussi bien de me le dire.
You can't hurt me anymore.	Vous ne pouvez pas me blesser d'avantage.
He comes home almost every weekend.	Il revient chez lui presque tous les weekends.
I need to know what's going on.	J'ai besoin de savoir ce qu'il se passe.
Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.	Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.
Never rub your eyes when your hands are dirty.	Ne vous frottez jamais les yeux lorsque vos mains sont souillées.
He was holding a large box in his arms.	Il portait une grande boîte dans ses bras.
My mother sent me a birthday present.	Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.
What did he do yesterday?	Qu'a-t-il fait, hier ?
He suggested that I accompany him to the party.	Il a suggéré que je l'accompagne à la fête.
The crocodile trapped the gnu as it tried to cross the river.	Le crocodile captura le gnou alors qu'il tentait de traverser la rivière.
Is one of you Tom?	Tom est-il l'un d'entre vous ?
His incompetence began to irritate everyone.	Son incompétence commençait à énerver tout le monde.
I still haven't gotten over what happened to me.	Je ne me suis toujours pas remis de ce qui m'est arrivé.
You look like you're busy.	Tu as l'air occupée.
Do I have to undress?	Me faut-il me dévêtir ?
We can not agree with you on this point.	Nous ne pouvons pas nous accorder avec vous sur ce point.
You must quit drinking.	Tu dois arrêter de boire.
You're no longer allowed to speak.	Vous n'êtes plus autorisée à parler.
No one responded.	Personne ne répondit.
He excused himself for his bad behavior.	Il s'est excusé du mauvais comportement qu'il a eu.
Let's get rid of that one.	Débarrassons-nous de celui-là.
It matters little whether he comes late or not.	Cela importe peu qu'il vienne tard ou non.
Do you have a retirement plan?	Avez-vous une retraite ?
I want to practice with you.	Je veux pratiquer avec toi.
I began to be afraid you would never come back again.	Je commençais à craindre que vous ne reviendriez jamais.
I don't want to live my life in fear.	Je ne veux pas vivre dans la peur.
It looks like she's got a lot of friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amies.
If you know what's good for you, you'll quit doing that.	Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu arrêteras ça.
We are his children.	Nous sommes ses enfants.
You shouldn't trust Tom.	Vous ne devriez pas faire confiance à Tom.
Do you like to dance?	Aimez-vous danser ?
I fell.	Je suis tombé.
Would you like go out for a drink after work?	Aimeriez-vous sortir prendre un verre après le travail ?
I'm going to need someone to help me.	Je vais avoir besoin de quelqu'un pour m'aider.
A man's body dies, but his soul is immortal.	Le corps meurt, mais l'âme est immortelle.
Someday you should give it a try.	Vous devriez vous y essayer, un de ces jours.
I've only done this once before.	Je n'ai fait ceci qu'une fois auparavant.
Guess what happened to me.	Devine ce qui m'est arrivé !
"Where was he headed?" "He was headed north."	« Où s'en était-il allé ? » « Il se dirigeait au nord. »
I had a really nice time tonight.	J'ai vraiment passé du bon temps, ce soir.
How long have you waited?	Combien de temps as-tu attendu ?
I need to speak to you.	Je dois vous parler.
Do you have anything to eat?	As-tu quelque chose à manger ?
He won't leave us alone.	Il ne va pas nous foutre la paix.
I feel funny today.	Je me sens bizarre, aujourd'hui.
Let's see what you've got in your suitcase.	Voyons voir ce que vous avez dans votre valise.
I have a sharp pain here.	J'ai une douleur aiguë ici.
Tom came home very late.	Tom est rentré chez lui très tard.
She advised him not to buy a used car.	Elle lui déconseilla d'acheter une voiture d'occasion.
You're the second person that's said that to me today.	Tu es la deuxième personne à me dire ça, aujourd'hui.
The number of students in the class is limited to fifteen.	Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.
Maybe he likes you, too.	Peut-être vous apprécie-t-il également.
The cause of death seems to be a gunshot wound.	La cause de la mort semble être une blessure par balle.
I thought I knew what to do.	Je pensais savoir quoi faire.
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si tu pouvais le faire pour moi, j'apprécierais.
How long has it been since you gave up teaching at that school?	Combien de temps s'est-il passé depuis que vous avez cessé d'enseigner dans cette école ?
Both Tom and I like camping.	Tom et moi aimons le camping.
Why did you lie to me?	Pourquoi est-ce que tu m'as menti ?
You don't sound convinced.	Vous ne semblez pas convaincue.
I'll stay out of your way.	Je resterai à l'écart de votre chemin.
Tom has actually never been to Boston.	Tom n'a en fait jamais été à Boston.
Tom has calmed down.	Tom s'est calmé.
You don't know what you're doing.	Tu ne sais pas ce que tu fais.
He will always be with you.	Il sera toujours avec vous.
Do you mind if I use your computer?	Vois-tu un inconvénient à ce que je me serve de ton ordinateur ?
I ran ahead to warn everybody.	J'ai couru devant pour avertir tout le monde.
He intimated that all is not well in his marriage.	Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage.
That's no longer allowed.	Ce n'est plus autorisé.
Don't ever call me again.	Ne me rappelez plus jamais !
My mother is busy in the kitchen.	Ma mère est occupée à la cuisine.
I paid the bill.	J'ai payé l'addition.
I promise you I'll stay with you until your father arrives.	Je te promets de rester avec toi jusqu'à ce que ton père arrive.
Who would like to go first?	Qui voudrait passer en premier ?
I would've drowned if you hadn't saved me.	Je me serais noyé si vous ne m'aviez pas sauvé.
It's normal for you to feel a bit woozy.	Il est normal que tu te sentes un peu dans les vapes.
I like watching people.	J'aime regarder les gens.
Don't mention this to anyone.	Ne le mentionnez à personne !
Can you pass me the salt, please?	Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
We don't have any sheep.	Nous n'avons aucun mouton.
He was lucky.	Il a eu de la chance.
I can't believe I'm kissing you.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de t'embrasser.
Your troubles are just beginning.	Tes problèmes ne font que commencer.
Don't talk about my family.	Ne discutez pas au sujet de ma famille !
I haven't found my keys yet.	Je n'ai toujours pas trouvé mes clés.
You won't be interested.	Vous ne serez pas intéressé.
I've been invited to a party tomorrow.	J'ai été invitée à une soirée demain.
I enjoyed it.	J'y ai pris plaisir.
She got her daughter a personal computer.	Elle a acquis un ordinateur pour sa fille.
Stop that.	Arrêtez ça !
He drinks too much beer.	Il boit trop de bière.
He turned the key.	Il a tourné la clé.
This one's still alive.	Celui-ci est toujours en vie.
Do you want to come eat at our house?	Est-ce que tu veux venir manger chez nous ?
Mom is washing the dog because he's dirty.	Maman lave le chien parce qu'il est sale.
I will see to it that everything is ready in time.	Je veillerai à ce que tout soit prêt à temps.
Did he show you the picture?	Vous a-t-il montré la photo ?
I never thought I'd get that lucky.	Je n'ai jamais pensé que serais aussi chanceux.
Mass production lowers the cost of certain goods.	La production en masse baisse le prix de certains produits.
What do you want to talk about?	De quoi veux-tu parler ?
I hugged her.	Je l'étreignis.
He didn't know what to do next.	Il ne savait pas quoi faire après.
Was this letter written by Mary?	Cette lettre a-t-elle été écrite par Mary ?
Don't be a stranger.	Restez en contact.
They sent me to kill you.	Ils m'ont envoyé pour te tuer.
Tom and Mary were both suspects.	Tom et Marie étaient tous deux suspects.
As soon as I have it, I'll forward it to you.	Dès que j'en dispose, je vous le transmets.
I really wish I could believe you.	Je souhaiterais vraiment pouvoir vous croire.
Most girls think that they are pretty.	La plupart des filles pensent qu'elles sont jolies.
Stay in bed.	Restez alités !
I paid $200 in taxes.	J'ai payé deux cents dollars d'impôts.
I think you really mean it.	Je pense que vous êtes sérieux.
He pretended not to know me.	Il a fait semblant de ne pas me connaître.
Can you please take this package to the post office?	Peux-tu apporter ce paquet à la poste, s'il te plaît ?
I don't drink anymore.	Je ne bois plus.
I figured it out by myself.	Je l'ai résolue par mes propres moyens.
I have no one to talk to.	Je n'ai personne avec qui parler.
You'll get plenty of chances to meet girls when you go to college.	Tu auras plein d'occasions de rencontrer des filles lorsque tu iras à la fac.
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.	Il saute souvent d'un sujet à l'autre quand il parle.
Can you tell me who they are?	Pouvez-vous me dire qui ils sont ?
I'm not sure if this is correct.	Je ne suis pas sûr que ce soit correct.
I'll do that tomorrow if possible.	Je le ferai demain si possible.
Do you like horror movies?	Aimez-vous les films d'horreur ?
The police continued their investigation.	La police poursuivit son enquête.
I know what you were doing.	Je sais ce que tu faisais.
I have one child.	J'ai une enfant.
I hate fanatics.	Je déteste les fanatiques.
I'm going to be out today.	Je vais être à l'extérieur, aujourd'hui.
It takes time to develop political awareness.	Développer une conscience politique prend du temps.
How did you get so good at French?	Comment es-tu devenu si bon en français ?
When did you visit your friends?	Quand avez-vous rendu visite à vos amis ?
What's the best Christmas present you've ever gotten?	Quel est le meilleur cadeau de Noël que tu as jamais reçu ?
She wrote to him to tell him how wonderful he was.	Elle lui écrivit pour lui dire combien il était merveilleux.
Many fish died.	De nombreux poissons sont morts.
We found that we had lost our way.	Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin.
I have to stop.	Je dois cesser.
Everyone hates you.	Tout le monde vous déteste.
Life in prison is worse than the life of an animal.	La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
If you want to stay here, you are welcome to.	Si vous voulez rester ici, vous êtes bienvenue.
I hate this part of the movie.	Je déteste cette partie du film.
You're the only one who can do it.	Nul autre que toi ne peut le faire.
They all laughed at his jokes.	Elles ont toutes ri de ses blagues.
He waited until she came.	Il attendit jusqu'à ce qu'elle vienne.
You can't just keep throwing your money away on this kind of thing.	Tu ne peux pas continuer à gaspiller ton argent à ce genre de choses.
She witnessed him being killed.	Elle a été témoin de son assassinat.
Did you hear that sound?	Avez-vous entendu ce son ?
I can't eat pork.	Je n'arrive pas à manger du porc.
They made Tom an offer.	Ils ont fait une offre à Tom.
We can see many stars tonight.	On peut voir de nombreuses étoiles, ce soir.
The police are looking into it.	La police y regarde.
Do you work here?	Travaillez-vous ici ?
He can't have been ill.	Il n'a pas pu être malade.
She traveled around the world.	Elle voyagea à travers le monde.
You don't look that good.	Vous n'avez pas l'air aussi bon que ça.
He will never make it.	Il n'y parviendra jamais.
I remember now.	Je m'en souviens, maintenant.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu.
We have to consider the problem in the light of cultural differences.	Nous devons considérer le problème à la lumière des différences culturelles.
I want to learn how to ski.	Je veux apprendre à skier.
Once she arrives, we can start.	Une fois qu'elle est arrivée, nous pouvons commencer.
They are my friends.	Elles sont mes amies.
Don't talk to the driver.	Ne parle pas au chauffeur.
Let's drop it.	Oublions.
She asked him to help her father clean the garage, but he said that he was too busy to help.	Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage mais il déclara qu'il était trop occupé pour le faire.
I like neither of the pictures.	Je n'aime aucun des tableaux.
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.	Ma mère craignait les chenilles, sans parler des serpents.
In most cases, his answers are right.	Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.
Are we lost?	Sommes-nous perdus ?
I didn't buy them.	Je ne les ai pas achetés.
I forgot my pencil.	J'ai oublié mon crayon.
The day will soon come when man can travel to Mars.	Le jour arrivera bientôt où l'homme pourra voyager vers Mars.
As I entered the room, they applauded.	Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
She was laughed at by her friends.	Elle fut moquée par ses amies.
I like hanging out with you.	J'aime être avec vous.
I was kidnapped.	J'ai été kidnappé.
He lost his way in the snow.	Il a perdu son chemin dans la neige.
She was barred from the club.	Elle a été bannie du cercle.
We're incorrect.	Nous sommes fautifs.
Keep this.	Gardez ceci.
I want to be in your life again.	Je veux être de nouveau dans ta vie.
Tom must be proud of you.	Tom doit être fier de vous.
God bless America.	Que Dieu bénisse les États-Unis d'Amérique !
They found the stolen money.	Ils ont trouvé l'argent volé.
I don't have the slightest doubt.	Je n'ai pas le moindre doute.
I've been waiting for hours.	Ça fait des heures que j'attends.
A car has one steering wheel.	Une bagnole a un volant.
He locked himself in the bathroom.	Il s'est enfermé dans la salle de bain.
She answered in tears.	Elle répondit en larmes.
I don't think Tom lied to us.	Je ne pense pas que Tom nous ait menti.
I live in Kobe.	Je vis à Kobe.
I finally found out what had been causing the pain in my leg.	J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe.
Tom poured another drink.	Tom a versé une autre boisson.
Tom asked me to bring my own eating utensils.	Tom m'a demandé d'apporter mes propres ustensiles alimentaires.
I want to apologize for the way I talked to you the last time we met.	Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je vous ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
How much money do you have?	De combien d'argent disposes-tu ?
The murderer was executed.	Le meurtrier fut exécuté.
You're a funny girl.	T'es une fille marrante.
I got up to go and look outside.	Je me levai pour aller regarder dehors.
The check, please.	La note, s'il vous plaît.
This is your house now.	C'est votre maison maintenant.
It's what I am.	C'est ce que je suis.
Tom is already back.	Tom est déjà revenu.
Grab your gear.	Attrape tes affaires !
The jury is deliberating.	Le jury délibère.
I hid it in my sock drawer.	Je l'ai dissimulé dans mon tiroir à chaussettes.
Do you want to go out tonight?	Veux-tu sortir ce soir ?
This is just a symptom of a much bigger problem.	Ce n'est que le symptôme d'un problème bien plus grand.
I think we're going to win.	Je pense que nous allons gagner.
I'm engaged.	Je suis fiancé.
Tom said he hoped he'd be able to help us.	Tom a dit qu'il espérait pouvoir nous aider.
Be prepared.	Tenez-vous prêt !
Tom had never been late for work before.	Tom n'avait jamais été en retard auparavant.
Anything else?	Autre chose ?
I don't remember that happening.	Je ne me rappelle pas cet évènement.
I like her very much.	Je l'aime beaucoup.
I don't need you to wait for me.	Je n'ai pas besoin que tu m'attendes.
Please close the door quietly.	Ferme doucement la porte, s'il te plaît.
I woke up at 6:30.	Je me suis réveillé à 6h30.
Don't look at me that way.	Ne me regardez pas comme ça.
My mother looks young for her age.	Ma mère paraît jeune pour son âge.
I don't know how long we've got.	J'ignore de combien de temps nous disposons.
The criminal didn't let the hostages go.	Le criminel ne laissait pas partir les otages.
I told you to stay in the house.	Je t'ai dit de rester dans la maison.
We saw her enter the room.	Nous l'avons vue entrer dans la pièce.
I'll cook it, if you eat it.	Je le cuisinerai, si tu le manges.
Well, have you decided?	Eh bien, avez-vous décidé ?
I want to give you enough time to do that.	Je veux vous allouer suffisamment de temps pour faire ça.
Hurry up! I don't have all day.	Dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la journée !
I should get back to my seat.	Je devrais retourner à mon fauteuil.
I need a good lawyer.	J'ai besoin d'une bonne avocate.
Tom helped the old lady cross the street.	Tom a aidé la vieille dame à traverser la rue.
Sit down on that chair and try to calm yourself.	Assieds-toi sur cette chaise et essaye de te calmer.
They're doctors.	Elles sont médecins.
I kind of expected you to come alone.	J'espérais un peu que tu viennes seul.
Who was the woman you were talking to?	Qui était celle à qui vous parliez ?
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.	L'identité du garçon qui avait disparu a été vérifiée grâce aux vêtements qu'il portait.
You're right about that.	Vous avez raison à ce sujet.
I have no idea what you're talking about.	Je n'ai aucune idée de quoi tu parles.
I know that this is the first time this has happened to you.	Je sais que c'est la première fois que ça t'est arrivé.
How do you feel about all this?	Quel est ton sentiment à propos de tout ça ?
She is good at playing tennis.	Elle est douée pour jouer au tennis.
The evidence convinced us of his innocence.	La preuve nous a convaincus de son innocence.
Who told you?	Qui vous l'a dit ?
What makes you laugh?	Qu’est-ce qui te fait rire ?
Christmas is soon.	Noël approche.
I'm glad I could help.	Je suis heureux d'avoir pu vous aider.
You can accelerate as much as you want, but since the car's in neutral, we won't be going anywhere.	Tu peux toujours accélérer, vu qu'on est au point mort, on va aller nulle part.
It takes time to heal from a divorce.	Cela prend du temps de se remettre d'un divorce.
Can you repair these shoes?	Pouvez-vous me réparer ces chaussures ?
Nobody can beat me.	Personne ne peut me battre.
I wanted to share it.	Je voulais le partager.
Are you seeing anybody now?	Vois-tu qui que ce soit en ce moment ?
She likes him.	Elle l'aime.
What are the children doing in the garden?	Qu'est-ce que les enfants font au jardin ?
I want to eat something.	Je veux manger quelque chose.
Can you read that?	Arrivez-vous à lire ça ?
Why is the train late?	Pourquoi le train est-il en retard ?
The city fell to the enemy.	La ville est tombée à l'ennemi.
We need to burn all these leaves.	Nous devons brûler toutes ces feuilles.
Can you tell me what this symbol means?	Pouvez-vous me dire ce que ce symbole signifie ?
Tom has decided to major in music.	Tom a décidé de se spécialiser dans la musique.
This hat is a little too small for me.	Ce chapeau est un peu trop petit pour moi.
I'd love to find out why she said so.	J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé.
They did a good job.	Elles firent du bon boulot.
I don't like the way she speaks.	Je n'aime pas la façon dont elle parle.
Do you really want to win?	Veux-tu vraiment l'emporter ?
Tom has three guitars.	Tom a trois guitares.
I hate to be a nuisance.	Je suis désolée de vous déranger.
I'm not certain Tom likes that.	Je ne suis pas certain que Tom aime ça.
She advised him to stop smoking.	Elle lui a conseillé d'arrêter de fumer.
You've got to do this for me.	Vous devez faire ceci pour moi.
Is this a tax-free shop?	Est-ce un magasin détaxé ?
I'm a graduate of Harvard.	Je suis diplômé d'Harvard.
She tempted him.	Elle l'a tenté.
I can't believe I'm agreeing with you.	Je ne peux pas croire que je sois d'accord avec vous.
The seats are all sold out.	Tous les fauteuils sont réservés.
He swore never to trust her again.	Il jura de ne plus jamais lui faire confiance.
Tom's death was preventable.	La mort de Tom était évitable.
We should follow his example.	Nous devrions suivre son exemple.
Delivery is not included in the price.	La livraison n'est pas comprise dans le prix.
I'll tell Tom what a great job you did.	Je dirai à Tom quel formidable travail vous avez fait.
I wonder if you could do that.	Je me demande si tu pourrais faire ça.
I don't like mussels.	Je n'aime pas les moules.
You're a wonderful woman.	Tu es une femme formidable !
They didn't listen.	Ils n'ont pas écouté.
How did I get into this?	Comment me suis-je fourré là-dedans ?
May I look at your passport?	Puis-je voir votre passeport ?
Do you have any idea what you've done?	Avez-vous la moindre idée de ce que vous avez fait ?
She needs him more than he needs her.	Elle a davantage besoin de lui que lui d'elle.
Please back me up!	Soutiens-moi, s'il te plait !
It is not easy to get rid of a bad habit.	Il est malaisé de perdre une mauvaise habitude.
It is not because I hate him, but because I love him.	Ce n'est pas parce que je le hais mais parce que je l'aime.
I must admit that I've never heard of it.	Je dois admettre que je n'en ai jamais entendu parler.
Do you want to sit down?	Voulez-vous vous asseoir ?
I ran into an old friend of mine at the party the other day.	Je suis tombée sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour.
Hurry up and you can still catch your train.	Si vous vous dépêchez vous pouvez encore attraper votre train.
A red dress made her stand out.	Une robe rouge l'a distinguée.
Where's the kitchen?	Où est la cuisine ?
Do you hit your children?	Frappes-tu tes enfants ?
She looks very happy.	Elle a l'air très heureuse.
I would like to drink something.	J'aimerais bien boire quelque chose.
Scientists have found water on Mars.	Les scientifiques ont trouvé de l'eau sur Mars.
No one could see us.	Personne ne pouvait nous voir.
All my friends have bicycles.	Tous mes amis ont des vélos.
Tom asked Mary many questions that she couldn't answer.	Tom a posé beaucoup de questions à Mary auxquelles elle n'a pas pu répondre.
Let's go.	Allons-y !
Hey, open the door.	Hé, ouvre la porte.
Is it your helicopter?	C'est votre hélicoptère ?
I don't care why Tom did it. I'm just glad he did.	Ça m'est égal de savoir pourquoi Tom l'a fait. Mais je suis bien content qu'il l'ait fait.
Beats me.	Aucune idée.
Didn't that strike you as odd?	Cela ne t'a-t-il pas frappé par sa bizarrerie ?
You need to study more.	Tu as besoin de plus étudier.
How do you not understand?	Comment peux-tu ne pas comprendre ?
You're getting closer.	Vous vous approchez.
We'll never forget your kindness.	Nous n'oublierons pas ta gentillesse.
The station is to the west of the hotel.	La gare est à l'ouest de l'hôtel.
Leave it to me.	Laisse-moi m'en charger.
We have no secrets.	Nous n'avons pas de secrets.
It seems that they're bored of married life.	Il semble qu'ils en aient assez de la vie d'époux.
He flatly refused her requests for help.	Il refusa catégoriquement ses appels à l'aide.
You've got a vivid imagination!	Tu as une imagination fertile !
That chicken hasn't laid any eggs lately.	Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps.
She is absorbed in her study.	Elle est absorbée par son travail d'étude.
I'm not done with you.	Moi je n'en ai pas fini avec vous.
He grew old.	Il devint vieux.
I deserve this.	Je le mérite.
Is there someplace around here that can fix a flat tire?	Y a-t-il un endroit dans les environs qui répare un pneu à plat ?
It doesn't matter.	Ça ne fait rien.
I was too stunned to talk.	Je fus trop abasourdi pour parler.
I'd never hire Tom.	Je n'engagerais jamais Tom.
We haven't been invited yet.	Nous n'avons pas encore été invitées.
Everyone sang.	Tout le monde chanta.
You're the oldest.	C'est vous l'aîné.
The accused told the judge that he was innocent.	L'accusé déclara au juge qu'il était innocent.
He has a beautiful daughter.	Il a une belle fille.
I shut the door behind me.	J'ai fermé la porte derrière moi.
Tom fed the horse.	Tom donna à manger au cheval.
Most Japanese eat rice every day.	La plupart des Japonais mangent du riz tous les jours.
He speaks English well.	Il parle bien anglais.
Because of your advice, I was able to succeed.	Grâce à votre conseil, j'ai pu réussir.
We would like to leave.	Nous aimerions partir.
I'm friends with a lot of cops.	Je suis amie avec de nombreux flics.
He painted a dog.	Il a peint un chien.
Don't send me home, please.	Ne me renvoyez pas chez moi, je vous en prie !
How long have you been dating?	Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?
I think you need some rest.	Je pense que tu as besoin de repos.
No one knows where Tom is.	Personne ne sait où est Tom.
What do you think I was doing?	Que penses-tu que j'étais en train de faire ?
If he donates a kidney, he can survive with the other one.	S'il donne un rein, il peut survivre avec l'autre.
I get a three percent commission on anything I sell.	J'obtiens une commission de trois pour cent sur tout ce que je vends.
I've spent a lot of time in casinos.	J'ai passé beaucoup de temps dans des casinos.
I'm sick of English.	Je n'en peux plus de l'anglais.
I left my textbooks somewhere.	J'ai laissé mes manuels quelque part.
You've been warned.	On t'a prévenue.
Raise up your left hand.	Lève la main gauche.
Let's escape together.	Évadons-nous ensemble !
A caged cricket eats just as much as a free cricket.	Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté.
Do you have anything hot to drink?	Qu'est-ce que vous avez de fort à boire ?
Are you familiar with the rules of soccer?	Connais-tu les règles du football ?
I'm going to take some pictures.	Je vais prendre quelques photos.
This can't be the way to do it.	Ça ne peut pas être la manière de le faire.
Don't you go away.	Ne partez pas.
That's our best hope.	C'est notre meilleur espoir.
There are no secrets between us.	Il n'y a pas de secrets entre nous.
Why did she come home early?	Pourquoi est-elle rentrée à la maison plus tôt ?
This milk will keep for two days.	Ce lait peut se garder deux jours.
I'll go myself.	J'irai moi-même.
The area of the factory is 1,000 square meters.	La superficie de l'usine est de mille mètres carrés.
Where is the nearest telephone?	Où se trouve le téléphone le plus proche ?
A long train of camels was moving to the west.	Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
I invited my friends to dinner.	J'ai invité mes amis à dîner.
He wants one.	Il en veut une.
Sooner or later, he will run out of luck.	Tôt ou tard sa chance tournera.
Tom doesn't keep his promises.	Tom ne tient pas ses promesses.
I just got a call from your school.	Je viens d'avoir un appel de votre école.
Did anyone notice anything unusual?	Quiconque a-t-il remarqué quoi que ce soit d'inhabituel ?
I've won.	Je l'ai emporté.
Can you give me another pillow?	Pouvez-vous me donner un autre oreiller ?
He is still full of energy.	Il est encore plein d'énergie.
Why did you say such a thing?	Pourquoi avez-vous dit une chose pareille ?
Paper burns quickly.	Le papier brûle rapidement.
That's not what it means.	Ce n'est pas ce que ça veut dire.
It's nothing to get upset about.	C'est bon, pas de quoi s'inquiéter.
This school supplies students with textbooks.	Cette école fournit des manuels aux élèves.
I don't talk about you behind your back.	Je ne parle pas de toi derrière ton dos.
I hope it will change.	J'espère que cela changera.
I'm not sure what I should do.	Je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire.
How much is the rent?	Combien coûte le loyer ?
I had no idea you were so ruthless.	Je n'avais pas idée que vous étiez si impitoyables.
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.	Ils peuvent venir le lundi ou le mardi, mais pas le mercredi ou le jeudi.
I still have mine.	J'ai toujours les miens.
If you're not part of the solution, you're part of the problem.	Si vous ne faites pas partie de la solution, vous faites partie du problème.
I don't even know your real name.	Je ne connais même pas votre vrai nom.
I think that it's too big.	Je pense que c'est trop gros.
Try this instead.	Essayez plutôt ceci.
Do I look busy to you?	Ai-je l'air occupée, selon vous ?
I'd prefer to do that on Monday.	Je préférerais faire cela lundi.
He came here again.	Il est revenu ici.
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé hier soir ?
Tom was surprised how well Mary could play the saxophone.	Tom était surpris à quel point Marie pouvait bien jouer du saxophone.
Let's do something.	Faisons quelque chose.
Are you going to eat those eggs?	Vas-tu manger ces œufs ?
He's reading a novel right now.	Il lit un roman, en ce moment.
The two of us are finally alone.	Nous sommes enfin seuls.
I want you to tell me about your trip.	Je veux que vous me racontiez votre voyage.
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.	Une superbe vendeuse s'occupait de moi dans le magasin.
You cannot buy happiness.	On ne peut pas acheter le bonheur.
He is proud that his father was a famous scientist.	Il est fier de ce que son père était un grand scientifique.
My cat got stuck up a tree.	Mon chat est resté coincé en haut d'un arbre.
I'm so happy to see you again.	Je suis si heureux de te revoir.
I'm freaking out.	Je flippe.
What happened was an accident.	Ce qui est arrivé était un accident.
The car he's driving is not his.	La voiture qu'il conduit n'est pas à lui.
They had a boat.	Ils avaient un bateau.
I don't understand why it happened.	Je ne comprends pas pourquoi c'est survenu.
I don't read this kind of book much.	Je ne lis pas souvent ce genre de livres.
How much money did you win?	Combien d'argent as-tu gagné ?
I have things I want to do.	Il y a des choses que je veux faire.
A big earthquake occurred in Tokyo.	Un violent tremblement de terre a eu lieu à Tokyo.
I need to borrow your pen.	Il me faut t'emprunter ton stylo.
Nobody here smokes.	Personne ne fume ici.
I just want to make sure we're all on the same page.	Je veux juste m'assurer que nous sommes toutes sur la même longueur d'onde.
I consider him a great scientist.	Je le considère comme un grand scientifique.
Give it to anyone you like.	Donne-le à qui tu veux.
Are you looking for someone?	Tu cherches quelqu'un ?
Tom didn't want to testify against Mary.	Tom ne voulait pas témoigner contre Marie.
You can't just walk in here and start dictating policy.	Tu ne peux pas entrer ici et commencer à dicter la politique.
I'm sorry.	Excusez-moi.
Father isn't at home.	Mon père n’est pas à la maison.
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.	Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Get a good start by observing carefully.	Assure un bon départ en observant soigneusement.
You shouldn't be impatient with children.	Vous ne devriez pas être impatient avec les enfants.
We went to a movie.	Nous allâmes voir un film.
When are you going to move?	Quand vas-tu déménager ?
He's stronger than you.	Il est plus fort que toi.
She has a big family.	Elle a une grande famille.
He often calls her names.	Il lui adresse souvent des injures.
Just give us a couple of minutes.	Donnez-nous juste deux minutes.
That was very reassuring.	Ce fut très rassurant.
I need you to leave now.	J'ai besoin que vous partiez, maintenant.
I don't do drugs.	Je ne fais pas dans la drogue.
Keep trying.	Continue d'essayer.
He made up his mind to marry her.	Il se décida à l'épouser.
He ran as fast as he could.	Il courut aussi vite qu'il put.
Tom is in intensive care.	Tom est en soins intensifs.
I still have to try.	Il me faut encore essayer.
Tom didn't see the stop sign.	Tom n'a pas vu le panneau de stop.
They declined our invitation.	Ils déclinèrent notre invitation.
Perhaps we should talk in my office.	Peut-être devrions-nous parler dans mon bureau.
Take whichever you want.	Prends celui qui te chante.
Talk to my boss.	Parle à mon patron.
I saw my sister there.	J'y vis ma sœur.
Did I hear you talking to someone?	Vous ai-je entendu parler à quelqu'un ?
That's a tower.	C'est une tour.
This is how I made it.	Voici comment je l'ai confectionné.
You can do whatever you want to do, of course.	Vous pouvez faire tout ce qui vous chante, bien sûr.
Can you figure out this problem?	Pouvez-vous résoudre ce problème ?
Quit behaving like a kid.	Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
He was very fun.	Il était fort amusant.
I can't stand these people.	Je ne supporte pas ces gens.
I've explained all of this to you before.	Je t'ai expliqué tout ceci auparavant.
I spent a lot of my time studying French.	J'ai passé beaucoup de mon temps à étudier le français.
I have no excuse.	Je n'ai pas d'excuse.
They let me pick a present.	Elles me laissèrent choisir un cadeau.
I think you like me.	Je pense que tu m'apprécies.
She had a perfect alibi.	Elle disposait d'un alibi parfait.
I'm going to ask you to do your duty.	Je vais vous demander de faire votre devoir.
I withdrew some money from the bank for my trip.	J'ai retiré de l’argent de la banque pour mon voyage.
What do you want it for?	Pourquoi le veux-tu ?
I am exhausted.	Je suis épuisée.
The fire is spreading.	Le feu s'étend.
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.	Les médecins doivent être au fait des derniers progrès de la médecine.
Why don't you take a seat here?	Pourquoi ne pas vous asseoir ici ?
I'm a masochist.	Je suis masochiste.
He seated himself beside her.	Il s'assit à côté d'elle.
I couldn't take that chance.	Je n'ai pas pu saisir cette chance.
Everyone recognized his skill.	Tout le monde a reconnu son talent.
I'd like to ask you some questions.	J'aimerais te poser quelques questions.
I had no intention of going there by myself.	Je n'avais aucune intention de m'y rendre seule.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûr que tu sois prêt.
The blockade by Britain and the other allies was very successful.	Le blocus par la Grande-Bretagne et les autres alliés fut couronné de succès.
Don't even say that as a joke.	Ne le dites pas même en guise de plaisanterie !
He gave me authority to fire them.	Il m'a autorisé à les virer.
He's going to regret this.	Il va le regretter.
I can't speak German.	Je ne sais pas parler allemand.
That would seem likely.	Ça semblerait probable.
Don't use too much water.	N'utilisez pas trop d'eau.
Tom got what he deserved.	Tom a eu ce qu'il méritait.
I think of you as a friend.	Je pense à vous en tant qu'ami.
I don't want to listen to you.	Je refuse de t'écouter.
Are you and Tom still together?	Est-ce que toi et Tom êtes encore ensemble ?
It just seemed like the right thing to do.	Ça semblait simplement la bonne chose à faire.
You have dirt under your fingernails.	Tu as de la crasse sous les ongles.
He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.	Il nous donne beaucoup de mal, mais je l'aime quand même.
I want my life back.	Je veux retrouver ma vie.
Europe has a smaller population than Asia.	L'Europe comporte une population plus faible que l'Asie.
She's awesome.	Elle est super.
I don't want to leave Tom.	Je ne veux pas quitter Tom.
I know what you mean.	Je sais ce que vous voulez dire.
A stranger came into the building.	Un étranger entra dans l'immeuble.
I became acquainted with your dad yesterday.	J'ai fait hier la connaissance de ton papa.
The fuse has blown.	Le fusible a brûlé.
He has a fear that his brother will fail.	Il craint que son frère échoue.
I chickened out.	J'ai eu les foies.
He was alone in the house.	Il était seul dans la maison.
He was sent to prison.	Il a été envoyé en prison.
Keep your eyes open.	Garde les yeux ouverts.
We have an appointment.	Nous avons rendez-vous.
There's no mistake about it.	Il n'y pas de problème avec ça.
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.	Notre entreprise est au bord de la banqueroute. J'ai honte de l'avouer.
Tom doesn't want to be late.	Tom ne veut pas être en retard.
Do you want us to call you?	Veux-tu que nous t'appelions ?
Keep your room as neat as you can.	Tenez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
What time will you be back?	À quelle heure seras-tu de retour ?
Would you like to travel abroad?	Aimeriez-vous voyager à l'étranger ?
How many people are still down there?	Combien de personnes sont encore là-dessous ?
Tom wants us to come back.	Tom veut que nous revenions.
It reads like a fairy tale.	Cela semble être un conte de fées.
My mom doesn't want me to play with you.	Ma maman ne veut pas que je joue avec vous.
He avenged his dead father.	Il a vengé son père défunt.
I have the feeling you had something else in mind.	J'ai le sentiment que tu avais autre chose à l'esprit.
It seems to be a good house.	Ça semble être une bonne maison.
Did you call him up yesterday?	L'avez-vous mobilisé hier ?
Everybody in the world desires peace.	Le monde entier désire la paix.
The prosperity of a country depends upon its citizens.	La prospérité d'un pays dépend de ses citoyens.
How do I get reimbursed?	Comment puis-je me faire rembourser ?
This book will give you a clear idea of the American way of life.	Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain.
No one's allowed in.	Personne n'y est admis.
Strange things happened in that house.	Des choses étranges ont eu lieu dans cette maison.
I need another one.	Il m'en faut une autre.
I wasn't listening to the radio.	Je n'écoutais pas la radio.
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.	J'avais beau m'y entraîner, j'étais incapable de faire le dos crawlé.
Well, that could be helpful.	Bien, ça pourrait nous aider.
My watch is accurate.	Ma montre est à l'heure exacte.
You should've quit earlier.	Tu aurais dû démissionner plus tôt.
Why didn't you talk to me about it?	Pourquoi ne m'en as-tu pas parlé ?
We'll have lived here for two years next April.	Cela fera deux ans que nous vivons ici avril prochain.
Tom will possibly be here within the hour.	Tom sera peut-être là d'ici une heure.
My life would be completely empty without you.	Ma vie serait complètement vide, sans toi.
How far is it from here?	À combien est-ce, d'ici ?
The hotel was burned down.	L'hôtel a été réduit en cendres.
The old church on the hill dates back to the twelfth century.	La vieille église sur la colline date du douzième siècle.
No one said anything like that.	Personne ne dit quoi que ce soit de tel.
I cry every day.	Je pleure chaque jour.
Tom and Mary dipped into their savings to buy a house.	Tom et Marie ont puisé dans leurs économies pour acheter une maison.
I see her every day.	Je la vois tous les jours.
I think you'll find this interesting.	Je pense que vous trouverez ceci intéressant.
No kidding?	Vraiment ?
She cleaned her room in a hurry.	Elle a nettoyé sa chambre en vitesse.
You didn't tell me Tom smoked.	Vous ne m'avez pas dit que Tom fumait.
Tom took a quick shower.	Tom prit une douche rapide.
I want to know what this is all about.	Je veux savoir de quoi s'agit tout ceci.
Malaria is carried by mosquitoes.	La malaria est transmise par les moustiques.
They aren't the kind of people you should want to be friends with.	Elles ne sont pas le genre de personnes avec lesquelles vous voudriez être ami.
Tom corrected himself.	Tom s’est corrigé lui-même.
If you try, you'll succeed.	Si tu essaies, tu réussiras.
I want to show you something in my office.	Je souhaite vous montrer quelque chose dans mon bureau.
What are your impressions?	Quelles sont tes impressions ?
All the children started crying.	Tous les enfants se sont mis à pleurer.
Whose is it?	C'est à qui ?
He died an unnatural death.	Il est décédé d'une mort non naturelle.
If you can't explain it easily, you don't yet understand it.	Si on ne sait pas facilement l'expliquer , c'est qu'on ne le comprend pas encore.
I don't hate you, Tom.	Je ne te hais pas, Tom.
I'll bring lunch.	J'apporterai à déjeuner.
I am short of money.	J'ai un problème d'argent.
What's it going to be?	Qu'est-ce que ça va être ?
I think you should swim.	Je pense que vous devriez nager.
It took me two hours to memorize this sentence.	J'ai mis deux heures pour mémoriser cette phrase.
She brushed away the dust.	Elle écarta la poussière.
I was like you once.	J'étais comme toi autrefois.
Get a doctor.	Allez chercher un médecin !
All of the students have to wear the same uniform.	Tous les élèves doivent porter le même uniforme.
She laced her shoes.	Elle laça ses chaussures.
That's not what you want to do.	Ce n'est pas ce que tu veux faire.
Don't you find it interesting?	Ne le trouves-tu pas intéressant ?
There are many shrines in Kyoto.	Il y a de nombreux sanctuaires de Kyoto.
They shared the money.	Elles partagèrent l'argent.
It's the same wine.	C'est le même vin.
The conference went according to plan.	La conférence se déroula comme prévu.
Do you fancy a drink?	Envie d'un verre ?
His heart is broken.	Il a le cœur brisé.
How much do you feed your dog?	Quelle quantité de nourriture donnez-vous à manger à votre chien ?
That house is big.	Cette maison est massive.
When is a good time for you?	Quand est-ce un bon moment pour vous ?
Do it tomorrow.	Faites-le demain !
I'm one of the thirty people who needed to do that.	Je suis l'une des trente personnes qui avaient besoin de le faire.
If you don't want to stay alone, I can keep you company.	Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
I have a friend who cuts his own hair.	J'ai un ami qui se coupe lui-même les cheveux.
Did I miss the turn?	Ai-je loupé mon tour ?
Will you lend me some money?	Veux-tu me prêter de l'argent ?
The measurements need to be precise.	Les mesures doivent être précises.
Now eat your supper.	Maintenant, mange ton souper.
That actually seems to be the problem.	Il semble que ce soit effectivement le problème.
The girls had a catfight.	Les filles se crêpèrent le chignon.
Red-haired people tend to have freckles.	Les personnes rousses ont tendance à avoir des taches de rousseur.
This supermarket delivers only on Saturday.	Ce supermarché ne livre que le samedi.
Is it always cold like this?	Fait-il toujours froid comme ça?
How do you stop this?	Comment avez-vous stoppé ceci ?
You're not staying here, are you?	Tu ne restes pas ici, si ?
Tom's healthy.	Tom est en bonne santé.
I'd like you to have this.	J'aimerais que tu aies ceci.
It keeps you on your toes.	Ça vous oblige à rester vigilant.
Tom caught a whole string of fish.	Tom a attrapé toute une série de poissons.
Can you tell me about that conversation?	Pouvez-vous m'informer au sujet de cette conversation ?
I felt guilty about it.	Je m'en sentis coupable.
I think it's OK.	Je pense que ça colle.
I know your roommate.	Je connais ta camarade de chambre.
I want to hear more.	Je veux en savoir davantage.
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.	C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre.
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.	Si j'avais travaillé dur dans ma jeunesse, j'aurais du succès maintenant.
Only four horses competed in the race.	Il n'y a que quatre chevaux à concourir dans cette course.
You like rain, don't you?	Vous aimez la pluie, pas vrai ?
Come on, sing with me.	Allez, chantez avec moi.
Unfortunately, my father isn't at home.	Malheureusement, mon père n'est pas à la maison.
There are many parks in our town.	Il y a de nombreux parcs dans notre ville.
I gave him my address.	Je lui ai donné mon adresse.
I find it strange that she hasn't arrived yet.	Je trouve étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée.
Could I do it?	Pourrais-je le faire ?
Perhaps we should talk in my office.	Nous devrions peut-être parler dans mon bureau.
Is it cheaper to call after 9:00?	Est-ce que c'est moins cher d'appeler après 9h ?
No more can be said.	On ne peut en dire plus.
Throw another log on the fire, will you?	Jette une autre bûche sur le feu, veux-tu ?
Please write your contact address here.	Veuillez écrire ici votre adresse de contact.
You're resilient.	Tu es tenace.
What are you planning to do after this is over?	Que prévois-tu de faire après que tout cela sera fini ?
I want you out of here right now.	Je veux que vous sortiez d'ici immédiatement.
I'm going to hit the hay.	Je vais me pieuter.
Let's just try it.	Tentons-le !
What do you do in Japan?	Que faites-vous au Japon ?
Some fish are able to change their gender.	Certains poissons sont capables de changer de sexe.
Don't you remember my name?	Ne vous rappelez-vous pas mon nom ?
I get more than two hundred emails a day.	Je reçois plus de deux cents courriels par jour.
I am waiting my turn.	J'attends mon tour.
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.	Entre toi et moi, l'idée de Tom ne m'attire pas beaucoup.
Why is this only in French?	Pourquoi ceci est seulement en français?
Girls are crazy.	Les filles sont folles.
What souvenirs did you buy?	Quels souvenirs as-tu acheté ?
What are you going to do with that?	Qu'allez-vous faire avec cela ?
That's the worst thing you can do!	C'est la pire chose que vous puissiez faire !
Where is the toilet?	Où sont les WC ?
Tom rolled down the window.	Tom baissa la vitre.
Sweden's population is growing.	La population de Suède est en augmentation.
It has been many years since she died.	Elle est décédée il y a tant d'années !
How can you fix it?	Comment peux-tu le réparer ?
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.	Maintenant que vous êtes majeur, vous pouvez obtenir votre permis de conduire.
What are you playing with?	Avec quoi joues-tu ?
We were concerned.	Nous avons été préoccupées.
I really hope you're right.	J'espère vraiment que tu aies raison.
The garbage collector comes three times a week.	Les éboueurs passent trois fois par semaine.
He takes a walk every morning.	Il fait une promenade à pied tous les matins.
You need to get out of the house more.	Il te faut sortir davantage de la maison.
We forgot to lock the door.	Nous avons oublié de verrouiller la porte.
Were you followed?	Tu as été suivi ?
What goes around comes around.	Qui sème le vent, récolte la tempête.
Stop acting like a baby.	Arrête de te conduire en bébé !
You seem to have the wrong number.	Vous avez dû vous tromper de numéro.
Tom often wears tie-dyed T-shirts.	Tom porte souvent des T-shirts tie-dye.
I hope you feel better tomorrow.	J'espère que tu te sentiras mieux demain.
May I eat this bread?	Puis-je manger ce pain ?
Tom was cruel.	Tom était cruel.
It's no concern of mine.	Ce n'est pas mon affaire.
How serious is the problem?	De quelle gravité est le problème ?
I repeated his exact statement.	J'ai rapporté tout ce qu'il a mentionné.
Why didn't you run away?	Pourquoi ne vous êtes-vous pas enfuis ?
The mechanic assembled the engine.	Le mécanicien assembla le moteur.
We saw a stranger walking outside.	Nous avons vu un étranger marcher dehors.
I can be impartial.	Je peux être impartial.
I have a bad pain in my lower back.	J'ai une sale douleur dans le bas du dos.
Do you want me to close the window?	Voulez-vous que je ferme la fenêtre ?
A fire broke out in my neighborhood last night.	Un feu s'est déclenché dans mon quartier la nuit dernière.
That changes nothing.	Cela ne change rien.
He fell into a deep slumber.	Il est tombé dans un profond sommeil.
What time is sunset?	À quelle heure est le coucher de soleil ?
I like history.	J'aime l'histoire.
I need to keep moving.	Je dois continuer à avancer.
I didn't take it.	Je n'ai pas pris ça.
That wasn't Tom's choice.	Cela n'était pas le choix de Tom.
I'm sorry, but I didn't know it was a secret.	Pardonnez-moi, mais j'ignorais que c'était un secret.
Get out of the way.	Écarte-toi du passage !
If you tell too many lies, people won't ever believe you.	Si tu racontes trop de mensonges, les gens ne te croiront jamais.
You must be back by 10 o'clock.	Vous devez rentrer à environ 10 heures.
They say there are ghosts in this old house.	On dit qu'il y a des fantômes dans cette vieille maison.
Let's quit here and continue tomorrow.	Arrêtons là et continuons demain.
That bullet was meant for me.	La balle m'était destinée.
Sleep is necessary for good health.	Le sommeil est nécessaire à une bonne santé.
Is her father a teacher?	Son père est-il enseignant ?
You're not married, are you?	Vous n'êtes pas mariés, si ?
You don't have the ticket.	Tu n'as pas le billet.
Would you like to leave a message for him?	Voudriez-vous lui laisser un message ?
Did you come here alone?	Êtes-vous venu seul ici ?
Turn your papers in.	Remettez-lui vos papiers.
I've always wanted to try it.	J'ai toujours voulu le tenter.
Just pretend I'm not here.	Faites juste comme si je n'étais pas là !
He drove to school.	Il a conduit jusqu'à l'école.
I need your help to find Tom.	J'ai besoin de ton aide pour trouver Tom.
I'm likely to be able to do that.	Je suis susceptible de pouvoir le faire.
Are you going to sit with me?	Vas-tu t'asseoir avec moi ?
He drowned in the river.	Il s'est noyé dans la rivière.
A sprain like this should heal within a week or so.	Une entorse comme celle-ci devrait guérir en une semaine tout au plus.
He is not himself today.	Il n'est pas lui-même aujourd'hui.
I've got a class in a few minutes.	J'ai un cours dans quelques minutes.
I know who's pulling the strings.	Je sais qui tire les ficelles.
I'm too tired to do anything right now.	Je suis trop fatigué pour faire quoi que ce soit à l'instant.
I am lazy.	Je suis fainéante.
Please sign here.	Signe ici, je te prie.
He often plays piano.	Il joue souvent du piano.
This room has air conditioning.	Cette pièce a l'air conditionné.
He fell asleep right away.	Il s'endormit aussitôt.
What do you think about it? It'd be great!	Qu'en pensez-vous ? Ce serait génial !
Where will you be?	Où seras-tu ?
This made me very sad.	Ça me rendit très triste.
The decision was put off.	La décision fut remise.
We had an unpleasant experience there.	Nous y avons eu une expérience désagréable.
Where's your other shoe?	Où est ton autre chaussure ?
Is there anything you want to tell us?	Y a-t-il quelque chose que vous souhaitez nous dire ?
I have to sleep.	Il faut que je dorme.
Everybody's dead.	Tout le monde a cané.
I really hope you can come.	J'espère vraiment que tu puisses venir.
You may use his library.	Vous pouvez faire usage de sa bibliothèque.
I didn't get even one letter from her.	Je ne reçus pas même une lettre d'elle.
What do you say to taking a walk in the park?	Que diriez-vous d'une balade dans le parc ?
Tom won't drink it.	Tom ne le boira pas.
When were you born?	Quand êtes-vous né ?
This is the book I want to buy.	C'est le livre que je veux acheter.
My eyes are sore.	J'ai les yeux douloureux.
You must consider what kind of work you want to do.	Tu dois réfléchir à quelle sorte de travail tu veux faire.
Can you recommend a good book?	Peux-tu recommander un bon livre ?
There's hardly any water in the bucket.	Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau.
You look European.	Tu as l'air européen.
You have to resign.	Vous devez démissionner.
She served the family for twenty years.	Elle a servi la famille pendant vingt ans.
He studies computational linguistics.	Il étudie l'informatique linguistique.
Cut the cake with a knife.	Coupe le gâteau avec un couteau.
You ruined my life.	Tu as ruiné ma vie.
The more I listen to her, the less I like her.	Plus je l'écoute, moins je l'aime.
I am thinking of my vacation.	Je pense à mes vacances.
Put your hands up in the air!	Lève les mains en l'air !
Everybody hates me.	Tout le monde me déteste.
Tom often thought about Mary.	Tom pensait souvent à Mary.
I was hoping you'd be here today.	J'espérais que tu serais ici aujourd'hui.
I never thought I'd be happy to see you.	Je n'ai jamais pensé que je serais heureuse de vous voir.
I don't know what I'm doing here.	J'ignore ce que je fais là.
Did I hear you talking to someone?	T'ai-je entendue parler à quelqu'un ?
She asked me how many languages I spoke.	Elle m'a demandé combien de langues je parle.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolé. Je ne voulais pas vous faire pleurer.
It's a waste of time to study when you're sleepy.	C'est une perte de temps d'étudier quand tu as sommeil.
Tom fired his secretary.	Tom a congédié sa secrétaire.
It is high time you went to bed.	Il est grand temps que vous alliez au lit.
I would never let you down.	Je ne vous laisserais jamais tomber.
Does this look familiar to you?	Cela te semble-t-il familier ?
Don't get me involved in this.	Ne m'impliquez pas là-dedans.
I ran into an old friend of mine at the party the other day.	Je suis tombé sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour.
She told him all about her childhood.	Elle lui dit tout au sujet de son enfance.
People don't smoke here.	Les gens ne fument pas ici.
The baby is crawling.	Le bébé est en train de marcher à quatre pattes.
From year to year they were growing poorer.	Ils s'appauvrissaient d'année en année.
We have to call Tom.	Nous devons appeler Tom.
That's stupid.	C'est stupide.
I want you to know what really happened.	Je veux que tu saches ce qui s'est réellement produit.
Why couldn't I be the one to help you?	Pourquoi ne pourrais-je pas être celle qui t'aide ?
Leave your umbrella in the hall.	Laisse ton parapluie dans le vestibule.
I paid for them.	J'ai payé pour elles.
Why don't you give me what I want?	Pourquoi ne me donnes-tu pas ce que je veux ?
It is time to go to school.	C'est l'heure d'aller à l'école.
We're tired.	Nous sommes fatigués.
I had fun here.	Je me suis amusée, ici.
Tom can speak French fluently.	Tom parle couramment le français.
You've got the wrong person.	Vous avez serré la mauvaise personne.
They grew closer.	Ils s'approchèrent.
What's in this box?	Qu’est-ce qu’il y a dans cette boîte ?
I took the elevator to the third floor.	Je montai par l'ascenseur au troisième étage.
She spends as much money as she earns.	Elle dépense autant qu'elle gagne.
He's addicted to heroin.	Il a une assuétude à l'héroïne.
I try to do it once a week.	J'essaie de le faire une fois par semaine.
I love you the best of all.	C'est toi que, de toutes, j'aime le plus.
Beauty is but skin deep.	La beauté n'est que superficielle.
Mother bought two bottles of orange juice.	Mère a acheté deux bouteilles de jus d'orange.
I am American.	Je suis américain.
It's normal for you to feel a bit woozy.	Il est normal que tu te sentes un tantinet dans les vapes.
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.	Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.
He likes to work in the garden.	Il aime travailler au jardin.
I am afraid of what the teacher will say.	J'ai peur de ce que l'instituteur dira.
I was very tired today.	J'étais très fatiguée aujourd'hui.
Making amends is the first step toward rehabilitation.	L'expiation est le premier pas vers la réhabilitation.
You don't have to come.	Vous n'êtes pas forcées de venir.
It's too late to do anything about that now.	C'est trop tard pour y faire quelque chose maintenant.
They arrived at the hotel.	Ils arrivèrent à l'hôtel.
I am hanging up my shirts.	Je pends mes chemises.
How much money do you have on you right now?	Combien d'argent avez-vous sur vous à l'instant ?
That's how life is.	C'est ainsi qu'est la vie.
They were panting.	Elles tiraient la langue.
I hope Tom says no.	J'espère que Tom dira non.
Where could I find someone to help me?	Où pourrais-je trouver quelqu'un pour m'aider ?
I don't have cancer.	Je n'ai pas de cancer.
I'm being paid to do this.	On me paie pour faire ça.
You could have told me.	Tu aurais pu me le dire.
I go to bed at ten every day.	Je vais me coucher à 22h tous les jours.
What did you say your name was?	Comment as-tu dit que tu t'appelais ?
The movie hasn't started yet.	Le film n'est pas encore démarré.
I promised no such thing.	Je n'ai rien promis de tel.
Tom died this morning.	Tom est mort ce matin.
Tom never did it again.	Tom ne l'a jamais refait.
Who is calling, please?	Pardonnez-moi, qui est à l'appareil ?
There's not much to say.	Il n'y a pas grand-chose à en dire.
How else can he act?	Comment peut-il agir autrement ?
We both are friends.	Nous sommes tous deux amis.
Can you recommend a place for me to stay in London?	Pouvez-vous recommander un endroit où je puisse séjourner, à Londres ?
I recommended Tom for the job.	J'ai recommandé Tom pour ce travail.
It's really cold today.	Aujourd’hui, il fait horriblement froid.
I am sixteen years old.	J'ai seize ans.
I heard what Tom said to Mary.	J'ai entendu ce que Tom a dit à Mary.
Leave it to the professionals.	Laissez cela aux professionnels.
Do you have any travelers' checks?	Avez-vous des chèques de voyage ?
Just do what you want.	Faites ce que vous voulez.
Have you taken your medicine yet?	As-tu déjà pris ton médicament ?
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûrs qu'ils peuvent faire ça ?
There was music.	Il y avait de la musique.
I'd like you to itemize the charges.	J'aimerais que vous fassiez le détail des frais.
Would you like to go shopping tomorrow?	Est-ce que tu veux aller faire les magasins demain ?
He neglects his studies.	Il néglige ses études.
You're cruel.	Vous êtes cruelle.
We met on Sunday.	Nous nous sommes rencontrés dimanche.
I came to talk to you about Tom.	Je suis venu pour te parler de Tom.
Maybe I should go with you.	Peut-être devrais-je vous accompagner.
Tom wants to go to the beach.	Tom veut aller à la plage.
I want what you want.	Je veux ce que vous voulez.
I'm looking forward to seeing you soon.	J'ai hâte de te voir bientôt.
I found the box empty.	Je trouvai la boîte vide.
Have you figured out the cost?	As-tu calculé le coût ?
That's my boy.	C'est mon garçon.
Keep focused on your work.	Restez concentré sur votre travail !
Canada is a large country.	Le Canada est un grand pays.
I like to finish what I start.	J'aime finir ce que je commence.
I hope to see it again.	J'espère le revoir.
They made us work all night.	Ils nous ont fait travailler toute la nuit.
I don't see much of him.	Je ne le vois guère.
I have difficulty concentrating.	J'ai des difficultés à me concentrer.
She has no fear.	Elle n'a pas peur.
That one usually works.	Celle-ci fonctionne généralement.
We've decided to move the meeting to next Sunday.	Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain.
They don't have to go to school today.	Ils n'ont pas besoin d'aller à l'école aujourd'hui.
Tom lost his hat.	Tom a perdu son chapeau.
Tom told Mary that he didn't like her sense of humor.	Tom a dit à Marie qu'il n'aimait pas son sens de l'humour.
Please turn off the light when you leave the room.	Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quittes la pièce.
I go to the beach almost every day.	Je vais à la plage quasiment tous les jours.
He has no right to interfere in our family affairs.	Il n'a pas le droit d'interférer dans nos affaires de famille.
Your shoes are dirty.	Vos chaussures sont sales.
What are we supposed to do?	Que sommes-nous supposées faire ?
We saw nothing strange.	Nous n'avons rien vu d'étrange.
Did it snow yesterday?	A-t-il neigé hier ?
That's all I need to hear.	C'est tout ce que j'ai besoin d'entendre.
He gives me a bad time, as he always does.	Il me donne du mal, comme il fait toujours.
Can I have a moment with you?	Puis-je avoir un moment avec toi ?
She baked bread and cakes in the oven.	Elle a fait cuire du pain et des gâteaux dans le four.
You have a pretty good memory.	Vous avez une assez bonne mémoire.
Stay calm.	Reste tranquille.
Were you unhappy?	Étiez-vous malheureux ?
I had planned to leave for New York the next morning.	J'avais prévu de partir pour New-York le lendemain matin.
Have they spotted you?	Vous ont-elles repérés ?
I know the reason that she quit her job.	Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné.
I rescued you.	Je vous ai sauvées.
I've actually heard of this.	J'en ai réellement entendu parler.
Is Tom eating an apple or a banana?	Tom mange-t-il une pomme ou une banane?
I live in comfort.	Je vis confortablement.
Anyone who protested, lost his job.	Tous ceux qui protestaient perdaient leur emploi.
Has the bell rung?	La cloche a-t-elle sonné ?
He cut the rope with his teeth.	Il a coupé la corde avec ses dents.
You must do as I say.	Tu dois faire comme je dis.
They did not keep their word.	Ils n'ont pas tenu parole.
We plan to drink champagne at midnight.	Nous prévoyons de boire du champagne à minuit.
I was called on in English class.	J'étais appelé dans une classe d'anglais.
She seemed to have been ill.	Il semble qu'elle ait été malade.
Look up the new words in your dictionary.	Cherche les nouveaux mots dans ton dictionnaire.
I had a healthy breakfast.	J'ai pris un solide petit déjeuner.
I can't believe you're eating what the doctor told you not to eat.	Je n'arrive pas à croire que vous mangez ce que le médecin vous a prescrit de ne pas manger.
I was excited.	J'étais excité.
You're the oldest.	C'est toi l'aîné.
Are you lost?	Es-tu perdue ?
You should not break your promise.	Vous ne devriez pas rompre votre promesse.
I know what they're doing.	Je sais ce qu'ils sont en train de faire.
Tom eventually joined the navy.	Tom s'est finalement engagé dans la Marine.
I want to look like her.	Je veux paraître comme elle.
Contact my assistant if you have any questions.	Contacte mon assistante si tu as la moindre question.
This is an exceptional case.	C'est un cas exceptionnel.
My daughter is in her late teens.	Ma fille va sur ses vingt ans.
He ran away from home.	Il s'est enfui de chez lui.
I had a strange experience last night.	J'ai fait une étrange expérience, hier au soir.
It makes no difference whether you go or not.	Que tu partes ou pas est indifférent.
Open the door and let in the dog.	Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien.
In autumn the leaves turn yellow.	En automne, les feuilles deviennent jaunes.
I'll study your report.	J'étudierai votre rapport.
What are you talking about?	De quoi parles-tu ?
That's not uncommon.	Ce n'est pas inhabituel.
An accident just happened.	Un accident vient tout juste d'arriver.
I need you to do me a favor.	J'ai besoin que vous me rendiez un service.
I have standards.	J'ai des critères.
Everything is different now.	Tout est différent maintenant.
The money is gone.	L'argent a filé.
You're lucky that you have a job.	Vous êtes chanceux d'avoir un travail.
That water pipe leaks.	Le tuyau d'eau fuit.
This will have to be replaced.	Ceci devra être remplacé.
It's hard to speak English well.	Il est difficile de bien parler l'anglais.
Keep up with the times.	Reste dans le coup.
Here is where it all happens.	C'est ici que tout est arrivé.
She advised him to fasten his seat belt.	Elle lui conseilla d'attacher sa ceinture.
It was Marie Curie who discovered radium.	C'est Marie Curie qui a découvert la radioactivité.
You deserve more than that.	Vous méritez davantage que ça.
It doesn't matter if you do that or not.	Peu importe que tu fasses ça ou non.
This is nice.	C'est chouette.
I see something.	Je vois quelque chose.
Are you ready?	Êtes-vous prêt ?
Teachers should never make fun of students who make mistakes.	Les enseignants ne devraient jamais se moquer des élèves qui commettent des fautes.
I stepped aside so that he could pass.	Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Write carefully and legibly.	Écris avec soin et lisiblement.
You're no longer welcome in my house.	Tu n'es plus la bienvenue chez moi.
Tom told us not to swim here.	Tom nous a dit de ne pas nager ici.
Is Tom able to eat?	Est-ce que Tom est capable de manger ?
I'm sure you'll do very well.	Je suis sûr que tu t'en sortiras très bien.
I'm a patient.	Je suis une patiente.
They carried water in buckets.	Ils ont porté l'eau dans des seaux.
Where did I put my keys?	Où ai-je mis mes clés ?
I want to watch this.	Je veux regarder ceci.
It makes sense to pay off your credit card balance every month.	Cela est censé équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
He is quite a savage.	Il est assez sauvage.
Put down the rifle.	Posez le fusil.
She lost her temper and shouted at me.	Elle a perdu son calme et m'a crié dessus.
We don't want them to be uncomfortable.	Nous ne voulons pas qu'ils soient mal à l'aise.
People have choices.	Les gens ont des choix.
Did you come here by yourself?	Es-tu venu jusqu'ici tout seul?
This is the church where Blake is buried.	C'est l'église où Blake est enterré.
I love to play golf.	J'adore jouer au golf.
I am going to work out the problem by myself.	Je souhaite résoudre ce problème tout seul.
Enjoy yourself for a change.	Amusez-vous pour changer.
I know how to drive a car.	Je sais conduire une voiture.
I don't know my neighbors.	Je ne connais pas mes voisins.
Do you know what your kids are eating?	Savez-vous ce que vos enfants mangent ?
I offered to lend some money to Tom.	J'ai proposé à Tom de lui prêter de l'argent.
I think Tom is impolite.	Je pense que Tom est impoli.
It's a small world.	Le monde est petit.
If you visit New York, you've just got to come and see our house.	Si vous venez visiter New-York, n'hésitez pas à passer à la maison.
You were so young then.	Tu étais si jeune à cette époque.
Are you satisfied with the political situation in your country?	Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ?
What more do you want?	Que voulez-vous de plus ?
There's nothing more to say.	Il n'y a rien à ajouter.
You're good.	Vous êtes bons.
He has a bath every morning.	Il prend un bain tous les matins.
You should have been more careful with your health.	Tu aurais dû être plus prudent avec ta santé.
Save your long-winded explanations for someone else.	Épargne tes explications alambiquées pour quelqu'un d'autre !
Tom couldn't find Mary.	Tom n'a pas pu trouver Marie.
I'm beginning to think you're serious.	Je commence à penser que tu es sérieuse.
This doesn't make sense.	Ça n'a pas de sens.
She asked me to bring them.	Elle m'a demandé de les apporter.
The baby fell asleep in the cradle.	Le bébé s'endormit dans le berceau.
I'm only three years older than he is.	Je n'ai que trois ans de plus que lui.
I awoke to find a bird in my room.	Je me suis réveillé et ai trouvé un oiseau dans ma chambre.
If you are free, give me a hand.	Si vous êtes libre, donnez-moi un coup de main.
You might want to reconsider that.	Peut-être voudrais-tu y réfléchir à nouveau.
Tom doesn't want to see anybody today.	Tom ne veut voir personne aujourd'hui.
She hates fish and never eats any.	Elle a horreur du poisson et n'en mange jamais.
Do you want a drink or not?	Voulez-vous un verre ou pas ?
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.	N'oubliez pas de prendre votre parapluie au cas où il pleuvrait.
I heard the message.	J'ai entendu le message.
I dozed off.	J'ai piqué du nez.
The place is certainly worth seeing.	L'endroit vaut certainement la peine d'être vu.
You're supposed to do that.	Vous êtes censées faire cela.
I'll take back everything I said.	Je retirerai tout ce que j'ai dit.
I don't know how you lasted five years in that job.	Je ne sais comment vous avez tenu ce poste pendant cinq ans.
I'll stop now.	Je vais arrêter maintenant.
I swear I won't tell anyone.	Je jure que je ne le dirai à personne.
They are willing to talk about the problem.	Ils sont disposés à discuter du problème.
They were taken prisoner.	Ils furent faits prisonniers.
I suggest you get going.	Je suggère que tu te mettes en train.
You never asked what I wanted.	Tu n'as jamais demandé ce que je voulais.
This pizza is really good.	Cette pizza est vraiment bonne.
I'm not interested in your opinion.	Je ne suis pas intéressé par votre opinion.
Do you know where to go or who to ask for information?	Sais-tu où te rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ?
They are not at all interested.	Elles ne sont pas du tout intéressées.
You are not a child any more.	Tu n'es plus une enfant.
That's not cool.	Ce n'est pas sympa.
I was very unlucky.	J'étais très malchanceux.
It's a privilege, not a right.	C'est un privilège, non un droit.
What is it you really want to tell me?	Qu'est-ce que vous voulez vraiment me dire ?
She inferred from his silence that he was angry.	Elle déduisit de son silence qu'il était en colère.
Please bear in mind what I said.	Gardez en tête ce que je vous ai dit, je vous prie.
I can't solve this problem. It's too difficult for me.	Je ne peux pas résoudre ce problème ; il est trop difficile pour moi.
He's always changing his mind.	Il change tout le temps d'avis.
I'm declaring an emergency.	Je lance un signal de détresse.
I quit smoking three years ago.	J'ai arrêté de fumer il y a trois ans.
If only I'd known then what I know now.	Si seulement j'avais su alors ce que je sais maintenant.
I want things the way they were.	Je veux que les choses retournent à leur état antérieur.
Turn left at the first light.	Tourne vers la gauche au premier feu.
Is that unusual?	Est-ce inhabituel ?
He does it faster than you.	Il le fait plus rapidement que toi.
I don't like him.	Je ne l'aime pas.
I did everything you asked.	J'ai fait tout ce que tu as demandé.
I need to go out for a while.	J'ai besoin de sortir un moment.
Don't you think this hat looks good on me?	Ne penses-tu pas que ce chapeau me sied ?
I'm not desperate.	Je ne suis pas désespéré.
Why are you so pale today?	Pourquoi êtes-vous si pâle aujourd'hui ?
They're in the shower.	Ils sont sous la douche.
He broke into a house.	Il s'introduisit dans une maison.
If you're looking for Tom, he's not here.	Si tu cherches Tom, il n'est pas ici.
Get us out of here.	Sors-nous de là.
Did you call him up yesterday?	L'as-tu appelé hier ?
Do you like cheeseburgers?	Aimez-vous les cheeseburgers ?
This is mine.	Il s'agit du mien.
He looks a bit tired, doesn't he?	Il a l'air un peu fatigué, non ?
They stayed in the room with me for the whole night.	Elles sont restées dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
Tom was early for his appointment.	Tom était en avance à son rendez-vous.
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.	Elle habitait la banlieue de Tokyo quand elle était jeune.
The book is red.	Le livre est rouge.
Let me take a gander.	Laisse-moi jeter un œil.
I am going to Osaka station.	Je vais à la gare d'Osaka.
I always wear boots when it rains or snows.	Je porte toujours des bottes lorsqu'il pleut ou qu'il neige.
I'd buy that.	Je le goberais.
I'm sure that I'll win that tennis match.	Je suis convaincu que je vais gagner ce match de tennis.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûre de vouloir y aller ?
Cats like playing in the sun.	Les chats aiment jouer au soleil.
She saw a young man at the entrance.	Elle a vu un jeune homme à l'entrée.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez ivre, pas vrai ?
Are you proud of me?	Es-tu fière de moi ?
I believe things will get better.	Je crois que les choses vont s'améliorer.
I want to get this translated into French.	Je veux que ceci soit traduit en français.
This lawn mower runs on gasoline.	Cette tondeuse à gazon fonctionne à l'essence.
They thought it would be too expensive to build a factory here.	Ils pensèrent qu'il serait trop onéreux de bâtir une usine ici.
I'd just like to ask Tom one question.	J'aimerais juste poser une question à Tom.
Sport is good for your health.	Le sport est bon pour la santé.
Don't insult my intelligence.	N'insulte pas mon intelligence.
Tom is a hero.	Tom est un héros.
I have to answer the phone.	Je dois répondre au téléphone.
I had dinner ready for you.	J'avais à déjeuner pour toi.
Please be seated, ladies and gentlemen.	Que tout le monde s'assoie, je vous prie !
She is not only intelligent but beautiful.	Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie.
His story turned out to be true.	Son histoire s'est avérée exacte.
I mistook you for your brother.	Je t'ai pris pour ton frère.
My girlfriend is crying.	Ma petite copine est en train de pleurer.
What's the weirdest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais mangée ?
His company went under during the crisis.	Son entreprise a coulé durant la crise.
I'm looking for my shoes. Have you seen them?	Je cherche mes godasses. Tu les as vues ?
The house is too small for five people to live in.	La maison est trop petite pour y vivre à cinq.
She belongs to the tennis club.	Elle appartient au club de tennis.
Why haven't we begun?	Pourquoi n'avons-nous pas commencé ?
Thanks for your cooperation.	Merci de votre coopération.
Here's something I want you to give to Tom.	Voici quelque chose que je veux que tu donnes à Tom.
Why are you all dressed up?	Pourquoi es-tu sur ton trente-et-un ?
She offered her seat to an old woman.	Elle offrit son siège à une vieille femme.
Start writing.	Commence à écrire.
I just don't want our luck to run out.	Je ne veux pas que notre chance s'épuise, un point c'est tout.
She must be over eighty.	Elle doit avoir plus de 80 ans.
Tom didn't scream.	Tom n'a pas hurlé.
He was deprived of his civil rights.	Il s'est vu retirer ses droits civils.
There is a chance that he will pass the exam.	Il est possible qu'il réussisse l'examen.
Keep all medicines out of reach of children.	Placez tous les médicaments hors de portée des enfants.
Timing is very important.	Le minutage est très important.
I hope we didn't wake you.	J'espère que nous ne t'avons pas réveillé.
I spent a week in Berlin living with a German family.	J'ai passé une semaine à Berlin à vivre avec une famille allemande.
I guess that'll be up to you.	Je suppose que ça dépendra de toi.
His novel was translated into Japanese.	Son roman a été traduit en japonais.
This is the biggest hotel in this city.	C'est le plus grand hôtel dans cette ville.
I still think so.	Je le pense encore.
You should eat something a little more nutritious.	Tu devrais manger quelque chose d'un peu plus nutritif.
I had my bicycle stolen.	Mon vélo a été volé.
Say it in another way.	Dis-le autrement.
Keep on smiling.	Restez souriant.
You should go home now.	Vous devriez aller chez vous, maintenant.
I just don't want to discuss it right now.	Je ne veux pas en discuter pour le moment, un point c'est tout.
You will know soon enough.	Tu le sauras bien assez tôt.
I was naive.	Je fus crédule.
I forgot to lock the drawer.	J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.
This box is made of cardboard.	Cette caisse est faite de carton.
He wrapped his arms around her.	Il l'enveloppa de ses bras.
I know you know this.	Je sais que tu sais cela.
She was looking forward to spending time with him.	Elle attendait avec impatience de passer du temps avec lui.
Over 100 people were present at the party.	Plus de 100 personnes étaient présentes à la fête.
More than half of the residents are opposed to the plan.	Plus de la moitié des résidents sont opposés au projet.
You have no one to blame but yourself.	Tu ne peux blâmer quiconque d'autre que toi-même.
You're not fat.	Vous n'êtes pas grosses.
He took a walk before breakfast.	Il fit une promenade avant de petit-déjeuner.
I prefer to go alone.	Je préfère y aller seule.
You're still mad, aren't you?	Tu es encore en colère, n'est-ce pas ?
I'm going home.	Je rentre chez moi.
Words rarely have only one meaning.	Les mots ont rarement un seul sens.
This room is comfortable.	Cette pièce est confortable.
I probably won't watch TV tonight.	Je ne vais probablement pas regarder la télévision ce soir.
You look great in these photos.	Vous avez l'air splendide sur ces photos.
Keep it at a lower temperature.	Conservez-le au frais.
I don't care what you do with your money.	Ce que vous faites de votre argent m'est indifférent.
He was always pulling my leg when we worked together.	Lorsque nous travaillions ensemble, il ne cessait de me charrier.
Tom may eat whatever he wants to.	Tom peut manger tout ce qu'il veut.
People around the world are getting fatter.	Les gens à travers le monde deviennent obèses.
Can you hurry up?	Pouvez-vous vous dépêcher ?
Tom was obviously worried about what might happen.	Tom était évidemment inquiet de ce qui pourrait arriver.
How soon do you need it?	À partir de quand en as-tu besoin ?
I'm not as smart as people think I am.	Je ne suis pas aussi intelligent que les gens le pensent.
Air is invisible.	L'air est invisible.
We will only consent on that condition.	Nous accepterons seulement à cette condition.
That's something you'll regret.	C'est quelque chose que vous regretterez.
I made her cry.	Je la fis pleurer.
You look good in that suit.	Ce costume vous va bien.
Don't believe anything they say.	Ne croyez à rien de ce qu'elles disent !
I'm not done.	Je n'ai pas terminé.
That's all I knew.	C'est tout ce que je savais.
Don't be so greedy.	Ne sois pas si avare.
Of course, I understand.	Bien sûr, je comprends.
"Are the drinks free?" "Only for ladies."	« Les consommations sont-elles gratuites ? » « Seulement pour les dames. »
Isn't it enough?	N'est-ce pas assez ?
He is a very thoughtful person.	C'est une personne très attentionnée.
I love being a teacher.	J'adore être enseignante.
Do you want your coat back?	Voulez-vous qu'on vous rende votre manteau ?
I thought Tom was Canadian.	Je pensais que Tom était Canadien.
Tom often cries when he's drunk.	Tom pleure souvent quand il est ivre.
Your sister's as beautiful as ever.	Ta sœur est toujours aussi belle.
I told you not to talk about the matter in her presence.	Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence.
Are you almost here?	Êtes-vous bientôt là ?
Why are you so secretive?	Pourquoi es-tu aussi secret ?
I don't think anybody can help me now.	Je ne pense pas que quiconque puisse actuellement m'aider.
I'll be discreet.	Je serai discrète.
You won't get there on time.	Tu n'y arriveras pas à temps.
She explained her reasons to us.	Elle nous a expliqué ses raisons.
I'm going to miss this place.	Cet endroit va me manquer.
Let's ask the boy who lives next door.	Posons la question au garçon qui habite à côté.
I don't know. Let me check.	Je l'ignore. Laissez-moi vérifier !
I'm looking for a gift for my wife.	Je cherche un cadeau à l'intention de mon épouse.
I was told you were an expert.	On m'a dit que vous étiez une experte.
It made me very happy.	Ça m'a rendue très heureuse.
I went out even though it was raining.	Je suis sorti, bien qu'il plut.
You must have women throwing themselves at you all the time.	Vous devez avoir des femmes qui se pendent à votre cou tout le temps.
The police detained several suspects for questioning.	La police a détenu plusieurs suspects pour interrogatoire.
She would not change her mind.	Elle ne voulait pas changer d'opinion.
It's bad luck to say that.	Ça porte malheur de dire ça.
I can come back another time.	Je peux revenir une autre fois.
Tom couldn't persuade Mary to stay.	Tom n'a pas pu persuader Mary de rester.
It suddenly started raining.	Il se mit soudain à pleuvoir.
He woke up in the middle of the night.	Il se réveilla au milieu de la nuit.
You never asked why.	Vous n'avez jamais demandé pourquoi.
I'm kind of confused.	Je suis un peu confuse.
I know that Tom knows.	Je sais que Tom sait.
I'm a lot more comfortable now.	Je suis beaucoup plus à l'aise maintenant.
He lives alone in the woods.	Il vit seul dans les bois.
Everyone seemed sad to see Tom go.	Tout le monde semblait triste de voir Tom s'en aller.
I tried flying from the top of the tree.	J'ai essayé de voler à partir de la cime de l'arbre.
I thought that I told you to stay behind.	Je pensais t'avoir dit de rester en arrière.
I have a stomachache.	J'ai mal au ventre.
It is said that his father died in a foreign country.	D'après ce qu'on dit, son père serait mort à l'étranger.
I hate surprise parties.	Je déteste les sauteries.
She spends most of her money on clothes.	Elle dépense la plus grande partie de son argent pour les vêtements.
Let me get that for you.	Laisse-moi aller te le chercher.
Did I hurt his feelings?	L'ai-je blessé ?
I have to get some sleep.	Je dois prendre un peu de sommeil.
They were even more interested in his beautiful wife.	Elles ont été encore plus intéressées par sa belle épouse.
You sort of hinted that you wanted me to ask you out.	Vous avez insinué à demi-mot que vous vouliez que je vous invite à sortir.
You touched my heart.	Tu m'as touché au cœur.
She's a single mother.	Elle est mère célibataire.
Here are your keys.	Voici vos clés.
He traveled by boat.	Il voyagea par bateau.
I'm afraid I've offended you.	Je crains de vous avoir offensé.
All of my friends like computer games.	Tous mes amis aiment les jeux vidéo.
He likes to run.	Il aime courir.
Tom said we can stay.	Tom a dit que nous pouvons rester.
At last, he realized his mistakes.	Finalement, il s'est rendu compte de ses erreurs.
I want to share this with my grandchildren one day.	Je souhaite partager ceci avec mes petits-enfants un jour.
He looks like a girl.	Il a l'air d'une fille.
The sky is blue.	Le ciel est bleu.
What were you doing about this time yesterday?	Qu'étiez-vous en train de faire hier à cette heure-ci ?
I'm not really busy.	Je ne suis pas vraiment occupée.
We're starting to question what we thought we knew.	Nous commençons à douter de ce que nous pensions savoir.
Tom grabbed the rope with his right hand.	Tom attrapa la corde avec sa main droite.
We made the decision together.	Nous avons décidé ensemble.
Do you have change for a dollar?	Avez-vous la monnaie d'un dollar ?
He should be in charge.	Il devrait être en charge.
He runs a supermarket in the town.	Il gère un supermarché en ville.
We lost.	Nous avons été battus.
You must be very hungry now.	Tu dois maintenant avoir très faim.
We buy CDs.	Nous achetons des CD.
Don't you check your voice mail?	Ne vérifies-tu pas tes messages vocaux ?
Would you want to live like that?	Voudriez-vous vivre comme cela ?
I learned it from you.	Je l'ai appris de toi.
May I ask what you're working on?	Puis-je demander sur quoi vous travaillez ?
The prime minister appoints the members of his cabinet.	Le Premier Ministre désigne les membres de son cabinet.
A good pair of glasses will help you to read.	Une bonne paire de lunettes vous aidera à lire.
I plead ignorance.	Je plaide l'ignorance.
Instead of stopping, the rain increased.	Au lieu de s'arrêter, la pluie a repris de plus belle.
Does anybody here have a corkscrew?	Quelqu'un a-t-il un tire-bouchon ?
Tom hates country music.	Tom déteste la musique country.
Three beers and a tequila please.	Trois bières et une tequila s'il vous plaît !
I think I'll go skiing.	Je pense que je vais aller skier.
This fluid can be substituted for glue.	Ce fluide peut remplacer la colle.
Come in. The door is open.	Entrez. La porte est ouverte.
He went to work in spite of his illness.	Il est allé travailler bien qu'il soit malade.
I really liked that movie.	J'ai vraiment aimé ce film.
The police are looking into his disappearance.	La police est en train d'enquêter sur sa disparition.
An expert was called for advice.	Un expert a été appelé pour avis.
Do your best!	Fais de ton mieux !
How about going to see a movie tonight?	Que dis-tu d'aller voir un film ce soir ?
I work for a travel agency.	Je travaille pour une agence de voyage.
I've already paid you.	Je vous ai déjà payée.
I can't win.	Je ne puis gagner.
I don't think I can do that.	Je ne pense pas que j'arrive à faire cela.
You should assume that email messages aren't private.	On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés.
He mistook me for my younger brother.	Il m'a confondu avec mon petit frère.
The noise outside his window prevented him from sleeping.	Le bruit à l'extérieur l'a empêché de dormir.
Do you deny that you went there?	Niez-vous y être allés ?
Saying and doing are two different things.	Dire et faire sont deux choses différentes.
Get ready quickly.	Prépare-toi vite.
I'll make you proud of me.	Je vous rendrai fière de moi.
That is not true.	Ce n'est pas vrai.
Hurry up, or you'll miss the bus.	Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.
I don't know anything.	Je ne sais rien.
He is eager to succeed.	Il est motivé pour réussir.
I freaked out.	J'ai flippé.
Tom went back to his room and lay down.	Tom retourna dans sa chambre et se coucha.
I believe I am in the right.	Je crois être dans le vrai.
You weren't even there.	Tu n'y étais même pas.
I can't decode the message.	Je n'arrive pas à décoder le message.
Where was I?	Où étais-je ?
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.	Ce serait mieux si tu ne buvais pas autant de café tard dans la nuit.
It might rain. We'd better take an umbrella.	Il pourrait pleuvoir ; nous ferions mieux de prendre un parapluie.
They seem to be in love with each other.	Il semble qu’ils soient amoureux l’un de l’autre.
I am amazed at your audacity.	Je suis étonné par ton audace.
I can't stop writing.	Je ne peux pas m’arrêter d'écrire.
A big wave turned over his canoe.	Une grosse vague a renversé le canoë.
This is a very sophisticated device.	C'est un appareil très sophistiqué.
A good many people were there.	Un bon nombre de personnes étaient là.
Don't talk to your mother like that.	Ne parlez pas ainsi à votre mère !
Time travel is impossible.	Le voyage dans le temps est impossible.
What he said was a slight exaggeration.	Ce qu'il a dit constituait une légère exagération.
You're incredibly talented.	Tu es incroyablement talentueuse.
Don't act like you don't know what's wrong.	Ne fais pas comme si tu ne savais pas ce qui ne va pas !
I was concerned.	J'étais préoccupée.
She couldn't hold back her laughter.	Elle ne put se retenir de rire.
He didn't say a word.	Il n'a pas dit un mot.
My mother is in the hospital now.	Ma mère est à l'hôpital, en ce moment.
Let's make a trade.	Faisons un marché.
Why don't you play something for me?	Pourquoi ne joues-tu pas quelque chose pour moi ?
Something's going on here.	Il se passe quelque chose ici.
He ran away so he wouldn't be caught.	Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté.
Turn right at the next intersection.	Prends à droite au prochain croisement.
All of us are getting older.	Nous prenons tous de l'âge.
I didn't see you come in.	Je ne vous ai pas vues entrer.
You seem to have a crush on Tom.	Vous semblez avoir un faible pour Tom.
We were shocked.	Nous avons été choqués.
You must go up the hill.	Vous devez monter la colline.
I didn't expect it.	Je ne m'y suis pas attendu.
Tom speaks French.	Tom parle français.
Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner.	Personne n'a compris pourquoi l'éléphant s'est soudain attaqué à son propriétaire.
That's why Tom and I were disappointed.	C'est pourquoi Tom et moi étions déçus.
In case anything happens, call me immediately.	Au cas où il se passe quoi que ce soit, téléphonez-moi immédiatement !
Something smells good.	Quelque chose sent bon.
Tom opened his eyes and saw Mary.	Tom a ouvert les yeux et a vu Mary.
The road curves gently toward the lake.	La route courbe légèrement en direction du lac.
Are you a registered voter?	Êtes-vous une électrice inscrite ?
Were you obedient?	As-tu été obéissant ?
My father won't allow that.	Mon père n'autorisera pas ça.
I've finished reading the book.	J'ai fini de lire ce livre.
Tom gets up early in the morning.	Tom se lève tôt le matin.
Please feed the dog every day.	Merci de nourrir le chien chaque jour.
I'm the second oldest of three children.	Je suis le second de trois enfants.
A car hit Tom.	Tom a été heurté par une voiture.
We also went to the temple.	Nous sommes aussi allés au temple.
Maybe I should go.	Peut-être devrais-je y aller.
She took off her coat.	Elle retira son manteau.
We started to walk.	Nous commençâmes à marcher.
Have a nice day.	Je vous souhaite le bonjour !
I think that's up to you now.	Je pense que ça dépend désormais de toi.
He plays poker with them.	Il joue au poker avec eux.
It wasn't expensive.	Ce n'était pas cher.
What goes on in here?	Qu'est-ce qui se passe, là-dedans ?
Do your parents speak French?	Tes parents parlent-ils français ?
You must make up for the loss.	Tu dois compenser la perte.
Don't look down on him just because he's poor.	Ne le regarde pas avec mépris juste parce qu'il est pauvre.
What are you good at?	À quoi es-tu bonne ?
You can't get both.	On ne peut pas avoir les deux.
While in London, he visited the British Museum.	Pendant qu'il séjournait à Londres, il visita le British Museum.
We're in need of help.	Nous avons besoin d'aide.
He went on talking as though nothing had happened.	Il continua de parler comme si de rien n'était.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez fâchés.
He left his keys in the car.	Il laissa ses clés dans la voiture.
I feel very strongly about that.	C'est quelque chose qui me tient très à cœur.
You could hurt yourself.	Vous pourriez vous blesser.
Do you have something to show me?	Avez-vous quelque chose à me montrer ?
I have something of yours.	J'ai quelque chose à vous.
Did anyone see you come in here?	Quiconque t'a-t-il vu entrer ici ?
The organ started to play.	L'orgue se mit à jouer.
Tom tried in vain to hide his pain.	Tom essaya en vain de cacher sa douleur.
She married a musician.	Elle épousa un musicien.
I'm involved.	Je suis impliqué.
Our cat's fur has lost its luster.	La fourrure de notre chat a perdu de sa splendeur.
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.	Mon grand-père se parle parfois à lui-même lorsqu'il est seul.
I'm not going to go in there.	Je ne vais pas aller là-dedans.
Tom has never kissed anyone in public.	Tom n'a jamais embrassé quelqu'un publiquement.
I don't think I've ever eaten anything that you would consider disgusting.	Je ne pense pas jamais avoir mangé quoi que ce fut que tu considérerais dégoûtant.
See you in the morning.	À demain matin !
You worry about your weight too much.	Vous vous souciez trop de votre poids.
The escaped prisoners are still on the run.	Les prisonniers fugitifs sont toujours en cavale.
It may possibly be fine tomorrow.	Ça peut peut-être convenir demain.
I left my umbrella at home.	J'ai laissé mon parapluie chez moi.
Your things are all here.	Tes affaires sont toutes ici.
This book is of great use.	Ce livre est d'une grande utilité.
Please say hello to your parents for me.	Veuillez saluer vos parents pour moi.
He was court-martialed for dereliction of duty.	Il fut traduit en cour martiale pour abandon de poste.
He's a bit naive.	Il est un peu naïf.
The enemy torpedoed our ship.	L'ennemi a torpillé notre bateau.
Both of my parents aren't alive.	Mes deux parents ne sont plus en vie.
You're not bruised.	Vous n'êtes pas contusionnées.
How am I supposed to dress?	Comment suis-je supposé m'habiller ?
He must be aware of the danger.	Il doit être conscient du danger.
He was late to his own wedding.	Il a été en retard à son propre mariage.
I'm ordering you to leave immediately.	Je vous ordonne de partir immédiatement.
Would you mind not talking about your surgery now - I'm trying to eat.	Est-ce que ça te dérangerait de pas parler de ta chirurgie maintenant, j'essaie de manger.
I do not like music.	Je n'aime pas la musique.
They should have arrived home by now.	Ils doivent probablement être arrivés chez eux, maintenant.
Tom doesn't mince words.	Tom ne mâche pas ses mots.
I was sitting next to a man who clearly had a lot on his mind.	J'étais assise à côté d'un homme qui avait à l'évidence de nombreuses choses en tête.
Tom got more Christmas presents than Mary.	Tom a reçu plus de cadeaux de Noël que Marie.
I don't think I'm the problem.	Je ne pense pas être le problème.
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.	S'il te plait ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
Turn off the TV.	Éteins la télévision.
Those are your choices.	Voilà vos options.
I know you're just trying to help, and I appreciate that.	Je sais que tu ne fais qu'essayer de donner un coup de main et je t'en suis reconnaissante.
I appreciate your trying to protect me.	C'est sympa de votre part d'essayer de me protéger.
Thank you ever so much.	Un grand merci.
I can't afford to do that.	Je n'ai pas les moyens de faire ça.
He vowed to give up smoking.	Il a affirmé vouloir arrêter la cigarette.
I hadn't planned to tell you anything about this.	Je n'avais pas prévu de te dire quoi que ce fut à ce sujet.
Tom and Mary know John lied.	Tom et Mary savent que John a menti.
He caught the first train and got there just in time.	Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
Listen to your heart, and you will know it's true.	Écoute ton cœur, et tu sauras que c'est la vérité.
You're very astute.	Vous êtes fort astucieuse.
Give Tom a call.	Appelez Tom.
I didn't know you then.	Je ne te connaissais pas, alors.
I'll do everything for you.	Je suis prêt à tout pour toi.
The CIA is watching you.	La CIA te surveille.
I've no idea.	Je n'ai aucune idée.
Tom talks quickly.	Tom parle rapidement.
Who hired you?	Qui vous a recrutées ?
It was a resounding success.	Ça a été un succès retentissant.
I got upset.	Je me suis fâché.
Where did you get that?	Où as-tu dégoté ça ?
Write me.	Écris-moi !
He did not say so.	Il ne l'a pas dit.
I'm not frightened of anything.	Je n'ai peur de rien.
I'm still angry because of her.	Je suis encore en colère à cause d'elle.
You're giving me the same old line.	C'est toujours la même litanie que tu me racontes.
This is my brother's.	C'est celui de mon frère.
This place is weird.	Cet endroit est bizarre.
Did I tell you that?	T'ai-je dit cela ?
I don't want to talk about it further.	Je ne veux pas en parler davantage.
I want you to try it.	Je veux que tu l'essayes.
I'll talk.	Je vais parler.
He took what little money I had.	Il prit le peu d'argent que j'avais.
I think this medicine will do you good.	Je pense que ce médicament vous fera du bien.
Take care not to catch a cold.	Prenez garde de ne pas prendre un rhume !
I bought a dog for him.	Je lui ai acheté un chien.
My father died before I was born.	Mon père est mort avant ma naissance.
The last thing I want to do is cause you any more pain.	La dernière chose que je veuille faire est de te causer le moindre mal supplémentaire.
Take off your shoes.	Enlève tes chaussures.
Show me how to do that.	Montrez-moi comment faire ça !
I think Tom was looking for you.	Je pense que Tom vous cherchait.
I figured you wouldn't want the teacher to know you hadn't done your homework yet.	J'ai songé que tu n'aurais pas voulu que le professeur sache que tu n'avais pas encore fait tes devoirs.
I was watching a documentary.	Je regardais un documentaire.
He believes in the existence of ghosts.	Il croit aux fantômes.
I always thought you'd make a cute couple.	J'ai toujours pensé que vous feriez un couple très mignon.
Getting lost is the least of my worries.	Me perdre est la cadet de mes soucis.
They were listening to the lecture attentively.	Ils écoutaient l'exposé avec attention.
You can hang out with us if you want.	Tu peux sortir avec nous si tu veux.
Don't believe everything people tell you.	Ne crois pas à tout ce que les gens te content.
What time did you wake up this morning?	À quelle heure vous êtes-vous réveillées ce matin ?
I really like hard boiled eggs.	J'aime beaucoup les œufs durs.
I am almost ready.	Je suis quasiment prête.
The fireman chopped his way through the door.	Le pompier se ménagea, à la hache, un chemin jusqu'à la porte.
I need time to think about all of this.	J'ai besoin de temps pour penser à tout ceci.
We have no way to verify this.	Nous n'avons aucun moyen de vérifier ceci.
Have there been any signs of the missing children?	Y a-t-il eu le moindre signe des enfants disparus ?
I want to stay here longer.	Je veux rester ici plus longtemps.
Could I change rooms?	Puis-je changer de chambre ?
I could see it was you.	Je pouvais voir que c'était toi.
They were admiring themselves.	Ils s'admiraient eux-mêmes.
The weather stayed bad.	Le temps demeura mauvais.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais en discuter avec ta chef.
I didn't study at all.	Je n'ai absolument rien étudié.
I don't have to make an appointment.	Je n'ai pas à prendre rendez-vous.
I relied on his kindness.	Je comptais sur sa gentillesse.
What are these for?	À quoi servent celles-ci ?
I don't understand why you want it.	Je ne comprends pas pourquoi tu le veux.
I just wanted to make sure everyone was awake.	Je voulais simplement m'assurer que tout le monde était réveillé.
She works in a bank.	Elle travaille dans une banque.
I just don't know what to do.	J'ignore simplement quoi faire.
There was only one left.	Il n'en restait plus qu'un.
We discussed the problem all afternoon.	Nous avons discuté du problème toute l'après-midi.
What are we going to do?	Qu'allons-nous faire ?
Tom is going to be back later today.	Tom va rentrer plus tard aujourd'hui.
You don't understand me, Tom.	Vous ne comprenez pas, Tom.
I don't want to force you to go.	Je ne veux pas te forcer à y aller.
It's easier to have fun than to work.	Il est plus facile de s'amuser que de travailler.
How much did you pay for this skirt?	Combien avez-vous payé cette jupe ?
I was fired in 2013.	J'ai été renvoyé en 2013.
I learned nothing new.	Je n'ai rien appris de nouveau.
Nothing will stop his going.	Rien ne l'arrêtera.
The current president has many enemies.	Le président actuel a beaucoup d'ennemis.
I taught my girlfriend how to drive.	J'ai appris à conduire à ma petite amie.
What I need is a friend.	Ce dont j'ai besoin, c'est d'un ami.
I anticipated trouble.	J'avais vu venir les ennuis.
Tom said that was OK.	Tom a dit que c'était bon.
She is collecting material for a book.	Elle rassemble du matériel pour un livre.
I am so sorry to have kept you waiting.	Je suis tellement désolée de vous avoir fait attendre.
They're all tourists.	Ce sont toutes des touristes.
Ask him when the next plane leaves.	Demandez-lui quand part le prochain avion.
Mr. Jackson gives us a lot of homework every day.	M. Jackson nous donne beaucoup de devoirs tous les jours.
Are you vegetarian?	Es-tu végétarienne ?
He was accused falsely.	Il a été accusé à tort.
You do not have to take your umbrella with you.	Tu n'es pas obligée de prendre ton parapluie.
If my brother hadn't helped me, I would've drowned.	Si mon frère ne m'avait pas aidé, je me serais noyé.
We now know that was a lie.	Nous savons maintenant que c'était un mensonge.
I won't betray your trust.	Je ne trahirai pas ta confiance.
When did you get there?	Quand y es-tu parvenue ?
Let Tom decide.	Laissez Tom décider.
I really liked this article.	J'ai beaucoup aimé cet article.
Let's keep this matter between ourselves.	Gardons cette question entre nous.
You can't go yet.	Vous ne pouvez pas encore vous en aller.
I don't hear anything.	Je n'entends rien du tout.
Tom wanted to see Mary happy.	Tom voulait voir Marie heureuse.
I can't get in touch with him yet.	Je n'arrive pas à le contacter pour l'instant.
Help us, please.	Aide-nous, je t'en prie !
Where did you get on this bus?	Où es-tu monté dans ce bus ?
I hate that book.	Je déteste ce bouquin.
I just want to be your friend, nothing more.	Je veux juste être votre ami, rien de plus.
Tom is here somewhere.	Tom est quelque part par là.
You must be homesick.	Tu as sans doute le mal du pays.
Are you sure that Tom is here?	Es-tu sûr que Tom est ici ?
You're wonderful.	Vous êtes merveilleux.
It's nice to be needed.	C'est agréable d'être sollicité.
She suggested that I should clean the bathroom.	Elle a suggéré que je devrais nettoyer la salle-de-bain.
Let's stop this fruitless argument.	Cessons cette vaine dispute.
Do I need to go right now?	Dois-je partir à l'instant ?
I finished last.	J'ai terminé dernier.
I know a few things.	Je connais quelques trucs.
I can't see anything with my right eye.	Je ne vois rien du tout de mon œil droit.
He doesn't understand you.	Il ne t'a pas compris.
We can't be killed.	Nous ne pouvons pas être tuées.
We try to explain things across cultures; in spite of boundaries.	Nous essayons d'expliquer les choses au travers des cultures ; en dépit des frontières.
Tom never apologized.	Tom ne s'est jamais excusé.
The dog is bleeding.	Le chien est en train de saigner.
I'm not a beggar.	Je ne suis pas un mendiant.
Tom will be delighted to see you.	Tom sera enchanté de vous voir.
I want to see him at all costs.	Je veux à tout prix le voir.
I don't dance.	Je ne danse pas.
You made a bargain with us.	Vous avez fait une affaire avec nous.
I have terrible pains.	J'ai d'affreuses douleurs.
I have way too much stuff.	J'ai beaucoup trop d'affaires.
I could've done that by myself.	J'aurais pu faire cela moi-même.
I don't wish to interfere.	Je ne souhaite pas m'interposer.
I have only a small garden.	J'ai seulement un petit jardin.
Ask him if he can speak Japanese.	Demandez-lui s'il sait parler japonais.
Minnesota's state bird is the mosquito.	L'oiseau symbole de l'État du Minnesota est le moustique.
Stay and have a drink with us.	Reste et prends un verre avec nous !
She has a new man in her life.	Elle a un nouvel homme dans sa vie.
How about taking a walk?	Que dites-vous de marcher ?
You reap what you sow.	On récolte ce que l'on sème.
I stuck my hands in my pockets.	Je mis les mains dans mes poches.
I got lucky.	J'ai eu de la chance.
I'll help you to the best of my ability.	Je t'aiderai du mieux que je peux.
He read the letter with tears running down his cheeks.	Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues.
Tom asked us to turn the music down.	Tom nous a demandé de baisser la musique.
Here is where it all happens.	C'est ici que tout s'est passé.
The blouse is clean.	La chemise est propre.
Do you get much snow in the winter?	Avez-vous beaucoup de neige en hiver ?
How could it be?	Comment cela se pourrait-il ?
Do you have a question?	As-tu une question ?
How did the exam go?	Comment s'est passé l'examen ?
Did she mention the results of the exam?	A-t-elle parlé des résultats de l'examen ?
Ask me something easier.	Demandez-moi quelque chose de plus simple.
Tom is an imposter.	Tom est un imposteur.
Are you frightened?	Es-tu effrayé ?
I bet you're talking about Tom.	Je parie que vous parlez de Tom.
Tom doesn't put sugar in his coffee.	Tom ne met pas de sucre dans son café.
There was nothing he could have done.	Il n'y avait rien qu'il eût pu faire.
The author's name is familiar to us.	Le nom de l'auteur nous est familier.
I misspelled the word.	J'ai épelé le mot de travers.
I'm sort of an introvert.	Je suis en quelque sorte introverti.
I arrived at the bus stop just after the bus left.	Je suis arrivée à l'arrêt de bus juste après que le bus est parti.
Can you please shut up?	Peux-tu la fermer, je te prie ?
Owls are active at night.	Les hiboux sont actifs la nuit.
We're safe now.	Nous sommes désormais en sécurité.
The population of the city is about 100,000.	La ville compte environ 100 000 habitants.
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.	Nous avons un nouveau chiot. Il a à peu près 12 semaines.
I was afraid that I might hurt his feelings.	Je craignais de heurter sa sensibilité.
Mary isn't my girlfriend. She's just a friend.	Mary n'est pas ma petite amie. Elle n'est que mon amie.
Tom hasn't been living here long.	Tom n'habite pas ici depuis longtemps.
The good news is that you don't have cancer.	La bonne nouvelle, c'est que vous n'avez pas de cancer.
Where would you like to go next?	Où souhaiteriez-vous aller ensuite ?
Are you ready for the next problem?	Êtes-vous prêts pour le problème suivant ?
I'd be surprised if they asked me to give a speech.	Je serais surprise qu'ils me demandent de prononcer un discours.
We haven't heard the last of this.	Nous en entendrons encore parler.
I'm with exactly who I want to be with.	Je suis précisément avec la personne avec laquelle je souhaite me trouver.
This can't happen again.	Ça ne peut pas se reproduire.
Tom ate both of my sandwiches.	Tom a mangé mes deux sandwichs.
We loaded our baggage into the car.	Nous chargeâmes nos bagages dans la voiture.
You can't count on his help.	On ne peut pas compter sur son aide.
I think Tom has a valid point.	Je pense que Tom a un argument valable.
Give us everything you have.	Donnez-nous tout ce que vous avez.
Not feeling well, I stayed home on that day.	Ne me sentant pas bien, je suis resté à la maison ce jour-là.
Times are tough.	Les temps sont durs.
Tom met John in prison.	Tom rencontra John en prison.
I'm going to need a wig.	Je vais avoir besoin d'une perruque.
This reminds me of you.	Ça me fait penser à toi.
I want something to drink.	Je veux quelque chose à boire.
Where were you all night?	Où étiez-vous toute la nuit ?
Mary took her necklace off.	Mary a retiré son collier.
He went over to the other side.	Il passa à l'autre bord.
I'm stubborn.	Je suis têtue.
He used me as a guinea pig.	Il m'a utilisé comme cobaye.
Is that really what you want?	Est-ce vraiment ce que tu veux ?
Don't tell me what I can't do.	Ne me dis pas ce que je ne peux pas faire.
Both Tom and Mary work full time.	Tom et Marie travaillent tous les deux à plein temps.
Tom likes to travel alone.	Tom aime voyager seul.
What a nice bike!	Quel beau vélo !
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.	J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne fonctionne pas correctement.
Tom teaches French to my children.	Tom enseigne le français à mes enfants.
Thank you in advance for your cooperation.	Merci beaucoup d'avance pour ta coopération.
I'm slow to adapt to new situations.	Je suis lent à m'adapter à de nouvelles situations.
Please speak more slowly.	S'il te plaît, parle moins vite.
We're ready for this.	Nous y sommes prêtes.
Don't be crude.	Ne sois pas salace !
The royal jewels are kept under lock and key.	Les joyaux de la couronne sont conservés sous bonne garde.
Why don't you drop her a line?	Pourquoi ne lui écrivez-vous pas un mot ?
China is rich in natural resources.	La Chine est riche en ressources naturelles.
He was put in a cell.	Il a été placé en isolement.
Rabbits have long ears.	Les lapins ont de grandes oreilles.
I have a solution in mind.	J'ai une solution en tête.
He tried to approach her using every possible means.	Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
What did you do then?	Qu'avez-vous fait, alors ?
Tom is terrible at cooking.	Tom ne sait pas cuisiner.
Do you want to be a bartender all your life?	Tu veux être un barman toute ta vie ?
It's possible that he came here when he was young.	Il est possible qu'il soit venu ici quand il était jeune.
All sales are final.	Les soldes ne sont pas reprises.
She asked him to stay, but he had to go to work.	Elle lui demanda de rester, mais il devait se rendre au travail.
How many friends do you have on Facebook?	Combien d'amis as-tu sur Facebook ?
When did I ever hurt you?	Quand t'ai-je jamais fait du mal ?
What newspaper do you subscribe to?	À quel journal es-tu abonnée ?
He died before the ambulance arrived.	Il est décédé avant que l'ambulance n'arrive.
Rinse with warm water.	Rincez avec de l'eau chaude.
I greatly appreciate your kindness.	J'apprécie profondément votre gentillesse.
I'll call you after lunch.	Je vous appellerai après déjeuner.
That's not very reassuring.	Ce n'est pas très rassurant.
You don't need to hurry.	Vous n’avez pas besoin de vous presser.
Now I'm used to it.	J'y suis désormais habitué.
That can be a problem.	Cela peut être un problème.
It is stupid of him to behave like that.	C'est stupide de sa part de se comporter ainsi.
His neighbors are suspicious of him.	Ses voisins s'en méfient.
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.	J'ai peur de ne pas pouvoir t'aider. Il faut que tu demandes à quelqu'un d'autre.
How many people were at your party?	Combien de gens étaient à votre fête ?
You've got to move.	Il vous faut vous déplacer.
She was a beauty in her day.	C'était une beauté dans sa jeunesse.
What contemporary authors do you like?	Quels auteurs contemporains aimez-vous ?
Let's start with the basics.	Commençons par les bases.
The boy was sold into slavery.	Le garçon fut vendu en esclavage.
He found me a good job.	Il m'a trouvé un bon travail.
You'll have a rough time.	Tu vas avoir du mal.
I'm not discouraged.	Je ne suis pas découragée.
The Chinese are a hard-working people.	Les Chinois sont de gros travailleurs.
What time is your appointment?	À quelle heure est ton rendez-vous ?
I read the letter again and again.	J'ai relu la lettre encore et encore.
I liked it.	J'ai aimé ça.
Do you have a cellphone?	Avez-vous un GSM ?
Did you hear what I said?	As-tu entendu ce que j'ai dit ?
France has a higher birthrate than most of Europe.	La France a un taux de natalité plus élevé que la plupart des autres pays européens.
I need you right now.	J'ai immédiatement besoin de vous.
I am ashamed of your conduct.	J'ai honte de votre conduite.
I'm nervous.	Je suis nerveux.
My time is very expensive.	Mon temps coûte très cher.
The problem was that I had nothing to say to him.	Le problème, c'est que je n'avais rien à lui dire.
I just listened and kept quiet.	J'ai juste écouté, sans rien dire.
You can't keep us here.	Tu ne peux pas nous garder ici.
You're a thief.	Tu es une voleuse.
I said nothing.	Je n'ai rien dit.
Do not open your book.	N'ouvre pas ton livre.
You're not being very supportive.	Tu ne me soutiens pas beaucoup.
His wife's a friend of mine.	Sa femme est une amie de la mienne.
I knew we'd find you.	Je savais que nous te trouverions.
I'm thrilled.	Je suis ravi.
Tom is always playing video games.	Tom joue tout le temps aux jeux vidéo.
You'll have to learn all these dates by rote.	Vous devrez apprendre toutes ces dates par cœur.
No one believed him.	Personne ne le crut.
My shoelace got caught in the escalator.	Mon lacet s'est coincé dans l'escalator.
That man sometimes talks nonsense.	Cet homme dit parfois n'importe quoi.
Can you tell me about it?	Peux-tu m'en parler ?
I'll leave it up to you.	Je vous en laisserai la décision.
I feel secure with him.	Je me sens en sécurité avec lui.
Your method of teaching English is absurd.	Votre méthode d'enseigner l'anglais est absurde.
She disappeared in the dark.	Elle disparut dans l'obscurité.
I'm really busy right now.	Je suis vraiment occupé, à l'instant.
We met in Boston.	Nous nous sommes rencontrées à Boston.
I'll meet up with you later.	Je vais vous rencontrer plus tard.
I found it difficult to keep a diary every day.	J'ai trouvé difficile de tenir un journal tous les jours.
I want you to tell me the truth.	Je voudrais que tu me dises la vérité.
It's not fair.	Ce n'est pas équitable.
I want to discuss a very important matter with you.	Je veux m'entretenir avec vous d'une affaire très importante.
Please come back at once.	Reviens immédiatement, s'il te plait.
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.	Si tu avais besoin de mes conseils, je serais ravi de te les apporter.
I haven't seen Tom in three days.	Cela fait trois jours que je n'ai pas vu Tom.
I don't like being told what to do.	Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire.
Tell me how I can help you.	Dis-moi ce que je peux faire pour t'aider.
Tom dyed his hair black.	Tom s'est teint les cheveux en noir.
Where can I buy apples?	Où puis-je acheter des pommes ?
Tom was well-known in the community.	Tom était bien connu dans la communauté.
They're awesome.	Ils sont géniaux.
His old cat is still alive.	Son vieux chat est encore en vie.
I am the fastest runner.	Je suis le coureur le plus rapide.
We are happy.	Nous sommes heureux.
My parents were proud of me.	Mes parents furent fiers de moi.
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.	Je l'ai découragé d'aller nager car on aurait dit qu'il allait pleuvoir.
His policies were too progressive.	Sa politique était trop progressiste.
I will provide you all the necessary information.	Je vous fournirai toutes les informations nécessaires.
A lot of time was wasted.	Beaucoup de temps fut gaspillé.
I must make up for the loss.	Il faut que je compense cette perte.
I want you to take a look at this.	Je veux que tu jettes un œil à ceci.
Let me know what you want to do.	Faites-moi savoir ce que vous voulez faire.
My phone rang again.	Mon téléphone a sonné à nouveau.
We're going to have so much fun.	Nous allons beaucoup nous amuser.
You'd better leave now.	Vous feriez mieux de partir.
The wind blew all day.	Le vent souffla tout le jour.
I'm sorry, but I don't speak French very well.	Je suis désolée mais je ne parle par très bien le français.
I really wish I could be there with you.	Je souhaiterais vraiment que moi je puisse y être avec vous.
Learn to walk before you run.	Apprends à marcher avant de courir.
Her life is in danger.	Sa vie est en danger.
We were destined to meet one day.	Nous étions destinés à nous rencontrer un jour.
I thought that went exceedingly well.	J'ai trouvé que ça s'est bien passé.
I want you to talk.	Je veux que tu parles.
I want to see you.	Je veux te voir.
Do we have to get up early tomorrow morning?	Devons-nous nous lever tôt demain matin?
None of the windows were open.	Aucune des fenêtres n'était ouverte.
Tom hates dogs.	Tom a horreur des chiens.
The rabbit hid behind the tree.	Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
Walk tall, son.	Marche la tête haute, mon fils !
I hope we're not too late.	J'espère que nous ne sommes pas trop en retard.
I didn't say it like that.	Je ne l'ai pas dit comme ça.
I don't know if I have enough money.	J'ignore si je dispose de suffisamment d'argent.
He was in the shower.	Il était dans la douche.
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux tout simplement pas vous faire avoir de faux espoirs.
She got the money from him.	Elle a reçu l'argent de lui.
None of the cars are mine.	Aucune des voitures n'est à moi.
He cannot afford to buy a car.	Une voiture est hors de ses moyens.
You are lying.	Tu es en train de mentir.
That's your answer for everything, isn't it?	C'est votre réponse à tout, n'est-ce pas ?
She was at a loss for words to express her feeling.	Elle ne trouvait plus les mots pour exprimer ses sentiments.
Do you think I still love Tom?	Penses-tu que j'aime toujours Tom?
Be quiet for a moment.	Restez un moment tranquille.
I really don't have time for this.	Je n'ai vraiment pas de temps pour ça.
Did you see Tom that night?	Avez-vous vu Tom cette nuit-là ?
Tom is in pretty good shape for his age.	Tom est plutôt en bonne forme pour son âge.
Don't touch the button.	Ne touche pas au bouton.
If you don't believe me, go and see for yourself.	Si tu ne me croies pas, va voir par toi-même.
I appreciate what you did yesterday.	Je suis reconnaissante pour ce que tu as fait hier.
I am going to a concert next week.	Je vais à un concert la semaine prochaine.
Aren't you in charge?	N'êtes-vous pas responsable ?
I've lost my key.	J'ai perdu ma clef.
What do you say we go to my house?	Que dis-tu que nous allions chez moi ?
My wife thinks I'm crazy.	Ma femme pense que je suis dingue.
Please take a bath.	Prends un bain s'il te plaît.
I feel more confident now.	Je me sens désormais plus en confiance.
Do we really want that?	Voulons-nous vraiment cela ?
Just promise me that you won't do anything stupid.	Promets-moi seulement que tu ne feras rien de stupide.
You're very curious.	Vous êtes très curieuse.
Is the door open?	La porte est-elle ouverte ?
Did you find your keys?	Avez-vous trouvé vos clefs ?
I wanted to make new friends.	Je voulais me faire de nouveaux amis.
You must pay in advance.	Tu dois payer d'avance.
It's really not that heavy.	Ce n'est vraiment pas si lourd.
He lost his balance and fell down.	Il perdit l'équilibre et tomba.
Where can I buy some toothpaste?	Où puis-je acheter du dentifrice ?
Liars must have a good memory.	Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire.
She passed by without glancing at me.	Elle est passée sans même me jeter un regard.
He trusted you.	Il s'est fié à toi.
I owe you a dinner.	Je te dois un dîner.
It was pretty obvious.	C'était assez évident.
You can't deny that.	Vous ne pouvez pas le nier.
You're too slow.	Vous êtes trop lent.
We've been asked not to do that.	On nous a demandés de ne pas faire ça.
They should've noticed me.	Ils auraient dû me remarquer.
I'm still a member.	Je suis toujours membre.
Tom isn't going to watch TV.	Tom ne va pas regarder la télé.
When does the performance begin?	Quand la représentation commence-t-elle ?
This should become standard practice.	Cela devrait devenir une pratique courante.
I saw my sister there.	Je vis là ma sœur.
You're in serious danger.	Tu es en grave danger.
I don't remember that at all.	Je ne me souviens pas du tout de ça.
The best thing would be for you to do the work yourself.	La meilleure chose serait pour vous de réaliser le travail vous-même.
Tom was out till midnight last night.	Tom était dehors jusqu'à minuit la nuit dernière.
When it comes to fishing, he's an expert.	Pour ce qui est de la pêche, c'est un expert.
I'm glad you brought this up.	Je suis heureux que vous ayez mentionné cela.
I was told that we have to bring our own water.	On m'a dit qu'il nous fallait apporter notre propre eau.
I want to take it apart.	Je veux le prendre à part.
Ask her for advice.	Demande-lui conseil.
I insist that we leave immediately.	J'insiste pour que nous partions sur-le-champ.
Did you question them?	Les avez-vous remis en question ?
You have to go.	Il te faut partir.
We don't know anyone here.	Nous ne connaissons personne ici.
They let me go.	Ils m'ont laissé m'en aller.
I want to go there once more.	Je veux y aller une fois encore.
How awful!	C'est affreux !
I'm not sure I want to see it.	Je ne suis pas sure de vouloir le voir.
I had the feeling you were going to ask me that.	J'ai eu le sentiment que tu allais me le demander.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pistées par des sites.
You can't come in.	Vous ne pouvez pas entrer.
I really like China.	J'adore la Chine.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop sûrs.
Excuse me, but would you please open the window?	Veuillez m'excuser, mais voudriez-vous ouvrir la fenêtre, je vous prie ?
The storm became even more violent.	La tempête devint encore plus violente.
How much is it in dollars?	Combien ça fait, en dollars ?
Wait. I want to tell you something.	Attendez ! Je veux vous dire quelque chose.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcée de vous en aller.
It's about time I was going home.	Il est l'heure de rentrer chez moi.
Was that an insult?	Était-ce là une insulte ?
That would be very sad.	Ce serait très triste.
It can't be kept secret forever.	Cela ne peut pas rester secret pour toujours.
Tom is an architect.	Thomas est architecte.
The Indians were not happy with this agreement.	Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord.
I don't know what I've been so afraid of.	Je ne sais pas ce qui me faisait si peur.
Are you about done?	Avez-vous bientôt fini ?
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.	On trouve en la phrase qui suit, autant de syllabes qu'en a un haïku.
Did you talk about me?	Avez-vous parlé de moi ?
Friendship is a matter of trust.	L'amitié est une question de confiance.
My bag is very heavy.	Mon sac est très lourd.
My father is an archaeologist.	Mon père est archéologue.
Maybe Tom would like that.	Peut-être que Tom aimerait cela.
I don't want this shirt.	Je n'ai pas envie de cette chemise.
You can't handle this alone.	Tu ne peux pas gérer ça tout seul.
Where's the key?	Où est la clé ?
Are you through with your work?	Ton travail est-il terminé ?
What makes you so sure Tom was the one who stole your bicycle?	Comment peux-tu être sûre que c'est Tom qui a volé le vélo ?
I'm sorry about last night.	Je suis désolée au sujet de la nuit dernière.
Do you know how to tie your shoes?	Sais-tu comment attacher tes chaussures?
I felt awkward around them.	Je me sentais mal à l'aise avec eux.
I can show you a better time.	Je sais mieux vous distraire.
Please tell me what this means.	Dis-moi ce que ceci signifie, s'il te plaît.
He negotiated a free trade agreement with Canada.	Il a négocié un accord de libre-échange avec le Canada.
Don't take it so literally.	Ne le prends pas aussi littéralement !
You were drunk, weren't you?	Vous étiez ivre, n'est-ce pas ?
Do you have pictures of your kids with you?	Avez-vous des photos de vos enfants avec vous?
I made a list of things I needed to bring with me.	J'ai dressé une liste des choses qu'il me fallait emporter.
I cut myself while shaving.	Je me suis coupée en me rasant.
Thanks for the invitation, Tom.	Merci pour l'invitation, Tom.
You'll make the same mistake if things continue in this way.	Tu commettras la même erreur si les choses se poursuivent ainsi.
Tom paid.	Tom a payé.
Tom helped Mary dye her hair.	Tom a aidé Mary a se teindre les cheveux.
Don't do anything like that again.	Ne faites plus jamais de choses comme celle-là.
He did it, and what was more surprising, he did it by himself.	Il l'a fait, et, ce qui est plus surprenant, il l'a fait seul.
I don't understand German at all.	Je ne comprends pas du tout l'allemand.
This man isn't my husband.	Cet homme n'est pas mon mari.
At times I feel like quitting my job.	À certains moments, j'ai envie de plaquer ce boulot.
My wisdom teeth are coming in.	Mes dents de sagesse poussent.
You're cool.	T'es sympa.
The bathtub is dirty.	La baignoire est sale.
I played soccer yesterday.	J'ai joué au foot hier.
What are you looking at?	Qu'est-ce que tu regardes ?
Please wait till noon.	Attendez jusqu'à midi.
Like I said, I was busy.	Comme je l'ai dit : j'étais occupé.
He will keep us informed.	Il va nous tenir informés.
I can't believe we've finally finished the project.	Je n'arrive pas à croire que nous ayons finalement terminé le projet.
He's not working much at the moment.	Il ne travaille pas beaucoup en ce moment.
You don't know what you're talking about.	Tu ne sais pas de quoi tu parles.
Don't be so hard on yourself.	Ne soyez pas si durs avec vous-mêmes.
He pasted the notice on the door.	Il a collé l'annonce sur la porte.
I shouldn't have to say anything.	Je ne devrais pas avoir à dire quoi que ce soit.
No one knows when such a custom first came into existence.	Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
We haven't been informed yet.	Nous n'en avons pas encore été informées.
My father is going to kill me.	Mon père va me tuer.
I acted like I didn't know her.	Je me suis comporté comme si je ne la connaissais pas.
Last year, incomes rose for all races, all age groups, for men and for women.	L'année dernière, les revenus ont augmenté pour toutes les races, tous les groupes d'âge, pour les hommes et pour les femmes.
I can remember when you were just a little girl.	Je me rappelle quand tu n'étais qu'une petite fille.
How did you learn to dance so well?	Comment avez-vous appris à si bien danser ?
I know that.	Je le sais.
Take it easy!	Relaxe !
I didn't know apple trees grow from seeds.	J'ignorais que les pommiers croissaient à partir de graines.
I believe in myself.	Je crois en moi.
I wrote my name on the paper.	J'ai écrit mon nom sur la feuille.
What are you good at?	À quoi êtes-vous bonnes ?
I’ve made a few corrections.	J'ai fait quelques corrections.
Who invited you guys?	Qui vous a invités, les gars ?
Did you look under the car?	As-tu regardé sous la voiture ?
I'm staying at a hotel not far from here.	Je loge dans un hôtel non loin de là.
I take back what I said.	Je retire ce que j’ai dit.
Do you want dessert?	Vous prenez un dessert ?
Our music teacher advised me to visit Vienna.	Notre professeur de musique me conseilla de visiter Vienne.
She sang a Japanese song for us.	Elle nous a chanté une chanson japonaise.
Why do I have to go to school?	Pourquoi dois-je aller à l'école ?
The boats collided head on.	Les bateaux entrèrent en collision de plein fouet.
We're going east.	Nous nous dirigeons vers l'est.
I told you not to call me on weekends.	Je t'ai dit de ne pas m'appeler durant les week-ends.
The only thing that matters is that you are safe.	La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité.
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.	Si tu n'es pas satisfait de ton lot, je le rendrai un peu plus attractif.
I'm going home in three days.	Je rentre chez moi dans trois jours.
The bridge was washed away by the flood.	Le pont a été emporté par la crue.
She was overcome with happiness.	Elle fut submergée de bonheur.
I'm different.	Je suis différente.
Please let me know as soon as it's decided.	Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé.
Nobody really cared that Tom didn't help.	Personne ne se souciait vraiment que Tom n'aidait pas.
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici par tes propres moyens.
She runs a charity.	Elle gère une œuvre de charité.
I had to lie again.	Il m'a fallu à nouveau mentir.
It goes without saying that honesty is the best policy.	Il va sans dire que l'honnêteté est la meilleure politique.
I'm not discounting that possibility.	Je n'écarte pas cette possibilité.
Now, what was your name again?	Voyons, quel était votre nom, déjà ?
Tom is a close friend of mine.	Tom est un ami proche.
Take it easy!	Relaxe, Max !
The prisoners were set free.	Les prisonniers ont été libérés.
Do you really want to work with us?	Veux-tu vraiment travailler avec nous ?
I screwed up the very first note.	J'ai foiré la toute première note.
The bridge saved them a lot of time and trouble.	Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis.
We just can't stand each other.	C'est juste qu'on ne se supporte pas les uns les autres.
Both of you are wrong.	Vous avez toutes deux tort.
Some boats are on the lake.	Quelques bateaux sont sur le lac.
I hope you like what I've just given you.	J'espère que vous appréciez ce que je viens de vous donner.
Are you talking to yourself again?	Converses-tu encore avec toi-même ?
It's not as big a problem as you think.	Ce n'est pas un aussi gros problème que vous le croyez.
This book was written by Haley.	Ce livre a été écrit par Haley.
You do your part and I'll do the rest.	Tu remplis ton rôle et je ferai le reste.
You're an interesting girl.	Tu es une fille intéressante.
What are you looking for?	Que cherchez-vous ?
You'd better believe it.	C'est la vérité.
I'm delighted to meet you.	Je suis ravi de te rencontrer.
You can make it.	Tu peux y arriver.
Let's hit the road.	Taillons-nous !
I wonder what Tom would do in a situation like this.	Je me demande ce que Tom ferait dans une telle situation.
What's your theory on what happened?	Quelle est votre théorie quant à ce qui s'est passé ?
What do you want to have?	Que désirez-vous avoir ?
Don't follow me.	Ne me suivez pas !
Are you already married?	Êtes-vous déjà mariée ?
I think we can help each other.	Je pense que nous pouvons nous aider l'un l'autre.
It may not be a good idea to eat while you are running.	Ce n'est peut-être pas une bonne idée de manger tandis que vous courez.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginé que je vous trouverais là.
You really want to do this, don't you?	Tu veux vraiment le faire, non ?
Tom is left-handed, isn't he?	Tom est gaucher, n'est-ce pas ?
Can't you speak French?	Ne parles-tu pas le français ?
The man finally confessed.	L'homme a finalement avoué.
I'm sure it won't be easy to do that.	Je suis sûr que ce ne sera pas facile à faire.
I couldn't stand the noise anymore.	Je ne pouvais plus supporter le bruit.
He will have no chance of winning her heart.	Il n'aura aucune chance de gagner son cœur.
I don't have any time to waste.	Je n'ai aucun temps à gaspiller.
You could hear a pin drop.	On pouvait entendre les mouches voler.
What did you say yesterday?	Qu'avez-vous dit hier ?
Tom told Mary he could eat anything.	Tom a dit à Mary qu'il pouvait manger de tout.
We looked ridiculous.	Nous avons eu l'air ridicule.
Good job!	Bien joué !
I felt a light touch on my shoulder.	J'ai senti un contact léger sur mon épaule.
Everyone was hurt.	Tout le monde fut blessé.
Tom still doesn't know who's going to be there.	Tom ne sait toujours pas qui sera là.
What an idiot I was to lend him money.	Quel idiot j'étais de lui prêter de l'argent.
Would he like that?	L'apprécierait-il ?
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.	Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
At this point, I don't need money.	Pour l'instant, je n'ai pas besoin d'argent.
I like spending time with Tom.	J'aime passer du temps avec Tom.
She knows my wife.	Elle connaît ma femme.
I think we need more information.	Je pense qu'il nous faut davantage d'information.
They were unimpressed.	Ils ne furent pas impressionnés.
I want to go to sleep soon because I need to get up early tomorrow.	Je veux aller dormir tôt parce qu'il me faut me lever tôt, demain.
Why are you dressed like that?	Pourquoi es-tu habillé comme ça ?
I thought that was impossible.	Je pensais que c'était impossible.
He came running.	Il est venu en courant.
This is your fate.	C'est ton sort.
You think I don't know what's going on?	Vous pensez que j'ignore ce qui se passe ?
To learn a foreign language requires a lot of time.	Apprendre une langue étrangère demande beaucoup de temps.
Tom sent money to his daughter to Boston.	Tom a envoyé de l'argent à sa fille à Boston.
If I don't do it now, I never will.	Si je ne le fais pas maintenant, je ne le ferai jamais.
Obviously, I was very shocked.	Évidemment, j'étais très choqué.
You're awfully quiet this morning.	Vous êtes terriblement silencieuses ce matin.
You're very clever.	Tu es très habile.
I bought a red tie.	J'ai acheté une cravate rouge.
You should have kept it secret.	Tu aurais dû garder cela secret.
The poor talker sometimes surprises us by being a good writer.	L'orateur malheureux nous surprend parfois en étant un bon écrivain.
We need to do this right.	Nous avons besoin de faire cela bien.
We're handling it.	Nous sommes en train de nous en charger.
He is good at rugby.	Il est fort au rugby.
Are you enjoying it?	Cela te plaît-il ?
I did it against my will.	Je l'ai fait en dépit de ma volonté.
How could you not say something?	Comment pourrais-tu ne rien dire ?
These windows look to the south.	Les fenêtres sont orientées vers le sud.
I have many things to do.	J'ai beaucoup de choses à faire.
Come over here and join us.	Venez ici et joignez-vous à nous.
I was walking to the station then.	Je marchai vers la gare, à ce moment-là.
He doesn't like to wait until the last moment to do something.	Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose.
I hear a woodpecker.	J'entends un pic-vert.
An apple fell to the ground.	Une pomme tomba au sol.
All major credit cards are accepted.	Toutes les principales cartes de crédit sont acceptées.
Tom has been acting weird today.	Tom s'est conduit de manière étrange aujourd'hui.
What's the skinny?	Vide ton sac !
I may give it another try.	Il se peut que j'en fasse à nouveau la tentative.
Try these shoes on and see if they fit you.	Essayez ces chaussures et voyez si elles vous vont.
He did what he promised to do.	Il a fait ce qu'il a promis.
Had you been drinking?	Vous avez bu ?
Everyone loves him.	Tout le monde l'aime.
They looked relieved.	Ils semblaient soulagés.
Everyone was invited, except for me.	Tous ont été invités, sauf moi.
She argued with him and then hit him.	Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.
I think we all know what's happening.	Je pense que nous savons toutes ce qui arrive.
Plants need water and sunlight.	Les plantes ont besoin d'eau et de lumière solaire.
Best of luck to you.	Je vous souhaite la meilleure des chances.
He's going to have a heart attack.	Il va avoir une attaque cardiaque.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolée, je ne t'ai pas entendue.
He has only six months to live.	Il n'a que six mois à vivre.
You forgot to close the windows before you left the office last Friday.	Tu as oublié de fermer les fenêtres avant de quitter le bureau, vendredi dernier.
I can carry that for you if you'd like me to.	Je peux porter ça pour toi si tu veux.
That's true, too.	C'est vrai aussi.
I'll be there in five minutes.	Je serai là-bas dans cinq minutes.
It was rather funny.	Ce fut plutôt amusant.
Tell me this isn't happening.	Dites-moi que ce n'est pas en train de se produire !
I don't know what this is.	J'ignore ce que c'est.
I want to make you happy.	Je veux vous rendre heureuses.
Is that unreasonable?	Est-ce déraisonnable ?
The castle was transformed into a marvelous museum.	Le château a été transformé en un merveilleux musée.
I think you're in danger.	Je pense que vous êtes en danger.
I think you're funny.	Je pense que vous êtes drôle.
I saw a flock of sheep.	Je vis un troupeau de moutons.
Tom is very friendly.	Tom est très amical.
He is studying agriculture.	Il étudie l'agronomie.
My grandpa lived to the ripe old age of 97.	Mon papy vécut jusqu'à l'âge canonique de quatre-vingt-dix-sept ans.
I know you've got more important things to do.	Je sais que tu as des choses plus importantes à faire.
I take dance lessons.	Je prends des leçons de danse.
His watch is ten minutes slow.	Sa montre retarde de dix minutes.
Everything is good.	Tout est bon.
Walking from the station to the house takes only five minutes.	Marcher de la station à la maison ne prend que cinq minutes.
Are we allowed to take pictures here?	Est-il permis de prendre des photos ici ?
I cannot do without this book.	Je ne peux pas me passer de ce livre.
Tom didn't know what Mary wanted to buy.	Tom ne savait pas ce que Marie voulait acheter.
She walked slowly away from me.	Elle s'est lentement éloignée de moi.
I think that's a possibility.	Je pense que c'est une possibilité.
He's working at his English.	Il travaille son anglais.
I have nothing else to wear.	Je n'ai rien d'autre à mettre.
She divided the cake into five pieces.	Elle partagea la tarte en cinq.
Tom found the hat Mary was looking for in the basement.	Tom trouva le chapeau que Marie cherchait au sous-sol.
You should call your parents more often.	Tu devrais appeler tes parents plus souvent.
They began this year.	Ils ont commencé cette année.
I will go if you go.	Je partirai si vous partez.
You shouldn't give up hope.	Tu ne devrais pas abandonner l'espoir.
This picture was taken three years ago.	Cette photo a été prise il y a trois ans.
He came into my room.	Il rentra dans ma chambre.
How bad is the damage?	De quel niveau sont les dommages ?
Tom wants to be rich.	Tom veut être riche.
We have two children.	Nous avons deux enfants.
Give me a reason to stay.	Donnez-moi une raison de rester.
I thought you liked me.	Je pensais que vous m'appréciiez.
The station is a three-minute walk from here.	La station est à trois minutes à pied d'ici.
How are we going to get there?	Comment allons-nous y parvenir ?
Put this medicine where children can't get it.	Range ces médicaments où les enfants ne pourront pas les trouver.
He was given a gold watch as a reward.	On lui a donné une montre en or en récompense.
Let's talk about your childhood.	Parlons de votre enfance.
Mary helped Tom.	Mary a aidé Tom.
I could feel the sweat trickling down my back.	Je pouvais sentir la sueur me dégouliner du dos.
We should respect each other's beliefs.	Nous devrions respecter nos croyances.
I didn't even notice you.	Je ne vous ai même pas remarquée.
A table has four legs.	Une table a quatre pieds.
You'll ask Tom, won't you?	Tu demanderas à Tom, hein ?
I don't know how long it'll last.	J'ignore combien de temps ça durera.
What will you do with this camera?	Qu'est-ce que tu vas faire avec cette caméra ?
I don't drink before noon.	Je ne bois plus avant midi.
Tom renamed the folder.	Tom renomma le fichier.
We used to go to the movies on Saturday evening.	Nous avions l'habitude d'aller au cinéma le samedi soir.
Do you remember your grandfather?	Te rappelles-tu ton grand-père ?
Haven't you eaten yet?	N'as-tu pas encore mangé ?
I'll take it inside.	Je le prendrai à l'intérieur.
What do you think of these shoes?	Que penses-tu de ces chaussures?
You could well be right.	Tu pourrais bien avoir raison.
Why do you need it?	Pourquoi en avez-vous besoin ?
Don't you dare touch anything.	N'aie pas le toupet de toucher quoi que ce soit !
The team was quite nervous before the game.	L'équipe était assez nerveuse avant la partie.
I think it's better for us to adopt his plan.	Je pense que c'est mieux pour nous d'adopter son plan.
You can trust him. He'll never betray you.	Tu peux lui faire confiance. Il ne te trahira jamais.
He is said to have died.	On le dit décédé.
The summer here is quite warm.	Ici, l'été est très chaud.
He overheard the conversation by accident.	Il a entendu la conversation par accident.
You're in luck.	Tu es veinard.
I hope you don't do that.	J'espère que vous ne faites pas cela.
I arrived later than usual.	Je suis arrivé plus tard que d'habitude.
Can you juggle?	Sais-tu jongler ?
I'm having the same problems.	Je traverse les mêmes problèmes.
I wonder if this is love.	Je me demande si c'est de l'amour.
My family will be away for a week.	Ma famille sera au loin pour une semaine.
How can you not like him?	Comment peux-tu ne pas l'apprécier ?
How do you say that in Italian?	Comment est-ce qu'on dit ça en italien ?
Discretion is the better part of valor.	La meilleure partie du courage réside dans la prudence.
Barack Obama's mother, Ann Dunham, was an anthropologist.	La mère de Barack Obama, Ann Dunham, était anthropologue.
I'm not here on business.	Je ne suis pas ici pour affaires.
Classes begin at 8 o'clock.	Les cours commencent à 8 heures.
They already got married.	Ils sont déjà mariés.
Fresh fruit and vegetables are good for your health.	Les fruits frais et les légumes sont bons pour votre santé.
We have to get you to the hospital.	Tu dois aller à l'hôpital !
At last, the baby fell asleep.	Le bébé s'est enfin endormi.
Do you recognize that woman?	Reconnaissez-vous cette femme ?
Why don't you give me what I want to have?	Pourquoi ne me donnes-tu pas ce que je veux avoir ?
You'd be perfect for that.	Vous seriez parfaites pour cela.
Violence against anyone is unacceptable.	La violence envers qui que ce soit est inacceptable.
Big people aren't always strong.	Les gens qui sont grands ne sont pas toujours forts.
Just wait a second.	Attends juste une seconde.
They're drunk.	Elles sont saoules.
I knew what you meant.	Je savais ce que tu voulais dire.
I laughed at his joke.	J'ai ri à sa blague.
I don't read newspapers much.	Je ne lis pas trop les journaux.
I can't handle this without your help.	Je ne peux pas gérer ceci sans votre aide.
Introduce me to your friend over there.	Présente-moi à ton ami qui est là-bas.
I'd like to get away from Boston for a few days.	J'aimerais m'éloigner de Boston pour quelques jours.
I'd like you to do your best.	J'aimerais que vous fassiez de votre mieux.
Where did he find the money?	Où a-t-il trouvé l'argent ?
Could you tell me how to get to the nearest station?	Pourriez-vous me dire comment me rendre à la gare la plus proche ?
I think that you have my umbrella.	Je pense que vous avez mon parapluie.
Without your help, I would have drowned.	Sans ton aide, je me serais noyé.
He devoted a lot of time to study.	Il a consacré beaucoup de temps à l'étude.
She is good at imitating him.	Elle est bonne pour l'imiter.
That's quite simple.	C'est assez simple.
Congratulations!	Félicitations !
I fell in love.	Je suis tombée amoureuse.
I think about it every day.	J'y pense tous les jours.
I can't do two things at a time.	Je ne parviens pas à faire deux choses à la fois.
What does USB stand for?	Qu'est-ce qu'USB veut dire ?
Look for clues.	Cherchez des indices.
Just do it.	Fais-le, tout simplement !
I thought you were in charge.	Je pensais que tu étais la responsable.
Are we broke?	Sommes-nous fauchées ?
I made a reservation at our favorite restaurant.	J'ai réservé dans notre restaurant préféré.
I don't know what that thing is.	Je ne sais pas ce qu'est cette chose.
He spends all his time chatting online on Jabber.	Il passe tout son temps à discuter en ligne sur Jabber.
I hope to see you soon.	J'espère te voir bientôt.
All you have to do is to wait for her reply.	Tout ce que tu as à faire est d'attendre sa réponse.
I don't know what I was thinking.	J'ignore à quoi je pensais.
Who's their mother?	Qui est leur mère ?
I just want to say good luck.	Je veux juste dire bonne chance.
That was somebody else's idea.	C'était l'idée de quelqu'un d'autre.
I have no will power when it comes to dieting.	Je ne dispose d'aucune volonté lorsqu'il s'agit de faire un régime.
Does it matter to you?	Cela vous importe-t-il ?
Would you please tell this gentleman who I am?	Voudrais-tu, je te prie, dire à ce monsieur qui je suis ?
I'll join you there later.	Je t'y rejoindrai plus tard.
I promise you I won't ever leave you.	Je te promets que je ne te quitterai jamais.
We were ambushed.	Nous avons été prises dans une embuscade.
She talks about Paris as if she had been there many times.	Elle parle de Paris comme si elle y était allée plusieurs fois.
I want to get better at chess.	Je veux m'améliorer aux échecs.
That wasn't so difficult, was it?	Ce n'était pas si difficile, n'est-ce pas ?
She didn't feel like eating lunch.	Elle n'était pas d'humeur à déjeuner.
It struck me that the girl was trying to hide something.	Je fus tout à coup frappé de ce que la fille essayait de cacher quelque chose.
I'll drive you home.	Je te ramènerai chez toi.
I'd like to talk about your situation.	J'aimerais m'entretenir de ta situation.
I have to tell her that the phone rang while she was gone.	Je dois lui dire que le téléphone a sonné pendant qu'elle était sortie.
The students disobeyed their teacher.	Les élèves désobéirent à leur instituteur.
She advised him to stay in bed for two more days.	Elle lui a conseillé de rester au lit deux jours de plus.
How many books are there on the table?	Combien de livres y a-t-il sur la table ?
I've found a good job.	J'ai trouvé un bon travail.
Have you put on weight?	As-tu pris du poids ?
She advised him to work harder.	Elle lui a conseillé de travailler plus dur.
Why did you take a cab?	Pourquoi as-tu pris un taxi ?
Are you sure we've never met before?	Êtes-vous sûrs que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
I'll never be able to forget Tom.	Jamais je ne pourrai oublier Tom.
They were low enough in cost so many Americans could buy them.	Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter.
He is, without question, the best man for the job.	C'est certainement la personne la plus apte pour ce travail.
I like your place.	J'aime bien chez toi.
I must object.	Il me faut formuler une objection.
He wiped the sweat from his face.	Il essuya la sueur de son visage.
You may have that opportunity.	Il se peut que tu aies cette occasion.
Honesty is no guarantee of success.	L'honnêteté n'est pas une garantie de succès.
I think Tom is sick.	Je pense que Tom est malade.
Tom still hasn't found what he was looking for.	Tom n'a toujours pas trouvé ce qu'il cherchait.
I want you out of here by tomorrow.	Je te veux hors d'ici pour demain.
Stop being cruel.	Cessez d'être cruelle.
Can you honestly imagine that happening?	Pouvez-vous honnêtement imaginer cela se produire ?
I don't want you at my party.	Je ne te veux pas à ma fête.
Tom inhaled.	Tom inspira.
Will it be fine tomorrow?	Le temps sera-t-il beau demain ?
Tom is clearly lost.	Tom est clairement perdu.
Is it to go?	À emporter ?
I wish that I could have spent more time with my father before he died.	J'aurais aimé pouvoir passer davantage de temps avec mon père avant qu'il ne décède.
Each of the three boys got a prize.	Chacun des trois garçons a eu un prix.
I have something to ask Tom.	J'ai quelque chose à demander à Tom.
You don't know Tom as well as I do.	Tu ne connais pas Tom aussi bien que moi.
I'm not crazy. You're the one who's crazy.	Je ne suis pas fou. Tu es celui qui est fou.
I want to know where they hid the money.	Je veux savoir où ils ont caché l'argent.
I didn't do it for you.	Je ne l'ai pas fait pour vous.
He is able to speak five languages.	Il peut parler cinq langues.
I've completely recovered.	Je me suis complètement rétablie.
I don't want dinner.	Je ne veux pas dîner.
I want you back.	Je veux que vous soyez revenue.
I don't have medical training.	Je n'ai pas de formation médicale.
I woke up at 6:30.	Je me suis réveillée à six heures trente.
Generally speaking, women live longer than men.	D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
Do not open your book.	N'ouvrez pas votre livre !
Change is important.	Le changement est important.
Were you able to get the dishwasher to work?	As-tu réussi à faire fonctionner le lave-vaisselle ?
He can speak five languages.	Il peut parler cinq langues.
When I was a boy, I always got up early.	Quand j'étais petit, je me levais toujours tôt.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes celle que vous dites être.
He is fresh from college.	Il vient de sortir de l'université.
You will know the truth some day.	Tu connaîtras la vérité un jour.
He couldn't wait to try out his new surfboard.	Il ne pouvait attendre d'essayer sa nouvelle planche de surf.
Stay out of my way!	Restez en dehors de mon chemin !
Why didn't Tom go?	Pourquoi Tom n'est-il pas parti?
I thought I knew all your secrets.	Je pensais connaître tous vos secrets.
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela tous seuls.
We do all kinds of repairs.	Nous réalisons toutes sortes de réparations.
Business is business.	Les affaires sont les affaires.
I plan to have lunch with him.	Je prévois de déjeuner avec lui.
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.	Je m'en souviens comme si c'était hier mais en réalité, c'était il y a quinze ans.
Whose paintings are these?	De qui sont ces tableaux ?
The train is 10 minutes late today.	Le train a 10 minutes de retard aujourd'hui.
I think you need a lawyer.	Je pense qu'il te faut un avocat.
Of course she can speak English.	Évidemment qu'elle peut parler anglais.
Your problems are nothing compared to mine.	Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
She dropped out of school.	Elle a abandonné ses études.
I thought you didn't know that.	Je pensais que vous ignoriez cela.
The teachers teach all day long.	Les professeurs enseignent toute la journée.
He didn't think it was funny.	Il n'a pas pensé que c'était drôle.
Go inside.	Entrez !
I can't believe we haven't run into each other before.	Je n'arrive pas à croire que nos chemins ne se soient pas croisés auparavant.
It isn't easy to understand his ideas.	Il n'est pas facile de comprendre ses idées.
This is gold.	C'est de l'or.
It will be a great pleasure for me to translate the story and to read it to you.	Ce me sera un grand plaisir de traduire cette histoire et de te la lire.
Tom took notes during the meeting.	Tom prit des notes pendant la réunion.
I'm going to watch TV.	Je vais regarder la télé.
He filled the bottle with water.	Il remplit la bouteille d'eau.
Haven't you seen the doctor?	N'avez-vous pas vu le médecin ?
I can't stand being treated like a child.	Je ne supporte pas d'être traitée comme une enfant.
She is busy at present and can't speak to you.	Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.
The courts will decide that.	Les tribunaux en décideront.
I am seeing Mary this afternoon.	Je vois Mary cette après-midi.
The arrow glanced off the tree.	La flèche a ricoché sur l'arbre.
I thought you were Tom's friend.	Je pensais que tu étais l'ami de Tom.
There's no need for you to study.	Vous n'avez pas besoin d'étudier.
Is there anything else you can tell us that might help?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous pouvez nous dire qui pourrait aider ?
Tom is the only person who can help me.	Tom est la seule personne qui puisse me venir en aide.
There he is.	Le voici.
Tom was in a bad mood all day yesterday.	Tom était de mauvaise humeur toute la journée d'hier.
Look up the words in your dictionary.	Cherchez les mots dans votre dictionnaire.
I wish that Tom was here to help us.	J'aimerais que Tom soit là pour nous aider.
He succeeded to his uncle's fortune.	Il a hérité de la fortune de son oncle.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.	Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
Hey, what's this?	Eh, c'est quoi ?
I'll bring my sister to the party.	J'emmènerai ma sœur à la fête.
Tom doesn't want kids.	Tom ne veut pas d'enfants.
This is the place where the battle took place.	C'est le lieu où la bataille a eu lieu.
What about us?	Qu'en est-il de nous ?
What's he talking about?	De quoi il parle ?
Fill the bottle with water.	Remplis la bouteille d'eau !
It's not easy to speak a foreign language.	Ce n'est pas facile de parler une langue étrangère.
I think I'd rather not know.	Je pense avoir préféré ne rien savoir.
I'm glad you came over.	Je me réjouis que vous soyez venu.
He absconded with the money.	Il disparut avec l'argent.
He has a book.	Il a un livre.
If it were true, what would you do?	Si c'était vrai, que feriez-vous ?
The one who said that is a liar.	Celui qui a dit ça est un menteur.
Of course I remember you.	Bien sûr que je me souviens de toi.
I have enough money to buy it.	J'ai suffisamment d'argent pour en faire l'acquisition.
I don't like you when you're angry.	Je ne vous aime pas quand vous êtes en colère.
I don't have the authority to order that.	Je ne dispose pas de l'autorité nécessaire pour ordonner cela.
Are you still married?	Êtes-vous toujours marié ?
Do you think I'm ugly?	Trouves-tu que je sois laid ?
That country has a trade surplus. It exports more than it imports.	C'est ce pays qui a un excédent commercial. Il exporte davantage qu'il n'importe.
Do you want to come over tonight?	Veux-tu venir ce soir ?
Tom bought himself a new sports car.	Tom s'est acheté une nouvelle voiture de sport.
I thought Tom told you what you had to do.	Je pensais que Tom t'avait dit ce que tu devais faire.
This afternoon the weather is going to get worse.	Cet après-midi, le temps va se gâter.
I hope that it'll work.	J'espère que cela marchera.
Nobody's found a solution yet, have they?	Personne n'a encore trouvé de solution, n'est-ce pas ?
The weather is very hot.	Il fait très chaud.
I visit him every other day.	Je lui rends visite chaque deux jours.
I thought you'd say that.	Je pensais que vous diriez ça.
I'll get my revenge.	J'aurai ma revanche.
We need action.	Nous avons besoin d'action.
School begins at 8:30 a.m.	Les cours débutent le matin à huit heures trente.
I wish I'd studied harder when I was young.	Si seulement j'avais étudié plus dur quand j'étais jeune.
That was the goal.	C'était le but.
Tom is wearing a black tie.	Tom porte une cravate noire.
Printing ink is in short supply.	Il reste peu d'encre pour imprimer.
He will be really pleased.	Il sera vraiment satisfait.
A stewardess was rescued from the wreck.	Une hôtesse a été sauvée des débris.
Why does it make you angry?	Pourquoi ça te met en colère ?
Native Americans fought with bow and arrow.	Les Amérindiens ont combattu avec des arcs et des flèches.
They are five in all.	Elles sont cinq en tout.
Please try again.	Essaie de nouveau, je te prie.
Go and see who it is.	Va voir qui c'est.
Let's hope Tom doesn't do that.	Espérons que Tom ne fait pas ça.
No less than 100 people attended the meeting.	Pas moins de 100 personnes ont participé à la réunion.
I haven't seen you in weeks.	Je ne vous ai pas vues depuis des semaines.
Go on without me.	Continuez sans moi.
That's what bothers me.	C'est ce qui me dérange.
How you've grown!	Comme tu as grandi !
Something is wrong with this calculator.	Quelque chose ne tourne pas rond avec cette calculatrice.
Gold is similar in color to brass.	L'or a une couleur similaire au cuivre.
Their car overtook ours.	Leur voiture a doublé la nôtre.
You need written permission.	Il te faut une permission écrite.
You're awesome.	Tu es génial.
Don't let it get to you.	Ne le laisse pas t'approcher !
I owe it to my parents that I am so healthy.	Je dois à mes parents d'être en aussi bonne santé.
How much is it?	Combien est-ce que ça coûte ?
You're aggressive.	Tu es agressif.
What language do they speak in the United States?	Quelle langue parle-t-on aux États-Unis ?
Can I have something to eat?	Puis-je avoir quelque chose à manger ?
The city was founded in 573.	La ville a été fondée en 573.
I don't think it'll rain this afternoon.	Je ne pense pas qu'il pleuvra cet après-midi.
I don't think you did this by yourself.	Je ne pense pas que tu aies fait ceci par toi-même.
I only eat vegetables that I grow myself.	Je ne mange que des légumes que je fais moi-même pousser.
Tom has lost both of his parents.	Tom a perdu ses deux parents.
Don't talk to anyone.	Ne parle à personne !
Who's your favorite poet?	Quel est votre poète préféré?
I wish I could remember her name.	J'aimerais me rappeler son nom.
We plan on staying a week.	Nous prévoyons de rester une semaine.
I'm Canadian.	Je suis Canadien.
It's been five years since my father died.	Cela fait cinq ans que mon père est décédé.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'université.
I'm about to leave.	Je suis sur le point de partir.
He is too honest to tell a lie.	Il est trop honnête pour raconter des mensonges.
That which is easily acquired is easily lost.	Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.
He is as tall as her.	Il est aussi grand qu'elle.
You can't go out.	Vous ne pouvez pas sortir.
Tom had expected something quite different.	Tom s'était attendu à quelque chose de plutôt différent.
I forgot it in the garage.	Je l'ai oubliée dans la remise.
Just be quiet.	Sois simplement calme.
They all speak French.	Elles parlent toutes français.
She kept working.	Elle continua à travailler.
I'm fine. How about you?	Je vais bien, et vous ?
I have my own room.	J'ai une salle pour moi tout seul.
Have you ever eaten at that restaurant?	As-tu jamais mangé à ce restaurant ?
I am not the person I used to be.	Je ne suis pas la personne que je fus.
How many sandwiches are there left?	Combien reste-t-il encore de sandwiches ?
Can you verify that this message is from Tom?	Peux-tu vérifier que ce message provient de Tom ?
Is it worth spending time trying to help people who don't want to be helped?	Cela vaut-il le coup de passer du temps à essayer d'aider des gens qui ne veulent pas être aidés ?
Did you find out what time the meeting starts?	Avez-vous découvert à quelle heure commence la réunion ?
She filled the glass with wine.	Elle emplit le verre de vin.
He decided to become a pilot.	Il a décidé de devenir pilote.
We finally have you where we want you.	Nous t'avons finalement menée là où nous te voulons.
I think they're ready.	Je pense qu'ils sont prêts.
I despise Tom.	Je méprise Tom.
You're always nagging me.	Tu es toujours en train de me tarabuster.
Are you looking for a job?	Cherchez-vous du travail ?
I was quite calm.	J'étais plutôt calme.
She disliked him.	Elle éprouvait pour lui une aversion.
Where were you when the fire occurred?	Où vous trouviez-vous lorsque le feu s'est déclanché ?
When I got back, I found my car missing.	Quand je suis rentré, ma voiture avait disparu.
Have you ever argued with your parents?	T'es-tu déjà disputé avec tes parents ?
It's time to eat.	À table !
It was a crime of passion.	Il s'agissait d'un crime passionnel.
How did you get into my house?	Comment es-tu entré chez moi ?
I've just seen the results.	Je viens de voir les résultats.
How did you get out of your room?	Comment êtes-vous sortis de votre chambre ?
The buildings are small in comparison to the skyscrapers in New York.	Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
I'm surprised that Tom doesn't know how to speak French.	Je suis surpris que Tom ne sache pas comment parler français.
What's wrong with the way I'm dressed?	Qu'est-ce qui cloche dans ma tenue ?
When are you off?	Quand pars-tu ?
I'm not buying it.	Je ne gobe pas ça.
Go home. Get some rest.	Rentre chez toi ! Prends du repos !
The police want to question you.	La police veut te poser des questions.
You should not have done that. It was wrong.	Tu n'aurais pas dû faire ça. C'était mal.
Why did you listen to them?	Pourquoi les as-tu écoutés ?
Why did you come?	Pourquoi es-tu venu ?
Are you aware of what's happened?	Êtes-vous au courant de ce qui est arrivé?
It's hard for him to live on his small pension.	Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
Don't lie. Be honest.	Ne mentez pas. Soyez honnête !
I misunderstood.	J'ai compris de travers.
Don't you remember my name?	Ne te souviens-tu pas de mon nom ?
Would you mind opening the window?	Cela vous dérangerait-il d'ouvrir la fenêtre ?
That's just what he needed.	C'est précisément ce dont il avait besoin.
They have many friends.	Elles ont beaucoup d'amis.
We're getting warmer.	Nous nous réchauffons.
I can't just not do anything.	Je ne peux pas me contenter de ne rien faire.
I am looking forward to seeing you again.	Je me réjouis de vous revoir.
Where was your daughter?	Où se trouvait ta fille ?
I persuaded him into accepting the offer.	Je l'ai persuadé d'accepter la proposition.
I wouldn't want you to get the wrong impression about me.	Je n'aimerais pas que tu aies une mauvaise impression de moi.
Don't give him any ideas.	Ne lui donne pas d'idées !
Tom committed suicide in prison.	Tom s'est suicidé en prison.
These walls aren't exactly soundproof.	Ces cloisons ne sont pas vraiment insonorisées.
I'm sorry, my father's not here.	Je suis désolée, mon père n'est pas là.
You must not say it.	Vous devez ne pas le dire.
Why did you come early?	Pourquoi es-tu venu tôt ?
The water is waist-deep.	L'eau m'arrive jusqu'à la taille.
We are going to have a storm.	Nous allons essuyer une tempête.
We had better not mention it.	Nous ferions mieux de ne pas le mentionner.
Tell me what you think's inside this box.	Dis-moi ce que tu crois qu'il y a à l'intérieur de cette boîte.
I was shocked to see this.	J'ai été choquée de voir ça.
I've been busy all week.	J'ai été occupée toute la semaine.
I took it for granted that she had received my letter.	Il allait de soi pour moi qu'elle avait reçu ma lettre.
What did you eat for lunch today?	Qu’as-tu mangé au déjeuner aujourd'hui ?
I think we should be allowed to go anywhere we want.	Je pense que nous devrions être autorisées à aller où bon nous semble.
The doors are shut.	Les portes sont fermées.
We have to acknowledge that.	Nous devons reconnaître cela.
How am I supposed to dress?	Comment suis-je supposé me vêtir ?
We'll get another one.	Nous en aurons un autre.
I felt like I was dead.	J'avais l'impression d'être mort.
You did nothing wrong.	Vous n'avez rien fait de mal.
I plan to never get married.	Je prévois de ne jamais me marier.
Put the gun on the table.	Pose ce pistolet sur la table.
His words gave me hope.	Ses paroles m'ont donné de l'espoir.
The students bowed to their teacher.	Les étudiants s'inclinèrent devant leur professeur.
What do you look like?	À quoi ressemblez-vous ?
I'll come and see you later.	Je viendrai te voir plus tard.
Please don't forget to mail this letter.	N'oubliez pas de poster la lettre, je vous prie.
That cost him his job.	Cela lui coûta son poste.
My father is too busy to take a walk.	Mon père est trop occupé pour aller se balader.
So, do you really want to do this?	Alors, voulez-vous vraiment faire cela ?
They may leave tomorrow.	Il se peut qu'elles partent demain.
She was advised by him to be punctual.	Il lui conseilla de se montrer ponctuelle.
What would happen if I pushed this button?	Que se passerait-il, si j'appuyais sur ce bouton ?
Was Tom in Boston yesterday?	Tom était-il à Boston hier ?
They are loyal to their master.	Ils sont loyaux envers leur maître.
Where did you get to know her?	Où as-tu fait sa connaissance ?
Keep the kids inside.	Gardez les enfants à l'intérieur !
The school was established in 1650.	Cette école a été fondée en 1650.
He has come from Boston.	Il est venu de Boston.
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.	De nous cinq, c'est sans aucun doute elle qui parle le plus de langues.
My mother is knitting me a new sweater.	Ma mère me tricote un nouveau chandail.
They were plainly dressed.	Elles étaient vêtues simplement.
Her work is to wash the dishes.	Son travail consiste à laver la vaisselle.
That company is managed by my older brother.	Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné.
Are you sure you just want water?	Êtes-vous sûre de ne vouloir que de l'eau ?
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.	On pensait que la série de crimes avait été commise par le même homme.
Thanks for the hint.	Merci pour l'indice.
I didn't know anything.	Je ne savais rien.
There are many mysteries in life.	Il y a de nombreux mystères dans la vie.
He didn't say a word.	Il n'a absolument rien dit.
I'm not good at public speaking.	Je ne suis pas bon pour parler en public.
Something was wrong with the watch.	Quelque chose n'allait pas avec la montre.
Tom doesn't have the will power to quit smoking.	Tom n'a pas la volonté d'arrêter de fumer.
You're sitting in my chair.	Tu es assis sur ma chaise.
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.	Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.
He is what is called a gentleman.	Il est ce qu'on appelle un gentleman.
They live in tents.	Elles vivent dans des tentes.
I have good hearing.	J'ai une bonne ouïe.
Tokyo is bigger than Yokohama.	Tokyo est plus grande que Yokohama.
Start here.	Commence ici.
That would be quite acceptable.	Je trouve cela tout à fait acceptable.
He cheated on me.	Il m'a trompée.
I went on with my reading.	J'ai continué à lire.
Can you give me another sentence to translate?	Peux-tu me donner une autre phrase à traduire ?
It's none of your business.	Ce ne sont pas tes affaires.
The lunar month is shorter than the calendar month.	Le mois lunaire est plus court que le mois du calendrier.
I decorated it.	Je l'ai décoré.
Do it any way you can.	Fais-le selon les possibilités.
It's a pleasure to finally meet you.	C'est un plaisir que de finalement te rencontrer.
One of your neighbors complained.	Un de tes voisins s'est plaint.
You're all happy.	Vous êtes toutes satisfaites.
You heard correctly.	Vous avez bien entendu.
He advertised his house for sale.	Il a fait de la publicité pour la vente de sa maison.
He's an accredited representative of the Canadian government.	Il est représentant accrédité du gouvernement canadien.
When do you mean to start?	Quand as-tu l'intention de démarrer ?
They're coming.	Ils sont en train d'arriver.
I'll leave Boston tonight.	Je quitterai Boston ce soir.
Your parents know where you are.	Vos parents savent où vous êtes.
Don't you think we deserve some answers?	Ne penses-tu pas que nous méritions quelques réponses ?
Give me a drink, please.	Donnez-moi quelque chose à boire, je vous prie !
She looked him right in the eye.	Elle le regarda droit dans les yeux.
It's fun to watch the race.	C'est chouette de regarder la course.
That plan is unacceptable.	Ce plan est inacceptable.
Do you want to go?	Voulez-vous y aller ?
She refused to take the money.	Elle a refusé de prendre l'argent.
I think it's time for me to get my eyes checked.	Je pense qu'il est temps que je me fasse contrôler les yeux.
We've known each other for thirty years.	Cela fait trente ans qu'on se connaît.
I think someone stole all these things and planted them to make me look guilty.	Je pense que quelqu'un a volé toutes ces choses et les a placées là pour me faire accuser.
I don't know anything about the future.	J'ignore tout du futur.
Where are you going?	Où vous rendez-vous ?
I'll give you another minute.	Je vais vous donner encore une minute.
It's very unlikely that a serious art collector would ever buy anything from that source.	Il est très improbable qu'un collectionneur d'art achète jamais quoi que ce soit de cette origine.
Leave this to me.	Laisse.
It'll definitely rain.	Il va certainement pleuvoir.
This road leads to Hong Kong.	Cette route mène à Hong Kong.
Why didn't you run away?	Pourquoi ne t'es-tu pas enfui ?
You will always be there.	Tu seras toujours là.
He speaks English as if he were an American.	Il parle anglais comme s'il était étatsunien.
You're in luck. The plane is on time.	Tu as de la chance. L'avion est à l'heure.
Our baby isn't speaking yet.	Notre bébé ne parle pas encore.
It makes sense.	Ça se tient.
How many have you killed?	Combien en avez-vous tuées ?
I've always wanted to read that book.	J'ai toujours voulu lire cet ouvrage.
I don't think that'll be necessary.	Je ne pense pas que ce sera nécessaire.
Tom is usually on time and Mary is usually late.	D'habitude, Tom est à l'heure et Mary, en retard.
It's unforgettable.	C'est inoubliable.
Tom went into the room first.	Tom entra dans la pièce le premier.
Hello, is the accountant there, please?	Allo, le comptable est-il là ?
He is still standing.	Il est toujours debout.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment content que tu sois ici.
I don't want to share.	Je ne veux pas partager.
I don't want to be in pain.	Je ne veux pas avoir mal.
Tom kicked down the door and entered Mary's room.	Tom fracassa la porte et pénétra dans la chambre de Mary.
That store no longer sells cosmetics.	Ce magasin ne vend plus de cosmétiques.
She speaks English really well.	Elle parle vraiment bien l'anglais.
I think Tom will tell you.	Je pense que Tom te le dira.
It'll cost at least five dollars.	Cela coûtera au moins cinq dollars.
Were you shot?	T'a-t-on tiré dessus ?
I'd like to be alone if you don't mind.	J'aimerais être seule, si tu n'y vois pas d'inconvénient.
I'm dead tired.	Je suis mort de fatigue.
We had so much fun together.	On s'est tellement amusé ensemble.
I'm not persuaded.	Je n'en suis pas persuadé.
They are looking to you for help.	Ils attendent que tu les aides.
Why don't we duck back inside?	Pourquoi ne nous glissons-nous pas à nouveau à l'intérieur ?
He lost both his parents at an early age.	Il perdit ses deux parents à un jeune âge.
I complain a lot.	Je me plains beaucoup.
We're going to be late again.	Nous allons encore être en retard.
The section chief seems to like abusing his authority.	On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
I never did anything important.	Je n'ai jamais accompli quoi que ce soit d'important.
I'm beginning to feel a little hungry.	Je commence à avoir un peu faim.
She was working last night.	Elle travaillait hier soir.
Why is that your nickname?	Pourquoi est-ce ton surnom ?
Tell me why I shouldn't fire you.	Dis-moi pourquoi je ne devrais pas te virer.
I thought she wouldn't notice that he wasn't here.	Je pensais qu'elle ne remarquerait pas qu'il n'était pas là.
Where can I try this on?	Où puis-je essayer cela ?
Will we arrive on time?	Arriverons-nous à l'heure ?
Can you understand the meaning of this sentence?	Pouvez-vous comprendre le sens de cette phrase ?
You're faithful.	Vous êtes fidèle.
That isn't what I was saying at all.	Ce n'est pas du tout ce que j'étais en train de dire.
He explained the matter in detail.	Il expliqua l'affaire en détail.
Seeing me, they suddenly stopped talking.	À ma vue, ils s'arrêtèrent soudainement de parler.
I don't think I can eat this.	Je ne pense pas que je parvienne à manger ça.
Australia is smaller than South America.	L'Australie est plus petite que l'Amérique du Sud.
I saw you there.	Je t'y ai vue.
Tom was never happy.	Tom n'était jamais heureux.
He got the first prize.	Il a décroché le premier prix.
Don't you feel cold?	N'avez-vous pas froid ?
Please close the door.	Ferme la porte, je te prie.
The boxer was pressured to throw the fight.	Le boxeur fut contraint de s'allonger.
You have provided me with some very useful advice.	Vous m'avez fourni quelques précieux conseils.
I almost believe you.	Je te crois presque.
Turn in your homework.	Remettez vos devoirs !
Finish your work quickly.	Terminez vite votre travail.
They were scolded by the teacher.	Elles furent grondées par l'instituteur.
That's my own personal opinion.	C'est mon opinion personnelle.
I'd rather die than leave.	Je préférerais mourir que de partir.
I exchanged a camera for a guitar.	J'ai échangé mon appareil-photo contre une guitare.
She sued him.	Elle l'a poursuivi en justice.
I want credit for the work I've done.	Je veux de la reconnaissance pour le travail que j'ai effectué.
I stopped smoking.	J'ai cessé de fumer.
I think you're being a little too careful.	Je pense que tu es un peu trop prudente.
I'll stay close.	Je resterai à proximité.
You are curious, aren't you?	Vous êtes curieux, n'est-ce pas ?
Do you have any ideas about it?	En as-tu une idée ?
We advertise our products on TV.	Nous faisons la publicité de nos produits à la télévision.
Where's your dog?	Où est ton chien ?
You're cruel.	Tu es cruelle.
If you act like a child, you will be treated as such.	Si tu agis comme un enfant, tu seras traité comme tel.
We'd make a perfect team.	Nous formerions une parfaite équipe.
You look nervous.	Vous avez l'air nerveux.
You're unambitious.	Vous êtes dépourvue d'ambition.
Tom watched Mary dance.	Tom a regardé Mary danser.
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.	Comme elle se rend chez le dentiste régulièrement, elle a rarement mal aux dents.
That's how I planned it.	C'est ainsi que je l'ai prévu.
You're very resourceful.	Vous êtes pleine de ressources.
Look out! There's a truck coming!	Attention ! Voici un camion qui arrive !
I'm sorry, I don't buzz in people I don't know.	Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.
I'd do anything to protect you.	Je ferais n'importe quoi pour te protéger.
You can't be happy all the time.	Tu ne peux pas être heureux tout le temps.
We've got to get you out of here.	Nous devons vous sortir d'ici.
Is this a wine?	Est-ce un vin ?
She nursed him back to health.	Elle l'a soigné jusqu'à ce qu'il recouvre la santé.
Do you know what it is like to be really hungry?	Savez-vous ce que c'est d'être réellement affamé ?
How did you make a living in Tokyo?	Comment avez-vous gagné votre vie à Tokyo ?
There's a spider in the box.	Il y a une araignée dans la boîte.
Tom wants to be a firefighter.	Tom veut être pompier.
Tom is going to enjoy it.	Tom aimera ça.
You're obnoxious.	Tu es odieux.
I didn't even know Tom had a girlfriend.	Je ne savais même pas que Tom avait une petite amie.
I didn't think you needed one.	Je n'ai pas pensé que tu en avais besoin d'un.
I'm too busy to help her.	Je suis trop occupé pour l'aider.
Who are these men?	Qui sont ces hommes ?
I recognized him at first glance.	Je l'ai reconnu au premier coup d'œil.
Are you accusing me of being a liar?	M'accusez-vous d'être un menteur ?
If you want to participate, you have to register.	Si vous souhaitez participer, il faut vous inscrire.
Tom is on his deathbed.	Thomas est mourant.
No one escaped.	Personne n'en a réchappé.
There used to be some big trees around the pond.	Avant, il y avait de grands arbres autour de l'étang.
Don't push your luck.	Ne pousse pas les limites.
Beware of dog.	Attention au chien !
This table is expensive.	Cette table coûte chère.
One must do one's best in everything.	On doit faire de son mieux en tout.
They couldn't help us.	Ils ne pouvaient pas nous aider.
She went out.	Elle sortit.
Choose something.	Choisis quelque chose.
I asked him his name.	Je me suis enquise de son nom.
We'll all be hungry, so be sure to bring enough food for everyone.	Nous aurons toutes faim alors assurez-vous d'apporter suffisamment de nourriture pour tout le monde.
Bees make honey.	Les abeilles font du miel.
It's a doll.	C'est une poupée.
We all work too hard.	Nous travaillons tous trop dur.
The weather is turning nasty.	Le temps devient désagréable.
There's something going on here.	Il y a quelque chose qui se passe, ici.
I drink beer.	Je bois de la bière.
We'll help.	Nous apporterons de l'aide.
We get together once a year.	On se rencontre une fois par an.
You must realize that prosperity does not last forever.	Tu dois comprendre que la prospérité ne dure pas éternellement.
I can't give up.	Je n'arrive pas à arrêter.
The two women know each other.	Les deux femmes se connaissent.
Stop acting like a child.	Arrête de te conduire comme un enfant !
You are sure to succeed, whatever you do.	Tu réussiras sans aucun doute, quoique tu fasses.
There are plenty of fresh eggs on the table.	Il y a plein d'œufs frais sur la table.
I remember that guy.	Je me souviens de ce type.
You should take your car to Tom's Garage. He does a pretty good job.	Tu devrais emmener ta voiture à Tom's Garage. Il fait un plutôt bon travail.
I'm a farmer.	Je suis agriculteur.
Don't be upset.	Ne soyez pas contrariée !
I know what you are thinking.	Je sais ce que vous êtes en train de penser.
That's just what you needed.	C'est précisément ce dont tu avais besoin.
I think I'm right.	Je crois être dans le vrai.
She can't suppress her emotions.	Elle ne peut réprimer ses émotions.
She asked him for some money to buy a new dress.	Elle lui a demandé de l'argent pour acheter une nouvelle robe.
He pulled open the door.	Il a ouvert la porte.
I wish I had more friends.	Si seulement j'avais plus d'amies.
You don't need to be in such a hurry.	Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressée.
There are thirty names on the list.	Il y a trente noms sur la liste.
He has been sick in bed all week.	Il est resté malade toute la semaine au lit.
You're out of time.	Votre temps est écoulé.
This isn't music.	Ce n'est pas de la musique.
I could kiss you.	Je pourrais t'embrasser.
I was too ambitious.	J'étais trop ambitieuse.
When is the party?	Quand la fête a-t-elle lieu ?
I want to say I'm sorry.	Je veux dire que je suis désolé.
Tom married a Canadian girl.	Tom a épousé une Canadienne.
I won't need luck.	Je n'aurai pas besoin de chance.
Who is it?	Qui est-ce ?
Bring the water to a boil.	Fais bouillir l'eau.
Great progress has been made.	De grands progrès ont été réalisés.
I want your love.	Je veux ton affection.
You look like an imbecile.	Tu as l'air d'un imbécile.
I'd like to have dinner with you sometime.	J'aimerais dîner avec vous un de ces quatre.
I'm not answering that.	Je ne vais pas y répondre.
Nobody can stop us from doing that.	Personne ne peut nous empêcher de faire ça.
She loves cake.	Elle adore les gâteaux.
Was there much damage?	Y eut-il beaucoup de dégâts ?
I'm not racist.	Je ne suis pas raciste.
I've waited for this my whole life.	J'ai attendu ceci toute ma vie.
We all had hope.	Nous avions toutes de l'espoir.
I hope you'll come.	J'espère que tu viendras.
I'll let you know later.	Je vous fais savoir plus tard.
If I'd only taken the time to read the instruction manual!	Si seulement j'avais pris le temps de lire le manuel d'instructions !
You betrayed your country.	Vous avez trahi votre pays.
I have the flu.	J'ai la grippe.
Now that I have a girlfriend, I'm happy.	Maintenant que j'ai une petite amie, je suis heureuse.
Can you help me on this one?	Pouvez-vous m'aider pour celui-ci ?
When do you play tennis?	Quand jouez-vous au tennis ?
I saw the man jump.	J'ai vu l'homme sauter.
Tom really sounds upset.	Tom a vraiment l'air contrarié.
Tom is just being himself.	Tom est seulement lui-même.
She wrote him a long letter, but she didn't mail it.	Elle lui a écrit une longue lettre mais ne l'a pas mise au courrier.
It is time I left here.	Il est temps que je parte.
We bought a pound of tea.	Nous achetâmes une livre de thé.
I will be back in an hour.	Je serai de retour dans une heure.
Haven't we met before?	Ne nous sommes-nous pas rencontrés auparavant ?
I'd love to be a fly on the wall at the meeting of the senior executives about the future of the company.	J'aimerais être une petite souris lors de la réunion des dirigeants sur l'avenir de la société.
Please remain seated for a few minutes.	Restez assis un moment, s'il vous plait.
It is in this room that the summit will be held.	C'est dans cette pièce que le sommet se tiendra.
I overheard your conversation.	J'ai surpris votre conversation.
They danced for hours.	Elles ont dansé pendant des heures.
It was personal.	C'était personnel.
This box will serve as a table.	Cette boîte servira de table.
Tom watched TV yesterday.	Tom a regardé la télé hier.
I knew this was going to happen.	Je savais que ça allait arriver.
I'm a fan of German opera.	Je suis un inconditionnel de l'opéra allemand.
Don't forget your sunscreen.	N'oubliez pas votre écran solaire !
That is no business of his.	Ce n'est pas son affaire.
What a lot of pens!	Quel tas de stylos !
He knows better than to marry her.	Il a mieux à faire que de l'épouser.
We made sacrifices.	Nous avons consenti des sacrifices.
I'm asking what you think.	Je demande ce que tu en penses.
They're right behind you.	Elles se trouvent juste derrière toi.
Tom knew.	Tom savait.
Tom was in prison for several years.	Tom a passé plusieurs années en prison.
Lie down on your left side.	Allongez-vous sur votre côté gauche.
According to the radio, it will snow tomorrow.	D'après la radio, il va neiger demain.
I don't think I can help you very much.	Je ne pense pas pouvoir beaucoup vous aider.
They were both drunk.	Ils étaient tous deux saouls.
You don't look very good.	Tu n'as pas l'air très bonne.
I took the elevator to the third floor.	J'ai pris l'ascenseur jusqu'au troisième étage.
Tom is looking ill.	Tom a l'air malade.
I am in trouble.	Je suis mal barré.
They de-iced the bridge with salt.	Ils ont dé-verglacé le pont avec du sel.
He has access to the American Embassy.	Il a accès à l'ambassade américaine.
It would've been risky to do that.	Cela aurait été risqué de faire cela.
Do you believe what he said?	Crois-tu à ce qu'il a dit ?
We have to make a decision.	Il nous faut prendre une décision.
You can go however you like.	Tu peux partir comme tu veux.
Look at that picture.	Regardez cette photo.
I don't know where the bus stop is.	J'ignore où se trouve l'arrêt de bus.
I can't understand what happened.	Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
Tom was writing at his desk when Mary entered the room.	Tom écrivait à son bureau lorsque Mary est entrée dans la pièce.
He had a second helping of soup.	On lui donna une seconde fois de la soupe.
How many close friends do you have?	Combien d'amis proches avez-vous ?
She turned down our proposal.	Elle refusa notre proposition.
They treated us like family.	Ils nous ont traités comme de la famille.
I value their opinions.	Leurs avis comptent beaucoup pour moi.
Forget it.	Oublie.
I want to go to the top of the Eiffel Tower.	Je veux aller en haut de la Tour Eiffel.
She was going up a ladder.	Elle était en train de grimper à une échelle.
Let's try once again.	Essayons encore une fois.
Give these to Tom.	Donnez-les à Tom.
We want to solve that problem.	Nous voulons résoudre ce problème.
Tom attended Mary's funeral.	Tom a assisté à l'enterrement de Mary.
Tom was all smiles.	Tom était tout sourire.
Did you forget to do your homework?	As-tu oublié de faire tes devoirs ?
I thought we should leave.	J'ai pensé que nous devrions partir.
My father has given up smoking recently.	Mon père a arrêté de fumer récemment.
What you say makes no sense.	Ce que tu dis est insensé.
I hear he is looking for work.	J'ai entendu qu'il cherchait du travail.
Well, have you decided?	Alors, vous êtes-vous décidé ?
The situation left him perplexed.	La situation l'a laissé perplexe.
These batteries are all dead.	Ces batteries sont toutes à plat.
Did I hear you talking to someone?	Vous ai-je entendues parler à quelqu'un ?
We're married now.	Nous sommes désormais mariées.
By the way, do you play the violin?	Au fait, jouez-vous du violon ?
How are your grades?	Comment vont vos notes ?
We all knew about it.	Nous en avions tous connaissance.
You didn't buy that, did you?	Tu n'as pas acheté cela, n'est-ce pas ?
You're a survivor.	Tu es une survivante.
Good students study hard.	Les bons étudiants travaillent dur.
I think we're related.	Je pense que nous sommes apparentées.
I didn't even know that my car had been stolen.	J'ignorais même que ma voiture avait été volée.
It is uncertain whether he will agree or not.	Ce n'est pas sûr qu'il soit d'accord.
Tom and Mary usually speak French to each other.	Tom et Marie parlent généralement français entre eux.
Did you find a job?	As-tu trouvé du travail ?
The reason for your failure is that you did not try hard enough.	La raison de ton échec est que tu n'as pas assez essayé.
The bank was held up last night.	La banque a été cambriolée la nuit dernière.
The referee made the right decision.	L'arbitre a pris la bonne décision.
The death toll from the hurricane climbed to 200.	Le nombre de morts causées par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
I took the opportunity to visit Rome.	J'en ai profité pour visiter Rome.
She bought me a nice coat.	Elle m'a acheté un chouette manteau.
What am I supposed to tell Tom now?	Que suis-je censé dire à Tom maintenant ?
I'm nervous.	Je suis nerveuse.
Tom often wears sandals.	Tom porte souvent des sandales.
I gave each child three pieces of candy.	J'ai donné trois bonbons à chaque enfant.
The police covered the body with a sheet.	La police couvrit le corps d'un drap.
Who is in charge of the office while the boss is away?	Qui est responsable du bureau pendant que le patron est absent ?
I deserve that.	Je mérite ça.
What's the first thing you're going to do?	Quelle est la première chose que vous allez faire ?
Air is a mixture of several gases.	L'air est un mélange de plusieurs gaz.
They painted the window frames yellow.	Elles peignirent les cadres des fenêtres en jaune.
He is ashamed of his failure.	Il a honte de son échec.
He said better times were ahead for the country.	Il a dit que la situation allait s'améliorer pour le pays.
Who are you thinking about?	À qui pensez-vous ?
Tom bends over backwards to please Mary.	Tom se plie en quatre pour plaire à Marie.
He had a talent for painting.	Il était doté d'un talent pour la peinture.
I'm excited about the move.	Je suis excité à l'idée du déménagement.
I don't want you to do that.	Je ne veux pas que tu fasses cela.
The ice is melting.	La glace est en train de fondre.
I'll go out there and look around.	Je vais aller jeter un coup d'œil là-bas.
Show me how to do this.	Montre-moi comment faire !
Tom asked for more coffee.	Tom demanda plus de café.
She never told me.	Jamais elle ne me le dit.
Are they actually friends?	Sont-elles réellement amies ?
I suggest you do that in October.	Je te suggère de faire ça en octobre.
She majors in French literature.	Elle est spécialisée en littérature française.
How are things going with your youngest sister?	Comment ça marche pour ta petite sœur ?
I need to study math.	J'ai besoin d'étudier les maths.
Mosquitoes are perhaps one of the most dangerous animals in the world.	Le moustique est peut-être l'un des animaux les plus dangereux au monde.
He's henpecked.	Il est harcelé.
He is about your age.	Il a environ votre âge.
Tom still isn't used to the way things work here.	Tom n'est toujours pas habitué à la façon dont les choses fonctionnent.
How did you find us?	Comment nous avez-vous trouvés ?
I want to go wherever you're going.	Je veux aller où que tu ailles.
He says that he has no memory of the evening.	Il déclare n'avoir aucun souvenir de la soirée.
This song is familiar to us.	Cette chanson nous est familière.
Are all of them your friends?	Sont-elles toutes vos amies ?
No one is expendable.	Personne n'est superflu.
I was greatly impressed by the speech.	Je fus grandement impressionné par le discours.
Can you take Tom to the airport?	Pouvez-vous emmener Tom à l'aéroport ?
He likes taking a walk by himself.	Il aime se promener seul.
The boy is thirsty.	Le garçon a soif.
I bet you're wondering how this works.	Je parie que tu te demandes comment ça marche.
My girlfriend is from Boston.	Ma petite amie vient de Boston.
He's their only child.	C'est leur unique enfant.
I think that's Tom.	Je pense que c'est Tom.
The tide is coming in.	La marée monte.
I've never seen my cat act like that.	Je n'ai jamais vu mon chat agir de cette façon.
I think you have my umbrella.	Je pense que vous avez mon parapluie.
It's too narrow.	C'est trop étroit.
Australia was an exception.	L'Australie était une exception.
I got my bicycle repaired.	J'ai fait réparer ma bicyclette.
I must go alone.	Il me faut y aller seule.
We're reading.	Nous lisons.
He asked his friend for advice.	Il demanda conseil à son amie.
What makes you ask that?	Qu'est-ce qui te fait demander ça ?
I don't even want to hazard a guess.	Je ne veux même pas hasarder une supposition.
Tom began praying.	Tom commença à prier.
There's no food left.	Il ne reste aucune nourriture.
Are you working today?	Travailles-tu, aujourd'hui ?
She ignored him almost all day.	Elle l'a ignoré presque toute la journée.
I must buy a new winter coat.	Je dois acheter un nouveau manteau pour l'hiver.
Do you plan to go overseas?	Prévois-tu de te rendre outre-mer ?
She argued with him about money.	Elle se disputa avec lui au sujet de l'argent.
My car is parked next to Tom's.	Ma voiture est garée près de celle de Tom.
As soon as she got her salary, she spent it all.	Dès qu'elle a reçu son salaire, elle l'a claqué.
He helped me do my homework.	Il m'aidait à faire mes devoirs.
They are matters which we need to discuss.	Ce sont des affaires dont nous devons parler.
Let's see how Tom reacts to that.	Voyons comment Tom réagit à cela.
I'm disappointed that he's not here.	Je suis déçu qu'il ne soit pas là.
Don't cry.	Ne pleure pas !
It is not going to rain this evening.	Il ne va pas pleuvoir ce soir.
Why is my sister so mean to me?	Pourquoi ma sœur est-elle si méchante envers moi ?
Will he succeed or fail?	Y parviendra-t-il ou échouera-t-il ?
I read the letter to him.	J'ai lu la lettre pour lui.
You'll ruin everything.	Tu vas tout foutre en l'air.
I lost my key somewhere around here.	J'ai perdu ma clé quelque part autour d'ici.
He dedicated his life to helping the poor.	Il a consacré sa vie à aider les pauvres.
I'm only here for the weekend.	Je ne suis ici que pour le week-end.
I don't have a sword.	Je n'ai pas d'épée.
When do you usually get off work?	Quand quittes-tu habituellement ton travail ?
I have to study for the test.	Je dois étudier en vue de l'examen.
Don't tell my wife.	Ne dis rien à mon épouse !
Japan imports great quantities of crude oil.	Le Japon importe de grandes quantités de pétrole.
She makes him do his homework before dinner.	Elle lui fait faire ses devoirs avant le souper.
He loves trains.	Il adore les trains.
He is busy doing something.	Il est occupé à faire quelque chose.
It is difficult to speak three languages.	C'est difficile de parler trois langues.
I have complete confidence in you.	J'ai une totale confiance en toi.
You made the same mistake as last time.	Tu as fait la même erreur que la dernière fois.
Eat your vegetables.	Mange tes légumes !
Sweep my room.	Va balayer ma chambre.
You have to choose your own path.	Il te faut choisir ta propre voie.
I think I can help Tom.	Je crois que je peux aider Tom.
She still depends on her parents.	Elle dépend encore de ses parents.
How did your test go?	Comment s'est déroulé votre examen ?
Is he still alive?	Est-il encore en vie ?
The offer is too good to be turned down.	L'offre est trop intéressante pour qu'on la rejette.
It seems logical to me.	Cela me semble logique.
Don't use this faucet.	N'utilisez pas ce robinet.
This room is empty.	Cette pièce est vide.
We lost.	Nous fûmes battus.
He jumped out of bed.	Il a sauté du lit.
What's your secret?	C'est quoi ton secret ?
Can you walk with your eyes closed?	Peux-tu marcher les yeux fermés ?
He told his wife not to buy on impulse.	Il dit à sa femme de ne pas acheter par impulsion.
Come in.	Entrez !
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.	J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.
The church is between my house and yours.	L'église se situe entre ta maison et la mienne.
Business is looking up.	Les affaires ont l'air de croître.
Tom is older than he looks.	Tom est plus vieux qu'il en a l'air.
I'm tired of being treated like a kid.	J'en ai assez d'être traité comme un enfant.
Please lower the window.	Veuillez abaisser la vitre !
Who's volunteering?	Qui fait du bénévolat ?
I knew you couldn't do it.	Je savais que vous n'étiez pas en mesure de le faire.
Will you take the job?	Allez-vous prendre le poste ?
I want to see you smile.	Je veux te voir sourire.
This is by far the best method.	C'est de loin la meilleure méthode.
You always were a good dancer.	Vous avez toujours été bon danseur.
Don't I know you from somewhere?	Est-ce que je ne vous connais pas de quelque part ?
How about tonight?	Que dites-vous de ce soir ?
Tom receives a high salary.	Tom reçoit un salaire élevé.
Tom was mauled by a dog when he was a kid.	Tom a été mutilé par un chien quand il était enfant.
You should marry someone you love.	Vous devriez épouser quelqu'un que vous aimez.
You sound really angry.	Tu as l'air très en colère.
Sometimes I wonder whether or not I made the right decision.	Parfois, je me demande si j'ai pris la bonne décision ou pas.
You owe me something.	Vous me devez quelque chose.
It's my book.	C'est mon livre.
We've only got one chance.	Nous n'avons qu'une seule chance.
You had a week to do this.	Tu as eu une semaine pour faire ça.
I think it's time for me to abandon that idea.	Je pense qu'il est temps pour moi d'abandonner cette idée.
I guess I'm just a little sleepy.	Je suppose que j'ai juste un peu sommeil.
I saw one.	J'en ai vu un.
That nurse is very kind and polite.	Cette infirmière est très gentille et polie.
Teaching young children isn't easy.	Enseigner à de jeunes enfants n'est pas facile.
Did you behave today?	Tu t'es bien tenu aujourd'hui ?
Maybe you can help us.	Peut-être peux-tu nous aider.
When did you notice that?	Quand l'avez-vous remarqué ?
Were you able to solve the problem?	Avez-vous pu résoudre le problème ?
I'll be six feet under by then.	Je serai à deux mètres sous terre d'ici là.
You are blinded by love.	Vous êtes aveuglées par l'amour.
The mother occasionally reread her son's letter.	La mère relut parfois la lettre de son fils.
It's well done.	C'est bien fait.
I still have the book from last semester.	J'ai encore le livre du semestre dernier.
I tried standing on my head.	J'ai essayé de me tenir sur la tête.
Tom's father is very strict.	Le père de Tom est très sévère.
What's this room?	Quelle est cette chambre ?
Pull the rope tight.	Tendez la corde.
You'd better tell him the truth.	Vous feriez mieux de lui dire la vérité.
I'll give you a call.	Je te passerai un coup de fil.
He got hurt in the game yesterday.	Il s'est blessé pendant la partie, hier.
I thought I heard a voice.	J'ai pensé entendre une voix.
I just told everybody the good news.	Je viens de dire la bonne nouvelle à tout le monde.
Stop whimpering.	Arrête de geindre.
He moved back with his parents.	Il retourna chez ses parents.
Tom doesn't like me.	Tom ne m'aime pas.
Tom has done something wrong.	Tom a fait quelque chose de mal.
Tom wants to open his own restaurant.	Tom veut ouvrir son propre restaurant.
This isn't my money.	Ce n'est pas mon argent.
What are you doing in my office?	Que faites-vous dans mon bureau ?
You're not fit.	Vous n'êtes pas en forme.
I wish I had more time to talk to her.	Si seulement j'avais plus de temps pour lui parler.
He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.	Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
It seems that he is rich.	Il semble être riche.
Would you like tea or coffee?	Préféreriez-vous un thé ou un café ?
If Tom wasn't so stupid, he would've understood quicker.	Si Tom n'était pas si stupide, il aurait compris plus vite.
Your phone rang several times while you were in the shower.	Votre téléphone a sonné plusieurs fois pendant que vous étiez à la douche.
How often do you play sports?	À quelle fréquence faites-vous du sport ?
Our love will last forever.	Notre amour durera toujours.
I think I just heard somebody scream.	Je pense que je viens d'entendre quelqu'un crier.
I can't stand fishing.	Je ne supporte pas la pêche.
I'd like to watch that movie again.	J'aimerais regarder ce film à nouveau.
What's become of your dog?	Qu'est-il advenu de ton chien ?
This table is heavy.	Cette table est lourde.
Write down the facts needed to convince other people.	Écrivez les faits nécessaires pour convaincre les autres gens.
If you act like that, he'll think you hate him.	Si tu agis ainsi, il pensera que tu le détestes.
How does it work?	Comment ça marche ?
If I knew his address, I would write to him.	Si je connaissais son adresse, je lui écrirais.
I took a nap this afternoon at the office.	Je me suis endormi cet après-midi au bureau.
There is no shortage of ideas.	Ce ne sont pas les idées qui manquent.
Take care of it.	Prends-en soin !
Can I park my car here?	Est-ce que je peux garer ma voiture ici ?
You'll give me away.	Vous me trahirez.
Turn it off.	Éteins-le !
I'll take in the washing before it rains.	Je rentrerai le linge avant qu'il ne pleuve.
Raise up your left hand.	Levez la main gauche.
What actually happened?	Que s'est-il passé, en réalité ?
You've been there before, haven't you?	Vous avez déjà été là-bas, n'est-ce pas ?
Tom turned on the car radio.	Tom alluma l'autoradio.
She's as pretty as her sister.	Elle est aussi jolie que sa sœur.
It's not that hard.	Ce n'est pas si difficile.
I'd like you to keep this a secret.	J'aimerais que vous gardiez ceci secret.
Tom isn't my enemy.	Tom n'est pas mon ennemi.
They're early.	Ils sont en avance.
Most Hollywood movies have happy endings.	La plupart des films hollywoodiens ont des fins heureuses.
We baked it together.	Nous l'avons cuit ensemble.
I'd been on my own all week and was starving for conversation.	J'avais été seule toute la semaine et je languissais d'une conversation.
I want to take you to dinner.	Je veux t'emmener déjeuner.
You're very generous.	Tu es fort généreuse.
It belongs to my brother.	Ça appartient à mon frère.
I agreed to the proposal.	J'ai donné mon accord à la proposition.
I don't feel much like eating.	Je n'ai pas très envie de manger.
Don't change a thing.	Ne changez rien !
The last time I went to the beach, I got badly sunburned.	La dernière fois que je suis allé à la plage, j'ai été gravement brûlé par le soleil.
He could show his feeling with music instead of words.	Il a pu montrer ses sentiments par la musique plutôt que par les mots.
I'll walk.	Je marcherai.
The coffee is too bitter for me to drink.	Le café est trop amer pour que je puisse le boire.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.	Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
He wished he had more time.	Il aurait aimé disposer de davantage de temps.
Tom didn't see that one coming.	Tom n'a pas vu celle-là venir.
Don't try to fool me.	N'essayez pas de m'arnaquer.
Don't judge people by appearance.	Ne jugez pas les gens sur l'apparence.
Tom knows that Mary doesn't speak French.	Tom sait que Maria ne parle pas français.
He sacrificed his own life to save them.	Il a sacrifié sa propre vie pour les sauver.
My wife is cooking.	Ma femme est en train de faire la cuisine.
We're uninsured.	Nous ne sommes pas assurées.
Tom didn't seem to be aware that he was supposed to do that.	Tom ne semblait pas au courant qu'il était censé faire ça.
My sister usually walks to school.	D'habitude ma sœur va à l'école à pied.
They dug through the mountain and built a tunnel.	Ils creusèrent à travers la montagne et construisirent un tunnel.
We broke up.	Nous avons rompu.
The Congress had no money.	Le Congrès n'avait pas d'argent.
That's undeniable.	C'est indéniable.
All of the tree's leaves turned yellow.	Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
There are many old temples in Kyoto.	Il y a beaucoup de vieux temples à Kyoto.
The robber bashed her head in.	Le voleur lui a fracassé la tête.
I haven't had the honor of meeting him.	Je n'ai pas eu l'honneur de le rencontrer.
Mary is expecting a girl.	Marie attend une fille.
He looks very good.	Il a l'air très bien.
Does anyone else hear that?	Est-ce que quelqu'un d'autre entend ça ?
How much is this umbrella?	Quel est le prix de ce parapluie ?
I'm a pretty good student.	Je suis assez bon étudiant.
You can't hide forever.	Vous ne pouvez pas vous cacher pour toujours.
She's got a good eye for paintings.	Elle a l'œil pour la peinture.
I can't forget his kindness.	Je ne peux pas oublier sa gentillesse.
Thousands of foreigners visit Japan every year.	Des milliers d'étrangers visitent le Japon chaque année.
The girl wearing the blue coat is my daughter.	La fille qui porte le manteau bleu est ma fille.
We'll get another one.	On en obtiendra un autre.
I wasn't that smart in school.	Je n'étais pas si intelligent que ça, à l'école.
How many of Shakespeare's tragedies have you read?	Combien de tragédies de Shakespeare avez-vous lues ?
Don't wait.	N'attendez pas !
I'm not sure what you were thinking.	Je ne suis pas certaine de ce que tu pensais.
I don't want to quit this job.	Je ne veux pas quitter ce boulot.
He stood all by himself.	Il se tenait tout seul.
No one was punished for the fiasco.	Personne ne fut puni pour le fiasco.
He will probably win the speech contest.	Il remportera sans doute le concours de diction.
I have lived here for a long time.	J'ai vécu ici pendant longtemps.
There are many useful appliances in the hardware store.	Il y a, à la quincaillerie, de nombreux trucs utiles.
They don't have one.	Elles n'en ont pas.
This is depressing.	C'est déprimant.
He slept with the window open.	Il dormait la fenêtre ouverte.
Tom and Mary sang in the choir together.	Tom et Mary chantaient ensemble dans la chorale.
That's why I wanted you to know.	C'est pourquoi je voulais que vous le sachiez.
The news made her sad.	La nouvelle l'a rendue triste.
Is there a treatment?	Y a-t-il un traitement ?
Look at it.	Regardez-le !
I thought it'd be fun to surprise Tom.	J'ai pensé que ce serait drôle de surprendre Tom.
Lock your door.	Verrouillez votre porte !
Leave us.	Laisse-nous !
May I eat that orange?	Puis-je manger cette orange ?
The experience gave him an advantage over the others.	L'expérience lui a procuré un avantage sur les autres.
She introduced her sister to him.	Elle lui présenta sa sœur.
He spoke well of her son.	Il parla en bien de son fils.
I'm not worried about him.	Je ne me fais pas de souci à son sujet.
Let me show you an example.	Laisse-moi te montrer un exemple.
There are not enough chairs for us to sit on.	Il n'y a pas assez de chaises pour que nous puissions nous asseoir.
I'm happy enough.	Je suis assez content.
This camera is Tom's.	C'est l'appareil photo de Tom.
Hand over your weapons.	Remettez les armes !
I can't be seen with you.	Je ne peux être vu avec vous.
The floor has just been waxed.	Le sol vient d'être ciré.
I'll never be happy again.	Je ne vais plus jamais être heureux.
In politics there are no friends, only partners.	En politique, il n'y a pas d'amis, seulement des partenaires.
Are you ready to go?	Êtes-vous prêtes à partir ?
I've been told that.	On me l'a dit.
I hate my roommate.	Je déteste mon colocataire.
We have no chance.	Nous n'avons aucune chance.
I have a car.	Je dispose d'une voiture.
I had to see it for myself.	Il a fallu que je le voie par moi-même.
His house is there on the right.	Sa maison est là à droite.
The days are getting longer and longer.	Les jours sont de plus en plus longs.
We'll try.	Nous essayerons.
I spilled my drink.	J'ai renversé ma boisson.
Beware of pickpockets here.	Attention aux voleurs ici.
If you get your right ear pierced, that means you're gay.	Si vous vous faites percer l'oreille droite, cela signifie que vous êtes homo.
My little sister is kind of lazy.	Ma petite sœur est un peu paresseuse.
This store sells old books.	Ce magasin vend de vieux livres.
Have you lost your mind?	As-tu perdu la tête ?
I want to go to Mars.	Je veux me rendre sur Mars.
This is impossible for me.	C'est impossible pour moi.
This textbook is too hard for me.	Ce manuel scolaire est trop dur pour moi.
Tom must have nerves of steel.	Tom doit avoir des nerfs d'acier.
I'm not exactly surprised.	Je ne suis pas tout à fait surpris.
They're smiling.	Ils sourient.
I don't even want you there.	Je ne veux même pas que tu y sois.
I change my underwear every day.	Je change de sous-vêtements tous les jours.
No Canadians were injured.	Aucun canadien ne fut blessé.
Will you please wait on me, miss?	Pourriez-vous me servir, Mademoiselle, je vous prie ?
The joke's on you.	C'est une blague sur toi.
Does this sentence make sense?	Cette phrase a-t-elle un sens ?
I'm surprised that Tom can't speak French.	Je suis surpris que Tom ne sache pas parler français.
You're too tense.	Vous êtes trop tendue.
Who caught this fish?	Qui a pêché ce poisson ?
The man controlled the country for fifty years.	L'homme contrôla le pays pendant cinquante ans.
She asked him to help her father clean the garage.	Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage.
Do you think it's possible?	Pensez-vous que cela soit possible ?
Tensions were increasing.	Les tensions montaient.
He saved the drowning boy at the risk of his own life.	Il a sauvé le jeune homme de la noyade au péril de sa propre vie.
Your French is better than mine.	Ton français est meilleur que le mien.
She urged him to drive carefully.	Elle l'a exhorté à conduire prudemment.
You have to read between the lines to know the true intention of the author.	Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
It was such a cold day that we decided not to go out.	Il faisait tellement froid qu'on a décidé de ne pas sortir.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.	Elle lui recommanda de dire à sa copine qu'il l'aimait.
I have some other appointments.	J'ai quelques autres rendez-vous.
I prefer working to doing nothing.	Je préfère travailler que de ne rien faire.
I want to warn you.	Je veux t'avertir.
The more money we have, the more we want.	Plus on a d'argent, plus on en veut.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Vous êtes bon guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
You are, so to speak, a fish out of water.	Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
I felt a bit tired.	Je me sentais un peu fatiguée.
He was acting on orders.	Il agissait selon des ordres.
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.	Au début de l'adolescence, je ne m'entendais pas toujours très bien avec mes parents.
His nose is his best feature.	Son nez est son meilleur trait.
Everyone is waiting on you.	Tout le monde vous attend.
You won't go, will you?	Tu n'iras pas, si ?
Are you even trying?	Est-ce que tu essaies, au moins ?
Where's the rest of the money?	Où est le reste de l'argent ?
Don't touch the flowers.	Ne touchez pas les fleurs.
Wait. I want to show you something.	Attends ! Je veux te montrer quelque chose.
I wonder if I can do that.	Je me demande si je peux faire cela.
Be kind to the children.	Soyez gentils avec les enfants.
I did that yesterday.	Je l'ai fait hier.
I can't believe that's what's really bothering Tom.	Je ne peux pas croire que ce soit cela qui ennuie vraiment Tom.
You need to stop.	Tu dois cesser.
He's skilled at videogames.	Il est doué aux jeux vidéo.
I paid for these tickets.	J'ai payé ces billets.
I like seeing you this way.	J'aime te voir ainsi.
The check, please.	L'addition s'il vous plaît.
The strange object in the sky could be seen with the unaided eye.	L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'œil nu.
Let's just get rid of Tom.	Débarrassons-nous simplement de Tom.
I saw his mother scold him.	J'ai vu sa mère le gronder.
I'm ashamed of my body.	J'ai honte de mon corps.
Every Monday, I have a face-to-face meeting with my manager.	Chaque lundi, j'ai une réunion en tête-à-tête avec mon manager.
I emptied the dishwasher.	J'ai vidé le lave-vaisselle.
I realized I couldn't win.	J'ai pris conscience que je ne pouvais pas l'emporter.
There's been an accident.	Il y a eu un accident.
You're productive.	Tu es productif.
It's a strange situation.	C'est une situation étrange.
I can teach you how to cook.	Je peux t'apprendre à cuisiner.
I didn't know that you cared.	J'ignorais que vous vous en souciez.
I was very confident.	J'étais très confiant.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas que je puisse vous aider.
I stayed at a nice hotel.	Je séjournai dans un bel hôtel.
You have done very well.	Vous vous en êtes très bien sortis.
I mean no harm.	Je n'ai pas de mauvaise intention.
Where are you heading?	Quelle direction prenez-vous ?
Jesus answered them.	Jésus leur répondit.
They seem to trust you.	Ils ont l''air de te faire confiance.
I saw a boy crossing the street.	J'ai vu un garçon traverser la rue.
It cost a lot of money to repair the car.	Cela a coûté beaucoup d'argent de réparer la voiture.
Can someone open a window?	Quelqu'un peut-il ouvrir une fenêtre ?
I'll be careful.	Je serai prudente.
He thinks of nothing but himself.	Il ne pense à rien d'autre qu'à lui-même.
May I take a picture of you?	Puis-je prendre une photo de toi ?
His face turned pale on hearing the news.	Il pâlit en entendant la nouvelle.
Please keep me updated.	Tiens-moi informé, je te prie.
It's not cheap to eat here.	Manger ici n'est pas bon marché.
She asked them to take their shoes off.	Elle leur demanda de retirer leurs chaussures.
You have only to ask for his help.	Il te suffit de demander son aide.
He's very honest, so we can depend on him.	Il est très honnête, donc nous pouvons nous reposer sur lui.
You're carrying this too far.	Vous faites aller ça trop loin.
I like their house.	J'aime leur maison.
I'm greedy.	Je suis gourmand.
Do you believe him?	Est-ce que tu le crois, lui ?
I said so.	Je l'ai dit.
Are you suggesting that it's beyond my comprehension?	Es-tu en train de suggérer que c'est au-delà de ma compréhension ?
Do you have a guilty conscience?	Tu as quelque chose sur la conscience ?
That would not be a lie.	Ça ne serait pas un mensonge.
Open the window, please.	Ouvrez la fenêtre, s'il vous plait.
Don't spend too much money.	Ne dépense pas trop d'argent.
He asked me to do it.	Il me demanda de le faire.
It's not the job.	Ce n'est pas le boulot.
This medicine will make you feel better.	Ce remède vous fera vous sentir mieux.
Yesterday was Thursday.	Hier, c'était jeudi.
Who was sitting here?	Qui était assis ici ?
She and I are Brazilian.	Elle et moi sommes brésiliens.
Can't you see I'm busy?	Ne pouvez-vous voir que je suis occupée ?
Did you come here alone?	Es-tu venu seul ici ?
I crossed the street.	Je traversai la rue.
He was already regretting it.	Il le regrettait déjà.
That's exactly what I want you to do.	C'est exactement ce que je veux que tu fasses.
He slept with the window open.	Il dormit la fenêtre ouverte.
This is the village where I spent my childhood.	C'est le village où j'ai passé mon enfance.
He gave me clothes as well as food.	Il me donna aussi bien de quoi me vêtir et de quoi manger.
She got him a new hat.	Elle lui dégota un nouveau chapeau.
You look stupid.	Tu as l'air stupide.
We were fully satisfied.	Nous avons été pleinement satisfaits.
The prize money enabled me to go on a world cruise.	La récompense m'a permis de partir en croisière autour du monde.
I'm not so convinced.	Je n'en suis pas si convaincue.
A fish leaped out of the water.	Un poisson bondit hors de l'eau.
He had a book in his hand.	Il avait un livre en main.
The cops are keeping tabs on him.	Les flics l'ont à l'œil.
We can solve this problem easily.	Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
What did we miss?	Qu'avons-nous manqué ?
Was anybody else hurt?	Quelqu'un d'autre a-t-il été blessé ?
This is more important.	C'est plus important.
I respect you and your opinions.	Je te respecte, toi et tes opinions.
Those are all fine options.	Ce sont toutes d'excellentes possibilités.
He quit without notice.	Il a démissionné sans préavis.
Tom was safe.	Tom était sain et sauf.
I can't stop smoking.	Je ne parviens pas à m'arrêter de fumer.
Where are they now?	Où sont-ils maintenant ?
I've been saving up to buy a new saxophone.	J'économise pour m'acheter un nouveau saxophone.
You're a jolly good feller.	Vous êtes un joyeux drille.
I'm good at playing the piano.	Jouer du piano est mon point fort.
The box was empty when I opened it.	La boîte était vide lorsque je l'ai ouverte.
No one knows her name.	Personne ne connaît son nom.
Just as I was about to go out, it started raining.	Juste au moment où j'étais sur le point de sortir, il se mit à pleuvoir.
I continue to be optimistic.	Je reste optimiste.
I've lost my bag.	J'ai perdu mon sac.
Can you believe it?	Arrivez-vous à le croire ?
Tom's leg was badly burned.	La jambe de Tom a été gravement brûlée.
Tom isn't dumb.	Tom n'est pas débile.
Hand it over.	Remettez-le.
Someone is tapping at the door.	On frappe à la porte.
I didn't know Tom had agreed to do that.	Je ne savais pas que Tom avait accepté de faire cela.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.	Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher.
Shouldn't we go now?	Ne devrions-nous pas y aller maintenant ?
The curtains were all open.	Les rideaux étaient grands ouverts.
Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.	Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
Tomorrow, I'll take the books to the library.	Demain, je prendrai les livres à la bibliothèque.
She was wearing a black hat.	Elle portait un chapeau noir.
I already have an envelope.	J'ai déjà une enveloppe.
Were you even tempted?	Avez-vous même été tentée ?
Yesterday we painted the town red.	Hier, on a fait la bringue.
Why do you want to join the navy?	Pourquoi veux-tu rejoindre la Marine ?
A good password should be difficult to guess, but easy to remember.	Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.
Every time she coughed, she felt a great deal of pain.	Chaque fois qu'elle toussait, elle ressentait de fortes douleurs.
I am the tallest in our class.	Je suis le plus grand de notre classe.
I will go even if it rains tomorrow.	J'irai, même s'il pleut demain.
Why didn't somebody call me?	Pourquoi quelqu'un ne m'a-t-il pas appelé ?
Tom sat down on the couch.	Tom s'assit sur le canapé.
He would do whatever it takes to make money.	Il ferait n'importe quoi pour gagner de l'argent.
You are a good customer.	Vous êtes un bon client.
Would you please open the window?	Voudrais-tu ouvrir la fenêtre, je te prie ?
I really enjoy spending time with you.	J'apprécie vraiment le temps que je passe en votre compagnie.
I hear she is going to get married next month.	J'entends qu'elle va se marier le mois prochain.
I told her to quickly finish the report.	Je lui ai dit de finir rapidement son rapport.
Roll down your window.	Baissez votre fenêtre !
I hit on a good idea.	Il m'est venu une bonne idée.
I still enjoy that.	J'y prends toujours plaisir.
What do you make of all this?	Que retires-tu de tout cela ?
The company has unofficially decided to employ me.	L'entreprise a officieusement décidé de m'employer.
You have to do it again.	Il faut que vous le refassiez.
I asked him a question.	Je lui ai posé une question.
How much money has been spent on building the museum?	Combien d'argent a-t-on dépensé pour construire le musée ?
I didn't know Tom was sleeping.	Je ne savais pas que Tom dormait.
I thought you had all the answers.	Je pensais que vous disposiez de toutes les réponses.
What exactly happened?	Que s'est-il passé, exactement ?
Shouldn't you be at work now?	Ne devriez-vous pas être au travail maintenant ?
You may go home now.	Tu peux maintenant rentrer à la maison.
This rule has no exceptions.	Cette règle ne connaît aucune exception.
I refused to believe it.	Je me suis refusé à le croire.
My uncle is staying with us this week.	Mon oncle reste avec nous cette semaine.
Do stop talking and listen to the music.	Arrêtez donc de parler et écoutez la musique.
You have to come.	Vous devez venir.
He resembles his father very much.	Il ressemble beaucoup à son père.
I'm sure that I can do that.	Je suis sûre que je peux le faire.
The ship appeared on the horizon.	Le navire apparut à l'horizon.
I should've just shut up.	J'aurais dû seulement la fermer.
That's an interesting piece of information.	C'est une information intéressante.
Tom didn't think he'd ever get used to Thai food.	Tom ne pensait pas s'habituer à la nourriture thaïlandaise un jour.
I'm beginning to think you're serious.	Je commence à penser que tu es sérieux.
I never knew that.	Je ne le sus jamais.
I'd be delighted if they asked me to give a speech.	Je serais ravi s'ils me demandaient de prononcer un discours.
I saw the game.	J'ai vu le match.
Do you really think Tom is handsome?	Pensez-vous vraiment que Tom est beau ?
I would like to become a top model and travel all over the world.	J'aimerais devenir mannequin et voyager tout autour du monde.
That's why I'm telling you not to go alone.	C'est pourquoi je te dis de ne pas y aller seul.
Look at it carefully.	Regardez-la attentivement.
Many people who hear Tom speaking French think he's a native speaker.	Beaucoup de gens qui entendent Tom parler français pensent qu'il est un locuteur natif.
He can leave tomorrow.	Il peut partir demain.
This dictionary is not useful at all.	Ce dictionnaire est totalement inutile.
There's nothing like a good hot bath.	Il n'y a rien de tel qu'un bon bain chaud.
Don't spread yourself too thin.	Ne fais pas trop de choses à la fois.
My knife is sharp.	Mon couteau est aiguisé.
Can you please tell me your name once more?	Pouvez-vous s'il vous plait me répéter votre nom ?
Where are the paintings?	Où sont les tableaux ?
Can I share something important with you?	Puis-je te faire part de quelque chose d'important ?
I really see no reason to stay.	Je ne vois vraiment pas de raison de rester.
I didn't see anything.	Je n'ai rien vu.
Where are they sending us?	Où nous envoient-ils ?
We can't protect you.	Nous ne pouvons pas te protéger.
You are wearing your shirt inside out.	Tu portes ton T-shirt à l'envers.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de t'en parler.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you.	Je suis désolé d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour toi.
Tom would never let you drive.	Tom ne vous laisserait jamais conduire.
Let's pretend this never happened.	Faisons comme si ça ne s'était jamais produit.
You should've taken his advice.	Vous auriez dû accepter son conseil.
I could never hurt you.	Je ne pourrais jamais te faire de mal.
Astronomy is by no means a new science.	L'astronomie n'est en rien une nouvelle science.
I'd like to speak with Tom in private.	J'aimerais parler avec Tom seul à seul.
His house is at the foot of Mt. Fuji.	Sa maison est au pied du Mont Fuji.
I can't do it in this heat.	Je ne peux pas le faire par cette chaleur.
This is sick.	C'est dingue.
I never thought it would be this bad.	Je n'ai jamais pensé que ça serait aussi mauvais.
He gave me a brief outline of the plan.	Il me donna un bref aperçu du projet.
I always travel with travelers' checks instead of cash.	Je voyage toujours avec des chèques de voyage et non de l'argent liquide.
Just give me one more chance.	Donnez-moi juste une autre chance.
He requested help.	Il requis de l'aide.
Are you up for it?	Y êtes-vous prêts ?
We're turning back.	Nous retournons en arrière.
Tom can't buy himself a car.	Tom ne peut pas s'acheter une voiture.
Did you not know that?	Ne le savais-tu pas ?
Make him work for it.	Fais-le travailler pour !
You must be very proud of your son.	Vous devez être très fière de votre fils.
His car is gaining on us.	Sa voiture nous rattrape.
I enjoy being with you.	J'apprécie ta compagnie.
Do you have a lot of time?	As-tu beaucoup de temps ?
Feel this.	Touche ça !
Tom is a good friend of yours, isn't he?	Tom est un bon ami à vous, n'est-ce pas ?
Can Tom read and write Japanese?	Est-ce que Tom sait lire et écrire le japonais ?
I am tired of homework.	Je suis fatiguée des devoirs.
I've been way busier than expected.	J'ai été bien plus occupé que prévu.
I sincerely hope not.	Je ne l'espère sincèrement pas.
Tom is handcuffed.	Tom est menotté.
We need some more firewood.	Il nous faut davantage de bois à brûler.
She advised him not to borrow money from his friends.	Elle lui a recommandé de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
Obviously, I was very shocked.	Évidemment, j'ai été très choquée.
What is the delay?	Quel en est le délai ?
The boy was accompanied by his parents.	L'enfant était accompagné de ses parents.
It's been seven years since we got married.	Ça fait sept ans que nous nous sommes mariés.
I made Tom laugh today.	J'ai fait rire Tom aujourd'hui.
I figured I had enough money.	Je me suis imaginé que j'avais assez d'argent.
You only have to follow the instructions.	Tu as juste à suivre les instructions.
If you're watching this video, I'm dead.	Si tu regardes cette vidéo, je suis mort.
There was only one survivor of the accident.	Il n'y avait qu'une survivante à l'accident.
My battery is almost dead.	Ma batterie est presque morte.
Here he comes.	Le voilà.
It's already nine o'clock.	Il est déjà neuf heures.
Let me handle this.	Laisse-moi y faire !
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.	Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août.
She pressed her lips firmly together.	Elle serra fermement les lèvres l'une contre l'autre.
What museums would you like to visit?	Quels musées aimeriez-vous visiter ?
I really need to focus on this.	Je dois vraiment me concentrer sur ceci.
He is an office worker.	C'est un employé de bureau.
His finances have changed for the better.	Ses finances se sont améliorées.
Take anything you want.	Prends ce que tu veux.
They accused me of being a liar.	Ils m'ont accusé d'être un menteur.
He is rich and I am poor.	Il est riche et je suis pauvre.
I'm at home.	Je suis dans la maison.
May I go with you?	Est-ce que je peux vous accompagner ?
I'm not interested in your opinion.	Je ne suis pas intéressée par votre opinion.
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.	La population du Japon est plus grande que celles de la France et de la Grande-Bretagne réunies.
Tom's father's name was John.	Le père de Tom s'appelait Jean.
You're not even close to the right answer.	Vous êtes très loin de trouver la bonne réponse.
I think what you're doing is dangerous.	Je pense que ce que vous faites est dangereux.
We're still investigating the cause.	Nous enquêtons toujours sur la cause.
What else do you want?	Que voulez-vous encore ?
There's nothing more annoying than a group of young girls all trying to talk at the same time.	Il n'y a rien de plus embêtant qu'un groupe de jeunes filles qui, toutes, essaient de parler en même temps.
She can't be over thirty.	Elle ne peut avoir plus de trente ans.
We have no hot water because the pipes broke.	Nous n'avons pas d'eau chaude car les tuyaux ont rompu.
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.	Je suis désolé mais je n'arrive pas à trouver le livre que tu m'as prêté.
She mistook me for my sister.	Elle m'a confondue avec ma sœur.
Tom and Mary seem so happy together.	Tom et Mary ont l'air si heureux ensemble.
I'm not paranoid.	Je ne suis pas paranoïaque.
There are a lot of bad people in the world.	Il y a beaucoup de mauvaises personnes dans le monde.
Don't you want to come inside?	Ne voulez-vous pas venir à l'intérieur ?
I don't know that many people here.	Je ne connais pas tant de gens ici.
We must inform them.	Nous devons les en informer.
I wish I were as smart as you are.	J'aimerais être aussi malin que vous ne l'êtes.
You have friends who can help you, don't you?	Vous avez des amies qui peuvent vous aider, n'est-ce pas ?
I don't remember Tom asking us to do that.	Je ne me souviens pas que Tom nous ait demandé de faire ça.
I can still remember the time when we went on a picnic together.	J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
He has a lot of poise.	Il a beaucoup d'assurance.
Does this actually make you happy?	Cela te rend-il vraiment heureux ?
Let's approach the problem from a different angle.	Approchons le problème d'un angle différent.
No, I didn't go.	Non, je n'y suis pas allé.
I lost three kilograms.	Je perdis trois kilos.
I do not have a cat.	Je n'ai pas de chat.
She is different from her sister in every way.	Elle est différente de sa sœur en tout point.
Variable names in C are case sensitive.	En C, les noms de variables sont sensibles à la casse.
Tom made a costly mistake.	Tom a fait une erreur coûteuse.
The actual price was lower than I had thought.	Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.
He is capable of teaching French.	Il est capable d'enseigner le français.
Do you think it's going to snow?	Pensez-vous qu'il va neiger ?
I thought I'd never see you again.	Je pensais que je ne vous reverrais jamais.
Turn on the ignition.	Mettez le contact !
I prefer to go alone.	Je préfère m'y rendre seul.
Read as much as possible.	Lis autant que possible !
Why don't you pull over?	Pourquoi ne pas te ranger ?
Tom got very mad.	Tom s'est très énervé.
Do it again!	Faites-le de nouveau !
Mary is going to have a baby.	Mary va avoir un bébé.
You're kind.	Tu es gentille.
I know your mother.	Je connais ta mère.
Frankly speaking, I don't like your idea.	Franchement, je n'aime pas votre idée.
Just ignore him.	Ignorez-le simplement.
I totally freaked out.	J'ai complètement flippé.
He's hungry and thirsty.	Il a faim et soif.
I don't understand anything.	Je ne comprends rien.
He is an archeologist's assistant.	C'est un assistant en archéologie.
I want to visit Cuba before Castro dies.	Je veux visiter Cuba avant que Castro ne meure.
I wasn't entirely sure myself.	Je n'en étais pas tout à fait sûr moi-même.
You need to be more careful.	Vous devez faire plus attention.
I want to see how it ends.	Je veux voir comment ça finit.
Tom's sorry.	Tom est désolé.
Why were you laughing?	Pourquoi rigolais-tu ?
Try not to worry.	Essayez de ne pas vous en faire !
Did I embarrass you?	Vous ai-je embarrassée ?
Tom tried to tell Mary what she needed to do.	Tom a essayé de dire à Mary ce qu'elle avait besoin de faire.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traitez pas en idiote !
She prides herself on her skill in cooking.	Elle est fière de ses talents culinaires.
Study hard.	Étudie avec application.
I've been accused of murder.	J'ai été accusée de meurtre.
You think I'm stupid, don't you?	Tu penses que je suis stupide, n'est-ce pas ?
Are you honest?	Êtes-vous honnête ?
Tom has suffered some failures.	Tom a essuyé quelques échecs.
I'm sure about his name.	Je suis sûr de son nom.
I'd rather work than go out.	Je préfère travailler que de me promener.
Where did you find the key?	Où as-tu trouvé la clef ?
All's well that ends well.	Tout est bien qui finit bien.
I don't hate you.	Je ne vous hais pas.
He left just now.	Il vient de partir.
I deactivated my Twitter account yesterday.	J'ai désactivé mon compte Twitter hier.
I had back surgery a couple of months ago.	J'ai subi une opération chirurgicale du dos, il y a quelques mois.
Yeah, you're right.	Ouais, tu as raison.
I've been drinking too much coffee.	J'ai bu trop de café.
I know where Tom hides the key.	Je sais où Tom cache la clé.
You have something in your pockets, don't you?	Tu as quelque chose dans les poches, n'est-ce pas ?
We're not free yet.	Nous ne sommes pas encore libres.
Do you want to know what I think?	Tu veux savoir ce que j'en pense ?
What reason did he give for being so late?	Quelle raison a-t-il donnée pour expliquer son retard?
She's rolling in money.	Elle est toute cousue d'or.
Please wait a moment.	Veuillez patienter un instant.
I'm going to study French next semester.	J'étudierai le français au prochain semestre.
I thought I'd died and gone to heaven.	Je pensais que j'étais mort et que j'étais allé au Paradis.
I'm not persuaded.	Je n'en suis pas persuadée.
That's really not the point.	Ce n'est vraiment pas le sujet.
I want a book to read.	Je veux un livre pour lire.
How can I make him stop?	Comment puis-je faire qu'il cesse ?
If Tom has a problem with me, he should tell me.	Si Tom a un problème avec moi, qu'il me le dise.
There isn't much snow on the ground.	Il n'y a pas beaucoup de neige sur le sol.
We saved your life.	Nous t'avons sauvé la vie.
We talked.	Nous nous sommes entretenues.
Do you think I'm ugly?	Trouvez-vous que je sois laide ?
Tom said everything he wanted to say.	Tom à dit tous ce qu'il avait à dire.
Do you need a lift?	T'as besoin d'un chauffeur ?
She sold all of her furniture, so she could afford to feed herself and her dog.	Elle vendit tout son mobilier de manière à être en mesure de se nourrir elle et son chien.
I dream about you every night.	Je rêve de vous toutes les nuits.
All my problems are over.	Tous mes problèmes sont derrière moi.
I want to help you, Tom.	Je veux vous aider, Tom.
Have you ever been betrayed by a friend?	Avez-vous déjà été trahies par un ami ?
A number of books were stolen.	De nombreux livres furent volés.
Dating your coworkers is a bad idea.	Sortir avec ses collègues est une mauvaise idée.
I let you catch me.	Je t'ai laissé m'attraper.
A lot of soldiers were killed here.	Beaucoup de soldats ont été tués ici.
I'm coming right away.	J'arrive tout de suite.
I hate this game.	Je déteste ce jeu.
Don't waste your money.	Ne jette pas ton argent par les fenêtres.
I don't know whether Tom still lives here or not.	J'ignore si Tom vit encore ici ou non.
Can I get something to eat?	Puis-je avoir quelque chose à manger ?
This is wrong.	C'est faux.
I'll have my revenge.	J'aurai ma revanche.
Show yourself.	Montrez-vous !
I was the only one not invited to the party.	Je fus la seule à ne pas être invitée à la soirée.
Tom is a good man.	Tom est un homme bon.
How are you feeling tonight?	Comment vous sentez-vous ce soir ?
Aren't you a little young?	N'êtes-vous pas un peu jeune ?
You gotta get more organized.	Faut que vous soyez plus organisés !
What did you do with that book?	Qu'as-tu fait de ce livre ?
I think we'd better get out of here.	Je pense que nous ferions mieux de sortir d'ici.
We all like him.	Nous l'apprécions tous.
I forgot all about that.	J'ai tout oublié à ce sujet.
Tom wanted to talk with Mary.	Tom voulait parler à Maria.
I'll stay if it rains.	Je resterai, s'il pleut.
I pigged out on pizza.	Je me suis goinfré de pizza.
The air conditioner is broken.	Le climatiseur est cassé.
Write the address clearly.	Écrivez clairement l'adresse !
We talked about music.	Nous avons parlé de musique.
He works as a ghost writer.	Il travaille comme nègre.
He goes swimming in the river every day.	Il va nager dans le fleuve tous les jours.
Bring it back when you're done.	Rapportez-le quand vous avez fini.
Don't be crazy.	Ne soyez pas folle !
He screwed up his courage and proposed to her.	Il rassembla son courage et la demanda en mariage.
Could you hand me the remote?	Pourrais-tu me passer la télécommande ?
You should not give him up for lost.	Vous ne devriez pas le tenir pour perdu.
The water is lukewarm.	L'eau est tiède.
She made many mistakes in typing the report.	Elle a fait beaucoup de fautes en tapant le rapport.
I knew we shouldn't have done this.	Je savais que nous n'aurions pas dû faire ça.
What are we doing today?	Que faisons-nous aujourd'hui ?
At last, we got to the lake.	Enfin, nous sommes parvenues au lac.
I stayed at Tom's house in Boston.	Je suis resté chez Tom à Boston.
Do you know what this is called?	Sais-tu comment ceci s'appelle ?
I've got to do my chores.	Je dois faire mes corvées.
I'm no friend of yours.	Je ne suis pas votre amie.
I chose not to leave.	J'ai choisi de ne pas partir.
It has become much warmer.	Le temps est devenu beaucoup plus chaud.
You didn't let me answer.	Tu ne m'as pas laissé répondre.
It really bugged me.	Ça m'a vraiment ennuyée.
It's ours.	C'est le nôtre.
You'll be asleep by the time your father gets home.	Tu seras endormie au moment où ton père arrivera à la maison.
I started it.	Je l'ai démarré.
I don't know what that means.	J'ignore ce que cela signifie.
I didn't say anything.	Je n'ai rien dit.
I had my secretary type the letter.	J'ai fait taper la lettre à ma secrétaire.
What do you want to do in the afternoon?	Qu'est-ce que vous voulez faire l'après-midi ?
Let me explain.	Laisse-moi expliquer.
That movie was terrible.	Ce film était nul.
I don't want to do anything risky.	Je ne veux rien faire de risqué.
It's sufficient.	C'est suffisant.
We all learned the poem by heart.	On a tous appris la poésie par cœur.
Don't talk back to me like that.	Ne me réponds pas comme ça.
Cover it up.	Camouflez-le.
Be careful on your way back home.	Sois prudent sur le chemin de la maison !
The professor smiled.	Le professeur sourit.
He went on singing.	Il a continué de chanter.
Hamlet is a play by Shakespeare.	Hamlet est une pièce de Shakespeare.
From now on, I'm going to be here for you.	Désormais, je vais être là pour toi.
You should have been more careful.	Tu aurais dû être plus prudent.
Don't let Tom do that.	Ne laisse pas Tom faire ça.
I talked to everybody.	Je parlai avec tout le monde.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de t'avoir comme amie.
I think you're being a little too careful.	Je pense que vous êtes un peu trop prudente.
He hates his life.	Il déteste sa vie.
I want to teach you something.	Je veux t'apprendre quelque chose.
I am often in difficulties.	Je suis souvent en difficulté.
What do you think is down there?	Que penses-tu qu'il y a en bas ?
That's the reason we got divorced.	C'est la raison pour laquelle nous avons divorcé.
He stood up.	Il s'est levé.
I'm in a hurry today.	Je suis pressé aujourd'hui.
She gave birth to a healthy baby.	Elle a mis au monde un bébé bien portant.
You forgot to put on your tie.	Tu as oublié de mettre ta cravate.
He risked his life to save her.	Il l'a sauvée au risque de sa propre vie.
A drunk robbed me.	Un ivrogne m'a dévalisé.
Go warm up.	Va t'échauffer !
More than one million tons of coal are mined each day in Australia.	Plus d'un million de tonnes de charbon sont minées chaque jour en Australie.
I think they went this way.	Je pense qu'ils sont allés dans cette direction.
That's probably just a coincidence.	Ce n'est probablement qu'une coïncidence.
I told Tom to take off his shoes.	J'ai dit à Tom d'enlever ses chaussures.
Tom must've left the water running.	Tom a dû laisser couler l'eau.
If I had money, I could buy it.	Si j'avais de l'argent, je pourrais l'acheter.
I'd like to look like Tom.	Je voudrais ressembler à Tom.
We're not guilty.	Nous ne sommes pas coupables.
I think it's dangerous for children to swim in this lake.	Je pense qu'il est dangereux pour les enfants de nager dans ce lac.
I didn't even know that my car had been stolen.	J'ignorais même que ma voiture avait fait l'objet d'un vol.
Perhaps you should buy a gun.	Peut-être devrais-tu acheter une arme.
The pain was agonizing.	La douleur était insoutenable.
He looks like your brother.	Il ressemble à ton frère.
It's next to impossible to finish it in a day.	C'est proche de l'impossible de finir ça en un jour.
He made up his mind to go there.	Il s'est décidé à y aller.
He kept on writing stories about animals.	Il ne cessait d'écrire des histoires d'animaux.
You've missed the boat.	T'as loupé le coche.
I'm forgetful.	Je suis distraite.
Do you have the vaccine?	Disposez-vous du vaccin ?
There are many Americans who can speak Japanese.	Il existe de nombreux Américains qui peuvent parler le japonais.
You gotta get more organized.	Il te faut être davantage organisée.
Why don't you remember?	Pourquoi ne t'en souviens-tu pas ?
Is there anything else you want me to do?	Puis-je faire autre chose pour toi ?
The roads are slippery, so please be careful.	Les routes sont glissantes, alors faites attention.
I think you haven't understood the question.	Je crois que tu n'as pas compris la question.
Every time I read this book, I discover something new.	Chaque fois que je lis ce livre, je découvre quelque chose de nouveau.
It's already eleven. It's high time you were in bed.	Il est déjà onze heures. Tu devrais déjà être au lit.
He likes to go to the beach now and then.	Il aime aller à la plage de temps en temps.
I am working.	Je suis en train de travailler.
This apple tastes very sour.	Cette pomme est très acide.
How do you say that?	Comment dis-tu cela ?
You can't go alone.	Tu ne peux pas y aller seule.
Is there somebody you want to talk to?	Y a-t-il quelqu'un à qui tu veuilles parler ?
You're all right.	Tu vas bien.
The man robbed her bag.	L'homme lui a volé son sac.
I have no idea what Tom's parents do.	Je n'ai aucune idée de ce que font les parents de Tom.
Do you hear me?	M'entendez-vous ?
British English differs from American English in many ways.	L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain.
You shouldn't eat here.	Tu ne devrais pas manger ici.
I couldn't accept the job.	Je n'ai pas pu accepter le travail.
He's as strong as a horse.	Il est fort comme un cheval.
I met your father yesterday.	J'ai rencontré ton père hier.
I just don't believe you.	Je ne vous crois simplement pas.
My internet connection was cut off.	Ma liaison Internet a été coupée.
Apples were served as the dessert.	On servit des pommes comme dessert.
I didn't cheat.	Je n'ai pas triché.
He wants something cold to drink.	Il veut boire quelque chose de froid.
If you do this, you will regret it for the rest of your life.	Si tu fais ça, tu le regretteras pour le restant de tes jours.
No person achieves success or happiness when compelled to do what he naturally dislikes to do.	Personne n'atteint au succès ou au bonheur en étant forcé de faire ce qu'il répugne naturellement à faire.
Now that we've finished eating, let's go.	Maintenant que nous avons fini de manger, allons-y !
You're a prude.	Vous êtes un puritain.
We have limited resources.	Nous avons des ressources limitées.
Was that an insult?	S'agissait-il d'une insulte ?
Her hair is turning gray.	Ses cheveux deviennent gris.
I told you so.	Je te l'ai dit !
Can you show me where I am on this map?	Pouvez-vous me montrer, sur cette carte, où je me trouve ?
None of the money is yours.	Rien de cet argent n'est à toi.
I thought you told me you didn't know Tom.	Je croyais que tu m'avais dit que tu ne connaissais pas Tom.
A passing car splashed water on us.	Une voiture qui passait nous a éclaboussés.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûres que vous vouliez partir sans dire au revoir ?
He learned to swim.	Il a appris à nager.
You're so predictable.	Vous êtes tellement prévisible !
I suppose you'll be studying all day tomorrow.	Je suppose que tu vas étudier toute la journée de demain.
You've really helped me a lot.	Tu m'as vraiment beaucoup aidé.
Maybe we should start.	Peut-être devrions-nous démarrer.
I have lived here since 1990.	J'habite ici depuis 1990.
I'll call him tonight.	Je l'appellerai ce soir.
We should obey the rules.	Nous devrions obéir aux règles.
The court found him guilty.	Le tribunal le déclara coupable.
I wish you every success.	Je te souhaite du succès.
I don't know if I can stay.	J'ignore si je peux rester.
You're like your sister.	Tu es comme ta sœur.
I told you I didn't do it.	Je t'ai dit que je ne l'avais pas fait.
It's great to meet you.	C'est super de te rencontrer.
Tom is the most intelligent guy I've ever met.	Tom est le garçon le plus intelligent que j'ai jamais rencontré.
Where can I buy tickets?	Où puis-je acheter des tickets ?
We'll help you.	Nous vous aiderons.
Who are we fighting?	Contre qui nous battons-nous ?
I just want to hear you talk about it.	Je veux juste vous en entendre parler.
I'm going to get married.	Je vais être marié.
What time do you leave for school?	À quelle heure pars-tu à l'école ?
I caught my son making prank calls to random phone numbers.	J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
She beckoned me into the room.	Elle me fit signe de venir dans la pièce.
He has a hairy chest.	Il a le torse velu.
Some people only get married to prevent their wives from marrying somebody else.	Certains ne se marient que pour empêcher leurs femmes de se marier avec d'autres.
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"	« Donnez-moi quelque chose pour écrire. » « Ce stylo-bille vous conviendrait-il ? »
Tom and Mary have decided to get married in October.	Tom et Mary ont décidé de se marier en octobre.
Tom doesn't want to die.	Tom ne veut pas mourir.
Tom hid under the bed with the cat.	Tom se cacha sous le lit avec le chat.
Stop flirting with my sister.	Arrête de draguer ma sœur !
I plan to tell Tom about you.	Je prévois de parler de toi à Tom.
She seems to be in trouble. Tell her what to do.	Elle semble être en difficulté, dites-lui ce qu'il faut faire.
Tom held a small flashlight in his left hand.	Tom tenait une petite lampe de poche dans sa main gauche.
I just got a call from my office.	Je viens d'avoir un appel de mon bureau.
This castle was built in 1610.	Ce château a été construit en 1610.
He was spotted stealing cookies.	On l'a repéré en train de dérober des biscuits.
If there was no sun, we would not be able to live.	S'il n'y avait pas de soleil, nous ne pourrions pas vivre.
He's always at home on Mondays.	Il se trouve toujours à son domicile, le lundi.
Let me do the talking.	Laisse-moi parler.
Tom called his wife to say he'd be late.	Tom a appelé sa femme pour dire qu'il serait en retard.
I don't think I'd like you as a friend.	Je ne pense pas que je t'apprécierais en tant qu'amie.
I go to the office by bicycle except on rainy days.	Je me rends au bureau en vélo, à l'exception des jours de pluie.
Let's not waste this opportunity.	Ne gâchons pas cette occasion !
She refused to accept the money.	Elle s'est refusée à accepter l'argent.
Tom has a long neck.	Tom a un long cou.
There's someone here to see you.	Il y a ici quelqu'un qui vient vous voir.
He is a little light for a sumo wrestler.	Il est un peu léger pour un sumotori.
I don't see a problem with that.	Je n'y vois pas de problème.
Let's say no more about it.	N'en disons plus rien !
But you're not there.	Mais tu n'es pas là-bas.
You've been cleared of all charges.	Tu as été lavé de tout soupçon.
Where did you go fishing?	Où êtes-vous allés pêcher ?
I'm sure that I can do that.	Je suis sûr de pouvoir le faire.
He had gray hair.	Il avait des cheveux gris.
That girl looks boyish.	Cette fille ressemble à un garçon.
We think we can handle that.	Nous pensons pouvoir gérer cela.
Tom was escorted out of the building by security guards.	Tom a été escorté hors du bâtiment par des agents de sécurité.
I find it difficult to believe that.	Je trouve que c'est difficile à croire.
The time will come when your dream will come true.	Le moment viendra où votre rêve s'incarnera.
Are you sure you don't want to do this?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir faire ceci ?
He is close to the president.	Il est proche du président.
I can't see what you mean.	Je n'arrive pas à me figurer ce que tu veux dire.
That's avoidable.	On peut l'éviter.
Had it not been for your help, I would have failed.	Sans ton aide j'aurais échoué.
What do you think about this plan?	Que pensez-vous de ce plan ?
Make some noise!	Fais du bruit !
What do you say you join me for dinner?	Que dis-tu de te joindre à moi pour dîner ?
Tom's leg is bleeding.	La jambe de Tom saigne.
I'm not sure if he saw it.	Je ne suis pas sûre qu'il l'ait vue.
They bought quite a few books.	Ils ont acheté pas mal de livres.
Let's call a spade a spade.	Appelons un chat un chat.
Tom has a friend who lives in Boston.	Tom a un ami qui vit à Boston.
I'm still trying.	J'essaye toujours.
Her stern look got him to quit talking.	Son regard sévère l'a fait se taire.
Tom is a high school student.	Tom est lycéen.
We're twins.	Nous sommes jumeaux.
I want to go home now.	Je veux aller chez moi maintenant.
I know where she lives.	Je sais où elle vit.
No one flinched.	Personne n'a flanché.
War affects us all.	La guerre nous affecte tous.
Can I change the channel?	Puis-je changer de chaîne ?
Tom is fluent in French.	Tom parle le français couramment.
Driving on a slippery road can lead to a car wreck.	Conduire sur une route glissante peut mener à l'accident.
I need medical assistance.	J'ai besoin d'une assistance médicale.
You can't compete with Tom.	Vous ne pouvez pas rivaliser avec Tom.
He who hesitates is lost.	Celui qui hésite est perdu.
He likes to read newspapers.	Il aime lire les journaux.
We're smashed.	Nous sommes bourrés.
What kinds of things do you enjoy doing?	Quels genres de choses aimez-vous faire ?
Can I be of any service to you?	Puis-je vous être utile à quoi que ce soit ?
Tom gave his all, but it wasn't enough.	Tom a tout donné, mais ça n'a pas suffit.
What do bees eat?	De quoi se nourrissent les abeilles ?
Hand in your papers.	Remettez-lui vos papiers.
I can't believe you let this happen.	Je n'arrive pas à croire que tu aies permis que cela se produise.
Don't let me influence you.	Ne me laisse pas t'influencer !
In most cases, their answers are right.	Dans la plupart des cas, leurs réponses sont justes.
You can't unscramble an egg.	On ne peut pas débrouiller un œuf.
He is riding a bicycle.	Il fait du vélo.
Could you put this bag somewhere else?	Pourrais-tu mettre ce sac ailleurs ?
Please say hello to her if you see her at the party.	Salue-la de ma part si tu la vois à la fête, s'il te plaît.
They left the movie early.	Elles ont quitté tôt la projection.
Would you mind if I took a picture?	Cela te dérangerait-il si je prenais une photo ?
What do you feed your dog?	Que donnes-tu à manger à ton chien ?
Who is your favorite author?	Qui est votre auteur préféré ?
This is the real world.	C'est ici le monde réel.
Tom told Mary he had to talk to her.	Tom dit à Mary qu'il avait à lui parler.
Take a whiff.	Prends une bouffée.
Hurry up.	Fiça !
Is it all wrong?	Est-ce tout faux ?
Many boys and girls were present.	Beaucoup de garçons et de filles étaient présents.
You're not alone.	Tu n'es pas seul.
I cannot accept this gift.	Je ne peux pas accepter ce cadeau.
I know a lot of people don't agree with me.	Je sais que beaucoup de gens ne sont pas d'accord avec moi.
There's no harm in trying.	On peut toujours essayer.
You can't have both books.	Vous ne pouvez avoir les deux ouvrages.
My son loves rockets.	Mon fils adore les fusées.
Are you all ready?	Vous êtes tous prêts ?
Let me pay my share.	Laisse-moi payer ma part.
She loves to wear tight clothes.	Elle adore porter des vêtements moulants.
I know it's not impossible.	Je sais que ce n'est pas impossible.
The unclaimed items were sold off at auction.	Les objets non réclamés furent vendus aux enchères.
We need to get some medical supplies.	Il nous faut nous procurer des articles médicaux.
Where's the director?	Où est le directeur ?
I was so afraid that no one would ask me to dance.	J'étais tellement effrayée que personne ne voulut m'inviter à danser.
Why is she so silent?	Pourquoi est-elle si silencieuse ?
It certainly looks that way.	C'est certainement comme ça que ça semble.
I was no match for him.	Je ne pouvais me mesurer à lui.
Please telephone me before you come.	Je vous prie de téléphoner avant de venir.
Are they all the same?	Sont-ils tous identiques ?
She baked me a cake.	Elle me fit un gâteau.
The peasantry revolted wielding pitchforks and clubs.	La paysannerie se révolta, brandissant fourches et gourdins.
Do you know Noah's ark?	Connais-tu l'arche de Noé ?
None of the money is mine.	Rien de cet argent n'est à moi.
Get in the car immediately.	Monte dans la voiture immédiatement.
He made a speech in front of many people.	Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.
Do you know where my watch is?	Tu ne sais pas où est ma montre ?
You're trespassing here.	Vous êtes dans une propriété privée, ici.
You seem different.	Tu as l'air différent.
They don't despise you.	Elles ne te méprisent pas.
Only three people were hurt.	Seulement trois personnes ont été blessées.
It was truly a miracle.	C'était vraiment un miracle.
The papers didn't print this story.	Les journaux n'ont pas imprimé cette histoire.
Does it matter to you?	Est-ce important pour toi ?
A few were drunk most of the time.	Quelques-uns étaient soûls la plupart du temps.
I don't know what I'd do without you.	Je ne sais pas ce que je ferais sans toi.
OK, let's assume you're right.	D'accord, supposons que tu aies raison.
Zap it in the microwave for thirty seconds.	Fourrez-le trente secondes au micro-ondes.
Hey, it doesn't work that way.	Eh, ce n'est pas ainsi que ça fonctionne !
Who's the next person on your list?	Qui est la personne suivante sur ta liste ?
He told me good things about you.	Il m'a dit de bonnes choses à votre sujet.
Never choose a new vocation just because you are restless.	Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place.
She put lots of sugar in the coffee.	Elle a mis beaucoup de sucre dans le café.
I don't feel like dancing.	Je n'ai pas envie de danser.
I don't want to go if you don't go with me.	Je ne veux pas y aller si tu n'y vas pas avec moi.
What are you interested in?	À quoi vous intéressez-vous ?
This dictionary isn't any good.	Ce dictionnaire ne vaut rien.
I want you to die.	Je veux que tu meures.
How many brothers and sisters do you have?	Combien de frères et sœurs as-tu ?
I have a friend whose father is a teacher.	J'ai un ami dont le père est professeur.
Have you met everyone here?	Tu connais tout le monde ici ?
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.	On croyait que le trésor était resté caché quelque part dans la montagne.
We can see his house over there.	Nous pouvons voir sa maison par là.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez éveillés.
You can't keep something that big a secret.	Tu ne peux pas garder secret quelque chose d'aussi gros.
It glows in the dark.	Ça luit dans l'obscurité.
They handled it well.	Ils l'ont bien géré.
It's not that nice.	Ce n'est pas si sympa.
You should have worked harder.	Tu aurais dû être plus dur à la tâche.
What are they doing here?	Qu'est-ce qu'ils font ici ?
Give them to me.	Donnez-les-moi !
I went fishing.	Je suis allé pêcher.
Keep driving.	Avance !
Can you please write that down?	Pouvez-vous écrire cela, s'il te plaît ?
I knew you'd come back sooner or later.	Je savais que vous reviendriez, tôt ou tard.
You seem like a very smart person.	Vous avez l'air d'une personne très intelligente.
Are you still up?	Êtes-vous encore debout ?
You can't imagine what my life's been like since you've left.	Vous ne pouvez pas imaginer ce que ma vie a été depuis que vous êtes parti.
You're still alive.	Tu es toujours vivant.
Can you tell me where it is?	Pouvez-vous me dire où il est ?
I never thought I'd see your face again.	Je n'ai jamais pensé que je reverrais ton visage.
Be calm.	Sois calme !
You should read a book like the one he is reading now.	Tu devrais lire un livre tel que celui qu'il lit actuellement.
You get what you pay for.	Tu n'obtiens que ce pour quoi tu paies.
I didn't break it.	Je ne l'ai pas cassé.
She is teaching us French.	Elle nous apprend le français.
Who did you give the flowers to?	À qui as-tu apporté les fleurs ?
You were drunk, weren't you?	Vous étiez ivres, n'est-ce pas ?
I can't tell you. It's a secret and if I told you, it wouldn't be a secret anymore.	Je ne peux pas te le dire. C'est un secret et si je te le disais, ce ne serait plus un secret.
I thought you had learned that by now.	Je pensais que vous aviez appris ça à l'heure qu'il est.
I didn't know you had a week off last month.	J'ignorais que vous aviez eu une semaine de congé le mois dernier.
Is this what you want?	Est-ce là ce que vous voulez ?
I'd like to introduce you to my wife.	J'aimerais vous présenter à mon épouse.
I ran as fast as I could to catch the train.	Je courus aussi vite que je pus pour attraper le train.
Ice skating can be graceful and beautiful.	Le patin à glace peut être beau et gracieux.
Tom's dreaming.	Tom rêve.
You should spend more time outside and less time inside.	Tu devrais passer davantage de temps à l'extérieur et moins à l'intérieur.
She helped him tie his tie because he didn't know how to.	Elle l'aida à nouer sa cravate car il ignorait comment faire.
May I use your toilet?	Puis-je utiliser vos toilettes ?
Tom is working on it right now.	Tom travaille dessus en ce moment même.
Do you believe in miracles?	Croyez-vous aux miracles ?
It's dangerous to swim in this river.	Il est dangereux de nager dans cette rivière.
What's wrong?	Qu'est-ce qui ne va pas ?
When I hear that song, I think about the place where I grew up.	Lorsque j'entends cette chanson, je pense à l'endroit où j'ai grandi.
It's all we have.	C'est tout ce que nous avons.
Tom often walks to school.	Tom va souvent à l'école à pied.
That doesn't explain what happened, does it?	Ça n'explique pas ce qui s'est produit, si ?
You should omit this word from the sentence.	Vous devrez omettre ce mot de la phrase.
Go outside.	Sortez.
Take that back.	Retirez ça !
What makes you think Tom would ever consider going on a date with Mary?	Qu'est-ce qui te fait penser que Tom aurait pu envisager ne serait-ce qu'une seconde de sortir avec Marie ?
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.	Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.
How are the repairs going?	Comment vont les réparations ?
Ten years have passed since he died.	Dix années ont passé depuis qu'il est mort.
I think I've seen that guy before.	Je crois avoir vu cet homme auparavant.
I made a promise.	Je fis une promesse.
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.	Demain, j'ai prévu de me rendre à Tokyo.
I've forgotten my email address.	J'ai oublié mon adresse de courrier électronique.
Tom certainly fits the description that the police gave us.	Tom correspond certainement à la description que la police nous a donné.
Do you have a receipt?	As-tu un reçu ?
Practice is the best teacher.	L'entraînement est le meilleur professeur.
He was very good at playing tennis.	Il était très bon au tennis.
The boy is very honest.	C'est un garçon très honnête.
Help me print this.	Aide-moi à imprimer ça.
What are your instincts telling you?	Que vous dit votre instinct ?
Are you all right?	Tout va bien ?
The bomb was defused just minutes before it would have exploded.	La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose.
My nails are too short.	Mes ongles sont trop courts.
I'm asking you to do this because I trust you.	Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
I can't stand being laughed at in front of others.	Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
He is a man of character.	C’est un homme de caractère.
His store is always crowded with customers.	Son magasin est toujours rempli de clients.
Tom doesn't love me anymore.	Tom ne m'aime plus.
She has a daughter named Mary.	Elle a une fille prénommée Marie.
It's difficult to answer this question.	Il est difficile de répondre à cette question.
Bring wine.	Apportez du vin.
A bunch of people died in the explosion.	Un groupe de personnes sont mortes dans l'explosion.
Your parents can't keep us apart forever.	Tes parents ne peuvent nous garder éloignées pour toujours.
I'm content with my salary.	Je suis satisfait de mon salaire.
We played baseball yesterday.	Nous avons joué au base-ball hier.
She is no less beautiful than her mother.	Elle n'est pas moins belle que sa mère.
I escaped death.	J'ai échappé à la mort.
During droughts, farmers are barely able to eke out a living.	Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
Tell me about your children.	Parle-moi de tes enfants.
Just be glad you're OK.	Contente-toi juste d'être sain et sauf.
By the way, I have something to tell you.	Au fait, j'ai quelque chose à te dire.
That's why I did what I did.	C'est pourquoi j'ai fait ce que j'ai fait.
How's everybody at home?	Comment va tout le monde, à la maison ?
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.	À cette époque, je me faisais un point d'honneur d'effectuer une promenade avant le petit-déjeuner.
The criminal begged the judge for mercy.	Le criminel implora la clémence du juge.
The committee consists of five members.	Le comité se compose de cinq membres.
Nobody had an answer.	Personne n'avait de réponse.
I thought you'd be grateful.	Je pensais que tu serais reconnaissante.
I won't forget any of you.	Je n'oublierai aucun d'entre vous.
Why don't you start by telling us who went with you?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire qui y est allé avec vous ?
I haven't seen you for a while.	Je ne vous ai pas vu depuis un moment.
I thought they wouldn't like you.	Je pensais qu'elles ne t'apprécieraient pas.
Mail this letter.	Poste cette lettre.
Please don't make me eat that.	Ne me faites pas manger cela, s'il vous plaît.
We have a big day tomorrow.	Nous avons une journée importante demain.
He made a mistake.	Il a commis une erreur.
I'm not done with you yet.	Je n'en ai pas encore fini avec vous.
She's an only child.	Elle est fille unique.
You need someone to help you, don't you?	Tu as besoin de quelqu'un pour t'aider, n'est-ce pas ?
Do you think Tom knows what happened?	Penses-tu que Tom sait ce qu'il s'est passé ?
Tom and I baked three pies this afternoon.	Tom et moi avons préparé trois tartes cet après-midi.
This offer is good for five days.	Cette offre est valable cinq jours.
I am fed up with this wet weather.	J'en ai assez de ce temps humide.
Your daughter overheard us talking.	Ta fille nous a entendus parler.
Now is your chance.	C'est maintenant ta chance.
I thought we'd be more comfortable here.	J'ai pensé que nous serions plus à l'aise ici.
That was months ago.	C'était il y a des mois.
We were all devastated.	Nous étions tous anéantis.
Our dorm's heating system isn't working properly.	Le chauffage de notre dortoir ne fonctionne pas correctement.
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!	Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !
Does my dog look fat to you?	Est-ce que mon chien te paraît gros ?
Do you have a telephone?	Avez-vous un téléphone ?
Some people questioned his honesty.	Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté.
Don't be fresh to me.	Ne soyez pas effrontées avec moi !
I said this a long time ago.	J'ai dit ceci il y a longtemps.
Show me your papers!	Montrez-moi vos papiers !
I want to tell you.	Je veux te le dire.
I'm sure this can wait.	Je suis sûre que ça peut attendre.
I saw a light at the end of the tunnel.	J'ai vu une lumière au bout du tunnel.
You're not late.	Tu n'es pas en retard.
He is making cookies.	Il est en train de faire des cookies.
Tom paid no attention to Mary's warning.	Tom ignora l’avertissement de Marie.
Why don't you want to go first?	Pourquoi ne voulez-vous pas y aller en premier ?
Tom lived there for many years.	Tom a habité là plusieurs années.
It is very kind of you to come and see me.	C'est vraiment sympa de ta part de venir me voir.
Nobody wants to do that.	Personne ne veut le faire.
She went to Mexico by herself.	Elle est allée seule au Mexique.
Windows 95 crashed on me AGAIN!	Windows 95 m'a ENCORE pété à la gueule !
Could the situation worsen?	La situation pourrait-elle empirer ?
I don't have time to talk to you now.	Je n'ai pas le temps de te parler maintenant.
Would you want to live like that?	Voudrais-tu vivre comme ça ?
This is a good movie.	C'est un bon film.
They are very cheerful.	Ils sont fort joyeux.
I've changed. I'm not the same man I used to be.	J'ai changé. Je ne suis plus l'homme que j'étais.
Let him go!	Laissez-le partir !
How many rooms are there on the second floor of your house?	Combien de pièces le premier étage de votre maison comporte-t-il ?
Is it already open?	Est-ce déjà ouvert ?
I have some extra tickets for the concert.	J'ai des places en plus pour le concert.
A rat ran across the road.	Un rat traversa la route.
I really don't know.	J'ignore vraiment.
Can I make copies?	Puis-je effectuer des copies ?
That house is very small.	Cette maison est très petite.
Tom isn't cooperative.	Tom n'est pas coopératif.
They're not dead.	Ils ne sont pas morts.
It's out of the question!	C'est hors de question !
It's a big city.	C'est une grande ville.
She has lunch at home.	Elle déjeune chez elle.
I think we may have met somewhere before.	Je pense qu'il se peut que nous nous soyons rencontrées quelque part auparavant.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Elles refusent de me laisser faire ce pour quoi je suis payé.
The room is too big.	La chambre est trop grande.
Though wounded, they continued to fight.	Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.
She went out to buy some food.	Elle sortit acheter de la nourriture.
Is it comprehensive?	Est-ce exhaustif ?
I'm smarter than you.	Je suis plus astucieux que toi.
Health is essential to happiness.	La santé est indispensable au bonheur.
Practice what you preach.	Applique ce que tu prêches.
It was raining.	Il pleuvait.
Despite their efforts, they didn't succeed.	En dépit de leur efforts, elles n'y sont pas parvenues.
It so happened that I had no money with me.	Il se trouva que je n'avais pas d'argent avec moi.
I like her sister very much.	J'aime beaucoup sa sœur.
Why didn't you tell me you were sick?	Pourquoi ne m'avez-vous pas dit que vous étiez malade ?
This is the most interesting.	C'est le plus intéressant.
I'll take care of it tomorrow.	Je m'en occuperai demain.
The campfire has burned down.	Le feu de camp s'est éteint.
I don't regret what happened last night.	Je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit dernière.
I'm the youngest one here.	Je suis la plus jeune ici.
Did you already do your homework?	As-tu déjà fini tes devoirs ?
Do you have a fishing boat?	Avez-vous un bateau de pêche ?
The rich grow richer and the poor grow poorer.	Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.
I'm putting all my effort into this project.	Je jette toutes mes forces dans ce projet.
Someone left the water running.	Quelqu'un a laissé l'eau couler.
Someone tried to kill me.	Quelqu'un a essayé de me tuer.
Which students will take the test?	Quels étudiants vont passer l'examen ?
Try to be more punctual from now on.	Efforcez-vous d'être plus ponctuel, désormais.
You are early.	Vous êtes matinale.
Do you have anything to say?	Avez-vous quelque chose à dire ?
I want to find my own place.	Je veux trouver mon endroit à moi.
Tom and Mary did that, but John didn't.	Tom et Mary l'ont fait, mais pas John.
I thought he was honest.	Je pensais qu'il était honnête.
Don't even try it.	N'essaye même pas.
Don't open this box.	N'ouvrez pas cette boîte.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you like I should have been.	Je suis désolée d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour toi, comme j'aurais dû l'être.
I have another plan.	J'ai un autre plan.
I'm sure Tom can't swim.	Je suis sûre que Tom ne sait pas nager.
He's no saint.	Il n'est pas un saint.
I'm already rich.	Je suis déjà riche.
My new assistant is eager to learn the ropes.	Mon nouvel assistant est impatient d'apprendre le métier.
They basked in the sun.	Elles ont pris un bain de soleil.
I made a list.	J'ai dressé une liste.
The boys in the village laughed at me.	Les garçons du village se sont moqués de moi.
They each received a present.	Ils reçurent tous trois un présent.
There are way too many people in this room.	Il y a beaucoup trop de monde dans cette pièce.
He barely speaks English.	Il ne parle guère anglais.
He was busy when I called him up.	Il était occupé lorsque je l'ai appelé.
Under no circumstances can we accept checks.	En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
Turn on the light. I can't see anything.	Allume la lumière. Je n'y vois rien.
This is going to be easy.	Ça va être facile.
I can't do what Tom does.	Je ne peux pas faire ce que Tom fait.
This animal is very clever.	Cet animal est très intelligent.
He was kind enough to take me to the hospital.	Il eut l'amabilité de me conduire à l'hôpital.
He advertised his house for sale.	Il faisait de la publicité pour sa maison à vendre.
He threw the ball.	Il lança la balle.
I liked working with you.	J'appréciai de travailler avec toi.
First, you must protect yourself.	Pour commencer, tu dois te protéger.
I forbid you to go there.	Je t'interdis d'aller là-bas.
Our teacher demanded that we keep quiet.	Notre professeur a exigé de nous taire.
I hate that you have to be here.	Je suis désolée qu'il te faille être ici.
Tom didn't scream.	Tom ne cria pas.
It might not be that easy.	Il se pourrait que cela ne soit pas si facile.
He ditched the car in an alley and took off running.	Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.
We'd be happy if you could come with us.	Nous serions heureuses si vous pouviez venir avec nous.
This happened for a reason.	Ceci s'est produit pour une raison.
It's gotten better.	Ça s'est amélioré.
He has much more money than I have.	Il a bien plus d'argent que moi.
They will survey the desert island.	Ils vont inspecter cette île déserte.
I felt ill.	Je me sentis malade.
Help yourself to these cookies.	Sers-toi de ces biscuits.
Eat your veggies.	Mange tes légumes !
Tom's mad.	Tom est en colère.
Don't I have some say in this?	N'ai-je pas mon mot à dire là-dedans ?
A helicopter is able to take off and land straight up and down.	Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.
It's hot today, isn't it?	Il fait chaud, aujourd'hui, n'est-ce pas ?
I don't think Tom heard Mary.	Je ne pense pas que Tom ait entendu Marie.
The police are looking for the robber.	La police est à la recherche du voleur.
What newspaper do you subscribe to?	À quel journal êtes-vous abonné ?
You made the same mistake.	Vous avez commis la même erreur.
Are you free for dinner tonight?	Êtes-vous libre pour souper, ce soir ?
They don't really care.	Elles ne s'en soucient pas vraiment.
Tom certainly gets a nice sound out of that old bassoon.	Tom obtient certainement un beau son de ce vieux basson.
He can come.	Il peut venir.
Everyone's fine.	Tout le monde va bien.
I made you a surprise.	Je vous ai préparé une surprise.
Did you read the article?	Avez-vous lu l'article ?
It's nearly impossible.	C'est pratiquement impossible.
It was careless of you to forget your homework.	Il était négligent de votre part d'oublier vos devoirs à la maison.
You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.	Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
I have a lot of bills I have to pay.	J'ai beaucoup de factures à payer.
Tom was one of the lucky ones.	Tom était un des chanceux.
You're impressed, aren't you?	Tu es impressionnée, pas vrai ?
I'm not your son.	Je ne suis pas votre fils.
Make it larger.	Agrandis-le.
The sky was clear when I left home.	Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile.
Can I have your telephone number?	Est-ce que je peux prendre ton numéro de téléphone ?
I am moving next month.	Je déménage le mois prochain.
I thought the game was over.	J'ai pensé que la partie était terminée.
The apartment building is on fire.	L'immeuble est en feu.
If you don't leave now, you'll be late.	Si vous ne partez pas maintenant, vous serez en retard.
I just can't resist chocolate.	Mon péché mignon, c'est le chocolat.
I'm to blame for my son's failure.	Je suis responsable de l'échec de mon fils.
She advised him to drink more milk.	Elle lui conseilla de boire davantage de lait.
We have no more in stock.	Nous n'en avons plus en stock.
Tom nodded quickly.	Tom acquiesça rapidement.
I'll make some coffee.	Je vais préparer un peu de café.
It is useless to talk to him.	Il est inutile de lui parler.
What color is your house?	De quelle couleur est votre maison ?
I didn't know you played the oboe.	J'ignorais que vous jouiez du hautbois.
It was his job to gather eggs.	C'était sa tâche de collecter les œufs.
Shell after shell smashed into the fort.	Obus après obus percutait le fort.
Are the police going to arrest me?	La police va-t-elle m'arrêter ?
Did you like the movie?	Avez-vous aimé le film ?
The soldiers lost the courage to fight.	Les soldats ont perdu le courage de se battre.
The chief justice will swear in the president.	C'est le président de la cour suprême qui recevra le serment du Président.
Would you mind if we put this off until tomorrow?	Verriez-vous un inconvénient à ce que nous remettions ceci à demain ?
She waited for him to come home.	Elle a attendu qu'il vienne à la maison.
I liked working with you.	J'ai apprécié de travailler avec toi.
You told me that you were here yesterday.	Tu m'as dit que tu étais ici hier.
You have only to watch what I do.	Vous n'avez qu'à regarder ce que je fais.
Which party do you belong to?	À quel parti es-tu affilié ?
Is this your first trip abroad?	Est-ce ton premier voyage à l'étranger ?
I've changed my website's layout.	J'ai changé l'agencement de mon site web.
What do you have in mind?	Qu'as-tu à l'esprit ?
I guess it depends on the weather.	J'imagine que ça dépend du temps.
I have to say I envy you.	Je dois dire que je vous envie.
How is that helpful?	En quoi est-ce utile ?
Did you find out what time the meeting starts?	As-tu découvert à quelle heure commence la réunion ?
Here's what I think.	Voilà ce que je pense.
This hotel belongs to my brother-in-law.	Cet hôtel est à mon beau-frère.
What if someone killed Tom? What would you do?	Et si quelqu'un tuait Tom ? Que ferais-tu ?
Nothing is more pleasant than traveling.	Rien n'est plus agréable que de voyager.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez éveillée.
The storm has gradually abated.	La tempête s'est peu à peu calmée.
What have you eaten today?	Qu'avez-vous mangé aujourd'hui ?
She told me that I could sleep on the sofa.	Elle m'a dit que je pourrais dormir sur le canapé.
Are you sure you don't want to live at home with your parents?	Etes-vous sûr que vous ne voulez pas vivre à la maison avec vos parents ?
I never thought it would be so exciting.	Je n'ai jamais pensé que ça serait aussi passionnant.
Let's sit here for a while and look at the view.	Asseyons-nous ici un moment à contempler la vue !
At this beer hall, you can order beers up to one liter in size.	Dans cette taverne, on peut commander des bières jusqu'à une contenance d'un litre.
You're very fortunate.	Tu as vraiment beaucoup de chance.
I asked Tom if he would go, too.	J'ai demandé à Tom s'il voulait aussi venir.
Do you think we should just wait and hope it changes?	Pensez-vous que nous devrions attendre en espérant que cela change?
It looks like you want to say something.	On dirait que tu as envie de dire quelque chose.
It's secret.	C'est secret.
I was surprised by what I learned.	J'ai été surprise par ce que j'ai appris.
Tom lived in that small house for a little over ten years.	Tom a vécu dans cette petite maison pendant un peu plus de dix ans.
You will soon come to like this town.	Tu aimeras bientôt cette ville.
He couldn't adapt to new circumstances.	Il n'a pas pu s'adapter à de nouvelles circonstances.
Are all the windows shut?	Toutes les fenêtres sont-elles fermées ?
Would it be OK if I turned off the lights?	Me serait-il loisible d'éteindre les lumières ?
They saw us as they were getting off the train.	Ils nous ont vues alors qu'ils étaient en train de descendre du train.
He is thinking it over.	Il est en train d'y réfléchir.
He took her out for a drive.	Il l'a emmenée dehors faire un tour en voiture.
She was asked to the party.	Elle a été conviée à la fête.
I want you to be my partner.	Je veux que tu sois ma compagne.
Whose bike is this?	À qui est cette bicyclette ?
At last, we got to the lake.	Enfin, nous sommes arrivés au lac.
The new tunnel is twice as long as the old one.	Le nouveau tunnel est deux fois plus long que l'ancien.
Eat more fruit.	Mange plus de fruits.
I hope it'll be fine tomorrow.	J'espère que ça ira demain.
I want you to stay here with her.	Je veux que vous restiez ici avec elle.
I'd just like to know what I did wrong.	J'aimerais simplement savoir ce que j'ai fait de mal.
Our school is on the other side of the station.	Notre école est de l'autre côté de la gare.
She put up with the pain quite well.	Elle fit parfaitement face à la douleur.
Don't tell me you're not scared.	Ne me dites pas que vous n'avez pas peur !
Tom went down to the basement.	Tom est descendu au sous-sol.
Did you enjoy yourself yesterday?	Est-ce que vous vous êtes bien amusé hier ?
The spell was broken and the pig turned into a man.	Le sort fut rompu et le porc se transforma en homme.
He left his son a fortune.	Il a laissé une fortune à son fils.
They love their mother a lot.	Ils adorent leur mère.
I can play tennis.	Je sais jouer au tennis.
Tom did something very stupid.	Tom a fait quelque chose de très stupide.
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seules ?
How many people do you need for a rugby game?	Combien de joueurs faut-il pour un match de rugby ?
It's just not safe.	Ça n'est simplement pas sécurisé.
Leave this to me.	Laissez-moi ça.
The weather remained rainy.	Le temps demeura pluvieux.
He meant no harm.	Il n'avait pas de mauvaise intention.
She left home with everything she owned.	Elle quitta la maison avec tout ce qu'elle possédait.
Tom pointed out Mary's mistakes.	Tom a souligné les erreurs de Mary.
I just don't want to be reminded of it.	Je ne veux tout simplement pas qu'on me le rappelle.
In hot weather, water evaporates more quickly.	Par temps chaud l'eau s'évapore plus rapidement.
It is man's destiny to suffer.	La souffrance est la destinée des hommes.
Lay it on the table.	Pose-le sur la table.
She was superstitious, as the people of that period usually were.	Elle était superstitieuse, à l'instar des gens de cette époque.
Don't even say that as a joke.	Ne le dis pas même en guise de plaisanterie !
You should do something you enjoy doing.	Vous devriez faire quelque chose que vous aimez faire.
He is not kind to her.	Il n'est pas gentil à son égard.
Women eat lighter meals when they're eating with a guy.	Les femmes mangent des repas plus légers lorsqu'elles mangent avec un type.
I've lost interest in golf.	J'ai perdu mon intérêt pour le golf.
That child was left in the sun too long.	Cette enfant a été laissée trop longtemps au soleil.
May I have something hot to drink?	Pourrais-je avoir quelque chose de chaud à boire ?
I don't want to go out in this kind of weather.	Je ne veux pas sortir par ce temps.
Tom caused quite a lot of trouble.	Tom a causé pas mal d'ennuis.
Let's talk outside.	Parlons dehors !
We have our differences.	Nous avons nos divergences.
I was beginning to worry about you.	Je commençais à m'inquiéter à ton sujet.
I grew up around here.	J'ai grandi dans les environs.
We regard him as the best player on the team.	Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
Make sure that you arrive at seven o'clock.	Assurez-vous que vous arrivez à 7 heures exactement.
Please spend a few minutes thinking about this.	Merci de consacrer quelques minutes à y réfléchir.
I hate what I've become.	Je déteste ce que je suis devenu.
The interrogation is over.	L'interrogatoire est terminé.
I shouldn't have wasted my time reading that.	Je n'aurais pas dû perdre mon temps à lire ça.
Sorry, what's your name?	Pardon. Quel est ton nom?
Does Tom have a fishing license?	Est-ce que Tom a un permis de pêche ?
Fish and red wine don't go together.	Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble.
Every cloud has a silver lining.	À toute chose malheur est bon.
I had the same thought.	Je me suis fait la même réflexion.
I don't think being poor is anything to be ashamed of.	Je ne crois pas qu'on doive avoir honte d'être pauvre.
I was miserable and unhappy.	J'étais misérable et malheureux.
I've already tried that once.	J'ai déjà tenté ça, une fois.
I like painting, too.	J'aime peindre aussi.
Did I say too much?	En ai-je trop dit ?
He likes vegetables, especially cabbage.	Il apprécie les légumes, tout particulièrement le chou.
It'll be a difficult decision.	Ce sera une décision difficile.
You don't have to respond.	Vous n'êtes pas obligé de répondre.
Mary is as tall as Tom is.	Mary est aussi grande que Tom.
Switzerland is a neutral country.	La Suisse est un pays neutre.
I demand satisfaction.	J'exige d'être satisfaite.
How old were you when you did that?	Quel âge aviez-vous quand vous avez fait cela ?
If that were true, what would you do?	Si c'était vrai, que feriez-vous ?
I was outside when it happened.	J'étais dehors quand c'est arrivé.
Don't interrupt me.	Ne m'interromps pas !
I decided to come to Japan last year.	J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon.
People believed her to be dead.	Les gens la croyaient morte.
Everyone cheered.	Tout le monde applaudit.
He was covered with mud from head to foot.	Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
You're too loud.	Vous êtes trop bruyant.
Tom is right there.	Tom est juste là.
It happened when Tom was in Boston.	C'est arrivé quand Tom était à Boston.
I called Tom's house, but no one answered.	J'ai appelé chez Tom mais personne n'a répondu.
To err is human, to forgive divine.	Se tromper est humain, pardonner, divin.
Please follow the school rules.	Veuillez vous conformer aux règles de l'école.
Tom is behind Mary.	Tom est derrière Marie.
Tom is a financial analyst.	Tom est analyste financier.
Tom came here to study French.	Tom est venu ici pour étudier le français.
It's nearly impossible.	C'est presque impossible.
They're small.	Ils sont petits.
I'm not accustomed to getting up early.	Je ne suis pas habituée à me lever tôt.
Life is a mystery.	La vie est un mystère.
We play on Sunday.	Nous jouons le dimanche.
I want to talk.	Je veux parler.
No one uses that kind of weapon anymore.	Personne n'emploie plus ce type d'arme.
I think you're interesting.	Je pense que tu es intéressant.
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.	Je n'ai pas pu sortir de mon garage parce qu'il y avait une voiture en travers du chemin.
She advised him to exercise.	Elle lui conseilla de faire de l'exercice.
I like you.	Je t'aime bien.
There's our bus.	Il y a notre bus.
I'm sorry we can't stay any longer.	Je suis désolée, nous ne pouvons rester plus longtemps.
Those are too big.	Celles-là sont trop grosses.
Birds have wings.	Les oiseaux ont des ailes.
I'm used to the pain now.	Je suis habituée à la douleur maintenant.
They cannot be saved.	Ils ne peuvent être sauvés.
You should really get a haircut.	Vous devriez vraiment vous faire couper les cheveux.
I'd like something to drink.	J'aimerais bien quelque chose à boire.
Who will you give the book to?	À qui donnerez-vous le livre ?
I tried everything to keep him alive.	J'ai tout essayé pour le maintenir en vie.
It was your idea.	C'était ton idée.
Will you help me with my French homework?	Est-ce que tu m'aideras pour mon devoir de français ?
I eat dinner after work.	Je dîne après le travail.
It may already be too late for him.	Il se peut qu'il soit trop tard pour lui.
Tom is truly gifted.	Tom est vraiment doué.
It just doesn't count.	Ça ne compte tout simplement pas.
Are you their mother?	Es-tu leur mère ?
I understand that it's not fair.	Je comprends que ce n'est pas juste.
When I phone them nobody answers.	Quand je leur téléphone, personne ne répond.
The dog should be on a chain.	Le chien devrait être attaché.
I didn't rescue anybody.	Je n'ai sauvé personne.
Could you write it down, please?	Peux-tu l'écrire s'il te plait ?
Stop shooting.	Arrête de tirer.
What do you think of Mary's new dress?	Que pensez-vous de la nouvelle robe de Mary ?
My whole body was one big bruise after the rugby game.	Après le match de rugby, mon corps n'était que contusion.
I can't afford it.	Je n'en ai pas les moyens.
He postponed leaving for Hokkaido until next month.	Il a repoussé son départ pour Hokkaido au mois prochain.
It wasn't very fun.	Ce ne fut pas très marrant.
You're talkative.	Vous êtes bavard.
She looked him straight in the eyes.	Elle le regarda droit dans les yeux.
Do it this way.	Fais-le de cette manière.
If it were not for the air, planes could not fly.	S'il n'y avait pas d'air, les avions ne pourraient pas voler.
I thought you'd never call.	Je pensais ne jamais vous avoir.
I love books.	J'adore les livres.
I am yours and you are mine.	Je suis vôtre et vous êtes mienne.
Do it the way I told you to.	Fais-le de la manière que je t'ai dit.
This dress is much too large for me.	Cette robe est bien trop grande pour moi.
I assumed you were happy.	Je pensais que tu étais heureuse.
I answered the question.	Je répondis à la question.
I rewrote it.	Je le réécrivis.
Can Tom speak French?	Tom parle-t-il français ?
Is it something you can get rid of?	S'agit-il de quelque chose dont vous pouvez vous débarrasser ?
How come the sky is blue?	Comment se fait-il que le ciel soit bleu ?
There is to be no fraternizing with the enemy.	Il n'y aura pas de fraternisation avec l'ennemi.
We have a choice now.	Nous avons un choix maintenant.
I think those are the best.	Je pense que celles-ci sont les meilleures.
Would you tell me the time, please?	Voudrais-tu, je te prie, m'indiquer l'heure ?
It looks really good.	Ça paraît vraiment bien.
Citizens are debating about health care at City Hall.	Les citoyens débattent sur les soins de santé à l'hôtel de ville.
Learning a foreign language is fun.	Apprendre une langue étrangère est amusant.
I lost my papers.	J'ai perdu mes papiers.
This is irrelevant.	C'est sans rapport avec la question.
She seems to be happy.	Elle semble être heureuse.
It's all our fault.	Tout est de notre faute.
He got a new job.	Il a décroché un nouveau boulot.
Life seems so unfair.	La vie semble si injuste.
They don't teach you that in school.	On ne vous enseigne pas ça à l'école.
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.	Un passager s'est évanoui, mais l'hôtesse l'a ranimé.
I know where we can get one.	Je sais où nous pouvons nous en procurer un.
He wants you to come home.	Il veut que vous veniez à la maison.
I kept the seat warm for you.	Je vous ai gardé la place au chaud.
Tom will find it.	Tom le trouvera.
Getting married is a serious matter.	Se marier est une chose sérieuse.
Should I be jealous?	Devrais-je être jaloux ?
He still loves her.	Il l'aime encore.
We're all sure of that.	Nous en sommes tous certains.
I'm writing a novel.	J'écris un roman.
The town was defended by a large army.	La ville était défendue par une grande armée.
She has been to Paris.	Elle a été à Paris.
Tom is writing a book.	Tom écrit un livre.
Hang on tight.	Accrochez-vous bien !
I just don't understand you.	Je ne vous comprends tout simplement pas.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolée de vous déranger si souvent.
First of all, we have to finish the homework.	Tout d'abord, nous devons finir les devoirs.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse que tu sois venue nous rendre visite.
Tom forgot to feed his dog.	Tom oublia de nourrir son chien.
Just do what I say.	Faites juste ce que je dis !
Hand me a towel.	Passe-moi une serviette.
Could I have the bill, please?	Pourrais-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
I'm sure we all agree.	Je suis sûre que nous sommes toutes d'accord.
This would embarrass anyone.	Cela embarrasserait n'importe qui.
Thanks for the hint.	Merci pour le conseil.
I just want to be your friend, nothing more.	Je veux juste être ton ami, rien de plus.
I prefer reading to writing.	Je préfère la lecture à l'écriture.
I figured that you'd be here.	Je pensais que vous seriez ici.
I had a lot of fun last weekend.	Je me suis beaucoup amusée, le week-end dernier.
That's chicken.	C'est du poulet.
Dad gave me a computer game.	Mon papa m'a donné un jeu informatique.
I am ashamed of my son's laziness.	J'ai honte de la paresse de mon fils.
We've talked it over among ourselves.	Nous en avons parlé entre nous.
Computers are constantly being improved.	Les ordinateurs sont améliorés en permanence.
We're pretty tight.	Notre horaire est assez serré.
He began to sweat.	Il s'est mis à transpirer.
He sleeps during the day and works at night.	Il dort durant le jour et travaille la nuit.
I'm sorry I hurt Tom.	Je suis désolé d'avoir blessé Tom.
Look, I don't want to lose my job.	Écoutez, je ne veux pas perdre mon poste.
How are you going to manage?	Comment vas-tu te débrouiller ?
You're finicky.	Tu es tatillon.
Why do you want to go to Boston?	Pour quelle raison voulez-vous vous rendre à Boston ?
He asked us to help him.	Il nous a demandé de l'aider.
His boots and pants were covered with mud.	Ses bottes et son pantalon étaient couverts de boue.
You need to decide what kind of person you want to be.	Il te faut décider quel genre de personne tu veux être.
It's cold there even in the summer.	Il fait froid là-bas, même l'été.
I don't know where I'm going.	J'ignore où je vais.
Did you play baseball yesterday?	As-tu joué au baseball hier ?
I know nothing about music.	Je ne connais rien à la musique.
Do you mind if I tag along?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je vous suive ?
Is it really necessary?	Est-ce vraiment nécessaire ?
We stayed at the Hilton Hotel.	Nous avons séjourné à l'hôtel Hilton.
It's not about them.	Il ne s'agit pas d'elles.
She left home ten minutes ago.	Elle a quitté la maison il y a dix minutes.
There were many things that we wanted to do, but we never got around to doing many of them.	Il y avait de nombreuses choses que nous voulions faire, mais nous ne sommes pas parvenus à faire beaucoup d'entre elles.
Don't worry. I'm good at this.	Ne t'en fais pas. Je suis bon là-dedans.
Don't wake her up.	Ne la réveille pas.
Do you believe me now?	Me crois-tu, maintenant ?
Please stay where you are.	Reste où tu es, s'il te plaît.
I like to swim in the afternoon.	J'aime aller nager l'après-midi.
You're incredible.	Vous êtes incroyables.
Have you ever given money to a beggar?	Avez-vous jamais donné de l'argent à un mendiant ?
He saved us all.	Il nous a toutes sauvées.
He had taken care of himself.	Il avait pris soin de lui-même.
I'd like to go cycling.	J'aimerais aller faire du vélo.
There's always hope.	Il y a toujours de l'espoir.
It's cheap.	C'est bon marché.
I brought you red roses.	Je t'ai amené des roses rouges.
We have to stop now.	Nous devons immédiatement arrêter.
Tom said he'd like to have another cup of coffee.	Tom a dit qu'il aimerait une autre tasse de café.
You need to find your own way.	Il vous faut trouver votre propre chemin.
Give me something I can cut this with.	Donnez-moi quelque chose avec lequel je peux couper ceci.
Soccer is my favorite sport.	Le football est mon sport préféré.
What do you think they're after?	Après quoi en ont-ils, selon vous ?
How do you know which one is yours?	Comment savez-vous lequel est le vôtre ?
There isn't a cloud in the sky.	Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
How long has Tom studied French?	Combien de temps Tom a-t-il étudié le français ?
Tom ate what little food he had left.	Tom a mangé le peu de nourriture qu'il lui restait.
I feel giddy.	Je suis prise de vertiges.
I think we should ask Tom where he wants to live.	Je pense que nous devrions demander à Tom où il veut habiter.
You have to give me more time.	Tu dois me donner plus de temps.
He fell in love with her at first sight.	Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
His house is very modern.	Sa maison est très moderne.
What happened next?	Qu'est-il survenu ensuite ?
Are you a criminal?	Êtes-vous une criminelle ?
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.	En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
Do you like this color?	Est-ce que cette couleur vous plaît ?
There is a television in the room.	Il y a une télévision dans cette pièce.
I am about as big as my father now.	Je suis presque aussi grand que mon père maintenant.
Is this bike yours?	Est-ce que c'est ta bicyclette ?
She took him for all his money.	Elle l'a nettoyé.
It was so cold that we made a fire.	Il faisait si froid que nous avons fait un feu.
We couldn't stop him from hitting her.	Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
Do you have a question?	Est-ce que vous avez des questions ?
He was great.	Il a été super.
I have responsibilities.	J'ai des responsabilités.
He prefers not to talk about it.	Il préfère ne pas en parler.
In fact, I don't want to know anything.	En fait, je ne veux rien savoir.
I like your hair.	J'aime tes cheveux.
He visited Japan when he was president.	Il a visité le Japon quand il était président.
I think Tom will tell you.	Je pense que Tom vous le dira.
Don't smoke in bed.	Ne fume pas dans le lit.
I don't like oatmeal cookies.	Je n'aime pas les biscuits de flocons d'avoine.
I often went fishing with him.	J'allai souvent pêcher avec lui.
Tom will be very sad if Mary leaves.	Tom serait vraiment triste si Mary partait.
I've never seen a house without a door.	Je n'ai jamais vu de maison sans porte.
I don't think Tom is claustrophobic.	Je ne crois pas que Tom soit claustrophobe.
You have a decision to make.	Tu as une décision à prendre.
He came in through the window.	Il entra par la fenêtre.
Tom asked Mary to get him a cup of coffee.	Tom demanda à Marie d'aller chercher une tasse de café pour lui.
We ran into each other at the station.	Nous sommes tombés l'un sur l'autre à la gare.
Mary wore a simple white dress.	Mary portait une simple robe blanche.
Did you pay for those shoes?	As-tu payé ces chaussures ?
Those who know do not talk. Those who talk do not know.	Ceux qui savent ne parlent pas ; ceux qui parlent ne savent pas.
The soup's cold.	Le potage est froid.
I think they saw us.	Je pense qu'ils nous ont aperçus.
How did that happen?	Comment est-ce survenu ?
I realized I wasn't ready.	J'ai pris conscience que je n'étais pas prête.
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.	Il n'a pas pu arriver avant 2 heures du matin.
Please do not buy it.	Ne l'achetez pas, je vous prie !
Generally, men are taller than women.	En général, les hommes sont plus grands que les femmes.
Were there any problems?	Y a-t-il eu le moindre problème ?
Over-sleeping is no excuse for being late.	Dormir trop longtemps n'est pas une excuse pour être en retard.
They studied the map to find a short cut.	Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.
I have a dog and two cats.	J'ai un chien et deux chats.
You should acquaint yourself with the local customs.	Tu devrais te familiariser avec les coutumes locales.
You can go if you want to.	Vous pouvez y aller si vous voulez.
This book should help you a lot.	Ce livre devrait beaucoup t'aider.
I have lost my wallet.	J'ai perdu mon portefeuille.
I studied English when I was there.	J'ai étudié l'anglais pendant que j'y étais.
Do you think I'm joking?	Croyez-vous que je plaisante ?
I have a big nose.	Mon nez est gros.
He stopped the car.	Il arrêta la voiture.
I was canned.	On m'a saqué.
The apple was cut in two by her with a knife.	La pomme fut coupée en deux par elle avec un couteau.
I ordered a book from London.	J'ai commandé un livre de Londres.
I don't think he's playing with a full deck.	Je pense qu'il lui manque une case.
What is your greatest strength?	Quelle est votre plus grande force ?
I've known her for more than twenty years.	Je la connais depuis plus de vingt ans.
I wonder where he has gone.	Je me demande où il est allé.
Have you ever eaten at that restaurant?	As-tu jamais mangé à ce restaurant-là ?
Her father passed away last week.	Son père est décédé la semaine dernière.
What would you do if you were in my place?	Que feriez-vous si vous étiez à ma place ?
You know where I'm going.	Tu sais où je vais.
I think you ought to rest a while.	Je pense que vous devriez vous reposer un moment.
When traveling, it is easy to get lost.	Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
She was advised by him not to borrow money from his friends.	Il lui a recommandé de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.
You don't have to hurry.	Tu n'as pas besoin de te presser.
Lower your voice.	Baissez la voix.
Are you on your way home?	Êtes-vous en route pour chez vous ?
You can't smoke here.	Vous ne pouvez pas fumer ici.
We're not needed.	On n'a pas besoin de nous.
You will soon get to like him.	Vous vous mettrez sans tarder à l'aimer.
The bridge is closed.	Le pont est fermé.
You can't just leave us here with no food and water.	Tu ne peux pas simplement nous laisser ici sans nourriture ni eau.
Family is family.	La famille, c'est la famille.
She's well known as a singer.	Elle est bien connue en tant que chanteuse.
I don't meet too many women.	Je ne rencontre pas trop de femmes.
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.	Depuis qu'elle a ses bagues dentaires, je l'ai à peine vue sourire.
Is it the right place to sign up for foreign language courses?	C'est bien ici qu'il faut s'inscrire pour les cours de langues étrangères ?
I'm sure we can figure out a way to get this done.	Je suis sûr qu'on peut trouver un moyen d'y arriver.
There is no other way.	Il n'y a pas d'autre moyen.
What you were taught is wrong.	Ce qu'on vous a enseigné est faux.
I think everybody's tired.	Je pense que tout le monde est fatigué.
I'd like a raise.	J'aimerais une augmentation.
I knew all along that Tom wasn't telling the truth.	Je savais depuis le début que Tom ne disait pas la vérité.
Can you loan me thirty dollars for a cab?	Pouvez-vous me prêter trente dollars pour un taxi ?
Why are you all sad?	Pourquoi êtes-vous toutes tristes ?
I lost my camera.	J'ai perdu mon appareil photo.
A man who smacks his wife around is contemptible.	Un homme qui bat sa femme est méprisable.
I can't let you do that.	Je ne peux pas vous permettre de faire ça.
She bowed in thanks.	Elle s'inclina en remerciements.
A button came off my coat.	Un bouton s'est détaché de mon manteau.
I think it's funny.	Je pense que c'est drôle.
Where's the shirt I bought you?	Où est la chemise que je t'ai achetée ?
Remove your coat and empty your pockets.	Retirez votre manteau et videz vos poches !
We can't force people to do that.	Nous ne pouvons pas forcer les gens à faire cela.
I usually wash my clothes at a launderette.	Je lave mes vêtements habituellement dans une laverie.
Tom will be back next week.	Tom sera de retour la semaine prochaine.
When her husband died, she felt like killing herself.	Lorsque son mari mourut, elle voulut se tuer.
I did what Tom told me to do.	J'ai fait ce que Tom m'a dit.
He's a cheat and a liar.	C'est un tricheur et un menteur.
He is twice as heavy as his wife.	Il est deux fois plus lourd que sa femme.
We were younger then.	À cette époque, nous étions plus jeunes.
Isn't he a little young?	N'est-il pas un peu jeune ?
He is in excellent physical condition.	Il est en excellente condition physique.
We need to do better than this.	Il faut que nous fassions mieux que cela.
I thought Tom was with you.	Je pensais que Tom était avec toi.
It's time for our children to go to bed.	Il est l'heure pour nos enfants d'aller au lit.
We love coffee.	Nous adorons le café.
He was late because of the snow.	Il fut en retard à cause de la neige.
Does your dog bite?	Ton chien mord-il ?
I wonder what happened.	Je me demande ce qui s'est passé.
He has completely avoided being sentimental.	Il a complètement évité d'être sentimental.
Tom arrived safely.	Tom est arrivé sans encombre.
It was all your imagination.	Tout n'était que votre imagination.
Dry your eyes.	Essuie tes yeux.
I'd study harder if I were you.	J'étudierais avec plus de sérieux si j'étais toi.
You speak French, don't you?	Vous parlez le français, n'est-ce pas ?
You're not the only woman here.	Vous n'êtes pas la seule femme ici.
They had an argument.	Ils se sont querellés.
What's that your wearing?	C'est quoi, ce que tu portes ?
I didn't know who he was.	Je ne savais qui il était.
Tom has lied to me again.	Tom m'a encore menti.
Tom hasn't eaten at home in a long time.	Tom n'a pas mangé à la maison depuis longtemps.
He ate every bit of his dinner.	Il a mangé la totalité de son diner.
We're all ready for that.	Nous sommes tous prêts pour ça.
Don't let that happen again!	Ne laisse plus jamais cela arriver !
Not everyone agrees with that.	Tout le monde n'est pas d'accord avec ça.
You should take a vacation.	Tu devrais prendre des vacances.
That hasn't happened.	Cela ne s'est pas produit.
I didn't want you to feel you were alone.	Je ne voulais pas que vous vous sentiez seule.
You're worried, aren't you?	Tu es inquiète, pas vrai ?
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.	"Tatoeba" signifie "par exemple" en japonais.
They were playing footsie under the table.	Ils se faisaient du pied sous la table.
This is fun.	C'est amusant.
At what age do you want to get married?	A quel âge voulez-vous vous marier?
We discussed the topic at length.	Nous avons amplement discuté du sujet.
Sorry about earlier.	Désolés pour ce que nous avons dit plus tôt.
Tom's bitten his nails right down to the quick.	Tom s'est rongé les ongles jusqu'au sang.
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.	Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte.
I will never forget this.	Je n'oublierai jamais ça.
She has no brothers.	Elle n'a pas de frère.
She writes to him every week.	Elle lui écrit chaque semaine.
My trousers are wet.	Mon pantalon est mouillé.
How cute!	Comme c'est mignon !
We need rest.	Nous avons besoin de repos.
I don't recognize this shirt. Whose is it?	Cette chemise ne me dit rien. À qui est-elle ?
His recovery was nothing short of a miracle.	Son rétablissement n'était ni plus ni moins qu'un miracle.
He arrived late as usual.	Il est arrivé en retard comme d'habitude.
I think about them often.	Je pense souvent à eux.
If you don't eat, you die.	Si on ne mange pas, on meurt.
With a little more effort, he would have succeeded.	En faisant un peu plus d'effort, il aurait réussi.
We had a very good time last night.	Nous avons passé un très bon moment la nuit dernière.
I can't just do nothing.	Je ne peux pas juste ne rien faire.
Tom lied about a lot of things.	Tom a menti à propos de beaucoup de choses.
I arrived ahead of the others.	J'arrivai avant les autres.
I was bitten on the leg by a dog.	J'ai été mordu à la jambe par un chien.
This road will lead you to the center of town.	Cette route vous mènera au centre-ville.
I think you need someone to talk to.	Je pense que vous avez besoin de quelqu'un à qui parler.
Are you seriously thinking about quitting your job?	Penses-tu sérieusement à quitter ton emploi ?
Go get some water.	Allez chercher de l'eau !
Love began to grow between the two.	L'amour commença à croître entre les deux.
Study these sentences.	Étudiez ces phrases.
It was so dark.	Il faisait si sombre.
She is a very nice person.	C'est une personne très sympa.
Don't do anything you might regret.	Ne fais rien que tu pourrais regretter.
Tickets are $30, parking is free and children under ten receive free admission.	Les tickets sont à 30 dollars, le stationnement est gratuit et les enfants sont admis gratuitement.
How's your morning been?	Comment ta matinée s'est-elle passée ?
I haven't seen him for years.	Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
You ought not to miss it.	Tu ne dois pas manquer ça.
I'm sick of your complaints.	J'en ai assez de tes récriminations.
My father always sleeps while watching the TV.	Mon père s'endort toujours quand il regarde la TV.
Does your girlfriend like flowers?	Est-ce que ta petite amie aime les fleurs ?
This poem was written by an anonymous poet.	Ce poème a été écrit par un poète anonyme.
If I were in your place, I would lend him a hand.	Si j'étais à ta place, je lui prêterais main forte.
This dog is yours.	Ce chien est le tien.
The leaves have turned red.	Les feuilles sont devenues rouges.
Is that what you think I want to hear?	Est-ce là ce que vous pensez que je veux entendre ?
I see the problem.	Je vois le problème.
There's no need to speak so loud.	Il n'est pas nécessaire de parler si fort.
I like my job just fine.	J'apprécie bien mon travail.
The sushi at this shop tastes good.	Les sushis dans ce magasin sont bons.
It's about time you got married.	Il était temps que tu te maries.
He robbed me blind.	Il m'a dépouillée.
After hearing the tragic news, he went outside to be alone.	Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.
Tell whoever comes that I'm out.	Dites à quiconque se présente que je suis sorti !
May I have a glass of wine, please?	Puis-je avoir un verre de vin, je vous prie ?
Tom wants to forgive his father for abandoning him.	Tom veut pardonner à son père de l'avoir abandonné.
My grandfather was part Indian.	Mon grand-père était en partie indien.
I hate being told what I can't do.	Je déteste qu'on me dise ce que je ne peux pas faire.
That won't work!	Ça ne veut pas marcher !
You are twice as strong as I am.	Vous êtes deux fois plus fort que moi.
She was ill for a long time.	Elle a été malade pendant longtemps.
He has very bad luck.	Il a la poisse.
I'm not pressed for money.	Je ne suis pas en mal d'argent.
Einstein enjoyed playing the violin.	Einstein aimait jouer du violon.
Thermometers often go below zero.	Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro.
The girl entered the room.	La fille est entrée dans la pièce.
I'll never forget the sight.	Je n'oublierai jamais ce spectacle.
Would you forgive me?	Me pardonnerais-tu ?
He confirmed that something was wrong with his car.	Il confirma que quelque chose n'allait pas avec sa voiture.
I almost feel sorry for you.	Je me sens presque désolé pour vous.
He caught a big fish.	Il a attrapé un gros poisson.
I'm getting undressed.	Je me déshabille.
Don't worry about what I did.	Ne te fais pas de souci au sujet de ce que j'ai fait !
She always buys expensive clothes.	Elle achète toujours de coûteux vêtements.
It'll help you save energy.	Ça t'aidera à économiser de l'énergie.
My wife is cooking right now.	Mon épouse est en train de cuisiner.
Mathematics is not just the memorization of formulas.	Les mathématiques ne sont pas juste de la mémorisation de formules.
I've eaten all the crackers.	J'ai boulotté tous les biscuits.
She was wearing dark brown shoes.	Elle portait des chaussures brun foncé.
First, let's talk about what Tom did.	Premièrement, parlons de ce que Tom a fait.
Tom is insecure.	Tom est incertain.
I don't have your wit.	Je n'ai pas votre esprit.
Please stop calling me that.	Veuillez arrêter de m'appeler comme cela.
Tom and Mary seem happy together.	Tom et Marie ont l'air heureux ensemble.
What do they do with all their leisure time?	Que font-elles de tout leur temps libre ?
This climate is having a bad effect on your health.	Le climat a un mauvais effet sur votre santé.
Tom didn't think Mary would enjoy his party, so he didn't invite her.	Tom pensait que Marie n'apprécierait pas sa fête, donc il ne l'invita pas.
You'll never be able to keep it a secret.	Tu ne seras jamais capable de garder un secret.
Who are you?	Qui êtes-vous ?
We agreed on a price.	Nous nous sommes accordés sur un prix.
He began with a joke.	Il commença par une blague.
The meat's not ready yet.	La viande n'est pas encore prête.
He showed her the way.	Il lui indiqua le chemin.
This is huge.	C'est énorme.
Fish is an important food source for people.	Le poisson est une source de nourriture importante pour les hommes.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas forcé de présenter tes excuses.
I haven't talked to anyone but Tom today.	Je n'ai parlé à personne d'autre que Tom aujourd'hui.
I'd rather walk than wait for a bus.	Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
We are students.	Nous sommes étudiants.
The hunter shot a bear.	Le chasseur abattit un ours.
Can we go to the lake and watch the sunrise?	On peut aller au lac et regarder le lever du soleil ?
The police are looking for you.	La police te cherche.
How long have you been in jail?	Combien de temps as-tu été en prison ?
Cats like boxes.	Les chats aiment les boîtes.
She can naturally speak English.	Elle sait parler l'anglais de manière naturelle.
I haven't the faintest idea.	Je n'en ai pas la moindre idée.
Why do you want to learn French?	Pourquoi voulez-vous apprendre le français ?
Are you a maniac?	Es-tu maniaque ?
It wasn't enough.	Ce n'était pas suffisant.
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.	Si vous aviez besoin de mes conseils, je serais ravi de vous les apporter.
Is it accessible?	Est-ce accessible ?
What do you make of that?	Qu'est-ce que vous faites de cela ?
I just feel a little dizzy.	Je me sens juste un peu prise de vertiges.
My eyes keep burning.	Les yeux continuent à me brûler.
He promised me that he won't tell anybody.	Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
Prove it to me.	Prouve-le-moi !
I used to sing every day when I was a child.	Je chantais tous les jours quand j'étais enfant.
Tom thought Mary had died.	Tom a cru que Marie avait péri.
You have a really good sense of direction.	Vous avez vraiment un bon sens de l'orientation.
Good luck.	Bonne chance !
It's a difficult word to pronounce.	C'est un mot difficile à prononcer.
It's very hard for me to trust anyone.	Il m'est très difficile de faire confiance à quiconque.
I had no luck yesterday.	Hier, je n'ai pas eu de chance.
Does he have a girlfriend?	A-t-il une petite amie ?
That cake looks good too. Give me a small piece.	Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
We don't need you anymore.	Nous n'avons plus besoin de vous.
Do you think Tom knows what happened?	Pensez-vous que Tom sait ce qu'il s'est passé ?
Let go of my hand.	Lâche-moi la main !
Certain poisons, properly used, are useful.	Certains poisons, correctement utilisés, sont utiles.
What he said was not true.	Ce qu'il dit n'était pas vrai.
How do you want to die?	Comment voulez-vous mourir ?
I didn't understand what you said.	Je n'ai pas compris ce que vous avez dit.
I never sleep in.	Je ne fais jamais la grasse matinée.
It has to stop.	Il faut que ça s'arrête.
I think I've had one too many.	Je pense que j'en ai pris un de trop.
My life is empty without him.	Ma vie est vide sans lui.
I'm looking for your sister. Where is she?	Je cherche après ta sœur. Où est-elle ?
I figured it was worth a try.	J'ai songé que ça valait le coup d'essayer.
He went to London via Paris.	Il est allé à Londres via Paris.
We've got to get you out of here.	On doit te sortir d'ici.
I was right behind you.	J'étais juste derrière toi.
Don't cut your finger.	Ne te coupe pas le doigt.
I'll keep this for future use.	Je vais le garder pour une utilisation future.
Don't leave without saying goodbye.	Ne pars pas sans dire au revoir.
This car is mine.	C'est ma voiture.
Do you have enough time?	As-tu assez de temps ?
We need the rain.	Il nous faut de la pluie.
You're very skeptical.	Vous êtes très sceptiques.
I don't speak Japanese.	Je ne parle pas japonais.
Are you listening?	Tu écoutes ?
He is always a step or two ahead of the times.	Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
How can I prevent this from happening?	Comment puis-je prévenir que ça ne survienne ?
No one is speaking.	Personne ne parle.
How about your father?	Et ton père ?
Is anyone absent today?	Quiconque est-il absent, aujourd'hui ?
They're babies.	Ce sont des bébés.
Tom came too late.	Tom est arrivé trop tard.
You should be more careful.	Vous devriez être plus prudente.
We haven't been paid for three months.	Nous n'avons pas été payés pendant trois mois.
Everyone's laughing.	Tout le monde rit.
Tom said that wasn't the case.	Tom a dit que ce n'était pas le cas.
We're going out for a meal on Friday.	Nous sortons manger vendredi.
Tom used to be interesting.	Tom était intéressant.
They're looking for you.	Elles sont en train de te chercher.
He added to his savings.	Il a augmenté son épargne.
This is accurate.	C'est exact.
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.	Les pauvres gens étaient à la merci du cruel dictateur.
Where can one buy books?	Où peut-on acheter des livres ?
You're very nice.	Vous êtes très gentils.
She has some literary talent.	Elle a quelque talent littéraire.
No one listened to me.	Personne ne m'a écoutée.
Tom will bat third.	Tom battra en troisième.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissées partir.
The ice gave way under his weight.	La glace a cédé sous son poids.
I thought you were supposed to be at school now.	Je pensais que tu étais censée être à l'école maintenant.
None of us saw it.	Aucun de nous ne l'a vue.
I see nothing wrong with it.	Je ne vois là rien de mal.
Tom and Mary both work full time.	Tom et Marie travaillent tous les deux à temps plein.
They slept in the same bed.	Ils dormirent dans le même lit.
Will she come?	Viendra-t-elle ?
My boss praised me for my hard work.	Mon patron m'a loué pour mon sérieux travail.
I have immunity.	Je dispose de l'immunité.
I am reading a magazine.	Je lis un magazine.
Who hid my suspenders?	Qui a caché mes bretelles ?
I can't believe I finally managed to meet you.	Je n'arrive pas à croire que je me sois finalement débrouillée pour vous rencontrer.
When you're right, you're right.	Quand tu as raison, tu as raison.
It's very risky.	C'est fort risqué.
He did not work on Sunday night.	Il n'a pas travaillé dimanche soir.
He had his secretary type the report.	Il fit taper le rapport par sa secrétaire.
He is an American.	Il est Américain.
I really do have to get back to work.	Il me faut vraiment retourner au travail.
I'm tired. It's been a long day.	Je suis fatigué. Ça a été une longue journée.
Do you like writing?	Est-ce que tu aimes écrire ?
We could really use another person around here.	Une personne de plus ne serait pas de refus.
Tom made an emergency stop on the road.	Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route.
I'm sorry, but I already have a girlfriend.	Je suis désolé, mais j'ai déjà une petite copine.
You made it possible.	Vous l'avez rendu possible.
I know Tom wants us to go swimming with him.	Je sais que Tom veut que nous allions à la piscine avec lui.
I know exactly what to do.	Je sais exactement quoi faire.
Did anyone visit me during my absence?	Quelqu'un est-il venu en mon absence ?
Why didn't you run away?	Pourquoi ne t'es-tu pas enfuie ?
You should be used to this by now.	Tu devrais y être habituée maintenant.
I walked from the station.	Je suis venu à pied de la station.
I'll apologize.	Je présenterai mes excuses.
Do you still have feelings for her?	Éprouves-tu toujours des sentiments à son égard ?
He is an angry drunk.	Il a le vin mauvais.
I have a feeling that she will come today.	J'ai le sentiment qu'elle viendra aujourd'hui.
Napoleon lived in exile on the island of Elba.	Napoléon vécut en exil sur l'île d'Elbe.
Can you help me with my work?	Peux-tu m'aider dans mon travail ?
Don't take any chances.	Ne prends pas de risques !
Tomorrow night, I am going to Narita airport.	Demain soir, je vais à l'aéroport de Narita.
Try it once again.	Essaie-le encore une fois.
None of them is alive.	Aucun d'eux n'est en vie.
He believes in the supernatural.	Il croit au surnaturel.
We're all in agreement.	Nous sommes toutes d'accord.
I need to warn my mom.	Je dois prévenir ma maman.
Do you want to eat out tonight?	Veux-tu dîner dehors, ce soir ?
Marry me.	Épousez-moi !
He is always day-dreaming.	Il est toujours dans les nuages.
Let's end this debate.	Finissons ce débat.
We're not going to do it.	Nous n'allons pas vous répondre.
I just did what you asked me to do.	J'ai simplement fait ce que tu m'as demandé de faire.
Go brush your teeth.	Va te laver les dents !
Is this enough money?	Est-ce là suffisamment d'argent ?
That's hard.	C'est dur.
Can you get it done before the end of the week?	Pouvez-vous le faire avant la fin de la semaine ?
I played with the baby on my knee.	J'ai joué avec le bébé sur mon genou.
It never snows here.	Il ne neige jamais ici.
How are you going to do that?	Comment vas-tu effectuer ça ?
I understand how you feel.	Je comprends ce que tu ressens.
You're the only person I know who can probably answer this question.	Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question.
The English alphabet has 26 letters.	L'alphabet anglais a 26 lettres.
Why don't you eat vegetables?	Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
I bought a backpack at the army surplus store.	J'ai acheté un sac à dos au surplus militaire.
He asked for more money.	Il a demandé plus d'argent.
She got caught.	Elle se fit prendre.
I have to check and see what the contract says.	Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule.
This tie goes well with the suit, I guess.	Cette cravate va bien avec le costume, je trouve.
He's a kind person.	Il est gentil.
Do you want to tell me what this is?	Voulez-vous me dire ce qu'est ceci ?
Sit down, please.	Asseyez-vous, s'il vous plaît.
I know his address.	Je connais son adresse.
We will ship the product immediately after receiving your order.	Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
Come and see me when you have time.	Viens me voir quand tu auras du temps.
In Japan people come of age when they are 20 years old.	Au Japon, les gens deviennent majeurs à l'âge de vingt ans.
There are a lot of places to see in Hokkaido.	Il y a beaucoup d'endroits à voir à Hokkaido.
Brush your teeth after every meal.	Brosse-toi les dents après chaque repas.
Do you really think we can win?	Penses-tu vraiment que nous pouvons gagner ?
It'd be better if you didn't come today.	Il serait préférable que tu ne viennes pas aujourd'hui.
I don't remember anything happening.	Je ne me rappelle pas que quoi que ce soit s'est passé.
You're very funny.	Vous êtes fort drôle.
Sorry for being late.	Désolé d'être en retard.
Are you sure it was Tom?	Êtes-vous sûres que c'était Tom ?
Japan has become a powerful nation.	Le Japon est devenu une nation puissante.
I want you to make a decision.	Je veux que tu prennes une décision.
A square is always a rectangle, but a rectangle is not always a square.	Un carré est toujours un rectangle, mais généralement un rectangle n'est pas un carré.
To learn a foreign language requires a lot of time.	Apprendre une langue étrangère requiert beaucoup de temps.
He asked her if she knew him.	Il lui a demandé si elle le connaissait.
We need to talk.	Il faut que nous parlions.
I don't want to talk to you about this.	Je n'ai pas envie de parler de ça avec vous.
It's a fake one, right?	C'est un faux, non ?
She enjoyed conversing with him.	Elle a eu plaisir à converser avec lui.
That day will go down in history.	Ce jour entrera dans l'histoire.
I don't particularly care what you think.	Je ne me soucie pas particulièrement de ce que tu penses.
Take hold of the rope.	Saisis la corde !
You don't seem to be as organized as Tom seems to be.	Vous ne semblez pas aussi organisée que Tom.
Have you ever had a serious illness?	Avez-vous jamais souffert d'une maladie sérieuse ?
She explained to him how to solve the puzzle.	Elle lui expliqua comment résoudre l'énigme.
I think you heard me.	Je crois que vous m'avez bien entendu.
They began to import liquor illegally to sell for high prices.	Ils commencèrent à importer illégalement de l'alcool à vendre à prix élevé.
He was tricked into doing it.	Il a été persuadé de le faire par la ruse.
Tom hates the rules.	Tom déteste les règles.
She's depressed.	Elle est déprimée.
They live in deplorable conditions.	Ils vivent dans des conditions déplorables.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que ça s'est produit ?
My wife used to stay home, but she works now.	Avant ma femme restait à la maison, mais maintenant elle travaille.
Do you guys smoke?	Est-ce que vous fumez?
I am ready to do anything for you.	Je suis prête à tout faire pour vous.
I saw you cooking.	Je vous ai vus cuisiner.
I do appreciate that.	J'apprécie vraiment cela.
Accidents will happen.	Des accidents auront lieu.
My hands are cold.	Mes mains sont froides.
She handed him his jacket then opened the door and asked him to leave.	Elle lui tendit sa veste puis ouvrit la porte et lui demanda de partir.
We can not learn Japanese without learning Kanji.	On ne peut pas apprendre le japonais sans apprendre les kanjis.
I've never seen Tom do what you say he always does.	Je n'ai jamais vu Tom faire ce que tu dis qu'il fait tout le temps.
I thought you were older than me.	Je pensais que vous étiez mon aîné.
They are expected any minute now.	Ils devraient venir d'un moment à l'autre.
I'd like to come home now.	J'aimerais venir à la maison maintenant.
Tom likes science fiction.	Tom aime la science-fiction.
I didn't want that.	Je ne voulais pas ça.
He writes scripts for TV shows.	Il écrit des scénarios pour des séries télé.
Tom helped us all.	Tom nous a toutes aidées.
We will stay here until Sunday.	Nous resterons ici jusqu'à dimanche.
Have a nice day.	Bonne journée !
Are you sure about this?	En êtes-vous sûres ?
I will take such action as seems necessary.	Je prendrai toutes les mesures qui paraissent nécessaires.
How can you be so callous?	Comment pouvez-vous être aussi dur ?
Is there anything we need to discuss?	Y a-t-il quelque chose dont nous avons besoin de discuter ?
I have more experience than Tom.	J'ai plus d'expérience que Tom.
I'm too tired to swim.	Je suis trop fatigué pour nager.
It is rather warm today.	Il fait assez chaud aujourd'hui.
My brother is out of work.	Mon frère est au chômage.
You can smell the ocean from here.	Tu peux sentir l'océan d'ici.
We wandered aimlessly around the shopping district.	Nous errâmes sans but autour du quartier commerçant.
You'll have a hard time.	Vous purgerez une peine en quartier de haute sécurité.
I'm starved.	J'ai la dalle.
She treated his broken leg.	Elle a soigné sa jambe cassée.
Don't let this ruin your friendship.	Ne laissez pas ceci ruiner votre amitié.
I want to return your money.	Je veux te rendre ton argent.
We need a plan.	Nous avons besoin d'un plan.
I still love you.	Je t'aime encore.
Tell the truth no matter what.	Dis la vérité quoi qu'il en soit.
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.	J'ai pris le train de 10 :30, lequel était en retard de dix minutes.
He made sure nobody could see her.	Il s'assura que personne ne pouvait la voir.
I want you to do it at once.	Je veux que tu le fasses immédiatement.
Please don't mumble.	Je te prie de ne pas marmonner.
I'll gladly pay you anytime.	Je vous paierai volontiers à n'importe quel moment.
Tom hasn't arrived yet.	Tom n'est pas encore arrivé.
I bought it with my hard-earned money.	Je l'ai acquis avec mon argent durement gagné.
I'm going to be your lawyer.	Je vais être ton avocat.
I don't think I can answer that.	Je ne pense pas pouvoir répondre à cela.
One good friend is better than ten relatives.	Un bon ami est plus précieux que dix parents.
What do you want for breakfast?	Que voulez-vous pour le petit-déjeuner ?
He went to see her while she stayed in London.	Il est allé la voir lorsqu'elle habitait à Londres.
He was accused of stealing money.	Il fut accusé d'avoir volé de l'argent.
I'm going to stay here for several days.	Je vais rester ici plusieurs jours.
You don't have to be so sarcastic.	Vous n'êtes pas obligé d'être sarcastique.
Didn't you go out?	N'es-tu pas sorti ?
What exactly are you implying?	Qu'insinuez-vous exactement ?
You'd better eat everything that's on your plate.	Vous feriez mieux de manger tout ce qui est dans votre assiette.
Tom told Mary that he didn't believe in astrology.	Tom a dit à Mary qu'il ne croyait pas à l'astrologie.
Tom and Mary are worried.	Tom et Mary sont inquiets.
Take as much as you like.	Prenez-en tant que vous en voulez !
I asked him for a favor.	Je lui ai demandé une faveur.
I want to see what I'm up against.	Je veux voir à quoi je suis confrontée.
It is no use arguing with him about it.	Il est inutile de se quereller avec lui à ce sujet.
Cows give milk.	Les vaches donnent du lait.
Hurry up! If you don't, we'll be late.	Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard.
Cool it down.	Baisse le ton.
I knew I wanted you the moment I saw you.	J'ai su que je te voulais au moment même où je t'ai vue.
He is acquainted with the mayor.	Il connaît le maire.
Don't you get it?	Ne le comprenez-vous pas ?
Please hold the line a moment.	Reste en ligne un instant, je te prie.
Do you know the answer?	Tu connais la réponse ?
Tom has chosen you.	Tom t'a choisi.
I thought you knew.	Je pensais que tu savais.
Are you thirsty?	Avez-vous soif ?
Are you sure that you want to quit your job?	Êtes-vous sûre que vous voulez quitter votre emploi ?
I can't believe that we've actually done this.	Je n'arrive pas à croire que nous ayons effectivement fait ceci.
My father was a teacher.	Mon père était enseignant.
I wanted to tell you.	Je voulais te le dire.
Have I convinced you?	Es-tu convaincu ?
Have you finished reading the novel?	Avez-vous terminé de lire le roman ?
He is beyond hope.	C'est un cas sans espoir.
Don't you remember my name?	Tu ne te souviens plus comment je m'appelle ?
I promised not to tell him.	Je lui ai promis de ne pas le lui dire.
I have a stiff neck.	J'ai un torticolis.
That's what I'd want.	C'est ce que je voudrais.
Tom wanted to eat spaghetti.	Tom voulait manger des spaghettis.
If I told you, I'd have to kill you.	Si je vous le disais, je devrais vous tuer.
The lake is deepest at this point.	C'est le point le plus profond du lac.
No one knows me like you do.	Personne ne me connaît autant que vous.
I don't think I could ever do that.	Je ne pense pas pouvoir jamais faire cela.
Is there something in particular that you want to drink?	Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles boire ?
Haven't I seen you before?	Ne vous ai-je pas déjà rencontré ?
I'm not convinced at all.	Je ne suis pas du tout convaincue.
They were so happy together.	Elles étaient tellement heureuses ensemble.
May I see the wine list?	Puis-je consulter la liste des vins ?
Elephants are an endangered species.	Les éléphants sont une espèce menacée.
Are you certain that's what you want?	Es-tu certain que c'est ce que tu veux ?
I feel the same way as you do.	Je ressens la même chose que vous.
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.	L'augmentation de la délinquance juvénile est un problème grave.
He tends to get upset over nothing.	Il a tendance à se fâcher pour rien.
It's still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you're having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.	C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz.
Don't look so suspicious.	N'aie pas l'air si suspicieux !
When she was young, she was very beautiful.	Lorsqu'elle était jeune, elle était très belle.
Look at my new car.	Regarde ma nouvelle voiture.
The thief snuck in through the window.	Le voleur s'est introduit par la fenêtre.
Do you want any of this stuff?	Voulez-vous un quelconque de ces trucs ?
I have a few ideas.	J'ai quelques idées.
By the year 2020, the population of this city will have doubled.	En 2020, la population de cette ville aura doublée.
Tom blinked.	Tom a cligné des yeux.
I need to finish my homework.	Il me faut terminer mes devoirs.
I'm not going to see you again.	Je ne vais pas te revoir.
Whose turn is it?	À qui est le tour ?
I'll give you this money.	Je te donnerai cet argent.
Can you turn on the light?	Pouvez-vous allumer la lumière ?
It's a long story.	C'est une longue histoire.
You think you're pretty funny, don't you?	Tu penses que tu es assez marrant, non ?
That job paid well.	Ce travail payait bien.
I only did my duty.	Je ne fis que mon devoir.
She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth.	Elle me lançait les raisins et j'essayais de les attraper avec la bouche.
I think I'd like to be your friend.	Je pense que j'aimerais être votre ami.
He is still alive.	Il est encore vivant.
We don't know where he is.	Nous ignorons où il est.
There is an urgent need for the local government to help the homeless.	Il faut que le gouvernement local aide d'urgence les sans abri.
Ancient customs are dying out quickly today.	Les vieilles coutumes sont en train de disparaître rapidement aujourd'hui.
I can't understand why Tom refused to help us.	Je n'arrive pas à comprendre pourquoi Tom a refusé de nous aider.
You need to press the button.	Il faut que vous appuyiez sur le bouton.
Are you sure that's safe?	Es-tu certaine que c'est sûr ?
I made a couple calls.	Je passai quelques appels.
I've got nothing to lose.	Je n'ai rien à perdre.
I don't want to do that.	Je ne veux pas faire ça.
I'm sure your intentions were good.	Je suis certaine que vos intentions étaient bonnes.
I never knew that.	Je n'ai jamais su ça.
When did you find out?	Quand as-tu deviné ?
I know you're busy, too.	Je sais que vous êtes également occupées.
I want to know why you're late.	Je veux savoir pourquoi tu es en retard.
That story can't be confirmed.	Cette histoire ne peut pas être confirmée.
I've found a good job.	J'ai trouvé un bon emploi.
I was disappointed when I heard that you couldn't come.	J'ai été déçu quand j'ai appris que vous ne pouviez pas venir.
Is there something you'd like to do?	Y a-t-il quelque chose que tu aimerais faire ?
Sleeping in class is not allowed.	Dormir en classe n'est pas permis.
You understand me very well.	Vous me comprenez très bien.
He is apt to forget.	Il a tendance à oublier.
This food is delicious.	Cette nourriture est délicieuse.
I've told you a million times not to exaggerate.	Je t'ai dit un million de fois de ne pas exagérer.
Tom is too far away to hear us.	Tom est trop loin pour nous entendre.
We shook nuts from the tree.	Nous secouâmes l'arbre pour en faire choir les noix.
We should study together.	Nous devrions étudier ensemble.
I want to recover my valuables.	Je veux récupérer mes objets de valeur.
Tom found an old map.	Tom a trouvé une vieille carte.
The archer killed the deer.	L'archer a tué le cerf.
Where have you been all afternoon?	Où as-tu été toute l'après-midi ?
It would seem that you know something that I don't.	Il semblerait que vous sachiez quelque chose que j'ignore.
What time did you close the store last night?	À quelle heure avez-vous fermé le magasin hier soir ?
Come and dance with me.	Viens et danse avec moi.
I caught Tom by surprise.	J'ai pris Tom par surprise.
Keep mum about this plan.	Pas un mot au sujet de ce plan.
That's really pathetic.	C'est vraiment pathétique.
Tom would make a good teacher.	Tom ferait un bon enseignant.
Tom is the one who said he was too busy to help, not me.	C'est Tom qui a dit qu'il était trop occupé pour aider, pas moi.
If you push the button, the engine will stop.	Si tu pousses le bouton, le moteur s'arrêtera.
"I forgot," she answered.	"J'ai oublié", répondit-elle.
You are early.	Tu es matinale.
Don't you see what that means?	Ne voyez-vous pas ce que cela signifie ?
Get out your notebooks and pens.	Sortez vos cahiers et vos stylos.
It's all just a big misunderstanding.	Tout ça, ce n'est qu'un grand malentendu.
How did you get a naked picture of me?	Comment t'es-tu procuré une photo de moi à poil ?
You don't have to do that if you don't really want to.	Vous n'êtes pas obligé de le faire si vous ne le voulez vraiment pas.
Hurry, or you'll miss the train.	Pressez-vous ou vous manquerez le train.
Don't let anything else distract us.	Ne laisse pas quoi que ce soit d'autre nous distraire !
He is nothing more than a coward.	Il n'est rien d'autre qu'un lâche.
You've been selected.	Tu as été sélectionné.
Give me a hammer.	Donnez-moi un marteau.
I ought to punch you for saying that.	Je devrais te frapper pour avoir dit ça.
I ate a hamburger at McDonald's.	J'ai mangé un hamburger chez McDonald's.
Did I win?	Est-ce moi qui ai gagné ?
This letter says that he will arrive on Monday.	Cette lettre dit qu'il arrivera lundi prochain.
I folded the towel in half.	J'ai plié la serviette en deux.
He was sitting with his arms folded.	Il était assis avec les bras croisés.
Please write down what I say.	Prends note de ce que je dis, je te prie !
He held her tightly.	Il l'a fermement tenue.
What I really want to do is to get some sleep.	Ce que je veux vraiment, c'est prendre du repos.
Why don't you just back off?	Pourquoi ne te retires-tu simplement pas ?
The admiral is never satisfied.	L'amiral n'est jamais satisfait.
I want to know what that is.	Je veux savoir ce que c'est.
I can't believe this happened.	Je n'arrive pas à croire que tout ceci soit arrivé.
Tell me why you were absent from school yesterday.	Dites-moi pourquoi vous étiez absente de l'école hier.
I can't just stay here.	Je ne me résous pas à juste rester ici.
Tom is an unemployed security guard.	Tom est agent de sécurité au chômage.
He made many grammatical mistakes in his composition.	Il a fait beaucoup de fautes de grammaire dans sa dissertation.
He solved all those problems with ease.	Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.
Laughter is like a windshield wiper. It can't stop the rain, but it lets you move ahead.	Le rire, c'est comme un essuie-glace. Il n'arrête pas la pluie, mais il permet d'avancer.
I'm reading the novel you gave me last week.	Je suis en train de lire le roman que tu m'as donné la semaine dernière.
Tom knows how to win.	Tom sait comment gagner.
It's good to talk to you.	C'est bon de vous parler.
What did she do to you?	Que vous a-t-elle fait ?
How about a cup of hot coffee?	Que dites-vous d'une tasse de café bien chaud ?
If you do that, everyone's going to hate you.	Si vous faites ça, tout le monde va vous détester.
France is running a welfare state it can no longer afford.	La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
Don't be afraid to make a mistake.	N'aie pas peur de commettre des erreurs.
I miss you badly.	Tu me manques énormément.
A beer, please.	Une bière, s'il vous plaît !
Tom learned to drive when he was thirteen.	Tom a appris à conduire quand il avait treize ans.
It's on my desk.	C'est sur mon bureau.
We didn't hear you come in.	Nous ne vous avons pas entendues entrer.
Neither motorcyclist was wearing a helmet.	Aucun des motards ne portait de casque.
I want you gone.	Je veux que vous partiez.
He stayed at the hotel for two days.	Il demeura à l'hôtel deux jours.
What happened to your voice?	Qu'est-il arrivé à ta voix ?
I had some problems.	J'ai eu des problèmes.
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir la garder ?
You are very fortunate that you have such friends.	Tu as beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
I want to make you happy.	Je veux vous rendre heureuse.
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.	Reprenons un verre, et puis je vous ramènerai chez vous.
Do you want to do this now?	Voulez-vous le faire maintenant ?
I hadn't intended to stay this long.	Je n'avais pas l'intention de rester aussi longtemps.
Be polite to your parents.	Sois polie avec tes parents.
You recognized him, didn't you?	Vous l'avez reconnu, n'est-ce pas ?
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je te parle de ça.
I think it's time for me to get a dog.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un chien.
She advised him to go to the police station, but he was afraid to.	Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il eut peur de le faire.
He has a cold.	Il a attrapé froid.
I beg you to help us.	Je te supplie de nous aider.
Don't make me ask you again.	Ne me forcez pas à vous le redemander !
Could you buy everything you needed?	As-tu pu acheter tout ce dont tu avais besoin ?
If you want my help, you'll have to ask for it.	Si tu veux mon aide, tu vas devoir la demander.
He would give an arm and a leg for that.	Il serait prêt à donner un bras et une jambe pour l'avoir.
Out of twenty students, only one has read the book.	Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
I know you've been trying to help.	Je sais que tu as essayé de nous aider.
Tom and I went there on our honeymoon.	Tom et moi sommes allés là-bas pour notre lune de miel.
Children are full of energy.	Les enfants sont pleins d'énergie.
A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.	Beaucoup de gens vont te dire que tu n'aurais pas dû faire ça.
She was about to leave the house.	Elle allait partir de la maison.
My father doesn't like soccer.	Le football ne plaît pas à mon père.
I would like to visit you.	Je voudrais vous rendre visite.
You should follow his advice.	Tu devrais suivre son conseil.
I don't know how to drive a car.	J'ignore comment conduire une voiture.
The light was on.	La lumière était allumée.
I think Tom did this.	Je pense que c'est Tom le responsable.
Buy a book and read it.	Achète un livre et lis-le.
I won't be running for mayor.	Je ne vais pas me présenter aux municipales.
She is not rich enough to waste money.	Elle n'est pas assez riche pour gaspiller de l'argent.
I've had enough of your snide remarks.	J'en ai assez de tes railleries.
I haven't been sleeping well lately.	Je ne dors pas bien ces derniers temps.
You were fantastic.	Vous avez été fantastique.
Wait a sec.	Attends une seconde !
I took care of it for you.	Je m'en suis occupé pour vous.
I can still remember the time when we went on a picnic together.	Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
Fortunately, the shark bite didn't hit any major arteries.	Heureusement, la morsure de requin n'a pas touché d'artère majeure.
Do you think Tom is still up?	Penses-tu que Tom est toujours debout ?
She didn't seem interested.	Elle ne semblait pas intéressée.
In general, little girls are fond of dolls.	En général, les petites filles adorent les poupées.
You are a genius.	Vous êtes un génie.
We all want to go home.	Nous voulons tous aller à la maison.
Does he live here?	Est-ce qu'il vit ici ?
She punished her children.	Elle a puni ses enfants.
I see they've put you to work.	Je vois qu'ils t'ont mis au travail.
Did it make you angry?	Cela vous a-t-il mis en colère ?
It's really not that much.	Ce n'est vraiment pas beaucoup.
This is the best gift I've ever received.	C'est le meilleur cadeau que j'aie jamais reçu.
How many cars do you have?	Combien avez-vous de voitures ?
She gladly accepted his proposal.	Elle accepta sa proposition avec joie.
I forgot to ask Tom.	J'ai oublié de demander à Tom.
I wanted to remember.	Je voulais me souvenir.
Try these shoes on and see if they fit you.	Essayez ces souliers et voyez s'ils vous vont.
You seem happy.	Vous semblez heureux.
I've got a flashlight in the glove compartment.	J'ai une lampe-torche dans la boîte à gants.
How did you manage to win?	Comment as-tu réussi à gagner ?
I can swim very fast.	Je peux nager très vite.
I think we should all go inside.	Je pense que nous devrions tous aller à l'intérieur.
I often read in bed.	Je lis souvent au lit.
Get rid of her.	Débarrassez-vous d'elle !
I have plenty of time, but not enough money.	J'ai certes beaucoup de temps, mais je n'ai pas assez d'argent.
I'm not a psychic.	Je ne suis pas télépathe.
The Jacksons moved to Boston.	Les Jackson ont déménagé à Boston.
Do I need this?	Ai-je besoin de ça ?
This book is way more interesting than that one.	Ce livre-ci est, de loin, plus intéressant que celui-là.
I'll play along.	Je ferai semblant de coopérer.
I'm not satisfied.	Je ne suis pas satisfaite.
He wasn't even there.	Il n'y était même pas.
That's not really a solution.	Ce n'est pas vraiment une solution.
I didn't say it was easy.	Je n'ai pas dit que c'était facile.
I have to stop.	Il me faut cesser.
I forgot to lock the storeroom.	J'ai oublié de verrouiller le magasin.
The coffee is hot.	Le café est chaud.
I didn't know you were unhappy.	J'ignorais que vous étiez malheureux.
That cost me a lot in the long run.	Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme.
I'm afraid I can't make myself understood in French.	J'ai peur de ne pas pouvoir me faire comprendre en français.
It is no use arguing with such a foolish man.	Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé.
We didn't find a weapon.	Nous n'avons pas trouvé d'arme.
If you don't eat, you die.	Si tu ne manges pas, tu meurs.
The road was obstructed by fallen trees.	La route a été bouchée par des arbres qui sont tombés.
Tom answered the teacher's questions.	Tom répondit aux questions du professeur.
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.	Selon les prévisions météorologiques, il neigera demain.
What's the rush?	Pourquoi cette précipitation ?
Our school is further away than the station.	Notre école se trouve au-delà de la gare.
We're out of tissue paper, so I need to go buy some.	Nous n'avons plus de papier de soie, je dois donc aller en acheter.
She couldn't attend the morning church service.	Elle n'a pas pu assister au service religieux du matin.
I have enough money to buy it.	Je dispose d'assez d'argent pour l'acquérir.
You had better start at once.	Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Is Japanese taught in your school now?	Est-ce qu'on enseigne le japonais dans ton école en ce moment ?
Every time she coughed, she felt a great deal of pain.	Chaque fois qu'elle toussait, elle ressentait une forte douleur.
He speaks Chinese.	Il parle le chinois.
Since I had a slight fever, I stayed in bed.	Comme j'avais un peu de fièvre, je suis resté au lit.
I can't do that again.	Je n'arrive pas à le refaire.
I was with Tom from 8:30 to 2:30.	J'étais avec Tom de 20h30 à 2h30.
You're shy, aren't you?	Tu es timide, n'est-ce pas ?
I'm training for the triathlon.	Je m'entraîne pour le triathlon.
I wonder why I'm so sleepy.	Je me demande pourquoi j'ai tant sommeil.
A man is more or less what he looks like.	Un homme est plus ou moins ce à quoi il ressemble.
I want to tell you about my problems.	Je veux vous parler de mes problèmes.
It will be cloudy tomorrow.	Ce sera nuageux demain.
Tom went to a nearby convenience store to buy something to eat.	Tom est allé à une épicerie proche pour acheter quelque chose à manger.
Will you go out tomorrow?	Est-ce que tu sortiras demain ?
I forgot to tell you who would meet you at the station.	J'ai oublié de vous indiquer qui viendrait vous chercher à la gare.
My wife is a good manager.	Ma femme est une bonne gérante.
I couldn't do that either.	Je ne suis pas non plus arrivé à le faire.
Is there anyone in here?	Quiconque est-il là-dedans ?
I haven't seen them in a long time.	Je ne les ai pas vus depuis longtemps.
Tell me how to do this.	Dis-moi comment le faire.
You should assume that Tom won't help us at all.	Tu devrais admettre que Tom ne nous aiderait pas du tout.
Drinking warm milk will help you get to sleep.	Boire du lait chaud aide à s'endormir.
Had I known the truth, I would have told it to you.	Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
I thought I'd lost you.	Je pensais que je vous avais perdues.
You should not despise a man because he is poor.	Vous ne devriez pas mépriser un homme parce qu'il est pauvre.
I don't think I can do that.	Je ne pense pas que je puisse faire cela.
Did I hurt your feelings?	Vous ai-je blessées ?
I was really quite stiff.	J'étais vraiment tout à fait courbaturée.
Don't get fat.	Ne deviens pas gras.
Would you lend me some money?	Voudriez-vous me prêter de l'argent ?
I want you to wait for me.	Je veux que tu m'attendes.
Only a handful of people know the fact.	Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
I am not a morning person.	Je ne suis pas matinal.
I lost ten kilos in three months.	Je perdis dix kilos en trois mois.
Is your name on the list?	Ton nom se trouve-t-il sur la liste ?
Tom's angry.	Tom est en colère.
These things aren't mine!	Ce ne sont pas mes affaires !
Awesome!	Fantastique !
She wrote 5 novels in 5 years.	Elle a écrit 5 romans en 5 ans.
She can't write or read.	Elle ne peut ni écrire ni lire.
I just don't know if I'm good enough.	J'ignore simplement si je suis assez bonne.
Don't blame me for your mistakes.	Ne me reproche pas tes erreurs.
Can you afford it?	En as-tu les moyens ?
Mary isn't as pretty as her sister.	Mary n'est pas aussi jolie que sa sœur.
I think she is good at dancing.	Je pense qu'elle est bonne en danse.
The snowstorm raged for a full week.	La tempête de neige se déchaîna pendant toute une semaine.
I don't care what you do.	Je me fiche de ce que vous faites.
You're nuts!	Vous êtes givrée !
He chuckled.	Il gloussa.
The lady that is speaking to that boy is his teacher.	La femme qui parle avec ce garçon est son professeur.
One of my hobbies is making artificial flowers.	L'un de mes passe-temps est de faire des fleurs artificielles.
Tom isn't going to be happy to see me.	Tom ne va pas être content de me voir.
She declined the invitation.	Elle déclina l'invitation.
Unlock the door.	Déverrouillez la porte !
I have an extremely tight schedule for tomorrow.	J'ai un programme extrêmement chargé pour demain.
Aren't you a little young?	N'es-tu pas un peu jeune ?
My girlfriend is crying.	Ma petite copine pleure.
They liked having more space for their children to play.	Ils apprécièrent de disposer de davantage d'espace pour que leurs enfants jouent.
You'd better tell the truth.	Vous feriez mieux de dire la vérité.
It's very interesting.	C'est très intéressant.
Are you ready to go?	Êtes-vous prêt à partir ?
Isn't that what we anticipated?	N'est-ce pas ce que nous avions anticipé ?
He went to art school to study painting and sculpture.	Il fréquenta une académie des beaux-arts afin d'étudier la peinture et la sculpture.
I never sleep more than six hours.	Je ne dors jamais plus de six heures.
Was that a squirrel?	S'agissait-il d'un écureuil ?
I didn't walk.	Je n'ai pas marché.
He selected a Christmas gift for her.	Il lui a choisi un cadeau de Noël.
I haven't seen any of his films.	Je n'ai vu aucun de ses films.
He is dead drunk.	Il est ivre mort.
Tom won't let you down.	Tom ne te laissera pas tomber.
Mary wants both a career and a family.	Mary veut à la fois une carrière et une famille.
My mother is anxious about my future.	Ma mère est anxieuse à propos de mon avenir.
I can teach you how to do this.	Je peux t'apprendre à faire ça.
This is the cheaper of the two.	C'est le moins cher des deux.
What do you like to do in your free time?	Qu'aimez-vous faire de votre temps libre ?
I'm delighted to meet you.	Je suis enchanté de vous rencontrer.
The players on this team are all giants.	Les joueurs de cette équipe sont tous des géants.
He is beyond help.	Il n'y a rien à en tirer.
He ripped up all her letters and photos.	Il a déchiré toutes ses lettres et ses photos.
This could be serious.	Ça pourrait être sérieux.
Nothing like that will happen again.	Rien de tel ne se reproduira.
You're nice.	Vous êtes sympas.
Mary applied cream to her face.	Marie a appliqué de la crème sur son visage.
She turned around suddenly.	Elle se retourna soudainement.
How much is the most expensive car?	Combien coûte la voiture la plus chère ?
Do you like studying?	Aimes-tu étudier ?
Please check the attached file.	Veuillez vérifier le fichier ci-joint.
Why are you out of breath?	Pourquoi êtes-vous à bout de souffle ?
I wonder if I should really become a teacher.	Je me demande si je devrais vraiment devenir enseignant.
Hold that thought.	Garde ça en tête.
She left her ticket at home.	Elle a laissé son billet chez elle.
Are you still interested?	Êtes-vous toujours intéressées ?
I have bruises all over my body.	J'ai des bleus sur tout mon corps.
What kind of music do you like?	Quelle sorte de musique aimez-vous ?
I feel like celebrating.	J'ai envie de faire la fête.
You're always wearing the same clothes.	Vous portez toujours les mêmes vêtements.
I'm your friend.	Je suis votre amie.
Our teacher has a wonderful sense of humor.	Notre professeur a un merveilleux sens de l'humour.
I thought it'd get easier.	Je pensais que ça deviendrait plus facile.
It's better for you not to see my grandpa.	C'est mieux pour vous de ne pas voir mon grand-père.
He expressed his feelings in the form of a painting.	Il a exprimé ses sentiments par une peinture.
Did somebody call the police?	Quelqu'un a-t-il appelé la police ?
English has become an international language.	L'anglais est devenu une langue internationale.
She was kind enough to show me the way.	Elle fut assez aimable pour m'indiquer le chemin.
Tom visited Mary's grave.	Tom s'est rendu sur la tombe de Mary.
Read this book at your leisure.	Quand vous serez libre, lisez ce livre.
Tom wanted to be part of that.	Tom voulait en faire partie.
My life was in danger.	Ma vie était en danger.
That's more recent than you think it is.	C'est plus récent que vous ne le pensez.
She was advised by him to go abroad while she was still young.	Il lui conseilla de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
This is going to be fabulous.	Ceci va être fabuleux.
They could only listen.	Ils ne pouvaient qu'écouter.
The goods arrive by sea.	La marchandise arrive par mer.
We went back to the living room.	Nous sommes revenus dans le salon.
I have often been there.	J'y suis souvent allé.
He was caught in an ambush.	Il est tombé dans une embuscade.
I think it's good.	Je pense que c'est bon.
Who's taking responsibility for this mess?	Qui prend la responsabilité de cette pagaille ?
Here's the address.	En voici l'adresse.
There's going to be a math test tomorrow.	Il va y avoir une interrogation de maths, demain.
I'm not impressed.	Je ne suis pas impressionné.
We're going to keep smiling.	Nous allons continuer à sourire.
I'm not going to show you this.	Je ne vais pas vous montrer ceci.
Tom lives in the same apartment building as Mary does.	Tom habite dans le même immeuble que Marie.
Can I have the paper when you're finished with it?	Puis-je avoir le journal une fois que tu en auras terminé ?
Let's leave it up to him.	Laissons-le en décider.
I understand how angry Tom must feel.	Je comprends la colère que peut ressentir Tom.
What does that sign say?	Que dit ce panneau ?
I suddenly feel very weak.	Je me sens soudainement très faible.
It's a dictionary.	C'est un dictionnaire.
He passed the examination.	Il passa l'examen avec succès.
Hey, where did you two come from?	Eh, d'où êtes-vous venus, tous les deux ?
I prefer it this way.	Je le préfère ainsi.
He has only one servant to attend on him.	Il n'a qu'un seul serviteur à son service.
You're a romantic.	Tu es une romantique.
Why didn't you come to the party?	Pourquoi n'es-tu pas venu à la fête ?
You got shot in the leg.	Tu t'es fait tirer dans la jambe.
He lured her away from her husband.	Il l'a détournée de son mari.
I was deeply affected when I heard of his death.	Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
Approximately 300 houses were built here last year.	Environ 300 maisons ont été construites ici l'année dernière.
This is the book that I told you about.	C'est le livre dont je t'ai parlé.
The mountain is covered with snow.	Cette montagne est recouverte de neige.
Do you want to look at it?	Voulez-vous y jeter un œil ?
When does that start?	Quand est-ce que ça commence ?
Do you want me to drive you to the airport?	Voulez-vous que je vous conduise à l'aéroport ?
It's all perfect.	Tout est parfait.
That a boy!	T'es un bon garçon !
You should go home now.	Tu devrais aller chez nous, maintenant.
Never mind what she says.	Ne fais pas attention à ce qu'elle dit.
One of the children left the door open.	Un des enfants a laissé la porte ouverte.
Do you talk to your plants?	Parles-tu à tes plantes ?
I didn't even notice you.	Je ne vous ai même pas remarqués.
Compared to you, I'm just a beginner at this game.	Comparé à toi, je ne suis qu'un débutant à ce jeu.
She disliked him.	Elle ne l'aimait pas.
Nobody spoke with me.	Personne n'a parlé avec moi.
I want you to stay where you are.	Je veux que vous restiez où vous êtes.
I'm asking you as a friend.	Je te le demande en tant qu'ami.
No one moved.	Personne ne bougea.
I am glad to help you.	Je suis ravi de vous aider.
Let's get out of the rain.	Mettons-nous à l'abri de la pluie.
I don't think about those things.	Je ne pense pas à ces choses là.
You amuse me.	Tu m'amuses.
Why are you crying? It's just a movie!	Pourquoi pleures-tu ? Ce n'est qu'un film !
Dublin is in Ireland.	Dublin est en Irlande.
Everyone voted yes. No one objected.	Tout le monde vota oui. Personne n'objecta.
Are you looking for work?	Cherches-tu du travail ?
You despise me, don't you?	Tu me méprises, n'est-ce pas ?
Could I have some coffee, please?	Pourrais-je avoir du café, s'il vous plait ?
Please pay the cashier.	S'il te plait, paie la caissière.
He let us go.	Il nous a laissés partir.
I received a good job offer.	J'ai reçu une bonne offre d'emploi.
I don't know why we have to stop.	J'ignore pourquoi nous devons nous arrêter.
He writes scripts.	Il écrit des scénarios.
The job must be finished by 3 p.m.	Ce travail doit être terminé à 15 heures.
Tom likes to gamble.	Tom aime jouer.
What you don't know won't hurt you.	Ce que tu ignores ne te fera pas de mal.
I understand the risks.	Je comprends les risques.
I'm happy to report that we won.	Je suis heureux d'annoncer que nous avons gagné.
Don't be alarmed.	Ne soyez pas alarmé.
I don't want to go outside this afternoon.	Je ne veux pas sortir cet après-midi.
Don't you feel guilty?	Ne vous sentez-vous pas coupable ?
I have a lot in common with him.	J'ai beaucoup en commun avec lui.
It is said that the poor are not always unhappy.	On dit que les gens pauvres ne sont pas toujours malheureux.
If it rains, the game will be canceled.	S'il pleut, la partie sera annulée.
That's just what I needed.	C'est précisément ce dont j'avais besoin.
This desk cost three hundred dollars.	Ce bureau coûtait trois cents dollars.
I didn't know what was happening.	J'ignorais ce qui était en train de se produire.
I give my word.	Je donne ma parole.
Are you sure everything's OK?	Es-tu sûre que tout va bien ?
She has been waiting for him thirty minutes.	Ça fait 30 minutes qu'elle l'attend.
I thought you were working.	Je pensais que vous travailliez.
Have you made your decision yet?	As-tu déjà pris ta décision ?
Did I give you enough time?	Vous ai-je laissées assez de temps ?
He shouted to her to be careful.	Il lui a crié de faire attention.
Why are you busy today?	Pourquoi es-tu occupée aujourd'hui ?
I'd better tell you the truth.	Je ferais mieux de vous dire la vérité.
How can I get to the nearest post office?	Comment puis-je me rendre au bureau de poste le plus proche ?
Tom has long arms.	Tom a de longs bras.
I expect to be back next Monday.	J'estime être de retour lundi prochain.
Can I go out to play?	Puis-je aller jouer dehors ?
She is aggressive.	Elle est agressive.
My GPS works very well.	Mon GPS fonctionne très bien.
I know how difficult this is for you.	Je sais comme c'est difficile pour toi.
Get back in the house.	Retourne dans la maison.
Come off it!	Change de disque !
You can't keep this a secret.	On ne peut pas le garder secret.
He became furious.	Il est devenu furieux.
It would be better for both of us not to see each other anymore.	Ce serait mieux pour chacun d'entre nous de ne plus nous voir.
Tom has three sons.	Tom a trois fils.
When are you going on vacation?	Tu pars quand en vacances ?
How long have you been learning French?	Depuis combien de temps apprends-tu le français ?
It was Mary that bought this skirt yesterday.	C'est Mary qui a acheté cette jupe hier.
Do you remember the day when we saw the accident?	Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
I know Tom is sensible.	Je sais que Tom est judicieux.
You aren't looking.	Vous ne regardez pas.
I thought I was going to faint.	Je pensais que j'allais m'évanouir.
Your mother loves me.	Ta mère m'adore.
I didn't feel like going.	Je n'avais pas le cœur à m'y rendre.
Don't you see what you've become?	Ne vois-tu pas ce que tu es devenu ?
How was school today?	Comment s'est passée l'école, aujourd'hui ?
She adores her older brother.	Elle adore son frère ainé.
She has just turned twelve.	Elle vient juste d'avoir douze ans.
You may catch sight of our house from the train.	Vous pouvez apercevoir notre maison du train.
We can't hold the enemy off much longer.	Nous ne pouvons tenir l'ennemi à distance plus longtemps.
I have enough money to buy this.	J'ai assez d'argent pour acheter ceci.
Read your book.	Lis ton livre !
He said he could swim well.	Il a dit qu'il savait bien nager.
I have a problem dealing with authority.	J'ai du mal à accepter l'autorité.
I have no wish to live in a large city.	Je ne veux surtout pas vivre dans une grande ville.
I'm no match for Tom.	Je ne fais pas le poids face à Tom.
It was extremely cold.	Il faisait extrêmement froid.
Live free or die.	Vivre libre ou mourir.
My hands and legs are swollen.	Mes mains et mes pieds sont enflés.
This is the hottest summer that we have had in thirty years.	C'est l'été le plus chaud que nous ayons eu en trente ans.
The higher he rose in social rank, the more modest he became.	Plus il gravissait l'échelle sociale, plus modeste il devenait.
Did you have a rough day?	As-tu eu une journée chahutée ?
Get control of yourself.	Prends le contrôle de toi-même !
I know how busy you've been.	Je sais combien vous avez été occupé.
Have a nice trip.	Fais bon voyage !
I don't know the truth.	J'ignore la vérité.
Get down from your horse.	Descends de ton cheval.
Everybody started to leave.	Tout le monde commença à s'en aller.
Are you out of your minds?	As-tu perdu l'esprit ?
Have you called him yet?	L'as-tu déjà appelé ?
Can I call you back?	Puis-je te rappeler ?
She told him a joke.	Elle lui a raconté une blague.
May I take a picture of you?	Est-ce que je peux vous prendre en photo ?
Have you ever eaten at this restaurant?	As-tu jamais mangé dans ce restaurant-ci ?
The soap hurt my eyes.	Le savon m'a piqué les yeux.
We are looking for each other.	Nous nous cherchons.
He asked her where her mother was.	Il lui a demandé où était sa mère.
I wanted to go back to your village.	Je voulais retourner à votre village.
Just take my word for it.	Il suffit de me croire sur parole.
You should get yourself examined by the doctor immediately.	Tu devrais immédiatement aller te faire examiner par le médecin.
That's a shame.	C'est une honte.
Didn't you feel like going?	N'avais-tu pas envie d'y aller ?
Will you look after my baggage?	Surveillerez-vous mes bagages ?
Do whatever it is that he tells you to do.	Faites quoi qu'il te dise de faire.
This is a beautiful house.	Ceci est une belle maison.
Never choose a vocation just because it permits the wearing of good clothes.	Ne choisissez jamais un emploi juste parce qu'il permet de porter de bons vêtements.
I can do without his help.	Je peux me passer de son aide.
How is that question germane to what we're discussing?	En quoi cette question se rapporte-t-elle à ce dont nous discutons ?
This could become a big problem.	Cela peut devenir un gros problème.
She got the ticket for nothing.	Elle a eu le billet pour rien.
Your dress is unsuitable for the occasion.	Ta robe ne convient pas à la circonstance.
He thought of a good idea.	Il eut une bonne idée.
I was mentally and physically tired.	Je fus mentalement et physiquement fatiguée.
He is hated by everyone.	Il est détesté de tous.
The building collapsed in the earthquake.	Le bâtiment s'effondra lors du tremblement de terre.
My hobby is reading.	Mon passe-temps est la lecture.
You're the only one who can help me.	Vous êtes le seul à pouvoir m'aider.
He is well acquainted with French literature.	Il est expert en littérature française.
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.	Nous devons essayer de préserver les vestiges des anciennes civilisations.
That's the reason we're here.	C'est la raison pour laquelle nous sommes ici.
What do you say to going swimming tomorrow?	Que penses-tu d'aller nager demain ?
I don't recall you saying anything about that.	Je ne me souviens pas que vous ayez dit quoi que ce fut à ce sujet.
Are you talking about this?	Parlez-vous de ceci ?
Tom wanted to know where it happened.	Tom voulu savoir où cela s'était produit.
I'm lying on the grass.	Je suis allongé dans l'herbe.
There was no toilet paper.	Il n'y avait pas de PQ.
Your English has improved a lot.	Ton anglais s'est grandement amélioré.
It has an unpleasant taste.	Cela a un goût désagréable.
What time is the game tomorrow night?	À quelle heure est le match demain soir ?
You won't believe who sat down next to me.	Vous n'allez pas croire qui s'est assis à côté de moi !
Don't be sad.	Ne sois pas vexé.
I seasoned the fish with salt and pepper.	J'ai assaisonné le poisson avec du sel et du poivre.
Don't forget to call your mom.	N'oublie pas d'appeler ta maman !
I was caught in a shower and got drenched to the skin.	J'ai été pris sous une averse et ai été trempé jusqu'aux os.
I was leaving home when Tom telephoned me.	Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
What do you think happens then?	Que pensez-vous qu'il se produise alors ?
We listened to his lecture on the radio.	Nous écoutâmes sa conférence à la radio.
I agree with you that we should try again.	Je suis d'accord avec vous que nous devrions essayer à nouveau.
I'm from Kyoto.	Je suis de Kyoto.
I like this one even better.	J'aime celle-ci encore davantage.
Who is it that you're working for?	Pour qui travaillez-vous ?
Are you on crack?	Êtes-vous drogué au crack ?
My day ends at 5 o'clock.	Ma journée se termine à 5 heures.
I would sooner die than give up.	Je souhaiterais plutôt mourir que d'abandonner.
I was in the right place at the right time.	Je me suis trouvé au bon endroit au bon moment.
Tom didn't even know who that was.	Tom ne savait même pas qui c'était.
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.	Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai vu un accident.
I wrote down his phone number.	J'ai pris note de son numéro de téléphone.
Have you been told where the meeting will be?	Vous a-t-on dit où la réunion se tiendra ?
They told me it was your fault.	Ils m'ont dit que c'était ta faute.
Do you mean you don't find that odd?	Voulez-vous dire que vous ne trouvez pas cela bizarre ?
Yesterday was the last day of school.	Hier était le dernier jour d'école.
Is this all they do?	Est-ce tout ce qu'ils font ?
He is still here.	Il est encore ici.
I like tea.	J'aime le thé.
Tom's party was boring.	La fête de Tom était ennuyeuse.
A dye was injected into a vein of the patient's arm.	Un colorant a été injecté dans une veine du bras du patient.
It would be a shame to let all this food go to waste.	Ce serait dommage de laisser toute cette nourriture se perdre.
Have you heard the latest rumors?	As-tu entendu les dernières rumeurs ?
I don't know if I can trust you.	Je ne sais pas si je peux te faire confiance.
There's a bus stop close to our school.	Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école.
People say I look about the same age as my sister.	Les gens disent que j'ai l'air d'avoir à peu près le même âge que ma sœur.
We're quite certain of that.	Nous en sommes pour ainsi dire certains.
What do you think of war?	Que pensez-vous de la guerre ?
We're looking for a volunteer.	Nous cherchons une volontaire.
I'd like to be alone now.	J'aimerais être seule, maintenant.
He opened the cages.	Il a ouvert les cages.
My neighbor always mows his lawn on Sunday mornings.	Mon voisin tond toujours sa pelouse le dimanche matin.
He treats me like his slave.	Il me traite en esclave.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets.	On m'a dit qu'on pouvait tuer les loups-garous avec des balles d'argent.
It could be a trap. Don't let your guard down.	Cela pourrait être un piège. Faites attention.
I must go alone.	Je dois y aller seule.
They moved in recently.	Ils ont récemment emménagé.
It's a complicated matter.	C'est une affaire compliquée.
She did not come until two.	Elle ne vint pas avant deux heures.
Maybe you could talk to Tom.	Tu pourrais peut-être parler à Tom.
We are glad to help you.	Nous sommes heureux de vous aider.
You should make sure that you get there on time. Tom won't wait more than ten minutes if you are late.	Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes.
Is this pen yours?	Est-ce que ce stylo est à vous ?
He adhered to his own theory.	Il fut d'une résistance persistante.
I'm smarter than you.	Je suis plus élégant que toi.
I was at a loss for words.	Les mots me manquèrent.
He gave her a box.	Il lui a donné une boîte.
I wish I could sing as well as Tom.	J'aimerais pouvoir chanter aussi bien que Tom.
I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go.	J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher.
I need you.	J'ai besoin de toi.
Can you help me wash these dishes?	Pouvez-vous m'aider à faire la vaisselle ?
I don't want to sleep.	Je ne veux pas dormir.
Tom was cruel.	Tom a été cruel.
You may speak to him.	Vous pouvez lui parler.
Let me paint you a picture.	Laissez-moi vous dresser un tableau !
They say she's sick.	Ils disent qu'elle est malade.
The hikers were all but frozen when they were found.	Les randonneurs étaient pratiquement gelés quand on les a trouvés.
I'm not surprised you don't know the answer.	Je ne suis pas surpris que tu ne connaisses pas la réponse.
I need a new bicycle.	Il me faut un nouveau vélo.
I just signed the contract.	Je viens juste de signer le contrat.
There is a park near my house.	Il y a un parc près de chez moi.
Good afternoon.	Bonjour !
I think the box has something in it.	Je pense que la boîte contient quelque chose.
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.	L'un vit à Fukuoka, et les autres vivent à Niigata.
Don't say such things.	Ne dis pas de telles choses !
Did I interrupt anything?	Je n'a rien interrompu, si ?
Your French is improving.	Ton français s'améliore.
I made a paper plane.	J'ai fait un avion en papier.
How long are you going to stay in Boston?	Combien de temps vas-tu rester à Boston ?
Has something happened?	Est-il arrivé quelque chose?
She advised him to talk about his life in America.	Elle lui conseilla de parler de sa vie en Amérique.
I have neither time nor money for that.	Je n'ai ni le temps ni l'argent pour ça.
Are you being punished?	Es-tu puni?
Let's not overreact.	Ne nous emballons pas !
I am convinced that he is innocent.	Je suis convaincu de son innocence.
She served us a good meal.	Elle nous a servi un bon repas.
I just keep finding excuses.	C'est moi qui ne fais que trouver des excuses.
What Tom told you wasn't true.	Ce que vous a dit Tom n'était pas vrai.
Every time I went to his house, he was not at home.	À chaque fois que j'allais chez lui, il n'était pas là.
You get out only what you put in.	Vous n'en ressortez que ce que vous y avez introduit.
I'm falling in love with you.	Je suis en train de tomber amoureux de toi.
Is it possible that you're wrong?	Est-ce possible que tu aies tort ?
Schools were built.	Des écoles ont été construites.
You are doing very well. Keep it up.	Tu te débrouilles très bien. Continue.
I'm fasting.	Je suis à la diète.
I'll make this up to you.	Je vous revaudrai ça.
He tried in vain to pull the wool over my eyes.	Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux.
All I ask is that you show up on time.	Tout ce que je demande est que vous vous présentiez à l'heure.
I baked it for you.	Je l'ai cuit pour vous.
We've solved the problem.	Nous avons résolu le problème.
I have no clue what you're talking about.	Je n'ai aucune idée de ce dont tu parles.
He applied for admission to the riding club.	Il a fait une demande d'adhésion au cercle hippique.
I just wanted to see what would happen.	Je voulais juste voir ce qui se produirait.
We've been warned.	Nous avons été prévenus.
How long did they live in England?	Combien de temps ont-ils vécu en Angleterre ?
I'm going to study.	Je vais étudier.
My three-year-old niece kissed me on the cheek.	Ma nièce de trois ans m'a embrassé sur la joue.
If more people had voted, we would have won the election.	Si plus de gens avaient voté, nous aurions gagné les élections.
His story was so funny that everyone could not help laughing.	Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire.
He himself did it.	Il l'a fait par lui-même.
You are entitled to your opinion.	Tu as droit à ton opinion.
Did anybody see anything?	Quiconque a-t-il vu quoi que ce soit ?
The employee was escorted off the premises.	L'employé a été escorté hors des locaux.
I didn't do anything illegal.	Je n'ai rien fait d'illégal.
The section chief accepted the proposal.	Le chef de section a accepté la proposition.
Did you pay somebody to write this for you?	As-tu payé quelqu'un pour t'écrire ceci ?
You're not that old.	Tu n'es pas si vieux.
We could die.	Nous pourrions mourir.
I ate too much.	J'ai trop mangé.
I trust you.	J'ai confiance en toi.
We thank you for your cooperation.	Nous vous remercions pour votre coopération.
It's not like you think.	Ce n'est pas comme vous pensez.
He missed the deadline.	Il a loupé la date limite.
Tom didn't need to come so early.	Tom n'avait pas besoin de venir si tôt.
The world's rainforests are currently disappearing.	Les forêts tropicales sont actuellement en voie de disparition.
I'm talking.	Je suis en train de discuter.
I like being on my own.	J'apprécie d'être seule.
Are you tired of waiting in line?	Êtes-vous fatiguée de faire la queue ?
What don't you have?	De quoi ne disposes-tu pas ?
Why would I want this?	Pourquoi voudrais-je ceci ?
His brother is a famous soccer player.	Son frère est un joueur de foot célèbre.
I'm thinking of embarking on a new career.	Je pense à me lancer dans une nouvelle carrière.
Our family has lived here for generations.	Notre famille a vécu ici durant des générations.
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.	Qu'importe le froid, il ne portait jamais de manteau.
I'd like to have breakfast with you.	J'aimerais prendre le petit-déjeuner avec vous.
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.	Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ.
Did you pass your exams?	As-tu réussi tes examens ?
Don't try to talk right now.	Ne tentez pas tout de suite de parler !
Tell Tom you can't do it.	Dis à Tom que tu ne sais pas le faire.
Tom had forgotten how beautiful Mary was.	Tom avait oublié comme Mary était belle.
Don't you want to see the world?	Ne veux-tu pas voir le monde ?
That's not your job.	Ce n'est pas votre boulot.
I don't mind if you smoke.	Cela ne me dérange pas que tu fumes.
You can't drink here.	Tu ne peux pas boire ici.
What is your favorite animal?	Quel est votre animal favori ?
You were so strong.	Vous étiez si forte.
I was just teasing.	Je ne faisais que plaisanter.
You don't seem too sure.	Tu n'as pas l'air trop certain.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que tu es celle que tu déclares être.
I have no experience.	Je suis dépourvu d'expérience.
He is a rude person.	Il est malpoli.
Tom brought that.	Tom a apporté ça.
Why are you still here?	Pourquoi êtes-vous encore là ?
She doesn't know who built those houses.	Elle ignore qui construisit ces maisons.
What do you learn English for?	Dans quel but apprenez-vous l'anglais ?
That was pretty awesome.	C'était vraiment génial.
Don't lose heart.	Ne perds pas courage.
What's the good news?	Quelle est la bonne nouvelle ?
I ran into an old friend.	J'ai croisé un vieil ami.
Are there enough chairs?	Y a-t-il suffisamment de chaises ?
We're not really sure.	Nous ne sommes pas vraiment sûres.
Tell Tom that I don't want to talk to him.	Dis à Tom que je ne veux pas lui parler.
Don't put all your eggs in one basket.	Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier.
I feel lost without you.	Je me sens perdu, sans vous.
"We have to do this now." "There's no time."	« Nous devons faire ça maintenant. » « Il n'y a pas le temps. »
Tom looks happy.	Tom a l'air heureux.
My sister often takes care of the baby.	Ma sœur s'occupe souvent du bébé.
I broke up with Tom.	J'ai quitté Tom.
How many of you are going?	Combien d'entre-vous y vont-ils ?
I don't want to waste my time trying to do this again.	Je ne veux pas gaspiller mon temps à essayer de le refaire.
She decided to resign her job.	Elle a décidé de démissionner de son poste.
Are you sure there's nothing else to drink?	Êtes-vous sûres qu'il n'y a rien d'autre à boire ?
He plays tennis every day.	Il joue au tennis tous les jours.
Older people often fear change.	Les personnes âgées ont souvent peur du changement.
I take a walk every morning.	Je fais une promenade tous les matins.
I tried.	J'ai tenté.
He drew a chair near her.	Il déplaça une chaise à côté d'elle.
What's the name of the highest mountain in Germany?	Quel est le nom de la plus haute montagne d'Allemagne ?
Take your shot.	À vous de tirer !
Tom took Mary to the hospital.	Tom emmena Mary à l'hôpital.
John and Mary have known each other since 1976.	John et Mary se connaissent depuis 1976.
She knows herself well.	Elle se connaît bien.
What Tom told you was a lie.	Ce que t'a dit Tom était un mensonge.
Some parents don't punish their children when they lie.	Certains parents ne punissent pas leurs enfants lorsqu'ils mentent.
I thought we weren't going to go there.	Je pensais que nous n'allions pas y aller.
The boat sank to the bottom.	Le bateau a coulé au fond.
How do we find it?	Comment est-ce qu'on la trouve ?
Did they live here?	Vivaient-ils ici ?
It's a good start, don't you think?	C'est un bon départ, ne penses-tu pas ?
Have you been told the reasons why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauchées ?
You shouldn't eat any fish that come from this river.	Vous ne devriez pas manger de poisson provenant de cette rivière.
She did her best never to think of him.	Elle fit de son mieux pour ne jamais songer à lui.
You were perfect.	Vous fûtes parfaits.
You're blocking my light.	Vous me faites de l'ombre.
In the end, they approved the proposal.	Finalement, ils ont approuvé la proposition.
I am here.	Je suis ici.
You don't seem too surprised.	Vous ne semblez pas trop surpris.
I knew I wanted you the moment I saw you.	J'ai su que je vous voulais au moment même où je vous ai vues.
It's raining hard.	Il pleut dru.
It's just how things work.	C'est juste la manière dont cela fonctionne.
Let me talk.	Laisse-moi parler.
Did anyone call me?	Quiconque m'a-t-il appelé ?
His success was in part due to luck.	Son succès est en partie dû à la chance.
Where are my socks?	Où sont mes chaussettes ?
My friend helped me.	Mon ami m'aida.
Tom never said he wanted to go with us.	Tom n'a jamais dit qu'il voulait aller avec nous.
He is a little over forty.	Il a un peu plus de quarante ans.
She is always hard at work.	Elle est toujours âpre au travail.
An android is a kind of robot.	Un androïde est une sorte de robot.
Eleven is a prime number.	Onze est un nombre premier.
You idiot!	Espèce d'imbécile !
When I grow up I want to be just like you.	Lorsque je deviendrai grand, je veux être tout comme vous.
He repaired my watch for me.	Il m'a réparé ma montre.
These cars are ours.	Ces voitures sont à nous.
Can you tell us what happened to you?	Pouvez-vous nous dire ce qui vous est arrivé ?
Why are you yelling?	Pourquoi criez-vous ?
This bird cannot fly.	Cet oiseau ne sait pas voler.
Tom wants to buy a house in Boston.	Tom veut acheter une maison à Boston.
Tom was flirting with Mary.	Tom flirtait avec Mary.
Are you going to kiss me?	Allez-vous m'embrasser ?
There was a castle here many years ago.	Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
Every student has access to the library.	Tout étudiant a accès à la bibliothèque.
I figured you'd understand.	J'imaginais que vous comprendriez.
As soon as we find out anything, we will contact him.	Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.
He has something to do with the traffic accident.	Il est impliqué dans l'accident de la route.
We'll help you do that.	On t'aidera à faire ça.
Don't touch this with your dirty hands.	N'y touche pas avec tes mains sales !
He has a large family to support.	Il a une grande famille à entretenir.
I didn't need anyone's help.	Je n'avais besoin de l'aide de quiconque.
He likes jelly.	Il aime la gelée.
I appreciate the support.	Je suis reconnaissant pour votre soutien.
I brought these flowers for you.	J'ai apporté ces fleurs pour vous.
I have no idea where I am.	Je n'ai aucune idée d'où je me trouve.
Does this not please you?	Cela ne vous plaît-il pas ?
You were alone at that time, weren't you?	Vous étiez seules, à ce moment-là, n'est-ce pas ?
It was an unexpected opportunity.	Ce fut une opportunité inattendue.
Don't close the door.	Ne ferme pas la porte.
I advise customers.	Je conseille des clients.
Sitting all day isn't good for you.	Être assise toute la journée n'est pas bon pour vous.
Where do you want to go tomorrow?	Où veux-tu aller demain ?
Tom has more free time than I do.	Tom a plus de temps libre que moi.
What Tom said didn't make sense.	Ce que Tom a dit n'avait pas de sens.
I regret having neglected my health.	Je regrette d'avoir négligé ma santé.
You may go.	Tu peux partir.
Do you use all this stuff?	Utilisez-vous tous ces trucs ?
Why do I believe you?	Pourquoi est-ce que je te crois ?
Tom announced his decision Monday.	Tom a annoncé sa décision lundi.
I didn't want to tell you this.	Je ne voulais pas vous dire ceci.
It's good to be home.	C'est bon d'être chez soi.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.	Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
He had trouble breathing.	Il éprouvait des difficultés à respirer.
She and I get on well.	Elle et moi nous entendons bien.
Tom got drunk last night.	Tom était saoul la nuit dernière.
I'm not saying his music is bad.	Je ne suis pas en train de dire que sa musique est mauvaise.
Put this list in alphabetical order.	Mettez cette liste dans l'ordre alphabétique.
Safety is the most important thing.	La sécurité est la chose la plus importante.
How can you eat at a time like this?	Comment peux-tu manger à un moment pareil ?
We were all alone.	Nous étions toutes seules.
Remember to brush your teeth.	N'oubliez pas de vous brosser les dents.
I knew this moment would come.	Je savais que ce moment viendrait.
Tom poured more wine into his glass.	Tom versa plus de vin dans son verre.
I'll be there in five minutes.	J'y serai dans cinq minutes.
You said you didn't care.	Tu as dit que tu ne t'en souciais pas.
Don't make the same mistake I did.	Ne commettez pas la même erreur que la mienne !
He works at a bank.	Il travaille dans une banque.
Mary had a girls' night out.	Marie s'est fait une sortie entre filles.
Tom realized that what Mary said wasn't true.	Tom a réalisé que ce que Marie a dit n'était pas vrai.
Any student can answer that question.	N'importe quel étudiant peut répondre à cette question.
How fast can you do it?	À quelle vitesse peux-tu le faire ?
Is that your cat?	Est-ce ton chat ?
Listen to me, please.	Écoutez-moi, s'il vous plaît.
Don't touch it.	Ne touche pas à ça.
That's certainly one possibility.	C'est assurément une possibilité.
I walked toward the park.	J'ai marché en direction du parc.
I can't remember how to say "Thank you" in German.	Je ne me rappelle plus comment dire "Merci" en allemand.
Do you have any kids?	Avez-vous des gosses ?
I hope that she will help me.	J'espère qu'elle m'aidera.
You should try to write more legibly.	Tu devrais essayer d'écrire de manière plus lisible.
He uncorked the bottle.	Il a débouchonné la bouteille.
Get these people out of here.	Dégage ces gens !
Tom wanted Mary to bring him a cup of coffee.	Tom voulait que Marie lui apporte une tasse de café.
You obviously don't live here.	Vous ne vivez à l'évidence pas ici.
Tom told me about the fire.	Tom m'a parlé du feu.
A driver was sleeping in the car.	Un chauffeur dormait dans la voiture.
No one was helping us.	Personne ne nous aidait.
It was shorter than he expected.	Ce fut plus court que ce à quoi il s'attendait.
Tom is afraid of doctors.	Tom a peur des médecins.
Are you studying chemistry?	Étudiez-vous la chimie ?
He seemed to be ill.	Il avait l'air d'être malade.
I'm going to have to change my schedule.	Je vais devoir changer mon emploi du temps.
Don't worry. We'll find it.	Ne t'inquiète pas. Nous la trouverons.
The situation seems hopeless.	La situation paraît sans issue.
Your cat is driving me crazy.	Ton chat me rend dingue.
That's quite logical.	C'est tout à fait logique.
That shirt doesn't go with the pants.	Cette chemise ne va pas avec le pantalon.
Do you know the reason why she is so angry?	Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ?
Who is playing the piano?	Qui joue là du piano ?
I don't put sugar in my tea.	Je ne mets pas de sucre dans mon thé.
We wish him all success in his future endeavor.	Nous lui souhaitons un plein succès dans sa future entreprise.
I'm taking you somewhere nice.	Je t’emmène dans un endroit sympathique.
I'm very fortunate.	J'ai beaucoup de chance.
He couldn't move and had to call for help.	Il ne pouvait pas bouger et a dû appeler à l'aide.
I'm surprised that I don't have to do what you have to do.	Je suis surpris de ne pas avoir à faire ce que toi tu as.
I've got to make lunch.	Je dois faire à déjeuner.
The light faded out.	La lumière baissa progressivement.
You're taller than me.	Tu es plus grande que moi.
I don't know if this will be enough.	J'ignore si ceci sera suffisant.
You're no help.	Tu n'es d'aucune aide.
You might be interested in this.	Il se pourrait que tu sois intéressé par ceci.
We know all about you.	Nous savons tout sur vous.
The footprints continued down to the river.	Les traces de pas continuaient jusqu'à la rivière.
Take off your clothes.	Défaites-vous !
What are you going to be when you grow up?	Tu veux faire quoi quand tu seras grand ?
They followed you here.	Elles t'y ont suivie.
We're unhappy.	Nous ne sommes pas satisfaites.
I have enough money to buy it.	Je dispose d'assez d'argent pour faire son acquisition.
I'm not a cop.	Je ne suis pas flic.
I'm capable of dealing with problems like this myself.	Je suis capable de traiter de tels problèmes par moi-même.
Do this work by tomorrow if at all possible.	Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
I ate a slice of watermelon.	J'ai mangé une tranche de pastèque.
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?	Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer la route pour la poste ?
She was playing the piano at that time.	Elle jouait du piano à ce moment.
She didn't show up.	Elle ne se montra pas.
It'll probably take you about three hours to do that.	Cela vous prendra probablement environ trois heures pour faire cela.
Tom barely speaks French.	Tom parle à peine le français.
My boss turned down his proposal.	Mon patron a rejeté sa proposition.
There's a large risk involved.	Il y a là un grand risque.
Does this book belong to you?	Est-ce que ce livre vous appartient ?
He seldom went there.	Il y est rarement allé.
I don't have a boyfriend.	Je n'ai pas de petit copain.
Wait till the light turns green.	Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
You will not be able to go through the book so quickly.	Vous ne pourrez pas passer en revue le livre aussi vite.
They were surprised by what they saw.	Elles ont été surprises par ce qu'elles ont vu.
He became ever more famous as a critic.	Il devint toujours plus célèbre comme critique.
She acted as a guide.	Elle a fait office de guide.
Would you mind coming with me?	Cela te dérangerait-il de venir avec moi ?
Let's go and see as many things as we can.	Allons-y et voyons autant de choses que nous pourrons.
I have asked him.	Je lui ai demandé.
Are you ready to go?	Êtes-vous prêts à y aller ?
I read a lot of modern authors.	Je lis beaucoup d'auteurs modernes.
How long have you been busy?	Pendant combien de temps étais-tu occupée  ?
It's at the corner.	Ça se trouve au coin.
I started studying French when I was thirteen.	J'ai commencé à étudier le français quand j'avais treize ans.
You're not alone anymore.	Vous n'êtes plus seuls.
I did it already.	Je l'ai déjà fait.
You'd better go by bus.	Tu devrais plutôt aller en bus.
It was really incredible.	C'était vraiment incroyable.
Show me your watch.	Montrez-moi votre montre.
You look good in white.	Le blanc te va bien.
How did he know my name?	Comment connaissait-il mon nom ?
I think you know exactly what I'm talking about.	Je pense que tu sais exactement de quoi je parle.
I had no notion that you were coming.	Je ne pensais pas que vous viendriez.
She asked him to give her some money.	Elle lui demanda de lui donner de l'argent.
When did you arrive in Boston?	Quand êtes-vous arrivé à Boston ?
I'm more than happy.	Je suis plus que content.
I almost drowned.	Je me suis presque noyée.
Let's hit the road.	Taillons la route !
He hit the center of the target with his first shot.	Il a touché le centre de la cible du premier coup.
It's forbidden.	C'est interdit.
My parents hardly ever punished me for anything.	Mes parents ne m'ont pour ainsi dire jamais punie pour quoi que ce soit.
All the things I bought have already arrived.	Toutes les choses que j'ai achetées sont déjà arrivées.
He kissed his daughter on the forehead.	Il embrassa sa fille sur le front.
I couldn't have solved this case without you.	Je n'aurais pu résoudre cette affaire sans toi.
Can I sleep here?	Puis-je dormir ici ?
We want to leave.	Nous voulons partir.
That's much more important.	C'est beaucoup plus important.
Tom has great wealth, but he is not happy.	Tom est riche, mais n'est pas tellement heureux.
I learned that a long time ago.	J'ai appris cela il y a longtemps.
We suspected him of lying.	Nous le suspectâmes de mentir.
You can never be happy if you feel envious of other people.	Tu ne peux jamais être heureux si tu te sens envieux à l'égard d'autrui.
How does Tom plan to help?	Comment Tom prévoit-il d'aider ?
I have a ton of work to do today.	J'ai une tonne de travail à faire, aujourd'hui.
I'm sorry for what I did.	Désolé de ce que j'ai fait.
It's not an emergency.	Il ne s'agit pas d'une urgence.
It would be better if you didn't eat before going to bed.	Ça serait mieux si vous ne mangiez pas avant d'aller au lit.
Here is a letter for you.	Voici une lettre pour toi.
You need help doing that, I think.	Vous avez besoin d'aide pour le faire, je pense.
As soon as he went to bed, he fell asleep.	Aussitôt qu'il alla au lit, il s'endormit.
That's all we want.	C'est tout ce que nous voulons.
I like all of them.	Je les apprécie toutes.
It was nothing serious.	Ce n'était rien de sérieux.
I heard you whistling. You must be happy.	Je t'ai entendue siffler. Tu dois être heureuse.
Be nicer to your sister.	Soyez plus gentils avec votre sœur.
You won't stand a chance.	Vous n'aurez pas une seule chance.
I have a few tickets in row 15.	J'ai quelques entrées pour la rangée 15.
Did you actually see Tom dancing?	As-tu vraiment vu Tom danser ?
I'm not ashamed that I am poor.	Je n'ai pas honte d'être pauvre.
I have lost face completely.	J'ai complètement perdu la face.
Luckily nobody drowned.	Heureusement, personne ne se noya.
How nice!	C'est du joli !
Let's go and swim in the river.	Allons nager à la rivière.
He knows everything.	Il est au courant.
That was pretty interesting.	C'était assez intéressant.
My instinct was right.	Mon instinct se révéla juste.
How long were you at the party?	Combien de temps as-tu été à la soirée ?
Luck plays an important part in life.	La chance joue un rôle important, dans la vie.
Do I have to attend the party tonight?	Dois-je être présent à la soirée de ce soir ?
I lost my key.	J'ai perdu ma clef.
You are the last person I expected to see here.	Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici.
I knew I wanted you the moment I saw you.	J'ai su que je vous voulais au moment même où je vous ai vue.
I said that I was confused.	J'ai dit que j'étais désorienté.
I think things will get better.	Je pense que les choses vont s'améliorer.
The policeman is wearing a gas mask.	Le policier porte un masque à gaz.
I'll risk it.	Je tenterai le coup.
I don't recognize any of the people in the picture.	Je ne reconnais aucune des personnes sur la photo.
We should respect our parents.	Nous devrions respecter nos parents.
What did it look like?	À quoi ça ressemblait ?
Tom forgot the keys on the table.	Tom a oublié les clés sur la table.
You don't have to do that if you don't really want to.	Tu n'es pas obligée de le faire si tu ne le veux vraiment pas.
Everybody was startled.	Tout le monde a été surpris.
Tom couldn't contain his anger.	Tom ne pouvait contenir sa colère.
Tom knew what Mary was supposed to do.	Tom savait ce que Marie était supposée faire.
You shouldn't be afraid of the future.	Tu ne devrais pas avoir peur de l'avenir !
It's nice to be appreciated.	C'est chouette d'être estimés.
Tom'll quit.	Tom va arrêter.
I got it free.	Je l'ai eu gratuitement.
I'm glad you got home safely.	Je suis content que tu sois rentré sain et sauf.
Boil some water.	Faites bouillir de l'eau.
Is college worth it?	L'université vaut-elle le coup ?
It's hard to talk about your feelings.	Il est difficile de parler de ses sentiments.
That job is impossible for me to do.	Il m'est impossible de faire ce travail.
The house seemed empty.	La maison semblait vide.
You should smoke less.	Tu devrais moins fumer.
He struck a match.	Il frotta une allumette.
I'm not allowed to help you.	Je ne suis pas autorisé à vous aider.
I know you feel bad.	Je sais que vous vous sentez mal.
I told you the truth when I told you I loved you.	Je t'ai dit la vérité quand je t'ai dit que je t'aimais.
I thought you were asleep.	Je pensais que tu étais endormie.
Some families spend their vacation near the beach.	Certaines familles passent leurs vacances près de la plage.
The contents of the box are listed on the label.	Le contenu de la boîte est indiqué sur l'étiquette.
I get off there, too.	Je descends ici aussi.
I know Tom is tough.	Je sais que Tom est sévère.
Tom's delighted.	Tom est ravi.
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.	Il était évident pour tout le monde que le mariage finirait tôt ou tard par un divorce.
I told Mary that I loved her.	J'ai dit à Mary que je l'aimais.
I had never seen her.	Je ne l'avais jamais vue.
I beg to differ.	Je ne suis pas d'accord.
This is my old bike.	Ceci est mon vieux vélo.
You're completely right.	Tu as parfaitement raison.
You're going to lose.	Vous allez perdre.
I know you love me.	Je sais que tu m'aimes.
I'll ask later.	Je demanderai plus tard.
I'm flabby.	Je suis flasque.
The fugitive made a run for the border.	Le fugitif se précipita vers la frontière.
I expected that he would come.	Je me doutais qu'il viendrait.
Tom will be surprised to see you.	Tom sera surpris de vous voir.
My father is tall.	Papa est grand.
Everybody was very well dressed.	Tout le monde était très bien habillé.
I knew who my enemies were.	Je savais qui étaient mes ennemis.
Why do you keep giving him money?	Pourquoi lui donnes-tu sans cesse de l'argent ?
I always counted you as a friend.	Je t'ai toujours compté au nombre de mes amis.
He has given up running in order to focus on the long jump.	Il a arrêté la course à pied pour se concentrer sur le saut en longueur.
What do you know?	Que savez-vous ?
She advised him to go there.	Elle lui conseilla d'y aller.
I didn't know she was married.	J'ignorais qu'elle fut mariée.
Can we speak now?	Pouvons-nous parler, maintenant ?
Can you translate that into French?	Pouvez-vous traduire cela en français ?
Tom is at home alone.	Tom est seul chez lui.
When will it happen?	Quand est-ce que ça arrivera ?
I enjoy music.	J'apprécie la musique.
Did I miss the turn?	Ai-je loupé l'embranchement ?
How could you take that job without consulting me?	Comment as-tu pu accepter cet emploi sans me consulter ?
We can't keep doing this.	Nous ne pouvons pas continuer à le faire.
I don't want to live by your rules.	Je ne veux pas vivre selon vos règles.
Tom told us to be quiet.	Tom nous a dit d'être silencieux.
Tom missed it.	Ça manquait à Tom.
This bed is very comfortable.	Ce lit est très confortable.
What exactly is that?	De quoi s'agit-il, exactement ?
I should come, too.	Je devrais venir, aussi.
You are twice as strong as I am.	Vous êtes deux fois plus forts que moi.
I'm divorced.	Je suis divorcé.
His book inspired me.	Son livre m'a inspiré.
They often make fun of the boss.	Ils se moquent souvent du patron.
I like what you did with your hair.	J'aime ce que tu as fait avec tes cheveux.
He teaches Arabic.	Il enseigne l'arabe.
I was foolish enough to believe it.	J'étais assez bête pour y croire.
You're such an idiot!	Quel idiot tu es !
I wonder if I can do that.	Je me demande si je peux le faire.
Actually, I'm not quite sure.	En vérité, je n'en suis pas tout à fait sûr.
That massage felt good.	Ce massage était agréable.
I used to play golf.	Je jouais au golf.
If I had time, I'd accept his invitation.	Si j'avais le temps, j'accepterais son invitation.
Try not to cry.	Essaie de ne pas pleurer !
The dog kept me from approaching his house.	Le chien m'empêchait d'approcher sa maison.
He is rarely in a good mood.	Il est rarement de bonne humeur.
Tom is very good-looking.	Tom est très beau.
It is still light outside.	Il fait encore jour dehors.
We were worried about you.	Nous étions inquiètes à votre sujet.
Who are you talking about?	À propos de qui parles-tu ?
May I see your driver's license, sir?	Puis-je voir votre permis de conduire, Monsieur ?
Do you really believe it's necessary to do that?	Croyez-vous vraiment nécessaire de faire cela ?
I didn't realize you were so good at French.	Je n'avais pas réalisé que tu étais si bon en français.
That's evident.	C'est visible.
Are those yours?	Est-ce les tiennes ?
This hut is a very special place.	Cette cabane est un endroit très spécial.
Has the mailman already come?	Le facteur est-il déjà passé ?
Besides lending books, libraries offer various other services.	En plus de prêter des livres, les bibliothèques offrent divers services.
I just redecorated.	Je viens de refaire la décoration.
He has almost no money, but he gets by.	Il n'a presque pas d'argent mais il s'en sort.
I let my friend copy my homework.	Je permets à mon copain de copier mes devoirs.
What should they do in this situation?	Que devraient-ils faire dans cette situation ?
Do you want to see something gross?	Veux-tu voir un truc dégoûtant ?
I'm getting sleepy again.	Je commence à avoir à nouveau sommeil.
I don't believe a word Tom says.	Je ne crois pas un mot de ce que dit Tom.
I don't think this is for you.	Je ne pense pas que ce soit pour toi.
Never tell anyone.	Ne le dites jamais à qui que ce soit !
I know how you must be feeling.	Je sais comment tu dois te sentir.
Lighten up.	Relaxe !
Were you able to solve the problem?	As-tu pu résoudre le problème ?
Much better to be woken by the birds than by an alarm.	C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil.
You're contagious.	Tu es contagieux.
They had lost the Civil War.	Ils avaient perdu la guerre civile.
He left school two weeks ago.	Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines.
You're talkative.	Vous êtes bavards.
I give you my permission to do whatever you want to do.	Je vous octroie la permission de faire tout ce qui vous chante.
They're weak.	Ils sont faibles.
Should I fill in this form now?	Dois-je remplir ce formulaire maintenant ?
You're probably tired.	Tu es probablement fatiguée.
I can deliver that to Tom.	Je peux livrer cela à Tom.
Where can I buy a ticket?	Où puis-je acquérir un billet ?
If I were you, I'd study harder.	Si j'étais toi, je travaillerais avec davantage d'application.
He stood against the wall.	Il se tenait contre le mur.
He traveled to Hawaii with the family.	Il a voyagé à Hawaii avec sa famille.
She advised him to stop drinking.	Elle lui a conseillé d'arrêter de boire.
She didn't visit anybody.	Elle ne rendit visite à personne.
He can't handle it.	Il ne parvient pas à le gérer.
He may have told a lie.	Peut-être a-t-il menti.
He felt nervous about the result.	Il se sentait nerveux au sujet du résultat.
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.	Clint Eastwood a été élu maire de Carmel.
I have a new camera I want you to see.	J'ai un nouvel appareil photo que je veux que vous voyiez.
Is there anything to drink in the refrigerator?	Y a-t-il de la boisson au réfrigérateur ?
Tom volunteered.	Tom se porta volontaire.
Tom wants to say hello.	Tom a envie de dire bonjour.
Is it true that chicken soup will cure a cold?	Est il vrai qu'une soupe de poulet guérira un rhume ?
Tom is obviously worried.	Tom est de toute évidence inquiet.
I want to thank everyone who helped me do this.	Je souhaite remercier tout ceux qui m'ont aidé à faire ceci.
You'd better put on a raincoat.	Tu ferais mieux de mettre un imperméable.
You don't even know his name, do you?	Tu ne connais même pas son nom, n'est-ce pas ?
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.	Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas.
I have no use for it.	Je n'en ai pas l'usage.
You don't seem very sure.	Tu ne sembles pas très sûr.
Tom gave us lots to eat.	Tom nous a beaucoup donné à manger.
I wish you two the best.	Je souhaite le meilleur à vous deux.
How many years has it been since I last saw you?	Depuis combien d'années ne t'ai-je pas vue ?
You don't have to respond.	Tu n'es pas obligé de répondre.
There is milk in the refrigerator.	Il y a du lait dans le frigo.
You aren't my mother.	Tu n'es pas ma mère.
Put this book on top of the others.	Mets ce livre au-dessus des autres.
I cut myself shaving this morning.	Je me suis coupé en me rasant ce matin.
This window is bulletproof.	Cette fenêtre est à l'épreuve des balles.
I have a surprise for you guys.	J'ai une surprise pour vous, les gars.
I love your daughter.	J'adore votre fille.
Can you do it faster?	Peux-tu le faire plus vite ?
I appreciate the sentiment.	Vos paroles me touchent.
Why aren't you studying French?	Pourquoi n'étudiez-vous pas le français ?
I know Tom is boring.	Je sais que Tom est ennuyeux.
Just by looking at your face, I know that you have good news.	Il me suffit de regarder ton visage pour savoir que tu apportes de bonnes nouvelles.
I don't know what's happened.	Je ne sais pas ce qui s'est passé.
Tom helped you, didn't he?	Tom vous a aidée, n'est-ce pas ?
He didn't agree with us about the matter.	Il n'était pas d'accord avec nous sur ce sujet.
I'm not a criminal.	Je ne suis pas un criminel.
She died in a plane crash.	Elle a perdu la vie dans un accident d'avion.
Thank you very much for inviting me.	Merci beaucoup de m'inviter.
I'll visit you sometime in the near future.	Je vous rendrai visite un jour dans le futur proche.
I need to know what Tom did yesterday.	J'ai besoin de savoir ce qu'a fait Tom hier.
You're not fired.	Tu n'es pas virée.
Tom wanted to ask Mary how old she was, but he thought that maybe he shouldn't.	Tom voulait demander son âge à Mary, mais il a pensé qu'il devrait peut-être ne pas le faire.
We were really excited.	Nous étions vraiment excitées.
This room is quiet.	Cette chambre est calme.
I have fond memories of all the time we spent together.	J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble.
She doesn't eat meat, does she?	Elle ne mange pas de viande, n'est-ce pas ?
We heard a noise.	Nous avons entendu un bruit.
I enjoy talking with you.	J'apprécie de parler avec toi.
Have you ever been married?	Avez-vous jamais été mariés ?
He is nothing but a child.	Il n'est rien d'autre qu'un enfant.
This is a book about England.	C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre.
How about going out for dinner?	Et si on sortait dîner ?
I'm too fat.	Je suis trop gros.
Glass is breakable.	Le verre est cassant.
I saw you.	Je vous ai vue.
You can't use this.	Vous ne pouvez pas utiliser ceci.
She waved her hand until the train was out of sight.	Elle agita la main jusqu'à ce que le train soit hors de vue.
They got the short end of the stick.	Elles ont eu la portion congrue.
Can I ask you a personal question?	Puis-je te poser une question personnelle ?
I stopped and gazed at them.	Je me suis arrêté et les ai fixés du regard.
I understand you.	Je vous comprends.
Is this seat free?	Cette chaise est-elle libre ?
I really do need your help.	J'ai vraiment besoin de ton aide.
I just want to talk.	Je veux juste discuter.
It would be better if you didn't eat before going to bed.	Ça serait mieux si tu ne mangeais pas avant d'aller au lit.
They hated each other.	Ils se haïssaient l'un l'autre.
How much did that cost?	Combien cela a-t-il coûté ?
This shouldn't take too much time.	Ça ne devrait pas prendre trop de temps.
He went out of the room without being noticed by anyone.	Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
Tom is really good.	Tom est très bon.
I can put up with a house being untidy, but I don't like it to be dirty.	Je peux supporter une maison en désordre, mais je ne l'aime pas si elle est sale.
I can't hear very well.	J'ai du mal à entendre.
Go put some clean clothes on.	Va enfiler des vêtements propres !
You're lucky that you have a job.	Tu es chanceuse d'avoir un travail.
The party ended at nine.	La fête s'est terminée à neuf heures.
Mary rested her head on Tom's shoulder.	Marie a posé la tête sur l'épaule de Tom.
I'm sorry. I got the wrong number.	Excusez-moi, je me suis trompé de numéro.
We can't give up.	Nous ne parvenons pas à arrêter.
They won't tell you the truth.	Ils ne te diront pas la vérité.
You should write a novel.	Vous devriez écrire un roman.
She advised him to keep his promises.	Elle lui conseilla de tenir ses promesses.
He's a cardiologist.	Il est cardiologue.
Do you have a date for Valentine's Day?	Avez-vous une Valentine ?
The plane had already taken off when I reached the airport.	L'avion avait déjà décollé quand je suis arrivé à l'aéroport.
This is pretty tense, isn't it?	C'est assez tendu, n'est-ce pas ?
He had to find another way.	Il dut trouver un autre moyen.
Please get in.	Entrez s'il vous plaît.
I don't know what's going to happen to you.	Je ne sais pas ce qui va t'arriver.
I have a sharp knife.	J'ai un couteau aiguisé.
I never told Tom.	Je ne l’ai jamais dit à Tom.
Tom is your best friend, isn't he?	Tom est ton meilleur ami, n'est-ce pas ?
I baked it for you.	Je le cuisis pour toi.
I'd like you to be more punctual.	J'aimerais que vous soyez plus ponctuel.
Please don't hesitate to ask me any questions.	S'il vous plaît, n'hésitez pas à me poser des questions.
Don't be deceived by appearances.	Ne vous laissez pas abuser par les apparences.
You're wrong. That's not what I said.	Vous avez tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Tom gave this apple to me.	Tom me donna cette pomme.
I'd like to learn how to arrange flowers.	Je voudrais apprendre comment faire des arrangements floraux.
What inspires you most?	Qu'est-ce qui vous inspire le plus ?
They told me about it.	Elles m'en ont parlé.
Let's ask a travel agent.	Demandons à un voyagiste.
I know that Mary loves me.	Je sais que Mary m'aime.
That responsibility is a burden to him.	Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
I think you must be tired.	Je pense que vous devez être fatigué.
Tom kept reading.	Tom continua de lire.
Many students have failed the test.	Bien des étudiants ont échoué à l'examen.
Why did he fail in business?	Pourquoi a-t-il échoué dans le commerce ?
How old is the universe?	Quel âge a l'univers ?
I love this job.	J'adore ce boulot.
I will work.	Je vais travailler.
They don't know what they should do with the money.	Ils ne savent pas ce qu'ils devraient faire avec l'argent.
It's very hot today.	Il fait vraiment chaud aujourd'hui.
I remember meeting her somewhere.	Je me rappelle l'avoir rencontrée quelque part.
Is there anyone who can speak Chinese here?	Y a-t-il quelqu'un qui parle mandarin, ici ?
Democracy is an idea that goes back to the ancient Greeks.	La démocratie est un concept qui remonte aux anciens grecs.
We danced all night long.	Nous avons dansé toute la nuit.
Leave me a message, please.	Laisse-moi un message, je te prie.
The club has more than fifty members.	Le cercle compte plus de cinquante membres.
You've both been very impressive today. I'm proud of you.	Vous avez tous les deux été très impressionnants aujourd'hui. Je suis fière de vous.
You might get hurt.	Vous pourriez être blessé.
The pain finally went away.	La douleur est finalement partie.
I'm a few minutes late.	Je suis en retard de quelques minutes.
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.	Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji.
Can you ride a bicycle?	Savez-vous faire du vélo ?
He lives near my house.	Il habite près de chez moi.
Newly printed books smell good.	Les livres récemment imprimés ont une odeur agréable.
No one knows the fact.	Personne n'est au fait.
It's all I need.	C'est tout ce dont j'ai besoin.
I don't want to drink too much coffee.	Je ne veux pas boire trop de café.
Don't be so hard on yourself.	Ne soyez pas si dure avec vous-même.
Did I say your name right?	Ai-je bien prononcé votre nom ?
We need actions, not words.	Nous avons besoin d'actes, pas de mots.
I have to go.	Je dois y aller.
I never thought they would accept me.	Je n'ai jamais cru qu'ils m'accepteraient.
Please heat the water.	Chauffez l'eau, s'il vous plaît !
Jeans go with everything.	Les jeans vont avec tout.
I'm fond of taking pictures.	J'adore prendre des photos.
I think you know that's inappropriate.	Je pense que tu sais que c'est déplacé.
That should be prohibited.	Cela devrait être interdit.
I thrust my hand into my pocket.	Je mettais ma main dans la poche.
She hired him as an interpreter.	Elle l'a engagé comme interprète.
You've been suspended.	Vous avez été suspendu.
I went to see my parents.	Je suis allé voir mes parents.
Tom believes that Mary is innocent.	Tom croit que Marie est innocente.
Tom said that he feels like going out.	Tom dit qu'il a envie de faire une sortie.
We drank all night.	Nous bûmes toute la nuit.
Don't blame the messenger.	Ne fais pas reproche au messager !
All the students of the university have access to the university library.	Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.
How did you learn to speak French so well?	Comment as-tu appris à si bien parler le français ?
Tom is a moron.	Tom est un idiot.
No one moved.	Personne n'a bougé.
I don't mean you.	Je ne veux pas dire toi.
He left immediately.	Il est immédiatement parti.
I'm not used to being spoken to that way.	Je n'ai pas l'habitude que l'on me parle de la sorte.
I know myself.	Je me connais.
I thought we were going out to dinner.	Je pensais que nous sortions dîner.
We're a good team.	Nous sommes une bonne équipe.
I left my umbrella in the cab.	J'ai laissé mon parapluie dans le taxi.
He was destined to become a great musician.	Il était destiné à devenir un grand musicien.
If students today had more free time, they might show more interest in politics.	Si les étudiants avaient plus de temps libre de nos jours, ils se montreraient peut-être plus intéressés par la politique.
I don't see how that would help.	Je ne vois pas en quoi ça aiderait.
You look contented.	Vous avez l'air content.
He described exactly what happened.	Il décrivit exactement ce qui s'était produit.
Didn't you go out?	N'êtes-vous pas sorti ?
Tom drowned his neighbor's cat.	Tom a noyé le chat de son voisin.
I've never seen such a beautiful sunset.	Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil.
They were hungry.	Ils avaient faim.
Did you enjoy the show?	Avez-vous apprécié le spectacle ?
I'd like to help you reach your goals.	J'aimerais vous aider à atteindre vos objectifs.
Believe me, that excuse ain't gonna fly.	Crois-moi, cette excuse ne passera pas.
Look at the size of that thing!	Regardez la taille de ce truc !
They agreed to work together.	Ils s'accordèrent pour travailler de concert.
I'd be happy to sing for you.	Je serais heureux de chanter pour toi.
The leaves on the trees have begun to change colors.	Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs.
I saw you outside.	Je vous ai vu à l'extérieur.
Do I have to go?	Dois-je y aller ?
Who talked?	Qui a parlé ?
My sister didn't help me.	Ma sœur ne m'a pas aidée.
Getting married is a serious matter.	Se marier est chose sérieuse.
Doing that will only make things worse.	Faire cela ne fera qu'empirer les choses.
We have many purchases to make.	Nous avons beaucoup d'achats à faire.
How are you going to solve this problem?	Comment allez-vous résoudre ce problème ?
She knit him a sweater.	Elle lui a tricoté un chandail.
He thinks he knows best.	Il pense qu'il sait tout mieux que les autres.
Tom is rarely late.	Tom est rarement en retard.
That's the one thing I'm sure of.	C'est l'unique chose dont je sois certaine.
Do you think you could help me do that?	Pensez-vous que vous pourriez m'aider à faire cela ?
Tom made a surprising decision.	Tom a pris une décision surprenante.
Maybe it's destiny.	Peut-être est-ce le destin.
I know how important Tom is to you.	Je sais à quel point Tom est important pour toi.
Give me a drink, please.	Donne-moi quelque chose à boire, je te prie !
This is my third marriage.	C'est mon troisième mariage.
I'm your biggest fan.	Je suis ton plus grand fan.
I'm sorry, I'm busy right now.	Je suis désolé, je suis occupé pour l'instant.
After he said it, he was ashamed.	Après l'avoir dit, il avait honte.
Please be careful.	Soyez prudente, je vous prie.
The rumor was not based on facts.	La rumeur ne reposait pas sur des faits.
You're not very tidy.	Vous n'êtes pas très ordonnés.
I love your house.	J'adore ta maison.
Two coffees, please.	Deux cafés, s'il vous plait.
He gave three wrong answers.	Il a fourni trois mauvaises réponses.
It's a good movie.	C'est un bon film.
It was an impulse buy.	C'était un achat impulsif.
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.	N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.
Tom doesn't want to take a walk now.	Tom ne veut pas se promener maintenant.
We observed this plant closely for a few weeks.	Nous avons observé ce site industriel attentivement pendant quelques semaines.
I am lazy.	Je suis paresseuse.
They'll understand us.	Elles nous comprendront.
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.	Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.
I thought I knew everything.	Je pensais tout savoir.
Why don't we just cancel the meeting?	Pourquoi n'annulons-nous simplement pas la réunion ?
Are you wearing that dress for the first time?	Portes-tu cette robe pour la première fois ?
This is delicious. What is it?	C'est délicieux. Qu'est-ce que c'est?
You never tell me you love me.	Tu ne me dis jamais que tu m'aimes.
The money has been put to good use.	L'argent a été employé à bon escient.
I don't want to live where I work.	Je ne veux pas habiter où je travaille.
I expect you to give me an answer by this afternoon.	J'attends que vous me donniez une réponse pour cette après-midi.
We talk all the time.	Nous parlons tout le temps.
He has a few friends.	Il a quelques amis.
Have you ever eaten Japanese food?	As-tu déjà mangé de la nourriture japonaise ?
Do you think the pond is frozen hard enough to skate on?	Pensez-vous que l'étang est suffisamment gelé pour patiner dessus ?
If you don't eat breakfast, you'll probably be hungry during the morning and won't be as efficient at work as you could be.	Si tu ne petit-déjeunes pas, tu auras probablement faim au cours de la matinée et tu ne seras pas aussi efficace au travail que tu pourrais l'être.
Tom is listening to his iPod.	Tom est en train d’écouter son iPod.
Tom isn't overweight.	Tom n'est pas en surpoids.
I'm the one who's sick.	Je suis celui qui est malade.
Please wake me up at seven tomorrow morning.	Réveillez-moi à sept heures demain matin s'il vous plaît.
If that happened, what would you do?	Si cela se produisait, que feriez-vous ?
I wanted him to go there.	Je voulais qu'il aille là.
This won't take long.	Ça ne sera pas long.
Tom's very annoying.	Tom est très agaçant.
Don't risk insulting your boss.	Ne prends pas le risque d'insulter ton patron.
Up to that time he had been staying with his uncle.	Jusqu'à cette période, il était resté avec son oncle.
I am not getting involved.	Je ne vais pas m'impliquer.
I had no idea you were so ruthless.	Je n'avais pas idée que vous étiez si impitoyable.
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.	Avant d'aller lui rendre visite, tu devrais t'assurer qu'il est chez lui.
Tom tasted the cake.	Tom a goûté le gâteau.
He called his mother up from the airport.	Il a appelé sa mère depuis l'aéroport.
Can you read that sign ahead of us?	Arrives-tu à lire cette indication au-dessus de nous ?
Don't eat between meals.	Ne mange pas entre les repas.
I just heard something.	Je viens d'entendre quelque chose.
I hope your brother is better.	J'espère que votre frère se porte mieux.
I found nothing but a pair of scissors.	Je n'ai rien trouvé, à part des ciseaux.
Who sings the best of all the boys in your class?	Des garçons de ta classe, qui chante le mieux ?
That mountain is in the clouds.	Cette montagne est dans les nuages.
You must be at the station by 5 o'clock.	Tu dois être à la gare pour 5 heures.
I don't know why you need it.	J'ignore pourquoi vous en avez besoin.
You're not fooling anybody.	Tu ne trompes personne.
What are you afraid of?	De quoi as-tu peur ?
His sister can't talk to you today.	Sa sœur ne peut pas te parler aujourd'hui.
Food costs money.	La nourriture coûte de l'argent.
He's busy and can't meet with you.	Puisqu'il est occupé il ne peut pas vous rencontrer.
I've been wanting to ask you a question.	Ça fait quelque temps que je veux vous poser une question.
What's your favorite sport?	Quel est votre sport préféré ?
He took the job reluctantly.	Il a accepté ce travail à contre-cœur.
Tom was that kind of person.	Tom était comme ça.
Don't sit down on the sofa.	Ne pas s'asseoir sur le sofa.
They blocked her.	Ils l'ont bloquée.
Form two lines.	Formez deux lignes.
He lives far away from his hometown.	Il habite loin de sa ville natale.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelée hier soir ?
She was looking forward to going to a movie with him.	Elle se réjouissait d'aller au cinéma avec lui.
Playing in the street is dangerous.	Jouer dans la rue est dangereux.
I like to write songs in French.	J'aime écrire des chansons en français.
What do you know about him?	Que sais-tu de lui ?
I need you to stay here.	J'ai besoin que tu restes ici.
Do you think there's a hope?	Penses-tu qu'il y ait un espoir ?
The natives have to defend their land against invaders.	Les indigènes doivent défendre leur terre contre les envahisseurs.
This report is well written.	Ce rapport est bien écrit.
I think you misunderstood what I said.	Je pense que vous avez mal compris ce que j'ai dit.
He was covered all over with white paint.	Il était recouvert partout de peinture blanche.
I think Tom's here.	Je pense que Tom est ici.
Which is larger, Tokyo or Kobe?	De Tokyo et Kobe, laquelle est la plus grande ?
Take two aspirins for your headache.	Prenez deux aspirines pour votre mal de tête.
Tom goes to school by bicycle.	Tom va à l'école en vélo.
You're very brave.	Vous êtes fort braves.
Our education system needs to be seriously revamped.	Notre système éducatif doit être sérieusement repensé.
He's not in yet.	Il n'est pas encore là.
We were truly surprised.	Nous avons été vraiment surprises.
Tom pulled out his gun.	Tom a sorti son flingue.
I'm not an only child.	Je ne suis pas un enfant unique.
Wouldn't you rather spend your time doing something you enjoy?	Ne voudrais-tu pas plutôt consacrer ton temps à faire quelque chose qui te plaît ?
I kicked the dog.	J'ai filé un coup de pied au chien.
That's true.	C'est juste.
Please come on time.	Veuillez venir à l'heure.
Business is very good now.	Les affaires sont très bonnes maintenant.
We're right here.	Nous sommes juste là.
Was that another joke?	Était-ce une autre blague ?
The sky was completely dark.	Le ciel était très sombre.
I want to try my best for as long as I am physically able to.	Je veux faire de mon mieux aussi longtemps que j'en suis physiquement capable.
Commit these words to memory.	Imprime ces mots dans ta mémoire !
I'm going to see Tom.	Je vais voir Tom.
He held out his hand.	Il lui a serré la main.
I didn't steal it.	Je ne l'ai pas volé.
Get it out of here.	Sors-le d'ici !
I am looking forward to seeing you again.	Je suis impatiente de te revoir.
You look familiar. Do I know you?	Vous me semblez familier. Est-ce que je vous connais ?
There is no milk left.	Il ne reste plus de lait.
He entered the room.	Il entra dans la pièce.
Tom wasn't born rich.	Tom n'est pas né riche.
He is worthy of our praise.	Il mérite nos louanges.
I party too much.	Je fais trop la fête.
He is my teacher.	C'est mon professeur.
Is death the only way out?	La mort est-elle la seule délivrance ?
I had such high hopes for you.	Je croyais tellement en toi.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.	Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
I intend to stay there for a week.	J'ai l'intention de rester là-bas pendant une semaine.
He often writes to his parents in Japan.	Il écrit souvent à ses parents au Japon.
They're studying French and web design.	Ils étudient le français et le webdesign.
I admire their ingenuity.	J'admire leur ingéniosité.
Be careful, Tom!	Fais attention, Tom !
You're one savvy negotiator.	Vous êtes un négociateur avisé.
Did you see the news?	As-tu vu la nouvelle ?
Turn down the volume.	Baisse le volume.
He kept his promise.	Il a été fidèle à sa promesse.
I'm feeling kind of tired.	Je me sens un peu fatigué.
Our uncle bought us movie tickets.	Notre oncle nous a acheté des places de cinéma.
She cooked her husband an apple pie.	Elle a cuisiné une tarte aux pommes pour son mari.
He held out his hand to me.	Il me tendit la main.
Does that make you feel better?	Est-ce que cela vous fait vous sentir mieux ?
We should get more organized.	Nous devrions être plus organisés.
There's not enough food for all of us.	Il n'y a pas assez de nourriture pour nous tous.
Please sign this receipt.	Veuillez signer ce reçu !
She agreed with him on what to do with the old car.	Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture.
We didn't actually see the accident.	En fait, nous n'avons pas vu l'accident.
Where's the car?	Où est la voiture ?
I'd like you to come work for me.	J'aimerais que tu viennes travailler pour moi.
I hope you'll come back.	J'espère que tu reviendras.
It's too large.	C'est trop grand.
May I borrow your eraser?	Puis-je vous emprunter votre gomme ?
We can't forget Tom.	Nous ne pouvons oublier Tom.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting.	Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau.
I can't believe he kissed you.	Je ne parviens pas à croire qu'il t'ait embrassé.
Let's find something we can agree on.	Trouvons quelque chose sur lequel nous pouvons nous mettre d'accord.
He asked an awkward question.	Il a posé une question embarrassante.
He laughed off my idea.	Il a tourné mon idée en dérision.
Which one of you is the psychic?	Lequel d'entre vous est le télépathe ?
I don't like summer.	Je n'aime pas l'été.
He betrayed his country.	Il trahit son pays.
I caught him by the arm.	Je l'ai attrapé par le bras.
I saw him go into the toilet a few minutes ago.	Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes.
Show me another watch.	Montrez-moi une autre montre.
I'd like to be called Tom.	J'aimerais être appelé Tom.
Why do you want to learn a foreign language?	Pourquoi voulez-vous apprendre une langue étrangère ?
He was meditating on his future life.	Il a médité sur sa vie future.
She always fed her children before she fed her dog.	Elle nourrissait toujours ses enfants avant de nourrir son chien.
I don't really know.	Je ne sais pas vraiment.
Tom woke up around noon.	Tom s'est réveillé vers midi.
Do you recognize anyone?	Reconnaissez-vous qui que ce soit ?
I want to help you with your homework.	Je veux t'aider pour tes devoirs.
How romantic!	Comme c'est romantique !
I'm ready to face any challenge.	Je suis prêt à affronter n'importe quel défi.
What kind of dessert would you like?	Quel genre de dessert veux-tu ?
It's nearly three o'clock.	Il est presque trois heures.
A dog followed me to my school.	Un chien m'a suivie jusqu'à l'école.
She avoided answering my questions.	Elle esquiva mes questions.
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.	Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
Banks open at nine o'clock.	Les banques ouvrent à neuf heures.
I'm afraid of not finishing it in time.	J'ai peur de ne pas la finir à temps.
You didn't sign all the documents.	Vous n'avez pas signé tous les documents.
I've been trying to get your attention.	J'ai essayé de capter votre attention.
Do you want to try it?	Veux-tu essayer ?
Are you sure this is a good idea?	Es-tu sûr que ce soit une bonne idée ?
I will never forgive him.	Je ne lui pardonnerai jamais.
Just a second. Let me finish.	Juste une seconde. Laissez-moi finir.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.	La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentif à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
You're spending too much time on the computer.	Vous passez trop de temps à l'ordinateur.
He didn't show up at the party.	Il n'est pas venu à la fête.
He found a ball in the garden.	Il a trouvé une balle dans le jardin.
She doesn't understand you.	Elle ne te comprend pas.
These flowers are just about to bloom.	Ces fleurs sont sur le point d'éclore.
You didn't give me the correct change.	Vous ne m'avez pas donné la monnaie exacte.
When will your new novel be published?	Quand votre nouveau roman sera-t-il publié ?
Tom is a close personal friend of mine.	Tom est un des mes amis proches.
When did you go to bed last night?	Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?
Who is next?	À qui le tour ?
They say that I'm an old woman.	Ils disent que je suis une vieille femme.
I had a family emergency.	J'ai eu une urgence familiale.
Did you buy a return ticket?	As-tu fait l'acquisition d'un billet de retour ?
She's unfit for the job.	Elle est inapte pour le poste.
I plan to stay here until my money gives out.	J'ai l'intention de rester ici jusqu'à ce que mon argent s'épuise.
He and I have been good friends since we were children.	Lui et moi avons été bons amis depuis que nous étions enfants.
How are you connected?	Comment êtes-vous raccordé ?
That would be all right.	Ça irait très bien.
I admire Tom's dedication.	J'admire le dévouement de Tom.
Have you ever been arrested?	Avez-vous jamais été arrêté ?
Can we create something out of nothing?	Peut-on créer quelque chose à partir de rien ?
I may not have enough time.	Il se peut que je n'aie pas suffisamment de temps.
Stock prices fell sharply.	Les prix des actions chutèrent nettement.
I can't do this alone.	Je n'arrive pas à faire ça toute seule.
What should I do in the meantime?	Que devrais-je faire en attendant ?
I need a favor.	J'ai besoin d'une faveur.
Tom is on his way back to Boston.	Tom est en train de rentrer à Boston.
They don't talk at all.	Elles ne parlent pas du tout.
I didn't say I wasn't going.	Je n'ai pas dit que je ne m'y rendais pas.
I understand your reasons.	Je comprends vos raisons.
Do you feel up to it?	T'en sens-tu à la hauteur ?
Play that song again.	Rejouez cette chanson !
Tom likes fishing.	Tom aime la pêche.
They collected shells on the beach.	Elles ramassèrent des coquillages sur la plage.
You've gotta be kidding!	Tu dois plaisanter !
Why do you take that medicine?	Pourquoi prends-tu ce médicament ?
Tom met Mary on the way to school.	Tom a rencontré Mary en allant à l'école.
She moved my clothes.	Elle déplaça mes vêtements.
Tom isn't used to city life.	Tom n'est pas habitué à la vie en ville.
All the children fell asleep before it got dark.	Tous les enfants s'endormirent avant qu'il fasse noir.
The work was finished before I arrived.	Le travail était fini avant que je n'arrive.
Meat should not be eaten raw.	La viande ne devrait pas être mangée crue.
What's your favorite sport?	Quel sport préfères-tu ?
Why did you open the box?	Pourquoi as-tu ouvert la boîte ?
I was astonished.	Je fus étonné.
Are you blaming me for your lack of success?	Es-tu en train de me reprocher ton échec ?
This isn't supposed to be happening.	Ce n'est pas supposé arriver.
Her remark got on my nerves.	Sa remarque m'a tapé sur les nerfs.
He was not aware of the danger.	Il n'était pas prévenu du danger.
Thanks for telling me the truth.	Merci de m'avoir dit la vérité !
He suddenly stopped.	Il s'est arrêté d'un coup.
She is not anything like her mother.	Elle est toute différente de sa mère.
I don't walk anywhere anymore.	Je ne marche plus nulle part.
They're outside.	Ils sont dehors.
I wasn't really in the mood.	Je n'étais pas vraiment d'humeur.
This was part of the plan.	Cela faisait partie du plan.
I can't do this job alone.	Je n'arrive pas à faire ce travail toute seule.
You didn't cause it to happen.	Tu n'es pas responsable de cela.
I'm being honest with you.	Je suis honnête avec toi.
Can you please close that window?	Pouvez-vous fermer cette fenêtre, s'il vous plaît ?
She introduced her sister to him.	Elle lui a présenté sa sœur.
They're right behind you.	Elles sont juste derrière vous.
Let's go to the mall tonight.	Allons au centre commercial ce soir.
It isn't always easy to know a good book from a bad one.	Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais.
I saw him playing baseball.	Je l'ai vu jouer au baseball.
I guess I've gotten lazy.	Je suppose que je suis devenue paresseuse.
Is there any beer left?	Est-ce qu'il reste de la bière ?
We ate an early lunch while we were at the mall.	Nous avons déjeuné tôt pendant que nous étions à la galerie.
She advised him on that matter.	Elle l'a conseillé en cette affaire.
She's a successful businesswoman.	C'est une femme d'affaire à succès.
It wasn't a party.	Ce n'était pas une fête.
We have a tight schedule.	Nous avons un horaire serré.
You're the best dad ever.	Tu es le meilleur papa de tous les temps.
You're fine.	Tu vas bien.
Try to go slower.	Essayez d'aller plus lentement.
The situation has stabilized.	La situation s'est stabilisée.
The cottage was clean and tidy.	Le cottage était propre et bien rangé.
Can you tell silver and tin apart?	Sais-tu différencier l'argent de l'étain ?
I'm still a little hungry.	J'ai toujours un peu faim.
Grammar is a very complex thing.	La grammaire est quelque chose de très compliqué.
They were all here.	Elles étaient toutes ici.
Who was the letter written to?	À l'attention de qui la lettre était-elle écrite ?
What a fool I've been!	Quelle idiote j'ai été !
Don't forget to sign your name.	N'oubliez pas de signer.
I'm going to buy a camera for my daughter.	Je vais acheter un appareil photo pour ma fille.
There is an urgent need for blood donors.	Il y a un besoin urgent de donneurs de sang.
I am cooking now.	Je cuisine en ce moment.
I am not certain about that.	Je n'en suis pas certain.
All our teachers were young and loved teaching.	Tous nos professeurs étaient jeunes et adoraient enseigner.
Are you jealous?	Êtes-vous jaloux ?
I was paraphrasing.	Je paraphrasais.
He doesn't stand a chance against his opponent.	Il n'a aucune chance contre son adversaire.
I like to travel alone.	J’aime voyager seul.
How much money did you spend in total?	Combien d'argent avez-vous dépensé au total ?
He says that he has no memory of the evening.	Il déclare qu'il n'a aucun souvenir de la soirée.
Draw a line from A to B.	Tracez une ligne de A à B.
The artistic beauty of the garden is truly amazing.	La beauté artistique du jardin est vraiment incroyable.
Do you see that house? It's mine.	Voyez-vous cette maison, là ? C'est la mienne.
You should spend more time studying than you do.	Vous devriez passer davantage de temps à étudier que vous ne le faites.
Tom drank the water that he was given.	Tom a bu l'eau qu'on lui avait donné.
Have you finished the work yet?	As-tu déjà terminé le travail ?
I don't speak English.	Je ne parle pas anglais.
I'm as old as you.	Je suis aussi âgée que toi.
Tom says he doesn't want to study French.	Tom déclare ne pas vouloir étudier le français.
Would you work for minimum wage?	Travaillerais-tu au SMIC ?
The nurses are very nice.	Les infirmières sont très sympa.
I have no idea what's going on here.	Je n'ai aucune idée de ce qu'il se passe ici.
I do not like wearing anybody else's clothes.	Je n'aime pas porter les vêtements de quelqu'un d'autre.
Have you got a match?	Avez-vous une allumette ?
It's a good idea, but is it worth it?	C'est une bonne idée mais en vaut-elle la peine ?
I don't feel so good.	Je ne me sens pas tellement bien.
I'm not as old as you, of course.	Je ne suis pas aussi vieille que toi, bien sûr.
I am busy today.	Je suis occupé aujourd’hui.
Well, have you decided?	Alors, as-tu décidé ?
Tom doesn't want to leave.	Tom ne veut pas s'en aller.
Tom doesn't know where Mary usually goes skiing.	Tom ignore où Marie a l'habitude d'aller skier.
Do you think that eating with your family is important?	Pensez-vous qu'il soit important de manger en famille ?
They survived, even though the building was destroyed.	Ce sont elles qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
I look forward to our next meeting.	Je me réjouis par avance de notre prochaine rencontre.
The planet closest to the sun is Mercury.	La planète la plus proche du soleil est Mercure.
We need a car.	Nous avons besoin d'une voiture.
Do you have any food allergies?	As-tu une quelconque allergie alimentaire ?
Go home.	Rentrez à la maison.
Is all of this money yours?	Tout cet argent est-il à vous ?
We're the same age.	Nous avons le même âge.
I don't want to hear anything more about that.	Je ne veux rien entendre de plus à ce sujet.
A girl came running, with her hair streaming in the wind.	Une fille arrivait en courant, avec ses cheveux flottant au vent.
I want to have a telephone installed.	Je veux faire installer le téléphone.
That's not really necessary.	Ce n'est pas vraiment nécessaire.
The bird flapped its wings.	L'oiseau battit des ailes.
I like the way you smile.	J'aime ta façon de sourire.
There was no one left but me.	Il n'y avait plus personne sauf moi.
Tom has just retired.	Tom vient de partir à la retraite.
I have a sharp pain in my chest.	J'ai une douleur aiguë dans la poitrine.
Put the book back where it was.	Remettez le livre où il était.
I think this machine is in need of repair.	Je pense que cette machine a besoin d'être réparée.
I didn't mean to surprise you.	Je n'ai pas eu l'intention de te surprendre.
My job search is really going rough. I don't have any connections.	Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Do you think you'll be here tomorrow?	Penses-tu être là demain ?
That runs against my principles.	Cela va à l'encontre de mes principes.
Your guess is almost right.	Tu as presque deviné juste.
I never want to get married.	Jamais je ne veux me marier.
It's just a suggestion.	C'est juste une suggestion.
Open the door, please.	Ouvrez la porte, je vous prie !
How's that again?	Comment dis-tu ?
Tom doesn't hate you, Mary.	Tom ne te hait pas, Marie.
Did you push the button?	Avez-vous appuyé sur le bouton ?
Nuts are nutritious.	Les noisettes sont nourrissantes.
Don't let them tell you you're crazy.	Ne les laissez pas vous dire que vous êtes folle.
It wasn't enough.	Ce n'était pas assez.
At least I did something.	Au moins, j'ai fait quelque chose.
Living in a cluttered home is very stressful.	Vivre dans une maison encombrée est très stressant.
Did you win?	L'as-tu emporté ?
You hurt my feelings.	Vous blessez mes sentiments.
Why did you go to Tokyo?	Pourquoi t'es-tu rendu à Tokyo ?
Please show me your notebook.	Montrez-moi votre cahier s'il vous plaît.
Let's take a breather.	Prenons un moment de repos.
She has a thing for older men.	Elle est attirée par les hommes plus âgés.
You won't be the only one there.	Vous ne serez pas le seul là-bas.
You have been warned.	On vous a prévenu.
It didn't go well.	Ça ne s'est pas bien passé.
My mother took me to the park.	Ma mère m'emmena au parc.
Tom said that Mary wasn't Canadian.	Tom a dit que Mary n'était pas canadienne.
What do you hope to find here?	Qu'espères-tu trouver ici ?
Is he tall?	Est-il grand ?
Hurry up.	Dépêche-toi.
Be quiet while I am speaking.	Restez tranquilles pendant que je parle.
Is there anything that I can do for you?	Y a-t-il quoi que ce soit que je puisse faire pour toi ?
I didn't mean to interrupt anything.	Je n'avais pas l'intention d'interrompre quoi que ce soit.
Tom washed the apple before he ate it.	Tom lava la pomme avant de la manger.
Something happened.	Il est arrivé quelque chose.
I have around thirty of them.	J'en ai environ trente de la sorte.
They said he was still weak from a recent sickness.	Ils l'ont dit encore faible, suite à une récente maladie.
Mathematics is my favorite subject.	Les mathématiques sont ma matière favorite.
Let me see it.	Laisse-moi le voir.
It is out of the question.	Il n'en est pas question.
Don't act like you don't know what I'm talking about.	Ne faites pas comme si vous ne saviez pas de quoi je parlais.
Tom will never agree to that.	Tom n'acceptera jamais cela.
I still have just enough time to get this done, I think.	Je dispose encore de juste assez de temps pour achever ça, je pense.
I don't really sing like that.	Je ne chante pas vraiment comme ça.
The servant swept the floor.	Le servant nettoya le sol.
Don't forget to answer his letter.	N'oublie pas de répondre à sa lettre !
Where have you been up to now?	Où as-tu été jusqu'à présent ?
I think it's time for me to talk to the boss about this problem.	Je pense qu'il est temps que je parle au patron de ce problème.
I've heard rumors about you and Tom.	J'ai entendu des rumeurs à propos de vous et Tom.
It is still too early.	Il est encore trop tôt.
I taught Tom French for three years.	J'ai enseigné le français à Tom pendant trois ans.
I told you about this last week.	Je t'ai parlé de ça la semaine dernière.
I know the exact time when that happened.	Je sais exactement le moment auquel c'est arrivé.
Weather permitting, let's go on a picnic.	La météo le permettant, faisons un pique-nique.
My house looks to the south.	Ma maison est exposée plein sud.
How can you be so sure?	Comment pouvez-vous en être tellement sûres ?
I think we need more water.	Je pense que nous avons besoin de plus d'eau.
I borrowed the book from this library.	J'ai emprunté le livre à cette bibliothèque.
Where are you living now?	Où vis-tu désormais ?
Don't be so lazy.	Ne soyez pas si paresseuses !
The frost killed all the flowers.	Le gel a tué toutes les fleurs.
We're going to go.	On va y aller.
Don't worry about what I did.	Ne te fais pas de souci à propos de ce que j'ai fait !
This might hurt.	Ça pourrait faire mal.
Whatever happens, I want you to know that I love you.	Quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je vous aime.
That's a photo of my sister.	C'est une photographie de ma sœur.
It looked funny.	Ça avait l'air amusant.
Didn't you know that?	Tu ne le savais pas ?
I hope I didn't make you feel uncomfortable.	J'espère ne pas vous avoir indisposé.
He laughed nervously.	Il a ri nerveusement.
He tricked me.	Il m'a arnaqué.
No one speaks this language anymore.	Personne ne parle plus cette langue.
He cares a lot about his reputation.	Il se préoccupe beaucoup de sa réputation.
I don't need your money. I just need your time.	Je n'ai pas besoin de votre argent. J'ai besoin de votre temps.
He must have stacked them up against the wall.	Il a dû les entasser contre le mur.
I thought you might like to know where we'll be going next weekend.	Je pensais que vous aimeriez peut-être savoir où nous irons le week-end prochain.
She sat next to him and listened quietly.	Elle s'est assise auprès de lui et a écouté tranquillement.
I was happy to hear the news.	J'étais heureux d'entendre la nouvelle.
Somebody poisoned Tom.	Quelqu'un a empoisonné Tom.
Do you need to drink wine?	A-t-on besoin de boire du vin ?
It'll happen.	Ça arrivera.
Tom still doesn't believe it.	Tom n'y croit toujours pas.
I think it natural for her to decline his offer.	Je pense qu'il était normal qu'elle refuse son offre.
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.	Mon bonus ne permet même pas de couvrir tous les paiements d'emprunts que je dois effectuer.
There was a drop in temperature after the rain.	Après la pluie, la température chuta.
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.	Il est difficile, pour les débutants, de s'amuser en planche à voile.
Tom isn't dangerous.	Tom n'est pas dangereux.
He can swim well.	Il nage bien.
We could continue.	Nous pourrions continuer.
Do you know when Tom will get back?	Sais-tu quand Tom reviendra ?
I don't get what the author means there.	Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes celles que vous dites être.
Tom asked Mary if she had to do that.	Tom demanda à Marie si elle était obligée de faire ça.
You can't hate the guy.	On ne peut pas détester le type.
Why don't you answer?	Pourquoi ne réponds-tu pas ?
Making cheese is an art.	La fabrication du fromage est un art.
You should prepare for the future.	Tu devrais t'apprêter pour le futur.
They're all here.	Elles sont toutes ici.
Glad to see you, Tom.	Contente de te voir, Tom.
I've never met a man as stupid as you.	Je n'ai jamais rencontré d'homme aussi con que toi !
I finished work at six.	J'ai fini de travailler à six heures.
I wanted to do that with you.	Je voulais faire ça avec toi.
The game is not over.	La partie n'est pas terminée.
I give you everything you ask for, but you never seem satisfied.	Je te donne tout ce que tu demandes mais tu ne sembles jamais satisfait.
Do you like your soup?	Aimes-tu ta soupe ?
We saw everything.	Nous avons tout vu.
I've already finished eating.	J'ai déjà fini de manger.
I hate fluorescent lights.	Je déteste l'éclairage fluorescent.
She is unconscious.	Elle est inconsciente.
Tom's helping.	Tom aide.
It's a lot of fun skiing in fresh snow.	C'est très amusant de skier dans la neige fraîche.
Tom died a few years ago.	Tom est mort il y a quelques années.
He was in the army for thirty years.	Il était dans l'armée pendant trente ans.
Tom bought a nice house in Boston.	Tom a acheté une jolie maison à Boston.
It was obvious that he was lying.	Il était évident qu'il mentait.
I'll miss this place once I leave.	Cet endroit me manquera, quand je serai parti.
You intimidate Tom.	Tu intimides Tom.
I didn't mean to give that impression.	Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
Tom was awfully bored.	Tom s'ennuyait terriblement.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolé de vous avoir blessées.
This house is registered in my name.	Cette maison est enregistrée à mon nom.
I'm a Windows person.	Je suis branché Windows.
I was stunned.	J'étais sciée.
I heard three explosions.	J'ai entendu trois détonations.
You've been selected.	Vous avez été sélectionnée.
I don't know much about your family.	Je ne sais pas grand-chose de ta famille.
She's dependent on her husband.	Elle dépend de son mari.
I didn't see anyone else.	Je n'ai vu personne d'autre.
I was told to leave this alone.	On m'a dit de laisser ça tranquille.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment votre venue.
Tom drives safely.	Tom conduit prudemment.
Don't you have any good news?	N'as-tu pas la moindre bonne nouvelle ?
I suggest we all calm down.	Je suggère que nous nous calmions toutes.
I saw somebody.	J'ai vu quelqu'un.
You look like a kid.	Vous ressemblez à une enfant.
A passenger airplane took off for the USA.	Un avion de ligne s'envola à destination des États-Unis.
I opened the drawer.	J'ai ouvert le tiroir.
He's out of practice.	Il est rouillé.
Where's everybody else?	Où sont toutes les autres ?
She raised her hands.	Elle a levé les mains.
She took a flower from the vase and held it out to me.	Elle prit une fleur du vase et me la tendit.
Thirteen were hospitalized.	Treize ont été hospitalisé.
I do not doubt it in the least.	Je n'ai aucun doute sur ça.
I think you should reconsider this.	Je pense que vous devriez reconsidérer ceci.
After we walked for a while, we arrived at the lake.	Après avoir marché un moment, nous sommes arrivés au lac.
Have another cup of coffee.	Prends une autre tasse de café !
The price isn't important.	Le prix n'est pas important.
Study as hard as you can.	Étudiez aussi durement que vous pouvez.
The nurse has given Tom a sedative.	L'infirmière a donné un sédatif à Tom.
What do I look like?	À quoi je ressemble ?
To tell the truth, I don't like translating.	Pour dire la vérité, je n'aime pas la traduction.
You can't believe everything you hear.	Vous ne pouvez pas croire à tout ce que vous entendez.
Are you a creature of habit?	Êtes-vous prisonnier de vos habitudes ?
Don't drink the water.	Ne buvez pas l'eau.
What were you doing, Dad?	Que faisais-tu, Papa ?
I have nothing more to do today.	Je n'ai rien d'autre à faire aujourd'hui.
Is everybody okay?	Est-ce que ça va bien pour tout le monde ?
Frankly, I'm not that impressed with his idea.	Franchement, je ne suis pas impressionné par son idée.
I'm sorry for all the pain I caused you.	Je suis désolé pour toute la douleur que je t'ai causée.
She watched him dance.	Elle l'a regardé danser.
Children are not allowed in.	Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur.
Tom came back from Australia.	Tom est revenu d'Australie.
I had to sip the coffee because it was too hot.	Je dus boire le café à petites gorgées parce qu'il était trop chaud.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque tu navigues sur la toile, il se peut que tu sois pistée par des sites.
I can't compete.	Je ne peux pas me mesurer.
I'll leave it to you to buy the tickets.	Je te laisse acheter les cartes.
Tom headed toward the door.	Tom se dirigea vers la porte.
I need more power.	J'ai besoin de plus de pouvoir.
You're not interrupting anything.	Vous n'interrompez rien.
All I want is your love.	Tout ce que je veux, c'est ton affection.
They resolved to work harder.	Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application.
There is no progress without communication.	Il n'y a pas de progrès sans communication.
I'm disappointed in you.	Tu me déçois.
Trust me.	Faites-moi confiance.
Tom now lives near Boston.	Tom vit maintenant près de Boston.
She is certainly above forty.	Elle a certainement plus de quarante ans.
Do you like apples?	Est-ce que tu aimes les pommes ?
I want to buy a more expensive watch.	Je veux acheter une montre plus onéreuse.
We agree with you.	Nous sommes d’accord avec vous.
Should I be worried?	Devrais-je être préoccupé ?
I'll be home by midnight at the latest.	Je serai à la maison au plus tard à minuit.
Who is this guy?	Qui est ce type ?
He has a brother and two sisters.	Il a un frère et deux sœurs.
You ought not to stay up so late.	Tu ne dois pas veiller si tard.
We left home early in the morning.	Nous quittâmes la maison de bon matin.
Admit it, Tom, you're still in love with me.	Admets-le, Tom, tu es toujours amoureux de moi.
What did you say?	Qu'avez-vous dit ?
You're very tall.	Vous êtes très grandes.
I can't tell you what Tom told me.	Je ne peux pas te raconter ce que Tom m'a dit.
He was not allowed to remain silent.	Il ne lui était pas permis de se taire.
Is there a student discount?	Y a-t-il une remise étudiant ?
Hold on a minute.	Attends un peu !
Her voice is pleasant to listen to.	Sa voix est agréable à écouter.
He parties too much.	Il fait trop la nouba.
My hair is naturally curly.	Mes cheveux sont naturellement bouclés.
I figured I could be of some help.	J'ai pensé que je pourrais être utile.
I fear for the future of mankind.	Je crains pour l'avenir de l'espèce humaine.
Turn to the left.	Tournez à gauche.
I'll apologize later.	Je présenterai plus tard mes excuses.
It's too late anyway.	C'est trop tard, de toutes les façons.
The sun has gone down.	Le soleil s'est couché.
Use them all.	Utilisez-les toutes !
I'll bring the beer.	J'apporterai la bière.
Tom goes there three times a week.	Tom y va trois fois par semaine.
Were you really angry?	Étiez-vous vraiment énervées ?
Let's do our job.	Faisons notre boulot !
He was drafted into the army.	Il a été enrôlé dans l'armée.
Don't let the enemy get close.	Ne laissez pas l'ennemi s'approcher.
You're disloyal.	Vous êtes déloyal.
You can't tell anyone about this.	Vous ne pouvez parler de ça à quiconque.
Follow his example.	Suivez son exemple.
I'm glad I don't have your job.	Je suis content de ne pas avoir votre travail.
Let's take a picture here.	Prenons une photo ici.
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.	La voie rapide « Tomei » relie Tokyo à Nagoya.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.	Tu ne manques pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.
Stop hitting your brother.	Arrêtez de frapper votre frère !
What is wrong with that guy?	Qu'est-ce qui ne va pas avec ce mec ?
I pay most of my bills on the first of each month.	Je paie la plupart de mes factures au premier du mois.
I like both watching and playing sports.	J'aime à la fois regarder et pratiquer du sport.
I promise I'll pay you back.	Je te promets que je te rembourserai.
Her birthday party will be held tomorrow evening.	Sa fête d'anniversaire se tiendra demain soir.
Who did you write a letter to?	À qui as-tu écrit une lettre ?
That house is for rent.	Cette maison est à louer.
There's nobody at the door.	Personne n'est à la porte.
Have you finished reading the novel?	As-tu fini de lire le roman ?
They were so happy together.	Elles étaient si heureuses ensemble.
Are you coming?	Viens-tu ?
I pay someone to clean my house.	Je paye quelqu'un pour nettoyer ma maison.
Since I'm here, let me help you.	Puisque je suis ici, laisse-moi t'aider.
Tom kissed Mary on the cheek.	Tom embrassa Mary sur la joue.
You need to exercise more.	Tu dois faire davantage de sport.
I want to know more about Tom.	Je veux en savoir plus sur Tom.
Keep your hands off my bicycle.	Bas les pattes de mon vélo !
I'm a little curious.	Je suis un peu curieux.
There's no doubt.	Il n'y a aucun doute.
There was not enough fuel.	Il n'y avait pas assez de carburant.
Harvard was founded in 1636.	Harvard fut fondé en 1636.
I will be very careful.	Je serai très prudent.
Here's the money I owe you.	Voici l'argent que je te dois.
We talked a lot about you yesterday.	Nous avons beaucoup parlé de vous hier.
I don't know if I can do this.	J'ignore si je peux faire ça.
I thought you were smart.	Je pensais que vous étiez intelligente.
How do you like Japan?	Comment trouves-tu le Japon ?
Your English is improving.	Votre anglais s'améliore.
I just want to watch a little television.	Je veux juste regarder un peu la télévision.
Tom has serious health problems.	Tom a de sérieux problèmes de santé.
Your phone is ringing again.	Ton téléphone sonne à nouveau.
I wish you good luck.	Je te souhaite bonne chance.
You are good.	Vous êtes bonnes.
Do you think the situation will improve?	Penses-tu que la situation va s'améliorer?
I had a great time.	Je me suis bien amusée !
Do not say such foolish things.	Ne dites pas de telles inepties.
Tom drinks beer every day.	Tom boit de la bière tous les jours.
That's what I told him.	Ce fut ce que je lui dis.
This armchair is comfortable to sit in.	Ce fauteuil est confortable pour s'asseoir dedans.
You owe it to those who are dependent upon you to do this.	Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire.
Close that drawer.	Ferme ce tiroir.
How many times do I have to repeat that she isn't my friend?	Combien de fois dois-je répéter qu'elle n'est pas mon amie ?
No matter how fast you run, you won't catch up with him.	Aussi vite que tu coures, tu ne le rattraperas pas.
Ants can lift things that are more than 50 times their own weight.	Les fourmis peuvent soulever des objets qui pèsent plus de cinquante fois leur propre poids.
The pain has gone.	La douleur est partie.
Why would you ask that?	Pourquoi demanderiez-vous cela ?
Their goods are of the highest quality.	Leurs marchandises sont de la plus haute qualité.
In what kind of situations would you do that?	Dans quelle sorte de situations feriez-vous ça ?
Finish this.	Finis ça.
I did the job to the best of my ability.	J'ai rempli mon travail au mieux de mes capacités.
I think your dreams are achievable.	Je pense que tes rêves sont atteignables.
Is it true that you are going to study in London?	Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?
I had a weird dream last night.	J'ai fait un rêve bizarre, la nuit passée.
Does she play piano?	Joue-t-elle du piano ?
I'm just being me.	Je suis seulement moi.
This is a good place to camp.	C'est un bon endroit pour camper.
She got what he said.	Elle a obtenu ce qu'il avait dit.
Do you have enough blankets?	As-tu suffisamment de couvertures ?
I'm free!	Je suis libre !
We went to the park to play.	Nous sommes allés dans le parc, pour jouer.
My mother said that she was all right.	Ma mère dit qu'elle allait bien.
Leave that to me.	Laisse-moi ça !
The visitor sat across from me.	Le visiteur s'assit en face de moi.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.	Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
I'm a doctor now.	Je suis médecin maintenant.
That's your responsibility.	C'est ta responsabilité.
Please let me know the schedule beforehand.	Laissez-moi savoir le programme au préalable, s'il vous plaît.
Make it quick.	Faites vite !
Could I talk to you, Tom?	Pourrais-je vous parler, Tom ?
He hurt his left foot when he fell.	Il s'est blessé le pied droit en tombant.
She moved my clothes.	Elle bougea mes vêtements.
Do you want to drink?	Voulez-vous boire ?
Are you still playing the bassoon?	Joues-tu encore du basson ?
If it's fun, I will stay.	Si c'est marrant, je resterai.
We heard something moving in the next room.	Nous avons entendu quelque chose bouger dans la pièce d'à côté.
They were afraid of you.	Ils avaient peur de vous.
Somebody tried to kill me.	Quelqu'un a essayé de me tuer.
You'll soon get used to eating Japanese food.	Vous vous habituerez bien vite à manger de la nourriture japonaise.
You can see the whole park from the restaurant.	On peut voir l'intégralité du parc depuis le restaurant.
The sun will soon set.	Le soleil va bientôt se coucher.
I told you to call me.	Je vous ai dit de m'appeler.
I'm aware of the facts.	Je suis consciente des faits.
Tom lives in Boston.	Tom vit à Boston.
They looked very happy.	Ils ont eu l'air très heureux.
It works like magic.	Ça marche comme par magie.
Those are your choices.	Voilà les choix que tu as.
I got upset.	Je me suis fâchée.
When am I supposed to do that?	Quand suis-je supposé faire cela ?
They had once helped each other.	Ils s'étaient entraidés une fois.
It's not something anyone can do.	Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.
This is extremely hard.	C'est extrêmement dur.
Is that so bad?	Est-ce si mal ?
I have two brothers.	J'ai deux frères.
It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.	Cela fait presque déjà dix ans, mais tu es toujours aussi beau.
I'll leave it up to you.	Je vous laisse en décider.
Hey, what's this?	Eh, c'est quoi ça ?
I want a puppy.	Je veux un petit chien.
We hope to meet you again.	Nous espérons vous revoir.
I want to have a proper house and garden.	Je veux avoir une vraie maison avec un jardin.
This is my first priority.	C'est ma priorité numéro un.
She told us not to make a noise.	Elle nous dit de ne pas faire un bruit.
Many improvements have been made since this century began.	Beaucoup de progrès a été fait depuis le début de ce siècle.
We never got the chance.	Nous n'avons pas eu la moindre chance.
She couldn't convince him to accept a personal check.	Elle n'a pas pu le convaincre d'accepter un chèque personnel.
Check this out.	Règle ça.
I caught up with them soon.	Je les ai vite rattrapés.
I've got to catch some Z's.	Je dois prendre un peu de sommeil.
I can't log in to my account.	Je ne peux pas me connecter à mon compte.
It would be best if you didn't do that.	Ce serait mieux si tu ne faisais pas ça.
I admit that I was careless.	J'admets avoir été négligente.
I live in Kyoto now.	J'habite à Kyoto maintenant.
He told me he would go to Venice.	Il m'a dit qu'il irait à Venise.
They sweated.	Elles ont transpiré.
The girl is reading with her grandfather.	La fille lit avec son grand-père.
We're divorced.	Nous sommes divorcés.
Don't let your mother know that.	Que ta mère n'en sache rien !
I got what you wanted.	J'ai obtenu ce que tu voulais.
I won't do that unless you want me to.	Je ne ferai pas ça à moins que vous ne le vouliez.
The power went out.	L'électricité a été coupée.
You're very generous.	Tu es très généreux.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais discuter avec toi à propos de quelque chose.
I talked to the girl you told me about.	J'ai parlé à la fille dont tu m'as parlé.
He is very stingy with his money.	Il est très radin avec son argent.
I bought this book the other day.	J'ai fait l'acquisition de ce livre l'autre jour.
We have a big dog.	Nous avons un gros chien.
I don't know anyone by that name.	Je ne connais personne de ce nom.
Have you fixed the thermostat?	As-tu réparé le thermostat ?
Why are you mean to me?	Pourquoi es-tu méchant avec moi ?
Don't say I didn't warn you.	Ne dis pas que je ne t'aurai pas prévenue !
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.	Le ciel devenait de plus en plus sombre et le vent de plus en plus violent.
Before I knew it, I couldn't see the birds.	Le temps de me rendre compte, je ne pouvais plus voir les oiseaux.
I'm sad without you.	Je suis triste sans vous.
I didn't pretend to be your friend.	Je n'ai pas prétendu être votre ami.
Did he touch you?	T'a-t-il touchée ?
We're not doing anything wrong.	Nous ne faisons rien de mal.
Can I try this on?	Puis-je essayer ceci ?
I let the cat out of the house.	Je laissai le chat hors de la maison.
Don't let the cat escape. Close the door!	Ne laisse pas le chat s'échapper ! Ferme la porte !
The lemon is a sour fruit.	Le citron est un fruit acide.
I would've told you before, but I didn't think you'd understand.	Je vous l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que vous comprendriez.
I might stay.	Il se pourrait que je reste.
Would you put out the candles?	Voudrais-tu éteindre les bougies ?
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que vous faites là.
I'm surprised no one else heard the gunshots.	Je suis surprise que personne d'autre n'ait entendu les coups de feu.
She helped me out countless times.	Elle m'a aidée un nombre incalculable de fois.
Tom and Mary are newlyweds.	Tom et Mary sont jeunes mariés.
That restaurant is too expensive for me.	Ce restaurant coûte trop cher pour moi.
Since it was already late, I went to sleep.	Comme il était déjà tard, j'allai dormir.
I didn't have to go.	Il ne me fallait pas y aller.
I'm going to do that next Monday.	Je vais faire ça lundi prochain.
I'm not married, either.	Je ne suis pas mariée non plus.
Are you out of your minds?	Avez-vous perdu l'esprit ?
I'm glad to see you're OK.	Je me réjouis de voir que vous allez bien.
You're really absent-minded.	Vous êtes vraiment tête-en-l'air.
We may as well start at once.	On pourrait aussi commencer de suite.
They talked about it on the telephone.	Ils en ont parlé au téléphone.
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.	J'aime cette peinture, non pas parce que c'est un chef-d'œuvre mais parce qu'elle a du charme.
I want to see them again.	J'ai envie de les revoir.
He is playing here.	C'est ici qu'il joue.
This book is worth reading again and again.	Ce livre mérite d'être lu encore et encore.
I didn't know you still had friends at the IRS.	J'ignorais que vous aviez encore des amis au fisc.
I feel like I know you already.	J'ai l'impression de déjà vous connaître.
He lacks motivation.	Il manque de motivation.
I thought you went home.	Je pensais que tu étais allée chez toi.
I told Tom that I never wanted to see him again.	J'ai dit à Tom que je ne voulais plus le voir.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.	Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
You're finicky.	Vous êtes tatillonnes.
I'll miss you when you're gone.	Quand tu t'en iras tu me manqueras.
It's not a pyramid scheme.	Ce n'est pas une chaîne d'argent.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?	Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ?
I'm really unhappy about this.	Je suis vraiment malheureux à ce sujet.
They went there.	Elles y sont allées.
You know what this is, don't you?	Vous savez ce dont il s'agit, n'est-ce pas ?
Two people say they heard a gunshot.	Deux personnes disent avoir entendu une détonation.
What's the weirdest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus bizarre que tu aies jamais mangée ?
All this has changed.	Tout ceci a changé.
They were victorious.	Ils ont été victorieux.
What did Tom show you?	Qu'est-ce que t'a montré Tom ?
He studies hardest of all the students.	De tous les étudiants, c'est lui qui étudie le plus dur.
That's just not right.	C'est simplement incorrect.
It looks like she has a lot of friends.	On dirait qu'elle a beaucoup d'amis.
I appreciate your advice.	Je te suis reconnaissante pour tes conseils.
I love strawberries on Christmas cake.	J'aime les fraises sur les gâteaux de Noël.
Did you catch the first train?	Avez-vous eu le premier train ?
Don't act like you know me.	Ne faites pas comme si vous me connaissiez !
I was completely shocked.	J'étais totalement sous le choc.
Keep your room as neat as you can.	Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
I feel as if I were dreaming.	Je me sens comme en train de rêver.
Tom saw the newspaper on the floor and picked it up.	Tom vit le journal sur le sol et le ramassa.
You look awesome.	Tu es magnifique.
The game is over.	Les jeux sont faits !
Tom and I have nothing in common.	Tom et moi n'avons rien en commun.
Are there any French magazines in your school library?	Y a-t-il des magazines français dans la bibliothèque de ton école ?
OK, I'll order it.	D'accord, je le commanderai.
He's accustomed to traveling.	Il est habitué à voyager.
Which one of us do you like best?	Laquelle d'entre nous aimes-tu le plus ?
I called Tom up.	J'ai passé un coup de fil à Tom.
He betrayed you.	Il vous a trahi.
I got a taxi in front of the station.	J'ai pris un taxi devant la gare.
Why would somebody want to live there?	Pourquoi quelqu'un voudrait-il y vivre ?
Do you like it?	Ça te plaît ?
If my brother hadn't helped me, I would've drowned.	Mon frère ne m'eût-il pas aidée, je me serais noyée.
I don't think he is truthful.	Je pense qu'il ne dit pas la vérité.
He has been very busy this week.	Il était très occupé cette semaine.
I'll come on May 23rd.	Je viendrai le 23 mai.
Could you tell me what's going on?	Pourriez-vous me dire ce qui est en train de se passer ?
The washing machine is a wonderful invention.	La machine à laver est une invention merveilleuse.
What sports do you like?	Quels sports aimez-vous ?
The address on this parcel is wrong.	L'adresse sur ce paquet est erronée.
I underestimated you.	Je t'ai sous-estimé.
You look like a little girl in that dress.	Tu as l'air d'une petite fille dans cette robe.
She got married in her teens.	Elle s'est mariée avant vingt ans.
Tom couldn't hide his pain.	Tom ne pouvait cacher sa douleur.
Tom left me with no choice.	Tom ne m'a pas laissé le choix.
We're not convinced yet.	Nous n'en sommes pas encore convaincues.
How many rooms are there in your house?	Combien de pièces y a-t-il dans votre maison ?
I have no money in my pocket.	Je n'ai pas d'argent en poche.
She's innocent.	Elle est innocente.
He killed that man.	Il a tué cet homme.
Could I park my car here?	Puis-je garer ma voiture ici ?
Will he come to the meeting next week?	Viendra-t-il à la réunion la semaine prochaine ?
Who wants this?	Qui veut ceci ?
You aren't really going to join the army, are you?	Tu ne vas pas vraiment t'enrôler dans l'armée, si ?
Have you got any ideas yet?	Avez-vous une quelconque idée à l'heure actuelle ?
He kept silent during the meeting.	Il garda le silence pendant la réunion.
Do you think anyone can see me?	Penses-tu que quiconque puisse me voir ?
Who do you know in Boston?	Qui connais-tu à Boston ?
I can't believe I listened to you.	Je n'arrive pas à croire que je vous aie écouté.
They're not my friends.	Ce ne sont pas mes amis.
Do you always sing this song in this key?	Chantez-vous toujours cette chanson dans cette tonalité ?
Her attitude disgusts me.	Son attitude me dégoûte.
I invited them to the party.	Je les ai invités à la fête.
Tom believes everything I say.	Tom croit tout ce que je dis.
When did you come back from London?	Quand êtes-vous revenus de Londres ?
Tom is already here.	Tom est déjà là.
I think you look fine.	Je pense que tu as l'air au poil.
If you don't leave now, you'll be late.	Si tu ne pars pas maintenant, tu seras en retard.
What kind of stone is this?	Quel genre de pierre est-ce ?
Be more precise.	Soit plus précis.
He achieved his aim at last.	Il atteignit enfin son objectif.
Today, we are going dancing.	Aujourd'hui, nous allons danser.
I've upset you.	Je vous ai contrariés.
French is difficult to learn.	Le français est difficile à apprendre.
A tree is known by its fruit.	On connaît un arbre par ses fruits.
That tower you see over there is the Eiffel Tower.	La tour que vous pouvez voir est la tour Eiffel.
I'm hearing that a lot lately.	J'entends beaucoup ça, ces derniers temps.
Would you come with us?	Viendrais-tu avec nous ?
Tom is extremely narrow-minded.	Tom est extrêmement étroit d'esprit.
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.	De nombreuses personnes m'ont encouragé à réaliser mes ambitions.
There is an urgent message for you.	Il y a un message urgent pour vous.
Kyoto has many places to see.	Il y a beaucoup d'endroits à voir à Kyôto.
Don't believe him.	Ne lui fais pas confiance.
I couldn't think of anything worse.	Je ne pourrais penser à rien de pire.
Have you finished it?	L'as-tu terminé ?
I gather you were hurt.	Je conclus que tu as été blessée.
He succeeded in business at the cost of his health.	Il a réussi en affaires au prix de sa santé.
We're all devastated.	Nous sommes tous anéantis.
I can't force you to do anything.	Je ne peux pas vous forcer à faire quoi que ce soit.
I'd like to be alone now.	J'aimerais être seul, maintenant.
Hey, don't forget this.	Eh ! N'oublie pas ça !
It felt pretty good.	Je me suis senti assez bien.
I rushed out of my house.	Je me précipitai hors de la maison.
I have no appetite.	Je n'ai pas d'appétit.
You need to be more patient.	Il vous faut être davantage patient.
We're all dying.	Nous sommes tous en train de mourir.
I will give him the book tomorrow.	Demain je lui donnerai le livre.
Tom is still dangerous.	Tom est toujours dangereux.
I saw you snickering.	Je vous ai vues pouffer.
He is said to have died.	On le dit mort.
No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.	Tout sournois que vous soyez, vous ne pouvez jamais vous surprendre vous-mêmes.
I can speak Chinese, but I can't read it.	Je peux parler chinois, mais pas le lire.
I really don't know how to dance.	Je ne sais vraiment pas danser.
Why did you use up all the money?	Pourquoi as-tu dépensé tout l'argent ?
Are they taking care of you?	S'occupent-ils de vous ?
I can recommend a good lawyer.	Je peux vous indiquer un bon avocat.
May I have a look at it?	Puis-je y jeter un œil ?
The bill, please.	L'addition, s'il vous plaît.
I'm getting off the bus here.	Je descends du bus ici.
The product is vacuum-sealed to keep it fresh.	Le produit est scellé sous vide pour le garder frais.
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûre de pouvoir me fier à toi.
She works hard.	Elle travaille dur.
This is a picture of you.	C'est une photo de toi.
The floor is muddy.	Le sol est boueux.
I woke you up.	Je vous ai réveillés.
I go to school every day.	Je me rends à l'école chaque jour.
It's good to talk to you.	C'est bon de te parler.
Don't pull the plug yet.	Ne retirez pas encore la prise !
Don't forget that.	N'oublie pas ça.
Can you really predict the future?	Peux-tu vraiment prédire l'avenir?
Sharks eat fish.	Les requins mangent des poissons.
All the songs I sang for you today were written by me.	Je suis l'auteur de toutes les chansons que je vous ai chantées aujourd'hui.
I made a deposit of $1,000 at the bank.	J'ai fait un dépôt de 1000 dollars à la banque.
Do you think Tom killed himself?	Crois-tu que Thomas se soit suicidé ?
Wash your face.	Lavez-vous le visage.
They're safe.	Ils sont en sécurité.
Crime does not pay.	Le crime ne paye pas.
He stood behind his mother.	Il se tenait derrière sa mère.
The American flag has fifty stars.	Le drapeau des USA a cinquante étoiles.
Hurry up and bring me something to drink.	Dépêche-toi de m'amener quelque chose à boire !
I thought you'd be alone.	J'ai pensé que vous seriez seule.
I like canned fruits.	J'aime les fruits en conserve.
It smells burnt.	Ça sent le brûlé.
How long have you been planning this wedding?	Depuis combien de temps avez-vous planifié ce marriage ?
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?	Bien sûr que tu peux te fier à moi. T'ai-je déjà refilé un mauvais tuyau ?
I thought you could use this.	J'ai pensé que tu pourrais utiliser ceci.
You're skinny.	Vous êtes maigrichonne.
I will make a man of you.	Je vais faire de toi un homme.
Do you sell advance tickets here?	Vendez-vous ici des billets à l'avance ?
Get down from there.	Descends de là !
I know I'll be able to do it.	Je sais que je serai capable de le faire.
This place gives me a really bad vibe.	Cet endroit me fait une très mauvaise impression.
I'm glad this is all over.	Je suis content que tout ceci soit terminé.
Would you like to come to my party?	Voudrais-tu venir à ma fête ?
You're all mine.	Vous êtes toutes à moi.
I've made up my mind to give back all the money I stole.	Je me suis décidé à rendre tout l'argent que j'ai fauché.
She used to date him.	Elle sortait avec lui.
He will leave for Paris next month.	Il part pour Paris le mois prochain.
The work has to be finished before noon.	Le travail doit être terminé avant midi.
I don't know what happened.	J'ignore ce qui s'est passé.
You don't seem so smart.	Vous ne semblez pas si malin.
This sentence doesn't make sense.	Cette phrase n'a pas de sens.
The priest blessed the congregation at the end of the mass.	Le prêtre bénit la congrégation à la fin de la messe.
This house is for rent.	Cette maison est à louer.
You should take singing lessons.	Tu devrais prendre des cours de chant.
Which one was it?	Lequel était-ce ?
You're taller than me.	Vous êtes plus grands que moi.
He is the richest man on earth.	C'est l'homme le plus riche de la Terre.
This is your hat, isn't it?	C'est ton chapeau, n'est-ce pas ?
Which dog is yours?	Lequel est votre chien ?
You should find a more constructive way of venting your anger.	Vous devriez trouver une manière plus constructive d'évacuer votre colère.
Nobody can surpass him.	Personne ne le surpasse.
My body itches all over.	Mon corps me démange de partout.
Italy invaded Ethiopia in 1935.	L'Italie envahit l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
It is not known when he came up to London.	On ne sait pas quand il est venu à Londres.
He remains sick in bed.	Il est malade et alité.
Tom started climbing.	Tom commença à grimper.
Tom's not much of a cook, but at least he gives it a go.	Tom ne cuisine pas très bien, mais au moins il essaye.
I think we're ready to go.	Je pense que nous sommes prêtes à y aller.
This summer we had an unusual amount of rain.	Cet été nous avons eu un nombre inhabituel de précipitations.
The road turns left there.	La route tourne alors à gauche.
I hate all of them.	Je les hais tous.
You are my hero.	Tu es mon héroïne.
I don't know you anymore.	Je ne vous connais plus.
It was a pleasure meeting you, Tom.	Ce fut un plaisir de vous rencontrer, Tom.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.	J'ai réalisé que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps.
Why isn't Tom sleeping?	Pourquoi Tom ne dort pas ?
I pretended to be asleep.	Je faisais semblant de dormir.
Stop doing that, please.	Arrête de faire ça, s'il te plaît.
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.	Tom ne veut pas d'un iPad. Il veut un portable qui accepte le Flash.
They've written a bill for health care.	Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé.
Have you ever seen the man in this photo?	As-tu jamais vu l'homme sur cette photo ?
He can run as fast as any other boy.	Il peut courir aussi vite que n'importe quel autre garçon.
Do you want me to repeat the question?	Veux-tu que je répète la question ?
What are you implying?	Qu'insinues-tu ?
He is a good tennis player.	C'est un très bon joueur de tennis.
I want to see you in my office.	Je veux te voir dans mon bureau.
I hope things will turn out well for you.	J'espère que les choses tourneront bien pour vous.
Tom's polite.	Tom est poli.
You were afraid, weren't you?	Vous étiez effrayées, n'est-ce pas ?
It was his first trip as a captain.	C'était son premier voyage en tant que capitaine.
He couldn't understand the sentence.	Il ne pouvait pas comprendre la phrase.
Don't say that word.	Ne dites pas ce mot !
It's been a while since I've studied French.	Ça fait un moment que je n'ai pas étudié le français.
Where exactly did you go?	Où êtes-vous allé, exactement ?
No one was hurt.	Personne n'a été blessé.
We owe more on our house than it's worth.	Nous avons davantage de dettes sur notre maison qu'elle n'en vaut.
Why are you so arrogant?	Pourquoi êtes-vous si arrogant ?
I'm going to do an internship at a local company.	Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
I think it's time for me to call it a day.	Je pense qu'il est temps pour moi d'arrêter pour aujourd'hui.
It's your money.	C'est ton argent.
How much did you have to pay for the tickets?	Combien t'a-t-il fallu payer pour les billets ?
Is it my turn?	C'est à moi ?
He got bored quickly.	Il se lassa rapidement.
That speech lost Tom the election.	Ce discours a fait perdre à Tom l'élection.
I can tell you're a nice guy.	Je peux dire que vous êtes un chic type.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureuse que de vous voir heureux.
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelé hier soir ?
Tom put his money in a shoe box.	Tom a mis son argent dans une boîte à chaussures.
We're tired of this.	On en a marre.
There is not much traffic on this road.	Il n'y a pas beaucoup de circulation sur cette route.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.	Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Everyone can't afford a car.	Tout le monde ne peut pas s'offrir une voiture.
I like coffee and toast for breakfast.	Je préfère du café et des toasts au petit-déjeuner.
It was noisy.	C'était bruyant.
I'm the boss.	C'est moi la patronne.
I have enjoyed reading this novel.	J'ai lu ce roman avec plaisir.
I know you'll make me proud.	Je sais que tu me rendras fier.
I guess we'll never know.	Je suppose que nous ne le saurons jamais.
What time is it by your watch?	Quelle heure est-il à ta montre ?
I plan to go skiing with my girlfriend.	J'ai l'intention d'aller skier avec ma copine.
I need it by tomorrow.	J'en ai besoin pour demain.
I don't remember anything happening.	Je ne me rappelle pas que quoi que ce fut arriva.
The saying is quite familiar to us.	L'adage nous est tout à fait familier.
It has been three months since he left Japan.	Cela fait trois mois qu'il a quitté le Japon.
He followed my advice.	Il a suivi mon conseil.
Why are you wearing that?	Pourquoi portes-tu ça ?
I sacrificed everything.	J'ai tout sacrifié.
He became brave in the face of danger.	Il est devenu courageux face au danger.
I thought about what you said yesterday.	J'ai réfléchi à ce que tu as dit hier.
I have many French-speaking friends.	J'ai beaucoup d'amis francophones.
These books are easier than those books.	Ces livres sont plus simples que ceux-là.
Have a look at the world map.	Regardez la carte du monde.
I never thought it would be this bad.	Je n'ai jamais pensé que ça serait aussi désastreux.
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir la garder ?
Who will look after your dog?	Qui s'occupera de votre chien ?
Don't worry about the cost.	Ne vous souciez pas du coût !
Tom remembers you.	Tom se souvient de vous.
No matter what you may say, I won't change my mind.	Quoi que tu dises, je ne changerai pas d'opinion.
I need you in my life.	J'ai besoin de toi dans ma vie.
That dog is exactly twice the size of this one.	Ce chien est exactement deux fois plus grand que celui-ci.
I can't blame you.	Je ne peux pas te faire de reproche.
What's your shoe size?	Quelle pointure faites-vous ?
What do you think Tom told Mary?	Que pensez-vous que Tom ait dit à Mary ?
When did you start studying Latin?	Quand as-tu commencé à étudier le latin ?
Could I have the check?	Pourrais-je avoir la note ?
The committee members are all present.	Les membres du comité sont toutes présentes.
I don't like our new coach.	Je n'aime pas notre nouvelle entraîneuse.
Both of the brothers are dead.	Les deux frères sont morts.
I apologize for yesterday.	Je m'excuse pour hier.
I was speechless.	J’étais sans voix.
Who can tell me how a light bulb works?	Qui peut me dire comment fonctionne une ampoule ?
I want to eat Chinese noodles.	Je veux manger des nouilles chinoises.
I asked her to wait a minute.	Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines ont passé et je ne t'ai pas vu.
He defeated his opponent in the election.	Il a battu son adversaire électoral.
Maybe you're right.	Peut-être as-tu raison.
How long does it take to your office from the airport?	Combien de temps cela prend-il depuis l'aéroport à ton bureau ?
According to the contract you may take three days of bereavement leave for your uncle's funeral, but only one for your nephew's.	Conformément au contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de décès pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
No one was killed.	Personne ne fut tué.
He is afraid that he will die.	Il a peur de mourir.
You don't have the right.	Tu n'en as pas le droit.
What color is your hair?	De quelle couleur sont ses cheveux ?
I want to see a volcano.	Je veux voir un volcan !
I know almost nothing about it.	Je ne sais presque rien sur ça.
I'll be checking on you.	Je vous surveillerai.
Tell me more about yourself.	Parlez-moi de vous.
How's your new job?	C’est comment, ton nouveau boulot ?
She is good at swimming.	Elle est bonne en natation.
Are you trying to scare me?	Essayes-tu de m'effrayer ?
I have no idea where we are.	Je n'ai aucune idée d'où nous nous trouvons.
Move out of my way.	Sortez de mon chemin !
What's the matter now?	Qu'est-ce qu'il y a maintenant ?
I've been very busy since this morning.	Je suis très occupé depuis ce matin.
I have something you want.	J'ai quelque chose que vous voulez.
This morning I got up earlier than usual.	Ce matin je me suis levé plus tôt que d'habitude.
I admire him for his courage.	Je l'admire pour son courage.
Does anyone have any other questions?	Qui que ce soit a-t-il de quelconques autres questions ?
She left her children behind.	Elle a abandonné ses enfants.
It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.	Il est surprenant que tu n'aies rien entendu au sujet de ses noces.
His house is easy to find.	Sa maison est facile à trouver.
She was asked to convince him to get his son to paint the house.	On lui demanda de le convaincre de faire peindre la maison par son fils.
Please show me the menu.	Montrez-moi le menu, s’il vous plait.
Tom taught me to sing.	Tom m'a appris à chanter.
Do you have any questions?	Tu as des questions ?
None of these eggs are fresh.	Aucun de ces œufs n'est frais.
Did you kill Tom?	As-tu tué Tom ?
She is her own worst enemy.	Elle est son propre pire ennemi.
I've thought a lot about this.	J'ai beaucoup pensé à ça.
Which club do you belong to?	À quel club appartiens-tu ?
My mother told us an interesting story.	Ma mère nous a raconté une histoire intéressante.
The chances are slim to none that you'll win the lottery.	Les chances sont extrêmement minces que tu gagnes à la loterie.
I took your name off the list.	J'ai retiré votre nom de la liste.
We have business to discuss.	Nous devons discuter.
She told him to rewrite his resume.	Elle lui a dit de réécrire son curriculum vitae.
No one answered.	Personne n'a répondu.
If you want to know, just ask.	Si tu veux savoir, il suffit de demander.
She was ashamed of herself for her carelessness.	Elle avait honte de son inattention.
Tom knows that won't work.	Tom sait que ça ne va pas marcher.
I don't know what I was expecting.	J'ignore ce que j'espérais.
I lost.	J'ai perdu.
None of the old trees survived the fire.	Aucun des vieux arbres ne survécut à l'incendie.
I don't feel like laughing.	Je n'ai pas envie de rire.
What do you learn Spanish for?	Pourquoi est-ce que tu apprends l'espagnol ?
You get out only what you put in.	On n'en ressort que ce qu'on y a introduit.
Is the window open?	La fenêtre est-elle ouverte ?
I found her cat in an empty room.	J'ai trouvé son chat dans une pièce vide.
Why would anybody kiss me?	Pourquoi quelqu'un m'embrasserait-il ?
You can't pay someone to sleep for you.	Tu ne peux pas payer quelqu'un pour dormir à ta place.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas que je parvienne encore à faire ça.
We reached the top of the mountain.	Nous avons atteint le sommet de la montagne.
I think Tom wants our help.	Je pense que Tom veut notre aide.
What are you looking for?	Qu'est-ce que tu cherches ?
He works for an advertising agency.	Il travaille pour une agence de publicité.
It's very cloudy. I think it's going to rain.	Le temps est très nuageux, je crois qu'il va pleuvoir.
You can't control everything.	Vous ne pouvez pas tout contrôler.
I can't tell you yet.	Je ne peux vous le dire encore.
She spends over a third of her time doing paperwork.	Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de paperasse.
This increase in unemployment is a consequence of the recession.	Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.
What is your name?	Comment vous appelez-vous ?
I asked my teacher what I should do next.	J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite.
Please come again.	Je vous prie de revenir.
What are you reading?	Qu’est-ce que tu lis ?
Because of rain, I could not go out.	À cause de la pluie, je n'ai pas pu sortir.
Were you born there?	Êtes-vous nées là-bas ?
What Tom told you wasn't true.	Ce que t'a dit Tom n'était pas vrai.
I got this as a wedding gift, but I've never used it.	Je l'ai reçue en cadeau de mariage mais ne l'ai jamais utilisée.
The sky grew darker and darker.	Le ciel s'est assombri de plus en plus.
I felt depressed.	Je me sentis déprimée.
Don't ever talk to me like that again.	Ne me reparle plus jamais ainsi !
This is messed up.	C'est foutu.
I burned the cake.	J'ai brûlé le gâteau.
They abandoned the ship.	Elles ont abandonné le navire.
I have an idea for a song.	J'ai l'idée d'une chanson.
Why do you feel that way?	Pourquoi te sens-tu ainsi ?
That's one of them.	C'est l'un d'eux.
It took a long time to accustom myself to the noise.	Il m'a fallu longtemps pour m'accoutumer au bruit.
I am used to staying up late at night.	Je suis habitué à veiller tard le soir.
Let's ask him.	Allons lui demander.
Tom started loading the gun.	Tom commença à charger le pistolet.
This isn't the time for stupid jokes.	Ce n'est pas le moment pour les blagues idiotes.
Mary made her own wedding dress.	Marie a confectionné sa propre robe de mariée.
We don't trust strangers.	Nous ne nous fions pas à des étrangers.
Tom put on his wetsuit.	Tom enfila sa combinaison de plongée.
Let's ignore that.	Ignorons cela !
I'm concentrating.	Je suis en train de me concentrer.
Tom is home alone.	Tom est seul chez lui.
Do you know the man who's staring at you?	Connaissez-vous l'homme qui vous regarde ?
I'm sorry to say, but the service isn't very good.	Je suis désolé de le dire, mais le service n'est pas très bon.
You look pale today.	Tu as l'air pâle aujourd'hui.
His play was a hit.	Sa pièce de théâtre a été un succès.
I have bad news for you.	J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.
I don't want to talk about this now.	Je ne veux pas en parler pour l'instant.
She works with single-minded determination.	Elle travaille avec une détermination obsessionnelle.
There's a fire in the building. We have to evacuate immediately.	Il y a un incendie dans l'immeuble. Nous devons évacuer immédiatement.
Tom has done what he had to do.	Tom a fait ce qu'il devait faire.
I want to meet Tom.	Je veux voir Tom.
How was your flight?	Comment s'est passé ton vol ?
We'll figure something out.	Nous goupillerons quelque chose.
I wash my car once a week.	Je lave ma voiture une fois par semaine.
Above all, logic requires precise definitions.	Surtout, la logique nécessite des définitions précises.
I told you this would happen.	Je t'ai dit que ça arriverait.
You have done very well.	Tu t'es très bien débrouillé.
You don't seem very sure.	Vous ne semblez pas très sûre.
I was trying to be supportive.	J'essayais d'être solidaire.
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?	Ne m'as-tu pas dit hier que toi et ton petit ami aviez rompu ?
I can't find the address of my hotel.	Je n'arrive pas à trouver l'adresse de mon hôtel.
Get in touch with me as soon as you arrive here.	Prenez contact avec moi dès que vous arrivez ici.
Will you ever tell me your age?	Me dévoileras-tu bien un jour quel âge tu as ?
The men's room is on the second floor.	Les toilettes des messieurs se situent au premier étage.
There must be a logical explanation for this.	Il doit y avoir une explication logique à ceci.
I doubt the new proposal will be accepted.	Je doute que la nouvelle proposition sera acceptée.
The Netherlands is a small country.	Les Pays-Bas sont un petit pays.
We're not proud of it.	Nous n'en sommes pas fiers.
There's no damage.	Il n'y a pas de dommage.
I don't care what you do.	Ce que tu fais m'est indifférent.
Don't talk about me.	Ne parlez pas de moi !
I'm a little bit tired today.	Je suis un peu fatiguée aujourd'hui.
I feel nauseous.	J'ai la nausée.
Will you be going?	Iras-tu ?
You'll feel better now.	Tu te sentiras mieux maintenant.
I jumped for joy when I heard the news.	J'ai sauté de joie lorsque j'ai entendu les nouvelles.
I was just about to come looking for you.	J'étais sur le point de venir te chercher.
It is impossible for him to do it in a day.	Il lui est impossible de faire ça en une journée.
We were looking for you.	Nous te cherchions.
Tom's name is on the envelope.	Le nom de Tom est sur l'enveloppe.
Give me some more tea.	Donnez-moi un peu plus de thé.
This piece of information is very important to us.	Cette information nous est très importante.
Leave my camera alone.	Laisse mon appareil photo tranquille.
Tom kissed Mary, not Alice.	Tom a embrassé Marie, pas Alice.
I felt winded after running up the stairs.	Je me sentis essoufflée après avoir monté les escaliers en courant.
Tom refused to talk.	Tom refusa de parler.
How are your parents doing?	Comment vont tes parents ?
Don't touch my camera.	Ne touche pas à mon appareil photo.
Did you go out?	Êtes-vous sorti ?
Do you have a minute?	As-tu une minute ?
I should read the book.	J'aurais dû lire le livre.
This is a once-in-a-lifetime chance.	C'est une chance unique dans la vie.
I have no clue what you're talking about.	Je n'ai aucune idée de ce dont vous parlez.
I know that Tom can't speak French.	Je sais que Tom ne parle pas français.
Tom is likeable.	Tom est sympathique.
I was chilled to the bone.	J'étais gelé jusqu'aux os.
I really do love your tie.	J'adore vraiment votre cravate.
I don't intend to get mixed up in your business.	Je n'ai pas l'intention de me mêler de vos affaires.
The company is in the red.	L'entreprise est dans le rouge.
At times I feel like quitting my job.	Parfois, j'ai envie de quitter ce travail.
I had the exact same feeling.	J'eus exactement la même sensation.
Laughter is good for your health.	Le rire est bon pour la santé.
Tom took a lot of pictures.	Tom a pris beaucoup de photos.
You're not the only one who doesn't believe Tom.	Vous n'êtes pas la seule à ne pas croire Tom.
This stays between you and me.	Ceci reste entre toi et moi.
Take a look.	Jette un œil !
Have you been told why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit pourquoi nous ne vous avons pas embauchées ?
Why are you calling Tom?	Pourquoi appelles-tu Tom ?
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."	« Combien coûte ce mouchoir ? » « C'est 95 centimes. »
She kept crying all the time.	Elle pleurait tout le temps.
They couldn't find out why your car won't start.	Ils n'ont pu déterminer pourquoi ta voiture refuse de démarrer.
Tom likes games.	Tom aime les jeux.
Tom isn't a bad guy.	Tom n'est pas un mauvais gars.
That was a lie.	C'était un mensonge.
This is going to hurt.	Ça va faire mal.
Can I talk to the manager?	Puis-je parler au gérant ?
She advised him that he should stay at home.	Elle lui a conseillé de rester chez lui.
I love the people in this town.	J'aime les gens dans cette ville.
Tom thinks I'm stupid.	Tom pense que je suis stupide.
No one's watching.	Personne ne regarde.
Aren't you hungry?	N'avez-vous pas faim ?
How many hours are left?	Combien d'heures reste-t'il ?
Tom has stopped going to school.	Tom a cessé de fréquenter l'école.
Can you help me on this one?	Peux-tu m'aider pour celui-ci ?
I agree with you to some extent.	Je suis d'accord avec vous, dans une certaine mesure.
Which woman is your aunt?	Laquelle des femmes est ta tante ?
That's good for a first try.	C'est bien, pour une première tentative.
She is as thin as a broom stick.	Elle est maigre comme un manche à balai.
They come from the same village.	Elles viennent du même village.
This is very ingenious.	C'est très ingénieux.
It's a pity that he can't get married to her.	Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
She turned down his invitation.	Elle déclina son invitation.
Please say it more loudly.	Veuillez parler plus fort.
I told you to sign the document.	Je vous ai dit de signer le document.
I can barely stand his behavior.	Je peux difficilement supporter son comportement.
I hid it under the mattress.	Je l'ai cachée sous le matelas.
We found all the boxes empty.	Nous avons trouvé toutes les caisses vides.
My shoes are the same size as his.	Mes chaussures ont la même taille que les siennes.
Don't sit too close to the TV.	Ne vous asseyez pas trop près de la télévision.
I don't mind at all.	Je n'en ai cure.
I feel more confident now.	Je me sens désormais plus sûre de moi.
What sort of play is it?	Quel sorte de jeu est-ce ?
I'm surprised to see you.	Je suis surpris de vous voir.
The future will come soon enough.	Le futur adviendra bien assez tôt.
You can't change people. They have to change themselves.	Vous ne pouvez pas changer les gens. Ils doivent changer eux-mêmes.
It's a huge mistake.	C'est une grosse erreur.
My boss is an idiot.	Mon chef est un idiot.
Where is Father?	Où est père ?
Can you still remember the time we first met?	Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
He did as I told him.	Il a fait comme je lui ai dit.
The heater is warming up the room.	Le radiateur réchauffe la pièce.
He is careless about money.	Il est négligent en matière d'argent.
I raise cattle.	J'élève du bétail.
I know what to say.	Je sais quoi dire.
Don't open this box.	N'ouvre pas cette boîte.
How very curious!	Comme c'est vraiment curieux !
Consider the following scenario.	Considère le scénario suivant.
My sister is a teacher.	Ma sœur est enseignante.
Reading books will make you smarter.	Lire des livres vous rendra plus intelligentes.
Tom was a very good friend until he stole my girlfirend.	Tom était un très bon ami jusqu'à ce qu'il me vole ma petite amie.
I hate all of them.	Je les déteste toutes.
His prompt action prevented an epidemic.	Son action rapide a évité une épidémie.
Don't you miss your father?	Votre père ne vous manque-t-il pas ?
You didn't give us much choice.	Vous ne nous avez pas vraiment laissé le choix.
We probably don't have enough time to finish doing that today.	Nous n'aurons dans doute pas assez de temps pour finir cela aujourd'hui.
You aren't supposed to swim here.	Vous n'êtes pas censés nager ici.
I didn't realize you were so rich.	Je n'avais pas réalisé que tu étais si riche.
I have no will power when it comes to exercising.	Je ne dispose d'aucune volonté lorsqu'il s'agit de faire du sport.
He never saw his father again.	Il n'a jamais revu son père.
Smallpox was unknown to Native Americans.	La variole était inconnue des Amérindiens.
He looks just like a skeleton.	Il a l'air d'un squelette.
It was much more difficult than we initially thought.	Ce fut bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
I didn't think you'd be coming.	Je ne pensais pas que vous viendriez.
It's stuffy in here.	C'est renfermé, là-dedans.
I should've called a doctor.	J'aurais dû appeler un médecin.
The investigation is ongoing.	L'enquête est en cours.
Sorry, something went wrong.	Désolé, quelque chose est allé de travers.
I saw him walking alone in the park.	Je le vis marcher seul dans le parc.
You were perfect.	Vous avez été parfaites.
He talks well.	Il parle bien.
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.	Il ne me faut plus aller chez le médecin. Je me sens beaucoup mieux.
I didn't call.	Je n'ai pas appelé.
I love being around him.	J'adore tourner autour de lui.
I don't do all that much.	Je ne fais pas beaucoup tout ça.
You can't go against the laws of nature.	Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature.
Let's not waste any more of each other's time.	Ne gâchons plus le temps l'un de l'autre !
They said you were fired.	Elles ont dit que vous étiez virée.
Food is still scarce in the region.	La nourriture est toujours insuffisante dans cette région.
The shotgun went off.	Le fusil s'est déchargé.
Which is the heavier of the two?	Lequel est le plus lourd des deux ?
Tom admitted that he had made a mistake on the invoice.	Tom a admis s'être trompé sur la facture.
I wasn't fired. I quit.	Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
The box was full of books.	La caisse était pleine de livres.
Your parents didn't come, did they?	Vos parents ne sont pas venus, n'est-ce pas ?
If you're wrong, then I'm wrong, too.	Si vous avez tort, alors, j'ai aussi tort.
She gave me a fake phone number.	Elle m'a donné un faux numéro de téléphone.
I want this photograph developed as soon as possible.	Je veux que cette photo soit développée aussi vite que possible.
It was a huge relief.	Ce fut un énorme soulagement.
She has a lot of work to do.	Elle a beaucoup de travail à faire.
I'm sure Tom will get mad.	Je suis sûr que Tom sera en colère.
Who do you know here?	Qui est-ce que vous connaissez ici ?
You are late.	Vous êtes en retard.
No one can help me.	Personne ne peut m'aider.
Who are those guys?	Qui sont ces types-là ?
I'm surprised to see you.	Je suis surprise de vous voir.
Put the broom in the closet.	Mettez le balai dans le placard.
I hardly see you anymore.	Je ne vous vois presque plus.
That's because you're a girl.	C'est parce que t'es une nana.
Did you bring an umbrella with you?	Avez-vous pris un parapluie avec vous ?
There were hundreds of people there.	Il y avait des centaines de personnes là-bas.
She got engaged to him.	Elle s'est fiancée à lui.
A contagious disease descended on the town.	Une épidémie s'abattit sur la ville.
I asked my teacher what to do next.	J'ai demandé à mon professeur quoi faire ensuite.
I don't need your permission to do this.	Je n'ai pas besoin de ta permission pour faire ceci.
I feel very betrayed.	Je me sens vraiment trahi.
Isn't that where we first met?	N'est-ce pas là que nous nous sommes rencontrés la première fois ?
I cut down a cherry tree.	J'ai abattu un cerisier.
I'll pick you up at your home.	Je passerai te prendre chez toi.
Mozart's life was very short.	La vie de Mozart a été très courte.
I'm just stating the facts.	Je suis simplement en train de constater.
Tom loves Mary, but Mary loves John.	Tom aime Marie, mais Marie aime John.
I'll be on time.	Je serai à l'heure.
Mary had some weird food cravings when she was pregnant.	Marie avait quelques drôles de fringales lorsqu'elle était enceinte.
How did you get here?	Comment es-tu arrivée ici ?
They live in the same state.	Ils vivent dans le même état.
You're selfish.	Vous êtes égoïstes.
It'll probably rain.	Il pleuvra probablement.
She will return within an hour.	Elle reviendra dans l'heure.
I was here first.	J'étais là le premier.
You aren't looking.	Tu ne regardes pas.
Any house is better than none.	N'importe quelle maison vaut mieux qu'aucune.
Don't trust anyone.	Ne vous fiez à personne !
Don't be afraid of seeing the doctor.	N'aie pas peur de voir un médecin.
I loved that book.	J'ai adoré ce livre.
The cost of living in the United States was rising.	Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait.
You look just like your older brother.	Tu ressembles beaucoup à ton frère ainé.
Tom wants a better percentage of the profits.	Tom veut un plus gros pourcentage du profit.
Why are girls so complicated?	Pourquoi les nanas sont-elles si compliquées ?
How is the weather?	Quel temps fait-il ?
She wants to marry a rich man.	Elle veut épouser un homme riche.
I don't get along with that guy.	Je ne m'entends pas avec ce type.
Do you think that any really smart person is inherently interested in languages?	Pensez-vous que n'importe quelle personne intelligente soit en soi intéressée par les langues ?
Hang on a bit until I'm ready.	Attends un peu jusqu'à ce que je sois prêt.
He prepared for his imminent departure.	Il se préparait en vue de son départ imminent.
Tom and Mary entered the church together.	Tom et Mary entrèrent dans l'église ensemble.
If camping doesn't float your boat, then you probably don't want to spend the weekend with us.	Si camper n'est pas ton truc, alors tu ne veux probablement pas passer le week-end avec nous.
Spain was ruled by a dictator until 1975.	L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
You've been infected.	Tu as été infecté.
We kissed each other.	Nous nous embrassâmes.
I am very hungry.	J'ai la dalle.
The children are riding their bikes.	Les enfants font du vélo.
Would you consider this a good proposal?	Considéreriez-vous ceci comme une bonne proposition ?
I'll leave Boston tonight.	Je partirai de Boston ce soir.
You're such a liar.	Tu es un sacré menteur.
Tom was probably the shortest person in the room.	Tom fut probablement la plus petite personne de la pièce.
I don't think that's the whole story.	Je ne pense pas que ce soit là toute l'histoire.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillée.
Try not to be late again tomorrow.	Essaie de ne pas être encore en retard demain.
I will have left here before you return.	Je serai parti d'ici avant ton retour.
He wondered how many times the sun would rise before his salary would.	Il se demanda combien de fois le soleil se lèverait avant que son salaire ne s'élève.
The accident is still vivid in his memory.	L'accident est encore vivace dans sa mémoire.
Come on, Tom. Let's go home.	Allez, Tom. Rentrons à la maison.
Tom knows who we are.	Tom sait qui nous sommes.
They're just words.	Ce ne sont que des mots.
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.	Ce n'est pas que je suis antipathique, mais je ne peux pas vous aider.
You're not my friend anymore.	Vous n'êtes plus mon ami.
These plants are all poisonous.	Ces plantes sont toutes toxiques.
I'm going to a monster truck rally.	Je me rends à un rassemblement de camions géants.
He is absent because of illness.	Il est absent pour cause de maladie.
The pain was excruciating.	La souffrance était atroce.
It was all planned.	Tout avait été prévu.
She kissed him on the cheek.	Elle l'embrassa sur la joue.
I expect a subway station will be here in the future.	J'espère qu'il y aura ici une station de métro dans l'avenir.
I didn't do anything all day.	Je n'ai rien fait de la journée.
Tom asked Mary why John was so unhappy.	Tom a demandé à Marie pourquoi Jean était si triste.
The lock must be broken.	Il faut casser la serrure.
I prefer to be alone.	Je préfère être seule.
Most of the suspects have been arrested.	La plupart des suspects ont été arrêtés.
Do you have any ID?	Avez-vous une carte d'identité ?
He can play tennis better than any other boy in his class.	Il est meilleur au tennis que n'importe quel autre garçon de sa classe.
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?	Avez-vous la moindre idée de combien de personnes sont mortes lorsque le Titanic a coulé ?
You look just like my sister.	Vous ressemblez exactement à ma sœur.
I don't have a dress good enough for such an occasion.	Je n'ai pas de robe assez bonne pour une telle occasion.
Are you certain about this?	En êtes-vous certaine ?
Let's visit my grandpa this weekend.	Rendons visite à mon Bon-Papa, ce week-end !
It's all clear to me now.	Tout est clair pour moi maintenant.
I plan to go there alone.	Je prévois d'y aller seul.
Pick a card.	Pioche une carte !
I love parties.	J'adore les fêtes.
Stop hitting the cat!	Arrête de frapper le chat !
He decided not to go.	Il décida de ne pas y aller.
I made you cookies.	Je vous ai fait des cookies.
This dog bites.	Ce chien mord.
I love jokes about animals.	J'adore les blagues sur les animaux.
His wounded leg began to bleed again.	Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau.
Now I'm in trouble.	Maintenant, j'ai des ennuis.
Do you want a lawyer?	Voulez-vous un avocat ?
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.	L'Amazone est le deuxième plus long fleuve du monde après le Nil.
Tom said he regretted not following Mary's advice.	Tom a dit qu'il regrettait de ne pas avoir suivi les conseils de Marie.
He never talked about it.	Il n'en parla jamais.
My heart was in my throat.	J'étais toute excitée.
I don't belong to the club.	Je n'appartiens pas à ce cercle.
The baby wants its mother.	Le bébé veut sa mère.
Am I the only one?	Suis-je la seule ?
I finally found out what happened.	J'ai enfin découvert ce qui s'est passé.
That's all true.	Tout cela est vrai.
It was too nice a day to stay inside.	Le temps était trop beau pour rester à l'intérieur.
You are so stupid.	Vous êtes tellement idiot !
Are you sure you don't want to wait till tomorrow?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir attendre jusqu'à demain ?
I saw Tom take your keys.	J'ai vu Tom prendre vos clés.
Why don't you play something for me?	Pourquoi ne me jouez-vous pas quelque chose ?
The path is direct.	C'est le chemin qui est direct.
I'm a very shy person.	Je suis une personne très timide.
If for some reason I'm late, please don't wait for me.	Si pour une raison quelconque je suis en retard, ne m'attendez pas s'il vous plait.
Can you show me your boarding pass?	Pouvez-vous me montrer votre carte d'embarquement ?
I walk to school.	Je vais à l'école en marchant.
They say that old house is haunted.	Ils disent que cette vieille maison est hantée.
This ink stain will not wash out.	Cette tache d'encre ne veut pas s'en aller.
Tom and Mary are getting married on Monday.	Tom et Mary se marient lundi.
Don't you love me anymore?	Tu ne m’aimes plus ?
He bought her some chocolates.	Il lui a acheté des chocolats.
I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette.	Je peux passer des mois sans boire d'alcool, mais pas même une heure sans cigarette.
He was covered with mud.	Il était couvert de boue.
You don't have a choice.	Vous n'avez pas le choix.
I heard that.	J'ai entendu ça.
Join us.	Joignez-vous.
Where are you going this summer?	Où allez-vous cet été ?
The place was almost empty.	L'endroit était presque vide.
I'll go wherever you want me to go.	J'irai là où tu veux que j'aille.
Do you drink green tea?	Buvez-vous du thé vert ?
What choice do we have?	Quel choix avons-nous ?
Your drinking is starting to affect the performance of your duties.	Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
Just be glad you're OK.	Contentez-vous juste d'être saines et sauves.
I'm letting you go.	Je te libère.
Tom is being held prisoner somewhere.	Tom est retenu prisonnier quelque part.
He can't be young.	Il ne doit pas être jeune.
It will cost around 10,000 yen.	Cela coûtera à peu près 10 000 yens.
I'll wait for you in here.	Je vous attends ici.
Did he show you the picture?	T'a-t-il montré le tableau ?
Quit wasting my time.	Arrête de me faire perdre mon temps.
They sat under a tree.	Ils s'assirent sous un arbre.
I know you don't like Boston.	Je sais que tu n'aimes pas Boston.
I saw nothing.	Je ne vis rien.
You were there, weren't you?	Vous étiez là, n'est-ce pas ?
I want to follow you wherever you're going.	Je veux vous suivre où que vous alliez.
Never confuse pity with love.	Ne confonds jamais la pitié avec l'amour.
One of them is probably lying.	L'une d'elles ment, probablement.
We're going to need your help after all.	Après tout nous allons avoir besoin de ton aide.
My brother is out.	Mon frère est sur la touche.
Where's the catch?	Où est l'arnaque ?
There were fifty passengers on the plane.	Il y avait cinquante passagers dans l'avion.
Why can't I see you?	Pourquoi ne puis-je te voir ?
Are you envious?	Êtes-vous envieux ?
Children want to act like grown-ups.	Les enfants veulent se comporter comme des adultes.
I'm incredibly busy.	Je suis incroyablement occupé.
I told you that was just a joke.	Je t'ai dit que ce n'était qu'une blague.
The bad weather prevented me from going to work.	Le mauvais temps m'a empêché d'aller travailler.
He has sent the boy on an errand.	Il envoya le garçon faire une commission.
Do you mean you don't know what happened?	Voulez-vous dire que vous ignorez ce qui est arrivé ?
I have an apology to make.	Je me dois de présenter mes excuses.
I thought it'd be worth it.	Je pensais que ça en vaudrait la peine.
Nobody suspected anything.	Personne ne se douta de rien.
I'm one of your students.	Je suis l'un de vos élèves.
He's waiting for you at home.	Il vous attend chez nous.
I didn't mean to keep it secret.	Je n'avais pas l'intention de la garder secrète.
You should not despise a man just because he is poorly paid.	On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé.
I apologized profusely.	Je me confondis en excuses.
We'll all be here for you.	Nous serons toutes là pour toi.
Are you seriously thinking about eating all that?	Envisages-tu sérieusement d'ingurgiter tout ça ?
I fully support Tom.	Je supporte entièrement Tom.
Tom lied to you, didn't he?	Tom vous a menti, n'est-ce pas ?
Place it wherever you like.	Mets-le où ça te chante.
I'm not old enough.	Je ne suis pas assez vieux.
I must visit my friend in the hospital.	Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.
Get your hands off me.	Enlève tes pattes de moi !
How beautiful she is!	Comme elle est belle !
My cat loves toys.	Mon chat adore les jouets.
I hope your brother is better.	J'espère que votre frère se sent mieux.
Do you often listen to audiobooks?	Écoutes-tu souvent des livres enregistrés ?
How was your trip?	Comment fut votre voyage ?
I'm happy to do this for you.	Je suis heureux de faire ceci pour toi.
Are you telling me you're not involved?	Êtes-vous en train de me dire que vous n'êtes pas impliqué ?
I lost my way in New York.	Je me suis perdu à New York.
I love this show.	J'adore ce spectacle.
I'm good at skiing.	Je suis bon en ski.
Tom and I went to a party last night.	Tom et moi sommes allés à une fête la nuit dernière.
I'm going back inside.	Je retourne à l'intérieur.
He's very honest, so we can rely on him.	Il est très honnête, donc nous pouvons nous fier à lui.
Do you know the man that's staring at you?	Connaissez-vous l'homme qui vous dévisage ?
He bound the package with a string.	Il attacha le paquet avec une ficelle.
We have no clue where he is.	Nous n'avons aucune idée d'où il se trouve.
He failed to escape from the fire and burned to death.	Tardant à s'échapper de l'incendie, il est mort.
This mango is delicious.	Cette mangue est délicieuse.
I oppose it.	Je m'y oppose.
He's greedy and lazy.	Il est avide et paresseux.
I can tell by his accent that he is German.	À son accent, je peux dire qu'il est allemand.
He is addicted to cocaine.	Il est dépendant à la cocaïne.
I tried everything.	J'ai tout tenté.
Don't waste your time in a dead-end relationship.	Ne perds pas ton temps dans une relation vouée à l'échec.
Everything is going fine.	Tout se passe bien.
How much do you love Tom?	À quel point tu aimes Tom ?
The movie is now showing at a theater near you.	Le film est projeté en ce moment au cinéma près de chez toi.
There were a lot of young couples in the park.	Il y avait, dans le parc, de nombreux jeunes couples.
I ran outside.	Quant à moi, je courus au dehors.
We have no water.	Nous sommes dépourvus d'eau.
He lied to my face.	Il m'a menti effrontément.
Are you busy right now?	Es-tu occupé actuellement ?
How tall you are!	Que vous êtes grands !
It's very important to respect the rules.	Il est très important de respecter les règles.
Tom killed a man.	Tom a tué un homme.
Have you received a letter from him?	Avez-vous reçu une lettre de lui ?
You get out only what you put in.	Vous n'en retirez que ce que vous y avez mis.
He won't talk to her and she won't talk to him.	Ils refusent de se parler.
I used to play alone when I was a child.	Enfant, j'avais l'habitude de jouer seul.
He would like to take part in the contest.	Il voudrait participer au concours.
Do you all feel that way?	Avez-vous tous le même sentiment ?
I was wondering if I could borrow your newspaper.	Je me demandais si je pourrais emprunter votre journal.
I hated you at first.	Je vous détestais, au début.
Where were you for the whole afternoon?	Où étais-tu toute l'après-midi ?
Oh no, not again!	Oh non, pas encore !
I found the picture you were looking for.	J'ai trouvé le tableau que tu cherchais.
Don't push it.	Ne pousse pas le bouchon !
Spring is coming soon.	Le printemps approche à grands pas.
He asked if I like Chinese food.	Il a demandé si j'aime la nourriture chinoise.
I cry every time I listen to this song.	Je pleure chaque fois que j'écoute cette chanson.
Do you want to get drunk?	Voulez-vous vous saouler ?
Father is going to undergo an operation.	Père va subir une opération.
He was kind enough to help me.	Il a eu la gentillesse de m'aider.
I was just looking around.	J'étais juste en train de regarder aux alentours.
I ignored Tom.	J'ai ignoré Tom.
I have hiccups.	J'ai le hoquet.
I question your loyalty.	Je mets ta loyauté en doute.
That's what you deserve.	C'est ce que tu mérites.
He's about to go.	Il est sur le point de partir.
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.	Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Veuillez l'expliquer à nouveau, je vous prie.
I don't usually eat at places like this.	Je ne mange pas dans des endroits comme celui-ci, habituellement.
Everyone likes them.	Ils sont aimés de tous.
Are there any bears around here?	Y a-t-il des ours autour d'ici ?
It's about the size of an egg.	C'est à peu près de la taille d'un œuf.
He judged it wiser to remain silent.	Il jugea plus sage de rester silencieux.
This book costs 3,000 yen.	Ce livre coûte 3000 yens.
You understand what I mean, don't you?	Tu comprends ce que je veux dire, non ?
I'm cultured.	Je suis cultivé.
I'll take some X-rays of your teeth.	Je vais faire une radiographie de votre dentition.
He handled the tool skillfully.	Il manipulait l'outil avec compétence.
Please don't overdo it.	S'il vous plait, n'en faites pas trop.
Do you have a stapler I could borrow?	Aurais-tu une agrafeuse à me prêter ?
Can you make out what he is trying to say?	Peux-tu discerner ce qu'il essaie de dire ?
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrées en possession de ce tableau ?
Why don't you believe me?	Pourquoi ne me crois-tu pas ?
He resented everyone's being very quiet.	Il avait le sentiment que tout le monde était très silencieux.
You have a great imagination.	Vous avez une grande imagination.
I'm headed back into town.	Je suis en route pour retourner en ville.
I didn't know you had a dog.	Je ne savais pas que vous aviez un chien.
I stopped at the supermarket on my way home.	Je m'arrêtai au supermarché sur le chemin de la maison.
My wife is a good manager.	Ma femme est bon imprésario.
Are you on your way home?	Es-tu en route pour chez toi ?
Tom doesn't seem to have any self-confidence.	Tom ne semble pas avoir confiance en lui.
Aren't you annoyed by that?	N'êtes-vous pas agacés par cela ?
You look very tired.	Vous avez l'air très fatigué.
You ought to be ashamed.	Tu devrais avoir honte !
The mere sight of the doctor made my cousin afraid.	La simple vue du docteur effrayait mon cousin.
I doubt if he will succeed.	Je doute qu'il réussisse.
I don't expect you to forgive me.	Je ne m'attends pas à ce que vous me pardonniez.
I know Tom really does care about you.	Je sais que Tom tient vraiment à toi.
I don't feel like talking.	Je ne suis pas d'humeur à discuter.
I'd like to speak with you.	J'aimerais parler avec toi.
I help my mother with the housework every day.	J'aide ma mère pour les tâches ménagères tous les jours.
He bore a grudge against me.	Il avait une rancune envers moi.
Riding double on a bicycle is dangerous.	C'est dangereux de monter à deux sur un vélo.
Have you written your report?	Avez-vous rédigé votre rapport ?
Thanks for your comments.	Merci pour vos commentaires.
You will always be there.	Vous serez toujours là.
Don't underestimate me.	Ne me sous-estime pas.
Search the house.	Fouillez la maison !
That wasn't very nice of you.	Ce n'était pas très gentil de votre part.
There's no way to win.	Il n'y a pas moyen de gagner.
Eliminating the deficit will be a very difficult job.	Éliminer le déficit sera un travail difficile.
He forgot that he bought her a present.	Il oublia qu'il lui avait acheté un cadeau.
I was thinking about buying a new camera.	Je pensais à acheter un nouvel appareil photo.
You don't seem very pleased.	Tu ne sembles pas très ravi.
Don't let him sleep.	Ne le laisse pas dormir.
The equator divides the earth into two hemispheres.	L'équateur divise la Terre en deux hémisphères.
Now she understands what I mean.	Maintenant elle comprend ce que je veux dire.
I saw somebody kiss Tom.	J'ai vu quelqu'un embrasser Tom.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.	Je me demande si vous pourriez me dire s'il y a une poste dans ce quartier.
I'm not sure how to answer this.	Je ne suis pas sûr de la manière avec laquelle répondre à ça.
I can't believe he kissed you.	Je ne parviens pas à croire qu'il vous ait embrassées.
He resigned.	Il démissionna.
I'm pretty sure Tom did what he said he did.	Je suis sûr que Tom a fait ce qu'il a dit.
Send the kids to bed.	Dis aux enfants d'aller se coucher.
Tell me how to do this.	Dites-moi comment le faire.
He relies on his wife financially.	Il est financièrement dépendant de sa femme.
The bear is quite tame and doesn't bite.	L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas.
Many people in my grandfather's generation grew up on farms.	Beaucoup de personnes de la génération de mon grand-père ont grandi dans des fermes.
I took a shower and then went to bed.	J'ai pris une douche puis suis allé au lit.
The boy got scolded.	Le garçon s'est fait gronder.
I want you back today.	Je veux que tu sois revenue aujourd'hui.
I wanted to get my mind off work.	Je voulais me sortir le travail de la tête.
It's still dark.	Il fait encore nuit.
The word is no longer in use.	Le mot n'est plus utilisé.
Goodbyes are always sad.	Les adieux sont toujours tristes.
I hope he's wrong.	J'espère qu'il a tort.
Do you mind if I take off my sweater?	Cela vous dérange-t-il que je retire mon chandail ?
I'd like one more blanket.	J'aimerai une couverture en plus.
I think that girl's name is Mary.	Je crois que le nom de cette fille est Mary.
I'll make all the arrangements.	Je ferai tous les préparatifs.
I like to study foreign languages.	J'aime étudier les langues étrangères.
If someone who doesn't know your background says that you sound like a native speaker, it means they probably noticed something about your speaking that made them realize you weren't a native speaker. In other words, you don't really sound like a native speaker.	Si quelqu'un qui ne connaît pas vos antécédents dit que vous parlez comme un locuteur natif, cela veut dire qu'il a probablement remarqué quelque chose à propos de votre élocution qui l'a fait prendre conscience que vous n'êtes pas un locuteur natif. En d'autres termes, vous ne parlez pas vraiment comme un locuteur natif.
My brother is engaged in cancer research.	Mon frère est engagé dans la recherche contre le cancer.
I can't find what I want.	Je ne trouve pas ce que je veux.
Don't pick it up.	Ne le ramasse pas.
The sea got rough, so that we had to give up fishing.	La mer a commencé à forcir, aussi nous avons dû arrêter de pêcher.
She's giving each child two apples.	Elle donne, à chaque enfant, deux pommes.
This table is expensive.	Cette table est chère.
The devil is in the details.	Le diable se cache dans les détails.
There is strength in numbers.	Il y a de la force dans les nombres.
I apologize if I offended you.	Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensé.
I thought you wanted this back.	J'ai pensé que tu voudrais que je te rende ceci.
I'll say what I have to say.	Je dirai ce que j'ai à dire.
We have walked all around the lake.	Nous avons marché tout autour du lac.
He will always love her.	Il l'aimera toujours.
He turned the doorknob with his left hand.	Il tourna la poignée de porte avec sa main gauche.
You had better start at once.	Vous feriez mieux de commencer tout de suite.
Is there a supermarket in this mall?	Y a-t-il un supermarché dans ce centre commercial ?
Every nation has its own myths.	Tous les pays ont leurs légendes.
I bought a pen like yours yesterday.	J’ai acheté un stylo comme le tien hier.
I think you look great.	Je pense que tu as l'air super.
It is inconceivable to me that he would do such a thing.	Il m'est inconcevable qu'il fasse une chose pareille.
I like talking.	Il me plaît de causer.
The princess was beautiful beyond description.	La princesse était d'une beauté indescriptible.
I didn't know Tom was going to do it.	J'ignorais que Tom allait le faire.
As you know, we were late due to the heavy rain.	Comme tu le sais, nous étions en retard à cause de la forte pluie.
I'm a management consultant.	Je suis conseiller en gestion.
Are you injured?	Êtes-vous blessé ?
How much did it cost us?	Combien ça nous a coûté ?
I'll set you free.	Je vous libèrerai.
Do you think they're coming after us?	Penses-tu qu'ils viennent pour nous ?
He was born to be a painter.	Il était né pour être peintre.
She ran very fast to catch up with the other members.	Elle courut très vite pour rattraper les autres membres.
I like music, especially classical music.	J'aime la musique, en particulier la musique classique.
Owls are active at night.	Les chouettes sont actives la nuit.
I would like you to understand.	Je voudrais que vous compreniez.
They gathered at a farm in New York State.	Ils se sont réunis dans une ferme dans l'État de New-York.
I eat with my hands.	Je mange avec les mains.
Give me a minute, will you?	Donnez-moi une minute, voulez-vous ?
She pulled her sweater over her head.	Elle tira son chandail au-dessus de sa tête.
It's morning.	On est le matin.
I was fired last week.	J'ai été renvoyé la semaine dernière.
I'll make a phone call.	Je vais passer un appel téléphonique.
Why did you come early?	Pourquoi êtes-vous venue tôt ?
If it weren't for music, the world would be a dull place.	Si ce n'était pour la musique, le monde serait un endroit morne.
Are you sure you don't want to come tonight?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir ce soir ?
The man caught the girl by the wrist.	L'homme attrapa la fille par le poignet.
Tom is an active person.	Tom est une personne active.
Tom is three years older than you.	Tom est trois ans plus vieux que vous.
I don't think you're schizophrenic.	Je ne pense pas que tu sois schizophrène.
There are no flowers growing on Mars.	Il ne pousse pas de fleurs sur Mars.
Which is your target?	Quelle est votre cible ?
Why don't we get our things and leave?	Pourquoi ne prenons-nous pas nos affaires et partons ?
He speaks French.	Il parle français.
They have nothing left.	Il ne leur reste plus rien.
He is over 80 kilos.	Il fait plus de 80 kilos.
The reason which he gave is hard to understand.	La raison qu'il donna est difficile à comprendre.
She left her children in her aunt's care.	Elle a laissé son enfant aux bons soins de sa tante.
Do you have these shoes in my size?	Avez-vous ces chaussures dans ma taille ?
Do you have blankets?	Disposez-vous de couvertures ?
Please send me a picture of yourself.	Envoie-moi une photo de toi, s'il te plait.
You must realize that I can't help you.	Vous devez prendre conscience que je ne peux pas vous aider.
I don't think anyone has lived in this house for years.	Je ne pense pas que quiconque ait vécu dans cette maison depuis des années.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure êtes-vous allée au lit, hier ?
Who's your father?	Qui est votre père ?
He's crying.	Il est en train de pleurer.
The negotiations failed.	Les négociations ont échoué.
She's a quiet person.	Elle est d'un naturel calme.
Tom is asleep in his chair.	Tom dort sur sa chaise.
He's working on it.	Il y travaille.
School is a waste of time.	L'école est une perte de temps.
I'm glad you liked it.	Je suis heureux que tu l'aies apprécié.
You seem to know all the answers.	Vous semblez connaître toutes les réponses.
Where's the honey?	Où est le miel ?
You might as well go kill yourself.	Tu peux tout aussi bien aller te pendre.
I think Tom liked it.	Je pense que Tom a aimé.
You can't dance, can you?	Tu ne sais pas danser, si ?
Do you need anything?	As-tu besoin de quoi que ce soit ?
There's nothing wrong with him.	Il n'y a rien qui cloche avec lui.
Are you happy with your weight?	Es-tu satisfaite de ton poids ?
The paint's drying.	La peinture est en train de sécher.
My credit card is maxed out.	J'ai excédé le plafond de ma carte de crédit.
The man died a few hours ago.	L'homme est décédé il y a quelques heures.
I'm doing my homework.	Je suis en train de faire mes devoirs.
He paid the money back.	Il rendit l'argent.
Are you sure that's safe?	Êtes-vous certain que c'est sûr ?
You've gotta be kidding!	Vous devez plaisanter !
I'll lend you my notebook.	Je vous prêterai mon carnet de notes.
The restaurant is empty.	Le restaurant est vide.
How was the weather yesterday?	Quel temps a-t-il fait hier ?
Is it OK if I sit here?	Est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
Do you often borrow Tom's car?	Est-ce que vous empruntez souvent la voiture de Tom ?
That's what we all thought.	C'est ce que nous pensions tous.
She was satisfied with the new dress.	La nouvelle robe lui plut.
I asked him to make four copies of the letter.	Je lui ai demandé de faire quatre copies de la lettre.
Everybody already knew that.	Tout le monde savait déjà cela.
I did it without consulting anyone.	Je l'ai fait sans consulter qui que ce soit.
Put the luggage somewhere.	Mets les bagages quelque part.
I just saw a shooting star.	Je viens de voir une étoile filante.
I'm the one who's going to die.	Je suis celle qui va mourir.
Why can't we do that?	Pourquoi ne pouvons-nous pas faire ça ?
This is technically impossible.	C'est techniquement impossible.
Did I startle you?	Vous ai-je fait sursauter ?
You aren't ugly.	Vous n'êtes pas laid.
The light doesn't work.	La lumière ne fonctionne pas.
The picnic was called off because of rain.	Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.
All our members are volunteers.	Tous nos membres sont volontaires.
Tom is a dancing teacher.	Tom est prof de danse.
The swimmer raised his head and gasped for breath.	Le nageur dressa la tête et chercha après l'air.
Don't you see what that means?	Ne vois-tu pas ce que cela signifie ?
I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet.	J'ai peut-être bien réussi le devoir surveillé d'hier, mais je ne connais pas encore les résultats.
Isn't it about time for another beer?	N'est-il pas temps de prendre une autre bière ?
I need a bigger frying pan.	J'ai besoin d'une plus grande poêle à frire.
I just followed the recipe.	Je m'en suis tenu à la recette.
That is how he always treats me.	Il me traite tout le temps comme ça.
He is by no means bright.	Il n'est pas du tout brillant.
No matter how much I think about it, I can't understand it.	J'ai beau y réfléchir, je n'arrive pas à le comprendre.
I can't see the movie.	Je ne peux pas voir le film.
Tom needs help.	Tom a besoin d'aide.
About how many days will it take to get there?	Combien de jours environ faut-il pour arriver là-bas ?
I can't do it alone. You have to help me.	Je ne peux le faire seul. Il vous faut m'aider.
I have no idea how many people will be at the picnic.	Je n'ai aucune idée du nombre de personnes qui viendront au pique-nique.
Were you even tempted?	Avez-vous même été tenté ?
Tom tried to lift the box.	Tom a essayé de lever la boîte.
He volunteered to help her.	Il s'est porté volontaire pour l'aider.
We've had a lot of complaints about how you treat your classmates.	Nous avons eu de nombreuses plaintes au sujet de la manière avec laquelle vous traitez vos camarades de classe.
They were shoveling the snow away.	Ils pelletaient la neige.
I think Tom is hurt.	Je pense que Tom est blessé.
I think Tom is sleeping.	Je pense que Tom dort.
I promise I'll call.	Je promets que j'appellerai.
The wind gradually died down.	Le vent s'est calmé progressivement.
I have some stamps in my bag.	J'ai des timbres dans mon sac.
Tom is an orphan.	Tom est orphelin.
I'd like to forget the whole thing ever happened.	J'aimerais oublier que tout ça s'est produit.
Canned food doesn't interest her.	La nourriture en conserve ne l'intéresse pas.
You look happy today.	Vous avez l'air heureux, aujourd'hui !
I feel giddy.	J'ai la tête qui me tourne.
What do you like about me?	Qu'est-ce que vous aimez chez moi ?
Don't be so hard on yourself.	Ne sois pas si dure avec toi-même.
You're grumpy.	Vous êtes grognon.
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.	J'ai parlé au garçon qui semblait le plus vieux.
She got the money from him.	Elle reçut l'argent de lui.
They're coming.	Ils arrivent.
She has the big room entirely to herself.	Elle a cette grande chambre entièrement pour elle.
I know what I want to do.	Je sais ce que je veux faire.
Fortunately, no passengers were injured.	Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
What was the time of death?	Quelle fut l'heure de la mort ?
The ship was at the mercy of the waves.	Le bateau était à la merci des vagues.
I want you to be quiet.	Je veux que vous soyez silencieuse.
I must go alone.	Il faut que j'y aille seule.
The house went cheap.	La maison est partie pour une bouchée de pain.
You may choose one of them.	Vous pouvez choisir l'un d'entre eux.
He lived in Ankara for six years.	Il a vécu à Ankara pendant six ans.
I don't need your advice.	Je n'ai pas besoin de tes conseils.
How was I supposed to know?	Comment étais-je supposé le savoir ?
I'd like to discuss some problems we've been having.	J'aimerais discuter de problèmes que nous avons eus.
I think it'll be a busy week.	Je pense que ça va être une semaine chargée.
We're not going ashore.	Nous n'allons pas accoster.
Forty people can't fit in here.	Quarante personnes ne peuvent pas tenir ici.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.	Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.
Tom is OK.	Tom va bien.
Tom won't come today.	Tom ne viendra pas aujourd'hui.
Does anyone know you're here?	Quiconque sait-il que tu es là ?
Hasn't Tom arrived yet?	Il est pas encore arrivé, Tom ?
That was my guess.	C'était ma supposition.
You're all done.	Vous êtes tous finis.
I can't do it by myself.	Je ne peux le faire seule.
Can I talk to you for a second please?	Puis-je te parler une seconde, s'il te plaît ?
They were surprised by what they saw.	Ils ont été surpris par ce qu'ils ont vu.
I don't think I said that.	Je ne crois pas avoir dit ça.
Did something happen at home?	Est-ce que quelque chose est arrivé à la maison ?
What is it that you want me to do?	Que veux-tu que je fasse ?
I broke the law.	J'ai enfreint la loi.
I don't think we can take that risk.	Je ne pense pas que nous puissions prendre ce risque.
Which is the more expensive of the two?	Quel est le plus cher des deux ?
The price of this car is very high.	Le prix de cette voiture est très élevé.
I'll go take a shower now.	Je vais aller prendre une douche maintenant.
I'm going to give you one more chance.	Je vais vous donner une chance additionnelle.
Are you talking to me?	C'est à moi que tu parles ?
I still have some work to do.	J'ai encore du travail à faire.
Tom's efforts were rewarded.	Les efforts de Tom ont été récompensés.
What's your name?	Comment tu t'appelles ?
The pain was unbearable.	La douleur était insupportable.
What's the weather like today?	Quel temps fait-il aujourd'hui ?
You're mistaken. That's not what I said.	Tu te trompes. Ce n'est pas ce que j'ai dit.
It can be dangerous.	Ça peut être dangereux.
I'll only slow you down.	Je ne ferai que te ralentir.
I suggest we hurry.	Je suggère que nous nous hâtions.
Here, everybody feels respected and appreciated.	Ici, chacun se sent respecté et aimé.
He hit his head against a rock.	Il se cogna la tête contre un rocher.
This work doesn't pay.	Ce travail ne paie pas.
Tom isn't a good swimmer.	Tom n'est pas un bon nageur.
Can you distinguish her from her sister?	Peux-tu la distinguer de sa sœur ?
I'd help if I could.	J'aiderais, si c'était en mon pouvoir.
My birthday is coming soon.	C'est bientôt mon anniversaire.
I feel bad for that guy.	Je me sens mal pour ce type.
How are things coming along?	Comment avance la situation?
You have to be flexible.	Vous devez être flexibles.
Don't trust him with such a large sum of money.	Ne lui confie pas autant d'argent !
The teacher told them not to swim in the river.	L'institutrice leur dit de ne pas nager dans la rivière.
I've done that more than once.	J'ai fait ça plus d'une fois.
I'm not leaving.	Je ne m'en vais pas.
Pilots communicate with the airport by radio.	Les pilotes communiquent par radio avec l'aéroport.
He who only has a hammer in his toolbox sees all problems as nails.	Celui qui n'a qu'un marteau dans sa boîte à outils, voit tous les problèmes comme des clous.
After we walked for a while, we got to the lake.	Après avoir marché un moment, nous sommes parvenues au lac.
Can you pass me the salt?	Pouvez-vous me passer le sel ?
The truth is that I love somebody else.	La vérité c'est que j'aime quelqu'un d'autre.
I wanted it to be a surprise.	Je voulais que ce soit une surprise.
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.	Comme à son habitude, il arriva un quart d'heure en retard.
You're very busy.	Vous êtes très occupé.
We already tried that.	Nous avons déjà essayé cela.
How did it all begin?	Comment tout a commencé ?
I no longer wish to be a part of this project.	Je ne veux plus être partie prenante à ce projet.
I have some things to take care of.	Il me faut m'occuper de certaines choses.
It happens more often than you would think.	Cela arrive plus souvent que tu ne le penserais.
Get out of here before I throw you out!	Va-t-en avant que je te jette dehors !
He ogled a girl outside a pub.	Il lorgna une fille à l'extérieur d'un pub.
She's been feeling a little on edge recently.	Elle était un peu à cran ces derniers temps.
Who's in charge of this matter?	Qui est responsable, en cette matière ?
I didn't find a thing.	Je n'ai rien trouvé.
Are you still playing golf?	Tu joues toujours au golf ?
I ask your forgiveness.	Je vous demande pardon.
Tell Tom.	Dis-le à Tom.
He's my friend. Do you know him?	C'est mon ami. Le connais-tu ?
Do you want to watch this program?	Voulez-vous regarder cette émission ?
Bring your children along.	Amène tes enfants.
Would you mind helping me with something?	Pourriez-vous m'aider ?
I'll call you some other time.	Je t'appellerai une autre fois.
Everyone else waited.	Tous les autres ont attendu.
I must've been dreaming.	J'ai dû rêver.
We cannot meet your demands.	Nous ne pouvons satisfaire vos exigences.
Are you still jealous?	Es-tu encore jaloux ?
Don't let Tom escape.	Ne laisse pas Tom s'échapper.
I think they like you.	Je pense qu'ils t'apprécient.
My friend said she bought a new watch.	Mon amie a dit qu'elle a acheté une nouvelle montre.
Why are you being so negative?	Pourquoi êtes-vous si négatif ?
Ten years have passed since he died.	Dix ans ont passé depuis qu'il est mort.
This is hilarious.	C'est tordant.
I just want to talk with you a little while.	Je veux juste te parler un petit moment.
That one usually works.	Celui-ci fonctionne en général.
She has this big room all to herself.	Elle a cette grande chambre pour elle toute seule.
A fire broke out last night.	Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Do you know all these people?	Connaissez-vous tous ces gens ?
I got what you wanted.	J'ai obtenu ce que vous vouliez.
I'll give you a piece of advice.	Je vais te donner un conseil.
Sit down here and warm yourself.	Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
You came at just the right time.	Vous êtes venu juste au bon moment.
He is the fastest runner in our class.	Il est le coureur le plus rapide de la classe.
Do it somewhere else.	Fais-le ailleurs.
I was saving this piece of cake for you.	J'ai gardé cette part de gâteau pour toi.
Stop flirting with me.	Arrête de me draguer !
I can wait.	Je peux attendre.
There will be an energy crisis in the near future.	Il y aura une crise de l'énergie dans un avenir proche.
I followed you.	Je t'ai suivie.
You have no idea who that is, do you?	Vous n'avez aucune idée de qui c'est, n'est-ce pas ?
I think she is sick.	Je crois qu'elle est malade.
There is no necessity for you to do that.	Il n'est pas nécessaire que vous fassiez ça.
I don't believe it happened that way.	Je ne crois pas que ça se soit produit de cette manière.
I sat beside her.	Je m'assis à côté d'elle.
He walks fast.	Il marche vite.
Those pictures were painted by him.	Ces tableaux ont été peints par lui.
You can't miss it.	Tu ne peux pas le manquer.
Animals cannot exist without air and water.	Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau.
His injuries are all external.	Ses blessures sont toutes superficielles.
It was a gift.	C'était un cadeau.
Why would he lie?	Pourquoi mentirait-il ?
It was hard for me to turn down his demand.	Il m'a été difficile de rejeter sa revendication.
Take one of these.	Prends l'un de ceux-ci !
I have life insurance.	J'ai une assurance-vie.
Sorry, something went wrong.	Désolée, quelque chose est allé de travers.
I've drifted apart from my friends.	Je me suis éloigné de mes amies.
My wife is away for the weekend.	Mon épouse est partie pour le week-end.
I think Tom is still in Boston.	Je pense que Tom est toujours à Boston.
I've got to go to another dreary meeting tomorrow.	Je dois aller à un autre rendez-vous ennuyeux, demain.
Tom waited for Mary for three hours.	Tom attendit Mary pendant trois heures.
She's busy now and can't talk with you.	Elle est occupée à l'instant et ne peut s'entretenir avec vous.
Tom tried to open the door.	Tom essaya d'ouvrir la porte.
Can I have a few minutes, please?	Puis-je avoir quelques minutes, je vous prie ?
They need investors.	Ils ont besoin d'investisseurs.
I need a lot of cloth to make a long dress.	J'ai besoin de beaucoup d'étoffe pour confectionner une robe longue.
I want to go to town.	Je veux aller en ville.
Tom shaved off his mustache.	Tom s'est rasé la moustache.
I like having plenty to do.	J'aime avoir beaucoup à faire.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prêts à vous y mettre ?
Tom didn't expect Mary to be so busy.	Tom ne s'attendait pas à ce que Mary soit si occupée.
I want to be a nurse.	Je veux être infirmière.
Do you think that you can put your idea into practice?	Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ?
Tom has no prior criminal record.	Tom n'a pas d'antécédents judiciaires.
I hardly see you anymore.	Je ne te vois quasiment plus.
I didn't ask you that.	Je ne t'ai pas demandé ça.
He who knows the most often says the least.	Celui qui sait est celui qui, la plupart du temps, en dit le moins.
I ordered pizza.	J'ai commandé de la pizza.
We were too optimistic.	Nous étions trop optimistes.
I overslept again.	Je ne me suis pas réveillé, une fois de plus.
I think you're jealous.	Je pense que tu es jalouse.
I'll be right back.	Je reviens de suite.
Go with the flow.	Surfe sur la vague !
We were so worried.	Nous étions si inquiètes.
Tom's new wife's name is Mary.	La nouvelle femme de Tom s'appelle Mary.
I've given Tom something to eat.	J'ai donné à Tom quelque chose à manger.
Enthusiasm is contagious.	L'enthousiasme est contagieux.
You can't deny that.	Vous ne pouvez pas nier cela.
We have mutual friends.	Nous avons des amis communs.
Someday you should give it a try.	Tu devrais essayer, un de ces jours.
Do you want to come sit by me?	Voulez-vous venir vous asseoir à mon côté ?
They went crazy.	Elles devinrent folles.
Why don't you tell me something I don't know?	Pourquoi ne me dites-vous pas quelque chose que j'ignore ?
He can't afford to buy a new car.	Il n'a pas les moyens de s'acheter une nouvelle voiture.
Everybody in the picture is smiling.	Tout le monde sourit sur la photographie.
Tom was Mary's boyfriend before she met John.	Tom était le petit ami de Marie avant qu'elle ne rencontre John.
I think we'd better be going.	Je pense que nous ferions mieux d'y aller.
I misspelled the word.	J'ai mal épelé le mot.
We'll talk about that soon.	Nous en parlerons prochainement.
She forgot to feed the dog.	Elle oublia de nourrir le chien.
This is always the way it has been.	Il en a toujours été ainsi.
What do you do for a living?	Que fais-tu dans la vie ?
Just a minute.	Une minute.
Is he busy?	Est-il occupé ?
History is more complex than you think.	L'Histoire est plus compliquée que tu ne penses.
That's quite enough.	C'est tout à fait suffisant.
The sky became darker and darker.	Le ciel devint de plus en plus sombre.
The cellar is ugly, dark, and stinky.	La cave est laide, sombre, et puante.
My parents let me go there.	Mes parents me laissent y aller.
Please tell me how to do that.	Dites-moi comment faire cela, s'il vous plaît.
My house is up the road.	Ma maison est en haut de la route.
These are the originals.	Voici les originaux.
She is a better singer than any other student in her class.	Elle est meilleure chanteuse que n'importe quelle autre élève de sa classe.
Tom's flight was postponed for three hours.	Le vol de Tom a été décalé de trois heures.
I hope that she listens to me.	J'espère qu'elle m'écoute.
I'd like to kiss Mary.	J'aimerais embrasser Mary.
Give me the sword.	Donne-moi l'épée.
I'm not so lucky.	Je ne suis pas si veinard.
That would be hard.	Ce serait dur.
Do you like school?	Aimes-tu l'école ?
Don't take me for granted.	Ne me prenez pas pour acquis !
The man aimed a gun at the policeman.	L'homme a pointé une arme en direction de l'agent de police.
God has a plan for you.	Dieu a un projet pour toi.
Tom said he didn't even want to think about that.	Tom a dit qu'il ne voulait même pas penser à ça.
I get the feeling you don't really want me to go.	J'ai le sentiment que vous ne voulez pas vraiment que je parte.
You look just like my sister.	Tu ressembles tout à fait à ma sœur.
We have more customers than we can count.	Nous avons plus de clients que nous ne pouvons en dénombrer.
Women were given the right to vote.	On donna aux femmes le droit de vote.
They usually go to school from Monday to Friday.	Habituellement, ils vont à l'école du lundi au vendredi.
A month has passed and the work has made little progress.	Un mois est passé et le travail n'a pas avancé.
I can't sing.	Je suis incapable de chanter.
I have another job now.	J'ai désormais un autre emploi.
They have elected a new government.	Ils ont élu un nouveau gouvernement.
The boy is playing with his toy soldiers.	Le garçon joue avec ses petits soldats.
You never told me that.	Vous ne m'avez jamais dit cela.
Isn't that childish?	N'est-ce pas puéril ?
The station is the middle of the city.	La gare est dans le centre de la ville.
Let's get together on Sunday.	Retrouvons-nous dimanche.
We left Boston at 2:30 yesterday.	Nous avons quitté Boston à 2h30 hier.
I'd help you if I could.	Je t'aiderais si je le pouvais.
It's easy money.	C'est de l'argent facile.
We couldn't make out what she wanted.	Nous ne pûmes réussir à établir ce qu'elle voulait.
It is too hot to work.	Il fait trop chaud pour travailler.
Do you have any idea what time it is?	As-tu la moindre idée de l'heure qu'il est ?
I will go to the meeting.	Je me rendrai à la réunion.
There's a cure for everything, except death.	Tout est curable, à l'exception de la mort.
I actually haven't been to Boston yet.	Je n'ai en fait pas encore été à Boston.
She advised him to work harder.	Elle lui conseilla de travailler plus dur.
You have to study hard to catch up with your class.	Vous devez étudier dur pour rattraper votre classe.
They know things these people want to know.	Ils savent des choses que ces gens veulent savoir.
Why should I give you that?	Pourquoi devrais-je vous donner cela ?
Get your gear.	Allez chercher votre tenue !
I was embarrassed when he talked to me.	J'étais ennuyé lorsqu'il s'est adressé à moi.
This word has three syllables.	Ce mot a trois syllabes.
You've taken everything.	Vous avez tout pris.
Do you own a gun?	Possèdes-tu une arme à feu ?
She almost drowned.	Elle se noya presque.
You run into Japanese tourists everywhere.	On trouve des touristes japonais partout.
She put lots of sugar in the coffee.	Elle mit beaucoup de sucre dans le café.
Don't you regret getting that tattoo?	Ne regrettes-tu pas d'avoir fait ce tatouage ?
Money cannot compensate for life.	L'argent ne peut constituer une compensation à la vie.
Don't you know how?	Ne savez-vous pas comment ?
I do have one request.	J'ai effectivement une demande.
Is anyone else going?	Qui que ce soit d'autre s'y rend-il ?
I was terribly worried.	J'étais terriblement inquiète.
If I'd only read the contract more carefully!	Si seulement j'avais lu le contrat avec davantage d'attention !
We're all together right now.	Nous sommes toutes ensemble, à l'instant.
Do you know what the population of Boston is?	Savez-vous quelle est la population de Boston ?
Would you like a sandwich?	Veux-tu un sandwich ?
Maybe we should talk about this first.	Il faudrait peut-être parler de ceci en premier.
I like it more and more.	Je l'aime de plus en plus.
I'll sleep on it.	Je dormirai dessus.
This job has no future.	Ce métier n'a pas d'avenir.
Tom and Mary went to a fancy restaurant to celebrate their wedding anniversary.	Tom et Mary sont allés dans un restaurant chic pour célébrer leur anniversaire de mariage.
Where's Tom now?	Où est Tom actuellement ?
He is numbered among the greatest scientists in the world.	Il compte parmi les plus grands scientifiques mondiaux.
Look at that big dog.	Regardez ce gros chien.
That's hers.	C'est la sienne.
Take a closer look.	Regardez de plus près !
I need to get out of town.	Il me faut sortir de la ville.
They were lucky.	Ils eurent de la chance.
Tom doesn't dress like everybody else.	Tom ne s'habille pas comme tout le monde.
We all die.	Nous mourons toutes.
We've made too many bad decisions.	Nous avons pris trop de mauvaises décisions.
Tom could see Mary was getting very nervous.	Tom pouvait voir que Mary devenait très nerveuse.
What does it feel like?	Que ressens-tu ?
I thought we were on the same side.	Je pensais que nous étions du même côté.
What does everyone do after school?	Que fait chacun après l'école ?
Why are you insulting me?	Pourquoi m'insultez-vous ?
From year to year, pollution is worsening.	D'année en année, la pollution empire.
Try not to eat too much.	Tâche de ne pas trop manger.
We don't need these things.	Nous n'avons pas besoin de ces choses.
I'd like a word with Tom.	J'aimerais m'entretenir avec Tom.
Where's convenient for you?	Où cela t'agrée-t-il ?
You're pathetic.	Vous êtes pathétiques.
I know what's right.	Je sais ce qui est juste.
I've been looking for a place to live.	Je cherchais un endroit où vivre.
Brothers should not quarrel.	Des frères ne devraient pas se quereller.
I think you should leave.	Je pense que tu devrais partir.
The failure is due to his carelessness.	L'échec est le résultat de son insouciance.
Some kids broke into Tom's house and ransacked it.	Des enfants ont fait irruption dans la maison de Tom et l'ont saccagé.
I bought an electric car.	J'ai fait l'acquisition d'une voiture électrique.
We can't see it.	Nous ne pouvons pas le voir.
A new year always brings hope.	Une nouvelle année apporte toujours de l'espoir.
Now they have three children.	Ils ont maintenant trois enfants.
He found the box under the table.	Il a trouvé la boîte sous la table.
A dust storm is coming.	Une tempête de poussière s'approche.
This is all so complicated.	Tout est si compliqué.
It is better to have old second-hand diamonds than none at all.	Mieux vaut un vieux diamant d'occasion que pas de diamant du tout.
People are not always what they seem.	Les gens ne sont pas toujours ce qu'ils paraissent être.
You look really good.	Tu as l'air vraiment en forme.
I wanted to be a farmer.	Je voulais être fermier.
I would like to address two questions.	Je voudrais poser deux questions.
I love you and I will always love you.	Je t'aime et t'aimerai toujours !
Do you know where they are?	Sais-tu où il sont ?
I wonder what's going to happen to us.	Je me demande ce qu'il va advenir de nous.
It's easy to pick up bad habits.	Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
Just observe your cat and you will get to know him.	Observe ton chat et tu le connaîtras.
One of the answers is correct.	L'une des réponses est correcte.
I'd buy a larger TV if I had room for it.	J'achèterais une télévision plus grande si j'avais de la place pour.
What do they want us to do?	Que veulent-elles que nous fassions ?
Tom is now the star of a reality show.	Tom est maintenant la vedette d'une émission de télé-réalité.
Are you saying I smell bad?	Tu veux dire que je sens mauvais?
Didn't you go out?	N'êtes-vous pas sorties ?
He is a poet.	Il est poète.
The volcanic eruption threatened the village.	L'éruption volcanique menaça le village.
Can I talk to you for a second, please?	Je peux te parler une seconde, s'il te plaît ?
I saw the man enter the room.	Je vis l'homme entrer dans la pièce.
Did you have a good time at the party?	Vous êtes-vous bien amusés à la fête ?
I can only stay with you for just a few days.	Je ne peux rester avec vous que quelques jours.
I never said you were boring.	Je n’ai jamais dit que tu étais ennuyeux.
Tom certainly appeared to be enjoying himself.	Tom avait l'air de bien s'amuser.
I'm finicky.	Je suis méticuleux.
I often dream in French.	Je rêve souvent en français.
You ask a lot of questions, don't you?	Tu poses beaucoup de questions, hein.
Some men don’t know that.	Certains hommes ne le savent pas.
He focused on his studies.	Il se concentra sur ses études.
Everything is working out just as Tom predicted.	Tout marche comme Tom l'avait prédit.
Have you gone nuts?	Êtes-vous devenue folle ?
She is very cynical about life.	Elle a une conception cynique de la vie.
Tom refused to sign the document.	Tom refusa de signer le document.
I am worried about my mother's health.	Je suis inquiet pour la santé de ma mère.
Don't you think it's risky?	Ne pensez-vous pas que ce soit risqué ?
Take that box away!	Éloignez cette boîte !
Tom found the problem.	Tom a trouvé le problème.
He did everything for her.	Il a tout fait pour elle.
He paid a visit to his friend.	Il rendit visite à son ami.
You're worried, aren't you?	Vous êtes soucieuses, n'est-ce pas ?
Can I interest you in a game of cards?	Seriez-vous intéressé par un jeu de cartes ?
Don't forget to turn off the gas before going out.	N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant.
Don't talk to anybody about this.	N'en parle à personne !
I don't think that's the point.	Je ne pense que cela soit ce dont il s'agit.
Tom hasn't seen Mary yet.	Tom n'a pas encore vu Mary.
We didn't see you.	Nous ne vous avons pas vu.
She sat next to him and listened quietly.	Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement.
Follow Tom.	Suis Tom.
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.	Une personne aura le visage d'un ange lorsqu'elle emprunte quelque chose, mais le visage du Diable en le rendant.
Smith died of a heart attack.	Smith est mort d'une crise cardiaque.
We made it.	Nous l'avons fait.
I want to go somewhere on a trip.	J'ai envie de partir en voyage.
I am starting this evening.	Je commence dès ce soir.
I really don't understand women.	Je ne comprends vraiment pas les femmes.
I don't want you to get involved.	Je ne veux pas que tu t'en mêles.
Half of these are Tom's.	Il y en a la moitié à Tom.
Keep your room clean.	Gardez votre chambre propre !
What did you do to my phone?	Qu'avez-vous fait à mon téléphone ?
I'm so tired of keeping secrets.	Je suis si fatigué de garder des secrets.
How old is this book?	Quel âge a ce livre?
I need it for the parking meter.	J'en ai besoin pour le parcmètre.
Tom has just spotted Mary.	Tom vient d'apercevoir Mary.
May I have a glass of beer, please?	Puis-je avoir une bière, s'il vous plaît ?
He gave me his word.	Il m'a donné sa parole.
Tom was in Boston last month.	Tom était à Boston le mois dernier.
I try to be aggressive.	J'essaie d'être agressif.
What should I be doing?	Que devrais-je faire ?
To be honest, I really don't know.	Pour être honnête, je ne sais vraiment pas.
Why do you think he said so?	Pourquoi, pensez-vous, a-t-il dit cela ?
I'd be depressed if they asked me to quit the team.	Je serais déprimée s'ils me demandaient de quitter l'équipe.
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.	Je n'ai pas bien réussi mon examen, alors mes parents m'ont réprimandé.
I suppose I asked too many questions.	Je suppose que j'ai posé trop de questions.
It was not always this way.	Il n'en a pas toujours été ainsi.
Visiting Tom was a mistake.	Rendre visite à Tom était une erreur.
I'm saving money for my old age.	J'économise pour ma vieillesse.
I asked Tom a favor.	J'ai demandé à Tom une faveur.
I wanted to know why you didn't come yesterday.	Je voulais savoir pourquoi vous n'êtes pas venue hier.
Why don't you tell me what you remember?	Pourquoi ne me dis-tu pas ce dont tu te souviens ?
I could make nothing of what he said.	Je n'ai rien compris de ce qu'il a dit.
I'm sure everything's OK.	Je suis sûr que tout va bien.
About how many books do you have?	À peu près combien de livres détiens-tu ?
Come back in a day.	Revenez demain !
You must be careful.	Tu dois être prudente.
An olive branch symbolizes peace.	Une branche d'olivier symbolise la paix.
Do you need a spoon?	As-tu besoin d'une cuillère ?
Let me buy you a new one.	Laisse-moi t'en acheter un nouveau.
Are you really going to London to study?	Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?
I've lost my filling.	J'ai perdu mon plombage.
Of course.	Bien sûr.
You're a disgrace.	Tu es une disgrâce.
It's too bright.	Il y a trop de lumière.
This doesn't happen often.	Ça n'arrive pas souvent.
I can't hear Tom.	Je n'arrive pas à entendre Tom.
We very often only come to appreciate someone or our relationship with them when we lose them.	Nous finissons très souvent par apprécier quelqu'un ou notre relation avec lui seulement lorsque nous le perdons.
The victim died at a hospital in Boston.	La victime est morte à l'hôpital de Boston.
Look at those fish in the pond.	Regarde ces poissons dans l'étang.
I didn't bring this topic up with her.	Je n'ai pas évoqué ce sujet avec elle.
That's the way I like it.	C'est comme ça que je l'apprécie.
She pretended not to hear me.	Elle faisait semblant de ne pas m'entendre.
She's not as tall as him.	Elle n'est pas aussi grande que lui.
Let's go say hi to them.	Allons les saluer !
Will you watch the Olympics?	Regarderas-tu les Jeux Olympiques ?
I don't know exactly where.	J'ignore exactement où.
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.	Tu serais peut-être capable de passer inaperçu en ville, mais dans un village, ce n'est pas possible.
Write in ink.	Ecrivez à l'encre.
She found it dull living in the country.	Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.
Why did you leave the room?	Pourquoi as-tu quitté la pièce ?
Remove your hat.	Ôte ton chapeau !
I like your dog.	J'aime ton chien.
Tom is very different from his father.	Tom est très différent de son père.
Tom signed the documents.	Tom a signé les documents.
It's never too late to start.	Il n'est jamais trop tard pour commencer.
Let's clear this up right now.	Mettons ça au clair tout de suite.
I've decided to buy the blue car instead of the red one.	J'ai décidé d'acheter la voiture bleue plutôt que la rouge.
I often see him.	Je le rencontre souvent.
Call a plumber.	Appelle un plombier !
Tom told me he'd already eaten.	Tom m'a dit qu'il avait déjà mangé.
He brought his lunch today.	Il a apporté son déjeuner, aujourd'hui.
You guys are a lot of fun.	Vous me faites bien marrer, les mecs.
I don't care if you go or not. I'm going anyway.	Je me fiche que tu y ailles ou pas. J'y vais de toutes façons.
What's your son's name?	Comment s'appelle ton fils ?
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez davantage patiente.
There were enough.	Il y en avait suffisamment.
Have you gone nuts?	Êtes-vous devenues folles ?
If they find us, we're dead.	S'ils nous trouvent, nous sommes morts.
Can you guys tell us where we are?	Eh les mecs, pouvez-vous nous dire où nous nous trouvons ?
Is this a pen or a pencil?	Est-ce un stylo ou un crayon ?
I can't believe I let you talk me into this.	Je n'arrive pas à croire que je te laisse m'en persuader.
There is only space for thirty students in this classroom.	Cette classe ne peut contenir que trente élèves.
That was then and this is now.	C'était alors et c'est maintenant.
What do you say to taking a walk in the park?	Que penserais-tu d'une balade au parc ?
I think maybe Tom needs me.	Je pense que Tom a besoin de moi.
I just need to know what happened.	Il me faut juste savoir ce qui s'est passé.
I never imagined we'd be talking about this topic today.	Je n'ai jamais imaginé que nous serions en train de discuter de ce sujet aujourd'hui.
He made his way through the crowd.	Il s'est frayé un passage au milieu de la foule.
This is a lot more fun than studying.	C'est bien plus marrant que d'étudier.
Let me know when you will arrive at the airport.	Dites-moi quand vous arrivez à l'aéroport.
I go as often as I can.	J'y vais aussi souvent que possible.
Wait one moment.	Attends un moment.
He said something to my friend.	Il a dit quelque chose à mon ami.
Subtlety never was your strong suit.	La subtilité n'a jamais été votre fort.
Who is their homeroom teacher?	Qui est leur professeur principal ?
I need a pen.	J'ai besoin d'un stylo.
You must not leave right now.	Vous ne devez pas partir tout de suite.
You lost the game.	Tu as perdu la partie.
Why do all the cool things happen to you?	Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils ?
The word "theory" is often misused.	Le vocable « théorie » est souvent employé de travers.
Tom is able to play soccer.	Tom peut jouer au foot.
You're going to be a father.	Tu vas être père.
She is making dinner.	Elle prépare le souper.
You should spend more time studying than you do.	Tu devrais passer plus de temps à étudier que tu ne le fais.
I didn't sign up for this.	Je ne me suis pas fait embaucher pour ça.
It doesn't make any sense.	Ça ne veut rien dire.
I know you want to make me happy.	Je sais que vous voulez me rendre heureux.
Be serious.	Soyez sérieux !
We hope to do better this week.	Nous espérons faire mieux cette semaine.
Where did you get all those keys?	Où vous êtes-vous procuré toutes ces clés ?
Nobody must know.	Personne ne doit savoir.
Nothing but peace can save the world.	Seule la paix peut sauver le monde.
I want this suit cleaned.	Je voudrais faire nettoyer ce costume.
The police accused him of theft.	La police l'a accusé de vol.
They smiled.	Ils ont souri.
She is extremely attractive.	Elle est extrêmement séduisante.
Tom's lying.	Tom ment.
Recently there have been a lot of protests in the city.	Récemment, il y a eu beaucoup de manifestations dans la ville.
Tom seems pretty excited.	Tom semble assez enthousiasmé.
We're going to paint the wall.	Nous allons peindre le mur.
Come on in.	Entre.
She argued with him about their children's education.	Elle s'est disputée avec lui au sujet de l'éducation de leurs enfants.
Are you saying that you don't want to see me anymore?	Es-tu en train de dire que tu ne veux plus me voir ?
Tell me more about this.	Dis-m'en plus sur ça.
Take me home.	Amène-moi à la maison.
He tried to solve the problem, but had no luck.	Il tenta de résoudre le problème mais manqua de chance.
You don't look very strong.	Vous n'avez pas l'air très forts.
When is the paper due?	Quand l'article est-il attendu ?
Tom really likes chocolate.	Tom aime vraiment le chocolat.
I don't think we should go outside today.	Je ne pense pas qu'on devrait aller dehors aujourd'hui.
I'm three years older than my brother.	J'ai trois ans de plus que mon frère.
A white dove is on the roof.	Une colombe blanche se trouve sur le toit.
I can't figure out how to operate this machine.	Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin.
Something is not right.	Quelque chose cloche.
Did she hurt that kitten?	A-t-elle fait mal à ce chaton ?
She doesn't care how she dresses.	Comment elle s'habille lui est indifférent.
You'd better see a doctor.	Tu ferais mieux de consulter un docteur.
People are more educated now than they used to be.	Les gens sont plus éduqués qu'ils ne l'étaient avant.
We have to find out who did this.	Nous devons découvrir qui a fait ça.
Do you have a solution?	As-tu une solution ?
I had no idea you were so ruthless.	Je n'avais pas idée que tu étais si impitoyable.
Smoking is forbidden here.	Fumer est interdit dans ce lieu.
He has a huge ego.	Il a un ego sur-dimensionné.
He raised the glass to his lips and drained it at one gulp.	Il porta le verre à ses lèvres et le vida d'un trait.
Most Englishmen are conservative.	La plupart des Anglais sont conservateurs.
Tom goes jogging in the park every morning.	Tom va courir dans le parc tous les matins.
Tom described the incident in detail.	Tom a décrit l'incident en détail.
Do you want me to call the police?	Veux-tu que j'appelle la police ?
The air is thin at the top of a high mountain.	L'air est rare au sommet d'une haute montagne.
She had nothing to say about it.	Elle n'avait rien à dire à ce sujet.
There's always a first time for everything.	Il y a toujours une première fois pour tout.
This is exactly where it happened.	C'est exactement là que cela s'est produit.
Be polite to your parents.	Soyez poli avec vos parents.
It's not too much.	Ce n'est pas trop.
Are you Japanese?	Êtes-vous japonais ?
Do you have a bottle opener I could use?	Aurais-tu un décapsuleur à me prêter ?
How tall you are!	Comme vous êtes grande !
I fell down the stairs.	Je suis tombé dans les escaliers.
I totally disagree.	Je suis totalement en désaccord.
There was some dew this morning.	Il y avait de la rosée ce matin.
Should we go by car or by taxi?	Devrions-nous y aller en voiture ou en taxi ?
You've been following me, haven't you?	Tu m'as suivi, n'est-ce pas ?
Here's a better idea.	Voici une meilleure idée.
Do I have your permission to do so?	Ai-je votre permission pour le faire ?
You can only smoke on the patio.	Vous pouvez fumer seulement en terrasse.
Just one moment, please.	Un instant, s'il vous plaît.
I read a lot of magazines.	Je lus de nombreux magazines.
It's possible that Tom is a genius.	Il est possible que Tom soit un génie.
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.	Je ne peux regarder cette photo sans penser à ma défunte mère.
I'm out of control.	Je suis incontrôlable.
The plan was discussed in detail.	Le plan fut discuté en détail.
They trusted you.	Ils t'ont fait confiance.
Tom didn't have to thank me.	Tom n'avait pas besoin de remercier.
Tom plays tennis.	Tom joue au tennis.
We had no trouble.	Nous n'avons pas eu de souci.
When did you buy that?	Quand l'as-tu acheté ?
How would you describe yourself?	Comment te décrirais-tu ?
I thought that you could speak French.	Je pensais que tu pouvais parler français.
I don't mind even if she doesn't come.	Même si elle ne vient pas ça m'est égal.
Why do you hate me?	Pourquoi me haïssez-vous ?
Children should obey their parents.	Les enfants devraient obéir à leurs parents.
There's no way off the island.	Il n'y a aucun moyen de quitter l'île.
It doesn't make much sense to me, but Tom has decided not to go to college.	Cela n'est pas très logique à mes yeux, mais Tom a décidé de ne pas aller à l'université.
I'm going to take a bath.	Je vais me baigner.
She's practicing the piano day and night.	Elle s'entraine au piano nuit et jour.
Do you play in a band?	Joues-tu dans un groupe ?
This story is too predictable.	Cette histoire est trop prévisible.
I don't worry about that.	Je ne m'en soucie pas.
Start writing.	Commencez à écrire.
They were surprised.	Elles étaient surprises.
I'll cancel it.	Je l'annulerai.
May I sit next to you?	Puis-je m'asseoir à votre côté ?
Are you listening to me at all?	M'écoutes-tu le moins du monde ?
This seems stupid.	Ça semble stupide.
I really do want to devote some more time to studying French.	Je veux vraiment consacrer davantage de temps à l'apprentissage du français.
The machine is out of order.	Cette machine est endommagée.
I was overweight.	J'étais en surpoids.
Tom is teaching me to paint.	Tom m'apprend à peindre.
He was surprised at the sight of blood.	Il fut surpris à la vue du sang.
They lie all the time.	Elles mentent tout le temps.
Do it this way.	Fais-le ainsi.
Tom isn't paying attention.	Tom ne prête pas attention.
Did you go to the restaurant yesterday?	Êtes-vous allé au restaurant hier ?
A map helps us to know where we are.	Un plan nous aide à savoir où nous sommes.
He was a wonderful man.	C'était un homme merveilleux.
Keep away from that pond, please.	Éloignez-vous de cet étang.
I haven't got rid of my bad cold yet.	Je ne me suis pas encore débarrassée de mon mauvais rhume.
The sidewalks were wet after the rain.	Les trottoirs étaient mouillés après la pluie.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas tellement impatients !
He abandoned his family and went to live in Tahiti.	Il a abandonné sa famille et il est parti vivre à Tahiti.
You shouldn't go to school.	Tu ne devrais pas te rendre à l'école.
Let's do our best again today.	Faisons de nouveau de notre mieux aujourd'hui.
Are we allowed to use the elevator?	Sommes-nous autorisés à utiliser l’ascenseur ?
You should not speak so loud.	Tu ne devrais pas parler aussi fort.
She told me her secret.	Elle m'a dit son secret.
Always arrive on time.	Arrivez toujours à l'heure.
Would you like a drink?	Tu veux prendre un verre ?
You're the leader.	Vous êtes le chef.
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolé, je ne te remets pas.
That's the whole problem.	C'est tout le problème.
I am responsible for the mistake.	Je suis responsable de cette erreur.
The men followed him.	Les hommes le suivirent.
Don't you want to go?	Ne voulez-vous pas vous en aller ?
Did I forget to mention that?	Ai-je oublié de mentionner cela ?
I can see right through you.	Je peux voir clair en vous.
He arrived in time for the meeting.	Il arriva à l'heure pour la réunion.
The taxi has arrived.	Le taxi est arrivé.
Please remember to mail the letter on your way home.	Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile.
You have a nice family.	Tu as une gentille famille.
I'd like to welcome you all aboard.	J'aimerais toutes vous souhaiter la bienvenue à bord.
I'm glad you're early.	Je suis content que tu sois en avance.
I didn't know you had a girlfriend.	J'ignorais que tu avais une nana.
Buy me a drink.	Paie-moi un coup !
I loved that book.	J'ai adoré cet ouvrage.
I know you're upset.	Je sais que tu es contrarié.
I'm just going to go powder my nose.	Je vais juste aller me poudrer le nez.
Do you want to go get a drink?	Veux-tu aller prendre un verre ?
He bought himself a new car.	Il s'est acheté une voiture neuve.
He has been living in Ankara for six years.	Il vit à Ankara depuis six ans.
I was beginning to worry about you.	Je commençais à m'inquiéter à votre sujet.
You broke your leg.	Vous vous êtes cassé la jambe.
Tom was mugged on his way home from work.	Tom s'est fait agressé en rentrant chez lui du travail.
Let's go eat. I'm starving.	Allons manger. Je meurs de faim.
It tastes like chicken.	Ça a le même goût que le poulet.
It was very interesting.	C'était très intéressant.
I don't know why you don't like Tom.	Je ne sais pas pourquoi vous n'aimez pas Tom.
I'm confused enough as it is.	Je suis assez embrouillé comme ça.
We took turns driving.	Nous nous sommes relayés pour conduire.
How do you know what I heard?	Comment savez-vous ce que j'ai entendu ?
I'd love to be able to find more time that I could spend relaxing.	J'adorerais être en mesure de trouver davantage de temps que je pourrais consacrer à me détendre.
I'm glad he liked it.	Je suis heureux qu'il l'ait apprécié.
Tom built his own house.	Tom a construit sa propre maison.
I was born there.	Je suis née là.
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.	Nous l'avons attaché pour qu'il ne s'échappe pas.
You need to decide what kind of person you want to be.	Il vous faut décider quel genre de personne vous voulez être.
A car drew up in front of my house.	Une voiture s'arrêta devant ma maison.
Can you walk?	Pouvez-vous marcher ?
It doesn't really matter much anymore.	Ça n'a plus vraiment beaucoup d'importance.
Since I had a slight fever, I stayed in bed.	Comme j'avais une légère fièvre, je suis resté au lit.
Her parents love me.	Ses parents m'adorent.
I feel comfortable.	Je me sens à l'aise.
What was wrong with them?	Qu'est-ce qui n'allait pas avec eux ?
I think we're neighbors.	Je pense que nous sommes voisins.
Daddy, let's see if you can out-stare me.	Papa, voyons si tu peux soutenir mon regard plus longtemps que moi.
I wanted to be a piano teacher.	Je voulais être professeur de piano.
Your room is really clean.	Ta chambre est vraiment très propre.
I assumed that she was there.	J'ai supposé qu'elle était là.
We may not have time.	Il se peut que nous n'ayons pas le temps.
Where would you like to go?	Où est-ce que tu voudrais aller ?
Do you have a sec?	Tu as une seconde ?
I don't see what's changed.	Je ne vois pas ce qui a changé.
I want a round-trip ticket to Chicago.	Je veux un billet aller-retour pour Chicago.
You don't expect me to face Tom alone, do you?	Tu ne t'attends pas à ce que je fasse face à Tom seul, n'est-ce pas ?
Where is the nearest supermarket?	Où est le supermarché le plus proche ?
What time does your plane leave tomorrow?	À quelle heure part ton avion demain ?
He had bruises all over after the fight.	Il avait le corps couvert de contusions après la bagarre.
I have a twitch in my right eye.	J'ai un tic dans l'œil droit.
I'm not sitting here.	Je ne vais pas m'asseoir ici.
He's going to cross the river.	Il va traverser la rivière.
I will go if you go.	Je m'y rendrai si tu t'y rends.
You seem a little desperate.	Tu as l'air un peu désespérée.
Thank you so much for coming by.	Merci beaucoup d'être passé.
Why don't you tell me what happened last night?	Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui s'est passé la nuit dernière ?
I know a lot of good restaurants.	Je connais plein de bons restaurants.
Keep driving.	Roulez !
The bill passed at the last moment.	Le projet de loi a été approuvé au dernier moment.
He speaks French fluently.	Il parle le français couramment.
Because of the dense fog, nothing could be seen.	À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien.
I have no funds in the bank.	Je n'ai pas de fonds à la banque.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolée. Je n'avais pas l'intention de vous faire pleurer.
Could you go to the store?	Pourriez-vous aller au magasin ?
She is obstinate.	Elle est obstinée.
I know you have a girlfriend.	Je sais que vous avez une petite copine.
A stitch in time saves nine.	Mieux vaut prévenir que guérir.
I'm not sure if he saw it.	Je ne suis pas sûr qu'il l'ait vue.
Who knows?	Qui sait ?
She went to the hairdresser's to have her hair done.	Elle est allée chez le coiffeur pour faire ses cheveux.
I like the way she smiles.	La manière dont elle sourit me plait.
Where are we now?	Où en sommes-nous maintenant ?
Ask him when the next plane leaves.	Demande-lui quand part le prochain vol !
Tom isn't as old as I am.	Tom n'est pas aussi âgé que moi.
I think it was an accident.	Je pense que c'était un accident.
I don't want to be treated special.	Je ne veux pas de traitement spécial.
How did you come up with that answer?	Comment êtes-vous parvenues à cette réponse ?
I'll always be here.	Je serai toujours ici.
Tom is not going to do it.	Tom ne va pas le faire.
I gave Tom my car keys.	J'ai donné les clés de ma voiture à Tom.
She asked him to stay, but he had to go to work.	Elle lui a demandé de rester, mais il devait se rendre au travail.
Have some coffee.	Prenez du café !
Let's hope next year will be better.	Espérons que l'année prochaine soit meilleure.
They live on the floor beneath.	Elles vivent à l'étage du dessous.
Nothing's going to happen.	Il ne se passera rien.
That is her house.	C'est sa maison.
The radio is a bit loud.	La radio est un peu forte.
I wish I had known how to do it.	J'aurais voulu savoir comment le faire.
I would rather stay at home than go out in the rain.	Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie.
They worked like bees.	Elles travaillaient comme des abeilles.
Have you given Tom the key?	As-tu donné la clé à Tom ?
Let me do my work in peace.	Laisse-moi travailler en paix.
I wouldn't do that if I were you.	Je ne le ferais pas si j'étais toi.
The nurse tied a rubber tube around my arm before he drew blood.	L'infirmier attacha un tube de caoutchouc autour de mon bras avant d'extraire du sang.
He did it without me knowing.	Il l'a fait sans que je le sache.
I don't know how to use a VCR.	Je ne sais pas comment faire usage d'un magnétoscope.
I spent my vacation in Boston.	J'ai passé mes vacances à Boston.
Tom got the part.	Tom a obtenu le rôle.
I'm a little behind schedule.	Je suis un peu en retard sur mon planning.
I can't forgive him for behaving like that.	Je ne peux lui pardonner de s'être comporté comme cela.
His laptop is already five years old.	Son portable a déjà cinq ans.
Tom never said that.	Tom n'a jamais dit cela.
Who's your girlfriend?	Qui est ta petite copine ?
I remember this place.	Je me rappelle cet endroit.
Do you speak English?	Parlez-vous anglais ?
She gave us a vague answer.	Elle nous a fourni une vague réponse.
I want to talk to you about last night.	Je veux te parler d'hier soir.
She has had the same boyfriend since she was eighteen.	Elle a le même petit copain depuis qu'elle a dix-huit ans.
They hid in the cellar.	Elles se cachèrent dans la cave.
I don't expect you to understand this.	Je ne m'attends pas à ce que vous le compreniez.
You're arrogant.	Tu es arrogant.
What did you eat for lunch?	Tu as mangé quoi, ce midi ?
That's absolute nonsense.	C'est complètement insensé.
Hold the handrail.	Tenez la rampe.
I have some weird neighbors.	J'ai des voisins bizarres.
I said nothing, which made him more furious.	Je ne dis rien, ce qui le rendit plus furieux.
You should have done it with us.	Tu aurais dû le faire avec nous.
What shall we do?	Que ferons-nous ?
I can't tell you how much I appreciate your help.	Je ne peux pas te dire combien je te suis reconnaissant pour ton aide.
Do you want a ride?	Voulez-vous que je vous emmène ?
Where is the bathroom?	Où sont les toilettes ?
I was younger then.	J'étais plus jeune, alors.
I think we all know the rules.	Je pense que nous connaissons tous les règles.
Tom didn't want to go to the doctor.	Tom ne voulait pas consulter le médecin.
They live downstairs.	Ils vivent en-dessous.
I believe you are honest.	Je te crois honnête.
Tom was nervous.	Tom était nerveux.
Lock the doors.	Verrouille les portes !
He won't make it to old age.	Il ne fera pas long feu.
Thanks for the updates.	Merci pour les mises à jour.
I'll give him a buzz.	Je le sonnerai.
He likes swimming in the summer.	Il aime nager au cours de l'été.
Do you have to work today?	Dois-tu travailler aujourd'hui ?
I felt cheated.	Je me suis senti trompé.
I just got here yesterday.	Je viens d'arriver hier.
I'm not mad.	Je ne suis pas fou.
I laughed so much my stomach hurts.	J'ai tellement ri que mon estomac me fait mal.
They say that he knows the secret.	Elles disent qu'il connaît le secret.
I get the feeling that no one here is telling us the truth.	J'ai le sentiment que personne ici ne nous dit la vérité.
She didn't feel like eating lunch.	Elle n'a pas eu envie de déjeuner.
Nobody knows it but me.	Personne ne le sait, sauf moi.
I explained the rule to him.	Je lui expliquai la règle.
I did the right thing.	J'ai fait ce qui convenait.
I can't stop coughing.	Je ne peux pas m'arrêter de tousser.
Get a doctor.	Va chercher un médecin !
It's Tom on the phone.	C'est Tom au téléphone.
I don't have to do anything right now.	Je n'ai rien à faire à l'instant.
Tom goes to the barber less than four times a year.	Tom va chez le coiffeur moins de quatre fois par an.
Are you real sure about that?	En es-tu vraiment sûr ?
What a thought!	Quelle idée !
I got arrested.	On m'a arrêté.
I'm now learning French.	J'apprends désormais le français.
Did the police arrest Tom?	La police a-t-elle arrêté Tom?
What don't you have?	Que n'as-tu pas ?
I cannot do without this dictionary.	Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire.
How do you feel about what happened?	Que pensez-vous de ce qui est arrivé ?
If it gets boring, I'll go home.	Si ça devient ennuyeux, j'irai chez moi.
I prefer coffee to tea.	Je préfère le café au thé.
Shut that boy up.	Faites taire ce gamin.
It's popular in Australia.	C'est populaire en Australie.
The contents of the letter were secret.	Le contenu de la lettre était secret.
Tom wants you to help him.	Tom veut que tu l'aides.
That wasn't nice.	Ce n'était pas sympa.
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.	Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
She always believes me.	Elle me croit toujours.
Tom wants to ask Mary something.	Tom veut demander quelque chose à Marie.
You're too weak.	Tu es trop faible.
Tom could be a big help to you, I think.	Tom pourrait beaucoup t'aider, je crois.
That’s what we heard.	C'est ce que nous avons entendu.
My wife is a good manager.	Ma femme est une bonne directrice.
What did she drink?	Qu'a-t-elle bu ?
I watched baseball on TV after I finished my homework.	J'ai regardé le baseball à la télévision après avoir terminé mes devoirs.
He said, "I want to be a doctor."	Il a dit : "Je veux devenir médecin."
We enjoyed ourselves at the picnic.	Nous nous sommes bien amusés au pique-nique.
Was it you that left the door open last night?	Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte la nuit passée ?
He was in good spirits.	Il avait le moral.
I'd like to go for a swim.	Je voudrais aller nager.
I was talking to you.	Je te parlais.
I bought him a clock.	Je lui ai acheté une horloge.
We rested on some stones.	Nous nous reposâmes sur quelques pierres.
How about a snack?	Que dis-tu d'un en-cas ?
I was your babysitter when you were a kid.	J'étais votre nourrice quand vous étiez enfant.
I need you for just a second.	J'ai besoin de toi une minute.
Although he is young, he is very careful.	Bien qu'il soit jeune, il est très prudent.
Some people think it's a bad idea.	Certaines personnes pensent que c'est une mauvaise idée.
It's cold. Could you close the window?	Il fait froid. Pourrais-tu fermer la fenêtre ?
That's all I do.	C'est tout ce que je fais.
He is the greatest living artist.	C'est le plus grand artiste vivant.
Cats can climb trees, but dogs can't.	Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens.
Tom had no sooner arrived than he was asked to leave.	À peine Tom était-il arrivé qu'on lui demanda de partir.
You had better not keep company with him.	Vous feriez mieux de ne pas le fréquenter.
I left my passport somewhere.	J'ai laissé mon passeport quelque part.
The building was heavily damaged by fire.	Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie.
They say that he is the richest person in the world.	Ils disent qu'il est la personne la plus riche du monde.
Do you have any more of those?	Avez-vous davantage de ceux-là ?
You're invited.	Vous êtes invitée.
That boy is his brother.	Ce garçon est son frère.
Language is the means by which people communicate with others.	Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux.
Almost no one believed him.	Presque personne ne le croyait.
Why didn't you come to the party?	Pourquoi n'êtes-vous pas venus à la fête ?
How long have you been doing this?	Depuis combien de temps faites-vous ceci ?
He is afraid of getting lung cancer.	Il craint d'avoir un cancer du poumon.
I think Tom could be persuaded to help.	Je pense que Tom pourrait être amené à proposer son aide.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.	Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
I shouldn't have done that without your permission.	Je n'aurais pas dû le faire sans ta permission.
I did a lot today.	J'ai beaucoup fait, aujourd'hui.
I handled it.	J'ai géré.
I just don't want you to misunderstand me.	Je ne veux pas que vous me compreniez de travers, un point c'est tout.
I'm going to sleep on it.	Je vais y songer.
They are chiseling a statue out of marble.	Ils sculptent une statue de marbre.
She advised me to go there.	Elle m'a conseillé d'aller là.
I hate the weather here.	Je déteste le temps qu'il fait ici.
Your friends are late.	Tes amies sont en retard.
The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature.	Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.
She hates fish and never eats any.	Elle déteste le poisson et n'en a jamais mangé aucun.
I think you're nuts.	Je pense que vous êtes barrés.
He's a little like his father.	Il est un peu comme son père.
Tom sometimes comes to see me.	Tom vient parfois me voir.
Tom is approximately the same weight as Mary.	Tom fait environ le même poids que Mary.
What's their story?	Quelle est leur histoire ?
At first, they didn't believe him.	Au début, ils ne le crurent pas.
It was quite funny.	Ce fut assez amusant.
Are you serious?	Êtes-vous sérieux ?
I'm glad you realize that.	Je me réjouis que vous en preniez conscience.
I wonder if it will clear up tomorrow.	Je me demande si ça va se dégager demain.
This train runs between New York and Boston.	Ce train va de New-York à Boston.
I didn't want to spend any more time alone.	Je ne voulais plus passer davantage de temps seul.
I did it all by myself.	J'ai tout fait par moi-même.
It's not at all typical.	Ce n'est pas du tout caractéristique.
He received a good education in England.	Il a reçu une bonne éducation en Angleterre.
I'm an agent.	Je suis un agent.
It looked cheap.	Ça avait l'air bon marché.
Have you put on weight?	Avez-vous pris du poids ?
I need a hug.	J'ai besoin d'un câlin.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnue.
What's behind the door?	Qu'y a-t-il derrière la porte ?
We saw it.	Nous l'avons vu.
I caught a cold last month.	J'ai attrapé froid le mois dernier.
I hope that it rains tomorrow.	J'espère qu'il pleuvra demain.
What is your name?	Quel est votre nom ?
We all cried.	Nous avons tous pleuré.
Which is your favorite team?	Quelle est ton équipe préférée ?
I already speak French.	Je parle déjà français.
Stick out your tongue.	Montrez-moi votre langue.
This is nonsense.	C'est absurde.
Tom has actually never been to Boston.	Tom n'a en réalité jamais été à Boston.
I have no idea who that woman is.	Je n'ai aucune idée de qui est cette femme.
We had fun, didn't we?	Nous nous sommes amusés, pas vrai ?
The temperature fell several degrees.	La température descendit de plusieurs degrés.
We're truly worried.	On est vraiment inquiets.
I don't care much for coffee.	Je n'aime pas trop le café.
Can I borrow an umbrella?	Puis-je emprunter un parapluie ?
I dream of a quiet life in the country.	Je rêve d'une vie tranquille à la campagne.
Oh, don't be so modest.	Oh, ne soyez pas si modestes !
How much time do we have to finish this?	Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
I'll call you tonight.	Je t'appellerai ce soir.
We are worried about you.	Nous nous inquiétons pour toi.
Excuse me, what is the name of this place?	Excusez-moi, quel est le nom de cet endroit ?
I'm sorry to upset your plans.	Je suis désolé de décevoir vos plans.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position.	Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus.
The prince was lost in the woods.	Le prince était perdu dans les bois.
An apple a day keeps the doctor away.	Une pomme par jour éloigne le médecin pour toujours.
Do you know who they are?	Sais-tu qui elles sont ?
He wants to meet you.	Il veut te rencontrer.
The beginning of the story was interesting.	Le début de l'histoire était intéressant.
I acted on his advice.	J'ai agi conformément à son conseil.
Is this information correct?	Cette information est-elle exacte ?
All you have to do is to obey my orders.	Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres.
It was last year.	C'était l'an dernier.
I'm already in a lot of trouble.	J'ai déjà beaucoup de problèmes.
Tom was strangled.	Tom a été étranglé.
They don't despise you.	Ils ne vous méprisent pas.
Is it OK if I kiss you?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je vous embrasse ?
Could you drop me off at the library?	Peux-tu me déposer à la bibliothèque ?
Will she get well soon?	Se remettra-t-elle bientôt ?
How old is that dog?	Quel âge a ce chien ?
Get out of here quickly!	Vite, sors d'ici !
Are you the mayor?	Êtes-vous le maire ?
You're the only person I know besides me who likes medieval music.	Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime la musique médiévale.
She hired him as an interpreter.	Elle l'a engagé en tant qu'interprète.
I'm a pretty good student.	Je suis assez bonne étudiante.
I spoke with Tom today.	J'ai parlé avec Tom aujourd'hui.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.	L'article sur le bouddhisme a relancé mon intérêt pour les religions orientales.
Don't make me do it again.	Ne me faites pas le refaire !
Would you be willing to share your code with me?	Serais-tu disposé à partager votre code avec moi ?
We did it.	Nous l'avons fait.
I'm glad that makes you happy.	Je suis content que ça te rende heureuse.
I asked Tom if he knew Mary.	J'ai demandé à Tom s'il connaissait Mary.
I reckon you should do it.	Il m'est d'avis que tu devrais le faire.
She waved her hand to me.	Elle m'a salué de la main.
I want you to come work for me.	Je veux que vous veniez travailler pour moi.
I don't have enough money to advertise.	Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité.
They're on good terms with their neighbors.	Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
I have less money than you.	J'ai moins d'argent que toi.
They left it under the table.	Elles l'ont laissé sous la table.
Lay it on the table.	Posez-le sur la table.
My father drives a very old car.	Mon père conduit une très vieille voiture.
Just remember I dropped everything to be here for you.	Rappelle-toi simplement que j'ai tout laissé tomber pour être ici pour toi.
What's your favorite sandwich?	Quel est votre sandwich préféré ?
His bicycle is blue.	Sa bicyclette est bleue.
Is this place safe?	Cet endroit est-il sûr ?
I don't know what I did wrong.	J'ignore ce que j'ai fait de travers.
Too many sweets make you fat.	Trop de sucreries font grossir.
His birthday is May 5th.	Son anniversaire est le cinq mai.
Do you have other family?	Avez-vous quelque autre parent ?
I'm a sound sleeper.	Je dors comme une pierre.
What does Tom want for his birthday?	Que veut Tom pour son anniversaire ?
It's time for you to tell me the whole truth.	Il est temps pour toi de me raconter toute la vérité.
Many American planes were shot down.	De nombreux appareils étasuniens furent abattus.
No one could find the cave.	Personne ne put trouver la grotte.
We'd appreciate a reply.	Nous apprécierions une réponse.
You should go home early.	Tu devrais rentrer tôt chez toi.
Now I'm wide awake.	Maintenant je suis bien réveillé.
I raise orchids.	Je cultive des orchidées.
I noticed that he had stopped.	Je remarquai qu'il avait arrêté.
This was his one and only hope.	C'était son unique espoir.
I don't want to get sick.	Je ne veux pas tomber malade.
Termites are destroying the houses.	Les termites détruisent les maisons.
I think about Tom all day.	Je pense à Tom toute la journée.
I saw a woman in black.	J'ai vu une femme en noir.
I didn't register.	Je ne me suis pas inscrit.
We weren't able to do that.	Nous n'étions pas capables de faire ça.
I'll keep your advice in mind.	Je garderai tes conseils à l'esprit.
We can't do what Tom has asked us to do.	Nous ne pouvons pas faire ce que Tom nous a demandé.
Do you want to sleep on the couch?	Veux-tu dormir sur le canapé?
I just want to help you.	Je veux juste t'aider.
Did he touch you?	Vous a-t-il touché ?
I wonder what to make for dinner.	Je me demande quoi faire pour le déjeuner.
This happened more than three days ago.	C'est arrivé il y a plus de trois jours.
Promise me that you'll do that.	Promets-moi que tu le feras.
I have an attraction for older, chubby women.	Je suis attiré par les femmes mûres et grassouillettes.
The cook put the food in the dumb waiter.	Le cuisinier plaça la nourriture dans le passe-plat.
You've got paint on you.	Tu as, sur toi, de la peinture.
He's afraid of making mistakes.	Il craint de commettre des erreurs.
A rope was thrown into the water.	Une corde a été jetée à l'eau.
Is this your bike?	Est-ce que c'est ta bicyclette ?
And who did you learn that from?	Et de qui as-tu appris cela ?
What is happiness?	Qu'est le bonheur ?
I'll work.	Je travaillerai.
There's nobody in the kitchen.	Il n'y a personne dans la cuisine.
Do you feel like a drink?	Avez-vous envie de prendre un verre ?
He asked me to speak more slowly.	Il me pria de parler plus lentement.
He has his hair cut once a month.	Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
It was hot, so I turned on the fan.	Il faisait chaud donc j'ai allumé le ventilateur.
All you have to do is fill in this form.	Tout ce que tu as à faire, c'est remplir ce formulaire.
You're contagious.	Vous êtes contagieuse.
I thought you were injured.	Je pensais que vous étiez blessé.
She had her tooth pulled.	Elle s'est fait arracher une dent.
Nobody heard the bell ring.	Personne n'a entendu la cloche sonner.
I'm here to listen.	Je suis ici pour écouter.
Tom is writing a book.	Tom rédige un ouvrage.
Getting people to change is extremely difficult.	Faire en sorte que les gens changent est extrêmement difficile.
What do you have to do?	Que vous faut-il faire ?
Can you wait until 2:30 this afternoon?	Pouvez-vous attendre jusqu'à 14 h 30 cet après-midi ?
My credit cards are maxed out.	J'ai excédé le plafond de mes cartes de crédit.
Everyone is staring at Tom.	Tout le monde dévisage Tom.
I made this chair.	J'ai fait cette chaise.
Red wine, please.	Du vin rouge, s'il te plait.
I can't believe you're here.	Je n'arrive pas à croire que tu sois là.
They are actors.	Ils sont acteurs.
You'll be the first to know.	Vous serez le premier à savoir.
Kyoto is visited by many people every year.	Kyoto est visitée par beaucoup de gens chaque année.
They are in the teachers' room.	Ils sont en salle des profs.
This is the pen that he signed the document with.	C'est le stylo avec lequel il a signé le document.
He cannot sing well.	Il ne sait pas bien chanter.
I don't see that it matters now.	Je ne vois pas en quoi ça importe, désormais.
The nurse gave you a sedative.	L'infirmière t'a donné un sédatif.
You get out only what you put in.	On n'en retire que ce qu'on y a mis.
Are you at work?	Es-tu au travail ?
She called him every bad name she knew.	Elle l'a traité de tous les noms qu'elle connaissait.
No students went there yesterday.	Aucun étudiant ne s'est rendu là-bas hier.
Tom told Mary he had to talk to her.	Tom a dit à Mary qu'il avait à lui parler.
Your skirt's on backwards.	Ta jupe est à l'envers.
What are your strong points?	Quels sont tes points forts ?
Tom knew he was going to die.	Tom savait qu'il allait mourir.
I stretched out my legs.	J'étendis les jambes.
We have to find out why they want us to do this.	Nous devons découvrir pourquoi ils veulent que nous fassions cela.
Our school is across the river.	Notre école se situe au-delà du fleuve.
The Giants got clobbered yesterday.	Les Giants se sont pris une raclée hier.
You don't need to be nervous.	Tu n'as pas besoin d'être nerveux.
She can play the piano well.	Elle sait bien jouer du piano.
I'm very much aware of the danger.	Je suis extrêmement consciente du danger.
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.	Il feint l'enthousiasme quand son patron est dans les environs.
The train was delayed for an hour.	Le train a été retardé d'une heure.
Ring the bell.	Sonne la cloche.
He has good eyesight.	Il a une bonne vue.
She is the one who took care of his wound.	Elle est celle qui a pris soin de sa blessure.
You must be sleepy.	Tu dois avoir sommeil.
That is what they study English for.	C'est pour ça qu'ils étudient l'anglais.
The fight is over.	Le combat est terminé.
He is holding his books under his arm.	Il porte ses livres sous son bras.
I'm sorry to interrupt you while you're talking.	Je suis désolé de vous interrompre pendant que vous parlez.
Follow Tom.	Suivez Tom.
I never see a library without wishing I had time to go there and stay till I had read everything in it.	Je ne vois jamais une bibliothèque sans souhaiter avoir le temps de m'y rendre et d'y rester jusqu'à ce que j'y aie tout lu.
I never thought I would have to support such a large family.	Je n'aurais jamais pensé que j'aurais à entretenir une famille aussi grande.
Bring a shovel.	Apporte une pelle !
I'd like to thank you for coming today.	J'aimerais te remercier d'être venu aujourd'hui.
No one misses you.	Tu ne manques à personne.
Check, please.	J'aimerais la note, je vous prie.
Tom poured Mary a cup of coffee.	Tom a versé une tasse de café à Mary.
It worked for me.	Cela a fonctionné pour moi.
We think about that a lot.	Nous y pensons beaucoup.
I want to believe you.	Je veux te croire.
I opened the door.	J'ai ouvert la porte.
We ask the teacher questions every day.	Nous posons, chaque jour, des questions à l'instituteur.
I go out with Mary almost every Saturday.	Je sors avec Mary presque tous les samedis.
This chair is very comfortable, but I don't like the color.	C'est chaise est très confortable, mais je n'aime pas la couleur.
There's no reason for you to fear for your safety.	Vous n'avez pas de raison de craindre pour votre sécurité.
I think you panicked.	Je pense que vous vous êtes paniqué.
I have feeling in my legs.	J'ai mal aux jambes.
I want to talk with you.	Je veux m'entretenir avec toi.
I asked them to fix my car.	Je leur demandai de réparer ma voiture.
It's not the answer.	Ce n'est pas la réponse.
We should ask Tom.	Nous devrions demander à Tom.
Tom is eating potato chips.	Tom mange des chips.
Put it on the wall.	Mets-le sur le mur.
Don't tell your mother what you've seen here.	Ne dis pas à ta mère ce que tu as vu ici.
You have to protect your family.	Tu dois protéger ta famille.
We were very tired from the five-hour trip.	Nous étions très fatiguées par le voyage de cinq heures.
I'll give you a ride home.	Je te conduirai chez toi.
When you've finished reading that book, I'd like to read it.	Lorsque vous aurez fini de lire ce livre, j'aimerais le lire.
Are you and Tom working together?	Est-ce que tu travailles avec Tom ?
Get some sleep.	Prenez un peu de sommeil.
What do you like?	Qu'aimes-tu ?
I'll tell you exactly what to say.	Je te dirai exactement quoi dire.
He likes fishing.	Il aime pêcher.
He is having lunch now.	Il est en train de déjeuner à l'heure actuelle.
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.	Il fait froid. C'était idiot de ta part de ne pas apporter ton manteau.
He's afraid of making mistakes.	Il a peur de faire des erreurs.
They're treating me like a child.	Elles me traitent comme un enfant.
Are you lying to me?	Me mentez-vous ?
I can't stand him.	Je ne peux pas le supporter.
They live downstairs.	Ils vivent au-dessous.
What's the air temperature today?	Quelle est la température ambiante aujourd'hui ?
Cats catch mice.	Les chats attrapent des souris.
She advised him to take the money.	Elle lui a conseillé de prendre l'argent.
Don't tell anybody.	Ne le dites à quiconque !
I often meditate on the meaning of life.	Je médite souvent sur le sens de la vie.
Tom is waiting at the airport.	Tom attend à l'aéroport.
I like it when it's snowing.	J'aime qu'il neige.
I have no interest in putting my money into your dreams.	Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans tes rêves.
He is mentally handicapped.	Il est handicapé mental.
What a mess!	Quelle pagaille !
The troops had plenty of arms.	Les troupes avaient beaucoup d'armes.
She listens to him.	Elle l'écoute.
Hundreds of thousands of people were out of work.	Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi.
Nobody knows your secret.	Personne ne connaît ton secret.
I don't care about any of that.	Je ne me soucie de rien de tout cela.
I have no excuse.	Je n'ai aucune excuse.
This is not about money.	Ce n'est pas une question d'argent.
Even a loser can dress for success.	Même un raté peut se vêtir pour la réussite.
Today you can eat as much as you want.	Aujourd'hui, tu peux manger autant que tu veux.
They knew exactly what they were doing.	Elles savaient exactement ce qu'elles faisaient.
Do you know CPR?	Connais-tu le massage cardiaque ?
Aren't you sick of eating here?	N'en as-tu pas assez de manger ici ?
If it happens to rain, the garden party won't be held.	Si la pluie survient, la fête champêtre n'aura pas lieu.
Don't worry. Tom won't let us down.	Ne vous inquiétez pas. Tom ne nous laissera pas tomber.
I'm alive.	Je suis vivant.
I already told you.	Je vous l'ai déjà dit.
Why don't you share it with me?	Pourquoi ne la partagez-vous pas avec moi ?
Would you stop doing that, please?	Voudrais-tu arrêter de faire ça, s'il te plaît ?
If I could, I'd do that again.	Si je pouvais, je le referais.
A sponge absorbs liquids.	Une éponge absorbe du liquide.
Japan has a high population density.	Le Japon a une densité de population élevée.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.	La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs.
Can I see the menu?	Puis-je voir le menu ?
This party is awesome.	Cette fête est géniale.
Our best friend is a doctor.	Notre meilleur ami est médecin.
Tom doesn't seem too convinced.	Tom n'a pas l'air trop convaincu.
I tricked you.	Je t’ai eue.
Let me know as soon as you know.	Fais-le moi savoir dès que tu le sais.
She's my classmate.	C'est ma camarade de classe.
That was only the beginning.	Ce n'était que le début.
I wrote a song about what happened here last year.	J'ai écrit une chanson à propos de ce qui s'est passé, ici, l'an dernier.
I think Tom probably knows about it already.	Je pense que Tom est probablement déjà au courant.
We're not free.	Nous ne sommes pas libres.
I just wanted a shoulder to cry on.	Je voulais juste une épaule pour pleurer.
Don't close your eyes.	Ne ferme pas les yeux !
I think it's time for me to discuss the matter with him.	Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Those chairs are in the way.	Ces chaises sont sur le chemin.
I know a few words of French, just enough to be understood.	Je connais quelques mots de français, juste de quoi me faire comprendre.
Money has changed his life.	L'argent a changé sa vie.
Don't make a decision right now.	Ne prenez pas de décision immédiatement !
How will you pay your debts?	Comment payerez-vous tes dettes ?
I think we should just be friends.	Je pense que nous devrions être simplement amis.
Are you ready for today's game?	Êtes-vous prêt pour la partie d'aujourd'hui ?
Of course, you're correct.	Bien sûr, vous avez raison.
Do you subscribe to any magazines?	Es-tu abonnée à de quelconques magazines ?
Would you mind giving me a little help with some problems I'm having?	Cela vous dérangerait-il de me donner un peu d'aide avec certains de mes problèmes?
Be punctual.	Soyez ponctuelle !
This child believes that the earth is flat.	Cet enfant pense que la Terre est plate.
I usually prefer to pay with credit card and not with cash.	Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide.
I want to clean the house before my parents return.	Je veux nettoyer la maison avant que mes parents reviennent.
When are you going to leave for London?	Quand partez-vous pour Londres ?
Is everybody ready?	Tout le monde est-il prêt ?
My pen is old. I want a new one.	Mon stylo est vieux. J'en veux un nouveau.
They told me it was your fault.	Elles m'ont dit que c'était ta faute.
Would you like a newspaper or magazine?	Veux-tu un journal ou un magazine ?
I plan on winning.	Je prévois de gagner.
I don't want to handle it.	Je ne veux pas m'en charger.
I just want to check something.	Je veux vérifier quelque chose, un point c'est tout.
I feel like another person.	Je me sens comme si j'étais une autre personne.
Could you send up some stomach medicine?	Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux de ventre.
In fact, the opposite is more likely to occur.	En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire.
I was disappointed in her.	J'ai été déçu par elle.
She pushed the door shut.	Elle ferma la porte en la poussant.
You have a tendency to talk too fast.	Tu as tendance à parler trop vite.
Tom slapped Mary.	Tom gifla Mary.
Tom and Mary often eat dinner together.	Tom et Mary dînent souvent ensemble.
He asked for some money.	Il demanda un peu d'argent.
We have come a long way.	Nous nous sommes beaucoup améliorés.
Balls are round.	Les balles sont rondes.
Did you get fired from your last job?	T'es-tu fait licencier de ton dernier emploi ?
I quit smoking.	J'ai arrêté de fumer.
I got a fish bone stuck in my throat.	J'ai une arête coincée dans ma gorge.
Who vanished?	Qui a disparu ?
I'm somewhat dizzy.	J'ai un peu la tête qui tourne.
Your name was mentioned.	Ton nom a été mentionné.
Jupiter is the largest planet in the Solar System.	Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
I am engaged to her.	Je suis fiancé avec elle.
He is not at all foolish.	Il n'est vraiment pas fou.
You speak good English.	Vous parlez bien anglais.
Tom folded his sheets.	Tom a plié ses draps.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnu.
She always complains of her teacher.	Elle se plaint toujours de son professeur.
I can't imagine a world without electricity.	Je ne peux pas m'imaginer un monde sans électricité.
Is your father a teacher?	Ton père est-il enseignant ?
I wonder why he is so angry.	Je me demande pourquoi il est tant en colère.
That's what I told them.	Ce fut ce que je leur dis.
I suppose anything's possible.	Je suppose que tout est possible.
I must get a new suit made.	Il faut que je me fasse faire un nouveau costume.
Read the article on page two.	Lisez l'article à la page deux !
Some of them are my friends.	Certains d'entre eux sont mes amis.
There is no reason for her to scold you.	Elle n'a pas de raison de te gronder.
I'd like to talk to you about something.	J'aimerais t'entretenir de quelque chose.
Why am I doing this?	Pourquoi est-ce que je fais ça ?
He went fishing instead of playing tennis.	Il est allé pêcher au lieu de jouer au tennis.
They'll wait for us to arrive.	Ils vont attendre que nous arrivions.
Tom will never change.	Tom ne changera jamais.
That bicycle is too small for you.	Ce vélo est trop petit pour vous.
No one will speak with me.	Personne ne veut me parler.
I will teach you how to fish next Sunday.	Dimanche prochain, je t'apprendrai à pêcher.
The train arrived on schedule.	Le train arriva à l'heure.
I don't want to talk.	Je ne veux pas parler.
I was almost hit by a car.	J'ai presque été heurté par une voiture.
I didn't sleep long enough.	Je n'ai pas dormi assez longtemps.
Tom still doesn't understand.	Tom ne comprend toujours pas.
You'll protect me, won't you?	Tu me protègeras, hein ?
Did I miss something interesting?	Ai-je manqué quelque chose d'intéressant ?
They won't tell you the truth.	Elles ne te diront pas la vérité.
Can I keep this?	Puis-je garder ceci ?
You can type, can't you?	Tu sais taper, non ?
I don't find that helpful.	Je ne trouve pas ça utile.
Why did you buy it?	Pourquoi en avez-vous fait l'acquisition ?
Tom shouldn't do that kind of thing.	Tom ne devrait pas faire ce genre de choses.
Your camera is only half the size of mine.	Ton appareil photo est seulement deux fois plus petit que le mien.
You get out only what you put in.	Tu n'en ressors que ce que tu y as introduit.
We had a secret meeting.	Nous avons tenu une réunion secrète.
I knew you wouldn't do that.	Je savais que vous ne feriez pas cela.
How much does this phone cost?	Combien coûte ce téléphone ?
I quit smoking two years ago.	J’ai arrêté de fumer il y a deux ans.
Tell Tom I'll pick him up on the way.	Dis à Tom que je le récupérerai sur le chemin.
Wouldn't you like to drink some tea?	Tu ne voudrais pas boire un peu de thé ?
I know that you feel helpless.	Je sais que tu te sens impuissant.
Why don't you quit?	Pourquoi ne donnes-tu pas ta démission ?
I caught them in the act.	Je les ai surprises la main dans le sac.
I'd like to see a doctor.	Je voudrais consulter un médecin.
I don't care who you are.	Peu m'importe qui tu es.
He often quotes Milton.	Il cite souvent Milton.
I taught my wife how to drive.	J'ai appris à conduire à mon épouse.
She was always trying to provoke me into saying something I would regret later.	Elle essayait constamment de m'inciter à dire quelque chose que je regretterais plus tard.
Did anyone see you come in here?	Quiconque vous a-t-il vu entrer ici ?
She happened to know his address.	Il se trouvait qu'elle connaissait son adresse.
This movie is politically incorrect.	Ce film est politiquement incorrect.
You are tired, aren't you?	Vous êtes fatigués, pas vrai ?
I want to hear who won.	Je veux entendre qui l'a emporté.
I lost my watch yesterday.	J'ai perdu ma montre hier.
Use it or lose it.	Utilise-le ou perds-le.
We can't just cut people's salaries without giving them some warning.	Nous ne pouvons pas simplement tailler dans les salaires des gens sans les avertir.
They ruined my life.	Ils ont ruiné ma vie.
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.	J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement.
I thought you'd gone home.	Je pensais que vous seriez rentrées chez vous.
He's a strange guy.	C'est un type étrange.
We want something new.	Nous voulons quelque chose de nouveau.
His appearance deceived me.	Son apparence m'a trompé.
I'd like to discuss some problems we've been having.	J'aimerais m'entretenir de problèmes que nous avons eus.
Your answer is to the point.	Votre réponse est au point.
I never think about it.	Je n’y pense jamais.
Let some fresh air in.	Laisse entrer un peu d'air frais.
Not all English people like fish and chips.	Tous les Anglais n'aiment pas le poisson-pommes frites.
You shouldn't be in here.	Vous ne devriez pas vous trouver là-dedans.
I like being a teacher.	J'apprécie d'être enseignant.
Fortunately, the weather was good.	Heureusement, le temps était au beau.
I guess it's impossible for me to learn how to play the oboe.	Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois.
I'm asking you for your help.	Je requiers ton aide.
I'll never lose hope.	Je ne perdrai jamais espoir.
Do you like surprises?	Aimes-tu les surprises ?
Is it love?	Est-ce de l'amour ?
I was just wondering how you guys ever got talking about this topic.	Je me demandais juste comment vous avez pu en arriver à ce sujet.
I can't bear it.	Je n'arrive pas à le supporter.
Tom is a true professional.	Tom est un vrai professionnel.
I'm not at all interested.	Je ne suis pas du tout intéressé.
Many people were injured.	De nombreuses personnes ont été blessées.
There is almost no water in this bottle.	Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
Tom said you were meeting him for lunch.	Tom a dit que tu allais le recontrer pour déjeuner.
Get in touch with me as soon as you arrive here.	Contacte-moi aussitôt que tu arrives ici.
Where did I put my coat?	Où ai-je posé mon manteau ?
You can't get rid of it.	Tu ne peux pas t'en débarrasser.
He graduated from Cambridge with honors.	Il est diplômé de Cambridge avec mention.
The storm shouldn't affect our plans.	La tempête ne devrait pas affecter nos plans.
I bought many books.	J'ai acheté de nombreux livres.
I'd like three of these.	Je veux trois de ceux-ci.
Your plan seems excellent.	Ton plan semble excellent.
The law has been changed.	La loi a été modifiée.
You need not have come so early.	Vous n'aviez pas besoin de venir aussi tôt.
My father usually comes home at seven.	Mon père rentre généralement à sept heures.
You're the teacher.	C'est toi la professeur.
Don't you want to be in love again?	Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureuses ?
I'm glad to see you in one piece.	Heureux de te voir en un seul morceau !
Tom is a professional baseball player.	Tom est un joueur de base-ball professionnel.
Does this mean you're not coming to help?	Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ?
Theory and practice should go hand in hand.	La théorie et la pratique devraient aller main dans la main.
The button battery for my computer's timer died.	La pile-bouton de l'horloge de mon ordinateur est morte.
We need a large amount of money for this project.	Ce projet nécessite des fonds financiers importants.
I'm ambidextrous.	Je suis ambidextre.
It's better to be a winner than a loser.	C'est mieux d'être un gagnant qu'un perdant.
She dumped him for a younger man.	Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune.
I think Tom has been very lucky.	Je pense que Tom a été très chanceux.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payées.
Who is your favorite composer?	Quel est votre compositeur préféré ?
Many of our customers are in Australia.	Beaucoup de nos clients sont en Australie.
Many English words are derived from Latin.	Beaucoup de mots anglais sont d'origine latine.
I let them go.	Je les ai laissés y aller.
I suggest we drink as little as possible to be polite.	Je suggère que nous buvions aussi peu que possible pour être polis.
She is about my age.	Elle a à peu près mon âge.
Have you been out at all?	Êtes-vous sorti le moins du monde ?
Thanks for calling, Tom.	Merci d'avoir appelé, Tom.
She is just going shopping.	Elle va juste faire des courses.
Come soon.	Venez bientôt !
Digital music is becoming more and more popular.	La musique numérique gagne en popularité.
You are twice as strong as me.	Vous êtes deux fois plus forts que moi.
It was really close.	C'était moins une.
We noticed the man enter her room.	Nous avons remarqué l'homme, qui entrait dans sa chambre à elle.
Why not come with me?	Pourquoi ne pas venir avec moi ?
My phone rang again.	Mon téléphone a de nouveau sonné.
I'm full.	Je suis repu !
My father smokes.	Mon père fume.
She tried to persuade him to attend the meeting.	Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
Tom is obliged to do that.	Tom est obligé de le faire.
His ideas are based on his experience.	Sa manière de penser se base sur son expérience.
I tried that.	J'ai essayé ça.
We didn't need to do that.	Nous n'avons pas eu besoin de faire ça.
He sticks to his principles.	Il respecte ses principes.
The red hat goes well with her dress.	Ce chapeau rouge s'accorde bien avec sa robe.
You don't need to answer that question.	Tu n'as pas besoin de répondre à cette question.
You have to trust me on this.	Tu dois me faire confiance sur ce coup.
Is your school far from your home?	Ton école est-elle loin de ta maison ?
You're grown up now.	Tu es un grand maintenant.
Could we get a bottle of your best champagne?	Pourrions-nous avoir une bouteille de votre meilleur champagne ?
I'm not really that interested.	Je n'y suis pas vraiment si intéressée.
You're very astute.	Vous êtes fort astucieux.
You're very open.	Tu es très ouverte.
He works long hours.	Il travaille de longues heures.
You must take care of yourself.	Il te faut prendre soin de toi.
Rome is in Italy.	Rome est en Italie.
Her old cat is still alive.	Son vieux chat est encore en vie.
Don't forget to mail the letter.	N'oubliez pas de poster la lettre.
How long will this nice weather last?	Combien de temps va durer ce beau temps ?
What he's doing is against the law.	Ce qu'il fait est contraire à la loi.
You can't be serious.	Tu ne peux pas être sérieux.
I'm right behind you.	Je suis juste derrière vous.
The students sat in a circle.	Les étudiants se sont assis en cercle.
I'm glad.	Je suis content.
Driving through that snowstorm was a nightmare.	Conduire dans cette tempête de neige a été un cauchemar.
Did I ask for your help?	Ai-je demandé ton aide ?
The first season of the year is spring.	La première saison de l'année c'est le printemps.
Students are impatient for the summer holidays to come.	Les étudiants sont impatients que les vacances d'été arrivent.
They drank coffee.	Elles ont bu du café.
She had a new dress made.	Elle s'est fait faire une nouvelle robe.
You should try to see it.	Vous devriez essayer de le voir.
She couldn't convince him to go home.	Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer à son domicile.
I've changed my daily routine.	J'ai changé ma routine quotidienne.
I'm not sure I want the job.	Je ne suis pas certain de vouloir le poste.
I'd like you to come with us.	J'aimerais que vous veniez avec nous.
Where did you hear that?	Où avez-vous entendu ça ?
I said it in jest.	Je l'ai dit en plaisantant.
I'm happy, too.	Je suis heureux, moi aussi.
Everything is complicated.	Tout est compliqué.
I'm being promoted.	Je suis promu.
This sounds like French.	Ça sonne comme du français.
Did you bring a weapon?	Avez-vous apporté une arme ?
I think that's a good sign.	Je pense que c'est un bon signe.
Don't use up all the hot water.	N'utilisez pas toute l'eau chaude.
I've heard rumors.	J'ai entendu des rumeurs.
After they argued, they didn't speak to each other for a week.	Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine.
Thank you for everything you have done for me.	Merci pour tout ce que tu as fait pour moi.
As far as I'm concerned, things are going well.	En ce qui me concerne, les choses se passent bien.
Don't be naive.	Ne sois pas naïve !
I did the right thing.	J'ai fait ce qu'il fallait.
No one would offer him a job.	Personne ne voulait l'embaucher.
In case of fire, push the button.	En cas d'incendie, appuyez sur le bouton.
The cat scratched my hand.	Le chat me griffa la main.
Do you want to become a father?	Veux-tu devenir père ?
This plan has no flaws.	Ce plan est infaillible.
You're totally ignorant.	Tu es complètement ignorante.
What's it smell like?	Comment cela sent-il ?
Does it make a big difference?	Cela fait-il une grosse différence ?
We found it here.	Nous l'avons trouvée ici.
Tom is trying to do that.	Tom essaie de le faire.
I love hiking.	J'adore les excursions.
They must be Americans.	Ils doivent être américains.
How's your old lady doing?	Comment va ta compagne ?
I don't know what it is, but it's something very big.	Je ne sais pas de quoi il s'agit, mais c'est quelque chose de très gros.
Knock on the door.	Frappez à la porte !
Tom never spoke to Mary again.	Tom n'a jamais reparlé à Mary.
Tom works part-time.	Tom travaille à temps partiel.
He promised me that he would come at four.	Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures.
The enemy attacked us at night.	L'ennemi nous a attaqués dans la nuit.
How did I get here?	Comment suis-je parvenue ici ?
Choose whichever you want.	Choisis celui que tu veux.
I'm glad that makes you happy.	Je suis contente que ça vous rende heureux.
I thought you were kidding.	J'ai pensé que tu plaisantais.
Nobody can foresee what'll happen.	Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.
He's active and fit.	Il est actif et en forme.
Keep your head low.	Faites profil bas !
What is it that you want me to do?	Que voulez-vous que je fasse ?
Tom signed the document.	Tom a signé le document.
The farmer plowed his field all day.	L'agriculteur labourait son champ toute la journée.
I'm glad you didn't call Tom.	Je suis content que tu n'aies pas appelé Tom.
It took a long time to bring him around to our point of view.	Il a fallu beaucoup de temps pour le rallier à notre point de vue.
I still have to finish painting the fence.	Je dois toujours finir de peindre la clôture.
I'd rather not talk about it here.	Je préfèrerais ne pas en parler ici.
You don't know everything.	Vous ne savez pas tout.
I like both.	Les deux me plaisent.
No official complaint was filed.	Aucune plainte officielle n'a été déposée.
You're scaring me.	Tu me fais peur.
Who's coming?	Qui vient ?
I love all of you.	Je vous adore tous.
I was born the year the war ended.	Je suis né l'année où la guerre s'est terminée.
Who's dieting?	Qui est au régime ?
This is your lucky day.	C'est ton jour de chance.
Have you made any friends yet?	Vous êtes-vous déjà fait des amis ?
They don't like you.	Elles ne vous apprécient pas.
Are you tired?	Êtes-vous las ?
Come here quickly.	Viens vite ici.
Stop complaining about the weather.	Arrête de te plaindre du temps !
It's getting cold.	Ça se rafraîchit.
If you don't behave, Santa won't come.	Si tu ne te conduis pas comme il faut, le Père Noël ne viendra pas.
I speak French every day at work.	Je parle le français tous les jours au travail.
Please continue.	Veuillez continuez.
He is my type!	Il est mon genre !
May I have your order, please?	Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ?
Please delete this file.	Supprimez ce fichier, s'il vous plaît !
He takes a walk every morning.	Il effectue une promenade à pied tous les matins.
Would you mind if I went home early?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je rentre tôt chez moi ?
He's never been in love before.	Jamais il n'a été amoureux auparavant.
I'm sorry I had to leave you alone.	Je suis désolé de devoir te laisser seul.
Be quiet and listen.	Tais-toi et écoute.
Why not let Tom try?	Pourquoi ne pas laisser Tom essayer ?
I'll change.	Je changerai.
Is that all?	C'est tout ?
I have seen the film before.	J'ai déjà vu le film auparavant.
That's absolutely right.	C'est tout à fait ça.
I'll have lunch waiting for you.	J'aurai un déjeuner qui t'attendra.
Shut all the doors and windows.	Fermez toutes les portes et fenêtres.
I enjoy eating with you.	J'ai plaisir à manger avec toi.
You're the boss.	Vous êtes le chef.
It's food.	C'est de la nourriture.
Please close the curtains.	Veuillez fermer les rideaux.
Your sister cannot swim well, can she?	Ta sœur ne sait pas bien nager, n'est-ce pas ?
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.	Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.
This is getting awkward.	Cela devient pénible.
You know what they say.	Vous savez ce qu'ils disent.
It's an absolute waste of time to wait any longer.	Ce serait perdre entièrement notre temps que d'attendre une seconde de plus.
The weather is nice tonight.	Il fait bon ce soir.
That's not exactly how it happened.	Ce n'est pas exactement la manière dont ça s'est passé.
That was quite a speech.	C'était un sacré discours.
He works like a maniac.	Il travaille comme un dingue.
I've been very busy lately.	J'ai été très occupée ces derniers temps.
Are you sure that it was Tom?	Êtes-vous sûrs que c'était Tom ?
The phone rang for a long time.	Le téléphone sonna longtemps.
I didn't know what to say to him.	Je n'ai pas su quoi lui dire.
It was a heartbreaking story.	Cette histoire m'a brisé le cœur.
That place is in the middle of nowhere.	Cet endroit est au milieu de nulle part.
I'll meet you down at the station tomorrow.	Je te verrai à la gare demain.
I think it's reliable.	Je pense que c'est fiable.
Tom is an amateur photographer.	Tom est un photographe amateur.
I thought that you could swim.	Je pensais que tu pouvais nager.
You can't have both books.	Tu ne peux pas avoir ces deux livres.
Tom has a ranch.	Tom a un ranch.
Tom is the tallest in his family.	Tom est le plus grand de sa famille.
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.	L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton.
Pick a date.	Choisissez une date !
We're very excited.	Nous sommes très excitées.
You know, I had a lot of fun.	Tu sais, je me suis bien amusée.
She is a little shy.	Elle est un peu timide.
The boy got his hands dirty.	Le garçon s'est sali les mains.
It's cloudy.	Le temps est couvert.
You're too skinny.	Vous êtes trop maigrichon.
Do you really want to go there?	Voulez-vous vraiment aller là-bas ?
You shouldn't eat raw snails.	Tu ne devrais pas manger des escargots crus.
Are you in favor of this motion?	Es-tu d'accord avec cette proposition ?
I'm way stronger than I used to be.	Je suis bien plus fort que je ne l'étais avant.
I can't wait to leave this place.	J'ai hâte de quitter cet endroit.
I didn't expect you.	Je ne m'attendais pas à vous voir.
We'll miss Tom.	Tom nous manquera.
He has to study hard.	Il doit étudier avec application.
I think they like you.	Je crois qu'ils vous aiment.
His house is across from mine.	Sa maison est en face de la mienne.
Could you recommend a nice restaurant near here?	Pourriez-vous recommander un chouette restaurant près d'ici ?
I'll wait until tomorrow night.	J'attendrai jusqu'à demain soir.
They're dragging their heels.	Ils traînent les pieds.
I've never seen anything like this before.	Je n'ai encore jamais rien vu de tel auparavant.
Do you have a cellphone?	As-tu un GSM ?
Tom sent Mary a message written in French.	Tom a envoyé un message écrit en français à Mary.
Do you know any Greek myths?	Connaissez-vous quelques mythes grecs ?
Let's wrap this up and go home.	Finissons-en et rentrons à la maison.
Who called the cops?	Qui a appelé les flics ?
This is awesome.	C'est fantastique !
The person reading a book on the bench under the tree is Tom.	La personne en train de lire un livre sur le banc sous l'arbre est Tom.
I will never forget the day when I first met him.	Je n'oublierai jamais le jour où je l'ai rencontré pour la première fois.
Why don't you tell me something I don't know?	Pourquoi ne me dis-tu pas quelque chose que j'ignore ?
Those standing were all men.	Ceux qui se tenaient debout étaient tous des hommes.
It's being arranged.	C'est en train d'être arrangé.
I can't believe how beautiful you are.	Je n'arrive pas à croire combien tu es belle.
Was that word appropriate in that situation?	Ce mot était-il approprié dans cette situation ?
It'll break.	Ça va se biser.
Are you sure that you haven't forgotten anything?	Êtes-vous sûr de n'avoir rien oublié ?
I gave you fair warning.	Je t'ai suffisamment avertie.
I feel bad about the way things happened.	Je me sens mal à propos de la manière dont les choses se sont déroulées.
I screamed.	J'ai crié.
Marriage is a lottery.	Le mariage est une loterie.
This work is difficult for us.	Ce travail est difficile pour nous.
I want to make a complaint.	Je veux porter plainte.
How old were you when your family moved to Boston?	Quel âge aviez-vous quand votre famille a déménagé à Boston ?
This is very true.	C'est vrai de vrai.
I didn't know you were awake.	J'ignorais que vous étiez éveillée.
I take full responsibility for the action.	J'assume l'entière responsabilité de cette action.
What's the worst tattoo you've ever seen?	Quel est le pire tatouage que tu aies jamais vu ?
What is going on here?	Que se passe-t-il ici ?
I realized what was happening.	Je pris conscience de ce qui arrivait.
Don't forget to fill the tank with gasoline.	N'oublie pas de remplir le réservoir d'essence.
Who are you talking about?	De qui parles-tu ?
Can you please look the other way?	Peux-tu regarder de l'autre côté, s'il te plaît ?
That's super easy.	C'est super facile.
I spend most of my time at home.	Je passe le plus clair de mon temps chez moi.
He went from Tokyo to Osaka by plane.	Il est allé de Tokyo à Osaka en avion.
Do you know that nice-looking girl?	Connais-tu cette jolie fille ?
He has gone blind in both eyes.	Il est devenu aveugle.
She asked him to not quit his job.	Elle l'a prié de ne pas quitter son emploi.
I had a rough day.	J'ai eu une journée chahutée.
You're never going to believe what happened today.	Tu ne vas jamais croire ce qui est arrivé aujourd'hui.
I can't believe you would do that to me.	Je n'arrive pas à croire que tu me ferais ça.
Chicken pox is a common sickness in children.	La varicelle est une maladie commune chez les enfants.
I had some fun.	Je me suis amusé.
I listened to some CDs last night.	J'ai écouté quelques CDs la nuit dernière.
She's looking for a better job.	Elle cherche un meilleur emploi.
What's going on out here?	Que se passe-t-il par ici ?
I've got a meeting I've got to go to.	J'ai une réunion à laquelle je dois me rendre.
My father might be at home now.	Il se peut que mon père se trouve à la maison, à l'heure actuelle.
I want to know all about you.	Je veux tout savoir sur toi.
What do you have in your bag?	Qu'as-tu dans ton sac ?
Why did you keep it a secret?	Pourquoi l'as-tu gardé secret ?
Where were the others?	Où étaient les autres ?
He will have left here by the time you return.	Il sera parti d'ici au moment où vous revenez.
I'd like your permission to use it.	J'aimerais ta permission pour l'employer.
Why did you buy a car?	Pourquoi avez-vous acheté une voiture ?
I'm still not sure I can do that.	Je ne suis toujours pas sûr que je puisse faire ça.
It was easy for me to do that.	Il m'a été facile de faire cela.
Long, long ago, there lived an old king on a small island.	Il y a très, très longtemps vivait un vieux roi sur une petite île.
It's the biggest house in the neighborhood.	C'est la plus grande maison du voisinage.
We took shelter under a tree.	Nous nous sommes abrités sous un arbre.
We all like you.	Nous vous aimons toutes.
I'm delighted.	Je suis ravi(e).
Let's not talk about Tom.	Ne parlons pas de Tom.
I wouldn't want anyone to see us.	Je ne voudrais pas que quiconque nous voie.
Can you pass me the potatoes?	Peux-tu me passer les patates ?
I can't stand violence.	Je ne supporte pas la violence.
You wouldn't be able to handle the pressure.	Tu ne serais pas capable de gérer la pression.
Tom never saw her again.	Tom ne l'a jamais revue.
How long does it take by car?	Combien cela prend-il de temps en voiture ?
Could I see you in private?	Pourrais-je vous voir en privé ?
You don't fit in here.	Tu n'es pas dans ton élément, ici.
He has the same camera as I have.	Il a le même appareil photo que moi.
I am wondering if I could be of any service to you.	Je me demandais si je pouvais vous être utile.
The car ran into a tree.	Une voiture est rentrée dans un arbre.
I don't understand this obsession of yours.	Je ne comprends pas cette obsession que vous avez.
Here are some letters for you.	Voici quelques lettres pour toi.
Tom says he needs to talk with you.	Tom dit qu'il a besoin de vous parler.
Don't you have anything better to do?	N'avez-vous rien de mieux à faire ?
Tom wanted the job, but they didn't hire him.	Tom voulait le boulot, mais on ne l'a pas embauché.
Are you surprised?	Êtes-vous surprises ?
We're as good as dead now.	Nous sommes désormais pour ainsi dire mortes.
She always wears fashionable clothes.	Elle porte toujours des vêtements à la mode.
I never had a girlfriend before.	Je n'ai jamais eu de petite copine auparavant.
She's at the hotel now.	Elle est maintenant à l'hôtel.
You're not sick.	Vous n'êtes pas malade.
I would never let you down.	Je ne te laisserais jamais tomber.
Can you guess where I am right now?	Peux-tu deviner où je me trouve à l'instant ?
This restaurant is full of young couples.	Ce restaurant est plein de jeunes couples.
Do you want something to eat?	Veux-tu manger quelque chose ?
Who recommended Tom for the position?	Qui a recommandé Tom pour le poste ?
I think I can sing that.	Je pense pouvoir chanter ça.
I wasn't sure if I was going to make it.	Je n'étais pas certain d'y arriver.
I think this is perfect.	Je pense que c'est parfait.
Do you think English is difficult?	Pensez-vous que l'anglais soit difficile ?
Could you tell me your mobile number please?	Pourrais-tu, s'il te plait, m'indiquer ton numéro de portable ?
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.	J'avais l'habitude de boire beaucoup de coca, mais maintenant je ne bois que de l'eau.
Let's hope that we don't have to do this again.	Espérons que nous n'ayons plus à refaire cela.
Do you have medical insurance?	Avez-vous une assurance médicale ?
Is that a crime?	Est-ce un crime ?
He's afraid of the sea.	Il a peur de la mer.
Tom is a friend of mine.	Tom est un copain à moi.
I just think you should be careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être prudents, c'est tout.
They did a good job.	Ils ont fait du bon boulot.
Actually, I did want to ask you one thing.	En réalité, je voulais te demander quelque chose.
You'd better not do it.	Tu ferais mieux de ne pas le faire.
I guess that will have to do.	Je suppose qu'il faudra que ça colle.
Disneyland was very interesting. You should've come with us.	Disneyland était très intéressant. Vous auriez dû venir avec nous.
Tom hates being told to hurry.	Tom déteste qu'on lui dise de se dépêcher.
I think that's a good plan.	Je pense que c'est un bon plan.
I left Tom a message this morning.	J'ai laissé un message à Tom ce matin.
I was very exhausted.	J'étais très fatigué.
Are you American?	Es-tu Étasunien ?
She could not swim.	Elle ne savait pas nager.
Who would you like to speak with?	Avec qui désirerais-tu t'entretenir ?
He's not at all afraid of snakes.	Il ne craint pas du tout les serpents.
I have so much to say.	J'ai tant à dire.
That would be ironic, wouldn't it?	Ce serait ironique, n'est-ce pas ?
Can I touch it?	Puis-je la toucher ?
Photography is an expensive hobby.	La photographie est un passe-temps coûteux.
Don't give in to peer pressure.	Ne cède pas à la pression des pairs.
Someone broke into my apartment.	Quelqu'un s'est introduit par effraction dans mon appartement.
I don't work well under pressure.	Je ne travaille pas bien sous la pression.
You're very helpful.	Vous êtes très serviable.
Are you fond of music?	Est-ce que tu aimes la musique ?
I really need to talk to you.	J'ai vraiment besoin de vous parler.
Would someone shut him up?	Quelqu'un voudrait-il le faire taire ?
Send the kids to bed.	Envoyez les gosses au lit !
I'm sorry, but I don't have any small change.	Je suis désolé mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.
You can't trust Tom.	Vous ne pouvez pas faire confiance à Tom.
We were greeted by a cute waitress.	Nous fûmes accueillies par une ravissante serveuse.
I'm often told I don't look good in a skirt.	On me dit souvent que les jupes ne me vont pas bien.
I just didn't know what to do.	J'ignorais simplement quoi faire.
I'll get you.	J'irai te chercher.
I thought it was about time we all met.	J'ai pensé qu'il était temps que nous nous rencontrions tous.
You never told me that you didn't know how to speak French.	Vous ne m'avez jamais dit que vous ne saviez pas parler français.
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûre qu'elles peuvent faire ça ?
We ask the teacher questions every day.	Nous posons, chaque jour, des questions à l'institutrice.
I don't have time for you.	Je n'ai pas de temps pour vous.
We're not friends anymore.	Nous ne sommes plus amis.
Call up Tom right away.	Appelle Tom tout de suite.
I suppose you have the right to know.	Je suppose que vous avez le droit de savoir.
His family did not have much money.	Sa famille ne disposait pas de beaucoup d'argent.
They had once helped each other.	Ils s'étaient entraidés à une occasion.
I live nearby.	Je vis à proximité.
They have very little to live on.	Ils ont très peu pour vivre.
It's starting to grow on us.	Nous commençons à y être sensibilisées.
I don't mind in the slightest who he is.	Je me fiche complètement de qui il est.
Why wait until now?	Pourquoi avoir attendu jusqu'à maintenant ?
We lack nothing.	Nous ne manquons de rien.
My shoes are too tight.	Mes chaussures sont trop serrées.
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.	Je ne me marierai pas cette année. En fait, peut-être ne me marierai-je jamais.
He doesn't know where he should be.	Il ne sait pas où il devrait être.
There is an urgent need for experienced pilots.	Il y a un besoin urgent de pilotes expérimentés.
I think that could be arranged.	Je pense que cela pourrait être arrangé.
She burst into tears.	Elle a éclaté en larmes.
The mystery deepens.	Le mystère s'épaissit.
She began doing her homework immediately after dinner.	Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après le dîner.
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.	Après pas mal de discussions, nous décidâmes de passer les vacances en Espagne.
Tom hates being disturbed when he's studying.	Tom déteste être dérangé lorsqu'il étudie.
Don't read in this room.	Ne lisez pas dans cette pièce.
I was broke.	J'étais sans le sou.
Can you imagine what our lives would be like without electricity?	Pouvez-vous imaginer ce que serait notre vie sans électricité ?
I respect you and your opinions.	Je vous respecte, ainsi que vos opinions.
She went shopping.	Elle alla faire des emplettes.
I want somebody to talk to.	J'aimerais quelqu'un avec qui parler.
You aren't going to tell on me, are you?	Tu ne vas pas me dénoncer, n'est-ce pas ?
They got the short end of the stick.	Ils se sont fait rouler.
I love the way you walk.	J'adore votre manière de marcher.
There were a lot of men among the inhabitants.	Il y avait une quantité d'hommes parmi les habitants.
Could I do it?	Serais-je en mesure de le faire ?
I'll always be here to help you.	Je serai toujours là pour t'aider.
I know you probably want to be alone, so I'll leave.	Je sais que vous voulez probablement vous retrouver seuls alors je vais partir.
You are very brave.	Vous êtes très courageux.
It's an interesting argument.	C'est une discussion intéressante.
All men must die.	Tous les hommes doivent mourir.
I know Tom is unemployed.	Je sais que Tom est sans emploi.
We have two television sets.	Nous avons deux postes de télévision.
I don't feel like singing.	Je ne suis pas d'humeur à chanter.
Can I be excused?	Puis-je être excusée ?
Tom was here before I was.	Tom était ici avant moi.
I made hotel reservations one month in advance.	J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
I'm from Tokyo.	Je viens de Tokyo.
I've caught a bad cold.	J'ai contracté un mauvais rhume.
I haven't eaten any meat since I was fifteen years old.	Je n'ai mangé aucune viande depuis que j'ai quinze ans.
Can I see you a moment?	Puis-je vous voir un moment ?
You're very curious.	Vous êtes fort curieux.
I love this place.	J'adore cet endroit.
You ask a lot of questions, don't you?	Vous posez beaucoup de questions, hein.
Did you say yes or no?	As-tu dit oui ou non ?
I don't think that's possible.	Je ne pense pas cela possible.
What're you getting all excited about?	Qu'est-ce qui te rend si fébrile ?
I should've gone there with you.	J'aurais dû y aller avec vous.
How big you are!	Comme vous êtes grande !
Why do you want to learn a foreign language?	Pourquoi veux-tu apprendre une langue étrangère ?
You are in over your head.	Tu es dedans jusqu'au cou.
I've come a long way to see you.	J'ai parcouru un long chemin pour vous voir.
We were at school together.	Nous étions à l'école ensemble.
He will live forever in our hearts.	Il survivra à jamais dans nos cœurs.
All of them went there.	Ils sont tous allés là-bas.
The escaped convict is armed and dangerous.	Le détenu en cavale est armé et dangereux.
Her son's death broke Mary's heart.	La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
What a country!	Quel pays !
I'm beginning to get used to doing this.	Je commence à m'habituer à faire ceci.
I just didn't believe it.	Je ne l'ai tout simplement pas cru.
Leave me alone now.	Laisse-moi tranquille maintenant.
Am I the only one that doesn't agree with you?	Suis-je le seul en désaccord avec toi ?
Move over.	Bouge de là.
For what purpose did he come here?	Dans quel but est-il venu ici ?
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.	Il portait un long manteau noir qui arrivait presque à ses chevilles.
The couple next door are fighting again.	Le couple d'à côté se dispute de nouveau.
She made some derogatory remarks about her colleagues.	Elle a fait quelques remarques désobligeantes sur ses collègues.
Check your pockets.	Vérifiez vos poches !
That helps a bit.	Ça aide un peu.
It could get complicated.	Ça pourrait devenir compliqué.
No one here will betray you.	Personne ici ne te trahira.
I want to work with you.	Je veux travailler avec vous.
We all have our orders.	Nous avons toutes nos ordres.
They're back.	Elles sont de retour.
That was a sign.	C'était un signe.
Is there something wrong with me?	Y a-t-il un problème ?
Tell me you didn't see that coming.	Dis-moi que tu ne l'as pas vu venir.
I was ushered to my seat.	Je fus conduit à ma place.
I felt bad afterwards.	Je me suis sentie mal après coup.
The jury is hung.	Le jury est divisé.
At least it's not raining.	Au moins, il ne pleut pas.
They fought the measures in the courts.	Ils ont combattu les mesures en justice.
I thought you were one of us.	Je pensais que vous étiez l'un d'entre nous.
There are still a lot of things to do.	Il y a encore de nombreuses choses à faire.
We don't have a moment to lose.	Nous n'avons pas un instant à perdre.
I met Tom when I was thirteen.	J'ai rencontré Tom quand j'avais treize ans.
Now we wait.	Maintenant nous attendons.
I just don't want to be disappointed again.	Je ne veux tout simplement pas être à nouveau déçue.
This time, I think you're right.	Cette fois, je pense que tu as raison.
All the lights went out.	Toutes les lumières s'éteignirent.
I don't know what I'd do without you.	J'ignore ce que je ferais sans toi.
We plan to go as far as we can.	Nous prévoyons de nous rendre aussi loin que nous le pouvons.
Do you give to charity?	Fais-tu la charité ?
I can see just as well as you can.	Je peux voir aussi bien que vous.
Tom has a new girlfriend already.	Tom a déjà une nouvelle petite amie.
I have standards.	J'ai des principes.
Tom quickly realized that something was wrong.	Tom s'est vite rendu compte que quelque chose n'allait pas.
Bring food.	Apporte à manger.
Do you mind if we join you?	Vois-tu un inconvénient à ce que nous nous joignions à toi ?
Leave me alone!	Laisse-moi tranquille !
I forgot to lock the door.	J'ai oublié de verrouiller la porte.
You're the only one I trust.	Vous êtes la seule en qui j'ai confiance.
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.	C'est l'interaction dynamique entre les personnages qui rend ce roman si bon.
This is all I've got left.	C'est tout ce qu'il me reste.
I was glad to see my old friends.	J'étais contente de voir mes vieilles amies.
What he said could possibly be true.	Ce qu'il a dit est dans le domaine du possible.
Actually, I did write it.	En réalité, je l'ai écrit.
It looks fascinating.	Cela a l'air fascinant.
Where's Mary's ring?	Où est la bague de Mary ?
It is twenty minutes past ten.	Il est dix heures vingt.
If you can't explain it easily, you don't yet understand it.	Si vous ne savez pas facilement l'expliquer, c'est que vous ne le comprenez pas encore.
I've been asked to become the manager.	On m'a demandé de devenir le directeur.
They will survive.	Elles survivront.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas que j'arrive à vous aider.
Don't try this at home.	N'essayez pas ça à la maison.
Tom likes to climb the trees.	Tom aime grimper aux arbres.
I'm not going to tell you her name.	Je ne vais pas te dire son nom.
How will we pay our debts now?	Comment payerons-nous désormais nos dettes ?
You should begin with easier questions.	Tu devrais commencer par des questions plus simples.
I'd like to discuss the possibility of you coming to work for our company.	J'aimerais m'entretenir de la possibilité que tu viennes travailler pour notre société.
Are you sure you want to leave now?	Es-tu sûr de vouloir partir maintenant ?
We went to the café that I told you about.	Nous sommes allés au café dont je vous ai parlé.
What happened here?	Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
The boat capsized.	Le bateau chavira.
Settle down for a while and concentrate.	Pose-toi un instant.
He came back before eight.	Il est revenu avant huit heures.
Tom unscrewed the light bulb.	Tom a dévissé l'ampoule.
They abandoned the sinking ship.	Ils ont abandonné le navire en train de couler.
Please go to the bank.	Merci d'aller à la banque.
I feel sympathy for people with that disease.	Je ressens de la compassion pour les gens avec cette maladie.
I wanted to apologize for what happened yesterday.	Je voulais m'excuser pour ce qui est survenu hier.
That sounds familiar.	Ça m'évoque quelque chose de familier.
He might come tomorrow.	Il se peut qu'il vienne demain.
Burn the body.	Brûle le corps.
Is this your favorite song?	Est-ce que c'est ta chanson préférée ?
Why would you want to be a teacher?	Pourquoi voudriez-vous être enseignante ?
After a hectic few days at work, Tom is looking forward to a change of pace.	Après quelques jours mouvementés au travail, Tom attend avec impatience un changement de rythme.
I'm afraid my depth perception is very poor.	J'ai peur que ma perception de la profondeur soit très mauvaise.
We started before sunrise.	Nous avons commencé avant le lever du jour.
Why don't you put your clothes back on?	Et si tu renfilais tes vêtements ?
How old is the universe?	Quel est l'âge de l'univers ?
He is not old enough to vote.	Il n'est pas assez âgé pour voter.
There's something I have to tell you.	Il y a quelque chose que je dois te dire.
This is the best Christmas I've had in years.	C'est le meilleur Noël que j'ai passé depuis des années.
I'm tough.	Je suis dure.
Catch you later.	À plus tard !
They want you dead.	Ils te veulent mort.
Could you give me some advice?	Pourriez-vous me dispenser quelques conseils ?
He speaks English fluently.	Il parle anglais couramment.
He can mask his feeling if the occasion calls for it.	Il peut dissimuler ses sentiments si les circonstances le demandent.
You just need help.	Tu as seulement besoin d'aide.
Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.	Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Mary looks like her mother.	Mary ressemble à sa mère.
I couldn't have solved this case without you.	Je n'aurais pu résoudre cette affaire sans vous.
I hope you're not offended.	J'espère que tu n'est pas offensé.
The thief cut the telephone lines before breaking into the house.	Le voleur coupa les lignes de téléphone avant de pénétrer dans la maison.
Children should be taught not to tell lies.	On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges.
How are you connected?	Comment êtes-vous raccordés ?
Tom wants children, but Mary doesn't.	Tom veut des enfants, mais Mary non.
Do you still want me to give Tom your old computer?	Veux-tu toujours que je donne ton ancien ordinateur à Tom ?
His father is a physicist.	Son père est physicien.
You have a regular pulse.	Vous avez un pouls régulier.
Whatever you do, don't let go of the rope.	Quoique vous fassiez, ne lâchez pas la corde.
Do you know his name?	Connaissez-vous son nom ?
I can't find the right words.	Je ne trouve pas les mots justes.
What are you going to do tomorrow?	Qu'allez-vous faire demain?
He lay on his back.	Il était étendu sur le dos.
Thank you for stopping by.	Merci de vous être arrêté en chemin.
I don't know when the meeting started, but it started at least thirty minutes ago.	J'ignore quand la réunion a commencé mais c'est il y a au moins trente minutes.
That's not what you used to say.	Ce n'est pas ce que tu avais l'habitude de dire.
Tom planted a small peach tree in front of his house.	Tom a planté un petit pêcher devant sa maison.
Are you expecting anyone?	Attends-tu qui que ce soit ?
That one over there's really cute.	Celle-là, là-bas, est vraiment mignonne.
Grow up a little.	Grandis un peu.
She is five years old.	Elle a cinq ans.
The spectators cheered the players on.	Les spectateurs encouragèrent les joueurs.
We're sensitive.	Nous sommes sensibles.
Don't hurt anyone.	Ne faites de mal à personne !
Tom really needs our help.	Tom a vraiment besoin de notre aide.
I had hoped to save more money.	J'avais espéré épargner davantage d'argent.
I have to alter my clothes because I've lost weight.	Je dois retoucher mes vêtements parce que j'ai perdu du poids.
Not a single star could be seen in the sky.	Aucune étoile ne pouvait être vue dans le ciel.
Halloween was originally a Celtic festival.	Halloween était à l'origine une fête celtique.
Come over.	Venez ici !
Do you really want to know the truth?	Voulez-vous vraiment connaître la vérité ?
It's time for a coffee break.	C'est l'heure de faire une pause café.
Are you going to vote in the upcoming election?	Vas-tu voter à la prochaine élection ?
I'm irreplaceable.	Je suis irremplaçable.
They won't help you.	Ils ne t'aideront pas.
I've always admired you a lot.	Je t'ai toujours beaucoup admirée.
I was just in time for the last train.	J'étais juste dans les temps pour le dernier train.
She may not wait any longer.	Il se peut qu'elle n'attende pas davantage.
You should rewrite this sentence.	Vous devriez récrire cette phrase.
You look good in a kimono.	Tu es beau en kimono.
Nobody can help you.	Personne ne peut t'aider.
She doesn't care how she dresses.	Elle se fiche de comment elle s'habille.
He has many history books.	Il possède de nombreux livres d'Histoire.
I pay taxes.	Je paye des accises.
We sure had fun, didn't we?	On s'est vraiment bien amusé, non ?
Did you see who it was?	As-tu vu qui c'était ?
I'll call the chef.	Je vais appeler le cuistot.
Why are you worried?	Pourquoi es-tu inquiète ?
Funny, I don't remember that.	C'est marrant, je ne me le rappelle pas.
I stared at the man.	J'ai fixé l'homme du regard.
I enjoy reading.	J'ai plaisir à lire.
I don't know what he's trying to say.	Je ne sais pas ce qu'il essaye de dire.
How did you make a living in Tokyo?	Comment as-tu gagné ta vie à Tokyo ?
I lost sight of my friends.	J'ai perdu mes amis de vue.
I felt lonely.	Je me sentais seul.
He zones out in front of the TV for hours on end.	Il traîne sans arrêt devant la télé pendant des heures.
Our fighters averaged 430 missions a day.	Nos combattants ont effectué une moyenne de 430 missions par jour.
I really wish you hadn't seen that.	J'aimerais vraiment que tu n'aies pas vu cela.
Get away from there.	Éloigne-toi de là.
Do you know why Tom didn't win?	Sais-tu pourquoi Tom n'a pas gagné ?
She tried to persuade him to organize a boycott.	Elle tenta de le persuader d'organiser un boycott.
I'm sorry, but I can't stay for long.	Je m'excuse, mais je ne peux pas rester longtemps.
You should never cut corners on safety.	On ne devrait jamais transiger avec la sécurité.
If I were you, I wouldn't buy that.	Si j'étais vous, je ne l'achèterais pas.
It's better you don't know.	C'est mieux que tu ne saches pas.
He paid no attention to my advice.	Il n'a pas fait attention à mon conseil.
What a letdown!	Quelle déception !
Why did you turn away when you met him?	Pourquoi t'es-tu détourné lorsque tu l'as rencontré ?
Tom wants to buy a new car.	Tom veut acheter une nouvelle voiture.
Please write back soon.	Écris bientôt en retour, s'il te plaît.
I thought you could use a break.	Je me suis dit qu'une pause te ferait du bien.
I hope to see reindeer on my trip to Sweden.	J'espère voir des rennes lors de mon voyage en Suède.
This box is full of apples.	Cette boîte est pleine de pommes.
Burn this letter after you finish reading it.	Brûle cette lettre après avoir fini de la lire.
However hard you try, you can't finish it in a day.	Aussi dur que vous essayiez, vous ne pouvez pas le terminer en un jour.
Why do you put up with that?	Pourquoi endurez-vous cela ?
Give me a ring if you find out anything.	Appelez-moi si vous découvrez quelque chose.
There were beautiful flowers on the reception desk.	Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception.
You need to buy some fruit and vegetables.	Il faut acheter des fruits et des légumes.
We did that.	Nous avons fait cela.
What would you attempt to do if you knew you could not fail?	Que tenterais-tu si tu savais que tu ne pouvais pas échouer ?
I don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que tu sois blessé.
When did you hear the sound?	Quand avez-vous entendu le son ?
I want you to help me die.	Je veux que vous m'aidiez à mourir.
The senator has a very demanding schedule this week.	Le sénateur a un emploi du temps très chargé cette semaine.
You were terrified, weren't you?	Vous étiez terrifié, n'est-ce pas ?
Is that all we need?	Est-ce tout ce dont nous avons besoin ?
I'm not qualified for this internship.	Je ne suis pas qualifié pour ce stage.
I want to eat something.	Je veux manger un truc.
There are too many people in the park.	Il y a trop de monde dans le parc.
Tom can't even write his own name yet.	Tom ne peut même pas encore écrire son propre nom.
You're not as young as you used to be.	Vous n'êtes plus aussi jeunes qu'autrefois.
I met him while I was staying in Paris.	Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
You've read the report, haven't you?	Vous avez lu le rapport, n'est-ce pas ?
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.	Nous étions stupéfiés de l'excellence des dessins du garçon.
I have no idea who Tom is.	Je n'ai aucune idée de qui est Tom.
What're you doing?	Qu'es-tu en train de faire ?
You're not bruised.	Tu n'es pas contusionné.
I've never seen Tom behave this way before.	Je n'ai jamais vu Tom se comporter de cette façon auparavant.
Airplanes land at airports.	Ce sont les avions qui se posent dans les aéroports.
Don't kill the goose that lays the golden eggs.	Ne tuez pas la poule aux œufs d'or.
I don't know what to eat for dinner.	J'ignore quoi manger pour dîner.
Were you listening to the radio yesterday?	Écoutais-tu la radio, hier ?
Write on every other line.	Écrivez une ligne sur deux.
I can't thank you enough.	Je ne peux pas assez te remercier.
You're not going fast enough.	Tu ne vas pas assez vite.
She sued him for damages.	Elle l'a poursuivi en dommages et intérêts.
I think you're going to survive.	Je pense que vous allez survivre.
We thought that we wouldn't be able to stop Tom.	Nous pensions que nous ne pourrions pas arrêter Tom.
Can you see that small house?	Arrivez-vous à voir cette petite maison ?
Are you sad?	Es-tu triste ?
I love the way you make me laugh.	J'aime la façon dont tu me fais rire.
How long did it take Tom to build the doghouse?	Combien de temps a-t-il fallu à Tom pour construire la niche ?
Why should I go?	Pourquoi devrais-je y aller ?
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.	Le monoxyde de carbone est une substance mortelle qui résulte de la combustion incomplète de composés carbonés.
Stop being stupid.	Cesse d'être idiote !
I can't do that with you because I don't have enough money.	Je ne peux pas faire cela avec vous car je n'ai pas assez d'argent.
I'll do whatever I can to help you.	Je ferai tout ce que je peux pour vous aider.
Those pens are mine.	Ces stylos sont les miens.
The old man attempted to swim five kilometers.	Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.
I couldn't care less.	Je m'en soucie comme d'une guigne.
No matter how hard the training was, she never cried.	Quelle que fût la difficulté de l'entraînement, elle n'a jamais pleuré.
Tom has already told Mary not to do that anymore.	Tom a déjà dit à Marie de ne plus faire cela.
You have to be over 18 to drive.	Tu dois avoir plus de dix-huit ans pour conduire.
Was it a lie when you said you loved me?	Était-ce un mensonge lorsque tu as dit que tu m'aimais ?
Hey, open the door.	Hé, ouvrez la porte.
Mother goes to the hospital in the morning.	Mère se rend à l'hôpital le matin.
I had a busy afternoon.	J'ai eu une après-midi chargée.
They're thirty dollars each.	Elles sont à trente dollars chacune.
I've never seen a whale that big.	Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine.
It's not as easy as you think.	Ce n'est pas aussi facile que vous le pensez.
Tom's a nice guy. Everyone likes him.	Tom est un mec sympa. Tout le monde l'aime.
When did you see him?	Quand l'as-tu vu ?
I like picnics.	J'apprécie les pique-niques.
I think his life is in danger.	Je pense que sa vie est en danger.
I thought about resigning from the company.	J'ai songé à démissionner de l'entreprise.
Tom seldom puts sugar in his coffee.	Tom met rarement du sucre dans son café.
He knows every inch of this area.	Il connaît chaque recoin de cet endroit.
Tom became extremely weak.	Tom est devenu très faible.
Take one of these.	Prenez l'une de celles-ci !
Everybody blames you.	Tout le monde vous rend responsable.
Your story is hard to believe.	Ton histoire est difficile à croire.
We'll begin work soon.	Nous commencerons le travail bientôt.
You're going to pay for this.	Vous allez payer pour ceci.
You can't blame him.	Vous ne pouvez pas lui faire de reproche.
I'm worried about the baby.	Je suis inquiète pour le bébé.
I'm still not buying it.	Je ne le gobe toujours pas.
I will go cycling even if it rains.	Je ferai du vélo même s'il pleut.
Tom poured Mary a cup of coffee and topped off his own.	Tom a versé une tasse de café à Mary et a complété la sienne.
Let's all help Tom do that.	Aidons tous Tom à faire ça.
Yesterday, I bought a red car.	Hier, j'ai acheté une voiture rouge.
I'm going to call an ambulance.	Je vais appeler une ambulance.
Tom asked me if I had a black tie he could borrow.	Tom m'a demandé s'il pouvait m'emprunter une cravate noire.
It sounds like you've tried everything.	On dirait que vous avez tout essayé.
I'm not prepared to do that yet.	Je ne suis pas encore prêt à faire cela.
What are your thoughts on this?	Quelles sont vos réflexions à ce sujet ?
That's not good enough for Tom.	Cela n'est pas assez bien pour Tom.
It's getting worse and worse.	C'est de pire en pire.
Who is that gentleman?	Qui est ce monsieur ?
I am supposed to go to Tokyo next week.	Je suis supposé aller à Tokyo la semaine prochaine.
I feel like getting some fresh air.	J'ai envie de prendre l'air.
I got goosebumps.	J'ai la chair de poule.
I can't afford to buy this.	Je ne peux pas me permettre d'acheter ça.
Expect no mercy.	Ne vous attendez à aucune pitié !
You have to wait in line.	Il faut que vous fassiez la queue.
We need to buy a new washing machine.	Il faut qu'on achète une nouvelle machine à laver.
Someone was coming!	Quelqu'un venait !
His name's Tom.	Son nom est Tom.
Let's get this over with.	Finissons-en.
I managed to repair my car by myself.	Je me suis débrouillé pour réparer moi-même mon véhicule.
Do you need our help?	Avez-vous besoin de notre aide ?
I can't do it alone. I need your help.	Je ne peux le faire seul. J'ai besoin de votre aide.
I read the article about you in yesterday's newspaper.	J'ai lu l'article vous concernant dans le journal d'hier.
You'll never want what they want.	Vous ne voudrez jamais ce qu'ils veulent.
I don't even have one.	Je n'en ai même pas.
We're going to be aggressive.	Nous allons être agressifs.
Can we leave?	Pouvons-nous partir ?
The hunter shot a bear.	Le chasseur a abattu un ours.
I was the only one not invited to the party.	Je fus le seul à ne pas être invité à la fête.
Are you flirting with him?	Êtes-vous en train de le draguer ?
Can you drive me home?	Pouvez-vous me conduire chez moi ?
Have a good time.	Passez un bon séjour.
Suddenly, it became noisy.	Soudain, c'est devenu bruyant.
You almost died.	Vous êtes presque mort.
Write something.	Écrivez quelque chose.
I think that's really important.	Je pense que c'est vraiment important.
Tom doesn't want to talk to you now.	Tom ne veut pas vous parler maintenant.
Your answer to the question turned out to be wrong.	Votre réponse à la question s'est révélée inexacte.
It was a quiet night.	C'était une nuit calme.
He has not written to us since last February.	Il ne nous a pas écrit depuis février.
Could you drop me off?	Pourriez-vous me déposer ?
I felt depressed.	Je me suis senti déprimée.
He is very clever for a boy of ten.	Il est très intelligent pour un garçon de dix ans.
Can we roller-skate in this park?	Pouvons-nous faire du patin à roulettes dans ce parc ?
That's probably going to fall.	Ça va probablement tomber.
Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?	Est-il autorisé de boire de l'alcool dans ce parc ?
Most of the students already understand this.	La plupart des étudiants comprennent déjà ceci.
Why do you permit it?	Pourquoi le tolères-tu ?
What's causing that sound?	Qu'est-ce qui cause ce son ?
Christmas is approaching.	Noël se rapproche.
I'd say you did well.	Je dirais que vous vous en êtes bien sorties.
We take that very seriously.	Nous prenons cela très au sérieux.
Tom sings off key.	Tom chante faux.
What trouble can he cause?	Quels problèmes peut-il causer ?
Tell me how you did it.	Dites-moi comment vous l'avez fait !
Tom stole my camera.	Tom a volé mon appareil photo.
It was very windy.	Il y avait beaucoup de vent.
I don't know what you heard about me.	J'ignore ce que tu as entendu à mon propos.
We're prisoners.	Nous sommes des prisonniers.
If you could come, I'd be really happy.	Si vous pouviez venir, je serais vraiment heureux.
Your comments made Tom laugh.	Tes remarques ont fait rire Tom.
Tom opened the safe.	Tom a ouvert le coffre-fort.
Let's take an X-ray just in case.	Faisons une radio juste au cas où.
You're a funny guy.	Vous êtes un drôle de zozo.
She decided not to go.	Elle a décidé de ne pas y aller.
They won the kissing contest.	Elles ont gagné le concours de baisers.
We're not all as tired as you are.	Nous ne sommes pas tous aussi fatigués que toi.
I knew something wasn't right.	Je savais que quelque chose clochait.
It's 4:30 in the afternoon.	Il est 16 h 30.
I'll help you within the limits of my ability.	Je vous aiderai dans la mesure de mes possibilités.
Are you afraid of that?	En avez-vous peur ?
This wall feels very cold.	Ce mur est très froid.
I'm not angry anymore.	Je n'ai plus faim.
That sounded like a gunshot.	Ça a fait le bruit d'une détonation.
Let's start right away.	Partons tout de suite.
I can't pinpoint the problem.	Je n'arrive pas à mettre le doigt sur le problème.
All of them are different.	Ils sont tous différents.
I'm sure we can work this out.	Je suis sûr que nous pouvons résoudre cela.
I felt as if I had no choice.	J'eus le sentiment de ne pas avoir le choix.
Do you sometimes study in the library?	Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
I thought you had more sense than that.	Je pensais que tu disposais de davantage de bon sens.
It's eight-thirty.	Il est huit heures trente.
Do you believe him?	Est-ce que tu le crois ?
I'm beginning to get used to doing this.	Je commence à être habituée à faire ceci.
He's a tycoon.	C'est un magnat.
He never speaks English without making a few mistakes.	Il ne parle jamais anglais sans commettre quelques erreurs.
I was disappointed by the news.	J'étais déçu des nouvelles.
They got the short end of the stick.	Ils ont obtenu la poignée du bâton.
I wasn't the one who kissed Tom.	Ce n'était pas moi qui avait embrassé Tom.
He headed for the door at full speed.	Il courut vers la porte à toute vitesse.
Tom hid behind a tree.	Tom se cacha derrière un arbre.
We're proud of that.	Nous en sommes fières.
Life is hard for everybody.	La vie est dure pour tout le monde.
I don't believe in karma.	Je ne crois pas au karma.
I didn't like it.	Ça ne me plaisait pas.
Let's move on to another topic.	Passons maintenant à un autre sujet.
He disappeared without a trace.	Il a disparu sans laisser de trace.
I was born here.	Je suis né ici.
Who's going to pay for this?	Qui va payer pour ceci ?
We're angry.	Nous sommes en colère.
You did something incredibly stupid.	Tu as fait quelque chose d'incroyablement stupide.
I didn't sleep a wink.	Je n'ai pas fermé l'œil.
He retired at 65.	Il a pris sa retraite à 65 ans.
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.	Enfant, je me rendais au bord de mer tous les étés.
She can't be over thirty.	Elle ne peut avoir plus de 30 ans.
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.	Le train de fret a été retenu près d'une demi-heure à cause de l'épais brouillard.
Tom gave Mary a box of chocolates.	Tom a donné une boîte de chocolats à Mary.
The floor was covered with blood.	Le sol était couvert de sang.
The magazines were dog-eared.	Les magazines étaient écornés.
I've always wanted to try to learn French.	J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.
Everything worked without a hitch.	Tout a fonctionné sans accroc.
Tom doesn't realize how lucky he is.	Tom ne se rend pas compte comme il a de la chance.
I've done everything you've asked.	J'ai fait tout ce que vous avez demandé.
He painted the door over white.	Il a peint la porte en blanc.
They found out.	Ils ont découvert le truc.
Try to keep it down.	Essaie de le tenir en échec.
I can't possibly allow that.	Je ne peux absolument pas le permettre.
I feel like someone is watching us.	J'ai le sentiment que quelqu'un nous observe.
They're coming.	Elles arrivent.
You could've stayed in Boston.	Tu aurais pu rester à Boston.
I don't know if I can make it without you.	J'ignore si je peux y parvenir sans toi.
The room is covered with dust.	La pièce est couverte de poussière.
They will agree on that.	Elles seront d'accord là-dessus.
This desk is a little low for me.	Ce bureau est un peu bas pour moi.
I'm okay.	Je vais bien.
They made fun of my accent.	Elles se sont moquées de mon accent.
I wish I had your job.	J'aimerais avoir ton boulot.
Many flights were canceled because of the typhoon.	De nombreux vols furent annulés en raison du typhon.
You're conscientious.	Tu es consciencieux.
Knowledge is power.	Le savoir c'est le pouvoir.
I almost forgot to tell Tom about the party.	J'ai failli oublier de parler de la soirée à Tom.
I like stories.	J'aime les récits.
I don't know if I'll be able to help you on Monday.	Je ne sais pas si je serai en mesure de t'aider, lundi.
I want you to talk.	Je veux que vous parliez.
When was the last time you had a really good cry?	Quand as-tu pleuré un bon coup pour la dernière fois ?
It wasn't much of a bridge.	Ce n'avait pas grand-chose d'un pont.
If you're hungry, then eat.	Si tu as faim, alors mange !
I will hit the sack.	Je vais me piauter.
This will be a good souvenir of my trip around the United States.	Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis.
I want you to come to my wedding.	Je veux que tu viennes à mon mariage.
You're hurting him.	Tu lui fais mal.
He has a good knowledge of French.	Il a de bonnes connaissances en français.
I know where you hide your diary.	Je sais où tu caches ton journal intime.
I'd be devastated.	Je serais anéantie.
You should be more careful.	Vous devriez être plus prudent.
There have been a lot of complaints about the way Tom behaves.	Il y a eu beaucoup de plaintes à propos du comportement de Tom.
I think Tom has a long way to go.	Je pense que Tom a encore beaucoup de chemin à parcourir.
She is about my age.	Elle a environ mon âge.
I've asked you this question before.	Je vous ai déjà posé cette question.
Are your parents with you?	Est-ce que vos parents sont avec vous ?
Are you bringing anyone?	Emmènes-tu qui que ce soit ?
They are not tired.	Elles ne sont pas fatiguées.
What alleviates the pain?	Qu'est-ce qui soulage la douleur ?
I have been loved.	J'ai été aimé.
Do you need much money?	Te faut-il beaucoup d'argent ?
Nobody really knows.	Personne ne sait vraiment.
Tom is fighting cancer.	Tom combat le cancer.
These all belong to me.	Ceux-ci sont tous à moi.
He has a hard time remembering names.	Il n'est pas doué pour retenir les noms.
He comes from Hangzhou.	Il vient de Hangzhou.
I'd like to die of old age.	J'aimerais mourir de vieillesse.
Do you know that guy?	Connaissez-vous ce type ?
It'll take some time until we have enough money to buy a new tractor.	Ça prendra un peu de temps jusqu'à ce que nous ayons assez d'argent pour acheter un nouveau tracteur.
They never really told me.	Elles ne me l'ont jamais vraiment dit.
Aren't you hot?	N'avez-vous pas chaud ?
Answer the phone.	Répondez au téléphone !
I caught an awful cold.	J'ai attrapé un horrible rhume.
He failed the entrance exam.	Il a raté l'examen d'entrée.
Do you want me to call back?	Voulez-vous que je rappelle ?
I've never been in love before.	Je n'ai jamais été amoureux auparavant.
Have you really already found a new job?	As-tu déjà trouvé un nouveau travail ?
I go to the library from time to time.	Je vais à la bibliothèque de temps en temps.
He lives like a king.	Il vit comme un roi.
We met last Thursday.	Nous nous sommes rencontrées jeudi dernier.
Tom and Mary fight all the time.	Tom et Mary se battent tout le temps.
Don't ever ask me to do that again.	Ne me demandez jamais de le faire à nouveau.
He was eager to return to school in September.	Il était impatient de retourner à l'école en septembre.
The rich are getting richer.	Les riches s'enrichissent.
Do you have a pen I could use?	Avez-vous un stylo que je pourrais utiliser ?
She may have said so.	Il se peut qu'elle l'ait dit.
What does she have?	Qu'a-t-elle ?
Don't be sorry.	Ne soyez pas désolée !
Jump as high as you can.	Saute le plus haut possible.
This is not the entrance.	Ce n'est pas l'entrée.
As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.	Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai ta mère à peindre la clôture.
Now leave us.	Maintenant laisse-nous.
That's what terrifies me.	C'est ce qui me terrifie.
Plants grow.	Les plantes croissent.
You're new around here, aren't you?	Tu es nouveau dans le coin, n'est-ce pas ?
I think we make a good team.	Je pense que nous formons une bonne équipe.
To make a long story short, he married his first love.	Pour faire court, il a épousé son premier amour.
You're nuts!	Vous êtes dingue !
I can't just leave you here.	Je ne peux pas simplement te laisser ici.
I have other plans for you.	J'ai d'autres plans pour vous.
Could you sign here, please?	Pouvez-vous signer ici, s'il vous plaît ?
Do you remember what you were watching?	Vous rappelez-vous ce que vous étiez en train de regarder ?
I've seen it all.	Je l'ai entièrement vu.
Feeling chilly, I turned on the heater.	Ayant froid, j'ai allumé le radiateur.
They are reading their book.	Ils lisent leur livre.
Everybody needs something to believe in.	Tout le monde a besoin de croire en quelque chose.
What grade did you get on the test?	Quelle note avez-vous obtenue à l'examen ?
She walked in the woods.	Elle a marché dans les bois.
Tom is afraid.	Tom est apeuré.
I don't get much mail.	Je reçois peu de courrier.
How much should you exercise?	Combien de fois devriez-vous exercer ?
The plane increased speed.	L'avion a accéléré.
Tom made his way through the crowd.	Tom s'est frayé un chemin à travers la foule.
The accident happened because he wasn't careful.	L'accident a eu lieu parce qu'il n'était pas prudent.
The trees were full of birds.	Les arbres étaient emplis d'oiseaux.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureux que vous soyez venues nous rendre visite.
We shared the cost of the meal.	Nous partageâmes le prix du repas.
How do you know which one is yours?	Comment savez-vous laquelle est la vôtre ?
I didn't manage to see who it was.	Je ne suis pas parvenu à voir qui c'était.
I don't remember a thing.	Je ne me souviens de rien.
Tom fell down into the ravine.	Tom tomba dans le ravin.
I haven't talked to you in a while.	Je ne t'ai pas parlé depuis un bon moment.
I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.	Je doute que Tom ait le courage de faire ce qui doit vraiment être fait.
I wish I could stay longer.	J'aimerais pouvoir m'attarder.
The birds flew to the south.	Les oiseaux volèrent vers le sud.
I suppose I felt a little jealous.	Je pense que je suis un peu jaloux.
Don't make me beg for it.	Ne me forcez pas à supplier !
My brother is holding a camera in his hand.	Mon frère a un appareil photo à la main.
How can that be?	Comment cela se peut-il ?
I'm glad to see you here.	Je me réjouis de te voir ici.
The car he's driving is not his.	Le véhicule qu'il conduit n'est pas le sien.
You have no right to say that.	Vous n'avez pas le droit de dire ça.
You knew I was married.	Tu savais que j'étais mariée.
It's made of brass.	C'est du laiton.
I'm playing with my cat.	Je suis en train de jouer avec ma chatte.
I had my photograph taken.	Je me suis fait prendre en photo.
They were not amused.	Ça ne les a pas fait rire.
A moat surrounds the castle.	Des douves ceignent le château.
I was ready today.	J'étais prêt aujourd'hui.
My homeroom teacher is Mrs. Jackson.	Ma professeur principale est Mme Jackson.
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.	Les experts ne sont pas parvenus à expliquer l'origine de l'explosion.
We'll stay out of your way.	Nous resterons hors de ton chemin.
The rooms in this hotel are pretty basic.	Les chambres dans cet hôtel sont frustes.
I had a little help from a friend.	J'ai reçu un peu d'aide d'une amie.
If the university doesn't have enough students, the administration will cancel the class.	Si l'université ne dispose pas de suffisamment d'étudiants, l'administration annulera le cours.
Do I need to go right away?	Dois-je partir de suite ?
What do you like to do?	Qu'aimes-tu faire ?
He made a cranberry sauce to accompany duck.	Il a préparé une sauce aux airelles pour accompagner le canard.
I figured that would make you laugh.	J'ai songé que ça te ferait rire.
It was a suicide bombing.	C'était un attentat-suicide.
He is afraid of dogs.	Il a peur des chiens.
The more I think about it, the less I understand it.	Plus j'y réfléchis, moins je le comprends.
We must try to make the best of it.	Nous devons essayer d'en tirer le meilleur.
The murderer is still at large.	Le meurtrier est toujours en liberté.
I couldn't stand it any longer.	Je ne pourrais pas le supporter davantage.
I want to make sure there is enough.	Je veux m'assurer qu'il y en a assez.
He was sworn in as mayor.	Il a prêté serment en tant que maire.
I will help you if you are in trouble.	Je t'aiderai si tu es en difficulté.
You're not my friend.	Vous n'êtes pas mon amie.
What would you like for breakfast?	Qu'aimerais-tu pour ton petit-déjeuner ?
He painted the ceiling blue.	Il a peint le plafond en bleu.
I would like some hot tea, please.	J'aimerais du thé chaud, s'il vous plaît.
This newspaper article is more interesting than the previous one.	Cet article de journal est plus intéressant que le précédent.
That's how he likes it.	C'est ainsi qu'il l'apprécie.
Where shall I hang this calendar?	Où dois-je suspendre ce calendrier ?
He finally bent to my wishes.	Il s'est finalement plié à mes désirs.
Any child can answer that.	N'importe quel enfant peut répondre à ça.
I ran into my friend.	J'ai percuté mon ami.
Do you have some wine?	Avez-vous du vin ?
We're ready.	Nous sommes prêtes.
They made her go.	Ils la firent partir.
They had no money left.	Elles n'avaient plus d'argent.
That's not good enough for you.	Ce n'est pas assez bien pour vous.
Who discovered America?	Qui a découvert l'Amérique ?
We all got scared.	Nous avons toutes été effrayées.
Put on your pajamas and go to bed.	Enfile ton pyjama et va te coucher.
Mary and I became good friends.	Mary et moi sommes devenues bonnes amies.
You don't seem to want to come with us.	Il ne semble pas que vous vouliez venir avec nous.
That seems right.	Ça semble exact.
I won't come tomorrow.	Je ne viendrai pas demain.
She burst out laughing when she saw me.	Elle éclata de rire quand elle me vit.
The weather service has issued a severe weather warning.	Le service météorologique a émis un avis de tempête.
This is my email address.	Voilà mon adresse électronique.
The old lady was kind enough to show me the way to the station.	La vieille dame fut assez gentille pour m'indiquer le chemin de la gare.
He stopped drinking.	Il arrêta de boire.
I do not like him either.	Je ne l'apprécie pas non plus.
We saw Tom on the beach.	Nous avons vu Tom sur la plage.
He regularly trains with bodybuilding equipment.	Il s'entraîne régulièrement avec un appareil de musculation.
They're self sufficient.	Ils sont autosuffisants.
I knew it wouldn't work.	Je savais que ça ne fonctionnerait pas.
I've got a bad case of jet lag.	J'ai un méchant décalage horaire.
I think I can arrange that.	Je pense pouvoir arranger cela.
You weren't even there.	Tu n'étais même pas là.
I need to change my shirt.	Il me faut changer de chemise.
That was no ordinary storm.	Ce n'était pas une tempête ordinaire.
I love American movies.	J'adore les films étasuniens.
I can't express my feelings.	Je ne peux exprimer ce que je ressens.
They'll never know we're here.	Ils ne sauront jamais que nous sommes là.
Our marriage is over.	Notre mariage a pris fin.
You need to be more careful from now on.	Tu dois être plus prudent, désormais.
What time does your plane depart?	À quelle heure ton avion part-il ?
I don't have enough money on me right now to pay you what I owe you.	Je n'ai pas assez d'argent sur moi maintenant pour payer ce que je te dois.
How can we tell?	Comment pouvons-nous le dire ?
I like the color blue.	J'aime la couleur bleue.
There's something going on here.	Quelque chose ne va pas.
I passed on the job to him.	Je lui ai transféré le boulot.
I said nothing of the sort.	Je n'ai rien dit de tel.
He did the opposite.	Il a fait l'inverse.
That was really unfair.	C'était très injuste.
The boss spoke in a condescending tone when addressing the female staff members.	Le directeur prit un ton condescendant quand il s'adressa aux membres féminins du personnel.
I will give you this book.	Je te donnerai ce livre.
Father wants to make me a doctor.	Père veut que je sois médecin.
There's no reason to worry.	Il n'y a pas du tout de raison de vous inquiéter.
His hobby is stamp collecting.	Son passe-temps est la collection de timbres.
Ain't he cute?	N'est-il pas mignon ?
You didn't tell me everything.	Tu ne m'as pas tout dit.
Can I get a refund?	Puis-je obtenir un remboursement ?
He didn't see a thing.	Il n'a rien vu.
Tom got up to help Mary.	Tom s'est levé pour aider Mary.
I can't believe you would allow this.	Je n'arrive pas à croire que tu permettes cela.
We were both afraid to talk.	Nous avions tous les deux peur de parler.
The weather is bad today.	Il fait mauvais temps aujourd'hui.
I picked you some flowers.	Je vous ai cueilli des fleurs.
I'm going to get myself some coffee. Do you want some?	Je vais me chercher du café. En voulez-vous ?
Tom can drive.	Tom sait conduire.
To know oneself is not easy.	Se connaître soi-même n'est pas simple.
Is there space for one more person?	Y a-t-il la place pour une personne supplémentaire ?
He spends all his time extolling her virtues.	Il passe son temps à prôner ses vertus.
A fish can swim.	Un poisson peut nager.
You look so beautiful.	Vous avez l'air si belle.
Summer is the season I like best.	L'été est la saison que je préfère.
Please smile.	Souris, je te prie !
Nothing out of the ordinary happened.	Rien d'extraordinaire n'est arrivé.
I've read your book. It was very interesting.	J'ai lu ton livre. Il était très intéressant.
Who spoke?	Qui a parlé ?
I'll never be able to do that without your help.	Je ne serai jamais capable de faire cela sans votre aide.
Go and open the door.	Allez ouvrir la porte.
Is there much demand for these goods?	Y a-t-il beaucoup de demande pour ces marchandises ?
I rechecked the data.	J'ai de nouveau vérifié les données.
Is this really happening?	Est-ce vraiment en train de se passer ?
They don't eat meat.	Elles ne mangent pas de viande.
You can't give up now.	Vous ne pouvez pas abandonner maintenant.
How did you become interested in studying languages?	Comment en es-tu venue à t'intéresser à l'étude des langues ?
Tom says he has a plan.	Tom dit qu'il a un plan.
Visible from space, the Great Barrier Reef is the largest structure on Earth made by living organisms.	Visible depuis l'espace, la Grande Barrière de Corail est la plus grande structure sur Terre construite par des organismes vivants.
She sang better than him.	Elle chanta mieux que lui.
Would you like another beer?	Voulez-vous une autre bière ?
She couldn't study abroad for lack of money.	Elle ne pouvait pas étudier à l'étranger par manque d'argent.
What are you doing out of bed?	Que fais-tu hors du lit ?
I saw him running.	Je l’ai vu courir.
How far can you stick your finger up your nose?	Jusqu'à quelle profondeur arrivez-vous à vous enfoncer le doigt dans le nez ?
We can rest after lunch.	Nous pouvons nous reposer après le déjeuner.
Did you feel an earthquake last night?	As-tu senti un tremblement de terre la nuit dernière ?
Tom refused to tell us anything.	Tom a refusé de nous dire quoi que ce soit.
My father is proud of being tall and handsome.	Mon père est fier d'être grand et élégant.
Every day I either ride a bike or get the bus to work.	Tous les jours, je me rends au travail soit en vélo, soit en bus.
Do you think students are given enough time to eat lunch?	Pensez-vous qu'on alloue assez de temps aux étudiants pour déjeuner ?
I'd like to see you in my office.	J'aimerais te voir dans mon bureau.
Try to be more punctual from now on.	Essayez d'être plus ponctuel, désormais.
He worked from morning till night.	Il a travaillé du matin au soir.
I was curious.	J'étais curieux.
She was ironing her dress.	Elle était en train de repasser sa robe.
Do I have to go to the party?	Dois-je me rendre à la fête ?
He has been to France.	Il a été en France.
Please write down your name, address, and phone number here.	Veuillez inscrire ici vos nom, adresse, et numéro de téléphone.
What in the world got into you?	Qu'est-ce qui a bien pu te prendre ?
Boys don't like girls who talk too much.	Les garçons n'aiment pas les filles qui piplettent.
Stay positive.	Reste positif !
TV plays an important part in everyday life.	La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
Tom promised not to smoke anymore.	Tom a promis de ne plus fumer.
Cold weather and insects destroyed their crops.	Le temps froid et les insectes détruisirent leurs récoltes.
It turned out to be true.	Cela se révéla vrai.
She's not a liar.	Ce n'est pas une menteuse.
I don't think what you're doing is legal.	Je ne pense pas que ce que tu es en train de faire soit légal.
The plan has been successful so far.	Le plan a été un succès jusqu'à présent.
I live near here.	Je vis près d'ici.
Which team will win the game?	Quelle équipe gagnera la partie ?
She must have been very beautiful.	Elle doit avoir été très belle.
I feel like a kid again.	Je me sens comme un enfant à nouveau.
Tom is looking for Mary.	Tom cherche Marie.
Is this your DVD?	Est-ce ton DVD ?
I refuse to allow this.	Je refuse de permettre ça.
I went to the station.	Je suis allé à la gare.
I will get you a bicycle for your birthday.	Je te dégoterai un vélo pour ton anniversaire.
It's a pity that you can't travel with us.	C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous.
The path zigzagged up the steep slope.	Le chemin faisait des zigzags le long de la pente raide.
They ate marshmallows.	Elles ont mangé des guimauves.
Did they say why?	Ont-ils dit pourquoi ?
I'll give you anything you want within reason.	Je te donnerai tout ce que tu veux dans les limites du raisonnable.
I grasped the rope so as not to fall.	Je me suis accrochée à la corde pour ne pas tomber.
Can I talk to you privately?	Puis-je vous parler en privé ?
What does that even mean?	Qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire ?
Don't drink too much, okay?	Bois pas trop, ok ?
Don't open your books.	N'ouvrez pas vos livres !
Tom closed his eyes before he kissed Mary.	Tom ferma les yeux avant d'embrasser Mary.
The king went hunting this morning.	Le roi est allé chasser ce matin.
I found out when we're supposed to arrive.	J'ai déterminé quand nous sommes supposées arriver.
Your answer is wrong.	Ta réponse est incorrecte.
Don't you want to ask me what I want?	Ne veux-tu pas me demander ce que je veux ?
What do you think is going to happen?	Que penses-tu qu'il advienne ?
He added a little sugar and milk to his tea.	Il ajouta un peu de sucre et du lait à son thé.
Don't think about that anymore.	N'y pense plus !
I never drink tea with milk.	Je ne bois jamais de thé au lait.
The funeral is tomorrow.	L'enterrement est demain.
We had fun with them.	Nous nous sommes amusées avec eux.
I thought you did fairly well.	J'ai pensé que vous vous en étiez assez bien tirées.
He sent me a letter saying that he could not see me.	Il m'envoya une lettre disant qu'il ne pouvait me voir.
She has some beautiful antique furniture.	Elle a quelques beaux meubles anciens.
They live on the floor beneath.	Elles vivent à l'étage en-dessous.
I know you've got more important things to think about.	Je sais que vous avez des choses plus importantes à penser.
Will you help me for a minute?	Voulez-vous m'aider une minute ?
I've always wanted to write a children's book.	J'ai toujours voulu écrire un livre pour enfants.
He lives next door to us.	Il habite à côté de chez nous.
I usually go to school by bus.	D'habitude je vais à l'école en bus.
Guess who else moved to Boston.	Devinez qui d'autre a déménagé à Boston.
You have my sympathies.	Vous avez toute ma sympathie.
I sometimes dream of home.	Je rêve parfois à chez moi.
You'll break it if you're not careful.	Tu vas le briser si tu ne fais pas attention.
What do we call you?	Comment est-ce que tu t'appelles ?
I'd never seen anything like it.	Je n'avais jamais rien vu de tel.
Do you have to stay?	Devez-vous rester ?
Isn't it lovely?	N'est-ce pas charmant ?
He was crushed to death.	Il a été écrasé.
Everybody wants to protect you.	Tout le monde veut vous protéger.
You're not telling me anything I don't know.	Tu ne me dis rien que j'ignore.
Did you have a good time yesterday?	Vous êtes-vous bien amusées hier ?
I really do hope that you'll do that without complaining.	J'espère vraiment que tu le feras sans te plaindre.
That's not really true.	Ce n'est pas vraiment vrai.
I need a doctor.	Il me faut un médecin.
It's too expensive!	C'est trop cher !
Her eyes filled with tears.	Ses yeux s'emplirent de larmes.
Please bring me a clean knife.	Apportez-moi un couteau propre, voulez-vous ?
Nobody can be that lucky.	Personne ne peut être si chanceux.
I knew what the problem was.	Je savais quel était le problème.
I wouldn't want anything to happen to you.	Je ne voudrais pas qu'il vous arrive quelque chose.
I never would've allowed that.	Je n'aurais jamais autorisé cela.
I'm reluctant to help Tom.	Je suis réticente à aider Tom.
He's angry at the world.	Il est en colère après le monde.
I was completely shocked.	J'étais totalement choquée.
I'm happy to see you in one piece.	Heureux de vous voir en un seul morceau !
For goodness' sake, don't say that!	Pour l'amour du ciel : ne dis pas cela !
Pull over here.	Arrête-toi ici !
I've asked myself that question a million times.	Je me suis posé cette question un million de fois.
I seldom eat dairy products.	Je mange rarement de produits laitiers.
Turn off the light and go to sleep.	Éteignez la lumière et allez dormir.
Are you injured?	Êtes-vous blessés ?
I need money.	J'ai besoin d'argent.
We ordered pink, but we received blue.	Nous en avons commandé un rose, mais nous avons reçu un bleu.
You always were a good dancer.	Tu as toujours été un bon danseur.
Wind is a cheap and clean source of energy.	Le vent est une source d'énergie peu chère et propre.
This clock loses three minutes a day.	Cette horloge perd trois minutes par jour.
I'm busy preparing for the trip.	Je suis occupé à préparer le voyage.
I've always considered you a close friend.	Je t'ai toujours considéré comme un ami intime.
Why did you come here?	Pourquoi êtes-vous venue ici ?
You have two balls.	Tu as deux boules.
He chose three beautiful roses for her.	Il choisit pour elle trois belles roses.
What's your favorite cartoon?	Quel est ton dessin animé préféré ?
I can not answer your question.	Je ne peux pas répondre à ta question.
He's in grave danger.	Il est en danger grave.
I'm short of breath.	Je suis à bout de souffle.
I don't want to be alone with Tom.	Je ne veux pas être seule avec Tom.
Why do you want to learn French?	Pourquoi veux-tu apprendre le français ?
She was wearing an ugly dress.	Elle portait une robe laide.
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.	Les Tigres ont perdu le match, ce qui fut pour nous une surprise.
The hotel is run by his uncle.	L'hôtel est géré par son oncle.
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.	Ce qui est important lorsqu'on rédige un essai est de mettre ses idées au clair.
I usually wake up at six o'clock.	Je me lève habituellement à six heures.
It's hard for an old man to change his way of living.	C'est difficile pour un vieil homme de changer sa manière de vivre.
Are they going to arrest Tom?	Vont-elles arrêter Tom ?
What gate do I board at?	À quelle porte dois-je embarquer ?
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec ton bien-aimé devrait être en tête de ta liste de priorités.
I will sue you.	Je vous ferai un procès.
That movie theater always shows good movies.	Ce cinéma propose toujours de bons films.
It doesn't matter if you stay or not.	Ça n'a pas d'importance si tu restes ou pas.
I want to go to Boston.	Je veux aller à Boston.
I'm in the tennis club.	Je suis membre de ce club de tennis.
It was foolish of him to do such a thing.	C'était stupide de sa part de faire une chose pareille.
You're invited.	Vous êtes invités.
Get outside right now.	Sortez tout de suite.
That sounds very tempting.	Ça semble fort tentant.
Tom didn't choose the same thing Mary did.	Tom n'a pas choisi la même chose que Marie.
I was careless.	J'étais insouciante.
We're not giving up.	Nous ne comptons pas abandonner.
She was busy with her knitting.	Elle était occupée à tricoter.
We got married three years ago.	Nous nous sommes mariés il y a trois ans.
Ask Tom not to go there.	Demande à Tom de ne pas y aller.
I never thought I'd find Tom.	Je n’aurais jamais pensé que je trouverais Tom.
That worked.	Ça a marché.
I didn't know that he was there.	J'ignorais qu'il se trouvait là.
Let's try to solve the riddle.	Essayons de résoudre l'énigme.
Tom shouldn't have told me.	Tom n'aurait pas du me le dire.
Of course!	Pour sûr.
I would beg to differ.	Je ne suis pas de cet avis.
I'll come to your house later.	Je viendrai chez toi plus tard.
You reap what you sow.	Comme tu auras semé tu moissonneras.
Don't let this get out of control.	Perds pas le contrôle.
He asked his friend for advice.	Il demanda conseil à son ami.
He would often go fishing.	Il allait souvent pêcher.
They searched here and there looking for survivors.	Ils ont fouillé ici et là à la recherche de survivants.
What makes you think that I'm against that?	Qu'est-ce qui vous fait penser que je suis contre ?
You shouldn't drink stagnant water.	Tu ne devrais pas boire d'eau croupie.
I'm glad you see it that way.	Je me réjouis que vous le voyiez ainsi.
The street in front of my house is pretty narrow.	La rue devant ma maison est assez étroite.
There is a pond in the middle of the park.	Il y a un étang au milieu du parc.
This is what I want to do.	C'est ce que je veux faire.
Do you want me to come back?	Voulez-vous que je revienne ?
I owe you a lunch.	Je te dois un déjeuner.
What really surprised me most was that I was the only one who got fired.	Ce qui m'a le plus surpris c'est que j'étais le seul à me faire virer.
Are we ready to go?	Sommes-nous prêtes à y aller ?
I have to go to the toilet.	Je dois aller aux toilettes.
I can't come over tonight.	Je ne peux pas venir ce soir.
Please tell me how you plan to do that.	Dis-moi comment tu prévois de faire ça, s'il te plaît.
I couldn't see a thing.	Je ne pouvais rien voir.
I want to speak to my lawyer now.	Je veux maintenant parler à mon avocat.
Tom is proud of his son.	Tom est fier de son fils.
I'll do all the talking.	C'est moi qui vais parler.
Tom didn't get off the airplane with the rest of the passengers.	Tom ne descendit pas de l'avion avec les autres passagers.
She thought of a good way to make money on the Internet.	Elle élabora une bonne méthode pour faire de l'argent sur Internet.
Spit it out, Tom.	Crache-la, Tom.
I want to finish this work by five.	Je veux finir ce travail pour 5 heures.
Make a guess.	Devine !
We must leave right away.	Il nous faut partir sur-le-champ.
I'm sorry I'm calling you at work.	Je suis désolée de vous appeler au travail.
I knew all along that he was telling a lie.	Je savais depuis le début qu'il disait un mensonge.
He decided neither to advance nor to retreat.	Il a décidé de ne pas avancer ni de battre retraite.
Stand where you are!	Tiens-toi là où tu es !
You're really annoying.	Tu es vraiment embêtant.
Tom saw Mary crying.	Tom a vu Marie pleurer.
They won't tell you the truth.	Ils ne vous diront pas la vérité.
Guess who's coming for dinner.	Devine qui vient dîner !
I don't care if people think I'm weird.	Je me fiche que les gens pensent que je suis bizarre.
I've been feeling this way all day.	Je me suis senti ainsi toute la journée.
It ain't like before, you know.	C'est plus comme avant, tu sais.
Do you have your passport?	Avez-vous votre passeport ?
I'm sure.	J'en suis sûre.
I want to see what there is inside.	Je veux voir ce qu'il y a à l'intérieur.
Where can I buy a ticket?	Où puis-je acheter un billet ?
I wonder what the average weight of a strawberry is.	Je me demande quel est le poids moyen d'une fraise.
Don't eat garbage.	Ne mangez pas de cochonneries.
How good are you?	Jusqu'à quel point êtes-vous bonnes ?
You must not tell a lie.	Vous ne devez pas dire de mensonge.
She suddenly lost consciousness.	Elle a soudainement perdu connaissance.
Be very careful.	Sois très prudente !
You don't seem so busy.	Vous ne semblez pas si occupé.
Something has to be done.	Il faut faire quelque chose.
I packed your suitcase for you.	J'ai fait ta valise.
I had the chance to buy that, but I decided not to.	J'ai eu l'occasion de l'acheter mais j'ai décidé de ne pas le faire.
Sorry, I don't understand.	Je suis désolée, je ne comprends pas.
Are you falling in love with me?	Es-tu en train de tomber amoureuse de moi ?
Mary is beautiful and intelligent.	Mary est belle et intelligente.
Do you let your children drink coffee?	Laissez-vous vos enfants boire du café ?
I can survive alone.	Je peux survivre seul.
I saw a man yesterday eating from a garbage can.	J'ai vu un homme hier, manger dans une poubelle.
Go ahead and talk.	Poursuis et parle.
I don't have to tell you anything.	Je n'ai pas à vous dire quoi que ce soit.
The dragonfly was skimming across the water.	La libellule effleurait l'eau.
Don't call the police.	N'appelle pas la police.
She advised him to go to the police station.	Elle lui conseilla d'aller au poste de police.
Not knowing what to do, I telephoned the police.	Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
When she heard that, she felt like crying.	Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.
Everything's going to be OK.	Tout va bien se passer.
Tom kissed Mary good night.	Tom donna à Mary un bisou pour lui souhaiter bonne nuit.
It's crowded today.	Il y a foule aujourd'hui.
I wanted to have a word with you about what happened.	Je voulais vous toucher un mot de ce qui a eu lieu.
I like to take things apart to see what makes them tick.	J'aime démonter les choses pour voir comment elles fonctionnent.
You're not allowed to park here.	Tu n'es pas autorisée à te garer ici.
You really should read it.	Tu devrais vraiment le lire.
Please open the window.	Ouvre la fenêtre, je te prie !
Promise me you won't do that again.	Promets-moi que tu ne feras plus ça !
Paramedics arrived on the scene within minutes.	Les secours arrivèrent sur les lieux en quelques minutes.
I'm sorry to hear it.	Je suis désolé d'entendre ça.
It was merely a matter of luck.	Ce n'était qu'une question de chance.
They came at an inconvenient time.	Ils vinrent à un moment malencontreux.
There's something I need to tell you before you leave.	Il y a quelque chose que je dois vous confier avant que vous ne partiez.
I don't spend much time at home.	Je ne passe pas beaucoup de temps chez moi.
You can smoke in this room.	Tu peux fumer dans cette chambre.
Is it my turn?	C'est mon tour ?
You've taught us a great deal.	Vous nous avez beaucoup enseigné.
I had a good time during the trip.	Je me suis éclaté pendant ce voyage.
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?	N'est-il pas temps, les mecs, d'enterrer la hache de guerre et d'oublier le passé ?
I was the first to begin speaking.	Je fus le premier à commencer à m'exprimer.
I should go with you.	Je devrais aller avec toi.
You look familiar. Do I know you?	Vous me semblez familiers. Est-ce que je vous connais ?
Give me the keys. I'll drive.	Donnez-moi les clés. Je vais conduire.
He can play the guitar.	Il sait jouer de la guitare.
Do you need a ride?	Avez-vous besoin d'être véhiculée ?
How do they seem to you?	Comment te semblent-ils ?
He's walking around in his underwear.	Il se promène en sous-vêtements.
Are you on dope?	Êtes-vous drogués ?
I have no interest in putting my money into your dreams.	Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
Hand me that oven mitt.	Passe-moi cette manique.
Did anyone see you on the beach?	Quiconque t'a-t-il vu sur la plage ?
The school gate is closed.	Le portail de l'école est fermé.
That's not a good choice.	Ce n'est pas un bon choix.
That's for you.	C'est pour toi.
I'm glad someone told me.	Je suis contente que quelqu'un m'en ait informé.
Everybody in the building headed for the exits at the same time.	Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties au même moment.
What's Japan's longest river?	Quel est le plus long fleuve du Japon?
One of us will have to go.	L'un de nous devra y aller.
We have no school tomorrow.	On n'a pas cours demain.
I think that you're mistaken.	Je pense que vous vous trompez.
Why are you even here?	Pourquoi êtes-vous même ici ?
Don't you wish you lived here?	N'aimerais-tu pas vivre ici ?
Can I have a bit more milk?	Puis-je avoir un peu plus de lait ?
Are you still happy?	Es-tu toujours heureuse ?
He has no friends besides me.	Il n'a pas d'amis à part moi.
I have to come on Monday.	Je dois venir le lundi.
All the names are listed in alphabetical order.	Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique.
Life is like a roller coaster ride.	La vie est comme un tour sur les montagnes russes.
This is useless.	C'est inutile.
Are you sure you want to throw that away?	Es-tu sûre de vouloir jeter cela ?
He's starting to feel desperate.	Il commence à se sentir désespéré.
Today was a tough day.	Aujourd'hui fut une journée difficile.
There was a car accident yesterday.	Il y a eu un accident de la route, hier.
The decision is not easy.	La décision n'est pas aisée.
We're armed.	Nous sommes armées.
Ladies first.	Les femmes d'abord.
Have you told any of this to the police?	Avez-vous raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
I think I must be leaving since it is getting late.	Je crois que je devrais partir car il se fait tard.
Aren't you a psychologist?	N'es-tu pas psychologue ?
Where are the prisoners?	Où sont les prisonniers ?
She is good at skiing.	Elle est bonne en ski.
I won't quit, no matter what you say.	Je ne renoncerai pas, peu importe ce que tu dis.
How do you account for that?	Comment rendez-vous compte de cela ?
Where do you write?	Où écrivez-vous ?
He felt the same way as I did.	Il a ressenti la même chose que moi.
I am a volunteer.	Je suis volontaire.
Are they arriving at ten o'clock in the morning or at night?	Arrivent-ils à dix heures du matin ou du soir ?
I am interested in the cello and the piano.	Je m'intéresse au violoncelle et au piano.
This is what I was looking for.	C'est ce que je cherchais.
They obeyed.	Elles ont obéi.
You're acting weird.	Tu te comportes bizarrement.
Tom gave Mary his phone number.	Tom a donné à Mary son numéro de téléphone.
Why didn't you tell me you couldn't swim?	Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu ne savais pas nager ?
Tom said you were lonely.	Tom a dit que tu te sentais seul.
We can argue about how to best achieve these goals, but we can't be complacent about the goals themselves.	Nous pouvons débattre de la meilleure manière d'atteindre ces objectifs, mais nous ne pouvons pas être complaisants au sujet des objectifs même.
I don't want to drink anything cold.	Je ne voudrais rien boire de froid.
Your shoes are wet. Put them near the fire.	Tes chaussures sont mouillées. Pose-les près du feu.
All the food was gone.	Toute la nourriture avait disparu.
I don't have any rooms for rent.	Je n'ai aucune chambre à louer.
How far are we going?	Jusqu'où allons-nous ?
There is an urgent need for volunteers.	On a un besoin urgent de volontaires.
Don't count on them.	Ne comptez pas sur eux.
He should be angry.	Il devrait être en colère.
I confiscated it.	Je l'ai confisquée.
Tom isn't a hero.	Tom n'est pas un héros.
I wish I were rich enough to buy a car like that.	Je voudrais être assez riche pour acheter une voiture comme cela.
Tom built an igloo in his backyard.	Tom a construit un igloo dans son jardin.
I'm tired of waiting in line.	Je suis fatigué de faire la queue.
He has a grip of steel.	Il a une poigne de fer.
I stayed at home instead of going out.	Je suis resté à la maison plutôt que de sortir.
Tom was arrested as a suspect in a criminal case.	Tom a été arrêté car il est suspecté dans une affaire de meurtre.
Is this man threatening you?	Cet homme vous menace-t-il ?
He drank a beer.	Il but une bière.
He intends to buy a new bicycle.	Il a l'intention d'acheter un nouveau vélo.
I'm supposed to do that by myself.	Je suis censé le faire moi-même.
Please follow the nurse's directions.	Veuillez suivre les instructions de l'infirmière.
I need it today.	J'en ai besoin aujourd'hui.
They went to the hospital.	Ils allèrent à l'hôpital.
What do your parents want for Christmas?	Que veulent vos parents pour Noël ?
You're unambitious.	Tu es dépourvu d'ambition.
Can I borrow some money from you?	Puis-je t'emprunter de l'argent ?
Do you know where Tom is going?	Sais-tu où va Tom ?
She got the money from him even though he said that he wouldn't give it to her.	Elle a réussi à avoir l'argent par lui alors qu'il avait dit qu'il ne lui donnerait pas.
I believe I was wrong.	Je crois que j'avais tort.
The locking mechanism has jammed.	Le mécanisme de verrouillage s'est bloqué.
I'm going on a business trip.	Je pars en voyage d'affaire.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être déçues.
She is related to him by marriage.	Elle lui est apparentée par alliance.
Do you have any food allergies?	Souffres-tu d'une quelconque allergie alimentaire ?
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.	Aussitôt qu'il sentit sa maison trembler, il se précipita dans le jardin.
You're sick!	Tu es malade!
She plays Bach.	Elle joue du Bach.
Why is she looking at me?	Pourquoi me regarde-t-elle ?
I am interested in Asian history.	Je suis intéressé par l'histoire de l'Asie.
What did you get for Christmas?	Qu'est-ce que tu as reçu pour Noël ?
Who can do this work?	Qui peut faire ce travail ?
Who's been eating my peanuts?	Qui a mangé mes cacahuètes ?
I guess my luck just ran out.	Je suppose que ma chance s'est simplement épuisée.
Japan is made up of volcanic islands.	Le Japon est constitué d'îles volcaniques.
Maybe I can show you.	Peut-être puis-je vous le montrer.
I am not the person I used to be.	Je ne suis pas la personne que j'étais.
Don't listen to Tom. He doesn't know what he's talking about.	N'écoute pas Tom. Il ne sait pas de quoi il parle.
Did you have fun?	Vous êtes-vous amusées ?
She unbuttoned her shirt.	Elle a déboutonné sa chemise.
Tom isn't safe.	Tom n'est pas en sécurité.
You need to be careful.	Il te faut être prudente.
I want them all shot.	Je veux qu'ils soient tous fusillés.
How did you all get here?	Comment êtes-vous toutes parvenues ici ?
She is no longer the cheerful woman she once was.	Elle n'est plus la femme gaie qu'elle était.
Your shirt is wrinkled.	Votre chemise est froissée.
She attacked him with her fists.	Elle l'a attaqué à coups de poings.
Your friends are late.	Vos amis sont en retard.
Smoking is prohibited in all public buildings.	Fumer est interdit dans tous les bâtiments publics.
She saw him driving his new car.	Elle l'a vu conduire sa nouvelle voiture.
Think about it.	Penses-y.
What do you think of my idea?	Que penses-tu de mon idée ?
Are you looking for something?	Tu cherches quelque chose ?
Could you help me when I move?	Pourrez-vous m'aider quand je déménagerai ?
By the time we got there, it was already too late.	Le temps que nous y parvenions, c'était déjà trop tard.
You must not go out today.	Vous ne devez pas sortir aujourd'hui.
How many guards were there?	Combien de gardes se trouvaient là ?
I was there for hours.	J'y étais pendant des heures.
Did you feed the dog this morning?	As-tu nourri le chien ce matin ?
Anybody can become famous.	N'importe qui peut devenir célèbre.
The baby is one day old.	Le bébé a un jour.
She was a medical student.	Elle était étudiante en médecine.
I don't like writing.	Je n'aime pas écrire.
Some water, please.	Un peu d'eau, s'il te plaît.
Please help yourself to the cake.	Je t'en prie, prends du gâteau.
I hate that movie.	Je déteste ce film.
Go see a doctor.	Allez voir un médecin !
This is rubbish.	C'est du déchet.
You can't go right now.	Vous ne pouvez pas y aller maintenant.
I don't go to school on Saturdays.	Je ne vais pas en cours le samedi.
Condors have never bred in zoos.	Les condors n'ont jamais été élevés au zoo.
I told her what he was doing in her room.	Je lui ai raconté ce qu'il faisait dans sa chambre.
I'd like you to look after my dog while I'm away.	J'aimerais que tu t'occupes de mon chien en mon absence.
What did happen to all that money?	Qu'est-il advenu de tout cet argent ?
I appreciate all your advice.	J'apprécie tous tes conseils.
He makes fun of everybody.	Il se moque de tout le monde.
It's kind of complicated.	C'est plutôt compliqué.
I had half a grapefruit for breakfast.	J'ai mangé un demi-pamplemousse pour le petit-déjeuner.
He's an accredited representative of the Canadian government.	C'est un représentant accrédité du gouvernement canadien.
Don't you think that's a bit odd?	Ne pensez-vous pas que ce soit un peu bizarre ?
That's also a bad idea.	C'est aussi une mauvaise idée.
Come if you can.	Venez, si vous pouvez !
The rest of them will come soon.	Les autres viendront bientôt.
This coat fits you perfectly.	Ce manteau vous va parfaitement.
Shall I carry your bag?	Veux-tu que je porte ton sac ?
He had just arrived.	Il venait d'arriver.
When is the intermission?	Quand est-ce qu'est l'entracte ?
Are you ready for the trip?	Es-tu prête pour le voyage ?
You should face up to the reality.	Vous devriez affronter la réalité.
I have to leave now.	Il faut que j'y aille, maintenant.
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.	Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
I am studying to be a translator or interpreter.	J'étudie pour devenir traducteur ou interprète.
I don't know how Tom got my phone number.	Je ne sais pas comment Tom a eu mon numéro de téléphone.
You're in love.	Vous êtes amoureux.
You need to be careful.	Il faut que vous soyez prudentes.
There is usually a cool breeze here in the evening.	Par ici il y a habituellement une brise fraîche le soir.
The water was blue.	L'eau était bleue.
I have two nephews.	J'ai deux neveux.
The use of this type of radio has become widespread.	L'utilisation de ce type de radio est devenue répandue.
I can't believe the way everyone is reacting.	Je n'arrive pas à croire la manière dont tout le monde réagit.
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.	Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée.
I don't want to be alone with Tom.	Je ne veux pas être seul avec Tom.
He used the dictionary.	Il utilisa le dictionnaire.
I am divorced.	Je suis divorcé.
Enjoy your meal.	Faites un agréable repas !
Does Tom like his job?	Tom aime-t-il son travail ?
The cattle starved to death.	Le bétail est mort de faim.
I visited many parts of England.	J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre.
This doesn't fit.	Ça ne colle pas.
Christmas is a magical time of the year.	Noël est une période magique de l'année.
It took me two hours to get to Yokohama.	Il m'a fallu deux heures pour atteindre Yokohama.
He lives in Tokyo.	Il habite à Tokyo.
He is an expert in astronomy.	C’est un expert en astronomie.
I'm kind of full.	J'ai, pour ainsi dire, trop mangé.
What's your theory on what happened?	Quelle est ta théorie quant à ce qui est arrivé ?
I had some trouble figuring out the answer.	J'ai eu du mal à trouver la réponse.
I think it's time for me to buy my son a car.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter une voiture à mon fils.
Tom looks exceptionally bored.	Tom a vraiment l'air de s'ennuyer beaucoup.
I take pride in what I do.	Je suis fier de ce que je fais.
Let's go to the theater together.	Allons ensemble au théâtre !
I don't know why I just did that.	J'ignore pourquoi je viens de faire ça.
Tom watched them carefully.	Tom les a regardés attentivement.
I had to lie again.	J'ai dû mentir à nouveau.
I was alone.	J'étais seul.
Did he touch you?	Vous a-t-il touchée ?
You're incredible.	Tu es incroyable.
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?	Combien de sortes de légumes fais-tu pousser dans ton jardin ?
It really was hard.	C'était vraiment dur.
Do you think that you would enjoy being famous?	Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommé ?
About how many books do you have?	À peu près combien de livres détenez-vous ?
I have seen her before.	Je l'ai déjà vue.
He did not know where to go.	Il ne savait pas où aller.
Tom has long blond hair.	Tom a de longs cheveux blonds.
I just want to go to school.	Je veux juste aller à l'école.
Let go of my hand.	Lâchez-moi la main !
It's not dinnertime yet.	Ce n'est pas encore l'heure de dîner.
This is exactly what I want.	C'est bien ça que je veux.
Come and see me.	Venez me voir.
You're articulate.	Tu t'exprimes bien.
I have read that story in some book.	J'ai lu cette histoire dans un livre.
The house was carried away by the flood.	La maison a été emportée par l'inondation.
Someone tried to kill me.	Quelqu'un a tenté de me tuer.
Does the coat fit well?	La veste lui va bien ?
I don't think we can really say that one is right and the other is wrong.	Je ne pense pas que nous puissions réellement dire que l'un est vrai et l'autre faux.
I can't say I'm sorry.	Je ne peux pas dire que je sois désolé.
I ran away from home when I was thirteen.	J'ai fugué de la maison quand j'avais treize ans.
Is the horse black?	Est-ce que le cheval est noir ?
It's already past your bedtime.	L'heure d'aller te coucher est déjà passée.
Tom restrained himself from hitting Mary.	Tom s'est retenu de frapper Mary.
Let him talk.	Laisse-le parler.
You don't need to be in such a hurry.	Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressés.
How did I look?	De quoi ai-je eu l'air ?
I like these.	J'aime ceux-ci.
He helped me do my homework.	Il m'aida à faire mes devoirs.
You're very rude.	Tu es très grossière.
She gave me a book for Christmas.	Elle m'a offert un livre pour Noël.
No one understood.	Personne ne comprit.
Don't be so noisy, please.	Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait.
Tom told Mary he was busy.	Tom a dit à Mary qu'il était occupé.
Tom has made a decision.	Tom a pris une décision.
Tom died from a drug overdose.	Tom est mort d'une overdose.
He leaves for New York next week.	Il part pour New York la semaine prochaine.
I fix broken radios.	Je répare les radios cassées.
I took risks.	J'ai pris des risques.
I don't plan on retiring yet.	Je ne prévois pas encore de prendre ma retraite.
Use this.	Utilisez ceci.
I feel protected.	Je me sens protégé.
It made sense.	C'était logique.
Mary's husband must miss her.	Mary doit manquer à son mari.
We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.	Nous devrions consacrer notre temps à créer du contenu pour notre site web plutôt que de gâcher du temps à nous préoccuper de détails esthétiques mineurs.
Don't call Tom at his home after 2:30.	N'appelez pas Tom chez lui après 2h30.
This is my dream job.	C'est le boulot de mes rêves.
This is the office in which he works.	C'est le bureau dans lequel il travaille.
You work here, don't you?	Tu travailles ici, n'est-ce pas ?
We found a beautiful, blue lagoon on the far side of the island.	Nous sommes tombés sur une très jolie lagune bleue dans la zone la plus éloignée de l'île.
No matter what you may say, I won't change my mind.	Quoi que vous disiez, je ne changerai pas d'opinion.
I can't confirm this.	Je ne peux pas le confirmer.
It's a very difficult question.	C'est une question très difficile.
I couldn't finish it.	Je n'ai pas pu le terminer.
It seems to me that this is too expensive.	Il me semble que c'est trop cher.
Leave my room immediately.	Sors de ma chambre immédiatement.
I don't think I have one of those.	Je ne pense pas en avoir un.
We're not together anymore.	Nous ne sommes plus ensemble.
I'm staying.	Je reste.
He's an intelligent young man.	C'est un jeune homme intelligent.
When we landed, we saw our friend on the pier.	En débarquant, nous vîmes notre ami sur le quai.
He always plays well.	Il joue toujours bien.
How long did you stay there?	Combien de temps y es-tu resté ?
The students are having a recess now.	Les étudiants sont en vacances actuellement.
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.	Il remarqua un trou dans sa veste, mais essaya de l'ignorer.
She suggested that I take him to the zoo.	Elle suggéra que je l'emmène au zoo.
He drives a pickup truck.	Il conduit une camionnette.
Well done!	Bien joué !
I'm going to make you an offer that you can't refuse.	Je vais te faire une proposition que tu ne peux pas refuser.
She's painting her room white.	Elle peint sa chambre en blanc.
Are these for sale?	Sont-ils à vendre ?
Who's your favorite left-handed baseball player?	Qui est votre joueur de baseball gaucher préféré ?
I was the happiest man on earth.	J'étais l'homme le plus heureux de la terre.
We saved you a seat right here.	Nous vous avons gardé un siège juste là.
Tom is not welcome in this house.	Tom n'est pas le bienvenu dans cette maison.
You're going to laugh.	Vous allez rire.
I've always wanted to live in this neighborhood.	J'ai toujours voulu vivre dans ce quartier.
That nickname fits him perfectly.	Ce pseudo lui convient parfaitement.
He is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.	Il a tendance à dire des choses affreuses et à exagérer ses griefs.
It was very beautiful.	C'était très beau.
Her communication skills could be improved.	Son aptitude à communiquer pourrait être améliorée.
My bag was stolen.	Mon sac a été volé.
I don't feel like watching TV tonight.	Je n'ai pas envie de regarder la télévision ce soir.
I dream about you quite often.	Je rêve de vous assez souvent.
He doesn't understand the risks.	Il ne comprend pas les risques.
I just didn't want you in here.	Je ne te voulais simplement pas là-dedans.
You don't seem to be as organized as Tom seems to be.	Vous ne semblez pas aussi organisé que Tom.
I'll get some.	J'irai en chercher.
We have to talk right now.	Nous avons à parler maintenant.
I should've thought of this sooner.	J'aurais dû y penser plus tôt.
I read this book again and again.	J'ai lu ce livre plusieurs fois.
Cockfighting is illegal in many countries.	Les combats de coqs sont illégaux dans de nombreux pays.
How did you get into Harvard?	Comment êtes-vous entrée à Harvard ?
I didn't know that woman at all.	Je ne connaissais absolument pas cette femme.
How many books do you have in your bag?	Combien de livres avez-vous dans votre sac ?
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.	Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
He has been studying for two hours.	Il a étudié pendant deux heures.
How can you be so cruel?	Comment pouvez-vous être si cruelles ?
I suppose you're hungry.	J’imagine que tu as faim.
This room gets sunshine.	Cette pièce reçoit la lumière du soleil.
We don't have a garden.	Nous n'avons pas de jardin.
Do you mind if I take off my sweater?	Cela vous dérange-t-il si je retire mon chandail ?
The mosque was torched in the middle of the night.	La mosquée a été incendiée au milieu de la nuit.
Lightning does sometimes strike the same place twice.	La foudre frappe parfois deux fois au même endroit.
Why are you upset?	Pourquoi êtes-vous agacées ?
You always sing.	Tu es tout le temps en train de chanter.
That is your book.	C'est ton livre.
I live about a mile from here.	Je vis environ à un mille d'ici.
Are you a Buddhist?	Es-tu bouddhiste ?
Please heat the water.	Chauffe l'eau, s'il te plaît !
Leave immediately!	Pars immédiatement !
He never did his work anyhow.	Il n'a jamais fait son travail de toute façon.
It's adorable.	C'est adorable.
Are you going by bus or car?	Y vas-tu en car ou en voiture ?
I ran as quickly as I could.	J'ai couru le plus vite que j'ai pu.
He breathed deeply.	Il prit une profonde inspiration.
What were you doing at that time?	Qu'étiez-vous donc en train de faire à cet instant là ?
A lot of people aren't happy.	De nombreuses personnes ne sont pas heureuses.
Tom's adopted.	Tom est adopté.
When is the ship due to arrive?	Quand le navire est-il attendu ?
The more I think about it, the less I understand it.	Plus j'y réfléchis, moins je la comprends.
They were scattered in all directions.	Ils furent éparpillés dans toutes les directions.
You should have been more careful.	Vous auriez dû être plus prudent.
When Tom stopped for a stop sign, his engine stalled.	Lorsque Tom s'est arrêté au stop, son engin a calé.
They kept drinking.	Ils continuèrent à boire.
They burned.	Ils ont brûlé.
What a beautiful woman she is!	Quelle belle femme !
Is it helping?	Est-ce que ça aide ?
This looks longer than that, but it is an optical illusion.	Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique.
Are you comfortable?	Es-tu installé confortablement ?
I'm sorry, I don't understand.	Je suis désolé, je ne comprends pas.
You should have been more careful.	Vous auriez dû être plus prudentes.
You might want some of this.	Il se pourrait que tu veuilles une partie de ceci.
When do you plan to check out?	Quand prévois-tu de régler ta chambre ?
What did you want to see me about?	Au sujet de quoi voulais-tu me voir ?
Let me put off my decision.	Laissez-moi décaler ma décision.
The cat scratched my hand.	Le chat m'a griffé la main.
He used to eat out every day, but now he can't afford it.	Il avait l'habitude de manger au restaurant tous les jours, mais maintenant il ne peut plus se le permettre.
Don't rely on him.	Ne te repose pas sur lui.
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne discutes-tu pas avec lui ?
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureux que de vous voir heureux.
I'm sick of lying.	J'en ai marre de mentir.
I only came to say I'm sorry.	Je suis seulement venu pour dire que je suis désolé.
Have you ever known me to be mistaken?	M'as-tu déjà vu me tromper ?
That guy gives me the creeps.	Ce type m'horripile.
I think that was the plan.	Je pense que c'était ce qui était prévu.
Why did you come over here?	Pourquoi es-tu venu ici ?
Why did you do all this?	Pourquoi avez-vous fait tout ceci ?
I have a weird neighbor.	J'ai un voisin bizarre.
I want to hear what everyone has to say.	Je veux entendre ce que chacun a à dire.
Tell me how to do that.	Dites-moi comment faire cela.
I know you are clever.	Je sais que tu es intelligent.
You'll have to discuss that with Tom.	Tu devras discuter de cela avec Tom.
She is no stranger to me.	Elle ne m'est pas étrangère.
Eat more, or you won't gain strength.	Mange davantage, ou tu ne te renforceras pas.
If you want something done, ask a busy person to do it.	Si tu veux que quelque chose soit fait, demande à quelqu'un d'occupé de le faire.
Have we understood each other?	Nous sommes-nous comprises ?
I will show you around the city.	Je te montrerai la ville.
I heard my phone ring.	J'ai entendu mon téléphone sonner.
Where do they come from?	D'où viennent-ils ?
Exams are right after summer vacation.	Les examens ont lieu juste après les congés d'été.
I think Tom is scared.	Je pense que Tom a peur.
He acted in his own interest.	Il agit pour son propre intérêt.
I am very tall.	Je suis très grand.
He usually looks through the newspapers before breakfast.	Il jette généralement un œil au journal avant le petit-déjeuner.
I've never heard of him.	Je n'ai jamais entendu parler de lui.
Why are you so pale today?	Pourquoi es-tu si pâle aujourd'hui ?
Do you know anyone who was on that ship that sunk?	Connaissez-vous qui que ce soit qui se trouvait sur ce vaisseau qui a coulé ?
Where did you go for spring break?	Où êtes-vous allée pour les congés de printemps ?
It's time for you to get up.	Il est l'heure de te lever.
What do you want to learn?	Que veux-tu apprendre ?
How did they find out?	Comment l'ont-ils découvert ?
You are very attractive in blue.	Vous êtes très jolie en bleu.
I suppose you love him.	Je suppose que vous l'aimez.
I wish I had a friend like you.	Je souhaiterais avoir un ami comme toi.
I wanted to protect you.	Je voulais te protéger.
She took the book back to the library.	Elle rapporta le livre à la bibliothèque.
The garden was full of yellow flowers.	Le jardin était plein de fleurs jaunes.
Where is the post office?	Où se trouve le bureau de poste ?
Be nicer to your sister.	Sois plus gentille avec ta sœur.
It'll be our secret.	Ce sera notre secret.
I caught a couple of big fish.	J'ai attrapé deux gros poissons.
This is really humiliating.	C'est vraiment humiliant.
Her new husband turned out to be a bad person.	Son nouveau mari s'est révélé être une mauvaise personne.
Why was I the only one asking questions?	Pourquoi étais-je le seul à poser des questions ?
It's a great honor to have had the King visit our city.	Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville.
I just can't help worrying about you.	Je ne peux simplement pas m'empêcher de me faire du souci à votre sujet.
Tom punched Mary.	Tom a mis un coup de poing à Mary.
Can I tell my father what you want?	Puis-je dire à mon père ce que tu veux ?
I gave you fair warning.	Je vous ai bien assez averti.
I think we need to talk.	Je pense qu'il nous faut discuter.
I only eat kosher food.	Je ne mange que de la nourriture câchère.
It's been raining since morning.	Il a plu depuis le matin.
Barack Obama is a Christian.	Barack Obama est chrétien.
He offered ten dollars for our old radio.	Il nous offrit dix dollars en échange de notre vieille radio.
Let's begin our work at once.	Commençons notre travail immédiatement.
Is that not enough?	N'est-ce pas assez ?
This is my question.	C'est ma question.
He eats a lot.	Il mange beaucoup.
I want to know where they hid the money.	Je veux savoir où ils ont dissimulé l'argent.
She begged for something to drink.	Elle quémanda quelque chose à boire.
I'm a teacher here.	Je suis enseignante ici.
Tom and I work at the same hospital.	Tom et moi travaillons dans le même hôpital.
My watch loses three minutes a day.	Ma montre retarde de trois minutes par jour.
We just want a second opinion.	Nous voulons seulement une seconde opinion.
When is your book coming out?	Quand ton livre sort-il ?
Get down!	Lâche-toi !
They caught him playing a trick on his sister.	Elles l'ont pris en train de faire une farce à sa sœur.
The plate is made of plastic.	L'assiette est en plastique.
All I want you to do is talk to us.	Tout ce que je veux que tu fasses est de nous parler.
I am folding my dress.	Je plie ma robe.
I agree with you completely.	Je suis totalement d'accord avec vous.
We're so glad to have you here.	Nous sommes tellement contents de t'avoir ici !
It's possible that Tom lied to you.	Il est possible que Tom vous ait menti.
Is Tom ready for this?	Tom est-il prêt pour ceci ?
There's no need for an apology.	Il n'y a pas besoin d'excuse.
I had my shoes shined.	J'ai fait cirer mes chaussures.
I knew Tom would forgive me.	Je savais que Tom me pardonnerait.
Are you excited?	Êtes-vous énervés ?
This is not a good sign.	Ce n'est pas bon signe.
Please get all of your junk out of this room.	Je te prie de virer tout ton bazar de cette pièce.
We must follow the regulations.	Nous devons suivre la réglementation.
Fill the bucket with water.	Remplis le seau d'eau !
When did you come to Japan?	Quand es-tu venu au Japon ?
I don't think it's possible to do that.	Je ne pense pas qu'il soit possible de le faire.
Do you drink beer?	Buvez-vous de la bière ?
You don't need to reinvent the wheel.	Vous n'avez pas besoin de ré-inventer la roue.
Tom didn't get paid for it.	Tom n'a pas été payé pour cela.
I was busy this week.	J'étais occupé cette semaine.
We will visit them soon.	Nous leur rendrons bientôt visite.
Let me tell you how I really feel.	Laisse-moi te dire comment je me sens vraiment !
I did smoke when I was young.	Je fumais quand j'étais jeune.
An apple sits on the table.	Il y a une pomme sur le bureau.
I hope your wishes will come true.	J'espère que tes souhaits se réaliseront.
Don't bother getting up.	Ne t'embête pas à te lever.
I think they saw you.	Je pense qu'ils vous ont aperçu.
I keep a rabbit as a pet.	J'ai un lapin, en guise d'animal de compagnie.
I bought myself a small car.	Je me suis acheté une petite voiture.
Are you accusing me of being a liar?	M'accuses-tu d'être un menteur ?
My hands are cold.	J'ai les mains gelées.
How's your cold?	Comment va votre rhume ?
You are not permitted to bring dogs into this building.	Vous n'êtes pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment.
He clipped the sheep.	Il a tondu les moutons.
What would he know?	Que saurait-il ?
How did you know all that?	Comment saviez-vous tout cela ?
I can usually tell when someone is hiding something.	J'arrive habituellement à deviner lorsque quelqu'un cache quelque chose.
The radio was plugged in.	La radio était branchée.
No weapon was found.	Aucune arme n'a été trouvée.
We've been warned.	Nous avons été avertis.
I just got bitten by a mosquito.	Je viens de me faire mordre par un moustique.
What do these markings mean?	Que signifient ces annotations ?
This tea is too bitter.	Ce thé est par trop amer.
Do Japanese eat a lot of fish?	Les Japonais mangent-ils beaucoup de poisson ?
Bring me a piece of chalk.	Apporte-moi une craie.
You're not married, are you?	Vous n'êtes pas mariée, si ?
Turn it up.	Montez-le.
I'm yours.	Je suis à vous.
I have as many books as he does.	J'ai autant de livres que lui.
This ticket is valid for three days.	Ce billet est valable pendant trois jours.
A small gear is missing here.	Un petit engrenage fait défaut ici.
Give credit where credit is due.	Honneur à celui auquel l'honneur est dû.
You're the pro.	C'est toi le professionnel.
I'd like to know a little bit more about you.	J'aimerais en savoir un petit peu plus à votre sujet.
I am singing with my children.	Je chante avec mes enfants.
I'm pressing charges.	Je suis en train d'engager des poursuites.
Are you tired of waiting in line?	Es-tu fatigué de faire la queue ?
Tom was mauled by a dog when he was a kid.	Tom a été attaqué par un chien quand il était enfant.
Was it you that left the door open last night?	Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte hier soir ?
Did anyone else feel that?	Quelqu'un d'autre l'a-t-il ressenti ?
How have you been getting along lately?	Comment t'en sors-tu, ces temps-ci ?
It wouldn't hurt.	Ça ne ferait pas de mal.
Can you drive a stick shift?	Savez-vous conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
I heard you whistling. You must be happy.	Je t'ai entendu siffler. Tu dois être heureux.
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."	"Peux-tu me passer le sucre ?" "Le voilà."
Your family should come before your career.	Votre famille devrait passer avant votre carrière.
I'm in luck.	Je suis veinarde.
Are you motivated?	Êtes-vous motivés ?
She grew up in Australia.	Elle a grandi en Australie.
Give that back to me, please.	Rends-moi ça, s'il te plaît.
Many companies advertise their products on TV.	Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé.
I was in all day.	Je suis resté à l'intérieur toute la journée.
It was snowing.	Il neigeait.
Tom and Mary don't agree with you.	Tom et Mary ne sont pas d'accord avec toi.
We need to go.	Il nous faut nous en aller.
We're not going to eat anything.	On ne va rien manger.
What exactly do you plan to do?	Que prévois-tu de faire, exactement ?
Which is your pen?	Lequel est votre stylo ?
Where's my microphone?	Où est mon micro ?
Did I hurt you?	T'ai-je fait mal ?
I reserved my hotel room three weeks in advance.	J'ai réservé ma chambre d'hôtel trois semaines à l'avance.
I know you feel sad.	Je sais que tu te sens triste.
At the foot of the hill is a beautiful lake.	Au pied de la colline se trouve un très joli lac.
Don't be naive.	Ne soyez pas naïfs !
How do they expect us to survive?	Comment comptent-elles que nous survivions ?
At home, we speak only French.	À la maison, nous parlons exclusivement français.
If you keep trying, you will make progress.	Si tu n'arrêtes pas d'essayer, tu feras des progrès.
I heard Tom say he needed to find Mary.	J'ai entendu Tom dire qu'il avait besoin de trouver Mary.
He was very kind to them.	Il a été très gentil avec eux.
At last he attained his goal.	Il atteignit enfin son objectif.
They're too fat.	Ils sont trop gros.
Where did you see the boy?	Où avez-vous vu le garçon ?
This isn't an easy task.	Ce n'est pas une tâche facile.
Was anybody hurt?	Qui que ce soit a-t-il été blessé ?
Where exactly should I put this?	Où devrais-je mettre ceci exactement ?
I didn't tell you everything.	Je ne t'ai pas tout conté.
I've been writing a lot.	J'ai beaucoup écrit.
I wanted to watch you die.	Je voulais te regarder mourir.
Tom says that Mary definitely doesn't want to be married.	Tom dit que Mary ne veut absolument pas se marier.
He has a very good voice.	Il est doté d'une très belle voix.
She did her best to help him.	Elle fit de son mieux pour l'assister.
I trust we understand each other.	Je suis sûr qu'on se comprend.
We have to make do with what we've got.	Nous devons nous débrouiller avec ce que nous avons.
Please lock the safe.	Verrouille le coffre-fort, je te prie.
Take anything you want.	Prenez ce qui vous chante.
He is talking of going to Spain this winter.	Il est en train de parler d'aller en Espagne cet hiver.
Tom said you wanted to see me.	Tom a dit que tu voulais me voir.
You never tell me anything.	Vous ne me dites jamais rien.
It was disgusting.	C'était dégueulasse.
Can you supply me with all I need?	Est-ce que tu peux me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
Close the door behind you.	Ferme la porte derrière toi.
Tell me what you did on your holidays.	Dis-moi ce que tu as fait pendant tes vacances.
We're not gonna make it.	Nous n'allons pas y arriver.
The hailstones were as big as tennis balls.	Les grêlons étaient gros comme des balles de tennis.
We couldn't find out her whereabouts.	Nous n'avons pu trouver son lieu de résidence.
How does your opinion differ from his?	En quoi votre opinion diffère-t-elle de la sienne ?
Tom is going to visit Mary tomorrow.	Tom va rendre visite à Mary demain.
I was lucky that I was able to find a good babysitter.	J'étais chanceux d'avoir été capable de trouver une bonne baby-sitter.
It wasn't all that funny.	Ce n'était pas si amusant.
I suppose I could wait a little longer.	Je suppose que je pouvais attendre un peu plus longtemps.
Let me help you with your baggage.	Laissez-moi vous aider avec vos bagages.
Where will you be this time tomorrow?	Où seras-tu demain à cette heure ?
Do you know anyone who hums while they work?	Connaissez-vous qui que ce soit qui fredonne en travaillant ?
Who invited you here?	Qui t'a invité ici ?
Tom came by himself.	Tom est venu de lui-même.
Her dream will one day come true.	Un jour ses rêves se réaliseront.
She got married at seventeen.	Elle s'est mariée à dix-sept ans.
I'll be waiting for you here.	Je t'attendrai ici.
I took a picture of her.	Je l'ai prise en photo.
I don't know how to say goodbye in French.	Je ne sais comment dire au revoir en français.
You think of everything.	Tu penses à tout.
Tom is famous, isn't he?	Tom est célèbre, n'est-ce pas ?
Tom and I are friends.	Tom et moi sommes amis.
Does she know your telephone number?	Connaît-elle votre numéro de téléphone ?
There is nothing as important as friendship.	Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
I really want to see you.	Je veux vraiment te voir.
Please turn right.	Veuillez tourner à droite.
I'm not sure anything happened.	Je ne suis pas sûre que quoi que ce soit ait eu lieu.
You're very brave.	Vous êtes très courageuse.
The library will issue you a library card.	La bibliothèque te procurera une carte de lecteur.
I'd like to know what this is all about.	J'aimerais savoir de quoi tout ça retourne.
I owe you a sincere apology.	Je vous dois de sincères excuses.
I wish Tom hadn't told Mary about that.	J'espère que Tom n'avait pas raconté ça à Mary.
You shouldn't have gone fishing today.	Vous n'auriez pas dû aller pêcher aujourd'hui.
I feel a sense of duty.	Je ressens la conscience du devoir.
Are you serious?	T'es sérieuse ?
How did you get hurt?	Comment t'es-tu blessé ?
What must you do now?	Qu'est-ce que tu dois faire maintenant ?
What a beautiful night!	Quelle belle nuit !
You're very clever.	Tu es très ingénieuse.
Everyone agreed.	Tout le monde fut d'accord.
He was expelled from school.	Il a été exclu de l'école.
That's beside the point.	Là n'est pas la question.
I am ready to die.	Je suis préparé à mourir.
We'll always be together.	Nous serons toujours ensemble.
Don't read my journal.	Ne lisez pas ma revue !
Ask her how much soup she wants.	Demande-lui combien elle veut de soupe.
What's all that racket?	C'est quoi tout ce raffut ?
You can't keep doing this, Tom.	Tu ne peux pas continuer comme ça, Tom.
Few people can speak a foreign language perfectly.	Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.
She patted me on the shoulder.	Elle me frappa sur l'épaule.
What did you do then?	Que fis-tu alors ?
I've never been abroad.	Je n'ai jamais été à l'étranger.
I've tried to be your friend.	J'ai essayé d'être ton amie.
Something is different.	Quelque chose est différent.
I could feel nothing but the knife as it plunged into my back.	Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.
I am going to get dressed.	Je vais m'habiller.
I was in all day.	Je suis resté cloîtré toute la journée.
The canteen had not a drop of water left.	Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau.
"May I go with you?" "Of course."	«Puis-je venir avec toi ?» «Bien sûr !»
Were you excited?	Étiez-vous excité ?
I catch the flu every year.	Je contracte la grippe chaque année.
Who did you buy this for?	Pour qui avez-vous acheté ceci ?
You came too late.	Vous êtes venues trop tard.
Let me paint you a picture.	Laissez-moi vous peindre un tableau !
I could not help laughing at his haircut.	Je ne pouvais m'empêcher de rire de sa coupe de cheveux.
Some people think the president spends too much time traveling.	Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager.
You're welcome to come with us if you want to.	Tu es le bienvenu si tu veux venir avec nous.
I have to meet him.	Je dois le rencontrer.
As more paper money came into use, the value fell.	Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté.
Whose bike is this?	C’est à qui, ce vélo ?
Grab as much as you need.	Empoigne-s-en autant que tu en as besoin.
Tom lost his umbrella.	Tom a perdu son parapluie.
What nationality is Tom?	Quelle est la nationalité de Tom ?
We've all read that one.	Nous avons tous lu celle-là.
I have an uncle who lives in Boston.	J'ai un oncle qui vit à Boston.
These pills will ease the pain.	Ces pilules apaiseront la douleur.
I thought I was being smart.	Je pensais être maligne.
Maybe I exaggerated.	Peut-être ai-je exagéré.
Please give me a sheet of paper.	Veuillez me donner une feuille de papier, je vous prie.
I don't want to give up.	Je ne veux pas abandonner.
You caught me off-guard.	Vous m'avez prise au dépourvu.
That was amazing.	C'était génial.
How far is it from here to your school?	À quelle distance d'ici est ton école ?
I'm a teacher here.	Je suis enseignant ici.
Tom can't carry all those suitcases so you should help him.	Tom ne peux pas porter toutes ces valises, tu devrais l'aider.
Do you have a match?	Disposes-tu d'une allumette ?
You were terrified, weren't you?	Tu étais terrifiée, n'est-ce pas ?
We have seen three wars.	Nous avons connu trois guerres.
We went for a walk on the beach.	Nous sommes allées faire une promenade sur la plage.
The doctor thinks Tom's problem is psychological.	Le médecin pense que le problème de Tom est psychologique.
It wasn't my fault.	Ce n'était pas de ma faute.
Tomorrow is Sunday.	Demain, c'est dimanche.
I don't understand what all of the fuss is about.	Je ne comprends pas pourquoi on fait tout ce foin.
Just ignore it.	Vous n'avez qu'à l'ignorer !
I hope I'm wrong, but I doubt it.	J'espère avoir tort, mais j'en doute.
I'm too sleepy to do my homework.	J'ai trop sommeil pour faire mes devoirs.
We had lived there for ten years when the war broke out.	Nous vivions ici depuis dix ans quand la guerre éclata.
The defendant's innocence could not be verified.	L'innocence de l'accusé n'a pas pu être vérifiée.
Hey. What's going on?	Eh bien ! Que se passe-t-il ?
I'll pay attention. I promise.	Je ferai attention. Promis.
We must help each other.	Nous devons nous entraider.
Tom was the one who found me.	Tom fut celui qui me trouva.
My uncle comes to see me from time to time.	Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Isn't this simply beautiful?	N'est-ce pas simplement beau ?
I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.	Je me rends compte que ça a l'air fou, mais je pense que je suis tombé amoureux de ta sœur cadette.
We have come a long way.	Nous nous sommes beaucoup améliorées.
How does Tom's suggestion strike you?	Que penses-tu de la proposition de Tom?
I can't get her out of my mind.	Je ne peux pas l'enlever de mon esprit.
He drew a straight line on the wall.	Il traça une ligne droite sur le mur.
I think Tom did this.	Je pense que Tom a fait ceci.
He never seems to grow older.	Il n'a jamais l'air de vieillir.
I think you're nuts.	Je pense que t'es barré.
We have a long way left to go.	Nous avons encore un long chemin à faire.
I think we'll all feel better once we get a little sleep.	Je pense que nous nous sentirons tous mieux après avoir dormi un peu.
Any input would be appreciated!	Tout apport serait bienvenu !
Tom doesn't seem to be very interested.	Tom ne semble pas très intéressé.
I know what they're like.	Je sais de quoi ils ont l'air.
Their wedding is tomorrow.	Leur mariage a lieu demain.
Put some salt on your meat.	Mets du sel sur ta viande.
Don't make such careless mistakes.	Ne faites pas une telle erreur de négligence.
That is so embarrassing.	Cela est tellement embarrassant.
Did your mother make those?	Est-ce ta mère qui les a fait ?
I have been busy for two days.	J'étais occupé ces deux derniers jours.
I had something else on my mind.	J'eus autre chose à l'esprit.
That place is open to everybody.	Ce lieu est ouvert à tous.
You're through.	Vous en avez terminé.
He walked away with a sad look on his face.	Il s'en alla l'air triste.
Was anybody hurt?	Quiconque a-t-il été blessé ?
She also speaks French.	Elle parle également français.
I'd like to be in Paris.	J'aimerais être à Paris.
Guess what I did last night.	Devinez ce que j'ai fait hier soir !
I'm going to prison.	Je vais en prison.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités.
The cat is hiding under the couch.	Le chat est caché sous le canapé.
I don't miss you at all.	Tu ne me manques pas du tout.
Tom can have anything he wants.	Tom peut avoir tout ce qu'il veut.
Blue lines on the map designate rivers.	Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves.
Get me a chair, please.	Merci de m'apporter une chaise.
I wouldn't drink that if I were you.	Je ne boirais pas cela si j'étais vous.
Are you allergic to anything else?	Est-ce que tu es allergique à quelque chose d'autre ?
Clocks used to be wound every day.	L'horloge devait être remontée chaque jour.
I'd be delighted.	Je serais ravi.
I like the black shoes.	J'aime les chaussures noires.
Keep your room as neat as you can.	Garde ta chambre aussi nette que tu peux.
She's a smart and independent girl.	C'est une fille intelligente et indépendante.
You must come every six months for a check-up.	Vous devez venir tous les six mois pour un check-up.
It's about time.	Il est grand temps !
How can you be so callous?	Comment pouvez-vous être aussi dure ?
You look very dignified.	Vous paraissez très dignes.
They arranged a meeting.	Ils arrangèrent une rencontre.
I started learning Chinese last week.	J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
They kept him waiting outside for a long time.	Ils le firent attendre un long moment dehors.
Why didn't you come into work yesterday?	Pourquoi n'êtes-vous pas venues au travail, hier ?
Today's your lucky day.	Aujourd'hui est ton jour de chance.
I'm proud to have him as a friend.	Je suis fier de l'avoir pour ami.
The airplane took off on time.	L'avion décolla à l'heure.
It was a calm winter evening.	C’était un calme soir d’hiver.
The wind is blowing from the north.	Le vent souffle du nord.
We need a strategy.	Il nous faut une stratégie.
I bet you're busy.	Je parie que vous êtes occupées.
We started a band because we were bored.	On a démarré un groupe parce qu'on se faisait chier.
I just got a little carried away.	Je me suis un petit peu laissé griser.
Tomorrow is her birthday.	Demain a lieu son anniversaire.
I don't want to tell Tom.	Je ne veux pas le dire à Tom.
Someone must have left it there.	Quelqu'un doit l'avoir laissé là.
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.	Il prononçait un discours, mais il s'arrêta brusquement de parler lorsqu'il entendit un bruit étrange.
Hold down the fort while I'm gone.	Garde la maison pendant que je suis parti.
Who built it?	Qui l'a bâtie ?
Why did you name your dog Cookie?	Pourquoi avez-vous appelé votre chienne Cookie ?
It looks like it's working again.	Ça semble fonctionner à nouveau.
I don't know what I'm going to do yet.	J'ignore encore ce que je vais faire.
He was walking with a stick in his hand.	Il marchait un bâton à la main.
I will stay home tomorrow.	Je resterai à la maison demain.
I had no idea you knew how to play mahjong.	Je n'avais pas idée que vous saviez jouer au mah-jong.
One of my friends bought a red car.	Un de mes amis a acheté une voiture rouge.
I have another sister.	J'ai une autre sœur.
His family is very large.	Sa famille est très étendue.
Tom found out Mary was stealing from the cash register.	Tom s'est aperçu que Mary volait de l'argent dans la caisse.
Consult a doctor.	Consulte un médecin !
I like short poems.	J'aime les petits poèmes.
It's too late to turn back now.	Il est trop tard pour faire demi-tour maintenant.
The more you explain it, the more I don't understand it.	Plus vous l'expliquez, moins je le comprends.
He walks to school.	Il marche vers l'école.
I want to take a rest.	Je veux faire une pause.
Get out of my seat.	Sors de mon siège !
Are you still unlucky?	Es-tu toujours malchanceux ?
This watch is broken.	Cette montre est cassée.
You're trustworthy.	Vous êtes fiable.
Tom wasn't at the meeting.	Tom était absent à la réunion.
What's all the hurry?	Quelle est toute cette précipitation ?
Our fate is in your hands.	Notre sort est entre vos mains.
Tom has caused me a lot of trouble.	Tom m'a causé beaucoup d'ennuis.
How much candy did Tom eat yesterday?	Combien de bonbons a mangé Tom hier ?
We forgot to lock the door.	Nous oubliâmes de fermer la porte à clé.
They signed the peace treaty.	Ils signèrent le traité de paix.
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.	Mon ami a eu trois emplois en un an ; il ne s'accroche jamais à quoi que ce soit très longtemps.
He was demoted to the rank of lieutenant.	Il fut rétrogradé au rang de lieutenant.
Friendship is a matter of trust.	L'amitié est question de confiance.
Can you play the piano?	Savez-vous jouer du piano ?
He stopped smoking on his doctor's advice.	Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur.
Tom was very kind to everyone.	Tom était très gentil avec n'importe qui.
Kublai Khan is the grandson of Genghis Khan.	Kubilai Khan est le petit-fils de Gengis Khan.
You will always be welcome.	Vous serez toujours bienvenus.
I had a very high fever.	J'avais une très forte fièvre.
Who wants you to be the boss?	Qui veut que vous soyez la patronne ?
You're afraid of me, aren't you?	Tu as peur de moi, n'est-ce pas ?
When were you born?	Quand es-tu née ?
I want you to stop following me.	Je veux que vous cessiez de me suivre.
Don't worry. They will be supervised.	Ne t'en fais pas. Ils seront supervisés.
Five years have gone by since my father died.	Cela fait cinq ans que mon père est décédé.
You should wear your hair down more often. It looks great that way.	Tu devrais détacher tes cheveux plus souvent. Ils sont très bien ainsi.
The Medieval Era gave way to the Renaissance.	L'époque médiévale fit place à la Renaissance.
It is very hot in the summer in Japan.	Il fait très chaud en été au Japon.
You may be needed.	On pourrait avoir besoin de toi.
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.	Il était une fois un pauvre homme et une femme riche.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçue de te voir faire cela.
Tell Tom that everyone is here.	Dites à Tom que tout le monde est ici.
My grandfather's photograph is on the wall.	La photo de mon grand-père est sur le mur.
Can I do this later?	Puis-je le faire plus tard ?
You don't know how much I wanted to do that.	Vous ne savez pas à quel point j'avais envie de faire cela.
He's stalling for time.	Il gagne du temps.
I come every day except Saturday and Sunday.	Je viens tous les jours sauf le samedi et le dimanche.
I want you to take a look at this.	Je veux que vous jetiez un œil à ceci.
Not all men are like that.	Tous les hommes ne sont pas ainsi.
Why do you want to become a nurse?	Pourquoi voulez-vous devenir infirmière ?
This is a problem you have to solve by yourself.	C'est un problème que tu dois résoudre par toi-même.
I've never seen you laugh.	Je ne vous ai jamais vue rire.
Degas was born more than 150 years ago.	Degas est né il y a plus de 150 ans.
This is not for you.	Ceci n'est pas pour vous.
Don't worry. I'm good at this.	Ne vous en faites pas. Je suis bon là-dedans.
Lawyers are all liars.	Tous les avocats sont des menteurs.
Did you have a good time yesterday?	Vous êtes-vous bien amusé hier ?
He is no longer a child.	Ce n'est plus un enfant.
The writer is well known to us.	L'écrivain nous est connu.
You aren't supposed to swim here.	Vous n'êtes pas censée nager ici.
I'm not ashamed to tell you.	Je n'ai pas honte de vous dire.
She broke into tears.	Elle a éclaté en larmes.
We lost, but we had fun.	Nous avons perdu mais nous nous sommes amusés.
When did that happen?	Quand est-ce survenu ?
My pen isn't as good as yours.	Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien.
You must do your best.	Vous devez faire de votre mieux.
My friends dropped by to see me the other day.	Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
He is always complaining.	Il se plaint tout le temps.
Maybe Tom should quit before he hurts himself.	Tom devrait peut-être arrêter avant de se faire du mal.
She's not a child.	Elle n'est pas une enfant.
I once knew a girl that snorted every time she laughed.	J'ai connu une fille qui grognait chaque fois qu'elle riait.
Our neighbors were forced to sell their house.	Nos voisins ont été obligés de vendre leur maison.
Pardon me?	Pardon ?
Let go of my hair.	Lâche-moi les cheveux !
I'm drinking orange juice.	Je bois du jus d'orange.
I've rented a room in Paris for a month.	J'ai loué une chambre à Paris pendant un mois.
I hope that you aren't afraid.	J'espère que tu n'as pas peur.
Don't talk about me.	Ne parle pas de moi !
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.	Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
Dark clouds are a sign of rain.	Les nuages sombres sont signe de pluie.
It's been snowing, but the road is clear.	Il a neigé, mais la route est dégagée.
We're just like brothers.	Nous sommes juste comme des frères.
Who hates you?	Qui te déteste ?
I've changed my mind again.	J'ai encore changé d'avis.
You're old.	Tu es vieux.
Why are you dressed like that?	Pourquoi es-tu habillée comme ça ?
Are you sure you did everything you were supposed to do?	Êtes-vous certains d'avoir fait tout ce que vous étiez censés faire ?
Eat meals slowly.	Mange tes repas lentement.
My dress is ruined.	Ma robe est ruinée.
I returned Tom's book to him.	J'ai rendu son livre à Tom.
The title of the document needs to be centered.	Le titre de ce document doit être centré.
Tom is used to staying up all night.	Tom est habitué à rester debout toute la nuit.
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.	Elle a pratiqué le piano pendant un an et peut y jouer un peu.
We saved you a seat.	On t'a gardé une place.
How's your father?	Comment va votre père ?
It's thirty degrees below zero.	Il fait moins trente.
I don't know what this is about.	J'ignore de quoi il retourne.
This castle is beautiful.	Ce château est magnifique.
I think the KGB was implicated.	Je pense que le KGB fut impliqué.
Do you deny that you went there?	Nies-tu t'y être rendu ?
Tom is either an idiot or a genius.	Tom est soit un idiot, soit un génie.
You'll get into trouble.	Tu vas te mettre dans les ennuis.
He cooked me dinner.	Il m'a préparé à déjeuner.
He wants to get rid of the ants.	Il veut se débarrasser des fourmis.
Tom is the tallest in his class.	Tom est le plus grand de sa classe.
You should brush your teeth after every meal.	Tu devrais te brosser les dents après chaque repas.
She was breathing hard.	Elle respirait avec force.
I am in favor of the proposition.	Je suis d'accord avec cette proposition.
Can you account for your absence last Friday?	Pouvez-vous justifier votre absence de vendredi dernier ?
The court's decision is final.	La décision du tribunal est définitive.
I've never gotten a speeding ticket.	Je n'ai jamais eu de contravention pour excès de vitesse.
The traffic light turned green.	Le feu passa au vert.
I'm getting more and more gray hair.	J'ai de plus en plus de cheveux gris.
It doesn't look too hard.	Ça n'a pas l'air trop difficile.
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic.	Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.
What're you all dressed up for?	En quel honneur vous êtes-vous mise sur votre trente-et-un ?
As was expected, he won the prize.	Comme on s'y attendait, il a gagné le prix.
Why can't you be more like your brother?	Pourquoi ne pouvez-vous pas ressembler davantage à votre frère ?
Are you finished?	As-tu terminé ?
This joke is not funny.	Cette blague n'est pas drôle.
Tell me why she is crying.	Dites-moi pourquoi elle pleure.
It was time to leave.	Il était temps de partir.
This could take a while.	Ça pourrait prendre un moment.
Did you enjoy your winter holidays?	Avez-vous passé de bonnes vacances d'hiver ?
My idea is different from yours.	J'ai une opinion différente de la tienne.
He acknowledged my presence with a nod.	Il a accepté ma présence d'un signe de la tête.
Even God cannot make two times two not make four.	Même Dieu ne peut pas faire que deux fois deux ne fassent pas quatre.
That's not big enough.	Ce n'est pas assez grand.
I asked her to make four copies of the letter.	Je lui ai demandé de faire quatre copies de la lettre.
What time did you close the store last night?	À quelle heure avez-vous fermé le magasin la nuit dernière ?
I'll never be able to sleep.	J'arriverai jamais à dormir.
Do you have some buttermilk?	Avez-vous du babeurre ?
The man lost all hope.	L'homme a perdu tout espoir.
I'm letting you go.	Je vous laisse partir.
You'll thank me for this someday.	Tu m'en remercieras un jour.
You were told to stay on the ship.	On vous avait dit de rester sur le bateau.
Was anybody else there?	Qui que ce soit d'autre se trouvait-il là ?
I copied a passage from the book into my notebook.	J'ai recopié un passage du livre sur mon cahier.
She bought a new house the other day.	Elle a acheté une nouvelle maison l'autre jour.
We broke up.	Nous nous sommes séparées.
I am off today.	Je ne suis pas en service, aujourd'hui.
She is missing the point.	Elle est hors sujet.
Why did you come here today?	Pourquoi êtes-vous venus ici aujourd'hui ?
Why are you jealous of me?	Pourquoi es-tu jaloux de moi ?
Tom was talking to Mary.	Tom parlait à Mary.
That's a generous offer.	C'est une proposition généreuse.
You don't have to talk.	Tu n'as pas besoin de parler.
Should I call you a taxi?	Dois-je vous appeler un taxi ?
I finally escaped.	Je me suis finalement échappé.
I'm thankful for my friends.	Je suis reconnaissant envers mes amis.
Yours is better.	Le tien est meilleur.
His wife's a friend of mine.	Son épouse est une amie de la mienne.
You're restless.	Tu es agitée.
They're up to no good.	Ils font des affaires pas correctes.
I look forward to seeing them this spring.	J'attends avec impatience de les voir ce printemps.
We walked to my room.	Nous avons marché jusqu'à ma chambre.
Curiosity killed the cat.	La curiosité des gens est ce qui cause leur perte.
If I had known, I would have told you.	Si j'avais su, je te l'aurais dit.
The nation was growing.	La nation grandissait.
I am to take over my father's business.	Je vais reprendre l'affaire de mon père.
Tom is dumb, but not that dumb.	Tom est stupide, mais pas si stupide.
I don't know if I've ever told you, but you have beautiful eyes.	Je ne sais pas si je te l'ai jamais dit mais tu as de beaux yeux.
The little boy accidentally broke the glass.	Le petit garçon a cassé le verre par accident.
I'm not ready to fight.	Je ne suis pas prête à me battre.
Park the car in the shade.	Stationnez la voiture à l'ombre.
Keep driving.	Roule !
Tom doesn't know where Mary usually goes skiing.	Tom ne sait pas où Marie a l'habitude d'aller skier.
My whole family is doing well.	Toute ma famille se porte bien.
Thank you for your detailed explanation.	Merci pour votre explication détaillée.
How are you getting along with your study?	Comment tu t'en sors avec tes études ?
Never choose a vocation just because your friends are in it, nor refuse another just because your worst enemy is in it.	Ne choisissez jamais une vocation juste parce que vos amis s'y trouvent, pas plus que n'en refusez une autre juste parce que s'y trouve votre pire ennemi.
There is no going back.	Un retour en arrière est exclu.
That's exactly what I was doing.	C'est exactement ce que j'étais en train de faire.
I thought I was happy.	Je pensais que j'étais heureuse.
We went for a walk on the beach.	Nous sommes allés faire une promenade sur la plage.
I can't give up now.	Je ne peux pas abandonner maintenant.
You're unethical.	Tu es immorale.
Do you know where I might find small cowboy boots?	Savez-vous où je pourrais trouver des petites bottes de cowboy ?
I think Tom can help.	Je pense que Tom peut vous aider.
The kitten lapped up the milk I poured into the saucer.	Le chaton lapa le lait que je versais dans la saucière.
What are you doing in my room?	Que faites-vous dans ma chambre ?
Tom hasn't told me who helped Mary.	Tom ne m'a pas dit qui avait aidé Mary.
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.	Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
I found this under your bed.	J'ai trouvé ceci sous ton lit.
There's a cat in my house.	Il y a un chat dans ma maison.
Your plan sounds great.	Ton plan semble excellent.
Do you want to get out of here or not?	Voulez-vous sortir d'ici ou non ?
There are lots of things I want to talk about.	Il y a de nombreuses choses dont je veux parler.
It's time for school.	C'est l'heure de l'école.
I'm embarrassed.	Je suis gêné.
I don't want to talk about it.	Je ne veux pas en parler.
I want to know everything about it.	Je veux tout savoir à ce sujet.
He always sings while taking a shower.	Il chante toujours sous la douche.
You look like a kid.	Tu as l'air d'un enfant.
I still love you.	Je vous aime toujours.
Why do people do this?	Pourquoi les gens font-ils ceci ?
This medicine is still not sold in pharmacies.	Ce médicament n'est pas encore vendu en pharmacie.
I take it you don't agree.	Je suppose que tu n'es pas d'accord.
If you have a question, please raise your right hand.	Si vous avez une question, veuillez lever la main droite.
Keep quiet.	Restez tranquilles.
We were very tired.	Nous étions très fatiguées.
Let's go out tonight?	On sort ce soir ?
I can't do this work alone.	Je n'arrive pas, seul, à faire ce travail.
Trim the fat off the meat.	Découpe et enlève la graisse de la viande.
Do we need them that badly?	En avons-nous tant besoin ?
Take the elevator to the fifth floor.	Prenez l'ascenseur jusqu'au 5e étage.
Stop staring at me.	Arrêtez de me fixer des yeux !
Why don't you start by telling us where you went?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire où vous êtes allées ?
Once a species goes extinct, it's gone forever.	Une fois qu'une espèce est éteinte, c'est pour toujours.
We heard gunshots from next door.	Nous entendîmes une détonation en provenance d'à côté.
How many idioms have we studied so far?	Combien d'idiomes avons-nous étudiés jusqu'ici ?
She treated him very well.	Elle l'a très bien traité.
Please tell me how to cook sukiyaki.	S'il te plaît apprends-moi à cuisiner des sukiyaki.
Be nice.	Soyez gentilles !
I work on a farm.	Je travaille dans une ferme.
May I eat this?	Puis-je manger ceci ?
How could it have exploded?	Comment aurait-ce pu exploser ?
You don't look very comfortable.	Tu n'as pas l'air très à l'aise.
She didn't show up.	Elle n'a pas fait son apparition.
I use it.	Je l'utilise.
I believe I have found the answer.	Je crois que j'ai trouvé la réponse.
I felt relieved when my plane landed safely.	Je me suis senti soulagé quand mon avion a atterri en sécurité.
Unfortunately, Tom wasn't there.	Malheureusement, Tom n'était pas là.
He watches TV every day.	Il regarde la télévision tous les jours.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous certains de ne pas vouloir de café ?
I need you to stay here.	J'ai besoin que vous restiez ici.
You've gone too far this time.	Vous êtes allée trop loin, cette fois.
I have never met a person like him.	Je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme lui.
If she had married you, she would be happy now.	Si elle s'était mariée avec toi, elle serait heureuse maintenant.
Who kissed Tom first, Mary or Alice?	Qui a embrassé Tom la première, Mary ou Alice ?
You're the one who trained me.	C'est toi qui m'as entraînée.
Hundreds of animals were killed.	Des centaines d'animaux ont été tués.
I'm not sure what you were thinking.	Je ne suis pas certain de ce que tu pensais.
You'll be OK.	Ça ira.
It would be counter-productive to do such a thing.	Faire une telle chose serait contre-productif.
She introduced me to her brother.	Elle m'a présenté à son frère.
I've already told Tom what to do.	J'ai déjà dit à Tom ce qu'il faut faire.
I have a black cat.	J'ai un chat noir.
Don't worry. I've got you covered.	Ne te fais pas de souci ! Je te couvre.
Will people make fun of me?	Les gens se moqueront-ils de moi ?
We forgot to lock the door.	Nous avons oublié de fermer la porte à clé.
We're not from around here.	Nous ne sommes pas du coin.
The book is here.	Le livre est ici.
I talked to her.	Je lui ai parlé.
I'm not saying that we can't win. I'm just saying it's not likely.	Je ne dis pas que nous ne pouvons pas gagner. Je dis juste que ce n'est pas probable.
He found my bicycle.	Il a trouvé mon vélo.
I want to see you in my office this afternoon.	Je veux vous voir cet après-midi dans mon bureau.
I knew this was a mistake.	Je savais que c'était une erreur.
I'd be delighted to sing for you.	Je serais ravi de chanter pour vous.
Is there any chance that you have eaten any of the contaminated food?	Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ?
She showed him several books that were on the shelf.	Elle lui montra plusieurs livres sur l'étagère.
Some people don't eat meat.	Certaines personnes ne mangent pas de viande.
I've been to Boston quite a few times.	Je suis allée à Boston à plusieurs reprises.
Last night, we heard sounds of gunshots and screaming on the street outside our window.	La nuit dernière, nous avons entendu des bruits de coups de feu et des cris dans la rue par notre fenêtre.
We all learn by experience.	Nous apprenons tous par l'expérience.
Are you sure there's nothing else to drink?	Es-tu certain qu'il n'y a rien d'autre à boire ?
He is already here.	Il est déjà là.
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.	Des mouches et des moustiques s'ingérèrent dans sa méditation.
I don't believe Tom can help us.	Je ne pense pas que Tom puisse nous aider.
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je suis avec vous, je suis heureux.
Some things are impossible.	Certaines choses sont impossibles.
Tom wished he could understand French better.	Tom aurait aimé pouvoir mieux comprendre le français.
Can I borrow your pen for a few minutes?	Je peux vous emprunter votre stylo pendant quelques minutes ?
We really can make this happen.	Nous pouvons vraiment le réaliser.
I intend to stay at a five-star hotel.	Je prévois de séjourner dans un hôtel cinq étoiles.
I have to go back.	Il faut que je m'en retourne.
Tom never kissed Mary.	Tom n'a jamais embrassé Mary.
She likes Chinese food.	Elle aime la cuisine chinoise.
Are you sure you want to throw that away?	Êtes-vous sûres de vouloir jeter cela ?
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seule ?
What kind of shows do you like to watch?	Quel genre d'émissions aimes-tu regarder ?
I'm done.	J'en ai fini.
A girl drowned in the pond yesterday.	Une fille s'est noyée dans la mare hier.
My younger brother swims every day in the summer.	Mon frère cadet nage tous les jours durant l'été.
He dwells in the country.	Il habite à la campagne.
She gave him the brush off.	Elle l'envoya promener.
You must not touch the paintings.	Vous ne devez pas toucher les peintures.
It doesn't take long to get to his house.	Arriver chez lui ne prend pas beaucoup de temps.
I'm unhappy.	Je suis mécontent.
No registration is required.	Aucune inscription n'est requise.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.	Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
Tom has no close friends.	Tom n'a pas de proches amis.
Now go have fun.	Maintenant, allez vous amuser.
Did you see anyone on the beach?	Avez-vous vu qui que ce soit sur la plage ?
I'm planning to stay at my uncle's place.	Je compte rester chez mon oncle.
It's not us who did it.	Ce n'est pas nous qui l'avons fait.
What kind of songs are popular these days?	Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
I want to teach history when I grow up.	Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
She approached him with a smile on her face.	Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.
No one speaks with me.	Personne ne me parle.
All the inmates are present and accounted for.	Tous les détenus sont présents.
He raised his hat when he saw me.	Il leva son chapeau quand il me vit.
You really lucked out on this one.	Vous avez vraiment eu de la chance sur ce coup.
I have a reservation for six-thirty.	J'ai une réservation pour six heures et demie.
I'm really not interested in history.	Je ne suis vraiment pas intéressée par l'histoire.
That's what I'm counting on.	C'est ce sur quoi je compte.
Some people pursue only pleasure.	Certaines personnes ne recherchent que le plaisir.
I want to eat something good.	Je veux manger quelque chose de bon.
Stand where you are!	Tenez-vous là où vous êtes !
They did not clap for us.	Ils ne nous ont pas applaudis.
You need sleep.	Vous avez besoin de sommeil.
It will soon be September.	Ce sera bientôt septembre.
I don't have any trouble believing that.	Je n'ai aucun problème à gober ça.
I never learned how to write.	Je n'ai jamais appris à écrire.
I made him cry.	Je le fis pleurer.
You said that you were here yesterday.	Tu as dit que tu étais ici hier.
I figured out a way to make more money.	J'ai inventé un moyen de faire plus d'argent.
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-elles frappée ?
Do not disobey the rules.	Ne contrevenez pas aux règles.
Tom isn't here.	Tom n'est pas ici.
I'm sorry, but I can't answer right away.	Je suis désolé, mais je ne peux pas répondre tout de suite.
Did you bring a weapon?	As-tu apporté une arme ?
I got caught.	Je me suis fait prendre.
I can't remember exactly.	Je ne parviens pas à me le rappeler exactement.
It's said that she's a well-known actress.	On dit qu'elle est une actrice renommée.
Is Tom around?	Tom est-il dans les parages ?
She has been to England once.	Elle a une fois été en Angleterre.
A cup of coffee cost 200 yen in those days.	Une tasse de café coûtait deux cents yens à cette époque.
She's a dumb blonde.	C'est une blonde.
Tom must be aware that Mary is John's girlfriend.	Tom doit être conscient que Mary est la petite amie de John.
It's not hard to find.	Ce n'est pas difficile à trouver.
He wouldn't even look at me.	Il ne me regarderait même pas.
What's the temperature?	Quelle est la température ?
He tried getting close to her using every means possible.	Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
That's not really the point.	Ce n'est pas vraiment le sujet.
I saw you.	Je t'ai vue.
A teacher must be fair with his students.	Un professeur doit être juste avec ses élèves.
When did you notice that?	Quand as-tu remarqué cela ?
Don't blame the mistake on her.	Ne rejetez pas la faute sur elle.
All but one were present.	Tous sauf un étaient présents.
If you don't want this, I'll give it to someone else.	Si tu n'en veux pas, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
Although my car is very old, it still runs very well.	Bien que ma voiture soit très vieille, elle roule toujours très bien.
Today's special is fish.	Le plat du jour est du poisson.
She is really into knitting.	Elle est vraiment passionnée de tricot.
Why can't you come?	Pourquoi ne peux-tu venir ?
We could understand each other.	Nous avons pu nous comprendre.
I work every day but Sunday.	Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
I'm not sure what's wrong. We should have heard from him by now.	Je ne sais pas ce qui cloche, mais on aurait déjà dû avoir de ses nouvelles.
She asked me to pick her up at the station.	Elle me demanda d'aller la chercher à la gare.
My wife is very unpredictable.	Ma femme est très imprévisible.
Tom used to be aggressive.	Tom était agressif.
Did the union participate in the demonstration?	Le syndicat a-t-il pris part à la manifestation ?
It seems unlikely that the train will arrive on time.	Il semble improbable que le train arrive à l'heure.
I do not like any of these hats.	Aucun de ces chapeaux ne me plaît.
She looked ghostly.	Elle est devenue pâle comme un linge.
I shouldn't have slept in.	Je n'aurais pas dû faire la grasse matinée.
I am on duty now.	Je suis actuellement en service.
Try not to splatter the ink.	Essaie de ne pas faire de taches avec l'encre !
You'll come back, won't you?	Vous reviendrez, n'est-ce pas ?
He came to my rescue.	Il est venu à mon secours.
Are you up for it?	Y es-tu prête ?
She spoke through an interpreter.	Elle s'est exprimée par l'intermédiaire d'un interprète.
I hit the snooze button and went back to sleep.	J'ai tapé sur le bouton de remise en sommeil et suis allé me rendormir.
That mountain is five times as high as this one.	Cette montagne est cinq fois plus haute que celle-ci.
Tom doesn't even live in Boston.	Tom n'habite même pas à Boston.
Do it when you have time.	Fais-le lorsque tu en auras le temps.
A detective arrived upon the scene of the crime.	Un détective est arrivé sur la scène du crime.
I wonder where she has gone.	Je me demande où elle est partie.
What's the most delicious fruit in Japan?	Quel est le fruit le plus délicieux au Japon ?
I've seen it all.	J'ai tout vu.
That's what I asked for.	C'est ce que j'ai demandé.
She advised him not to spend all his money on his girlfriend.	Elle lui recommanda de ne pas dépenser tout son argent pour sa petite amie.
They'll eat those.	Elles mangeront celles-là.
Prices are high.	Les prix sont élevés.
My shirt isn't dry yet.	Ma chemise n'est pas encore sèche.
At our high school, French is an elective.	Dans notre lycée, le français est une matière optionnelle.
I had nothing to do with the accident.	Je n'avais rien à faire avec l'accident.
Watch out!	Faites attention !
He can read and write.	Il sait lire et écrire.
You had better ask him in advance how much it will cost.	Vous feriez mieux de lui demander à l'avance combien cela va coûter.
It took him three months to learn to ride a bicycle.	Cela lui a pris trois mois pour apprendre à faire du vélo.
I only went inside once.	Je ne suis allé qu'une seule fois à l'intérieur.
Instead of going to school, he stayed at home.	Au lieu d'aller à l'école, il est resté à la maison.
Once you begin, you must continue.	Une fois que vous commencez, vous devez poursuivre.
I only stole a few coins.	J'ai seulement volé quelques pièces.
I feel cold.	J'ai froid.
Is Tom well?	Est-ce que Tom va bien ?
The match was cancelled due to the heavy rain.	Le match a été annulé en raison de la forte pluie.
All I want is your love.	Tout ce que je veux, c'est votre affection.
I was satisfied.	J'étais satisfaite.
Give this book to Tom.	Donne ce livre à Tom.
He did it not for me but for himself.	Il ne l'a pas fait pour moi, mais pour lui-même.
Are you sure you don't want to wait till tomorrow?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir attendre jusqu'à demain ?
He was absent from the meeting.	Il fut absent de la réunion.
I'd have waited for you.	Je vous aurais attendues.
They're strong.	Elles sont fortes.
Tom is studying French.	Tom étudie le français.
It's my treat.	C'est pour moi.
I'm excited.	Je suis excitée.
I found a rare book I had been looking for.	J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.
What exactly are you proposing?	Que proposes-tu exactement ?
You must read the textbook closely.	Vous devez lire le manuel avec attention.
Do you mind if I go back to sleep now?	Vois-tu un inconvénient à ce que je retourne maintenant dormir ?
One of my friends bought a red car.	Une de mes amies a acheté une voiture rouge.
I've got a sweet tooth.	Je suis une sucrée.
The train was on time.	Le train était à l'heure.
If you're happy, I'm glad.	Si tu es satisfait, je m'en réjouis.
I'm doing fine.	Je vais bien.
I destroyed all the evidence.	J'ai détruit toutes les preuves.
I wasn't able to remember the title of that song.	J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Children should be kept away from the pond.	Les enfants devraient être tenus éloignés de la mare.
Empty your bag.	Vide ton sac.
Tom has lots of toys.	Tom a beaucoup de jouets.
He speaks English fairly well.	Il parle assez bien l'anglais.
I'd like to have dinner with you tonight.	J'aimerais dîner avec toi ce soir.
This program is a rerun.	Ce programme est une rediffusion.
Germany did not want war with the United States.	L'Allemagne ne voulait pas la guerre avec les États-Unis d'Amérique.
I like being single.	J'apprécie d'être célibataire.
No one got sick.	Personne ne tomba malade.
She heard him cry.	Elle l'a entendu pleurer.
Never have I seen such a thing.	Je n'avais jamais vu une chose pareille.
I want to be a teacher.	Je veux être enseignante.
Will it bother you if I smoke?	Cela te dérange-t-il que je fume ?
I think we should stick to the original plan.	Je pense que nous devrions nous en tenir au plan initial.
They're about to leave.	Elles sont sur le point de partir.
Air is a mixture of gases that we cannot see.	L'air est un mélange de gaz que nous ne pouvons pas voir.
Get this stuff out of here.	Fiche ces trucs hors d'ici.
You should spend more time outside and less time inside.	Tu devrais passer plus de temps à l'extérieur et moins de temps à l'intérieur.
How many times a year do you go skiing?	Combien de fois par an vas-tu skier ?
That is an absolute lie.	C'est un mensonge absolu.
I grasped the rope so as not to fall.	Je me suis accroché à la corde pour ne pas tomber.
I hate that you have to leave.	Je suis désolé qu'il te faille partir.
Tom says that he's willing to help.	Tom dit qu'il est prêt à aider.
I suppose you won't mind if I take one.	Je suppose que ça ne t'importera pas si j'en prends une.
You're a terrible person.	Tu es un horrible individu.
I didn't want to spend any more time alone.	Je ne voulais plus passer de temps seul.
What did Tom tell you about that?	Que vous a dit Tom à propos de cela ?
Did you lose something?	As-tu perdu quelque chose ?
Don't kid me!	Ne me charrie pas !
Will you switch seats with me?	Échangerez-vous des places avec moi ?
It's a boys' club.	C'est un cercle de garçons.
It's excruciatingly slow.	C'est horriblement lent.
Put a lid on it!	Ferme-la !
What is wrong with you people?	Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ?
I've never beaten Tom at chess.	Je n'ai jamais battu Tom aux échecs.
I don't want your legal advice.	Je ne veux pas de vos conseils juridiques.
I'm not comparing Tom to Mary.	Je ne compare pas Tom à Mary.
It hurts here.	J'ai mal ici.
She threatened to set our house on fire.	Elle a menacé de bouter le feu à notre maison.
There are various kinds of coffee.	Il y a différentes sortes de café.
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.	Mon professeur m'a encouragé à réaliser mes ambitions.
You must have made a mistake.	Tu dois t'être trompé.
He is present at the meeting.	Il est présent à la réunion.
She said that it might be true.	Elle a dit que cela pouvait être vrai.
Don't keep me waiting.	Ne me faites pas attendre !
I will fight.	Je me battrai.
Do you have dinner plans?	As-tu des projets pour le souper ?
Tom worries too much.	Tom se fait un sang d'encre.
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.	Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème.
I asked a favor of him.	Je lui ai demandé une faveur.
It's good for us to eat vegetables every day.	Il est bon pour nous de manger des légumes tous les jours.
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.	Peut-être mon petit-fils sera-t-il le premier homme à fouler le sol de Mars.
I came here to give you a gift.	Je suis venu ici pour te faire un cadeau.
We'll be back after this short break.	Nous serons de retour après cette courte pause.
The teacher can see you.	L'instituteur peut vous voir.
She doesn't have the ticket.	Elle n'a pas le billet.
I want to know what love is.	Je veux savoir ce qu'est l'amour.
Men are pigs.	Les hommes sont des égoïstes.
Are you still thirsty?	As-tu encore soif ?
Would you introduce yourself?	Voudrais-tu te présenter ?
That one's all yours.	Celui-ci est tout à vous.
I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it.	J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.
That isn't practical.	Ce n'est pas pratique.
The ground was cold.	Le sol était froid.
My dog is almost half the size of yours.	La taille de mon chien est presque la moitié de celle du vôtre.
They live in the same state.	Elles vivent dans le même état.
Did you lose something?	Avez-vous perdu quelque chose ?
I'm just writing a letter to my girlfriend.	J'écris juste une lettre à ma copine.
Tom refused.	Tom a refusé.
I am in a spot.	Je suis dans un endroit.
My brother's room is always a mess.	La chambre de mon frère est toujours en désordre.
She found employment as a typist.	Elle a trouvé un emploi de dactylo.
I knew you couldn't do it.	Je savais que tu ne pouvais pas le faire.
I made a lot of mistakes.	J'ai commis de nombreuses erreurs.
You need stitches.	Il te faut des points de suture.
He showed it to me.	Il me l'a montré.
I lost my inspiration.	J'ai perdu mon inspiration.
It's never too late to make amends for harm done.	Il n'est jamais trop tard pour réparer le mal qui a été fait.
You may use my pen at any time.	Tu peux utiliser mon stylo quand tu le souhaites.
Don't walk alone after dark.	Ne déambule pas seul après la tombée du jour.
The young woman's face became even redder.	Le visage de la jeune femme devint encore plus rouge.
Do you have a pen I could use?	As-tu un stylo que je pourrais utiliser ?
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.	Elle ajouta, après réflexion, qu'elle allait faire des courses.
Tom doesn't know where to look.	Tom ne sait pas où regarder.
Tom is your uncle.	Tom est votre oncle.
I felt embarrassed at first.	Au départ je me suis sentie embarrassée.
I'll be back in half an hour.	Je serai de retour dans une demi-heure.
I'm helping people to buy things online.	Je suis en train d'aider quelqu'un à acheter des trucs en ligne.
She talked to the chairperson.	Elle a parlé avec la présidente.
If you really want to know, all you have to do is ask.	Si vous voulez vraiment savoir, tout ce que vous avez à faire est de demander.
Which do you like better, apples or bananas?	Que préférez-vous, les pommes ou les bananes ?
I'm quite happy.	Je suis assez heureuse.
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money.	Elle consacre beaucoup de temps à aider ses enfants à apprendre à gérer l'argent.
It's worth checking out.	Ça vaut le coup de vérifier.
Your name was dropped from the list.	Ton nom a été retiré de la liste.
The house appears to be empty.	La maison paraît vide.
Would you mind lending me your car?	Voudrais-tu bien me prêter ta voiture ?
This is not our problem.	Ce n'est pas notre problème.
I thought that he was rich.	Je pensais qu'il était riche.
There was nothing that I could do but wait for him.	Je ne pouvais rien faire sauf l'attendre.
He often quotes from Shakespeare.	Il cite souvent Shakespeare.
He uses foul language whenever he gets angry.	Il devient grossier quand il s'énerve.
She bought him a car.	Elle lui a acheté une voiture.
Soon it will be gone.	Il n'y paraîtra bientôt plus.
I don't know what that word means.	J'ignore ce que signifie ce mot.
I especially like your chocolate cake.	J'aime particulièrement ton gâteau au chocolat.
The apple does not fall far from the tree.	Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.
We will be able to raise cows and sheep, too.	Nous serons également en mesure d'élever des vaches et des moutons.
Open your mouth.	Ouvrez la bouche !
I missed you so much.	Vous m'avez tellement manqué !
Silence is golden.	Le silence est d'or.
Tom helped his mother decorate the Christmas tree.	Tom a aidé sa mère à décorer le sapin de Noël.
We do need your advice.	Il nous faut écouter vos conseils.
If you see Tom, please tell him to call me.	Si vous voyez Tom, veuillez lui dire de m'appeler.
Don't worry. They will be supervised.	Ne vous en faites pas. Ils seront supervisés.
The result was disappointing.	Le résultat a été décevant.
You're just like your mother.	Tu es exactement comme ta mère.
A few of these are mine.	Il y en a quelques-uns à moi.
They're all dead.	Elles sont toutes décédées.
Over one hundred people came here.	Plus de cent personnes sont venues ici.
We did all we could do.	Nous avons fait tout ce que nous avons pu.
I heard a noise outside.	J'ai entendu un bruit dehors.
Your nose is running.	Ton nez coule.
They were all hysterical.	Ils étaient tous hystériques.
What's all that racket?	C'est quoi tout ce trafic ?
Give us a minute.	Accorde-nous une minute !
It's cool today.	Il fait frais aujourd'hui.
You must do it.	Vous devez le faire.
He writes to me less and less often these days.	Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.
That's their problem.	C'est leur problème.
I need another one.	Il m'en faut un autre.
You should have consulted me first.	Vous auriez dû me consulter en premier.
You speak French, right?	Tu parles le français, n'est-ce pas ?
I'm not ashamed to tell you.	Je n'ai pas honte de te dire.
You've got a vivid imagination!	Tu as une imagination débordante !
She gave a vague answer.	Elle donna une réponse évasive.
I don't want you to see me naked.	Je ne veux pas que vous me voyiez nue.
I have to look for my pen.	Je dois chercher mon stylo.
That problem is too simple.	Ce problème est trop simple.
I haven't read today's newspaper yet.	Je n'ai pas encore lu le journal du jour.
They're all tourists.	Ce sont tous des touristes.
Please stick around after the concert. We'll be signing autographs.	Veuillez rester dans le coin après le concert. Nous signerons des autographes.
Stop acting like a baby.	Cesse de te conduire comme un bébé !
These trousers are dirty.	Ce pantalon est sale.
I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.	Je suis désolée d'appeler si tard. Je voulais juste entendre votre voix.
Why did you want to come back here?	Pourquoi as-tu voulu revenir ici ?
I have a right to know.	J'ai le droit de savoir.
I'm wet.	Je suis mouillé.
That's just not acceptable.	Ce n'est simplement pas acceptable.
I'm looking for my keys. Have you seen them?	Je cherche mes clés. Les avez-vous vues ?
Who do you trust?	Qui croyez-vous ?
Don't do anything strenuous tonight.	Ne faites, ce soir, rien qui soit éprouvant !
You're a terrible person.	Vous êtes une personne exécrable.
I worry about your health.	Je me fais du souci au sujet de votre santé.
Canada has thirteen provinces and territories.	La Canada comporte treize provinces et territoires.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez soûle, pas vrai ?
I can talk for a bit.	Je peux parler un peu.
I figured you wouldn't want to go there without me.	Je me figurais que tu ne voudrais pas y aller sans moi.
Tom and Mary were on the same wavelength.	Tom et Marie étaient sur la même longueur d’onde.
My parents had an arranged marriage.	Mes parents ont eu un mariage arrangé.
I'm not very musically inclined.	Je n'ai pas l'âme très musicale.
Do any of you have anything to say in connection with this?	Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui a quelque chose à dire à propos de cela ?
A contract with that company is worth next to nothing.	Un contrat avec cette entreprise ne vaut quasiment rien.
Let's remember to do that.	Rappelons de faire ça.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.	N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
There are certainly some points worth considering.	Il y a certainement quelques points qui méritent réflexion.
I figured that you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionnés.
We don't want to wait.	Nous ne voulons pas attendre.
Hurry up, girls.	On se dépêche, les filles !
It's a fake one, right?	C'est une fausse, n'est-ce pas ?
You'll never guess what happened to me today.	Tu ne devineras jamais ce qui m'est arrivé aujourd'hui.
The boss has a good opinion of your work.	Le patron a une bonne opinion de votre travail.
Since I couldn't pay the rent, I asked him for help.	Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
I feel sorry for you.	Je me sens désolé pour toi.
It's no use pleading because they'll never give in.	C'est inutile de supplier car ils ne céderont jamais.
My son came to see me from time to time.	Mon fils venait me voir de temps en temps.
This sounds very interesting.	Cela semble fort intéressant.
What do you seek?	Que cherchez-vous ?
I'll find out soon enough.	Je le découvrirai bien assez tôt.
Their work seems good to me.	Leur travail me semble bon.
I want to talk with the manager about the schedule.	Je voudrais parler avec le manager à propos du calendrier.
I'm making progress.	Je fais des progrès.
Will you please explain the meaning of this sentence to me?	Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette peine ?
I'll give you a lift home.	Je vous reconduirai chez nous.
How long are you staying in Japan?	Combien de temps comptez-vous rester au Japon ?
Mary is a formidable woman.	Marie est une femme formidable.
What company do you represent?	Quelle entreprise représentez-vous?
I've been looking for them for more than one hour.	Je les ai cherchées pendant plus d'une heure.
The book I bought last week was really interesting.	Le livre que j'ai acheté la semaine dernière était vraiment intéressant.
I'm going to get married.	Je vais me marier.
She will make a good wife.	Elle fera une bonne épouse.
Was this somebody else's idea?	Est-ce que c'était l'idée de quelqu'un d'autre ?
I know that was a mistake.	Je sais que ça a été une erreur.
My aunt lives in a lonely house in the country.	Ma tante vit dans une maison isolée à la campagne.
I don't know how he can live in this mess.	Je ne sais pas comment il arrive à vivre dans ce désordre.
He stuck to his promise.	Il a tenu sa promesse.
What's that?	Qu'est-ce ?
He gives an apple to the teacher every day.	Il donne chaque jour une pomme à l'instituteur.
I think I know why you're here.	Je pense savoir pourquoi tu es ici.
He is fortunate having such a good wife.	Il a de la chance d'avoir une si bonne épouse.
That boy displayed no fear.	Ce garçon ne montra aucune crainte.
Don't worry. They will be supervised.	Ne vous en faites pas. Elles seront supervisées.
He painted the door blue.	Il a peint la porte en bleue.
Have you ever been betrayed by a friend?	Avez-vous déjà été trahi par un ami ?
Let me carry it for you.	Laisse-moi te la porter.
Come over to my place.	Venez chez moi !
Tom wants to buy a Japanese car.	Tom veut acheter une voiture japonaise.
There are many different kinds of beauty.	Il y a de nombreuses différentes sortes de beauté.
It is about time we were leaving.	Il est grand temps que nous partions.
I'm looking forward to seeing your father.	Je suis impatient de voir ton père.
I love that dress.	J'adore cette robe.
I'm not ready for this.	Je ne suis pas prêt pour ça.
She died of typhoid fever.	Elle est morte de fièvre typhoïde.
That's not acceptable.	Ce n'est pas acceptable.
I'm happy you liked it.	Je suis heureux que tu l'aies aimé.
We're not your enemy.	Nous ne sommes pas tes ennemies.
It's supposed to snow tomorrow.	Il doit neiger demain.
There are many rooms.	Il y a beaucoup de pièces.
I go to work.	Je vais au travail.
I like picnics.	J'aime bien les pique-niques.
How long have you been a teacher?	Combien de temps avez-vous été enseignant ?
I was just in the shower.	J'étais juste sous la douche.
I'm glad to see you.	Je suis enchanté de vous rencontrer.
Could you take our picture?	Pourriez-vous nous prendre en photo ?
The boat capsized.	Le bateau a chaviré.
Do you remember the time we went to Paris?	Te souviens-tu de la fois où nous sommes allés à Paris ?
Be careful near the edge of the cliff.	Soyez prudentes à proximité du bord de la falaise !
Stay away from my daughter!	Restez à distance de ma fille !
Do as I told you.	Fais comme je t'ai dit.
I downloaded it.	Je l'ai téléchargée.
I'm a bit nervous right now.	Je suis un peu nerveux en ce moment.
Are these your children?	Sont-ils vos enfants ?
She began doing her homework immediately after dinner.	Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après dîner.
The museum is open from 9 a.m.	Le musée est ouvert à partir de neuf heures.
Love makes life easier.	L'amour rend la vie plus facile.
He said that he had seen the picture before.	Il avait dit qu'il avait vu le film avant.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter.	Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolée de vous avoir dérangé !
I forgot the map.	J'ai oublié la carte.
Did anybody see you?	Quiconque t'a-t-il vu ?
Do you enjoy studying?	Aimes-tu étudier?
I think you're the most beautiful girl I've ever seen.	Je pense que vous êtes la plus belle fille que j'ai jamais vue.
Tom doesn't eat beef.	Tom ne mange pas de bœuf.
You don't sound entirely convinced.	À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincue.
Tom said he wasn't sick.	Tom a dit qu'il n'était pas malade.
All three of my brothers are now somewhere in Boston.	Mes trois frères sont maintenant tous quelque part à Boston.
He is very sociable.	Il est très sociable.
I don't remember when this photo was taken.	Je ne me rappelle pas quand cette photo a été prise.
He would accept no compromise.	Il refusait d'accepter un compromis.
Tom is drunk as a skunk.	Tom est ivre mort.
We know you're interested.	Nous savons que tu es intéressé.
I know you want to help.	Je sais que tu veux aider.
She did a good job.	Elle fit du bon boulot.
I have to get up quite early tomorrow.	Je dois me lever de très bonne heure, demain.
I ran into a friend of mine on the bus.	Je suis tombée sur une amie à moi dans le bus.
I'd like to go back to the office.	J'aimerais retourner au bureau.
You're selfish.	Tu es égoïste.
I like your website.	J'aime votre site web.
I just got off duty.	Je viens d'être libéré de mon service.
I brought you red roses.	Je vous ai amené des roses rouges.
I want something sweet.	Je veux quelque chose de sucré.
That war ended in 1954.	Cette guerre prit fin en 1954.
I will go with you after I have eaten my lunch.	J'irai avec vous après avoir déjeuné.
I'm not your father.	Je ne suis pas ton père.
How come you know all this?	Comment se fait-il que vous sachiez tout ça ?
I never forgot you.	Je ne vous ai jamais oubliés.
I feel like smiling.	J'ai envie de sourire.
Hey, it's not so bad.	Hé, c'est pas si mal !
Read the article on page two.	Lisez l'article de la page deux !
Tom said that Mary died in her sleep.	Tom a dit que Mary était morte dans son sommeil.
This desk is good.	Ce bureau est bien.
I don't want to go outside.	Je ne veux pas aller dehors.
You're the only person I know who can play the French horn.	Vous êtes la seule personne que je connais qui sache jouer du cor d'harmonie.
Are you happy with that?	En êtes-vous contente ?
All he is thinking about is meeting her.	La seule chose à laquelle il pense est de la rencontrer.
The child's nose is bleeding.	Le gosse saigne du nez.
Just act as if nothing has happened.	Comportez-vous simplement comme si rien ne s'était produit.
She is a selfish person.	Elle est une personne égoïste.
We can't just ignore this problem.	Nous ne pouvons nous contenter d'ignorer ce problème.
Pick a weapon.	Choisissez une arme !
It's the law.	C'est la loi.
He went to bed early.	Il se mit au lit tôt.
I wanted to surprise her.	Je voulais la surprendre.
Don't say anything unless it's important.	Ne dites rien, à moins que ce ne soit important !
I'm not from here.	Je ne suis pas d'ici.
Cats were sacred animals in ancient Egypt.	Les chats étaient des animaux sacrés dans l'Égypte antique.
I like mathematics.	J'aime les mathématiques.
How nice!	Comme c'est gentil !
Aren't you convinced?	N'es-tu pas convaincue?
Do you want to go?	Veux-tu y aller ?
You should spend what little time you have left with your friends.	Tu devrais passer les moindres moments qu'il te reste avec tes amis.
I'm very worried about you.	Je suis très inquiet à ton sujet.
Let's talk man to man.	Parlons d'homme à homme.
Don't repeat that.	Ne réïtère pas ça !
I'll come with you.	Je me joindrai à vous.
There's nothing wrong with him.	Il n'y a rien qui n'aille pas, le concernant.
What's your name again?	Quel est encore ton nom ?
In a court of fowls, the cockroach never wins his case.	Dans une basse-cour, le cafard ne remporte jamais son affaire.
There are holes in the floor.	Il y a des trous dans le sol.
Should I leave a message?	Devrais-je laisser un message ?
Are you sleeping in here?	Est-ce que vous dormez, là-dedans ?
All I want is a washing machine.	Tout ce que je veux, c'est une machine à laver.
Tom doesn't even have a pencil.	Tom n'a même pas de crayon.
Do you mean you don't know what happened?	Veux-tu dire que tu ignores ce qui est arrivé ?
Have you ordered?	Avez-vous commandé ?
Why don't you try a different tack?	Pourquoi n'essaies-tu pas une autre piste ?
All the audience was excited.	Toute l'assistance était excitée.
I think you've been a bad boy.	Je pense que tu as été un mauvais garçon.
I did everything in my power to protect her from you.	J'ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour la protéger de vous.
Whenever I see you, my heart tells me that I'm in love.	À chaque fois que je te vois, mon cœur me dit que je suis amoureux.
Before you can love others, you need to be able to love yourself.	Avant de pouvoir aimer les autres, il faut être en mesure de s'aimer soi-même.
The police accused her of texting while driving.	La police l'accusa d'échanger des textos en conduisant.
Thank you for your kindness.	Merci pour votre gentillesse.
I'll keep it a secret. Don't worry.	Je le garderai secret. Ne te fais pas de souci.
Are you going to help us or not?	Allez-vous nous aider ou pas ?
That sounds like a great idea.	Ça a l'air d'être une super idée.
What's the last thing that you remember?	Quelle est la dernière chose dont vous vous souvenez ?
Many students were present at the lecture.	Beaucoup d'étudiants furent présents au cours.
It's time to plan ahead.	Il est temps de planifier.
You must not jump to conclusions.	Vous ne devez pas sauter aux conclusions.
I read the article about you in yesterday's newspaper.	J'ai lu l'article sur vous dans le journal d'hier.
I don't expect you'd remember.	Je ne m'attends pas à ce que vous vous en souveniez.
He's in danger of being evicted.	Il risque d'être expulsé.
He gave away all his money.	Il distribua tout son argent.
I want to do some bass fishing, but I don't know what to use for bait.	Je veux aller pêcher la perche mais je ne sais qu'employer comme appât.
Tom and Mary work in the same office.	Tom et Mary travaillent dans le même bureau.
The rooms are all clean.	Les chambres sont toutes propres.
I have some gifts for you.	J'ai des cadeaux pour vous.
My papers were in that box.	Mes papiers étaient dans cette boite.
I'm the one that pays all the bills.	Je suis celle qui paye toutes les factures.
I like running.	J'aime courir.
It's not legal to keep wild animals as pets.	Garder des animaux sauvages comme animaux domestiques est illicite.
He won't make it.	Il n'y arrivera pas.
The company, wholly owned by NTT, is doing well.	La société, entièrement détenue par NTT, se porte bien.
Now let's get down to work.	Mais maintenant, au travail !
You should've paid attention.	Tu aurais dû faire attention.
I want to live in Italy.	Je veux vivre en Italie.
That did occur to me.	Ça m'est arrivé.
I'm creative.	Je suis créatif.
He filed a complaint.	Il porta plainte.
Be careful with my luggage.	Faites attention avec mes bagages.
I'm well.	Je me porte bien.
What did I just say?	Qu'est-ce que je viens de dire ?
It's a dangerous world.	C'est un monde dangereux.
Stop acting like you care.	Arrête de faire semblant de te préoccuper de ce qui se passe.
She leaned on his shoulder.	Elle se pencha sur son épaule.
Does that guy look familiar to you?	Ce type vous dit-il quelque chose ?
She gave birth to a healthy baby.	Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.
We just got here.	Nous venons d'arriver ici.
How did you come by this painting?	Comment es-tu entrée en possession de cette toile ?
We had a secret meeting.	Nous eûmes une réunion secrète.
The soldier returned home on a furlough.	Le soldat retourna chez lui en permission.
Tom lost his boarding pass.	Tom a perdu sa carte d'embarquement.
I blame you for this, Tom.	Je te blâme pour ceci, Tom.
Tom says he'll pay back all the money he owes me before Monday.	Tom dit qu'il me remboursera tout l'argent qu'il me doit avant lundi.
She walked as fast as she could to catch up with him.	Elle a marché aussi vite qu'elle a pu pour le rattraper.
I have something that I want to say to him.	J'ai quelque chose à lui dire.
Don't forget to vote.	N'oublie pas de voter !
She is trying to lose weight.	Elle essaie de perdre du poids.
I'm so happy you're here.	Je suis si heureux que tu sois ici.
Something unexpected has happened.	Il s'est passé un imprévu.
What does it look like?	À quoi ça ressemble ?
She accused him of having lied to her.	Elle l'a accusé de lui avoir menti.
How did you get to be a cop?	Comment es-tu devenu flic ?
Tom watches too much TV.	Tom regarde trop la télé.
It's almost seven. We have to go to school.	Il est presque sept heures. Il nous faut aller à l'école.
I just wanted to have a little fun.	Je voulais juste m'amuser un peu.
Tom pressed the elevator button.	Tom appuya sur le bouton de l’ascenseur.
Cambodia appealed to the United Nations for help.	Le Cambodge a demandé de l'aide aux Nations Unies.
You look fat.	Vous avez l'air gros.
Look! The airplane is taking off.	Regarde ! L'avion est en train de décoller.
Several people have noticed this problem.	Plusieurs personnes ont remarqué le problème.
I want you back today.	Je veux que vous soyez revenu aujourd'hui.
You must return the book to him.	C'est à lui que tu dois rendre ce livre.
She is sitting on the bench.	Elle est assise sur un banc.
"Can somebody help me?" "I will."	"Est-ce que quelqu'un peut m'aider ?" "Je veux bien."
Will you be in Boston this weekend?	Seras-tu à Boston ce week-end ?
I tried to cheer him up.	J'essayai de lui remonter le moral.
They made their way through the crowd.	Ils se sont frayé un chemin à travers la foule.
I hope you will answer me soon.	J'espère que vous me répondrez bientôt.
I'm careful.	Je suis prudent.
Not a sound was heard.	Pas un son ne pouvait être entendu.
Let's dispense with formalities.	Passons-nous des formalités.
Are you sure that Tom is here?	Êtes-vous sûr que Tom est ici ?
You always want to control everything.	Vous voulez toujours tout contrôler.
I don't want that kind of responsibility.	Je ne veux pas ce genre de responsabilité.
I'm sure it's around here somewhere.	Je suis sûr que c'est quelque part dans le coin.
It was easy for me to do so.	Il me fut aisé de le faire.
I'm going to work on that.	Je vais y travailler.
She scared the cat away.	Elle a effrayé le chat, qui s'est enfuit.
It happend completely by accident.	Ça s'est produit complètement accidentellement.
Maybe I should take this.	Peut-être devrais-je prendre ceci.
She started kissing him as soon as he got home.	Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez lui.
How much is it going to cost?	Combien ça va coûter ?
There is so much to do, and only a lifetime to do it.	Il y a tant à faire et seulement la durée d'une vie pour le faire.
Does anybody know how the fire started?	Quelqu'un sait-il comment le feu s'est déclenché ?
I translated everything Tom wrote into French.	J'ai traduit en français tout ce que Tom a écrit.
Don't look so shocked.	N'ayez pas l'air si choqués !
Those are Tom's cats.	Ce sont les chats de Tom.
Now I feel bad.	Désormais, je me sens mal.
Calm down. I'll come over as soon as possible.	Calmez-vous. Je passe dès que possible.
Since you're tired, you should rest.	Puisque vous êtes fatigués, vous devriez vous reposer.
He is still having doubts.	Il a encore des doutes.
"Are scientists close to cloning a human being?" "Not by a long shot."	«les scientifiques sont-ils sur le point de répliquer un être humain ?» «Loin de là.»
Sit down, Tom.	Asseyez-vous, Tom.
You're not fast enough.	Vous n'êtes pas assez rapide.
I want you to listen to this song.	Je veux que vous écoutiez cette chanson.
I'll go.	J'irai.
Don't do this.	Ne faites pas ça !
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolée, je ne vous reconnais pas.
Did Tom kill himself?	Est-ce que Tom s'est tué ?
The slippery snake slithered right out of his hand.	Le serpent glissant s'échappa de ses mains.
Are you satisfied with your job?	Êtes-vous content de votre travail ?
Was the movie interesting?	Est-ce que le film était intéressant ?
I just want to go back to bed.	Je veux juste retourner au lit.
We can talk on the way.	Nous pouvons discuter sur le chemin.
I have something in my eye.	J’ai quelque chose dans l’œil.
Do you know how much a kilo of rice costs?	Savez-vous combien coûte un kilo de riz ?
I got fined.	J'ai été verbalisée.
I have a large family to provide for.	J'ai une grande famille à nourrir.
Can you do that?	Pouvez-vous faire cela ?
She would often bring home table scraps from the restaurant where she worked to feed to her dog.	Elle ramenait souvent des restes du restaurant où elle travaillait pour donner à manger à son chien.
I'll vote for Tom.	Je voterai pour Tom.
Could you please lend me your dictionary?	Pourrais-tu, je te prie, me prêter ton dictionnaire ?
She likes these cats.	Elle aime bien ces chats.
I just didn't know what to say.	J'ignorais simplement quoi dire.
Who's been shot?	Qui s'est fait tirer dessus ?
A clear conscience is the sure sign of a bad memory.	Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.
She wasn't able to talk to him.	Elle était incapable de lui parler.
I don't know whether he'll come by train or by car.	J'ignore s'il viendra en train ou en voiture.
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.	Ne pourrais-tu pas être ponctuel ? J'attends ici depuis une heure.
Exams are right after summer vacation.	Les examens se tiennent juste après les vacances d'été.
Tom wondered if Mary would think that eight in the morning was too early for him to open a bottle of wine.	Tom se demanda si Mary penserait que huit heures du matin était trop tôt pour qu'il ouvre une bouteille de vin.
This bad weather is more than I bargained for.	Ce mauvais temps est pire que ce que j'avais anticipé.
It is impossible to live without water.	Il est impossible de vivre sans eau.
Don't tell anyone about our plan.	Ne dis rien à personne sur notre plan.
Tom washed the apple before he ate it.	Tom a lavé la pomme avant de la manger.
She pulled him out of the mud.	Elle l'a extirpé de la boue.
Close the door.	Ferme la porte !
The ship ran aground on a sandbar.	La bateau s'est échoué sur un banc de sable.
Thank you for stopping by.	Merci de vous être arrêté sur votre chemin.
I appreciate you coming here.	Je vous sais gré de venir ici.
There is no answer to your question.	Ta question n'a pas de réponse.
When did you arrive in Boston?	Quand es-tu arrivée à Boston ?
I am going to work in Osaka next year.	Je vais travailler à Osaka l'année prochaine.
He showed a lot of skill.	Il a fait preuve de beaucoup d'adresse.
I think I did well.	Je pense m'en être bien sortie.
I'm surprised to see you here.	Je suis surpris de vous voir ici.
Try not to worry.	Essaie de ne pas t'en faire !
The doctor examined over fifty patients that day.	Le docteur examina plus de 50 patients ce jour-là.
Do you think I'm too tall?	Penses-tu que je sois trop grand ?
Cookie needs a walk.	Médor a besoin d'une promenade !
He has a lot of topics for conversation.	Il ne manque pas de sujets de conversation.
Why do you want such an old car?	Pourquoi voulez-vous une telle vieille voiture ?
I think it really is a problem.	Je pense que c'est vraiment un problème.
Congratulations on your anniversary.	Félicitations pour ton anniversaire.
My daughter was premature.	Ma fille était prématurée.
I'm learning French.	Je suis en train d'apprendre le français.
Don't just stand there, say something.	Ne restez pas plantés là. Dites quelque chose !
Tom works for the FBI.	Tom travaille pour le FBI.
I've got you.	Je vous ai eue.
I didn't know anyone could move that fast.	Je ne savais pas que quelqu'un pouvait se déplacer si vite.
He gave me some stamps.	Il m'a donné des timbres.
We like Tom.	Nous apprécions Tom.
It would be counter-productive to do such a thing.	Il serait contre-productif de faire une telle chose.
Our mothers are strong women.	Nos mères sont des femmes fortes.
There's a park near my house.	Il y a un parc près de chez moi.
He's a very talented man.	C'est un homme très talentueux.
I gave my word.	J’ai donné ma parole.
I just want to know why you brought me here.	Je veux juste savoir pourquoi tu m'as amenée ici.
Hey, what are you guys talking about?	Eh les gars, de quoi parlez-vous ?
I cringed.	J'eus un mouvement de recul.
I'll be upstairs if you need me.	Je serai à l'étage si tu as besoin de moi.
Tom hesitated.	Tom hésita.
A swarm of locusts descended on the cornfield.	Un essaim de sauterelles s'abattit sur le champ de maïs.
It is time to go to bed.	C'est l'heure d'aller se coucher.
Please sit here.	Veuillez vous asseoir ici.
Where did you learn to shoot?	Où avez-vous appris à tirer ?
I think you might be overreacting.	Je pense qu'il se pourrait que tu dramatises.
You are a good person.	Tu es un mec bien.
Tom had many friends.	Tom avait beaucoup d'amies.
Tom told me that the book was interesting.	Tom m'a dit que ce livre était intéressant.
Your cat is driving me crazy.	Ton chat me rend chèvre.
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.	Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
We all want to go home.	Nous voulons tous aller chez nous.
He accused her of having lied to him.	Il l'accusa de lui avoir menti.
He winced as the nurse pushed the needle into his arm.	Il grimaça tandis que l'infirmière enfonçait l'aiguille dans son bras.
A monument was erected in memory of the deceased.	Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte.
Your lives will be spared if you surrender.	Vous serez épargnés si vous vous rendez.
She is wearing a blue dress.	Elle porte une robe bleue.
My mother is in the kitchen.	Ma mère se trouve dans la cuisine.
Compare your translation with his.	Compare ta traduction à la sienne.
You still haven't told me how old you are.	Vous ne m'avez toujours pas dit quel âge vous avez.
Tom's died.	Tom est mort.
You said that you loved Tom.	Tu a dit que tu aimais Tom.
The slave tried to escape.	L'esclave essaya de s'enfuir.
We're not entirely sure.	Nous n'en sommes pas entièrement sûrs.
I was beginning to worry about you.	Je commençais à me faire du souci à votre sujet.
I wish I had eaten lunch before I came here.	J'aurais aimé avoir déjeuné avant de venir ici.
Tom and Mary are the same height.	Tom et Marie font la même taille.
His name is not on the list.	Son nom n'est pas dans la liste.
Do you want something cold to drink?	Veux-tu quelque chose de frais à boire ?
We climbed up the steep mountain.	Nous gravissions la montagne abrupte.
They're all safe.	Ils sont tous en sécurité.
Are we leaving soon?	Y allons-nous bientôt ?
Why do people commit suicide?	Pourquoi les gens se suicident-ils ?
I mistook him for his brother.	Je l'ai pris pour son frère.
Whatever can go wrong will go wrong.	Tout ce qui peut foirer foirera.
Tom doesn't like my friends.	Tom n'aime pas mes amies.
We told everyone.	Nous l'avons dit à tous.
Smoking is a bad habit.	Fumer est une mauvaise habitude.
I'm not that gullible.	Je ne suis pas si crédule.
Are you no longer in pain?	N'as-tu plus mal ?
I wonder if he enjoyed the last match.	Je me demande s'il a aimé le dernier match.
I need some get-up-and-go.	J'ai besoin d'énergie.
She got all the more angry because I kept silent.	Mon silence n'a fait que l'énerver encore plus.
You will soon cease to think of her.	Bientôt tu ne penseras plus à elle.
You can do anything you want, depending on what floats your boat.	Vous pouvez faire tout ce que vous voulez, selon ce qui vous chante.
Were you at the library yesterday afternoon?	Étiez-vous à la bibliothèque hier après-midi?
This place is disgusting.	Cet endroit est répugnant.
We're friends now.	Nous sommes désormais amis.
Do you like football?	Aimes-tu le football ?
He must be tired.	Il doit être fatigué.
Your suggestion is of no practical use.	Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.
That's just a guess.	C'est juste une supposition.
Who is currently the richest person in the world?	Quelle est actuellement la personne la plus riche au monde ?
I only have one so far.	Je n'en ai qu'un, pour l'instant.
Did you live here before?	As-tu vécu ici auparavant ?
Tom wants to get married again.	Tom veut se remarier.
Where are you going with this?	Où vas-tu avec ceci ?
I don't think you have much choice.	Je ne pense pas que tu aies vraiment le choix.
Is there something you haven't told us?	Y a-t-il quelque chose que tu ne nous as pas dit ?
She came back soon after five o'clock.	Elle est rentrée à cinq heures et quelques.
And who are you working for these days?	Et pour qui travaillez-vous, ces temps-ci ?
Do you mind if I ask you a question?	Puis-je vous poser une question ?
I share your feelings.	Je partage vos sentiments.
Did you understand me?	M'avez-vous compris ?
Let me explain it with a diagram.	Laissez-moi l'expliquer à l'aide d'un diagramme.
He teaches mathematics as well as English.	Il enseigne les mathématiques aussi bien que l'anglais.
I want him to leave.	Je veux qu'il s'en aille.
What would you like to drink?	Que souhaites-tu boire ?
Tom's novel has been translated into French.	Le roman de Tom a été traduit en français.
He cried as if he were a boy of six.	Il a pleuré comme s'il était un enfant de six ans.
Tell us a little about yourself.	Dis-nous en un peu sur toi !
I needed help.	J'ai eu besoin d'aide.
I must study.	Je dois étudier.
I'm taking an exam in January.	Je passe un examen en janvier.
I know that you feel helpless.	Je sais que vous vous sentez impuissantes.
It isn't too late for you.	Il n'est pas trop tard pour vous.
Fasten your seat belt.	Attachez votre ceinture de sécurité.
It's an older model.	C'est un modèle plus ancien.
I have some idea of what happened.	J'ai une idée de ce qui est arrivé.
These clothes are not appropriate for a cold winter day.	Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
I don't want to spend more than $10.	Je ne veux pas dépenser plus de 10 dollars.
She left her children.	Elle abandonna ses enfants.
Where do you think we came from?	D'où pensez-vous que nous sommes venues ?
Dad knows what he's doing.	Papa sait ce qu'il fait.
Where did the bee sting you?	Où l'abeille t'a-t-elle piqué ?
Tom is just slightly taller than Mary.	Tom est seulement un peu plus grand que Mary.
The man hit me on the head.	L'homme me frappa sur la tête.
I knew how to keep a secret.	Je savais comment garder un secret.
I am so busy that I can't help you.	Je suis tellement occupé que je ne peux pas t'aider.
I was outraged, too.	J'étais scandalisée, moi aussi.
You can't do both at the same time.	Vous ne pouvez faire les deux en même temps.
Who's in control?	Qui est aux commandes ?
We're handling it.	Nous sommes en train de nous en occuper.
Where are our umbrellas?	Où sont nos parapluies ?
Step on the scale.	Montez sur la balance.
I gave you fair warning.	Je vous ai bien assez avertie.
The returning soldiers were commended for their bravery in battle.	Les soldats qui sont revenus ont été loués pour leur bravoure au combat.
I'm afraid I can't let you do that.	J'ai peur de ne pas pouvoir te laisser faire ça.
Is there room for me in your car?	Y a-t-il de la place pour moi dans votre voiture ?
We can't ignore this problem.	Nous ne pouvons pas ignorer ce problème.
I have no idea why she got so angry.	Je n'ai pas idée de la raison pour laquelle elle s'est autant énervée.
Why are we even talking about this?	Pourquoi même en parlons-nous ?
That might not be a good idea.	Cela ne serait peut-être pas une bonne idée.
I'll pray for you.	Je prierai pour toi.
Get on your knees.	Mets-toi à genoux.
I hope Tom is safe.	J'espère que Tom est en sécurité.
Tom doesn't really like dogs.	Tom n'aime pas vraiment les chiens.
May I eat a little of it?	Est-ce que je peux en manger un peu ?
He went out in the rain.	Il est sorti sous la pluie.
I don't recall asking for your opinion.	Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
We're wealthy.	Nous sommes riches.
I found it necessary to get a loan.	J'ai trouvé nécessaire d'obtenir un prêt.
Your efforts came to nothing.	Tes efforts se sont réduits à rien.
This city is famous for its beautiful park.	Cette ville est réputée pour ses magnifiques jardins.
I'd never dream of it.	Je n'en rêverais jamais.
She is particular about what she wears.	Elle porte une attention particulière à ce qu'elle met.
If the car is gone, he can't be at the office.	S'il n'y a plus la voiture, il ne peut pas être au bureau.
I don't believe in magic.	Je ne crois pas à la magie.
Why don't we drop by to see her?	Pourquoi ne passons-nous pas la voir ?
These flowers come from Holland.	Ces fleurs viennent de Hollande.
I was discredited.	J'ai été discréditée.
The police chased the stolen car.	La police poursuivit la voiture volée.
I don't own a television.	Je ne possède pas de poste de télévision.
They arrived at the hotel.	Elles sont arrivées à l'hôtel.
Murder is punishable by death.	Le meurtre est passible de la peine capitale.
We're unprejudiced.	Nous sommes dépourvues de préjugés.
It rained yesterday evening.	Hier soir il pleuvait.
Have you gotten used to eating Japanese food yet?	Vous êtes-vous enfin accoutumées à consommer de la nourriture japonaise ?
You shouldn't write in library books.	Tu ne devrais pas écrire dans les livres de la bibliothèque.
That's completely unfair.	C'est totalement injuste.
Do you have any small change?	Avez-vous de la petite monnaie ?
That's how he discovered the comet.	C'est comme ça qu'il découvrit la comète.
How many times have I told you to fold your clothes?	Combien de fois t'ai-je dit de plier tes vêtements ?
He was heard singing the song.	Il fut entendu en train de chanter la chanson.
They want a few more hours to finish the report.	Ils veulent quelques heures de plus pour finir le rapport.
Don't lie about your age.	Ne mens pas sur ton âge.
Tom doesn't seem to be very intelligent.	Tom ne semble pas très intelligent.
I have a Canadian wife.	J'ai une femme canadienne.
I found that restaurant by accident.	J’ai trouvé ce restaurant par hasard.
These cars are made in Japan.	Ces voitures sont fabriquées au Japon.
I was really worried about you.	J'étais vraiment inquiet pour toi.
Does this make me look fat?	Ceci me donne-t-il l'air gros ?
How can you afford something like this?	Comment peux-tu te permettre quelque chose comme ça ?
It's very hard for me to trust anyone.	Il m'est très difficile de me fier à qui que ce soit.
No matter what you do, do your best.	Quoi que tu fasses, fais de ton mieux !
He warned the children against playing in the street.	Il a averti l'enfant de ne pas jouer dans la rue.
It's hard to believe that Tom wasn't aware that Mary was in love with him.	C'est dur à croire que Tom n'était pas conscient que Mary était amoureuse de lui.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusés la nuit passée ?
She wouldn't give him a gift.	Elle ne lui donnerait pas de cadeau.
How many times have you done this?	Combien de fois l'avez-vous fait ?
She had to take care of her sister.	Elle eut à prendre soin de sa sœur.
You're safe here.	Vous êtes en sécurité ici.
Who doesn't like the beach?	Qui n'aime pas la plage ?
No one ever escapes from this prison.	Personne ne s'évade jamais de cette prison.
These ties are very expensive.	Ces liens coûtent très cher.
I know someone who can help you.	Je connais quelqu'un qui peut t'aider.
I'm lucky.	Je suis veinarde.
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't.	Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.	Je suis désolé de vous avoir fait attendre aussi longtemps.
That's the last thing I want to do.	C'est la dernière chose que je veuille faire.
He can run as fast as you.	Il peut courir aussi vite que toi.
Your method is better.	Ta méthode est meilleure.
Stop dreaming.	Arrête de rêver.
What are you laughing at?	Qu’est-ce qui te fait rire ?
I have bad eyesight.	J'ai une mauvaise vue.
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.	Du fait des embouteillages, il n'a pas pu la voir partir depuis la gare.
How's Tom?	Comment va Tom ?
Security was increased in the city.	C'est la sécurité qui a été renforcée dans la ville.
I don't see how.	Je ne vois pas comment.
Let me take my coat off.	Laisse-moi enlever mon manteau.
I swear I will never do such a thing.	Je jure que je ne ferai jamais une telle chose.
Where were you yesterday at 2:30?	Où étais-tu hier à 14 h 30 ?
You're forgiven.	Vous êtes pardonnée.
I'm already married.	Je suis déjà marié.
It's mean of you to talk that way.	C'est mesquin de ta part de parler ainsi.
Tom doesn't have what it takes to be a teacher.	Tom n’a pas l’étoffe d’un enseignant.
This mink cost $3,000.	Ce vison coûte 3000 dollars.
I didn't know you played the oboe.	Je ne savais pas que tu jouais du hautbois.
How did you think it would go?	Comment pensiez-vous qu'il en irait ?
You should tell Tom what to do.	Tu devrais dire à Tom quoi faire.
I can hear you loud and clear.	Je vous entends très bien.
He is reasonable in his demands.	Il est raisonnable dans ses exigences.
It was too hard.	C'était trop difficile.
I really can't talk about this.	Je ne peux vraiment pas en parler.
He was lying on the bed.	Il était étendu sur le lit.
We're as good as dead now.	Nous sommes désormais pour ainsi dire morts.
Those who know him speak well of him.	Ceux qui le connaissent disent du bien de lui.
Quit behaving like a kid.	Arrête de te conduire comme un enfant !
Where shall we eat tonight?	Où dînerons-nous ce soir ?
Do you want to know where you made your mistake?	Veux-tu savoir où tu t'es trompé ?
I borrowed this comic from his sister.	J'ai emprunté cette bande dessinée à sa sœur.
That would be wonderful.	Ce serait merveilleux.
We'd better leave him alone.	Nous ferions mieux de le laisser tranquille.
I have to go.	Je dois m'en aller.
I'm rested.	Je suis reposée.
Mary was wearing men's clothing.	Mary portait des vêtements d'homme.
He ignored his father's advice.	Il a ignoré le conseil de son père.
When did you arrive in Boston?	Quand êtes-vous arrivées à Boston ?
I'm not good at telling jokes.	Je ne suis pas doué pour raconter des blagues.
I'll talk with you about that later.	Je t'en parlerai plus tard.
I have some errands to run.	J'ai quelques courses à faire.
Not all change is bad.	Tous les changements ne sont pas mauvais.
I'm sorry you got dragged into this.	Je suis désolé que tu aies été entraînée là-dedans.
I'll leave Tom alone.	Je laisserai Tom tranquille.
Tom couldn't help but cry.	Tom ne put s'empêcher de pleurer.
If you get your right ear pierced, that means you're gay.	Si on se fait percer l'oreille droite, cela signifie qu'on est homo.
He has two dogs.	Il a deux chiens.
I'm going to go wash my hands.	Je vais me laver les mains.
He picked up a mirror and looked at his tongue.	Il prit un miroir et examina sa langue.
You're the teacher.	Tu es l'institutrice.
You forgot to close the windows before you left the office last Friday.	Vous avez oublié de fermer les fenêtres avant de quitter le bureau, vendredi dernier.
Do you ever think about that guy?	Pensez-vous jamais à ce type ?
Why can't people hibernate?	Pourquoi les gens ne peuvent-ils pas hiberner ?
He doesn't tan.	Il ne bronze pas.
How long have you been divorced?	Depuis combien de temps êtes-vous divorcé ?
Tom is a good student.	Tom est un bon étudiant.
That didn't really happen.	Ça n'est pas vraiment arrivé.
You were scared, weren't you?	Vous aviez peur, n'est-ce pas ?
I don't know if they still live there.	J'ignore s'ils y vivent encore.
The black telephone costs more than the white.	Le téléphone noir coûte plus cher que le blanc.
Will I have a scar?	Aurai-je une cicatrice ?
A good idea came into my mind.	Une bonne idée me vint à l'esprit.
What are you trying to imply?	Que voulez-vous dire?
Were you really angry?	Étiez-vous vraiment énervé ?
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.	Cette route vous amène au bord du lac Biwa.
You're the teacher.	C'est toi le prof.
We'll pay for it.	Nous payerons pour ça.
God knows why.	Dieu sait pourquoi.
This really is something.	Ça c'est quelque chose.
They died in battle.	Ils moururent sur le champ de bataille.
Please look at me.	Regardez-moi, s'il vous plaît.
He looked through a magazine.	Il parcourut un magazine.
Do you believe in God?	Crois-tu en Dieu ?
He looked up at the night sky.	Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Keep working.	Continuez à travailler !
How did you spend your holiday?	Comment as-tu passé tes vacances ?
The light is out.	La lumière est éteinte.
I'm buying candy and cookies.	J'achète des bonbons et des biscuits.
Maybe I shouldn't do that.	Peut-être que je ne devrais pas faire ça.
He had fun with it.	Il s'en est amusé.
It's nothing to be ashamed of.	Il n'y a pas de quoi en avoir honte.
It must've happened that way.	Ça doit s'être passé ainsi.
What's your favorite board game?	Quel est ton jeu de plateau préféré ?
If I were you, I would not do it.	À ta place, je ne le ferais pas.
Don't move till I get back.	Ne bouge pas jusqu'à ce que je revienne.
They look like they're having fun.	Ils ont l'air de bien s'amuser.
I ran like the wind.	Je courus comme le vent.
She will have a baby next month.	Elle va avoir un bébé le mois prochain.
I guess I'm spoiled.	Je suis gâté.
They don't make them like they used to.	Ils ne les font plus ainsi qu'ils les faisaient.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que vous soyez venue avec nous.
She breaks something every time she cleans the room.	Elle casse quelque chose chaque fois qu'elle nettoie la pièce.
They disappeared.	Ils ont disparu.
You're very kind, Tom.	Vous êtes très gentil, Tom.
Do you think I'm ugly?	Trouves-tu que je sois laide ?
They say that girls spend more time worrying about how they look than boys do.	On dit que les filles passent plus de temps à se préoccuper de leur apparence que les garçons.
Have you ever had a serious illness?	As-tu déjà été sérieusement malade ?
You should've told me this before.	Tu aurais dû me dire ceci avant.
I'm not signing anything.	Je ne signe rien du tout.
Tom was wearing a wire.	Tom portait un micro.
No one encouraged her.	Personne ne l'a encouragée.
You're very forward.	Vous êtes fort effrontés.
It's been unusually warm this week.	Il a fait inhabituellement chaud cette semaine.
It's because I was asked to come that I'm here.	C'est parce qu'on m'a demandé de venir que je suis là.
I think Tom slept here.	Je pense que Tom a dormi ici.
He felt lost and uncomfortable.	Il se sentit perdu et mal à l'aise.
Today is Saturday.	On est samedi.
I would advise you strongly to do what the boss asked you to do.	Je vous conseillerais fortement de faire ce que le patron vous a dit de faire.
Do it right.	Faites-le comme il faut !
They were really unlucky.	Ils ont été vraiment malchanceux.
We need to put a stop to this now.	Nous devons mettre un terme à ceci maintenant.
I'm keeping my mouth shut.	Je la ferme.
Who do you want to talk to?	À qui veux-tu parler ?
You are the first to arrive.	Tu es le premier à arriver.
I met him while he was in Japan.	Je l'ai rencontré pendant qu'il était au Japon.
Tom will never agree to that.	Tom ne sera jamais d'accord pour cela.
It'll definitely rain.	Il va sûrement pleuvoir.
Would you mind waiting a minute?	Pourrais-tu attendre une minute ?
I thought we could talk.	Je pensais que nous pourrions parler.
She watched him swim.	Elle le regarda nager.
I was just going to call a cab.	Je m'apprêtais à appeler un taxi.
Tom's tie is yellow.	La cravate de Tom est jaune.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Tu es supposée aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
I'm asking you as a friend.	Je te le demande en tant qu'amie.
I think you need help.	Je pense que tu as besoin d'aide.
Is there something else you want to tell me?	Tu veux me dire autre chose?
My uncle came to see me.	Mon oncle est venu me voir.
I prefer to work alone.	Je préfère travailler seul.
You are such a liar!	Tu es un de ces menteurs !
Where's everyone else?	Où sont toutes les autres ?
Would you like to hear my new song?	Aimeriez-vous entendre ma nouvelle chanson ?
I'm out of ammo.	Je suis à court de munitions.
I was bored, so I left.	Je m'ennuyais donc je suis parti.
Get out of my room.	Sors de ma chambre !
It's hot out here.	Il fait chaud ici.
You will stay at home.	Tu resteras chez toi.
What's your major?	Quelle est votre spécialité ?
How many did you want?	Combien en voulais-tu ?
I was invited.	J'ai été invité.
She started pursuing him before he became famous.	Elle a commencé à lui courir après avant qu'il ne devienne célèbre.
He claimed to be an expert in finance.	Il prétendait être un expert en finances.
I will explain it to her.	Je la lui expliquerai.
We'd like you to sing a song.	Nous aimerions que tu chantes une chanson.
He came near to being drowned in the river.	Il a manqué se noyer dans la rivière.
It looks very nice.	Cela a l'air très agréable.
I don't want to live here.	Je ne veux vivre ici.
I persuaded him that he was wrong.	Je le persuadai qu'il avait tort.
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.	Je dois attraper le train de 8h 15 pour Paris.
Why didn't you do anything?	Pourquoi n'as-tu rien fait ?
That is a strange sentence.	C'est une phrase bizarre.
All the cherry trees in the park are in full bloom.	Tous les cerisiers du parc sont en fleurs.
This makes no sense.	Ça n'a pas de sens.
I improvised.	J'ai improvisé.
I don't have a guitar.	Je n'ai pas de guitare.
Everyone seems to agree.	Tout le monde semble être d'accord.
Tom likes hockey.	Tom aime le hockey.
I just don't want to die.	Je ne veux pas mourir, un point c'est tout.
He has been to England twice.	Il est allé deux fois en Angleterre.
What do you feel most proud of?	De quoi êtes-vous le plus fier ?
I can't believe you actually did that.	Je n'arrive pas à croire que tu l'aies vraiment fait.
Fill in this form.	Remplissez ce formulaire.
I have to go to the bathroom.	Je dois aller aux toilettes.
Are you courageous?	Êtes-vous courageux ?
You touched my heart.	Vous m'avez touchée au cœur.
Tom doesn't want to live in Boston.	Tom ne veut pas vivre à Boston.
You should receive them by the end of the week.	Vous devriez les recevoir à la fin de la semaine.
The teacher supervising the playground became concerned when she saw a man talking to some of the children over the school fence.	L'institutrice chargée de surveiller la cour s'inquiéta lorsqu'elle vit un homme parler à des enfants par-dessus la grille de l'école.
He was naive.	Il était naïf.
How is your new class?	Comment est votre nouvelle classe ?
Do you really think this is a good idea?	Penses-tu vraiment que ce soit une bonne idée ?
I looked around me.	Je regardai autour de moi.
It's about time to go to school.	Il est presque temps d'aller à l'école.
I'm taking a walk in a park.	Je me promène dans un parc.
I want everything.	Je veux tout.
He pointed to the tower over there.	Il a pointé la tour, là-bas.
Tom intends to become a journalist.	Tom compte devenir journaliste.
We have a lot to do.	Nous avons beaucoup à faire.
Do you want me to handle this?	Voulez-vous que je traite ça ?
Can you imagine him driving such a splendid car?	Pouvez-vous l'imaginer conduire une si belle voiture ?
She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea.	Elle l'a convaincu de le faire même si elle savait que ce n'était pas une bonne idée.
They're coming for me.	Elles viennent pour moi.
I used a computer in order to save time.	Je me suis servi d'un ordinateur pour gagner du temps.
This road is dangerous.	Cette route est dangereuse.
He will walk in the park this afternoon.	Il marchera dans le parc cet après-midi.
Tom doesn't like to read on the train.	Tom n'aime pas lire dans le train.
Bees fly from flower to flower.	Les abeilles volent de fleur en fleur.
Why does it have to be me?	Pourquoi c'est à moi de le faire ?
If I had one million yen now, I would buy a car.	Là maintenant, si j'avais un million de yens, j'achèterais une voiture.
The problem is complex.	Le problème est complexe.
Tom went to the museum with Mary.	Tom est allé au musée avec Mary.
Guess what I bought today.	Devinez ce que j'ai acheté aujourd'hui !
He was too tired to walk any more.	Il était trop fatigué pour continuer à marcher.
Your guess is wrong.	Ton hypothèse est erronée.
Why are we poor?	Pourquoi sommes-nous pauvres ?
My younger brother is still sleeping.	Mon petit frère dort encore.
I didn't know you were so tired.	Je ne savais pas que vous étiez si fatigués.
You'll find this lesson easy.	Tu trouveras cette leçon facile.
I'm very happy to make your acquaintance.	Je suis heureux de vous avoir rencontré.
You have no idea.	Tu n'en as aucune idée.
What did I trip over?	Sur quoi ai-je buté ?
The post office is not too far from here.	La poste n'est pas très loin d'ici.
Thank you for listening.	Merci pour votre écoute.
I know exactly what I should do.	Je sais exactement ce que je devrais faire.
Please don't let this happen again.	Je vous prie de ne pas laisser ceci se reproduire.
I can't find the right words.	Je ne peux pas trouver les mots justes.
Do you see that ship near the island?	Vois-tu ce bateau près de l'île ?
Don't close the door.	Ne fermez pas la porte.
You're too clever for your own good.	Vous êtes trop intelligent pour votre sécurité.
Everyone is insane, in his or her own way.	Tout le monde est fou, chacun à sa manière.
Tom never admits that he's wrong, because he thinks that's a sign of weakness.	Tom n'admet jamais qu'il a tort, parce qu'il pense que c'est un signe de faiblesse.
The bus was very crowded.	Le bus était bondé.
It is not for beginners.	Ce n'est pas pour les débutants.
How about running?	Et s'il courait ?
I can't do it right away.	Je ne peux pas le faire tout de suite.
The possibilities are infinite.	Les possibilités sont infinies.
They make a great team.	Ils forment une grande équipe.
He writes to his mother every now and then.	Il écrit une lettre à sa mère de temps en temps.
Close your eyes.	Ferme tes yeux.
Tom had no way of verifying the information.	Tom n'avait aucun moyen de vérifier l'information.
I like to play golf.	J'aime jouer au golf.
The balloon floated down the street.	Le ballon flottait le long de la rue.
I haven't been back here since the incident.	Je ne suis pas revenu ici depuis l'accident.
Does anyone else know about this?	Qui que ce soit d'autre est-il au courant de ça ?
I don't know what you want me to say.	J'ignore ce que tu veux que je dise.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
All share the blame.	Toutes partagent la faute.
I've always paid the rent.	J'ai toujours payé le loyer.
I found your cap.	J'ai trouvé ta casquette.
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.	L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
When are you going to come?	Quand allez-vous venir ?
Can't they do anything?	Ne peuvent-ils rien faire ?
Her eyes filled with tears.	Ses yeux se remplirent de larmes.
Clean your room.	Nettoie ta chambre.
They were very excited.	Elles étaient fort excitées.
He slept with the window open.	Il a dormi avec la fenêtre ouverte.
This has shaken my faith in the institutions of government.	Ça a ébranlé ma foi dans les institutions du gouvernement.
I'd like to thank you both.	Je voudrais vous remercier tous les deux.
What time do you wake up?	À quelle heure vous réveillez-vous ?
I caught up with them soon.	Je les ai vite rattrapées.
Translate this text.	Traduis ce texte.
I've removed the comma.	J'ai soustrait la virgule.
Why am I so tired?	Pourquoi suis-je si fatiguée ?
I was hoping you could help.	J'espérais que vous pourriez aider.
We all have different abilities.	Tous ont différentes capacités.
Police think the fire was deliberately lit.	La police pense que le feu a été allumé délibérément.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas obligée de présenter des excuses.
I need you to show me what you have in your bag.	J'ai besoin que tu me montres ce que tu as dans ton sac.
Where's convenient for you?	Où est-ce que ça vous arrange ?
I'll eat after that.	Je vais manger après ça.
I need to go.	Je dois partir.
Have you already eaten?	Est-ce que vous avez déjà mangé ?
The bullet went through his body.	La balle traversa son corps.
I want my children to be happy.	Je veux que mes enfants soient heureux.
Miyazaki is not what it used to be.	Miyazaki est différent d'autrefois.
I'm sorry.	Je suis désolé.
I advise you to be punctual.	Je vous conseille d'être ponctuelle.
Be prepared.	Tiens-toi prêt !
She asked me what had become of him.	Elle me demanda ce qu'il était devenu.
I was really shocked.	J'étais très choquée.
We've all been there.	Nous y avons tous été.
I'm looking for work.	Je cherche du travail.
We're surprised.	Nous sommes surpris.
I just want some souvenirs to remember this place by.	Je veux juste quelques souvenirs afin de me rappeler cet endroit.
She surprised me.	Elle m'a surpris.
I'll never be as good as you.	Je ne serai jamais aussi bon que vous.
I'm not hungry yet.	Je n'ai pas encore faim.
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.	Si le magasin est fermé aujourd'hui, j'essaierai à nouveau demain.
I don't want you to worry.	Je ne veux pas que vous vous fassiez de souci.
It's not every day you get a building named after you.	Ce n'est pas tous les jours qu'on a un immeuble à son nom.
I made up my mind to go there.	Je me suis décidé à m'y rendre.
Don't tell me what I know.	Ne me dis pas ce que je sais !
Can you save enough money for the down payment?	Pouvez-vous épargner assez d'argent pour la mise de base ?
I think I've broken my arm.	Je pense que je me suis cassé le bras.
Don't repeat that.	Ne répète pas ça !
This shop has more candy than that shop.	Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.
We both want the same thing.	Nous voulons tous les deux la même chose.
I think you look hot.	Je pense que vous avez l'air d'avoir chaud.
Cats have the ability to see in the dark.	Les chats peuvent voir dans l'obscurité.
I didn't know it was snowing.	J'ignorais qu'il neigeait.
I continued working.	J'ai continué à travailler.
English is a global language.	L'anglais est un langage mondial.
It's time to make up your mind.	Il faut vous décider.
I don't drink beer.	Je ne bois pas de bière.
I'm tired of everything.	Je suis fatiguée de tout.
Are you finished?	Avez-vous fini ?
Do you want to come along?	Ne veux-tu pas venir avec moi ?
We're deluding ourselves.	Nous nous leurrons.
You'll find out soon enough.	Tu vas le découvrir bien assez tôt.
Tom arrived at the hotel.	Tom arriva à l'hôtel.
He made a little statue out of soft clay.	Il confectionna une petite statue à base d'argile molle.
I should turn in. I need my beauty sleep you know.	Je devrais aller me coucher. J'ai besoin de dormir tôt, tu sais.
She called him to say that she'd be late.	Elle l'a appelé pour lui annoncer qu'elle serait en retard.
Do you want help with that?	Veux-tu de l'aide pour ça ?
I was able to get my parents to consent to my marriage.	J'ai pu obtenir le consentement de mes parents pour mon mariage.
He avenged his father's death.	Il vengea la mort de son père.
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelée la nuit dernière ?
I'm cold.	J'ai froid.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.	Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenue d'Inde.
I know you don't trust us.	Je sais que tu ne nous fais pas confiance.
He is walking now.	Il est actuellement en train de marcher.
She's looking the other way.	Elle est en train de regarder de l'autre côté.
She is a typist.	Elle est dactylo.
I need you right now.	J'ai besoin de vous sur-le-champ.
Dead men tell no tales.	Les morts ne parlent pas.
Tom looks older than he really is.	Tom semble plus âgé qu'il ne l'est réellement.
I don't have any questions.	Je n'ai aucune question.
I read it to my family.	Je l'ai lu à ma famille.
She is guilty of fraud.	Elle est coupable de fraude.
It's settled then.	C'est arrangé, alors.
I could never do that.	Je ne pourrais jamais faire cela.
May I bother you for a moment?	Puis-je te déranger un moment ?
You're embarrassing me.	Tu me mets mal à l'aise.
The schedule dictates that this work be done by the weekend.	Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week-end.
Who believes in God?	Qui croit en Dieu ?
How much is this camera?	Combien coûte cet appareil photo ?
He asked me if I had slept well the night before.	Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente.
I have to be there for my family.	Il me faut être là-bas, pour ma famille.
Is there any way you can un-shrink a T-shirt that has shrunk?	Existe-t-il un moyen de "dé-rétrécir" un T-shirt qui a rétréci ?
Tom gave in to temptation.	Tom s'est laissé tenter.
I know that there was a big church here.	Je sais qu'il y avait ici une grande église.
Let's leave early in the morning, OK?	Partons tôt le matin, d'accord ?
You look familiar. Do I know you?	Vous me semblez familières. Est-ce que je vous connais ?
Don't dwell on your past mistakes!	Ne ressasse pas tes erreurs passées !
He was absent from school because he was sick.	Il était absent de l'école parce qu'il était malade.
There weren't many boys at the picnic.	Il n'y avait pas beaucoup de garçons au pique-nique.
I don't know how Tom found out.	Je ne sais pas comment Tom l'a découvert.
I couldn't have done that better.	Je n'aurais pas pu faire ça mieux.
It began to rain, so he did not have to water the lawn.	Il se mit à pleuvoir, alors il n'eut pas à arroser la pelouse.
There is a limit to everything.	Il y a une limite à toutes choses.
I really want to see you.	J'ai vraiment envie de te voir.
There's no shortage of work.	Ce n'est pas le travail qui manque.
Who was the man you were talking to?	Qui est l'homme à qui tu parlais ?
Who do we owe money to?	À qui devons-nous de l'argent ?
China is an emerging market.	La Chine est un marché émergent.
The lovers exchanged numerous letters.	Les amoureux ont échangé de nombreuses lettres.
He is very good-looking.	Il est très séduisant.
How much do those things cost?	Combien coûtent ces choses-là ?
Why don't you look for a job?	Pourquoi ne recherches-tu pas un boulot ?
She is always neatly dressed.	Elle est toujours soigneusement habillée.
I thought that I saw a rabbit on the road.	J'avais l'impression d'avoir vu un lapin sur la route.
It's all been written.	Tout a été écrit.
I currently live in Boston.	Je vis actuellement à Boston.
This box is too small.	Cette boîte est trop petite.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusées la nuit passée ?
Tom has some pretty good ideas.	Tom a quelques très bonnes idées.
He loves a banquet, provided he is not expected to make a speech.	Il aime les banquets, à condition qu'on n'attende pas de lui un discours.
I saw tears in his eyes.	Je vis des larmes dans ses yeux.
He is a member of the committee.	C'est un membre du comité.
Eat something.	Mangez quelque chose !
Don't tell me to shut up.	Ne me dis pas de me taire !
I know what they're paying you.	Je sais ce qu'ils vous paient.
I am uncomfortable in these new shoes.	Je ne me sens pas à l'aise dans ces nouvelles chaussures.
He did well in all subjects, particularly mathematics.	Il était bon dans toutes les matières, particulièrement en mathématiques.
I'm afraid I've got bad news.	Je crains d'avoir de mauvaises nouvelles.
I am well acquainted with him.	Je le connais bien.
It looks like he might win first prize.	Il semble qu'il puisse emporter le premier prix.
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.	J'ai une rougeur sur les mains à cause du détergent pour lave-vaisselle.
I was given a new jacket.	On m'a donné une nouvelle chemise.
These pencils need sharpening.	Ces crayons ont besoin d'être taillés.
Let's have some fun.	Amusons-nous !
My father might be at home now.	Il se peut que mon père soit chez lui, à l'heure actuelle.
Why is she so popular?	Pourquoi est-elle si populaire ?
I can't remember anything about that night.	Je ne me souviens de rien du tout de ce soir-là.
I think there's something Tom wants.	Je pense que Tom veut quelque chose.
I know Tom is done.	Je sais que Tom a fini.
I think you must be tired.	Je pense que vous devez être fatigués.
Why are you so insecure?	Pourquoi vous sentez-vous si peu sûr de vous ?
This is all very confusing.	Tout ceci est très déroutant.
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.	Elle épargne son argent dans l'optique de faire un voyage autour du monde.
I painted that.	J'ai peint cela.
You're very beautiful.	Vous êtes très belle.
She's worried about your safety.	Elle est inquiète pour ta sécurité.
Do you like caramel-flavored ice cream?	Aimez-vous la crème glacée au caramel?
Why do you laugh so hard at his jokes? They're not even funny.	Pourquoi riez-vous si fort de ses blagues ? Elles ne sont même pas drôles.
What a selfish woman!	Quelle femme égoïste !
Does that make sense to you?	Cela a-t-il du sens pour vous ?
The king reigned over the island.	Le roi a régné sur l'île.
I had my doubts about you.	J'ai eu mes doutes à votre sujet.
I'll call if I hear anything.	J'appellerai si j'entends quoi que ce soit.
If anything happens here, can I depend on you?	Si quoi que ce soit se produit ici, puis-je compter sur toi ?
I don't make mistakes.	Je ne commets pas d'erreurs.
Do you want me to come cook you something?	Veux-tu que je vienne te cuisiner quelque chose ?
There's nothing more to say.	Il n'y a rien d'autre à dire.
Do you think I should go by myself?	Pensez-vous que je devrais m'y rendre par mes propres moyens ?
Please be careful.	S'il vous plaît, soyez prudente !
Tom appeared to be in his early thirties.	Tom semblait avoir la trentaine.
Can't you help us?	Ne peux-tu pas nous aider ?
Tom did a good job.	Tom a fait un bon travail.
That mountain is about three thousand meters high.	Cette montagne a une altitude d'environ 3.000 mètres.
He doesn't know any better.	Il n'en sait pas plus.
I feel empowered.	Je me sens investi de pouvoir.
I want what's best for both of us.	Je veux ce qui est mieux pour nous deux.
I just wanted to tell you how pleased I am.	Je voulais juste vous dire combien j'étais satisfait.
How's your family?	Comment va ta famille ?
What is the distance between New York and London?	Quelle distance y a-t-il entre New-York et Londres ?
She expected him to solve the problem.	Elle espérait qu'il résolve le problème.
Keep it in mind for the next time.	Garde-le en tête pour la prochaine fois !
Have you eaten supper yet?	As-tu déjà dîné ?
I have no idea how to use this thing.	Je n'ai aucune idée de comment utiliser ce truc.
Suicide is a desperate act.	Le suicide est un acte désespéré.
I hope you feel better tomorrow.	J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
She waited for him for two hours.	Elle l'a attendu deux heures.
What's your dad's name?	Comment s'appelle votre père ?
I have a new bicycle.	J'ai un nouveau vélo.
I have a friend who lives in Sapporo.	J'ai un ami qui vit à Sapporo.
Let's shake hands and be friends.	Serrons-nous la main et soyons amis.
He is a bit of a coward.	Il est quand même un peu timide.
Heat is a form of energy.	La chaleur est une forme d'énergie.
Get in the car now.	Montez dans la voiture, maintenant !
She advised him not to drive too fast, but he wouldn't listen to her.	Elle lui recommanda de ne pas conduire trop vite mais il refusa de l'écouter.
He rolled his eyes.	Il roula des yeux.
I think Tom only speaks French.	Je pense que Tom ne parle que français.
You changed it?	Tu l'as changé ?
It might just be a coincidence.	Ce n'est peut-être qu'une coïncidence.
He wants to go.	Il veut partir.
If you've been drinking, perhaps your spouse can drive you home.	Si vous avez bu, peut-être que votre conjoint peut vous reconduire chez vous.
Can I use this bike?	Puis-je utiliser ce vélo ?
She was too shocked to speak.	Elle était trop choquée pour parler.
Did you tell Tom why you're here?	Avez-vous dit à Tom pourquoi vous êtes ici ?
Tom can't beat both of us.	Tom ne peut pas nous battre tous les deux.
I cried a lot.	J'ai beaucoup pleuré.
I said stay back.	J'ai dit de rester en arrière.
You're the leader.	Tu es le chef.
The potato was so hot that it burned my mouth.	La patate était tellement chaude que ça m'a brûlé la bouche.
I owe you a big apology.	Je vous dois de plates excuses.
You will soon get to like her.	Vous allez bientôt l'apprécier.
You need to be here for your family.	Il faut que tu sois là pour ta famille.
Don't try to do too much.	N'essayez pas de trop en faire !
I thought you'd want to help me.	Je pensais que tu voudrais m'aider.
I could kiss you.	Je pouvais vous embrasser.
I have three cameras.	J'ai trois appareils photo.
A moat surrounds the castle.	Des douves entourent le château.
You're the teacher.	Tu es le professeur.
Tom ate up all the cookies.	Tom a mangé tous les biscuits.
Why did you come home so late?	Pourquoi êtes-vous rentrées à la maison aussi tard ?
That's all Tom did.	C'est tout ce que Tom a fait.
What is Tom doing here? I thought he was in Europe.	Que fait Tom ici ? Je le croyais en Europe.
This happens all the time.	Ça se produit tout le temps.
I can't remember which is my racket.	Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette.
I'm faithful to my wife.	Je suis fidèle envers ma femme.
I will always be with you.	Je serai toujours parmi vous.
This is strictly a private matter.	Ceci est mon affaire purement privée.
It's not supposed to be this way.	Ce n'est pas censé être comme ça.
I've never seen such a beautiful girl.	Je n'ai jamais vu une aussi belle fille.
He comes and sees me once in a while.	Il vient me voir de temps à autre.
Men are pigs.	Les hommes sont des cochons.
Don't die on me.	Ne me claque pas dans les pattes !
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage.	N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
Tomorrow's a holiday.	Demain est un jour férié.
We try to go to Boston at least once a year.	Nous essayons d'aller à Boston au moins une fois par an.
She got engaged to him.	Elle s'est fiancée avec lui.
I study at school.	J'étudie à l'école.
I am off today.	Je ne suis pas de service, aujourd'hui.
I've never been to a professional baseball game.	Je ne suis jamais allée à un match de base-ball professionnel.
You ruined everything.	T'as tout foutu en l'air.
We buy stationery in bulk.	Nous achetons la papeterie en gros.
Can you lend me 500 yen?	Peux-tu me prêter cinq cents yens ?
I will be back soon.	Je serai de retour dans une minute.
I'm surprised that I don't have to do what you have to do.	Je suis surpris de ne pas avoir à faire ce que vous vous avez.
I'll go in.	J'entrerai.
There's no point in waiting.	Il ne sert à rien d'attendre.
Tom is pretty good at chess.	Tom est plutôt doué pour jouer aux échecs.
A dolphin is no more a fish than a dog is.	Un dauphin n'est pas plus un poisson que ne l'est un chien.
Tom was wearing a bulletproof vest, so the bullet didn't kill him.	Tom portait un gilet pare-balles donc la balle ne l'a pas tué.
I don't know what you want me to say.	Je ne sais ce que vous voulez que je dise.
Tom was too tired to even smile at Mary.	Thomas était trop fatigué pour sourire à Marie.
She wondered which door to open.	Elle se demandait quelle porte ouvrir ?
It doesn't really matter.	Ça n'a pas vraiment d'importance.
She doesn't like to leave anything unfinished.	Elle n'aime pas laisser quoi que ce soit inachevé.
Maybe it's better this way.	C'est peut-être mieux ainsi.
Would Tom like that?	Tom aimerait-il cela ?
You need to stop ignoring email messages from Tom.	Vous devez arrêter d'ignorer les e-mails de Tom.
My right hand is numb.	Ma main droite est ankylosée.
Tom has scored 30 points already.	Tom a déjà marqué 30 points.
If I had known your email address, I would've written.	Si j'avais connu ton mél, je t'aurais écrit.
I said get out.	Je t'ai dit de sortir.
Are you sure you can handle this?	Êtes-vous sûre de pouvoir gérer ceci ?
The pilot explained to us why the landing was delayed.	Le pilote nous a expliqué pourquoi l’atterrissage était retardé.
I don't have any furniture.	Je n'ai aucun mobilier.
I forgot to turn off the gas!	J'ai oublié de fermer le gaz !
I really can't leave right now.	Je ne peux vraiment pas partir immédiatement.
I'm hit!	Je suis touché !
I think it's time for me to reconsider how I've been living.	Je pense qu'il est temps que je reconsidère la manière dont j'ai vécu.
They're going to try.	Elles vont essayer.
I've heard of him, but I don't know him personally.	J'ai entendu parler de lui mais je ne le connais pas personnellement.
Do you like mine?	Aimes-tu le mien ?
Not everyone agreed.	Tout le monde n'était pas d'accord.
Do you need a hand with your suitcases?	As-tu besoin d'un coup de main avec tes valises ?
Be nicer to your brother.	Soyez plus gentille avec votre frère !
Here's a list of people I want to invite to our wedding.	Voici une liste de personnes que je veux inviter à notre mariage.
I never thought it would be this bad.	Je n'ai jamais pensé que ce serait aussi désastreux.
I've decided to quit my job at the end of this month.	J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois.
It's just a matter of time before someone is injured or killed.	Que quelqu'un soit blessé ou mort est juste une question de temps.
Our teacher sometimes speaks too fast.	Notre institutrice parle parfois trop vite.
Have you ever eaten at this restaurant?	As-tu jamais mangé à ce restaurant-ci ?
I have eyes.	J'ai des yeux.
How many times have I told you?	Combien de fois vous l'ai-je dit ?
I lost sight of my friends.	J'ai perdu de vue mes amis.
I'm sorry, but I don't speak French very well.	Je suis désolé mais je ne parle par très bien le français.
You only live once.	On ne vit qu'une fois.
He went above and beyond the call of duty.	Il a été bien au-delà de son devoir.
I don't like living in the country.	Je n'aime pas vivre à la campagne.
We saw laborers blasting rocks.	On a vu des ouvriers faire sauter des rochers.
Leave no stone unturned.	Remuez ciel et terre !
As far as the eye could see, there was nothing but sand.	Aussi loin que l'œil pouvait porter, il n'y avait rien que du sable.
Tom likes to make paper airplanes.	Tom aime faire des avions en papier.
The weather is terrible today.	Il fait dégueulasse aujourd'hui.
I think I've already given you enough money.	Je pense que je t'ai déjà donné assez d'argent.
If I help you, will you help me?	Si je t'aide, est-ce que tu m'aideras ?
You didn't tell me everything.	Vous, vous ne m'avez pas tout conté.
Please bring it back tomorrow.	Merci de le ramener demain.
Man is the only animal that can laugh.	L’Homme est le seul animal qui peut rigoler.
I've lost my dignity.	J'ai perdu ma dignité.
I'm not a saint.	Je ne suis pas un saint.
Do you want to become a father?	Voulez-vous devenir père ?
The new medicine saved his life.	Le nouveau médicament lui sauva la vie.
She is strong.	Elle est forte.
You have been warned.	Vous avez été prévenu.
I'll come back.	Je reviens.
Tom still wants you to help him.	Tom veut toujours que tu l'aides.
I doubt if it will.	J'en doute.
We have things all worked out.	Nous avons tout arrangé.
I can't believe you chickened out.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez eu les chocottes.
I thought he was here.	Je pensais qu'il était là.
Fake it till you make it.	Faites semblant en attendant de le faire.
He will play tennis with his friends.	Il jouera au tennis avec ses amies.
He said that he had a lot of money.	Il a dit qu'il avait beaucoup d'argent.
The old man has enough money.	Le vieil homme dispose de suffisamment d'argent.
Our company supports several cultural events.	Notre entreprise soutient différents événements culturels.
I'm no one special.	Je ne suis personne de particulier.
She became a nurse.	Elle devint infirmière.
This price is reasonable.	Ce prix est raisonnable.
I think this one is good.	Je pense que celui-ci est bien.
I knew something strange was going on.	Je savais qu'il se passait quelque chose de bizarre.
French is a difficult language.	Le français est une langue difficile.
You're wasting my time.	Tu gaspilles mon temps.
Come at ten o'clock sharp.	Venez à vingt-deux heures précises.
You've got to be bold!	Vous devez être hardies !
They elected her to be the mayor.	Ils l'ont choisie pour être maire.
Come down here.	Descendez ici !
Please copy this page.	Veuillez copier cette page.
The blonde's name is Mary.	La blonde s'appelle Mary.
He is not at all a gentleman.	Il n'est pas du tout un gentleman.
Do you understand everything?	Est-ce que vous comprenez tout ?
What did you see next?	Qu'avez-vous vu ensuite ?
Look it up.	Cherche-le !
It sounded like a dream job.	Ça avait l'air d'être un boulot de rêve.
Can I ask you for a favor?	Est-ce que je peux te demander une faveur ?
Is this one the bus for Oxford?	Est-ce celui-ci, le bus pour Oxford ?
The neighbor's dog is always barking.	Le chien du voisin est toujours en train d'aboyer.
We expect rain today.	Nous attentons de la pluie pour aujourd'hui.
We have a simple solution for all this.	Nous avons une solution simple pour tout cela.
Do you like white chocolate?	Aimes-tu le chocolat blanc ?
He kept on singing.	Il continua à chanter.
I don't know, nor do I care.	Je l'ignore, et je m'en fiche.
Did you enjoy the movie?	Le film t'a-t-il plu ?
The more we learn, the more we realize how little we know.	Plus nous apprenons, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
He is studying hard so that he can pass the examinations.	Il étudie dur pour passer les examens.
Get back in the van.	Retourne dans le van.
Everybody was silent.	Tout le monde était silencieux.
"Why don't you come?" "Because I don't want to."	« Pourquoi ne viens-tu pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Maybe I shouldn't have kissed you.	Je n'aurais peut-être pas dû t'embrasser.
It's a shortcut.	C'est un raccourci.
Tom had his wife Mary followed by a private detective.	Tom a fait suivre sa femme Marie par un détective privé.
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne lui parlez-vous pas ?
I glanced through the brochure.	J'ai jeté un œil dans le prospectus.
I'm a French citizen.	Je suis citoyenne française.
Tom gave me thirty dollars.	Tom me donna trente dollars.
Do you spend more time at home or at work?	Passes-tu davantage de temps chez toi ou au travail ?
Tom is good at telling stories.	Tom sait bien raconter les histoires.
I eat alone.	Je mange seul.
Why all the drama?	Pourquoi tout ce drame ?
Japan imports a large quantity of oil.	Le Japon importe de grandes quantités de pétrole.
I don't lend my books to any of the students.	Je ne prête mes livres à aucun des étudiants.
I explained the rules of the game to them.	Je leur expliquais les règles du jeu.
I haven't forgotten.	Je n'ai pas oublié.
They love their children.	Ils aiment leurs enfants.
It is wise of you to ask me for advice.	C'est sage de ta part de me demander conseil.
Tom plays the piano better than Mary.	Tom joue mieux du piano que Marie.
If that is true, then he is not responsible for the accident.	Si cela est vrai, il n'a pas causé l'accident.
Do you want another one of these?	Veux-tu encore l'un de ceux-ci ?
This guy's tough.	Ce mec est costaud.
I got soaking wet.	Je me suis fait tremper.
I see.	Je comprends.
I just want to be alone.	Je veux simplement être seule.
He is working in AIDS research.	Il travaille dans la recherche sur le sida.
We must do it again.	Nous devons le refaire.
He was scared you would shoot him.	Il avait peur que vous le descendiez.
Tell me where you've been.	Dites-moi où vous étiez.
You should have shown him the device.	Tu aurais dû lui montrer l'appareil.
He is a tennis champion.	C'est un champion de tennis.
Nobody noticed her absence.	Personne ne remarqua son absence.
I want to wash myself.	Je veux me laver.
I am free this afternoon.	Je suis libre cet après-midi.
She is out of danger.	Elle est hors de danger.
The professor is making a phone call.	Le professeur est en train de téléphoner.
I wonder if you could help us.	Je me demande si tu pourrais nous aider.
I'll show you how to do it.	Je te montrerai comment le faire.
His height is a great advantage when he plays volleyball.	Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.
What time is dinner served?	À quelle heure est servi le dîner ?
Stay right there.	Restez juste là !
You deserve more than that.	Tu mérites davantage que ça.
You're the most beautiful woman I've ever held in my arms.	Vous êtes la plus belle femme que j'ai jamais tenue dans mes bras.
I should've finished that sooner.	J'aurais dû terminer cela plus tôt.
Dad stretched after dinner.	Papa s'est étendu après le déjeuner.
My husband earns $100,000 a year.	Mon mari gagne 100.000$ par an.
That's why I'm here.	C'est pourquoi je me trouve ici.
I thought I told you to trim your beard.	Je pensais vous avoir dit de tailler votre barbe.
I want you to think about this.	Je veux que tu y songes.
Can you show me how to do this?	Pouvez-vous me montrer comment faire ça ?
I'll take your coat.	Je prendrai ton manteau.
Tom almost drowned.	Tom s'est presque noyé.
Someone must've left the window open.	Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte.
I have plenty of time to do that.	J'ai plein de temps pour faire ça.
Is this your opinion?	Est-ce ton opinion ?
I really do appreciate all your hard work.	J'apprécie vraiment tout votre labeur.
This rule applies to you, too.	Cette règle s'applique à toi aussi.
Do you pluck your eyebrows?	T'épiles-tu les sourcils ?
Tom has some nosy neighbors.	Tom a quelques voisins indiscrets.
I couldn't get rid of it.	Je ne pouvais pas m'en débarrasser.
There was an attempt on the president's life.	Il y a eu un attentat contre le président.
She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it.	Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
She raised an important objection to his argument.	Elle souleva une objection importante à son argument.
I had forgotten that.	J'avais oublié cela.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai fait celle que ça ne dérangeait pas.
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.	Tout ce que vous pourriez faire à l'appui de leur effort serait très apprécié.
My leg is still hurting.	Ma jambe est encore douloureuse.
Give it back to him.	Rends-le-lui !
Tom has a house with a pool.	Tom a une maison avec piscine.
Put some clothes on.	Mets des vêtements !
The baby is crying.	Le bébé pleure.
You don't need to go there.	Tu n'as pas besoin de t'y rendre.
Can you climb up that tree?	Pouvez-vous grimper à cet arbre ?
My father hates the summer heat.	Mon père déteste la chaleur de l'été.
I know you are rich.	Je sais que tu es riche.
Do you really like that?	Tu aimes vraiment ça ?
I'd like to discuss something with you.	J'aimerais m'entretenir de quelque chose avec vous.
Tom lives in a cabin in the woods.	Tom vit dans une cabane dans les bois.
Let us agree to disagree.	Acceptons que nous ne sommes pas d'accord.
I leave in three days.	Je pars dans trois jours.
We left Boston at 2:30 yesterday.	Nous avons quitté Boston à 14h30 hier.
It was working.	Ça fonctionnait.
Did you have breakfast this morning?	As-tu pris un petit-déjeuner ce matin ?
Here I am again.	Me voici à nouveau.
I don't like your friends.	Je n'aime pas vos amies.
It was in 1939 that the Second World War broke out.	C'est en 1939 que la Seconde Guerre mondiale éclata.
You are going to have to pay for it.	Il va falloir que vous le payiez.
Why don't you want to come with us?	Pourquoi ne veux-tu pas venir avec nous ?
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."	Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ».
We're Canadians.	Nous sommes canadiennes.
Did you get the check?	Avez-vous reçu le chèque ?
Have you already eaten?	Est-ce que tu as déjà mangé ?
Show me how to do this.	Montre-moi comment le faire !
I don't know what else to try.	Je ne sais quoi essayer d'autre.
I'm done listening to you.	J'en ai fini de vous écouter.
I'm sure that is the truth.	Je suis certaine qu'il s'agit de la vérité.
I want to hear you play the piano.	Je veux t'entendre jouer du piano.
Man is the only animal that talks.	L'homme est le seul animal doué de parole.
She did nothing but cry all the while.	Tout ce temps, elle n'a rien fait d'autre que pleurer.
Who knows you have this?	Qui sait que vous avez ceci ?
It's your responsibility to finish the job.	Il est de votre responsabilité de terminer ce boulot.
We suggest you come early tonight.	Nous vous conseillons de venir tôt, ce soir.
She apologized for having offended him.	Elle a présenté ses excuses pour l'avoir offensé.
When I grow up I want to be just like you.	Lorsque je deviendrai grand, je veux être tout comme toi.
According to the contract you may take three days of bereavement leave for your uncle's funeral, but only one for your nephew's.	Conformément aux closes du contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de deuil pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
She wouldn't give him the time of day.	Elle refusait de lui donner l'heure.
I'm sorry if I snapped at you.	Je suis désolée de m'en être pris à toi.
I couldn't control myself.	Je ne pouvais m'en empêcher.
Hurry up, and you'll catch the train.	Dépêche-toi, et tu attraperas le train.
That was embarrassing.	C'était embarrassant.
Aren't you glad you're rich?	N'êtes-vous pas contente d'être riche ?
Get your gear.	Va chercher ta tenue !
Can you do bookkeeping?	Pouvez-vous tenir la comptabilité ?
They almost got us.	Ils nous ont presque eus.
I am afraid that he might get hurt.	J'ai peur qu'il ne se blesse.
How can this be done?	De quelle manière peut-on le faire ?
It really is difficult.	C'est vraiment difficile.
It is impossible for you to succeed.	Il t'est impossible de réussir.
Tom wants me to go with him.	Tom veut que j'aille avec lui.
The chicken is a bit too dry.	Le poulet est un peu trop sec.
Don't be so hard on yourself.	Ne soyez pas si dures avec vous-mêmes.
I can't sing as well as Mary did.	Je ne peux pas chanter aussi bien que Marie l'a fait.
This is the only one I have.	C'est la seule que j'ai.
Please validate this ticket.	Merci de bien vouloir valider ce ticket.
They won the kissing contest.	Ils ont gagné le concours de baisers.
I didn't even know you spoke French.	J'ignorais même que tu parlais le français.
Look up the word in the dictionary.	Voyez ce mot dans le dictionnaire.
It's written in black and white.	C'est écrit noir sur blanc.
I thought you were mad at me.	Je pensais que vous étiez en colère après moi.
I visited her in Germany.	Je lui rendis visite en Allemagne.
I'm by no means angry with you.	Je ne suis en aucun cas en colère après toi.
Everything's going to work out.	Tout va bien se passer.
He's three years older than me.	Il a trois ans de plus que moi.
Make a wish.	Faites un souhait !
This happened prior to receiving your letter.	Ceci est survenu avant la réception de ta lettre.
He will come to see us some day.	Il viendra nous voir un de ces jours.
I'm fed up with your constant complaining.	J'en ai marre de t'entendre râler constamment.
It's impossible to reason with a drunk.	On ne peut raisonner avec un ivrogne.
I was absent from school yesterday.	J'ai été absente de l'école hier.
He had to find another way.	Il a dû trouver un autre moyen.
Children should not be spoiled.	Les enfants ne devraient pas être pourris.
I'm sorry if I offended anyone.	Si j'ai offusqué quelqu'un, je m'en excuse.
I'll have a nap after lunch.	Je vais faire une sieste après le déjeuner.
Is this the place where your mother works?	Est-ce là que ta mère travaille ?
We hurried to the airport, but we missed the plane.	Nous nous sommes dépêchés pour aller à l'aéroport, mais nous avons raté l'avion.
The museum is open from Monday to Friday.	Le musée est ouvert du lundi au vendredi.
I suppose you think I'm nuts.	Je suppose que tu penses que je suis dingue.
Do you know how to get to our place?	Sais-tu comment parvenir chez nous ?
Whatever happens, I want you to know that I love you.	Quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je t'aime.
Is there a timetable?	Y a-t-il un programme ?
I feel like eating out tonight.	J'ai envie de manger à l'extérieur, ce soir.
I forgot all about it.	J'ai tout oublié à ce sujet.
How much do you know about artificial intelligence?	Combien en sais-tu sur l'intelligence artificielle ?
I think you might eventually change your mind.	Je pense qu'il se pourrait que tu changes finalement d'avis.
We can't go back there.	Nous ne pouvons y retourner.
Where did you buy that shirt?	Où avez-vous acheté cette chemise ?
She waved goodbye to him.	Elle lui fit un au revoir de la main.
He often plays the guitar.	Il joue souvent de la guitare.
I asked her to slowly read off the numbers on the meter.	Je lui ai demandé de relever les chiffres du compteur.
Dogs are loyal animals.	Les chiens sont des animaux loyaux.
I didn't mean to offend you.	Je n'avais pas l'intention de t'offenser.
I usually go shopping on Sunday afternoon.	J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi.
The door was locked from within.	La porte était fermée de l'intérieur.
Have you ever scolded your daughter?	As-tu jamais réprimandé ta fille ?
There's a small price to pay.	Il y a un faible prix à payer.
Do you talk to your cats?	Parles-tu à tes chats ?
You've got some nerve.	Tu as du culot.
He ran away when he saw the policeman.	Il s'enfuit lorsqu'il vit le policier.
I'm not sure I follow what you're saying.	Je ne suis pas sûre de suivre ce que tu dis.
Is there something you haven't told me?	Y a-t-il quelque chose que tu m'aies tu ?
I'd like to get together as soon as possible.	J'aimerais que nous nous rencontrions dès que possible.
I just assumed you wouldn't mind.	J'ai supposé que tu n'y verrais pas d'inconvénient.
He is not my son, but my nephew.	Ce n'est pas mon fils, c'est mon neveu.
She has her faults, but I like her.	Elle a des défauts, mais je l'aime.
When is he coming back?	Quand est-ce qu'il revient ?
What you make is small potatoes compared to the boss's salary.	Ce que vous vous faites est de la roupie de sansonnet, comparé au salaire du patron.
We won the match.	On a gagné le match.
I can't believe you didn't recognize me.	Je n'arrive pas à croire que tu ne m'aies pas reconnu.
How can you not see that?	Comment pouvez-vous ne pas voir cela ?
I want to buy a cheap dictionary.	Je souhaite acheter un dictionnaire bon marché.
You know what they say.	Tu sais ce qu'elles disent.
This is my cat.	C'est mon chat.
Let's sing a song.	Allez, chantons une chanson !
Why don't you take your coat off?	Pourquoi ne retirez-vous pas votre manteau ?
Didn't I tell you so?	Ne vous l'avais-je pas dit ?
Tom has short legs.	Tom a de courtes jambes.
He was overwhelmed by the intensity of her love.	Il était écrasé par l'intensité de son amour.
You should meet him.	Tu devrais le rencontrer.
Do you want to leave it like that?	Veux-tu le laisser ainsi ?
I keep my word.	Je tiens parole.
It's just a formality.	Ce n'est qu'une formalité.
We've been busy.	Nous avons été occupés.
That's very good.	C’est très bon.
What would your father think?	Que penserait votre père ?
There is no running water.	Il n'y a pas d'eau courante.
What is our plan?	Quel est notre projet ?
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.	Tous les efforts du docteur furent vains et l'homme mourut rapidement.
You lack imagination.	Vous manquez d'imagination.
Tom saw a play in the new theater.	Tom a vu une pièce dans le nouveau théâtre.
Get a haircut.	Va te faire couper les cheveux !
What a clever dog!	Que ce chien est malin !
He came in spite of the heavy snow.	Il vint, en dépit de l'épaisse neige.
I figured that you'd understand.	J'imaginais que vous comprendriez.
It's hard to argue with Tom.	Il est difficile d'argumenter avec Tom.
Don't try to deny it.	N'essaye pas de le nier.
Could you let him out?	Pourriez-vous le laisser sortir ?
You look stupid.	Tu as l'air bête.
I went to the market.	Je suis allé au marché.
You should follow your teacher's advice.	Tu devrais suivre le conseil de ton professeur.
I'll leave it up to you.	Je t'en laisse la décision.
I feel very sick.	Je me sens très malade.
Are they Japanese?	Sont-elles japonaises ?
Bill Gates is the world's richest man.	Bill Gates est l'homme le plus riche du monde.
Which do you suppose she chose?	Lequel penses-tu qu'elle a choisi ?
I have a vague recollection.	J'ai un vague souvenir.
Food and blankets were given out to the refugees.	De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.
I think you need this.	Je pense que vous avez besoin de ceci.
A billion adults are illiterate.	Un milliard d'adultes sont analphabètes.
In Switzerland, spring comes in May.	En Suisse, le printemps arrive en Mai.
It was so cold that I couldn't sleep.	Il faisait si froid que je n'ai pas pu dormir.
What would you take for the lot?	Que voudriez-vous pour le tout ?
How would they know what to do?	Comment sauraient-elles quoi faire ?
She died of stomach cancer.	Elle est morte d'un cancer de l'estomac.
It's not what you do, but how you do it that matters.	Ce n'est pas ce que tu fais, mais comment tu le fais qui importe.
I arrived at the station ten minutes late.	Je suis arrivé à la gare dix minutes en retard.
It was just a lucky guess.	Ça n'était qu'une heureuse supposition.
She goes to school.	Elle va à l'école.
That's an excellent choice.	C'est une excellent choix.
Which one of you two are coming with me?	Qui de vous deux viendra avec moi ?
I know why you did it.	Je sais pourquoi tu l'as fait.
I refuse to accept it.	Je refuse de l'accepter.
Are you really going to do that?	Vas-tu vraiment faire ça ?
How did he do this?	Comment l'a-t-il fait ?
I'm your partner.	Je suis ton partenaire.
I know that she is cute.	Je sais qu'elle est mignonne.
What cold drinks do you have?	Quelles boissons fraîches as-tu ?
I'm not that drunk.	Je ne suis pas si saoul.
Is that clock working?	Cette montre fonctionne-t-elle ?
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.	Comme ceci est important, j'aimerais que vous vous en occupiez vous-même.
Please bring me some glasses.	Apportez-moi des verres s'il vous plaît.
You don't expect me to face Tom alone, do you?	Vous ne vous attendez à ce que je fasse face à Tom toute seule, n'est-ce pas ?
I just did what you told me to do.	J'ai simplement fait ce que tu m'as dit de faire.
I can't fake it.	Je ne peux pas le simuler.
I didn't know that I was supposed to do that.	Je ne savais pas que j'étais supposé faire ça.
Are we going somewhere?	Allons-nous quelque part ?
What is the strangest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangé ?
Tom turned on the light in the dining room.	Tom a allumé la lumière dans la salle à manger.
You're finicky.	Vous êtes tatillons.
They wash their hands with soap.	Ils se lavent les mains avec du savon.
He was attracted to the woman.	Il était attiré par cette femme.
This bus is going to Minsk.	Ce bus va à Minsk.
All contributions are tax deductible.	Toutes les contributions sont déductibles des impôts.
These are genuine.	Ceux-ci sont véritables.
Why would she go out of her way to help a deadbeat like you?	Pourquoi s'embêterait-elle à aider un naze comme toi ?
That costs 30 euros.	Ça coûte trente euros.
Stop arguing.	Arrêtez de vous disputer !
I thought this was important.	Je pensais que c'était important.
I'm dreading the exam.	J'appréhende l'examen.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.	Laisser quelque chose en plan est la pire chose que l'on puisse faire.
Don't you think we should at least give Tom a call?	Ne penses-tu pas qu'on devrait au moins appeler Tom ?
What illness do I have?	Quelle maladie ai-je ?
Be merciful.	Soyez cléments !
There are people here who need your help.	Il y a ici des gens qui ont besoin de votre aide.
I'm just a plain old office worker.	Je ne suis qu'un simple employé de bureau.
Boy was I naive.	Ce que j'étais naïf !
The boy pressed his face against the shop window.	Le garçon a appuyé sa tête contre la vitrine du magasin.
Traveling is a lot of fun.	Voyager est très amusant.
I feel like walking.	J'ai envie de marcher.
My father is very nice.	Mon père est très gentil.
That's not very romantic.	Ce n'est pas très romantique.
Are you vegetarian?	Êtes-vous végétariens ?
How much did the tickets cost you?	Combien t'ont coûté les billets ?
It was just water.	Ce n'était que de l'eau.
He repeated the same mistake.	Il a refait la même erreur.
I try to do what I can.	J'essaie de faire ce que je peux.
Your lives will be spared if you surrender.	Vos vies seront épargnées si vous vous rendez.
What color did Tom dye his hair?	De quelle couleur Tom s'est-il teint les cheveux ?
We were both tired.	Nous étions tous les deux fatigués.
That's a possible explanation.	C'est une explication possible.
How did you get to know him?	Comment l'as-tu connu ?
Does this actually make you happy?	Cela vous rend-il vraiment heureux ?
Whether you like it or not doesn't matter.	Que tu aimes ça ou pas n'a pas d'importance.
I'm not dating Tom.	Je ne sors pas avec Tom.
The men were working with picks and shovels.	Les hommes travaillaient avec des pics et des pelles.
It was a quiet winter evening.	C’était un calme soir d’hiver.
I've been looking for it all morning.	Je l'ai cherchée toute la matinée.
When did you begin studying English?	Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
I just want the truth.	Je veux simplement la vérité.
I can drive to Boston and back on one tank of gas.	Je peux rouler jusqu'à Boston et faire le retour avec un plein d'essence.
Thank you for inviting me to dinner.	Merci de m'avoir invité à diner.
He struck up friendships with the most unlikely people.	Il a établi des amitiés avec les gens les plus improbables.
Do it again!	Fais-le à nouveau !
How long have you been learning French?	Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
Please replace the empty printer cartridge.	Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante.
I advise you not to help Tom anymore.	Je te conseille de ne plus aider Tom.
More is not always better.	Plus n'est pas toujours mieux.
I wasn't aware that you were so ill.	Je ne savais pas que tu étais aussi malade.
The teacher and I sat down face to face.	L'instituteur et moi, nous nous sommes assis face à face.
Her feelings are easily hurt.	Il est facile de blesser ses sentiments.
Go kiss someone else.	Allez embrasser quelqu'un d'autre !
I'm chicken.	J'ai les chocottes.
You're conceited.	Vous êtes suffisante.
No matter who says so, I can't believe that.	Peu importe qui dit ça, je ne peux pas y croire.
She brought him to our place to meet my parents.	Elle l'emmena chez nous pour rencontrer mes parents.
It is like looking for a needle in a haystack.	Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.
It reminded me of you.	Ça m'a fait penser à vous.
There was no indication that anything was wrong.	Il n'y avait aucune indication que quoi que ce soit clochait.
This tree is three meters around.	Cet arbre a une circonférence de trois mètres.
He went over to the other side.	Il est passé de l'autre bord.
Where do they live?	Où habitent-elles ?
He traveled all over the world.	Il a fait le tour du monde.
The troops had plenty of arms.	Les troupes avaient beaucoup de bras.
He picked up the phone.	Il a décroché le téléphone.
I hope you're not planning to do that today.	J'espère que vous ne prévoyez pas de faire cela aujourd'hui.
A dog followed me to my house.	Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
Did you ask the price?	Avez-vous demandé le prix ?
You should do that right away.	Vous devriez faire ça tout de suite.
Are you all finished here?	En avez-vous tous terminé, ici ?
It's going to be cool this weekend.	Il va faire frais ce week-end.
Stop it, please.	Cessez, je vous prie !
It'll be easy.	Ça va être facile.
The shower is broken.	La douche ne fonctionne pas.
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.	Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes.
There is no going back.	Il n'y a pas de retour possible.
How do we find it?	Comment la trouve-t-on ?
This is all he has to do.	C'est tout ce qu'il a à faire.
You're the only person I know that likes getting up early in the morning.	Vous êtes la seule personne que je connaisse qui aime se lever tôt le matin.
If only I'd known sooner, I could've done something about that.	Si seulement j'avais su plus tôt, j'aurais pu y faire quelque chose.
Is he a friend of yours?	Est-il de tes amis ?
She raised her hands.	Elle leva les mains.
I don't like this tie. Show me another one.	Je n'aime pas cette cravate. Montrez-m'en une autre.
This is the same necklace that I lost yesterday.	C'est le même collier que celui que j'ai perdu hier.
Birds fly in the sky.	Des oiseaux volent dans le ciel.
They're lucky to be alive.	Ils ont de la chance d'être vivants.
Tom is in the other truck.	Tom est dans l'autre camion.
You're very stylish.	Tu es fort élégante.
The priest pronounced them man and wife.	Le prêtre les déclara mari et femme.
We were both afraid to talk.	Nous avions toutes les deux peur de parler.
Don't say it in a roundabout way.	Dites-le sans détour.
I think we should be getting back.	Je pense que nous devrions commencer à rentrer.
She is bad-mannered.	Elle est mal élevée.
My English teacher recommended that I read these books.	Ma professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
It's been snowing all night.	Il a neigé toute la nuit.
A pony is a small horse.	Un poney est un petit cheval.
Should I call an ambulance?	Devrais-je appeler une ambulance ?
Would you be willing to share your code with me?	Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ?
You don't even know how.	Vous ne savez même pas comment.
Are you still there?	Y êtes-vous toujours ?
Tom always gets up at six-thirty.	Tom se lève toujours à six heures et demie.
He asked some questions of the lady standing next to him.	Il posa quelques questions à la femme debout à côté de lui.
Let's not do anything that might get us in trouble.	Ne faisons rien qui pourrait nous causer des ennuis.
Tom is somewhat shy.	Tom est quelque peu timide.
You have reached your destination.	Tu as atteint ta destination.
The bags were piled up behind him.	Les sacs étaient empilés derrière lui.
This is the hardest thing I've ever done.	C'est la chose la plus dure que j'ai jamais faite.
We can talk outside.	Nous pouvons parler dehors.
I don't know why that happened.	Je ne sais pas pourquoi cela s'est produit.
Where are your car keys?	Où sont vos clés de voiture ?
He's about the same age as you are.	Il a à peu près le même âge que vous.
I'll explain later.	J'expliquerai plus tard.
A hungry man is an angry man.	Vilain affamé, moitié enragé.
My girlfriend was crying.	Ma petite copine était en train de pleurer.
You just don't get it, do you?	Vous ne captez vraiment pas, non ?
I figured you might need some help.	Je me suis imaginé qu'il se pouvait que tu aies besoin d'aide.
I'm done listening to you.	J'en ai fini de t'écouter.
There is a pair of scissors on the desk.	Il y a une paire de ciseaux sur le bureau.
I bought a new car.	J'ai acheté une nouvelle voiture.
I didn't want you to miss your bus.	Je ne voulais pas que vous manquiez votre car.
Show us the room.	Montrez-nous la pièce.
I also went there.	Je m'y suis également rendue.
I remember the year when he got a job.	Je me rappelle l'année où il a eu un travail.
I never said this job would be easy.	Je n’ai jamais dit que ce travail serait facile.
He is superior to her in math.	Il est supérieur à elle en maths.
You don't have to come.	Vous n'êtes pas obligée de venir.
I bought a house.	J'ai fait l'acquisition d'une maison.
Where's your captain?	Où se trouve votre capitaine ?
I forgot to tell you when to come.	J'ai oublié de vous indiquer quand venir.
The bus was empty except for one elderly woman.	Le bus était vide, à l'exception d'une vieille dame.
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.	De nombreuses erreurs auraient pu être évitées par de simples expérimentations.
Don't you remember what you said?	Ne vous rappelez-vous pas ce que vous avez dit ?
We hurried to the airport only to miss the plane.	Nous nous précipitâmes à l'aéroport pour finalement manquer l'avion.
Don't think about it.	N'y pense pas.
I really need to go home and catch some zees.	Je dois vraiment rentrer chez moi et pioncer.
They made fun of my clothes.	Elles se sont moquées de mes habits.
I want you all to be very careful.	Je veux que vous soyez toutes très prudentes.
I never thought I'd want to buy an iPad.	Je n'avais jamais pensé que je voudrais faire l'acquisition d'un iPad.
We're so proud of you!	Nous sommes tellement fiers de vous !
Tom set a trap.	Tom tendit un piège.
I've had a tough day.	J'ai eu une journée difficile.
What does he see?	Que voit-il ?
I want to get as far away from here as I can.	Je veux m'éloigner autant que faire se peut d'ici.
The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship.	Le Titanic coula lors de son voyage inaugural. C'était un gros navire.
Tom is cruel.	Tom est cruel.
Mary dyed her hair blue.	Marie s'est teint les cheveux en bleu.
She handed me a postcard.	Elle me passa une carte postale.
You can do better than that.	Vous pouvez faire mieux que cela.
I want you to know how sorry I am.	Je veux que vous sachiez combien je suis désolé.
I could use a little help over here.	J'aurais besoin d'un coup de main, par ici.
Our debt is more than we can pay.	Notre dette est supérieure à ce que nous pouvons payer.
Do you like the way you look?	Ton apparence te sied-elle ?
We're early.	Nous sommes en avance.
We saw laborers blasting rocks.	Nous avons vu des ouvriers faire sauter des rochers.
My sister is crazy about tennis.	Ma sœur est fan de tennis.
I forgot to feed the dog.	J'ai oublié de nourrir le chien.
I hope I didn't make you feel uncomfortable.	J'espère ne pas vous avoir indisposée.
Can you please close that window?	Peux-tu fermer cette fenêtre, s'il te plaît ?
Please bear in mind what I said.	Garde en tête ce que je t'ai dit, je te prie.
You can't deny that.	Vous ne pouvez le nier.
I can do this.	Je peux le faire !
I want to know who gave that to you.	Je veux savoir qui vous a donné cela.
I must decline.	Il me faut décliner.
You may as well come with me.	Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
Was that you on TV last night?	C'était toi à la télé hier soir ?
Tom looks like he's going to cry.	On dirait que Tom est sur le point de pleurer.
I'll win using whatever means it takes.	Je gagnerai, quels que soient les moyens que cela requière.
They stayed at a five-star hotel.	Ils ont séjourné dans un hôtel cinq étoiles.
You are very insensitive.	Vous êtes très indélicats.
They supported his right to speak freely.	Ils soutinrent son droit à parler librement.
I believe this is mine.	Je crois que c'est le mien.
What's that bird?	Quel est cet oiseau ?
He bragged about it.	Il s'en est vanté.
Why are you so good at explaining things?	Pourquoi es-tu si bon pour expliquer les choses ?
I need you.	J'ai besoin de vous.
I usually buy my clothes at the department store.	J'achète habituellement mes vêtements au grand magasin.
I shut the drawer.	J'ai fermé le tiroir.
I could sure use that reward money.	Je pourrais certainement faire usage de cette récompense.
Do you want this shirt?	Est-ce que vous voulez cette chemise ?
I said to myself, "That's a good idea."	Je me suis dit : « C’est une bonne idée ».
My son is in high school now.	Mon fils est au lycée maintenant.
Tom doesn't want anything to drink.	Tom ne veut rien à boire.
You'd be the one to know.	Vous seriez celle qui le saurait.
Tom left a message.	Tom a laissé un message.
Everybody knows we hate Tom.	Tout le monde sait que nous détestons Tom.
I believe Tom will be acquitted.	Je suis sûre que Tom sera acquitté.
Tom has bigger hands than me.	Tom a de plus grandes mains que moi.
Stop poking me.	Arrête de m'asticoter !
I'm feeling fine now.	Maintenant je me sens bien.
If God had meant for us to be naked, we'd have been born that way.	Si Dieu avait voulu que nous soyons nus, il nous aurait fait naître comme ça.
How can you justify your behavior?	Comment pouvez-vous justifier votre conduite ?
I can't breathe.	Je ne parviens pas à respirer.
Few people live to be ninety years old.	Peu de gens vivent jusqu'à nonante ans.
Isn't there something you want to say to Tom?	Y a-t-il quelque chose que tu voudrais que je dise à Tom ?
What are you playing with?	Avec quoi jouez-vous ?
You can't both be telling the truth.	Vous ne pouvez pas tous les deux dire la vérité.
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.	Le nez de Cléopâtre eût-il été plus court, l'histoire du monde en eût été changée.
These houses were burnt down to the ground by the enemy.	Ces maisons ont été entièrement brûlées par l'ennemi.
I opened the drawer to get a pencil.	J'ouvris le tiroir, afin de prendre un crayon.
When was this decided?	Quand ceci a-t-il été décidé ?
I want to thank you.	Je veux vous remercier.
Ancient archeological sites are under threat in Syria.	Des sites archéologiques antiques sont menacés en Syrie.
How did you do it?	Comment avez-vous fait ?
Who takes care of you?	Qui prend soin de toi ?
They want you to resign.	Elles veulent que vous démissionniez.
How many pictures did Tom take?	Combien de photos a pris Tom ?
It'll cost around thirty dollars.	Ça coûtera environ trente dollars.
You should know it.	Vous devriez le savoir.
Where's the nearest museum?	Où se situe le musée le plus proche ?
There isn't anybody else.	Il n'y a personne d'autre.
You have no idea.	Tu n'as pas idée.
The baby is crawling.	Le bébé rampe.
I didn't know he drank so much.	Je ne savais pas qu'il avait autant bu.
It's a problem any way you look at it.	C'est un problème, de quelque manière qu'on le voie.
How come you didn't come to the party?	Comment se fait-il que vous n'êtes pas venue à la fête ?
Have you made up your mind what you're going to give Tom for his birthday?	As-tu décidé de ce que tu allais offrir à Tom pour son anniversaire?
Is your baby sleeping?	Est-ce que votre bébé dort ?
I'm still positive.	Je suis encore positif.
Turn down the volume, please.	Baissez le volume, je vous prie.
Tom's ideas seemed crazy.	Les idées de Tom semblaient folles.
He wrote about plants and trees.	Il a écrit à propos des plantes et des arbres.
Reading books is interesting.	Lire des livres est intéressant.
She died in a plane crash.	Elle est morte dans un accident d'avion.
You have to choose your own destiny.	Il vous faut choisir votre propre destin.
It looks like a duck.	Cela ressemble à un canard.
What happened here yesterday?	Que s'est-il passé ici hier ?
Where are the guns?	Où sont les armes ?
You've got to be bold!	Tu dois être audacieux !
I must find some new friends.	Il me faut trouver de nouvelles amies.
We'd like you to sing a song.	Nous aimerions que vous chantiez une chanson.
He is having coffee now.	À l'instant, il est en train de boire du café.
What's all that about?	À propos de quoi est tout ceci ?
He wants only the best.	Il ne veut que le meilleur.
You are very attractive in blue.	Le bleu vous va très bien.
I like movies.	J'aime le cinéma.
He left the house.	Il a quitté la maison.
He played a minor part in the play.	Il jouait un rôle mineur dans la pièce.
Did I give you enough time?	Vous ai-je allouées assez de temps ?
I don't know the exact place I was born.	Je ne connais pas l'endroit exact où je suis né.
Let's take it down a notch.	Descendons d'un cran !
We're all retired.	Nous sommes toutes retraitées.
I want to confess.	Je veux me confesser.
Let me know where you're staying.	Faites-moi savoir où vous restez.
I never thought I'd want to buy an iPad.	Je n'avais jamais pensé que je voudrais acheter un iPad.
Tom is a nice guy with a big heart.	Tom est un mec sympa au grand cœur.
Could you give me your name?	Puis-je avoir votre nom s'il vous plaît ?
I have to stop.	Il me faut arrêter.
He has a dog and six cats.	Il a un chien et six chats.
Didn't they teach you anything at Harvard?	Ne t'ont-ils rien appris à Harvard ?
They are bored.	Ils s'ennuient.
You all right?	Tu vas bien ?
I want to walk.	Je veux marcher.
I thought you might want to come along.	J'ai pensé que tu voudrais peut-être te joindre.
This doesn't surprise me.	Ceci ne me surprend guère.
Traffic was blocked by a landslide.	Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.
I found a pair of gloves under the chair.	J'ai trouvé une paire de gants sous la chaise.
All you do is complain!	Tout ce que vous faites c'est de vous plaindre !
Deposit this check in my checking account.	Dépose ce chèque sur mon compte courant.
They don't listen to me.	Elles ne m'écoutent pas.
What a wonderful gift!	Quel merveilleux cadeau !
It's so simple that even a child can do it.	C'est si simple que même un enfant peut le faire.
Is that your own hair?	Est-ce vos vrais cheveux ?
I don't need a lecture.	Je n'ai pas besoin d'une leçon.
I'd rather stay home with you.	Je préférerais rester à la maison avec vous.
Did they say how?	Ont-ils dit comment ?
I know this is hard for you to understand.	Je sais que c'est difficile à comprendre, pour vous.
He wanted to know more about the trees, too.	Il voulait aussi en savoir davantage sur les arbres.
The best is yet to come.	Le meilleur est encore à venir.
All of them died.	Toutes moururent.
You don't want to be late for practice.	Vous ne voulez pas être en retard à l'entraînement.
You're considerate.	Vous êtes prévenant.
Some people like red wine and some people like white wine.	Certains aiment le vin rouge, d'autres aiment le vin blanc.
I guess we could try doing that.	Je suppose que nous pourrions essayer de faire cela.
Why not apply for that job?	Pourquoi ne pas te porter candidat à ce poste ?
How am I supposed to eat?	Comment suis-je supposée manger ?
I never realized how awful living all alone could be.	Je n'ai jamais pris conscience de combien vivre seul pouvait être épouvantable.
Any book will do as long as it is interesting.	N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.
What else do you need?	De quoi d'autre as-tu besoin ?
Quit talking, will you?	Arrêtez de parler, voulez-vous ?
I'm in training.	Je suis en formation.
You did not answer my question.	Tu n'as pas répondu à ma question.
No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.	Toute sournoise que tu sois, tu ne peux jamais te surprendre toi-même.
It seems like we're going to be a little late.	Il semble que nous serons un peu en retard.
I was going to buy a new table, but my husband fixed the broken leg.	J'étais sur le point d'acheter une nouvelle table mais mon mari a réparé le pied cassé.
I believe in the immortality of the soul.	Je crois en l'immortalité de l'âme.
He rejected our offer.	Il a rejeté notre proposition.
Do you play the trombone?	Jouez-vous du trombone ?
Is it about ten o'clock?	Est-il environ dix heures ?
He's a comedian.	Il est comédien.
She is rather poor at tennis.	Elle n'est pas très douée au tennis.
Are you saying that I'm a liar?	Dis-tu que je suis un menteur ?
Tom and Mary have two cats.	Tom et Marie ont deux chats.
You have two balls.	Vous avez deux boules.
No matter what you say, I won't give up.	Quoi que tu dises, je n'abandonnerai pas.
I caught a cold, and I have a fever.	J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
This is just awesome.	Ceci est tout simplement génial.
When it rains, she takes the bus.	Lorsqu'il pleut, elle prend le bus.
Each of them has a bicycle.	Chacun d'eux a un vélo.
He never told anyone.	Il ne le dit jamais à personne.
This bird can't fly.	Cet oiseau ne peut pas voler.
This one's still alive.	Celle-ci est encore en vie.
Don't give up without a fight.	N'abandonnez pas sans combat !
I couldn't stop laughing.	Je ne pouvais m'empêcher de rire.
Tom has frostbite.	Tom a des engelures.
I know you've been avoiding me.	Je sais que tu m'évitais.
The cat arched its back.	Le chat fit le gros dos.
He has no redeeming traits.	Il n'a rien pour le racheter.
I've lost.	J'ai perdu.
He has more money than can be spent.	Il a plus d'argent qu'on ne peut en dépenser.
He can't sing.	Il est incapable de chanter.
I don't need to be here anymore.	Je n'ai plus besoin d'être ici.
His cousin, whose name I forget, was a nurse.	Sa cousine, dont j'oublie le nom, était infirmière.
Tom changed his diet.	Tom changea son alimentation.
I'm going to leave one night early.	Je vais partir une nuit plus tôt.
I leave that to you.	Je laisse cela à vos soins.
The two girls wore the same dress to the dance.	Les deux filles portaient la même robe au bal.
He seems to have told a lie.	Il semblerait qu'il ait menti.
Why do Tom and Mary fight so much?	Pourquoi Tom et Mary se battent-ils si souvent ?
How does he do it?	Comment fait-il ?
Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.	Héler un taxi à Manhattan à cinq heures de l'après-midi est presque impossible.
There's no toilet paper.	Il n'y a pas de papier hygiénique.
She called for help.	Elle appela à l'aide.
Did you lie to your parents?	As-tu menti à tes parents ?
I'm taking this week off.	Je prends des congés cette semaine.
It's getting larger.	Ça s'agrandit.
He got lost while he was walking in the woods.	Il se perdit en marchant dans les bois.
Are you happy right now?	Êtes-vous heureuses en ce moment ?
He doesn't earn enough money to live on.	Il ne gagne pas assez d'argent pour vivre.
Don't breathe a word of this to my girlfriend.	N'en souffle pas un mot à ma copine.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez fâché.
I don't think I could forgive myself if I did that.	Je ne pense pas pouvoir me pardonner si je faisais cela.
That's one interpretation.	C'est une interprétation.
You're kidding!	Vous plaisantez !
He laughed at me.	Il me rit au nez.
I hid myself behind the door.	Je me suis cachée derrière la porte.
There are still many things left to do.	Il reste encore beaucoup à faire.
This beef is very nice and tender.	Cette viande est très bonne et tendre.
I hate studying.	Je déteste étudier.
Why are you sitting there?	Pourquoi es-tu assis là ?
He is well acquainted with the history of England.	Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre.
Couldn't we cuddle, instead?	On pourrait pas faire des câlins, plutôt ?
Why do you let people treat you like that?	Pourquoi tu laisses les gens te traiter de cette façon ?
I should've chosen a shorter username.	J'aurais dû choisir un nom d'utilisateur plus court.
Is there a doctor in the house?	Y a-t-il un médecin dans la maison ?
I didn't mean to insult you.	Je ne voulais pas vous insulter.
He is a fast runner.	C'est un coureur rapide.
That's not what I said at all.	Ce n'est pas du tout ce que j'ai dit.
I didn't say that.	Je n'ai pas dit cela.
I had some work that needed to be finished.	J'ai eu du travail qu'il fallait finir.
Please read that book.	Lis ce livre, s'il te plaît.
Don't try my patience.	Ne joue pas avec ma patience.
He has made up his mind to buy the car.	Il s'est décidé à acheter la voiture.
Jeans are now in fashion among girls.	Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles.
I joined the football team.	J'ai rejoint l'équipe de football.
He has a few pens.	Il a quelques stylos.
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.	Garde un œil sur ma valise pendant que j'achète mon ticket.
You're not yourself today.	Tu n'es pas toi même, aujourd'hui.
We're newcomers.	Nous sommes des nouveaux-venus.
Are there any objections?	Y a-t-il des objections ?
I have been living here for a long time.	Je vis ici depuis longtemps.
He can sing better than any of us.	Il sait chanter mieux que n'importe lequel d'entre nous.
I thought you hated me.	C'est moi qui pensais que vous me détestiez.
She married him for his money.	Elle l'a épousé pour son fric.
If you want to participate, you have to register.	Si tu souhaites participer, il faut t'inscrire.
That bottle is in the dirt.	Cette bouteille est dans la saleté.
I answered for him.	J'ai répondu pour lui.
Did I pass the test?	Ai-je réussi l'examen ?
Meet me there at midnight.	Rencontre-m'y à minuit.
He was absent because of the storm.	Il n'était pas là à cause de l'orage.
My mother has gone to the beauty shop.	Ma mère est partie au salon de beauté.
Are you still planning to quit your job?	Projetez-vous toujours de quitter votre emploi ?
Keep an eye on it.	Garde un œil dessus.
Which is your luggage?	Quelle est votre valise ?
I could sure use that scholarship money.	Je pourrais certainement faire usage de cette bourse.
I wonder what I should make for dinner.	Je me demande ce que je devrais faire pour le dîner ?
It's garbage.	C'est de la daube.
I am pleased to meet you.	Je suis ravie de te rencontrer.
I can't sing.	Je ne sais pas chanter.
I painted a picture for you.	J'ai peint un tableau pour vous.
How do you know that it's his?	Comment sais-tu que c'est la sienne ?
Are all of them your friends?	Sont-elles toutes tes amies ?
The room smelled bad.	La chambre sentait mauvais.
She wants to kiss him.	Elle veut l'embrasser.
What have we done to be punished like this?	Qu'avons-nous fait pour être ainsi punies ?
How about going for a drive?	Si on allait se faire une virée en voiture ?
I know a good restaurant that's inexpensive.	Je connais un bon restaurant qui est bon marché.
He lost his sight in the accident.	Il a perdu la vue dans l'accident.
What makes you so sure that this won't happen again?	Qu'est-ce qui vous rend si sûre que ça ne se produira pas à nouveau ?
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.	L'entreprise, à quelques exceptions près, emploie habituellement ses moyens à bon escient.
The goods were transported by ship.	Les marchandises furent transportées par bateau.
Tom doesn't owe us anything.	Tom ne nous doit rien.
We have run out of sugar.	Nous sommes tombés à court de sucre.
They'll tell you the truth.	Elles te diront la vérité.
I thought you were taller.	Je pensais que vous étiez plus grande.
Keep your room as neat as you can.	Maintiens ta chambre aussi propre que tu peux.
They each received a present.	Chacun d'eux reçut un cadeau.
We need to get you to a hospital.	Nous devons vous emmener à l'hôpital.
It's the least I could do.	C'est le moins que je pouvais faire.
You're very smart.	Tu es très intelligente.
I am afraid he will fail.	J'ai peur qu'il échoue.
That's a comforting thought.	C'est une pensée réconfortante.
I actually never knew that.	Je ne l'ai en fait jamais su.
All of my brothers died in the war.	Tous mes frères sont morts au combat.
He once knew her, but they are no longer friends.	Il la connut par le passé, mais à présent ils ne sont plus amis.
It's no use pretending that you can't speak French.	Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français.
Is this fake?	Est-ce un pastiche ?
I'll take the next bus.	Je vais prendre le prochain bus.
Can I talk to you for a second?	Puis-je vous parler une seconde ?
This school was founded in 1650.	Cette école fut fondée en 1650.
That hasn't happened yet.	Cela ne s'est pas encore passé.
I'm speaking.	Je suis en train de parler.
I think you'd better give up.	Je pense que tu ferais mieux d'abandonner.
The situation has deteriorated.	La situation s'est détériorée.
That's what I figured.	C'est ce que je me suis imaginé.
Cut the chit-chat and get to work.	Cesse les jacasseries et mets-toi au travail.
I know that Tom is depressed.	Je sais que Tom est déprimé.
It may rain at any moment.	Il peut pleuvoir à tout moment.
Tom said we'd find you here.	Tom a dit que nous te trouverions ici.
I got a bad grade.	Je me suis tapé une mauvaise note.
It rained continuously for three days.	Il a plu trois jours de rang.
How did you reach such an interesting conclusion?	Comment êtes-vous parvenue à une conclusion si intéressante ?
I'm 25 years old.	Je suis âgé de vingt-cinq ans.
The camera you bought is better than mine.	L'appareil photo que tu as acheté est meilleur que le mien.
I made some mistakes on the test.	Je commis des erreurs à l'examen.
Bring it to me.	Apportez-le-moi.
Just give me a little time.	Donne-moi juste un peu de temps.
I should've known.	J'aurais dû le savoir.
Does the end justify the means?	La fin justifie-t-elle les moyens ?
You're in serious danger.	Vous êtes en grave danger.
This has all been a misunderstanding.	Tout a été un malentendu.
When was the last time that you did something for the first time?	Quand était la dernière fois que vous avez fait quelque chose pour la première fois ?
Despite their efforts, they didn't succeed.	En dépit de leur efforts, ils n'y sont pas parvenus.
We had an unpleasant experience there.	Nous y connûmes une expérience désagréable.
I'll answer that question.	Je répondrai à cette question.
This part of town is mainly residential.	Cette partie de la ville est principalement résidentielle.
She gave it to him.	Elle le lui donna.
I am looking for an assistant.	Je recherche un assistant.
Tom looks bewildered.	Tom a l'air ahuri.
My headache is gone.	Mon mal de tête est parti.
I'm glad I invited you.	Je suis heureuse de vous avoir invitée.
I saw Tom yesterday and he looked sad.	J'ai vu Tom hier et il semblait triste.
This looks good.	Ça a l'air bien.
She attempted to persuade her father.	Elle a essayé de convaincre son père.
How long are you going to stay in Boston?	Combien de temps allez-vous rester à Boston ?
Just looking at her, you can tell that she likes you.	Juste en la regardant, vous pouvez voir qu'elle vous aime.
She was accused of having lied about the affair.	Elle fut accusée d'avoir menti sur l'affaire.
He told me that you were right.	Il m'a dit que tu avais raison.
I really enjoy spending time with you.	J'ai vraiment plaisir à passer du temps avec toi.
Tom's parents are both killers.	Les parents de Tom sont tous les deux des assassins.
You shouldn't drink so much coffee late at night.	Tu ne devrais pas boire autant de café tard dans la nuit.
Are you giving me another chance?	Me donnes-tu une autre chance ?
You were sleeping, weren't you?	Vous étiez en train de dormir, n'est-ce pas ?
Please wait here for a while.	S'il vous plaît, attendez un peu ici.
I'm not going to let you boss me around.	Je ne vais te laisser me commander.
"May I come in?" "Yes, certainly."	"Puis-je entrer?" "Oui, bien sûr!"
Don't tell Father about this.	N'en parle pas à papa.
Are you heading somewhere?	Te diriges-tu quelque part ?
It didn't even cross my mind.	Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Why are you lazy?	Pourquoi es-tu paresseux ?
She didn't give me her name.	Elle ne m'a pas donné son nom.
I ran out of gas.	Je suis tombé en panne d'essence.
Where should we do that?	Où devrions-nous faire cela ?
We're stunned.	Nous sommes sidérées.
He got up and left in the middle of the discussion.	Il se leva et partit au milieu de la discussion.
We were always together.	Nous fûmes toujours ensemble.
Tom folded the napkins.	Tom plia les serviettes de table.
He's outraged.	Il est indigné.
You must be terrified.	Tu dois être terrifié.
You can't bury your head in the sand.	Tu ne peux pas enterrer ta tête dans le sable.
Did you watch the soccer game on television?	Avez-vous regardé le match de football à la télévision ?
We're your last hope.	Nous sommes votre dernier espoir.
Do you play soccer or rugby?	Tu joues au football ou au rugby ?
Will he come this evening?	Viendra-t-il ce soir ?
The duke holds a lot of land.	Le Duc possède beaucoup de terres.
I slept just two hours.	J'ai dormi à peine deux heures.
He has a lot more money than I have.	Il a bien plus d'argent que moi.
According to the newspaper, he participated in the plot.	D'après le journal, il a participé au complot.
I've just arrived at the station.	Je viens d’arriver à la gare.
This room is air-conditioned.	Cette pièce a l'air conditionné.
I just hope Tom is OK.	J'espère seulement que Tom va bien.
Mary is Tom's younger sister.	Marie est la plus jeune sœur de Tom.
I've warned you before about this.	Je t'ai prévenu auparavant.
Where would you like to live?	Où aimeriez-vous vivre ?
Tom can make anybody laugh.	Tom peut faire rire n'importe qui.
He asked me if I was happy.	Il m'a demandé si j'étais heureux.
Come back to the party.	Reviens à la fête.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait hier au soir.
I am a man.	Je suis un homme.
My passport is no longer valid.	Mon passeport n'est plus valide.
You can't count on him for financial help.	Tu ne peux pas compter sur son aide financière.
Tom and Mary have a lot in common.	Tom et Mary ont beaucoup en commun.
Why are you running?	Pourquoi cours-tu ?
I truly do not understand the question.	Je ne comprends sincèrement pas la question.
Give Tom some room.	Faites de la place pour Tom.
He works at a tattoo parlor.	Il travaille dans une officine de tatouage.
I was very busy last week.	J'étais très occupée la semaine dernière.
What was the name of the hotel where you stayed in Boston last year?	Quel était le nom de l'hôtel où vous avez séjourné à Boston l'année dernière ?
Is everybody ready for the trip?	Est-ce que tout le monde est prêt pour le voyage?
Who is Tom?	C’est qui, Tom ?
I heard someone shouting.	J'ai entendu quelqu'un crier.
It was pitch-black.	Il faisait noir comme dans un four.
They are all very busy.	Ils sont tous très occupés.
Please take off your shoes.	Enlève tes chaussures, s'il te plaît.
You don't seem too surprised.	Vous ne semblez pas trop surprises.
Tom likes animals.	Tom aime les animaux.
Look up the phrase in your dictionary.	Cherche l'expression dans ton dictionnaire.
Is anything wrong?	Y a-t-il quoi que ce soit qui cloche ?
You must've had a very hard day.	Vous avez dû avoir une journée très difficile.
I remember you.	Je me souviens de toi.
Mary works part-time as a nurse.	Marie travaille comme infirmière à temps partiel.
We are all born mad.	Nous sommes tous nés fous.
Any questions?	Des questions ?
Are you going away this summer?	Vous partez cet été ?
I'm unnecessary here.	Je ne suis pas utile ici.
I saw the cook.	J'ai vu le cuisinier.
May I go first?	Puis-je y aller en premier ?
You shouldn't get married.	Vous ne devriez pas vous marier.
I had to go back.	Il m'a fallu retourner.
Did you enjoy that?	Cela t'a-t-il amusé ?
This is preposterous.	C'est absurde.
I often borrow tools from Tom.	J'emprunte souvent des outils à Tom.
It's not mine.	Ce n'est pas à moi.
The tsunami alert was cancelled.	L'alerte au tsunami a été levée.
Are you happy with your weight?	Êtes-vous satisfait de votre poids ?
I figured something was up.	J'ai songé que quelque chose se tramait.
His death was a great loss to our firm.	Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.
I really like this one.	J'apprécie vraiment celui-ci.
The committee consists of scientists and engineers.	Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.
The station is three kilometers away from here.	La station est à trois kilomètres d'ici.
He had no objection.	Il n'a pas fait d'objection.
That is where you are wrong.	C'est là que vous faites erreur.
Can you tell me how to get to the station?	Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ?
What do you want to study?	Que veux-tu étudier ?
It looks good.	Ça a l'air bien.
He wants to spend time with his son.	Il veut passer du temps avec son fils.
Tom plays computer games for hours on end.	Tom joue aux jeux vidéo pendant des heures à la suite.
Do you know my name?	Connais-tu mon nom ?
I couldn't have said it any better myself.	Je n'aurais pu mieux le dire moi-même.
She advised him not to drink too much.	Elle lui conseilla de ne pas trop boire.
The chicken was great.	Le poulet était super.
I am talking with Tom.	Je parle avec Tom.
They're mad at you.	Ils sont furieux après vous.
What time will you get to the station?	À quelle heure atteindrez vous la gare ?
Are you two going out together?	Sortez-vous toutes deux ensemble ?
You don't seem very concerned.	Tu ne sembles pas très concernée.
He left for London the day before yesterday.	Il partit pour Londres avant-hier.
I know how hard this is.	Je sais à quel point c'est difficile.
I require your assistance.	J'ai besoin de ton assistance.
His absence was due to the storm.	Il n'était pas là à cause de l'orage.
Mention Mexico, and tacos come to mind.	Si on parle de Mexico, on pense aux tacos.
I'm fed up with all their lies.	Je suis fatigué de tous leurs mensonges.
I've finished.	J'ai fini.
I'll never do this again.	Je ne le referai plus.
I've forgotten Tom's last name.	J'ai oublié le nom de famille de Tom.
I've never seen him before.	Je ne l'ai jamais vu auparavant.
I was the only one not invited to the party.	J'ai été la seule à ne pas être invitée à la fête.
The answer is still no.	La réponse est toujours non.
You took my keys by mistake.	Tu as pris mes clés par erreur.
You hurt my feelings.	Tu blesses mes sentiments.
I don't do that well.	Je ne le fais pas bien.
Did you get it?	As-tu compris ?
I'm hoping that I can write two or three songs over the weekend.	J'espère pouvoir écrire deux ou trois chansons au cours du week-end.
What do you usually do on Mondays?	Que fais-tu en général le lundi ?
He's about to go.	Il est sur le point de s'en aller.
Are you ready to leave?	Êtes-vous prêts à partir ?
They'll kill you.	Elles vous tueront.
A cat scratched me.	Un chat m'a griffé.
Tom thought that you were drunk.	Tom pensait que tu étais saoul.
I'm no longer afraid of spiders.	Je n'ai plus peur des araignées.
He and I walked together.	Lui et moi marchâmes de concert.
I felt wonderful.	Je me suis senti très bien.
We can't keep this a secret forever.	Nous ne pouvons le garder secret pour toujours.
You and I are good friends.	Toi et moi sommes bons amis.
Try not to forget anything.	Essaie de ne rien oublier.
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-ils pas fous ?
You are free to go home.	Tu es libre de rentrer.
We need everything.	Nous avons besoin de tout.
Tom said it was fun.	Tom a dit que c'était drôle.
Don't worry. You'll make it.	Ne t'en fais pas ! Tu y arriveras.
I just don't want to have people thinking I'm weak.	Je ne veux tout simplement pas que les gens pensent que je suis faible.
I lost my sunglasses.	J'ai égaré mes lunettes de soleil.
Tom has a nice collection of modern paintings.	Tom a une jolie collection de peintures modernes.
I know that's not enough.	Je sais que ce n'est pas assez.
She promised not to tell anyone.	Elle a promis de ne le dire à personne.
He isn't happy at all.	Il n'est pas du tout content.
I think your answer is correct.	Je pense que ta réponse est exacte.
If you speak too fast, I will not be able to understand.	Si vous parlez trop vite, je n'arriverai pas à comprendre.
He is a critic rather than a novelist.	Il est critique plutôt que romancier.
Show it to us.	Montre-le-nous !
She baked her husband an apple pie.	Elle a fait cuire une tarte aux pommes pour son mari.
Have a nice trip!	Faites bon voyage.
I don't think I can do this alone.	Je ne pense pas pouvoir faire ceci seule.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcé de présenter vos excuses.
They greeted each other warmly.	Ils se souhaitèrent chaleureusement la bienvenue.
Everybody likes you.	Tout le monde vous apprécie.
Is your car new?	Est-ce que ta voiture est neuve ?
I'm glad to see you're happy.	Je me réjouis de te voir heureuse.
My father is always forgetting things.	Mon père oublie tout.
I feel lonely.	Je me sens seule.
This is for my friend.	Ceci est pour mon ami.
Where is the nearest store?	Où se trouve le magasin le plus proche ?
Is there anything else I can do?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que je puisse faire ?
That old bridge is anything but safe.	Ce vieux pont est tout sauf sûr.
She told him that she didn't love him.	Elle lui annonça qu'elle ne l'aimait pas.
I'll do what must be done.	Je ferai ce qui doit être fait.
What do you need?	De quoi as-tu besoin ?
That's the law.	C'est la loi.
She heard him scream, so she ran into his bedroom.	Elle l'a entendu hurler et a donc couru dans sa chambre.
I have a car that was made in Japan.	Je possède une voiture qui a été fabriquée au Japon.
The missing cat has not been found yet.	Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé.
Tom seems to be about to ask another question.	Tom semble être sur le point de poser une autre question.
I heard that he'd died.	J'ai entendu qu'il était mort.
We can't say any more at this time.	Nous ne pouvons pas en dire plus pour le moment.
Where's the shovel?	Où est la pelle ?
Tell me you're kidding.	Dis-moi que tu plaisantes !
It's a fast growing city.	C'est une ville à croissance rapide.
Can you believe this is already happening?	Pouvez-vous croire que ce soit déjà en train de se produire ?
You need to see a doctor.	Il faut que vous voyiez un docteur.
Tom is the newest member of our team.	Tom est le tout nouveau membre de notre équipe.
At the station, I had the hardest time finding my ticket.	À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet.
I'm hanging a picture of my grandmother on the wall.	J'accroche au mur une photo de ma grand-mère.
I want to buy you a drink.	Je veux vous offrir un verre.
You seem perfect for the job.	Vous semblez parfaite pour l'emploi.
Do you have a pet?	As-tu un animal de compagnie ?
Some of the girls laughed.	Certaines des filles ont ri.
Shut the door, please.	Je te prie de fermer la porte !
Let's go somewhere tonight, OK?	Allons quelque part ce soir, OK ?
He gathered the courage to decline the offer.	Il rassembla le courage de décliner la proposition.
You'll ask Tom, won't you?	Vous demanderez à Tom, n'est-ce pas ?
I'm the one who should be doing that.	Je suis celle qui devrait être en train de faire ça.
The window was open.	La fenêtre était ouverte.
I'm a new student.	Je suis une nouvelle étudiante.
The Japanese live in harmony with nature.	Les Japonais vivent en harmonie avec la nature.
In front of the university, there are some bookstores.	En face de l'université, il y a quelques librairies.
He may not have known the formula.	Il se peut qu'il ne connaissait pas la formule.
Each of them has to write a report about what he saw.	Chacun doit écrire un rapport sur ce qu'il a vu.
According to the newspaper, he committed suicide.	Selon les journaux, il s'est suicidé.
Don't fall off!	Ne tombez pas !
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposées à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Many Americans protested the purchase of Alaska.	De nombreux Étasuniens protestèrent contre l'acquisition de l'Alaska.
When are you going to get married?	Quand vous marierez-vous ?
My mother has made me what I am today.	Ma mère a fait de moi ce que je suis aujourd'hui.
Which kind of watch do you prefer, digital or analog?	Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?
He earns a good salary.	Il reçoit un bon salaire.
I think Tom will never become famous.	Je pense que Tom ne deviendra jamais célèbre.
News of the recent blast is all over the radio.	Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio.
I don't feel like speaking German.	Je n'ai pas envie de parler allemand.
I suppose that's allowed.	Je suppose que c'est permis.
What is it really about?	De quoi s'agit-il, en fait ?
I play the violin.	Je joue du violon.
Autumn is almost here.	L’automne est déjà sur le point d’arriver.
What's your dad's name?	Quel est le nom de votre père ?
What's all this noise?	Quel est donc tout ce bruit ?
You're the only person I know that can't swim.	Tu es la seule personne que je connaisse qui ne sache pas nager.
He doesn't want to play with his toys.	Il ne veut pas jouer avec ses jouets.
Always arrive on time.	Arrive toujours à l'heure.
You cannot take back what you have said.	Tu ne peux pas retirer ce que tu as dit.
How many bags do you have?	Combien de sacs as-tu ?
It's way past your bedtime.	L'heure d'aller te coucher est largement dépassée.
Ask around.	Demande alentour !
He is very afraid of his mother.	Il a très peur de sa mère.
I often get the blues.	J'ai souvent le cafard.
Pershing's forces were not sent directly into battle.	Les forces de Pershing ne furent pas directement envoyées au combat.
What do you do on Fridays?	Que faites-vous le vendredi ?
You play the guitar very well.	Tu joues très bien de la guitare.
He is a good singer.	C'est un bon chanteur.
A nod is as good as a wink to a blind horse.	Un hochement de tête est aussi utile qu'un clin d'œil à un cheval aveugle.
Tom had a little accident.	Tom a eu un petit accident.
We can't save everyone.	Nous ne pouvons pas sauver tout le monde.
We miss Tom terribly.	Tom nous manque terriblement.
Do you think you would ever consider suicide?	Penses-tu que tu envisagerais jamais de te suicider ?
Can you drive me home?	Peux-tu me conduire chez moi ?
Tom is making tea.	Tom est en train de faire du thé.
I simply don't understand.	Je ne comprends tout simplement pas.
That's preposterous.	C'est grotesque.
Are you telling me how to do my job?	Êtes-vous en train de me dire comment faire mon boulot ?
I'd like to see that ring, please.	J'aimerais voir cette bague, je te prie.
"Where's your book?" "On the table."	« Où se trouve votre livre ? » « Sur la table. »
The windows were open.	Les fenêtres étaient ouvertes.
Could you call me back a bit later?	Pourriez-vous me rappeler un peu plus tard ?
You need a lot of water.	On a besoin de beaucoup d'eau.
He can't speak much English.	Il ne parle guère anglais.
Tom doesn't want to take that kind of risk.	Tom ne veut pas prendre ce genre de risque.
I have never been to that town.	Je ne me suis jamais rendu dans cette ville.
I insist on being paid in advance.	Je tiens à être payé à l'avance.
My grandfather was an archaeologist.	Mon grand-père était archéologue.
His name is known to everybody in this area.	Son nom est connu de tous dans cette région.
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.	Il n'a rien fait depuis qu'il est diplômé de l'école.
I would like to exchange this dress that I bought yesterday.	J'aimerais échanger cette robe que j'ai achetée hier.
Come alone.	Viens seule !
Have you seen my keys?	T’as pas vu mes clés ?
I didn't want to believe it myself.	Je ne voulais pas y croire moi-même.
You aren't really going to do that, are you?	Tu ne vas pas vraiment faire ça, n'est-ce pas ?
She called me up very late last night.	Elle m'a appelé très tard la nuit dernière.
She called to tell him that she'd be late.	Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard.
You have to guess what it is.	Tu dois deviner ce que c'est.
As soon as I've finished doing that, I'll help you.	Dès que j'ai terminé de faire ça, je t'aiderai.
Tom is due to come at noon.	Tom doit arriver à midi.
We think about that a lot.	Nous pensons beaucoup à cela.
Your skirt's on backwards.	Votre jupe est à l'envers.
She is a charming woman.	C'est une femme charmante.
Doing good work is always difficult.	Faire du bon travail, c'est toujours difficile.
I go to the library at least once a week.	Je me rends à la bibliothèque au moins une fois la semaine.
This dog is white.	Ce chien est blanc.
This is a very small book.	C'est un très petit livre.
You're wonderful.	Vous êtes merveilleuses.
After the concert, the crowd made for the nearest door.	Après le concert la foule se dirigea vers la porte la plus proche.
Are they friends of yours?	Sont-ils de tes amis ?
I have a bad cold.	J'ai un mauvais rhume.
You don't know what Tom is capable of.	Vous ne savez pas de quoi Tom est capable.
No one has time for that sort of thing.	Personne n'a le temps pour ce genre de chose.
He wrote this book at the age of twenty.	Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans.
I was trapped in a vicious circle.	Je me suis retrouvée piégée dans un cercle vicieux.
This plant isn't edible.	Cette plante n'est pas comestible.
Tom and Mary grew up together.	Tom et Marie ont grandi ensemble.
Don't misunderstand my words.	Ne comprenez pas mes paroles de travers !
Do you play tennis well?	Joues-tu bien au tennis ?
I forgot my glasses somewhere.	J'ai oublié mes lunettes quelque part.
I don't like who you've become.	Je n'aime pas ce que tu es devenu.
I've always been very proud of that.	J'ai toujours été très fier de ça.
My grandfather is a bit hard of hearing.	Mon grand-père est un peu dur d'oreille.
You're really awesome.	Vous êtes vraiment génial.
We all like him.	Nous l'aimons tous.
I want to know what it is.	Je veux savoir ce que c'est.
You need to come.	Tu dois venir.
I wasn't hungry anyway.	Je n'avais pas faim de toute façon.
She spends a majority of her time taking care of her children.	Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants.
That's all I've got to say.	C'est tout ce que j'ai à dire.
I don't want to talk about that, OK?	Je ne veux pas parler de ça, ok ?
I used to do a lot of volunteer work.	Je faisais beaucoup de bénévolat.
Thomas A. Edison so loves his work that he sleeps an average of less than four hours of each twenty-four.	Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures.
Tom is a dreamer.	Tom est un rêveur.
How long can a dead language survive?	Combien de temps une langue morte peut-elle vivre ?
He's cleaning his rifle.	Il nettoie sa carabine.
She complained to him about the food.	Elle s'est plainte à lui au sujet de la nourriture.
They were forecasting rain for today.	Ils annonçaient de la pluie pour aujourd'hui.
Don't expect anyone to help you.	Ne vous attendez pas à ce que quiconque vous aide !
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.	Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous.
Please put on your shoes.	Veuillez mettre vos chaussures.
I was humiliated.	J'ai été humiliée.
I know your brother.	Je connais votre frère.
Are you seriously thinking about going?	Pensez-vous sérieusement à partir ?
He is suffering from toothache.	Il souffre d'un mal de dents.
Get real!	Sois réaliste !
How do you know it's true?	Comment savez-vous que c'est vrai ?
Life is fun.	La vie est amusante.
They missed the deadline.	Ils ont raté la date limite.
I was born prematurely.	Je suis né prématurément.
Do you think I'm fat?	Penses-tu que je suis gros ?
They chatted about the weather.	Ils discutèrent du temps.
Cut the bell peppers into two-inch strips.	Coupez les poivrons en lamelles de cinq centimètres.
I think that's the right thing to do.	Je pense que c'est la bonne chose à faire.
Don't forget that.	N'oubliez pas cela.
It's all wet.	Tout est mouillé.
Snap out of it!	Reprenez vos esprits !
The house that Tom built is really nice.	La maison que Tom a construite est vraiment jolie.
I think I look fat in these jeans.	Je pense que j'ai l'air grosse, dans ce jean.
Tom couldn't have said that.	Tom n'aurait pas pu dire cela.
I left you a note.	Je vous laissai une note.
Take your umbrella with you.	Prenez un parapluie avec vous.
I want a raccoon.	Je veux un raton laveur.
Tie your shoe.	Noue ton lacet de chaussure.
I don't believe that for one moment.	Je n'y crois pas un seul instant.
Is that your umbrella?	Est-ce là votre parapluie ?
We need to uphold laws against discrimination — in hiring, and in housing, and in education, and in the criminal justice system. That is what our Constitution and highest ideals require.	Nous devons faire respecter les lois contre la discrimination à l'embauche, au logement, à l'éducation et dans la justice pénale. C'est ce que notre Constitution et nos plus hauts idéaux exigent.
All graduates are invited.	Tous les lauréats sont invités.
I wanted to work this summer.	J'ai voulu travailler cet été.
She turned down my proposal.	Elle refusa ma proposition.
Whether you believe it or not, I believe it.	Que vous y croyiez ou pas, j'y crois.
A lot of people feel the same way you do.	Beaucoup de gens ressentent la même chose que vous.
She does know it.	Elle sait certainement cela.
Tom is a regular customer.	Tom est un client régulier.
Do you want to go to the aquarium?	Voulez-vous aller à l'aquarium ?
We're in the process of remodelling our kitchen.	Nous sommes en train de réaménager notre cuisine.
Where are you headed for?	Où te diriges-tu ?
My father was satisfied with the result.	Mon père était satisfait du résultat.
I think we'd better start over again.	Je pense que nous ferions mieux de recommencer du départ.
Where did Tom go yesterday?	Où Tom est-il allé hier ?
Time is of the essence.	Le temps est un facteur clé.
Why do I have to give this to you?	Pourquoi est-ce que je dois te donner ça ?
That's what I expected from Tom.	C'est ce à quoi je m'attendais, de la part de Tom.
There's more to this than meets the eye.	Ce n'est que la partie visible de l'iceberg.
I just got bitten.	Je viens de me faire mordre.
Tom's distracted.	Tom est distrait.
We all have different strengths.	Nous avons tous des points forts différents.
Will you permit me to go there?	Me permettrez-vous d'y aller?
I always do things the same way.	Je fais toujours les choses de la même manière.
He's better at it than I am.	Il y est meilleur que je ne le suis.
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.	Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre.
You gave me this picture a long time ago.	Tu m'as donné cette photo, il y a longtemps.
Do you like to live in the country?	Aimez-vous vivre à la campagne ?
You don't have to do this.	Tu n'es pas obligé de faire ça.
Your cat will survive.	Ta chatte survivra.
Can you briefly sum up what was said at the meeting?	Pouvez-vous résumer brièvement ce qui a été dit à la réunion ?
There is no sense in your worrying about your health so much.	Autant vous préoccuper de votre santé n'a pas de sens.
I don't think I have what it takes to be a teacher.	Je ne pense pas avoir la carrure d’une enseignante.
The house has been bought.	La maison a été achetée.
Luckily, I was wrong.	Par chance, j'avais tort.
He works on the farm from morning till night.	Il travaille à la ferme du matin au soir.
Which do you prefer, rice or bread?	Que préfères-tu, du riz ou du pain ?
Do it now.	Faites-le maintenant.
I'll be brief.	Je serai bref.
I was detained.	J'ai été incarcérée.
Do whatever you want about it.	Faites-en ce qui vous chante !
Make a wish and blow out the candles.	Fais un vœu et souffle les bougies.
Can you wrap these neatly for me?	Pouvez-vous me les envelopper proprement ?
Get down.	Lâche-toi !
That's what Tom promised.	C'est ce que Tom promit.
How much does the job pay?	Combien le boulot paie-t-il ?
Let's talk about what happened.	Parlons de ce qui s'est passé.
Do you know what that means?	Savez-vous ce que cela signifie ?
I thought it would be hard to do that.	J'ai pensé que ce serait difficile de faire cela.
I was like you once.	J'étais comme vous autrefois.
You look a little young to be a teacher.	Vous avez l'air un peu jeune pour être enseignante.
Children often do stupid things.	Les enfants font souvent des trucs stupides.
It can't be that simple.	Cela ne peut pas être aussi simple.
Tom drinks at least three liters of water every day.	Tom boit au moins trois litres d'eau par jour.
This chicken is overcooked.	Ce poulet est trop cuit.
Look at me when I'm talking to you!	Regardez-moi lorsque je vous parle !
My uncle has three children.	Mon oncle a trois enfants.
I don't want to tell my boyfriend.	Je ne veux pas le dire à mon petit ami.
If you bite me, I'll bite back.	Si tu me mords, je te mordrai en retour.
I never thought Tom would hit Mary.	Je n’aurais jamais pensé que Tom frapperait Mary.
I'm replaceable.	Je suis remplaçable.
We were very lucky.	Nous avons été très chanceuses.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle a passé un agréable moment à discuter avec lui de son voyage.
I want to buy a dozen eggs.	Je veux acheter une douzaine d'œufs.
Never give up on your dreams.	Ne laissez jamais tomber vos rêves !
Half of the people in the office took a day off.	La moitié du bureau a pris une journée de congé.
All the children went to bed.	Tous les enfants sont allés au lit.
We're tempting fate.	Nous tentons notre chance.
Let's do the homework together.	Faisons nos devoirs ensemble.
I will be leaving for Australia next month.	Je partirai pour l'Australie le mois prochain.
Do you want a hand?	Veux-tu un coup de main ?
Can you see?	Arrives-tu à voir ?
I'm surprised you didn't know that.	Je suis surpris que vous ignoriez cela.
That must've cost him a fortune.	Cela a dû lui coûter une fortune.
I guess you know I've missed you.	Je suppose que tu sais que tu m'as manquée.
Stay absolutely still.	Restez absolument immobile !
I did it for you.	Je le fis pour vous.
I got fined.	J'ai été verbalisé.
I could be wrong, but I think Tom likes you.	Je pourrais me tromper, mais je pense que Tom t'apprécie.
That's why I'm giving it to you.	C'est pourquoi je te la donne.
He landed a big trout.	Il sortit une grosse truite de l'eau.
Are you feeling under the weather?	Vous sentez-vous indisposée ?
I am very much obliged to you for your help.	Je vous suis très reconnaissant de votre aide.
Have you seen Tom's medical records?	Avez-vous vu le dossier médical de Tom ?
Tom forgot to tell Mary what needed to be done.	Tom oublia de dire à Mary ce qu'il y avait à faire.
We had a very good time indeed.	Nous avons passé un très bon moment en effet.
"Are scientists close to cloning a human being?" "Not by a long shot."	«Les scientifiques sont-ils sur le point de répliquer un être humain ?» «Loin s'en faut.»
Take a picture with your phone.	Prends une photo à l'aide de ton téléphone !
You're still green.	Vous êtes encore inexpérimenté.
He hasn't read the book yet.	Il n'a pas encore lu le livre.
She is no longer what she used to be.	Elle n'est plus ce qu'elle était.
I've got no worries.	Je n'ai aucun souci.
I'm going to kill him for this!	Je vais le tuer pour ça !
Tell us a ghost story.	Raconte-nous une histoire de fantômes.
I'm the teacher.	Je suis la professeur.
I go to bed early at night.	Je me couche tôt la nuit.
We need to remember that.	Nous avons besoin de nous rappeler de cela.
Let me have a look at it.	Laissez-moi regarder !
I knew that was Tom.	Je savais que c'était Tom.
They are all very happy.	Ils sont tous très heureux.
Is the university library open now?	La bibliothèque de l'université est-elle ouverte maintenant ?
I should get back to writing my report.	Il faudrait que je me remette à l'écriture de mon rapport.
Tom never makes his bed.	Tom ne fait jamais son lit.
We chose a hotel near the museums.	Nous avons choisi un hôtel près des musées.
I can't believe you just said that.	Je n'arrive pas à croire que tu viennes de dire cela.
What were you thinking about?	À quoi pensais-tu ?
At what point do we start to worry?	À quel point commençons-nous à nous faire du souci ?
Why does everyone think I'm stupid?	Pourquoi est-ce que tout le monde pense que je suis stupide ?
He has trouble waking up on time.	Il a du mal à se réveiller à l'heure.
It's too dark to play baseball now.	Il fait trop sombre pour jouer au baseball maintenant.
She made a good speech.	Elle a fait un bon discours.
Everything will be perfect.	Tout sera parfait.
Tom got permission to go home early.	Tom a obtenu la permission de rentrer tôt.
He puts ten dollars aside every week.	Il met dix dollars de côté chaque semaine.
His concert was very good.	Son concert était très bon.
Tom is a preacher.	Tom est un donneur de leçons.
I hear someone coming.	J'entends quelqu'un qui vient.
If you're tired, rest.	Si vous êtes fatiguée, reposez-vous !
She was a genius in mathematics.	Elle était un génie en mathématiques.
She's curious to find out who sent the flowers.	Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.
I called home.	J'ai appelé chez moi.
Here's where the fun begins.	C'est là qu'on commence à rigoler.
We speak Japanese.	Nous parlons japonais.
Is college worth it?	La faculté vaut-elle le coup ?
Buying a new TV won't make you happy.	Acheter une nouvelle télé ne vous rendra pas heureuse.
I'm sure they'll win.	Je suis sûr qu'elles vont gagner.
We miss you.	Vous nous manquez.
It was his best time.	Ça a été son meilleur temps.
Don't respond to that.	N'y répondez pas !
It seems a cruel thing to clip a bird's wings.	Couper les ailes d'un oiseau semble une chose cruelle.
We're going to do everything we can.	Nous allons faire tout ce que nous pouvons.
Tom handed Mary a banana.	Tom donna une banane à Mary.
I made this chair.	J'ai fabriqué cette chaise.
He is hated.	Il est haï.
Don't leave without saying goodbye.	Ne partez pas sans dire au revoir.
We'd be happy if you could come with us.	Nous serions heureux si vous pouviez venir avec nous.
Please mail this letter on your next trip to the post office.	Veuillez poster cette lettre lors de votre prochain passage au bureau de poste.
The criminal was arrested by the police.	Le criminel a été arrêté par la police.
I returned the knife which I had borrowed.	J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.
I was horrified.	J'étais horrifiée.
Hold on a minute.	Attendez voir !
I'm so tired that I can't walk any longer.	Je suis tellement fatiguée que je ne peux plus marcher.
They're just for you.	Elles sont juste pour vous.
I think Tom is amusing.	Je trouve Tom amusant.
Hold this.	Tiens ceci !
I feel the same.	Je ressens la même chose.
What a big eater!	Quel gros mangeur !
Is there somebody you want to talk to?	Y a-t-il quelqu'un avec qui tu veuilles discuter ?
Tom has a big TV.	Tom a une grande télévision.
I don't understand why you're leaving.	Je ne comprends pas pourquoi vous partez.
Are you falling for me?	Êtes-vous en train de tomber amoureuse de moi ?
Why didn't you call for help?	Pourquoi est-ce que tu n'as pas appelé à l'aide ?
I appreciate your vigilance.	Je vous suis reconnaissante pour votre vigilance.
It's worth a try, right?	Ça vaut le coup d'essayer, non ?
Don't be naive.	Ne soyez pas naïves !
Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients.	Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients.
He was my best friend in high school.	C'était mon meilleur ami au lycée.
I wasn't told where we were going.	On ne m'a pas dit où nous allions.
I will wait for you at the bus stop.	Je vous attendrai à l'arrêt de bus.
I want to hear all about your trip.	Je veux tout entendre au sujet de votre voyage.
I don't know what to expect.	J'ignore à quoi m'attendre.
The receptionist forced me to sign my name on the paper.	Le réceptionniste m'a contraint à signer mon nom sur le papier.
We ran into each other at the airport.	Nous nous sommes rencontrés à l'aéroport.
Luck is against me.	La chance est contre moi.
Do I look presentable?	Ai-je l'air présentable ?
What's she doing?	Que fait-elle ?
I can't believe this is taking so long.	Je n'arrive pas à croire que ça prenne autant de temps.
The company produces soy sauce and other food products.	L'entreprise produit de la sauce soja et d'autres produits alimentaires.
Did you buy the medicine?	Avez-vous acheté les médicaments ?
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.	Il a pour règle d'arriver au bureau le matin vers huit heures et demie.
My father used to read books to me at bedtime.	Mon père avait l'habitude de me lire des livres au moment du coucher.
They're probably Americans.	Elles sont probablement étasuniennes.
I could get you fired, you know.	Je pourrais te faire virer, tu sais.
He ran away when he saw me.	Il prit la fuite lorsqu'il me vit.
I've got something to show you.	J'ai quelque chose à vous montrer.
Let me remind you of something.	Laisse-moi te remémorer quelque chose !
There's no change.	Il n'y a pas de changement.
I don't believe you just said that.	Je n'arrive pas à croire que tu viennes de dire ça.
Can you cancel?	Pouvez-vous annuler ?
I saw a koala for the first time.	J'ai vu un koala pour la première fois.
That child was left in the sun too long.	Cet enfant a été laissé trop longtemps au soleil.
There are several forms of government.	Il y a plusieurs formes de gouvernement.
The girl treated her horse kindly.	La fille traitait son cheval gentiment.
I'll put in a word for you.	Je glisserai un mot en ta faveur.
Don't count on it.	Ne comptez pas dessus.
This stuff tastes awful.	Ça a mauvais goût.
That doesn't make much sense.	Cela n'a pas beaucoup de sens.
Didn't that seem odd?	Cela n'a-t-il pas semblé bizarre ?
I ran out of ink.	Je n'avais plus d'encre.
The dog pursued a rabbit into the forest.	Le chien poursuivait un lapin dans la forêt.
I want ice cream.	Je veux une glace.
He runs as fast as you.	Il court aussi vite que toi.
What do you think of my idea?	Que pensez-vous de mon idée ?
All your questions will be answered.	On répondra à toutes vos questions.
I'd kill for a beer right now.	Je serais prêt à tuer pour une bière, à l'instant.
Have I missed anything?	Ai-je loupé quoi que ce soit ?
I have to buy one tomorrow.	Je dois en acheter un demain.
Get me a lawyer.	Trouve-moi un avocat !
I've got a lot of work to do.	J'ai beaucoup de travail à faire.
We do this kind of thing all the time.	Nous faisons ce genre de chose tout le temps.
Were you even tempted?	As-tu même été tentée ?
The soup is too salty.	La soupe est trop salée.
The tickets sold out within a week.	Les tickets furent épuisés en une semaine.
I don't know what I'm going to do yet.	Je ne sais pas encore ce que je vais faire.
My cat likes it when I scratch her behind the ears.	Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
I don't know where it is.	Je ne sais pas où c'est.
Why would they want to do that?	Pourquoi voudraient-elles faire cela ?
You're disturbing the whole neighborhood.	Vous dérangez tout le voisinage.
You've wasted enough of my time.	Tu m'as fait perdre assez de temps comme ça.
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.	Le jour suivant, à l'heure du souper, je fus présenté à son époux.
You may as well tell me all about it.	Tu ferais tout aussi bien de tout me dire.
Tom's arm brushed against mine.	Le bras de Tom frôla le mien.
The train is made up of fifteen cars.	Le train se compose de quinze wagons.
You need to be more patient.	Il vous faut être davantage patientes.
The drunken men made derogatory remarks toward the women in the club.	L'ivrogne a fait des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.
Come with me now.	Venez avec moi maintenant.
She's not the lying type.	Elle n'est pas du genre à mentir.
That's all I was interested in.	C'était tout ce à quoi je m'intéressais.
I can't wait to eat it.	Je suis impatiente de le manger.
You are such a liar!	Tu es une de ces menteuses !
This engine works well.	Ce moteur fonctionne bien.
I'd completely forgotten that.	J'ai complètement oublié ça.
Why not both?	Pourquoi pas les deux ?
Stop being so nice to me.	Arrêtez d'être aussi gentilles avec moi !
I did OK.	Je m'en suis bien sorti.
This is a very serious issue.	C'est un très sérieux problème.
Can you believe this is already happening?	Pouvez-vous croire que ce soit déjà en train d'arriver ?
There is no reason why I should go there.	Il n'y a pas de raison pour que j'aille là-bas.
I think this is yours.	Je pense que c'est la tienne.
She surprised him with a kiss.	Elle l'a surpris par un baiser.
This doll costs only sixty cents.	Cette poupée ne coûte que soixante centimes.
She earns a living as a writer.	Elle gagne sa vie comme écrivain.
Because he's sick, he can't come.	Parce qu'il est malade, il ne peut pas venir.
Hokkaido is to the north of Honshu.	Hokkaido est située au nord de Honshu.
I thought I'd find you here.	Je pensais que je te trouverais ici.
I was present at the meeting.	J'étais présent à la réunion.
She can't stop me.	Elle ne peut pas m'arrêter.
He knows better than to believe such a thing.	Il est suffisamment avisé pour ne pas croire à une telle chose.
The stew smells delicious.	Le ragoût sent délicieusement bon.
Who knows what you'll find up in the attic?	Qui sait ce que tu dénicheras dans le grenier ?
Are things OK with you?	Ça se passe bien pour toi ?
He was just behind me.	Il était juste derrière moi.
Do one thing at a time.	Fais une seule chose à la fois.
Didn't anyone question you?	Personne ne vous a-t-il questionné ?
If you do this, you will regret it for the rest of your life.	Si vous faites ça, vous le regretterez pour le restant de vos jours.
Theory and practice do not necessarily go together.	La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Tom claims he knows nothing about Mary.	Tom affirme ne rien savoir à propos de Mary.
I'd like to do an autopsy on this body.	J'aimerais pratiquer une autopsie sur ce cadavre.
I think you're being a little too careful.	Je pense que vous êtes un peu trop prudents.
Tom said that it probably wouldn't rain until evening.	Tom a dit qu'il ne pleuvrait probablement pas jusqu'à ce soir.
Tom refused to talk.	Tom refusait de parler.
I can't believe I'm telling you this.	Je n'arrive pas à croire que je te le dise.
Are you excited?	Es-tu énervé ?
I'll put on some music.	Je vais mettre de la musique.
Why don't you tell me about it?	Pourquoi ne m'en parles-tu pas ?
I feel kind of hungry.	J'ai plus ou moins faim.
Tom doesn't want to go anywhere with you.	Tom n'a envie d'aller nulle part avec vous.
They will demolish the building and replace it with a park.	Ils vont détruire le bâtiment et le remplacer par un parc.
That's kind of deep.	C'est plutôt profond.
I want my bicycle back.	Je veux que tu me rendes mon vélo.
I don't agree with you.	Je ne suis pas d'accord avec toi.
Anybody hurt?	Quiconque a-t-il été blessé ?
I don't know why he said that to me.	Je ne sais pas pourquoi il m'a dit ça.
You're opportunistic.	Vous êtes des opportunistes.
We should've brought another bottle of wine.	Nous aurions dû apporter une autre bouteille de vin.
Keep away from me.	Garde tes distances.
The door is locked at nine o'clock.	La porte est verrouillée à neuf heures.
Raspberries are very expensive.	Les framboises coûtent très cher.
My wife showed excellent taste in decorating the room.	Ma femme a fait preuve d'un goût exquis dans la décoration de la pièce.
Is Tom allergic to peanuts?	Tom est-il allergique aux cacahuètes ?
Tom was chosen among 300 applicants.	Tom a été choisi parmi 300 candidats.
He took charge of the expenses.	Il se chargea de grandes dépenses.
Where did everybody go?	Où tout le monde est-il allé ?
I can't tell you what you want to hear.	Je ne peux pas te dire ce que tu veux entendre.
I was taken advantage of.	J'ai été exploitée.
I don't play any instrument.	Je ne joue d'aucun instrument.
Don't forget to take your pills.	N'oubliez pas de prendre vos pilules !
Don't make the same mistake again.	Ne répétez pas la même erreur.
He made up his mind to go there.	Il se décida à s'y rendre.
Your conduct is absolutely shameful.	Votre conduite est absolument honteuse.
It won't be long before we can start.	On pourra commencer bientôt.
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.	Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.
The book is on the table.	Le livre se trouve sur la table.
I want to be pampered.	Je veux être choyé.
Who helps your mother?	Qui aide ta mère ?
She looks confused.	Elle a l'air paumée.
Can you ride a horse?	Savez-vous monter à cheval ?
Eat more fruit.	Mangez plus de fruits.
He always studies hard.	Il étudie toujours avec application.
Tom didn't even say he was sorry.	Tom ne dit même pas qu'il était désolé.
Do you know me?	On se connait ?
No one would listen.	Personne ne voulait écouter.
Who wrote this letter?	Qui a écrit cette lettre ?
I'm still not sure I can do that.	Je ne suis toujours pas certain de pouvoir faire cela.
Are you all alone?	Es-tu tout seul ?
I will write you back soon.	Je vous donnerai rapidement une réponse écrite.
At first, I mistook you for your brother.	À première vue, je t'ai confondu avec ton frère.
I'd love to see Tom win.	J'adorerais voir Tom gagner.
I was very nervous.	J'étais très nerveuse.
I steered clear of sensitive topics.	Je me suis tenue à l'écart des sujets sensibles.
This stays between you and me.	Ceci reste entre vous et moi.
I was only joking.	Je ne faisais que plaisanter.
It's all so senseless.	Tout est si dépourvu de sens.
I'll take care of you all.	Je prendrai soin de vous tous.
It goes without saying that health is most important.	Cela va de soi que la santé est l'essentiel.
He always keeps his word.	Il tient toujours parole.
Tom handed the key to Mary and she opened the door.	Tom tendit la clef à Marie et elle ouvrit la porte.
What is the meaning of this phrase?	Que veut dire cette phrase ?
About what time?	Vers quelle heure ?
Does he live here?	Est-ce qu'il habite ici ?
I really am glad you're here.	Je suis vraiment content que tu sois là.
He lives with his mother.	Il vit avec sa mère.
I didn't make that mistake again.	Je n'ai pas refait cette erreur.
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.	Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
That's what I'm worried about.	C'est ce qui me soucie.
I think my job is pointless.	Je pense que mon emploi est dénué de sens.
I want to talk to you about this report.	Je veux discuter avec vous à propos de ce rapport.
I may be wrong.	J'ai peut-être tort.
You were late for work.	Vous étiez en retard au travail.
I don't understand his reluctance to go.	Je ne comprends pas sa réticence à y aller.
Do you want me to bring you something to eat?	Veux-tu que je t'apporte quelque chose à manger ?
Tom said he wanted to talk.	Tom dit qu'il voulait parler.
I'm glad you're OK again.	Je suis contente que vous alliez à nouveau bien.
She is a pretty girl.	C'est une fille mignonne.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûres de vouloir vous y rendre ?
I'm not panicking.	Je ne panique pas.
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.	Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.
Come on, get up.	Allez, lève-toi.
It was a great privilege working with you.	Ce fut un grand privilège de travailler avec vous.
He has a swelling on his head.	Il a une bosse sur la tête.
Just one moment, please.	Un moment, s'il vous plaît.
When should I come again?	Quand devrais-je revenir?
Are you going to work until 10:00?	Allez-vous travailler jusqu'à dix heures ?
Let's see what happens.	Voyons voir ce qui se passe.
I've got a meeting at 2:30.	J'ai une réunion à 2h30.
I've been looking for you everywhere.	Je vous cherche partout.
They tried to discourage him from going.	Elles ont essayé de le décourager d'y aller.
What are you going to do tonight?	Que fais-tu ce soir ?
How cool is this?	Vous ne trouvez pas que c'est bonnard ?
We can't turn back now.	Nous ne pouvons pas retourner en arrière maintenant.
We may as well stay here till the weather improves.	Nous pouvons tout aussi bien rester ici jusqu'à ce que le temps s'améliore.
I'd love to go fishing with you.	J'aimerais aller à la pêche avec vous.
I'm very busy this week.	Je suis très occupé cette semaine.
Where did you put your key?	Où est-ce vous avez mis votre clé ?
The sample is not pure enough.	L'échantillon n'est pas assez pur.
Is everybody OK?	Tout le monde va-t-il bien ?
Do I have to change my diet?	Dois-je altérer mon régime ?
His wealth has not made him happy.	Sa fortune ne l'a pas rendu heureux.
The doctor advised him to ease up on alcohol.	Le docteur lui a conseillé de ralentir sur l'alcool.
Judging from the look of the sky, it is going to snow.	D'après l'aspect du ciel, il va neiger.
I wanted your cooperation.	Je voulais ta coopération.
I found something I thought I'd lost.	J'ai trouvé quelque chose que je pensais avoir perdu.
She sat next to him on the bus.	Elle s'est assise près de lui dans le bus.
The boy opened the window, although his mother told him not to.	L'enfant ouvrit la fenêtre, bien que sa mère le lui eût défendu.
I'm thinking about visiting my friend next year.	J'envisage de rendre visite à mon ami l'année prochaine.
I know you feel bad.	Je sais que tu te sens mal.
It's important that you understand.	C'est important que vous compreniez.
You won't be the first.	Vous ne serez pas le premier.
I didn't have chains for my car, so I stayed home.	Je n'avais pas de chaînes pour ma voiture, donc je suis resté chez moi.
Is this really what you want to do?	Est-ce là réellement ce que tu veux faire ?
He died within a few days of his hundredth birthday.	Il est mort quelques jours avant son centième anniversaire.
Tom says he'll be a bit late.	Tom dit qu'il sera un peu en retard.
I don't like looking foolish.	Je n'aime pas avoir l'air d'une idiote.
A rope was thrown into the water.	Une corde fut jetée à l'eau.
He moved to Tokyo.	Il a déménagé à Tokyo.
Why don't you sing something for me?	Pourquoi ne chantes-tu pas quelque chose pour moi ?
Show me your passport, please.	Veuillez me montrer votre passeport.
His clothes are out of fashion.	Ses vêtements sont démodés.
What a bummer!	Quelle poisse !
I thought that was your job.	Je pensais que c'était votre boulot.
This is a Christmas present for you.	C'est un cadeau de Noël pour toi.
Can we get this gate open?	Pouvons-nous faire ouvrir ce portail ?
Why is this so expensive?	Pourquoi est-ce si cher ?
Tom makes more money than Mary.	Tom gagne plus d'argent que Mary.
I'm no one special.	Je ne suis personne de spécial.
Show us the solution.	Montre-nous la solution.
They're mine.	Ils sont à moi.
Can I see you in my office?	Puis-je te voir dans mon bureau ?
It's really simple.	C'est vraiment simple.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que tu sois occupé. Je te prie de m'aider maintenant.
I'm here to do what I can.	Je suis ici pour faire ce que je peux.
It's a cultural thing.	C'est quelque chose de culturel.
It would be nice to get married.	Ça serait chouette de vous marier.
Everybody knew her true feelings.	Tout le monde savait quels étaient ses vrais sentiments.
Do you remember your grandfather?	Te remémores-tu ton grand-père ?
Tom spent most of the morning straightening up his office.	Tom a passé une grosse partie de la matinée à ranger son bureau.
I have a receipt.	J'ai un reçu.
Don't forget the drinks.	N'oubliez pas les boissons !
Tom takes his teddy bear with him wherever he goes.	Tom emporte son ours en peluche partout où il va.
I knew I'd get blamed eventually.	Je savais qu'un jour, la faute m'en serait attribuée.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.	Le cancer peut être facilement guéri s'il est détecté dans sa phase initiale.
The bridge connects the two cities.	Le pont joint les deux villes.
Are you sure you don't want something to eat?	Es-tu sûr de ne pas vouloir manger quelque chose ?
She talked him into going to the concert.	Elle le persuada de se rendre au concert.
She suffocated him with a pillow.	Elle l'a étouffé avec un oreiller.
I've made a decision.	Je me suis décidé.
You're going to ruin your eyes.	Tu vas te bousiller les yeux.
I guess I was wrong.	Je suppose que j'ai eu tort.
Tom doesn't get up as early as Mary.	Tom ne se lève pas aussi tôt que Marie.
Could you say that again?	Pourriez-vous répéter cela ?
What's the final count?	Quel est le décompte final ?
The police could not control the mob.	La police ne pouvait contrôler la foule.
I had no idea things were so bad.	Je n'avais pas idée que les choses étaient aussi mauvaises.
Where did you find this awful dog?	Où as-tu dégoté cet affreux clébard ?
Tom killed a man.	Tom tua un homme.
Are you American?	Es-tu Étasunienne ?
Why does catnip drive cats nuts?	Pourquoi l'herbe à chats rend-elle les chats fous ?
The children were asleep upstairs.	Les enfants dormaient en haut.
I watched it on YouTube.	Je l'ai regardé sur YouTube.
I can't believe that.	Je n'arrive pas à y croire.
I need to get to this meeting now.	Je dois aller à cette réunion maintenant.
Tom wanted Mary to know that he didn't hate her.	Tom voulait que Mary sache qu'il ne la détestait pas.
She was very rude to him.	Elle fut très grossière à son endroit.
I do understand.	Je comprends réellement.
She is working night and day.	Elle travaille nuit et jour.
At any rate, we can't change the schedule.	Nous ne pouvons en aucun cas modifier l'horaire.
Few people know the true meaning.	Peu de gens savent ce que cela veut réellement dire.
I gave her my word I would be back home by nine.	Je lui ai donné ma parole que je serai de retour pour neuf heures.
This one is similar to that one.	Celui-ci ressemble à celui-là.
Are you through with the newspaper?	En avez-vous fini avec le journal ?
Tom wasn't serious, was he?	Tom n'était pas sérieux, n'est-ce pas ?
Do you know where the girl lives?	Savez-vous où vit cette fille ?
I don't think you really want to know.	Je ne pense pas que vous vouliez vraiment savoir.
We understand.	Nous comprenons.
He's in hot water.	Il est dans la mouise.
How's the weather in New York?	Quel temps fait-il à New York ?
You have a lot of money, and I have none.	Tu as beaucoup d'argent, et je n'en ai pas.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligées d'en parler si vous ne voulez pas.
Did you see a doctor?	As-tu vu un docteur ?
I'd like to go to France sometime.	J'aimerais aller en France, un jour.
They've changed a lot.	Ils ont beaucoup changé.
It's illegal to buy cocaine.	C'est illégal d'acheter de la cocaïne.
All at once there was an explosion.	Tout à coup, il y eut une explosion.
I'm uninsured.	Je ne suis pas assurée.
What happens next?	Qu'arrive-t-il ensuite ?
My older sister was grounded for coming home too late last night.	Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière.
We need more data.	Nous avons besoin de plus de données.
We're competitors, not partners.	Nous sommes concurrents, non partenaires.
Tom didn't seem to be very nervous.	Tom ne semblait pas très nerveux.
I had no idea you were so dedicated.	Je n'avais pas idée que vous étiez si fervents.
Hold on a minute.	Attends voir !
My grandmother has become old.	Ma grand-mère est devenue vieille.
I'm so proud of you.	Je suis tellement fier de vous.
Tom asked me whether I was hungry.	Tom me demanda si j'avais faim.
Tom is old enough to drink.	Tom est suffisamment âgé pour boire.
They have solved the problem once and for all.	Ils ont résolu le problème une fois pour toutes.
Do you think this is some kind of game?	Penses-tu qu'il s'agit d'une sorte de jeu ?
Tom poured more coffee for himself.	Tom s'est versé plus de café.
I just showered.	Je viens de prendre une douche.
Thank you kindly.	Merci bien.
I have no time.	Je n’ai pas le temps.
My turn finally came.	Mon tour vint enfin.
You're new here, aren't you?	Tu es nouveau ici, n'est-ce pas ?
You're going to have to do better to convince me of that.	Il vous faudra vous démener davantage pour m'en convaincre.
Tom bet Mary that he could beat her at arm wrestling.	Tom a parié avec Mary qu'il pourrait la battre au bras de fer.
I'm not talking to you.	Je ne parle pas avec vous.
I spent all my money on stupid stuff.	J'ai claqué tout mon fric en conneries.
I don't want to leave a message.	Je ne souhaite pas laisser de message.
Is Okayama a big city?	Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?
Grab this.	Attrapez ça !
You are very insensitive.	Tu es très indélicat.
She told me that her mother had bought it for her.	Elle me dit que sa mère l'avait acheté pour elle.
She failed every time she tried.	Elle a échoué à chaque fois qu'elle a essayé.
Make a prediction.	Fais une prédiction !
You had a week to finish this.	Tu avais une semaine pour finir ceci.
I regret having said so.	Je regrette d'avoir dit cela.
If he had studied harder, he would have passed the exam.	S’il avait plus étudié, il aurait réussi à l’examen.
You'll call me, won't you?	Vous m'appellerez, n'est-ce pas ?
I tied my dog to a tree in the garden.	J'attachai mon chien à un arbre dans le jardin.
Someone's going to hurt Tom.	Quelqu'un va faire du mal à Tom.
It'll be hard to persuade Tom.	Ce sera difficile de persuader Tom.
Please don't take pictures here.	Ne prenez pas de photos ici s'il vous plaît.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureux que vous soyez venu nous rendre visite.
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolée, je ne te reconnais pas.
I wonder if there's a market for something like that.	Je me demande s'il y a un marché pour quelque chose de ce genre.
This wall is painted green.	Ce mur est peint en vert.
This is the flag of Japan.	Ceci est le drapeau du Japon.
My sister has a sweet tooth.	Ma sœur aime les sucreries.
I thought you were injured.	Je pensais que vous étiez blessée.
Do you think yours is better?	Tu crois que le tien est préférable ?
She taught him the tricks of the trade.	Elle lui a enseigné les ficelles du métier.
What did you make?	Qu'est-ce que tu as fait ?
No one showed up.	Personne ne s'est montré.
I'd better see what's going on.	Je ferais mieux de voir ce qu'il se passe.
Yesterday, a thief entered the house.	Hier, un voleur a pénétré la maison.
A car has one steering wheel.	Une voiture a un volant.
I want you to leave my family alone.	Je veux que vous laissiez ma famille tranquille.
My mother was in the hospital during the summer.	Ma mère était à l'hôpital pendant l'été.
I want to go back to my cubicle.	Je veux retourner à mon réduit.
Listen carefully and do exactly what I tell you to do.	Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis de faire !
Can I ask why this is so important to you?	Puis-je demander pourquoi cela t'importe autant ?
I am yours and you are mine.	Je suis vôtre et vous êtes mien.
His mother sighed with relief.	Sa mère soupira de soulagement.
He was seized with fear.	Il fut pris d'un accès de peur.
Do you know where they are?	Sais-tu où elles sont ?
I don't know how they did it.	J'ignore comment ils l'ont fait.
I don't want you hanging out with Tom.	Je ne veux pas que tu traînes avec Tom.
I haven't finished my lunch.	Je n'ai pas fini mon déjeuner.
When it rains, it pours.	Un malheur n'arrive jamais seul.
Let me go.	Laissez-moi m'en aller !
Tom is leaving next year.	Tom part l'année prochaine.
Are you sure we can't repair this camera?	Êtes-vous certaines que nous ne pouvons pas réparer cet appareil photo ?
Tom bought me everything I wanted.	Tom m'a acheté tout ce que je voulais.
What do you usually eat for lunch?	Qu'est-ce que tu manges habituellement au déjeuner ?
It's very low.	C'est très bas.
Everyone's eyes were fixed on the screens.	Tous les yeux étaient braqués sur les écrans.
While driving, mind the potholes.	En voiture, faites attention aux nid-de-poules.
You can't just quit.	Tu ne peux pas simplement démissionner.
Even though he was tired, he went on with his work.	Même s'il était fatigué, il continua son travail.
How old is the oldest person you know?	Quel âge a la plus vieille personne que tu connais ?
Tom is a very ambitious person.	Tom est une personne très ambitieuse.
You don't have the guts.	Tu n'en as pas les tripes.
I missed supper.	J'ai loupé le dîner.
He asked his teacher stupid questions.	Il posa des questions stupides à son professeur.
Do you have shoes and socks?	As-tu des chaussures et des chaussettes ?
I support him.	Je le soutiens.
Hold the elevator, Tom.	Retiens l'ascenseur, Tom.
Tom is old enough to decide for himself.	Tom est assez vieux pour décider lui-même.
I want to thank you for your time.	Je veux te remercier pour ton temps.
I want to say I'm sorry.	Je veux dire que je suis désolée.
We've gone too far.	Nous sommes allées trop loin.
I want to make this quick.	Je veux faire ça rapidement.
Call us when you get there.	Appelle-nous lorsque tu y arriveras !
She spends more time thinking about work than doing it.	Elle passe davantage de temps à penser au travail qu'à le faire.
The medicine had no effect.	Le remède n'eut pas d'effet.
That's just what he needs.	C'est précisément ce dont il a besoin.
This problem may be solved in a variety of ways.	Ce problème peut être résolu de différentes manières.
He acknowledged his faults.	Il a reconnu ses fautes.
Write down each word.	Écris chaque mot !
Do you really think you can do this?	Penses-tu vraiment être en mesure de le faire?
It isn't much of a car.	Ça n'a pas grand-chose d'une voiture.
Tom hasn't replied to my letter.	Tom n'a pas répondu à ma lettre.
I need a coat.	Il me faut un manteau.
I'll be back in three hours.	Je serai de retour dans trois heures.
My roommate complained about the noise.	Mon camarade de chambrée s'est plaint du bruit.
Tom's here.	Tom est là.
Let's try it.	Essayons-le.
Tom sang better than Mary did.	Tom a mieux chanté que Marie.
It's almost seven. We have to go to school.	Il est presque sept heures. Nous devons nous rendre à l'école.
I had no doubts.	Je n'avais aucun doute.
Tom had two choices.	Tom avait deux choix.
Tom isn't his real name.	Tom n'est pas son vrai prénom.
We all had a great time.	Nous avons tous passé du bon temps.
Can't you enhance the image?	Tu ne peux pas améliorer l'image ?
We are in a library.	Nous sommes dans la bibliothèque.
They got the prize.	Elles ont reçu le prix.
The meeting was all but over.	La réunion touchait à sa fin.
Thanks for all the fish.	Merci pour tout le poisson !
Tom made a list of places he wants to visit.	Tom a fait une liste des endroits qu'il veut visiter.
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.	En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale.
Did you phone me?	Est-ce vous qui m'avez appelée ?
It is impossible for us to cross that river.	Il nous est impossible de traverser la rivière.
The knife is dull.	Le couteau est émoussé.
In autumn, leaves change color and fall.	À l'automne, les feuilles changent de couleur et choient.
Don't use his real name.	N'utilise pas son vrai nom.
Can I pay by credit card?	Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ?
I thought we had until 2:30 to finish this.	Je pensais que nous avions jusqu'à quatorze heures trente pour terminer ceci.
You are hearing things.	Vous entendez des choses.
Even without makeup, she's very cute.	Même sans maquillage elle est super mignonne.
I don't have as much money as you think.	Je n'ai pas tant d'argent que vous le pensez.
I'm happy enough.	Je suis assez heureux.
Put some clothes on.	Vêts-toi !
Is this the place where your mother works?	Est-ce là que votre mère travaille ?
She's not the marrying type.	Elle n'est pas du genre à se marier.
I'm kidding.	Je rigole !
Do you want to get drunk?	Voulez-vous vous enivrer ?
That bus stops in front of my house.	Ce bus s'arrête devant chez moi.
Will you please put that in simpler words?	Pourrais-tu reformuler ça avec des mots plus simples ?
What time did you get home?	À quelle heure êtes-vous rentré ?
Where did the money really come from?	D'où vient réellement cet argent ?
She wrote to me to come at once.	Elle m'écrivit de venir sur-le-champ.
I thought something was odd.	J'ai pensé que quelque chose était bizarre.
I'm going to head back to the office.	Je vais retourner travailler au bureau.
It was blowing hard all night.	Cela soufflait fort, toute la nuit.
I couldn't do that either.	Je ne suis pas non plus parvenu à le faire.
When is the museum open?	Quand le musée est-il ouvert ?
I was alone in the classroom.	J'étais seul en salle de classe.
Are the children at school?	Les enfants sont-ils à l'école?
It was only a joke.	C'était juste une blague.
All of them died.	Tous sont morts.
Could you lean forward a bit?	Pourrais-tu un peu te pencher en avant ?
I feel sorry for her.	Je me sens désolé pour elle.
I was forced to do it.	J'ai été forcée à le faire.
It could cost you your head.	Ça peut te coûter la tête.
Something strange happened to me today.	Quelque chose d'étrange m'est arrivé aujourd'hui.
He had no idea what to expect.	Il n'avait aucune idée à quoi s'attendre.
She made him a new suit.	Elle lui confectionna un nouveau costume.
You can stay only if you're quiet.	Vous pouvez rester seulement si vous êtes calmes.
He's not worthy of you.	Il n'est pas digne de toi.
I figured out a way to make more money.	J'ai inventé un moyen de faire davantage d'argent.
Where's your other brother?	Où est ton autre frère ?
I'm not going to kiss you.	Je ne vais pas t'embrasser.
You need help doing that, I think.	Vous avez besoin d'aide pour faire cela, je pense.
I will never change my mind.	Je ne changerai jamais d'avis.
I think perhaps Tom can help Mary.	Je pense que Tom peut peut-être donner un coup de main à Mary.
This is so hard.	C'est si difficile.
I had it all planned.	J'avais tout prévu.
Tom wasn't afraid of anyone.	Tom n'avait peur de personne.
Tell us a little about yourself.	Dites-nous en un peu sur vous !
Put the tables end to end.	Mettez les tables bout à bout.
How did we get into this situation?	Comment nous sommes-nous fourrées dans cette situation ?
Do you have any plans for tonight?	As-tu des plans pour ce soir ?
You dropped something.	Vous avez laissé tomber quelque chose.
Tom is the only one who doesn't know.	Tom est le seul qui ne sache pas.
Are you telling me you're not involved?	Es-tu en train de me dire que tu n'es pas impliqué ?
Please don't tell anyone.	Veuillez ne le dire à personne, je vous prie.
Don't lose heart now.	Ne vous découragez pas maintenant.
Will it be fine tomorrow?	Cela conviendra-t-il demain ?
Tom worries too much.	Tom s'inquiète de trop.
You're not usually like this.	Tu n'es pas ainsi, d'ordinaire.
People often refer to themselves in the third person when talking to children.	Les gens parlent souvent d'eux-mêmes à la troisième personne lorsqu'ils parlent aux enfants.
We're not allowed to do that.	Nous ne sommes pas autorisées à faire ça.
Sorry, I didn't hear you.	Désolée, je ne t'ai pas entendu.
She had a narrow escape yesterday.	Elle l'a échappé belle hier.
I wonder if that's true.	Je me demande si c'est vrai.
Tom plays in a band.	Tom joue dans un groupe.
Double-click on the icon.	Double-cliquez sur l'icône.
He made a bad decision.	Il a pris une mauvaise décision.
Tom told me to treat others with respect.	Tom m'a dit de traiter les autres avec respect.
That's a stupid idea.	C'est une idée stupide.
I hate flying.	Je déteste voler.
He was busy copying his friend's notebook.	Il était occupé à recopier le cahier de son ami.
Are you sure we can't repair this camera?	Es-tu certain que nous ne pouvons pas réparer cet appareil photo ?
That wasn't my intention.	Ce n'était pas mon intention.
Her car might be more pleasant to drive, but it also costs her more for maintenance.	Sa voiture est peut-être plus agréable à conduire, mais elle lui coûte aussi plus cher en frais d'entretien.
I'm tired of being careful.	J'en ai marre d'être prudent.
I don't want you touching my stuff.	Je ne veux pas que tu touches à mes affaires.
I was late because of the rain.	J'ai été en retard à cause de la pluie.
Why don't you come in?	Pourquoi n'entres-tu pas ?
He lost his ticket for the movie.	Il a perdu son billet pour le film.
Visitors may not feed the animals.	Les visiteurs ne sont pas autorisés à nourrir les animaux.
I can always take the bus back to Boston, right?	Je peux toujours prendre le bus pour Boston, non ?
Calm down, son.	Calme-toi, mon fils !
This is where you're wrong.	C'est là que tu te trompes.
It was all over.	C'était fini.
I want to live close to the station.	Je veux vivre pas loin de la gare.
Is that better?	Est-ce mieux ?
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.	Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
What have we done to be punished like this?	Qu'avons-nous fait pour être ainsi punis ?
That's all I wanted to say.	C'est tout ce que je voulais dire.
I cannot stop the bleeding.	Je ne parviens pas à juguler l'hémorragie.
Can we have a moment alone?	Pouvons-nous disposer d'un moment seuls ?
I really am glad you're here.	Je me réjouis vraiment que vous soyez là.
That's the way he likes it.	C'est comme ça qu'il l'apprécie.
I wonder if Tom is mistaken.	Je me demande si Tom s'est trompé.
As the proverb goes, time really is money.	Comme le dit le proverbe, le temps c'est vraiment de l'argent.
They said there was not enough time for a full investigation.	Ils dirent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie.
I go to work every day by train.	Je me rends chaque jour au travail en train.
This book is too difficult to read in a week.	Ce livre est trop difficile à lire en une semaine.
Paris is one of the largest cities in the world.	Paris est une des villes les plus grandes du monde.
I missed you very much yesterday.	Tu m'as beaucoup manqué hier.
I figured I might find you here.	J'ai songé que je pourrais te trouver ici.
We won't have class next week.	Nous n'aurons pas cours la semaine prochaine.
Use this.	Emploie ceci !
I'll give him your message when he comes.	Je lui donnerai votre message quand il viendra.
You're a man now.	Tu es désormais un homme.
You know what they say.	Tu sais ce qu'ils disent.
I get arrested from time to time.	Je me fais arrêter, de temps en temps.
They live on the floor beneath.	Ils vivent à l'étage du dessous.
Do you believe in love at first sight?	Est-ce que tu crois au coup de foudre ?
I have no sisters.	Je n'ai pas de sœurs.
I am loved by my parents.	Mes parents m'adorent.
He ordered me to sweep the room.	Il m'ordonna de balayer la pièce.
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.	Les écoles sont censées répondre aux besoins de tout enfant, peu importent ses capacités.
I'm sure.	Je suis certain.
I don't want to talk to you.	Je ne veux pas vous parler.
The soccer game will be played, even if it rains.	Le match de foot sera disputé, même s'il doit pleuvoir.
Take off your socks.	Retire tes chaussettes.
I saved you.	Je vous ai sauvées.
They were abandoned by their mother.	Ils ont été abandonnés par leur mère.
What time does your class end?	À quelle heure finit votre cours ?
I wish I could take back what I said.	Si seulement je pouvais reprendre ce que j'ai dit.
I'm not sure how we can make that happen.	Je ne sais pas vraiment comment on pourrait faire en sorte que cela arrive.
There are a good many reasons why you shouldn't do it.	Il y a pas mal de raisons pour lesquelles tu ne devrais pas le faire.
He says that he enjoyed it very much.	Il dit que ça lui a beaucoup plu.
Tom knows this city very well.	Tom connaît très bien cette ville.
That was just another party.	Ce n'était qu'une fête de plus.
I hope Tom will be very happy.	J'espère que Tom sera très heureux.
I'm sorry, I left my homework at home.	Je suis désolé, j'ai oublié mes devoirs chez moi.
Our gamble paid off.	Notre pari a porté ses fruits.
My hobby is shopping.	Mon passe-temps est de faire les magasins.
I love secrets.	J'adore les secrets.
That is the worst thing you can do!	C'est la pire chose que vous puissiez faire !
It's time to turn off the computer.	C'est le moment d'éteindre l'ordinateur.
I didn't get any of that.	Je n'en compris rien.
I don't see eye to eye with my father.	Je ne suis pas d'accord avec mon père.
Tell me you're not serious!	Dites-moi que vous n'êtes pas sérieuse !
I'll go get the broom.	Je vais chercher le balai.
We had a lunch date, didn't we?	Nous avions rendez-vous pour dîner, n'est-ce pas ?
He saw there what he had dreamed about.	Il vit là ce dont il avait rêvé.
You asked to see me.	Vous avez demandé à me voir.
I'm disappointed and angry.	Je suis déçu et en colère.
Can he see us?	Est-il en mesure de nous voir ?
Clean out the shed and throw away things you don't need.	Nettoyez la cabane et jetez les déchets.
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.	La Royal Shakespeare Company donne une représentation du Marchand de Venise la semaine prochaine.
This is the village where my father was born.	C'est le village dans lequel est né mon père.
Get back in the van.	Retournez dans le van.
Tom looks very sick.	Tom a l'air très malade.
Tom really likes Boston.	Tom aime vraiment Boston.
Dogs are faithful.	Les chiens sont fidèles.
I obtained the painting at an auction.	J'ai fait acquisition de ce tableau lors d'une vente aux enchères.
He is unmarried.	Il est célibataire.
Who wants tea?	Qui veut du thé ?
I'm working.	Je suis en train de travailler.
I am a very good chess player.	Je suis un excellent joueur d'échecs.
You're conceited.	Vous êtes suffisants.
I have class in an hour.	J'ai cours dans une heure.
I found a good Mexican restaurant.	J'ai trouvé un bon restaurant mexicain.
It was your own choice.	Ce fut ton choix.
It is a book.	Ceci est un livre.
She is not very well off.	Elle n'est pas très riche.
Are you sure you don't want to come?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir venir ?
I don't like to see food go to waste.	Je n'aime pas voir de la nourriture gaspillée.
He ran as fast as his legs could carry him.	Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter.
They're headed this way.	Ils se rendent dans cette direction.
The job isn't anywhere near done.	Le travail est loin d'être terminé.
He was not able to marry her.	Il fut dans l'incapacité de l'épouser.
I'm not delusional.	Je ne souffre pas de lubies.
Might I come in?	Puis-je entrer ?
Air is to man what water is to fish.	L'air est à l'homme ce que l'eau est au poisson.
Fetch me my hat.	Ramène-moi mon chapeau.
I live in Boston.	J'habite à Boston.
A strong wind severed the electric wires in several places.	Un vent fort a rompu les câbles électriques dans plusieurs endroits.
Do you smell something?	Sentez-vous quelque chose ?
Just tell me what happened.	Dites-moi juste ce qui a eu lieu !
Do you like to drink beer?	Aimez-vous la bière ?
We have to solve the problem.	Nous devons résoudre le problème.
Are you accusing me of being a liar?	M'accusez-vous d'être une menteuse ?
Look at the price.	Regardez le prix.
In spite of the rain, I went out.	Je suis sorti malgré la pluie.
Tom isn't going to get away with it this time.	Tom ne va pas s'en sortir comme ça cette fois.
Do you think that any really smart person is inherently interested in languages?	Penses-tu que n'importe quelle personne intelligente soit en soi intéressée par les langues ?
Maybe we should go to Boston next summer.	Peut-être devrions-nous aller à Boston l'été prochain.
Both sisters are very beautiful.	Les sœurs sont toutes les deux très belles.
It is not easy to speak naturally on the radio.	Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio.
Antimatter is highly unstable.	L'antimatière est très instable.
The door opened suddenly.	La porte s'ouvrit soudain.
We have to start at once.	Nous devons commencer immédiatement.
Do you want some help?	Voulez-vous de l'aide ?
This changes everything.	Ça change tout.
I forgot to give you my phone number.	J'ai oublié de te donner mon numéro de téléphone.
I have many discs.	J'ai beaucoup de disques.
Tom wasn't as fast as me.	Tom n'était pas aussi rapide que moi.
All of a sudden, all the lights went out.	Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent.
This stuff happens all the time.	Ce truc se produit tout le temps.
Will you lend me your bicycle?	Peux-tu me prêter ton vélo ?
I don't want to see him, let alone go out with him.	Je ne veux pas le voir, encore moins sortir avec lui.
You'll find a solution, I'm sure.	Vous trouverez une solution, j'en suis sûre.
He's not a liar.	Ce n'est pas un menteur.
This is my family.	C'est ma famille.
What sort of work do you do?	Quel genre de travail faites-vous ?
It was all worth it.	Tout en valait la peine.
When do you think he'll be back?	Quand penses-tu qu'il sera de retour ?
Tom is looking for a reasonably-priced used car.	Tom cherche une voiture d'occasion à prix raisonnable.
Even a teacher can make mistakes.	Même un professeur peut faire des erreurs.
I now know this isn't true.	Je sais maintenant que ceci n'est pas vrai.
You may or may not win.	Vous pouvez gagner ou pas.
I didn't know I was going to be punished.	Je ne savais pas que j'allais être puni.
It's all in my report.	Tout est dans mon rapport.
I read this book when I was in high school.	J'ai lu ce livre quand j'étais au lycée.
Does that satisfy you?	Cela vous satisfait-il ?
I can't agree with you on that point.	Je ne peux pas être d'accord avec toi sur ce point.
Winter is right around the corner.	L'hiver commence à poindre.
Keep out of sight.	Restez hors de ma vue !
They hid in the cellar.	Ils se sont cachés dans la cave.
I didn't want to spend any more time working on that project.	Je ne voulais pas passer davantage de temps à travailler à ce projet.
Tom spends all his free time playing video games.	Tom passe tout son temps libre à jouer aux jeux vidéo.
Could you give me a little help?	Tu pourrais me donner un petit coup de main ?
He took me for everything I had.	Il m'a complètement dépouillée.
He was injured in the accident.	Il a été blessé durant l'accident.
I only have one condition.	J'ai seulement une condition.
You're safe here.	Vous êtes ici en sécurité.
I will devote my life to the study of history.	Je passerai ma vie à étudier l'histoire.
What will we eat?	Que mangerons-nous ?
I want to practice with you.	Je veux m'entrainer avec toi.
Is everyone hungry?	Tout le monde a-t-il faim ?
Tom goes abroad every year.	Tom part à l'étranger chaque année.
Would you please stop talking?	Pourrais-tu t'arrêter de parler, je te prie ?
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.	Ça nous est égal que tu prennes une photo depuis l'extérieur.
Just promise me that you won't do anything silly.	Promets-moi simplement que tu ne feras pas de bêtises.
He must finish his homework today.	Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs.
He stood gazing at the painting.	Il se tenait devant le tableau, à le contempler.
You may give the book to whoever wants it.	Tu peux donner le livre à qui en voudra.
Drink a lot of water.	Buvez beaucoup d'eau.
Tom lost a contact lens.	Tom a perdu une lentille de contact.
Why are you flinching?	Pourquoi flanches-tu ?
She told me his name after he had left.	Elle me dit son nom après qu'il fut parti.
It's genuine.	C'est la vérité.
I think Tom didn't understand you.	Je pense que Tom ne vous a pas compris.
You're the one who trained me.	Vous êtes celui qui m'a formée.
Have you tried it?	Avez-vous essayé ?
His cottage is on the coast.	Son cottage est sur la côte.
No one listens to me when I talk.	Personne ne m'écoute quand je parle.
I hate being photographed.	Je déteste être photographié.
He managed to escape.	Il a réussi à s'évader.
He has left already.	Il s'en est déjà allé.
You've run out of things to drink.	Tu es à court de boissons.
Come on, hurry up. You'll miss the bus.	Allez, dépêche-toi. Tu vas rater le bus.
I lost track of all time during our walk in the woods.	J'ai perdu toute notion du temps lors de notre promenade dans les bois.
Did they say what happened?	Ont-elles dit ce qui s'est produit ?
French has many more vowels than Japanese.	Le français a beaucoup plus de voyelles que le japonais.
What do I mean to you?	Que suis-je pour toi ?
Nothing's been changed.	Rien n'a été changé.
Did you study French yesterday?	As-tu étudié le français hier ?
Your plan worked.	Votre plan a fonctionné.
He's not the same man he used to be.	Il n'est plus l'homme qu'il était.
I was happy then.	J'étais heureux, alors.
I think we've got a problem.	Je pense que nous avons un problème.
I really should have called.	J'aurais vraiment dû appeler.
Don't stand near me.	Ne reste pas près de moi.
Give me thirty seconds.	Donne-moi trente secondes.
He's a well-known television personality.	C'est une personnalité bien connue de la télévision.
Christmas is soon, isn't it?	Noël approche, n'est-ce pas ?
I like taking walks.	J'aime faire des promenades.
You made Tom cry.	Tu as fait pleurer Tom.
Tom knew who Mary's boyfriend was.	Tom savait qui était le copain de Mary.
If the phone rings again, I plan to ignore it.	Si le téléphone sonne de nouveau, j'ai l'intention de l'ignorer.
He intrigues me.	Il m'intrigue.
Tom has an American accent.	Tom a un accent américain.
All the songs I sang for you today were written by me.	Toutes les chansons que je vous ai chantées aujourd'hui ont été écrites par moi.
Do you have something to say?	Avez-vous quelque chose à dire ?
I've got my pride.	J'ai ma fierté.
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.	Je suis né à Tokyo le huit janvier 1950.
I don't think you should quit your job.	Je ne pense pas que vous devriez quitter votre travail.
Who's on duty today?	Qui est de garde aujourd'hui ?
It's on its way.	C'est en cours.
You'd better come see this.	Tu ferais mieux de venir voir ça.
You should begin right away.	Vous devriez commencer sur-le-champ.
He doesn't have any real friends.	Il n'a aucun véritable ami.
He transferred his office to Osaka.	Il a transféré ses bureaux à Osaka.
Arithmetic deals with numbers.	L'arithmétique traite des nombres.
Tom got his car fixed.	Tom a fait réparer sa voiture.
I write every chance I get.	J'écris chaque fois que j'en ai l'occasion.
It has no parallel.	Ça n'a pas de parallèle.
Is everything OK?	Est-ce que tout va bien ?
Did you have a favorite book as a child?	Avais-tu un livre favori quand tu étais enfant ?
I am very sorry for what I said.	Je suis vraiment désolé pour ce que j'ai dit.
I love the way Tom does that.	J'aime comment Tom fait ça.
The appendix is about 10 cm long.	L'appendice fait environ dix centimètres de long.
It's hotter here in the valley than in the mountains.	Il fait plus chaud ici dans la vallée que dans les montagnes.
I saw him jump.	Je l'ai vu sauter.
Hold out your left hand.	Tends ta main gauche.
He is playing in his room.	Il est en train de jouer dans sa chambre.
Unbelievable!	Incroyable !
It was sunny yesterday.	Le temps était ensoleillé hier.
I've got a wife at home.	J'ai une femme chez moi.
Are you out of your mind?	Êtes-vous tombé sur la tête ?
I am going to play soccer tomorrow.	Je prévois de jouer au football demain.
Let me know about the result of the exam.	Donne-moi les résultats de l'examen.
The answer to both questions is no.	La réponse aux deux questions est non.
How big you are!	Comme vous êtes grands !
What are you crying for?	Pourquoi pleures-tu ?
I don't even know how to dance.	Je ne sais même pas danser.
What time do you wake up?	À quelle heure te réveilles-tu ?
The old woman got hurt when she fell.	La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée.
He is likely to win the game.	Il est probable qu'il remporte le jeu.
Can anyone drive?	Quiconque sait-il conduire ?
You are taller than me.	Tu es plus grand que moi.
You probably just want to be alone.	Vous voulez probablement juste être seuls.
He sleeps during the day and works at night.	Il dort le jour et travaille la nuit.
Everyone is going.	Tout le monde y va.
This is against the law.	C'est contraire à la loi.
It seems well written.	Ça à l'air bien écrit.
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelée hier soir ?
Tom and Mary entered the church together.	Tom et Mary sont entrés dans l'église ensemble.
Tom didn't know Mary liked him.	Tom ne savait pas que Marie l'aimait.
Do you believe in the power of love?	Crois-tu au pouvoir de l'amour ?
Would you be interested in coming with us?	Seriez-vous intéressée de venir avec nous ?
I didn't see you until now.	Je ne t'ai pas vu jusqu'à présent.
Give Tom some room.	Fais de la place pour Tom.
I made you coffee.	Je vous ai fait du café.
I think you look really great.	Je trouve que tu as l'air vraiment en forme.
We kept together for safety.	Nous sommes restés ensemble par mesure de sécurité.
He knows that you know.	Il sait que vous savez.
I'm sure Tom was here yesterday.	Je suis sûr que Tom était ici hier.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas vous y rendre seuls.
I want for you and me to be happy.	Je veux que toi et moi soyons heureux.
How long is your spring vacation?	Combien de temps durent tes vacances de printemps ?
What is your name?	Quel est ton nom ?
We weren't doing anything!	Nous n'avons rien fait !
I'm not interested in politics at all.	La politique ne m'intéresse pas du tout.
The car is not illegally parked.	La voiture n'est pas garée de manière illicite.
We ran out of gas in the middle of the intersection.	Nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour.
Do you recognize that man?	Reconnaissez-vous cet homme ?
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.	Je lui dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravi d'aider.
Tom asked for my number.	Tom m'a demandé mon numéro de téléphone.
Do you really think that your plan is realistic?	Pensez-vous vraiment que votre projet soit réaliste ?
Tom wants to apologize to you.	Tom veut s'excuser envers toi.
She avoided him whenever possible.	Elle l'a évité chaque fois que possible.
I thought you were going to stay home.	J'ai pensé que tu allais rester chez toi.
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payée.
Are you writing a letter?	Es-tu en train d'écrire une lettre ?
They don't know me there.	Ils ne me connaissent pas, là.
Wait a bit.	Attends un peu.
Don't take yourself so seriously.	Ne te prends pas tant au sérieux !
How'd you find it?	Comment le trouverais-tu ?
He did his best to be in time for the train.	Il a fait de son mieux pour être à l'heure pour le train.
I had hoped we might become friends.	J'avais espéré que nous pourrions devenir amies.
Have you been told about the problem?	T'a-t-on parlé du problème ?
Show me the way to the bus stop.	Montrez-moi le chemin jusqu'à l'arrêt du bus.
He's my age.	Il a mon âge.
Everybody here knows me.	Tout le monde ici me connaît.
This pen is very easy to write with.	Ce stylo facilite beaucoup l'écriture.
You can choose one of them.	Vous pouvez en choisir un.
Students should make use of the books in the library.	Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque.
I wonder if you could do me a favor.	Je me demande si vous pourriez me faire une faveur.
They'll be rooting for you.	Ils te soutiendront.
The urban-renewal project is now well under way.	Le projet de renouveau urbain est désormais bien engagé.
Nothing has to happen until you're ready.	Rien ne doit se produire avant que vous ne soyez prêts.
May comes after April.	Mai se trouve après avril.
Why didn't Tom get on the bus?	Pourquoi Tom n'est pas monté dans le bus ?
Tom is making me do this.	Tom me fait faire ceci.
Are you sure you don't want one?	Êtes-vous sûrs de ne pas en vouloir une ?
You're very upset.	Vous êtes très contrarié.
It was black.	C'était noir.
I cannot entertain such a request.	Je ne peux pas répondre à cette demande.
I think we could help each other.	Je pense que nous pourrions nous aider l'un l'autre.
I'm happy for you both.	Je suis heureux pour vous deux.
She's six years older than I am.	Elle a six ans de plus que moi.
It would be better for you not to ask him for advice.	Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Who believes that?	Qui croit cela ?
That's what I really want.	C'est ce que je veux vraiment.
I refused at first.	J'ai tout d'abord refusé.
I'll look after your child while you are away.	Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes partie.
I think I understand it.	Je pense que le comprends.
Generally speaking, Americans like coffee.	De façon générale, les Américains aiment le café.
An autopsy will be done in the next few days.	Une autopsie sera pratiquée dans les prochains jours.
Could you drop me off at the library?	Pouvez-vous me déposer à la bibliothèque ?
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.	La science moderne a transformé beaucoup d'impossibilités en possibilités.
I just don't remember.	Je ne m'en souviens tout simplement pas.
I'd like to visit Australia someday.	J'aimerais visiter l'Australie un jour.
I also had a very good time.	J'ai aussi passé un très bon moment.
I leaned forward so I could catch every word he said.	Je me suis penché en avant pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait.
Tom's body will be cremated.	Le corps de Tom sera incinéré.
You had better have your eyes examined.	Vous devriez faire examiner vos yeux.
She asked him to open the window.	Elle lui a demandé d'ouvrir la fenêtre.
Mary is not wearing a bra.	Marie ne porte pas de soutien-gorge.
Everyone noticed.	Tout le monde l'a remarqué.
She is looking for her missing wallet.	Elle cherche le portefeuille qu'elle a perdu.
Are there any cute boys in your class?	Y a-t-il de mignons garçons, dans ta classe ?
Don't let go. Hold on tight.	Ne lâchez pas ! Tenez bon !
I love my brothers and sisters.	J'aime mes frères et sœurs.
He left for London yesterday.	Il est parti hier pour Londres.
How are you going to do that?	Comment allez-vous effectuer ça ?
I've never been here before.	Je suis jamais venu ici auparavant.
Do you know when Mozart died?	Sais-tu quand est mort Mozart ?
She went shopping at a supermarket.	Elle est allée faire les courses au supermarché.
It is very cold today.	Il fait très froid aujourd'hui.
I know his family.	Je connais sa famille.
Don't you recognize them?	Ne les reconnaissez-vous pas ?
Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I don't plan to go fishing tomorrow.	Ne prenez pas la peine de me réveiller à quatre heures du matin. Je ne prévois pas d'aller pêcher demain.
Tom draws well.	Tom dessine bien.
I just couldn't bring myself to do it.	Je ne pourrais simplement pas me résoudre à le faire.
Tom took a step backwards.	Tom a reculé d'un pas.
You mean a lot to me.	Tu comptes beaucoup pour moi.
It must've been very difficult for Tom.	Ça a dû être très difficile pour Tom.
You were perfect.	Tu as été parfait.
I thought you were in charge.	Je pensais que tu étais le responsable.
I found nothing but a pair of scissors.	Je n'ai rien trouvé d'autre qu'une paire de ciseaux.
I'm a night owl.	Je suis un oiseau de nuit.
Your hypothesis is completely unrealistic.	Ton hypothèse est complètement irréaliste.
No way!	En aucun cas.
Tom is working.	Tom est en train de travailler.
Are you sure that you want to quit your job?	Es-tu sûre que tu veux quitter ton emploi ?
Please look for it.	Cherchez-la, je vous prie.
This is for my friend.	C'est pour mon amie.
Tom doesn't know.	Tom n'est pas au courant.
Do you know how that feels?	Sais-tu ce qu'on ressent ?
He gave up his dream of becoming a pilot.	Il abandonna son rêve de devenir pilote.
Just trust me.	Faites-moi juste confiance !
Wait until tomorrow morning.	Attendez jusqu'à demain matin.
I don't want Tom's death on my conscience.	Je ne veux pas la mort de Tom sur la conscience.
Ask her her name.	Demande-lui son nom.
Tom doesn't read much anymore.	Tom ne lit plus beaucoup.
The rent is cheap.	Le loyer n'est pas cher.
I plan to move to Boston.	Je prévois de déménager à Boston.
I'd rather do this by myself.	Je préférerais le faire seule.
Every student was asked his or her name and birthplace.	On a demandé à chaque étudiant son nom et son lieu de naissance.
He's waiting for you at home.	Il vous attend chez moi.
I'd like to buy this doll.	J'aimerais acheter cette poupée.
I'm unarmed.	Je suis désarmé.
The soup is thick.	La soupe est épaisse.
I was just going to scare Tom.	Je m'apprêtais à effrayer Tom.
She is very thoughtful and patient.	Elle est vraiment attentive et patiente.
He is a man of noble birth.	C'est un homme de famille noble.
A lot of people do that.	Beaucoup de gens font ça.
They wanted to oust the communist government of Fidel Castro.	Ils voulaient évincer le gouvernement communiste de Fidel Castro.
He acted the part of King Lear.	Il a joué le rôle du Roi Lear.
I didn't come here for that reason.	Je ne suis pas venu ici pour cette raison.
He seems to think so.	Il semble penser cela.
Nothing can prevent her from marrying him.	Rien ne pourrait l'empêcher de se marier avec lui.
She heard him cry in the middle of the night.	Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop sûr.
I made that one.	J'ai réalisé celle-là.
She asked me a question.	Elle m'a posé une question.
Is it all necessary?	Tout ceci est-il nécessaire ?
I make you nervous, don't I?	Je vous rends nerveuses, n'est-ce pas ?
Why are you so clumsy?	Pourquoi êtes-vous si maladroits ?
I feel terrific.	Je me sens en pleine forme.
Why is autumn called "fall" in America?	Pourquoi l'automne s'appelle "fall" aux États-Unis ?
I'm going to go get some food.	Je vais aller chercher à manger.
I'm sure there's a connection.	Je suis certain qu'il y a un lien.
I am sure of his success.	Je suis sûre qu'il réussira.
You go there without me.	Tu iras là-bas sans moi.
I wish you'd called first.	J'aurais aimé que tu aies appelé au préalable.
I know who lives in that house.	Je sais qui vit dans cette maison.
My parents were proud of me.	Mes parents ont été fiers de moi.
I know as little as you do.	J'en sais aussi peu que vous.
We'd like to have some wine.	Nous aimerions avoir du vin.
Your lives will be spared.	Vos vies seront épargnées.
Will you go to the dance with me?	Viendras-tu au bal avec moi ?
I fell asleep on the train.	Je me suis endormi dans le train.
I thought you wanted to get out of here.	J'ai pensé que vous vouliez sortir d'ici.
Spend your time wisely and you'll always have enough of it.	Emploie ton temps judicieusement et tu en auras toujours assez.
He's a high school student.	Il est lycéen.
There might be a gas leak in our house.	Il pourrait y avoir une fuite de gaz dans notre maison.
Here is one of my pictures.	Voici un de mes tableaux.
This is yours.	C'est le tien.
Who were you talking to?	À qui étais-tu en train de parler ?
I liked this film.	Ce film m'a plu.
The rule does not apply in our case.	La règle ne s'applique pas dans notre cas.
You don't have to be so rude.	Vous n'êtes pas obligés d'être si grossiers.
Can the dentist see me today?	Le dentiste pourra-t-il me recevoir aujourd'hui?
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.	À Kyoto, on peut voir à la fois des bâtiments anciens et modernes.
Do you think we have any chance of winning?	Pensez-vous que nous avons une chance de gagner?
He flew a kite with his son.	Il fit voler un cerf-volant avec son fils.
Did you win?	As-tu vaincu ?
I was curious.	J'étais curieuse.
If you could manage to go camping with us, we'd be delighted.	Si vous faisiez en sorte de venir camper avec nous, nous serions ravis.
How do you think that makes me feel?	Comment crois-tu que ça me fasse me sentir ?
I'm counting on your help.	Je compte sur votre aide.
I have amnesia.	Je souffre d'amnésie.
The suspect is armed and dangerous.	La suspecte est armée et dangereuse.
Have you ever spoken to Tom in French?	As-tu déjà parlé à Tom en français ?
I just want what I was promised.	Je veux simplement ce qui m'a été promis.
Can I at least get a hug?	Puis-je au moins avoir un câlin ?
Why are you running?	Pourquoi est-ce que tu cours ?
You'll feel better after a bath.	Tu te sentiras mieux après un bain.
Tell them we need an ambulance.	Dites-leur que nous avons besoin d'une ambulance.
Would you come with us?	Viendriez-vous avec nous ?
I was born there.	J'y suis né.
I'd like to go for a walk.	Je voudrais aller faire une promenade.
She had nothing to do yesterday.	Elle n'avait rien à faire hier.
Beer contains hops.	La bière contient du houblon.
Well, that's what you want, isn't it?	Eh bien, c'est ce que tu veux, non ?
I'd like to have ketchup on the side.	J'aimerais avoir le ketchup à part.
Yeah, you could be right.	Oui, vous pourriez avoir raison.
I apologize.	Je vous prie de m'excuser.
It's fun to learn slang words in foreign languages.	C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
They were afraid of the big dog.	Ils avaient peur du gros chien.
I like the cold.	J'aime le froid.
We're missing something here.	Nous manquons quelque chose ici.
I like your house.	J'aime votre maison.
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.	Il ne semble pas être au courant du conflit entre mon père et moi.
Tom told me later that he wasn't really married.	Tom m'a dit plus tard qu'il n'était pas réellement marié.
I'm bleeding.	Je suis en train de saigner.
I think we're looking for different things.	Je pense que nous recherchons des choses différentes.
I had a good job.	J'avais un bon boulot.
Tom says he's going to grow more vegetables this year.	Tom dit qu'il va faire pousser plus de légumes cette année.
We'll stay here.	Nous resterons ici.
I hope this is worth it.	J'espère que ça vaut le coup.
Please tell everyone I'm sorry.	S'il te plaît, dis à tout le monde que je suis désolé.
The imposter was caught.	L'imposteur a été capturé.
She was late because of the heavy traffic.	Elle était en retard à cause d'une circulation chargée.
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.	Je suggère que vous alliez voir un médecin à ce sujet dès que vous le pouvez.
They're washing their hands.	Elles se lavent les mains.
Did you fall in love with her at first sight?	Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
He pushed me gently.	Il me poussa gentiment.
I lack imagination.	Je manque d'imagination.
It's cold today!	Il fait froid aujourd'hui !
Why did you paint the bench red?	Pourquoi as-tu peint le banc en rouge ?
When he saw me, he started running.	Lorsqu'il me vit, il se mit à courir.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.	Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
Is that your cat?	Est-ce votre chatte ?
Do you speak French well?	Parlez-vous bien le français ?
Are you doing what you think is right?	Faites-vous ce que vous estimez être juste ?
She smiled at him uneasily.	Elle lui a souri avec gêne.
I drank beer from a plastic cup.	J'ai bu de la bière dans un gobelet en plastique.
Have you already told Tom about what happened to Mary?	Avez-vous déjà dit à Tom ce qui est arrivé à Mary ?
What a beautiful scene!	Quel beau décor !
You're overconfident.	Tu as trop confiance en toi.
I understand what you mean.	Je comprends ce que tu veux dire.
He won't be pleased.	Ça ne va pas lui plaire.
You can count on her.	On peut compter sur elle.
I think we should wait.	Je pense que nous devrions attendre.
Do you want to have a drink with us?	Veux-tu boire un coup avec nous ?
Do you really think Tom is handsome?	Penses-tu vraiment que Tom est beau ?
I just wanted to tell you how pleased I am.	Je voulais juste te dire combien j'étais satisfaite.
Stop yelling!	Arrête de hurler !
I did it many times.	Je l'ai fait maintes fois.
I no longer believe it.	Je n’y crois plus.
Do you like his songs?	Aimez-vous ses chansons ?
Keep out of sight.	Reste hors de ma vue !
He readily agreed to my proposal.	Il a accepté tout de suite ma proposition.
Coastal cities will take the brunt of the storm.	Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête.
I brush my teeth after breakfast.	Je me lave les dents après le petit-déjeuner.
This house is far too small.	Cette maison est bien trop petite.
You can eat as much as you want.	Tu peux manger autant que tu veux.
I've never thought about giving up.	Je n'ai jamais pensé abandonner.
There was nothing you could have done.	Il n'y avait rien que tu eusses pu faire.
He speaks Chinese.	Il parle chinois.
Mary looks like her mother, but she has a different personality.	Marie ressemble à sa mère mais elle a une personnalité différente.
We haven't had to deal with this before.	Nous n'avons pas eu à faire face à cela auparavant.
I don't buy that.	Tu parles, Charles.
Tell them who you are.	Dites-leur qui vous êtes.
I slept a lot.	J'ai beaucoup dormi.
To make things even worse, he got sick.	Pour comble de malheur, il tomba malade.
Do you mean to go?	Voulez-vous y aller ?
Summer is almost over.	L'été est bientôt fini.
Tom emigrated to Australia in 2013.	Tom a émigré en Australie en 2013.
Put it on my bill.	Mettez-le sur mon compte !
We're going to have a test today.	Nous aurons un examen aujourd'hui.
She started dancing when she was eight.	Elle a commencé la danse à l'âge de huit ans.
Put it on my account.	Mettez-le sur mon compte !
I think that you have my umbrella.	Je pense que tu as mon parapluie.
I've decided to stay in Boston.	J'ai décidé de rester à Boston.
I'm not going to tell you again.	Je ne vais pas te le répéter.
Have a safe journey.	Faites bon voyage !
We're in the same boat.	Nous sommes dans le même bateau.
The new server should have much better performance.	Le nouveau serveur devrait être beaucoup plus performant.
I saw you doing that.	Je t'ai vu le faire.
I bought the book.	J'achetai le livre.
Are you feeling OK?	Tu te sens bien ?
They walked together.	Ils ont marché ensemble.
I did a bad thing.	J'ai fait quelque chose de mal.
Tom poured himself a drink.	Tom se servit à boire.
You taught me a lot.	Tu m'as appris beaucoup.
You're asking the wrong guy.	Vous demandez à la mauvaise personne.
It doesn't take very long.	Ça ne prend guère de temps.
It'll take two hours to get there by bus.	Cela prendra deux heures d'y arriver en bus.
You should cut up your meat before you eat it.	Tu devrais couper ta viande en morceaux avant de la manger.
She always speaks ill of others.	Elle parle toujours mal des autres.
I may have seen that girl somewhere.	J'ai dû voir cette fille quelque part.
Tom would be jealous.	Tom serait jaloux.
Let's begin on page 30.	Commençons à la page trente.
I'd like you to have this.	J'aimerais que vous ayez ceci.
Have you been told why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit pourquoi nous ne vous avons pas embauché ?
What's your home address?	Quelle est votre adresse personnelle ?
Isn't that enough for you?	N'est-ce pas suffisant pour toi ?
They often go on picnics by bicycle.	Ils vont souvent en pique-nique à vélo.
Who am I forgetting?	Qui est-ce que j'oublie ?
She watched him draw a picture.	Elle le regarda tracer un dessin.
I can't believe it's really you.	Je n'arrive pas à croire que ce soit vraiment toi.
I never meant for things to happen the way they did.	Je n'avais jamais voulu que les choses se passent de cette manière.
We had a narrow escape.	Nous nous sommes échappés de justesse.
I have no fever.	Je n'ai pas de fièvre.
Don't drink too much coffee.	Ne buvez pas trop de café.
Everybody wants permanent peace.	Tout le monde voudrait une paix durable.
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."	"Pourquoi vas-tu au Japon ?""Pour participer à une conférence à Tokyo."
You did what the rest of us couldn't do.	Tu as fait ce que le reste d'entre nous ne pouvait pas faire.
He's got the new technique down pat.	Il maîtrise la nouvelle technique.
I thought we could talk.	Je pensais que nous pourrions discuter.
Are you sure that's necessary?	Êtes-vous sûres que c'est nécessaire ?
We're sloshed.	Nous sommes bourrés.
I watch television before I study.	Je regarde la télévision avant d'étudier.
He was able to solve the problem.	Il a pu résoudre le problème.
You have very nice lips.	Vous avez de très belles lèvres.
I came here to save you.	Je suis venu ici pour te sauver.
Can you do it faster?	Pouvez-vous le faire plus vite ?
I don't have any close friends.	Je n'ai aucun ami intime.
I ate your strawberries.	J'ai mangé vos fraises.
The soldiers obeyed their commander without question.	Les soldats obéirent à leur commandant sans poser de questions.
His new novel is worth reading.	Son nouveau roman vaut le coup de le lire.
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.	S'il neige demain, je ferai un bonhomme de neige.
We wish him well in his future endeavors.	Nous lui adressons nos souhaits pour ses futures entreprises.
She was having a hard time swimming.	Elle avait du mal à nager.
He's somewhere in the park.	Il se trouve quelque part dans le parc.
Is there anything you want to tell us?	Y a-t-il quelque chose que tu veux nous dire ?
Drivers must look out for children crossing the road.	Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.
Promise me you'll never do that again.	Promettez-moi de ne jamais refaire ça !
This is a great apartment.	C'est un grand appartement.
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.	Je vais aller acheter un ticket, alors surveillez mes sacs une minute, s'il vous plaît.
Tom caught a trout.	Tom a pêché une truite.
He asked that we be silent.	Il nous demanda d'être silencieux.
My father quickly scanned the newspaper.	Mon père parcourut rapidement le journal.
Many fish died.	De nombreux poissons périrent.
I succeeded because of his advice.	Grâce à son conseil, j'ai réussi.
I didn't know that we weren't supposed to do that.	Je ne savais pas que nous n'étions pas censés le faire.
I don't like being cheated.	Je n'aime pas que l'on me trompe.
I outrank you.	J'ai la priorité sur vous.
Tell us the story from beginning to end.	Racontez-nous l'histoire du début à la fin.
He does not smoke.	Il ne fume pas.
I wouldn't dream of letting you do that.	Je ne rêverais pas de te le laisser faire.
I had no choice but to accept the offer.	Je n'ai eu d'autre choix que d'accepter l'offre.
I guess both of us were lying.	J'imagine que nous mentions tous les deux.
Tom felt great.	Tom se sentait très bien.
I'm pretty sure that Tom doesn't know Mary.	Je suis quasiment certain que Tom ne connaît pas Marie.
I built a house within a stone's throw of the forest.	J'ai érigé une maison à un jet de pierre de la forêt.
He kept talking.	Il continuait à parler.
I'm going.	Je me tire.
Don't do that now.	Ne fais pas ça maintenant.
I looked all over for Tom.	J'ai cherché Tom partout.
I want you to be prepared.	Je veux que vous soyez préparée.
I know Tom was unfair.	Je sais que Tom était injuste.
He never appears before nine o'clock.	Il n'arrive jamais avant neuf heures.
Tom forgot to pay his rent.	Tom a oublié de payer son loyer.
That is a very good question.	C'est une très bonne question.
Go and see the doctor.	Va voir le médecin.
Don't worry. I'm a doctor.	Ne t'en fais pas. Je suis docteur.
I live here alone.	Je vis seule ici.
I know Tom and Mary used to be friends.	Je sais que Tom et Mary étaient amis.
Everybody falls in love at least once in their lives.	Tout le monde tombe amoureux au moins une fois dans sa vie.
What do you think of Japan?	Que penses-tu du Japon ?
I think that my German is really bad.	Je crois que mon allemand est vraiment à chier.
I like neither of them.	Je n'aime aucun d'entre eux.
I rang the bell.	Je fis sonner la cloche.
Graham Greene is one of my favorite authors.	Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.
It's time to go to bed.	C'est l'heure de se coucher.
Everybody sat down.	Tout le monde s'assit.
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.	Les deux pays vont négocier un règlement à la crise.
I don't know what to do with it.	Je ne sais pas quoi en faire.
We want to talk.	Nous voulons discuter.
That's evident.	C'est manifeste.
I hate being alone this time of year.	Je déteste être seule à cette époque de l'année.
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.	Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
That's not my concern.	Ce n'est pas mon problème.
It's made of leather.	C'est en cuir.
The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes.	Les montagnes de l'Himalaya sont plus hautes que celles des Andes.
Get a hold of yourself.	Ressaisis-toi !
I think you're cute.	Je pense que vous êtes adorables.
We need to repaint the barn.	Nous devons repeindre la grange.
You will be better off buying a new one than trying to fix it.	Tu ferais mieux d'en acheter un neuf plutôt que d'essayer de le réparer.
How many of them are there?	Combien d'entre elles y sont-elles ?
Just tell him the truth.	Dites-lui simplement la vérité.
The doctors did what they could.	Les médecins ont fait ce qu'ils pouvaient.
Was he still here when you arrived?	Était-il encore ici quand tu es arrivée ?
Don't forget about me.	Ne m'oublie pas.
Are you sure you're up for it?	Es-tu sûr d'y être prêt ?
You ran a red light.	Tu es passé au feu rouge.
There was a heavy rain yesterday.	Il y avait une grosse pluie hier.
Tom told me he was a doctor.	Tom m'a dit qu'il était médecin.
He's three years older than she is.	Il a 3 ans de plus qu'elle.
You've got to be bold!	Vous devez être intrépides !
Tom and I'll come together.	Tom et moi allons ensemble.
Instead of cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?	Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laisses-tu pas simplement tomber ?
I asked who he was.	J'ai demandé qui il était.
They all speak French.	Ils parlent tous français.
It occurred to me spontaneously.	Cela me vint spontanément à l'esprit.
He has a book.	Il dispose d'un livre.
Could you please bring me a clean knife?	Pourriez-vous, s'il vous plait, m'apporter un couteau propre ?
I'm sure Tom had his reasons.	Je suis sûre que Tom avait ses raisons.
I was threatened.	J'ai été menacée.
It's no use trying to intimidate me.	Il est inutile d'essayer de m'intimider.
We can't get along without Tom.	Nous ne pouvons pas continuer sans Tom.
Tom never gave up.	Tom ne renonça jamais.
It could be deadly.	Ça pourrait être mortel.
Sunday follows Saturday.	Le dimanche suit le samedi.
You gotta get more organized.	Il faut que tu sois davantage organisée.
The beaches are better here.	Les plages sont meilleures ici.
The car stalled because you didn't step on the clutch.	La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
The food is terrible.	La nourriture est dégueulasse.
How're you holding up?	Comment résistez-vous ?
The policeman suspected the man was guilty.	L'agent de police suspecta que l'homme était coupable.
Water is important for humans.	L'eau est importante pour les humains.
I wanted to see you, too.	Je voulais vous voir aussi.
I ate a lot of pizza.	J'ai mangé beaucoup de pizza.
I promise that you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçu.
We have enough water.	Nous disposons d'assez d'eau.
Where's the money I gave you?	Où est l'argent que je vous ai donné ?
Won't you come and see me this weekend?	Ça te dirait de venir me voir ce week-end ?
Have you read the leading article in today's paper?	Avez-vous lu l'éditorial du journal du matin ?
Is there a point?	À quoi cela sert-il ?
You never cease to surprise me.	Vous ne cessez jamais de me surprendre.
I caught him stealing pears in the orchard.	Je l'ai trouvé en train de voler des poires dans le verger.
She watched him swim.	Elle l'a regardé nager.
What do you say you join me for dinner?	Que dites-vous de vous joindre à moi pour déjeuner ?
Did you see it?	L'as-tu vu ?
I'll talk to you later.	Je te parlerai plus tard.
A number of passengers were injured.	Nombre de passagers ont été blessés.
Tom spends his mornings in the garden.	Tom passe ses matinées au jardin.
I've got a busy schedule.	J'ai un emploi du temps chargé.
He is about to die.	Il est à l'article de la mort.
We managed to get it back without her knowing.	On est parvenu à la récupérer sans qu'elle le sache.
I think we're going to need it all.	Je pense que nous allons avoir besoin du tout.
I've already told Tom what to do.	J'ai déjà dit à Tom ce qu'il y a à faire.
We must check.	Il nous faut vérifier.
Let's not waste this chance.	Ne gâchons pas cette occasion !
It seems that Tom isn't here today.	Il semble que Tom n'est pas là aujourd'hui.
Would you mind if I ate a piece of this pie?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tourte ?
The letter was addressed to me.	La lettre m'était adressée.
I'd be unhappy if that happened again.	Je serais malheureux si ça survenait à nouveau.
I'm inviting you.	Je vous invite.
Instead of complaining, maybe you should help.	Au lieu de vous plaindre, vous devriez peut-être aider.
Here's my receipt.	Voici mon reçu.
Everybody is excited.	Tout le monde est excité.
These two leaves look alike.	Ces deux feuilles se ressemblent.
Where can I park my car?	Où puis-je garer ma voiture ?
News of her death caused great concern throughout the country.	La nouvelle de sa mort a déclenché une profonde consternation dans tout le pays.
He's a married man.	C'est un homme marié.
We survived.	Nous avons survécu.
There is no way of knowing where he's gone.	Il n'y a aucun moyen de savoir où il s'en est allé.
Are you certain about this?	En êtes-vous certaines ?
When all you have is a hammer, every problem starts to look like a nail.	Celui qui n'a qu'un marteau dans sa boîte à outils, voit tous les problèmes comme des clous.
Don't you have a girlfriend?	N'avez-vous pas une petite amie ?
He looked around.	Il a regardé aux alentours.
I am diabetic.	Je suis diabétique.
It was very cold last month.	Il a fait très froid le mois dernier.
Could you leave us alone?	Pourriez-vous nous laisser seules ?
I tried to listen to him carefully.	J'ai essayé de l'écouter avec attention.
They're lucky to be alive.	Elles ont de la chance d'être vivantes.
The plans aren't set in stone and can be changed if absolutely necessary.	Les plans ne sont pas inscrits dans le marbre et peuvent être altérés, si c'est absolument nécessaire.
I left a note on your door this morning.	J'ai laissé un message sur ta porte, ce matin.
I just feel a little dizzy.	Je sens juste que j'ai un peu la tête qui tourne.
Are you going to buy that?	Allez-vous acheter cela ?
You don't have to get up so early.	Tu n'es pas obligé de te lever si tôt.
Don't drink out of my glass.	Ne bois pas à mon verre !
If you hurry, you can make it.	Si tu te dépêches, tu peux y arriver.
Please forgive me for forgetting to call you.	Pardonne-moi d'avoir oublié de te téléphoner.
How long will you stay here?	Combien de temps comptez-vous rester ici ?
Are you absolutely sure you want to sell your father's guitar?	Es-tu absolument certaine de vouloir vendre la guitare de ton père ?
I thought I saw a rabbit on the road.	J'avais l'impression d'avoir vu un lapin sur la route.
I've seen that.	Je l'ai vu.
We spoke to each other in French.	Nous nous sommes parlés en français.
He has plenty of money in the bank.	Il a beaucoup d'argent à la banque.
A good team is a group of individuals who work together to achieve a common goal.	Une bonne équipe est un groupe d'individus qui travaillent ensemble à atteindre un objectif commun.
When I was your age, I had a job.	Lorsque j'avais votre âge, j'avais un boulot.
Where are your manners?	Qu'avez-vous fait de vos bonnes manières ?
Have something to drink.	Prenez quelque chose à boire !
Everybody cheered.	Tout le monde applaudit.
We had a brief discussion about human rights.	Nous avons eu une brève discussion sur les droits de l'homme.
You're not welcome here.	Tu n'es pas la bienvenue ici.
I didn't really miss Tom.	Tom ne m'a pas vraiment manqué.
I didn't need to understand French to know that they were angry.	Je n'avais pas besoin de comprendre le français pour savoir qu'ils étaient en colère.
He sat and listened to the radio.	Il s'assit et écouta la radio.
No one could see us.	Personne ne pourrait nous voir.
Don't tell me what I already know.	Ne me dites pas ce que je sais déjà !
It is kind of you to help me.	C'est gentil de ta part de m'aider.
I'd be arrested if I did that.	Je me ferais arrêté si je faisais ça.
What did Tom tell you about that?	Qu'est-ce que Tom t'a dit sur ça ?
I know you helped Tom.	Je sais que tu as aidé Tom.
Fast forward to the part where they're kissing.	Mets l'avance rapide jusqu'à la scène où ils s'embrassent.
The meeting took place yesterday.	La réunion s'est tenue hier.
As always, you have understood poorly!	Comme toujours, tu as à peine compris !
Hold the racket tight.	Tiens fermement la raquette.
They dragged their boat onto the beach.	Ils tirèrent leur bateau sur la plage.
I'm sleepy!	Je suis fatigué !
I had a stroke.	J'ai fait un accident vasculaire cérébral.
Why don't you run for president?	Pourquoi ne vous présentez-vous pas comme président ?
Unfortunately, that won't happen.	Malheureusement, cela n'arrivera pas.
He changed his mind.	Il changea d'avis.
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.	À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment.
We don't regret that decision.	Nous ne regrettons pas cette décision.
There is always the risk of losing all the data on your hard disk.	Il y a toujours le risque de perdre toutes les données de votre disque dur.
He has more books than I do.	Il a plus de livres que je n'en ai.
I really want to speak English fluently.	Je veux vraiment parler l'anglais couramment.
I wasn't scared at all.	Je n'étais pas du tout effrayé.
She is good-natured.	Elle a une bonne nature.
What a pretty woman!	Quelle jolie femme !
There's something we have to do.	Il nous faut faire quelque chose.
I've come to speak with you.	Je suis venu pour te parler.
Tom asked Mary what kind of books she liked to read.	Tom demanda à Mary quel genre de livres elle aimait lire.
I can't hide out forever.	Je ne peux pas éternellement me cacher.
That town has many tall buildings.	Il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville.
I'm very impressed by your work.	Je suis très impressionné par votre travail.
I don't care what anyone says.	Peu m'importe ce que quiconque dit.
We're late because of you.	Nous sommes en retard à cause de toi.
I'm having fun.	Je m'amuse.
Tom and Mary are devout Catholics.	Tom et Marie sont de fervents catholiques.
I wonder if dinner is ready.	Je me demande si le dîner est prêt.
I give you everything you ask for, but you never seem satisfied.	Je vous donne tout ce que vous demandez mais vous ne semblez jamais satisfaite.
I've got 30 dollars in my wallet.	J'ai trente dollars dans mon portefeuille.
I had a crush on you when I was twelve.	J'étais amoureux de toi, quand j'avais douze ans.
I have something in my suitcase for you.	J'ai quelque chose pour toi dans ma valise.
I had to do it by myself.	Il m'a fallu le faire toute seule.
I stayed longer than I thought I would.	Je suis resté plus longtemps que je ne pensais.
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.	Nous fîmes de notre mieux pour l'aider, mais il ne dit même pas merci.
Why didn't you do that?	Pourquoi ne l'avez-vous pas fait ?
I don't want to get into trouble.	Je ne veux pas me fourrer dans les ennuis.
That company puts out a magazine, doesn't it?	Cette société publie un magazine, n'est-ce pas ?
Where is your cap?	Où est ta casquette ?
You're in big trouble now.	Tu as de gros ennuis maintenant.
A child today would not do that.	Un enfant ne ferait pas cela de nos jours.
Tom played a sad song on the piano.	Tom a joué une chanson triste au piano.
His patience is worn out.	Il est à bout de patience.
Who took care of you?	Qui a pris soin de vous ?
Tom doesn't yet know whether he can go or not.	Tom ne sait pas encore s'il peut y aller ou non.
Are you still planning to quit your job?	Projettes-tu encore de plaquer ton boulot ?
We need to escape.	Nous devons nous échapper.
The drug must go through clinical trials before being approved.	Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.	J'aurai beau essayer, je ne serai jamais capable de le rattraper.
It feels like a dream.	On se sent comme dans un rêve.
Learn these names by heart.	Apprends ces noms par cœur.
We were thinking of asking you to join our company.	Nous réfléchissions à vous demander de rejoindre notre société.
I just stubbed my toe.	Je viens de me cogner l'orteil.
There are no further details.	Il n'y a pas d'autres détails.
Will he be able to catch the train?	Arrivera-t-il à attraper le train ?
I won't stay here alone.	Je ne resterai pas ici seul.
What have they done to you?	Que t'ont-ils fait ?
I'm not saying that's wrong.	Je ne dis pas que c'est faux.
Do you ever study in the library?	Est-ce que vous étudiez à la bibliothèque des fois ?
The cat scared me.	Le chat m'a effrayé.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit dernière.
Tom thought that Mary wanted him to kiss her, but he wasn't sure, so he didn't.	Tom pensait que Mary voulait qu'il l'embrasse, mais il n'était pas sûr, donc il ne l'a pas fait.
Weigh your words well.	Pesez bien vos mots !
I will have lived here for ten years next month.	Cela fera dix ans que j'habite ici le mois prochain.
I really don't have a lot of money.	Je n'ai vraiment pas beaucoup d'argent.
I just assumed everything was going to be OK.	J'ai simplement supposé que tout irait bien.
Do I annoy you?	Est-ce que je t'agace ?
He found his father lying in the kitchen.	Il a trouvé son père étendu dans la cuisine.
Tom is the tallest boy on our football team.	Dans notre équipe de football, c'est Tom le plus grand.
Tomorrow will be another day.	Demain sera un autre jour.
He had an operation on his left leg.	Il a été opéré de la jambe gauche.
Do you think I should go alone?	Penses-tu que je devrais y aller seule ?
You should probably speak a little bit slower.	Vous devriez probablement parler un peu plus lentement.
This is the house where I lived when I was a child.	C'est la maison où j'ai vécu lorsque j'étais enfant.
I could tell you who did it.	Je pourrais vous dire qui l'a fait.
She bought him a camera that was too big to fit in his shirt pocket.	Elle lui a acheté un appareil photo qui est trop gros pour tenir dans sa poche de chemise.
Stop crying.	Arrêtez de pleurer !
Who did you learn it from?	De qui tenez-vous cela ?
I thought the company had sent Tom to Boston.	Je pensais que l'entreprise avait envoyé Tom à Boston.
I am afraid that you will get lost.	Je crains que tu t'égares.
I'm drunk.	Je suis soûl.
I don't know any martial arts.	Je ne connais aucun art martial.
You're kind of cute.	Vous êtes mignons, dans votre genre.
I knew they were your friends.	Je savais qu'ils étaient vos amis.
Do you think it's wise to wear your uniform today?	Penses-tu qu'il soit avisé de porter ton uniforme aujourd'hui ?
I should go to bed.	Je devrais aller au lit.
I could kiss you.	Je pourrais vous embrasser.
English is not easy, but it is interesting.	L'anglais n'est pas facile mais est intéressant.
It's a pity she couldn't come.	C'est dommage qu'elle n'ait pas pu venir.
What's the problem anyway?	Quel est le problème, de toutes manières ?
I will be working on my report all day tomorrow.	Je travaillerai à mon rapport toute la journée de demain.
How did you get the idea?	Comment avez-vous eu l'idée ?
I'm starting to like you.	Je commence à vous apprécier.
Tom is not a very friendly guy.	Tom n'est pas vraiment amical.
The old man died of cancer.	Le vieil homme mourut d'un cancer.
You get used to it.	Vous vous y ferez.
You were great today.	Tu étais merveilleuse aujourd'hui.
I make you nervous, don't I?	Je te rends nerveux, n'est-ce pas ?
I want you to tell me everything you know about that.	Je veux que vous me disiez tout ce que vous savez à ce sujet.
I've read the first page.	J'ai lu la première page.
The Geneva University Library has a good reading room.	La bibliothèque de l'Université de Genève a une bonne salle de lecture.
I have no way of knowing that.	Je n'ai aucun moyen de savoir ça.
I hated school.	J'ai détesté l'école.
Tom can't do the job.	Tom ne peut pas faire le boulot.
I'm not going to argue with you.	Je ne vais pas me disputer avec vous !
Do you mind if I smoke?	Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
What would you do in my place?	Qu'est-ce que tu ferais à ma place ?
You're a very sensitive guy, aren't you?	T'es un mec très sensible, n'est-ce pas ?
Meeting boys is hard.	Rencontrer des garçons est difficile.
Was it an explosion?	Était-ce une explosion ?
Some kids are playing in the park.	Quelques enfants sont en train de jouer dans le parc.
The tire on my bicycle is flat.	Le pneu de mon vélo est à plat.
I'm not one of them.	Je ne fais pas partie de leur groupe.
Thanks for stopping by.	Merci d'être passée.
I'm sick of this hot weather.	Je suis fatigué de ce temps chaud.
I am ready to follow you.	Je suis prêt à te suivre.
She must have done it yesterday.	Elle l'a certainement fait hier soir.
The trip was canceled because of a terrible storm.	Le voyage a été annulé à cause d'une terrible tempête.
I should be there.	Je devrais y être.
He lost hope and killed himself by taking poison.	Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison.
Mr. Jackson is our homeroom teacher.	M. Jackson est notre professeur principal.
I don't expect anything from you.	Je n'attends rien de ta part.
We all had a great time.	Nous avons toutes passé du bon temps.
It's too hard.	C'est trop difficile.
How much caffeine is fatal?	Quelle quantité de caféine est mortelle ?
Get me another lawyer.	Dégote-moi un autre avocat !
Tom asked how much the ticket cost.	Tom demanda combien le ticket coûtait.
You won't find anything here.	Vous ne trouverez rien ici.
We're all aware of it now.	Nous en sommes tous conscients maintenant.
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.	Elle cherche un travail où elle puisse utiliser son talent pour les langues étrangères.
It's a very sad story.	C'est une fort triste histoire.
I will do anything for you.	Je ferai n'importe quoi pour toi.
It's going to rain. Look at those dark clouds.	Il va bientôt pleuvoir. Regarde ces nuages noirs.
I think I should probably go home and get some sleep.	Je pense que je devrais probablement rentrer chez moi et dormir un peu.
I solved the problem.	J'ai résolu le problème.
I can't watch this any longer.	Je ne peux pas regarder ça plus longtemps.
Are you quite certain about it?	En es-tu tout à fait certaine ?
He predicted she would win.	Il a prédit qu'elle l'emporterait.
You're very good.	Tu es très bon.
Natural food will do you good.	La nourriture naturelle te fera du bien.
I've taken care of that.	J'ai pris soin de ça.
This is love.	C'est l'amour.
Let me see it.	Laisse-moi la voir.
You've forgotten me, haven't you?	Vous m'avez oubliée, n'est-ce pas ?
I won't do that unless you want me to.	Je ne ferai pas ça à moins que vous ne le veuillez.
She is a child after all.	C'est une enfant, après tout.
How do you know it's real?	Comment savez-vous que c'est vrai ?
How did you get these?	Comment les avez-vous eues ?
He's watching me.	Il m'observe.
Can you believe what he said?	Peux-tu croire à ce qu'il a dit ?
I just want to know why.	Je veux juste savoir pourquoi.
I don't know what I was thinking.	Je ne sais pas à quoi je réfléchissais.
I recall less and less of my childhood.	Je me rappelle de moins en moins de mon enfance.
We must obey the law.	Nous devons respecter la loi.
We must do this right now.	Nous devons faire ceci maintenant.
You may come in now.	Tu peux entrer, maintenant.
She thanked me for the present.	Elle m'a remercié pour le cadeau.
Don't leave your work half finished.	Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.
Let's go over what we already know.	Passons en revue ce que nous savons déjà !
Give that back to me, please.	Rendez-moi cela, s'il vous plaît.
Tom thought that Mary was asleep.	Tom pensait que Mary était endormie.
This is something you need to do alone.	C'est quelque chose qu'il faut que tu fasses seule.
Why are you so hard-headed?	Pourquoi es-tu si entêtée ?
Tom crossed the room.	Tom traversa la pièce.
That is the exactly the same idea as I have.	C'est exactement la même idée que j'ai.
I like what I see.	J'aime ce que je vois.
What were you doing then?	Qu'étiez-vous donc en train de faire à cet instant là ?
I often travel.	Je voyage souvent.
You can't have both of them.	Vous ne pouvez pas avoir les deux.
I thought you'd want to see this.	Je pensais que tu voudrais voir ça.
You're not thinking straight.	Tu penses de travers.
They were soldiers.	Ils étaient soldats.
How do you know that'll happen?	Comment sais-tu que ça va se produire?
Be careful not to hurt yourself.	Fais attention à ne pas te faire de mal !
The prisoners were set free.	Les prisonniers furent libérés.
I went to the theater early so I could get a good seat.	Je suis allé tôt au théâtre pour que je puisse avoir une bonne place.
Do you know what time that supermarket closes?	Savez-vous à quelle heure ce supermarché ferme ?
I wish you could have come with me.	J'aurais aimé que vous puissiez être venue avec moi.
I know Tom is generous.	Je sais que Tom est généreux.
Why have you been avoiding me?	Pourquoi m'as-tu évitée ?
You're thin.	Tu es mince.
I want you to handle it.	Je veux que vous vous en chargiez.
How many pens does she have?	Combien de stylos a-t-elle ?
I won't mention it again.	Je ne le mentionnerai plus.
His house is not far from here.	Sa maison n'est pas loin d'ici.
The news made her happy.	Cette nouvelle la rendit heureuse.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.	Les emprunts aux institutions financières par les entreprises sont en augmentation du fait du faible taux d'intérêt.
It's very kind of you to help me.	C'est très gentil de ta part de m'aider.
Mary is the prettiest girl in her class.	Marie est la fille la plus mignonne de sa classe.
You're rich.	Vous êtes riche.
Where are you bound?	Vers où es-tu en chemin ?
Is that a yes or no?	Est-ce un oui ou un non ?
Tom is really clever.	Tom est très intelligent.
I have a secret.	J'ai un secret.
Helen Keller was deaf and blind.	Hellen Keller était sourde et aveugle.
We're biased.	Nous avons des préjugés.
She refuses to abandon her career for marriage.	Elle refuse d'abandonner sa carrière pour le mariage.
If you do your best, you're likely to succeed.	Si vous faites de votre mieux, vous réussirez probablement.
He is wearing gloves.	Il porte des gants.
I couldn't understand a single word of what they said.	Je n'ai pas compris un seul mot de ce qu'ils disaient.
I have a cat named Cookie.	J'ai un chat qui s'appelle Cookie.
He explained the facts at length.	Il a expliqué longuement les faits.
He has to come.	Il doit venir.
They handled it well.	Ils s'en sont bien sortis.
You look very pale.	Tu as l'air très pâle.
Let me buy you a new one.	Laissez-moi vous en acheter un nouveau.
I was as surprised as you.	J'ai été aussi surprise que vous.
It's an investment.	C'est un investissement.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.	Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.
What's your pre-tax income?	Quel est ton revenu avant impôts ?
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.	L'astronaute a dû faire plein d'expériences dans la navette spatiale.
How did you get out of your room?	Comment es-tu sortie de ta chambre ?
No one could turn down their invitation.	Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Tom gets up at six every morning.	Tom se lève à 6h tous les matins.
Why don't you sing for us?	Pourquoi ne chantez-vous pas pour nous ?
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcés de présenter vos excuses.
Tom seems angry.	Tom semble énervé.
I am not your enemy.	Je ne suis pas ton ennemi.
We're so proud of you!	Nous sommes tellement fières de toi !
He hurt himself when he fell.	Il s'est fait mal quand il est tombé.
He seldom, if ever, goes to church.	Il se rend rarement, sinon jamais à l'église.
The whole family was sick in bed.	Toute la famille était malade au lit.
She was clever enough not to be deceived by him.	Elle était suffisamment habile pour ne pas être trompée par lui.
I need to talk to you about this.	Je dois te parler de ceci.
Our guide knows the history of all these places.	Notre guide connaît l'histoire de tous ces lieux.
I can't find fault with him.	Je ne trouve rien à lui reprocher.
The boy adjusted his cap.	Le garçon ajusta sa casquette.
I'm happy because you're here.	Je suis heureux, parce que vous êtes ici.
I am a member of the baseball team.	Je suis membre de l'équipe de baseball.
Don't worry about it.	Ne vous faites pas de souci à ce sujet !
He is swimming in the pool.	Il nage dans la piscine.
Tom's rather busy just now.	Tom est plutôt occupé en ce moment.
I ran for mayor.	Je me suis présenté comme maire.
Who published this book?	Qui a publié ce livre ?
I want to see your mother.	Je veux voir ta mère.
Tom ate dinner in the dark.	Tom dîna dans le noir.
Don't do it.	Ne le faites pas !
That woman is strong.	Cette femme est forte.
Hello!	Salut !
I just assumed you wouldn't mind.	J'ai supposé que vous n'y verriez pas d'inconvénient.
I'll meet you at the bus station.	Je vais te rejoindre à la gare routière.
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne vous entretenez-vous pas avec lui ?
I like your dress.	J'aime votre robe.
He is afraid of death.	Il craint la mort.
I didn't want to be presumptuous.	Je n'ai pas voulu être présomptueuse.
It was boring.	C'était barbant.
If I had enough money, I'd buy this.	Si j'avais assez d'argent, je l'achèterais.
I'm very disappointed in you.	Vous me décevez beaucoup.
What's this all about?	Qu'est-ce que tout ceci ?
Have some ham.	Prends du jambon.
Was that a yes?	Était-ce un oui ?
This isn't a government project.	Ce n'est pas un projet du gouvernement.
Who painted these pictures?	Qui a peint ces tableaux ?
Tom took credit for my idea.	Tom s'est attribué le mérite de mon idée.
This is simple.	C'est simple.
Can I use a credit card for payment?	Puis-je utiliser une carte de crédit pour payer ?
It's frightening.	Ça fait peur.
Can you guess where I am right now?	Pouvez-vous deviner où je me trouve à l'instant ?
We know you're interested.	Nous savons que vous êtes intéressée.
What're you all dressed up for?	Pourquoi es-tu tout endimanché ?
We forgot to lock the door.	Nous oubliâmes de verrouiller la porte.
I'm glad you invited me.	Je suis content que tu m'aies invité.
I rechecked the data.	J'ai à nouveau vérifié les données.
The concert was a success.	Le concert a été un succès.
Don't touch it.	N'y touche pas.
Years of running in marathons have taken a toll on my knees.	Des années à courir les marathons ont eu des effets négatifs sur mes genoux.
Has Flight 123 been delayed?	Le vol 123 a-t-il été retardé ?
Tom is forgetful.	Tom est distrait.
I'm proud of my dad.	Je suis fière de mon père.
You're rich.	Tu es riche.
What are you talking about?	Qu'est-ce que tu racontes ?
I asked Tom to wait a minute.	J'ai demandé à Tom d'attendre une minute.
There's nothing to be done about it.	On ne peut rien y faire.
Don't get ahead of yourself.	Ne mets pas la charrue avant les bœufs !
It doesn't matter which side you're on.	De quel côté vous êtes n'a pas d'importance.
You're a funny girl.	T'es une drôle de fille.
Life is boring in a small village.	La vie est monotone dans un petit village.
If only I had taken your advice.	Si seulement j'avais pris votre conseil.
I ran downstairs.	Je me suis précipité en bas.
The public was notified on October 20th.	Le public a été averti le 20 octobre.
She put the children to bed.	Elle a mis les enfants au lit.
Tom doesn't want to go to bed right now.	Tom ne veut pas se coucher tout de suite.
I am deeply grateful to you for your kindness.	Je te suis profondément reconnaissant pour ta gentillesse.
I really like being with you.	J'apprécie vraiment d'être en ta compagnie.
You're all I've got.	Vous êtes tout ce que j'ai.
Try and do it right this time.	Essaie, et fais-le correctement cette fois.
Tom isn't the only famous person here.	Tom n'est pas la seule personne célèbre ici.
It's a good camera.	C'est une bonne caméra.
Can you tell me about it?	Pouvez-vous m'en faire part ?
My feelings for you haven't changed.	Mes sentiments pour vous n'ont pas changé.
He has been on a diet for two months.	Il suit un régime depuis 2 mois.
I can't just walk away.	Je n'arrive pas à simplement m'en aller.
How did you get a naked picture of me?	Comment vous êtes-vous procurées une photo de moi à poil ?
We mean you no harm.	Nous ne te voulons pas de mal.
Father took his place at the head of the table.	Père prit place au bout de la table.
People who talk about themselves all the time bore me.	Les gens qui parlent tout le temps d'eux-mêmes m'ennuient.
You're a good student, but you still have a lot to learn.	Vous êtes un bon élève, mais vous avez encore beaucoup à apprendre.
I want to introduce you to some people.	Je veux vous présenter à des gens.
What should I say to Tom?	Que devrais-je dire à Tom ?
What's with the luggage?	Qu'est-ce qui cloche avec les bagages ?
No one could tell where she was.	Personne ne pouvait dire où elle se trouvait.
We forgot.	Nous avons oublié.
He crossed the street.	Il traversait la rue.
Yesterday, I ate an apple.	Hier, j'ai mangé une pomme.
This is infuriating.	C'est horripilant.
Is this Tom's umbrella?	Est-ce le parapluie de Tom ?
The last time we ate dinner together, you would only eat vegetables.	La dernière fois que nous avons déjeuné ensemble, vous ne vouliez manger que des légumes.
The bellows are not working.	La sonnette ne fonctionne pas.
How old is Tom?	Quel âge a Tom ?
It was snowing when I woke up.	Il neigeait quand je me suis réveillée.
Our teacher often overlooked his name on the list.	Notre instituteur sautait souvent son nom sur la liste.
Can you at least be happy for me?	Peux-tu au moins être heureuse pour moi ?
No one's going to sing here tonight.	Personne ne va chanter ici, ce soir.
You're overreacting.	Vous dramatisez.
You can't come with us.	Tu ne peux pas venir avec nous.
A vigilante bypasses the law and takes matters into his own hands.	Un milicien contourne la loi et prend les choses entre ses propres mains.
You're joking!	Tu plaisantes !
I am still attached to this bicycle.	Je suis toujours attaché à ce vélo.
He had a mad crush on you.	Il était furieusement amouraché de toi.
Don't spoil your child.	Ne gâte pas ton enfant.
Part of this conviction is rooted in my own experience.	Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Trust no one.	Ne vous fiez à personne !
Something might fall on you, so be careful.	Quelque chose pourrait vous tomber dessus, alors soyez prudente.
I hate to put you through this.	Je déteste vous exposer à cela.
I think I don't understand you.	Je pense que je ne te comprends pas.
They were all good swimmers.	Ils étaient tous de bons nageurs.
I don't get it.	Je capte pas.
You're disobeying orders.	Vous désobéissez aux ordres.
I guess I was mistaken.	Je suppose que je me suis trompée.
The sun shines during the day.	Le Soleil brille durant le jour.
I know how hard it is to do that.	Je sais à quel point c'est difficile de faire cela.
She raced him down the hill.	Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline.
She is trying to prove the existence of ghosts.	Elle tente de prouver l'existence de fantômes.
How're you doing at home?	Comment ça va à la maison ?
Who would you like to speak to?	Avec qui aimeriez-vous vous entretenir ?
There's someone hiding in the closet.	Quelqu'un se cache dans le placard.
I found what I was looking for in the drawers.	J'ai trouvé ce que je cherchais dans les tiroirs.
I let you catch me.	Je t'ai laissée m'attraper.
What's that stain?	Quelle est cette tache ?
Don't make me wait long.	Ne me fais pas attendre longtemps.
Tom is my new best friend.	Tom est mon nouveau meilleur ami.
I'd like to have her teeth straightened.	J'aimerais qu'on lui redresse les dents.
I won't tolerate that.	Je ne tolérerai pas cela.
He accused me of having stolen his watch.	Il m'accusa d'avoir subtilisé sa montre.
I just don't want anyone to be mad at me.	Je ne veux juste pas que quiconque soit en colère après moi.
Japan is weird.	Le Japon est bizarre.
This box contains five apples.	Cette boîte contient cinq pommes.
I can't believe that you were the smartest kid in your class.	Je n'arrive pas à croire que tu étais le gamin le plus intelligent de ta classe.
The doctor advised him not to eat between meals.	Le docteur lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.
You can make your own.	Tu peux faire le tien.
Monkeys climb trees.	Les singes grimpent aux arbres.
I'm happy you two are friends again.	Je suis heureux que toutes deux soyez à nouveau amies.
They are my sisters.	Ce sont mes sœurs.
Is there anything special you want to do this weekend?	Y a-t-il quelque chose de spécial que vous vouliez faire ce week-end ?
We've been talking about this for hours. Can we just drop it?	Ça fait des heures que nous discutons de ça. Pouvons-nous simplement laisser tomber ?
They said yes.	Elles ont dit oui.
I don't know what it is.	J'ignore ce dont il s'agit.
I had dinner ready for you.	J'avais à dîner pour toi.
He's much more into her than she is into him.	Il est bien plus accroché à elle qu'elle à lui.
Let's sit down on that bench.	Asseyons-nous sur ce banc.
Did they live here?	Habitaient-ils ici ?
Do you really think we can win?	Pensez-vous réellement que nous pouvons gagner ?
I didn't have the heart to tell you.	Je n'eus pas le cœur de te le dire.
This house is fireproof.	Cette maison est à l'épreuve du feu.
I know it's not true.	Je sais que ce n'est pas vrai.
What kind of bread do you like best?	Quelle sorte de pain aimes-tu le plus ?
How does it feel?	Ça fait quoi ?
Will you pay cash?	Payeras-tu en liquide ?
Tom also has a house in Boston.	Tom a également une maison à Boston.
We played an entertaining game of charades after dinner.	Nous jouâmes à un amusant jeu de charades après dîner.
They walked down the street singing a song.	Elles descendirent la rue en chantant une chanson.
Did you call anyone else?	As-tu appelé qui que ce soit d'autre ?
Mary showed Alice her engagement ring.	Mary montra à Alice sa bague de fiançailles.
Are there any letters for me?	Y a-t-il du courrier pour moi ?
I wish you the same.	Je te souhaite la même chose.
Just don't break anything.	Ne cassez simplement rien.
I should've guessed you'd be busy.	J'aurais dû deviner que vous seriez occupés.
I refused to believe it.	Je refusai de le croire.
She was ready to help him with cleaning the house.	Elle était prête à l'aider au nettoyage de la maison.
We all know you're smart.	Nous savons tous que tu es malin.
I hate dogs.	Je hais les chiens.
Why don't people hibernate?	Pourquoi les gens n'hibernent-ils pas ?
I just have to make a call.	Il faut juste que je passe un appel.
We must fix this.	Nous devons y remédier.
Tom wants to help out.	Tom veut aider.
Our team lost.	Notre équipe perdit.
I hurried so I wouldn't miss the train.	Je me dépêchai afin de ne pas manquer le train.
I started doing this work 4 years ago.	Ça fait 4 ans que j'ai commencé de faire ce travail.
Get in the car, please.	Montez dans la voiture, s'il vous plaît.
You may still be in luck.	Peut-être êtes-vous encore en veine.
It was her turn at last.	C'était enfin à son tour.
That's very disappointing.	C'est très décevant.
Have you already told Tom about what happened to Mary?	As-tu déjà dit à Tom ce qui est arrivé à Mary ?
I'd like to buy a washing machine.	J'aimerais acheter une machine à laver.
Who was responsible?	Qui était responsable ?
Have a good look at this picture.	Regardez bien cette photo.
I figured this might come in handy.	J'ai songé que ça pourrait être bien utile.
I would like a word with you.	J'aimerais vous toucher un mot.
I have so many ideas.	J'ai tant d'idées !
Whoever told you that is a liar.	Quiconque vous a dit cela est un menteur.
This and no more.	Ceci et rien de plus.
You ought to keep working while you have your health.	Tu devrais continuer à travailler tant que tu as la santé.
I haven't finished my work.	Je n'ai pas fini mon travail.
Do you love your country?	Aimez-vous votre pays ?
Today is Tuesday.	Aujourd'hui, on est mardi.
That's very considerate of you.	C'est fort prévenant de ta part.
I just received your letter.	Je viens de recevoir votre lettre.
I must have the wrong number.	Je dois avoir le mauvais numéro.
I'd be delighted if you could come with us.	Je serais ravi que tu puisses venir avec nous.
She apologized to him for being late.	Elle lui présenta ses excuses pour son retard.
You really expressed yourself quite clearly.	Tu t'es vraiment exprimé clairement.
When will they give a concert?	Quand donneront-ils un récital ?
I hope I'll see you again soon.	J'espère te revoir bientôt.
I just saw a huge owl.	Je viens de voir une énorme chouette.
No one else laughed.	Personne d'autre ne rit.
He was punished for his crimes.	Il fut puni pour ses crimes.
She seemed uninterested.	Elle sembla indifférente.
You don't understand how worried I was about you.	Tu ne comprends pas combien je me faisais de souci à ton sujet.
I can't walk any farther.	Je ne peux pas marcher plus loin.
I want to go out tonight.	Je veux sortir ce soir.
Could someone give us a hand?	Est-ce que quelqu'un pourrait nous filer un coup de main ?
Leave my house.	Quittez ma maison !
I didn't think you would come.	Je ne pensais pas que tu viendrais.
I wish you'd never been born.	J'aimerais que vous ne soyez jamais nés.
He was surprised by what he learned.	Il a été surpris par ce qu'il a appris.
I told you not to play your cello late at night, but you did and now the neighbors have complained.	Je t'avais dit de ne pas jouer de violoncelle tard la nuit, mais tu l'as fait et maintenant les voisins se sont plaints.
Are you hurt?	Êtes-vous blessée ?
He lost everything he owned.	Il perdit tout ce qu'il possédait.
I suggest you have a native speaker read over your report to make sure there are no errors.	Je suggère que tu fasses relire ton rapport par un natif, pour t'assurer qu'il n'y a pas d'erreurs.
Who's going to believe that?	Qui va croire ça ?
Help me and I will help you.	Aide-moi et je vous aiderai.
He asked me to go to a movie with him.	Il me demanda d'aller voir un film avec lui.
I know you haven't done it yet.	Je sais que vous ne l'avez pas encore fait.
You didn't turn in your homework.	Tu n'as pas rendu tes devoirs.
That brings up another point I'd like to discuss.	Ça soulève un autre point que j'aimerais discuter.
She advised him to go there alone.	Elle lui a conseillé de s'y rendre seul.
Tom nodded quickly.	Tom hocha la tête rapidement.
Thank you for stopping by.	Merci de vous être arrêtées en chemin.
What is it you want to sell to us?	Que voulez-vous nous vendre ?
They got to be good friends.	Ils devinrent bon amis.
Do you want to go out tonight?	Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
Will you show me your album?	Me montrerez-vous votre album ?
We're aware of the problem.	Nous sommes conscients du problème.
I don't know why that should surprise me.	J'ignore pourquoi cela devrait me surprendre.
What time is it now by your watch?	Quelle heure est-il à votre montre, maintenant ?
No one believed me.	Personne ne me crut.
Take a bite.	Prends une bouchée !
As soon as I have it, I'll forward it to you.	Dès que j'en dispose, je te le transmets.
Let me finish, OK?	Laisse-moi terminer ! D'accord ?
What did you eat for breakfast?	Qu'as-tu mangé au petit-déjeuner ?
He is not the sort of man who counts on others for help.	Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
We are going to leave tomorrow.	Nous allons partir demain.
What do you think about it?	Qu'en penses-tu ?
The moon is very beautiful this evening.	La lune est très belle ce soir.
Tom and Mary laughed.	Tom et Marie ont ri.
When will you get through with work?	Quand en auras-tu terminé avec le travail ?
Stop teasing me.	Arrêtez de me taquiner !
Leave the room immediately.	Quitte la pièce immédiatement.
Tom hanged himself in his jail cell.	Tom s'est pendu dans sa cellule de prison.
I ran all the way home.	J'ai couru tout le long du chemin jusqu'à chez moi.
I just want to be loved.	Je veux être aimé, un point c'est tout.
I misunderstood.	J'ai mal compris.
Promise me you'll be careful.	Promets-moi que tu seras prudente !
The train left two hours ago.	Le train est parti il y a deux heures.
Who wants hot chocolate?	Qui veut du chocolat chaud ?
Have you taken your medicine yet?	Avez-vous déjà pris votre médication ?
I didn't even notice you.	Je ne t'ai même pas remarqué.
I put three teaspoons of sugar in your tea.	J'ai mis trois cuillerées à café de sucre dans ton thé.
Young people often make mistakes.	Les jeunes gens commettent souvent des erreurs.
Are you Chinese or Japanese?	Êtes-vous chinois ou japonais ?
Let me talk.	Laissez-moi parler.
She advised him not to drive too fast, but he wouldn't listen to her.	Elle lui a recommandé de ne pas conduire trop vite mais il a refusé de l'écouter.
I like pink grapefruit.	J'aime le pamplemousse rose.
She scrubbed the kitchen floor with a brush.	Elle nettoya le sol de la cuisine à l'aide d'une brosse.
Do you think she's pretty?	Pensez-vous qu'elle soit mignonne ?
He can't be trusted.	On ne peut pas lui faire confiance.
Were you busy yesterday?	Étiez-vous occupé hier ?
Tom should've listened to you.	Tom aurait dû t'écouter.
I finally caught up with my friends.	Je rattrapai finalement mes amies.
Each of us has to be careful when driving.	Chacun d'entre nous doit être prudent quand il conduit.
Mary must be Tom's girlfriend.	Mary est sans doute la copine de Tom.
I'm desperate.	Je suis désespérée.
That door won't open.	Cette porte refuse de s'ouvrir.
I'm not happy with my job.	Mon travail ne me plaît pas.
Did you manage to get in touch with Tom?	As-tu réussi à contacter Tom ?
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.	Soyez calme. Si vous n'êtes pas calme, on vous jettera dehors.
You aren't busy now, are you?	Tu es disponible maintenant ?
What's your husband's name?	Comment s'appelle ton mari ?
I think there's no point in trying to convince her.	Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de la convaincre.
This is no one's fault.	Ce n'est la faute de personne.
I just got a job.	Je viens d'avoir un boulot.
We have finished lunch.	Nous avons fini de déjeuner.
Somebody has to be held accountable for his death.	Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort.
I think Tom needs to be told not to do that.	Je pense qu'il faut dire à Tom de ne pas faire ça.
Is it serious?	C'est grave ?
Tom is worried about Mary's safety.	Tom s'inquiète pour la sécurité de Mary.
I graduated from university last year.	J'ai eu ma licence l'année dernière.
This girl is driving me crazy.	Cette fille me rend dingue.
I almost feel sorry for you.	Je me sens presque désolé pour toi.
Just get to work.	Mets-toi simplement au travail !
Tom likes watching TV in the evening.	Tom aime regarder la télévision dans la soirée.
He went aboard the plane.	Il est monté à bord de l'avion.
I'll turn it into a house.	Je vais le transformer en une maison.
I think Tom and Mary will be able to buy ice skates their sizes at the sports store near the art museum.	Je pense que Tom et Mary pourront acheter des patins à glace à leur taille dans le magasin d'articles de sport près du musée d'art.
The job offer still stands.	Cette offre d'emploi est encore valide.
You're not telling me anything I don't know.	Vous ne me dites rien que j'ignore.
Why would she lie?	Pourquoi mentirait-elle ?
You're unambitious.	Vous êtes dépourvues d'ambition.
I don't believe we've been formally introduced.	Je ne crois pas que nous ayons été formellement présentés.
These are probably yours.	Ceux-ci sont probablement les tiens.
Tom is the tallest one in the class.	Tom est le plus grand de la classe.
Would you mind telling me what you're doing in my apartment?	Tu pourrais me dire ce que tu fais dans mon appartement ?
Thank you for your assistance.	Merci pour ton aide.
What's this street called?	Comment se nomme cette rue ?
We went on a really long walk.	Nous avons vraiment fait une longue promenade.
It's just an idea.	Ce n'est qu'une idée.
He squashed my hat flat.	Il a aplati mon chapeau.
I can't bring myself to eat anything.	Je ne parviens pas à manger quoi que ce soit.
Are you sure you're not tired?	Es-tu sûr que tu n'es pas fatigué ?
Tom is violent and dangerous.	Tom est violent et dangereux.
She talked to the chairman.	Elle a parlé avec le président.
You don't have to go.	Tu n'es pas forcée d'y aller.
All you have to do is push this button.	Tout ce que vous avez à faire est d'appuyer sur ce bouton.
I want you to sleep on it.	Je veux que tu y réfléchisses.
I was up all night writing this report.	J'ai passé la nuit entière à écrire le rapport.
I'll give him this message the moment he arrives.	Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.
I'm a teacher, not a student.	Je suis enseignante, pas étudiante.
I don't think we can guarantee your safety.	Je ne pense pas que l'on puisse garantir ta sécurité.
Some people say Japan is a male-dominated society.	Certaines personnes disent que le Japon est une société dominée par la gent masculine.
I had to make a choice.	Il me fallut faire un choix.
It's been a very difficult year.	Cela a été une année très difficile.
Why must I suffer?	Pourquoi dois-je souffrir ?
She took a trip to Paris.	Elle est partie en voyage à Paris.
See if my answer is correct.	Voyez si ma réponse est correcte.
How many engineers took part in the conference?	Combien d'ingénieurs ont-ils pris part à la conférence ?
We spent hours trying to solve the problem.	Nous avons passé des heures à essayer de résoudre le problème.
The car isn't worth repairing.	La voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.
Three were wounded.	Trois ont été blessés.
He is an evil man.	C'est un méchant homme.
They're all gone.	Elles sont toutes parties.
I do it once a year.	Je le fais une fois par an.
I didn't hear it.	Je ne l'ai pas entendu.
He memorized that poem when he was five years old.	Il mémorisa ce poème quand il avait cinq ans.
That's what you should say.	C'est ce que tu devrais dire.
She came out of there.	Elle est venue de là.
Could I use your desk?	Puis-je utiliser votre bureau ?
Don't worry.	Ne vous en faites pas.
She argued with him about their children's education.	Elle se disputa avec lui au sujet de l'éducation de leurs enfants.
I know Tom is sensible.	Je sais que Tom est sensé.
The doctor told me not to eat too much.	Le docteur m'a dit de ne pas trop manger.
I feel your pain.	Je compatis à ta douleur.
Would you like some coffee?	Voudriez-vous du café ?
He served his king faithfully.	Il servit fidèlement son souverain.
Tom is a staunch conservative.	Tom est un fervent conservateur.
If John phones me, please tell him I'll be back by seven o'clock.	Si John téléphone, veuillez lui dire que je serai de retour à six heures.
I often go fishing in that river.	Je vais souvent pêcher dans cette rivière.
Stop spending my money.	Arrête de dépenser mon argent.
Give me three pieces of chalk.	Donnez-moi trois morceaux de craies.
We sat in the front.	Nous nous sommes assis devant.
Tom told Mary to keep that a secret.	Tom a dit à Mary de garder cela secret.
I lost my way in the forest.	Je me suis perdue dans la forêt.
I usually have dessert after dinner.	Je mange habituellement un dessert à la fin du dîner.
The lock is broken.	La serrure est cassée.
Have you finished reading the book?	Avez-vous fini de lire le livre ?
She heard him sing.	Elle l'a entendu chanter.
I feel it's something I can do.	Je sens que c'est quelque chose que je peux faire.
The rumor was completely without foundation.	La rumeur était complètement infondée.
Rabbits can swim.	Les lapins savent nager.
Nothing lasts forever.	Rien ne dure pour l'éternité.
What's your problem?	Quel est votre problème ?
He confessed his guilt.	Il a confessé sa culpabilité.
Keep a box of baking soda in the fridge to keep it smelling clean.	Conservez une boîte de poudre à lever dans le réfrigérateur pour qu'il continue à sentir propre.
We spoke to each other in French.	Nous nous sommes parlées en français.
We live together.	Nous vivons ensemble.
I want to stay at the Hilton Hotel.	Je veux rester au Hilton Hotel.
Never tell a lie.	Ne dites jamais de mensonges.
I did it quickly.	Je le fis rapidement.
He did all the legwork.	Il a fait tout le travail de recherche.
Staying home isn't fun.	Rester chez soi n'est pas marrant.
I love that store.	J'adore ce magasin.
You were happy, weren't you?	Tu étais heureux, non ?
You saved us all.	Vous nous avez tous sauvés.
Change your clothes.	Change de vêtements.
Do you have an appointment?	As-tu un rendez-vous ?
You must read this book.	Il faut que tu lises ce livre.
Did Tom call?	Est-ce que Tom a appelé ?
The people expected a victory speech.	Les gens attendaient un discours de victoire.
Please do it this way.	Faites comme cela, s'il vous plait.
He always leaves home at seven.	Il part toujours de chez lui à 7 heures.
He's ruthless.	Il est impitoyable.
It'll break.	Ça va casser.
Tom got out of prison after 30 years.	Tom est sorti de prison au bout de 30 ans.
Tom introduced Mary to his mother.	Tom a présenté Marie à sa mère.
I do not understand her.	Je ne la comprends pas.
She left the window open.	Elle laissa la fenêtre ouverte.
You won't believe this.	Vous ne le croirez pas.
I locked myself out of my apartment.	Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
He was framed on a murder charge.	Il s'est fait incriminer de meurtre.
I will go when they come back here.	Je m'en irai lorsqu'ils reviendront ici.
Your cat is fat.	Votre chatte est grosse.
You don't want to get married either, right?	Vous ne voulez pas vous marier non plus, exact ?
Nobody wants to work.	Personne ne veut travailler.
I really can't understand modern sculpture.	Je ne comprends vraiment pas la sculpture moderne.
I've got a lot of good friends.	J'ai beaucoup de bons amis.
I forgot to pay for the drinks.	J'ai oublié de payer pour les boissons.
I got the news from a reliable source.	J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre.
I'd like to earn some more money.	J'aimerais gagner davantage d'argent.
I didn't want to bug you.	Je n'ai pas voulu vous embêter.
Dinner smells delicious.	Le déjeuner a une odeur délicieuse.
It's no joke.	Ce n'est pas une blague.
Go right ahead.	Va tout droit !
Tom goes to bed at the same time every night.	Tom se couche à la même heure tous les soirs.
The girl closed her eyes and listened to the pastor.	La jeune fille ferma les yeux et écouta le pasteur.
Everybody says that he's an effeminate guy.	Tout le monde dit qu'il est efféminé.
Stop being so nice.	Arrêtez d'être si gentilles !
A professional thief can jimmy a car door in no time.	Un voleur professionnel peut crocheter une portière de voiture en un rien de temps.
Do it at once.	Faites-le immédiatement.
I felt very happy.	Je me sentais très heureuse.
He used to be a quiet man.	Il était un homme tranquille.
I think I know why Tom isn't here.	Je pense savoir pourquoi Tom n'est pas ici.
You're not dead yet.	Vous n'êtes pas encore morts.
How does that make you feel?	Qu'est-ce que ça te fait ?
How did you get here so fast?	Comment es-tu arrivée ici si rapidement ?
I'll be there in a second.	J'y serai dans une seconde.
I'll play along.	Je coopérerai.
We meant no harm.	Nous ne pensions pas à mal.
They were busy.	Ils étaient occupés.
Why did Tom want to talk to Mary?	Pourquoi Tom voulait-il parler à Mary ?
You need to be more patient.	Il te faut être davantage patient.
I thought they were unemployed.	Je pensais qu'elles étaient au chômage.
I appreciate what you did today.	Je te suis reconnaissant pour ce que tu as fait aujourd'hui.
Tom knows what you did.	Tom sait ce que vous avez fait.
We should leave immediately.	Nous devrions partir immédiatement.
You're probably too young to understand this.	Vous êtes probablement trop jeune pour le comprendre.
Solve the problem.	Résous le problème.
Please give me a cup of tea.	Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.
Tom and Mary have very different opinions.	Thomas et Marie ont des opinions très différentes.
This is not true.	C'est pas vrai.
We go to Boston as often as we can.	Nous allons à Boston le plus souvent possible.
I had to wait for Tom to wake up.	J'ai dû attendre que Tom se lève.
I wish I were in Paris now.	J'aimerais être à Paris en ce moment.
How did you answer Tom?	Comment avez-vous répondu à Tom ?
Why are you yelling?	Pourquoi est-ce que tu cries ?
Tom ate the rest of the pizza.	Tom mangea le reste de la pizza.
Get out of here now!	Sortez d'ici, maintenant !
I was good.	Je fus bonne.
Is this book yours?	Ce livre est-il à toi ?
Shut up!	Ferme-la !
How dare you speak to me like that!	Comment oses-tu me parler ainsi !
I know I'm going to regret this.	Je sais que je vais regretter ça.
We were there.	Nous y étions.
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.	Je ne suis pas doué pour manger de la nourriture japonaise avec des baguettes.
You're too loud.	Tu es trop bruyant.
I had some fun.	Je me suis amusée.
He speaks French.	Il parle le français.
It's not a dog.	Ce n'est pas un mauvais placement.
This watch is a real bargain.	Cette montre est vraiment une bonne affaire.
Tom and Mary are at work now.	Tom et Mary sont au travail pour le moment.
I found the test difficult.	J'ai trouvé ce test difficile.
I will speak with you tomorrow.	Je parlerai avec toi demain.
Where is she?	Où est-elle ?
It is rare for him to get angry.	Il lui est inhabituel de se mettre en colère.
I'm going to teach you some karate.	Je vais vous enseigner un peu de karaté.
We've all done it.	Nous l'avons tous fait.
You may be right, but we have a slightly different opinion.	Tu as peut-être raison, mais nous avons une opinion légèrement différente.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.	Étant donné que vous n'avez rien à voir avec cette affaire, vous ne devez pas vous faire de souci.
There's no money.	Il n'y a pas d'argent.
Stay with us.	Restez avec nous.
What should I tell the kids now?	Que dois-je dire aux enfants maintenant?
I'm confused enough as it is.	Je suis assez embrouillée comme ça.
Tom sealed the deal.	Tom conclut le marché.
Can't you see it's bigger than the both of us?	Ne te rends-tu pas compte que ça nous dépasse, toutes les deux ?
Kyoto depends on the tourist industry.	Kyoto dépend du secteur du tourisme.
Why are you being mean to me?	Pourquoi es-tu méchant avec moi ?
You may go in now.	Vous pouvez entrer, maintenant.
We take good care of them.	On s'occupe bien d'eux.
The vaccination left a funny little mark on my arm.	La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras.
My neighbor went crazy.	Mon voisin est devenu fou.
She's busy.	Elle est occupée.
I'm not good at expressing my feelings.	Je ne suis pas bon pour exprimer mes sentiments.
Children often cry just to attract attention.	Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention.
We don't have a vacancy at the moment.	Nous n'avons pas de chambre libre en ce moment.
He saved the boy at the risk of his own life.	Il sauva l'enfant au péril de sa propre vie.
Many young people go abroad during summer vacation.	Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.
I have tried everything.	J'ai tout tenté.
I hate you both.	Je vous déteste tous les deux.
That really isn't what I meant.	Ce n'est vraiment pas ce que je voulais dire.
What's your opinion on this?	Quelle est votre opinion à ce propos ?
Tom is always dissatisfied.	Tom est toujours insatisfait.
Is that too much to ask?	Est-ce trop demander ?
It was just a stupid mistake.	C'était juste une erreur stupide.
Have you ever ridden a horse?	Êtes-vous jamais montée à cheval ?
The scandal ruined his career.	Le scandale a ruiné sa carrière.
Please say yes.	Je vous prie de dire oui.
How long are you planning to stay here?	Combien de temps penses-tu rester ici ?
He took a taxi in order not to miss the train.	Il a pris un taxi pour ne pas rater le train.
Get them out of my sight.	Retire-les de ma vue !
I'm here to help you.	Je suis ici pour t'aider.
Aren't you dressed yet?	N'êtes-vous pas encore habillé ?
I think we both know why I'm here.	Je pense que nous savons tous deux pourquoi je suis ici.
I think that we should stop doing that.	Je pense que nous devrions arrêter de faire ça.
He has powerful connections in the publishing industry.	Il a de puissantes relations dans le secteur de l'édition.
Tom's unarmed.	Tom n’est pas armé.
I'm not finished with him.	Je n'en ai pas fini avec lui.
Do you want me to tell Tom?	Veux-tu que je le dise à Tom ?
Of course, he is right.	Bien sûr qu'il a raison.
The bank was run by private citizens.	La banque était dirigée par des citoyens privés.
You're kind of cute when you're mad.	Vous êtes assez mignonne quand vous êtes en colère.
We're done.	Nous en avons fini.
Does anyone have a match?	Est-ce que quelqu'un a une allumette ?
When did you go to work?	Quand êtes-vous allé au travail ?
Tom put the envelope on the table.	Tom posa l'enveloppe sur la table.
I don't have time to do the laundry.	Je n'ai pas le temps de faire la lessive.
The eggs are still hot.	Les œufs sont encore chauds.
You are now on the way to recovery.	Vous êtes maintenant en voie de rétablissement.
Many Americans blamed Spain.	Beaucoup d'Américains accusèrent l'Espagne.
She would rather listen to others than talk herself.	Elle préfère écouter les autres que de parler elle-même.
I don't intend to get mixed up in your business.	Je n’ai pas l’intention de me mêler de vos affaires.
I don't normally do that.	Je ne fais pas cela, normalement.
That wasn't very easy to do.	Ce ne fut pas très facile à faire.
I don't think you did this by yourself.	Je ne pense pas que vous ayez fait ceci par vous-mêmes.
This has never happened before.	Ce n'est jamais arrivé auparavant.
Where's the bakery?	Où est la boulangerie ?
If he really doesn't want to go, he shouldn't have to.	S'il ne veut vraiment pas y aller, il ne devrait pas y être obligé.
Let's speak French.	Parlons en français.
Just follow my lead.	Suivez simplement mon exemple.
Did they hurt you?	T'ont-ils blessée ?
Our train arrived on time.	Notre train arriva à temps.
Do you like bowling?	Vous aimez le bowling ?
How many instruments do you know how to play?	De combien d'instruments savez-vous jouer ?
Use this.	Employez ceci !
That's all I could find.	C'est tout ce que j'ai pu trouver.
It's in times like these that the character of a person becomes apparent.	C'est dans des moments comme ceux-là que le caractère d'une personne devient apparent.
When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.	Lorsque je suis sorti de prison, je ne pouvais trouver un emploi où que ce soit près de chez moi, car personne ne voulait employer un ex-détenu.
What're you all dressed up for?	Pour quelle occasion vous êtes-vous apprêtées ?
Her cardigan was unbuttoned.	Son cardigan était déboutonné.
I just don't think I can do it.	Je ne pense simplement pas pouvoir le faire.
They arrived too soon.	Elles sont arrivées trop tôt.
Can you play any musical instruments?	Pouvez-vous jouer d'un instrument de musique ?
It was fun while it lasted.	C'était rigolo, le temps que ça a duré.
Tom does only what he wants to do.	Tom ne fait que ce qu'il veut.
Where do you park?	Où vous garez-vous ?
We're getting nowhere with those problems.	Ces problèmes ne nous mènent à rien.
Tom's leg is healing.	La jambe de Tom est en voie de guérison.
You've been warned.	Vous avez été prévenus.
Many people believe that money brings happiness.	Beaucoup de gens pensent que l'argent fait le bonheur.
Their son grew bigger.	Leur fils a grandi.
How did you get a naked picture of me?	Comment vous êtes-vous procurée une photo de moi à poil ?
He stressed the convenient aspects of city life.	Il souligna les aspects pratiques de la vie citadine.
A computer is an absolute necessity now.	Un ordinateur est désormais absolument indispensable.
I forgot to bring the map.	J'ai oublié d'apporter la carte.
I thought a lot about what Tom said.	J'ai beaucoup pensé à ce que Tom a dit.
I'm sure they'll be very happy together.	Je suis sûr qu'elles seront très heureuses ensemble.
Had I known you'd be here, I wouldn't have come.	Si j'avais su que vous étiez là, je ne serais pas venue.
What newspaper do you subscribe to?	À quel journal es-tu abonné ?
It's bound to be better next time.	Ça ne peut être que mieux la fois prochaine.
You're not upset, are you?	Tu n'es pas contrarié, si ?
I thought I was going to become a doctor.	Je pensais devenir médecin.
Come here before seven o'clock.	Viens ici avant sept heures.
I need more.	Il m'en faut davantage.
I think he's a great writer.	Je pense que c'est un grand écrivain.
Did you call the plumber?	As-tu appelé le plombier ?
How did Tom escape?	Comment s'est échappé Tom ?
She is going to learn how to drive.	Elle va apprendre à conduire.
She glanced briefly at the newspaper.	Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal.
Let's wait for a few days.	Attendons quelques jours.
It's really bad.	C'est vraiment mauvais.
Are you that stupid?	Êtes-vous aussi bêtes ?
I know all that.	Je sais tout ça.
That's a huge organ.	Ce sont des orgues gigantesques.
I was momentarily blinded.	J'ai été momentanément aveuglé.
Don't use slang if you can help it.	N'utilise pas d'argot, si possible.
I know what may happen here.	Je sais ce qu'il pourrait se passer ici.
You have to do it again.	Vous devez le refaire.
I won't let you boss me around anymore.	Je ne vous laisserai plus me donner des ordres.
He came late as usual.	Il est arrivé en retard comme toujours.
I need a more detailed map.	J'ai besoin d'une carte plus détaillée.
God created the heaven and the earth.	Dieu créa le ciel et la terre.
It is wrong to steal.	Voler est mal.
I think it's time for me to close the window.	Je pense qu'il est temps pour moi de fermer la fenêtre.
He isn't afraid to die.	Il ne craint pas de mourir.
Tom said he wanted to help us.	Tom a dit qu'il voulait nous aider.
My new shirt is already dirty.	Ma nouvelle chemise est déjà sale.
Keep your gun handy.	Garde ton arme à portée de main !
You drive a hard bargain.	Vous êtes dur à cuire.
I can't think of his name just now.	Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant.
I study very little.	J'étudie très peu.
I don't want to leave you.	Je ne veux pas te quitter.
Tom still sleeps with a teddy bear.	Tom dort encore avec un ours en peluche.
I decided to try again.	J'ai décidé d'essayer encore.
Do you know his birthplace?	Savez-vous où il est né ?
I have a terrible toothache.	J'ai un mal de dents atroce.
Acrobats are very agile.	Les acrobates sont très agiles.
Don't believe everything you hear.	Ne crois pas tout ce que tu entends.
I remember when it happened.	Je me rappelle quand ça a eu lieu.
He is capable of running a mile in four minutes.	Il est capable de courir un mille en quatre minutes.
He's like a brother to me.	Il est comme un frère pour moi.
Don't make a fuss.	N'en faites pas toute une histoire.
She has a flower in her hand.	Elle a une fleur dans la main.
I think you look fine.	Je pense que vous avez l'air au poil.
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."	« Est-ce qu'il va bientôt cesser de pleuvoir ? » « J'ai bien peur que non. »
You were afraid, weren't you?	Tu étais effrayée, non ?
The lawyers argued the case for hours.	Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Excuse me a minute.	Excusez-moi une minute.
I walk across that bridge every morning on the way to school.	Je traverse ce pont tous les matins en allant à l'école.
I saw his car make a right turn.	J'ai vu sa voiture tourner à droite.
Do you speak Latin?	Parlez-vous latin ?
Tom is supposed to arrive today.	Tom est censé arriver aujourd'hui.
He saw himself as the savior of the world.	Il se voyait comme le sauveur du monde.
I want to trust you.	Je veux me fier à vous.
You want me to help you, don't you?	Tu veux que je t'aide, n'est-ce pas ?
How much is this ball?	Combien coûte cette balle ?
I guess I was wrong.	Je suppose que j'avais tort.
I want to live in a small town.	Je veux vivre dans une petite ville.
I'd like to brush my teeth.	J'aimerais me brosser les dents.
We heard a gunshot.	Nous entendîmes un coup de feu.
Write with your left hand.	Écris de la main gauche.
Go on, Tom, I'm listening.	Vas-y, Tom, je t'écoute.
I left home early so I wouldn't miss the train.	Je suis partie tôt de la maison pour être sûre ne pas rater le train.
Inoue doesn't like computers.	Inoue n'aime pas les ordinateurs.
Everyone wanted to talk to Tom.	Tout le monde voulait parler à Tom.
Are you suggesting it's a design flaw?	Suggérez-vous qu'il s'agit d'un défaut de conception ?
That child is full of mischief.	Cet enfant est plein de malice.
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.	Je t'en supplie. Ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
It is strange that he has not come yet.	C'est étrange qu'il ne soit pas encore arrivé.
Among the guests were the mayor and his wife.	Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme.
We haven't found it.	Nous ne l'avons pas trouvé.
You're not dead.	Vous n'êtes pas morte.
You were there, right?	Tu étais là-bas, n'est-ce pas ?
Things have changed.	Les choses ont changé.
That old man is, so to speak, a walking dictionary.	Le vieil homme est, pour ainsi dire, un dictionnaire ambulant.
We heard gunshots from next door.	Nous entendîmes un coup de feu en provenance d'à côté.
I'm glad to hear that.	C'est bien.
Tom doesn't have what it takes to be a teacher.	Tom n’a pas l’étoffe d’un professeur.
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.	Il n'est pas fainéant. Au contraire, je crois que c'est un grand bosseur.
People are very hospitable here.	Les gens sont très hospitaliers ici.
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.	Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment.
In the beginning, man was almost the same as the other animals.	Au commencement, l'homme était presque pareil aux autres animaux.
I am afraid to jump over the ditch.	J'ai peur de sauter par-dessus le fossé.
Are you satisfied with my explanation?	Êtes-vous satisfait de mon explication ?
As far as I know, he's a diligent student.	À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
My daughter had a concussion.	Ma fille a eu une commotion.
Tom said that he likes studying French.	Tom disait qu'il aimait apprendre le français.
We skipped his turn on purpose.	Nous avons volontairement passé son tour.
I remember it now.	Je m'en souviens, maintenant.
I don't think she is fit for the job.	Je ne pense pas qu'elle soit faite pour le poste.
I feel lonely when you're not here.	Je me sens seule lorsque vous n'êtes pas là.
I'm proud of my children.	Je suis fière de mes enfants.
He was stunned by her beauty.	Il a été sidéré par sa beauté.
I met a friend there.	J'ai rencontré un ami là-bas.
You can't control me.	Vous ne pouvez me contrôler.
Even though she was a heavy woman, she danced well.	Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien.
I didn't have time to watch TV yesterday.	Je n'ai pas eu le temps de regarder la TV hier.
That university was my first choice.	Cette université était mon premier choix.
You're very busy.	Vous êtes très occupée.
Can I touch it?	Puis-je le toucher ?
It was disgusting.	C'était répugnant.
If only I'd been a little taller!	Si seulement j'avais été un peu plus grande !
How many people do you know well?	Combien de personnes est-ce que vous connaissez bien ?
Tom understands Mary.	Tom comprend Mary.
My father doesn't eat fruit that much.	Mon père ne mange pas beaucoup de fruits.
What was her answer to your proposal?	Qu'a-t-elle répondu à ta proposition ?
He is such a lazy fellow.	C'est une personne terriblement fainéante.
The airline sent my suitcase to Boston by mistake.	La compagnie aérienne a envoyé mes bagages à Boston par erreur.
She kept on talking while eating.	Elle ne cessait de parler tout en mangeant.
How about taking a walk with us?	Que dis-tu d'une promenade avec nous ?
I can't sleep.	Je ne peux pas dormir.
I'd like to borrow your car tomorrow.	J'aimerais emprunter votre voiture demain.
Seriously?	Sérieusement ?
You don't have to tell me this.	Vous n'êtes pas obligés de me dire ça.
I'm surprised this machine still works.	Je suis surpris que cette machine fonctionne encore.
I don't remember putting it there.	Je ne me rappelle plus l'avoir posé ici.
That's quite a secret.	C'est assez secret.
Do whatever it is that he tells you to do.	Fais quoi qu'il te dise de faire.
Could I say something, please?	Pourrais-je dire quelque chose, s'il vous plaît ?
Tom liked to play chess.	Tom aimait jouer aux échecs.
Would you be friends with me?	Voudriez-vous être amies avec moi ?
Alcohol affects you more quickly on an empty stomach.	L'alcool vous affecte plus rapidement sur un estomac vide.
The temperature has been below freezing for several days.	La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours.
The trees will soon be bare.	Les arbres seront vite dénudés.
Let go of my arm!	Lâche mon bras !
I'm not married.	Je ne suis pas marié.
Iceland belonged to Denmark.	L'Islande a appartenu au Danemark.
It is fine today.	C'est parfait aujourd'hui.
You should be more careful the next time.	Tu devrais être plus prudent, la prochaine fois.
Is this everything?	C'est tout ?
He has a nimble mind.	Il a l'esprit agile.
Don't be ridiculous!	Ne soyez pas ridicule !
People like you are never busy.	Les gens comme toi ne sont jamais occupés.
Am I supposed to believe any of that?	Suis-je supposée en gober quoi que ce soit ?
He took his book.	Il a pris son livre.
I saw what you did.	J'ai vu ce que vous avez fait.
You need to be more aggressive.	Il faut que tu sois plus agressif.
What happened can't be undone.	Ce qui a été fait ne peut pas être défait.
Do you know what to do if there's a fire in the building?	Savez-vous quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ?
I'm trying to get in touch with my sister.	J'essaie de contacter ma sœur.
We won't have to wait long.	Nous n'aurons pas à attendre longtemps.
Hey, guys. What's up?	Hé, les mecs ! Quoi de neuf ?
We finally arrived at the lake.	Nous sommes finalement parvenues au lac.
He didn't hear his name called.	Il n'a pas entendu que l'on appelait son nom.
Shut the door.	Fermez la porte !
I figured that you'd understand.	J'imaginais que tu comprendrais.
These are my reading glasses.	Celles-ci sont mes lunettes de lecture.
Oh, I'm so sorry.	Oh, je suis désolé.
She hates country music.	Elle déteste la musique country.
I really want you to quit.	Je veux vraiment que tu arrêtes.
You shouldn't have invited Tom.	Tu n'aurais pas dû inviter Tom.
He got out of the cab in haste.	Il sortit du taxi en vitesse.
It's ideal weather for a picnic.	Le temps est idéal pour un pique-nique.
Tom congratulated Mary on her graduation.	Tom félicita Mary pour son diplôme.
I feel giddy.	J'ai la tête qui tourne.
That's all you need to know.	C'est tout ce qu'il te faut savoir.
I've never heard that sound before.	Je n'ai jamais entendu ce son auparavant.
So what's your problem?	Alors quel est ton problème ?
You are not a coward.	Vous n'êtes pas un lâche.
I have food.	Je dispose de nourriture.
This is yours, isn't it?	C'est le vôtre, n'est-ce pas ?
I feel the same way about you.	J'ai le même sentiment à votre sujet.
What do you have to lose?	Qu'as-tu à perdre ?
This car cost me a fortune.	Cette voiture m'a coûté une fortune.
Are you busy?	Es-tu occupée ?
We have a reservation for six-thirty.	Nous avons réservé pour dix-huit heures trente.
A heavy rain began to fall.	Une averse commença à tomber.
Call an ambulance.	Appelez une ambulance.
He's a bit rough around the edges.	Il est un peu revêche.
We're worried about Grandma and Grandpa.	Nous nous faisons du souci au sujet de bon papa et bonne maman.
You run.	Tu cours.
His wish is to go to America.	Son désir est d'aller en Amérique.
There's nobody home.	Il n'y a personne chez nous.
Actually, I'm not quite sure.	En vérité, je n'en suis pas tout à fait sûre.
I'd like to live in Australia.	J'aimerais vivre en Australie.
We still can't see it.	Nous ne pouvons pas encore le voir.
She seemed to have been ill.	Elle semblait avoir été malade.
Have they ever come on time?	Sont-ils déjà arrivés à l'heure ?
Would you check the oil, please?	Veuillez contrôler l'huile, je vous prie.
You're a prisoner.	Tu es un prisonnier.
What hotel will you be staying at?	Dans quel hotel séjourneras-tu ?
My mother made me a sweater.	Ma mère me confectionna un chandail.
Respect yourself and you will be respected.	Respecte-toi et tu seras respectée.
My attitude towards him changed.	Mon attitude à son égard a changé.
They have many friends.	Ils ont beaucoup d'amies.
How much did you bring?	Combien avez-vous apporté ?
I wasn't competitive enough.	Je n'étais pas assez compétitive.
She should know better at her age.	Elle devrait être plus avisée à son âge.
He needs you.	Il a besoin de toi.
Do you mind if I try this on?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'essaie ceci ?
I went aboard.	Je suis montée à bord.
I never told you to quit.	Je ne t'ai jamais dit de démissionner.
I'm concerned about it.	Cela me préoccupe.
When does it begin?	Quand cela commence-t-il ?
You're not very good.	Vous n'êtes pas très bons.
I wish you'd told me before.	J'aurais aimé que tu me l'aies dit auparavant.
I'm glad that you can come.	Je suis heureux que tu puisses venir.
Tom talked with Mary yesterday.	Tom a parlé avec Mary hier.
I have a sister.	J'ai une sœur.
That can't last.	Cela ne peut pas durer.
I want a word with you.	Je veux avoir un mot avec toi.
Were they in the library yesterday?	Étaient-ils hier à la bibliothèque ?
This is the American Embassy.	C'est l'ambassade américaine.
I don't know if I'm ready for this.	Je ne sais pas si je suis prêt à ça.
She has abundant hair.	Elle a une chevelure abondante.
He has nothing against it.	Il n'a rien contre.
Why didn't you call the police?	Pourquoi n'as-tu pas appelé la police ?
I don't know you anymore.	Je ne te connais plus.
What's in the bag?	Qu'y a-t-il dans le sac ?
They seem to be enjoying themselves.	Elles semblent s'amuser.
His house is surrounded by trees.	Sa maison est entourée d'arbres.
That's lovely.	C'est adorable.
We might be able to help her.	Nous devrions être en mesure de l'aider.
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.	Tom ne dit pas à ses parents qu'il avait eu un F à son évaluation.
We're getting out of here. The cops are coming.	On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Tom's parents are missing.	Les parents de Tom ont disparu.
Tom'll understand.	Tom comprendra.
I'm not good at pretending.	Je ne suis pas bon dans la simulation.
I saw the fight.	J'ai vu la bagarre.
If you'd kiss me, I'd be happy.	Si vous m'embrassiez, je serais heureuse.
You're young and strong.	Vous êtes jeune et forte.
Tom is making tea.	Tom fait du thé.
I just wanted to drop by to say hi.	Je voulais juste passer pour te saluer.
Tell Tom what you mean.	Dites à Tom ce que vous voulez dire.
Would someone please wake me up at 2:30?	Quelqu'un peut-il me réveiller à 2:30, s'il vous plaît ?
I'll keep you posted.	Je te tiens au courant.
It's at the back of the building.	C'est à l'arrière du bâtiment.
What's your speciality?	Quelle est ta spécialité ?
She promised me that she'd come.	Elle me promit qu'elle viendrait.
There was another one.	Il y en avait une autre.
They shouldn't let children swim in that river.	Ils ne devraient pas laisser les enfants nager dans cette rivière.
I like those odds.	J'aime ces probabilités.
She died of shock.	Elle est morte des suites d'un choc.
Would you do that if you had the chance?	Le feriez-vous, si vous en aviez l'occasion ?
I kept my word.	J'ai tenu parole.
I can't shake off my cold.	Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
I don't like what you did to Tom.	Je n'aime pas ce que tu as fait à Tom.
There are many people who don't like me.	Il y a de nombreuses personnes qui ne m'apprécient pas.
I wouldn't want to be a brain surgeon.	Je n'aimerais pas être neurochirurgienne.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous arrêtiez, toutes deux, de vous disputer.
Everything's ready.	Tout est prêt.
Hand in your papers.	Remettez-nous vos papiers.
I thought it over and decided not to go.	J'y ai réfléchi et ai décidé de ne pas y aller.
I don't know what's going to happen to you.	Je ne sais pas ce qui va vous arriver.
I thought we were going to win.	Je pensais que nous allions l'emporter.
Do you want some breakfast?	Veux-tu un petit-déjeuner ?
Where's the rest of the team?	Où est le reste de l'équipe ?
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.	Ses fenêtres étaient cassées et ses volets pendaient tout tordus.
Please help yourself to the cake.	Vous pouvez vous servir du gâteau.
You should exercise.	Vous devriez faire de l'exercice.
How was your night?	Comment s'est passée ta nuit ?
The Mormons have outlawed polygamy, but some adherents still practice it.	Les mormons ont proscrit la polygamie, mais certains partisans la pratiquent toujours.
Do you have a tattoo?	Avez-vous un tatouage ?
I don't believe that.	Je n'y crois pas.
Someone is knocking at the door.	On frappe à la porte.
Tom has been smiling all day.	Tom a souri toute la journée.
Please come here between two and three this afternoon.	Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi.
I have my own room.	Je dispose de ma propre chambre.
For my part, I have no objection.	Pour ma part, je n'ai pas d'objection.
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.	Une personne vertueuse ne ment, ne triche et ne vole pas.
What are your pet peeves?	Quels sont tes motifs d'irritation favoris ?
Tom has been in jail more than once.	Tom a fait de la prison plus d'une fois.
Tom is at work.	Tom est en train de travailler.
Didn't you lock up your car?	N'avais-tu pas verrouillé ta voiture ?
I think we have to tell Tom.	Je pense que nous devons le dire à Tom.
We're meditating.	Nous sommes en train de méditer.
Don't worry. I'll stay with you.	Ne t'en fais pas, je suis à tes côtés.
You're in danger.	Vous êtes en danger.
I think he's an honest man.	Je pense qu'il est honnête homme.
I really want you to hug me.	Je veux vraiment que vous me serriez dans vos bras.
I just don't want to go with you.	Je ne veux simplement pas aller avec toi.
Trim the fat off the meat.	Dégraisse la viande.
I owe you so much.	Je te dois tant.
I was too tired to go on.	J'étais trop fatigué pour continuer.
The instrument panel has a very ergonomic layout.	Le panneau de commandes de l'instrument a une disposition très ergonomique.
Don't tell me what I can't do.	Ne me dites pas ce que je ne peux pas faire.
You're not that interesting.	Tu n'es pas si intéressant.
He feels very happy.	Il se sent très heureux.
My father bought me a bicycle.	Mon père m'a acheté une bicyclette.
Sometimes cows are killed by coyotes.	Parfois, des vaches sont tuées par des coyotes.
That's not what I've heard.	Ce n'est pas ce que j'ai entendu.
It is about the size of an egg.	C'est à peu près de la taille d'un œuf.
It looks like your luggage is on the next flight.	Il semble que vos bagages soient sur le prochain vol.
This tree is older than that car.	Cet arbre est plus vieux que cette voiture.
I find you very attractive.	Je te trouve très attirant.
Give me the keys to your car.	Donne-moi tes clés de voiture !
The wreckage is scattered over a large area.	L'épave est éparpillée sur une grande étendue.
How do you stand this cold?	Comment supportez-vous ce froid ?
I got up earlier than usual to catch the first train.	Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
It is cloudy today.	C'est nuageux aujourd'hui.
I don't know how to explain it.	Je ne sais pas comment l'expliquer.
Hand it over.	Remets-le.
I see you are awake.	Je vois que tu es réveillée.
Is that singer popular among your friends?	Ce chanteur est-il populaire parmi tes amis ?
You can adjust the color on the TV by turning this knob.	Tu peux ajuster la couleur sur la télé en tournant ce bouton.
Funny, I don't remember that.	C'est marrant, je ne me souviens pas de cela.
That's the one.	C'est celle-là.
I found your slippers under the bed.	J'ai trouvé tes pantoufles sous le lit.
They are not at all interested.	Ils ne sont pas du tout intéressés.
I'm not leaving the two of you alone.	Je ne vous laisse pas seuls tous les deux.
I can't wait any more.	Je ne peux plus attendre.
It's too late to shut the stable door after the horse has bolted.	Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie.
What's the spiciest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus épicée que tu aies jamais mangée ?
She refused his proposal.	Elle refusa sa proposition.
Tom goes jogging in the park every morning.	Tom va faire du jogging dans le parc tous les matins.
There's nothing left for me here.	Il ne reste rien pour moi, ici.
We can't make people donate to charity.	Nous ne pouvons forcer les gens à faire des donations charitables.
We have to ask everybody this.	Nous devons demander ceci à tout le monde.
Would you care for more cookies?	Voudriez-vous davantage de biscuits ?
It's not worth the wait.	Cela ne vaut pas la peine d'attendre.
Do you wear a kimono?	Portez-vous un kimono ?
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.	Me lever à six heures du matin était difficile au début, mais j'y suis désormais accoutumé.
I don't know why you don't like Tom.	Je ne sais pas pourquoi tu n'aimes pas Tom.
Is this your letter?	S'agit-il de votre lettre ?
Is there room for me in your car?	Est-ce qu'il y a de la place pour moi dans ta voiture ?
He comes here twice a week.	Il vient ici deux fois par semaine.
Don't get so carried away.	Ne soyez pas si excité.
A new student came into the class.	Un nouvel étudiant est entré dans la classe.
Tom is very difficult to get along with.	Il est très difficile de s'entendre avec Tom.
I'm not in love with you.	Je ne suis pas amoureux de toi.
What are you suggesting?	À quoi fais-tu allusion ?
I'm afraid I can't let you do that.	J'ai peur de ne pas pouvoir vous laisser faire cela.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.	J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
One of these eggs hasn't hatched yet.	L'un de ces œufs n'a pas encore éclos.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.	Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.
I need to learn Japanese.	Il me faut apprendre le japonais.
Tom never breaks promises.	Tom ne rompt jamais ses promesses.
What position do you hold?	Quel poste occupez-vous ?
I'm not saying this to hurt you, but it's the truth.	Je ne le dis pas pour te blesser mais c'est la vérité.
My father likes traveling by air.	Mon père aime voyager par avion.
What could be the meaning of it?	Que pourrait en être la signification ?
I am better than you.	Je suis meilleur que toi.
Students are supposed to study hard.	Les étudiants sont censés travailler dur.
I built a house within a stone's throw of the forest.	J'ai construit une maison à un jet de pierre de la forêt.
Few people live to be 100 years old.	Peu de gens vivent jusqu'à 100 ans.
I can't decide what to eat for lunch today.	Je n'arrive pas à me décider quoi manger pour le déjeuner aujourd'hui.
We want more food.	Nous voulons plus de nourriture.
I went to Europe once.	Je suis déjà allé en Europe une fois.
Have you ever gone skinny dipping?	As-tu jamais été te baigner nue ?
Would you please turn on the air conditioner?	Voudriez-vous mettre l'air conditionné en marche ?
The weather couldn't have been better.	Le temps n'aurait pu être meilleur.
Do people really pay you to do this?	Les gens vous paient-ils vraiment pour faire ceci ?
I'd like to get you both to help me.	J'aimerais faire en sorte que vous m'aidiez tous les deux.
How long would you like to stay?	Combien de temps aimerais-tu rester ?
Where have you been all this while?	Où as-tu été durant tout ce temps ?
Don't hurt anybody else.	Ne fais de mal à personne d'autre !
I have everything I need.	Je dispose de tout ce dont j'ai besoin.
Mary was given a raise by her employer.	Marie a reçu une augmentation de la part de son employeur.
I promised him that I would come today.	Je lui ai promis que je viendrais aujourd'hui.
Get rid of the gun.	Débarrasse-toi du canon !
What's your favorite pastime?	Quel est votre passe-temps préféré ?
It won't cost you a dime.	Ça ne te coûtera pas un rond.
Let's go outside for some fresh air.	Allons prendre l'air dehors.
Is that our problem?	Est-ce notre problème ?
What do you want to see while you're here?	Que veux-tu voir tant que tu y es ?
Tom, can you hear me?	Tom, peux-tu m'entendre ?
I'm in way over my head.	Je perds la tête.
I just want you to be happy.	Je veux simplement que tu sois heureuse.
She made him happy.	Elle l'a rendu heureux.
I just want tonight to be special.	Je veux simplement que la soirée d'aujourd'hui soit spéciale.
I am no more an artist than you are.	Je ne suis pas plus artiste que toi.
We're expecting Tom any minute now.	Nous attendons Tom d'une minute à l'autre maintenant.
Tom felt someone touch his arm.	Tom sentit quelqu'un toucher son bras.
I felt cheated.	Je me sentis trahie.
I loved reading when I was a child.	J'adorais lire quand j'étais petit.
Are you home?	Es-tu chez toi ?
She put on an air of innocence.	Elle adopta un air d'innocence.
We were beaten.	Nous avons été battus.
I wouldn't have dreamed of it.	Je n'y aurais pas songé.
Need I go on?	Ai-je besoin de continuer ?
I no longer need a loan.	Je n'ai plus besoin d'un prêt.
Do you have a guilty conscience?	Avez-vous quelque chose sur la conscience ?
They're all waiting.	Elles attendent toutes.
I got dizzy.	J'ai été pris de vertiges.
I felt like I was intruding.	J'eus le sentiment que je dérangeais.
I didn't need to paint the fence.	Je n'eus pas besoin de peindre la clôture.
Do you mind if I help myself?	Vois-tu un inconvénient à ce que je me serve ?
Tom took part in a promotional event.	Tom a participé à un événement promotionnel.
Give me a little time to think.	Donnez-moi un peu de temps pour réfléchir.
Wait a minute.	Un instant...
Are you going to do that anytime soon?	Tu comptes faire ça bientôt ?
She is dressed in white.	Elle est vêtue de blanc.
I can't understand the meaning.	Je ne parviens pas à en comprendre le sens.
I've never been under so much pressure before.	Je n'ai jamais été autant mis à l'épreuve.
I just don't want your dog in my house.	Je ne veux pas de ton chien dans ma maison, un point c'est tout.
I plan to go to France next year.	J'ai l'intention d'aller en France l'année prochaine.
I can't afford to buy a used car, much less a new one.	Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion, et encore moins une nouvelle.
It has rained since yesterday.	Il a plu depuis hier.
My shoes are worn out.	Mes chaussures sont usées.
Tom followed his parents down the street.	Tom a suivi ses parents dans la rue.
I'm the boss, aren't I?	C'est moi le patron, non ?
I made up my mind to go there.	Je me décidai à y aller.
Please pass me the butter.	S'il te plaît, passe-moi le beurre.
You didn't pay.	Vous n'avez pas payé.
The boy I love doesn't love me.	Le garçon que j'aime ne m'aime pas.
You don't have to tell me twice.	Vous n'avez pas besoin de me le dire deux fois.
That child wants a friend to play with.	Ce gosse veut un ami avec lequel jouer.
We're not evacuating.	Nous ne sommes pas en train d'évacuer.
I'm busy, so I can't go.	Je suis occupé, alors je ne peux pas y aller.
I'm no different than you.	Je ne suis pas différent de vous.
It's nothing personal.	Ça n'a rien de personnel.
Just try it out.	Essayez-le juste!
I'll go get the proper forms.	J'irai chercher les formulaires qui conviennent.
Nothing is worse than war.	Il n'y a rien de pire que la guerre.
He contends that primitive life once existed on Mars.	Il affirme qu'une vie primitive a existé sur Mars.
She tied him to the chair.	Elle l'attacha à la chaise.
I just don't want to let you down.	Je ne veux tout simplement pas te laisser tomber.
Tom doesn't care what other people think.	Tom n'a cure de ce que pensent les autres.
All the stones have been moved.	Toutes les pierres ont été bougées.
She wiped away her tears.	Elle essuya ses larmes.
I can't stay for dinner.	Je ne peux pas rester pour déjeuner.
Can I come backstage?	Puis-je venir dans les coulisses?
It is necessary for you to study harder.	Il faut que vous étudiiez plus assidûment.
It's silent.	C'est silencieux.
Help yourself.	Sers-toi.
His sudden death was a tragedy.	Sa mort subite fut une tragédie.
She heard him cry.	Elle l'entendit pleurer.
Doesn't it interest you a little?	Cela ne vous intéresse-t-il pas un peu ?
Open up.	Ouvre-moi !
He cheated on me.	Il m'a trompé.
Do you drink alcohol?	Buvez-vous de l'alcool ?
Don't sit too close to the TV.	Ne t'assois pas trop près de la télé.
I've been wanting to ask you a question.	Ça fait quelque temps que je veux te poser une question.
How could you not remember?	Comment pouvais-tu ne pas t'en souvenir ?
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.	J'ai essayé de te joindre au téléphone mais ça ne passait pas.
Is this your house?	Est-ce votre maison ?
Read Lesson 10 from the beginning.	Lis la leçon dix à partir du début.
You do not have to do it now.	Tu n'as pas besoin de le faire maintenant.
I'd like to ask you a few questions.	J'aimerais te poser quelques questions.
I'm happy with that.	J'en suis contente.
I never saw Tom again.	Je n’ai jamais revu Tom.
I just couldn't keep my eyes open.	Je ne pouvais simplement pas garder les yeux ouverts.
I don't plan to vote in the upcoming elections.	Je n'ai pas l'intention de voter aux prochaines élections.
Don't tell my wife.	Ne dites rien à mon épouse !
I'll never be as good as you.	Je ne serai jamais aussi bonne que toi.
It's a change for the worse.	Cela à changé pour le pire.
It's yours.	C'est la vôtre.
I was hoping that you'd know the answer.	J'espérais que tu connaîtrais la réponse.
How do I know you didn't do it?	Comment sais-je que vous ne l'avez pas fait ?
Do you want to see my cat?	Voulez-vous voir mon chat ?
This telephone is out of order.	Ce téléphone ne fonctionne pas.
She's under the chair.	Elle est sous la chaise.
Tom stayed calm.	Tom est resté calme.
What part of Australia do you come from?	De quelle partie de l'Australie viens-tu ?
Where's that smell coming from?	D'où vient cette odeur ?
It is very kind of you to send me such a nice present.	C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
It wasn't that big.	Ce n'était pas si gros.
I'm not surprised you don't know the answer.	Je ne suis pas surpris que vous ne connaissiez pas la réponse.
How many of your students are here?	Combien de vos élèves se trouvent-elles ici ?
Tom wanted one, but he had no idea where he could get one.	Tom en voulait une, mais il n'avait aucune idée d'où en trouver.
You're extroverted.	Vous êtes extravertis.
I had bought it the week before.	Je l'avais acheté la semaine précédente.
Are you still not convinced?	N'es-tu toujours pas convaincue ?
This app automatically signs you in when you open it.	Cette application vous ouvre automatiquement une session lorsque vous l'ouvrez.
Are those yours?	Est-ce les vôtres ?
Tom is determined to stop Mary.	Tom est déterminé à stopper Mary.
I don't think we should go outside today.	Je ne pense pas que nous devrions sortir aujourd'hui.
The value of a good education cannot be measured in terms of money.	La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
I don't think she takes after her mother.	Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère.
She put on socks.	Elle a mis des chaussettes.
Stay away from the fire.	Reste à distance du feu.
The conference takes place annually.	La conférence est annuelle.
I must get my work done by the day after tomorrow.	Je dois finir mon travail pour après-demain.
They can't push us around.	Ils ne peuvent pas nous intimider.
The changes are startling.	Les changements sont saisissants.
Who else knows the answer?	Qui d'autre connaît la réponse ?
It all depends on Tom.	Tout dépend de Tom.
I came yesterday.	Je suis venu hier.
Why are you so interested?	Pourquoi êtes-vous si intéressées ?
It was the end of winter, and the weather was very cold.	C'était la fin de l'hiver et le temps était très froid.
We probably don't have enough money to buy that.	Nous n'avons probablement pas assez d'argent pour acheter cela.
How dare you do that to Tom!	Comment oses-tu faire cela à Tom !
I know what I did.	Je sais ce que j'ai fait.
I usually walk to school.	Je me rends d'habitude à pied à l'école.
You seem very nervous this morning.	Tu sembles très nerveux ce matin.
Are you eating lunch?	Vous déjeunez ?
We discovered relics of an ancient civilization.	Nous avons découvert les vestiges d'une ancienne civilisation.
That's not the right answer.	Ce n'est pas la bonne réponse.
I read his book.	Je lis son livre.
Your composition is the best yet.	Ta dissertation est la meilleure jusqu'à présent.
Do you know how old I am?	Connais-tu mon âge ?
Shouldn't this be in the refrigerator?	Est-ce que ceci ne devrait pas être dans le réfrigérateur ?
It's too late for them.	C'est trop tard pour elles.
Excuse me, but I think this is my seat.	Excusez-moi, mais je pense que c'est ma place.
I have a lawyer.	J'ai une avocate.
You should stay in bed.	Tu devrais rester au lit.
The more I think about it, the less I understand it.	Plus j'y pense, moins je la comprends.
You're young.	Vous êtes jeune.
How do you like that?	Qu'en penses-tu ?
She walked arm in arm with her father.	Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père.
I must get it fixed.	Il faut que je le fasse réparer.
It's making me nostalgic.	Ça me rend nostalgique.
Don't turn around.	Ne vous retournez pas.
Is your mother at home?	Ta mère est-elle chez elle ?
We have a new student joining our class today.	Nous avons aujourd'hui un nouvel élève qui rejoint notre classe.
It is too late for me.	C'est trop tard pour moi.
Tell them what happened.	Contez-leur ce qui s'est produit !
I hear a phone ringing.	J'entends le téléphone sonner.
Tom is looking for someone who speaks French.	Tom est en quête de quelqu'un qui parle français.
Have you ever kissed another girl?	As-tu déjà embrassé une autre nana ?
Tom doesn't have a daughter.	Tom n'a pas de sœur.
"What are you trying to hide?" "Nothing."	« Qu'êtes-vous en train d'essayer de cacher ? » « Rien. »
That's not very nice.	Ce n'est pas très sympa.
If I were you, I'd start immediately.	Si j'étais vous, je commencerais tout de suite.
I wasn't expecting you to be here today.	Je ne m'attendais pas à ce que tu sois là aujourd'hui.
Tom often thought about Mary.	Tom a souvent pensé à Mary.
I'll attend.	Je serai présent.
Nobody knows this.	Personne ne le sait.
I'd like to file a complaint.	J'aimerais soumettre une réclamation.
I was writing her a love letter.	Je lui écrivais une lettre d'amour.
I don't understand you very well.	Je ne vous comprends pas très bien.
Tom agrees with what you say.	Tom est d'accord avec ce que tu dis.
Are you proud of me?	Êtes-vous fier de moi ?
It's complex.	C'est compliqué.
You can pick up a lot of words by reading.	On peut apprendre beaucoup de mots en lisant.
All the money is gone.	Tout l'argent a disparu.
Tom didn't suspect a thing.	Tom ne s'est douté de rien.
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.	Tu ne peux pas me battre, Tom : je joue au tennis depuis que je suis petit.
We almost got them where we want them.	Nous les avons presque amenées là où nous les voulons.
You're very busy.	Tu es très occupé.
He has a very expensive watch.	Il a une montre très chère.
The old woman climbed the stairs with difficulty.	La vieille femme monta les escaliers avec difficulté.
The lovers exchanged numerous letters.	Les amantes ont échangé de nombreuses lettres.
I had a bad dream last night.	Hier soir j'ai fait un cauchemar.
Can you save enough money for the down payment?	Pouvez-vous mettre assez d'argent de côté pour la mise de fond ?
She looked at me in amusement.	Elle m'a regardé avec amusement.
What time did he get there?	À quelle heure y est-il parvenu ?
Of the 23 who were arrested, four escaped.	Des vingt-trois qui furent arrêtées, quatre s'échappèrent.
You look like you've just lost your best friend.	On dirait que tu viens de perdre ton meilleur ami.
Mary didn't wear any jewelry.	Mary n'a porté aucun bijou.
Tom got up to help Mary.	Tom se leva pour aider Mary.
I'm trying to figure out what you do for fun.	J'essaie de comprendre ce que tu fais pour t'amuser.
Tom won't be back for a week.	Tom ne reviendra pas avant une semaine.
Do you want more milk in your coffee?	Veux-tu plus de lait dans ton café ?
I live with my parents.	J'habite avec mes parents.
I'm looking forward to that.	Je m'en réjouis d'avance.
Do you think the accused is really guilty of the crime?	Penses-tu que l'accusé est réellement coupable ?
I have a cut here.	J'ai une coupure ici.
The work was very difficult.	Le travail était très dur.
I'll leave you to it.	Je te laisse t'en occuper.
That's why no one wants to work with you.	Voilà pourquoi personne ne veut travailler avec vous.
That'll make me happy.	Cela me rendra heureuse.
Tom asked me to come here.	Tom m'a demandé de venir ici.
Did you enjoy the show?	As-tu apprécié le spectacle ?
We made friends with them.	Nous avons sympathisé avec eux.
You must be kidding!	Tu plaisantes !
Is this why you've come back?	Est-ce la raison de votre retour ?
Why do people dye their hair?	Pourquoi les gens se teignent-ils les cheveux ?
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolé, mon père ne fait plus partie du groupe.
That's going to take a while.	Cela va prendre un moment.
I want guards posted here and I want them here now.	Je veux des gardes postés ici et je les veux maintenant !
He is always taking a nap at school.	Il est toujours en train de faire la sieste à l'école.
Please fill out this questionnaire and send it to us.	S'il vous plaît, remplissez ce questionnaire et envoyez-le-nous.
My home is far away.	Mon domicile est éloigné.
It was Tom who told me you were sick.	C'est Tom qui m'a dit que vous étiez malades.
That's exactly what he wanted.	C'est exactement ce qu'il voulait.
She asked me to come to her bedside.	Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.
I'm not interested at all.	Je ne suis pas du tout intéressée.
Casualties were inevitable.	Les victimes ont été inévitables.
The room in which the exam was being held was very hot.	La pièce dans laquelle se tenait l'examen était très chaude.
These books are ours.	Ces livres sont les nôtres.
I feel his pain.	Je compatis à sa douleur.
The students often copy each other's homework.	Les élèves copient souvent leurs devoirs sur les autres.
I'm still your friend.	Je suis toujours votre ami.
Mary decided never to see him any more.	Mary décida de ne plus jamais le revoir.
I don't think you should do that.	Je ne pense pas que tu devrais faire ça.
Drink up your milk.	Finis ton lait !
They were afraid of being overheard.	Elles avaient peur d'être écoutées.
Give me another chance.	Donnez-moi une autre chance.
I advised him not to drive.	Je lui ai conseillé de ne pas conduire.
I could have done it without your help.	J'aurais pu le faire sans ton aide.
What did you want to talk to me about?	De quoi vouliez-vous me parler ?
I don't know who these people are.	J'ignore qui sont ces gens.
They died one after another.	Elles sont mortes l'une après l'autre.
Tom was in almost every picture in Mary's album.	Tom était presque sur toutes les photos de l'album de Marie.
Tom refused to sing the song Mary requested.	Tom a refusé de chanter la chanson que Mary demanda.
This was your idea.	C'était ton idée.
What am I to do next?	Que suis-je censé faire ensuite ?
I don't know if Tom still lives in Boston.	Je ne sais pas si Tom habite encore à Boston.
I didn't even see you once last year.	Je ne t'ai pas même vu une fois l'année passée.
My father is a doctor.	Mon père est médecin.
You should always tell the truth.	On devrait toujours dire la vérité.
Is anybody in there?	Y a-t-il qui que ce soit, là-dedans ?
What do you love? What do you hate?	Qu'aimes-tu ? Que détestes-tu ?
Tom followed me to the garage.	Tom m'a suivie au garage.
Can I get a pillow?	Puis-je avoir un oreiller ?
The weather forecast is not necessarily reliable.	Les prévisions météo ne sont pas nécessairement fiables.
They started dancing.	Ils commencèrent à danser.
I submitted the application myself.	Je soumis la candidature en personne.
Is anyone there?	Quiconque est-il là ?
Can you see that small house?	Parviens-tu à distinguer cette petite maison ?
I'm faithful.	Je suis fidèle.
Are you on dope?	Êtes-vous drogué ?
Does anybody here have a bottle opener?	Est-ce que quelqu'un ici a un décapsuleur ?
All at once, he spoke out.	Il prit tout à coup la parole.
Stop dreaming.	Arrêtez de rêver.
Do you want some cherry pie?	Voulez-vous de la tarte aux cerises ?
I wish that I could have spent more time with my father before he died.	J'aurais aimé pouvoir passer davantage de temps avec mon père avant qu'il ne meure.
How did you enjoy the movie?	Comment est-ce que tu as trouvé le film ?
You have been warned.	Vous avez été prévenue.
This is the guide who took us around the castle.	C'est le guide qui nous a montré le château-fort.
They did what they were told.	Ils firent ce qu'on leur avait dit.
He looks suspicious.	Il a l'air méfiant.
I knew I was making mistakes.	Je me savais commettre des erreurs.
Her viewpoint is limited.	Son point de vue est étroit.
My work is finished.	Mon travail est fini.
What are the symptoms?	Quels sont les symptômes ?
I feel old.	Je me sens vieille.
It's not all that ridiculous.	Ce n'est pas si ridicule que cela.
Either they don't want to or they can't.	Soit elles ne le veulent pas, soit elles ne le peuvent pas.
I'll study your report.	Je vais étudier votre rapport.
All of us are happy.	Nous sommes tous contents.
They said they were leaving.	Elles ont dit qu'elles partaient.
Scream as loud as you can.	Criez aussi fort que possible.
I'm satisfied with my job.	Je suis satisfait de mon travail.
Do you have an opinion?	Avez-vous une opinion ?
I had to face this alone.	J'ai dû y faire face seule.
Did Tom fall?	Tom est-il tombé ?
I have a lot to do this morning.	J'ai beaucoup à faire ce matin.
Isn't it infuriating?	N'est-ce pas exaspérant ?
I wasn't serious.	Je n'étais pas sérieuse.
My association with him did not last long.	Notre association ne dura pas longtemps.
How long did you stay abroad?	Combien de temps êtes-vous resté à l'étranger ?
What's that tall building?	Quel est ce haut bâtiment ?
I'd like to pay in cash.	J'aimerais payer en liquide.
I think it's time for me to split.	Je pense qu'il est temps pour moi de rompre.
Isn't she a doctor?	N'est-elle pas médecin ?
You can come if you want to.	Vous pouvez venir si vous voulez.
I came upon an old friend of mine on the train.	Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Why were you absent yesterday?	Pourquoi étais-tu absente hier ?
Tom and Mary loved each other.	Tom et Marie s'aimaient.
He went to Austria for the purpose of studying music.	Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.
The cost of gasoline keeps on going up.	Le prix de l'essence ne cesse de monter.
You got it all wrong.	Tu as tout compris de travers.
I love all of you.	Je vous adore toutes.
I don't believe you. You're always lying.	Je ne vous crois pas. Vous mentez tout le temps.
She would often practice the violin on the roof.	Elle avait l'habitude de jouer du violon sur le toit.
I have a guilty conscience.	J'ai mauvaise conscience.
He disappeared into the crowd.	Il a disparu dans la foule.
He would like to take part in the competition.	Il voudrait participer à la compétition.
He's an opera lover.	C'est un inconditionnel de l'opéra.
Have you met him yet?	L'avez-vous déjà rencontré ?
I am lazy.	Je suis paresseux.
My baggage is missing.	Mes bagages sont manquants.
I've gotten used to living alone.	Je me suis habitué à vivre seul.
This is different from what I thought.	C'est différent de ce que je pensais.
Tom took the scissors away from Mary.	Tom éloigna les ciseaux de Mary.
He missed the train by one minute.	Il a manqué le train d'une minute.
I don't know when I should come.	J'ignore quand je devrais venir.
Let's wrap up this work now and go out drinking.	Torchons maintenant ce boulot et sortons boire un verre.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous né ?
We are Australians.	Nous sommes Australiennes.
How long do you want it for?	Pour combien de temps environ le voulez-vous ?
That's quite a story.	C'est une sacrée histoire.
My sister showers every morning.	Ma sœur se douche chaque matin.
Tom will be here tonight.	Tom sera là ce soir.
Not knowing what to say, I remained silent.	Ne sachant pas quoi dire, je suis resté silencieux.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse que vous soyez venues nous rendre visite.
The door is now closed.	La porte est maintenant fermée.
I'd better get back to work now.	Je ferais mieux de retourner travailler maintenant.
I told you I'm the best.	Je t'ai dit que j'étais le meilleur.
I owe my success to her help.	Je dois mon succès à son aide.
I suggest you do your job and let me do mine.	Je suggère que vous fassiez votre boulot et me laissiez faire le mien.
What could I do?	Que pouvais-je faire ?
I managed to make myself understood in English.	Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais.
Have a cookie.	Prends un biscuit !
She called him by name.	Elle l'a appelé par son nom.
I hope you two are hungry.	J'espère que vous avez faim toutes les deux.
Cattle feed on grass.	Le bétail se nourrit d'herbe.
I respect you more than anyone.	Je vous respecte plus que quiconque.
You're a filthy liar!	Tu es un sale menteur !
It's cold out here.	Il fait froid, ici dehors.
He's digging his own grave.	Il creuse sa propre tombe.
You've won!	Tu as gagné !
He's the scapegoat.	C'est lui le bouc émissaire.
Tom showed Mary his garden.	Tom montra son jardin à Mary.
This text isn't easy to translate.	Ce texte n'est pas si facile à traduire.
It's an unusual name.	C'est un nom inhabituel.
Look at the cloud over there.	Regarde le nuage là-bas.
You deserved it.	Tu l'as mérité.
He's your father.	Il est votre père.
How does it feel to be back?	Comment se sent-on d'être revenu ?
They voted.	Ils ont voté.
Your car's on fire.	Ta voiture est en feu.
He denies having done it.	Il nie avoir fait cela.
I can jump.	Je peux sauter.
What seems to be the problem here?	Quel est le problème?
Don't mention our plan to anybody.	Ne parle de notre plan à personne.
He grows a mustache.	Il se laisse pousser la moustache.
I thought Tom was one of them.	Je pensais que Tom était l'un d'eux.
Do you deny that you went there?	Niez-vous y être allé ?
I lied to you the other night.	Je vous ai menti, l'autre soir.
You're not paying attention.	Tu ne fais pas attention !
Tom doesn't know how strong you are.	Tom ne sait pas combien vous êtes fort.
Tom rinsed his mouth.	Tom s'est rincé la bouche.
I don't want your apologies.	Je ne veux pas de vos excuses.
This melody is familiar to many Japanese.	Cette mélodie est connue de nombreux Japonais.
Her watch is ten minutes slow.	Sa montre retarde de dix minutes.
I was really anxious.	J'étais vraiment anxieuse.
I sat behind a very tall man in the theater.	J'étais assis derrière un homme très grand au cinéma.
My father doesn't have a car.	Mon père n'a pas de voiture.
You can have someone do it for you.	Vous pouvez le faire faire par quelqu'un d'autre.
After what happened, I would've thought Tom would go back to Boston.	Après ce qui s'est passé, j'aurais pensé que Tom retournerait à Boston.
I was at your wedding.	J'étais à ton mariage.
Has he paid back the money you lent him?	A-t-il remboursé l'argent que vous lui avez prêté ?
It's up to you to keep things running smoothly.	Il ne tient qu'à toi que les choses continuent à se dérouler en douceur.
I rent a room by the month.	Je loue une chambre au mois.
I like watching Tom dance.	J'aime regarder Tom danser.
Oats have long been food for horses and mules.	L'avoine est depuis longtemps une nourriture pour les chevaux et les mules.
I think I've found enough for everybody.	Je pense en avoir trouvé suffisamment pour tout le monde.
I didn't listen.	Je n'ai pas écouté.
I will survive.	Je survivrai.
I always have trouble pronouncing that word.	J'ai toujours du mal à prononcer ce mot.
Stop Tom.	Arrête Tom.
These new immigrants had no skills.	Les nouveaux immigrants n'étaient pas qualifiés.
The man you met at the station is my father.	L'homme que vous avez rencontré à la gare est mon père.
I'm waiting for the light to change.	J'attends que le feu change.
I had no sooner left the house than it began to rain hard.	Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir des cordes.
I promise you won't be disappointed.	Je te promets que tu ne seras pas déçue.
I am going to sleep.	Je vais aller rejoindre les bras de Morphée.
Am I the only one who didn't understand what was going on?	Suis-je le seul qui n'aie pas compris ce qui était en train de se produire ?
May I escort you home?	Puis-je vous raccompagner chez vous ?
Don't read my diary.	Ne lis pas mon journal !
They found us.	Elles nous ont trouvées.
My father doesn't allow me to go to the movies alone.	Mon père ne me permet pas d'aller au cinéma tout seul.
You're sad.	Vous êtes triste.
Tom didn't get very far.	Tom n'alla pas bien loin.
What can you make out?	Que parviens-tu à distinguer ?
Which do you prefer, spring or autumn?	Que préférez-vous, l'automne ou le printemps ?
They had no idea what to expect.	Ils n'avaient aucune idée à quoi s'attendre.
Would you teach me how to dance?	Pourrais-tu m'apprendre à danser ?
I was hoping you'd know.	J'espérais que tu saurais.
I thought we were happy.	Je pensais que nous étions heureux.
He deals in grain.	Il est marchand de grains.
Why are you alone?	Pourquoi es-tu seule ?
Even though he was exhausted, he had to go back to work.	Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail.
I'm a beginner, too.	Moi aussi je suis un débutant.
Did you speak with him about your projects?	Lui avez-vous parlé de vos projets ?
Does someone here speak French?	Y a-t-il quelqu'un ici qui parle français ?
He listened to the music with his eyes closed.	Il écoutait la musique en fermant les yeux.
I assemble car engines.	J'assemble des moteurs automobiles.
I know your roommate.	Je connais ton compagnon de chambre.
How did you hurt your back?	Comment t'es-tu fait mal au dos ?
Walk this way.	Venez par ici !
I was as surprised as you.	Je fus aussi surprise que vous.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle dit qu'elle le suivrait où qu'il aille.
Cover for me.	Remplace-moi.
It's normal to make mistakes.	C'est normal de faire des erreurs.
Tom had to swallow his pride and admit that he needed help.	Tom a dû ravaler sa fierté et admettre qu'il avait besoin d'aide.
Advance two steps.	Avance de deux pas.
I want to have something to remember you by.	Je veux disposer de quelque chose par laquelle me souvenir de vous.
I can't do it without somebody's help.	Je ne parviens pas à le faire sans l'aide de quelqu'un.
What if I'm not lucky?	Et si je n'ai pas de chance ?
They met in high school.	Elles se sont rencontrées au lycée.
Can I talk to you about your son?	Puis-je vous parler de votre fils ?
Our dog buries bones in the garden.	Notre chien enterre des os dans le jardin.
He did it again.	Il a recommencé.
Let me introduce you to him.	Laissez-moi vous le présenter.
We'll stop them.	Nous les arrêterons.
He was intrigued.	Il a été intrigué.
You gotta get more organized.	Il faut que vous soyez plus organisé.
I hope you have a wonderful evening.	Je vous souhaite une merveilleuse soirée.
It's dangerous.	C'est dangereux.
I don't know if I can handle this alone.	Je ne sais pas si je peux le gérer seule.
Are you still there?	Y es-tu encore ?
Why do you think it happened?	Pourquoi penses-tu que cela s'est produit ?
Don't forget about us!	Ne nous oublie pas !
I love lasagna.	J'adore les lasagnes.
Does Tom know why?	Tom sait-il pourquoi ?
I think we should talk about this later.	Je pense que nous devrions en parler plus tard.
We cannot live without air.	Nous ne pouvons pas vivre sans air.
You should know better than to talk back to your boss.	Vous devriez savoir qu'on ne répond pas à son employeur.
I don't know what you're looking for.	J'ignore ce que vous cherchez.
According to my accountant, this isn't a good time to invest in the stock market.	Selon mon comptable, ce n'est pas le bon moment d'investir son argent dans la bourse.
There was no one about.	Il n'y avait personne alentour.
Don't judge people by appearance.	Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
January is usually the coldest month.	Janvier est normalement le mois le plus froid.
I have a prior engagement.	Je suis déjà prise.
This just isn't like you.	Cela ne te ressemble pas.
We can't get out of this.	Nous ne parvenons pas à en sortir.
I'm too busy to help Tom.	Je suis trop occupé pour aider Tom.
That's no problem.	Ce n'est pas un problème.
My daughter's your age.	Ma fille est de ton âge.
I'll arrange that for you.	J'arrangerai cela pour vous.
I've never been in love before.	Je n'ai jamais été amoureuse auparavant.
You were hurt, weren't you?	Vous avez été blessé, n'est-ce pas ?
We'll never go back there again.	Nous ne retournerons plus là-bas.
I'm not as busy as Tom.	Je ne suis pas aussi occupé que Tom.
I didn't ask for your advice.	Je n'ai pas demandé tes conseils.
If I knew it, I would tell you.	Si je le savais, je le dirais.
Water consists of hydrogen and oxygen.	L'oxygène et l'hydrogène forment l'eau.
I think Tom went to the supermarket yesterday, but I'm not sure.	Je crois que Tom est allé au supermaché hier, mais je n'en suis pas sûr.
Be punctual.	Sois ponctuel !
Why should I go?	Pourquoi devrais-je partir ?
I don't like that kind of music.	Je n'aime pas ce genre de musique.
That would be a really good idea.	Ça serait vraiment une bonne idée.
The two teams fought very hard.	Les deux équipes se battirent âprement.
When did you find out?	Quand l'as-tu découvert ?
Tom is exactly the same age as you.	Tom a exactement le même âge que toi.
I'm majoring in sociology.	Je me spécialise en sociologie.
We were both very tired.	Nous étions toutes les deux très fatiguées.
I need a haircut.	J'ai besoin de me faire couper les cheveux.
I don't consider this to be important.	Je ne considère pas que ça soit important.
I'm sorry for what I have done.	Je suis désolé pour ce que j'ai fait.
Without your help, I would have drowned.	Si tu ne m'avais pas aidé, je me serais noyé.
You will need a bodyguard.	Tu auras besoin d'une garde du corps.
I'm not an expert.	Je ne suis pas un expert.
I tore the picture out of the album.	J'ai arraché la photo de l'album.
I don't hate you, Tom.	Je ne te déteste pas, Tom.
This is the lady who wants to see you.	C'est la dame qui veut vous voir.
It's a good camera.	C'est un bon appareil photo.
She gets prettier day by day.	Elle embellit de jour en jour.
It's the correct answer.	C'est la réponse correcte.
I had to change the plan.	Je dus changer le plan.
I have allergies.	Je suis sujette à des allergies.
I felt relieved when all the troubles were taken care of.	Je me suis senti soulagé lorsque tous les problèmes ont été pris en charge.
You're good.	Tu es bonne.
What does she say?	Que dit-elle ?
Tom couldn't tell Mary what he'd seen.	Tom ne pouvait pas dire à Mary ce qu'il avait vu.
The prices remain as they were.	Les prix restent comme ils sont.
You almost died.	Tu es presque mort.
I continued singing.	Je continuai à chanter.
It's a relief.	C'est un soulagement.
Give me your keys.	Donnez-moi vos clés !
Please give me a piece of paper to write on.	Veuillez me donner un morceau de papier sur quoi écrire.
Someone is watching you.	Quelqu'un t'observe.
What is your earliest memory from childhood?	Quel sont vos premiers souvenirs d'enfance ?
I've just been to the bank.	Je viens juste d'aller à la banque.
I'd like to have these pants cleaned.	J'aimerais que l'on nettoie ce pantalon.
It's quite natural for him to think so.	Il lui est tout à fait naturel de penser ainsi.
I did my homework.	J'ai fait mes devoirs.
Let go of the handle.	Lâche la poignée !
I have a vivid imagination.	Je suis doté d'une imagination débordante.
I'm pretty good at math.	Je suis plutôt bon en maths.
It's not right.	Ce n'est pas exact.
Where would you like to go?	Où désirez-vous vous rendre ?
Have you fed the dog?	Avez-vous nourri le chien ?
Have you asked the others?	Avez-vous demandé aux autres ?
Tom had no children.	Tom n'avait pas d'enfants.
Nothing will change.	Rien ne changera.
There are more stars in the sky than I can count.	Il y a plus d'étoiles dans le ciel que je ne peux en compter.
Tom did his best to persuade Mary.	Tom a fait de son mieux pour persuader Marie.
We all consider your idea to be impractical.	Nous considérons tous que ton idée est impraticable.
He always borrows money from me.	Il m'emprunte toujours de l'argent.
Do you often borrow Tom's car?	Est-ce que tu empruntes souvent la voiture de Tom ?
You should get your eyes checked.	Vous devriez faire contrôler vos yeux.
I think you're a liar.	Je pense que tu es une menteuse.
Your father won't buy it.	Votre père ne l'achètera pas.
They were free at that moment.	Ils étaient libres à ce moment.
The sound of a gunshot echoed across the canyon.	Le son d'une détonation résonna à travers la gorge.
Could you put a little sunscreen on my back?	Pourriez-vous me mettre un peu de crème solaire dans le dos?
You've got my helmet.	Tu as mon casque.
It was very cold.	C'était très froid.
You shouldn't have said that.	Vous n'auriez pas dû dire cela.
Pencils are sold by the dozen.	Les crayons se vendent par douzaines.
It is sunny today.	Le soleil brille, aujourd'hui.
Did you go to Tom's party last Saturday?	Es-tu allé à la fête de Tom samedi dernier ?
I cannot describe my feelings.	Je ne peux pas décrire mes sentiments.
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.	Il partit tôt le matin de chez moi de manière à ne pas manquer le train.
I just didn't want you in here.	Je ne voulais simplement pas que tu fusses ici.
He is amusing himself by playing video games.	Il s'amuse en jouant aux jeux vidéos.
He was pleasantly surprised.	Il a été agréablement surpris.
Tom lost his ticket.	Tom a perdu son ticket.
I was singing.	J'étais en train de chanter.
Here's the key to my apartment.	Voici la clé de mon appartement.
I ordered two hamburgers.	J'ai commandé deux hamburgers.
Tom asked me to be here.	Tom m'a demandé d'être ici.
I've always been very proud of that.	J'ai toujours été très fière de cela.
It's not even true.	Ce n'est même pas vrai.
I thought you were asleep.	Je pensais que vous étiez endormi.
I didn't really want to win.	Je ne voulais pas vraiment gagner.
I thought you should read these documents.	J'ai pensé que vous devriez lire ces documents.
She has a very good figure.	Elle a une très jolie silhouette.
Hey, this is nice.	Eh, c'est sympa.
I'd like to add some information to my report.	Je voudrais ajouter quelques informations à mon rapport.
She's two years older than him.	Elle a deux ans de plus que lui.
They couldn't find the problem.	Ils ne purent trouver le problème.
I was skeptical at first.	J'étais sceptique, au début.
Do you believe what he said?	Croyez-vous à ce qu'il a dit ?
I can't depend on you anymore.	Je ne peux plus être à votre charge.
I said I would help you.	J'ai dit que je t'aiderais.
That's an amazing distance, isn't it?	C'est une distance incroyable, n'est-ce pas ?
There's no cure.	Il n'y a pas de traitement.
I almost stepped on a skunk last night.	J'ai failli marcher sur une moufette hier soir.
What are you grinning about?	Qu'est-ce qui te prend ?
I thought this present might be from you.	J'ai pensé que ce cadeau pouvait être de toi.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.	N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Our apartment is starting to look pretty cool.	Notre appartement commence à avoir de la gueule.
What is it you really want to tell me?	Que veux-tu vraiment me dire ?
Can we come in?	Pouvons-nous entrer ?
What are some of your favorite foods?	Quels sont quelques uns de vos mets préférés ?
I never use this anymore.	Je n'emploie jamais plus ceci.
This region has completely changed.	Cette région s'est complètement transformée.
Sometimes I don't get you.	Parfois, je ne te comprends pas.
What can you see?	Que pouvez-vous voir ?
I was too stunned to talk.	J'ai été trop abasourdi pour parler.
Is there something wrong?	Y a-t-il quelque chose qui cloche ?
She advised him to cut down on smoking, but he didn't think that he could.	Elle lui recommanda de réduire sa consommation de tabac mais il pensa qu'il ne pouvait pas.
How do you feel today?	Comment allez-vous aujourd'hui ?
Tom started singing.	Tom a commencé à chanter.
Do you want to go in?	Voulez-vous entrer ?
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginé que je te trouverais là.
I don't know how to describe it.	Je ne sais comment le décrire.
Have you eaten lunch yet?	Avez-vous déjà déjeuné ?
Do your homework by yourself.	Faites vous-mêmes vos devoirs.
I wouldn't want to be a brain surgeon.	Je n'aimerais pas être neurochirurgien.
We both know Tom is innocent.	Nous savons tous les deux que Tom est innocent.
She comes from California.	Elle vient de Californie.
Don't talk to anyone.	Ne parlez à personne !
That's classified.	C'est secret.
Our country has a rich history.	Notre pays a une riche histoire.
He was too drunk to drive home.	Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
I've got bad news.	J'ai de mauvaises nouvelles.
I am now in an old castle.	Je suis à présent dans un vieux château.
Tom is conscious now.	Tom est maintenant conscient.
What was it?	Qu'était-ce ?
Tom is very kind to us.	Tom est très gentil avec nous.
The telephone rang a few minutes later.	Le téléphone a sonné quelques minutes plus tard.
Do you have dinner plans?	Avez-vous des projets pour le souper ?
Her family is very large.	Sa famille est très grande.
The mother was reluctant to leave her children alone.	La mère était réticente à l'idée de laisser ses enfants seuls.
We'll manage.	Nous gèrerons.
Tom hasn't forgiven anybody.	Tom n'a pardonné à personne.
I sincerely regret having caused you such an inconvenience.	Je suis sincèrement désolé de vous avoir autant dérangé.
A boat suddenly appeared out of the mist.	Un bateau apparut soudain dans la brume.
I may win if I'm lucky.	Je peux gagner si j'ai de la chance.
I thought Tom had agreed to do the job.	Je pensais que Tom était d'accord pour faire le travail.
He is richer than anybody else in town.	Il est plus riche que qui que ce soit d'autre en ville.
This curry is too hot.	Ce curry est trop épicé.
He gathered his books together.	Il rassembla ses livres.
Someone knocked on the door.	Quelqu'un a toqué à la porte.
That's very dishonest.	C'est très malhonnête.
Why are you asking?	Pourquoi demandes-tu ?
Because of the typhoon, the school was closed.	À cause du typhon, l'école fut fermée.
You are to blame.	Vous êtes responsables.
Who's there?	Qui est là ?
I'm famous.	Je suis connue.
I'll tell you what's happened.	Je vais vous dire ce qui s'est passé.
I'm determined to carry out this plan.	Je suis déterminé à mener à bien ce plan.
Could I work part-time?	Pourrais-je travailler à temps partiel ?
She's waiting for you at home.	Elle vous attend chez elle.
The ice melted into a puddle of water.	La glace a fondu et s'est transformée en une flaque d'eau.
Cool down.	Calmez-vous !
Tom is too stubborn to apologize.	Tom est trop têtu pour s'excuser.
Take as long as you need.	Prends le temps dont tu as besoin !
Camping is impossible where there is no water.	Il est impossible de camper là où il n'y a pas d'eau.
I've never been so proud.	Je n'ai jamais été si fier.
Tom wasn't wearing shoes.	Tom ne portait pas de chaussures.
A terrible fate awaited him.	Un terrible destin l'attendait.
You should thank me.	Tu devrais me remercier.
You're too skinny.	Tu es trop maigrichonne.
Tom asked Mary to lend him some money.	Tom a demandé à Marie de lui prêter un peu d'argent.
Did anybody else see it?	Qui que ce soit d'autre l'a-t-il vu ?
That bridge across this river is the oldest in the town.	Ce pont en travers de cette rivière est le plus ancien de la ville.
The place is surrounded by cops.	L'endroit est cerné par les flics.
You're no doctor.	Vous n'êtes pas médecin.
I'm not one of them.	Je ne fais pas partie du sérail.
He broke in on our conversation.	Il interrompit notre discussion.
Tom hardly ever wears a tie.	Tom ne porte pratiquement jamais de cravate.
Tom needed more time to finish his work.	Tom avait besoin de plus de temps pour finir son travail.
In order to serve you better, your call may be monitored.	Afin de mieux vous servir, votre appel peut être enregistré.
Mary is Tom's stepmother.	Mary est la belle-mère de Tom.
I haven't seen you around before.	Je ne t'ai pas vue auparavant dans les environs.
He is very careful.	Il est très prudent.
She did a good job.	Elle a fait du bon boulot.
He has brown eyes.	Il a les yeux marron.
I don't need a nap.	Je n'ai pas besoin de sieste.
What's wrong with you?	Vous avez un problème ?
Tom is one of nicest guys I know.	Tom est l'un des types les plus gentils que je connaisse.
Are you falling in love with me?	Es-tu en train de tomber amoureux de moi ?
You deserve a medal.	Vous méritez une médaille.
Three hours is a long time to wait.	C'est long d'attendre trois heures.
I saw nothing.	Je n'ai rien vu.
Were you able to help?	Avez-vous pu aider ?
Were you unhappy?	Étais-tu malheureux ?
Nobody believed what I said.	Personne ne crut ce que je dis.
You didn't make it clear.	Dans votre bouche, ça n'était pas clair.
I like lots of butter on my toast in the morning.	J'aime mettre beaucoup de beurre sur ma tartine grillée le matin.
I don't know how to explain it.	J'ai du mal à l'expliquer.
Would you mind telling me one thing?	Cela vous dérangerait-il de me dire un truc ?
I enjoyed myself.	Je me suis amusée.
She is fond of singing old songs.	Elle adore chanter de vieilles chansons.
He is getting better.	Il va mieux.
I don't know if he will visit us next Sunday.	Je ne sais pas s'il nous rendra visite dimanche prochain.
We can't stay here.	Nous ne pouvons pas rester là.
You can use this pen for the time being.	Tu peux utiliser ce stylo, pour l'instant.
He stayed in the hotel.	Il est resté à l'hôtel.
Everyone was happy.	Tous étaient heureux.
She has such beautiful eyes.	Elle a de si beaux yeux.
Is it money you need?	Est-ce d'argent dont tu as besoin ?
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celle qui te l'annonce.
He was leaning against the wall.	Il s'appuyait contre le mur.
A rabbit has long ears.	Les lapins ont de grandes oreilles.
Tom said Mary didn't think John did that with Alice.	Tom a dit que Mary ne pensait pas que John ait fait ça avec Alice.
I'd like you to meet my husband.	J'aimerais que tu rencontres mon époux.
I really would rather be alone right now.	Je préférerais vraiment être seul, à l'instant.
How's that again?	Tu dis ?
Are you in a hurry?	Tu es pressé ?
Your room number, please.	Voici votre numéro de chambre.
He is the man you met the other day.	C'est l'homme que vous avez rencontré l'autre jour.
Did you buy a new car?	As-tu acheté une voiture neuve ?
They have gone to Europe.	Ils sont allés en Europe.
Is everything all right?	Est-ce que tout va bien ?
We're making a big mistake.	Nous faisons une grosse erreur.
We have known each other for years.	Nous nous connaissons depuis des années.
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.	Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
Please give him a call.	Téléphone-lui, je te prie.
Is all of that necessary?	Tout cela est-il nécessaire ?
Be careful not to break the eggs.	Fais attention à ne pas casser les œufs.
What's your hobby?	Quel est votre passe-temps ?
I'm the captain of this ship.	Je suis le capitaine de ce bateau.
Who's that cute girl I saw you with at the mall?	Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vues à la galerie commerciale ?
Nobody knows the truth.	Personne ne connaît la vérité.
Do you like writing?	Aimes-tu écrire ?
What was that noise?	Quel était ce bruit ?
Shall I come to your office?	Dois-je me rendre à votre bureau ?
I'd like your permission to use it.	J'aimerais ta permission pour l'utiliser.
I'll find my own way back.	Je trouverai mon propre chemin de retour.
I don't really want to be all by myself.	Je ne veux pas vraiment être tout seul.
Take what you want.	Prends ce que tu veux !
Horses are easily spooked.	Les chevaux sont facilement apeurés.
You should see Tom's picture.	Vous devriez voir la photo de Tom.
Please turn up the air conditioner.	Augmente la climatisation s'il te plait.
I need the key to decode this message.	J'ai besoin de la clé pour décoder ce message.
Fur provides animals protection against the cold.	La fourrure fournit aux animaux une protection contre le froid.
Tom looked at his reflection in the mirror.	Tom a regardé son reflet dans le miroir.
Do whatever you want about it.	Fais-en ce qui te chante !
Tom has a son.	Tom a un fils.
I thought I told you never to call me.	Je pensais vous avoir dit de ne jamais m'appeler.
There's a risk.	Il y a un risque.
Is French difficult?	Le français est-il difficile ?
I don't think it'll rain, but I'll take an umbrella just in case it does.	Je ne pense pas qu'il va pleuvoir, mais je vais prendre un parapluie juste au cas où cela se confirmait.
He was very pleased with the result.	Il a été très satisfait du résultat.
You have to leave everything.	Tu dois tout abandonner.
He stayed in bed because he wasn't feeling well.	Il est resté au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
"Where are my glasses?" "Where you left them."	« Où se trouvent mes lunettes ? » « Là où tu les as laissées. »
It was all just a big misunderstanding.	Tout cela ne fut qu'un gros malentendu.
I can't believe people really eat that stuff.	Je n'arrive pas à croire que des gens mangent vraiment ce truc.
Do you have lucid dreams?	Fais-tu des rêves éveillés ?
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.	J'ai pensé que ce serait une occasion pour vous d'améliorer votre français.
Is there a restaurant in the hotel?	Y a-t-il un restaurant dans l'hôtel ?
My feet get cold.	J'ai froid aux pieds.
The lawyer seems to think it'll be an open and shut case.	L'avocat semble penser que ce sera une affaire rapide.
Please turn off your engine.	Coupe ton moteur, s'il te plait.
They met in high school.	Ils se sont rencontrés au lycée.
Tom lay awake for a long time wondering about what he should do.	Tom resta longtemps allongé sans dormir, s'interrogeant ce qu'il devrait faire.
What did you do with those books?	Qu'as-tu fait de ces livres ?
Bring your friends with you.	Vos amis sont les bienvenus.
Invite whoever you like.	Invitez qui vous voulez !
I don't want to tell my girlfriend that.	Je ne veux pas le dire à ma petite amie.
I had a weird dream.	J'ai fait un rêve bizarre.
I don't regret doing that.	Je ne regrette pas d'avoir fait ça.
Who took care of you?	Qui a pris soin de toi ?
The rain stopped at last.	La pluie s'est arrêtée finalement.
The team needs me.	L'équipe a besoin de moi.
But I was careful.	Mais j'ai été prudent.
Can we afford it?	En avons-nous les moyens ?
I regret not having studied hard for the test.	Je regrette de ne pas avoir beaucoup étudié pour le test.
You need to set the record straight once and for all.	Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
What was the cause of the accident?	Quelle a été la cause de l'accident ?
It was fabulous.	Ce fut fabuleux.
Tom took three pictures.	Tom prit trois photos.
Pork doesn't agree with me.	Pork n'est pas d'accord avec moi.
I wonder if she is staying at that hotel.	Je me demande si elle séjourne dans cet hôtel.
He sounded very tired on the phone.	Il avait l'air très fatigué au téléphone.
I don't know where I was born.	Je ne sais pas où je suis née.
I think it's impossible for us to beat him.	Je pense qu'il nous est impossible de le battre.
I must go alone.	Il faut que je m'y rende seule.
He didn't study at all.	Il n'a pas étudié du tout.
It's easy to make and it's cheap.	C'est facile à faire et c'est bon marché.
Promise me one more thing.	Promettez-moi une chose de plus.
I hesitated about which road to take.	J'hésitais sur la route à prendre.
We're looking forward to your being here.	Nous nous réjouissons de votre présence.
Can I borrow your pen for a few minutes?	Puis-je vous emprunter votre stylo quelques minutes ?
I'm dying for a beer!	Ma vie pour une bière !
I must organize my thoughts.	J'ai besoin de mettre de l'ordre dans mes idées.
The children were asleep upstairs.	Les enfants étaient endormis à l'étage.
This sweater is warm.	Ce chandail est chaud.
You should listen to your wife.	Il faut écouter ta femme.
I'm a TV addict.	Je suis accro à la télé.
He was late to the appointment due to a traffic accident.	Il était arrivé en retard au rendez-vous à cause d'un accident de la route.
No one has anything.	Personne n'a quoi que ce soit.
I know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être marié avec vous.
My bicycle needs to be repaired.	Mon vélo a besoin d'être réparé.
I rescued you.	Je vous ai sauvé.
I want you to be quiet.	Je veux que tu sois silencieux.
I'm drinking a beer right now.	Je bois une bière en ce moment même.
Tom doesn't like taking risks.	Tom n'aime pas prendre de risques.
I like to play with words.	J'aime jouer avec les mots.
The long wait is over.	La longue attente est terminée.
I can't tell you exactly how long it will take.	Je ne peux pas vous dire exactement combien de temps cela prendra.
You have no life.	Tu n'as pas de vie.
Something happened.	Quelque chose a eu lieu.
Tom is a pilot.	Tom est un aviateur.
That's all I can say at the moment.	C'est tout ce que je peux dire pour le moment.
Whose pencil is this?	À qui est ce crayon ?
I'd prefer a brown one.	J'en préférerais une marron.
Where do you want these suitcases?	Où veux-tu que ces valises soient mises ?
We communicated with each other by gesture.	Nous communiquions ensemble par gestes.
Can you make it so she can get on that TV program?	Peux-tu arranger le coup pour qu'elle figure dans cette émission de télé ?
Do you need a ride home?	Te faut-il un chauffeur pour rentrer chez toi ?
You may use my car.	Tu peux prendre ma voiture.
The restaurant was far from the station.	Le restaurant était loin de la gare.
Tom always takes notes in class.	Tom prend tout le temps des notes en cours.
All my friends have bicycles.	Tous mes amis sont dotés de vélos.
Don't take any chances.	Ne prenez pas de risques !
You may as well tell me the truth.	Tu pourrais aussi bien me dire la vérité.
I told you so.	Je vous l'avais dit !
He accepted our offer.	Il a accepté notre proposition.
Blow out the candles.	Soufflez les bougies.
They water the fruit trees.	Ils arrosent les arbres fruitiers.
The cost of living has gone up.	Le coût de la vie a augmenté.
You could do a lot if you put your mind to it.	Tu pourrais accomplir beaucoup si tu y consacrais l'esprit.
I looked at my watch and noted that it was past five.	J'ai regardé ma montre et ai constaté qu'il était cinq heures passées.
I don't see anybody else around here.	Je ne vois personne d'autre autour d'ici.
Do you know why this date is important?	Est-ce que vous savez pourquoi cette date est importante ?
What's in the bucket?	Qu'y a-t-il dans le seau ?
We'll do whatever it takes to get that done.	Nous ferons tout ce qu'il faut pour que cela soit fait.
Where did you find my umbrella?	Où avez-vous trouvé mon parapluie ?
What kind of fruit do you want?	Quelle sorte de fruit voulez-vous ?
No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.	Tout sournois que tu sois, tu ne peux jamais te surprendre toi-même.
How did this happen?	Comment est-ce arrivé ?
Happy Valentine's Day.	Joyeuse Saint-Valentin.
He's a jesuit.	Il est jésuite.
I locked the front door.	J'ai verrouillé la porte de devant.
I can't believe you've never heard of us.	Je n'arrive pas à croire que vous n'ayez jamais entendu parler de nous.
This is a book.	C'est un livre.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quittée.
None of these are good enough.	Aucune de celles-ci n'est assez bonne.
Tom was killed in Boston.	Tom a été tué à Boston.
Tom looked at the floor.	Tom a regardé le sol.
He averted his gaze.	Il évita son regard.
Don't count on them.	Ne comptez pas sur elles.
They made fun of my clothes.	Elles se moquèrent de mes habits.
If you don't want to do it, you don't have to.	Si vous ne voulez pas le faire, vous n'y êtes pas obligées.
I'll be busy tomorrow.	Je serai occupée, demain.
I'm still thirsty.	J'ai encore soif.
He does not speak unless he is asked to.	Il ne parle que si on lui demande.
You both did well.	Vous avez tous deux bien fait.
He lay face up.	Il était étendu le visage visible.
When is a good time for you?	Quand est-ce un bon moment pour toi ?
You're not suggesting Tom could have done it, are you?	Vous n'êtes pas en train de suggérer que Tom aurait pu le faire, non ?
What have you done with my luggage?	Qu'as-tu fait de mes bagages ?
Where do we get the textbooks?	Où dégotons-nous les manuels ?
That didn't even occur to me.	Ça ne m'est même pas venu à l'esprit.
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.	Il était incapable d'abandonner complètement ses espoirs de l'épouser.
I wasn't there at that time.	Je n'y étais pas à ce moment-là.
The rain lasted three days.	La pluie a duré trois jours.
Tom said we'd find you here.	Tom a dit qu'on te trouverait ici.
English is not my first language.	L'anglais n'est pas ma première langue.
It doesn't work, does it?	Cela ne fonctionne pas, n'est-ce pas ?
Hurry up, and you'll catch the bus.	Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
I dislike being alone.	Je n'aime pas être seul.
Tom adopted Mary's three children.	Tom a adopté les trois enfants de Mary.
I wrote a letter yesterday.	J'ai écrit une lettre hier.
What's your favorite number?	Quel est ton nombre favori ?
Tom was a little disoriented.	Tom était un peu désorienté.
Unfortunately, I'll have to pass.	Malheureusement, je vais devoir passer.
Why are you in my house?	Pourquoi êtes-vous dans ma maison ?
He turned his attention to the picture.	Il dirigea son attention vers l'image.
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.	S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas décédés.
Ask him for advice.	Demande-lui conseil.
She advised him to do more exercise.	Elle lui a conseillé de faire davantage d'exercice.
Tom unfastened his seatbelt and got out of the car.	Tom a enlevé sa ceinture de sécurité et est sorti de la voiture.
I'm emotionally drained.	Émotionnellement, je suis vidée.
Why did you change your mind?	Pourquoi avez-vous changé d'avis ?
Tom gave me a lot of money.	Tom m'a donné beaucoup d'argent.
He went to London in 1970.	Il alla à Londres en 1970.
I know you must be afraid.	Je sais que vous devez être effrayé.
Tom goes swimming every day.	Tom nage chaque jour.
We must obey.	Il nous faut obéir.
When does it open?	Quand ouvre-t-il ?
My arm still hurts.	Mon bras me fait encore souffrir.
Don't worry about the past.	Ne vous souciez pas du passé.
Could you show me the way to the station?	Pouvez-vous me montrer le chemin pour la gare ?
You're free to go.	Vous êtes libre de vous en aller.
Tom watched closely.	Tom a regardé de près.
She's good at handling children.	Elle est bonne pour se débrouiller avec les enfants.
Tom must be excited.	Tom doit être excité.
You're new here, aren't you?	Vous êtes nouveau ici, n'est-ce pas ?
They were afraid of being overheard.	Ils avaient peur d'être écoutés.
You can see from his chin that takes after his father.	À son menton, on peut voir qu'il ressemble à son père.
I thought Tom would be here today.	Je pensais que Tom serait là aujourd'hui.
Would you like to go to the lake with us?	Voudrais-tu venir au lac avec nous ?
My bedroom is crawling with spiders.	Ma chambre grouille d'araignées.
Please turn off the light so that I can sleep.	Éteins la lumière que je puisse dormir, s'il te plait.
How long have you been living in Tokyo?	Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ?
He lost both his parents at an early age.	Il a perdu ses deux parents à un jeune âge.
He hasn't written to them in a long time.	Il ne leur a pas écrit depuis longtemps.
I've got to get back home by midnight.	Je dois être rentrée chez moi pour minuit.
This dog is trained to smell out drugs.	Ce chien est entraîné à sentir l'odeur de la drogue.
He didn't try to answer her back.	Il n'a pas essayé de rétorquer.
He has the habit of standing up when he is angry.	Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
They were talking about you.	Ils parlaient de toi.
Several thousand people became victims of this disease.	Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie.
You are the one.	Tu es l'élue.
Would you be willing to show me how to do that?	Seriez-vous disposés à me montrer comment faire ça ?
How many books do you read per month?	Combien de livres lisez-vous par mois ?
The teacher demonstrated the idea with an experiment.	L'enseignant démontra l'idée par une expérience.
You have somebody you can talk to, don't you?	Vous avez quelqu'un à qui parler, n'est-ce pas ?
Call me if you want to do something together tomorrow.	Appelle-moi si tu veux que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Sorry about that.	Désolé pour ça.
I love men with beards.	J'adore les hommes qui portent la barbe.
The talks will deal with the problem of pollution.	Les discussions traiteront du problème de la pollution.
Her husband is usually drunk.	Son mari est généralement ivre.
I want you to get out of town.	Je veux que tu sortes de la ville.
She's fixing the machine.	Elle est en train de réparer la machine.
That's what I want to do.	C'est ce que je veux faire.
Tell me what happened that night.	Dites-moi ce qui s'est passé cette nuit-là.
We haven't come to a decision yet.	Nous ne sommes, jusqu'à présent, pas parvenues à une décision.
It's all happening so fast.	Tout se passe si rapidement.
I'm a Japanese teacher.	Je suis enseignant en japonais.
I don't know if I should tell you.	J'ignore si je devrais vous le dire.
It's good enough.	C'est suffisamment bon.
He is coming to see me tomorrow afternoon.	Il viendra me voir demain après-midi.
I have to go to work now.	Je dois me rendre au travail, maintenant.
Tom's proposal is worth considering.	La proposition de Tom vaut la peine d'être prise en compte.
I have a few easy questions for you.	J'ai quelques questions faciles pour toi.
She is as busy as a bee.	Elle est affairée comme une abeille.
You're a snob.	Vous êtes snob.
Tom doesn't want to go anywhere.	Tom n'a envie d'aller nulle part.
How did you find us?	Comment nous avez-vous trouvées ?
Have a cup of tea, won't you?	Vous prendrez bien une tasse de thé ?
She is a chatterbox.	C'est un moulin à parole.
Do you still want me to teach you French?	Avez-vous toujours envie que je vous apprenne le français ?
This is a fact.	C'est un fait.
I'm at home.	Je suis à la maison.
She made tea for me.	Elle m'a fait du thé.
They met for the first time in London.	Elles se rencontrèrent pour la première fois à Londres.
She got him to do anything she wanted him to do.	Elle obtint qu'il fasse tout ce qu'elle voulait.
My idea was much better.	Mon idée était bien meilleure.
If you don't kill them, they'll kill you.	Si tu ne les tues pas, ils te tueront.
I'm sensitive.	Je suis sensible.
Where are the knives?	Où sont les couteaux ?
You don't look like a millionaire.	Vous n'avez pas l'air d'un millionnaire.
Stay a while and listen.	Restez un peu et écoutez !
We have no water.	Nous ne disposons pas d'eau.
Do you think we'll be able to do this without any help?	Pensez-vous que nous serons capables de faire ceci sans aucune aide ?
Do you want to play hide and seek?	Vous voulez jouer à cache-cache ?
It's time for me to go, kids.	Il est temps pour moi d'y aller, les enfants !
That's all for today.	C'est tout pour aujourd'hui.
Write in the date yourself.	Écrivez-y vous-même la date.
There's a lot of furniture in this room.	Il y a beaucoup de meubles dans cette pièce.
You'd be amazed how long it takes Tom to get ready in the morning.	Tu serais impressionné de voir combien de temps Tom a pris pour se préparer ce matin.
He stuck with his own theory.	Il s'en tenait à sa propre théorie.
If it had not been for his help, I would have failed.	S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais échoué.
You may bring whoever you like.	Vous pouvez emmener qui vous voulez.
I was late for class.	J'ai été en retard en cours.
I dropped my earring.	J'ai fait tomber ma boucle d'oreille.
Why aren't you at school?	Pourquoi n'êtes-vous pas à l'école ?
I found it difficult to please her.	Je trouvai difficile de la satisfaire.
Do you really think it's no good?	Penses-tu vraiment que ce ne soit pas bon ?
We're interested only in the facts.	Seuls les faits nous intéressent.
We intended to start right away.	On avait l'intention de commencer de suite.
He certainly is smart.	Il est certainement intelligent.
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.	Je n'ai jamais pensé que ce serait si difficile de créer une application pour iPad.
Why didn't you tell us that?	Pourquoi ne nous l'as-tu pas dit ?
I think it's time for me to buy a house.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acquérir une maison.
Why not just quit?	Pourquoi ne pas simplement démissionner ?
All my friends like Tom.	Tous mes amis aiment Tom.
The bus will be here in five minutes.	Le bus sera là dans cinq minutes.
Tom won't leave early.	Tom ne partira pas tôt.
When I lived in Rome, I took the subway every day.	Quand j'habitais à Rome, je prenais chaque jour le métro.
I'd like to ask you a few more questions.	J'aimerais vous poser quelques questions additionnelles.
I've seen too much.	J'ai trop vu.
We should be there by noon.	Nous devrions y être d'ici midi.
Do it delicately.	Faites-le délicatement.
I thought it was hilarious.	Je pensai que c'était hilarant.
I want a closer look.	Je veux regarder de plus près.
How did you get hurt?	Comment t'es-tu blessée ?
The day started off very well.	La journée démarrait très bien.
I'm proud of my brother.	Je suis fier de mon frère.
You're not prepared for what awaits you.	Vous n'êtes pas préparée à ce qui vous attend.
Tom asked Mary whether she'd like to go shopping.	Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire du shopping.
They probably saw our ship come into port.	Elles ont probablement vu notre bateau arriver au port.
The stars are shining.	Les étoiles brillent.
I get goose bumps when I see a horror movie.	J'ai la chair de poule quand je vois un film d'horreur.
Where do you live?	Tu habites où ?
I have to open my shop.	Je dois ouvrir mon magasin.
You can't buy me.	Tu ne peux pas m'acheter.
He speaks French fluently.	Il parle couramment le français.
I'm really proud of that.	Je suis vraiment fière de cela.
The man on the bench was obviously dead.	L'homme sur le banc était manifestement mort.
We're very grateful.	Nous sommes très reconnaissantes.
I believe it is a genuine Picasso.	Je crois que c'est un authentique Picasso.
Have you finished reading the book I lent you last week?	As-tu fini le livre que je t'ai prêté la semaine dernière ?
Could you send someone up to make the bed?	Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ?
What do you have planned for the afternoon?	Qu'as-tu prévu pour l'après-midi ?
His accomplishments speak for themselves.	Ses réalisations sont éloquentes.
Stop. That tickles.	Arrête. Ça chatouille !
A gentle wind is blowing.	Il souffle une douce brise.
I started to cry.	J'ai commencé à pleurer.
Many cities were destroyed by bombs.	De nombreuses villes furent détruites par les bombes.
This rope isn't long enough.	Cette corde n'est pas assez longue.
Someone will do this job.	Quelqu'un fera ce travail.
Be careful near the edge of the cliff.	Soyez prudent à proximité du bord de la falaise !
I don't know where they are.	Je ne sais pas où elles sont.
I caught them in the act.	Je les ai attrapés sur le fait.
I know exactly what I'm asking.	Je sais exactement ce que je demande.
You don't sound too sure.	À vous entendre, vous n'êtes pas très sûre.
He likes it when I do that.	Il aime que je fasse ça.
You better hurry.	Vous feriez mieux de vous activer !
All the floors in her house are made of wood.	Tout le par-terre de sa maison est en bois.
He climbed the tree without difficulty.	Il a grimpé à l'arbre sans difficulté.
Should I repeat that?	Devrais-je répéter cela ?
Owing to the snow, the train was delayed.	À cause de la neige, le train a été retardé.
You are a teacher.	Tu es enseignante.
You're a nervous wreck.	Tu es nerveusement usé.
It's a pipe dream.	C'est un projet chimérique.
I don't care where you're eating dinner.	Je me fiche de savoir où tu dînes.
He made friends with Tom.	Il s'est lié d'amitié avec Tom.
Sorry about the mess.	Désolée pour la pagaille !
You're pretty good.	Vous êtes plutôt bons.
I guess I've been too busy.	Je suppose que j'ai été trop occupée.
He went far away.	Il est parti très loin.
I can't believe I won.	Je n'arrive pas à croire que j'ai gagné.
I was chosen to do that.	J'ai été choisi pour faire ça.
Have you ever been in prison?	Avez-vous déjà été en prison ?
I am waiting for the store to open.	J'attends que le magasin ouvre.
How long does it last?	Combien de temps ça dure ?
Can you jump over a chair from a standing position?	Es-tu capable de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
My wife was pregnant at the time.	Ma femme était enceinte à l'époque.
That's very mature of you.	C'est très mature de ta part.
Can we get some help?	Pouvons nous avoir de l'aide ?
Please tell me where to park my car.	Merci de me dire où je dois garer ma voiture.
I have no self-esteem.	Je n'ai pas d'amour-propre.
She is certain to come on time.	Elle est certaine de venir à temps.
Tom and Mary rearranged the furniture in their living room.	Thomas et Marie ont réarrangé les meubles de leur salon.
I didn't know that you were waiting.	Je ne savais pas que tu attendais.
I'm sure that's not true.	Je suis sûr que ce n'est pas vrai.
Try to be more punctual from now on.	Efforcez-vous d'être plus ponctuelles, désormais.
I didn't say you were crazy.	Je n'ai pas dit que vous étiez fou.
You are not to leave this room.	Vous ne devez pas quitter cette pièce.
I appreciate everything Tom has done for us.	J'apprécie tout ce que Tom a fait pour nous.
Don't you ever say that again.	Ne redis plus jamais ça !
I am counting on you.	Je compte sur toi.
What did I do wrong?	Qu'ai-je fait de travers ?
I'm a biology student.	Je suis étudiant en biologie.
The housing situation shows no hope of improvement.	La situation du logement ne montre aucun espoir d'amélioration.
Tom said that he regretted his decision.	Tom a dit qu'il regrettait sa décision.
Can you show me around?	Tu peux me faire visiter?
She looks lonesome.	Elle a l'air solitaire.
We can't do anything until we get back to the office.	Nous ne pouvons faire quoi que ce soit jusqu'à ce que nous retournions au bureau.
She couldn't convince him to accept the bribe.	Elle ne pourrait le convaincre d'accepter le pot-de-vin.
Can I have another drink now?	Puis-je avoir un autre verre maintenant ?
To tell the truth, I completely forgot.	A dire vrai, j'ai complètement oublié.
Do you speak French, too?	Parlez-vous aussi français ?
I don't have many friends.	Je n'ai pas beaucoup d'amies.
You can go there.	Vous pouvez y aller.
Could we have a minute of silence?	Pourrions-nous avoir une minute de silence ?
We're in luck.	Nous sommes veinards.
I rang the doorbell.	J'ai sonné à la porte.
The table in that room is very nice.	La table dans cette pièce est très jolie.
Tom wanted to be like John.	Tom voulait ressembler à John.
Do you mind if we sit down?	Vois-tu un inconvénient à ce que nous nous asseyions ?
I just don't want you to catch my cold.	Je ne veux tout simplement pas que vous contractiez mon rhume.
President Barack Obama praised Poland as an example for aspiring democracies in the Middle East and elsewhere.	Le Président Barack Obama a loué la Pologne comme exemple pour les démocraties en devenir au Moyen-Orient et ailleurs.
You have only to ask for it.	Il faut juste que tu le demandes.
She prepared a wonderful meal for us.	Elle nous prépara un merveilleux repas.
What would you like to do?	Qu'aimerais-tu faire ?
They were afraid of you.	Elles avaient peur de vous.
It matters a lot.	Cela importe beaucoup.
Can I use your telephone?	Puis-je utiliser ton téléphone ?
I suppose that's all right.	Je suppose que c'est bon.
I advised him to keep that promise.	Je lui ai conseillé de garder le secret.
Are we still on for tomorrow night?	Ça tient toujours pour demain soir ?
He explained to my son why it rains.	Il expliqua à mon fils pourquoi il pleut.
You know, I had a lot of fun.	Vous savez, je me suis bien amusé.
We heard a noise in the bedroom.	On entendait un bruit dans la chambre.
I want to get married and I want to have kids.	Je veux me marier et avoir des enfants.
Visitors to Switzerland admire the Alps.	Les gens qui visitent la Suisse admirent les Alpes.
It's just how things work.	C'est juste ainsi que les choses fonctionnent.
Let's paint the ceiling first.	Peignons le plafond en premier !
Tom sealed the envelope.	Tom ferma l’enveloppe.
She availed herself of every opportunity to improve her English.	Elle a saisi toutes les occasions pour améliorer son anglais.
I couldn't understand his joke.	Je n'arrivais pas à comprendre sa blague.
I'm not talking to you, Tom.	Je ne te parle pas, Tom.
The power of his physique is evident to all who look at him.	La puissance de son physique saute aux yeux de tous ceux qui le regardent.
Outside advice may be necessary.	Un conseil extérieur peut être nécessaire.
Tom retires next spring.	Tom part à la retraite au printemps prochain.
She gave me a smile of recognition.	Elle m'adressa un sourire indiquant qu'elle me reconnaissait.
I believe that's correct.	Je crois que c'est exact.
I just wanted to ask you a few questions.	Je voulais seulement vous poser quelques questions.
Somebody is in our garage.	Quelqu'un est dans notre garage.
I prefer to remain seated.	Je préfère rester assis.
He wants to be more independent.	Il veut être davantage indépendant.
He ran as fast as he could.	Il courut aussi vite qu'il pouvait.
Tom probably doesn't know who I am.	Tom ne sait probablement pas qui je suis.
We still have a lot of food left.	Nous avons encore beaucoup de nourriture de reste.
What do you call your mother?	Comment appelles-tu ta mère ?
Whales are classified as mammals.	Les baleines sont classifiées comme mammifères.
Are you ready now?	Êtes-vous prêt maintenant ?
I don't suppose there's much chance of that happening.	Je ne suppose pas qu'il y ait de grandes chances que ça survienne.
I was acquitted.	J'ai été acquitté.
Tom drove along the river.	Tom a conduit en longeant la rivière.
We adopted a child.	Nous avons adopté un enfant.
It is cold there, even in summer.	Il fait froid, là-bas, même en été !
Glass is made from sand.	Le verre est fait à partir de sable.
Thanks to the bad weather, the game was canceled.	Grâce au mauvais temps, le match a été annulé.
What are your plans for this weekend?	Quels sont tes projets pour le week-end ?
I might be able to arrange that.	Il se pourrait que je puisse arranger cela.
Tom has a dog.	Tom a un chien.
That's news to me.	Première nouvelle !
I let you down.	Je vous ai laissée tomber.
I made dinner.	J'ai préparé à dîner.
In spite of everything, Tom is happy.	Malgré tout, Tom est heureux.
I'd like to go with you, but I can't.	J'aimerais y aller avec vous mais je ne peux pas.
We heard the sound of gunshots.	Nous avons entendu le bruit de coups de feu.
We need to make a big decision.	On a une grande décision à prendre.
It was gambling that brought about his ruin.	C'est le jeu qui l'a conduit à la ruine.
You don't want to know.	Tu ne veux pas savoir.
I don't know if he knows it.	J'ignore s'il le sait.
You are the chosen one.	Vous êtes l'élu.
Do you think I'm qualified for that job?	Pensez-vous que je sois qualifié pour cet emploi ?
The package was wrapped in thick paper.	Le paquet était enveloppé dans un papier épais.
I'm the only one who survived.	Je suis la seule à avoir survécu.
I haven't been eating out much lately.	Je ne suis pas beaucoup sorti manger dehors, ces derniers temps.
Extension 45, please.	Le poste 45, s'il vous plait.
From which station does the train leave?	De quelle gare part le train ?
He has no political ambition.	Il est dépourvu d'ambition politique.
It's really humid, isn't it?	C'est très humide, n'est-ce pas ?
What happened after that?	Qu'est-ce qu'il s'est passé après cela ?
We're so proud of you!	Nous sommes tellement fières de vous !
What number bus do I take to get to Waikiki?	Quel numéro de bus dois-je prendre pour aller à Waikiki ?
Tom wants answers now.	Tom veut des réponses maintenant.
The crocodile is a protected species.	Le crocodile est une espèce protégée.
I don't like either of the pictures.	Je n'aime aucune des photos.
I look forward to hearing you sing tonight.	J'ai hâte de vous entendre chanter ce soir.
What part of Australia are you from?	De quel coin de l'Australie viens-tu ?
Be polite to everyone.	Soyez poli avec tout le monde !
Is Tom about to sing?	Tom est-il sur le point de chanter ?
Don't use that word.	N'employez pas ce mot !
Tom waved his arms.	Tom agitait les bras.
I don't gamble.	Je ne joue pas.
I remember hearing this tune before.	Je me rappelle avoir entendu cette chanson, auparavant.
So long.	À plus tard !
He's in good physical condition.	Il est en bonne condition physique.
I don't care for flowers very much.	Je n'aime pas beaucoup les fleurs.
What could possibly go wrong?	Qu'est-ce qui pourrait foirer ?
You're still alive.	Tu es toujours vivante.
I want to stop this rumor before it goes any further.	Je veux mettre fin à cette rumeur avant qu'elle ne se propage plus.
I don't anticipate a problem.	Je n'envisage pas de problème.
He meets his girlfriend Saturdays.	Il rencontre sa petite amie le samedi.
Do you have pictures of your kids with you?	As-tu des photos de tes enfants avec toi?
My dream is to travel in a space shuttle.	Mon rêve c'est de voyager dans une navette spatiale.
A cold front swept over Europe.	Une vague de froid attaqua l'Europe.
I want to be noticed.	Je veux être remarquée.
You're clever.	Tu es malin.
We'll start.	Nous commencerons.
At least I tried to do something.	Au moins, j'ai essayé de faire quelque chose.
Due to the reason that I described above, I arrived at a different decision.	En raison de ce que j'ai décrit plus haut, je suis parvenu à une décision différente.
Everybody came to the class on time.	Tout le monde est arrivé à l'heure en classe.
Do you still believe I killed my brother?	Croyez-vous toujours que j'aie tué mon frère ?
The room smelled bad.	La pièce sentait mauvais.
Are you sure you don't want to come?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir ?
There was a sign saying, "Keep off the grass."	Il y avait un panneau disant "Pelouse interdite".
It may have been Tom that wrote this note.	C'est peut-être Tom qui a écrit ce mot.
I have nothing to say.	Je n'ai rien à dire.
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.	Mon oncle a vécu à Washington pendant deux ans.
I'm almost 180 centimeters tall.	Je mesure presque 180 centimètres.
Let me go.	Laisse-moi m'en aller !
Some continue to work part time, while others do volunteer work.	Certains continuent à travailler à temps partiel, tandis que d'autres font du bénévolat.
Do you study every day?	Étudiez-vous chaque jour ?
Are you sure you can handle this?	Es-tu sûr de pouvoir gérer ceci ?
Let me deal with this.	Laisse-moi m'en charger !
I want to eat steak.	Je veux manger du steak.
He stood at the end of the line.	Il se tenait au bout de la file.
Do you believe our destinies are controlled by the stars?	Croyez-vous que nos destins soient régis par les étoiles ?
They're ignoring me.	Ils ne me prêtent pas attention.
She was fined 10 dollars for that.	Elle a eu une amende de 10 dollars pour ça.
This is the village where I was born.	C'est le village où je suis né.
When did you arrive? Did you arrive today?	Quand êtes-vous arrivée ? Êtes-vous arrivée aujourd'hui ?
I'd love to get rid of this old car.	J'adorerais me débarrasser de cette vieille chignole.
Can't you see I'm busy?	Ne vois-tu pas que je suis occupé ?
That adds a new dimension to our problem.	Ça ajoute une nouvelle dimension à notre problème.
I figured something was up.	Je me suis imaginé qu'il se passait quelque chose.
What does that mean, exactly?	Qu'est-ce que cela signifie exactement ?
We must, first of all, be careful of our health.	Nous devons, avant tout, faire attention à notre santé.
We all enjoyed the movie.	Le film nous a tous plu.
Tom and Mary never listen to me.	Tom et Mary ne m'écoutent jamais.
I've been studying French for three years.	Cela fait trois ans que j'étudie le français.
I like cartoons.	J'aime les dessins animés.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être déçu.
My father doesn't drink too much sake.	Mon père ne boit pas trop de saké.
Mathematics is her weak point.	Les mathématiques sont son point faible.
What subject do you think he is interested in?	Quel sujet penses-tu l'intéresse ?
These cookies are fresh from the oven.	Ces cookies sont tout juste sortis du four.
May I borrow a ruler?	Puis-je emprunter une règle ?
Believe that if you want to.	Crois-le si tu le veux.
I want you to get in your car.	Je veux que tu montes dans ta voiture.
There's no need to hurry.	Il n'est pas nécessaire de se dépêcher.
Let's continue where we left off yesterday.	Reprenons là où nous en sommes restées hier.
I'm looking forward to doing that.	Je suis impatiente de faire cela.
The results of a lie detector test are inadmissible in court.	Les résultats d'un détecteur de mensonges ne sont pas admis au tribunal.
I wonder who started that rumor.	Je me demande qui a lancé cette rumeur.
Do you need help with that?	Avez-vous besoin d'aide avec cela ?
Is it really possible to do a brain transplant?	Est-il vraiment possible de procéder à une transplantation de cerveau ?
You don't look very good.	Vous n'avez pas l'air très bons.
Tom has short hair.	Tom a les cheveux courts.
I can't hear you very well.	Je n'arrive pas à bien t'entendre.
Something happened.	Quelque chose s'est passé.
Are you still married?	Es-tu toujours mariée ?
You don't have to be a genius to know who said that.	Tu n'as pas besoin d'être un génie pour savoir qui a dit ça.
I want you to come right over.	Je veux que tu viennes sur-le-champ.
Pus has formed in the wound.	Du pus s'est formé dans la plaie.
If something is wrong, tell me.	Si quelque chose cloche, dites-le moi !
Hand in your homework by next Monday.	Remets ton devoir pour lundi prochain !
Please drop in when you happen to be in the neighborhood.	Veuillez donc passer quand vous êtes dans le coin !
What should I do?	Que devrais-je faire ?
I don't believe this is really happening.	Je ne parviens pas à croire que ce soit réellement en train de se produire.
They usually go to school by bicycle.	Elles se rendent d'ordinaire à l'école à vélo.
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.	Le but de ce jeu est de faire exploser toutes les bombes sur l'écran.
I don't like to lose.	Je n'apprécie pas de perdre.
I don't think she is happy.	Je ne pense pas qu'elle soit heureuse.
A lot of people think that bats are birds.	Beaucoup de gens pensent que les chauves-souris sont des oiseaux.
I wasn't consulted.	On ne m'a pas consultée.
There's a dictionary on the shelf.	Il y a un dictionnaire sur l'étagère.
I followed the recipe.	Je suivis la recette.
I can't leave.	Je ne peux pas partir.
I felt very awkward.	Je me suis senti très gêné.
Tom and Mary are vegetarians.	Tom et Mary sont végétariens.
You always were a good dancer.	Tu as toujours été une bonne danseuse.
I feel very cold.	J'ai très froid.
His cousin lives in America.	Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.
I don't want to raise false hopes.	Je ne veux pas générer de faux espoirs.
Where's the washroom?	Où est la salle de bain ?
Everything has been arranged.	Tout a été prévu.
Now is not the time.	Ce n'est actuellement pas le moment.
Do you have guests for dinner?	As-tu des invités pour dîner ?
Tom and Mary looked at each other uneasily.	Tom et Marie se regardèrent, mal à l'aise.
Do you want to go fishing tomorrow?	Voulez-vous aller pêcher, demain ?
We're all going home.	Nous allons tous à la maison.
When we started out in this business, many people said that we would fail.	Lorsque nous avons démarré dans ce commerce, beaucoup de gens disaient que nous échouerions.
Perhaps she will come tomorrow.	Elle viendra peut-être demain.
Why don't you play something for me?	Pourquoi ne me joues-tu pas quelque chose ?
You're hiding something, aren't you?	Tu me caches quelque chose, toi.
I'm looking into getting one.	Je me renseigne pour en acquérir un.
Would you hand me that?	Pourrais-tu me passer ça ?
Let's do this as quickly as possible.	Faisons ceci le plus vite possible.
The frost did a lot of damage to the crops.	Le gel a causé beaucoup de dommages aux récoltes.
Come on, Tom, you're making me blush.	Voyons, Tom, tu me fais rougir.
It was a waste of time.	Ça a été une perte de temps.
She was kind enough to take me to the hospital.	Elle a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
You haven't eaten, have you?	Tu n'as pas mangé, n'est-ce pas ?
Could you hand me the remote?	Pourriez-vous me passer la télécommande ?
I was scared, of course.	J'étais terrifiée, bien sûr.
My brother gets up every morning at 7.	Mon frère se lève tous les matins à 7 heures.
His house is near the subway station.	Sa maison est proche du métro.
There was no one home.	Il n'y avait personne à la maison.
He came out on top.	Il finit en tête.
Right now, I feel like talking.	À l'instant, j'ai envie de parler.
I had no lawyer at that time.	Je n'avais pas d'avocat à l'époque.
I missed the train. I should have come earlier.	J'ai loupé le train. J'aurais dû venir plus tôt.
The accident has caused many deaths.	L'accident a causé la mort de nombreuses personnes.
The door needs another coat of paint.	La porte a besoin d'une autre couche de peinture.
Hand me that phone.	Passe-moi ce téléphone.
I heard strange noises coming from his bedroom.	J'entendis des bruits étranges en provenance de sa chambre.
I don't know who any of you are.	J'ignore qui est chacun d'entre vous.
I suggest we change clothes first.	Je suggère que nous changions d'abord de vêtements.
The view from the top of the mountain was breathtaking.	La vue du sommet de la montagne était à couper le souffle.
I was too shy to look her in the face.	J'étais trop timide pour la regarder en face.
Where's your boyfriend?	Où est ton petit ami ?
I'm starving.	J'ai la fringale.
Would it be OK if I took a vacation next week?	Est-ce que ça irait si je prenais un congé, la semaine prochaine ?
Have you ever donated blood?	As-tu jamais donné ton sang ?
Have you found a solution?	Avez-vous trouvé une solution ?
Tom is in there alone.	Tom est là-dedans tout seul.
You're not alone.	Vous n'êtes pas seules.
What time do you get up every day?	À quelle heure vous levez-vous chaque jour ?
I don't have any friends.	Je n'ai aucun ami.
You should make up your own mind.	Vous devriez vous décider par vous-mêmes !
Have you ever had a girlfriend?	As-tu déjà eu une petite amie ?
I got the impression you didn't believe Tom either.	J'ai eu l'impression que tu ne croyais pas Tom non plus.
I just got your message.	Je viens de recevoir ton message.
He was the last to leave.	Il fut le dernier à partir.
They're all mine.	Ce sont toutes les miennes.
Please don't be late.	Ne sois pas en retard, s'il te plaît.
An arrest warrant was issued for the company's accountant.	Un mandat d'arrêt a été délivré au nom du comptable de l'entreprise.
He offered more than could be expected.	Il offrit plus que ne pouvait être espéré.
The book is now ready for publication.	Le livre est maintenant prêt pour la publication.
We have two dogs. One is black and the other is white.	Nous avons deux chiens. L'un est noir et l'autre est blanc.
This is mine, and this is yours.	Ceci est à moi et cela est à vous.
Why don't we take a taxi?	Pourquoi ne prenons-nous pas un taxi ?
This is the only book I have.	C'est le seul livre que j'ai.
What do you suggest?	Que proposes-tu ?
Don't make trouble.	Ne vous attirez pas d'ennuis.
I shouldn't be laughing.	Je ne devrais pas rire.
I'm not quite done here.	Je n'en ai pas tout à fait terminé ici.
Who are those men in white suits?	Qui sont ces hommes en costume blanc ?
I raised my hand to ask a question.	Je levai la main pour poser une question.
Students generally like a teacher who understands their problems.	Les étudiants apprécient généralement un professeur qui comprend leurs problèmes.
I love it when that happens.	J'adore que ça se produise.
This is crazy.	C'est dingue.
I was good.	Je fus bon.
We left four days later.	Nous sommes partis quatre jours plus tard.
I had no idea this bracelet was stolen.	Je n'avais pas idée que ce bracelet avait été volé.
I don't want to be in pain.	Je ne veux pas souffrir.
I don't trust many people.	Je ne me fie pas à beaucoup de gens.
I don't remember you asking me to do that.	Je ne me souviens pas que tu m'aies demandé de faire cela.
It's bound to rain.	Il va certainement pleuvoir.
Let's start now.	Commençons maintenant.
Why don't you sit right there on the couch?	Pourquoi ne t'assieds-tu pas ici sur le canapé ?
Call me if something happens.	Appelez-moi si quelque chose survient !
How dare you speak like that?	Comment oses-tu ainsi parler ?
There's a party after work.	Il y a une fête après le travail.
Say hello to your friends.	Dis bonjour à tes amis.
You have too many irons in the fire.	Vous avez trop de fers au feu.
I think he is a good man.	Je pense que c'est un homme bien.
Have you told Tom you're here?	Avez-vous dit à Tom que vous êtes ici ?
I couldn't stop myself.	Je n'ai pas pu m'arrêter.
You all right?	Ça va bien ?
Do you want us to call you?	Voulez-vous que nous vous appelions ?
I'm not unhappy.	Je ne suis pas malheureux.
By the way, are you free tonight?	Au fait, serais-tu libre ce soir ?
I love seeing you so happy.	J'adore te voir aussi heureuse.
Don't leave things half finished.	Ne laissez pas les choses à moitié terminées.
He was silly enough to believe her.	Il a été suffisamment stupide pour la croire.
Not everyone is like you.	Tout le monde n'est pas comme toi.
You don't have to explain.	Tu n'es pas forcé de donner des explications.
You had better turn off the light before you go to sleep.	Vous devriez éteindre la lumière avant d'aller dormir.
Tom hates school.	Tom déteste l'école.
I'm thankful for my family.	Je suis reconnaissant envers ma famille.
You are always complaining.	Tu te plains toujours.
I spent the whole day in reading the novel.	J'ai passé la journée entière à lire le roman.
He's the class clown.	C'est le pitre de la classe.
How do you know it's real?	Comment sais-tu que c'est vrai ?
I know a man who can speak Russian well.	Je connais un homme qui sait bien parler russe.
I'm sure he mistook me for my sister.	Je suis sûr qu'il m'a confondu avec ma sœur.
Is that a threat?	S'agit-il d'une menace ?
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.	Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture.
Why do you want to become a nurse?	Pourquoi veux-tu devenir infirmière ?
I didn't mean to make Tom cry.	Je ne voulais pas faire pleurer Tom.
She pulled down the blinds.	Elle a baissé les persiennes.
She is always neat and tidy.	Elle est toujours soignée et ordonnée.
You and I are the same age.	Vous et moi sommes du même âge.
Tom wanted to see Mary's room.	Tom voulait voir la chambre de Mary.
Everybody makes mistakes.	Tout le monde commet des erreurs.
He says it's urgent.	Il dit que c'est urgent.
I promised I wasn't going to do this.	Je promis que je n'allais pas faire ça.
I have one.	J'en ai une.
I wish to climb Mt. Fuji again.	J'aimerais bien escalader le Mont Fuji de nouveau.
Who are we working for?	Pour qui travaillons-nous ?
The light is on.	La lumière est allumée.
"I can make it to my class on time," he thought.	"Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
I was absolutely stunned.	J'ai été complètement abasourdie.
Tom told me he was looking for Mary.	Tom m'a dit qu'il cherchait Mary.
Have you ever been to Hawaii?	Es-tu déjà allé à Hawaï ?
Tom loves his work.	Tom aime son emploi.
She came last.	Elle est arrivée dernière.
Put it in the closet.	Mettez-la dans le placard.
I figured you must be hungry by now.	J'ai pensé que vous deviez avoir faim, à l'heure qu'il est.
Is that why you're upset?	Est-ce pour cela que vous êtes fâchés ?
Tom didn't seem to be aware that he was supposed to do that.	Tom ne semblait pas au courant qu'il était censé le faire.
Why wait for Christmas?	Pourquoi attendre Noël ?
I want you to know how sorry I am.	Je veux que vous sachiez combien je suis désolée.
Tom didn't say that.	Tom n'a pas dit ça.
It's an excuse.	C'est une excuse.
They're right behind you.	Ils se trouvent juste derrière toi.
When are you coming back to Boston?	Quand est-ce que tu reviens à Boston ?
Some people gain weight when they stop smoking.	Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
I know that you know.	Je sais que tu sais.
Reading is to the mind what food is to the body.	La lecture est à l'esprit ce que la nourriture est au corps.
Tom got out of the bathtub.	Tom sortit de la baignoire.
Where do you want us to go?	Où veux-tu que nous allions ?
Tom has too many strange ideas.	Tom a trop d'idées étranges.
They spent the entire day on the beach.	Ils passèrent la totalité de la journée sur la plage.
I think we'd better wait a little longer.	Je pense que nous ferions mieux d'attendre un peu plus longtemps.
He skis in Hokkaido every winter.	Il skie à Hokkaido tous les hivers.
He's not sick.	Il n'est pas malade.
I'm going to have to ask you to put your phone away.	Je vais devoir vous demander d'éloigner votre téléphone.
Tom is depressed and lonely.	Tom est déprimé et seul.
She is a most beautiful lady.	C'est une très belle dame.
Is it time to leave?	Est-il temps de partir ?
She's most happy when she's at home.	Elle est plus qu'heureuse lorsqu'elle est chez elle.
I just couldn't go through with it.	Je ne pourrais simplement pas le mettre à exécution.
May I turn on the television?	Puis-je allumer la télévision ?
I'm going to have to dye my hair.	Je vais devoir me teindre les cheveux.
You didn't want me to starve, did you?	Vous ne vouliez pas que je meure de faim, si ?
Tom was badly beaten before being killed.	Tom a été sévèrement frappé avant d'être tué.
I've had enough of your excuses.	J'en ai assez de vos excuses.
I can't let them catch you.	Je ne peux les laisser vous attraper.
Would you like to see your room?	Voudriez-vous voir votre chambre ?
I thought you were going to fix the sink.	Je pensais que vous alliez réparer l'évier.
They drive on the left in England.	On roule à gauche en Angleterre.
You can't deny that.	Tu ne peux pas le nier.
Get ready.	Prépare-toi.
It seems that the store is closed today.	Il semble que le magasin soit aujourd'hui fermé.
Our patient is regaining consciousness.	Notre malade reprend connaissance.
I have to finish what I started.	Il me faut terminer ce que j'ai entrepris.
All the money was spent on clothes.	Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.
The girls giggled.	Les filles ont pouffé.
This is just water.	Ce n'est que de l'eau.
You don't sound very confident.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très confiant.
I wrote this song just for you.	J'ai écris cette chanson, juste pour toi.
Tom asked a question.	Tom a posé une question.
We're being attacked.	Nous sommes attaqués.
Let's all take off our shoes.	Retirons tous nos chaussures.
The results of the experiment were not as we had hoped.	Les résultats de l'expérience ne furent pas tels que nous les avions espérés.
I have no beef with him.	Je n'ai pas à me plaindre de lui.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que vous vous soyez décidé à venir.
What did you find?	Qu'as-tu trouvé ?
Tom brought us each a gift.	Tom a apporté un cadeau à chacun de nous.
It was very funny.	Ça a été très amusant.
Don't laugh.	Ne riez pas.
She blamed her failure on bad luck.	Elle mit son échec sur le compte de la malchance.
We can't do such a thing.	Nous ne pouvons faire une telle chose.
Do you have something else in mind?	Avez-vous autre chose en tête ?
Before going to France, my son is going to study French.	Avant d'aller en France, mon fils va étudier le français.
A nephew is a son of one's brother or sister.	Un neveu est le fils d'un frère ou d'une sœur.
She began to sweat.	Elle se mit à transpirer.
I told Tom I couldn't do that.	J'ai dit à Tom que je ne pouvais pas faire cela.
He watched after the children as they were swimming.	Il surveillait les enfants tandis qu'ils nageaient.
No one finds this interesting.	Personne ne trouve ceci intéressant.
I don't need crutches anymore.	Je n'ai plus besoin de béquilles.
Taste this.	Goûte ça.
I really like this car.	J'aime beaucoup cette voiture.
He's waiting at the bus stop.	Il attend à l'arrêt de bus.
That's happening far too often.	Cela arrive beaucoup trop souvent.
I'm really busy today, otherwise I would accept.	Je suis vraiment occupée, aujourd'hui, sans quoi j'accepterais.
The challenges are enormous.	Les défis sont énormes.
That's probably true.	Cela est probablement vrai.
What will the weather be like tomorrow?	Comment sera le temps demain ?
Do you want to do this later?	Veux-tu faire ça plus tard ?
Can I get you something?	Puis-je vous ramener quelque chose ?
I wish today were Friday.	J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.
Is Tom working?	Est-ce que Tom travaille ?
This is correct.	C'est exact.
I've got to learn to slow down.	Je dois apprendre à ralentir.
Light the candle.	Allumez la bougie !
Who's to say which is better?	Qui dira laquelle est la meilleure ?
Can you force them to do that?	Peux-tu les forcer à faire ça ?
He found her irresistible.	Il l'a trouvée irrésistible.
They love their children.	Ils chérissent leurs enfants.
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.	Qu'importe le moment où tu te trouves en difficulté ou abattu, je serai là pour toi.
He felt a sudden pain.	Il ressentit une douleur soudaine.
Do you have a receipt?	Avez-vous un reçu ?
Here's the tricky part.	Voilà la partie délicate.
I wouldn't want to miss the party.	Je ne voudrais pas rater la fête.
Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him.	Quand bien même Tom était mon meilleur ami, je commence à le haïr.
This is all a conspiracy.	C'est tout un complot.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolée si je vous ai effrayées.
You'll wish you had studied harder.	Tu souhaiteras avoir étudié avec plus d'application.
The laborers formed a human barricade.	Les travailleurs formèrent une chaîne humaine.
Trade between two countries can be complex.	Les échanges commerciaux entre pays peuvent être complexes.
She apologized to him for being late.	Elle lui a présenté ses excuses pour son retard.
You have got to be kidding me.	Tu dois être en train de me charrier.
You can't trust Tom.	Tu ne peux pas faire confiance à Tom.
He lives in this neighborhood.	Il vit dans le voisinage.
Tom and Mary left Boston at the end of October.	Tom et Mary quittèrent Boston à la fin d'octobre.
She brought a cup of tea to me.	Elle m'a apporté une tasse de thé.
It is, even now, a book loved by men and women alike.	C'est, même aujourd'hui, un ouvrage adoré des hommes comme des femmes.
He does a kind act once a day.	Il fait une bonne action par jour.
I left something in the room.	J'ai laissé quelque chose dans la pièce.
Could you describe to the jury what happened?	Pourriez-vous décrire au jury ce qui est survenu ?
What do you need?	De quoi avez-vous besoin ?
No students were absent.	Pas un étudiant n'était absent.
After the summer holidays, the children have to go back to school.	À l'issue des vacances estivales, il faut que les enfants retournent à l'école.
You can come in.	Tu peux entrer.
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisés à manger ceux-là.
Are you happy?	Êtes-vous heureux ?
She will have to cook for everyone.	Elle devra cuisiner pour tout le monde.
Tom moved to Boston in 2013.	Tom a déménagé à Boston en deux mille treize.
He is the chief of my department.	Il est le chef de mon département.
Would that make you happy?	Cela vous rendrait-il heureux ?
I'm afraid I've offended you.	Je crains de vous avoir offensée.
Are you relaxed?	Es-tu détendue ?
You're the oldest.	Vous êtes la doyenne.
They swam.	Elles nageaient.
I'm the boss around here.	C'est moi le patron, par ici.
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.	Constatant qu'il est déjà 8 heures, je pense que tu devrais partir bientôt pour l'école.
The door was locked, so I couldn't get in.	La porte était fermée, donc je n’ai pas pu entrer.
They asserted that it was true.	Elles affirmèrent que c'était vrai.
He touched my shoulder.	Il m'a touché l'épaule.
I expect him to help me.	J'attends qu'il m'aide.
How much should they get?	Combien devraient-ils en obtenir ?
Come right in.	Entrez, je vous prie.
You're not the only woman here.	Tu n'es pas l'unique femme ici.
Let's eat now. I'm dying of hunger.	Mangeons maintenant. Je meurs de faim.
I just got a letter from someone I knew a long time ago.	Je viens de recevoir une lettre de quelqu'un que j'ai connu il y a longtemps.
He is able to swim very fast.	Il est capable de nager très vite.
Tom seemed to know the secret.	Tom semblait connaître le secret.
She always says no.	Elle dit toujours non.
Whatever she says is true.	Quoi qu'elle dise est la vérité.
She wanted him to stay longer.	Elle voulait qu'il restât plus longtemps.
Where has she gone?	Où est-elle allée ?
I thought I got it all.	Je pensais que j'avais tout.
A mouse is running around the room.	Une souris court autour de la pièce.
Not only did he teach school, but he wrote novels.	Il ne faisait pas qu'enseigner à l'école, Il écrivait aussi des romans.
You should take my advice.	Tu devrais suivre mon conseil.
You're my kind of gal.	T'es mon type de gonzesse.
It's not us.	Ce n'est pas nous.
He doesn't seem to be an American.	Il ne semble pas être Américain.
I have an ever growing list of to-do items.	J'ai une liste toujours croissante de tâches à effectuer.
That's it for today.	C'est tout pour aujourd'hui.
He acquired French when he was young.	Il a appris le français dans sa jeunesse.
She puts aside a lot of money.	Elle met de côté beaucoup d'argent.
I can't lend this book to you.	Je ne peux pas te prêter ce livre.
I wasn't making fun of you.	Je ne me moquais pas de vous.
I'm the bad one.	La mauvaise personne, c'est moi.
We're getting it.	Nous pigeons.
I can't move my legs.	Je ne parviens pas à bouger les jambes.
It's only a temporary fix.	Ce n'est qu'une réparation temporaire.
She suddenly became famous.	Elle est soudainement devenue célèbre.
I'm not shy.	Je ne suis pas timide.
I don't care anymore.	Je ne m'en soucie plus.
She has an advantage over me.	Elle a un avantage sur moi.
He lived there by himself.	Il vivait là seul.
Step forward and make room for others.	Avance et fais place aux autres !
She is trying to prove the existence of ghosts.	Elle tente de prouver l'existence des fantômes.
Get me something to eat.	Procurez-moi quelque chose à manger.
Did you call the police?	Avez-vous appelé la police ?
I hate to be a nuisance.	Je suis désolée de te déranger.
He doesn't have any friends to play with.	Il n'a pas d'ami avec qui jouer.
That's not important right now.	Ce n'est pas important à l'instant.
I regret having told you.	Je regrette de te l'avoir dit.
Islam first reached China about the middle of the 7th century.	L'islam est parvenu en Chine vers le milieu du septième siècle.
We're not in the 80s anymore.	Nous ne sommes plus dans les années quatre-vingts.
The house is clean.	La maison est propre.
I just got my first tattoo.	Je viens d'obtenir ma première parade militaire.
Tom brushed Mary's hair.	Tom brossa les cheveux de Marie.
It's getting late.	Il commence à se faire tard.
What are you going to do for summer vacation?	Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?
His speech made no sense to me.	Son discours n'avait aucun sens pour moi.
Did anybody notice this?	Quiconque l'a-t-il remarqué ?
I don't sleep much.	Je dors peu.
He abused our trust.	Il a abusé de notre confiance.
I'd like to go, too.	J'aimerais également m'y rendre.
I'm truly sorry.	Je suis sincèrement désolé.
We do all sorts of things.	Nous faisons toutes sortes de choses.
Get up.	Lève-toi.
I'm sorry. I'll do anything to make this right.	Je suis désolé. Je ferai n'importe quoi pour réparer cela.
I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.	Je pensais que vous seriez tué. Je me réjouis d'avoir eu tort.
How many books can I take out at one time?	Combien de livres puis-je retirer en une seule fois ?
Today I don't feel like doing anything.	Aujourd'hui je n'ai rien envie de faire.
Blame it on the weather.	Rendez-en la météo responsable !
I spend a lot of time listening to music.	Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Have a drink.	Prenez un verre !
We're crazy about each other.	Nous sommes fous l'un de l'autre.
No one can help.	Personne ne peut aider.
You swim well, don't you?	Tu nages bien, n'est-ce pas ?
You've probably heard of us.	Tu as probablement entendu parler de nous.
I like fresh air.	J'apprécie l'air frais.
Whatever you do, don't push that button.	Quoi que tu fasses, n'appuie pas sur ce bouton !
That couldn't happen.	Cela ne pourrait pas arriver.
The typhoon destroyed many houses.	Le typhon a détruit beaucoup de maisons.
The teacher was disappointed at my answer.	L'instituteur fut étonné par ma réponse.
How do you know so much about this?	Comment en sais-tu autant à ce sujet ?
Are they coming, too?	Viennent-elles aussi ?
God sent a sign.	Dieu envoya un signe.
Your behavior leaves much to be desired.	Ton comportement laisse beaucoup à désirer.
Shame on you.	Honte à toi !
Her hair was long enough to reach the floor.	Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Thank you for the other day.	Merci pour l'autre jour.
He paused to have a cigarette.	Il s'est arrêté pour avoir une cigarette.
We need to clarify a few details.	Nous avons besoin de clarifier quelques détails.
They ruined it.	Ils l'ont détruit.
Little remains to be done.	Peu reste à faire.
Don't let me die here.	Ne me laissez pas mourir ici.
Tom is a very creative person.	Tom est une personne très créative.
Who took part in the contest?	Qui a pris part au concours ?
He dumped me.	Il m'a plaquée.
She surprised him when she arrived early.	Elle le surprit lorsqu'elle arriva tôt.
It's too quiet.	C'est trop calme.
This is an extremely important point.	C'est un point crucial.
You seem to like fruit.	Tu sembles aimer les fruits.
I'm a hard worker.	Je suis un bourreau de travail.
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?	Penses-tu qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.	Si ce n'était pour le Soleil, aucun être vivant ne pourrait exister sur Terre.
I'm sure.	J'en suis certain.
I want to make a statement.	Je veux faire une déclaration.
I'm going to the bank.	Je vais à la banque.
He made a journey around the world.	Il fit un voyage autour du monde.
That's exactly what I meant.	C'est précisément ce que je voulais dire.
The old man sat down.	Le vieil homme s'est assis.
I missed the bus.	J'ai loupé le bus.
They accused me of being a liar.	Elles m'accusèrent d'être une menteuse.
No one could deny this.	Personne ne pouvait disputer cela.
Children whose parents are rich do not know how to use money.	Les enfants dont les parents sont riches ne savent pas gérer leur argent.
Her friends waited for her by the gate.	Ses amies l'attendaient à la porte.
You'll feel better now.	Vous vous sentirez mieux maintenant.
Can you remember the first time you ate at this restaurant?	Arrivez-vous à vous rappeler la première fois que vous avez mangé dans ce restaurant ?
It's in the fridge.	Il est dans le frigo.
Are you seeing anybody?	Sors-tu avec quiconque ?
Where did you guys meet?	Où vous êtes-vous rencontrés, les mecs ?
She was surprised that it was that late.	Elle fut surprise qu'il fût déjà si tard.
The cat ruined my sofa.	Le chat détruisit mon canapé.
Who's the captain of this ship?	Qui est le commandant de ce navire ?
I would rather not go there alone.	Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul.
Excuse me, but I can barely hear you.	Excusez-moi, mais vous êtes difficilement audible.
Go away!	Pars !
You'll all die.	Vous allez tous mourir.
He can run fast.	Il est capable de courir vite.
I have two brothers and one sister.	J'ai deux frères et une sœur.
How far are we going?	Jusqu'à quel point allons-nous ?
They did away with the old system.	Ils se débarrassèrent de l'ancien système.
She had to use her dictionary many times.	Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises.
Where ever did you buy it?	Où donc l'avez-vous achetée ?
He got what he deserved.	Il n'a que ce qu'il mérite.
I could never do that.	Je ne pourrais jamais faire ça.
You can't possibly really believe that.	Vous ne pouvez pas croire cela, quand même.
The river's water level has risen.	Le niveau de la rivière s'est élevé.
This camera is the one that Tom bought last Thursday.	Cette caméra est celle que Tom a achetée jeudi dernier.
Can I afford it?	Puis-je me le payer ?
Cloning people raises serious ethical problems.	Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.
How are you connected?	Comment êtes-vous raccordées ?
I swim here every morning.	Je nage ici tous les matins.
A very unfortunate case came to our attention several years ago.	Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
They don't take care of that dog.	Ils ne prennent pas soin de ce chien.
We need that report by tomorrow.	Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
We need to protect ourselves.	Nous avons besoin de nous protéger.
Please copy this.	S'il vous plaît, copiez ceci.
There are a lot of parks in London.	Il y a beaucoup de parcs à Londres.
How often do you go shopping?	Combien de fois vas-tu faire les courses?
You tried to stop Tom from doing that, didn't you?	Vous avez essayé d'empêcher Tom de faire ça, n'est-ce pas ?
I can't see the road signs in this fog.	Je ne peux pas voir les panneaux de signalisation avec ce brouillard.
I don't know when he'll be here.	J'ignore quand il sera là.
It was kind of you to invite us.	Merci beaucoup pour l'invitation.
His story was too ridiculous for anyone to believe.	Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie.
The women have umbrellas.	Les femmes ont des parapluies.
We've got a lot of friends.	Nous avons beaucoup d'amis.
I am going to bed.	Je vais dormir.
He erased his speech from the tape.	Il effaça son discours de la bande.
I have two questions for you.	J'ai deux questions pour toi.
I thought about it a lot.	J'y ai beaucoup pensé.
Bartender, I'd like to have a drink.	Barman, je voudrais une boisson.
How many are there in your class?	Combien y en a-t-il dans ta classe ?
She is sewing a dress.	Elle coud une robe.
Where's the phone?	Où est le téléphone ?
I took the wheels off my bicycle.	J'ai retiré les roues de mon vélo.
Just stay there.	Reste ici.
Your friends are waiting for you.	Vos amis vous attendent.
I respect your opinion.	Je respecte votre opinion.
"I don't have time to spend with my kids." "You should make time."	« Je ne dispose pas de temps à passer avec mes enfants. » « Tu devrais en ménager. »
Don't call him names.	Ne l'insulte pas.
Tom doesn't care, but Mary does.	Tom ne s'en soucie pas, mais Mary oui.
I want to be left alone.	Je veux qu'on me laisse seule.
You need to lower your standards.	Tu dois abaisser tes exigences.
We're freezing.	On se gèle.
I checked the time on the clock.	J'ai vérifié l'heure sur l'horloge.
Step away from the car and put your hands on your head.	Écartez-vous de la voiture et placez les mains sur la tête !
Let's sit by the fireplace.	Asseyons-nous près de l'âtre.
It has to be tomorrow night.	Cela doit être demain soir.
Don't you remember anything?	Ne te souviens-tu pas de quoi que ce soit ?
Tom should be back by October.	Tom devrait revenir d'ici octobre.
He did not listen.	Il n'écouta pas.
Tom will go, too, won't he?	Tom ira aussi, n'est-ce pas ?
I don't see a problem with this.	Je ne vois pas de problème à ça.
Everyone waited.	Tout le monde a attendu.
You're arrogant.	Tu es arrogante.
My daughter went to school.	Ma fille est allée à l'école.
People shouldn't stare at foreigners.	On ne doit pas dévisager les étrangers.
Come soon.	Viens bientôt !
Buying a new TV won't make you happy.	Faire l'acquisition d'une nouvelle télé ne vous rendra pas heureux.
What do you see?	Que vois-tu ?
He doesn't read many newspapers.	Il ne lit pas beaucoup de journaux.
For many, it was a dream come true.	Pour beaucoup, c'était la réalisation d'un rêve.
We are staying at our uncle's.	Nous restons chez notre oncle.
How can I get to the station?	Comment puis-je me rendre à la gare ?
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.	Je donne cinquante mille yens à ma mère chaque mois le jour de ma paye.
Let's not rule anything out.	N'excluons rien.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certain que tu es celle que tu déclares être.
Do you have a French dictionary?	Avez-vous un dictionnaire de français ?
I never said that.	Je n'ai jamais dit cela.
Don't forget your things.	N'oubliez pas vos affaires.
Am I wrong about that?	Ai-je tort à ce propos ?
He is guilty of murder.	Il est coupable de meurtre.
He came to see you yesterday.	Il est venu te voir hier.
Tom is fairly ambitious, isn't he?	Tom est assez ambitieux, n'est-ce pas ?
You're going to miss your flight.	Tu vas rater ton vol.
I'm really not hungry.	Je n'ai vraiment pas faim.
Why are you talking to me?	Pourquoi tu me parles ?
She cremated him against his wishes.	Elle l'a incinéré, contrairement à ses dernières volontés.
She told me an interesting story.	Elle m'a raconté une histoire intéressante.
Do you want to come out and play?	Veux-tu venir jouer dehors ?
Just pretend I'm not here.	Fais juste comme si je n'étais pas là !
This is the worst thing that has ever happened to me!	C'est la pire des choses qui me soit jamais arrivée !
I like the way you think.	J'apprécie la manière que vous avez de penser.
She advised him not to eat too much.	Elle lui a recommandé de ne pas trop manger.
Is this price acceptable?	Ce prix est-il raisonnable ?
This is a dead-end alley.	C'est un cul-de-sac.
I appreciate your efforts.	J'apprécie tes efforts.
Does this medicine work quickly?	Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
Drink more water.	Buvez davantage d'eau !
Dreaming costs nothing.	Rêver ne coute rien.
The only useful answers are those that raise new questions.	Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.
Do I curse too much?	Est-ce que je jure trop ?
I never want to see you get sick.	Je ne veux jamais te voir devenir malade.
Everything he says upsets me.	Tout ce qu'il dit me déçoit.
Don't just stand there.	Ne restez pas plantées là !
Has Tom told Mary yet?	Tom l'a-t-il déjà dit à Mary ?
I'm wide awake.	Je suis tout à fait éveillé.
We have a long journey ahead of us.	Un long voyage nous attend.
You gotta get more organized.	Il vous faut être plus organisées.
Are they new?	Sont-elles neuves ?
I wanted to do something nice for you.	Je voulais faire quelque chose de chouette pour toi.
Napoleon was banished to Elba in 1814.	Napoléon fut exilé à l'île d'Elbe en 1814.
He's always chasing girls.	Il court toujours après les filles.
He is likely to win the game.	Il est probable qu'il remporte la partie.
I had no idea what I was doing.	Je n'avais pas idée de ce que je faisais.
Where is the bridge?	Où se trouve le pont ?
The problem is too difficult to solve.	Le problème est trop difficile à résoudre.
I thought I was alone.	Je pensais être seul.
Does he still have that book he borrowed from the library?	A-t-il encore le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque ?
I love sitting on the beach.	J'adore être assis sur la plage.
I am no longer young, but I can still bite.	Je ne suis plus tout jeune, mais je peux encore mordre.
I work for a shipping company.	Je travaille pour une compagnie maritime.
She needed the entire afternoon to complete the work.	Elle a eu besoin de toute l'après-midi pour terminer le travail.
We were too late.	Nous sommes arrivées trop tard.
The steak is well done.	Le steak est bien cuit.
How are you going to pay for this?	Comment vas-tu payer pour ça ?
I didn't get even one letter from her.	Je n'ai même pas reçu une lettre d'elle.
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees.	J'ai hâte que le printemps arrive afin que l'on puisse s'asseoir sous les cerisiers.
He is saving in order to buy a house.	Il économise pour acheter une maison.
Almost everyone was dead.	Presque tout le monde était mort.
I can't believe you don't want butter on your popcorn.	Je n'arrive pas à croire que tu ne veuilles pas de beurre sur ton pop-corn.
Tom lowered the bucket into the well.	Tom descendit le seau dans le puits.
I'm really not up on recent TV shows.	Je ne m'y connais pas vraiment en émissions de télévision récentes.
I'm 100% sure of my decision.	Je suis sûre de ma décision à 100%.
We are accustomed to wearing shoes.	Nous sommes habituées à porter des chaussures.
Don't touch anything.	Ne touche à rien !
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.	Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous cessiez, toutes deux, de vous disputer.
She picked flowers in the garden.	Elle cueillit des fleurs dans le jardin.
I can explain.	Je peux expliquer.
I don't know why Tom is always complaining.	Je ne sais pas pourquoi Tom se plaint toujours.
She has a bicycle.	Elle a un vélo.
Don't confuse astrology with astronomy.	Ne confondez pas l'astrologie avec l'astronomie.
I hate spinach.	Je déteste les épinards.
Have you met any Canadians here in Boston?	As-tu rencontré des Canadiens ici à Boston ?
That's what I'm supposed to be doing.	C'est ce que je suis censé être en train de faire.
I thought people were exaggerating.	Je pensais que les gens exagéraient.
Do you know who that guy is?	Sais-tu qui est ce type ?
That's not true and you know it.	Ce n'est pas vrai et tu le sais.
I didn't even get a postcard.	Je n'ai même pas eu de carte postale.
Everybody loves him.	Tout le monde l'adore.
The dog barks at all strangers.	Ce chien aboie envers tous les inconnus.
Tom eventually confessed.	Tom finit par avouer.
You don't seem to realize how serious this is.	Tu ne sembles pas réaliser à quel point ceci est sérieux.
The policeman was off duty when he was shot to death.	Le policier n'était pas en service quand il a été abattu.
They play together a lot.	Elles jouent beaucoup ensemble.
I wish I could change that.	J'aimerais pouvoir changer ça.
Your secret's safe with us.	Ton secret est en sécurité avec nous.
You are good.	Tu es bonne.
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.	Je ne sais pas pour les autres, mais pour ce qui me concerne, je suis pour.
I hope I can hold on to my job.	J'espère que je peux garder mon emploi.
I wonder why Tom is so happy.	Je me demande pourquoi Tom est si heureux.
It needs to be repaired.	Ça a besoin d'être réparé.
I can't understand why you are so critical of him.	Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critique à son égard.
Tom has decided to take the day off.	Tom a décidé de prendre une journée de congé.
Several candles were burning.	Plusieurs bougies brûlaient.
The curse was broken.	La malédiction a été brisée.
He did it all out of kindness.	Il le fit entièrement par gentillesse.
I study French in addition to English.	J'étudie le français en plus de l'anglais.
Did you reserve a room at the hotel?	As-tu réservé une chambre à l'hôtel ?
Get in the back seat.	Montez dans la banquette arrière.
Do I have a fever?	Est-ce que j'ai de la fièvre ?
Life is unfair sometimes.	La vie est parfois injuste.
I'm not really worried.	Je ne suis pas vraiment inquiète.
Look at that mountain.	Regarde cette montagne.
It was his fault.	C'était sa faute.
What should I do to stop hiccups?	Que devrais-je faire pour arrêter le hoquet ?
I lost control.	J'ai perdu le contrôle.
Is it harder to forgive or to forget?	Est-il plus dur de pardonner ou d'oublier ?
Learning French is useful.	Apprendre le français est utile.
I wasn't fast enough.	Je n'étais pas assez rapide.
Tom doesn't have any reason to be jealous.	Tom n'a aucune raison d'être jaloux.
She knows French inside out.	Elle connaît tout du français.
Does that price include tax?	Ce prix est-il toutes taxes incluses ?
It's foolish for you to swim when it's this cold.	C'est fou de ta part de nager quand il fait si froid.
Is that what the government wants?	Est-ce cela que veut le gouvernement?
We must separate politics from religion.	Nous devons séparer la politique de la religion.
I'm afraid she will fail.	J'ai bien peur qu'elle va échouer.
He has postponed his departure until tomorrow.	Il a décalé son départ jusqu'à demain.
Are you a golfer?	Êtes-vous golfeuse ?
She gathered the pieces of the broken dish.	Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
Why are you jealous of me?	Pourquoi êtes-vous jaloux de moi ?
Do you guys need a lift?	Avez-vous besoin d'un chauffeur, les mecs ?
Something is going on here.	Quelque chose se passe, ici.
Can you translate that into French?	Peux-tu traduire ça en français ?
Tom has an older sister named Mary.	Tom a une sœur aînée qui s'appelle Mary.
What was wrong with the old one?	Qu'est-ce qui n'allait pas avec l'ancien ?
I guess I should have read it more carefully.	J'imagine que j'aurais dû le lire plus attentivement.
I am reading a letter.	Je lis une lettre.
I lay in bed thinking about everything that had happened that day.	J'étais alité, pensant à tout ce qui s'était passé ce jour-là.
What does this note mean?	Que veut dire ce billet ?
I'm supposed to be the one helping you.	Je suis supposée être celle qui vous aide.
He was robbed of all his money.	On lui a volé tout son argent.
I found the book by chance.	J'ai trouvé le livre par hasard.
I don't remember anything.	Je ne me souviens de rien.
Taste it.	Goûtez-la.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower.	Je dois tirer sur une cordelette de démarrage pour lancer ma tondeuse.
Tell me where to put these books.	Dis-moi où mettre ces livres !
He works all night and he sleeps all day.	Il travaille toute la nuit et dort tout le jour.
Our boat approached the small island.	Notre bateau s'approcha de la petit île.
Behave like a man.	Conduisez-vous comme un homme.
People with physical disabilities abhor being pitied.	Les gens avec des handicaps physiques détestent qu'on les prenne en pitié.
What do you think of Tom's new tattoo?	Que penses-tu du nouveau tatouage de Tom ?
She kept silent all day.	Elle garda le silence toute la journée.
What's today's date?	Quelle est la date aujourd'hui ?
No one is in the room.	Personne ne se trouve dans la pièce.
I was barely able to work.	J'étais à peine capable de travailler.
It's difficult to answer this question.	Répondre à cette question est difficile.
Tom is too young to peel an apple.	Tom est trop jeune pour peler une pomme.
I'm as shocked as you are.	Je suis aussi choqué que vous.
I've never been able to handle responsibility.	Je n'ai jamais été capable de prendre en main des responsabilités.
It's important that you tell the truth.	Il est important que vous disiez la vérité.
Such a man does not go hunting and seldom owns a gun.	Un tel homme ne va pas chasser et possède rarement une arme à feu.
Stay calm.	Garde ton sang-froid.
Check your answer with his.	Vérifiez votre réponse avec la sienne.
I like to eat.	J'aime manger.
You may bring whoever you like.	Tu peux emmener qui tu veux.
He went to stay with his cousin.	Il est parti pour rester avec son cousin.
Do you have anything to eat?	Avez-vous quoi que ce soit à manger ?
That's a lot to remember.	C'est beaucoup à se rappeler.
That was naive of me.	Ça a été naïf de ma part.
He called in to say he could not attend the meeting.	Il a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion.
He is a man of reason.	C'est un homme de raison.
I'm calling to see if you'd be interested in going to Boston with me next week.	Je t'appelle pour voir si tu serais intéressé d'aller à Boston avec moi la semaine prochaine.
She wanted a piece of cake, but there was none left.	Elle voulait un truc facile, mais il n'y en avait aucun de reste.
Was Tom there?	Tom était-il là ?
I was born and raised right here.	Je suis né et j'ai été élevé juste ici.
I asked him if he knew my name.	Je lui ai demandé s'il connaissait mon nom.
I want to talk to you about this list.	Je veux discuter avec toi de cette liste.
Just try it out.	Essaie-le simplement !
He is an environmentalist.	C'est un écologiste.
They handled it well.	Elles s'en sont bien occupé.
You're very nice.	Vous êtes très chouette.
I can't be seen with you.	Je ne peux être vu en votre compagnie.
I know you considered me a close friend.	Je sais que tu me tenais pour un ami intime.
I like the way she laughs at my jokes.	J'aime la façon dont elle rit à mes blagues.
She did it again.	Elle a recommencé.
Those are too big.	Ceux-là sont trop gros.
I want my money returned immediately.	Je veux que mon argent me soit restitué sur-le-champ.
He is a writer.	Il est écrivain.
It's a little dated.	Ça a un peu vécu.
I wouldn't be so sure about that.	Je n'en serais pas si sûre.
We expect a lot from him.	Nous attendons beaucoup de lui.
I haven't eaten at my grandmother's house since I was a kid.	Je n'ai pas mangé chez ma grand-mère depuis que j'étais enfant.
When I opened the door, I broke the lock.	Lorsque j'ai ouvert la porte, j'ai cassé la serrure.
I didn't meet anyone.	Je n'ai rencontré personne.
It's OK as long as it doesn't get windy.	C'est bon tant qu'il ne se met pas à venter.
He's pushing fifty.	Il frôle les cinquante ans.
Tom is single, isn't he?	Tom est célibataire, n'est-ce pas ?
She was surprised at the news.	Elle a été surprise par les nouvelles.
Are you being serious?	Tu es sérieux ?
I think it must've been Tom who broke the window.	Selon moi ça a dû être Tom qui a cassé la vitre.
Let the pigs eat that.	Laisse les cochons manger ça.
I have been wearing this overcoat for more than five years.	J'ai porté ce pardessus pendant plus de cinq ans.
How much do these glasses cost?	Combien coûtent ces lunettes ?
You may take anything you like.	Tu peux prendre ce que tu veux.
Tom became weak.	Tom est devenu faible.
You can ask Tom for help.	Vous pouvez demander de l'aide à Tom.
What a joke!	Quelle blague !
My sister likes melons and so do I.	Ma sœur aime les melons, et moi aussi.
I seldom go out.	Je sors rarement.
I may not graduate.	Il se peut que je ne passe pas.
This is love.	C'est de l'amour.
I want to make friends with your sister.	Je veux devenir ami avec votre sœur.
I think Tom knows what he's doing.	Je pense que Tom sait ce qu'il fait.
I was at that meeting.	J'étais à la réunion.
You should've quit earlier.	Vous auriez dû démissionner plus tôt.
You're very intelligent.	Vous êtes très intelligents.
I'd like to hear what your opinion is.	J'aimerais entendre ce qu'est ton opinion.
An awning broke his fall and saved his life.	Un auvent amortit sa chute et lui sauva la vie.
I had a dog named Cookie.	J'avais un chien dénommé Biscuit.
I hear sirens.	J'entends des sirènes.
He's not a hero.	Ce n'est pas un héros.
Just between you and me, do you love my sister?	Juste entre toi et moi, aimes-tu ma sœur ?
We had lots of fun at the picnic.	Nous nous sommes beaucoup amusés lors du pique-nique.
Tom tried to hit Mary.	Tom essaya de toucher Mary.
I want to know who sent you.	Je veux savoir qui t'a envoyée.
Something's not right here.	Quelque chose cloche, ici !
He delivers newspapers.	Il distribue des journaux.
We managed to get it back without her knowing.	On est parvenu à le récupérer sans qu'elle le sache.
You've got to be crazy to do something like that.	Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça.
Take a screenshot of just the highlighted text.	Regardez juste le texte surligné à l'écran.
Do you want to go first?	Voulez-vous y aller en premier ?
Your team is stronger than ours.	Votre équipe est plus forte que la nôtre.
Kabuki is an old Japanese art.	Le Kabuki est un art japonais ancien.
All I want for Christmas is a new tattoo.	Tout ce que je veux pour Noël, c'est un nouveau tatouage.
Did you think I wouldn't tell Tom?	Pensiez-vous que je n'en informerais pas Tom ?
That applies to him too.	Cela s'applique aussi à lui.
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.	Tu as dû être surprise de rencontrer ton professeur dans un tel endroit.
The church is in the middle of the village.	L'église est au milieu du village.
Times are changing.	Les temps changent.
You must be back before ten.	Tu dois être revenue avant dix heures.
He can swim like a fish.	Il sait nager comme un poisson.
Tom threatened Mary with a knife.	Tom a menacé Marie avec un couteau.
Don't you talk back to me.	N'ayez pas le front de me répondre !
Burn this letter after you finish reading it.	Brûlez cette lettre après avoir fini de la lire.
I wonder if he can reserve the flight for me.	Je me demande s'il pourrait réserver le vol pour moi.
This video is boring.	Cette vidéo est ennuyeuse.
People are getting killed.	Les gens se font tuer.
I'm terrible at languages.	Je suis nul en langues.
I want to hear you say it.	Je veux t'entendre le dire.
This is different.	C'est différent.
Is the bridge safe?	Le pont est-il sûr ?
I think it's time for me to move on.	Je pense qu'il est temps pour moi d'avancer.
Are you ready to go out?	Es-tu prêt à sortir ?
You are very smart.	Vous êtes très sages.
I spent the weekend with my friends.	J'ai passé le week-end avec mes amis.
You can't believe everything you hear.	Vous ne pouvez pas croire tout ce que vous entendez.
I don't understand what you're saying.	Je ne comprends pas ce que tu dis.
Our investigation is ongoing.	Notre enquête est en cours.
He speaks broken French.	Il écorche le français.
You told Tom not to come, didn't you?	Tu as dit à Tom de ne pas venir, n'est-ce pas ?
I feel bad that I haven't paid you yet.	Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payé.
Most people can't tell the difference.	La plupart des gens sont incapables de faire la différence.
I wish you had told me the truth.	J'eusse aimé que tu m'aies dit la vérité.
I have plenty of theories.	J'ai des tas de théories.
I'm not a patient man.	Je ne suis pas un homme patient.
Why are you so angry?	Pourquoi es-tu si en colère ?
We appreciate your understanding.	Nous vous sommes reconnaissants pour votre compréhension.
I will never forget seeing you.	Je n'oublierai jamais t'avoir vue.
Who is he?	Qui est-il ?
I want to try something new.	Je veux essayer quelque chose de nouveau.
I look forward to hearing from you soon.	J'espère avoir bientôt de vos nouvelles.
There was nothing Tom could do to help Mary.	Tom ne pouvait rien faire pour aider Mary.
You're always anticipating trouble.	Tu prévois toujours des problèmes.
Did they hurt you?	Vous ont-ils fait du mal ?
Everybody lies.	Tout le monde ment.
That's a very old saying.	C'est un très vieil adage.
Please eat something.	Mangez quelque chose, je vous en prie.
I don't date.	Je ne sors pas avec un garçon.
There's a full moon tonight.	La lune est pleine cette nuit.
You can't just come here without an appointment.	Vous ne pouvez pas simplement venir ici sans rendez-vous.
The car ran into a guardrail.	La voiture est rentrée dans un parapet.
Do not talk with your mouth full.	Ne parlez pas la bouche pleine.
Come quickly!	Dépêchez-vous de venir !
They fit each other so perfectly.	Ils vont tellement bien l'un avec l'autre.
It may or may not be true.	C'est peut-être vrai ou pas.
I didn't see you until now.	Je ne vous ai pas vues jusqu'à présent.
I like the sound of your voice.	J'aime le son de ta voix.
Can you still remember where we first met?	Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
Tom often visits his aunt.	Tom rend souvent visite à sa tante.
Never forget to lock the door.	N'oubliez jamais de verrouiller la porte.
They said you were fired.	Elles ont dit que vous étiez virées.
Do you want to try it?	Voulez-vous essayer ?
We're not sure.	Nous ne sommes pas sûrs.
I accept your offer.	J'accepte votre offre.
I thought you'd ask that.	J'ai pensé que tu demanderais ça.
Our teacher seemed surprised.	Notre professeur avait l'air surpris.
A lot has happened this past week.	Il s'est passé beaucoup de choses cette semaine.
I don't feel like eating now.	Je n'ai pas envie de manger maintenant.
I got lost three times.	Je me suis perdu trois fois.
I opened an account at a nearby bank.	J'ai ouvert un compte dans une banque du coin.
What's that thing you have in your hand?	Quelle est cette chose que vous avez dans la main ?
Did you get your receipt?	T'as eu ton reçu ?
No taxi stopped.	Aucun taxi ne s'arrêta.
Aren't you going to report it?	N'allez-vous pas en faire part ?
She waited for you for two hours.	Elle vous a attendu pendant deux heures.
Do you enjoy living like this?	As-tu plaisir à vivre ainsi ?
My vision's getting worse.	Ma vue empire.
That's what I thought you said.	C'est ce que je pensais que vous aviez dit.
It's healthy to breathe deeply.	Il est bon pour la santé de respirer profondément.
The kitchen is downstairs.	La cuisine est à l'étage en-dessous.
I used my imagination.	J'ai utilisé mon imagination.
I doubt Tom knows Mary.	Je doute que Tom connaisse Mary.
Let's presume you're right.	Supposons que vous ayez raison.
Your question has no answer.	Ta question n'a pas de réponse.
Few people have typewriters.	Peu de gens ont des machines à écrire.
Both boys were rescued.	Les deux garçons furent secourus.
She is a good tennis player.	C'est une bonne joueuse de tennis.
I've found a job.	J'ai trouvé un boulot.
Leave it where you found it.	Laisse ça où tu l'as trouvé.
You will be better off buying a new one than trying to fix it.	Vous feriez mieux d'en acheter un neuf plutôt que d'essayer de le réparer.
I know exactly when that happened.	Je sais exactement quand cela s'est produit.
I just wanted us to be together.	Je voulais seulement que nous soyons ensemble.
I had to study English.	Je devais étudier l'anglais.
Tom was sure of himself.	Tom était sûr de lui.
She laid her head down on the pillow.	Elle posa sa tête sur l'oreiller.
I should've expected this to happen.	J'aurais dû m'attendre à ce que ceci arrive.
Why's Tom always here?	Pourquoi Tom est-il toujours ici ?
I do not need money now.	Je n'ai pas besoin d'argent tout de suite.
Who am I to second guess him?	Qui suis-je pour me montrer plus malin que lui ?
Let Tom do his job.	Laissez Tom faire son travail.
I don't believe this is true.	Je ne crois pas que ceci soit vrai.
Tom helped Mary get into to the car and drove her to the hospital.	Tom a aidé Marie à monter dans la voiture et l'a conduite à l'hôpital.
The noise was deafening.	Le bruit était assourdissant.
The fact that they came here is undeniable.	Le fait qu'ils vinrent ici est indéniable.
Anyway, I'll take a chance.	Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque.
The house is well insulated.	La maison est bien isolée.
I broke my right leg.	Je me suis cassé la jambe droite.
I'm not desperate.	Je ne suis pas désespérée.
He is sure to pass the exam.	Il est sûr de réussir l'examen.
Tom has donated a lot of money to various charities.	Tom a fait don de beaucoup d'argent à divers organismes de bienfaisance.
I'm pretty proud of that.	Je suis assez fier de cela.
Tom knew it was wrong to do what he was doing.	Tom savait que c'était mal de faire ce qu'il était en train de faire.
How can you be so cruel?	Comment pouvez-vous être si cruelle ?
I'm not done with you.	Moi je n'en ai pas fini avec toi.
It happened at a quarter past eleven.	Ça s'est produit à onze heures et quart.
He looks like a clever boy.	Il a l'air intelligent.
There's no danger of this lamp setting fire to the curtains.	Il n'y a pas de danger que cette lampe mette le feu aux rideaux.
We're careful.	Nous sommes prudents.
I think I know that guy.	Je pense que je connais ce type.
Everyone in the class learned the poem by heart.	Tous dans la classe apprirent le poème par cœur.
It was disappointing.	C'était décevant.
She couldn't convince him to ask for a loan.	Elle ne pourrait pas le convaincre de solliciter un prêt.
What do you like about him?	Qu'est-ce que vous aimez chez lui ?
When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks.	La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc.
I have been to the airport to see my friend off.	Je suis allé à l'aéroport accompagner un ami qui partait.
I thought you'd be older.	Je pensais que vous seriez plus vieille.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.	La police compara les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.
I pretended that I was sleeping.	J'ai fait semblant de dormir.
I've got two brothers.	J'ai deux frères.
Please give me the book.	Donnez-moi le livre, s'il vous plaît.
Both my sisters are teachers.	Mes deux sœurs sont enseignantes.
Don't intrude on her privacy.	N'empiète pas sur sa vie privée.
This place is arguably the best restaurant in London.	On dit que cet endroit est le meilleur restaurant de Londres.
I was going to use that.	J'allais utiliser cela.
I bought a pair of boots.	J'achetai une paire de bottes.
Don't risk your life for me.	Ne risquez pas votre vie pour moi !
I met his sister last week.	J'ai rencontré sa sœur la semaine dernière.
What was he doing here?	Qu'était-il en train de faire ici ?
Tom certainly didn't vote for her.	Tom n'a certainement pas voté pour elle.
I was a shy child.	J'étais un enfant timide.
You're in danger.	Tu es en danger.
That's not your problem anymore.	Ce n'est plus ton problème.
That sounds like a lot of fun.	Ça a l'air très amusant.
Can I take my shirt off?	Puis-je ôter ma chemise ?
I didn't know Tom was dying.	Je ne savais pas que Tom était mourant.
I couldn't hear anything you said.	Je n'ai rien pu entendre de ce que vous avez dit.
He earned as much money as possible.	Il a gagné le plus d'argent possible.
I speak French and English.	Je parle français et anglais.
Let's watch something else.	Regardons autre chose !
How far can you stick your finger up your nose?	Jusqu'à quelle profondeur peux-tu t'enfoncer le doigt dans le nez ?
This is Carrie Underwood's latest album.	C'est le dernier album de Carrie Underwood.
Tom was the one who taught me how to milk a goat.	C'est Tom qui m'a appris à traire une chèvre.
I can't keep looking the other way.	je ne peux pas continuer à détourner le regard.
Memorize it.	Mémorise-le.
She knelt beside him and asked him what his name was.	Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom.
She advised him to keep his promises.	Elle lui a conseillé de tenir ses promesses.
I want you to go and see if it's still there.	Je veux que tu ailles voir si ça y est toujours.
Do you think I'm wasting my time?	Penses-tu que je perde mon temps ?
This is an old Scottish song.	C'est un vieux chant écossais.
Do you want to see more?	Veux-tu en voir davantage ?
A little louder, please.	Un peu plus fort, s'il te plait.
I finally got a driver's license.	J'ai finalement obtenu le permis de conduire.
He finds fault with everything.	Il trouve à redire à tout.
He makes mountains out of molehills.	Il fait des montagnes de tout.
I didn't really feel like going out.	Je n'avais pas vraiment envie de sortir.
I love your eyes.	J'adore tes yeux.
I've been looking for it all morning.	Je l'ai cherché toute la matinée.
He finally decided to try.	Il décida finalement d'essayer.
Take a wild guess.	Hasarde une hypothèse !
Tom believes that the death penalty should be abolished.	Tom trouve que la peine de mort devrait être abolie.
It took us two hours to get to Tokyo.	Cela nous prit deux heures d'atteindre Tokyo.
He speaks Russian.	Il parle le russe.
Nothing could be done, except wait.	Il n'y a rien à faire, à part attendre.
Mother and I were in the garden.	Ma mère et moi nous étions dans le jardin.
Not feeling well, I stayed home all day.	Je suis resté toute la journée à la maison parce que je ne me sentais pas bien.
She is as beautiful as her mother.	Elle est belle comme sa mère.
You're very emotional.	Vous êtes fort émotive.
I prefer modern furniture.	Je préfère l'ameublement moderne.
Sleep tight.	Dors bien.
Bring me the phone, Tom.	Donne-moi le téléphone, Tom.
I'm old enough to live by myself.	Je suis assez grand pour vivre par mes propres moyens.
He could read me like an open book.	Il pourrait lire en moi comme à livre ouvert.
The official could not deal with the complaint himself.	Le fonctionnaire ne pouvait traiter lui-même la plainte.
Tom stayed in Boston a few days.	Tom est resté quelques jours à Boston.
They're stalling.	Elles sont en train de temporiser.
Don't count on him to lend you any money.	Ne compte pas sur lui pour te prêter de l'argent.
He can stay here for one night, no longer.	Il peut rester ici pour une nuit, pas davantage.
These are counterfeit.	Ce sont des contrefaçons.
Show me the way to the bus stop.	Montre-moi le chemin jusqu'à l'arrêt de bus.
I worked hard to succeed.	J'ai travaillé dur pour réussir.
Could you please tell me again what school you graduated from?	Pourriez-vous me répéter de quelle école vous êtes diplômées ?
You'd be amazed how much beer Tom drinks when he goes out.	Tu serais impressionné de voir combien de bières Tom boit lorsqu'il sort.
Tom didn't act quickly enough.	Tom n'agit pas assez rapidement.
My father is on the wagon.	Mon père a arrêté de boire.
My brother-in-law is a cop.	Mon beau-frère est flic.
Is that rule applicable to us foreigners?	Cette règle s'applique-t-elle à nous étrangers ?
We've spent too much money.	Nous avons dépensé trop d'argent.
Pay attention to what you're doing.	Prêtez attention à ce que vous faites !
I don't know why it didn't work.	Je ne sais pas pourquoi cela n'a pas marché.
Her heart was throbbing with excitement.	Son cœur battait d'excitation.
I came here to save you.	Je suis venue ici pour te secourir.
It was a deplorable accident.	Ce fut un accident déplorable.
It's been a long time since I've had a real vacation.	Ça fait longtemps que je n'ai eu de vraies vacances.
Don't you see what you've become?	Ne voyez-vous pas ce que vous êtes devenues ?
How many times do we have to do this?	Combien de fois devons-nous faire ceci ?
Can you at least try?	Pouvez-vous au moins essayer ?
The lights are on.	Les voyants sont allumés.
I sat down.	Je m'assis.
I'm extremely happy.	Je suis extrêmement heureux.
Let's head for that tall tree.	Dirigeons-nous vers ce grand arbre.
They struggled.	Ils ont morflé.
He stuck his knife into the tree.	Il planta son couteau dans l'arbre.
That's not fair and you know it.	Ce n'est pas juste et tu le sais.
Tom knows Mary's dog's name.	Tom connaît le nom du chien de Marie.
We had a spell of fine weather last autumn.	Nous avons eu de beaux jours l'automne dernier.
That'll be a big achievement.	Ce sera une grande réussite.
Don't touch that button!	Ne touche pas à ce bouton !
They never gave up.	Elles n'ont jamais abandonné.
What cold drinks do you have?	Quelles boissons fraîches avez-vous ?
I listen to jazz sometimes.	J'écoute du jazz, parfois.
She advised him to lose weight.	Elle lui a conseillé de perdre du poids.
There are too many rules.	Il y a trop de règles.
I know how busy you are.	Je sais combien vous êtes occupé.
I think we've met before.	Je pense qu'on s'est déjà rencontrés.
I can't do that.	Je n'y arrive pas.
It's sand.	C'est du sable.
If you are free, come around to see me.	Si vous êtes libre, passez me voir.
I like to help my friends.	J'aime aider mes amis.
Is this some kind of scam?	Est-ce que c'est une arnaque?
His neighbors are suspicious of him.	Ses voisins se méfient de lui.
Do you understand me?	Me comprends-tu ?
Do you have a fishing license?	Disposez-vous d'un permis de pêche ?
What are you doing today?	Que faites-vous aujourd'hui ?
I'm introverted.	Je suis introverti.
There was a traffic jam.	Il y avait un embouteillage.
He was a great poet as well as a doctor.	C'était un grand poète, en plus d'un médecin.
I think we should quit.	Je pense que nous devrions arrêter.
They always played tennis here.	Ils ont toujours joué au tennis ici.
Hold on for a few minutes, will you?	Patiente quelques minutes, veux-tu ?
She is very much like her mother.	Elle ressemble beaucoup à sa mère.
I agree with most people here.	Je suis d'accord avec la plupart des gens ici.
The water has been cut off.	L'eau a été coupée.
Is there something I can do for you?	Quelque chose que je puisse faire pour toi ?
It is stupid of you to believe in him.	C'est stupide de ta part de le croire.
I understand what you're asking me to do, but I won't do that.	Je comprends ce que tu me demandes de faire, mais je ne ferai pas ça.
I like the way you think.	J'aime la manière avec laquelle vous pensez.
She didn't know what to do.	Elle ne savait pas quoi faire.
Everyone did it.	Tout le monde l'a fait.
Anybody will do.	N'importe qui fera l'affaire.
Show me.	Montrez-moi !
He is sure to succeed.	Il est sûr de son succès.
A number of tickets are sold in advance.	Un certain nombre de tickets sont vendus à l'avance.
I forgot to tell them.	J'ai oublié de leur dire.
It's no use trying to keep secrets from journalists.	Il est inutile d'essayer de garder des secrets pour les journalistes.
Don't be scared to meet new people.	Ne soyez pas effrayée de rencontrer des gens nouveaux !
When were you born?	Quand êtes-vous nées ?
She warmed herself by the fire.	Elle se réchauffait près du feu.
Please sit.	Asseyez-vous, je vous prie.
Some young Japanese people prefer being single to being married.	Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier.
He wishes to erase bad memories.	Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Aren't you annoyed by that?	N'es-tu pas ennuyé par ça ?
You aren't supposed to swim here.	Vous n'êtes pas censées nager ici.
That's an excellent suggestion.	C'est une excellente suggestion.
Could you call me back later?	Pourriez-vous me rappeler plus tard ?
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.	Il a promis d'apporter de nouvelles industries à la région, mais les politiciens tiennent rarement leur parole.
We can all dream.	Nous pouvons toutes rêver.
I understood almost everything.	J'ai presque tout compris.
Where did you get that?	Où avez-vous dégoté ça ?
Stop staring at me.	Arrêtez de me dévisager !
I'll call you when I arrive in Boston.	Je t'appellerai quand je serai arrivée à Boston.
The price of meat dropped.	Le prix de la viande est descendu.
I'm worn out.	Je suis épuisé.
The leaves on trees have turned red.	Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
He's doing it right.	Il le fait correctement.
Please hurry. I don't have all night.	S'il vous plaît, dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la nuit !
You have a very nice family.	Tu as une famille très sympathique.
I don't know which of you came first.	Je ne sais lequel de vous deux est venu en premier.
Aren't you afraid of dogs?	N'as-tu pas peur des chiens ?
I think this is a nice place.	Je pense que c'est un endroit sympa.
She is two years younger than me.	Elle a deux ans de moins que moi.
I speak only the truth.	Je n'exprime que la vérité.
Why are we being punished?	Pourquoi sommes-nous punies ?
The computer repair took all day.	La réparation de l'ordinateur a pris toute la journée.
I doubt if he is honest.	Je doute qu'il soit honnête.
I pay taxes.	Je paie des impôts.
This one's still alive.	Celle-ci est toujours vivante.
I refuse to answer.	Je refuse de répondre.
You're a total wreck.	Tu es une vraie loque.
That automobile was going very fast.	Cette voiture roulait très vite.
Could you give an example?	Pourrais-tu donner un exemple ?
Do you speak Chinese?	Parles-tu chinois ?
Thanks for seeing me on such short notice.	Merci de me voir au pied levé.
Why are you irritated?	Pourquoi êtes-vous énervé ?
I was counting on you.	Je comptais sur vous.
I don't have enough money to buy a new bicycle.	Je n'ai pas assez d'argent pour acheter une nouvelle bicyclette.
Please don't smoke cigarettes no matter what.	Merci de ne pas fumer de cigarettes, quoi qu'il en soit.
It was not difficult to pretend to be my mother.	Ce n'était pas difficile de prétendre être ma mère.
Is that your umbrella?	Est-ce là ton parapluie ?
He's a construction worker.	Il est employé dans le bâtiment.
All the stores were closed.	Toutes les boutiques étaient fermées.
Her father left her the house in his will.	Son père lui a laissé la maison dans son testament.
It may rain.	Il pourrait pleuvoir.
Who said you could speak?	Qui a dit que tu étais autorisé à parler ?
Do you want to come over tonight?	Veux-tu venir ici ce soir ?
Help yourself to the cake.	Sers-toi du gâteau !
I was trying to talk to you.	J'essayais de te parler.
Is that your own idea?	Cette idée est-elle la vôtre ?
Do you really think you can do that?	Penses-tu vraiment pouvoir faire ça ?
She was nearly hit by a bicycle.	Elle a failli être heurtée par un vélo.
Give me a reason.	Donne-moi une raison.
I didn't know you had a boyfriend.	J'ignorais que vous aviez un petit ami.
He will come tomorrow.	Il viendra demain.
Can you help me on this one?	Pouvez-vous m'aider pour celle-ci ?
Tom already knows the truth.	Tom sait déjà la vérité.
I'm too tired to keep on walking.	Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
How's the dog?	Comment va le chien ?
What are we doing?	Que sommes-nous en train de faire ?
I canceled it.	Je l'ai annulée.
Tom doesn't want any coffee.	Tom ne veut pas de café.
How about we go for a drink?	Que dites-vous d'aller prendre un verre ?
I've always liked soccer.	J'ai toujours aimé le football.
Tom slept on the train.	Tom a dormi dans le train.
You have a sense of humor.	Tu as de l'humour.
I felt like an idiot.	Je me sentis idiot.
I think I'll do that.	Je pense que je ferai ça.
I've missed another chance.	J'ai manqué une autre chance.
My aunt died an old spinster.	Ma tante est morte vieille fille.
I don't believe Tom would do something like that.	Je ne pense pas que Tom puisse faire une telle chose.
She emerged from the kitchen.	Elle émergea de la cuisine.
If it had not been for your help, I would certainly have failed.	Sans votre aide, j'aurais certainement échoué.
I think they like me.	Je pense qu'elles m'apprécient.
Please write down your name.	Écrivez votre nom, je vous prie.
I'd like you to tell me what happened.	J'aimerais que vous me disiez ce qui s'est passé.
Do you know her at all?	La connaissez-vous vraiment ?
Tom gets along fine with Mary.	Tom s'entend bien avec Mary.
Let's talk about this.	Parlons de ceci.
They are a peace-loving people.	Ce sont des personnes pacifiques.
You've had enough.	Tu en as eu assez.
She talks as if she knew everything about it.	Elle parle comme si elle savait tout de cela.
Generally speaking, Japanese are hard workers.	En général, les Japonais travaillent dur.
Who coaches the team?	Qui entraîne l'équipe ?
How about taking up jogging?	Pourquoi ne pas te mettre à courir ?
The ship hasn't even docked yet.	Le navire n'est même pas encore à quai.
I'm sure I've met that man somewhere, but I don't remember who he is.	Je suis sûr d'avoir rencontré cet homme quelque part mais je ne me souviens plus qui c'est.
Where did you go last Sunday?	Où êtes-vous allé dimanche dernier ?
You're not supposed to be here.	Vous n'êtes pas supposé vous trouver là.
How tall you are!	Que vous êtes grandes !
He belongs to the upper class.	Il appartient à la classe supérieure.
I drank three cups of coffee this morning.	J'ai bu trois cafés ce matin.
I owe somebody something.	Je dois quelque chose à quelqu'un.
Why don't we start at the beginning?	Pourquoi ne commençons-nous pas par le début ?
How's your sister today?	Comment va votre sœur aujourd'hui ?
Many criminals in the United States are addicted to drugs.	De nombreux criminels, aux États-Unis, sont dépendants de drogues.
They set a new record for the longest kiss.	Elles ont établi un nouveau record du plus long baiser.
You're no longer welcome in my house.	Vous n'êtes plus les bienvenues chez moi.
It really is a problem.	C'est vraiment un problème.
She is certainly over forty.	Elle a certainement plus de quarante ans.
My mother has gone shopping.	Ma mère est partie faire des emplettes.
What am I going to do?	Que vais-je faire ?
Tom didn't leave me much choice.	Tom ne m'a pas laissé beaucoup de choix.
We have to deal with that first.	Nous devons nous occuper de cela d'abord.
I'd like to thank you all for coming.	J'aimerais tous vous remercier d'être venus.
How good are you?	Jusqu'à quel point êtes-vous bons ?
He likes not only baseball but football as well.	Il n'aime pas seulement le baseball, mais aussi le football.
You haven't even tried.	Vous n'avez même pas essayé.
I'm famous.	Je suis connu.
I went skiing in Canada last winter.	Je suis allé skier au Canada l'hiver dernier.
I've been waiting for you for a long time.	Je vous attends depuis si longtemps.
I'm going to join the school orchestra.	Je vais rejoindre l'orchestre de l'école.
No one cares about us.	Personne ne se soucie de nous.
I'm going to ask you to do your duty.	Je vais te demander de faire ton devoir.
I wanted to go there.	Je voulais m'y rendre.
Don't let opportunities pass by.	Ne laissez pas filer les occasions.
Don't do that now.	Ne faites pas cela maintenant.
When did you buy it?	Quand l'avez-vous acheté ?
You owe me one.	Tu m'en dois une.
I wanted to run away with Tom.	Je voulais m'enfuir avec Tom.
A doctor tried to remove the bullet from the president's head.	Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.
What did it all mean?	Qu'est-ce que tout ça signifiait ?
My mother loves me.	Ma mère m'adore.
Can we afford a new car?	Pouvons-nous nous offrir une nouvelle voiture ?
That car belongs in a museum.	La voiture devrait être dans un musée.
I want to talk with you.	Je veux m'entretenir avec vous.
My name was omitted from the list.	Mon nom a été omis de la liste.
I understand it, but I still don't agree with it.	Je le comprends mais je ne suis tout de même pas d'accord.
She can speak Russian.	Elle sait parler le russe.
They will be safe with him.	Ils seront en sécurité avec lui.
A chain is made up of many links.	Une chaîne se compose de nombreux maillons.
I want to sell this.	Je souhaite vendre ceci.
That's not going to help.	Ça ne va pas aider.
I know you feel lonely.	Je sais que tu te sens seule.
The house is said to be haunted.	On dit que la maison est hantée.
She was approaching thirty when I first met her.	Elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.
Tom is blind.	Tom est aveugle.
I see no reason to tell you anything.	Je ne vois aucune raison de te dire quoi que ce soit.
Tom sipped his coffee.	Tom sirotait son café.
How much am I paying you?	Combien est-ce que je vous paye ?
You're a woman now.	Tu es désormais une femme.
Is there a zoo in the park?	Y a-t-il un zoo dans le parc ?
I didn't want you to get involved.	Je ne voulais pas que vous soyez impliqué.
What crimes have you committed?	Quels crimes as-tu commis ?
I didn't know that Tom hated Mary so much.	Je ne savais pas que Tom détestait Marie à ce point.
Don't tell me that again.	Ne me dis plus ça.
It's poison.	C'est du poison.
My phone rang again.	Mon téléphone sonna à nouveau.
Is Tom from Boston?	Est-ce que Tom est de Boston ?
Why are you so angry with me?	Pourquoi m'en veux-tu autant ?
How should you advertise on the Internet?	Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ?
What are you going to do this evening?	Que vas-tu faire ce soir ?
I go where I'm told to go.	Je vais là où on me dit de me rendre.
Australia is abundant in minerals.	Les minéraux sont abondants en Australie.
She called off the party.	Elle annula la fête.
The storm developed into a typhoon.	La tempête a évolué en un typhon.
I've learned to cook.	J'ai appris à cuisiner.
That almost sounds like a threat.	Cela sonne presque comme une menace.
Watch out for that man.	Cherche cet homme-là.
Tom made me get out of bed.	Tom m'a fait sortir du lit.
I never thought that would happen.	Je n'ai jamais pensé que ça surviendrait.
Read the label carefully.	Lis attentivement l'étiquette.
Tom hasn't apologized.	Tom ne s'est pas excusé.
I'm crazy about football.	Je suis dingue de football.
We arrived at the office on time.	Nous arrivâmes à temps au bureau.
This is required.	C'est requis.
He was groomed from a young age to take over the family business.	Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
We sat on the grass.	Nous nous sommes assises sur l'herbe.
They talked about culture.	Ils parlèrent de culture.
The novel ends with the heroine's death.	Le roman se termine par la mort de l'héroïne.
Tom went inside.	Tom est entré.
I thought the concert went pretty well.	J'ai pensé que le concert s'est assez bien déroulé.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolé, je ne t'ai pas reconnue.
Please pull the rope.	Tire sur la corde, je te prie.
We can talk.	Nous pouvons discuter.
My premonition turned out to be right.	Ma prémonition s'avéra.
I'm a coward.	Je suis un lâche.
We're in college.	Nous sommes à la fac.
Tom is hiding something.	Tom cache quelque chose.
I figured I'd find you here.	J'ai songé que je te trouverais ici.
Does he know how she feels about him?	Sait-il ce qu'elle éprouve à son égard ?
The new highway shaves almost an hour off my commute time.	La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet.
He felt very lonely.	Il se sentit très seul.
I am in the habit of going for a walk before breakfast.	J'ai l'habitude d'aller marcher avant le petit-déjeuner.
Listen to your mother.	Écoutez votre mère !
I get the feeling you don't really want me to win.	J'ai le sentiment que vous ne voulez pas vraiment que je l'emporte.
We have nothing to lose.	Nous n'avons rien à perdre.
Will you shut up?	Voulez-vous vous taire ?
Do you trust me?	Vous fiez-vous à moi ?
Let's talk before fighting.	Discutons avant de nous battre.
Did anybody see what happened?	Quiconque a-t-il vu ce qui s'est produit ?
I think you should do it.	Je pense que tu devrais le faire.
I didn't read that.	Je n'ai pas lu cela.
How do I know this is real?	Comment sais-je que c'est vrai ?
I bought this for my brother.	J'ai acheté ça pour mon frère.
What you're doing makes me nervous.	Ce que vous êtes en train de faire me rend nerveuse.
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.	Dès qu'elle me vit, elle me salua d'un sourire.
Are you sure this is what you want?	Es-tu sûr que c'est ce que tu veux ?
I love you more and more every day.	Je t'aime de plus en plus chaque jour.
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.	Peu importe si ça tourne mal, elle ne mourra pas de cette maladie.
Don't come near me. I have a cold.	Ne m'approchez pas. J'ai attrapé un rhume.
He was tired, but he kept working.	Il était fatigué, mais il a continué à travailler.
Can I see you for a moment?	Je peux te voir un moment ?
You're nothing but a coward.	Tu n'es rien qu'un lâche.
I think that's highly unlikely.	Je pense que c'est hautement improbable.
Why are we here?	Pourquoi sommes-nous ici ?
This tree is about 300 years old.	Cet arbre a environ 300 ans.
The bill must be paid today.	La facture doit être payée aujourd'hui.
He's sound asleep.	Il dort profondément.
Please show me the way to the station.	Montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous nées ?
I have to try.	Il faut que j'essaie.
Tom will probably wait for you.	Tom ira peut-être t'attendre.
You should get that sofa reupholstered.	Tu devrais refaire capitonner ce canapé.
Please continue until I tell you to stop.	Continues jusqu'à ce que je te dise d'arrêter, s'il te plaît.
Nothing happens by chance.	Rien ne survient par hasard.
He was reading a book at that time.	Il était alors en train de lire un livre.
Can't you see it's bigger than the both of us?	Ne te rends-tu pas compte que ça nous dépasse, tous les deux ?
I needed a break, so I took one.	J'avais besoin d'une pause, alors j'en ai fait une.
What's all this stuff?	C'est quoi, tous ces trucs ?
What makes you think that'll work?	Qu'est-ce qui te fait penser que ça va marcher ?
We're almost finished.	Nous avons presque terminé.
We made you a cake.	On t'a fait un gâteau.
She told him not to worry.	Elle lui a dit de ne pas s'inquiéter.
We went to London last year.	Nous sommes allés à Londres l'année dernière.
I have a message I want you to deliver.	J'ai un message que je veux que vous communiquiez.
She heard someone calling for help.	Elle entendit quelqu'un appeler à l'aide.
He cut down on drinking.	Il a diminué la boisson.
That girl is more cute than beautiful.	Cette fille est davantage mignonne que belle.
You need a license to drive a car.	Tu as besoin d'un permis pour conduire une voiture.
It is a book.	C'est un livre.
We introduced ourselves to each other.	Nous nous sommes présentées l'une l'autre.
I guess it shouldn't really matter.	Je suppose que ça ne devrait pas vraiment avoir d'importance.
This is something I must face alone.	C'est quelque chose auquel je dois faire face seule.
The restaurant is empty.	Le restaurant est désert.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligé de fournir des explications.
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.	Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition.
I was unable to stand any longer.	Je fus incapable de me tenir debout plus longtemps.
Tom's dog is very big.	Le chien de Tom est très gros.
He is always losing his umbrella.	Il perd tout le temps son parapluie.
Tom said that he wouldn't do it.	Tom a dit qu'il ne le ferait pas.
Do you want a hand?	Tu veux un coup de main ?
What're you all dressed up for?	En quel honneur vous êtes-vous mises sur votre trente-et-un ?
I bought this coat at a low price.	J'ai acheté ce manteau à bas prix.
It was there yesterday.	Elle était là hier.
I don't know how to do this.	J'ignore comment faire ceci.
Don't get me involved in this.	Ne m'implique pas là-dedans.
I can't hear a thing.	Je ne parviens pas à entendre quoi que ce soit.
Are you feeling under the weather?	Te sens-tu indisposé ?
I apologize if I hurt your feelings.	Je m'excuse si je t'ai blessé.
Tom tripled his investment in six months.	Tom tripla son investissement en six mois.
Tom should know that.	Tom devrait savoir cela.
Do you have any idea who did this?	As-tu la moindre idée de qui l'a fait ?
I come from Brazil.	Je viens du Brésil.
I convinced everyone.	J'ai convaincu tout le monde.
Everyone was fighting.	Tout le monde était en train de se battre.
I don't like feeling helpless.	Je n'aime pas me sentir impuissante.
I'm happy to see so many friendly faces.	Je suis heureux de voir tant de visages amicaux.
Where do I sleep?	Où est-ce que je dors ?
How do I know that you're not going to do that again?	Comment sais-je que tu ne vas pas à nouveau le faire ?
My dad doesn't let me drive.	Mon père ne me laisse pas conduire.
People always complain about the weather.	Les gens se plaignent toujours du temps.
I just want to be prepared.	Je veux tout simplement être prêt.
Are you happy now?	Es-tu heureux maintenant ?
She hit me, not him.	C'est moi qu'elle a frappée, pas lui.
I saw tears in her eyes.	J'ai vu des larmes dans ses yeux.
You can only come to China if you’ve got a visa.	Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa.
He's ten years older than you.	Il a dix ans de plus que toi.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas vous y rendre seules.
This isn't mine.	Ce n'est pas à moi.
They don't take care of that dog.	Elles ne prennent pas soin de ce chien.
This isn't a hospital.	Ce n'est pas un hôpital.
Do you like white wine?	Aimes-tu le vin blanc ?
They left very early in the morning.	Ils sont partis très tôt.
They are much taller than us.	Ils sont beaucoup plus grands que nous.
I think Tom had a good reason.	Je pense que Tom avait une bonne raison.
See for yourself.	Voyez par vous-mêmes.
Tom seems lost.	Tom semble perdu.
Are you injured?	Êtes-vous blessées ?
I always get up at six.	Je me lève toujours à 6 heures.
This lake is among the deepest in the country.	Ce lac est parmi les plus profonds du pays.
Is this natural?	Est-ce naturel ?
You'd better go home.	Tu ferais mieux de rentrer à la maison.
I never saw such a woman.	Je n'ai jamais vu une telle femme.
Why are they here?	Pourquoi sont-ils ici ?
Do they have a computer?	Disposent-ils d'un ordinateur ?
To my surprise, she was alive.	À ma surprise, elle était vivante.
For that reason, he lost his job.	Pour cette raison, il perdit son emploi.
It's unbelievable how fast time flies.	C'est incroyable, la vitesse à laquelle le temps file.
She was wearing long boots.	Elle portait des cuissardes.
She was making tea.	Elle était en train de faire du thé.
I've never trusted you and I never will.	Je ne t'ai jamais fait confiance et je ne le ferai jamais.
What makes you think I'd want to see that?	Qu'est-ce qui vous fait croire que je voudrais voir ça ?
What did you do exactly?	Qu'as-tu fait, exactement ?
They're cool.	Ils sont sympa.
Frankly speaking, I don't like you.	Pour parler franchement, je ne t'aime pas.
The police are going to catch you eventually.	La police va finir par t'attraper.
This song is very popular in Japan.	Cette chanson est très populaire au Japon.
I don't really like you.	Je ne t'aime pas vraiment.
He's young and healthy.	Il est jeune et en bonne santé.
Stay away from my motorcycle.	Reste loin de ma moto.
Tom came half an hour late.	Tom arriva une demi-heure en retard.
We are not amused.	Ça ne nous fait pas rire.
We were soldiers.	Nous étions des soldats.
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.	Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
He seems kind.	Il a l'air gentil.
Look, there's a rabbit!	Regardez, il y a un lapin !
I believe that we found the problem.	Je crois que nous avons trouvé le problème.
We need to find out who drove that car.	Nous devons découvrir qui conduisait cette voiture.
Would you like this?	Aimerais-tu ceci ?
I know you probably want to be alone, so I'll leave.	Je sais que vous voulez probablement vous retrouver seule alors je vais partir.
Jorge can speak four languages.	Jorge sait parler quatre langues.
My mother is preparing dinner.	Ma mère est en train de préparer le déjeuner.
I'm glad you're OK again.	Je suis contente que tu ailles à nouveau bien.
How often do you brush your teeth?	À quelle fréquence te brosses-tu les dents ?
You should bone up on your French before your trip to Marseille.	Vous devriez bûcher votre français avant votre voyage pour Marseille.
It doesn't matter who says that, it's not true.	Peu importe qui dit cela, ce n'est pas vrai.
They got into the boat.	Elles ont embarqué sur le bateau.
My mother makes cakes.	Ma mère confectionne des gâteaux.
Two wrongs don't make a right.	Les erreurs ne se compensent pas.
I just wanted to make sure I was right.	Je voulais juste m'assurer que j'avais raison.
The surgeon took out his patient's appendix.	Le chirurgien retira l'appendice du patient.
I'm addicted.	Je suis accro.
I have to go and have an X-ray tomorrow.	Je dois partir et j'ai une radio à passer demain.
You shouldn't study all day long. You should go out and have some fun.	Tu ne devrais pas étudier toute la journée. Tu devrais sortir et t'amuser.
You have to disappear.	Tu dois disparaître.
Can I help you?	Puis-je t'aider ?
Everyone is gone now.	Tout le monde est parti, maintenant.
I should not have done that. It was wrong.	Je n'aurais pas dû faire ça. C'était mal.
I'll scream.	Je crierai.
It doesn't matter which side you're on.	De quel côté tu es n'a pas d'importance.
I spent the entire morning in bed.	J'ai passé toute la matinée au lit.
You had me fooled.	Tu m'as eu.
I assure you this is about much more than money.	Je vous assure qu'il s'agit de bien plus que d'argent.
You'd make a good private detective.	Tu ferais une bonne détective privée.
You broke the washing machine.	Tu as cassé la machine à laver.
Be fair.	Sois équitable !
He is not honest at all.	Il n'est pas du tout honnête.
What's in the box is none of your business.	Ce qu'il y a dans la boite ne te regarde pas.
Have you ever been kissed before?	Vous a-t-on jamais embrassé auparavant ?
I just want to know what's going on.	Je veux juste savoir ce qui se passe.
No one knows Tom is here.	Personne ne sait que Tom est ici.
I just bought some cardboard.	Je viens d'acheter du carton.
Have you ever failed a class?	As-tu jamais échoué dans une matière ?
What gave it away?	Qu'est-ce qui l'a révélé ?
I will stay home if it rains tomorrow.	Je resterai chez moi s'il pleut demain.
You seem angry.	Vous avez l'air énervé.
Even a child can do that.	Même un enfant peut faire ça.
Do you want to see some magic?	Voulez-vous voir un tour de magie ?
Tom doesn't remember what happened.	Tom ne se souvient plus de ce qui s'est passé.
You don't look happy.	Vous n'avez pas l'air heureux.
I think we should sell our old car.	Je pense que nous devrions vendre notre vieille chignole.
Do I have to study?	Dois-je étudier ?
I built this for you.	J'ai bâti ça pour vous.
Could you please tell me what your cell phone number is?	Pourriez-vous, s'il vous plait, me dire quel est votre numéro de téléphone mobile ?
I just don't feel like doing that tonight.	Je n'ai juste pas envie de faire ça ce soir.
No one warned us.	Personne ne nous a prévenues.
I want to devote my life to education.	Je veux consacrer ma vie à l'éducation.
We aren't very hungry yet.	Nous n'avons pas encore très faim.
This water isn't drinkable.	Cette eau n’est pas potable.
His explanation is not clear.	Son explication n'est pas claire.
No one knows what happened.	Personne ne sait ce qui s'est passé.
Tom isn't very athletic.	Tom n'est pas très athlétique.
We did not help him, so he made it by himself.	Nous ne l'avons pas aidé, donc il l'a fait par lui-même.
Both of them started laughing.	Tous deux se mirent à rire.
I wasn't talking about you.	Je ne parlais pas de vous.
Everybody's a suspect.	Tout le monde est suspect.
I appreciate you calling me.	Je suis sensible à ton appel.
Do you know how my friends describe me?	Savez-vous comment mes amies me décrivent ?
Tom is going to make it on time.	Tom va le faire à temps.
I don't want to eat lunch now.	Je ne veux pas déjeuner maintenant.
We're studying now.	Nous sommes actuellement en train d'étudier.
Can you give me Tom's address?	Peux-tu me donner l'adresse de Tom ?
If you wish, I'll ask.	Si tu veux, je poserai la question.
Stop playing hard to get.	Cessez de faire celle qui n'est pas intéressée !
Don't be a copycat.	Ne sois pas un imitateur.
My son is ashamed of his behavior.	Mon fils a honte de son comportement.
Is something else going on here?	Quelque chose d'autre est-il en train de se passer, ici ?
He almost never gets angry.	Il ne se met presque jamais en colère.
Health is above wealth.	La santé prime sur la richesse.
The dog is under the table.	Le chien est sous la table.
I just have one quibble with this product.	J'ai juste une objection à propos de ce produit.
We've got a mystery to solve.	Nous avons un mystère à résoudre.
I made myself a turkey sandwich.	Je me suis confectionné un sandwich à la dinde.
My son can't count yet.	Mon fils ne sait pas encore compter.
We invited him to the party, but he did not show up.	Nous l'avons invité à la fête mais il ne s'est pas pointé.
They're going to hang Tom.	Ils vont pendre Tom.
Tom ran at full speed.	Tom courut à pleine vitesse.
I enjoy working.	Je prends plaisir à travailler.
She gave me good advice.	Elle m'a donné des conseils judicieux.
They are reading their book.	Elles lisent leur livre.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont incitée à y aller.
That never happened, of course.	Cela ne s'est jamais produit, bien sûr.
Do you want to try this?	Voulez-vous essayer ceci ?
Strawberries are in season now.	C'est la saison des fraises en ce moment.
You're being weird.	T'es pas normal.
It's insanely complex.	C'est d'une complexité délirante.
She answered with a nod.	Elle a répondu d'un hochement de tête.
I can't find the keyhole.	Je ne parviens pas à trouver la serrure.
If there's anything I can do for you, please let me know.	S'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour toi, s'il te plaît, fais-le moi savoir.
I need to have a word with you in my office.	Il me faut avoir un mot avec toi dans mon bureau.
There's a book here.	Voilà un livre, ici.
Their marriage has been strained lately because of financial problems.	Leur mariage a récemment souffert à cause de difficultés financières.
She's innocent.	Elle est ingénue.
My husband is difficult to live with.	Mon mari est difficile à vivre.
Can I get you anything else?	Puis-je vous procurer quoi que ce soit d'autre ?
Everybody had a good year.	Tout le monde a eu une bonne année.
I had a bad cold and was in bed for a week.	J'ai eu un mauvais rhume et ai été alité durant une semaine.
What am I agreeing to?	À quoi est-ce que je donne mon accord ?
You can't give Tom that.	Vous ne pouvez pas donner cela à Tom.
It seems interesting to me.	Ça me paraît intéressant !
That couldn't be helped.	On n'y pourrait rien.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me dis pas ! Laisse-moi deviner !
I like to make people happy.	J'aime rendre les gens heureux.
I need the tape.	J'ai besoin du Scotch.
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.	La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais d'y prendre part.
She got very angry with her children.	Elle se mit très en colère contre ses enfants.
My heart was filled with happiness.	Mon cœur était rempli de joie.
The crops have withered.	Les champs se sont asséchés.
There wasn't much news in last night's newspaper.	Il n'y avait pas beaucoup de nouvelles dans le journal de la nuit dernière.
He occasionally visited me.	Il me rendait occasionnellement visite.
You're not my friend.	Tu n'es pas mon amie.
My cat is following me.	Mon chat me suit.
I'm observant.	Je suis observatrice.
Tom believes that Mary was murdered.	Tom croit que Mary a été assassinée.
What's happened to the money?	Qu'est-il arrivé à l'argent ?
This might hurt a little.	Il se peut que ça fasse un peu mal.
Are you going to sing with us?	Vas-tu chanter avec nous ?
She has two cats. One is black, and the other is white.	Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc.
He said he was poor.	Il a dit qu'il était pauvre.
We were taught that Newton discovered the law of gravity.	On nous a appris que Newton a découvert la loi de la gravité.
I might be a few minutes late.	J'aurai peut-être quelques minutes de retard.
Is this the bus to Oxford?	Est-ce que c'est le bus à destination d'Oxford ?
My wife is very upset.	Ma femme est très fâchée.
Thanks for your invitation to the party.	Merci pour ton invitation à la fête.
I had no time to eat.	Je n'ai pas eu le temps de manger.
I just want to get married.	Je veux simplement me marier.
Why not break the door down?	Pourquoi ne pas enfoncer la porte ?
You're not safe here.	Vous n'êtes pas en sécurité, ici.
We all make mistakes.	Nous commettons tous des erreurs.
I need a little help here.	Il me faut un peu d'aide, à ce stade.
Don't share this with anyone.	N'en fais part à personne.
Why are you out of breath?	Pourquoi es-tu à bout de souffle ?
I want my life back.	Je veux retrouver ma vie d'avant.
Tom didn't seem to know anybody at the party.	À la fête, Tom ne semblait connaître personne.
Let's do this before I change my mind.	Faisons ceci avant que je change d'avis.
A lot of people are dealing with hay fever now.	De nombreuses personnes ont des problèmes de rhume des foins, actuellement.
Mother bakes cookies on Sundays.	Maman fait cuire des biscuits le dimanche.
Give me thirty seconds.	Donnez-moi trente secondes.
Here's one of my favorites.	Voici l'une de mes préférées.
Tom looked at his appointment book.	Tom regarda son agenda.
That's cool.	C'est super.
We need something to eat.	Nous avons besoin de quelque chose à manger.
Business was a little slow last month.	Les affaires étaient un peu ralenties, le mois dernier.
Do Japanese people eat sushi every day?	Les japonais, ils mangent des sushis tous les jours ?
From a distance, that stone looks like a person's face.	À distance, cette pierre ressemble à un visage humain.
You should stay at home today.	Tu devrais rester à la maison aujourd'hui.
Come to me.	Venez à moi.
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.	La valeur d'un homme ne réside pas tant dans ce qu'il a que dans ce qu'il est.
Who gave you this envelope?	Qui t'a donné cette enveloppe ?
I'm a bit tipsy.	Je suis un peu éméchée.
They kicked him out of the disco without any explanation.	Ils l'ont viré de la discothèque sans explication.
Here's my return ticket.	Voilà mon billet de retour.
I'm going to take care of it for you.	Je vais m'en occuper pour toi.
Tom was speaking faster than usual.	Tom parlait plus vite que d'habitude.
You're unambitious.	Vous êtes dépourvu d'ambition.
Get on your feet.	Mettez-vous debout !
Do you see a black horse?	Est-ce que tu vois un cheval noir ?
Both of his parents are well.	Ses deux parents se portent bien.
I was outraged by his answer.	Sa réponse m'a outré.
His chances for making a great deal of money are excellent.	Ses chances de faire beaucoup d'argent sont excellentes.
The living room furniture was modern in style.	Le mobilier du salon était de style moderne.
Can you identify this?	Pouvez-vous identifier ceci ?
I am looking for my glasses.	Je cherche mes lunettes.
Give me five tokens, please.	Donne-moi cinq jetons, s'il te plaît.
I wrote down his phone number on a scrap of paper.	J'ai noté son numéro de téléphone sur un bout de papier.
He took off his hat.	Il a retiré son chapeau.
She doesn't admit that she is wrong.	Elle n'admet pas être dans l'erreur.
It doesn't ring a bell.	Ça ne m'évoque rien.
Tom couldn't make a living as a musician.	Tom n'a pas réussi à gagner sa vie en tant que musicien.
Some people like sports, and others don't.	Certaines personnes aiment le sport, d'autres non.
I saw the picture you took of that fish.	J'ai vu la photo que tu as prise de ce poisson.
Hope you had a good birthday.	J'espère que t'as eu un bon anniversaire.
Tom showed Mary John's photo.	Tom a montré la photo de John à Mary.
I'm the new teacher.	Je suis la nouvelle enseignante.
This is a painting.	C'est un tableau.
I felt responsible.	Je me suis senti responsable.
Tom is boring, isn't he?	Tom est ennuyeux, pas vrai ?
I would never allow that.	Je ne permettrais jamais cela.
Where is Tom's classroom?	Où est la classe de Tom ?
Just then I heard footsteps in the stairwell.	Juste à ce moment-là, j'entendis des pas dans la cage d'escalier.
Don't worry. I've got you covered.	Ne vous faites pas de souci ! Je vous couvre.
He was so immature, he couldn't resist the temptation.	Il était si puéril, qu'il ne pouvait pas résister à la tentation.
How old is your little sister?	Quel âge a votre petite sœur ?
Why do you have to go?	Pourquoi devez-vous partir ?
I should have done this weeks ago.	J'aurais dû le faire il y a des semaines.
Take it, please.	Prenez ça, s'il vous plaît.
It was cloudy yesterday.	Il y avait des nuages, hier.
Who would buy something like that?	Qui achèterait quelque chose comme ça ?
Manuela's dresses are very elegant.	Les robes de Manuela sont très élégantes.
Americans eat a lot of meat.	Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande.
It's my pleasure.	Tout le plaisir est pour moi.
You're very wise.	Tu es fort sage.
He runs.	Il court.
Everything I said was true.	Tout ce que j'ai dit était vrai.
Is this your girlfriend?	Est-ce ta petite copine ?
There's nothing we can do about it.	Il n'y a rien que nous puissions y faire.
He is going to run for mayor.	Il va se présenter aux élections municipales.
A bee sting can be very painful.	Une piqûre d'abeille peut être très douloureuse.
The dress fits you very well.	La robe te va très bien.
We're quite drunk.	On est pas mal bourrés.
My favourite game is football.	Mon jeu préféré est le football.
The early bird gets the worm.	La fortune appartient à ceux qui se lèvent tôt.
Put the thermometer under your arm.	Mettez le thermomètre sous votre bras.
I can't figure out anything.	Je n'arrive pas à comprendre quoi que ce soit.
My wife is always finding fault with me.	Ma femme me critique tout le temps.
You freaked me out.	Tu m'as refilé les foies.
You bought it from Tom, didn't you?	Tu l'as achetée à Tom, n'est-ce pas ?
Have you ever had any serious illness?	Avez-vous déjà eu une maladie grave ?
I'm always happy.	Je suis toujours contente.
All the players did their best.	Tous les joueurs ont fait de leur mieux.
We can do so much more.	Nous pouvons faire tellement plus.
This doesn't work!	Ça ne marche pas !
I visited the town for the first time in a long time.	J'ai visité la ville pour la première fois depuis longtemps.
He decided not to go.	Il a décidé de ne pas y aller.
I'm fine with it.	Ça colle pour moi.
Let me take your coat.	Laissez-moi prendre votre manteau.
I just don't want to lose you.	Je ne veux tout simplement pas vous perdre.
Please don't walk on the grass.	Veuillez ne pas marcher sur la pelouse.
I don't care about my reputation.	Je me fiche de ma réputation.
Tom gets angry when he doesn't get his own way.	Tom se met en colère quand tout ne se passe pas comme il veut.
He adapted himself to his new life.	Il s'adapta à sa nouvelle vie.
Tom knows he's right.	Tom sait qu'il a raison.
I can't let you go in there alone.	Je ne peux pas te laisser aller là-dedans toute seule.
I've been working here for several years.	Je travaille ici depuis plusieurs années.
We saw nothing.	Nous n'avons rien vu.
She called while I was out.	Elle a appelé tandis que j'étais sorti.
My sister's going to kill me.	Ma sœur va me tuer.
My father is a doctor.	Mon père est toubib.
Tom wanted to know everything about me.	Tom voulait tout savoir à mon sujet.
I had to do this today.	Il me fallait le faire aujourd'hui.
She looked lonely.	Elle avait l'air seule.
We didn't do a thing.	Nous n'avons rien fait.
The girl reads with her grandfather.	La fille lit avec son grand-père.
Everyone likes you.	Tout le monde t'aime bien.
Don't think I don't appreciate what you've done.	Ne pensez pas que je ne sois pas reconnaissante de ce que vous avez fait !
Hope of finding the child alive is fading rapidly.	L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement.
I had a good time, too.	Moi aussi j'ai passé du bon temps.
They should thank me.	Elles devraient me remercier.
He cheated on me.	Il me trompa.
Tom bought Mary many gifts.	Tom acheta de nombreux cadeaux à Marie.
What are these charges for?	À quoi correspondent ces montants ?
Tom is insanely jealous.	Tom est fou de jalousie.
They didn't know.	Ils ne savaient pas.
That boy is smart.	Ce garçon est intelligent.
Tom went to business school.	Tom a fait une école de commerce.
You're not angry, are you?	Tu n'es pas énervé, hein ?
Just try it out.	Essayez-le simplement !
Does Mary want me to walk her home?	Mary veut-elle que je la raccompagne chez elle ?
It's hard to believe.	C'est difficile à croire.
Take a wild guess.	Risquez une hypothèse !
Did you enjoy your run?	As-tu eu plaisir à courir ?
I'm sorry.	Excuse-moi.
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vue au parc, hier.
You'll be all right again in a couple of days.	Vous serez tout à fait remis dans quelques jours.
Fill it with regular, please.	Veuillez faire le plein avec de l'ordinaire.
Tom helped.	Tom a aidé.
Tom doesn't have anyone to discuss his problems with.	Tom n'a personne avec qui discuter de ses problèmes.
How can you be so sure of that?	Comment pouvez-vous être si sûres de cela ?
I don't know anybody in Boston.	Je ne connais personne à Boston.
The situation is growing serious.	La situation devient sérieuse.
That's not going to be a problem.	Cela ne va pas être un problème.
He has an unpronounceable name.	Il a un nom à coucher dehors.
Maybe next time.	Peut-être la prochaine fois.
It's impossible that he forgot our meeting.	C'est impossible qu'il ait oublié notre rendez-vous.
I simply don't know.	Je n'en sais simplement rien.
Grandmother looks after the children during the day.	Grand-mère s'occupe des enfants pendant la journée.
Can I kiss you?	Puis-je vous embrasser ?
I don't know what's the matter with me.	J'ignore ce qui m'arrive.
I figured you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionnées.
How far do you live from here?	À quelle distance d'ici vis-tu ?
I sometimes hear rumors about her.	J'entends parfois des rumeurs à son sujet.
We'll swim.	Nous nagerons.
I think that what you need now is a kiss.	Je pense que ce dont tu as besoin maintenant est un baiser.
She began doing her homework immediately after dinner.	Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après le souper.
Carrots are good for the eyesight.	Les carottes sont bonnes pour la vue.
He has a foreign car.	Il possède une voiture étrangère.
You're a mighty good feller.	T'es un super bon camarade.
This fact must not be forgotten.	Il ne faut pas oublier ce fait.
Tom accidentally shot himself in the foot.	Tom s'est accidentellement tiré dans le pied.
That was going to be my next suggestion.	Cela allait être ma prochaine suggestion.
Have they spotted you?	Vous ont-ils repérée ?
I warned you once.	Je t'ai prévenu une fois.
A small company employs 50 people.	Une petite entreprise emploie 50 personnes.
I wasn't sure if I was going to make it.	Je n'étais pas certain de pouvoir y parvenir.
You're resourceful.	Vous êtes pleine de ressources.
I received my bonus.	J'ai reçu mon bonus.
I kind of liked them.	Je les aimais bien.
What keeps you up at night?	Qu'est-ce qui te tient éveillé la nuit ?
I expect your help.	Je compte sur ton aide.
I don't know if I can do this.	Je ne sais pas si je suis en mesure de faire ça.
You must always keep your hands clean.	Vous devez toujours garder les mains propres.
Those old laws were all done away with.	Ces vieilles lois furent toutes mises au rancart.
Don't be unreasonable.	Ne sois pas déraisonnable.
It's cloudy today.	C'est nuageux aujourd'hui.
Have they responded?	Ont-ils répondu ?
Tom usually comes on time.	Habituellement Tom vient à l'heure.
You're alone, aren't you?	Vous êtes seuls, n'est-ce pas ?
Is there any help available?	Y a-t-il une quelconque aide de disponible ?
My house is like yours.	Ma maison est comme la vôtre.
I want to start now.	Je veux commencer maintenant.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.	J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
Do you study any foreign language?	Vous étudiez quelque langue étrangère ?
Bring me my cane.	Apportez-moi ma canne.
We couldn't do that.	Nous ne le pourrions pas.
She has a cat. The cat is white.	Elle a un chat. Ce chat est blanc.
Do you promise never to lie again?	Promets-tu de ne plus jamais mentir ?
Is it correct to say that the Qur'an is the bible of the Muslims?	Est-il juste de dire que le Coran est la Bible des Musulmans ?
The company decided to hire two new secretaries.	La société décida d'employer deux nouvelles secrétaires.
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?	Pourrais-tu m'indiquer quelle taille tu fais et combien tu pèses, je te prie ?
How do you know I'm not the one who did it?	Comment sais-tu que je ne suis pas celui qui l'a fait ?
Everybody can see that he has a crush on her.	Tout le monde peut voir qu'il est fou d'elle.
Are you at home?	Tu es chez toi ?
I'll never be as good as you.	Je ne serai jamais aussi bonne que vous.
It's almost time to go.	Il est presque l'heure d'y aller.
It was very different from what I had imagined.	C'était très différent de ce que j'avais imaginé.
I just brushed my teeth.	Je viens de me brosser les dents.
It's cold today so button your coat.	C'est un jour froid alors boutonne ton manteau.
It is me that is wrong.	C'est moi qui suis en tort.
I thought you were asleep.	Je pensais que tu étais endormi.
I was born in 1972.	Je suis né en 1972.
Nothing will distract us.	Rien ne nous distraira.
Her classmates made fun of her.	Ses camarades de classe se sont moquées d'elle.
Do you like swimming?	Tu aimes nager ?
Are you listening to the radio?	Écoutes-tu la radio ?
I'm staying here.	Je reste ici.
The girl was afraid of her own shadow.	La fille avait peur de son ombre.
The kids are finally asleep.	Les gosses sont enfin endormis.
I don't need that kind of pressure.	Je n'ai pas besoin de plus de pression.
You don't need to go unless you want to.	Vous ne devez pas partir, à moins que vous ne le souhaitiez.
Do you often go to see plays?	Allez-vous souvent voir des pièces de théâtre ?
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.	Maintenant que vous en faites mention, je me souviens être venu ici avec mes parents lorsque j'étais enfant.
He is not honest at all.	Il n'est pas honnête du tout.
I wanted to thank you for what you did today.	Je voulais vous remercier pour ce que vous avez fait aujourd'hui.
You're very sharp.	Vous êtes très vive.
I love her and she loves me.	Je l'aime et elle m'aime.
I want to go home and sleep.	Je veux aller chez moi et dormir.
There are no gods.	Il n'y a pas de dieux.
We shouldn't stay here.	On ne devrait pas rester ici.
This park reminds me of my childhood.	Ce parc me rappelle mon enfance.
Tom turned off his computer.	Tom a éteint son ordinateur.
It was horrendous.	Ce fut épouvantable.
Tom will likely accept your offer.	Tom acceptera probablement votre offre.
I think we're safe for a while.	Je pense que nous sommes en sécurité pour un moment.
I can't handle this without your help.	Je ne peux pas gérer ça sans ton aide.
Can you point me in the right direction?	Pouvez-vous m'indiquer la bonne direction ?
He was brave.	Il était courageux.
Which air conditioner do you think is the most efficient?	Quel appareil à air conditionné, penses-tu, est le plus efficace ?
They are exhausted.	Elles sont crevées.
I've never wanted anything so much in my life.	Je n'ai jamais autant désiré quelque chose dans ma vie.
He is always neatly dressed.	Il est toujours soigneusement vêtu.
What'll you do if I don't give you my permission?	Que feras-tu si je ne te donne pas mon autorisation ?
As soon as I finish writing the report, I'll send it to you.	Dès que j'aurai achevé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.
He has been to Switzerland before.	Il est allé en Suisse avant.
Tom is now in jail.	Tom est maintenant en prison.
Stir the soup.	Touillez la soupe !
Tom looked Mary in the eye.	Tom regarda Mary dans les yeux.
If he told me the truth, I would have forgiven him.	S'il m'avait dit la vérité, je lui aurais pardonné.
You can call us at any time.	Tu peux nous appeler à tout moment.
I never thought I'd finish it.	Je n'ai jamais pensé que je le finirais.
We have to change our plan.	Nous devons changer notre plan.
He drank beer.	Il a bu de la bière.
I can't hear it.	Je n'arrive pas à l'entendre.
He'll be here soon.	Il sera bientôt là.
Still waters run deep.	Les eaux calmes sont profondes.
We aren't married.	Nous ne sommes pas mariées.
If you don't want this, I'll give it to someone else.	Si tu n'en veux pas, je la donnerai à quelqu'un d'autre.
Do you mind if I turn down the TV?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'éteigne la télé ?
Thank you for helping me carry my suitcases.	Merci de m'aider à porter mes valises.
You're good.	Vous êtes bonnes.
We should've bought three bottles of wine.	Nous aurions dû acheter trois bouteilles de vin.
Tom doesn't believe the rumors about Mary.	Tom ne croit pas les rumeurs sur Mary.
Tom pretended to be busy.	Tom fit semblant d'être occupé.
He stole a kiss from her.	Il lui a volé un baiser.
I wonder what happened to her.	Je me demande ce qui lui est arrivé.
Can anyone believe you?	Est-ce que quelqu'un vous croit ?
They agreed to start early.	Ils se sont accordés pour commencer tôt.
You're going to have to deal with that.	Vous devrez être confrontés à ça.
She advises me on technical matters.	Elle me conseille sur les questions techniques.
It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.	Ça fait longtemps que je n'ai pas vu de libellules dans cette zone.
Do you have something to say to me?	As-tu quelque chose à me dire ?
Don't be upset.	Ne soyez pas fâchés !
Could you please do that for me?	Pourrais-tu, je te prie, le faire pour moi ?
I watched a movie yesterday afternoon.	J'ai regardé un film hier après-midi.
The bus was hot and crowded.	Il faisait chaud dans le bus et il était bondé.
Do you really want to help Tom?	Veux-tu vraiment aider Tom ?
No stars could be seen in the sky.	Aucune étoile ne pouvait être vue dans le ciel.
Are you all finished here?	En avez-vous toutes fini, ici ?
Here is our answer to your fax message dated April 1st.	Voici notre réponse à votre fax daté du 1er avril.
I want to travel around the world.	Je voudrais voyager autour du monde.
The building collapsed in the earthquake.	Le bâtiment s'est effondré lors du tremblement de terre.
I'd be careful with that if I were you.	Je serais prudent avec ça, si j'étais toi.
He is used to eating in a rush.	Il a l'habitude de manger à la hâte.
That should last three weeks.	Cela devrait durer trois semaines.
He was accused of squandering public funds.	Il était accusé de détournement d'argent public.
Everyone kept quiet.	Tout le monde resta silencieux.
I consider her to be an honest woman.	Je la considère une femme honnête.
I mean you no harm.	Je ne vous veux aucun mal.
You're my boss.	Vous êtes mon patron.
Give me the phone.	Donnez-moi le téléphone.
That was totally amazing.	Ce fut absolument merveilleux.
What's your favorite subject?	Quel est ton sujet préféré ?
A French translation of this book was published in 2013.	Une traduction française de ce livre a été publiée en 2013.
Why didn't you tell me about this before?	Pourquoi ne m'en avez-vous pas parlé plus tôt ?
Tom needed your help.	Tom avait besoin de votre aide.
Please wait outside the house.	Attends à l'extérieur de la maison, je te prie !
I'm not like them.	Je ne suis pas comme eux.
I saw a dog crossing the street.	J'ai vu un chien traverser la rue.
Do you wash your hands before meals?	Te laves-tu les mains avant les repas ?
Tobacco was one of their major crops.	Le tabac était l'une de leurs principales cultures.
I lost my job on Monday.	J'ai perdu, lundi, mon boulot.
You're very good.	Tu es très bonne.
Whether he will come at all is doubtful.	Il est improbable qu'il vienne du tout.
I didn't have the heart to tell him the truth.	Je n'avais pas le cœur de lui dire la vérité.
He is one of the greatest scientists in Japan.	C'est un des plus grands scientifiques au Japon.
The ice is melting.	La glace fond.
It's my favorite food.	C'est ma nourriture préférée.
This information checks out all right.	L'information a été validée.
Some parents complained about the nude pictures in their children's textbooks.	Certains parents se plaignirent à propos des photos de nus dans les livres de cours de leurs enfants.
Tom may not wait any longer.	Tom ne peut plus attendre.
They're broke.	Elles sont fauchées.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais pas ce que je vais faire avec vous.
Was it your idea to postpone the meeting?	Était-ce votre idée de reporter la réunion ?
I paid for the drinks.	J'ai payé les boissons.
Is there a bank near here?	Y a-t-il une banque dans les environs ?
Your friend Tom hasn't returned.	Ton ami Tom n'est pas revenu.
Tom has decided to sell his car.	Tom a décidé de vendre sa voiture.
Admission to the show is by ticket only.	L'admission au spectacle se fait par ticket seulement.
They elected him chairman.	Ils l'élurent président.
Is this a compliment?	S'agit-il d'un compliment ?
Do you have to work today?	Devez-vous travailler aujourd'hui ?
I appreciate you being here.	Je suis sensible à ta présence ici.
You've got nothing.	Tu n'as rien.
She was painfully thin.	Elle était atrocement mince.
I don't think he'll say yes.	Je pense qu'il ne dira pas oui.
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.	Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater.
Why don't you stay and drink some wine with us?	Pourquoi ne restes-tu pas boire du vin avec nous ?
I'm just a taxi driver.	Je ne suis qu'un chauffeur de taxi.
I'd really like to sleep in.	Je voudrais vraiment faire la grasse matinée.
Where exactly do you live?	Où vivez-vous exactement ?
I quickly ate lunch.	Je déjeunai rapidement.
The old man sat down.	Le vieil homme s'assit.
Climate change is a global problem.	Le changement climatique est un problème mondial.
Come on.	Allez !
Tom only had eyes for Mary.	Tom n'avait d'yeux que pour Marie.
I think maybe you've made a mistake.	Je pense que tu as peut-être fait une erreur.
Would you be interested in coming with us?	Seriez-vous intéressé de venir avec nous ?
Everybody knows that Tom likes Mary.	Tout le monde sait que Tom apprécie Mary.
You're no different.	Vous n'êtes pas différent.
A trip to America is out of the question.	Un voyage en Amérique est hors de question.
They're crazy.	Ils sont fous.
Did Tom say that?	Tom a dit cela ?
The first time is always the hardest.	La première fois est toujours la plus difficile.
That's quite logical.	C'est plutôt logique.
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.	Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux.
I'm afraid you have the wrong number.	J'ai bien peur que vous n'ayez un mauvais numéro.
We'll all be home in time for dinner.	Nous serons tous à la maison à temps pour le dîner.
Let's have a glass of champagne.	Nous allons boire une coupe de champagne.
This train runs between Tokyo and Osaka.	Ce train circule entre Tokyo et Osaka.
He's intimidated by beautiful women.	Il est intimidé par les belles femmes.
Who are you texting?	À qui envoies-tu un SMS ?
Is he really coming?	Viendra-t-il effectivement ?
She was ashamed of her children's behavior.	Elle avait honte du comportement de ses enfants.
I need it immediately.	J'en ai besoin immédiatement.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais te parler de quelque chose.
I didn't know that he could speak English.	Je ne savais pas qu'il savait parler anglais.
This is the last message I ever plan to send to you.	C'est le dernier message que j'envisage jamais de vous envoyer.
We live in a civilized society.	Nous vivons dans une société civilisée.
We don't need anyone else.	Nous n'avons besoin de personne d'autre.
She was similar to me in many ways.	Elle me ressemblait sur beaucoup de points.
The fence needed painting.	La palissade avait besoin d'un coup de peinture.
Is it important?	Est-ce grave ?
I'd like to get a little shut eye.	J'aimerais faire un petit somme.
You can't pick who you fall for.	On ne choisit pas de qui on tombe amoureux.
This material stretches easily.	Ce tissu s'étire facilement.
Why did you decide to speak about that now?	Pourquoi avez-vous décidé d'en parler maintenant ?
I'm not a singer.	Je ne suis pas une chanteuse.
I've ordered you a beer.	Je t'ai commandé une bière.
Speech is silver, but silence is golden.	La parole est d'argent mais le silence est d'or.
The fog began to disappear around ten o'clock.	Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.
He's old and crazy.	Il est vieux et fou.
My eyes are sore.	Les yeux me font mal.
You can't blame this on me.	Vous ne pouvez pas me reprocher cela.
I thought you quit.	Je pensais que tu avais démissionné.
I asked Tom if he needed more money.	J'ai demandé à Tom s'il avait besoin de plus d'argent.
He has changed.	Il a changé.
Do you think the situation can improve?	Penses-tu que la situation puisse s'améliorer?
Could you kill someone?	Serais-tu capable de tuer quelqu'un ?
How do you know each other?	D'où vous connaissez-vous ?
I'm not going to tell you again.	Je ne vais pas vous le répéter.
You must not give up.	Il ne faut pas que vous abandonniez.
The top of the mountain is covered in snow.	Le sommet de la montagne est couvert de neige.
I talk to myself.	Je parle tout seul.
He told me that he wanted to leave the company.	Il me dit qu'il voulait quitter la société.
She decided to marry him.	Elle a décidé de l'épouser.
Tom hasn't made much progress.	Tom n'a pas fait beaucoup de progrès.
You need to leave.	Il faut que tu t'en ailles.
Where did you meet your girlfriend?	Où avez-vous rencontré votre petite-amie ?
This is red wine.	C'est du vin rouge.
This book is both interesting and instructive.	Ce livre est à la fois intéressant et instructif.
You need to tell Tom the truth.	Il faut que tu dises la vérité à Tom.
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.	À peine m'avait-elle aperçu qu'elle commença à courir dans ma direction.
Your hair is too long.	Vos cheveux sont trop longs.
They paid separately.	Ils ont payé séparément.
I tried.	J'ai essayé.
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.	Cela fait une semaine mais je souffre toujours du décalage horaire.
He raised his hand.	Il leva la main.
I go for a walk every other day.	Je fais une promenade un jour sur deux.
Put the coat on the hanger.	Place ton manteau sur le cintre.
Is there a gas station near here?	Y a-t-il une station-service dans les environs ?
The restaurant wasn't full.	Le restaurant n'était pas plein.
I feel like someone is watching us.	J'ai le sentiment que quelqu'un nous regarde.
A man with a watch knows what time it is, a man with two watches is never sure.	Un homme avec une montre sait quelle heure il est, un homme avec deux montres n'en est jamais sûr.
I went there for the express purpose of earning money.	Je suis venu là dans le but urgent de gagner de l'argent.
Did you mention my book?	As-tu mentionné mon livre ?
I felt the floor shake.	Je sentis le sol trembler.
I don't know what you really want.	Je ne sais pas ce que tu veux vraiment.
My girlfriend is crying.	Ma petite amie est en train de pleurer.
You're being silly.	Vous êtes idiot.
We found something.	On a trouvé quelque chose.
It doesn't matter, right?	Ça ne compte pas, pas vrai ?
I don't like our new coach.	Je n'aime pas notre nouvel entraîneur.
I really do just want to go.	Je ne veux vraiment qu'y aller.
You had better do as the doctor advised you.	Tu ferais mieux de faire comme le médecin te l'a recommandé.
No one will know.	Personne ne le saura.
I know you think there's no hope.	Je sais que tu penses qu'il n'y a pas d'espoir.
The road up and the road down is one and the same.	La route qui monte et celle qui descend n'en forment qu'une.
Do you really want to help Tom?	Voulez-vous vraiment aider Tom ?
I am thinking of going abroad next year.	Je pense partir à l'étranger l'année prochaine.
How many people are in your crew?	Combien de gens compte votre équipage ?
They were surprised by what they saw.	Elles furent surprises de ce qu'elles virent.
Tom apologized.	Tom s'excusa.
When did the accident take place?	Quand l'accident a-t-il eu lieu ?
I'm very proud of my daughter.	Je suis très fier de ma fille.
I never closed the windows.	Je n'ai jamais fermé les fenêtres.
He loves taking trips.	Il adore voyager.
I have the complete works of Shakespeare.	Je possède les œuvres complètes de Shakespeare.
Turn the volume up.	Montez le son.
The people rejected the constitution.	Les gens rejetèrent la constitution.
I almost never make mistakes.	Je ne fais presque jamais d'erreurs.
Let's do it!	Mettons-nous y !
I'm ready to throw in the towel.	Je suis prêt à jeter l'éponge.
Tom didn't see it.	Tom ne l'a pas vu.
There was a tape recorder on the table.	Il y avait un magnétophone sur la table.
He's addicted to heroin.	Il est accro à l'héro.
I hope that I'll see her.	J'espère que je la verrai.
I was in Boston last week with my wife.	La semaine dernière, j'étais à Boston avec ma femme.
You're not my friend anymore.	Tu n'es plus mon ami.
I received your letter yesterday.	J'ai reçu ta lettre hier.
I was frozen to the bone.	J'étais gelé jusqu'aux os.
Does an electric wheelchair require a driver's license?	Un fauteuil roulant électrique requiert-il un permis de conduire ?
He received a telegram saying that his mother had died.	Il reçut un télégramme disant que sa mère était décédée.
Go and get me some wine.	Va me chercher du vin.
She is one of my friends.	C'est l'une de mes amies.
I used to have a dog.	J'avais un chien.
What do you feel like doing tonight?	Qu'avez-vous envie de faire ce soir ?
I'd like to ask you to help me.	J'aimerais requérir votre aide.
I clicked the link, but nothing happened.	J'ai cliqué sur le lien, mais il ne s'est rien passé.
I thought I was on time.	Je pensais être à l'heure.
I doubt this is anything you'd be interested in.	Je doute que ce soit quoi que ce soit qui vous intéresserait.
You'd best be home before midnight.	Tu ferais mieux d'être à la maison avant minuit.
He kicked his shoes off without untying them first.	Il se débarrassa de ses chaussures d'un coup de pied sans préalablement les délacer.
He wore a mask so no one would recognize him.	Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître.
There is almost no furniture.	Il n'y a presque pas de meubles.
I wish I had a friend like you.	J'aimerais avoir une amie telle que toi.
The bus is full. You'll have to wait for the next one.	L'autobus est plein. Il faut que vous attendiez le prochain.
I'd like a glass of water.	Je prendrais bien un verre d'eau.
Just throw your bicycle in the back of the truck and I'll drive you home.	Flanque juste ton vélo à l'arrière du camion et je te conduirai à la maison.
He's now a college student.	Il est maintenant étudiant en faculté.
I have insurance.	Je dispose d'une assurance.
I'll keep it warm.	Je le garderai au chaud.
I think it's time for me to walk away from this mess.	Je pense qu'il est temps que je m'éloigne de ce merdier.
We have no school today.	Nous n'avons pas cours aujourd'hui.
I can't believe you eat that stuff.	Je n'arrive pas à croire que tu manges ce truc.
God sent a sign.	Dieu a envoyé une pancarte.
Lock the window before going to bed.	Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
Don't ask me that again.	Ne me le redemande pas.
I'm nearsighted.	Je suis myope.
He couldn't keep his temper any longer.	Il ne pouvait conserver son sang-froid plus longtemps.
He is suffering from a cold.	Il souffre d'un rhume.
The bird was covered with white feathers.	L'oiseau était couvert de plumes blanches.
Pack your gear.	Emballe ton matériel !
She hasn't done her homework yet.	Elle n'a pas encore fait ses devoirs.
My father is going to go abroad next week.	Mon père va partir à l'étranger la semaine prochaine.
This work is simple enough that even a child can do it.	Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir.
This passport is valid for five years.	Ce passeport est valide pendant cinq ans.
Let's sit up front.	Asseyons-nous à l'avant.
Will you dance with me?	Veux-tu danser avec moi ?
She answered my letter right away.	Elle répondit immédiatement à ma lettre.
I don't know anything about her family.	Je ne sais rien de sa famille.
You look like you're busy.	Vous avez l'air occupé.
I think we made the right call.	Je pense que nous avons fait le bon choix.
Tom gave Mary his phone number.	Tom a donné à Marie son numéro de téléphone.
The problem will eventually solve itself.	Le problème finira par se résoudre de lui-même.
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.	Elle m'a mise tellement en colère au téléphone que je lui ai raccroché au nez.
Rules are meant to be broken.	Les règles sont faites pour être contournées.
He took me for my twin brother.	Il m'a pris pour mon frère jumeau.
I hope it stops raining.	J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.
Tom doesn't look particularly pleased.	Tom n'a pas l'air trop content.
Did I hurt you?	T'ai-je blessé ?
Search everyone who comes into this room.	Fouillez quiconque entre dans cette pièce.
I have another engagement.	J'ai une autre obligation.
You can spend the night at our place.	Vous pouvez passer la nuit chez nous.
This wall is cold.	Ce mur est froid.
You want to get out of here, don't you?	Tu veux sortir d'ici, n'est-ce pas ?
I think Tom may be dead.	Je crois que Tom est peut-être mort.
His behavior spoke volumes about his upbringing.	Son comportement en disait long sur son éducation.
There's a hair in my soup.	Il y a un cheveu dans ma soupe.
I looked around me.	J'ai regardé autour de moi.
I believe we can get that done.	Je crois que nous pouvons arriver à le faire faire.
Most of them just don't care.	La plupart s'en fiche.
That small star is the brightest.	Cette petite étoile est la plus brillante.
I enjoy being a teacher.	J'apprécie d'être enseignante.
I want you to go back.	Je veux que tu t'en retournes.
Tom always yells at Mary every time she does something stupid.	Tom crie toujours sur Mary chaque fois qu'elle fait quelque chose de stupide.
A bright red ladybug landed on my fingertip.	Une coccinelle rouge et brillante se posa sur le bout de mon doigt.
Am I alone here?	Est-ce que je suis seul ici?
I got out of the car at 40th Street.	Je suis descendu de voiture à la 40e rue.
She worships him.	Elle l'adore.
Tom is trying not to worry too much.	Tom essaie de ne pas trop s'inquiéter.
Tom took the bait.	Tom a pris l'appât.
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.	Je te le dis seulement si tu le gardes pour toi.
Anybody can make a mistake.	N'importe qui peut commettre une erreur.
I have to make sure everything is OK.	Je dois m'assurer que tout va bien.
How will you be paying for that?	Comment paierez-vous pour cela ?
I truly apologize.	Je vous présente de plates excuses.
I'll tell Tom to stay outside.	Je dirai à Tom de rester dehors.
What time do you get up every day?	À quelle heure te lèves-tu chaque jour ?
Tom injured his left hand in an accident.	Tom s'est blessé à la main gauche dans un accident.
I have a loving family.	J'ai une famille aimante.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas entendues.
Can they see me?	Peuvent-elles me voir ?
Are you pregnant?	Es-tu enceinte ?
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.	Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.
The prize will go to the best student.	Le prix ira au meilleur élève.
Beware of pickpockets.	Prenez garde aux pickpockets.
Here she is!	La voilà !
That's precisely what I meant.	C'est précisément ce que je voulais dire.
None of us have eaten yet.	Aucun d'entre nous n'a encore mangé.
I was overwhelmed.	J'étais bouleversé.
Am I cleared for duty?	Suis-je apte au service ?
Who's on your list?	Qui est sur ta liste ?
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.	La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement.
Did you think you were right?	Pensiez-vous avoir raison ?
We often played chess after school.	On jouait souvent aux échecs après l'école.
I was invited to lunch.	J'étais invité à déjeuner.
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.	Le seul moment où il nourrit le chien est lorsque sa femme est partie en voyage.
Tom visits his parents every weekend.	Tom se rend chez ses parents chaque week-end.
Tom tasted the wine.	Tom goûta le vin.
I've never seen you so nervous.	Je ne t’ai jamais vue aussi nerveuse.
No problem at all!	Pas de problème !
Just do your job.	Contentez-vous de faire votre travail !
Do your homework right away.	Faites vos devoirs séance tenante.
Our office is on the northern side of the building.	Notre bureau est du côté nord de l'immeuble.
I just thought you were happy.	J'ai simplement pensé que vous étiez heureuse.
She became a true friend of mine.	J'ai trouvé en elle une amie sincère.
I can't understand his feelings.	Je n'arrive pas à comprendre ses sentiments.
Where did they come from?	D'où est-ce qu'ils venaient ?
I can't imagine that's true.	Je ne peux pas imaginer que ce soit vrai.
Come on, grow up.	Enfin, arrête d'agir comme un gosse !
Were you at home yesterday?	Étais-tu chez toi hier ?
Sorry, I've got to go.	Désolé, je dois partir.
Everything in this store is overpriced.	Tout dans ce magasin est hors de prix.
I don't love her anymore.	Je ne l’aime plus.
I usually don't make mistakes.	D'habitude, je ne me trompe pas.
I thought you already had one.	Je pensais que tu en avais déjà un.
Tom slammed the door in Mary's face.	Tom claqua la porte au nez de Mary.
I felt my phone vibrate in my pocket.	Je sentis mon téléphone vibrer dans ma poche.
I'm going to need your help.	J'aurai besoin de votre aide.
He's about the same age as you are.	Il a à peu près le même âge que toi.
If you act like a child, you will be treated as such.	Si vous vous comportez comme une enfant, vous serez traité comme telle.
It really isn't that simple.	Ce n'est vraiment pas si simple.
Is that your dog?	Est-ce là ton chien ?
I didn't speak for long.	Je n'ai pas parlé longtemps.
She fell unconscious to the floor.	Elle tomba au sol, inconsciente.
He majored in drama at college.	Il a choisi art dramatique comme spécialité à l'université.
He can speak Japanese.	Il peut parler japonais.
Does he go to school by bus?	Se rend-il en bus à l'école ?
I don't know how I did it.	Je ne sais pas comment je l'ai fait.
May I try it?	Est-ce que je peux l'essayer ?
He often gets sick.	Il est souvent malade.
She rubbed her eyes.	Elle s'est frotté les yeux.
I learned a new trick.	J'ai appris un nouveau tour.
She bought a shirt for him to wear to the party.	Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête.
This is an order.	C'est un ordre.
They'll be so happy to have Tom back.	Elles seront si heureuses de retrouver Tom.
Why don't you take over?	Pourquoi ne prends-tu pas le contrôle ?
I'm Tom.	Je suis Tom.
Stay right there.	Reste juste là !
I can't decide whether to do that or not.	Je n'arrive pas à décider si je dois le faire ou pas.
You can wait for me here.	Tu peux m'attendre ici.
Why doesn't anybody help you?	Pourquoi personne ne t'aide ?
I don't need that kind of help.	Je n'ai pas besoin de ce genre d'aide.
I said it wasn't a very good idea.	J'ai dit que ce n'était pas une très bonne idée.
He is able to swim like a fish.	Il sait nager comme un poisson.
I moved back with my parents.	Je retournai chez mes parents.
Don't tell me you stole it.	Ne me dis pas que tu l'as volé !
He's in his fifties.	Il a la cinquantaine.
Tom has a surprise for you.	Tom a une surprise pour toi.
I don't think she would understand it.	Je ne crois pas qu'elle le comprendrait.
Why do you have to be like that?	Pourquoi te faut-il être ainsi ?
You shouldn't be afraid of the future.	Vous ne devriez pas avoir peur de l'avenir !
The answer is anything but simple.	La réponse est tout sauf simple.
Where did they learn this?	Où ont-elles appris ça ?
It's not my cup of tea.	Ce n'est pas ma spécialité.
Are you having dinner?	Êtes-vous en train de déjeuner ?
We're going to have a good day.	Nous passerons une bonne journée.
I visit him every other day.	Je lui rends visite tous les deux jours.
They are not very different from anybody else.	Ils ne sont pas très différents de qui que ce soit d'autre.
Tom is older than your father.	Tom est plus âgé que votre père.
I'm sorry, I dialed the wrong number.	Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro.
It is a luxury cruise.	C'est une croisière de luxe.
Tom is always present.	Tom est toujours présent.
This film is a masterpiece.	Ce film est un chef-d'œuvre.
I must buy some milk.	Je dois acheter du lait.
Actually, I'm kind of busy.	En fait, je suis plutôt occupé.
I am really pleased with my new car.	Je suis très content de ma nouvelle voiture.
Tom said that Mary always does that.	Tom a dit que Mary faisait tout le temps cela.
I reconsidered your offer.	J'ai réévalué ta proposition.
I never saw him again.	Je ne le revis jamais.
He went to some place or other.	Il est allé dans un endroit ou un autre.
Feel this. It's really soft.	Sens ça ! C'est vraiment doux.
Grab the end of this rope.	Attrapez le bout de cette corde !
Because I was in a hurry, I had to take a taxi.	Comme j'étais pressé, j'ai dû prendre un taxi.
I am counting on you to give the opening address.	Je compte sur vous pour prononcer le discours inaugural.
I see a rose.	Je vois une rose.
Tom has some very good news.	Tom a quelques très bonnes nouvelles.
Did I wake you up?	Vous ai-je réveillés ?
He was challenged to a drinking contest.	On l'a défié pour un concours de beuverie.
I'm asking you as a friend.	Je vous le demande en tant qu'amie.
I don't usually sweat like this.	Je ne transpire pas comme ça d'habitude.
I wash my hair every day.	Je me lave les cheveux quotidiennement.
Don't worry. I'll be back soon.	Ne vous en faites pas ! Je serai bientôt de retour.
What do you think they'll do?	Que pensez vous qu'elles feront ?
The beer's very cold.	La bière est glacée.
I'd like to be friends.	J'aimerais que nous soyons amies.
How about going on a picnic?	Et si on allait pique-niquer ?
I figured you wouldn't come.	J'imaginais que vous ne viendriez pas.
Pizza is the kid's favorite meal.	La pizza est le plat préféré de l'enfant.
She attracted our attention.	Elle attira notre attention.
Oh please!	Je vous en prie !
I may outlive you.	Il se peut que je t'enterre.
Be nicer to your brother.	Soyez plus gentilles avec votre frère !
You're very timid.	Vous êtes très peureux.
Tom told me that he doesn't have any brothers or sisters.	Tom m'a dit qu'il n'avait ni frères ni sœurs.
I thought maybe I'd better not go home right away.	Je pensais que peut-être je ferais mieux de ne pas rentrer chez moi immédiatement.
I'm used to cooking for myself.	J'ai l'habitude de me faire à manger.
My colleague filled in for me while I was sick.	Mon collègue m'a remplacé pendant que j'étais malade.
She had to accept her fate.	Il lui fallait accepter son destin.
He bought a dozen eggs.	Il a acheté une douzaine d'œufs.
Do you know where they come from?	Sais-tu d'où elles viennent ?
I don't think we should drink this water.	Je ne pense pas que nous devrions boire cette eau.
I was attacked.	J'ai été attaquée.
We have no money.	Nous n'avons aucun argent.
This rope is strong, isn't it?	Cette corde est résistante, n'est-ce pas ?
It's fun to learn a foreign language.	Apprendre une langue étrangère est amusant.
I vowed that I would never speak to her again.	J'ai juré que je ne lui parlerai plus jamais.
For what purpose?	Dans quel but ?
She did come here.	Elle est bien venue ici.
Do you think that dress suits her?	Penses-tu que cette robe lui aille ?
We need a little more time.	Il nous faut un peu plus de temps.
How many siblings do you have?	Combien as-tu de frères et sœurs ?
We need to take this very seriously.	Nous devons prendre ça très sérieusement.
I caught a glimpse of him from the bus.	Je l'ai aperçu du bus.
I think it's a terrible law.	Je pense que c'est une loi épouvantable.
Against all expectations, we became good friends.	Contre toute attente, nous sommes devenues amies.
After some hesitation, he laid the book on the desk.	Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau.
Don't tell Father about this.	Ne le dis pas à papa.
I read all kinds of books.	J'ai lu toutes sortes de livres.
You're with friends.	Vous êtes avec des amies.
How can you be so cruel?	Comment peux-tu être si cruelle ?
I'm happy the game is over.	Je suis heureux que le jeu soit fini.
How long do I have to stay here?	Combien de temps dois-je rester ici ?
I respect my teacher very much.	Je respecte beaucoup mon enseignant.
I heard gunshots.	J'ai entendu des détonations.
Come and see me whenever you are free.	Venez me voir dès que vous êtes libre.
We all have choices.	Nous avons tous le choix.
I forgot that today was Saturday.	J’ai oublié qu’on était samedi, aujourd’hui.
You're the reason I came.	C’est pour vous que je suis venu.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux tout simplement pas te voir être déçue.
You're very timid.	Vous êtes très peureuse.
Some photos were printed in black and white.	Certaines photos furent imprimées en noir et blanc.
They've all gone crazy.	Elles sont toutes devenues folles.
Step aside, please.	Mettez-vous de côté, je vous prie !
Let's start at 2:30.	Commençons à 14 h 30.
They cheated the workers out of money.	Ils ont extorqué de l'argent aux travailleurs.
We stayed at a nice hotel.	Nous séjournâmes dans un bel hôtel.
I haven't seen you in a long time.	Je ne vous ai pas vues depuis longtemps.
How strange life is!	Comme la vie est étrange !
Just take my word for it.	Crois-moi juste sur parole.
Crime is down.	C'est la criminalité qui est en baisse.
Where is the boy?	Où est le garçon ?
That's very true.	C'est très vrai.
I thought I'd lost you.	Je pensais que je vous avais perdu.
Her red dress made her stand out.	Sa robe rouge la distingua.
I need you to fix this.	J'ai besoin que vous corrigiez ceci.
She has many handkerchiefs.	Elle a beaucoup de mouchoirs.
You'll get a lot of presents on your birthday.	Tu auras beaucoup de cadeaux pour ton anniversaire.
I think you ought to get a little sleep.	Je pense que tu devrais prendre un peu de sommeil.
Can you send the bellboy up?	Pouvez-vous faire monter le groom ?
I haven't seen you for ages.	Je ne t'ai pas vu depuis une éternité.
I just came from there.	Je viens d'en arriver.
You are curious, aren't you?	Tu es curieuse, non ?
He got lost while walking in the woods.	Il s'est perdu en marchant dans les bois.
We'll take a look at it.	Nous y jetterons un œil.
The slave tried to escape.	L'esclave a essayé de s'enfuir.
They've had a talk.	Elles ont eu une discussion.
I'd like to know how you got my phone number.	J'aimerais savoir comment tu as obtenu mon numéro de téléphone.
I'll leave the rest to you.	Je vous laisse vous occuper du reste.
What's the date today?	Le quantième sommes-nous ?
Where did you get to know her?	Où avez-vous fait sa connaissance ?
Are you seriously thinking about buying a computer from that store?	Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
All of a sudden, the clerk lost his temper.	Tout à coup, l'employée perdit son sang-froid.
I will have my sister pick you up at the station.	Je vais vous faire chercher à la gare par ma sœur.
I am very happy in Georgia.	Je suis très heureux en Géorgie.
I haven't seen you in ages.	Je ne vous ai pas vues depuis des lustres.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure es-tu allé au lit, hier ?
How long have you been in this town?	Combien de temps es-tu resté dans cette ville ?
I drank the water.	Je bus l'eau.
Give it a shot.	Tente-le !
What's your friend's name?	Quel est le nom de ton amie ?
Someday she'll have to pay for what she's done.	Un jour elle devra payer pour ce qu'elle a fait.
His ID was fake.	Sa carte d'identité était falsifiée.
I want you all to be very careful.	Je veux que vous soyez tous très prudents.
Don't get on the train yet.	Ne grimpez pas encore dans le train !
I broke it.	Je l'ai cassé.
I found it difficult to convince her.	J'ai eu du mal à la convaincre.
We're all scared.	Nous avons toutes peur.
I apologize to all of you.	Je vous présente à tous mes excuses.
There's no place like home.	Rien ne vaut son chez-soi.
Would you like something to eat?	Veux-tu manger quelque chose ?
I'm glad you brought that up.	Je suis ravi que vous ayez soulevé ça.
He inherited the business from his father.	Il hérita le commerce de son père.
I meet him at the club from time to time.	Je le rencontre au cercle, de temps à autre.
I don't understand Tom.	Je ne comprends pas Tom.
Can I see you tomorrow?	Puis-je vous voir demain ?
Can you promise me you won't do that?	Peux-tu me promettre que tu ne feras pas ça ?
I wish there were more hours in the day.	J'aimerais qu'il y ait davantage d'heures dans une journée.
Tom smokes three packs of cigarettes a day.	Tom fume trois paquets de cigarettes par jour.
You don't want to do anything rash.	Il ne s'agirait pas que vous commettiez quelque chose d'imprudent.
I'm going with Tom.	Je vais avec Tom.
He's come to make trouble.	Il est venu pour causer des ennuis.
You can't know that for sure.	Vous ne pouvez pas en être certaine.
I bet you'd make a great father.	Je parie que tu ferais un bon père.
I can't afford to waste a single yen.	Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé partir.
We can't drink milk.	Nous ne pouvons pas boire de lait.
You want something from me, don't you?	Tu veux quelque chose de moi, n'est-ce pas ?
Tom helped.	Tom aida.
How's your kid doing?	Comment s'en sort votre gosse ?
We're out of bullets.	Nous sommes à court de balles.
What just happened?	Que vient-il de se passer ?
I saw what was happening.	J'ai vu ce qu'il se passait.
Is it made of wood or metal?	Est-ce composé de bois ou de métal ?
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.	Pendant que je voyageais en Europe, on m'a fait les poches dans un train.
I don't have time to make you a sandwich.	Je n'ai pas le temps de vous faire un sandwich.
We're asking you not to do that.	Nous vous demandons de ne pas faire cela.
He took out his passport.	Il sortit son passeport.
This is a great day.	C'est un grand jour.
Don't you ever clean your room?	Ne nettoyez-vous jamais votre chambre ?
I am not interested in material gain.	Je ne suis pas intéressé par le gain matériel.
Father can swim, but Mother cannot.	Mon père sait nager mais ma mère, non.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûre que vous soyez prêts.
You're going too fast.	Vous allez trop vite.
I'd like to be alone if you don't mind.	J'aimerais être seul, si tu n'y vois pas d'inconvénient.
Now that you're my girlfriend, I'm happy.	Maintenant que tu es ma petite amie, je suis heureux.
The boys swam in the river.	Les garçons nagèrent dans la rivière.
Do you have less expensive ones?	En avez-vous de moins chers ?
At last, the truth became known to us.	On a enfin su la vérité.
From the position of the wounds on the body, the police could tell that the attacker was left-handed.	À partir de la position des blessures sur le corps, la police a pu déclarer que l'attaquant était gaucher.
No one will speak with me.	Personne ne me parlera.
This is the person I talked about the other day.	C'est la personne dont j'ai parlé l'autre jour.
I like rice more than I like bread.	J'aime le riz davantage que le pain.
I've got some very good news.	J'ai d'excellentes nouvelles.
You can't leave me hanging.	Tu ne peux pas me laisser poireauter.
If you eat three square meals a day, your body will have the energy it needs.	Si tu manges trois repas complets par jour, ton corps disposera de l'énergie dont il a besoin.
Tom isn't sure he's ready to perform on stage.	Tom n'est pas sûr d'être prêt à monter sur scène.
He's a gardener.	Il est jardinier.
He muttered something under his breath.	Il grommela quelque chose à voix basse.
Sing me a song.	Chantez-moi une chanson.
I think we should try to do that.	Je pense qu'on devrait essayer de faire ça.
Please don't touch this.	Ne touche pas ça, s'il te plaît.
Please correct the errors.	S'il vous plaît corrigez les erreurs.
What do you want to do after you graduate?	Que voulez-vous faire après que vous aurez été diplômé ?
I need to have a word with you in my office.	Il me faut avoir un mot avec vous dans mon bureau.
Tom wasn't wearing his seat belt.	Tom n'avait pas mis sa ceinture.
I am thinking of going to the mountains.	Je pense partir à la montagne.
I got this bicycle for free.	J'ai eu ce vélo pour rien.
I met an old woman.	J'ai rencontré une vieille femme.
He's the laziest person I know.	Il est la personne la plus paresseuse que je connaisse.
He'll be safe with me.	Il sera en sécurité avec moi.
Open this door.	Ouvrez cette porte !
Tom was reading a letter written in French.	Tom lisait une lettre écrite en français.
Does he have to run so fast?	Doit-il courir si vite ?
He took a coin out of his pocket.	Il sortit une pièce de sa poche.
I liked your idea and adopted it.	J'ai aimé ton idée et l'ai adopté.
I have plenty of friends.	J'ai plein d'amies.
Did you read the instructions?	As-tu lu les instructions ?
Show me how to do it.	Montre-moi comment faire.
I'm your boss.	Je suis votre chef.
It's a scalp disease.	C'est une maladie du cuir chevelu.
I can't stand it anymore.	Je ne parviens plus à le supporter.
They've had plenty of time.	Ils ont disposé de plein de temps.
Can you still remember when we first met?	Pouvez-vous encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ?
Stop sending me flowers.	Arrête de m'envoyer des fleurs.
Tom started climbing.	Tom a commencé à grimper.
Are you ready now?	Êtes-vous prêts maintenant ?
How can I get to heaven?	Comment pourrai-je aller au ciel ?
Is it your first trip here?	Est-ce votre premier voyage ici ?
You've said that already.	Vous l'avez déjà dit.
Tom often goes shopping alone.	Tom va souvent faire du shopping tout seul.
I like all of the songs that Tom sings.	J'aime toutes les chansons que Tom chante.
I'll be with you in just one minute.	Je suis à toi dans une minute.
She is making dinner.	Elle prépare le dîner.
I dreamed that I was buying this guitar.	J'ai rêvé que j'achetais cette guitare.
Tom is getting worried.	Tom s'inquiète.
Hey, where's Tom?	Hé, où est Tom ?
He took her by the hand.	Il l'a prise par la main.
I wash clothes by hand.	Je lave les vêtements à la main.
I thought you'd be disappointed in me.	Je pensais te décevoir.
You must go at once.	Vous devez partir tout de suite.
Did you do all this?	Avez-vous fait tout ceci ?
That old man is a fussy eater.	Ce vieil homme est difficile pour la nourriture.
I need a new broom. This one's shot.	J'ai besoin d'un nouveau balai, celui-ci est fichu.
He's always late for school.	Il est toujours en retard à l'école.
You must take advantage of the opportunity.	Tu dois tirer avantage de cette occasion.
The flowers brightened up the room.	Les fleurs égayaient la pièce.
He was a tall man.	C'était un homme de grande taille.
Onions can be eaten raw or cooked.	On peut manger les oignons crus ou cuits.
It is out of the question.	C'est hors de question.
That's untrue.	C'est faux.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçu de te voir le faire.
Is he right?	A-t-il raison ?
I thought you were trying to be funny.	J'ai pensé que vous essayiez d'être drôle.
I have a receipt.	J'ai une quittance.
They should have told us they were moving out.	Ils auraient dû nous dire qu'ils déménageaient.
You caught me off-guard.	Tu m'as pris au dépourvu.
He did nothing wrong.	Il n'a rien fait de mal.
Where's the closest restaurant?	Où se trouve le restaurant le plus proche ?
That sounds like a good deal.	Cela semble être une bonne affaire.
I don't understand what you want to do.	Je ne comprends pas ce que tu veux faire.
I got expelled.	J'ai été expulsée.
I knew we were going to get married the moment I met you.	Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrées.
That was mean.	C'était méchant.
Do you remember?	Vous rappelez-vous ?
My horse is black.	Mon cheval est noir.
He took a deep breath.	Il prit une profonde inspiration.
You will need a bodyguard.	Vous aurez besoin d'un garde du corps.
I just did what anybody would've done.	Je n'ai fait que ce que quiconque aurait fait.
The desk has three drawers.	Le bureau comporte trois tiroirs.
I didn't ask for help.	Je n'ai pas demandé d'aide.
She was holding an umbrella.	Elle tenait un parapluie.
You're not a city girl, are you?	Vous n'êtes pas citadine, si ?
No one's gambling.	Personne ne parie.
I want to help you get out of this mess.	Je veux t'aider à sortir de ce pétrin.
Bananas are delicious.	Les bananes sont délicieuses.
I can't remember how to use this.	Je ne me souviens pas de comment on se sert de ceci.
Everyone admired his courage.	Tout le monde admirait son courage.
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.	Même une pendule arrêtée affiche la bonne heure deux fois par jour.
The constant border wars between England and Scotland came to an end.	Les incessantes guerres de frontières entre l'Angleterre et l'Écosse prirent fin.
I have no recollection of seeing the man.	Je n'ai aucun souvenir d'avoir vu l'homme.
Even Tom wouldn't be stupid enough to say something like that.	Même Tom ne serait pas assez stupide pour dire une chose pareille.
Tom pointed out my mistake.	Tom releva mon erreur.
Your refusal to help complicated matters.	Ton refus d'aider a compliqué les choses.
Yesterday I was ill.	Hier j'étais malade.
Her name often escapes me.	Son nom m'échappe souvent.
What a phony!	Quel charlatan !
I saw you out here by yourself and thought you might like someone to talk to.	Je t'ai vu seule ici et j'ai pensé que tu aimerais peut-être quelqu'un à qui parler.
Can I ask you for a favor?	Puis-je vous demander une faveur ?
Is this really happening?	Est-ce vraiment en train d'arriver ?
The moon is shining.	La lune brille.
I had a dreadful dream last night.	J'ai fait un rêve épouvantable cette nuit.
I want my money back now.	Je veux que vous me rendiez mon argent maintenant.
Can you take on the job?	Peux-tu te charger du travail ?
The strange-looking woman was thought to be a witch.	La femme à l'allure étrange était considérée comme étant une sorcière.
What's happened to us?	Que nous est-il arrivé ?
What kind of flowers do you like?	Quelle sorte de fleurs aimes-tu ?
I'll call you at seven.	Je t'appellerai à sept heures.
Please come around someday when you aren't busy.	Je vous en prie, venez me rendre visite un de ces jours quand vous ne serez pas occupé.
This house is very comfortable to live in.	Cette maison est très agréable à vivre.
She was aware of his eyes.	Elle était consciente de son regard.
No one cared.	Personne ne s'en souciait.
You're not supposed to be smoking in here.	Vous n'êtes pas censé fumer ici.
That boy is running.	Ce garçon court.
I don't know how long.	J'ignore pour combien de temps.
I'm going to regret this.	Je vais le regretter.
What's the hurry?	Pourquoi cette précipitation ?
You can't do this to yourself.	Tu ne peux pas t'infliger ça à toi-même.
She choked him.	Elle l'étrangla.
They were yours.	Ils étaient les vôtres.
It seems that she's happy.	Il semble qu'elle soit heureuse.
It's all the rage.	C'est la folie.
We're in a hurry.	Nous sommes pressés.
This trip was your idea.	Ce voyage était ton idée.
I love puzzles.	J'adore les énigmes.
I want to die.	Je veux mourir.
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.	Le manteau que je voulais coûtait trois cents dollars.
One should not make comments.	On ne devrait pas faire de commentaires.
Are you going to eat the rest of your stew?	Vas-tu manger le reste de ton ragoût ?
Tom often goes shopping alone.	Tom va souvent faire des emplettes seul.
Sports help to develop our muscles.	Le sport aide nos muscles à se développer.
They moved here three years ago.	Ils ont déménagé ici il y a trois ans.
She couldn't convince him to ride a horse.	Elle n'a pas pu le convaincre de monter à cheval.
Two seats remained vacant.	Deux chaises restaient libres.
A lot of people applied for the job.	Beaucoup de personnes ont postulé le travail.
They trusted you.	Elles vous faisaient confiance.
Like a good wine, he improves with age.	Comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge.
How do you tell each other apart?	Comment les distingue-t-on l'une de l'autre ?
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.	Je devrais être en train d'étudier l'anglais, mais je préfère regarder un film.
Any of you can do it.	L'un quelconque d'entre vous peut faire ça.
Did you see him at the station this morning?	L'avez-vous vu à la gare ce matin ?
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vues.
Tom really loves his country.	Tom aime vraiment son pays.
Tom works too much.	Thomas travaille trop.
I can pick out only two or three constellations in the night sky.	Je n'arrive à trouver que deux ou trois constellations dans le ciel nocturne.
Tom washed the car this morning.	Tom a lavé la voiture ce matin.
Are you brothers?	Êtes-vous frères ?
The birds sang.	Les oiseaux chantaient.
Answer my question carefully.	Réponds à ma question avec soin.
Tom never said a word to me.	Tom ne m'a jamais rien dit.
Don't talk nonsense.	Ne raconte pas de conneries !
I got lost in the forest.	Je me suis perdue dans la forêt.
They didn't pay attention.	Ils n'ont pas fait attention.
I finished my sandwich.	J'ai fini mon sandwich.
All I think about is you.	Tout ce dont je pense, c'est vous.
Tom told Mary that he thought a hippopotamus could run at a speed of about 30 kilometers per hour.	Tom a dit à Mary qu'il pensait qu'un hippopotame pouvait courir à une vitesse d'environ trente kilomètres par heure.
She's not young, is she?	Elle n'est pas jeune, n'est-ce pas ?
He stood there for a while.	Il resta ici un moment.
Take your hand out of your pocket.	Sortez la main de votre poche !
See what happens when you tell the truth?	Voyez-vous ce qui arrive lorsqu'on dit la vérité ?
He lost his way in the woods.	Il a perdu son chemin dans la forêt.
What did you do exactly?	Qu'avez-vous fait, exactement ?
That's where I work.	C'est là que je travaille.
We all die.	Nous mourons tous.
I just have so much on my mind.	J'ai juste tellement à l'esprit.
Was there an autopsy?	A-t-on pratiqué une autopsie ?
How come you didn't come to the party?	Comment se fait-il que vous n'êtes pas venu à la fête ?
I intend to listen to it tonight.	J'ai l'intention de l'écouter ce soir.
You're acting like a child.	Tu agis comme un enfant.
Your time is over.	Ton temps est passé.
We must cut down our expenses.	Nous devons réduire nos dépenses.
I always have room for dessert.	J'ai toujours la place pour le dessert.
Don't smoke too much.	Ne fume pas trop.
I'll talk.	Je parlerai.
Tom is our oldest child and Mary is the youngest.	Tom est notre plus vieux enfant et Marie est la plus jeune.
Christmas is a special holiday.	Noël est un jour férié à part.
We were both tired.	Nous étions toutes les deux fatiguées.
He was anxious to meet you.	Cela le rend anxieux de te rencontrer.
This is very cheap.	C'est très bon marché.
She used margarine instead of butter.	Elle utilisa de la margarine à la place du beurre.
Try it on.	Essaie-le !
I was afraid of being put into a closet.	J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
I have some French books.	Je possède quelques livres en français.
What kind of beer do you have?	Quel sorte de bières avez-vous ?
I didn't want to speak French.	Je ne voulais pas parler français.
Let Tom sleep.	Laisse Tom dormir.
I put the meat we just bought in the freezer.	Je mets la viande que nous venons d'acheter au congélateur.
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan.	Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie.
Her father died.	Son père décéda.
The room is being painted by him.	Il est en train de peindre la pièce.
This tea smells good.	Ce thé sent bon.
This is a fundamental question.	C'est une question fondamentale.
We went out for a walk after breakfast.	Nous sommes allés effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.
Farmers are busy working in the field.	Les agriculteurs sont occupés dans les champs.
How can you do this to me?	Comment pouvez-vous me faire ceci ?
I started it.	Je l'ai initié.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez contrarié.
I'll help you pack.	Je vous aiderai à faire vos bagages.
Don't make the same mistake twice.	Ne commettez pas deux fois la même erreur !
I'm not mistaken.	Je ne fais pas erreur.
I'm going back to college.	Je retourne à la fac.
He hung a picture on the wall.	Il accrocha une image au mur.
I think about you all day long.	Je pense à toi toute la journée.
She intended to go shopping with her mother, but her mother was busy.	Elle avait l'intention d'aller faire des emplettes avec sa mère, mais sa mère était occupée.
Take as many cookies as you want.	Prends autant de biscuits que tu veux.
You might get something in the mail today.	Il se pourrait que tu aies quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
It was because of the storm that the trains were halted.	Les trains ont été interrompus à cause de la tempête.
I blew on my hands to warm them.	J'ai soufflé sur mes mains pour les réchauffer.
I am good.	Je suis bon.
Let's go by bus.	Allons par le bus.
After work, Tom is always tired.	Après le travail, Tom est toujours fatigué.
You're crafty.	Vous êtes rusées.
Why would you want me to stay?	Pourquoi voudrais-tu que je reste ?
You must be very special.	Vous devez être vraiment spécial.
We were extremely fortunate.	Nous avons été extrêmement chanceuses.
I'll be OK as long as I stay awake, won't I?	Ça ira tant que je reste debout, non ?
How did you know it was me?	Comment as-tu su que c'était moi ?
Tom said he hated me.	Tom a dit qu'il me détestait.
I am working full-time at a bookshop until the end of September.	Jusqu'à fin septembre je travaille à plein temps dans une librairie.
Who's not coming?	Qui ne vient pas ?
Tom went to the park with Mary.	Tom est allé au parc avec Marie.
You seem depressed.	Tu as l'air déprimé.
Check out these stats.	Regardez ces statistiques.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcées à faire ça ?
We'll cook.	Nous ferons la cuisine.
You said that it was important.	Vous avez dit que c'était important.
It's been a long time since I've written anyone a letter.	Ça fait longtemps que je n'ai pas écrit une lettre à quelqu'un.
I'm sorry, I can't stay long.	Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
I'll handle everything.	Je gèrerai tout.
The neighbors called the police.	Les voisins ont appelé la police.
I felt sorry for her when I heard her story.	Je me suis senti désolé pour elle lorsque j'ai entendu son histoire.
I feel so happy when I'm with you.	Je me sens tellement heureux lorsque je suis avec vous.
My father is a heavy smoker.	Mon père est un gros fumeur.
Aren't you ashamed of yourself?	N'avez-vous pas honte de vous ?
Give up smoking if you want to live long.	Cessez de fumer si vous voulez vivre longtemps !
The problem is that we have no money.	Le problème est que nous n'avons pas d'argent.
I am thinking of closing my savings account.	Je pense clôturer mon compte d'épargne.
Don't you know who that is?	Ne savez-vous pas qui c'est ?
You don't have to hurry.	Vous n'avez pas besoin de vous presser.
Tom struggles with this concept.	Tom a du mal à comprendre ce concept.
I knew they were coming.	Je savais qu'elles venaient.
Are you that stupid?	Êtes-vous aussi bête ?
I'd like to help, but I've got an important meeting to attend.	J'aimerais donner un coup de main mais je dois assister à une réunion importante.
I have no idea what the reason is.	Je n'ai aucune idée de ce qu'en est la raison.
I see how you did that.	Je vois comment tu l'as fait.
How does it feel to be a mother?	Ça fait quoi d'être mère ?
Mary is young enough to be your daughter.	Marie est assez jeune pour être votre fille.
She wrote me a long letter.	Elle m'a écrit une longue lettre.
We talked about a variety of topics.	Nous discutâmes d'une variété de sujets.
I am afraid they can't get along very well.	J'ai peur qu'ils ne s'entendent pas très bien.
I think there has been some misunderstanding here.	Je pense qu'il y a eu comme un malentendu.
Let's play baseball!	Jouons au baseball.
I'll tell you my story.	Je te dirai mon histoire.
I'd like you to have dinner with me.	J'aimerais que tu dînes avec moi.
He could not perceive any difference between the twins.	Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux.
His daughter and my son are good friends.	Sa fille et mon fils sont de bons amis.
You're not my mother.	Vous n'êtes pas ma mère.
You didn't scare me off.	Vous ne m'avez pas fait fuir.
You need to save the princess.	Il te faut sauver la princesse.
I want to help if I can.	Je veux aider, si je peux.
Reading books will make you smarter.	Lire des livres vous rendra plus intelligents.
Never tell a lie!	Ne dites jamais de mensonges.
I want to join your team.	Je veux rejoindre ton équipe.
Are you staying for dinner?	Restez-vous pour dîner ?
What should I do to stop hiccoughs?	Que devrais-je faire pour arrêter un hoquet ?
Is there something you wanted to say?	Y a-t-il quelque chose que tu voulais dire ?
I slept all day yesterday, because it was Sunday.	J'ai dormi toute la journée hier, parce que c'était dimanche.
It may rain around noon.	Il pourrait pleuvoir vers midi.
I'll have you committed.	Je te ferai enfermer.
We don't like the rain.	Nous ne goûtons pas la pluie.
Most employees expect a pay raise once a year.	La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an.
He never loses hope.	Il ne perd jamais l'espoir.
I saw Tom kill the neighbor's cat.	J'ai vu Tom tuer le chat de la voisine.
A burnt child dreads the fire.	Chat échaudé craint l'eau froide.
Can you tell right from wrong?	Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ?
May I use the vacuum cleaner?	Est-ce que je peux me servir de l'aspirateur ?
Tom is obstinate.	Tom est obstiné.
Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I don't plan to go fishing tomorrow.	Ne prends pas la peine de me réveiller à quatre heures du matin. Je ne prévois pas d'aller pêcher demain.
Give me a bit more time, please.	Donne-moi un peu plus de temps, s'il te plaît.
She advised him not to use too much salt.	Elle lui conseilla de ne pas utiliser trop de sel.
My father is busy.	Mon père est occupé.
Tom didn't know what to do.	Tom ne savait pas quoi faire.
Someone left the water running.	Quelqu'un a laissé l'eau s'écouler.
Do you think we'll have good weather?	Est-ce que tu penses que nous aurons du beau temps ?
She must go there.	Elle doit s'y rendre.
She loves Tom more than she loves me.	Elle aime Tom plus qu'elle ne m'aime.
He remembers to write to her every week.	Il n'oublie pas de lui écrire chaque semaine.
Tom broke his arm.	Tom s'est cassé le bras.
What did you make?	Qu'as-tu confectionné ?
I'm sure everything will be fine.	Je suis sûr que tout ira bien.
Do you play any sports?	Pratiques-tu quelque sport ?
I like your style.	J'apprécie votre style.
Who wants it?	Qui veut ça ?
She carried off all the prizes.	Elle a remporté tous les prix.
She needs our help.	Elle a besoin de notre aide.
Tom shouldn't have married Mary.	Tom n'aurait pas dû épouser Marie.
We can't tell anybody.	Nous ne pouvons le raconter à quiconque.
You know the drill.	Tu connais la rengaine.
That's not your job.	Ce n'est pas ton boulot.
How many sisters do you have?	Combien as-tu de sœurs ?
Don't get off while the vehicle is in motion.	Ne descendez pas pendant que le véhicule est en marche !
At last, I caught up with my friends.	Enfin, je rattrapai mes amies.
I didn't want you to feel you were alone.	Je ne voulais pas que vous vous sentiez seul.
The boss is very upset.	Le patron est très fâché.
All three were killed.	Toutes les trois ont été tuées.
Everyone who worked on that project became a millionaire.	Toutes celles qui ont travaillé sur ce projet sont devenues millionnaires.
You already know who I'm talking about, don't you?	Tu sais déjà de qui je parle, hein ?
Guys, it's my time to go away.	Les amis, il est temps que j'y aille.
Tom returned to his office.	Tom est retourné à son bureau.
I wasn't talking to you.	Je ne te parlais pas.
They might be taller than you.	Elles pourraient peut-être être plus grandes que toi.
Let's play cards.	Jouons aux cartes.
I had a checklist I used.	Je disposais d'une liste de contrôle, que j'ai utilisée.
He drives a car, doesn't he?	Il conduit une voiture, n'est-ce pas ?
I thought perhaps you'd give up.	Je pensais que, peut-être, vous abandonneriez.
The truth is I told a lie.	La vérité, c'est que j'ai menti.
It's said that he knows the secret.	On dit qu'il connaît le secret.
Say what you have to say.	Dites ce que vous avez à dire.
Who taught her how to speak English?	Qui lui apprit comment parler anglais ?
She mended her socks.	Elle répara ses chaussettes.
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que tu fais là.
I really wish you wouldn't do that.	Je souhaiterais vraiment que vous ne fassiez pas ça.
He's a freelance journalist.	C'est un pigiste.
Now stop crying.	Maintenant arrête de pleurer.
We count on you.	Nous comptons sur vous.
Don't you talk back to me.	N'aie pas le front de me répondre !
She was sore at me for being late.	Elle était agacée en raison de mon retard.
I want you to keep your promise.	Je veux que tu tiennes ta promesse.
I live in Kazakhstan.	J'habite au Kazakhstan.
He hit me in the face.	Il me frappa au visage.
It's a real shame that Tom can't be here today.	C'est vraiment dommage que Tom ne puisse pas être là aujourd'hui.
I've lost my strength.	J'ai perdu ma force.
Tom likes watching TV.	Tom aime regarder la télé.
She is just going shopping.	Elle va juste faire des emplettes.
I have to win.	Il faut que je gagne.
I read the article about you in yesterday's newspaper.	J'ai lu l'article te concernant dans le journal d'hier.
I'm careful not to spend too much.	Je fais attention à ne pas trop dépenser.
The cat was basking in the sun.	Le chat se prélassait au soleil.
Why didn't you tell someone?	Pourquoi ne l'as-tu pas dit à quelqu'un ?
Don't turn off the light.	N'éteins pas la lumière.
Sometimes I can't really grasp the meaning of a word.	Parfois je n'arrive pas vraiment à saisir la signification d'un mot.
Bad news travels fast.	Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
What's wrong with the way I'm dressed?	Qu'est-ce qui ne va pas dans ma façon de m'habiller ?
The athletic meet was postponed due to rain.	La rencontre d'athlétisme fut reportée à cause de la pluie.
He's not available.	Il n'est pas disponible.
I felt sorry for you.	Je me suis sentie désolée pour vous.
Do you know why spring rolls are called spring rolls?	Sais-tu pourquoi les rouleaux de printemps sont ainsi nommés ?
It's a dead-end relationship.	C'est une relation sans issue.
I wasn't trying to hurt anybody.	Je ne voulais blesser personne.
A horse passed my house.	Un cheval est passé devant chez moi.
What are your conclusions?	Quelles sont tes conclusions ?
Do you mean to tell me you can't find one?	Veux-tu dire que tu n'arrives pas à en trouver une ?
She can swim further than I can.	Elle peut nager plus loin que moi.
I know lots of songs.	Je connais de nombreuses chansons.
That was a really scary story.	C'était une histoire très effrayante.
If you don't want to be alone, I can keep you company.	Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
I just don't think I can do it.	Je ne pense simplement pas que je puisse le faire.
He is planning to develop his business.	Il prévoit de développer son affaire.
She made me a cake.	Elle me prépara un gâteau.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.	Vous ne devriez pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
The police chief resigned.	Le chef de la police a présenté sa démission.
Finding an apartment can be difficult.	Trouver un appartement peut s'avérer difficile.
He said that it was nine o'clock.	Il a dit qu'il était neuf heures.
My boyfriend is not a loser.	Mon petit copain n'est pas un loser.
The coach gave me some advice.	L'entraîneur m'a prodigué des conseils.
Are you sure you're not imagining things?	Êtes-vous sûrs que vous n'imaginez pas des choses ?
Spending time with your significant other should be high on your priority list.	Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités.
I'm having the time of my life.	Je m'amuse comme un fou.
Do you wish to go?	Veux-tu y aller ?
The express arrives at 6:30 p.m.	Le rapide arrive à six heures et demie du soir.
That was a good trip.	C'était un bon voyage.
I'm pretty sure that Tom doesn't have a brother.	Je suis pratiquement sûr que Tom n'a pas de frère.
I prefer to eat alone.	Je préfère manger seule.
Now drink up.	Finissez votre verre, maintenant !
Did you foresee this?	L'avez-vous prévu ?
I have to talk to somebody.	Il me faut discuter avec quelqu'un.
I'd like a chance to make myself clear.	J'aurais aimé pouvoir me faire comprendre.
What scared you?	Qu'est-ce qui t'a effrayé ?
Ten years is a really long period of time.	Dix ans, c'est long.
He ignored me.	Il m'a ignorée.
You are a bad person.	Tu es un être mauvais.
You can have either of these, but not both.	Tu peux avoir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
It's always a pleasure to see you.	C'est toujours un plaisir de te voir.
You should inform your mother as soon as you can.	Tu devrais informer ta mère dès que possible.
The world is dangerous.	Le monde est dangereux.
Are you accusing me of cheating?	Es-tu en train de m'accuser de tricher ?
I went there by bus and train.	Je m'y suis rendu en bus et en train.
The water was warm.	L'eau était chaude.
Were you busy?	Étais-tu occupée ?
I'm feeling great.	Je me sens bien !
Thank you for your patience.	Merci pour votre patience.
I would walk, except it's too hot.	Je marcherais volontiers mais il fait trop chaud.
Where's there a supermarket around here?	Où peut-on trouver un supermarché dans les environs ?
He didn't say anything new.	Il n'a rien dit de nouveau.
There's nowhere for you to hide.	Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
This suitcase is too heavy for you.	Cette valise est trop lourde pour toi.
I have finished.	J'ai fini.
This is why he got angry with you.	C'est la raison pour laquelle il s'est mis en colère contre toi.
It's dangerous to cross the bridge.	C'est dangereux de traverser le pont.
Tom is at his desk writing something.	Tom est à son bureau en train d'écrire quelque chose.
My knife has lost its edge.	Mon couteau ne tranche plus.
That program is still far from perfect.	Ce programme est encore loin d'être parfait.
I wasn't home.	Je n'étais pas chez moi.
I'll have skim milk.	Pour moi, du lait écrémé.
Don't be so hard on me.	Ne soyez pas si dure envers moi.
I am a good boy.	Je suis un bon garçon.
I've warned you before about this.	Je vous ai prévenues auparavant.
I know Tom was flabbergasted.	Je sais que Tom était sidéré.
My nickname is "Itch."	Mon surnom est « Itch ».
He will do anything to make money.	Pour gagner de l'argent il serait prêt à tout.
I want you to stop this immediately.	Je veux que tu arrêtes ça immédiatement.
I didn't tell Tom Mary was here.	Je n'ai pas dit à Tom que Mary était ici.
I don't like goat cheese.	Je n'aime pas le fromage de chèvre.
Tom practices the piano at least thirty minutes every day.	Tom pratique le piano au moins trente minutes par jour.
I was thinking of buying a new car.	Je pensais acheter une nouvelle voiture.
He's still alive.	Il est toujours en vie.
I've got nothing more to say.	Je n'ai rien à ajouter.
You can't blame yourself.	Vous ne pouvez pas vous faire de reproches.
He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients.	Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés.
I don't like your suggestion.	Je n'apprécie pas votre suggestion.
I had business to take care of.	J'ai eu à faire.
I saw him crossing the road.	Je l'ai vu traverser la rue.
Don't ask me to help you ever again.	Ne me demande plus jamais de t'aider.
What's your shoe size?	Quelle pointure fais-tu ?
Do you think I'm pretty?	Pensez-vous que je sois mignonne ?
The TV was on all the time.	La télé était tout le temps allumée.
I want you to love me for who I am.	Je veux que vous m'aimiez pour ce que je suis.
We understand you perfectly.	Nous te comprenons parfaitement.
You don't have the time.	Tu n'as pas le temps.
Today's show is a rerun.	Le programme d'aujourd'hui est une rediffusion.
Elephants live in Asia and Africa.	Les éléphants vivent en Asie et en Afrique.
I guess we were happy back then.	Je suppose que nous étions alors heureuses.
He was not sure what to do.	Il n'était pas sûr de savoir quoi faire.
I feel guilty.	Je me sens coupable.
That's not very elegant.	Ce n'est pas très élégant.
I hate that you have to be here.	Je suis désolé qu'il te faille être ici.
Try not to inhale the fumes.	Essayez de ne pas inhaler les vapeurs.
I speak for all people.	Je parle au nom de tous les gens.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.	Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
That's not even the worst part.	Ce n'est même pas le pire rôle.
The situation is very complicated.	La situation est très compliquée.
Do you know how to drive a car?	Savez-vous conduire une voiture ?
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait hier soir.
Why don't you join us?	Pourquoi ne te joins-tu pas à nous ?
Tom asked Mary where she had parked the car.	Tom a demandé à Mary où elle avait garé la voiture.
I didn't expect you to turn up here.	Je ne comptais pas que tu te montrerais ici.
My sister and I went to the castle.	Ma sœur et moi sommes allés au château.
Can you justify the use of violence?	Peut-on justifier l'usage de la violence ?
She walked slowly so she wouldn't slip.	Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.
I’ll introduce you to my mother.	Je vais te présenter ma maman.
She can't do that.	Elle n'arrive pas à faire ça.
Did you have fun last night?	T'es-tu amusé hier soir ?
I didn't know how to react.	Je ne savais pas comment réagir.
I'm not that type of guy.	Je ne suis pas ce genre de gars.
He promised to marry her.	Il promit de l'épouser.
I'm sorry to trouble you.	Je suis désolé de te poser des problèmes.
I want to write a letter.	Je veux écrire une lettre.
My heart aches for those starving children.	Mon cœur souffre pour ces enfants qui meurent de faim.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que vous soyez occupé. Je vous prie de m'aider maintenant.
The sum of two plus three plus four is nine.	La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.
She speaks English as if she were a native speaker.	Elle parle anglais comme si c'était sa langue maternelle.
Neither one is acceptable.	Aucune n'est acceptable.
Tom canceled his hotel reservation.	Tom annula sa réservation d'hôtel.
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.	Nous serons bientôt capables de prévoir les tremblements de terre.
You can watch television after dinner.	Tu peux regarder la télévision après dîner.
I don't feel like laughing.	Je n'ai pas le cœur à rire.
You're cruel.	Tu es cruel.
Don't act like you don't know how to dance.	Ne fais pas comme si tu ne savais pas danser !
Which direction did he go?	Dans quelle direction est-il allé ?
You've got a lot of work ahead of you.	Tu as énormément de travail devant toi.
We were worried.	Nous nous faisions du souci.
We were alone.	Nous étions seuls.
White is a popular car color.	Le blanc est une couleur de voiture populaire.
He went to bed.	Il se mit au lit.
What was he doing there?	Que faisait-il là ?
Did you have a nice evening?	Tu as passé une bonne soirée ?
It's high time you were in bed.	Tu devrais déjà être au lit.
Maybe Tom is in love.	Tom est peut-être amoureux.
We were all shocked.	Nous avons tous été choqués.
I apologized immediately.	Je me suis tout de suite excusé.
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.	Je pensai que nous avions tout mangé dans la maison mais je trouvai une autre boîte de biscuits.
Tom can't be older than me.	Tom ne peut pas être plus vieux que moi.
A chain is only as strong as its weakest link.	Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.
I will deal with them myself.	Je vais m'en charger moi-même.
My dad gave up alcohol.	Mon père a arrêté l'alcool.
He's done it before.	Il l'a fait auparavant.
As far as I know, he is a reliable man.	Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
Tom was surprised by Mary's reaction.	Tom a été surpris par la réaction de Mary.
Put the thermometer under your arm.	Mets le thermomètre sous ton bras.
She gave me a meaningful look.	Elle m'a lancé un regard significatif.
I'm the only one who understands Tom.	Je suis le seul qui comprend Tom.
I can teach you how to fight.	Je peux t'enseigner à te battre.
They have no choice.	Ils n'ont pas le choix.
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent les uns les autres pour garder leur chaleur.
There's not much I can do for you.	Il n'y a pas grand-chose que je puisse faire pour toi.
Do you know what this is called?	Savez-vous comment ceci s'appelle ?
Do you plan to buy that car?	Prévois-tu d'acheter cette voiture ?
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolé de ne pas t'avoir davantage soutenue lorsque tu en avais besoin.
The pirates had no choice but to surrender.	Les pirates n'avaient pas d'autre choix que de se rendre.
We're almost there.	Encore un petit effort.
I never promised you anything.	Je ne vous ai jamais rien promis.
I've been doing this longer than you.	J'ai plus d'expérience que vous.
Who would want to do that?	Qui voudrait faire ça ?
I hope you're well rested.	J'espère que vous êtes bien reposé.
She described him as handsome.	Elle l'a décrit comme étant beau.
It's only a painting.	Ce n'est qu'un tableau.
It's technically illegal.	C'est techniquement illégal.
They've defused the bomb successfully.	Ils ont désamorcé la bombe avec succès.
How much do you charge to fix a flat tire?	Combien prenez-vous pour réparer un pneu à plat ?
We just want Tom to keep working.	Nous voulons seulement que Tom continue de travailler.
Tom wasn't so sure.	Tom n'était pas si sûr de lui.
I prepared breakfast for Tom.	J'ai préparé le petit déjeuner pour Tom.
Would you be interested in coming with us?	Serais-tu intéressée de venir avec nous ?
It wouldn't surprise me.	Ça ne me surprendrait pas.
You look sick.	Tu as l'air malade.
He will never live up to his parent's expectations.	Il ne satisfera jamais aux ambitions de ses parents.
Everybody knew she could speak English well.	Tout le monde savait qu'elle pouvait parler très bien anglais.
We can't give up.	Nous ne parvenons pas à admettre notre défaite.
Tom is visually impaired.	Tom est malvoyant.
Don't thank me now.	Ne me remercie pas maintenant.
Roll down your window.	Baisse ta fenêtre !
There aren't many trees near my house.	Il n'y a pas beaucoup d'arbres près de ma maison.
Things are looking good.	Les choses se présentent bien.
You're not my friend anymore.	Vous n'êtes plus mon amie.
I am doing my homework.	Je fais mes devoirs.
I'm dieting.	Je suis au régime.
His new film is disappointing.	Son nouveau film est décevant.
When will his new novel be published?	Quand sera publié son nouveau roman ?
Do you want to stay here all night?	Veux-tu rester ici toute la nuit ?
The Mona Lisa has an enigmatic smile.	La Joconde affiche un sourire énigmatique.
I hope you don't do that.	J'espère que tu ne fais pas cela.
I have to cook the vegetables.	Je dois faire cuire les légumes.
She almost passed out.	Elle est presque tombée dans les pommes.
I can't stand it any longer.	Je n'arrive pas à le supporter davantage.
Tom seems sincere.	Tom paraît sincère.
Let's do this.	Faisons ça.
I wish I knew what it was.	J'aimerais savoir de quoi il s'agissait.
Juggling is actually a lot easier than it looks.	Jongler est en réalité beaucoup plus facile qu'il n'y paraît.
Don't take it personal.	Ne le prends pas personnellement.
I enjoy riding my bicycle.	J'aime enfourcher mon vélo.
Are you seriously thinking about divorce?	Pensez-vous sérieusement à divorcer ?
The boy who lives next door often comes home late.	Le garçon d'à côté ne rentre souvent que tard à la maison.
He's a good liar.	Il est bon menteur.
I'm going to my uncle's this week.	Je vais chez mon oncle cette semaine.
How long will the storm last?	Combien de temps la tempête va-t-elle durer ?
All of my brothers died in the war.	Tous mes frères sont morts à la guerre.
Delete his name from the list of the applicants.	Enlevez son nom de la liste des candidats.
Tell me where you got this.	Dis-moi où tu as trouvé ça.
We have a mutual friend.	Nous avons un ami commun.
"Fast" is the opposite of "slow."	« Rapide » est le contraire de « lent. »
How many books do you read per month?	Combien de livres lis-tu par mois ?
Let's not exaggerate.	N'exagérons pas.
An old castle stands on top of the cliff.	Un vieux château se tient en haut de la falaise.
I think I'm done.	Je pense que j'ai fini.
I was pardoned.	J'ai été gracié.
I went to the market.	Je me suis rendu au marché.
I'm often compared to my brothers.	Je suis souvent comparé à mes frères.
Everybody's having a good time.	Tout le monde prends du bon temps.
I would very much appreciate receiving a copy of the book.	J'apprécierais beaucoup recevoir un exemplaire du livre.
I love seeing you so happy.	J'adore vous voir aussi heureux.
If the phone rings again, I plan to ignore it.	Si le téléphone sonne encore, mon intention est de l'ignorer.
You know too much.	Tu en sais trop.
He can't run very fast.	Il ne peut pas courir très vite.
We are not all that safe.	Nous ne sommes pas tant que ça en sécurité.
I want you to find out.	Je veux que vous le découvriez.
She turned down my offer.	Elle déclina ma proposition.
I will go there on foot or by bicycle next time.	J'irai à pied ou en vélo, la prochaine fois.
We never do that.	Nous ne faisons jamais cela.
Having finished it, he went to bed.	Il alla se coucher après avoir fini.
The baby smiled at me.	Le bébé me sourit.
He didn't say anything.	Il n'a rien dit.
Mary is very attached to the little girl.	Mary est très attachée à la petite fille.
You're not a doctor.	Vous n’êtes pas un médecin.
You are too late.	Tu arrives trop tard.
My car was stolen last night.	On m'a volé ma voiture hier soir.
I'm letting you go.	Je te laisse partir.
What do you do for a living?	Que faites-vous dans la vie ?
To tell the truth, she no longer loves him.	À dire vrai, elle ne l'aime plus.
His request was equivalent to an order.	Ses désirs étaient des ordres.
Some newspapers distorted the news.	Certains journaux déformèrent la vérité.
I love summer rain.	J'aime la pluie d'été.
This book is easy enough for children to read.	Ce livre est assez facile pour être lu par des enfants.
Rome is an old city.	Rome est une ville ancienne.
I hope you're not afraid of the dark.	J'espère que tu n'as pas peur du noir.
She hates him.	Elle le hait.
That's good to hear.	Il est bon de l'entendre.
Have a beer with me.	Buvez une bière avec moi !
Leave me alone now.	Laissez-moi tranquille maintenant.
She spends more time thinking about work than doing it.	Elle passe plus de temps à penser au travail qu'à le faire.
Come on! We'll be late.	Allez ! Nous serons en retard.
You can't keep treating me like a kid.	Vous ne pouvez pas continuer à me traiter comme un enfant.
It hardly ever rains there.	Il ne pleut presque jamais, ici.
The summer vacation is over.	Les vacances d'été sont passées.
There's not enough room for everybody.	Il n'y a pas assez de place pour tout le monde.
I'm a football player.	Je suis un joueur de foot.
Can't you help us?	Ne peux-tu nous aider ?
He tried to hold back his anger.	Il essayait de contenir sa colère.
I'd like to hear exactly how Tom managed to get that old car running again.	J'aimerais vraiment savoir comment Tom s'est débrouillé pour faire rouler cette vieille voiture de nouveau.
You'll get over this.	Tu t'en remettras.
Racial profiling is a controversial police tactic.	Le profilage racial est une tactique policière controversée.
Does he know how you feel?	Sait-il ce que vous ressentez ?
We ate an early lunch while we were at the mall.	Nous avons déjeuné tôt tandis que nous étions à la galerie.
I want to get married and have children.	Je veux me marier et avoir des enfants.
Father is watering flowers.	Père arrose les fleurs.
We're really scared.	Nous avons vraiment peur.
It was an interesting movie.	Ce fut un film intéressant.
Do you have some money?	Avez-vous un peu d'argent ?
As soon as they return, I will telephone you.	Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
She told him not to worry.	Elle lui signifia de ne pas s'inquiéter.
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici toute seule.
It's not true.	Ce n'est pas vrai.
Is your baby sleeping?	Votre bébé dort-il ?
Who ate the last donut?	Qui a mangé le dernier beignet ?
Tom refused to listen to Mary.	Tom refusa d'écouter Mary.
She went mad after the death of her son.	Elle est devenue folle à la mort de son fils.
There's no table in the room.	Il n'y a pas de table dans la salle.
All the desk drawers were empty.	Tous les tiroirs du bureau étaient vides.
I didn't think you were home.	Je n'ai pas pensé que vous étiez chez vous.
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.	J'ai vu Shin'ichi à Kakogawa hier.
Tom is living in Boston.	Tom habite à Boston.
I can't buy this because I don't have enough money.	Je ne peux pas l'acheter car je n'ai pas assez d'argent.
Close your eyes, and count to ten.	Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
If you don't trust them, they won't trust you.	Si vous ne vous fiez pas à elles, elles ne se fieront pas à vous.
What have you done with your car?	Qu'avez-vous fait de votre voiture ?
On the other hand, there are some disadvantages.	D'un autre côté, il y a quelques désavantages.
The pain in my stomach has gone.	La douleur à mon estomac est partie.
Everything I own is in this suitcase.	Tous ce que je possède est dans cette valise.
I went camping with my family.	J'allai camper en famille.
You still haven't told me who he is.	Tu ne m'as pas encore dit qui il est.
Tom didn't really enjoy studying French.	Tom ne prenait pas vraiment de plaisir à étudier le français.
Is this what you were looking for?	Est-ce ce que vous cherchiez ?
I love this song.	J'adore cette chanson.
I don't ordinarily do this.	Je ne fais pas ça, d'habitude.
We'll make the decision for you.	Nous prendrons la décision pour toi.
I like your beard.	J'aime ta barbe.
You're a good liar.	Vous êtes bon menteur.
We are not short of oil in this country.	Nous ne sommes pas à court de pétrole, dans ce pays.
Generally speaking, the climate of Japan is mild.	Dans l'ensemble, le Japon a un climat doux.
I didn't think you were going to make it.	Je ne pensais pas que tu y arriverais.
I'm sure my parents won't let me go by myself.	Je suis certaine que mes parents ne me laisseront pas aller seule.
The rabbit hid behind the tree.	Le lapin s'est dissimulé derrière l'arbre.
We could keep it a secret.	Nous pûmes le garder secret.
What's your favorite movie?	Quel est ton film préféré ?
Many people think that children don't spend enough time playing outside.	Beaucoup de gens pensent que les enfants ne passent pas assez de temps à jouer à l'extérieur.
I haven't been sleeping well.	Je n'ai pas bien dormi.
You can be anything you want.	Tu peux être tout ce que tu veux.
You have somebody you can talk to, don't you?	Tu as quelqu'un à qui parler, n'est-ce pas ?
She lived a happy life.	Elle a eu une vie heureuse.
We sacrifice a lot.	Nous sacrifions beaucoup.
You're satisfied.	Vous êtes contentes.
You will soon get accustomed to your new school.	Tu vas bientôt t'habituer à ta nouvelle école.
How much is this computer?	Combien coûte cet ordinateur ?
Should I help them?	Devrais-je les aider ?
I think my mom knows.	Je pense que ma maman le sait.
Just seeing it made me nervous.	Rien que le voir me rendait nerveuse.
The cat ruined my sofa.	La chatte détruisit mon canapé.
I'm an artist.	Je suis une artiste.
I guess you are right.	Je suppose que vous avez raison.
There is a fundamental difference between your opinion and mine.	Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
Tom talks very loud.	Tom parle très fort.
Tom arrived first.	Tom fut le premier à arriver.
I drink coffee with milk.	Je bois le café avec du lait.
What would you like to eat?	Que veux-tu manger ?
You'll do exactly as I say.	Tu feras exactement comme je dis.
The lid screws onto the jar.	Le couvercle se visse sur le bocal.
You don't get it, do you?	Tu ne comprends pas, si ?
It would be nice if you helped me a little.	Cela aurait été gentil si tu m'avais un peu aidé.
There are more clouds today than yesterday.	Il y a aujourd'hui quelques nuages de plus qu'hier.
None of those books are useful.	Aucun de ces livres n'est utile.
If he comes, give him this paper.	S'il vient, remettez-lui ce papier !
This offer is available for five days.	Cette offre est valable cinq jours.
Be there tonight.	Sois là ce soir.
He has no real friends.	Il n'a pas de véritables amis.
I could not stand my house being torn down.	Je ne pouvais pas supporter que ma maison soit détruite.
Tom sweated.	Tom a transpiré.
I'm sick of hearing it.	J'en ai assez de l'entendre.
Last year, I couldn't spend as much time with my children as I wanted to.	L'année dernière, je n'ai pas pu passer autant de temps que je le voulais avec mes enfants.
She made me a nice dress.	Elle m'a confectionné une jolie robe.
Can you direct me to the post office?	Pouvez-vous m'indiquer la direction du bureau de poste.
Live and let live.	Occupe-toi de ta vie et laisse vivre les autres.
This isn't a believable story.	Ce n'est pas une histoire crédible.
Tom was shot in the leg.	Tom a été blessé par balle à la jambe.
Tom scratched his head.	Tom s'est gratté la tête.
He went shopping.	Il est allé faire des courses.
I'm not so sure.	Je n'en suis pas si sûr !
We are having a mild winter.	Nous avons un hiver doux cette année.
They were surprised by what they saw.	Ils furent surpris par ce qu'ils virent.
What's happening here?	Que se passe-t-il ici ?
Do you like coffee?	Aimes-tu le café ?
Each time I went to see him, I found him at work.	Chaque fois que je suis venu le voir, je l'ai trouvé au travail.
I thought you'd left.	Je pensais que tu étais partie.
We miss you a lot.	Vous nous manquez beaucoup.
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.	Les fleurs commencent à pousser et tout devient vert.
At first, the Indians were friendly.	Au début, les Indiens furent amicaux.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcé à le faire ?
Europeans like to drink wine.	Les Européens aiment boire du vin.
The girl who is dressed in white is my fiancée.	La jeune fille en blanc est ma fiancée.
You may disagree with me.	Il se peut que vous ne soyez pas d'accord avec moi.
You've somehow managed to misconstrue what I have said.	Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit.
When did you visit your friends?	Quand avez-vous rendu visite à vos amies ?
I sure am cold.	J'ai vraiment froid.
We all mourned for the people killed in the accident.	Nous avons tous pleuré les gens décédés dans l'accident.
God sent a sign.	Dieu envoya une pancarte.
I came here to save you.	Je suis venu ici pour vous sauver.
She stopped picking daisies.	Elle s'arrêta de cueillir des pâquerettes.
We talked about various topics.	Nous avons parlé de divers sujets.
They did what they were told.	Elles ont fait ce qu'on leur avait dit.
Forget your sorrows.	Oublie tes chagrins.
Where's the nearest pharmacy?	Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
Can you come with us?	Peux-tu venir avec nous ?
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent les unes les autres pour garder leur chaleur.
It is cloudy now.	C'est actuellement nuageux.
I've saved the best for last.	J'ai gardé le meilleur pour la fin.
If you don't want to do it, you don't have to.	Si vous ne voulez pas le faire, vous n'y êtes pas obligé.
He is not ashamed of being poor.	Il n'a pas honte d'être pauvre.
I was hoping for more.	J'espérais plus.
Are you mentally ill?	Êtes-vous un malade mental ?
She knew the teen.	Elle connaissait l'adolescente.
I'm always proud of my family.	Je suis toujours fier de ma famille.
I'm happy you're here.	Je suis heureux que tu sois là.
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?	S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
Can you turn off the light?	Pouvez-vous éteindre la lumière ?
You must control yourself.	Il te faut te contrôler.
I looked in my closet for something to wear.	Je regardai dans mon placard pour quelque chose à me mettre.
She must have told a lie.	Elle doit avoir dit un mensonge.
You speak French very well.	Vous parlez très bien le français.
Time flies like an arrow.	Le temps file comme une flèche.
I just know that it's not right.	Je sais juste que ce n'est pas correct.
Tom doesn't know everything.	Tom ne sait pas tout.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez éveillé.
Tom hasn't eaten anything since yesterday.	Tom n'a rien mangé depuis hier.
I owe what I am today to my uncle.	Je dois à mon oncle d'être ce que je suis aujourd'hui.
Do you have a room of your own?	As-tu ta propre chambre ?
The child had no overcoat on although it was very cold.	L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
I know Tom was stunned.	Je sais que Tom était sous le choc.
Tom lived in Boston until a few years ago.	Tom a vécu à Boston jusqu'il y a quelques années.
I can't take any more of this.	J'ai eu ma dose.
I was born the same day as my dog.	Je suis née le même jour que mon chien.
My TV has quit working.	Mon téléviseur a cessé de fonctionner.
I want to hear everything.	Je veux tout entendre.
Is that you?	Est-ce que c'est vous ?
I had to get out of the house.	J'ai dû sortir de la maison.
Kimchi is a traditional Korean dish.	Le kimchi est un plat traditionnel coréen.
Tom is a good friend of yours, isn't he?	Tom est un bon ami à toi, n'est-ce pas ?
You look so beautiful.	Vous avez l'air si beau.
I can't believe I listened to you.	Je n'arrive pas à croire que je t'aie écoutée.
Don't talk to me.	Ne me parlez pas !
My family will be away for a week.	Ma famille sera en déplacement pour une semaine.
We started a band because we were bored.	On a démarré un groupe parce qu'on s'ennuyait.
You said you were busy.	Tu as dit que tu étais occupé.
She is mad at you.	Elle est en colère après vous.
The ship was flying the American flag.	Ce bateau arborait le pavillon américain.
I'm smarter than you.	Je suis plus intelligente que toi.
We were outnumbered.	Nous avons été surpassées en nombre.
I lost my way in the forest.	Je me suis perdu dans la forêt.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que tu sois blessé.
I don't know any of the five ladies.	Je ne connais aucune de ces cinq femmes.
Because I live near the school, I come home for lunch.	Parce que j'habite près de l'école, je rentre à la maison pour le déjeuner.
You don't scare me anymore.	Tu ne me fais plus peur.
My friend helped me.	Mon amie m'a aidé.
You always were a good cook.	Tu as toujours été bonne cuisinière.
I want to make sure it's good enough.	Je veux m'assurer que c'est assez bon.
We need to conserve ammunition.	Il nous faut préserver les munitions.
That was very good.	C'était très bon.
It is not easy to solve the problem.	Ça n'est pas facile de résoudre le problème.
That kind of thing doesn't happen in this neighborhood.	Ce genre de chose n'arrive pas dans ce voisinage.
Will you let me know when he comes?	Me ferez-vous savoir quand il viendra ?
His criticisms were out of place.	Ses critiques étaient déplacées.
Let us never speak of this again.	N'en parlons jamais plus !
You should put on some clothes.	Tu devrais te vêtir.
Are you looking for us?	Nous cherchez-vous ?
This is all I can do for you.	C'est tout ce que je peux faire pour toi.
How much does she need?	Elle a besoin de combien ?
Let me tell you what you're doing wrong.	Laisse-moi t'expliquer ce que tu ne fais pas correctement.
I am disappointed at the news.	Je suis déçu par les nouvelles.
You can do whatever you want to.	Tu peux faire ce qui te chante.
Why didn't you call for help?	Pourquoi n'avez-vous pas appelé à l'aide ?
He made a mistake on purpose.	Il a commis une faute exprès.
I don't care as long as you are happy.	Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureux.
Tom wanted to know what had happened.	Tom voulu savoir ce qu'il s'était passé.
I have a lot of dreams.	J'ai beaucoup de rêves.
Thank you for teaching me how to do this.	Merci de m'enseigner à le faire.
I'm not drinking tonight.	Je ne bois pas, ce soir.
I haven't found Tom yet.	Je n'ai pas encore trouvé Tom.
I have left you your dinner in the oven.	Je t'ai laissé ton dîner dans le four.
He was too young to live alone.	Il était trop jeune pour vivre seul.
Tom was elected three times.	Tom a été élu trois fois.
It's not just a theory.	Ce n'est pas qu'une théorie.
Let's watch TV.	Allons regarder la télévision.
Your ideas are different from mine.	Vos idées sont différentes des miennes.
You'll never guess what happened to me today.	Vous ne devinerez jamais ce qui m'est arrivé aujourd'hui.
This might help.	Ça pourrait aider.
For three weeks, he ate nothing at all.	Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout.
Do you want to tell the jury what happened?	Voulez-vous dire aux jurés ce qui s'est passé ?
The weather was not only cold, it was also damp.	Le temps était non seulement froid, mais aussi humide.
All of us stared at her.	Nous l'avons toutes fixée.
I like it so much.	Je l'aime tant !
I exchanged some yen for dollars at the bank.	J'ai échangé des yens contre des dollars à la banque.
I heard something outside.	J'ai entendu quelque chose à l'extérieur.
Share your lunch with your brother.	Partage ton déjeuner avec ton frère.
What a shock!	Quel choc !
Fish such as carp and trout live in fresh water.	Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.
Justice will be served, whether here or in the hereafter.	La justice prévaudra, que ce soit ici ou dans l'au-delà.
I had to do something.	Il me fallait faire quelque chose.
I'm good at science.	Je suis bon en Sciences.
I can't believe you fell for that.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombés dans le panneau.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.	Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération.
Tom didn't leave Mary.	Tom ne quitta pas Mary.
Don't look at him!	Ne le regardez pas !
It reminded me of you.	Ça m'a rappelé toi.
I was naive.	J'étais naïve.
It was three years ago.	C'était il y a trois ans.
Do you really believe this?	Crois-tu vraiment ceci ?
We can't help you anymore.	Nous ne pouvons plus t'aider.
Do you think you could help me do that?	Penses-tu que tu pourrais m'aider à faire ça ?
Nothing has to happen until you're ready.	Rien ne doit se produire avant que tu ne sois prêt.
I'm sick of this.	J'en ai ras-le-bol.
When was the last time you talked to Tom?	Quand as-tu parlé à Tom pour la dernière fois ?
I didn't eat enough.	Je n'ai pas assez mangé.
You may eat anything as long as you don't eat too much.	Tu peux manger de tout pour autant que tu ne manges pas trop.
You may choose whichever book you like.	Tu peux choisir n'importe quel livre que tu aimes.
If you can't come, you should let me know ahead of time.	Si vous ne pouvez pas venir, il faut me le faire savoir par avance.
He came at 3 o'clock in the afternoon.	Il est venu à trois heures de l'après-midi.
This applies to your case as well.	Cela vous concerne aussi.
He broke up the chair for firewood.	Il brisa la chaise pour en faire du petit bois pour le feu.
How much do I owe you for the cup of coffee?	Combien vous dois-je pour le café ?
That's what I'm here for.	C'est pour ça que je suis ici.
I know him very well.	Je le connais très bien.
I didn't see you come in.	Je ne t'ai pas vu entrer.
You're the only person that can do this.	Tu es la seule personne qui puisse faire ça.
I know none of the three men.	Je ne connais aucun des trois hommes.
My cholesterol levels are high.	Mon taux de cholestérol est élevé.
The house is painted white.	La maison est peinte en blanc.
Are you going to vote today?	Allez-vous voter aujourd'hui ?
This is important.	C'est important.
This movie is suitable for children.	Ce film convient aux enfants.
I went to Paris.	Je suis allée à Paris.
You don't want to get me in trouble, do you?	Vous ne voulez pas m'attirer d'ennuis, si ?
Both girls laughed.	Les deux rirent.
I had a light lunch.	J'ai déjeuné léger.
He was conspicuous by his absence.	Il brillait par son absence.
I don't think I can help you on Monday.	Je ne pense pas pouvoir t'aider lundi.
Everything's going to work out.	Tout s'arrangera.
He came several times.	Il est venu plusieurs fois.
Can I count on your loyalty?	Puis-je compter sur votre loyauté ?
Did he look like a doctor?	Est-ce qu'il ressemblait à un docteur ?
How come you know it so well?	Comment se fait-il que tu le connaisses si bien ?
It's sort of strange.	C'est en quelque sorte étrange.
Are you sure you don't want to come?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir venir ?
She advised him to cut down on smoking, but he didn't think that he could.	Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas.
It's a skilful card player.	C'est un joueur de cartes habile.
I'm afraid she won't accept my explanation.	J'ai peur qu'elle n'accepte pas mon explication.
The days grow shorter as winter approaches.	Les jours raccourcissent comme l'hiver approche.
The fire started in Tom's room.	L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.
You're asking the wrong guy.	Tu demandes à la mauvaise personne.
One of her three cars is blue and the others are white.	L'une de ses trois voitures est bleue et les autres sont blanches.
Which do you usually drink, wine or beer?	Que bois-tu d'habitude ? Vin ou bière ?
He considered himself lucky.	Il s'est considéré chanceux.
Can I go now?	Puis-je m'en aller maintenant ?
Shepherd tried to run and was shot.	Shepherd a essayé de s'enfuir et a été abattu.
I needed money.	Il me fallut de l'argent.
The roads were empty.	Les routes étaient désertes.
He commutes to his office by bus.	Il se rend à son bureau par autobus.
I was stupid enough to believe it.	Je fus assez stupide pour le croire.
Let's listen.	Écoutons !
Sorry for not answering your question. I didn't see it.	Désolé de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue.
It's better you don't know.	C'est mieux que vous ne sachiez pas.
They adopted the orphan.	Ils adoptèrent l'orphelin.
I love it!	J'adore ça !
Have you ever argued with your manager?	Vous êtes-vous déjà disputé avec votre directeur?
He betrayed you.	Il vous a trahie.
Are you going to share that?	Est-ce que vous allez partager ça ?
I ran into a friend of mine on the bus.	Je suis tombé sur un ami à moi dans le bus.
Come and help us.	Viens nous aider.
I am content with my job.	Je suis content de mon emploi.
They got married when they were still young.	Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
It is preferable that he gets there by tomorrow.	Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Summer holiday begins in July.	Les grandes vacances commencent en Juillet.
What did Tom want?	Que voulait Tom ?
The hunters aimed at the elephant.	Les chasseurs ont mis l'éléphant en joue.
Try not to panic.	Essayez de ne pas paniquer !
I got off lightly.	Je m'en suis tiré à bon compte.
I am going to a concert next week.	Je vais aller à un concert la semaine prochaine.
They're just students.	Ce sont juste des étudiants.
They're up to no good.	Ils préparent un mauvais tour.
She greeted him cheerfully as she always did.	Elle le salua gaiement, comme à son habitude.
I don't have books to read.	Je n'ai pas de livres à lire.
Please tell me the answer to the question.	S'il te plaît, dis-moi la réponse à la question.
Do you want some of these fries?	Veux-tu quelques-unes de ces frites ?
Thank you for granting me permission.	Merci de m'accorder la permission.
Nothing I did helped.	Rien de ce que j'ai fait n'a aidé.
I'm not totally convinced of that.	Je n'en suis pas totalement convaincue.
We've made plenty of money doing this.	Nous avons fait beaucoup d'argent en faisant cela.
Don't hold it upside down.	Ne le tenez pas à l'envers.
They were scared to do it.	Elles avaient peur de le faire.
She couldn't suppress her emotions.	Elle n'a pas pu réprimer ses émotions.
You're such a liar.	Quelle menteuse vous faites !
You can't have a rainbow without a little rain.	On ne peut avoir d'arc-en-ciel sans un peu de pluie.
She wants to marry a millionaire.	Elle veut épouser un millionnaire.
It often rains here.	Il pleut souvent ici.
He said nothing, which made her angry.	Il ne dit rien, ce qui la mit en colère.
She is just a child.	Elle n'est qu'une enfant.
How did you get into Harvard?	Comment êtes-vous entrés à Harvard ?
Do you want to eat something?	Veux-tu manger quelque chose ?
Be merciful.	Sois clément !
I didn't like my teacher.	Je n'ai pas apprécié mon instructeur.
You're very nice.	Vous êtes très gentil.
You must tell us.	Vous devez nous le dire.
Nickel is a hard, bright silver metal.	Le nickel est un métal dur, d'une lueur argentée.
I didn't want you involved in this.	Je ne voulais pas que vous soyez mêlée à ça.
Close the hatch.	Ferme la trappe.
Have a good time.	Passe un bon séjour.
Did I give you enough time?	Vous ai-je alloués assez de temps ?
I caught it.	Je l'ai attrapé.
Are you a morning person?	Êtes-vous du matin ?
We've made lots of changes.	Nous avons opéré beaucoup de changements.
Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries.	Embrasser son conjoint en public est considéré comme un comportement acceptable dans certains pays.
You're not the only one.	Tu n'es pas le seul.
I can't put up with that noise.	Je ne peux pas supporter ce bruit.
She couldn't take her eyes off him.	Elle ne pouvait détacher ses yeux de lui.
Flowers attract bees.	Les fleurs attirent les abeilles.
Don't eat garbage.	Ne mange pas de cochonneries.
Please show me this book.	Montre-moi ce livre, s'il te plaît.
Who cares about facts?	Qui se soucie des faits ?
I want to live forever.	Je veux vivre pour toujours.
There wasn't anybody in that room.	Il n'y avait personne dans cette salle.
You aren't really going to do that, are you?	Vous n'allez pas vraiment faire cela, n'est-ce pas ?
It looks like no one's home.	On dirait que personne n'est à la maison.
Don't worry about me so much.	Ne te fais pas tant de souci pour moi !
She wasn't dancing with him then.	Elle ne dansait alors pas avec lui.
Have you ever broken a bone?	Ne vous êtes-vous jamais cassé un os ?
This should be fun.	Ça devrait être marrant.
Where do you know each other from?	D'où vous connaissez-vous ?
She speaks good English.	Elle parle un bon anglais.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entré en possession de cette peinture ?
Let's get cracking!	C'est parti mon kiki !
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.	Le bulletin météo indique qu'il pleuvra demain après-midi.
I didn't win.	Je ne l'ai pas emporté.
I looked for the key.	Je cherchais la clef.
Tom kissed Mary lightly on the cheek.	Tom embrassa légèrement Mary sur la joue.
You're taller than I am.	Vous êtes plus grands que moi.
What a pleasure!	Quel plaisir !
I had a lot of help.	J'ai été beaucoup aidé.
Someone could've followed us, I suppose.	Quelqu'un aurait pu nous suivre, j'imagine.
He bought a bottle of cheap wine.	Il acheta une bouteille de piquette.
As a singer, she's well known.	En tant que chanteuse, elle est bien connue.
Would you excuse me?	Voudrais-tu m'excuser ?
I had to keep my secret.	Il a fallu que je garde mon secret.
He didn't come to school yesterday.	Il n'est pas venu à l'école hier.
I like being alone.	J'aime être seul.
Everyone needs friends.	Tout le monde a besoin d'amis.
I took a bath.	J'ai pris un bain.
What time does your plane leave?	À quelle heure part votre avion ?
Don't you want to sit in the front, Tom?	Ne veux-tu pas t'assoir devant, Tom?
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.	L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.
They're not all criminals.	Ce ne sont pas tous des criminels.
It looks like you've got a green thumb.	On dirait que tu as la main verte.
I'd like to introduce you to my wife.	J'aimerais te présenter à ma femme.
Give me a towel.	Donnez-moi une serviette.
You can handle this without me.	Tu ne peux pas gérer cela sans moi.
Leave my stuff alone.	Laisse mes trucs tranquilles.
Now why would you go and do a stupid thing like that?	Maintenant, pourquoi iriez-vous commettre une telle bêtise ?
Think outside the box.	Sortez du cadre !
You're far too young to be doing this.	Tu es bien trop jeune pour faire ceci.
As long as there is life, there is hope.	Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
I got rid of it.	Je m'en suis débarrassée.
My sister is engaged in social work.	Ma sœur s'implique dans des œuvres sociales.
Tom thought Mary was probably about thirty.	Tom pensait que Mary avait probablement la trentaine.
Were you at the concert?	Étais-tu au concert ?
I just want to be certain that it's OK.	Je veux être certain que c'est d'accord, un point c'est tout.
I understood it perfectly.	Je l'ai parfaitement compris.
Are you hurt?	T'es-tu blessé ?
After the meal, I asked for the bill.	Après le repas, j'ai demandé l'addition.
Tom knew there was a problem.	Tom savait qu'il y avait un problème.
They walked down the street singing a song.	Ils descendirent la rue en chantant une chanson.
I have seen that girl before.	J'ai déjà vu cette fille.
I don't think your plan will work.	Je ne pense pas que ton plan va marcher.
All of the tree's leaves turned yellow.	Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.
What is the news?	Quelles sont les nouvelles?
He taught us that Columbus discovered America.	Il nous apprit que Colomb avait découvert l'Amérique.
So how did the date go?	Alors, comment s'est passé le rendez-vous ?
Her composition is very good except for a few errors in spelling.	Sa rédaction est très bonne bien qu'elle comporte quelques fautes d'orthographe.
She was advised by him to stop smoking.	Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.	Tout ce qui se trouvait sur la table commença à s'entrechoquer quand le tremblement de Terre arriva.
There is a bird feeder in our backyard.	Il y a une mangeoire à oiseaux au fond de notre arrière-cour.
However hard you try, you can't finish it in a week or so.	Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en une semaine et quelque.
I've no idea what's happening.	Je n'ai aucune idée de ce qui se passe.
They will hold talks tomorrow.	Ils auront des discussions demain.
I don't even know where to look.	Je ne sais même pas où regarder.
That's a good approach.	C'est une bonne approche.
I couldn't prevent Tom from eating all the cookies.	Je n'ai pas pu empêcher Tom de manger tous les gâteaux.
What languages do they speak in Korea?	Quelles langues parle-t-on en Corée ?
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.	Dis-lui que tu l'aimes. N'aie pas peur. Elle ne va pas te mordre.
I wish I knew where he was!	J'aurais aimé savoir où il était !
I've just arrived. I haven't even unpacked my suitcases yet.	Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore déballé mes valises.
Don't jump to conclusions.	Ne tire pas de conclusions hâtives.
I gave him a warning, to which he paid no attention.	Je lui ai donné un avertissement auquel il n'a prêté aucune attention.
We eat to live, not live to eat.	Nous mangeons pour vivre, nous ne vivons pas pour manger.
We need to win.	Il nous faut gagner.
I enjoy it more each time.	Je m'en réjouis chaque fois davantage.
They all stopped.	Elles se sont toutes arrêtées.
Let's take a trip to New York.	Allons à New York !
I'll never forget that day.	Je n'oublierai jamais ce jour.
Do you have any rock CDs?	Avez-vous des disques de rock ?
I'm going to Japan with my girlfriend in August.	J'irai au Japon avec ma copine en août.
He spoke about peace.	Il parla de paix.
Are all of these people your friends?	Tous ces gens sont-ils vos amis ?
She called him bad names.	Elle l'a appelé de tous les noms.
How hard can that be?	De quelle difficulté cela peut-il être ?
What's wrong with you?	Qu'est-ce qui cloche avec vous ?
There are no problems.	Il n'y a pas de problème.
You're the best.	Vous êtes la meilleure.
I was pretty hard on Tom.	J'ai été plutôt dure avec Tom.
Watch out!	Attention !
We both want to go to Boston.	Nous voulons tous deux nous rendre à Boston.
Would you like to go to a movie tonight?	Voudrais-tu aller voir un film, ce soir ?
I don't want to miss the bus.	Je ne veux pas rater le bus.
We all want answers.	Nous voulons tous des réponses.
I made my dog lie down.	Je fis se coucher mon chien.
The soldiers decimated the unruly population.	Les soldats ont décimé la population rebelle.
What they did next was bad, even by my standards.	Ce qu'elles ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes.
The airplane was flying above the clouds.	L'avion volait au-dessus des nuages.
The fire was put out immediately.	L'incendie fut immédiatement éteint.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais vous poser quelques questions au sujet de ce que vous avez fait le week-end dernier.
Are you still sleepy?	Avez-vous encore sommeil ?
Something is wrong with the engine.	Il y a quelque chose qui ne va pas dans le moteur.
Tom's doctor told him to quit smoking.	Le médecin de Tom lui a dit d'arrêter de fumer.
I wish I could paint like that.	J'aimerais pouvoir peindre ainsi.
We ran out of money.	Nous nous trouvâmes à court d'argent.
I don't see how you can eat that stuff.	Je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.
Amsterdam is famous for its canals.	Amsterdam est célèbre pour ses canaux.
Give it back to her.	Rendez-le-lui !
I don't know what to say.	Je ne sais quoi dire.
I was overwhelmed.	J'étais submergé.
I love the way Tom thinks.	J'aime la façon que Tom a de penser.
I want to know now.	Je veux le savoir maintenant.
First we'll eat, and then we'll go.	D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
Who is playing the piano?	Qui est-ce qui joue du piano ?
Tom groaned loudly.	Tom gémit bruyamment.
My dad thinks my boyfriend is a real whack job.	Mon paternel pense que mon petit ami est un vrai dingue.
Please don't lean out of the window when we're moving.	Veuillez ne pas vous pencher par la fenêtre lorsque nous sommes en mouvement.
Please fill out this form and wait for us to notify you.	Veuillez remplir ce formulaire et attendez que nous vous notifiions.
I took this picture.	J'ai pris cette photo.
This is taking forever.	Ça prend des plombes.
It is time to go to bed.	C'est l'heure de se coucher.
It was really funny.	Ce fut vraiment amusant.
Who are you waiting for?	Qui servez-vous ?
Tom is competent, but Mary isn't.	Tom est compétent mais Mary ne l'est pas.
Do you have a showroom for your products in the city?	Avez-vous une salle d'exposition pour vos produits en ville ?
I have doubts.	J'ai des doutes.
So far everything is all right.	Jusqu'à présent, tout va bien.
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.	Les données citées dans l'enquête de King proviennent du livre blanc de l'UNESCO de 1970 sur la population mondiale.
Her name wasn't on the list.	Son nom ne figurait pas dans la liste.
Don't try this at home.	N'essaye pas ça chez toi.
We think the reason for his success was because of hard work.	Nous pensons que c'est grâce à son travail acharné qu'il a réussi.
You cannot burn anything without oxygen.	On ne peut rien brûler sans oxygène.
Tom didn't do anything else.	Tom ne fit rien d'autre.
That can happen to anybody.	Cela peut arriver à tout le monde.
I'll go with you.	J'irai avec vous.
Is it OK if I open a can?	Puis-je ouvrir une boîte ?
I usually take a bath before going to bed.	En général, je prends un bain avant d'aller me coucher.
Write to him right away.	Écris-lui tout de suite.
I promised not to tell anyone.	J'ai promis de ne le dire à personne.
I finally passed that test.	J'ai finalement réussi cet examen.
Do you swim often?	Est-ce que tu nages souvent ?
Tom knows almost nothing about Mary.	Tom ne sait presque rien à propos de Mary.
I never wanted to have children.	Je n'ai jamais voulu avoir des enfants.
Our garden was full of weeds.	Notre jardin était plein de mauvaises herbes.
Let me do that.	Laissez-moi faire ça.
Parents are responsible for the safety of their children.	Les parents sont responsables de la sécurité de leurs enfants.
Tom had always wanted a son.	Tom avait toujours voulu un fils.
I would rather have a cat than a dog.	J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien.
What's this street called?	Comment s'appelle cette rue ?
Take a rest.	Repose-toi.
It's Christmas.	C'est Noël.
Please tell me you're joking.	Dites-moi, je vous prie, que vous êtes en train de plaisanter !
It was getting louder and louder.	Ça devenait de plus en plus fort.
Is that why you're upset?	Est-ce pour cela que tu es fâché ?
You seem to want me to talk you out of doing that.	Il semble que vous vouliez que je vous persuade de ne pas le faire.
I had to get some help.	J'ai dû obtenir de l'aide.
I can't smoke.	Je ne peux pas fumer.
Will you pass me the salt, please?	Tu veux bien me passer le sel, s'il te plaît?
He is an old friend of mine.	C'est un vieil ami à moi.
It's a pity that you can't come.	C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
I was heartbroken.	J'avais le cœur brisé.
This sentence contains an error.	Il y a une faute dans cette phrase.
You're not as smart as me.	Vous n'êtes pas aussi malignes que moi.
She accused me of being a liar.	Elle m'accusa d'être un menteur.
He plays very well.	Il joue très bien.
So what does it mean?	Et qu'est-ce que ça signifie ?
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.	Plus de 70% des habitants adhèrent au programme.
Dancing is not a crime.	Danser n'est pas un crime.
Smoking is not permitted here.	Fumer n'est pas autorisé ici.
I had no idea you were so dedicated.	Je n'avais pas idée que tu étais si fervent.
My brother insisted on going there alone.	Mon frère insista pour y aller seul.
Don't give up hope.	Ne perds pas espoir.
Do you still have feelings for her?	Éprouves-tu toujours des sentiments pour elle ?
They slept in the same room.	Ils ont dormi dans la même pièce.
I didn't want Tom to think I was stupid.	Je ne voulais pas que Tom pense que je suis stupide.
Please don't go home.	Ne va pas chez toi, je t'en prie.
I didn't realize it until much later.	Je n'en ai pris conscience que beaucoup plus tard.
I don't care what happened.	Je me fiche de ce qui s'est passé.
We could not overtake him.	Nous ne pouvions le prendre par surprise.
I wonder what it feels like.	Je me demande ce que l'on y ressent.
He doesn't watch television at all.	Il ne regarde pas du tout la télé.
Just tell me the truth. I promise I won't get mad.	Dis-moi juste la vérité. Je promets de ne pas me mettre en colère.
She was on the verge of tears.	Elle était au bord des larmes.
They are from the United States.	Elles sont des États-Unis.
He speaks English better than I do.	Il parle mieux l'anglais que moi.
She runs a charity.	Elle gère une œuvre charitable.
Seeing the woman with the yellow hat reminded me of a story.	Voir la femme au chapeau jaune m'a remémoré une histoire.
Most of her friends are boys.	La plupart de ses amis sont des garçons.
She traveled around Japan.	Elle a voyagé au Japon.
I'm not in a position to give you advice.	Je ne suis pas en position de vous conseiller.
I have to admit I'm interested.	Je dois admettre que je suis intéressé.
Tom isn't rich.	Tom n'est pas riche.
Can you tell me the time, please?	Peux-tu me dire l'heure, s'il te plaît ?
Can I come in?	Je peux entrer ?
I met him several times.	Je l'ai rencontré plusieurs fois.
I felt out of place.	Je ne me sentis pas à ma place.
Are you bald?	Êtes-vous chauves ?
Are you mentally ill?	Es-tu mentalement dérangé ?
I feel like life is passing me by.	J'ai l'impression de passer à côté de ma vie.
What does that prove?	Qu'est-ce que cela prouve ?
A face appeared at the window.	Un visage apparut à la fenêtre.
She got a present from her boyfriend.	Elle a reçu un présent de son ami.
As I was having lunch, the phone rang.	Alors que je déjeunais, le téléphone sonna.
Somebody's made a mistake.	Quelqu'un a commis une erreur.
He gave me not only advice but also money.	Il ne me donna pas seulement des conseils, mais aussi de l'argent.
What have you done with the books?	Qu'as-tu fait des livres ?
I loved working here with you.	J'ai adoré travailler ici avec vous.
Is Tom still playing?	Tom joue encore ?
I have to borrow some money.	Il me faut emprunter de l'argent.
No one knows what to do.	Personne ne sait quoi faire.
I'm psyched.	Je suis remonté.
I'll wait till noon.	J'attendrai jusqu'à midi.
I helped Tom escape from prison.	J'ai aidé Tom à s'échapper de prison.
Go ahead. I'll meet you downstairs.	Partez devant ! Je vous rejoindrai en bas.
That's what I was hoping to hear.	C'est ce que j'espérais entendre.
I've been badly bitten by mosquitoes.	J'ai été massivement piqué par les moustiques.
I don't know what I'm doing.	Je ne sais pas ce que je suis en train de faire.
I didn't say I liked it.	Je n'ai pas dit que j'appréciais ça.
I don't have my passport with me.	Je n'ai pas mon passeport sur moi.
I thought I heard you.	Je pensais vous avoir entendue.
I barely know you.	Je te connais à peine.
Tom thinks women in America wear too much perfume.	Tom pense que les américaines mettent trop de parfum.
Mary is Tom's twin sister.	Mary est la jumelle de Tom.
I'm getting poorer.	Je m'appauvris.
Let me do this.	Laissez-moi faire ça.
I parked on the street in front of your house.	Je me suis garé sur la rue en face de votre maison.
He ran away from home three times before he was ten.	Il a fugué de la maison trois fois avant ses dix ans.
Is this the key you are looking for?	Est-ce la clé que tu cherches ?
I want to know about you.	Je veux savoir des choses à votre propos.
Let me see what it looks like.	Fais-moi voir de quoi ça a l'air.
Tom doesn't want to see anyone.	Tom ne veut voir personne.
They slept in the same bed.	Elles ont dormi dans le même lit.
I heard that Tom doesn't sing anymore.	J'ai entendu que Tom ne chantait plus.
Do you really think we'll find Tom?	Penses-tu vraiment que nous trouverons Tom ?
Try to rest.	Essayez de vous reposer.
I am sorry.	Je suis désolé.
What happened at that intersection?	Qu'est-il arrivé à ce croisement ?
They may leave tomorrow.	Eux peuvent partir demain.
Is Tom an actor?	Tom est-il acteur ?
I must remember to write that down.	Je dois me rappeler d'écrire cela.
You need to be more patient.	Il te faut être plus patient.
Will you guys please stop fighting?	Vous pouvez cesser de vous disputer ?
A car cut in.	Une voiture a coupé la route.
You have friends who can help you, don't you?	Vous avez des amis qui peuvent vous aider, n'est-ce pas ?
He asked the man to help him.	Il a demandé à l'homme de l'aider.
I want to see you in my office this afternoon.	Je veux te voir cette après-midi dans mon bureau.
The rich have many friends.	Les riches ont de nombreux amis.
I believe love exists.	Je crois que l'amour existe.
Be friendly.	Sois amical !
Tom pretended to be rich.	Tom a prétendu être riche.
Some of my friends can speak English well.	Certains de mes amis parlent bien anglais.
They live in a house.	Ils habitent dans une maison.
I have a glass eye.	J'ai un œil de verre.
He was unconscious of his guilt.	Il était inconscient de sa culpabilité.
Might makes right.	La puissance fait le droit.
It was believed that the sun went around the earth.	On croyait que le soleil tournait autour de la terre.
My parents know about it.	Mes parents le savent.
I take my hat off to her for her effort.	Chapeau bas pour son effort !
He sells fruit.	Il vend des fruits.
I know where they're taking Tom.	Je sais où elles emmènent Tom.
Where did you put the television guide?	Où as-tu mis le programme de télévision ?
My favorite subjects in high school were geometry and history.	Mes matières préférées, au Lycée, étaient la géométrie et l'histoire.
You can take your time.	Tu peux prendre ton temps.
Come on, you can do it.	Allez, vous pouvez le faire.
I think you've made the wrong choice.	Je pense que vous avez fait le mauvais choix.
Microsoft has a completely new operating system in the works.	Microsoft a un tout nouveau système d'exploitation en préparation.
Let her talk.	Laissez-la parler.
Why don't you go on a diet?	Pourquoi ne commences-tu pas un régime ?
Hurry home.	Dépêchez-vous d'aller chez vous !
I overslept so I was late to school.	J'ai dormi trop longtemps donc je suis arrivé en retard à l'école.
All of us plan to do that.	Nous tous prévoyons de faire ça.
She competed against many fine athletes.	Elle s'est mesurée à de nombreux excellents athlètes.
My license was confiscated.	Mon permis de conduire m'a été confisqué.
Don't you think this hat looks good on me?	Ne pensez-vous pas que ce chapeau me sied ?
I took my shoes off.	J'ai retiré mes chaussures.
I have nothing to say to you.	Je n'ai rien à te dire.
Bring me two pieces of chalk.	Apporte-moi deux morceaux de craie.
Even though it's small, it's still my apartment.	Même s'il est petit, c'est tout de même mon appartement.
This is a recipe for disaster.	C'est la recette du désastre.
I think I did well.	Je pense avoir réussi.
That's where I went yesterday.	C'est là que je suis allée hier.
She plays the violin very well.	Elle joue très bien du violon.
These books belong to me.	Ces livres sont à moi.
It's four o'clock by my watch.	À ma montre, il est quatre heures.
Tom is more intelligent than Mary.	Tom est plus intelligent que Mary.
Tom has no idea where we are.	Tom n'a aucune idée de là où nous sommes.
I'd like to cancel my reservation.	J'aimerais annuler ma réservation.
I asked where she lived.	J'ai demandé où elle habitait.
I need to get out of here.	Il faut que je sorte d'ici.
Did you get the flowers I sent you?	Avez-vous reçu les fleurs que je vous ai envoyées ?
When I have migraines, aspirin doesn't alleviate the pain for me.	Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.
Tom opened the door and told Mary John wasn't home.	Tom ouvrit la porte et dit à Mary que John n'était pas rentré.
I took that picture a week ago.	J'ai pris cette photo il y a une semaine.
She grabbed a shower.	Elle a foncé prendre une douche.
That was nothing.	Ce n'était rien.
I'm not at all interested.	Je ne suis pas du tout intéressée.
She came to my aid.	Elle est venue à mon secours.
How could it have happened?	Comment cela aurait-il pu arriver ?
Can you help look after the kids?	Peux-tu aider à s'occuper des enfants ?
I was hoping we could still be friends.	J'espérais que nous puissions encore être amies.
Her hair is long and beautiful.	Ses cheveux sont longs et magnifiques.
I feel queasy.	Je me sens mal à l'aise.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un a nettoyé ma chambre pendant que j'étais partie.
Why are you out at this hour?	Qu'est ce que tu fais dehors à cette heure ?
Do you think I'm crazy?	Pensez-vous que je sois folle ?
If you don't have this key, you won't be able to get in.	Si tu n'as pas cette clé, tu ne pourras pas entrer.
Unfortunately she already has a steady boyfriend.	Malheureusement, elle a déjà un petit copain attitré.
The drunk driver damaged a tree.	Le conducteur ivre a endommagé un arbre.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy.	Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
He was laughed at by everybody.	Tout le monde a ri de lui.
I was trying to kill time.	J'essayais de tuer le temps.
Let me ask you a question.	Permets-moi de te poser une question.
I hate this part of town.	Je déteste cette partie de la ville.
Put it on the wall.	Mets-la sur le mur.
The loneliness and drabness of working away from people are fatal to his best effort.	La solitude et la monotonie du travail à l'écart des gens sont fatals à son meilleur effort.
This offer is good for five days.	Cette offre vaut pour cinq jours.
Tom doesn't blame you for anything.	Tom ne vous reproche rien.
It's really different from what I expected.	C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais.
I've been studying French for a very long time.	J'apprend le français depuis longtemps.
Kansas is smack dab in the middle of the US.	Le Kansas est pile poil au milieu des USA.
I'm sorry for everything I've done to you.	Je suis désolée pour tout ce que je vous ai causé.
She did her best to persuade him.	Elle fit de son mieux pour le convaincre.
That depends on you.	Ça dépend de toi.
I hope that this isn't a mistake.	J'espère que ce n'est pas une erreur.
Tell whoever comes that I'm out.	Dis à quiconque se présente que je suis sortie !
Does this bus go to the museum?	Ce bus se rend-il au musée ?
Does it even matter?	Cela a-t-il même une importance ?
I've really missed you.	Tu me manquais vraiment.
Tom threw Mary the ball.	Tom jeta la balle à Mary.
Please take some of them.	Veuillez en prendre quelques unes.
She wanted to return home, but she got lost.	Elle voulait rentrer à la maison, mais elle se perdit.
Be polite to your parents.	Soyez polies avec vos parents.
That'll be enough.	Ça sera suffisant.
Tom doesn't go swimming very often.	Tom ne va pas nager très souvent.
Tom didn't want to leave his dog with me.	Tom n'a pas voulu laisser son chien avec moi.
It's a present for you.	C'est un cadeau pour vous.
I don't want anybody writing about me.	Je ne veux pas que quiconque écrive à mon propos.
Don't be so outraged.	Ne soyez pas si indigné !
These books belong to me.	Ces livres sont miens.
They all knew.	Elles savaient toutes.
Tom isn't a doctor.	Tom n'est pas médecin.
Don't look so shocked.	N'ayez pas l'air si choquées !
Why would you ask that?	Pourquoi demanderais-tu cela ?
That was totally my fault.	C'était entièrement ma faute.
He burst into tears.	Il éclata en larmes.
They were caught in a blizzard.	Elles furent prises dans le blizzard.
This desk is broken.	Ce bureau est cassé.
I have to make some calls.	Il me faut passer des coups de fil.
Did you make this?	As-tu fait ceci ?
That's all you can do.	C'est tout ce que vous pouvez faire.
She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.	Elle essaya de le persuader de lui acheter un collier de perles.
It is about ten minutes' walk to the station.	Il faut environ dix minutes de marche pour se rendre à la gare.
Have you already eaten supper?	Avez-vous déjà mangé votre souper ?
It's unlikely to be true.	Il est peu probable que ce soit vrai.
It's something they always wanted to do.	C'est quelque chose qu'ils ont toujours eu envie de faire.
I often read the Bible at night just before I go to sleep.	Je lis souvent la Bible le soir avant d'aller dormir.
What makes you happy?	Qu'est-ce qui te rend heureuse ?
I think you're funny.	Je pense que tu es drôle.
I'm not going to betray you.	Je ne vais pas te trahir.
Please circle the right answer.	Entourez la bonne réponse, s'il vous plaît.
Do you remember anything?	Vous rappelez-vous quoi que ce soit ?
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.	Je vais dans la même direction. Viens avec moi. Je t'y emmènerai.
I can't believe that you enjoyed that movie.	Je n'arrive pas à croire que ce film vous ait plu.
Get in the car, please.	Monte dans la voiture, s'il te plaît.
Without Tom's advice, Mary would have failed.	Sans les conseils de Tom, Mary aurait échoué.
Your assistance is indispensable for us.	Votre aide nous est indispensable.
We're working on a limited budget.	Nous travaillons dans un budget limité.
We will win the battle.	Nous gagnerons la bataille.
Let's go now.	Allons-y maintenant.
I'm slow to adapt to new situations.	Je suis lente à m'adapter à de nouvelles situations.
Are you already married?	Êtes-vous déjà mariés ?
Because of the snow, the train didn't run.	En raison de la neige, le train ne roulait pas.
I subscribe to two newspapers.	Je m'abonne à deux journaux.
She lost a book.	Elle a égaré un livre.
You're probably too young to understand what is likely to happen next.	Vous êtes probablement trop jeune pour comprendre ce qui va sans doute se produire ensuite.
I'm feeling much better today.	Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
I'd like to keep expenses down.	J'aimerais restreindre les dépenses.
We got up at dawn.	Nous nous levâmes à l'aube.
I should've worn a coat.	J'aurai dû mettre un manteau.
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.	Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté.
It's no good making the same old products year after year.	Ce n'est pas bon de fabriquer les mêmes vieux produits, année après année.
Read it once more, please.	Relisez-le encore une fois, je vous prie.
Slavery is a crime against humanity.	L'esclavage est un crime contre l'humanité.
Children's laughter could be heard in the distance.	On pouvait entendre les rires des enfants, au loin.
We should study.	Nous devrions étudier.
It was no problem.	Ça n'a pas été un problème.
Wait just a moment.	Attends juste un instant !
I think we should try it.	Je pense que nous devrions essayer.
I think we can handle that.	Je pense que nous pouvons le gérer.
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je me trouve avec toi, je suis heureuse.
I often do this.	Je fais souvent ceci.
I'm on the phone with Tom now.	Je suis actuellement au téléphone avec Tom.
I thought that he was honest.	J'ai pensé qu'il était honnête.
Ask the policeman.	Demandez au policier.
Because my mother was ill, I could not go there.	Je n'ai pas pu y aller car ma mère était malade.
I feel like such an idiot.	Je me sens tellement idiote.
Do you have a pencil?	As-tu un crayon ?
None of the money is yours.	Rien de cet argent n'est à vous.
What'll we do if Tom is late?	Que ferons-nous si Tom est en retard ?
I'm not as smart as you.	Je ne suis pas aussi malin que vous.
Are you really going to let Tom do that?	Vas-tu vraiment laisser Tom faire ça ?
They did not keep their word.	Elles ne tinrent pas parole.
The sidewalk was covered with fallen leaves.	Le trottoir était couvert de feuilles mortes.
You're cruel.	Vous êtes cruel.
She spends over a third of her time doing paperwork.	Elle passe plus du tiers de son temps à de la paperasse.
I often spend my free time listening to music.	Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.
Why are you upset?	Pourquoi es-tu fâchée ?
She ironed her shirt.	Elle a repassé sa chemise.
I didn't think you'd come back.	Je ne pensais pas que vous reviendriez.
It's just not worth it.	Ça n'en vaut juste pas la peine.
You must go and see the headmaster at once.	Tu dois aller voir le directeur tout de suite.
No one said anything about that.	Personne n'a dit quoi que ce soit à ce sujet.
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.	Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.
I just can't live without you.	Je ne peux simplement pas vivre sans vous.
I apologize to all of you.	Je vous présente à toutes mes excuses.
Who's your girlfriend?	Qui est ta copine ?
I lost everything I had.	Je perdis tout ce que j'avais.
This is our primary target.	Ceci est notre cible principale.
You've got to be reasonable about this.	Il te faut être raisonnable à ce sujet.
A lot of people in our neighborhood own guns.	Beaucoup de gens dans notre voisinage possèdent des armes.
The tree fell down.	L'arbre s'est couché.
I want you to go and see if it's still there.	Je veux que vous alliez voir si c'est toujours là.
It frosted last night.	Il a gelé la nuit dernière.
That's easier said than done.	Ça, c'est plus facile à dire qu'à faire.
You seem very busy.	Vous avez l'air très occupé.
Let me think a minute.	Laisse-moi réfléchir une minute !
Tom wasn't there yesterday.	Tom n'était pas là hier.
In the end, he did not come.	Finalement il n'est pas venu.
I lied to protect you.	J'ai menti pour vous protéger.
I need a little more space.	J'ai besoin d'un peu plus d'espace.
Are you doing anything special this evening?	Fais-tu quoi que ce soit de spécial, ce soir ?
Tom waited for more than an hour.	Tom a attendu plus d'une heure.
I'd like to help Tom, but I don't know how.	J'aimerais aider Tom, mais je ne sais pas comment.
You were great.	Vous avez été super.
Teenage boys love playing video games.	Les adolescents de sexe masculin adorent jouer aux jeux vidéo.
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?	Je dois passer un appel urgent. Y a-t-il un téléphone public près d'ici ?
It's very entertaining.	C'est très divertissant.
The structural integrity of the building is compromised.	L'intégrité structurelle du bâtiment est compromise.
I am at a loss for words.	Je cherche mes mots.
You're a funny man.	Vous êtes un drôle de type.
I don't like the taste of tomatoes.	Je n'aime pas le goût des tomates.
Do you think you can help Tom?	Penses-tu pouvoir aider Tom ?
You must think I'm really strange.	Tu dois penser que je suis vraiment étrange.
I knew we were going to lose.	Je savais que nous allions perdre.
I just had a talk with your lawyer.	Je viens d'avoir une conversation avec ton avocat.
This house is famous.	Cette maison est célèbre.
There is an urgent need for teachers with science backgrounds.	Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une formation scientifique.
I will go to New York next week.	J'irai à New York la semaine prochaine.
We appreciate your kind advice.	Nous apprécions votre aimable conseil.
I'm smarter than you.	Je suis plus intelligente que vous.
Who does the cooking at your house?	Qui fait la cuisine chez vous ?
We're going to miss Tom.	Tom va nous manquer.
This book is old.	Ce livre est vieux.
Why aren't you all laughing?	Pourquoi ne riez-vous pas toutes ?
There are three problems.	Il y a trois problèmes.
I invited my neighbor to breakfast.	J'ai invité mon voisin pour le petit-déjeuner.
Consider it an emergency.	Considérez-le comme une urgence.
She avoided him whenever possible.	Elle l'évita chaque fois que possible.
It's not easy for me to travel alone in Japan.	Ce n'est pas facile pour moi de voyager au Japon.
You didn't try hard enough.	Tu n'as pas suffisamment essayé.
Don't make me beg for it.	Ne me force pas à supplier !
We all had a good time.	Nous avons tous passé du bon temps.
You like doing that, don't you?	Vous aimez faire cela, n'est-ce pas ?
A little walk will give you a good appetite for breakfast.	Une petite marche va vous ouvrir l'appétit avant le petit déjeuner.
He acted in his own interest.	Il agit dans son intérêt propre.
Tom does nothing but read comics.	Tom ne fait rien à part lire des bandes dessinées.
Birds fly.	Les oiseaux volent.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.	La langue anglaise est indubitablement la plus facile et en même temps le moyen de communication internationale le plus efficace.
She needed someone who would understand her.	Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait.
You talk too fast.	Tu parles trop vite.
We're still waiting for Tom.	Nous attendons encore Tom.
Is that difficult to do?	Est-ce difficile à faire ?
In a word, life is short.	En un mot, la vie est courte.
It was cloudy, with occasional rain.	C'était nuageux, avec de la pluie occasionnelle.
Keep your head low.	Fais profil bas !
Tom's dad is cool.	Le père de Tom est cool.
Your efforts will bear fruit someday.	Vos efforts produiront leurs fruits un de ces jours.
I wouldn't want to work in a hospital.	Je n'aimerais pas travailler dans un hôpital.
I am moving next month.	Je m'en vais le mois prochain.
No, thank you. I'm full.	Non, merci. Je suis rassasié.
Tom is trying to learn French.	Tom essaie d'apprendre le français.
Please tell me about it.	Parles-en-moi, je te prie.
What exactly are they doing in there?	Que font-ils exactement, là-dedans ?
Tom takes his teddy bear with him wherever he goes.	Tom emporte son ours Teddy partout où il va.
We spent the afternoon cleaning our gear.	Nous avons passé l'après-midi à nettoyer notre équipement.
Don't talk about my family.	Ne discute pas au sujet de ma famille !
This plane is his.	Cet avion est le sien.
How much am I paying you?	Combien est-ce que je te paye ?
You're not going to give up, are you?	Tu ne vas pas abandonner, si ?
I feel dizzy every time I get up.	J'ai le vertige à chaque fois que je me lève.
My father is far from artistic.	Mon père est loin d'être artiste.
We need a volunteer.	Nous avons besoin d'un volontaire.
I'll lend you some books of my brother's.	Je vous prêterai quelques livres de mon frère.
How's the project going?	Comment se déroule le projet ?
That's a very good suggestion.	C'est une très bonne suggestion.
Why is everyone crying?	Pourquoi tout le monde pleure-t-il ?
I finally overcame my shyness and asked him out on a date.	Je surmontai finalement ma timidité et lui demandai de sortir avec moi.
Call me if you find something.	Appelle-moi si vous trouvez quelque chose.
You won't be shot.	Vous ne serez pas fusillées.
Why don't you read it for yourself?	Pourquoi ne le lisez-vous pas vous-mêmes ?
That's the fastest train in the world.	C'est le train le plus rapide du monde.
Do you put sugar in your coffee?	Mets-tu du sucre dans ton café ?
Why are you with me?	Pourquoi es-tu avec moi ?
What are the conditions?	Quelles sont les conditions ?
What is it with you, anyway?	Qu'est-ce qui vous prend, d'ailleurs ?
Do you know a good place to have lunch?	Connaissez-vous un restaurant où l'on mange bien ?
Keep a low profile.	Fais profil bas.
Better to die on our feet, than to live on our knees.	Il vaut mieux mourir sur pieds que de vivre à genoux.
Stop bothering me!	Arrête de m'ennuyer !
Don't act like you don't know what's wrong.	Ne faites pas comme si vous ne saviez pas ce qui est mal !
There's clearly a problem.	Il y a clairement un problème.
It was much more difficult than we initially thought.	Ça a été beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
I know this must be hard for you.	Je sais que ceci doit être difficile pour vous.
I often think about the place where I met you.	Je pense souvent au lieu où je t'ai rencontré.
He has hardly any money, but he gets by.	Il n'a pour ainsi dire pas d'argent mais il se débrouille.
Let's play dodge ball.	Jouons à la balle au prisonnier.
Tom took more than one picture, didn't he?	Tom a pris plus d'une photo, n'est-ce pas ?
Things are not that simple.	Les choses ne sont pas si simples.
Come back in a day.	Reviens demain !
Why is he so popular?	Pourquoi est-il si populaire ?
I had a little fever this morning.	J'avais un peu de fièvre ce matin.
I think it's the right thing to do.	Je pense que c'est la bonne chose à faire.
Everyone's eating.	Tout le monde est en train de manger.
I suppose you have a plan.	Je suppose que vous avez un plan.
I know a boy about your age.	Je connais un garçon d'à peu près ton âge.
Commit these words to memory.	Imprimez ces mots dans votre mémoire !
Tom prefers not to talk about it.	Tom préfère ne pas en parler.
Tom and Mary sat on the beach and talked to each other.	Tom et Mary se sont assis sur la plage et se sont parlés.
I am through with my work.	J'en ai terminé avec mon travail.
What kind of games do you create?	Quel genre de jeu créez-vous ?
If you speak too fast, I will not be able to understand.	Si vous parlez trop vite, je ne serai pas capable de comprendre.
He's a lovely young man.	C'est un charmant jeune homme.
I wouldn't call this an improvement.	Je ne qualifierais pas ça une amélioration.
My younger sister didn't say "hello."	Ma petite sœur n'a pas dit bonjour.
They got it.	Ils l'ont eue.
He was sick, but he went to school.	Il était malade, mais il se rendit à l'école.
Why didn't you just take the money?	Pourquoi n'avez-vous pas juste pris l'argent ?
I'm on my way out.	Je vais sortir.
It's illegal to park your car here.	C'est illégal de garer ta voiture ici.
I don't have an appointment.	Je n'ai pas de rendez-vous.
I handled it.	Je m'en suis sortie.
What's your favorite poem?	Quel est ton poème favori ?
Don't open the present yet.	N'ouvrez pas encore le cadeau !
The seventh day of the week is Saturday.	Le septième jour de la semaine, c'est le samedi.
The water was hot.	L'eau était chaude.
You won't have your way.	Tu ne t'en sortiras pas.
What do you say we go for a swim?	Que dites-vous d'aller nager ?
I really enjoyed myself.	Je me suis vraiment bien amusé.
You're back again.	Tu es à nouveau de retour.
I was younger then.	J'étais plus jeune, à l'époque.
Why didn't I think of that?	Pourquoi n'y ai-je pas pensé ?
My father visited my uncle in the hospital.	Mon père rendit visite à mon oncle à l'hôpital.
I like to be thorough.	J'aime être consciencieux.
I have difficulty breathing.	C'est difficile de respirer.
I'll make a pot of coffee.	Je vais préparer une cafetière.
I want to do it.	Je veux le faire.
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.	Une théorie que j'aime bien est que les choses doivent être vues avec du recul.
May I trouble you to shut the window?	Puis-je vous prier de fermer la fenêtre ?
Be discreet.	Sois discrète !
I have to go.	Il me faut m'en aller.
We want to reach a wider audience.	Nous voulons atteindre un public plus étendu.
Tom's home.	Tom est chez lui.
We got off on the wrong foot.	Nous jouîmes sur le mauvais pied.
This one is special.	Celui-ci est spécial.
I've never felt so good in my life.	Je ne me suis encore jamais senti aussi bien dans la vie.
You must do exactly as I tell you.	Vous devez faire exactement comme je vous dis.
The ice cracked under the weight.	La glace craqua sous le poids.
He leveled his gun at me.	Il pointa son arme vers moi.
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné, hier au soir, avec un ami.
I'd like to have dinner with you sometime.	J'aimerais dîner avec toi un de ces quatre.
Do you have a crush on my brother?	Vous êtes-vous entichée de mon frère ?
No one could've predicted this.	Personne n'aurait pu prévoir ça.
I want to live in a small town.	Je veux vivre dans une petite municipalité.
It has happened before and it will probably happen again.	Ca s'est produit auparavant et ça se produira probablement à nouveau.
I'm pregnant.	Je suis enceinte.
I'm not who you think I am.	Je ne suis pas celle que vous pensez.
I miss you when you're not here.	Vous me manquez lorsque vous n'êtes pas là.
I thought Tom was a farmer.	Je pensais que Tom était fermier.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûr que tu sois prête.
Do you have a bank account?	Avez-vous un compte bancaire ?
I took a trip to Tokyo.	J'ai voyagé à Tokyo.
Tom can run as fast as you.	Tom peut courir aussi vite que toi.
You're very attractive.	Vous êtes fort attirants.
What're you going to do during your summer vacation?	Que vas-tu faire pendant tes vacances d'été ?
Here's the map that you were looking for.	Voici la carte que tu cherchais.
You're new here, aren't you?	Vous êtes nouvelles ici, n'est-ce pas ?
I want Tom to be here for Christmas.	Je veux que Tom soit là pour Noël.
I've found something I'd like to show you.	J'ai trouvé quelque chose que j'aimerais vous montrer.
I think we should get back to work.	Je pense que nous devrions retourner au travail.
She didn't say a word to me all night.	Elle ne m'a pas dit un mot de toute la soirée.
The president is fully aware of the situation.	Le président est parfaitement au courant de la situation.
I'm involved.	Je suis impliquée.
We're heading for disaster.	Nous allons au devant d'un désastre.
Why did I not know this?	Pourquoi l'ignorais-je ?
That boy is very clever.	Ce garçon est très dégourdi.
I realized I couldn't win.	J'ai pris conscience que je ne pouvais l'emporter.
Tom sorted his laundry.	Tom tria son linge.
Let me join your cause.	Laissez-moi rejoindre votre mouvement.
I like red wine better than white.	J'aime le vin rouge plus que le vin blanc.
I like hanging out here.	J'aime traîner par ici.
I'm looking forward to seeing you.	J'ai hâte de vous voir.
I'll try to do that again.	J'essaierai de le faire à nouveau.
Be merciful.	Soyez miséricordieuse !
Tom is the tallest in our class.	Tom est le plus grand de notre classe.
It was a long letter.	C'était une longue lettre.
I don't want to force you to go.	Je ne veux pas vous forcer à y aller.
I'm going on vacation next week.	Je pars en vacances la semaine prochaine.
Despair drove him to attempt suicide.	Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide.
My dad died when I was thirteen.	Mon père est mort quand j'avais treize ans.
I'm in Boston today.	Je suis à Boston aujourd'hui.
Are you learning French?	Apprenez-vous le français ?
I don't need a haircut.	Je n'ai pas besoin de me faire couper les cheveux.
She has been dating him for about two years.	Elle sort avec lui depuis environ deux ans.
You're talkative.	Vous êtes bavarde.
If you're not careful, you might have an accident.	Si vous n'êtes pas prudente, vous pourriez avoir un accident.
I didn't have to wait long.	Je n'eus pas à attendre longtemps.
Mine is not so good as yours.	Le mien n'est pas aussi bien que le tien.
I shouldn't have to do all this work myself.	Je ne devrais pas avoir à faire tout ce travail moi-même.
Will he be here soon?	Sera-t-il bientôt ici ?
Tom wasn't aware of the gravity of the situation.	Tom n'était pas conscient de la gravité de la situation.
Choose one.	Choisis-en un.
I want to start over.	Quant à moi, je veux recommencer.
I know what those books are like.	Je sais à quoi ces ouvrages ressemblent.
Who is that man?	Qui est cet homme ?
They're cousins.	Ils sont cousins.
They will survive.	Ils survivront.
He came to pick me up.	Il est venu pour me prendre.
I had some work that I needed to do.	J'ai eu du travail qu'il me fallait faire.
I'm glad to see you.	Je suis heureux de te voir.
You have my word on that.	Je vous le promets.
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.	La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima.
He became irritated.	Il est devenu irrité.
I'll teach you everything you need to know.	Je t'apprendrai tout ce que tu as besoin de connaître.
I don't like meeting new people.	Je n'aime pas rencontrer des gens nouveaux.
I'm glad no one got hurt.	Je suis heureuse que personne n'ait été blessé.
Have you tried this water?	Avez-vous essayé cette eau ?
Why did you go over my head on this?	Pourquoi m'es-tu passé par-dessus pour ça ?
Is this a date?	S'agit-il d'une avance ?
We're undressing.	Nous nous déshabillons.
I bought her some drinks.	Je lui ai payé quelques verres.
It's a miracle that he survived the hurricane.	C'est un miracle qu'il ait surveçu l'ouragan.
Foot-and-mouth disease is highly contagious.	La fièvre aphteuse est hautement contagieuse.
It wasn't until I heard him speak that I recognized him.	Je ne le reconnus pas avant de l'entendre parler.
I no longer have the energy to talk.	Je n'ai plus la force de discuter.
The accountant would not concede the mistake.	Le comptable ne voulait pas admettre l'erreur.
That seems highly unlikely.	Cela semble très improbable.
I don't really understand the problem.	Je ne comprends pas vraiment le problème.
She cleaned her room in a hurry.	Elle nettoya sa chambre en vitesse.
The room was packed.	La pièce était bondée.
I'll take that into consideration.	J'y réfléchirai.
I think they're using you.	Je pense qu'ils se servent de toi.
I rested in the shade of a tree.	Je me suis reposée à l'ombre d'un arbre.
I'll help you after work if I'm not too tired.	Je vous aiderai après le travail si je ne suis pas trop las.
I'm lying.	Je suis en train de mentir.
I'm depending on you.	Je dépends de toi.
I needed money.	J'ai eu besoin d'argent.
Let's find Tom before Mary does.	Trouvons Tom avant Mary.
I'm not telling you again.	Je ne vais pas te le répéter.
Why did you lie?	Pourquoi as-tu menti ?
At your age, you ought to know better.	À ton âge, tu devrais faire preuve de plus de discernement.
I can't go.	Je ne peux pas y aller.
They're clean.	Ils sont propres.
I'm not living with him anymore.	Je ne vis plus avec lui.
He loves singing.	Il adore chanter.
We're back early.	Nous sommes de retour tôt.
How's your old lady doing?	Comment votre compagne se porte-t-elle ?
When you hear hoofbeats behind you, don't expect to see a zebra.	Quand vous entendez des bruits de sabots derrière vous, n'espérez pas voir un zèbre.
I'd like to go with you if you don't mind.	J'aimerais aller avec toi si tu n'y vois pas d'inconvénient.
I hope that Tom didn't do that.	J'espère que Tom n'a pas fait cela.
Do you think it'll stay that way?	Penses-tu qu'il restera comme ça ?
Let me get this straight.	Laissez-moi clarifier ça.
I asked Tom for his keys.	J'ai demandé ses clés à Tom.
I disapprove of what you say.	Je réprouve ce que tu dis.
Sometimes it's necessary to tell the truth.	Parfois il est nécessaire de dire la vérité.
He showed his photograph album to me.	Il me montra son album photo.
I thought you'd be interested in this.	Je pensais que ça t'intéresserait.
Tom isn't invited to parties often.	Tom n'est pas souvent invité aux fêtes.
Life in a small town is boring.	La vie dans une petite ville est ennuyeuse.
That doesn't bother me.	Cela ne me dérange pas.
You're fascinating.	Vous êtes fascinants.
He seldom goes to church.	Il va rarement à l'église.
They all joined in the chorus.	Elles se joignirent toutes au chœur.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un a nettoyé ma chambre tandis que j'étais partie.
Do you prefer tea or coffee?	Préférez-vous le thé ou le café ?
Tom's mother would've been very proud of him.	La mère de Tom aurait été très fière de lui.
Wait till the light turns green.	Attends que le feu soit vert.
How did you get into Harvard?	Comment êtes-vous entré à Harvard ?
He is every inch a gentleman.	C'est un parfait gentleman.
Don't you recognize that guy?	Ne reconnaissez-vous pas ce type ?
How many of you are going?	Combien d'entre-vous partent-ils ?
I have to open my shop.	Il faut que j'ouvre ma boutique.
The game is over.	Fini de jouer.
What were you two doing there anyway?	Que faisiez-vous toutes deux là, de toutes façons ?
Tom is the defending champion.	Tom est le champion en titre.
That kind of thing can happen when you're in a hurry.	Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressée.
Do you have a mobile phone?	Disposes-tu d'un téléphone portable ?
This is where I was born.	C'est là que je suis né.
You're disgusting.	Tu es dégoûtante.
Last night, I listened to radio.	Hier soir, j'ai écouté la radio.
It's a shame Tom couldn't come, too.	C'est dommage que Tom ne puisse venir, lui aussi.
I think you're ready.	Je pense que tu es prête.
That's a completely unfounded rumor.	C'est une rumeur complètement infondée.
I need more power.	J'ai besoin de plus d'électricité.
She is always trying to please him.	Elle essaie toujours de lui faire plaisir.
He has the least money of us all.	C'est lui qui a le moins d'argent de nous tous.
Who will play the role of the princess?	Qui jouera le rôle de la princesse ?
Tom sat at his desk.	Tom était assis à son bureau.
Tom was given a warm reception.	Tom a reçu un accueil chaleureux.
She succeeded in getting what she wanted.	Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait.
He stood up.	Il se dressa.
No one's home.	Personne n'est chez lui.
Can you spell it?	Peux-tu l'épeler ?
Champagne, please.	Champagne, s'il vous plait.
A lot of birthday cards will arrive soon.	Beaucoup de cartes d'anniversaire arriveront bientôt.
The prisoners tried to escape.	Les prisonniers essayèrent de s'enfuir.
Armies invaded and conquered the enemy territory.	Les armées envahissaient et conquéraient le territoire ennemi.
I had no intention of going there by myself.	Je n'avais aucune intention de m'y rendre seul.
I got my son to repair the door.	J'ai fait réparer la porte par mon fils.
I can't eat meat.	Je ne peux pas manger de viande.
I'm all thumbs.	Je suis maladroit.
Tom's house has a green roof.	La maison de Tom à un toit vert.
You are important.	Vous êtes importantes.
I needed the money.	J'avais besoin de l'argent.
I am familiar with your name.	Ton nom m'est familier.
Tom is a carpenter.	Tom est charpentier.
I've never told anyone.	Je ne l'ai jamais dit à personne.
I had a bad dream.	J'ai fait un mauvais rêve.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligés d'en parler si vous ne le voulez pas.
It seems that he knows everything.	Il semble tout savoir.
I hate the sound that cellophane makes when you crinkle it.	J'ai horreur du son que la cellophane produit lorsqu'on la froisse.
Let me borrow that.	Laisse-moi emprunter ça.
You're a talented kid.	Vous êtes une enfant talentueuse.
Give me something to eat.	Donne-moi quelque chose à manger.
It's okay to take it easy sometimes.	C'est bien parfois de se la couler douce.
Are you leaving soon?	Tu pars bientôt ?
I hate rainy days.	Je déteste les jours pluvieux.
He's not perfect.	Il n'est pas parfait.
They set fire to their neighbour's house in revenge.	Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger.
Pray for all of us.	Priez pour nous tous !
I'm delighted to meet you.	Je suis ravie de vous rencontrer.
It'll be tricky.	Ça sera délicat.
I went twice.	J'y suis allé deux fois.
Don't jump!	Ne saute pas !
What are you up to?	Que préparez-vous ?
May I turn on the radio?	Puis-je allumer la radio ?
Tom tried to control his emotions.	Tom a essayé de contrôler ses émotions.
Aren't you dressed yet?	N'êtes-vous pas encore habillés ?
Don't tease me.	Ne me taquinez pas !
Do I need to go right away?	Dois-je y aller derechef ?
She suggested that the customer buy a blue tie.	Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.
I was forced to take medicine.	On m'a forcé à prendre des médicaments.
Customer satisfaction is our number one priority.	La satisfaction client est notre priorité numéro un.
You're always disagreeing with your boss.	Vous êtes toujours en désaccord avec votre patron.
We can't do this again.	Nous ne pouvons le refaire.
The manager deals with many problems.	Le gérant fait face à de nombreux problèmes.
I advise you to be punctual.	Je vous conseille d'être ponctuels.
Heaven knows why.	Le ciel le sait pourquoi.
The milk is in the fridge.	Le lait est dans le réfrigérateur.
"Leave me alone," she said angrily.	« Laisse-moi », s'emporta-t-elle.
Her unexpected visit got him all worked up.	Sa visite inopinée l'a tout excité.
He can't walk any more.	Il ne peut plus marcher.
Money is not everything.	L'argent n'est pas tout.
We're still shopping around.	Nous faisons encore des courses.
Put it there, not here.	Mets-le là et non ici !
Everyone seeks happiness.	Tout le monde recherche le bonheur.
The cost of living has gone down.	Le coût de la vie a baissé.
He was looking at the sky.	Il regardait le ciel.
You're avoiding me.	Vous m'évitez.
The number of members will grow quickly.	Le nombre des adhérents va croître rapidement.
What would you have me do?	Qu'est-ce que tu voulais que je fasse ?
She doesn't have many friends.	Elle n'a pas beaucoup d'amis.
Why didn't you tell us that?	Pourquoi ne nous l'avez-vous pas dit ?
I hate to run the risk, but I have no choice.	Je déteste en courir le risque mais je n'ai pas le choix.
Wait until the light changes to green.	Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
You don't care about me.	Tu ne me prêtes pas attention.
Don't you think that's a bit weird?	Ne penses-tu pas que c'est un peu étrange ?
He has a bright future.	Il a un avenir brillant.
It doesn't make any difference.	Ça ne fait aucune différence.
You are beautiful.	Tu es belle.
Tom is a player.	Tom est un joueur.
Did Tom say why he was fired?	Tom a-t-il dit pourquoi il a été viré ?
Does your mom know?	Ta mère est-elle au courant ?
It's time for you to tell me the whole truth.	Il est temps pour vous de me dire toute la vérité.
Don't push your child into any vocation he dislikes.	Ne poussez pas votre enfant dans quelque vocation qu'il n'aime pas.
I left my jacket in the classroom.	J'ai laissé ma veste dans la salle de classe.
Who were you dreaming about?	À qui étais-tu en train de rêver ?
Close the door, please.	Je te prie de fermer la porte !
They had several children.	Ils ont eu plusieurs enfants.
As you make your bed, so you must lie in it.	Comme on fait son lit, on se couche.
Which one of those is yours?	Lequel de ceux-là est le vôtre ?
I didn't know you were so tired.	Je ne savais pas que tu étais si fatiguée.
This is a real diamond, isn't it?	C'est un authentique diamant, n'est-ce pas ?
The lake is frozen.	Le lac est gelé.
He studied very hard.	Il étudia très dur.
You could do it if you really wanted to.	Tu pourrais le faire si tu le voulais vraiment.
Tom isn't safe.	Tom n'est pas à l'abri.
I ordered fries, too.	J'ai également commandé des frites.
I was wondering if you would like to go to the dance with me.	Je me demandais si vous aimeriez aller au bal avec moi.
The fire was extinguished at once.	Le feu a immédiatement été éteint.
I thought we had more time.	Je pensais que nous disposions de davantage de temps.
He was put in prison.	Il a été envoyé en prison.
Unexpected stuff happens all the time.	Des trucs imprévus arrivent tout le temps.
Promise me you'll be careful.	Promettez-moi que vous serez prudentes !
Thank you for your purchase.	Merci pour votre achat.
I hate driving.	Je déteste conduire.
I think they did it on purpose.	Je pense qu'ils l'ont fait exprès.
That dog is big.	Ce chien est gros.
What shall we do?	Que faire ?
I'm sorry, but it's past your bedtime.	Je suis désolé, mais l'heure d'aller te coucher est passée.
It's time to get down to business.	Il est temps de se concentrer sur les affaires.
Tom isn't at home.	Tom n'est pas à la maison.
A cookie is under the table.	Un biscuit se trouve sous la table.
You have a beautiful voice.	Vous avez une belle voix.
I got up while it was still dark.	Je me levai pendant qu'il faisait encore noir.
I can't wait until tomorrow.	Je ne peux pas attendre jusqu'à demain.
You don't want to see this, do you?	Vous ne voulez pas voir ça, si ?
Did you talk to Tom yesterday?	As-tu parlé à Tom hier ?
You're not from around here, are you?	Vous n'êtes pas d'ici, n'est-ce pas ?
It may be unwise of you to advertise your presence.	Il n'est peut-être pas raisonnable de faire savoir votre présence.
I must've missed something.	J'ai dû louper quelque chose.
We love going on picnics.	Nous adorons aller à des pique-niques.
You can't complain.	Tu ne peux pas te plaindre.
It sure scared me.	Ça m'a fait peur.
I'm alone.	Je suis seul.
Look! There goes a shooting star.	Regarde ! Une étoile filante.
I hope this data is wrong.	J'espère que ces données sont fausses.
Go kiss someone else.	Va embrasser quelqu'un d'autre !
Are you going away this summer?	Tu pars cet été ?
Am I first?	Suis-je la première ?
Everyone knew that.	Tout le monde le savait.
A stranger spoke to me on the bus.	Un inconnu m'a parlé dans le bus.
They didn't ask that.	Ils n'ont pas demandé ça.
Can you think of anything else?	Peux-tu penser à quoi que ce soit d'autre ?
I couldn't remember the title of that song.	Je ne pus me rappeler le titre de cette chanson.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.	Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentifs à la distance à laquelle vous vous en tenez.
I can't do that either.	Je ne peux pas faire ça non plus.
Is that a bullet hole?	Est-ce un trou causé par une balle ?
He accepted the job.	Il a accepté le job.
Tell me what you want me to do.	Dis-moi ce que tu veux que je fasse.
Tom didn't know anyone.	Tom ne connaissait personne.
I don't have that kind of money.	Je ne dispose pas d'une telle quantité d'argent.
She would often come late for school.	Elle arrivait souvent en retard à l'école.
Let me give you a lift as far as the station.	Laissez-moi vous accompagner en voiture jusqu'à la gare.
His wife is our Italian teacher.	Sa femme est notre professeur d’italien.
They were surprised by what they saw.	Ils furent surpris de ce qu'ils virent.
Boston is a big city.	Boston est une grande ville.
I can't always understand everything you say.	Je ne peux toujours comprendre ce que tu dis.
Are you going to go anywhere this summer?	Allez-vous quelque part cet été ?
How to overcome the high value of the yen is a big problem.	Comment surmonter le fort cours du yen est un vrai problème.
You are really annoying.	Tu es vraiment embêtante.
They wanted to know what happened.	Elles voulaient savoir ce qui était arrivé.
Tom disobeyed a direct order from a superior officer.	Tom a désobéi à un ordre direct d'un officier supérieur.
Can you save enough money for the down payment?	Peux-tu épargner assez d'argent pour la mise de fond ?
He was heartbroken.	Il avait le cœur brisé.
A true friend would not betray you.	Un vrai ami ne peut pas vous trahir.
Is it all right to take pictures in this building?	A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Tom didn't have dinner last night.	Tom n'a pas diné hier soir.
Have you ever kissed another guy?	Avez-vous déjà embrassé un autre type ?
I think it's time for me to walk away from this mess.	Je pense qu'il est temps que je m'éloigne de cette pagaille.
Go get some water.	Va chercher de l'eau !
They mistook him for his brother.	Elles le confondirent avec son frère.
Everything he says is true.	Tout ce qu'il dit est vrai.
I don't like being controlled.	Je n'apprécie pas d'être contrôlé.
Are you talking to yourself again?	Te parles-tu encore à toi-même ?
She loves chocolate, too.	Elle raffole également du chocolat.
I won't repeat anything you say to me.	Je ne répéterai rien de ce que tu me dis.
I don't deserve your friendship.	Je ne mérite pas votre amitié.
I was hoping to raise my kids in Boston.	J'espérais élever mes enfants à Boston.
How about calling it a day?	Que diriez-vous d'arrêter pour aujourd'hui ?
There's food on the table.	Il y a de la nourriture sur la table.
Let me treat you next time, then.	Laissez-moi vous inviter la prochaine fois, alors.
No one knew who did it.	Tout le monde ignorait qui l'avait commis.
I don't know how to interpret his words.	Je ne sais pas comment interpréter ses mots.
We were caught in a storm.	Nous étions pris dans une tempête.
I have to practice the piano every day.	Il me faut pratiquer le piano quotidiennement.
I am Hungarian.	Je suis hongrois.
Whether we will go on the trip depends on the weather.	Qu'on parte en voyage ou non dépend du temps.
Find somebody else.	Trouvez quelqu'un d'autre.
She asked him some questions.	Elle lui a posé quelques questions.
He sat next to her.	Il s'assit auprès d'elle.
These diamonds come from South Africa.	Ces diamants viennent d'Afrique du Sud.
I want an hourly update about what's happening.	Je veux être tenue au courant de ce qui se passe heure par heure.
What's your favorite lipstick color?	Quelle est ta couleur de rouge à lèvres préférée ?
It's so improbable.	C'est tellement improbable.
How will you manage?	Comment allez-vous vous débrouiller ?
Do you know how my friends describe me?	Sais-tu comment mes amies me décrivent ?
I've always admired you a lot.	Je vous ai toujours beaucoup admiré.
You may use my typewriter.	Tu peux te servir de ma machine à écrire.
Did your mother make those?	Est-ce ta mère qui a fait celles-là ?
I've been here for a while.	Je suis là depuis un moment.
Tom played tennis with Mary yesterday.	Hier, Tom a joué au tennis avec Marie.
Tom started washing his car.	Tom a commencé de nettoyer sa voiture.
I've already fed the baby.	J'ai déjà nourri le bambin.
That dress looks stunning on you.	Cette robe a l'air éblouissante sur toi.
It's not going to be that easy.	Cela ne va pas être si facile.
That's all nonsense.	Ce ne sont que balivernes.
The big fire reduced the whole town to ashes.	Le grand incendie réduisit toute la ville en cendres.
What is the price of this watch?	Quel est le prix de cette montre ?
I plan to tell Tom about you.	J'ai l'intention de parler de toi à Tom.
That has nothing to do with him.	Ça n'a rien à voir avec lui.
I'm impulsive.	Je suis impulsive.
How is your daughter?	Comment va votre fille ?
I want you to go upstairs.	Je veux que tu ailles au-dessus.
You really should buy a new car.	Vous devriez vraiment acheter une nouvelle voiture.
I'm glad that you understand.	Je me réjouis que vous compreniez.
I don't like the look of it.	Ça ne me dit rien qui vaille.
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.	Le destin des otages dépend du résultat de la négociation.
You can't hurt me anymore.	Tu ne peux plus me faire de mal.
Is anyone coming besides your friends?	Quiconque vient-il en dehors de tes amis ?
Listen.	Écoutez !
My mother takes a nap every afternoon.	Ma mère fait un somme tous les après-midi.
Don't dwell on your past failures.	Ne ressasse pas tes erreurs passées.
I usually eat out.	D'ordinaire, je mange à l'extérieur.
This is for everybody.	C'est pour tout le monde.
Are you sure?	Es-tu sûr ?
Would you play with me?	Voudrais-tu jouer avec moi ?
I hid behind a tree.	Je me dissimulai derrière un arbre.
I'm tired of writing.	Je suis fatiguée d'écrire.
Tom has some friends in Boston.	Tom a quelques amis à Boston.
I'm not a hundred percent wrong.	Je ne me suis pas trompé à cent pour cent.
My uncle is an amateur cricket player.	Mon oncle est un joueur de cricket amateur.
He was too young to go to school.	Il était trop jeune pour aller à l'école.
You're surrounded.	Vous êtes cernée.
I don't know English.	Je ne sais pas l'anglais.
People who don't want to go, don't have to.	Les gens qui ne veulent pas y aller n'ont pas besoin de le faire.
I'm waiting for the light to change.	J'attends que la lumière change.
You've certainly been busy.	Vous avez certainement été très occupé.
I've got to go to the men's room.	Il faut que j'aille aux toilettes.
I just got a job.	Je viens d'obtenir un boulot.
I don't want to go to the pool.	Je ne veux pas aller à la piscine.
Our kids are fat.	Nos enfants sont gros.
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.	À la seconde où le facteur passe, il fonce dehors pour ramasser son courrier.
I have the feeling you had something else in mind.	J'ai le sentiment que vous aviez autre chose à l'esprit.
I could never do that sort of thing.	Ce genre de chose ne m'était encore jamais arrivé.
My baby brother sleeps ten hours a day.	Mon tout petit frère dort dix heures par jour.
He was born in this very room.	Il est né dans cette même pièce.
I can't believe I'm really here.	Je n'arrive pas à croire que je sois vraiment là.
Look up the word in your dictionary.	Cherchez ce mot dans votre dictionnaire.
Can you help me install this software?	Peux-tu m'aider à installer ce logiciel ?
No one wanted to talk about it.	Personne n'avait envie d'en parler.
No one's gambling.	Personne ne mise.
Tom is growing up.	Tom est en train de grandir.
It's frustrating and confusing.	C'est frustrant et déroutant.
Will you give me something to drink?	Me donnerez-vous quelque chose à boire ?
I wonder if you could help us.	Je me demande si vous pourriez nous aider.
He took advantage of me.	Il a profité de moi.
You'll have a hard time.	Tu auras une peine en quartier de haute sécurité.
He has not come yet. He may have missed the train.	Il n'est pas encore venu. Peut-être a-t-il manqué le train.
The rain has let up, so we can begin.	La pluie s'est apaisée donc nous pouvons commencer.
Sleep is important for weight loss and for maintaining a healthy weight.	Le sommeil est important pour perdre du poids et pour maintenir un poids sain.
I can't understand this word.	Je ne comprends pas ce mot.
Did you pick up on that strange tone in his voice?	As-tu remarqué cette intonation bizarre dans sa voix ?
You're the oldest.	Vous êtes l'aîné.
My mother seldom watches TV at night.	Ma mère regarde rarement la télévision le soir.
I felt myself lifted up.	Je me sentis soulevé.
I just want to sleep in a nice soft bed.	Je veux simplement dormir dans un lit douillet.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.	Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
Why don't you take a long walk off a short pier?	Pourquoi n'irais-tu pas te perdre quelque part ?
Is there a particular way I'm supposed to address you?	Suis-je censé m'adresser à vous d'une manière particulière ?
My house faces the sea.	Ma maison fait face à la mer.
Tom was obviously disappointed.	Tom était de toute évidence déçu.
Of course! Why didn't I think of that before?	Mais bien sûr ! Comment se fait-il que je n'y aie pas pensé plus tôt.
How do you get to school?	Comment te rends-tu à l'école ?
Why did Tom quit his job?	Pourquoi Tom a-t-il démissionné ?
Tom's behavior has changed.	Le comportement de Tom a changé.
Do you have an opinion?	Vous avez une opinion ?
It is getting warmer day by day.	Ça devient plus chaud de jour en jour.
She has a strong dislike of insects.	Elle déteste les insectes.
She accompanied him to Japan.	Elle l'a accompagné au Japon.
Let me get back to you.	Laisse-moi revenir vers toi !
It's not very complicated.	Ce n'est pas très compliqué.
The bathroom is upstairs.	La salle de bains est en haut.
You're too young to remember the nineties.	Tu es trop jeune pour te rappeler les années nonante.
He is a soccer player.	Il est footballeur.
It was difficult to remove the coffee stain.	Il fut difficile d'avoir la tache de café.
I'm sure that's none of my business.	Je suis sûr que ce ne sont pas mes affaires.
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolée de vous avoir hurlé dessus.
The company's share price has fallen.	Le cours de l'action de la société a baissé.
What did you think I was going to suggest?	Que croyiez-vous que j'allais proposer ?
He got very drunk.	Il s'est beaucoup enivré.
Black smoke spewed out of the third-story windows.	De la fumée noire s'exhalait par les fenêtres du troisième étage.
Tom looks extremely busy.	Tom semble très occupé.
I have little interest in history.	Je porte peu d'intérêt à l'Histoire.
You're too slow.	Tu es trop lente.
I refuse to give up on this.	Je refuse de laisser tomber ça.
I respect those who always do their best.	Je respecte ceux qui font toujours de leur mieux.
One of them is a spy.	L'une d'elles est une espionne.
I can't swim.	Je ne sais pas nager.
Why did you name your dog Cookie?	Pourquoi as-tu appelé ton chien Cookie ?
This painting isn't complete yet.	Ce tableau n'est pas encore terminé.
I saw him with my own eyes.	Je l'ai vu de mes propres yeux.
I'll stay at home tomorrow.	Je resterai à la maison demain.
He never fails to give her a birthday present.	Il n'oublie jamais de lui faire un cadeau d'anniversaire.
Why don't you tell me what you want to hear?	Pourquoi ne me dis-tu pas ce que tu veux entendre ?
She loves him.	Elle l'aime.
That doesn't look very appetizing.	Cela ne semble pas très appétissant.
You have good taste in music.	Tu as bon goût pour la musique.
She revealed the secret to him.	Elle lui révéla le secret.
The roses in the garden are blooming.	Les roses dans le jardin sont en train de fleurir.
We heard the sound of gunshots.	Nous avons entendu le bruit de détonations.
Tom would've made the same decision I'm making if he were in my shoes.	Tom aurait pris la même décision que moi s'il avait été à ma place.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment que tu sois venue.
He did not like to travel.	Il n'aimait pas voyager.
Don't fret.	Te tracasse pas.
I don't watch that show.	Je ne regarde pas ce spectacle.
I was wondering when you were going to tell me you loved me.	Je me demandais quand tu allais me dire que tu m'aimais.
We aren't Canadians.	Nous ne sommes pas Canadiens.
I beg you.	Je vous en prie.
I'm shy.	Je suis timide.
The sky is full of stars.	Le ciel est rempli d'étoiles.
I rang the bell.	J'ai fait résonner la cloche.
I have a fish tank.	J'ai un aquarium.
I can do it.	Je peux y parvenir.
That's what I'm afraid of.	C'est ce dont j'ai peur.
You promised me that you would make something for us to eat.	Tu m'as promis que tu nous ferais quelque chose à manger.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.	Laisser quelque chose d'inachevé est la pire chose que vous puissiez faire.
We live in a big city.	Nous vivons dans une grande ville.
The dog was dying.	Le chien était mourant.
I think Tom really deserves it.	Je pense que Tom le mérite vraiment.
It's the only one there is in the shop.	C'est le seul qu'il y ait en magasin.
Don't be late for the train.	Ne sois pas en retard pour le train.
I don't know what that's all about.	J'ignore de quoi tout ceci retourne.
She made up her mind to go abroad.	Elle s'est décidée à partir à l'étranger.
See you tomorrow.	Je te verrai demain.
Which one will you choose?	Laquelle choisirez-vous ?
Are you sure Tom is here?	Es-tu sûr que Tom est ici ?
Tom attempted to swim across the river.	Tom tenta de traverser la rivière à la nage.
Why are you jealous of me?	Pourquoi êtes-vous jalouse de moi ?
I thought you said you worked here.	Je pensais que tu avais dit que tu travaillais ici.
Mary asked her friends if they thought Tom liked her.	Mary a demandé à ses amis s'ils pensaient que Tom l'aimait.
I'd rather just let people talk.	Je préfère laisser les gens parler.
How did I not know that?	Comment l'ignorais-je ?
A true friend would've helped me.	Un véritable ami m'aurait aidé.
This does not bode well.	Cela ne présage rien de bon.
Don't think about it.	N'y pensez pas.
What would Tom do if he ever learned the truth?	Que ferais Tom si jamais il apprenait la vérité.
Come home early.	Rentre tôt à la maison.
I didn't volunteer.	Je n'ai pas fait de bénévolat.
I heard the children singing together.	J'ai entendu les enfants chanter ensemble.
Can I open my eyes now?	Je peux ouvrir les yeux maintenant ?
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.	N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain.
That was just plain stupid.	C'était juste carrément idiot.
He walked along the shore.	Il marcha le long du rivage.
That's a pretty name.	C'est un joli nom.
I told you it was stupid.	Je t'ai dit que c'était stupide.
You don't have to read the whole thing from beginning to end.	Il ne vous faut pas lire tout le truc du début à la fin.
Is this a bad time to chat?	Est-ce un mauvais moment pour discuter ?
His dog barks at me.	Son chien m'aboie.
Everyone is silent.	Tout le monde est silencieux.
I tried to save you.	J'ai tenté de te sauver.
I know what Tom likes to drink.	Je sais que Tom aime boire.
We'll work on it.	Nous travaillerons dessus.
I feel bad for them.	Je compatis avec eux.
I left my keys on the table.	J'ai laissé mes clés sur la table.
What is the best advice you've ever been given?	Quel est le meilleur conseil qu'on t'ait jamais donné ?
I'm unlucky.	J'ai la schcoumoune.
He was ignorant of the fact.	Il ignorait le fait.
If you don't want this, I'll give it to someone else.	Si vous n'en voulez pas, je la donnerai à quelqu'un d'autre.
I did nothing.	Moi je n'ai rien fait.
I've been following you.	Je vous ai suivi.
Few people will admit their faults.	Peu de gens admettent leurs erreurs.
Do you eat rice every day?	Manges-tu du riz tous les jours ?
Her boyfriend looks like a monkey.	Son ami ressemble à un singe.
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?	Je veux faire l'acquisition de ce tissu pour une nouvelle robe. Combien coûte-t-il ?
I thought you'd be full after eating that big steak.	Je pensais que tu serais rassasié après avoir mangé ce gros steak.
I met my friends.	J'ai rencontré mes amis.
I don't know if I can stay.	Je ne sais pas si je peux rester.
He's innocent.	Il est innocent.
I'll find another job.	Je trouverai un autre boulot.
Look forward, please.	Regardez devant vous, je vous prie.
She has dry hair.	Elle a une chevelure sèche.
I want you to be prepared.	Je veux que vous soyez préparées.
He is in need of money.	Il a besoin d'argent.
I'm hungover.	J'ai la gueule de bois.
Excuse me, but may I open the window?	Excusez-moi, mais puis-je ouvrir la fenêtre ?
I know that I can count on you.	Je sais que je peux compter sur vous.
Take the road on the right.	Prenez la route de droite.
Think about it.	Pensez-y.
Please tell me.	Dites-moi, s'il vous plaît.
We're stunned.	Nous sommes sidérés.
Tom eats like a pig.	Tom mange comme un cochon.
I traveled around Europe.	J'ai voyagé à travers l'Europe.
He's old enough to be her father.	Il est assez vieux pour être son père.
This was built since long ago.	On a construit cela il y a longtemps.
The young should respect the old.	Les jeunes devraient respecter les vieux.
Tom brought me here.	Tom m'a amené ici.
Please sit down for a moment.	Assis-toi un moment, s'il te plaît.
You should follow the doctor's advice.	Tu devrais suivre l'avis du médecin.
We will someday make the world a better place.	Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit.
How much time do you spend on Facebook?	Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
I'm not letting you go.	Pas question que je te laisse y aller.
This is way better.	C'est beaucoup mieux.
I just want to watch this.	Je veux simplement regarder ça.
I was dizzy.	J'avais la tête qui tournait.
How do I get a hold of you?	Comment est-ce que je mets la main sur vous ?
Tom has a rabbit.	Tom a un lapin.
He is the spitting image of his father.	C'est le portrait craché de son père.
Please give me the letter.	Veuillez me donner la lettre.
He was small, but strong.	Il était petit mais fort.
He did the unthinkable.	Il a commis l'impensable.
You owe me a favor.	Tu me dois une faveur.
The room was full of smoke.	La pièce était complètement enfumée .
Wow! What a big box!	Ouf ! Quelle grosse caisse !
I heard what you were saying.	J'ai entendu ce que vous disiez.
The poor girl went blind.	La pauvre fille devint aveugle.
Let's not argue anymore.	Cessons d’argumenter.
I thought you might like some company.	J'ai pensé que tu apprécierais peut-être de la compagnie.
Don't let me influence you.	Ne me laissez pas vous influencer !
Justice will be served, whether here or in the hereafter.	La justice prévaudra, ici ou dans l'au-delà.
I just saw some things I couldn't identify.	J'ai simplement vu des choses que je n'ai pas pu identifier.
I'm going to go to my room.	Je vais aller dans ma chambre.
Did you actually see it?	L'avez-vous réellement vu ?
I say it's time for a change.	Il est temps que ça change.
That's a brilliant idea.	C'est une brillante idée.
We'll be back in an hour.	Nous serons de retour dans une heure.
He has started to write a novel.	Il a commencé à écrire un roman.
Take as much as you like.	Prenez-en autant que vous voulez.
It's really not that cold.	Il ne fait vraiment pas si froid.
Please knock before you come in.	Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
You seem upset.	Tu sembles contrarié.
You shouldn't eat just before going to bed.	Tu ne devrais pas manger juste avant d'aller te coucher.
I still don't know.	J'ignore encore.
I want that book.	Je veux ce livre.
Tom fainted as soon as he saw the needle.	Tom s'est évanoui dès qu'il a vu l'aiguille.
Be confident.	Soyez confiant !
No doubt she will win in the end.	Elle finira assurément par gagner.
It was Tom who did that.	C'est Tom qui a fait cela.
I thought that he was honest.	Je pensais qu'il était honnête.
I did it just now.	Je viens de le faire.
I wish you could have come with me.	J'aurais aimé que vous puissiez être venues avec moi.
What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.	A cause de la chaleur et de l'humidité, je n'ai pas bien dormi.
Follow us.	Suis-nous !
I don't like the new guy.	Je n'aime pas le nouveau.
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.	Il y a une rumeur que les radicaux complotent contre le gouvernement.
I can't place him.	Je ne parviens pas à le remettre.
I need my privacy.	Il me faut mon intimité.
Don't get any ideas.	Ne vous faites pas des idées !
Tom won't be arrested.	Tom ne sera pas arrêté.
Tom fell in love with a pretty girl.	Tom est tombé amoureux d'une jolie fille.
Is there any difference between your idea and hers?	Y a-t-il la moindre différence entre votre idée et la sienne ?
We can do it right now.	Nous pouvons le faire sur-le-champ.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est meilleur marché si vous les commandez par douze.
Few people are on a first name basis with the president.	Peu de gens nomment le président par son prénom.
Do you know how to ride a horse?	Sais-tu monter à cheval ?
I refuse to believe that we can't do anything about the situation.	Je refuse de croire que nous ne pouvons faire quoi que ce soit à propos de la situation.
I asked him where I should park my car.	Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture.
I need some water.	J'ai besoin d'eau.
I didn't even know you spoke French.	J'ignorais même que vous parliez français.
He began to play an old song.	Il commença à jouer une vieille chanson.
I figured it was better not to go without you.	J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas y aller sans vous.
You're probably too young to understand this.	Tu es probablement trop jeune pour le comprendre.
It's a difficult language.	C'est une langue difficile.
Go away. I'm busy.	Partez. Je suis occupé.
Hippopotamuses love water.	Les hippopotames aiment l'eau.
Whereabouts did you say this happened?	Dans quel coin dis-tu que ça s'est produit ?
I have long blonde hair.	J'ai de longs cheveux blonds.
Something happened here, but I don't know what.	Quelque chose s'est passé ici, mais je ne sais pas quoi.
I always obey the rules.	J'obéis toujours aux règles.
What do you expect to happen?	Qu'attends-tu qu'il se passe ?
How did you kill the cockroach?	Comment as-tu tué le cafard ?
I gave you an extra hour and you still didn't finish the job.	Je vous ai accordé une heure de plus et vous n'avez toujours pas fini le boulot.
I know what you want to do.	Je sais ce que vous voulez faire.
Our little boy is growing up.	Notre petit garçon grandit.
Let's clean up this mess.	Nettoyons cette pagaille.
That would be really interesting.	Ce serait vraiment intéressant.
I'm playing with my cat.	Je suis en train de jouer avec mon chat.
Wear warm clothes.	Portez des vêtements chauds.
He misses his family very much.	Sa famille lui manque terriblement.
Don't talk about my family.	N'évoque pas ma famille !
They waited for him for hours.	Ils attendirent des heures après lui.
I want to read the book.	Je veux lire le livre.
I'll be happy to help you.	Je serai heureux de vous aider.
His son was expelled from school.	Son fils a été expulsé de l'école.
Did you go to the doctor?	T'es-tu rendu chez le médecin ?
He did it in good faith.	Il l'a fait de bonne foi.
We all have fun.	Nous nous amusons toutes.
Do you really think that?	Le pensez-vous vraiment ?
I'm coming to help you.	Je viens t'aider.
He scolded her.	Il la gronda.
Tom is sleeping like a baby.	Tom est en train de dormir comme un bébé.
It must be nice having someone who sticks around even when times get tough.	Ça doit être chouette d'avoir quelqu'un qui reste même lorsque les temps sont durs.
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.	Nous avons passé toute cette nuit ainsi que le lendemain et la nuit suivante dans la cave.
I'll try.	Je vais essayer.
Thanks to both of you.	Merci à vous deux.
I shouldn't be talking to you.	Je ne devrais pas être en train de te parler.
Give me half.	Donne-moi la moitié.
How can I contact Tom?	Comment puis-je contacter Tom ?
I don't have time for all of this.	Je n'ai pas le temps pour tout ça.
I went, too.	J'y suis allé, également.
I stayed in Boston for three years.	Je suis resté à Boston pendant trois ans.
I don't think you did this by yourself.	Je ne pense pas que vous ayez fait ceci par vous-même.
I went home to change my clothes.	Je suis allée chez moi pour changer de vêtements.
Do you prefer meat or fish?	Préférez-vous la viande ou le poisson ?
Can the meeting be finished within two hours?	Est-ce que la réunion peut finir dans les deux heures ?
London is smaller than Tokyo.	Londres est plus petit que Tokyo.
Please do not try this at home.	Merci de ne pas tenter cela chez moi.
We all knew it.	Nous le savions toutes.
Do you have a temperature?	Avez-vous de la température ?
I had a small dinner party last weekend.	J'ai organisé un dîner, le week-end dernier.
Tom commutes to school by bicycle.	Tom fait la navette à l'école en vélo.
I didn't think you'd leave so early.	Je ne pensais pas que tu partirais si tôt.
It's up to you and me.	C'est à toi et moi de voir.
You'll have to study harder next year.	Tu devras travailler plus dur l'année prochaine.
That's close enough.	C'est assez proche.
That wasn't what Tom meant.	Ce n'est pas ce que Tom a voulu dire.
Every even number is the sum of two primes.	Tout nombre pair est la somme de deux nombres premiers.
What are you getting so upset about?	Qu'est-ce qui te préoccupe ?
I don't want you anywhere near the medicine cabinet.	Je ne veux pas que vous soyez près de la trousse à pharmacie.
Thanks again.	Encore une fois, merci.
I thought you'd be happy.	Je pensais que vous seriez heureuses.
They all look the same.	Elles paraissent toutes semblables.
We'll talk about this later.	Nous en parlerons plus tard.
Civilization is now threatened by nuclear war.	De nos jours, la civilisation est menacée par la guerre nucléaire.
I'm trapped.	Je suis piégée.
I bike to work.	Je vais au travail à bicyclette.
I persuaded him to go to the party.	Je l'ai convaincu de se rendre à la fête.
Tom began reading that book three weeks ago and he still has only read less than half of it.	Tom a commencé à lire ce livre il y a trois semaines et il en a seulement lu moins de la moitié.
Did you enjoy yourself?	Vous êtes-vous amusés ?
I excused myself for a minute.	Je me suis excusé pour une minute.
You're very understanding.	Tu es très compréhensive.
Watch where you're going!	Regarde où tu vas !
Are you still in love?	Êtes-vous encore amoureuses ?
I can't believe they made us pay.	Je n'arrive pas à croire qu'ils nous aient fait payer.
I don't understand why this keeps coming loose.	Je ne comprends pas pourquoi ceci se desserre toujours.
Where can I buy coffee?	Où est-ce que je peux acheter du café ?
A mouse went for a walk on the table.	Une souris est allée se promener sur la table.
Tom cut the wire and defused the bomb.	Tom a coupé le cable et a désamorcé la bombe.
Are you sure that you want to go there?	Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ?
I've tried everything I know of.	J'ai tout essayé.
The official dinner took place at the White House.	Le dîner officiel a eu lieu à la Maison Blanche.
You're all fired.	Vous êtes toutes licenciées.
I was frustrated.	J'étais agacée.
Who knows what he'll accomplish if given the chance?	Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est donnée ?
How would you like your steak?	Quelle cuisson pour votre steak ?
Someone is standing behind the wall.	Quelqu'un se tient derrière la cloison.
Trains come more often than buses.	Les trains passent plus fréquemment que les bus.
Don't get off the train till it stops.	Ne descendez pas du train avant qu'il ne s'arrête.
It's exciting.	C'est passionnant.
I asked him to drive me home.	Je lui ai demandé de me reconduire chez moi.
Be careful not to cut yourself.	Fais attention à ne pas te couper.
Would you please close the window?	Voudriez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?
We saw something move in the shadows just up ahead.	Nous vîmes quelque chose bouger parmi les ombres juste là-haut, devant.
It looked fresh.	Elle avait l'air fraîche.
How can you say that?	Comment pouvez-vous dire cela ?
What have you bought your girlfriend for Christmas?	Qu'avez-vous acheté à votre petite-amie, pour Noël ?
I'm not sure what I was thinking.	Je ne suis pas certain de ce que je pensais.
The paraglider landed in the tree.	Le parapentiste atterrit dans l'arbre.
Girls aren't welcome.	Les filles ne sont pas bienvenues.
I'm not going to call Tom.	Je ne vais pas appeler Tom.
They attacked the enemy.	Ils ont attaqué l'ennemi.
I don't see how I can refuse.	Je ne vois pas comment je peux refuser.
How do you heat the house?	Comment chauffez-vous la maison ?
Don't tell your dad.	Ne le dis pas à ton papa.
We need somebody.	Nous avons besoin de quelqu'un.
How long is it?	Combien de temps cela dure-t-il ?
We got up at dawn.	Nous nous sommes levés à l'aube.
That's only part of the truth.	Ce n'est qu'une partie de la vérité.
My children won't listen to me.	Mes enfants refusent de m'écouter.
Shut the door, please.	Ferme la porte, je te prie.
I have complete faith in my doctor.	J'ai une entière confiance en mon médecin.
Do you really think it's impossible?	Pensez-vous vraiment que ce soit impossible ?
I shouldn't have asked you that.	Je n'aurais pas dû vous demander cela.
I wonder if we can get in.	Je me demande si nous pouvons entrer.
Can you imagine what life would be like without television?	Peux-tu te figurer comment serait la vie sans télévision ?
I'll come back for you.	Je reviendrai pour toi.
She is the type men call "stunning."	Elle est du genre que les hommes qualifient d'« éblouissante ».
She boards students.	Elle prend des étudiants en pension.
He is a man of his word.	C'est un homme de parole.
Whatever I do, she says I can do better.	Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
He insisted that I join him.	Il a insisté pour que je le rejoigne.
Thanks for the memories.	Merci pour les souvenirs.
Tom doesn't like working in the garden.	Tom n'aime pas travailler dans le jardin.
Let's not get discouraged.	Ne nous décourageons pas.
I shouldn't have to do that again.	Je ne devrais pas avoir à le refaire.
Tom tried to sleep.	Tom a essayé de dormir.
He blamed me for not coming.	Il m'a reproché de ne pas être venu.
When will you stop scheming?	Quand cesserez-vous vos manigances ?
He put the phone down.	Il reposa le téléphone.
Tom didn't understand a word Mary said.	Tom ne comprenait pas ce que Marie disait.
Don't you get it?	Ne saisis-tu pas ?
The boy sat on a chair.	Le garçon était assis sur une chaise.
I went to Nagasaki.	Je suis allé à Nagasaki.
It almost worked.	Ça a presque marché.
This is ludicrous.	C'est ridicule.
I require your assistance.	Je requiers votre assistance.
We must act.	Il nous faut agir.
I'm sorry I didn't make it to your party.	Je suis désolée de ne pas avoir pu assister à ta fête.
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudent.
What do you think of this plan?	Que penses-tu de ce plan ?
I hate my computer.	Je déteste mon ordinateur.
I know you'll do what needs to be done.	Je sais que tu feras ce qu'il faut faire.
That was, as it were, part of the job.	Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.
I don't have any Canadian friends.	Je n'ai aucun ami Canadien.
It sounded easy.	Ça semblait facile.
You don't know anything.	Tu ne sais rien.
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.	Ils ont abandonné leur projet d'escalader le mont Fuji.
Reading books is very interesting.	Lire des livres est fort intéressant.
It will go away by itself in two weeks.	Cela va disparaître naturellement dans deux semaines.
Do you really want to know the truth?	Veux-tu vraiment connaître la vérité ?
Now drink up.	Finis ton verre, maintenant !
She graduated with honors.	Elle obtint son diplôme avec les honneurs.
Something's wrong.	Quelque chose cloche.
My sister didn't help me.	Ma sœur ne m'a pas aidé.
I had no doubts.	Je n'eus aucun doute.
I recommend it highly.	Je la recommande chaudement.
His lectures are very long.	Ses sermons sont très longs.
I have an important meeting.	J'ai une réunion importante.
You could've ruined everything.	Vous auriez pu tout gâcher.
The dog felt guilty about eating the homework.	Le chien s'est senti coupable d'avoir mangé le devoir.
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.	Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1.
When did you go to work?	Quand êtes-vous allées au travail ?
Humans can't live on Mars.	Les humains ne peuvent pas vivre sur Mars.
You don't have to be so rude.	Vous n'êtes pas obligée d'être si grossière.
Tom is in the garden pulling weeds.	Tom arrache les mauvaises herbes dans le jardin.
School begins at 8:10 a.m.	L'école commence à huit heures et dix minutes.
I love to swim.	J'adore nager.
I will never force you to marry him.	Je ne te forcerai jamais à l'épouser.
I have to deal with this alone.	Il me faut le gérer toute seule.
Anyone can make mistakes.	Tout le monde peut se tromper.
There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives.	Il faut d'urgence comprendre comment les changements climatiques affecteront nos vies.
I can't see the stage well from this seat.	De cette place, je ne peux pas voir la scène.
Don't forget your things.	N'oublie pas tes affaires.
She knows. She always knows.	Elle sait. Elle sait toujours.
I don't think I can do this alone.	Je ne pense pas pouvoir faire ça seul.
It is difficult to solve this problem.	Il est difficile de résoudre ce problème.
The world is full of idiots.	Le monde est plein d’idiots.
This watch was given me by my uncle.	Cette montre m'a été donnée par mon oncle.
What woke you up?	Qu'est-ce qui t'a réveillée ?
English is spoken in Australia.	L'anglais est parlé en Australie.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais vous causer, lorsque vous aurez du temps disponible.
Do you always help Tom with his homework?	Aides-tu toujours Tom à faire ses devoirs ?
He sat next to her.	Il s'assit à son côté.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me le dites pas ! Laissez-moi le deviner !
I thought this was mine.	Je pensais que c'était la mienne.
Am I fat?	Suis-je grosse ?
What have you done?	Qu'est-ce que tu as fait ?
Who is this letter from?	De qui est cette lettre ?
His car isn't here, so he must have gone.	Sa voiture n'est pas ici, donc il doit être parti.
Did somebody get hurt?	Quelqu'un a-t-il eu mal ?
Everybody believes it.	Tout le monde le croit.
The cat arched its back and stretched itself.	Le chat fit le gros dos et s'étira.
She is, indeed, a lovely girl.	C'est vraiment une fille adorable.
I was at a job interview.	J'étais à un entretien d'embauche.
Is there any life on Mars?	Y a-t-il de la vie sur Mars ?
I'm still sleepy.	Je suis encore endormie.
A combination of several mistakes led to the accident.	Une combinaison de plusieurs erreurs a conduit à l'accident.
It's the law now.	C'est désormais la loi.
He learned the poem by heart.	Il a appris le poème par cœur.
I want to do that with Tom.	J'ai envie de faire ça avec Tom.
Please throw me the ball.	Lancez-moi la balle, s'il vous plaît.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçu de te voir faire ça.
I thought you were broke.	Je pensais que vous étiez fauchés.
We hold a meeting once a month.	Nous tenons une réunion une fois par mois.
Are you coming with us?	Venez-vous avec nous ?
It's very hard to play Vivaldi's bassoon concerto on the saxophone.	Il est très difficile de jouer le concert pour basson de Vivaldi au saxophone.
I don't think I can leave early.	Je ne pense pas que je puisse partir tôt.
He ate all of the apple.	Il mangea toute la pomme.
Tom was a teacher for nearly thirty years.	Tom était enseignant pendant presque trente ans.
I just don't believe you.	Je ne te crois tout simplement pas.
I think that helps.	Je pense que ça aide.
Shall I begin?	Est-ce que je commence ?
I've started going out with Tom.	J'ai commencé à sortir avec Tom.
You're not upset, are you?	Vous n'êtes pas contrarié, si ?
You've forgotten me, haven't you?	Tu m'as oubliée, pas vrai ?
This contract is totally ridiculous.	Ce contrat est totalement ridicule.
Do you think you've made the wrong choice?	Pensez-vous avoir fait le mauvais choix ?
You don't understand the procedure.	Tu ne comprends pas la procédure.
That is mine.	C'est à moi.
I come here as often as I can.	Je viens ici aussi souvent que je le peux.
I thought you'd want to meet my family.	Je pensais que tu voudrais rencontrer ma famille.
Where's the map?	Où est la carte ?
She always keeps her word.	Elle tient toujours parole.
You are so childish sometimes.	Vous êtes parfois si puérils.
Your cat is fat.	Ton chat est gras.
I plan to leave Boston as soon as I can.	Je veux quitter Boston aussi tôt que possible.
Please take me home.	S'il te plaît, emmène-moi chez moi.
The fish he caught yesterday is still alive.	Le poisson qu'il a pris hier, est toujours vivant.
He landed himself a really plum job.	Il a dégoté un boulot en or.
Japan is now very different from what it was twenty years ago.	Le Japon est actuellement très différent de ce qu'il était il y a vingt ans.
I don't want your job.	Je ne veux pas de ton boulot.
There were no consequences.	Il n'y eut pas de conséquences.
I am looking forward to seeing you again.	Je suis impatient de vous revoir.
Either you or I will have to do it.	L'un de nous deux devra le faire.
It only costs $10.00!	C'est seulement 10 dollars !
I like my steak medium.	Un steak à point, s’il vous plaît.
Do I have to go right now?	Dois-je maintenant aller à droite ?
Has something happened?	Quelque chose s'est-il passé ?
Not everybody knows about my plan.	Tout le monde n'est pas au courant de mon projet.
This is a good textbook.	C’est un bon manuel.
I think Tom's number is unlisted.	Je pense que le numéro de Tom est sur liste rouge.
Please wake me at six.	Réveille-moi à six heures, s'il te plaît.
He looks confused.	Il a l'air paumé.
We want to buy a house in Boston.	Nous voulons acheter une maison à Boston.
Employers sometimes exploit their workers.	Les employeurs exploitent parfois leurs travailleurs.
Why don't you join me?	Pourquoi ne te joins-tu pas à moi ?
I just don't want to be left alone.	Je ne veux simplement pas être laissé tout seul.
None of his students could solve the problem.	Aucun de ses étudiants ne pouvait résoudre le problème.
I don't want him to touch me.	Je ne veux pas qu'il m'affecte.
I'm going to a concert tonight.	Je vais à un concert ce soir.
Tom has a soft spot for Mary.	Tom a un faible pour Marie.
I'm still the boss around here.	C'est encore moi le patron, ici.
I bet you're busy.	Je parie que tu es occupé.
Finally, I found a job.	J'ai enfin trouvé du travail.
Tom doesn't know whether to turn left or right.	Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.
Be a man.	Soyez un homme !
Tom was tense.	Tom était tendu.
It was not until I left school that I realized the importance of study.	Ce n'est qu'après avoir quitté l'école que je me rendis compte de l'importance des études.
I like your car.	J'aime votre auto.
We can't go there.	On ne peut pas aller là-bas.
It is no good to you.	Ça ne te fait pas du bien.
You can't say no.	Tu ne peux pas dire non.
In 1940, life was difficult.	En 1940, la vie était difficile.
Further testing is required.	Des examens plus poussés sont requis.
She teased him.	Elle l'a taquiné.
How do they seem to you?	Comment te semblent-elles ?
Is anybody else in the house?	Qui que ce soit d'autre se trouve-t-il dans la maison ?
I apologized profusely.	Je me suis confondu en excuses.
I sat down and opened my notebook.	Je m'assis et ouvris mon carnet.
I thought you understood.	J'ai pensé que tu comprenais.
It rained hard yesterday.	Il a plu à verse hier.
I hate the color of these walls.	Je déteste la couleur de ces cloisons.
I'm glad someone told me.	Je suis content que quelqu'un me l'ait dit.
Where's the source of this river?	Où se situe la source de ce fleuve ?
Is this place far from the bank?	Est-ce que cet endroit est loin de la banque ?
Is the response positive?	La réponse est-elle positive ?
Are you almost ready?	Êtes-vous bientôt prêtes ?
I thought that went well.	J'ai pensé que ça c'était bien passé.
We hit it off right off the bat.	On s'est bien entendu dès le départ.
School begins at eight-thirty.	L'école commence à huit heures et demie.
She's about the same age as I am.	Elle est à peu près du même âge que moi.
Some people are fascinated by shiny new things.	Certaines personnes sont fascinées par les nouvelles choses étincelantes.
His family dates back to the seventeenth century.	Sa famille remonte au dix-septième siècle.
Let's look under the bed.	Regardons sous le lit.
Tom is usually not very reliable.	Tom n'est généralement pas très fiable.
That's all I was thinking.	C'est tout ce à quoi j'étais en train de penser.
I'm fed up with this wet weather.	J'en ai marre de ce temps humide.
I love the way Tom thinks.	J'aime la façon dont Tom pense.
Would you like me to go there with you?	Voudriez-vous que j'y aille avec vous ?
All the lights in the building have gone out.	Toutes les lumières du bâtiment se sont éteintes.
When we're together, I don't worry about the future.	Lorsque nous sommes ensemble, je ne me soucie pas du futur.
I didn't go to the funeral.	Je ne suis pas allé à l'enterrement.
I wish I could.	Si seulement je pouvais.
We tried them all.	Nous les avons tous essayés.
She is in her hotel now.	Elle est à son hôtel, maintenant.
Of course, I'll marry you.	Bien sûr, je t'épouserai.
What kind of music does Tom listen to?	Quel genre de musique Tom écoute-t-il ?
Tom said that he wasn't drunk.	Tom a dit qu'il n'était pas ivre.
How can I ever forgive myself?	Comment puis-je jamais me pardonner ?
They were scared to do it.	Ils avaient peur de le faire.
I recorded our conversation.	J'ai enregistré notre conversation.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela avait lieu, que ferais-tu ?
I'm interested in taking pictures.	Prendre des photos m'intéresse.
I'm not intimidated.	Je ne suis pas intimidée.
The typhoon gathered strength.	Le typon se renforça.
The Murais have been married for ten years.	Les Murais sont mariés depuis dix ans.
She went to the mall with her friends.	Elle s'est rendue au centre commercial avec ses amies.
Is there a flight in the afternoon?	Y a-t-il un vol dans l'après-midi ?
Tom didn't seem surprised when I told him why I did that.	Tom n'a pas eu l'air surpris quand je lui ai dit pourquoi j'avais fait ça.
You can't change Tom.	Tu ne peux pas changer Tom.
You seem to have thought of something else.	Vous semblez avoir songé à quelque chose d'autre.
I'm so embarrassed, I want to die.	Je suis tellement gêné que je veux mourir.
I take a bath almost every day.	Je prends un bain la plupart du temps chaque jour.
Try putting yourself in your mother's shoes.	Essayez de vous mettre à la place de votre mère.
Close the gate.	Ferme le portail.
Tom brought Mary here.	Tom amena Marie ici.
I stayed home all day.	Je suis resté à la maison toute la journée.
I wouldn't tell Tom about that if I were you.	Je ne le dirais pas à Tom si j'étais toi.
I saw her taking a walk in the park at midnight.	Je l'ai vue se promener dans le parc à minuit.
I can't stay for long.	Je ne peux pas rester longtemps.
I bought this for my boyfriend.	J'ai acheté ceci pour mon petit ami.
Tom looks disgusted.	Tom avait l'air dégoûté.
We associate Egypt with the Nile.	Nous associons l'Égypte au Nil.
They're speaking French.	Elles parlent en français.
She's been absent from school for five days.	Elle est absente de l'école depuis cinq jours.
I'll be sure to tell Tom you said that.	Je dirai sûrement à Tom que tu as dit ça.
How did you learn to speak French so well?	Comment avez-vous appris à si bien parler le français ?
I'm glad I'm not a dog.	Je suis ravi de ne pas être un chien.
I did say that, but I didn't mean it.	Je l'ai sûrement dit, mais ce n'est pas ce que je voulais dire.
I think we should get out here.	Je pense que nous devrions sortir d'ici.
Tell me about your plan.	Parle-moi de ton plan.
Am I hired?	Suis-je engagé ?
I have no desire to hurt you.	Je n'ai aucun désir de vous faire du mal.
I go to bed about ten.	Je me couche vers 10 heures.
She gave him something cold to drink.	Elle lui donna quelque chose de frais à boire.
I'm not good at this.	Je ne suis pas bon là-dedans.
I have a business visa.	J'ai un visa de travail.
Thank you in advance.	D'avance, merci.
You know the drill.	Vous connaissez la rengaine.
I hope you won't be disappointed.	J'espère que tu ne seras pas déçue.
After the war, he managed to escape to South America.	Après la guerre, il se débrouilla pour s'enfuir en Amérique du Sud.
We depend on each other.	Nous dépendons l'une de l'autre.
Your house is nicer than mine.	Ta maison est plus belle que la mienne.
All the tickets are sold out.	Tous les billets sont vendus.
Tom only thinks about money.	Tom ne pense qu'au fric.
Tom is a thirty-year-old carpenter.	Tom est un menuisier de trente ans.
After we walked for a while, we arrived at the lake.	Après avoir marché un moment, nous sommes arrivées au lac.
How did you lose so much weight?	Comment as-tu perdu autant de poids ?
I can't do my job without a computer.	Je ne peux pas faire mon travail sans un ordinateur.
Are you free tomorrow evening?	Vous êtes libre demain soir ?
I sometimes skate.	Je fais parfois de la planche à roulettes.
We receive many telephone calls from abroad.	Nous recevons beaucoup d'appels venant de l'étranger.
Give me the diamonds.	Donne-moi les diamants.
Tom extinguished the fire.	Tom a éteint le feu.
This isn't good for Tom.	Ce n'est pas bon pour Tom.
Why can't you do it?	Pourquoi ne parviens-tu pas à le faire ?
She is on the teaching staff.	Elle fait partie du personnel enseignant.
Here is a letter for you.	Voici une lettre pour vous.
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez plus patient.
I prefer white chocolate to dark chocolate.	Je préfère le chocolat blanc au chocolat noir.
Can you save Tom?	Peux-tu sauver Tom ?
I did it anyway.	Je l'ai fait quand même.
I'm in Boston all this week.	Je suis à Boston toute cette semaine.
It's there to the left.	C'est là sur la gauche.
When Mary was a girl, she was as cute as a button.	Quand Marie était petite, elle était mignonne comme un cœur.
I made the wedding cake.	J'ai fait le gâteau de mariage.
She had a crush on him.	Elle eut le béguin pour lui.
What did you do yesterday?	Qu'as-tu fait hier ?
Tom wanted Mary to cooperate.	Tom voulait que Marie coopérât.
It was the best thing that ever happened to me.	Ce fut la meilleure chose qui m'est jamais arrivée.
I'm out of breath after running up the stairs.	J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre.
All the students study English.	Tous les étudiants étudient l'anglais.
It was not my intention.	Ça n'était pas dans mon intention.
I feel blessed.	Je me sens bénit.
I'd rather swim than go jogging.	Je préfère nager plutôt que courir.
You're not alone.	Vous n'êtes pas seul.
I can't understand what you said at all.	Je ne peux pas du tout comprendre ce que vous avez dit.
Tom made room for Mary on the bench.	Tom fit de la place pour Marie sur le banc.
What's life like where you live?	À quoi ressemble la vie où tu vis ?
Pour me a drink.	Versez-moi un verre !
You must not touch the paintings.	Vous ne devez pas toucher les toiles.
Who cares?	Qui s'en soucie ?
I like the color orange.	J'aime la couleur orange.
We're going to get in trouble for that.	Nous allons avoir des ennuis pour ça.
They could've killed you.	Ils auraient pu vous tuer.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.	Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps.
Tom says he's been asked to give a speech.	Tom dit qu'il lui a été demandé de faire un discours.
He is a DJ.	Il est DJ.
What country is Boston in?	Dans quel pays se situe Boston ?
I know you're hiding something.	Je sais que tu caches quelque chose.
Bring me a moist towel.	Apporte-moi une serviette humide.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.	Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
They've been at it for hours.	Elles y ont passé des heures.
I wish I had listened to your warnings.	J'aurais dû écouter vos avertissements.
I've gained weight.	J'ai pris du poids.
Have you counted the towels?	Avez-vous compté les serviettes ?
I haven't eaten lunch yet.	Je n'ai pas encore déjeuné.
She thanked him for his help.	Elle le remercia pour son assistance.
We had some good times.	Nous avons passé du bon temps.
Do you study any foreign language?	Tu étudies quelque langue étrangère ?
Tom probably should've studied harder.	Tom aurait probablement dû étudier plus sérieusement.
I really didn't want to bother you again.	Je ne voulais vraiment pas vous ennuyer à nouveau.
I'm learning French now.	J'apprends le français maintenant.
They were talking about you.	Elles parlaient de vous.
I think it's time for me to split some more firewood.	Je pense qu'il est temps que je fende un peu plus de bois pour le feu.
Has the climate changed?	Le climat a-t-il changé ?
Do you think I look like my brother?	Pensez-vous que je ressemble à mon frère ?
He returned to America.	Il retourna aux États-Unis.
I just want to say thanks to you all.	Je veux simplement vous dire merci à tous.
Suddenly, a good idea occurred to me.	Soudain, il me vint une bonne idée.
What happened was unexpected.	Ce qui s'est passé était inattendu.
Tom is an experienced teacher.	Tom est un professeur expérimenté.
Could you describe to the jury what happened?	Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est passé ?
He is the most obstinate child I have ever seen.	Il est l'enfant le plus obstiné que j'ai jamais vu.
She couldn't convince him to buy her a new car.	Elle n'a pas pu le convaincre de lui acheter une nouvelle voiture.
I heard a noise.	J'ai entendu un bruit.
I don't have any more ideas.	Je suis à court d'idées.
It is finally all over.	C'est finalement terminé.
Sorry, I can't help you.	Désolée, je ne peux pas vous aider.
You must think I'm a complete idiot.	Vous devez penser que je suis un parfait idiot.
I wanted to show you this.	Je voulais vous montrer ceci.
I'd like to offer you a job.	J'aimerais vous proposer un travail.
To put it briefly, I do not agree.	Pour le dire brièvement, je ne suis pas d'accord.
My mother often suffers from headaches.	Ma mère souffre souvent de maux de tête.
The workers are complaining about their working conditions.	Les travailleurs se plaignent de leurs conditions de travail.
How do you know how heavy it is?	Comment savez-vous quel poids ça a ?
He rejected our offer.	Il a rejeté notre offre.
You're totally right.	Tu as parfaitement raison.
What did the guy look like?	À quoi ressemblait le type ?
She left home after three days.	Elle est partie de chez elle au bout de trois jours.
You'd be the one to know.	Vous seriez celui qui le saurait.
Tom has a mustache.	Tom a une moustache.
I talked to friends.	J'ai parlé à des amis.
It was worse today.	C'était pire aujourd'hui.
He is known as a rock singer.	Il est connu en tant que chanteur de rock.
Haven't I already told you about this before?	Ne t'en ai-je pas parlé avant ?
Be nice.	Sois gentil !
You need a drink.	Il te faut boire quelque chose.
He's out of town.	Il ne se trouve pas en ville.
He did not know what to say.	Il ne savait pas quoi dire.
You came at just the right time.	Vous êtes venues juste au bon moment.
Stay where you are.	Restez où vous êtes.
I knew you liked me even though you never showed it.	Je savais que tu m'aimais même si tu ne l'as jamais montré.
I slept only three hours.	Je n'ai dormi que trois heures.
That school looks just like a prison.	Cette école ressemble vraiment à une prison.
Watch out for that man.	Fais attention à cet homme-là.
I gather you were unsuccessful.	Je conclus que tu n'as pas réussi.
He's all right.	Il va bien.
The station is dead ahead.	La gare est tout droit devant.
Her classmates do not appreciate her.	Ses camarades de classe ne l'apprécient pas.
The road is jammed with cars.	La route était encombrée de voitures.
She goes to the beauty salon at least once a week.	Elle va au salon de beauté au moins 1 fois par semaine.
Take care not to catch a cold.	Prends garde de ne pas attraper froid !
They're part-time employees.	Ce sont des employées à temps partiel.
She needed some money to buy something to feed her dog.	Elle avait besoin d'argent pour acheter quelque chose à manger à son chien.
It looks like you just saw a ghost.	On dirait que tu viens de voir un fantôme.
Tom doesn't like cheese.	Tom n’aime pas le fromage.
This could be a mistake.	Ça pourrait être une faute.
There were no customers in our bar after 10:00 p.m. that night.	Aucun client n'était dans notre bar cette nuit après 22h.
I don't know where you work.	Je ne sais pas où vous travaillez.
How are we going to get inside?	Comment allons-nous entrer ?
Roll down the window.	Abaisse la fenêtre !
Help! I can't swim.	À l'aide ! Je ne sais pas nager.
Am I stupid?	Suis-je idiot ?
How long did this take?	Combien de temps ça a pris ?
My brother doesn't swim.	Mon frère ne nage pas.
I hadn't planned to tell you anything about this.	Je n'avais pas prévu de vous dire quoi que ce fut à ce sujet.
I am not sure whether I will be able to come with you.	Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous.
We needed information.	Nous avions besoin d'information.
Don't forget that Tom still loves you.	N'oubliez pas que Tom vous aime toujours.
The newspaper is by your side.	Le journal est de ton côté.
Life is not all fun.	La vie n'est pas toujours agréable.
Please don't touch this.	Veuillez ne pas toucher ceci.
I know that Japanese songs are very difficult for us.	Je sais que les chansons japonaises sont difficiles à chanter pour nous.
I felt left out.	Je me suis senti exclue.
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.	Nous avons vécu à Osaka pendant dix ans avant de venir à Tokyo.
Tom disappointed me.	Tom m'a déçu.
I'm cracking up.	Je craque.
She opened the door.	Elle a ouvert la porte.
I caught them in the act.	Je les ai prises sur le fait.
I didn't mean to hurt you.	Je n'avais pas l'intention de te faire de la peine.
Sorry, I didn't mean to interrupt.	Désolé, je n'avais pas l'intention de t'interrompre.
I'm sure my parents won't let me go by myself.	Je suis certaine que mes parents ne me laisseront pas partir seule.
Try not to be late again tomorrow.	Essayez de ne pas être encore en retard demain.
Two women are singing.	Deux femmes chantent.
We aren't always right.	Nous n'avons pas toujours raison.
Both Tom and Mary are very hungry.	Tom et Mary ont tous les deux très faim.
Were you tired last night?	Tu étais fatigué, hier soir ?
He tried to make his wife happy, but he couldn't.	Il essaya de rendre sa femme heureuse, mais il n'y parvint pas.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'ils voudront tous vous aider.
How tall you are!	Que tu es grand !
I'm taking a shower right now.	Je suis en train de prendre ma douche.
That one over there's really cute.	Celui-là, là-bas, est vraiment mignon.
Tom was probably born in Boston.	Tom est probablement né à Boston.
I went inside.	J'y suis entré.
Don't exceed the speed limit.	Ne dépasse pas la limite de vitesse.
Everyone drew their own conclusions.	Chacun a tiré ses propres conclusions.
I didn't think I needed any help.	Je ne pensais pas avoir besoin d'une aide quelconque.
You're such a tattletale.	Quelle commère tu fais.
If you don't do your duty, people will look down on you.	Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
I can't let you go in there alone.	Je ne peux pas vous laisser aller là-dedans toute seule.
Where were you that whole time?	Où étais-tu, tout ce temps ?
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.	Elle m'a acheté exprès un superbe avion miniature pour Noël.
I could sure use that money.	Je pourrais certainement employer cet argent.
I'm not married to Tom anymore.	Je ne suis plus marié avec Tom.
You're not a very good liar.	Vous n'êtes pas un très bon menteur.
Many people were late for the concert.	De nombreuses personnes furent en retard au concert.
Classes will resume Monday.	Les cours reprendront lundi.
I'm very hungry.	J'ai une faim de loup.
She sleeps with two pillows.	Elle dort avec deux coussins.
He loves us.	Il nous aime.
They all know.	Elles savent toutes.
There aren't as many trains at night.	Il n'y a pas autant de trains la nuit.
Sound the alarm!	Sonnez l'alarme !
We're sinking.	Nous sommes en train de couler.
How many people live in your town?	Combien d'habitants vivent dans votre ville ?
There's a guy downstairs asking for you.	Il y a un type en bas qui vous demande.
It was just a fling.	Ce n'était qu'une passade.
I forgot to lock the storeroom.	J'ai oublié de verrouiller le stock.
She spoke up for him.	Elle a parlé en sa faveur.
I may as well go now.	Je ferais bien d'y aller maintenant.
If it snows tomorrow, I will build a snowman.	S'il neige demain, je ferai un bonhomme de neige.
Thanks to you, I have problems with my blood pressure.	Par votre faute, j'ai des problèmes de tension.
Your face is always dirty.	Votre visage est tout le temps sale.
Just think about how you'd feel in a similar situation.	Pensez simplement à ce que vous ressentiriez en pareille situation !
Don't you feel stupid now?	Ne vous sentez-vous pas stupide, maintenant ?
Tom will die if he does that.	Tom mourra s'il fait ça.
Have you told anyone about this problem?	As-tu signalé ce problème à qui que ce soit ?
This photo is too blurry. I can't make out your face.	Cette photo est trop floue. Je n'arrive pas à distinguer ton visage.
I've heard you've been sick.	On m'a dit que tu as été malade.
I read about it in the paper.	Je l'ai lu dans le journal.
I'm still suffering from jet lag.	Je souffre encore à cause du décalage horaire.
Don't let her go out after dark.	Ne la laissez pas sortir après la tombée de la nuit.
I'll call if I learn anything.	J'appellerai si j'apprends quoi que ce soit.
I'd like to take a closer look at that.	J'aimerais regarder ça de plus près.
Tom loves you all.	Tom vous aime toutes.
Tom wasn't too sure what to think.	Tom ne savait pas trop quoi en penser.
I'm going to miss you a lot.	Vous allez beaucoup me manquer.
We know everything.	Nous savons tout.
I'm going to have to call you right back.	Je vais devoir vous rappeler de suite.
The moon is already out.	La lune est déjà visible.
Their friendship moved us deeply.	Leur amitié nous a profondément touchés.
He's a scriptwriter.	Il est scénariste.
Those books are mine.	Ces livres sont miens.
She's my friend.	C'est mon amie.
What time does the first train leave?	À quelle heure part le premier train ?
Did you pay somebody to write this for you?	Avez-vous payé quelqu'un pour vous écrire ça ?
Would you hold this for me, please?	Voudriez-vous le tenir pour moi, s'il vous plaît ?
He wanted to buy the book.	Il voulait acheter le livre.
Give us a second.	Donne-nous une seconde.
You may go where you please.	Vous pouvez aller où il vous plaira.
Are you sleepy?	Avez-vous sommeil ?
We had a large audience.	Nous disposions d'un large public.
It is never too late to learn.	On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
My brother is an idiot.	Mon frère est un idiot.
I don't think we want to go down that road.	Je ne pense pas que nous voulions prendre cette direction.
Tom said that Mary wasn't in Boston.	Tom a dit que Mary n'était pas à Boston.
Is anyone looking?	Quiconque regarde-t-il ?
Don't just stand there.	Ne restez pas plantée là !
Do you remember seeing me before?	Vous rappelez-vous m'avoir vue auparavant ?
He cleaned it up.	Il l'a nettoyé.
You're not the only neurosurgeon here.	Vous n'êtes pas le seul neurochirurgien ici.
He didn't keep his promise.	Il n'a pas tenu sa promesse.
Kennedy Airport, please.	À l'aéroport Kennedy, s'il vous plaît.
I'm not going to name names.	Je ne vais pas citer de noms.
I had little to do with it.	J'eus peu à voir avec ça.
You are old enough to make your own living.	Tu es assez grand pour gagner ta vie par toi-même.
That's not how it happened.	Ce n'est pas comme ça que ça s'est passé.
The protesters set many cars on fire.	Les protestataires mirent le feu à de nombreuses voitures.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.	Un enfant qui est un locuteur natif connaît habituellement de nombreuses choses sur son langage qu'un locuteur non-natif qui a étudié pendant des années ignore encore et peut-être ne saura jamais.
Are you always that busy?	Es-tu toujours aussi occupé ?
It was not at all funny.	Ce n'était pas du tout amusant.
Don't worry about me.	Ne vous souciez pas de moi.
Does she like chocolate?	Est-ce qu'elle aime le chocolat ?
I have a few friends in Boston.	J'ai quelques amis à Boston.
It's all yours.	Il est tout à toi.
Don't waste your breath on Tom.	Perds pas de temps à discuter avec Tom.
Where do you swim?	Où faites-vous de la natation ?
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.	Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une.
I want you to come with me.	Je veux que tu viennes avec moi.
You have no right to interfere in other people's affairs.	Vous n'avez aucun droit d'intervenir dans les affaires des autres.
I know the reason, but I can't tell you.	J'en sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
I just want to be certain that it's OK.	Je veux tout simplement être certain que c'est autorisé.
I was trying to make you laugh.	J'essayais de te faire rire.
I don't think being poor is anything to be ashamed of.	Je ne pense pas qu'être pauvre soit quelque chose dont on doit avoir honte.
How old might his grandfather be?	Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ?
I get arrested from time to time.	Je me fais arrêter, de temps à autre.
I don't know what more I can say.	Je ne sais quoi ajouter.
I look forward to reading your new novel.	Je suis impatient de lire ton nouveau roman.
I don't have your courage.	Je n'ai pas ton courage.
They are five in all.	Ils sont cinq en tout.
I hate them all.	Je les déteste tous.
What I want to know are the facts.	Ce que je veux connaître, ce sont les faits.
Do not interfere!	Ne vous en mêlez pas !
She called me up from Tokyo.	Elle m'a appelé de Tokyo.
You'd love it.	Tu adorerais ça.
I am trying to learn English.	J'essaye d'apprendre l'anglais.
My joints ache when it gets cold.	Mes articulations me font mal quand il se met à faire froid.
"Are you hungry?" "No, not really."	« T’as faim ? » « Non, pas trop. »
How did you accomplish this?	Comment as-tu réussi à faire ça ?
I didn't think we'd need it.	Je n'ai pas pensé que nous en aurions besoin.
I hope you enjoy the show.	J'espère que tu apprécieras le spectacle.
Tomorrow I must leave earlier.	Demain je dois quitter plus tôt.
I won't bother you.	Je ne vais pas vous déranger.
It wasn't much of a yard.	C'était à peine une cour.
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.	Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
I have no siblings.	Je n'ai pas de frères et sœurs.
There've been times when doing that has caused us problems.	Il est arrivé que faire cela nous ait causé des problèmes.
Where do you want to go, sir?	Où voulez-vous vous rendre, Monsieur ?
He's three years older than she is.	Il est plus âgé qu'elle de trois ans.
Tom has come up with another good idea.	Tom a eu une autre bonne idée.
Tell me when to stop.	Dis-moi quand m'arrêter.
You're very religious, aren't you?	Vous êtes très religieuse, n'est-ce pas ?
If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars.	Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
I had no idea who she was.	Je n'avais aucune idée de qui c'était.
I think our relationship is over.	Je crois que notre relation est terminée.
I returned the book to its shelf.	J'ai remis le livre sur son étagère.
Can I have your phone number?	Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
I like summer better than winter.	Je préfère l'été à l'hiver.
I'm sorry for not being more supportive.	Je suis désolé de ne pas vous soutenir davantage.
Stop beating around the bush and tell us what you really think.	Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement.
I'm not joking.	Je ne blague pas.
I have gotten him into trouble.	Je lui ai attiré des ennuis.
I really tried.	J'ai vraiment essayé.
There goes our bus.	Voilà notre bus qui part.
What time's your train?	À quelle heure est votre train ?
You shouldn't always follow the crowd.	On ne devrait pas toujours suivre la foule.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.	Si vous nourrissez votre chien correctement, vous pouvez accroître sa durée de vie.
There's no way Tom can verify the information.	Il n'y a aucun moyen pour Tom de vérifier les informations.
Culture is like jam, the less you have, the more you spread it.	La culture c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale.
I've worked as a waiter for three years.	Je travaille comme serveur depuis trois ans.
Tom was acquitted for lack of evidence.	Tom a été acquitté par manque de preuves.
Did you tell Tom he could borrow your car?	As-tu dit à Tom qu'il pouvait emprunter ta voiture ?
I thought we could talk.	Je pensais que nous pourrions nous entretenir.
I'm stuck in my job.	Je suis coincé dans mon boulot.
We heard gunshots.	Nous avons entendu des détonations.
Are you good at cooking?	Êtes-vous bonnes en cuisine ?
The moment he saw me he ran away.	Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant.
She is expecting a child.	Elle attend un enfant.
Are you tired of waiting in line?	Êtes-vous fatigué de faire la queue ?
Have you seen all these movies?	Avez-vous vu tous ces films ?
He is a born poet.	C'est un poète né.
Women are all the same.	Les femmes sont toutes les mêmes.
I've got to get home.	Il me faut aller à la maison.
Tom asked me which way to go.	Tom m'a demandé quelle route suivre.
Could you give an example?	Pourriez-vous donner un exemple ?
Shut off the water.	Coupe l'eau !
I want to make sure I understand what you're saying.	Je veux m'assurer de comprendre ce que tu dis.
He teaches English.	Il enseigne l'anglais.
Excuse me, is there a hotel around here?	Excusez-moi, y a-t-il un hôtel dans le coin ?
You won't have to take charge of that.	Tu ne devras pas prendre cela en charge.
It's still snowing.	Il neige encore.
Give me a towel.	Donne-moi une serviette.
Forewarned is forearmed.	Un homme averti en vaut deux.
The coach gave his team a pep talk before the game started.	L'entraîneur exhorta son équipe avant que ne commence la partie.
I have been a teacher for 15 years.	Ça fait quinze ans que je suis instituteur.
Would that be all right?	Serait-ce acceptable ?
He deliberately ignored me when I passed him in the street.	Il m'a délibérément ignoré quand je l'ai croisé dans la rue.
I'm going to build a fire.	Je vais faire un feu.
Is there a mailbox near here?	Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ?
Don't try that at home.	N'essaye pas cela à la maison.
I want to ask them when their big day is.	Je veux leur demander quand est leur grand jour.
Clean it up.	Nettoie-le.
In a sense, you are right.	Dans un certain sens, vous avez raison.
Tom's afraid.	Tom est apeuré.
I was never good at grammar.	Je n'ai jamais été bon en grammaire.
She takes cooking lessons once a week.	Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
The teacher can see you.	L'instituteur peut te voir.
Don't go in there.	Ne rentrez pas là-dedans.
I'll keep it a secret. Don't worry.	Je le garderai secret. Ne vous faites pas de souci.
The children were so noisy that I couldn't study.	Les enfants faisaient tant de bruit que je n'ai pas pu étudier.
I was angry at myself.	J'étais en colère après moi-même.
This music is from the 40s.	Cette musique date des années quarante.
Sitting all day isn't good for you.	Être assise toute la journée n'est pas bon pour toi.
It is no joke.	Ce n'est pas une blague.
The house is not occupied now.	La maison est actuellement inoccupée.
I'm drafting a plan.	Je suis en train d'ébaucher un plan.
Will she come home at five?	Rentrera-t-elle à la maison à cinq heures ?
I hear that Tom really speaks French well.	J'entends dire que Tom parle vraiment bien le français.
I think it's time for me to give up on this relationship.	Je pense qu'il est temps que je laisse tomber cette relation.
The same thing could be said about many other people.	On pourrait dire la même chose de nombreux autres gens.
You are twice as strong as I am.	Vous êtes deux fois plus fortes que moi.
Why didn't you call the police?	Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police ?
He left in the blink of an eye.	Il partit en un clin d'œil.
Don't waste your time trying to help Tom.	Ne perds pas ton temps à essayer d'aider Tom.
Tom is the best roommate I've ever had.	Tom est le meilleur colocataire que j'ai eu.
I am very glad to see you.	Je suis très heureux de vous voir.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.	Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupé est une excuse bidon.
I'm not weird.	Je ne suis pas bizarre.
I wish I knew what happened to all our family photos.	J'aimerais savoir ce qui est arrivé à toutes nos photos de famille.
You look familiar.	Tu me dis quelque-chose.
We agreed.	Nous sommes tombés d'accord.
Anybody could do this.	N'importe qui pourrait le faire.
One day, all this will become yours.	Un jour, tout ceci t'appartiendra.
The water is deepest here.	L'eau est ici la plus profonde.
He is sadly mistaken.	Il se trompe complètement.
This isn't legal.	Ce n'est pas légal.
The weather is good today.	Il fait beau aujourd'hui.
I can't catch my breath.	Je n'arrive pas à reprendre mon souffle.
I can't show you.	Je n'arrive pas à vous le montrer.
She is everything to him.	Elle est tout pour lui.
Do you want to hear my story or not?	Veux-tu écouter mon histoire ou non ?
Whoever did this was smart.	Quiconque l'a fait était malin.
I did everything you asked.	J'ai fait tout ce que vous avez demandé.
Is there something in particular that you want?	Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles ?
You think you're funny?	Vous pensez être drôle ?
I prefer biking.	Je préfère faire du vélo.
Does everybody understand?	Tout le monde comprend-il ?
This is not true.	Ce n'est pas vrai.
The most incredible thing about miracles is that they happen.	La chose la plus incroyable avec les miracles, c'est qu'ils se produisent.
A 6% yield is guaranteed on the investment.	Un rendement de 6% sur investissement est garanti.
Tom can speak French much better than I can.	Tom peut parler le français bien mieux que moi.
You aren't allowed to park there.	Vous n'êtes pas autorisés à stationner là.
Will you please come with me?	Voulez-vous, je vous prie, m'accompagner ?
There are many possible explanations.	Il y a de nombreuses explications possibles.
I finished the work yesterday.	J'ai terminé le travail hier.
The clown fell down on purpose.	Le clown a fait exprès de tomber.
He lays on his back.	Il est allongé sur le dos.
No DNA evidence was found.	Aucune preuve ADN n'a été trouvée.
He is blind in one eye.	Il est borgne.
I didn't order dinner.	Je n'ai pas commandé de dîner.
I will translate.	Je traduirai.
What steps should we take?	Quelles démarches devrions-nous entreprendre ?
Why is the plane late?	Pourquoi l'avion est-il en retard ?
Thanks for showing me how to do that.	Merci de me montrer comment on fait ça.
This really is a dangerous situation.	C'est vraiment une situation dangereuse.
It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.	Ça m'a coûté dix-mille yens pour faire réparer mon poste de télévision.
I thought I had a month to finish this.	Je pensais disposer d'un mois pour finir ceci.
I thought about what you said yesterday.	J'ai réfléchi à ce que vous avez dit hier.
I paid for these tickets.	J'ai payé ces amendes.
He always left the problem of his children's education to his wife.	Il a toujours laissé le problème de l'éducation de ses enfants à sa femme.
Why do people hate Tom so much?	Pourquoi les gens haïssent-ils autant Tom?
Not much money is required.	Peu d'argent est nécessaire.
I'm sorry if I snapped at you.	Je suis désolée de m'en être pris à vous.
Tom used to come here all the time.	Tom avait l'habitude de venir ici tout le temps.
I haven't seen that movie yet.	Je n'ai pas encore vu ce film.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûre de ne pas être fatiguée ?
Stop worrying about it.	Cesse de t'en soucier !
I can't do this alone.	Je n'arrive pas à faire ça tout seul.
Tom spent the whole evening searching the Web for photos of famous people.	Tom a passé la soirée entière à chercher sur internet des photos de célébrités.
I know you're probably mad about what I said yesterday.	Je sais que tu es probablement furieuse à propos de ce que j'ai dit hier.
I know you're in love with me.	Je sais que vous êtes amoureux de moi !
He continued to mock me.	Il continua à se moquer de moi.
I could have done it without your help.	J'aurais pu y arriver sans votre aide.
What do you call that?	Comment nommez-vous cela ?
Check your pockets.	Vérifie tes poches !
Between you and me, I think our boss is stupid.	De toi à moi, je pense que notre patron est stupide.
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.	Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets.
Do you have any more of those?	En avez-vous davantage ?
I know Tom likes reggae.	Je sais que Tom aime le reggae.
He has a hairy chest.	Il a le torse poilu.
Both of them started crying.	Tous deux se mirent à pleurer.
The twins look exactly alike.	Les jumeaux sont parfaitement semblables.
We haven't lost much.	Nous n'avons pas beaucoup perdu.
I wish he were on our team.	J'aimerais qu'il fasse partie de notre équipe.
He longed for his mother.	Sa mère lui manquait.
He let me go.	Il m'a laissé m'en aller.
Few people live to be ninety years old.	Peu de gens vivent jusqu'à quatre-vingt-dix ans.
I've already finished reading this book.	J'ai déjà fini de lire ce livre.
Can't you see it's bigger than the both of us?	Ne vous rendez-vous pas compte que ça nous dépasse, toutes les deux ?
Don't put off those matters.	Ne remettez pas ces affaires à plus tard !
I'm here all the time.	Je suis là tout le temps.
It was not very cold yesterday.	Il ne faisait pas très froid hier.
He goes to school on foot.	Il marche vers l'école.
I just want to find a cab.	Je veux simplement trouver un taxi.
What are your influences?	Quelles sont vos influences ?
I think he's hiding something from me.	Je pense qu'il me cache quelque chose.
I dislike her unfriendly attitude.	Je n'apprécie guère son comportement hostile.
This book is a fascinating read.	Ce livre est une lecture fascinante.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je t'en parle.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que vous étiez échoués.
I'd like you to leave immediately.	J'aimerais que tu partes immédiatement.
What are you hinting at?	À quoi fais-tu allusion ?
Children don't always listen to their parents.	Les enfants n'écoutent pas toujours leurs parents.
Sputnik was launched on October 4, 1957.	Spoutnik fut lancé le quatre octobre mille-neuf-cent-cinquante-sept.
I wonder what the weather will be tomorrow.	Je me demande comment le temps sera demain.
I wrote some poems last weekend.	J'ai écrit quelques poèmes, le week-end dernier.
Are they the people you saw yesterday?	Sont-ce les gens que tu as vus hier ?
Isn't that excessive?	N'est-ce pas excessif ?
Check up on the accuracy of this article.	Vérifiez la véracité de cet article.
I don't think we've been introduced.	Je ne pense pas que nous ayons été présentés.
Every author suffers from writer's block from time to time.	Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
It really was crowded.	C'était vraiment bondé.
I wish I had a camera.	J'aimerais avoir un appareil photo.
He has a common name.	Il a un nom commun.
Please follow the school rules.	Je te prie de te conformer aux règles de l'école.
Will you shut up?	Veux-tu te taire ?
I know why Tom is in trouble.	Je sais pourquoi Tom a des ennuis.
The economy of Japan is still stable.	L'économie du Japon est encore stable.
We made it.	Nous l'avons accompli.
The ball rolled on the ground towards me.	Le ballon a roulé sur le sol dans ma direction.
We have a lot of earthquakes in Japan.	Il y a beaucoup de tremblements de terre au Japon.
I'll drive you somewhere.	Je te conduirai quelque part.
I'm an orphan.	Je suis orphelin.
I was unable to go outside.	J'étais incapable d'aller dehors.
I really liked what you cooked for me.	J'ai beaucoup apprécié ce que tu as cuisiné pour moi.
I'll try and reason with Tom.	Je vais essayer de raisonner Tom.
I leave it up to you.	Je laisse cela à vos soins.
I was born in 1995 in Boston.	Je suis né à Boston en 1995.
Those pants are a little too tight in the waist.	Ce pantalon est un peu trop serré à la taille.
I've never told anyone that my father is in prison.	Je n'ai jamais dit à personne que mon père était en prison.
Air the futon.	Aérez le futon !
Does that work for you?	Cela fonctionne-t-il pour toi ?
Why are you sorry for something you haven't done?	Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
I advise you to be punctual.	Je te conseille d'être ponctuelle.
I had no doubts.	Je n'ai eu aucun doute.
We are faced with a host of problems.	Nous sommes confrontés à quantité de problèmes.
I appreciate the hospitality.	J'apprécie l'hospitalité.
Would you like to see that again?	Aimeriez-vous revoir cela ?
I study English after dinner.	J'étudie l'anglais après le dîner.
We're dying.	Nous sommes en train de mourir.
You guys are weird.	Vous êtes bizarre les gars.
An accident may happen at any time.	Un accident peut se produire à tout moment.
I was unable to stand any longer.	J'étais incapable de me tenir debout plus longtemps.
He died at the age of 70.	Il est mort à l'âge de 70 ans.
I expected a better explanation.	Je m'attendais à une meilleure explication.
Tom hid under the table.	Tom se cacha en dessous de la table.
I like dark chocolate.	J'aime le chocolat noir.
I'm all packed and ready to go.	Mes affaires sont prêtes et je suis prêt à y aller.
We can't go there.	Nous ne pouvons pas y aller.
You'll feel better if you take this medicine.	Vous vous sentirez mieux si vous prenez ce remède.
Please be honest.	Je vous prie d'être honnêtes !
You're very helpful.	Vous êtes très serviables.
It was a good idea.	C'était une bonne idée.
This is not going to end well.	Ça ne va pas bien finir.
I just want to know if you love me.	Je veux seulement savoir si vous m'aimez.
Sakura's way of speaking gets on my nerves.	La façon de parler de Sakura me tape sur les nerfs.
I want to say this the right way.	Je veux dire ceci de la bonne manière.
I haven't made a decision yet.	Je n'ai pas encore pris de décision.
Thanks for your report.	Merci pour votre rapport.
He is used to walking long distances.	Il est habitué à marcher sur de longues distances.
Don't you think it went great?	Ne pensez-vous pas que ça se soit très bien passé ?
Do you know whose car that is?	Sais-tu à qui est cette voiture ?
This gate allows access to the garden.	Cette porte permet d'accéder au jardin.
He turned out to be her father.	Il se révéla être son père.
They climbed to the top of a cliff.	Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
That was painful to watch.	Ça faisait peine à voir.
We're neighbors.	Nous sommes voisins.
You seem really busy.	Tu as l'air vraiment occupé.
Swallowing and throat-clearing can be a sign that someone is lying.	Avaler et s'éclaircir la gorge peut être un signe que quelqu'un ment.
I never read that book.	Je n'ai jamais lu ce livre.
I hope you're staying for dinner.	J'espère que tu restes pour dîner.
I don't think I want to answer any more of your questions right now.	Je ne pense pas avoir envie de répondre à plus de vos questions pour le moment.
They met in high school.	Ils se sont rencontrés au collège.
The room was crowded with furniture.	La chambre était pleine de meubles.
It's computer-generated.	C'est produit par ordinateur.
He makes sense.	Il est sensé.
I got it for nothing.	Je l'ai eu pour trois fois rien.
Tom handed Mary a bottle of water.	Tom tendit une bouteille d'eau à Mary.
Tom said he'd do that in a couple of days.	Tom a dit qu'il allait faire ça dans quelques jours.
I want to stretch my legs.	Je veux étendre mes jambes.
They have come.	Elles sont arrivées.
Tom got out of the bathtub and dried himself off.	Tom sortit de la baignoire et se sécha.
Tom can't say for sure how many times Mary has been to Boston.	Tom ne peut pas dire avec assurance combien de fois Marie a été à Boston.
She looks pretty in that dress.	Elle est jolie avec cette robe.
We had a lot of snow last night.	Nous avons eu beaucoup de neige la nuit dernière.
Tom helped us a lot.	Tom nous a beaucoup aidées.
You ought to love your neighbors.	On doit aimer ses voisins.
Most souvenir shops are filled with worthless knick-knacks.	La plupart des magasins de souvenirs sont emplis de colifichets sans valeur.
Something fishy is going on.	Il se trame quelque chose de louche.
I really enjoy spending time with you.	J'adore vraiment passer du temps avec toi.
I feel blue.	Je me sens déprimée.
I want a challenge.	Je veux un défi.
I'm only three years older than he is.	Je ne suis que de trois ans plus vieux que lui.
They will hold talks tomorrow.	Elles auront des pourparlers demain.
Find the cat.	Trouvez le chat.
How many years has it been since I last saw you?	Depuis combien d'années ne t'ai-je pas vu ?
She is as poor as ever.	Elle est toujours aussi pauvre.
How long have we got?	De combien de temps disposons-nous ?
Let me remind you of something.	Laissez-moi vous remémorer quelque chose !
They are Russian.	Elles sont russes.
He arrived in time.	Il arriva à temps.
I guess so.	Je le suppose.
I always believe you.	Je vous crois toujours.
Is that notarized?	Est-ce notarié ?
No one got hurt.	Personne n'a été blessé.
He became famous throughout the world.	Il est devenu célèbre dans le monde entier.
I appreciate what you did today.	Je vous suis reconnaissant pour ce que vous avez fait aujourd'hui.
Let's go by bus.	Allons-y en bus.
The robber aimed his gun at the clerk.	Le voleur pointait son arme sur l'employé.
Honesty will pay in the long run.	L'honnêteté paye à la longue.
I'm not your maid.	Je ne suis pas votre bonne.
Can you show me how to do this?	Peux-tu me montrer comment faire ça ?
I'll be fine if I take a little rest.	Ça ira si je me repose un peu.
Some people are working in the fields.	Des gens travaillent aux champs.
Tom took one of the sandwiches.	Tom prit un des sandwiches.
Did you kill anybody?	Avez-vous tué qui que ce soit ?
Tom's bedroom is much larger than mine.	La chambre de Tom est beaucoup plus grande que la mienne.
I just took a shower.	J'ai simplement pris une douche.
I'm dependable.	On peut compter sur moi.
What's your favorite toothpaste?	Quel est votre dentifrice préféré ?
You've always been that way.	Vous avez toujours été ainsi.
I'm lucky to have a job.	Je suis chanceuse d'avoir un travail.
That's a very good plan.	C'est un très bon plan.
How could I forget?	Comment pourrais-je oublier ?
Each one of us was given three hundred dollars.	Chacun de nous a reçu trois cents dollars.
I'm really feeling kind of strange.	Je me sens étrange, d'une certaine manière.
Don't burst my bubble.	Ne crevez pas ma bulle !
I kept my mouth shut.	Je ne dis pas mot.
Tom and Mary like the same kind of food.	Tom et Mary aiment le même type de nourriture.
Everybody says I look like my father.	Tout le monde dit que je ressemble à mon père.
Please tell me you're kidding.	Dis-moi, s'il te plaît, que tu es en train de blaguer !
Get some sleep, okay?	Repose-toi un peu, d'accord ?
She turned her eyes away.	Elle détourna le regard.
My parents have kicked me out of the house.	Mes parents m'ont mis à la porte.
Why do you want to do that anyway?	Pourquoi veux-tu faire ça, de toutes façons ?
They want the best.	Elles veulent la meilleure.
My sister is married.	Ma sœur est mariée.
Please don't forget to mail the letters.	N'oublie pas de poster les lettres, je te prie.
Tom would do anything for his sister, Mary.	Tom ferait n'importe quoi pour sa sœur Mary.
I took the liberty of calling him by his first name.	J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
She is preparing for college.	Elle est en train de se préparer pour la faculté.
I want you to come work here at our company.	Je veux que tu viennes travailler ici dans notre entreprise.
Don't bother to answer this letter.	Ne t'embête pas à répondre à cette lettre.
Tom couldn't get his shoes off.	Tom ne pouvait pas retirer ses chaussures.
It rained so hard that we decided to visit him some other time.	Il pleuvait si fort que nous avons décidé de lui rendre visite une autre fois.
The doctor started to examine her.	Le docteur a commencé à l'examiner.
I'm beautiful.	Je suis beau.
I just want you back.	Je veux simplement que tu me reviennes.
Tom's homeless.	Tom est sans domicile fixe.
I want to see what's on the other side.	Je veux voir ce qui se trouve de l'autre côté.
I hope not.	J'espère que non.
They've all moved away.	Elles ont toutes déménagé ailleurs.
Why don't you take over?	Pourquoi ne prenez-vous pas le contrôle ?
Are you sure we can't repair this camera?	Êtes-vous certaine que nous ne pouvons pas réparer cet appareil photo ?
I had a vision.	J'ai eu une vision.
Let me out!	Laisse-moi sortir !
I got a long letter from my folks.	J'ai reçu une longue lettre de mes parents.
We got married three years ago.	On s'est marié il y a trois ans.
Tom said he didn't really know what to buy.	Tom a dit qu'il ne savait pas vraiment quoi acheter.
I was afraid I'd never see you again.	Je craignais de ne jamais vous revoir.
A child is missing.	Un enfant est manquant.
Come off it.	Arrête ton char.
Thanks for adding me as a friend.	Merci de m'ajouter en tant qu'ami.
You probably already know about our company.	Tu es probablement déjà informé sur notre entreprise.
They showed it to our company.	Ils l'ont montré à nos convives.
I've never ridden a horse.	Je ne suis jamais monté à cheval.
Tom got almost everything he asked for.	Tom a obtenu presque tout ce qu'il voulait.
You're such a liar.	Vous êtes un sacré menteur.
You should write it down before you forget it.	Tu devrais le noter avant de l'oublier.
What would your father think?	Qu'en penserait ton père ?
Who is your English teacher?	Qui est votre enseignant d'anglais ?
He seems to be sick.	Il a l'air malade.
We had less snow this winter than we had expected.	Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous l'attendions.
She gave me the evil eye.	Elle me fixait avec un regard méchant.
He became a hobo.	Il est devenu vagabond.
Quit wasting my time.	Arrêtez de me faire perdre mon temps.
Parents love their children.	Les parents aiment leurs enfants.
He likes music a lot.	Il aime beaucoup la musique.
That's stupid.	C'est con.
Tom is usually on time, but there have been times when he's been several hours late.	Tom est habituellement à l'heure, mais il lui est arrivé d'être en retard de plusieurs heures.
We hope that you understand the difficult situation with which we are confronted.	Nous espérons que vous comprenez la situation difficile à laquelle nous sommes confrontés.
Are you sure you don't want to come tonight?	Êtes-vous sûres de ne pas vouloir venir ce soir ?
She whispered to me that she was hungry.	Elle me chuchota qu'elle avait faim.
I like to travel alone.	J’aime voyager seule.
Let's try doing this again.	Essayons de faire ça à nouveau.
I just did what you told me to do.	J'ai simplement fait ce que vous m'avez dit de faire.
This is the flag of Japan.	C'est le drapeau du Japon.
Do you mean you're giving up?	Voulez-vous dire que vous abandonnez ?
There's not a big difference.	Il n'y a pas une grande différence.
Do you like French opera?	Appréciez-vous l'opéra français ?
This is an incredible result.	C'est un résultat incroyable.
Tom slipped and nearly fell.	Tom glissa et faillit tomber.
The situation became chaotic.	La situation devint chaotique.
How would you define normal?	Comment définiriez-vous la normalité ?
I don't have to talk to you.	Je n'ai pas à te parler.
I've heard about you.	J'ai entendu parler de vous.
I intended to study medicine in America.	J'avais l'intention d'étudier la médecine aux États-Unis.
There are many galaxies in the universe.	Dans l’univers il y a beaucoup de galaxies.
"Let me alone," she said angrily.	« Laisse-moi », s'emporta-t-elle.
I learned a valuable lesson today.	J'ai pris une précieuse leçon, aujourd'hui.
Thank you in advance.	Merci d'avance.
How old are your kids?	Quels âges ont vos enfants ?
Let me think a minute.	Laissez-moi réfléchir une minute !
I'm trying to make a good first impression.	J'essaye de faire une bonne première impression.
Tom probably won't win.	Tom ne va probablement pas gagner.
It doesn't ring a bell.	Ça ne me dit rien.
I wish you had not told the story to my mother.	J'aurais aimé que tu ne racontes pas cette histoire à ma mère.
I forgot his address.	J'ai oublié son adresse.
We'll all work together.	Nous travaillerons ensemble.
They said they're thirsty.	Elles ont dit qu'elles avaient soif.
She is no ordinary singer.	Ce n'est pas une chanteuse ordinaire.
Seize him!	Attrapez-le !
You're contagious.	Tu es contagieuse.
I think you and he wanna be alone.	Je pense que toi et lui voulez être seuls.
Tom is trying to say something.	Tom essaie de dire quelque chose.
I had to cancel that order because we didn't have enough money to pay for it.	J'ai dû annuler cette commande car nous ne disposions pas d'assez d'argent pour la payer.
I won't ask you to do that.	Je ne vous demanderai pas de faire cela.
I want to go to college.	Je veux aller à la fac.
The boy playing the guitar is my brother.	Le garçon qui joue de la guitare est mon frère.
What is all the fuss about?	C'est quoi toutes ces histoires ?
Do you travel much?	Voyagez-vous beaucoup ?
For goodness' sake, please be nice to him.	Pour l'amour de Dieu, sois gentil avec lui.
I appreciate all you've done for me.	J'apprécie tout ce que tu as fait pour moi.
They found gunshot residue on the victim's hand.	Ils trouvèrent des résidus de coups de feu sur la main de la victime.
Everyone is standing.	Tout le monde se tient debout.
I never make my bed.	Je ne fais jamais mon lit.
You'll soon get used to eating Japanese food.	Tu t'habitueras bien vite à manger de la nourriture japonaise.
Stop crying like a little girl.	Cesse de pleurer comme une fillette !
I'm not sure if Tom can speak French.	Je ne suis pas sûr que Tom sache parler français.
Why are you picking a fight with me?	Pourquoi me cherches-tu querelle ?
You're the one who trained me.	C'est vous qui m'avez formée.
I don't know what I owe you.	Je ne sais pas ce que je te dois.
Don't you know that he passed away two years ago?	Vous ne saviez pas qu'il est mort il y a deux ans ?
I'm not dreaming.	Je ne suis pas en train de rêver.
You have more energy than I do.	Vous avez davantage d'énergie que moi.
Should I continue?	Devrais-je continuer ?
It went off smoothly.	Ça s'est passé comme prévu.
It's about time I was going.	Il est temps que j'y aille.
It'll be better.	Ça s'améliorera.
She's smarter than him.	Elle est plus maligne que lui.
I'm no rebel.	Je ne suis pas un rebelle.
Is that your own idea?	Est-ce là ta propre idée ?
I can't believe I'm going to lose my job.	Je n'arrive pas à croire que je vais perdre mon emploi.
How long did you have to wait for the bus?	Combien de temps as-tu attendu le bus ?
He claimed that he had returned the book to the library.	Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.
Thank you for your help.	Merci pour ton aide.
Do you want me to shuffle the cards?	Voulez-vous que je mélange les cartes ?
Thank you for helping me celebrate my birthday.	Merci de m'aider à fêter mon anniversaire.
Who helps your mother?	Qui aide votre mère ?
I'd like to make it clear that I will not change my mind.	Je voudrais qu'il soit clair que je ne changerai pas d'avis.
Tom took off his coat and hung it up.	Tom retira son manteau et l'accrocha (au porte-manteaux).
I am leaving town for a few days.	Je m'éloigne de la ville pour quelques jours.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que ferais-tu ?
I hope your wish will come true.	J'espère que ton souhait se réalisera.
Say which you would like.	Dites celle que vous aimeriez.
Tom asked for a discount.	Tom demanda une ristourne.
I would like to do more.	Je voudrais faire davantage.
I'm fine. How about you?	Je vais bien, et toi ?
Have you ever been arrested?	Avez-vous jamais été arrêtées ?
I think I can answer that.	Je pense pouvoir répondre à cela.
Is your left leg still hurting?	As-tu encore mal à la jambe gauche ?
He took a look at the newspaper before going to bed.	Il parcourut le journal avant d'aller se coucher.
We know what we're capable of.	Nous savons de quoi nous sommes capables.
I forgot how beautiful this place was.	J'avais oublié à quel point cet endroit était beau.
She is always smiling.	Elle est toujours en train de sourire.
I can't get involved.	Je ne peux m'impliquer.
I asked her for her address.	Je lui ai demandé son adresse.
I may have hurt his feelings.	J'ai peut-être heurté ses sentiments.
I hope that he will succeed.	J'espère qu'il va réussir.
They were unimpressed.	Elles n'ont pas été impressionnées.
Have you ever been to America?	Es-tu déjà allé en Amérique ?
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.	Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci.
Here's your order.	Voici ta commande.
Fortunately, I have a green thumb.	Heureusement, j'ai la main verte.
I want to know what's so funny.	Je veux savoir ce qui est si drôle.
Could you please tell me again where you put the key?	Pourriez-vous me répéter où vous avez mis la clé ?
They say that he's still alive.	On dit qu'il est encore en vie.
Where does your friend come from?	D'où vient ton ami ?
Get some help, will you?	Va quérir de l'aide, veux-tu ?
You look tired.	On dirait que tu es fatigué.
Our house is yours.	Notre maison est la tienne.
Tom is now in danger.	Tom est désormais en danger.
I just can't help it.	Je ne peux simplement pas m'en empêcher.
I couldn't have done that if you hadn't been helping me.	Je n'aurais pas pu faire cela si vous ne m'aviez pas aidé.
Tom wants to stay single.	Tom veut rester célibataire.
Is there anything we could do to help?	Y-a-il quelque chose que nous pouvons faire pour aider ?
He is suffering from a serious illness.	Il souffre d'une maladie grave.
He's not a team player.	Il ne sait pas jouer en équipe.
Tom agrees.	Tom est d'accord.
You don't need to wait.	Il n'est pas nécessaire que vous serviez.
Am I included?	Suis-je inclus ?
Are you really as old as you say you are?	Êtes-vous vraiment aussi vieux que vous le dites ?
You're such a flirt.	Tu es un de ces dragueurs !
We've gone too far.	Nous sommes allés trop loin.
Please don't leave me here by myself.	S'il vous plaît, ne me laissez pas tout seul ici.
I should've gone home.	J'aurais dû aller à la maison.
If anyone can do it, you can.	Si n'importe qui peut le faire, tu le peux.
Nobody got up.	Personne ne s'est levé.
We cannot afford it.	Nous ne pouvons nous le permettre.
Please don't make me eat that.	Ne me fais pas manger ça, s'il te plaît.
Tom can walk on his hands.	Tom peut marcher sur les mains.
We want one.	Nous en voulons une.
I think I was wrong.	Je pense que j'avais tort.
Sorry, I didn't hear you.	Désolé, je ne vous ai pas entendue.
Don't back away.	Ne cède pas !
I want a boat that'll take me far away from here.	Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
There's very little paper left.	Il y a très peu de papier de reste.
Smell this flower.	Sentez cette fleur.
Tom and Mary aren't alone.	Tom et Marie ne sont pas seuls.
I think I'd like to be a teacher.	Je pense que j'aimerais être enseignant.
You are my hero.	Vous êtes mon héroïne.
Tom didn't answer the phone.	Tom n'a pas répondu au téléphone.
What do you think this is made of?	En quoi pensez-vous que ceci soit fait ?
He's a rather rare individual.	C'est un individu plutôt rare.
I'd like to run a few more tests.	J'aimerais faire quelques examens additionnels.
I hope to see you.	J'espère vous voir.
Does this have to be done now?	Est-ce qu'il faut le faire maintenant ?
He's a control freak.	C'est un maniaque du contrôle.
Do you spend more time at home or at work?	Passez-vous davantage de temps chez vous ou au travail ?
He went to the United States to study English.	Il est allé aux États-Unis d'Amérique pour étudier l'anglais.
I don't think it's good for him to go alone.	Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il s'y rende seul.
You're still too young to get a driver's license.	Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire.
What's your home phone number?	Quel est votre numéro de téléphone fixe ?
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que tu sois venue avec nous.
What's the minimum wage in Australia?	Quel est le salaire minimum en Australie ?
They've suffered enough.	Elles ont assez souffert.
Any song sung in French puts me in a sexy mood.	N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse.
We are all set.	Nous sommes toutes prêtes.
First of all, you should talk it over with your parents.	Tu devrais d'abord en discuter avec tes parents.
This watch cost 70,000 yen.	Cette montre a coûté 70 000 yens.
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.	Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été pris sous une averse.
I thought I'd never see you again.	Je pensais ne jamais vous revoir.
Do you think Mary's skirt is too short?	Penses-tu que la jupe de Mary est trop courte ?
We won't leave until after dark.	Nous ne partirons pas avant qu'il fasse noir.
Let's analyze the facts.	Analysons les faits.
Tom hasn't finished his homework yet.	Tom n'a pas encore fini ses devoirs.
This is the watch that I bought yesterday.	C'est la montre dont j'ai fait hier l'acquisition.
You don't get up as early as your sister, do you?	Tu ne te lèves pas aussi tôt que ta sœur, n'est-ce pas ?
She gave me a pretty doll.	Elle me donna une jolie poupée.
I found the key I was looking for.	J'ai trouvé la clef que j'avais cherchée.
Tom helped the teacher decorate the classroom for Valentine's Day.	Tom aida le professeur à décorer la classe pour la Saint-Valentin.
Tom takes good care of the birds.	Tom s'occupe bien des oiseaux.
I never did that.	Je n'ai jamais fait ça.
I wore a hat yesterday because it was very cold.	Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
I don't want to stop.	Je ne veux pas m'arrêter.
I'm the youngest in the family.	Je suis le benjamin de la famille.
We worry about your future.	Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
The leaves on trees have turned red.	Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
I prefer tea to coffee.	Je préfère le thé au café.
I really appreciate this.	J'apprécie vraiment ça.
We have to figure out when the best time to buy that stock is.	Il faut que nous comprenions quand est le meilleur moment pour acquérir cette action.
I'm surprised Tom can't speak French.	Je suis surpris que Tom ne sache pas parler français.
We could've done that.	Nous aurions pu faire ça.
You have not seen it.	Vous ne l'avez pas vu.
I'm sorry about your loss.	Je suis désolé pour votre perte.
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-elles pas folle ?
Tom wants to try it.	Tom veut l'essayer.
Is ten thousand yen enough?	Dix-mille yen sont-ils suffisants ?
There is an urgent need for more doctors.	Il y a un besoin urgent de davantage de médecins.
We now come to the point.	Nous en arrivons maintenant au fait.
You're funny.	Vous êtes marrant.
Did you see the news?	Avez-vous vu les nouvelles ?
He goes to sleep with the lights left on.	Il va dormir en laissant la lumière.
He left everything to her in his will.	Il lui a tout laissé dans son testament.
Tom is a real-estate developer.	Tom est un promoteur immobilier.
I woke up at sunrise.	Je me suis réveillée au lever du soleil.
What're you talking about?	De quoi parlez-vous ?
Give me a bottle of wine.	Donne-moi une bouteille de vin.
Rabbits have long ears and short tails.	Les lapins ont de longues oreilles et une petite queue.
My father was about to leave when the telephone rang.	Mon père était sur le point de partir lorsque le téléphone sonna.
The argument ended in a fight.	La discussion a tourné au pugilat.
I just woke up a few minutes ago.	Je me suis réveillé il y a seulement quelques minutes.
I need lots of time.	Il me faut beaucoup de temps.
Have a nice holiday.	Passez de bonnes vacances !
A bunch of people told me not to eat there.	Un tas de gens m'ont dit de ne pas manger là.
They tried to discourage him from going.	Elles essayèrent de le décourager d'y aller.
I am right.	J'ai raison.
I can't believe I'm agreeing with you.	Je ne peux pas croire que je sois d'accord avec toi.
He had few teeth.	Il n'avait presque pas de dents.
It was his silence that made her angry.	C'était son silence qui la mit en colère.
I'm ready for tomorrow.	Je suis prêt pour demain.
There's something I feel you should know.	Il y a quelque chose dont j'ai le sentiment que vous devriez le savoir.
I will not let you do it.	Je ne vous le laisserai pas faire.
I have an interest in Oriental ceramics.	Je suis intéressée par la céramique orientale.
These people are amateurs.	Ces gens sont des amateurs.
Some of the girls laughed.	Certaines des filles rirent.
You're a snob.	Tu es snob.
Did you enjoy the party yesterday?	Vous êtes-vous amusés hier à la fête ?
I'll just have one drink.	Je ne prendrai qu'un verre.
She makes him do his homework before dinner.	Elle lui fait faire ses devoirs avant le dîner.
I'm starved.	Je meurs de faim !
We lost our chance.	Nous avons raté notre chance.
I don't know how to reply to that question.	Je ne sais comment répondre à cette question.
He thinks of everything in terms of money.	Il pense tout en termes d'argent.
Have you put on sunscreen?	Tu as mis de la crème solaire ?
The boy caught a large fish.	Le garçon attrapa un grand poisson.
Tom tried to stand up, but he couldn't.	Tom essaya de se lever, mais il ne put point.
I don't know what your problem is.	J'ignore ce qu'est ton problème.
I'm not making that up.	Je ne l'invente pas.
They died one after another.	Ils moururent l'un après l'autre.
Here I come.	Me voici.
I left school early.	J'ai quitté tôt l'école.
Hurry up, girls.	On se magne, les filles !
Tom told me Mary was busy.	Tom m'a dit que Marie était occupée.
I want you to give up this stupid plan.	Je veux que tu abandonnes ce plan débile.
Tom is a dentist.	Tom est un dentiste.
People used to travel on foot.	Les gens avaient l'habitude avant de voyager à pied.
How many aunts and uncles do you have?	Combien d'oncles et de tantes avez-vous ?
He delivered a speech.	Il a prononcé un discours.
I can't tell you how much I've looked forward to this moment.	Si vous saviez à quel point j'ai attendu ce moment!
Tom continued to study French for another three years.	Tom continua à étudier le français pendant trois années de plus.
I don't want to see Tom again.	Je ne veux pas revoir Tom.
I didn't know that at the time.	Je ne savais pas cela à cette époque.
I am thirsty.	J'ai soif.
I tried to avoid conflict.	J'ai essayé d'éviter un conflit.
He speaks English with a German accent.	Il parle l'anglais avec un accent allemand.
I saw an exciting baseball game last Saturday.	J'ai vu un match de baseball passionnant samedi dernier.
Mothers often pamper their children.	Les mères dorlotent souvent leurs enfants.
Don't forget to stir the stew.	N'oublie pas de remuer le ragoût.
It may rain in the evening.	Il se peut qu'il pleuve dans la soirée.
How much did you spend on Christmas gifts this year?	Combien avez-vous dépensé en cadeaux de Noël, cette année ?
Why are you being mean to me?	Pourquoi êtes-vous méchants avec moi ?
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.	Charles Lindbergh a effectué la première traversée en solitaire de l'océan Atlantique en 1927.
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.	J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais il a commencé à pleuvoir.
I'm not sure why they asked me that.	Je ne sais pas vraiment pourquoi ils m'ont demandé ça.
What were you doing in that cave?	Que faisais-tu dans cette grotte ?
Why do you need it?	Pourquoi en as-tu besoin ?
We went to the park to take pictures.	Nous allâmes au parc prendre des photos.
You didn't see anyone come in, did you?	Tu n'as vu personne entrer, n'est-ce pas ?
Maybe I can show you.	Peut-être puis-je te le montrer.
The dog is white.	Le chien est blanc.
They'll find us.	Elles nous trouveront.
I look forward to our next meeting.	Je suis impatiente que nous nous rencontrions à nouveau.
Have you slept?	Avez-vous dormi ?
I don't have any money.	Je n'ai pas une thune.
I know you must be afraid.	Je sais que vous devez être effrayées.
We're going to have to work together.	Nous allons devoir travailler ensemble.
I drive a hybrid.	Je conduis un véhicule hybride.
She turned away and began to cry.	Elle se détourna et se mit à pleurer.
Take notes.	Prenez des notes.
It's difficult to learn a foreign language.	Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
Tom didn't want to kiss Mary.	Tom n'a pas voulu embrasser Mary.
I don't want to go to jail.	Je ne veux pas aller en prison.
Everybody liked Tom.	Tout le monde a aimé Tom.
Darkness is the absence of light.	L'obscurité est l'absence de lumière.
Let me know when you're done.	Préviens-moi quand tu as fini !
Mary and Alice both married men younger than them.	Mary et Alice ont toutes les deux épousé des hommes plus jeunes qu'elles.
I know you're just trying to help, and I appreciate that.	Je sais que vous ne faites qu'essayer de donner un coup de main et je vous en suis reconnaissante.
We seized the town after a short battle.	Nous prîmes la ville après une courte bataille.
Are you sure you don't want to come tonight?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir venir ce soir ?
I didn't know you were so tired.	Je ne savais pas que vous étiez si fatigué.
Who knows what's going to happen?	Qui sait ce qui va advenir ?
Could you please tell me again where you put the key?	Pourrais-tu me redire où tu as mis la clé ?
They're just students.	Ce sont juste des étudiantes.
That coin is counterfeit.	Cette pièce est fausse.
You can't help yourself.	Tu ne peux pas t'en empêcher.
It's none of your business.	Ce ne sont pas vos oignons.
To tell the truth, we got married last year.	À vrai dire, nous nous sommes mariés l'année dernière.
It's for my personal use.	C'est pour mon usage personnel.
Caution is advised.	La prudence est conseillée.
She betrayed you.	Elle vous a trahi.
This is an opera in five acts.	C'est un opéra en cinq actes.
He invited me to his house.	Il m'a invité chez lui.
He has made the company what it is today.	Il a fait de la société ce qu'elle est aujourd'hui.
I was bitten by a lot of insects in the forest.	J'ai été mordu par beaucoup d'insectes dans la forêt.
I can't hear you very well.	Je n'arrive pas à bien vous entendre.
Can you lend me some money?	Pouvez-vous me prêter un peu d'argent ?
We're done talking.	Notre entretien est terminé.
That's really important for me.	C'est très important pour moi.
Do not count your chickens before they are hatched.	Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
I don't feel very happy.	Je ne me sens pas très heureuse.
Smiling sadly, she began to talk.	Avec un sourire triste, elle se mit à parler.
You aren't supposed to swim here.	Tu n'es pas censé nager ici.
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?	As-tu envie d'aller faire un tour dans la campagne pour le week-end ?
This is my father's.	C’est à mon père.
I just want to be your friend, nothing more.	Je veux juste être ton amie, rien de plus.
I'll go ahead.	Je continuerai.
You may kiss the bride.	Tu peux embrasser la mariée.
Some built houses partly underground.	Quelques-uns construisirent des maisons partiellement souterraines.
You're under investigation.	Vous faites l'objet d'une enquête.
Are you busy tomorrow afternoon?	Êtes-vous occupé demain après-midi ?
I went for help.	Je suis parti quérir de l'aide.
Anybody here?	Y a-t-il quelqu'un ?
The sculptures are of great value.	Les sculptures sont de grande valeur.
I had to accept it.	J'ai dû l'accepter.
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.	Votre rêve de devenir un joueur de baseball se réalisera, si vous persévérez.
Is this one of your creations?	Est-ce là l'une de tes créations ?
Were you fat when you were in high school?	Étais-tu gros quand tu étais au lycée ?
I want to discuss this with your manager.	Je veux discuter de ceci avec ton supérieur.
Don't forget your water bottle.	N'oublie pas ta bouteille d'eau.
I don't have any money.	Je n'ai pas un kopeck.
You have a decision to make.	Vous avez une décision à prendre.
This plate isn't clean.	Cette assiette n'est pas propre.
Are you free this weekend?	Êtes-vous libre ce week-end ?
I was really very happy.	J'étais vraiment très heureux.
I was in London last month.	J'étais à Londres le mois dernier.
Let's wait here.	Attendons ici !
There is no market for these goods in Japan.	Il n'y a pas de marché pour ces marchandises au Japon.
There is no shame in being poor.	Être pauvre n'est pas une honte.
Bring me today's paper, please.	Apportez-moi le journal du jour, je vous prie.
I wasn't responsible.	Je n'étais pas responsable.
Did you give a copy of the disk to anyone?	As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ?
One mouse is running around in the room.	Une souris court autour de la pièce.
Why is he doing this?	Pourquoi fait-il cela ?
The very idea of it is disgusting.	L'idée même, derrière ça, est dégoûtante.
There were no computers in the office.	Il n'y avait pas d'ordinateurs au bureau.
That could've hit me.	Ça aurait pu me toucher.
Are you angry?	Tu es fâché ?
Do we have to take the bus?	Devons-nous prendre le bus ?
I will find you a good doctor.	Je vous trouverai un bon médecin.
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.	Les conserves doivent être entreposées dans un bocal à fermeture hermétique.
I was in Tokyo yesterday.	Hier, j'étais à Tokyo.
He found a good place for me.	Il m'a trouvé un bon endroit.
How many beers have you had?	Combien de bières avez-vous bues ?
Sorry I couldn't come over yesterday. Something came up.	Désolée de ne pas avoir pu venir hier. Quelque chose est survenu.
Are you losing weight?	Perdez-vous du poids ?
Tom told Mary he could eat anything.	Tom dit à Mary qu'il pouvait manger de tout.
Half of the students are absent.	La moitié des étudiants sont absents.
Did you read the article?	As-tu lu l'article ?
He wrote to me yesterday.	Il m'a écrit hier.
She hit him again and again.	Elle le frappa encore et encore.
I don't want to work here.	Je ne veux pas travailler ici.
It's never been done before.	Ça n'a jamais été fait auparavant.
We're on the same team, right?	Nous sommes dans la même équipe, n'est-ce pas ?
I think we can do a lot better.	Je pense que nous pouvons faire beaucoup mieux.
How will you change this?	Comment changeras-tu ceci ?
I am more beautiful than you.	Je suis plus belle que toi.
Would it be OK if I drank a little more tea?	Est-ce que ça irait si je buvais un peu plus de thé ?
I still have mine.	J'ai toujours les miennes.
I'm proud to have him as a friend.	Je suis fier de le tenir pour ami.
Tom knows that he's wrong, but he won't admit it.	Tom sait qu'il a tort, mais il ne l'admettra pas.
Are you hiring?	Embauches-tu ?
I do remember.	Je me rappelle, en effet.
Last week she gave birth to a beautiful daughter.	La semaine dernière elle donna naissance à une jolie fille.
I'm happy, too.	Je suis également heureux.
The policemen fired at the car's tires.	Les policiers ont tiré sur les pneus de la voiture.
How would they know what to do?	Comment sauraient-ils quoi faire ?
The school was established in 1650.	Cette école fut fondée en 1650.
The prince became a king that day.	Le prince devint un roi ce jour-là.
Where were all of you?	Où étiez-vous tous ?
I'm sure that Tom is honest.	Je suis sûr que Tom est honnête.
How many hours do you normally work?	Combien d'heures travailles-tu normalement ?
I'm not talking about that.	Je ne parle pas de ça.
He did it the way I told him to.	Il le fit de la manière que je lui avais indiquée.
France is in Western Europe.	La France se situe en Europe Occidentale.
He did not accept their invitation.	Il n'accepta pas leur invitation.
I want to please you.	Je veux te faire plaisir.
It is not necessary for you to quit the job.	Tu n'es pas obligé de quitter ton travail.
You aren't a spy, are you?	Vous n'êtes pas une espionne, si ?
How much will it cost me?	Ça va me coûter combien ?
Shut up!	Taisez-vous !
Your friends sound nice.	Tes amis ont l'air gentil.
Do you have any water?	Avez-vous la moindre eau ?
Can you believe it?	Pouvez-vous le croire ?
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à la fac.
I would prefer that you didn't submit this.	Je préférerais que tu ne soumettes pas cela.
Where did you get all those keys?	Où t'es-tu procuré toutes ces clés ?
She lives in the same house her grandparents lived in.	Elle vit dans la maison où ses grands-parents vivaient.
I'm looking for my mobile phone.	Je cherche mon cellulaire.
There's a possibility of war.	Il y a une possibilité de guerre.
You have to eat before you go.	Il te faut manger avant d'y aller.
Gesture is another way of communication.	La gestuelle est un autre moyen de communication.
We don't like rain.	Nous n'aimons pas la pluie.
Do you have any kind of alibi?	As-tu le moindre alibi ?
This book is not available in Japan.	Ce livre n'est pas disponible au Japon.
I'd like an 80-yen stamp, please.	Je voudrais un timbre à quatre-vingts yens, s'il vous plaît.
We weren't even in Boston at that time.	On n'était même pas à Boston à ce moment-là.
That's what they all say.	C'est ce qu'ils disent tous.
God, you're beautiful.	Dieu que vous êtes belle !
I am not accustomed to making speeches in public.	Je ne suis pas habitué à discourir en public.
The dog barked at the stranger.	Le chien aboya envers l'inconnu.
Let me show you something really awesome.	Laisse-moi te montrer quelque chose de vraiment super.
Is anybody there?	Qui que ce soit est-il là ?
Tom gave me this watch.	Tom me donna cette montre.
Are you mentally ill?	Êtes-vous mentalement dérangées ?
Did you do what I asked?	As-tu fait ce que j'ai demandé ?
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.	Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur.
I didn't steal it. I just borrowed it.	Je ne l'ai pas volé. Je l'ai juste emprunté.
The facts are not clear.	Les faits ne sont pas clairs.
We appreciate your help.	Nous apprécions ton aide.
I don't want to be late for work.	Je ne veux pas être en retard au travail.
That would be unethical.	Ce ne serait pas éthique.
Tom already knows you want to quit your job.	Tom sait déjà que tu veux quitter ton boulot.
I burned my hand with an iron.	Je me suis brûlé la main avec un fer à repasser.
I have looked for it up and down.	J'ai cherché après partout.
I'm not supposed to tell anyone about it.	Je ne suis pas censée en informer qui que ce soit.
The situation calls for drastic measures.	La situation exige des mesures drastiques.
My family isn't such a big family.	Nous ne sommes pas si nombreux que ça dans ma famille.
I don't care what you think.	Je me fiche de ce que vous pensez.
I know that boy who is running.	Je connais le garçon qui est en train de courir.
Black suits you.	Le noir vous va bien.
The river which flows through Paris is the Seine.	Le fleuve qui traverse Paris s'appelle la Seine.
I put on my shoes at once.	Je mis immédiatement mes chaussures.
Is it something you can get rid of?	Est-ce quelque chose dont tu peux te débarrasser ?
Tom lost his only son in a car accident.	Tom a perdu son seul fils dans un accident de voiture.
It's a very serious question.	C'est une question très sérieuse.
The patient fainted at the sight of blood.	Le patient s'évanouit à la vue du sang.
She met him for breakfast.	Elle le rencontra pour le petit-déjeuner.
I will get you a bike for your birthday.	Je te dégoterai un vélo pour ton anniversaire.
Let's talk about Tom and what he's done.	Parlons de Tom et de ce qu'il a fait.
Are you free on Friday afternoon?	Es-tu libre le vendredi après-midi ?
Tom is your age.	Tom a votre âge.
They're headed this way.	Elles vont dans cette direction.
Where did you guys grow up?	Où avez-vous grandi, les mecs ?
You ought to have seen it.	Vous auriez dû le voir.
Tom went to high school with me.	Tom est allé au lycée avec moi.
She asked him how to turn on the machine.	Elle lui a demandé comment mettre la machine en marche.
I find you intriguing.	Je te trouve intrigant.
The richer he became, the more he wanted.	Plus il devenait riche plus il en voulait.
He goes to the office by car.	Il se rend au bureau en voiture.
Tom wants to say yes, but he can't.	Tom veut dire oui, mais il ne peut pas.
American generals believed they could win an easy victory.	Les généraux étasuniens croyaient qu'ils pouvaient remporter une victoire facile.
She's in the hospital now.	Elle est actuellement à l'hôpital.
They lost again.	Elles ont perdu à nouveau.
He showed us some pictures.	Il nous a montré des photos.
He is an army officer.	Il est officier de l'armée.
It's safe here.	On est en sécurité, ici.
She betrayed you.	Elle vous a trahies.
We're Canadians.	Nous sommes Canadiens.
He is complaining about something or other all the time.	Il se plaint tout le temps d'une chose ou l'autre.
If that happened, what would you do?	Si cela se produisait, que ferais-tu ?
My house burned down.	Ma maison a complètement brûlé.
I don't care much for coffee.	Je n'aime pas plus que ça le café.
You'd be perfect for that.	Tu serais parfait pour ça.
Why do I get the feeling you don't like Tom very much?	Pourquoi est-ce que j'ai l'impression que tu n'apprécies pas vraiment Tom ?
I've got to go now.	Il faut que j'y aille maintenant.
Tom still owes me a lot of money.	Tom me doit encore beaucoup d'argent.
Now tell us what we want to know.	Maintenant dis-nous ce que nous voulons savoir !
I have cut up all but one of my credit cards.	J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
It's a monster storm.	Il s'agit d'une tempête géante.
The plane was approaching London.	L'avion approchait Londres.
I think it'll rain today.	Je pense qu'il va pleuvoir aujourd'hui.
I took some creative liberties. I hope you don't mind.	J'ai pris certaines licences créatives. J'espère que ça ne vous dérange pas.
It is very kind of you to invite me.	C'est très aimable à vous de m'inviter.
I think it's time for me to change jobs.	Je pense qu'il est temps pour moi de changer d'emploi.
The whole crew was saved.	L'équipage entier fut sauvé.
I want you to remember this moment.	Je veux que tu te rappelles cet instant.
You were hurt, weren't you?	Tu étais blessée, n'est-ce pas ?
You are really very good.	Vous êtes vraiment très bons.
Why would you do that without telling us?	Pourquoi feriez-vous cela sans nous le dire ?
Mary is upstairs with the baby.	Mary est à l'étage avec le bébé.
I wish I could figure out how to embed a YouTube video.	J'aimerais trouver comment incorporer une vidéo YouTube.
The police officer put handcuffs on the suspect.	La police mit les menottes au suspect.
Wash up.	Lavez-vous !
I heard a dog barking in the distance.	J'ai entendu un chien aboyer au loin.
We're still vulnerable.	Nous sommes encore vulnérables.
Don't waste ammunition.	Ne gaspillez pas de munitions.
I don't like this book.	Je n'aime pas ce livre.
Tom seemed very impressed.	Tom avait l'air très impressionné.
Why are you so secretive?	Pourquoi êtes-vous aussi secrète ?
I suppose you think I'm rich.	Je suppose que vous pensez que je suis riche.
It is time for me to take a vacation.	Il est temps pour moi de prendre des vacances.
He was angry with his daughter.	Il était en colère après sa fille.
The baby is crawling.	Le bébé marche à quatre pattes.
Life cannot exist without water.	La vie ne peut exister sans eau.
Do you have plans for additional education?	Avez-vous des projets de formation supplémentaire ?
I love winter.	J'adore l'hiver.
We're not cops.	Nous ne sommes pas des flics.
You need to be careful when you're driving a car.	Il faut que tu sois prudente quand tu conduis une voiture.
I'm having a very difficult time today.	Ma journée est très dure, aujourd'hui.
I'm not certain we can get tickets tonight.	Je ne suis pas certain que nous puissions obtenir des billets ce soir.
I don't believe in banks.	Je ne crois pas aux banques.
I'm feeling dizzy.	J'ai la tête qui tourne.
You won't find anything here.	Tu ne trouveras rien ici.
Do you think Tom knows?	Pensez-vous que Tom soit au courant ?
I said nothing about the matter.	Je ne dis rien à propos de l'affaire.
I'll go see if Tom is here.	Je vais voir si Tom est là.
I can't believe you're getting married.	Je n'arrive pas à croire que vous vous mariiez.
Do you know who painted this picture?	Savez-vous qui a peint ce tableau ?
Tom was holding something in his left hand.	Tom tenait quelque chose dans sa main gauche.
Tom doesn't want to go to such a dangerous place.	Tom ne veut pas aller dans un endroit aussi dangereux.
I get nauseous whenever I fly.	J'ai mal au cœur chaque fois que je vole.
Is your father a teacher?	Votre père est-il enseignant ?
Don't ask questions that you don't want to know the answer to.	Ne pose pas de questions dont tu ne veux pas connaître la réponse.
We're ruined.	Nous sommes ruinées.
Were you shot at?	T'a-t-on tiré dessus ?
She ironed his shirts.	Elle repassait ses chemises.
He was made captain.	Il fut fait capitaine.
I won't be needing this.	Je n'aurai pas besoin de ça.
I was entirely ignorant of the matter.	J'ignorais tout de cette question.
The weather was miserable yesterday.	Le temps était déprimant hier.
She was ready to help him with washing the car.	Elle était prête à l'aider pour laver la voiture.
She's older than him.	Elle est plus vieille que lui.
That store gives good service.	Ce magasin offre un service de qualité.
I prefer a hotel by the airport.	Je préfère un hôtel proche de l'aéroport.
Wipe your eyes.	Essuie-toi les yeux.
What did you do that for?	Pourquoi avez-vous fait cela ?
We're planning to do just that.	Nous planifions de faire seulement cela.
I want to see the movie again.	Je veux voir le film à nouveau.
I never imagined we'd be talking about this topic today.	Je n'ai jamais imaginé que nous discuterions de ce sujet aujourd'hui.
Where shall we begin?	Où devons-nous commencer ?
You are naughty.	Tu es vilaine.
That's probably safer.	C'est probablement plus sûr.
I want one, too.	J'en veux une aussi.
What time do you get up?	À quelle heure te lèves-tu ?
I expected worse.	Je m'attendais à pire.
I'm not the boss.	Je ne suis pas le patron.
I just want to stay here.	Je veux juste rester ici.
Don't let him escape!	Ne le laisse pas échapper !
You owe me a kiss.	Tu me dois un bisou.
Can I go there now?	Est-ce que je pourrais y aller maintenant ?
Some people do not like to wake up early in the morning.	Certaines personnes n'aiment pas se lever tôt le matin.
Does it work?	Est-ce que ça marche ?
The hail cracked the window.	La grêle a fendu la vitre.
She has marginalized herself.	Elle s'est marginalisée.
I made very short work of the big steak.	Je n'ai fait qu'une bouchée du gros steak.
He's more than likely to come.	Il est plus que probable qu'il vienne.
I don't want your money.	Je ne veux pas de ton argent.
He can hardly speak any English.	Il sait à peine parler anglais.
The milk is sour.	Le lait est aigre.
They were satisfied.	Elles étaient satisfaites.
I just wanted to say hello.	Je voulais juste dire bonjour.
I'm adding the finishing touches now.	J'ajouterai la touche finale.
Do you know what's going on there?	Savez-vous ce qu'il se passe là-bas?
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.	Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
Do you drink wine?	Vous buvez du vin ?
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un nettoya ma chambre pendant que j'étais parti.
That sounds outrageous.	Ça a l'air grotesque.
We discussed a number of options.	Nous avons discuté de nombre de possibilités.
Tom is already sleeping.	Tom est déjà en train de dormir.
They want you dead.	Elles te veulent morte.
Write in the date yourself.	Écris toi-même la date dessus.
He can't cook very well.	Il ne sait pas très bien cuisiner.
I think Tom did the best he could.	Je pense que Tom a fait de son mieux.
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.	Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Merci de l'expliquer à nouveau, je te prie.
Will you lend me some money?	Me prêteras-tu de l'argent ?
I would advise you strongly to do what the boss asked you to do.	Je te conseillerais fortement de faire ce que le patron t'a dit de faire.
I like solving puzzles.	J'aime résoudre des énigmes.
Tom wasn't ready to accept Mary's love or friendship.	Tom n'était pas prêt à accepter l'amour de Marie, ni son amitié.
It won't be hard.	Ce ne sera pas difficile.
I keep having this dream about drowning.	J'ai constamment ce rêve de me noyer.
I've told you a million times not to exaggerate.	Je vous ai dit un million de fois de ne pas exagérer.
I do have one request.	J'ai effectivement une requête.
You must be out of your mind.	Tu dois avoir perdu la tête.
I decided not to go to Europe.	J'ai décidé de ne pas me rendre en Europe.
We stayed with our friends.	Nous sommes restés chez nos amis.
I thought you wouldn't mind waiting for me.	Je pensais que ça ne te dérangerait pas de m'attendre.
I like your dress.	J'aime ta robe.
You won't be disappointed.	Vous ne serez pas déçu.
Few people will admit their faults.	Peu de gens reconnaissent leurs fautes.
I love to hear a grandfather clock chime.	J'adore entendre carillonner une horloge comtoise.
How about playing golf this afternoon?	Que diriez-vous de jouer au golf cet après-midi ?
I think something terrible has happened to Tom.	Je pense que quelque chose de terrible est arrivé à Tom.
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.	C'était pour nous toute une aventure de descendre la falaise en rappel.
Where's convenient for you?	Où est-ce que ça t'arrange ?
Prepositions generally cause problems for foreign language students.	Les prépositions posent généralement des problèmes aux étudiants en langues étrangères.
Anybody knows it.	Tout le monde le sait.
I think it's impossible for him to solve the problem.	Je pense qu'il lui est impossible de résoudre ce problème.
You're not the problem.	Tu n'es pas le problème.
You ruined everything.	Vous avez tout foutu en l'air.
He's the one, isn't he?	C'est lui, n'est-ce pas ?
It's important for us to think about the future of the world.	Il est important pour nous de penser à l'avenir du monde.
He doesn't want to live in the city.	Il ne veut pas vivre en ville.
Stay out of my room.	Reste hors de ma chambre.
They shouldn't have written that.	Elles n'auraient pas dû écrire cela.
I would very much like to go.	J'aimerais beaucoup y aller.
Our house faces the beach.	Notre maison est face à la plage.
Take the chair to your room.	Emmène la chaise dans ta chambre.
He doesn't look happy.	Il n'a pas l'air heureux.
The buses left one after another.	Les cars partirent l'un après l'autre.
Are you going to school?	Vas-tu à l’école ?
Don't ask me about the speech.	Ne me questionne pas au sujet du discours !
I'll show you the way to the station.	Je vais vous montrer le chemin jusqu'à la gare.
Have you ever heard such a story?	As-tu déjà entendu pareille histoire ?
Honesty pays in the long run.	L'honnêteté paie à long terme.
Are you sure you don't know Tom?	Êtes-vous sûr de ne pas connaître Tom ?
Madeira is the name of a wine.	Madère est le nom d'un vin.
Those aren't mine.	Ceux-là ne sont pas à moi.
How can I prove it?	Comment puis-je le prouver ?
What did you do then?	Qu'avez-vous fait, ensuite ?
We need some volunteers.	Nous avons besoin de volontaires.
I am not certain about that.	Je n'en suis pas sûr.
I have to remember to mail the letter.	Je dois me souvenir de poster la lettre.
When did he go to Europe?	Quand s'est-il rendu en Europe ?
You're going to win today.	Vous allez gagner aujourd'hui.
My birthday falls on Sunday.	Mon anniversaire tombe un dimanche.
Drive on.	Avancez !
Tom is moving to Boston.	Tom déménage à Boston.
We haven't finished.	Nous n'avons pas fini.
Isn't it profitable?	N'est-ce pas profitable ?
It wasn't that cold.	Il ne faisait pas si froid.
A loud noise jolted me awake from a deep sleep.	Un bruit strident me réveilla en sursaut d'un sommeil profond.
Let's meet the day after tomorrow.	Rencontrons-nous après-demain.
There are a lot of problems we can't avoid.	Il y a beaucoup de problèmes que nous ne pouvons pas éviter.
Will you excuse us for one moment?	Voudriez-vous nous excuser un moment ?
We will be together forever.	Nous serons ensemble pour toujours.
Do you have children's clothes?	Auriez-vous des vêtements pour enfants ?
All her money went to her nephew.	Tout son argent est allé à son neveu.
Drought increases the risk of fires.	La sécheresse augmente les risques de feux.
You need to press the button.	Il vous faut appuyer sur le bouton.
I have three times as many books as she has.	J'ai trois fois plus de livres qu'elle.
He thinks I love her.	Il pense que je l'aime.
Speak more slowly, please.	Parlez plus lentement, je vous en prie.
I like wearing old clothes.	J'aime porter de vieux vêtements.
We welcome you to our club.	Nous te souhaitons la bienvenue à notre cercle.
I didn't even know you spoke French.	J'ignorais même que vous parliez le français.
Aren't you hungry, Tom?	N'as-tu pas faim, Tom ?
French isn't a difficult language.	Le français n'est pas une langue difficile.
Catching cancer early increases survival odds.	Contracter un cancer tôt accroît les chances de survie.
Tom can run fast.	Tom peut courir vite.
Tom put a hand on Mary's right shoulder.	Tom posa sa main sur l'épaule droite de Marie.
Can I borrow cash with this card?	Puis-je emprunter du liquide avec cette carte ?
The men went hunting for lions.	Les hommes sont allés à la chasse aux lions.
Why are you so interested?	Pourquoi es-tu si intéressée ?
I think you should leave Tom alone.	Je pense que vous devriez laisser Tom seul.
She's scared of dogs.	Elle a peur des chiens.
Tom hurried out of the building.	Tom se précipita hors de l'immeuble.
He kept us waiting for more than an hour.	Il nous a fait attendre pendant plus d'une heure.
She has an agreeable voice.	Elle a une agréable voix.
Please don't die.	S'il te plait, ne meurs pas.
Two teas and a coffee, please.	Deux thés et un café, s'il vous plait.
Are you busy tomorrow afternoon?	Tu es occupé demain après-midi ?
He has a video.	Il détient une vidéo.
The room was very untidy.	La pièce était en grand désordre.
Do you feel like going swimming?	As-tu envie d'aller nager ?
My great aunt was a staunch teetotaler.	Ma grand-tante était une anti-alcoolique invétérée.
I just want what's best for you.	Je veux juste ce qui est le meilleur pour toi.
Let's take a rest in the shade.	Faisons une pause à l'ombre.
He went ballistic.	Il a piqué une crise.
Tom knows the police suspect him.	Tom sait que la police le suspecte.
Could you bring me a Japanese newspaper?	Pourriez-vous m'apporter un journal japonais ?
This English composition is far from perfect.	Cette composition d'anglais est loin d'être parfaite.
I knew what Tom meant.	Je savais ce que Tom voulait dire.
You're charming.	Vous êtes charmant.
I like these hats.	Ces chapeaux me plaisent.
I have to speak with you immediately.	Je dois vous parler immédiatement.
You're Canadian, right?	Tu es Canadien, n'est-ce pas ?
I know Tom is tough.	Je sais que Tom est coriace.
His words gave me hope.	Ses paroles me donnèrent de l'espoir.
Are you accusing me of something?	Êtes-vous en train de m'accuser de quelque chose ?
She was about to leave.	Elle était sur le point de partir.
I'm not mentally prepared for that.	Je ne suis pas mentalement préparé à cela.
Do you want something?	Veux-tu quelque chose ?
I don't know her address.	Je ne connais pas son adresse.
We've all been laid off.	Nous avons tous été licenciés.
Where are the bags from Flight 57?	Où sont les bagages du vol 57 ?
We're aware of that.	Nous sommes conscients de ça.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle déclara qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.
She translated that word for word.	Elle le traduisit mot à mot.
I support you one hundred percent.	Je te soutiens à cent pour cent.
You'd better not go today.	Vous feriez mieux de ne pas y aller aujourd'hui.
He stared at the steep slope.	Il fixa la pente raide.
I like a good cup of coffee.	J'aime une bonne tasse de café.
That remains to be seen.	Ça reste à voir.
Tom is driving too fast.	Tom conduit trop vite.
Do you think a little salt would improve the flavor?	Crois-tu qu'un peu de sel améliorera la saveur ?
Did you find your purse?	As-tu trouvé ton sac-à-main ?
He takes a bath every morning.	Il prend un bain tous les matins.
This is easy.	C'est simple.
I don't like this anymore.	Je ne l'aime plus.
Draw me a seven-pointed star.	Dessinez-moi une étoile à sept branches !
I was in all day.	Je suis restée cloîtrée toute la journée.
The day is almost over.	La journée tire à sa fin.
They live in a rundown tenement on 5th St.	Ils résident dans un immeuble délabré sur la cinquième rue.
Now that you are grown up, you must not behave like a child.	Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant.
I have needs.	J'ai des besoins.
I'm kind of sick today.	Je suis un peu malade aujourd'hui.
Please tell everyone I'm sorry.	Dis à tout le monde que je suis désolé, s'il te plaît.
He died the next day.	Il mourut le jour suivant.
He asked me if I could do him a favor.	Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur.
I've called a doctor.	J'ai appelé un médecin.
I hate to argue with you.	Je déteste me disputer avec toi.
Sorry, I didn't hear you.	Désolée, je ne vous ai pas entendu.
Tom started yelling.	Tom a commencé à crier.
We surrender.	Nous nous rendons.
I thought you'd be older.	Je pensais que vous seriez plus vieux.
I had nowhere else to go.	Je n'avais nulle autre part où me rendre.
I couldn't stop laughing.	Je ne pus m'empêcher de rigoler.
I don't believe that anymore.	Je n’y crois plus.
Tom confuses his right with his left.	Tom confond la droite et la gauche.
How much did you pay?	Combien as-tu payé ?
Tom has nothing to lose.	Tom n'a rien à perdre.
Is everybody happy now?	Est-ce que tout le monde est content maintenant ?
She helped me out countless times.	Elle m'a aidé un nombre incalculable de fois.
I want to be more than friends.	Je veux être davantage qu'une amie.
She read an amusing story to the children.	Elle a lu une histoire amusante aux enfants.
I locked the door.	Je verrouillai la porte.
Do you take me for a fool?	Vous me prenez pour un idiot ?
She married a sailor.	Elle s'est mariée à un marin.
Don't throw away your chance.	Ne rejette pas ta chance.
How do you deal with it?	Comment vous en sortez-vous ?
They'll kill me.	Ils me tueront.
Why is alternative energy important?	Pourquoi les énergies alternatives sont-elles importantes ?
Pardon me for saying so.	Pardonne-moi de dire ça.
Thanks for the compliment.	Merci pour le compliment !
I think it's time for me to leave.	Je pense qu'il est temps pour moi de partir.
I couldn't remember his name.	Je ne pouvais me souvenir de son nom.
I want to show you something in the office.	Je veux te montrer quelque chose dans le bureau.
I'll be very happy if I can serve you.	Je serai très heureux de pouvoir te servir.
I regret going there.	Je regrette d'y être allé.
Nothing is as simple as it seems.	Rien n'est aussi simple que ça en a l'air.
I don't intend to get mixed up in your business.	Je n’ai pas l’intention de me mêler de votre affaire.
She looked at a few dresses and picked the most expensive one.	Elle regarda quelques robes et choisit la plus chère.
Taste this.	Essayez ceci !
We could meet downtown. Would that be convenient for you?	Nous pourrions nous rencontrer au centre-ville. Cela vous conviendrait-il ?
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir le directeur.
He's always breaking into our conversation.	Il se mêle toujours de notre conversation.
What happened to you?	Que t'arrive-t-il ?
You couldn't have picked a better spot.	Vous n'auriez pas pu choisir un meilleur endroit.
I cannot quite understand it.	Je n'arrive pas à le comprendre complètement.
I wish you would take me to a restaurant for a change.	J'aimerais que tu m'emmènes au restaurant pour changer.
I'm sure she'll leave early.	Je suis sûre qu'elle partira tôt.
I am going to leave my present job.	Je vais quitter mon emploi actuel.
All visitors are welcome.	Tous les visiteurs sont les bienvenus.
The clock stopped. It needs a new battery.	L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.
Tom didn't know Mary.	Tom ne connaissait pas Mary.
I want to know the truth about my son's death.	Je veux connaître la vérité au sujet du décès de mon fils.
I don't remember what happened.	Je ne me souviens plus de ce qui s'est passé.
We rented a car.	Nous avons loué une voiture.
Mozart died in 1791.	Mozart est mort en 1791.
Tom is writing on the blackboard.	Tom écrit sur le tableau.
I keep my hammer in the toolbox.	Je garde mon marteau dans la caisse à outils.
Do you expect me to believe you?	Espères-tu que je te croie ?
I saw a cottage in the distance.	Je vis une petite maison au loin.
I'm unhappy.	Je suis mécontente.
The house is small, but it's enough for us.	La maison est petite, mais ça nous suffit.
What's their purpose?	Quel est leur but ?
It was awesome.	C'était génial.
They didn't so much as hint at it.	Ils l'ont à peine mentionné.
Had you been drinking?	As-tu bu ?
Someone broke the window.	Quelqu'un brisa la vitre.
My sister often cries.	Ma sœur pleure souvent.
There must be a misunderstanding.	Il doit y avoir un malentendu.
Things have improved.	Les choses se sont améliorées.
Be careful near the edge of the cliff.	Soyez prudents à proximité du bord de la falaise !
I have to give back the book before Saturday.	Je dois rendre le livre avant samedi.
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.	Maman veut aller là-bas, mais papa veut regarder la télé à la maison.
Let's share the money.	Partageons l'argent !
The entire city was without electricity.	La ville entière se trouvait sans électricité.
Where will you have lunch today?	Où allez-vous déjeuner aujourd'hui ?
Tom acknowledges that he was defeated.	Thomas reconnaît qu'il a été défait.
The rain turned into snow.	La pluie s'est transformée en neige.
I'm too tired to argue.	Je suis trop fatigué pour me disputer.
She decided not to attend the meeting.	Elle décida de ne pas participer à la réunion.
He had a good look at the papers.	Il regarda attentivement les papiers.
Do you like your classmates?	Aimes-tu tes camarades de classe ?
I can't believe you're really here.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez vraiment là.
Steel traps are illegal.	Les pièges d'acier sont illégaux.
How did you know my name?	D'où connaissais-tu mon nom ?
Tom went to his study and locked the door.	Tom est allé à son cabinet de travail et a verrouillé la porte.
He often quotes Shakespeare.	Il cite souvent Shakespeare.
All the stories are interesting.	Toutes les histoires sont intéressantes.
These ties are very expensive.	Ces cravates sont très chères.
Are you proud of me?	Êtes-vous fiers de moi ?
You shouldn't let people use you like that.	Tu ne devrais pas laisser les gens t'utiliser ainsi.
He beat the odds and was successful.	Il a tenté le destin et a réussi.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow.	Fais en sorte que ce problème soit réglé pour demain !
Tom has read a lot of books about that.	Tom a lu beaucoup de livres là-dessus.
It looks like the party in power will win the upcoming election.	Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.
I didn't know you were such a good cook.	Je ne savais pas que tu étais un si bon cuisinier.
We can't afford any more mistakes.	Nous ne pouvons nous permettre d'autres erreurs.
Tom walks quickly.	Tom marche vite.
Are both of your sisters as beautiful as you are?	Vos deux sœurs sont-elles aussi belles que vous ?
I don't agree.	Je ne suis pas d'accord.
My sister became a college student.	Ma sœur devint étudiante.
You know I'm older than you are.	Vous savez que je suis plus vieille que vous.
He is not what he was.	Il n'est plus ce qu'il était.
Speaking in public makes me nervous.	Parler en public me rend nerveux.
Do what you want.	Faites ce que vous voulez.
You're very wise.	Vous êtes très sage.
There are a lot of people waiting outside.	Il y a beaucoup de gens qui attendent dehors.
We'll never get through this.	Nous ne nous en sortirons jamais.
I agree completely.	Je suis totalement d'accord.
It could have been me.	Ça aurait pu être moi.
This gate needs painting.	Ce portail a besoin d'un coup de peinture.
He missed the train by one minute.	Il manqua le train à une minute près.
Price is not an issue.	Le prix n'est pas un problème.
She is two years older than you.	Elle est plus vieille que vous de deux ans.
He's a computer nerd.	C'est un informaticien boutonneux.
I don't think either of us wants that to happen.	Je ne pense pas qu'aucune de nous deux ne veuille que cela arrive.
We can see the island in the distance.	Nous pouvons voir l'île dans le lointain.
Choose one person.	Choisissez une personne.
You don't need to explain that.	Vous n'avez pas besoin d'expliquer cela.
Who planned that trip?	Qui a organisé ce voyage ?
I think we have time for a drink or two.	Je pense que nous avons le temps de prendre un verre ou deux.
I don't want him to touch me.	Je ne veux pas qu'il m'émeuve.
We must talk her out of this foolish plan.	Nous devons la persuader de laisser tomber ce plan stupide.
The bloody European conflict was over.	Le sanglant conflit européen était terminé.
It seems that the only time he isn't eating is when he's sleeping.	On dirait que le seul moment où il n'est pas en train de manger, c'est quand il dort.
It's very big of you to admit you're wrong.	C'est grand de ta part de reconnaître que tu as tort.
We speak French.	Nous parlons français.
The body converts extra calories into fat.	Le corps transforme les calories en trop en graisse.
He keeps his youth by jogging.	Il entretient sa jeunesse grâce au jogging.
You really should've told Tom not to come.	Tu aurais vraiment dû dire à Tom de ne pas venir.
Tom loves his work.	Tom aime son travail.
How did your speech go?	Comment s'est déroulé votre discours ?
I just want this to be over.	Je veux juste que ça s'arrête.
I'm glad I invited you.	Je suis heureuse de t'avoir invitée.
The restaurant was far from the train station.	Le restaurant était loin de la gare.
How do you define normal?	Comment définis-tu la normalité ?
We won't get to you until tomorrow.	Nous ne te rejoindrons pas avant demain.
None of us will help you.	Aucun d'entre nous ne t'aidera.
Put that book aside for me.	Mets ce livre de côté pour moi !
May I have another piece of cake?	Puis-je avoir une autre part de gâteau ?
I can show you a better time.	Je sais mieux te divertir.
It will be finished in a day or two.	Ce sera fini dans un jour ou deux.
At last, you've hit the nail on the head!	Enfin, vous avez mis le doigt dessus !
We're both telling the truth.	On dit tous les deux la vérité.
He is about forty.	Il doit avoir la quarantaine.
I woke you up.	Je vous ai réveillées.
Surprisingly, he swims even on cold days.	Étonnamment, il nage même les jours où il fait froid.
Don't drink so much beer.	Ne bois pas autant de bière.
Didn't you feel like going?	N'aviez-vous pas envie de vous y rendre ?
You don't need to know.	Vous n'avez pas besoin de le savoir.
That's an abuse of authority.	C'est un abus de pouvoir.
Football is the most popular sport in Brazil.	Le football est le sport le plus populaire au Brésil.
I can't stand this cold anymore.	Je ne peux plus supporter ce froid.
Go away.	Pars !
Tom doesn't know where Mary wants to spend her summer vacation.	Tom ne sait pas où Marie a envie de passer ses vacances, cet été.
Tom came into the room without knocking on the door.	Tom est entré dans la pièce sans frapper.
I would like to chat with you by e-mail.	J'aimerais clavarder avec toi par courriel.
Could you give me some advice?	Pourriez-vous me donner quelques conseils ?
I don't think it's important.	Je ne crois pas que ce soit important.
I can't make promises.	Je ne peux faire de promesses.
I have faith in the future.	J'ai foi en l'avenir.
You're very upset.	Tu es fort contrarié.
I used to look up to him, but not anymore.	Auparavant, je l'admirais, mais plus maintenant.
This made me very sad.	Cela me rendit très triste.
Cool off!	Détends-toi !
You're stuck.	Vous êtes plantés.
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.	Désolé mais je dois me dépêcher, je n'ai pas le temps de rentrer dans les détails.
I heard a woman scream.	J'ai entendu crier une femme.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne vous portez-vous pas candidate au conseil des étudiants ?
He has no more than 1,000 yen.	Il n'a pas plus de 1 000 yens.
Is that the train I have to take?	C'est celui-ci le train que je dois prendre ?
Haven't you learned your lesson?	N'avez-vous pas appris votre leçon ?
I never stopped loving you.	Je t’ai toujours aimé.
I'm sorry, I dialed the wrong number.	Je suis désolé, je me suis trompé de numéro.
Everyone was stunned.	Tout le monde fut paralysé.
Don't lose sleep over that.	N'en perdez pas le sommeil.
You got here fast.	Tu es arrivé vite.
You're fired.	Tu es licencié.
Berlin has the best air quality of any large European city.	Berlin arrive en tête des grandes villes européennes pour la qualité de l'air.
The lake water is very cold.	L'eau du lac est très froide.
What is your offer?	Quelle est ton offre ?
There are many people in the park.	Il y a beaucoup de gens dans le parc.
I don't want to go back to Boston.	Je ne veux pas retourner à Boston.
Don't you have classes today?	N'as-tu pas cours, aujourd'hui ?
Please be careful.	Veuillez être prudents.
They accused him of stealing the bicycle.	Ils l'accusèrent d'avoir volé le vélo.
Go away before they see you here.	Éloignez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
Don't let him do it by himself.	Ne le laissez pas le faire par lui-même.
The mistakes are mine.	Au temps pour moi.
I have something very important to tell you.	J'ai quelque chose de très important à te dire.
Winter is coming.	L'hiver approche.
Children need to be disciplined.	Les enfants ont besoin d'être punis.
I'd like to do more.	Je voudrais faire davantage.
Are you going to vote today?	Vas-tu voter aujourd'hui ?
I took a taxi from the station to the hotel.	J'ai pris un taxi pour aller de la gare à l'hôtel.
Can I get an advance on my salary?	Pourrais-je avoir une avance sur mon salaire ?
Get me something to eat.	Dégote-moi quelque chose à manger.
I'm impressed.	Je suis impressionnée.
Would you care to join us?	Cela vous intéresserait-il de vous joindre à nous ?
We're not certain of that yet.	On n'est pas encore sûr de ça.
I've already paid you.	Je t'ai déjà payé.
People don't buy milk from this store.	Personne n'achète son lait dans ce magasin.
I could be away for some time.	Il se pourrait que je m'éloigne pour quelques temps.
You've done it!	Vous l'avez fait !
There were a lot of girls at the party.	Il y avait beaucoup de filles à la fête.
If I had a dime for every time I heard that, I'd be rich.	Si j'avais reçu une pièce à chaque fois que j'ai entendu ça, je serais riche.
There are books here.	Il y a des livres ici.
Nobody wants to work with you.	Personne ne veut travailler avec toi.
Tom loved to do that.	Tom adorait faire cela.
How do you know they're looking for us?	Comment sais-tu que c'est nous qu'ils recherchent ?
Why don't you slow down a little bit?	Pourquoi ne ralentis-tu pas un peu ?
I'm glad to be here.	Je suis contente d'être là.
The cost of living in Tokyo is very high.	Le coût de la vie à Tokyo est très élevé.
There's a lot of traffic today.	Il y a beaucoup de circulation aujourd'hui.
We heard the sound of gunshots.	Nous entendîmes le bruit de détonations.
I remember it now.	Je me le rappelle, maintenant.
Who among us is perfect?	Qui d'entre nous est parfait ?
Tom played his violin.	Tom jouait de son violon.
Why didn't you tell us there was a witness?	Que ne nous avez-vous pas dit qu'il y avait un témoin ?
This would be a good place to raise kids.	Ce serait un bon endroit pour élever des enfants.
His story must be true.	Son histoire doit être vraie.
Tom likes cooking for Mary.	Tom aime cuisiner pour Maria.
We studied the government's economic policy.	Nous avons étudié la politique économique du gouvernement.
How long does it take from here to your house on foot?	Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ?
Did you know she is good at making coffee?	Savais-tu qu'elle sait bien faire le café ?
He is learning how to drive a car.	Il est en train d'apprendre comment conduire une voiture.
The disease spread in several ways.	La maladie se répandit de plusieurs manières.
She lived with him all her life.	Elle vécut avec lui toute sa vie.
No one will believe me.	Personne ne me croira.
Japan has produced more cars than ever this year.	Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
You've seen enough.	Tu en as assez vu.
I'm aware of the risks.	Je suis consciente des risques.
He made a mistake and drank poison.	Il s'est trompé et a bu du poison.
Long time, no see.	Ça fait une paille.
He thought that I was very tired.	Il pensait que j'étais très fatigué.
You look like you don't want to be here.	On dirait que tu n'as pas envie de te trouver là.
Don't you want to come inside?	Ne veux-tu pas venir à l'intérieur ?
He didn't divulge the information, not even under pain of torture.	Il ne divulgua pas l'information, pas même sous la torture.
Both of them looked scared.	Elles avaient toutes les deux l'air effrayées.
I'm Canadian, too.	Je suis canadien, moi aussi.
Do the police know about this?	La police est-elle au courant ?
Why did you run away?	Pourquoi avez-vous fui ?
I can handle this.	Je sais m'y prendre.
I chose last time. You choose this time.	J'ai choisi, la dernière fois. A toi de choisir, cette fois.
Do you know where my keys are?	Savez-vous où se trouvent mes clés ?
I think you know why I'm here.	Je pense que vous savez pourquoi je suis ici.
One police officer suffered minor injuries.	Un officier de police a subi des blessures mineures.
Don't you know how beautiful you are?	Ne savez-vous pas comme vous êtes belle ?
I have to borrow some money.	Il faut que j'emprunte de l'argent.
The scientists looked at tree-ring data.	Les scientifiques regardèrent les données dendrologiques.
I shook my head and said no.	Je secouai la tête et dis non.
You should've stayed in Boston.	Vous auriez dû rester à Boston.
You're beautiful.	Vous êtes belles.
I don't believe you anymore.	Je ne vous crois plus.
I've got some very good news.	J'ai de très bonnes nouvelles.
Don't depend too much on others.	Ne dépendez pas trop des autres.
Tom will be disappointed if you don't go to his party.	Tom sera déçu si tu ne viens pas à sa fête.
Can't you help us?	Ne pouvez-vous pas nous aider ?
They couldn't help us.	Ils ne pourraient pas nous aider.
This is a new kind of melon.	C'est une nouvelle espèce de melon.
I don't know if you remember me, but we met a couple of years ago in Boston.	Je ne sais pas si vous vous rappelez de moi, mais nous nous sommes rencontrés il y a quelques années à Boston.
I know Tom knows something.	Je sais que Tom sait quelque chose.
I have a new red car.	J'ai une nouvelle voiture rouge.
There are about seven billion people in the world.	Environ sept milliards d'hommes vivent dans le monde.
Tom is very handsome.	Tom est très beau.
I forgot my email address.	J'ai oublié mon adresse électronique.
I'll go meet her soon.	Je vais bientôt la retrouver.
I can do it.	Je peux y arriver.
A reward is being offered.	Une récompense est offerte.
Tom will continue.	Tom continuera.
Is it hazardous?	Est-ce dangereux ?
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.	À en juger par le ciel, il est possible qu'il pleuve cet après-midi.
This is unusual.	C'est insolite.
Can you show me where I am on this map?	Peux-tu me montrer où je me trouve, sur cette carte ?
Don't give up like that.	N'abandonne pas comme ça.
I remember everything you tell me.	Je me rappelle tout ce que vous me dites.
She and her friends love music.	Elle et ses amis adorent la musique.
Tell me where you went.	Dis-moi où tu es allée.
We've no choice.	Nous n'avons pas le choix.
The fuse has blown.	Le fusible a fondu.
I kept an eye on her suitcase.	Je surveillais sa valise.
I went to school with your brother.	Je suis allé à l'école avec votre frère.
We remained silent.	Nous sommes restés silencieux.
Where was this picture taken?	Où cette photo a-t-elle été prise ?
I like cooking and reading.	J’aime faire la cuisine et lire.
You can't quit now.	Vous ne pouvez pas démissionner maintenant.
She called him a fool.	Elle l'a traité d'idiot.
Don't underestimate my power.	Ne sous-estimez pas ma force.
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.	Comme il ne sent pas bien aujourd'hui, il ne peut pas venir au bureau.
How could you be so cruel?	Comment pourriez-vous être si cruel ?
Does that window open?	Cette fenêtre s'ouvre-t-elle ?
There's the rub.	Voilà le hic.
I'm looking for my passport. Have you seen it?	Je cherche mon passeport. L'avez-vous vu ?
I'm happy here.	Je suis heureuse, ici.
Let's watch a movie.	Allons voir un film.
I'm lazy.	Je suis paresseux.
It's starting to snow.	Il se met à neiger.
Do what you think is best.	Faites ce que vous pensez être le mieux.
Go home now.	Va chez nous, maintenant.
Get on the bus.	Monte dans le bus !
You can't just make everyone do what you want them to.	Vous ne pouvez simplement pas faire faire à tout le monde ce que vous voulez qu'il fasse.
Write something.	Écris quelque chose.
She won't make it.	Elle n'y arrivera pas.
This is something I must face alone.	Il s'agit de quelque chose auquel je dois faire face seul.
She drank a cup of milk.	Elle but une tasse de lait.
I'll shoot both of you.	Je vous descendrai tous les deux.
Do you have something that you want to say to me?	Vous avez quelque chose à me dire ?
I'm living with my parents.	Je vis avec mes parents.
Did you see anyone leave?	As-tu vu qui que ce soit partir ?
Ah! Everything is clear now.	Ah ! Tout s'éclaire maintenant !
It was kind of weird.	C'était plutôt bizarre.
Is it nice?	Est-ce chouette ?
Paper is made from wood.	Le papier est confectionné à partir de bois.
Did you crash your car into something?	Avez-vous heurté quelque chose avec votre voiture ?
The hounds flushed the fox out of its hiding place.	Les chiens levèrent le renard de sa cachette.
Tom is standing on the table to change a lightbulb.	Tom est debout sur la table pour changer une ampoule.
Tom didn't want to play golf with Mary's father.	Tom n'a pas voulu jouer au golf avec le père de Mary.
I want us to get back together.	Je veux que nous nous remettions ensemble.
I don't have anything else planned for today.	Je n'ai rien d'autre de prévu aujourd'hui.
Can I go swimming this afternoon?	Puis-je aller nager cet après-midi ?
Every minute counts.	Chaque minute compte.
I lost my glasses.	J'ai perdu mes lunettes.
Can you describe the situation you were in?	Est-ce que vous pourriez expliquer la situation dans laquelle vous vous trouviez ?
He often uses a subway.	Il emprunte souvent le métro.
The audience looked bored.	L'auditoire avait l'air de s'ennuyer.
They huddled together.	Elles se blottirent les unes contre les autres.
The decision was easy to make.	La décision a été facile à prendre.
No practical joker should be without a whoopee cushion.	Aucun farceur ne devrait se passer de coussin péteur.
I thought we could do it.	J'ai pensé que nous pouvions le faire.
He addressed the audience in a soft voice.	Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.
Where's my box of chocolates?	Où est ma boîte de chocolats ?
I met them.	Je les ai rencontrées.
A mist hung over the river.	Le brouillard flottait au-dessus de la rivière.
Is that one of ours?	Est-ce l'un d'entre nous ?
Well, Tom, you were right.	Eh bien, Tom, vous aviez raison.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai fait comme si ça ne me tracassait pas.
Don't talk to me about religion.	Ne me parle pas de religion !
I outwitted him.	J'ai été plus malin que lui.
I'll go to Boston tomorrow.	Je partirai demain pour Boston.
They kept talking all the time.	Ils continuaient tout le temps de parler.
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.	Si quelqu'un me parlait de la sorte, j’appellerais la police.
I thought you might want some breakfast.	J'ai pensé que tu voudrais peut-être un petit-déjeuner.
Have you ever read Gulliver's Travels?	As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?
Tom wanted it.	Tom la voulait.
Experience is the best teacher.	Expérience passe science.
He got his watch fixed.	Il a fait réparer sa montre.
What do you make of all this?	Que retirez-vous de tout cela ?
I received a warm welcome.	J'ai reçu un accueil chaleureux.
Cows spend hours just chewing their cud.	Les vaches passent des heures à ruminer.
Do you need this book?	As-tu besoin de ce livre ?
Drink a lot of water.	Bois beaucoup d'eau.
Can I offer you guys a ride?	Puis-je vous proposer de vous déposer, les mecs ?
We must always do our best.	On doit toujours faire de son mieux.
Could you speak more slowly?	Pouvez-vous parler plus lentement ?
They have no natural predators.	Elles n'ont pas de prédateurs naturels.
I'm not even sure I want to see that movie.	Je ne suis même pas sûre de vouloir voir ce film.
He is absorbed in the study of Latin.	Il est plongé dans les cours de latin.
We've got a little time to relax.	Nous avons un peu de temps pour nous détendre.
I know that you love Tom.	Je sais que tu aimes Tom.
You've done it!	Tu l'as fait !
Tom had bags under his eyes after several sleepless nights.	Tom avait des cernes sous ses yeux après avoir passé plusieurs nuits blanches.
Did you do something new with your hair?	As-tu fait quelque chose de nouveau à tes cheveux ?
I'm thirsty.	J'ai soif.
Fashions change quickly.	Les modes changent rapidement.
I can assure you that honesty pays in the long run.	Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
He is too much of a coward to attempt it.	Il est trop peureux pour le tenter.
I am afraid you have the wrong number.	J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.
I broke up with him.	Je rompis avec lui.
A lot of students do part-time jobs.	Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel.
Can't you reach the book on the shelf?	Peux-tu attraper ce livre sur l'étagère ?
Tom doesn't want to see you.	Tom ne veut pas te voir.
I made a few modifications.	J'ai apporté quelques modifications.
A little work won't kill you.	Un peu de travail ne vous tuera pas.
The box has holes in it.	Il y a des trous dans la boîte.
Few people think so.	Peu de gens le pensent.
We are out of danger.	Nous sommes hors de danger.
I had doubts.	J'avais des doutes.
What do we do now?	Que faisons-nous maintenant ?
We don't need you anymore.	Nous n'avons plus besoin de toi.
My sister has long legs.	Ma sœur a de longues jambes.
Tom's father is in jail.	Le père de Thomas est en prison.
Why don't you start by telling us where you went?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire où vous êtes allés ?
I submitted the application myself.	J'ai moi-même soumis la candidature.
Please read the instructions.	Veuillez lire les instructions.
The offer is too good to turn down.	L'offre est trop intéressante pour qu'on la rejette.
Look and see how much the cash register rings up.	Regarde et lis quel montant indique la caisse enregistreuse.
Don't you watch old movies?	Ne regardez-vous pas de vieux films ?
I wish you were here with me.	J'aimerais que tu sois là avec moi.
Hurry up and get dressed.	Dépêchez-vous et habillez-vous.
He's overconfident.	Il a trop confiance en lui-même.
It's a stupid tradition.	C'est une tradition stupide.
I bought the TV from her.	Je lui ai acheté la télé.
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.	Il vivait à Nagano depuis sept ans lorsque sa sœur est née.
If you pass this test, you could graduate next month.	Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
You're over-analyzing.	Vous analysez trop.
She's waiting for you at home.	Elle t'attend à la maison.
The chicken is overcooked.	Le poulet est trop cuit.
I'd like to see that.	J'aimerais voir ça.
You're a great guy.	Tu es un bon gars.
He may have missed the plane.	Il a peut-être raté l'avion.
They were all there.	Elles étaient toutes là.
You don't fit in here.	Vous n'êtes pas dans votre élément, ici.
I did as I was told.	Je fis ce qu'on me dit.
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.	En 1994, il y a eu une pénurie d'eau et de riz au Japon.
Have you called the boss already?	As-tu déjà appelé la patronne ?
I'm working as fast as I can.	Je travaille aussi vite que je peux.
I'm very busy so don't count on me.	Je suis très occupé, alors ne compte pas sur moi.
I made no mistakes.	Je n'ai pas commis d'erreurs.
Wolves usually don't attack people.	En général, les loups n'attaquent pas les gens.
It's impossible to change it now.	C'est impossible de le changer maintenant.
Her dream has come true at last.	Son rêve s'est enfin réalisé.
I've got things to do.	J'ai des choses à faire.
That's why I'm giving it to you.	C'est pourquoi je vous le donne.
We have to figure out a way to make some money.	Nous devons trouver un moyen de faire un peu d'argent.
On second thought, I think I will have a slice of that pie.	Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.
We drove through village after village, until we got to our destination.	Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
Put down your pencil.	Posez vos crayons.
The ship was flying the American flag.	Le navire arborait le pavillon étatsunien.
There is no doubt.	Il n'y a aucun doute.
Once she starts talking, she is hard to stop.	Une fois qu'elle commence à parler, il est dur de l'arrêter.
I'll remain your ally no matter what happens.	Je resterai votre allié, quoi qu'il advienne.
The police didn't book Tom for murder.	La police n'a pas poursuivi Tom pour meurtre.
I want you to take back what you said just now.	Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
I need to talk to you privately.	J'ai besoin de te parler en privé.
May I interrupt?	Puis-je t'interrompre ?
Tom says he hasn't eaten in three days.	Tom dit qu'il n'a pas mangé depuis trois jours.
I just want to talk with you a little while.	Je veux juste vous parler un petit moment.
Did you enjoy reading that book?	As-tu pris plaisir à lire le livre ?
I have never let my schooling interfere with my education.	Je n'ai jamais laissé ma scolarité interférer avec mes études.
As soon as the bell rang, we got up.	Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés.
They are jealous of our success.	Elles sont jalouses de notre succès.
She looks very afraid.	Elle semble avoir très peur.
Tom will be in Boston for a week.	Tom sera à Boston pendant une semaine.
There is a windmill on the hill.	Il y a un moulin à vent sur la colline.
They agreed on everything.	Ils s'accordèrent sur tout.
Come whenever you want to.	Viens quand tu veux.
You have to see it.	Il faut que vous la voyiez.
I want to marry her.	Je veux l'épouser.
I am glad that you have succeeded.	Je suis heureuse que vous ayez réussi.
Tell me where Tom took Mary.	Dites-moi où Tom a emmené Mary.
Everyone gasps.	Tout le monde est en haleine.
Do you agree?	Es-tu d’accord ?
They're not coming back.	Ils ne vont pas revenir.
Red is better.	Rouge, c'est mieux.
I have lived here for ten years.	Je vis ici depuis dix années.
Somebody left the lights on.	Quelqu'un a laissé les lumières allumées.
Are you seriously thinking about selling this online?	Pensez-vous sérieusement à vendre cela sur Internet ?
Are you a lawyer?	Êtes-vous avocat ?
It's Tom I want to meet.	C'est Tom que je veux rencontrer.
Please let me know if it hurts.	Fais-moi savoir si ça fait mal, s'il te plaît.
I did that at school yesterday.	J'ai fait ça à l'école hier.
I often go to the movies.	Je vais souvent au cinéma.
That's pretty impressive.	C'est assez impressionnant.
I'm not entirely sure.	Je n'en suis pas entièrement sûre.
You made a horrible mistake.	Vous avez fait une terrible erreur.
The military quashed the revolt within a matter of hours.	Les militaires écrasèrent la révolte en l'affaire de quelques heures.
You're psyched.	T'es remontée.
Tom pointed a finger at Mary.	Tom pointa Marie du doigt.
I'll be in my office.	Je serai à mon bureau.
The travelers stayed at a seaside hotel.	Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel au bord de la mer.
I'm interested in oriental pottery.	Je suis intéressée par la céramique orientale.
What've you done?	Qu'est-ce que tu as fait ?
She played the violin.	Elle a joué du violon.
Tom knew that Mary had done her best.	Tom savait que Mary avait donné le meilleur d’elle-même.
He invented an excuse for being late.	Il inventa une excuse pour son retard.
I want to make sure that doesn't happen.	Je veux m'assurer que cela ne se produise pas.
I don't like the polluted atmosphere of big cities.	Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes.
I can't carry all that baggage.	Je ne peux pas porter tous ces bagages.
That's enough for now.	C'en est assez pour le moment.
The needs of the many outweigh the needs of the few.	Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit.
I tried to solve the problem, but I couldn't.	J'ai essayé de résoudre ce problème, mais je n'ai pas pu.
This is a book about England.	C'est un livre sur l'Angleterre.
I hate hypocrites.	J'ai les hypocrites en horreur.
He took no notice of our warning.	Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
She can speak three languages.	Elle sait parler trois langues.
Could you help us after school?	Pourriez-vous nous aider après l'école ?
I'm trapped.	Je suis piégé.
Everybody looked up to him.	Tous l'admiraient.
The stream flows into the pond.	Le ruisseau coule dans l'étang.
Do you know how to program?	Savez-vous programmer ?
Be careful not to drink too much.	Fais attention à ne pas trop boire !
These are gifts for my friends.	Ce sont des cadeaux pour mes amis.
She stared at him in astonishment.	Elle le fixa avec stupéfaction.
That can't be good for you.	Ça ne peut pas être bon pour toi.
It's right next door.	C’est juste à côté.
There are seven days in a week.	Une semaine est composée de sept jours.
Tom seems really happy to be here.	Tom semble vraiment heureux d'être ici.
My parents never let me do anything.	Mes parents ne me laissaient rien faire.
You want something from me, don't you?	Vous voulez quelque chose de moi, n'est-ce pas ?
Are you sure it was Tom?	Êtes-vous sûrs que c'était Tom ?
How can we do that?	Comment pouvons-nous faire cela ?
I think we're going to need more time.	Je pense qu'il va nous falloir davantage de temps.
I know you love Tom.	Je sais que tu aimes Tom.
I hope you have brains enough to see the difference.	J'espère que vous avez assez de cervelle pour voir la différence.
It was nowhere to be seen.	On ne le trouvait nulle part.
He washes the car every week.	Il lave la voiture chaque semaine.
The light faded out.	La lumière s'estompa.
He was not impressed.	Il ne fut pas impressionné.
I'd like to make an appointment with Dr. King.	Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King.
I don't know what you want to do.	Je ne sais pas ce que tu veux faire.
She has shown her room to me.	Elle m'a montré sa chambre.
Tell me what Tom said.	Dites-moi ce que Tom a dit.
He has no bicycle.	Il n'a pas de bicyclette.
We all agreed with Tom.	Nous étions tous d'accord avec Tom.
Fill out this form.	Remplissez ce formulaire.
I've got some things for you in my suitcase.	J'ai quelques trucs pour vous dans ma valise.
We don't have any choice.	On n'a pas le choix.
You don't look that good.	Tu n'as pas l'air aussi bien que ça.
I find you attractive.	Je vous trouve attirantes.
Ask if he wants another drink.	Demande s'il veut autre chose à boire !
Nobody knows that better than you.	Personne ne connaît cela mieux que vous.
Don't you have an interesting face?	N'avez-vous pas un visage intéressant ?
A compromise was reached.	Un compromis a été trouvé.
That's my car.	C'est ma voiture.
We've no time.	Nous n'avons pas le temps.
Are you blackmailing me?	Es-tu en train de me faire du chantage ?
You're my best customer.	Tu es ma meilleure cliente.
May I have this dance?	M'accordez-vous cette danse ?
She is making dinner.	Elle prépare le déjeuner.
It's a popular idea.	C'est une idée répandue.
I hit rock bottom.	J'ai touché le fond.
He stopped for a smoke.	Il s'arrêta pour fumer.
It works pretty well here.	Ça fonctionne assez bien ici.
Are you sure it was Tom?	Êtes-vous sûre que c'était Tom ?
I know Tom has been suspended.	Je sais que Tom a été suspendu.
"How old are you?" "I'm 16 years old."	« Quel âge as-tu ? » « Seize ans. »
I just want to check something.	Je veux tout simplement vérifier quelque chose.
I'm not home.	Je ne suis pas à la maison.
You can't charge that much.	Tu ne peux pas exiger autant d'argent.
California is famous for its fruit.	La Californie est célèbre pour ses fruits.
You are responsible for what you have done.	Tu es responsable de ce que tu as fait.
Tom changed his diet.	Tom changea son régime.
Tom wondered when Mary had bought the milk that was in the refrigerator.	Tom se demanda quand Mary avait acheté le lait qui était dans le réfrigérateur.
Would you teach me?	Voudriez-vous me l'enseigner ?
Who told you the news?	Qui t'a conté les nouvelles ?
Are you staying for dinner?	Restez-vous dîner ?
I was almost hit by a car.	Je fus presque heurté par une voiture.
His cousin lives in America.	Son cousin vit en Amérique.
Does she have a piano?	A-t-elle un piano ?
This guy is great.	Ce type est extra.
Tom never forgot.	Tom n'a jamais oublié.
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.	Tous les gens au monde doivent surmonter un grand nombre de difficultés.
I found the leak.	J'ai trouvé la fuite.
He has no close friends to talk with.	Il n'a pas d'ami proche avec qui parler.
I am going to study.	Je vais étudier.
What if you gave a speech and nobody came?	Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
We climbed up the mountain, but with difficulty.	Nous avons escaladé la montagne, non sans difficulté.
I don't follow.	Je ne suis pas.
I'm afraid we have no choice.	Je crains que nous n'ayons pas le choix.
She may not wait any longer.	Il se peut qu'elle n'attende pas plus longtemps.
Don't think about stuff like that.	Ne pensez pas à de tels trucs !
When did you get back from Boston?	Quand êtes-vous rentrés de Boston ?
It is what I would do.	C'est ce que je ferais.
I think what Tom is doing is great.	Je pense que ce que Tom est en train de faire est formidable.
They were cousins.	Ils étaient cousins.
Tom is as smart as you.	Tom est aussi malin que toi.
Don't talk to me like this.	Ne me parlez pas ainsi !
I wish you did not have so many problems.	Je regrette que tu aies autant d'ennuis.
I think you might need some help.	Je pense que vous pourriez avoir besoin d'aide.
Tom has confidence in his own ability.	Tom a confiance dans sa capacité.
People have eaten with their fingers from the beginning of history.	L'homme a mangé avec ses doigts depuis la nuit des temps.
Her wish is to study abroad someday.	Son souhait est d'étudier à l'étranger, un jour.
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.	La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.
What is the total amount of money you spent?	Quel est le montant total d'argent que vous avez dépensé ?
I hate when this happens.	Je déteste quand ça arrive.
Your cake is very delicious.	Ton gâteau est délicieux.
Don't take it personally.	Ne le prends pas pour toi.
Do you trust anyone?	Te fies-tu à quiconque ?
I know this isn't what you really wanted, but it's all I have.	Je sais que ce n'est pas vraiment ce que tu voulais, mais c'est tout ce que j'ai.
Tom and Mary aren't coming.	Tom et Mary ne viennent pas.
You're not the only one that was hurt.	Vous n'êtes pas la seule à avoir été blessée.
His wife died in childbirth.	Sa femme est morte en couches.
Do you want me to paint you?	Veux-tu que je te peigne ?
I don't want you to worry about me.	Je ne veux pas que vous vous fassiez du souci à mon sujet.
We could live in peace here.	Nous pourrions vivre en paix, ici.
She gained weight.	Elle prit du poids.
Tom's fat, isn't he?	Tom est gros, n'est-ce pas ?
I do this almost every day.	Je le fais presque tous les jours.
May I sit next to you?	Puis-je m'asseoir à ton côté ?
I suppose you've got a point.	Je suppose que tu as raison.
Remember these rules.	Souvenez-vous de ces règles.
Yesterday, I read a really interesting story.	J'ai lu hier une histoire fort intéressante.
I can't bear this any longer.	Je ne peux le supporter plus longtemps.
Tom asked Mary for something to drink.	Tom a demandé quelque chose à boire à Mary.
Did I break it?	L'ai-je cassée ?
That's absolutely right.	C'est tout à fait juste.
This should be done as soon as possible.	Il faut boucler le dossier au plus vite.
I did see something.	J'ai bien vu quelque chose.
You may as well get used to it.	Tu ferais mieux de t'y faire.
It was apparent that he did not understand what I had said.	De toute évidence, il ne comprenait pas ce que j'avais dit.
We met last week.	Nous nous sommes rencontrés la semaine dernière.
I'm not able to fix the computer.	Je ne peux pas réparer l'ordinateur.
I am poor at swimming.	Je ne sais pas bien nager.
We'll accept your conditions.	Nous accepterons tes conditions.
I don't know why it's taking so long.	J'ignore pourquoi ça prend autant de temps.
Let's not stay here long.	Ne restons pas ici trop longtemps.
Come back here.	Revenez ici !
He lost a book.	Il a perdu un livre.
They said no.	Ils ont dit non.
I've lost my glasses.	J'ai perdu mes lunettes.
It's raining here.	Il pleut ici.
It's not as cold today as it was yesterday.	Il ne fait pas aussi froid aujourd'hui qu'il le faisait hier.
Tom only wants one cup of tea.	Tom ne veut qu'une seule tasse de thé.
The thief had special tools for picking locks.	Le voleur disposait d'outils spéciaux pour crocheter les serrures.
I love you with all my heart.	Je t'aime de tout mon cœur.
I'm all packed and ready to go.	Mes affaires sont prêtes et je suis prête à partir.
I want you to go somewhere.	Je veux que vous alliez quelque part.
It is something my mother made.	C'est quelque chose que ma mère faisait.
The rumor turned out to be false.	La rumeur s'avéra infondée.
Tom lives and works in Boston.	Tom habite et travaille à Boston.
I asked the doctor some questions.	J'ai posé quelques questions au médecin.
I have never seen a red refrigerator.	Je n'ai jamais vu de réfrigérateur rouge.
I had an operation last summer.	J'ai subi une opération, l'été dernier.
No, I didn't go.	Non, je ne suis pas parti.
You're wrong.	Tu as tort.
He wondered why she did not come.	Il se demanda pourquoi elle n'était pas venue.
He's three years older than her.	Il a 3 ans de plus qu'elle.
Does he like me?	M'apprécie-t-il ?
I have no clue.	Je n'en ai aucune idée.
Do as he says.	Fais comme il dit.
He asked for my advice.	Il m'a demandé conseil.
Do you have any idea what happened?	Est-ce que vous avez une idée de ce qu'il s'est passé ?
He did not put up his hand.	Il n'a pas levé sa main.
When do you use it?	Quand l'emploies-tu ?
I'm not evil.	Je ne suis pas mauvais.
All my friends say that.	Tous mes amis disent ça.
I cannot whistle.	Je ne sais pas siffler.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûrs de vouloir vous y rendre ?
I'll get rid of them.	Je me débarrasserai d'elles.
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.	Lorsque j'ai chaud, un verre d'eau fraîche me rafraîchit vraiment.
Was anybody in there?	Quiconque se trouvait-il là ?
Tom works at a nearby restaurant.	Tom travaille dans un restaurant des environs.
Their sales are growing.	Leurs ventes augmentent.
Don't change a thing.	Ne change rien !
He has taken all this trouble for nothing.	Il a pris toute cette peine pour rien.
Didn't you read the prospectus?	N'as-tu pas lu le prospectus ?
I kind of expected you to come alone.	J'espérais un peu que vous veniez seuls.
She sat there silently with tears in her eyes.	Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
Why are you so busy today?	Pourquoi êtes-vous si occupé aujourd'hui ?
Show him how to do this.	Montre-lui comment le faire !
Don't drink any alcohol.	Ne bois aucun alcool !
You're not very organized, are you?	Tu n'es pas très organisé, hein ?
Tell me this isn't true.	Dis-moi que ce n'est pas vrai.
Do I look that stupid?	Ai-je l'air si stupide ?
Tom still loves his job.	Tom aime encore son travail.
I can't share that information with you.	Je ne peux pas partager cette information avec toi.
Tensions are growing between the two countries.	La tension monte entre les deux pays.
We walked along the beach.	Nous marchâmes le long de la plage.
I don't know what your problem is.	Je ne sais pas ce qu'est ton problème.
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.	Si un porteur porte vos bagages, n'oubliez pas de lui donner un pourboire.
I'm retired.	Je suis retraitée.
We'd better get a move on.	Nous ferions mieux de nous bouger.
We're choosing among those ideas.	Nous choisissons parmi ces idées.
Please let me know when you come to Osaka.	Faites-moi savoir quand vous venez à Osaka ?
Seal the doors.	Scellez la porte !
It could happen to anyone.	Ça pourrait arriver à n'importe qui.
He knows better than to believe such a thing.	Il n'est pas bête au point de croire à une chose pareille.
The soldiers were ready to die for their country.	Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.
You smashed it.	Tu l'as écrasé.
I don't sound like that.	Je ne fais pas ce bruit.
This may just come in handy someday.	Cela peut se révéler bien utile un de ces jours.
Don't look so suspicious.	N'ayez pas l'air si suspicieux !
I appreciate all you've done.	Je suis reconnaissant pour tout ce que tu as fait.
You're just like your mother.	Vous êtes exactement comme votre mère.
Here is a list of moderately priced restaurants.	Voici une liste de restaurants à prix modérés.
Don't tell me you didn't see it.	Ne me dis pas que tu ne l'as pas vu.
Your wife's on the phone. She says it's urgent.	Votre épouse est au bout du fil. Elle dit que c'est urgent.
Empty the purse into this bag.	Vide le porte-monnaie dans ce sac.
I wish you luck.	Je vous souhaite bonne chance.
Tom put his shoes on the shoe rack.	Tom posa ses chaussures sur le meuble à chaussures.
I can't believe you're getting married.	Je n'arrive pas à croire que tu te maries.
The hostages will be released.	Les otages vont être libérés.
It was Tom who told me you were sick.	C'est Tom qui m'a dit que vous étiez malade.
Why don't you get a haircut?	Pourquoi ne te fais-tu pas couper les cheveux ?
The doctor reassured me about my father's condition.	Le docteur me rassura quant à l'état de mon père.
Don't you think it a bad thing?	Ne penses-tu pas que ce soit une mauvaise idée ?
I can't stop my nosebleed.	Je ne peux pas arrêter mon saignement de nez.
The U.S. Secretary of State is trying to broker a ceasefire between the warring parties.	Le Secrétaire d'État étasunien tente de négocier un cessez-le-feu entre les factions en guerre.
Can I help you?	Puis-je t'aider ?
We have time to spare.	Nous avons le temps qu'il faut.
What's the spiciest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus épicée que vous ayez jamais mangée ?
I'm just trying to be friendly.	J'essaie simplement d'être amical.
I'm taking pictures of everything I own.	Je prends des photos de tout ce que je possède.
He treats me like a child.	Il me traite comme un enfant.
What's up?	Ça va ?
Where is my seat?	Où est mon siège ?
Turn the lights out now.	Éteins les lumières, maintenant !
A great change has come about after the war.	Un grand changement est intervenu depuis la guerre.
If possible, I'd like to see him.	Si c'est possible, j'aimerais le voir.
He and his friend sat on the bench.	Son ami et lui s'assirent sur le banc.
I never meant for any of this to happen.	Je n'ai jamais voulu que tout ça arrive.
You're very wise.	Tu es fort avisée.
We were in Boston.	On était à Boston.
They want to know what's happening.	Elles veulent savoir ce qui se passe.
They were panting.	Ils haletaient.
I'm not a teacher.	Je ne suis pas instituteur.
Have you written your report?	As-tu rédigé ton rapport ?
I met him yesterday.	Je l'ai rencontré hier.
I can come tomorrow.	Je peux venir demain.
He has just published an interesting series of articles.	Il vient de publier une série intéressante d’articles.
I don't think they heard us.	Je ne pense pas qu'ils nous ont entendus.
Don't tell me to go home.	Ne me dites pas d'aller chez moi !
How do I get to the zoo?	Comment puis-je me rendre au zoo ?
Try it once again.	Essaie de nouveau.
My friends gave us a whirlwind tour of Paris.	Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris.
She demanded to see the person in charge.	Elle a exigé de voir la responsable.
Tom blamed Mary for the project's failure.	Tom a blâmé Mary pour l'échec du projet.
I'm just not feeling up to it right now.	Je ne m'en sens juste pas à la hauteur pour l'instant.
You should have done it with us.	Vous auriez dû le faire avec nous.
As soon as the door opened, they ran away.	Dès que la porte s'ouvrit, ils s'enfuirent.
Police cordoned off the crime scene.	La police délimita la scène de crime.
Have you had dinner yet?	Avez-vous déjà dîné ?
What do you think this is made of?	De quoi penses-tu que ceci soit fait ?
I asked for a seat in the smoking section.	J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur.
I'm laying you off.	Je te licencie.
That song reminds me of my childhood.	Cette chanson me rappelle mon enfance.
You're the oldest.	Vous êtes le plus vieux.
Tom likes to play billiards.	Tom aime jouer au billard.
Tom played a joke on his friend.	Tom a fait une blague à son ami.
I was caught in the rush hour.	J'étais pris dans les transports à l'heure de pointe.
Do you feel sick?	Vous ne vous sentez pas bien ?
Could you drive more slowly?	Pourriez-vous conduire plus lentement ?
Give me your keys.	Donne-moi tes clés !
Tom has gone crazy.	Tom a perdu les pédales.
Tom and Mary were busy.	Thomas et Marie étaient occupés.
Didn't you go out?	N'êtes-vous pas sortis ?
Aren't you ashamed of yourself?	N'as-tu pas honte de toi ?
They formed a new government.	Ils ont formé un nouveau gouvernement.
According to the thermometer, it's thirty degrees.	D'après le thermomètre, il fait trente degrés.
The tower is fifteen metres tall.	La tour fait quinze mètres de haut.
I don't know yet what I want to do.	Je ne sais pas encore ce que je veux faire.
Where's our stuff?	Où sont nos affaires ?
Seal the room.	Scelle la pièce.
He began by saying that he would not speak very long.	Il a commencé par dire qu'il ne parlerait pas trop longtemps.
You said you were busy.	Vous avez dit que vous étiez occupé.
When did you learn how to swim?	Quand avez-vous appris à nager ?
We can try.	Nous pouvons tenter.
How many men are guarding Tom?	Combien d'hommes gardent Tom ?
Tom lowered his sword.	Tom a abaissé son épée.
Everyone is waiting in the other room.	Tout le monde attend dans l'autre pièce.
I know you probably want to be alone, so I'll leave.	Je sais que vous voulez probablement vous retrouver seul alors je vais partir.
It's raining hard tonight.	Il pleut des cordes ce soir.
Who was the man you were talking to?	Qui est l'homme à qui vous parliez ?
Take off your coat.	Ôtez votre manteau.
Almost a third of the gunshot victims were teenagers.	Presque un tiers des victimes de la fusillade étaient des adolescents.
Do you get it?	Vous pigez ?
I have no friends supporting me.	Je n'ai pas d'amis qui me soutiennent.
Why are you so clumsy?	Pourquoi es-tu si maladroite ?
Cheers!	Tchin-tchin !
My throat is a little dry.	Ma gorge est un peu sèche.
The teacher explained the meaning of the word to us.	L'instituteur nous expliqua la signification du mot.
I'm not a kid anymore.	Je ne suis plus un enfant.
How far are you prepared to go?	Jusqu'où êtes-vous prêt à aller ?
He came to ask us for our help.	Il est venu pour nous demander notre aide.
His health has been getting worse since the accident.	Sa santé s'est détériorée depuis l'accident.
I told them they shouldn't move.	Je leur dis de ne pas bouger.
I forgot to call him today.	J'ai oublié de l'appeler aujourd'hui.
Should we wait for Tom?	Devrions-nous attendre Tom ?
Please have a seat and wait until your name is called.	S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Tom isn't wearing a new hat.	Tom ne porte pas de nouveau chapeau.
Be content.	Soyez satisfaits !
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.	Son discours était si long que des gens ont commencé à s'endormir.
Are you coming with me?	Tu viens avec moi ?
We danced to the music for hours until we were all exhausted.	Nous avons dansé au son de la musique pendant des heures jusqu'à ce que nous soyons tous épuisés.
I'm too busy to help him.	Je suis trop occupé pour l'aider.
Don't drop the soap.	Ne laisse pas le savon tomber.
I fell when I was running.	Je suis tombé alors que je courais.
Why do you always seem to want to argue?	Pourquoi sembles-tu toujours vouloir te disputer ?
I have two dogs, three cats, and six chickens.	J'ai deux chiens, trois chats et six poules.
He did not come till noon.	Il n'est pas venu avant midi.
He will be in time for the train.	Il sera à l'heure pour le train.
Could you leave me one?	Pourrais-tu m'en laisser un ?
Doesn't that strike you as odd?	Cela ne te vient-il pas à l'esprit que c'est bizarre ?
I was really worried about you.	J'étais vraiment inquiète pour toi.
Tom will always love Mary.	Tom aimera toujours Mary.
I have a ring.	J'ai une bague.
Do you drink green tea?	Bois-tu du thé vert ?
He is likely to have a book and a cracker at his meals--and then forget to eat the cracker!	Il a des chances d'avoir un livre et un biscuit pour ses repas...et puis d'oublier de manger le biscuit !
Mary told Tom to go easy on the ice cream if he didn't want to get fat.	Marie a dit à Tom d'y aller doucement sur la glace s'il ne voulait pas grossir.
He was very patient.	Il était très patient.
Your English has improved considerably.	Votre anglais s'est considérablement amélioré.
He was about to speak.	Il allait parler.
Many people think that children spend too much time watching TV.	Beaucoup de gens pensent que les enfants passent trop de temps à regarder la télé.
I might have mentioned it.	Il se peut que je l'aie mentionnée.
I'm not a doctor.	Je ne suis pas docteur.
She has forgiven him for everything.	Elle lui a tout pardonné.
I'm on a really tight schedule this week.	J'ai un programme vraiment chargé cette semaine.
He gave an explanation about why he had been absent.	Il donna une explication à son absence.
It gave me quite a shock.	Ça m'a fait un vrai choc.
I just couldn't bring myself to do it.	Je n'ai simplement pas pu me résoudre à le faire.
He looks familiar.	Il me semble le connaître.
My husband is a good man.	Mon mari est un chic type.
Nobody knows my country.	Personne ne connaît mon pays.
Wine helps digest food.	Le vin aide à la digestion.
That's what I'm trying to do.	C'est ce que je tente de faire.
I want to hold you.	Je veux te tenir.
He commanded me to leave the bedroom immediately.	Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
I'm not the jealous type.	Je ne suis pas du genre jaloux.
We'll take your feelings into account.	Nous prendrons vos sentiments en considération.
I don't have the strength to keep trying.	Je n'ai pas la force de continuer à essayer.
I want to see Boston.	Je veux voir Boston.
We're not cowards.	Nous ne sommes pas des lâches.
Tom wanted Mary to wait for him at the library.	Tom voulait que Mary l'attende à la bibliothèque.
I've read about a hundred books so far.	J'ai lu une centaine de livres jusqu'à présent.
Do you have any idea who would do this?	Avez-vous la moindre idée de qui ferait ça ?
I think Tom believes everything Mary says.	Je pense que Tom croit tout ce que Marie lui dit.
His hobby is painting.	Son passe-temps est la peinture.
It looks amazing.	Cela semble merveilleux.
I didn't move.	Je n'ai pas bougé.
Tom kept Mary waiting for a long time.	Tom fit patienter Mary pour un bon moment.
Has Tom calmed down?	Tom s'est-il calmé?
I wish I were rich.	J'aimerais être riche.
You have the right to know.	Tu as le droit de savoir.
It would be a pity if you let this opportunity pass you by.	Il serait très regrettable que tu laisses passer cette chance.
Would you rather eat a mouse or a tarantula?	Préférerais-tu manger une souris ou une tarentule ?
I really didn't want to play.	Je ne voulais vraiment pas jouer.
Oh, don't be like that.	Oh, ne sois pas comme ça !
He has too much pride.	Il a trop de fierté.
We can't be the only two people who're late.	Nous ne pouvons être les deux seules personnes qui soient en retard.
Their communication may be much more complex than we thought.	Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
What are you eating right now?	Que manges-tu en ce moment ?
Let me introduce you to the rest of the team.	Laissez-moi vous présenter au reste de l'équipe.
It's a matter of vital importance.	C'est une question d'importance vitale.
He is mad about music.	C'est un fondu de musique.
I don't need a doctor.	Je n'ai pas besoin de médecin.
This artist's lifestyle is unconventional.	Le style de vie de cet artiste est non-conventionnel.
He was my best friend in high school.	C'était mon meilleur ami au collège.
I am not the captain of the new team.	Je ne suis pas le capitaine de la nouvelle équipe.
She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea.	Elle le convainquit de le faire, bien qu'elle sût que ce n'était pas une bonne idée.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas y aller seul.
Most of us are much more interesting than the world suspects.	La plupart d'entre nous sommes plus intéressantes que le monde ne le suspecte.
She died yesterday.	Elle est morte hier.
Leaves fall in the autumn.	Les feuilles tombent en automne.
Where exactly did you go?	Où es-tu allée, exactement ?
Are cats smarter than dogs?	Les chats sont-ils plus intelligents que les chiens ?
I'm too drunk.	Je suis trop saoul.
You will need a bodyguard.	Vous aurez besoin d'une garde du corps.
She wriggled her toes.	Elle remua les orteils.
How do you like your eggs done?	Comment veux-tu tes œufs ?
Don't worry. I'll be back soon.	Ne t'en fais pas ! Je serai bientôt de retour.
Is that a riddle?	S'agit-il d'une énigme ?
What makes you smile?	Qu'est-ce qui vous fait sourire ?
I don't care for the way he talks.	Je n'aime pas sa façon de parler.
He trimmed his beard for the wedding.	Il tailla sa barbe pour le mariage.
Your pronunciation is excellent.	Ta prononciation est excellente.
Excuse me, I dropped my chopsticks.	Excusez-moi, j'ai laissé tomber mes baguettes.
Should I have my tooth extracted?	Faut-il que je me fasse extraire ma dent ?
I know you don't like me very much.	Je sais que tu ne m'apprécies guère.
I won't do that.	Je ne ferai pas cela.
I think we should stick together.	Je pense que nous devrions rester solidaires.
We took turns driving the car.	Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.
Sorry for calling you at this hour.	Excusez-moi de vous déranger à cette heure.
This store sells vegetables.	Ce magasin vend des légumes.
We demand action.	Nous exigeons des actes.
I don't have to do that if I don't want to, do I?	Je n'ai pas à faire cela si je ne le veux pas, si ?
You've got to be bold!	Tu dois être hardie !
You did this.	Tu as fais ceci.
I'm sorry. I didn't hear you. I was focused on something else.	Désolé. Je ne t'ai pas entendu. J'étais concentré sur autre chose.
Why in the world would I want to be a teacher?	Pourquoi, Dieu, voudrais-je être enseignante ?
I know Tom is psyched.	Je sais que Tom est excité.
You underestimate your importance.	Vous sous-estimez votre importance.
He has an uncontrollable temper.	Il a un caractère incontrôlable.
I hope that's not what really happened.	J'espère que ce n'est pas ce qui c'est vraiment passé.
Do you like Moscow?	Vous aimez Moscou ?
Let's go ask Tom.	Allons demander à Tom.
If he's still alive, he'd be very old by now.	S'il était encore vivant, il serait très vieux à l'heure qu'il est.
I like English very much.	J'aime beaucoup la langue anglaise.
Does that mean you won't come?	Cela signifie-t-il que tu ne viendras pas ?
It's complicated.	C'est compliqué.
My father is sweeping the garage.	Mon père balaie le garage.
They announced that they were going to have a party.	Ils ont annoncé qu'ils organisent une fête.
What foods do you avoid eating?	Quels aliments évites-tu de manger ?
Take the money and run.	Prenez le fric et tirez-vous !
Remember what Tom told us.	Rappelle-toi ce que Tom nous a dit.
I'll do my best.	Je ferai de mon mieux.
Get in the car now.	Grimpe dans la voiture, maintenant !
Your composition is the best yet.	Ta rédaction est la meilleure jusqu'à présent.
Tom lives in Boston.	Tom habite à Boston.
I don't like to go out after dark.	Je n'aime pas sortir après la tombée de la nuit.
I think that would be better.	Je pense que ce serait mieux.
You must stop him.	Tu dois le retenir.
He was sitting and reading a book.	Il était assis et lisait un livre.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.	La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentive à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
I don't like profanity.	Je n'aime pas les obscénités.
That's their strategy.	C'est leur stratégie.
You'll be in trouble.	Tu auras des ennuis.
Have you had dinner?	As-tu dîné ?
Enjoy your day.	Bonne journée à toi !
I don't think I can help you.	Je ne pense pas arriver à t'aider.
Do you want me to leave the light on?	Voulez-vous que je laisse la lumière ?
May I use this telephone?	Puis-je utiliser ce téléphone ?
Do as you're told.	Fais comme on te dit.
Tom is in a good mood today.	Tom est de bonne humeur aujourd'hui.
You should prepare a room for the visitor.	Vous devriez préparer une chambre pour la visiteuse.
I won't forget that.	Je n'oublierai pas cela.
He didn't like being poor.	Il n'aimait pas être pauvre.
The food is spoiled.	La nourriture est gâtée.
Do it this way.	Faites-le de cette manière.
You're wise.	Vous êtes raisonnables.
What's this smell?	Quelle est cette odeur ?
The weather was miserable yesterday.	La météo était déprimante hier.
Do you like to be alone?	Aimez-vous être seul ?
I tried calling, but they didn't answer.	J'essayai d'appeler mais elles ne répondirent pas.
The floor gave way.	Le sol céda.
Can you tell me what this is?	Pouvez-vous me dire de quoi il s'agit ?
You can't believe a word he says.	On ne peut pas croire un mot de ce qu'il dit.
This is offensive.	C'est offensant.
You deserve a present.	Tu mérites un cadeau.
There were too many of them.	Ils étaient trop nombreux.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolé si je vous ai dérangés.
Why don't you love me?	Et si vous m'aimiez ?
Tom held his phone up to take a selfie.	Tom tendait son téléphone pour prendre un selfie.
Tom doesn't like talking about politics.	Tom n'aime pas parler de politique.
All swans are white.	Tous les cygnes sont blancs.
I don't think I can make it to your party.	Je ne pense pas que je puisse assister à votre fête.
This article is of no value.	Cet article n'a aucune valeur.
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.	Je suis né à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo.
The house was surrounded by fields.	La maison est entourée de champs.
We'll never know.	Nous ne le saurons jamais.
When did you buy that?	Quand l'avez-vous acheté ?
We didn't tell you that.	On ne t'a pas dit ça.
Don't you want to go to the party?	Ne veux-tu pas te rendre à la fête ?
He made no response.	Il ne fit pas de réponse.
I don't care what you do with it.	Je me fiche de ce que vous en faites.
We have to split.	Nous devons nous diviser.
I would like to go to France.	J'aimerais aller en France.
I felt sorry for her when I heard her story.	Je me suis sentie désolée pour elle lorsque j'ai entendu son histoire.
Everyone started talking at once.	Tout le monde s'est mis à parler en même temps.
Do you know who has the key?	Savez-vous qui a la clé ?
I can't stand that noise anymore.	Je ne peux plus supporter ce bruit.
What are you doing here this time of night?	Que faites-vous ici à cette heure de la nuit ?
There's something fishy going on.	Quelque chose de suspect est en train de se passer.
Where do you want to eat?	Où veux-tu manger ?
When did you go to sleep?	Quand es-tu allé dormir ?
Tom doesn't take his job very seriously.	Tom ne prend pas son travail au sérieux.
I found it necessary to ask for help.	J'ai estimé nécessaire de demander de l'aide.
How's your project coming along?	Comment progresse ton projet ?
I think he ate about 10 oysters.	Je crois qu'il a mangé quelque dix huîtres.
The medicine made me feel better.	Les médicaments m'ont fait me sentir mieux.
That's exactly what I did.	C'est exactement ce que j'ai fait.
Do you have any CDs?	Avez-vous des CDs ?
Are you the one who saved me?	Êtes-vous celle qui m'a sauvé ?
Food is fuel for our bodies.	La nourriture est un carburant pour le corps.
It was stormy the day before yesterday.	Avant-hier, le temps était à l'orage.
You don't owe me anything.	Vous ne me devez rien.
I am a masochist.	Je suis masochiste.
You should make sure that you tie a bowline.	Tu devrais t'assurer que tu fais un nœud de chaise.
She advised him where he should stay.	Elle lui a conseillé où il devrait séjourner.
It really was hard.	Elle était vraiment dure.
She kept on working.	Elle a continué à travailler.
Do you understand what I mean?	Tu comprends ce que je veux dire ?
I've been waiting for hours.	J'attends depuis des heures.
I ran so I would be on time.	Je courus, afin d'être à l'heure.
She handed him the money.	Elle lui tendit l'argent.
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.	Les tuiles qui sont tombées du toit se sont brisées en menus morceaux.
Do you know why he put off his departure?	Sais-tu pourquoi il a retardé son départ ?
Let me heat it up some leftovers for you.	Laisse-moi te réchauffer quelques restes.
Keep next Sunday free.	Garde dimanche prochain de libre.
I had intended to go abroad.	J'avais eu l'intention de me rendre à l'étranger.
Show us what you've got.	Montrez-nous ce que vous avez.
Stop talking like that.	Arrêtez de parler comme ça.
Tom is a guest.	Tom est un invité.
Get them out of my sight.	Retirez-les de ma vue !
Despite his riches, he's not contented.	Malgré les richesses qu'il possède, il n'est pas content.
Tom will find Mary.	Tom trouvera Mary.
We found the front door locked.	Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
Are you a high school student?	Êtes-vous lycéen ?
I haven't seen you in ages.	Je ne vous ai pas vu depuis des lustres.
They adopted the little girl.	Ils ont adopté la petite fille.
Tom understands you now.	Tom te comprend maintenant.
Do you promise never to lie again?	Promettez-vous de ne plus jamais mentir ?
He will be waiting for you about two o'clock.	Il vous attendra vers les deux heures.
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.	Il a réussi dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques.
He insists on things being done in the most efficient way and he usually does them that way himself.	Il insiste pour que les choses soient réalisées de la manière la plus efficace et les réalise lui-même de cette façon.
Does this thing actually work?	Ce truc fonctionne-t-il vraiment ?
What do you want to be remembered for?	Vous voulez que l'on se souvienne de vous pour quoi ?
Why are you so happy?	Pourquoi es-tu si heureuse ?
How much were the glasses?	À combien étaient ces lunettes ?
Have a taste.	Goûte !
He dropped the anchovies.	Il a fait tomber les anchois.
I feel a little woozy.	Je me sens un peu dans les vapes.
Do you think it's wise to wear your uniform today?	Pensez-vous qu'il soit avisé de porter votre uniforme aujourd'hui ?
Someone is at the door.	Il y a quelqu'un à la porte.
Our sphere of influence has expanded so much since then.	Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Do you still have feelings for him?	Éprouvez-vous toujours des sentiments pour lui ?
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.	Nous allons mettre la maison en gage de manière à pouvoir emprunter un peu d'argent.
This is possible.	C'est possible.
This house needs painting.	Cette maison a besoin d'un coup de peinture.
A lot of people think that lawyers get paid too much.	Beaucoup de gens pensent que les avocats sont trop payés.
I think it's obvious, don't you?	Je pense que c'est évident, pas vous ?
I should get back to work.	Je devrais retourner au travail.
I saw your brother the other day.	J'ai vu ton grand frère l'autre jour.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnues.
I know Tom is ambidextrous.	Je sais que Tom est ambidextre.
She kissed my cheek.	Elle m'embrassa la joue.
I had no idea that you were having problems with Tom.	J'étais loin d'imaginer que tu avais des problèmes avec Tom.
I've never studied French grammar.	Je n'ai jamais étudié la grammaire française.
She doesn't admit that she is in the wrong.	Elle n'admet pas qu'elle fait erreur.
This book is worth reading.	Cela vaut le coup de lire ce livre.
How could I refuse?	Comment ai-je pu refuser ?
I don't know how I did it. What's important is that I did it.	J'ignore comment je l'ai fait. Ce qui importe est que je l'ai fait.
Can you do a handstand?	Pouvez-vous faire le poirier ?
Tom likes that one.	Tom aime celui-là.
Don't drink the tap water.	Ne bois pas l'eau du robinet.
I gained two kilos this summer.	J'ai pris deux kilos cet été.
She married a sailor.	Elle épousa un marin.
If you don't like this, you don't have to eat it.	Si vous n'aimez pas ça, vous n'êtes pas obligés de le manger.
The house started shaking.	La maison commença à trembler.
There are beautiful flowers here and there in the garden.	Il y a de superbes fleurs ci et là dans la jardin.
Tom cut the cake with the new knife Mary had given him.	Tom coupa le gâteau avec le nouveau couteau que Mary lui avait offert.
It looks like it's going to be sunny.	On dirait qu'il va faire beau.
You have only to push this button.	Tu dois juste pousser sur ce bouton.
Things didn't go as planned.	Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.
I don't want you to lose.	Je ne veux pas que vous perdiez.
Are you over your cold yet?	T'es-tu déjà remise de ton rhume ?
Lead the way.	Montre le chemin.
You're unbiased.	Vous êtes impartial.
I didn't need to paint the fence.	Je n'eus pas besoin de peindre la palissade.
I'd be happy to discuss it.	Je serais ravie d'en discuter.
I have no idea what you mean.	Je ne comprends pas du tout ce que tu dis.
It works.	Ça fonctionne.
He is afraid of making mistakes.	Il a peur de faire des erreurs.
Many people are skeptical.	Beaucoup de gens sont sceptiques.
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.	On espère que la baisse des taux bancaires soulagera le sévère resserrement financier qui a frappé l'industrie.
Don't bother doing that now.	Ne vous ennuyez pas à faire cela maintenant.
Step inside.	Avancez à l'intérieur.
This is all so strange.	Tout est si étrange.
Where is the emergency exit?	Où se trouve la sortie de secours ?
That's all I have for you.	C'est tout ce que j'ai pour vous.
I'll text you the address.	Je vous enverrai l'adresse par SMS.
What did you just write in your notebook?	Que venez-vous d'écrire sur votre calepin ?
He's raking it in.	Il s'en met plein les poches.
How long have you been doing this?	Depuis combien de temps fais-tu ça ?
Do you realize that?	En prenez-vous conscience ?
I know you're telling the truth.	Je sais que tu dis la vérité.
They want more.	Ils veulent davantage.
What do you think you'd do?	Que penses-tu que tu ferais ?
The road is blocked.	La route est bloquée.
I did better than I expected.	J'ai fait mieux que je n'espérais.
I washed my feet.	Je me suis lavé les pieds.
She made the same mistake again.	Elle a commis à nouveau la même erreur.
Do you think we should abandon ship?	Pensez-vous que nous devrions abandonner le navire ?
Mine is the red one.	Le mien est le rouge.
I want to study German.	Je veux étudier l'allemand.
Who is she speaking to?	À qui parle-t-elle ?
Let's just say no.	Disons simplement non !
What do you plan on doing tonight?	Que prévoyez-vous de faire ce soir ?
Why didn't you come?	Pourquoi n'es-tu pas venu ?
Organic food tastes better.	La nourriture bio a un meilleur goût.
I'm feeding the goldfish.	Je nourris le poisson rouge.
He often eats fish for dinner.	Il mange souvent du poisson pour souper.
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.	Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.
I love French.	J'adore le français.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.	Bien qu'il restât de nombreux biscuits sur le plateau, je n'en mangeai que trois.
Your guess is as good as mine.	Ton impression vaut la mienne.
Did you hear that?	Avez-vous entendu ça ?
They're still together.	Elles sont toujours ensemble.
Can I ask you a question?	Puis-je te demander quelque chose ?
A wounded whale washed up on the beach.	Une baleine blessée s'est échouée sur la plage.
But very soon, the battle would become fierce.	Mais très bientôt, la bataille deviendrait féroce.
I have to stop that. It's a bad habit.	Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude.
Let them do their jobs.	Laissez-les faire leurs boulots !
I should have listened more carefully.	J'aurais dû écouter plus attentivement.
I'm not sure I'm ready to do this.	Je ne suis pas sûr d'être prêt à le faire.
They love this song.	Ils adorent cette chanson.
Your French is perfect.	Ton français est parfait.
The election results were extremely close.	Les résultats du vote étaient très serrés.
She touched him on the shoulder.	Elle lui toucha l'épaule.
I still have things left to do.	Il me reste encore des choses à faire.
Waiter, I need a napkin.	Garçon, j'ai besoin d'une serviette.
Let's get drunk.	Enivrons-nous !
What time did you wake up this morning?	À quelle heure vous êtes-vous réveillés ce matin ?
He dropped out of college in the first year.	Il abandonna le lycée la première année.
The sun gives us light and heat.	Le soleil nous procure de la lumière et de la chaleur.
We can't just leave Tom here by himself.	On ne peut pas laisser Tom ici livré à lui même.
Tom didn't want to continue the conversation.	Tom ne voulait pas poursuivre la conversation.
We were both wrong.	Nous avions tout les deux tort.
I have a fever and I ache all over.	J'ai de la fièvre et mon corps entier me fait souffrir.
Is he still alive?	Est-il toujours en vie ?
He kicked him while he was down.	Il le frappa tandis qu'il était à terre.
Tom has more free time than I do.	Tom dispose de plus de temps libre que moi.
I saw them.	Je les ai vus.
Don't leave the TV on.	Ne laisse pas la télévision allumée !
I want to hear you say it.	Je veux vous entendre le dire.
Where do you go on Monday evenings?	Où vas-tu le lundi soir ?
I'm not trying to make you feel guilty.	J'essaye pas de te faire sentir coupable.
Love is not a crime.	L'amour n'est pas un crime.
Tom is really ambitious.	Tom est vraiment ambitieux.
I'm going to study English this afternoon.	Je vais étudier l'anglais cet après-midi.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que vous soyez venues avec nous.
I don't deserve this.	Je ne le mérite pas.
There were no resignations.	Il n'y avait pas de démissions.
You don't have to tell me twice.	Tu n'as pas besoin de me le dire deux fois.
I'd like to talk to you about something.	J'aimerais vous entretenir de quelque chose.
Tom was dismissed from his job.	Tom a été renvoyé.
They laughed at my idea.	Ils ont ri de mon idée.
I usually take a bath before going to bed.	Je prends généralement un bain avant d'aller au lit.
Why don't you just buy a new one?	Pourquoi n'en achètes-tu pas simplement une nouvelle ?
He is out of circulation these days.	On ne le voit plus ces derniers jours.
Is this typewriter yours?	Cette machine à écrire est-elle la vôtre ?
Do whatever it takes to get the job done.	Fais tout ce qu'il faut pour que le travail soit achevé !
I didn't know Tom played tennis.	Je ne savais pas que Tom jouait au tennis.
I don't remember anything else right now.	Je ne me souviens de rien de plus maintenant.
He has a little money.	Il a un peu d'argent.
I've got better things to do than to sit here listening to your gossip.	J'ai mieux à faire que d'être assis là à écouter tes ragots.
I don't like that at all.	Je n'aime pas ça du tout.
You can never be happy if you feel envious of other people.	On ne peut jamais être heureux si l'on se sent envieux à l'égard d'autrui.
He seemed to like that.	Il sembla l'apprécier.
Where's the bass player?	Où est le bassiste ?
Have you seen a little girl with short black hair?	Avez-vous vu une fillette aux cheveux noirs et courts ?
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous restée à la fête ?
I'm sure everything will be OK.	Je suis sûre que tout ira bien.
I like loud music.	J'aime la musique forte.
Tom is still working on his computer.	Tom travaille encore sur son ordinateur.
I've written several papers on this topic.	J'ai écrit plusieurs papiers sur le sujet.
You did nothing wrong.	Tu n'as rien fait de mal.
Tom isn't happy at all.	Tom n'est pas du tout content.
Do you like your hot chocolate?	Aimez-vous votre chocolat chaud?
Is Tom there?	Est-ce que Tom est là ?
Tom has a large closet in his bedroom.	Tom a une grande armoire dans sa chambre.
You were pretending, weren't you?	Tu faisais semblant, n'est-ce pas ?
He didn't get the joke.	Il n'a pas compris la vanne.
Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."	Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. »
It is rather warm today.	Il fait assez chaud, aujourd'hui.
You can always count on him in any emergency.	Vous pouvez toujours compter sur lui en cas d'urgence.
I don't want to drive.	Je ne veux pas conduire.
I don't have any money.	Je n'ai pas un sou vaillant.
You look just fine.	Vous avez l'air juste comme il faut.
For example, do you like English?	Par exemple, est-ce que tu aimes l’anglais ?
I'm not your husband anymore.	Je ne suis plus votre mari.
What's the difference?	Quelle est la différence ?
I live in a relatively safe neighborhood.	Je vis dans un quartier relativement sûr.
I want you all to know that I'll never change.	Je veux que vous sachiez tous que je ne changerai jamais.
Let's hear the rest of the story.	Écoutons la suite de l'histoire.
It has been confirmed.	Cela a été confirmé.
We're ambitious.	Nous sommes ambitieuses.
You can come along if you want.	Tu peux venir, si tu veux.
I'm sure Tom told you I was coming.	Je suis sûre que Tom t'a dit que je venais.
I gave the boy a book.	J'ai donné un livre au garçon.
I've had enough of your lying.	J'ai assez soupé de vos mensonges.
I've got to get going.	Il faut que j'y aille.
Pay attention to what others around you are doing.	Faites attention à ce que font les autres autour de vous !
Go away before they see you here.	Cassez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
Business has really slowed down.	Les affaires se sont vraiment ralenties.
I have a very busy schedule today.	J'ai un emploi du temps très chargé aujourd'hui.
I'll send you the bill.	Je t'enverrai la facture.
That's all I care about.	C'est tout ce dont je me soucie.
In the end, they approved the proposal.	Finalement, elles ont approuvé la proposition.
Tell Tom that I'm angry.	Dis à Tom que je suis en colère.
Why don't you say something?	Pourquoi ne dis-tu pas quelque chose ?
You chose a good one.	Vous en avez choisi un bon.
Give me a chance.	Accordez-moi une chance !
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vus au parc, hier.
I feel like I could sleep all day.	Je sens que je pourrais dormir toute la journée.
He was in pain.	Il souffrait.
Look what I found at the supermarket today.	Regardez ce que j'ai déniché au supermarché aujourd'hui.
Let me give you a hug.	Laisse-moi te serrer dans mes bras.
He seems to be rich.	On dirait qu'il est riche.
Can you ski?	Sais-tu faire du ski ?
I could barely contain my excitement.	Je pouvais à peine contenir mon excitation.
This isn't the right way to do this.	Ce n'est pas la bonne façon de faire ceci.
She knows many proverbs.	Elle connaît de nombreux proverbes.
We can't be sure.	Nous ne pouvons en être certaines.
Tom has never danced with Mary.	Tom n'a jamais dansé avec Mary.
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.	Les enfants de moins de treize ans ne sont pas admis dans cette piscine.
I wish I could speak French.	J'aimerais savoir parler français.
There is an urgent need for more money.	On a un besoin urgent d'argent.
I like winter.	J'adore l'hiver.
I can see right through you.	Je vois ton petit jeu.
You're psychic.	Tu es voyant.
I'd like you to sing a song for me.	J'aimerais que tu chantes une chanson pour moi.
Hold on for a few minutes, will you?	Restez en ligne quelques minutes, voulez-vous ?
Some men shave their legs.	Certains hommes rasent leurs jambes.
I understand your language.	Je comprends votre langue.
Get Tom to help you.	Persuadez Tom de vous aider.
Did I ask you?	Te l'ai-je demandé ?
I'm being patient.	Je fais montre de patience.
The hero died at the end of the book.	Le héros meurt à la fin du livre.
We'll try to make a good impression.	Nous essaierons de faire bonne impression.
It was all a big lie.	Tout ça était un gros mensonge.
She made him a new coat.	Elle lui confectionna un nouveau manteau.
Tom started studying French three years ago.	Tom commença à étudier le français il y a trois ans.
He bought his daughter a dress.	Il a acheté une robe à sa fille.
I'll never forget your kindness.	Je n'oublierai jamais votre gentillesse.
Please limit your presentation to 30 minutes.	Veuillez limiter votre présentation à trente minutes.
I have a question to ask you.	J'ai une question à vous poser.
You're all alone.	Vous êtes toutes seules.
How long have you been using this toothbrush?	Depuis combien de temps tu utilises cette brosse à dents ?
It cost less than fifteen dollars.	Ça coûtait moins de quinze dollars.
Can you see?	Arrivez-vous à voir ?
It took me several hours to draw it.	Il m'a fallu quelques heures pour le dessiner.
My friend was arrested for speeding.	Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.
I'm pleased with his performance.	Je suis satisfaite de sa prestation.
He fell asleep during class.	Il s'est endormi durant le cours.
Napoleon's headquarters were in an unused windmill.	Le quartier général de Napoléon était dans un moulin désaffecté.
There's nothing better than a delicious meal.	Il n'y a rien de mieux qu'un délicieux repas.
Why can't you take things just as they are?	Pourquoi ne peux-tu pas accepter les choses juste comme elles sont ?
I think about it often.	J'y pense souvent.
Don't forget your bag.	N'oublie pas ton sac.
In the mean time, let's have a sit down.	Entretemps, asseyons-nous.
She smiled and accepted my little present.	Elle sourit et accepta mon petit cadeau.
You're always finding fault with me.	Tu trouves toujours des reproches à me faire.
She cannot play the piano.	Elle ne peut pas jouer de piano.
I'm going to be a teacher.	Je vais être enseignante.
I caught Tom.	J'ai attrapé Tom.
Tom has a house in Boston.	Tom a une maison à Boston.
I may need to move on.	Il se peut qu'il faille que je passe à autre chose.
You may use my dictionary.	Tu peux utiliser mon dictionnaire.
Don't listen to that man.	N'écoute pas cet homme.
Tom gave Mary another wink.	Tom fit un autre clin d'œil à Mary.
All I want to do is finish what I started.	Tout ce que je veux faire, c'est finir ce que j'ai commencé.
I wish I could see you.	J'aimerais pouvoir te voir.
Don't worry. I'll teach you how to drive.	Ne te fais pas de soucis ! Je t'enseignerai à conduire.
Don't open the door.	N'ouvre pas la porte.
Why not go to the movies?	Pourquoi ne pas aller au cinéma ?
You don't look like a millionaire.	Tu n'as pas l'air d'un millionnaire.
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.	Il tient un journal intime, et cela m'a encouragé à faire pareil, mais en anglais.
He asked me where she lived.	Il m'a demandé où elle vivait.
About twenty people were injured.	Environ vingt personnes ont été blessées.
No matter where I go, I get lost.	Où que je me rende, je me perds.
Have you already met him?	L'as-tu déjà rencontrée ?
Everyone gathered together for the picture.	Ils se sont regroupés pour la photo.
I skipped English class this afternoon.	J'ai séché le cours d'anglais cet après-midi.
This computer runs on batteries.	Cet ordinateur fonctionne grâce à une batterie.
Where are you living?	Vous habitez où ?
"May I park here?" "No, you can't."	"Puis-je me garer ici ?" "Non, vous ne le pouvez pas."
I believe you have my umbrella.	Je crois que tu as mon parapluie.
I put my clothes in the dryer.	J'ai mis mes vêtements dans la sécheuse.
I don't like your girlfriend.	Je n'aime pas ta copine.
She's Tom's sister.	Elle est la sœur de Tom.
Why are you so tired today?	Pourquoi es-tu si fatiguée aujourd'hui ?
Are you on the list?	Es-tu sur la liste ?
I disregarded it.	Je n'en ai pas tenu compte.
They don't sell beer here.	Ils ne vendent pas de bière, ici.
We spent more money than was expected.	Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.
You're never at home.	Vous n'êtes jamais chez vous.
You'd better go home.	Vous feriez mieux de rentrer chez vous.
Let me take you to someplace where you'll be safe.	Je vais vous emmener dans un lieu sûr.
You look so beautiful.	Vous avez l'air si belles.
Don't let anyone enter or approach this room.	Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
I figured it out by myself.	Je l'ai résolu par moi-même.
You must do it quickly.	Vous devez le faire vite.
Come along with us if you like.	Accompagne-nous si tu veux.
Please excuse my being late.	Veuillez excuser mon arrivée tardive.
This dog is a mongrel.	Ce chien est un bâtard.
There's no need to rush things.	Il n'est point besoin de précipiter les choses.
Other scientists are debating his theory about the disappearance of dinosaurs.	D'autres scientifiques débattent de sa théorie à propos de la disparition des dinosaures.
Give me a week.	Donnez-moi une semaine.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop certains.
She accepted his gift.	Elle accepta son cadeau.
She lost her new watch.	Elle a perdu sa nouvelle montre.
Can you make me a copy?	Pouvez-vous me faire une copie ?
We will fix this.	Nous réparerons ceci.
I'm interested in your work.	Votre travail m'intéresse.
Take the garbage out.	Sortez les déchets.
I'll have it done before 2:30.	Je l'aurai fait faire avant 14h30.
They all looked happy.	Ils avaient l'air tous satisfaits.
I don't want Tom to see it.	Je ne veux pas que Tom la voie.
How would you like your eggs?	Comment voulez-vous vos œufs ?
Can you do some shopping for me?	Pouvez-vous me faire les courses ?
Tom likes the idea, too.	Tom aime l'idée, aussi.
He's nothing more than a common thug.	Il n'est rien d'autre qu'un vulgaire voyou.
Tom forgot to do his homework.	Tom a oublié de faire ses devoirs.
If you go out so lightly dressed, you'll catch a cold.	Si tu sors vêtue aussi légèrement, tu vas attraper froid.
When did you get your first tattoo?	Quand t'es-tu fait faire ton premier tatouage ?
Could I borrow your eyeliner?	Puis-je emprunter ton kohl ?
She often comes late.	Elle arrive souvent en retard.
I called your office today, but you weren't in.	J'ai appelé ton bureau aujourd'hui, mais tu n'y étais pas.
You are a good person.	T'es une chouette gonzesse.
You have given me so many.	Tu m'en as donné tant.
The walls were covered with graffiti.	Les murs étaient couverts de graffitis.
Don't waste your breath.	Ne gaspillez pas votre salive.
He felt a sharp pain in his chest.	Il a ressenti une douleur aiguë dans la poitrine.
I know who killed my parents.	Je sais qui a tué mes parents.
I was born on October 10, 1972.	Je suis né le 10 octobre 1972.
She is already married.	Elle est déjà mariée.
You made a big mistake.	Vous avez commis une grosse erreur.
You are my daughter.	Vous êtes ma fille.
I have the feeling that my French is improving.	J'ai le sentiment que mon français s'améliore.
The car broke down.	La voiture est cassée.
I'm a little disappointed.	Je suis quelque peu déçue.
We finally have you where we want you.	Nous vous avons finalement mené là où nous vous voulons.
Didn't I ask you not to do that?	Ne vous ai-je pas demandé de ne pas faire cela ?
She has no figure.	Elle est dépourvue de silhouette.
We are faced with a host of problems.	Nous sommes confrontés à une foule de problèmes.
I don't want to get bogged down in details.	Je ne veux pas me perdre en détails.
Give it to me.	Donnez-le-moi.
I've never met Tom's parents.	Je n'ai jamais rencontré les parents de Tom.
I am planning to go to Europe next week.	Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.
My aunt grows tomatoes in her garden.	Ma tante fait pousser des tomates dans son jardin.
I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week.	Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine.
This is a strange sentence.	C’est une phrase étrange.
To tell the truth, I didn't go there.	Pour dire la vérité, je n'y suis pas allé.
Which shoes are you going to put on?	Quelles chaussures vas-tu mettre ?
When will we leave?	Quand partons-nous?
Can you stay for a few days?	Peux-tu rester quelques jours ?
Why did you ask Tom to do that when you knew he couldn't do it?	Pourquoi avez-vous demandé à Tom de faire cela, alors que vous saviez qu'il ne le pouvait pas ?
How can I get rid of him?	Comment puis-je me débarrasser de lui ?
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.	J'ai vu beaucoup de personnes qui ne portaient pas d'habits sur eux et j'ai vu beaucoup d'habits qui n'étaient portés par personne.
When will you leave?	Quand vas-tu partir ?
I thought you'd never get here.	Je pensais que tu ne parviendrais jamais ici.
My figures don't seem to tally with yours.	Mes chiffres ne semblent pas correspondre avec les vôtres.
If he'd known the truth, he'd have told me.	S'il avait connu la vérité, il me l'aurait dite.
She was brave.	Elle était brave.
I felt isolated.	Je me sentis isolé.
He preferred working to doing nothing.	Il a préféré travailler plutôt que de ne rien faire.
I will deal with him myself.	Je vais moi-même m'occuper de lui.
The children were standing in line.	Les enfants étaient debout en ligne.
We'll do everything we can to help you.	Nous ferons tout ce que nous pouvons pour vous aider.
I think you should see this.	Je pense que tu devrais voir ça.
He gave me food and money as well.	Il me donna de la nourriture ainsi que de l'argent.
I'm a member of the basketball team.	Je suis membre de l'équipe de basket-ball.
The school rules require students to wear school uniforms.	Le règlement de l'école prévoit le port d'un uniforme par les élèves.
I don't really want to be all by myself.	Je ne veux pas vraiment être toute seule.
They were angry about several things.	Ils étaient en colère à propos de nombreuses choses.
You're satisfied.	Tu es content.
I said he could go.	J'ai dit qu'il pouvait y aller.
They found him guilty.	Ils l'ont trouvé coupable.
I said I'd be there.	J'ai dit que je serais là.
Listen to your mother.	Écoute ta mère !
I've seen that picture before.	J'ai déjà vu cette image auparavant.
It was nice of you to come all this way to see me.	C'était sympa de ta part de faire tout ce chemin pour me voir.
Do you know how to play the piano?	Sais-tu jouer du piano ?
I'm 17, too.	J'ai également dix-sept ans.
Which do you like better, spring or autumn?	Qu'est-ce que tu préfères, le printemps ou l'automne ?
It couldn't have come at a worse time.	Ça n'aurait pu venir à pire moment.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolé de vous avoir dérangées !
What if the unthinkable should happen?	Et si l'impensable survenait ?
You never cease to amaze me.	Tu ne cesses de m'émerveiller.
These documents were printed on recycled paper.	Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.
We don't have a dishwasher.	Nous n'avons pas de lave-vaisselle.
Who should we believe?	Qui devons-nous croire?
You're so sweet.	Vous êtes si gentil !
How did you get to know him?	Comment l'avez-vous connu ?
My girlfriend is crying.	Ma copine est en train de pleurer.
We have no choice but to carry on.	Nous n'avons d'autre choix que de poursuivre.
Tom usually goes to school by bus.	Tom va habituellement à l'école en bus.
That was a new experience for me.	Ce fut une nouvelle expérience pour moi.
He speaks English and French.	Il parle anglais et français.
The rain lasted for three days.	La pluie a duré trois jours.
We love our customers.	Nous adorons nos clients.
You may talk as much as you like.	Vous pouvez parler tant que vous voulez.
They must be replaced.	Il faut les remplacer.
You should be careful what you say.	Tu devrais faire attention à ce que tu dis.
There's something about him that just doesn't sit right with me.	Il y a quelque chose en lui qui cloche selon moi.
He walked away.	Il s'en alla.
I am at home.	Je suis à la maison.
Genius does what it must, and talent does what it can.	Le génie fait ce qu'il doit faire, le talent fait ce qu'il peut.
Tom seems to have lost his key.	Tom semble avoir perdu sa clef.
A smart dog never barks for no reason.	Un chien intelligent n'aboie jamais sans raison.
The urban population of America is increasing.	La population urbaine des États-Unis est en augmentation.
Do you think I'm right?	Penses-tu que j'ai raison ?
You'll get into trouble if your parents find out.	Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.	Mon grand-père maternel fête son soixantième anniversaire demain.
What is it you have against Tom?	Qu'est-ce que vous avez contre Tom ?
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir la garder ?
I speak Chinese almost every day.	Je parle chinois presque chaque jour.
You are very rich.	Vous êtes très riches.
No one will know.	Personne ne saura.
All are welcomed.	Tous sont bienvenus.
He had a shower before breakfast.	Il a pris une douche avant le petit déjeuner.
He's not stupid.	Il n'est pas idiot.
Tom woke up with heartburn.	Tom s'est réveillé avec des brûlures d'estomac.
Hot, dry areas will become hotter and drier.	Les régions chaudes et sèches deviendront plus chaudes et plus sèches.
You should lower your standards.	Tu devrais abaisser tes prétentions.
That's my cat.	C'est ma chatte.
Can my daughter go to school?	Ma fille peut-elle aller à l'école ?
Science will not solve all of our problems.	La science ne résoudra pas tous nos problèmes.
Why didn't you call me sooner?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelé plus tôt ?
The results were spectacular.	Les résultats furent spectaculaires.
I don't want to be killed.	Je ne veux pas être tué.
How old are you now?	Quel âge avez-vous maintenant ?
I'd rather stay.	Je préférerais rester.
You have to allow for the boy's age.	Vous devez considérer l'âge du garçon.
I bought them each a present.	Je leur ai acheté un cadeau à chacun.
Making friends is easy when you're young.	Se faire des amis est facile quand on est jeune.
I'm tired.	Je suis fatigué !
I'm not going to tell you her name.	Je ne dirai pas son nom.
I'm needed here.	On a besoin de moi ici.
I wasn't in time for school this morning.	Je n'étais pas à l'heure pour l'école ce matin.
What does PTA stand for?	Que signifie "PTA" ?
I think that's fair.	Je pense que c'est juste.
It's really cold tonight.	Il fait vraiment froid, cette nuit.
You guys wait here.	Attendez ici.
Tom asked me to give you something.	Tom m'a demandé de te donner quelque chose.
This is theirs.	Ce sont les leurs.
Have you gone completely insane?	Êtes-vous complètement devenue folle ?
Is Fox News biased?	Fox News est-il partial ?
Is there more?	Y a-t-il plus ?
You must do it even if you don't want to.	Vous devez le faire, même si vous ne voulez pas.
I was quite shocked by this.	J'ai été tout à fait choquée par cela.
You don't need to come so early.	Il ne vous est pas nécessaire de venir si tôt.
You are blinded by love.	Tu es aveuglée par l'amour.
You've been suspended.	Vous avez été suspendues.
Tom speaks five languages, including Russian.	Tom parle cinq langues, y compris le russe.
I won't cry.	Je ne crierai pas.
What've you done?	Qu'as-tu fais ?
I'm sure he'll leave early.	Je suis sûre qu'il partira tôt.
Your parents were right.	Vos parents avaient raison.
This is an apple.	Ceci est une pomme.
Tom is supposed to do that without any help.	Tom est censé faire ça sans aucune aide.
I think that's an exaggeration.	Je pense que c'est un peu exagéré.
I'm proud of my children.	Je suis fier de mes enfants.
Their equipment is extremely advanced.	Leur équipement est extrêmement avancé.
Once he had written the letter, he sent it.	La lettre une fois écrite, il l'expédia.
They painted the fence green.	Ils ont peint la clôture en vert.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.	J'ai le sentiment que vous ferez un très bon avocat.
I'm not going to make the same mistake as last time.	Je ne vais pas faire la même erreur que la dernière fois.
This is how the accident happened.	C'est ainsi que s'est déroulé l'accident.
You don't give orders here.	Ce n'est pas toi qui commandes, ici !
Tom is doing just fine.	Tom se porte bien.
I want you out of my room.	Je veux que tu sortes de ma chambre.
She gave us lots to eat.	Elle nous a donné beaucoup à manger.
Your necktie matches your suit.	Votre cravate est assortie avec votre costume.
You played hooky yesterday?	T'as séché, hier ?
Everyone will be happy.	Tout le monde sera content.
Have a beer.	Prends une bière !
Can you believe what he said?	Est-ce que tu crois ce qu'il a dit ?
I want you to understand this isn't going to be easy.	Je veux que tu comprennes que ça ne va pas être facile.
Did you think I was Canadian?	Pensiez-vous que j'étais Canadienne ?
It uses solar power.	Ça utilise l'énergie solaire.
The clock has just struck three.	L'horloge vient de marquer trois heures.
I shoot the rabbits in my garden with a squirt gun to keep them away from the vegetables.	Je tire sur les lapins dans mon jardin avec un pistolet à eau pour les tenir éloignés de mes légumes.
I don't believe that Santa Claus is imaginary.	Je ne crois pas que le Père Noël soit imaginaire.
There's so much I want to say to you.	Il y a tellement de choses que je veux te dire.
Why are you so tired?	Pourquoi êtes-vous si fatiguée ?
Tom hit rock bottom.	Tom a touché le fond.
I ate with my parents.	J'ai mangé avec mes parents.
I can't bring myself to do such a thing.	Je ne peux me résoudre à faire une telle chose.
I'm glad you met Tom.	Je suis heureuse que tu aies rencontré Tom.
I am going abroad this summer.	Je vais à l'étranger cet été.
The boy made his parents happy.	Le garçon rendait ses parents heureux.
I want to apologize to you for calling you a jerk in front of your girlfriend.	Je veux te présenter mes excuses pour t'avoir traité de pauvre type devant ta petite amie.
I'm sorry about the way I acted last night.	Je suis désolé de la manière dont j'ai agi hier soir.
There is a marked difference between them.	Il y a une différence marquée entre ces deux-là.
Tom told me he would leave soon.	Tom m'a dit qu'il partirait bientôt.
It is just half past seven.	Il est sept heures et demie tout juste.
Is that really all there is?	Est-ce vraiment là tout ce qu'il y a ?
I shouldn't have stayed up all night.	Je n'aurais pas dû veiller toute la nuit.
I didn't know you then.	Je ne te connaissais alors pas.
What do you think about this outfit?	Que pensez-vous de cette tenue ?
He works too slowly to be helpful to us.	Il travaille trop lentement pour nous être utile.
I went to a Catholic school.	J'ai fréquenté une école catholique.
She's pregnant.	Elle attend famille.
I can't get you out of my head.	Je n'arrive pas à vous oublier.
Dozens of students gathered there.	Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là.
I like the smell of bread just out of the oven.	J'aime l'odeur du pain tout juste sorti du four.
We're starved.	Nous sommes affamées.
I made these clothes myself.	J'ai fabriqué ce vêtement moi-même.
I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.	Je craignais de ne pas avoir le plaisir de vous rencontrer.
Are you accusing me of cheating?	Êtes-vous en train de m'accuser de tricher ?
Some factories pollute the environment.	Certaines usines polluent l'environnement.
A good idea came to him.	Il lui vint une bonne idée.
A man is responsible for his deeds.	Un homme est responsable de ses actes.
Give us a minute, OK?	Donne-nous une minute, d'accord ?
How did they manage that?	Comment se sont-elles débrouillées pour faire ça ?
Leave that alone.	Laissez ça tranquille !
She wrote him a long letter, but she didn't mail it.	Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la mit pas au courrier.
Don't talk to the driver.	Ne parlez pas au chauffeur.
You must run.	Vous devez courir.
Don't make me say it.	Ne me faites pas dire ça.
We're on the wrong train.	On est dans le mauvais train.
Have you got it yet?	Vous captez, maintenant ?
It is difficult for him to solve the problem.	Il lui est difficile de résoudre le problème.
I just did what you asked me to do.	J'ai simplement fait ce que vous m'avez demandé de faire.
You can't handle this alone.	Tu ne peux pas le gérer seule.
Do you know what happiness is?	Savez-vous ce qu'est le bonheur ?
Is there a problem?	Il y a un problème ?
The plates are dirty.	Les assiettes sont sales.
He tumbled down the stairs.	Il est tombé dans les escaliers.
What do you think I should write?	Que pensez-vous que je devrais écrire ?
Your parents are expecting your call.	Vos parents attendent votre coup de téléphone.
That's a huge organ.	C'est un organe gigantesque.
I like your attitude.	J'apprécie votre attitude.
I think you're being a little too careful.	Je pense que tu fais preuve d'un peu trop de prudence.
Go look for it.	Va la chercher !
You can't keep us here.	Vous ne pouvez pas nous garder ici.
It's not impossible.	Ce n'est pas impossible.
I heard Tom scream.	J'ai entendu Tom crier.
She lied about her age.	Elle a menti sur son âge.
That's all I ask.	C'est tout ce que je demande.
Step aside.	Écarte-toi !
You're grumpy.	Vous êtes bougon.
I could say nothing.	Je pourrais ne rien dire.
Tom is our friend.	Tom est notre ami.
She has no shame.	Elle n'a pas de honte.
I was trespassing.	J'avais dépassé les bornes.
When the desire for leisure is stronger than the other urges, leisure wins.	Lorsque le désir de loisirs est plus fort les autres besoins, les loisirs gagnent.
We're done.	Nous avons fini.
We'll come back later.	Nous reviendrons plus tard.
I only wish I could return the favor.	Je souhaiterais seulement pouvoir te rendre la faveur.
Tom will be here every day.	Tom sera ici tous les jours.
Does it snow a lot here in the winter?	Neige-t-il beaucoup ici en hiver ?
I did this for my son.	J'ai fait ceci pour mon fils.
Don't let anything else distract us.	Ne laissez pas quoi que ce soit d'autre nous distraire !
I'll see you again this afternoon.	Je te reverrai cet après-midi.
I've told you that a hundred times.	Je t'ai dit ça cent fois.
We really are hungry.	Nous avons très faim.
Is tomorrow a holiday?	Demain est-il un jour férié ?
That's one reason why I'll never do it again.	C'est une des raisons pour lesquelles je ne le referai plus jamais.
I helped Tom.	J'ai aidé Tom.
Are you sure?	Êtes-vous sûres ?
How many medals did the Japanese athletes collect?	Combien de médailles les athlètes japonais ont-ils récoltées ?
I'm strong.	Je suis fort.
I don't get it.	Ça m'échappe.
I didn't need your help.	Je n'ai pas eu besoin de ton aide.
I think they're lying.	Je pense qu'elles mentent.
Let me show you an example.	Laissez-moi vous montrer un exemple.
Do you have any advice for me?	As-tu quelques conseils pour moi ?
You don't look pleased to see me.	Tu n'as pas l'air content de me voir.
The intersection where the accident happened is near here.	Le croisement où l'accident s'est produit se trouve près d'ici.
Everyone was surprised.	Tout le monde fut surpris.
I wasn't sure about that.	Je n'en étais pas sûr.
I'd rather be poor than rich.	Je préfère être pauvre plutôt que riche.
I hate the tie you're wearing.	J'ai horreur de la cravate que tu portes.
Tom doesn't want Mary to go anywhere without him.	Tom veut que Marie n'aille nulle part sans lui.
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.	À mon avis, ce sera difficile de résoudre ce problème.
I've got some stuff to do here.	J'ai des trucs à faire ici.
Black looks good on you.	Le noir te va bien.
I wish you'd called first.	J'aurais aimé que vous ayez appelé au préalable.
You know where to find me.	Vous savez où me trouver.
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.	Tout bien considéré, je pense que tu devrais retourner chez toi pour t'occuper de tes parents.
I can't tell what it is.	Je ne peux pas dire ce qu'il est.
I'm living with my mom now.	Je vis avec ma maman maintenant.
Tom kissed Mary on the forehead.	Tom déposa un baiser sur le front de Mary.
English has now become the common language of several nations in the world.	L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète.
The majority of those men worked in the mine.	La plupart de ces hommes travaillaient à la mine.
Mumps is an infectious disease.	Les oreillons sont une maladie infectieuse.
I'll do all the talking.	Je vais mener la discussion.
I need to press the button.	Il faut que j'appuie sur le bouton.
She has an eye for beauty.	Elle a l'œil pour le beau.
I left my calculator on my desk.	J'ai laissé ma calculatrice sur mon bureau.
I prefer the black one.	Je préfère le noir.
This time I'm very optimistic.	Cette fois, je suis très optimiste.
I made it myself.	Je l'ai confectionné moi-même.
They were all surprised to see me there.	Elles étaient toutes surprises de me voir là.
They're boring.	Elles sont ennuyeuses.
Let's get out of this place.	Fichons le camp d'ici.
You don't seem very pleased.	Tu ne sembles pas très ravie.
How do you eat like that without gaining weight?	Comment fais-tu pour manger ainsi, sans prendre de poids ?
Why do I have to give this to you?	Pourquoi dois-je vous donner ceci ?
I'm going to play soccer after school.	Je vais jouer au foot après l'école.
Let's give Tom some privacy.	Donnons un peu d'intimité à Tom.
I'm glad I invited you.	Je suis heureuse de t'avoir invité.
Do you want to do this now?	Veux-tu, toi, le faire maintenant ?
Animals act on instinct.	Les animaux sont mus par leur instinct.
I didn't even know that you had one.	Je ne savais même pas que vous en aviez une.
I know that you are busy.	Je sais que tu es occupé.
I'm used to it.	J'y suis habitué.
That wall is cold.	Ce mur est froid.
Have you ever dyed your hair?	Ne vous êtes-vous jamais teint les cheveux ?
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.	Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
We were hoping something interesting would happen.	Nous espérions que quelque chose d'intéressant surviendrait.
I'm familiar with such things.	Je suis familier de ces choses.
Tom rode the roller coaster.	Tom est monté sur les montagnes russes.
She became a doctor.	Elle est devenue toubib.
Do you want me to leave?	Veux-tu que je parte ?
Why are we wasting time with this?	Pourquoi perd-on du temps avec ça?
When in Rome, do as the Romans.	À Rome, fais comme les Romains.
That's why I called you.	C'est pourquoi je t'ai appelé.
Tom puts gas in his car twice a week.	Tom met de l'essence dans sa voiture deux fois par semaine.
Hop in.	Montez.
We have no hot water because the pipes broke.	Nous ne disposons pas d'eau chaude car les tuyaux ont rompu.
Is it damaged?	Est-ce endommagé ?
I really appreciate you helping me out.	J'apprécie vraiment que tu me donnes un coup de main.
Tom is not interested in politics.	Tom ne s'intéresse pas à la politique.
The baby doesn't walk yet.	Le bébé ne marche pas encore.
The students were for the most part from the West Coast.	Les étudiants étaient pour la plupart originaires de la côte Ouest.
When did you get there?	Quand y êtes-vous parvenue ?
The train was about to leave.	Le train était sur le point de partir.
Don't stand too close.	Ne te tiens pas trop près !
You really must stop smoking.	Tu dois vraiment t'arrêter de fumer.
He came across this old coin in an antique shop.	Il tomba par hasard sur cette vieille pièce dans un magasin d'antiquités.
One man's medicine is another man's poison.	Ce qui fait le bonheur des uns fait le malheur des autres.
You're the master.	C'est toi la maîtresse.
The boys are excited.	Les garçons sont enthousiastes.
The next station is where you get off.	La prochaine gare est celle où vous descendez.
He has a good chance of getting elected.	Il a de bonnes chances d'être élu.
Jump as high as you can.	Sautez le plus haut possible.
You're more beautiful than I remember you.	Tu es plus belle que dans mon souvenir.
I'd like to buy this computer.	J'aimerais acheter cet ordinateur.
Walking along the street, I met an old friend.	En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami.
How do you know I don't have it?	Comment sais-tu que je ne l'ai pas ?
He was at a loss what to do.	Il ne savait que faire.
You're very talented.	Vous êtes très talentueuse.
What is the use of worrying?	Quelle est l'utilité de se faire du souci ?
We have nothing against it.	Nous n'avons rien contre.
It's popular among senior citizens.	C'est populaire chez les anciens.
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.	Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille.
The guy who hit you is at the front door.	Le type qui t'a frappée est à la porte d'entrée.
No matter what you do, do your best.	Qu'importe ce que tu fais, fais de ton mieux !
We want to have a baby.	Nous voulons avoir un enfant.
Nothing has to happen until you're ready.	Rien ne doit se produire avant que vous ne soyez prêt.
Tom is very unpredictable.	Tom est vraiment imprévisible.
I can't wait for tomorrow to come.	Je suis impatient d'être à demain.
That's a very good sign.	C'est un très bon signe.
Come and get it.	Viens la chercher.
I'm not sure what I want to do.	Je ne suis pas sûr de ce que je veux faire.
I can't buy that now, because I don't have enough money.	Je ne peux pas acheter cela maintenant, car je n'ai pas assez d'argent.
Move away from me.	Éloigne-toi de moi.
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.	Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.
Tom won't do that this week.	Tom ne le fera pas cette semaine.
Will you be much longer?	Ça va te prendre encore longtemps ?
Do you think students are given enough time to eat lunch?	Penses-tu qu'on alloue suffisamment de temps aux étudiants pour déjeuner ?
Did you pay for everything?	Avez-vous payé pour tout?
The last time we ate dinner together, you would only eat vegetables.	La dernière fois que nous avons dîné ensemble, vous ne vouliez manger que des légumes.
I have something important to tell you.	Il me faut vous dire quelque chose d'important.
My kid was in the car.	Mon enfant était dans la voiture.
Stay in bed.	Restez alité !
I've forgotten my email address.	J'ai oublié mon adresse mail.
They sell eggs at the supermarket.	Ils vendent des œufs au supermarché.
I'm not going to let anything happen to you.	Je ne vais rien laisser vous arriver.
What would you like for dessert?	Que voudriez-vous comme dessert ?
I had a fender bender on my way to work.	J'ai eu un accrochage en allant au travail.
I do the shopping every morning.	Je vais faire les courses tous les matins.
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux pas te faire former de faux espoirs, un point c'est tout.
You're missing the point.	Tu ne saisis pas.
Are you sure you don't want one?	Êtes-vous sûres de ne pas en vouloir une ?
Does anyone else use your account?	Quiconque d'autre utilise-t-il votre compte ?
I don't believe in religion.	Je ne crois pas à la religion.
It was cheaper than I had thought it would be.	C'était moins cher que je l'avais pensé.
You are not a child anymore.	Tu n'es plus un enfant.
Can you tell me what this is?	Peux-tu me dire de quoi il retourne ?
I'm glad you brought that up.	Je suis ravi que vous ayez mis cela sur la table.
Tom couldn't stop laughing.	Tom ne put arrêter de rire.
You should eat breakfast every day.	Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.
They are not enemies, but friends.	Ce ne sont pas des ennemies, mais des amies.
I just need to blow off some steam.	J'ai simplement besoin de décompresser.
I'm not that stupid!	Je ne suis pas stupide à ce point !
You're kind of cute when you're mad.	Vous êtes assez mignon quand vous êtes en colère.
He lives in Osaka.	Il habite à Osaka.
We think that he's honest.	Nous pensons qu'il est honnête.
There's no time.	Il n'y a pas le temps.
Who taught you how to do this?	Qui t'as appris à faire ça ?
They worked together to put out the fire.	Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligé de présenter vos excuses.
Do you have any problems with that?	Voyez-vous un inconvénient à cela?
That's so sweet of you.	C'est si gentil de ta part.
Her eyes filled with tears.	Ses yeux se sont emplis de larmes.
I deserved better.	Je méritais mieux.
Donkeys are tough animals.	Les ânes sont des animaux résistants.
The doctor is not available now.	Le docteur n'est pas disponible maintenant.
I don't know why I did that.	J'ignore pourquoi j'ai fait cela.
Could you do this instead of me?	Pourriez-vous faire ceci à ma place ?
Is there something you want to say?	Y a-t-il quelque chose que tu veuilles dire ?
We should get along just fine.	Nous devrions parfaitement nous entendre.
Is it all wrong?	Est-ce entièrement mal ?
I told you to leave.	Je t'ai demandé de partir.
The president takes office tomorrow.	Le Président prend ses fonctions demain.
You're overworked.	Tu es surmenée.
That's not really my job.	Ce n'est pas vraiment mon travail.
No more, thank you. I'm full.	Non merci. J'ai le ventre plein.
Tom asked Mary to go to the supermarket to get some milk.	Tom demanda à Marie d'aller au supermarché pour prendre du lait.
Tom can't see without his glasses.	Tom ne voit pas sans ses lunettes.
I hope your wishes will come true.	J'espère que vos souhaits se réaliseront.
What do you call that?	Comment nommes-tu cela ?
He was desperate to escape.	Il voulait désespérément s'échapper.
Tom is strong, but Mary is stronger.	Tom est fort, mais Marie est plus forte.
My father banks part of his salary every week.	Chaque semaine, mon père épargne une partie de son salaire.
My hobby is collecting insects.	Mon passe-temps consiste à collectionner les insectes.
Girls say that all the time.	Les filles disent ça tout le temps.
They were playing footsie under the table.	Elles se faisaient du pied sous la table.
The mere thought of it is enough to make me happy.	Le simple fait d'y penser suffit à me rendre heureux.
I was waiting for a taxi.	J'attendais un taxi.
Stop playing hard to get.	Cesse de faire celle qui n'est pas intéressée !
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.	Ça fait deux heures que j'essaie de mettre la main sur toi.
You'll get over it.	Vous vous en remettrez.
Can you give me a better price?	Pouvez-vous me faire un meilleur prix ?
We certainly hope not.	Nous ne l'espérons certainement pas.
You look like somebody I went to high school with.	Tu ressembles à quelqu'un avec qui j'ai été au lycée.
I am sorry for you.	Je suis désolé pour toi.
There is a full moon tonight.	Ce soir, c'est la pleine lune.
Do you remember the town he was born in?	Vous rappelez-vous dans quelle ville il est né ?
She did not walk to the gym.	Elle ne se rendit pas à pied à la gym.
I got home a little late last night.	Je suis rentrée un peu tard, cette nuit.
We need to finish what we started.	Nous devons finir ce que nous avons commencé.
I'm afraid of not finishing it in time.	J'ai peur de ne pas le finir à temps.
Has Flight 123 arrived?	Le vol cent vingt trois est-il arrivé ?
When did you last see my brother?	Quand as-tu vu mon frère pour la dernière fois ?
We hope to arrive on time.	On espère arriver à temps.
The police executed a search warrant on my brother's apartment.	La police a exercé un mandat de perquisition dans l'appartement de mon frère.
"Why are you angry?" "I'm not angry!"	« Pourquoi êtes-vous en colère ? » «Je ne suis pas en colère ! »
I think it's time for me to clean the garage.	Je pense qu'il est temps pour moi de nettoyer le garage.
I said that I would help him.	J'ai dit que je l'aiderais.
We all want the same thing.	Nous voulons toutes la même chose.
Tom finally decided to try jumping over the stream.	Tom a finalement décidé d'essayer de sauter au-dessus du ruisseau.
I don't know the facts.	Je ne connais pas les faits.
You can't just leave your car parked in front of the fire hydrant.	Vous ne pouvez pas simplement laisser votre voiture devant la bouche d'incendie.
We arrived tired and hungry.	Nous arrivâmes fatiguées et affamées.
Have you ever had a long distance relationship?	As-tu déjà eu une relation à distance ?
He is Japanese by birth.	Il est japonais de naissance.
I know sign language.	Je connais la langue des signes.
She smiled and said goodbye.	Elle sourit et prit congé.
Leave the room as it is.	Quitte la pièce dans l'état où elle se trouve.
He hurried so he wouldn't miss the train.	Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
This is how I did it.	C'est ainsi que je l'ai fait.
You need to wash your hands.	Tu dois te laver les mains.
How is the family doing?	Comment va la famille ?
Let's say that you're right.	Disons que tu as raison.
It's already seven o'clock.	Il est déjà 7 heures.
Tom translated the letter into French for me.	Tom a traduit la lettre en français pour moi.
We saw them leave.	Nous les avons vus partir.
I've lost my car key.	J'ai perdu ma clé de voiture.
They might be taller than you.	Ils pourraient peut-être être plus grands que vous.
It's hard to steal from a thief.	Il est difficile de voler chez un voleur.
He was strict in disciplining his children.	Il était strict dans l'éducation de ses enfants.
I'd like to talk about your situation.	J'aimerais m'entretenir de votre situation.
Do you want me to believe that?	Voulez-vous me faire croire ça ?
Which doctor is attending you?	Quel est ton médecin traitant ?
That man looks familiar.	Cet homme me dit quelque chose.
You're completely delusional.	Tu hallucines complètement.
I understand you.	Je te comprends.
My dog is blind, but he loves to go out for a walk.	Mon chien est aveugle, mais il aime sortir se promener.
Tom's house has a tiny kitchen.	La maison de Tom a une toute petite cuisine.
I want to know how much time Tom spent doing that.	Je veux savoir combien de temps a passé Tom à faire ça.
If you had helped me, I could have accomplished the work.	Si tu m'avais aidé, j'aurais pu faire le travail.
I'm working on a new song.	Je travaille sur une nouvelle chanson.
I just don't want to lose you.	Je ne veux pas vous perdre, un point c'est tout.
Tom explained why he was there.	Tom expliqua la raison de sa présence.
They sleep in separate bedrooms even though they're married.	Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
I met him on several occasions.	Je l'ai rencontré à plusieurs occasions.
Everyone started arguing.	Tout le monde a commencé à se disputer.
God bless you!	Dieu te bénisse !
He had served as a congressman and senator.	Il avait servi comme député et sénateur.
I would rather you came on Friday than on Thursday.	Je préférerais que vous veniez vendredi plutôt que jeudi.
They were scolded by the teacher.	Ils furent grondés par l'instituteur.
I saw the movie.	Je vis le film.
Doctors save lives.	Les médecins sauvent des vies.
I found a note on my door from Tom.	J'ai trouvé un mot de Tom sur ma porte.
The house is owned by him.	La maison lui appartient.
You get out only what you put in.	Vous n'en ressortez que ce que vous y mettez.
I've got a pretty vivid imagination.	J'ai une imagination assez débordante.
I think you should see this.	Je pense que vous devriez voir ceci.
Consider it an emergency.	Considère-le comme une urgence.
That farm belongs to the Jackson family.	Cette ferme appartient à la famille Jackson.
You should try to live within your means.	Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens.
What did you drink last night?	Qu'as-tu bu la nuit dernière ?
How about staying for dinner? I'm making a big pot of stew.	Que dites-vous de rester pour le dîner ? Je suis en train de faire une grande marmite de ragoût.
It's him, isn't it?	C'est lui, n'est-ce pas ?
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.	Ce qui est considéré comme impoli dans une langue peut ne pas l'être dans une autre.
He has squandered every opportunity I've given him.	Il a gâché toutes les chances que je lui ai données.
I must hurry.	Je dois me grouiller.
She studied English in the morning.	Elle étudiait l'anglais le matin.
Don't spoil your appetite.	Ne vous coupez pas l'appétit.
The airplane took off ten minutes ago.	L'avion a décollé il y a dix minutes.
I don't know whether he's younger or older than I am.	Je ne sais pas s'il est plus jeune ou plus âgé que moi.
They're young and healthy.	Ils sont jeunes et en bonne santé.
I have no proof of that.	Je n'en ai aucune preuve.
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.	Après mon mariage, mon japonais était meilleur et je le comprenais mieux.
The thief was marched off to the police station.	Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police.
Don't try this at home.	N'essaye pas ça à la maison.
It was the best night of my life.	Ça a été la plus belle soirée de ma vie.
I never thought you'd become a doctor.	Je n'ai jamais pensé que tu deviendrais médecin.
That's strange.	C'est étrange.
You're in a strange mood today.	Tu es d'une humeur étrange, aujourd'hui.
Don't get excited.	Garde la tête froide.
You look strong.	Tu as l'air fort.
What is the name of that bird?	Quel est le nom de cet oiseau ?
What happened to that friend of yours that you introduced me to last weekend?	Qu'est-il arrivé à cet ami à toi auquel tu m'as présenté le week-end dernier ?
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent l'un l'autre pour garder leur chaleur.
Do I have your permission to do so?	Ai-je ta permission pour procéder ainsi ?
Most Japanese temples are made of wood.	La plupart des temples japonais sont fait en bois.
I want to play the guitar.	Je veux jouer de la guitare.
The man lost all hope.	L'homme perdit tout espoir.
It'll be hard to convince Tom to help us.	Ça va être compliqué de convaincre Tom de nous aider.
One of your neighbors complained.	Un de vos voisins s'est plaint.
We're not the only ones doing it.	Nous ne sommes pas les seules à le faire.
In addition to English, he can speak French.	En plus de parler anglais, il sait parler français.
Tom says he's climbed this mountain three times.	Tom dit avoir escaladé cette montagne trois fois.
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir le directeur.
None of Tom's classmates liked him.	Aucun des camarades de classe de Tom ne l'aimait.
Your birthday is drawing near.	Ton anniversaire se rapproche.
Would 9 o'clock be all right?	Est-ce que 9 heures vous conviendrait ?
You were kind to help me.	C'était gentil à toi de m'aider.
No one told me anything.	Personne ne m'a rien dit.
Her hands are full taking care of the baby.	Ses mains sont occupées à prendre soin du bébé.
I want you to do it at once.	Je veux que vous le fassiez immédiatement.
It cost me a lot of money to build a new house.	Ça m'a coûté beaucoup d'argent de construire une nouvelle maison.
He wasn't there last week.	Il ne s'y trouvait pas la semaine passée.
Open your mouth wide.	Ouvrez grand la bouche.
I can't believe I'm here again.	Je n'arrive pas à croire que je sois de nouveau ici.
What did you come here so early for?	Pourquoi t'es-tu levé aussi tôt ?
I liked your friends.	J'appréciai vos amis.
I haven't gotten rid of my bad cold yet.	Je ne me suis pas encore débarrassée de mon mauvais rhume.
Look into the box.	Regardez à l'intérieur de la boîte.
Tom only shook his head.	Tom a seulement hoché la tête.
What is it that makes you think that way?	Qu'est-ce qui vous fait penser ainsi ?
You keep on making the same mistake time after time.	Vous continuez à faire la même erreur à chaque fois.
I'll call you on Monday.	Je vous appellerai lundi.
Your mother loves me.	Votre mère m'aime.
I lost your phone number.	J'ai perdu votre numéro de téléphone.
Tom sometimes walks to school.	Tom va parfois à l'école à pied.
I heard you switched majors.	On m'a dit que tu avais changé de spécialité.
I thought you might be upset.	Je pensais que vous pourriez être contrariées.
You saved us all.	Tu nous as tous sauvés.
I feel like I can do anything.	J'ai l'impression de pouvoir tout faire.
What is he up to?	Qu'a-t-il en tête ?
Be confident.	Sois confiant !
I love tea.	J'adore le thé.
We should be able to do a lot better than this next time.	Nous devrions être capables de faire beaucoup mieux que ça la prochaine fois.
Be careful!	Faites attention !
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolée, je n'ai pas pu vous entendre.
The enemy launched an attack on us.	L'ennemi a lancé une attaque contre nous.
What are you doing tonight?	Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
Luck had nothing to do with it.	La chance n'y avait rien à faire.
Looking into the room, I found nobody there.	Regardant dans la pièce, je n'ai trouvé personne.
Are you studying English?	Apprenez-vous l'anglais ?
Press this button to start the machine.	Appuyer sur ce bouton pour démarrer la machine.
He took up gardening after he retired.	Il a commencé le jardinage après avoir pris sa retraite.
Non-members pay an additional 50 dollars.	Les non-membres payent 50 dollars de plus.
It seemed like you weren't interested.	Il semblait que tu n'étais pas intéressée.
She is in need of help.	Elle a besoin d'aide.
Do you need a ride?	As-tu besoin d'être véhiculée ?
I don't know what you're talking about.	J'ignore de quoi tu parles.
What did you get hit with?	Par quoi avez-vous été frappés ?
You've put on a little weight, haven't you?	Tu as un peu grossi, non?
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.	Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
It was incredibly dangerous.	C'était incroyablement dangereux.
I don't remember what it was about.	Je ne me rappelle pas de quoi il était question.
You're all alone.	Tu es tout seul.
Tom said he hoped he'd be able to do that.	Tom a dit qu'il espérait pouvoir faire ça.
That's not where I'm going.	Ce n'est pas où je vais.
They are doctors.	Elles sont médecins.
We have to return to the ship now.	Nous devons retourner au bateau maintenant.
They handled it well.	Elles s'y sont bien prises.
I really like this video.	J'aime beaucoup cette vidéo.
I'll meet you at the usual place.	Je vous retrouverai à l'endroit habituel.
I shouldn't have done that.	Je n'aurais pas dû faire ça.
It's a huge responsibility.	C'est une énorme responsabilité.
Can you take me with you on the plane?	Pouvez-vous me prendre à votre bord ?
She is always complaining about my small salary.	Elle se plaint toujours de mon faible salaire.
What makes you think that?	Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
Is this your first trip abroad?	C'est votre premier voyage à l'étranger ?
Tom told me that he'd be late.	Tom m'a dit qu'il serait en retard.
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.	Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
I can't live without him.	Je ne sais pas vivre sans lui.
What have you eaten?	Qu'est-ce que tu as mangé ?
I haven't seen you in weeks.	Je ne vous ai pas vu depuis des semaines.
I wonder why eggs are sold by the dozen.	Je me demande pourquoi les œufs se vendent à la douzaine.
Stay out of my kitchen.	Restez en dehors de ma cuisine !
You were such a big help yesterday.	Tu as été d'une grande utilité, hier.
You can't kill us all.	Vous ne pouvez pas tous nous tuer.
I want you to sing.	Je voudrais que tu chantes une chanson.
I hurried and managed to catch the bus.	Je me suis dépêché et ai réussi à attraper le bus.
You're not late.	Vous n'êtes pas en retard.
When it rains, she feels blue.	Elle a le cafard quand il se met à pleuvoir.
I have to talk to you alone.	Je dois te parler en tête à tête.
Don't you remember what you said?	Ne vous souvenez-vous pas de ce que vous avez dit ?
I've been thinking about you.	J'ai pensé à vous.
Why did you do it?	Pourquoi l'as-tu fait ?
She is dressed like a bride.	Elle est habillée en mariée.
Why don't you leave Tom?	Pourquoi ne quittez-vous pas Tom ?
You don't have to answer.	Tu n'es pas forcée de répondre.
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.	Pendant que nous étions en vacances, une voisine s'est occupée de notre chat.
Do you hear any sound?	Tu entends bien ?
Can you pass me the salt?	Pouvez-vous me passer le sel ?
She used Skype frequently because she was overseas.	Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype.
Get in the van.	Montez dans la camionnette !
I don't know why I bother with you.	J'ignore pourquoi je me tracasse pour toi.
I'll talk to you tomorrow.	Je te parlerai demain.
My uncle lives in New York.	Mon oncle habite à New York.
Don't you think that's a bit odd?	Ne penses-tu pas que c'est un peu bizarre ?
They looked as if they would cry.	Ils semblaient être sur le point de pleurer.
You've set a bad example.	Tu as montré un mauvais exemple.
They formed a swim team.	Ils ont formé une équipe de natation.
Eventually, someone is going to have to tell Tom that he needs to behave himself.	Un jour, quelqu'un devra dire à Tom qu'il doit se comporter correctement.
The article was written in French.	L'article a été écrit en français.
Some parts of this city are very ugly.	Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches.
I'll be back before you know it.	Je serai de retour en moins de temps qu'il ne faut pour le dire.
The dog went away.	Le chien a filé.
They were taken prisoner.	Elles ont été faites prisonnières.
Get out of here before I call the cops.	Sors de là, avant que j'appelle les flics !
I'm not sure that's suitable.	Je ne suis pas sûr que cela convienne.
The teacher began to ask us questions.	La professeure s'est mise à nous poser des questions.
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.	Un navire cargo, à destination d'Athènes, a sombré en Méditerranée sans laisser de trace.
I don't know what this is about.	Je ne sais pas de quoi il retourne.
I promised him to keep it secret.	Je lui ai promis de garder ça secret.
Let's see if this helps.	Voyons si ceci aide.
I'm getting off the train at the next stop.	Je descends du train à la prochaine station.
Be proud of yourself.	Soyez fières de vous.
What are your impressions?	Quelles sont vos impressions ?
You're worried, aren't you?	Vous êtes soucieux, n'est-ce pas ?
For certain tasks, my computer can be very useful.	Pour certaines tâches, mon ordinateur peut être bien utile.
The assignment took me longer than I had expected.	Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu.
Were you blindfolded?	Avais-tu les yeux bandés ?
I just want to help you.	Je veux juste vous aider.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que tu es celui que tu déclares être.
Are you following me?	Vous me suivez ?
I just didn't want you to worry.	Je ne voulais simplement pas que tu te fasses du souci.
Do what I say.	Faites ce que je dis.
I regret this decision already.	Je regrette déjà cette décision.
What's your schedule like today?	Comment est ton emploi du temps, aujourd'hui ?
Everybody has their favorite drink.	Chacun a sa boisson préférée.
He really ticked me off.	Il m'a vraiment énervé.
I'm sort of tired.	Je suis en quelque sorte fatiguée.
I live in Tahiti.	J'habite à Tahiti.
I used to go swimming in the sea when I was a child.	J'allais souvent nager dans la mer quand j'étais enfant.
She can't stand being treated like a child.	Elle ne peut pas supporter d'être traitée comme une enfant.
In English the verb precedes the object.	En anglais, le verbe précède l'objet.
You are to come with me.	Tu dois venir avec moi.
I don't know if I have enough time.	Je ne sais pas si je dispose de suffisamment de temps.
Tom isn't good at keeping secrets.	Tom n'est pas bon pour garder des secrets.
I never have had occasion to use it.	Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.
I've never told anyone that before.	Je n'ai jamais dit cela à quiconque auparavant.
Pass me the salt.	Passe-moi le sel.
OK, I think I got it.	D'accord, je pense que j'ai pigé.
I think we need to talk.	Je pense qu'il nous faut parler.
He wanted to see a bullfight, but his father wouldn't let him go.	Il voulut voir une corrida, mais son père ne lui permit pas d'y aller.
He has red hair and freckles.	Il a les cheveux roux et des taches de rousseur.
He told us to depart at once.	Il nous a dit de partir immédiatement.
You're free to go.	Vous êtes libre d'y aller.
Let's talk about this again tomorrow.	Reparlons-en demain.
My eyes are watering.	Mes yeux sont en larmes.
I expect you to tell me the truth.	Je m'attends à ce que tu me dises la vérité.
I saw you yesterday.	Je vous ai vue hier.
Tom is very unpredictable when he's been drinking.	Tom devient vraiment imprévisible lorsqu'il a bu.
He isn't smart enough to add up numbers in his head.	Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
I would never have guessed that.	Je ne l'aurais jamais deviné.
I'll never forget what you told me.	Je n'oublierai jamais ce que tu m'as dit.
You might as well throw your money away as spend it on gambling.	Vous feriez tout aussi bien de jeter votre argent par les fenêtres que de le dépenser au jeu.
The noise kept me awake all night.	Le bruit me garda éveillée toute la nuit.
Take out the trash.	Sors les ordures !
I'm also taking this train.	Moi aussi je prends ce train.
I've forgotten your number.	J'ai oublié ton numéro de téléphone.
She turned pale at the news.	Elle pâlit à la nouvelle.
I'm really happy.	Je suis vraiment heureux.
You must study your whole life.	On doit étudier sa vie durant.
If only I'd been a little taller!	Si seulement j'avais été un peu plus grand !
I give you plenty of money each month.	Je te donne plein d'argent chaque mois.
Were you really angry?	Étais-tu vraiment en colère ?
What do you do in the afternoon?	Que faites-vous l'après-midi ?
Does that seem strange to you?	Cela vous semble-t-il étrange ?
I hope that you'll help me.	J'espère que tu vas m'aider.
You are my daughter.	Tu es ma fille.
When did you arrive?	Quand es-tu arrivé ?
How do they seem to you?	Comment vous semblent-elles ?
When you've finished reading that book, I'd like to read it.	Lorsque tu auras fini de lire ce livre, j'aimerais le lire.
I go to the park.	Je vais au parc.
I don't know how you did it, but you did it.	Je ne sais pas comment tu l'as fait mais tu l'as fait.
Where is my belt?	Où est ma ceinture ?
There weren't any roses in the garden.	Il n'y avait aucune rose dans le jardin.
Tom bought a very good camera.	Tom a acheté un très bon appareil photo.
He speaks English fluently.	Il parle couramment anglais.
We're expecting lousy weather today.	Nous attendons du mauvais temps, aujourd'hui.
He's incredibly talented.	Il est doté d'un talent incroyable.
He told me about the accident.	Il m'a dit à propos de l'accident.
That doesn't seem quite so important anymore.	Ça ne semble plus tout à fait aussi important.
Tom told us about what he did in Boston.	Tom nous a raconté ce qu'il avait fait à Boston.
You party too much.	Vous faites trop la fête.
Do you know the family?	Connais-tu la famille ?
Everything will work out on schedule.	Tout fonctionnera selon l'horaire.
My uncle said that he jogs every morning.	Mon oncle a dit qu'il fait du jogging chaque matin.
They say love is blind.	Comme on dit, l'amour est aveugle.
She's busy with her work.	Elle est affairée.
We've all got ears.	Nous sommes tous pourvus d'oreilles.
I am familiar with this subject.	Je suis habitué à ce problème.
You can stay with us for the time being.	Tu peux rester avec nous pour l'instant.
It's a girl thing.	C'est un truc de filles.
When should I return the car?	Quand devrais-je ramener la voiture ?
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.	Je serais reconnaissant si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
She also speaks French.	Elle parle aussi le français.
I hate to see you so miserable.	Je déteste te voir si malheureux.
She laughed at the sight of his hat.	Elle a ri à la vue de son chapeau.
I want to be heard.	Je veux être entendue.
Tom grew up in a small town not far from here.	Tom a grandi dans une petite ville, non loin d'ici.
I bought a book yesterday.	J'ai acheté un livre hier.
Almost all the students believed the rumor.	Presque tous les étudiants ont cru à la rumeur.
He wants you to come home.	Il veut que vous veniez chez lui.
His hobby is collecting strange butterflies.	Son passe-temps est de collectionner d'étranges papillons.
I didn't do anything to Tom.	Je n'ai rien fait à Tom.
He played tennis all day long.	Il jouait au tennis toute la journée.
Why do we have dreams?	Pourquoi rêvons-nous ?
How long did the meeting last?	Combien de temps a duré la réunion ?
That's the only residential building in Boston that's been torn down recently.	C'est le seul immeuble d'habitation à Boston qui a été démoli récemment.
What kind of a sick joke is this?	Qu'est-ce que c'est que cette blague de malade ?
Why aren't you all laughing?	Pourquoi ne riez-vous pas tous ?
I have read every book in the library.	J'ai lu chaque livre dans la bibliothèque.
Where exactly did you go?	Où vous êtes-vous rendue, exactement ?
That's not the point.	Ce n'est pas la question.
Thank you for your help.	Merci de votre assistance.
I want to get to know you.	Je veux faire ta connaissance.
Your tea will get cold if you don't drink it now.	Ton thé va refroidir si tu ne le bois pas maintenant.
She answered my letter right away.	Elle répondit sans attendre à ma lettre.
You will find the restaurant on your right.	Tu trouveras le restaurant à ta droite.
I work here.	Je travaille ici.
I'm really going to miss Tom.	Je vais vraiment manquer à Tom.
Is this yours?	Est-ce que c'est à toi ?
Can somebody please help me?	Quelqu'un peut-il m'aider, je vous prie ?
I'm still married.	Je suis toujours marié.
I want to kill you right now.	J'ai envie de te tuer, là, maintenant.
Tom said he didn't drink coffee.	Tom dit qu'il ne buvait pas de café.
This is so disappointing.	C'est si décevant.
He failed the exam.	Il a échoué à l'examen.
We know all about you.	Nous savons tout à ton propos.
What time did you close the store last night?	À quelle heure avez-vous fermé la boutique la nuit dernière ?
No one knew how much Tom loved Mary.	Personne ne savait à quel point Tom aimait Mary.
She bought a new house the other day.	Elle a fait l'acquisition d'une nouvelle maison l'autre jour.
It's an outrage.	C'est un outrage.
His name is known to me.	Son nom m'est connu.
The two of them split up.	Les deux se séparèrent.
He traveled all over Europe.	Il a voyagé à travers toute l'Europe.
Do you think you could stop doing that?	Pensez-vous pouvoir arrêter de faire cela ?
It's necessary for you to go.	Il est nécessaire que vous y alliez.
I have to talk to you alone.	Je dois te parler seule à seule.
I gave you fair warning.	Je vous ai suffisamment averti.
The frogs' croaking helped me fall asleep.	Le coassement des grenouilles m'aida à m'endormir.
Play us a tune.	Joue-nous un morceau.
You can go there.	Tu es en mesure d'y aller.
The sand was warm.	Le sable était chaud.
It happens to all of us.	Ça nous arrive à tous.
He's really quick.	Il est vraiment rapide.
I'm sure of his success.	Je suis sûre de son succès.
The teacher treated all the students fairly.	L'enseignant traita équitablement tous les étudiants.
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.	La police est à la recherche des biens volés depuis près d'un mois.
These books are worth reading at least once.	Ces ouvrages valent le coup d'être lus au moins une fois.
I had no idea.	Je n'avais pas idée.
This room gets sunshine.	Cette pièce est éclairée par le soleil.
Why don't you eat vegetables?	Pourquoi ne mangez-vous pas de légumes ?
All of them are connected.	Elles sont toutes connectées.
They brought trouble on themselves.	Ils se sont attirés des ennuis.
I'd like to forget the whole thing.	J'aimerais oublier tout ça.
I want a drink.	Je veux quelque chose à boire.
Nothing's working.	Rien ne marche.
He sang some old songs.	Il chanta de vieilles chansons.
I knew this wasn't going to work.	Je savais que ça n'allait pas fonctionner.
The secret of life is hanging around until you get used to it.	Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce qu'on s'y habitue.
I'm not busy right now.	Je ne suis pas occupé pour le moment.
"Have you eaten?" "Yes, I have."	« As-tu mangé ? » « Oui. »
How do you know where to go?	Comment savez-vous où vous rendre ?
I'm sad.	Je suis triste.
In my opinion, he is correct.	À mon avis, il a raison.
Tom'll quit.	Tom va démissionner.
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.	Elle était dans l'incapacité de complètement laisser tomber son rêve de voyages à l'étranger.
What I drink the most is coffee.	Ce que je bois le plus, c'est du café.
You're not that interesting.	Vous n'êtes pas si intéressantes.
Even an expert driver can make a mistake.	Même un conducteur expert peut faire une faute.
I saw a boy crossing the street.	Je vis un garçon traverser la rue.
I simply wanted to see what was going on.	Je voulais juste voir ce qui était en train de se passer.
Where do you get off telling me that?	Comment oses-tu me dire ça ?
Tom wishes he could swap places with Mary.	Tom aimerait pouvoir échanger sa place avec Mary.
Tom seems so nice.	Tom paraît si sympathique.
I think nobody's home.	Je pense que personne n'est à la maison.
In case of an earthquake, turn off the gas.	En cas de tremblement de terre, ferme le gaz.
I can't believe I'm kissing you.	Je n'arrive pas à croire que je t'embrasse.
That's what I'd try to do.	C'est ce que j'essayerais de faire.
I don't tell people what to eat.	Je ne dis pas aux gens quoi manger.
You can't buy respect.	On n'achète pas le respect.
I like cooking.	J'aime cuisiner.
He assumed full responsibility for it.	Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.
I do not believe in the existence of God.	Je ne crois pas en l'existence de Dieu.
Tom still doesn't know what happened.	Tom ne sait toujours pas ce qu'il s'est passé.
Do you think Tom knows?	Penses-tu que Tom soit au courant ?
In what month were you born?	Quel mois es-tu né ?
He might possibly say something ambiguous again.	Il pourrait éventuellement redire quelque chose d'ambigu.
Never in my wildest dreams did I ever think you'd go out with me.	Jamais, dans mes rêves les plus fous, je n'avais pensé que tu sortirais avec moi.
They say that he has been dead for two years.	Ils disent qu'il est mort depuis deux ans.
Have a nice day.	Passe une bonne journée.
Something weird's going on.	Il se passe quelque chose d'étrange.
I'd like a chance to explain why I made this choice.	J'aimerais une chance d'expliquer pourquoi j'ai fait ce choix.
I will go with you if necessary.	J'irai avec toi, si nécessaire.
Keep your room as neat as you can.	Tiens ta chambre aussi propre que tu peux.
What was the cause of the explosion?	Quelle était la cause de l'explosion ?
A guard is outside.	Un garde se trouve à l'extérieur.
She folded her handkerchief neatly.	Elle a soigneusement plié son mouchoir.
Are you lonely?	Te sens-tu seule ?
Everyone's shocked.	Tout le monde est choqué.
He thought of a good solution.	Il pensa à une bonne solution.
Do you like music?	La musique vous plaît ?
Control yourself.	Maîtrisez-vous.
I know you're just trying to help, and I appreciate that.	Je sais que tu ne fais qu'essayer de donner un coup de main et je t'en suis reconnaissant.
Do you have any idea who wrote this book?	Avez-vous la moindre idée de qui a écrit ce livre ?
That guy's a friend of mine.	Ce type est un de mes amis.
I need them.	J'ai besoin d'eux.
You're three years younger than Tom.	Tu as trois ans de moins que Tom.
Don't let the grass grow under your feet.	Ne laisse pas l'herbe te pousser sous les pieds !
You shouldn't drink on an empty stomach.	Tu ne devrais pas boire l'estomac vide.
Why do you want to dress like that?	Pourquoi veux-tu t'habiller ainsi ?
The Japanese live mainly on rice.	Les Japonais mangent principalement du riz.
Don't take your eyes off Tom.	Ne quitte pas Tom des yeux.
I didn't understand this joke.	Je n'ai pas compris cette plaisanterie.
This is a superb idea.	C'est une superbe idée.
Are you doing something special on your birthday?	Fais-tu quelque chose de spécial pour ton anniversaire ?
Opposition to the bill was strong.	L'opposition au texte de loi était forte.
If there's anything else you need, just let me know.	Si vous avez besoin de quoi que ce soit d'autre, faites-le-moi savoir.
He waited until she came.	Il a attendu jusqu'à ce qu'elle vienne.
I'm fascinated.	Je suis fasciné.
Bad weather kept us from going out.	Le mauvais temps nous a empêchées de sortir.
They had a debate on same-sex marriage.	Ils eurent un débat sur le mariage homosexuel.
A truck was standing in the middle of the road.	Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée.
The teacher told him to study English hard.	Le professeur lui dit de travailler son anglais assidûment.
Please answer my question.	Merci de répondre à ma question.
Good friends are like stars. You don't always see them, but you know they are always there.	Les bons amis sont comme les étoiles : on ne les voit pas toujours, mais on sait qu'ils sont toujours là.
She put on her sweater.	Elle a mis son pull-over.
I hope so.	J'espère bien.
I was warned.	J'ai été prévenu.
May I turn down the TV?	Puis-je baisser le son du téléviseur ?
Don't try to talk right now.	N'essayez pas de parler tout de suite !
They strolled along the beach.	Elles se promenèrent le long de la plage.
Everybody spoke at the same time.	Tout le monde parlait en même temps.
The troops had plenty of arms.	Les troupes avaient plein d'armes.
The box was open and empty.	La boîte était ouverte et vide.
This telephone is connected to the fax machine.	Ce téléphone est relié au fax.
Why couldn't I be the one to help you?	Pourquoi ne pourrais-je pas être celui qui t'aide ?
Do you need some water?	Vous faut-il de l'eau ?
What drives you?	Qu'est-ce qui vous mène ?
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolé de vous avoir crié après.
I'm smarter than you.	Je suis plus vif que toi.
Mary is young and attractive.	Marie est jeune et attrayante.
I smelled bacon.	J'ai senti les poulets.
She woke up on her own.	Elle se réveilla elle-même.
Did you sew this by hand?	As-tu cousu ceci à la main ?
Can you find out?	Pouvez-vous vous renseigner ?
When the curtain went up, the stage was dark.	Lorsque le rideau fut levé, la scène était sombre.
I didn't know you had a girlfriend.	J'ignorais que tu avais une petite copine.
Life begins at forty.	La vie commence à quarante ans.
Better the devil you know than the devil you don't.	Le diable que tu connais vaut mieux que le diable que tu ne connais pas.
They all have drinks.	Ils ont tous des boissons.
He's not in.	Il n'est pas là.
I'm strong enough.	Je suis assez forte.
You won't believe this.	Tu ne le croiras pas.
The baseball game was put off till next Sunday.	Le match de baseball a été reporté à dimanche prochain.
He wrote a book about the American Civil War.	Il a écrit un livre sur la guerre de Sécession.
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.	Je resterai à la maison s'il pleut demain.
I don't know if she will go there with me.	Je ne sais pas si elle viendra là-bas avec moi.
We were thoroughly satisfied with his work.	Nous étions entièrement satisfaits par son travail.
Do you need anything else?	As-tu besoin de quoi que ce soit d'autre ?
I can't carry on like this.	Je ne peux pas continuer ainsi.
He said nothing.	Il ne dit rien.
I never said I was an artist.	Je n'ai jamais dit être une artiste.
I had a dentist's appointment this morning.	J'ai eu un rendez-vous chez le dentiste, ce matin.
Biodiversity continues to decline each year.	Chaque année la biodiversité continue de reculer.
Is Tom an artist?	Tom est-il un artiste ?
I can't believe it's really you.	Je n'arrive pas à croire qu'il s'agisse vraiment de toi.
What a nerve!	Quelle insolence !
I promise not to sing.	Je promets de ne pas chanter.
The dictator came to power fifteen years ago.	Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.
How do I know this isn't another one of your tricks?	Comment sais-je qu'il ne s'agit pas d'un autre de vos tours ?
I'd like to study French next year.	J'aimerais étudier le français l'année prochaine.
I hope Tom wins.	J'espère que Tom gagnera.
I figured it out alone.	Je me suis débrouillé seul.
I'm very sorry I lied.	Je suis vraiment désolée d'avoir menti.
You're stubborn.	Tu es entêté.
It makes no difference whether the train is delayed or not.	Cela ne fait aucune différence si le train est retardé ou non.
I can't believe I showed you that.	Je n'arrive pas à croire que je t'aie montré ça.
Is there anything I must do?	Y a-t-il quelque chose que je doive faire ?
California and Nevada border on each other.	La Californie et le Nevada se jouxtent.
I recognized her as soon as I saw her.	Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.
Everything will be fine now.	Tout ira bien maintenant.
I was wrong.	J'eus tort.
I tried in vain to open it.	J'ai essayé en vain de l'ouvrir.
I hit the jackpot.	J'ai tiré le gros lot.
That sounds right.	Ça semble coller.
Everything appears to be going well.	Tout à l'air de bien se passer.
She doesn't like soccer.	Elle n'aime pas le football.
She mistook my brother for me.	Elle m'a confondu avec mon frère.
I should tell you about that sometime.	Je devrais t'en parler un jour.
What do you plan on doing with the money?	Que prévoyez-vous de faire avec l'argent ?
Everybody plays the game of love.	Tout le monde joue au jeu de l'amour.
I'll be discreet.	Je serai discret.
Tom hasn't seen the video yet.	Tom n'a pas encore vu la vidéo.
I wasn't able to come because of the rain.	Je fus dans l'incapacité de venir en raison de la pluie.
I am going to start a new job next week.	Je vais commencer un nouveau travail la semaine prochaine.
He made a joke about it.	Il a fait une blague à ce propos.
They painted their house bright yellow.	Elles peignirent leur maison d'un jaune vif.
You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.	On devrait toujours passer du temps à faire des choses qui aident nos enfants à avancer dans la vie.
Was there a note?	Y avait-il un mot ?
Whoever gets home first starts cooking the supper.	Celui qui arrive à la maison en premier commence à préparer le dîner.
I want you to see what you've done.	Je veux que vous voyiez ce que vous avez fait.
I want to be at home.	Je veux être chez moi.
You warned me, but I didn't listen.	Tu m'as prévenu, mais je n'ai pas écouté.
They did it again.	Ils l'ont encore fait.
I like stories that have sad endings.	J'aime les histoires qui finissent mal.
I guess you never learned how to do this.	Je suppose que tu n'as jamais appris à faire ça.
He usually goes to work at 8 a.m.	Habituellement, il part au travail à 8 heures du matin.
I just don't want you to get upset.	Je ne veux juste pas que vous soyez contrariés.
We learn a lot from experience.	Nous apprenons beaucoup par expérience.
Everyone is happy.	Tout le monde est satisfait.
Some of these apples are bad.	Une partie de ces pommes sont abimées.
Why did you sign the confession?	Pourquoi avez-vous signé l'aveu ?
Tom has green eyes.	Tom a les yeux verts.
My hens laid fewer eggs last year.	Mes poules ont pondu moins d'œufs l'année passée.
I don't believe in fairy tales.	Je ne crois pas aux contes de fées.
You must go.	Il faut que tu t'en ailles.
I want to do some bass fishing, but I don't know what to use for bait.	Je veux aller pêcher la perche mais je ne sais quoi employer comme appât.
I didn't buy them.	Je ne les ai pas achetées.
I just don't understand you.	Je ne te comprends pas, un point c'est tout.
He possessed a large house and two cars.	Il possédait une grande maison et deux voitures.
I wonder if Tom can come.	Je me demande si Tom peut venir.
We were surprised to hear the news.	Nous fûmes surpris d'entendre les nouvelles.
Tom said that he'd pay the bill.	Tom a dit qu'il paierait la facture.
I was good.	J'ai été bonne.
We walked among the trees.	Nous marchâmes au milieu des arbres.
I couldn't tell you why.	Je ne pourrais vous dire pourquoi.
I sold it for ten dollars.	Je l'ai vendue pour dix dollars.
Nobody in my family can do that.	Dans ma famille, personne n'est capable de faire ça.
We complained that the room was cold.	On s'est plaint comme quoi la pièce était froide.
You promised me that you would take care of them.	Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
He's kind of cute, isn't he?	Il est assez mignon, n'est-ce pas ?
I can't believe what I'm seeing.	Je n'arrive pas à croire à ce que je vois.
Have you tried this before?	L'as-tu essayé auparavant ?
I come from England.	Je viens d'Angleterre.
I can't believe everything that just happened.	Je n'arrive pas à croire à tout ce qui vient de se passer.
I learned nothing from the teacher.	Je n'ai rien appris du professeur.
You had a long day.	Vous avez eu une longue journée.
You're wearing my pajamas.	Tu portes mon pyjama.
I've had a very long day.	J'ai eu une très longue journée.
I just want to be a good person.	Je veux juste être une bonne personne.
She is apparently an honest woman.	Elle est apparemment une honnête femme.
Have you ever sold a car?	As-tu déjà vendu une voiture ?
My hair is a mess.	Mes cheveux sont en pagaille.
You need to be prepared.	Il vous faut être préparée.
I'll eat standing up.	Je mangerai debout.
He made a speedy recovery.	Il se remit rapidement.
The Sahara is a vast desert.	Le Sahara est un grand désert.
He lied to me.	Il me mentit.
Is that what you want to do?	Est-ce ce que vous voulez faire ?
You're the oldest.	C'est vous le plus vieux.
Is your gun loaded?	Ton arme est-elle chargée ?
Tom was lost in thought.	Thomas était perdu dans ses pensées.
He looked me in the face.	Il m'a regardé droit dans les yeux.
Give me the diamonds.	Donnez-moi les diamants.
Take your umbrella with you in case it rains.	Prenez un parapluie avec vous au cas où il pleut.
I'm lucky.	J'ai du pot.
The allegations they made were unfounded.	Les allégations qu'ils firent étaient infondées.
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je me trouve avec vous, je suis heureuse.
It's funny.	C'est marrant.
Her father works at the bank.	Son père travaille à la banque.
Tom doesn't know anything about it.	Tom ne sait rien de cela.
That's my final offer.	C'est ma dernière offre.
Tom told me which book I should buy.	Tom m'a dit quel livre je devrais acheter.
That's the stupidest thing you've ever done.	C'est la chose la plus stupide que tu aies jamais faite.
He drinks too much.	Il boit trop.
Who does your decorating?	Qui se charge de votre décoration ?
He went there instead of his father.	Il y alla à la place de son père.
We heard what sounded like gunshots.	Nous avons entendu quelque chose ayant l'air de détonations.
There are two slices of pizza for each person.	Il y a deux parts de pizza par personne.
I heard strange noises coming from his bedroom.	J'ai entendu des bruits étranges provenant de sa chambre.
You're beautiful.	Vous êtes beaux.
They're all mine.	Ils sont tous à moi.
I am proud to be a part of this project.	Je suis fier de faire partie de ce projet.
Tom and Mary held hands.	Tom et Mary se donnèrent la main.
I just need to stay calm.	J'ai seulement besoin de rester calme.
I failed the written test.	J'ai échoué au test écrit.
I love Mary.	J'aime Mary.
I'm remodeling.	Je suis en train de réaménager.
The sky was full of stars.	Le ciel était rempli d'étoiles.
Did I tell you about my party this Friday?	T'ai-je parlé de ma fête de ce vendredi ?
This work is simple enough for a child to do.	Ce travail est assez simple pour être accompli par un enfant.
I dislike being alone.	Je n'aime pas être seule.
You've gotta get over there right now.	Tu dois te pointer là-bas fissa.
It's a type of body piercing.	C'est un type de piercing corporel.
An investigation is going on.	Une enquête est en cours.
I can't believe I'm even considering this.	Je n'arrive pas à croire que je l'envisage même.
Do you know what day it is today?	Sais-tu le quantième est aujourd'hui ?
That should be enough.	Ça devrait le faire.
Include me in your plans.	Intègre-moi dans tes plans.
I'm glad to see you again.	Je me réjouis de te revoir.
What are your responsibilities?	Quelles sont tes responsabilités ?
You don't have what it takes to be a leader.	Vous n’avez pas l’étoffe d’une meneuse.
Maybe we should call the whole thing off.	Peut-être devrions-nous tout annuler.
They arrested him.	Ils l'ont arrêté.
What's that picture inside your locker?	C'est quoi cette photo dans ton casier ?
They began a discussion.	Ils entamèrent une discussion.
I think there's been a misunderstanding.	Je pense qu'il y a eu un malentendu.
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.	J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures.
Don't ever talk to me again.	Ne me parle jamais plus !
You'll get half the money now, and the other half on completion of the job.	Vous recevrez la moitié de l'argent maintenant, et l'autre moitié une fois le boulot accompli.
He is good at driving.	C'est un bon conducteur.
You must be exhausted.	Vous devez être épuisé.
I'm tough.	Je suis dure à cuire.
She used to help him with his homework.	Elle avait l'habitude de l'aider dans ses devoirs.
Tom knew how to talk to women.	Tom savait comment parler aux femmes.
Be on your guard against pickpockets.	Soyez attentif aux voleurs à la tire.
Come and sit by me.	Viens et assieds-toi à mon côté.
I'd like to speak to your manager.	J'aimerais parler à votre directeur.
She is usually at home on Sundays.	Elle est généralement à la maison le dimanche.
I'll peel an orange for you.	Je pèle une orange pour toi.
That's what's most important.	C'est ce qui est le plus important.
They'll have a blast.	Elles vont s'éclater.
Is your car fast?	Votre voiture est-elle rapide ?
It would be great if you could join us for dinner.	Ça serait vraiment bien si tu pouvais te joindre à nous pour dîner.
I accept the risk.	J'en accepte le risque.
I'm as curious as you are.	Je suis aussi curieux que toi.
Tom doesn't know what Mary wants to eat for dinner.	Tom ne sait pas ce que Mary veut manger pour le dîner.
Help me and I will help you.	Aidez-moi et je vous aiderai.
You keep on making the same mistake time after time.	Tu continues à faire la même erreur à chaque fois.
You don't believe Tom, do you?	Vous ne croyez pas Tom, n'est-ce pas ?
I left in a hurry.	Je suis parti à la hâte.
I have a toothache.	J'ai mal aux dents.
You look a little young to be a teacher.	Vous avez l'air un peu jeune pour être enseignant.
You should try it on.	Vous devriez l'essayer !
I was a bit tense.	J'étais un peu tendu.
We'll have to make some tough choices.	Il nous faudra faire des choix difficiles.
I've read that book.	J'ai lu ce livre.
Don't make me say it again.	Ne me le fais pas répéter !
You cannot do this.	Vous ne pouvez pas faire cela.
I like salmon.	J'aime le saumon.
I don't like you at all.	Je ne t'aime pas du tout.
I couldn't get rid of my doubt about it.	Je ne peux pas m'enlever ces doutes concernant cela.
You don't want to go to prison, do you?	Vous ne voulez pas aller en prison, si ?
I hope everything will turn out well in the end.	J'espère que tout ira bien à la fin.
I prefer warmer weather.	Je préfère un temps plus chaud.
Today is not so cold.	Il ne fait pas si froid aujourd'hui.
I want to cut down on the time it takes to process records.	Je veux réduire le temps que prend le traitement des enregistrements.
You're very timid.	Vous êtes très craintives.
He swallowed his pride.	Il ravala sa fierté.
I wish I could be more spontaneous.	Si seulement je pouvais être plus spontané.
Tom told Mary not to swim with John.	Tom a dit à Mary de ne pas nager avec John.
Tom is level-headed.	Tom a la tête sur les épaules.
I'm early.	Je suis en avance.
I need a keyboard.	Il me faut un clavier.
Tom took a book down from the shelf.	Tom prit un livre sur l'étagère.
Did you think of that?	Y aviez-vous songé ?
He has no girlfriend.	Il n'a pas de petite amie.
What would you call that?	Comment appelleriez-vous cela ?
Is there a flower shop in the hotel?	Y a-t-il un fleuriste dans l'hôtel ?
I'm going home now.	Je vais à la maison maintenant.
I will be in high school next April.	J'entrerai au lycée en avril prochain.
If you tell the truth, you don't have to remember anything.	Si vous dites la vérité, vous n'avez pas besoin de vous rappeler de quoi que ce soit.
Please let me try it again.	Laisse-moi essayer à nouveau, s'il te plaît !
I got the gist of what he was saying.	J'ai entendu l'essentiel de ce qu'il disait.
My office faces Fifth Avenue.	Mon bureau fait face à la Cinquième Avenue.
That's a lot of cash.	C'est beaucoup d'argent liquide.
That tradition has fallen by the wayside.	Cette tradition est tombée en désuétude.
He vowed to give up smoking.	Il a exprimé sa volonté d'arrêter la cigarette.
I am sure.	Je suis sûr.
I have practiced piano every day for fifteen years.	J'ai pratiqué le piano tous les jours pendant 15 ans.
The rain prevented me from coming.	La pluie m'a empêché de venir.
Everyone already knows anyway.	Tout le monde le sait déjà de toute façon.
I have the feeling there's something you haven't told me yet.	J'ai le sentiment qu'il y a quelque chose que tu ne m'as pas encore dit.
Give him an inch and he'll take a mile.	Donne-lui la main, il te bouffera le bras !
I guess I should be going.	Je suppose que je devrais y aller.
You can sleep on the couch.	Tu peux dormir sur le canapé.
Tom thinks Mary lied.	Tom pense que Mary a menti.
We're anxious.	Nous sommes anxieux.
I don't often think about the past.	Je ne pense pas souvent au passé.
What do you think is in the box?	Que penses-tu qu'il y ait dans la boite ?
Why didn't you read the magazine?	Pourquoi n'avez-vous pas lu le magazine ?
They questioned him.	Elles l'ont questionné.
I thought he had died.	Je pensais qu'il avait décédé.
He deserves to be promoted.	Il mérite d'être promu.
Can you give me your telephone number, please?	Pouvez-vous me donner votre numéro de téléphone s'il vous plaît ?
I don't really like to talk about it.	Je n'aime pas vraiment en parler.
Tom closed his eyes again.	Tom ferma les yeux à nouveau.
He was the first to help him.	Il fut le premier à l'aider.
I'm glad you asked me for advice.	Je suis content que tu m'aies demandé conseil.
Tom refuses to eat.	Tom refuse de manger.
Do I have to stay in the hospital?	Dois-je rester à l'hôpital ?
Tom and Mary are exhausted.	Tom et Mary sont épuisés.
The house belongs to him.	La maison lui appartient.
Let me introduce you to a new way of doing that.	Laisse-moi t'initier à une nouvelle façon de le faire.
I'd like you to keep this a secret.	J'aimerais que tu le gardes secret.
I'm rational.	Je suis rationnel.
You need to sit down and rest.	Tu dois t'asseoir et te reposer.
I looked up all the words I didn't know in the dictionary.	J'ai cherché, dans le dictionnaire, tous les mots que j'ignorais.
I'd like nothing better than to do that.	Je ne demande qu'à le faire.
I heard a young girl call for help.	J'entendis une jeune fille appeler à l'aide.
You'll be crying before long.	Tu pleureras avant peu.
We're on the right floor.	Nous sommes au bon étage.
Could you give me a ride?	Peux-tu m'y amener en voiture ?
Are you free after school?	Es-tu libre après l'école ?
Tom plucked the chicken.	Tom pluma le poulet.
How far is it from here to your school?	Quelle distance y a-t-il d'ici à ton école ?
I haven't seen any of his pictures.	Je n'ai vu aucun de ses tableaux.
We didn't see anybody.	Nous n'avons vu personne.
I need to find a better job on the double to pay my bills.	J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
I hate these words.	Je déteste ces mots.
Fortunately he didn't die in the accident.	Heureusement il n'est pas mort dans l'accident.
The train for Birmingham leaves from platform 3.	Le train pour Birmingham part du quai 3.
You can't live on that island.	On ne peut pas vivre sur cette île.
We don't know the lyrics.	Nous ne connaissons pas les paroles.
I live on a boat.	Je vis sur un bateau.
Women today drink as much as men.	Les femmes, de nos jours, boivent autant que les hommes.
Crime is increasing.	Le crime est en augmentation.
He shut the door behind him.	Il ferma la porte derrière lui.
Tom disagreed.	Tom était en désaccord.
I used to drink beer.	J'avais pour habitude de boire de la bière.
If I pay you a dollar, we'll be even.	Si je te paye un dollar, nous serons quittes.
Introverts often find it difficult to make new friends.	Les introvertis ont souvent du mal à se faire de nouveaux amis.
Give me one good reason.	Donne-moi une bonne raison.
The post office is just across from the bank.	La poste se trouve juste en face de la banque.
Speak when you are spoken to.	Parle quand on te parle.
We're not dressed.	Nous ne sommes pas habillées.
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.	Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie.
That's good enough.	C'est suffisamment bon.
I wasn't supposed to help my son do his homework, but I did.	Je n'étais pas censé aider mon fils avec ses devoirs, mais je l'ai quand même fait.
He promised to keep it to himself.	Il promit de le garder pour lui.
I'm catching on.	Je comprends.
She doesn't listen to music at all.	Elle n'écoute pas du tout de musique.
The rabbit hid behind the tree.	Le lapin se cacha derrière l'arbre.
I think you should get it.	Je pense que tu devrais l'obtenir.
We have another ten miles to walk before sunset.	Nous devons encore marcher dix miles avant le coucher du soleil.
Everyone who worked on that project became a millionaire.	Tous ceux qui ont travaillé sur ce projet sont devenus millionnaires.
Just don't get involved, OK?	Ne vous impliquez simplement pas, d'accord ?
I'm being blackmailed.	On me fait chanter.
Grab hold of this.	Saisissez ceci !
Why are we moving to Boston?	Pourquoi déménageons-nous à Boston ?
You've got three months left.	Il vous reste trois mois.
Give me something I can cut this with.	Donne-moi quelque chose avec lequel je peux couper ceci.
They washed their hands.	Ils se sont lavé les mains.
Tom vehemently denied the accusations.	Tom a nié avec véhémence les accusations.
Where do they come from?	D'où est-ce qu'ils viennent ?
Miniskirts have been out of date for some time.	Les minijupes n'ont plus été en vogue depuis quelque temps.
He was running and calling for help.	Il courait et appelait à l'aide.
I'm grounded.	Je suis clouée.
It's not the same anymore.	Ce n'est plus la même.
We have to figure out when the best time to buy that stock is.	Il nous faut comprendre quand est le meilleur moment pour acheter cette action.
Be quiet, or the baby will wake up.	Reste calme, sinon le bébé va se réveiller.
I trusted my teacher.	J'ai fait confiance à ma maîtresse.
The bill amounted to 100 dollars.	La facture se montait à 100 dollars.
Kyoto is worth visiting once.	Kyoto vaut le coup d'être visitée une fois.
The cost of living is very high in Tokyo.	Le coût de la vie à Tokyo est très élevé.
The trouble is that we have no money.	Le problème est que nous n'avons pas d'argent.
I'm paying.	C'est moi qui paie.
At least for now, I'm not going to say anything.	Du moins pour le moment, je ne vais rien dire.
Tom got out of the bath, dried himself off, and put his clothes on.	Tom sortit du bain, se sécha et enfila ses vêtements.
Legend has it that this house is haunted.	La légende veut que cette maison soit hantée.
It is me that is wrong.	C'est moi qui ai faux.
Work on the assignment in small groups.	Travaillez sur l'exercice par petits groupes.
I'm not certain.	Je n'en suis pas certain.
Don't say a word.	Pas un mot !
Could we walk?	Pourrions-nous marcher ?
The fact is that I have no money with me.	Le fait est que je n'ai pas d'argent sur moi.
They argue that the distribution of wealth should be equitable.	Ils soutiennent que la distribution de la richesse devrait être équitable.
It is ten o'clock by my watch.	Il est dix heures à ma montre.
I hate parties.	Je déteste les fêtes.
I want you back here.	Je veux que tu reviennes ici.
Do you think you'll stay long?	Penses-tu rester longtemps ?
Maybe I wasn't supposed to do that.	Je n'étais peut-être pas censé faire ça.
I don't care what you thought.	Je me fiche de ce que tu pensais.
He gave me what money he had.	Il me donna l'argent qu'il avait.
These are the originals.	En voici les originaux.
What a wonderful idea!	Quelle merveilleuse idée !
Try to stay awake.	Essaie de rester éveillé.
I would really like to explore this cave.	J'aimerais vraiment explorer cette grotte.
We weren't happy.	Nous n'étions pas satisfaites.
We have a serious problem on our hands.	Nous avons un sérieux problème sur les bras.
You're nuts!	Vous êtes givrées !
You're not the only Canadian here.	Tu n'es pas le seul canadien ici.
Do you think anyone can see us?	Pensez-vous que quiconque puisse nous voir ?
If you see a mistake, then please correct it.	Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
What do you think about Japan's educational system?	Que pensez-vous du système d'éducation japonais ?
You were always very kind.	Tu étais toujours très gentil.
I'll treat you like an adult when you start acting like one.	Je te traiterai en adulte lorsque tu te mettras à te comporter comme tel.
It's already eleven. It's high time you were in bed.	Il est déjà onze heures. Il est grand temps que vous soyez au lit.
You're my best customer.	Tu es mon meilleur client.
You are twice as strong as me.	Tu es deux fois plus fort que moi.
If we were supposed to talk more than listen, we would have been given two mouths and one ear.	Si on était censé parler plus qu'on écoute, on serait doté de deux bouches et d'une seule oreille.
I'd like to have you on our team.	J'aimerais t'avoir dans notre équipe.
We used to be best friends.	Nous étions les meilleurs amis.
Would you please autograph this book?	Tu pourrais dédicacer ce livre, s'il te plaît ?
They're all here.	Ils sont tous là.
My watch is ten minutes fast.	Ma montre avance de dix minutes.
We're all hungry.	Nous avons toutes faim.
I haven't done this since high school.	Je n'ai plus fait ça depuis le lycée.
It is just like her to think of others before thinking of herself.	C'est bien tout elle de penser aux autres avant de penser à elle-même.
That's not going to change.	Cela ne va pas changer.
Why was Tom killed?	Pourquoi Tom a-t-il été tué ?
All of a sudden, a dog began barking.	Tout à coup, un chien se mit à aboyer.
You understand Korean, don't you?	Tu comprends le coréen, non ?
He wrote the report.	Il a écrit le rapport.
Does Tom have to be present?	Est-ce que Tom doit être présent ?
I won't be ready to do that until Monday.	Je ne serai pas prêt à faire ça avant lundi.
My plan is different from yours.	Mon plan est différent du tien.
He is not as lazy a student as you think.	Ce n'est pas un étudiant aussi paresseux que vous le pensez.
What're you all dressed up for?	Pourquoi êtes-vous tout endimanchée ?
I bought it for 10 dollars.	Je l'ai eu pour 10 dollars.
I should have paid a little more attention.	J'aurais dû faire un peu plus attention.
You're not as smart as me.	Vous n'êtes pas aussi malins que moi.
What a drag!	Quel boulet !
Do you have much time to spare?	As-tu beaucoup de temps libre ?
I am sure of her success.	Je tiens son succès pour certain.
Do you have any children?	Avez-vous des enfants ?
I haven't done that very many times yet.	Je n'ai pas encore fait ça de très nombreuses fois.
She stayed at the hotel for several days.	Elle passa plusieurs jours à l'hôtel.
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.	Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents.
He likes taking walks.	Il aime faire des promenades.
Japanese are Asians.	Les Japonais sont des Asiatiques.
Switzerland is a very beautiful country and well worth visiting.	La Suisse est un très beau pays qui mérite une visite.
I don't like you at all.	Je ne vous aime pas du tout.
He had no luck in finding work.	Il n'eut pas de chance pour trouver du travail.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai fait comme si ça ne me dérangeait pas.
I gained three pounds.	J'ai pris un kilo trois cents grammes.
That girl looks boyish.	Cette fille, on dirait un garçon manqué.
The price includes tax.	Le prix comprend la TVA.
Did anybody see what happened?	Quiconque a-t-il vu ce qui a eu lieu ?
I am not always at home on Sundays.	Je ne suis pas toujours à la maison le dimanche.
The buildings shook in the earthquake.	Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre.
Have you got a match?	Disposes-tu d'une allumette ?
Judging from what you say, he must be a great scholar.	À en juger par ce que vous dites, il doit être un grand érudit.
Do you not like girls?	N'aimes-tu pas les filles ?
I persuaded her to make herself comfortable.	Je l'ai convaincue de se mettre à l'aise.
Do you really want to go there?	Veux-tu vraiment aller là-bas ?
I'm always happy.	Je suis toujours heureuse.
You've worked hard.	Vous avez rudement travaillé.
I have an urgent message from Tom.	J'ai un message urgent de Tom.
He is a true gentleman.	C'est un vrai gentilhomme.
I missed you kids.	C'est vous qui m'avez manqués, les enfants.
I'm not a teacher.	Je ne suis pas institutrice.
Why don't I drive you?	Pourquoi ne te conduirais-je pas ?
Maybe I deserve this.	Peut-être est-ce que je le mérite.
Prices have jumped.	Les prix ont fait un bond.
That's just your imagination.	Ce n'est que ton imagination.
We spent too much for this.	Nous avons trop dépensé pour ceci.
They made fun of my clothes.	Ils se moquèrent de mes habits.
I forgot the train tickets.	J'ai oublié les billets de train.
Tom lost the race.	Tom perdit la course.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.	Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
I'm so thirsty.	J'ai tellement soif.
I wrote it.	C'est moi qui l'ai écrit.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé la nuit passée.
We were outnumbered.	Nous fûmes surpassés en nombre.
Don't burst my bubble.	Ne crève pas ma bulle !
He started a new life.	Il commença une nouvelle vie.
I want to apologize to all of you for what just happened.	Je veux présenter mes excuses à vous tous pour ce qui vient de se produire.
Let's try again.	Essayons de nouveau.
I have to admit I'm curious.	Je dois admettre que je suis curieux.
I want to know more about your country.	Je veux en savoir plus sur votre pays.
You can't hypnotize me.	Vous ne pouvez pas m'hypnotiser.
Seven is sometimes considered a lucky number.	Le sept est parfois considéré comme un chiffre porte-bonheur.
I got up early in order to attend the meeting.	Je me suis levé tôt pour assister à la réunion.
Tom and Mary adopted a handicapped child.	Tom et Marie adoptèrent un enfant handicapé.
I'm going to figure this out.	Je vais déchiffrer ça.
Where's your dog?	Où est votre chien ?
You can't kill us both.	Vous ne pouvez pas nous tuer tous les deux.
This house is haunted.	Cette maison est hantée.
It's not as easy as you think.	Ce n'est pas aussi facile que tu penses.
I hate that so much.	Je déteste tellement ça.
I can see that now.	Je m'en rends compte à l'heure actuelle.
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis prête à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
The old man is hard to please.	Le vieux est difficile à contenter.
I like raspberries.	J'aime les framboises.
You have more energy than I do.	Vous avez plus d'énergie que moi.
When my father came home, I was studying.	Quand mon père est rentré, j'étais en train d'étudier.
I deserved it.	Je l'ai mérité.
I'm glad you're here.	Je suis content que vous soyez là.
I have plenty of friends.	J'ai des amis, en veux-tu en voilà.
My friend helped me.	Mon amie m'aida.
How long did you stay?	Combien de temps êtes-vous restés ?
She got caught.	Elle s'est fait prendre.
Are you prepared for the worst?	Es-tu prêt pour le pire ?
I lost the bet.	Je perdis le pari.
Who are you talking about?	À propos de qui parlez-vous ?
She didn't go far.	Elle n'est pas allée loin.
You should assume that Tom already knows about the problem.	Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème.
He was exposed to danger.	Il a été exposé au danger.
How long does it take to walk from here to the city hall?	Combien de temps faut-il environ pour aller à pied d'ici à la mairie ?
You will have to study harder next year.	Vous devrez travailler plus dur l'année prochaine.
This conversation is being recorded.	Cette conversation est enregistrée.
She explained to him why she couldn't visit him.	Elle lui expliqua pourquoi elle ne pourrait lui rendre visite.
She took him to the zoo.	Elle l'a emmené au zoo.
You aren't invited.	Vous n'êtes pas invitées.
Tom has been expelled from school.	Tom a été renvoyé de l'école.
Can I have a few minutes, please?	Puis-je avoir quelques minutes, je te prie ?
I figured you'd be here.	Je pensais que vous seriez ici.
They formed a swim team.	Elles ont formé une équipe de nageuses.
The opposite sides of a parallelogram are parallel.	Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
Don't be afraid to get your feet wet.	N'aie pas peur de te mouiller les pieds.
I've put your birthday on my calendar.	J'ai ajouté votre anniversaire sur mon calendrier.
I'm farsighted.	Je vois loin.
She went shopping elsewhere.	Elle est allée faire les courses autre part.
They admired the lovely scenery.	Ils admirèrent l'adorable décor.
Both you and I should lose a little weight.	Toi et moi devrions tous les deux perdre un peu de poids.
Mom! Stop! You're embarrassing me.	Maman ! Arrête ! Tu me mets mal à l'aise !
The Bible has it written like this.	C'est écrit ainsi dans la Bible.
I saw tears in her eyes.	Je vis des larmes dans ses yeux.
I hate eating alone.	Je déteste manger seul.
You should read more.	Il faudrait que tu lises plus.
I think that I'm going to do that.	Je pense que je ferai ça.
She was very excited.	Elle était très excitée.
He countered their proposal with a surprising suggestion.	Il contra leur proposition par une suggestion surprenante.
They incited him to commit the crime.	Elles l'ont incité à commettre un crime.
What did they hit you with?	Avec quoi t'ont-ils frappée ?
I saw tears in his eyes.	J'ai vu des larmes dans ses yeux.
Let's sit on the bench.	Asseyons-nous sur le banc.
I'm sure I can find something for you to do.	Je suis certain de pouvoir vous trouver quelque chose à faire.
He's the same age as me.	Il a le même âge que moi.
All three of us agree.	Nous sommes toutes trois d'accord.
You don't understand what's happening.	Tu ne comprends pas ce qui se produit.
Tom taught me French.	Tom m'a enseigné le français.
The prisoners were set free.	Les prisonnières ont été libérées.
What was your question?	Quelle était ta question ?
You can sit down now.	Vous pouvez vous asseoir maintenant.
Since I had a slight fever, I stayed in bed.	Comme j'avais une légère fièvre, je restai au lit.
I paid him on the spot for his work.	Je l'ai sur-le-champ payé pour son travail.
I'm sorry about this.	J'en suis désolé.
Have you decoded the message yet?	As-tu enfin décodé le message ?
Don't worry. We'll find it.	Ne vous inquiétez pas. Nous la trouverons.
No one thinks so.	Personne ne pense cela.
My brother works in a bank.	Mon frère travaille dans une banque.
Have you eaten breakfast yet?	Avez-vous déjà petit-déjeuné ?
Have you tried that before?	L'avez-vous essayé auparavant ?
He removed his shirt.	Il a tombé la chemise.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolée de t'avoir entraîné là-dedans.
I could fire you for that.	Je pourrais vous renvoyer pour cela.
What took you so long?	Qu'est-ce qui vous a pris tant de temps ?
Black cats are bad luck.	Les chats noirs portent malheur.
I'll tell you why.	Je vous dirai pourquoi.
Why would anybody want to kill you?	Pourquoi quiconque voudrait vous tuer ?
I can smell the ocean.	Je peux flairer l'océan.
That's not the point.	Ce n'est pas le sujet.
I want to talk to you about this report.	Je veux te parler au sujet de ce rapport.
Why did they hire you?	Pourquoi t'ont-ils recruté ?
He commanded me to shut the gate.	Il m'a ordonné de fermer le portail.
Do you mind if I join in?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je me joigne à vous ?
Tom couldn't kill anyone.	Tom ne pouvait tuer personne.
You're supposed to do that.	Tu es supposée faire ça.
How long have you waited?	Pendant combien de temps avez-vous attendu ?
You're still alive.	Vous êtes toujours vivant.
Can you give him first aid?	Pouvez-vous lui donner les premiers soins ?
Someone stole all my money.	Quelqu'un m'a dérobé tout mon argent.
How many days do you plan to stay?	Combien de jours as-tu prévu de rester ?
That's not what he said.	Ça n'est pas ce qu'il a dit.
He has enough money to buy it.	Il a suffisamment d'argent pour l'acheter.
Men are physically stronger than women.	Les hommes sont physiquement plus forts que les femmes.
Ask him whether she is at home or not.	Demande-lui si elle est à la maison ou pas.
Tom looked happy.	Tom avait l'air heureux.
At the party, everybody was well-dressed.	À la fête, tous étaient bien habillés.
You can see the whole city from this hill.	Tu peux voir toute la ville depuis cette colline.
I haven't gotten over my bad cold yet.	Je ne me suis pas encore remise de mon mauvais rhume.
The dog can bring back a stick.	Le chien peut ramener un bâtonnet.
I expect you to give me an answer by this afternoon.	J'attends que vous me donniez une réponse pour cet après-midi.
Maybe Tom won't go to Boston on this trip.	Peut-être que Tom n'ira pas à Boston durant ce voyage.
I guess I'm going to have to learn French.	J'imagine que je vais devoir apprendre le français.
He left Japan for Europe.	Il a quitté le Japon pour l'Europe.
We all like you.	Nous t'aimons tous.
What would you like me to do with this?	Qu'aimerais-tu que je fasse avec ceci ?
His words surprised me.	Ses paroles me surprirent.
My aunt lives in New York.	Ma tante vit à New York.
Here's a photo of her.	Voici une photo d'elle.
Did Tom tell you where he was going?	Tom t'a-t-il dit où il allait ?
Half of the apples Tom gave me were rotten.	La moitié des pommes que Tom m'a données était pourrie.
Excuse me, do you have the time?	Excusez-moi, avez-vous l'heure ?
Along with thousands of others, he fled the country.	En même temps que des milliers d'autres, il a quitté le pays.
I can't even lift this small box.	Je ne peux même pas soulever cette petite boîte.
I'm not going to do that unless you help me.	Je ne vais pas le faire, à moins que vous m'aidiez.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
The box is too heavy to carry.	La boîte est trop lourde à porter.
She was falsely accused.	Elle a été accusée à tort.
Tom had bruises all over his body after the fight.	Tom avait des ecchymoses sur tout le corps après le combat.
Tom wants his father buried next to his mother.	Tom veut que son père soit enterré à côté de sa mère.
You'll get used to it.	Vous vous y habituerez.
I told Tom how to get to our house.	J'ai dit à Tom comment se rendre à notre maison.
I felt I just had to get off the ship.	Je sentis que je devais simplement descendre du bateau.
It would be crazy to do that again.	Ce serait de la folie de recommencer.
Tom doesn't know what this is. Do you?	Tom ne sait pas ce que c'est. Et toi ?
I want you to sleep on it.	Je veux que vous y réfléchissiez.
It's going to be great and exciting to be there.	Ça va être super et passionnant d'y être.
I called her, but the line was busy.	Je l'ai appelée, mais la ligne était occupée.
He left for no reason whatsoever.	Il partit sans aucune raison.
I've been out of town.	Je n'étais pas en ville.
She ran outside half-naked.	Elle a couru dehors, à moitié nue.
I'm often only half awake.	Je ne suis souvent qu'à moitié réveillée.
They fought until the end.	Elles se battirent jusqu'au bout.
Your brother wasn't at school today.	Votre frère n'était pas à l'école aujourd'hui.
This bed looks solid.	Ce lit a l'air solide.
She got up at seven in the morning.	Elle s'est levée à sept heures du matin.
I need some sleep.	J'ai besoin de sommeil.
I am a monk.	Je suis un moine.
I'm so drunk that I can't feel my face anymore.	Je suis tellement bourré que je ne peux plus sentir mon visage.
Can you still remember where we first met?	Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
He went to Italy for the purpose of studying music.	Il est allé en Italie pour étudier la musique.
The light is on in Tom's room.	La lumière est allumée dans la chambre de Tom.
I can lend you some money if you like.	Je peux vous avancer un peu d'argent, si vous voulez.
I need a pencil sharpener.	J'ai besoin d'un taille-crayon.
Tom will never be able to do it by himself.	Tom ne sera jamais capable de le faire lui-même.
You have a secret admirer.	Vous avez une admiratrice secrète.
We are busy people.	Nous sommes des gens occupés.
I'm really tired today.	Je suis vraiment très fatigué aujourd'hui.
Go on.	Poursuivez.
What will you do when you grow up?	Que feras-tu lorsque tu deviendras grand ?
Are you sure we have enough food?	Es-tu sûr que nous avons assez de nourriture ?
We all stood up at once.	Nous nous sommes tous levés d'un seul homme.
I want to ride a horse.	Je veux monter à cheval.
No one is coming.	Personne ne vient.
Tom checked Mary's pulse to see if she was still alive.	Tom vérifia le pouls de Marie pour voir si elle était encore en vie.
How do you tell them apart?	Comment les distinguez-vous ?
Why are you surprised?	Pourquoi êtes-vous surpris ?
It was after midnight.	C'était après minuit.
I met him then for the first time.	Je le rencontrai alors pour la première fois.
I like Tom's personality.	J'aime la personnalité de Tom.
Sometimes I wonder whether or not I made the right decision.	Parfois, je me demande si j'ai pris la bonne décision ou non.
That was unforgivable.	C'était impardonnable.
I'm resentful.	J'éprouve du ressentiment.
Did he pass the test?	A-t-il réussi à l'examen?
I'm not sure I follow what you're saying.	Je ne suis pas sûre de suivre ce que vous dites.
Come downtown with us.	Venez en ville avec nous !
She didn't like living in the city.	Elle n'aimait pas vivre en ville.
The bottle is full.	La bouteille est pleine.
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.	En prenant tous les facteurs en considération, j'ai décidé d'abandonner cette idée.
It is crazy of you to put your life at risk.	C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
It's confidential.	C'est confidentiel.
I had a good time, too.	J'ai également pris du bon temps.
Tom has volunteered to help us.	Tom s'est porté volontaire pour nous aider.
I made him open the door.	Je lui ai fait ouvrir la porte.
You abandoned me.	Vous m'avez abandonné.
He attempted suicide.	Il a fait une tentative de suicide.
I wish I could speak English.	J'aimerais savoir parler anglais.
She lost her only son in the traffic accident.	Elle a perdu son fils unique dans l'accident de la route.
You may go at once.	Vous pouvez partir immédiatement.
Never rely too much upon others.	Ne compte jamais trop sur les autres.
She volunteered to go to the meeting with him.	Elle offrit d'aller à la réunion avec lui.
I'm on a diet.	Je suis au régime.
You shouldn't read such useless books.	Vous ne devriez pas lire de livres aussi inutiles.
He thought that it would be interesting and fun.	Il pensait que ce serait intéressant et amusant.
That man is unworthy of you.	Cet homme est indigne de vous.
I like to talk.	J'aime parler.
Is that what you want me to say?	Est-ce ce que tu veux que je dise ?
He made me go against my will.	Il m'y a fait aller contre ma volonté.
How did you come up with that answer?	Comment es-tu parvenu à cette réponse ?
We'll go when it quits raining.	Nous irons lorsqu'il s'arrêtera de pleuvoir.
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.	Vue d'avion, l'île ressemble à une grosse araignée.
He always cries when he is drunk.	Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
You ran a red light.	Vous êtes passé au feu rouge.
We went to Rome, where we stayed a week.	Nous nous rendîmes à Rome où nous séjournâmes une semaine.
Who left the door open?	Qui a laissé la porte ouverte ?
He achieved his goal.	Il a atteint son but.
Tom wanted me to give you this.	Tom voulait que je te donne ceci.
Tom will probably say no.	Tom dira probablement non.
What more could you want?	Que pourrais-tu vouloir de plus ?
That one is all yours.	Celui-ci est tout à vous.
Am I boring you?	Est-ce que je t'ennuie ?
He's going to get fired.	Il va se faire virer.
Do you own research.	Conduis tes propres investigations !
This day will go down in history.	Ce jour entrera dans l'histoire.
Buying a new TV won't make you happy.	Acheter une nouvelle télé ne te rendra pas heureux.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vue.
He told us he had gone through many hardships.	Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves.
He is a good carpenter.	Il est bon charpentier.
You nearly died.	Vous êtes presque mort.
Those are your choices.	Voilà tes options.
She is exceedingly sensitive to the cold.	Elle est extrêmement sensible au froid.
There is no denying that she is very efficient.	On ne peut nier qu'elle est très efficace.
Your English has improved a lot.	Ton anglais s'est beaucoup amélioré.
The box was empty.	La boîte était vide.
He should be back any minute now.	Il devrait être de retour à tout moment maintenant.
Do you want me to bring you something to eat?	Voulez-vous que je vous apporte quelque chose à manger ?
Don't touch the glass.	Ne touchez pas la vitre.
Is there another way to get there?	Y a-t-il un autre moyen de s'y rendre ?
This is the most exciting book that I have ever read.	C'est le livre le plus passionnant que j'ai jamais lu.
This may be your last chance.	C'est peut-être ta dernière chance.
Are you a team player?	Êtes-vous un joueur d'équipe ?
He is anything but a gentleman.	C'est loin d'être un gentleman.
I'd like to try doing this without your help.	J'aimerais essayer de le faire sans ton aide.
I wish I were wrong.	J'aimerais me tromper.
You just made a big mistake.	Vous venez de faire une grosse erreur.
I didn't know what to say.	Je ne savais pas bien quoi dire.
I think it's time for me to spend a little time with my children.	Je pense qu'il est temps que je passe un peu de temps avec mes enfants.
I just want things to be normal.	Je veux simplement que les choses soient normales.
Why did you turn off the lights?	Pourquoi as-tu éteint les lumières ?
I just haven't had a chance.	Je n'en ai simplement pas eu l'occasion.
Many young people don't listen to radio anymore.	De nombreux jeunes gens n'écoutent plus la radio.
I want to see for myself.	Je veux y regarder par moi-même.
It's really unbelievable, isn't it?	C'est vraiment incroyable, n'est-ce pas ?
What's going on around here?	Que se passe-t-il ici ?
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes ceux que vous déclarez être.
Don't give it to him. Give it to me.	Ne le lui donnez pas. Donnez-le-moi.
It'll cost over a thousand yen.	Cela coutera plus de mille yen.
It's all we have.	C'est tout ce dont nous disposons.
I'm really cold.	J'ai vraiment froid.
Tom's heart suddenly began to beat faster.	Le cœur de Tom se mit soudain à battre plus vite.
All of us were homesick.	Tout le monde parmi nous avait le mal du pays.
You aren't allowed to park there.	Tu n'es pas autorisé à stationner là.
She wouldn't let him in the room no matter what.	Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
You don't look happy.	Tu n'as pas l'air heureux.
Are you homeless?	Êtes-vous sans abri ?
Does he know what you did?	Sait-il ce que tu as fait ?
We're all students.	Nous sommes tous étudiants.
How are you going to stop Tom?	Comment allez-vous arrêter Tom ?
I saw a girl with long hair.	J'ai vu une fille avec de longs cheveux.
I have the same number of books as he has.	J'ai autant de livres que lui.
It's so noisy here I can't hear myself think.	C'est si bruyant ici que je n'arrive pas à m'entendre penser.
She was busy with the housework.	Elle était occupée aux tâches ménagères.
I never want to get married again.	Je ne veux jamais plus me marier.
Tom went inside.	Tom est allé à l'intérieur.
Are you a ghost?	Es-tu un fantôme ?
I've heard a lot about you.	J'ai beaucoup entendu parler de vous.
Do you have an English dictionary?	As-tu un dictionnaire d'anglais ?
I think this is the best plan.	Je pense que c'est le meilleur plan.
It rains a lot in June.	Il pleut beaucoup en juin.
Tom said he likes studying French.	Tom disait qu'il aimait apprendre le français.
I was born the year the war ended.	Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.
I'm pleased with his performance.	Je suis satisfait de sa représentation.
We should've phoned ahead and reserved a table.	On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.
We don't have any proof.	Nous n'avons aucune preuve.
What we're doing is dangerous.	Ce que nous faisons est dangereux.
She naturally accepted the invitation.	Bien sûr elle a accepté l'invitation.
Be ruthless.	Sois impitoyable !
I'm not very likely to be fired for doing that.	Il est très peu probable que je sois licencié pour avoir fait ça.
That is insane. Only a fool would believe that.	C'est insensé. Seul un idiot croirait cela.
Tom is an architect, right?	Tom est architecte, pas vrai?
His office is on the other side of the street.	Son bureau est de l'autre côté de la rue.
Can I talk to you for a second?	Puis-je te parler une seconde ?
The crowd applauded.	La foule applaudit.
Baby teeth are sharp.	Les dents des bébés sont acérées.
I will ask you once.	Je te le demanderai une fois.
Have you really already found a new job?	Avez-vous déjà trouvé un nouvel emploi ?
Take care of yourself.	Prenez soin de vous.
Tom encouraged Mary.	Tom encouragea Mary.
Tom should've waited longer.	Tom aurait dû attendre plus longtemps.
They had a heated argument.	Ils ont eu une chaude dispute.
Is there something in particular that you want to learn?	Y a-t-il quelque chose en particulier que tu veuilles apprendre ?
You're shy.	Tu es timide.
What are you waiting for?	Qu'êtes-vous en train d'attendre ?
There have been many cases of cholera this year.	Il y a eu beaucoup de cas de choléra cette année.
I thought about calling Tom, but I didn't.	J’ai pensé appeler Tom, mais je ne l’ai pas fait.
You didn't come here alone, did you?	Vous n'êtes pas venue ici seule, si ?
I can't blame Tom for not waiting.	Je ne peux pas reprocher à Tom de ne pas attendre.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop sûres.
They worked through the night.	Elles travaillèrent toute la nuit.
I do not know anything about him.	Je ne sais rien de lui.
There are people who think pineapples grow underground.	Il y a des gens qui croient que l'ananas pousse sous terre.
You're overqualified for this job.	Tu es surqualifiée pour cet emploi.
His ambition is to be a lawyer.	Son ambition est de devenir avocat.
Please transfer 450 dollars to my account.	Transférez 450 dollars sur mon compte, je vous prie.
Get up early tomorrow morning!	Lève-toi de bonne heure, demain matin !
It was not clear what she really meant.	Ce qu'elle voulait vraiment dire n'était pas clair.
The reason is clear.	La raison est claire.
If I'd known it, I'd have told you.	Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
I asked Tom who his French teacher was.	J'ai demandé à Tom qui fut son professeur de français.
You're a doll!	Tu es un amour !
You can start anytime.	Vous pouvez commencer à tout moment.
This should solve all your problems.	Ceci devrait résoudre tous vos problèmes.
Nine million people voted in the election.	Neuf millions de personnes ont voté pour cette élection.
I want to know where they are.	Je veux savoir où elles sont.
I have nothing to lose.	Je n'ai rien à perdre.
The tornado left a trail of destruction in its wake.	La tornade laissa une traînée de destruction dans son sillage.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.	En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait.
I want a pool.	Je veux une piscine.
Take a short cut.	Prends un raccourci !
He is old enough to travel alone.	Il est assez grand pour voyager seul.
She got a present from her boyfriend.	Elle reçut un présent de son copain.
I'll take responsibility.	J'assumerai la responsabilité.
I hope you won't be disappointed.	J'espère que vous ne serez pas déçus.
I don't want to hear about it again.	Je ne veux plus en entendre parler.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligée d'en parler si vous ne voulez pas.
You're imagining things.	Tu imagines des choses.
She knew better than to tell him such a story.	Elle n'était pas bête au point de lui raconter une telle histoire.
Do you want me to walk you home?	Voulez-vous que je vous accompagne chez vous ?
It makes me so happy.	Cela me rend si heureux.
You're not easy to find.	Vous n'êtes pas faciles à trouver.
Since there was no taxi, I had to walk home.	Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
Why are you so good at explaining things?	Pourquoi êtes-vous si bons pour expliquer les choses ?
I didn't stop.	Je n'ai pas cessé.
We broke up.	Nous éclatâmes de rire.
A woman visited us while you were sleeping.	Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez.
When she was three years old, her father died.	Quand elle avait trois ans, son père mourut.
Let go of it.	Oublie ça.
I've been there a dozen times.	J'y suis allé une douzaine de fois.
He'll never achieve anything unless he works harder.	Il n'arrivera jamais à rien s'il ne travaille pas plus dur.
Why did they hire you?	Pourquoi t'ont-ils recrutée ?
Tom wants everyone to get out of here.	Tom veut que tout le monde sorte d'ici.
It's still not right.	Ça n'est toujours pas correct.
Why is your mouth so big?	Pourquoi ta bouche est-elle si grande ?
I didn't think it would matter.	Je ne pensais pas que ça aurait de l'importance.
They caught Tom.	Ils ont attrapé Tom.
I have breakfast at seven every morning.	Je prends mon petit déjeuner à sept heures tous les matins.
I dislike cold weather.	Je n'aime pas le froid.
How did you get into my house?	Comment as-tu pénétré chez moi ?
Would 9 o'clock be all right?	Neuf heures conviendrait-il ?
We captured the thief.	Nous avons attrapé le voleur.
I don't intend to leave it to chance.	Je n'ai pas l'intention de le laisser au hasard.
I can't say.	Je ne peux le dire.
I've never been very good at French.	Je n'ai jamais été très bonne en français.
I hope you're not offended.	J'espère que tu n'es pas offensée.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est moins cher si vous les commandez à la douzaine.
I like the way you talk.	J'aime ta manière de parler.
Where did you go to school?	Où êtes-vous allé à l'école ?
You must do as I say.	Vous devez faire comme je dis.
The question is who will do it.	La question est : qui le fera ?
I can lend you one if you want.	Je peux vous en prêter un si vous voulez.
His teeth were white.	Ses dents furent blanches.
It was like a dream come true.	C'était comme un rêve devenu réalité.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.	Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
That's all Tom did.	C'est tout ce que Tom fit.
This piano has probably not been tuned for years.	Ce piano n'a probablement pas été accordé depuis des années.
I'm beginning to get curious.	Je commence à devenir curieuse.
I never forgot you.	Je ne vous ai jamais oubliées.
The light suddenly went out.	La lumière s'est soudain éteinte.
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.	J'ai beau essayer, je n'arrive pas à le faire un tant soit peu mieux qu'elle.
You ought not to make fun of them.	Vous ne devriez pas vous moquer d'eux.
We shouldn't lose hope.	Nous ne devrions pas perdre espoir.
I already sent an email to the support team.	J'ai déjà envoyé un courriel à l'équipe d'assistance.
The man blushed.	L'homme rougit.
Life is beautiful.	La vie est belle.
Is Tom actually in danger?	Tom est-il réellement en danger ?
Are you for or against his idea?	Êtes-vous pour ou contre son idée ?
I'll dream about you.	Je rêverai de vous.
We don't want anything like that to ever happen again.	Nous ne voulons pas que quoi que ce soit de semblable se reproduise jamais.
I walked to school.	J'ai marché jusqu'à l'école.
I'll see you again this afternoon.	Je te reverrai cette après-midi.
An hour has sixty minutes, and a minute has sixty seconds.	Dans une heure, il y a soixante minutes et dans une minute, il y a soixante secondes.
Please come to my house in the afternoon.	S'il vous plaît, venez chez moi dans l'après-midi.
They are talking over a cup of coffee in the cafeteria.	Ils parlent autour d'une tasse de café, à la cafétéria.
This coffee tastes great.	Ce café a un bon goût.
Some people are reading some magazines on the train.	Certaines personnes lisent des magazines dans le train.
I feel a lot better than before.	Je me sens beaucoup mieux qu'avant.
I have seen her before.	Je l'ai vue auparavant.
Can you translate English into Japanese?	Savez-vous traduire depuis l'anglais en japonais ?
Nothing has to happen until you're ready.	Rien ne doit se produire avant que vous ne soyez prête.
Have you gone nuts?	Êtes-vous devenus fous ?
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.	Je n'ai pas pu le rencontrer à la gare parce que je suis tombé en panne d'essence.
She was too tired to go on working.	Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler.
Are you for or against the plan?	Es-tu pour ou contre notre plan ?
The United States has almost a fourth of the world's prison population.	Les États-unis ont déjà un quart de la population mondiale des prisons.
Spring will be here before long.	Le printemps est pour bientôt.
I'm here to save you.	Je suis là pour vous sauver.
Neither of his students passed the exam.	Aucun de ses étudiants n'a réussi l'examen.
No one will talk.	Personne ne parlera.
I don't know if this will be enough.	Je ne sais pas si ceci sera suffisant.
I'll tell you when we get there.	Je te le dirai lorsque nous y serons.
Do you have a copy?	En avez-vous un duplicata ?
Why are you so quiet?	Pourquoi êtes-vous si silencieuse ?
Can't we discuss this?	Ne pouvons-nous pas discuter de ceci ?
I heard the message.	J'entendis le message.
I would like to have this car repaired as soon as possible.	J'aimerais que cette voiture soit réparée aussi vite que possible.
She allowed him to go alone.	Elle lui permit d'y aller seul.
This is a hard job.	C'est un travail difficile.
You're reliable.	Vous êtes fiables.
A swallow flies very swiftly.	Une hirondelle vole très vite.
The man robbed him of all his money.	L'homme lui déroba tout son argent.
They're in trouble.	Ils sont dans la mouise.
Japanese people are considered to be polite.	Les Japonais sont réputés pour être polis.
There's no need to hurry.	Point n'est besoin de nous presser.
I think Tom is cheating.	Je pense que Tom triche.
This table isn't steady.	Cette table est bancale.
It's a great honor to meet you.	C'est un grand honneur que de vous rencontrer.
Tom scares everybody.	Tom effraie tout le monde.
That old book is a real find.	Ce vieux livre est une réelle trouvaille.
Don't bite your nails.	Ne ronge pas tes ongles.
We'll do it tomorrow.	Nous le ferons demain.
This is kind of expensive.	C'est plutôt cher.
We're relaxed.	Nous sommes détendus.
You could at least give me a hint.	Vous pourriez au moins me donner un indice.
Is there a point?	À quoi ça sert ?
He introduced his sister to me.	Il m'a présenté sa sœur.
What exactly is your book about?	Et ton livre, de quoi il parle ?
Do you have any water?	As-tu la moindre eau ?
You could have been happy.	Vous auriez pu être heureux.
Got it!	Compris !
My mother put a large vase on the shelf.	Ma mère posa un grand vase sur l'étagère.
You are very fortunate that you have such friends.	Vous avez beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
Come meet everybody.	Venez rencontrer tout le monde !
He wanted to please the crowd.	Il voulait contenter la foule.
Is that music I hear?	Est-ce de la musique ce que j'entends ?
Let's go to a store with lower prices.	Allons dans un magasin avec des prix moins élevés.
Who made the doll?	Qui a fabriqué la poupée ?
We'll think about it in due time.	Nous y réfléchirons en temps voulu.
The lubrication system was poorly designed.	Le système de lubrification a été mal conçu.
We need this report by tomorrow.	Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
You must not leave right now.	Tu ne dois pas partir maintenant.
We finally have you where we want you.	Nous vous avons finalement menés là où nous vous voulons.
They go shopping.	Ils vont faire des emplettes.
The deadlock was inevitable.	Cette impasse était une fatalité.
I had a drink or two before you came.	J'ai bu un ou deux verres avant que vous ne veniez.
Do not attempt this at home.	N'essayez pas ça chez vous !
I don't expect you to be my friend.	Je ne m'attends pas à ce que tu sois mon amie.
A good friend will stand by you through thick and thin.	Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais.
They went on a trip a few days ago.	Ils sont partis en voyage il y a quelques jours.
I brought you another blanket.	Je vous ai apporté une autre couverture.
Why did Tom tell Mary that?	Pourquoi Tom a-t-il dit ça à Mary ?
I don't like my job.	Je n'apprécie pas mon emploi.
We don't know her.	Nous ne la connaissons pas.
For here, or to go?	À emporter ou à consommer sur place ?
I don't like office politics.	Je n'aime pas les intrigues de bureau.
You're the reason I came.	C’est pour vous que je suis venue.
Tom has begun to look for work.	Tom a commencé à chercher un travail.
I'm a fan of German opera.	Je suis une inconditionnelle de l'opéra allemand.
He took his time.	Il prit son temps.
I didn't pretend to be your friend.	Je n'ai pas prétendu être votre amie.
I hate chemistry.	Je déteste la chimie.
Please look for it.	Cherche-la, je te prie.
He has already finished his work.	Il a déjà fini son travail.
I need a receipt for that.	Il me faut un reçu pour cela.
The museum is worth a visit.	Le musée vaut une visite.
Close your eyes, please.	Fermez les yeux, s'il vous plaît.
I wrote him a letter asking him to come home soon.	Je lui ai écrit une lettre pour lui demander de bientôt rentrer à la maison.
Don't go near the fire.	Ne t'approche pas du feu.
I read lips.	Je lis sur les lèvres.
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.	Les pompiers étaient sur place moins de cinq minutes après avoir reçu l'appel.
I found the man I want to marry.	J'ai trouvé l'homme que je veux épouser.
I am just going for a walk.	Je vais juste faire une promenade.
We've seen drastic changes since then.	Nous avons vu des changements radicaux depuis.
There's no limit.	Il n'y a pas de limite.
Is that so?	En va-t-il ainsi ?
Are you ready to go?	Êtes-vous prêts à partir ?
Tom tried to keep calm.	Tom essaya de rester calme.
It's too late for apologies.	Il est un peu tard pour s'excuser.
We have mutual friends.	Nous avons des amies communes.
I don't really care.	Je ne m'en soucie pas vraiment.
I want to find a way for us to be happy.	Je veux trouver un moyen, pour nous, d'être heureuses.
I'll get you.	J'irai vous chercher.
Tom took a bad fall.	Tom fit une mauvaise chute.
I like what you did with your hair.	J'aime ce que vous avez fait avec vos cheveux.
My mother looks young for her age.	Ma mère a l'air jeune pour son âge.
Invite him over to watch a movie.	Invitez-le à venir voir un film.
He learned how to raise cattle.	Il a appris à élever du bétail.
I finally broke down and bought the game my son had been asking me for.	J'ai finalement cédé et acheté le jeu que mon fils me demandait.
Are you questioning my judgment?	Es-tu en train de questionner mon jugement ?
I hope you're happy.	J'espère que vous êtes heureuses.
Where did Tom buy it?	Où Tom l'a-t-il acheté ?
I think we can go faster.	Je pense que nous pouvons aller plus vite.
Without his glasses, he is as blind as a bat.	Sans ses lunettes il est comme une taupe.
The room will be painted tomorrow.	La pièce sera peinte demain.
He said he would see me the next day.	Il a dit qu'il me verrait le jour suivant.
None of us want to go, but either you or your wife has to go.	Personne d'entre nous ne voudrait partir, mais soit vous, soit votre femme doit partir.
I get the feeling you don't really want me to stay.	J'ai le sentiment que vous ne voulez pas vraiment que je reste.
Bring me the newspaper.	Apportez-moi le journal.
Well, let's go.	Eh bien, allons-y.
I stayed up late last night.	Je suis resté debout jusqu'à tard hier soir.
What are the rules?	Quelles sont les règles ?
Now the mountain is hidden by the clouds.	À présent, la montagne est cachée par les nuages.
Dry your face with a towel.	Essuie ton visage avec une serviette.
She is two years old, but she can already count to 100.	Elle n'a que deux ans, mais elle sait déjà compter jusqu'à 100.
I'm sure it wasn't me who broke this.	Je suis sûr que ce n'est pas moi qui ai cassé ceci.
I'm well aware of the risks.	Je suis bien conscient des risques.
His wife is one of my friends.	Sa femme est l'une de mes amies.
You're too trusting.	Vous êtes trop confiante.
You don't have to do that if you don't really want to.	Tu n'es pas obligé de le faire si tu ne le veux vraiment pas.
The man sitting next to me spoke to me.	L'homme assis à côté de moi me parla.
Nobody answered.	Personne n'a répondu.
I will have him repair this watch.	Je lui ferai réparer cette montre.
We chartered a bus.	Nous affrétâmes un car.
I just don't like it.	Je n'aime pas ça, un point c'est tout.
Don't you have an air conditioner?	Ne disposes-tu pas d'un appareil pour l'air conditionné ?
He's my friend.	C'est mon ami.
Why don't you give me what I want?	Pourquoi ne me donnez-vous pas ce que je souhaite ?
You've put on a little weight, haven't you?	T'as pris quelques kilos, non?
His father is conservative and old-fashioned.	Son père est conservateur et vieux-jeu.
He hung up before I could say anything.	Il raccrocha avant que j'ai pu dire quelque chose.
When did you get back from Boston?	Quand es-tu rentrée de Boston ?
I don't know how to do that.	Je ne sais pas comment faire ça.
Let's wait here until she comes back.	Attendons ici jusqu'à ce qu'elle revienne.
I am thinking about my children.	Je pense à mes enfants.
She lives in Kyoto.	Elle habite à Kyoto.
We have five fingers on each hand.	Nous avons cinq doigts à chaque main.
You aren't a spy, are you?	Tu n'es pas un espion, si ?
Don't make me do it.	Ne m'obligez pas à le faire.
I thought you were against this proposal.	Je pensais que tu étais contre cette proposition.
Tom heard the sound.	Tom entendit le son.
Tom wondered how long it would take to finish the job.	Tom se demandait combien de temps il faudrait pour terminer le travail.
I'm dying to see him.	Je désespère de le voir !
I just can't understand you sometimes.	Je n'arrive simplement pas à te comprendre, parfois.
You've been a good audience.	Vous avez été un bon public.
You may be right.	Il se peut que tu aies raison.
I only have ten books.	Je n'ai que dix livres.
I think that Tom told you the truth.	Je pense que Tom t'a dit la vérité.
How do you know where to go?	Comment savez-vous où aller ?
We've just spent two weeks apart.	Nous venons de passer deux semaines séparées.
I'll afraid this kind of meeting isn't getting us anywhere.	Je crains que ce genre de réunion ne nous mène nulle part.
I'm at the restaurant.	Je suis au restaurant.
Have you seen my wife?	As-tu vu ma femme ?
Tom asked Mary to wait for him here.	Tom demanda à Mary de l'attendre ici.
I am from England.	Je viens d'Angleterre.
You must come.	Vous devez venir.
The painting is deteriorating.	Le tableau se détériore.
We stopped for lunch at a local restaurant.	Nous nous sommes arrêtées pour déjeuner dans un restaurant du coin.
Shouldn't that count for something?	Est-ce que cela ne devrait pas compter pour quelque chose ?
Tom probably thought I didn't like him.	Tom a probablement pensé que je ne l'aimais pas.
Thank you for coming.	Merci d'être venue.
I love you more deeply than I can say.	Je vous aime plus que je ne peux dire.
Did it hurt?	Ça vous a fait mal ?
How did you find me?	Comment m'as-tu trouvé ?
I'm sorry, I don't buzz in people I don't know.	Désolé, je ne laisse pas entrer les gens que je ne connais pas.
The president is a down-to-earth kind of man.	Le président est plutôt quelqu'un de terre-à-terre.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.	La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
The cowboy entered the saloon.	Le gardien de troupeaux entra dans le bar.
Why is everybody shouting?	Pourquoi est-ce que tout le monde crie ?
Tom's grandmother looks healthy.	La grand-mère de Tom semble être en bonne santé.
You're too polite.	Vous êtes trop polie.
I called in sick this morning.	Je me suis fait porter pâle, ce matin.
Are you looking for me?	Tu me cherches ?
He can hardly speak.	Il sait à peine parler.
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.	Cette race d'oiseau construit son nid en été, et migre vers le sud à l'approche de l'hiver.
She has never fallen in love.	Elle n'est jamais tombée amoureuse.
What are you called?	Comment est-ce que tu t'appelles ?
Mathematics is difficult for me.	J'ai du mal avec les mathématiques.
Life is often compared to a journey.	La vie est souvent comparée à un voyage.
We'll fight.	Nous combattrons.
She told him that he was right.	Elle lui a dit qu'il avait raison.
We would often talk about our future.	Nous parlions souvent de notre avenir.
We're going to eat right now.	Nous allons manger maintenant.
Did you enjoy yourself?	Est-ce que tu t'apprécies ?
I feel the same way about you as you do about me.	J'éprouve la même chose à ton égard que tu éprouves au mien.
Tom said that Mary looked exhausted.	Tom a dit que Mary avait l'air exténuée.
What is the purpose of your visit?	Quel est le but de votre visite ?
I can't let the matter drop.	Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
I think I understand what Tom's trying to say.	Je crois que je comprends ce que Tom essaye de dire.
Are you awake?	Es-tu réveillé?
The cat jumped onto the table.	Le chat sauta sur la table.
How did you become involved in this project?	Comment vous êtes-vous impliqué dans ce projet ?
He is there for a few days.	Il est là pour quelques jours.
I don't have anything to do right now.	Je n'ai rien à faire à l'instant.
I think that he's a good teacher.	Je pense que c'est un bon enseignant.
No sinner is ever saved after the first twenty minutes of a sermon.	Aucun pécheur n'est jamais sauvé après les vingt premières minutes d'un sermon.
I don't want to talk about it anymore.	Je ne souhaite plus en parler.
I'm not tired at all.	Je ne suis pas du tout fatigué.
This piece of music is way too difficult for me to play.	Ce morceau de musique est bien trop difficile à jouer pour moi.
Should I cancel the call?	Dois-je annuler l'appel ?
Stop screaming in my ears.	Arrête de me hurler dans les oreilles !
I don't like you either.	Je ne vous aime pas non plus.
Have you ever been kissed before?	Vous a-t-on jamais embrassée auparavant ?
You must show respect to your guests.	Vous devez faire montre de respect à vos invités.
He studies much harder than before.	Il étudie plus qu'avant.
Our garden has two cherry trees.	Notre jardin compte deux cerisiers.
It is impossible for you to do so.	Il est impossible pour toi de faire ça.
I'm glad you asked that question.	Je suis contente que tu aies posé cette question.
Thoughts are expressed by means of words.	Les pensées s'expriment par des mots.
I'm single.	Je suis célibataire.
Why did you lie to me?	Pourquoi m'as-tu menti ?
She advised him on what books to read.	Elle l'a conseillé sur les livres à lire.
Let's go by car.	Rendons-nous-y en voiture.
He's in danger.	Il est en danger.
Tom wanted me to walk home with him.	Tom voulait que je l'accompagne chez lui à pied.
Where is his family?	Où est sa famille ?
What are your measurements?	Quelles sont vos mensurations ?
She set up an association to help blind people.	Elle a fondé une association pour aider des aveugles.
I'm starting to get used to living here.	Je commence à m'habituer à vivre ici.
You don't have to yell at me.	Vous n'avez pas besoin de me hurler dessus.
Do you like robots?	Aimes-tu les robots ?
I hadn't planned to tell you.	Je n'avais pas prévu de vous le dire.
Tom never gave up.	Tom n'a jamais renoncé.
Would you like to talk?	Aimeriez-vous discuter ?
She was quite eager in her studies.	Elle était assez motivée dans ses études.
He put the key in the lock.	Il mit la clé dans la serrure.
I don't care as long as you are happy.	Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureuse.
Tom and Mary had a picnic by the waterfall.	Tom et Mary ont pique-niqué près de la cascade.
We're sure we can do that.	Nous sommes sûres de pouvoir faire cela.
The atmosphere in this restaurant is nice.	L'atmosphère de ce restaurant est sympa.
She doesn't need to go there herself.	Elle n'a pas besoin de s'y rendre en personne.
Tom kissed his cousin.	Tom embrassa son cousin.
Is that a bus or a car?	Est-ce un bus ou une voiture ?
Your cough worries me.	Votre toux m'inquiète.
She has a real knack for getting people to do what she wants.	Elle a un vrai talent pour faire faire aux gens ce qu'elle veut.
She left here right away.	Elle est immédiatement partie d'ici.
I didn't mean to offend Tom.	Ce n'était pas mon intention d'offenser Tom.
He lives alone in an apartment.	Il vit tout seul dans son appartement.
Tom expects to hear from Mary soon.	Tom s'attend à avoir des nouvelles de Marie bientôt.
Their feet are dirty.	Elles ont les pieds sales.
We must cancel our trip to Japan.	Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.
I have no choice but to take the red-eye back to New York.	Je n'ai pas d'autre choix que de prendre le vol de nuit pour retourner à New-York.
That's my business.	Ça me regarde.
I can't stand this stomachache.	Je ne peux pas supporter ces maux d'estomac.
Tom has a blue car.	Tom a une voiture bleue.
That is almost correct.	C'est presque correct.
I put some milk in my coffee.	Je mis un peu de lait dans mon café.
He's not available.	Il est indisponible.
Athletes are no different.	Les athlètes ne sont pas différents.
Tom is sincere, isn't he?	Tom est sincère, n'est-ce pas ?
The sisters hate each other.	Les sœurs se détestent les unes les autres.
Tom pleaded guilty in October.	Tom a plaidé coupable en octobre.
Tom came here to ask us to help him.	Tom est venu ici pour nous demander de l'aider.
My brother went to the United States to study law.	Mon frère est parti aux États-Unis pour étudier le droit.
I just did it.	Je viens de le faire.
What made you so angry?	Qu'est-ce qui t'a mis si en colère ?
I'm not comfortable with this.	Je ne suis pas à l'aise à ce sujet.
I haven't read all of these books.	Je n'ai pas lu tous ces livres.
Tom leaned down to kiss Mary.	Tom se pencha pour embrasser Mary.
Five plus three is eight.	Cinq plus trois fait huit.
Be still.	Soyez calme !
They received a box of books.	Ils ont reçu une caisse de livres.
Please leave.	Pars, je te prie.
May I offer you my chair?	Puis-je vous offrir ma chaise ?
Sorry about the mess.	Désolé pour la pagaille !
We can live with that.	Nous pouvons vivre avec ça.
Is Tom still aboard?	Tom est-il toujours à bord ?
She, of all people, wouldn't do such a thing.	Elle, d'entre tous, ne ferait pas une telle chose.
Carbon monoxide poisoning can cause hallucinations.	L'intoxication par le monoxyde de carbone peut provoquer des hallucinations.
We're pooped.	Nous sommes crevés.
Come inside.	Entre.
In autumn, the moon is really beautiful.	En automne, la lune est très belle.
They tried to discourage him from going.	Ils essayèrent de le décourager d'y aller.
I've made a couple of friends here.	Je me suis fait, ici, quelques amies.
I don't want to drive.	Je n'ai pas envie de conduire.
Did you have a pleasant trip?	Avez-vous passé un agréable voyage ?
This product is well-designed.	Ce produit est bien conçu.
They don't know yet.	Ils n'en savent encore rien.
If you don't want to go, you don't have to.	Si vous ne voulez pas y aller, vous n'y êtes pas obligées.
You're in safe hands now.	Vous êtes entre de bonnes mains maintenant.
I'm just beginning.	Je commence à peine.
Every client has rights.	Tout client a des droits.
I don't mind the food.	La nourriture ne me dérange pas.
I can see you're frightened.	Je peux voir que vous avez peur.
He became a famous singer.	Il est devenu un chanteur célèbre.
I know people.	Je connais des gens.
Can I talk to you privately?	Est-ce que je peux te parler en privé ?
How many beers have you had?	Combien de bières as-tu bues ?
I'm ready for tomorrow.	Je suis prête pour demain.
That was kind of rude.	C'était plutôt grossier.
Riding a unicycle is one thing I'm not very good at.	Faire du monocycle est un truc auquel je suis pas très bon.
I've got to win this race.	Je dois gagner cette course.
I'm eating a sandwich.	Je mange un sandwich.
I make lunch every day.	Je prépare le déjeuner tous les jours.
We're happy.	Nous sommes heureux.
Tom loved to do that.	Tom adorait faire ça.
Don't make me pull the trigger.	Ne me force pas à tirer sur la gâchette !
You can't go yet.	Tu ne peux pas encore t'en aller.
I like speaking in French.	J’aime parler en français.
I didn't take part in the conversation.	Je n'ai pas pris part à la conversation.
How big is your house?	Quelle taille a votre maison ?
I'll leave it up to you.	Je te laisse en décider.
Tom won the contest last year.	Tom a gagné le concours l'année dernière.
You have to go.	Tu dois t'en aller.
I love baking.	J'adore cuisiner.
I can't join you.	Je ne peux me joindre à vous.
I'm really glad I ran into you.	Je suis vraiment content d'être tombée sur toi.
It's working as intended.	Ça fonctionne comme prévu.
I need to get something done very quickly.	Il me faut faire faire quelque chose très rapidement.
Could I use the phone?	Pourrais-je utiliser ton téléphone ?
I have won.	Je l'ai emporté.
Have a taste.	Goûtez !
I want to marry a girl like her.	Je veux me marier avec une fille comme elle.
I want to see more.	Je veux en voir davantage.
I can't believe I listened to you.	Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutée.
Try to find out if everything he said is true.	Essayez de savoir si tout ce qu'il a dit est vrai.
Tom will go far.	Tom ira loin.
What did I forget to say?	Qu'ai-je oublié de dire ?
Philosophy is often regarded as difficult.	La philosophie est considérée comme difficile.
He is good at gymnastics.	Il est bon en gymnastique.
Prices went up.	Les prix ont augmenté.
He hasn't answered my letter yet.	Il n'a pas encore répondu à ma lettre.
Drug addiction is a cancer in modern society.	La toxicomanie est un cancer au sein de la société moderne.
We are all in the same situation.	Nous sommes tous dans la même situation.
Get that dog away from me.	Éloigne ce chien de moi !
I just want to wish you a merry Christmas.	Je veux juste vous souhaiter un joyeux Noël.
Do you have any ideas about it?	As-tu des idées là-dessus ?
I think it's better not to try it.	Je pense qu'il vaut mieux ne pas essayer.
Where is the rubber duck?	Où est le canard en caoutchouc ?
Don't go near the dog.	N'approchez pas du chien.
Tom ate quickly.	Tom a mangé rapidement.
No one's allowed in.	Personne n'est admis.
It's worth a trip.	Ça vaut le voyage.
It's not like I'm not trying.	Ce n'est pas comme si je n'étais pas en train d'essayer.
This dictionary is by far the best.	Ce dictionnaire est de loin le meilleur.
That sounds like a great plan.	Ça semble être un projet formidable.
What did you decide?	Qu'avez-vous décidé ?
What's the destination of this ship?	Quelle est la destination de ce bateau ?
How long will this last?	Combien de temps ceci durera-t-il ?
No sooner had I left the house than it started to rain.	À peine ai-je quitté la maison qu’il se mit à pleuvoir.
This is all for you.	Tout est pour vous.
My English is not good at all.	Mon anglais n'est pas bon du tout.
Tom just wants to be left alone.	Tom veut juste qu'on le laisse seul.
I bet it will rain tomorrow.	Je parie qu'il va pleuvoir demain.
What are they going to do?	Que vont-elles faire ?
I like working with you.	J'aime travailler avec toi.
I guess I could use the company.	Je suppose que je pourrais utiliser l'entreprise.
There are a lot of bridges in this city.	Il y a de nombreux ponts dans cette ville.
I put my hat on.	J'ai mis mon chapeau.
They are reading their newspapers.	Ils sont en train de lire leurs journaux.
I can understand why you don't want to eat there.	Je peux comprendre pourquoi tu ne veux pas manger là.
Was that a no?	Était-ce un non ?
Language and culture can't be separated.	Le langage et la culture sont inséparables.
I can't accept this gift.	Je ne peux pas accepter ce cadeau.
No, I don't want to.	Non, je ne veux pas.
I can hardly breathe.	Je parviens à peine à respirer.
I haven't heard from him for ages.	Je n'ai pas entendu parler de lui depuis des lustres.
They celebrated his success by opening a bottle of wine.	Ils célébrèrent son succès en ouvrant une bouteille de vin.
Is this seat open?	Ce siège est-il libre ?
Is your father a doctor?	Ton père est-il médecin ?
He can explain the situation.	Il peut expliquer la situation.
Nobody will need an explanation.	Personne n'aura besoin d'une explication.
Don't forget we have to do our homework.	N’oubliez pas que nous devons faire nos devoirs.
It's best to put covers on paperbacks.	C'est mieux de couvrir les livres de poche.
I need you to fix this.	J'ai besoin que tu répares ceci.
Was that weird for you?	Cela t'a-t-il semblé bizarre ?
She always dresses in black.	Elle s'habille toujours de noir.
You're not supposed to have this key.	Tu n'es pas censé avoir cette clé.
She lives in London.	Elle vit à Londres.
Why didn't you tell me about this sooner?	Pourquoi ne me l'as-tu pas dit avant ?
It's a complex issue.	C'est un problème complexe.
Don't judge me too harshly.	Ne me jugez pas trop sévèrement !
I'll introduce you.	Je te présenterai.
The sandwich was too big.	Le sandwich était trop gros.
She made me hurry.	Elle m'a fait me dépêcher.
"How are you doing?" "I'm doing okay."	« Comment vas-tu ? » « Ça va. »
Go ahead.	Vas-y.
You're half right.	Vous avez à moitié raison.
You probably won't be able to do that.	Tu ne seras probablement pas capable de faire ça.
They did not listen.	Elles n'écoutèrent pas.
You drive a hard bargain.	Vous êtes dur en affaires.
You sound tired.	Tu parais fatiguée.
Tell me how he got it.	Dis-moi comment il l'a eu.
I suppose you know all about it.	Je suppose que vous savez tout à ce sujet.
You must get going.	Il faut que vous y alliez.
We are looking forward to your visit to our new office.	Nous nous réjouissons de votre visite dans nos nouveaux bureaux.
They tried to swim to safety.	Ils tentèrent de nager vers la sécurité.
I bet you didn't know that.	Je parie que tu ne savais pas ça.
We expect good results.	Nous attendons de bons résultats.
Can you do that?	Peux-tu faire ça ?
I don't have a girlfriend.	Je n'ai pas de petite copine.
They've suffered enough.	Ils ont assez souffert.
I don't know what to do or what to say.	Je ne sais ni quoi faire ni quoi dire.
I have had to stay in bed for two days.	J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
I attended the meeting on her behalf.	J'ai assisté à la réunion en son nom.
It's not the answer.	Ça ne constitue pas la réponse.
Are you almost ready?	Êtes-vous bientôt prêts ?
Even though she was busy, she came to see me.	Bien qu'elle fut occupée, elle vint me voir.
He was painfully thin.	Il était atrocement mince.
You're a wonderful woman.	Vous êtes une femme formidable !
I can't help feeling something's wrong.	Je ne peux pas m'empêcher de sentir que quelque chose ne va pas.
I've heard a lot about it.	J'ai entendu beaucoup de choses à ce sujet.
Give me the ball.	Donnez-moi la balle !
It is no use arguing with him.	Ça ne sert à rien d'argumenter avec lui.
I appreciate your restraint.	Je te suis reconnaissante pour ta retenue.
The policeman didn't believe the thief.	Le policier ne crut pas le voleur.
You don't look very good.	Vous n'avez pas l'air très bonnes.
Tom and Mary broke up last week.	Tom et Marie ont rompu la semaine dernière.
It's so beautiful.	C'est tellement beau !
Tom is refusing to pay his bills.	Tom refuse de payer ses factures.
Please visit us at your convenience.	S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange.
I bet that he'll accept your proposal.	Je parie qu'il acceptera ta proposition.
Do you see patients on Saturdays?	Voyez-vous des patients le samedi ?
Lots of famous people come here.	De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Tom denied having said such a thing.	Tom a nié avoir dit une telle chose.
Tom said he's never seen Mary doing that.	Tom a dit qu'il n'a jamais vu Mary le faire.
She talked to the chairman.	Elle a parlé au président.
When the man saw a policeman, he fled.	Lorsque l'homme a vu un agent de police, il s'est enfui.
Tom would lend you money if you asked him to.	Tom te prêterait de l'argent si tu le lui demandais.
Do you mind if I take off my sweater?	Cela te dérange-t-il que je retire mon chandail ?
He took no notice of our warning.	Il n'a pas tenu compte de notre avertissement.
It was very quick.	C'était très rapide.
Tom is richer than most of you.	Tom est plus riche que la plupart d'entre vous.
I don't feel like it.	Je n'en ai pas envie.
Copper conducts electricity well.	Le cuivre conduit bien l'électricité.
I think they're ready.	Je pense qu'elles sont prêtes.
Tell me the reason you were absent from school yesterday.	Dites-moi la raison pour laquelle vous étiez absentes de l'école hier.
Please reconsider.	Réfléchis-y encore, je te prie.
I was born on April 3, 1950.	Je suis née le 3 avril 1950.
I'd like to thank you for helping me translate the report into French.	J'aimerais te remercier de m'avoir aidé à traduire le rapport en français.
I was surprised by what I learned.	J'ai été surpris par ce que j'ai appris.
He chose them at random.	Il les a choisis au hasard.
I didn't want it to happen.	Je n'ai pas voulu que ça arrive.
She was successful in the attempt.	Elle a réussi sa tentative.
His behavior puzzled me.	Sa conduite m'étonna.
Change was in the air.	Les choses étaient en train de changer.
I'll be with you in five minutes.	Je serai à vous dans cinq minutes.
What does that gentleman do for a living?	Qu'est-ce que ce monsieur fait dans la vie ?
I think it's time for me to shove off.	Je pense qu'il est temps pour moi de partir.
Get a job so you can support your wife and kids.	Trouvez un emploi, de façon à pouvoir subvenir aux besoins de votre femme et de vos enfants !
I wasn't that smart in school.	Je n'étais pas si intelligente que ça, à l'école.
Maybe you should quit drinking.	Peut-être que vous devriez cesser de boire.
That is very exciting.	C'est très excitant.
A new serial will begin in next month's issue.	Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain.
They'll know what to do.	Elles sauront quoi faire.
I've come a long way to see you.	J'ai fait un long chemin pour te voir.
I'm eating.	Je mange.
I'm tired of waiting in line.	Je suis fatiguée de faire la file.
You're always wearing the same clothes.	Tu portes toujours les mêmes habits.
I was discredited.	J'ai été discrédité.
How do you handle stress?	Comment gères-tu le stress ?
Tom is his brother.	Tom est son frère.
Tom looked at the tall man suspiciously.	Tom regarda l'homme de grande taille en le soupçonnant.
He said he did not know the man, which was a lie.	Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, ce qui était un mensonge.
Where did everybody go?	Où est parti tout le monde ?
You're safe.	Tu es en sécurité.
I was stupid.	J'étais stupide.
Don't you recognize that man?	Ne reconnaissez-vous pas cet homme ?
Tell us what you did last weekend.	Raconte-nous ce que tu as fait le week-end dernier.
I shower every night.	Je me douche chaque soir.
She hit him with a hammer.	Elle le frappa à l'aide d'un marteau.
Tom may not be able to come.	Tom peut ne pas être capable de venir.
Tom seems a little disoriented.	Tom semble un peu désorienté.
Let's hide behind the curtain.	Cachons-nous derrière le rideau.
You are a good cook.	Tu es bon cuisinier.
Tom shouldn't spend so much.	Tom ne devrait pas dépenser autant.
All the members were present.	Tous les membres étaient présents.
We'll make our announcement on Thursday.	Nous ferons notre annonce jeudi.
Where's my phone?	Où est mon téléphone ?
Tom met Mary at work.	Tom a rencontré Mary au travail.
We're not sure.	Nous n'en sommes pas sûres.
I suggest that you go by train.	Je suggère que vous y alliez en train.
Can you write Braille?	Sais-tu écrire en Braille ?
We made a bargain.	Nous avons fait une affaire.
I owe you a beer.	Je te dois une bière.
I know what we can do.	Je sais ce que nous arrivons à faire.
I want my key back.	Je veux que vous me rendiez ma clé.
We'll work together.	Nous travaillerons ensemble.
I'm okay.	Je me porte bien.
The bus was empty.	Le bus était vide.
Why wasn't I informed earlier?	Pourquoi n'en ai-je pas été informé plus tôt ?
You might as well just enjoy life.	Tu ferais mieux de simplement profiter de la vie.
Everybody didn't go to bed.	Tout le monde n'est pas allé au lit.
You owe Tom an apology.	Tu dois des excuses à Tom.
How old are your children now?	Quel âge ont tes enfants, maintenant?
We ran around the park.	Nous courions autour du parc.
I won't be getting married this year.	Je ne me marierai pas cette année.
I was bored because I had seen the movie before.	Je m'ennuyais parce que j'avais déjà vu le film.
The United States borders Canada.	Les États-Unis bordent le Canada.
I should be in charge.	Je devrais être aux commandes.
I'm right behind him.	Je me trouve juste derrière lui.
Tom put a bandage on Mary's finger.	Tom a mis un pansement sur le doigt de Mary.
They are crazy about jazz.	Ils sont dingues de Jazz.
If I had been rich, I would have given you some money.	Si j'avais été riche, je vous aurais donné de l'argent.
Somehow or other I found his house.	D'une façon ou d'une autre j'ai trouvé sa maison.
Your mother is worried sick about you.	Ta mère est morte d'inquiétude à ton sujet.
If that doesn't work, try something else.	Si ça ne marche pas, essaie autre chose.
Show me some respect.	Montrez-moi du respect !
We're untalented.	Nous sommes dépourvues de talent.
I haven't been feeling so great.	Je ne me sens pas si bien.
Why are you asking me this?	Pourquoi me demandes-tu cela ?
Tom is a real estate agent.	Tom est un agent immobilier.
He has a lunch.	Il dispose d'un déjeuner.
Are you still scared?	Êtes-vous toujours effrayées ?
Tom doesn't want to go out.	Tom ne veut pas sortir.
Napoleon was exiled to the island of Elba in 1814.	Napoléon a été exilé à l'île d'Elbe en 1814.
What's it sound like?	Quel son cela produit-il ?
How soon can you get to my house?	En combien de temps peux-tu arriver chez moi ?
I think we're out of gas.	Je pense que nous sommes à court d'essence.
I've brought a cup of coffee.	J'ai apporté une tasse de café.
They did what they were told.	Elles firent ce qu'on leur avait dit.
I thought I told you to stay in the car.	Je pensais vous avoir dit de rester dans la voiture.
You're very sick.	Vous êtes très malade.
I think you should leave Tom alone.	Je pense que tu devrais laisser Tom seul.
Can you elaborate on this a little more?	Pouvez-vous développer un peu plus cela ?
They're students.	Elles sont étudiantes.
She came into the room.	Elle est entrée dans la pièce.
Can you hold on for a second?	Pouvez-vous patienter une seconde ?
Let's sit here on the grass.	Asseyons-nous ici sur l'herbe.
I know some of you want to go back to the way things were, but that's not going to happen.	Je sais que certains d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas se produire.
We waited for him to turn up.	Nous attendîmes qu'il fît son apparition.
Is it safe?	Est-ce sûr ?
My wife will be glad to see you, too.	Ma femme sera heureuse de te voir, également.
I'd like to be a veterinarian.	Je voudrais devenir vétérinaire.
Try to avoid bad company.	Essayez d'éviter les mauvaises fréquentations.
OK, I think I get it.	D'accord, je pense que je pige.
My brother is now in Australia.	Mon frère est maintenant en Australie.
I heard him coming downstairs.	Je l'ai entendu descendre les escaliers.
Look, I don't want to lose my job.	Écoute, je ne veux pas perdre mon poste.
We can't trust Tom anymore.	Nous ne pouvons plus faire confiance à Tom.
I'm a little skeptical.	Je suis un peu sceptique.
Sorry, I don't understand.	Je suis désolé, je ne comprends pas.
I was extremely angry.	J'étais furieux.
Tell me where you went.	Dis-moi où tu es allé.
She taught French in Italy before moving to Paris.	Elle a enseigné le français en Italie avant de s'installer à Paris.
The story had a happy ending.	L'histoire s'est bien finie.
May I have your name, please?	Pouvez-vous m'indiquer votre nom, s'il vous plaît ?
She is in a bad mood.	Elle est de mauvaise humeur.
You didn't miss a thing.	Vous n'avez rien manqué.
I was present at the meeting.	J'étais présente à la réunion.
Is it OK to drink beer on your university campus?	Est-il autorisé de boire de la bière sur le campus de votre université ?
You just told me not to do that.	Tu viens de me dire de ne pas faire ça.
I think you're ready.	Je pense que tu es prêt.
Strong winds stripped the tree of its leaves.	Des vents forts dépouillèrent l'arbre de ses feuilles.
You don't seem to realize how serious this is.	Vous ne semblez pas réaliser à quel point ceci est sérieux.
Someone should notify the next of kin.	Quelqu'un devrait informer les proches parents.
I can't walk anymore.	Je ne peux plus marcher.
All the exams are now behind us.	Tous les examens sont à présent derrière nous.
You need to do more research.	Vous avez besoin de faire plus de recherches.
We have to do this the right way.	Il nous faut faire cela de la manière correcte.
Tom says he's been fired three times.	Tom dit qu'il a été licencié trois fois.
What other movies did you watch?	Quels autres films as-tu regardé ?
Mother insists that I should eat more vegetables.	Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes.
His health has declined since the accident.	Sa santé s'est dégradée depuis l'accident.
I'm leaving you tomorrow.	Je te quitte demain.
That's exactly how I feel.	C'est exactement ce que je ressens.
In the polls, both parties are on par.	Dans les sondages, les deux partis sont à égalité.
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.	Les filles commencent leur puberté aux environs de dix ou onze ans et les garçons autour de onze ou douze.
I was on the wrong track.	J'avais fait fausse route.
Fishing is fun.	Pêcher est amusant.
I'm here to help you.	Je suis là pour t'aider.
Tom likes to write poems and song lyrics.	Thomas aime écrire des poèmes et des paroles de chansons.
I figured you could use some help.	J'ai pensé que tu ne refuserais pas un coup de main.
We'll be together soon.	Nous serons bientôt ensemble.
All right, I'll do it.	D'accord, je le ferai.
These flowers have a unique smell.	Ces fleurs ont un parfum unique.
It may be true.	Cela peut être vrai.
How long have you been studying English?	Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ?
She always got up early.	Elle se levait toujours tôt.
What is your registration number?	Quel est ton numéro d'inscription ?
What did you expect?	À quoi t'attendais-tu ?
He dressed up as a woman.	Il s'habillait en femme.
She studies English.	Elle étudie l'anglais.
That made me very sad.	Cela m'a rendue très triste.
Do you take American Express?	Acceptez-vous la carte American Express ?
We're just going to talk.	Nous allons simplement discuter.
Don't lie.	Ne mens pas.
We have to make sure we get there on time.	Nous devons nous assurer d'arriver à temps.
She cried all night.	Elle pleura toute la nuit.
It will do you good to live in the country.	Il vous sera utile d'habiter la campagne.
I played with Tom and Mary today.	J'ai joué avec Tom et Marie aujourd'hui.
Japan is to the east of China.	Le Japon se situe à l'Est de la Chine.
How does this disease spread?	Comment la maladie se diffuse-t-elle ?
You are very rich.	Vous êtes fort riche.
We should sit down.	Nous devrions nous asseoir.
I shouldn't have asked you that.	Je n'aurais pas dû te demander ça.
I'm visiting a friend of mine in the hospital.	Je rends visite à un ami à moi à l'hôpital.
I think Tom will tell you the truth.	Je pense que Tom vous dira la vérité.
Where did you spend your vacation?	Où est-ce que vous avez passé vos vacances ?
He let us go.	Il nous a laissés nous en aller.
I've decided to try doing that by myself.	J'ai décidé d'essayer de le faire moi-même.
You shouldn't leave the baby alone.	Tu ne devrais pas laisser le bébé seul.
I called ahead.	J'ai appelé auparavant.
Tom is sitting in the back.	Tom est assis à l'arrière.
Little lights were blinking on and off in the distance.	De petites lumières clignotaient dans le lointain.
He is enrolled at that university.	Il est entré à cette université.
Thirteen homes have been destroyed.	Treize maisons ont été détruites.
She put down her thoughts on paper.	Elle mit sur papier ses idées.
Just a moment. I haven't made up my mind yet.	Juste un instant. Je ne me suis pas encore décidée.
Is there something you want to ask?	Y a-t-il quelque chose que vous vouliez demander ?
A lack of sleep affected the singer's performance.	Un manque de sommeil affecta la prestation du chanteur.
We will be back tonight.	Nous reviendrons au soir.
Is anyone here yet?	Quiconque est-il déjà là ?
Do you feel sick?	Te sens-tu malade ?
Do you really want to get more done?	Voulez-vous vraiment en faire effectuer davantage ?
Do you have a problem?	Tu as un problème ?
I swim almost every day.	Je nage presque tous les jours.
He likes watching TV.	Il aime regarder la télévision.
This isn't serious.	Ce n'est pas sérieux.
Can anybody stop them?	Est-ce que quelqu'un peut les arrêter ?
I don't know who my mother is.	Je ne sais pas qui est ma mère.
He tried to stand up.	Il a essayé de se lever.
I think it's a wonderful thing.	Je pense que c'est une chose merveilleuse.
We're biased.	Notre point de vue est biaisé.
Try and stop me.	Essaie de m'arrêter !
How long were you gone?	Combien de temps êtes-vous parties ?
It's a bit greasy.	C'est un peu gras.
Tom didn't seem interested at all.	Tom n'avait pas l'air intéressé du tout.
Tom took some coins out of his pocket.	Tom sortit quelques pièces de sa poche.
I've never seen a more god-forsaken stretch of desert.	Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
We must execute his orders.	Nous devons exécuter ses ordres.
I have some news for you.	J'ai des nouvelles pour vous.
My dream is to be a doctor.	Mon rêve est de devenir médecin.
I really want a beer.	Je veux vraiment une bière.
The dog followed me.	Le chien m'a suivi.
Who's going to pay for all this?	Qui va payer pour tout ceci ?
You're not yourself today.	Vous n'êtes pas vous même, aujourd'hui.
It wasn't easy.	Ce ne fut pas facile.
I don't want to take care of a dog.	Je ne veux pas prendre soin d'un chien.
Do you want to sit down?	Veux-tu t'asseoir ?
Please lock the door when you leave.	Verrouille la porte lorsque tu pars.
How did you happen to see them doing it?	Comment se fait-il que vous les ayez vues en train de le faire ?
Where do you get off telling me that?	Comment avez-vous l'effronterie de me dire ça ?
Don't expose this chemical to direct sunlight.	Ne soumettez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil.
Tom taught French to Mary's children.	Tom a enseigné le français aux enfants de Mary.
Have you ever done any volunteer work?	Avez-vous jamais effectué un travail volontaire ?
I can't hear Tom.	Je n'entends pas Tom.
Who is your teacher?	Qui est ton professeur ?
Tom asked an awkward question.	Tom posa une question embarrassante.
The hunter put ammunition in the gun.	Le chasseur chargea le fusil.
That didn't take long.	Ça n'a pas duré longtemps.
Don't count on them.	Ne compte pas sur elles.
Tom is stuttering.	Tom bégaie.
This made me sad.	Cela m'a rendue triste.
This is your last opportunity.	C'est votre dernière chance.
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.	Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
I don't want to be a burden to you.	Je ne veux pas être un poids pour vous.
That's why I have to do this.	C'est pourquoi il me faut le faire.
I have enough money to buy it.	J'ai assez d'argent pour l'acquérir.
If you try, you'll succeed.	Si vous essayez, vous réussirez.
That's not in the file.	Ce n'est pas dans le dossier.
We're not going there.	Nous n'y allons pas.
Everybody knows that he lost his leg in the war.	Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
How much are they offering?	Combien offrent-elles ?
You should make up your own mind.	Tu devrais te décider par toi-même !
We hope to lower the tariff.	Nous espérons baisser le tarif.
They love that song.	Ils raffolent de cette chanson.
I told her what to do.	Je lui ai dit quoi faire.
I like being with you.	J'aime être en votre compagnie.
I was a bit unlucky.	J'étais un peu malchanceux.
Tom doesn't want you to get hurt.	Tom ne veut pas que vous soyez blessée.
You're out of luck.	Votre chance est épuisée.
I don't think Mary is as pretty as her sister.	Je ne pense pas que Mary soit aussi jolie que sa sœur.
He worked hard to provide for his family.	Il a travaillé dur pour subvenir aux besoins de sa famille.
These new computers can crunch data faster than ever.	Ces nouveaux ordinateurs peuvent mouliner les données plus vite que jamais.
We're all the same.	Nous sommes tous les mêmes.
I forgot to tell you why we're asking for donations.	J'ai oublié de vous indiquer pourquoi nous sollicitons des dons.
Do you have a copy?	En avez-vous un exemplaire ?
He examined the spare parts one after another.	Il a examiné les pièces de rechange l'une après l'autre.
I want to build a house here.	Je veux construire une maison ici.
She didn't want to sell the book.	Elle n'a pas voulu vendre l'ouvrage.
Tom got stuck.	Tom est resté coincé.
The shopkeeper went out of her way to help us.	La commerçante s'est mise en quatre pour nous aider.
It poured for three days.	Il a plu à verse pendant trois jours.
She was out when I called.	Elle était absente quand je l'ai appelée.
I built a new house.	J'ai construit une nouvelle maison.
I did everything I could to be your friend.	J'ai fait tout ce que je pouvais pour être votre ami.
He was clearly embarrassed.	Il était visiblement embarrassé.
You have a great imagination.	Tu es doté d'une grande imagination.
I want to know how you know that.	Je veux savoir d'où tu tiens ça.
I thought you'd always wanted to see this movie.	Je pensais que vous aviez toujours voulu voir ce film.
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-elles frappées ?
I made this doghouse by myself.	J'ai moi-même construit cette niche.
I feel ready.	Je me sens prête.
Allied forces were attacking from the west.	Les forces Alliées attaquaient par l'ouest.
Where are your children?	Où sont tes enfants ?
The thieves hid in the woods.	Les voleurs se cachèrent dans les bois.
The attempt failed.	La tentative a échoué.
I'm sicker than I thought I was.	Je suis plus malade que je le pensais.
My sister has a piano.	Ma sœur possède un piano.
I suppose that's true.	Je dirai que c'est vrai.
He has a lot of original ideas.	Il a beaucoup d'idées originales.
I have nothing in particular to say about this situation.	Je n'ai rien de particulier à dire quant à cette situation.
Are you sure you don't want to wait till tomorrow?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir attendre jusqu'à demain ?
I have a stomachache.	J'ai mal à l'estomac.
I want you to wash the car.	Je veux que tu laves la voiture.
Something happened here, but I don't know what.	Quelque chose s'est produit ici, mais je ne sais pas quoi.
I will go.	J'irai.
Did you just call me a monkey?	Est-ce que tu viens de me traiter de singe?
I'll be ready in a second.	Je serai prêt dans une seconde.
He seems tired.	Il a l'air fatigué.
Take your time. There's no hurry.	Prends ton temps. Il n'y a pas d'urgence.
Are you contented?	Es-tu satisfait?
I don't need your money.	Je n'ai pas besoin de ton argent.
Can you do it in one day?	Pouvez-vous le faire en une journée ?
She glanced shyly at the young man.	Elle a timidement jeté un regard au jeune homme.
We're all armed.	Nous sommes tous armés.
You do nothing else but eat.	Tu ne fais rien d'autre que manger.
I did everything for you.	J'ai fait tout pour toi.
About how many English words do you know?	Combien de mots anglais connais-tu à peu près ?
Tom is the legal owner of this piece of land.	Tom est le propriétaire légal de ce terrain.
People were lined up around the block waiting for the theater to open.	Les gens faisaient la queue autour du pâté de maisons en attendant que le théâtre ouvre.
Just seeing it made me nervous.	Rien que le voir me rendait nerveux.
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.	Selon les prévisions météorologiques, cela s'éclaircira demain.
I want to know who started it.	Je veux savoir qui l'a démarrée.
I spent last Sunday reading a novel.	J'ai passé dimanche dernier à lire un roman.
No one knows the cause.	Personne n'en connaît la cause.
I don't want to be exploited.	Je ne veux pas être utilisé.
Tom isn't a huge football fan.	Tom n'est pas un grand fan de football.
How much time does the average teenager watch TV every day?	Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé chaque jour ?
Please write down what I say.	Veuillez noter ce que je dis !
They call each other almost every day.	Elles se téléphonent presque tous les jours.
Are you fully recovered?	Êtes-vous complètement remis ?
I'm glad you're letting me do this.	Je suis contente que vous me laissiez faire ceci.
I couldn't find his house.	Je n'ai pas pu trouver sa maison.
She likes wine.	Elle aime le vin.
I guess this wasn't easy for you.	J'imagine que ce ne fut pas facile pour vous.
I don't like to be kept waiting.	Je n'aime pas qu'on me fasse attendre.
Are you sure you don't want to come tonight?	Es-tu sûre de ne pas vouloir venir ce soir ?
I want you back today.	Je veux que vous soyez revenus aujourd'hui.
Somebody must've made a mistake.	Quelqu'un doit avoir fait une erreur.
I admit that I was careless.	J'admets avoir été négligent.
Where are they?	Où sont-elles ?
I don't understand opera.	Je ne comprends pas l'opéra.
I think that's kind of dishonest.	Je pense que c'est un peu malhonnête.
He's just not the person I thought he was.	Il n'est simplement pas la personne que je pensais.
Why is there no hot water?	Pourquoi n'y a-t-il pas d'eau chaude ?
You're stuck.	Vous êtes plantée.
Why did you stop?	Pourquoi vous êtes-vous arrêté ?
What games do you have on your phone?	Quels jeux as-tu sur ton téléphone ?
I really appreciate you picking me up.	J'apprécie vraiment que vous me preniez.
I spent all morning chopping wood.	J'ai passé toute la matinée à fendre du bois.
Do you think it will be nice out tomorrow?	Penses-tu qu'il fera beau demain, dehors ?
Try these shoes on and see if they fit you.	Essaie ces chaussures et vois si elles te vont.
Be honest with me.	Sois honnête avec moi.
I don't need to be lectured by you.	Je n'ai pas besoin de me faire sermonner par vous.
I think Tom hates me.	Je crois que Tom me déteste.
You had better have your eyes examined.	Tu ferais mieux de faire examiner tes yeux.
I lent her 500 dollars free of interest.	Je lui ai prêté 500 dollars sans intérêt.
You haven't washed your hands yet, have you?	Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ?
I did none of those things.	Je n'ai fait aucune de ces choses.
We all speak French.	Nous parlons tous français.
Tom wants to attend the party.	Tom veut participer à la soirée.
I don't want to let you go.	Je ne veux pas te laisser partir.
Maybe we can talk about that later.	Peut-être pouvons-nous en parler plus tard.
Do you play soccer every day?	Joues-tu au foot tous les jours ?
As soon as she opened the door, a cat ran out.	Aussitôt qu'elle ouvrit la porte, un chat s'échappa.
The jury found the man guilty of murder.	Le jury jugea l'homme coupable de meurtre.
What did you see next?	Qu'as-tu vu ensuite ?
Tom looks great.	Tom est superbe.
Tom is always very aggressive.	Tom est toujours très agressif.
It was unlocked.	Il était déverrouillé.
She is very fond of gossip.	Elle adore les commérages.
The old man tends to exaggerate.	Le vieux a tendance à exagérer.
You may not agree with him, but at least he stands up for what he believes in.	Peut-être n'es-tu pas d'accord avec lui mais, au moins, il défend ce à quoi il croit.
Write it down here, please.	Écrivez-le ici, s'il vous plait.
You may choose any of them.	Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles.
I have an interest in cello and piano.	Je m'intéresse au violoncelle et au piano.
Never in my wildest dreams did I ever think that something like this would happen.	Jamais, dans mes rêves les plus fous, n'ai-je pensé que quelque chose de tel surviendrait.
You're too skinny.	Tu es trop maigre.
Don't forget to send the letter.	N'oubliez pas de poster la lettre.
That hasn't happened yet.	Ce n'est pas encore arrivé.
You aren't as short as me.	Tu n'es pas aussi petite que moi.
I didn't move a thing.	Je n'ai rien bougé.
What kind of woman do you think I am?	Quelle sorte de femme pensez-vous que je sois ?
You'll find something that interests you.	Vous trouverez quelque chose qui vous intéresse.
That was my second guess.	C'était ma deuxième idée.
I'm so glad I did this.	Je suis tellement content d'avoir fait ça.
I want to play chess with Tom.	J'ai envie de jouer aux échecs avec Tom.
I thought you were injured.	Je pensais que tu étais blessée.
How long were you at school today?	Combien de temps avez-vous été à l'école, aujourd'hui ?
I don't like who you've become.	Je n'aime pas ce que tu es devenue.
I don't want to take on any more work.	Je ne veux pas récupérer plus de travail.
Was I polite enough?	Ai-je été assez poli ?
Let's share the expenses.	Partageons les frais.
I feel like I know you.	Il me semble que je te connais.
I'm not very likely to be arrested for doing that.	Il est très peu probable que je sois arrêtée pour avoir fait ça.
She's wearing high heels.	Elle porte des talons hauts.
She smiled at her baby.	Elle sourit à son bébé.
We were surprised to hear the news.	Nous avons été surpris d'entendre les nouvelles.
Last night my daughter didn't come home until half past one.	La nuit dernière, ma fille n'est pas rentrée à la maison avant une heure et demie.
We talked on the telephone.	Nous avons parlé au téléphone.
They all thought that Tom was crazy.	Ils pensaient tous que Tom était fou.
Oh, that's a shame.	Oh, c'est dommage.
How many have you had?	Combien en as-tu eues ?
Tell Tom to do that later.	Dis à Tom de le faire plus tard.
I want to see a doctor about my stomachache.	Je veux voir un médecin à propos de mes maux d'estomac.
He kept on telling lies.	Il a continué à mentir.
You made a promise.	Vous aviez promis.
Where exactly did you go?	Où vous êtes-vous rendus, exactement ?
By the way, have you heard from her since then?	À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ?
I couldn't find anybody.	Je n'ai pas pu trouver qui que ce soit.
I just want someone to talk to.	Je veux juste quelqu'un à qui parler.
I don't remember that happening.	Je ne me souviens pas que ce soit arrivé.
Do you need anything else?	Avez-vous besoin de quoi que ce soit d'autre ?
I didn't know he drank so much.	Je ne savais pas qu'il buvait autant.
Don't write in library books.	N'écrivez pas dans les livres de la bibliothèque.
Will the ice bear our weight?	La glace supportera-t-elle notre poids ?
What time will we leave?	A quelle heure partirons-nous ?
Don't resist us.	Ne nous résiste pas !
They must be punished.	Ils doivent être punis.
A solution acceptable to all parties was finally reached.	On parvint finalement à une solution acceptable pour toutes les parties.
Anything is infinitely better than nothing.	N'importe quoi est infiniment mieux que rien.
Why do you care so much?	Pourquoi vous en souciez-vous autant ?
Is the water deep?	L'eau est-elle profonde ?
Tell me what I should be watching for.	Dis-moi ce que je devrais surveiller.
I have to say goodbye to a few people.	Il me faut dire au revoir à quelques personnes.
Tom's shoes are too small for him.	Les chaussures de Tom sont trop petites pour lui.
I had never heard anyone speak of him before.	Je n'avais jamais entendu parlé de lui avant.
Tom Jackson is my favorite writer.	Tom Jackson est mon auteur favori.
I heard someone knocking.	J'ai entendu quelqu'un frapper.
I do agree with Tom.	Je suis d'accord avec Tom.
How long have you been a teacher?	Combien de temps as-tu été enseignant ?
Do you know who killed Tom?	Sais-tu qui a tué Tom ?
I wasn't looking at you.	Je ne te regardais pas.
I really must have my watch repaired.	Je dois vraiment faire réparer ma montre.
I suddenly became dizzy.	J'ai soudain été prise de vertiges.
Have you seen my son?	Avez-vous vu mon fils ?
Do you have any other questions about the matter?	Avez-vous d'autres questions sur le sujet ?
This is for you.	C'est pour toi.
Tom put on a pair of latex gloves.	Tom a mis une paire de gants en latex.
Tom hid under the table.	Tom s'est caché sous la table.
Not all change is bad.	Tout changement n'est pas mauvais.
Look into the box.	Regarde dans la boîte.
Mine is better than yours.	Le mien est mieux que le tien.
I don't think Tom knows how to dance.	Je ne pense pas que Tom sache danser.
Who did you want to do that with?	Avec qui voulais-tu faire ça ?
I was sitting next to a man who clearly had a lot on his mind.	J'étais assis à côté d'un homme qui avait à l'évidence de nombreuses choses en tête.
Autumn came and the leaves started to fall.	L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
I can read your mind.	J'arrive à lire ce que vous avez en tête.
Keep away from me.	Gardez vos distances.
I oppose it.	J'y suis opposé.
Come back soon.	Ne sois pas long.
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez plus patientes.
"Thank you for your help." "It's my pleasure."	« Merci de votre aide. » « Je vous en prie. »
I noticed him sitting with his back against the wall.	Je l'ai remarqué, assis dos au mur.
Do you know where he lives?	Sais-tu où il vit ?
I'll be your teacher.	Je vais être votre institutrice.
I know what Tom is looking for.	Je sais ce que Tom cherche.
He usually went to bed at eleven.	Il allait se coucher à onze heures d'habitude.
He had to leave the city, so he moved to Berlin.	Il a dû quitter la ville, alors il a déménagé à Berlin.
The earthquake triggered a powerful tsunami.	Le séisme provoqua un puissant tsunami.
You're welcome to stay with us as long as you want.	Vous pouvez volontiers rester avec nous aussi longtemps que vous le voulez.
I can't really remember.	Je ne parviens pas vraiment à me souvenir.
I don't believe it.	Je ne le crois pas.
It's starting to get cold here.	Il commence à faire froid ici.
Have you eaten lunch yet?	As-tu déjà déjeuné ?
The children love listening to fairy tales.	Les enfants adorent écouter des contes.
They did not have good equipment.	Ils n'avaient pas de bon matériel.
It's been thirty years since we got married.	Cela fait trente ans que nous nous sommes mariés.
Once outside, I gave a deep sigh of relief.	Une fois dehors, je poussai un profond soupir de soulagement.
She kept on dancing all through the party.	Elle a continué à danser pendant toute la fête.
Would you like me to teach you how to play chess?	Voudriez-vous que je vous apprenne à jouer aux échecs ?
The apple fell from the tree.	La pomme est tombée de l'arbre.
The old man tends to exaggerate.	Le vieux exagère volontiers.
I've been here for a very long time.	Je suis ici depuis très longtemps.
What exactly did you say?	Qu'avez-vous dit, exactement ?
I just don't care enough.	C’est juste que ça m’importe pas assez.
I can talk to him for hours.	Je peux lui parler des heures durant.
The road was clear of traffic.	La route était dégagée de toute circulation.
It was just a joke. Lighten up!	C'était juste une blague. Détendez-vous !
I'm not sure if Tom does that anymore.	Je ne sais plus si Tom le fait encore.
When he saw the policeman, he ran away.	Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit.
You're not very tidy.	Vous n'êtes pas très ordonné.
Jupiter is very large.	Jupiter est très grand.
I will bring it right away.	Je l'apporte tout de suite.
I'm definitely impressed.	Je suis fort impressionnée.
Tom taught Mary how to write songs.	Tom a appris à Mary à écrire des chansons.
It was extremely hot, so I took my coat off.	Il faisait extrêmement chaud, aussi je retirai mon manteau.
Is this your money?	Est-ce votre argent ?
You have to pay in advance.	Tu dois payer d'avance.
That's not enough.	Ce n'est pas suffisant.
The meeting begins at three.	La conférence commence à trois heures.
Money won't be a problem.	L'argent ne sera pas un problème.
This better not happen again.	Il serait préférable que ça ne se produise plus.
Let's go hiking this weekend.	Partons en randonnée ce week-end.
You can rely on him.	Tu peux compter sur lui.
I have absolute confidence in your judgement.	J'ai une absolue confiance en votre jugement.
I baked a pie.	J'ai cuisiné une tarte.
This box is very heavy, so I can't carry it.	Cette caisse est très lourde de sorte que je ne peux pas la porter.
Can't someone else do this?	Quelqu'un d'autre ne peut-il pas le faire ?
He is engaged to my sister.	Il est fiancé à ma sœur.
Did your mother make those?	Est-ce ta mère qui a fait ceux-là ?
We had many bitter experiences during the war.	Nous eûmes de nombreuses expériences amères durant la guerre.
How may I help you?	Comment puis-je vous aider ?
How did you wind up doing this kind of work?	Comment avez-vous fini par faire ce genre de travail ?
I've got to talk to you about something.	Je dois te parler de quelque chose.
He's the one who helped me.	C'est lui qui m'a aidé.
How's your old lady doing?	Comment va ta femme ?
You don't seem very pleased.	Vous ne semblez pas très ravi.
Tom isn't bothering anybody.	Tom ne dérange personne.
Yesterday, I bought a book.	Hier, j'ai acheté un livre.
You can't go now.	Tu ne peux pas y aller maintenant.
I want it delivered to me by noon tomorrow.	Je veux que ce me soit livré pour demain midi.
I think that girl cut her hair to give herself a new look.	Je pense que cette fille a coupé ses cheveux pour se donner un nouveau look.
Tom died from tuberculosis.	Tom est mort de la tuberculose.
We'll see what the judge has to say about that.	Nous verrons ce que le juge a à dire à ce sujet.
She has about 2,000 books.	Elle a environ deux mille livres.
Could you give us a minute, please?	Pouvez-vous nous donner une minute, s'il vous plaît ?
How many hours do you normally work?	Combien d'heures travaillez-vous normalement ?
You are in part responsible for it.	Vous en êtes en partie responsable.
I want to make one thing clear.	Je veux clarifier une chose.
He lived there all by himself.	Il vécut là tout seul.
Where could they be?	Où pourraient-elles se trouver ?
I will not see him any more.	Je ne le verrai plus.
Home prices are plummeting.	Les prix des maisons sont en chute libre.
Come back tomorrow.	Revenez demain !
She put her CDs in a row on the shelf.	Elle plaça ses CD dans une rangée sur l'étagère.
Yesterday he came back late.	Hier il est rentré tard.
There is an urgent need for better communication.	Il y a un besoin urgent de meilleure communication.
He made a gesture of impatience.	Il fit un geste d'impatience.
You are taller than me.	Vous êtes plus grands que moi.
Wait until your father gets home.	Attends que ton père rentre chez lui.
I just don't get it.	Je ne pige simplement pas.
I'd like to own a business.	J'aimerais posséder une affaire.
How big is it?	C'est grand comment ?
Your watch is ten minutes slow.	Ta montre a dix minutes de retard.
I love that chair.	J'adore cette chaise.
My room number is 5.	Mon numéro de chambre est le 5.
I accept your terms.	J'accepte tes conditions.
I can't decide which car to buy.	Je n'arrive pas à décider quelle voiture acheter.
You aren't permitted to bring dogs into this building.	Vous n'êtes pas autorisé à emmener des chiens dans ce bâtiment.
Drive slowly.	Conduis lentement.
I'll never let that happen again.	Je ne laisserai jamais cela se reproduire.
Why are conventional language classes so boring?	Pourquoi les cours de langues traditionnels sont-ils si ennuyeux ?
You're single.	Tu es célibataire.
We were crowded into the small room.	Nous nous sommes retrouvés les uns sur les autres dans la petite pièce.
What exactly do you want me to do?	Que veux-tu que je fasse, exactement ?
I'd appreciate it if you could do that.	J'apprécierais que tu puisses le faire.
You had better not do that.	Tu ferais mieux de ne pas faire ça.
It would've been nice if Tom had told us he'd be late.	Ça aurait été bien si Tom nous avait dit qu'il serait en retard.
I will deal with them myself.	Je vais me charger d'elles en personne.
I got soap in my eyes.	Je me suis pris du savon dans les yeux.
You'll get over this.	Vous vous en remettrez.
I love the way you think.	J'adore votre façon de penser.
Do you mind if I sit here?	Vois-tu un inconvénient à ce que je m'asseye ici ?
I talked to him on the telephone yesterday night.	Je lui ai parlé au téléphone hier soir.
She doesn't have as much patience as you do.	Elle n'a pas autant de patience que toi.
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.	Il a prévu de monter à Tokyo demain.
Let me put off my decision.	Laissez-moi remettre ma décision.
The company's stock price jumped yesterday.	La valeur de l'action de l'entreprise a bondi hier.
What am I doing here?	Que fais-je ici ?
She painted the wall red.	Elle a peint le mur en rouge.
I hate hospital food.	Je déteste la nourriture d'hôpital.
Is that what you have in mind?	Est-ce là ce que tu as en tête ?
I just want to tell Tom something.	Je veux juste dire quelque chose à Tom.
We're under attack.	Nous sommes attaqués.
It's not all bad.	Ce n'est pas entièrement mauvais.
I bought Mary a scarf.	J'ai acheté une écharpe à Mary.
Don't talk nonsense.	Ne dis pas de sottises.
Is this time different?	En va-t-il différemment cette fois ?
There she comes.	La voici.
They just want someone to blame.	Elles veulent juste quelqu'un à qui faire endosser la responsabilité.
I slept all day yesterday.	J'ai dormi toute la journée d'hier.
Have fun.	Amusez-vous bien !
I'll leave the decision to you.	Je vous laisserai la décision.
Let's play truth or dare.	Jouons à action ou vérité.
I'm too old for such things.	Je suis trop vieux pour ce genre de choses.
Hurry up, or you will miss the last train.	Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.
Tom was wearing shoes, but he wasn't wearing socks.	Tom portait des chaussures mais ne portait pas de chaussettes.
Tom is a lumberjack.	Tom est bûcheron.
The bridge is approximately a mile long.	Le pont fait approximativement un mile de long.
Are you going to go with me or not?	Vas-tu y aller avec moi ou non ?
I feel really bad about this.	Je me sens vraiment mal à ce sujet.
Tom wasn't my husband at that time.	Tom n'était pas mon mari à cette époque.
Would you like to visit the city?	Aimeriez-vous visiter la ville ?
I want to ask you some questions.	Je veux vous poser des questions.
She handed me the letter without saying anything.	Elle m'a remis la lettre sans rien dire.
You're drunk.	Vous êtes saouls.
Everyone smiled but Tom.	Tout le monde a souri sauf Tom.
I believe in him.	J'ai confiance en lui.
They were very demanding.	Ils étaient très exigeants.
He told us he had gone through many hardships.	Il nous a dit qu'il avait traversé bien des difficultés.
He's staying with his uncle.	Il reste chez son oncle.
I am tired of listening to Tom.	Je suis fatigué d'écouter Tom.
Please turn in your homework by tomorrow.	Remets tes devoirs pour demain, je te prie.
I didn't say you were here.	Je n'ai pas dit que vous étiez ici.
I feel really proud.	Je me sens vraiment fier.
Winning a lottery is an easy way of making money.	Remporter une loterie est un moyen facile de gagner de l'argent.
She kissed away the boy's tears.	Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.
Sorry, I didn't mean to snap at you.	Désolée, je ne voulais pas te mordre.
How long has he been dead?	Depuis combien de temps est-il mort ?
I have a friend whose father is a famous pianist.	J'ai un ami dont le père est un pianiste connu.
I hope they have a pleasant journey.	J'espère qu'ils font bon voyage.
They shook hands when they met at the airport.	Ils se serrèrent la main lorsqu'ils se rencontrèrent à l'aéroport.
You have to be prepared for anything.	Il vous faut être prêt à tout.
Our allies are weak.	Nos alliés sont faibles.
His negotiators had disobeyed his orders.	Ses négociateurs s'étaient soustraits à ses ordres.
Tom has been a very good manager.	Tom a été un très bon gestionnaire.
Do I have a choice?	Ai-je le choix ?
We're too close.	Nous sommes trop proches.
I'm not very good at chess.	Je ne suis pas très bon aux échecs.
Tom showed Mary something.	Tom montra quelque chose à Mary.
They lost everything.	Elles ont tout perdu.
I ran across his telephone number in an old address book of mine.	J'ai trouvé son numéro de téléphone par hasard dans un vieux carnet d'adresses.
He didn't try to answer her back.	Il n'essaya pas de rétorquer.
Thank you for your time.	Merci pour m'avoir accordé un peu de votre temps.
Who vanished?	Qui s'est éclipsé ?
What newspaper do you subscribe to?	À quel journal êtes-vous abonnés ?
Tom didn't help me.	Tom ne m'a pas aidée.
Is this place far from the bank?	Cet endroit se trouve-t-il loin de la banque ?
You're messing with me, right?	Vous êtes en train de me chercher, n'est-ce pas ?
Have you turned in your report?	Avez-vous rendu votre rapport ?
Where were you when I needed you?	Où étiez-vous quand j'avais besoin de vous ?
It won't cost you a dime.	Ça ne te coûtera pas un centime.
They ran through the streets naked.	Ils coururent nus à travers les rues.
It's not mine.	Ce n'est pas le mien.
Can I speak to the head nurse?	Puis-je parler à l'infirmière-chef ?
We're helpless.	Nous sommes impuissants.
How many times have you done that?	Combien de fois avez-vous fait cela ?
What would you do if you saw a man from another planet?	Que feriez-vous si vous voyiez un homme venant d'une autre planète ?
I have no idea what you mean.	Je ne comprends pas ce que tu veux dire.
This might interest you.	Ceci peut peut-être vous intéresser.
I will go if you go.	J'irai si tu y vas.
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir le gérant.
He wouldn't allow me to drive his car.	Il ne me permettrait pas de conduire sa voiture.
Tom travels a lot.	Tom voyage beaucoup.
Are you going, too?	Y vas-tu également ?
I figured I might find you here.	J'ai songé que je pourrais vous trouver ici.
Today, we turn ten years old.	Aujourd'hui nous avons dix ans.
I know you see it, but are you really looking at it?	Je sais que tu le vois, mais le regardes-tu vraiment ?
The sea was as smooth as glass.	La mer était aussi lisse que le verre.
I don't have any trouble believing that.	Je n'ai aucun problème à croire ça.
Tom disobeyed a direct order from a superior officer.	Tom a contesté un ordre émanant d'un supérieur hiérarchique.
Remember it.	Souviens-en-toi.
It's a disgrace.	C'est une honte.
She looked after her baby.	Elle s'est occupée du bébé.
Let's reconsider the problem.	Reconsidérons le problème !
What are you going to do tonight?	Que vas-tu faire ce soir ?
I don't want you to do that, Tom.	Je ne veux pas que vous fassiez ça, Tom.
He didn't participate in the discussion.	Il ne prit pas part à la discussion.
Tom needs open heart surgery.	Tom a besoin d'une opération à cœur ouvert.
Don't blame him for the error.	Ne lui reprochez pas cette erreur.
There is a fundamental difference between your opinion and mine.	Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne.
I'd like to get a head start.	J'aimerais démarrer avec l'avantage.
I won't let you drive.	Je ne vous laisserai pas conduire.
I was caught in a shower.	Je fus pris sous une averse.
That vending machine is out of order.	Ce distributeur automatique est en panne.
I'd be careful.	Je serais prudente.
She picked the most expensive dress.	Elle choisit la robe la plus chère.
Our escape was nothing short of a miracle.	Notre évasion n'était rien de moins qu'un miracle.
Tom isn't going to listen.	Tom ne va pas écouter.
We want to talk to you about that.	Nous voulons vous en parler.
How old is this book?	De quand date ce livre?
It is getting dark outdoors.	Il se fait sombre dehors.
One thing I've always wanted to do is get a decent job close to home.	Une chose dont j'ai toujours eu envie, c'est d'obtenir un travail correct près de chez moi.
What do you like to eat?	Qu'aimes-tu manger ?
He translated Homer from the Greek into English.	Il a traduit Homère du grec à l'anglais.
He has a few friends in this town.	Il a quelques amis dans cette ville.
I have never been there myself.	Je n'y suis jamais allé en personne.
I wanted everything.	Je voulais tout.
I could've objected, but I didn't.	J'aurais pu contester, mais je ne l'ai pas fait.
That smells nice.	Ça sent bon.
I think it's time for me to say what I really think.	Je pense que le temps est venu pour moi de dire vraiment ce que je pense.
She died of cancer.	Elle mourut d'un cancer.
I just wanted to see what would happen.	Je voulais juste voir ce qui arriverait.
She pushed him off the pier.	Elle l'a poussé de la jetée.
Tom can't forgive Mary for what she did.	Tom n'arrive pas à pardonner Marie pour son acte.
I want to meet the teacher.	Je veux rencontrer le professeur.
He never fully recovered from his injuries.	Il ne s'est jamais pleinement remis de ses blessures.
She gave him mixed signals.	Elle lui a transmis des signaux contradictoires.
Rabies is the deadliest disease on earth.	La rage est la maladie la plus mortelle sur terre.
I was tired so I went to bed.	J'étais fatigué, j'allai donc au lit.
Tom was the life of the party.	Tom était le roi de la fête.
I didn't try to go any further.	Je n'ai pas tenté de me rendre plus loin.
The banks aren't open on Saturdays.	Les banques ne sont pas ouvertes le samedi.
I wanted to let you know about that, but Tom told me not to say anything.	Je voulais vous en informer, mais Tom m'a dit de ne rien dire.
He caught a terrible cold.	Il contracta un terrible rhume.
In our next class, we will study the days of the week, the months, and the seasons.	Dans notre prochain cours, nous allons étudier les jours de la semaine, les mois et les saisons.
Tom likes to play tennis.	Tom aime jouer au tennis.
Why don't you stay here?	Pourquoi ne restez-vous pas ici ?
I don't always follow instructions.	Je ne suis pas toujours les instructions.
Can you ship it to New York City?	Pouvez-vous l'envoyer à New York ?
Choose something.	Choisissez quelque chose.
You need to stop saying no to Tom.	Vous devez arrêter de dire constamment "non" à Tom.
Is this sterling silver?	Est-ce de l'argent fin?
You were incompetent.	Tu étais incompétente.
All the rooms are taken.	Toutes les chambres sont prises.
Will it fit?	Cela passera-t-il ?
I hope to marry her.	J'espère me marier avec elle.
They were all friends.	Ils étaient tous amis.
I don't have time to be sick.	Je n'ai pas le temps d'être malade.
Tom's the one who broke the window.	Tom est celui qui a cassé la fenêtre.
I quit smoking and drinking.	J'arrêtai de fumer et de boire.
The house is in need of repair.	La maison a besoin d'être réparée.
I have been learning English these four years.	J'ai appris l'anglais durant ces quatre années.
I'm not able to do that by myself.	Je ne peux pas le faire moi-même.
He didn't attend the meeting.	Il n'a pas pris part à la réunion.
He hates spiders.	Il déteste les araignées.
I bought a new sewing machine.	J'ai acheté une nouvelle machine à coudre.
We have a good heating system.	Nous disposons d'un bon système de chauffage.
What a lovely dress!	Quelle robe ravissante !
Our army attacked the enemy during the night.	Notre armée attaqua l'ennemi à la nuit.
I'd like to get some sleep.	J'aimerais prendre un peu de sommeil.
Why weren't we told the truth?	Pourquoi ne nous a-t-on pas dit la vérité ?
I want you to stay a little longer.	Je veux que tu restes un peu plus longtemps.
I was disqualified.	J'ai été disqualifiée.
We've known each other since we were kids.	Nous nous connaissons depuis que nous sommes gosses.
It's time to go to bed. Turn off the radio.	Il est déjà l'heure de se coucher, éteignez la radio.
Tom ate more than I did.	Tom mangea plus que moi.
I want you to be my friend again.	Je veux que tu sois à nouveau mon amie.
Tom didn't keep his promise to me.	Tom n'a pas tenu sa promesse envers moi.
You can get it at a bookstore.	Vous pouvez le trouver chez un libraire.
Here he comes.	Le voici qui vient.
Would you care to come and see me on Saturday?	Voudrais-tu venir me rendre visite samedi ?
I want this room cleaned.	Je veux que cette pièce soit nettoyée.
You've got a busy week coming up.	Ta semaine à venir va être chargée.
I would like to see it.	Je voudrais le voir.
My brother smokes a great deal.	Mon frère fume énormément.
My dad loses his keys at least once a week.	Mon père perd ses clés au moins une fois par semaine.
It may not be a good idea to eat while you are running.	Ce n'est peut-être pas une bonne idée de manger tandis que tu coures.
Would you like some more bread?	Prendriez-vous encore un peu de pain ?
I really do hope we can still be friends.	J'espère vraiment que nous puissions être encore amis.
The thieves divvied up the proceeds from their heist.	Les voleurs se sont répartis le butin du casse.
I would like to come and see you.	Je voudrais venir te voir.
I feel like an impostor.	J'ai l'impression d'être un imposteur.
How long are you planning on staying?	Combien de temps avez-vous l'intention de rester ?
I want you to do some research.	Je veux que vous effectuiez quelques travaux de recherche.
How many students have been admitted to the school this year?	Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
My hair has grown too long.	Mes cheveux sont devenus trop longs.
No one knew who I was.	Personne ne savait qui j'étais.
I understand your reasons.	Je comprends tes raisons.
Tom gave me 300 dollars.	Tom m'a donné trois cents dollars.
Do you trust me?	Me fais-tu confiance ?
I just didn't want to upset you.	Je ne voulais simplement pas vous contrarier.
Be fair.	Soyez justes !
I worked all day yesterday.	J'ai travaillé toute la journée, hier.
I thought you were taller.	Je pensais que vous étiez plus grand.
I'm very cold.	J'ai très froid.
Don't your neighbors ever complain?	Vos voisins ne se plaignent-ils jamais ?
I don't have the option.	Je n'en ai pas la possibilité.
We can handle that.	Nous pouvons nous en charger.
I didn't ask you to stay with me.	Je ne t'ai pas demandé de rester avec moi.
Don't make a scene in public.	Ne fais pas de scène en public.
Are you going to break up with me if I get fat again?	Vas-tu rompre avec moi si je redeviens gros ?
This tastes like tea.	Ça a le goût du thé.
What does it feel like to always have people following you around?	Quelle impression cela fait-il d'être constamment entouré de gens qui vous suivent ?
The museum is closed now.	Le musée est actuellement fermé.
Are you certain?	En êtes-vous sûre ?
A beautiful girl sat next to me.	Une belle fille s'est assise à côté de moi.
How do you want them?	Comment les veux-tu ?
He will have to go to the station.	Il devra se rendre à la gare.
I haven't seen you guys in a while.	Je ne vous ai pas vus depuis un moment.
I need to know what this means.	Il faut que je sache ce que ceci signifie.
I felt my heart beating violently.	J’ai senti mon cœur battre violemment.
I can't make you any promises.	Je ne peux rien vous promettre.
My wife just had a baby.	Ma femme vient d'avoir un bébé.
Tom hurt his knee when he fell.	Tom s'est blessé le genou quand il est tombé.
You can sit down if you want.	Tu peux t'asseoir si tu veux.
It's very simple.	C'est simple comme bonjour.
I hope Tom is right.	J'espère que Tom a raison.
You must pay in advance.	Vous devez payer d'avance.
I want to run for president.	Je veux être candidat à la présidence.
They're going to show us the documents.	Ils vont nous montrer les documents.
If I were you, I would follow his advice.	Si j'étais toi, je suivrais son conseil.
Get me the details.	Obtenez-moi les détails.
What a funny man!	Quel homme amusant !
I never saw his face.	Je n’ai jamais vu son visage.
"He's been sick." "Oh really, I hope it's nothing serious."	« Il a été malade. » « Ah vraiment ? Rien de grave, j'espère ! »
You're going to have to do better than that.	Il va vous falloir faire mieux que ça.
This is how I did it.	Voici comment je le fis.
You cooked the steak just the way I like it.	Vous avez cuit le bifteck exactement comme je l'aime.
Tom doesn't believe Mary could do that without some help.	Tom ne croit pas que Mary ait pu faire ça sans une aide quelconque.
I realize that there's a problem.	Je me rends compte qu'il y a un problème.
Which language do you use when you speak to your parents?	Tu utilises quelle langue quand tu parles à tes parents ?
I live in Boston with my family.	Je vis à Boston avec ma famille.
Life without love has no meaning at all.	Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
He came to ask us to help him.	Il vint nous prier de l'aider.
I don't eat meat.	Je ne mange pas de viande.
Don't you know how?	Ne sais-tu pas comment ?
I just wanted to drop by to say hi.	Je voulais juste passer pour les saluer.
What's worrying you?	Qu'est-ce qui te préoccupe ?
In all probability, we'll arrive before them.	Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux.
Did I give you enough time?	Vous ai-je alloué assez de temps ?
We must cut down our expenses.	Nous devons trancher dans nos dépenses.
They let me go.	Elles m'ont laissée partir.
The weather remained rainy.	Le temps est demeuré pluvieux.
There is a man waiting for you at the door.	Il y a un homme qui vous attend à la porte.
I agree with what you said.	Je suis d'accord avec ce que vous avez dit.
I always drink a glass of milk before going to sleep.	Je bois toujours un verre de lait avant d'aller me coucher.
Everybody was crying, even Tom.	Tout le monde criait, même Tom.
Be merciful.	Soyez miséricordieuses !
It is fun to play cards.	C'est amusant de jouer aux cartes.
This house is mine.	Cette maison est mienne.
The book costs 4 dollars.	Le livre coûte 4 dollars.
What is my room number?	Quel est le numéro de ma chambre ?
I think you ought to get a little sleep.	Je pense que vous devriez prendre un peu de sommeil.
I love adventure.	J'adore l'aventure.
Tom threw an empty beer can at Mary.	Tom a lancé une canette de bière vide à Mary.
Respect your elders.	Respectez vos aînés.
Hand me a tissue.	Passe-moi un mouchoir.
I wish I could break the habit of smoking.	Si seulement je pouvais perdre l'habitude que j'ai de fumer.
She looked at the picture.	Elle regarda le tableau.
She is the editor-in-chief.	Elle est l’éditeur en chef.
We just have to get out of here.	Il nous faut juste sortir d'ici.
Do you want to join them?	Voulez-vous vous joindre à eux ?
I'm worried about him.	Je suis inquiet pour lui.
Do you want me to paint your fingernails?	Veux-tu que je te peigne les ongles des mains ?
Please tell me your location.	Pourriez-vous m'indiquer votre localisation ?
There were no customers, so we closed the shop early.	Il n'y avait pas de clients, alors nous avons fermé tôt la boutique.
Tom lives on the floor above me.	Tom habite au-dessus de chez moi.
School begins at half past eight.	L'école commence à huit heures et demie.
His picture was in the newspaper.	Sa photo était dans le journal.
Tom is almost ready to go.	Tom est presque prêt pour partir.
I had a seizure.	J'ai eu une attaque cardiaque.
I've been evicted.	J'ai été expulsé.
Let me give you my phone number.	Laissez-moi vous donner mon numéro de téléphone.
He is sure to come.	Il est certain de venir.
What he says is absolutely correct.	Ce qu'il dit est absolument exact.
The milk froze and became solid.	Le lait se gela et devint solide.
You're wasting our time.	Tu nous fais perdre notre temps.
I don't want you to panic.	Je ne veux pas que vous vous paniquiez.
We shouldn't have left Tom alone in the garage.	Nous n'aurions pas dû laisser Tom tout seul dans le garage.
He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.	Il sera chancelant pour quelques heures encore, jusqu'à ce que la drogue se dissipe.
I will go tomorrow morning at seven.	J'irai demain matin à sept heures.
I can't go to work in these clothes.	Je ne peux pas aller au travail dans ces vêtements.
How much is the annual membership fee?	Que coûte la cotisation annuelle ?
If you really don't want to come, you don't have to.	Si tu ne veux vraiment pas venir, tu ne le dois pas.
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.	Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.
My idea is different from yours.	Je suis d'un autre avis que toi.
I'd like to talk with you.	J'aimerais discuter avec vous.
I will deal with them myself.	Je vais moi-même m'occuper d'eux.
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.	Elle alla à la cuisine pour voir qui s'y trouvait, mais là, il n'y avait personne.
Where did you put my gloves?	Où as-tu mis mes gants ?
I go to work by car every day.	Je vais au travail en voiture tous les jours.
She feeds her dog the same thing that she eats.	Elle nourrit son chien avec ce qu'elle mange elle-même.
I asked the stranger where he was from.	Je demandai à l'inconnu d'où il venait.
I like surprises.	J'aime les surprises.
Go slow.	Allez doucement !
Show me that list.	Montrez-moi cette liste !
Do as you want.	Fais comme tu veux.
I can't speak English at all.	Je ne sais pas du tout parler anglais.
Turn left at the second traffic light.	Tournez au second feu à gauche !
Tom never asked me.	Tom ne m'a jamais demandé.
I bought a new suit.	J'ai acheté un nouveau costume.
Don't touch me.	Ne me touche pas !
Please keep this door locked.	Veuillez garder cette porte fermée à clé.
Please tell Tom Mary called.	Tu peux dire à Tom que Mary a appelé, s'il te plait?
I'm afraid of losing you.	J'ai peur de vous perdre.
I thought it would be a good concert, but it wasn't.	Je pensais que ça serait un bon concert, mais ce ne fut pas le cas.
Let me know your address.	Fais-moi savoir ton adresse s'il te plaît.
She keeps her diary in English.	Elle tient son journal en anglais.
May I use the toilet?	Puis-je utiliser la salle de bain ?
This house has eleven rooms.	Cette maison compte onze pièces.
I won't disappoint you.	Je ne te décevrai pas.
I just don't want to see you get hurt.	Je ne veux tout simplement pas te voir être blessée.
My father finally compromised.	Mon père a finalement transigé.
They weren't at home yesterday.	Ils ne se trouvaient pas chez eux hier.
We had to react quickly.	Nous avons dû réagir rapidement.
By the way, have you heard from her since then?	À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ?
I have a lot of patients.	J'ai beaucoup de patients.
Are you feeling under the weather?	Vous sentez-vous indisposé ?
You dropped something.	Tu as laissé tomber quelque chose.
I used to have one, but it was stolen.	J'en avais un, mais il a été volé.
I have lost my watch.	J’ai perdu ma montre.
I didn't get much sleep last night.	Je n'ai pas beaucoup dormi, cette nuit.
What you did was wrong.	Ce que tu as fait était mal.
I am proud to work with you.	Je suis fier de travailler avec vous.
What position do you hold?	Quel poste occupes-tu ?
As it is, prices are going up every week.	Comme on peut le constater, les prix augmentent chaque semaine.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses vous tiennent occupé.
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.	Les employés étaient intrigués par l'étrange comportement de leur patron.
Man is the only animal that possesses language.	L'homme est le seul animal qui possède le langage.
Are you courageous?	Êtes-vous courageuse ?
We miss you very much.	Tu nous manque beaucoup.
Why can't we just go home?	Pourquoi ne pouvons-nous pas simplement aller chez nous ?
Go and help wash the dishes.	Va aider à laver les plats.
I've just gotten home and had dinner.	Je viens de rentrer à la maison et de dîner.
You'd make a good private detective.	Vous feriez un bon détective privé.
Don't put anything on top of the box.	Ne mettez rien sur cette boîte, s'il vous plaît.
Today is the hottest day this year.	Aujourd'hui, c'est le jour le plus chaud de l'année.
Rich soil yields good crops.	Un sol riche produit de bonnes récoltes.
I'm sick.	Je suis malade.
Here's your milk.	Voici votre lait.
If only I'd known then what I know now.	Si seulement j'avais su alors ce que je sais désormais.
She appears to have been rich.	Elle semble avoir été riche.
Luck doesn't exist.	La chance n'existe pas.
I relaxed.	Je me suis détendue.
I'm allergic to cats.	Je suis allergique aux chats.
I had nothing to do with it.	Je n'avais rien à y faire.
Tom is pretty sure everything will go well.	Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien.
Something's going on here.	Quelque chose se trame, ici.
Will it rain this afternoon?	Va-t-il pleuvoir cet après-midi ?
Tom didn't clap after Mary's performance.	Tom n'a pas applaudi après la performance de Mary.
Is Tom OK?	Tom va-t-il bien ?
I know I got it right this time.	Je sais que j'ai fourni la bonne réponse, cette fois.
How long did you stay there?	Combien de temps y avez-vous séjourné ?
Did I understand that correctly?	Ai-je compris cela correctement ?
I think that they will follow us.	Je pense qu'ils nous suivront.
Are you traveling alone?	Voyagez-vous seule ?
We can't just drive around all night.	Nous ne pouvons pas simplement tourner en voiture toute la nuit.
Why did he do such a thing?	Pourquoi a-t-il fait une chose pareille ?
Where did you meet your boyfriend?	Où as-tu rencontré ton copain ?
Tom prefers dogs to cats.	Tom préfère les chiens aux chats.
I belong to the rugby football club.	J'appartiens à un club de rugby.
Leatherback turtles can weigh more than a thousand pounds.	Les tortues luth peuvent peser plus de cinq cents kilos.
She's my older sister.	C'est ma sœur aînée.
She is well-liked by everyone.	Elle est appréciée de tout le monde.
We ate the pizza.	On a mangé la pizza.
I wish you were here with me.	J'aimerais que vous soyez là avec moi.
You must not go out today.	Tu ne dois pas sortir aujourd'hui.
Did you read what I wrote?	Avez-vous lu ce que j'ai écrit ?
He goes to school by bicycle.	Il se rend à l'école en vélo.
That's a ridiculous idea.	C'est une idée ridicule.
All of the children had gone to bed before it got dark.	Tous les enfants étaient couchés avant qu'il fasse nuit.
It was a waste of time.	Ce fut une perte de temps.
I really hope you can come.	J'espère vraiment que vous puissiez venir.
I can't concentrate on that problem right now.	Je ne peux pas m'occuper de ce problème maintenant.
You should get your eyes examined.	Vous devriez faire examiner vos yeux.
Tom wants an answer.	Tom veut une réponse.
Mama cried.	Maman a pleuré.
This is kind of embarrassing.	C'est assez embarrassant.
They'll let us know.	Ils nous tiendront au courant.
I'll never forget shaking the President's hand last year.	Je n'oublierai jamais la poignée de main avec le Président l'année dernière.
She goes to market every day to buy things.	Elle se rend tous les jours au marché pour acheter des trucs.
I want her to do the difficult work.	Je veux lui faire faire ce travail difficile.
It took me some time to learn how to drive a car.	Cela m'a pris quelque temps d'apprendre à conduire une voiture.
You need to let go.	Il faut que tu laisses courir.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolée de te déranger si souvent.
You made a wise choice.	Tu as fait un choix judicieux.
My sister became a college student.	Ma sœur est devenue lycéenne.
I can come if you want.	Je peux venir, si vous voulez.
He is in touch with all kinds of people.	Il est en contact avec toutes sortes de gens.
She showed them how to fasten their seat belts.	Elle leur montra comment attacher leur ceinture.
No criminal charges will be filed against you.	Aucune charge ne sera retenue contre toi.
We can't add days to our life, but we can add life to our days.	Nous ne pouvons ajouter de jours à nos vies, mais nous pouvons ajouter de la vie à nos jours.
You have no right to be here.	Vous n'avez aucun droit d'être là.
You're the same age as my girlfriend.	Tu as le même âge que ma copine.
This dog is big.	Ce chien est massif.
Tom says he has no choice.	Tom dit qu'il n'a pas le choix.
Tom is married to Mary.	Tom est marié à Mary.
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.	Pour l'instant il est descendu dans un hôtel du voisinage.
I can recall nothing worse.	Je ne peux me rappeler rien de pire.
Tom doesn't need to worry about Mary.	Tom n'a pas à s’inquiéter pour Marie.
Are you sure this is the right way to do it?	Tu es sûr que c'est la bonne façon de le faire ?
I'm glad you brought that up.	Je suis ravi que vous ayez soulevé cela.
They talked on the telephone every night.	Ils discutaient tous les soirs au téléphone.
She's not a child.	Ce n'est pas une enfant.
The way you sit tells a great deal about your nature.	La manière par laquelle tu t'assois en dit long sur ta nature.
He fell ill a few days ago.	Il est tombé malade il y a quelques jours.
I'm very strict.	Je suis très strict.
They love their children.	Elles adorent leurs enfants.
Do you think I'm to blame?	Pensez-vous que je sois fautif ?
Where will Tom be next summer?	Où Tom sera-t-il l'été prochain ?
Those glasses suit you.	Ces lunettes te vont bien.
She was brought up in a rich family.	Elle a grandi dans une riche famille.
May I ask you a personal question?	Puis-je vous poser une question personnelle ?
I know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être mariée avec toi.
Today is not your lucky day.	Aujourd'hui n'est pas ton jour de chance.
Are you sure you don't want one?	Es-tu sûre de ne pas en vouloir un ?
Your plan didn't work.	Votre plan n'a pas fonctionné.
Did anyone miss me?	Ai-je manqué à quiconque ?
Let me know what you're up to.	Faites-moi connaître vos intentions.
That's not what I was thinking.	Ce n'est pas ce que j'étais en train de penser.
He is content with the simple life.	Il est content de sa vie simple.
Team members are provided with equipment and uniforms.	L'équipement et les uniformes sont fournis aux membres des équipes.
Close the door, please.	Veuillez fermer la porte.
I told you it was going to be easy.	Je t'avais dit que ça allait être facile.
It's a very complex system.	C'est un système très complexe.
Tom was better.	Tom était meilleur.
Is this seat reserved?	Est-ce que ce siège est réservé ?
She had my mother take care of the baby.	Elle a obtenu que ma mère garde le bébé.
I love you more and more each day.	Je t'aime de plus en plus chaque jour.
He's had many unhappy experiences.	Il a eu beaucoup d'expériences malheureuses.
Most Japanese houses are built of wood.	La plupart des maisons japonaises sont faites en bois.
I've been injured.	J'ai été blessé.
I'll do whatever it takes to get you back.	Je ferai tout ce qu'il faut pour te récupérer.
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.	Mon père pensait que celui qui ne pouvait gagner sa vie au Japon était un paresseux.
Tom is much younger than you think he is.	Tom est bien plus jeune que tu ne le crois.
I don't feel like doing anything today.	Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit, aujourd'hui.
I have only half as many books as he does.	Je n'ai que moitié moins de livres que lui.
Come over for dinner sometime.	Venez dîner un de ces quatre !
Have you been told when you are expected to be here?	T'a-t-on indiqué quand tu es attendu ici ?
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on dit quand vous êtes attendu ici ?
We need to get going.	Il nous faut nous y mettre.
Would you like some coffee?	Voulez-vous du café ?
You have a message.	Vous avez un message.
Didn't you know that?	T’étais pas au courant ?
Why are you surprised?	Pourquoi êtes-vous surprise ?
I'm falling in love with you.	Je suis en train de tomber amoureux de vous.
Aren't you surprised to see me?	N'êtes-vous pas surprise de me voir ?
That's pretty much everything you need to know.	C'est à peu près tout ce qu'il vous faut savoir.
The land had never been ploughed.	La terre n'avait jamais été labourée.
I thought you understood.	J'ai pensé que vous compreniez.
She married him.	Elle l'a épousé.
He looks like a bug.	Il ressemble à une bestiole.
I don't know what it's like yet.	Je ne sais pas encore à quoi cela ressemble.
It's bedtime.	Il est temps de dormir.
The population of New York is smaller than that of Tokyo.	La population de New-York est moins importante que celle de Tokyo.
Spring has come.	Le printemps est venu.
I've been promoted.	J'ai été promu.
I thought I was alone here.	Je pensais être seul, ici.
I'd like to ask Tom to join our group.	J'aimerais demander à Tom de rejoindre notre groupe.
It's the best we have.	C'est la meilleure que nous avons.
I care about you a great deal.	Je me soucie beaucoup de toi.
I want to talk.	Je veux discuter.
You're the only one who understands me.	Tu es le seul à me comprendre.
He was satisfied with his new car.	Il était content de sa nouvelle voiture.
He's about to leave.	Il est sur le point de s'en aller.
Get ready for bed.	Prépare-toi à aller au lit !
We ran out of gas.	Nous fûmes à court d'essence.
That's an old-fashioned expression.	C'est une expression désuète.
Mary is my mother.	Mary est ma mère.
I'm not tall.	Je ne suis pas grande.
You're young.	Vous êtes jeunes.
Did you recognize your old classmate?	As-tu reconnu ton vieux camarade de classe ?
Who made this pie?	Qui a fait cette tourte ?
Where are you sleeping tonight?	Où dormez-vous ce soir ?
Does he go to school by bus?	Se rend-il à l'école en bus ?
Take a walk every day.	Promène-toi quotidiennement.
Turn around.	Fais demi-tour.
I have to warn them.	Il faut que je les avertisse.
The soldiers opened fire.	Les soldats ouvrèrent le feu.
No one liked President Buchanan's message to Congress.	Personne n'a apprécié la déclaration du président Buchanan au congrès.
You can go wherever you want.	Tu peux aller où tu veux.
Cars, buses, and trucks are all vehicles.	Les voitures, bus ou camions sont tous des véhicules.
Do you want to watch a movie?	Veux-tu regarder un film ?
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas te dire ce que nous avons fait la nuit dernière.
You're wrong again.	Tu as à nouveau tort.
This Sunday is Mother's Day in Spain.	La fête des mères tombe ce dimanche en Espagne.
I forgot to tell you something.	J'ai oublié de te dire quelque chose.
I feel really bad.	Je me sens vraiment mal.
I really think we should do this.	Je pense vraiment que nous devrions faire ça.
An argument may be logically sound without being true.	Un argument peut être logiquement sensé sans être vrai.
Can I think about it?	Puis-je y réfléchir ?
Sign the guest book.	Signe le registre des invités !
I just want to say I love you.	Je veux simplement dire que je t'aime.
I'm able to swim.	Je sais nager.
I like music, particularly classical music.	J'aime la musique et plus particulièrement la musique classique.
I wanted to have a word with you about what happened.	Je voulais te toucher un mot de ce qui a eu lieu.
You've always been that way.	Tu as toujours été ainsi.
In the summer, people go to the seaside.	En été, les gens se rendent en bord de mer.
I wanted to read a book.	Je voulais lire un livre.
Take a look at these.	Jetez un œil à celles-ci.
This desk is better than that one.	Ce bureau-ci est mieux que celui-là.
We can't help you anymore.	Nous ne pouvons plus vous aider.
I really don't have enough money.	Je ne dispose vraiment pas de suffisamment d'argent.
My parents are both dead.	Mes parents sont tous les deux morts.
I didn't answer any of Tom's questions.	Je n'ai répondu à aucune des questions de Tom.
Don't leave your dog inside all day.	Ne laissez pas votre chien à l'intérieur toute la journée.
You are big.	Vous êtes grands.
Don't blame me for this.	Ne me blâme pas pour ça.
How do you know for sure?	Comment en sont-ils sûrs ?
I almost dropped the plates.	J'ai presque laissé tomber les assiettes.
All of us live in the same dorm.	Nous vivons tous dans la même résidence étudiante.
I feel weak.	Je me sens faible.
Her son was killed in the accident.	Son fils est mort dans l'accident.
Could we make this a priority?	Pourrions-nous en faire une priorité ?
I want to wait and see what Tom proposes.	Je veux attendre et voir ce que Tom propose.
I can't imagine a day without you.	Je ne peux pas imaginer une journée sans vous.
I hope you've got some proof to back up your allegations.	J'espère que tu détiens des preuves pour appuyer tes dires.
The floor must be kept clean.	Le sol doit être conservé propre.
I got a letter from a friend of mine in Japan.	J'ai reçu une lettre de l'un de mes amis au Japon.
Tell me what to do here.	Dites-moi quoi faire ici !
Don't do anything until I come.	Ne fais rien avant que je vienne.
I believe Tom will be acquitted.	Je crois que Tom sera acquitté.
I've found another job.	J'ai trouvé un autre travail.
I'm practically an adult already.	Je suis déjà pratiquement adulte.
I'm not too surprised.	Je ne suis pas trop étonné.
That's not my name.	Ce n'est pas mon nom.
It's the only logical explanation.	C'est la seule explication logique.
I had a little help.	J'ai disposé d'un peu d'aide.
You didn't have to lie.	Il n'était pas nécessaire que tu mentes.
I'm beginning to think you're serious.	Je commence à penser que vous êtes sérieuses.
We're not out of the woods yet.	Nous ne sommes pas encore sortis de l'auberge.
Do you really want to know?	Veux-tu vraiment le savoir ?
What can you give me?	Que pouvez-vous me donner ?
It's impossible to anticipate every possible situation.	Il est impossible d'anticiper toutes les situations possibles.
Could you just please answer the question? We don't have all day.	Pourriez-vous simplement répondre à la question, s'il vous plaît ? Nous n'avons pas toute la journée !
The war between France and England lasted one hundred years.	La guerre entre la France et l'Angleterre a duré cent ans.
Let's put a stop to this discussion.	Mettons un terme à cette discussion.
I get scared just walking past him.	J'ai peur rien qu'en passant près de lui.
We're a big family.	Nous sommes une grande famille.
He sat listening to the radio.	Il s'est assis et a écouté la radio.
I have another good idea.	J'ai une autre bonne idée.
Nobody contacted me.	Personne ne m'a contacté.
Can you help me a little?	Pouvez-vous m'aider un peu ?
Be a good girl.	Soyez une chic fille !
I know what you want to talk about.	Je sais de quoi tu veux parler.
We were unable to make contact with them until it was too late.	Nous avons été incapables de les joindre jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
Tom can't read without his glasses.	Tom ne peut pas lire sans ses lunettes.
You're horrible.	Vous êtes hideuses.
We saw the children enter the room.	Nous avons vu les enfants rentrer dans la pièce.
We have captured one of their spies.	Nous avons capturé un de leurs espions.
They were very confused.	Elles étaient fort perplexes.
I love this game.	J'adore ce jeu.
That was our first encounter.	Ce fut notre rencontre initiale.
I was going to take a nap.	J'allais faire une sieste.
She advised him that he should stay at home.	Elle lui conseilla de rester chez lui.
Don't tell my girlfriend.	Ne dis rien à ma nana !
I don't know what plan he will try.	Je ne sais pas quel plan il essaiera.
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.	Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison.
The cat is playing with the children.	Le chat joue avec les enfants.
Tom knows that Mary doesn't love him anymore.	Tom sait que Marie ne l'aime plus.
I have not heard from her recently.	Je n'ai pas entendu parler d'elle ces derniers temps.
You're not suggesting Tom could have done it, are you?	Tu ne suggères pas que Tom aurait pu le faire, non ?
My father and mother were sitting under a tree.	Mon père et ma mère étaient assis sous un arbre.
I think you're bleeding.	Je crois que vous saignez.
You're worried, aren't you?	Vous êtes inquiète, n'est-ce pas ?
She made him happy.	Elle le rendit heureux.
I have a favor to ask of you.	J'ai une faveur à te demander.
Can you give me a discount?	Pouvez-vous m'accorder un rabais ?
Did you just hear what you said?	Venez-vous d'entendre ce que vous avez dit ?
She removed the dishes from the table.	Elle débarrassait la table.
Is it blue?	Est-ce bleu ?
The accident took place the day before yesterday.	L'accident s'est produit avant-hier.
It is truly a nice day today.	C'est vraiment une belle journée aujourd'hui.
Your shirt button is coming off.	Ton bouton de chemise est en train de partir.
I am not always free on Sundays.	Je ne suis pas toujours libre le dimanche.
We were wasted.	Nous étions cuits.
My father gave me a game.	Mon père m'a offert un jeu.
I'm glad you called.	Je sus content que tu aies appelé.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Tu n'es pas obligée d'en parler si tu ne veux pas.
I'll be back in a few minutes.	Je serai de retour dans quelques minutes.
I want you all to be on your best behavior.	J'aimerais que vous soyez tous bien sages.
I'm afraid I cannot make myself understood in English.	Je crains de ne pas pouvoir me faire comprendre en anglais.
You've grown up, Tom.	Tu as grandi, Tom.
Hazelnuts are harvested in mid-autumn.	Les noisettes sont récoltées à la mi-automne.
Is this time different?	Cette fois est-elle différente ?
How long did you sleep last night?	Combien de temps as-tu dormi la nuit dernière ?
He came by car instead of by train.	Il est venu en voiture au lieu de venir en train.
I'm getting back together with my ex-girlfriend.	Je retourne avec mon ex petite amie.
I want to avoid rush hour.	Je veux éviter les heures de pointe.
I'm the luckiest guy in the world.	Je suis le type le plus chanceux du monde.
I don't really know what that means.	Je ne sais pas vraiment ce que ça signifie.
Playing cards is a popular pastime.	Jouer aux cartes est un passe-temps populaire.
I have one child.	J'ai un enfant.
He is to come to my house tonight.	Il va venir chez moi ce soir.
Her husband has been in prison for three years.	Son mari est en prison pour trois ans.
I want him to play the guitar.	Je veux qu'il joue de la guitare.
Father laid his hand on my shoulder.	Mon père a posé sa main sur mon épaule.
This road leads to the river.	Ce chemin mène à la rivière.
He is able to speak ten languages.	Il est capable de parler 10 langues.
What was it that brought you to me?	Qu'est-ce qui vous a mené à moi ?
Tom has been dating Mary for about three years.	Tom sort avec Mary depuis environ trois ans.
I'm no longer hungry.	Je n'ai plus faim.
I've got news for you, Tom.	J'ai des nouvelles pour toi, Tom.
Tom is out of town on business.	Tom est en voyage d'affaires hors de la ville.
I invited Tom, but he didn't come.	J'ai invité Tom mais il n'est pas venu.
I think you have my umbrella.	Je pense que tu as mon parapluie.
Don't treat me as if I were a child.	Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
I'm not in the mood to do that now.	Je ne suis pas d'humeur à faire ça maintenant.
Is your school far from here?	Ton école est-elle éloignée d'ici ?
He couldn't attend the meeting because he was sick.	Il n'a pu aller à la réunion parce qu'il était malade.
I would rather feed my dog before we eat.	Je préférerais nourrir mon chien avant que nous mangions.
I'm asking you to tell me how you feel.	Je te demande de me dire comment tu te sens.
Did she say that?	A-t-elle dit ça ?
You're a prude.	Vous êtes une puritaine.
Thank you for considering me for the job.	Merci d'examiner ma candidature pour le poste.
I like this room.	J'aime cette pièce.
We're going to invite Tom and Mary to our Halloween party.	Nous allons inviter Tom et Mary à notre fête de Halloween.
I don't shave my legs.	Je ne me rase pas les jambes.
I remember the first time we met.	Je me rappelle la première fois que nous nous sommes rencontrées.
It is easy for me to answer the question.	C'est facile pour moi de répondre à cette question.
Nothing's working.	Rien ne fonctionne.
This makes my blood boil.	Ça me fait bouillir le sang.
No one believed me.	Personne ne m'a crue.
Did you like Boston?	Avez-vous apprécié Boston ?
Give me something to write on.	Donne-moi quelque chose sur quoi écrire.
I don't know what you're complaining about.	Je ne sais pas de quoi tu te plains.
Tom could help you.	Tom pourrait t'aider.
Could we have a fork?	Pouvons-nous avoir une fourchette ?
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçu de te voir faire cela.
We only kissed.	Nous n'avons fait que nous embrasser.
I'm sorry for what I did.	Je suis désolé de ce que j'ai fait.
If you want to, we'll go.	Si vous le voulez, nous partirons.
He must be severely punished.	Il doit être sévèrement puni.
I'm drinking water.	Je bois de l'eau.
This problem is too difficult for primary school children to solve.	Ce problème est trop difficile pour être résolu par des enfants de l'école primaire.
He broke his word.	Il a rompu sa parole.
Can you swim as fast as he can?	Sais-tu nager aussi vite que lui ?
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.	Il a consacré les dernières années de sa vie à écrire sa biographie.
He is busy.	Il a à faire.
Whose office is this?	À qui est ce bureau ?
What's your favorite kind of candy?	Quelle est ta confiserie préférée ?
Did I ask you?	Vous l'ai-je demandé ?
They were drinking dry white wine.	Ils étaient en train de boire du vin blanc sec.
He's not at home.	Il n'est pas chez lui.
Novels aren't being read as much as they were in the past.	Les romans ne sont plus aussi lus que par le passé.
How many hotels do you think there are in Boston?	Combien d'hôtels penses-tu qu'il y a à Boston ?
The sun is rising now.	Le soleil se lève à présent.
This word has two meanings.	Ce mot admet deux acceptions.
Choose the color you like the best.	Choisissez la couleur que vous préférez.
What you're doing right now is a crime.	Ce que vous êtes en train de faire est un crime.
Would that make you happy?	Cela te rendrait-il heureux ?
I just want to be left alone for a while.	Je veux juste qu'on me laisse seul, un moment.
Don't you want to go out?	Ne veux-tu pas aller dehors ?
There's no difference.	Il n'y a pas de différence.
I don't know if I'm ready for this.	Je ne sais pas si je suis prête à ça.
He never said it again.	Il ne le dit plus jamais à nouveau.
He hasn't done anything.	Il n'a rien fait.
I'm not that desperate yet.	Je ne suis pas encore si désespéré.
I can't see him either.	Je n'arrive pas non plus à le voir.
Do you think Tom hates me?	Pensez-vous que Tom me déteste ?
I don't see how that could be possible.	Je ne vois pas comment cela pourrait être possible.
I'm not going to help you.	Je ne vais pas t'aider.
He repairs his own car.	Il répare sa propre voiture.
He has a chance of equaling the old record.	Il a une chance d'égaler l'ancien record.
Sorry, but I want to tell her this news face to face.	Désolé mais je voudrais lui donner cette information directement.
This is not salt.	Ce n'est pas du sel.
Don't you think it's weird?	Tu ne trouves pas que c'est bizarre ?
He told me the story of his life.	Il me raconta l'histoire de sa vie.
This isn't enough.	Ce n'est pas assez.
You seem to know a lot about me.	Tu sembles en connaître beaucoup sur moi.
There are fifty stars on the American flag.	Il y a cinquante étoiles sur le drapeau américain.
You won't catch anything.	Tu n'attraperas rien.
Tom and Mary are unbeatable at tennis.	Tom et Mary sont imbattables au tennis.
Fill the bottle with water.	Remplissez la bouteille d'eau !
I'm sorry that I didn't reply sooner.	Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
My skirt is too long.	Ma jupe est trop longue.
Have a nice trip!	Bon voyage !
How can I help these people?	Comment puis-je aider ces gens ?
Could you drive more slowly?	Pourrais-tu conduire plus lentement ?
What do you say to dining out tonight?	Que dis-tu si on sort dîner ce soir ?
He grew up in a small town.	Il a grandi dans une petite ville.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
My father gets up early.	Mon père se lève tôt.
I think you should choose Tom.	Je pense que tu devrais choisir Tom.
Is there a mall near here?	Y a-t-il un centre commercial près d'ici ?
If you want to go, then go.	Si tu veux y aller, vas-y !
A "renovator's dream" in real estate parlance generally means that the place is a real dump.	Dans le jargon de l'immobilier, un « rêve pour bricoleur » signifie généralement que l'endroit est une vraie décharge.
I don't know who they are, but they don't look friendly.	J'ignore qui ils sont mais ils ne semblent pas amicaux.
The fire broke out after the staff went home.	L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.
I stayed in bed all morning.	Je suis restée au lit toute la matinée.
You like it, don't you?	Vous aimez cela, n'est-ce pas ?
Do you know why I was in prison?	Sais-tu pourquoi j'étais en prison ?
I want you to be my friend.	Je veux que tu sois mon ami.
I always feel blue on Mondays.	J'ai toujours le cafard les lundis.
I feel safe here.	Je me sens en sécurité, ici.
The old man freed the little fox from the trap.	Ce vieil homme a libéré le renardeau du piège.
I may be able to come to your office Monday afternoon.	Je serai peut-être en mesure de venir à votre bureau lundi après-midi.
I will accompany you.	Je vais y aller avec toi.
I would just like to thank all of you for your work.	J'aimerais simplement vous remercier tous pour votre travail !
How are you today?	Comment vas-tu aujourd'hui ?
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.	La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.
One thing I've always wanted to do is learn to fly an airplane.	Une chose dont j'ai toujours eu envie, c'est d'apprendre à piloter un avion.
You have a very pretty name.	Vous avez un très joli prénom.
You can't accuse him of stealing unless you have proof.	À moins que vous n'ayez des preuves, vous ne pouvez pas l'accuser de vol.
I only know what you tell me.	Je ne sais que ce que vous me dites.
I'm glad you're my friend.	Je me réjouis que tu sois mon amie.
What do you know about all this?	Que sais-tu de tout ceci ?
I've taken care of everything.	Je me suis occupée de tout.
He was not happy about it.	Il n'en était pas heureux.
We talked on the way home.	Nous avons discuté sur le chemin du retour.
I'm so proud of my team.	Je suis si fier de mon équipe.
Crows are black.	Les corbeaux sont noirs.
I begin tomorrow.	Je commence demain.
I can't believe I listened to you.	Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutés.
I heard the boys singing.	J'entendis les garçons chanter.
I think you're both right.	Je pense que vous avez tous deux raison.
Wait for us.	Attends-nous !
I think you did very well.	Je pense que tu t'en es très bien sortie.
Do you like robots?	Est-ce que vous aimez les robots ?
I asked my teacher what I should do next.	J'ai demandé à mon prof ce que je devrais faire ensuite.
The notes are at the bottom of the page.	Les notes sont en bas de page.
She stared at me.	Elle m'a fixé.
I want to stay.	Je veux rester.
Forget your sorrows.	Oubliez vos peines.
It's a nice day today.	C'est une belle journée, aujourd'hui.
We're a bit late.	Nous sommes un tantinet en retard.
What's your favorite holiday?	Quel est ton jour de fête préféré ?
He reads a great deal.	Il lit énormément.
I told you not to call me Tom, didn't I?	Je t'ai dit de ne pas m'appeler Tom, non ?
Why don't you give us a moment to talk?	Pourquoi ne nous accordez-vous pas un moment pour discuter ?
Tell Tom where he should go.	Dites à Tom où il devrait aller.
He belittles others to make himself feel important.	Il rabaisse les autres pour se sentir important.
Mahjong is a game four people play.	Le Mahjong est un jeu auquel quatre personnes jouent.
We ate the pizza.	Nous avons mangé la pizza.
I don't want to see you again.	Je ne veux pas vous revoir.
My uncle gave me a present.	Mon oncle m'a fait un cadeau.
Did you do yesterday's homework?	As-tu fait les devoirs d'hier ?
I'm doing this for them.	Je le fais pour eux.
Who's this guy?	Qui est ce mec ?
He went to the library.	Il est allé à la bibliothèque.
I hope you're right.	J'espère que vous avez raison.
Do you believe everything Tom tells you?	Tu crois tout ce que Tom te dit ?
You're right, of course.	Vous avez raison, bien sûr.
These are the people who live next door.	Voici les gens qui habitent à côté.
Learning to speak a foreign language well takes a lot of time.	Apprendre une nouvelle langue exige beaucoup de temps.
I've seen enough.	J'en ai assez vu.
It's really very annoying.	C'est vraiment très ennuyeux.
As for me, I have nothing to say.	En ce qui me concerne, je n'ai rien à dire.
Are you going to be OK?	Est-ce que ça va aller ?
He fashioned a walking stick from a fallen branch.	Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
Don't stand near me.	Ne te tiens pas près de moi !
Tom wanted one, but he had no idea where he could get one.	Tom en voulait un, mais il n'avait aucune idée d'où en trouver.
What choices do we have?	Quelles options avons-nous ?
Cook the rice.	Cuisez le riz.
The files are missing.	Les fichiers sont manquants.
Which one of them was it?	Laquelle d'entre-elles était-ce ?
I haven't seen you in weeks.	Je ne vous ai pas vus depuis des semaines.
Put your room in order.	Mets ta chambre en ordre.
I thought you'd want to take a look.	Je pensais que tu voudrais jeter un œil.
What time are you going on duty?	À quelle heure prends-tu ton service ?
I hear from him every now and then.	J'entends parler de lui de temps à autre.
Tom isn't invited to parties often.	Tom n'est pas souvent invité aux soirées.
I gave some of my old clothes to the Salvation Army.	J'ai donné certains de mes vieux vêtements à l'armée du Salut.
Tom's at the door. Please ask him to come in.	Tom est à la porte. S'il te plaît, dis-lui d'entrer.
Even Tom is a little surprised.	Même Tom est un peu surpris.
I couldn't let you do that.	Je ne pouvais pas te laisser faire ça.
Who taught you how to do that?	Qui vous a enseigné comment faire cela ?
How do I get to the train station?	Comment puis-je parvenir à la gare ?
He's racking his brains about how to deal with the matter.	Il se creuse la tête pour trouver comment régler cette affaire.
I have a new girlfriend.	J'ai une nouvelle copine.
Is that what you want?	Est-ce là ce que tu veux ?
I really should go.	Je devrais vraiment y aller.
I don't know him.	Je ne le connais pas.
Newton saw an apple fall off a tree.	Newton a vu une pomme tomber d'un arbre.
It's 8:30.	Il est huit heures trente.
I know Tom was disrespectful.	Je sais que Tom a été irrespectueux.
Tom went straight to bed.	Tom est parti directement au lit.
Tom doesn't like to speak French.	Tom n'aime pas parler français.
I don't want to be your enemy.	Je ne veux pas être votre ennemie.
I have no idea what that means.	Je n'ai aucune idée de ce que cela signifie.
I couldn't find a cab last night.	Je n'ai pas pu trouver de taxi la nuit dernière.
What are we all doing?	Que sommes-nous tous en train de faire ?
Where could they be?	Où pourraient-ils se trouver ?
I had a very hard time writing the paper.	J'ai eu des difficultés pour écrire ce texte.
I'm not marrying you.	Je ne vais pas vous épouser.
My neighbor renovated his house completely.	Mon voisin a complètement rénové sa maison.
I did it without you.	Je l'ai fait sans toi.
It won't be long before they get married.	Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Are you joking?	Vous plaisantez ?
I don't take it personally.	Je ne le prends pas personnellement.
I don't blame you for doing that.	Je ne vous reproche pas de le faire.
Is Tom doing OK?	Est-ce que Tom va bien ?
You must do it quickly.	Il te faut le faire rapidement.
I'm better-looking than Tom.	Je suis plus beau que Tom.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligés de fournir des explications.
We sat face to face with executives.	Nous étions assis face aux cadres.
I have to warn them.	Je dois les avertir.
Bring along something to read.	Apporte quelque chose à lire !
I've heard that Tom is sick.	J'ai entendu dire que Tom était malade.
We're not all teachers.	Nous ne sommes pas toutes enseignantes.
I beat him at golf.	Je l'ai battu au golf.
Perhaps will he never become famous.	Peut-être ne deviendra-t-il jamais célèbre.
I'm smarter than you.	Je suis plus élégante que toi.
It was very hot this afternoon.	Il faisait très chaud cette après-midi.
Do not disobey the rules.	Ne contreviens pas aux règles.
I'm not cranky.	Je ne suis pas grincheux.
I'm losing weight.	Je perds du poids.
I know several good places to eat.	Je connais plusieurs bons endroits où manger.
I'll be with you in a few minutes.	Je serai à toi dans quelques minutes.
He cannot play guitar.	Il ne sait pas jouer de la guitare.
Are you thirsty?	Avez-vous soif ?
Please teach me French.	Apprends-moi le français, s'il te plaît.
I don't like that one.	Je n'aime pas celui-là.
Does anyone here speak Japanese?	Est-ce que quelqu'un ici parle japonais ?
I had no other choice.	Je n'avais pas d'autre choix.
He likes anything sweet.	Il aime tout ce qui est sucré.
She explained to him why she didn't like his parents.	Elle lui expliqua pourquoi elle n'aimait pas ses parents.
He seems to be very sleepy.	Il a l'air d'avoir très sommeil.
He always takes his time in everything that he does.	Il prend toujours son temps pour tout ce qu'il fait.
Do you have health insurance?	Avez-vous une assurance médicale ?
Not every man can be happy.	Tous les hommes ne peuvent pas être heureux.
I see why you don't want to go there.	Je vois pourquoi vous ne voulez pas y aller.
This is a little gift for you.	C'est un petit cadeau pour vous.
Tom didn't understand Mary's joke.	Tom n'a pas compris la plaisanterie de Marie.
They sang in tune.	Ils ont chanté juste.
We should make it if the traffic isn't too heavy.	Nous devrions y parvenir si la circulation n'est pas trop encombrée.
Would that make you happy?	Cela vous rendrait-il heureuse ?
She explained to him why she was late for his party.	Elle lui expliqua pourquoi elle était en retard à sa fête.
Can Tom see us?	Est-ce que Tom peut nous voir ?
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose que tu serais intéressé d'acquérir.
Let's party.	Célébrons.
Do you actually like this?	Aimez-vous réellement ça ?
Save up so that you can go to college.	Économise afin de pouvoir aller à l'université.
I really hope so.	Je l’espère de tout mon cœur.
We are next-door neighbors.	Nous sommes les voisins d'à côté.
School begins at 8:30 a.m.	L'école commence à huit heures et demie.
The two pieces were glued tightly together.	Les deux morceaux furent fermement collés ensemble.
All of us play the piano.	Nous jouons tous du piano.
That perfume smells good.	Ce parfum sent bon.
One of your neighbors complained.	Une de tes voisines s'est plainte.
She lost herself in the crowd.	Elle s'est perdue dans la foule.
The poor are getting poorer.	Les pauvres s'appauvrissent davantage.
Could you put this bag somewhere else?	Pourriez-vous poser ce sac ailleurs ?
He and I are cousins.	Lui et moi, nous sommes cousins.
He has a large family.	Il a une grande famille.
Why don't you sit down?	Pourquoi ne t'assieds-tu pas ?
Don't give it a second thought.	Fais-le sans réfléchir !
Is eating organic food worth the money?	Manger bio, est-ce vraiment intéressant ?
There are few places to park around here.	Il y a peu de places où se garer par ici.
I have no family.	Je n'ai pas de famille.
These flowers you see are roses.	Ces fleurs que tu vois sont des roses.
I'll check again.	Je revérifierai.
Tom despises Mary.	Tom méprise Marie.
They were responsible for the accident.	Ce sont eux qui ont été responsables de l'accident.
I said yes.	J'ai dit oui.
We waited in the park for a long time.	Nous avons attendu longtemps dans le parc.
We're nearly finished.	Nous en avons presque terminé.
I'll put some salt in the soup.	Je mettrai du sel dans la soupe.
I ate a hamburger.	J'ai mangé un hamburger.
I like cake.	J'aime les gâteaux.
Tom still comes here every day.	Tom vient encore ici tous les jours.
I enjoyed talking with him at the party.	J'ai apprécié de parler avec lui à la fête.
I ate on the bus.	J'ai mangé dans le bus.
Population growth has given rise to serious social problems.	L'accroissement de la population a donné lieu à de graves problèmes sociaux.
How are you feeling this morning?	Comment vous sentez-vous, ce matin ?
I never thought Tom would follow me here.	Je n’aurais jamais pensé que Tom me suivrait jusqu’ici.
We must protect the children.	Nous devons protéger les enfants.
The students made her life happy.	Les élèves ont rendu sa vie heureuse.
He plays the guitar well.	Il joue bien de la guitare.
All of us like her.	Nous l'aimons tous.
I ate some Greek food at a nearby restaurant just a few days ago.	J'ai mangé de la nourriture grecque dans un restaurant du coin il y a seulement quelques jours.
You're bright.	Tu es brillant.
I knew it would be painful.	Je savais que ce serait douloureux.
You're first.	Tu passes en premier.
She will be late for dinner.	Elle sera en retard pour le dîner.
How do you remember that?	Comment vous en souvenez-vous ?
Is there anyone in the room?	Il y a quelqu'un dans la pièce ?
I couldn't make him understand my English.	Je ne réussis pas à lui faire comprendre mon anglais.
I'm not sure that that's possible.	Je ne suis pas sûre que ça soit possible.
She's always busy on weekdays.	Elle est toujours occupée les jours de semaine.
I won't eat breakfast today.	Je ne prendrai pas de petit-déjeuner aujourd'hui.
Why don't you lie down for a while?	Pourquoi ne vous étendez-vous pas un moment ?
How far away do you think that ship is?	A quelle distance penses-tu que soit le bateau ?
Say hello to your sister for me.	Dis bonjour à ta petite sœur de ma part.
I never should've trusted Tom.	Jamais je n’aurais dû faire confiance à Tom.
They had no beards, no hair and no eyebrows.	Elles n'étaient dotées ni de barbe, ni de cheveux, ni de sourcils.
We can't do this without some help.	Nous n'arrivons pas à le faire sans aide.
It's a shame.	C'est dommage.
The cat sat on the mat.	Le chat s'assit sur le tapis.
That's the absolute truth.	C'est la pure vérité.
She's a very nice girl.	C'est une fille très chouette.
We have nothing to complain about.	Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
I must say I'm a bit disappointed.	Je dois dire que je suis un peu déçu.
Tom is an idiot.	Tom est idiot.
5 is less than 8.	Cinq est plus petit que huit.
Tom took out some coins and handed one to Mary.	Tom sortit quelques pièces et en tendit une à Mary.
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.	Je suis allé avec eux pour pouvoir les guider dans Nagasaki.
I thought you were older than me.	Je pensais que vous étiez plus âgée que moi.
The weather is really bad.	Le temps est vraiment mauvais.
Tom makes me feel safe.	Tom me fait sentir en sécurité.
Laser printers are generally cheaper to maintain than inkjet printers.	Les imprimantes laser sont généralement meilleur marché à entretenir que les imprimantes à jet d'encre.
I think I've forgotten something.	Je pense avoir oublié quelque chose.
You will soon be convinced I am right.	Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
You look terrible.	Tu as une sale tête.
It happened quite recently.	C'est arrivé tout récemment.
They deserve respect.	Elles méritent le respect.
No man is wise at all times.	Personne n'est tout le temps clairvoyant.
Tom is now three years old.	Tom a maintenant trois ans.
Can you drive a five speed?	Savez-vous conduire avec une transmission manuelle ?
I think friends are important.	Je pense que les amis sont importants.
I get dizzy when I stand up.	Je suis pris de vertige lorsque je me lève.
I am not certain about that.	Je ne suis pas certain de cela.
I'm sure he would approve.	Je suis certain qu'il approuverait.
That is an actual fact.	C'est un fait réel.
She was advised by him to listen to her doctor.	Il lui a conseillé d'écouter son médecin.
Why is Tom so dressed up today?	Pourquoi Tom est-il si bien habillé aujourd'hui ?
You should take a vacation.	Vous devriez prendre des vacances.
He was too stunned to talk.	Il fut trop abasourdi pour parler.
I need some good advice.	J'ai besoin de bons conseils.
I won't keep you too long.	Je ne te retiendrai pas trop longtemps.
I hope you two are very happy.	J'espère que vous êtes toutes deux très heureuses.
I no longer wish to be your husband.	Je ne désire plus être ton mari.
How do you always do it?	Comment le faites-vous toujours ?
I'm glad someone understands.	Je me réjouis que quelqu'un comprenne.
I already know who did it.	Je sais déjà qui l'a fait.
Speak slowly and clearly.	Parlez lentement et distinctement.
I don't see any reason why I have to apologize.	Je ne vois aucune raison pour laquelle je devrais m'excuser.
When did you finish the work?	Quand as-tu achevé le travail ?
Tom is playing the violin now.	Tom joue du violon maintenant.
Generally, women live 10 years longer than men.	En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes.
How many pencils do you have?	Combien as-tu de crayons ?
I can't get rid of my pimples.	Je n'arrive pas à me débarrasser de mes boutons.
Bring the frozen fish here.	Apportez ici le poisson surgelé.
Could I have a tissue?	Pourrais-je avoir un mouchoir ?
There's plenty of food in the pantry.	Il y a plein de nourriture dans le garde-manger.
It's a nice day to eat outside.	C'est une belle journée pour manger dehors.
Tom doesn't smoke.	Tom ne fume pas.
The train station will be closed from tomorrow.	La gare sera fermée à partir de demain.
I motivated you.	Je t'ai motivée.
You're very emotional.	Vous êtes très émotive.
I didn't know you had a cat.	J'ignorais que tu avais un chat.
Don't speak unless you're spoken to.	Ne parle pas, à moins que l'on s'adresse à toi !
I can't stand reptiles.	Je déteste les reptiles.
You have a good memory.	Tu as une bonne mémoire.
We offered him a nice job.	Nous lui avons offert un beau poste.
I hope you agree.	J'espère que tu es d'accord.
You're naive.	Vous êtes naïf.
You cannot lose.	Tu ne peux pas perdre.
No one knows their name.	Personne ne sait leur nom.
Fruits have seeds in them.	Les fruits portent des graines.
Tom's French is much better than Mary's.	Le français de Tom est bien meilleur que celui de Mary.
He has coached us for half a year.	Il nous a entrainé pendant six mois.
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûres qu'elles peuvent faire ça ?
What exactly don't you get?	Qu'est-ce que tu ne piges pas, exactement ?
They won't risk doing that.	Ils ne risqueront pas de faire cela.
You don't look Japanese.	Vous n'avez pas l'air Japonaises.
Where do you all come from?	D'où venez-vous tous ?
She got a present from her boyfriend.	Elle a reçu un présent de son petit copain.
I wonder what it feels like to be rich.	Je me demande ce que ça fait, d'être riche.
I hope we're going to do something worthwhile.	J'espère que nous allons faire quelque chose qui en vaut la peine.
Don't worry. There's nothing wrong with you.	Ne te fais pas de souci ! Il n'y a rien qui cloche avec toi.
Why are you following me?	Pourquoi me suivez-vous ?
On Sunday we were on the beach flying a kite.	Dimanche nous étions sur la plage à faire du cerf-volant.
I think you're contradicting yourself.	Je pense que vous vous contredisez.
He is confident of his ability.	Il est confiant dans ses capacités.
May I go to bed?	Est-ce que je peux aller au lit ?
I was hurt by many people.	J'ai été blessé par beaucoup de gens.
You won't be the first.	Tu ne seras pas la première.
Your behavior was disgraceful.	Votre comportement a été honteux.
You'll soon get accustomed to this cold weather.	Vous vous habituerez vite à ce temps froid.
I have thirteen names on my list.	J'ai treize noms sur ma liste.
Thank you for your detailed explanation.	Merci pour ton explication détaillée.
Why are you so happy?	Pourquoi êtes-vous si heureux ?
The restaurant where we ate yesterday was bad, but this restaurant is even worse.	Le restaurant où nous avons dîné hier était mauvais, mais celui-ci est encore pire.
She may be a nurse. I am not sure.	Elle est peut-être infirmière. Je n'en suis pas sûr.
I think it's going to be a nice day.	Je pense qu'on va passer une bonne journée.
She believes her son is still alive.	Elle croit que son fils est encore vivant.
What were we supposed to do?	Qu'étions-nous censées faire ?
I don't think that's helping.	Je ne pense pas que ça aide.
I, too, have a question.	J'ai moi aussi une question.
I want to learn French.	Je veux apprendre le français.
I am convinced that things will change for the better.	Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
I totally agree with you.	Je suis totalement d'accord avec vous.
I was too tired to walk any more.	J'étais trop fatiguée pour continuer à marcher.
Let's meet on Sunday.	Rencontrons-nous dimanche.
I don't need an office.	Je n'ai pas besoin de bureau.
That wasn't one of the choices.	Ce n'était pas un des choix.
Tom is a very good friend.	Tom est un très bon ami.
Tom says he can make a decent living as a sidewalk musician.	Tom dit qu'il peut vivre décemment en étant musicien de rue.
I'll lend it to you.	Je te la prêterai.
Now I'm in trouble.	Désormais, j'ai des ennuis.
We were outnumbered.	Nous fûmes surpassées en nombre.
They just want to get to know you.	Elles veulent simplement faire ta connaissance.
I know Tom is miserable.	Je sais que Tom n'a pas le moral.
Help me for just a minute.	Aide-moi rien que pour une minute !
He is going to study English next week.	Il va étudier l'anglais la semaine prochaine.
Please clean up this room before everyone arrives.	S'il vous plaît, nettoyez cette pièce avant que tout le monde n'arrive.
She wrapped the present in paper.	Elle a emballé le cadeau dans du papier.
Better a little than nothing.	Il vaut mieux un peu que rien du tout.
Was that all you wanted to say to me?	Était-ce tout ce que tu voulais me dire ?
I had my eyes checked.	J'ai fait contrôler ma vision.
Tom didn't want to do anything.	Tom ne voulait rien faire.
You're going to miss your flight.	Vous allez rater votre vol.
He can drive a car.	Il sait conduire.
I wanted to laugh.	J'ai voulu rire.
What else is on the agenda?	Qu'y a-t-il également à son programme aujourd'hui?
The man held on to his job stubbornly and would not retire.	L'homme s'accrochait obstinément à son travail et refusait de partir à la retraite.
He is a bad person.	C'est une mauvaise personne.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne vous portez-vous pas candidate au conseil des élèves ?
People grow more cynical with age.	Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
How do we know that?	Comment le savons-nous ?
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-elles pas fou ?
I'd heard you'd changed.	J'avais entendu dire que tu avais changé.
The book fell to the floor.	Le livre est tombé au sol.
What company do you work for?	Pour quelle entreprise travaillez-vous ?
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?	Est-ce qu'elle vient de la même agence qui m'a envoyé le dernier intermittent que j'ai eu ?
I watched this movie last night and I really liked it.	J'ai regardé ce film, hier soir, et je l'ai vraiment apprécié.
They established a Japanese language class for the refugees.	Ils créèrent une classe de langue japonaise pour les réfugiés.
She's pregnant.	Elle attend un heureux événement.
Hand me my mug.	Passe-moi mon mug.
Please leave a message.	Veuillez laisser un message.
No man escapes death.	Aucun homme n'échappe à la mort.
We're out of options.	Nous sommes à court de possibilités.
I recognized his face.	Je reconnus son visage.
Let's try it with this one.	Essayons avec celle-ci.
We'll be here all day.	Nous serons ici toute la journée.
Where did I park my car?	Où ai-je garé ma voiture ?
I didn't know you were expecting anyone.	J'ignorais que vous attendiez qui que ce soit.
I'm not sweating.	Je ne transpire pas.
Are you still married?	Êtes-vous toujours mariée ?
Are you kidding me?	Vous vous moquez de moi ?
I prefer walking.	Je préfère marcher.
It'll soon be time to leave.	Ce sera bientôt le moment de partir.
You were incompetent.	Vous étiez incompétent.
I don't have to apologize for what I said.	Je n'ai pas à m'excuser de ce que j'ai dit.
I have said no such thing.	Je n'ai jamais dit ça.
I love spring.	J'adore le printemps.
I've been looking for my keys all day.	J'ai cherché mes clés toute la journée.
Give me a second chance.	Donne-moi une seconde chance.
I don't hear any voices.	Je n'entends aucune voix.
Let's hit the road.	Allons-y !
Tom lacks empathy for others.	Tom manque d'empathie pour les autres.
Was his story true?	Était-elle vraie son histoire ?
That could be anything.	Ça pouvait être n'importe quoi.
"Thank you." "You're welcome."	« Merci. » « Avec plaisir. »
I guess I could give it a shot.	Je suppose que je pourrais m'y essayer.
How do you spell your family name?	Comment épelles-tu ton nom de famille ?
Could I talk to you in private?	Pourrais-je te parler en privé ?
Thank you for stopping by.	Merci de vous être arrêtée en chemin.
Everyone looked puzzled.	Tout le monde eut l'air perplexe.
When was the last time you went to an art gallery?	Quand avez-vous été dans une galerie d'art pour la dernière fois ?
I really enjoyed last night.	Je me suis vraiment bien amusé, hier soir.
Maybe it wasn't Tom.	Peut-être ne s'agissait-il pas de Tom.
She insisted that he play the piano.	Elle a insisté pour qu'il joue au piano.
It's awfully cold this evening.	Comment on se les pèle ce soir.
This isn't safe.	Ce n'est pas sans danger.
It'll be known sooner or later.	Ça se saura tôt ou tard.
She is wiser than I am.	Elle est plus sage que je ne le suis.
I don't think Tom is as fast as me.	Je ne pense pas que Tom est aussi rapide que moi.
You're temperamental.	Vous êtes fantasque.
Was this your idea?	Était-ce ton idée ?
She says that she's lonely.	Elle dit qu'elle est esseulée.
I was about to go out when he called on me.	Je me préparais à sortir lorsqu'il est venu me rendre visite.
Remember not to tell anyone.	Souvenez-vous de ne le dire à personne !
How did you get so good at French?	Comment êtes-vous devenue si bonne en français ?
Could you get in touch with him?	Pourrais-tu le contacter ?
I want to take the test now.	Je veux passer l'examen maintenant.
He is a scientist.	C'est un scientifique.
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.	Je lis par exemple des romans célèbres, réécrits en français simplifié.
All of these letters are addressed to you.	Toutes ces lettres te sont adressées.
Does anybody here have a corkscrew?	Quelqu'un ici a-t-il un tire-bouchon ?
I wasn't following the conversation.	Je ne suivais pas la conversation.
You can't back out.	Vous ne pouvez pas vous dédire.
There's no guarantee that the stock will go up.	Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper.
She has a kind heart.	Elle a bon cœur.
I don't really feel like reading.	Je ne suis pas vraiment d'humeur à lire.
Take me to your leader.	Conduisez-moi à votre chef.
You're in big trouble.	Tu es dans la merde.
I have never seen her help her father.	Je ne l'ai jamais vue aider son père.
I sat down next to him.	Je me suis assise près de lui.
I do want to open it.	Je veux vraiment l'ouvrir.
Shall I prepare you a warm meal?	Dois-je vous préparer un repas chaud ?
Maybe I should be ashamed.	Peut-être devrais-je avoir honte.
It was stupid of me to make such a mistake.	C'était stupide de ma part de faire une telle erreur.
Damascus is in Syria.	Damas est en Syrie.
Why don't you take a look at this data?	Et si vous jetiez un œil à ces données ?
The coffee was so hot that I couldn't drink it.	Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
I thought you might be upset.	Je pensais que vous pourriez être contrariée.
I can't keep my eyes off of it.	Je n'arrive pas à en retirer mes yeux.
How do you know I don't know?	Comment sais-tu que je l'ignore ?
I'll be happy to work with you.	Je serai heureuse de travailler avec vous.
The locals are very hospitable.	Les autochtones sont très hospitaliers.
The basket was full of apples.	Le panier était rempli de pommes.
He discussed the problem with his son.	Il discuta du problème avec son fils.
He's insecure.	Il manque de confiance en lui.
Hug me.	Serre-moi dans tes bras !
That's why we want you.	C'est pourquoi c'est toi que nous voulons.
I forgot the key to my room.	J’ai oublié ma clef de chambre.
She took the news calmly.	Elle prit la nouvelle calmement.
They want to know what your plan is.	Elles veulent savoir quel est ton plan.
I believed you.	Je t'ai cru.
It is too cold for a picnic today.	Il fait trop froid aujourd'hui pour un pique-nique.
What's your favorite sandwich?	Quel est ton sandwich préféré ?
Tom won.	Tom a gagné.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment content que vous soyez ici.
Do you like my new haircut?	Aimes-tu ma nouvelle coupe de cheveux ?
I was impressed with her work.	J'ai été impressionné par son travail.
I'm not convinced.	Je ne suis pas convaincue.
The budget must be balanced.	Le budget doit être équilibré.
Since it was Sunday, the store was closed.	Comme c'était dimanche, le magasin était fermé.
That stuff is poison.	Ce truc, c'est du poison.
You don't have to come.	Vous n'êtes pas obligés de venir.
Let's start here.	Commençons ici !
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.	Le bébé qui dort dans la poussette est mignon comme un ange.
I want to introduce you to some people.	Je veux te présenter à des gens.
Why did you agree to spend the evening with Tom?	Pourquoi as-tu accepté de passer la soirée avec Tom ?
I don't think I can get along with him.	Je ne pense pas pouvoir m'entendre avec lui.
What are your duties?	Quels sont vos devoirs ?
I will show you around the city.	Je vais te montrer la ville.
I enjoy your company.	J'apprécie votre compagnie.
I spoke to him yesterday.	Je lui ai parlé hier.
He told me to meet him there.	Il me dit de l'y rencontrer.
Did anybody else notice this?	Est-ce que quelqu'un d'autre a remarqué ceci ?
Please refrain from smoking.	Abstenez-vous de fumer, s'il vous plait.
We can't allow Tom to do that.	On ne peut pas autoriser Tom à faire ça.
This plan is fool-proof.	Ce plan est sans-faute.
No one has the answer.	Personne n'a la réponse.
What is missing?	Que manque-t-il ?
He had lost all hope.	Il avait perdu tout espoir.
I can carry that for you.	Je peux porter cela pour vous.
Nature is cruel.	La nature est cruelle.
You can't park your car here.	Tu ne peux pas stationner ta voiture ici.
Would you be happier if I stayed?	Seriez-vous davantage contentée si je restais ?
I turned thirty last week.	J'ai eu trente ans la semaine dernière.
Maybe he won't become famous.	Peut-être ne deviendra-t-il pas célèbre.
I don't have any nice clothes.	Je n'ai aucun beau vêtement.
It's a bad habit.	C'est une mauvaise habitude.
The policeman grabbed the robber's arm.	Le policier se saisit du bras du voleur.
There's a catch.	Il y a une attrape.
Who are those people?	Qui sont ces gens ?
It's against the law.	C'est contraire à la loi.
I've been all over the world.	J'ai voyagé dans le monde entier.
Don't ever do that again.	Ne refaites jamais ça !
None of these are mine.	Il n'y en a aucune à moi.
Do you spend much time writing email?	Passez-vous beaucoup de temps à rédiger des courriels ?
I really do just want to go.	Y aller est précisément ce que je veux vraiment.
I did my job.	J'ai effectué mon boulot.
I'd like to know if she's arrived.	Je voudrais savoir si elle est arrivée.
Walking is a good exercise.	Marcher est un bon exercice.
It's all OK.	Tout est d'équerre.
Please be serious.	Sois sérieux, je te prie !
He does not watch TV at all.	Il ne regarde pas du tout la télé.
I wish I knew how to play the trombone.	J'aimerais savoir jouer du trombone.
He said that he had been in California for ten years.	Il a dit qu'il était resté en Californie pendant dix ans.
The general ordered the deployment of two battalions.	Le général ordonna le déploiement de deux bataillons.
Cows supply milk.	Les vaches donnent du lait.
He gave me a hug.	Il m'a enlacée.
My children are sick.	Mes enfants sont malades.
Come with us.	Venez avec nous.
He lives by himself.	Il vit seul.
Do you offer any all-day tours?	Proposez-vous des excursions d'une journée ?
I'm just a child.	Je ne suis qu'un enfant.
Tom's grandfather was illiterate.	Le grand-père de Tom était illettré.
Please have someone else do it.	Veuillez le faire faire par quelqu'un d'autre.
I'll come and get you.	Je viendrai vous chercher.
He died of lung cancer.	Il est mort d'un cancer du poumon.
The doctor took my pulse.	Le docteur prit mon pouls.
That's none of your business.	Cela ne vous regarde pas.
I have to know why.	Je dois savoir pourquoi.
It was a partial success.	Ce fut un succès mitigé.
I think you're ready.	Je pense que vous êtes prêtes.
You still haven't told me when you get off work.	Tu ne m'as toujours pas dit quand tu termines ton travail.
Someone has walked off with my pencil.	Quelqu'un s'est carapaté avec mon crayon.
It's easy to see why.	Il est facile de voir pourquoi.
It's not fair at all.	Ce n'est pas juste du tout.
Put in a little more sugar.	Mets un peu plus de sucre.
Easy does it.	On se calme !
Let me handle it.	Laisse-moi m'en occuper !
I have three dogs.	J'ai trois chiens.
They must work 8 hours a day.	Ils doivent travailler 8 heures par jour.
She dumped me.	Elle m'a laissé tomber.
There's been a misunderstanding.	Il y a eu un malentendu.
If he knew her phone number, he could call her.	S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.
Tom disappeared.	Tom a disparu.
She advised him to cut down on smoking.	Elle lui conseilla de diminuer le tabac.
Turtles hibernate.	Les tortues hibernent.
I can't think of anything that I'd like better.	Je ne vois pas ce qui pourrait me faire plus plaisir.
I am eating an apple.	Je mange une pomme.
I just need some information.	Il me faut juste quelques informations.
I will get you a bicycle for your birthday.	Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
He has an incurable disease.	Il a une maladie incurable.
Why do you care so much?	Pourquoi t'en soucies-tu autant ?
I love libraries.	J'adore les bibliothèques.
We're getting closer.	Nous nous approchons.
Tom says he didn't do it.	Tom dit qu'il ne l'a pas fait.
We hugged each other.	Nous nous sommes embrassées.
I don't see any bruises.	Je ne vois aucune ecchymose.
Tom is one of the more than 3,000 inmates on death row.	Thomas est l'un des plus de trois mille détenus dans le couloir de la mort.
We all cried a lot.	Nous avons toutes beaucoup pleuré.
What a bunch of idiots!	Quelle bande d'idiots !
This movie is rated R.	Ce film est classé X.
It's impossible to do that.	C'est impossible de faire ça.
Tom said that he wanted to go visit Santa Claus at the North Pole.	Tom a dit qu'il voulait rendre visite au Père Noël au Pôle Nord.
I'll live on welfare.	Je vivrai des aides sociales.
Why are you leaving so soon?	Pourquoi partez-vous si tôt ?
We share the housework.	Nous nous répartissons les tâches domestiques.
Children depend on their parents for food and clothing.	Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et leur habillement.
Work harder if you plan to succeed.	Travaille avec davantage d'application, si tu veux réussir !
Are you still recovering from last night?	Vous remettez-vous encore de la nuit dernière ?
I can't finish the job in such a short time.	Je ne peux pas terminer le travail en un temps aussi court.
How can I make him stop?	Comment puis-je faire qu'il s'arrête ?
I appreciate your patience.	Je te suis reconnaissante pour ta patience.
They are all alike to me.	Ils sont tous semblables à moi.
I was new.	J'étais nouvelle.
Are you blowing me off?	T'es en train de me laisser tomber ?
Pinocchio had a long nose.	Pinocchio avait un long nez.
She spends her leisure time making dolls.	Elle passe son temps de loisirs à faire des poupées.
I know Tom is careless.	Je sais que Tom est imprudent.
I was born in 1960.	Je suis né en 1960.
There is too much furniture in this room.	Dans cette pièce, il y a trop de meubles.
Keep quiet!	Reste tranquille !
You can trust me.	Vous pouvez avoir confiance en moi.
This is most unfortunate.	C'est des plus regrettable.
I bathe every day.	Je me baigne tous les jours.
How much did you win?	Combien as-tu gagné ?
They have come.	Elles sont venues.
I nearly choked on a fishbone.	J'ai manqué m'étrangler à cause d'une arête.
My back still hurts.	Mon dos me fait encore mal.
I think you're going to want to sit down.	Je pense que vous allez vouloir vous asseoir.
I'd like to make myself useful.	J'aimerais me rendre utile.
Have you decided what you're going to do?	As-tu décidé ce que tu allais faire ?
You're restless.	Tu es agité.
He did the opposite.	Il a fait le contraire.
I think we can handle this.	Je pense que nous pouvons gérer ça.
You should relax a little.	Vous devriez vous détendre un peu.
I apologize for what I said.	Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.
My mother took my temperature.	Ma mère prit ma température.
Tom must've been home at that time.	Tom devait être chez lui à cette heure.
Would you like it washed?	Voudriez-vous qu'il soit lavé ?
I'm glad someone agrees with me for once.	Je suis heureuse que quelqu'un soit d'accord avec moi, pour une fois.
Why did you make such a mistake?	Pourquoi as-tu commis une telle erreur ?
I'd be delighted if you could join us for dinner.	Je serais ravi si tu pouvais te joindre à nous pour déjeuner.
That's not your fault.	Ce n'est pas de votre faute.
It's very dark in here.	Il fait très sombre là-dedans.
We might as well get this over with.	Nous ferions tout aussi bien de terminer ça.
We're not afraid of any difficulties.	Nous n’avons pas peur de n’importe quelle détresse.
They let me go.	Elles me laissèrent m'en aller.
Would you sing us a song in English?	Voudrais-tu nous chanter une chanson en anglais ?
I am never at home on Sundays.	Je ne suis jamais à la maison le dimanche.
Did you feel the earthquake this morning?	As-tu senti le tremblement de terre ce matin ?
That's a really great idea.	C'est vraiment une bonne idée.
I can hardly make out what he says.	Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
Give me a coffee, please.	Donnez-moi un café, s'il vous plait.
Whatever you do, you must do your best.	Quoi que vous fassiez, vous devez le faire de votre mieux.
The queen visited the museum.	La reine visita le musée.
They arrived in Paris at the same time.	Ils sont arrivés à Paris en même temps.
I guess I should get home to the missus.	Je devrais sans doute rentrer à la maison voir bobonne.
What's it doing out here?	Qu'est-ce que ça fout dehors ?
Don't touch me.	Ne me touchez pas !
Since there were no taxis, I had to walk.	Comme il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher.
The law is not always fair.	La loi n'est pas toujours juste.
He's a journalist.	Il est journaliste.
Is this your locker?	C'est ton casier ?
Tom never forgave himself for that.	Tom ne s'est jamais pardonné pour ça.
He is a good speaker of English.	Il est bon en anglais.
I've often heard about you.	J'ai souvent entendu parler de toi.
More than 40 percent of students go on to university.	Plus de 40 % des étudiants vont à l'université.
I support you whole-heartedly.	Je te soutiens de tout cœur.
I have a website.	J'ai un site web.
Unfortunately he refused to come.	Malheureusement il a refusé de venir.
I saw you with Tom.	Je t'ai vue avec Tom.
I like the color of your skirt.	J'aime la couleur de votre jupe.
How many dolls did you have when you were a little girl?	Combien de poupées avais-tu quand tu étais une petite fille ?
I wonder why Tom is lying.	Je me demande pourquoi Tom ment.
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.	À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les ensemencent.
Everybody looked nervous.	Tout le monde avait l'air nerveux.
I got remarried.	Je me suis remariée.
They knew how much danger they'd be in.	Ils savaient quels dangers elles encouraient.
Tom writes with his left hand.	Tom écrit avec sa main gauche.
I never for a moment imagined that I would win.	Je n'ai jamais imaginé un instant que je gagnerais.
I enjoyed every minute of it.	J'en ai apprécié chaque minute.
I forgot what I was going to say.	J'ai oublié ce que je voulais dire.
A gang of thieves broke into the bank.	Un groupe de voleurs a cambriolé la banque.
All you ever think about is work.	Tout ce à quoi tu penses, c'est le travail.
You're a romantic.	Vous êtes une romantique.
We have some guys on our team who can't speak French.	Nous avons quelques gars dans notre équipe qui ne peuvent pas parler français.
This is absolutely wonderful.	C'est absolument merveilleux.
Both of them seem suspicious.	Elles semblent toutes deux suspicieuses.
She gave me her phone number.	Elle m'a donné son numéro de téléphone.
I'm firing you.	Je te vire.
I had business to take care of.	Il a fallu que je m'occupe d'une affaire.
She cried and cried, but nobody came to comfort her.	Elle a pleuré tant et plus mais personne n'est venu la réconforter.
Why weren't you at home yesterday?	Pourquoi n'étais-tu pas à la maison hier ?
Why are you guys so angry?	Pourquoi êtes-vous si en colère, les mecs ?
I'm used to working all night.	Je suis habituée à travailler toute la nuit.
I don't see the appeal.	Je ne vois pas l'attrait.
Whose book is this?	À qui est ce livre ?
Don't worry. I'm not going anywhere.	Ne te fais pas de souci. Je ne vais nulle part.
We want to go.	Nous voulons y aller.
Do not tell me what to do.	Ne me dis pas ce que je dois faire.
The bull is stronger than the bullfighter, but he almost always loses.	Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.
He climbed over the fence.	Il a escaladé la clôture.
I want you to know that I meant every word I said.	Je veux que tu saches que j'ai voulu dire chaque mot que j'ai dit.
I made that decision on my own.	J'ai pris cette décision tout seul.
I went to the post office.	Je suis allé à la poste.
Has he lived here for two years?	Vit-il ici depuis deux ans ?
I suppose you've already applied for a visa.	Je suppose que tu as déjà soumis une demande de visa.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress.	Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
I want my money back now.	Je veux que tu me rendes mon argent maintenant.
Is it a deal?	Est-ce une bonne affaire ?
How old do you think she is?	Quel âge penses-tu qu'elle ait ?
He stood with his feet wide apart.	Il était debout avec les jambes bien écartées.
I have cash.	J'ai du liquide.
Tom could see that Mary was crying.	Tom pouvait voir que Mary pleurait.
I see they've put you to work.	Je vois qu'ils vous ont mis au travail.
That's what I got.	C'est ce que j'ai eu.
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.	Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan.
I know what they're capable of.	Je sais de quoi ils sont capables.
I'll come back tomorrow if I can.	Je reviendrai demain si je peux.
My idea is different from yours.	Mon opinion se distingue de la tienne.
There's nothing down here.	Il n'y a rien, ici-bas.
It sounds good to me.	Ça me semble bon.
Do you like me, too?	M'appréciez-vous aussi ?
I've got you.	Je vous ai eu.
I'm not really worried.	Je ne suis pas vraiment inquiet.
I will sue you.	Je te ferai un procès.
This is one of my favorite places.	C'est un de mes endroits préférés.
Did they say what happened?	Ont-elles dit ce qui s'est passé ?
Tom is living in Boston.	Tom vit à Boston.
We often played chess after school.	Nous jouions souvent aux échecs après l'école.
That's the tough part.	C'est la partie difficile.
I'll tell you why I don't like Tom.	Je vous dirai pourquoi je n'aime pas Tom.
Trust no one.	Ne te fie à personne !
You're safe here.	Tu es en sécurité ici.
We can wait.	Nous pouvons attendre.
Did you get it?	Avez-vous compris ?
I know exactly how you feel.	Je sais exactement ce que tu ressens.
I wanted to see you.	Je voulais te voir.
How hungry are you?	À quel point as-tu faim ?
I'm hungry.	J'ai faim !
You should be careful.	Tu devrais faire attention.
You don't really expect me to tell you, do you?	Vous n'espérez pas vraiment que je vous le dise, si ?
What do you want to be when you grow up?	Que veux-tu être lorsque tu deviendras grand ?
I couldn't find it.	Je n'ai pas pu la trouver.
I lost my flashlight.	J'ai perdu ma lampe-torche.
I feel sad when I think about all the people who die in wars.	Je suis triste quand je pense à toutes les personnes qui meurent au cours des guerres.
You said that you hated Tom.	Tu as dit que tu détestais Tom.
That makes perfect sense to me.	Ça me semble tout à fait sensé.
I never felt this way before I met you.	Je ne me suis jamais senti comme ça avant de vous rencontrer.
My father is not always free on Sunday.	Mon père n'est pas toujours libre le dimanche.
She refused my invitation.	Elle refusa mon invitation.
I just fainted. That's all.	Je me suis simplement évanouie. C'est tout.
Make a wish.	Fais un souhait !
He pays no attention to others' feelings.	Il ne fait pas attention aux sentiments des autres.
It felt pretty good.	Je me sentis assez bien.
I'm sure I've seen that guy somewhere before.	Je suis certaine d'avoir déjà vu ce type quelque part.
I don't want to throw that away.	Je ne veux pas le jeter.
Can't you ride a bicycle?	Ne savez-vous pas faire du vélo ?
Do you play in a band?	Jouez-vous dans une fanfare ?
Is it you?	Est-ce que c'est vous ?
I think we're all right.	Je pense que tout va bien pour nous.
I don't really like you.	Je ne t'apprécie pas vraiment.
These books are heavy.	Ces livres sont lourds.
I don't want to see you here again.	Je ne veux pas te revoir ici.
Tom doesn't want me around when Mary is here.	Tom ne veut pas de ma présence quand Marie est là.
Give me a week.	Donne-moi une semaine.
How long does it take from here to Tokyo Station by car?	Combien de temps cela prend-il en voiture d'ici à la gare de Tokyo ?
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.	Je suis désolé de vous déranger, mais il y a un appel téléphonique pour vous.
If you want me to help you, all you have to do is ask.	Si tu veux que je t'aide, tout ce que tu as à faire est de demander.
My car is parked outside.	Ma voiture est garée à l'extérieur.
It's an outrage.	Il s'agit d'un outrage.
We need a map.	Il nous faut une carte.
Are you looking for somebody?	Tu cherches quelqu'un ?
Let me help you.	Laissez-moi vous aider !
She asked if she could use the phone, so I let her.	Elle demanda si elle pouvait utiliser le téléphone, alors je la laissai faire.
Italy is a peninsula.	L'Italie est une péninsule.
The weather report is bad.	Le bulletin météo est mauvais.
I want you to be safe.	Je veux que tu sois en sécurité.
The heroine of the novel committed suicide.	L'héroïne du roman s'est suicidée.
Was anybody in there?	Quiconque s'y trouvait-il ?
She told him not to worry.	Elle lui dit de ne pas s'inquiéter.
I can't bear to see him cry like that.	Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Tom is good at public speaking.	Tom est doué pour parler en public.
The swimming pool is closed due to the storm.	La piscine municipale est fermée en raison de la tempête.
I know the drill.	Je connais la chanson.
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?	Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ?
She devoted herself to him.	Elle se dévoua à lui.
Do you have more than one copy of this key?	Disposes-tu de plus d'une copie de cette clé ?
How far are we from the airport?	A quelle distance sommes-nous de l'aéroport ?
Someone entered the room.	Quelqu'un a pénétré dans la pièce.
Stand up straight.	Tiens-toi droite !
I'll tell you a story.	Je vous raconterai une histoire.
I ran in order to be on time.	Je courus, afin d'être à l'heure.
Tell me more about this.	Dites-m'en plus à propos de ceci.
I don't have travel insurance.	Je n'ai pas d'assurance voyage.
The door creaked.	La porte grinça.
I thought you were supposed to be at school now.	Je pensais que tu étais censé être en cours en ce moment.
The idea is not bad.	L'idée n'est pas mauvaise.
Tom said he didn't know the answer.	Tom a dit qu'il ne connaissait pas la réponse.
What do I want to talk about?	À propos de quoi est-ce que je veux discuter ?
We all like cycling.	Nous aimons tous faire du vélo.
I'm very strict.	Je suis très stricte.
Rest is important.	Le repos est important.
I have a new job.	J'ai un nouveau travail.
I lied on my job application.	J'ai menti sur mon formulaire de candidature pour le poste.
We're sorry we can't help you.	Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous aider.
Do you smell that?	Sens-tu cela ?
My father doesn't drink so much sake.	Mon père ne boit pas trop de saké.
I can't live alone.	Je ne peux pas vivre seule.
I had to act at once.	J'ai dû agir immédiatement.
Do you have plans for dinner?	As-tu des projets pour le déjeuner ?
Where will your party be?	Où se passera ta fête?
If it hadn't been for the storm, I would've arrived sooner.	Si ce n'avait été à cause de la tempête, je serais arrivé plus tôt.
We had a heavy frost this morning.	Ce matin nous avons eu une épaisse couche de givre.
Do you want me to be happy?	Veux-tu que je sois heureuse ?
This is expensive.	C'est cher.
You're gross!	Tu es malpoli !
People thought that she was dead.	Les gens la croyaient morte.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment content que vous soyez là.
All you have to do is study harder.	Tout ce que vous avez à faire est d'étudier avec davantage d'application.
I expected you home an hour ago.	Je vous attendais chez moi il y a une heure.
Their car passed ours.	Leur voiture a doublé la nôtre.
If you ask me, she's a little unusual.	Si tu veux savoir, elle est un peu hors norme.
Although I was exhausted, I continued to work.	Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler.
Their ship struck a rock.	Leur bateau a heurté un rocher.
Do you have some wine?	As-tu du vin ?
You don't seem too worried.	Tu ne sembles pas trop soucieux.
Tom didn't want me to sell my old truck.	Tom n'a pas voulu que je vende mon vieux camion.
Yours is over there.	Le tien est par là-bas.
Something you should know about me is that I'm very much a country boy at heart.	Une chose que tu devrais savoir, à mon sujet, est que je suis vraiment un garçon de la campagne, au fond du cœur.
I'm trying to stop Tom.	J'essaye de stopper Tom.
You like Boston, don't you?	Tu aimes Boston, hein ?
I'll have it here for you tomorrow.	Je le tiendrai à votre disposition, ici, demain.
Am I in love?	Suis-je amoureux ?
I want you to have my land after I die.	Je veux qu'une fois que je serai mort, tu aies ma terre.
He is an authority on the humanities.	C'est une autorité en matière d'humanités.
I will give it a try.	J'essaierai.
Most of my friends are girls.	La plupart de mes amis sont des filles.
I'd be delighted if you could come with us.	Je serais ravie que vous puissiez venir avec nous.
Everyone except me knew it.	Tout le monde le savait sauf moi.
I think Tom did something he shouldn't have.	Je pense que Tom a fait quelque chose qu'il n'aurait pas dû faire.
Let's try to make Tom laugh.	Essayons de faire rire Tom.
I'm extremely fat.	Je suis extrêmement gras.
When should I feed my dog?	Quand devrais-je nourrir mon chien ?
I can't feel at home in a hotel.	Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Can I have a second?	Est-ce que je peux avoir une seconde ?
The dog bit my hand.	Le chien mordit ma main.
I'll go get the proper forms.	J'irai chercher les formulaires ad hoc.
Tom has something to tell you.	Tom a quelque chose à te dire.
When in Rome, do as the Romans do.	À Rome, fais comme les Romains.
Do you think your car will make it?	Penses-tu que ta voiture y parvienne ?
You're probably tired.	Tu es probablement fatigué.
How come I've never seen you here before?	Comment se fait-il que je ne vous ai jamais vu ici auparavant ?
My friends are all married.	Tous mes amis sont mariés.
Could you give us a moment?	Pourriez-vous nous consacrer un moment ?
You've made no allowance for the fact that he is young.	Tu n'as pas tenu compte du fait qu'il était jeune.
At that time, Tom was in Boston.	À ce moment, Thomas était à Boston.
I know them all.	Je les connais tous.
I'll handle the rest.	Je me chargerai du reste.
He can also speak Russian.	Il sait aussi parler le russe.
They can't start without me.	Ils ne peuvent commencer sans moi.
I don't like being treated this way.	Je n'aime pas être traité de cette manière.
I will finish this work by 5 o'clock.	Je vais finir ce travail à 5 h 00.
Tell me where you've been.	Dites-moi où vous avez été.
He rushed out of the office.	Il se précipita hors du bureau.
I know that things haven't been easy for you.	Je sais que les choses ne t'ont pas été faciles.
Everyone is very proud of you.	Tout le monde est très fier de vous.
I hope you will be completely cured.	J'espère que tu seras complètement guéri.
They look so cute together.	Elles ont l'air si mignonnes, ensemble.
Don't ask me to do that.	Ne me demandez pas de faire ça.
He will not do it anymore.	Il ne le fera plus.
Tom had a rough day.	Tom a eu une dure journée.
I want to hear you play the piano.	Je veux t'entendre jouer au piano.
We met her by accident.	Nous l'avons rencontrée par hasard.
They had a heated argument.	Elles eurent une chaude dispute.
I won't fight with you anymore.	Je me disputerai plus jamais avec toi.
Did you see anyone leave?	As-tu vu qui que ce soit s'en aller ?
This room is cramped.	Cette pièce est étroite.
A fire broke out in the neighborhood yesterday.	Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage.
Don't complain.	Ne vous plaignez pas.
That is why he was late for school.	Voilà pourquoi il était en retard à l'école.
Did you kiss anybody?	Avez-vous embrassé qui que ce soit ?
To loosen a screw, turn it to the left.	Pour desserrer une vis, tournez-la vers la gauche.
The cops like the victim's boyfriend for the murder.	Les flics s'intéressent au petit ami de la victime pour le meurtre.
I'm leaving the day after tomorrow.	Je pars après-demain.
We had a lot of rain last year.	Nous avons eu beaucoup de précipitations l'année dernière.
I'm here to win.	Je suis ici pour vaincre.
Tom seems so nice.	Tom a l'air si sympathique.
The provisions ran out after a short time.	Les provisions se sont épuisées après peu de temps.
It's hard to keep up with his dirty deeds.	Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours.
Are you lying to me?	Es-tu en train de me mentir ?
You're resilient.	Tu es endurant.
I'd rather not talk about it, if you don't mind.	Je préfère ne pas en parler, si tu veux bien.
It feels silly.	Ça semble idiot.
Everybody knows that two and two make four.	Tout le monde sait que deux et deux font quatre.
She took a taxi to the museum.	Elle alla au musée en taxi.
Please write down everything I say.	Veuillez écrire tout ce que je dis.
What's that look like to you?	À quoi ça ressemble à ton avis ?
They were even more interested in his beautiful wife.	Ils ont été encore plus intéressés par sa belle épouse.
Please give us room.	Écartez-vous, s'il vous plaît.
Sooner or later, his luck will run out.	Tôt ou tard sa chance tournera.
You're not bruised.	Vous n'êtes pas contusionnée.
So what're you saying?	Alors qu'êtes-vous en train de dire ?
She declined to say more about it.	Elle refusa d'en dire davantage.
I'm sure we're going to win.	Je suis sûr que nous allons gagner.
What kind of changes do you want us to make?	Quelle sorte de changements voudriez-vous que nous opérions ?
I'm successful.	J'ai du succès.
Tom didn't know Mary was so funny.	Tom ne savait pas que Mary était si marrante.
She's divorced.	Elle a divorcé.
Are we leaving?	Y allons-nous ?
I had to look after you.	J'ai dû m'occuper de vous.
Three men broke out of prison yesterday.	Trois hommes se sont évadés de prison hier.
Tom raised his right hand.	Tom a levé sa main droite.
I woke up at five this morning.	Je me suis réveillée à cinq heures du matin.
I'm suspicious of everybody.	Tout le monde est, à mes yeux, suspect.
Do we have a babysitter for tonight?	Est-ce que nous avons une baby-sitter pour ce soir ?
Do you have an alibi?	Disposez-vous d'un alibi ?
Don't come back until you've done what I've asked you to do.	Ne revenez pas avant d'avoir fait ce que je vous ai demandé de faire !
That boy is intelligent.	Ce garçon est intelligent.
Tom won't be spending Christmas with his family.	Tom ne passera pas Noël avec sa famille.
There are no customers.	Il n'y a pas de clients.
Our lives are in your hands.	Nos vies reposent entre tes mains.
I want to study Japan's history at university.	Je veux étudier l'histoire du Japon à l'université.
Marry me.	Épouse-moi !
You look younger.	Tu as l'air plus jeune.
Isn't there anyone you know?	N'y a-t-il pas qui que ce soit que vous connaissiez ?
His story is much more interesting than hers.	Son histoire est beaucoup plus intéressante que la sienne.
Do you still have Tom's umbrella?	As-tu encore le parapluie de Tom ?
I owe you a lot.	Je vous dois beaucoup.
I just want you to know I'm sorry.	Je veux juste que tu saches que je suis désolée.
Can you still remember where we first met?	Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
I'm trying to talk to you.	J'essaie de te parler.
Your dreams will come true.	Tes rêves se réaliseront.
Why are you questioning me?	Pourquoi me questionnes-tu ?
She is busy preparing for the trip.	Elle est occupée à préparer le voyage.
How many times did you do that?	Combien de fois avez-vous fait cela ?
He sometimes watches TV.	Il regarde parfois la télé.
Don't forget your ice skates.	N'oublie pas tes patins à glace.
Please remain seated.	Veuillez rester assises.
Oranges grow in warm countries.	Les oranges poussent dans les pays chauds.
Tom's body has been cremated.	Le corps de Tom a été incinéré.
Please smile.	Souriez, je vous prie !
A squirrel hid among the branches.	Un écureuil se cachait parmi les branches.
She apologized for her delay.	Elle s'excusa pour son retard.
Tom began to feel a little guilty.	Tom commença à se sentir coupable.
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.	Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement.
If you eat three square meals a day, your body will have the energy it needs.	Si tu manges trois repas complets par jour, ton corps aura l'énergie dont il a besoin.
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.	Même si je suis peut-être malheureux, je ne me suiciderai pas.
Where exactly are you?	Où es-tu, exactement ?
They formed a swim team.	Ils ont formé une équipe de nageurs.
Let's not let this happen again.	Ne laissons pas ceci se reproduire.
You were clearly mistaken.	Vous vous trompiez clairement.
You did that.	Tu as fait ça.
What was it I left behind?	Qu'ai-je laissé derrière ?
He's acting on his own.	Il agit de son propre chef.
I love old prewar gangster movies.	J'aime les vieux films de gangsters d'avant-guerre.
I could hear doors slamming.	Je pourrai entendre des portes claquer.
They all deserve to die.	Elles méritent toutes de mourir.
What do you think happens then?	Que penses-tu qu'il arrive alors ?
Tom grabbed Mary's hand.	Tom attrapa la main de Mary.
Do we have rice?	Avons-nous du riz ?
She loves children.	Elle adore les enfants.
We could all see it coming, couldn't we?	On s'y attendait tous, n'est-ce pas?
Don't step on my toes.	Ne me marchez pas sur les orteils !
I'm too old for Tom.	Je suis trop âgé pour Tom.
I never told anybody about it, I swear.	Je ne l'ai jamais dit à personne, je le jure.
I prefer to remain seated.	Je préfère rester assise.
When it was stretched, the material tore.	Lorsqu'il fut étiré, le tissu se déchira.
Do you really think you can learn to speak French fluently in three months?	Penses-tu vraiment pouvoir parler français couramment en trois mois ?
I'm glad to hear that.	Je suis heureux d'entendre cela.
That car dealership has a reputation for selling lemons.	Ce concessionnaire automobile a la réputation de vendre des guitares.
I was unable to go to his birthday party.	Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
You can still go if you want to.	Tu peux toujours t'en aller si tu le souhaites.
He drank beer.	Il but de la bière.
Do you take me for a fool?	Tu me prends pour un imbécile ?
You fainted.	Vous vous êtes évanoui.
If only I'd done my homework!	Si seulement j'avais fait mes devoirs !
It's a quarter to two.	Il est treize heures quarante-cinq.
Last night there was a fire in the neighborhood.	La nuit dernière, il y a eu un incendie dans le voisinage.
We can leave after lunch.	Nous pouvons partir après le déjeuner.
I don't know anybody here in this town.	Je ne connais personne ici dans cette ville.
I need you here.	J'ai besoin de vous ici.
How could you not tell me about this?	Comment as-tu pu ne pas m'en parler ?
You're in big trouble.	Vous êtes dans la merde.
Can you make out the meaning easily?	Peux-tu facilement en dire le sens ?
The child painted flowers.	L'enfant peignit des fleurs.
There's someone I want you to meet.	Il y a quelqu'un que je veux que vous rencontriez.
It's our fault.	C'est de notre faute.
My feelings for you haven't changed.	Mes sentiments pour toi n'ont pas changé.
I remember.	Je m'en rappelle.
You can't do anything about that.	Tu ne peux rien y faire.
Why do I have to do this by myself?	Pourquoi dois-je le faire seul ?
There's a lot of furniture in the room.	Il y a de nombreux meubles dans la pièce.
I always study hard.	J'étudie toujours avec application.
Tom is going to go swimming this afternoon.	Tom va aller nager cet après-midi.
Tom was screaming at Mary.	Tom criait sur Marie.
I hope you'll be able to sleep.	J'espère que tu seras capable de dormir.
I didn't realize you were Canadian.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez canadien.
I'll go change my clothes.	Je vais me changer.
He does not know what it is to be poor.	Il ne sait pas ce que c'est que d'être pauvre.
How many men named Tom do you know?	Combien de personnes appelées Tom connaissez-vous ?
I appreciate what you are trying to do.	Je suis reconnaissant pour ce que tu essaies de faire.
Have a good day.	Passez une bonne journée.
He is no good as a lawyer.	Il n'est pas doué en tant qu'avocat.
Tom said he didn't know you.	Tom a dit qu'il ne vous connaissait pas.
Did you understand what I meant by that?	As-tu compris ce que j'entendais par là ?
Is it large enough?	Est-ce suffisamment grand ?
You're nice.	Vous êtes sympa.
This isn't possible.	Ce n'est pas possible.
She was bewitched by his smile.	Elle était envoûtée par son sourire.
She always acts politely toward everybody.	Elle agit toujours poliment envers tout le monde.
I was planning on telling you.	Je prévoyais de te le dire.
You're not wearing any pants.	Tu ne portes aucun pantalon.
You're very clever.	Tu es fort ingénieux.
He used the dictionary.	Il a utilisé le dictionnaire.
I didn't mean it.	Ce n'était pas mon intention.
In due time, his innocence will be proven.	En temps utile, son innocence sera établie.
I sure am glad you weren't hurt.	Je me réjouis certainement que tu n'aies pas été blessé.
Your opinion doesn't matter.	Votre opinion est sans importance.
You're free of all responsibility.	Vous êtes libérés de toute responsabilité.
He should be put in prison.	Il devrait être jeté en prison.
He told me that he was busy.	Il m'a dit qu'il était occupé.
I just ignore Tom.	J'ignore simplement Tom.
They can raise your rent.	Ils peuvent augmenter votre loyer.
I don't have to answer your questions.	Je n'ai pas à répondre à vos questions.
How could we not win?	Comment pourrions-nous ne pas l'emporter ?
I washed the dog.	J'ai lavé le chien.
You'd better come in.	Vous feriez mieux d'entrer.
Tom isn't a friend of mine.	Tom n'est pas mon ami.
Wait here.	Attendez là.
Tom will likely accept your offer.	Tom acceptera probablement ton offre.
I think about her a lot.	Je pense fort à elle.
I'm unemployed.	Je suis au chômage.
It was more difficult to do that than I thought it would be.	C'était plus difficile à faire que ce que je pensais.
I think there's something wrong with you.	Je pense qu'il y a un problème, chez toi.
Tom has done it enough times.	Tom l'a déjà fait suffisamment de fois.
How many cans of beer have you drunk?	Combien de canettes de bière avez-vous bu ?
You know her name, don't you?	Vous connaissez son nom, n'est-ce pas ?
She was advised by him to come back at once.	Il lui a conseillé de revenir immédiatement.
Some people are afraid of spiders.	Certaines personnes ont peur des araignées.
I run five miles a day.	Je cours huit kilomètres par jour.
We're ready now.	Nous sommes maintenant prêtes.
It is necessary for you to go there immediately.	Il est nécessaire que tu viennes ici immédiatement.
I play violin.	Je joue du violon.
Your doctor says you're going to be OK.	Votre docteur dit que vous irez bien.
That looks like fun.	Ça a l'air amusant.
My uncle took me for a ride in the countryside.	Mon oncle m'amena en balade à la campagne.
I think this is the most impressive building on Park Street.	Je pense qu'il s'agit du bâtiment le plus impressionnant sur la rue Park.
Don't make me say it.	Ne m'oblige pas à le dire.
Come whenever you like.	Viens quand tu veux.
Don't forget what I just told you.	N'oublie pas ce que je viens de te dire.
I like your techno dance moves.	J'aime tes mouvements de danse techno.
My mom doesn't want me to play with you.	Ma maman ne veut pas que je joue avec toi.
I like listening to Tom play the guitar.	J'aime écouter Tom jouer de la guitare.
I told Tom to keep fighting.	J'ai dit à Tom de continuer à se battre.
The job looked quite simple, but it took me a week.	Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine.
Tom can do anything he wants.	Tom peut faire tout ce qu'il veut.
I haven't yet told Tom about that.	Je n'en ai pas encore parlé à Tom.
I know Tom talks about Mary a lot.	Je sais que Tom parle beaucoup de Mary.
I want to show you something.	Je veux te montrer quelque chose.
Come over to our table.	Joins-toi à notre table !
Is this time different?	Ce temps est-il différent ?
More money for education will spur economic growth.	Allouer plus d'argent à l'éducation stimulera la croissance économique.
I thought Tom was bluffing.	Je pensais que Tom bluffait.
I want you out of my office.	Je veux que vous sortiez de mon bureau.
I wish to be alone for a while.	Je souhaite être seule pendant un moment.
How did the railway accident at Tokyo Station happen?	Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ?
They agreed on a price.	Elles s'accordèrent sur un prix.
You probably won't like it.	Vous n'aimerez probablement pas ça.
Thanks so much.	Mille mercis.
Have you met her?	Tu l'as rencontrée ?
How did this happen?	Comment cela est-il survenu ?
I thought you'd be full after eating that big steak.	Je pensais que vous seriez rassasiés après avoir mangé ce gros steak.
Maybe he likes you, too.	Peut-être t'apprécie-t-il de même.
The medicine saved her life.	Le médicament sauva sa vie.
He bicyled to the beach every weekend.	Il se rendait à vélo à la plage, chaque fin de semaine.
You owe me a beer.	Tu me dois une bière.
I was meaning to ask you about that.	J'avais pensé te parler de ça.
Give the dog some water.	Donne de l'eau au chien.
Let's get this over with quickly.	Finissons-en rapidement !
When will you come back home?	Tu rentres quand ?
I understood what you meant.	J'ai compris ce que vous vouliez dire.
Did you find what you were looking for?	Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ?
I've always dreamed of living abroad.	J'ai toujours rêvé de vivre à l'étranger.
I caught him cheating on the test.	Je l'ai pris à tricher à l'examen.
I'm right behind him.	Je suis juste derrière lui.
I suppose you want to ask me how I was able to make so much money in so little time.	Je suppose que vous voulez me demander comment j'ai été en mesure de me faire autant d'argent en si peu de temps.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vu.
I had a very boring weekend.	J'ai eu un week-end très ennuyeux.
Don't spoil the mood.	Ne casse pas l'ambiance.
It's a good start.	C'est un bon début.
A baby is incapable of taking care of itself.	Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
It looked like a gun.	Cela ressemblait à une arme à feu.
Get to bed.	Va au lit !
It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.	Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie.
Do you think it's going to snow?	Penses-tu qu'il va neiger ?
I'll study your report.	Je vais étudier ton rapport.
Did you do this?	As-tu fait ceci ?
It's been a while since I've seen you.	Ça fait un bail que je ne vous ai pas vu.
They ganged up on him.	Ils se sont ligués contre lui.
Do you really think I'm going to kiss you?	Penses-tu vraiment que je vais t'embrasser ?
Will that be all?	Ce sera tout ?
How far do we have to go?	À quelle distance devons-nous nous rendre ?
I have never seen anything like it.	Je n'ai jamais vu quoi que ce soit de semblable.
Where can we talk privately?	Où pouvons-nous parler en privé ?
I just wanted some advice from someone who's already been to Boston.	Je voulais seulement des conseils venant de quelqu'un qui a déjà été à Boston.
She spoke wisely.	Elle a parlé avec sagesse.
I don't want you to go back.	Je ne veux pas que tu retournes.
I'm offering you a choice.	Je vous offre un choix.
Why don't you sing something for me?	Pourquoi ne chantez-vous pas quelque chose pour moi ?
We could meet downtown. Would that be convenient for you?	On peut se voir au centre-ville. Est-ce que ça t'arrange ?
Would you lend me some money?	Me prêteriez-vous de l'argent ?
Don't interfere.	Ne vous en mêlez pas !
I'm fairly happy.	Je suis plutôt heureux.
Every dog has his day.	Chaque chien a son jour.
I never told you to quit.	Je ne vous ai jamais dit d'abandonner.
I think you need a vacation.	Je pense que tu as besoin de vacances.
It's all gone.	Tout a disparu.
Where's your school?	Où se trouve ton école ?
Come on, shake hands, boys!	Allez, serrez-vous la main les garçons !
Tom loves country music.	Tom aime la musique country.
I promised I'd tell you the truth.	J'ai promis que je vous dirais la vérité.
Tom didn't like French class very much.	Tom n'aimait pas beaucoup les cours de français.
She would not follow my advice.	Elle a refusé de suivre mon conseil.
Don't sneak out of the concert!	Ne file pas du concert !
The robber ran away when the policeman saw him.	Le voleur s'enfuit quand le policier le vit.
I stayed at home all day instead of going to work.	Je suis resté à la maison toute la journée au lieu d'aller travailler.
You can't smoke here.	Tu ne peux pas fumer ici.
She told him a joke, but he didn't think it was funny.	Elle lui a raconté une blague, mais il ne l'a pas trouvée drôle.
Let me take that.	Laisse-moi prendre ça.
It was summer and the weather was warm.	C'était l'été et il faisait chaud.
Do you think that you can beat me?	Pensez-vous que vous puissiez me battre ?
When did you get up?	Quand est-ce que tu t'es levé ?
My son can neither read nor write yet.	Mon fils ne sait encore ni lire ni écrire.
I hear you're moving out.	On me dit que tu déménages.
How much longer are we going to wait?	Combien de temps allons-nous encore attendre ?
I like skipping rocks.	J'aime m'adonner au ricochet.
He doesn't have any proof.	Il n'a pas la moindre preuve.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.	Si cet accident s'était produit en ville, il aurait causé un désastre.
Why are you sweating so much?	Pourquoi sues-tu autant ?
That is a blue house.	C'est une maison bleue.
Is that for sale?	Est-ce à vendre ?
Lincoln set the slaves free.	Lincoln a donné la liberté aux esclaves.
I've come a long way.	Je me suis beaucoup améliorée.
Let me see what's in your hand.	Laisse-moi voir ce que tu as dans la main !
You have no messages.	Tu n'as pas de messages.
It isn't locked.	Elle n'est pas verrouillée.
He puts aside some money every month.	Il met quelque argent de côté tous les mois.
These scissors are new.	Ces ciseaux sont neufs.
That's OK.	Il n'y a pas de problème.
He has postponed his departure until tomorrow.	Il a remis son départ à demain.
I've lost my ticket.	J'ai perdu mon billet.
Don't use all the hot water.	N'utilise pas toute l'eau chaude.
Elephants can't ride bicycles.	Les éléphants ne peuvent pas monter à vélo.
You're very clever.	Vous êtes fort habile.
I've always thought that.	J'ai toujours pensé cela.
How accurate is it?	Quelle précision est-ce que ça a ?
I don't even like fish.	Je n'aime même pas le poisson.
We will begin the party when he comes.	Nous commencerons la fête quand il arrivera.
Fewer young people know how to write in longhand.	Moins de jeunes savent écrire en cursive.
Your father's supporters are not limited to his friends.	Les partisans de ton père ne se réduisent pas à ses amis.
What the devil are you doing?	Mais que diable es-tu en train de faire ?
I don't think I can eat this.	Je ne pense pas que je puisse manger ça.
I can't stop myself.	Je ne parviens pas à m'arrêter.
I remember that.	Je me souviens de ça.
I have nothing left to lose.	Je n'ai rien d'autre à perdre.
Is that your teacher?	Est-ce ton professeur ?
You've been warned.	Vous avez été prévenu.
He speaks Russian.	Il parle russe.
I really wasn't expecting that from you.	Je ne m'attendais vraiment pas à ça de ta part.
Tom was surprised by Mary's reaction.	Tom fut surpris de la réaction de Mary.
This chapter will focus on the concepts of geometry.	Ce chapitre sera consacré aux concepts de la géométrie.
I hate surprises.	Je déteste les surprises.
Fish like carp and trout live in fresh water.	Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.
I wrote it.	Je l'ai écrit.
The letters Tom wrote to Mary were returned unopened.	Les lettres que Tom a écrit à Mary ont été retournées non décachetées.
Thank you for your trouble.	Merci pour ta peine.
I need to buy cheese.	J'ai besoin d'acheter du fromage.
All the money put together still won't be enough.	Tout l'argent réuni ne suffira pas.
I'll never forget having a good time with you all.	Je n'oublierai jamais que j'ai passé un bon moment avec vous.
They want this.	Elles veulent ceci.
What high school did you go to?	Quel lycée as-tu fréquenté ?
You can't swim here.	Vous n'avez pas le droit de nager ici.
She gave me a fake phone number.	Elle me donna un faux numéro de téléphone.
Would you step aside?	Vous retireriez-vous ?
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.	Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
I should've told Tom.	J'aurais dû le dire à Tom.
You guessed right.	Vous avez bien deviné.
I'm stuck here.	Je suis coincée ici.
Tom is at home with his wife.	Tom est chez lui avec sa femme.
I met him in January.	Je l'ai rencontré en janvier.
Tom always likes to joke around.	Tom aime toujours faire des blagues.
You still have a lot to learn.	Tu as encore beaucoup à apprendre.
I really thought I'd win.	Je pensais vraiment que je gagnerais.
May I be of further service?	Puis-je être utile à autre chose ?
This room is air-conditioned.	Cette pièce dispose de l'air conditionné.
I've been looking all over for you.	Je vous ai cherchées partout.
I had something else on my mind.	J'avais autre chose à l'esprit.
I'm glad to finally meet you.	Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrée.
He is anxious for her to come.	Il est inquiet de sa venue.
Put this on my tab, please.	Mets ça sur ma note, s'il te plait.
My watch gains five seconds a day.	Ma montre avance de cinq secondes par jour.
I don't own a suit.	Je ne possède pas de costume.
Today, I went to the doctor's.	Aujourd'hui je suis allé chez le médecin.
I'd like to forget the whole thing ever happened.	J'aimerais oublier que tout ça est survenu.
I thought that you'd understand.	Je pensais que vous comprendriez.
I've been asking myself that same question.	Je me posais la même question.
I think he's going to be sick.	Je pense qu'il va être malade.
Don't mock me.	Ne te moque pas de moi.
Did Tom tell you where he got this?	Tom t'a-t-il dit où il avait eu ça ?
How do you know what I heard?	Comment sais-tu ce que j'ai entendu ?
I enjoyed myself.	Je me suis amusé.
Would you lend me some money?	Voudrais-tu me prêter un peu d'argent ?
This isn't enough.	Ce n'est pas suffisant.
A whale is a mammal.	La baleine est un mammifère.
I'm not sure this is necessary.	Je ne suis pas sûr que ceci soit nécessaire.
Tom isn't wearing gloves.	Tom ne porte pas de gants.
He had no objection.	Il n'eut pas d'objection.
You can't prove that.	Tu ne peux pas prouver ça.
You'd better hand that over.	Vous feriez mieux de remettre ça.
Tom must be proud.	Tom doit être fier.
What a waste of water!	Quel gaspillage d'eau !
My cell phone has a built-in digital camera.	Mon téléphone portable a un appareil photo numérique intégré.
I'm here as a tourist.	Je suis ici en tant que touriste.
Do your homework right away.	Fais tes devoirs séance tenante.
I'd like you to look at something.	J'aimerais que tu regardes quelque chose.
They're not a threat.	Ils ne constituent pas une menace.
He is too honest to tell a lie.	Il est trop honnête pour dire un mensonge.
I thought you said you were going to be on vacation.	Je croyais que vous aviez dit que vous alliez être en vacances.
How can you be so sure of that?	Comment pouvez-vous être si sûrs de cela ?
What's the other condition?	Quelle est l'autre condition ?
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.	Abraham Lincoln, le 16e Président des États-Unis, est né dans une cabane au Kentucky.
I'm really sorry to hear that.	Je regrette vraiment d'entendre ça.
I want you to go upstairs.	Je veux que vous vous rendiez à l'étage.
You're off the hook.	Vous êtes tirées d'affaire.
I am exhausted.	Je suis vanné.
She seems friendly.	Elle a l'air sympa.
Is all this necessary?	Tout ceci est-il nécessaire ?
Could you drop me off?	Pourrais-tu me déposer ?
I wonder who she is.	Je me demande qui elle est.
You seem a little depressed.	Vous semblez un peu déprimée.
I can't stand getting beaten.	Je ne supporte pas de perdre.
Just give me what I want.	Donne-moi juste ce que je veux.
We'll protect you.	Nous te protégerons.
When were these trees planted?	Quand ces arbres ont-ils été plantés ?
I want ten plates.	Je voudrais dix assiettes.
You know where to find me if you need anything.	Tu sais où me trouver si tu as besoin de quoi que ce soit.
Visit us tomorrow.	Rendez-nous visite demain !
It doesn't matter how small it is.	Sa petitesse n'a pas d'importance.
I'll take those.	Je prendrai celles-là.
It isn't new.	Ce n'est pas nouveau.
My mother is sick in bed.	Ma mère est alitée.
They were punished for their crimes.	Ils ont été punis pour leurs crimes.
We're all working hard.	Nous travaillons toutes dur.
Why do you have to be like that?	Pourquoi vous faut-il être ainsi ?
We're always hungry.	Nous avons toujours faim.
He is studying in the library now.	Il étudie à la bibliothèque maintenant.
I never should've broken up with Mary.	Jamais je n’aurais dû rompre avec Mary.
I suggested that the meeting be put off.	Je proposai de remettre la réunion.
I was born in 1988 in York.	Je suis né en mille neuf cent quatre-vingt-huit à York.
I don't know what more I can say.	Je ne sais pas quoi ajouter.
I have three brothers.	J'ai trois frères.
I think we should go take a look.	Je pense que nous devrions aller y jeter un œil.
No casualties were reported.	Aucune victime n'a été signalée.
Don't miss this amazing opportunity.	Ne manquez pas cette exceptionnelle occasion.
A team is only as strong as its weakest member.	La force d'une équipe est celle de son membre le plus faible.
They're able to sing.	Ils sont capables de chanter.
I don't know what else we should do.	J'ignore ce que nous devrions faire d'autre.
The man was given a life sentence.	L'homme a été condamné à perpétuité.
I'm not tired yet.	Je ne suis pas encore fatiguée.
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.	Je pense avoir déterminé quel cheval a la meilleure probabilité de gagner la course.
I must go alone.	Il faut que j'y aille seul.
That was our biggest problem.	C'était notre plus gros problème.
Has anyone asked for me?	On m'a demandé ?
I don't want to be rich.	Je ne veux pas être riche.
It really breaks my heart.	Ça me brise vraiment le cœur.
This road is terrible.	Cette route est redoutable.
I still can't believe we won.	Je n’en reviens toujours pas que nous ayons gagné.
Seriously?	Vraiment ?
All my friends say that.	Toutes mes amies disent ça.
You probably eat genetically modified fruits and vegetables all the time without knowing it.	Vous mangez probablement tout le temps des fruits et des légumes génétiquement modifiés sans le savoir.
This newspaper article is more interesting than the previous one.	Cet article est plus intéressant que le précédent.
As F. Scott Fitzgerald famously noted, the rich are different from you and me.	Comme l'avait noté Scott Fitzgerald, les riches sont différents de vous et moi.
I have your schedule here.	Je dispose ici de ton programme.
Do you prefer waffles or pancakes?	Préférez-vous les gaufres ou les crêpes ?
Don't admit anything.	Ne reconnais rien !
Who were you hoping to talk to?	À qui espériez-vous parler ?
How's your wife?	Comment va ta femme ?
I stared at the ceiling.	J'ai fixé le plafond.
They showed it to our company.	Elles le montrèrent à nos convives.
I'll wash the dishes.	Je vais laver les plats.
The hard rain spoiled our hike through the woods.	La pluie drue gâcha notre excursion à travers bois.
I know Tom will be cooperative.	Je sais que Tom se montrera coopératif.
Would you like to switch seats?	Voudrais-tu que nous échangions nos fauteuils ?
I'll be back by six o'clock.	Je reviens à six heures.
I'll tell you whatever you want to know.	Je vous dirai tout ce que vous voulez savoir.
I congratulate you on your engagement.	Je vous félicite pour vos fiançailles.
Tom has a 13-year-old sister.	Tom a une sœur de 13 ans.
I explained the accident to him.	Je lui ai décrit l'accident.
What's new with you?	Quoi de neuf de votre côté ?
Where shall we have breakfast today?	Où prendrons-nous notre petit-déjeuner aujourd'hui ?
You must do as I tell you.	Tu dois faire ce que je te dis.
I had to work overtime yesterday.	J'ai dû faire des heures supplémentaires hier.
I just followed the recipe.	Je n'ai fait que suivre la recette.
Is her story true?	Son histoire est-elle vraie ?
Don't worry. I can fix it.	Ne vous faites pas de souci ! Je peux le réparer.
I'm friends with all those guys.	Je suis ami avec tous ces gars-là.
This is a matter of great importance.	C’est très important.
Do you come here often?	Vous êtes souvent ici ?
What are you doing in a place like this?	Que fais-tu dans un endroit comme ça ?
Can I rely on you?	Je peux compter sur toi ?
Tom is a thirteen-year-old boy.	Tom est un garçon de treize ans.
We watched the soccer game on TV.	Nous avons vu le match de football à la télévision.
Tom'll cry.	Tom va pleurer.
We're not going out.	Nous n'allons pas sortir.
I went on reading.	J'ai continué à lire.
Tuck your shirt in.	Rentrez votre chemise dans votre pantalon !
I think it's OK.	Je pense que ça va.
The effects are not reversible.	Les effets sont irréversibles.
You'll miss the train.	Vous allez rater le train.
They kidnapped me.	Elles m'ont enlevée.
Ask her what she bought.	Demande-lui ce qu'elle a acheté.
Where did you get those strange-looking shoes?	Où as-tu dégoté ces chaussures à l'allure bizarre ?
My son always gets sick when he rides a bus.	Mon fils est toujours malade quand il prend le bus.
I've never heard of that city.	Je n'ai jamais entendu parler de cette ville.
You sound angry.	Tu as l'air en colère.
I'll do my very best not to disappoint you.	Je ferai de mon mieux pour ne pas vous décevoir.
Frankly, I don't like what you're wearing.	Franchement, je n'aime pas ce que tu portes.
It's hard to choose.	C'est dur de choisir.
Let's change into our swimsuits and go swimming.	Passons nos maillots de bain et allons nager.
I am hers and she is mine.	Je suis sienne et elle est mienne.
Check that out.	Regardez ça.
Tom and I went to the same school.	Tom et moi sommes allés dans la même école.
I saw you in the park yesterday.	Je t'ai vue dans le parc, hier.
It is hard for an old man to change his way of thinking.	Il est difficile pour un vieil homme de changer sa façon de penser.
I was right behind Tom.	J'étais juste derrière Tom.
I know these students.	Je connais ces étudiants.
Your driver's license has expired.	Ton permis de conduire a expiré.
He got into his car in a hurry.	Il monta en vitesse dans sa voiture.
I didn't know you could speak French.	J'ignorais que tu savais parler français.
Don't be foolish.	Ne sois pas idiot.
I'm attentive.	Je suis attentive.
Sometimes it's better to remain silent.	Des fois, il vaut mieux rester silencieux.
The house caught fire.	La maison prit feu.
We listened carefully in order not to miss a single word.	Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
My father fixes broken chairs.	Mon père répare des chaises cassées.
You're the one who planted that tree.	Vous êtes celle qui a planté cet arbre.
My grandmother looks after the children during the daytime.	Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.
We're overreacting.	Nous sur-réagissons.
The only thing we have to fear is fear itself.	La seule chose que nous devons craindre est la crainte-même.
He'll make a good husband.	Il ferait un bon mari.
Don't put off until tomorrow what you can do today.	Ne remettez pas à demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
You'll get there by three o'clock.	Vous y serez à trois heures.
Don't be afraid of change.	N'aie pas peur du changement.
I'm letting you go.	Je te vire.
It isn't impossible.	Ce n'est pas impossible.
They knew exactly what they were doing.	Elles savaient exactement ce qu'ils faisaient.
Tom told me that he'd be late.	Tom m'a dit qu'il aurait du retard.
He wasn't earning a large salary when he retired.	Il ne gagnait pas un gros salaire lorsqu'il prit sa retraite.
There's a lot of water left.	Il y a encore beaucoup d'eau.
She pretty much keeps to herself.	Elle reste plutôt dans son coin.
It's October the third.	Nous sommes le trois octobre.
You are the last person that I expected to meet.	Tu es la dernière personne que je m'attendais à rencontrer.
Tom didn't even know it was here.	Tom ne savait même pas qu'elle était ici.
Don't you have anything to do?	N'avez-vous rien à faire ?
Who took the picture?	Qui a fait la photo ?
I'm afraid of my boss.	J'ai peur de mon patron.
We're going to play tennis.	On va jouer au tennis.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas que je parvienne à vous aider.
That was then and this is now.	Cela c'était avant et ceci, maintenant.
She was aching all over.	Elle avait mal partout.
I thought you'd understand.	Je pensais que vous comprendriez.
He isn't the only one with this opinion.	Il n'est pas le seul à avoir cette opinion.
You're influential.	Vous êtes influent.
Why wouldn't you let me tell you what happened?	Pourquoi ne me laisses-tu pas te conter ce qui est arrivé ?
Try to do your best.	Essaie de faire de ton mieux.
Tom followed me to the garage.	Tom m'a suivi au garage.
Are you going to eat those fries?	Vas-tu manger ces frites ?
I can't do that on my own.	Je n'arrive pas à le faire par moi-même.
We go to school by bus.	Nous prenons le bus pour aller en cours.
I have to go to work now.	Il faut que je me rende au travail, maintenant.
As long as we've driven this far, we might as well go on.	Puisque nous avons conduit jusqu'ici, nous ferions aussi bien de continuer.
Tom doesn't have enough money to buy what he wants.	Tom n'a pas assez d'argent pour acheter ce qu'il veut.
We had a bad day.	Nous avons passé une mauvaise journée.
At last, they met face to face.	Ils se rencontrèrent enfin face à face.
Can't you keep your dog from coming into my garden?	Vous ne pouvez pas empêcher votre chien d'entrer dans mon jardin ?
This building is near completion.	Ce bâtiment est bientôt terminé.
I'm sitting alone in my house.	Je suis assise seule chez moi.
I saw how Tom did it.	J'ai vu comment Tom a fait.
He wanted to be a farmer.	Il voulait être fermier.
It's heartbreaking.	C'est très triste.
I don't know what to do from now on.	Je ne sais pas quoi faire ensuite.
Tom seems to be a nice fellow.	Tom a l'air d'être un bon camarade.
You can get a lot of bang for your buck at this store.	On peut largement en avoir pour son argent dans ce magasin.
These boxes are made out of plastic.	Ces boîtes sont en plastique.
I just want to stay in the car.	Je veux simplement rester dans la voiture.
It looks like she's got a lot of friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amis.
You weren't there, were you?	Vous n'étiez pas là, si ?
Tell Tom to wait.	Dites à Tom d'attendre.
I don't have time to do the laundry.	Je n'ai pas le temps de m'occuper du linge.
What are you waiting for?	Qu'es-tu en train d'attendre ?
I guess I could wait a little bit longer.	J'imagine que je pourrais attendre un peu plus longtemps.
Raise your hand.	Levez la main.
Are you ready to go?	Êtes-vous prêtes à y aller ?
I want my children to have dual citizenship.	Je veux que mes enfants jouissent de la double nationalité.
Judging from his accent, he must be from Kyushu.	À en juger par son accent, il doit être de Kyushu.
We're thinking of adding on another bedroom to the house.	Nous réfléchissons à ajouter une autre chambre à la maison.
I hope she will get well.	J'espère qu'elle ira mieux.
Give us a moment.	Donnez-nous un moment.
Is there anything you want to add?	Voulez-vous ajouter quelque chose ?
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.	Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange.
You can take a horse to water, but you can't make him drink.	Tu auras beau amener le cheval à la rivière, mais tu ne le feras pas boire pour autant.
Are you sure you can do this?	Es-tu sûr de pouvoir faire ça ?
They are seeing their uncle tomorrow.	Ils voient leur oncle demain.
I remember seeing you last year.	Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.	Ce que l'on passe son temps à faire durant son enfance, affecte le reste de sa vie.
Tom likes to travel.	Tom aime voyager.
I captured butterflies with a net.	J'ai capturé des papillons au filet.
It's all wrong.	C'est complètement faux.
Let me deal with this.	Laissez-moi m'en charger !
Tom and Mary are both very hungry.	Tom et Mary ont tous les deux très faim.
Is that why they died?	Est-ce là pourquoi ils sont morts ?
I should've been a little more patient.	J'aurais dû être un peu plus patiente.
She stayed there for a short while.	Elle était restée là pendant un moment.
I feel wonderful.	Je me sens à merveille.
My shoes are smaller than yours.	Mes chaussures sont plus petites que les tiennes.
Aren't you glad you're rich?	N'êtes-vous pas content d'être riche ?
The pickpocket disappeared into the crowd.	Le voleur à la tire disparut dans la foule.
She promised not to tell anyone.	Elle promit de ne le dire à personne.
Tell us the story from beginning to end.	Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
They're talking.	Ils parlent.
We don't make mistakes.	Nous ne commettons pas d'erreurs.
Did you need me?	Avais-tu besoin de moi ?
When can I visit you?	Quand puis-je vous rendre visite ?
Have you been told why we didn't hire you?	T'a-t-on dit pourquoi nous ne t'avons pas embauché ?
She scolded him.	Elle l'a grondé.
I told you to open the hood, not the trunk.	Je t'ai dit d'ouvrir le toit, pas le coffre.
I inquired about the book in many stores.	Je me suis enquis du livre dans plusieurs magasins.
She seems happy.	Elle paraît heureuse.
Slow down.	Ralentis !
He will make a good team captain.	Il fera un bon capitaine.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.	Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
Who moved the furniture?	Qui a déplacé les meubles ?
Just give me the gun.	Donnez-moi juste le pistolet.
Bears are quite dangerous.	Les ours sont très dangereux.
Tom and Mary are no longer in Boston.	Tom et Mary ne sont plus à Boston.
Turn on the fan.	Allumez le ventilateur.
Did you iron all the shirts?	Avez-vous repassé toutes les chemises ?
I didn't know how to do it, but I was willing to give it a try.	J'ignorais comment le faire, mais j'étais prêt à me lancer.
They must be happy.	Ils sont heureux, sans aucun doute.
What's your date of birth?	Quelle est votre date de naissance ?
I don't know if that's possible.	Je ne sais pas si c'est possible.
I don't know whether you're happy or not.	Je ne sais pas si vous êtes heureuse ou non.
How did you get into my house?	Comment êtes-vous entrés chez moi ?
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?	Pourquoi ne restez-vous pas un moment après que tout le monde soit parti de sorte que nous puissions discuter ?
Two vanilla ice creams, please.	Deux glaces à la vanille, s'il vous plait.
It smells delicious.	Ça sent délicieusement bon.
What're you writing?	T’écris quoi ?
I was really quite stiff.	J'étais vraiment tout à fait courbaturé.
Wake me up at eight.	Réveillez-moi à huit heures.
It's not right.	Ce n'est pas correct.
I'm fussy.	Je suis tatillonne.
I was able to finish the work earlier than I had expected.	Je fus capable de finir le travail plus tôt que je l'avais prévu.
It was a pity that Tom couldn't come to our party.	C'était dommage que Tom ne puisse pas venir à notre fête.
I am doing my best.	Je fais de mon mieux.
We're not home.	Nous ne sommes pas à la maison.
As for me, I like this better.	Moi, je préfère celui-ci.
I'll go wherever you want me to go.	J'irai là où vous voulez que j'aille.
We have not yet begun to fight.	Nous n'avons pas encore commencé à nous battre.
I'm sorry for not being more supportive.	Je suis désolé de ne pas la soutenir davantage.
Last night I threw up.	La nuit dernière, j'ai vomi.
I know what the three of you want.	Je sais ce que vous voulez tous les trois.
These products are selling like hot cakes.	Ces produits se vendent comme des petits pains.
Hurry up, or you'll be late.	Dépêche-toi, ou tu seras en retard.
He glanced at his watch.	Il jeta un coup d'œil à sa montre.
It's thanks to his father that he owns this hotel.	C'est grâce à son père qu'il dirige cet hôtel.
Musicians are usually sensitive to criticism.	Les musiciens sont généralement sensibles à la critique.
I like blue.	J'apprécie le bleu.
There's no chance that he'll recover.	Il n'y a aucune chance qu'il se remette.
What do you say to a game of chess?	Que dirais-tu d'une partie d'échecs ?
I love comic books.	J'adore les bandes dessinées.
She ended up getting married to him.	Elle a fini par se marier avec lui.
A gigantic bird came flying toward him.	Un oiseau géant vola vers lui.
Any child can do that.	N'importe quel enfant peut faire cela.
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.	Elle a un copain avec qui elle sort depuis le lycée, mais elle a le sentiment que leur relation stagne, alors elle est mécontente.
That part is good.	Cette partie est bonne.
They mistook my politeness for friendship.	Ils prirent ma politesse pour de l'amitié.
It's really not that hot.	Il ne fait vraiment pas si chaud.
My mother told me I needed to eat less candy.	Ma mère m'a dit que je devais manger moins de sucre.
She told me that she had bigger fish to fry.	Elle m'a dit qu'elle avait des choses plus importantes sur le feu.
Who told you?	Qui vous l'a raconté ?
I was able to help her.	Je fus en mesure de l'aider.
You won't be fired.	On ne te virera pas.
It's worse than you think.	C'est pire que vous ne pensez.
Let's see who can finish doing this first.	Voyons qui peut finir ceci en premier.
I met my friends yesterday.	J'ai rencontré mes amis hier.
We'd better leave him alone.	Nous ferions mieux de le laisser seul.
It is not easy to understand why you want to leave.	Il n'est pas facile de comprendre pourquoi tu veux partir.
Many people do this.	Beaucoup de gens font ça.
We're tempting fate.	Nous tentons le Diable.
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.	Je suis en route pour rendre visite à une amie qui est à l'hôpital.
School starts in September in Europe.	L'école commence en septembre en Europe.
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.	Jusqu'à présent, un étranger ne m'a jamais adressé la parole.
Aren't you interested in learning French?	N'êtes-vous pas intéressé par l'apprentissage du français ?
I don't think you should do that.	Je ne pense pas que vous devriez faire cela.
Some voters waited hours to vote.	Certains électeurs ont attendu des heures pour voter.
That's a tree.	C’est un arbre.
Change is scary.	Le changement est terrifiant.
Are you going or not?	Y vas-tu ou pas ?
My son has a black beard.	Mon fils a la barbe noire.
We're all single.	Nous sommes toutes célibataires.
I can show you a better time.	Je sais mieux vous divertir.
Finally, he achieved his goal.	Il atteignit finalement son objectif.
This is the last time I'm telling you to do that.	C'est la dernière fois que je te dis de faire ça.
History is repeating itself again.	L'Histoire se répète à nouveau.
Doesn't that prove anything?	Cela ne prouve-t-il pas quelque chose ?
It seems that Tom is upset about something.	Il semble que Tom est contrarié par quelque chose.
I hate what I've become.	Je déteste ce que je suis devenue.
Are you allergic to peanuts?	Êtes-vous allergique aux arachides ?
Good job!	Beau travail !
Something isn't right.	Quelque chose n'est pas correct.
This town hasn't changed much in the last ten years.	Cette ville n'a pas beaucoup changé au cours des dix dernières années.
I wonder if she is married.	Je me demande si elle est mariée.
I didn't sleep.	Je n'ai pas dormi.
I bought two pairs of trousers.	J'ai acheté deux pantalons.
She had a crush on him.	Elle a eu le béguin pour lui.
I got out of the water.	Je suis sortie de l'eau.
You're right about that.	Tu as raison à ce sujet.
It's all in the room.	Tout est dans la pièce.
Who did this to you?	Qui t'a fait ça ?
Keep on smiling.	Restez souriante.
The farmer seeded the field with wheat.	Le fermier ensemença le champ de blé.
I didn't get the point of his speech.	Je n'ai pas saisi l'intérêt de son discours.
Promise me one more thing.	Promets-moi une chose de plus.
I cannot afford long vacations.	Je ne peux me permettre de longues vacances.
Let's examine the numbers.	Examinons les nombres.
I just haven't gotten to it yet.	Je n'y suis simplement pas encore parvenu.
I'm sleepy!	J'ai sommeil !
It's not gonna bite you.	Ça ne va pas vous mordre.
I will give you what help I can.	Je vous donnerai toute l'aide que je peux.
You don't have to come.	Tu n'es pas obligé de venir.
He is a British citizen, but lives in India.	Il est anglais mais vit en Inde.
I chanced to meet him at the airport.	Je l'ai rencontré par hasard à l'aéroport.
Did I say something wrong?	Ai-je dit quelque chose qu'il ne fallait pas ?
I have two questions for you.	J'ai deux questions pour vous.
I always root for the underdog.	Je me tiens toujours du côté du perdant.
I shouldn't have logged off.	Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Come whenever you want.	Passe quand tu veux.
We can't go.	Nous ne pouvons pas y aller.
He worked very hard, but could make little progress.	Il a travaillé très dur, mais n'a fait que peu de progrès.
Don't you know his name?	Ne sais-tu pas son nom ?
I don't think that Tom knows who painted that picture.	Je ne pense pas que Tom sache qui a peint de tableau.
Do you remember the day when we met first?	Tu te souviens de notre première rencontre ?
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."	« Puis-je utiliser votre dictionnaire ? » « Oui, je vous en prie. »
I really need to talk to someone.	J'ai vraiment besoin de parler à quelqu'un.
I'm tired of it.	J'en ai ras le bol.
You are old enough to know this.	Tu es suffisamment vieux pour savoir ça.
He promised to pay us high wages.	Il a promis de nous payer des salaires élevés.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.	Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue.
They're nice guys.	Ce sont de chics types.
That painting has started to grow on me.	Ce tableau a commencé à me plaire.
I can't do it alone. I need your help.	Je ne peux le faire seule. J'ai besoin de ton aide.
I find you attractive.	Je vous trouve attirant.
I want you to put in a good word for me.	Je veux que vous parliez en ma faveur.
You should know better than to talk back to your boss.	Tu devrais savoir qu'on ne répond pas à son patron.
His car has just been repaired.	Sa voiture vient d'être réparée.
We still have a few left.	Nous en avons quelques uns de reste.
Tom is worried about his children.	Tom s'inquiète pour ses enfants.
Can I borrow yours?	Puis-je emprunter le tien ?
You'll go to school tomorrow.	Tu iras à l'école demain.
I want you to stay here until I get back.	Je veux que tu restes ici jusqu'à ce que je revienne.
I'm not quite sure.	Je ne suis pas tout à fait sûr.
The gun is jammed.	L'arme est enrayée.
He was jogging down the beach.	Il courait au bas de la plage.
I blame you for this, Tom.	Je vous blâme pour ceci, Tom.
He wears designer glasses.	Il porte des lunettes de créateur.
She moved out of her parents' house.	Elle a déménagé de chez ses parents.
Please be careful.	Soyez prudents, je vous prie.
I looked him in the eyes.	Je l'ai regardé dans les yeux.
We were very careful.	Nous avons été très prudents.
Do you want to come in?	Veux-tu entrer ?
It means a lot to me to know that you want me to stay.	Savoir que vous voulez que je reste veut dire beaucoup pour moi.
I wanted to do something nice for you.	Je voulais faire quelque chose de chouette pour vous.
After a while, corn flakes in milk will become soggy.	Après un moment, les pétales de maïs se ramollissent dans le lait.
Please go right away.	Pars sans délai, je te prie !
Tom could do everything by himself.	Tom pouvait tout faire lui-même.
His youngest son is five years old.	Son plus jeune enfant a cinq ans.
He has adapted extremely well.	Il s'est extrêmement bien adapté.
When shall I return the book?	Quand dois-je restituer le livre ?
We can talk this through.	On peut en faire le tour en discutant.
Why wouldn't you let me go to Tom's party?	Pourquoi ne me laisserais-tu pas aller à la fête de Tom ?
I'm against the war.	Je suis contre la guerre.
The parents succeeded in calming him down.	Les parents réussirent à le calmer.
Has anybody here been to Hawaii?	Quelqu'un ici est-il allé à Hawaï ?
I ask your forgiveness.	Je demande votre pardon.
Is Tom out of his mind?	Tom a-t-il perdu l'esprit ?
What's a porcupine?	C'est quoi un porc-épic ?
Stories often have happy endings.	Les histoires ont souvent une fin heureuse.
They never gave up.	Elles n'abandonnèrent jamais.
I want to be able to walk down this street without worrying about getting shot.	Je veux être en mesure de descendre à pied cette rue sans craindre de me faire tirer dessus.
Do you hear that?	Entendez-vous cela ?
He crossed the river.	Il a traversé la rivière.
I can squeeze you in.	Je peux vous insérer.
He tricked me.	Il m'a arnaquée.
You're resilient.	Vous êtes tenaces.
He did a rough drawing to show me the way to the station.	Il fit un croquis sommaire pour m'indiquer le chemin vers la gare.
I've misjudged you.	Je t'ai méjugé.
A known mistake is better than an unknown truth.	Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue.
Look at my arm.	Regarde mon bras.
My mother almost never complains.	Ma mère ne se plaint presque jamais.
She called him on the phone.	Elle l'a appelé au téléphone.
See what I mean?	Vous voyez ce que je veux dire ?
Watch yourselves.	Faites attention à vous !
I will kill you.	Je vais te tuer.
Even Tom was surprised.	Même Tom était surpris.
I have something for you to do.	J'ai quelque chose à vous faire faire.
It's almost time.	Il est presque l'heure.
Do you have enough?	En as-tu assez ?
My sister takes piano lessons twice a week.	Ma sœur prend des leçons de piano deux fois par semaine.
What a beautiful scene!	Quelle belle scène !
He is impossible to beat.	Il est impossible de le battre.
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.	Je me demande s'il me soutiendra quand j'aurais des problèmes.
The President spoke to the nation on TV.	Le Président s'est adressé à la nation à la télévision.
Make a list.	Faites une liste !
Is there a rule that says I can't do this?	Y a-t-il une règle disant que je ne peux pas faire ça ?
The water is warm.	L'eau est chaude.
He was always trying to provoke an argument.	Il cherchait constamment à déclencher une dispute.
I don't drink a lot.	Je ne bois pas beaucoup.
I've studied English for five years.	J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans.
What are you good at?	À quoi êtes-vous bonne ?
My dream is to be a baseball player.	Mon rêve est de devenir joueur de baseball.
That's all they wanted.	C'est tout ce qu'elles souhaitaient.
Let me see that.	Montrez-moi ça.
Did you get any sleep at all last night?	As-tu dormi le moins du monde la nuit dernière ?
Everyone has to start somewhere.	Il faut bien commencer.
Who were they talking about?	De qui étaient-elles en train de parler ?
The job offer still stands.	L'offre d'emploi est encore ouverte.
This is my business address.	C'est mon adresse professionnelle.
That's peculiar.	C'est étrange.
I'll teach you how to write.	Je t'apprendrai comment écrire.
You may as well go yourself.	Tu peux aussi t'y rendre toi-même.
They all laughed at his error.	Toutes ont ri à son erreur.
The soldiers could see him now.	Les soldats pouvaient maintenant le voir.
I hope this doesn't ruin our friendship.	J'espère que cela ne brise pas notre amitié.
I have nothing to tell you for the moment.	Je n'ai rien à vous dire pour le moment.
We have to do the work in one day.	Il nous faut faire le travail en un jour.
Tell Tom that he needs to wear a tie tomorrow.	Dites à Tom qu'il lui faut porter une cravate demain.
I want to share this with you.	Je veux partager ça avec toi.
Are you sure you don't want to do this?	Es-tu sûre de ne pas vouloir faire ça ?
Tom is slow.	Tom est lent.
What year were you born?	En quelle année es-tu née ?
You don't have a temperature.	Vous n'avez pas de température.
I have bad breath.	J'ai mauvaise haleine.
He found my bike.	Il a trouvé mon vélo.
I don't care for television very much.	Je n'aime pas beaucoup la télévision.
I stepped aside so that he could come in.	Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
The phone rang while I was taking a shower.	Le téléphone a sonné quand je me douchais.
She was supposed to call him at 2:30.	Elle était censée l'appeler à deux heures et demie.
Please don't tell anyone I was here.	S'il te plait, ne dis à personne que j'étais là.
I'm not making it up.	Je ne l'invente pas.
He got tired of reading.	Il est fatigué de lire.
When did you begin to learn English?	Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
Come to think of it, I really need a cellphone.	Penses-y, j'ai vraiment besoin d'un téléphone mobile.
Night is when most people go to bed.	La nuit, c'est lorsque la plupart des gens vont au lit.
I did what I believe is right.	J'ai fait ce qui me semblait être juste.
Tom joined the army.	Tom a rejoint l'armée.
It gives me the shivers.	Il me fout la chair de poule.
You like everyone.	Tu apprécies tout le monde.
He hurried past me without stopping to speak.	Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.
If you forget to take your pills for one day, take two pills the following day.	Si tu oublies un jour de prendre ta pilule, prends-en deux le jour suivant.
I just want you to know I'm sorry.	Je veux juste que vous sachiez que je suis désolée.
He told the truth.	Il disait la vérité.
I didn't think you'd be coming.	Je ne pensais pas que tu viendrais.
I don't know how to swim.	Je ne sais pas nager.
Let's take a walk.	Allons marcher.
My brother watches television.	Mon frère regarde la télévision.
Anybody could do this.	Quiconque pourrait le faire.
You are entitled to try once again.	Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.
I saw her again.	Je la vis de nouveau.
You're not married, are you?	Vous n'êtes pas marié, si ?
He is capable of doing it.	Il est capable de le faire.
I think maybe Tom was right.	Je pense que Tom avait peut-être raison.
Let's not be fooled again.	Ne nous laissons pas berner à nouveau.
It's shockingly inexpensive.	C'est scandaleusement bon marché.
That's all they had.	C'est tout ce qu'ils avaient.
Tom likes Mary just the way she is.	Tom aime Mary tout simplement comme elle est.
He jumped across the puddle.	Il sauta par-dessus la flaque.
I've always considered you a close friend.	Je vous ai toujours considéré comme un ami intime.
Twelve divided by three is four.	Douze divisé par trois donne quatre.
We had a rest in the shade.	Nous nous sommes reposées à l'ombre.
Did you invite him?	L'avez-vous invité ?
How tall is he?	Quelle taille fait-il ?
Are you frightened?	Es-tu effrayée ?
I had a call from her for the first time in a long time.	Elle m'a appelé pour la première fois depuis longtemps.
There were no radios in those days.	En ce temps-là, il n'y avait pas de radios.
She must still be in her twenties.	Elle doit encore être dans la vingtaine.
Can I borrow this umbrella?	Puis-je emprunter ce parapluie ?
I groped for a flashlight.	Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche.
I may not know a lot, but I do know that Tom doesn't know what he's talking about.	Je ne m'y connais peut-être pas beaucoup, mais je sais que Tom ne sait pas de quoi il parle.
I don't care how long it takes.	Je me fiche de combien de temps ça prend.
That won't help you.	Ça ne va pas t'aider.
I'm in good health.	Je suis en bonne santé.
I have no time tomorrow.	Je n'ai pas le temps demain.
He is constantly complaining.	Il ne fait que se plaindre.
We acted in good faith.	Nous avons agi en toute bonne foi.
Is there anything you can do?	Y a-t-il quelque chose que tu puisses faire ?
I met her by chance.	Je l'ai rencontrée par hasard.
He has a cat and two dogs.	Il a un chat et deux chiens.
You're probably too young to understand what is likely to happen next.	Tu es probablement trop jeune pour comprendre ce qui va sans doute se produire ensuite.
Is that your cat?	Est-ce ta chatte ?
Please don't forget to write the letter.	S'il te plaît, n'oublie pas d'écrire la lettre !
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.	De nombreux grands penseurs qui étaient inconnus de leur vivant, acquirent la renommée après leur mort.
Go play with Tom.	Va jouer avec Tom.
He should have known better.	Il n'aurait pas dû être aussi bête.
Who did you go there with?	Avec qui y es-tu allé ?
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir le garder ?
They were all scared.	Elles étaient toutes effrayées.
You have overstepped your authority.	Vous avez outrepassé votre autorité.
My brother would often stay up all night reading novels.	Mon frère restait souvent debout toute la nuit à lire des romans.
Cost is a definite factor in making our decision.	Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.
Let me give you a preview.	Laissez-moi vous donner un aperçu.
Did I drop that?	Ai-je fait tomber ça ?
I can't hear what they're saying.	Je ne parviens pas à entendre ce qu'elles disent.
This conversation never happened.	Cette conversation n'a jamais eu lieu.
I'm sorry to bother you, but we've got a small problem.	Je suis désolé de vous ennuyer mais nous avons un petit problème.
Both of them started crying.	Toutes deux se mirent à pleurer.
What do you want to be remembered for?	Tu veux que l'on se souvienne de toi pour quoi ?
Are you here to arrest me?	Es-tu ici pour m'arrêter ?
Please send me a reply as soon as you receive this mail.	S'il vous plaît, envoyez-moi une réponse dès que vous recevrez ce courrier.
They're jittery.	Ils sont nerveux.
We're not speaking.	Nous ne sommes pas en train de parler.
Would you like to talk about what just happened?	Aimeriez-vous parler de ce qui vient de se produire ?
I was as surprised as you.	Je fus aussi surpris que vous.
He went to America last week.	Il est parti en Amérique la semaine dernière.
What is the capital of Haiti?	Quelle est la capitale de Haïti ?
I did that earlier today.	J'ai fait ça plus tôt dans la journée.
They stopped doing that.	Elles ont arrêté de faire cela.
We're being attacked.	Nous sommes attaquées.
I feel so happy when I'm with you.	Je me sens tellement heureuse lorsque je suis avec vous.
Would you like that?	L'apprécierais-tu ?
I'm reporting for duty.	Au rapport.
We can do it right now.	Nous pouvons le faire immédiatement.
I'll wait for you in the car.	Je t'attendrai dans la voiture.
Her anger was genuine.	Sa colère était sincère.
We did nothing wrong. It was only a kiss.	Nous n'avons rien fait de mal. Ce n'était qu'un baiser.
He solved the problem with ease.	Il résolut le problème facilement.
I didn't make the rules.	Je n'ai pas fait les règles.
I'm just an average guy.	Je suis juste un mec normal.
I'm observant.	Je suis respectueuse.
Do not interfere!	Ne vous immiscez pas là-dedans !
If you flunk this exam, you'll have to repeat the course.	Si vous êtes recalé à cet examen, vous devrez redoubler.
Have you decided?	Vous êtes-vous décidée ?
The public demands answers.	Le public exige des réponses.
Do you want a banana?	Est-ce que tu veux une banane ?
She divorced him after many years of unhappiness.	Elle a divorcé après de longues années de tristesse.
Where is it?	Où est-il ?
Come on in and sit down.	Entrez et asseyez-vous.
Lunch is on.	Le déjeuner est prêt.
I don't have that many years left.	Je ne dispose pas de tant d'années de reste.
Ask me again some other time.	Demandez-moi à nouveau une autre fois.
I would rather stay at home.	Je préférerais rester à la maison.
Oh, please don't say that.	Oh, je t'en prie, ne dis pas cela !
Take as much time as you want.	Prends tout le temps que tu veux.
The meeting was almost over.	La réunion prenait fin.
There is very little hope of his success.	Il y a très peu d'espoir qu'il réussisse.
Please turn off the light when you leave the room.	Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce.
I expect you know all about it.	J'espère que vous n'ignorez rien à ce sujet.
Go back to your seat.	Retourne à ta place.
Several students came to the library.	Plusieurs élèves sont venus à la bibliothèque.
I think Tom is selfish.	Je pense que Tom est égoïste.
Don't lose sight of what you're here for.	Ne perdez pas de vue pourquoi vous êtes ici !
I'd like my egg very, very soft boiled.	Je voudrais mes œufs très très peu cuits.
Am I seeing what I think I'm seeing?	Est-ce que je vois ce que je pense voir ?
I ate my sandwich.	J'ai mangé mon sandwich.
I think you look really great.	Je trouve que tu as l'air superbe.
Evidently, it's going to rain tomorrow.	Évidemment, il va pleuvoir demain.
Will you show me the way to the bank?	Pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la banque ?
What have we gotten into?	Dans quoi on s'est embarqué?
I can swim well.	Je sais bien nager.
He married an air hostess.	Il s'est marié à une hôtesse de l'air.
They knew exactly how much of a risk they'd be taking.	Elles savaient exactement quel risque elles prendraient.
December has thirty-one days.	Décembre a 31 jours.
He can't afford to buy a new car.	Il ne peut pas se permettre d'acheter une nouvelle voiture.
Is that it?	Est-ce cela ?
They are making a salad.	Ils font une salade.
He is always on time for an appointment.	Il est toujours à l'heure à un rendez-vous.
I think that's awful.	Je pense que c'est affreux.
Can you drive?	Sais-tu conduire ?
I'm not supposed to tell anyone about it.	Je ne suis pas censé en informer qui que ce soit.
She advised him to see a lawyer.	Elle lui a conseillé de voir un avocat.
I hope not.	Je n'espère pas.
I haven't gotten over my bad cold yet.	Je ne me suis pas encore remis de mon mauvais rhume.
You're productive.	Vous êtes productifs.
I'm moving, so I need boxes for my things.	Je déménage, alors j'ai besoin de cartons pour mes affaires.
Mine is not so good as yours.	Le mien n'est pas aussi bon que le tien.
I'm a purist.	Je suis un puriste.
My girlfriend dumped me.	Ma copine m'a largué.
You must be careful.	Vous devez être prudente.
That's the maximum.	C'est le maximum.
I'm not stopping you.	Je ne t'en empêche pas.
I thought you did fairly well.	J'ai pensé que vous vous en étiez assez bien tiré.
It is obvious that he is right.	C'est évident qu'il a raison.
He hesitated before answering.	Il a hésité avant de répondre.
There was a modern-looking coffee table in the center of the room.	Une table à café, à l'apparence moderne, se trouvait au centre de la pièce.
You have cute eyes.	Tu as des yeux mignons.
We searched everywhere.	Nous avons fouillé partout.
We saw the lady carried away to the hospital.	Nous avons vu la femme emmenée à l'hôpital.
We're grateful.	Nous sommes reconnaissantes.
This is my notebook.	C'est mon carnet de notes.
How does that sound to you?	Comment cela vous semble-t-il ?
I enjoy being with you.	J'apprécie votre compagnie.
The rainy season begins towards the end of June.	La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin.
Is this what you wanted?	C’est ce que tu voulais ?
I should've married your sister instead of you.	J'aurais dû épouser votre sœur, plutôt que vous.
We're not terrorists.	Nous ne sommes pas des terroristes.
Tom told me he was really busy.	Tom m'a dit qu'il était très occupé.
I want you back here.	Je veux que vous reveniez ici.
You are good.	Tu es bon.
My parents wouldn't allow me to do that when I was younger.	Mes parents ne m'auraient pas autorisée à faire ça lorsque j'étais plus jeune.
Tom dragged himself out of bed.	Tom se traîna hors de son lit.
I think that's more than reasonable.	Je pense que c'est plus que raisonnable.
What did you eat for lunch today?	Qu’avez-vous mangé pour le déjeuner aujourd'hui ?
None of these are Tom's.	Il n'y en a aucun à Tom.
Tie your shoe.	Attachez votre lacet de chaussure.
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.	Elle voulait se faire faire couper les cheveux, mais sa mère ne lui permettait pas.
We'll dine together and then go to the theater.	Nous allons dîner ensemble puis aller au théâtre.
I prefer reading.	Je préfère lire.
I don't think my father is willing to lend us the car.	Je ne pense pas que mon père veuille nous prêter sa voiture.
When did you get there?	Quand y êtes-vous parvenues ?
You're not as good as you think you are.	Vous n'êtes pas aussi bon que vous pensez l'être.
A new school building is under construction.	Une nouvelle école est en construction.
Children should not be spoiled.	Les enfants ne devraient pas être gâtés.
His paintings seem strange to me.	Ses tableaux me semblent étranges.
How about taking up jogging?	Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ?
Tom goes to high school.	Tom va au lycée.
I can't do that, sir.	Je ne peux pas faire cela, Monsieur.
Did you get fired from your last job?	Vous êtes-vous fait licencier de votre dernier poste ?
It's been taken care of.	On s'en est occupé.
I've got to get back home by midnight.	Il me faut être rentré chez moi pour minuit.
Remind him to come home early.	Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
Is Tom a witness?	Tom est témoin ?
Let's do it your way.	Faisons-le à ta façon.
Do you have something for me?	Avez-vous quelque chose pour moi ?
Milk does not agree with me.	Je ne supporte pas le lait.
The cows were moving very slowly through the long green grass.	Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.
This is an epic novel.	C'est un roman épique.
I can't continue doing this.	Je ne peux pas continuer à faire ça.
Don't waste your time.	Ne gaspille pas ton temps !
He drank a shot of whiskey.	Il a bu une rasade de whisky.
He taught me how to drive.	Il m'a appris à conduire.
Tom is hard up for money.	Tom est à court d'argent.
My mother cut the cake.	Ma mère a coupé le gâteau.
I feel sorry for her.	Je suis désolée pour elle.
I really don't need any help.	Je n'ai vraiment pas besoin d'aide.
They had good chemistry.	Ils avaient des atomes crochus.
I'm getting off the train at the next station.	Je descends du train à la prochaine station.
Why is life so difficult?	Pourquoi la vie est-elle si difficile ?
Did you hear the news on the radio this morning?	Avez-vous entendu la nouvelle à la radio ce matin ?
How in the world did you find me?	Comment diable m'avez-vous trouvée ?
Those houses are 500 years old.	Ces maisons ont cinq cents ans.
I suggest that you not wait any longer.	Je suggère que tu n'attendes pas plus longtemps.
I thought you were a man.	Je pensais que tu étais un homme.
They fought until the end.	Elles se sont battues jusqu'au bout.
You're not that interesting.	Tu n'es pas si intéressante.
You're big.	Vous êtes grand.
You look like you're in pain.	Tu as l'air de souffrir.
How many combat situations have you been in?	Dans combien de situations de combat vous êtes-vous retrouvées ?
I'd be delighted if you could join us for dinner.	Je serais ravie si vous pouviez vous joindre à nous pour déjeuner.
What do you say to going out for a short walk?	Que dites-vous de sortir pour une brève promenade ?
Where did you hear that story?	Où as-tu entendu cette histoire ?
I don't think this is realistic.	Je ne pense pas que ceci soit réaliste.
They are proud of their clever son.	Ils sont fiers de l'intelligence de leur fils.
Get on your knees.	Mets-toi à genoux !
Why wouldn't you let me tell you what happened?	Pourquoi ne me laissez-vous pas vous conter ce qui est arrivé ?
What are those?	Que sont ceux-ci ?
Do you know where your father went?	Sais-tu où ton père est allé ?
There is a man at the door.	Il y a un homme à la porte.
We've already sent a message to Tom.	Nous avons déjà envoyé un message à Tom.
He is busy preparing for the trip.	Il est occupé à préparer son voyage.
I've been put in charge of this project.	J'ai été placé à la tête de ce projet.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un nettoya ma chambre tandis que j'étais parti.
We have other important issues to discuss.	Il y a d'autres problèmes importants dont nous devons discuter.
This is a very entertaining story.	C'est une histoire très divertissante.
The thief was apprehended this morning.	Le voleur a été arrêté ce matin.
The picnic was canceled because of rain.	Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.
I'm on holiday.	Je suis en vacances.
I don't have a lot of time.	Je ne dispose pas de beaucoup de temps.
Watch the front.	Surveille devant.
I failed the tests.	J'ai échoué aux examens.
Fill out the questionnaire.	Remplissez le questionnaire.
Do you have a hunting license?	Disposez-vous d'un permis de chasse ?
I took an arrow in the knee.	Je pris une flèche dans le genou.
She showed me her new car.	Elle m'a montré sa nouvelle voiture.
Your proposal is worthy of being considered.	Votre proposition mérite qu'on la considère.
I have almost no appetite.	Je n'ai pratiquement pas d'appétit.
He was knocked unconscious.	Il a été assommé et a perdu connaissance.
Can you please repeat the question?	Peux-tu répéter la question, s'il te plaît ?
I grabbed my little sister's hand and started running.	Je saisis la main de ma petite sœur et me mit à courir.
Can you tell me who they are?	Pouvez-vous me dire qui elles sont ?
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligée de présenter des excuses.
She got angry.	Elle s'est mise en colère.
Plants die without water.	Sans eau, les plantes meurent.
I will have finished the work by seven this evening.	J'aurai fini le travail à dix-neuf heures ce soir.
I was Mr. Jackson's student.	J'étais l'étudiant de M. Jackson.
You were working yesterday afternoon, weren't you?	Vous travailliez, hier après-midi, n'est-ce pas ?
You can't just come in here and start ordering people around.	Vous ne pouvez pas juste venir ici et commencer à donner des ordres aux gens à la ronde.
Water the flowers before you have breakfast.	Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner.
When did you get married?	Quand vous êtes-vous mariées ?
None of them look surprised.	Aucun d'eux ne paraît surpris.
I want you to go upstairs.	Je veux que vous alliez au-dessus.
They changed it very recently.	Elles l'ont changé très récemment.
What do you think of that?	Que pensez-vous de cela ?
Why are you asking so many questions?	Pourquoi poses-tu autant de questions ?
I go jogging.	Je vais courir.
Here is your bag.	Ton sac est ici.
Tom is Mary's son.	Tom est le fils de Mary.
I get up at 6 o'clock every morning.	Je me lève à six heures chaque matin.
I want to join your team.	Je veux rejoindre votre équipe.
I don't believe in miracles.	Je ne crois pas aux miracles.
He asked for food.	Il a réclamé de la nourriture.
Tom drove us back home.	Tom nous a reconduits chez nous.
When you can't do what you want, you do what you can.	Quand on ne peut pas faire ce que l’on veut, on fait ce que l’on peut.
I can't let him alone.	Je ne peux pas le laisser seul.
The mayor granted our request.	Le maire a accédé à notre demande.
I thought this pair of shoes would last longer.	Je pensais que cette paire de chaussures durerait plus longtemps.
You're free of all responsibility.	Vous êtes libérées de toute responsabilité.
Have you seen my suspenders?	As-tu vu mes bretelles ?
The hunter hunted rabbits with his dog.	Un chasseur chassait des lièvres avec son chien.
I locked the front door.	Je verrouillai la porte de devant.
Is something wrong?	Ça ne va pas ?
I bought this TV from Tom.	J'ai acheté ce téléviseur à Tom.
I'd like to see your warrant.	J'aimerais voir votre mandat.
He is used to such situations.	Il est habitué à de telles situations.
How old is this tree?	Quel âge a cet arbre ?
Explain it to me.	Explique-le-moi.
Close your eyes again.	Fermez les yeux à nouveau.
This is yours.	Il s'agit du tien.
Tom told me that he liked working with Mary.	Tom m'a dit qu'il aimait travailler avec Mary.
Turn the hose off.	Coupe l'alimentation du tuyau !
This tree does not bear fruit.	Cet arbre ne porte de fruits.
My cat died yesterday.	Mon chat est mort hier soir.
I grind my own coffee beans every morning.	Je mouds mes propres graines de café tous les matins.
This is my home.	C'est ma maison.
Where did you learn that?	Où avez-vous appris cela ?
I'm absolutely sure!	J’en suis sûre et certaine !
Is reprinting this article a possibility?	Est-il possible de réimprimer cet article ?
What have you come up with?	Qu'as-tu déniché ?
I did that by myself.	J'ai fait ça tout seul.
They worked through the night.	Ils travaillèrent toute la nuit.
A lot of tourists come here.	Beaucoup de touristes viennent ici.
I didn't tell you everything.	Je ne vous ai pas tout conté.
I had difficulty getting a ticket for the concert.	J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
We invited him to our house.	Nous l'invitâmes chez nous.
What I was looking for was right before my eyes.	Ce que je cherchais était précisément là sous mes yeux.
I was raised right.	J'ai été bien éduqué.
I wonder if it would be dangerous to do that.	Je me demande s'il serait dangereux de faire ça.
Tom should verify that.	Tom devrait vérifier ça.
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.	Depuis sa chute dans la cuisine, elle n'a plus toute sa tête.
I saw a flock of sheep.	J'ai vu un troupeau de moutons.
Let me know what you find out.	Faites-moi savoir ce que vous découvrirez.
I can't wait for school to start.	Je suis impatiente que l'école commence.
His nose is bleeding.	Il saigne du nez.
Tom didn't want to get involved.	Tom ne voulait pas être impliqué.
We have to come together as a team.	Nous devons former une équipe.
Children are our future.	Les enfants sont notre avenir.
I felt naked.	Je me suis senti nu.
I haven't tried.	Je n'ai pas essayé.
I am now under a doctor's care.	Je suis désormais traité par un médecin.
The mail has arrived.	Le courrier est arrivé.
He made no effort to apologize.	Il ne fit aucun effort pour présenter ses excuses.
I have good news in store for you.	J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous.
Have you ever eaten at this restaurant?	As-tu jamais mangé dans ce restaurant ?
Are you scared of me?	As-tu peur de moi ?
Could you close the door, please?	Pourriez-vous fermer la porte, s'il vous plaît ?
You need to sober up.	Il te faut dessoûler.
The child is dirty.	L'enfant est sale.
Everybody wants to be happy.	Tout le monde veut être heureux.
I tried to do everything you asked me to do.	J'ai essayé de faire tout ce que tu m'as demandé de faire.
Her parents hate me.	Ses parents me détestent.
The man leapt to his death.	L'homme bondit vers la mort.
Thank you for your explanation.	Merci pour ton explication.
She couldn't attend the morning church service.	Elle ne put assister au service religieux du matin.
How much do you want to spend?	Combien voulez-vous dépenser ?
That was a pretty good move.	Ce fut un assez bon coup.
That incident made him famous.	L'incident l'a rendu célèbre.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais ce que je vais faire de vous.
Are they all nuts?	Sont-ils tous dingues ?
It seems he's still alive.	Il semble qu'il soit encore en vie.
That's brilliant!	C'est grand !
If the phone rings again, I plan to ignore it.	Si le téléphone sonne encore, j'ai l'intention de l'ignorer.
I cannot speak German.	Je ne sais pas parler allemand.
You are overworked.	Tu es surmené.
For months, he did almost nothing.	Il ne fit presque rien durant des mois.
Buy low, sell high.	Achète bas, vends haut !
Tom sang better than Mary did.	Tom chanta mieux que Marie.
How do you intend to fix this?	Comment as-tu l'intention de réparer ça ?
You said you were happy.	Tu as dit que vous étiez heureuses.
I thought you were smart.	Je pensais que vous étiez intelligents.
I never should've listened to you.	Jamais je n’aurais dû t’écouter.
I sprang out of bed.	J'ai bondi hors du lit.
You'll be dead someday.	Tu seras mort, un jour.
Feed the bird.	Nourris l'oiseau !
I can't think of his name.	Je ne me rappelle plus son nom.
This question has often come up.	Cette question est souvent revenue.
That's one of them.	C'est l'une d'elles.
Is that why you want to hurt me?	Est-ce pour cela que tu veux me faire du mal ?
How long have you been in Japan?	Combien de temps avez-vous été au Japon ?
He committed suicide.	Il s'est suicidé.
I wrote a letter to my parents at home.	J'ai écrit à la maison une lettre à mes parents.
Above all, don't forget to write me.	Surtout, n'oubliez pas de m'écrire.
Keep your eye on him.	Gardez l'œil sur lui.
She risked her life to save him.	Elle a risqué sa vie pour le sauver.
I'm doing my duty.	Je fais mon devoir.
It's a public safety concern.	C'est un problème de sécurité publique.
Tom has a daughter who is a musician.	Tom a une fille qui est musicienne.
Don't you think we'd better stay here?	Ne pensez-vous pas que nous ferions mieux de rester ici ?
That sounds like a lot of fun.	Ça a l'air très marrant.
I majored in philosophy at my university.	Je me suis spécialisé en philosophie, à mon université.
That is not how we do things here.	Ce n'est pas la manière avec laquelle nous faisons les choses, ici.
Can you understand the meaning of this paragraph?	Pouvez-vous comprendre la signification de ce paragraphe ?
He's scared to talk to me.	Il a peur de me parler.
That's not an issue.	Ce n'est pas un problème.
I'd love to go on an adventure with you.	J'aimerais partir à l'aventure avec toi.
I had a speech ready.	J'avais un discours de prêt.
I need to see Tom now.	J'ai besoin de voir Tom maintenant.
You're considerate.	Tu es prévenante.
We'll meet in three hours.	Nous nous rencontrerons dans trois heures.
Wait! I'm coming!	Attends ! J'arrive !
She went on a picnic.	Elle est partie en pique-nique.
Maybe Tom has had an accident.	Tom a peut-être eu un accident.
Make sure to turn off all the lights before going out.	Assurez-vous d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.
I support you one hundred percent.	Je vous soutiens à cent pour cent.
I'm in the house.	Je suis dans la maison.
The news is too good to be true.	Cette nouvelle est trop belle pour être vraie.
I'd like to give you something.	J'aimerais vous donner quelque chose.
I'd like you to take a look at this.	J'aimerais que tu jettes un œil à ça.
He lacks experience.	Il manque d'expérience.
Do you love me?	Est-ce que tu m'aimes ?
Don't count on it.	Ne compte pas dessus.
I hope that what you are eating is healthy.	J'espère que ce que vous êtes en train de manger est sain.
Do you think Tom is dangerous?	Penses-tu que Tom est dangereux ?
You shouldn't trust Tom.	Tu ne devrais pas avoir confiance en Tom.
I suppose you want me to help.	Je suppose que tu veux que j'aide.
I know that he can draw.	Je sais qu'il sait dessiner.
Are you kids hungry?	Les enfants, avez-vous faim ?
I was dizzy.	La tête me tournait.
Can you read that?	Savez-vous lire ça ?
Are things going well?	Les choses se déroulent-elles bien ?
I thought I'd surprise you.	Je pensais te surprendre.
Nobody cares for me.	Personne ne s'occupe de moi.
They're in the science lab.	Elles sont dans le laboratoire de sciences.
He has a heart of gold.	Il a un cœur d'or.
I will have to help them.	Je devrai les aider.
Can you prove Tom didn't do it?	Peux-tu prouver que Tom ne l'a pas fait ?
I see him in the library now and then.	Je le vois de temps en temps à la bibliothèque.
They did not feel like playing any more.	Elles n'avaient plus le cœur à jouer.
Tom asked Mary to go out to have dinner with him.	Tom a demandé à Marie de sortir pour dîner avec lui.
That's actually pretty cool.	C'est assez bonnard, en vérité.
That's not an answer.	Ce n'est pas une réponse.
Several people are already waiting.	Plusieurs personnes attendent déjà.
My grandfather is in his nineties.	Mon grand-père est nonagénaire.
I had a quick breakfast.	J'ai déjeuné rapidement.
Your cat will survive.	Ton chat survivra.
The stream is not very swift.	Le courant n'est pas très fort.
He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.	Il ne peut pas distinguer un cerisier d'un prunier mais il peut les nommer dans douze langues différentes.
I didn't think that you could do that.	Je ne pensais pas que tu pourrais faire ça.
Don't worry.	Ne t'en fais pas.
He is not the man that he was when I first knew him.	Il n'est plus le même homme que lorsque je l'ai connu pour la première fois.
How thrilling!	Comme c'est excitant !
He has big hands.	Il a de grosses mains.
You must control yourself.	Il vous faut vous contrôler.
The law doesn't apply to this case.	La loi ne s'applique pas à ce cas.
Everyone has faults.	Tout le monde à des défauts.
Please write your name here.	Veuillez écrire votre nom ici.
That's going to cost you a lot of money.	Cela vous coûtera beaucoup d'argent.
Tom came after everybody else had left.	Tom est venu après que tout le monde était parti.
We were sailing.	Nous faisions de la voile.
I can't tell them apart.	Je ne peux pas les différencier.
Do you want to stay here all night?	Voulez-vous rester ici toute la nuit ?
He gave me a watch.	Il m'a donné une montre.
He doesn't watch TV at all.	Il ne regarde pas du tout la télé.
I saw Tom hitting Mary.	J'ai vu Tom frapper Marie.
He never breaks his promises.	Il ne rompt jamais ses promesses.
I figured you might want this.	Je me suis imaginée que tu pourrais vouloir ceci.
Don't talk in a loud voice here.	Ne parle pas fort ici.
Tom has been in the hospital for three weeks.	Cela fait trois semaines que Tom est à l'hôpital.
Tom changed jobs.	Tom a changé de boulot.
How did Tom get that information?	Comment Tom a-t-il eu cette information ?
It doesn't matter who pitches, that team always loses.	Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours.
Could you please tell me again what school you graduated from?	Pourriez-vous me répéter de quelle école vous êtes diplômés ?
You're too young to marry.	Tu es trop jeune pour te marier.
It happened very fast.	C'est arrivé très vite.
That's only my personal opinion.	C'est seulement mon opinion personnelle.
It's your money.	Il s'agit de votre argent.
Tom told me a lot about you.	Tom m'a dit beaucoup de choses à ton sujet.
Everybody desires happiness.	Tout le monde veut être heureux.
The problem was difficult to solve.	Le problème était difficile à résoudre.
Can we help you?	Pouvons-nous vous aider ?
Tom enjoys watching sports on TV.	Tom aime regarder le sport à la télévision.
He takes after his father.	Il ressemble à son père.
I know that you still love me.	Je sais que vous m'aimez encore.
How much are they offering?	Combien offrent-ils ?
How often do you wash your sheets?	À quelle fréquence lavez-vous vos draps ?
Can I see the special exhibit with this ticket?	Puis-je voir l'exposition temporaire avec ce ticket ?
The cat crept toward the bird.	Le chat a rampé en direction de l'oiseau.
What do you say we go for a swim?	Que dis-tu d'aller nager ?
He talked to himself.	Il se parla à lui-même.
She is quite pretty, but looks unhealthy.	Elle est plutôt jolie, mais n'a pas l'air en bonne santé.
You're such an idiot!	Tu es tellement idiot !
Where did you buy that shirt?	Où as-tu acheté cette chemise ?
It is made partly of wood.	C'est partiellement fait de bois.
The cyclist climbed the hill.	Le cycliste a monté la colline.
The news spread all over Japan.	Les nouvelles se répandirent à travers tout le Japon.
I think that Tom will tell you the truth.	Je pense que Tom te dira la vérité.
Do you have any idea what you're saying?	As-tu la moindre idée de ce que tu dis ?
Do you charge for delivery?	Faites-vous payer la livraison ?
How much time did we lose?	Combien de temps a-t-on perdu ?
How do I open the hood?	Comment est-ce que je déploie la capote ?
Do you have any allergies?	Avez-vous de quelconques allergies ?
Tom isn't joking.	Tom ne blague pas.
The older children helped the younger ones.	Les aînés aidaient leurs cadets.
May I ask why?	Puis-je demander pourquoi ?
A friend of mine is studying abroad.	Un ami à moi étudie à l'étranger.
We're sneaky.	Nous sommes sournois.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que tu sois occupé. Aide-moi maintenant, je te prie !
No matter how long it takes, I will finish the work.	Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
What shall we eat tonight?	Qu'allons-nous manger ce soir ?
I'd like to come along.	J'aimerais me joindre.
She told him that she was leaving.	Elle lui a dit qu'elle partait.
I'd like to forget the whole thing ever happened.	J'aimerais oublier que tout ça est arrivé.
They are running in the park.	Ils courent dans le parc.
I never knew my father.	Je ne connus jamais mon père.
Your problem is you don't study enough.	Votre problème est que vous n'étudiez pas assez.
I'll go check.	J'irai vérifier.
I didn't meet him again after that.	Je ne l'ai pas rencontré de nouveau après cela.
He is afraid of his father.	Il a peur de son père.
I want to be an astronaut.	Je veux être cosmonaute.
I don't know why I was so nervous.	Je ne sais pas pourquoi j'étais si nerveuse.
Tom's phone can take pictures.	Le téléphone de Tom peut prendre des photos.
I know what they said.	Je sais ce qu'elles ont dit.
I can ask Tom to help.	Je peux demander à Tom d'aider.
I don't care where you're eating dinner.	Je me fiche de savoir où vous dînez.
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que vous faites ici.
I'm not usually this busy.	Je ne suis pas si occupé en général.
That's fun.	C'est marrant.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçue de te voir le faire.
He is inclined to get mad.	Il a tendance à se mettre en colère.
He lives above me.	Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
You're very helpful.	Tu es fort serviable.
I'm not a fool.	Je ne suis pas idiot.
The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.	L'enquête conclut que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible.
You're not even paying attention.	Tu ne prêtes même pas attention.
We have a colleague in Spain.	Nous avons un collègue en Espagne.
I thought you might like some hot coffee.	J'ai pensé que vous aimeriez peut-être du café chaud.
Is everybody ready?	Chacun est-il prêt ?
It took her a long time to choose a hat.	Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Tom plays the drum.	Tom joue de la batterie.
I don't actually have them.	En réalité, je ne les ai pas.
He did it willingly.	Il le fit volontiers.
I was not feeling well.	Je ne me sentais pas bien.
This is the last straw.	C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
Can you hear us?	Parviens-tu à nous entendre ?
He delayed answering the letter.	Il a retardé la réponse à cette lettre.
That's reason enough.	C'est une raison suffisante.
Close the door, please.	Veuillez fermer la porte !
I'm sure you don't want to do that.	Je suis certain que ce n'est pas là ce que tu veux faire.
I bought a house.	J'ai acheté une maison.
I can't believe he did that.	Je n'arrive pas à croire qu'il ait fait cela.
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.	Comme à son habitude, il est arrivé un quart d'heure en retard.
She is in bed with a cold.	Elle est au lit, enrhumée.
Given her inexperience, she has done well.	Étant donné son inexpérience, elle a bien fait.
We'll need to amend the contract so that we can pay you more.	Nous devrons réviser le contrat de manière à pouvoir vous payer davantage.
That won't make any difference.	Ça ne fera aucune différence.
I just want to die.	Je ne veux que mourir.
That's the point.	C'est l'idée.
Tom is a correctional officer.	Tom est un agent des services correctionnels.
I told you that you weren't supposed to do it.	Je t'avais dit que tu ne devais pas le faire.
I'm going to buy Tom something.	Je vais acheter quelque chose à Tom.
This car is bigger than that one.	Cette voiture-ci est plus grande que celle-là.
How many prefectures are there in Japan?	Combien y a-t-il de préfectures au Japon ?
I want you to go to Boston.	Je veux que tu ailles à Boston.
We've finished.	Nous avons terminé.
My car was stolen last night.	Ma voiture a été dérobée la nuit dernière.
Should I feel bad?	Devrais-je me sentir mal ?
I'm always learning something new.	J'apprends toujours quelque chose de nouveau.
I can talk to Tom for hours.	Je peux parler avec Tom pendant des heures.
The tree fell over in the typhoon.	L'arbre est tombé lors du typhon.
You're still green.	Tu es encore un bleu.
I have to take the entrance examination today.	Je dois passer l'examen d'entrée aujourd'hui.
I love going to the beach.	J'adore aller à la plage.
I don't have time to help now.	Je n'ai pas le temps d'aider maintenant.
Have you gone nuts?	Es-tu devenu fou ?
Were you one of them?	Étiez-vous l'une d'entre elles ?
Please fill in this application form.	Veuillez remplir ce formulaire de candidature.
I've heard that name somewhere before.	J'ai déjà entendu ce nom quelque part.
Where did you get that?	Où as-tu obtenu ça ?
I won't do that unless you want me to.	Je ne ferai pas ça à moins que vous ne vouliez que je le fasse.
He behaved like a child.	Il s'est conduit comme un enfant.
Tom handed Mary some money.	Tom donna un peu d'argent à Mary.
No kidding?	Sans blague ?
It's not what I wanted to say.	Ce n'est pas ce que je voulais dire.
Why are you so interested in him?	Pourquoi lui portez-vous autant d'intérêt ?
You can go there.	Tu peux y aller.
I need more gold.	J'ai besoin de plus d'or.
Would you be willing to share your code with me?	Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ?
You're three hours late.	Tu as trois heures de retard.
That's a really shallow thing to say.	Ça manque vraiment de profondeur.
Everybody in the car said they wanted to get out and stretch their legs.	Tout le monde dans la voiture déclara qu'il voulait sortir et étirer ses jambes.
I don't want to spoil the surprise.	Je ne veux pas gâcher la surprise.
Would you like to take part in the festival?	Voudriez-vous participer au festival ?
Let's take a look at this.	Jetons un coup d'œil là-dessus.
He was covered with sweat.	Il était couvert de sueur.
I studied French when I was in high school.	J'ai étudié le français quand j'étais au lycée.
What is your age?	Quel âge avez-vous ?
We became best friends.	Nous sommes devenues les meilleures amies du monde.
Their teacher praised them.	Leur institutrice les loua.
My father stopped drinking.	Mon père arrêta de boire.
This is worth studying.	Ceci vaut la peine d'être étudié.
That's what Tom and I were told three hours ago.	C'est ce qui nous a été dit à Tom et moi il y a trois heures.
I'm not complaining.	Je ne me plains pas.
Don't touch this!	Pas touche !
The master praised the slave.	Le maître loua l'esclave.
I need a pencil. Can I use one of yours?	J'ai besoin d'un crayon, puis-je utiliser un des tiens ?
My life was a wreck.	Ma vie était en ruine.
Father stopped drinking.	Père a arrêté de boire.
How did you get interested in art?	Comment t'es-tu intéressé à l'art ?
Is it possible that you're wrong?	Est-ce possible que vous vous trompiez ?
I hadn't considered that.	Je n'ai pas envisagé cela.
What does Tom think of Mary?	Que pense Tom de Mary ?
You know quite a lot about Sumo.	Tu en sais beaucoup sur le sumo.
Do you live here?	Tu vis ici ?
You seem busy.	Vous semblez occupés.
Don't you smell something burning in the kitchen?	Ne sens-tu pas quelque chose qui brûle dans la cuisine ?
I'm not scared of dying.	Je ne crains pas de mourir.
I'm sorry to have disturbed you.	Je suis désolée de vous avoir dérangé.
I guess it's possible.	J'imagine que c'est possible.
Would you be willing to send me a sample free of charge?	Seriez-vous disposées à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
I hid behind the tree.	Je me cachai derrière l'arbre.
When are you coming back?	Quand reviens-tu ?
I was as surprised as you.	J'ai été aussi surpris que vous.
If I were you, I wouldn't buy that.	Si j'étais toi, je ne l'achèterais pas.
What's the spelling of your family name?	Quelle est l'orthographe de ton nom de famille ?
We're back together.	Nous sommes de nouveau ensemble.
He gave me his stamp of approval.	Il m'a donné son approbation.
Tomorrow will be even warmer than today.	Demain sera encore plus chaud qu'aujourd'hui.
This isn't exactly what I wanted.	Ce n'est pas exactement ce que je voulais.
Tom always makes it a rule never to ask a woman her age.	Tom a pour principe de ne jamais demander son âge à une femme.
I had an amazing experience.	Il m'est arrivé quelque chose d'incroyable.
He thinks that he is a great poet.	Il pense être un grand poète.
I don't mind a bit.	Je m'en fiche comme d'une guigne.
I know you're going to say no.	Je sais que vous allez dire non.
I don't claim that we're perfect.	Je ne prétends pas que nous sommes parfaits.
You've failed.	Tu as échoué.
The police arrested the suspect.	La police arrêta le suspect.
Do you know what happened?	Sais-tu ce qui est arrivé ?
She likes jazz, and so do I.	Elle aime le jazz, et moi aussi.
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.	Je portais un manteau, pour ne pas attraper froid.
It works fine.	Ça marche bien.
Why do you always do this?	Pourquoi faites-vous toujours ceci ?
We need your assistance.	Nous avons besoin de votre aide.
I feel like I let the team down.	J'ai l'impression d'avoir laissé tomber l'équipe.
They're not home yet.	Ils ne sont pas encore chez eux.
I'm all alone.	Je suis tout seul.
I thought you were injured.	Je pensais que tu étais blessé.
If I knew that, I'd tell you.	Si je le savais, je vous le dirais.
I met a friend.	J'ai rencontré un ami.
After the meal, I asked for the bill.	Après le repas, je demandai l'addition.
I'm getting a new house built.	Je me fais construire une nouvelle maison.
The train finally arrived.	Le train est finalement arrivé.
I belong to the sailing club.	J'appartiens au cercle nautique.
Tom learned sign language.	Tom a appris le langage des signes.
It's a pity that you can't come.	Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
I know your brother very well.	Je connais très bien ton frère.
Toss your gun over here.	Jette ton arme par ici.
Do you feel like eating something?	As-tu envie de manger quelque chose ?
We took an examination in math last week.	Nous avons passé un examen de mathématiques la semaine dernière.
You're fashionable.	Tu es branchée.
I'm sorry, I don't mean to pry.	Je suis désolée, je ne veux pas m'immiscer.
I just bought these shoes.	Je viens de faire l'acquisition de ces chaussures.
You'll get into trouble if your parents find out.	Vous allez avoir des ennuis si vos parents le découvrent.
Excuse me for being late.	Je suis désolé de venir en retard.
Wait until you see this.	Attends de voir ça !
They can raise your rent.	Elles sont capables d'augmenter votre loyer.
How can you sleep at night?	Comment pouvez-vous dormir la nuit ?
Don't breathe a word of what I've told you to anyone.	Ne dis rien de ce que je t'ai raconté.
You're not dead yet.	Vous n'êtes pas encore mortes.
You work too hard.	Vous travaillez trop dur.
It was near the river that I lost my way.	J'étais près de la rivière quand j'ai perdu le chemin.
Do you want to go see a movie after dinner tonight?	Voulez-vous aller voir un film après avoir dîné ce soir ?
Thank you all very much.	Merci beaucoup à toutes.
Why does everyone think that I'm stupid?	Pourquoi est-ce que tout le monde pense que je suis stupide ?
I don't think I could ever do this again.	Je ne pense pas que je puisse jamais le refaire.
Tom expected Mary to believe everything he said.	Tom s'attendait à ce que Marie croie tout ce qu'il lui a dit.
She took him for all his money.	Elle l'a pris en dépit de tout son argent.
Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.	Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Save me a seat.	Réserve-moi un fauteuil.
It's easy for him to make friends.	Il lui est aisé de se faire des amis.
You're the one that went crazy.	C'est vous qui vous vous êtes emballé.
It's now your turn.	C'est maintenant ton tour.
That would be weird.	Ce serait bizarre.
Do you ask every new employee that question?	Posez-vous cette question à chaque nouvel employé ?
Do you have a lighter?	Avez-vous un briquet ?
It happened very fast.	Ça s'est passé très vite.
I found it difficult to be kind to others.	Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres.
I was invited to dinner.	J'étais invité à dîner.
You shouldn't talk when the teacher's talking.	Tu ne devrais pas parler quand le professeur parle.
Time flies.	Le temps s'enfuit.
You're welcome to come with us if you want to.	Vous êtes le bienvenu si vous voulez venir avec nous.
Can we move on to the next item?	Pouvons-nous passer à l'objet suivant ?
Let's drop it.	Laissons tomber.
She can speak English very well.	Elle sait fort bien parler anglais.
Are you sure that you have enough money?	Êtes-vous sûr que vous avez assez d'argent ?
I just needed some water.	Il me fallait juste de l'eau.
This is the secret of true happiness.	Voilà le secret du véritable bonheur.
Do you think I would really do that?	Pensez-vous que je ferais vraiment cela ?
I think you look hot.	Je pense que vous avez l'air excitante.
Do you need anything?	Avez-vous besoin de quoi que ce soit ?
Tom says he can wait a long time.	Tom dit qu'il ne peut pas attendre longtemps.
Where exactly did you go?	Où vous êtes-vous rendu, exactement ?
I'm through.	J'en ai terminé.
Stop worrying about it.	Arrêtez de vous en soucier !
That cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
I'm ready!	Je suis prêt !
You look happy today.	Vous avez l'air heureuse, aujourd'hui !
She cooked the dinner herself.	Elle a elle-même cuisiné le déjeuner.
You're resourceful.	Vous êtes pleins de ressources.
We were all at school together.	Nous sommes tous à l'école ensemble.
He met an unexpected obstacle.	Il a rencontré un obstacle inattendu.
I had no idea that Tom was going to leave me his estate.	Je ne me doutais pas que Tom allait me léguer ses biens.
Give the television remote control back to me.	Rends-moi la télécommande de la télé.
You're in luck. The plane is on time.	Vous avez de la chance. L'avion est à l'heure.
I just want life to be like it was before.	Je veux juste que la vie soit comme elle était auparavant.
I hid behind a tree.	Je me suis dissimulé derrière un arbre.
It's pathetic.	C'est minable.
What did you eat for dinner?	Tu as mangé quoi, ce soir ?
Let me tell you a story.	Laissez-moi vous raconter une histoire.
What would you like for dessert?	Que voudriez-vous pour dessert ?
I don't want to talk to anyone today.	Je n'ai envie de parler à personne aujourd'hui.
Mary wants kids, but Tom doesn't.	Marie veut des enfants, mais Tom, non.
City life has advantages and disadvantages.	Vivre en ville a ses avantages et ses inconvénients.
I got up late this morning.	Je me suis levé tard ce matin.
When will you start?	Quand commencerez-vous ?
I will go along with you as far as the station.	Je vais t'accompagner jusqu'à la gare.
Don't give me that look.	Ne me jette pas ce regard !
You must certainly be very hungry now.	Tu dois sûrement avoir très faim maintenant.
Could you do that?	Pourrais-tu faire ça ?
Nothing is going to happen.	Rien ne va avoir lieu.
I got first place.	J'ai obtenu la première place.
Soccer is the world's most popular sport.	Le football est le sport le plus populaire au monde.
Children under three are admitted free of charge.	L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
You can't understand this sentence, can you?	Tu ne comprends pas cette peine, n'est-ce pas ?
Let's work on one project at a time.	Travaillons sur un seul projet à la fois.
Do you know the reason?	Connaissez-vous la raison ?
If you don't kill them, they'll kill you.	Si vous ne les tuez pas, elles vous tueront.
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."	«Cela vous dérange-t-il si j'utilise votre téléphone ?» «Non, je vous en prie.»
Do you still have feelings for her?	Éprouves-tu toujours des sentiments à son endroit ?
Tom has plans.	Tom a des projets.
He had ambition.	Il avait de l'ambition.
You're the one who trained me.	Tu es celle qui m'a entraînée.
He only speaks one language.	Il ne parle qu'une seule langue.
Are you interested?	Êtes-vous intéressée ?
We got behind the car and pushed.	Nous nous sommes placées derrière la voiture et avons poussé.
They arrested her.	Ils l'ont arrêtée.
I can't do that with you because I don't have enough money.	Je ne peux pas faire ça avec toi parce que je n'ai pas assez d'argent.
All I want is your love.	Tout ce que je veux, c'est ton amour.
I don't like this soup.	Je n'aime pas cette soupe.
I've never even told my husband.	Je ne l'ai jamais même dit à mon mari.
That's an ugly thought.	C'est une vilaine pensée.
I don't like his taste in color.	Je n'aime pas ses goûts en matière de couleurs.
Tom believes everything Mary says.	Tom croit tout ce que Marie lui dit.
She didn't want to sell the book.	Elle n'a pas voulu vendre le livre.
I'm departing this evening.	Je pars ce soir.
I'd be happy if that happened again.	Je serais heureuse si ça survenait à nouveau.
I hate to interrupt, but I need to say something.	Il me peine de vous interrompre mais il me faut dire quelque chose.
I think that it's completely understandable if she turns down his offer.	Je pense qu'il est tout naturel qu'elle refuse son offre.
Sorry to disturb you.	Désolée de te déranger.
My back aches.	Mon dos me fait mal.
Let me try again.	Laissez-moi essayer à nouveau !
It was so cold that he was shivering.	Il faisait si froid qu'il frissonnait.
My opinion differs from hers.	Mon opinion diffère de la sienne.
Find me a glass.	Trouvez-moi un verre.
Do I need to go to the dentist's?	Dois-je aller chez le dentiste ?
You've got to go even if you don't want to.	Vous devez y aller même si vous ne le voulez pas.
What do you want me to say?	Que voulez-vous que je dise ?
Move back a little.	Recule un peu.
I've been to Hokkaido before.	J'ai déjà été à Hokkaido.
Am I fully covered in case of an accident?	Suis-je complètement assuré en cas d'accident?
You don't really want this job, do you?	Vous ne voulez pas vraiment ce boulot, si ?
I hid it in my sock drawer.	Je l'ai dissimulée dans mon tiroir à chaussettes.
I thought I'd find you here.	Je pensais vous trouver ici.
Our price is considerably higher than the current market price.	Notre prix est bien plus élevé que le prix actuel du marché.
What's the name of your teacher?	Quel est le nom de ton professeur?
Please contact me later.	Recontacte-moi plus tard, s'il te plaît.
The helicopter landed on the roof.	L'hélicoptère s'est posé sur le toit.
Is anyone looking?	Qui que ce soit est-il en train de regarder ?
This will not cost too much.	Ça ne va pas coûter grand-chose.
What kind of clothes do you usually wear to school?	Quel genre de vêtements portes-tu généralement à l'école ?
They loaded the truck.	Elles ont chargé le camion.
He tends to tell lies.	Il a tendance à raconter des mensonges.
I prefer cats to dogs.	Je préfère les chats aux chiens.
There's still plenty that needs to be done.	Il reste beaucoup à faire.
I'm glad that you'll come.	Je suis heureux que vous veniez.
You had better make sure that he is at home before you call on him.	Vous devriez être sûr qu'il est chez lui avant de lui rendre visite.
Tom's last name is easy to pronounce.	Le nom de famille de Tom est facile à prononcer.
Which of you will go?	Lequel d'entre vous ira ?
The only time my son talks to me is when he needs some money.	Les seules fois où mon fils me parle sont quand il a besoin d'argent.
I hope you have a good trip.	Je te souhaite un bon voyage.
They were scolded by the teacher.	Ils ont été grondés par l'institutrice.
I'm just as tired as you are.	Je suis aussi fatigué que toi.
I don't believe it!	Je ne le crois pas !
Is this your pen?	C'est votre stylo ?
She bought an album for me.	Elle m'a acheté un album.
I may be gone for a while.	Il se peut que je sois parti un moment.
He is not rich, but he is happy.	Il n'est pas riche, mais il est heureux.
I feel nothing.	Je ne sens rien.
I've just finished packing.	Je viens de finir d'emballer.
This is a road map.	C'est une carte routière.
You're not a teenager yet.	Vous n'êtes pas encore adolescente.
You've got to be kidding!	Tu dois plaisanter !
It has begun.	Ça a commencé.
I can't help feeling something's not quite right.	Je ne peux pas m'empêcher d'avoir le sentiment que quelque chose cloche.
I'll call you right after the meeting.	Je t'appellerai juste après la réunion.
He took a big risk.	Il a pris un gros risque.
Can we go?	Pouvons-nous nous en aller ?
She lives in New York.	Elle habite à New York.
All good things come from above.	Toutes les bonnes choses viennent d'en haut.
Darwin changed everything.	Darwin a tout changé.
She was used to living on a small income.	Elle était habituée à vivre d'un petit revenu.
I have to make another call.	Je dois passer un autre coup de fil.
They didn't hurt me.	Ils ne m'ont pas fait de mal.
Your daughter's on drugs.	Ta fille est droguée.
What book did you buy?	De quel ouvrage as-tu fait l'acquisition ?
When summer is over, the days grow shorter and shorter.	Lorsque l'été est fini, les jours raccourcissent de plus en plus.
Are you saying no?	Dites-vous non ?
Tom clicked his fingers.	Tom claqua des doigts.
Delegates from many countries participated in the conference.	Des représentants de nombreux pays ont participé à la conférence.
He gave me a piece of advice.	Il m'a donné un conseil.
Tom gave me this book.	Tom m'a donné ce livre.
She risked her life to protect her child.	Elle a risqué sa vie pour protéger son fils.
I don't feed my dog in the morning.	Je ne nourris pas mon chien le matin.
I want a rematch.	Je veux une revanche.
No one I know can afford to eat out anymore.	Personne que je connaisse n'a plus les moyens de sortir manger.
Don't you see what's going on?	Ne voyez-vous pas ce qui est en train de se passer ?
I almost shot you.	Je t'ai presque tiré dessus.
You don't need to explain that.	Tu n'as pas besoin d'expliquer ça.
They must be replaced.	Ils doivent être remplacés.
Tom is wearing John's shoes.	Tom porte les chaussures de John.
Do you really hide your money under the mattress?	Caches-tu vraiment ton argent sous le matelas ?
We're broke.	Nous sommes fauchées.
Suddenly, it became noisy.	Soudain, ça devint bruyant.
I have just a few more questions.	J'ai juste quelques questions de plus.
Do you know why?	Est-ce que vous savez pourquoi ?
Is this the key your uncle is looking for?	Est-ce la clé que ton oncle cherche ?
It bothers me a lot.	Ça me soucie beaucoup.
I was a little put out by this.	J'en étais un peu irrité.
I thought you might want to know.	Je pensais qu'il se pourrait que tu veuilles savoir.
He refused to pay.	Il refusa de payer.
I thought that would interest you.	Je pensais que ça t'intéresserait.
Just get out of here.	Dégage simplement d'ici !
Do you remember what you were watching?	Te souviens-tu de ce que tu étais en train de regarder ?
He decided to have the operation.	Il se décida à subir l'opération.
It's been a good day.	Ça a été une bonne journée.
He listened, but heard nothing.	Il a écouté, mais n'a rien entendu.
I'm armed.	Je suis armée.
Stop grumbling.	Arrête de ronchonner.
Tom tried to resuscitate Mary.	Tom a essayé de ressusciter Mary.
They know the truth.	Ils connaissent la vérité.
I'm pretty busy.	Je suis plutôt occupé.
Judging from his appearance, he must be a rich man.	À en juger par son apparence, il doit être riche.
Since this is your neck of the woods, maybe you can tell us where to find a good pizza joint.	Comme c'est ton bled, peut-être peux-tu nous dire où trouver une bonne pizzeria.
Tom put two sugar cubes in his tea.	Tom a mis deux morceaux de sucre dans son thé.
Everyone is getting fidgety.	Tout le monde commence à être sur les nerfs.
We're just going to talk.	On va simplement parler.
Are you ready?	Êtes-vous prêt ?
My parents wouldn't allow me to do that when I was younger.	Mes parents ne m'auraient pas autorisée à le faire lorsque j'étais plus jeune.
Don't mention this to anyone.	Ne le mentionne à personne !
There's no one but me here.	Il n'y a que moi ici.
Tom visited Australia in 2013.	Tom a visité l'Australie en 2013.
He stood up for what was right.	Il se dressa pour ce qui était juste.
All the other kids do it.	Tous les autres enfants le font.
You can go to the station by bus.	Tu peux aller à la gare par le bus.
I always tell the truth.	Je dis toujours la vérité.
I had no idea you were so young.	Je n'avais pas idée que tu étais si jeune.
Tom seems to want to help Mary.	Tom semble vouloir aider Mary.
Nobody was listening to us.	Personne ne nous écoutait.
The ice is too thin to bear your weight.	La glace est trop fine pour porter ton poids.
I attended the seminar.	J'ai assisté au séminaire.
Don't get too comfortable.	Ne te mets pas trop à l'aise !
Your trousers are dirty.	Ton pantalon est sale.
I asked him to leave at once.	Je lui ai demandé de partir immédiatement.
I thought you'd be grateful.	Je pensais que tu serais reconnaissant.
Tom is the only one in our family who doesn't like singing.	Tom est le seul de notre famille qui n'aime pas chanter.
How do you know what's real?	Comment savez-vous ce qui est réel ?
Turn it up.	Monte-le.
Go home.	Rentre à la maison.
I used to live near a park.	Je vivais près d'un parc.
That would be unethical.	Ce serait contraire à l'éthique.
Maybe he will be a good teacher.	Peut-être sera-t-il un bon instituteur.
Do you know how to use this?	Savez-vous comment utiliser ceci ?
What keeps you up so late?	Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
You need to be careful.	Il vous faut être prudente.
She agreed with him that I should go to the meeting.	Elle a été d'accord avec lui que je devrais me rendre à la réunion.
She walked in the woods.	Elle marcha dans les bois.
It is not until we lose our health that we realize the value of it.	Ce n'est que lorsque nous perdons notre santé que nous en apprécions la valeur.
I pay someone to clean my house.	Je paye quelqu'un pour nettoyer chez moi.
I'm strong.	Je suis forte.
We are going to the country.	Nous allons à la campagne.
I will help you.	Je t'aiderai.
I didn't understand what was happening.	Je n'ai pas compris ce qui se passait.
Tell them that they're wrong.	Dites-leur qu'ils ont tort.
I'll tell my wife.	Je le dirai à ma femme.
It's hard to support a family on minimum wage.	Il est difficile de subvenir aux besoins d'une famille en touchant le SMIC.
What's your favorite subject?	Quel est votre sujet préféré ?
I wanted to talk to you about something.	Je voulais m'entretenir avec toi au sujet de quelque chose.
There is a cafeteria in the university.	Il y a une cafétéria à l'université.
That is what I want to know.	C'est ce que je veux savoir.
You're making me blush.	Tu me fais rougir.
I don't like it when you do that.	Je n'aime pas que vous fassiez cela.
Why are you doing this?	Pourquoi fais-tu cela ?
God, you're beautiful.	Dieu que tu es belle !
We can be a lot better.	Nous pouvons être bien meilleurs.
Did you hear about Tom's promotion?	As-tu entendu parler de la promotion de Tom ?
This paper does not absorb ink.	Ce papier n'absorbe pas l'encre.
Let me tell you everything I know.	Laisse-moi te dire tout ce que je sais.
Be careful about what you eat.	Soyez prudents quant à ce que vous mangez.
Not everybody succeeds in life.	Tout le monde ne réussit pas dans la vie.
We want justice.	Nous voulons la justice.
Did you forget to buy eggs?	Avez-vous oublié d'acheter des œufs ?
They eat fish on Fridays.	Ils mangent du poisson les vendredis.
Apparently, there is nothing that cannot happen today.	Apparemment, il n'y a rien qui ne puisse se produire aujourd'hui.
I wonder where Tom and Mary are.	Je me demande où sont Tom et Marie.
The cat is not dead.	La chatte n'est pas morte.
My grandkids live in Boston.	Mes petits-enfants vivent à Boston.
This book hasn't yet been translated into French.	Cet ouvrage n'a pas encore été traduit en français.
They say love is blind.	On dit que l'amour est aveugle.
The house gets painted every five years.	On peint la maison tous les cinq ans.
I'm the captain.	Je suis le capitaine.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle passa un agréable moment à s'entretenir avec lui au sujet de son voyage.
I moved to England from Germany when I was nine.	J'ai déménagé d'Allemagne en Angleterre lorsque j'avais neuf ans.
Get up early, or you'll be late.	Lève-toi tôt sinon tu seras en retard.
The dog is beautiful.	Le chien est beau.
When did you go to work?	Quand es-tu allée au travail ?
I had a premonition that this would happen.	J'ai eu une prémonition que ça arriverait.
Can you hurry up?	Peux-tu te dépêcher ?
He took over the business from his father.	Il a repris l'entreprise de son père.
She is crying.	Elle est en train de pleurer.
He ordered me to go alone.	Il m'a ordonné d'y aller tout seul.
Aren't you contradicting yourself?	Tu n'es pas en train de te contredire ?
I was right behind you.	J'étais juste derrière vous.
Tom washes his hair every day.	Tom se lave les cheveux tous les jours.
Did you say something?	As-tu dit quelque chose ?
Do you really think Tom will help us?	Penses-tu vraiment que Tom nous aidera ?
Does Tom believe in God?	Tom croit-il en Dieu ?
The President desires peace, doesn't he?	Le président désire la paix, n'est-ce pas ?
There is no solution.	Il n'y a aucune solution.
Leave me alone!	Laisse-moi en paix !
It happend completely by accident.	C'est arrivé par pur accident.
I broke my glasses.	J'ai cassé mes lunettes.
Is this good English?	Est-ce là du bon anglais ?
He is uncertain about his future.	Il n'est pas sûr de ce que l'avenir lui réserve.
I called a cab, because it was raining.	J'ai appelé un taxi car il pleuvait.
I'll never work for you.	Je ne travaillerai jamais pour toi.
I went to the hospital to see my uncle.	Je suis allé rendre visite à mon oncle à l'hôpital.
We partied all night long.	Nous fîmes la fête toute la nuit.
Tom tried to lighten the mood.	Tom a essayé de détendre l'atmosphère.
I miss hanging out there.	Ça me manque de traîner là-bas.
We went due north.	Nous sommes partis plein nord.
We're all in agreement.	Nous sommes tous d'accord.
But you're not there.	Mais vous n'êtes pas là.
I thought you might like to know where we'll be going next weekend.	Je pensais que tu aimerais peut-être savoir où nous irons le week-end prochain.
Have you already spent the money Tom gave you?	As-tu déjà dépensé l'argent que Tom t'avait donné ?
What are you going to do during the summer holidays?	Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?
Don't let the fire die down.	Ne laisse pas le feu s'éteindre.
I just assumed that everything was going to be OK.	J'ai simplement supposé que tout irait bien.
I agree with your proposal.	J'acquiesce à votre proposition.
Who's that cute guy?	Qui est ce mec mignon ?
I contributed.	J'y ai contribué.
Please read after me.	Merci de bien vouloir lire après moi.
Flour is made from wheat.	La farine est faite à partir du blé.
I don't know whether he will agree to our plan or not.	Je ne sais pas s'il sera d'accord ou non avec notre projet.
Did somebody mention my name?	Quelqu'un a-t-il mentionné mon nom ?
"Tom and Mary have broken up." "That's ancient history."	« Tom et Mary se sont séparés. » « C'est une histoire ancienne. »
I sat at the bar.	Je me suis assise au bar.
People who ignore history tend to repeat it.	Les personnes qui ignorent l'histoire ont tendance à la répéter.
Do you think in French?	Réfléchissez-vous en français ?
What I'm telling you is true.	Ce que je te dis est la vérité.
Is it cheaper to call after nine?	Est-ce moins cher, d'appeler après neuf heures ?
He began skinning the animal.	Il commença à dépecer l'animal.
I lost my trust in him.	J'ai perdu ma confiance en lui.
I really appreciate the fact that you like me just the way I am.	Je suis vraiment reconnaissant du fait que tu m'aimes juste comme je suis.
Did you just realize that?	Vous venez de vous en rendre compte ?
The king and his family live in the royal palace.	Le roi et sa famille vivent au palais royal.
He stared at her hand for a moment.	Il fixa sa main durant un moment.
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be.	Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.
Some people questioned his honesty.	Quelques personnes mettent en doute son honnêteté.
There was only one survivor of the accident.	Il n'y avait qu'un survivant à l'accident.
I hope to have my car paid off by next September.	J'espère avoir fini de payer ma voiture pour septembre prochain.
It is forbidden for you to touch that switch.	Il t'est interdit de toucher cet interrupteur.
I am counting on your help.	Je compte sur ton aide.
Do you walk to school?	Marchez-vous jusqu'à l'école ?
Fallen rocks blocked the road.	Des éboulements de roches bloquaient la route.
Tom probably went to Boston.	Tom a probablement été à Boston.
Several plans were proposed.	Plusieurs plans furent proposés.
There is an antidote.	Il y a un antidote.
It's something my mother used to do.	C'est quelque chose que ma mère faisait.
Tom had no choice but to do what the boss told him to do.	Tom n'avait d'autre choix que de faire ce que le patron lui a dit de faire.
He will get nowhere with his plans.	Il n'ira nulle part avec ses plans.
I do not believe in magic spells.	Je ne crois pas aux sortilèges.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligées de donner des explications.
You aren't as short as I am.	Vous n'êtes pas aussi petites que moi.
Tom is strong, isn't he?	Tom est fort, n'est-ce pas ?
I have just arrived here.	Je viens juste d'arriver ici.
She saw him break the window.	Elle le vit briser la fenêtre.
I don't usually eat red meat.	Je ne mange habituellement pas de viande rouge.
The rebels took control of the capital.	Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale.
My grandfather was wounded in the war.	Mon grand-père a été blessé à la guerre.
I feel like a new man.	Je me sens comme un homme nouveau.
I don't understand your question.	Je ne comprends pas votre question.
I'm just writing a letter to my girlfriend.	J'écris juste une lettre à ma petite amie.
We're almost out of sugar.	Nous sommes presque à court de sucre.
I don't know what we're talking about.	Je ne sais pas ce dont nous parlons.
I think we still have plenty of time.	Je pense que nous avons encore largement le temps.
I saw a house with a red roof.	J'aperçus une maison au toit rouge.
What did they hit you with?	Avec quoi t'ont-ils frappé ?
You may go there.	Tu peux y aller.
I'm already full, thank you.	Je suis déjà rassasié, merci beaucoup.
The novel has sold almost 20,000 copies.	Le roman s'est vendu à près de vingt-mille exemplaires.
He presented his card.	Il présenta sa carte.
I went there yesterday.	Je suis allé là hier.
I don't know what's happened.	J'ignore ce qui s'est passé.
Tom painted the fence.	Tom a peint la clôture.
It's very unlikely.	C'est très improbable.
How do you want to die?	Comment veux-tu mourir ?
Tom, someone is here to see you.	Tom, quelqu'un est ici pour te voir.
This isn't too hard for you, is it?	Ceci n'est pas trop difficile pour vous, n'est-ce pas ?
Girls are crazy.	Les filles sont bargeots.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.	Le jardinier planta un rosier au milieu du jardin.
Let's not exaggerate the facts.	N'exagérons pas la situation.
Only one man survived.	Un seul homme survécut.
I got dressed in a hurry.	Je me suis habillé précipitamment.
Tom sees this in a different way.	Tom voit ça d'une manière différente.
That's pretty strange.	C'est assez bizarre.
Is that what you think I want to hear?	Est-ce là ce que vous pensez que je veuille entendre ?
I will never forget seeing you.	Je n'oublierai jamais t'avoir vu.
We were not to blame for the accident.	Nous n'étions pas responsables de l'accident.
I admit nothing.	Je n'admets rien.
Did you enjoy your meal?	Ton repas t'a-t-il plu ?
I wish I could stay longer.	J'aimerais pouvoir rester plus longtemps.
All the boxes are empty.	Toutes les caisses sont vides.
There's a good chance that he'll be late.	Il y a une bonne chance qu'il soit en retard.
In Japan, you never have to go too far to find a convenience store.	Au Japon, on ne doit jamais aller bien loin pour trouver un commerce de proximité.
Don't deceive me.	Ne me trompez pas.
At what hour was she born?	À quelle heure est-elle née ?
Maybe he will arrive tonight.	Il arrivera peut-être ce soir.
Are you going to invite Tom to the party?	Vas-tu inviter Tom à la soirée ?
What are our chances?	Quels sont nos chances ?
I hope that you will like it.	J'espère que vous l'aimerez.
He just returned from abroad.	Il vient de rentrer de l'étranger.
She ran for the door.	Elle a couru vers la porte.
You are late this morning.	Vous êtes en retard ce matin.
I'm ashamed that I did that.	J'ai honte d'avoir fait ça.
He seems to have no sense of humor.	Il parait être dépourvu de tout sens de l'humour.
Someone is playing the piano.	Quelqu'un joue du piano.
Tom took some coins out of his pocket.	Tom a sorti quelques pièces de sa poche.
I've never even had a girlfriend.	Je n'ai jamais même eu de petite amie.
That's kind of vague.	C'est plutôt vague.
This movie is worth seeing.	Ce film vaut le coup d'être vu.
I made tea last night.	J'ai préparé le dîner hier soir.
You're not my friend anymore.	Tu n'es plus mon amie.
It's Claudine's house.	C'est la maison de Claudine.
You may be correct.	Il se peut que vous ayez raison.
How long did you stay in Canada?	Combien de temps es-tu resté au Canada ?
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure es-tu allée au lit, hier ?
Don't make me do this.	Ne m'obligez pas à faire ça.
He's my half-brother.	Il est mon demi-frère.
When the chips are down, the only one you can count on is yourself.	Au moment critique, le seul sur qui vous pouvez compter, c'est vous.
That'll only make things worse.	Cela ne fera qu'empirer les choses.
Nobody knows the answer.	Personne ne connait la réponse.
Do you know anyone here?	Connaissez-vous qui que ce soit, ici ?
I see you've made a friend.	Je vois que vous vous êtes fait un ami.
They have practiced this custom for many years.	Ils pratiquent cette coutume depuis des années.
He looked calm, but actually he was very nervous.	Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux.
I had a run of bad luck.	J'ai eu une série de malchances.
You need to get out of the house more.	Il vous faut sortir davantage de la maison.
I'm a light sleeper.	Je dors peu.
Sea turtles are magnificent creatures.	Les tortues de mer sont de magnifiques créatures.
I don't want to respect a man like him.	Je ne veux pas respecter un homme comme lui.
Have you heard anything about the organization?	As-tu entendu quoi que ce soit à propos de l'organisation ?
The station is located between these two towns.	La gare est située entre ces deux villes.
Who else was present?	Qui d'autre était présent ?
They can't hear you.	Elles ne peuvent vous entendre.
She passed out on the floor.	Elle s'est évanouie par terre.
Is that your book?	Est-ce que c'est ton livre ?
I called a doctor.	J'ai appelé un médecin.
Many leaders supported the compromise.	De nombreux leaders ont appuyé le compromis.
Give me what you have in your hand.	Donne-moi ce que tu as dans la main.
When is good for you?	Quand cela te convient-il ?
I'm not in that much of a hurry.	Je ne suis pas tant pressé.
Bring it back when you're done.	Rapporte-le quand tu as fini.
I am afraid things will take a turn for the worse.	Je crains que les choses n'empirent.
It wouldn't be the same without you.	Ça ne serait pas pareil, sans vous.
Is this your copy of the dictionary?	Est-ce votre copie du dictionnaire ?
Have you gotten over your cold yet?	Vous êtes-vous déjà remis de votre rhume ?
Please go on with your story.	S'il vous plaît, continuez votre histoire.
If I were in your situation, I would do the same thing.	Si j'étais à ta place, je ferais la même chose.
He begged for his life.	Il a supplié qu'on épargne sa vie.
He made an important discovery.	Il a fait une importante découverte.
It's stealing.	C'est un vol.
Tom fell asleep and missed the end of the movie.	Tom s'est endormi et a raté la fin du film.
What are you so afraid of?	De quoi as-tu si peur ?
There's a party tonight.	Il y a une fête ce soir.
I love the way you talk.	J'adore votre façon de parler.
You'll have to pay double.	Il te faudra payer le double.
I agree with you absolutely.	Je suis tout à fait d'accord avec toi.
The children are creating a painting.	Les enfants réalisent un tableau.
Would you like to dance with me?	Voudrais-tu danser avec moi ?
Did you already do that?	T'as déjà fait ça ?
We lost sight of him.	Nous l'avons perdu de vue.
She is not up yet.	Elle n'est pas encore debout.
The moral of the story is that you can't trust the system.	La morale de l'histoire est qu'on ne peut pas faire confiance au système.
Tom is the only one who knows the combination for the safe.	Tom est le seul qui sache la combinaison du coffre.
I can't even cook an omelet.	Je ne sais même pas cuisiner une omelette.
I didn't realize you were already here.	Je n'avais pas réalisé que vous étiez déjà là.
The guests are all gone.	Tous les invités sont partis.
The surgeon amputated the wrong leg.	Le chirurgien amputa la mauvaise jambe.
Are you from here?	Vous habitez ici ?
We haven't been invited yet.	Nous n'avons pas encore été invités.
Look up the word in the dictionary.	Recherche le mot dans le dictionnaire.
I don't know them at all.	Eux, je ne les connais pas du tout.
Have you heard of me?	As-tu entendu parler de moi ?
All I have is a book.	Tout ce que j'ai, c'est un livre.
Do not be so critical.	Ne sois pas si critique !
I have something to tell you. I am your brother.	J'ai quelque chose à te dire. Je suis ton frère.
I don't yet know what I'm going to do.	Je ne sais pas encore ce que je vais faire.
I can't see well.	Je n'ai pas une très bonne vue.
I like to play the piano.	J'aime jouer du piano.
I swim three or four times a week.	Je nage trois ou quatre fois par semaine.
I wish I could talk about it.	J'aimerais pouvoir en parler.
All the leaves on the tree turned yellow.	Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
I admit that he is right.	J'admets qu'il a raison.
We all live in the same dormitory.	Nous vivons tous dans le même bâtiment de la cité universitaire.
I went hiking.	Je suis parti en excursion.
I found your diary.	J'ai trouvé ton journal.
We found her alive.	Nous l'avons trouvée vivante.
I disobeyed you.	Je t'ai désobéi.
He was arrested for fencing stolen goods.	Il a été arrêté pour recel de marchandises volées.
You should've notified us.	Vous auriez dû nous en informer.
You can always depend upon her to help.	Tu peux toujours compter sur elle pour aider.
Tom loves watching Mary dance.	Tom aime regarder Mary danser.
Tom put his wallet on the table.	Tom posa son porte-monnaie sur la table.
I am going to write a letter tomorrow.	Je vais écrire une lettre demain.
I prefer it that way.	Je le préfère ainsi.
His name is on the tip of my tongue.	J'ai son nom sur le bout de la langue.
Put on your pajamas and go to bed.	Mettez-vous en pyjama et allez au lit.
I knew you'd mess things up.	Je savais que vous sèmeriez la pagaille.
Nobody saw it coming.	Personne ne l'a vu venir.
We're trying.	Nous essayons.
Can you handle it?	Peux-tu t'en sortir ?
Swimming is good exercise for the whole body.	La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps.
This is hers.	Ce sont les siennes.
Fill in the blanks.	Remplissez les espaces libres.
Contact me tomorrow.	Contactez-moi demain.
I just dropped in.	Je ne fais que passer.
I don't really know what that means.	Je ne sais pas vraiment ce que ça veut dire.
Let's go straight to the beach.	Allons directement à la plage !
Elephants were killed for their ivory.	Les éléphants furent tués pour leur ivoire.
Try on this sweater.	Essaie ce tricot.
I know some of these girls.	Je connais certaines de ces filles.
Something did happen, didn't it?	Quelque chose s'est passé, n'est-ce pas ?
Tom works at a pizzeria.	Tom travaille dans une pizzeria.
We have enough water.	Nous avons assez d'eau.
Make your bed.	Faites votre lit !
I've been feeling this way all day.	Je me suis sentie comme ça toute la journée.
Put your valuables in the safe.	Mettez vos objets de valeur dans le coffre.
I'm sick and tired of reading.	J'en ai plus qu'assez de lire.
They were worried about getting caught.	Ils étaient inquiets de se faire prendre.
Do you remember how we met?	Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrés ?
They know what happened.	Elles savent ce qui a eu lieu.
You should have accepted his advice.	Vous aurez dû accepter son conseil.
I'd like to find out why Tom decided not to go.	J'aimerais savoir pourquoi Tom a décidé de ne pas venir.
I fear no one.	Je ne crains personne.
They are very kind.	Elles sont très bienveillantes.
We should do this more often.	Nous devrions faire ça plus souvent.
I'm always forgetting people's names.	J 'oublie toujours le nom des gens.
This car looks pretty cool.	Cette bagnole a une certaine gueule.
Love will survive.	L'amour survivra.
She died.	Elle est morte.
That's exactly what I think too.	C'est exactement ce que je pense moi aussi.
I'll graduate this year, I hope.	J'obtiendrai mon diplôme cette année, j'espère.
"Yes, I was," said the student.	"Si, j'y étais", répondit cet étudiant.
Do I need to pay in advance?	Dois-je payer en avance ?
Don't touch this!	Ne touchez pas à ça !
Are you on crack?	Êtes-vous droguée au crack ?
He is one of my best friends.	C'est un de mes meilleurs amis.
We are sorry for the interruption.	Nous sommes désolées pour l'interruption.
Nobody but a fool would believe it.	Seul un fou croirait ça.
This is shameful.	C'est honteux.
Why were 14,000 soldiers lost?	Pourquoi 14 000 soldats furent-ils perdus ?
Have you gone mad?	Es-tu devenue folle ?
You're not going to give up, are you?	Vous n'allez pas abandonner, si ?
Don't you ever knock before you enter a room?	Ne frappez-vous jamais avant d'entrer dans une chambre ?
I want to do this.	Je veux faire ça.
The storm prevented us from arriving on time.	La tempête nous a empêchés d'arriver à l'heure.
I know you have to go back to Boston.	Je sais que vous devez retourner à Boston.
Stay in bed.	Restez au lit !
There's danger that the levee will break. We have to evacuate immediately.	Il y a un risque que la digue cède. Nous devons évacuer immédiatement.
Give me your word that you won't do that.	Donne-moi ta parole que tu ne feras pas ça.
He is most likely to succeed.	Il est celui qui a le plus de chances de réussir.
We want to help.	Nous voulons aider.
Let me know how it goes.	Fais-moi savoir comment ça se déroule !
One roll of color film, please.	Une pellicule de film couleur, s'il vous plait.
I saw it.	Je l’ai vu.
We decorated the room ourselves.	Nous avons décoré la pièce nous-mêmes.
I don't like those people.	Je n'aime pas ces gens.
This website seems quite good.	Ce site a l'air pas mal.
He expected that their talk was going to be long.	Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps.
Show me your watch.	Montre-moi ta montre.
We haven't heard anything from them yet.	Nous n'avons encore rien entendu de leur part.
I was deeply impressed by his speech.	Je fus très impressionné par son discours.
She really likes cats a lot.	Elle aime vraiment beaucoup les chats.
It's up to you.	Ça dépend de toi.
I suggest you get a lawyer.	Je vous suggère d'engager un avocat.
There is a map on the table.	Il y a un plan sur la table.
Give me one good reason.	Donnez-moi une bonne raison.
It's important that you tell the truth.	C'est important que tu dises la vérité.
Don't you think it's strange that he's not here?	Pensez-vous qu'il soit étrange qu'il ne soit pas là ?
I want to go there once more.	Je veux m'y rendre une fois encore.
His story turned out to be false.	Son histoire se révéla être fausse.
We're not ready to do that.	Nous ne sommes pas prêts à faire cela.
It wasn't a dream.	Ce n'était pas un rêve.
The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it.	Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser.
Tom didn't seem to be very hungry.	Tom ne semblait pas avoir très faim.
Tom has been eating at that restaurant since he was a teenager.	Tom mange à ce restaurant depuis qu'il est adolescent.
I knew you'd be mad.	Je savais que tu serais furieux.
My brother is out.	Mon frère est dehors.
You touched my heart.	Vous m'avez touché au cœur.
Neither of them cares for strenuous sports.	Aucun d'eux ne s'intéresse aux sports éprouvants.
I'm not sure I follow what you're saying.	Je ne suis pas sûr de suivre ce que vous dites.
Don't tell anyone I was here.	Ne dites à personne que j'étais ici.
I'm the one who makes the decisions.	Je suis celui qui prend les décisions.
This church is huge.	Cette église est vraiment très grande.
Seriously?	Est-ce sérieux ?
I am very sensitive to the cold.	Je suis très sensible au froid.
No one can hear us.	Personne ne peut nous entendre.
When they got to the station, the train had already left.	Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.
They heard it on the radio.	Elles l'entendirent à la radio.
You should try to see it.	Tu devrais essayer de le voir.
I think this isn't correct.	Je pense que ceci n'est pas correct.
Please turn off the lights.	Veuillez éteindre les lumières !
Do you want that warmed up?	Veux-tu que je réchauffe cela ?
We'll talk at dinner.	Nous parlerons au dîner.
This is not my idea of fun.	Ce n'est pas mon idée de l'amusement.
Are you sure that you haven't forgotten anything?	Êtes-vous sûrs de n'avoir rien oublié ?
Money does not grow on trees.	L'argent ne pousse pas sur les arbres.
Okinawa is the southernmost island in Japan.	L'île la plus au Sud du Japon est Okinawa.
I'd like to explain this in a little more detail.	J'aimerais expliquer ça avec un peu plus de détail.
I often catch colds in the winter.	J'attrape souvent des rhumes en hiver.
Hurry up, or we'll miss the train.	Plus vite, ou nous allons rater le train.
He isn't at home, is he?	Il n'est pas à la maison, n'est-ce pas ?
This isn't unique.	Ce n'est pas unique.
You don't sound very surprised.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très surpris.
We haven't been able to get much help.	Nous n'avons pas pu obtenir beaucoup d'aide.
He's a chain smoker.	C'est un fumeur invétéré.
It's too bad you can't stay a little longer.	C'est dommage que tu ne puisses pas rester un peu plus longtemps.
I'm sure I saw something moving.	Je suis sûr d'avoir vu quelque chose bouger.
He is stronger than I am.	Il a plus de force que moi.
He gave us the signal to begin.	Il nous a donné le signal pour commencer.
I didn't want you to know.	Je ne voulais pas que vous sachiez.
I don't need your help.	Je n'ai pas besoin de votre aide.
Calm down.	Calme-toi.
Will you put the dishes away in the cupboard?	Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ?
This table's surface is smooth.	La surface de cette table est lisse.
What good will that do?	Qu'est-ce que ça peut bien faire de bon ?
I'm honest.	Je suis honnête.
Goodbye. I'll see you at the time we agreed on.	Au revoir. Je vous verrai à l'heure dont nous avons convenu.
Tom wants to become a teacher.	Tom veut devenir professeur.
Who did you talk to?	À qui parlais-tu ?
We're sure that it was an accident.	Nous sommes certains qu'il s'agissait d'un accident.
Are they cops?	Sont-ils flics ?
How are you today?	Comment vous portez-vous, aujourd'hui ?
That museum is worth visiting.	Ce musée vaut la visite.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.	On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.
I had a good reason to do that.	J'ai eu une bonne raison de faire cela.
I'd love to sing for you.	J'adorerais chanter pour vous.
Who am I supposed to go with?	Avec qui suis-je supposée y aller ?
What's causing the delay?	Qu'est-ce qui cause le délai ?
You're the one who trained me.	C'est vous qui m'avez entraînée.
I don't even have a boyfriend.	Je n'ai même pas de petit ami.
The joke's on you.	C'est de vous qu'on se moque.
He saved a lot of money.	Il a économisé beaucoup d'argent.
This is just the beginning.	Ce n'est que le début.
He didn't want to talk about it further.	Il n'a pas voulu en parler davantage.
I stole a gun.	J'ai volé un flingue.
We're in luck.	Nous sommes veinardes.
My mother prepares my meals.	Ma mère prépare mes repas.
I'm reading this book.	Je suis en train de lire ce livre.
Who's going to eat all that?	Qui mangera tout cela ?
I just wanted to look at you.	Je voulais juste te regarder.
My father is a good speaker of English.	Mon père parle bien l'anglais.
Do you actually live here?	Vivez-vous réellement ici ?
Where's everyone going?	Où est-ce que tout le monde va ?
I ordered them to leave the room.	Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
I'll pick you up after school.	Je viendrai vous chercher après l'école.
The party is to be held next Sunday, weather permitting.	La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet.
He paid 1,000 yen for this book.	Il a payé 1000 yens pour ce livre.
Let's take up this matter after lunch.	Occupons-nous de cela après le déjeuner.
Tom is a professional hockey player.	Tom est un hockeyeur professionnel.
The children made a giant snowman.	Les enfants érigèrent un bonhomme de neige colossal.
These are bad times.	Nous vivons des temps difficiles.
He touched me on the cheek.	Il me toucha à la joue.
You had better ask the doctor for advice.	Tu ferais mieux de prendre conseil auprès d'un médecin.
The children have everything they need.	Les enfants ont tout ce dont ils ont besoin.
Think before you speak.	Réfléchis avant de parler.
I need to get back to the hospital.	Il faut que je retourne à l'hôpital.
Can I borrow a pen? Mine's on its last legs.	Puis-je emprunter un stylo ? Le mien est à l'agonie.
Are you sure we've never met before?	Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
That's an imitation.	C'est une imitation.
She left with her friends.	Elle est partie avec ses amis.
I thought you should see this contract.	J'ai pensé que tu devrais voir ce contrat.
Tom has three sons. One's almost your age.	Tom a trois fils. L'un d'eux à presque ton âge.
He uses a pencil with a fine point.	Il utilise un crayon avec une pointe fine.
I felt safe.	Je me suis senti en sécurité.
I don't want to dance.	Je ne veux pas danser.
He said he had been to Hawaii before.	Il a dit qu'il a déjà été à Hawaii.
I lived overseas for ten years.	J'ai vécu dix ans à l'étranger.
You gotta get more organized.	Faut que tu sois plus organisée !
I haven't had dinner.	Je n'ai pas dîné.
I eat here.	Je mange ici.
Is that all right with you?	Est-ce que cela vous convient ?
Show me some respect.	Montre-moi du respect !
My hair is still wet.	Mes cheveux sont encore mouillés.
He understands physics.	Il comprend la physique.
She's not my type.	Elle n'est pas mon genre.
He's been dead ten years.	Ça fait dix ans qu'il est mort.
We did what we were told.	Nous avons fait ce qu'on nous a dit.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.	J'ai le sentiment que vous serez un très bon avocat.
Tom answered the teacher's questions.	Tom a répondu aux questions de la professeure.
He is a promising young man.	C'est un jeune homme prometteur.
Thank you very much for your present.	Merci beaucoup pour votre cadeau.
I'm not coming back here.	Je ne reviens pas ici.
I should've thought of that.	J'aurais dû penser à ça.
He's very understanding.	Il est très compréhensif.
Have you read today's paper yet?	Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ?
I'm glad to see you here.	Je suis content de te voir ici.
Don't forget to pay the phone bill.	N'oubliez pas de payer la facture de téléphone.
That is the house where he lives.	C'est la maison où il réside.
Everyone wanted to sing.	Tout le monde voulait chanter.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.	Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie.
We're at war.	Nous sommes en guerre.
I'm definitely impressed.	Je suis très impressionnée.
It's not enough.	Ce n'est pas suffisant.
I am off duty tomorrow.	Je suis libre demain.
I've done no such thing.	Je n'ai rien fait de tel.
I do want to be your friend.	Je veux vraiment être ton amie.
In any decision one makes there is a weighing of options.	Dans toute décision que l'on prend il y a une considération d'options.
I get chapped lips every winter.	J'ai les lèvres gercées chaque hiver.
I suggest that you not wait any longer.	Je suggère que tu n'attendes pas davantage.
I had no idea it would put you to so much trouble.	Je n'avais aucune idée que cela te causerait autant de problèmes.
Tom poured himself a tall glass of milk.	Tom s'est versé un grand verre de lait.
Man is the only animal that can speak.	L'homme est le seul animal qui parle.
I'm pretty sure that Tom doesn't like Mary.	Je suis presque certain que Tom n'aime pas Marie.
I hope this can help someone.	J'espère que cela peut aider quelqu'un.
Is this a duty-free shop?	Est-ce là une boutique détaxée ?
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-ils recrutés ?
How did it all work out?	Comment tout cela s'est-il résolu ?
Tom escaped unscathed from the wreckage.	Tom s'est sorti indemne des débris.
I think you'll find it.	Je pense que tu vas le trouver.
I owe him my life.	Je lui dois la vie.
That's peculiar.	C'est particulier.
What's the text about?	De quoi traite le texte ?
Come sit with us.	Venez vous asseoir avec nous.
The value of the dollar began to drop.	La valeur du dollar commença à chuter.
Someone stole something from my bag.	Quelqu'un a dérobé quelque chose de mon sac.
Our guests have arrived.	Nos invités sont arrivés.
Do you have psychic powers?	Es-tu doté de pouvoirs psychiques ?
I never claimed that I could speak French.	Je n'ai jamais prétendu pouvoir parler le français.
She must be forty or so.	Elle doit avoir la quarantaine environ.
Be on time.	Sois à l'heure.
Bring me today's paper, please.	Apporte-moi, s'il te plait, le journal du jour.
We shouldn't accept his explanation at face value.	Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant.
Keep listening.	Continue d'écouter.
Don't be scared to meet new people.	Ne sois pas effrayée de rencontrer des gens nouveaux !
I know where we are.	Je sais où nous sommes.
He's three years older than she is.	Il est de trois ans plus âgé qu'elle.
How many guests are you expecting?	Combien d'invités attends-tu ?
I'm used to the noise.	Je suis habitué au bruit.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency.	Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
Keep the door closed.	Laisse la porte fermée !
I can't get that melody out of my head.	Je ne parviens pas à m'enlever cette mélodie de la tête.
I wanted to go there.	Je voulais y aller.
Tom was afraid that no one would show up for the party.	Tom avait peur que personne ne se montre à la fête.
You're the leader.	C'est toi la chef.
Tom was sitting behind me.	Tom était assis derrière moi.
I'm depressed.	Je suis déprimé.
Tom is allergic to dust.	Tom est allergique à la poussière.
I'd rather walk.	Je préférerais marcher.
He left the room as soon as I entered it.	Il a quitté la pièce aussitôt que j'y ai pénétré.
The dog is as good as dead.	Le chien est pour ainsi dire mort.
We are going to travel abroad this summer.	Nous allons voyager à l'étranger cet été.
Everybody wants to sit beside her.	Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.
What might that be?	Que cela pourrait-il être ?
It's our duty to help.	Il est de notre devoir d'aider.
I envy him.	Je l'envie.
You're really in bad shape.	Tu es vraiment en mauvais état.
I haven't danced in a while.	Ça faisait longtemps que je n'avais pas dansé.
Do you have enough energy?	As-tu assez d'énergie ?
Quit behaving like a kid.	Arrête de te conduire comme une enfant !
Life is unpredictable.	La vie est imprévisible.
Half the students were absent.	La moitié des étudiants furent absents.
I thought Tom would say that.	Je pensais que Tom aurait dit cela.
It's a wonder they're still awake.	C'est un miracle qu'ils soient toujours éveillés.
It's high time you left for school, isn't it?	Il est grand temps que tu partes à l'école, pas vrai ?
Sometimes it's too late to apologize.	Il est parfois trop tard pour présenter ses excuses.
We're unlucky.	Nous sommes malchanceux.
I had some help painting the fence.	On m'a aidé à peindre la clôture.
Tom doesn't need to do that. Mary will do it.	Tom ne doit pas faire ça. Mary le fera.
Let's try this cake.	Essayons ce gâteau.
There is nothing new under the sun.	Rien de nouveau sous le soleil.
The landing was perfect.	L'atterrissage était parfait.
Did you enjoy yourself at the party last night?	Vous vous êtes amusé hier à la soirée ?
The air was humid.	L'air était humide.
I just don't know what to do anymore.	Je ne sais simplement plus quoi faire.
How much did they give you for your old car?	Combien vous ont-ils donné de votre vieille voiture ?
The fruit is in the basket.	Les fruits sont dans le panier.
Next week a family will move in.	La semaine prochaine, une famille emménagera.
I am interested in swimming.	Je m'intéresse à la natation.
Can we help?	Pouvons-nous donner un coup de main ?
This was a lie.	C'était un mensonge.
Ask them.	Demande-leur.
I can't let you do that.	Je ne peux pas te laisser faire ça.
The sky grew darker and darker.	Le ciel s'assombrit de plus en plus.
Please give me some water.	S'il te plaît, donne-moi de l'eau.
You're not my type.	Tu n'es pas mon genre.
She is anxious to meet you.	Elle est très désireuse de vous rencontrer.
Tom asked Mary who had given her the picture.	Tom a demandé à Mary qui lui a donné la photo.
I don't have that.	Je n'ai pas ça.
I guess I haven't made myself clear.	Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.
This puzzle has 500 pieces.	Ce puzzle compte cinq-cents pièces.
Think about it tonight.	Pensez-y ce soir.
How was the math test?	Comment s'est passé l'examen de mathématiques ?
Many pretty flowers bloom in the spring.	Beaucoup de jolies fleurs éclosent au printemps.
Everyone quieted down.	Tout le monde s'est calmé.
Does Tom still buy you nice things?	Est-ce que Tom t'achète toujours de belles choses ?
I don't know any more than you do.	Je n'en sais pas plus que vous.
That'll be a lot of fun.	On va bien se marrer.
I don't want you two talking about me.	Je ne veux pas que vous parliez de moi toutes les deux.
I'm going shopping tomorrow.	Je vais demain faire des emplettes.
Tom advised Mary to go to the police.	Tom a conseillé à Mary d'aller voir la police.
You look perfect.	Vous avez l'air parfait.
Do you want to make a deal?	Veux-tu passer un accord ?
She answered my letter right away.	Elle répondit sans délai à ma lettre.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous cessiez, toutes les deux, de vous disputer.
What keeps you going?	Qu'est-ce qui vous fait tenir ?
Our friendship is very important to me.	Notre amitié m'est très importante.
I found a French-Hebrew dictionary at a small bookstore.	J'ai trouvé un dictionnaire français-hébreu dans une petite librairie.
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."	"Puis-je utiliser ta voiture ?" "Bien sûr. Vas-y."
I was unlucky.	J'étais malchanceuse.
You look terrific.	Tu as l'air super.
He gave me his word.	Il me donna sa parole.
Would he like that?	Aimerait-il cela ?
I know what Tom and Mary are going through.	Je sais ce que Tom et Mary traversent.
What am I going to wear?	Que vais-je porter ?
I think you shouldn't be doing that.	Je pense que tu ne devrais pas faire ça.
He gave it a new name.	Il lui a donné un nouveau nom.
The doctors are looking at an x-ray.	Les docteurs examinent une radio.
No one saw us.	Personne ne nous a vus.
Excuse me, sir, have you been drinking tonight?	Veuillez m'excuser, Monsieur, avez-vous bu ce soir ?
What kinds of beers do you have?	Quelles sortes de bière avez-vous ?
I'm delighted to meet you.	Je suis ravi de vous rencontrer.
I spoke with the minister myself.	J'ai moi-même parlé avec le ministre.
Keep your nose clean.	Ne vous fourrez pas dans les ennuis !
Let's go by car.	Allons en voiture.
This is so unfair.	C'est tellement injuste.
It serves our purpose.	Ça sert notre objectif.
I walked to school.	Je me suis rendu à pied à l'école.
She gave him a lot of money.	Elle lui donna beaucoup d'argent.
The house has all the conveniences.	La maison est dotée de tous les équipements.
Would you like to have another beer?	Voudrais-tu une autre bière ?
I know she is sleeping.	Je sais qu'elle est en train de dormir.
What do you want to know?	Que voulez-vous savoir ?
Tom could never make me laugh the way you do.	Tom ne pourrait jamais me faire rire de la manière dont vous le faites.
He lost hope and killed himself with poison.	Il a perdu espoir et s'est tué avec du poison.
Walking down the street, I ran into an old friend.	En descendant la rue, je tombai sur un vieil ami.
He loves toys.	Il adore les jouets.
It was rather funny.	C'était plutôt amusant.
I didn't tell you to do that.	Je ne t'ai pas dit de faire ça.
Could you please tell me again where you put the key?	Pourrais-tu me répéter où tu as mis la clé ?
I'm just glad no one was killed.	Je suis content que personne n'ait été tué.
I know why you're here.	Je sais pourquoi vous êtes ici.
Don't tell me what to do.	Ne me dites pas quoi faire !
Ask him when the next plane will be.	Demande-lui quand est le prochain avion.
This storm is not dangerous. You don't need to worry.	Cette tempête n'est pas dangereuse. Il ne faut pas vous faire de souci.
Please reconsider.	Veuillez encore y réfléchir.
Drivers must observe the traffic rules.	Les conducteurs doivent respecter le code de la route.
Whose handwriting is this?	À qui appartient cette écriture ?
You never know for sure.	On n'est jamais certain.
I have to deal with this alone.	Je dois gérer ceci tout seul.
I'm looking forward to spending more time with you.	J'ai hâte de passer plus de temps avec toi.
No one in his class can run faster than he does.	Personne de sa classe n'est plus rapide que lui.
Would you like to talk to a lawyer?	Voudrais-tu t'entretenir avec un avocat ?
Don't touch anything.	Ne touchez à rien !
The station is situated in between the two towns.	La gare est située entre les deux villes.
I felt comfortable.	Je me sentais à l'aise.
Love makes the world go round.	L'amour fait tourner le monde.
It's unlikely that that movie will make a lot of money.	Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes.
I'd love to get rid of this old car.	J'adorerais me débarrasser de cette vieille bagnole.
I never thought I'd see Tom again.	Je n’aurais jamais pensé revoir Tom.
Do you have a stapler I could borrow?	Auriez-vous une agrafeuse à me prêter ?
Someone is knocking at the door.	Quelqu'un frappe à la porte.
Do you like mine?	Aimez-vous le mien ?
I am in charge here.	C'est moi le patron, ici.
You can do better than that.	Tu peux faire mieux que ça.
Tom's good at his job.	Tom est bon dans son travail.
He has engaged in religious activity since then.	Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas forcé de donner des explications.
No matter how hard you try, the result will be the same.	Tu auras beau essayer, le résultat sera le même.
That's what I always say.	C'est ce que je dis toujours.
Are you younger than him?	Es-tu plus jeune que lui ?
I just wish I could contribute more money.	J'aimerais simplement pouvoir donner davantage d'argent.
I saw them walking arm in arm.	Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous.
You don't need to say anything.	Tu n'as pas besoin de dire quoi que ce soit.
A word spoken is past recalling.	Ce qui est dit est dit.
You don't seem too sure.	Tu n'as pas l'air trop sûr.
All of a sudden, the fire alarm went off.	Soudain, l'alarme incendie se déclencha.
He is still too young for the job.	Il est encore trop jeune pour ce travail.
This is a picture.	Ceci est un tableau.
It is time to feed the sheep.	C'est l'heure de nourrir les moutons.
Tom is a decent sort of guy.	Tom est un genre de type convenable.
Are you relaxed?	Êtes-vous détendue ?
I want to have a cup of coffee.	Je voudrais une tasse de café.
I can hardly imagine him going abroad.	J'arrive difficilement à l'imaginer en train de se rendre à l'étranger.
What do you think now?	Que pensez-vous maintenant ?
I wanted to show it to you.	Je voulais te le montrer.
I'll teach you everything you need to know.	Je vous apprendrai tout ce que vous avez besoin de connaître.
I want to check out now.	Je veux vérifier, maintenant.
I have a pain in my chest.	J'ai une douleur à la poitrine.
Thank you for not blaming me for the accident.	Merci de ne pas me reprocher cet accident.
I'm not really busy.	Je ne suis pas vraiment occupé.
She suggested that I give it to him right away.	Elle suggéra que je le lui donne sans délai.
I'd do my homework now if I were you.	Je ferais mes devoirs maintenant si j'étais toi.
Each of the three boys got a prize.	Chacun des trois garçons a reçu un prix.
Am I supposed to believe any of that?	Suis-je supposé en gober quoi que ce soit ?
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.	Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que mes moyens me le permettent.
If you want one, you'll have to find your own.	Si tu en veux une, il te faudra trouver la tienne.
I think you are the one who broke it.	Je pense que vous êtes celui qui l'a cassée.
The forensic technician found gunshot residue on the victim's hand.	Le technicien légiste trouva des résidus de coup de feu sur la main de la victime.
If Tom wants to leave, he can.	Si Tom veut partir, il peut.
To tell the truth, I don't agree with you.	En fait, je ne suis pas d'accord avec toi.
I love watching you cook.	J'adore te regarder cuisiner.
Can you read French?	Peux-tu lire le français ?
Do you need a ride?	Avez-vous besoin d'être véhiculées ?
What do you think of this plan?	Que penses-tu de ce projet ?
You are no longer a baby.	Tu n'es plus un bébé.
I'm a bit drunk.	Je suis un peu ivre.
I don't understand the meaning of the question.	Je ne comprends pas le sens de la question.
How many cats does Tom have?	Combien de chats Tom a-t-il ?
I can't tell you the answer to that yet.	Je ne peux pas te fournir la réponse à ça pour l'instant.
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.	On dit que le base-ball a été inventé en 1839 à Cooperstown.
The defendant was found not guilty by reason of insanity.	Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
I received your message.	J'ai reçu ton message.
This movie is frightening to the children.	Ce film fait peur aux enfants.
How long will this rain go on?	Combien de temps cette pluie va-t-elle durer ?
I know that your work isn't easy.	Je sais que ton travail n'est pas facile.
They ganged up on him.	Ils se liguèrent contre lui.
Go away.	Disparais !
What you do is more important than what you say.	Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.
Can they see us?	Peuvent-ils nous voir ?
I wouldn't miss this for the world.	Je ne manquerai ceci pour rien au monde.
Let me kiss you one last time.	Laissez-moi vous embrasser une dernière fois !
If you are hungry, why don't you eat?	Si vous avez faim, pourquoi ne mangez-vous pas ?
The work has already begun.	Le travail a déjà commencé.
I'll just get you started.	Je vais simplement t'aider à démarrer.
Can you promise me you won't tell Tom?	Peux-tu me promettre que tu ne diras rien à Tom ?
He is playing music.	Il joue de la musique.
The bar was so smoky that my eyes started to sting.	Le café était tellement enfumé que les yeux commençaient à me brûler.
When I speak Japanese, I sound like a child.	Quand je parle japonais, on croirait entendre un enfant.
I'd like to open a savings account.	J'aimerais ouvrir un compte d'épargne.
This movie is for adults, not for children.	Ce film est pour les adultes, pas pour les enfants.
I tried to tell you.	J'ai essayé de te le dire.
I don't love her.	Je ne l'aime pas.
I'm afraid we can't help you.	Je crains que nous ne puissions t'aider.
Are you sure of it?	En êtes-vous sûrs ?
It seems that he knows about it.	Il semble être au courant.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.	À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.
It's not a bad thing.	Ce n'est pas une mauvaise chose.
I had a drink or two before you came.	J'ai bu un ou deux verres avant que tu ne viennes.
Tom might testify.	Tom pourrait témoigner.
Why don't you ask me what you really want to know?	Pourquoi ne me demandez-vous pas ce que vous voulez vraiment savoir ?
What time do you leave home in the morning?	À quelle heure pars-tu de chez toi, le matin ?
My wife holds the purse strings in our family.	C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.
That's all I got.	C'est tout ce que j'ai obtenu.
Do you come here every day?	Viens-tu ici tous les jours ?
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.	Grâce aux moyens de communication modernes et aux systèmes de transports, le monde a rétréci.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celui qui te le dit.
How do these things work?	Comment ces choses fonctionnent-elles ?
I think Tom will tell you the truth.	Je pense que Tom te dira la vérité.
We're really late.	Nous sommes très en retard.
Take your coat off and make yourself at home.	Ôtez votre manteau et faites comme chez vous.
You ought not to miss it.	Tu ne dois pas le manquer.
What don't you want me to do?	Que ne veux-tu pas que je fasse ?
You should go to the dentist and have that tooth pulled out.	Vous devriez aller chez le dentiste pour vous faire extraire cette dent.
His novel has been translated into Japanese.	Son roman a été traduit en japonais.
I'm not sure this is a good idea.	Je ne suis pas sûr que ce soit une bonne idée.
You won't be fired.	On ne vous virera pas.
We'll travel together.	Nous voyagerons ensemble.
Are you ready for today's game?	Êtes-vous prêts pour le match d'aujourd'hui ?
Do you speak French?	Vous parlez le français ?
He is always prepared.	Il est toujours prêt.
Is there a picture of Tom in that album?	Y a-t-il une photo de Tom dans cet album?
I have another question.	J'ai une autre question.
You're all the same.	Vous êtes toutes pareilles.
I look forward to watching you dance.	J'ai hâte de te voir danser.
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.	Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
She has put her house up for sale.	Elle a mis sa maison en vente.
They're right behind you.	Elles se trouvent juste derrière vous.
Do you have any idea who wrote this book?	Est-ce que tu sais qui a écrit ce livre ?
I'm as tall as Tom.	Je suis aussi grand que Tom.
I don't like visiting big cities.	Je n'aime pas visiter les grandes villes.
Don't lose your cool.	Ne perdez pas votre sang-froid.
Tom remembered the last time he had hugged Mary.	Tom s'est souvenu de la dernière fois quand il a serré Mary dans ses bras.
Will you please show me the way?	Veux-tu me montrer le chemin, je te prie ?
He let the dog loose in the garden.	Il laissa le chien en liberté dans le jardin.
What time did you arrive there?	À quelle heure y es-tu arrivé ?
Reading is to the mind what exercise is to the body.	La lecture est à l'esprit ce que l'exercice physique est au corps.
Why don't we talk in your office?	Pourquoi ne parlons-nous pas dans votre bureau ?
How important is music in your life?	Combien la musique est-elle importante dans ta vie ?
I've got no time for that.	Je n'ai pas de temps pour ça.
I found the key underneath the mat.	J'ai trouvé cette clé sous le paillasson.
He found a broken camera.	Il a trouvé un appareil photo cassé.
Her mother lives in the country all by herself.	Sa mère vit seule à la campagne.
I woke up with a headache.	Je me suis réveillée avec un mal de tête.
We're lucky Tom is here to help us do this.	Nous avons de la chance que Tom soit là pour nous aider à faire ça.
You'd better not tell Tom.	Tu ferais mieux de ne pas en parler à Tom.
I just want to be certain that it's OK.	Je veux tout simplement être certaine que c'est d'accord.
You must obey the traffic rules.	Il faut obéir aux règles de circulation.
He is a gentleman.	C'est un gentleman.
Is there anyone in the room?	Quiconque se trouve-t-il dans la pièce ?
The last time I saw Tom he was walking on crutches.	La dernière fois que j'ai vu Tom, il marchait avec des béquilles.
Tom is a lot shorter than I am.	Tom est beaucoup plus petit que moi.
Thank you for helping me correct the situation.	Merci de m'avoir aidé à corriger la situation.
I don't talk like that.	Je ne parle pas ainsi.
Tom doesn't know who he should ask.	Tom ne sait pas à qui demander.
I appreciate this so much.	Je suis tellement reconnaissante pour ça.
Maybe I went a little too far.	Peut-être suis-je allé un peu trop loin.
Everyone got something for Christmas.	Tout le monde eut quelque chose pour Noël.
There is no urgency.	Il n'y a aucune urgence.
Get there early.	Arrivez-y tôt !
You look busy.	Vous avez l'air occupé.
I bought a scarf for my grandfather for his 88th birthday.	J'ai acheté une écharpe à mon grand-père pour ses 88 ans.
Are you a registered voter?	Êtes-vous un électeur inscrit ?
I had to walk because there were no taxis.	Je dus marcher car il n'y avait pas de taxis.
You're a great guy.	Vous êtes un bon gars.
Tom heard everything we said.	Tom a entendu tout ce que nous disions.
Is there something in particular that you want to drink?	Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez boire ?
Are you sure it was Tom?	Es-tu sûr que c'était Tom ?
He is not a politician but a lawyer.	Ce n'est pas un homme politique mais un avocat.
He should atone for his sins.	Il devrait expier ses péchés.
Do I have to be hospitalized?	Suis-je obligé d'être hospitalisé ?
Have you ever seen an angel?	Avez-vous jamais vu un ange ?
He needs to lower his standards.	Il doit abaisser ses exigences.
Did I wake you guys?	Je vous ai réveillés, les mecs ?
Tom is now very angry with me.	Maintenant Tom est très en colère contre moi.
He often tells us we must help one another.	Il nous dit souvent que nous devons nous entraider.
I didn't want to tell you that on the phone.	Je ne voulais pas te dire ça au téléphone.
He has left his family.	Il a quitté sa famille.
His illness may be cancer.	Sa maladie pourrait être un cancer.
They make a great team.	Elles forment une grande équipe.
Would you like another piece of cake?	Tu veux encore un truc facile ?
Do you want the details now?	Veux-tu les détails maintenant ?
They're drunk.	Ils sont saouls.
Did you have a good sleep?	Avez-vous bien dormi ?
Why did I do this?	Pourquoi ai-je fait ça ?
We're both on the same side.	Nous sommes tous les deux dans le même camp.
We both competed.	Nous avons toutes deux concouru.
Everybody is very busy.	Tout le monde est très occupé.
We had fun yesterday.	On s'est bien amusé hier.
Every town in America has a library.	Il y a une bibliothèque dans chaque ville étatsunienne.
Japan produces a lot of good cameras.	Le Japon produit beaucoup de bonnes caméras.
The bucket is full of water.	Le seau est rempli d'eau.
I see your point.	Je vois ce que tu veux dire.
Let me get that for you.	Laissez-moi vous l'obtenir.
They liked having more space for their children to play.	Elles apprécièrent de disposer de davantage d'espace pour que leurs enfants jouent.
I think I should do it for you.	Je pense que je devrais le faire pour vous.
I'm sorry we can't stay any longer.	Je suis désolé, nous ne pouvons rester plus longtemps.
She asked him where he lived, but he was too smart to tell her.	Elle lui a demandé où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.
My door is always open.	Ma porte est toujours ouverte.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, de sorte qu'il ne put assister à la fête.
You're not the only one with this problem.	Vous n'êtes pas les seules avec ce problème.
They have plenty of money.	Ils disposent de plein d'argent.
It could be dangerous.	Ça pourrait être dangereux.
Tom is our best player.	Tom est notre meilleur joueur.
They followed you here.	Elles vous y ont suivie.
Tom has a scar on his cheek.	Tom a une cicatrice sur la joue.
Don't be disgusting.	Ne soyez pas dégoûtants.
You're very understanding.	Vous êtes fort compréhensif.
I'll always remember your kindness.	Je me souviendrai toujours de ta gentillesse.
I don't know how much time I've got.	Je ne sais pas de combien de temps je dispose.
The actress sued the magazine for libel.	L'actrice poursuivit le magazine en justice pour diffamation.
Please sum up your idea.	S'il vous plaît, résumez vos idées.
Why do I believe you?	Pourquoi est-ce que je vous crois ?
Not all Americans shared Wilson's opinion.	Tous les américains ne partageaient pas l'avis de Wilson.
He'll help you if you ask.	Si tu lui demandes, il t'aidera.
According to my calculation, she should be in India by now.	D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est.
You're very efficient.	Vous êtes très efficace.
Is there another word for synonym?	Y a t-il un autre mot pour « synonyme » ?
I have two sisters and one brother.	J'ai deux sœurs et un frère.
We couldn't go out because of the heavy rain.	Nous n'avons pas pu sortir à cause de l'averse.
She seems to have a tendency to exaggerate things.	Elle a l'air d'avoir tendance à exagérer.
We're on speaking terms.	Nous nous parlons.
Tom has never stolen money his whole life.	Tom n'a jamais volé d'argent de sa vie.
Tom never talks to Mary.	Tom ne parle jamais à Mary.
I think that's wonderful.	Je pense que c'est merveilleux.
He's always asking silly questions.	Il pose toujours des questions stupides.
I don't think I have what it takes to be a teacher.	Je ne pense pas avoir la carrure d’un enseignant.
Everyone tried to sell their stocks.	Tout le monde tentait de vendre ses titres.
I think Tom is loyal.	Je pense que Tom est fidèle.
You're kind of cute when you're mad.	Vous êtes assez mignons quand vous êtes en colère.
Can you tell us what Tom did?	Pouvez-vous nous dire ce que Tom a fait ?
You don't have to eat it.	Tu n'es pas obligé de la manger.
I feel the same way about you as you do about me.	J'éprouve la même chose à votre endroit que vous éprouvez au mien.
Strawberries are in season now.	C'est la saison des fraises.
Did anyone visit me during my absence?	Est-ce que quelqu'un est venu durant mon absence ?
They gave us their word.	Ils nous ont donné leur parole.
You're always complaining.	Tu te plains toujours.
I will sue you.	Je te poursuivrai en justice.
How could anybody not like this?	Comment quiconque pourrait ne pas apprécier cela ?
She has a scarf around her neck.	Elle a une écharpe autour de son cou.
She is teaching us French.	Elle nous enseigne le français.
I was very tired.	J'étais très fatigué.
I owe you a big one for getting me out of the jam.	Je te dois une fière chandelle de m'avoir sorti de ce pétrin.
Some wounds time never heals.	Il y a certaines plaies que le temps ne referme jamais.
We must go to school.	Nous devons aller à l'école.
Are you jealous?	Êtes-vous jalouses ?
Tom doesn't understand why we did that.	Tom ne comprend pas pourquoi nous avons fait ça.
What drives you?	Qu'est-ce qui te mène ?
I can't drive myself home.	Je ne peux pas me conduire à la maison.
He's always at home on Mondays.	Il est toujours chez lui le lundi.
Who are you staring at?	Qui es-tu en train de fixer ?
I only wish I were able to help.	Je souhaiterais seulement être en mesure de vous aider.
Why do you hate me?	Pourquoi me hais-tu ?
Tom was sobbing.	Tom sanglotait.
These allegations are false.	Ces allégations sont fausses.
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé la nuit dernière ?
I'm not easily impressed.	Je ne suis pas facilement impressionnée.
I'm really tired and want to go to bed early.	Je suis très fatigué, je veux me coucher plus tôt.
The dog was dying.	Le chien était en train de mourir.
What'll I find in the box?	Qu'est-ce que je vais trouver dans la boite ?
I don't think that she looks like her mother.	Je ne pense pas qu'elle ressemble à sa mère.
He pushed the emergency button.	Il appuya sur le bouton de l'alarme.
I've got it all sorted.	J'ai tout débrouillé.
I usually get up at 6:00.	Je me lève d'habitude à 6 heures.
Do you understand what's going on?	Comprends-tu ce qui arrive ?
You were there, weren't you?	Tu y étais, n'est-ce pas ?
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?	Si un homme avait onze moutons et que tous sauf neuf mourraient, combien de moutons lui resterait-il ?
I obey instructions.	J'obéis aux instructions.
Tom is determined to help Mary.	Tom est décidé à aider Mary.
I don't think I'll be needing anything else.	Je ne pense pas qu'il va me falloir quoi que ce soit d'autre.
Why did you come early?	Pourquoi es-tu venue tôt ?
Everything went wrong.	Tout est allé de travers.
The shooting has stopped.	Le tournage s'est arrêtée.
Why did Tom do that?	Pourquoi Tom a-t-il fait cela ?
I moved back in with my parents.	Je suis retourné vivre avec mes parents.
I need evidence.	J'ai besoin de preuves.
The word is no longer in use.	Ce mot n'est plu usité.
Are you sure that's enough?	Es-tu sûr que cela sera suffisant ?
They all deserve to die.	Ils méritent tous de mourir.
Tom is kind of worked up about it.	Tom est plutôt énervé à ce sujet.
Please go right away.	Partez sans délai, je vous prie !
I think you should listen to me.	Je pense que tu devrais m'écouter.
I do this for a living.	Je fais ça pour vivre.
A sponge absorbs water.	Une éponge absorbe l'eau.
We rented a canoe.	Nous louâmes un canoë.
I've been gone for a long time.	J'ai été absente longtemps.
I'm afraid I can't finish them in time.	J'ai peur de ne pas avoir le temps de les finir.
You were perfect.	Tu as été parfaite.
It was so hot that I thought I was going to pass out.	Il faisait si chaud que je pensais que j'allais m'évanouir.
I am 24 years old.	J'ai 24 ans.
Have you tried the chicken?	Avez-vous essayé le poulet ?
I hope that I can do it.	J'espère que je peux le faire.
She cut the cake in two.	Elle coupa le gâteau en deux.
You don't have to do that if you don't really want to.	Vous n'êtes pas obligées de le faire si vous ne le voulez vraiment pas.
The rules apply to everyone.	Les règles s'appliquent à tous.
You shouldn't be in here.	Tu ne devrais pas être là-dedans.
Do you know where the bathroom is?	Savez-vous où sont les toilettes ?
Can you help me paint my house?	Pouvez-vous m'aider à peindre ma maison ?
He does not study hard enough.	Il n'étudie pas avec assez d'application.
It looks like they're satisfied with the result.	On dirait qu'ils sont contents du résultat.
You don't look well.	Vous n'avez pas l'air bien.
This is sabotage.	C'est du sabotage.
You're very astute.	Vous êtes très astucieuse.
I'm really fed up with this heat.	Je n'en peux vraiment plus de cette chaleur.
Two girls played on the seesaw.	Deux filles jouaient à la bascule.
I'm not a teacher.	Je ne suis pas enseignant.
Throw another log on the fire, will you?	Jetez une autre bûche sur le feu, voulez-vous ?
This is the restaurant where we had dinner last week.	Voici le restaurant où nous avons dîné la semaine dernière.
Dogs can swim.	Les chiens peuvent nager.
Don't ask me to help.	Ne me demandez pas d'aider.
I play guitar with a band every Saturday night.	Je joue de la guitare dans un groupe, tous les samedis soir.
He often sits up late writing letters.	Il reste souvent assis, tard, à écrire des lettres.
So far everything is all right.	Pour l'instant, tout va bien.
Could you help me do this?	Pourriez-vous m'aider à faire ceci ?
Not a day passes without traffic accidents.	Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
I want a boyfriend.	Je veux un petit ami.
I want to see him very much.	J'ai très envie de le voir.
The article was written in Russian.	L'article a été écrit en russe.
I heard that he left town and moved east.	J'ai entendu dire qu'il a quitté la ville et a déménagé à l'est.
I'll always remember you.	Je me souviendrai toujours de vous.
You do a nice job.	Tu fais un bon travail.
I didn't know how to do it, but I was willing to give it a try.	J'ignorais comment le faire mais j'étais disposé à essayer.
Your plan didn't work.	Ton plan n'a pas fonctionné.
You understand me.	Tu me comprends.
Don't you have friends?	N'avez-vous pas d'amis ?
Bad news travels fast.	Les mauvaises nouvelles vont vite.
Tom certainly gave the impression that he wasn't planning on being there tomorrow.	Tom donnait certainement l'impression qu'il n'avait pas prévu d'être là demain.
No one is innocent.	Personne n'est innocent.
Stop beating around the bush.	Arrêtez de tourner autour du pot.
The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.	Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers.
There's no such thing as luck.	La chance, ça n'existe pas.
This road follows the shoreline for the next thirty kilometers.	Cette route suit la côte pour les trente prochains kilomètres.
He knows many folk dances.	Il connaît de nombreuses danses folkloriques.
We're dealing with it.	Nous nous en occupons.
The train was delayed by snow.	Le train a été retardé à cause de la neige.
I apologize for the late reply.	Je présente mes excuses pour la réponse tardive.
You should go to bed.	Tu devrais aller au lit.
He gave body and soul to his job.	Il s'est donné corps et âme à son travail.
I want you to be my coach.	Je veux que tu sois mon entraîneur.
She was laughed at by her friends.	Elle fut moquée par ses amis.
I'd suggest that you clean up a bit before your mother gets here.	Je te suggère de nettoyer un tantinet, avant que ta mère n'arrive ici.
Nobody could explain how the thing was made.	Personne ne pouvait expliquer comment cette chose était faite.
We were newlyweds.	Nous étions jeunes mariés.
I know Tom very well.	Je connais très bien Tom.
Hummers are big gas guzzlers.	Les « Hummers » sont des gouffres à carburant.
I looked in the window.	J'ai regardé dans la vitrine.
She is a good swimmer.	C'est une bonne nageuse.
Diet is important.	Le régime alimentaire est important.
Please stay where you are.	Veuillez restez où vous êtes.
Do you recognize anyone?	Reconnaissez-vous quiconque ?
Do you like the way you look?	Votre apparence vous sied-elle ?
They just wanted to ask me a few questions.	Elles voulaient seulement me poser quelques questions.
My grandparents had a house in Boston.	Mes grands-parents avaient une maison à Boston.
She's always busy on weekdays.	Elle est toujours occupée en semaine.
Did you drop it?	L'as-tu abandonné ?
How did you know Tom had a dog?	Comment saviez-vous que Tom avait un chien ?
Search every room.	Cherchez dans chaque pièce.
I'm afraid that's easier said than done.	J'ai bien peur que ce ne soit plus facile à dire qu'à faire.
Tom ignored Mary's advice.	Tom ignora le conseil de Mary.
Do you mind if I sit?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je m'asseye ?
He pushed me gently.	Il m'a poussé gentiment.
Drinking warm milk makes me sleepy.	Boire du lait chaud me donne sommeil.
He behaves like a child.	Il se comporte comme un enfant.
D.H. Lawrence is a novelist and poet.	D.H. Lawrence est un romancier et un poète.
She wasn't polite to him.	Elle ne se montra pas polie envers lui.
You should have seen that movie last night.	Tu aurais dû voir ce film hier soir.
We discussed the subject at length.	Nous discutons du sujet en détail.
The truck cut in front of my car.	Le poids lourd traversa devant ma voiture.
I arrived here about five o'clock.	Je suis arrivé ici à 5 heures environ.
Reservations are not required.	Les réservations ne sont pas nécessaires.
What could I do?	Que pourrais-je faire ?
Tom certainly wasn't at home when we went to visit him.	Tom n'était certainement pas chez lui lorsque nous sommes allés lui rendre visite.
I think Tom is courageous.	Je pense que Tom est courageux.
She was the first one to help him.	Elle fut la première à l'aider.
What are you guys talking about?	De quoi vous parlez ?
Tom and Mary are really good friends.	Tom et Mary sont vraiment de bons amis.
Tom has nothing to do with it.	Tom n'y est pour rien.
The pond is very deep.	L'étang est très profond.
He works very hard.	Il travaille très dur.
I think that's exactly what I'd do.	Je pense que c'est exactement ce que je ferais.
That's the whole story.	Voilà toute l'histoire.
Let me get this straight.	Laisse-moi clarifier ça.
I just think you should be more careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être plus prudent, c'est tout.
Come whenever you want to.	Passe quand tu veux.
I should've gotten that promotion.	J'aurais dû recevoir cette promotion.
I don't want to be killed.	Je ne veux pas être tuée.
She shook hands with him.	Elle lui a serré la main.
I don't like waiting.	Je n'aime pas servir.
A river flows through the valley.	Une rivière coule à travers la vallée.
Don't be rude.	Ne soyez pas impoli !
He is generally at home in the evening.	Il est normalement chez lui le soir.
Judge for yourself.	Jugez-en par vous-mêmes !
It was last year.	C'était l'année dernière.
We're confident we'll be able to handle this.	Nous sommes confiants que nous serons en mesure de gérer cela.
If you don't pay rent, the landlord will evict you.	Si vous ne payez pas le loyer, le propriétaire va vous expulser.
He added that he didn't believe it.	Il dit aussi qu'il n'y croyait pas.
So, how did he like it?	Alors, ça lui a plu ?
I've decided to leave on Monday.	J'ai décidé de partir lundi.
I'm sure you won't disappoint me.	Je suis certaine que vous ne me décevrez pas.
Do you live in Turkey?	Habites-tu en Turquie ?
Appearances are deceiving.	Les apparences sont trompeuses.
I want to kiss you.	Je veux vous embrasser.
I don't believe that ghosts exist.	Je ne crois pas à l'existence des fantômes.
I found it rather difficult to make myself understood.	J'ai eu beaucoup de difficultés à me faire comprendre.
They work at night.	Elles travaillent de nuit.
Please don't ever do that again.	Je te prie de ne plus jamais refaire ça.
Sorry, the line is busy now.	Désolé, la ligne est occupée actuellement.
She advised him to talk about his life in the United States.	Elle lui a conseillé de parler de sa vie aux États-Unis d'Amérique.
Has Tom ever talked to you about me?	Tom t'a-t-il déjà parlé de moi ?
I would really like to know why he did such a thing.	J'aimerais vraiment savoir pourquoi il a fait une telle chose.
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.	Comme personne n'avait plus rien à dire, la réunion a été clôturée.
He may have already departed.	Il est peut-être déjà parti.
I prefer plain materials.	Je préfère les matières simples.
Tell Tom I'm not home.	Dis à Tom que je ne suis pas à la maison.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prêts à commencer ?
What did you buy for me?	Qu'est-ce que tu m'as acheté ?
We agreed to the plan.	Nous tombâmes d'accord sur le projet.
Tom has braces on his teeth.	Tom a des bagues sur les dents.
I tried hard.	J'ai essayé de toutes mes forces.
Do you come here often?	Venez-vous souvent ici ?
I'm not sure that that's true.	Je ne suis pas sûre que ça soit vrai.
I have misjudged you.	Je t'ai méjugée.
I usually shower at night.	D'ordinaire, je me douche le soir.
Kids are cruel.	Les enfants sont cruels.
Get that thing off of me.	Enlève cette chose de moi !
Don't try to trick us.	N'essayez pas de nous arnaquer !
Everything is fine so far.	Pour le moment, c'est sans problème.
This is a hybrid.	C'est un hybride.
I object to her going there alone.	Je m'oppose à ce qu'elle s'y rende seule.
There are too many of them.	Il y en a trop.
We almost left.	On a failli partir.
She gave him his first kiss.	Elle lui a donné son premier baiser.
I think your French has improved a lot.	Je pense que ton français s'est beaucoup amélioré.
He is as great a poet as ever lived.	Il fait partie des plus grands poètes de tous les temps.
No matter how rich people are, they always want more.	Qu'importe leur richesse, les gens veulent toujours plus.
This one has a lot of advantages over that one.	Celui-ci est bien avantagé par rapport à celui-là.
It wasn't possible for the boy to swim across the river.	Il était impossible pour le garçon de traverser la rivière à la nage.
Tom is your friend.	Tom est votre ami.
The holidays are coming.	Les fêtes se rapprochent.
Will you still be here this afternoon?	Seras-tu encore là cette après-midi ?
I brought a salad.	J'ai apporté une salade.
He drinks a glass of water every morning.	Il boit un verre d'eau tous les matins.
Stay in your room.	Reste dans ta chambre.
I have no intention of meddling in your affairs.	Je n'ai aucune intention de me mêler de tes affaires.
All children do not like apples.	Tous les enfants n'aiment pas les pommes.
This exam is very easy.	Cet examen est très facile.
Believe it or not, I can actually draw.	Crois-le ou pas, je peux vraiment dessiner.
That's crazy.	C'est dingue.
I guess I have nothing to lose.	J'imagine que je n'ai rien à perdre.
At last he attained his goal.	Il atteignit enfin son but.
Is he sleeping?	Il dort ?
He plays chess very well.	Il joue très bien aux échecs.
Come and see me right now.	Viens me voir tout de suite.
Tom knew that Mary was a teacher.	Tom savait que Mary était professeur.
I was devastated.	J'étais anéanti.
Tom died from TB.	Tom est mort de la tuberculose.
I'm quite comfortable in this room.	Je suis plutôt à l'aise dans cette pièce.
Why don't you take your coat off?	Pourquoi n'ôtez-vous pas votre manteau ?
Pigs can't fly.	Les cochons ne volent pas.
It looked fresh.	Ça avait l'air frais.
We found a nail stuck in the tire.	Nous avons trouvé un clou enfoncé dans le pneu.
He had a new suit made.	Il se fit faire un nouveau complet.
To me, it is important.	C'est important pour moi.
He enjoys wandering around the forest in his spare time.	Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre.
I spent most of the day in bed.	J'ai passé le plus clair de la journée dans mon lit.
The bathroom's on the left.	La salle de bains est sur la gauche.
I think the same as they do.	Je pense la même chose qu'elles.
I think we're all a bit crazy.	Je pense que nous sommes tous un peu fous.
We've had a lot of complaints about how you treat your classmates.	Nous avons eu de nombreuses plaintes au sujet de la manière avec laquelle tu traites tes camarades de classe.
That's the reason I'm here.	C'est la raison pour laquelle je suis ici.
This is all a big misunderstanding.	Tout ça est un grand malentendu.
No other student in the class is as brilliant as he is.	Aucun autre élève de la classe n'est aussi génial que lui.
You don't get it, do you?	Vous ne comprenez pas, si ?
What're you writing?	Qu'es-tu en train d'écrire ?
How many years did it take you to do that?	Combien d'années vous a-t-il fallu pour faire cela ?
You can stay here as long as you keep quiet.	Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille.
That's just fine with me.	Ça me convient parfaitement.
It seems that something has happened.	Il semble que quelque chose soit arrivé.
I'm not privy to their decisions.	Je ne suis pas au courant de leurs décisions.
He told me to meet him there.	Il m'a dit de l'y rencontrer.
Have you ever been betrayed by a good friend?	As-tu jamais été trahi par un bon ami ?
Is she a computer programmer?	Est-elle programmeuse ?
I hope that he will help me.	J'espère qu'il m'aidera.
We were concerned.	Nous étions préoccupés.
I wish you'd told me before.	J'aurais aimé que vous me l'ayez dit auparavant.
I want to buy you a drink.	Je veux t'offrir un verre.
I'm sure Tom will leave early.	Je suis sûr que Tom partira tôt.
Both Tom and Mary are left-handed.	Tom et Marie sont tous deux gauchers.
I have the invoice.	J'ai la facture.
It's very likely that he'll be chosen.	Il est très probable qu'il sera choisi.
I'm sorry if I snapped at you.	Je suis désolé de m'en être pris à toi.
Is it a social problem?	Est-ce un problème de société ?
That might be a good idea.	Cela pourrait être une bonne idée.
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.	Je n'ai pas le courage de demander à mon patron qu'il me prête sa voiture.
They just want to get to know you.	Ils veulent simplement faire ta connaissance.
We're all in the same situation.	Nous sommes tous dans la même situation.
You're not good at this.	Ça ne vous réussit pas.
The apple does not fall far from the tree.	La pomme ne tombe pas loin du tronc.
I'm sorry for everything I've done to you.	Je suis désolé pour tout ce que je t'ai fait.
Let's not forget we never could have done this without Tom's help.	N'oublions pas que nous n'aurions jamais pu faire ceci sans l'aide de Tom.
I'll let you know when it has been decided.	Je te ferais savoir quand ça sera décidé.
Now leave us.	Vous pouvez disposer.
I'll visit you sometime in the near future.	Je te rendrai visite un jour dans le futur proche.
May I join you?	Puis-je me joindre à vous ?
What were you dreaming about?	À quoi étais-tu en train de rêver ?
He works as a busboy.	Il travaille comme garçon de salle.
Mary is going to have another baby.	Mary va avoir un autre bébé.
I didn't know you were that good at French.	J'ignorais que vous étiez aussi bonne en français.
She may have been beautiful when she was young.	Peut-être a-t-elle été belle lorsqu'elle était jeune.
What language do you speak at home?	Quelle langue parles-tu à la maison ?
They agreed on a price.	Ils s'accordèrent sur un prix.
He's in for a shock.	Il va avoir un choc.
Tom asked Mary to call the police.	Tom a demandé à Marie d'appeler la police.
The prince asked the little girl why she was crying.	Le prince demanda à la petite fille pourquoi elle pleurait.
How is life?	Comment est la vie ?
That's precisely the point.	C'est précisément le sujet.
I don't know how much longer I can do this.	J'ignore combien de temps encore je peux faire ça.
Tom knew Mary wouldn't let him kiss her.	Tom savait que Mary ne le laisserait pas l'embrasser.
My feet are small compared to yours.	Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
Would you please lock the door?	Pourrais-tu fermer la porte à clé ?
I suppose it's time to go.	Je suppose qu'il est temps d'y aller.
I know that better than anybody.	Je le sais mieux que quiconque.
Get your hands off me.	Bas les pattes !
Are you registered?	Es-tu inscrite ?
Who all knows about this?	Qui sait tout cela ?
There's no solution to this problem.	Ce problème est insoluble.
No one takes us seriously.	Personne ne nous prend au sérieux.
It was a fine sunny day.	C’était une belle journée ensoleillée.
Can't you help us?	Ne pouvez-vous nous aider ?
You said you wanted more responsibility.	Tu as dit que tu voulais plus de responsabilités.
Everything is in order.	Ouf ! Tout est intact.
My uncle gave me a pair of shoes.	Mon oncle m'a donné une paire de chaussures.
Where am I?	Où suis-je ?
Put your glasses on.	Mettez vos lunettes !
The more we learn, the more we realize how little we know.	Plus nous étudions, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
This isn't what it looks like.	Ce n'est pas ce que ça semble être.
Tom is photogenic, isn't he?	Tom est photogénique, n'est-ce pas?
I am eating lunch with my sister.	Je suis en train de déjeuner avec ma sœur.
He denied knowing anything about it.	Il a nié savoir quelque chose à ce sujet.
Wait till six.	Attends jusqu'à dix-huit heures.
I like country music.	J'aime la musique country.
I care about all of you.	Je me soucie de vous tous.
Where's the soap?	Où est le savon ?
You don't have to read the whole thing from beginning to end.	Il ne te faut pas lire tout le truc du début à la fin.
This game is so hard.	Ce jeu est tellement difficile.
Back off.	Reculez.
Do you like summer?	Aimes-tu l'été ?
The sun went down behind the mountains.	Le soleil s'est couché derrière les montagnes.
I believed that.	J'y ai cru.
I've been watching you study.	Je t'ai regardée étudier.
She wants to live in the city.	Elle veut vivre en ville.
The girls giggled.	Les filles gloussèrent.
You might as well go kill yourself.	Vous pouvez tout aussi bien aller vous pendre.
Unemployment is high.	Le chômage est élevé.
I'm glad I could help out.	Je suis content d'avoir pu aider.
Help me out, would you?	Aidez-moi, voulez-vous ?
How are your parents?	Comment vont vos parents ?
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
He is having lunch.	Il est en train de déjeuner.
I haven't sold one of those in weeks.	Je n'en ai pas vendu une depuis des semaines.
Would you bring me another one, please?	M'en apporteriez-vous un autre, s'il vous plaît ?
I don't care what people say.	Je ne me soucie pas de ce que les gens disent.
The murderer took the weapon with him.	Le meurtrier a pris son arme avec lui.
My family is a large one.	Ma famille est nombreuse.
That hurts.	Ça fait mal.
Do you want this or don't you?	Voulez-vous de ceci ou pas ?
Put everything in my basket.	Mettez tout dans mon panier.
What do I care?	Qu'est-ce que j'en ai à faire ?
I trust Tom's judgment.	Je fais confiance au jugement de Tom.
You have no taste.	Vous n'avez aucun goût.
I'm not sure if it's a compliment or an insult.	Je ne suis pas sûre s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
What is love?	Qu'est-ce que l'amour ?
The child was told to apologize for being rude to the guests.	L'enfant fut prié de présenter ses excuses pour avoir été grossier envers les invités.
She loves shopping.	Elle adore faire les courses.
This time, you've gone too far.	Cette fois, tu es allée trop loin.
I'm looking for someone.	Je cherche quelqu'un.
There's almost no coffee left in the pot.	Il ne reste presque plus de café dans la cafetière.
Where are you sleeping tonight?	Où dors-tu ce soir ?
I really don't get you.	Je ne te saisis vraiment pas.
I'm not going to sign this.	Je ne vais pas signer ceci.
Our plane was about thirty minutes late.	Notre avion avait environ trente minutes de retard.
I'll do the best I can.	Je ferai du mieux que je peux.
You can't do that here.	Tu ne peux pas faire ça ici.
How many of you are there now?	Combien êtes-vous, actuellement ?
That's what you should do.	C'est ce que tu devrais faire.
That's not even the worst part.	Ce n'est même pas la partie la pire.
She put her elbows on her knees.	Elle posa les coudes sur les genoux.
The world's rainforests are currently disappearing.	Les forêts pluviales sont actuellement en voie de disparition.
Tom found it very difficult to breathe.	Tom trouva cela très difficile de respirer.
Every successful writer has a drawer full of rejection letters.	Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.
I want to help you get out of this mess.	Je veux vous aider à sortir de ce pétrin.
Stay in the car.	Reste dans la voiture !
He was too tired to go any farther.	Il était trop fatigué pour aller plus loin.
Our class has twenty-five boys and twenty girls.	Notre classe compte 25 garçons et 20 filles.
Tom is just like you.	Tom est tout simplement comme toi.
Tom wears silk ties.	Tom porte des cravates de soie.
I was hoping that you'd know the answer.	J'espérais que vous connaîtriez la réponse.
Do you take plastic?	Acceptez-vous les cartes de crédits ?
You're really selfish.	Tu es vraiment égoïste.
She tried to get whatever she wanted.	Elle a essayé d'avoir tout ce qu'elle voulait.
Do you have any pets?	Possèdes-tu des animaux domestiques ?
Here's the translation.	Voici la traduction.
Children often want to do things that are dangerous without knowing that they are dangerous.	Les enfants veulent souvent faire des choses qui sont dangereuses, sans savoir qu'elles sont dangereuses.
I guess that's OK.	Je suppose que c'est d'accord.
I have a business meeting.	J'ai une réunion d'affaires.
He had led the Republican Party with great success.	Il avait dirigé la Parti Républicain avec beaucoup de succès.
Who can you trust?	À qui se fier ?
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.	Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer.
Is the meeting today or tomorrow?	La réunion se tient-elle aujourd'hui ou demain ?
We'll find it.	On va la trouver.
She is a really good girl.	C'est vraiment une bonne fille.
She ran to Shinjuku.	Elle a couru jusqu'à Sinjuku.
Tom told Mary to keep that a secret.	Tom dit à Mary de garder ça secret.
I'm looking for my key.	Je cherche ma clé.
You can't have this.	Tu ne peux pas avoir ça.
I don't have time to argue.	Je n'ai pas le temps de discuter.
You should have seen it!	Vous auriez dû la voir.
We heard something moving in the next room.	Nous entendîmes quelque chose bouger dans la pièce adjacente.
There is no smoke without fire.	Il n’y a pas de fumée sans feu.
Tom has a picture he wants to show Mary.	Tom a une photo qu'il veut montrer à Mary.
She doesn't have any enemies.	Elle n'a pas d'ennemis.
I'll do everything you tell me to do.	Je ferai tout ce que vous me dites de faire.
How can you be so selfish?	Comment pouvez-vous être aussi égoïste ?
I just want to ask you a question.	Je veux juste te poser une question.
Tom thought it was a stupid plan.	Tom pensait que c'était un plan idiot.
Tom forgot the key in the lock.	Tom oublia la clé dans la serrure.
I wasn't thinking clearly.	Je n'avais pas les idées claires.
Be polite to your parents.	Soyez polie avec vos parents.
The trees were in a row.	Les arbres se tenaient sur une ligne.
You must find work.	Vous devez trouver du travail.
I brought you some coffee.	Je vous ai apporté un peu de café.
Could we talk in private?	Pourrait-on parler en privé ?
I'm from Romania.	Je viens de Roumanie.
I didn't think you'd believe me.	Je ne pensais pas que tu me croirais.
I'm truly sorry.	Je suis sincèrement désolée.
Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.	Veux-tu sortir ou rester à la maison ? Les deux me vont.
Give the book to whomever wants it.	Donne le livre à qui le veut.
Something happened here, but I don't know what.	Quelque chose s'est passé ici, mais j'ignore quoi.
Do you have any idea what you're saying?	Avez-vous la moindre idée de ce que vous dites ?
Why don't I have a girlfriend?	Pourquoi n'ai-je pas de nana ?
If you see Tom, please tell him for me.	Si tu vois Tom, s'il te plaît parle lui pour moi.
Nobody came to help me.	Personne n'est venu m'aider.
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.	J'ai oublié mon déjeuner et j'ai acheté un casse-croûte à l'école.
Let's get the party going.	Mettons la fête sur pieds.
We're all here.	Nous sommes tous ici.
How many other people know about this?	Combien d'autres personnes en sont-elles au fait ?
You know I don't dance.	Vous savez que je ne danse pas.
Please tell me you're joking.	Dis-moi, je te prie, que tu es en train de plaisanter !
It is necessary for you to go there immediately.	Il faut que vous vous y rendiez immédiatement.
Can you help her out before they catch her?	Pouvez-vous l'aider avant qu'ils ne l'attrapent ?
Don't let him sleep.	Ne le laissez pas dormir.
It snowed all weekend.	Il a neigé tout le week-end.
I know this must be hard for you.	Je sais que ça doit être dur pour toi.
I hope this works.	J'espère que ça fonctionne.
How's it going?	Comment cela se passe-t-il ?
Can you still remember when we first met?	Peux-tu encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ?
Do you know how to drive?	Sais-tu conduire ?
What's the strangest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangée ?
Is it true that you gamble?	Est-il vrai que vous faites des paris ?
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.	Après avoir passé trois semaines à chercher un travail, il en trouva un bien payé.
Good luck to both of you.	Bonne chance à vous deux.
The river is deep here.	La rivière est profonde, ici.
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.	Je ne me souviens pas exactement mais je suppose que c'était vendredi dernier.
How did the traffic accident happen?	Comment l'accident de la circulation est-il survenu ?
Tom helped his son get dressed.	Tom a aidé son fils à s'habiller.
Are you afraid of silence?	As-tu peur du silence ?
I don't like it, either.	Moi non plus, je n'aime pas ça.
Will you please explain the meaning of this sentence to me?	Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
He lives somewhere about here.	Il vit quelque part près d'ici.
Tom writes very well.	Tom écrit très bien.
He found out the secret.	Il découvrit le secret.
I waited for her for a really long time.	Je l'ai attendue pendant vraiment longtemps.
I want you to sit with me.	Je veux que tu t'asseyes avec moi.
You have good reason to be angry.	Vous avez une bonne raison d'être en colère.
Our team lost all its games.	Notre équipe a perdu tous ses matchs.
Don't be disgusting.	Ne soyez pas dégoûtant.
We're conservative.	Nous sommes conservateurs.
I'd really rather be alone right now.	Je préfèrerais vraiment être seul, à cet instant.
Germs can cause sickness.	Les germes peuvent provoquer des maladies.
She's not invited to parties.	On ne l'invite pas aux fêtes.
She didn't show up.	Elle n'est pas parue.
Do you have Saturday off?	Êtes-vous en congé le samedi ?
Have you ever seen a panda?	As-tu déjà vu un panda ?
My father is arriving at the station at five.	Mon père arrive à la gare à 5 heures.
Let it be.	Laisse faire.
We both fell asleep.	Nous nous sommes toutes deux endormies.
Don't you think we'd better stay here?	Ne penses-tu pas que nous ferions mieux de rester ici ?
Frogs are afraid of snakes.	Les grenouilles ont peur des serpents.
I have a large bedroom.	J'ai une grande chambre.
He's young and attractive.	Il est jeune et attirant.
I remember everything you tell me.	Je me souviens de tout ce que vous me dites.
She is capable of anything.	Elle est capable de tout.
Tom is always breaking things.	Tom détruit toujours tout.
My watch keeps good time.	Ma montre reste précise.
How many days does it usually take to get there?	Combien de jours faut-il pour y aller, d'habitude ?
I wish I had a car.	J'aimerais avoir une voiture.
He earns three times more than I do.	Il gagne trois fois plus que moi.
Don't you play tennis?	Vous ne jouez pas au tennis ?
They were peaceful.	Elles étaient paisibles.
Tom has far more experience than Mary.	Tom a bien plus d'expérience que Mary.
You've gone too far.	Vous êtes allés trop loin.
You must not discuss this with anyone.	Vous ne devez parler de ceci à personne.
He thinks of everything in terms of profit.	Il pense à n'importe quoi en termes de profits.
There are a lot of beautiful songs on these records.	Il y a de nombreuses belles chansons sur ces disques.
We stood face to face.	Nous nous tenions face à face.
How are things at school?	Comment vont les choses, à l'école ?
Her only desire is to see him again soon.	Son unique souhait est de le revoir bientôt.
She said goodbye.	Elle a dit "au revoir".
That's not the reason why I said the job wasn't easy.	Ce n'est pas la raison pour laquelle je disais que le travail n'était pas facile.
I'll show you that I am right.	Je te montrerai que j'ai raison.
I'm not the only one with a child.	Je ne suis pas la seule avec un enfant.
What I want to know is how to do this.	Ce que je veux savoir, c'est comment faire ceci.
She calmed down.	Elle s'est calmée.
This is for your own safety.	C'est pour votre propre sécurité.
She needs him more than he needs her.	Elle a plus besoin de lui que lui d'elle.
May I see your invitation please?	Puis-je voir votre invitation, je vous prie ?
Did you do it?	L'avez-vous fait ?
I didn't like that.	Je n'ai pas aimé ça.
It's just wrong.	C'est juste faux.
Tom's glad.	Tom est joyeux.
They were attacked.	Ils ont été attaqués.
You're a good liar.	Tu es bon menteur.
We're not the only ones who've made mistakes.	Nous ne sommes pas les seules à avoir fait des erreurs.
Never bite the hand that feeds you.	Il ne faut jamais mordre la main qui vous nourrit.
I've got real feelings for you.	J'ai de vrais sentiments à ton égard.
Tom lost his job.	Tom a perdu son emploi.
Are you a ghost?	Êtes-vous un fantôme ?
Do as you like.	Fais comme il te plaira !
Tom didn't tell Mary everything.	Tom ne disait pas tout à Marie.
The weather was bad this weekend.	Il a fait mauvais temps ce week-end.
The speaker couldn't make himself heard.	L'orateur n'a pas pu se faire entendre.
Correct me if I'm wrong.	Corrigez-moi si je me trompe.
The table is green.	La table est verte.
I found him the book.	Je lui ai trouvé le livre.
Many of the prisoners were decapitated.	Beaucoup de prisonniers ont été décapités.
He lives within his means.	Il vit selon ses moyens.
What's new?	Quoi de nouveau ?
I see something moving.	J'ai vu quelque chose bouger.
I'm pleased to see you.	Je suis ravi de te voir.
You should always tell the truth.	Vous devriez toujours dire la vérité.
The arrow missed its target.	La flèche a manqué sa cible.
Every rule has its exceptions.	Toute règle a ses exceptions.
If it rains, bring the washing in.	S'il pleut, rentre le linge.
Tom is going to cross the river.	Tom va traverser la rivière.
I've got a cold.	J'ai un rhume.
She is very kind to us.	Elle est très gentille avec nous.
Would you please wait for a minute?	Est-ce que vous pouvez attendre un peu ?
They hurried to the scene of the accident.	Ce sont elles qui se sont précipitées sur le lieu de l'accident.
I grow orchids in my greenhouse.	Je cultive des orchidées dans ma serre.
Do you mean you're giving up?	Veux-tu dire que tu abandonnes ?
I booked a seat.	J’ai réservé une place.
Tom's favorite movie is Dumbo.	Le film préféré de Tom est Dumbo.
I don't feel like celebrating.	Je n'ai pas le cœur à faire la fête.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quitté.
Put it in the closet.	Mets-le dans le placard.
He seems happy.	Il a l'air heureux.
I met her on the street.	Je l'ai rencontrée dans la rue.
My father is not as old as he looks.	Mon père n'est pas aussi vieux qu'il en a l'air.
Somebody stole my car.	Quelqu'un a volé ma voiture.
I could have sworn I saw somebody.	J'aurais pu jurer avoir vu quelqu'un.
He knows a lot about foreign affairs.	Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.
It's useless to try and resist.	La résistance est inutile.
There used to be an old temple here.	Il y avait ici un vieux temple.
I have a small fever.	J'ai un petit peu de fièvre.
The two men were not related.	Les deux hommes n'étaient pas parents.
She'll be seventeen in February.	Elle aura dix-sept ans en février.
There's something I still don't understand.	Il y a quelque chose que je ne comprends toujours pas.
If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.	Si tu agis comme un serviteur, tu seras aussi traité comme un serviteur.
Ask him if you have any doubt.	Demande-lui si tu as le moindre doute.
I really mean it.	Je suis sérieux.
How much time do we have?	Combien de temps avons-nous ?
Please take your time before deciding what to do.	Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire.
Could I talk to you for a minute?	Puis-je vous parler une minute ?
He goes to the library to read books.	Il va à la bibliothèque pour lire des livres.
He's not one of us.	Il n'est pas des nôtres.
Tom always asks me the same question.	Tom me pose toujours la même question.
They were responsible for the accident.	Elles furent responsables de l'accident.
Why did you turn off the TV?	Pourquoi as-tu éteint la télé ?
Tom is quiet.	Tom est silencieux.
Spinach is good for you.	Les épinards sont bons pour toi.
Everything is connected.	Tout est connecté.
That company's stock price fell yesterday.	Le prix de l'action de cette société a chuté hier.
Everybody thinks I'm dead.	Tout le monde pense que je suis mort.
I'd like to be woken up tomorrow at 6:30.	J'aimerais être réveillée demain à six heures trente.
We went to the beach together.	Nous sommes allées ensemble à la plage.
I saw fear in his eyes.	Je vis la peur dans ses yeux.
It'll work.	Ça fonctionnera.
Cars took the place of bicycles.	La voiture a remplacé la bicyclette.
Have you seen Tom recently?	Avez-vous vu Tom récemment ?
I'd rather stay at home than go out.	Je préférerais rester chez moi que de sortir.
Tom is convinced everybody hates him.	Tom est convaincu que tout le monde le déteste.
I am the laziest person I know.	Je suis la personne la plus paresseuse que je connaisse.
How did you get into my house?	Comment êtes-vous entré chez moi ?
How's school?	Comment ça se passe, à l'école ?
I'm getting used to it.	Je m'y habitue.
I don't think you should quit your job.	Je ne pense pas que tu devrais quitter ton travail.
He seldom, if ever, laughs.	Il ne rit que rarement, si ce n'est jamais.
I quickly ate lunch.	J'ai rapidement déjeuné.
This place is perfect.	Cet endroit est parfait.
This is a waste of my time.	C'est une perte de temps.
You're not invincible.	Vous n'êtes pas invincible.
Hurry up, guys.	Maniez-vous, les mecs !
Mother prepared us lunch.	Mère nous prépara à déjeuner.
You have to do that whether you like it or not.	Vous devez le faire que vous le vouliez ou non.
Give me a sec.	Donne-moi une seconde.
What'll you do if it rains?	Que feras-tu s'il pleut ?
That's a big one.	C'en est un grand.
Wait a bit.	Attends une seconde !
Your answer is wrong.	Votre réponse est fausse.
Do I need to go right now?	Dois-je y aller à l'instant ?
I stayed with a friend of mine.	Je suis resté avec un de mes amis.
I leave in the morning.	Je partirai le matin.
I was more than a little shocked by this.	J'ai été plus qu'un peu choquée par cela.
I begged her not to go.	Je l'ai suppliée de ne pas y aller.
They kissed each other.	Ils se sont embrassés.
Do you remember the time we went to Paris?	Vous souvenez-vous de l'époque où nous sommes allées à Paris ?
I would sooner die than get up early every morning.	Je préférerais encore mourir plutôt que de me lever tôt tous les matins.
Everything worked fine.	Tout a parfaitement fonctionné.
Why didn't you shave?	Pourquoi ne vous êtes-vous pas rasé ?
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.	À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père.
What is the tallest mountain in Europe?	Quelle est la plus haute montagne d'Europe ?
Tom won a free trip to Australia.	Tom a gagné un séjour gratuit en Australie.
You need to be careful.	Il vous faut être prudent.
Please reserve this table for us.	S'il vous plaît, réservez cette table pour nous.
Are you going to the concert tonight?	Vas-tu au concert ce soir ?
My mother is preparing breakfast.	Ma mère est en train de préparer le petit déjeuner.
Tom filled the bucket with ice.	Tom remplit le seau de glace.
I thought it was a fluke.	J'ai pensé que c'était de la veine.
Tom was going to help us.	Tom allait nous aider.
I am not as interested in literature as you.	Je ne suis pas autant intéressé par la littérature que vous.
This is good meat.	C'est une bonne viande.
You can eat all you want.	Tu peux manger tout ce que tu veux.
I'm not afraid of anyone.	Je ne crains personne.
That'll be all for now.	Ce sera tout pour l'instant.
Her talent is amazing.	Son talent est incroyable.
It's getting cold here.	Il commence à faire froid ici.
I was involved in the quarrel.	J'ai été impliqué dans la dispute.
You're kind of cute when you're mad.	Tu es assez mignon quand tu es en colère.
I know nothing yet.	Je ne sais rien, pour l'instant.
That won't be a problem.	Ça ne posera pas de problème.
That's what we all want.	C'est ce que nous voulons tous.
I thought you'd be alone.	J'ai pensé que tu serais seul.
I have nothing to report so far.	Je n'ai rien à signaler pour l'instant.
Stop trying to cheer me up.	Arrête d'essayer de me remonter le moral.
She asked him to read it for her because she had lost her glasses.	Elle le pria de le lui lire car elle avait perdu ses lunettes.
My mom likes my brother more than me.	Ma mère aime davantage mon frère que je ne le fais.
Tom wants to go to Australia.	Tom veut aller en Australie.
Who's he?	Qui est-il ?
Do you live here?	Vivez-vous ici ?
I'd be honored.	Je serais honoré.
We had to stop.	Il fallut que nous arrêtions.
I never said you couldn't go.	Je n’ai jamais dit que tu ne pouvais pas y aller.
I shouldn't have walked home late at night by myself.	Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
Our ownership in the company is 60%.	Notre part dans cette entreprise s'élève à soixante pour cent.
It was the great lung-power of Caruso that made him a great singer.	C'était la grande capacité pulmonaire de Caruso qui en a fait un grand chanteur.
I remember locking the door.	Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef.
Do you have an alarm clock in your room?	As-tu un réveil dans ta chambre ?
I study math harder than English.	J'étudie les mathématiques plus sérieusement que l'anglais.
I'm sorry, but I don't feel like going out today.	Désolé, mais je n'ai pas envie de sortir aujourd'hui.
What a strange dog!	Quel chien étrange !
There are more important things in life.	Il y a des choses plus importantes dans la vie.
This is exactly what I needed.	C'est exactement ce qu'il me fallait.
Yes, I know it.	Oui, je le sais.
Do you really mean that?	Vous voulez vraiment dire cela ?
Your mother and father are dead.	Ton père et ta mère ne sont plus là.
Tom loves playing old computer games.	Tom adore jouer à des vieux jeux sur ordinateur.
Stop right here.	Arrêtez juste ici !
You're resilient.	Vous êtes endurantes.
She suddenly kissed me.	Elle m'a soudainement embrassé.
Take a look at these.	Jette un œil à celles-ci.
I need to open this door.	J'ai besoin d'ouvrir cette porte.
The method was crude, but very effective.	La méthode était rude mais efficace.
Let's get off here.	Descendons ici.
I've worked in Boston.	J'ai travaillé à Boston.
You should always keep your word.	On devrait toujours tenir ses promesses.
You're temperamental.	Tu es lunatique.
That's the last thing you want.	C'est la dernière chose que vous voulez.
You can bank on that.	Tu peux compter là-dessus.
Strange to say, no one voted for the candidate.	Aussi étrange à dire, personne ne vota pour le candidat.
I'm living in a town.	Je vis dans une commune.
I have been to the airport to see him off.	J'étais à l'aéroport pour lui dire adieu.
I had a good time tonight.	J'ai passé du bon temps, ce soir.
I am not about to pay ten dollars.	Je ne vais tout de même pas payer dix dollars.
I think you did great.	Je pense que vous avez excellé.
Michael Jackson has passed away.	Michael Jackson n’est plus.
She picked up the phone.	Elle décrocha le téléphone.
Tom said Mary was there.	Tom a dit que Mary était là-bas.
I didn't volunteer.	Je ne me suis pas porté volontaire.
You're probably tired.	Vous êtes probablement fatigués.
Look at it.	Regarde-le !
I didn't tell Tom anything.	Je n'ai rien dit à Tom.
It's bad for the heart.	C'est mauvais pour le cœur.
Tell them who we are.	Dites-leur qui nous sommes.
Are you losing your mind?	Perdez-vous la tête ?
I would've never guessed that Tom was from Boston.	Je n'aurais jamais deviné que Tom était de Boston.
Isn't that why we're here?	N'est-ce pas là la raison de notre présence ici ?
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.	Curieusement, une fleur s'épanouit sur l'arbre desséché.
Tom wants to be your friend.	Tom veut être ton ami.
Is this your car?	Est-ce que c'est votre voiture ?
He gets angry if he's contradicted.	Il se met en colère lorsqu'on le contredit.
Japanese gardens usually have ponds.	Les jardins japonais sont d'ordinaire pourvus d'étangs.
I was very, very lucky.	J'ai été très, très chanceux.
I really liked that.	J'ai vraiment apprécié cela.
We'll meet Tom tomorrow.	Nous rencontrerons Tom demain.
I'm still not ready.	Je ne suis pas encore prêt.
You're cooperating.	Vous coopérez.
I live pretty close to Tom.	Je vis assez proche de chez Tom.
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.	La méchante sorcière lança un sort sur l'homme et le transforma en (un) insecte.
Where did you buy these cherries?	Où as-tu acheté ces cerises ?
I cannot lend this book to you.	Je ne peux vous prêter ce livre.
He said he knows this secret.	Il dit connaître ce secret.
I didn't flunk.	Je n'ai pas été recalée.
You've got a vivid imagination!	Vous avez une imagination débordante !
Tom hid under the table.	Tom s’est caché sous la table.
Let's try to win every game.	Essayons de gagner chaque match.
I hope you enjoyed the show.	J'espère que vous avez pris plaisir au spectacle.
I didn't want to help Tom.	Je ne voulais pas aider Tom.
I'm surprised Tom remembers us.	Je suis surpris que Tom se souvienne de nous.
Look up there.	Regarde là-haut.
I feel faint.	Je me sens faible.
I am the same age.	Je suis du même âge.
Don't tell your dad.	Ne le dites pas à votre papa.
Tom saw Mary break the window.	Tom vit Mary casser la fenêtre.
Pretend you're me.	Fais semblant d'être moi.
She is now staying at her uncle's house.	Maintenant, elle est chez son oncle.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûre de pouvoir me fier à lui.
I was just going to work.	J'étais juste en train de me rendre au travail.
She committed a crime.	Elle a commis un crime.
It's really very bizarre.	C'est vraiment très bizarre.
I didn't want you to feel you were alone.	Je ne voulais pas que vous vous sentiez seuls.
What has changed since then?	Qu'est-ce qui a changé depuis ?
Are you willing to help me with that work?	Voulez-vous m'aider pour ce travail ?
I'll be thirty in a couple of weeks.	J'aurai trente ans dans deux semaines.
Do you know what the real problem is?	Sais-tu ce qu'est le vrai problème ?
Everybody's tired.	Tout le monde est fatigué.
Give me another couple of days to think it over.	Donne-moi quelques jours pour le reconsidérer.
They have kids.	Elles ont des enfants.
I'll take your suitcase to your room, sir.	Je vais porter votre valise dans votre chambre, Monsieur.
I thought you were in charge.	Je pensais que vous étiez la responsable.
Maybe you were right.	Tu avais peut-être raison.
I'm bleeding badly.	Je saigne gravement.
No one was in the swimming pool.	Personne ne se trouvait dans la piscine.
Will he come tomorrow?	Viendra-t-il demain ?
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.	Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé.
Can you help me write a love letter?	Peux-tu m'aider à écrire une lettre d'amour ?
How did you get our address?	Comment as-tu eu notre adresse?
Let's go back to the hotel.	Retournons à l'hôtel !
She filled the vase with water.	Elle emplit le vase d'eau.
He went home three hours later.	Il est rentré chez lui trois heures plus tard.
You can't have it both ways.	Vous ne pouvez pas avoir le beurre et l'argent du beurre.
I never feed my dog raw meat.	Je ne donne jamais de viande crue à manger à mon chien.
What do you plan on doing tonight?	Que prévois-tu de faire ce soir ?
Do you enjoy living like this?	Prends-tu plaisir à vivre ainsi ?
Why do you say one thing, and then go and do another?	Pourquoi dis-tu une chose et ensuite tu y vas et tu fais autre chose ?
I just don't want you to misunderstand me.	Je ne veux tout simplement pas que tu me comprennes de travers.
Children are playing behind the house.	Les enfants jouent derrière la maison.
Tom bought himself a microscope.	Tom s'est acheté un microscope.
She's not prettier than her mother.	Elle n’est pas plus belle que sa mère.
You are to blame.	Vous êtes responsable.
They told me that I was overqualified for this job.	Ils m'ont dit que j'étais sur-qualifié pour ce travail.
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.	Le dix du mois prochain, il y a vingt ans qu'ils seront mariés.
I overheard your conversation.	Je surpris votre conversation.
Tom won't let you win again.	Tom ne va pas te laisser gagner de nouveau.
Could you not do that here?	Pourriez-vous ne pas faire cela ici ?
We'll protect you.	Nous vous protégerons.
Have you finished the suggested reading?	Avez-vous terminé la lecture conseillée ?
Her doll was run over by a car.	Sa poupée a été écrasée par une voiture.
I am glad to hear the news.	Je suis heureux d'entendre ces nouvelles.
Tom will be there.	Tom sera là.
Have you been here since?	Es-tu venu ici depuis ?
At a young age, I had to learn to fend for myself.	Jeune, il a fallu que je me débrouille par moi-même.
I can't hear a thing.	Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit.
Try not to look so nervous.	Essaie de ne pas avoir l'air si nerveuse !
Let me explain what's happened.	Laissez-moi expliquer ce qui est arrivé.
I'm so confused.	Je suis tellement confus !
I like cats.	J’aime les chats.
We didn't want to get in your way.	Nous ne voulions pas être dans tes pattes.
I got what I asked for.	J'ai obtenu ce que j'ai demandé.
Tom is from Australia.	Tom vient d'Australie.
Tom wanted to call Mary.	Tom voulait appeler Mary.
I feel like a million bucks.	Je pète la forme.
I want cash.	Je veux du liquide.
Sorry, I can't stay for long.	Désolé, je ne peux pas rester longtemps.
Didn't I tell you not to dance?	Ne t'ai-je pas dit de ne pas danser ?
She's much heavier than him.	Elle est bien plus lourde que lui.
Do you have enough information to go on?	Disposes-tu de suffisamment d'information pour avancer ?
Could you draw a map for me?	Pourriez-vous me tracer une carte ?
He never wears a tie.	Il ne met jamais de cravate.
The enemy attacked the town.	L'ennemi s'attaqua à la ville.
I'll give you a couple examples.	Je vais vous donner quelques exemples.
I wanted Tom to drive me to school.	Je voulais que Tom me conduise à l'école.
I thought of you immediately.	J'ai immédiatement songé à vous.
Where have you been?	Où étais-tu passé ?
I can't find anybody to ask.	Je ne trouve personne à qui demander.
You should not cut in when someone else is talking.	Tu ne dois pas interrompre quelqu'un qui est en train de parler.
Can I come in for a few minutes?	Puis-je entrer quelques minutes ?
During the war, factories ran around the clock.	Pendant la guerre, les usines tournaient vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
Who's Tom's mother?	Qui est la mère de Tom ?
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolée, je ne t'ai pas reconnu.
What's your favorite color for carpets?	Quelle est ta couleur de tapis préférée ?
I don't know if that's wise or not.	J'ignore si c'est sage ou pas.
Just between you and me, do you love my sister?	Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ?
I put my hand on his shoulder.	Je mets la main sur son épaule.
I value your friendship very much.	J'apprécie énormément ton amitié.
Tom perused the menu.	Tom consulta le menu.
I run every day.	Je cours tous les jours.
I'll tell Tom you called.	Je dirai à Tom que tu as appelé.
You can also ride on an old, restored, steam train.	Il est aussi possible de monter dans un vieux train à vapeur restauré.
Who's Tom? Is he your new boyfriend?	Qui est Tom? C'est ton nouveau copain ?
He meets his girlfriend on Saturdays.	Il rencontre sa petite amie le samedi.
I have a three-year contract.	J'ai un contrat de trois ans.
Most of the dogs are alive.	La plupart des chiens sont vivants.
Is that what's going on here?	Est-ce là ce qui se passe, ici ?
The people protested against the low altitude flight training.	La population a protesté contré les vols d’entraînement à basse altitude.
What do firefighters do when there are no fires?	Que font les pompiers en l'absence d'incendies ?
Buses in the country don't usually come on time.	Les cars, à la campagne, ne sont habituellement pas à l'heure.
I've heard that song before.	J'ai déjà entendu cette chanson.
I'm sorry that I broke my promise.	Je suis désolé d'avoir rompu ma promesse.
Our team is winning.	Notre équipe est en train de gagner.
I've been promoted.	J'ai été promue.
Don't do anything strenuous tonight.	Ne faites, ce soir, rien d'éprouvant !
Do you ever sleep?	T'arrive-t-il de dormir ?
An understanding of people is the greatest weapon you can possess.	Une compréhension des gens est l'arme la plus puissante que vous puissiez détenir.
Play outside instead of watching TV.	Jouez dehors au lieu de regarder la télévision.
What'll you do if someone sees you?	Que feras-tu si quelqu'un te voit ?
Hold the box with both hands.	Tiens la caisse des deux mains.
You're very angry.	Tu es très en colère.
Honesty is very important.	L'honnêteté, c'est très important.
What are you doing?	Que faites-vous ?
Stop playing hard to get.	Cesse de faire celui qui n'est pas intéressé !
Tom's different.	Tom est différent.
I don't know where I'd begin.	Je ne sais pas où je commencerais.
Don't hesitate to ask if you need help.	N'hésitez pas à demander, si vous avez besoin d'aide.
Is Tom ready for this?	Tom est-il prêt pour ça ?
He parties too much.	Il fait trop la java.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.	Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.
They don't work at night.	Elles ne travaillent pas la nuit.
You're clever.	Vous êtes malin.
He was afraid of his wife.	Il redoutait son épouse.
She's a bad liar.	Elle ment mal.
I really like that guy.	J'aime vraiment ce garçon.
No matter how hard the training was, she never cried.	La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura.
I was a little surprised.	J'étais un peu surpris.
I know who that is now.	Je sais de qui il s'agit, maintenant.
I was bored.	Je m'ennuyais.
I've heard it said that you should never marry your first love.	J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour.
He had this stupid habit of slouching against any available surface.	Il avait cette tendance idiote à se vautrer contre n'importe quelle surface disponible.
England established many colonies.	L'Angleterre a établi beaucoup de colonies.
Don't cross this bridge.	Ne traverse pas ce pont.
I was completely devastated.	J'étais complètement dévasté.
Is that thing yours?	Cette chose est à toi ?
What do you think they want?	Que croyez-vous qu'elles veulent ?
Could you tell me what this is about?	Pourriez-vous me dire de quoi il s'agit ?
Are you interested?	Êtes-vous intéressées ?
We argued politics.	Nous avons discuté politique.
The girls won.	Les filles l'emportèrent.
I don't have a bedtime.	Je n'ai pas d'heure pour me coucher.
This has been verified.	Cela a été vérifié.
We had fun, didn't we?	On s'est marrées, pas vrai ?
Have something to drink.	Prends quelque chose à boire !
Your daughter's on drugs.	Votre fille se drogue.
This is a rental car.	C'est une voiture de location.
You have to give me more time.	Vous devez me donner plus de temps.
It might not be enough.	Ça pourrait ne pas être suffisant.
We wasted a lot of time.	Nous gâchâmes beaucoup de temps.
She's a good liar.	Elle est bonne menteuse.
My father made me a nice lunch.	Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner.
Did you show it to your parents?	As-tu montré cela à tes parents ?
The recipe calls for four ripe tomatoes.	La recette nécessite quatre tomates mûres.
Tom broke his nose.	Tom lui a cassé le nez.
This book is easy to read.	Ce livre est facile à lire.
I wouldn't count on it.	Je n'y compterais pas.
How is the weather there?	Comment est le temps là-bas ?
I hope you're well rested.	J'espère que tu es bien reposé.
We're really married.	Nous sommes vraiment mariés.
Did you drop it?	L'as-tu débarqué ?
We know all this already, Tom.	Nous savons déjà tout ceci, Tom.
The accident happened at that intersection.	L'accident est survenu à ce carrefour.
Don't be ridiculous.	Ne soyez pas ridicule.
Would you be willing to help?	Seriez-vous prêt à aider ?
That kind of thing can happen when you're in a hurry.	Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressées.
What time should I go to the airport?	À quelle heure devrais-je me rendre à l'aéroport ?
Tom had the only pool in town with a diving board.	Tom avait la seule piscine de la ville avec un plongeoir.
If I were free, I could help you.	Si j'avais été libre, j'aurais pu t'aider.
I am here on business.	Je suis ici pour affaires.
It's about time to start.	Il est l'heure de démarrer.
It has been raining off and on.	Il a plu par intermittence.
She kept on working.	Elle continua à travailler.
If it rains tomorrow, we'll stay at home.	Si demain il pleut on reste à la maison.
I am not frightened of anything.	Je n'ai peur de rien.
I'm glad you're all right again.	Je suis content que tu ailles de nouveau bien.
He saved us all.	Il nous sauva toutes.
Please stop talking like that.	Arrête de parler comme ça, s'il te plaît.
In a crisis, you must get in touch with your teacher.	En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant.
I'm ordering you to leave immediately.	Je t'ordonne de partir immédiatement.
This paint comes off easily.	Cette peinture part facilement.
I thought it was illegal to park here.	Je pensais qu'il était illégal de se garer ici.
You need a joystick.	Tu as besoin d'une manette de jeu.
I really wanted to go.	Je voulais vraiment y aller.
"Do you speak German?" "No, I don't."	«Parlez-vous l'allemand ?» «Non, je ne le parle pas.»
That was a pretty good move.	Ce fut une assez bonne mesure.
Maybe I'll go swimming after school.	Peut-être que je vais aller nager après l'école.
She advised him to fasten his seat belt.	Elle lui a conseillé de mettre sa ceinture.
I'll put you out of your misery.	Je vais mettre fin à ton supplice.
The plot twists were predictable.	Les péripéties de l'intrigue étaient prévisibles.
You're not ready yet, are you?	Vous n'êtes pas encore prêts, n'est-ce pas ?
I want to know what to expect.	Je veux savoir à quoi m'attendre.
I'll rip your head off!	Je vous arracherai la tête !
I'm going to need some more time.	Je vais avoir besoin de plus de temps.
I need more time to make up my mind.	J'ai besoin de plus de temps pour me décider.
It's unusual for you to do something like that.	C'est inhabituel pour toi de faire quelque chose comme ça.
You can rest.	Vous pouvez vous reposer.
I have not had a chance to see that movie.	Je n'ai pas eu l'occasion de voir ce film.
She is mad at you.	Elle est en colère après toi.
A rash broke out on her neck.	Une éruption cutanée se développa sur son cou.
Do not come here.	Ne viens pas ici !
It was careless of you to leave the key in your car.	C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.
I want them all shot.	Je veux qu'elles soient toutes flinguées.
Tom became very aggressive.	Tom devint très agressif.
How many books do you think you have read so far?	Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ?
Do you need a deposit?	As-tu besoin d'un dépôt ?
Excuse me. Can you speak English?	Je vous prie de m'excuser ! Savez-vous parler anglais ?
He is washing the car.	Il est en train de laver la voiture.
Close the window before you leave.	Ferme la fenêtre avant de partir.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçu de vous voir le faire.
Each one of the world's great successes was a failure first.	Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
She's the teacher's pet.	C'est la chouchoute du prof.
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.	Les Beatles ont donné cinq concerts à Tokyo en 1996.
She's collecting material for a book.	Elle rassemble du matériel pour un livre.
Give me one minute.	Donnez-moi une minute.
I play the piano.	Je joue du piano.
It's dangerous to text while crossing the road.	Il est dangereux d'envoyer des SMS tout en traversant la rue.
It was a very delicate negotiation.	Ce fut une négociation très délicate.
Tom and I will help you.	Tom et moi t'aiderons.
My sister is in her twenties.	Ma sœur a entre vingt et trente ans.
If you need help, I'll help you.	Si vous avez besoin d'aide, je vous aiderai.
Tom can play the piano well.	Tom peut bien jouer du piano.
It is easier than I thought.	C'est plus facile que je le croyais.
We're doomed.	Nous sommes condamnés.
I love her all the more for her faults.	Je l'aime encore plus pour ses torts.
Tom realized he was alone.	Tom réalisa qu'il était seul.
I don't know where to go.	Je ne sais pas où aller.
I don't want to break my promise.	Je ne veux pas rompre ma promesse.
I've seen a lot of him recently.	Je l'ai vu souvent ces derniers temps.
We want Tom to sing with us.	Nous voulons que Tom chante avec nous.
He did not accept my apologies.	Il n'a pas accepté mes excuses.
I'm aware of my responsibilities.	Je suis consciente de mes responsabilités.
An olive branch symbolises peace.	Une branche d'olivier symbolise la paix.
It's a good way to make friends.	C'est une bonne manière de se faire des amis.
I'd like you to be my guest tonight.	J'aimerais que tu sois mon invité, ce soir.
This one is all yours.	Celui-ci est tout à toi.
I hope you're happy, too.	J'espère que vous êtes également heureux.
I know that you love Tom.	Je sais que vous aimez Tom.
You have no alternative.	Tu ne disposes pas d'alternative.
I know you'd prefer a bottle of red wine.	Je sais que vous préfèreriez une bouteille de vin rouge.
I don't know who knows.	Je ne sais pas qui le sait.
A piano is expensive.	Un piano coûte cher.
I have often been here.	J'ai souvent été ici.
To tell you the truth, I don't like Tom.	Pour vous dire la vérité, je n'aime pas Tom.
I almost never watch TV.	Je ne regarde quasiment jamais la télévision.
His car is a Ford.	Sa voiture est une Ford.
What's wrong with them?	Qu'est-ce qui ne va pas avec elles ?
She has lost weight.	Elle a perdu du poids.
Tell me how to spell your name.	Dites-moi comment épeler votre nom.
They don't know yet.	Elles l'ignorent encore.
How does it feel?	Que ressent-on ?
You put too much stuff in your wallet.	Vous mettez trop de choses dans votre portefeuille.
They are reading her book.	Elles lisent son livre.
I received a letter written in English.	J'ai reçu une lettre écrite en anglais.
He held up his hands.	Il avait les mains en l'air.
Who's on the team?	Qui fait partie de l'équipe ?
You don't talk a lot.	Tu ne parles pas beaucoup.
I hear you know how to speak French.	J'entends que vous savez parler français.
Tom thinks I'm an idiot.	Tom pense que je suis un idiot.
What are friends for?	À quoi servent les amis ?
It was stupid of him to turn down his offer.	C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.
We couldn't open the door because it was locked from the inside.	Nous ne pûmes ouvrir la porte parce qu'elle était verrouillée de l'intérieur.
I don't believe he is a lawyer.	Je pense qu'il n'est pas avocat.
I like geography and history.	J'aime la géographie et l'histoire.
I think you sent me the wrong document.	Je pense que tu m'as envoyé le mauvais document.
I asked what he was going to do.	J'ai demandé ce qu'il allait faire.
Can anyone help?	Quiconque peut-il aider ?
You're required to help them.	On attend de vous que vous les aidiez.
There's no point doing that.	Cela ne sert à rien de faire cela.
What were you two doing there anyway?	Qu'y faisiez-vous tous les deux, de toutes façons ?
What's your favorite game?	Quel est ton jeu préféré ?
That rock band gives me a headache.	Ce groupe de rock me file mal au crâne.
Tom never gets invited to parties.	Tom n'est jamais invité à des fêtes.
You should have seen it.	Tu aurais dû la voir.
I remember when I was about your age.	Je me souviens de lorsque j'avais à peu près votre âge.
He sold all that he owned.	Il a vendu tout ce qu'il possédait.
He is a bad driver.	Il est mauvais conducteur.
Her speech moved the audience.	Son discours émut l'auditoire.
Give my regards to your family.	Présentez mes respects à votre famille.
Flattery will get you nowhere.	La flatterie ne vous mènera nulle part.
By then, however, it was too late.	À ce moment-là, cependant, c'était trop tard.
Who hired you?	Qui vous a recruté ?
Tom isn't very nice to Mary.	Tom n'est pas très aimable envers Mary.
The couple decided to adopt an orphan.	Le couple décida d'adopter un orphelin.
Why do you want to work for our company?	Pourquoi veux-tu travailler pour notre entreprise ?
She also bought the dictionary.	Elle a aussi acheté le dictionnaire.
How did you reach such an interesting conclusion?	Comment êtes-vous parvenu à une conclusion si intéressante ?
It's on my desk.	Il est sur mon bureau.
It seemed appropriate.	Ça paraissait approprié.
I think we should quit.	Je pense que nous devrions abandonner.
I want to thank you.	Je veux te remercier.
Aren't you too young to smoke?	N'êtes-vous pas trop jeune pour fumer ?
I just got a little carried away.	Je me suis un petit peu laissé emporter.
I refrain from drinking.	Je me retiens de boire.
I think I'm getting sick.	Il me semble que je commence à être malade.
The Giants beat the Lions yesterday.	Les Géants ont battu les Lions, hier.
So what do we do now?	Et maintenant, que fait-on ?
What's the climate there like?	Comment est le temps là-bas ?
They're lying.	Elles mentent.
You're not supposed to be smoking in here.	Tu n'es pas censée fumer ici.
How did you know about the bomb?	Comment savais-tu pour la bombe ?
He writes letters to his mother.	Il écrit des lettres à sa mère.
Listen, all of you.	Écoutez, vous tous.
My computer stopped working a few days ago.	Mon ordinateur a cessé de fonctionner il y a quelques jours.
I came with my friends.	Je suis venue avec mes amis.
They were playing tennis.	Ils jouaient au tennis.
I'm sorry, we don't accept checks.	Je suis désolé, nous n'acceptons pas les chèques.
He can play a flute.	Il sait jouer de la flûte.
I'm on the roof.	Je suis sur le toit.
As you can see, I haven't done any cleaning in the house for some time.	Comme vous pouvez voir, je n'ai pas procédé au nettoyage de la maison depuis un certain temps.
It's the perfect size.	C'est la taille idéale.
Tom pointed at the security camera.	Tom montra la caméra de sécurité.
Don't hesitate to call if you need me.	N'hésite pas à m'appeler si tu as besoin de moi.
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.	Si vous partez maintenant, vous serez assurément à l'heure pour l'avion.
Not knowing what to do, I asked for help.	Ne sachant pas quoi faire, j'ai demandé de l'aide.
I must buy a new winter coat.	Je dois acheter un nouveau manteau d'hiver.
I wanted to speak with you first.	Je voulais parler avec vous en premier.
How often do you use your phone?	À quelle fréquence utilisez-vous votre téléphone ?
What's all this noise?	Quel est tout ce bruit ?
Old people have difficulty understanding modern technology.	Les personnes âgées éprouvent de la difficulté à comprendre la technologie moderne.
You must have been surprised to find me alone with her last night.	Tu as dû être surprise de me trouver seul avec elle la nuit dernière.
A student wants to see you.	Un étudiant veut te voir.
The teacher allowed him to go home.	L'instituteur l'autorisa à rentrer chez lui.
As long as we live, we have to work.	Aussi longtemps que nous vivons, nous devons travailler.
I'm going to New York next week.	J'irai à New York la semaine prochaine.
I will have finished the work before you return.	J'aurai terminé le travail avant que tu ne reviennes.
We can win.	Nous pouvons l'emporter.
You're the only person that I can trust.	Tu es la seule personne sur qui je puisse compter.
This week I had three midterms.	Cette semaine il y a trois examens partiels.
I have a few friends here.	J'ai quelques amis ici.
He seems to have been ill for a long time.	Il a l'air d'avoir été très longtemps malade.
I'm a respectable businessman.	Je suis un homme d'affaires respectable.
I don't really want to talk about this now.	Je ne veux pas vraiment en discuter maintenant.
Would you like to go shopping with me?	Aimerais-tu aller faire des emplettes avec moi ?
I'm glad you see it that way.	Je me réjouis que tu le voies ainsi.
Tom is good at biology.	Tom est bon en biologie.
My cousin is a little older than I am.	Mon cousin est un peu plus âgé que moi.
I can't help how I look.	Je ne suis pas responsable de mon apparence.
Give me a piece of chalk.	Donnez-moi un morceau de craie.
I was just about to leave the house when the telephone rang.	J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
You're much prettier than I remember.	Tu es bien plus jolie que dans mon souvenir.
He regretted it afterwards.	Il le regretta après coup.
He told me that he would wait till I returned.	Il me dit qu'il m'attendra jusqu'à mon retour.
You're powerful.	Vous êtes puissants.
He got very drunk.	Il s'enivra beaucoup.
Let's review the evidence.	Passons en revue les éléments de preuve.
Keep an eye on the child for me for a moment.	Surveille l'enfant pour moi un moment.
It reminded me of you.	Ça m'a rappelé vous.
The baby takes after his mother.	Ce bébé ressemble à sa mère.
He was elected to the Senate in the last election.	Aux dernières élections il a été élu au sénat.
This seems too good to be true.	Ça semble trop beau pour être vrai.
We're alone here.	Nous sommes seuls ici.
Which one of those is yours?	Lequel de ceux-là est le tien ?
He is no longer a member of our club.	Il n'est plus membre de notre club.
I waited for you to get out of prison.	J'ai attendu ta sortie de prison.
The school is on the hill.	L'école est sur la colline.
You're the sweetest.	Vous êtes la plus mignonne.
I often make mistakes when speaking in French.	Je fais souvent des erreurs quand je parle français.
I'll try to fix it later.	Je tenterai de le réparer plus tard.
Why did you accept this assignment?	Pourquoi avez-vous accepté cette mission ?
Do you actually like this?	Aimes-tu réellement ça ?
His grandfather died of cancer last year.	Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous arrêtiez de vous disputer tous les deux.
I'll go downstairs.	J'irai en bas.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolé de t'avoir dérangé !
Are you sure you just want water?	Tu es sûr que tu ne veux que de l'eau ?
Why wouldn't you listen to his advice?	Pourquoi n'écouterais-tu pas son conseil ?
You could have been happy.	Vous auriez pu être heureuse.
Why don't we go get something to eat?	Pourquoi n'allons-nous pas chercher quelque chose à manger ?
I think maybe that was my fault.	Je pense que c'était peut-être de ma faute.
I feel much safer now.	Je me sens beaucoup plus en sécurité, maintenant.
They want to talk to you a moment.	Ils veulent vous parler, un moment.
Will this satisfy you?	Cela vous satisfera-t-il ?
Your sacrifice was not in vain.	Ton sacrifice ne fut pas vain.
He interpreted for me.	Il interpréta pour moi.
Are you coming down?	Descends-tu ?
Your death will not have been in vain.	Votre mort n'aura pas été vaine.
Tom has accepted another offer.	Tom a accepté une autre offre.
Is there anyone who speaks English?	Y a-t-il quelqu'un qui parle anglais ?
That's what they all say.	C'est ce qu'elles disent toutes.
Please eat up your dinner.	Termine ton déjeuner, je te prie !
Was it good?	Était-ce bon ?
She's fashionable.	Elle est à la mode.
I'll babysit your kids for you.	Je garderai tes enfants.
You have some books.	Tu as quelques livres.
They didn't see anything.	Elles ne virent rien.
I think you're wrong.	Je pense que vous avez tort.
Quit acting like a baby.	Cesse de te conduire en bébé !
If your feet get wet, you'll catch a cold.	Si vous vous mouillez les pieds, vous attraperez froid.
He didn't get the joke.	Il n'a pas saisi la blague.
Why are you lying?	Pourquoi mens-tu ?
We should get away from here as quickly as we can.	Nous devrions déguerpir d'ici aussi vite que possible.
He had been reading for two hours when she came in.	Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures.
I never said I didn't want you.	Je n'ai jamais dit que je ne te voulais pas.
Monday's protests were mostly peaceful.	Les manifestations de lundi étaient surtout pacifiques.
Please tell me what you heard.	Veuillez me dire ce que vous avez entendu.
I always arrive a little ahead of time.	J'arrive toujours un peu en avance.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcées de présenter des excuses.
You can't reason with Tom.	On ne peut pas faire entendre raison à Tom.
You're very forward.	Vous êtes fort effrontées.
I love this car.	J'adore cette voiture.
I know where he lives.	Je sais où il habite.
I don't know how I know.	J'ignore comment je le sais.
Tom is his real name, isn't it?	Tom est son vrai prénom, n'est-ce pas ?
I like taking walks in the woods.	J'aime faire des marches dans les bois.
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.	Au vu du ciel, le temps se dégagera dans l'après-midi.
I can't get at the exact meaning of the sentence.	Je ne peux connaître le sens exact de cette peine.
I've broken my glasses.	J'ai brisé mes lunettes.
No one can get in or out.	Personne ne peut entrer ni sortir.
Don't ask me to explain it.	Ne me demande pas de l'expliquer !
You've already given me enough money.	Tu m'as déjà donné assez d'argent.
I wanted to change.	Je voulais changer.
The students disobeyed their teacher.	Les élèves ont désobéi à leur instituteur.
I got sucked in on a lot of phony deals.	J'ai été entraîné dans plein de transactions bidon.
Tom is guilty of stealing.	Tom est coupable de vol.
That was really intense.	Ça a été vraiment intense.
I'm in the car.	Je suis dans la voiture.
I gave you fair warning.	Je vous ai suffisamment avertie.
Make sure you turn everything off before you leave.	Assurez-vous d'avoir tout éteint avant de partir.
If you can't beat them, join them.	Si tu ne peux pas les battre, allie-toi avec eux.
Hey, what are you talking about?	Eh, de quoi parlez-vous ?
Your explanation is too abstract to me.	Votre explication est trop abstraite pour moi.
Forget Tom.	Oublie Tom.
Call me if anything happens.	Appelez-moi si quoi que ce soit survient !
Is there anything I should know?	Y a-t-il quelque chose que je devrais savoir ?
Do you live alone?	Vous habitez seul ?
I have been expecting you.	Je vous ai attendu.
Tom is in his office at his desk.	Tom est à son bureau dans son bureau.
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.	Je suis sûr que je l'ai rencontré quelque part, mais je ne me rappelle plus qui il est.
You don't fool me, you know.	Tu ne m'abuses pas, tu sais.
I wasn't the one who paid the bill.	Ce n'est pas moi qui ai payé la facture.
You can get a loan from a bank.	Tu peux obtenir un prêt d'une banque.
He loved her very much.	Il l'aimait vraiment beaucoup.
Who do you trust?	En qui as-tu confiance ?
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous restée à la soirée ?
We enjoyed playing chess last night.	On a passé un bon moment à jouer aux échecs la nuit dernière.
I suggest we leave immediately.	Je suggère que nous partions immédiatement.
She arrived in a car.	Elle est arrivée en voiture.
You'd better hurry.	Vous feriez mieux de vous grouiller.
Happy is a man who marries a good wife.	Heureux l'homme qui trouve une bonne épouse.
I'm counting on your help.	Je compte sur ton aide.
I came to wish you good luck.	Je suis venu pour vous souhaiter bonne chance.
Tom doesn't seem very interested.	Tom ne semble pas très intéressé.
We can't compromise on this.	Nous ne pouvons rien lâcher sur ça.
He wants to come.	Il veut venir.
I have one.	J'en ai un.
It's time for dinner.	C'est l'heure du dîner.
The kitchen is downstairs.	La cuisine est en bas.
Tom is usually much busier than Mary.	Tom est, en général, beaucoup plus occupé que Marie.
Do you have an opinion?	As-tu une opinion ?
You need to relax.	Tu as besoin de te détendre.
I've something interesting to tell you that you might find surprising.	J'ai quelque chose d'intéressant à te conter que tu pourrais trouver surprenant.
There's a convenience store diagonally across the street.	Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale.
Tom has done nothing illegal.	Tom n'a rien fait d'illégal.
Milk makes us strong.	Le lait nous rend fort.
Who fell?	Qui est tombé ?
You had better do as the doctor advised you.	Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.
This is a very rare specimen.	C'est un exemplaire très rare.
I have a good feeling about this.	J'ai un bon pressentiment concernant ceci.
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.	À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie.
This is a lion.	Ceci est un lion.
You're assertive.	Vous savez vous faire comprendre.
This is top secret.	C'est top secret.
It smells bad.	Ça sent mauvais.
I forgot to bring an umbrella with me.	J’ai oublié de prendre un parapluie.
You have no taste.	Tu n'as aucun goût.
I'm not a great photographer.	Je ne suis pas une grande photographe.
You may come in now.	Vous pouvez entrer, maintenant.
It might snow tonight.	Il va peut-être neiger ce soir.
Wood floats, but iron sinks.	Le bois flotte, mais le fer coule.
Do you have a minute?	Avez-vous une minute ?
You are early.	Vous êtes matinal.
You are morons.	Vous êtes des crétins.
You look a little young to be a teacher.	Tu as l'air un peu jeune pour être enseignant.
It's too noisy in here.	Il y a trop de bruit ici.
Tom found out our secret.	Tom a découvert notre secret.
I didn't vote for anyone.	Je n'ai voté pour personne.
The unrest lasted three days.	Les troubles ont perduré pendant trois jours.
I must decide what to do.	Il faut que je décide quoi faire.
Few people came to the lecture.	Peu de gens vinrent à la conférence.
Tom has no chance, right?	Tom n'a aucune chance, non ?
One is never too old to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
What are you learning at school?	Qu'apprends-tu à l'école ?
Nobody knows it's my birthday today.	Personne ne sait que c'est mon anniversaire aujourd'hui.
She advised him to go there.	Elle lui a conseillé de s'y rendre.
Where did the bee sting you?	Où l'abeille vous a-t-elle piquée ?
I guess that's not such a big secret.	J'imagine que ce n'est pas un très grand secret.
Do you eat spaghetti by twirling it around your fork?	Manges-tu les spaghettis en les enroulant autour de ta fourchette ?
Your being here means a lot to me.	Le fait que vous soyez là signifie beaucoup pour moi.
I like classical music.	J'aime la musique classique.
It was Tom who helped us find Mary.	C'est Tom qui nous a aidés à trouver Mary.
Japanese people tend to think that way.	Les Japonais ont tendance à penser de cette façon.
How much did all this cost?	Combien tout ceci a-t-il coûté ?
They usually go to school from Monday to Friday.	Habituellement, elles vont à l'école du lundi au vendredi.
I want something sweet.	Je veux une douceur.
Tom isn't really in love with Mary.	Tom n'est pas vraiment amoureux de Mary.
Speak into the microphone.	Parlez dans le micro.
Americans have to spend hours figuring out their taxes.	Les Étasuniens doivent passer des heures à calculer leurs impôts.
Promise me you won't do that again.	Promettez-moi que vous ne ferez plus ça !
The garage is dusty.	Le garage est poussiéreux.
I major in economics.	Je suis spécialisé en Sciences Économiques.
Who is absent?	Qui est absent ?
I hope you're happy.	J'espère que vous êtes heureux.
How can you concentrate?	Comment parvenez-vous à vous concentrer ?
They hurried to the scene of the accident.	Elles se précipitèrent sur le lieu de l'accident.
I don't have a single enemy.	Je n'ai pas un seul ennemi.
We got behind the car and pushed.	Nous nous sommes placés derrière la voiture et avons poussé.
The middle one is mine.	Celle du milieu est mienne.
Please call me as soon as possible when you arrive in London.	S'il te plaît, appelle-moi le plus tôt possible quand tu arrives à Londres.
I'm innocent.	Je suis ingénue.
That man looks vaguely familiar.	Cet homme m'a l'air vaguement familier.
We should not despise a man because he is poor.	Nous ne devrions pas mépriser un homme parce qu'il est pauvre.
I only speak French.	Je parle seulement français.
The situation was very unusual.	La situation était très inhabituelle.
You've been suspended.	Vous avez été suspendus.
Which book is better?	Quel livre est le meilleur ?
I don't speak Chinese.	Je ne parle pas chinois.
I had a hunch you would do that.	J'ai eu le pressentiment que tu ferais ça.
He writes in his diary every day.	Il écrit chaque jour dans son journal.
Don't worry about things that aren't important.	Ne te soucie pas de choses sans importance !
I really wish I could be there with you.	Je souhaiterais vraiment pouvoir y être avec vous.
Nature is full of mystery.	La nature regorge de mystère.
He reads a novel every day.	Il lit un roman par jour.
Truer words were never spoken.	On n'a jamais rien dit de plus vrai.
Don't forget to turn the light off.	N'oublie pas d'éteindre la lumière.
Did you already do your homework?	Avez-vous déjà fait vos devoirs ?
A dry spell accounts for the poor crop.	Une période de sécheresse explique la maigre récolte.
I want to make my parents proud.	Je veux rendre mes parents fiers.
I don't sing anymore.	Je ne chante plus.
I don't know what that meant.	Je ne sais pas ce que cela signifiait.
He has a sharp tongue.	Il a une langue de vipère.
You're irresistible.	T'es irrésistible.
That experiment was a failure.	Cette expérience était un échec.
They accused me of being a liar.	Elles m'ont accusé d'être un menteur.
I really don't understand anything.	Je ne comprends vraiment rien.
Tom was a competitor.	Tom était un concurrent.
Don't spoil your appetite.	Ne te coupe pas l'appétit.
You have beautiful hands.	Tu as de belles mains.
Could you help me do this?	Pourrais-tu m'aider à faire ça ?
Shake hands with Tom.	Serrez la main de Tom.
Have you ever been to Nikko?	Êtes-vous déjà allé à Nikko ?
Did your wish come true?	Ton vœu fut-il exaucé ?
I want to know what's on that train.	Je veux savoir ce qui se trouve à bord de ce train.
That wouldn't be appropriate.	Cela ne serait pas approprié.
I'll show my album to you.	Je te montrerai mon album.
I can't believe you're eating what the doctor told you not to eat.	Je n'arrive pas à croire que tu manges ce que le médecin t'a prescrit de ne pas manger.
How many bags do you have?	Combien de sacs avez-vous ?
"Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done."	«Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.»
Keep your shoes on.	Garde tes chaussures.
I was bored, so I wandered around town.	Je m'ennuyai, alors j'ai flâné autour de la ville.
You say you want to visit Tom? Why in the world would you want to do that?	Vous dites que vous voudriez aller voir Tom ? Pour quelle raison feriez-vous ça ?
You're such an idiot!	Quelle idiote vous êtes !
I followed the recipe.	J'ai suivi la recette.
He took a room at the Yaesu Hotel.	Il a pris une chambre au Yaesu Hotel.
The streets are lined with old shops.	Les rues regorgent de petites boutiques anciennes.
The wind is cold today.	Le vent est froid aujourd'hui.
She played tennis all day yesterday.	Elle a joué au tennis toute la journée d'hier.
It's dirty work.	Ce sont de basses œuvres.
Who broke the news of her death to you?	Qui t'a révélé la nouvelle de sa mort ?
Tom wasn't wearing his seat belt.	Tom n'avait pas sa ceinture.
Do you know where they come from?	Savez-vous d'où ils viennent ?
That's not where I'm going.	Ce n'est pas où je me rends.
He's very curious.	Il est très curieux.
Your problem is similar to mine.	Votre problème est similaire au mien.
Do you think it was Tom who did that?	Penses-tu que c'est Tom qui a fait ça ?
Some people clung to tree branches for several hours to avoid being washed away by the floodwaters.	Certaines personnes étaient accrochées à des branches d'arbres durant plusieurs heures, afin d'éviter d'être emportées par les eaux.
Dissolve the baking powder in 1 tbsp water.	Faites dissoudre la poudre à lever dans une cuillerée à soupe d'eau.
He never speaks unless spoken to.	Il ne parle jamais si on ne lui parle pas.
You're very timid.	Vous êtes fort timide.
Is he a friend of yours?	Est-il de vos amis ?
Stay away from the fire.	Restez à distance du feu.
I told Tom we were friends.	J'ai dit à Tom que nous étions amis.
We need fresh air.	Nous avons besoin d'air frais.
It's noisy next door.	C'est bruyant à la porte d'à côté.
I'd never do that to you.	Je ne vous ferais jamais cela.
And now you wish perhaps to learn on less familiar traps?	Et maintenant vous désirez peut-être en apprendre plus sur des pièges moins courants ?
How strong he is!	Comme il est fort !
Can you beat that?	Pouvez-vous battre cela ?
She's nice to me.	Elle est sympa avec moi.
That's happening far too often.	Cela se produit bien trop souvent.
I cannot bring myself to do such a thing.	Je ne peux me résoudre à faire une telle chose.
There are way too many people in this room.	Il y a beaucoup trop de personnes dans cette pièce.
Tom said he knew Mary.	Tom a dit qu'il connaissait Mary.
Do you have a bicycle?	Avez-vous un vélo ?
Tom decided not to go to the meeting.	Tom décida de ne pas aller à la réunion.
She dumped him because she thought he was a jerk.	Elle l'a laissé tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type.
Tom sold his car to Mary.	Tom a vendu sa voiture à Marie.
Tom is starved.	Tom meurt de faim.
Any book will do.	N'importe quel livre fera l'affaire.
We bought a round table.	Nous avons acheté une table ronde.
I know that you aren't stupid.	Je sais que vous n'êtes pas stupide.
Let's leave when you are ready.	Partons quand vous serez prêt.
It is clear what must be done.	Ce qui doit être fait est clair.
The troops advanced twenty miles.	Les troupes progressèrent de vingt milles.
She lives in the village.	Elle vit dans ce village.
She gathered her children about her.	Elle assembla ses enfants autour d'elle.
I was exhausted.	J'étais épuisé.
Tom left Mary alone in the car.	Tom a laissé Marie seule dans la voiture.
I'd like a word with you if I may.	J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.
Are you sure of it?	En êtes-vous sûres ?
You're old.	Vous êtes vieilles.
I like his music.	J'aime sa musique.
I figured something was up.	Je me suis imaginé que quelque chose se tramait.
Would you like me to go there with you?	Voudrais-tu que j'aille là-bas avec toi ?
This is our main objective.	Ceci est notre objectif principal.
Come as you are.	Venez comme vous êtes.
Tomorrow, he will land on the moon.	Demain, il va alunir.
We walked more quickly than usual.	Nous avons marché plus vite qu'à l'habitude.
You're overreacting.	Vous réagissez de manière excessive.
Tom has been growing a beard all summer.	Tom s'est laissé pousser la barbe tout l'été.
Are you still playing the bassoon?	Jouez-vous toujours du basson ?
I don't want to get you into trouble.	Je ne veux pas vous attirer des ennuis.
Everything is extremely simple.	Tout est extrêmement simple.
It's the truth.	C'est la vérité.
You are blinded by love.	Vous êtes aveuglés par l'amour.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celui qui vous le dit.
Do you have a pen?	Avez-vous un stylo ?
That's not my thing.	C'est pas mon truc.
Sorry to bother you.	Pardonne le dérangement.
I have never read that book.	Je n'ai jamais lu ce livre.
The truth is I told a lie.	À dire vrai, j'ai menti.
I can't hear a word.	Je ne parviens pas à entendre un mot.
How much is this ring worth?	Combien vaut cette bague ?
I'm staying at a hotel for the time being.	Je séjourne dans un hôtel, pour le moment.
I've got a friend at the IRS.	J'ai une amie au fisc.
Who wants a drink?	Qui veut une boisson ?
I can't fix this.	Je n'arrive pas à réparer ceci.
This software package has a suggested retail price of $99.	Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars.
My clock seems to be broken.	Mon horloge semble cassée.
My mother is a teacher, too.	Ma mère est également professeure.
I looked away.	J'ai regardé ailleurs.
That is her car.	C'est son véhicule.
Do you think students are given enough time to eat lunch?	Pensez-vous qu'on alloue suffisamment de temps aux étudiants pour déjeuner ?
We showed them what we can do.	Nous leur avons montré ce que nous sommes capables de faire.
You'll have to do that on your own.	Il te faudra le faire par toi-même.
I borrowed it.	Je l'ai empruntée.
Regardless what he does, he does it well.	Quoi qu’il fasse, il le fait bien.
We have to do that today.	Nous devons le faire aujourd'hui.
The crowd applauded again.	La foule applaudit à nouveau.
I need advice.	J'ai besoin de conseils.
I'm looking for your sister. Where is she?	Je cherche ta sœur. Où est-elle ?
Both are alive.	Elles sont toutes deux vivantes.
You're just the person I want to speak to.	Tu es précisément la personne à laquelle je veux parler.
That's enough. I don't want any more.	Cela suffit. Je n'en veux plus.
Can anybody else answer?	Quelqu'un d'autre peut-il répondre ?
What has happened to the book I put here a few moments ago?	Qu'est-il advenu du livre que j'ai mis là il y a quelques instants ?
The moon is bright.	La Lune est éclatante.
I got a bonus.	J'ai obtenu une prime.
I'm breaking up with my girlfriend tonight.	Je romps ce soir avec ma nana.
Tom doesn't live with his wife anymore.	Tom ne vit plus avec sa femme.
She has a large room all to herself.	Elle dispose d'une grande pièce pour elle toute seule.
A ship that transports oil is called an oil tanker.	Un bateau qui transporte du pétrole est appelé un tanker.
I would do it again.	Je le ferais à nouveau.
Don't you like Chinese food?	N'aimes-tu pas la cuisine chinoise ?
He ate it in no time.	Il l'a mangé en peu de temps.
This song reminds me of someone I used to know.	Cette chanson me rappelle quelqu'un que je connaissais.
Tom looks a little nervous.	Tom a l'air un peu nerveux.
I'll call them.	Je les appellerai.
I have time, so I'll do it.	J'ai du temps, donc je le ferai.
Draw a circle.	Trace un cercle.
That comes in handy.	C'est utile.
Tom asked Mary to drive John to the airport.	Tom demanda à Marie de conduire John à l'aéroport.
I just want to be a good neighbor.	Je veux tout simplement être une bonne voisine.
This is astounding.	C'est renversant.
I hardly know anything about you.	Je n'en sais guère à votre propos.
I don't know anything about his past.	Je ne sais rien de son passé.
He married a farmer's daughter.	Il a épousé la fille d'un fermier.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses vous tiennent occupées.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.	Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
When does the plane leave?	Quand l'avion décolle-t-il ?
I don't like that woman.	Je n'apprécie pas cette femme.
Our TV is out of order.	Notre téléviseur est cassé.
How do you think I felt?	Que pensez-vous que j'aie ressenti ?
That'll never fly.	Ça ne volera jamais.
I need a few minutes alone.	J'ai besoin d'être seule, quelques minutes.
Tom is really acting strange.	Tom agit vraiment étrangement.
The three were arrested.	Les trois ont été arrêtés.
Tom must be proud of you.	Tom doit être fier de toi.
That's unrealistic.	C'est irréaliste.
You'll come back, won't you?	Tu reviendras, n'est-ce pas ?
The meaning of this letter is unclear.	Le sens de cette lettre est obscur.
She altered her plans.	Elle changea ses plans.
She did so out of curiosity.	Elle l'a fait par curiosité.
Please don't write to me again.	Je vous prie de ne plus m'écrire.
I can speak French a little.	Je sais un peu parler français.
Where did you put my keys?	Où as-tu fourré mes clés ?
Tom thinks that's not a good idea.	Tom pense que ce n'est pas une bonne idée.
More is needed.	Il en faut plus.
I brought these flowers for you.	J'ai apporté ces fleurs pour toi.
I just want to have fun.	Je veux juste m'amuser.
Do you think the situation can improve?	Penses-tu que la situation peut s'améliorer?
We saw a castle ahead of us.	Nous vîmes, devant nous, un château.
Have you sold it yet?	L'as-tu déjà vendue ?
I can't stop sneezing.	Je n'arrive pas à m'arrêter d'éternuer.
We had a storm yesterday.	Nous avons essuyé une tempête, hier.
Generally, Japanese people are shy.	Généralement, les Japonais sont timides.
You don't understand what's happening.	Vous ne comprenez pas ce qui se produit.
I'll be with you in a minute.	Je suis à toi dans une minute.
I'm done with you.	J'en ai fini de toi.
You still haven't told me when you get off work.	Tu ne m'as pas encore dit quand tu termines ton travail.
I'd like to speak to your manager.	J'aimerais parler à votre gérant.
You're weak.	Tu es faible.
I want to go home to see my wife.	Je veux rentrer à la maison pour voir ma femme.
He was re-elected mayor.	Il a été réélu maire.
Can you take a little break?	Pouvez-vous prendre une petite pause ?
I know who you are.	Je sais qui vous êtes.
I apologize for my rudeness.	Je m'excuse de mon impolitesse.
I like swimming.	J'aime nager.
Should we go?	Devrions-nous y aller ?
He risked his life to save her.	Il risqua sa vie pour la sauver.
I don't feel very confident.	Je ne me sens pas très sûre de moi.
That sounds like a train.	On dirait un train.
He has a point.	Il n'a pas complètement tort.
I want you to know that I believe you.	Je veux que tu saches que je te crois.
You can't make me do anything I don't want to do.	Tu ne peux pas me forcer à faire quoi que ce soit que je ne veux pas faire.
Try not to be late again tomorrow.	Essayez de ne pas être en retard à nouveau demain.
You're the oldest.	C'est vous la plus vieille.
She seemed uninterested.	Elle semblait indifférente.
They shouldn't be doing that.	Elles ne devraient pas faire cela.
Come tomorrow morning.	Venez demain matin.
Even if he is busy, he will come.	Même s'il est occupé, il viendra.
It's no use complaining.	Ça ne sert à rien de se plaindre.
Both sisters are very beautiful.	Les deux sœurs sont très belles.
What did you learn?	Qu'as-tu appris ?
She understands him.	Elle le comprend.
What does it actually mean?	Qu'est-ce que ça signifie, en réalité ?
I'm having a hard time with French grammar.	J'ai du mal avec la grammaire française.
We're resigning.	Nous démissionnons.
The village has no electricity.	Le village est dépourvu d'électricité.
I left my jacket in the classroom.	J'ai laissé ma veste dans la classe.
The door of the office is yellow.	La porte du bureau est jaune.
I had a very good day yesterday.	J'ai passé une très bonne journée hier.
Be friendly.	Soyez amicaux !
Start reading where you left off.	Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée.
We should eat.	Nous devrions manger.
I'm very frustrated.	Je suis très frustré.
I used to play the guitar fairly well.	Je jouais plutôt bien de la guitare.
Why don't you drop around sometime?	Passe donc, un de ces jours.
He screamed for help.	Il a crié à l'aide.
I talked to the girl you told me about.	J'ai parlé à la fille dont vous m'avez parlé.
Her novel sold well.	Son roman se vendit bien.
I have three cats.	J'ai trois chats.
Did the car look old?	Est-ce que la voiture paraissait vieille ?
Helen Keller was blind, deaf and mute.	Helen Keller était aveugle, sourde et muette.
You're not expecting me to help you, are you?	Vous ne vous attendez pas à ce que je vous aide, n'est-ce pas ?
Can you read this kanji?	Peux-tu lire ce caractère chinois ?
She made me cookies.	Elle me confectionna des biscuits.
She read the poem out loud.	Elle a lu le poème à haute voix.
We got involved in a traffic accident.	Nous avons été impliqué dans un accident de la route.
How did Tom convince Mary to marry him?	Comment Tom a-t-il convaincu Mary de l'épouser ?
Are you going much farther?	Vous rendez-vous beaucoup plus loin ?
Are all the passengers aboard?	Tous les passagers sont-ils à bord ?
Both he and I are high school students.	Lui et moi sommes tous les deux étudiants dans le secondaire.
He says that he enjoyed it very much.	Il dit qu'il y a pris beaucoup plaisir.
I just want you to know how much I appreciate this.	Je veux juste que tu saches combien j'apprécie ça.
I miss my family and my country.	Ma famille et ma patrie me manquent.
Now I understand.	Maintenant je comprends.
I had to see you again.	Il m'a fallu te revoir.
After he heard the news, Tom was in seventh heaven.	Après avoir entendu la nouvelle, Tom était au septième ciel.
Don't eat without me.	Ne mangez pas sans moi !
Why pay when you can get it for free?	Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ?
I thought it was a fluke.	J'ai pensé que c'était un coup de chance.
Which team will win?	Quelle équipe va gagner ?
We have to do this the right way.	Il nous faut faire cela de la bonne manière.
He dug a hole.	Il a creusé un trou.
Don't read that kind of book.	Ne lisez pas ce genre de livre.
I passed the examination with difficulty.	J'ai réussi mon examen de justesse.
You may get it free of charge.	Tu peux l'obtenir gratuitement.
I'll be grateful if you can do that for me.	Je serai reconnaissant si vous pouvez le faire pour moi.
She spends a major part of her income on food.	Elle dépense la majeure partie de son salaire en nourriture.
I exercised.	Je me suis entraîné.
You're free to go.	Vous êtes libres de vous en aller.
Jesus wept.	Jésus a pleuré.
If I were caught, do you know what would happen?	Si je me faisais prendre, sais-tu ce qui adviendrait ?
Tom did it single-handedly.	Tom l'a fait sans aucune aide.
Would you be interested in having dinner with me?	Vous intéresserait-il de souper avec moi ?
Unfortunately, my father isn't at home.	Malheureusement, mon père n'est pas chez lui.
Don't try to stop me.	N'essaie pas de m'arrêter !
People always ask me why I do what I do.	Les gens me demandent toujours pourquoi je fais ce que je fais.
I just did what I thought you'd want me to do.	Je n'ai fait que ce que je pensais que tu voudrais que je fasse.
We've all read that one.	Nous avons tous lu celui-là.
They are alone.	Elles sont seules.
I do not like any of these hats.	Je n'aime aucun de ces chapeaux.
That's my girlfriend you're talking to.	C'est à ma copine que tu parles.
There are two cats sleeping on the bed.	Deux chats dormaient sur le lit.
He picked up a stone.	Il ramassa une pierre.
He kicked the ball.	Il tapa dans le ballon.
Tom and Mary look surprised.	Tom et Mary ont l'air surpris.
There's no sugar.	Il n'y a pas de sucre.
Tom was disappointed in Mary's performance.	Tom fut déçu de la performance de Mary.
Hold this while I tie my shoes.	Tiens ceci pendant que je noue mes lacets !
You made a fool of yourself.	Tu t'es ridiculisée.
How much is the ticket?	Combien coûte le billet ?
I hope you understand that.	J'espère que tu comprends cela.
We'll meet at my house.	Nous nous verrons chez moi.
I didn't say it.	Je ne l'ai pas dit.
Isn't that right?	N'est-ce pas juste ?
I don't live with Tom.	Je ne vis pas avec Tom.
I didn't think you were home.	Je ne pensais pas que tu étais chez toi.
We are fully aware of the importance of the situation.	Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.
I didn't know that this was the first time you kissed a girl.	Je ne savais pas que c'était la première fois que tu embrassais une fille.
I've never tried doing that.	Je n'ai jamais essayé de faire cela.
Where can I leave my bicycle?	Où puis-je laisser mon vélo ?
He lost his eyesight in that accident.	Il perdit la vue dans cet accident.
I don't want to die.	Je ne veux pas mourir.
I ran into an old friend of mine at the party the other day.	Je suis tombé sur un de mes vieux amis à la fête de l'autre jour.
Does that sound weird?	Est-ce que ça semble bizarre ?
My brother is not yet in school.	Mon frère n'est pas encore à l'école.
That's the point I'm trying to make.	C'est l'argument que je tente de faire ressortir.
You don't have to be so sarcastic.	Vous n'êtes pas obligée d'être sarcastique.
No one will talk.	Personne ne veut parler.
I don't know who's going to help us.	J'ignore qui va nous aider.
You should have spoken more politely.	Vous auriez dû parler plus poliment.
What do you do when you're not at work?	Que faites-vous quand vous n'êtes pas au travail ?
I swim a lot.	Je nage beaucoup.
He was innocent of the crime.	Il était innocent de ce crime.
He stood on the surface of the moon.	Il a marché sur la lune.
I'm now your boss.	Je suis maintenant votre patron.
You're the greatest.	Vous êtes le meilleur.
It's impossible to do that.	Il est impossible de faire cela.
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.	Mesdames, Messieurs, j'aimerais que vous écoutiez mon point de vue !
Can you tell us more about it?	Pouvez-vous nous en dire plus ?
I'm sure you will succeed.	Je suis certaine que vous réussirez.
Excuse me.	Excuse-moi.
Tom has begun looking for a job.	Tom a commencé à chercher un travail.
I did everything I could to stop Tom.	J'ai fait tout ce que j'ai pu pour arrêter Tom.
Am I under suspicion?	Suis-je soupçonné ?
Tom is good at cooking.	Tom est un bon cuisinier.
They had a heated discussion.	Elles ont eu une chaude discussion.
Are you comfortable?	Êtes-vous à votre aise ?
Tom kept his opinion to himself.	Tom garda son opinion pour lui.
Don't count on them.	Ne compte pas sur eux.
I must leave.	Il me faut partir.
Do you feel lucky?	Vous sentez-vous chanceuse ?
Our army attacked the kingdom.	Notre armée a attaqué le royaume.
I can sing.	Je sais chanter.
Tom bought a bottle of olive oil.	Thomas a acheté une bouteille d'huile d'olive.
I'm going to go take a nap.	Je vais aller faire une sieste.
See you there.	Rendez-vous là-bas.
Do I look dead to you?	Ai-je l'air mort, selon vous ?
You can't see Tom anymore.	Tu ne peux plus voir Tom.
You can't bury your head in the sand.	Vous ne pouvez enterrer votre tête dans le sable.
Everyone was alert.	Tout le monde était vigilant.
He must have missed his usual train.	Il a dû rater son train habituel.
Hand me the hammer.	Passe-moi le marteau.
You're a bad liar.	Tu es un piètre menteur.
What's that?	Qu'est-ce là ?
I prefer coffee.	Je préfère le café.
She's a tough woman.	C'est une femme forte.
Stick out your tongue.	Tire la langue !
I don't understand what's bothering you.	Je ne comprends pas ce qui vous soucie.
My native language is French.	Ma langue maternelle est le français.
Do you want another piece of pie?	Veux-tu une autre part de tarte ?
I want to buy another one.	Je veux en acheter une autre.
Tom and Mary used to be good friends.	Tom et Mary étaient de bons amis.
Does this mean that you don't love me anymore?	Est-ce que ça veut dire que tu ne m'aimes plus ?
He boarded the ship.	Il monta à bord du bateau.
I would like to make a phone call.	J'aimerais passer un appel.
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.	Compiler un dictionnaire exige énormément de temps.
He came at me with a knife in his hand.	Il est venu vers moi avec un couteau en main.
Music makes our life happy.	La musique rend notre vie heureuse.
We think the world of you.	Nous vous encensons.
He's not a very meticulous guy.	Il n'est pas vraiment minutieux.
She told him that her father had died.	Elle lui a annoncé que son père était décédé.
May I ask why it is that you don't want to talk about it?	Puis-je demander pourquoi vous ne voulez pas en parler ?
Corporations are not people.	Les sociétés ne sont pas des gens.
How did she know my name?	Comment connaissait-elle mon nom ?
Tom certainly gives the impression that he doesn't know what he's doing.	Tom donne certainement l'impression qu'il ne sait pas ce qu'il est en train de faire.
They're bad.	Elles sont mauvaises.
You are my hero.	Vous êtes mon héros.
I think it's time for me to throw a little party.	Je pense qu'il est temps que j'organise une petite fête.
You're right.	Tu as raison.
I never liked school.	Je n'ai jamais aimé l'école.
You'll understand all of this eventually.	Vous finirez par comprendre tout ceci.
I can't blame him.	Je ne peux pas lui faire de reproche.
Have you ever dyed your hair?	T'es-tu jamais teint les cheveux ?
I didn't run away from home.	Je ne me suis pas enfuie de chez moi.
I caught a bad cold last week.	J'ai attrapé un mauvais rhume la semaine dernière.
How big you are!	Que vous êtes grands !
I know how to do it.	Je sais comment le faire.
This is true love.	C'est l'amour vrai.
We can't prove anything.	Nous ne pouvons rien prouver.
I am looking for a job near my house.	Je cherche un emploi près de chez moi.
I didn't want you to feel you were alone.	Je ne voulais pas que vous vous sentiez seules.
The room has two windows.	La pièce a deux fenêtres.
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.	Il ne boit même pas de bière, alors encore moins du whisky.
He surprised his opponent.	Il surprit son opposant.
I was in bed already.	J'étais déjà au lit.
I know you're probably mad about what I said yesterday.	Je sais que vous êtes probablement furieuses à propos de ce que j'ai dit hier.
I'm not outgoing.	Je ne suis pas extraverti.
How did it get there?	Comment est-ce arrivé là ?
I still have a lot to do.	J'ai encore beaucoup à faire.
Do you love Tom?	Êtes-vous amoureuse de Tom ?
I don't even like fish.	Même le poisson, je ne l'aime pas.
She is no longer the cheerful woman she once was.	Elle n'est plus la femme enjouée qu'elle fut auparavant.
He smiled at me and got on the train.	Il me sourit et monta dans le train.
Japanese is my mother tongue.	Le japonais est ma langue maternelle.
I'm suddenly tired.	Je suis soudainement fatigué.
What'll you give me for this?	Que me donnerez-vous pour ceci ?
He learned how to swim.	Il a appris à nager.
His uncle died five years ago.	Son oncle est mort il y a cinq ans.
How many colors are there?	Combien il y a-t-il de couleurs ?
Be careful.	Soyez prudents !
Make me a better offer.	Fais-moi une meilleure offre.
You know what they can do, don't you?	Vous savez ce dont elles sont capables, n'est-ce pas ?
Who picked you for this mission?	Qui t'a choisi pour cette mission ?
It's close by.	C'est à proximité.
He was my first boyfriend.	Il fut mon premier petit ami.
I hear a lot of girls wear bikinis at that beach.	J'entends dire que beaucoup de filles portent des bikinis sur cette plage.
Is this your family?	Est-ce ta famille ?
Stop staring.	Arrête de me fixer !
I'd like to confirm my reservation for the 30th.	J'aimerais confirmer ma réservation pour le 30.
Nothing's the same.	Rien n'est pareil.
I had a light lunch.	J'ai fait un repas léger.
They missed the deadline.	Ils ont manqué la date limite.
Tom was very scared.	Tom avait très peur.
I felt a little stiff.	Je me suis senti un peu raide.
Don't litter!	Ne pas déverser d'immondices !
I anticipated trouble.	J'avais prévu des ennuis.
A white car has been tailing me for the last two miles.	Une voiture blanche m'a filé sur les deux derniers milles.
Let me tell you everything I know.	Laissez-moi vous conter tout ce que je sais.
It is imperative for you to act at once.	Il est impératif que tu agisses immédiatement.
What on earth was that?	Mais qu'est-ce que c'était que ça ?
I feel it's a tad risky to do that.	J'ai le sentiment que c'est un peu risqué de faire ça.
She aimed at the target.	Elle visa la cible.
Get lost!	Va au diable !
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûre de pouvoir lui faire confiance.
We are anxious about our daughter's health.	Nous sommes inquiets au sujet de la santé de notre fille.
I have seen him many times.	Je l'ai vu à maintes reprises.
You shouldn't eat anything cold.	Vous ne devriez rien manger de froid.
Has Tom ever told you how he lost his leg?	Tom t'a-t-il déjà dit comment il avait perdu sa jambe ?
The idea isn't bad.	L'idée n'est pas mauvaise.
His brother passed away last month.	Son frère est mort le mois dernier.
Are there more sheep in Wales or in New Zealand?	Y a-t-il plus de moutons au pays de Galles ou en Nouvelle-Zélande ?
Tom talked about Boston.	Tom a parlé de Boston.
I felt sad.	Je me suis sentie triste.
Let's begin on page 30.	Commençons en page trente.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.	Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
I've never seen you like this.	Je ne t'ai jamais vu ainsi.
You're preaching to the choir.	Tu prêches un convaincu.
I'm only joking.	Je ne fais que blaguer.
I envy your good health.	Je vous envie votre bonne santé.
I strongly urge you to follow my advice.	Je t'exhorte à suivre mes conseils.
This letter is for you.	Cette lettre est pour toi.
Bring it back when you are through.	Ramène-le quand tu as fini.
I'm not the one who should be doing this.	Je ne suis pas celle qui devrait faire ceci.
The doctor continued to observe the patient's behavior.	Le docteur a continué à observer le comportement du patient.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prête à vous y mettre ?
Could you please take me back home?	Pourrais-tu me ramener chez moi, s'il te plait ?
When is the next train to Boston?	À quelle heure est le prochain train pour Boston ?
Can you tell me how to fill in this form?	Pouvez-vous me dire comment remplir ce formulaire?
Kyoto is the former capital of Japan.	Kyoto est l'ancienne capitale du Japon.
We are faced with a difficult choice.	Nous sommes confrontés à un choix difficile.
Could you please explain what's going on here?	Pourrais-tu, s'il te plait, expliquer ce qui se passe ici ?
We're best friends.	Nous sommes les meilleurs amis.
Can I offer you guys a ride?	Je peux vous emmener quelque part ?
That film is for children.	Ce film est pour enfants.
No one cares about that anymore.	Personne ne se soucie plus de ça.
She would have failed without his help.	Elle aurait échoué sans son aide.
I knew I could do it.	Je savais pouvoir le faire.
You are entirely correct.	Vous avez entièrement raison.
"I'll be back in a minute," he added.	"Je reviens dans une minute", ajouta-t-il.
Do you have one a little smaller?	En avez-vous un un peu plus petit ?
I need to go get some money out of the bank.	Je dois aller chercher de l'argent à la banque.
Let them take care of themselves.	Laisse-les prendre soin d'eux-mêmes.
How do you want me to handle that?	Comment voulez-vous que j'agisse en la matière ?
She is a real beauty.	Elle est une vrai beauté.
We reduced our spending during the recession.	Nous avons réduit nos dépenses pendant la récession.
My family is not that large.	Ma famille n'est pas aussi grande que ça.
Who would buy this?	Qui achèterait ça ?
Tom knows exactly how Mary feels.	Tom sait exactement ce que ressent Mary.
Tom is wearing the sunglasses he bought yesterday.	Tom porte les lunettes de soleil qu'il a achetées hier.
I'm pretty sure that's Tom's goal.	Je suis presque sûre que c'est le but de Tom.
The firm has its head office in Osaka.	La compagnie a son siège social à Osaka.
I really doubt that.	J'en doute vraiment.
School is over.	L'école est finie.
Everybody likes her.	Tout le monde l'aime.
We could be happy here.	Nous pourrions être heureux ici.
What is it this time?	De quoi s'agit-il, cette fois ?
Lie still.	Reste allongé, immobile !
I will not help you.	Je ne t'aiderai pas.
When did you start writing songs?	Quand avez-vous commencé à écrire des chansons ?
I don't regret what happened last night.	Je ne regrette pas ce qui est arrivé la nuit dernière.
You said it wasn't going to happen.	Tu as dit que ça n'allait pas arriver.
Most boys know his name.	La plupart des garçons connaissent son nom.
Make a decision.	Prends une décision !
Do you really think Tom is the only one here who can speak French?	Crois-tu vraiment que Tom soit le seul ici qui sache parler français ?
I don't go to school by bus.	Je ne me rends pas à l'école en bus.
My grandfather made the company what it is today.	Mon grand-père a fait de l'entreprise ce qu'elle est aujourd'hui.
I thought you'd gone home.	Je pensais que tu serais rentré chez toi.
You're the oldest.	C'est vous l'aînée.
Is there something there?	Y a-t-il quelque chose là-bas ?
Don't let that dog go.	Ne lâche pas le chien.
You need to study more.	Vous avez besoin de plus étudier.
I go to bed at 10.30.	Je me couche à dix heures et demie.
Tom is an idiot, but I love him anyway.	Tom est un idiot, mais je l'aime quand même.
You need to press the button.	Il te faut appuyer sur le bouton.
I want to get Tom something nice for his birthday.	Je veux trouver pour Tom quelque chose de joli pour son anniversaire.
As far as I know, such a function doesn't exist.	Autant que je sache, une telle fonction n'existe pas.
My wife's part-time job brings in a little extra money.	Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire.
Any bed is better than no bed.	N'importe quel lit vaut mieux que pas de lit du tout.
I will go when he comes back.	Je m'en vais quand il revient.
Please take good care of yourself.	Prends bien soin de toi.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort élégantes.
He got across the river.	Il a traversé la rivière.
The book is out of print.	L'ouvrage est épuisé.
I'm not patient.	Je ne suis pas patient.
I think they like us.	Je crois qu'ils nous apprécient.
The waves are high.	Les vagues sont hautes.
They have access to the library.	Ils ont accès à la bibliothèque.
Tom is supposed to do that without any help.	Tom est censé faire cela sans aucune aide.
How could you say something like that?	Comment as-tu pu dire quelque chose comme ça ?
What is a think tank?	Qu'est un cercle de réflexion ?
I can still remember the time when we went on a picnic together.	J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allées en pique-nique ensemble.
She says I need a fresh start.	Elle dit que j'ai besoin d'un nouveau départ.
Tom asked us several questions.	Tom nous a posé plusieurs questions.
You're all happy.	Vous êtes tous contents.
I got really mad.	Je me suis vraiment mis en colère.
A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.	Un garçon m'a dérobé mon sac en passant à vélo.
I did just like you asked.	J'ai fait exactement comme tu as demandé.
I just think you should be careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être prudentes, c'est tout.
I want to personally thank you.	Je veux te remercier personnellement.
The computer is in the library.	L'ordinateur est à la bibliothèque.
I don't want you to see me naked.	Je ne veux pas que tu me voies nu.
It appeared that he meant what he said.	Il s'avéra qu'il ne rigolait pas.
Tom told me he was full.	Tom m'a dit qu'il était repu.
It may have been Tom who broke this window.	C'est peut être Tom qui a cassé cette fenêtre.
I'm well.	Je vais bien.
It's very small.	C'est très petit.
You're going too fast.	Tu vas trop vite.
Is it reliable?	Est-ce fiable ?
You'll never be alone.	Tu ne seras jamais seul.
It was not conclusive.	Ce ne fut pas concluant.
I was going to work.	J'allais travailler.
Nobody in my family can do that.	Dans ma famille, personne n'est capable de faire cela.
Is my answer correct?	Ma réponse est-elle juste ?
We ought to do better.	Nous devrions faire mieux.
What do you have?	Qu'est-ce que vous avez ?
It's a risky proposition.	C'est une proposition risquée.
I'd like to buy a good dictionary.	J'aimerais faire l'acquisition d'un bon dictionnaire.
I have books that I've reread several times.	J'ai des livres que j'ai relus plusieurs fois.
Don't ever think otherwise.	Ne pense jamais autrement !
Tom talked to a lot of people.	Tom a parlé à beaucoup de gens.
Tom said Mary told him that.	Tom a dit que Mary lui avait dit cela.
My watch loses two minutes a day.	Ma montre retarde de deux minutes par jour.
He helped the lady into the car.	Il aida la dame à monter dans la voiture.
They armed themselves with rifles.	Ils s'armèrent de fusils.
We're ready to put the boat in the water.	Nous sommes prêtes à mettre le bateau à l'eau.
As a matter of fact, she is my sister.	De fait, c'est ma sœur.
She gave him the brush off.	Elle l'envoya balader.
I can help you look for it.	Je peux vous aider à le chercher.
I think Tom didn't understand what you were saying.	Je pense que Tom n'a pas compris ce que tu disais.
I'm joking.	Je rigole !
Marrying you was the biggest mistake of my life.	T'épouser a été la plus grosse erreur de ma vie.
He is a formidable opponent.	C'est un adversaire redoutable.
I'm at your disposal.	Je suis à votre disposition.
I helped fix the leak.	J'ai aidé à réparer la fuite.
I think Tom is a nice name.	Je pense que Tom est un joli nom.
I'm so embarrassed.	Je suis tellement embarrassée.
Don't be afraid to experiment.	N'aie pas peur de pratiquer des expériences !
Stop reading comic books while working.	Arrête de lire des bandes dessinées en travaillant.
I think you might have a drinking problem.	Je pense qu'il se pourrait que vous ayez un problème d'alcool.
Don't run.	Ne courez pas.
She'll make a good wife.	Elle fera une bonne épouse.
After that incident, he never drank again.	Après cet incident, il n'a plus jamais bu.
His car is similar to mine.	Sa voiture est similaire à la mienne.
Thousands of satellites orbit around the earth.	Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
I don't know what's happened.	J'ignore ce qui est arrivé.
This is a good dictionary for high school students.	C'est un bon dictionnaire pour les lycéens.
He is the last person I would want to go skiing with.	Il est la dernière personne avec qui je voudrais aller skier.
I like what you've done with this place.	J'aime ce que tu as fait de cet endroit.
The dog followed its master, wagging its tail.	Le chien suivit son maître en agitant la queue.
We must make up for the loss.	Nous devons compenser la perte.
Come on, let's try it.	Allez, essayons !
I'm not minimizing the consequences.	Je ne suis pas en train de minimiser les conséquences.
Bring that here.	Apportez ça ici.
Have you tried it before?	L'avez-vous goûté auparavant ?
Tom wants to keep things the way they are.	Tom souhaite garder les choses telles qu'elles sont.
I love listening to you guys sing.	J'adore vous écouter chanter.
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.	Merci pour le temps que vous avez passé avec moi durant mon séjour à Atlanta.
I have to study for the exam.	Je dois étudier pour l'examen.
What does that mean, exactly?	Qu'est-ce que ça veut dire exactement ?
All I want is for you to be happy.	Tout ce que je veux, c'est que vous soyez heureuse.
The ice is not thick enough to hold our weight.	La glace n'est pas assez épaisse pour supporter notre poids.
I'm late for practice.	Je suis en retard pour l'entraînement.
You couldn't have picked a better spot.	Tu n'aurais pas pu choisir de meilleur endroit.
My computer works fine now.	Mon ordinateur fonctionne au poil, maintenant.
This building is the architect's crowning achievement.	Ce bâtiment est le chef-d'œuvre de l'architecte.
He was in France.	Il était en France.
What period is this painting from?	De quelle période est ce tableau ?
Tom sat right in front of me.	Tom s'assit juste en face de moi.
They each received a present.	Chacune d'elles reçut un cadeau.
There are few mistakes in your report.	Il n'y avait que peu d'erreurs dans ton rapport.
I thought you lived with your family.	Je pensais que tu vivais avec ta famille.
Take whichever you want.	Prends celui que tu veux.
Dinner's ready.	Le dîner est prêt.
He made her cry.	Il l'a fait pleurer.
That's how I came to know her.	C'est comme ça que je l'ai connue.
I think I would have heard gunshots if there had been any.	Je pense que j'aurais entendu des coups de feu s'il y en avait eu.
I need a breather.	J'ai besoin d'un répit.
You'll do exactly as I say.	Vous ferez exactement comme je dis.
Shut the door, please.	Je vous prie de fermer la porte.
She was about to go out.	Elle allait sortir.
Have you read the leading article in today's paper?	Avez-vous lu l'éditorial du journal de ce matin ?
I'll be your teacher.	Je serai ton instituteur.
I have heard quite a lot about you.	J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.
Opposition to the embargo was growing.	L'opposition à l'embargo allait croissante.
I bear no grudge against you.	Je n'ai pas de rancune contre toi.
She complained of a headache.	Elle s'est plainte d'une migraine.
Why didn't the police notify us?	Pourquoi la police ne nous en a-t-elle pas informés ?
Eating fast food is bad for your health.	Consommer de la restauration rapide est mauvais pour la santé.
What you say is true.	Ce que tu dis est vrai.
We have been up all night.	Nous sommes restés debout toute la nuit.
No one is immortal.	Personne n'est immortel.
A war may break out at any moment.	Une guerre peut éclater à tout moment.
How many survivors were there?	Combien de survivants y a-t-il eu ?
He wiped the sweat off his face.	Il essuya la sueur de son visage.
That job took a lot out of me.	Ce travail m'a beaucoup demandé.
I like to read books.	J'aime lire des livres.
Weeds sprang up in the garden.	Des mauvaises herbes ont poussé dans le jardin.
His theory is based on fact.	Sa théorie se fonde sur des faits.
I live in the city.	J'habite en ville.
My roommate complained about the noise.	Ma camarade de chambrée s'est plainte du bruit.
How long did you stay in Boston?	Combien de temps êtes-vous restée à Boston ?
You may go.	Vous pouvez partir.
My dream went up in smoke.	Mon rêve s'envola en fumée.
Tom recommends that you not do that again.	Tom te conseille de ne plus recommencer.
I've no friend to talk to about my problems.	Je n'ai pas d'ami avec lequel je puisse m'entretenir de mes problèmes.
It doesn't matter what I believe.	Ce que je crois n'a pas d'importance.
Who taught you to write?	Qui t'as appris à écrire ?
Tom should take advantage of this opportunity.	Tom devrait mettre à profit cette opportunité.
Has anybody solved this mystery?	Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ?
I think that's a problem.	Je pense que c'est un problème.
Your handwriting is similar to mine.	Ton écriture est semblable à la mienne.
I can't walk because of my broken leg.	Je ne peux pas marcher à cause d'une fracture à la jambe.
How can you make your way in life without a good education?	Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ?
Is it raining right now?	Pleut-il à l'heure actuelle ?
I refuse to answer.	Je me refuse à répondre.
I told you it was dangerous.	Je vous ai dit que c'était dangereux.
It's always been that way.	Ça a toujours été ainsi.
I have some shopping to do.	J'ai quelques courses à faire.
I only think of you.	Je ne pense qu'à vous.
I'm sorry.	Désolé.
I shouldn't have gone there.	Je n'aurais pas dû aller là-bas.
I ran to my mother.	Je courus voir ma mère.
Tom is even scared of Mary.	Tom a même peur de Mary.
My dog needs a walk.	Mon chien a besoin d'une promenade.
Give me a beer.	Donnez-moi une bière.
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?	Ne devriez-vous pas ignorer ses indiscrétions et lui pardonner ?
Hang on a bit until I'm ready.	Attendez un peu jusqu'à ce que je sois prêt.
I want you to tell me everything you know about that.	Je veux que tu me dises tout ce que tu sais à ce sujet.
I was playing a game when I felt an earthquake.	J'étais en train de jouer quand j'ai senti un tremblement de terre.
It is too long ago.	C'est il y a trop longtemps.
I broke a glass.	J'ai cassé un verre.
Tom is recovering from his injuries.	Tom se remet de ses blessures.
When will he be freed?	Quand sera-t-il libéré ?
They lost everything.	Ils ont tout perdu.
You can see many animals in this forest.	Vous pouvez voir de nombreux animaux dans cette forêt.
He showed a lot of skill.	Il a montré beaucoup de compétence.
I knew what Tom wanted.	Je savais ce que Tom voulait.
What's this book about?	De quoi traite ce livre ?
We must withdraw.	Il nous faut nous retirer.
My parents caught me smoking.	Mes parents m'attrapèrent en train de fumer.
When do we eat?	Quand mangeons-nous ?
Tom didn't look very well.	Tom n'avait pas l'air très bien.
I had a job when I was your age.	J'avais un boulot lorsque j'avais ton âge.
I heard a strange noise coming from the kitchen.	J'entendis un bruit étrange en provenance de la cuisine.
Even if it should rain, I will start tomorrow.	Même s'il doit pleuvoir, je commencerai demain.
The fuel gauge is broken.	La jauge d'essence est cassée.
Tom must've misunderstood Mary.	Tom doit avoir mal compris Mary.
I was careful to not leave any evidence.	Je pris soin de ne laisser aucune preuve.
I'm used to being ignored by my parents.	Je suis habitué à être ignoré de mes parents.
Don't open your mouth.	N'ouvre pas la bouche !
I'm going to put a curse on you.	Je vais lancer sur vous une malédiction.
You need to be more careful from now on.	Vous devez être plus prudents, désormais.
They smiled at each other.	Ils se sourirent.
I'm going to rewrite this report.	Je vais réécrire ce rapport.
He took part in the anti-war demonstration.	Il a pris part à la manifestation contre la guerre.
I was present at school yesterday.	C'est moi qui étais présent à l'école, hier.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.	Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
He will reach Hakodate tonight.	Il arrivera à Hakodate ce soir.
What are you crying for?	Pourquoi pleurez-vous ?
I want to climb Mt. Fuji again.	Je voudrais regrimper le mont Fuji.
Do you want any?	En voudrais-tu ?
Tom didn't do anything wrong.	Tom n'a rien fait de mal.
Can they give you something for that?	Peut-on vous en donner quelque chose ?
It's hers.	C'est le sien.
The doctor pronounced him dead.	Le médecin prononça son décès.
Tom asked me where he should park.	Tom m'a demandé où il devait se garer.
We must avoid war by all possible means.	Nous devons éviter la guerre à tout prix.
You don't even know who they are.	Tu ne sais même pas qui elles sont.
Tom didn't want anything.	Tom ne voulait rien.
She gave birth to a baby boy.	Elle donna naissance à un garçon.
Don't you see what you've become?	Ne voyez-vous pas ce que vous êtes devenu ?
I don't particularly like her.	Je ne l'aime pas particulièrement.
Did you brush your teeth?	Tu t'es brossé les dents ?
You deserve to succeed.	Vous méritez de réussir.
He has already finished his homework.	Il a déjà fait ses devoirs.
They finished their meal.	Ils finirent leur repas.
My wife and I prefer to spend time at home together.	Ma femme et moi préférons passer du temps ensemble à la maison.
She can sing better than anybody else in her class.	Elle sait chanter mieux que n'importe qui dans sa classe.
I'm really happy.	Je suis vraiment heureuse.
This book will be very useful to us.	Ce livre nous sera très utile.
His smile put her at ease.	Son sourire la mit à l'aise.
Draw me a seven-pointed star.	Tracez-moi une étoile à sept branches !
Today is colder than yesterday.	Il fait plus froid aujourd'hui qu'hier.
I've never been in love before.	Jamais encore je n'ai été amoureuse.
Do you want to talk about anything?	Voulez-vous parler de quoi que ce soit ?
I know this will work.	Je sais que ça marchera.
She remained single all her life.	Elle resta toute sa vie célibataire.
I think we're going to need more money.	Je pense que nous allons avoir besoin de plus d'argent.
Can you help me wash these dishes?	Tu peux m'aider à laver ces plats ?
I guess you think you're pretty special, don't you?	Je présume que vous pensez être plutôt singulier, n'est-ce pas ?
I need some cardboard boxes to pack my possessions.	J'ai besoin de caisses en carton pour empaqueter mes effets.
You can't make everyone happy.	On ne peut satisfaire tout le monde.
She taught him everything she knew.	Elle lui enseigna tout ce qu'elle savait.
Can you hold on a little longer?	Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ?
I'm glad someone agrees with me for once.	Je suis heureux que quelqu'un soit d'accord avec moi, pour une fois.
The man who I thought was my friend deceived me.	L'homme que je pensais être mon ami m'a trompé.
Who's had enough?	Qui en a eu assez ?
Since you have a fever, you should stay home.	Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.
I thought it might be better to tell you now instead of later.	J'ai pensé qu'il pourrait être préférable de vous le dire maintenant au lieu de plus tard.
Did he go there?	S'y est-il rendu ?
Compare the signatures.	Compare les signatures.
I go to bed very early.	Je me couche très tôt.
His father disapproved of him.	Son père l'a désapprouvé.
You look good in black.	Tu es jolie en noir.
He's my best friend.	Il est mon meilleur ami.
May I disturb you just a moment?	Puis-je vous déranger un instant ?
Did anybody see what happened?	Qui que ce soit a-t-il vu ce qui s'est produit ?
I have many friends in foreign countries.	J'ai beaucoup d'amis à l'étranger.
My wife is a lawyer.	Ma femme est avocate.
How many audiobooks do you have on your mobile MP3 player?	Combien de livres enregistrés as-tu sur ton baladeur numérique ?
I thought we could get together later.	Je pensais que nous pourrions nous rejoindre plus tard.
I don't remember that happening.	Je ne me souviens pas que ce soit survenu.
That sounds great.	Ça a l'air génial !
Thank you very much.	Merci bien.
You must be cautious.	Il vous faut être prudentes.
Are you bachelors?	Êtes-vous des bacheliers ?
I'm afraid this key does not fit.	J'ai bien peur que cette clé ne marche pas.
He heard the dog barking.	Il entendit le chien aboyer.
He continued working all day.	Il a continué à travailler toute la journée.
I wouldn't sell that at any price.	Je ne vendrais ça à aucun prix.
Not all baby animals are cute.	Tous les bébés animaux ne sont pas mignons.
It's going to be a challenge.	Ça va être un défi.
Do you really think Tom is ready?	Crois-tu vraiment que Tom est prêt ?
Do you mind if I sit?	Vois-tu un inconvénient à ce que je m'asseye ?
I have heard the story.	J'ai entendu l'histoire.
If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.	À part pour son oisiveté, il serait un chouette compagnon.
What good would come of it?	Qu'en sortirait-il de bon ?
I'm a cop.	Je suis flic.
I miss my family and my friends.	Ma famille et mes amis me manquent.
We've run out of food.	Nous avons épuisé nos vivres.
Today, I got up very early.	Aujourd'hui, je me suis levé très tôt.
You could count to ten when you were two years old.	Tu pouvais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans.
Everyone was OK.	Tout le monde était sain et sauf.
The sky was clear when I left home.	Le ciel était clair lorsque je quittai mon domicile.
Ask Tom what we should do next.	Demande à Tom ce que nous devrions faire ensuite.
A driver's job is not as easy as it looks.	Le travail de chauffeur n'est pas aussi simple qu'il ne semble.
Are you out of your mind?	Es-tu fou ?
It's so simple that even a child can do it.	C'est tellement simple que même un enfant peut le faire.
Tom didn't even have enough money to buy a cup of coffee.	Tom n'a même pas eu assez d'argent pour un café.
Everybody made it to the wedding.	Tout le monde est arrivé au mariage.
I wish I could go back in time.	Je voudrais pouvoir remonter dans le temps.
I know what to do.	Je sais quoi faire.
She has to stop smoking.	Il lui faut arrêter de fumer.
I'm not going to go to Boston next week.	Je ne vais pas aller à Boston la semaine prochaine.
If you're happy, I'm glad.	Si vous êtes satisfaits, je m'en réjouis.
I need a mouse pad.	J'ai besoin d'un tapis de souris.
I had difficulty in making myself understood in French.	J'ai eu des difficultés à me faire comprendre en français.
Did he admit that he was wrong?	A-t-il admis qu'il avait tort ?
Who's hungry?	Qui a faim ?
This is an apple tree.	C'est un pommier.
I'm on my way to work.	Je suis en chemin pour mon travail.
My children rarely go outside.	Mes enfants vont rarement à l'extérieur.
Do you offer any day trips?	Proposez-vous des excursions d'une journée ?
We haven't known each other very long.	Nous ne nous connaissons pas depuis longtemps.
The store is not open today.	Le magasin n'est pas ouvert aujourd'hui.
Did you get her letter?	Avez-vous reçu sa lettre ?
I can't turn the shower off. Could you check it for me?	Je ne peux pas arrêter la douche. Pourriez-vous la vérifier pour moi ?
It's not easy to understand his ideas.	Il n'est pas facile de comprendre ses idées.
You'll give me away.	Tu me trahiras.
She denied having met him.	Elle nia l'avoir rencontré.
Tom warned me it would be noisy here.	Tom m'avait prévenu que ce serait bruyant ici.
I don't want any more.	Je n'en veux pas plus.
Dinner is ready, Father.	Le dîner est prêt, père.
Let's take a picture.	Prenons une photo.
The men are wearing short sleeve shirts.	Les hommes portent des chemises à manches courtes.
Memorize it.	Mémorisez-la.
Give me the ball.	Donne-moi la balle !
I want my money.	Je veux mon argent.
I want to know what you mean.	Je veux savoir ce que tu veux dire.
Tom was abducted.	Tom était kidnappé.
I always catch colds in the winter.	J'attrape toujours froid en hiver.
I'm an engineer.	Je suis ingénieur.
I have lived here for a long time.	J'habite ici depuis longtemps.
You must be very busy these days.	Vous devez être très occupés en ce moment.
I'd like a hotel reservation.	J'aimerais réserver une chambre d'hôtel.
She followed him home to find out where he lived.	Elle l'a suivi chez lui pour voir où il vivait.
A man's worth lies not in what he has but in what he is.	La valeur d'un homme ne réside pas dans ce qu'il a mais en ce qu'il est.
I don't know how to begin.	J'ignore de quelle manière commencer.
I can't understand it.	Je ne peux le comprendre.
There are sentences which everybody knows.	Il y a des phrases que tout le monde connaît.
Tom should've invited Mary.	Tom aurait dû inviter Mary.
Wait for Tom.	Attendez Tom.
The climate is mild in this country.	Le climat est doux dans ce pays.
That assumption is wrong.	Cette hypothèse est fausse.
I strongly advise you to use this.	Je te conseille vivement d'employer ceci.
Do you think I'm stupid?	Vous me prenez pour un idiot ?
Why have you been avoiding me?	Pourquoi m'avez-vous évitée ?
Close your eyes for three minutes.	Ferme tes yeux trois minutes.
Did I ruin your plans?	Ai-je fait capoter tes projets ?
I have a pen.	J’ai un stylo.
Isn't that what you're trying to tell me?	N'est-ce pas là ce que vous essayez de me dire ?
What did you want to show me?	Que vouliez-vous me montrer ?
Come to my office.	Viens à mon bureau.
Tom ran the fastest of all.	Tom a couru le plus vite de tous.
I am too tired to walk any more.	Je suis trop fatigué pour marcher davantage.
He's been teaching for 20 years.	Il enseigne depuis 20 ans.
He's in prison.	Il est en prison.
You handled that situation quite well.	Vous avez géré cette situation plutôt bien.
Do you prefer blondes or brunettes?	Préfères-tu les blondes ou les brunes ?
He never opens his mouth without complaining about something.	Dès qu'il ouvre la bouche, c'est pour se plaindre.
Has he stayed here before?	A-t-il séjourné ici auparavant ?
What's the combination for the safe?	Quelle est la combinaison du coffre ?
Do I look happy to you?	Ai-je l'air heureux, selon toi ?
I really don't have anything else to say.	Je n'ai vraiment rien d'autre à dire.
I don't understand why pepperoni pizza is so popular.	Je ne comprends pas pourquoi les pizzas pepperoni sont si populaires.
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.	Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois.
Tom poisoned Mary's dog.	Tom a empoisonné le chien de Mary.
Why didn't you listen to me?	Pourquoi ne m'avez-vous pas écoutée ?
The house was full of colorful art objects.	La maison était pleine d'objets d'art polychromes.
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.	Il n'a rien foutu depuis qu'il est diplômé de l'école.
How did you come to hear of it?	Comment en avez-vous entendu parler ?
The arrow hit the target.	La flèche atteignit la cible.
Did you make this?	Avez-vous fait ceci ?
They said you were fired.	Elles ont dit que vous étiez virés.
You're worried, aren't you?	Vous êtes inquiets, n'est-ce pas ?
You didn't have to say yes.	Tu n'étais pas obligée de dire oui.
I'll take a beer.	Je vais prendre une bière.
Never tell the truth when a lie will do.	Ne jamais dire la vérité tant qu'un mensonge fera l'affaire.
Even though my friend was a vegetarian, I didn't tell him that the soup had some meat in it.	Bien que mon ami soit végétarien, je ne lui ai pas dit que la soupe contenait de la viande.
She loved her mother dearly.	Elle aimait sa mère tendrement.
I went to your school.	Je suis allée à votre école.
Everyone was alert.	Tout le monde a été vigilant.
Tom is a candidate.	Tom est un candidat.
I usually eat rice with chopsticks.	Je mange d'habitude le riz avec des baguettes.
I'm sick of English.	J'en ai marre de l'anglais.
I'm surprised they didn't have anything to do.	Je suis surprise qu'ils n'aient eu quoi que ce soit à faire.
I must remember to buy that book tomorrow.	Je dois me rappeler d'acheter ce livre demain.
He saved a sailor.	Il a sauvé un marin.
My daughter caught a cold.	Ma fille a attrapé froid.
What do you want to do when you grow up?	Que voulez-vous faire lorsque vous deviendrez grands ?
You almost gave me a heart attack.	Tu m'as presque causé une crise cardiaque.
The country's economy is about to collapse.	L'économie du pays est sur le point de s'effondrer.
You're never too old to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
She's afraid of the dark.	Elle a peur de la nuit.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de t'avoir pour amie.
I advise you to be punctual.	Je vous conseille d'être ponctuelles.
The international space station is an amazing feat of engineering.	La station spatiale internationale est une étonnante prouesse technologique.
Don't give in to peer pressure.	Ne cédez pas à la pression de vos pairs.
Watch your step.	Regardez où vous posez le pied.
I'd like a copy of that document as soon as possible.	J'aimerais disposer d'une copie de ce document, dès que possible.
Everyone, follow me.	Suivez-moi, tout le monde.
How much did you pay for this skirt?	Combien as-tu payé cette jupe ?
I've already been shot twice.	On m'a déjà tiré dessus deux fois.
Is this really spaghetti?	C’est vraiment des spaghettis ?
How could you not remember?	Comment pouviez-vous ne pas vous en souvenir ?
This is my younger sister.	C'est ma petite sœur.
Tom forced a smile.	Tom eut un sourire forcé.
You know how it is.	Tu sais comment c'est.
You should tell him the truth.	Tu devrais lui dire la vérité.
How long will I have to wait?	Combien de temps vais-je devoir attendre ?
Let's say that you're right.	Disons que vous avez raison.
That didn't work.	Ça n'a pas fonctionné.
Few students use pencils these days.	Peu d'étudiants utilisent des crayons de nos jours.
What do you want?	Qu'est-ce que tu veux ?
I was unprepared.	Je n'étais pas préparée.
Why would she go out of her way to help a deadbeat like you?	Pourquoi s'embêterait-elle à aider un bon à rien comme toi ?
I hope he will get better.	J'espère qu'il va se rétablir.
The skirt is green.	La jupe est verte.
Tom isn't able to come today.	Tom ne peut pas venir aujourd'hui.
I'm sure you did what you thought was the right thing to do.	Je suis sûr que tu as fait ce qui te semblait être la chose à faire.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quittée.
Let's see if Tom can help us.	Voyons voir si Tom peut nous aider.
I wonder if this really works.	Je me demande si ça fonctionne vraiment.
Take care not to catch a cold.	Fais attention de ne pas attraper froid.
Do you want a few more minutes?	Veux-tu quelques minutes de plus ?
Do you believe me now?	Me croyez-vous, maintenant ?
She went to the station to see him off.	Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
I actually enjoyed that.	J'y ai vraiment pris plaisir.
Who will write the report?	Qui écrira le rapport ?
There is an urgent need for shelter.	Il y a un besoin urgent d'abris.
I liked them before they were popular.	Je les appréciais avant qu'elles ne soient populaires.
Feminine logic is not always logical.	La logique féminine n'est pas toujours logique.
Save me a seat.	Réserve-moi un siège.
Tom went back to the hotel.	Tom est rentré à l'hôtel.
It did not come off.	Ça ne s'est pas produit.
Are they in love?	Sont-elles amoureuses ?
I do not understand you.	Je ne vous comprends pas.
This one is special.	Celle-ci est spécial.
I am allowed to swim in the river.	Je peux nager dans la rivière.
I've said what I had to say.	J'ai dit ce que j'avais à dire.
Why are these photos so important?	Pourquoi ces photos sont-elles si importantes ?
They're sunbathing around the pool.	Elles bronzent autour de la piscine.
She acted in the play.	Elle a joué dans la pièce.
I thought I wouldn't know the answers.	Je pensais que je ne connaîtrais pas les réponses.
I sat at the bar.	Je me suis assis au bar.
The man left the restaurant without paying.	L'homme quitta le restaurant sans payer.
I thought you might help.	Je pensais que tu aiderais peut-être.
Nobody could remember the sequence of events.	Personne ne pouvait se rappeler de la succession des évènements.
You must keep the promises you make.	Vous devez tenir les promesses que vous faites.
Do you have any cash?	Avez-vous le moindre argent liquide ?
I couldn't make myself understood in English.	Je ne pouvais pas me faire comprendre en anglais.
Are you coming in or not?	Entrez-vous ou pas ?
Everyone laughed.	Tout le monde rit.
The medicine had no effect.	Le remède n'a pas eu d'effet.
It is morning. The children are eating breakfast.	C'est le matin. Les enfants prennent leur petit-déjeuner.
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.	Un motel ressemble à un hôtel, mais c'est plus petit et utilisé principalement par des gens qui voyagent en voiture.
Be cool.	Sois détendu !
She trusts him.	Elle lui fait confiance.
I envy Tom.	J'envie Tom.
Maybe it's not that bad.	Peut-être que ce n'est pas si mauvais.
I stole this book from the library.	J'ai volé ce livre à la bibliothèque.
I've got to figure out what I'm doing wrong.	Il faut que je trouve ce que je fais de travers.
Tom takes very good care of his car.	Tom prend très soin de sa voiture.
Will you watch the superbowl?	Allez-vous regarder le Super Bowl ?
I don't see any reason to complain.	Je ne vois aucune raison de se plaindre.
As soon as she got her salary, she spent it all.	Dès qu'elle a reçu son salaire, elle l'a dépensé en totalité.
I hear you're moving out.	On me dit que vous déménagez.
I promise you I'll look after you.	Je te promets de m'occuper de toi.
The case is closed.	L'affaire est classée.
I wish there were some cute guys in my class.	J'aimerais qu'il y ait de mignons garçons dans ma classe.
You look happy.	Vous avez l'air heureux.
The street was bustling with shoppers.	La rue grouillait de gens faisant leurs courses.
He is likely to win the game.	Il est probable qu'il gagne le jeu.
It was quite dark when I got home.	Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile.
He refused to take the bribe.	Il a refusé de prendre le bakchich.
What did the boy say?	Qu'a dit le garçon ?
Did I interrupt something important?	Ai-je interrompu quelque chose d'important ?
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.	Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
I want to see the world.	Je veux voir le monde.
No extremely fat man has ever attempted such a thing.	Aucun homme extrêmement gros n'a jamais tenté une telle chose.
The only dessert I really like is ice cream.	Le seul dessert que j'aime vraiment, c'est la glace.
Give it to her.	Donne-le-lui.
He tried to give up smoking several times, but failed.	Il a essayé d'arrêter de fumer plusieurs fois mais il a échoué.
Your soul needs to be saved.	Ton âme a besoin d'être sauvée.
Everyone was pushing, trying to escape.	Tout le monde poussait, essayant de s'échapper.
Happy holidays.	Bonnes vacances !
Take the table outside, please.	Porte la table à l'extérieur, s'il te plait.
She apologized to his father for coming home late.	Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
Let's speak in English.	Parlons anglais.
Why do you like squirrels so much?	Pourquoi aimez-vous tant les écureuils ?
He stopped to talk to them.	Il arrêta de leur parler.
Will you come back tomorrow?	Reviendras-tu demain ?
He's broke.	Il est fauché.
I will be more careful.	Je serai plus prudent.
Where did you learn to speak French?	Où as-tu appris à parler français ?
I think you should stop giving Tom money.	Je pense que tu devrais arrêter de donner de l'argent à Tom.
He will be punished.	Il sera puni.
A man came to visit you last night.	Un homme est venu te rendre visite la nuit dernière.
I hope he'll be able to come! I'd like to see him.	Pourvu qu'il puisse venir ! J'aimerais le voir.
We're not open.	Nous ne sommes pas ouverts.
That's my affair.	C'est mon problème.
I usually go to bed before ten.	J'ai l'habitude d'aller au lit avant 10 heures.
Start the car.	Démarrez la voiture !
I look forward to it.	Je m'en réjouis d'avance.
What time does the movie start?	À quelle heure commence le film?
We can't afford that.	Nous ne pouvons nous le permettre.
I screamed at the top of my lungs.	J'ai crié à gorge déployée.
He visited his hometown for the first time in ten years.	Il a visité sa ville natale pour la première fois en dix ans.
Have you ever been stuck in an elevator?	Avez-vous jamais été coincé dans un ascenseur ?
I was discouraged.	On me dissuada.
Tom has quit using Facebook.	Tom a cessé d'utiliser Facebook.
I got another message from Tom today.	J'ai reçu un autre message de Tom aujourd'hui.
Tom is taller than his mother.	Tom est plus grand que sa mère.
You said we'd never catch Tom.	Tu as dit que nous n'attraperions jamais Tom.
Most of us are much more interesting than the world suspects.	La plupart d'entre nous sommes plus intéressants que le monde ne le suspecte.
I've already waited two hours. I can't wait any longer.	J'ai déjà attendu deux heures, je ne peux pas attendre plus.
That movie was a bit disappointing.	Ce film était un peu décevant.
Tom is happy as a fish in water.	Tom est heureux comme un poisson dans l'eau.
I didn't look at it.	Je ne l'ai pas regardé.
My cousin is having a baby next month.	Mon cousin va avoir un bébé le mois prochain.
What Tom did was very stupid.	Ce qu'a fait Tom était vraiment stupide.
I like mahjong.	J'aime le mah-jong.
I'm growing tired of all this arguing.	Toutes ces disputes commencent à me fatiguer.
I'll visit you at your office tomorrow.	Je vous rendrai visite à votre bureau, demain.
He isn't as old as my brother.	Il n'est pas aussi âgé que mon frère.
He hurried on to make up for lost time.	Il se dépêchait pour rattraper le temps perdu.
Do you like playing sports?	Aimes-tu faire du sport ?
The medicine didn't do me any good.	Ce médicament ne m'a été d'aucun secours.
That girl over there is my sister.	La fille là-bas, est ma sœur.
They abandoned the plan.	Ils abandonnèrent le projet.
She speaks loudly.	Elle parle à haute voix.
Tom looked around, but Mary was already gone.	Tom regarda autour de lui, mais Marie était déjà partie.
He suggested that we take a short rest.	Il a suggéré que nous prenions une courte pause.
It's finally over.	C'est enfin terminé.
How long will you stay in Kyoto?	Combien de temps resterez-vous à Kyoto?
The two brothers are still alive.	Les deux frères sont toujours vivants.
She quickly opened the letter.	Elle ouvrit la lettre en hâte.
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.	Elle m'a envoyé une carte postale qui disait qu'elle détestait l'odeur des animaux.
Do you know the man that's staring at you?	Connais-tu l'homme qui te regarde ?
That's ludicrous.	C'est ridicule.
Tom never really trusted Mary.	Tom n'a jamais vraiment fait confiance à Mary.
I'm being serious.	Je suis sérieux.
A right angle has ninety degrees.	Un angle droit mesure 90 degrés.
Are you afraid of the dark?	As-tu peur du noir ?
You're lucky you didn't die.	Tu as de la chance de ne pas être mort.
He cried with joy.	Il pleura de joie.
That's doubtful.	Ce n'est pas sûr.
I can see the light.	Je parviens à voir la lumière.
It has been fine for a week.	Ça a été pendant une semaine.
I'll keep my word, whatever may happen.	Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
I shouldn't have stayed up late yesterday.	Je n'aurais pas dû rester debout tard hier.
Keep the change!	Gardez la monnaie !
The lion is the king of beasts.	Le lion est le roi des animaux.
What are you eating?	Que manges-tu ?
I was glad that I could help.	J'étais content d'avoir pu aider.
Apparently I'm adopted.	Apparemment, je suis adoptée.
I just couldn't say no.	Je ne pouvais simplement pas dire non.
The company is in financial trouble.	L'entreprise connaît des difficultés financières.
I need that.	J'en ai besoin.
A bunch of people were standing outside waiting.	Un groupe de gens se tenaient à l'extérieur, à attendre.
He arrived very early this morning.	Il est arrivé très tôt ce matin.
I feel bad about it.	Je me sens mal à ce sujet.
You're in big trouble.	Vous avez de gros problèmes.
I just want to say I love you.	Je veux simplement dire que je vous aime.
He can't find his hat.	Il ne retrouve pas son chapeau.
That's a joke.	Il s'agit d'une blague.
I did that ages ago.	J'ai fait ça il y a des lustres.
My mother passed away recently.	Ma mère est décédée récemment.
It seems to me that something is wrong.	J'ai l'impression que quelque chose cloche.
We found the boy sound asleep.	Nous avons trouvé ce garçon plongé dans un profond sommeil.
This one is on me.	Celle-ci est pour moi.
What's worrying you?	Qu'est-ce qui t'inquiète ?
Astronomy is an expensive hobby.	L'astronomie est un passe-temps coûteux.
It was quite funny.	C'était plutôt amusant.
Having a small flashlight in your pocket may come in handy.	Disposer d'une petite lampe de poche peut être utile.
They chose me for that.	On m'a choisi pour ça.
He likes hunting.	Il aime chasser.
I just wanted you to know that.	Je voulais juste que tu saches ça.
He became a handsome young man.	Il devint un charmant jeune homme.
He lost face.	Il a perdu la face.
I have three tickets for it.	J'ai trois places.
You know where the problem lies.	Tu sais où se trouve le problème.
You're very helpful.	Vous êtes fort serviables.
He went back home.	Il est revenu à la maison.
Who built it?	Qui l'a construite ?
There is no accounting for tastes.	Les goûts ça ne s'explique pas.
Which party do you belong to?	À quel parti êtes-vous affilié ?
Tom didn't keep me waiting long.	Tom ne m'a pas fait attendre longtemps.
The coat is too big for Tom.	Le manteau est trop grand pour Tom.
I've made my decision.	Je me suis décidé.
Here he is!	Il est ici !
Nobody visits my country.	Personne ne visite mon pays.
He fits the description in the newspaper.	La description dans le journal lui correspond.
My plan for the summer is to go to Europe.	Mon plan pour l'été est de me rendre en Europe.
The point is they're too young.	Le fait est qu'ils sont trop jeunes.
Were you happy?	Étais-tu heureuse ?
My mother is out.	Ma mère est dehors.
It's not right.	C'est inexact.
I sure hope he passes the test.	J'espère sincèrement qu'il réussisse l'examen.
I appreciate your conviction.	Je mesure la valeur de votre conviction.
I love Christmas.	J'adore Noël.
Why are you late?	Pourquoi es-tu en retard ?
At what time did you hear the gunshot?	À quelle heure avez-vous entendu le coup de feu ?
Water pollution is another problem.	La pollution de l'eau est un autre problème.
Do you like school?	Aimez-vous l'école ?
I am very tired.	Je suis très fatigué.
We almost got them where we want them.	Nous les avons presque amenés là où nous les voulons.
I don't plan on telling you anything.	Je ne prévois pas de te dire quoi que ce soit.
Her fiancé gave her a very big ring.	Son fiancé lui offrit une très grosse bague.
They're expensive.	Ils sont onéreux.
He doesn't want you to know.	Il ne veut pas que tu saches.
The keys are on the table.	Les clés sont sur la table.
Where's all this coming from?	D'où est-ce que tout cela vient ?
I turned off the lamp and went to sleep.	J'éteignis la lampe et allai dormir.
He's crazy about her.	Il est fou d'elle.
I like that it is soft.	J'apprécie que ce soit doux.
Tom is average height.	Tom a une taille moyenne.
Let's do it this way.	Faisons-le de cette façon.
I'm offended.	Je suis offensée.
These trousers are too large.	Ce pantalon est trop grand.
I had no friends except for Tom.	Je n'avais aucun ami excepté Tom.
I'll do it if you don't mind.	Je le ferai, si ça ne te dérange pas.
Please remember to turn off the light before going to bed.	Je te prie de te rappeler d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
You should keep your promises.	Vous devriez tenir vos promesses.
Help us.	Aidez-nous !
Tom made a pilgrimage.	Tom a fait un pèlerinage.
Clearly you're not interested.	Il est clair que vous n'êtes pas intéressées.
Horses eat grass.	Les chevaux mangent de l'herbe.
The dog came running to me.	Le chien vint vers moi en courant.
What kind of sports we play depends on the weather and the season.	Le type de sport que nous pratiquons dépend du temps et de la saison.
Two, four, six and eight are even numbers.	Deux, quatre, six, et huit sont des nombres pairs.
It is not easy to learn a foreign language.	Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.
She announced her engagement to him.	Elle lui annonça ses fiançailles.
I'm reading a book about skiing.	Je lis un livre sur le ski.
I'm looking forward to receiving your reply.	Il me tarde de recevoir votre réponse.
I love the songs sung by Kylie Minogue.	J'adore les chansons chantées par Kylie Minogue.
Do you have a moment?	Avez-vous un instant ?
The human skull consists of 23 bones.	Le crâne humain se compose de vingt-trois os.
I really like garlic.	J'aime vraiment l'ail.
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.	S'il pleut demain, l'excursion sera annulée.
Tom let go of Mary's hand.	Tom lâcha la main de Marie.
It's not for everyone.	Ce n'est pas pour tout le monde.
He let us go.	Il nous laissa nous en aller.
A gunshot was heard in the distance.	Un coup de feu se fit entendre au loin.
You have to speak English here.	Tu dois parler anglais ici.
How do I get in touch with you?	Comment est-ce que je prends contact avec toi ?
It's really horrible.	C'est vraiment horrible.
That should've been expected.	Cela aurait dû être prévu.
What is your blood type?	Quel est votre groupe sanguin ?
I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.	Je veux juste vous faire savoir que je ne peux pas être présent à la réunion de cette après-midi.
First, you must protect yourself.	Pour commencer, vous devez vous protéger.
The doctor advised me not to eat too much.	Le médecin m'a conseillé de ne pas trop manger.
Are you sure you want to put your life in her hands?	Es-tu sûr de vouloir mettre ta vie entre ses mains ?
I meet him on occasion at the club.	Je le rencontre parfois au cercle.
They hunted foxes.	Ils chassaient les renards.
The news that he was still alive reached us.	La nouvelle disant qu'il était encore en vie nous est parvenue.
Where've you been?	Où avez-vous été ?
Science does not solve all of life's problems.	La science ne résout pas tous les problèmes de la vie.
Can you complete the job in two days?	Pouvez-vous terminer le travail en deux jours ?
She was impatient to know his address.	Elle était impatiente de connaître son adresse.
Thanks a bunch.	Mille mercis.
I tend to look at the pictures before reading the text.	J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
I haven't seen him in a few days.	Je ne l'ai pas vu depuis quelques jours.
What kind of deodorant do you prefer, spray or roll-on?	Quelle sorte de déodorant préférez-vous, en aérosol ou à bille ?
We love our parks.	Nous aimons nos parcs.
He wants to reach a wider audience.	Il veut toucher un auditoire plus étendu.
Tom watched them carefully.	Tom les regarda attentivement.
I like that one.	J'aime celui-là.
You'd better try to assert yourself more.	Tu ferais mieux d'essayer de t'affirmer davantage.
Your problem is you're easily distracted.	Ton problème...c'est que tu es facilement distrait.
He keeps his word.	Il tient parole.
He is apt to forget people's name.	Il est capable d'oublier le nom des gens.
I just feel so lost.	Je me sens tellement perdue.
I'll give you a lift home.	Je vous reconduirai chez vous.
You might want to childproof those electrical sockets.	Vous voudrez peut-être vérifier que ces prises électriques sont sécurisées pour les enfants.
A dog bit her leg.	Un chien a mordu sa jambe.
The website is down.	Le site web est par terre.
My parents wouldn't understand.	Mes parents ne pourraient pas comprendre.
That seemed to help.	Ça a paru aider.
Please sit on this chair and wait.	Veuillez prendre place sur cette chaise-ci et attendre.
Could you please tell me why you love her?	Peux-tu, s'il te plait, me dire pourquoi tu l'aimes ?
Country life is very peaceful in comparison with city life.	La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville.
Your pants are unzipped.	La fermeture Éclair de votre pantalon est baissée.
Your composition is the best yet.	Votre rédaction est la meilleure jusqu'à présent.
Over the holidays, I spent days doing nothing.	Pendant les vacances, j'ai passé des jours à ne rien faire.
Is this your first trip abroad?	Est-ce votre premier voyage à l'étranger ?
Lighten up.	Détends-toi !
It's embarrassing.	C'est gênant.
What was in the envelope?	Qu'est-ce qu'il y avait dans l'enveloppe ?
He cleared the path of snow.	Il dégagea la neige du chemin.
When will they give a concert?	Quand donneront-elles un concert ?
Tom told me he didn't get enough sleep.	Tom m'a dit qu'il n'avait pas assez dormi.
Tom told me he was working.	Tom m'a dit qu'il était en train de travailler.
Are you free for lunch?	Êtes-vous libre pour le déjeuner ?
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?	Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ?
He will defeat them.	Il les vaincra.
They weren't at home yesterday.	Elles ne se trouvaient pas chez elles hier.
I'm sort of in the middle of something.	Je suis un peu au milieu de quelque chose.
I often feel homesick.	J'ai souvent le mal du pays.
That's your business.	Ce sont tes oignons.
Do you want to dance?	As-tu envie de danser ?
My cat got stuck up a tree.	Ma chatte est restée coincée au sommet d'un arbre.
Are you going to sing here?	Vas-tu chanter ici ?
Would you be so kind as to shut that window?	Seriez-vous assez aimable pour fermer cette fenêtre ?
Did she sleep well?	A-t-elle bien dormi ?
I like good coffee.	J'aime du bon café.
It was a bad idea.	C'était une mauvaise idée.
We're at the bank.	Nous sommes à la banque.
That story is too incredible to be true.	Cette histoire est trop incroyable pour être vraie.
I was a volunteer for two afternoons.	J'ai été bénévole pendant deux après-midis.
I know a very good way to get it done.	Je connais une très bonne façon de le faire faire.
I said shut up!	J'ai dit de la fermer !
What do you have against those people?	Qu'as-tu contre ces gens ?
She studies English every day.	Elle étudie l'anglais tous les jours.
I'm sorry to bother you, but we've got a small problem.	Je suis désolée de vous ennuyer mais nous avons un petit problème.
He greeted his parents.	Il a salué ses parents.
She is listening to him.	Elle l'écoute.
Did you shoot this video?	As-tu filmé cette vidéo ?
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-ils recrutées ?
I really love you.	Je vous aime vraiment.
Tom is a student at the university where I used to teach.	Tom est étudiant à l'université où j'enseignais.
Tom has a lot of toys.	Tom a beaucoup de jouets.
Stay down!	Reste baissé.
What do you think of my costume?	Que pensez-vous de mon costume ?
You always were a good cook.	Tu as toujours été bon cuisinier.
Everyone always asks me that.	Tout le monde me demande toujours ça.
My bicycle has a flat tire.	Mon vélo a un pneu à plat.
I want you.	Je te veux !
You're very timid.	Vous êtes fort craintive.
I think I may know where to find Tom.	Je crois savoir où trouver Tom.
She got married at the age of 25.	Elle s'est mariée à 25 ans.
Do you spend more time with your friends or with your family?	Passes-tu davantage de temps avec tes amies ou avec ta famille ?
I was out of breath.	J'étais essoufflé.
It's not what we want.	Ce n'est pas ce que nous voulons.
I suggest you go west.	Je te suggère d'aller à l'ouest.
If you cut the tail off of a lizard, it will grow back.	Si on coupe la queue d'un lézard, elle repoussera.
He keeps this gun loaded.	Il garde ce pistolet chargé.
Who was the book written by?	Par qui le livre a-t-il été écrit ?
He's handsome and charming.	Il est beau et a du charme.
I can't believe you did all this without any help.	Je n'arrive pas à croire que tu aies fait tout cela sans aucune aide.
I wrote to her last month.	Je lui ai écrit le mois dernier.
I'd like to drink something hot.	Je voudrais boire quelque chose de chaud.
Is he Japanese?	Est-il japonais ?
We will take care of this for you.	Nous prendrons soin de cela pour vous.
Accidents happen.	Les accidents surviennent.
What color is your dress?	De quelle couleur est ta robe ?
That's a risk you have to take.	C'est un risque que vous devez prendre.
This news is official.	Cette nouvelle est officielle.
I never saw you.	Je ne t'ai jamais vu.
You're telling lies again.	Tu racontes encore des mensonges.
All the passengers got seasick during the storm.	Tous les passagers eurent le mal de mer pendant la tempête.
Tom, where are you?	Tom où es-tu ?
I meant it as a joke.	C'était censé être une blague.
Compared to our house, yours is a palace.	Comparée à notre maison, la vôtre est un palais.
Tom has been hammering all day.	Tom a planté des clous toute la journée.
He took advantage of the opportunity.	Il a sauté sur l'occasion.
I love this video.	J'adore cette vidéo.
Please stop singing.	Arrêtez de chanter, je vous prie !
I study English every day.	J'apprends l'anglais tous les jours.
Refreshments will be served afterwards.	Un léger goûter sera servi après.
They found the room empty.	Elles trouvèrent la pièce vide.
They don't know what they are missing.	Elles ne savent pas ce qu'elles ratent.
Let's start with the easy questions, shall we?	Commençons par les questions faciles, d'accord ?
I ran as fast as I could.	Je courus aussi vite que je pouvais.
This is the easy part.	C'est la partie facile.
He is still sitting on the bench.	Il est toujours assis sur le banc.
When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows.	Lorsque tu fais le lit, n'oublie pas de regonfler les oreillers.
Tom is the smartest kid in our class.	Tom est l'enfant le plus intelligent de notre classe.
Did you catch what he said?	Avez-vous capté ce qu'il a dit ?
My uncle gave him a present.	Mon oncle lui donna un présent.
A preliminary hearing is scheduled for October 20th.	Une audience préliminaire est prévue pour le 20 octobre.
Let's postpone until next week.	Remettons à la semaine prochaine.
Is French difficult?	Est-ce que c'est difficile, le français ?
I play baseball.	Je joue au baseball.
Take a card.	Prenez une carte.
How do we upload photos to your website?	Comment télécharge-t-on des photos sur ton site web ?
We're concerned for your safety.	Nous nous faisons du souci pour votre sécurité.
My apartment is near here.	Mon appartement est proche d'ici.
He hates himself.	Il se déteste.
Be quiet and listen to me.	Sois calme et écoute-moi.
That's where I went yesterday.	C'est là que je suis allé hier.
That would've been embarrassing.	C'eût été embarrassant.
He looked up at the ceiling.	Il leva les yeux vers le plafond.
I lost my camera the other day.	J'ai perdu mon appareil photo l'autre jour.
You don't have an alibi for the day of the murder.	Vous n'avez pas d'alibi pour le jour du meurtre.
Everybody sang at the top of their lungs.	Tout le monde chanta à tue-tête.
I spent the summer vacation at my aunt's house.	J'ai passé les vacances d'été chez ma tante.
I want something to read on the train.	J'ai envie de lire quelque chose dans le train.
You can't be sure of that.	Vous ne pouvez pas en être sûres.
Is anyone going to eat that?	Quiconque va-t-il manger ça ?
I have been to Kyoto once.	Je suis allé une fois à Kyoto.
It's popular with students.	Les étudiants en sont friands.
I hope all but one of your dreams come true, so you always have something to strive for.	Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre.
I understand your position perfectly.	Je comprends parfaitement ta position.
Tom slapped Mary.	Tom a giflé Mary.
Whose idea was that?	De qui était cette idée ?
I want this fixed as soon as possible.	Je veux que ce soit réparé le plus tôt possible.
Tell me what's going on.	Dis-moi ce qui se passe !
I don't want to study today.	Aujourd'hui je n'ai pas envie d'étudier.
I've been feeling this way all day.	Je me suis senti comme ça toute la journée.
She didn't want him to go overseas.	Elle ne voulait pas qu'il se rende outre-mer.
He wanted the cab driver to turn left.	Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche.
Every room was searched thoroughly.	Chaque pièce a été minutieusement fouillée.
I have a lot to do today, so if you don't mind, I'd like to have this discussion at another time.	J'ai fort à faire aujourd'hui alors, si ça ne vous dérange pas, j'aimerais avoir cette discussion une autre fois.
I live three doors down.	Je vis trois portes plus bas.
I've seen a lot of changes.	J'ai vu beaucoup de changements.
He is full of new ideas.	Il est plein de nouvelles idées.
Tom would never let you drive.	Tom ne te laisserait jamais conduire.
Do you need a bag?	Avez-vous besoin d'un sachet ?
She knows more than she's letting on.	Elle en sait davantage qu'elle admet.
Everybody's safe.	Tout le monde est en sécurité.
I know I've said some pretty stupid things today.	Je sais que j'ai dit des trucs assez idiots, aujourd'hui.
Go home.	Rentre chez toi.
The TV was on all night.	La télé est restée allumée toute la nuit.
Don't forget that she's a woman.	N'oublie pas qu'il s'agit d'une femme !
She's pregnant with twins.	Elle est enceinte de jumeaux.
I accept your terms.	J'accepte vos conditions.
I require your advice.	Je requiers tes conseils.
How are you connected?	Comment es-tu raccordée ?
Tom handled the situation very well.	Tom a très bien géré la situation.
Tom said he was afraid.	Tom a dit qu'il était effrayé.
I thought Tom was with you.	Je pensais que Tom était avec vous.
I've got a lot of things to do this week.	J'ai beaucoup à faire cette semaine.
I've got a ton of homework.	J'ai une tonne de devoirs.
Are you saying that you don't want to see me anymore?	Êtes-vous en train de dire que vous ne voulez plus me voir ?
We all have stomachaches.	Nous avons tous mal à l'estomac.
We can handle that.	Nous pouvons nous en occuper.
I have a new girlfriend.	J'ai une nouvelle petite amie.
She was perfect.	Elle a été parfaite.
I'd be happy if that happened again.	Je serais heureux si ça se reproduisait.
This is driving me crazy.	Ça me rend folle.
You seem a little nervous.	Vous semblez un peu nerveux.
Agriculture is an important industry in California.	L'agriculture est une activité importante en Californie.
My house is on the west side of the street.	Ma maison est sur le côté ouest de la rue.
She felt something touch her neck.	Elle sentit quelque chose toucher son cou.
Tom said he wanted to go swimming.	Tom a dit qu'il voulait aller nager.
I met her an hour ago.	Je l'ai rencontrée il y a une heure.
She has a very beautiful laugh.	Elle a un très joli rire.
Tom waited a while.	Tom attendit un moment.
Put the luggage somewhere.	Mettez les bagages quelque part.
He knows how to make good use of his time.	Il sait comment bien utiliser son temps.
Quit hassling me.	Arrêtez de m'embêter !
I don't like your friends.	Je n'aime pas vos amis.
I'll guide you.	Je vous guiderai.
He sat next to her.	Il s'est assis auprès d'elle.
Tom dove into the swimming pool.	Tom plongea dans la piscine.
Are you done with the paper?	En avez-vous fini avec le papier ?
He is a cruel person.	C'est un homme cruel.
Tom is used to making speeches.	Tom a l'habitude de tenir des discours.
The situation is under control.	La situation est sous contrôle.
Judging from his expression, he is in a bad mood.	De par son expression, il est de mauvaise humeur.
We already gave it to you.	Nous te l'avons déjà donné.
Tom tripled his investment in six months.	Tom a triplé son investissement en six mois.
You're a funny guy.	T'es un drôle de gars.
Everyone is angry.	Tout le monde est en colère.
I want to see your boss.	Je veux voir votre patron.
I was just messing around.	J'étais juste en train de bricoler.
Honesty is one of the most beautiful things in the world.	L'honnêteté est l'une des plus belles choses du monde.
That's exactly my point.	C'est précisément ce que je dis.
We hope this never happens again.	Nous espérons que ça n'arrivera plus jamais.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.	Si ta réponse est correcte, cela signifie que la mienne est incorrecte.
We need a signed receipt.	Nous avons besoin d'un reçu signé.
You look very tired.	Vous avez l'air très fatiguée.
I can't do what you want.	Je n'arrive pas à faire ce que vous voulez.
Which one of you wasn't on the bus?	Lequel d'entre vous ne se trouvait pas dans le bus ?
Why are you so mad?	Pourquoi es-tu tellement en colère ?
I could kick myself for not bringing a map.	Je me mettrais des baffes de ne pas avoir apporté une carte.
He is liked by everybody.	Il est aimé de tous.
I didn't do anything all day.	Je n'ai rien fait de toute la journée.
How's your little sister?	Comment va ta petite sœur ?
It's an acquired taste.	C'est un goût qui s'apprend.
She had a radio.	Elle disposait d'une radio.
I know you don't want to talk about what happened.	Je sais que tu ne veux pas parler de ce qui s'est produit.
Our train stopped suddenly.	Notre train s'est arrêté soudainement.
It may occur at any moment.	Ça peut survenir à tout moment.
I have a few minutes to spare.	J'ai quelques minutes à perdre.
Even the teacher could not solve the problem.	Même le professeur ne pouvait pas résoudre le problème.
I have to pay this bill today.	Je dois payer cette facture aujourd'hui.
People notice every move he makes.	Les gens remarquent chacun de ses mouvements.
I got no answer.	Je n'ai pas obtenu de réponse.
I didn't see you.	Je ne t'ai pas vue.
I wish I could write as well as Tom.	J'aimerais pouvoir écrire aussi bien que Tom.
I don't think I can do anything.	Je ne pense pas pouvoir faire quoi que ce soit.
Are you still in love?	Êtes-vous encore amoureux ?
You ruined everything.	Tu as tout fait foirer.
How do you know I'm not from here?	Comment savez-vous que je ne suis pas d'ici ?
I can't answer your question.	Je ne peux pas répondre à ta question.
I didn't catch what he said.	Je n'ai pas saisi ce qu'il a dit.
I expected this.	Je m'attendais à ça.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolé, je ne t'ai pas entendue.
We will make up for the loss.	Nous compenserons la perte.
Our problem is how to get in touch with him.	Notre problème est comment entrer en contact avec lui.
For a moment, he thought of going after the man.	Il a brièvement pensé poursuivre l'homme.
Tom believes whatever Mary says.	Tom croit tout ce que dit Mary.
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.	Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
I can't allow you to do that.	Je ne peux pas vous permettre de faire cela.
I don't know who did it.	Je ne sais pas qui l'a fait.
Perhaps we should discuss this later.	Peut-être devrions-nous discuter de ceci plus tard.
She is wrong.	Elle a tort.
He gave a sigh of relief.	Il poussa un soupir de soulagement.
She needs to be more careful.	Elle doit être plus prudente.
See you all tomorrow.	Nous vous verrons tous demain.
I don't know how you did it.	Je ne sais pas comment vous l'avez fait.
Should we cancel?	Devrions-nous annuler ?
This plant grew little by little.	Cette plante a poussé petit à petit.
This isn't my problem.	Ce n'est pas mon problème.
I sell flowers.	Je vends des fleurs.
They crushed all resistance.	Ils ont écrasé toute résistance.
Give that book back to me.	Rends-moi ce livre !
He's taller than me.	Il est plus grand que moi.
They abandoned their country.	Ils abandonnèrent leur pays.
What do you think of that new restaurant?	Que pensez-vous de ce nouveau restaurant ?
Will it take long to recover?	Cela prendra-t-il du temps à récupérer ?
He seldom stays home on Sundays.	Il reste rarement chez lui le dimanche.
I got it for Christmas.	Je l'ai eu pour Noël.
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.	Six d'entre nous vont à une excursion à la plage ce weekend.
French is pretty hard, isn't it?	Le français est plutôt difficile, n'est-ce pas ?
I hardly know anything about you.	Je n'en sais guère à ton propos.
I've upset you.	Je vous ai contrariées.
You were my friend.	Tu as été mon amie.
We are looking for a nice house to live in.	Nous cherchons une belle maison pour y habiter.
Tom threw something at me and I ducked.	Tom m'a jeté quelque chose et je me suis baissé rapidement.
Do you realize what you're doing?	Prenez-vous conscience de ce que vous êtes en train de faire ?
I don't have money, but I have dreams.	Je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves.
The sky's clear today.	Aujourd'hui, le ciel est clair.
You have a secret admirer.	Vous avez un admirateur secret.
This file is encrypted.	Ce fichier est crypté.
My mom will kill me.	Ma mère me tuera.
I told them what I thought of their plan.	Je leur ai dit ce que je pensais de leur plan.
I'm getting tired of your complaints.	J'en ai marre de vos plaintes.
I think I've had a little too much to drink.	Je crois que j'ai bu un peu trop.
Would you like me to open the window?	Souhaiterais-tu que j'ouvre la fenêtre ?
Tom can't ride a bike.	Tom ne sait pas faire du vélo.
The Industrial Revolution took place first in England.	La Révolution Industrielle eut d'abord lieu en Angleterre.
You're very intelligent.	Vous êtes très intelligente.
I felt exactly the same way.	J'ai ressenti exactement la même chose.
I told you I have a girlfriend.	Je t'ai dit que j'ai une nana.
I can't carry a tune.	Je ne sais pas chanter juste.
Karaoke is good for reducing stress.	Le karaoké est bon pour diminuer le stress.
He might have missed the last train.	Il a peut-être manqué le dernier train.
I looked at the picture.	Je regardais l'image.
Can you show me how to tie a tie?	Peux-tu me montrer comment nouer une cravate ?
I have been expecting you.	Je vous ai attendus.
We talked to each other for a while.	Nous avons parlé un moment.
Five years have passed since they came to Japan.	Cinq ans ont passé depuis qu'ils sont venus au Japon.
I'd rather die.	Je préférerais mourir.
Some girls are naturally pretty.	Certaines filles sont naturellement jolies.
You saved us all.	Tu nous as toutes sauvées.
I've been waiting for you for 5 hours.	Je t'ai attendu pendant 5 heures.
They have their own culture.	Ils ont leur culture.
Don't go without a hat.	Ne t'y rends pas tête nue.
He couldn't remember my address.	Il ne pouvait se souvenir de mon adresse.
This is private property.	C'est une propriété privée.
I need someone who I can talk to.	Il me faut quelqu'un avec qui je puisse discuter.
You look kind of pale.	Vous avez l'air un peu pâles.
Poyang Lake is the largest freshwater lake in China.	Le lac Poyang est le plus grand lac d'eau douce de Chine.
It's a whole other ball game.	C'est une toute autre histoire.
I want to talk to him about it.	Je veux m'en entretenir avec lui.
Regardless of what he does, he does it well.	Quoi qu’il fasse, il le fait bien.
Is this fake?	Est-ce une imitation ?
I am ready to do anything for you.	Je suis prêt à tout faire pour vous.
Have you studied Darwin's theory of evolution?	Avez-vous étudié la théorie de l'évolution de Darwin ?
Do you want this done quickly or do you want this done right?	Veux-tu que ce soit fait rapidement ou correctement ?
Did you enjoy the movie you saw last night?	Avez-vous apprécié le film que vous avez vu la nuit dernière ?
The leaves on trees have turned red.	Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.
When I woke up this morning, I felt sick.	Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me sentais malade.
Where can I get some help?	Où puis-je avoir de l'aide ?
He is what we call a pioneer.	C'est ce que nous appelons un pionnier.
That's not where I was last night.	Ce n'est pas là que j'étais hier soir.
I just had a talk with your teacher.	Je viens d'avoir une conversation avec ton institutrice.
I'd like to have more time to talk with you.	J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
Call me this evening.	Appelez-moi ce soir.
Do you know anyone from Boston?	Connais-tu quelqu'un de Boston ?
I took him out for a walk.	Je l'ai sorti faire une promenade.
What's the name of the company you work for?	Quel est le nom de l'entreprise pour laquelle tu travailles ?
We'll finish later.	Nous finirons plus tard.
Do you enjoy Tom's company?	Aimes tu la compagnie de Tom?
I paid a lot of money for these.	J'ai payé beaucoup d'argent pour ceux-ci.
We'll have to deal with it.	Il nous faudra faire avec.
Have you ever dyed your hair?	Ne t'es-tu jamais teint les cheveux ?
I can do it in half the time.	Je peux le faire en deux fois moins de temps.
Why not start now?	Pourquoi ne pas commencer maintenant ?
Tom lived next to his uncle.	Tom vivait à côté de son oncle.
You are very rich.	Vous êtes fort riches.
She sang pretty well.	Elle chantait assez bien.
He begged for his life.	Il supplia qu'on épargne sa vie.
I knew you would do something great.	Je savais que vous feriez merveille.
They look sad.	Elles ont l'air triste.
Do you remember?	Vous vous souvenez ?
Are you from around here?	Êtes-vous des environs ?
How's your job?	Comment va votre travail ?
I'm very grateful for your help.	Je suis très reconnaissant pour votre aide.
They're all gone.	Ils ont tous disparu.
I can't praise him enough.	Je ne peux faire assez son éloge.
I appreciate the sentiment.	C'est gentil de dire ça.
I'm a university student.	Je suis étudiant.
She bought a shirt for him.	Elle a acheté une chemise pour lui.
He put air in his tires.	Il a gonflé ses pneus.
What's your problem with straight people?	Quel est votre problème avec les hétérosexuels ?
I had no one to turn to.	Je n'avais personne vers qui me tourner.
I'm ready to go.	Je suis prêt à y aller.
I felt safe.	Je me suis sentie en sécurité.
Tom is the person I saw yesterday.	Tom est la personne que j'ai vue hier.
I love three-day weekends.	J'adore les week-ends de trois jours.
Democracy encourages freedom.	La démocratie encourage la liberté.
They remained good friends.	Ils restèrent bons amis.
She is anxious about her father's health.	Elle s'inquiète de la santé de son père.
I'll help you prevent that from happening again.	Je vais t'aider à faire en sorte que cela ne se reproduise pas.
It was a waste time for all of us.	C'était une perte de temps pour nous tous.
I see how dangerous it is.	Je vois le danger que cela représente.
How much do I owe you?	Combien vous dois-je ?
It costs 2 euros.	Ça coûte 2 euros.
I am doubtful of his success.	Je suis sceptique sur son succès.
You're not dead yet.	Tu n'es pas encore morte.
I know those girls.	Je connais ces filles.
You can skate safely on this side of the lake.	On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité.
This is complicated.	C'est compliqué.
It took him a long time to take in what she was saying.	Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait.
He hurried in order to get the bus.	Il se hâta pour attraper le bus.
I really don't want to live here.	Je ne veux vraiment pas vivre ici.
You learn quickly.	Tu apprends rapidement.
That's what's got me worried.	C'est ce qui m'a causé du souci.
Tom didn't tell me why.	Tom ne m'a pas dit pourquoi.
Have you ever heard her sing on stage?	L'avez-vous jamais entendue chanter sur scène ?
Wouldn't that be fantastic?	Cela ne serait-il pas fantastique ?
If you're sleepy, you should take a nap.	Si vous avez sommeil, vous devriez faire une sieste.
Everyone in the room checked their watches at the same time.	Tout le monde dans la pièce a vérifié sa montre en même temps.
Please tell me what you think about this article.	Dis-moi, s'il te plait, ce que tu penses de cet article.
Nobody does that.	Personne ne fait ça.
You seem distracted today.	Vous semblez distraits aujourd'hui.
I used to go to that library to study.	J'avais pour habitude d'aller étudier à cette bibliothèque.
Can we at least sit down?	Pouvons-nous au moins nous asseoir ?
Thanks for your hospitality.	Merci pour ton hospitalité.
A slip of the tongue often brings about unexpected results.	Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus.
You have to choose your own destiny.	Il te faut choisir ta propre destinée.
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seules ?
I do not doubt that he is sincere.	Je n'ai aucun doute concernant sa sincérité.
Don't worry about it.	Ne vous en souciez pas.
Tom told me not to lock the door.	Tom m'a dit de ne pas verrouiller la porte.
It takes years to master a foreign language.	Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.
Everyone is going to be there.	Tout le monde va être là.
I was expecting it!	Je m'y attendais !
What would you like for breakfast?	Qu'aimeriez-vous pour votre petit-déjeuner ?
You need to come home.	Il te faut venir à la maison.
Everyone felt safe.	Tout le monde s'est senti en sécurité.
Where are you going on your honeymoon?	Où allez-vous pour votre lune de miel ?
That dress looks good on you.	Cette robe vous va bien.
Be prepared.	Tenez-vous prêtes !
He went to America to study English.	Il est allé aux États-Unis d'Amérique pour étudier l'anglais.
These logs are heavy.	Ces bûches sont lourdes.
Can we count on Tom's help?	Peut-on compter sur l'aide de Tom ?
She is a real beauty.	C'est une vraie beauté.
You shouldn't be doing that.	Tu ne devrais pas faire ça.
You'd better eat everything that's on your plate.	Tu ferais mieux de manger tout ce qui se trouve dans ton assiette.
If you would talk less and listen more, you might learn something.	Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.
She explained to him why she didn't like his parents.	Elle lui a expliqué pourquoi elle n'aimait pas ses parents.
I'm not like most people.	Je ne suis pas comme la plupart des gens.
I thought I was going crazy.	Je pensais être en train de devenir fou.
A boy of seventeen is often as tall as his father.	Un adolescent de 17 ans est souvent aussi grand que son père.
Do you get it?	Pigez-vous ?
Tom is obviously a jerk.	Tom est clairement un abruti.
You're going to have to deal with that.	Tu devras être confronté à ça.
Do you have enough time to do that?	Avez-vous assez de temps pour faire cela ?
The dog barked at Tom.	Le chien aboya sur Tom.
Can we have a moment alone, please?	Pouvons-nous avoir un moment seuls, s'ils vous plaît ?
You're doing all you can.	Tu fais tout ce que tu peux.
I have many friends I can talk to.	J'ai de nombreux amis auxquels je peux parler.
Speak quietly.	Parle doucement.
You're a thief.	Tu es un voleur.
Don't you know how dangerous it is to go swimming by yourself?	Ne sais-tu pas combien il est dangereux d'aller nager seul ?
Don't you feel like going to the movies?	Tu n'aurais pas envie d'aller au cinéma ?
I sure wish you would leave.	J'espère certainement que tu partes.
I think that's the problem.	Je crois que c'est le problème.
The warranty doesn't cover normal wear and tear.	La garantie ne couvre pas l'usure normale.
Where did you get that piece of wire?	Où avez-vous trouvé ce bout de fil ?
I prefer to study in the afternoon.	Je préfère étudier l'après-midi.
She is busy cooking dinner.	Elle est occupée à préparer le dîner.
She emphasized the importance of education.	Elle a souligné l'importance de l'éducation.
Try not to laugh.	Essaie de ne pas rigoler.
We don't have the same values.	Nous n'avons pas les mêmes valeurs.
She was supposed to attend the party with him.	Elle était supposée assister à la fête avec lui.
Can you see the picture?	Pouvez-vous voir l'image ?
I'll become stronger.	Je deviendrai plus fort.
It's the same here.	Il en va de même ici.
My family had many debts.	Ma famille avait beaucoup de dettes.
I won't need Tom's help tomorrow.	Je n'aurai pas besoin de l'aide de Tom demain.
The theater was jam-packed.	Le théâtre était bondé.
I'm devastated.	Je suis anéantie.
My father used to read to me at bedtime.	Mon père avait l'habitude de me faire la lecture au moment du coucher.
Someone's outside.	Il y a quelqu'un dehors.
Why would anybody want to kill you?	Pourquoi quiconque voudrait te tuer ?
I'm no longer a rookie.	Je ne suis plus un bleu.
That's why I'm here.	C'est pour ça que je suis là.
As is often the case with him, he came late.	Comme d'habitude avec lui, il est arrivé en retard.
I'm proud of that.	Je suis fier de ça.
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.	S'il vous plaît, n'oubliez pas de poster cette lettre sur votre chemin vers l'école demain matin.
I won't be able to attend.	Je ne serai pas en mesure d'assister.
You worry about your weight too much.	Tu te soucies trop de ton poids.
They're useless.	Ils sont inutiles.
You should have been more careful.	Vous auriez dû être plus prudente.
I have a car.	J'ai une voiture.
You don't need to take your shoes off.	Tu n'es pas obligé de retirer tes chaussures.
Life is full of surprises.	La vie est emplie de surprises.
She was always complaining about her husband.	Elle se plaignait tout le temps de son mari.
He announced the next singer.	Il annonça le chanteur suivant.
Don't you have anything better to do?	N'as-tu pas mieux à faire ?
I hope you two are very happy together.	J'espère que vous êtes tous deux très heureux ensemble.
Tell me what your name is.	Dites-moi quel est votre nom.
Don't tell me to go home.	Ne me dis pas d'aller chez moi !
I knew you were going to ask that.	Je savais que tu allais demander ça.
You don't want to go down this road.	Tu ne veux pas t'embarquer là-dedans.
I've underestimated the strength of my opponent.	J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
Go home.	Rentrez chez vous.
The check bounced.	Le chèque était sans provision.
I was happy to see him.	J'étais contente de le voir.
Mary decorated the cake.	Mary a décoré le gâteau.
A tear ran down her cheek.	Une larme coula le long de sa joue.
I love French films.	J'adore les films français.
Take a deep breath, please.	Prenez une profonde inspiration, je vous prie.
I can't decide what to eat for lunch.	Je n'arrive pas à décider quoi manger à déjeuner.
She is a nurse.	Elle est infirmière.
She felt a bit tired.	Elle se sentit un peu fatiguée.
What are they doing here?	Que font-ils ici ?
Had I known your telephone number, I would have called you.	Si j'avais su votre numéro de téléphone, je vous aurai appelé.
Tom has never met Mary.	Tom n'a jamais rencontré Marie.
New blankets were distributed to the poor.	De nouvelles couvertures furent distribuées aux pauvres.
That's the only reason I'm here.	C'est la seule raison pour laquelle je suis ici.
The early bird catches the worm.	L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.
May I move to the other side now?	Puis-je me déplacer de l'autre côté maintenant ?
I am an American.	Je suis américaine.
I think you need to spend a little more time on your homework.	Je pense que vous avez besoin de passer un peu plus de temps à vos devoirs.
He is saving money for a trip abroad.	Il économise de l'argent pour un voyage à l'étranger.
I didn't know that you needed to do that.	Je ne savais pas que vous aviez besoin de faire cela.
I want you to fly to Boston tomorrow.	Je veux que tu voles vers Boston, demain.
He always does as he pleases.	Il agit toujours à sa guise.
I called my father.	J'ai téléphoné à mon père.
Tom just got back to Boston today.	Tom vient de rentrer à Boston aujourd'hui.
I was sorry.	Je fus désolée.
I feel inclined to agree with her.	Je suis tenté d'être en accord avec elle.
Don't be silly.	Ne sois pas stupide.
Don't you think this is ridiculous?	Ne pensez-vous pas que ceci est ridicule ?
You seem busy.	Tu sembles occupé.
This is where I was born.	C'est ici que je suis né.
Do you have a family?	As-tu une famille ?
How do you know all that?	Comment savez-vous tout cela ?
Why are we still fighting?	Pourquoi nous battons-nous encore ?
This patient is suffering from hypoxia.	Ce patient souffre d'hypoxie.
I stopped at the supermarket on my way home.	Je me suis arrêté au supermarché sur le chemin de la maison.
Let me push the button.	Laisse-moi appuyer sur le bouton.
I'd like to explain this in a little more detail.	J'aimerais expliquer ça d'une manière un peu plus détaillée.
We've been eating a lot of beans lately.	Nous avons mangé beaucoup de fèves ces derniers temps.
Who did you go with?	Avec qui êtes-vous allées ?
Tom hated that.	Tom détestait ça.
It goes without saying that smoking is bad for your health.	Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
I no longer live in Boston.	Je n’habite plus à Boston.
It looks really good.	Ça paraît vraiment bon.
I should go.	Je devrais partir.
There are signs of growing tensions between the two countries.	Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays.
I'm an actress, not a model.	Je suis une actrice, pas un mannequin.
This is taking way too long.	Ça prend bien trop longtemps.
Am I included?	Suis-je incluse ?
Do you really think Tom will do that?	Penses-tu vraiment que Tom le fera ?
It began to snow.	Il commença à neiger.
He always troubles himself about minor things.	Il se tracasse toujours pour des choses sans importances.
Tom's not the slightest bit interested in my suggestion.	Tom n'est pas du tout intéressé par ma suggestion.
If I were you, I'd buy that one.	Si j'étais vous, j'achèterais celui-là.
You're the only friend I have.	Tu es la seule amie que j'aie.
He's had some very good results lately.	Il a eu de très bons résultats, ces derniers temps.
I'm lucky to have a job.	Je suis chanceux d'avoir un travail.
My friend copied my homework and the teacher found out.	Mon copain a copié mes devoirs et la prof s'en est aperçue.
Don't back away.	Ne reculez pas !
The colors of the American flag are red, white and blue.	Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
You can make your own.	Tu peux t'en faire un à toi.
Is that your bicycle?	Est-ce que c'est ta bicyclette ?
I will look after your cat while you are away.	Je prendrai soin de votre chat quand vous serez partis.
I've had a busy morning.	J'ai eu une matinée chargée.
You're conceited.	Vous êtes suffisant.
He should thank me.	Il devrait me remercier.
Be merciful.	Sois clémente !
You must find work.	Il vous faut trouver du travail.
She is my dream girl.	C'est la fille de mes rêves.
Tom was genuinely worried about Mary.	Tom se faisait réellement des soucis à propos de Marie.
How can you concentrate?	Comment arrives-tu à te concentrer ?
The bigger they come, the harder they fall.	Plus dure sera la chute.
You don't have to stay in the hospital.	Vous n'êtes pas obligés de rester à l'hôpital.
Won't you have some tea?	Ne veux-tu pas de thé ?
Don't bother getting up.	Ne vous embêtez pas à vous lever.
I wish we didn't have to do that.	J'aimerais que nous n'ayons pas à faire cela.
No one was on board the ship.	Personne ne se trouvait à bord du bateau.
I hope to one day speak German as well as you speak English.	J'espère un jour parler l'allemand aussi bien que vous l'anglais.
Do I look dead to you?	Ai-je l'air morte, selon vous ?
I don't want anything more.	Je ne veux rien de plus.
There's not enough coffee for everyone.	Il n'y a pas assez de café pour tout le monde.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.	Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York.
"I am not tired." "Neither am I."	"Je ne suis pas fatigué." "Moi non plus."
After a while passion and infatuation ooze away.	Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
They are at 229 Broadway Avenue.	Ils sont au 229 Broadway Avenue.
Do you like music?	La musique te plaît ?
The hotel we stayed at last summer is near the lake.	L'hôtel où nous avons séjourné l'été dernier est proche du lac.
I called them.	Je les ai appelés.
I'm careful.	Je suis prudente.
Don't listen to her.	Ne l'écoute pas.
I'll take one.	J'en prendrai une.
He majors in English literature.	Il est diplômé en littérature anglaise.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you like I should have been.	Je suis désolé d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour toi, comme j'aurais dû l'être.
He's love struck.	Il a le coup de foudre.
That might actually work.	Il se pourrait que ça marche, en effet.
Can this be just between you and me?	Ceci peut-il juste rester entre vous et moi ?
Tom says he's already paid.	Tom dit qu'il a déjà payé.
I want to give you some money to help you through these hard times.	Je veux vous donner de l'argent pour vous aider à traverser ces temps difficiles.
Tom eats nothing but his mother's cooking.	Tom ne mange rien d'autre que les plats de sa mère.
I will finish it by tomorrow afternoon.	Je le finirai avant demain après-midi.
I've read all about you.	J'ai tout lu à ton sujet.
Tom said that he would buy it.	Tom a dit qu'il l'achèterait.
I think that would be best.	Je pense que ce serait le mieux.
We took turns with the driving.	Nous nous relayâmes pour conduire.
She's neither rich nor famous.	Elle n'est ni riche, ni connue.
I'll have to tell her the truth tomorrow.	Je dois lui dire la vérité demain.
English is not my mother tongue.	L'anglais n'est pas ma langue natale.
What sports do you like?	Quels sports aimes-tu ?
We're doing everything we can to find your daughter.	Nous faisons tout ce que nous pouvons pour retrouver votre fille.
Try to understand this.	Essayez de comprendre ceci.
Do you know what I mean?	Vous voyez ce que je veux dire ?
Who's your boyfriend?	Qui est ton petit ami ?
We drank some wine.	Nous bûmes du vin.
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."	« Devrai-je le prier de vous appeler lorsqu'il revient ? » « Oui, s'il vous plaît. »
He chewed his gum.	Il mâcha sa gomme.
He got his car washed at the filling station.	Il a fait laver sa voiture à la station-essence.
French is a very interesting language.	Le français est une langue très intéressante.
I can't help feeling something's not quite right.	Je ne peux m'empêcher d'avoir le sentiment que quelque chose cloche.
They had to find the strongest candidate possible.	Ils devaient trouver le meilleur candidat possible.
Tom seems to be in love.	Tom semble être amoureux.
You're a good kid.	Tu es un bon gamin.
It's been a long time since I've seen Tom this happy.	Cela faisait longtemps que je n'avais pas vu Tom aussi heureux.
Your brother is very angry.	Ton frère est très en colère.
Tom looked at it suspiciously.	Tom le regarda avec méfiance.
Did you write this fairy tale by yourself?	As-tu écrit ce conte tout seul ?
That pretty bird did nothing but sing day after day.	Ce bel oiseau ne faisait rien d'autre que chanter jour après jour.
Do you think he's really into me?	Penses-tu qu'il s'intéresse vraiment à moi ?
The ship was searched thoroughly, but no illegal drugs were found.	Le navire fut soigneusement fouillé mais aucune drogue ne fut trouvée.
I'm taking care of it.	Je m'en occupe.
You're really a hard worker.	Tu es vraiment dur au travail.
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.	C'est un gentleman, il ne peut avoir dit une telle chose.
I don't ever want to hurt you.	Je ne veux jamais te faire de mal.
He made no reply.	Il ne répondit pas.
I just think you should be more careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être plus prudents, c'est tout.
Why are you busy today?	Pourquoi êtes-vous occupés aujourd'hui ?
Tom passed out.	Tom a perdu connaissance.
I heard about your problems.	J'ai entendu parler de tes problèmes.
I just thought you might want to talk.	J'ai simplement pensé qu'il se pourrait que vous vouliez parler.
She struggled to get up.	Elle a éprouvé des difficultés à se lever.
Don't leave.	Ne partez pas !
Try some of this.	Essayez de ça !
I don't like the way you laugh at her.	Je n'aime pas la façon dont tu te moques d'elle.
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.	Si tu n'y connais rien en ordinateurs, tu es vraiment en retard.
Do I need to be at the meeting on Monday?	Ai-je besoin d'être à la réunion lundi ?
He always wears his school tie.	Il porte toujours sa cravate de l'école.
You've been very kind to me.	Vous avez été très gentils avec moi.
Try to open the door.	Essaie d'ouvrir la porte !
It's a matter of national security.	C'est une question de sécurité nationale.
Did you turn the stove off?	Avez-vous éteint le four ?
I walked across the street.	Je traversai la rue.
Is she your mother?	Est-elle ta mère ?
You can see the ancient ruins in the distance.	Vous pouvez voir les anciennes ruines au loin.
He made a vivid impression.	Il a fait une forte impression.
The truth finally came out at his trial.	La vérité éclata finalement à son procès.
What can you make out?	Que parvenez-vous à distinguer ?
I arrived at school on time.	Je suis arrivé à l'école à temps.
I can't believe we're all still here.	Je n'arrive pas à croire que nous soyons tous encore ici.
At first, I couldn't play the guitar.	Au début, je n'arrivais pas à jouer de la guitare.
She seems to understand what I say.	Elle a l'air de comprendre ce que je dis.
You don't have to answer that.	Tu n'as pas à répondre à cela.
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.	Je ne dois pas étudier ce soir. Je pense que je regarderai la télévision un moment.
Tom is working as a security guard.	Tom travaille comme agent de sécurité.
Do you mind if I ask you a personal question?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je vous pose une question personnelle ?
She interrupted him while he was speaking to my father.	Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait à mon père.
Don't move or I'll shoot.	Ne bouge pas ou je tire !
Pour a little wine in my glass.	Verse un peu de vin dans mon verre.
Do you have a bank account?	As-tu un compte bancaire ?
The word "nigger" is an offensive term.	Le terme "nègre" est offensant.
We were deeply moved by her story.	Nous fûmes profondément émus par son histoire.
I felt powerless.	Je me suis senti impuissante.
You were lying, weren't you?	Tu mentais, n'est-ce pas ?
How long does it take to go to Okinawa by plane?	Combien de temps cela prend-il pour aller à Okinawa en avion ?
Don't you get it?	Ne captez-vous pas ?
The man committed murder.	L'homme a commis un meurtre.
We've had this discussion before.	Nous avons déjà eu cette discussion.
Tom needed something.	Tom avait besoin de quelque chose.
Tom could find Mary's house easily.	Tom a pu facilement trouver la maison de Mary.
Wet clothes cling to the body.	Les vêtements mouillés collent au corps.
What activity do you spend most of your time doing?	À quelle activité t'adonnes-tu la plupart du temps ?
I already gave you half.	Je t'ai déjà donné la moitié.
No one believed him.	Personne ne l'a cru.
The potato is native to the highlands of Central and South America.	La pomme de terre est originaire des hauts plateaux d'Amérique latine.
She looked at me and smiled.	Elle m'a regardé et a souri.
They were afraid of being overheard.	Elles ont craint d'être écoutées.
There is a knife missing.	Il manque un couteau.
My father is a bit old-fashioned.	Mon papa est un peu démodé.
Tom and I study French together.	Tom et moi étudions le français ensemble.
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.	D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
This is a great theory.	C'est une superbe théorie.
He blackmailed me.	Il m'a fait chanter.
Tom showed us his photo album.	Tom nous a montré son album de photos.
Read the bottom of the page.	Lis le bas de la page !
I'd love to dance with you.	J'aimerais tant danser avec toi.
A crowd collected to watch the fight.	Une foule se massa pour regarder le combat.
Get off the train immediately.	Descends du train immédiatement.
The Hermitage Museum is located in Saint Petersburg.	Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg.
Take care of yourself, OK?	Prends soin de toi, d'accord ?
I guess we should leave now.	Je crois que nous devrions partir à présent.
I just want to say thanks to you all.	Je veux simplement tous vous dire merci.
If you keep harping on his flaws, he'll grow to resent you.	Si tu continues à ressasser ses défauts, il va finir par t'en vouloir.
Can I join you?	Puis-je me joindre à toi ?
The war has taken a terrible toll on the civilian population.	La population civile a versé un lourd tribut à la guerre.
Will you watch the Olympics?	Regarderez-vous les Jeux Olympiques ?
That was a valuable experience.	Ce fut une expérience précieuse.
You've got to take care of yourself.	Il vous faut prendre soin de vous.
Tom's computer is not responding.	L'ordinateur de Tom ne répond pas.
They all changed.	Elles ont toutes changé.
Whether we go or not depends on the weather.	Que nous allions ou pas dépend du temps.
Nobody saw anything.	Personne n'a rien vu.
Tom was quite pleased with himself.	Tom était assez satisfait de lui-même.
His car collided with a train.	Sa voiture est entrée en collision avec un train.
Didn't I tell you so?	Ne te l'avais-je pas dit ?
You've made your point.	Tu as exprimé ton point de vue.
I just can't get used to this.	Je ne parviens simplement pas à m'y faire.
It's time for us to change the system.	Il est temps pour nous de changer le système.
He was a tall, thin man.	C'était un homme grand et mince.
Does Tom talk to you in French?	Tom vous parle-t-il en français ?
I love Korean food.	J'adore la cuisine coréenne.
He has a beautiful tan.	Il a un beau bronzage.
I think he did it.	Je pense qu'il l'a fait.
I don't have time to explain.	Je n'ai pas le temps d'expliquer.
People can't live forever.	Les gens ne peuvent pas vivre éternellement.
We have work to do.	Nous avons du travail à faire.
I'll do it now.	Je vais le faire maintenant.
Do you really think that I'm going to let you do that?	Penses-tu vraiment que je vais te laisser faire ça ?
He went into teaching.	Il est allé dans l'enseignement.
I'll pay you a visit sometime.	Je te rendrai visite un de ces quatre.
Is there a message?	Y a-t-il un message ?
I went to the hospital.	J'allai à l'hôpital.
We are apt to make mistakes.	Nous avons une propension à commettre des erreurs.
We've endured three wars.	Nous avons subi trois guerres.
You've gone too far.	Tu es allée trop loin.
Don't look for us.	Ne nous cherchez pas !
She pinched him.	Elle l'a pincé.
I already gave you half.	Je vous ai déjà donné la moitié.
I couldn't stand it any longer.	Je ne pourrais le supporter davantage.
I forgave you a long time ago.	Je vous ai pardonnés il y a longtemps.
I prefer to walk.	Je préfère marcher.
Shouldn't you be studying?	Ne devriez-vous pas être en train d'étudier ?
You'll never want what they want.	Vous ne voudrez jamais ce qu'elles veulent.
Why was I not aware of this?	Pourquoi n'étais-je pas au courant de cela ?
It's really windy today.	Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
Respect yourself and you will be respected.	Respectez-vous et vous serez respectées.
You would be safe there.	Tu serais en sécurité là-bas.
Please leave right away.	Veuillez partir sans délai.
She has had quite a lot to drink.	Elle a pas mal bu.
I don't want your business.	Je ne veux pas de votre entreprise.
Tom is still hungry, isn't he?	Tom a encore faim, n'est-ce pas ?
I have a big nose.	J'ai un gros nez.
He whispered something to her.	Il lui a chuchoté quelque chose.
Why does everything happen to me?	Pourquoi est-ce à moi que tout arrive ?
Do you think there's a hope?	Pensez-vous qu'il y ait un espoir ?
I want you to think about this.	Je veux que tu y réfléchisses.
We voted for the candidate.	Nous avons voté pour la candidate.
I wonder what could have made him change his mind.	Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis.
Put your pants on.	Enfilez vos pantalons.
She assured him that everything was OK.	Elle l'a assuré que tout allait bien.
Let's focus on that.	Concentrons-nous là-dessus.
Tom asked Mary about her life in Australia.	Tom interrogea Mary sur sa vie en Australie.
Have you ever thought about becoming a teacher?	N'avez-vous jamais pensé à devenir enseignant ?
I didn't really want to win.	Je ne voulais pas vraiment l'emporter.
We've been out of touch with each other for a long time.	Nous n'avons plus été en contact depuis longtemps.
She intended to become an actress.	Elle a eu l'intention de devenir actrice.
This chimney is made of brick.	Cette cheminée est faite de briques.
You reap what you sow.	On récolte ce que l'on a semé.
Be nice.	Soyez gentils !
I need a new one.	Il m'en faut un nouveau.
Please be sure to turn off the light before you leave.	Assure-toi d'éteindre la lumière avant de partir, je te prie.
I'm sorry, Tom, I can't do that.	Je suis désolée, Tom, je ne peux pas faire ça.
Tom doesn't know.	Tom ne sait pas.
Is there anything that I can do for you?	Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour toi ?
That was no ordinary storm.	Ce ne fut pas une tempête ordinaire.
His prediction might come true.	Ses prédictions pourraient devenir réelles.
Lie down and make yourself comfortable.	Allonge-toi et mets-toi à l'aise.
That doesn't look too hard.	Cela n'a pas l'air trop difficile.
We're going inside.	Nous sommes en train d'y pénétrer.
She was afraid of waking the baby.	Elle craignait de réveiller le bébé.
I'm not a robot.	Je ne suis pas un robot.
She prefers quiet music.	Elle préfère la musique douce.
He gave me a big hug.	Il me serra bien fort.
Tom fell in love with Mary.	Tom est tombé amoureux de Mary.
I just told him.	Je viens de le lui dire.
I just wanted to say thank you.	Je voulais juste te dire merci.
I know your father very well.	Je connais très bien ton père.
They felt sure of success.	Ils étaient convaincus de leur triomphe.
I have everything here that I need.	J'ai tout ce dont j'ai besoin ici.
Please fix my toy.	Merci de réparer mon jouet.
Stay away from my woman.	Restez à l'écart de ma femme !
I didn't mean it.	Je ne l'ai pas fait exprès.
I got up early yesterday.	Je me suis levé tôt hier.
I don't wear makeup at all.	Je ne porte pas de maquillage du tout.
I wish the subway wasn't so crowded every morning.	J'aimerais que le métro ne soit pas si bondé tous les matins.
Just say no.	Dis simplement non !
You don't seem very concerned.	Tu ne sembles pas très concerné.
He can't even read, let alone write.	Il sait même pas lire, ne parlons pas d'écrire.
How is the weather today?	Comment est le temps aujourd'hui ?
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas pouvoir encore faire ça.
I was always good at math.	J'étais toujours bon en maths.
Don't do that.	Ne fais pas ça.
You don't have to apologize.	Tu n'es pas obligée de présenter tes excuses.
Tom must be tired.	Tom doit être fatigué.
I eat alone.	Je mange seule.
My mother died during my absence.	Ma mère est morte durant mon absence.
We're moving out of this apartment next month.	Nous déménageons de cet appartement le mois prochain.
Am I supposed to thank you?	Suis-je supposée vous remercier ?
Don't buy me presents anymore.	Ne m'achetez plus de cadeaux.
My father is coming home tomorrow.	Mon père vient à la maison, demain.
Even though I ate three bowls of cereal for breakfast, I'm still hungry.	Même après avoir mangé trois bols de céréales au petit-déjeuner, j'ai encore faim.
This heater won't heat up that large room.	Ce radiateur ne réchauffera pas cette grande pièce.
Since my mother was sick, I stayed home from school.	Comme ma mère était malade, je suis resté à la maison au lieu d'aller à l'école.
I'd like to buy a washing machine.	J'aimerais acquérir une machine à laver.
I scarcely slept a wink.	J'ai à peine fermé l'œil.
A great future is reserved for him.	Un grand avenir lui est réservé.
Tom hid under the bed with the cat.	Tom s'est caché sous le lit avec le chat.
If you want to, we'll go.	Si vous le voulez, nous irons.
What's the purpose of your visit?	Quel est le but de votre venue ?
I wouldn't care.	Je ne m'en préoccuperais pas.
No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.	J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson.
I don't have my purse.	Je n'ai pas mon sac-à-main.
I want to read this book.	Je veux lire ce livre.
I'm not short.	Je ne suis pas petite.
I think you'll know everybody at the party.	Je pense que tu connaîtras tout le monde à la fête.
I want to end this.	Je veux terminer ceci.
He resembles his grandfather.	Il ressemble à son grand-père.
She put in for a raise.	Elle sollicita une augmentation.
They study in the afternoon.	Ils étudient l'après-midi.
Two times seven is fourteen.	Deux fois sept font quatorze.
I miss you already.	Tu me manques déjà.
I've already apologized for that.	J'ai déjà présenté mes excuses pour cela.
She has three children.	Elle a trois enfants.
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.	Cela fait 6 ans exactement que je suis allé en Nouvelle-Zélande pour la première fois.
You're awesome.	Tu es géniale.
They tried a third time.	Ils ont essayé une troisième fois.
He says that he enjoyed it very much.	Il dit qu'il y a trouvé beaucoup de plaisir.
You will always be welcome.	Vous serez toujours bienvenues.
He asked a favor of me.	Il m'a demandé une faveur.
I don't want to do any of those things.	Je ne veux faire aucune de ces choses.
I just want to improve as much as I can.	Je veux juste m'améliorer autant que possible.
I just moved.	Je viens d'être muté.
It's a beautiful job.	C'est un beau travail.
I owe him a debt.	J'ai une dette à son égard.
I followed you.	Je vous ai suivies.
Do you want to get us both killed?	Veux-tu que nous nous fassions tuer tous les deux ?
If I were you, I wouldn't do such a thing.	Si j'étais toi, je ne ferais pas une telle chose.
I had no idea you were so dedicated.	Je n'avais pas idée que vous étiez si fervent.
The examinations are all over.	Les examens sont complètement terminés.
I have a diploma.	Je dispose d'un diplôme.
Stop avoiding the question.	Arrêtez d'éviter la question.
Our team is winning.	Notre équipe est en train de l'emporter.
She extended her stay by five days.	Elle a prolongé son séjour de cinq jours.
Do you realize the danger you're in?	Te rends-tu comptes du danger dans lequel tu t'es mis ?
I'm very shy.	Je suis très timide.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûre que vous soyez prêtes.
Tom is trying to earn enough money to buy a new trumpet.	Tom essaie de gagner suffisamment d'argent pour s'acheter une nouvelle trompette.
Let's continue the game after lunch.	Continuons le jeu après manger.
How's your morning been?	Comment votre matinée s'est-elle passée ?
We assumed you were dead.	Nous avons supposé que vous étiez mort.
I asked you last night.	Je t'ai demandé hier soir.
I hope we can fix that.	J'espère que nous pouvons y remédier.
I'm well aware of that.	Je suis bien conscient de ça.
Many people prefer to cook with butter instead of oil.	Beaucoup de gens préfèrent cuisiner avec du beurre plutôt qu'avec de l'huile.
I worked as hard as I could so I didn't fail.	J'ai travaillé aussi dur que j'ai pu afin de ne pas échouer.
I turned on the lamp.	J'ai allumé la lampe.
Death is preferable to dishonor.	La mort est préférable au déshonneur.
In short, he's run off without paying off his debt.	En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
How do I do that?	Comment je fais cela ?
We could ask Tom what he thinks.	Nous pourrions demander à Tom ce qu'il en pense.
Are you happy with that?	En êtes-vous content ?
Many parents think there's too much violence on television.	Beaucoup de parents pensent qu'il y a trop de violences à la télévision.
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolé de te déranger si souvent.
You're the most handsome man I've ever seen.	Vous êtes le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
His guess turned out to be right.	Sa supposition se révéla juste.
They're asleep.	Ils sont endormis.
We only sell top quality products.	Nous ne vendons que des produits de haute qualité.
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.	Sa santé s'est améliorée progressivement après que nous soyons partis vivre à la campagne.
There's something else in the drawer.	Il y a autre chose dans le tiroir.
Did you use my camera?	Avez-vous utilisé mon appareil photo ?
I'd like to talk to you in my office.	J'aimerais vous parler dans mon bureau.
Tom is going to be back later today.	Tom rentrera plus tard aujourd'hui.
I can't really describe it.	Je ne peux pas vraiment le décrire.
Tom told me I was wrong.	Tom m'a dit que j'avais tort.
The first word of an English sentence should be capitalized.	Le premier mot d'une phrase anglaise devrait être en majuscule.
Were you at home yesterday?	Tu étais chez toi hier ?
You start.	Tu commences.
You're not supposed to be smoking in here.	Vous n'êtes pas censés fumer ici.
I don't think Tom knows where Mary parked her car.	Je ne crois pas que Tom sache où Mary a garé sa voiture.
I don't speak French, but I can understand it a bit.	Je ne parle pas le français mais je parviens à le comprendre un peu.
The cat caught a mouse.	Le chat a attrapé la souris.
She lives in a large house.	Elle vit dans une grande maison.
It's very dry.	C'est très sec.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai fait celui que ça ne tracassait pas.
I moved out of my parent's house to live on my own.	J'ai déménagé de chez mes parents pour vivre seul.
He is very honest.	Il est très honnête.
I feel like throwing up.	J'ai envie de vomir.
Long story short, I was fired.	En résumé, j'ai été virée.
Salmon can jump up to 12 feet high.	Les saumons parviennent à sauter jusqu'à quatre mètres de haut.
This is the reason why I didn't come yesterday.	C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venue hier.
You can't sit there.	Vous ne pouvez pas vous asseoir là.
She gave it to me.	Elle me l'a donnée.
I watched TV for two hours yesterday.	J'ai regardé la télévision pendant deux heures, hier.
You should try to write more legibly.	Vous devriez essayer d'écrire de manière plus intelligible.
They don't know what they are missing.	Ils ne savent pas ce qu'ils ratent.
Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille.	Les aveugles lisent en touchant grâce à un système de points en relief, le Braille.
Are you certain about this?	En êtes-vous certains ?
I thought I had everything.	Je pensais tout avoir.
The more I sleep, the less I feel like working.	Plus je dors, moins j'ai envie de travailler.
You're the one I've been waiting for.	Tu es celui que j'attendais.
I'm in luck.	Je suis veinard.
It doesn't look that way.	Ça n'en a pas l'air.
You cannot read this novel without crying.	Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer.
They're in the hot tub.	Ils sont dans le baquet d'eau chaude.
An image is worth a thousand words.	Une illustration vaut mille mots.
Tom shaved his mustache.	Tom a rasé sa moustache.
I assume that was Tom's idea.	Je suppose que c'était l'idée à Tom.
I think nobody's home.	Je pense que personne n'est chez nous.
I hope we can still be friends.	J'espère que nous pouvons encore être amies.
Are you sure you're warm enough?	Êtes-vous sûres d'avoir assez chaud ?
But of course that was a long time ago.	Mais bien sûr, c'était il y a longtemps.
The train left on time.	Le train partit à l'heure.
We must do more than yesterday.	Nous devons faire plus qu'hier.
I didn't see you come in.	Je ne vous ai pas vus entrer.
Maybe we should just give up.	Peut-être devrions-nous tout simplement abandonner.
You're running a big risk in trusting him.	Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance.
Do you want some breakfast?	Voulez-vous un petit-déjeuner ?
You're very talented.	Tu es très talentueuse.
A man appeared from behind the door.	Un homme est apparu derrière la porte.
Which students will take the test?	Quels sont les élèves qui vont passer l'examen ?
We must wait.	Il nous faut attendre.
It was OK.	C'était correct.
I just assumed that you'd be here.	J'ai simplement supposé que vous seriez ici.
Are you able to type?	Savez-vous taper à la machine ?
What a fool I was!	Quel idiot j'ai été !
He sat next to her.	Il s'est assis à côté d'elle.
I'm not inspired anymore.	Je ne suis plus inspirée.
Are you in favor of the new law?	Es-tu pour la nouvelle loi ?
I'm so happy.	Je suis si heureux.
Where can I go to get some good advice?	Où puis-je me rendre pour obtenir de bons conseils ?
There are three of us.	Nous sommes trois.
This is too hard.	C'est trop difficile.
This is where we live.	Voici où nous vivons.
She has ten children.	Elle a dix enfants.
Tom swears a lot.	Tom jure beaucoup.
It is high time you started a new business.	Il est grand temps que tu démarres une nouvelle affaire.
I have someone I want you to meet.	Il y a quelqu'un que je veux que tu rencontres.
I don't want to wake my neighbors.	Je ne veux pas réveiller mes voisins.
This is my I.D. card.	C'est ma carte d'identité.
You can be anything you want.	Vous pouvez être tout ce que vous voulez.
We work to earn money.	Nous travaillons pour gagner de l'argent.
Tom wrote an article for the school newspaper.	Tom a écrit un article pour le journal scolaire.
This will help keep you warm.	Ça vous aidera à vous garder chaud.
Tom has three boys and a girl.	Tom a trois fils et une fille.
You're resilient.	Vous êtes endurante.
He broke two ribs and punctured his lung.	Il s'est cassé deux côtes et perforé le poumon.
This is my daughter's school.	C'est l'école de ma fille.
They should thank me.	Ils devraient me remercier.
I've been feeling bad for a week.	Je me suis senti mal pendant une semaine.
We've never been to Boston.	Nous n'avons jamais été à Boston.
Will you still be here when I get back?	Seras-tu encore là quand je vais revenir?
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûrs qu'elles peuvent faire ça ?
You've been injured before, haven't you?	On t'a insulté auparavant, n'est-ce pas ?
I let my friend copy my homework.	Je laisse ma copine copier mes devoirs.
Does it offend you?	Cela vous offense-t-il ?
I'm going to be over here.	Je vais être ici.
She fell in love with him.	Elle est tombée amoureuse de lui.
Air, like food, is a basic human need.	L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
Is this about the other night?	Est-ce à propos de l'autre soir ?
I'm happy, too.	Je suis heureuse, moi aussi.
I must go out.	Je dois sortir.
You are in my way.	Tu es sur mon chemin.
What are your conditions?	Quelles sont vos conditions ?
He had to carry the bag.	Il dut porter le sac.
Tom ordered Mary to do it.	Tom ordonna à Mary de le faire.
Can you please write that down?	Peux-tu écrire cela, s'il te plaît ?
There's no hurry.	On se calme.
You're charming.	Vous êtes charmantes.
The boy has been sleeping for ten hours.	Le garçon a dormi pendant dix heures.
We have two sons.	Nous avons deux fils.
My radio is broken.	Ma radio est cassée.
I don't care if you go or not.	Je m'en fiche si tu y vas ou non.
Focus on your breathing.	Concentre-toi sur ta respiration.
Follow us. We're headed to the nearest bar.	Suis-nous ! Nous nous rendons au café le plus proche.
Let them know we're busy.	Faites-leur savoir que nous sommes occupés.
The stores are closed on Sunday.	Les magasins sont fermés le dimanche.
It was a very big room.	C'était une très grande pièce.
Let me make you a cup of hot coffee.	Laisse-moi te faire une tasse de café chaud.
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.	Beaucoup de gens qui ont jusqu'à présent dépensé de l'argent à passer du bon temps doivent être plus prudents avec leur argent.
Her gray hair makes her look older than her age.	Ses cheveux gris la rendent plus vieille qu'elle ne l'est vraiment.
Tom and I are buddies.	Tom et moi sommes potes.
Doing that wouldn't be a good idea.	Faire cela ne serait pas une bonne idée.
He was born rich.	Il est né riche.
She sent me a letter.	Elle m'a envoyé une lettre.
Your lips are blue.	Tes lèvres sont bleues.
"What will you have to do?" asked her friend.	« Que feras-tu ? » demanda son ami.
You were beginning to worry me.	Tu commençais à m'inquiéter.
He hit the ball with his racket.	Il frappa la balle avec sa raquette.
You should take your car to Tom's Garage. He does a pretty good job.	Vous devriez emmener votre voiture au garage de Tom. Il fait un plutôt bon travail.
They robbed me blind.	Ils m'ont dépouillée.
If not now, then when?	Si pas maintenant, alors quand ?
We're going to work together.	Nous allons travailler ensemble.
I don't know you.	Je ne te connais pas.
This coat is too short on me.	Ce manteau est trop court pour moi.
Did you try to listen to her?	As-tu essayé de l'écouter ?
Does he know me?	Me connait-il ?
I just need a little time.	Je n'ai besoin que d'un peu de temps.
Their names were crossed off the list.	Leurs noms furent rayés de la liste.
I need some answers.	Il me faut des réponses.
I just smiled.	J'ai simplement souri.
The recent coffee shortage brought about many problems.	La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
Do you see people in the park?	Tu vois des personnes dans le parc ?
I need evidence.	Il me faut des preuves.
This website is very useful.	Ce site internet est très utile.
I never told anyone.	Je n'en ai jamais parlé à personne.
I feel safe with you.	Je me sens en sécurité, avec toi.
She wasn't able to contact him by phone.	Elle n'a pas été en mesure de le contacter par téléphone.
They are great friends.	Elles sont de grandes amies.
Try to avoid junk food.	Essaie d'éviter la malbouffe.
Do you think Tom is a good singer?	Penses-tu que Tom chante bien ?
I need a vacation!	J'ai besoin de vacances !
Tom leads a quiet life.	Tom mène une vie paisible.
I'm not here to hurt you.	Je ne suis pas là pour vous faire du mal.
Bring along your friend.	Amenez votre amie.
Can I write it like that?	Peut-on écrire comme cela ?
You're very generous.	Tu es fort généreux.
I saw an opportunity.	J'ai vu une opportunité.
Don't do it for me.	Ne le fais pas pour moi.
I remember everything you tell me.	Je me rappelle tout ce que tu me dis.
I want to see you in my office this afternoon.	Je veux te voir cet après-midi dans mon bureau.
You have a great job.	Tu as un boulot génial.
I don't know what this means.	J'ignore ce que ça signifie.
We owe part of our success to luck.	Nous devons une part de notre succès à la chance.
How much does this cost?	Combien ça coûte ?
That is rather unexpected.	C'est assez inattendu.
They all objected to his proposal.	Ils firent tous objection à sa proposition.
I don't like doctors.	Je n'aime pas les médecins.
That hotel has a homey atmosphere.	Cet hôtel a une atmosphère accueillante.
Are you listening closely?	Écoutez-vous attentivement ?
You don't look very strong.	Tu n'as pas l'air très fort.
No student went to the party.	Aucun étudiant n'est venu à la fête.
Maybe I should slow down.	Je devrais peut-être ralentir.
Your ideas are weird.	Tes idées sont bizarres.
I suppose it can't be helped.	Je suppose qu'on n'y peut rien.
Stop! You're hurting her!	Arrête ! Tu la blesses !
She advised him to stop taking that medicine, but he felt he needed to.	Elle lui recommanda d'arrêter de prendre ce médicament mais il avait le sentiment qu'il en avait besoin.
I am curious.	Je suis curieux.
To try to bring it back would be foolish.	Essayer de le réinstaurer serait imprudent.
He doesn't like eggs.	Il n'aime pas les œufs.
I chose him a nice tie.	Je lui ai choisi une belle cravate.
Somebody sent us a gift.	Quelqu'un nous a envoyé un cadeau.
Life as it is is very uninteresting to him.	La vie telle qu'elle est lui semble très inintéressante.
Your house is nicer than mine.	Votre maison est plus belle que la mienne.
Don't believe what she says.	Ne crois pas à ce qu'elle dit.
I have no idea why it is so.	Je n'ai aucune idée de pourquoi c'est ainsi.
I really like puppies.	J'aime vraiment les chiots.
He has started to write a novel.	Il s'est mis à écrire un roman.
All I found is a pair of scissors.	Tout ce que j'ai trouvé, c'est une paire de ciseaux.
Tom was expecting you to say yes.	Tom s'attendait à ce que tu lui dises oui.
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?	Avez-vous entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ?
She gave him a big smile.	Elle lui a envoyé un grand sourire.
I don't care what you thought.	Je me fiche de ce que vous pensiez.
Today, we had two false alarms.	Nous avons eu deux fausses alertes, aujourd'hui.
I'm not talking to Tom.	Je ne parle pas avec Tom.
Compared to our house, yours is a mansion.	Comparée à notre maison, la vôtre est un manoir.
I'm as tall as you.	Je suis aussi grande que vous.
Tom looks younger than Mary.	Tom a l'air plus jeune que Mary.
You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing.	Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.
The password you have entered is invalid.	Le mot de passe que vous avez saisi est invalide.
You should be used to this by now.	Tu devrais être habitué à ça maintenant.
Do you like robots?	Est-ce que tu aimes les robots ?
He beat the dog with a stick.	Il frappa le chien avec un bâton.
She had her heavy suitcase carried by the porter.	Elle fit porter sa lourde valise par le porteur.
I haven't eaten asparagus in a long time.	Je n'ai pas mangé d'asperges depuis longtemps.
You have to do that whether you like it or not.	Tu dois le faire que tu le veuilles ou non.
I think it's unlikely that plants feel pain.	Je pense qu'il est peu probable que les plantes ressentent la douleur.
I met the prince himself.	J'ai rencontré le prince en personne.
I'm not invited to parties.	On ne m'invite pas aux fêtes.
You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel.	On peut facilement juger de la maturité d'une banane d'après la couleur de sa peau.
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.	De nombreuses entreprises se font concurrence pour la partie plus lucrative du marché.
How about going swimming?	Que dis-tu d'aller nager ?
He collected various information.	Il a amassé différentes informations.
I'd be happy if that happened again.	Je serais heureuse si ça se reproduisait.
Life is short.	La vie est courte.
I don't like who you've become.	Je n'aime pas ce que vous êtes devenu.
You have no idea how important you are to me.	Tu n'as pas idée de combien tu es importante pour moi.
That sounds really interesting.	Cela semble fort intéressant.
Are you off your rocker?	Avez-vous pété une durite ?
Can you meet him?	Peux-tu le rencontrer ?
I telephoned her at once.	Je lui ai immédiatement téléphoné.
The two towns are separated by a river.	Les deux villes sont séparées par un fleuve.
He has been secretly in love with her.	Il l'a aimé secrètement.
Children walk around from door to door on Halloween night.	Les enfants vont de porte à porte la nuit d'Halloween.
I just found out last week.	Je viens de le découvrir la semaine dernière.
Why don't you stay there?	Pourquoi ne restes-tu pas là ?
Call us.	Appelle-nous !
That sounded weird.	Ça avait l'air bizarre.
I was just making a suggestion.	Je ne faisais qu'une suggestion.
When we started this business, neither one of us had had any experience.	Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience.
Tom got up and walked to the door.	Tom se leva et marcha vers la porte.
I just didn't want you to go there by yourself.	Je ne voulais juste pas que tu t'y rendes seul.
That cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Do you have any Japanese magazines?	Est-ce que vous avez des magazines japonais ?
Happiness in marriage is entirely a matter of chance.	Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance.
Happiness isn't merely having many possessions.	Le bonheur ne consiste pas seulement à posséder de nombreux biens.
Tom is the kind of man you can trust.	Tom est le genre de personne que tu peux croire.
Could you stop, please?	Pourriez-vous cesser, je vous prie ?
A good yoga session can limber you up like nothing else.	Une bonne séance de yoga peut t'assouplir comme rien d'autre.
That is a very interesting story.	C'est une histoire très intéressante.
It is no use trying to solve this problem.	Cela ne sert à rien d'essayer de résoudre ce problème.
You should get some exercise.	Tu devrais faire de l'exercice.
I'm calling to tell you what I need.	J'appelle pour te dire ce dont j'ai besoin.
Our feelings towards him are mixed.	Nos sentiments à son égard sont mitigés.
I will show you some pictures.	Je vous montrerai quelques photos.
Do you understand what's going on?	Comprends-tu ce qui est en train de se passer ?
I thought Tom would leave the book with Mary.	Je pensais que Tom laisserait le livre à Mary.
It looks like you've been crying.	On dirait que vous avez pleuré.
Tom certainly had a point when he said we should allow more time to complete the project.	Tom avait certainement un but quand il a dit que nous devrions permettre plus de temps pour compléter le projet.
You have to go to the party.	Vous devez aller à la fête.
Had he heard the news, he might have been shocked.	Eût-il entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué.
I would rather walk than go by taxi.	Je préfère marcher que de prendre un taxi.
You can't come tomorrow.	Tu ne peux pas venir demain.
I don't even think about it anymore.	Je n'y pense même plus.
It'll take time to work through that.	Ça prendra du temps de traverser ça.
You look Japanese.	Tu as l'air japonaise.
You're productive.	Vous êtes productif.
I'm the one who painted this picture.	Je suis celle qui a peint ce tableau.
Tom probably thought I was thirsty.	Tom pensait probablement que j'étais assoiffé.
Recently, I moved to a new apartment.	Récemment, j'ai emménagé dans un nouvel appartement.
I didn't know you were so ambitious.	Je ne savais pas que tu étais si ambitieuse.
You're not in charge.	Ce n'est pas toi qui dirige.
He came to see me yesterday afternoon.	Il est venu me voir hier après-midi.
Do you know what would happen if you drank that?	Savez-vous ce qui arriverait si vous buviez cela ?
He is a man of few words, but he always keeps his promise.	C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.
We're going to get married this summer.	Nous allons nous marier cet été.
Stop treating me like a child.	Arrête de me prendre pour une enfant.
I don't know what you're talking about.	J'ignore de quoi vous parlez.
Since you're tired, you should rest.	Puisque tu es fatigué, tu devrais te reposer.
Let's go tomorrow afternoon.	Allons-y demain après-midi.
Tom was fired.	Thomas a été licencié.
That's probably not true.	C'est probablement faux.
Tom quit his job.	Tom a quitté son emploi.
Did you sew this by hand?	Tu l'as cousu à la main ?
Is your trunk locked?	Est-ce que ton coffre est fermé à clé ?
I did think Tom might win.	J'ai cru en effet que Tom gagnerait peut-être.
Believe what you want.	Croyez ce que vous voulez.
Who broke it?	Qui l'a cassé ?
Where were you when the explosion occurred?	Où vous trouviez-vous lorsque l'explosion est survenue ?
We wandered aimlessly around the shopping district.	Nous nous sommes baladés dans le quartier commerçant.
They're all thieves.	Ce sont toutes des voleuses.
Can you wake me up at seven o'clock tomorrow morning?	Pouvez-vous me réveiller à sept heures demain matin ?
Tom wants to show you something.	Tom veut te montrer quelque chose.
It's not just that.	Ce n'est pas que ça.
I think you might like it.	Je pense qu'il se pourrait que tu l'aimes.
We've already met.	Nous nous sommes déjà rencontrées.
Where are the other prisoners?	Où sont les autres prisonniers ?
Occasionally, things don't go as planned.	Parfois, les choses ne se déroulent pas comme prévu.
You're very open.	Vous êtes très ouverts.
I'm a terrible dancer.	Je suis un piètre danseur.
You should always wash your hands before meals.	Vous devriez toujours vous laver les mains avant les repas.
I feel well today.	Aujourd'hui, je vais bien.
He lost sight of his friend in the crowd.	Il a perdu son ami de vue dans la foule.
I don't think so.	Je ne crois pas.
Where did you hide it?	Où l'avez-vous caché ?
I'm happy you're here.	Je suis heureuse que vous soyez là.
I do want to see you.	Je veux vraiment vous voir.
I had two copies of the book.	J'ai détenu deux exemplaires du livre.
In all probability, no language is completely free of borrowed words.	En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
He began to cry.	Il s'est mis à pleurer.
That's where the problem is.	C'est là que réside le problème.
I trusted my teacher.	J'ai fait confiance à mon professeur.
Let us out.	Laisse-nous sortir !
I'm actually kind of flattered.	Je suis en fait plutôt flattée.
You are not a coward.	Tu n'es pas un lâche.
About one third of the earth's surface is land.	À peu près un tiers de la surface de la Terre est occupé par les terres.
How can I get in touch with you?	Comment puis-je vous joindre ?
Do you play any sports?	Pratiquez-vous quelque sport ?
That's all it takes.	C'est tout ce qu'il faut.
She waited for him for hours.	Elle l'a attendu longtemps.
I think there's something here you should see.	Je pense qu'il y a quelque chose que vous devriez voir.
It's actually not that big a problem.	Ce n'est pas vraiment un gros problème.
The apple is red.	La pomme est rouge.
I'm not that naive.	Je ne suis pas naïf.
Do you really think Tom is poor?	Penses-tu vraiment que Tom soit pauvre ?
I tripped over a stone.	J'ai trébuché sur une pierre.
That rarely happens.	Ça arrive rarement.
Take whichever one you want.	Prends celui que tu veux.
It was a nice party.	Ce fut une chouette fête.
Take off your socks, please.	Veuillez retirer vos chaussettes.
You look a little green around the gills.	Vous n'avez pas l'air en forme.
Do you have two computers?	As-tu deux ordinateurs ?
I want to know what you see right now.	Je veux savoir ce que vous voyez, à l'instant.
I ripped my pants.	J'ai déchiré mon pantalon.
Do you know her?	La connais-tu ?
Why are you building a wall here?	Pourquoi y construis-tu un mur ?
You did that intentionally, didn't you?	Vous avez fait cela intentionnellement, n'est-ce pas ?
She showed him the photo.	Elle lui montra la photo.
Choose your next words carefully.	Choisissez soigneusement vos prochains mots !
How does this remote work?	Comment fonctionne cette télécommande ?
The trees will soon be bare.	Les arbres seront bientôt dénudés.
My husband is away for the weekend.	Mon mari est en vadrouille pour le week-end.
I don't care what you think.	Je n'ai cure de ce que vous pensez.
Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.	Regardez les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.
Tom comes here about three times a year.	Tom vient ici environ trois fois par an.
I closed the book.	J'ai fermé le livre.
I fell asleep listening to music.	Je me suis endormie en écoutant de la musique.
Have they spotted you?	Vous ont-elles repéré ?
We're sure we can do that.	Nous sommes sûrs de pouvoir ça.
I don't know if that's a good idea.	Je ne sais si c'est une bonne idée.
You need to be more patient.	Il faut que tu sois plus patient.
Aren't you satisfied?	N'êtes-vous pas satisfait ?
He is standing on the hill.	Il se tient sur la colline.
I figured I'd find you here.	J'ai songé que je te trouverais là.
Hurry, or you'll miss the train.	Dépêche-toi ou tu vas manquer le train.
I had no alternative.	Je ne disposais pas d'alternative.
Another ten years went by quickly.	Une nouvelle décennie est passée en un clin d'œil.
Don't make the same mistake I did.	Ne commets pas la même erreur que la mienne !
We desperately need more money to help fund our project.	Nous avons désespérément besoin de davantage d'argent pour aider à financer notre projet.
I can hardly hear you.	J'ai beaucoup de mal à t'entendre.
When did you start dating?	Quand avez-vous commencé à sortir ensemble ?
Even if he doesn't come, we'll have to begin.	Même s'il ne vient pas, il nous faudra commencer.
Go ahead. I'll meet you downstairs.	Pars devant ! Je te rejoindrai en bas.
Look out the window.	Regardez par la fenêtre !
That's rubbish.	C'est absurde.
It is easy to read this book.	Ce livre est facile à lire.
Tom is angry with us.	Tom est en colère contre nous.
I truly loved her.	Je l'aimais sincèrement.
Just leave it.	Laisse-la.
I like shopping at the local farmers' market.	J'aime faire mes courses au marché fermier du coin.
How late may I call you?	Jusqu'à quelle heure puis-je vous appeler ?
You'd better hurry up.	Tu ferais mieux de te dépêcher.
Why can't you be more like your brother?	Pourquoi ne peux-tu pas ressembler davantage à ton frère ?
I got my hair cut.	Je me suis fait couper les cheveux.
Did you understand what I meant by that?	Avez-vous compris ce que je voulais dire par là ?
His voice is pleasant to listen to.	Sa voix est agréable à écouter.
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?	Que résulte-t-il de 5814 si on l'arrondit au millier ?
I have an umbrella in my car.	J'ai un parapluie dans ma voiture.
The elevator is out of order today.	L'ascenseur est hors service aujourd'hui.
I'm coming to help you.	Je viens vous aider.
I think it's time for me to consult a lawyer.	Je pense qu'il est temps pour moi de consulter un avocat.
Don't make it any more difficult.	Ne le rendez pas plus difficile !
I'm being paid to do this.	Je suis payée pour faire ça.
Are you going to go or not?	Allez-vous vous y rendre ou pas ?
Everyone cheered.	Tout le monde a applaudi.
I hate rainy days.	Je déteste les journées pluvieuses.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.	J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.
On a clear day, you can see Mt. Fuji.	Par beau temps, on peut voir le Mt Fuji.
Not every child likes apples.	Tous les enfants n'aiment pas les pommes.
Do you want to install this free browser add-on?	Voulez-vous installer ce supplément gratuit pour votre navigateur ?
I don't know why I bother coming here.	J'ignore pourquoi je m'embête à venir ici.
We need supplies.	Il nous faut des provisions.
Could you explain it more simply?	Pourriez-vous l'expliquer plus simplement ?
Tom is a bachelor.	Thomas est célibataire.
Our car broke down in the middle of the street.	Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue.
I've been to Boston countless times.	Je suis allé à Boston de nombreuses fois.
He was sitting next to me.	Il était assis à mon côté.
My father graduated from Harvard University.	Mon père est diplômé de l'université d'Harvard.
We are in part responsible for it.	Nous en sommes en partie responsables.
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?	Bien sûr que tu peux te fier à moi. T'ai-je déjà fourni un mauvais tuyau ?
Why did they hire you?	Pourquoi t'ont-elles recrutée ?
We need carrots and tomatoes for the soup.	Nous avons besoin de carottes et de tomates pour la soupe.
What's the fastest way to get there from here?	Quel est le chemin le plus rapide pour y aller depuis ici ?
He's afraid of snakes.	Il a peur des serpents.
Next time, you won't be so lucky.	La prochaine fois, tu ne seras pas aussi chanceux.
I am not used to being spoken to in that rude way.	Je n'ai pas l'habitude de parler de cette vulgaire manière.
I enjoyed it very much.	Ça m'a beaucoup plu.
That's just what I need right now.	C'est précisément ce qu'il me faut à l'instant.
I am very tired from the hard work.	Je suis très fatigué par le dur labeur.
Stop doing that.	Arrête de faire ça !
You don't fall in love with somebody because he's perfect.	On ne tombe pas amoureux de quelqu'un parce qu'il est parfait.
I helped her with her work.	Je l'ai aidée à faire son travail.
How can you be sure of that?	Comment pouvez-vous en être sûrs ?
I can peel an apple.	Je peux éplucher une pomme.
Give me your flashlight.	Donne-moi ta lampe torche.
Let me get my wallet.	Laissez-moi aller chercher mon portefeuille !
I doubt that's what really happened.	Je doute que ce soit là ce qui a effectivement eu lieu.
It is strange that you should know that.	C'est étrange que tu le saches.
Is he dead?	Est-il mort ?
She said that she was eager to go there.	Elle a dit qu'elle souhaite réellement y aller.
I promised Tom.	J'ai promis à Tom.
They asked his older brother to help them do their homework.	Ils demandèrent à son grand frère de les aider à faire leurs devoirs.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.	Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
I must insist.	Il me faut insister.
Are you imitating me?	Êtes-vous en train de m'imiter ?
Tom didn't have a lot to say.	Tom n'avait pas beaucoup à dire.
I am not happy.	Je ne suis pas heureux.
Could I have a minute of your time?	Puis-je vous parler une minute?
They don't care.	Elles ne s'en soucient pas.
Tom is our team leader.	Tom est notre chef d'équipe.
I must help these people.	Je dois aider ces gens.
I'm always moody.	Je suis toujours de mauvaise humeur.
Get it out of here.	Sortez-le d'ici !
If you really cared about your girlfriend, you would respect her feelings.	Si tu te souciais vraiment de ta copine, tu respecterais ses sentiments.
Have you ever been hypnotized?	Avez-vous déjà été hypnotisé ?
They hung streamers from the ceiling in preparation for the party.	Ils suspendirent des serpentins du plafond, en préparation de la fête.
Tom likes ponies.	Tom aime les poneys.
He looked back at us many times and walked away.	Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné.
He doesn't need to know.	Il n'est pas nécessaire qu'il sache.
He didn't look like a clever boy.	Il n'avait pas l'air intelligent.
Did you go to the restaurant yesterday?	Êtes-vous allés au restaurant hier ?
Are you ready to go out?	Êtes-vous prêts à sortir ?
This story is true.	Cette histoire est vraie.
Cut it in half.	Coupe-le en deux.
You're in no position to bargain.	Tu n'es pas en position de négocier.
She bought him a dog. However, he was allergic to dogs, so they had to give it away.	Elle lui acheta un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils durent donc le donner.
Tom needs to do that now.	Tom a besoin de faire ça maintenant.
Do you want me to paint your fingernails?	Voulez-vous que je vous peigne les ongles des mains ?
Tom picked up his toys.	Tom a ramassé ses jouets.
Man has the gift of speech.	L'homme est doté de la parole.
Large amounts of money were spent on the new bridge.	De grosses sommes d'argent furent consacrées au nouveau pont.
Am I fired?	Vous me mettez à la porte ?
Tom said he wants to die.	Tom a dit qu'il voulait mourir.
I am not sure how to pronounce the word.	Je ne suis pas sûr de la prononciation de ce mot.
What's the matter with you?	Qu'as-tu ?
Where does he live?	Où vit-il ?
"How much did you pay for this?" "About 20 euros." "Wow! That's incredibly cheap."	« Combien tu as payé pour ça ? » «Environ 20 euros. » « Whaouh ! Ce n'est pas cher du tout ! »
I didn't buy them.	Je n'en ai pas fait l'acquisition.
I'm the one who punched Tom.	C'est moi qui ai frappé Tom.
I have a lot of assignments to do today.	J'ai beaucoup de missions aujourd'hui.
Tom didn't want to listen to reason.	Tom ne voulait pas entendre raison.
All is well that ends well.	Tout est bien qui finit bien.
My income is twice as large as yours is.	Mon revenu est deux fois plus important que le tien.
Stop being cruel.	Cessez d'être cruel.
That experiment led to a great discovery.	Cette expérience mena à une grande découverte.
He's an expert with a slingshot.	C'est un expert à la fronde.
You'll be in charge of the women working in this factory.	Vous serez responsable des femmes travaillant dans cette usine.
Wake me up at seven o'clock.	Réveille-moi à sept heures.
Don't go in that building.	N'allez pas dans ce bâtiment.
Women are meant to be loved, not to be understood.	Les femmes sont censées être aimées, pas comprises.
I'm thorough.	Je suis minutieuse.
He was in time for the last bus.	Il est arrivé à temps pour le dernier bus.
It was obviously a joke.	C'était à l'évidence une plaisanterie.
Greed is not always good.	L'avidité n'est pas toujours bonne.
Isn't that what we were supposed to do?	N'est-ce pas ce que nous étions censées faire ?
Nobody's busy.	Personne n'est occupé.
I know Tom will be fair.	Je sais que Tom sera équitable.
Leave us alone.	Fiche-nous la paix !
I wasn't feeling very well.	Je ne me sentais pas très bien.
This is my favorite subject.	C'est ma matière préférée.
Open the bottle.	Ouvre la bouteille.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que vous vous soyez décidés à venir.
Ask him whether they still live in Tokyo.	Demande-lui s'ils vivent toujours à Tokyo.
Tom doesn't know what Mary wants him to do.	Tom ne sait pas ce que Marie veut qu'il fasse.
He got angry.	Il s'est mis en colère.
Several guys were hanging around in front of the bar.	Plusieurs types traînaient devant le bar.
We all had the same idea.	Nous avons tous eu la même idée.
Tom has the information we need.	Tom a les informations dont nous avons besoin.
He has an interesting book.	Il a un livre intéressant.
Have some pity on me.	Ayez de la compassion à mon égard !
I don't want you to worry about anything.	Je ne veux pas que vous vous fassiez de soucis à propos de quoi que ce soit.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.	Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation.
I don't hate him.	Je ne le hais pas.
The girl went into the forest to look for mushrooms.	La jeune fille est allée dans la forêt à la recherche de champignons.
He shaved his mustache off.	Il a rasé sa moustache.
Does that seem fair to you?	Cela vous semble-t-il juste ?
The world is changing fast.	Le monde change rapidement.
Someone has ripped out the first three pages of this book.	Quelqu'un a arraché les trois premières pages de ce livre.
Is anybody here?	Il y a quelqu'un ?
It looks like winter is here to stay.	On dirait que l'hiver est là pour rester.
His wife is one of my friends.	Son épouse est l'une de mes amies.
Our guests are in a hurry.	Nos invités sont pressés.
I don't want to get you in trouble.	Je ne veux pas vous attirer d'ennuis.
Are you going, too?	Partez-vous aussi ?
This train is made up of seven cars.	Ce train est composé de sept wagons.
Are you going to buy that?	Vas-tu acheter cela ?
I was tired.	J’étais fatiguée.
This newspaper is free.	Ce journal est gratuit.
Do I really have to go to bed?	Est-ce que je dois vraiment aller au lit ?
We must not be late.	Ne sois pas en retard.
A man called on you last night.	Un homme est venu te voir la nuit dernière.
What a strange story!	Quelle drôle d'histoire !
How long are you going to keep giving me the silent treatment?	Durant combien de temps vas-tu garder le silence à mon égard ?
A pound is a unit of weight.	Une livre est une unité de poids.
I think it's highly unlikely that Tom will swim.	Je pense qu'il est peu probable que Tom nagera.
Perhaps Tom lied to us.	Peut-être que Tom nous a menti.
Our country is rich in marine products.	Notre pays est riche en produits de la mer.
He's definitely not coming.	Il ne viendra décidément pas.
I ate breakfast at eight.	J'ai pris mon petit-déjeuner à huit heures.
We're just lucky.	Nous sommes juste chanceux.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.	J'ai comme la tête qui tourne et comme envie de vomir.
Here, look at this.	Voilà, regardez ceci !
I am badly in need of your help.	J'ai vraiment besoin de ton aide.
What line of work are you in?	Dans quelle branche travaillez-vous ?
I'm fortunate to have survived the accident.	J'ai de la chance d'avoir survécu à l'accident.
Tom is fatter than when I last saw him.	Tom est plus gros que la dernière fois où je l'ai vu.
It is no good talking about it.	Il n'y a rien de bon d'en parler.
Do you think it'll be easy to find the kind of job you want?	Pensez-vous qu'il sera facile de trouver le genre de travail que vous voulez?
The man is right.	L'homme a raison.
You really don't get it, do you?	Tu ne piges vraiment pas, hein ?
I suppose you're right.	Je suppose que vous avez raison.
You weren't married for long, were you?	Tu n'as pas été mariée longtemps, si ?
The teacher welcomed the new students.	Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.
Tom doesn't have any money on him.	Tom n'a pas d'argent sur lui.
I think you did very well.	Je pense que vous vous en êtes très bien sortis.
That baby does nothing but cry.	Ce bébé ne fait rien d'autre que pleurer.
Don't you feel stupid now?	Ne te sens-tu pas stupide, maintenant ?
I thought I told you to stay in the car.	Je pensais t'avoir dit de rester dans la voiture.
Don't forget to mail the letter.	N'oublie pas de poster la lettre.
I can't take my eyes off her.	Je ne peux cesser de la regarder.
Try this sauce.	Essaie cette sauce.
Can I make one observation?	Puis-je faire une remarque ?
She advised me where to stay.	Elle m'a conseillé où séjourner.
I could use a little sleep.	Un petit somme me ferait du bien.
They all can drive.	Ils peuvent tous conduire.
I know that I was wrong.	Je sais que j'ai eu de tort.
The smell of dirty socks makes me want to throw up.	L'odeur des chaussettes sales me donne envie de vomir.
We all know that Tom didn't win.	Nous savons tous que Tom n'a pas gagné.
Tom knows where we live.	Tom sait où nous habitons.
There is no use waiting for her any longer.	Ça ne sert à rien de continuer à l'attendre.
Please give me your permanent address.	Donne-moi ton adresse permanente, s'il te plaît.
Tom told me that Mary would be ready to do that.	Tom m'a dit que Marie serait prête à faire ça.
What can I give you in return?	Qu'est-ce que je peux te donner en retour ?
He touched me.	Il m'a ému.
We're having fun.	Nous nous amusons.
They enjoyed themselves.	Ils s'amusèrent.
They said you were fired.	Ils ont dit que vous étiez viré.
You're stalling.	Vous temporisez.
I'm not any more to blame than you are.	Je n'y suis pour rien, pas plus que toi.
Tom is a friend of mine.	Tom est l'un de mes amis.
We're having lunch.	Nous sommes en train de déjeuner.
Can you tell us how that'll work?	Pouvez-vous nous dire comment ça fonctionnera ?
He gave away all his money to charity.	Il donna tout son argent aux œuvres.
You've got a pretty good memory.	Vous avez une assez bonne mémoire.
They don't want you to know.	Ils ne veulent pas que vous sachiez.
I don't have a curfew.	Je n'ai pas de couvre-feu.
I've never seen anyone like you.	Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toi.
My wife is cooking right now.	Ma femme est en train de faire la cuisine.
Why don't you call Tom?	Pourquoi n'appelles-tu pas Tom ?
I have to button my jacket.	Il faut que je boutonne ma veste.
He's probably wrong.	Il a probablement tort.
Where there's smoke there's fire.	Il n'y a pas de fumée sans feu.
Our car is equipped with air conditioning.	Notre voiture est équipée de l'air conditionné.
Let's discuss these problems one at a time.	Discutons de ces problèmes un à un !
I can't do this on my own.	Je n'arrive pas à faire ça par moi-même.
I only know how to play that one song.	Je ne sais jouer que cette unique chanson.
I got sick.	Je suis devenu malade.
I told him to come visit us.	Je lui ai dit de venir nous rendre visite.
Wipe your eyes.	Essuyez-vous les yeux.
They don't like to do that.	Elles n'aiment pas faire ça.
I think you'd better go.	Je pense que tu ferais mieux de t'en aller.
Are you afraid of getting hurt?	As-tu peur d'être blessée ?
Who are we competing against?	Contre qui sommes-nous en compétition ?
You can't put toothpaste back in the tube.	Tu ne peux pas remettre le dentifrice dans le tube.
She gets hives when she eats eggs.	Elle fait de l'urticaire lorsqu'elle mange des œufs.
My teacher drove me home.	Mon professeur m'a reconduit chez moi.
We have a signed agreement.	Nous avons un accord signé.
He was killed with a sword.	Il a été tué avec une épée.
I never drink at home.	Je ne bois jamais à la maison.
Is it serious?	Est-ce sérieux ?
We're not going to make it.	Ça va pas le faire.
Tom handed Mary a cup of coffee.	Tom tendit une tasse de café à Marie.
I had enough time, so I didn't need to hurry.	J'avais suffisamment de temps, alors je n'avais pas besoin de me presser.
Here's the answer to your question.	Voici la réponse à ta question.
Why do Tom and Mary fight so much?	Pourquoi Tom et Mary se disputent-ils si souvent ?
Could I help you?	Puis-je t'aider ?
Are you getting enough oxygen?	Avez-vous assez d'oxygène ?
She assisted her brother with his homework.	Elle aidait son frère dans ses devoirs.
I didn't know you were expecting anyone.	J'ignorais que tu attendais qui que ce soit.
Are you married or are you single?	Êtes-vous marié ou célibataire ?
This is doable.	C'est faisable.
It's one of the things that I like about you.	C'est une des choses que j'aime chez vous.
The United States is a country of immigrants.	Les États-Unis d'Amérique sont un pays d'immigrants.
We marveled at the little boy's eloquence.	Nous fûmes émerveillés par l'éloquence du petit garçon.
God bless you!	Que Dieu vous bénisse !
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûres qu'ils peuvent faire ça ?
I don't appreciate your attitude.	Je n'apprécie pas ton attitude.
Even without makeup, she's very cute.	Même sans maquillage, elle est très mignonne.
She agreed to my idea.	Elle a accepté mon idée.
We can't protect you.	Nous ne pouvons pas vous protéger.
Let's watch a horror movie.	Regardons un film d'horreur.
There are six apples in the box.	Il y a six pommes dans la boîte.
I'm not going to hurt you.	Je ne vais pas te faire de mal.
I didn't mean to offend you.	Je n'avais pas l'intention de vous offenser.
The women are working.	Les femmes travaillent.
You've got nothing.	Vous n'avez rien.
A sentence doesn't have to be long to be beautiful.	Une phrase n'a pas besoin d'être longue pour être belle.
I'm just telling you what I heard.	Je vous dit seulement ce que j'ai entendu.
A girl approached the king from among the crowd.	Une fille s'approcha du roi à travers la foule.
She married him even though she didn't like him.	Elle l'épousa, bien qu'elle ne l'appréciât pas.
He is about to leave for London.	Il est sur le point de partir pour Londres.
Either stop talking or say something worth hearing.	Soit tu te tais, soit tu dis quelque chose d'intéressant.
She spent all afternoon cooking.	Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
You're a horrible singer.	Vous êtes un affreux chanteur.
Could you do me a favor? Will you lend me some money?	Pouvez-vous m'accorder une faveur ? Pouvez-vous me prêter de l'argent ?
I've never eaten Chinese food before.	Je n'ai jamais goûté la nourriture chinoise auparavant.
What's really going on here?	Que se passe-t-il vraiment ici ?
I would go if I were you.	J'irais si j'étais toi.
I don't do this for the money.	Je ne fais pas ça pour l'argent.
That idea is ridiculous.	Cette idée est ridicule.
He'll be just fine.	Ça ira très bien pour lui.
Ask Tom.	Demande à Tom.
You're courteous.	Tu es courtoise.
I have a date on Friday.	J'ai un rancard vendredi.
She worships him and the ground he walks on.	Elle l'idolâtre, lui et le sol sur lequel il marche.
Will you watch the superbowl?	Vas-tu regarder le Super Bowl ?
I don't think we can guarantee your safety.	Je ne pense pas que nous puissions garantir ta sécurité.
Did Tom find it?	Tom l'a-t-il trouvée ?
It doesn't seem fair, does it?	Ça ne semble pas équitable, si ?
I am grateful for your help.	Je te suis reconnaissant pour ton aide.
I never trusted Tom.	Je n’ai jamais fait confiance à Tom.
You think I'm stupid, don't you?	Vous pensez que je suis stupide, n'est-ce pas ?
Thank you for making it so easy.	Merci de le faciliter autant.
She is no ordinary singer.	C'est une chanteuse pas banale.
I want to keep doing this for as long as possible.	Je veux continuer à faire ceci aussi longtemps que ceci.
Keep this window closed.	Gardez cette fenêtre fermée !
I wanted to know why you didn't come yesterday.	Je voulais savoir pourquoi tu n'es pas venue hier.
We don't share the same values.	Nous n'avons pas les mêmes valeurs.
Tom and Mary want to learn French.	Tom et Mary veulent apprendre le français.
Where are they?	Où sont-ils ?
What do you think might be causing the problem?	Que pensez-vous pourrait être la cause du problème?
Do not oversleep tomorrow morning.	Ne dors pas trop demain matin.
We're powerless.	Nous sommes impuissantes.
Try to avoid junk food.	Essaye d'éviter la malbouffe.
Which dog is yours?	Quel est ton chien ?
I have a lot of friends to help me.	J'ai beaucoup d'amis pour m'aider.
It's very likely that he'll be late.	Il est très probable qu'il soit en retard.
He is after a better job.	Il est à la recherche d'un meilleur boulot.
I did everything in my power to protect her from you.	J'ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour la protéger de toi.
I always wanted to go to Boston.	J'ai toujours voulu aller à Boston.
He needs a more productive outlet for his anger.	Il a besoin d'un exutoire à sa colère plus productif.
That species of bird is said to be in danger of dying out.	On dit que cette espèce d'oiseau est menacée d'extinction.
Is that why you're upset?	Est-ce pour cela que vous êtes fâché ?
This is my fate.	C'est ma destinée.
I was just kidding when I said that.	Je ne faisait que plaisanter quand je disais cela.
Nuclear power is safe.	L'énergie nucléaire est sans risque.
That's my favorite part.	C'est ma partie préférée.
That's cool.	C'est cool.
Could you solve the problem?	Pourrais-tu résoudre le problème ?
Tom is taking good care of himself.	Tom prend bien soin de lui-même.
Does anybody know him?	Est-ce que quelqu'un le connaît ?
That's self-evident.	Ça va de soi.
Why is she here?	Pourquoi est-elle là ?
I want you to return to your seat.	Je veux que vous retourniez sur votre chaise.
He doesn't seem to be aware of the problems.	Il ne semble pas être conscient des problèmes.
I want to be alone for a while.	Je veux être seul un moment.
Water, please.	De l'eau, je vous prie.
Should I come?	Devrais-je venir ?
Has a solution been found?	Une solution a-t-elle été trouvée ?
Trust is earned.	La confiance, ça s'acquiert.
He went to bed early.	Il est allé tôt au lit.
You look Japanese.	Vous avez l'air japonais.
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.	La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps.
Do you have to go now?	Dois-tu partir maintenant ?
What time shall I pick you up?	À quelle heure dois-je venir vous prendre ?
I go to any party I am invited to.	Je vais à n'importe quelle fête où je suis invitée.
Do you really want to win?	Voulez-vous vraiment gagner ?
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.	Grâce au génie génétique, le maïs peut produire ses propres pesticides.
He is now on his own.	Il est désormais à son compte.
Work is behind schedule.	Le travail est en retard sur le calendrier.
Don't waste your youth, otherwise you'll regret it later.	Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard.
My fate is in your hands.	Mon sort est entre tes mains.
The noise distracted him from studying.	Le bruit le distrayait de ses études.
He's got an uncle who works in a bank.	Il a un oncle qui travaille dans une banque.
What do you do when you don't have time to eat lunch?	Que fais-tu lorsque tu n'as pas le temps de déjeuner ?
I can't tell you how much this means to me.	Je ne peux pas te dire combien ça signifie pour moi.
I want you all to myself.	Je vous veux tous pour moi.
Modern cats don't eat mice.	Les chats actuels ne mangent pas de souris.
He told me that he wanted to leave the company.	Il me dit qu'il voulait quitter l'entreprise.
Stop what you're doing.	Arrêtez ce que vous faites !
It was not easy to get a lot of money in a short time.	Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
You can't really blame Tom for that.	Tu ne peux pas reprocher ça à Tom.
I'm the spokesperson for this organization.	Je suis le porte-parole de cette organisation.
I feel good.	Je me sens bien.
The engine died.	Le moteur s'est arrêté.
Are you interested in foreign languages?	Vous intéressez-vous aux langues étrangères ?
Why did you bring a gun?	Pourquoi as-tu apporté une arme ?
I'm very glad to see you again.	Je suis très content de vous revoir.
There are no more bullets.	Il n'y a plus de balles.
I'd like to explain everything, but I don't think we have enough time.	J'aimerais tout expliquer mais je ne pense pas que nous ayons suffisamment de temps.
She was unconscious for three days.	Elle a été inconsciente durant trois jours.
That wasn't what Tom meant.	Ce n'est pas ce que Tom voulait dire.
I'm not done with you yet.	Je n'en ai pas encore fini avec toi.
I'm reading.	Je lis.
I learned a valuable lesson.	Je pris une précieuse leçon.
I'm attracted to him.	Je suis attirée par lui.
Would you like to play tennis every Sunday?	Aimeriez-vous jouer au tennis tous les dimanches ?
Tom didn't know their names.	Tom ne connaissait pas leurs noms.
What does he expect?	À quoi s'attend-il ?
I asked Tom if I could use his computer.	Je demandai à Tom si je pouvais utiliser son ordinateur.
I really do have to go.	Il me faut vraiment m'en aller.
You often need to spend more time doing something than you anticipated.	On a souvent besoin de plus de temps pour quelque chose qu'on ne l'avait pensé.
This is so much fun.	C'est tellement marrant.
I wanted Tom to help me.	Je voulais que Tom m'aide.
Are your children with you?	Est-ce que tes enfants sont avec toi?
Who'll go?	Qui ira ?
A dog can see in the dark.	Un chien peut voir dans l'obscurité.
We talked.	Nous discutâmes.
You must be careful.	Vous devez être prudents.
I think I've done well.	Je pense avoir bien fait.
Tell me what you know about the incident.	Dis-moi ce que tu sais de l'incident.
I didn't get enough sleep.	Je n'ai pas dormi assez.
You're all fired.	Vous êtes tous licenciés.
Be still.	Soyez calmes !
We're not gonna make it.	Ça va pas le faire.
They're staring at you.	Elles vous regardent.
What am I supposed to do with what you gave me?	Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
Do you want something to read?	Veux-tu quelque chose à lire ?
The fire was soon extinguished.	L'incendie a été rapidement maîtrisé.
Why don't you ever cook?	Pourquoi ne cuisines-tu jamais ?
They escaped.	Ils se sont échappés.
You've been very kind to me.	Vous avez été très gentilles avec moi.
It took me more than a month to get over my cold.	Ça m'a pris plus d'un mois pour guérir de mon rhume.
Why did you keep that a secret?	Pourquoi l'avez-vous gardé secret ?
Tom doesn't know how much Mary weighs.	Tom ne sait pas combien Mary pèse.
They're similar.	Ils sont similaires.
When are you going back to your own country?	Quand retournez-vous dans votre propre pays ?
You have no fever.	Vous n'avez pas de fièvre.
How many times did you do that?	Combien de fois l'as-tu fait ?
Your office is nicer than mine.	Votre bureau est plus beau que le mien.
I knew it was just a misunderstanding.	Je savais que ce n'était qu'un malentendu.
Could you take some pictures of us?	Pourrais-tu nous prendre en photo quelques fois ?
Changes came quickly.	Les changements survinrent rapidement.
It was horrendous.	Ça a été épouvantable.
I want a personal computer.	Je veux un ordinateur individuel.
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?	Bien sûr que vous pouvez vous fier à moi. Vous ai-je déjà fourni un mauvais tuyau ?
Something changed.	Quelque chose est différent.
Could you take me to a hospital, please?	Pouvez-vous me conduire à l'hôpital, s'il vous plaît ?
Tom is acting a little strange.	Tom agit un peu étrangement.
Nobody'll ever find us here.	Jamais personne ne nous trouvera ici.
They want to tell you their story.	Elles veulent vous raconter leur histoire.
How old are you?	Quel âge as-tu ?
I was busy cooking.	J'étais occupée à faire la cuisine.
Wait'll you hear what happened today.	Attendez d'entendre ce qui est arrivé aujourd'hui !
Can I go home now?	Puis-je rentrer à la maison maintenant ?
I thought you'd be different.	Je pensais que vous seriez différent.
He got 90% in English.	Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.
We're not sure.	Nous n'en sommes pas sûrs.
Are you busy?	Êtes-vous occupées ?
Health is an important factor of happiness.	La santé est un facteur essentiel du bonheur.
We missed the exit.	Nous avons loupé la sortie.
What is your age?	Quel âge as-tu ?
Hello!	Bonjour !
Tom doesn't brush his teeth as often as he should.	Tom ne se brosse pas les dents aussi souvent qu'il le devrait.
Can we go?	Pouvons-nous partir ?
I believe it's my duty to protect these children.	Je crois qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.
Anything is infinitely better than nothing.	Quoi que ce soit vaut infiniment mieux que rien.
This is Tom's grave.	C'est la tombe de Tom.
I would like to eat now.	J'aimerais manger maintenant.
Some people read the newspaper while watching television.	Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.
Who sent you here?	Qui vous a envoyée ici ?
Are you hurt?	Vous êtes-vous blessé ?
May I sit next to you?	Puis-je m'asseoir auprès de vous ?
That's really nice to hear.	C'est vraiment agréable à entendre.
We're looking for an apartment with two bedrooms.	Nous recherchons un appartement avec deux chambres.
Do you have a subway map?	Tu as une carte du métro ?
I can't go out.	Je ne peux pas sortir.
An honest man would not do such a thing.	Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille.
What a shame to just endure life rather than enjoying it.	Quel dommage de ne faire que supporter la vie plutôt que d'en jouir !
Someone stole all my money.	Quelqu'un m'a volé tout mon argent.
They are all very hungry.	Elles ont toutes très faim.
I hope the rain stops soon.	J'espère que la pluie va bientôt s'arrêter.
How long will the storm last?	Combien de temps va durer la tempête ?
To tell you the truth, I don't like Tom.	Pour te dire la vérité, je n'aime pas Tom.
I gave the beggar what money I had.	J'ai donné au mendiant tout l'argent que j'avais.
You'd better watch what you say.	Tu ferais mieux de peser ce que tu dis.
My brother became an engineer.	Mon frère est devenu ingénieur.
Do you plan to go overseas?	Prévoyez-vous de vous rendre outre-mer ?
I want to get married, just not to you.	Je veux me marier, simplement pas avec vous.
Tom didn't know how to say "thank you" in French.	Tom ne savait pas comment dire "merci" en français.
This territory is uncharted.	Ce territoire est inexploré.
I like working with you.	J'aime travailler avec vous.
Are you sure you don't want to wait till tomorrow?	Es-tu sûre de ne pas vouloir attendre jusqu'à demain ?
Where are your suitcases?	Où sont vos valises ?
Tom isn't the type of person who learns from his mistakes.	Tom n'est pas le genre de personne qui apprend de ses erreurs.
I can't believe I'm agreeing to this.	Je ne peux pas croire que j'en sois d'accord.
His brother was lost in the town.	Son frère s'est perdu en ville.
Everything happened at lightning speed.	Tout s'est passé à la vitesse de l'éclair.
They have plenty of water.	Ils disposent de plein d'eau.
You have to pay taxes.	Vous devez payer des impôts.
I opened the door.	J'ouvris la porte.
I'm sorry to bother you, but we've got a small problem.	Je suis désolé de t'ennuyer mais nous avons un petit problème.
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.	Pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant.
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.	À ma surprise, l'anthropologiste a été accusé de meurtre.
He was like a father to me.	Il a été comme un père pour moi.
You're taller than me.	Tu es plus grand que moi.
The students are sitting in a circle.	Les élèves sont assis en cercle.
That's a waste of time and money.	C'est un gaspillage de temps et d'argent.
He is very angry.	Il est très en colère.
There are many abandoned cats in the world.	Il y a beaucoup de chats abandonnés dans le monde.
Well, tell me what you know.	Eh bien, dis-moi ce que tu sais !
I am the same age.	J'ai le même âge.
I had to do my duty.	J'ai dû accomplir mon devoir.
How come you're not the boss?	Comment se fait-il que tu ne sois pas le patron ?
I had to swerve to avoid hitting the dog.	Il m'a fallu faire une embardée pour éviter de heurter le chien.
I'll find you.	Je te trouverai.
What's going on in here?	Que se passe-t-il là-dedans ?
Men talk about women all the time.	Les hommes parlent des femmes tout le temps.
You must not touch the paintings.	Vous ne devez pas toucher les tableaux.
Sorry, I don't think I can do it.	Désolé, je ne crois pas que je puisse le faire.
Add two ounces of grated cheese.	Ajoutez cinquante grammes de fromage râpé.
I'd like to talk to the head of security.	J'aimerais m'entretenir avec le responsable de la sécurité.
Tom is the main character.	Tom est le personnage principal.
You're not ready yet, are you?	Tu n'es pas encore prête, n'est-ce pas ?
What are these people doing?	Que font ces gens ?
You need an ambulance.	Tu as besoin d'une ambulance.
Someone is watching you.	Quelqu'un vous observe.
Tom said he was retiring.	Tom a dit qu'il prenait sa retraite.
She wants to work in a hospital.	Elle veut travailler dans un hôpital.
She followed him home; then killed him.	Elle le suivit à son domicile et le tua.
He may be jogging around the park.	Il est peut-être en train de courir autour du parc.
What was wrong with the old one?	Qu'est-ce qui n'allait pas avec l'ancienne ?
This work is simple enough for a child to do.	Ce travail est assez simple pour être accompli par une enfant.
I have no problem with this.	Je n'ai pas de problème avec ça.
Things are not what they seem.	Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être.
I didn't know what was happening.	Je ne savais pas ce qu'il se passait.
This is something I don't understand.	Ça, c'est quelque chose que je ne comprends pas.
We need to take a short break.	Nous avons besoin de faire une courte pause.
Avoid it at all cost.	Évite-le à tout prix.
There are many unresolved problems.	Il y existe beaucoup de problèmes non résolus.
I did my best to prevent this.	J'ai fait de mon mieux pour éviter ceci.
Take mine.	Prenez le mien.
I hope I haven't offended anyone.	J'espère n'avoir offensé personne.
Nobody backed up what I said.	Personne n'a corroboré mes dires.
How could you do that?	Comment pourriez-vous faire ça ?
I thought it was true.	Je croyais que c'était vrai.
How do we get out of here?	Comment sort-on d'ici ?
He's wearing a new coat.	Il porte un nouveau manteau.
I stuck with it until I was finished.	Je m'y suis tenu jusqu'à ce que j'aie fini.
Don't tempt me.	Ne me tente pas !
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.	Je n'arrive pas à comprendre les raisons qui poussent certaines personnes à parasiter les forums.
I've remarried.	Je me suis remarié.
I immediately recognized them and so did Tom.	Je les ai tout de suite reconnus et Tom aussi.
I'm not going to tell you my name.	Je ne vais pas vous dire mon nom.
It is not good to laugh at others.	Ce n'est pas bien de rire des autres.
There is nothing more important than friends.	Il n'y a rien de plus important que les amis.
How long ago was that?	C'était il y a combien de temps ?
I already know.	Je sais déjà.
I fell from a tree.	Je suis tombée d'un arbre.
Many Americans blamed Spain.	Beaucoup d'Américains ont accusé l'Espagne.
Tom can't do the job.	Tom ne peut pas faire le job.
It snowed for ten consecutive days.	Il a neigé pendant dix jours consécutifs.
You should apologize to Tom for being late.	Tu devrais t'excuser auprès de Tom pour ton retard.
I'm busy getting ready for tomorrow.	Je suis occupé à me préparer pour demain.
Which is larger, Japan or England?	Entre le Japon et l'Angleterre, lequel est le plus grand ?
I thought I had a good chance.	Je pensais avoir une bonne chance.
This is hard for me to believe.	Ça m'est difficile de le croire.
A burglar made away with my wife's diamond ring.	Un cambrioleur prit le large avec la bague en diamant de ma femme.
Why was I not informed?	Pourquoi n'ai-je pas été informé ?
I already told you he isn't here.	Je t'ai déjà dit qu'il n'est pas ici.
I felt as if I were in a dream.	Je me sentais comme dans un rêve.
It's a tradition.	C'est une tradition.
Hand in your homework by next Monday.	Remettez votre devoir pour lundi prochain !
Do you think this book is worth reading?	Penses-tu que cela vaille la peine de lire ce livre ?
Bring me a glass of water.	Apportez-moi un verre d'eau.
I left you a note.	Je te laissai une note.
I'd help you if I could.	Je t'aiderais si je pouvais.
You've got to be bold!	Vous devez être intrépide !
I'm glad you're all right.	Je me réjouis que tu te portes bien.
You must realize that I can't help you.	Tu dois prendre conscience que je ne peux pas t'aider.
He is unmarried.	Il n'est pas marié.
He will get back soon.	Il reviendra bientôt.
How can you be so cruel?	Comment peux-tu être si cruel ?
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.	Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.
That's not all I learned.	Ce n'est pas tout ce que j'ai appris.
This chair is very comfortable.	Cette chaise est très confortable.
You're being silly.	Vous êtes idiote.
We can't use cellphones in here.	Nous ne pouvons pas utiliser de téléphones cellulaires, là-dedans.
My wife is throwing a baby shower for her best friend.	Ma femme organise une célébration de naissance pour sa meilleure amie.
I could really make things hard for you, you know.	Je pourrais vraiment vous rendre les choses difficiles, vous savez.
Do you think he resembles his father?	Crois-tu qu'il ressemble à son père ?
An idea occurred to me.	Une idée me vint à l'esprit.
What did Tom say about me?	Qu'est-ce que Tom a dit sur moi ?
She seems sad.	Elle a l'air triste.
You have to be careful.	Il faut que tu sois prudent.
Tom tried to conceal the truth.	Tom essaya de cacher la vérité.
This is the key I have been looking for.	C'est la clé que je cherchais.
Merry Christmas!	Joyeux Noël !
They are engaged in cancer research.	Elles se sont engagées dans la recherche sur le cancer.
You're German, right?	Tu es allemand, n'est-ce pas ?
My father's in the garden.	Mon père est dans le jardin.
He can stay here for one night, no longer.	Il peut rester ici pour une nuit, pas plus.
How much do you remember?	De quoi te rappelles-tu ?
He was speaking.	Il était en train de parler.
The server was down.	Le serveur était hors-service.
You want me to do your dirty work for you, don't you?	Tu veux que je fasse ton sale boulot pour toi, n'est-ce pas ?
Did I tell you that?	Vous ai-je conté cela ?
You drank a beer at lunch, didn't you?	Vous avez bu une bière pendant le déjeuner, n'est-ce pas ?
Be creative.	Soyez créatif !
You've got bags under your eyes.	T'as des poches sous les yeux.
How many times a week does the soccer team practice?	Combien de fois par semaine l'équipe de football s'entraîne-t-elle ?
I just didn't want to take any chances.	Je n'ai simplement voulu prendre aucun risque.
Lake Geneva is the largest lake in Switzerland.	Le lac de Genève est le plus grand lac de Suisse.
You could help me.	Tu pourrais m'aider.
I don't know how to operate a spinning wheel.	Je ne sais pas me servir d'un rouet.
Wow! It's been a long time.	Bah ! Ça fait une paille.
They relaxed around the campfire.	Ils se détendirent autour du feu de camp.
Both policemen were killed.	Les deux policiers ont été tués.
Use this as a model.	Utilisez ceci comme modèle !
I don't know how to contact you.	Je ne sais pas comment te contacter.
Tom remained unmarried all his life.	Tom est resté célibataire toute sa vie.
She felt as if she had seen a ghost.	Elle a eu comme l'impression d'avoir vu un fantôme.
So, do you like it?	Alors, vous l'aimez ?
Why were you absent yesterday?	Pourquoi étiez-vous absent hier ?
I thought you were older than me.	Je pensais que tu étais plus âgée que moi.
What're you going to do during your summer vacation?	Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?
I am tired and I want to go to bed.	Je suis fatigué et je veux aller dormir.
What do you think they'll do to me?	Que pensez-vous qu'ils me feront ?
Please open the door.	Veuillez ouvrir la porte.
I'll only ask you this question once.	Je ne te le demanderai qu'une fois.
Aren't you surprised to see me here?	N'êtes-vous pas surpris de me voir ici ?
Should I go to college?	Dois-je aller au lycée ?
I have to think about what needs to be done.	Je dois réfléchir sur ce qu'il faut faire.
Give me a coffee, please.	Donne-moi un café, s'il te plait.
Tom can explain all this in detail.	Thomas pourra t'expliquer tout cela en détail.
I hear voices in my head.	J'entends des voix dans ma tête.
We may have a situation here.	Nous avons peut-être un problème ici.
I watch television every day.	Je regarde la télévision tous les jours.
No one makes chicken soup like my mother.	Personne ne fait la soupe de poulet comme ma mère.
He had the table to himself.	Il avait la table pour lui.
Selling cars is my business.	Vendre des voitures, c'est ma partie.
Take your hat off when you enter a house of worship.	Ôtez votre couvre-chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
Go play in traffic.	Va mourir.
It was raining when I got on the bus this morning.	Il pleuvait quand je suis monté dans le bus ce matin.
Put it down.	Pose-le !
I'm afraid I'll be a burden to you.	J'ai peur que je sois un fardeau pour toi.
That's exactly my point.	C'est précisément ma thèse.
I wonder who did that.	Je me demande qui a fait ça.
I would rather stay at home than go out on such a cold day.	Je préfèrerais rester à la maison plutôt que de sortir par un jour si froid.
The countryside is magnificent.	Le paysage est magnifique.
I just love beautiful women.	J'adore les belles femmes, un point c'est tout.
I've been looking forward to meeting you again.	J'étais impatiente de vous rencontrer à nouveau.
I'm not very good at it.	Je n'y excelle pas.
Some people think the government has way too much power.	Certaines personnes pensent que le gouvernement dispose de beaucoup trop de pouvoir.
Tom complained about the high prices.	Tom s'est plaint des prix élevés.
I don't agree with the government's policy on education.	Je ne suis pas d'accord avec la politique gouvernementale sur l'éducation.
French is not all that difficult to learn.	Le français n'est pas si difficile à apprendre.
They're related to each other.	Ils sont apparentés.
It just came out.	Il vient de s'avouer homo.
Do you have Japanese newspapers?	Avez-vous des journaux japonais ?
I saw my friends yesterday.	J'ai vu mes amis hier.
You always sing.	Vous êtes tout le temps en train de chanter.
Tom peeled the apple.	Tom a épluché la pomme.
I cried, too.	J'ai également pleuré.
Those are nice.	Ceux-là sont chouettes.
Where's your father?	Où est votre père ?
I'll be with you in a few minutes.	Je serai à vous dans quelques minutes.
I have a lot of homework to do.	J'ai beaucoup de devoirs à faire.
We saw it on the news.	Nous l'avons vu aux nouvelles.
Can you believe this is really happening?	Pouvez-vous croire que ce soit vraiment en train d'avoir lieu ?
I heard something.	J'ai entendu quelque chose.
What did you do to yourself?	Qu'est-ce que tu t'es fait ?
I'm one of the thirty people who have to do that.	Je suis l'une des trente personnes qui doivent le faire.
It's a lot different now.	C'est très différent maintenant.
I like to clean my room.	J'aime nettoyer ma chambre.
Do you have any idea who would do this kind of thing?	As-tu la moindre idée de qui ferait une telle chose ?
I know you're upset.	Je sais que tu es fâché.
I'm happy to see you again.	Je suis content de vous revoir.
What could it all mean?	Qu'est-ce que tout ça pourrait signifier ?
It's not a secret anymore.	Ce n'est plus un secret.
I asked Tom not to bother us.	J'ai demandé à Tom de ne pas nous déranger.
You're very lonely.	Vous êtes fort solitaires.
He's the prom king and she's the prom queen.	Il est le roi du bal et elle en est la reine.
I no longer want that.	Je n'en veux plus.
I think the same as they do.	Je pense la même chose qu'eux.
Most students are tired of having to take examinations all the time.	Beaucoup d'étudiants sont exaspérés de devoir tout le temps passer des examens.
I'm not expecting special treatment.	Je ne m'attends pas à un traitement de faveur.
I want the best.	Je veux le meilleur.
I thought you would come.	Je supposais que tu viendrais.
How did you come to hear of it?	Comment en as-tu entendu parler ?
I don't plan on losing.	Je ne prévois pas de perdre.
He held a pen in his hands.	Il avait un stylo dans les mains.
I folded the towels.	Je pliai les serviettes.
My mother finally approved of our plan.	Ma mère a finalement approuvé notre plan.
Tom ran towards the bushes.	Tom courut vers les buissons.
Do you sell any guidebooks written in French?	Vendez-vous des guides écrits en français ?
She is getting prettier and prettier.	Elle devient de plus en plus jolie.
You look Japanese.	Vous avez l'air japonaises.
It's a fun way to pass the time.	C'est une manière amusante de passer le temps.
Meet me at the hotel bar.	Rejoins-moi au bar de l'hôtel !
I think Tom does a fantastic job.	Je pense que Tom fait un travail fantastique.
I'm glad I invited you.	Je suis heureuse de vous avoir invité.
The country was gearing up for war.	Le pays se préparait à la guerre.
Don't you dare touch anything.	N'ayez pas le toupet de toucher quoi que ce soit !
He's just kidding you.	Il se moque juste de toi.
What if you were able to buy the house you've always dreamed of?	Et si tu étais en mesure d'acquérir la maison dont tu as toujours rêvé ?
Leave my things alone.	Laisse mes affaires tranquilles.
This sounds interesting.	Ça a l'air intéressant.
I am in your debt.	Je suis votre débiteur.
Where do you get your hair done?	Où vous faites-vous coiffer ?
I don't like this one.	Je n'aime pas celui-ci.
Tom allowed me to go.	Tom m'autorisa à y aller.
If you really want to know, all you have to do is ask.	Si tu veux vraiment savoir, tout ce que tu as à faire est de demander.
Please find a solution to the problem.	Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
She always gets up at six.	Elle se lève toujours à six heures.
She's dieting.	Elle fait un régime.
The cost of living has risen.	Le coût de la vie s'est élevé.
Tom is there to help Mary.	Tom est là-bas pour aider Mary.
We're doctors.	Nous sommes médecins.
I have to go even if it rains.	Je dois y aller, même s'il pleut.
I was speechless.	Je fus à court de mots.
I'm getting off at the next stop.	Je descends au prochain arrêt.
He is known to the entire country.	Il est connu dans le pays entier.
I received her letter last week.	J'ai reçu sa lettre la semaine dernière.
Three people were slightly injured.	Trois personnes ont été légèrement blessées.
Are you ready to go out?	Êtes-vous prêt à sortir ?
He lives somewhere around the park.	Il vit quelque part aux alentours du parc.
I'll tell you when we get there.	Je vous le dirai lorsque nous y serons.
He succeeded in business.	Il a eu du succès en affaires.
That's the only way to do it.	C'est le seul moyen de le faire.
Are they taking good care of you?	Prennent-ils bien soin de vous ?
Tom is in college now.	Tom est désormais à l'université.
I've been there before.	J'y ai été auparavant.
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.	Même si cela vous prend trois ans, vous devez atteindre votre but.
I'm about to tell you the answer.	Je suis sur le point de te dire la réponse.
I thought you would understand.	Je pensais que tu comprendrais.
Call me after you talk to Tom.	Appelez-moi après avoir parlé à Tom.
You have some books.	Vous avez quelques livres.
I appreciate you coming here.	Je te suis reconnaissant de venir ici.
You would be safe there.	Vous seriez en sécurité là.
Tom put his bag under the table.	Tom a mis son sac sous la table.
You can't erase the past.	Tu ne peux pas effacer le passé.
Nowadays, almost every home has one or two televisions.	De nos jours, presque tous les foyers ont une ou deux télévisions.
Please drop it in the mail if it's not out of your way.	S'il te plaît, dépose le au courrier si ça ne te t'éloigne pas de ton chemin.
She has a pure heart.	Elle a le cœur pur.
English is an international language.	L'anglais est une langue internationale.
All of them are connected.	Ils sont tous connectés.
I quit smoking.	J’ai arrêté de fumer.
Tom didn't even know I was here.	Tom ne savait même pas que j'étais là.
I knew this wouldn't work.	Je savais que ça ne fonctionnerait pas.
Is it all there?	Tout est-il là ?
You look like you're busy.	Vous avez l'air occupées.
I am in London.	Je suis à Londres.
Tom is swimming in the river.	Tom nage dans la rivière.
You don't belong here.	Vous n'appartenez pas à cette société.
Tom spends about an hour a day practicing the piano.	Tom passe environ une heure par jour à pratiquer le piano.
When I was your age, Pluto was a planet.	Quand j’avais ton âge, Pluton était une planète.
Tom won't eat it.	Tom ne le mangera pas.
You're the master.	Tu es le maître.
Tom has gambling debts.	Tom a des dettes de jeu.
Tom brings me to the office every morning.	Tom m'amène tous les matins au bureau.
Get a hold of yourself.	Ressaisissez-vous !
I am in no mood for joking.	Je ne suis pas d'humeur à blaguer.
I really wish I could be there with you.	Je souhaiterais vraiment pouvoir y être avec toi.
It's not always easy.	Ce n'est pas toujours facile.
You'd better do what Tom says.	Tu ferais mieux de faire ce que Tom dit.
He behaved himself like a man.	Il s'est comporté comme un homme.
It is an endangered species.	C'est une espèce en voie d'extinction.
He should have known better.	Il aurait dû ne pas être assez bête pour le faire.
What's wrong with being naked?	Quel est le problème à être nu ?
Tom can't have done it by himself.	Tom n'a pas pu le faire lui-même.
Here are a few reasons.	Voilà quelques raisons.
Say please.	Dites : « s'il vous plaît ».
Was I wrong?	Est-ce que j'avais tort ?
Does Tom plan to help us?	Tom prévoit-il de nous aider ?
I feel like seeing you.	J'ai envie de te voir.
I wish this was all over.	J'aimerais que ce soit complètement terminé.
I'll pay you back as soon as I can.	Je vous rembourserai dès que je le peux.
They were spending money.	Ils dépensaient de l'argent.
That’s actually the truth.	C'est en fait la vérité.
I saw a movie for the first time in two years.	C'est la première fois en 2 ans que j'ai vu un film.
Didn't I lend you some money yesterday?	Ne t'ai-je pas prêté de l'argent hier ?
What do you want to eat this weekend?	Qu'est-ce que vous voulez manger ce week-end?
It isn't easy to understand why you want to leave.	Il n'est pas facile de comprendre pourquoi tu veux partir.
It is important to understand that each country has its own culture.	Il est important de comprendre que chaque pays a sa propre culture.
Beijing is the capital of China.	Pékin est la capitale de la Chine.
The twins are as alike as two peas in a pod.	Les jumelles se ressemblent telles deux gouttes d'eau.
I have a lot of Canadian friends.	J'ai beaucoup d'amis canadiens.
I can't blame Tom for hating me.	Je ne peux pas reprocher à Tom de me haïr.
May I share your umbrella?	Puis-je m'abriter sous ton parapluie ?
Tom isn't serious, is he?	Tom n'est pas sérieux, n'est-ce pas ?
You think I'm ugly, don't you?	Tu me trouves moche, n'est-ce pas ?
Don't you think you deserve that?	Ne pensez-vous pas le mériter ?
I don't trust you at all.	Je ne te fais pas du tout confiance.
Could I see you in private?	Pourrais-je te voir en privé ?
I was there a year ago.	J'étais là il y a un an.
I haven't ordered dinner yet.	Je n'ai pas encore commandé le dîner.
He is the captain of the team.	Il est capitaine de l'équipe.
"How old is she?" "She is twelve years old."	"Quel âge a-t-elle ?" "Elle a douze ans."
I'm prepared.	Je suis prêt.
Bread is made from flour, water and yeast.	Le pain est fait avec de la farine, de l'eau et de la levure.
The dog always barks at me.	Le chien m'aboie tout le temps dessus.
They're stalling.	Ils sont en train de gagner du temps.
Do you always help Tom with his homework?	Aidez-vous toujours Tom à faire ses devoirs ?
Do you agree with what he says in the book?	Êtes-vous d'accord avec ce qu'il dit dans le livre ?
If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?	Si vous voulez vendre votre vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?
She suggested that I go to the store with him.	Elle suggéra que je me rende au magasin avec lui.
I'll make you happy.	Je vous rendrai heureuse.
She attacked him.	Elle l'a attaqué.
I want you to read this book.	Je voudrais que tu lises ce livre.
I love the way you kiss.	J'adore votre façon d'embrasser.
Yesterday I helped my father.	Hier, j'ai aidé mon père.
Can you force them to do that?	Pouvez-vous les forcer à faire cela ?
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez contrariée.
I have so much to show you.	J'ai tant à te montrer.
Modern technology gives us many things.	La technologie moderne nous apporte de nombreuses choses.
I shouldn't have accused him of stealing the money.	Je n'aurais pas dû l'accuser de voler l'argent.
I abhor violence.	Je déteste la violence.
You may use my dictionary.	Vous pouvez utiliser mon dictionnaire.
There are lots of eggs in that box.	Dans cette boîte, il y a beaucoup d'œufs.
I didn't know what I'd find.	J'ignorais ce que je trouverais.
Tom knew he'd just made a huge mistake.	Tom savait qu'il venait de faire une énorme erreur.
Stop deluding yourself.	Arrêtez de vous mentir à vous-mêmes !
You're fortunate.	Vous êtes chanceuse.
You still haven't told me what your phone number is.	Vous ne m'avez toujours pas dit quel est votre numéro de téléphone.
Are you sure you can handle this?	Êtes-vous sûres de pouvoir gérer ceci ?
We only want you.	Nous ne voulons que vous.
She is old enough to travel by herself.	Elle est assez grande pour voyager toute seule.
He thinks he's so great.	Il pense qu'il est tellement important.
I was hit on the head.	J'ai été frappé à la tête.
You're in the right place.	Tu es au bon endroit.
I was able to swim across the river.	Je fus en mesure de traverser la rivière à la nage.
That can't be legal.	Il n'est pas possible que ce soit légal.
Don't you read the tabloids?	Ne lisez-vous pas les journaux à scandale ?
This story is far more interesting than that one.	Cette histoire-ci est bien plus intéressante que celle-là.
The bridge was built by the Romans.	Le pont a été construit par les Romains.
He drives his own car.	Il conduit sa propre voiture.
I can't afford to buy a car.	Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture.
It was his decision.	C'était sa décision.
Will you have a cup of tea?	Voulez-vous une tasse de thé ?
Don't believe everything that you hear.	Ne crois pas à tout ce que tu entends.
You are acting like a three-year-old child.	Tu agis comme un gamin de 3 ans.
My brother loves taking pictures of mountains.	Mon frère adore prendre des photos des montagnes.
What will the weather be like tomorrow?	Quel temps fera-t-il demain ?
What does this device do?	Que fait cet appareil ?
The auto industry is hiring again.	Le secteur automobile embauche à nouveau.
They are short of funds.	Elles manquent de fonds.
It wasn't my wife on the phone.	Ce n'était pas ma femme au téléphone.
Do you play in a band?	Joues-tu dans un ensemble ?
I'm reformed.	Je me suis amendée.
That's not how I want things to be.	Ce n'est pas la manière dont je veux que les choses soient.
The family had a hard time after the war.	La famille a connu des heures difficiles après la guerre.
I ironed the handkerchief.	J'ai repassé le mouchoir.
I can't reach that can of tomatoes.	Je n'arrive pas à atteindre cette boîte de tomates.
He sent me a present.	Il m'envoya un cadeau.
The machine's yours now.	La machine est à vous, maintenant.
I'll lend you my textbook if you promise not to write anything in it.	Je te prêterai mon manuel si tu promets de ne rien y écrire.
Perhaps it will snow tomorrow.	Peut-être neigera-t-il demain.
The mother is looking for a babysitter.	La mère cherche un baby-sitter.
My parents don't know.	Mes parents l'ignorent.
Who hired you?	Qui vous a recrutés ?
Please bring the others.	Emmène les autres, je te prie.
I've always been proud of you.	J'ai toujours été fière de toi.
That's how I feel right now.	C'est ce que je ressens à l'instant.
Would you like some salad?	Voulez-vous de la salade ?
I think Tom doesn't like to ski.	Je pense que Tom n'aime pas skier.
Have you ever shot anybody?	As-tu déjà tiré sur quelqu'un ?
I'll think about it over the weekend.	J'y réfléchirai au cours du week-end.
Do you often hear from him?	As-tu souvent de ses nouvelles ?
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.	J'ai passé la soirée entière à lire la poésie de Kenji Miyazawa.
Get a job so you can support your wife and kids.	Trouve un boulot, de façon à pouvoir subvenir aux besoins de ta femme et de tes enfants !
For me, this is not a problem.	Pour moi, ça ne pose aucun problème.
It wasn't Tom's idea. It was mine.	Ce n'était pas l'idée de Tom, c'était la mienne.
You've tried.	Vous avez essayé.
It is wrong to tell lies.	C'est mal de mentir.
I finally won.	J'ai fini par gagner.
There were ten eggs in all.	Il y avait dix œufs en tout.
She advised him to see the dentist, but he said he didn't have enough time to do so.	Elle lui a recommandé de voir le dentiste mais il a déclaré qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire.
He is my friend.	Il est mon ami.
I hope that's a joke.	J'espère que c'est une blague.
Tom has been very respectful.	Tom a été très respectueux.
That's a big one.	C'en est un gros.
You can do it if you put your mind to it.	Tu peux le faire si tu y mets ton esprit.
I'm getting the hang of this new machine.	Je m'habitue à cette nouvelle machine.
Can you hear us?	Arrivez-vous à nous entendre ?
No one's going to do that.	Personne ne va faire ça.
I think Tom works in this office.	Je pense que Tom travaille dans ce bureau.
Okay, I'm ready.	Bon, je suis prête.
It's on the sofa.	C'est sur le canapé.
Let's all remember to be nice.	Souvenons-nous tous d'être gentils.
We're going to give it another try.	On va essayer encore une fois.
I was glad to see my old friends.	J'étais content de voir mes vieux amis.
Do you want to take a break?	Voulez-vous faire une pause ?
She's very beautiful.	Elle est très belle.
I really need a hug.	J'ai vraiment besoin qu'on m'étreigne.
It is free of charge.	C'est gratuit.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolé si je vous ai embarrassées.
She burst into the room.	Elle a fait irruption dans la pièce.
I think that he is right.	Je pense qu'il a raison.
I read a lot of novels.	Je lus de nombreux romans.
I'm not a thief.	Je ne suis pas une voleuse.
He always takes sides with her.	Il se range toujours de son côté.
Actually, we've already met.	En fait, nous nous sommes déjà rencontrés.
Chances are the bill will be rejected.	La probabilité est que le projet de loi sera rejeté.
I must be blind.	Faut-il que sois aveugle !
I don't want to discuss that with Tom.	Je ne veux pas en parler avec Tom.
I hate to eat alone.	Je déteste manger seule.
It's his, isn't it?	C'est le sien, n'est-ce pas ?
How old were you when you learned to write your name?	Quel âge aviez-vous lorsque vous avez appris à écrire votre nom ?
I had no idea you were so stupid.	Je n'avais pas idée que vous étiez si stupides.
May I use your phone?	Puis-je utiliser votre téléphone ?
Tom took the bus to school.	Tom a pris le bus pour aller à l'école.
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.	Mes parents s'opposent à ce que ma sœur épouse un étranger.
He caught me by the neck.	Il m'a attrapé par le cou.
I don't believe it's possible.	Je ne pense pas que cela soit possible.
You could hear a pin drop in the room.	On pouvait entendre les mouches voler dans la salle.
I just want you to listen.	Je veux simplement que tu écoutes.
He hurried on to make up for lost time.	Il s'est dépêché afin de rattraper le temps perdu.
You have to obey your parents.	Il te faut obéir à tes parents.
Are we just friends?	Ne sommes-nous qu'amies ?
You're the teacher.	C'est toi l'enseignant.
He keeps all his savings in the bank.	Il garde toutes ses économies à la banque.
This coffee is quite strong.	Ce café est bien fort.
I don't have anybody else to turn to.	Je n'ai personne d'autre vers qui me tourner.
He went out the window.	Il est sorti par la fenêtre.
Your mother died yesterday.	Votre mère est décédée hier.
Are you a creature of habit?	Es-tu prisonnier de tes habitudes ?
Please sit down.	Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Call if you need me.	Appelle si tu as besoin de moi !
They can't hear you.	Elles ne peuvent t'entendre.
You will get the worst beating of your life.	Tu vas prendre la pire raclée de ta vie.
Are you still not convinced?	N'es-tu toujours pas convaincu ?
In spite of the storm, he went out.	Il sortit en dépit de la tempête.
There are a lot of people here today.	Il y a beaucoup de gens, ici, aujourd'hui.
Who are you waiting for?	Qui sers-tu ?
He is a tennis player.	C'est un joueur de tennis.
This is a good deal.	C'est une bonne affaire.
I knocked, but no one opened the door.	Je frappai mais personne n'ouvrit la porte.
Everybody's dead.	Tout le monde a crevé.
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.	Afin de diminuer les incompréhensions, nous devons apprendre les techniques pour communiquer avec succès.
They danced until six in the morning.	Elles ont dansé jusqu'à six heures du matin.
Why don't you remember?	Pourquoi ne te le rappelles-tu pas ?
Tom seems to be unwilling to lower the price.	Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.
I'm taking it seriously.	Je prends cela sérieusement.
I couldn't have done that if you hadn't been helping me.	Je n'aurais pas pu faire cela si tu ne m'avais pas aidé.
Tom likes them.	Tom les apprécie.
Is it safe to drink this water?	Peut-on boire cette eau sans risque ?
Where I live, we have snow in January.	Chez nous, il neige en janvier.
It all happened kind of fast.	Tout s'est passé assez rapidement.
If you want that, you can have it.	Si tu veux ça, tu peux l'avoir.
I'm not interested in your problems.	Je ne suis pas intéressé par tes problèmes.
You should have knocked before you came in.	Vous auriez dû frapper avant d'entrer.
I'm just lazy.	Je suis juste paresseuse.
Always look on the bright side of life.	Regarde toujours du bon côté de la vie.
Who sent you here?	Qui t'a envoyée ici ?
Should I wait for you here?	Devrais-je t'attendre ici ?
He stopped reading the newspaper.	Il a cessé de lire le journal.
I think it's a possibility.	Je pense que c'est une possibilité.
I don't think I can do that.	Je ne pense pas que je parvienne à faire cela.
I am in your debt.	Je suis votre débitrice.
Do you eat a lot?	Manges-tu beaucoup ?
Be careful not to fall.	Fais attention de ne pas tomber !
If you're tired, rest.	Si vous êtes fatiguées, reposez-vous !
I will see to it that you meet her at the party.	Je m'arrangerai pour que vous la rencontriez lors de la fête.
She attended the meeting.	Elle était présente à la réunion.
Have you found what you were looking for?	As-tu trouvé ce que tu cherchais ?
He was speaking.	Il parlait.
He wasn't happy in spite of all his wealth.	Il n'était pas heureux en dépit de toute sa fortune.
Everyone else waited.	Toutes les autres attendirent.
You were mine.	Tu étais à moi.
The prisoners were set free.	Les prisonnières furent libérées.
The parents will be invited to the school celebration.	Les parents seront invités à la fête scolaire.
We're all citizens of the world.	Nous sommes tous citoyens du monde.
I'm sick and tired of hamburgers.	Je n'en peux plus des hamburgers.
Please close the door.	Ferme la porte, s'il te plait.
I've got eyes.	Je suis pourvu d'yeux.
I owe you one.	Je t'en dois une.
Tom started shaking uncontrollably.	Tom se mit à sauter partout.
What's the job this time?	En quoi consiste le boulot, cette fois-ci ?
We sat on the stairs.	Nous nous sommes assis sur les escaliers.
I want to be more than friends.	Je veux être davantage qu'un ami.
Please don't forget the receipt.	N'oublie pas le reçu, s'il te plaît.
Pump up the tire.	Gonflez le pneu !
She told him that her father had died.	Elle lui dit que son père était décédé.
You may choose whichever you want.	Tu peux choisir celui que tu veux.
I tried to kiss Mary.	J'ai essayé d'embrasser Mary.
I have something to trade.	J'ai quelque chose à échanger.
I want to be worthy of your friendship.	Je veux être digne de votre amitié.
Tom's funny.	Tom est drôle.
You're the reason I came.	C’est pour toi que je suis venue.
The girl is skillful with her fingers.	Cette fille est adroite de ses doigts.
He came to Tokyo at the age of three.	Il est arrivé à Tokyo à trois ans.
Stay in bed.	Reste alité !
Who drives better, your father or your mother?	Qui conduit le mieux, ton père ou ta mère ?
I had great difficulty in finding my ticket at the station.	À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet.
She apologized for having offended him.	Elle présenta ses excuses pour l'avoir offensé.
You won't be the first.	Vous ne serez pas la première.
I didn't call an ambulance.	Je n'ai pas appelé d'ambulance.
Tom hates dogs.	Tom déteste les chiens.
Stock prices declined for five consecutive days.	Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite.
I considered not going.	J'ai songé à ne pas y aller.
Did you see anyone?	As-tu vu qui que ce soit ?
I'm leaving it to you.	Je vous laisse ça.
There's no air on the moon.	Il n'y a pas d'air sur la Lune.
Now that you are an adult, you should know better.	Maintenant que tu es adulte, tu devrais le savoir.
I'm unconvinced.	Je ne suis pas convaincue.
I have a wife.	J'ai une femme.
Poor men have no leisure.	Les hommes pauvres n'ont pas de loisirs.
I want something good to eat.	Je veux manger quelque chose de bon.
It won't take that long.	Ça ne va pas durer aussi longtemps.
Is her father a doctor?	Son père est-il médecin ?
You must be very proud of your son.	Vous devez être très fiers de votre fils.
Why do you want me to wait in here?	Pourquoi voulez-vous que j'attende là-dedans ?
Tom is good at math.	Tom est bon en math.
The rooms are deserted.	Les chambres sont désertes.
New York is worth visiting.	New-York vaut la peine d'être visitée.
You shouldn't eat that.	Tu ne devrais pas manger ça.
He did not mention it.	Il ne l'a pas mentionné.
She tried to lift the box, but found it impossible to do.	Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire.
Easter is near at hand.	Pâques est à portée de main.
He got very proficient in English in a few years.	En quelques années, il est devenu très compétent en anglais.
We found Tom's umbrella.	Nous trouvâmes le parapluie de Tom.
Please light a candle.	Allume une bougie, je te prie !
They showed it to our company.	Ils le montrèrent à nos convives.
I just couldn't do it anymore.	Je ne pourrais simplement plus le faire.
Are you finished?	En as-tu terminé ?
I'm not that lucky.	Je ne suis pas si chanceux.
Tom is lying on the sofa watching TV.	Tom est couché sur le canapé à regarder la télé.
I can't believe he renounced his U.S. citizenship.	Je n'arrive pas à croire qu'il ait renoncé à sa nationalité étasunienne !
He ran out of money.	Il a été à court d'argent.
Were you going to the train station when I saw you?	Te rendais-tu à la gare lorsque je t'ai vu ?
He mailed a letter home.	Il a envoyé une lettre chez lui.
Do you know any of the boys in this room?	Connais-tu un de ces garçons qui sont dans la pièce ?
I'm tired of your complaints.	Je suis fatigué par vos plaintes.
I know that you live here.	Je sais que c'est là que tu vis.
Thank you for inviting me to the party.	Merci de m'avoir invité à la fête.
When was the last time that you did something for the first time?	Quand était la dernière fois que tu as fait quelque chose pour la première fois ?
I left my wallet at home.	J'ai laissé mon portefeuille chez moi.
I think I'll stay here for a few more minutes.	Je pense que je vais rester ici quelques minutes de plus.
Isn't that a good thing?	N'est-ce pas une bonne chose ?
Ghosts exist.	Les fantômes existent.
When do you intend to start?	Quand as-tu l'intention de commencer ?
Where do I sleep?	Je dors où ?
How long will you be here?	Combien de temps serez-vous ici ?
Tom is about my size.	Tom est environ de ma taille.
Are you sure you don't want anything?	Es-tu sûr de ne rien vouloir ?
I'm not surprised you don't remember.	Je ne suis pas surprise que tu ne t'en souviennes pas.
I don't need to wear glasses anymore.	Je n'ai plus besoin de porter de lunettes.
No one's going to save you now.	Personne ne va désormais te sauver.
It's bound to happen sooner or later.	Ça surviendra tôt ou tard.
You had no choice.	Vous n'aviez pas le choix.
I told you not to call me Tom, didn't I?	Je vous ai dit de ne pas m'appeler Tom, n'est-ce pas ?
I don't remember your password.	Je ne me souviens pas de ton mot de passe.
They can't all be full.	Ils ne peuvent pas être tous pleins.
Make it as spicy as you can.	Fais-le aussi épicé que possible.
I can only speak English.	Je ne peux parler qu'anglais.
I am very grateful to you for your advice.	Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
You were there, weren't you?	Vous y étiez, n'est-ce pas ?
Let's go back to the motel.	Retournons au motel.
I'm shocked.	Je suis choqué.
Every boy and girl is taught to read and write.	On enseigne à lire et à écrire à chaque garçon ou fille.
We import tea from India.	Nous importons le thé d'Inde.
She is a very kind girl.	C'est une gentille fille.
The view is beautiful beyond words.	La vue est d'une beauté indescriptible.
Do you see me?	Me voyez-vous ?
What dangers do we face?	À quels dangers faisons-nous face ?
It's an extreme case.	C'est un cas extrême.
The rest will be easy.	Le reste sera facile.
Tom doesn't even know me.	Tom ne me connait même pas.
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.	Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
I'm forgetful.	Je suis distrait.
Sooner or later his luck will run out.	Tôt ou tard, sa chance tournera.
Let's move the bed.	Bougeons le lit !
You're a doll!	Vous êtes un amour !
I didn't pay.	Je n'ai pas payé.
Now look what you've done.	Voilà, regarde ce que tu as fait!
Speech is silver, silence is golden.	La parole est d'argent, le silence est d'or.
That serves you right.	Bien fait pour toi.
Tom has a meeting tomorrow.	Tom a une réunion demain.
I never thought about it.	Je n'y ai jamais pensé.
Do you know me?	Tu sais qui je suis ?
The water here is very shallow.	L'eau est ici très peu profonde.
I didn't see him.	Je ne le vis pas.
The engine's starting to overheat.	Le moteur commence à surchauffer.
I also found this.	J'ai aussi trouvé ça.
I think you might eventually change your mind.	Je pense qu'il se pourrait que vous changiez finalement d'avis.
The moment she was alone she opened the letter.	Elle ouvrit la lettre dès qu'elle fut toute seule.
An animal can be much more dangerous when wounded.	Un animal peut être bien plus dangereux lorsqu'il est blessé.
Love knows no limits.	L'amour ne connaît pas de limites.
Don't you think it's time you left?	Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure pour vous de partir ?
I don't go to the movies as often as I'd like.	Je ne vais pas au cinéma aussi souvent que je le voudrais.
The zoo was closed on Christmas Day.	Le zoo était fermé le jour de Noël.
He is ready to join us under one condition.	Il est prêt à se joindre à nous à une condition.
Are you sure you don't want something to eat?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir manger quelque chose ?
The protesters set many cars on fire.	Les protestataires ont mis le feu à de nombreuses voitures.
It began to rain before I got home.	Il commença à pleuvoir avant que je n'arrive chez moi.
I was busy cooking.	J'étais occupé à cuisiner.
I worry too much.	Je m'inquiète de trop.
It's a family secret.	C'est un secret familial.
I really like your paintings.	J'apprécie vraiment vos tableaux.
Tom needs to know the truth.	Tom a besoin de connaître la vérité.
They don't let anyone enter without special permission.	On ne laisse entrer personne sans permission spéciale.
Tom goes jogging almost every afternoon.	Tom va courir presque tous les après-midis.
She has a book.	Elle a un livre.
How is your dad?	Comment va ton papa ?
Help me, please.	Aidez-moi, je vous en supplie.
He worked through the night.	Il a travaillé toute la nuit.
Tom had Mary's undivided attention.	Tom avait toute l'attention de Mary.
We must create a safe environment for our children.	Nous devons créer un environnement sécurisé pour nos enfants.
My father can swim, but my mother can't.	Mon père sait nager, mais pas ma mère.
I just can't believe this.	Je ne parviens simplement pas à le croire.
He is a very careful driver.	C'est un conducteur très prudent.
He is as good as dead.	Il est comme mort.
It's a small town in the middle of nowhere.	C'est une petite ville au milieu de nulle part.
Tom is reckless.	Tom est insouciant.
I have no food.	Je ne dispose d'aucune nourriture.
Get him off my hands.	Dégagez-le de mes pattes !
Stay down.	Restez baissé.
I had him write it.	Je le lui ai fait écrire.
But I was careful.	Mais j'ai fait attention.
That's your duty.	Il en va de votre devoir.
I want you to tell the truth.	Je veux que tu dises la vérité.
We were skeptical.	Nous étions sceptiques.
We have an orange tree.	Nous avons un oranger.
I used to love swimming.	J'adorais nager.
Many Asians are lactose intolerant.	De nombreux Asiatiques sont intolérants au lactose.
This isn't the right way.	Ce n'est pas le chemin exact.
Why do stars twinkle?	Pourquoi les étoiles brillent-elles ?
I have rights.	J'ai des droits.
Her father is a bank clerk.	Son père est employé de banque.
Do you really think Tom is better than me?	Penses-tu réellement que Tom est meilleur que moi ?
Who's your father?	Qui est ton père ?
When did you guys decide this?	Quand avez-vous décidé ceci ?
It was a victory for the whole country when he finished first in the race.	Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course.
If I knew that, I'd tell you.	Si je le savais, je te le dirais.
I really like garlic.	J'aime beaucoup l'ail.
Tom writes better than I do.	Tom écrit mieux que moi.
Do you know what the population of Boston is?	Sais-tu quelle est la population de Boston ?
Just say no.	Dites simplement non !
You're the teacher.	C'est toi l'institutrice.
Am I supposed to thank you?	Suis-je supposé te remercier ?
My bicycle is much newer than yours.	Mon vélo est beaucoup plus récent que le tien.
What're you doing in this park?	Que faites-vous dans ce parc ?
We bought a round table.	Nous fîmes l'acquisition d'une table ronde.
Tell the truth.	Dis la vérité.
We stood at the door and waited.	Nous nous tenions à la porte et attendions.
The other boys teased him when he got his hair cut.	Les autres garçons se sont moqués de lui quand il a eu les cheveux coupés.
You're very angry.	Vous êtes fort en colère.
I feel so cold.	J'ai tellement froid.
The car's tires were caked with dried mud.	Les pneus de la voiture étaient couverts de boue séchée.
He said that he wanted some money.	Il dit qu'il voulait un peu d'argent.
They live on the floor below.	Ils vivent à l'étage en-dessous.
Let's hope that common sense prevails.	Espérons que le bon sens l'emporte.
We looked around the property.	On a fait le tour de la propriété.
Both of them said they would come.	Elles ont toutes les deux dit qu'elles viendraient.
It's raining cats and dogs.	Il pleut des cordes.
I remember all that.	Je me rappelle tout ça.
You don't want to point that gun at me.	Vous n'avez pas envie de pointer cette arme vers moi.
My hands are cold.	J'ai les mains froides.
She was advised by him not to go.	Il lui conseilla de ne pas partir.
There was no taxi, so I had to walk home.	Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi.
I want to know where it is.	Je veux savoir où ça se trouve.
I'm just not very busy.	Je ne suis simplement pas très occupée.
No one knew who did it.	Personne ne savait qui l'avait fait.
I baked it this morning.	Je l'ai cuit ce matin.
Did you notice that Tom wasn't wearing his wedding ring today?	As-tu remarqué que Tom ne portait pas son alliance aujourd'hui ?
I have a solution in mind.	J'ai une solution à l'esprit.
How does your wife feel about it?	Qu'est-ce qu'en pense votre femme ?
He goes to bed at eight o'clock.	Il va au lit à huit heures.
I know it myself.	Je le sais moi-même.
That's very sweet of you.	C'est très gentil de votre part.
Tom walked across the room and opened the window.	Tom traversa la pièce et ouvrit la fenêtre.
Tom is in great danger.	Tom est en grand danger.
We went aboard the plane.	Nous avons embarqué dans l'avion.
We'll join you shortly.	Nous vous rejoindrons dans peu de temps.
I have something I want to tell you.	J'ai quelque chose que je veux te raconter.
I am afraid I ate something bad.	Je crains d'avoir mangé quelque chose de mauvais.
We've got to figure out what's wrong.	Nous devons trouver ce qui ne va pas.
I could answer all the questions.	Je pourrais répondre à toutes les questions.
She taught music for thirty years.	Elle a enseigné la musique pendant trente ans.
No one asked me to come here.	Personne ne m'a demandé de venir ici.
Tom and Mary looked at each other for a moment.	Tom et Mary se sont regardés un moment.
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it.	Ce n'est pas parce qu'il aime la peinture qu'il peint bien.
That's not all that happened.	Ce n'est pas tout ce qui s'est produit.
My father is tall.	Mon père est grand.
Tom was normally very reliable and his absence from the meeting was inexplicable.	Tom était habituellement très fiable et son absence à la réunion était inexplicable.
Tom was brokenhearted.	Tom avait le cœur brisé.
I am convinced that he is innocent.	Je suis convaincu qu'il est innocent.
Could you get it for me now?	Pourriez-vous me le procurer maintenant ?
I'm breast-feeding my baby.	Je donne le sein à mon bébé.
You look busy.	Vous avez l'air occupée.
Please give me a hamburger.	Donnez-moi un hamburger, s'il vous plaît.
Tom is my personal assistant.	Tom est mon assistant personnel.
This makes me curious.	Ça éveille ma curiosité.
Do you have a car?	As-tu une voiture ?
Defend yourself.	Défends-toi.
Don't even think about it.	N'y pensez même pas !
She teaches English.	Elle enseigne l'anglais.
That shouldn't be too hard to get.	Cela ne devrait pas être trop difficile à obtenir.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolée, je ne vous ai pas entendue.
I don't have time to talk.	Je n'ai pas le temps de discuter.
I didn't know that you needed to do that.	Je ne savais pas que tu avais besoin de faire cela.
No one has heard Tom say Mary's name.	Personne n'a entendu Tom dire le nom de Mary.
It appears that she might change her mind.	Il semble possible qu'elle change d'opinion.
We should be proud of ourselves.	Nous devrions êtres fières de nous-mêmes.
Many people do not trust the government.	Beaucoup de gens ne font pas confiance au gouvernement.
I don't like studying in this heat.	Je n'aime pas étudier par cette chaleur.
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.	Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.
What did those two men want from you?	Que te voulaient ces deux hommes ?
I'm not wasting my time.	Je ne vais pas perdre mon temps.
I don't get the joke.	Je n'ai pas compris la blague.
That's why we're here.	C'est pourquoi nous sommes ici.
Everyone's laughing.	Tout le monde rigole.
You can use this pen for the time being.	Vous pouvez utiliser ce stylo, pour le moment.
She likes jazz, and I do, too.	Elle aime le jazz, et moi aussi.
Bacteria will not breed in alcohol.	Les bactéries ne se reproduisent pas dans l'alcool.
What are your measurements?	Quelles sont tes mensurations ?
Can we be of any further assistance?	Pouvons-nous vous aider davantage ?
I am worried about my mother's health.	Je me fais du souci au sujet de la santé de ma mère.
Let's take a short cut.	Prenons un raccourci.
How many bags did you have?	Combien de sacs avais-tu ?
I don't care about your past.	Je n'ai que faire de votre passé.
I've done everything.	J'ai tout fait.
I don't intend to be staying long.	Je ne prévois pas de rester longtemps.
Why did you get so angry?	Pourquoi vous êtes-vous mise autant en colère ?
That's our house.	C'est notre résidence.
I bought the same camera as you have.	J'ai acheté la même caméra que la tienne.
He felt uneasy.	Il se sentit mal à l'aise.
It caught me by surprise.	Ça m'a pris par surprise.
He left his daughter a great fortune.	Il laissa à sa fille une grande fortune.
I have to study for the test.	Je dois étudier pour l'examen.
The earth rotates.	La Terre tourne.
Please try again.	Veuillez essayer de nouveau.
In case I am late, you don't have to wait for me.	Au cas où je serais en retard, vous n'avez pas besoin de m'attendre.
Did you see anyone suspicious?	As-tu vu qui que ce soit de suspect ?
Try not to be late again tomorrow.	Essaye de ne pas être en retard à nouveau demain.
You're not wanted here.	On ne veut pas de toi ici.
I can do the job right!	Je peux faire le travail correctement.
Are you looking for somebody?	Cherches-tu quelqu'un ?
Let's sit down.	Asseyons-nous.
I'll take a nap after lunch.	Je vais faire une sieste après le déjeuner.
Tom knew Mary would arrive late.	Tom savait que Mary arriverait en retard.
She wrote to him to tell him that she loved him.	Elle lui a écrit pour lui dire qu'elle l'aimait.
Tom is a great teacher.	Tom est un bon professeur.
I wish I could afford to buy a car like that.	J'aimerais pouvoir me permettre d'acheter une voiture comme ça.
It's a pity that you couldn't come.	C'est dommage que tu n'aies pas pu venir.
I'm sorry to cause you all this trouble.	Je suis désolé de te créer tous ces soucis.
Be quiet and get back in the car.	Tais-toi et retourne dans la voiture.
He bought a pair of black shoes yesterday.	Il a acheté une paire de chaussures noires hier.
This could become a serious problem.	Ceci pourrait devenir un problème sérieux.
When are you going on vacation?	Quand partez-vous en vacances ?
Here we are.	On y est.
He was drunk and angry.	Il était en état d'ébriété et en colère.
Tom is often home.	Tom est souvent à la maison.
Could I talk to you for a minute?	Puis-je te parler une minute ?
This medicine will do you good.	Ce médicament te fera du bien.
May I lie on the sofa?	Est-ce que je peux m'allonger sur le sofa ?
I want more money.	Je veux davantage d'argent.
He didn't stop talking.	Il ne s'arrêtait pas de parler.
Her daughter has what it takes to be a good teacher.	Sa fille a l’étoffe d’une bonne professeure.
Do you think that's what we should do?	Pensez-vous que c'est ce que nous devrions faire ?
I wish I had a good French dictionary.	J'aimerais avoir un bon dictionnaire de français.
I reminded him to write to his mother soon.	Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère.
You are my best friend.	Tu es mon meilleur ami.
I don't see much choice.	Je ne vois guère de choix.
I'm sick of hospitals.	J'en ai assez des hôpitaux.
I really don't recommend that today.	Je ne le recommande vraiment pas aujourd'hui.
Do you want us to try prying this door open?	Veux-tu que nous tentions de forcer cette porte ?
Who are those women?	Qui sont ces dames ?
Where are we supposed to sit?	Où sommes-nous supposés nous asseoir ?
She wore a beautiful dress.	Elle a porté une belle robe.
I would like to retract my previous statement.	Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.	Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupées est une excuse bidon.
Would that make you happy?	Cela vous rendrait-il heureuses ?
Could you repeat that, please?	Pouvez-vous répéter cela, s'il vous plaît ?
He doesn't live in my neighborhood.	Il n'habite pas dans mon quartier.
You have to leave.	Vous devez partir.
What are you drinking?	Qu'es-tu en train de boire ?
No one seems to care.	Tout le monde à l'air de s'en foutre.
Let me write down the address.	Je vais noter l'adresse.
Attack!	Attaque !
They're very fond of him.	Ils l'adorent.
You can say whatever you want to.	Vous pouvez dire tout ce que vous voulez.
I can't deal with this.	Je ne peux pas supporter ça !
Tom, say something.	Tom, dis quelque chose.
Your house is very nice.	Ta maison est très sympa.
Here's the plan.	Voilà le plan.
Are you American?	Êtes-vous Étasuniens ?
Can I have one of those?	Puis-je en avoir une ?
Are you sure this isn't going to hurt?	Êtes-vous sûrs que ce ne sera pas douloureux ?
Tom called to say that he'll be late.	Tom a appelé pour dire qu'il serait en retard.
I read a lot of novels.	J'ai lu de nombreux romans.
I have something I want to tell you.	J'ai quelque chose que je veux vous dire.
All of them were handmade things.	C'étaient toutes des choses faites main.
He came into my room.	Il est venu dans ma chambre.
He fixed the problem in a jiffy.	Il régla le problème en un éclair.
There's a possibility that the man was murdered.	Il est possible que l'homme a été assassiné.
What was the real problem?	Quel était le vrai problème ?
No one agreed with him.	Personne n'était d'accord avec lui.
It's a little bit dangerous.	C'est un peu dangereux.
I never thought about it before.	Je n'y ai jamais pensé auparavant.
The situation is grave.	La situation est grave.
A bottle of shampoo costs as much as a tube of toothpaste.	Un flacon de shampooing coûte autant qu'un tube de dentifrice.
I don't worry about that stuff.	Je ne m'inquiète pas concernant ce truc.
I bike to work.	Je me rends au travail en vélo.
The guitar is so expensive that I can't afford it.	La guitare est tellement chère que je ne peux pas me la payer.
I'm waiting for a train.	J'attends un train.
She greeted me with a smile.	Elle m'a accueilli avec un sourire.
We need to understand why.	Nous avons besoin de comprendre pourquoi.
Here is their photo album.	Voici leur album de photos.
That was all Greek to me.	Ça, c'était du javanais pour moi.
She doesn't know how to drive a car.	Elle ne sait pas conduire une voiture.
This tape isn't sticky.	Ce ruban adhésif ne colle pas.
His daughter has become a beautiful woman.	Sa fille est devenue une belle femme.
Tom speaks French better than you do.	Tom parle mieux français que toi.
No one asked you.	Personne ne te l'a demandé.
He thanked the host for the very enjoyable party.	Il remercia l'hôte pour la très divertissante fête.
I'm going to buy some bread.	Je vais acheter du pain.
Can you empty the dishwasher?	Tu peux vider le lave-vaisselle ?
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais ce que je vais faire avec vous.
They live downstairs.	Elles vivent au-dessous.
Neither is true.	Aucune des deux n'est vraie.
Tom asked Mary why she was smiling.	Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait.
Is there anything else you want to tell me?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous veuillez me dire ?
I have a visa.	Je dispose d'un visa.
I returned the knife that I borrowed.	J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.
Tom and I used to be neighbors.	Tom et moi étions voisins.
We can't back out now.	Nous ne pouvons nous retirer maintenant.
I enjoyed talking with her.	J'ai aimé parler avec elle.
I should thank you.	Je devrais vous remercier.
She suddenly kissed me.	Elle m'a soudainement embrassée.
You're just a kid.	Tu n'es qu'un enfant.
I was delayed by a traffic jam.	J'ai été retardé par un embouteillage.
All you have to do is press the button.	Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur le bouton.
I can still hear you.	Je t'entends toujours.
I didn't want to disturb Tom.	Je ne voulais pas déranger Tom.
Whatever happens, we have to be prepared.	Quoiqu'il arrive, nous devons être prêts.
Are you sure he can do this?	Êtes-vous sûrs qu'il peut faire ça ?
They're cleaning the beach.	Ils nettoient la plage.
You should have done so.	Tu aurais dû faire comme ça.
He's depressed.	Il est déprimé.
They arranged a meeting.	Ils organisèrent une rencontre.
I hope we can fix that.	J'espère qu'on peut régler ça.
Keep your room as neat as you can.	Maintenez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
I'm not apologizing.	Je ne présente pas mes excuses.
These all belong to me.	Celles-ci sont toutes à moi.
I never for a moment imagined that I'd be able to meet so many famous people.	Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais en mesure de rencontrer tant de personnalités.
I can't do this again.	Je n'arrive pas à refaire ça.
Stand back!	Reculez !
What exactly are they doing in there?	Que font-elles exactement, là-dedans ?
I have bigger fish to fry.	J'ai des choses plus importantes sur le feu.
He's a junior employee.	C'est un employé subalterne.
I can feel it.	J'arrive à le sentir.
I'm the same height as he is.	Je suis de la même taille que lui.
Her house is at the foot of a mountain.	Sa maison est au pied d'une montagne.
A madman is not accountable for his actions.	Un fou n'est pas redevable de ses actions.
Wasn't she your girlfriend?	N'était-elle pas votre copine ?
Give me your arm.	Donnez-moi votre bras.
Why don't you start?	Pourquoi ne démarres-tu pas ?
A fish swims by moving its tail.	Un poisson nage en bougeant sa queue.
You're still mad, aren't you?	Vous êtes encore en colère, n'est-ce pas ?
They formed a swim team.	Ce sont eux qui formèrent une équipe de nageurs.
I am not alone in this opinion.	Je ne suis pas le seul à avoir cette opinion.
She just wrote a book.	Elle vient d'écrire un livre.
It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.	Neptune met 165 ans à orbiter autour du soleil.
I knew what you meant.	Je savais ce que vous vouliez dire.
I wish to be alone for a couple of hours.	Je souhaite être seul pour quelques heures.
I have a daughter the same age as your son.	J'ai une fille du même âge que votre fils.
What else?	Quoi d’autre ?
I rescheduled.	J'ai décalé.
Let's find the others.	Trouvons les autres.
It's warm enough to swim.	Il fait assez chaud pour nager.
You've told me that already.	Vous m'avez déjà dit cela.
My father could swim well when he was young.	Mon père nageait bien quand il était jeune.
Were you two close?	Étiez-vous tous deux proches ?
I had my camera stolen.	Je me suis fait voler mon caméscope.
You can get dressed now.	Vous pouvez vous habiller, maintenant.
How did your dog get in here?	Comment votre chien a-t-il pénétré ici ?
This should be more than enough.	Ça devrait être plus que suffisant.
That couldn't be helped.	On n'y pouvait rien.
I know that he keeps his promise.	Je sais qu'il tient sa parole.
He owns a lot of land.	Il possède beaucoup de terre.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de votre responsabilité de terminer ce travail.
Their financial problems began in the second half of the year.	Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
Best of luck to you.	Je te souhaite la meilleure des chances.
He has gone to Osaka on urgent business.	Il est allé à Osaka pour une affaire urgente.
I'd be happy to sing for you.	Je serais heureux de chanter pour vous.
I didn't want to help Tom.	Je n'avais pas envie d'aider Tom.
Handmade goods are very expensive nowadays.	Les produits faits main sont très chers de nos jours.
I'd like a cup of tea, please.	J'aimerais une tasse de thé, s'il te plaît.
It looks like he's winning.	On dirait qu'il est en train de gagner.
This was a premeditated crime.	C'était un crime prémédité.
Take off your socks, please.	Veuillez enlever vos chaussettes.
His novels also appear in English and French.	Ses romans sont aussi édités en anglais et en français.
My wife died of cancer.	Ma femme est morte d'un cancer.
Is there anything you want that you don't have?	Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles qui te manque ?
Tom volunteered to pay for the damages.	Tom s'est porté volontaire pour payer les dommages.
We lost our electricity because of the storm.	Nous avons été privés d’électricité à cause de la tempête.
Do you have a pen?	Tu as un stylo ?
We're all afraid.	Nous avons tous peur.
He was angry because of what she said.	Il était en colère à cause de ce qu'elle avait dit.
What difference does it make if people are looking at us?	Quelle différence cela fait-il si des gens nous regardent ?
Thank you for all you've done for us.	Merci pour tout ce que vous avez fait pour nous.
He went to the post office to mail the letter.	Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre.
She will be coming to see us again soon.	Elle viendra bientôt nous voir de nouveau.
Can you please look the other way?	Pouvez-vous détourner le regard, je vous prie ?
Can I take your picture?	Puis-je te prendre en photo ?
The plan was a success.	Le plan était un succès.
Tom went into the room first.	Tom entra dans la pièce en premier.
Have you read that book?	As-tu lu ce livre ?
Don't state the obvious.	N'assène pas des évidences !
You're quite attractive.	Tu es tout à fait attirante.
He is said to be rich.	On dit qu'il est riche.
Don't stay in the sun too long.	Ne restez pas trop longtemps au soleil.
I didn't want this to happen.	Je ne voulais pas que ça arrive.
I really want Tom to stop doing that.	Je veux vraiment que Tom arrête de faire ça.
Aren't you going to give me a kiss?	Ne vas-tu pas m'embrasser ?
She is hard at work.	Elle travaille dur.
He made a grave mistake.	Il a fait une erreur grave.
He's going to join our club.	Il va se joindre à notre cercle.
I want to talk about it now.	Je veux en parler maintenant.
It's not much of a surprise, is it?	Ce n'est pas tellement une surprise, non ?
Don't screw it up!	Ne le foire pas !
The noise is deafening.	Le bruit est assourdissant.
Does this mean you won't be sleeping here?	Cela signifie-t-il que vous ne dormirez pas ici ?
I don't know why I bother with you.	J'ignore pourquoi je me tracasse pour vous.
The heavy snowfall blocked the roads.	Les fortes chutes de neige ont bloqué les routes.
Have you read today's paper?	As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?
He gave her a piece of paper.	Il lui donna une feuille de papier.
I talked about music.	J'ai parlé musique.
Stay out of my business.	Reste en dehors de mes affaires !
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
The file cabinet drawers are open.	Les tiroirs du classeur sont ouverts.
What do you do for a living?	Que faites-vous dans la vie ?
It's anybody's guess who will win the next race.	Savoir qui gagnera la prochaine course est pure conjecture.
Tom has been late every day this week.	Tom a été en retard tous les jours cette semaine.
Stay right where you are.	Restez juste là où vous êtes.
There were a lot of people at the party.	Il y avait beaucoup de monde à la fête.
Did you give him up?	As-tu perdu espoir pour lui ?
He looks after us.	Il s'occupe de nous.
I'm kind of uncomfortable.	Je suis un peu mal à l'aise.
Rice grows in warm climates.	Le riz pousse sous les climats chauds.
Your honesty is refreshing.	Ton honnêteté est rafraîchissante.
He stayed there some time.	Il y a séjourné quelque temps.
He was a bit embarrassed.	Il était un peu dans l'embarras.
I have a different opinion.	J'ai une opinion différente.
Maybe I need a new assistant.	Peut-être que j'ai besoin d'une nouvelle assistante.
You have many books.	Vous avez beaucoup de livres.
I fully understand your concerns.	Je comprends parfaitement tes inquiétudes.
Don't touch the wet paint.	Ne touche pas à la peinture fraîche.
My father made me wash the car.	Mon père m'a obligé à laver la voiture.
Almost everything has been improved.	Presque tout a été amélioré.
Whatever you say.	Comme tu veux.
A fuse has blown.	Un fusible a sauté.
The place is worth visiting at least once.	Le lieu vaut la peine d'être visité au moins une fois.
You must obey the traffic rules.	Tu dois obéir aux règles de circulation.
These clothes are dirty and need to be washed.	Ces vêtements sont sales et ont besoin d'être lavés.
I'm going to be your teacher.	Je vais être votre instituteur.
That's not original.	Ce n'est pas original.
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.	Même si ça me prend dix ans, je suis déterminée à accomplir ce boulot.
I think you should go to college.	Je pense que tu devrais aller au lycée.
I was just going to write a letter.	J'allais écrire une lettre.
I know how women think.	Je sais comme les femmes pensent.
Does this ring a bell?	Ça t'évoque quelque chose ?
You're my kid's teacher.	Vous êtes le professeur de mon enfant.
I'm looking forward to spending more time with you.	J'ai hâte de passer plus de temps avec vous.
She made him cry.	Elle l'a fait pleurer.
Please move this stone from here to there.	Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît.
He promised to write every day.	Il a promis d'écrire tous les jours.
That's what people say.	C'est ce que disent les gens.
I would love to read a book on the history of laughter.	J'adorerais lire un livre sur l'histoire du rire.
I don't understand your question.	Je ne comprends pas ta question.
Doing that sort of thing makes you look stupid.	Faire ce genre de chose te fait paraître stupide.
This isn't the time.	Ce n'est pas le moment.
Our house is yours.	Notre maison est la vôtre.
You shouldn't visit my grandfather today.	Tu ne devrais pas rendre visite à mon grand-père aujourd'hui.
You're all set.	Vous êtes toutes prêtes.
It's high time you were in bed.	Il est grand temps que tu ailles au lit.
This book is hard for me to read.	Ce livre m'est d'une lecture difficile.
He found his master.	Il a trouvé son maître.
Why do you interrupt me all the time?	Pourquoi m'interrompez-vous tout le temps ?
We were terrified.	Nous étions terrifiés.
I just don't want you to catch my cold.	Je ne veux tout simplement pas que tu contractes mon rhume.
Mary curled her hair with a curling iron.	Marie a ondulé ses cheveux avec un fer à friser.
I don't know anything about the future.	Je ne sais rien du futur.
I have nothing else.	Je n'ai rien d'autre.
Move away from me.	Éloignez-vous de moi.
Children often do stupid things.	Les enfants font souvent des choses stupides.
Act your age.	Comporte-toi comme quelqu'un de ton âge.
The present time is a good time.	Le moment présent est un bon moment.
I need to talk to him.	Il me faut lui parler.
He dislocated his shoulder.	Il s'est disloqué l'épaule.
He not only speaks French, but he speaks Spanish, too.	Il ne parle pas seulement en français, mais aussi en espagnol.
Are they still in bed?	Sont-ils encore au lit ?
I want more.	J'en veux davantage.
What's that stuff?	Qu'est-ce que c'est que ce truc ?
What's your favorite book?	Quel est votre livre préféré ?
Tom opened his beer and took a sip.	Tom ouvrit sa bière et prit une gorgée.
He exchanged yen for dollars.	Il changea des yens en dollars.
I lost ten kilos in three months.	J'ai perdu dix kilos en trois mois.
The king's son was kidnapped.	Le Prince fut enlevé.
She spoke to me in Spanish.	Elle me parla en espagnol.
I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.	Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais ce n'est pas le cas.
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.	Écrit en des termes techniques, ce livre est très difficile à comprendre.
I demand an explanation for this mistake.	J'exige une explication pour cette erreur.
Are you afraid of dogs?	Crains-tu les chiens ?
What's the horse's name?	Comment s'appelle le cheval ?
What did you find out?	Qu'avez-vous découvert ?
I hate pretending I'm interested.	Je déteste faire semblant d'être intéressée.
That toy is made of wood.	Ce jouet est en bois.
Don't listen to that man.	N'écoutez pas cet homme.
I shouldn't have to go to the dentist again for a while.	Je ne devrais pas avoir à retourner chez le dentiste pendant un moment.
Don't talk.	Ne parlez pas !
Nothing feels right.	Rien ne semble coller.
There are a lot of fish in that lake.	Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de vous avoir comme amie.
He knows his job.	Il connaît son métier.
I thought your parents liked me.	Je pensais que vos parents m'appréciaient.
Who cares?	À qui ceci importe-t-il ?
Tom must be aware of the danger.	Tom doit être conscient du danger.
I need to verify everything you've told us.	Je dois vérifier tout ce que vous nous avez dit.
Do you like movies?	Aimes-tu les films ?
Tickets are available online or at the door.	Les billets sont disponibles en ligne ou sur place.
That's why we want you.	C'est pourquoi nous te voulons.
Don't tell anybody.	Ne le dis à personne !
You can't go outside.	Tu ne peux pas aller dehors.
No one could solve the puzzle.	Personne ne put résoudre le casse-tête.
Beware of the dog!	Chien méchant !
Where do you go on Monday evenings?	Où allez-vous les lundis soirs ?
The police are looking into the matter.	La police enquête.
These politicians are corrupt.	Ces politiciens sont corrompus.
That's what they told me.	C'est ce qu'elles m'ont dit.
The job of a driver is harder than it looks.	Le travail de chauffeur est plus difficile qu'il n'y paraît.
He knows many people.	Il connaît beaucoup de gens.
I want you to get started right away.	Je veux que vous vous y mettiez immédiatement.
He's tall and slim.	Il est grand et mince.
You broke my nose.	Tu m'as pété le nez.
Is it enough?	Est-ce assez ?
Keep this information under your hat.	Garde cette information pour toi.
I appreciate all you've done.	Je suis reconnaissant pour tout ce que vous avez fait.
He did his best.	Il a fait de son mieux.
I like the sound of the piano.	J'aime le son du piano.
Who wants this?	Qui veut ça ?
Please tell everyone I'm sorry.	S'il vous plaît, dites à tout le monde que je suis désolé.
Help yourself, please.	Servez-vous s'il vous plaît.
Tom handed Mary a pamphlet.	Tom tendit une brochure à Mary.
It was just a fling.	Ce ne fut qu'une passade.
I promised I wasn't going to do this.	J'ai promis que je n'allais pas faire ça.
My camera is different from yours.	Mon appareil-photo est différent du tien.
You've been injured before, haven't you?	On vous a insulté auparavant, n'est-ce pas ?
What are your plans for Christmas?	Quels sont tes projets pour Noël ?
I bookmarked this website.	J'ai créé des signets vers ce site.
They set up a new company in London.	Elles ont monté une nouvelle société à Londres.
My grandma has gotten very old.	Ma mamie est devenue très vieille.
Tom won't let me speak French.	Tom ne me laissera pas parler français.
I don't think I can wait any longer.	Je ne pense pas pouvoir attendre plus longtemps.
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.	Si tu fais face à des ennuis, je t'aiderai, et mon père le fera également.
They followed you here.	Ils vous y ont suivie.
You don't have to respond.	Tu n'es pas obligée de répondre.
Let me see what it looks like.	Laisse-moi voir de quoi ça a l'air.
Do you still have feelings for him?	Éprouvez-vous toujours des sentiments à son égard ?
We're not certain of that yet.	Nous ne sommes pas encore sures de cela.
This is a lot more fun than I thought it would be.	C'est beaucoup plus amusant que je ne le pensais.
I don't know what else to try.	Je ne sais pas quoi essayer d'autre.
You're charming.	Tu es charmant.
This is yours, isn't it?	C'est le tien, n'est-ce pas ?
Let's get serious.	Un peu de sérieux.
Look in front of you.	Regardez devant vous !
Please paint the door white.	S'il vous plait, peignez la porte en blanc.
We're meant for each other.	Nous sommes faits l'un pour l'autre.
I'm sorry, but I already have a boyfriend.	Je suis désolée mais j'ai déjà un jules.
I certainly have had great luck.	J'ai certainement eu beaucoup de chance.
I'd like to play tennis with you some day.	Un jour, j'aimerais jouer au tennis avec vous.
I'd like to be woken up tomorrow at 6:30.	J'aimerais être réveillé demain à six heures trente.
Don't come unless I tell you to.	À moins que je ne vous le dise, ne venez pas.
I knew Tom would sing that song.	Je savais que Tom chanterait cette chanson.
Only one third of the members turned up at the meeting.	Seul un tiers des membres s'est pointé au rendez-vous.
The price of eggs is going up.	Le prix des œufs augmente.
You're early.	Tu viens tôt.
He dedicated his life to peace.	Il a dédié sa vie à la paix.
I think you should tell Tom you love him.	Je pense que tu devrais dire à Tom que tu l'aimes.
He asked her to marry him, but she refused.	Il lui a demandé de l'épouser mais elle a refusé.
I don't have as much experience as you.	Je n'ai pas autant d'expérience que toi.
Nobody would listen to me.	Personne ne m'écouterait.
I taught French for thirty years.	J'ai enseigné le français pendant trente ans.
Let's start the meeting now.	Commençons la réunion maintenant.
You won't catch anything.	Vous n'attraperez rien.
I realize that there's a problem.	Je réalise qu'il y a un problème.
I'm not naive.	Je ne suis pas naïf.
Give me the keys to your car.	Donnez-moi vos clés de voiture !
I'm glad that you're here.	Je me réjouis que vous soyez ici.
Don't give up hope.	Ne perdez pas espoir.
She doesn't know how to ride a bike.	Elle ne sait pas faire de vélo.
I want your opinion.	Je veux ton opinion.
Perhaps Tom is guilty.	Peut-être que Tom est coupable.
I feel horrible.	Je me sens super mal.
He was wet all over.	Il était trempé des pieds à la tête.
I don't want this news to be made public yet.	Je ne veux pas que cette nouvelle soit déjà rendue publique.
I really appreciate all your help.	J'apprécie vraiment toute ton aide.
Since he was tired, he went to bed early.	Comme il était fatigué, il se coucha tôt.
They absolutely detest each other.	Ils se détestent absolument.
You're on the wrong road.	Tu es sur la mauvaise route.
I feel quite at ease among strangers.	Je me sens assez à l'aise parmi des étrangers.
I was tired today.	J'étais fatigué aujourd'hui.
I'm glad you liked it.	Je suis heureuse que tu l'aies apprécié.
I'll be back within two hours.	Je serai de retour dans deux heures.
The doctor was not sure what the trouble was.	Le docteur n'était pas sûr de quoi il retournait.
I did everything I could to help Tom find a job.	J'ai fait tout mon possible pour aider Tom à trouver un emploi.
Do you weigh more than Tom?	Pèses-tu plus que Tom ?
I can't sleep when I'm stressed out.	Je ne peux pas dormir quand je suis stressée.
Tom searched the room.	Tom inspecta la pièce.
Does it hurt to get your ears pierced?	Est-ce que ça fait mal de se faire percer les oreilles ?
He comes here once a month.	Il vient ici une fois par mois.
I'm smarter than you.	Je suis plus dégourdi que vous.
Everything must be handled very carefully.	Tout doit être traité avec beaucoup de prudence.
I thought we'd try that new restaurant down the street.	J'ai pensé que nous essayerions ce nouveau restaurant au bas de la rue.
Tom doesn't have to come tomorrow.	Tom n'a pas à venir demain.
I had a really good time yesterday.	J'ai vraiment passé du bon temps, hier.
Tom died three years ago today.	Tom est mort il y a trois ans jour pour jour.
I washed it.	Je l'ai lavée.
You need to be careful.	Il faut que vous soyez prudente.
Why did you come over here?	Pourquoi êtes-vous venues ici ?
Women like men who make them feel special.	Les femmes aiment les hommes qui les font se sentir spéciales.
This seems excessive.	Ceci semble excessif.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissé vous en aller.
Our teacher looks very young.	Notre professeur a l'air d'être très jeune.
Your house needs painting.	Votre maison a besoin d'un coup de peinture.
I want something to read.	Je veux quelque chose à lire.
They have company.	Ils ont de la visite.
She seems to have been happy.	Elle semble avoir été heureuse.
I had a feeling you would be late.	J'ai eu le sentiment que vous seriez en retard.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que feriez-vous ?
Tom wishes for his son to inherit his estate.	Tom aimerait que son fils hérite de ses biens.
He is never lazy.	Il n'est jamais paresseux.
Perhaps you can beat me.	Peut-être que tu peux me battre.
The door is closed.	La porte est fermée.
Germany shares a border with the Netherlands.	L'Allemagne est limitrophe des Pays-Bas.
Scientists can easily compute the distance between planets.	Les scientifiques peuvent facilement calculer la distance entre les planètes.
It was a pleasure working with you folks.	C'était un plaisir de travailler avec vous autres.
This is a private matter.	Il s'agit d'une affaire privée.
He is a painter.	C'est un peintre.
We can't see anything.	Nous n'arrivons à rien voir.
Don't forget to floss.	N'oublie pas de te passer le fil dentaire.
I want to emphasize this point in particular.	Je veux insister sur ce point en particulier.
You don't seem very sure.	Vous ne semblez pas très sûres.
Did you hear what I said?	Avez-vous entendu ce que j'ai dit ?
He had dinner by himself.	Il a dîné seul.
I haven't thought much about it.	Je n'y ai pas beaucoup réfléchi.
What he said might be true.	Il se pourrait que ce qu'il a dit soit vrai.
We're not impressed.	Nous ne sommes pas impressionnés.
You can't just quit.	Vous ne pouvez pas simplement abandonner.
This movie was very interesting.	Ce film était très intéressant.
Eat your peas.	Mange tes petits pois.
The girl tried hard to hold back her tears.	La fille s'efforçait de retenir ses larmes.
Tom looked back.	Tom a regardé en arrière.
Tom couldn't finish his dinner.	Tom ne put finir son dîner.
I come from a family of doctors.	Je viens d'une famille de médecins.
That feels very nice.	C'est très agréable.
I predicted it.	Je l'avais prédit.
Tom earns good money.	Tom gagne bien sa vie.
I'm leaving town for a few days.	Je quitte la ville pour quelques jours.
What is it you do?	C'est quoi, ce que tu fais ?
He had to part with his house.	Il a du se séparer de sa maison.
Who do you think came to see me yesterday?	Devine qui est venu me rendre visite hier.
Tom should be ready by now.	Tom devrait être prêt à présent.
I will stop you.	Je vous arrêterai.
That would be a good start.	Ça serait un bon début.
You explained that well.	Tu as bien expliqué ça.
Are you hurt?	Êtes-vous blessés ?
At what time did you hear the gunshot?	À quelle heure as-tu entendu le coup de feu ?
I don't know who you're talking about.	J'ignore de qui vous parlez.
Tom didn't want to sit next to me.	Tom ne voulait pas s'asseoir à coté de moi.
I've always liked antiques.	J'ai toujours aimé les antiquités.
I can't forget about that stupid movie.	Je ne parviens pas à oublier ce film stupide.
She was asked to convince him to get his son or someone else to paint the house.	On lui demanda de le convaincre de faire peindre la maison par son fils ou quelqu'un d'autre.
I couldn't find it.	Je ne pus le trouver.
That's just nonsense.	Ce ne sont que des balivernes.
Do you know the difference?	Connais-tu la différence ?
That was a foolish decision.	C'était une décision stupide.
I didn't say I wasn't free.	Je n'ai pas dit que je n'étais pas libre.
That hardly seems fair.	Ça semble difficilement juste.
Don't be in such a hurry.	Il ne faut pas être si pressé.
I was your mother's first boyfriend.	J'étais le premier petit ami de ta mère.
Are you still in love?	Êtes-vous encore amoureuse ?
Do you like Wagner?	Aimes-tu Wagner ?
I got up about five.	Je me suis levé vers cinq heures.
Don't be alarmed.	Ne soyez pas alarmée.
I have to dress up.	Je dois me mettre sur mon trente-et-un.
I knew I'd forgotten something.	Je savais que j'avais oublié quelque chose.
That's encouraging news.	Ce sont des nouvelles encourageantes.
It's what I want to do.	C'est ce que je veux faire.
I'm home.	Je suis chez moi.
Nobody lives there.	Personne n'y vit.
There is no grass on the moon.	Il n'y a pas d'herbe sur la lune.
They're handcuffed.	Ils sont menottés.
I would like a tourist visa.	J'aimerais un visa touristique.
"Is it going to clear up?" "I hope so."	« Est-ce que le temps va se dégager ? » « Je l'espère. »
You can't help them.	Vous ne pouvez pas les aider.
Ask your parents for permission.	Demandez la permission à vos parents.
He is a psychic.	C'est un voyant.
I'm a farmer.	Je travaille dans ma ferme.
Can you use a computer?	Sais-tu utiliser un ordinateur ?
Tom forgot.	Tom oublia.
I can prove it.	Je peux le prouver.
Sorry, I didn't hear you.	Désolée, je ne vous ai pas entendus.
I hope someone sees this.	J'espère que quelqu'un verra cela.
I wonder who invented it.	Je me demande qui l'inventa.
Which bed do you want to use?	Quel lit veux-tu utiliser ?
I got tickets yesterday.	J'ai obtenu des tickets hier.
I have no strong opinion about the matter, so whatever the majority thinks is good is OK with me.	Je n'ai pas d'opinion tranchée sur la question, donc quoi que pense la majorité me convient.
I used to play tennis when I was a student.	Je jouais au tennis quand j'étais étudiant.
Is it all right to eat out tonight?	Est-ce que ça va si on dîne dehors, ce soir ?
Was anyone arrested?	Quelqu'un a-t-il été arrêté ?
I expect to be back next Monday.	J'espère être de retour lundi prochain.
Why did you accept this assignment?	Pourquoi as-tu accepté cette mission ?
Tom said he would buy it.	Tom a dit qu'il l'achèterait.
I don't have to listen to this.	Je n'ai pas à écouter ça.
That's right!	C'est juste !
I really think we should talk.	Je pense vraiment que nous devrions parler.
His warm way with people had made him hugely popular.	Son contact chaleureux avec les gens l'a rendu extrêmement populaire.
Nothing is forever.	Rien ne dure éternellement.
How do you know that?	Comment le sais-tu ?
A girl can dream, right?	Une fille a le droit de rêver, non ?
You are so childish sometimes.	Vous êtes parfois si puéril.
She looked around.	Elle a regardé aux alentours.
I'm strong enough.	Je suis assez fort.
I had a snack before I went back to work.	J'ai pris un en-cas avant de retourner au travail.
The way Tom drives, he's going to have an accident sooner or later.	Vu comment Tom conduit, il finira par avoir un accident.
Please give my regards to your parents.	Je te prie de présenter mes respects à tes parents.
All you have to do is ask him to pay the debt.	Tout ce que tu as à faire est de lui demander de payer la dette.
I go to school because I want to learn.	Je vais à l'école car je veux apprendre.
You'll never be young again.	Vous ne serez plus jamais jeune.
Look at the picture on the wall.	Regarde l'image sur le mur.
The cost of living has increased drastically.	Le coût de la vie a augmenté radicalement.
I go shopping every morning.	Je vais faire les courses tous les matins.
A trip by boat takes longer than by car.	Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture.
Would you like me to open the window?	Souhaiteriez-vous que j'ouvre la fenêtre ?
I'm sure everything will be fine.	Je suis sûre que tout ira bien.
They're going to torture Tom.	Ils vont torturer Tom.
Tom knows that he can win.	Tom sait qu'il peut gagner.
The river which flows through Paris is the Seine.	La rivière qui coule à travers Paris est la Seine.
Tom is preparing dinner.	Tom prépare le dîner.
She can't have said so.	Elle ne peut pas avoir dit ça.
Put your pants on.	Mets ton pantalon.
She smiled happily.	Elle sourit avec bonheur.
Do I have to pay you?	Dois-je vous payer ?
I don't want to hear another complaint about you.	Je ne veux pas entendre d'autres plaintes te concernant.
I bought this at a garage sale.	J'ai acheté ceci dans un vide-grenier.
Don't shout like that. I can hear you perfectly.	Ne crie pas comme ça. Je t'entends parfaitement.
We will have to postpone the game.	Il nous faudra reporter le match.
I'm so proud of you.	Je suis tellement fier de toi.
What did I just tell you?	Qu'est-ce que je viens de te dire ?
We've still got a couple of days.	On a encore deux jours devant nous.
Tom isn't conservative.	Tom n'est pas conservateur.
Tom sold his car to Mary for three hundred dollars.	Tom a vendu sa voiture à Mary pour trois cents dollars.
Is your father rich?	Est-ce que ton père est riche ?
There was nothing else to do.	Il n'y avait rien d'autre à faire.
They're surprised.	Ils sont surpris.
Farmers always complain about the weather.	Les paysans se plaignent toujours du temps.
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.	Si tu agis comme un serviteur, on te traitera aussi comme un serviteur.
Put yourself in my position.	Mets-toi à ma place.
You'll feel better after a bath.	Vous vous sentirez mieux après un bain.
You should receive the letter by next Monday.	Tu devrais recevoir la lettre d'ici lundi prochain.
Both Tom and Mary work full time.	Tom et Marie travaillent tous les deux à temps plein.
I bought a new television.	J'ai acheté un nouveau téléviseur.
You should tell the truth.	Tu devrais dire la vérité.
We solved that problem last week.	Nous avons résolu ce problème la semaine dernière.
Why aren't you talking to me?	Pourquoi ne me parles-tu pas ?
They were stuck in the elevator for four hours.	Ils sont restés coincés dans l'ascenseur pendant quatre heures.
Some Canadian territories have almost no people.	Certaines régions du Canada sont très peu peuplées.
Was Tom telling the truth?	Tom disait-il la vérité ?
Leave that alone.	Laisse ça tranquille !
I'm reading an interesting book.	Je suis en train de lire un livre intéressant.
I made a complete fool of myself.	Je me suis complètement ridiculisé.
He gave the dog a bone.	Il donna un os au chien.
Turn off the light and go to sleep.	Éteins la lumière et va te coucher.
It's like one of those.	C'est similaire à l'une de celles-là.
Do you have a problem with what was suggested?	Avez-vous un problème avec ce qui a été suggéré ?
He asked me to go to a movie with him.	Il m'a demandé d'aller voir un film avec lui.
I will finish my homework by nine.	J'aurai fini mes devoirs à 9 heures.
That seems to make sense.	Ça semble être sensé.
I told him I wanted to go to Boston.	Je lui ai dit que j'avais envie d'aller à Boston.
I broke my leg.	Je me suis cassé la jambe.
They're the cream of the crop.	Ils forment le dessus du panier.
You play the guitar very well.	Vous jouez très bien de la guitare.
Are you expecting Tom?	Attendez-vous Tom ?
It's difficult to understand why you want to go.	Il est difficile de comprendre pourquoi vous voulez vous en aller.
He made up a story about the dog.	Il a inventé une histoire au sujet du chien.
I'll pay you back the money I owe you next week.	Je te rembourserai la semaine prochaine l'argent que je te dois.
She would not disclose the secret.	Elle ne dévoilerait pas le secret.
Did I hear you right?	Vous ai-je bien entendu ?
Tom thinks Mary is lying.	Thomas croit que Marie ment.
Tom left five minutes early.	Tom est parti cinq minutes en avance.
I can't tell you how thrilled I am.	Tu ne peux pas savoir comme je suis ému.
I found my bicycle gone.	J'ai vu que mon vélo avait disparu.
I only read the first three chapters.	Je n'ai lu que les trois premiers chapitres.
I can't eat this kind of food.	Je ne peux pas manger ce genre de nourriture.
She adores him.	Elle l'adore.
I was surprised by his sudden appearance.	Je fus surpris par son apparition soudaine.
If you don't want to do it, you don't have to.	Si tu ne veux pas le faire, tu n'y es pas obligée.
No matter how you look at it, the odds are stacked against us.	Qu'importe la manière dont vous considérez la chose, les probabilités s'accumulent contre nous.
I have a good appetite today.	J'ai bon appétit aujourd'hui.
I don't even want to think about what could happen.	Je ne veux même pas songer à ce qui pourrait se produire.
Oil and water don't mix.	Le pétrole ne se mélange pas avec l'eau.
Please tell me you're making this up.	Dis-moi que tu es en train d'inventer ça, s'il te plaît.
There is a little water left.	Il reste un peu d'eau.
I wanted the best.	J'ai voulu la meilleure.
I'm so tired that I can't study.	Je suis tellement fatigué que je ne peux pas étudier.
How's your wife, Tom?	Comment va ta femme, Tom ?
Stop yelling.	Arrête de hurler.
He's going to go and lie down for a bit.	Il va aller s'allonger un peu.
While waiting for bus, I was caught in a shower.	Tandis que j'attendais le bus, j'ai été pris sous une averse.
Why don't you take a picture?	Et si tu prenais une photo ?
I don't really have a gun.	Je ne dispose pas vraiment d'un canon.
Do you think that you would enjoy being famous?	Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommé ?
I'm not mean.	Je ne suis pas méchant.
She lives a few blocks away from here.	Elle habite à quelques rues d'ici.
Things are not what they seem.	Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent.
Have you checked the engine?	Avez-vous vérifié le moteur ?
I want to know where you plan to live.	Je veux savoir où vous prévoyez de vivre.
You can have both.	Tu peux avoir les deux.
I can't go back there and neither can you.	Je ne peux pas y retourner et vous non plus.
They rented the upstairs room to a student.	Ils louèrent la chambre d'en haut à un étudiant.
Tom hasn't changed a bit since college.	Tom n'a pas changé d'un poil depuis le collège.
I put it on your desk.	Je l'ai mis sur ton bureau.
It doesn't look right.	Ça n'a pas l'air juste.
It's about time.	Il est temps !
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.	J'ai beau essayer, je n'arrive pas à me rappeler les mots exacts.
What does he say in his letter?	Que dit-il dans sa lettre ?
It all makes sense now.	Tout s'éclaire, maintenant.
Should we run for it?	Devrions-nous nous y porter candidats ?
You don't need to worry about that kind of thing anymore.	Tu n'as plus à te soucier de ce genre de choses.
He took part in the race.	Il a pris part à la course.
Tom doesn't drink beer.	Tom ne boit pas de bière.
I hope to one day speak German as well as you speak English.	J'espère un jour parler l'allemand aussi bien que vous parlez l'anglais.
I have thirteen cats.	J'ai treize chats.
I don't want to talk anymore.	Je ne veux plus discuter.
I want to join you.	Je veux me joindre à toi.
You're greedy.	Tu es avide.
He dried himself with a towel.	Il se sécha avec une serviette.
I'll fix your wagon.	Je vais t'arranger le cul.
I don't think her story is true.	Je ne pense pas que son histoire soit vraie.
That's how he discovered the comet.	C'est ainsi qu'il découvrit la comète.
What does this look like to you?	Comment cela te semble-t-il ?
I'm at work now, so I'll call you later.	Je suis au travail maintenant, aussi je vous appellerai plus tard.
Tom is really weird.	Tom est vraiment bizarre.
Where's the remote?	Où est la télécommande ?
I think it's time for me to buy a house.	Je pense qu'il est temps pour moi de faire l'acquisition d'une maison.
They didn't know what to do with him.	Elles ne savaient que faire de lui.
City life suits me very well.	La vie urbaine me convient fort bien.
Are you home?	Êtes-vous à la maison ?
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent l'une l'autre pour conserver leur chaleur.
They left early.	Ils partirent tôt.
The doctor told Tom to stop eating dog food.	Le docteur a demandé à Tom d'arrêter de manger de la nourriture pour chien.
We know Tom can't win.	Nous savons que Tom ne peut pas gagner.
The windows are open.	Les fenêtres sont ouvertes.
I didn't think I'd meet you here.	Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
It wasn't very fun.	Ça n'a pas été très amusant.
I'm paying the phone bill.	Je paye la facture de téléphone.
He loves her. She loves him, too.	Il l'aime, elle l'aime aussi.
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."	« Quand regardes-tu la télévision ? » « Après avoir dîné. »
No one really knows.	Personne ne le sait vraiment.
Would you like to come to my party?	Aimeriez-vous vous joindre à ma soirée ?
Don't expose it to the rain.	Ne l'expose pas à la pluie !
How much is the tour per person?	Combien coûte l'excursion par personne ?
He will be prosecuted to the full extent of the law.	Il sera poursuivi avec toute la sévérité de la loi.
The baby's fine.	L’enfant va bien.
You should do it.	Tu devrais le faire.
How much is this sofa?	Combien coûte ce canapé ?
I know how proud you are of your work.	Je sais à quel point tu es fière de ton travail.
We've got to find Tom.	Nous devons trouver Tom.
I go there every year.	J'y vais tous les ans.
That's a boat.	C'est un bateau.
Do you like the way you look?	Aimez-vous votre apparence ?
Never tell a lie again.	Ne dites plus jamais de mensonge.
No one escaped alive.	Personne n'en a réchappé vivant.
They look cool.	Ils ont l'air détendus.
Come and have tea with me.	Venez prendre le thé avec moi.
He knows a lot about wild animals.	Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
Can you drive a manual transmission?	Sais-tu conduire avec une transmission manuelle ?
I can't believe I cried.	Je n'arrive pas à croire que j'ai pleuré.
I know you're not comfortable.	Je sais que vous n'êtes pas à l'aise.
She filled her bag with apples.	Elle a rempli son sac de pommes.
Where do you all live?	Où vivez-vous tous ?
Everyone's dead.	Tout le monde est mort.
My mother is a lawyer.	Ma mère est avocat.
He ripped his shirt open.	Il a arraché sa chemise.
Was anyone in the room?	Quiconque se trouvait-il dans la pièce ?
Tom betrayed us.	Tom nous a trahis.
I wish I could've spoken to Tom.	J'aurais aimé pouvoir parler à Tom.
I was impressed with her work.	J'ai été impressionnée par son travail.
Don't thank me. Thank Tom.	Ne me remerciez pas. Remerciez Tom.
Please drive safely.	Conduis prudemment je t'en prie.
I don't mind.	Ça m'est égal.
Are you speaking metaphorically?	Parlez-vous métaphoriquement ?
What do you do on Sunday?	Que fais-tu dimanche ?
You are taller than me.	Tu es plus grande que moi.
Judge for yourself.	Jugez-en par vous-même !
Where did I put my keys?	Où ai-je mis mes clefs ?
That comes in handy.	Ça tombe à pic.
Tell us what happened to Tom.	Dites-nous ce qui est arrivé à Tom.
I can't breathe through my nose.	Je n'arrive pas à respirer par le nez.
It's not very good.	Ce n'est pas très bon.
Never hit a man who can fight back.	Ne frappez jamais un homme qui peut répliquer.
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.	Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
Why don't you let us go?	Pourquoi ne nous laissez-vous pas partir ?
According to the thermometer, it's thirty degrees.	Selon le thermomètre, il fait trente degrés.
Sweet dreams!	Fais de beaux rêves !
I can wait a few hours.	Je peux attendre quelques heures.
Tom noticed several differences.	Tom remarqua plusieurs différences.
Let's stop and take a rest.	Arrêtons-nous et faisons une pause.
He did his best only to fail again.	Il a fait de son mieux mais il a encore perdu.
I must finish my homework before dinner.	Je dois terminer mes devoirs avant le dîner.
He is a clever boy.	C'est un garçon intelligent.
Do you find me unattractive?	Me trouvez-vous repoussante ?
I know nothing about it.	Je n'en sais rien.
Tom glanced at the others.	Tom lança un regard aux autres.
I do not like mathematics very much.	Je n'aime pas beaucoup les mathématiques.
Beautiful stained glass is art.	Les beaux vitraux sont de l'art.
The company went bankrupt.	La société a fait faillite.
I found it there.	Je l'ai trouvé là.
They're just students.	Ce ne sont que des étudiants.
The girl is skillful with her fingers.	La fille est adroite de ses doigts.
People from Madrid are weird.	Les gens de Madrid sont bizarres.
I've finally made a decision.	J'ai enfin pris une décision.
Tom said he just had to eat something right away.	Tom a dit qu'il devait juste manger quelque chose tout de suite.
They love their children.	Elles aiment leurs enfants.
The politician tried to cover up the insider trading.	Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.
What's today's exchange rate?	Quel est le taux de change du jour ?
It looked like no one could stop President Reagan.	Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan.
Do you want me to come cook you something?	Veux-tu que je vienne vous cuisiner quelque chose ?
Nothing seemed to work.	Rien n'avait l'air de fonctionner.
You may go anywhere you like.	Vous pouvez aller où cela vous plaît.
"I forgot," she said.	"J'ai oublié", répondit-elle.
You don't seem very sure.	Vous ne semblez pas très sûr.
Great weather, isn't it?	Un temps magnifique, n'est-ce pas ?
Were you busy?	Étiez-vous occupés ?
I'm sure that's wrong.	Je suis sûre que c'est faux.
He was never to see his homeland again.	Il n'allait plus jamais revoir son pays.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seule à seul.
How tall you are!	Qu'est-ce que tu es grand !
Look out of the window.	Regarde par la fenêtre.
I'll start with a beer.	Je vais commencer avec une bière.
We have no choice but to carry on.	Nous n'avons d'autre choix que de continuer.
I want to know everything you know.	Je veux savoir tout ce que vous savez.
He went from Tokyo to Osaka by plane.	Il voyagea par avion de Tokyo à Osaka.
The glass bowl broke into tiny fragments.	Le bol en verre s'est brisé en petits morceaux.
You sound tired.	Vous paraissez fatiguées.
I expect he'll pass the examination.	Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
Why do so many people visit Kyoto?	Pourquoi est-ce que tant de personnes visitent Kyoto ?
Is this made in Switzerland?	Est-ce produit en Suisse ?
I'm greedy.	Je suis gourmande.
I don't think I can walk any faster.	Je ne pense pas que je puisse marcher plus vite.
He has poor eyesight.	Il a une mauvaise vue.
His mother came to pick him up.	Sa mère vint le chercher.
My mother died when I was a kid.	Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
It would be crazy not to do that.	Ce serait fou de ne pas faire cela.
I think that went well.	Je pense que ça s'est bien passé.
We can't let them do that.	Nous ne pouvons les laisser faire cela.
Can you lend me your bicycle?	Peux-tu me prêter ton vélo ?
The church is on the other side of the street.	L’église est de l’autre côté de la rue.
He is sitting on the chair.	Il est assis sur la chaise.
I've been very busy since the new term started.	J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.
I have to make sure that Tom and Mary don't do that.	Je dois m'assurer que Tom et Mary ne le fassent pas.
I wonder what the secret ingredient is.	Je me demande ce qu'est l'ingrédient secret.
He did not know what to say.	Il ne savait quoi dire.
Why should I interfere?	Pourquoi devrais-je m'en mêler ?
I'm worried.	Je me fais du souci.
What's it like in jail?	Comment c'est, en prison ?
He is a born artist.	C'est un artiste né.
There's something I have to let you know right away.	Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder.
He talks as if he knew the secret.	Il parle comme s'il connaissait le secret.
Tom needs you here.	Tom a besoin de toi ici.
I only have one sister.	Je n'ai qu'une sœur.
You should be more careful.	Vous devriez être plus prudentes.
They were naive.	Ils étaient crédules.
The wall is two meters thick.	Le mur est épais de deux mètres.
Can you give me your phone number?	Pouvez-vous me donner votre numéro de téléphone?
I'm a law student.	Je suis étudiante en droit.
I'm the one who met him.	Je suis celui qui l'a rencontré.
It was not long before we met again by chance.	Il ne s'écoula pas beaucoup de temps avant que nous nous rencontrassions de nouveau par hasard.
I'm breast-feeding my baby.	Je nourris mon bébé au sein.
You may be right.	Il se peut que vous ayez raison.
Tom knew who Mary's boyfriend was.	Tom savait qui était le petit ami de Mary.
I called her office, but no one answered.	J'ai appelé son travail, mais personne ne répondait.
Why do you want stamps?	Pourquoi veux-tu des timbres ?
Does Tom know Mary has done that?	Est-ce que Tom sait que Marie a fait ça ?
You'd better go home at once.	Tu ferais mieux d'aller chez toi immédiatement.
Did you go to see a doctor?	Êtes-vous allé voir un médecin ?
I'll tell you my story.	Je vous dirai mon histoire.
He should apologize for being rude to the guests.	Il devrait s'excuser d'avoir été impoli avec les invités.
Are you telling me that I can't go?	Êtes-vous en train de me dire que je ne peux pas y aller ?
Tom wants to live.	Tom veut vivre.
How are we going to do that?	Comment allons-nous faire ça ?
They hugged.	Elles se sont enlacées.
I'm not even a little hungry.	Je n'ai pas faim du tout.
I have a lot of work here.	J'ai beaucoup de travail ici.
The door clicked shut.	La porte se ferma en cliquetant.
Don't be so lazy.	Ne sois pas si paresseux !
As soon as he saw me, he ran away.	Dès qu'il m'a vu, il s'est enfui.
He leaves at eight.	Il part à huit heures.
Stop sucking up to the teacher.	Arrête de faire de la lèche au prof !
Tom is the fattest person I know.	Tom est la plus grosse personne que je connais.
What's the big rush?	Quelle est cette précipitation ?
How come you're not dead?	Comment se fait-il que tu ne sois pas mort ?
Can you swim as fast as he can?	Savez-vous nager aussi vite que lui ?
I should've added more salt.	J'aurai dû ajouter plus de sel.
Tom is en route to Boston.	Tom est en route vers Boston.
I'm sorry. I'm partly responsible for it.	Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable.
I can't take your money.	Je ne peux pas accepter ton argent.
She glanced through the magazine.	Elle parcourut le magazine.
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.	L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique.
Bring it back when you're done.	Rapportez-le lorsque vous avez fini.
I haven't seen you in almost three years.	Je ne vous ai pas vu depuis presque trois ans.
Seal the doors.	Scelle la porte !
We know where you were.	Nous savons où vous étiez.
It's still early. We should all just chill for a bit.	Il est encore tôt. Nous devrions tous juste nous détendre un peu.
I broke up with my girlfriend.	J'ai rompu avec ma copine.
They'll be fine.	Tout ira bien pour eux.
I thought you were at work.	Je pensais que tu étais au travail.
I will definitely attend your funeral.	Je prendrai part, sans faute, à ton enterrement.
I don't like hot tubs.	Je n'aime pas les baquets à eau chaude.
This smell disgusts me.	Cette odeur m'écœure.
She makes sure that her family eats a balanced diet.	Elle s'assure que sa famille ait un régime équilibré.
I apologize for that.	Je vous présente mes excuses pour cela.
I rang the bell.	J'ai fait sonner la cloche.
Everyone's someplace else.	Tout le monde est autre part.
It's dark, so watch your step.	C'est sombre, alors regardez où vous mettez les pieds.
I wanted to know what would happen.	Je voulais savoir ce qui surviendrait.
Who's that cute guy I saw you with yesterday?	Qui est ce mignon garçon avec lequel je t'ai vue hier ?
I don't want to eat lunch now.	Je ne veux pas dîner maintenant.
We all have fun.	Nous nous amusons tous.
She persuaded him to do it.	Elle le persuada de le faire.
You should conform to the rules.	Vous devriez vous conformer aux règles.
I'll make you proud of me.	Je vous rendrai fiers de moi.
Tom said he enjoyed it.	Tom a dit qu'il a apprécié.
Tell him where he should go.	Dites-lui où il devrait aller.
It sounds crazy.	Ça semble dingue.
You're disgusting.	Vous êtes dégoûtant.
We're grateful.	Nous sommes reconnaissants.
I can comfort her.	Je peux la consoler.
Is there something wrong with me?	Je te pose un problème ?
It feels weird.	C'est bizarre.
Give me a little money.	Donnez-moi un peu d'argent.
You're very timid.	Vous êtes fort craintives.
Beautiful day, isn't it?	Il fait un temps magnifique, n'est-ce pas ?
What's the weather forecast for tomorrow?	Quelles sont les prévisions météo pour demain ?
I want to bring my family here.	Je veux amener ma famille ici.
He grew up to be an engineer.	Il est né pour devenir ingénieur.
Is she at home?	Est-elle chez elle ?
Please give me a dozen cream puffs.	Mettez-moi une douzaine de choux à la crème, s'il vous plait.
I've never trusted strangers.	Je ne me suis jamais fié à des étrangers.
Somebody must care for the patient.	Quelqu'un doit s'occuper du malade.
Tom helped you, didn't he?	Tom t'a aidée, n'est-ce pas ?
Sounds like you're having fun.	On entend que vous vous amusez bien.
A ship sank near here yesterday.	Hier un bateau a coulé près d'ici.
He is unable to buy a car.	Il est incapable d'acheter une voiture.
I need medical help.	J'ai besoin de voir quelqu'un dans la salle des urgences.
A horse can run very fast.	Un cheval peut courir très vite.
Teachers should deal fairly with their students.	Les enseignants devraient traiter leurs élèves équitablement.
She gave him a sweater on his birthday.	Elle lui offrit un chandail pour son anniversaire.
You should really get a haircut.	Tu devrais vraiment te faire couper les cheveux.
This is the perfect location.	C'est l'endroit idéal.
Is that a good idea?	Est-ce une bonne idée ?
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne t'entretiens-tu pas avec lui ?
I didn't understand much of what they were talking about.	Je n'ai pas compris grand-chose de ce dont elles parlaient.
The threat is real.	La menace est réelle.
Tom helped you, didn't he?	Tom vous a aidé, n'est-ce pas ?
He banged his knee.	Il s'est cogné au genou.
I'll talk to him at the earliest possible moment.	Je compte parler avec lui dès que l'occasion se présentera.
I don't have Tom's phone number.	Je n'ai pas le numéro de téléphone de Tom.
I'm being honest with you.	Je suis honnête avec vous.
He gave a deep sigh.	Il soupira profondément.
I did what you asked.	J'ai fait ce que vous avez demandé.
We should wait here for the moment.	Nous devrions attendre ici un moment.
I'm almost sure of it.	J'en suis presque sûre.
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.	Il sera de retour dans deux heures. En attendant préparons le dîner.
Be careful!	Fais attention !
The kitten lapped up the milk I poured into the saucer.	Le chaton lapait le lait que je versais dans la saucière.
Thousands of people wanted to know the answer.	Des milliers de personnes voulaient connaître la réponse.
I just knew I couldn't do that.	Je savais que je ne pouvais pas le faire.
I want to stay with you.	Quant à moi, je veux rester avec toi.
Give Tom everything you have.	Donne à Tom tout ce que tu as.
Don't you think I know what people say about me?	Ne penses-tu pas que je sais ce que les gens disent de moi ?
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.	Tom n'a pas dit à ses parents qu'il avait eu un F à l'examen.
I'll send you home in my car.	Je vous amènerai chez vous en voiture.
A catastrophe has been averted.	Une catastrophe a été évitée.
He had not even spoken to the president about it.	Il n'en avait pas même parlé au président.
Please turn down the volume.	Veuillez baisser le niveau.
He dashed out of the store.	Il se précipita hors du magasin.
Tom's advice was very helpful.	Le conseil de Tom a été très utile.
I'm going to study for the final exams this afternoon.	Je vais travailler pour les examens finaux cet après-midi.
Why did it have to be me?	Pourquoi cela devait-il être moi ?
His house is for sale.	Sa maison est en vente.
We should set a trap.	Nous devrions monter un piège.
I had to get everyone's attention.	Il me fallait recueillir l'attention de tout le monde.
It wouldn't take all that long to explain.	Cela ne prendrait pas si longtemps d'expliquer.
Have a nice trip.	Faites un bon voyage !
No one wanted to insult these men.	Personne ne voulait offenser ces messieurs.
I know that you're the boss.	Je sais que tu es le patron.
You're totally ignorant.	Tu es complètement ignorant.
We need a new leader.	Il nous faut un nouveau chef.
I withdrew my application.	J'ai retiré ma candidature.
I think that I was followed by someone.	Je pense que j'ai été suivi par quelqu'un.
I have a possible explanation for that.	J'ai une explication possible pour cela.
I'm not hungry either.	Je n'ai pas faim non plus.
Stop playing hard to get.	Cessez de faire ceux qui ne sont pas intéressés !
They agreed to elect him as president.	Ils s'accordèrent pour l'élire président.
I can't sleep when I'm stressed out.	Je ne peux pas dormir quand je suis stressé.
I have a bath every day.	Je prends un bain tous les jours.
Tom and Mary adopted three children.	Tom et Mary ont adopté trois enfants.
Where are you planning to stay?	Où prévoyez-vous de séjourner ?
Drive carefully.	Conduis avec prudence.
The scene was quite touching.	La scène était assez touchante.
I'm leaving it to you.	Je te le laisse.
Take care of your grandfather.	Prenez soin de votre grand-père !
Tom has no intention of apologizing to Mary.	Tom n'a aucune intention d'aller s'excuser auprès de Marie.
I thought you might want a drink.	Je pensais qu'il se pourrait que vous veuillez une boisson.
You're impressed, aren't you?	Vous êtes impressionnés, n'est-ce pas ?
She parked her car in a vacant lot.	Elle gara sa voiture sur une place libre.
I'd suggest we don't go down that road.	Je suggère que nous ne prenions pas cette route.
It must be there.	Ça doit être ici.
Why don't you answer your dad?	Pourquoi ne réponds-tu pas à ton papa ?
I work at the embassy.	Je travaille à l'ambassade.
Everyone seemed sad to see Tom go.	Tout le monde semblait triste de voir Tom partir.
"Tom gave Mary a box of chocolates and one long-stemmed rose for her birthday." "That's really sweet."	« Tom a offert à Marie une boite de pralines et une rose à longue tige pour son anniversaire. » « C'est vraiment mignon. »
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.	La nourriture et la boisson sont aux animaux ce que la pluie et le soleil sont aux légumes.
Look, I know that.	Écoute, je le sais.
It's already late.	Il est déjà tard.
I don't want to do anything to jeopardize my friendship with you.	Je ne veux pas faire quoi que ce soit qui compromette mon amitié pour vous.
I just want to forget about it.	Je veux simplement oublier ça.
This booklet is free of charge.	Ce livret est gratuit.
I was absent from school yesterday.	J'étais absent de l'école hier.
I don't want to regret anything.	Je ne veux pas regretter quoi que ce soit.
In those days, I used to get up at six every morning.	En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin.
Tom and Mary studied together.	Tom et Marie ont étudié ensemble.
We're not lost.	Nous ne sommes pas perdues.
I'll never understand you.	Je ne vous comprendrai jamais.
There's nothing wrong with that, either.	Il n'y a rien de mal à cela non plus.
Back off.	Retirez-vous.
I'm glad to see you again.	Je me réjouis de vous revoir.
There's something I have to ask you.	Il y a quelque chose qu'il me faut vous demander.
I have to do this alone.	Il me faut le faire seule.
Fools rush in where angels fear to tread.	Les fous se précipitent là où les anges craignent de mettre les pieds.
That movie star has many fans.	Cette vedette de cinéma a beaucoup d'admirateurs.
After work, I go right home.	Je rentre directement à la maison après le travail.
Do you ever think before you open your big mouth?	Ne réfléchis-tu jamais avant d'ouvrir ta grande gueule ?
I felt embarrassed at first.	Au début je me sentais gênée.
Tom greeted Mary with a smile.	Tom salua Mary avec un sourire.
It makes all the difference.	Cela fait toute la différence.
She is going to wash the bike this afternoon.	Elle lavera le vélo cet après-midi.
Tom and Mary really loved each other.	Tom et Marie s'aimaient vraiment.
He told me to meet him at his house.	Il me dit de le rencontrer chez lui.
He put great emphasis on spoken English.	Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
What did you say?	Qu'as-tu dit ?
What will we eat?	Qu'allons-nous manger ?
I wish I had listened to your warnings.	J'aurais dû écouter tes avertissements.
He muttered something under his breath.	Il marmonna quelque chose à mi-voix.
Tom won't tell us what he knows.	Tom ne nous dira pas ce qu'il sait.
Tom was arrested Monday night.	Tom a été arrêté lundi soir.
Do you live alone?	Vivez-vous seule ?
We hope to see you again.	On espère te revoir.
Are you home?	Êtes-vous chez moi ?
I've been going out with her for months.	Ça fait des mois que je sors avec elle.
I'm much older than you are.	Je suis bien plus vieille que toi.
I have enough money to buy it.	Je dispose d'assez d'argent pour procéder à son acquisition.
I ate something earlier this evening that didn't agree with me.	J'ai mangé quelque chose, plus tôt ce soir, qui ne passe pas.
We surrendered.	Nous nous sommes rendus.
I don't work here.	Je ne travaille pas ici.
The war on drugs is a political war.	La guerre contre la drogue est une guerre politique.
Obviously, you volunteered.	À l'évidence, vous vous êtes portée volontaire.
Oil has played an important part in the progress of civilization.	Le pétrole a joué un rôle important dans le progrès de la civilisation.
You don't have to answer.	Vous n'avez pas à répondre.
How do you know?	Comment le sais-tu ?
He is a man who loves ceremonies.	C'est un homme qui adore les cérémonies.
It was a one-sided love affair.	C'était une histoire d'amour unilatérale.
They are always short of money.	Ils sont toujours à court d'argent.
I've never met a musician that I didn't like.	Je n'ai jamais rencontré un musicien que je n'aimais pas.
Let me go.	Laisse-moi partir !
Tom doesn't make enough money to support his family.	Tom ne gagne pas assez d'argent pour aider sa famille.
Tom is close to thirty.	Tom a environ trente ans.
I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.	Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que vous envisagerez de sortir avec moi.
My heart's aching.	Mon cœur est douloureux.
I saw a stranger enter that house.	J'ai vu un étranger entrer dans cette maison.
What is it you do?	Que faites-vous ?
It looked fresh.	Il avait l'air frais.
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.	J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
You're quite smart.	Tu es fort maline.
They're doing it right.	Ils le font correctement.
The train came on time.	Le train arriva à l'heure.
The story is full of holes.	Le récit est parcellaire.
This is a lot more fun than studying.	C'est bien plus amusant que d'étudier.
I have three times as many books as he does.	J'ai trois fois plus de livres que lui.
You owe me a kiss.	Vous me devez un baiser.
The results were very satisfactory.	Les résultats étaient très satisfaisants.
He is not as well off as he used to be.	Il n'est pas aussi riche qu'avant.
It's because he loves me.	C'est parce qu'il m'aime.
We're shaken.	Nous sommes remuées.
Arabic is written from right to left.	On écrit l'arabe de droite à gauche.
Our work is all over now.	Notre tâche est désormais achevée.
Tom will eventually give in, I think.	Tom finira par céder, je pense.
I'll take it.	Je le prends.
Take a breather.	Fais une pause !
What do you really mean?	Que voulez-vous vraiment dire ?
I know what they are thinking.	Je sais ce qu'elles sont en train de penser.
Don't trample on the grass.	Ne marche pas sur l'herbe.
This water tastes good.	Cette eau a bon goût.
I don't work tomorrow.	Je ne travaille pas demain.
What does that tell us?	Que cela nous indique-t-il ?
Keep your room as neat as you can.	Gardez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
What makes you think so?	Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
Nobody was interested.	Personne n'était intéressé.
That's not for me to decide.	Ce n'est pas à moi d'en décider.
I'm giving you one more chance.	Je te donne encore une chance.
Could I make a reservation?	Pourrais-je faire une réservation ?
I don't think this is the best time to talk to Tom.	Je ne pense pas que ce soit le meilleur moment pour parler à Tom.
I finally found a place where we can be alone.	J'ai enfin trouvé un lieu où nous pouvons être seuls.
We had fun with Tom.	Nous nous sommes amusées avec Tom.
Did I tell you that?	Vous ai-je dit cela ?
You didn't get very far.	Vous n'êtes pas allé très loin.
I use Google almost every day.	J'utilise Google presque quotidiennement.
Christmas is coming soon.	Noël arrive bientôt.
The noise doesn't bother us.	Le bruit ne nous gêne pas.
Tom walked to the front of the room.	Tom se dirigea vers l'avant de la salle.
He was walking up the hill at a steady pace.	Il grimpait la colline à un pas soutenu.
She fainted, but came to after a few minutes.	Elle s'évanouit mais reprit ses sens après quelques minutes.
I had no idea you were so dedicated.	Je n'avais pas idée que tu étais si fervente.
If he is proficient in English, I'll employ him.	S'il maîtrise l'anglais, je l'embaucherai.
I'm opening my presents now.	J'ouvre maintenant mes cadeaux.
You said the same thing about Tom.	Tu as dit la même chose à propos de Tom.
Did you telephone him?	Lui as-tu téléphoné ?
Tie your shoes.	Noue tes lacets.
Would you teach me?	Me l'enseignerais-tu ?
I love your place.	J'adore ton appart.
I really like you a lot.	Je t'apprécie vraiment beaucoup.
She acted as if she knew nothing.	Elle a fait comme si elle ne savait rien.
You can't eat soup with a fork.	On ne peut manger de soupe avec une fourchette.
When life gives you lemons, make lemonade.	Lorsque la vie te procure des citrons, fais de la limonade.
Winter is coming soon.	L'hiver arrive bientôt.
What's your favorite fruit?	Quel est votre fruit préféré ?
Why do people go to the movies?	Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ?
Make yourself at home.	Faites comme chez vous.
There is no urgency.	Il n'y a pas d'urgence.
What's your theory on what happened?	Quelle est ta théorie quant à ce qui s'est passé ?
How do I get to the library?	Comment puis-je parvenir à la bibliothèque ?
I'm broke and tired.	Je suis lessivé et fatigué.
She failed to understand a single word.	Elle n'a pas réussi à comprendre un seul mot.
If you could come, I'd be really happy.	Si tu pouvais venir, je serais vraiment heureuse.
Have you made up your mind to become a teacher?	As-tu décidé de devenir professeur ?
I didn't know you had a boyfriend.	J'ignorais que tu avais un petit ami.
Tom helped us extinguish the fire.	Tom nous a aidées à éteindre le feu.
I don't want to get you in trouble.	Je ne veux pas t'attirer d'ennuis.
I had to change clothes because what I was wearing wasn't appropriate for the situation.	J'ai dû changer de vêtements parce que ce que je portais ne convenait pas à la situation.
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.	Vous aurez beau essayer, vous ne réussirez pas aussi facilement.
They live downstairs.	Elles vivent en-dessous.
Why would you want to share this type of information with people you hardly know?	Pourquoi voudrais-tu partager ce type d'information avec des gens que tu connais à peine ?
I decided to take his side against the others.	J'ai décidé de prendre son parti contre les autres.
He let me go.	Il m'a laissée partir.
I'm innocent.	Je suis innocente.
Does that count?	Est-ce que ça compte ?
He had an accident.	Il eut un accident.
It was lucky for you that you found it.	Vous avez eu de la chance de le trouver.
We're too busy.	Nous sommes trop occupés.
It is a kind of orange.	C'est une variété d'orange.
That's what friends are for.	Voilà à quoi servent les amis.
I can go next week.	Je peux y aller la semaine prochaine.
Tom watches too much television.	Tom regarde trop la télé.
Tom is exactly three weeks old.	Tom a exactement trois semaines.
Better a broken promise than none at all.	Mieux vaut une promesse rompue que pas de promesse du tout.
Tell me where you went.	Dis-moi où vous êtes allés.
We are sorry for his mistake.	Nous sommes désolés de son erreur.
The last time we ate dinner together, you would only eat vegetables.	La dernière fois que nous avons déjeuné ensemble, tu ne voulais manger que des légumes.
Tom spent the remainder of the night thinking about Mary.	Tom passa le reste de la nuit à penser à Marie.
You can't believe a word of it.	Il ne faut pas croire à ces idioties.
Tom stopped it.	Tom l'a arrêtée.
I know Tom understands.	Je sais que Tom comprend.
She took a deep breath.	Elle prit une profonde respiration.
Look at the meter.	Regarde le compteur.
Tom's a doctor.	Tom est médecin.
I want to find true love.	Je veux trouver le véritable amour.
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudente.
My father would often go fishing.	Mon père allait souvent à la pêche.
Keep your eyes closed.	Gardez les yeux fermés.
I had a horrible dream last night.	J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.
There was a long silence.	Il y eut un long silence.
In American football, a touchdown scores six points.	En football américain un touché vaut six points.
Tom never told me he was married.	Tom ne m'a jamais dit qu'il était marié.
Why did you become a police officer?	Pourquoi êtes-vous devenu agent de police ?
I gave him a book.	Je lui ai donné un livre.
That was really important.	C'était très important.
I am leaving at ten o'clock.	Je partirai à dix heures.
Let's not forget to do that.	N'oublions pas de faire ça.
What can you say?	Que peux-tu dire ?
Were you looking at her legs?	Regardais-tu ses jambes ?
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.	Il a eu beau essayer, mon opinion n'a pas changé.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature.	Il n'est pas intentionnellement cruel. C'est juste sa nature.
I ate a salad for lunch.	J'ai mangé une salade pour dîner.
We're honeymooning.	Nous sommes en lune de miel.
Could you please lend me your dictionary?	Pourriez-vous, je vous prie, me prêter votre dictionnaire ?
I'm glad to be of some help to you.	Je suis ravie de pouvoir vous aider.
It's not my job to do that.	Ce n'est pas mon travail de faire cela.
I don't make as much money as I'd like to.	Je ne gagne pas autant d'argent que je le souhaiterais.
Tom is out of breath.	Tom est essoufflé.
I am not wholly convinced that you are right.	Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
I couldn't get it.	Je n'ai pas capté.
My children were born in Boston.	Mes enfants sont nés à Boston.
How do we find it?	Comment est-ce qu'on le trouve ?
Who is the girl in your car?	Qui est la fille dans ta voiture ?
Don't be so childish.	Ne sois pas si infantile.
Tom has a hangover.	Tom a la gueule de bois.
You should avoid binge eating.	Tu devrais éviter de te gaver.
Did you know him well?	Le connaissiez-vous bien ?
They're all normal.	Ils sont tous normaux.
Hang your coat on the hook.	Suspends ton manteau au crochet.
Tom's arm brushed against mine.	Le bras de Tom a frôlé le mien.
It was the most painful thing in my life.	Ça a été la chose la plus douloureuse de ma vie.
He fought until the end.	Il se battit jusqu'à la fin.
He is off today.	Il est en congé, aujourd'hui.
He had scarcely escaped when he was recaptured.	À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé.
I don't know why I did it.	J'ignore pourquoi je l'ai fait.
I found the earring that you lost.	J'ai trouvé la boucle d'oreille que vous aviez perdue.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais tout simplement que je ne veux pas être mariée avec toi.
I hope you won't be disappointed.	J'espère que vous ne serez pas déçues.
It is too difficult a problem for me to solve.	Ce problème est trop difficile à résoudre pour moi.
How do I delete this file?	Comment est-ce que je fais pour supprimer ce fichier ?
You had better go.	Tu ferais mieux de partir.
Can you help me, please?	Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
You and I aren't like that.	Vous et moi ne sommes pas comme cela.
He slipped out the back door.	Il est sorti par la porte de derrière.
What's your real name?	Quel est ton véritable nom ?
Snow fell early this winter.	Cet hiver la neige a été précoce.
I don't want to go with you.	Je ne veux pas aller avec toi.
I've never been in trouble with the law.	Je n'ai jamais eu d'ennuis avec la justice.
Nobody else was there.	Personne d'autre n'y était.
The driver was charged with speeding.	Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
I was very worried about her.	J'étais très inquiet à son sujet.
Help us, please.	Aidez-nous, je vous prie !
I have a lot of homework.	J'ai beaucoup de devoirs.
I really do like Christmas.	J'aime vraiment Noël.
She told him that she was sad.	Elle lui a dit qu'elle était triste.
I am no longer tired.	Je ne suis plus fatigué.
I'm shopping.	Je fais les courses.
I really wanted to believe it was true.	Je voulais vraiment croire que c'était vrai.
Tom likes tofu.	Tom aime le tofu.
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.	Ce collier est si beau que j'aimerais l'acheter pour ma femme.
Stop talking about Tom.	Arrêtez de parler de Tom.
A password is required.	Un mot de passe est requis.
They have twin daughters.	Ils ont des jumelles.
Can you come to the party?	Peux-tu venir à la fête ?
The dog is sleeping.	Le chien est en train de dormir.
You aren't supposed to swim here.	Vous n'êtes pas censé nager ici.
I suppose it doesn't hurt to try.	Je suppose que ça ne fait pas de mal d'essayer.
I don't want to bother you guys while you're working.	Je ne veux pas vous déranger, les mecs, pendant que vous travaillez.
My father was about to leave when the phone rang.	Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
He was scared to do it.	Il avait peur de le faire.
There must be a spy among us.	Il doit y avoir un espion parmi nous.
Not all of them are busy.	Tous ne sont pas occupés.
There are too many things to do!	Il y a trop de choses à faire !
They agreed to meet me here.	Ils ont accepté de me rencontrer ici.
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.	Les gouvernements tyranniques incarcèrent fréquemment leurs opposants politiques.
What does it take to get some service here?	Que faut-il faire pour être un tant soit peu servi ici ?
You don't have to tell me this.	Vous n'êtes pas obligée de me dire ça.
My friends don't pay attention to me anymore.	Mes amies ne me prêtent plus attention.
I can hardly breathe.	Je peux à peine à respirer.
I know the subject well.	Je connais bien le sujet.
He's addicted to heroin.	Il est accro à l'héroïne.
He is afraid of his own shadow.	Il a peur de son ombre.
Please give me an ashtray.	Un cendrier s'il vous plaît.
I'd like to ask you a few questions.	J'aimerais vous poser quelques questions.
How about this one?	Que diriez-vous de celui-ci ?
You're touching me.	Vous me touchez.
I can't believe I'm agreeing to this.	Je n'arrive pas à croire que j'en sois d'accord.
We don't need you.	Nous n'avons pas besoin de vous.
The apple doesn't fall far from the tree.	Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.
I did that once.	Je l'ai fait une fois.
He has been sick since last Sunday.	Il est malade depuis dimanche dernier.
Everyone smiled.	Tout le monde sourit.
That organization is corrupt to its core.	Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.
You won't be the first.	Tu ne seras pas le premier.
I became aware of someone looking at me.	Je me suis rendu compte qu'on m'observait.
It's easier this way.	C'est plus facile de cette manière.
Well? Will you come?	Eh bien ? Tu vas venir ?
Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.	Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument.
Tom trusts you.	Tom vous fait confiance.
Is it only about money?	S'agit-il seulement d'argent ?
You're enjoying yourself, aren't you?	Tu t'amuses, pas vrai ?
They want to know what's going on.	Ils veulent savoir ce qui se passe.
I can't wait for Tom to come home so I can show him this.	J'ai hâte que Tom rentre à la maison pour pouvoir lui montrer ça.
I met the president himself.	J'ai rencontré le président lui-même.
You don't seem to understand.	Vous ne semblez pas comprendre.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûre que tu sois prête.
Do you know who we are?	Savez-vous qui nous sommes ?
I think I see something.	Je crois que je vois quelque chose.
I really missed you.	Vous m'avez vraiment manqué.
I have a lot of books.	J'ai beaucoup de livres.
Find the differences.	Trouve les différences !
Tom brought the cup to his lips.	Tom amena la tasse à ses lèvres.
I don't know whether Tom still lives here or not.	Je ne sais pas si Tom vit encore ici ou pas.
I've hurt myself.	Je me suis fait mal.
I hope you're not offended.	J'espère que vous 'êtes pas offensée.
I can't stand it any longer.	Je n'arrive pas à le supporter plus longtemps.
You have to stay fit.	Tu dois rester en forme.
I'm thinking of becoming a nun.	Je songe à devenir sœur.
How do you know for sure?	Comment en sont-elles sûres ?
She gave money.	Elle a donné de l'argent.
Don't forget your stuff.	N'oublie pas tes affaires.
I'm fasting.	Je fais la diète.
That's not a bad decision.	Ce n'est pas une mauvaise décision.
She shook hands with him.	Elle lui serra la main.
We went on a picnic together.	Nous sommes allés ensemble en pique-nique.
You really want to do this, don't you?	Vous voulez vraiment le faire, non ?
He was alone in the room.	Il était seul dans la pièce.
He insulted our team.	Il a insulté notre équipe.
Tom isn't as shy as I am.	Tom n'est pas aussi timide que moi.
Did you just hear what you said?	Viens-tu d'entendre ce que tu as dit ?
Tom put the thermometer on the wall.	Tom a mis le thermomètre sur le mur.
I showed my room to him.	Je lui ai montré ma chambre.
Is there also a similar proverb in Japan?	Y a-t-il également un proverbe similaire au Japon ?
The house was ablaze.	La maison était en flammes.
The officer inspired his men to be brave.	L'officier encouragea ses hommes à faire preuve de bravoure.
Say goodbye.	Dis au revoir.
I have a small gift for you.	J'ai un petit cadeau pour toi.
It is difficult for foreign students to speak English well.	C'est difficile pour les étudiants étrangers de parler anglais correctement.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûr de ne pas être fatigué ?
I hate to bother you, but would you mind closing the door?	Il me peine de vous déranger mais cela ne vous dérangerait-il pas de fermer la porte ?
I've got company.	J'ai de la compagnie.
What are you called?	Comment te nomme-t-on ?
Tom should have paid Mary.	Tom aurait dû payer Marie.
He went by bicycle.	Il y est allé en bicyclette.
Tom was fairly nervous.	Tom était assez nerveux.
We have no one but ourselves to blame for that.	Nous ne pouvons que nous blâmer nous-mêmes pour cela.
I'm right behind you.	Je me trouve juste derrière vous.
I have a burning pain here.	J'ai une vive douleur, là.
You can listen to audio files by native speakers on our website.	Sur notre site web, vous pouvez écouter des fichiers audio par des locuteurs natifs.
Tom only speaks French with his parents.	Tom parle français seulement avec ses parents.
Who are these people?	Qui sont ces gens ?
Tom could probably tell us why.	Tom pourrait probablement nous dire pourquoi.
You must keep this machine free from dust.	Tu dois préserver cette machine de la poussière.
You should have completed it long ago.	Vous auriez dû le terminer il y a longtemps.
That could come in handy.	Ça pourrait se révéler utile.
It's not stupid.	Ce n'est pas bête.
Do you play any instruments?	Jouez-vous d'un instrument quelconque ?
It was preventable.	C'était évitable.
The problem was too much for me.	Le problème était trop pour moi.
Tom isn't a Japanese citizen.	Tom n'est pas citoyen japonais.
What do you want to study?	Que voulez-vous étudier ?
It's a very stressful job.	C'est un boulot très stressant.
They're waiting for you.	Ils vous attendent.
Let's use it while we can.	Utilisons le pendant que nous le pouvons.
Eating yogurt with a fork is somewhat difficult.	Manger du yaourt à la fourchette est assez difficile.
Did you take a bath?	As-tu pris un bain?
I don't know the reason he is absent today.	Je ne sais pas la raison pour laquelle il est absent aujourd'hui.
That's when I decided to quit talking.	C'est alors que j'ai décidé d'arrêter de discuter.
I really didn't have time.	Je n'ai vraiment pas disposé du temps.
I don't know what's in this box.	Je ne sais pas ce qu'il y a dans cette boite.
Let's take a bus.	Prenons un bus.
Can you make it on time?	Pouvez-vous le faire à temps ?
I want to let go of your hands now.	Je veux maintenant sortir de ton emprise.
You are tired, aren't you?	Tu es fatigué, non ?
He knows how to fly a helicopter.	Il sait piloter un hélicoptère.
She asked me whether she could use the telephone.	Elle m'a demandé la permission d'utiliser le téléphone.
Some go to school by bicycle, others go by bus.	Certains vont à l'école à bicyclette, d'autres en bus.
These are my suitcases.	Ce sont mes valises.
This hat is too small for me.	Ce chapeau est trop petit pour moi.
He could die.	Il se pourrait qu'il meure.
That ended better than I expected.	Ça s'est terminé mieux que je le prévoyais.
Watch out for thieves around here.	Fais attention aux voleurs autour d'ici.
I can't let you go in there alone.	Je ne peux pas vous laisser aller là-dedans tout seul.
Do you like it when I do this?	Apprécies-tu que je fasse ça ?
How much is the car you are planning to buy?	Combien coûte la voiture que vous envisagez d'acheter ?
I just want to look at it, that's all.	Je veux juste y regarder, c'est tout.
I can't do this by myself.	Je n'arrive pas à le faire par mes propres moyens.
Did you watch the Winter Olympics?	Tu as regardé les Jeux olympiques d'hiver ?
He isn't afraid of death.	Il n'a pas peur de la mort.
The criminals have all been apprehended.	Tous les criminels ont été appréhendés.
I nearly died.	Je suis presque mort.
Spending time with your family should be your priority.	Passer du temps avec votre famille devrait être votre priorité.
Did Tom tell you where the party is?	Tom vous a-t-il dit où la fête a lieu ?
Where are you having lunch today?	Où déjeunez-vous aujourd'hui ?
My father gave me a watch for my birthday.	Mon père m'a donné une montre pour mon anniversaire.
She disguised herself as him.	Elle se déguisa en lui.
It is very cold here all the year round.	Ici il fait très froid toute l'année.
I know you can see it.	Je sais que tu peux le voir.
I've already paid you.	Je vous ai déjà payées.
I thought you might be upset.	Je pensais que vous pourriez être contrariés.
I think that's pretty obvious.	Je pense que c'est plutôt évident.
You should do it like this.	Tu devrais faire comme ça.
I'd never played that game before.	Je n'ai jamais joué à ce jeu avant.
If you'd asked me, I'd have told you.	Si vous m'aviez demandé, je vous l'aurais dit.
The water is refreshing.	L'eau est rafraîchissante.
I just want to be prepared.	Je veux être prêt, un point c'est tout.
I don't think this is a good idea.	Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
I really don't know what you're talking about.	Je ne sais vraiment pas de quoi tu parles.
They are Christians.	Ils sont chrétiens.
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.	J'ai un léger mal de gorge depuis ce matin. Je me demande si j'ai attrapé un coup de froid.
That was a close one.	C'était moins une.
Tom and Mary have canceled their appointments.	Tom et Mary ont annulé leurs rendez-vous.
Your room is big.	Ta chambre est grande.
She passed the examination.	Elle a réussi l'examen.
He asked me if I liked mathematics.	Il m'a demandé si j'aime les mathématiques.
She is dressed in her best.	Elle s'est mise sur son trente-et-un.
I told her to sit down and to drink a glass of water.	Je lui dis de s'asseoir et de boire un verre d'eau.
I don't think Tom needs our help.	Je ne pense pas que Tom ait besoin de notre aide.
Although they are twins, they have few interests in common.	Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
I'm not at all interested in physics.	La physique ne m'intéresse pas du tout.
Space travel will be commonplace some time in the future.	Les voyages spatiaux seront devenus banals quelque part dans le futur.
They aren't alone.	Ils ne sont pas seuls.
I broke up with him.	J'ai rompu avec lui.
I still couldn't believe it.	Je n'arrivais toujours pas à y croire.
I have a lot to do today.	J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
May I offer you my chair?	Puis-je t'offrir ma chaise ?
He demanded better pay.	Il exigea une augmentation.
I'll never forget this incident.	Je n'oublierai jamais cet incident.
She followed him home to find out where he lived.	Elle l'a suivi chez lui pour déterminer où il vivait.
I'm feeling stressed.	Je me sens stressée.
I'm not famous yet.	Je ne suis pas encore célèbre.
He visited many countries in Asia.	Il a visité beaucoup de pays en Asie.
He is very much interested in Japanese history.	Il s'intéresse beaucoup à l'histoire du Japon.
Are you ready for today's game?	Êtes-vous prête pour la partie d'aujourd'hui ?
They're wrong.	Ils ont tort !
The dog growled.	Le chien a grogné.
Can you pitch?	Sais-tu donner le ton ?
I love you anyway.	Je vous aime quand même.
They went to the zoo by bus yesterday.	Hier ils sont allés au zoo en bus.
Maybe I drink too much.	Je bois peut-être trop.
You're worse than Tom.	Vous êtes pire que Tom.
I thought your house was downtown.	Je pensais que ta maison se trouvait au centre-ville.
Did I say something wrong?	Ai-je dit quelque chose d'incorrect ?
A bad cold prevented her from attending the class.	Un mauvais rhume l'empêcha d'assister au cours.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être déçue.
I don't even like you.	Je ne vous apprécie même pas.
Tom is a cocaine addict.	Tom est accro à la cocaïne.
You've always got to be ready for an emergency.	Tu dois toujours être prêt à réagir pour une urgence.
The two brothers have died.	Les deux frères sont morts.
I didn't realize the difference between them.	Je ne fais pas la différence entre eux.
You're too drunk to drive.	Tu es trop ivre pour conduire.
I can neither confirm nor deny the rumors.	Je ne peux confirmer ni infirmer les rumeurs.
I lost my car key.	J'ai perdu les clés de ma voiture.
Your father was right.	Ton père avait raison.
I can't remember her address no matter how much I try.	Peu importe à quel point j'essaie, je n'arrive pas à me rappeler son adresse.
The children were so noisy that I couldn't study.	Les enfants faisaient tant de bruit que je ne pus étudier.
That's not really enough.	Ce n'est pas vraiment suffisant.
I'm sure the police will catch the robber eventually.	Je suis sûr que la police finira par attraper le voleur.
I wish I had a reason not to stay.	Si seulement j'avais une raison de ne pas rester !
So, how does it feel to be a father?	Alors, qu'est-ce que ça fait d'être père ?
I was sympathetic.	J'éprouvais de la compassion.
Money cannot buy happiness.	L'argent ne peut pas acheter le bonheur.
I am dumbfounded.	Je suis sidéré.
What are some foods you usually eat with a knife and fork?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec un couteau et une fourchette ?
I don't have anything else.	Je n'ai rien d'autre.
I just need to be alone.	J'ai simplement besoin d'être seul.
What we want is freedom.	Ce que nous voulons, c'est la liberté.
He seems happy.	Il paraît heureux.
I couldn't stop myself.	Je ne pouvais pas m'arrêter.
Did I get it right?	Est-ce que j'ai bien compris ?
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.	Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse.
Tom might be able to fix that.	Tom pourrait peut-être être en mesure de corriger cela.
We're doing this for the money.	Nous le faisons pour l'argent.
You'll never regret this.	Tu ne regretteras jamais ça.
Who did you vote for?	Pour qui avez-vous voté ?
Don't let the truth get in the way of a good story.	Ne laissez pas la vérité entraver une bonne histoire.
I'll show you later.	Je vous montrerai plus tard.
It's fun.	C'est rigolo.
What is the weather like today?	Quel temps fait-il aujourd'hui ?
What was he doing there?	Qu'était-il en train d'y faire ?
I'm so embarrassed.	Je suis tellement embarrassé.
It was such a hard test that we did not have time to finish.	C'était un test si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
I immediately thought of you.	J'ai immédiatement songé à vous.
I am yours and you are mine.	Je suis à vous et vous êtes à moi.
I love your sweater.	J'adore ton chandail.
Do you know how to get to our place?	Savez-vous comment vous rendre chez nous ?
We missed our train.	Nous avons raté notre train.
What are you working on?	À quoi travaillez-vous ?
Tom and Mary both started to laugh.	Tom et Marie ont tous les deux commencés à rire.
Have you made a list yet?	Avez-vous déjà fait une liste ?
That doesn't interest us at all.	Cela ne nous intéresse pas du tout.
He never saw his mother again.	Il ne revit jamais sa mère.
A cop was killed.	Un policier a été tué.
How many people died?	Combien de personnes sont-elles décédées ?
I think I touched a nerve.	Je pense avoir touché un point sensible.
I've always been here for you.	J'ai toujours été là pour toi.
I thought I heard you come in.	Je pensais t'avoir entendu entrer.
What time did you close the store last night?	À quelle heure as-tu fermé le magasin hier soir ?
It is obvious that that is a lie.	C'est clairement un mensonge.
Tom got weak.	Tom devint faible.
Does Tom live here with you?	Tom vit-il ici avec vous ?
Tom said that he wouldn't buy any of Mary's paintings.	Tom a dit qu'il n'achèterait aucun tableau de Mary.
A lot of guys around here hate you.	Beaucoup de gens du coin te détestent.
Look at those black clouds.	Regarde ces nuages noirs.
I'm not the same fool I was fifteen years ago.	Je ne suis plus l'idiot que j'étais il y a quinze ans.
What a loss!	Quelle perte !
He has many talents.	Il est doté de nombreux talents.
That's all you need to know.	C'est tout ce qu'il vous faut savoir.
Our apple tree is blooming.	Notre pommier est en fleurs.
Tom will be here tonight.	Tom sera là cette nuit.
Your office is nicer than mine.	Ton bureau est plus beau que le mien.
She pulled the door open.	Elle tira la porte pour l'ouvrir.
Her name was unknown.	Son nom était inconnu.
I guess I don't understand what you're trying to say.	Je suppose que je ne comprends pas ce que tu tentes de dire.
I was there three days.	J'y étais pendant trois jours.
I'll keep it with me.	Je vais le garder avec moi.
You can do whatever you want to, of course.	Tu peux faire tout ce qui te chante, bien sûr.
He can speak Russian as well.	Il sait aussi parler russe.
Since you're tired, you should rest.	Puisque vous êtes fatiguées, vous devriez vous reposer.
There is nothing I can do to change that.	Je ne peux rien faire pour changer ça.
She wriggled her toes.	Elle a remué les orteils.
It is easy to answer the question.	Il est facile de répondre à la question.
We considered going, but finally decided against it.	Nous envisagions de nous y rendre mais nous décidâmes finalement de ne pas le faire.
How did you come by this painting?	Comment es-tu entré en possession de cette toile ?
This will never happen again, I swear to you.	Ça ne se reproduira jamais, je vous le jure.
It's as cold as ice.	C'est froid comme de la glace.
An elderly person was resting under a tree.	Une personne âgée se reposait sous un arbre.
Why is he busy?	Pourquoi est-il occupé ?
It may break.	Il pourrait se briser.
No problem!	Aucun problème !
What was in it for you?	Qu'y trouviez-vous ?
Her face was drenched with sweat.	Son visage était trempé de sueur.
Your house needs painting.	Ta maison aurait besoin d'être peinte.
Who did you visit yesterday afternoon?	À qui avez-vous rendu visite hier après-midi ?
I have been a teacher for 15 years.	Je suis instituteur depuis quinze ans.
Go on without me.	Continue sans moi.
Tom doesn't want to go anywhere today.	Tom n'a envie d'aller nulle part aujourd'hui.
You can't smoke in here.	Vous ne pouvez pas fumer ici.
This is the reason I disagree with you.	C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi.
What are we waiting for?	Qu'est-ce que nous sommes en train d'attendre ?
Are you in a bad mood?	Es-tu de mauvaise humeur ?
Are you listening?	M'écoutes-tu ?
She was crying with pain.	Elle pleurait de douleur.
Take one of these.	Prends l'une de celles-là !
I just can't wait to go to school.	Je suis impatient d'aller à l'école.
The plants were damaged by the frost.	Les plantes furent abîmées par le gel.
They were all actors.	Elles étaient toutes actrices.
Your cat will survive.	Votre chatte survivra.
He is careless about money.	Il est négligent pour ce qui concerne l'argent.
I'm not convinced of that.	Je n'en suis pas convaincu.
Ireland and England are separated by the sea.	L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.
I'm still undecided.	Je suis encore indécis.
No one was fired.	Personne n'a été viré.
Please speak French.	Parle français, s'il te plaît.
He belongs to the brass band.	Il fait partie d'une fanfare.
I'm loved by my parents.	Mes parents m'adorent.
It's enough for five days.	C'est assez pour cinq jours.
Nobody can hear you.	Personne ne parvient à vous entendre.
Are you sure you're not imagining things?	Es-tu sûr que tu n'imagines pas des choses ?
You got what you wanted, didn't you?	Vous avez eu ce que vous vouliez, n'est-ce pas ?
A man cannot be judged by his appearance.	On ne juge pas un homme sur son apparence.
I read the book up to page 80 yesterday.	J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
She seems to be living by the lake.	On dirait qu'elle habite près du lac.
Do not be so critical.	Ne soyez pas si critique !
Three weeks went by.	Trois semaines sont passées.
Nobody is here.	Personne n'est ici.
I'd rather read.	Je préfère lire.
Tom has a bright career as a medical doctor.	Tom a une brillante carrière en tant que médecin.
You're resourceful.	Tu es plein de ressources.
I hate soccer.	Je déteste le football.
I should stop procrastinating.	Je devrais arrêter de temporiser.
I asked the stranger where he was from.	J'ai demandé à l'inconnu d'où il venait.
I'm just waiting for a call.	J'attends juste un appel.
You can get a car license after you turn eighteen.	On peut obtenir un permis de conduire après avoir eu dix-huit ans.
He was wounded in the fight.	Il a été blessé pendant la bataille.
We're here to help.	Nous sommes là pour aider.
Unfortunately, that wasn't the case.	Malheureusement, ce n'était pas le cas.
Tom walks faster than Mary.	Tom marche plus vite que Mary.
Birds build nests.	Les oiseaux construisent des nids.
Put away your wallet.	Range ton portefeuille.
They're late, as usual.	Elles sont en retard, comme d'habitude.
I found my shoes.	J'ai trouvé mes chaussures.
He sat there smoking a pipe.	Il était assis là et fumait sa pipe.
I wonder if he'll come tonight.	Je me demande s'il viendra ce soir.
This is all your fault.	Tout ça est de ta faute.
What do you think of this hat?	Que penses-tu de ce chapeau ?
It was the only glimmer of hope.	C'était la seule lueur d'espoir.
What's your favorite class this year?	Quel est ton cours préféré, cette année ?
She presented him with the trophy.	Elle lui a remis le trophée.
Tom was screaming at Mary.	Tom était en train de crier sur Marie.
Why are you dressed like that?	Pourquoi êtes-vous habillées comme cela ?
Take care not to awake the sleeping baby.	Prenez soin de ne pas éveiller le bébé qui dort.
I feel terrible about the way things happened.	Je me sens très mal à propos de la manière dont les choses se sont déroulées.
Be confident.	Soyez confiante !
These pants fit me well.	Ce pantalon me va bien.
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.	Je pense que si je parlais plus souvent avec un locuteur natif anglais, mon niveau d'anglais s'améliorerait rapidement.
I'd like to leave the city and rediscover nature.	J'aimerais quitter la ville et redécouvrir la nature.
You're not that crazy.	Tu n'es pas si folle.
She does not like sushi.	Elle n'aime pas les sushis.
He has a habit of keeping the door open.	Il a l'habitude de garder sa porte ouverte.
I'm sorry for what I did.	Je suis désolé pour ce que j'ai fait.
He asked for a pay raise.	Il demanda une augmentation.
Facebook is blocked in China.	Facebook est bloqué en Chine.
She doesn't know how to swim.	Elle n'est pas capable de nager.
I'm used to it.	J'y suis habituée.
Why is it that you hate Tom so much?	Pourquoi est-ce que tu détestes tant Tom ?
I want you to be my friend again.	Je veux que tu sois à nouveau mon ami.
I really don't feel like talking right now.	Je n'éprouve vraiment pas l'envie de parler en ce moment.
Hurry up, or you will miss the train.	Dépêchez-vous, ou vous allez rater le train.
Forget Tom.	Oubliez Tom.
You're very sharp.	Vous êtes très vifs.
I think that's just what I need right now.	Je pense que c'est précisément ce qu'il me faut à l'instant.
I stayed there until he had left.	J'y suis resté jusqu'à ce qu'il soit parti.
It's not possible to wait.	Ce n'est pas possible d'attendre.
I only told you, no one else.	Je ne l'ai dit qu'à vous, à personne d'autre.
I may not be able to cope with those problems.	Je ne vais peut-être pas réussir à me sortir de ces problèmes.
This is your chance.	C'est ta chance.
Can you please look the other way?	Pouvez-vous regarder de l'autre côté, je vous prie ?
She saw a tall man yesterday.	Elle a vu hier un homme de grande taille.
This is your fate.	C'est votre destin.
Did you have fun tonight?	T'es-tu amusée, ce soir ?
Is that what you want to do?	Est-ce ce que tu veux faire ?
He stood by himself.	Il se tenait de son côté.
They talk all the time.	Elles parlent tout le temps.
Do you speak French?	Savez-vous parler français ?
You'd better come.	Vous feriez mieux de venir.
After I graduated from college, I got a job with my father's company.	Après que je fus diplômé de l'école, j'obtins un poste dans l'entreprise de mon père.
How long can I keep this book?	Combien de temps puis-je garder ce livre ?
I listened, but I heard nothing.	J'écoutai, mais je n'entendis rien.
I got hammered last night.	Je me suis ruiné, la nuit dernière.
She had long hair last year.	Elle avait les cheveux longs l'année dernière.
She looks very young.	Elle paraît très jeune.
I didn't know anyone was there.	J'ignorais que quiconque était là.
I have to do it again.	Il faut que je le refasse.
Plastic surgery alone will not make you any less ugly.	La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.
I'm wondering if I love her.	Je me demande si je l'aime.
There's no response.	Il n'y a pas de réponse.
Tom is a househusband.	Tom est un homme au foyer.
We saved you a seat.	Nous vous avons gardé une place.
I thought you'd be dead by now.	Je pensais que vous seriez mortes, à l'heure qu'il est.
I can't believe that didn't work.	Je n'arrive pas à croire que ça n'ait pas fonctionné.
You won't be fired.	Vous ne serez pas viré.
I go skiing very often.	Je vais très souvent skier.
Don't worry. We'll find it.	Ne vous inquiétez pas. Nous le trouverons.
Tom still has the book I lent him.	Tom a toujours le livre que je lui ai prêté.
You're not sick.	Vous n'êtes pas malades.
They spent the afternoon around the pool.	Ils passèrent l'après-midi autour de la piscine.
Do it tomorrow.	Fais-le demain !
You don't want to see this, do you?	Vous ne voulez pas voir ceci, si ?
It doesn't look too hard.	Ça ne semble pas trop dur.
He banged his knee.	Il s'est cogné le genou.
I showered before breakfast.	Je me suis douché avant le petit déjeuner.
Let's hit the showers.	Allons prendre une douche.
I don't like studying.	Moi, j’aime pas étudier.
Please forgive me.	Pardonne-moi s'il te plait.
I did my best.	J'ai fait de mon mieux.
You should take care of yourself.	Tu devrais prendre soin de toi.
You know Tom likes beer.	Vous savez que Tom aime la bière.
I don't know what you want me to say.	J'ignore ce que vous voulez que je dise.
Election day was cold and rainy.	Le jour de l'élection fut froid et pluvieux.
Children need love.	Les enfants ont besoin d'amour.
The meeting was canceled because of the typhoon.	La réunion a été annulée à cause du typhon.
They rowed up the river.	Ils remontèrent la rivière à la rame.
Tom owes us a favor.	Tom nous doit une faveur.
Make sure to turn off all the lights before going out.	Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.
You must obey the traffic rules.	Vous devez vous conformer aux règles de circulation.
There is little hope that they are alive.	Il y a peu d'espoir qu'ils soient vivants.
It's nothing to write home about.	Rien d'extraordinaire à raconter.
He completely failed to understand why she got angry.	Il n'a rien compris aux raisons de sa colère.
How many counties are there in Florida?	Combien la Floride compte-t-elle de comtés ?
How long does it take?	Combien de temps ça prend ?
Does he go to school on foot or by bicycle?	Va-t-il à l'école à pied ou bien en vélo ?
Who exactly were they?	Qui étaient-elles exactement ?
I won't tell anybody.	Je ne le dirai à personne.
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.	Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps.
I already said no.	J'ai déjà dit non.
You have so much potential.	Vous avez tellement de potentiel.
I'm sure Tom had a good reason.	Je suis sûre que Tom avait une bonne raison.
I was hurt.	J'ai été blessé.
She advised him to get more exercise.	Elle lui a conseillé de faire davantage d'exercice.
The whale is the largest animal on the earth.	La baleine est le plus gros animal sur terre.
I hope you'll like it.	J'espère que vous l'aimerez.
Tom deserves much better.	Tom mérite beaucoup mieux.
We saw smoke in the distance.	Nous vîmes de la fumée au loin.
I grew these carrots myself.	J'ai moi-même fait pousser ces carottes.
I don't think it's a bad thing.	Je ne pense pas que ce soit une mauvaise chose.
You look great.	Tu as l'air super.
How many times do I have to say that?	Combien de fois me faut-il dire cela ?
I want you to come work for me.	Je veux que tu viennes travailler pour moi.
Saudi Arabia is very rich in oil.	L'Arabie saoudite est très riche en pétrole.
Did you meet someone else?	Avez-vous rencontré quelqu'un d'autre ?
I only did my duty.	Je n'ai fait que mon devoir.
I had my doubts.	J'ai eu mes doutes.
That's idle talk.	Ce sont des paroles en l'air.
Ask Tom to be quiet.	Demande à Tom d'être calme.
Where did you sleep last night?	Où avez-vous couché la nuit dernière ?
If I were you, I would buy it.	Si j'étais vous, je l'acquerrais.
Why do you let Tom to do this to you?	Pourquoi laisses-tu Tom te faire ceci ?
He's a man of many talents.	C'est un homme aux multiples talents.
Why don't you take off?	Pourquoi ne prenez-vous pas congé ?
You're foolish.	Tu es imprudent.
I got left behind.	On m'a laissé derrière.
He comes to see my son now and then.	Il vient voir mon fils de temps en temps.
Our passports were all we needed.	Nos passeports étaient tout ce dont nous avions besoin.
Do you have everything?	As-tu tout ?
He spoke highly of you.	Il a été élogieux à ton sujet.
Show it to me.	Montrez-le-moi.
I want to know where Tom went.	Je veux savoir où Tom est allé.
You're in charge now.	Tu es aux commandes maintenant.
No one here has a car.	Personne ici n'a de voiture.
Tom went on a business trip last week.	Tom est allé en voyage d'affaires la semaine dernière.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que vous n'avez pas pu vous envoler.
Let me off at the train station, please.	Descends-moi à la gare, je te prie !
We stayed at our uncle's.	Nous restâmes chez notre oncle.
He is actually not the manager.	En réalité, il n'est pas l'imprésario.
My wife is a good manager.	Ma femme est un bon imprésario.
I will do anything for you.	Je ferai n'importe quoi pour vous.
I live in a small fishing village.	J'habite dans un petit village de pêcheurs.
I came here to give you a gift.	Je suis venue ici pour vous offrir un cadeau.
I have no statistics.	Je ne dispose pas de statistiques.
It's a misunderstanding.	C'est une équivoque.
Tom is fluent in French.	Tom parle couramment le français.
Yesterday a truck hit this wall.	Hier, un camion a percuté ce mur.
I can't be seen with you.	Je ne peux être vue en ta compagnie.
My explanation may sound strange.	Mon explication peut sembler étrange.
Tom is teaching us French.	Tom nous enseigne le français.
He was right to give up smoking.	Il a eu raison d'arrêter de fumer.
Get me something to eat.	Trouvez-moi quelque chose à manger.
The streets of New York are very wide.	Les rues de New York sont très larges.
You should be used to this by now.	Vous devriez être habituée à ceci maintenant.
He got very mad.	Il s'est mis très en colère.
You can't always get what you want.	Tu ne peux pas toujours obtenir ce que tu veux.
Can I have one?	Puis-je en avoir un ?
I thought you'd be alone.	J'ai pensé que vous seriez seul.
I'm sure we all agree.	Je suis sûr que nous sommes tous d'accord.
They had no money left.	Ils n'avaient plus d'argent.
Please put the chair away. It is in the way.	Éloigne la chaise. Elle se trouve dans le passage.
We made a good impression, I think.	Nous avons fait bonne impression, je pense.
He cannot be saved.	Il ne peut être sauvé.
Let me see it.	Laissez-moi le voir.
We meet here once a month.	Nous nous réunissons ici une fois par mois.
Tom came yesterday.	Tom est venu hier.
We'd better do that.	Nous ferions mieux de faire cela.
Get your gear.	Va chercher ton matériel !
She picked up one of the glass vases.	Elle prit l'un des vases en verre.
Are they friends?	Sont-ils amis ?
Who's the fastest one here?	Qui est ici le plus rapide ?
We hope many of you will come.	Nous espérons que vous viendrez nombreuses.
I'll be ready next time.	Je serai prête la prochaine fois.
We couldn't open the door because it was locked from the inside.	Nous n'avons pu ouvrir la porte parce qu'elle était verrouillée de l'intérieur.
I can't tell you what we ended up doing.	Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fini par faire.
You've gone too far.	Tu es allé trop loin.
We had fun, didn't we?	On s'est marrés, pas vrai ?
Our cities create serious pollution problems.	Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.
Christmas is soon.	Noël arrive bientôt.
She is trying to save as much money as she can.	Elle essaie d'économiser autant qu'elle peut.
There was a lot of snow.	Il y avait beaucoup de neige.
Flash photography is not permitted beyond this point.	Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash.
That car is his.	Cette voiture est la sienne.
Are you really that ignorant?	Es-tu vraiment aussi inculte ?
He didn't make public what he had discovered there.	Il ne rendit pas public ce qu'il y avait découvert.
I've never made a lot of money.	Je n'ai jamais fait beaucoup d'argent.
It may snow in the evening.	Il peut neiger dans la soirée.
Is this fish still alive?	Le poisson est-il encore vivant ?
He gives plain, simple explanations.	Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.
I made it on time.	J'y suis arrivé à temps.
Imagination affects every aspect of our lives.	L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.
Is this pencil yours?	Ce crayon est-il le vôtre ?
He's with his parents.	Il est avec ses parents.
His novel is beyond my comprehension.	Son roman m'est incompréhensible.
They had fun with us.	Elles se sont amusées avec nous.
In autumn, leaves change color and fall.	En automne, les feuilles changent de couleur et tombent.
I just want us to stay together.	Je veux simplement que nous restions ensemble.
I own this property.	Je possède cette propriété.
What is the purpose of your visit?	Quel est le but de votre venue ?
I don't have time to be bothered by such small things.	Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.
I can't decide what to eat for lunch.	Je n'arrive pas à décider quoi manger pour déjeuner.
This is my new tricycle.	C'est mon nouveau tricycle.
Did you miss me?	T'ai-je manqué ?
He begged me to stay.	Il me supplia de rester.
Do I have to take this medicine?	Dois-je prendre ce médicament ?
When your husband finds out, he won't be happy.	Lorsque ton mari le découvrira, il ne sera pas content.
After a storm comes the calm.	Après une tempête vient le calme.
Your dreams have come true.	Tes rêves sont devenus réalité.
Would you like to be seated?	Aimerais-tu disposer d'une place assise ?
You can borrow my pen.	Vous pouvez emprunter mon stylo.
I told you I have a girlfriend.	Je vous ai dit que j'ai une nana.
They each received a present.	Elles reçurent toutes trois un présent.
I want to show you something very special.	Je veux vous montrer quelque chose de très particulier.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureux que tu sois venue nous rendre visite.
You don't know where it is, do you?	Vous ne savez pas où elle est, n'est-ce pas ?
We discussed the article I published.	Nous avons discuté de l'article que j'avais publié.
I am going to write a letter.	Je vais écrire une lettre.
She choked him with her bare hands.	Elle l'étrangla de ses propres mains.
I did try to warn you.	J'ai bien essayé de te prévenir.
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis prête à t'aider, si tu veux que je le fasse.
Of all these books, this is by far the best on China.	De tous ces livres, celui-ci est de loin le meilleur sur la Chine.
There was no one to stop Tom.	Il n'y avait personne pour arrêter Tom.
I'm not a university student, but I'm brighter than them.	Je ne suis pas étudiant, mais je suis plus intelligent qu'eux.
You lost an earring.	Tu as perdu une boucle d'oreille.
I trusted you.	Je te fis confiance.
We assumed that you were dead.	Nous avons supposé que vous étiez mort.
It's only getting bigger.	Ça ne fait qu'empirer.
Tom sounded really upset.	Tom avait l'air très contrarié.
Thanks very much for having me to dinner the other night.	Merci beaucoup de m'avoir invité à diner l'autre soir.
Be careful not to slip.	Faites attention de ne pas glisser !
What happened to your guitar?	Qu'est-il arrivé à votre guitare ?
You're quite attractive.	Vous êtes tout à fait attirant.
Do you mind if we come in?	Vois-tu un inconvénient à ce que nous entrions ?
Please fill out this form.	Remplissez ce formulaire, s'il vous plaît.
She felt like dancing.	Elle eut envie de danser.
Remain seated, please.	Restez assise, je vous prie.
I like to swim.	J'aime nager.
The dog barks at all strangers.	Le chien aboie après tous les étrangers.
I'm sure we can trust Tom.	Je suis sûr que nous pouvons faire confiance à Tom.
You'd be surprised what you can learn in a week.	Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
The price of gold fluctuates daily.	Le prix de l'or fluctue quotidiennement.
Does anyone have an antidote?	Quelqu'un a-t-il un antidote ?
Just tell us the truth.	Dites-nous simplement la vérité.
I was in a coma.	J'étais dans le coma.
Will you help them?	Les aideras-tu ?
This tie and that jacket go well together.	Cette cravate et cette veste vont bien ensemble.
Get your mother to do your homework!	Que ta mère te fasse tes devoirs !
I'll accept your offer.	Je vais accepter ton offre.
You may have that opportunity.	Il se peut que vous disposiez de cette occasion.
I'll have it here for you tomorrow.	Je le tiendrai à ta disposition, ici, demain.
Would you like some coffee?	Voudrais-tu du café ?
If Tom comes, please give him this book.	Si Tom vient, donnez-lui s'il vous plaît ce livre.
Sit down on that chair and try to calm yourself.	Asseyez-vous sur cette chaise et essayez de vous calmer.
I didn't steal it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas volé. Vous pouvez vérifier mes poches.
I think I've seen that guy somewhere before.	Je pense avoir déjà vu ce type quelque part.
I could never hurt you.	Je ne pourrais jamais vous faire de mal.
You might be interested in this.	Il se pourrait que vous soyez intéressée par ceci.
Tom needs to be medicated.	Tom a besoin d'être soigné.
He has no moral values.	Il n'a aucune valeur morale.
Come to think of it, I really need a cellphone.	Réfléchis-y, j'ai vraiment besoin d'un téléphone cellulaire.
I just think you should be more careful, that's all.	Je pense simplement que vous devriez être plus prudentes, c'est tout.
I know what I'll do.	Je sais ce que je vais faire.
I was unable to go to his birthday party.	J'ai été dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
I don't quite understand what you are saying.	Je ne comprends pas tout à fait ce que tu dis.
Are you falling in love with me?	Êtes-vous en train de tomber amoureuse de moi ?
I have to stay in bed all day.	Je dois rester au lit toute la journée.
I need some cash.	J'ai besoin de liquide.
What do you need exactly?	De quoi avez-vous besoin exactement ?
Tom tried to leave.	Tom essaya de partir.
Don't translate English into Japanese word for word.	Ne traduisez pas mot à mot de l'anglais au japonais.
I don't want you to tell this to anybody.	Je ne veux pas que vous disiez ceci à qui que ce soit.
I hate the way the water tastes here.	Je déteste le goût de l'eau, ici.
I'm crazy about you.	Je suis fou de vous.
How much did you pay for the dress?	Combien as-tu payé pour la robe ?
I cannot see this picture without remembering my childhood.	Je ne peux voir cette image sans repenser à mon enfance.
You have so much potential.	Tu as un si grand potentiel.
Everyone was shocked by the news.	Tout le monde fut choqué par les nouvelles.
Tom made breakfast for Mary.	Tom a fait le petit-déjeuner pour Mary.
When will he go home?	Quand ira-t-il à la maison ?
I had a hard time getting in.	J'ai eu du mal à rentrer.
I put some cream in my coffee.	J'ai mis un peu de lait dans mon café.
I hope something bad doesn't happen to us.	J'espère que rien de mauvais ne nous arrive.
I don't really understand what just happened.	Je ne comprends pas vraiment ce qui vient de se produire.
Do you guys want to come, too?	Est-ce que vous voulez aussi venir, les gars ?
I recommend caution.	Je recommande de la prudence.
Fortunately, the weather was good.	Heureusement, il faisait beau.
You don't seem too sure.	Tu n'as pas l'air trop sûre.
I was forced to go.	J'ai été forcé d'y aller.
I just want to be normal.	J'aspire seulement à la normalité.
I just feel a little dizzy.	Je me sens juste un peu étourdie.
Tom seemed a bit disoriented.	Tom semblait un peu désorienté.
I'm going to be a lawyer.	Je vais devenir avocat.
Don't waste your time trying to convince Tom.	Ne perds pas ton temps à essayer de convaincre Tom.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.	Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.	Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit.
I often visited the museum when I lived in Kyoto.	J'ai souvent visité le musée lorsque je résidais à Kyoto.
I've just finished dinner.	Je vient de finir mon dîner.
He has a crush on this girl.	Il en pince pour cette fille.
They released Tom.	Ils ont relâché Tom.
They all burst out laughing.	Elles ont toutes éclaté de rire.
I think Tom can help.	Je pense que Tom peut t'aider.
She got him to do everything she wanted him to do.	Elle obtint qu'il fasse tout ce qu'elle voulait.
Tom asked Mary if she knew John's wife.	Tom demanda à Marie si elle connaissait la femme de Jean.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissée partir.
The dog must be hungry.	Le chien doit avoir faim.
Have you tried Japanese beer?	As-tu goûté la bière japonaise ?
He spoke with a typical Texan drawl.	Il parlait avec une voix traînante typique du Texas.
I want a piece of pie.	Je veux une part de tarte.
It's business as usual.	C'est le train-train.
What do you think of these?	Que penses-tu de celles-ci ?
I'm just not very hungry.	Je n'ai simplement pas très faim.
I'd like to be alone.	J'aimerais être seule.
We can't change history, but we can learn from it.	Nous ne pouvons changer l'histoire, mais nous pouvons apprendre d'elle.
The train passed through the tunnel.	Le train a traversé le tunnel.
They are very cheerful.	Ils sont très joyeux.
How do I do that?	Comment je fais ça ?
I want a lawyer.	Je veux un avocat.
We have a lot more work to do.	Nous avons beaucoup plus de travail à faire.
I wonder whose scissors these are.	Je me demande à qui appartiennent ces ciseaux.
You don't have to get up so early.	Vous n'êtes pas obligée de vous lever si tôt.
They canceled the festival.	Ils ont annulé le festival.
Do you have health insurance?	Êtes-vous couvert par une assurance médicale ?
If the alarm rings, walk, don't run.	Si l'alarme sonne, marchez, ne courez pas.
The door may be locked.	Il se peut que la porte soit verrouillée.
Start here.	Commencez ici.
Well done!	À la bonne heure !
I have made up my mind to propose to her.	Je me suis décidé à lui demander sa main.
We're not going to be able to call you.	Nous n'allons pas pouvoir t'appeler.
I want it all.	Je veux tout.
Look out for cars when you cross the road.	Faites attention aux voitures quand vous traversez la route.
Stop acting like such a weirdo.	Arrête de te comporter comme un taré !
I am sure of his honesty.	Je suis certaine de son honnêteté.
He is wandering around in a trance.	Il déambule aux alentours, en transe.
We agreed on a price.	Nous nous sommes accordées sur un prix.
I felt it was necessary, so I did it.	J'ai eu l'impression que c'était nécessaire alors je l'ai fait.
Be quiet while I'm speaking.	Restez tranquilles pendant que je parle.
Would you be willing to share your code with me?	Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
He must have entered this room.	Il a dû entrer dans cette pièce.
You need to focus on your strengths.	Il vous faut vous concentrer sur vos points forts.
She looks young, but actually she's older than you are.	Elle a l'air jeune, mais en réalité elle est plus vieille que toi.
They advertised that they had a house for sale.	Elles annoncèrent qu'elles avaient une maison à vendre.
Tom likes to do things his own way.	Tom aime faire les choses à sa façon.
It looks like you've been crying.	On dirait que tu as pleuré.
Tom is suffering from insomnia.	Tom souffre d'insomnie.
He may be sick in bed.	Il est peut-être souffrant.
The car is ready.	La voiture est prête.
What do you want to see while you're here?	Que voulez-vous voir tant que vous y êtes ?
Why did you turn off the lights?	Pourquoi avez-vous éteint les lumières ?
Tom lives in the middle of nowhere.	Tom vit au milieu de nulle part.
You explained that well.	Vous avez bien expliqué cela.
I want you to do that as soon as possible.	Je veux que tu fasses ça dès que possible.
I don't see your point.	Je ne comprends pas ton point de vue.
This is an institution for the criminally insane.	C'est une institution pour les fous criminels.
A lot of jobs are done by computers.	De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs.
Yes. You're absolutely right.	Oui. Tu as parfaitement raison.
I assumed you would come.	Je supposais que tu viendrais.
We're strong.	Nous sommes fortes.
Father's hair has turned gray.	Les cheveux de papa sont devenus gris.
That's all she wrote.	Et puis c'est tout.
I'd never seen anything like it.	Je n'avais jamais vu quelque chose comme ça.
Be careful or you'll strip the gears.	Faites gaffe ou vous allez abîmer la boîte de vitesse !
Who wrote that?	Qui a écrit ça?
Have you ever been on TV?	Êtes-vous jamais passés à la télévision ?
What a total idiot!	Quel parfait imbécile !
His head ached.	Il avait mal à la tête.
His nose bled.	Il avait le nez qui saignait.
I had my hair cut at a barber's shop.	Je me suis fait couper les cheveux chez un barbier.
I had my suitcase carried up to my room.	J'ai fait monter ma valise dans ma chambre.
I suppose you are right.	C'est moi qui suppose que tu as raison.
I know Tom is claustrophobic.	Je sais que Tom est claustrophobe.
I know where the key is.	Je sais où est la clef.
You should've said so earlier.	Vous auriez dû le dire plus tôt.
I'm sorry I didn't make it to your party.	Je suis désolé de ne pas avoir pu assister à ta fête.
Maybe he's not young.	Peut-être n'est-il pas jeune.
After taking a bath, Tom ate dinner.	Après avoir pris un bain, Tom dîna.
My mother can't come.	Ma mère ne peut pas venir.
"What day is today?" "It's Monday."	« Quel jour sommes-nous aujourd'hui ? » « Nous sommes lundi. »
I go to school every day.	Je vais quotidiennement à l'école.
I have visited Paris once.	J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.
We're proud of that.	Nous en sommes fiers.
Will you go there?	T'y rendras-tu ?
They demanded a salary increase.	Ils ont réclamé une augmentation de salaire.
He wishes to become a doctor.	Il voudrait devenir médecin.
He has braces.	Il porte des bagues dentaires.
His play was a hit.	Sa pièce de théâtre fit un tabac.
How did you find me?	Comment m'avez-vous trouvée ?
How did you get over the difficulty?	Comment as-tu surmonté la difficulté ?
I know why Tom doesn't do that.	Je sais pourquoi Tom ne le fait pas.
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.	Le meurtre a eu lieu entre trois et cinq heures.
I got rid of it.	Je m'en suis débarrassé.
The boy came running.	L'enfant arriva en courant.
He painted the ceiling blue.	Il peignit le plafond en bleu.
She goes running every morning.	Elle va courir tous les matins.
I couldn't find his house.	Je ne pus trouver sa maison.
You're far too young to be doing this.	Vous êtes bien trop jeune pour faire ceci.
Many young people came to Moscow to study.	Beaucoup de jeunes sont venus à Moscou pour étudier.
Cats have nine lives.	Un chat a neuf vies.
A woman was hanging the washing on the line.	Une femme étendait son linge sur une corde.
I can't find the word to express what I feel.	Je ne trouve pas le mot pour exprimer ce que je ressens.
Why can't we do both?	Pourquoi ne pouvons-nous pas faire les deux.
I detest hypocrisy.	Je déteste l'hypocrisie.
She was on the verge of crying.	Elle était sur le point de pleurer.
I started it.	Je l'ai démarrée.
I'm as curious as you are.	Je suis aussi curieuse que toi.
It makes no sense whatsoever.	Ça n'a absolument aucun sens.
Please close the door behind you.	Prière de refermer la porte derrière soi.
People laughed at him.	Les gens se sont moqués de lui.
How many sisters do you have?	Combien avez-vous de sœurs ?
I'd take it if I were you.	Je le prendrais si j'étais toi.
They're brothers.	Ils sont frères.
Tom looked really uncomfortable.	Tom ne semblait pas du tout à l'aise.
I'm going to run a couple of errands. Wanna tag along?	Je vais faire des courses. Tu veux me suivre ?
This is big news.	C'est une grande nouvelle.
I'm ticklish.	Je suis chatouilleuse.
I don't really have a cold.	Je n'ai pas vraiment de rhume.
Tom went pale.	Tom a pâli.
Are there any tours of the city?	Y a-t-il des circuits touristiques dans la ville ?
That guy's got a big mouth.	Ce mec est une grande gueule.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses vous occupent.
Tom is ill at ease among strangers.	Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers.
The dead and wounded soon lay everywhere.	Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout.
I used to tell people I knew how to speak French.	Je disais au gens que je savais parler français.
Do you see the raccoon?	Voyez-vous le raton laveur ?
I just don't want you to catch my cold.	Je ne veux pas que vous contractiez mon rhume, un point c'est tout.
I know how to handle this.	Je sais comment régler ça.
Stop joking around.	Arrêtez de chahuter !
Please write your date of birth here.	Écris ta date de naissance ici, s'il te plaît.
It is hard to adapt this story for children.	C'est difficile d'adapter cette histoire pour les enfants.
It rained during the night.	Il plut durant la nuit.
You're incredible.	Vous êtes incroyable.
I sleep with two quilts in the winter.	Je dors avec deux édredons, en hiver.
He will be back shortly.	Il sera de retour sous peu.
Tom doesn't like people to know that he can't speak French well.	Tom ne veux pas que les gens sachent qu'il ne parle pas bien français.
Do you know what day it is today?	Savez-vous le quantième est aujourd'hui ?
He has been busy.	Il a été occupé.
Tom wanted to go home early.	Tom voulait rentrer chez lui tôt.
I've never even had a girlfriend.	Je n'ai jamais même eu de petite copine.
You know I love you!	Vous savez que je vous aime !
Don't lose your sense of humor.	Ne perds pas ton sens de l'humour !
I have as many books as Tom does.	J'ai autant de livres que Tom.
It's one of mine.	C'est l'une des miennes.
I was told to contact you.	On m'a dit de prendre contact avec vous.
Whose son are you?	De qui es-tu le fils ?
I'll try to fix it later.	J'essaierai de la réparer plus tard.
I sat down next to him.	Je me suis assis auprès de lui.
They're thirty dollars each.	Ils sont à trente dollars chacun.
I think you should get started.	Je pense que vous devriez vous mettre en route.
I'd prefer to talk later.	Je préférerais parler plus tard.
I'll walk you to the gate.	Je vais vous accompagner au portail.
Don't worry about such a thing.	Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.
You had better make sure that he is at home before you call on him.	Vous devriez être sûre qu'il est chez lui avant de lui rendre visite.
Don't do that.	Ne fais pas cela.
Governments should not be in the business of legislating morality.	Les gouvernements ne devraient pas se mêler de légiférer la moralité.
I know someone who can help you.	Je connais quelqu'un qui peut vous aider.
Here it is.	Tenez.
What happened at that intersection?	Que c'est-il passé à ce croisement ?
Sorry about earlier.	Désolé pour ce que j'ai dit plus tôt.
I don't have the address now.	Je n'ai pas l'adresse, là.
Tom was found dead in an alley.	Tom a été trouvé mort dans une allée.
Are they brothers?	Sont-ils frères ?
Sickness prevented him from going out.	Il n'a pas pu sortir à cause de la maladie.
I don't enjoy riddles.	Je n'aime pas les devinettes.
Have you finished breakfast yet?	Avez-vous déjà fini votre petit-déjeuner ?
I will be waiting for you in my room.	Je t'attendrai dans ma chambre.
I'll take in the washing before it rains.	Je rentrerai le linge avant qu'il pleuve.
I thought I saw something.	Je pensais avoir vu quelque chose.
We'll see each other again someday.	On se reverra un jour.
That's upsetting.	C'est vexant.
We'll try to be more careful the next time.	Nous essayerons d'être plus prudents la prochaine fois.
She is sharp.	Elle est affûtée.
I handed the mike to him.	Je lui ai donné le micro.
I owe you nothing.	Je ne vous dois rien.
My wife and I are expecting our first child.	Ma femme et moi attendons notre premier enfant.
He wants to go.	Il veut y aller.
I wanted to tell you that.	Je voulais te dire ça.
I want you to get started right away.	Je veux que vous vous y mettiez sur-le-champ.
Any child could do that.	N'importe quel enfant pourrait faire cela.
She altered her plans.	Elle a modifié ses plans.
No problem.	Sans problème.
It looks like Tom is really enjoying himself.	On dirait que Tom s'amuse vraiment.
What a miracle!	Quel miracle !
Thank you for helping me cross the road.	Merci de m'aider à traverser la route.
Why don't you take a closer look?	Pourquoi n'y regardes-tu pas de plus près ?
I had to make a choice.	Il m'a fallu effectuer un choix.
Red wine, please.	Du vin rouge, je vous prie.
I'm glad you weren't here.	Je me réjouis que vous n'étiez pas ici.
She's a very wise mother.	Elle est une mère très avisée.
I was up almost all night.	J'ai veillé presque toute la nuit.
I absolutely must know what you're planning to do.	Il me faut absolument savoir ce que vous prévoyez de faire.
It's a really bad situation.	C'est une situation vraiment mauvaise.
She was further in debt than she was willing to admit.	Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
You look smart.	Tu as l'air intelligente.
I must destroy you.	Je dois vous détruire.
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?	L'appartement se fait vieux. Pourquoi ne le redécorerions-nous pas pour en rafraîchir l'allure.
I've left my charger at home.	J'ai laissé mon chargeur à la maison.
Is the fish market open?	Le marché aux poissons est-il ouvert ?
I'll give you five dollars.	Je te donnerai cinq dollars.
Why don't we all go?	Pourquoi n'y allons-nous pas tous ?
We have no money.	Nous ne disposons d'aucun argent.
What makes you so sure that this won't happen again?	Qu'est-ce qui vous rend si sûr que ça n'arrivera pas de nouveau ?
Tom made a list of places he wants to visit.	Tom a fait une liste des lieux qu'il souhaite visiter.
Did you see the news?	Avez-vous vu la nouvelle ?
You're powerless.	Tu es dépourvu de pouvoir.
Our team is five points ahead.	Notre équipe a cinq points d'avance.
Tom sealed the room.	Tom ferma la salle.
May I go home?	Puis-je aller chez moi ?
Tom doesn't wear glasses, but he used to.	Tom ne porte pas de lunettes, mais il en portait.
He will always be with you.	Il sera toujours avec toi.
This is my old bicycle.	Ceci est mon vieux vélo.
I don't need your charity.	Je n'ai pas besoin de ta charité.
Have a good weekend!	Passe un bon week-end !
You're such a liar.	Vous êtes une sacrée menteuse.
I didn't get the job.	Je n'ai pas obtenu l'emploi.
Shall I help you?	Dois-je t'aider ?
That's exactly what I thought.	C'est exactement ce que je pensais.
Tom said you stole his car.	Tom a dit que tu avais volé sa voiture.
If you want something done right, you have to do it yourself.	Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, vous devez le faire vous-même.
When did the show finish?	Quand le spectacle a-t-il pris fin ?
Lake Towada is famous for its beauty.	Le lac Towada est connu pour sa beauté.
Let's hope that doesn't happen.	Espérons que ça n'arrivera pas.
Most Americans agreed with President Wilson.	La plupart des Étasuniens étaient d'accord avec le président Wilson.
The answer to that's obvious.	La réponse à cela est évidente.
The work must be finished before noon.	Le travail doit être terminé avant midi.
I know Tom is finished.	Je sais que Tom est cuit.
We have lots to do.	Nous avons beaucoup à faire.
I want you out of here right now.	Je veux que tu sortes d'ici immédiatement.
We watched TV after lunch.	Nous regardâmes la télévision après le déjeuner.
What time is dinner served?	À quelle heure le dîner est-il servi ?
I have many French-speaking friends.	J'ai beaucoup d'amies francophones.
I'm sorry for not being more supportive.	Je suis désolé de ne pas te soutenir davantage.
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.	Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent.
I wasn't flirting.	Je ne draguais pas.
I'm too old for this.	Je suis trop vieux pour ça.
Why are we studying French?	Pourquoi étudions-nous le français ?
He held his breath while watching the match.	Il a regardé le match tout en retenant son souffle.
Would you say it once more?	Voudriez-vous le dire encore une fois ?
My suit is gray.	Mon costume est gris.
It's Tom's birthday next week.	C'est l'anniversaire de Tom, la semaine prochaine.
Tom knows it's hopeless.	Tom sait que c'est sans espoir.
You're very observant.	Tu es très observateur.
That's the ugliest baby that I've ever seen.	C'est le bébé le plus laid que j'ai jamais vu.
The meeting is held annually.	Le meeting se tient annuellement.
He put aside a few dollars each week.	Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine.
Show me your passport.	Montrez-moi votre passeport !
Where are your credit cards?	Où sont tes cartes de crédit ?
People live only about 70 years.	Les gens ne vivent qu'environ soixante-dix ans.
I have been living in Rio de Janeiro for four years.	J'habite à Rio de Janeiro depuis quatre ans.
Do you really think that?	Le penses-tu vraiment ?
Camels have three eyelids.	Les chameaux ont trois paupières.
Apes rank above dogs in intelligence.	Les grands singes ont un niveau d'intelligence supérieur à celui des chiens.
Did he show you the picture?	T'a-t-il montré la photo ?
I must ride a bicycle.	Je dois faire du vélo.
You don't have the ticket.	Vous n'avez pas le billet.
Tom told Mary not to wait for John.	Tom dit à Marie de ne pas attendre John.
I never thought he was capable of doing something so cruel.	Je n'aurais jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible.
This is true of adults as well as of children.	Cela est valable pour les adultes aussi bien que les enfants.
I feel ashamed.	Je me sens honteux.
I like that necklace.	J'aime ce collier.
There are few sounds in this world more beautiful than a baby's laugh.	Il y a quelques sons, en ce monde, plus mélodieux que le rire d'un bébé.
I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.	Je n'ai pas beaucoup dormi cette nuit, du coup j'ai somnolé toute la journée.
May I visit you tomorrow?	Je peux te rendre visite demain ?
We were all present at the meeting.	Nous étions tous présents à la réunion.
How hungry are you?	À quel point tu as faim ?
Maybe that's a good idea.	Peut-être est-ce une bonne idée.
There's a bank in front of the station.	Il y a une banque devant la gare.
Do you want to go fishing tomorrow?	Veux-tu aller pêcher, demain ?
Tom doesn't have the right to say that.	Tom n'a pas le droit de dire ça.
It took all day.	Cela prit toute la journée.
This paragraph is well written, but there is a mistake in the last sentence.	Ce paragraphe est bien écrit, mais il y a une faute dans la dernière phrase.
She knit him a sweater for his birthday.	Elle lui tricota un chandail pour son anniversaire.
It's a pity that you can't travel with us.	Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous.
Do you have a fever?	As-tu de la fièvre ?
The dogs started barking.	Les chiens ont commencé à aboyer.
I take a bath every day.	Je prends un bain tous les jours.
This is the doghouse that I made myself.	C'est la niche que j'ai faite moi-même.
Have you ever ridden a horse?	Êtes-vous jamais montées à cheval ?
Tom amazes me at times.	Tom m'épate parfois.
When did you get back from your trip?	Quand es-tu revenu de ton voyage ?
I said that ages ago.	J'ai dit ça il y a des siècles.
Give me the key.	Donnez-moi la clé.
Where did you get the hat?	Où avez-vous eu le chapeau ?
Don't talk about my family.	N'évoquez pas ma famille !
He is not wearing a hat.	Il ne porte pas de chapeau.
I did not play tennis yesterday.	Hier, je n'ai pas joué au tennis.
Her oldest daughter got married.	Sa fille aînée a été mariée.
Combine all the parts to make one piece.	Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce.
She blames me for the fact that our married life isn't going well.	Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien.
What scared you?	Qu'est-ce qui t'a effrayée ?
Their meeting was inevitable.	Leur rencontre était inévitable.
I've been gone for a long time.	Ça fait longtemps que je suis partie.
We're preparing to do so.	On allait le faire.
Tom took a week off.	Tom a pris une semaine de congé.
Is this bag yours or his?	Ce sac est-il le vôtre ou le sien ?
You still haven't told me why you quit your job.	Tu ne m'as toujours pas dit pourquoi tu as démissionné de ce poste.
You really want to do this, don't you?	Vous voulez vraiment le faire, n'est-ce pas ?
I'm sure I have the right number.	Je suis convaincu d'avoir le bon numéro.
Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day.	Mangez une grenouille vivante chaque matin, et rien de pire ne vous arrivera le reste de la journée.
What has become of your sister?	Qu'est devenue ta sœur ?
I hear from my mother every month.	J'ai des nouvelles de ma mère tous les mois.
I'm against the death penalty.	Je suis contre la peine de mort.
I am learning two foreign languages.	J'apprends deux langues étrangères.
So, what do you say?	Alors, qu'en dites-vous ?
I see fear in your eyes.	Je vois la peur dans tes yeux.
We felt sympathy for her.	Nous éprouvions de la compassion à son endroit.
This is Tom's school.	C'est l'école de Tom.
At that time, Tom wasn't very happy.	À cette époque, Thomas n'était pas vraiment heureux.
Look behind you.	Regardez derrière vous.
I can't sleep at night.	Je ne peux pas dormir la nuit.
Let's buy half a watermelon.	Achetons une moitié de pastèque.
Against the snow, the white rabbit was invisible.	Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible.
We do very good business.	Nous faisons de bonnes affaires.
You can't leave until you've said goodbye to Tom.	Tu ne peux pas partir tant que tu n'as pas dit au revoir à Tom.
I've been asked to help out.	On m'a demandé de donner un coup de main.
She can swim as fast as her brother.	Elle peut nager aussi vite que son frère.
I appreciate this so much.	Je suis tellement reconnaissant pour ça.
Did I give you enough time?	Vous ai-je laissée assez de temps ?
He showed me how to use this camera.	Il m'a montré comment utiliser cet appareil photo.
You're very nice.	Vous êtes très chouettes.
Tom, this is my cousin.	Tom, c'est mon cousin.
What are you so happy about?	Pourquoi es-tu si heureux ?
All of us stood up.	Nous nous sommes tous mis debout.
I was so excited that I couldn't fall asleep.	J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
Tom said Mary isn't depressed.	Tom a dit que Mary n'est pas déprimée.
They're here for me.	Elles sont là pour moi.
I had to do it by myself.	Il m'a fallu le faire tout seul.
They're doing it right.	Elles le font correctement.
Are you busy Friday night?	Êtes-vous occupée vendredi soir ?
Have you heard from him recently?	As-tu eu des nouvelles de lui, récemment ?
That is where you are wrong.	C'est là que tu te trompes.
I messed up.	J'ai sali.
You are twice as strong as I am.	Vous êtes deux fois plus forte que moi.
Are there enough chairs for everyone?	Y a-t-il assez de chaises pour tout le monde ?
Does that seem fair to you?	Cela te semble-t-il juste ?
You never listen. I might as well talk to the wall.	Tu n'écoutes jamais, c'est comme si je parlais à un mur.
We abhor violence.	Nous abhorrons la violence.
He witnessed the murder.	Il a été témoin du meurtre.
Can you tell the twins apart?	Pouvez-vous distinguer les jumeaux ?
Are we allowed to use the elevator?	Sommes-nous autorisées à utiliser l’ascenseur ?
How can you tell an Englishman from an American?	Comment pouvez-vous faire la différence entre un Anglais et un Américain ?
He's very likely to come.	Il est très probable qu'il vienne.
Me, too.	Moi aussi.
Nobody knows.	Personne ne sait.
Let me take your suitcase.	Laissez-moi prendre votre valise.
I believe it to be true.	Je crois que c'est vrai.
You're probably thirsty.	Tu as probablement soif.
That is no business of his.	Ça ne le concerne pas.
He was displeased with his neighbor.	Il était mécontent de son voisin.
Tom has three cars.	Tom a trois voitures.
Could we take you somewhere else?	Pourrions-nous vous emmener ailleurs ?
We've still got a long way to go.	Nous avons encore un long chemin à parcourir.
He looks old for his age.	Il a l'air vieux pour son âge.
Trying to do such a thing is a waste of time.	Essayer de faire une telle chose est une perte de temps.
I don't think Tom would try to do that without our help.	Je ne pense pas que Tom essaierait de le faire sans notre aide.
You have to try again.	Vous devez essayer à nouveau.
I brought cookies.	J'ai apporté des biscuits.
I'm really embarrassed.	Je suis vraiment embarrassée.
He won many competitions.	Il a gagné beaucoup de compétitions.
Hang on tight.	Accroche-toi bien !
We couldn't go out because of the snowstorm.	Nous ne pouvions sortir à cause de la tempête de neige.
I look forward to meeting you again soon.	Je me réjouis de vous revoir bientôt.
He liked that.	Il a aimé ça.
You're safe as long as you stay here.	Tu es en sécurité aussi longtemps que tu restes ici.
What a big dog!	Quel gros chien !
Trust me on that.	Crois-en moi !
A stream of people came out of the theater.	Un flot de gens sortit du théâtre.
When did you begin to learn English?	Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
He's addicted to drugs.	Il est accroché aux médicaments.
The cat didn't move a muscle.	Le chat ne bougeait pas un muscle.
You can't really blame Tom for that.	Vous ne pouvez pas blâmer Tom pour cela.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que vous ayez décidé de venir.
Come on, Tom. Let's go home.	Allez, Tom. Rentrons.
That was amazing.	C'était incroyable.
I may have left my wallet on the bus.	J'ai dû laisser mon portefeuille dans le bus.
What was in it for you?	Qu'y avait-il là pour toi ?
They're all the same.	Elles sont toutes les mêmes.
I'd like another beer.	Je voudrais une autre bière.
I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.	Je sais que je suis censée aimer ce cours, mais ce n'est pas le cas.
I haven't got the foggiest notion what you're talking about.	Je n'ai pas la moindre idée de ce dont tu parles.
Tom avoided the question.	Tom a évité la question.
The train departs here at 9:00 a.m.	Le train part d'ici à 9h00 du matin.
I think this is yours.	Je pense que c'est le tien.
Are you a wizard?	Es-tu un sorcier ?
A gentleman wouldn't do such a thing.	Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
He built on his father's fortune.	Il a construit sur la fortune de son père.
We need to help Tom.	Nous devons aider Tom.
Where did you find this?	Où as-tu trouvé ceci ?
I was very rich until I met her.	J'étais très riche, jusqu'à ce que je la rencontre.
They started to sell a new type of car in Tokyo.	Ils ont commercialisé un nouveau type de voiture à Tokyo.
Tom and Mary were very busy.	Tom et Mary furent très occupés.
He's offered to help.	Il a offert son assistance.
I was busy all day.	J'ai été occupé toute la journée.
We can't just stand here.	Nous ne pouvons pas simplement nous tenir là.
What is this animal called in Japanese?	Comment s'appelle cet animal en japonais ?
My father likes strong coffee.	Mon père aime le café fort.
Somebody saw you.	Quelqu'un t'a vue.
Carelessness often results in accidents.	L'inattention est souvent cause d'accidents.
Tom asked Mary to teach him how to play the ukulele.	Tom a demandé à Mary de lui apprendre à jouer du ukulélé.
I'm ready for a break.	Je suis prêt pour une pause.
Do you want to eat anything?	Veux-tu manger quelque chose ?
This armchair is comfortable.	Ce fauteuil est confortable.
I know a shortcut.	Je connais un raccourci.
Thank you for helping me out.	Merci de m'aider.
It is an advantage to be able to use a computer.	C'est un avantage d'être capable d'utiliser un ordinateur.
Do you think Tom saw anything?	Crois-tu que Tom a vu quelque chose ?
I was forced to take medicine.	Je fus contraint de prendre des médicaments.
If I were in her place, I wouldn't give up yet.	Serais-je à sa place, je n'abandonnerais pas encore.
She drives very fast.	Elle conduit très vite.
The storm raged in all its fury.	La tempête fit rage dans toute sa fureur.
He committed suicide to atone for his sin.	Il s'est suicidé pour expier son péché.
Tom is trying to quit.	Tom essaye de démissionner.
I was born in Boston in 1995.	Je suis né à Boston en 1995.
She is always at the bottom of the class.	Elle est toujours au bas de la classe.
You can't do this to us.	Tu ne peux pas nous faire ça.
I'm greedy.	Je suis cupide.
I was allowed to take a week off.	Je fus autorisé à prendre une semaine de congé.
I was frightened.	J'étais apeurée.
Coffee, please, with cream and sugar.	Du café lait et sucre, s'il vous plaît !
I'm sure we can work this out.	Je suis sûr que nous pouvons arranger cela.
That's not a good sign.	Ce n'est pas un bon signe.
Tom knows a lot of stuff about Mary.	Tom en sait beaucoup au sujet de Mary.
I no longer believe that.	Je ne crois plus cela.
Who did you think I was?	Qui croyiez-vous que j'étais ?
Few people understood his comment.	Peu de gens comprirent son commentaire.
After I watched TV, I went to bed.	Après avoir regardé la télévision, je suis allé me coucher.
It's kind of hard.	C'est plutôt dur.
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.	Après le travail d'abattage que le patron a fait sur mes suggestions, je ne suis pas sûr de vouloir travailler encore longtemps ici.
This is not funny.	Ce n'est pas marrant.
We have enough seats for everyone.	Il y a assez de places pour tout le monde.
That's why I need your help.	C'est pourquoi j'ai besoin de ton aide.
I got this one for $300.	J'ai eu celui-ci pour trois cents dollars.
I tried to help him.	J'essayai de l'aider.
Is anyone going to eat that?	Quiconque va-t-il manger cela ?
I'll show my album to you.	Je vous montrerai mon album.
It looks like something's going to happen.	On dirait que quelque chose va arriver.
There was nobody there.	Personne ne se trouvait là.
She startled him.	Elle l'a fait sursauter.
We're running a little late.	Nous avons un peu de retard.
I'll send you a postcard from Boston.	Je t'enverrai une carte postale de Boston.
You're fortunate.	Vous êtes chanceuses.
Is this enough?	Est-ce assez ?
My mother put a large vase on the shelf.	Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
What did you eat for lunch today?	Qu’avez-vous mangé à déjeuner aujourd'hui ?
You guys looked mad.	Vous aviez l'air énervé.
You can't rely on his help.	Vous ne pouvez pas compter sur son aide.
Write the address clearly.	Écris clairement l'adresse !
How's your wife?	Comment se porte ta femme ?
Don't your neighbors ever complain?	Tes voisines ne se plaignent-elles jamais ?
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.	La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
Mary is cute.	Marie est mignonne.
I want to buy a new bicycle.	Je veux acheter un nouveau vélo.
I'd say you did well.	Je dirais que tu t'en es bien sortie.
I'm glad I invited you.	Je suis heureux de vous avoir invitées.
Would you like a little help?	Aimerais-tu un peu d'aide ?
Respect yourself and you will be respected.	Respectez-vous et vous serez respectés.
We have nothing to fear but fear itself.	On a rien à craindre sauf la peur elle-même.
That's a complex question.	C'est une question complexe.
Do you have any idea what Tom was doing in Boston?	Avez-vous une idée de ce que Tom faisait à Boston ?
I think you should leave now.	Je pense que tu devrais partir maintenant.
Where is your dog?	Où est ton chien ?
I should be happy.	Je devrais être content.
I reacted instinctively.	J'ai réagi de manière instinctive.
Don't let your feelings show.	Ne montre pas tes émotions.
I'd rather walk than take a bus.	Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.
I felt left out.	Je me sentis exclue.
We were expecting a lot of snow.	Nous nous attendions à beaucoup de neige.
I'll say it one more time.	Je vais le répéter une fois de plus.
Tom couldn't find the words to express how he was feeling.	Tom n'arrivait pas à trouver les mots pour exprimer ce qu'il ressentait.
I can't think straight.	Je n'arrive pas à mettre mes idées en place.
Anybody can do that.	N'importe qui peut faire ça.
I know Tom is slow.	Je sais que Tom est lent.
He is very particular about his food.	Il est très difficile en ce qui concerne sa nourriture.
He gave her a peck on the cheek.	Il lui donna un baiser sur la joue.
I think it's not a good idea to let children drink wine.	Je pense que ce n'est pas une bonne idée de laisser des enfants boire du vin.
I don't know exactly.	Je ne sais pas exactement.
I think you might be overreacting.	Je pense qu'il se pourrait que tu réagisses de manière excessive.
I haven't seen them anywhere.	Je ne les ai vues nulle part.
I was afraid of my father.	J'avais peur de mon père.
I want to know why you're doing this.	Je veux savoir pourquoi tu fais ça.
Tom promised himself he'd never do that again.	Tom s'est promis de ne plus jamais refaire cela.
The chair is broken.	La chaise est cassée.
We all know what happened here.	Nous savons tous ce qui s'est produit ici.
We'd like a double room with bath.	Nous aimerions une chambre double avec bain.
I never see her without thinking of her mother.	Je ne la vois jamais sans penser à sa mère.
I find you attractive.	Je te trouve attirante.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller en fac.
We must not retreat.	Nous ne devons pas battre en retraite.
Tom didn't get a reply.	Tom n'a pas reçu de réponse.
See things as they are.	Voyez les choses telles qu'elles sont.
Tom is busy preparing for his trip.	Tom est occupé à préparer son voyage.
Tom and Mary have almost nothing in common.	Tom et Mary n'ont presque rien en commun.
Spiders have eight legs.	Les araignées ont huit pattes.
They are investing a lot.	Ils mettent le paquet.
There is nothing to fear.	Il n'y a pas de quoi avoir peur.
We are free from danger.	Nous sommes hors de danger.
I don't have any problems at all.	Je n'ai absolument aucun problème.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certain que vous êtes ceux que vous déclarez être.
How did you come up with that answer?	Comment êtes-vous parvenue à cette réponse ?
I know who asked you here.	Je sais qui t'a requis ici.
Do you know why he skipped class today?	Sais-tu pourquoi il a séché aujourd'hui ?
You're not a killer and neither am I.	Tu n'es pas un tueur et moi non plus.
I just remembered something I have to do before tomorrow morning.	Je viens juste de me rappeler quelque chose que je dois faire avant demain matin.
I want a tie to go with this suit.	Je veux une cravate qui aille avec ce costume.
Did you get fired from your last job?	Vous êtes-vous fait licencier de votre dernier emploi ?
The streets were quiet.	Les rues était calmes.
I don't think either of us wants that to happen.	Je ne pense pas qu'aucun de nous deux ne veuille que cela survienne.
Quit acting like a baby.	Arrêtez de vous conduire en bébé !
You're not very funny.	Tu n'es pas très amusante.
Tom likes to work in the garden before going to work.	Tom aime s'occuper de son jardin avant d'aller travailler.
They won't allow us to enter the garden.	Ils ne permettront pas que nous entrions dans le jardin.
They married when they were young.	Ils se sont mariés jeunes.
I shouldn't have to ever come back here.	Je ne devrais pas avoir à jamais revenir ici.
He has his own room.	Il a sa propre chambre.
They swam.	Elles nagèrent.
There's been a significant development in the case of the missing toddler.	Il y a eu une évolution significative dans l'affaire du bambin disparu.
The tree's roots extend deep into the earth.	Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre.
Tom, what happened? Why are you crying?	Tom, que s'est-il passé ? Pourquoi est-ce que tu pleures ?
That can't be good for you.	Ça ne saurait être bon pour toi.
Sorry to bother you.	Je suis désolée de te déranger.
I can't give you anything.	Je ne peux te donner quoi que ce soit.
The cat dug its claws into my hand.	Le chat planta ses griffes dans ma main.
She knit him a sweater for his birthday.	Elle lui a tricoté un chandail pour son anniversaire.
I'd love to visit Boston.	J'adorerais visiter Boston.
I didn't fall asleep.	Je ne me suis pas endormie.
I love bearded men.	J'adore les barbus.
They did not feel like playing any more.	Ils n'avaient plus le cœur à jouer.
I went to drink a beer with friends.	Je suis allé boire une bière avec des amis.
I'm sorry, it won't happen again.	Je suis désolé, ça ne se reproduira pas.
They escaped.	Elles se sont échappées.
I don't like working on weekends.	Je n'aime pas travailler le week-end.
You must be more careful to avoid making a gross mistake.	Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une erreur grossière.
I have urgent matters to attend to.	J'ai des affaires urgentes à régler.
Let's do that together.	Faisons cela ensemble.
It was yesterday that he went there.	C'est hier qu'il est allé là-bas.
I know someone who has never seen the ocean.	Je connais quelqu'un qui n'a jamais vu l'océan.
Kyoto is worth visiting once.	Kyoto mérite d'être visitée au moins une fois.
My father had once been in Greece.	Mon père avait déjà été en Grèce.
It's worse than I thought.	C'est pire que je pensais.
This is big.	C'est gros.
Tom maintained that he was innocent.	Tom a maintenu qu'il était innocent.
When was this university founded?	Quand cette université fut-elle fondée ?
I will go if you go.	Je m'y rendrai si vous vous y rendez.
According to Tom's doctors, his condition is incurable.	D'après les médecins de Tom, son état est incurable.
We'll meet again.	Nous nous reverrons.
Everyone hates you.	Tout le monde te déteste.
They are jealous of us.	Elles sont jalouses de nous.
I am getting dressed.	Je me vêts.
The two runners reached the finish line at the same time.	Les deux coureurs ont fini la course en même temps.
My wife is suffering from pneumonia.	Ma femme souffre d'une pneumonie.
He is a capable lawyer.	C'est un avocat compétent.
We're all done.	Nous en avons complètement fini.
I'll do my homework.	Je ferai mes devoirs.
Women like colorful umbrellas.	Les femmes apprécient les parapluies colorés.
You need to be more careful.	Vous devez être plus prudentes !
Are you the one who saved me?	Êtes-vous celui qui m'a sauvée ?
He is playing in his room.	Il joue dans sa chambre.
He's your son.	C'est ton fils.
Tom went skiing alone.	Tom est allé skier seul.
My daughter has braces.	Ma fille a les dents baguées.
I never told you to lie.	Je ne t'ai jamais dit de mentir.
Watch out, the man has a gun.	Attention, l'homme a un pistolet.
It's somebody else's turn.	C'est le tour de quelqu'un d'autre.
I couldn't tell you why.	Je ne pouvais vous dire pourquoi.
What would you have me do?	Qu'auriez-vous voulu que je fisse ?
Don't raise my hopes like that.	N'éveille donc pas ainsi mes espoirs.
You should come over this evening for dinner.	Tu devrais venir ce soir pour dîner.
I see no reason to tell you anything.	Je ne vois aucune raison de vous dire quoi que ce soit.
How old are your kids?	De quels âges sont tes enfants ?
Tomorrow is my first day of work.	Demain est mon premier jour de travail.
Do you want to do it again?	Voulez-vous le faire encore ?
I'll be careful with the kids.	Je serai prudent avec les enfants.
You are imagining things.	Ce sont des idées que tu te fais.
Cheese and other dairy products do not agree with me.	Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.
I can't protect you.	Je ne peux vous protéger.
He must be about forty.	Il doit avoir environ 40 ans.
Did he pass the exam?	A-t-il réussi à l'examen?
Do your very best.	Faites de votre mieux.
I know a faster way to do this.	Je connais une méthode plus rapide pour faire ceci.
I don't have a sword.	Je suis dépourvu d'épée.
I don't know what I'm going to do with you.	Je ne sais ce que je vais faire avec toi.
Why did the police arrest Tom?	Pourquoi la police a-t-elle arrêté Tom ?
We climbed right up to the top.	Nous sommes montés jusqu'au sommet.
How big you are!	Que vous êtes grand !
I think you did great.	Je pense que tu as excellé.
Do you think I'm too old to go back to school?	Pensez-vous que je sois trop vieux pour retourner à l'école ?
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.	Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard.
We've all done that.	Nous avons toutes fait cela.
It's incredibly easy to cheat the system.	Il est incroyablement facile de tromper le système.
I want to see for myself.	Je veux m'en rendre compte par moi-même.
May I use your phone?	Puis-je utiliser ton téléphone ?
I couldn't tell you why.	Je ne pourrais te dire pourquoi.
The bear was eating an apple.	L'ours mangeait une pomme.
Nobody does it better.	Personne ne le fait mieux.
They were stupid not to follow your advice.	C'était stupide de leur part de ne pas suivre ton conseil.
This is the last place I want to be right now.	C'est le dernier endroit où je veux être en ce moment.
I thought you'd want to help me.	Je pensais que vous voudriez m'aider.
I have a good appetite this morning.	J'ai bon appétit ce matin.
Japanese tourists can be found everywhere.	On peut trouver partout des touristes japonais.
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.	Pour parler franchement, j'ai eu du mal à comprendre ce qu'il disait.
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."	« Sais-tu jouer de la guitare ? » « Oui. »
I took a painkiller for my headache.	J'ai pris un antalgique pour mon mal de tête.
I'll go and get you some.	J'irai et t'en prendrai.
Why were you so slow?	Pourquoi étiez-vous si lente ?
He got out of the habit of smoking.	Il a perdu l'habitude de fumer.
I never want to see you get sick.	Je ne veux jamais vous voir devenir malade.
She told us that we must call a doctor immediately.	Elle nous dit que nous devions appeler un médecin immédiatement.
Tom said he was ill, which was a lie.	Tom a dit qu'il était malade, mais c’était un mensonge.
I have a bad pain here.	J'ai une vache de douleur ici.
They spoke briefly.	Ils parlèrent brièvement.
I'll have some cake.	Je prendrai du gâteau.
Perhaps I can be of some assistance.	Peut-être puis-je être d'une aide quelconque.
We're looking for a friend of ours.	Nous cherchons l'un de nos amis.
I believe you'll get over it soon.	Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
Discretion is the better part of valor.	La discrétion est une valeur sûre.
He's nothing special. Just another working stiff.	Il n'est rien en particulier. Juste un employé comme les autres.
Stop right there.	Arrête-toi juste là !
I owe my success to his help.	Je dois mon succès à son aide.
Why don't you tell me what this is all about?	Pourquoi ne me dites-vous pas de quoi il s'agit ?
I'm sure Tom would be delighted.	Je suis sûre que Tom serait ravi.
That's your responsibility.	C'est de votre responsabilité.
Luckily the door was open.	Par chance, la porte était ouverte.
I ended up winning.	Je finis par gagner.
May I ask why it is that you don't want to talk about it?	Puis-je demander pourquoi tu ne veux pas en parler ?
It's not how much you know, but what you can do that counts.	Ce qui compte n'est pas ce que tu sais mais ce que tu peux faire.
Why did you come over here?	Pourquoi êtes-vous venue ici ?
Can I borrow your computer?	Puis-je emprunter ton ordinateur ?
My sister washes her shoes every Sunday.	Ma sœur lave ses chaussures tous les dimanches.
Can you explain your answer?	Pouvez-vous justifier votre réponse ?
I don't know what that is.	Je ne sais pas ce que c’est.
When is Tom arriving?	Quand Tom arrivera-t-il ?
Don't come to me with any excuses.	Ne viens pas à moi avec de quelconques excuses !
Japan has diplomatic relations with China.	Le Japon entretient des relations diplomatiques avec la Chine.
Tom and Mary were talking in French.	Tom et Mary parlaient en français.
I guess what I've said isn't all that clear, but that's the only way I can explain it.	J'imagine que ce que j'ai dit n'est pas si clair que ça, mais c'est la seule façon dont je peux l'expliquer.
Do you like French wine?	Aimez-vous le vin français ?
Oh, that's a shame.	Oh, quel dommage.
Is your mother at home?	Ta mère est-elle à la maison ?
I'm more than happy.	Je suis plus qu'heureuse.
She's about the same age as me.	Elle a à peu près le même âge que moi.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que vous vous soyez décidée à venir.
Let's dance.	Dansons.
The cause of the accident is a complete mystery.	La cause de l'accident est un mystère complet.
Smoking is a disgusting habit.	Fumer est une habitude dégoûtante.
Can we drop this?	Pouvons-nous laisser tomber ceci ?
I did something I regret doing.	J'ai fait quelque chose que je regrette d'avoir fait.
My father won't allow that.	Mon père ne permettra pas cela.
I hurt myself today.	Je me suis fait mal, aujourd'hui.
I don't think any of us are happy about what happened.	Je ne pense pas qu'aucun d'entre nous soit heureux de ce qui s'est passé.
My hair is as long as Tom's.	Mes cheveux sont aussi longs que ceux de Tom.
I don't feel sick.	Je ne me sens pas malade.
Tom is much smarter than I am.	Tom est beaucoup plus intelligent que moi.
No one heard anything.	Personne n'a entendu quoi que ce soit.
I have a friend whose father is a lawyer.	J'ai un ami dont le père est avocat.
I have already eaten lunch.	J'ai déjà pris mon déjeuner.
I think you made the right choice.	Je pense que vous avez fait le bon choix.
Are you bachelors?	Êtes-vous célibataires ?
I bet you're a great teacher.	Je parie que vous êtes un excellent professeur.
They could've killed you.	Elles auraient pu vous tuer.
Are you afraid of that?	En as-tu peur ?
I don't know how much time I've got.	J'ignore de combien de temps je dispose.
He told the truth.	Il dit la vérité.
Save it on the external hard drive.	Sauvegarde-le sur le disque dur externe.
I can't believe I didn't think of that earlier.	Je n'arrive pas à croire que je n'aie pas pensé à ça plus tôt.
I can't believe how much things have changed since we were kids.	Je n'arrive pas à croire combien les choses ont changé depuis que nous étions enfants.
He understands her problems more or less.	Il comprend plus ou moins ses problèmes.
Measure twice, cut once.	Réfléchir avant d'agir.
I thought it might be you.	J'ai pensé que ça pouvait être toi.
I'll leave no stone unturned to find out who did this.	Je mettrai tout en œuvre pour découvrir qui a fait ça.
You're reliable.	Tu es fiable.
She made him clean his room.	Elle lui fit nettoyer sa chambre.
Tom said that he didn't want to be disturbed.	Tom a dit qu'il ne voulait pas être dérangé.
They began to quarrel among themselves.	Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Is your car comfortable?	Ton auto est-elle confortable ?
My friend lives in the middle of nowhere.	Mon ami vit au milieu de nulle part.
This is the reason why I didn't come yesterday.	C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venu hier.
Tom is getting better quickly.	Tom se rétablit rapidement.
Tom died in prison.	Tom est mort en prison.
Did you find your keys?	As-tu trouvé tes clefs ?
Please choose one person.	Ne choisis qu'une personne, je te prie.
He can't stay long.	Il ne peut rester longtemps.
She's an alcoholic.	C'est une alcoolique.
He told me that I should be more careful.	Il m'a dit que je devrais être plus prudent.
I promise I'll take good care of your dog.	Je promets que je prendrai bien soin de votre chien.
I had met her many times before then.	Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant.
We arrived first.	Nous sommes arrivés les premiers.
The noise kept me awake all night.	Le bruit me garda éveillé toute la nuit.
He has done better than last time.	Il a fait mieux que la dernière fois.
I have misjudged you.	Je vous ai méjugée.
He's incredibly stupid.	Il est incroyablement idiot.
They danced all night long.	Elles ont dansé toute la nuit.
My driver's license expires at the end of this month.	Mon permis de conduire expire à la fin de ce mois-ci.
If you are ever in Japan, come and see me.	Si vous passez un jour par le Japon, venez me voir.
I have enjoyed myself very much.	Je me suis bien amusé.
She advised him to take a rest.	Elle lui conseilla de prendre du repos.
It was fun playing in the park.	C'était amusant de jouer dans le parc.
I wish nothing but the best for you.	Je ne vous souhaite rien d'autre que le meilleur.
Tom isn't feeling well.	Tom n'est pas dans son assiette.
Music is my passion.	La musique est ma passion.
This is simply not true.	Ça n'est tout simplement pas vrai.
I don't want them to go away.	Je ne veux pas qu'ils s'en aillent.
Don't let her go out after dark.	Ne la laisse pas sortir après la tombée de la nuit.
Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.	Nos montagnes ne sont pas vraiment très hautes. Les vôtres sont beaucoup plus grandes.
I am so busy that I can't help you.	Je suis tellement occupé que je ne peux pas vous aider.
Would you like to be my apprentice?	Aimeriez-vous être mon apprenti ?
I don't have time to explain it now.	Je n'ai pas le temps de l'expliquer pour le moment.
I cut class.	J'ai séché.
What do you think happened to Tom?	Que crois-tu qu'il soit arrivé à Tom ?
This was Tom's idea, wasn't it?	C'était l'idée de Tom, n'est-ce pas ?
"Ah" is an interjection.	"Ah" est une interjection.
Tom is too young.	Tom est trop jeune.
Keep off the grass.	Ne pas marcher sur la pelouse.
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.	Un chien sauta sur la chaise et resta immobile pendant cinq minutes.
Hold your position.	Reste en position !
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.	Si vous me suivez, je vous montrerai le chemin pour l'hôpital.
I feel kind of nauseous.	J'ai comme la nausée.
I've always wanted a daughter.	J'ai toujours voulu une fille.
Money makes the world go round.	L'argent fait tourner le monde.
Answer Tom.	Réponds à Tom.
What's its name?	Comment s'appelle-t-il ?
This is the dress I made last week.	C'est la robe que j'ai confectionnée la semaine dernière.
I wish it would stop raining before tomorrow.	Je pense que ce serait bien que la pluie cesse avant demain.
You're free of all responsibility.	Vous êtes libéré de toute responsabilité.
There's a table.	Il s'y trouve une table.
These shirts are selling like hotcakes.	Ces chemises se vendent comme des petits pains.
Where is the market?	Où est le marché ?
You won't need me.	Tu n'auras pas besoin de moi.
She needs you.	Elle a besoin de vous.
She wasn't friendly with him then.	Elle n'était pas gentille avec lui, alors.
How are you feeling?	Comment vous sentez-vous ?
That's not the way I see it.	Ce n'est pas ainsi que je le vois.
I want to find a box for this.	Je veux trouver une boîte pour ceci.
The work is practically finished.	Le travail est pratiquement terminé.
Are you suggesting another theory?	Suggérez-vous une autre théorie ?
Hold the handrail.	Tiens la rampe.
Is Tom OK?	Est-ce que Tom va bien ?
Nothing could sway his conviction.	Rien ne pouvait changer ses convictions.
Bring it back when you're done.	Ramène-le quand tu as fini.
I think I've made a big mistake.	Je pense avoir fait une grosse erreur.
No one believed his story.	Personne n'a cru son histoire.
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.	Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu quitter la maison samedi passé.
Why don't we go for a drive?	Pourquoi n'allons-nous pas faire un tour en voiture ?
You were afraid, weren't you?	Vous étiez effrayé, n'est-ce pas ?
I like meat better than fish.	Je préfère la viande au poisson.
Tom didn't know who Mary was.	Tom ne savait pas qui était Marie.
I'll be free this evening.	Je serai libre ce soir.
She turned off the radio.	Elle éteignit la radio.
The students could not answer.	Les étudiants ne pouvaient pas répondre.
Those are my pants.	C'est mon pantalon.
Keep away from the fire.	Reste à distance du feu.
I didn't have time to think. I had to make a judgment call.	Je n'avais pas le temps de penser. J'ai dû trancher.
Can you please help me for just a minute?	Pouvez-vous m'aider juste une minute, s'il vous plaît ?
I can't come right now.	Je ne peux pas venir à l'instant.
Her face was sooty.	Son visage était couvert de suie.
I need an extra pillow.	J'ai besoin d'un oreiller dur.
I plan on skipping lunch.	Je prévois de sauter le déjeuner.
We're going to miss doing this.	Nous allons manquer de faire ceci.
You don't have to speak.	Tu n'as pas besoin de parler.
Are you ready to go?	Êtes-vous prêt à y aller ?
I didn't need to paint the fence.	Je n'ai pas eu besoin de peindre la palissade.
Don't forget to take your pills.	N'oublie pas de prendre ta pilule !
I'm sure Tom was involved.	Je suis sûr que Tom était impliqué.
He has a tight schedule.	Il a un horaire chargé.
I would like to see the festival.	J'aimerais voir la fête.
You were watching, weren't you?	Vous regardiez, n'est-ce pas ?
He lost his life in a traffic accident.	Il perdit la vie dans un accident de voiture.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.	La maison n'a pas subi beaucoup de dégâts car le feu a été rapidement étouffé.
Please do it quickly.	Faites-le rapidement s'il vous plaît.
This meat smells bad.	Cette viande sent mauvais.
He's an absolute fool.	Il est complètement fou.
I want to answer the last question first.	Je veux d'abord répondre à la dernière question.
My father will not be busy tomorrow.	Mon père ne sera pas occupé demain.
She had her hat blown off by the wind.	Le vent emporta son chapeau.
They invaded the country.	Ils ont envahi le pays.
I just want to know one thing.	Je veux juste savoir une chose.
They're right, of course.	Ils ont raison, bien sûr.
The girls are excited.	Les filles sont excitées.
Tom decided not to smoke anymore.	Tom a décidé de ne plus fumer.
It's all downhill from here.	Ça ne va qu'en empirant, à partir d'ici.
I didn't want to spend any more time in bed.	Je ne voulais plus passer davantage de temps au lit.
I guess we can manage that.	J'imagine que nous pouvons gérer cela.
Don't feed the animals.	Ne donnez pas à manger aux animaux.
I didn't know she was ill.	Je ne savais pas qu'elle était malade.
She went there yesterday.	Elle s'y est rendue hier.
I will show you around the city.	Je vous montrerai la ville.
I'd like to know why my name was deleted from the list.	J'aimerais savoir pourquoi mon nom a été supprimé de la liste.
My uncle gave me his car.	Mon oncle me confia sa voiture.
Do you know why I was in prison?	Savez-vous pourquoi j'étais en prison ?
I'm aware of that possibility.	Je suis conscient de cette possibilité.
He asked me if I were happy.	Il m'a demandé si j'étais content.
One of us will have to go.	L'un de nous devra partir.
Thank you for the beautiful flowers.	Merci pour les belles fleurs.
That doesn't add up.	Ça ne fait pas le compte.
That wasn't good.	Ce n'était pas bien.
I want to make sure there is enough.	Je veux m'assurer qu'il y en a suffisamment.
I'm sorry for everything.	Je te demande pardon pour tout.
We're pretty proud of that.	Nous sommes assez fiers de cela.
I never was skinny.	Je n'ai jamais été maigre.
Where did you meet your girlfriend?	Où as-tu rencontré ta petite-amie ?
Come on! We're going to be late.	Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard.
He wants to talk to you.	Il veut vous parler.
I had a good dream last night.	J'ai fait un joli rêve la nuit dernière.
Last night, we looked at the stars from the rooftop.	La nuit dernière, nous avons observé les étoiles depuis le toit.
I think I did something wrong.	Je pense que j'ai fait quelque chose de travers.
Get down.	Lâchez-vous !
Some babies learn to swim even before they are one year old.	Certains bébés apprennent à nager avant même d'avoir un an.
You can park on either side of the street.	Vous pouvez vous garer des deux côtés de la rue.
I wonder if he's at home.	Je me demande s'il est à la maison.
I can't believe I'm here.	Je n'arrive pas à croire que je sois ici.
It never occurred to me that he loved me.	Je n'ai jamais pensé qu'il m'aimait.
Don't leave me alone.	Ne me laissez pas seul.
I think Tom may be sick.	Je pense qu'il se peut que Tom soit malade.
It'll cost me my job.	Ça va me coûter mon poste.
I don't even want to hazard a guess.	Je ne veux même pas hasarder une conjecture.
I cannot bear the pain any more.	Je ne supporte plus la douleur.
Don't tell me to go home.	Ne me dis pas de m'en aller chez moi !
I decided to ask for my friend's help.	Il a décidé de demander de l'aide à mes amis.
He should come.	Il devrait arriver.
Tom had a bandage on his left hand.	Tom portait un bandage à la main gauche.
Tom told Mary to keep that a secret.	Tom a dit à Mary de garder ça secret.
My office is on the fifth floor.	Mon bureau est au cinquième étage.
I'd be delighted.	J'en serais ravie.
Do you have any idea who would do this kind of thing?	As-tu la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
The dog is dying.	Le chien est mourant.
He ruined my life.	Il a ruiné ma vie.
I shouldn't have used the word "password" as my password.	Je n'aurais pas dû utiliser le mot « motdepasse » comme mot de passe.
Lend me as much money you can.	Prête-moi autant d'argent que tu peux.
When do you get up?	À quelle heure te lèves-tu ?
I'll use magic on him and turn him into a frog.	J'emploierai la magie contre lui et le changerai en grenouille.
I always counted you as a friend.	Je t'ai toujours comptée au nombre de mes amis.
I am not your enemy.	Je ne suis pas votre ennemie.
Please translate this sentence into Japanese.	Veuillez traduire cette phrase en japonais.
I'm glad I left Boston.	Je suis contente d'être partie de Boston.
Are you sure that's safe?	Êtes-vous certains que c'est sûr ?
I love shopping for clothes.	J'adore acheter des vêtements.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.	Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur.
I want to cut down on the time it takes to process records.	Je veux réduire le temps que prend le traitement des dossiers.
How did you know that Tom's passport was in the bottom drawer?	Comment savais-tu que le passeport de Tom était dans le tiroir du bas ?
Stop worrying about that and focus on your work.	Arrête de te faire du souci pour ça et concentre-toi sur ton travail.
I thought you'd got lost.	Je pensais que vous vous seriez perdu.
She finally mustered up the courage to ask him for more money.	Elle rassembla finalement le courage pour lui demander davantage d'argent.
Exhaust from factories pollutes the air.	Les émanations industrielles polluent l'air.
Your father got a promotion.	Ton père a reçu une promotion.
He did what he had been told.	Il a fait ce qu'on lui avait dit.
This is a portrait of my late father.	C’est un portrait de mon défunt père.
We're a little busy here.	Nous sommes un peu occupés ici.
My dad is the best dad in the world.	Mon papa est le meilleur papa au monde.
Sorry. It's all my fault.	Désolé ! Tout est de ma faute.
I want more information.	Je veux davantage d'information.
I love you more than anyone else.	Je t'aime davantage que qui que ce soit d'autre.
You're wasting water.	Vous gaspillez de l'eau.
Up until now, they've been good neighbors.	Jusqu'à présent, ils étaient de bons voisins.
She died from TB.	Elle est morte de la tuberculose.
Tell Tom that I'm too tired to help him.	Dis à Tom que je suis trop fatigué pour l'aider.
I took control of the situation.	J'ai pris le contrôle de la situation.
That would be fantastic.	Ce serait fantastique.
Winter has gone. Spring has come.	L'hiver s'en est allé. Le printemps est venu.
Please don't ask.	Ne demandez pas, je vous prie !
This is for my friend.	Ceci est pour mon amie.
Get out of my sight.	Sors de ma vue !
She left me simply because I had a small income.	Elle m'a laissé tomber simplement parce que j'avais un petit revenu.
You can't be in two places at once.	On ne peut se trouver à deux endroits à la fois.
She's on a roll.	Elle est dans une bonne passe.
Just be glad you're OK.	Contentez-vous juste d'être sain et sauf.
I wanted to see Tom.	Je voulais voir Tom.
I don't know what to do now.	Je ne sais pas quoi faire, maintenant.
That doesn't seem right.	Il y a quelque chose qui cloche.
This is a dead-end alley.	C'est une impasse.
Tom and Mary came to an understanding.	Tom et Mary sont parvenus à une entente.
You remind me of your father.	Tu me rappelles ton père.
My grandfather was killed in World War II.	Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale.
I really enjoyed myself.	Je me suis vraiment bien amusée.
Tom often talks to his parents on Skype.	Tom parle souvent à ses parents sur Skype.
Does this actually make you happy?	Cela te rend-il vraiment heureuse ?
We have bananas.	Nous avons des bananes.
I'm afraid to tell the truth.	J'ai peur de dire la vérité.
Tom beat Mary in tennis.	Tom a battu Mary au tennis.
Do you think he is a good driver?	Penses-tu qu'il soit un bon conducteur ?
She's not at home now.	Elle n'est pas chez elle, actuellement.
Hang on a bit until I'm ready.	Attends un peu jusqu'à ce que je sois prête.
What time did you wake up?	À quelle heure vous êtes-vous réveillées ?
I don't know if it is true.	Je ne sais pas si c'est vrai.
It's quite a simple idea.	C'est une idée plutôt simple.
We're both teachers.	Nous sommes toutes deux enseignantes.
How do you intend to do it?	Comment as-tu l'intention de le faire ?
I oiled my bicycle.	J'ai lubrifié mon vélo.
I ran into a friend of mine on the bus.	Je suis tombé sur une amie à moi dans le bus.
We should probably ask Tom first.	Nous devrions probablement demander à Tom d'abord.
He devoted a lot of time to study.	Il consacra beaucoup de temps à étudier.
You should be careful not to become overconfident.	Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même.
We worried a lot about you.	On s'est beaucoup inquiété pour toi.
I can't answer that.	Je ne peux pas répondre à ça.
I hope he sees this.	J'espère qu'il verra cela.
Is there something you want to ask?	Y a-t-il quelque chose que vous veuilliez demander ?
That's more like it.	Ça y ressemble davantage.
Didn't you tell me yesterday that you wouldn't be late today?	Ne m'avez-vous pas dit hier que vous ne seriez pas en retard aujourd'hui ?
I want you to get me a soda.	Je veux que vous alliez me chercher une boisson pétillante.
Do you have any pets?	As-tu des animaux domestiques?
You are very nice.	Tu es très sympa.
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.	J'ai copié tout ce qu'il a écrit au tableau sur mon cahier.
Tom is persistent, isn't he?	Tom est persistant, n'est-ce pas ?
The pain was agonizing.	La douleur fut insoutenable.
He cleared his throat before starting the lecture.	Il s'éclaircit la gorge avant de commencer le cours.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort élégante.
That soil is rich in humus.	Ce sol est riche en humus.
The rain lasted a week.	La pluie dura une semaine.
She is a twin.	C'est une jumelle.
Acupuncture can help relieve migraines.	L’acupuncture peut aider à soulager les migraines.
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.	En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois.
It's very expensive.	C'est très cher !
She was in a hurry.	Elle était pressée.
I refused to pay.	Je me suis refusé à payer.
I have a bad toothache.	J'ai un violent mal de dents.
The United States is abundant in natural resources.	Les États-Unis sont riches en ressources naturelles.
It's important that he hears this.	Il est important qu'il entende cela.
He had the courage to decline the offer.	Il a eu le courage de refuser l'offre.
I like cities.	J'aime les villes.
Tom made a great deal of money last year.	Tom a fait beaucoup d'argent l'année dernière.
I missed seeing that movie. Did you see it?	J'ai loupé ce film. L'as-tu vu ?
We haven't seen Tom in a while.	Nous n'avons pas vu Tom depuis un bout de temps.
Let's eat in the park like we used to.	Mangeons dans le parc, comme nous le faisions auparavant.
I have a pain in my little toe.	J'ai une douleur à mon petit orteil.
What medicine do you recommend?	Quel remède recommandez-vous ?
Anyway, I did my best.	Quoi qu'il en soit, j'ai fait de mon mieux.
I am only warming up now.	Pour l'instant je m'entraîne seulement.
You're very stylish.	Tu es très élégant.
She's still young.	Elle est encore jeune.
When will you stop scheming?	Quand arrêteras-tu d'intriguer ?
I think you're nuts.	Je pense que vous êtes dingues.
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis disposé à t'aider, si tu veux que je le fasse.
I'm looking for a sweater.	Je cherche un chandail.
He doesn't like traveling by air.	Il n'aime pas voyager par avion.
He has a dark secret.	Il détient un noir secret.
Can you remember the first time you heard the Beatles?	Arrives-tu à te rappeler la première fois que tu as entendu les Beatles ?
How old were you when you got married?	Quel âge aviez-vous quand vous vous êtes mariée ?
There are a lot of tall buildings in New York.	Il y a de nombreux bâtiments élevés à New-York.
Did you enjoy yourself?	Vous êtes-vous amusée ?
It seems like it might rain this afternoon.	Il semble qu'il puisse pleuvoir cette après-midi.
Dogs aren't allowed in this hotel.	Les chiens ne sont pas autorisés dans cet hôtel.
I don't feel much like laughing.	Je ne suis guère d'humeur à rire.
At last, he came.	Il est enfin venu.
We can save a little time if we do what Tom suggests.	Nous pouvons économiser un peu de temps si nous faisons ce que Tom suggère.
You must not go out at night.	Vous ne devez pas sortir la nuit.
No one's gambling.	Personne ne joue.
I'm so tired!	Je suis tellement las !
I know you've been trying to help.	Je sais que tu as essayé de m'aider.
That's sufficient.	C'est suffisant.
I've forgotten.	J'ai oublié.
We gave him up for dead.	Nous l'avons laissé pour mort.
He went there by himself.	Il est allé là-bas seul.
That's enough.	Cela suffit.
This is perfect.	C'est parfait.
The snow has begun melting.	La neige a commencé à fondre.
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.	Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
I already knew the truth.	Je connaissais déjà la vérité.
Straighten up.	Tiens-toi droit.
I made it myself.	Je l'ai fait moi-même.
In what kind of situations would you use that sentence?	Dans quelle sorte de situation emploieriez-vous cette phrase ?
Tell me I'm not dreaming.	Dis-moi que je ne suis pas en train de rêver.
Quote me an example.	Citez-moi un exemple.
They are very cheerful.	Elles sont fort joyeuses.
You're very clever.	Vous êtes très habile.
Can I ask why?	Puis-je demander pourquoi ?
Tom won't be successful.	Tom ne réussira pas.
How tall you are!	Que vous êtes grand !
He's one of the best.	Il est l'un des meilleurs.
I'll never work for you.	Je ne travaillerai jamais pour vous.
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."	« Les boissons sont-elles gratuites ? » « Seulement pour les filles. »
My father disapproved of my going to the concert.	Mon père s'est opposé à ce que j'aille au concert.
I didn't even get one letter from her.	Je ne reçus pas même une lettre d'elle.
How weird is that?	C'est bizarre, non ?
I lost an earring.	J'ai perdu une boucle d'oreille.
He lives in a village.	Il habite dans un village.
He placed emphasis on the importance of education.	Il a mis l'accent sur l'importance de l'éducation.
The only thing I have now are memories.	Les seules choses que j'ai maintenant sont des souvenirs.
I think my plan is better than yours.	Je pense que mon plan est meilleur que le tien.
He speaks fluent English.	Il parle couramment l'anglais.
I didn't want to involve you.	Je n'ai pas voulu t'impliquer.
I asked Tom to wait a moment.	J'ai demandé à Tom d'attendre un moment.
I didn't say I was completely satisfied.	Je n'ai pas dit que j'étais complètement satisfait.
I did just like you asked.	J'ai fait exactement comme vous avez demandé.
Find Tom.	Trouve Tom.
We spend piles of money on the things we don't really use.	On a dépensé un paquet d'argent sur des choses dont on ne se sert pas vraiment.
When does it open?	Quand est-ce que ça ouvre ?
Perfect!	Parfait !
Stars were twinkling in the sky.	Les étoiles scintillaient dans le ciel nocturne.
Teenagers are often embarrassed to be seen in public with their parents.	Les adolescents sont souvent embarrassés d'être vus en public avec leurs parents.
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.	Elle ne l'a à proprement parler pas du tout trouvé bien, mais elle n'a rien dit.
I have to change clothes.	Je dois changer de vêtements.
I want to sign the contracts.	Je souhaite signer les contrats.
I'm in charge here.	Ici, c'est moi le patron.
Let's meet on Tuesday.	Voyons-nous mardi.
Shouldn't you go home?	Ne devrais-tu pas aller chez toi ?
Let me handle it.	Laissez-moi gérer ça !
This is Tom's computer.	C'est l'ordinateur de Tom.
I saw it on TV.	Je l'ai vu à la télé.
Let me check.	Laissez-moi contrôler.
I was born on the twenty-second of June in 1974.	Je suis né le vingt-deux juin 1974.
Mary kept on working in spite of her illness.	Mary a continué à travailler malgré sa maladie.
Beat it.	Dégage !
You have to guess what it is.	Vous devez deviner ce dont il s'agit.
This is all I have left.	C'est tout ce qu'il me reste.
Where's the nearest gas station?	Où se trouve la station-service la plus proche ?
Have you ever eaten a banana pie?	Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
Give me the same, please.	Donnez-moi la même chose, s'il vous plaît.
He was scolded by his teacher for being lazy.	Il a été grondé par son instituteur pour sa paresse.
I got over my cold quickly.	Je me suis rapidement débarrassé de mon rhume.
Anything the group decides is OK is fine with me.	Quoi que le groupe approuve me va bien.
Tom is the one I gave the key to.	Tom est celui à qui j'ai donné la clé.
You're very curious.	Vous êtes fort curieuses.
Why can't I hear?	Pourquoi je n'entends rien ?
This is cheap.	C'est bon marché.
To loosen a screw, turn it to the left.	Pour desserrer une vis, tourne-la vers la gauche.
Why did you come?	Pourquoi es-tu venue ?
I introduced her to you last week.	Je te l'ai présentée la semaine dernière.
My mouth is numb.	J'ai la bouche endormie.
Have you told anybody?	L'avez-vous dit à quiconque ?
He couldn't go out because of the snow.	Il n'a pas pu sortir à cause de la neige.
I'm going to get on the next bus.	Je vais prendre le bus suivant.
Let Tom decide.	Laisse Tom décider.
I really have to think about this a bit more.	Il faut vraiment que j'y réfléchisse un peu plus.
I can draw you a picture of that if you want me to.	Je peux te le dessiner si tu le souhaites.
I remember seeing him once.	Je me souviens l'avoir vu une fois.
I appreciate all you've done.	Je suis reconnaissante pour tout ce que tu as fait.
She went there yesterday.	Elle y est allée hier.
I'd like to visit Australia.	J'aimerais visiter l'Australie.
He set fire to his own house.	Il mit le feu à sa propre maison.
She left the last page blank.	Elle a laissé blanche la dernière page.
Turn right at the end of that street.	Tourne à droite au bout de la rue.
It's almost over.	C'est presque terminé.
You'll never want what they want.	Tu ne voudras jamais ce qu'elles veulent.
What ship were you on?	Sur quel bateau te trouvais-tu ?
A father provides for his family.	Un père pourvoit à sa famille.
I like being with you.	J'aime être en ta compagnie.
Who wants to go hunting?	Qui veut aller chasser ?
The man sitting over there is a famous singer.	L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre.
My watch has been stolen.	On m'a volé ma montre.
Wait until further notice.	Attendez jusqu'à nouvel ordre.
I'd never do what Tom did.	Jamais je ne ferais ce que Tom a fait.
I think you should drink some coffee.	Je pense que tu devrais boire un peu de café.
I feel sorry for him.	Je me sens désolée pour lui.
You'll have to take his place in case he can't come.	Vous devrez prendre sa place, au cas où il ne puisse venir.
Everything was paid for.	Tout a été payé.
I'm sorry for the pain I caused you and your family.	Je suis désolé pour la douleur que je vous ai causée, à vous et à votre famille.
I think we need more ice.	Je pense que nous avons besoin de plus de glace.
She went with him to the zoo.	Elle alla au zoo avec lui.
That's how it was.	C'est ainsi que c'était.
She could always call her parents when she was in a crunch.	Elle pouvait toujours appeler ses parents, quand elle se trouvait dans une situation critique.
He's my partner.	C'est mon partenaire.
Choose carefully.	Choisissez soigneusement.
I lost the watch.	J'ai perdu ma montre.
What's going on down there?	Que se passe-t-il ici-bas ?
I asked Tom to keep an open mind.	J'ai demandé à Tom de garder un esprit ouvert.
I drank beer out of a plastic cup.	J'ai bu de la bière dans un gobelet en plastique.
You must be cautious.	Tu dois être prudente.
Tom slept without a pillow.	Tom a dormi sans oreiller.
Did you drop it?	L'avez-vous abandonné ?
That will buy us some time.	Ça va nous faire gagner un peu de temps.
I had no idea you were involved.	Je n'avais pas idée que vous étiez impliqué.
I don't even remember it.	Je ne m'en souviens même pas.
Tom must be really worried.	Tom doit être vraiment inquiet.
She advised him to use a bicycle.	Elle lui a conseillé d'utiliser un vélo.
A home is more than a mere building.	Un chez soi est davantage qu'une simple construction.
I regret nothing.	Je ne regrette rien.
I'd rather be dead than red.	Je préfèrerais être mort que rouge.
Read after me.	Lisez après moi.
She is after a better job.	Elle cherche un meilleur emploi.
I'm not exactly sure.	Je n'en suis pas tout à fait sûr.
She has never seen it before.	Elle ne l'a jamais vu.
What does that cost?	Combien est-ce que ça coûte ?
This is a good show.	C'est un bon spectacle.
Might I ask your name and address?	Puis-je vous demander votre nom et votre adresse ?
I was planning on telling you.	Je prévoyais de vous le dire.
She called him to say that she'd be late.	Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard.
It's not worth reading any further.	Lire plus loin ne vaut pas la chandelle.
You don't have to explain anything.	Vous n'avez pas besoin d'expliquer quoi que ce soit.
Even a child can do it.	Même un enfant peut le faire.
I thought he wouldn't recognize her.	Je pensais qu'il ne la reconnaîtrait pas.
This is the same watch that I lost a week ago.	C'est la même montre que celle que j'ai perdue il y a une semaine.
I have nothing to report so far.	Je n'ai rien à signaler jusqu'à présent.
You understand, right?	Vous comprenez, n'est-ce pas ?
The older children helped the younger ones.	Les enfants les plus âgés aidaient les plus jeunes.
I'm really busy.	Je suis vraiment occupée.
Put it there, not here.	Mettez-le là et non ici !
Monkeys can learn a lot of tricks.	Les singes peuvent apprendre de nombreux tours.
They announced that a storm was coming.	Ils ont annoncé qu'une tempête allait venir.
The world is full of fools.	Le monde est plein d’imbéciles.
She got married at the age of seventeen.	Elle s'est mariée à dix-sept ans.
She loves me.	Elle m'aime.
The journey has just begun.	Le voyage vient juste de commencer.
Don't put books on the table.	Ne pose pas de livres sur la table.
The exhibition is already open.	L'exposition est déjà ouverte.
I asked her to pick me up around four.	Je lui ai demandé de me prendre vers quatre heures.
She has a daughter named Mary.	Elle a une fille du nom de Marie.
It's a beautiful day.	C'est une belle journée.
My parents are very old fashioned.	Mes parents sont très vieux-jeu.
My brother works in France.	Mon frère travaille en France.
The toilet is upstairs.	La toilette est au-dessus.
Mary is going to help us tomorrow.	Marie va nous aider demain.
Please don't forget to mail the letters.	Veuillez ne pas oublier de poster les lettres.
Stay with us for a few days.	Restez avec nous pour quelques jours.
What will you be doing at this time tomorrow?	Que seras-tu en train de faire à cette heure, demain ?
Can you lower the price?	Pouvez-vous baisser le prix ?
Tom has an apartment in Boston.	Tom a un appartement à Boston.
I don't eat apple cores.	Je ne mange pas les trognons de pommes.
Tom led the attack.	Tom a dirigé l'offensive.
They went on a trip abroad for the first time.	Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois.
You're out of excuses.	Vous n'avez plus d'excuses.
Are you tired?	Êtes-vous fatiguées ?
I understand your dilemma.	Je comprends ton dilemme.
They all have come.	Ils sont tous arrivés.
I chickened out.	J'ai pris peur.
That sounds great.	Ça a l'air super !
Tom must've realized it was a rhetorical question, because he didn't answer.	Tom a dû se rendre compte que c'était une question rhétorique car il n'a pas répondu.
Do you have a crush on my brother?	T'es-tu entichée de mon frère ?
I'm supporting you.	Je vous soutiens.
Could you do me a favor?	Pourriez-vous me rendre un service ?
He has no sense of direction.	Il n'a aucun sens de l'orientation.
He hesitated before answering.	Il hésita avant de répondre.
It was not always this way.	Il n'en fut pas toujours ainsi.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you.	Je suis désolée d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour vous.
The children were left to fend for themselves.	Les enfants furent laissés à eux-mêmes.
Relax a moment.	Détendez-vous un instant !
Are you going there on business?	Vas-tu là pour affaires ?
I'm glad you called.	Je suis contente que vous ayez appelé.
You would look stupid wearing your mother's dress.	T'aurais l'air idiot à porter la robe de ta mère.
Did you shut the door?	Avez-vous fermé la porte ?
His way of speaking offended me.	Sa manière de parler m'a offensée.
Is that weird?	Est-ce que c'est bizarre ?
She was advised by him not to go.	Il lui a conseillé de ne pas y aller.
Wait here.	Attends là.
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.	Pas un jour ne semble passer sans que les journaux ne rapportent la guerre.
Most Swiss citizens speak two or three languages.	La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues.
Tell me what you see.	Dis-moi ce que tu vois !
He ignored his father's advice.	Il a ignoré les conseils de son père.
I don't like paying taxes.	Je n'aime pas payer des taxes.
Tom won't let Mary do anything she wants to do.	Tom ne laissera Mary rien faire de ce dont elle a envie.
I told you not to come here.	Je t'ai dit de ne pas venir ici.
Meet me in the hot tub.	Rejoignez-moi dans le baquet d'eau chaude.
Are you unlucky?	Êtes-vous malchanceux ?
She's not from here. She was born in another country.	Elle n'est pas d'ici. Elle est née dans un autre pays.
My father is in good health.	Mon père va bien.
I want you to dance with me.	Je veux que tu danses avec moi.
Did you see anybody?	Avez-vous vu qui que ce soit ?
I really like this restaurant.	J'aime beaucoup ce restaurant.
What's worrying you?	Qu'est-ce qui te cause du souci ?
Do you weigh more than Tom?	Est-ce que vous pesez plus que Tom ?
It's OK with me.	C'est bon pour moi.
I am ready to help you.	Je suis prêt à t'aider.
Forget about her.	Oubliez-la.
We saw paramedics treating the gunshot victims.	Nous vîmes des auxiliaires médicaux en train de traiter les victimes de la fusillade.
I'll bring sandwiches.	J'amènerai des tartines.
We all need to stay together.	Nous avons tous besoin de rester unis.
I'd like to get together with you tonight.	J'aimerais vous rencontrer ce soir.
I have a sailboat.	J'ai un voilier.
You should apologize.	Tu devrais présenter tes excuses.
I'd like to pay by check.	Je veux payer par chèque.
You know the drill.	Vous connaissez le refrain.
I'm afraid I've offended you.	Je crains de vous avoir offensées.
That sounds right.	On dirait que c'est juste.
Hasn't the parcel arrived yet?	Le paquet n'est-il pas encore arrivé ?
I don't know anybody else here.	Je ne connais personne d'autre, ici.
Tom forgot to feed the dog.	Tom oublia de nourrir le chien.
I'm getting a lot of complaints.	Je reçois de nombreuses plaintes.
I'd like to be more than just friends.	J'aimerais que nous soyons davantage que juste des amis.
Have you lost your mind?	Avez-vous perdu l'esprit ?
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.	Je n'ai pas bien réussi mon examen, alors mes parents m'ont grondée.
The ground was very rocky.	Le sol fut très caillouteux.
I felt wonderful.	Je me suis sentie très bien.
You won't have a chance.	Tu n'auras aucune chance.
She often goes to the movies with him.	Elle se rend souvent au cinéma avec lui.
Do this work by tomorrow if possible.	Faites ce travail avant demain si possible.
This is my book.	C'est mon livre.
Do you think you could be a cop?	Penses-tu que tu pourrais être flic ?
I can't really understand.	Je n'arrive pas vraiment à comprendre.
Do you understand the concept?	Comprenez-vous le concept ?
I'm getting old.	Je commence à devenir vieux.
Is there somebody sitting in this seat here?	Quelqu'un est-il assis à cette place ?
Someone should put that dog out of its misery.	Quelqu'un doit mettre un terme au supplice de ce chien.
She read his letter again and again.	Elle a lu sa lettre à maintes reprises.
I guess this still belongs to you.	Je suppose que ceci t'appartient toujours ?
I really need to be alone right now.	Il me faut vraiment être seule, à l'instant.
Children depend on their parents for food and clothing.	Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et les vêtements.
Quit behaving like a kid.	Cesse de te conduire comme un enfant !
Write on every other line.	Écris une ligne sur deux.
We could try to find the key.	Nous pourrions essayer de trouver la clé.
These figures are inaccurate.	Ces chiffres sont erronés.
If farmers don't make a decent living growing peanuts, they will try growing other crops.	Si les paysans ne retirent pas un revenu décent de la culture des cacahuètes, ils essayeront d'autres cultures.
I bet he doesn't make it.	Je parie qu'il ne s'en est pas sorti.
I need some mental stimulation.	J'ai besoin de stimulation mentale.
Buying a new TV won't make you happy.	Faire l'acquisition d'une nouvelle télé ne vous rendra pas heureuse.
That's not helping.	Cela n'aide pas.
Do you believe in ghosts?	Crois-tu aux fantômes ?
I don't believe that to be true.	Je ne crois pas que cela soit vrai.
They obeyed.	Ils ont obéi.
She explained to him how to solve the puzzle.	Elle lui a expliqué comment résoudre l'énigme.
He left without saying goodbye.	Il est parti sans dire au revoir.
Do you study French?	Étudiez-vous le français ?
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.	On doit retirer ses chaussures avant de rentrer dans une maison japonaise.
It's time to tell the whole truth.	Il est temps de dire toute la vérité.
Tom got another letter from Mary today.	Tom a reçu une autre lettre de Marie aujourd'hui.
Are you afraid of the dark?	As-tu peur de l'obscurité ?
Tom was attacked by a swarm of bees.	Tom s'est fait attaquer par un essaim d'abeilles.
Excuse me, but I feel sick.	Veuillez m'excuser, mais je me sens malade.
I can't remember his name.	Je ne me souviens pas de son nom.
Are they all strong?	Sont-elles toutes fortes ?
Nothing is left to chance.	Rien n'est laissé au hasard.
I don't see the point.	Je n'en vois pas l'objet.
Your mother has made you what you are.	Ta mère a fait de toi ce que tu es.
That psychiatrist specialized in eating disorders.	Ce psychiatre s'est spécialisé dans les désordres alimentaires.
It's been a terrible day.	Ça a été une journée horrible.
I made dinner.	J'ai préparé le dîner.
You lied to me.	Tu m'as menti.
I gave you my word.	Je t'ai donné ma parole.
How exactly would that work?	Comment cela fonctionnerait-il, exactement ?
Giraffes have very long necks.	Les girafes ont un très long cou.
You are the one.	Tu es celle-là.
Do not give in to those demands.	Ne cède pas à ces exigences.
He tried to make his wife happy, but in vain.	Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse.
A one-way ticket to Birmingham, please.	Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait.
He played the piano and she sang.	Il jouait du piano et elle chantait.
Have you all gone mad?	Vous avez tous perdu la tête ?
She found him standing near the entrance.	Elle l'a trouvé debout près de l'entrée.
Have some pity on me.	Aie de la compassion à mon égard !
Just wait a second.	Attendez juste une seconde.
Will you come back tomorrow?	Reviens-tu demain ?
I hope Tom is mistaken.	J'espère que Tom a tort.
You were late, weren't you?	Vous étiez en retard, n'est-ce pas ?
Are you retired, Tom?	Est-ce que tu es en retraite, Tom ?
I got you all right where I want you.	Je t'ai menée précisément où je voulais.
Tom makes a lot of mistakes.	Tom fait beaucoup d'erreurs.
Where was Tom tortured?	Où est-ce que Tom a été torturé ?
I don't like the way you're acting.	Je n'aime pas votre façon de jouer.
This was on the list.	Ça figurait sur la liste.
All of the tree's leaves turned yellow.	Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas forcés de répondre.
The road is icy, so please be careful.	La route est verglacée, alors sois prudent.
You had better not drive a car.	Il serait préférable que tu ne conduises pas de voiture.
Why would you think something like that?	Pourquoi voudriez-vous penser pareille chose ?
Explain the fact as clearly as possible.	Expliquez les faits aussi clairement que possible.
She is proficient in French.	Elle maîtrise le français.
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.	Nous avons acheté une pendule pour nos voisins, en guise de cadeau pour leur pendaison de crémaillère.
I hope we didn't keep you waiting.	Vous n'avez pas trop attendu, j'espère ?
I'm very drawn to you.	Vous m'attirez beaucoup.
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.	Même s'il pleut, je partirai tôt demain matin.
Don't come near me.	Ne t'approche pas de moi !
Is anyone in there?	Quiconque se trouve-t-il là-dedans ?
I know Tom is frantic.	Je sais que Tom est agité.
It's self-explanatory.	Ça tombe sous le sens.
Tom was alone last night at the bar.	Tom était hier soir, seul au bar à bières.
You said you needed someone to protect you.	Tu disais avoir besoin de quelqu'un pour te protéger.
Shall I cut it in half?	Dois-je le couper en deux ?
Your thirty minutes are up.	Vos trente minutes sont écoulées.
Come outside.	Venez à l'extérieur.
Where's my bag?	Où est ma bourse ?
The clean towels are in the drawer.	Les serviettes propres sont dans le tiroir.
Are you going to buy a dictionary?	Vas-tu acheter un dictionnaire ?
Could we sit?	Pourrions-nous nous asseoir ?
He is the tallest of all boys.	C'est le plus grand de tous les garçons.
A liter of milk contains about thirty grams of protein.	Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.
Sit wherever you like.	Asseyez-vous où vous voulez !
I don't know what else I could've done.	Je ne sais pas ce que j'aurais pu faire d'autre.
You should go now.	Vous devriez partir, maintenant.
I wish I hadn't tried driving home after I had drunk so much.	Je n'aurais pas dû essayer de rentrer chez moi en voiture après avoir autant bu.
You're not a doctor.	Vous n'êtes pas toubib.
It's a drop in the bucket.	C'est une goutte d'eau dans l'océan.
This is never going to end.	Ça n'en finira jamais.
I have an announcement to make.	J'ai une annonce à vous faire.
She complained about my low salary.	Elle s'est plainte de mon bas salaire.
I'm very happy to see you.	Je suis très heureux de te voir.
I'm all out of tricks.	Je suis à court d'expédients.
I'd like to go with you.	J'aimerais y aller avec toi.
Too much of anything is bad, but too much good whiskey is barely enough.	Trop de quelque chose, c'est mauvais, mais trop de whisky, c'est à peine suffisant.
I felt very relieved when I heard the news.	Je me sentis très soulagé lorsque j'entendis les nouvelles.
How many English words do you know?	Combien de mots anglais connais-tu ?
Are you sure that's safe?	Êtes-vous certaine que c'est sûr ?
Mary is the girl of my dreams.	Marie est la fille de mes rêves.
Do you want me to call the police?	Voulez-vous que je prévienne la police ?
I had a couple of questions, but I didn't ask them.	J'avais quelques questions mais je ne les ai pas posées.
I forgot about that.	J'ai oublié ça.
You remind me of somebody.	Vous me faites penser à quelqu'un.
I hope you won't mind.	J'espère que vous n'y voyez pas d'inconvénient.
They asked a lot of questions about my past experience.	Ils ont posé beaucoup de questions au sujet de mon expérience passée.
I was jealous of you.	J'étais jaloux de toi.
What hurts the most is that you didn't feel you could tell me the truth.	Ce qui fait le plus mal, c'est que tu n'as pas senti que tu pouvais me dire la vérité.
Lesson Three is hard.	La leçon trois est difficile.
After a slow summer season, business began to pick up.	Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre.
I don't know how I've offended you.	J'ignore comment je t'ai offensée.
Why are they leaving?	Pourquoi partent-ils ?
I just want to be alone.	Je veux simplement être seul.
Does Tom like swimming?	Tom aime-t-il nager ?
When Tom died, I wanted to die.	Quand Tom est mort, j'ai voulu mourir.
That sort of flattery will get you nowhere.	Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
I would like it if we could spend more time together.	J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Neither of those boys can speak French.	Aucun de ces garçons ne sait parler français.
I'll call for you at eight tomorrow morning.	Je viendrai vous chercher à 8 heures demain matin.
I used to take a walk in the morning.	J'avais l'habitude de faire une promenade au cours de la matinée.
He is familiar with computers.	Il a l'habitude des ordinateurs.
We traveled around Australia.	Nous avons voyagé autour de l'Australie.
I can't stop myself.	Je ne peux pas m'arrêter.
He still wants to come.	Il veut toujours venir.
Where did you find this evidence?	Où avez-vous trouvé cette preuve ?
Please write this down.	Veuillez prendre note de cela !
I love Christmas songs.	J'aime les chants de Noël.
We're just beginning.	Nous ne faisons que commencer.
It was hot inside the tent.	Il faisait chaud dans la tente.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.	L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
Tom never gives anything to anybody.	Tom ne donne jamais rien à personne.
Tom claims he can accurately predict the future.	Tom prétend qu'il peut prédire avec précision l'avenir.
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.	Nous avons apprécié regarder les feux d'artifice sur un pont l'été dernier.
Please water the flowers.	S'il te plaît, arrose les fleurs.
Procrastinating is an art.	Remettre à plus tard est un art.
Shouldn't you go home?	Ne devriez-vous pas aller chez vous ?
Where is my pencil?	Où est mon crayon ?
Bad teeth often cause pain.	Les dents cariées font souvent mal.
That's only a toy.	Ce n'est qu'un jouet.
It took me five hours to finish the work.	Cela m'a pris cinq heures pour finir le travail.
Mary is Tom's sister.	Marie est la sœur de Tom.
The high-profile kidnapping has captivated the nation.	L'enlèvement sensationnel a maintenu la nation en haleine.
This is yours.	C'est le vôtre.
I'm not really angry.	Je ne suis pas vraiment en colère.
He believes that the story is true.	Il pense que cette histoire est vraie.
There's not enough food for all of us.	Il n'y a pas assez de nourriture pour nous toutes.
I think of you as a friend.	Je pense à toi en tant qu'ami.
You seem upset.	Vous semblez contrariées.
I need to finish packing up.	Je dois finir de faire mes valises.
He can also speak Russian.	Il parle également russe.
Why did you call me?	Pourquoi m'as-tu appelé ?
I haven't seen you in weeks.	Je ne t'ai pas vu depuis des semaines.
Tom ate what little food he had left.	Tom manga le peu de nourriture qu'il lui restait.
Money isn't everything.	L'argent n'est pas tout.
If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?	Si tu veux vendre ton vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?
Keep the door closed.	Garde la porte fermée.
He caught a large trout.	Il attrapa une grosse truite.
What is the theme of his latest novel?	Quel est le sujet de son dernier roman ?
What if they don't like me?	Qu'en sera-t-il si elles ne m'apprécient pas ?
Never speak ill of others.	Ne parlez jamais des autres en mal !
I have errands to run.	J'ai des courses à faire.
I feel lost without you.	Je me sens perdue, sans vous.
You're being silly.	Tu es idiote.
You can't attend? Why not?	Vous ne pouvez pas être présent ? Pourquoi pas ?
Who has taken my handbag?	Qui a pris mon sac à main ?
Is it hot over there?	Est-ce qu'il fait chaud là-bas ?
This is a good show.	C'est un bon programme.
Did she like it?	Est-ce qu'elle a aimé ?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.	Je ne sais pas ce que ce mot signifie. Je le chercherai dans le dictionnaire.
Face facts!	Rendez-vous à l'évidence.
Mind your own business!	Mêle-toi de tes affaires.
I am very curious.	Je suis très curieux.
He is close to sixty.	Il a près de soixante ans.
I often think of my dead mother.	Je pense souvent à ma défunte mère.
I'm accustomed to this.	J'en suis familier.
Cleveland was not sure the boy was his son.	Cleveland n'était pas sûr que le garçon soit son fils.
I'm satisfied.	Je suis satisfait.
You don't have to come.	Tu n'es pas forcé de venir.
I haven't done that since last Monday.	Je n'ai pas fait ça depuis lundi dernier.
That's hers.	Ce sont les siens.
It snowed in Osaka.	Il a neigé à Osaka.
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.	Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
When did you finish it?	Quand l'avez-vous terminé ?
These people hate all foreigners.	Ces gens détestent tous les étrangers.
Please say hello to your wife.	Dis bonjour à ta femme, s'il te plaît.
Today is a beautiful day.	Aujourd'hui est un beau jour.
We had fun with them.	Nous nous sommes amusées avec elles.
This is what you're supposed to do.	Voici ce que vous êtes supposée faire.
I wear shorts all the time.	Je porte des shorts tout le temps.
Go back to work.	Retourne au travail !
She is remarkably attractive.	Elle est très attirante.
Here's to your health!	À votre santé !
It would be better to stay home today.	Il serait préférable de traîner à la maison aujourd'hui.
What a bore!	Quel emmerdeur !
Why didn't you call me up?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelé ?
The students were ill at ease before the exam.	Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen.
I really appreciate all your help.	J'apprécie vraiment toute votre aide.
Tell me about it!	À qui le dis-tu !
Oh, no! My house is on fire!	Oh, non ! Ma maison est en feu !
The month is drawing to an end.	Le mois approche de son terme.
You may use my dictionary.	Tu peux te servir de mon dictionnaire.
Tom is from a small town.	Tom vient d'une bourgade.
Are you still sleepy?	Êtes-vous encore endormis ?
My car is right there.	Ma voiture est juste là.
Do you know what they're called?	Sais-tu comment on les appelle ?
It's finished now.	C'est désormais terminé.
You must pay attention to his advice.	Vous devez prêter attention à ses conseils.
Don't tell me that again.	Ne me redis pas ça.
Never mind what happened.	Oublie ce qu'il s'est passé.
The next holiday falls on a Sunday.	Le prochain jour férié tombe un dimanche.
I want to find out what caused the problem.	Je veux trouver ce qui a causé le problème.
He changed his job.	Il a changé de boulot.
I cannot distinguish a frog from a toad.	Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud.
I thought you had all the answers.	Je pensais que tu avais toutes les réponses.
I don't know if it's what he wants or not.	J'ignore si c'est ce qu'il veut ou pas.
All in all, we had a good time at the party.	Toutes choses égales, nous avons passé du bon temps à la fête.
I went swimming after I woke up.	Je suis allé nager au réveil.
She can speak Japanese.	Elle sait parler japonais.
Have you had dinner yet?	As-tu déjà dîné ?
I am poor at tennis.	Je suis médiocre au tennis.
Are you going to do your homework this afternoon?	Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Did I not mention that?	N'en ai-je pas fait mention ?
I appreciate the help.	Je suis reconnaissant pour votre aide.
Tom was a great guy.	Tom était un mec génial.
I know I have a lot to learn.	Je sais que j'ai beaucoup à apprendre.
On arriving home, I discovered the burglary.	En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage.
Tom told Mary about his imaginary friend.	Tom a parlé de son ami imaginaire à Marie.
Hey, you! What are you doing?	Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ?
I'm glad that you understand.	Je me réjouis que tu comprennes.
Tom has his own room.	Tom a sa propre chambre.
Give me a minute.	Accorde-moi un instant.
That watch is very nice.	Cette montre est très jolie.
May I have a bus route map?	Puis-je avoir un plan des lignes de bus ?
Let's start at 2:30.	Commençons à 2 h 30.
This is the only tie I have.	C'est la seule cravate que je possède.
She first came into contact with Japanese culture last year.	Elle est entrée en contact avec la culture japonaise l'an dernier pour la première fois.
Hey, what's up?	Hé ! Quoi de neuf ?
Bring me another fork, please.	Apportez-moi une autre fourchette, je vous en prie.
I shouldn't have to tell you to keep your room clean.	Je ne devrais pas avoir à te dire de tenir ta chambre propre.
He shall die.	Il doit mourir.
It doesn't belong to you.	Il ne vous appartient pas.
The streets are flooded.	Les rues sont inondées.
He'll wait for you.	Il vous attendra.
Nothing seems right.	Rien ne semble coller.
The wind carries seeds for great distances.	Le vent transporte les graines sur de longues distances.
Am I under arrest?	Suis-je en état d'arrestation ?
He adapted himself to his new life.	Il s'est adapté à sa nouvelle vie.
I refuse to answer the question.	Je refuse de répondre à la question.
You shouldn't have gone to such a dangerous place.	Tu n'aurais pas dû aller à un endroit aussi dangereux.
You've got to wait.	Il te faut attendre.
Tom didn't really understand.	Tom n'a pas vraiment compris.
You're very clever.	Vous êtes fort ingénieuse.
I don't remember saying anything.	Je ne me rappelle pas avoir dit quoi que ce soit.
Simmer the butter and garlic in a small saucepan.	Faites mijoter le beurre et l'ail dans une petite casserole.
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.	Si j'étais un étranger, je ne serais probablement pas capable de manger du poisson cru.
He was in the hot seat.	Il était sur la sellette.
He never talked about it.	Il n'en a jamais parlé.
I don't blame you.	Je ne vous le reproche pas.
I am about to leave here.	Je suis sur le point de quitter ici.
I'm sorry, I don't recognize you.	Je suis désolée, je ne te remets pas.
The mayor presented the prizes in person.	Le maire a attribué les prix en personne.
Tom refused to give up.	Tom refusa d'abandonner.
I think Tom will be coming later.	Je pense que Tom va venir plus tard.
It'll snow tomorrow.	Il neigera demain.
If it's raining tomorrow, we'll go there by car.	S'il pleut, demain, nous nous y rendrons en voiture.
Do you want another one of these?	Voulez-vous encore l'un de ceux-ci ?
Tom shouldn't have left so early.	Tom n'aurait pas dû partir si tôt.
That's very good advice.	Ce sont de très bons conseils.
He has too many books.	Il a trop de livres.
What are you doing this afternoon?	Que fais-tu cet après-midi ?
I was on patrol.	J'étais en patrouille.
Nobody came.	Personne ne vint.
Are seats available?	Y a-t-il des places libres ?
I just followed your instructions.	Je n'ai fait que suivre tes instructions.
I am learning two foreign languages.	Je suis en train d'apprendre deux langues étrangères.
Tom couldn't borrow as much money as he needed.	Tom n'a pas pu emprunter autant d'argent qu'il le fallait.
Have you ever been kissed before?	Vous a-t-on jamais embrassées auparavant ?
It's October the third.	C'est le trois octobre.
She's a single mother of two.	Elle est mère isolée de deux enfants.
That's very sweet of you.	C'est très gentil à vous.
She made him a new suit.	Elle lui a confectionné un nouveau costume.
I wasn't busy last week.	Je n'étais pas occupé la semaine dernière.
The man who is constantly making decisions and being compelled to alter them gets nowhere.	L'homme qui prend constamment des décisions et est forcé de les altérer ne va nulle part.
She drives an imported car.	Elle conduit une voiture importée.
I didn't feel like celebrating.	Je n'avais pas le cœur à faire la fête.
He doesn't know much about Japan.	Il ne sait pas grand-chose du Japon.
I said it as a joke.	Je l'ai dit comme une blague.
I just didn't want to be there.	Je ne souhaitais pas être là.
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.	Le président a appelé la population à s'unir pour combattre la pauvreté et la maladie.
I was looking at her.	Je la regardais.
I wasn't really certain of that.	Je n'étais pas vraiment certain de cela.
Why were you so slow?	Pourquoi étiez-vous si lent ?
His ideas never earned him even one penny.	Ses idées ne lui rapportèrent jamais même un sou.
She parked her car in a vacant lot.	Elle a garé sa voiture sur une place libre.
The result was disappointing.	Le résultat fut décevant.
One of them spoke to me.	Un d'eux m'a parlé.
I hurried to the station only to find that the train had already left.	Je me précipitai à la gare pour constater que le train était déjà parti.
Tell me this isn't happening.	Dites-moi que ce n'est pas en train d'avoir lieu !
Have you been here all day?	Avez-vous été là toute la journée ?
This place is creepy.	Cet endroit est glauque.
Tom didn't talk about it.	Tom n'en a pas parlé.
You are not at all wrong.	Vous n'avez pas tort du tout.
I don't have any sisters.	Je n'ai pas de sœurs.
However hard I try, I can't do it any better than she can.	Aussi dur que j'essaie, je ne peux pas le faire un tant soit peu mieux qu'elle.
Let me explain this.	Laisse-moi expliquer ça.
He was able to solve the problem.	Il était capable de résoudre le problème.
Get me something to eat.	Trouve-moi quelque chose à manger.
The world is changing more and more quickly.	Le monde change de plus en plus vite.
Why do I get the feeling I'm not going to like this?	Pourquoi ai-je le sentiment que je ne vais pas aimer ça ?
He isn't here now.	Il n'est pas là actuellement.
You disappointed me.	Vous m'avez déçu.
It depends on the situation.	Ça dépend de la situation.
Everybody in the room let out a sigh of relief.	Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement.
He knows how to cheat people.	Il sait comment tromper les gens.
Do you spend most of your time worrying about things that don't matter so much?	Passes-tu la plupart de ton temps à te soucier de choses qui n'ont pas tant d'importance ?
He survived the plane crash.	Il a survécu à un crash aérien.
We need to do this right.	On doit faire ça bien.
I don't have time to read.	Je n'ai pas le temps de lire.
You never know when this might come in handy.	Tu ne sais jamais quand ça se révélerait utile.
I think Tom didn't understand what you were saying.	Je pense que Tom n'a pas compris ce que vous disiez.
I agree with the opinion that real estate is overpriced.	Je suis d'accord avec l'opinion que l'immobilier est trop cher.
It's a bit strange as far as I'm concerned.	C'est un peu étrange, selon moi.
She talked him into quitting his job.	Elle l'a persuadé de quitter son emploi.
She was cleaning the house in preparation for a party.	Elle nettoyait la maison en préparation de la fête.
He studied military history.	Il étudia l'histoire militaire.
He must be stupid to believe such a thing.	Il doit être stupide de croire une telle chose.
Are you young?	Êtes-vous jeune ?
Do you want to take that?	Veux-tu prendre ça ?
She invited him in for a cup of coffee.	Elle l'invita à entrer prendre une tasse de café.
What are all these kids doing here?	Que font tous ces gamins ici ?
That's all I have to know.	C'est tout ce que je dois savoir.
She got her master's degree three years ago.	Elle a eu un diplôme de master il y a trois ans.
This hat is too big for you.	Ce chapeau est trop grand pour vous.
Life is enjoyable.	La vie est divertissante.
Could I borrow your eyeliner?	Puis-je emprunter votre crayon ?
I don't have anything to read.	Je n'ai rien à lire.
How about tomorrow?	Que dis-tu de demain ?
I can understand why you don't like Tom.	Je peux comprendre pourquoi tu n'aimes pas Tom.
I'd like to see the car before I rent it.	J'aimerais voir la voiture avant de la louer.
Did I embarrass you?	Vous ai-je embarrassées ?
That is not a tiger.	Ce n'est pas un tigre.
He likes to play rough.	Il aime jouer avec brutalité.
I thought they'd heard us.	J'ai pensé qu'elles nous avaient entendus.
That joke he told really cracked me up!	Cette blague qu'il a racontée m'a vraiment fait marrer !
I beg you.	Je vous en supplie.
What did you call me?	Comment m'as-tu appelée ?
Don't complicate the problem by raising new issues.	Ne complique pas le problème en soulevant de nouveaux points.
The world is full of unsolved problems.	Le monde est plein de problèmes non résolus.
Do you need a few minutes?	Avez-vous besoin de quelques minutes ?
Who sent you here?	Qui vous a envoyées ici ?
What's new with you? How is your new job working out?	Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ?
I don't really like horses.	Je n'aime pas vraiment les chevaux.
I have to complete a paper on the Japanese economy.	Je dois terminer un article sur l'économie japonaise.
Thanks for saving me.	Merci de m'avoir sauvée.
When did that happen?	Quand cela s'est-il produit ?
Who else are we talking about?	De qui d'autre sommes-nous en train de parler ?
Tom doesn't like chess.	Tom n'aime pas les échecs.
I thought about that.	J'y ai pensé.
I didn't know who Tom was planning to go swimming with.	Je ne savais pas avec qui Tom comptait aller nager.
I will play tennis this afternoon.	Je vais jouer au tennis cet après-midi.
Tom wanted to travel.	Tom voulait voyager.
Light travels faster than sound.	La lumière se déplace plus vite que le son.
I have no desire to understand what goes on in your head.	Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête.
I like to study English.	J'aime apprendre l'anglais.
Write me sometime, OK?	Écris-moi à l'occasion, d'accord ?
These shoes fit my feet.	Ces chaussures vont à mon pied.
I'm glad you were able to meet Tom.	Je suis heureux que tu puisses rencontrer Tom.
That's totally awesome.	C'est complètement super.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure vous êtes-vous couchés, hier ?
They're so funny.	Ils sont si drôles.
You look satisfied.	Vous avez l'air satisfaite.
Don't use that word.	N'emploie pas ce mot !
Do you feel it, too?	En avez-vous également le sentiment ?
Please call me back.	Rappelle-moi s'il te plaît.
Every door in the house is locked.	Toutes les portes de la maison sont fermées.
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.	Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
We closed the restaurant three years ago.	Nous avons fermé le restaurant il y a trois ans.
He called her bad names.	Il l'a injuriée.
Can I get you a drink?	Puis-je aller te chercher une boisson ?
We're the best.	Nous sommes les meilleurs.
Aren't you the manager?	N'êtes-vous pas le gérant ?
They were seen to go out.	On les a vues sortir.
They got a warm reception.	Ils ont eu une réception chaleureuse.
I didn't eat anything.	Je n'ai rien mangé.
He seems satisfied with my explanation.	Il semble satisfait de mon explication.
I want to help you get out of this mess.	Je veux vous aider à vous extirper de ce pétrin.
Tom escaped from his cell.	Tom s'est échappé de sa cellule.
He was alone there.	Il était seul là-bas.
Is it something pressing?	Est-ce quelque chose d'urgent ?
I feel completely restored after a week in the country.	Je me sens complètement rétabli après une semaine passée à la campagne.
I can't get that out of my mind.	Je n'arrive pas à vous sortir de ma tête.
I can hardly wait until tomorrow.	Ça va être dur d'attendre jusqu'à demain.
I have the key.	J'ai la clef.
Take it one step at a time.	Pas à pas, on va loin.
I'd like to borrow this.	J'aimerais emprunter ceci.
Don't worry. I told you everything would be OK.	Ne vous en faites pas. Je t'ai dit que tout irait bien.
I'm as shocked as you are.	Je suis aussi choquée que toi.
Why would you want to be a teacher?	Pourquoi voudriez-vous être enseignant ?
I thought you might want a drink.	Je pensais que peut-être tu voudrais une boisson.
I spent my vacation at the beach.	J'ai passé mes congés à la plage.
We arrived first.	Nous arrivâmes les premiers.
We can not agree with you on this point.	Nous ne pouvons pas nous accorder avec toi sur ce point.
What else do we need?	De quoi d'autre a-t-on besoin ?
Tom didn't miss a thing.	Tom n'a rien manqué.
I didn't steal it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas volée. Tu peux vérifier mes poches.
Do you want a drink or not?	Veux-tu un verre ou pas ?
The clouds are coming from the south.	Les nuages arrivent du sud.
You may stay here if you want to.	Tu peux rester ici si tu veux.
Add 5 to 3 and you have 8.	Cinq plus trois égalent huit.
I just can't live without you.	Je ne peux simplement pas vivre sans toi.
My bicycle has a flat.	Mon vélo a un pneu à plat.
She can hardly speak.	Elle peut à peine parler.
Where is the bus stop for the museum?	Où se trouve l'arrêt de bus pour le musée ?
Nothing is planned.	Rien n'est planifié.
I think you should open an account here.	Je pense que tu devrais ouvrir un compte ici.
Do you want some help?	Veux-tu de l'aide ?
No matter how hard the training was, she never cried.	La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré.
Tom knows a girl named Mary.	Tom connait une fille prénommée Mary.
Please forgive me for not answering your letter.	Pardonnez-moi de ne pas avoir répondu à votre lettre.
Wasn't that enough for you?	N'était-ce pas suffisant pour toi ?
Get real, will you?	Soyez réaliste, voulez-vous ?
This is perfectly legal.	C'est parfaitement légal.
He plays the piano well.	Il joue bien du piano.
Who invited you here?	Qui vous a invité ici ?
He's waiting for you at home.	Il t'attend chez nous.
She lives in this neighborhood.	Elle vit dans ce quartier.
Have you ever had lunch at this restaurant?	As-tu jamais déjeuné dans ce restaurant ?
Forget it. It's too risky.	Oubliez ! C'est trop risqué.
Tom doesn't think this is such a good idea.	Tom ne pense pas que cela soit une bonne idée.
Tom has two jobs.	Tom a deux travails.
She may have argued with him, but I don't think she could have hit him.	Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper.
That's a big loss.	C'est une grosse perte.
Tom was unsatisfied with the results.	Tom était insatisfait des résultats.
If you're not careful, you might have an accident.	Si tu n'es pas prudent, tu pourrais avoir un accident.
You'll be able to see the difference very easily.	Vous pourrez voir la différence très facilement.
Did you hear the roar of the lions?	Avez-vous entendu le rugissement des lions ?
I'm not worried.	Je ne me fais pas de souci.
I'm at the airport right now.	Je me trouve actuellement à l'aéroport.
Tom saw Mary waiting at the bus stop.	Tom vit Mary attendre à l'arrêt de bus.
They're anxious for peace.	Elles s'inquiètent pour la paix.
Tom knows Mary's address.	Tom connaît l'adresse de Mary.
This book contains many pictures.	Ce livre contient de nombreuses images.
The problem is that my son doesn't want to go to school.	Le problème, c'est que mon fils ne veut pas aller à l'école.
I want to be here with you.	Je veux être là avec toi.
I have a lot of problems at the moment.	J'ai beaucoup de problèmes pour le moment.
How would you define normal?	Comment définirais-tu la normalité ?
I just kept my mouth shut.	Je me suis simplement tue.
How far do you live from here?	À quelle distance d'ici vivez-vous ?
He is very tall.	Il est fort grand.
I just want to be your friend.	Je veux simplement être votre ami.
I'm not one of your soldiers.	Je ne suis pas un de tes soldats.
Every house had a garden.	Toutes les maisons avaient un jardin.
I know the feeling.	Je connais ce sentiment.
Get me a glass of milk.	Prends-moi un verre de lait.
You do that and I'll fire you.	Vous faites ça et je vous vire.
He could not sleep because of the heat.	Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur.
My father gave me a lot of money.	Mon père m'a donné beaucoup d'argent.
I thought I was dreaming.	Je pensais que j'étais en train de rêver.
I have good news in store for you.	J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour toi.
Mary is pregnant.	Mary est enceinte.
It is not so difficult as you think.	Ce n'est pas si difficile que tu le penses.
Maybe Tom was the one who stole your bicycle.	Peut-être que Tom était celui qui a volé votre vélo.
The tower is three hundred and twenty-one meters high.	La tour fait trois cent vingt et un mètres de haut.
Ask Tom to explain it.	Demande à Tom de l'expliquer.
How about starting again from the very beginning?	Que dis-tu de recommencer depuis le tout début ?
Let's see if that works.	Voyons si ça fonctionne !
Where did you go last Sunday?	Où es-tu allé dimanche dernier ?
I had no idea you were so young.	Je n'avais pas idée que vous étiez si jeune.
May I be excused?	Puis-je être excusé ?
We should follow Tom.	Nous devrions suivre Tom.
Are you blackmailing me?	Me faites-vous du chantage ?
It was difficult for us to decide which one to buy.	Il nous fut difficile de décider laquelle choisir.
I'm sorry that I didn't reply sooner.	Je suis désolée de ne pas avoir répondu plus tôt.
When do you mean to start?	Quand as-tu l'intention de commencer ?
She made a scene.	Elle a fait une scène.
Do you want anything to eat?	Veux-tu manger quelque chose ?
The three were arrested.	Les trois furent arrêtés.
Come on, you can do it.	Allez, tu peux le faire.
Push the button, please.	Veuillez appuyer sur le bouton.
My parents don't understand me.	Mes parents ne me comprennent pas.
Tom's question took Mary by surprise.	La question de Tom prit Mary par surprise.
Is that why you want to hurt me?	Est-ce pour cela que vous voulez me faire du mal ?
I'm sorry for shouting at you.	Je suis désolé de t'avoir crié dessus.
He wetted his towel with water.	Il a mouillé sa serviette avec de l'eau.
Would you like some water?	Aimeriez-vous de l'eau ?
We're kidding.	Nous plaisantons.
Is that so bad?	Est-ce tellement mauvais ?
You got the date wrong when you were filling in the check.	Tu t’es trompé sur la date quand tu as rempli le chèque.
How come I've never seen you here before?	Comment se fait-il que je ne vous ai jamais vus ici auparavant ?
Tom seems so nice.	Tom a l'air si gentil.
Don't you ever touch me again.	Ne me retouchez plus jamais !
What makes you think we have a secret?	Qu'est-ce qui te fait penser que nous détenons un secret ?
You can wait for me here.	Vous pouvez m'attendre ici.
We were all concerned.	Nous nous faisions tous du souci.
Empty the water out of the bucket.	Videz l'eau hors du seau.
He wants an apple.	Il veut une pomme.
This is the last train.	C'est le dernier train.
Who makes the decisions here?	Qui prend les décisions ici ?
I'm by your side.	Je suis de votre côté.
You'd better go to bed.	Tu ferais mieux d'aller au lit.
You're cool.	T'es décontracté.
It's expensive to rent an office in downtown Boston.	Cela coûte cher de louer un bureau dans le centre de Boston.
Nobody wants to look stupid.	Personne ne veut avoir l'air stupide.
You can't do this to me.	Vous ne pouvez pas me faire ça.
Is there a telephone nearby?	Y a-t-il un téléphone dans les environs ?
I didn't tell you everything.	Je ne vous ai pas tout dit.
Tom expects a lot.	Tom attend beaucoup.
You can swim, can't you?	Vous savez nager, n’est-ce pas ?
How did you discover that?	Comment avez-vous découvert cela ?
We were very careful.	Nous avons été très prudentes.
I want to leave this city and never come back.	Je veux quitter cette ville et ne jamais revenir.
I haven't said yes yet.	Je n'ai pas encore dit oui.
Everyone is entitled to be moody once in a while.	Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.
He told me not to drive too fast.	Il me demanda de ne pas conduire trop vite.
Tom scared the children.	Tom a effrayé les enfants.
It was unlocked.	C'était déverrouillé.
This is Italy.	C'est l'Italie.
Tom explained the problem to me.	Tom m'a expliqué le problème.
He must have taken the wrong train.	Il a dû prendre le mauvais train.
My mother goes to the market every day to buy things.	Ma mère va au marché tous les jours pour acheter des trucs.
My mother does not always get up early.	Ma mère ne se lève pas toujours tôt.
We all felt hungry.	Nous avions tous faim.
I'll call you when I arrive in Boston.	Je t'appellerai quand j'arriverai à Boston.
It would be stupid to say no.	Cela serait stupide de dire non.
Do you want a ride?	Voulez-vous que je vous véhicule ?
I have no time to write.	Je n'ai pas de temps pour écrire.
I heard you got a new car.	J'ai entendu dire que tu avais une nouvelle voiture.
Tom took the easy way out.	Tom choisit la solution de facilité.
The proof of the pudding is in the eating.	La preuve que le gâteau est bon est qu'il est consommé.
I hate this town.	Je déteste cette bourgade.
I like all of them.	Je les aime toutes.
Tom is watching.	Tom regarde.
They told me about it.	Elles m'en parlèrent.
Tom talks too much.	Tom parle trop.
Who are you thinking about?	À qui vous pensez ?
He got the job by a fluke.	Il a obtenu le boulot sur un coup de chance.
I had my doubts about whether that was the right choice.	J'avais mes doutes quant à savoir si c'était le bon choix.
We aren't related.	Nous ne sommes pas apparentées.
When he got to the station, the train had already left.	Lorsqu'il atteignit la gare, le train était déjà parti.
Try to make it last a little longer.	Essaie de le faire durer un peu plus longtemps.
Just imitate what he does.	Imite juste ce qu'il fait.
Who believes that?	Qui croit ça ?
Where is the bus schedule?	Où sont les horaires de bus ?
I'm out of breath.	Je n'ai plus de souffle.
Did you all know that?	Est-ce que vous connaissiez tous ça ?
Have you already finished?	As-tu déjà terminé ?
I don't mind if you leave.	Je ne vois pas d'inconvénient à ce que tu partes.
Give the devil his due.	Donne au diable ce qui lui revient.
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.	Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu.
My girlfriend was crying.	Ma petite amie était en train de pleurer.
How high is Mt. Fuji?	De quelle hauteur est le mont Fuji ?
Leave more space between the lines.	Laissez plus d'espace entre les lignes.
Ants and giraffes are distant relatives.	Les fourmis et les girafes sont des parents éloignés.
I'm not really that old.	Je ne suis pas vraiment aussi vieille.
You look like a cop.	T'as l'air d'un flic.
Everybody knows his name.	Tout le monde connaît son nom.
You were afraid, weren't you?	Tu étais effrayé, non ?
He asked for a beer.	Il réclama une bière.
He is introverted.	Il est introverti.
I tried to pretend I was something I wasn't.	J'essayais de faire semblant d'être quelque chose que je n'étais pas.
Tell them that they're wrong.	Dis-leur qu'elles ont tort.
You're very sophisticated.	Vous êtes très élégant.
I'm going to sit on the bench over there next to the street lamp.	Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
It's making me nervous.	Ça me rend nerveux.
I like my life the way it is now.	J'aime ma vie telle qu'elle est maintenant.
It was very cool.	C'était très sympa.
Do you find me unattractive?	Me trouves-tu repoussant ?
That's what I want most in the world.	C'est ce que je veux le plus au monde.
He clung to the hope that he would see her again someday.	Il s'accrochait à l'espoir de la revoir un jour.
It looks like we're all here.	On dirait que nous sommes tous là.
Hands off.	Pas touche !
I saw them kissing.	Je les ai vues s'embrasser.
I told Mary I wanted a divorce.	J'ai dit à Marie que je voulais divorcer.
They robbed me blind.	Elles m'ont dépouillée.
No matter what happens, don't give up.	Quoiqu'il arrive, n'abandonnez pas.
I'll do my homework after I watch television.	Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.
Just don't forget this.	N'oubliez juste pas cela.
I took the liberty of calling her.	J'ai pris la liberté de l'appeler.
The snowstorm raged for a full week.	La tempête de neige s'est déchaînée durant toute une semaine.
Are they speaking French?	Sont-ils en train de parler français ?
He drank straight from the bottle.	Il a bu directement à la bouteille.
Invite whoever you like.	Invite qui tu veux !
Ask him his name.	Demandez-lui son nom.
We went for a walk on the beach.	Nous allâmes faire une promenade sur la plage.
Let's all go.	Allons-y tous !
The company manufactures a variety of paper goods.	L'entreprise fabrique des produits en papier divers.
I think that Tom will be coming later.	Je pense que Tom va venir plus tard.
How old were you when your father was killed?	Quel âge avais-tu quand ton père s'est fait tué ?
May I ask a favor of you?	Puis-je vous demander une faveur ?
I don't want to do this anymore.	Je ne veux plus faire ça.
I considered changing my job, but in the end I decided not to.	J'ai envisagé de changer de travail, mais au final j'ai décidé de ne pas le faire.
Tom made himself a drink.	Tom se prépara une boisson.
He solved the difficult problem.	Il résolut le difficile problème.
I hope you're happy together.	J'espère que vous êtes heureux ensemble.
You don't seem very concerned.	Vous ne semblez pas très concernées.
The financial crisis has left many unemployed.	La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
Have you already eaten supper?	As-tu déjà mangé ton dîner ?
The police have made hundreds of drug busts across the country.	La police a fait des centaines de saisies de drogue à travers le pays.
It was so cold yesterday that I stayed home.	Il a fait tellement froid hier que je suis resté à la maison.
I'm sure of his success.	Je suis sûr de son succès.
You can't leave me hanging.	Vous ne pouvez pas me faire faire le pied de grue.
The cops are gone.	Les flics sont partis.
Did you speak at all?	As-tu parlé le moins du monde ?
I can't go now. I have work to do.	Je ne peux pas m'y rendre pour le moment. J'ai du travail à faire.
It's what he painted.	C'est ce qu'il a peint.
I support you a hundred percent.	Je vous soutiens à cent pour cent.
We're buying.	Nous achetons.
I'll always be here for you.	Je serai toujours là pour vous.
What he said is a good idea.	Ce qu'il a dit est une bonne idée.
He turned off the light and he went to bed.	Il a éteint la lumière et s'est couché.
You're over-analyzing.	Tu analyses trop.
The car raised a cloud of dust.	La voiture souleva un nuage de poussière.
Will you help me with my English homework?	M'aideras-tu avec mon devoir d'anglais ?
You're not really a millionaire, are you?	Tu n'es pas vraiment millionnaire, si ?
It was a pretty amazing experience.	C'était une expérience assez incroyable.
I hope that you will get well soon.	J'espère que vous allez vous rétablir bientôt.
Don't touch the computer.	Ne touche pas à l'ordinateur.
Who exactly were they?	Qui étaient-ils exactement ?
After much consideration, we accepted his offer.	Après mûre réflexion nous avons accepté sa proposition.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait la nuit dernière.
He threw me the apple.	Il m'a lancé la pomme.
It's not a dog.	Ce n'est pas un chien.
I can't believe Tom is still single.	Je n'arrive pas à croire que Tom est toujours célibataire.
I'll never leave you alone again.	Je ne vous laisserai plus jamais seul.
My camera is broken.	Mon appareil photo est cassé.
She is muttering to herself.	Elle se parle à elle toute seule.
His failure taught me a good lesson.	Son échec m'a enseigné une bonne leçon.
That's not nice.	Ce n'est pas sympa.
Is everything ready?	Tout est-il prêt ?
He's more than likely to be late.	Il est plus que probable qu'il sera en retard.
Keep it in mind.	Garde-le à l'esprit.
Nobody knows how the fire started.	Personne ne sait comment l'incendie a commencé.
I'm glad to see you're OK.	Je me réjouis de voir que tu vas bien.
Since it's nice out, I'd like to go take a walk.	Comme il fait beau dehors, j'aimerais aller faire une promenade.
Tom had never kissed anyone before.	Tom n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.
I support you whole-heartedly.	Je vous soutiens de tout cœur.
Are you up?	Êtes-vous debout ?
He denies having broken the window.	Il nie avoir cassé la fenêtre.
Go ahead and talk.	Vas-y et parle.
We've got a great team.	Nous avons une grande équipe.
If my brother hadn't helped me, I would've drowned.	Si mon frère ne m'avait pas aidée, je me serais noyée.
What's the best book you've ever read?	Quel est le meilleur livre que vous ayez jamais lu ?
I let you catch me.	Je vous ai laissés m'attraper.
Stop doing that.	Arrêtez de faire ça !
Are you still buying lottery tickets?	Achètes-tu toujours des tickets de loterie ?
Have another cup of coffee.	Prenez une autre tasse de café !
That's right!	C'est vrai !
I want my share of the money.	Je veux ma part de l'argent.
Someone parked in my spot.	Quelqu'un s'est garé à ma place.
Circumstances did not permit me to help you.	Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider.
You don't look that good.	Vous n'avez pas l'air aussi bonne que ça.
Bigger is not always better.	Plus gros n'est pas toujours un avantage.
Tom drank my apple juice.	Tom a bu mon jus de pomme.
Tom ran to the bathroom.	Tom courut à la salle de bain.
He was slightly injured in a traffic accident.	Il a été légèrement blessé dans un accident de la circulation.
God sent a sign.	Dieu envoya un écriteau.
I was moved to tears by her speech.	Son discours m'a ému jusqu'aux larmes.
She studies as hard as any student in her class.	Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.
I'm your biggest fan.	Je suis votre plus grand fan.
What do you believe now?	Que croyez-vous à présent ?
I don't like this city at all.	Je n'aime pas du tout cette ville.
You know the drill.	Tu connais le refrain.
We should have taken his advice.	On aurait dû suivre son conseil.
What is there to understand?	Qu'y a-t-il là à comprendre ?
I'd like to know if they have arrived.	Je voudrais savoir s'ils sont arrivés.
That reminds me of something I heard yesterday.	Cela me rappelle quelque chose que j'ai entendue hier.
I just can't get used to taking orders from Tom.	Je n'arrive simplement pas à m'habituer à recevoir des ordres de Tom.
Tom is an unusual kid.	Tom est un enfant inhabituel.
I am very glad school is over.	Je suis très content que l'école soit finie.
I'm sure that's none of my business.	Je suis sûre que ce n'est pas mon affaire.
He solved all the problems.	Il résolut tous les problèmes.
I just finished.	Je viens de terminer.
I have every confidence in his ability.	J'ai toute confiance en ses capacités.
Tom bought three pairs of shoes.	Tom a acheté trois paires de chaussures.
I was looking for my diary.	Je cherchais mon journal.
A lot of people were killed in World War II.	Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.
No one here will betray you.	Personne ici ne vous trahira.
We saw the sun sink below the horizon.	Nous avons vu le soleil se coucher derrière l'horizon.
Sometimes I'm right and sometimes I'm wrong.	J'ai parfois raison et parfois tort.
We're taking off.	Nous sommes en train de décoller.
You have a tendency to not pay attention.	Vous avez tendance à ne pas être attentif.
I've been a ski instructor for three years.	Je suis moniteur de ski depuis trois ans.
We're sorry we can't help you.	Nous regrettons de ne pas pouvoir vous aider.
It didn't go very well.	Cela ne s'est pas très bien passé.
I've got to get back to work.	Il me faut retourner au travail.
Pick a weapon.	Choisis une arme !
How long will it take me to walk to the station?	Combien de temps me faudra-t-il pour marcher jusqu'à la gare ?
Let me explain to you how this works.	Laisse-moi t'expliquer comment ça fonctionne.
Tom seems sincere.	Tom semble sincère.
Can we make one of those?	Pouvons-nous faire l'une de celles-là ?
I'll be in Boston this weekend.	Je serai à Boston ce week-end.
I hate that you have to be here.	Je suis désolée qu'il vous faille être ici.
I know you considered me a close friend.	Je sais que vous me teniez pour une amie intime.
Tom didn't sleep all night.	Tom n'a pas dormi de la nuit.
I have courage and a strong will.	J'ai du courage et une forte volonté.
I'm very happy now.	Je suis très heureux maintenant.
This is revolting.	C'est révoltant.
My dog ate it.	Mon chien l'a bouffé.
They live nearby.	Ils vivent à proximité.
How much sugar do you use?	Quelle quantité de sucre utilises-tu ?
Have you ever eaten at that restaurant?	Avez-vous jamais mangé à ce restaurant-là ?
The students bowed to their teacher.	Les étudiants se sont inclinés devant leur professeur.
The message was fake.	Le message est faux.
I informed him of her arrival.	Je l'ai informé de son arrivée.
Coming here was a mistake.	Venir ici était une erreur.
I thought about writing you a message, but never got around to it.	J'ai pensé à vous écrire un message mais je ne suis jamais parvenu à m'y mettre.
Leave me alone!	Laisse-moi seule !
I'll go with you.	Je vais y aller avec vous.
He exhaled loudly.	Il expira bruyamment.
I don't want to be pitied.	Je ne veux pas qu'on ait pitié de moi.
If you want quality, pay for it.	Si vous voulez de la qualité, payez-la !
Could you pass me the salt, please?	Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
There are a lot of things I want to ask you.	Il y a beaucoup de choses que je veux te demander.
Do you know what this is all about?	Sais-tu de quoi tout ça retourne ?
We often play cards on Sunday.	Nous jouons souvent aux cartes, le dimanche.
I kid you not.	Je ne vous raconte pas de craques.
Do you live near here?	Vis-tu dans le coin ?
I saw him just now.	Je viens juste de le voir.
Staying home isn't fun.	Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Why are you flinching?	Pourquoi vous dérobez-vous ?
Do you take me for a fool?	Me prends-tu pour un idiot ?
That's mine.	C'est la mienne.
A lot of people aren't happy.	Beaucoup de gens ne sont pas heureux.
I'm not very likely to be fired for doing that.	Il est très peu probable que je sois licenciée pour avoir fait ça.
I think you panicked.	Je pense que tu t'es paniquée.
The airport was closed because of the fog.	L'aéroport était fermé à cause du brouillard.
I'll miss you so much.	Tu vas tellement me manquer.
I get up at six every morning.	Je me lève à six heures chaque matin.
You're quite safe.	Tu ne risques rien.
I don't know what the matter is.	Je ne sais pas quel est le problème.
I did what I had to do.	J'ai fait ce que j'avais à faire.
She volunteered to go to the meeting with him.	Elle a offert d'aller à la réunion avec lui.
I require your assistance.	J'ai besoin de votre assistance.
Give me a break.	Fous-moi la paix.
Was this wall built to keep people out or to keep them in?	Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ?
Even Tom was speaking French.	Même Tom parlait français.
I'm no longer groggy.	Je ne suis plus dans les vapes.
Spanish is her mother tongue.	L'espagnol est sa langue maternelle.
I need a partner.	J'ai besoin d'un partenaire.
Tom's carrying something in his left hand.	Tom a quelque chose dans sa main gauche.
Are you with the FBI?	Es-tu avec le FBI ?
I never wanted this, either.	Je n'ai jamais voulu ceci non plus.
Please lend me this book for a few days.	Prête-moi ce livre pour quelques jours, s'il te plait.
I've only seen it once.	Je ne l'ai vu qu'une fois.
I'm married now.	Je suis marié maintenant.
He is an authority on China.	Il est une autorité en Chine.
Get off my back!	Lâche-moi !
It's kind of you to drive me home.	C'est gentil de votre part de me conduire à la maison.
Now is your chance.	Voilà votre chance.
Don't think about it. Do it.	N'y réfléchissez pas ! Faites-le !
I'm buying fruit and chocolate.	J'achète des fruits et du chocolat.
Would you be happier if I stayed?	Seriez-vous davantage contentées si je restais ?
I need a long nap.	J'ai besoin d'une longue sieste.
That river is dangerous to swim in.	Il est dangereux de se baigner dans ce fleuve.
He was welcomed everywhere.	Il était le bienvenu partout.
Your father seems very nice.	Ton père semble très sympa.
Has he paid back the money you lent him?	A-t-il remboursé l'argent que tu lui as prêté ?
I captured butterflies with a net.	J'ai attrapé des papillons avec un filet.
We don't have a whole lot of time.	Nous n'avons pas beaucoup de temps.
If he had failed the exam, what would he have done?	S'il avait échoué à l'examen, qu'aurait-il fait ?
I accept your challenge.	Je relève votre défi.
Don't shut your eyes.	Ne ferme pas les yeux !
Is this a river?	Est-ce que c'est une rivière ?
I just need to be alone.	J'ai simplement besoin d'être seule.
When are we going to land?	Quand allons-nous atterrir ?
He lives far away from my house.	Il habite très loin de chez moi.
Few passengers survived the catastrophe.	Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
I'd rather stay anonymous.	Je préférerais rester anonyme.
Is there something you want to ask me?	Y a-t-il quelque chose que tu veuilles me demander ?
He drank a cup of tea and then asked for another.	Il but un tasse de thé et en demanda une autre.
We've already covered this subject.	Nous avons déjà couvert ce sujet.
That boy showed no fear.	Ce garçon ne montra aucune peur.
Tom knew that Mary was in danger.	Tom savait que Mary était en danger.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.	Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
You have to obey the law.	Tu dois respecter la loi.
I said thanks.	J'ai dit merci.
Don't drive under the influence.	Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
Don't mess up my system.	Ne fiche pas mon système en l'air !
I can't protect you.	Je ne peux te protéger.
Nobody's going to hire you.	Personne ne va vous engager.
That could be difficult.	Cela pourrait être difficile.
Tom didn't even know how to say "thank you" in French.	Tom n'a même pas su comment dire "merci" en français.
Did they say why?	Ont-elles dit pourquoi ?
Do you know how the accident happened?	Savez-vous comment l'accident est arrivé ?
I'm aware of your problem.	Je suis conscient de ton problème.
I had difficulty getting a ticket for the concert.	J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
You're spending too much time watching TV.	Vous passez trop de temps à regarder la télé.
I really want to believe you.	Je veux vraiment te croire.
You could come and live with me.	Tu pourrais venir vivre avec moi.
He buried his head in his hands.	Il se couvrit la tête de ses mains.
He broke them.	Il les a cassées.
Are you afraid of the future?	As-tu peur de l'avenir ?
Could you please sign the register?	Pourriez-vous signer le registre ?
Tom was home alone at the time.	Tom habitait seul à l'époque.
You are my friend.	Tu es mon amie.
Can I tell you something very personal?	Puis-je te raconter quelque chose de très personnel ?
You are a good boy.	T'es un bon garçon !
We're concerned for your safety.	Nous nous soucions de ta sécurité.
To make matters worse, it began snowing.	Pour ne rien arranger, il se mit à neiger.
Only my mother really understands me.	Seule ma mère me comprend vraiment.
There are no mistakes in your essay.	Il n’y a pas de faute dans ta rédaction.
What do you remember?	Que te rappelles-tu ?
At home, we speak only French.	À la maison, nous ne parlons que le français.
He gave me this book.	Il m’a donné ce livre.
Tom seems young.	Tom semble jeune.
I want to tell Mary I love her.	Je veux dire à Mary que je l'aime.
She bought a new car.	Elle a acheté une nouvelle voiture.
Strictly speaking, the earth is not round.	La Terre n’est pas ronde stricto sensu.
I don't understand what the author is trying to say.	Je ne comprends pas ce que l'auteur essaie de dire.
They struggled.	Elles ont morflé.
Tom didn't show up for work yesterday.	Tom n'est pas venu travailler hier.
That doesn't sound so good to me.	Ça ne me semble pas si bien.
They can't start without me.	Ils ne peuvent démarrer sans moi.
Can you remember the first time you swam?	Peux-tu te souvenir de la première fois que tu as nagé ?
They're all on vacation.	Elles sont toutes en vacances.
I'm proud of you all.	Je suis fière de vous tous.
I don't watch television.	Je ne regarde pas la télé.
Tom didn't trust Mary.	Tom n'a pas fait confiance à Mary.
Do you think I'm crazy?	Penses-tu que je sois folle ?
He has a very dry sense of humor.	Il est très pince-sans-rire.
The only thing we could do was to bear with it.	La seule chose que nous pouvions faire était de le supporter.
"Whose cows are these?" "They are my grandmother's."	« A qui sont ces vaches ? » « Elles sont à ma grand-mère. »
I confessed my sin.	J'ai confessé ma faute.
He should have worked harder.	Il aurait dû travailler davantage.
I know what you are thinking.	Je sais ce que tu penses.
That's not easy to do.	Ce n'est pas facile à faire.
You've got the wrong person.	Tu as serré le mauvais client.
Roll down your window.	Abaissez votre fenêtre !
I'm having a bad day.	Je passe une mauvaise journée.
My mother bought a refrigerator and had it delivered.	Ma mère a acheté un réfrigérateur et se l'est fait livrer.
I smell smoke.	Je sens l'odeur de la fumée.
I didn't know you could cook.	Je ne savais pas que tu savais cuisiner.
Replace the old tires with new ones.	Échangez l'ancien train de pneus contre un neuf.
We have to learn all the songs before the end of the week.	Nous devons apprendre toutes les chansons avant la fin de la semaine.
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.	Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison.
Leave us alone.	Laisse-nous tranquilles !
My goal in life is to be a novelist.	Mon but dans la vie est d'être écrivain.
They knew how much danger they'd be in.	Ils savaient en quels périls ils se trouveraient.
How unlucky I am!	Quel malchanceux je suis !
I'm not saying this is your fault.	Je ne dis pas que c'est de ta faute.
He made sure nobody could see him.	Il s'assura que personne ne pouvait le voir.
How long will it be to dinner?	Combien de temps jusqu'au dîner ?
It is interesting to hear from someone in a different field.	C'est intéressant d'entendre quelqu'un qui vient d'un autre horizon.
It's getting colder and colder.	Il fait de plus en plus froid.
That's not a secret.	Ce n'est pas un secret.
Express yourself as clearly as you can.	Exprimez-vous aussi clairement que possible.
Industrial countries require a lot of skilled labor.	Les pays industriels requièrent beaucoup de main-d'œuvre qualifiée.
These keys are not mine.	Ces clés ne sont pas à moi.
Tom pushed me into the pool, so I got out and pushed him in.	Tom m'a poussée dans la piscine, alors j'en suis sortie et je l'y ai poussé.
They forgot to lock the door.	Ils oublièrent de verrouiller la porte.
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.	Plus tôt nous arriverons, plus nous aurons de chances d'avoir des places assises.
My doctor told me to quit smoking.	Mon médecin m'a dit d'arrêter de fumer.
Her son will succeed for sure.	Son fils est certain de réussir.
Aren't you guys sleepy?	N'avez-vous pas sommeil, les mecs ?
Say it clearly.	Dis-le clairement.
Both my father and my brother work in this factory.	Mon père et mon frère travaillent tous les deux dans cette usine.
Take one of these.	Prenez l'une de celles-là !
Give him my best regards.	Transmettez-lui mes bien sincères salutations.
I'm not sleepy.	Je n'ai pas sommeil.
What was it that brought you to me?	Qu'est-ce qui vous a menées à moi ?
When did you plant these trees?	Quand as-tu planté ces arbres ?
He can't count.	Il ne sait pas compter.
I think we can relax now.	Je pense que nous pouvons maintenant nous détendre.
Did you have any trouble?	Vous avez eu des problèmes ?
Was I snoring?	Étais-je en train de ronfler ?
Don't risk your life for me.	Ne risque pas ta vie pour moi !
Don't touch anything without asking.	Ne touche à rien sans demander !
I don't expect you to be my friend.	Je ne m'attends pas à ce que tu sois mon ami.
She's about the same age as my older sister.	Elle a à peu près le même âge que ma sœur aînée.
Will you please check these figures?	Peux-tu vérifier ces chiffres, s'il te plaît?
I don't have any money.	Je n'ai aucun argent.
We're hot.	Nous avons chaud.
Do you like looking in the mirror?	Aimes-tu regarder dans le miroir ?
He didn't tell me everything.	Il ne m'a pas tout conté.
Their wedding will be tomorrow.	Leur mariage a lieu demain.
I answered your questions. Now let me ask you a few.	J'ai répondu à tes questions. Maintenant, laisse-moi t'en poser quelques unes.
Why didn't you go to the police?	Pourquoi n'es-tu pas allée voir la police ?
She spent a lot of time writing her essay.	Elle a passé beaucoup de temps à écrire sa dissertation.
I've heard all about you.	J'ai tout entendu à ton sujet.
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.	Je n'aime pas inhaler la fumée de quelqu'un pendant que je travaille.
The meeting went on until noon.	La réunion se poursuivit jusqu'à midi.
They were transferred from one office to another.	Ils étaient renvoyés d'un bureau à l'autre.
I agree with you on this point.	Je suis d'accord avec vous sur ce point.
He is experienced in valuing antiques.	Il est expérimenté dans l'évaluation d'antiquités.
I figured I might find you here.	J'ai songé qu'il se pourrait que je vous trouve là.
Do you want me to wait?	Veux-tu que j'attende ?
I'll find the person who did this.	Je trouverai la personne qui a fait ça.
Did you miss me?	Je t'ai manqué ?
If I could, I would let every caged bird fly free.	Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage.
Did you read it all?	L'avez-vous lue en entier ?
Do you want to go?	Voulez-vous partir ?
I prefer to go barefoot in the house.	À la maison, je préfère marcher pieds nus.
I was sure of it.	J'en étais sûre.
It was cold, so we lit a fire.	Il faisait froid, aussi nous allumâmes un feu.
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.	Le temps chaud va persister donc faites attention aux intoxications alimentaires.
We made a deal.	Nous avions un accord.
Good luck to you!	Je te souhaite bonne chance.
I knew you could do it, Tom.	Je savais que vous pouviez le faire, Tom.
No matter how rich he may be, he is never contented.	Quel que soit la richesse qu'il puisse détenir, il n'est jamais satisfait.
It is true that she teaches French at school.	Il est exact qu'elle enseigne le français à l'école.
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."	« Quand l'as-tu acheté ? » « Voyons voir... La semaine dernière. »
I can't help anyone.	Je ne peux aider personne.
I arrived here yesterday.	Je suis arrivé ici hier.
I haven't sold one of those in weeks.	Je n'en ai pas vendu un depuis des semaines.
Do you actually live here?	Vis-tu réellement ici ?
We know this song.	Nous connaissons cette chanson.
At last, he solved the problem.	Il a fini par résoudre le problème.
Bacteria are everywhere.	Les bactéries sont partout.
I like mathematics.	J'aime les maths.
I need a job.	Il me faut un travail.
How was your summer?	Comment s'est déroulé votre été ?
Tom says that he hates to study.	Tom dit qu'il déteste étudier.
Did you learn to speak French when you were a child?	Avez-vous appris à parler français lorsque vous étiez enfants ?
My coat is missing three buttons.	Il manque trois boutons sur mon manteau.
Why do you need this money?	Pourquoi as-tu besoin de cet argent ?
He is drunk.	Il est ivre.
Why aren't you at school?	Pourquoi n'es-tu pas à l'école ?
It's time to leave.	Il est temps de partir.
You're the most beautiful girl I've ever seen.	Vous êtes la plus belle fille que j'aie jamais vue.
We need to go shopping.	Il nous faut aller faire des courses.
I think you need some sleep.	Je pense que tu as besoin de sommeil.
Her name is known all over the world.	Son nom est connu à travers le monde.
Tom has never had a girlfriend.	Tom n'a jamais eu de petite amie.
I'm trying to get my children back.	J'essaye de récupérer mes enfants.
Don't you think it's wonderful?	Ne trouves-tu pas cela merveilleux ?
You don't know how lucky you are.	Tu te rends pas compte de la chance que t'as.
The guests are in the living room.	Les invités sont dans le salon.
You lied to the FBI.	Vous avez menti au F.B.I.
I want to know when my baggage is going to arrive.	Je veux savoir quand mes bagages arriveront.
What do you feel most proud of?	De quoi es-tu le plus fier ?
I've been waiting all night.	J'ai attendu toute la nuit.
Tom doesn't drink coffee.	Tom ne boit pas de café.
He has the ability to make a good plan.	Il a la capacité à élaborer un bon plan.
Tom knew that there was something in the box, but he didn't know what.	Tom savait qu'il y avait quelque chose dans la boîte mais ne savait pas quoi.
I'm just looking for a place to sleep.	Je cherche seulement un endroit où dormir.
Are you for or against the proposal?	Es-tu pour ou contre la proposition ?
I fed the horses.	J'ai nourri les chevaux.
Our work never ends.	Notre travail ne prend jamais fin.
I just want to be a good neighbor.	Je veux être une bonne voisine, un point c'est tout.
He changed his job.	Il a changé d'emploi.
You seem depressed.	Tu as l'air déprimée.
Can you read what's written on the blackboard?	Parvenez-vous à lire ce qui est écrit au tableau ?
Would you like to come over for dinner?	Aimeriez-vous venir dîner ?
What is your number?	Quel est ton numéro ?
Do you like the taste of beer?	Aimes-tu le goût de la bière ?
I think you dropped this.	Je pense que tu as fait tomber ceci.
I am not in the least surprised.	Je ne suis absolument pas surpris.
Your dog is still barking at me.	Ton chien m'aboie toujours dessus.
You're aren't one of us.	Vous n'êtes pas l'un des nôtres.
This is a stressful situation.	C'est une situation stressante.
This can't be what I think it is.	Ça ne peut pas être ce que je pense que c'est.
I don't want to do that either.	Je ne veux pas faire ça non plus.
Either he is wrong or I am.	Soit il a tort, soit c'est moi.
My mother does not speak English.	Ma mère ne parle pas anglais.
He knows who they are.	Il sait qui ils sont.
I honor that.	J'honore cela.
What time did you get home?	À quelle heure êtes-vous rentrées ?
He got ahead of me.	Il m'a dépassé.
The Great Lakes supply drinking water.	Les Grands Lacs fournissent de l'eau potable.
If you make a mess, clean it up.	Si tu fais du désordre, tu le nettoies.
We should not have done that. It was wrong.	Nous n'aurions pas dû faire ça. C'était mal.
Can I see that again?	Puis-je revoir ça ?
I can't believe you let this happen.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez permis que cela se produise.
Young children shouldn't watch so much television.	Les jeunes enfants ne devraient pas tant regarder la télévision.
What's the matter with you?	Qu'est-ce qui t'arrive ?
I know Tom can't understand French.	Je sais que Tom ne comprend pas le français.
Maybe Tom forgot.	Peut-être Tom a-t-il oublié.
They want the best.	Ils veulent le meilleur.
What's your favorite movie?	Quel est votre film préféré ?
We're not throwing it away.	Nous n'allons pas le jeter.
"Thank you for helping me." "Don't mention it."	« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
I only want to help you.	Je veux seulement vous aider.
Stop arguing.	Arrêtez de vous quereller !
How far is it from New York to London?	Quelle distance y a-t-il entre New York et Londres ?
You are to do as I tell you.	Vous devez faire comme je vous dis.
I wish I had studied harder for the test.	Si seulement j'avais étudié plus dur pour le devoir.
Tom is a very shy boy.	Tom est un garçon très timide.
I have to leave you.	Je dois te quitter.
It seems we are in the same boat.	Il semble que nous soyons dans le même bateau.
I can write very fast.	Je peux écrire très rapidement.
She burst into tears.	Elle éclata en larmes.
Let me introduce you to the rest of the team.	Laisse-moi te présenter au reste de l'équipe.
Are you referring to me?	Est-ce que tu parles de moi ?
Well, Tom, shouldn't we tell Mary?	Eh bien, Tom, ne devrions-nous pas le dire à Mary ?
I'm playing the guitar now.	Je joue de la guitare en ce moment.
Rainy season begins in June.	La saison des pluies débute en juin.
He will get well very soon.	Il ira bien très bientôt.
I think his opinion is very important.	Je crois que son opinion a beaucoup d'importance.
I insist on that.	J'insiste sur cela.
They grew closer.	Elles s'approchèrent.
Tom taught Mary how to ride a bicycle.	Tom a appris à Marie à faire du vélo.
When was the last time I visited you?	Quand était la dernière fois que je t'ai rendu visite ?
Can you save enough money for the down payment?	Peux-tu mettre assez d'argent de côté pour la mise de base ?
She won't be pleased.	Ça ne va pas lui plaire.
They were afraid of the big dog.	Elles avaient peur du gros chien.
I expected better of him.	J'attendais mieux de lui.
I think you're a really nice guy.	Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
How do you know that you don't need a bodyguard?	Comment savez-vous que vous ne requérez pas de garde du corps ?
I can ride a horse, too.	Moi aussi, je peux monter un cheval.
He says he's innocent, but they put him in jail.	Il dit qu'il est innocent, mais ils l'ont mis en prison.
How did you lose it?	Comment l'as-tu perdu ?
Spring is just around the corner.	C’est bientôt le printemps.
Sharpen these knives.	Aiguise ces couteaux.
She and I usually agree.	Elle et moi nous entendons d'ordinaire.
I have to take some photos for my class project.	Il me faut prendre des photos pour mon exposé.
The economy still hasn't completely recovered from the financial crisis.	L'économie ne s'est pas encore complètement remise de la crise financière.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.	Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
I hate it when my clothes smell like cigarettes.	Je déteste quand mes habits sentent la clope.
Tom is someone I really respect.	Tom est quelqu'un que je respecte vraiment.
Tom didn't remember where he'd put his pen.	Tom ne se rappelait pas où il avait mis son stylo.
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.	Avant d'aller lui rendre visite, vous devriez vous assurer qu'il se trouve à son domicile.
I didn't know Tom had agreed to do that.	Je ne savais pas que Tom avait accepté de faire ça.
Tom was very proud.	Tom était très fier.
Tom is the only person Mary knows here.	Tom est ici la seule personne que Mary connaît.
If you eat that you will die.	Si tu manges ça, tu vas mourir.
We lost.	Nous perdîmes.
Tom has done other stupid things.	Tom a fait d'autres choses stupides.
I just want to die.	Je veux simplement mourir.
Heat expands most things.	La chaleur dilate la plupart des choses.
I wish there were a French translation of this book.	J'aimerais qu'il y ait une traduction française de ce livre.
I am doing my homework.	Je suis en train de faire mes devoirs.
Today, I'm busy getting ready for my trip.	Aujourd'hui, je suis occupé à me préparer pour mon voyage.
They'll be back soon.	Ils vont bientôt revenir.
You should have gotten up earlier.	Tu aurais dû te lever plus tôt.
Tom doesn't know how to drive a manual.	Tom ne sait pas conduire une voiture à vitesses manuelles.
When was the last time you saw the cat?	Quand avez-vous vu le chat pour la dernière fois ?
I'd die without you.	Je mourrais, sans toi.
Tom said you were in Boston.	Tom a dit que vous étiez à Boston.
I'm not sure I follow what you're saying.	Je ne suis pas sûr de suivre ce que tu dis.
Tom amazes me at times.	Tom me surprend par moment.
It gets worse.	Ça empire.
She advised him on that matter.	Elle le conseilla dans cette affaire.
A fierce battle was fought here.	Une bataille féroce s'est déroulée ici.
She took her book.	Elle prit son livre.
I would like to visit you.	Je voudrais te rendre visite.
Give me your watch.	Donne-moi ta montre.
I know you feel lonely.	Je sais que tu te sens seul.
I still do that.	Je le fais encore.
Let me take your coat.	Laisse-moi prendre ton manteau.
Do you want me to leave?	Voulez-vous que je parte ?
Tom is three inches taller than Mary.	Tom fait sept centimètres et demi de plus que Mary.
You can't be in two places at once.	On ne peut pas être au four et au moulin.
She wanted to have her father's love to herself.	Elle voulait avoir l'amour de son père pour elle toute seule.
The bank lent him 500 dollars.	La banque lui a prêté 500 dollars.
Light the candles.	Allumez les cierges !
The storm had a serious effect on the economy.	La tempête eut un effet grave sur l'économie.
Scientists seem to have known the truth.	Les scientifiques semblent avoir su la vérité.
You look terrific.	Vous avez l'air terrible.
Tom said that Mary died in her sleep.	Tom dit que Mary était morte dans son sommeil.
Mary's my niece.	Mary est ma nièce.
Do you want to come over tonight?	Voulez-vous venir ce soir ?
I'm against it.	Je suis contre.
I'm no different than you.	Je ne suis pas différente de vous.
There's nothing better than that.	Il n'y a rien de mieux que cela.
I remember all that.	Je me souviens de tout ça.
Why don't they just come and get us?	Pourquoi ne viennent-ils pas simplement nous arrêter ?
I chose the colors.	J'ai choisi les couleurs.
I'm unambitious.	Je suis dépourvu d'ambition.
It's time to go to school.	C'est l'heure d'aller à l'école.
We have illustrated the story with pictures.	Nous avons illustré l'histoire d'images explicatives.
I hope you can forgive me.	J'espère que vous pouvez me pardonner.
My heart was in my throat.	J'étais plein d'appréhension.
I don't get the meaning of all of this.	Je ne comprends pas le sens de tout ça.
She has a husband and two daughters.	Elle a un mari et deux filles.
His hobby is painting pictures of flowers.	Son passe-temps est de peindre des tableaux de fleurs.
Give it to me!	Donne-le-moi !
I tried again and again.	J'ai essayé encore et encore.
The twins are as alike as two peas in a pod.	Les jumeaux se ressemblent tels deux gouttes d'eau.
Take care of your grandfather.	Prends soin de ton grand-père !
These are our books.	Ce sont nos livres.
Did you paint this?	Avez-vous peint ceci ?
If I had the money, I would immediately buy this computer.	Si j'avais l'argent, j'achèterais immédiatement cet ordinateur.
No one has failed.	Personne n'a échoué.
As soon as the dog saw me, it began to bark.	Aussitôt que le chien me vit, il se mit à aboyer.
Think of your family.	Pensez à votre famille !
Tom'll come.	Tom viendra.
What I need is a beer.	Ce dont j'ai besoin, c'est d'une bière.
I have had it.	J'en ai ma claque.
Tom ordered a bottle of champagne.	Tom a commandé une bouteille de champagne.
She doesn't speak my language.	Elle ne parle pas ma langue.
I can't tell you how grateful I am.	Je ne peux te dire à quel point je te suis reconnaissante.
Those roses are very beautiful.	Ces roses sont très belles.
You won't be interested.	Tu ne seras pas intéressée.
You're no longer allowed to speak.	Tu n'es plus autorisée à parler.
She has a tattoo of a lizard on her thigh.	Elle a un lézard tatoué sur la cuisse.
I suppose you love her.	Je suppose que vous l'aimez.
I lost my handkerchief.	J'ai perdu mon mouchoir.
I did warn you.	Je vous avais prévenus.
Say goodbye to your friends.	Dites au-revoir à vos amis.
Why don't you remember?	Pourquoi ne vous en souvenez-vous pas ?
Will he ever change?	Changera-t-il jamais ?
The Red Cross distributed food to the refugees.	La Croix-Rouge distribua des vivres aux réfugiés.
How dare you speak like that?	Comment osez-vous ainsi parler ?
My opinion is entirely different from yours.	Mon opinion est entièrement différente de la vôtre.
I didn't hear a splash.	Je n'ai pas entendu de plouf.
Do you want me to teach you some swear words?	Voulez-vous que je vous enseigne des gros mots ?
Something might fall on you, so be careful.	Quelque chose pourrait vous tomber dessus, alors soyez prudent.
Would you please quit asking me that?	Voudrais-tu bien arrêter de me demander ça ?
I'd be curious to know what Tom has to say.	Je serais curieux de savoir ce que Tom a à dire.
Get out of my chair.	Sortez de ma chaise !
Does it hurt when you chew?	Cela fait-il mal lorsque tu mâches ?
We drank all night.	Nous avons bu toute la nuit.
Sooner or later, I'll probably get bored.	Je vais sûrement finir par m'ennuyer.
She was voted prom queen.	Elle a été élue reine du bal de fin d'année.
We are doing business with many countries.	Nous faisons des affaires avec de nombreux pays.
I suddenly became dizzy.	Ma tête s'est tout à coup mise à me tourner.
I like women.	J'apprécie les femmes.
Last year, the company was sold to private investors.	L'année passée, la société a été vendue à des investisseurs privés.
I had to see someone on business.	Je devais rencontrer quelqu'un pour des affaires.
Sometimes everything goes wrong.	Parfois, tout va mal.
He was blazing with anger.	Il était rouge de colère.
Tom made many mistakes.	Tom a fait beaucoup de fautes.
You must not touch the paintings.	Tu ne dois pas toucher les toiles.
I'm sorry, could you say that again?	Désolé, pourriez-vous répéter ?
I can do this with you or without you.	Je peux le faire avec ou sans vous.
It's very sweet.	C'est très gentil.
What do you have for breakfast?	Que prends-tu au petit-déjeuner ?
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amical avec toi.
Don't make me pull the trigger.	Ne me forcez pas à tirer sur la gâchette !
Where's Tom going to sleep?	Où Tom va-t-il dormir ?
I put three teaspoons of sugar in your tea.	J'ai mis trois cuillerées à café de sucre dans votre thé.
Are you all nuts?	Êtes-vous tous dingues ?
They grow oranges in California.	En Californie, ils font pousser des oranges.
I know it's a great opportunity.	Je sais qu'il s'agit d'une occasion en or.
Open the door, please.	Ouvre la porte, je te prie !
I could hear everything the president said.	J'ai pu entendre tout ce que le président disait.
We're not entirely sure.	Nous n'en sommes pas entièrement sûres.
Why don't you use a hammer?	Pourquoi est-ce que tu n'utilises pas un marteau ?
Do you agree with this?	Êtes-vous d'accord avec ceci ?
I know what they're going to do.	Je sais ce qu'elles vont faire.
Obesity is a national epidemic.	L'obésité est une épidémie nationale.
You must think I'm a complete idiot.	Vous devez penser que je suis une parfaite idiote.
I should've told you.	J'aurais dû te le dire.
I will try again.	J'essaierai à nouveau.
What is your mother tongue?	Quelle est votre langue natale ?
I took him a cup of coffee.	J'ai pris une tasse de café pour lui.
I think it won't be a problem.	Je pense que ce ne sera pas un problème.
I'll make you some coffee.	Je vous ferai du café.
Going to Boston was Tom's lifelong dream.	Aller à Boston était pour Tom le rêve de toute une vie.
I hope you enjoyed your stay with us.	J'espère que tu as apprécié séjourner avec nous.
I mentioned your name to him.	Je lui ai mentionné votre nom.
Why didn't you go to the police?	Pourquoi n'êtes-vous pas allé voir la police ?
Let's start tonight.	Commençons ce soir.
I am thinking about buying a new parasol.	Je songe à acheter un nouveau parasol.
What fruit would you like to have for dessert?	Quel fruit voudrais-tu comme dessert ?
I ought to have written the letter yesterday.	J'étais censé avoir rédigé cette lettre hier.
Don't make me hurt you.	Ne m'oblige pas à te faire mal !
I never did it again.	Je ne l'ai jamais refait.
I can't confirm that.	Je ne peux pas le confirmer.
She has her faults, but I like her.	Elle a des défauts, mais je l'apprécie.
Do you think that you would enjoy being famous?	Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommés ?
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.	Trouvant difficile de joindre les deux bouts avec son revenu, elle commença à travailler.
This is preposterous.	C'est grotesque.
I'm getting tired. It's your turn to drive.	Je commence à m'endormir. C'est à ton tour de conduire.
He adapted the story for children.	Il adapta l'histoire pour les enfants.
We should hang out more.	Nous devrions davantage sortir ensemble.
I don't have anybody who'll listen to me.	Je n'ai personne qui m'écoutera.
I hope it will clear up soon.	J'espère que ça va bientôt s'éclaircir.
That really bothers me.	Ça me dérange vraiment.
You didn't make it clear.	Dans ta bouche, ça n'était pas clair.
Riding double on a bicycle is dangerous.	C'est dangereux d'être à deux sur un vélo.
I love watching movies that make me think.	J'adore regarder des films qui me font réfléchir.
I don't feel like trying.	Je n'ai pas le cœur à essayer.
Don't ask questions. Just follow me.	Ne pose pas de questions ! Contente-toi de me suivre !
It's no use kidding myself.	Il est inutile de me raconter des histoires à moi-même.
We happened to take the same train.	Il se trouvait qu'on a pris le même train.
Tom is hungry, and so am I.	Tom a faim, et moi aussi.
I swim in the summer.	En été, je nage.
He wants to be a doctor in the future.	Il veut être docteur plus tard.
I didn't pretend to be your friend.	Je n'ai pas prétendu être ton amie.
This made me sad.	Cela m'a rendu triste.
He requested that I come here again this afternoon.	Il me demanda de revenir ici cet après-midi.
Have you ever eaten oysters?	Avez-vous déjà mangé des huîtres ?
Don't tell me you're tired already.	Ne me dis pas que tu es déjà fatigué !
Stay in bed.	Reste alitée !
What's your favorite programming language?	Quel est ton langage de programmation préféré ?
I should congratulate you.	Je devrais vous féliciter.
I thought you'd always wanted to see this movie.	Je pensais que tu avais toujours voulu voir ce film.
She looks sad.	Elle paraît triste.
You seem to be a busy man.	Vous semblez être un homme occupé.
Do you want to see her very much?	Tu as vraiment très envie de la voir ?
I don't like bad boys.	Je n'aime pas un voyou.
I asked her out on a date.	Je lui demandai de sortir avec moi.
I want to know where you heard that.	Je veux savoir où tu as entendu ça.
Fifty families live in this tiny village.	Cinquante familles vivent dans ce petit village.
I want to check out now.	Je veux régler ma note, maintenant.
His house is within a stone's throw of his school.	Sa maison est à un jet de pierre de son école.
She gave birth to a pretty baby girl last week.	Elle a accouché d’une adorable petite fille la semaine dernière.
Cuban soldiers were guarding the streets.	Les soldats cubains gardaient les rues.
Tom has a girlfriend.	Tom a une copine.
The garden was filled with flowers.	Le jardin était plein de fleurs.
What can you tell me about that?	Que peux-tu me dire sur ça ?
I want a piece of cake.	Je veux un morceau de gâteau.
Are you sure that it was Tom?	Es-tu sûre que c'était Tom ?
Aren't you a little young to be doing this?	N'es-tu pas un peu jeune pour faire ça ?
She walked very carefully.	Elle marcha très prudemment.
Can you see that small house?	Parviens-tu à voir cette petite maison ?
Boys, as a rule, are taller than girls.	De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.
He was obviously drunk.	Il était manifestement saoul.
I spent all day with my friend.	J'ai passé toute la journée avec mon ami.
We like Tom.	Nous aimons Tom.
You'll need some of these.	Tu auras besoin de certains de ceux-ci.
My pet cat died yesterday.	Mon chat est mort hier.
I wonder why women don't go bald.	Je me demande pourquoi les femmes ne deviennent pas chauves.
Did you see the transcript?	Avez-vous vu la transcription ?
You're unambitious.	Vous êtes dépourvus d'ambition.
My pen is out of ink.	Mon stylo est à court d'encre.
When did you get married?	Quand vous êtes-vous marié ?
What were you and Tom talking about?	De quoi Tom et toi parliez-vous ?
Many people are still missing.	Beaucoup de gens manquent encore à l'appel.
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.	« Pierre qui roule n'amasse pas mousse » est un proverbe.
What do you want to eat this weekend?	Que voulez-vous manger ce week-end ?
I get good grades.	J'ai de bonnes notes.
It's ready.	C'est prêt.
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.	Ne sois pas triste pour ça. Dans la vie il y a des hauts et des bas.
She advised him to stop taking that medicine.	Elle lui a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament.
Where are my hiking boots?	Où sont mes chaussures de randonnée ?
You're out of control.	Tu es hors de contrôle.
You must not give up hope.	Tu ne dois pas perdre espoir.
At least thirty students were absent.	Au moins trente étudiants étaient absents.
Go and help your brother.	Allez aider votre frère !
I dance in my living room all the time.	Je danse constamment dans mon salon.
I don't know who I am.	Je ne sais pas qui je suis.
He was not feeling well.	Il ne se sentait pas bien.
That was just icing on the cake.	C'était la cerise sur le gâteau.
Mary is my half-sister.	Marie est ma demi-sœur.
Why would we want to do that?	Pourquoi voudrions-nous faire cela ?
It's not your style.	Ce n'est pas votre style.
Give me your telephone number.	Donne-moi ton numéro de téléphone.
I used to be a teacher here.	J'étais professeur ici.
I find you attractive.	Je vous trouve attirants.
No one is asking you to eat that.	Personne ne te demande de manger ça.
How do you propose we solve this problem?	Comment proposez-vous que nous résolvions ce problème ?
I read the story three times.	J'ai lu l'histoire trois fois.
Are you sure you can handle this?	Êtes-vous sûr de pouvoir gérer ceci ?
She had her dress made.	Elle a fait faire sa robe.
We should do this more often.	Nous devrions le faire plus souvent.
There is no hurry.	Il n'y a pas le feu au lac.
They have many friends.	Ils ont beaucoup d'amis.
She didn't appear to recognize me.	Elle n'a pas semblé me reconnaître.
I couldn't make myself heard in the classroom.	Je ne pouvais me faire entendre dans la salle de classe.
Tom knew why Mary wanted him to leave.	Tom savait pourquoi Mary voulait qu'il parte.
Don't complain.	Ne te plains pas.
I've been very busy lately.	J'ai été très occupé ces derniers temps.
How many did you get?	Combien en avez-vous eu ?
We found something.	Nous trouvâmes quelque chose.
Who is on the train?	Qui se trouve à bord du train ?
Her death was a great shock to me.	Ce fut un grand choc pour moi lorsqu'elle mourut.
We're working at the moment.	Nous travaillons à l'instant.
What is your mother tongue?	Quelle est votre langue maternelle ?
His absence was due to illness.	Son absence a été causée par une maladie.
I don't have to say a word.	Je n'ai pas un mot à dire.
We broke up.	Nous nous séparâmes.
Just let me handle this.	Laisse-moi simplement traiter ceci.
I just really need some time alone.	Je n'ai réellement besoin que de me trouver seule un moment.
You're disgusting.	Vous êtes dégoûtante.
We're survivors.	Nous sommes des survivantes.
I felt strong.	Je me suis sentie forte.
Tom and Mary wanted to spend the rest of their lives together.	Tom et Mary voulaient passer le reste de leur vie ensemble.
They are very compatible.	Ils sont très compatibles.
We don't know that yet.	Nous ne savons pas encore cela.
I'm afraid I caught a cold.	Je crains de m'être enrhumé.
Many young people came to Moscow to study.	Beaucoup de jeunes sont venus étudier à Moscou.
I think Tom already knows.	Je pense que Tom le sait déjà.
Tom lives all alone in the woods.	Tom vit tout seul dans les bois.
She spends a lot of money on shoes.	Elle dépense beaucoup d'argent pour des chaussures.
You seem a little depressed.	Tu sembles un peu déprimée.
You must be in love.	Tu dois être amoureux.
They were high school sweethearts.	Ils étaient amoureux au lycée.
Could we ask you a few questions?	Pourrions-nous te poser quelques questions ?
They say that a family that eats together, stays together.	On dit qu'une famille qui mange ensemble, reste ensemble.
Our city is getting bigger and bigger.	Notre ville devient de plus en plus grande.
We want to do better.	Nous voulons mieux faire.
You should take the appropriate measures at the appropriate time.	On devrait prendre les mesures appropriées au moment approprié.
I'm smarter than you.	Je suis plus dégourdie que toi.
You can smell the ocean from here.	Vous pouvez sentir l'océan d'ici.
I didn't like my teacher.	Je n'ai pas apprécié mon professeur.
I didn't pull the trigger.	Je n'appuyai pas sur la gâchette.
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.	Vous devriez passer un peu de temps chaque jour à revoir du vocabulaire.
Tom is exactly like us.	Tom est exactement comme nous.
It is next to impossible.	C'est quasi-impossible.
That is an old camera.	C'est un vieil appareil photo.
I remember the first time we met.	Je me souviens de la première fois que nous nous sommes rencontrées.
Are we ready?	Sommes-nous prêts ?
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.	Il est timide. Il ne parle jamais sauf si on lui parle. Tu dois lui parler.
Both men were executed.	Les deux hommes ont été exécutés.
Did you take part in the discussion yesterday?	Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
Who do you know here?	Qui connaissez-vous ici ?
I rescued you.	Je vous ai sauvée.
Who lives in the room below?	Qui vit dans la chambre du dessous ?
Let's have a chat.	Discutons !
Tom doesn't owe anybody anything.	Tom ne doit rien à personne.
I tried to warn you.	J'ai essayé de vous prévenir.
She told me that she loved me.	Elle me dit qu'elle m'aimait.
You don't seem very satisfied.	Tu ne sembles pas très satisfait.
How about going for a walk after lunch?	Que dites-vous d'une promenade après déjeuner ?
The monkey got away.	Le singe s'échappa.
She followed him home; then killed him.	Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué.
I have been looking for you.	Je vous cherchais.
I enjoy playing the blues.	J'aime jouer du blues.
She drank two glasses of wine at the party.	Elle but deux verres de vin à la fête.
What do I mean to you?	Que suis-je pour vous ?
Do you all feel that way?	Avez-vous toutes le même sentiment ?
It only works on Windows.	Ça ne fonctionne que sous Windows.
Should you always freeze fresh meat?	Faut-il toujours congeler la viande fraîche ?
I was just fooling around.	Je ne faisais que bricoler.
The girl did not say anything.	La fille ne dit rien.
That's a really ugly dog.	C'est un chien vraiment hideux.
Let's help him so that he will succeed.	Aidons-le afin qu'il réussisse.
This is no longer for sale.	Ceci n'est plus disponible à la vente.
What're you doing with my car?	Qu'est-ce que tu fais avec ma voiture ?
You'll understand it later on.	Vous le comprendrez plus tard.
What are you going to do tonight?	Qu'est-ce que tu vas faire ce soir ?
I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways.	Je savais que je n'aurais pas dû le faire, mais je l'ai tout de même fait.
I'll give you this money.	Je vous donnerai cet argent.
Why are you all here?	Pourquoi êtes-vous toutes ici ?
I didn't want you to get involved.	Je ne voulais pas que tu sois impliquée.
They can't see me.	Elles ne peuvent pas me voir.
This bus will take you to the station.	Ce bus t'emmènera à la gare.
I'm not in the mood to go downtown.	Je ne suis pas d'humeur à aller au centre-ville.
Am I in trouble financially?	Ai-je des problèmes financiers ?
I paid to have this done.	J'ai payé pour que ce soit fait.
Don't trust what he says.	Ne vous fiez pas à ce qu'il dit !
My feet hurt.	Mes pieds me font mal.
Do they take care of the dog?	Prennent-elles soin du chien ?
It's all quite simple.	Tout est assez simple.
Did Tom tell you where he was going?	Tom vous a-t-il dit où il allait ?
We're not going anywhere.	Nous n'allons nulle part.
I heard what you were saying.	J'ai entendu ce que tu disais.
The car is blue.	L'auto est bleue.
Why don't you put your clothes back on?	Et si vous remettiez vos vêtements ?
You look contented.	Vous avez l'air satisfait.
Previously people believed the earth was flat.	Avant, les gens croyaient que la Terre était plate.
He didn't say a single word.	Il ne souffla mot.
We lead a very ordinary life.	Nous menons une vie très ordinaire.
She visited him on October 20th.	Elle lui a rendu visite le 20 octobre.
I cannot afford a camera above 300 dollars.	Je n'ai pas les moyens d'acheter un appareil-photo à plus de 300 dollars.
I'll be returning to Boston sometime next month.	Je retournerai à Boston le mois prochain.
Change is good.	Le changement est bénéfique.
That isn't going to happen.	Cela ne va pas se produire.
She remained single all her life.	Elle a fini vieille fille.
Have you ever eaten at that restaurant?	As-tu jamais mangé dans ce restaurant-là ?
He's very ill.	Il est fort malade.
I can't change who I am.	Je ne peux pas changer ce que je suis.
It fits on a single floppy disk.	Ça tient sur une seule disquette.
Tom kept Mary waiting for three hours.	Tom fit patienter Mary pendant trois heures.
She intended to go shopping.	Elle avait l'intention d'aller faire des emplettes.
I think we could be good friends.	Je pense que nous pourrions être bons amis.
I don't know him at all.	Je ne le connais pas du tout.
This room is very stuffy.	Cette pièce manque vraiment d'air.
The old man looked wise.	Le vieil homme avait l'air avisé.
You make it look easy.	Ça semble tellement simple avec toi.
Is something bothering you?	Quelque chose te tracasse-t-il ?
Let's go in my office.	Allons dans mon bureau.
You are so childish sometimes.	Vous êtes parfois si puérile.
He went away without saying a word.	Il partit sans mot dire.
Where's the closest bus stop?	Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?
I think I left the water running.	Je pense que j'ai laissé couler l'eau.
I'm glad to see you're happy.	Je me réjouis de vous voir heureux.
He is working as a security guard at a warehouse.	Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt.
I did what was necessary.	J'ai fait ce qui était nécessaire.
Tom burned all of the letters that Mary had sent him.	Tom brûla toutes les lettres que Marie lui avait envoyées.
I have to stay for a while.	Je dois rester un moment.
You shall have my answer tomorrow.	Tu auras ma réponse demain.
I don't want it anymore.	Je n'en veux plus.
I think you mentioned that last week.	Je pense que tu as mentionné cela la semaine dernière.
I heard a noise in the bedroom.	J'entendis un bruit dans la chambre à coucher.
I can't take that risk.	Je ne peux pas prendre ce risque.
I think you'd better leave.	Je pense que vous feriez mieux de partir.
I don't know what I'm doing yet.	Je ne sais pas encore ce que je fais.
The factory uses many complicated machines.	L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
I doubled over with laughter.	Je me suis pliée de rire.
Help me out here.	Aidez-moi à sortir de là !
What a dope!	Quel couillon !
You're kind of cute when you're mad.	Vous êtes assez mignonnes quand vous êtes en colère.
They were all surprised to see me there.	Ils étaient tous surpris de me voir ici.
Do you have any French newspapers?	As-tu de quelconques journaux français ?
Did you enjoy the party yesterday?	T'es-tu amusée hier à la fête ?
Tom tried to lift the box.	Tom essaya de lever la boîte.
We worry about your future.	Nous nous inquiétons de ton avenir.
Could you tell me the way to the station?	Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ?
I'd like to remain anonymous.	J'aimerais rester anonyme.
I'll get in.	J'arriverai à entrer.
I haven't decided yet if I want to go.	Je n'ai pas encore décidé si je veux y aller.
It's suicide.	C'est du suicide.
They're working.	Elles travaillent.
I wish you'd talk to me.	J'aimerais que tu me parles.
Who's your favorite movie villain?	Qui est ton personnage de méchant préféré au cinéma ?
I'm developing an Android application.	Je suis en train de développer une application Android.
I'd like to go to the movies.	J'ai envie d'aller au cinéma.
What are some foods you usually eat with your fingers?	Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec les doigts ?
I would really appreciate a glass of cold beer.	J'apprécierais beaucoup un verre de bière fraîche.
Tom's family is in Boston.	La famille de Tom est à Boston.
Are you sure you don't want to come in?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir entrer ?
People learn from experience.	Les gens apprennent à partir de l'expérience.
There are a lot of beautiful songs on these records.	Il y a de nombreuses belles chansons sur ces albums.
We had less snow this winter than we had expected.	Nous avons eu moins de neige cet hiver que ce que nous attendions.
He went in place of me.	Il est allé à ma place.
Please shut the door behind you.	Fermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
I'd like to thank you for coming today.	J'aimerais vous remercier d'être venus aujourd'hui.
I read an interesting article this morning.	J'ai lu un article intéressant ce matin.
I don't like these remarks.	Ces propos me déplaisent.
He ran into the room.	Il entra en courant dans la pièce.
I'd like you to meet my husband.	J'aimerais que vous rencontriez mon mari.
It's a dog eat dog world out there.	C'est un monde de requins.
You need a drink.	Il te faut un verre.
Are you going to go with me or not?	Allez-vous y aller avec moi ou non ?
It'd definitely be worth it to expand on your idea.	Ton idée vaut sûrement le coup d'être explorée.
I'm considering going with them.	Je réfléchis à aller avec eux.
I live here now.	Je vis ici, désormais.
What's that supposed to mean?	Qu'est-ce que c'est supposé vouloir dire ?
Sorry, I didn't mean to scare you.	Désolé, je n'avais pas l'intention de te faire peur.
I've been threatened.	J'ai été menacé.
That's why I trust you.	C'est pourquoi je me fie à vous.
All your problems have been solved.	Tous vos problèmes ont été résolus.
I got it.	J'ai capté.
What choice did I have?	De quel choix est-ce que je disposais ?
His unique perspective helped shed light on the situation.	Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation.
Take the bags upstairs.	Emmenez les bagages dans les étages.
I'll call you back later.	Je te rappellerai plus tard.
What am I being accused of?	De quoi suis-je accusé ?
You will never be too old to learn.	On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
I was involved in a petty argument.	J'étais impliqué dans une dispute insignifiante.
Is this lake deep?	Est-ce que ce lac est profond ?
Do you know who he was?	Savez-vous qui il était ?
Put your pajamas on and go to bed.	Mettez votre pyjama et allez au lit.
He is less impatient than his father.	Il est moins impatient que son père.
My mobile has been stolen.	Je me suis fait voler mon téléphone portable.
Don't talk to Tom.	Ne parlez pas à Tom.
I'm going to tell you a secret.	Je vais te dire un secret.
What's your favorite number?	Quel est ton chiffre favori ?
I'll get home on Monday.	Je serai à la maison lundi.
You shouldn't look down on him.	Tu ne devrais pas le mépriser.
I'd like to go somewhere else now.	J'aimerais désormais me rendre quelque part ailleurs.
It's quite large.	C'est plutôt grand.
He was weak from the loss of blood.	Il était affaibli par les pertes de sang.
There is nothing wrong with this.	Il n'y a rien de mauvais à cela.
Look me in the eyes and tell me you didn't do it.	Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que vous ne l'avez pas fait.
Somebody laughed.	Quelqu'un rit.
Either they don't want to or they can't.	Soit elles ne le veulent pas, soit elles ne le peuvent.
I returned his book to him.	Je lui ai rendu son livre.
We grew closer every day.	Nous nous approchâmes chaque jour.
He looks quite sophisticated for his age.	Il a l'air très sophistiqué pour son âge.
They made her go.	Ils l'obligèrent à partir.
Please help yourself to some fruit.	Je vous en prie, servez-vous de fruits.
I told you not to call me on weekends.	Je vous ai dit de ne pas m'appeler pendant les week-ends.
I'm very much obliged to you for your kindness.	Je vous suis très reconnaissant de votre générosité.
I'm going to eat a peach.	Je mangerai une pêche.
It is irresponsible of you to break your promise.	Rompre ta promesse est irresponsable de ta part.
No one was in the room.	Personne ne se trouvait dans la pièce.
I am looking for a jewelry store.	Je cherche une bijouterie.
When I painted this picture, I was 23 years old.	Quand j'ai peint ce tableau, j'avais 23 ans.
Do you still need me?	Est-ce que tu as toujours besoin de moi ?
I do a lot of things.	Je fais de nombreuses choses.
There must be a pattern.	Il doit y avoir une récurrence.
Are you sure you know where Tom's house is?	Es-tu certain que tu sais où la maison de Tom est ?
I love you both.	Je vous adore tous les deux.
It seemed like you weren't interested.	Il semblait que vous n'étiez pas intéressée.
Can we recycle this?	Peut-on recycler ceci ?
There are some flies on the wall.	Il y a des mouches posées sur le mur.
Everything seemed to be going perfectly.	Tout semblait se dérouler parfaitement.
What time did you arrive there?	À quelle heure y êtes-vous arrivés ?
Do you mind much?	Vous en souciez-vous beaucoup ?
I'd like you to meet my brother, Tom.	J'aimerais que vous rencontriez mon frère, Tom.
I've never seen you like this.	Je ne vous ai jamais vues ainsi.
What do you feel like eating?	Qu'avez-vous envie de manger ?
That's a pretty girl.	C'est une jolie fille.
I regarded the man as an enemy.	Je considérais l'homme comme un ennemi.
I suggest you go west.	Je vous suggère d'aller à l'ouest.
I admit I was surprised.	J'admets avoir été surpris.
You must be a good cook.	Tu dois être une bonne cuisinière.
That will not do.	Ça ne fera pas le compte.
What's the matter? Just tell me.	Que se passe-t-il ? Dites-le-moi !
I thought you liked it here.	Je pensais que tu te plaisais ici.
He helped me carry the baggage.	Il m'a aidé à porter les bagages.
I've tried them all.	Je les ai tous essayés.
Do you have a pen or pencil?	As-tu un stylo ou un crayon ?
Congratulations!	Tous mes voeux!
He's lived here his entire life.	Il a vécu ici toute sa vie.
Why are you all so happy?	Pourquoi êtes-vous toutes si contentes ?
Boston is one of the cities that I really want to visit.	Boston est l'une des villes que je veux vraiment visiter.
That's what's wrong with you.	C'est ce qui cloche chez vous.
I could scarcely believe it.	Je pourrais à peine le croire.
Hurry up, or you will miss the train.	Dépêche-toi ou tu vas rater ton train.
Yesterday he came back late.	Il est rentré tard hier.
She is quiet.	Elle est tranquille.
A parrot can mimic a person's voice.	Un perroquet peut imiter la voix d'une personne.
Did you win the trophy?	As-tu remporté le trophée ?
The walls are very thin.	Les murs sont très fins.
Could you please clear the table?	Pourrais-tu desservir la table, s'il te plait ?
Can I ask why this is so important to you?	Puis-je demander pourquoi cela vous importe autant ?
A boy came running towards me.	Un garçon vint en courant vers moi.
I believe congratulations are in order.	Je crois que cela mérite des félicitations.
I wouldn't object if you wanted to go with her.	Je ne m'opposerais pas si tu voulais aller avec elle.
Where is my son?	Où est mon fils ?
My brother is still sleeping.	Mon frère dort toujours.
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting.	Je ne sais pas si je serai en mesure d'assister à la réunion de demain.
We had hardly started when it began to rain.	Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Both of us began to smile almost at the same time.	Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.
He explained it at length.	Il l'expliqua longuement.
I feel a little awkward.	Je me sens quelque peu maladroite.
The last part of the trip was across the desert.	La dernière partie de l'excursion fut un parcours à travers le désert.
Tom gave me a bicycle.	Tom m'a donné un vélo.
I did it out of curiosity.	Je l'ai fait par curiosité.
I feel bad enough already.	Je me sens déjà assez mal comme ça.
You will get the worst beating of your life.	Vous allez prendre la pire rossée de votre vie.
I don't want to be your enemy.	Je ne veux pas être ton ennemie.
How did Tom and Mary meet?	Comment Tom et Mary se sont-ils rencontrés ?
She accompanied me to the hospital.	Elle m'a accompagné à l'hôpital.
It needs to be perfectly symmetrical.	Ça doit être parfaitement symétrique.
I will never forget seeing you.	Je n'oublierai jamais vous avoir vue.
Everyone likes them.	Tout le monde les apprécie.
Would you all like another cup of tea?	Voudriez-vous une autre tasse de thé ?
My friends stood by me during the court case.	Mes amis se tenaient à mes cotés lors du processus.
Stop yelling at me.	Arrête de me hurler dessus !
The lovers exchanged numerous letters.	Les amants ont échangé de nombreuses lettres.
We have been friends.	Nous avons été amis.
He attributed his success to good luck.	Il a attribué son succès à la bonne fortune.
The government compensated the farmers for the damage to the crops.	Le gouvernement a indemnisé les agriculteurs pour les dommages causés aux récoltes.
I was so drunk last night.	J'étais tellement éméchée la nuit dernière.
How do I turn this off?	Comment est-ce que j'éteins ça ?
My mother is in the kitchen.	Ma mère est dans la cuisine.
Tom is really motivated.	Tom est vraiment motivé.
This is one of the best schools in the country.	C'est l'une des meilleures écoles de ce pays.
I can't wait to hug you.	J'ai hâte de te serrer dans mes bras.
Do you want to know what I think?	Vous voulez savoir ce que j'en pense ?
She explained to him why she was late.	Elle lui expliqua pourquoi elle était en retard.
This noise is annoying.	Ce bruit est gênant.
I need to see you tonight.	Il me faut te voir ce soir.
The students like it.	Les étudiantes l'apprécient.
I have to feed my cat.	Je dois nourrir mon chat.
He is a handsome man.	C'est un bel homme.
I did it once.	Je l'ai fait une fois.
We shouldn't do this.	Nous ne devrions pas faire ceci.
Tom showed me what he meant.	Tom m'a montré ce qu'il voulait dire.
She may have missed her train.	Elle peut avoir manqué son train.
Who said I was ashamed?	Qui a dit que j'avais honte ?
I'll try harder.	Je vais essayer plus fort.
Tom was lucky.	Tom a eu de la chance.
You're double-parked.	Tu es garé en double file.
Tom showed Mary the ropes.	Tom a montré les cordes à Mary.
I played tennis.	Je jouais au tennis.
I'm willing to help him.	Je suis disposé à l'aider.
I am going to be fourteen.	Je vais avoir quatorze ans.
You're famous.	Vous êtes connues.
He fed the horse.	Il a nourri le cheval.
I wish that we could spend more time together.	J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
The universe is endless.	L'univers est infini.
I'd be delighted if that happened again.	Je serais ravi que ça se reproduise.
It's one of my favorite movies.	C'est un de mes films préférés.
Will he live?	Vivra-t-il ?
Only 16 percent of the teachers of this school are female.	Seulement seize pour cent des professeurs de cette école sont des femmes.
You need to be here for your family.	Il faut que vous soyez là pour votre famille.
Tom called a cab for me.	Tom m'a appelé un taxi.
That was never an option.	Il n'en a jamais été question.
It appears that the victim tried to write the murderer's name with his own blood.	Il semble que la victime a tenté d'écrire le nom de l'assassin de son propre sang.
I want another cup of coffee.	Je veux une autre tasse de café.
What day is it today?	Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
If I were to tell you all I know, you would be amazed.	S'il me fallait te dire tout ce que je sais, tu serais stupéfait.
I'm sorry to be so late. The meeting completely slipped my mind.	Je suis désolé d'être tellement en retard. La réunion m'était complètement sortie de l'esprit.
What do you want me to do about it?	Que veux-tu que j'y fasse ?
Can I use your dictionary?	Puis-je utiliser ton dictionnaire ?
Don't let go. Hold on tight.	Ne lâche pas ! Tiens bon !
I'm counting how many people there are.	Je suis en train de compter combien de gens il y a.
You're looking very well.	Vous avez l'air très bien.
Your dinner is getting cold.	Votre dîner refroidit.
I noticed that I had grown up when I started following my parents' advice.	J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents.
Don't say anything.	Ne dis rien !
No pain, no gain.	On n'a rien sans rien.
May I ask you to help me with something?	Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ?
Will he ever forgive me?	Me pardonnera-t-il jamais ?
You're no saint.	Vous n'êtes pas un saint.
Don't tell me to go home.	Ne me dites pas de m'en aller chez moi !
The patrolman motioned me to pull over.	L'agent de police me signifia de m'arrêter.
That was really effective.	C'était très efficace.
I'd like to try this.	J'aimerais l'essayer.
She suggested that I go to the store with him.	Elle a suggéré que je me rende au magasin avec lui.
I am not in the least afraid of dogs.	Je n'ai pas du tout peur des chiens.
Did you actually see the accident?	Avez-vous réellement vu l'accident ?
Don't you have a sense of justice?	N'as-tu donc pas le sens de la justice ?
Tom set the table.	Tom a mis la table.
I'm gradually getting better at guessing people's ages.	J'arrive de mieux en mieux à deviner l'âge des gens.
I feel the same way, too.	Je ressens moi aussi la même chose.
Close the blinds.	Ferme les stores.
The pie is delicious.	Cette tourte est délicieuse.
We should obey our parents.	Nous devrions obéir à nos parents.
He was slain in battle.	Il fut massacré sur le champ de bataille.
Are there many flowers in the garden?	Y a-t-il beaucoup de fleurs dans le jardin ?
I like art.	J'apprécie l'art.
Nobody knows what to say.	Personne ne sait que dire.
Tom's behavior never ceases to surprise me.	Le comportement de Tom n’en finit pas de me surprendre.
Tom and I work well together.	Tom et moi travaillons bien ensemble.
This was a long letter.	C'était une longue lettre.
I'll remember this incident forever.	Je me souviendrai toujours de cet incident.
This box is light.	Cette caisse est légère.
Please take a look at this picture.	Regardez cette image s'il vous plaît.
We got your message.	Nous avons eu votre message.
English is difficult, isn't it?	L'anglais est dur, n'est-ce pas ?
His face turned pale.	Son visage pâlit.
This is very impressive.	C'est très impressionnant.
The garden was surrounded by a wooden fence.	Le jardin était entouré par une barrière en bois.
What do you like to eat most?	Qu'aimez-vous le plus manger ?
You stick out like a sore thumb.	Vous ne passez pas inaperçue !
He made up his mind quickly.	Il se décida rapidement.
Let's split the reward fifty-fifty.	Partageons la récompense cinquante-cinquante.
I can hear you, but I can't see you.	Je t'entends mais je ne peux pas te voir.
I think this is totally absurd.	Je pense que c'est totalement absurde.
Tom didn't want his friends to see him cry.	Tom ne voulait pas que ses amis le voient pleurer.
No one's convinced.	Personne n'est convaincu.
I think you want this more than you want to admit.	Je pense que tu veux ceci plus que tu veux ne l'admettre.
I'll be there right away.	Je serai là aussitôt.
Let me tell you how I really feel.	Laissez-moi vous dire comment je me sens vraiment.
We're having a blast.	Nous subissons une rafale de vent.
I love the way you kiss.	J'adore ta façon d'embrasser.
Two ice creams, please.	Deux glaces, s'il te plaît.
I'd like to go, too.	J'aimerais aussi y aller.
I just got back from my morning swim.	Je reviens juste de ma séance de natation du matin.
No one found any reason to criticize his actions.	Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action.
I am off today.	Je suis en congé, aujourd'hui.
I wonder what has made him change his mind.	Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis.
I had nothing to hide.	Je n'avais rien à cacher.
She opened the letter quickly.	Elle ouvrit la lettre en hâte.
It was raining hard, so we played indoors.	Il pleuvait des cordes, aussi nous avons joué à l'intérieur.
I hope I never meet him again.	J'espère ne jamais le revoir.
I could help.	Je pourrais aider.
The cause of death is yet to be determined.	La cause de la mort n'a pas encore été identifiée.
I'm tired of doing this.	Je suis fatigué de faire ceci.
I noticed that I had slept past my station.	Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt.
Be at the train station at eleven sharp.	Sois à la gare à onze heures pile.
I don't believe a word you say.	Je ne crois pas un mot de ce que tu dis.
There is a lot of food left.	Il reste encore plein de nourriture.
Who are you afraid of?	Qui crains-tu ?
We should save money for a rainy day.	Nous devrions mettre le l'argent de côté.
Please mail this letter on your next trip to the post office.	Poste cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste, s'il te plait.
I'll scold him.	Je le gronderai.
"When do you swim?" "I swim in July."	« Quand vas-tu nager ? » « En juillet. »
I'd be delighted.	Je serais ravie.
Tom looked at Mary and blushed.	Tom a regardé Marie et a rougi.
Mom and Dad are very nervous.	Maman et papa sont très nerveux.
Ladies and gentlemen, please sit down.	Mesdames et Messieurs, asseyez-vous, s'il vous plaît.
I suppose I've got to get my feet wet sometime.	Je suppose qu'il faut parfois se jeter à l'eau.
I'm sure I've seen that guy somewhere before.	Je suis certain d'avoir déjà vu ce type quelque part.
If you don't go, I won't, either.	Si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus.
We studied French.	Nous avons étudié le français.
Guacamole is a dip made from avocados.	La guacamole est une purée à base d'avocats.
What are you afraid of?	De quoi avez-vous peur ?
There really is no comparison.	Il n'y a vraiment pas de comparaison.
He is a dramatist.	Il est dramaturge.
I can't believe I actually said that.	Je n'arrive pas à croire que j'aie vraiment dit ça.
I need more time to prepare.	J'ai besoin de plus de temps pour me préparer.
Are you talking shop?	Tu parles boulot ?
Where's the nearest restroom?	Où sont les toilettes les plus proches ?
I can't help the way I feel about you.	Je ne contrôle pas les sentiments que j'éprouve à votre égard.
Let's look at what the report says.	Regardons ce que dit le rapport.
Get out of the car.	Sors de la voiture !
I wish I could give up smoking.	J'aimerais pouvoir arrêter de fumer.
He asked his wife if she was coming with him.	Il a demandé à sa femme si elle venait avec lui.
She avoided answering my questions.	Elle évita de répondre à mes questions.
Did anybody eat with you?	Qui que ce soit a-t-il mangé avec toi ?
Please make us some tea.	Prépare-nous du thé s'il te plaît.
A rabbit has long ears and a short tail.	Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
I don't really know what you mean.	Je ne sais pas vraiment ce que tu veux dire.
I asked my teacher what to do next.	J'ai demandé à mon instituteur quoi faire ensuite.
Do you agree to our proposal?	Acceptez-vous notre proposition ?
I'm really proud of this.	J'en suis vraiment fière.
Blow your nose.	Mouche-toi !
They're expressing their love by hugging.	Ils expriment leur amour en s'enlaçant.
It depends on how much money you have.	Ça dépend de combien d'argent tu disposes.
Keep your nose clean.	Te fourre pas dans les ennuis !
Tom has a stomachache and he feels dizzy.	Tom a mal à l'estomac et il a des vertiges.
We hope this will be to your satisfaction.	Nous espérons que ce sera à votre goût.
You're good.	Vous êtes bon.
His attempt to escape was successful.	Sa tentative d'évasion a réussi.
You don't seem very satisfied.	Vous ne semblez pas très satisfait.
Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.	Ne me demande pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait.
I hope you found everything you need.	J'espère que tu as trouvé tout ce dont tu as besoin.
I asked my brother to repair my bicycle.	J'ai demandé à mon frère de réparer mon vélo.
It is necessary for you to go.	Il faut que tu y ailles.
Just looking at her, you can tell that she likes you.	Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime.
I had little choice.	Je n'ai pas eu grand choix.
We would have helped them.	Nous les aurions aidés.
This is the last message I ever plan to send to you.	C'est le dernier message que j'envisage jamais de t'envoyer.
God bless you!	Dieu vous bénisse !
What foods are you allergic to?	À quels aliments êtes-vous allergiques ?
We know all this.	Nous savons tout cela.
Tom is a tailor.	Tom est tailleur.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'elles voudront toutes t'assister.
Don't play baseball here.	Ne jouez pas au base-ball ici.
I'm used to driving a truck.	Je suis habitué à conduire un camion.
There's no more time.	Le temps est écoulé.
I don't actually believe that.	Je n'y crois pas vraiment.
You've told me that joke before.	Vous m'avez déjà raconté cette blague.
I was pardoned.	J'ai été graciée.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle a déclaré qu'elle le suivrait où qu'il aille.
Tom rang the bell.	Tom sonna la cloche.
I am not a witch.	Je ne suis pas une sorcière.
There's no such thing as a free lunch.	Il n'y a rien de gratuit.
Do you have any news at all?	As-tu la moindre nouvelle ?
Don't let appearances fool you.	Ne laisse pas les apparences te tromper !
The murder charge was reduced to manslaughter.	L'inculpation pour assassinat a été reclassée en homicide.
I'm proud of my father being a good cook.	Je suis fier que mon père soit un bon cuisinier.
Are you looking at me?	Êtes-vous en train de me regarder ?
She had no choice but to accept her fate.	Elle n'avait d'autre choix que d'accepter son destin.
My sister is pretty.	Ma sœur est jolie.
Can I get you a drink?	Puis-je vous amener une boisson ?
Tom is a client.	Tom est un client.
He listened to my opinion.	Il a écouté mon opinion.
This rope isn't strong enough.	Cette corde n'est pas assez solide.
They were enjoying themselves.	Elles s'amusaient.
I don't know the password.	J'ignore le mot de passe.
You aren't invited.	Vous n'êtes pas invités.
I'll apply for the job today.	Je vais postuler aujourd'hui.
Since you're tired, you should rest.	Puisque tu es fatiguée, tu devrais te reposer.
Get lost!	Va voir ailleurs si j'y suis !
I have to finish up some things before I go.	Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller.
He won't leave me alone.	Il refuse de me laisser en paix.
The coral reef is the region's prime attraction.	Le récif corallien est la principale attraction de la région.
The zoo was closed on Christmas day.	Le zoo était fermé le jour de Noël.
Was it all worth it?	Est-ce que ça en valait la peine?
Tom didn't notice a thing.	Tom n'a rien remarqué.
You look good in black.	Tu es belle en noir.
It's better than doing nothing.	C'est mieux que de ne rien faire.
I'm not eating this.	Je ne mange pas ça.
Two tears fell down her cheeks.	Deux larmes ont coulé sur ses joues.
After he came back from service in Afghanistan, Tom was plagued by flashbacks and nightmares.	Après son retour de services en Afghanistan, Tom était tourmenté par des flashbacks et des cauchemars.
I think we should wait a little longer.	Je pense que nous devrions attendre un peu plus longtemps.
You had no right to do that.	Tu n'avais aucun droit de faire ça.
I never thought anything of it.	Je n'en ai jamais pensé quoi que ce soit.
This custom should be done away with.	On devrait abandonner cette coutume.
Don't you get it?	Ne captes-tu pas ?
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.	À en juger par son visage, il semble qu'il ait réussi.
I think I like eating white rice better than brown rice.	Je pense que je préfère manger du riz blanc à du riz complet.
My father manages the store.	Mon père gère le magasin.
I can now die a happy man.	Je peux désormais mourir heureux.
He entered the room on tiptoes.	Il entra dans la pièce à pas de loup.
What did it feel like?	Que ressentait-on ?
Tom helped you, didn't he?	Tom t'a aidé, n'est-ce pas ?
You don't seem very concerned.	Vous ne semblez pas très concernés.
Tom is trying to sell his old car.	Tom essaie de vendre sa vieille voiture.
I don't like Tom at all.	Je n'aime pas Tom du tout.
You're not my friend.	Tu n'es pas mon ami.
I liked working with you.	J'appréciai de travailler avec vous.
How about going to see a movie tonight?	Ça te dit qu'on se fasse une toile ce soir ?
Why don't you love me?	Pourquoi ne pas m'aimer ?
Am I correct?	Ai-je raison ?
I want an answer from you as soon a possible.	Je veux une réponse de votre part aussi tôt que possible.
It already has taken me hours.	Cela m'a déjà pris des heures.
I have a headache.	J’ai mal au crâne.
He'll never forgive me.	Jamais il ne me pardonnera.
You know me well.	Tu me connais bien.
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.	Lincoln entreprit l'abolition de l'esclavage aux États-Unis.
We're looking for a place to sleep.	Nous cherchons un endroit où dormir.
I just don't want to do it again.	Je ne veux simplement pas le faire à nouveau.
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.	Je savais que je m'étais cassé le poignet le moment où je suis tombé.
You must have thought of something.	Vous devez avoir réfléchi à quelque chose.
I find this difficult to believe.	Je trouve ceci difficile à croire.
I have to do my homework instead of going out.	Je ne sors pas, car je dois faire mes devoirs.
He looks gloomy.	Il a l'air sombre.
You can make your dream come true by working hard.	Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
I don't really know why he wrote the book.	Je ne sais pas réellement pourquoi il écrivit ce livre.
Smoke appeared.	De la fumée apparut.
I think it's good.	Je pense que c'est bien.
Wherever you go, you'll be welcomed.	Où que vous alliez, vous serez bienvenue.
I don't know anything about cricket.	Je n'y connais rien en cricket.
Tea was introduced from China.	Le thé a été introduit de Chine.
I'm going to give you one more chance.	Je vais vous donner une chance de plus.
I need some time to think about it.	J'ai besoin d'un peu de temps pour y réfléchir.
You did it!	C'est vous qui l'avez fait !
I'm not crazy.	Je ne suis pas fou.
I live right around the corner.	Je vis juste au coin de la rue.
You look fabulous.	Vous avez l'air resplendissante.
He doesn't understand you.	Il ne te comprend pas.
I think Tom will be well prepared.	Je pense que Tom sera bien préparé.
We're looking for someone who can speak French.	Nous sommes à la recherche de quelqu'un qui sache parler français.
All the rooms are taken.	Toutes les chambres sont occupées.
Whatever you do, don't smile.	Quoi que tu fasses, ne souris pas !
Tom needs to be more careful.	Tom doit être plus prudent.
This is your lucky day.	C'est votre jour de chance.
Tom is getting better.	Tom va mieux.
Could you draw a map for me?	Pourrais-tu tracer une carte pour moi ?
They made us work all night.	Elles nous ont fait travailler toute la nuit.
Now that he has gone, we miss him very much.	Maintenant qu'il est parti, il nous manque énormément.
What is the reason for that lie?	Quelle est la raison de ce mensonge ?
Where are we now?	Où sommes-nous maintenant ?
Tom can't speak French well.	Tom ne peux pas bien parler français.
Haste makes waste.	Hâte-toi lentement.
How could you say that?	Comment pourrais-tu dire cela ?
He often eats fish for dinner.	Il mange souvent du poisson à dîner.
Let's hope Tom can do that.	Espérons que Tom puisse faire cela.
Is it a wolf?	Est-ce un loup ?
I dropped out of college.	J'ai laissé tomber la fac.
I haven't eaten lunch yet.	Je n'ai pas encore dîné.
He will arrive in Kyoto tomorrow.	Il arrivera à Kyoto demain.
You're a little liar.	Vous êtes un petit menteur.
What're you doing?	Qu'es-tu en train de faire ?
I thought you'd be pleased.	Je pensais que tu serais satisfaite.
The boat can still be seen.	On peut encore voir le bateau.
She gave him the car.	Elle lui donna la voiture.
Have you ever been stuck in an elevator?	Avez-vous jamais été coincée dans un ascenseur ?
I need a drink first.	Il me faut d'abord un verre.
Did you find anything?	As-tu trouvé quoi que ce soit ?
In other words, he is lazy.	En d'autres termes, c'est un feignant.
Did Tom forget to pay?	Tom a-t-il oublié de payer ?
Did you really think today was my birthday?	Est-ce que vous pensiez vraiment que c'était mon anniversaire aujourd'hui ?
I am looking for room with twin beds.	Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux.
Watch where you're going!	Regardez où vous allez !
He doesn't have a computer.	Il n'a pas d'ordinateur.
I will wait here until he comes back.	Je vais attendre ici qu'il revienne.
I came to talk about Tom.	Je suis venu parler de Tom.
You're faithful.	Vous êtes fidèles.
Was that all you saw?	Est-ce tout ce que tu as vu ?
We've talked about that.	Nous en avons parlé.
Can I go horseback riding next Sunday?	Je pourrai faire du cheval, dimanche prochain ?
Did you have breakfast this morning?	As-tu petit-déjeuné ce matin ?
Do you want to go tell Tom about this?	Voulez-vous aller en parler à Tom ?
He kept on gambling, trying in vain to recoup his losses.	Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire.
Are you ambitious?	Es-tu ambitieuse ?
I just don't want to see you get hurt.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être blessés.
I will badly miss you if you leave Japan.	Vous me manquerez terriblement si vous quittez le Japon.
You're very tall.	Tu es très grande.
You're very forward.	Tu es très effrontée.
Did you do this?	Avez-vous fait ceci ?
He filled the glass with wine.	Il a rempli la coupe de vin.
Tom knew that Mary was busy.	Tom savait Mary occupée.
What's the point in doing that?	À quoi ça sert de faire ça ?
You ought to do it at once.	Il vous faut le faire immédiatement.
I'd like to book a table for four for tomorrow night.	Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir.
The bat was stolen yesterday, along with the balls.	La batte de baseball a été volée hier, tout comme les balles.
How far is it from here to the station?	Combien y a-t-il d'ici à la gare ?
Don't read my journal.	Ne lisez pas mon journal !
He made up a story about the dog.	Il inventa une histoire au sujet du chien.
We're still alive.	Nous sommes toujours en vie.
I'm a little disappointed.	Je suis un peu déçu.
He doesn't eat this, does he?	Il ne mange pas ça, si ?
It's way too cold to swim.	Il fait beaucoup trop froid pour nager.
If I remember correctly, that's the song Tom sang at Mary's wedding.	Si je me souviens bien, c'est la chanson que Tom a chantée au mariage de Mary.
Where are the eggs, please?	S'il vous plaît, où sont les œufs ?
Can you find out?	Peux-tu te renseigner ?
Your plan is bound to fail.	Votre plan est condamné à l'échec.
When will he come?	Quand viendra-t-il ?
Have you ever had a serious illness?	As-tu jamais eu une maladie sérieuse ?
I don't know how to thank you.	Je ne sais comment vous remercier.
The Greens are against everything.	Les verts sont contre tout.
I'm not normal.	Je ne suis pas normal.
I did it.	C'est moi qui l'ai fait.
She told him that she was sad.	Elle lui dit qu'elle était triste.
Tom learned how to read and write at school.	Thomas a appris à lire et à écrire à l'école.
I got you confused with your oldest brother.	Je vous ai pris pour votre frère aîné.
We already sang that song.	Nous avons déjà chanté cette chanson.
He can't be ill.	Il ne se peut pas qu'il soit malade.
I know Tom is usually punctual.	Je sais que Tom est habituellement ponctuel.
I don't know yet, but I'll find out soon enough.	Je l'ignore encore mais je vais bientôt le découvrir.
I thought you'd eventually realize Tom didn't like you.	Je pensais que vous finiriez par réaliser que Tom ne vous aimait pas.
Italy invaded Ethiopia in 1935.	L'Italie envahit l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.
Are you alone?	Es-tu seule ?
How can you be so sure?	Comment pouvez-vous en être tellement sûrs ?
This is something I must face alone.	Il s'agit de quelque chose auquel je dois faire face seule.
I suddenly thought of my dead mother.	Soudain, j'ai pensé à ma mère décédée.
The chest contained gold coins.	Le coffre contenait des pièces d'or.
What a nerve!	Quel toupet !
If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.	Si le spaghetti colle lorsque vous le jetez contre le mur, c'est cuit.
Don't talk about work. We're on vacation.	Ne parlez pas de travail. Nous sommes en vacances.
He is very sensitive to cold.	Il est très sensible au froid.
She couldn't convince him to go home.	Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.
I really like him!	Je l'apprécie beaucoup!
I'm pretty sure that Tom doesn't like Mary.	Je suis presque certaine que Tom n'aime pas Marie.
What did you get hit with?	Par quoi as-tu été frappée ?
Do you go to church on Christmas Day?	Allez-vous à l'église le jour de Noël ?
It's an hour's walk to the station.	C'est à une heure de marche de la gare.
I think you need a lawyer.	Je pense qu'il vous faut un avocat.
Don't get discouraged.	Ne te décourage pas.
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-ils frappés ?
I will try next week.	J'essaierai la semaine prochaine.
A dog has four legs.	Un chien a quatre pattes.
Adjust the brakes.	Ajuste les freins.
Do you know where they are?	Savez-vous où elles sont ?
I thought everyone was busy.	Je pensais que tout le monde était occupé.
She ran over her lines once before she went on stage.	Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène.
I'm here to help you.	Je suis là pour vous aider.
Didn't you know that?	Ne le savais-tu pas ?
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûre de ce que c'était, mais cela a fait le bruit d'un coup de feu.
She looked after the child.	Elle prit soin de l'enfant.
This one's a little harder.	Celui-ci est un peu plus difficile.
Tom is one of the wealthiest men in the country.	Tom est l'un des hommes les plus riches du pays.
This is no place for kids.	Ce n'est pas un endroit pour les enfants.
He remained silent the whole time.	Il resta silencieux tout le temps.
I think we should all go together.	Je pense que nous devrions y aller tous ensemble.
He's kind of handsome.	Il est plutôt beau.
Tom overslept.	Tom s'est réveillé trop tard.
I think it's time for me to get a new pair of glasses.	Je pense qu'il est temps que je trouve une nouvelle paire de lunettes.
You're very stylish.	Vous êtes très élégantes.
I will wait till you have written the letter.	J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
I think that's already happened.	Je pense c'est déjà arrivé.
They acted on the information.	Ils agirent sur la base de l'information.
Is the cat on the chair or under the chair?	Le chat est-il sur ou sous la chaise ?
Let's list all the reasons not to do that.	Listons tous les raisons de ne pas faire cela.
There's another reason.	Il y a une autre raison.
I'm sure Tom wouldn't like it.	Je pense bien que Tom n'aimerait pas ça.
Did you pay somebody to write this for you?	As-tu payé quelqu'un pour écrire ça pour toi ?
You're really selfish.	Vous êtes vraiment égoïste.
Tears rolled down his cheeks.	Des larmes coulaient sur ses joues.
The red flag indicated the presence of danger.	Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger.
Didn't you write a letter to him?	Ne lui avez-vous pas écrit une lettre ?
Tom is three years older than you.	Tom a trois ans de plus que toi.
They caught him stealing.	Ils le prirent en train de voler.
I'm taking care of my grandfather.	Je m'occupe de mon grand-père.
If you want something to be done right, sometimes you've just got to do it yourself.	Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
I'm not the enemy.	Je ne suis pas l'ennemi.
I really wish I could do more.	J'aimerais vraiment pouvoir faire plus.
That's what we're aiming for.	C'est ce que nous visons.
You're fair.	Tu es juste.
How did you get them?	Comment te les es-tu procurés ?
Do you think our team will win?	Pensez-vous que notre équipe va gagner?
Why don't you leave Tom?	Pourquoi ne quittes-tu pas Tom ?
There are some tomatoes in the refrigerator.	Il y a quelques tomates dans le réfrigérateur.
Both of you are wrong.	Vous avez tous deux tort.
I've just finished my work.	Je viens de terminer mon travail.
Do you need to drink wine?	As-tu besoin de boire du vin ?
I'm not done yet.	Je n'en ai pas encore fini.
They fell.	Ils sont tombés.
I paid a lot of money for these.	J'ai payé beaucoup d'argent pour celles-ci.
Hedgehogs are cute.	Les hérissons, c'est mignon.
You aren't invited.	Tu n'es pas invitée.
We discussed the matter.	Nous avons discuté du sujet.
Let him go!	Laisse-le partir !
I'm going.	Je pars maintenant.
Don't answer that.	Ne répondez pas à cela.
I play guitar in an oldies band.	Je joue de la guitare dans un groupe qui chante des vieux tubes.
He is studying history at the university.	Il étudie l'histoire à l'université.
He faced toward the sea.	Il faisait face à la mer.
I thought you'd left.	Je pensais que vous étiez partis.
You always sing.	Tu chantes tout le temps.
I'm aware of the facts.	Je suis conscient des faits.
She bought a toy for her child.	Elle a acheté un jouet pour son enfant.
I was off duty at that time.	Je n'étais pas en service à ce moment-là.
Tom didn't seem impressed.	Tom n'avait pas l'air impressionné.
All three were killed.	Tous les trois ont été tués.
Please be quiet.	Veuillez garder le silence.
I felt like I was intruding.	J'eus le sentiment que je m'immisçais.
She was born in Switzerland.	Elle est née en Suisse.
I can get to work faster by walking than by taking the car.	Je peux me rendre au travail plus rapidement en marchant qu'en prenant la voiture.
Let's plug up the hole.	Bouchons le trou.
I can't remember very much.	Je ne me rappelle pas beaucoup.
I should learn French.	Je devrais apprendre le français.
You must avoid making those kinds of mistakes.	Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs.
We had an earthquake last night.	Nous avons subi un tremblement de terre la nuit dernière.
I didn't walk for a year.	Je n'ai pas marché pendant un an.
I want to talk to you about this list.	Je veux vous parler de cette liste.
My father's birthday falls on Sunday this year.	Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
He majors in modern literature.	Il est diplômé en littérature moderne.
I slept very well last night.	J'ai fort bien dormi la nuit dernière.
Did he touch you?	T'a-t-il touché ?
I love spending time with you.	J'adore passer du temps avec toi.
When can I move in?	Quand puis-je emménager ?
I thought you were my friend.	Je pensais que vous étiez mon amie.
Where else should we go?	Où d'autre devrions-nous nous rendre ?
I want that job.	Je veux ce boulot.
I seldom do that.	Je fais rarement cela.
I know Tom isn't a racist.	Je sais que Tom n'est pas raciste.
It's your only chance.	C'est votre unique occasion.
He fell asleep immediately.	Il s'est endormi immédiatement.
I was here at 10 sharp, but you weren't.	J'étais ici à 10 heures pile, mais pas vous.
I have no one to blame but myself.	Je n'ai personne d'autre à blâmer que moi-même.
I haven't done this for years.	Cela fait des années que je n'ai pas fait ça.
She weighs 120 pounds.	Elle pèse 120 livres.
I didn't go to school last Monday.	Je ne suis pas allé à l'école lundi passé.
Something might fall on you, so be careful.	Quelque chose pourrait vous tomber dessus, alors soyez prudents.
You have chosen the best.	Tu as choisi le meilleur.
You're not trying to trick me, are you?	Vous n'essayez pas de me rouler, hein ?
You should not have lent the money to such a person.	Tu n'aurais pas dû prêter cet argent à une telle personne.
Tom found the leak.	Tom a trouvé la fuite.
Tom is a monster.	Tom est un monstre.
Why didn't you run away?	Pourquoi ne vous êtes-vous pas enfui ?
Tom was surprised by what he saw.	Tom a été surpris par ce qu'il a vu.
Her mother became mad at us.	Sa mère s'est mise en colère après nous.
You're very talented.	Tu es pleine de talent.
She may have told me a lie.	Elle a pu me mentir.
Look at this picture.	Regardez cette photo.
Don't be afraid of making mistakes.	N'aie pas peur de te tromper.
We miss you very much.	Vous nous manquez beaucoup.
You should avoid calling a person after ten at night.	Tu devrais éviter de téléphoner chez quelqu'un après dix heures du soir.
Tom took one of the sandwiches.	Tom a pris un des sandwichs.
Japan is a rich country.	Le Japon est un pays riche.
You're always saying that.	Vous dites toujours cela.
It's a good start, don't you think?	C'est un bon départ, ne pensez-vous pas ?
You're so bossy.	Tu es tellement autoritaire !
I'm so proud of you.	Je suis tellement fière de vous.
Divide this line into twenty equal parts.	Divisez ce segment en vingt parties égales.
I need to go to sleep.	Je dois aller dormir.
No one says that.	Personne ne dit cela.
I'd like to ask you one question.	J'aimerais te poser une question.
Why are you taking pictures?	Pourquoi prends-tu des photos ?
He had to leave the village.	Il a dû quitter le village.
These are my students.	Ce sont mes étudiantes.
You warned me, but I didn't listen.	Vous m'avez prévenue, mais je n'ai pas écouté.
He refused to do much campaigning.	Il refusa de faire campagne.
I promise that you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçus.
How many apples are there?	Combien y a-t-il de pommes ?
I looked around, but saw nobody.	J'ai regardé autour mais n'ai vu personne.
You gotta get more organized.	Il vous faut être plus organisée.
A monument has been erected to the memory of the deceased.	Un monument a été érigé en mémoire des défunts.
Wisdom comes with age.	La sagesse vient avec l'âge.
The traffic lights were all red.	Tous les feus étaient au rouge.
I'll wait in the gym.	J'attendrai à la salle de sport.
I will continue.	Je continuerai.
She was named after her grandmother.	Elle a été prénommée en hommage à sa grand-mère.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite.
I'll help you as much as I can.	Je vous aiderai du mieux que je peux.
I'm not going to school anymore.	Je ne vais plus à l'école.
Your stupid remark just added fuel to the flames.	Ta remarque idiote n'a fait qu'attiser les flammes.
I'm stuck here.	Je suis coincé ici.
Those were the days.	C'était le bon temps.
Are you working?	Travaillez-vous ?
How big you are!	Que vous êtes grande !
Can you tell me where the subway entrance is?	Pouvez-vous m'indiquer où se trouve l'entrée du métro ?
I often sing in the shower.	Je chante souvent sous la douche.
I thought you had all the answers.	Je pensais que vous aviez toutes les réponses.
Tom is very afraid of snakes.	Tom a très peur des serpents.
My parents hardly ever punished me for anything.	Mes parents ne m'ont pour ainsi dire jamais puni pour quoi que ce soit.
Where's the children's section?	Où se trouve le département enfants ?
This word comes from Greek.	Ce mot vient du grec.
I suppose that's true.	Je suppose que c'est vrai.
They have an extra bed.	Ils disposent d'un lit supplémentaire.
His car broke down on the way to work.	Sa voiture est tombée en panne en allant au travail.
Do you think he will like my gift?	Pensez-vous qu'il appréciera mon cadeau ?
Tell them what you're doing here.	Dis-leur ce que tu es en train de faire ici !
I didn't know you could cook this well.	Je ne savais pas que tu savais aussi bien cuisiner.
She moved out of her parents' house.	Elle a déménagé de la maison de ses parents.
Call Tom.	Appelle Tom.
It makes no difference who I meet.	Peu importe qui je rencontre.
No one disagreed.	Personne n'a exprimé de désaccord.
I didn't know you had a cat.	J'ignorais que vous aviez un chat.
He lives on this street.	Il vit dans cette rue.
You'd better go to bed.	Vous feriez mieux d'aller vous coucher.
The commission concluded that the answer was no.	La commission conclut que la réponse était non.
How do we do that?	Comment faisons-nous cela ?
He gave his daughter quite a lot of money.	Il a donné pas mal d'argent à sa fille.
The doorman will call a taxi for us.	Le portier va nous appeler un taxi.
I've got to learn some new songs.	Il me faut apprendre de nouvelles chansons.
We caught you.	Nous vous avons attrapés.
Keep quiet!	Restez tranquille !
I find him intriguing.	Je le trouve intrigant.
May I come again?	Puis-je revenir ?
Tom had no choice.	Tom n'avait pas le choix.
Please stop.	Veuillez arrêter.
It was here that I saw her.	C'est ici que je l'ai vue.
They have explosives.	Ils ont des explosifs.
Don't judge people by their appearance.	Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
Take anything you want.	Prenez ce que vous voulez.
I need a volunteer.	J'ai besoin d'un volontaire.
Choose books carefully.	Choisis les livres avec soin.
Connect the two cables together.	Connecte ensemble les deux câbles.
She is always complaining about something or other.	Elle se plaint toujours d'une chose ou d'une autre.
Admission is free for children.	L'entrée est gratuite pour les enfants.
Will you ever forgive me?	Me pardonnerez-vous jamais ?
We took lots of pictures.	Nous avons pris beaucoup de photos.
I learned a lot from you.	J'ai beaucoup appris de vous.
It seems that something has happened.	Il semble que quelque chose soit survenu.
Am I the only one that doesn't agree with you?	Suis-je le seul qui ne soit pas d'accord avec vous ?
Don't take it personally.	Ne le prenez pas personnellement.
Will you have a little time this weekend to help me with my French?	Auras-tu un peu de temps ce week-end pour m'aider en français ?
He declined the offer and so did I.	Il refusa l'offre et moi aussi.
You won't regret this. I promise.	Tu ne le regretteras pas, je te le promets !
Where do the airport buses leave from?	D'où partent les bus aéroportuaires ?
They're good friends of ours.	Ce sont de bons amis à nous.
She smells bad.	Elle pue.
The governor cut the tape and opened the new bridge.	Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation.
It was just a hunch.	C'était juste une intuition.
My mother was crying.	Ma mère pleurait.
She died before coming of age.	Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité.
It has become noticeably colder.	Il fait sensiblement plus froid.
What are you going to do if it rains?	Que vas-tu faire s'il pleut ?
It had snowed.	Il avait neigé.
You're preaching to the choir.	Vous prêchez une convaincue.
He inserted the key in the lock.	Il introduisit la clef dans la serrure.
I can't tell you what we ended up doing.	Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fini par faire.
Those are your options.	Ce sont vos options.
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.	Ça faisait deux heures que la famille dormait lorsque l'incendie se déclara.
Aren't there any risks?	N'y a-t-il aucun risque ?
Tom has a lot of things to do this morning before he leaves the house.	Tom a plein de choses à faire ce matin avant de quitter la maison.
She devoted her time to the study of music.	Elle consacrait son temps à l'étude de la musique.
Tom and Mary adopted John.	Tom et Mary ont adopté John.
It must be a dream.	Ça doit être un rêve.
I'm thirsty. Can I have a glass of water?	J'ai soif. Puis-je avoir un verre d'eau ?
Don't be rude.	Ne sois pas impoli !
That is completely useless.	C'est complètement inutile.
If I had my way, you would all be fired.	Si ça ne tenait qu'à moi, vous seriez tous virés.
We wouldn't want to disobey the teacher, would we?	Nous n'aimerions pas désobéir au professeur, n'est-ce pas ?
You're on the list.	Vous êtes sur la liste.
I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.	Je pensais que tu serais tué. Je me réjouis d'avoir eu tort.
I have sisters.	J'ai des sœurs.
My room is always clean.	Ma chambre est toujours propre.
I only went inside once.	Je ne suis allée qu'une seule fois à l'intérieur.
He began to run.	Il a commencé à courir.
I appreciate any assistance you can offer.	J'apprécie toute l'assistance que vous pouvez me proposer.
I don't like it when you do that.	Je n'aime pas que tu fasses cela.
You were happy, weren't you?	Vous étiez heureuses, non ?
He hurried so he wouldn't miss the train.	Il se dépêcha pour ne pas rater le train.
She always urges him to try new things.	Elle le presse toujours d'essayer de nouvelles choses.
I prefer to eat alone.	Je préfère manger seul.
I love the sound of rain falling.	J'aime le son de la pluie qui tombe.
You ought not to make fun of them.	Tu ne devrais pas te moquer d'eux.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months.	Les prix du café ont bondi de presque cinquante pour cent en six mois.
What bothers me is his attitude.	Ce qui me préoccupe, c'est son attitude.
I know his brother well.	Je connais bien son frère.
Could I please have a glass of water?	Pourrais-je avoir un verre d'eau, s'il vous plaît ?
I saw a beautiful bird.	J'ai vu un oiseau magnifique.
Do you feel lucky?	Te sens-tu chanceuse ?
He used to tell me stories about India.	Il avait l'habitude de me raconter des histoires sur l'Inde.
Every student knows the school song.	Chaque étudiant connait la chanson de l'école.
Why are you following me?	Pourquoi me suis-tu ?
Don't disappear on me again.	Ne me lâchez pas encore une fois !
Luckily, the weather turned out fine.	Heureusement, le temps vira au beau.
The night is dark.	La nuit est sombre.
Tom introduced himself.	Tom s'était présenté.
How high is it?	Grand comment ?
What precisely does that mean?	Qu'est-ce que cela signifie, exactement ?
I became very sleepy after a bit of reading.	Je me mis à avoir très sommeil après un peu de lecture.
I'm not good at fishing.	Je ne suis pas un bon pêcheur.
You're very rude.	Vous êtes fort grossières.
Have you eaten?	Avez-vous mangé ?
We're sad.	Nous sommes tristes.
He dedicated his life to medicine.	Il a consacré sa vie à la médecine.
You're not dead yet.	Vous n'êtes pas encore mort.
Do you want to try this?	Veux-tu essayer ceci ?
I can't believe you're talking to me like this.	Je n'arrive pas à croire que vous me parliez ainsi.
How about going for a drive?	Si on allait faire un tour en voiture ?
Could you sign here?	Pouvez-vous signer ici ?
You're not very tidy.	Vous n'êtes pas très ordonnées.
Everyone started laughing.	Tout le monde s'est mis à rire.
I have an old car.	J'ai une vieille voiture.
That article is out of stock.	Cet article n'est plus en stock.
I hate that you have to leave.	Je suis désolée que vous dussiez partir.
Have you ever been lonely?	As-tu jamais été seule ?
He has an estate in the country.	Il possède un domaine à la campagne.
Just by looking at your face, I know that you have good news.	En regardant simplement ton visage, je sais que tu apportes de bonnes nouvelles.
You were working yesterday afternoon, weren't you?	Tu travaillais, hier après-midi, n'est-ce pas ?
I want you and me to be happy.	Je veux que vous et moi soyons heureuses.
It used to be that people thought it was necessary to eat three square meals a day.	Il était un temps où les gens pensaient qu'il était nécessaire de manger trois repas complets par jour.
I do not mind what you do.	Ce que vous faites ne me dérange pas.
I wish I had more friends.	Si seulement j'avais plus d'amis.
Was it you that left the door open last night?	Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Where were you on 9/11?	Où étiez-vous le onze septembre ?
Tom didn't want to talk to anyone.	Tom ne voulait parler à personne.
I knew you'd be here.	Je savais que tu serais ici.
I just had to check on something.	Il m'a tout simplement fallu vérifier quelque chose.
What time do you want me to be here?	À quelle heure veux-tu que je sois là ?
We can't have all those people over for dinner.	Nous ne pouvons pas recevoir tous ces gens à dîner.
What have you done with the books?	Qu'avez-vous fait des livres ?
Push the door open.	Enfoncez la porte !
Why didn't you tell me about this before?	Pourquoi est-ce que tu ne m'as pas dit ça plus tôt ?
You're not the only one who feels that way.	Vous n'êtes pas la seule à ressentir cela.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de ta responsabilité de terminer ce travail.
She visits him quite often, but never stays very long.	Elle lui rend visite assez souvent, mais ne reste jamais très longtemps.
You don't have permission to do that.	Tu n'as pas la permission de faire ça.
I'd like to speak with you.	J'aimerais te parler.
I don't have time right now.	Je n'ai pas le temps maintenant.
Why are you looking so sad?	Pourquoi est-ce que tu as l'air si triste ?
They're both right.	Ils ont tous les deux raison.
What kind of man was he?	Quel genre d'homme était-il ?
I didn't ask you on a date.	Je ne t'ai pas demandé de sortir avec moi.
He's the love of my life.	C'est l'amour de ma vie.
He has the ability to do the job.	Il a les capacités pour faire ce travail.
You must always keep your hands clean.	Tu dois toujours garder les mains propres.
Tom offered Mary his beer.	Tom a offert sa bière à Mary.
Every part of the island has been explored.	Chaque partie de l'île a été explorée.
I never touched it.	Je n'y ai jamais touché.
She cremated him against his wishes.	Elle l'incinéra, contrairement à ses dernières volontés.
I took the elevator to the third floor.	J'ai pris l'ascenseur jusqu'au deuxième étage.
That doesn't sound stupid to me.	Cela ne me semble pas stupide.
Tom took a walk in the park.	Tom s'est promené dans le parc.
I'm here to protect you.	Je suis là pour vous protéger.
Tom and Mary were both arrested in 2013.	Tom et Marie ont tous deux été arrêtés en 2013.
Mary is a single mom.	Mary est une mère célibataire.
I had the brakes of my bicycle adjusted.	J'ai fait ajuster les freins de mon vélo.
I'd like you to sing a song for me.	J'aimerais que vous chantiez une chanson pour moi.
How in the world did you find me?	Comment diable m'avez-vous trouvé ?
Why are you always complaining?	Pourquoi vous plaignez-vous sans cesse ?
Do you know who is looking at that picture?	Sais-tu qui est en train de regarder cette image ?
What do you want me to do about it?	Que voulez-vous que j'y fasse ?
I'm not going to get involved.	Je ne vais pas me laisser impliquer.
You have changed since I saw you last year.	Vous avez changé depuis que je vous ai vues l'an passé.
You're diplomatic.	Tu as de la diplomatie.
It is obvious that he is right.	Il est évident qu'il a raison.
He was angry because I wouldn't give him any help.	Il était en colère car je refusais de l'aider.
I gave him a call.	Je lui ai téléphoné.
You can probably guess what happens though.	Tu devines probablement ce qui va arriver.
I'm highly motivated.	Vous m'avez bien motivé.
If you could choose the genes for your children, would you?	Si vous pouviez choisir les gènes de votre enfant, le feriez-vous ?
At last, they came to a decision.	Finalement, ils ont pris une décision.
Let's not be enemies.	Ne soyons pas ennemis.
You're not normal.	Tu n'es pas normal.
I am very grateful to you for your help.	Je vous suis très reconnaissant de votre aide.
You're not leaving until I say it's OK.	Vous ne partez pas jusqu'à ce que je dise que c'est d'accord.
She asked me to continue writing to your father.	Elle m'a demandé de continuer à écrire à ton père.
He had fun with her.	Il s'est amusé avec elle.
The situation seemed hopeless.	Il semblait que la situation était sans espoir.
Tom is too young for that.	Tom est trop jeune pour cela.
I tried to take our dog out of our house.	J'ai essayé de sortir notre chien de notre maison.
I was third.	J'étais troisième.
The man lit a cigarette with a lighter.	L'homme alluma une cigarette avec un briquet.
I hear that you are having an unusually cold winter.	On m'a dit que vous aviez un hiver exceptionnellement froid.
I enjoyed myself a lot.	Je me suis beaucoup amusé.
I really appreciate your offer to help me clean out my garage.	Je vous suis vraiment reconnaissant pour votre proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
Tom hid behind a tree.	Tom s'est caché derrière un arbre.
My mother is busy preparing supper.	Ma mère est occupée à préparer le dîner.
I didn't tell you to sit.	Je ne t'ai pas dit de t'asseoir.
She doesn't have many friends in this town.	Elle n'a pas beaucoup d'amis dans cette ville.
You've misunderstood.	Tu as compris de travers.
They looked as if they would cry.	Elles semblaient être sur le point de pleurer.
I was naive.	J'ai été crédule.
It's over between us.	C'est fini entre nous.
Do you like salmon?	Est-ce que tu aimes le saumon ?
Tom is always complaining about his wife.	Tom se plaint toujours de sa femme.
I'm stunned.	Je suis sidérée.
Tom wiped his feet on the doormat.	Tom essuya ses pieds sur le paillasson.
I'm just trying to get by.	J'essaie simplement de m'en sortir.
He lives in a trailer park.	Il vit dans un terrain pour caravanes.
I'm going to work out the problem by myself.	Je vais résoudre le problème moi-même.
You couldn't solve the problem, could you?	Tu n'as pas pu résoudre le problème, n'est-ce pas ?
The allegations they made were unfounded.	Les allégations qu'elles firent étaient infondées.
He left the Mexican capital to return to Texas.	Il a quitté la capitale mexicaine pour retourner au Texas.
The fire started in Tom's room.	L'incendie a démarré dans la chambre de Tom.
Our friendship did not last.	Notre amitié n'a pas duré.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas vouloir écouter.
I'd like your attention, please.	J'aimerais avoir votre attention, s'il vous plait.
The girl went to school in spite of her illness.	La fille est allée à l'école malgré sa maladie.
Put your pajamas on and go to bed.	Mets ton pyjama et va au lit.
I've got really good news.	J'ai de vraiment bonnes nouvelles.
Don't let me down.	Ne me laisse pas tomber.
Where are you hurt?	Où es-tu blessé ?
A lot can happen in a year.	Beaucoup peut arriver en une année.
I can tell you're angry.	Je peux dire que tu es énervé.
I liked this striped shirt.	J'aimais cette chemise rayée.
I appreciate your suggestion.	Je te suis reconnaissant pour ta suggestion.
He hurt his hand when he fell.	Il s'est blessé la main en tombant.
Please tell me what Tom said.	S'il vous plaît, racontez-moi ce que Tom a dit.
Do you like French wines?	Aimes-tu les vins français ?
Don't speak with your mouth full.	Ne parle pas la bouche pleine.
I had no place else to go.	Je ne disposais pas d'autre endroit où me rendre.
Tom talks too fast.	Tom parle trop vite.
I don't want to end up in prison.	Je ne veux pas finir en prison.
When I opened the curtains, it was snowing.	Quand j'ai ouvert les rideaux, il neigeait.
Am I wasting my time?	Est-ce que je perds mon temps ?
Warm and humid weather increases the number of crimes.	Un temps chaud et humide augmente le nombre de crimes.
I hid it under the mattress.	Je l'ai caché sous le matelas.
Do you want him?	Avez-vous besoin de lui ?
He drove the car, listening to music on the radio.	Il a conduit la voiture, en écoutant de la musique à la radio.
It's kind of fun.	C'est assez marrant.
There's no gold.	Il n’y a pas d’or.
I slept all day yesterday, because it was Sunday.	Hier j'ai dormi toute la journée car c'était dimanche.
When are you going home?	À quelle heure est-ce que tu vas chez toi ?
Men are idiots.	Les hommes sont des idiots.
Tom is very different now.	Tom a beaucoup changé.
Who are you talking with?	Avec qui parles-tu ?
There is little chance of his winning.	Il a peu de chances de gagner.
That is good to me.	C'est bon pour moi.
Let's go to the mountains.	Allons à la montagne !
You're very efficient.	Vous êtes fort efficaces.
Children play in this park every day.	Les enfants jouent dans le parc tous les jours.
No security system is foolproof.	Aucun système de sécurité n'est infaillible.
My mother baked a cake for my birthday.	Ma mère a confectionné un gâteau pour mon anniversaire.
I remember that.	Je me souviens de cela.
Let's go before I change my mind.	Allons-y avant que je change d'avis.
I don't want to do this, but you leave me no choice.	Je ne veux pas faire ça, mais vous ne me laissez pas le choix.
The pain still hasn't gone away.	La douleur n'a toujours pas disparu.
Do you have a passport?	Disposez-vous d'un passeport ?
Don't keep me waiting.	Ne me fais pas attendre !
She refuses to say more about it.	Elle refuse d'en dire plus.
We kept in touch.	Nous sommes restées en contact.
I have plenty of money.	Je dispose de beaucoup d'argent.
Mary is one of the richest women in the world.	Marie est l'une des femmes les plus riches du monde.
Can you close the door?	Pouvez-vous fermer la porte ?
I asked Tom to stop doing that.	J'ai demandé à Tom d'arrêter de le faire.
Don't forget that Tom still loves you.	N'oublie pas Tom t'aime encore.
Let's be honest with each other.	Soyons honnêtes les unes avec les autres.
I swear to you I will never do it again.	Je vous jure que je ne le ferai plus jamais !
You'll be better soon.	Tu iras mieux bientôt.
I think I'd rather walk.	Je pense que je préférerais marcher.
Tom watched the boys swimming.	Tom regardait les garçons nager.
It's going to be fine.	Ça va aller.
I explicitly told Tom not to do that.	J'ai explicitement dit à Tom de ne pas faire cela.
Close the door when you leave.	Ferme la porte en sortant.
We worried a lot about you.	On s'est beaucoup inquiété pour vous.
He was getting old.	Il vieillissait.
I'm trying to get out of here.	J'essaye de sortir d'ici.
It's like one of those.	C'est similaire à l'un de ceux-là.
The defendant was found not guilty by reason of insanity.	L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie.
Today, I went to the doctor's.	Aujourd'hui, j'ai été chez le médecin.
Did you have a favorite book as a child?	Aviez-vous un livre favori quand vous étiez enfant ?
No sooner had he said it than he was sorry.	À peine l'eut-il dit qu'il le regretta.
They kept their relationship a secret.	Elles ont gardé leur relation secrète.
Tom hates me as much as I hate him.	Tom me déteste autant que je le déteste.
Try not to be so tense.	Essayez de ne pas être si tendu.
I was a bit emotional.	J'ai été un peu émotionnel.
I think you should do it yourself.	Je pense que tu devrais le faire toi-même.
They were scolded by the teacher.	Ils furent grondés par l'institutrice.
Is there anyone else around?	Y a-t-il qui que ce soit d'autre aux environs ?
I don't see why Tom wanted me to be here today.	Je ne comprends pas pourquoi Tom voulait que je sois là aujourd'hui.
I need a pencil. May I use one of yours?	J'ai besoin d'un crayon. Je peux utiliser l'un de tiens ?
Please give me a break.	Lâche-moi, s'il te plait.
She dumped him for a richer man.	Elle le laissa tomber pour un homme plus riche.
What language are you speaking?	Quelle langue parlez-vous ?
Tom owns a lot of cars.	Tom possède plein de voitures.
Which applications do you like best?	Quelles applications préférez-vous ?
Give me an example.	Fournis-moi un exemple.
Your son is a genius.	Ton fils est un génie.
I have no memory of that.	Je n'en ai aucun souvenir.
It's 99.9% effective.	C'est efficace à nonante-neuf virgule neuf pour cent.
You're wasting time.	Vous gaspillez du temps.
You always were a good cook.	Vous avez toujours été bonne cuisinière.
I can't believe that actually happened.	Je n'arrive pas à croire que ça ait vraiment eu lieu.
We are apt to make mistakes.	Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.
She comes from a good family.	Elle vient d'une bonne famille.
He threatened me, but I wasn't scared.	Il me menaça, mais je n'eus pas peur.
The girl was afraid to jump down from the roof.	La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Who's here with you?	Qui est ici avec vous ?
Where did you find my umbrella?	Où as-tu trouvé mon parapluie ?
I find you very attractive.	Je te trouve très attirante.
She is kind.	Elle est gentille.
What'll it be like?	Comment sera-ce ?
We have a lot of snow at this time of the year.	Nous avons beaucoup de neige à cette époque de l'année.
I want to ask you one simple question.	Je veux vous poser une simple question.
I want to see him.	Je veux le voir.
What is there to be afraid of?	Qu'y a-t-il là d'effrayant ?
It was fabulous.	Ça a été fabuleux.
We should try doing this another way.	Nous devrions essayer de faire ceci d'une autre manière.
I don't understand the meaning of this phrase.	Je ne comprends pas le sens de cette phrase.
There's nowhere to hide.	Il n'y a nulle part où se cacher.
I like going to the movies.	J'aime aller au cinéma.
Try not to think about it.	Essaie de ne pas y penser !
What are we all doing?	Que sommes-nous toutes en train de faire ?
I've seen it with my own eyes.	Je l'ai vu de mes propres yeux.
Sorry, I didn't mean to snap at you.	Désolé, je ne voulais pas vous mordre.
Do you feel like going for a swim in the creek later?	Avez-vous envie d'aller nager dans le ruisseau, plus tard ?
I laughed a lot.	J'ai beaucoup ri.
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?	Penses-tu que tes parents ont passé suffisamment de temps avec toi lorsque tu étais adolescente ?
The bridge is under construction.	Le pont est en construction.
I'm too tired to do that right now.	Je suis trop fatiguée pour m'en occuper maintenant.
I knew they were your friends.	Je savais qu'ils étaient tes amis.
Don't say that.	Ne dis pas ça.
Do you really want to know?	Tiens-tu à le savoir ?
He's a professional photographer.	Il est photographe professionnel.
The passengers remained calm.	Les passagers sont restés calmes.
Do your job.	Fais ton boulot.
This is the craziest thing I've ever seen.	C'est la chose la plus dingue que j'ai jamais vue.
You're never too old to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
You're supposed to do that.	Vous êtes censés faire ça.
She is a friend of mine.	C'est une amie à moi.
Which one will they choose?	Lequel choisiront-ils ?
What a night!	Quelle soirée !
He is about my size.	Il fait à peu près ma taille.
I would like to work with your company.	J'aimerais travailler avec votre entreprise.
There are a lot of dustballs under the couch.	Il y a beaucoup de nounouches sous le canapé.
I'm leaving on Sunday.	Je pars dimanche.
Here, drink this.	Voici, bois ceci !
I wanted to help Tom understand what Mary was trying to tell him.	Je voulais aider Tom à comprendre ce que Marie essayait de lui dire.
What is your first name?	Quel est votre prénom ?
It happened very fast.	C'est survenu très rapidement.
Circumstances forced us to put off the meeting.	Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard.
Excuse me sir, could you spare some change?	Excusez-moi, Monsieur, auriez-vous une petite pièce ?
She is cooking for him.	Elle est en train de cuisiner pour lui.
Have you even heard a word I've said?	Avez-vous entendu le moindre mot de ce que j'ai dit ?
Who was here?	Qui était ici ?
I've been asked to play my clarinet at a charity event.	On m'a demandé de jouer de ma clarinette à une fête de charité.
I don't want to fail my exams.	Je ne veux pas louper mes examens.
Buying a new TV won't make you happy.	Acheter une nouvelle télé ne vous rendra pas heureuses.
Did you enjoy the movie?	Le film vous a-t-il plu ?
This is the last time.	C'est la dernière fois.
I'm not dumb.	Je ne suis pas abrutie.
I'm downloading the pictures now.	Je suis en train de télécharger les photos.
I'm afraid of heights.	Je souffre de vertige.
She was forty, but she appeared older.	Elle avait quarante ans, mais elle paraissait plus vieille.
I didn't think anything was suspicious.	Je n'y trouvai rien de suspect.
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.	Lorsque je parle à un occidental, je dois changer de vitesse mentale, pour ainsi dire.
She is very angry with me.	Elle est très en colère après moi.
This is wrong.	C'est mal.
I rescued you.	Je t'ai sauvée.
Can anyone pronounce this word?	Quiconque sait-il prononcer ce mot ?
What is the origin of the universe?	Quelle est l'origine de l'univers ?
Do you think that'll work?	Penses-tu que ça va marcher ?
How's your kid doing?	Comment s'en sort ton gosse ?
Man to man, what are the facts?	D'homme à homme, de quoi s'agit-il?
Could you do me a small service?	Pourriez-vous me rendre un petit service?
A general election will be held in May.	L'élection générale se tiendra en mai.
We're all working hard.	Nous travaillons tous dur.
Can I bring you anything else?	Puis-je vous apporter autre chose ?
You must concentrate your attention on what you are doing.	Il faut concentrer son attention sur ce que l'on fait.
You're old enough to know better.	Tu es assez vieux pour savoir mieux.
You have no obligation to help us.	Tu n'es pas obligé de nous aider.
Tom is also an artist.	Tom est aussi artiste.
He bought a new pair of shoes.	Il a acheté une nouvelle paire de chaussures.
I'm sorry to see Tom go.	Il me désole de voir Tom partir.
It's not possible.	Ce n'est pas possible.
The company was started with $100,000 in capital.	La société a été fondée avec un capital de 100 000$.
The police believe the victim knew his killer.	La police croit que la victime connaissait son meurtrier.
I have a dry cough.	J'ai une toux sèche.
Give her this letter when she comes.	Donnez-lui cette lettre lorsqu'elle arrivera.
The storm is getting worse.	La tempête empire.
Buy me a drink.	Offrez-moi un verre !
Why are they so upset?	Pourquoi sont-ils si énervés ?
Tom deserves a vacation.	Tom mérite des vacances.
Members of that tribe settled along the river.	Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière.
Did you try playing that song on your guitar?	As-tu essayé de jouer ce morceau sur ta guitare ?
Tom is still outside.	Tom est toujours dehors.
How much thinner do you want to be?	De combien voulez-vous être plus mince ?
They feared you.	Elles te craignaient.
I made a sandwich for you.	Je vous ai fait un sandwich.
I'm homeschooled.	Je suis scolarisé à la maison.
I can't believe I never knew that.	Je n'arrive pas à croire que je n'aie jamais su ça.
The village is connected with our town by a bridge.	Le village est relié à notre ville par un pont.
That's what you get for not listening.	C'est ce que tu gagnes à ne pas écouter.
I don't mind waiting.	Cela ne me fait rien d'attendre.
How old is your daughter?	Quel âge a votre fille ?
Have you ever been on TV?	Êtes-vous jamais passé à la télévision ?
There are a lot of dustballs under the couch.	Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
Were you with my father today?	Étiez-vous avec mon père, aujourd'hui ?
I don't know how to make you happy.	J'ignore comment vous rendre heureuse.
Can you tell me anything about what's going to happen here today?	Peux-tu me dire quelque chose à propos de ce qu'il va se passer ici aujourd'hui ?
Both are great schools.	Les deux sont d'excellentes écoles.
They can't fire you.	Ils ne peuvent vous virer.
I wonder who took it.	Je me demande qui l'a prise.
On the plate was a piece of chicken, a potato and some green peas.	Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.
We're both telling the truth.	Nous disons toutes les deux la vérité.
The students all laughed.	Tous les étudiants ont ri.
All of us will die sooner or later.	Nous mourrons tous tôt ou tard.
How big will it be?	De quelle taille cela sera-t-il ?
He's got the flu.	Il a la grippe.
He did it the way I told him to.	Il l'a fait de la manière dont je lui avais indiqué.
You can not appreciate the poem until you have read it many times.	Tu ne peux pas apprécier ce poème tant que tu ne l'as pas lu plusieurs fois.
I had a great time tonight.	Je me suis éclaté, ce soir.
The population of China is about eight times as large as that of Japan.	La population de la Chine est environ huit fois plus importante que celle du Japon.
She acknowledged that she couldn't speak French.	Elle a admis ne pas être capable de parler français.
We were extremely fortunate.	Nous avons été extrêmement chanceux.
Don't be mean.	Ne sois pas mesquine !
Come over here and join us.	Viens ici et joins-toi à nous.
He showed courage in the face of great danger.	Il a fait preuve de courage face à un grand danger.
He barely escaped death.	Il a échappé à la mort de justesse.
My parents wouldn't allow me to do that when I was younger.	Mes parents ne m'auraient pas autorisé à faire ça lorsque j'étais plus jeune.
Let's sit down and discuss it calmly.	Asseyons-nous et discutons-en calmement.
I would never consider building a house in this area.	Jamais je n'envisagerais de construire une maison dans ce coin.
He's after me.	Il est derrière moi.
The old man sat all alone.	Le vieil homme était assis tout seul.
Nobody is forcing you to do this.	Personne ne te force à faire ça.
Are you sure about that?	En êtes-vous sûrs ?
I'm working here.	Je travaille ici.
Let's get to know each other.	Faisons connaissance.
Tom may do whatever he wants.	Il se peut que Tom fasse tout ce qu'il veut.
I braked suddenly.	J'ai freiné soudainement.
I have a very old stamp.	J'ai un très vieux timbre.
I am done teaching.	J'ai fini d'enseigner.
Is that your real name?	Est-ce là votre véritable nom ?
We'll follow.	Nous suivrons.
I can't help doing that.	Je ne peux m’empêcher de faire cela.
The station is about three miles from here.	La gare est à environ trois miles d'ici.
I like your painting.	J'apprécie votre tableau.
He is acting on his own behalf.	Il agit en son nom propre.
Why didn't you tell this to the police?	Pourquoi ne l'avez-vous pas dit à la police ?
Did I tell you that?	T'ai-je conté cela ?
I hope it was only an accident.	J'espère que ce n'était qu'un accident.
My father is an expert surgeon.	Mon père est un chirurgien expert.
An old man sat next to me on the bus.	Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.
Think of your future.	Pense à ton futur.
I just got a call from the hospital.	Je viens d'avoir un appel de l'hôpital.
I looked down.	J'ai baissé les yeux.
It's unlikely that our team will win.	Il est improbable que notre équipe gagne.
My sister is suffering from a bad cold.	Ma sœur souffre d'un mauvais rhume.
The room is full of people.	La pièce est pleine de monde.
I don't want a big wedding.	Je ne veux pas d'un grand mariage.
Can you drive a car?	Pouvez-vous conduire une voiture ?
When did he go?	Quand est-il parti ?
Old people need something to live for.	Les personnes âgées ont besoin de vivre pour quelqu'un.
Let's go sit in the shade.	Allons nous asseoir à l'ombre.
Got it?	Pigé ?
She ran out of paper.	Elle n'avait plus de papier.
You have provided me with some very useful advice.	Tu m'as fourni des conseils très utiles.
They don't like to do that.	Ils n'aiment pas faire ça.
All of them died.	Toutes sont mortes.
Everyone made fun of me.	Tout le monde s'est moqué de moi.
I'd like to go to France.	J’aimerais aller en France.
I will get in touch with you.	Je vous contacterai.
I just don't want to see you get hurt.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être blessée.
Tom is all ears.	Tom est tout ouïe.
Tom spoke to the doctors in French.	Tom parla aux médecins en français.
It sounds easy.	Ça semble aisé.
The police recovered the stolen money.	La police a récupéré l'argent volé.
I'm confused.	Je me mélange les pinceaux.
I've got a bad hangover.	J'ai une énorme gueule de bois.
Do you feel like going out for a walk?	Que dites-vous de sortir faire une promenade ?
I've never seen a real cow.	Je n'ai encore jamais vu de vrai vache.
Does anyone know what this is?	Quiconque sait-il de quoi il s'agit ?
They were members of the middle class.	Ils étaient membres de la classe moyenne.
I am not quite sure if we can meet your requirements.	Je ne suis pas sûr que nous satisfassions à vos exigences.
I was terrified.	J'étais terrifié.
It's not hopeless.	Ce n'est pas dénué d'espoir.
His lectures are very long.	Ses cours sont très longs.
We still have a lot to do.	Nous avons encore beaucoup à faire.
I love you just the way you are.	Je vous aime exactement comme vous êtes.
I cried on his shoulder.	Je pleurai sur son épaule.
I have something I have to do.	J'ai quelque chose que je dois faire.
Why don't you put your clothes back on?	Pourquoi ne remets-tu pas tes vêtements ?
That's enough.	C'est suffisant.
It has cooled off.	Ça s'est rafraîchi.
He never gave way to temptation.	Il ne céda jamais à la tentation.
Aren't you interested in foreign languages?	Tu n'es pas intéressé par les langues étrangères ?
Tom pulled a box from under the bed.	Tom a tiré une boîte de sous le lit.
No one was quite sure.	Personne n'était vraiment sûr.
Everyone is happy.	Tout le monde est heureux.
Strictly speaking, you are wrong.	Strictement parlant, tu as tort.
I think we should go.	Je pense que nous devrions nous en aller.
Wait here till he comes back.	Attends ici jusqu'à ce qu'il revienne.
I think Tom likes doing that.	Je pense que Tom aime faire ça.
We have more pressing things to discuss.	Nous avons des choses plus urgentes à discuter.
Tom just can't seem to get along with Mary.	Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary.
Good morning.	Bonjour !
Do you come here a lot?	Viens-tu souvent ici ?
It's always been like that.	Ça a toujours été ainsi.
I know that you don't like me.	Je sais que vous ne m'aimez pas.
One in ten people have myopia.	Une personne sur dix est myope.
Latin is a dead language.	Le latin est une langue morte.
Could you lend me a hand?	Pourrais-tu me prêter main forte ?
You're shivering. Are you cold?	Tu frissonnes. Tu as froid ?
Will you sell your car to me?	Me vendrez-vous votre voiture ?
Tom goes to church.	Tom va à l'église.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai feint de ne pas en être dérangé.
May I be honest?	Puis-je être honnête ?
He wrote to me from time to time.	Il m'écrivit de temps en temps.
You can make your own.	Vous pouvez vous en faire un à vous.
You're new here, aren't you?	Tu es nouvelle ici, n'est-ce pas ?
There is a white line in the middle of the road.	Il y a une ligne blanche au milieu de la route.
We are not alone.	Nous ne sommes pas seuls.
He can't sing.	Il ne sait pas chanter.
I love how you think of other people's needs before your own.	J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
Don't ask me.	Ce n'est pas à moi qu'il faut le demander.
I beg you.	Je te prie.
I knew this was a bad idea.	Je savais que c'était une mauvaise idée.
Tom's mom is cool.	La mère de Tom est cool.
I have to do it by myself.	Il me faut le faire par moi-même.
Are you certain?	En es-tu sûr ?
It was the best night of my life.	Ça a été la plus belle nuit de ma vie.
I wish you'd told me that a bit earlier.	J'aurais aimé que tu me dises ça un peu plus tôt.
I look forward to reading your new novel.	Je suis impatient de lire votre nouveau roman.
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.	Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
Come back in an hour.	Reviens dans une heure !
Did you see anybody else in the park that night?	Avez-vous vu quelqu'un d'autre dans le parc cette nuit-là ?
Are you suggesting that it's beyond my comprehension?	Êtes-vous en train de suggérer que c'est au-delà de ma compréhension ?
One is new, and the other is old.	L'un est neuf, l'autre est ancien.
I'm pretty sure Tom could do that.	Je suis certain que Tom pourrait le faire.
Did I miss the turn?	Ai-je manqué l'embranchement ?
The same thing happens every year.	La même chose se produit chaque année.
Would you mind if I kissed you?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je vous embrasse ?
I think you've gone too far.	Je pense que vous êtes allés trop loin.
I don't drink alcohol.	Je ne bois pas d'alcool.
You didn't keep your word.	Vous n'avez pas tenu votre parole.
You were incompetent.	Vous étiez incompétents.
He gave it to me for nothing.	Il me l'a donné pour rien.
I believe in God.	Je crois en Dieu.
I'm on parole.	Je suis en liberté conditionnelle.
As you like.	Comme vous voulez.
I saw a lot of people in the park.	J'ai vu beaucoup de gens dans le parc.
I think you're drunk.	Je pense que vous êtes ivre.
Take this.	Prenez ça.
Diamonds are forever.	Les diamants sont éternels.
You're free of all responsibility.	Tu es libérée de toute responsabilité.
You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.	Vous pouvez vous rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
I want to check something.	Je veux vérifier quelque chose.
Tom said he didn't really know where to go.	Tom a dit qu'il ne savait pas vraiment où aller.
I'm auditioning for the part.	Je passe une audition pour le rôle.
I have an appointment.	J'ai un rendez-vous.
Don't tell my wife.	Ne dites rien à ma femme !
Could you lean forward a bit?	Pourriez-vous vous pencher légèrement en avant ?
We're dedicated.	Nous sommes dévoués.
You can see it with the naked eye.	Vous pouvez le voir à l'œil nu.
I don't belong to any club.	Je ne fais partie d'aucun cercle.
Do you have any idea what happened?	Avez-vous une idée de ce qu'il est arrivé ?
Who unplugged the TV?	Qui a débranché la télé ?
What is love?	Qu'est l'amour ?
It never happened.	Ça n'est jamais arrivé.
Are we done?	Avons-nous terminé ?
Does Tom put sugar in his tea?	Tom met-il du sucre dans son thé ?
What's your problem, Tom?	Quel est ton problème, Tom ?
School begins at 8:30 a.m.	La classe commence le matin à huit heures et demie.
I may need to move on.	Il se peut qu'il faille que je parte.
Are you coming to the party?	Viendras-tu à la fête ?
I had met him many times before then.	Je l'avais rencontré à de nombreuses reprises auparavant.
I don't live around here.	Je ne vis pas par ici.
It's too bad she can't come to the party.	C'est dommage qu'elle ne puisse pas venir à la fête.
Pay attention to what others around you are doing.	Fais attention à ce que font les autres autour de toi !
I am off duty tomorrow.	Je ne suis pas de garde, demain.
Now let's celebrate.	Maintenant, fêtons ça.
You are such a liar!	Vous êtes une de ces menteuses !
I'll buy you a drink.	Je vais te payer à boire.
Don't let children play in the road.	Ne laisse pas les enfants jouer sur la rue.
Will you tell me why you like her?	Pourrais-tu me dire pourquoi tu l'aimes ?
If the weather is good, I'll go.	Si la météo est bonne, j'irais.
Wires are used to convey electricity.	Les câbles servent à faire circuler l'électricité.
You don't look very strong.	Vous n'avez pas l'air très forte.
What time does the next train leave for Tokyo?	À quelle heure part le prochain train pour Tokyo ?
Some of them are healthy, but others are not healthy.	Certains d'entre eux sont sains mais d'autres non.
She did nothing but cry all the while.	Elle n'a rien fait pendant tout ce temps si ce n'est pleurer.
Taxis are expensive.	Les taxis sont chers.
I think Tom did it.	Je pense que c'est Tom le responsable.
She did not marry the man.	Elle n'a pas épousé le bonhomme.
I just don't want to catch your cold.	Je ne veux pas contracter ton rhume, un point c'est tout.
Did you go straight home after school yesterday?	Êtes-vous directement rentrées chez vous hier, après l'école ?
You may stay here as long as you keep quiet.	Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
Please hand in the necessary papers.	Veuillez remettre les papiers requis.
Stay out of this.	Restez en dehors de ça !
Are you enjoying it?	Est-ce que cela vous plaît ?
Many people feel that gold is the most secure investment.	Beaucoup de gens pensent que l'or est l'investissement le plus sûr.
Look at the blackboard.	Regarde le tableau.
Tom eats too much junk food.	Tom mange trop de cochonneries.
I got the ticket for nothing.	J'ai eu le billet pour trois fois rien.
That's all that matters.	C'est tout ce qui compte.
I hope you have insurance.	J'espère que tu disposes d'une assurance.
The traffic ground to a halt.	La circulation s'arrêta net.
The last bus had already gone when I got to the bus stop.	Le dernier bus était déjà parti quand je suis arrivé à l'arrêt de bus.
The young man put out his hand and I shook it.	Le jeune homme tendit la main et je la lui serrai.
I love a challenge.	J'adore les défis.
I am glad to accept your invitation.	Je suis heureux d'accepter votre invitation.
They abandoned the ship.	Ils abandonnèrent le navire.
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?	Excusez-moi, pourriez vous m'indiquer le chemin vers l'arrêt du bus ?
I did some research.	J'ai effectué des recherches.
It sounds as if the government doesn't know what to do.	D'après ce qu'on a dit, le gouvernement ne sait pas quoi faire.
I am hungry.	J'ai faim !
I think you'd better come back home.	Je pense que vous feriez mieux de rentrer à la la maison.
We don't have long.	Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Tom has three ex-wives.	Tom a trois ex-épouses.
This is going to happen a lot from now on.	Ça va beaucoup se produire dorénavant.
Now drink up.	Maintenant, bois d'un coup !
I was ashamed of what I had done to my benefactor.	Je fus honteux de ce que j'avais fait à mon bienfaiteur.
It's really not that bad.	Ce n'est vraiment pas si mauvais.
What's your wish?	Quel est ton souhait ?
Don't be so outraged.	Ne soyez pas si indignées !
Is that your answer?	Est-ce ta réponse ?
I'm no one's girlfriend.	Je suis la petite amie de personne.
A severe ocean storm hit the West Indies.	Une violente tempête océanique frappa les Caraïbes.
Where's my jacket?	Où est ma veste ?
I just wanted to ask you a few questions.	Je voulais juste te poser quelques questions.
I really don't want to do this.	Je ne veux vraiment pas faire ça.
A lot of these are Tom's.	Il y en a beaucoup à Tom.
Can I use your phone for a sec?	Est-ce que je peux utiliser ton téléphone une seconde ?
I basically like your plan.	A la base, j'aime votre plan.
It was her wish to go to Paris.	C'était son souhait d'aller à Paris.
We'll be late for class.	Nous serons en retard au cours.
Come at ten o'clock sharp.	Viens à dix heures précises.
I'd be unhappy if that happened again.	Je serais malheureuse si ça survenait à nouveau.
I can't believe that's what's really troubling Tom.	Je ne peux pas croire que ce soit ce qui trouble réellement Tom.
How dare you treat me like a criminal!	Comment oses-tu me traiter comme un criminel !
I think you did that intentionally.	Je pense que tu l'as fait intentionnellement.
If you have a question, please raise your right hand.	Si tu as une question, lève la main droite, je te prie.
He retired at sixty.	Il a pris sa retraite à soixante ans.
That's enough for me.	C'en est assez pour moi.
Will you please call me a taxi?	Pourras-tu m'appeler un taxi s'il te plait ?
My boss has the ability to read books very fast.	Mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement.
No one will ever find you.	Personne ne te trouvera jamais.
Are you on crack?	Es-tu droguée au crack ?
I spoke to Tom about what Mary did.	J'ai parlé à Tom à propos de ce que Mary a fait.
We're claustrophobic.	Nous sommes claustrophobes.
Are you going to come back?	Allez-vous revenir ?
I'm not exactly sure.	Je n'en suis pas tout à fait sûre.
I ordered this swimsuit from France.	J'ai commandé ce maillot de bain en France.
Look at the setting sun.	Regarde le soleil couchant.
Why do you call me that?	Pourquoi m'appelez-vous comme cela ?
We talked about yesterday's test.	Nous avons parlé du test d'hier.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.	Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupés est une excuse bidon.
I met him by accident at the airport yesterday.	Je l'ai croisé par hasard hier à l'aéroport.
Where do you want to sleep tonight?	Où veux-tu dormir cette nuit ?
Can you point me in the right direction?	Peux-tu m'indiquer la bonne direction ?
I'm feeling sort of tired.	Je me sens plutôt fatigué.
I have no reason to lie to you.	Je n'ai aucune raison de vous mentir.
I'm deaf.	Je suis sourd.
A lot of people swim here in the summer.	Beaucoup de gens nagent ici en été.
Can you guess my age?	Peux-tu deviner mon âge ?
I was caught in a shower on my way home from school.	J'ai été pris sous une averse en revenant de l'école à la maison.
My daughter likes to play with dolls.	Ma fille aime jouer à la poupée.
She had her hair cut short.	Elle s'est fait couper les cheveux court.
I think it's time for me to buy a new camera.	Je pense qu'il est temps pour moi d'acquérir un nouvel appareil photo.
Do you have any idea where Tom might have put his camera?	As-tu une idée de l'endroit où Tom aurait-pu poser son appareil photo ?
I'm angry.	Je suis en colère.
Call me.	Appellez-moi !
He had been walking for hours.	Ça faisait des heures qu'il marchait.
What's that building?	Quel est ce bâtiment ?
Here's my email address.	Voilà mon adresse électronique.
Why would you want me?	Pourquoi me voudriez-vous ?
Be seated.	Asseyez-vous !
I'm going to start with this one.	Je vais commencer avec celui-ci.
Tom tried to drown himself in his bathtub.	Tom a tenté de se noyer dans sa baignoire.
My father sometimes goes abroad.	Mon père se rend parfois à l'étranger.
Tom is hiding behind the couch.	Tom se cache derrière le canapé.
Tell us exactly what happened.	Dites-nous exactement ce qu'il s'est passé.
We've got each other.	Nous avons l'un l'autre.
I've already cleaned my room.	J'ai déjà nettoyé ma chambre.
I left you a message.	Je vous ai laissé un message.
He's a jerk.	C'est un pauvre type.
I had no idea you were involved.	Je n'avais pas idée que tu étais impliqué.
I'll sue you.	Je vous ferai un procès.
What're you all dressed up for?	En quel honneur t'es-tu mise sur ton trente-et-un ?
I feel faint.	Je sens que je vais m'évanouir.
I'm already retired.	Je suis déjà à la retraite.
Now eat your supper.	Maintenant, mange ton dîner.
Have you lost your mind?	Avez-vous perdu la tête ?
I waited for you to get out of prison.	J'ai attendu que tu sortes de prison.
I'll never leave you alone again.	Je ne vous laisserai plus jamais seuls.
I didn't even try to respond.	Je n'ai même pas essayé de répliquer.
She wasn't polite to him.	Elle ne se montra pas polie à son endroit.
It's in the fridge.	Elle est dans le réfrigérateur.
Where's the nearest gas station?	Où est la station essence la plus proche ?
Would you like to know how I did that?	Aimeriez-vous savoir comment j'ai fait cela ?
If you could go back in time, what would you change?	Si vous pouviez remonter le temps, que changeriez-vous ?
I don't have them yet.	Je ne les ai pas encore.
Ethics is a branch of philosophy.	L'éthique est une branche de la philosophie.
The recent events have affected him deeply.	Les récents événements l'ont profondément affecté.
Why not apply for that job?	Pourquoi ne sollicitez-vous pas cet emploi ?
I don't really want to talk about that.	Je ne veux pas vraiment parler de cela.
Please sit here.	Asseyez-vous ici, je vous prie.
What is that big building in front of us?	Quel est ce gros bâtiment en face de nous ?
Be sensible.	Soyez raisonnable !
We got married on October 20, 2013.	Nous nous sommes mariés le 20 octobre 2013.
You're very busy.	Tu es fort occupée.
What are you trying to say?	Que veux-tu dire ?
She got wet to the skin.	Elle fut trempée jusqu'à l'os.
Have fun, but don't get lost.	Amuse-toi bien, mais ne te perds pas.
Where do you live now?	Où habites-tu maintenant ?
You've turned up at the right moment.	Vous êtes apparu au bon moment.
I just want to be clear.	Je veux simplement être clair.
It's not really that relaxing.	Ce n'est pas vraiment relaxant à ce point.
I took a day off last week.	J'ai pris un jour de congé la semaine dernière.
Could I borrow your eyeliner?	Puis-je emprunter ton crayon ?
Give me some coffee if there is any left.	Donne-moi du café s'il en reste.
I think he's a man of ability.	Je pense que c'est un homme capable.
Where's the catch?	Où est le truc ?
I'm not sure if he saw it.	Je ne suis pas sûr qu'il l'ait vu.
I have some cash stashed away.	J'ai de l'argent de côté.
I waited a month.	J'ai attendu un mois.
I'm free every day but Monday.	Je suis libre tous les jours sauf lundi.
I'm feeling good.	Je me sens bien.
Parents must provide their children with proper food and clothing.	Les parents doivent fournir à leurs enfants la nourriture et les vêtements appropriés.
My explanation was not sufficient.	Mon explication n'était pas suffisante.
When you're mad, count to ten before speaking.	Lorsque tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler.
We're confident.	Nous avons confiance.
I have to leave school.	Il me faut quitter l'école.
What did Tom give you for Christmas?	Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ?
His condition got worse every day.	Sa santé empirait de jour en jour.
Is that what you were talking about last night?	Est-ce là ce dont tu discutais hier au soir ?
She failed to appear.	Elle ne s'est pas montrée.
I saw you out here by yourself and thought you might like someone to talk to.	Je t'ai vu seul ici et j'ai pensé que tu aimerais peut-être quelqu'un à qui parler.
We'd do anything to help you.	Nous ferions n'importe quoi pour t'aider.
Tom stared in disbelief.	Tom regarda avec incrédulité.
The gang is all here.	Toute la bande est là.
Hang on!	Attends un peu !
What a weird idea!	Quelle idée bizarre !
Many weeds were growing among the flowers.	Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes.
Tom wants to ask us a few questions.	Tom veut nous poser quelques questions.
We need more people like Tom.	Il nous faut plus de personnes comme Tom.
Don't leave me behind!	Ne me laisse pas à la traîne !
Tom built a trap to catch rabbits.	Tom a construit un piège pour attraper des lapins.
Tom kept talking and didn't let Mary get a word in edgewise.	Tom n'a pas arrêté de parler sans laisser Mary toucher un seul mot.
The earthquake caused widespread damage.	Le séisme a provoqué des dommages étendus.
I'm looking for my keys. Have you seen them?	Je cherche mes clés. Les as-tu vues ?
Your replacement has already been picked.	Votre successeur a déjà été choisi.
Let's take a walk.	Faisons une promenade.
The doctor persuaded him to give up smoking.	Le médecin l'a persuadé d'arrêter de fumer.
Tom forgot his trumpet at school.	Tom oublia sa trompette à l'école.
I go to the dentist every second day.	Je me rends chez le dentiste tous les deux jours.
How come you know it so well?	Comment se fait-il que vous le connaissiez si bien ?
The boss said that we are fired.	Le patron a dit que nous sommes virés.
Our children still go to school.	Nos enfants vont encore à l'école.
I thought we could get together later.	Je pensais que nous pourrions nous rencontrer plus tard.
Tom is taking care of me.	Tom s'occupe de moi.
His joke made us all laugh.	Sa plaisanterie nous a tous fait rire.
You're really selfish.	Vous êtes vraiment égoïstes.
I don't really know what to say.	Je ne sais pas vraiment quoi dire.
I know your roommate.	Je connais votre camarade de chambre.
I hate her now.	Maintenant, je la déteste.
I won't come.	Je ne viendrai pas.
I don't know how many more times I'll be able to do this.	Je ne sais pas combien de fois je serai encore capable de faire ça.
Bring all your money.	Amène tout ton argent !
I swim every day.	Je nage tous les jours.
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.	Bien que les forêts tropicales ne couvrent que 2% de la surface de la terre, plus de la moitié des espèces animales, végétales et des insectes y vivent.
Have a drink.	Prends une boisson !
Tom told me you needed some money.	Tom m'a dit que vous aviez besoin d'argent.
He said that if he were there, he would help her.	Il a dit que s'il était là, il l'aiderait.
Find me a glass.	Trouve-moi un verre.
They might be taller than you.	Elles pourraient peut-être être plus grandes que vous.
I thought that he knew everything about Japan.	Je pensais qu'il savait tout sur le Japon.
It seems that everyone's having fun.	On dirait que tout le monde s'amuse bien.
I can't put up with him any longer.	Je ne peux le supporter plus longtemps.
A car drew up at the main gate.	Une voiture se présenta à la porte principale.
That made me very sad.	Cela m'a rendu très triste.
Your life's in danger.	Ta vie est en danger.
Is she a pretty girl?	Est-elle jolie fille ?
I run a tight ship.	Je fais tourner une bonne petite affaire.
Stop bothering me!	Arrête de m’embêter !
Everybody paid.	Tout le monde a payé.
Don't let them tell you you're crazy.	Ne les laissez pas vous dire que vous êtes fou.
I know how to settle this.	Je sais comment régler ça.
The planet nearest to the sun is Mercury.	La planète la plus proche du soleil est Mercure.
We do this every Monday.	Nous faisons ceci tous les lundis.
I can't give up my dream.	Je ne peux abandonner mon rêve.
I'm a dancer.	Je suis danseur.
I'm sure Tom would be delighted.	Je suis sûr que Tom serait ravi.
I just want to finish this and leave.	Je veux seulement finir ceci et partir.
I regret doing that.	Je regrette avoir fait ça.
I am at home every evening.	Je suis chaque soir à la maison.
I was hoping I was wrong.	J'espérais avoir tort.
How many concerts did you go to last year?	À combien de concerts t'es-tu rendue l'année dernière ?
I didn't expect you to turn up here.	Je ne m'attendais pas à ce que tu te montres ici.
Why did you do this to me?	Pourquoi m'as-tu fait ça ?
The fact was of interest to the scientists.	Ce fait intéressait les scientifiques.
This is kind of embarrassing, actually.	C'est, en vérité, assez embarrassant.
We should be proud of ourselves.	Nous devrions êtres fiers de nous-mêmes.
Those are the leftovers from lunch.	Ce sont les restes du repas de midi.
Are you dressed?	Êtes-vous habillées ?
I'm really old.	Je suis vraiment vieux.
It's missing.	C'est manquant.
The king reigned over his people for forty years.	Le roi a régné sur son peuple pendant quarante ans.
He wore red pants.	Il portait un pantalon rouge.
Quit behaving like a kid.	Cessez de vous conduire comme un enfant !
Do this work by tomorrow if at all possible.	Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
I did that.	C'est moi qui l'ai fait.
Can I continue my trip?	Puis-je poursuivre mon voyage ?
I have never been to Nikko.	Je n'ai jamais été à Nikko.
Do you think that you would enjoy being famous?	Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommée ?
I was supposed to do that yesterday.	J'étais supposé faire ça hier.
We'd better call the police.	Nous ferions mieux d'appeler la police.
You said you had a theory.	Vous avez dit que vous aviez une théorie.
She rubbed her eyes.	Elle se frotta les yeux.
Children need love, especially when they don't deserve it.	Les enfants ont besoin d'amour, particulièrement lorsqu'ils ne le méritent pas.
It's at least three hundred miles from here.	C'est au moins à trois-cents miles d'ici.
The question was rhetorical.	La question était rhétorique.
I'm supposed to go.	Je suis supposé y aller.
I bought the book for ten dollars.	J'ai acheté le livre pour dix dollars.
I let you catch me.	Je vous ai laissées m'attraper.
Can you play an instrument?	Savez-vous jouer d'un instrument ?
Do you want some tea?	Tu veux un peu de thé?
I have a friend who's a pilot.	J'ai un ami qui est pilote.
A house is not a home.	Une maison n'est pas un foyer.
He never saw his father again.	Il ne revit jamais son père.
Something seems to be wrong with my clock.	Quelque chose semble ne pas aller avec ma montre.
I just want you to know how sorry I am.	Je veux juste que tu saches combien je suis désolé.
By the way, where do you live?	Au fait, où habitez-vous ?
I wrote a book about China.	J'écrivis un livre sur la Chine.
It's very difficult to understand him.	Il est très difficile de le comprendre.
Watch out for that man.	Prends garde à cet homme-là.
We never lose.	Nous ne perdons jamais.
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.	La fille sanglotait au coin de la salle de classe.
I don't know why he's crying.	J'ignore pourquoi il pleure.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.	Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
I realized I wasn't ready.	J'ai pris conscience que je n'étais pas prêt.
I will wait for you in front of the radio station.	Je t'attendrai devant la station de radio.
We're in danger.	Nous sommes en danger.
What did you do last Sunday?	Qu'as-tu fait dimanche dernier ?
What time did you wake up this morning?	À quelle heure vous êtes-vous réveillé ce matin ?
They love each other deeply.	Elles s'aiment profondément l'une l'autre.
Are you going to attend the meeting?	Vas-tu assister à la réunion ?
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.	Lorsque l'on a éliminé l'impossible, tout ce qui reste, quoiqu'improbable, doit être la vérité.
Where did I put it?	Où l'ai-je mis ?
Do you have anything to eat in your pack?	Avez-vous quoi que ce soit à manger dans votre sac ?
Show me how to do that.	Montre-moi comment le faire !
I know that Tom likes basketball.	Je sais que Tom aime le basketball.
They are all alike.	Ils sont tous semblables.
You're very wise.	Vous êtes fort avisée.
The surgeon removed the wrong organ.	Le chirurgien a extrait le mauvais organe.
As the proverb says, "Time is money."	Comme dit le proverbe, le temps, c'est de l'argent.
Do you know the difference between a microscope and a telescope?	Connais-tu la différence entre un microscope et un télescope ?
I really misjudged you.	Je t'ai vraiment mal jugé.
Tom doesn't speak French, does he?	Tom ne parle pas français, n'est-ce pas ?
I'm not from this world.	Je n'appartiens pas à ce monde.
He was so tired that he fell right to sleep.	Il était si fatigué qu'il s'endormit immédiatement.
I can't go.	Je ne peux pas m'y rendre.
Hold on.	Ne quittez pas.
She nodded her head in agreement.	Elle hocha la tête en signe d'approbation.
There are many shrines in Kyoto.	Il y a beaucoup de sanctuaires à Kyoto.
There's no hiding the fact from her.	On ne peut rien lui cacher.
I think Tom was born in Boston.	Je pense que Tom est né à Boston.
I really like puppies.	J'aime beaucoup les chiots.
Come by later, I have something for you.	Passe plus tard, j'ai quelque chose pour toi !
I met some friends while I was waiting for a bus.	J'ai rencontré des amies tandis que j'attendais un bus.
I think Tom's idea is a good one.	Je pense que l'idée de Tom est bonne.
He walked away.	Il est parti.
I'm getting pretty tired of driving every morning.	Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
Did you play tennis yesterday?	Est-ce que tu as joué au tennis hier ?
I have a meeting at 2:30.	J'ai une réunion à 14h30.
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.	Le dauphin et le dresseur communiquaient beaucoup mieux que nous ne nous y attendions.
In this case, I think he is correct.	Dans ce cas, je pense qu'il a raison.
My uncle runs a hotel.	Mon oncle tient un hôtel.
He is away from home.	Il est loin de chez lui.
She sent me an urgent telegram.	Elle m'a envoyé un télégramme urgent.
Can you make yourself understood in French?	Peux-tu te faire comprendre en français ?
Did you settle the bill?	As-tu réglé la note ?
There may be some truth to this.	Il y a peut-être là quelque verité.
You're not a teenager yet.	Tu n'es pas encore adolescente.
Her honesty is beyond question.	Son honnêteté ne peut être mise en doute.
I wish I could fall asleep that quickly.	J'aimerais pouvoir m'endormir si rapidement.
The red lines on the map represent railway lines.	Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.
Tom wouldn't let anybody help him.	Tom ne laisserait personne lui venir en aide.
You aren't invited.	Vous n'êtes pas invité.
I have difficulty chewing.	J'ai du mal à mâcher.
Here I am.	Me voici.
Tom is already sleeping.	Tom dort déjà.
Look me in the eyes and tell me you didn't do it.	Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu ne l'as pas faite.
I'm tired of playing games.	J'en ai assez de jouer.
Never choose a vocation just because it is popular or sounds interesting.	Ne choisissez jamais une vocation simplement parce qu'elle est populaire ou semble intéressante.
Learn these names by heart.	Apprenez ces noms par cœur.
I just had a talk with your lawyer.	Je viens d'avoir une conversation avec votre avocat.
Please stop talking.	Cessez de parler, je vous prie !
He has made a significant decision.	Il a pris une importante décision.
I don't compromise.	Je ne transige pas.
I noticed that he had stopped.	J'ai remarqué qu'il avait arrêté.
Be polite, but firm.	Soyez polie mais ferme.
Anybody can read it.	N'importe qui peut le lire.
I don't care about your past.	Votre passé m'indiffère.
I was young and I needed the money.	J'étais jeune et j'avais besoin de l'argent.
She can handle it.	Elle peut s'en sortir.
What's the purpose of your trip?	Quel est l'objet de votre voyage ?
I thought you were broke.	Je pensais que vous étiez fauchées.
What's your favorite hair style?	Quelle est ta coiffure préférée ?
When do you go on vacation?	Quand pars-tu en vacances ?
Tom didn't do anything else.	Tom n'a rien fait d'autre.
When can you start?	Quand peux-tu démarrer ?
They're not going to give you this job.	Ils ne vont pas vous confier ce poste.
What did you do on your vacation?	Qu'as-tu fait de tes vacances ?
What's your blood type?	Quel est ton groupe sanguin ?
He replied that he did not know.	Il répondit qu'il ne savait pas.
Do you know who invented the microscope?	Sais-tu qui a inventé le microscope ?
I just don't want to talk to you.	Je ne veux simplement pas vous parler.
You'd better back off.	Tu ferais mieux de reculer.
What'll they do to Tom?	Que feront-elles à Tom ?
We have to be willing to take the first step.	Nous devons avoir envie de faire le premier pas.
Where's the book I need?	Où se trouve le livre dont j'ai besoin ?
The police were able to verify Tom's alibi.	La police a pu vérifier l'alibi de Tom.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que vous avez entendu dire ce qui s'est passé ce matin.
I want you to play the guitar for me.	Je veux que tu joues de la guitare pour moi.
I suppose I'll have to be more careful in the future.	Je suppose qu'il me faudra être plus prudente à l'avenir.
They will debate the question tomorrow.	Elles discuteront de la question demain.
The bakery is closed.	La boulangerie est fermée.
Are you vegetarian?	Es-tu végétarien ?
I helped you when you needed help.	Je t'ai aidé quand tu avais besoin d'aide.
He asked me for money.	Il m'a demandé de l'argent.
The effects are reversible.	Les effets sont réversibles.
It was just a matter of time.	Ce fut juste une question de temps.
You always want to control everything.	Tu veux toujours tout contrôler.
I find that offensive.	Je trouve ça déplaisant.
She is giving a party tonight.	Elle donne une fête, ce soir.
I had a chance to travel abroad.	J'eus la chance de voyager à l'étranger.
Why are you speaking so loudly?	Pourquoi parles-tu si fort ?
Did you tell Tom what he needed to know?	Avez-vous dit à Tom ce qu'il avait besoin de savoir ?
He shuddered with horror at the grisly sight.	Il frissonna d'horreur à ce spectacle macabre.
I dropped by just to say hello.	Je passais juste dire bonjour.
Don't worry, I'm going to help you.	Ne te fais pas de souci, je vais t'aider.
Tom made thirty thousand dollars last week.	Tom s'est fait trente mille dollars la semaine dernière.
Tom has never been to Mary's home.	Tom n'est jamais allé chez Marie.
My girlfriend was crying.	Ma petite copine pleurait.
This is a wonderful achievement.	C'est une belle réussite.
Tom says he's too tired to study.	Tom dit qu'il est trop fatigué pour réviser.
I thought Tom and Mary were married to each other.	Je croyais que Tom et Mary étaient mariés l'un l'autre.
Don't say a word to anyone.	Ne dis mot à personne.
What is your ultimate goal in your life?	Quel est votre but ultime dans la vie ?
Did you lose your car keys?	As-tu perdu tes clés de voiture ?
Where can I get a ticket?	Où puis-je acquérir un billet ?
You are no longer welcome here.	Vous n'êtes plus les bienvenues ici.
I don't think about you in that way.	Je ne pense pas à toi de cette manière.
Last night, I heard dogs howling.	La nuit dernière j'ai entendu des aboiements au loin.
Tom didn't kill Mary.	Tom n'a pas tué Mary.
There's something I want you to know.	Il y a quelque chose que je veux que tu saches.
Tom is grilling meat.	Tom grille de la viande.
You're pulling my leg.	Vous me faites marcher.
I thought you weren't coming.	Je pensais que vous ne veniez pas.
I wasn't aware that you were feeling so bad.	Je n'étais pas conscient que vous vous sentiez si mal.
You caught me off-guard.	Vous m'avez pris au dépourvu.
A young man waited in line to see him.	Un jeune homme attendait son tour pour le voir.
I don't remember mailing the letter.	Je ne me souviens pas si j'ai posté la lettre.
This is not a game.	Il ne s'agit pas d'un jeu.
I won't do that unless you want me to.	Je ne ferai pas ça à moins que vous ne veuillez que je le fasse.
Your watch is more expensive than mine.	Ta montre coûte plus cher que la mienne.
That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.	C'est un bracelet assez curieux que tu portes là.
I have eight brothers and sisters.	J'ai huit frères et sœurs.
Put on the hat.	Mettez le chapeau.
Two months have passed since he left for France.	Deux mois se sont déjà écoulés, depuis qu'il est parti pour la France.
I can't be seen with you.	Je ne peux être vue avec toi.
Do you feel like going swimming?	Avez-vous envie d'aller nager ?
You don't understand how worried I was about you.	Vous ne comprenez pas combien j'étais soucieux à votre sujet.
It's Tom's thirtieth birthday tomorrow.	C'est le trentième anniversaire de Tom demain.
I can't focus on two things at the same time.	Je n'arrive pas à me concentrer sur deux choses à la fois.
How are you going to manage?	Comment allez-vous vous débrouiller ?
Do you have any idea what that is?	As-tu une idée de ce que c'est ?
I'm busy, too.	Je suis également occupé.
You're spoiling the mood.	Tu fous en l'air l'atmosphère.
It's business as usual.	C'est toujours la même chose.
It's a matter of time.	C'est une question de temps.
I sent him a letter to let him know my decision.	Je lui ai envoyé une lettre pour lui faire savoir ma décision.
Can anyone here speak French?	Quelqu'un ici sait-il parler français ?
Do you have any idea what happened?	Tu as une idée de ce qu'il s'est passé ?
Jump as high as you can.	Saute aussi haut que tu peux.
Tom didn't act quickly enough.	Tom n'a pas agi assez vite.
The cat is not dead.	Le chat n'est pas mort.
Be polite to everyone.	Soyez polies avec tout le monde !
This is tasteless.	Ça n'a aucun goût.
I just couldn't do it anymore.	Je ne pouvais simplement plus le faire.
You're the oldest.	C'est vous le doyen.
Are you going to a movie?	Vas-tu voir un film ?
Don't be so impatient.	Ne sois pas si impatiente !
What were you doing that moment?	Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?
He's sitting in the waiting room.	Il est assis dans la salle d'attente.
Tom hasn't called me.	Tom ne m'a pas appelé.
He tried to keep back his tears.	Il essaya de retenir ses larmes.
I think you'd better come back home.	Je pense que tu ferais mieux de rentrer à la maison.
I'm almost done. Just give me a minute.	J'ai presque fini. Donne-moi juste une minute.
Next time, I'll do it myself.	La prochaine fois, je le ferai moi-même.
I need to talk to Tom right now.	Il me faut parler à Tom sur-le-champ.
I have to keep trying.	Je dois continuer d'essayer.
I beg you to give me a little water.	Je vous supplie de me donner un peu d'eau.
I don't watch TV.	Je ne regarde pas la télé.
I like to listen to classical music.	J'aime écouter la musique classique.
They deserve it.	Ils le méritent.
I know you did it.	Je sais que vous l'avez fait.
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.	Il dit que son père était architecte et qu'il veut l'être aussi.
I must get it fixed.	Je dois le faire réparer.
Tom is still a little boy.	Tom est encore un petit garçon.
I had no idea we had so much in common.	Je ne pensais pas que nous avions autant de points communs.
Don't look at it.	Ne la regarde pas.
Tom writes well.	Tom écrit bien.
Maybe that's a good idea.	Peut-être que c'est une bonne idée.
May I borrow this pen?	Puis-je emprunter ce stylo ?
They formed a circle.	Ils formèrent un cercle.
It's all about technique.	Tout est affaire de technique.
It'll be easy.	Ça sera facile.
I give you enough money every month to pay all your bills.	Je te donne assez d'argent, chaque mois, pour payer toutes tes factures.
I was sick.	J'étais malade.
Would you like a single room?	Voudriez-vous une chambre simple ?
I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine.	Je fus déçu par une personne que je pensais être un de mes amis.
Tom hasn't told me anything.	Tom ne m'a rien dit.
She is very wise.	Elle est très sage.
What if something goes wrong?	Et si quelque chose va de travers ?
See above.	Voyez ci-dessus.
That was close.	C'était moins une.
I can't wait to go.	J'ai hâte d'y aller.
Don't lie. Tell the truth.	Ne mens pas ! Dis la vérité !
My mother was furious.	Ma mère était furieuse.
I'm tired of working a nine-to-five job.	Je suis fatigué d'avoir des horaires de travail neuf heures-cinq heures.
That would be helpful.	Ça serait utile.
I can't wait for him any longer.	Je ne peux pas l'attendre davantage.
They're jittery.	Elles ont la frousse.
Tell me what really happened.	Dites-moi ce qui s'est vraiment passé !
I really appreciate your offer to help me clean out my garage.	Je vous suis vraiment reconnaissante pour votre proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
We know all about that.	De cela, nous savons tout.
We're always here.	Nous sommes toujours là.
My mother made a sweater for me.	Ma mère m'a confectionné un pull-over.
Tom helped Mary open the crate.	Tom aida Mary à ouvrir la caisse.
Everyone looked at him like he was crazy.	Tout le monde le regarda comme s'il était fou.
It is to his advantage.	C'est à son avantage.
I look forward to our next meeting.	Je suis impatient que nous nous rencontrions à nouveau.
Calculate how much money we will need next year.	Calculez combien nous aurons besoin d'argent l'année prochaine.
A cat has nine lives.	Un chat a neuf vies.
Are you sleepy?	Es-tu fatigué ?
I can't do this myself.	Je n'arrive pas à le faire moi-même.
Tom tiptoed past his parents' bedroom.	Tom traversa la chambre de ses parents sur la pointe des pieds.
Did they talk to each other?	Se sont-elles parlé ?
He's waiting for you at home.	Il vous attend chez lui.
I wasn't sure where I belonged.	Je ne savais pas bien où était ma place.
Even the greatest scholar can't solve that.	Même le plus grand des érudits ne peut pas résoudre cela.
He told the children about his adventures in Africa.	Il a raconté aux enfants ses aventures en Afrique.
Do we have enough food?	Disposons-nous de suffisamment de nourriture ?
We gather here once a week.	Nous nous réunissons ici une fois par semaine.
If I were a rich man, I wouldn't have to work hard.	Si j'étais un homme riche, je n'aurais pas à travailler dur.
Don't open the door for anybody.	N'ouvrez la porte à quiconque.
We'll paint it.	Nous le peindrons.
I never wanted to hurt anyone.	Je n'ai jamais voulu faire de mal à qui que ce soit.
You must go to school.	Vous devez aller à l'école.
They have kids.	Ils ont des enfants.
Look up there.	Regardez là-haut.
Tom won the contest last year.	Tom a remporté le concours l'année dernière.
I will go and take a look at the house.	Je vais aller voir la maison.
I still have mine.	J'ai toujours le mien.
I'd appreciate it if you'd come with me.	J'apprécierais que tu m'accompagnes.
What's in the bottle?	Qu'y a-t'il dans la bouteille ?
I parked my car behind Tom's.	J'ai garé ma voiture derrière celle de Tom.
What do you know about him?	Qu'est-ce que tu sais à son sujet ?
There are more cars on the road in the summer than in the winter.	Il y a plus de voitures sur la route en été qu'en hiver.
This is your community.	C'est votre communauté.
The situation got out of their control.	La situation échappa à leur contrôle.
She and I are in the same class.	Elle et moi sommes dans la même classe.
You can't have the job.	Tu ne peux pas avoir la place.
Why did you shoot me?	Pourquoi m'avez-vous tiré dessus ?
I kept my mouth shut.	J'ai tenu ma langue.
That's very personal.	C'est très personnel.
I don't know what you're looking for.	Je ne sais pas ce que vous cherchez.
He answered all the questions in ten minutes.	Il répondit à toutes les questions en dix minutes.
You're the only person I know who doesn't take some kind of medicine at least once a week.	Tu es la seule personne que je connaisse qui ne prend pas un médicament ou un autre au moins une fois par semaine.
That won't work!	Ça ne va pas !
Where did you get that orange scarf?	Où as-tu eu cette écharpe orange ?
I don't think you can sell that.	Je ne pense pas que vous puissiez vendre ça.
I hope you stop telling me lies.	J'espère que vous vous arrêterez de me raconter des mensonges.
I wonder why Tom left.	Je me demande pourquoi Tom est parti.
Do you have a dog?	As-tu un chien ?
Meat is expensive nowadays.	De nos jours, la viande est chère.
I wouldn't want to take that risk.	Je ne voudrais pas prendre ce risque.
Maybe we should sit somewhere else.	Peut-être devrions nous nous asseoir autre part.
I need you to tell me what to do.	J'ai besoin que vous me disiez quoi faire.
Don't despise others because they are poor.	Ne méprisez pas les autres parce qu'ils sont pauvres.
Lock the door.	Verrouille la porte.
I had a stroke last year.	J'ai eu une attaque l'année dernière.
He can speak just a little English.	Il sait parler juste un peu d'anglais.
We plan to go hiking tomorrow.	Nous prévoyons de partir en excursion, demain.
I'll lend it to you.	Je te le prêterai.
Have you ever been in love?	Avez-vous jamais été amoureuses ?
I think you should sit down.	Je pense que vous devriez vous asseoir.
Time flies like an arrow.	Les mouches du temps aiment une flèche.
It was a tragedy.	C'était une tragédie.
Tom went to Boston a week ago.	Tom est allé à Boston il y a une semaine.
That pair of pliers came in handy.	Les tenailles se révélèrent bien utiles.
You don't understand what's happening.	Vous ne comprenez pas ce qui a lieu.
She sat on the bed as her mother braided her hair.	Elle était assise sur le lit tandis que sa mère lui tressait les cheveux.
My grade is above the average.	Ma note est au-dessus de la moyenne.
I'm looking for a present for my mother.	Je cherche un cadeau pour ma mère.
You could come and live with me.	Tu pouvais venir vivre avec moi.
What did you do with the camera?	Qu'avez-vous fait de l'appareil photo ?
It was a trick question.	C'était une question piège.
You're still alive.	Vous êtes toujours vivante.
It takes about ten minutes to boil an egg.	Il faut quelque dix minutes pour cuire un œuf.
It'll be very hot tomorrow.	Il fera très chaud demain.
I like this.	J'apprécie ceci.
Don't go near the dog.	Ne t'approche pas du chien.
These shoes are a little loose.	Ces chaussures sont un peu grandes.
How could you do that?	Comment as-tu pu faire ça ?
He behaves respectfully toward his superiors.	Il est respectueux envers ses supérieurs.
I know how they did it.	Je sais comment ils l'ont fait.
I'm not worried about Tom.	Je ne m'inquiète pas pour Tom.
Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.	Tom a tué Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine de l'incendie qui a tué sa famille.
Tom isn't Mary's boyfriend.	Tom n'est pas le petit copain de Mary.
Tom handed Mary a bottle.	Tom tendit une bouteille à Mary.
Noh is a traditional Japanese art.	Le nô est un art traditionnel japonais.
Let's stay here.	Restons ici.
If you don't want to give a speech, you don't have to.	Si tu ne veux pas prononcer de discours, ne te sens pas obligé.
I doubt that Tom is still single.	Je ne suis pas sûr que Tom soit toujours célibataire.
What's your problem?	Y a-t-il un problème ?
I went to the library to read books.	Je suis allé à la bibliothèque pour lire des livres.
I think it's a wonderful idea.	Je pense que c'est une merveilleuse idée.
I am anxious about his health.	Je suis inquiet pour sa santé.
How many tractors did you sell last week?	Combien de tracteurs avez-vous vendus la semaine dernière?
Everything goes wrong when I leave.	Quand je m'absente, tout va mal.
Does anybody hear me?	Qui que ce soit m'entend-il ?
We were attacked by swarms of bees.	Nous étions attaqués par un essaim d'abeilles.
What did you answer?	Qu'as-tu répondu ?
What's your wife's name?	Elle s'appelle comment ta femme ?
You have to do it by yourself.	Tu dois le faire toi-même.
I want to get married, just not to you.	Je veux me marier, simplement pas avec toi.
Help me with my homework, please.	Aide-moi avec mon devoir, s’il te plaît.
You don't understand women, Tom.	Tu ne comprends pas les femmes, Tom.
Can you pay me in advance?	Peux-tu me payer à l'avance ?
Please be careful.	Sois prudent, je te prie.
You must read the textbook closely.	Tu dois lire le manuel avec attention.
You are late.	Tu es en retard.
Tom does not like cheese.	Tom n’aime pas le fromage.
It's snowing here.	Il neige ici.
Are you all finished here?	En avez-vous tous fini, ici ?
You're not a morning person, are you?	Tu n'es pas du matin, hein ?
The summer vacation is over.	Les congés d'été sont passés.
I don't have anything to give to you.	Je n'ai rien à te donner.
Tom goes to bed at the same time every night.	Tom va au lit à la même heure toutes les nuits.
Your wish will come true in the near future.	Ton souhait se réalisera dans un proche avenir.
You're still alive.	Vous êtes toujours vivants.
A long time ago, there was a bridge here.	Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.
When does the restaurant open?	Quand le restaurant ouvre-t-il ?
Hey, wait a minute, are you thinking what I'm thinking?	Eh, minute ! Es-tu en train de penser à ce que je suis en train de penser ?
I didn't even think that was possible.	Je ne pensais même pas cela possible.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.	Tu ne devrais pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
She took off her glasses and put her contacts in.	Elle retira ses lunettes et mit ses lentilles.
I don't even want you there.	Je ne veux même pas que vous y soyez.
I'm going to the convenience store. Is there anything you want?	Je vais au dépanneur. Tu veux quelque chose?
This is my driver.	C'est mon chauffeur.
My bag was stolen.	On m'a volé mon sac.
This is the first time that I've eaten in an Italian pizzeria.	C'est la première fois que je mange dans une pizzeria italienne.
Don't worry about me.	Ne te soucie pas de moi.
You can't leave until you've said goodbye to Tom.	Vous ne pouvez pas partir tant que vous n'avez pas dit au revoir à Tom.
He was afraid of his wife.	Il avait peur de sa femme.
I'm pleased with his performance.	Je suis satisfaite de sa représentation.
That's really not funny.	Ce n'est vraiment pas amusant.
I need some get-up-and-go.	J'ai besoin d'une stimulation.
I am well acquainted with the subject.	Je connais bien le sujet.
I wish you had been there.	J'eusse aimé que vous fussiez là.
Thirty isn't that old.	Trente ans, ce n'est pas si vieux.
Did someone follow us here?	Quelqu'un nous a-t-il suivies ici ?
How many years was Tom in Boston?	Combien d'années Tom a-t-il été à Boston ?
I watched the whole thing.	J'ai regardé tout le truc.
We are going to climb that mountain.	Nous avons l'intention de gravir cette montagne.
I'm looking forward to that.	J'en suis impatient.
I'm a dog trainer.	Je suis éducateur canin.
He broke the rules.	Il a enfreint les règles.
I like living here.	J'aime vivre ici.
She hung up in silence.	Elle raccrocha en silence.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginée que je te trouverais là.
I was unharmed.	J'étais indemne.
We're going to try.	Nous allons essayer.
My husband was probably drunk when he signed this.	Mon mari était probablement ivre quand il a signé ça.
In general, consumers prefer quantity to quality.	En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité.
Will you lend your dictionary to me?	Tu me prêtes ton dictionnaire ?
I'm deeply offended by this.	Je suis profondément offensé par ceci.
Stop acting like a child.	Cessez de vous conduire comme un enfant !
You seem to be a kind person.	Vous semblez être quelqu'un de gentil.
I can't think of anybody else.	Je ne peux penser à qui que ce soit d'autre.
They don't always obey their parents.	Ils n'obéissent pas toujours à leurs parents.
Don't tell her about it.	Ne lui en parle pas.
I'm your friend.	Je suis ton ami.
I tried to listen to him carefully.	J'essayai de l'écouter avec attention.
Nobody was paying attention to her.	Personne ne lui prêtait attention.
Get out of my kitchen.	Sors de ma cuisine !
She cried and cried, but nobody came to comfort her.	Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
I'm also learning French.	J'apprends également le français.
I'll give you a call in the morning.	Je te passerai un coup de fil dans la matinée.
Tom didn't get paid as much as they told him they'd pay him.	Tom n'a pas été payé autant qu'ils lui avaient promis.
I owe you an explanation.	Je vous dois une explication.
I ordered Chinese food.	J'ai commandé des plats chinois.
You're too slow.	Vous êtes trop lents.
I had to get some help.	Il m'a fallu obtenir de l'aide.
I know you miss Tom.	Je sais que Tom te manque.
You have no cause for anger.	Tu n'as pas de raison de t'énerver.
Are they Japanese or Chinese?	Sont-ils japonais ou chinois ?
Tom has enough money.	Tom a assez d'argent.
Hang on just one moment.	Attendez un instant.
She advised him to stop drinking.	Elle lui conseilla d'arrêter de boire.
Is there anyone in the room?	Y a-t-il quelqu'un dans la pièce ?
My parents have kicked me out of the house.	Mes parents m'ont fichu dehors.
Which do you like better, this or that?	Lequel préfères-tu ? Celui-ci ou celui-là ?
Don't worry about us.	Ne vous inquiétez pas pour nous.
I love what you've done to this place.	J'adore ce que vous avez fait de cet endroit.
She told us not to make a noise.	Elle nous a dit de ne pas faire un bruit.
I was counting on you.	Je comptais sur toi.
Tom has always wanted to win.	Tom a toujours voulu gagner.
He who sleeps with dogs wakes up with fleas.	Qui dort avec des chiens se réveille avec des puces.
What do you have in your bag?	Qu'avez-vous dans votre sac ?
You don't need one now.	Tu n'en as pas besoin d'une, maintenant.
Who let the dogs out?	Qui a laissé sortir les chiens ?
Is today really Monday?	Est-ce qu'on est vraiment lundi aujourd'hui ?
I'm glad that makes you happy.	Je suis content que ça vous rende heureuse.
How foolish of you!	Comme c'est idiot de ta part !
Tell Tom what you want to do.	Dis à Tom ce que tu veux faire.
Tom ought to stop doing that.	Tom devrait arrêter de faire cela.
It never happened.	Ça ne s'est jamais produit.
Tom didn't think that anyone would recognize him.	Tom ne pensait pas que quiconque puisse le reconnaître.
Can I make you a drink?	Puis-je te servir un verre ?
My hobby is collecting insects.	Mon passe-temps est de collectionner les insectes.
I shouldn't have eaten that. I feel sick.	Je n'aurais pas dû manger ça. Je me sens malade.
I can't untie this knot.	Je ne parviens pas à défaire ce nœud.
It almost worked.	Ça a failli marcher.
It's so different.	C'est tellement différent.
It's time you stopped watching television.	Il est temps que tu arrêtes de regarder la télé.
He swims in the river.	Il nage dans la rivière.
There's too much at stake.	Il y a trop en jeu.
Tom has gone crazy.	Tom est devenu fou.
I will stay at home.	Je resterai à la maison.
What exactly am I paying for?	Qu'est-ce que je suis censé payer exactement ?
Get me out of here.	Sortez-moi de là !
His leg was bitten by a crocodile.	Un crocodile lui a mordu la jambe.
I got up early enough to catch the first train.	Je me suis levé de bonne heure pour prendre le premier train.
I'll step outside.	J'irai faire un tour dehors.
Did you push the button?	As-tu appuyé sur le bouton ?
Isn't that true?	N'est-ce pas vrai ?
What has become of him since then?	Qu'est-il advenu de lui, depuis lors ?
Don't be scared to meet new people.	Ne soyez pas effrayées de rencontrer des gens nouveaux !
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être marié avec vous, un point c'est tout.
America is often referred to as a melting pot.	On parle souvent des États-Unis comme d'un creuset.
What do they do with all their leisure time?	Que font-ils de tout leur temps libre ?
That must be the city hall.	Ça doit être la mairie.
She rejected my proposal.	Elle rejeta ma proposition.
If only I'd been a little more careful!	Si seulement j'avais été un peu plus prudente !
You're so bossy.	Vous êtes tellement autoritaire !
Japan is full of surprises!	Le Japon est plein de surprises !
That which is easily acquired is easily lost.	Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
I'd like to be a teacher.	J'aimerais être professeur.
I just can't take it.	Je ne peux simplement pas encaisser ça.
Tom salted his eggs.	Tom a salé ses œufs.
Is that your car?	Est-ce ta voiture ?
Can you see it?	Pouvez-vous le voir ?
He never tells lies.	Il ne ment jamais.
Let's leave her alone.	Laissons-la tranquille.
I'm glad to finally meet you.	Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrés.
One of my horses died yesterday.	Un de mes chevaux est mort hier.
Don't you know who I am?	Ne savez-vous pas qui je suis ?
He always goes to work at 8:00 a.m.	Il part tout le temps au travail à 8 heures.
Have you already had breakfast?	Avez-vous déjà petit-déjeuné ?
Could you wake me tomorrow morning at a quarter to seven, please?	Pourriez-vous me réveiller demain matin à sept heures moins le quart, s'il vous plaît ?
Is this what you're looking for?	Est-ce ce que tu cherches ?
I want to know about you.	Je veux savoir des choses à ton propos.
Do you want a cab?	Vous voulez un taxi ?
Your bike is better than mine.	Ton vélo est meilleur que le mien.
My parents aren't home right now.	Mes parents ne sont pas chez eux en ce moment.
Would you like a cup of milk?	Voudriez-vous une tasse de lait ?
He could always tell which direction the wind was blowing.	Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
I'm winning.	Je l'emporte.
Tom stepped off the train.	Tom descendit du train.
I can't find my wallet.	Je n'arrive pas à trouver mon portefeuille.
It's your duty to finish the job.	Il est de votre devoir de terminer ce boulot.
You drive a hard bargain.	Vous êtes dure en affaires.
Mother bought me the book.	Maman m'a acheté le livre.
Keep on trying.	Continue d'essayer.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous certaines de ne pas vouloir de café ?
You should read a book like the one he is reading now.	Tu devrais lire un livre comme celui qu'il lit actuellement.
Oprah Winfrey has great influence over her fans.	Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs.
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagée.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont tu serais intéressée de faire l'acquisition.
I've known Tom for quite some time.	Je connais Tom depuis longtemps.
Tom doesn't really understand how I feel.	Tom ne comprend pas vraiment comment je me sens.
Who's your most interesting friend?	Quel est ton ami le plus intéressant ?
I don't understand what Tom told us.	Je ne comprends pas ce que Tom nous a dit.
We were caught in a snowstorm.	Nous fûmes prises dans une tempête de neige.
Call me at the office.	Appelez-moi l'agence du coin.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.	On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison.
Tom isn't much of a basketball player.	Tom n'est pas vraiment un joueur de basket.
The thief ran quickly.	Le voleur courait rapidement.
That swimsuit looks really good on you.	Ce maillot de bain va vraiment bien sur toi.
The results are good.	Les résultats sont bons.
Could you speak a little louder please?	Parle un peu plus fort s'il te plait.
This sounds totally legit.	Ça semble parfaitement légitime.
I don't care about the money.	Je me fiche de l'argent.
They jumped into the water.	Elles ont sauté dans l'eau.
You don't sound very optimistic.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très optimistes.
England was invaded by the Danes.	L'Angleterre a été envahie par les Danois.
She really wants to go.	Elle veut vraiment y aller.
Are you waiting for someone?	Attends-tu quelqu'un ?
I thought you were a friend.	Je pensais que tu étais une amie.
I tried again.	J'ai à nouveau essayé.
We have rules.	Nous avons des règles.
How about you?	Et vous ?
She wants him to be just a friend.	Elle veut qu'il soit seulement un ami.
Why does it make you angry?	Pourquoi cela vous met-il en colère ?
Barking dogs seldom bite.	Chien qui aboie ne mord pas.
I must remind you about your promise.	Je dois vous remémorer votre promesse.
I had such high hopes for you.	J'avais de si hauts espoirs en toi.
At first, I didn't believe you.	Au début, je ne vous croyais pas.
We're just about finished with this job.	Nous avons presque achevé ce travail.
Time passed very quickly.	Le temps a passé très vite.
She put on her overcoat before going out.	Elle mit son pardessus avant de sortir.
Nothing is achieved without effort.	Rien n'est accompli sans effort.
Only a handful of people know the fact.	Seuls une poignée de gens sont au fait.
I owe him some money.	Je lui dois quelque argent.
Just say yes.	Dites juste oui !
I'd like to get an early start.	J'aimerais démarrer tôt.
Something you should know about me is that I'm very much a country boy at heart.	Une chose que vous devriez savoir, à mon sujet, est que je suis vraiment un garçon de la campagne, au fond du cœur.
I just can't help worrying about you.	Je ne peux simplement pas m'empêcher de me faire du souci à ton sujet.
I just want to get a little fresh air.	Je veux simplement prendre un peu d'air frais.
Don't tell anyone.	Ne le dites à personne !
Are we expecting any other guests?	Attendons-nous d'autres invités ?
He went to a single-sex school.	Il a fréquenté une école de garçons.
I hope you found everything.	J'espère que vous avez tout trouvé.
Are you going to work until 10:00?	Vas-tu travailler jusqu'à dix heures ?
Did I surprise you?	Vous ai-je surpris ?
I was really mad at Tom.	J'étais vraiment en colère contre Tom.
What does your son want to be when he grows up?	Que veut faire ton fils quand il sera grand ?
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.	De la part de mes camarades de classe, laissez-moi vous dire quelques mots de remerciement.
You are very rich.	Vous êtes très riche.
I don't know which to choose.	Je ne sais pas lequel choisir.
You should mind your own business.	Vous devriez vous occuper de vos affaires.
I've already told you what I think.	Je t'ai déjà dit ce que je pense.
The kids are making too much noise.	Les enfants font trop de bruit.
Tom seemed a bit surprised.	Tom semblait un peu surpris.
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si vous pouviez le faire pour moi, j'apprécierais.
Do you really think it's impossible?	Penses-tu vraiment que c'est impossible ?
That could work.	Cela pourrait fonctionner.
You're not wanted here.	On ne veut pas de vous ici.
Since there was nothing left to do, we left.	Comme il n'y avait plus rien à faire, nous sommes partis.
We had better sit down here.	Nous ferions mieux de nous asseoir ici.
I won't eat that.	Je ne mangerai pas ça.
He had to stay in hospital for a whole week.	Il a dû rester à l'hôpital pendant une semaine.
Why do bees die after stinging?	Pourquoi les abeilles meurent-elles après avoir piqué ?
My bike is nothing like yours.	Mon vélo n'a rien à voir avec le vôtre.
I want you to do something about it right away.	Je veux que tu y fasses quelque chose sur-le-champ.
It's irrelevant.	C'est hors sujet.
Go get changed.	Allez vous changer !
We like to talk.	Nous apprécions de converser.
Is she a doctor?	Est-elle médecin ?
I was tired of watching TV.	Je suis lassé de regarder la télé.
If you ever need a job, come see me.	Si jamais tu as besoin d'un boulot, viens me voir !
Are you saying I have no sense of humor?	Êtes-vous en train de dire que je n'ai pas d'humour ?
No matter what happens, don't forget to smile.	Quoi qu'il arrive, n'oublie pas de sourire.
Is she married?	Est-elle mariée ?
Get on your knees.	Mettez-vous à genoux.
Where did you go for spring break?	Où es-tu allée pour les congés de printemps ?
He spent the evening reading.	Il passa la soirée à lire.
Many people are upset.	De nombreuses personnes sont fâchées.
What a pity!	Quel malheur !
I don't plan on retiring yet.	Je n'ai pas l'intention de partir en retraite pour le moment.
Where will we eat breakfast today?	Où petit-déjeunerons-nous aujourd'hui ?
It was just as I thought.	C’était bien ce que je pensais.
She didn't visit anybody.	Elle n'a rendu visite à personne.
That's an excellent idea.	C'est une excellente idée.
I love you the best of all.	C'est vous que, de toutes, j'aime le plus.
Where's the ball?	Où est la balle ?
We have just a tiny bit of garden.	Nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin.
What did they expect?	À quoi s'attendaient-ils ?
Why don't you sit down for a moment?	Pourquoi ne t'assieds-tu pas un moment ?
Was it a joke?	Était-ce une blague ?
I don't watch TV very much.	Je ne regarde pas beaucoup la télé.
Please let me come with you.	S'il te plaît, emmène-moi avec toi.
A new kind of bullet had been invented.	Une nouvelle sorte de balle avait été inventée.
I'll leave it up to you.	Je vous en laisse la décision.
It's all true.	Tout est vrai.
Does anyone want some more pie?	Quelqu'un veut plus de tarte ?
I can't tell you what we ended up doing.	Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fini par faire.
I have a ten-year old son.	J'ai un fils âgé de dix ans.
How many teams are there?	Combien y a-t-il d'équipes ?
I banged my leg on the coffee table.	Je me suis cogné ma jambe sur la table basse.
I know a good Italian restaurant.	Je connais un bon restaurant italien.
Don't mind her.	Ne te soucie pas d'elle.
Let me know when you've finished.	Préviens-moi quand tu as fini !
She asked him why he was crying.	Elle lui a demandé pourquoi il pleurait.
It was a divine intervention.	Ce fut une intervention divine.
Aren't you supposed to be at work?	N'es-tu pas censé être au travail ?
I corrected it.	Je l'ai corrigé.
Where exactly are we going?	Où nous rendons-nous exactement ?
You dropped your handkerchief.	Vous avez fait tomber votre mouchoir.
Did you do all this?	As-tu fait tout ceci ?
I am sorry to have kept you waiting so long.	Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.
You're impatient.	Tu es impatiente.
She wouldn't let him in.	Elle ne voudrait pas le laisser entrer.
I'd like to talk with you.	Je voudrais vous parler.
I think it's time for me to sharpen my pencil.	Je pense qu'il est temps que j'aiguise mon crayon.
Tom knows he shouldn't have said that.	Tom sait qu'il n'aurait pas dû dire ça.
I'll just have one or two beers.	Je ne vais prendre qu'une ou deux bières.
I know you were born in Boston.	Je sais que vous êtes né à Boston.
Can you help me with the washing up?	Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ?
We're certain.	Nous sommes certaines.
My father bought this hat for me.	Mon père m'a acheté ce chapeau.
This doesn't make any sense to me.	Ça n'a pour moi aucun sens.
I'm going to be doing that soon.	Je vais le faire bientôt.
All my friends say that.	Tous mes amis le disent.
Your idea is similar to mine.	Ton idée est similaire à la mienne.
Have you taken your temperature?	As-tu pris ta température ?
I just got your email.	Je viens de recevoir ton courriel.
Have you ever been married?	Avez-vous jamais été mariée ?
He has no hat on.	Il est tête nue.
He has half as many books as I do.	Il possède moitié moins de livres que moi.
My uncle has a farm in the village.	Mon oncle a une ferme dans le village.
We're stuck.	Nous sommes coincés.
Have you got something for me?	Avez-vous quelque chose pour moi ?
She was able to kill two birds with one stone.	Elle a su faire d'une pierre deux coups.
Tom often comes here.	Tom vient souvent ici.
I think of you as a friend.	Je pense à toi en tant qu'amie.
Have I lost my mind?	Ai-je perdu l'esprit ?
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.	La police a comparé les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.
Should I tell him?	Devrais-je lui dire ?
They caught him playing a trick on his sister.	Elles le prirent en train de faire une farce à sa sœur.
I don't understand what the problem is.	Je ne comprends pas ce qu'est le problème.
Why don't you remember?	Pourquoi ne vous le rappelez-vous pas ?
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureuse d'avoir une amie comme vous à qui me confier.
It's difficult to understand why you want to go.	Il est difficile de comprendre pourquoi tu veux t'en aller.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que tu vinsses avec nous.
That makes no difference.	Ça ne fait aucune différence.
It's still crowded.	C'est toujours bondé.
I haven't told anyone.	Je ne l'ai dit à personne.
He didn't fear death.	Il ne craignait pas la mort.
I don't know how, but you did it.	J'ignore comment, mais tu l'as fait.
Has the world gone mad?	Le monde est-il devenu fou ?
Why didn't you come into work yesterday?	Pourquoi n'êtes-vous pas venus au travail, hier ?
Let's play hide and seek.	Jouons à cache-cache !
They kept drinking.	Ils ont continué à boire.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis contente de voir que vous êtes heureuse.
He saved us all.	Il nous a tous sauvés.
I don't know what I'm going to do with you.	J'ignore ce que je vais faire avec vous.
I'd like to get a copy of that report.	J'aimerais obtenir une copie de ce rapport.
That was not my understanding.	Ce n'était pas ma compréhension.
Tom's eyes were glued to the screen.	Les yeux de Tom étaient collés à l'écran.
Is it very far from here?	Est-ce très loin d'ici ?
He left his wife.	Il a quitté son épouse.
We don't have a lot of trouble.	Nous n'avons pas beaucoup d'ennuis.
They know what's going on.	Ils savent ce qui se passe.
I know her by sight, but I've never spoken to her.	Je la connais de vue, mais je ne lui ai jamais parlé.
The ceremony began with his speech.	La cérémonie débuta par son discours.
Can we speak French?	On peut parler français ?
I cannot afford to buy a car.	Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture.
She can read even this difficult a kanji.	Elle arrive même à lire ce kanji difficile.
I don't like this.	Je n'aime pas cela.
You can't be serious.	Pas vrai !
He's obsessed with cleanliness.	Il est obsédé par la propreté.
Brush your teeth after every meal.	Brosse-toi les dents à l'issue de chaque repas.
She is the one you should model yourself after.	Elle est celle dont tu devrais prendre modèle.
I went to bed at twelve last night.	Je me suis couché à minuit la nuit dernière.
That's all I can tell you right now.	C'est tout ce que je peux te dire pour le moment.
It is impossible to do it.	C'est impossible à faire.
I'm not photogenic.	Je ne suis pas photogénique.
When did he go to Europe?	Quand est-il allé en Europe ?
I thought you'd want it back.	Je pensais que vous voudriez le récupérer.
What did I do wrong?	Qu'ai-je fait de mal ?
I agree with what you said.	Je suis d'accord avec ce que tu as dit.
We'll come to look for you.	Nous viendrons te chercher.
I made a few calls.	J'ai passé quelques appels.
We must intervene.	Il nous faut intervenir.
They make good use of their rooms.	Ils font un bon usage de leurs chambres.
What were you doing at that time?	Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?
Tom has more books than I do.	Tom a plus de livres que moi.
Careless driving causes accidents.	Une conduite insouciante est cause d'accidents.
It is often said that nothing is more precious than time.	On dit souvent que rien n'est plus précieux que le temps.
He was too old to swim.	Il était trop vieux pour nager.
I come here every Monday.	Je viens là tous les lundis.
If you want a sandwich, raise your hand.	Si vous voulez un sandwich, levez la main.
All the boys in class worked hard.	Tous les garçons de la classe ont travaillé dur.
He was naive.	Il était crédule.
Your demands are unreasonable.	Tes exigences sont déraisonnables.
How did you reach such an interesting conclusion?	Comment es-tu parvenue à une conclusion si intéressante ?
Who drew it?	Qui l'a dessiné ?
Why is everybody shouting?	Pourquoi est-ce que tout le monde hurle ?
What did you do with my pants?	Qu'avez-vous fait de mon pantalon ?
I don't know where he lives.	J'ignore où il habite.
It is said that treasure is buried in this area.	Il est dit qu'un trésor est enterré dans cet endroit.
Our mother had no choice but to make dinner with leftovers.	Notre mère n'avait pas d'autre choix que de faire à dîner avec les restes.
Are you tired?	Êtes-vous lasses ?
We should make every effort to maintain world peace.	Nous devrions faire tous les efforts possibles pour maintenir la paix dans le monde.
I don't think that's legal.	Je ne pense pas que cela soit légal.
Let me tell you my side of the story.	Laisse-moi t'exposer ma version de l'histoire.
I'll go to Boston to be with family.	J'irai à Boston pour être avec ma famille.
Strive to be happy.	Efforcez-vous d'être heureuses.
There was no water in the well.	Il n'y avait pas d'eau dans le puits.
Don't tell anyone.	Ne le dis à quiconque !
He's my friend. Do you know him?	C'est mon ami. Le connaissez-vous ?
Tom refused to help Mary do her homework.	Tom refusa d'aider Marie à faire ses devoirs.
He will advise you on that matter.	Il vous conseillera en cette affaire.
I rescued you.	Je t'ai sauvé.
To loosen a screw, turn it to the left.	Pour desserrer une vis, la tourner vers la gauche.
Eat your soup while it is hot.	Bois ta soupe tant qu'elle est chaude.
I'm going to swim every day.	Je vais nager quotidiennement.
They're all fake.	Ils sont tous faux.
It happened just the way you predicted.	C'est arrivé exactement comme vous l'aviez prédit.
We used to do a lot of things together.	Avant, on faisait beaucoup de choses ensemble.
My girlfriend doesn't like scary movies.	Ma copine n'aime pas les films d'horreur.
The event made him famous.	L'incident l'a rendu célèbre.
Sometimes adults behave like children.	Les adultes se comportent parfois comme des enfants.
I couldn't stand it any longer.	Je n'arriverais pas à le supporter plus longtemps.
What's your occupation?	Quel est votre emploi ?
Could you please tell me again what school you graduated from?	Pourriez-vous me répéter de quelle école vous êtes diplômé ?
It was quite an experience.	C'était une sacrée expérience.
My uncle gave him a present.	Mon oncle lui a offert un cadeau.
I must be doing something wrong.	Je dois être en train de faire quelque chose de travers.
I fell down the steps.	Je suis tombée des marches.
Are you finished?	Avez-vous terminé ?
That's my favorite part.	C'est mon passage préféré.
I don't feel that way about you anymore.	Ce n'est plus ce que je ressens pour toi.
I have to do my homework.	Je dois faire mes devoirs.
We sat in total silence.	Nous nous assîmes dans un silence complet.
Where do you get off telling me that?	Comment as-tu l'effronterie de me dire ça ?
Let me pay.	Laisse-moi payer.
You're not as beautiful as you think you are.	Tu n'es pas aussi belle que tu crois.
Tom will be angry if Mary does that.	Tom serait en colère si Mary faisait ça.
Dogs bark.	Les chiens aboient.
If you don't want to miss the train, you'd better hurry.	Si tu ne veux pas louper le train, tu ferais mieux de te grouiller !
I sell clothing online.	Je vends des vêtements en ligne.
You look upset.	Tu as l'air contrarié.
She returned to Japan.	Elle retourna au Japon.
I heard a funny noise.	J'ai entendu un drôle de bruit.
Tom took his new car out for a spin.	Tom sortit sa nouvelle voiture pour faire une balade.
I fed the pigs.	J'ai nourri les cochons.
I have to go to a meeting.	Je dois aller à une réunion.
Is that a cat?	Est-ce que c'est un chat ?
I'm actually enjoying myself.	Je m'amuse vraiment.
You have a wonderful voice.	Tu as une voix magnifique.
The food at that restaurant is too greasy for me.	Le menu de ce restaurant est trop gras pour moi.
I want to warn you.	Je veux vous avertir.
My aunt sent me a birthday present.	Ma tante m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.
There's room for improvement.	Il y a de la place pour les améliorations.
I guess we're both going to die.	Je suppose que nous allons tous les deux mourir.
Disneyland was built in 1955.	Disneyland a été construit en 1955.
I can't tell you how many times I've been there.	Je ne peux pas te dire combien de fois je suis venu ici.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que tu serais partie et m'aurais quitté.
I'll be free all day tomorrow.	Je suis libre toute la journée de demain.
Wait, why am I telling you this?	Attendez ! Pourquoi suis-je en train de vous dire ça ?
Could you tell me your name again?	Pourriez-vous me dire à nouveau votre nom ?
Tom seems to be hyperventilating.	Tom semble faire de l'hyperventilation.
I couldn't do anything about it.	Je ne pouvais rien y faire.
Don't make a sound.	Ne fais pas un bruit !
I wake up at half past six in the morning.	Je me réveille à six heures et demie le matin.
I shouldn't have to put up with this noise.	Je ne devrais pas avoir à supporter ce bruit.
I felt myself being lifted up.	Je me sentis être soulevée.
This sentence is not French.	Cette phrase n'est pas française.
They forgot to lock the door.	Elles ont oublié de fermer la porte à clé.
That's why I sent for you.	C'est pourquoi je vous ai envoyé quérir.
This child has been adopted.	Cet enfant a été adopté.
Ask me anything you like.	Demandez-moi ce que vous voulez.
Bilingual dictionaries are allowed.	Les dictionnaires bilingues sont autorisés.
Keep off the grass!	Ne marchez pas sur la pelouse !
This door leads to the study.	Cette porte mène au bureau.
You can't charge that much.	Vous ne pouvez pas nous faire payer une telle somme.
He's not paying any attention to me.	Il ne me prête aucune attention.
Where's the nearest drugstore?	Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
Stir the paint with a stick.	Remuez la peinture avec un bâton !
The work has been almost completed.	Le travail a été presque achevé.
Swimming is a form of exercise.	C'est nager qui est une sorte d'exercice.
That problem isn't important.	Ce problème n'est pas important.
You had better get up early.	Tu ferais mieux de te lever tôt.
It seems like there's no money left.	Il semble qu'il ne reste plus d'argent.
Will you give it to me?	Me le donneras-tu ?
I'm safe.	Je suis en sécurité.
Is there something you want to say?	Y a-t-il quelque chose que vous veuilliez dire ?
What's the point of not eating?	À quoi sert de ne pas manger ?
You're forgiven.	Tu es excusé.
I have no desire to understand what goes on in your head.	Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de votre tête.
She was talking all the time.	Elle parlait tout le temps.
You need to be more patient.	Il vous faut être plus patients.
Is all this stuff stolen?	Tous ces trucs sont-ils volés ?
I went aboard.	Je suis monté à bord.
It's pretty incredible.	C'est assez incroyable.
She saw me enter the store.	Elle m'a vue pénétrer dans le magasin.
You're very forward.	Vous êtes très effrontée.
He doesn't understand you.	Il ne vous comprend pas.
He was very puzzled.	Il était fort perplexe.
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.	C'est dur de dire comment sera le temps demain.
He's too old for me.	Il est trop vieux pour moi.
Stop, or I'll shoot.	Ne bougez pas ou je tire.
I learned how to use a hammer from my dad.	J'ai appris à employer un marteau par mon père.
I suddenly feel sick.	Je me sens tout à coup malade.
Smoking is strictly prohibited.	Il est strictement interdit de fumer.
Do I look like a guy who wants to get married?	Ai-je l'air d'un gars qui veut se marier ?
In time he'll come to see the error of his ways.	Avant peu il prendra conscience de l'erreur de ses manières.
I hope you won't be disappointed.	J'espère que vous ne serez pas déçu.
How's the water here?	Comment est l'eau, ici ?
I know what they'll want me to do.	Je sais ce qu'elles voudront que je fasse.
I have a lot of things to do this afternoon.	J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.
They know what happened.	Ils savent ce qui est advenu.
Can I talk to you about your son?	Puis-je te parler de ton fils ?
That's even better.	C'est encore mieux.
I don't know what it is.	Je ne sais pas ce que c’est.
I like your tie.	J'aime ta cravate.
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake, but he refused to listen.	J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Money rules the world.	L'argent régit le monde.
We ate together.	Nous avons mangé ensemble.
She called him every other day.	Elle l'appela un jour sur deux.
I don't think I said that.	Je ne crois pas avoir dit cela.
He's a grouch.	C'est un rouspéteur.
This is bad.	C'est mauvais.
I'm baffled.	Je suis perplexe.
He doesn't want you to know.	Il ne veut pas que vous sachiez.
I am reading a letter.	Je suis en train de lire une lettre.
I have to go to bed.	Je dois aller dormir.
Is Tom dreaming?	Tom est-il en train de rêver ?
The old man gave her a small doll.	Le vieil homme lui donna une petite poupée.
Stop acting like a child.	Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
Are they open on Sunday?	Sont-ils ouverts le dimanche ?
Is there a flight in the morning?	Y a-t-il un vol le matin ?
The storm had a serious effect on the economy.	La tempête a eu un effet grave sur l'économie.
This mission entails huge risks.	Cette mission comporte de grands risques.
I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now.	Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant.
He has a good memory.	Il a bonne mémoire.
That's not your knife.	Ce n'est pas votre couteau.
I don't dance anymore.	Je ne danse plus.
If you don't mind, I'd like to be alone for a while.	Si vous n'y voyez pas d'inconvénient, j'aimerais être seul un moment.
I am happy to meet you.	Je suis heureux de te voir.
Whose is this bag?	À qui est le sac ?
I forgot to do something.	J'ai oublié de faire quelque chose.
I don't want you to lie to me.	Je ne veux pas que vous me mentiez.
I found my father's diary which he kept for 30 years.	J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
This car is used by my father.	Cette voiture est utilisée par mon père.
I recommend it highly.	Je le recommande vivement.
I'm pretty sure Tom knows what he's supposed to do.	Je suis presque sûr que Tom sait ce qu'il est censé faire.
I've never needed to carry a gun.	Je n'ai jamais eu besoin de porter une arme à feu.
Leave me.	Laissez-moi !
Our native language is Japanese.	Notre langue maternelle est le japonais.
The committee can only act in an advisory capacity.	Le comité ne peut agir qu'en qualité de conseil.
I thought it was Tom.	Je pensais que c'était Tom.
I've been looking all over for you.	Je vous ai cherché partout.
I'm too tired to argue.	Je suis trop fatiguée pour me disputer.
Wake the kids.	Réveille les enfants.
Are you for or against the war?	Es-tu pour ou contre la guerre ?
Toudaiji is the bigger of the two temples.	Toudaiji est le plus grand des deux temples.
He didn't only teach at school, he also wrote novels.	Il ne faisait pas qu'enseigner à l'école, Il écrivait aussi des romans.
Tom doesn't like the color of the walls in his bedroom.	Tom n'aime pas la couleur des murs de sa chambre.
Good movies broaden your horizons.	Les bons films élargissent nos horizons.
I knew something Tom didn't know.	Je savais quelque chose que Tom ignorait.
It was a pleasant day, but there were few people in the park.	C'était une journée agréable, mais il y avait peu de monde dans le parc.
We live in a remote area.	Nous vivons dans une zone reculée.
What has made you decide to work for our company?	Qu'est-ce qui vous a décidé à travailler pour notre société ?
I'd love to go with you to the show, but I'm flat broke.	J'adorerais aller avec toi à la revue, mais je suis complètement fauché.
Tom asked if you'd be there.	Tom a demandé si vous y seriez.
He cleaned it up.	Il le nettoya.
I don't think this is a problem.	Je ne pense pas que ce soit un problème.
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.	C'est le genre de jours durant lesquels j'aimerais rester au lit.
No words can relieve her deep sorrow.	Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.
I turned it off.	Je l'ai éteinte.
I'm willing to go anywhere you go.	Je suis disposé à me rendre où que vous alliez.
Let me do my job.	Laissez-moi faire mon travail !
She wrote a book about animals.	Elle a écrit un livre sur les animaux.
They never returned to their country.	Jamais elles ne retournèrent dans leur pays.
I'd be happy if that happened again.	Je serais heureux si ça survenait à nouveau.
What do you say?	Que dis-tu ?
We'll work the problem out.	Nous règlerons le problème.
It's extremely ugly.	C'est vraiment très moche.
Your watch gains time.	Votre montre avance.
I'd like to discuss the possibility of you coming to work for our company.	J'aimerais m'entretenir de la possibilité que vous veniez travailler pour notre société.
I glanced through the brochure.	Je jetai un œil dans la brochure.
How do you pronounce your name?	Comment faut-il prononcer votre prénom ?
That was our mistake.	Ce fut notre erreur.
How many times have I told you?	Combien de fois te l'ai-je dis ?
Does the end justify the means?	Est-ce que la fin justifie les moyens ?
They say he's sick.	Elles disent qu'il est malade.
Isn't it a lovely morning?	N'est-ce pas un merveilleux matin ?
I'm not hiding anything from you.	Je ne te cache rien.
I'd like to thank you for coming today.	J'aimerais vous remercier d'être venues aujourd'hui.
She surprised him with a small gift.	Elle le surprit par un petit cadeau.
I don't think you really want to know.	Je ne pense pas que tu veuilles vraiment savoir.
I'm very serious.	Je suis très sérieux.
She is used to staying up all night.	Elle est accoutumée à rester debout toute la nuit.
You'll never be alone.	Vous ne serez jamais seul.
The weather will definitely be good tomorrow.	C'est sûr que demain le temps sera beau.
That was fantastic.	C'était fantastique.
He was wounded in the war.	Il a été blessé à la guerre.
Why are you reading that?	Pourquoi lisez-vous cela ?
Tom wanted to make more money.	Tom voulait gagner plus d'argent.
We're home.	Nous sommes chez nous.
I think it's highly unlikely that I'll ever see my stolen motorcycle again.	Je pense qu'il est hautement improbable que je revoie jamais ma moto.
All of a sudden, Tom and I were alone.	Soudainement, Tom et moi étions seuls.
Tom's face feels rough because he needs to shave.	Le visage de Tom est rugueux car il a besoin de se raser.
I have your diary.	Je suis en possession de ton journal.
You have to ask me for it.	Vous devez me le demander.
The clouds are getting darker.	Les nuages deviennent plus noirs.
Ah! That clears up everything.	Ah ! Tout s'éclaire maintenant !
Your wife is going to ask you for a divorce.	Votre femme va vous demander le divorce.
We found that everyone was asleep.	Nous constatâmes que tous étaient endormis.
Do you take travelers' checks?	Acceptez-vous les chèques de voyage ?
The basket was full of apples.	Le panier était plein de pommes.
We respect Tom a lot.	Nous respectons beaucoup Tom.
So you give up, right?	Alors tu as abandonné n'est-ce pas ?
Did you hear it too?	L'as-tu également entendu ?
Have you read this book already?	As-tu déjà lu ce livre ?
How did you get hurt?	Comment vous êtes-vous blessé ?
Nothing was wrong.	Rien ne clochait.
Tom studies French as well.	Tom étudie aussi le français.
You won't stand a chance.	Tu n'auras pas une seule chance.
The problem is being discussed now.	On est en train de parler du problème en ce moment.
Go to sleep.	Va dormir !
I hate that song.	Je déteste cette chanson.
Tom was sure of it.	Tom en était sûr.
Are you sure there's no meat in this soup?	Êtes-vous certain qu'il n'y a pas de viande dans cette soupe ?
Let me carry it for you.	Laisse-moi te le porter.
I want the absolute truth.	Je veux la vérité absolue.
I'm going bald.	Je deviens chauve.
I couldn't lie to you.	Je ne pouvais pas te mentir.
Please hand this in at the front desk.	Remets ça à l'accueil, je te prie !
Take it all.	Prends tout !
You know what you must do.	Vous savez ce que vous devez faire.
She knows everything about cooking.	Elle sait tout de la cuisine.
Why wouldn't you go out with him?	Pourquoi ne sortirais-tu pas avec lui ?
It's the best-kept secret in town.	C'est le secret le mieux gardé du moment.
What's the most popular sport in Australia?	Quel est le sport le plus populaire en Australie ?
I spent hours reading books.	Je passais des heures à lire des livres.
Hurry up, or you'll miss the bus.	Dépêchez-vous ou vous allez manquer le car.
The watch keeps accurate time.	La montre tient l'heure précise.
This door will not open.	Cette porte refuse de s'ouvrir.
Don't you think that's a bit weird?	Ne penses-tu pas que ce soit un peu étrange ?
I think Tom will be OK.	Je pense que Tom ira bien.
The teacher is Chinese.	Le professeur est chinois.
He is respected by everybody.	Il est respecté de tout le monde.
He used to love that.	Il adorait ça.
I don't belong here.	Je n'appartiens pas à cette société.
I want to live in a castle.	Je veux habiter dans un château.
A stranger is a friend you just haven't met yet.	Un étranger est un ami que vous n'avez simplement pas encore rencontré.
You've come too early.	Vous êtes venu trop tôt.
I want you to help me get out of here.	Je veux que tu m'aides à sortir d'ici.
Are you questioning my judgment?	Remettez-vous en cause mon jugement ?
You must go.	Tu dois y aller.
You have a watch.	Tu as une montre.
They're still young.	Elles sont encore jeunes.
That place is always packed.	Cet endroit est toujours bondé.
I like mysteries.	J'aime les mystères.
I'm glad you didn't do it.	Je suis contente que tu ne l'ai pas fait.
She could pass for twenty.	On pourrait lui donner vingt ans.
I wish I could understand you better.	J'aurais aimé mieux vous comprendre.
I see a bird on the roof.	Je vois un oiseau sur le toit.
Why don't you come over and eat with us this evening?	Pourquoi ne venez-vous pas ici manger avec nous ce soir ?
I want you to go to Boston with Tom.	Je veux que tu ailles à Boston avec Tom.
He was paralyzed with terror.	Il était paralysé par la terreur.
I don't want to go through another experience like that.	Je ne veux pas revivre une expérience comme celle-là.
He read the entire Old Testament in one year.	Il lut la totalité de l'Ancien Testament en un an.
I don't steal.	Je ne vole pas.
I know that Tom likes jazz.	Je sais que Tom aime le jazz.
Let me answer Tom's question.	Laissez-moi répondre à la question de Tom.
Can you stay?	Pouvez-vous rester ?
Those are good.	Celles-ci sont bonnes.
Can you read French?	Arrivez-vous à lire le français ?
I have difficulty paying my rent.	J'ai du mal à payer mon loyer.
I can barely remember what my grandfather looked like.	Je peux à peine me souvenir à quoi mon grand-père ressemblait.
I have a job for you.	J'ai un boulot pour vous.
I'm here with a friend.	Je suis ici avec une amie.
Please show me another one.	Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
Have both of you already eaten?	Avez-vous déjà mangé, tous les deux ?
I thought you'd left.	Je pensais que tu étais parti.
She greeted him cheerfully.	Elle l'a accueilli gaiement.
I can't drink any more beer.	Je ne peux plus boire de bière.
The rain didn't stop them from doing their job.	La pluie ne les a pas empêchés de faire leur travail.
He can't take care of himself.	Il ne sait pas prendre soin de lui-même.
Tom said that Mary wasn't surprised.	Tom a dit que Mary n'était pas surprise.
I don't believe in fate.	Je ne crois pas au destin.
I have a few books.	J'ai quelques livres.
What I can do for you?	Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
You're cuter than Mary.	Vous êtes plus jolie que Mary.
Do you remember what you were watching?	Te rappelles-tu ce que tu étais en train de regarder ?
This novel was written by a famous American writer.	Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain.
I'll call her immediately.	Je l'appellerai immédiatement.
He died of natural causes.	Il est mort de mort naturelle.
I'm no better at cooking than my mother.	Je ne suis pas meilleur que ma mère pour la cuisine.
They handled it well.	Elles s'en sont bien sorties.
I had issues I had to deal with.	J'ai eu des problèmes qu'il m'a fallu traiter.
You have a pretty good memory.	Vous êtes doté d'une assez bonne mémoire.
The market is completely saturated.	Le marché est complètement saturé.
I take care of my grandfather.	Je m'occupe de mon grand-père.
I have several silver coins.	Je possède plusieurs pièces d'argent.
I wasn't sure I could do it.	Je n'étais pas sûre de pouvoir le faire.
That vending machine is out of order.	Ce distributeur automatique est hors-service.
You just screwed up.	Vous venez de foirer.
The weather is getting worse.	Le temps empire.
Are you thinking of going to university?	Réfléchissez-vous à aller à l'université ?
You don't know what you're doing.	Vous ne savez pas ce que vous faites.
He made a lot of money.	Il a fait beaucoup d'argent.
Tom is good at telling stories.	Tom est doué pour raconter des histoires.
Would you like to see your room?	Voudrais-tu voir ta chambre ?
We're late.	Nous sommes en retard.
I was impressed.	J'ai été impressionnée.
I looked at my watch.	J'ai regardé ma montre.
Thanks for supporting me.	Merci de me soutenir.
You don't deserve to live.	Tu ne mérites pas de vivre.
It seems to me that something is wrong.	On dirait que quelque chose ne va pas.
I'll be the last one to do that.	Je serai le dernier à le faire.
The programmer is fixing a technical problem with the computer server.	Le programmeur est en train de réparer un problème technique avec le serveur.
Why are you sitting there?	Pourquoi êtes-vous assis là ?
I would like a piece of cheese.	Je voudrais un morceau de fromage.
Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?	N'es-tu pas celle qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Some politicians are wolves in sheep's clothing.	Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux.
You can stay till tonight.	Tu peux rester jusqu'à ce soir.
He is to come here at six o'clock.	Il doit venir ici à six heures.
I was absolutely right.	J'avais parfaitement raison.
What is your problem?	Quel est votre problème ?
He repeated his question.	Il répéta sa question.
How will you pay your debts?	Comment payeras-tu tes dettes ?
How many cans of beer have you drunk?	Combien de canettes de bière as-tu bu ?
At least give me a chance.	Au moins, donne-moi une chance.
You're not listening to me.	Tu ne m'écoutes pas.
Tom hasn't found out yet what Mary did.	Tom n'a pas encore découvert ce que Maria a fait.
Have you met the Jacksons?	Comment avez-vous rencontré les Jackson ?
I think it must've been Tom who broke the window.	Je pense que ça a dû être Tom qui a brisé la fenêtre.
No one can deny the fact that fire burns.	Nul ne peut nier le fait que le feu brûle.
Are you sure you don't want one?	Êtes-vous sûre de ne pas en vouloir un ?
I've got a pretty vivid imagination.	Je suis doté d'une imagination assez débordante.
Tom was afraid that Mary might change her mind.	Tom craigna que Mary ne change d'avis.
I'm not as intelligent as he is.	Je ne suis pas plus intelligent que lui.
I never said I didn't want you.	Je n'ai jamais dit que je ne vous voulais pas.
What movie did you see?	Quel film avez-vous vu ?
Hurry up, girls.	On se secoue, les filles !
That's what really scares me.	C'est ce qui me fait vraiment peur.
Parents should spend quality time with their children.	Les parents devraient passer du temps de qualité avec leurs enfants.
She must be very happy.	Elle doit être très heureuse.
Do you need to drink wine?	Avez-vous besoin de boire du vin ?
In the year 2012, there will be flying cars everywhere.	En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
I have lots of things to do.	J'ai beaucoup de choses à faire.
Where do you plan to go on vacation next summer?	Où prévois-tu de te rendre en vacances, l'été prochain ?
You're no singer.	Tu n'es pas chanteuse.
Take a look.	Regardez !
I'm undressing.	Je me déshabille.
She felt someone touch her back.	Elle sentit quelqu'un lui toucher le dos.
Is it true?	C'est vrai ?
I don't know. Let me check.	Je ne sais pas. Laissez-moi vérifier !
Cats are smart.	Les chats sont malins.
Do you want him to know about it?	Veux-tu qu'il le sache ?
It is high time you started a new business.	Il est grand temps que vous entrepreniez une nouvelle affaire.
I don't want to hear another word about it!	Je ne veux pas entendre un mot de plus à ce sujet !
I am going down the stairs.	Je descends l'escalier.
We should go this way.	Nous devrions aller par là.
I figured I'd be safe here.	J'ai songé que je serais en sécurité, ici.
Speak slowly, please.	Parlez lentement, je vous prie.
The rich are not always happy.	Les riches ne sont pas toujours heureux.
I never thought it'd be this easy to hack into your website.	Je n'ai jamais pensé qu'il serait aussi facile de pénétrer ton site web.
Tom buttoned his coat.	Tom a boutonné son manteau.
This pencil is red.	Ce crayon est rouge.
Tom has changed a lot since then.	Tom a beaucoup changé depuis.
He'll be done soon.	Il va bientôt finir.
Is this book yours?	Est-ce que ce livre est à toi ?
Can you supply me with everything I need?	Peux-tu me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
I like to be early.	J'aime être en avance.
Every time I see him, he is smiling.	Chaque fois que je le vois, il sourit.
You're very brave.	Tu es fort courageux.
You are too young to travel alone.	Tu es trop jeune pour voyager seul.
I know Tom is flexible.	Je sais que Tom est flexible.
That's the way.	C'est ainsi.
I stayed.	Je suis resté.
I'm not going to go to school today.	Je ne vais pas aller à l'école aujourd'hui.
I don't feel very well. I should go home.	Je ne me sens pas très bien. Je devrais rentrer chez moi.
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.	Sans son aide je n'aurais pas pu finir le travail.
Does that price include soup and salad?	Est-ce que ce prix inclut la soupe et la salade ?
I ate a salad for lunch.	J'ai mangé une salade pour déjeuner.
Let's see what it does.	Voyons ce que ça fait !
Did I break it?	L'ai-je cassé ?
Tom was so hungry that he ate dog food.	Tom avait si faim qu'il mangea de la nourriture pour chien.
We must look at the problem from a global point of view.	Nous devons envisager le problème d'un point de vue global.
People who go to bed early and get up early live a long time.	Les gens qui vont tôt au lit et se lèvent tôt vivent longtemps.
I'm not a gambler.	Je ne suis pas joueuse.
I've got some things for you in my suitcase.	J'ai quelques trucs pour toi dans ma valise.
Save me a seat, won't you?	Garde-moi une place, d'accord ?
I finished last.	J'ai terminé dernière.
I'll never leave you.	Je ne te quitterai jamais.
We are not going on vacation.	Nous n'allons pas en vacances.
He was proud of his daughter.	Il était fier de sa fille.
Would you do something for me?	Voudriez-vous faire quelque chose pour moi ?
Tom loved gambling.	Tom adorait jouer.
Are you threatening me?	Es-tu en train de me menacer ?
War is not inevitable.	La guerre n'est pas inévitable.
I was born and raised here.	Je suis né et j'ai grandi ici.
I lived abroad for ten years.	J'ai vécu à l'étranger pendant dix ans.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas parvenir à faire encore ça.
Would you mind coming earlier next time?	Est-ce que cela te dérangerait de venir plus tôt la prochaine fois ?
I thought Tom was a musician.	Je pensais que Tom était musicien.
What's your favorite fruit?	Quel est ton fruit préféré ?
I want to meet people and have fun.	Je veux rencontrer des gens et m'amuser.
There's not enough water.	Il n'y a pas suffisamment d'eau.
A little reflection will show you that you are wrong.	Si tu réfléchis un peu, tu comprendras que tu te trompes.
We'll have to finish this later.	Nous allons devoir finir ceci plus tard.
You can't trust anyone.	On ne peut se fier à personne.
Why would you ever want to do a job like that?	Pourquoi voudrais-tu jamais faire un boulot comme celui-là ?
We must make up for lost time.	Nous devons rattraper le temps perdu.
I have to replace the radio's battery.	Je dois remplacer la pile de la radio.
Tom has told us a lot about you.	Tom nous a beaucoup parlé de toi.
If it hadn't been for the storm, I would've arrived sooner.	Si ce n'avait été à cause de la tempête, je serais arrivée plus tôt.
Supper is a simple meal.	Le souper est un repas simple.
She complained that the picture was too revealing.	Elle se plaignit que la photo était trop suggestive.
She ran as fast as possible.	Elle a couru aussi vite que possible.
You are very brave.	Vous êtes très courageuse.
Why did you buy the flowers?	Pourquoi avez-vous acheté les fleurs ?
Do you mean you don't know what happened?	Veux-tu dire que tu ignores ce qui s'est passé ?
Why aren't you already on board the ship?	Pourquoi n'es-tu pas déjà à bord du bateau ?
Tell me when to stop.	Dis-moi quand arrêter.
I've got to do something first.	Il me faut faire quelque chose auparavant.
My parents sent me to fat camp when I was thirteen.	Mes parents m'ont envoyé en camp pour gros quand j'avais treize ans.
I'll fix a drink.	Je vais préparer une boisson.
I'll show you how to catch fish.	Je vais te montrer comment attraper un poisson.
Tom said he didn't know how to swim very well.	Tom a dit qu'il ne savait pas très bien nager.
You're so mean.	Vous êtes si méchants.
Are both of your sisters as beautiful as you are?	Est-ce que tes deux sœurs sont aussi belles que toi ?
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.	L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie intérieure.
Which is the capital of the United States, Washington or New York?	La capitale des États-Unis est Washington ou bien New-York ?
You know Tom better than anybody.	Tu connais Tom mieux que quiconque.
It is what everybody says.	C'est ce que tout le monde dit.
With his new job, he's taken on more responsibility.	Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi.
That's a hard one.	Elle est très difficile, celle-là.
There was a cherry tree growing in the garden.	Un cerisier poussait dans le jardin.
I don't like meat.	Je n'aime pas la viande.
Who caused the accident?	Qui a causé l'accident ?
Do you really want to talk about that now?	Tu veux vraiment parler de ça maintenant ?
I think you're right.	Je crois que tu as raison.
I have lost my pen.	J'ai perdu mon stylo.
There's no way I'm going to do that.	Il n'est pas question que je fasse ça.
I met my teacher on the way to the station.	Je suis tombé sur mon professeur en allant à la gare.
I don't see why I have to go to your house at midnight.	Je ne vois pas pourquoi je dois aller chez toi à minuit.
It is kind of pretty, isn't it?	C'est assez mignon, n'est-ce pas ?
Tomorrow, God willing, we'll be with your parents.	Demain, si Dieu veut, nous serons avec tes parents.
We are having lunch.	Nous sommes en train de déjeuner.
Everywhere you look you can see young couples kissing.	Où que l'on regarde, on peut voir de jeunes couples en train de s'embrasser.
I'll make you proud of me.	Je te rendrai fier de moi.
Take as many peaches as you like.	Prends autant de pêches que tu veux.
I carried one bag, but the other one was left behind.	J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place.
Someone is hiding in the corner.	Quelqu'un est caché dans le coin.
Tom has gotten used to living here.	Tom s'est habitué à vivre ici.
Please stop talking like that.	Arrêtez de parler comme cela, s'il vous plaît.
Stop that now.	Arrêtez ça maintenant.
My tie is orange.	Ma cravate est orange.
Tom could no longer control himself.	Tom ne pouvait plus se contrôler.
I had to do it.	Il m'a fallu le faire.
I've already told Tom he can borrow my car.	J'ai déjà dit à Tom qu'il pouvait emprunter ma voiture.
Would you like me to teach you how to play chess?	Voudrais-tu que je t'apprenne à jouer aux échecs ?
In a word, she is guilty.	En un mot, elle est coupable.
How does he go to school?	Comment se rend-il à l'école ?
I'm hungry because I haven't eaten.	J'ai faim car je n'ai pas mangé.
Do you trust me?	Me faites-vous confiance ?
I heard everything.	J'entendis tout.
He went to the library.	Il alla à la bibliothèque.
My association with them didn't last long.	Je ne suis pas resté longtemps en relation avec eux.
I won't go with you unless you tell me where we're going.	Je n'irai pas avec toi à moins que tu me dises où nous allons.
They're not so bad.	Elles ne sont pas si mauvaises.
Education is an investment in the future.	L'éducation est un investissement pour le futur.
That's an old wives' tale.	Ce sont des histoires de vieille femme.
He doesn't tell lies.	Il ne dit pas de mensonges.
I'm sure it's just a misunderstanding.	Je suis sûr qu'il s'agit seulement d'un malentendu.
Let's go to the flea market tomorrow.	Allons au marché aux puces, demain !
Are you sure?	Êtes-vous sûres ?
We were very lucky.	Nous avons été très chanceux.
Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.	Notre tour des Alpes françaises à bicyclette dura deux semaines.
Don't rush.	Ne vous précipitez pas.
Where in the world did you get the idea?	Où as-tu bien pu trouver une idée pareille ?
You're the most beautiful girl I've ever seen.	Tu es la plus belle fille que j'aie jamais vue.
How is Tom able to do that?	Comment Tom est-il capable de faire cela ?
Tom works in advertising.	Tom travaille dans la publicité.
I don't know what I owe you.	J'ignore ce que je te dois.
Why are they doing this?	Pourquoi font-ils cela ?
I'm surprised Tom never mentioned you.	Je suis surpris que Tom ne m'ait jamais parlé de vous.
He was reluctant to answer.	Il hésitait à répondre.
I can't. It's too big.	Je ne peux pas. C'est trop grand.
If I were rich, I would travel.	Si j'étais riche, je voyagerais.
Don't even bother coming.	Ne prends même pas la peine de venir.
I know CPR.	Je connais la RCP.
I want life to be the way it was before.	Je veux que la vie soit comme elle était, avant.
Let me save you some trouble.	Laissez-moi vous épargner une perte de soucis.
We want you to sing the song.	Nous voulons que vous chantiez cette chanson.
It changed nothing.	Ça n'a rien changé.
The old man died from hunger.	Le vieil homme mourut de faim.
The policeman signaled him to stop.	Le policier lui intima de s'arrêter.
I'd be happy to help you.	Je serais ravi de vous aider.
I maxed out my credit card.	J'ai explosé ma carte de crédit.
Why don't we go out and get drunk?	Pourquoi ne sortons-nous pas nous bourrer la gueule ?
My conscience is clear.	J'ai la conscience tranquille.
Get the door, will you?	Prends la porte, veux-tu ?
Why don't you believe me?	Pourquoi ne me croyez-vous pas ?
I never thought I'd want more.	Je n'ai jamais pensé que j'en voudrais davantage.
I don't care how you do it. Just do it.	Je me fiche de comment tu le fais. Simplement, fais-le !
Be careful about what you eat.	Sois prudent quant à ce que tu manges.
Wake up!	Réveille-toi !
I'm claustrophobic.	Je suis claustrophobe.
Tom advised Mary not to stay out late at night.	Tom conseilla à Mary de ne pas rester dehors tard la nuit.
I didn't realize my wallet was missing until I got home.	Je ne me suis pas rendu compte que mon portefeuille avait disparu jusqu'à ce que je sois rentré.
I'm going to lay aside that money for emergencies.	Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
Do you have any idea what happened?	Vous avez une idée de ce qu'il est arrivé ?
We're not open on Thanksgiving.	Nous ne sommes pas ouvert pour Thanksgiving.
I would like a cup of coffee.	Je voudrais une tasse de café.
Everybody's so busy.	Tout le monde est tellement occupé.
War is a crime against humanity.	La guerre est un crime contre l'humanité.
Get your clothes on.	Enfile tes vêtements !
Unfortunately, it's not that simple.	Malheureusement, ce n'est pas si simple.
You need help doing that, I think.	Vous avez besoin d'aide pour faire ça, je pense.
That might not be possible.	Il se pourrait que ça ne soit pas possible.
You were very busy, weren't you?	Tu étais très occupée, n'est-ce pas ?
When did you seed the lawn?	Quand avez-vous semé la pelouse ?
Tom's name was on the box.	Le nom de Tom était sur la boîte.
I'm not giving you any more money.	Je ne vous donnerai pas davantage d'argent.
Tom was pardoned by the governor.	Tom a été gracié par le gouverneur.
That's a shame.	C'est honteux.
Do you think I'm joking?	Penses-tu que je plaisante ?
How many cats do you have?	Combien de chats as-tu?
It takes time to speak a foreign language well.	Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère.
The lake is a long way from here.	Le lac est loin d'ici.
Are there still some empty seats?	Y a-t-il encore des places libres ?
Cyprus is an island.	Chypre est une île.
Have you put on sunscreen?	As-tu mis de la crème solaire ?
Do you want to be an actor in a movie?	Veux-tu être un acteur dans un film ?
I think I might have a drinking problem.	Je pense qu'il se pourrait que j'ai un problème avec l'alcool.
If you won a million yen, what would you do?	Si tu avais un million de yens, que ferais-tu?
Everything went smoothly.	Tout s'est déroulé en douceur.
I'll get help.	J'obtiendrai de l'aide.
Don't you ever say that again.	Ne redites plus jamais ça !
Nothing ever makes him angry.	Rien ne le met jamais en colère.
I liked that.	J'ai aimé ça.
Give a man a fish and you feed him for a day. Teach a man to fish and you feed him for the rest of his life.	Donne un poisson à un homme, il mangera un jour. Apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie.
She was completely nonplussed by his unexpected behavior.	Elle était complètement déroutée par son attitude inattendue.
He cut the apple in half.	Il partagea la pomme en deux.
Everywhere you look you can see children playing.	Où que vous regardiez, vous pouvez voir des enfants jouer.
I'm not quite happy with the wording of this sentence.	Je ne suis pas complètement satisfait de la formulation de cette phrase.
You're part of my life.	Tu fais partie de ma vie.
I'm not going to force you to do that.	Je ne vais pas te forcer à le faire.
I do not like music.	Je n'apprécie pas la musique.
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.	Le professeur Yukawa a joué un rôle majeur dans la recherche scientifique.
You're overemotional.	Tu te laisses trop dominer par tes émotions.
These days few people suffer from tuberculosis.	De nos jours, peu de gens souffrent de tuberculose.
I just want you to be happy.	Je veux juste que tu sois heureux.
That doesn't surprise me.	Cela ne me surprend pas.
Let me congratulate you on your success.	Laisse-moi te féliciter pour ton succès.
I saw Tom hitting Mary.	J'ai vu Tom frapper Mary.
Did you hear all that?	Avez-vous tout entendu ?
When are you going to leave?	Quand vas-tu partir ?
I assumed that you would come.	Je supposais que tu viendrais.
We're not getting any younger.	On ne rajeunit pas.
I'm not who you think I am.	Je ne suis pas celui que vous pensez.
Animals can't tell what's real and what's fake.	Les animaux ne peuvent distinguer ce qui est vrai de ce qui est faux.
You don't seem so busy.	Tu n'as pas l'air si occupé.
What are you going to have?	Que va-t-on te servir ?
My shoes are smaller than yours.	Mes chaussures sont plus petites que les vôtres.
The students applauded.	Les étudiants ont applaudi.
I heard a thud.	J'ai entendu un bruit sourd.
They were surprised by what they saw.	Elles furent surprises par ce qu'elles virent.
I've taken care of it.	Je m'en suis occupé.
They're all watching us.	Ils nous regardent tous.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pistée par des sites.
He will be a good teacher.	Il sera un bon professeur.
That makes no sense whatsoever.	Cela n'a aucun sens.
Make a prediction.	Faites une prédiction !
It'll be hard to persuade Tom.	Ce sera dur de persuader Tom.
My schedule is really tight right now.	Mon programme est vraiment chargé en ce moment.
He succeeded in swimming across the river.	Il a réussi à traverser la rivière à la nage.
She gave an oral report to her boss.	Elle rendit un rapport oral à son patron.
He is lying on the sofa.	Il est étendu sur le canapé.
Are you available?	Es-tu libre ?
Tom went home at 6:30.	Tom est rentré chez lui à 6 h 30.
I never drink beer before lunch.	Je ne bois jamais de bière avant le déjeuner.
Did you buy flowers?	As-tu acheté des fleurs ?
I didn't need to stay.	Je n'avais pas besoin de rester.
My house is near the school.	Ma maison se trouve à proximité de l'école.
I have diabetes.	Je suis diabétique.
You need to save the princess.	Il faut que vous sauviez la princesse.
Tom is being very cooperative.	Tom se montre très coopératif.
A light bulb gives light.	Une ampoule fournit de la lumière.
We heard shots in the distance.	Nous avons entendu des coups de feu au loin.
Enjoy your weekend.	Profite bien de ton week-end !
Boy was I naive.	Dieu que j'étais naïve !
Can I speak to you in private?	Puis-je te parler en privé ?
The war has not ended.	La guerre n'est pas finie.
Please shut the door behind you.	Ferme la porte derrière toi, s'il te plaît.
I know him better than anybody.	Je le connais mieux que personne.
I know these people.	Je connais ces gens.
I'm retired, too.	Je suis également à la retraite.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que vous soyez venu avec nous.
I took his side in the argument.	J'ai pris son parti dans la dispute.
I went to sleep during the lesson.	Je me suis endormi pendant le cours.
Tom will fix it.	Tom le réparera.
I'm anxious to see you.	Je suis impatient de vous voir.
He looks confused.	Il a l'air perplexe.
What is the weather like today?	Comment est le temps aujourd'hui ?
When is he coming back?	Quand revient-il ?
Just forget it.	Oublie !
We're friends, right?	On est potes hein ?
You're not leaving until I say it's OK.	Tu ne pars pas jusqu'à ce que je dise que c'est d'accord.
They don't want the truth.	Elles ne désirent pas la vérité.
Our lives are in your hands.	Nos vies reposent entre vos mains.
There was steady economic improvement.	Il y avait une solide amélioration économique.
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.	Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
It's mine.	C'est le mien.
I thought you didn't want to talk about this stuff.	Je pensais que tu ne voulais pas parler de ça.
I would like a glass of water.	J'aimerais un verre d'eau.
I can walk no farther.	Je ne peux marcher plus loin.
Leave this to me.	Laisse-moi faire ça.
Was he home alone?	Était-il tout seul à la maison ?
She's demented.	Elle est folle.
I know that you feel helpless.	Je sais que tu te sens impuissante.
He has started acting strangely.	Il s'est mis à se comporter bizarrement.
Just do what I did.	Fais juste ce que j'ai fait !
Put some music on.	Mets un peu de musique.
I have high blood pressure.	Je suis hypertendu.
Why does Tom not want to do that?	Pourquoi Tom ne veut-il pas faire ça ?
How many combat situations have you been in?	Dans combien de situations de combat vous êtes-vous retrouvé ?
It is necessary that you see a doctor.	Il est nécessaire que tu ailles voir un docteur.
Flour is made into bread.	À partir de la farine, on fait du pain.
I'm sure I turned off the gas.	Je suis sûr d'avoir fermé le gaz.
Are you motivated?	Es-tu motivé ?
How many guards were there?	Combien de gardes y étaient ?
I don't want you to get the wrong impression.	Je ne veux pas que tu aies une fausse impression.
According to the paper, there was an earthquake in Peru.	Selon le journal, il y a eu un tremblement de terre au Pérou.
The trees are already bare.	Les arbres sont déjà dénudés.
We can't help Tom.	Nous ne pouvons pas aider Tom.
You are crazy.	Tu es fou.
I am very glad to see you.	Je suis très heureux de te voir.
This is his fault.	C'est sa faute.
That's the right attitude.	C'est la bonne attitude.
They're doing it right.	Ils le font comme il faut.
We have no proof.	Nous n'avons aucune preuve.
Maybe it'll snow.	Peut-être neigera-t-il.
It is impossible to resolve the conflict.	Il est impossible de résoudre le conflit.
I understand it.	Je le comprends.
I was invited.	J'ai été invitée.
I believe that he is innocent.	Je crois qu'il est innocent.
Nobody cares about me.	Personne ne se préoccupe de moi.
I'll be more than happy to help.	Je serai plus qu'heureux d'aider.
I hate children.	Je déteste les enfants.
I bought a new fountain pen.	J'ai acheté un nouveau stylo-plume.
She avoided answering my questions.	Elle a esquivé mes questions.
The storm has died down.	La tempête s'est apaisée.
Tom began fixing dinner.	Tom a commencé à préparer le dîner.
That has allowed the creation of 4.000 new jobs.	Ça a permis la création de 4,000 emplois.
They're carnations.	Ce sont des œillets.
Tom started climbing.	Tom a commencé l'escalade.
They set the time and place of the wedding.	Ils ont fixé la date et du lieu du mariage.
I speak only the truth.	Je ne dis que la vérité.
I wouldn't tell Tom about that if I were you.	Je n'en informerais pas Tom si j'étais vous.
Does Tom like to swim?	Tom aime-t-il nager ?
She got all dolled up for her big date.	Elle se fit toute belle pour son grand rendez-vous.
What am I up against?	À quoi suis-je confrontée ?
He implied that something was wrong with his marriage.	Il sous-entendait que quelque chose n'allait pas dans son mariage.
I needed to be sure he'd come here.	Je voulais m’assurer qu’il vienne ici.
Did you get enough sleep last night?	As-tu suffisamment dormi la nuit dernière ?
I've never been in love before.	Je n'ai encore jamais été amoureux.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright.	J'ai besoin que quelqu'un me serre dans ses bras et me dise que tout ira bien.
My sister resembles my grandmother.	Ma sœur ressemble à ma grand-mère.
He is absorbed in his work.	Son travail l'absorbe.
My father has a blue and gray tie.	Mon père a une cravate bleue et grise.
The door was closed.	La porte était fermée.
Come with me now.	Viens avec moi maintenant.
Tom handed an envelope to Mary.	Tom tendit une enveloppe à Mary.
The man who wrote this book is a doctor.	L'homme qui a rédigé cet ouvrage est médecin.
Can the baby walk?	Le bébé sait-il marcher ?
I know you see it, but are you really looking at it?	Je sais que vous la voyez, mais la regardez-vous vraiment ?
Not everyone was convinced.	Tout le monde n'a pas été convaincu.
How does your opinion differ from his?	En quoi ton opinion diffère-t-elle de la sienne ?
We must avoid war at all cost.	Nous devons éviter la guerre à tout prix.
I walked across the park.	J'ai traversé le parc en marchant.
The job applicant did not meet the expectations of the employer.	Le candidat au poste n'a pas satisfait aux attentes de l'employeur.
He's never been in love before.	Il n'a jamais été amoureux auparavant.
Which one of those is yours?	Laquelle de celles-là est la tienne ?
Are you coming or not?	Viens-tu ou non ?
It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.	Il est surprenant que tu n'aies rien entendu au sujet de son mariage.
He's taking a shower.	Il est en train de prendre une douche.
I don't think you would do that.	Je ne pense pas que tu ferais ça.
He can be relied on.	On peut se fier à lui.
I'm afraid I can't save you this time.	Je crains de ne pouvoir te sauver, cette fois.
Mass production reduced the price of many goods.	La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens.
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.	Tu peux le traiter d'imbécile mais pas de poule mouillée.
She smiled at the sight of her mother.	Elle a souri en voyant sa mère.
I go to church every Sunday.	Je vais à l'église chaque dimanche.
My car is over there.	Ma voiture est là-bas.
I felt wonderful.	J'ai eu un sentiment merveilleux.
I made a couple calls.	J'ai passé quelques coups de fil.
Tom shouldn't be allowed to do that.	Tom ne devrait pas être autorisé à faire cela.
Am I bothering you?	Est-ce que je vous dérange ?
He went upstairs to her room.	Il monta dans sa chambre.
They knew they must fight together to defeat the common enemy.	Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun.
Tom is an experienced dental assistant.	Tom est un assistant dentaire expérimenté.
I'd rather stay home than go fishing.	Je préférerais rester à la maison que d'aller pêcher.
I need to take your pulse.	Je dois vous prendre le pouls.
I know that the last thing you want to do is help me.	Je sais que la dernière chose que vous vouliez faire est de m'aider.
They have no natural predators.	Elles n'ont aucun prédateur naturel.
They manage to get along without much money.	Elles se débrouillent pour s'en tirer avec peu d'argent.
What does it cost?	Combien est-ce que ça coûte ?
Tom looked closer at the food.	Tom regarda la nourriture de plus près.
What do you want for Christmas?	Qu'est-ce que tu veux pour Noël ?
My mother made some new clothes.	Ma mère a confectionné de nouveaux vêtements.
Let me think about it.	Laisse-moi y réfléchir.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé hier soir.
This river is beautiful.	Cette rivière est belle.
Where do you usually go to get a haircut?	Où vous rendez-vous habituellement pour vous faire couper les cheveux ?
I dislike eggs.	Je n'aime pas les œufs.
Many of the workers died of hunger.	Beaucoup des ouvriers moururent de faim.
You're the one who trained me.	Vous êtes celui qui m'a entraînée.
She lived there about five years.	Elle a vécu là-bas environ cinq années.
Would you like to join us for dinner?	Voudriez-vous vous joindre à nous pour dîner ?
Are you seriously thinking about getting married again at your age?	Pensez-vous sérieusement à vous remarier à votre âge ?
He didn't come on time.	Il n'arriva pas à l'heure.
Tom doesn't eat properly.	Tom ne mange pas proprement.
I can fix it.	Je peux la réparer.
Tom could stop this.	Tom pourrait arrêter ceci.
They got married.	Ils se sont mariés.
I must get my hair cut.	Je dois me faire couper les cheveux.
Are you still sleepy?	Es-tu encore endormi ?
My son can tell time.	Mon fils sait lire l'heure.
A prolonged silence followed.	Un silence prolongé s'ensuivit.
You'll never leave this town.	Tu ne partiras jamais de cette ville !
My son thinks women are stronger than men.	Mon fils pense que les femmes sont plus fortes que les hommes.
Why did I do this?	Pourquoi l'ai-je fait ?
He will advise you on that matter.	Il te conseillera en cette affaire.
That's very possible.	C'est très possible.
He was a bit late.	Il était un peu en retard.
I beg you to stay.	Je vous supplie de rester.
Eating fish is good for your health.	Manger du poisson est bon pour la santé.
You didn't scare me off.	Tu ne m'as pas fait fuir.
It was excessive.	C'était excessif.
My nose is bleeding.	Mon nez saigne.
The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs.	Le propriétaire du restaurant l'autorisa à emmener les restes du repas chez elle pour nourrir tous ses chiens.
That might be serious.	Il se pourrait que ce soit sérieux.
I don't know who you're talking about.	J'ignore de qui tu parles.
Did she say it?	L'a-t-elle dit ?
Grab a broom and help us clean.	Saisis un balai et aide-nous à nettoyer !
He's your friend.	Il est votre ami.
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.	Selon la légende, cette forêt serait hantée, aussi les gens n'y mettaient pas les pieds.
This data is incorrect.	Ces données sont fausses.
I attempted to solve the problem.	J'ai essayé de résoudre le problème.
The train gathered speed.	Le train prit de la vitesse.
Have a nice time.	Passe du bon temps !
Who's this guy?	Qui est ce type ?
Am I hired?	Suis-je engagée ?
I'm hoping it's only a temporary problem.	J'espère que ce n'est qu'un problème temporaire.
They took a walk.	Elles firent une promenade.
I have to shine my shoes.	Je dois cirer mes chaussures.
What if something went wrong?	Et si quelque chose allait de travers ?
I wish the fedora would come back in style.	J'aimerais que le chapeau mou revienne à la mode.
Things got out of hand.	Les choses ont échappé à tout contrôle.
I went to school.	Je me suis rendu à l'école.
I just got your message.	Je viens d'avoir ton message.
I bought you a gift.	Je vous ai acheté un cadeau.
I'm not wealthy.	Je ne suis pas riche.
I can't find my jacket.	Je ne trouve pas ma veste.
I want you to talk to Tom.	Je veux que tu parles à Tom.
I had no idea you were involved.	Je n'avais pas idée que vous étiez impliquées.
You can choose one of them.	Tu peux en choisir un.
Please write down what I am going to say.	S'il vous plaît, écrivez ce que je vais dire.
If you don't want to go, you don't have to.	Si tu ne veux pas y aller, tu n'y es pas obligée.
Don't leave me here.	Ne me laissez pas là.
I wanted to tell you.	Je voulais vous le dire.
Do you know something I don't know?	Savez-vous quelque chose que j'ignore ?
That would be almost perfect.	Ce serait presque parfait.
I know that this is the first time this has happened to you.	Je sais que c'est la première fois que ça vous est arrivé.
Have you ever been betrayed by a friend?	As-tu déjà été trahie par une amie ?
Why do you always wear that hat?	Pourquoi portez-vous toujours ce chapeau ?
Where can I reach you?	Où puis-je vous joindre ?
You despise Tom, don't you?	Tu méprises Tom, n'est-ce pas ?
Her husband wants to have his own way in everything.	Son époux veut tout faire à sa façon.
I'm very slow at making up my mind.	Je suis très lent pour me décider.
How many hours a day does she spend in the kitchen?	Combien d'heures passe-t-elle quotidiennement à la cuisine ?
Tom is very greedy.	Tom est très cupide.
I need to know who you are.	Je dois savoir qui vous êtes.
I just had the weirdest dream.	Je viens de faire le plus bizarre des rêves.
I saw some cars in the parking lot.	J'ai vu des voitures sur le parking.
I have been reflecting on what you said to me.	J'ai réfléchi à ce que vous m'avez dit.
Tom never used to smoke, but he does now.	Tom ne fumait jamais, mais il le fait maintenant.
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.	J'avais presque dix ans lorsque mes parents m'offrirent une boîte de chimiste pour Noël.
We have a traitor among us.	Il y a un traître parmi nous.
Tom will make a good teacher.	Tom sera un excellent professeur.
We help each other out.	On s'entraide.
What's the matter with you?	Quel est ton problème ?
Did you see the news?	As-tu vu les nouvelles ?
Do you like white chocolate?	Aimez-vous le chocolat blanc?
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir la garder ?
Take care of your health.	Prenez soin de votre santé.
They were beginning to lose faith in their commander.	Ils commençaient à perdre foi en leur commandant.
French is Tom's native language.	Le français est la langue native de Tom.
I'm working on his car.	Je travaille sur sa voiture.
Tom plugged in the TV.	Tom a branché la télé.
If you're not listening to the radio, turn it off.	Si vous n'écoutez pas la radio, éteignez-la.
I admire Tom's perseverance.	J'admire la persévérance de Tom.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quitté.
How long have you been abroad?	Combien de temps êtes-vous resté à l'étranger ?
I need something to write with.	Je veux un truc pour écrire.
Tom soon fell asleep and started snoring.	Tom s'endormit rapidement et commença à ronfler.
Keep it together, Tom.	Ne craque pas, Tom.
Where've you been all afternoon?	Où avez-vous été toute l'après-midi ?
I think you're too picky.	Je pense que vous êtes trop difficiles.
Brush your teeth before going to bed.	Lave-toi les dents avant d'aller te coucher !
Tom wants to help.	Tom veut aider.
Leave your message after the beep.	Laissez votre message après le bip.
They can't stop you.	Ils ne peuvent pas vous arrêter.
How can I get my toddler to eat vegetables?	Comment puis-je faire en sorte que mon gamin mange des légumes ?
How's your old lady doing?	Comment va ta mère ?
We understand each other.	Nous nous comprenons.
They have hostages.	Ils ont des otages.
This is why I quit the job.	C'est pourquoi je quitte le poste.
She called up her mother on the phone.	Elle appela sa mère au téléphone.
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.	Arrête de te donner en spectacle. Tout le monde rit de toi.
Could you be more specific?	Pourriez-vous être plus précis ?
Tom can't give you an answer now.	Tom ne peut pas vous donner une réponse maintenant.
I was sound asleep.	Je dormais profondément.
What am I supposed to tell Tom now?	Que suis-je supposé dire à Tom maintenant ?
Why don't we do this later?	Pourquoi ne faisons-nous pas ceci plus tard ?
I invited my neighbors to dinner.	J'ai invité mes voisins à dîner.
I never thought I'd find a woman like you.	Je n'ai jamais pensé que je trouverais une femme telle que vous.
I'm probably just being paranoid.	Il est probable que je suis juste paranoïaque, là.
Guess who's coming for dinner.	Devine qui vient souper !
Tom noticed Mary wasn't wearing the ring he'd given her.	Tom remarqua que Mary ne portait pas la bague qu'il lui avait donnée.
You might want to have someone look into that matter.	Tu voudrais peut-être que quelqu'un creuse cette affaire.
I have eaten a lot this week.	J'ai beaucoup mangé cette semaine.
You're silly.	Tu es idiote.
I study hard at school.	J'étudie très sérieusement à l'école.
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.	Nous poursuivrons nos efforts pour éliminer la discrimination raciale.
I can't go any further.	Je ne peux pas aller plus loin.
I want to set the record straight.	Je veux remettre les pendules à l'heure.
He thinks that they are not sentient beings.	Il pense qu'elles ne sont pas des êtres doués de sens.
Maybe you got the date wrong.	Peut-être que vous vous êtes trompés de jour.
Who made this song popular?	Qui a rendu cette chanson populaire ?
The street our hotel is on is the next one.	La rue qui mène à notre hôtel est la prochaine.
I know you're not going to come to my party, but I wish you were.	Je sais que tu ne vas pas venir à ma fête mais j'aimerais que tu y viennes.
I just love happy endings.	J'adore tout simplement les fins heureuses.
I hope you can forgive me.	J'espère que tu peux me pardonner.
I had to get back home.	Il m'a fallu retourner chez moi.
I just don't want you making any mistakes.	Je ne veux tout simplement pas que tu commettes d'erreurs.
Don't you like baseball?	N'aimez-vous pas le baseball ?
I don't have to think about it.	Je n'ai pas à y penser.
We all got distracted.	Nous avons tous été distraits.
Be friendly.	Soyez amicales !
You are absolutely right.	Tu as parfaitement raison.
Tom is only thirty years old.	Tom a seulement trente ans.
Why don't you listen to me?	Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Take the money and run.	Prends le fric et tire-toi !
We haven't even started.	Nous n'avons même pas commencé.
You should not go alone.	Tu ne devrais pas t'y rendre seule.
Tom's eyelids were half open.	Les paupières de Tom étaient à moitié ouvertes.
I saw Tom kill the neighbor's cat.	J'ai vu Tom tuer le chat du voisin.
Tom disguised himself as a priest.	Tom se déguisa en prêtre.
Why don't we drive out to the country for a change of pace?	Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne pour souffler un peu ?
You shouldn't have gone there by yourself.	Tu n'aurais pas dû t'y rendre tout seul.
I'm furious.	Je suis furieux.
He uses honey instead of sugar.	Il met du miel à la place du sucre.
I won't tell you why I did that.	Je ne te dirai pas pourquoi j'ai fait ça.
Wait till six.	Attendez jusqu'à dix-huit heures.
What made you change your mind?	Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?
I don't have any close friends.	Je n'ai aucun ami proche.
Tom didn't like Mary.	Tom n'aimait pas Marie.
It's not looking good.	Ça ne se présente pas bien.
Do you feel like dancing?	As-tu envie de danser ?
My parents caught me smoking.	Mes parents m'ont attrapé en train de fumer.
The prisoners have been released.	Les prisonniers ont été relâchés.
We had a heated discussion about it.	Nous avons eu une discussion passionnée à propos de cela.
I want to take you to dinner.	Je veux t'emmener dîner.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.	J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte.
Don't make me blush.	Ne me faites pas rougir.
Children like gummy bears.	Les enfants aiment les oursons en gélatine.
I'm doing well.	Je vais bien.
The girl was visibly shaken after the accident.	La fille était visiblement en état de choc après l'accident.
The middle one is mine.	Celui du milieu est à moi.
She asked him some questions, but he refused to answer.	Elle lui posa des questions, mais il refusa de répondre.
Tom turned off the lights.	Tom a éteint les lumières.
Spring is coming.	Le printemps approche.
I paid for these tickets.	J'ai payé ces contraventions.
Buy me another beer and I'll think on it.	Achète-moi une autre bière et j'y réfléchirai.
An American spoke to me at the station.	Un Américain m'a parlé à la gare.
You must be blind as a bat if you couldn't see it.	Tu dois être myope comme une taupe si tu ne pouvais pas le voir.
I should've gotten that promotion.	J'aurais dû obtenir cette promotion.
How do I report a theft?	Comment est-ce que je déclare un vol ?
I missed the last bus yesterday.	J'ai raté le dernier bus hier.
I really miss my girlfriend.	Ma petite copine me manque vraiment.
Attack!	Attaquez !
It was only yesterday that I realized what she really meant.	Ce n'est que depuis hier que j'ai compris ce qu'elle voulait vraiment dire.
I was discouraged.	Je fus dissuadé.
That's not something I would joke about.	Ce n'est pas quelque chose à propos de laquelle je blaguerais.
He was invited.	Il était invité.
This blouse is cotton.	Ce chemisier est en coton.
Tom begged Mary to give him another chance.	Tom supplia Mary de lui donner une autre chance.
Can you tell me what is happening?	Pourriez-vous me dire ce qui se passe ?
Mother is cooking in the kitchen.	Mère fait à manger dans la cuisine.
That's the book I bought yesterday.	C'est le livre que j'ai acheté hier.
We'll have to take that risk.	Nous devrons prendre ce risque.
I'm too tired to think.	Je suis trop fatiguée pour réfléchir.
Who ordered pizza?	Qui a commandé de la pizza ?
I'll bear that in mind.	Je garderai ça en tête.
Americans are frank enough to say what they think.	Les Américains disent franchement ce qu'ils pensent.
I can't even afford to buy a used car.	Je n'ai même pas les moyens d'acheter une voiture d'occasion.
Maybe you'd like to come with us.	Peut-être aimerais-tu venir avec nous.
Come over for dinner sometime.	Viens dîner un de ces quatre !
We are a family of four.	Nous sommes une famille de quatre.
I found your gloves in my car.	J'ai trouvé vos gants dans ma voiture.
The game was postponed until next Sunday.	La partie fut remise au dimanche suivant.
Tom lived in Australia until a few years ago.	Tom habitait en Australie jusqu'à il y a quelques années.
Can the lawyer see me on Friday?	Est-ce que l'avocat peut me voir vendredi?
I love romance novels.	J'aime les romans d'amour.
These two have very little in common.	Ces deux-là n'ont pas grand-chose en commun.
It may be that he will never be famous.	Peut-être ne sera-t-il jamais célèbre.
Tom is the most boring person I know.	Tom est la personne la plus ennuyeuse que je connaisse.
Did you recognize any of those people?	As-tu reconnu la moindre de ces personnes ?
He likes me and I like him too.	Il m'apprécie et je l'apprécie également.
I made a judgment call.	J'ai prononcé une décision.
I don't know if I can do this anymore.	Je ne sais pas si je peux encore faire ceci.
I've got a pair of sunglasses.	J'ai une paire de lunettes noires.
Actually, the problem isn't new.	En fait, le problème n'est pas nouveau.
I planned to introduce him to her.	J'ai prévu de le lui présenter.
I thought you went home.	Je pensais que vous étiez allées chez vous.
You don't have to come.	Tu n'es pas forcée de venir.
This guy is great.	Ce type est célèbre.
She is as beautiful as Snow White.	Elle est belle comme Blanche-Neige.
I showed my ticket at the door.	J'ai montré mon ticket devant la porte.
In all likelihood, it will rain this afternoon.	Selon toute probabilité, il va pleuvoir cet après-midi.
You must not indulge in drinking.	Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.
He swindled her.	Il l'a escroquée.
Are you planning to talk to Tom?	Envisagez-vous de parler à Tom ?
I never needed that much money.	Je n'ai jamais eu besoin d'autant d'argent.
The teacher and I sat face to face.	L'instituteur et moi étions assis face à face.
My throat feels dry.	J'ai la gorge sèche.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.	Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle.
It's just too soon.	C'est juste trop tôt.
What on earth does this have to do with me?	Qu'est-ce que ça a à faire avec moi le moins du monde ?
There is a TV remote control under the couch.	Sous le canapé, il y a une télécommande.
I did warn you.	Je t'avais prévenue.
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seul ?
I think about you all the time.	Je pense à toi tout le temps.
You're the one I've been waiting for.	Tu es celle que j'attendais.
I can't find it.	Je n'arrive pas à la trouver.
I have been expecting you.	Je vous ai attendue.
It's a cloak-and-dagger operation.	C'est une opération clandestine.
He lives in a small village in Kyushu.	Il vit dans un petit village sur l'île de Kyushu.
I'm sorry, I didn't hear you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas entendue.
Tom has a small farm not far from Boston.	Tom possède une petite ferme non loin de Boston.
Light the candles.	Allumez les bougies !
Please keep my place in this line.	S'il vous plait, gardez ma place dans cette rangée.
He admitted that it was true.	Il admit que c'était vrai.
Some large birds prey upon small birds and animals.	Certains grands oiseaux chassent les petits et des animaux.
I'm not busy today.	Je ne suis pas occupé aujourd'hui.
Can you please stop that?	Pouvez-vous arrêter ça, je vous prie ?
That might be a little difficult.	Cela pourrait être un peu difficile.
I seem to have a temperature.	Il semble que j'aie de la fièvre.
Have you seen Tom lately?	Avez-vous vu Tom dernièrement ?
She advised him to be more careful.	Elle lui a conseillé d'être plus prudent.
Someone has stolen all my money.	Quelqu'un a volé tout mon argent.
Why didn't you tell me?	Pourquoi ne pas me l'avoir dit ?
Someone's coming.	Quelqu'un vient.
We'll try not to let it happen again.	Nous essaierons de ne pas laisser cela se reproduire.
We needed this.	Nous avions besoin de ça.
If I were you, I would paint it blue.	Si j'étais toi, je la peindrais en bleu.
Did you turn off the heater?	Avez-vous éteint le chauffage?
I just want to make sure you live up to your end of the bargain.	Je veux juste m'assurer que vous respectez votre partie du contrat.
I'm glad you're my friend.	Je me réjouis que tu sois mon ami.
My dad is not home at the moment.	Mon père n'est pas à la maison pour le moment.
All the eggs went bad.	Tous les œufs se gâtèrent.
That mattress needs to be aired out.	Ce matelas doit être aéré.
It's the first thing that my father wrote.	C'est la première chose que mon père écrivit.
I don't feel that guilty.	Je ne me sens pas tant que ça coupable.
I cannot get rid of my cough.	Je n'arrive pas à me débarrasser de ma toux.
After he left school, he went to London.	Après avoir quitté l'école, il est allé à Londres.
I'll see you a week from today.	On se revoit dans une semaine exactement.
He has a sufficient income to support his family.	Il a des revenus suffisants pour subvenir aux besoins de sa famille.
I'm going to explain all this in more detail later.	Je vais vous expliquer tout cela plus en détail ultérieurement.
Did you stop Tom?	As-tu arrêté Tom ?
I don't know why they do it, but they do.	Je ne sais pas pourquoi ils le font, mais ils le font.
All of us stared at her.	Nous la fixions tous.
I'm finicky.	Je suis méticuleuse.
I can't believe I listened to you.	Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutées.
I'll sing.	Je chanterai.
Mother approved my plan.	Mère approuva mon plan.
Let's go by train.	Allons-y en train.
I ran in order to be on time.	Afin d'être à l'heure, je courus.
I'm used to getting up early.	J'ai l'habitude de me lever tôt.
I'm going to get myself some coffee. Do you want some?	Je vais me chercher du café. En veux-tu ?
He has a bicycle.	Il a un vélo.
She used to play tennis every Sunday.	Elle jouait au tennis tous les dimanches.
Tom wants Mary to keep him company.	Tom veut que Mary lui tienne compagnie.
I saw the two together on several occasions.	Je les vis ensemble à plusieurs occasions.
He never turns up without making a fuss.	À chaque fois qu'il vient, il fait toute une histoire.
Tell Tom it's an emergency.	Dites à Tom que c'est une urgence.
Do you really think I had something to do with that?	Penses-tu vraiment que j'avais quelque chose à voir avec ça ?
Let Tom decide.	Laissons Tom décider.
You're not as beautiful as you think you are.	Tu n'es pas aussi beau que tu crois.
Most people consider murder wrong.	La plupart des gens pensent que le meurtre est mauvais.
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself?	Pourquoi me demander ? Ne serait-ce pas mieux que tu le fasses toi-même ?
We apologize for this inconvenience.	Nous nous excusons pour ce désagrément.
I respect your talent.	Je respecte votre talent.
This book is amazing.	Ce livre est génial.
Lie still.	Restez allongé, immobile !
Things aren't always as they appear.	Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent.
The only person who hasn't paid is you.	La seule personne qui n'a pas payé, c'est toi.
It didn't work for me either.	Ça n'a pas marché pour moi non plus.
I never meant for any of this to happen.	Je n'ai jamais eu l'intention que quoi que ce soit de ça n'arrive.
This game is so hard.	Cette partie est tellement difficile.
I didn't think anybody was coming.	Je ne pensais pas que quiconque venait.
Please keep this a secret.	Merci de garder ça secret.
One does not wear a red mini skirt to a funeral.	On ne porte pas une mini-jupe rouge à des funérailles.
I'm real careful.	Je suis vraiment prudent.
You're bright.	Tu es brillante.
There are turtles that are more than two centuries old.	Il y a des tortues qui ont plus de deux cents ans.
Does someone here know how to do this?	Quelqu'un ici sait-il comme le faire ?
What are you cooking?	Que cuisines-tu ?
I have a different opinion than yours.	J'ai une opinion différente de la tienne.
She will not be able to come here tomorrow.	Elle ne pourra pas venir demain.
I love fairy tales.	J'adore les contes de fées.
It is evident that he has made a mistake.	Il est évident qu'il a commis une erreur.
Where have you been all afternoon?	Où avez-vous été toute l'après-midi ?
Make yourself at home.	Fais comme chez toi.
Put that stuff back in the box.	Remet ce truc dans la boîte.
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.	Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.
Is there any coffee in the kitchen?	Y a-t-il encore du café dans la cuisine ?
Wherever you go, you'll be welcomed.	Partout où tu iras, tu seras bienvenu.
He promptly coped with the situation.	Il a promptement fait face à la situation.
I wish I were famous.	J'aimerais être célèbre.
Keep Tom safe.	Protégez Tom.
I needed a change.	J'avais besoin de changement.
Tom plays tennis three times a week.	Thomas joue au tennis trois fois par semaine.
What did you want to see me about?	Au sujet de quoi vouliez-vous me voir ?
I have a few English books.	J'ai quelques livres en anglais.
This water is a little salty.	Cette eau est un peu salée.
He called off the trip.	Il annula le voyage.
We'll decide.	Nous déciderons.
I'm very ashamed of myself.	J'ai très honte de moi.
There is a television in the room.	Il y a un poste de télévision dans la pièce.
Tom knows I'm right.	Tom sait que j'ai raison.
Our teacher tried to use a new method of teaching English.	Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Can I get you something to wet your whistle?	Puis-je t'offrir un verre ?
You're a hundred percent right.	Tu as raison à cent pour cent.
I'm not selling anything.	Je ne vends rien du tout.
I don't have time to talk to you now.	Je n'ai pas le temps de vous parler maintenant.
Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.	Avez-vous vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau.
Tom said you told him to wait.	Tom a dit que tu lui avais dit d'attendre.
You won't be fired.	Tu ne seras pas viré.
He kicked it.	Il y donna un coup de pied.
He mentioned it.	Il l'a mentionné.
Why is that ridiculous?	Pourquoi est-ce ridicule ?
I majored in psychology.	Je me suis spécialisée en psychologie.
You two had a fight today, didn't you?	Vous vous êtes bagarrées, toutes les deux, aujourd'hui, n'est-ce pas ?
I couldn't have said it better.	Je n'aurais pas dit mieux.
I don't know what's going on around here, but I intend to find out.	Je ne sais pas ce qui se passe par ici mais j'ai l'intention de le découvrir.
He really got to me.	Il m'a vraiment énervé.
They drank way too much.	Ils ont beaucoup trop bu.
I was on the bus.	J'étais dans le bus.
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.	En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique.
You are lying.	Vous êtes en train de mentir.
There are many different ways of doing this.	Il y a de nombreuses façons différentes de le faire.
She owns a large mansion.	Elle possède une grande propriété.
You're out of booze.	Vous êtes à sec.
Call me if you find something.	Appelle-moi si tu trouves quelque chose.
Recently I moved to another apartment.	Récemment, j'ai emménagé dans un nouvel appartement.
This book is easy for me to read.	C'est très facile pour moi de lire ce livre.
She applied a bandage to the wound.	Elle pansa la plaie.
I thought you wanted the truth.	Je pensais que tu voulais la vérité.
We could crash.	Nous pourrions nous écraser.
They're part of us.	Ils font partie de nous.
I know you're nervous, but rest assured, you won't feel a thing.	Je sais que tu es nerveux, mais rassure-toi, tu ne sentiras rien.
My father objected to our marriage.	Mon père a désapprouvé notre mariage.
You know very well how it happened.	Tu sais très bien comment c'est arrivé.
I've already explained that.	J'ai déjà expliqué ça.
No one doubts her fitness for the post.	Personne ne doute de son aptitude pour le poste.
If you can digest them, raw vegetables are good for your health.	Si on peut les digérer, les légumes crus font du bien à la santé.
That's the car I told you about.	C'est la voiture dont je vous ai parlé.
I feel different today.	Je me sens différent, aujourd'hui.
Send for a doctor at once.	Fais venir un médecin immédiatement.
He appeared honest.	Il avait l'air honnête.
Don't believe everything that you hear.	Ne croyez pas à tout ce que vous entendez.
He reached across the table and shook my hand.	Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne.
She is proud of her children.	Elle est fière de ses enfants.
The rich are not always happier than the poor.	Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
I just wanted to talk.	Je voulais simplement discuter.
Those who live in glass houses should not throw stones.	Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
How many classes do you have on Mondays?	Combien de cours avez-vous le lundi ?
I just figured out what the problem is.	Je viens de comprendre quel est le problème.
What's the target?	Quelle est la cible ?
I understand how you felt.	Je comprends ce que tu as ressenti.
That sounds a little dangerous.	Ça a l'air un peu dangereux.
They can't fire you.	Ils ne peuvent pas vous virer.
I'll do anything to make it up to you.	Je ferai tout pour te rendre la pareille.
Tom was caught selling drugs to kids.	Tom s'est fait choppé en train de vendre de la drogue à des gamins.
You've betrayed us.	Tu nous as trahies.
What do you mean, you can't help me?	Que voulez-vous dire que vous ne pouvez pas m'aider ?
His wife leads him by the nose.	Sa femme le mène par le bout du nez.
That copy differs from the original.	La copie est différente de l'originale.
I am beginning to remember it.	Je commence à m'en souvenir.
He thanked me for coming.	Il me remercia d'être venu.
I always thought this would be the right thing to do.	J'ai toujours pensé que c'était la bonne chose à faire.
I am not proud of this.	Je n'en suis pas fier.
Is there enough gravy?	Y a-t-il suffisamment de sauce ?
Apparently, the murder happened in a locked room.	Apparemment, le meurtre a eu lieu en chambre close.
We're all on the same team.	Nous faisons toutes partie de la même équipe.
If I were you, I wouldn't do such a thing.	Si j'étais vous, je ne ferais pas une telle chose.
That's an unusual request.	C'est une demande inhabituelle.
This is how I learned English.	Et ainsi ai-je appris l'anglais.
This science-fiction novel is very interesting.	Ce roman de science-fiction est très intéressant.
I just can't wait.	Je suis très impatiente.
You've got to wake up.	Vous devez vous réveiller.
Why don't you start?	Pourquoi ne démarrez-vous pas ?
Some children are swimming in the sea.	Quelques enfants nagent dans la mer.
Have you ever dyed your hair?	Vous êtes-vous jamais teint les cheveux ?
He's very likely to be late.	Il est très probable qu'il soit en retard.
Was that a squirrel?	Était-ce un écureuil ?
It may rain this afternoon.	Il se peut qu'il pleuve cet après-midi.
Stop calling me Tom.	Arrête de m'appeler Tom.
I have a bad feeling about this.	J'ai une mauvaise impression à ce sujet.
Would you work for minimum wage?	Travailleriez-vous au SMIC ?
Switzerland is a beautiful country.	La Suisse est un beau pays.
I want to make friends with your sister.	Je veux devenir amie avec ta sœur.
They slept in the same room.	Elles ont dormi dans la même pièce.
You are not permitted to bring dogs into this building.	Vous n'êtes pas autorisés à amener des chiens dans ce bâtiment.
I don't want to lose my boyfriend.	Je ne veux pas perdre mon petit copain.
Who are you to tell us we can't go?	Qui es-tu pour nous dire que nous ne pouvons pas partir ?
I'm buying a puppy.	Je suis en train d'acheter un chiot.
Who's going to drive me to the airport?	Qui va me conduire à l'aéroport ?
Set Tom free.	Libère Tom.
The responsibility is mine.	La responsabilité est la mienne.
You have to put up with all this noise.	Il vous faut faire avec tout ce bruit.
I was a healthy child.	J'étais un enfant en bonne santé.
We have to study the matter.	Nous devons étudier la question.
Tom had better hurry or he'll miss the bus.	Tom ferait mieux de se dépêcher ou il ratera le bus.
Her home is in the suburbs.	Sa maison est en banlieue.
I'd like to change some money.	J'aimerais changer de l'argent.
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-elles recrutée ?
You can't be serious.	C'est pas vrai.
He's a law-abiding citizen.	C'est un citoyen respectueux des lois.
How much do you want?	Combien en veux-tu ?
What prompted you to move out?	Qu'est-ce qui t'a poussé à déménager ?
She took him to the zoo.	Elle l'emmena au zoo.
How did you reach such an interesting conclusion?	Comment es-tu parvenu à une conclusion si intéressante ?
I'm at Tom's house.	Je suis chez Tom.
This is surprising.	C'est surprenant.
Have you told everyone when and where the meeting will be?	As-tu dit à tout le monde quand et où la réunion se tiendra ?
I fully support your proposal.	Je soutiens intégralement ta proposition.
A triathlon is a forbidding test of endurance.	Un triathlon est un difficile test d'endurance.
She did her best to help him.	Elle fit de son mieux pour l'aider.
There will be a concert next Sunday.	Il y a un concert dimanche prochain.
I might be a few minutes late.	Je pourrai avoir quelques minutes de retard.
I really didn't have time.	Je n'avais vraiment pas le temps.
Nice timing.	Pile à l'heure !
They all did it.	Elles le firent toutes.
My wife harbors a deep-seated resentment toward her father.	Ma femme nourrit un profond ressentiment à l'égard de son père.
Put on the hat.	Mets le chapeau.
That wasn't so hard to admit, was it?	Ce n'était pas si dur à admettre, non ?
A lot of fish perished.	De nombreux poissons sont morts.
Can you get the door to shut?	Peux-tu faire en sorte de fermer la porte ?
How many beers did you drink?	Combien de bières as-tu bues ?
We've still got a lot of time.	Nous avons encore beaucoup de temps.
We know you're not stupid.	On sait que tu n'es pas stupide.
Don't let go. Hold on tight.	Ne lâche pas ! Accroche-toi !
I had no idea who she was.	Je n'avais aucune idée de son identité.
Was he in Hokkaido last year?	Était-il à Hokkaido l'année dernière ?
I wish I were rich enough to buy a car like that.	J'aimerais être assez riche pour acheter une voiture comme cela.
I promise to do my best.	Je promets de faire de mon mieux.
Give me a drink.	Donne-moi quelque chose à boire !
I must protest.	Il me faut soulever une protestation.
He has some income in addition to his salary.	Il a quelque revenu en plus de son salaire.
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.	Étant donné qu'il a été en mesure de marcher si loin, il doit avoir de bonnes jambes.
Do you want to argue about it?	Veux-tu en débattre ?
We're always right.	Nous avons toujours raison.
Happy is the man who is content with his lot.	Heureux l'homme qui se satisfait de son sort.
I understand what you mean.	Je vois ce que tu veux dire.
He will arrive by eight at the latest.	Il arrivera pour huit heures au plus tard.
Don't raise your voice at me.	N'élève pas la voix sur moi.
I hate fish.	Je déteste le poisson.
When I grow up I want to be just like you.	Lorsque je deviendrai grande, je veux être tout comme toi.
Tom is too young to drink beer.	Tom est trop jeune pour boire de la bière.
What is this place?	Qu'est cet endroit ?
She has a son and two daughters.	Elle a un fils et deux filles.
Whose phone is that?	À qui est ce téléphone ?
What did you think of the movies we saw yesterday?	Qu'as-tu pensé des films que nous avons vus hier ?
He looks very sleepy.	Il a l'air très endormi.
Follow that car.	Suivez cette voiture !
He's an Italian teacher.	Il est professeur d'italien.
Tom was talkative.	Tom était bavard.
I haven't eaten for two days.	Je ne mange pas depuis deux jours.
I'll get him to carry my suitcase upstairs.	Je vais lui faire porter ma valise à l'étage.
I need to go shopping.	Il me faut aller faire des courses.
I like coffee better than tea.	Je préfère le café au thé.
Movie making is an exciting job.	Faire des films est un travail alléchant.
Is Tom related to Mary?	Tom est-il de la même famille que Mary ?
He gave his seat to the old man.	Il céda sa place au vieil homme.
We're resilient.	Nous sommes endurantes.
Call off your dogs.	Rappelez vos chiens !
I think Tom needs your help.	Je pense que Tom a besoin de votre aide.
What're you looking for?	Qu'est-ce que tu cherches ?
You should probably speak a little bit slower.	Tu devrais probablement parler un peu plus lentement.
We're better off without you.	Nous nous portons mieux sans toi.
We were able to catch the last train.	Nous avons pu attraper le dernier train.
This place is really beautiful.	Cette place est vraiment magnifique.
I often do my homework before dinner.	Je fais souvent mes devoirs avant le dîner.
How dare you to talk in that tone with me!	Comment oses-tu me parler sur ce ton !
Are you doing anything special for New Year's Eve?	Faites-vous quelque chose de particulier pour le réveillon du Nouvel An ?
You must ask for permission.	Tu dois demander la permission.
It's not anybody's fault.	Ce n'est la faute de personne.
Allow me to introduce myself.	Permettez-moi de me présenter.
We don't have to go.	Il ne nous faut pas y aller.
I said I'm fine.	J'ai dit que j'allais bien.
That would take all day.	Ça prendrait toute la journée.
The cat crossed the street.	Le chat traversa la rue.
He told me just the opposite!	Il m'a dit précisément le contraire !
Are you tired of living?	Êtes-vous fatiguées de vivre ?
She is at work right now.	Elle est au travail, actuellement.
I thought I'd surprise you.	Je pensais vous surprendre.
Don't think about it too much.	N'y pensez pas trop.
He couldn't get the job.	Il n'a pas pu avoir le poste.
It is true in a sense.	C'est vrai, en un sens.
Can you leave me alone?	Peux-tu me laisser tranquille ?
I just hope it's not too late.	J'espère simplement qu'il n'est pas trop tard.
Keep your room as neat as you can.	Tenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
How do you know I didn't do it?	Comment savez-vous que je ne l'ai pas fait ?
I wish I were wrong.	J'aimerais avoir tort.
I thought I'd prefer going by myself.	Je pensais que je préférerais m'y rendre seul.
Let me try that.	Laisse-moi essayer ça.
The station is a ten minute drive from here.	La gare est à dix minutes d'ici en voiture.
He succeeded on his second try.	Il a réussi à son deuxième essai.
I can't wait to die.	Je suis impatiente de mourir.
The floor had a good shine.	Le plancher était reluisant.
Can you make it go any faster?	Pouvez-vous la faire aller plus vite ?
I can see it in your eyes.	Je parviens à le voir dans tes yeux.
He always leaves the window open while he sleeps.	Il laisse toujours la fenêtre ouverte lorsqu'il dort.
I'm aware of all that.	Je suis conscient de tout cela.
How long does it take to get to the beach?	Combien de temps est-ce que ça prend pour aller à la plage ?
They shared the money.	Ils ont partagé l'argent.
You can't do it, can you?	Tu ne peux pas le faire, si ?
Tom is very hard on himself.	Tom est très dur envers lui-même.
I think your father hoped you would go to college.	Je pense que ton père espérait que tu irais au lycée.
I'm not a vegetarian.	Je ne suis pas végétarien.
You have to hurry up.	Il faut se dépêcher.
You know that your English is good when people stop complimenting you on how good your English is.	Vous savez que votre anglais est bon lorsque les gens arrêtent de vous en complimenter.
I have three more pages to go.	Il me reste trois pages à lire.
Let's go this way.	Prenons ici.
Tom had to clean his room.	Tom doit nettoyer sa chambre.
I'll meet you outside.	Je vous rejoindrai à l'extérieur.
Why are you helping me?	Pourquoi m'aidez-vous ?
Tom wants to come to our party.	Tom veut venir à notre fête.
If you're not happy, quit.	Si vous n'êtes pas satisfait, laissez tomber !
I told her not to let go of the rope, but she did.	Je lui ai dit de ne pas lâcher la corde, mais c'est ce qu'elle a fait.
I kind of messed up.	J'ai un peu foiré.
You must do the work, even if you do not like it.	Tu dois faire le travail, même s'il ne te plait pas.
Activists try to prevent disease in poor countries.	Des activistes tentent de prévenir les maladies dans les pays pauvres.
I would like to call on you one of these days.	J'aimerais te rendre visite un de ces jours.
Is this serious?	Est-ce sérieux ?
State your case briefly.	Exposez brièvement votre cas.
Could we discuss this?	Pourrions-nous en discuter ?
I think that Tom is still sleeping.	Je crois que Tom dort encore.
All sorts of people live in Tokyo.	Toutes sortes de gens vivent à Tokyo.
What do you do in your free time?	Que fais-tu pendant ton temps libre ?
How did you handle the situation?	Comment as-tu géré la situation ?
I first met him three years ago.	Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans.
You're such an idiot!	Quel imbécile tu es !
How long do we have to stay here?	Combien de temps devons-nous rester ici ?
Tom was sitting alone in his room.	Tom était assis seul dans sa chambre.
I'm from Tokyo, Japan.	Je viens de Tokyo, Japon.
Please say yes.	Je te prie de dire oui.
I haven't the foggiest idea.	Je n'en ai pas la moindre idée.
I like you.	Vous me plaisez.
Did I hurt you?	Vous ai-je blessé ?
She is poor, but she looks happy.	Elle est pauvre, mais elle a l'air heureuse.
I just feel a little inadequate.	Je me sens juste pas à ma place.
I cannot run because I am very tired.	Je ne peux pas courir parce que je suis très fatigué.
What a nice family!	Quelle famille sympathique !
Are you sure you don't need my help?	Es-tu sure de ne pas avoir besoin de mon aide ?
What's the weather like where you are?	Comment est le temps, là où tu te trouves ?
I'd like to graduate next spring.	J'aimerais être diplômé au printemps prochain.
I didn't see anyone.	Je n'ai vu personne.
He was fully clothed.	Il était entièrement habillé.
He has something to do with the case.	Il a quelque chose à voir avec l'affaire.
Tom wanted Mary to stay at home with the children.	Tom voulait que Mary reste à la maison avec les enfants.
She knew the story already.	Elle connaissait déjà cette histoire.
It's all yours.	C'est tout à vous.
She ignored him almost all day.	Elle l'ignora presque toute la journée.
He and I are kindred spirits.	Lui et moi sommes des âmes sœurs.
You must do exactly as I tell you.	Tu dois faire exactement comme je te dis.
I think I'm going to buy one of those.	Je pense que je vais acheter un de ceux-là.
I'm still thirsty.	J'ai toujours soif.
Just leave me alone.	Fiche-moi simplement la paix !
I think life is what you make it.	Je pense que la vie est ce que tu en fais.
Have a safe trip.	Fais bon voyage !
Are you dyslexic?	Êtes-vous dyslexique ?
He is in trouble now.	Il est dans le pétrin.
I don't want to forget it.	Je ne veux pas l'oublier.
I came here when I was four.	Je suis venue ici quand j'avais quatre ans.
No one is listening to me.	Personne ne m'écoute.
It's hideous.	C'est hideux.
If you had stayed here, you would have had a very good time.	Si vous étiez restées ici, vous vous seriez beaucoup amusées.
The word is on the tip of my tongue.	J'ai le mot sur le bout de la langue.
Tom planted three apple trees in his yard.	Tom a planté trois pommiers dans sa cour.
We depend on each other.	Nous dépendons les uns des autres.
We didn't hear you come in.	Nous ne vous avons pas entendu entrer.
I'm not ready for this.	Je ne suis pas prête pour ceci.
I think you're going to survive.	Je pense que tu vas survivre.
I just want to be clear.	Moi, je veux simplement être clair.
Which do you prefer, white wine or red wine?	Lequel préférez-vous, le vin blanc ou le vin rouge ?
She got married at seventeen.	Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
The cliff hangs over the sea.	La falaise est suspendue au-dessus de la mer.
How did you get caught?	Comment vous êtes-vous fait attraper ?
His new novel has become a best-seller.	Son nouveau roman est devenu une des meilleures ventes.
This is something to consider.	C'est quelque chose à prendre en considération.
Do you know where my watch is?	Sais-tu où est ma montre ?
We're going in first.	Nous entrons en premier.
I'm waiting my turn.	J'attends mon tour.
That was really difficult.	Ce fut réellement difficile.
This rose is very beautiful.	Cette rose est très belle.
I think this is mine.	Je pense que c'est la mienne.
Have a nice trip!	Bonne route !
You need not have called me.	Tu n'avais pas besoin de m'appeler.
This is my room.	Voici ma chambre.
We're better than they are.	Nous sommes meilleures qu'elles.
I think that's a good idea.	Je pense que c'est une riche idée.
He stood behind me.	Il se tenait derrière moi.
Why did you come home so late?	Pourquoi êtes-vous rentrée à la maison aussi tard ?
Tom underwent surgery.	Tom a subi une intervention chirurgicale.
You can use my bicycle.	Vous pouvez utiliser mon vélo.
I want to see your mother.	Je veux voir votre mère.
Tom's not well enough to go to work today.	Tom ne va pas assez bien pour aller travailler aujourd'hui.
It is no use your trying to persuade him.	Ça ne sert à rien que tu tentes de le persuader.
I do think that Tom is dangerous.	Je pense vraiment que Tom est dangereux.
We need to make sure that this is true.	Nous devons nous assurer que ceci est vrai.
If you don't have enough money, I'll lend you some.	Si tu n'as pas assez d'argent, je t'en prêterai.
I expected you to be here for lunch.	Je m'attendais à ce que vous soyez là pour le déjeuner.
You know what they say.	Tu sais ce qu'on dit.
I don't need anyone anymore.	Je n'ai plus besoin de personne.
You've been great.	Vous avez été super !
I wish my father had lived longer.	J'aurais aimé que mon père vive plus longtemps.
I have an earache.	J'ai une otite.
He was successful in the attempt.	Son essai a été réussi.
I'll be in my office.	Je me trouverai à mon bureau.
Tom could hear the phone ringing.	Tom pouvait entendre le téléphone sonner.
We have not yet succeeded.	Nous n'avons pas encore réussi.
We'd do anything to help you.	Nous ferions n'importe quoi pour vous aider.
I hear laughing.	J'entends rire.
The monkeys stole all the food.	Les singes volèrent toute la nourriture.
I don't have a cellphone.	Je n'ai pas de téléphone mobile.
I must've forgotten.	Je dois avoir oublié.
I really need to take a shower.	J'ai vraiment besoin de prendre une douche.
You've been suspended.	Vous avez été suspendue.
The problem is not what he said, but how he said it.	Le problème ne réside pas dans ce qu'il a dit, mais dans la manière dont il l'a dit.
He can do anything he sets his mind to.	Il est capable de réussir tout ce qu'il entreprend.
My mother objected to my going to the Middle East.	Ma mère s'est opposée au fait que j'aille au Moyen-Orient.
She's not my girlfriend. She's my sister.	Ce n'est pas ma petite amie. C'est ma sœur.
I think you might need my help.	Je pense qu'il se pourrait que tu aies besoin de mon aide.
I should've done this sooner.	J'aurais dû faire ça plus tôt.
Bears hibernate during the winter.	Les ours hibernent durant l'hiver.
I think it won't rain this afternoon.	Je pense qu'il ne pleuvra pas cet après-midi.
Tom was killed by Mary.	Tom a été tué par Mary.
She likes to cook for her family.	Elle aime cuisiner pour sa famille.
I'm still thinking about it.	J'y pense encore.
What do Italians usually eat for lunch?	Qu'est-ce que les Italiens mangent habituellement pour déjeuner ?
Tell Tom we're waiting for him.	Dis à Tom qu'on l'attend.
My father abandoned me when I was young.	Mon père m'a abandonné lorsque j'étais jeune.
You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.	Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.
Do it when you have time.	Faites-le lorsque vous en aurez le temps.
Can you check if the phone is out of order?	Pouvez-vous vérifier si le téléphone est en dérangement ?
You're psychic.	Tu es voyante.
The plane was about to take off.	L'avion était sur le point de décoller.
I'm from America.	Je viens d'Amérique.
I consider myself fortunate.	Je me considère chanceux.
Please don't be angry at me.	Ne sois pas en colère contre moi s'il te plaît.
To tell the truth, I felt lonely.	En vérité, je me sentais seule.
It's very kind of you to say so.	C'est très aimable à vous de dire cela.
I'd like some time alone, please.	J'aimerais disposer d'un peu de temps seule, je te prie.
I got out of the water.	Je suis sorti de l'eau.
Tom loves his job.	Tom aime son travail.
It is snowing.	Il neige.
Tom broke his arm.	Tom lui a cassé le bras.
You'll never regret this.	Vous ne regretterez jamais ceci.
How long you two been together?	Depuis combien de temps êtes-vous tous les deux ensemble ?
Where shall we go?	Où irons-nous ?
Would you lend me some money?	Tu me prêterais de l'argent ?
It will not be long before spring comes.	L'arrivée du printemps ne tardera plus.
I don't know how to help Tom.	Je ne sais pas comment aider Tom.
We have been waiting here for hours.	Ça fait des heures qu'on attend ici.
He used a fake I.D.	Il a utilisé une fausse carte d'identité.
Have pity on us!	Ayez pitié de nous !
Please hurry.	Dépêchez-vous s'il vous plaît.
I didn't think you would come.	Je ne pensais pas que vous viendriez.
Help me out here.	Aide-moi à sortir de là !
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.	J'avais l'intention de me rendre directement à la maison, mais j'ai plus ou moins erré dans une librairie.
I just want to talk with you a little while.	Je veux juste m'entretenir avec toi un petit moment.
Are you sure you don't want coffee?	Es-tu sûre de ne pas vouloir de café ?
This house has two bathrooms.	Cette maison possède deux salles de bain.
I planted a tree.	J'ai planté un arbre.
Sorry Tom, I don't believe you.	Désolé Tom, je ne te crois pas.
Wood burns easily.	Le bois brûle facilement.
Maybe Tom can do it.	Peut-être que Tom peut le faire.
Everybody tasted the food.	Tout le monde goûta la nourriture.
What is two times two?	Combien font deux fois deux ?
They are both good.	Elles sont toutes deux bonnes.
She advised him not to go out by himself at night.	Elle lui conseilla de ne pas sortir seul la nuit.
Don't let your mother know that.	Que votre mère n'en sache rien !
He would not approve.	Il ne l'approuverait pas.
I want to go swimming with Tom.	Je veux aller nager avec Tom.
You must allow for his youth.	Il vous faut prendre en compte sa jeunesse.
You should prepare for the future.	Vous devriez vous apprêter pour le futur.
Turn right there.	Tournez là-devant à droite.
You were happy, weren't you?	Vous étiez heureux, n'est-ce pas ?
We were just friends.	Nous étions seulement amis.
They found out.	Ils l'ont démasqué.
He chose his words carefully.	Il a soigneusement choisi ses mots.
That sounds interesting.	Cela semble fort intéressant.
I had to pay 5 dollars in addition.	J'ai dû payer 5 dollars de plus.
I don't care if it's a bit cold.	Je m'en fiche s'il fait un peu froid.
It is easy to add numbers using a calculator.	Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice.
Can you believe this is already happening?	Peux-tu croire que ce soit déjà en train d'arriver ?
Are you real sure about that?	En êtes-vous vraiment sûre ?
How can I help?	De quelle manière puis-je aider ?
Where would you like to live?	Où aimerais-tu vivre ?
What is it with you people?	Quel est votre problème ?
I'm too tired to do that right now.	Je suis trop fatigué pour le faire maintenant.
Are we prepared?	Sommes-nous prêtes ?
You're very talented.	Vous êtes pleine de talent.
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.	Il est douteux que nous finissions à temps pour Noël.
Are you questioning my loyalty?	Mets-tu en doute ma fidélité ?
She's an angel.	C'est un ange.
I don't understand why Tom brought you here.	Je ne comprends pas pourquoi Tom t'a amené ici.
We need Tom.	Nous avons besoin de Tom.
The mass is over.	La messe est dite.
Am I right?	Suis-je dans le vrai ?
Where're Tom's things?	Où sont les affaires de Tom ?
What would get their attention?	Qu'est-ce qui attirerait leur attention ?
This feels like silk.	On dirait de la soie.
Thanks for your explanation.	Merci pour votre explication.
We finally have you where we want you.	Nous t'avons finalement mené là où nous te voulons.
Do you like to live in the country?	Aimes-tu vivre à la campagne ?
I'm pretty busy.	Je suis plutôt occupée.
The girl went to school in spite of her illness.	La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade.
What do you think of me now?	T'as changé d'avis sur moi ?
I'm busy, too.	Je suis également occupée.
I am ready to do anything for you.	Je suis prêt à tout faire pour toi.
I'll get up.	Je me lèverai.
I brought you some cookies.	Je vous ai apporté des biscuits.
I'd never do anything so stupid.	Je ne ferais jamais quelque chose d'aussi stupide.
I should tell you something.	Je devrais vous dire quelque chose.
It's mine.	C'est la mienne.
I think you should think about the future.	Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
I thank you from the bottom of my heart.	Je te remercie du fond du cœur.
My little brother goes to an elementary school.	Mon petit frère va dans une école primaire.
This company is indifferent to the safety of its workers.	Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés.
Don't believe everything people tell you.	Ne crois pas à tout ce que les gens te disent.
That's not what you want to do.	Ce n'est pas ce que vous voulez faire.
I parked on the street in front of your house.	Je me suis garé sur la rue en face de ta maison.
Tom is in danger, too.	Tom est également en danger.
I'm used to staying up late.	Je suis habitué à rester debout tard.
I am going to play soccer tomorrow.	Demain je jouerai au football.
Are you about done?	As-tu bientôt fini ?
It was nice of you to show up.	C'était gentil de ta part de venir.
Where does all this come from?	D'où tout ceci provient-il ?
That movie isn't as interesting as the original.	Ce film n'est pas aussi intéressant que l'original.
He has overcome many obstacles.	Il a surmonté de nombreux obstacles.
I'm just not sure.	Je n'en suis simplement pas sûre.
I'll set you free.	Je te libèrerai.
How old were you when you learned to swim?	Quel âge aviez-vous quand vous avez appris à nager ?
I didn't write that letter.	Je n'ai pas écrit cette lettre.
You can't buy that kind of loyalty.	Tu ne peux pas acheter ce genre de loyauté.
I never would've shot you.	Je ne vous aurais jamais tiré dessus.
How do you like my new suit?	Que penses-tu de mon nouveau costume ?
I guess I'd better be going.	Je suppose que je ferais mieux de me mettre en route.
Business is improving.	Les affaires s'améliorent.
My savings are so small that they won't last much longer.	Mes économies sont si maigres qu'elles ne vont plus durer bien longtemps.
I just don't want you to misunderstand me.	Je ne veux tout simplement pas que vous me compreniez de travers.
Tom hugged Mary.	Tom fit un câlin à Marie.
She talked to the chairperson.	Elle a parlé avec le président.
Will you help me clean the room?	M'aideras-tu à nettoyer la pièce ?
My mother faints every time she sees a mouse.	Ma mère tombe dans les pommes à chaque fois qu'elle voit une souris !
He removed his shirt.	Il retira sa chemise.
I never told you to quit.	Je ne vous ai jamais dit de démissionner.
What are those people doing?	Que font ces gens ?
What's Tom drinking?	Que boit Tom ?
I have an appointment with the professor at 1:30.	J'aurai un entretien avec le professeur à 13 h 30.
She stayed here by herself.	Elle restait là toute seule.
We have a package here for Tom.	Nous avons un paquet ici pour Tom.
It was terribly cold yesterday.	Il a fait un froid de canard hier.
He doesn't seem to be heading for the town.	Il ne semble pas se diriger vers la ville.
I came back to help you.	Je suis revenu t'aider.
Why did you guys break up?	Pourquoi avez-vous rompu, les mecs ?
I heard someone scream.	J'ai entendu quelqu'un crier.
Has anyone ever told you you've got serious trust issues?	Quelqu'un vous a-t-il déjà dit que vous avez de sérieux problèmes de confiance ?
There's nothing wrong, I hope.	Il n'y a aucun souci, je l'espère.
I slept on the bus.	J'ai dormi dans le bus.
He defeated his enemy.	Il a vaincu son ennemi.
A girl stood there crying.	Là se tenait une fille en pleurs.
He was surrounded by a throng of reporters.	Il était entouré d'un parterre de journalistes.
She didn't go there yesterday.	Elle n'y est pas allée hier.
This is the key that opened that door.	Voici la clef qui a ouvert cette porte.
I thought you went home.	Je pensais que vous étiez allé chez vous.
You're always singing.	Vous chantez tout le temps.
I know where we can get one.	Je sais où nous pouvons nous en procurer une.
We must speak.	Il nous faut nous parler.
He was hurt in a car accident.	Il a été blessé dans un accident de voiture.
I've been watching you study.	Je vous ai regardé étudier.
No one knows me like you do.	Personne ne me connaît autant que toi.
I'm not coming back.	Je ne reviens pas.
I want to see your boss.	Je veux voir ton patron.
I just figured out how to do it.	Je viens de comprendre comment le faire.
My study is upstairs.	Mon bureau est en haut.
I want to move away.	Je veux déménager.
Come into the room.	Entre dans la pièce.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venue nous rendre visite.
You can all help.	Vous pouvez toutes aider.
The less said, the better.	Moins on en dit, mieux on se porte.
Don't be afraid of seeing the doctor.	N'ayez pas peur de consulter un médecin.
Smoke was rising from the chimney.	De la fumée sortait de la cheminée.
She is no beauty.	Ce n'est pas une beauté.
I let the cat in.	J'ai laissé entrer le chat.
Needless to say, he is right.	Inutile de préciser qu'il a raison.
Whose beer is this?	À qui est cette bière ?
You are dreaming.	Vous êtes en train de rêver.
Roses smell good.	Les roses sentent bon.
Yakitori is a Japanese food.	Le Yaikitori est un plat japonais.
We won.	Nous l'avons emporté.
I can't refuse my grandchildren anything.	Je ne peux rien refuser à mes petits-enfants.
She gave me some practical advice.	Elle m'a donné des conseils pratiques.
Shut that door.	Ferme cette porte !
This is a friend of mine.	C'est l'un de mes amis.
You may be correct.	Il se peut que tu aies raison.
They did it in front of the staff.	Ils l'ont fait au vu et au su du personnel.
Are you surprised?	Es-tu surprise ?
I could really use a change in scenery!	Un changement de décor ne serait vraiment pas du luxe, pour moi !
Do you think Tom wants to eat now?	Penses-tu que Tom a envie de manger, maintenant ?
What are you looking for?	Que cherches-tu ?
His appearance deceived me.	J'ai été abusé par son apparence.
They teased the new student.	Ils ont taquiné le nouvel étudiant.
I have read this book before.	J'ai déjà lu ce livre avant.
It's a good system.	C'est un bon système.
This pen belongs to me.	Ce stylo m'appartient.
I have only five thousand yen.	J'ai seulement 5000 yens.
I was able to solve the problem.	J’étais capable de résoudre ce problème.
If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.	Si tu continues à boire comme cela, tu seras bientôt saoul.
I have found your dirty little secret.	J'ai découvert votre sale petit secret.
Take a few steps and tell me if it hurts when you walk.	Fais quelques pas et ensuite dis-moi si ça te fait mal quand tu marches.
Your question is hard for me to answer.	Il m'est difficile de répondre à votre question.
I'd like to speak to your manager.	J'aimerais parler à votre supérieur.
You're not allowed to eat those.	Tu n'es pas autorisée à manger ceux-ci.
She complains all the time.	Elle ne fait que se plaindre du matin au soir.
I'm sorry about your loss.	Je suis désolée pour votre perte.
The people rebelled against the king.	Les gens se révoltèrent contre le roi.
I'll never change.	Je ne changerai jamais.
The petals floated on the surface of the water.	Les pétales flottaient sur la surface de l'eau.
Be there tonight.	Sois ici cette nuit.
I am sure.	Je suis certain.
I will choose one of them.	Je choisirai un de ceux-là.
Do I have to spell this out for you?	Dois-je te le clarifier ?
They waved flags to welcome the princess.	Ils agitèrent des drapeaux pour souhaiter la bienvenue à la princesse.
Prince William is second in line to the English throne.	Le prince Guillaume est le second en ligne de succession au trône d'Angleterre.
Don't forget your stuff.	N'oubliez pas vos affaires.
We know all this.	On sait tout ça.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Tu es bonne guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
He took back everything he said.	Il a retiré tout ce qu'il a dit.
I gave him my address.	Je lui donnai mon adresse.
I think otherwise.	Je pense autrement.
You've got the wrong person.	Vous avez la mauvaise personne.
I hate you.	Je te hais.
I don't know whether he is dead or alive.	Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
He answered his parents.	Il répondit à ses parents.
Do you have any plans for tomorrow?	As-tu des projets pour demain ?
If your feet get wet, you'll catch a cold.	Si tu te mouilles les pieds, tu attraperas froid.
I wanted the best.	Je voulais le meilleur.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est meilleur marché si tu les commandes par douze.
He said to her under his breath, "I love you."	Il lui a dit à voix basse, "Je t'aime".
Why don't you have a boyfriend?	Pourquoi n'as-tu pas de jules ?
You didn't have to lie.	Il n'était pas nécessaire que vous mentiez.
There were few students left in the classroom.	Il ne restait que peu d'étudiants dans la salle de classe.
Sorry, I wasn't paying attention.	Désolé, j'étais ailleurs.
They tried a third time.	Ils essayèrent une troisième fois.
I went there to meet him.	J'y suis allé pour le rencontrer.
What am I supposed to tell Tom now?	Qu'est-ce que je suis supposé dire à Tom maintenant ?
I'd lock my doors if I were you.	Je fermerais mes portes à clef si j'étais toi.
Whose computer is this?	A qui est cet ordinateur ?
I want you to call off the fight.	Je veux que tu annules le combat.
We are in a difficult situation.	Nous sommes dans une situation compliquée.
What if I told you I really want to be a teacher?	Et si je te disais que je veux vraiment être enseignant ?
Everyone is hoping nothing bad will ever happen in Japan.	Tout le monde espère que rien de mauvais n'arrivera jamais au Japon.
He's feeling much better.	Il se sent beaucoup mieux.
I had no work yesterday.	Je n'avais aucun travail hier.
I demand that you give back my money.	J'exige que vous me rendiez mon argent.
They are artists.	Elles sont artistes.
What medicine do you recommend?	Quel médicament recommandez-vous ?
Your letter made me happy.	Ta lettre m'a rendu heureux.
They love their kids.	Ils adorent leurs enfants.
Tom is scared to death.	Tom est mort de peur.
No one was there.	Personne n'y était.
Back in those days, I loved to play checkers.	À l'époque, j'adorais jouer aux dames.
Tom emigrated to Australia when he was thirty.	Tom a émigré en Australie quand il avait trente ans.
Opportunity waits for no one.	L'occasion n'attend personne.
Go to your room and wait there until I call you.	Va dans ta chambre et attends là jusqu'à ce que je t'appelle.
Do you live around here?	Vis-tu dans le coin ?
Let me try again.	Laisse-moi essayer à nouveau !
You should have kept your mouth shut.	Vous auriez dû la fermer.
Don't judge people by appearance.	Ne juge pas les gens sur l'apparence.
There is nothing the matter with the motor.	Il n'y a pas de souci avec le moteur.
What are you holding?	Qu'est-ce que tu tiens ?
That message was sent by Tom.	Ce message a été envoyé par Tom.
Tom thinks he knows how much money Mary makes, but Mary makes quite a bit more than Tom thinks she does.	Tom pense savoir combien d'argent Mary gagne, mais Mary se fait bien plus que ce que Tom pense.
Tom still needs more training.	Tom a encore besoin d'entrainement.
Could you please do that for me?	Pourriez-vous, je vous prie, le faire pour moi ?
I just love to watch Tom play.	J'adore regarder Tom jouer.
That's why I worry about you.	C'est pourquoi je me fais du souci pour vous.
He's attracted to Asian women.	Il est attiré par les femmes asiatiques.
Sorry to have kept you waiting.	Désolé de t'avoir fait attendre.
The monthly staff meeting is never held on Monday.	La réunion mensuelle du personnel ne se tient jamais le lundi.
Close the drawer.	Fermez le tiroir.
The odds are in his favor.	La chance est de son côté.
How rude of you!	C'est grossier de votre part !
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.	Elle mit le jean de sa sœur et se regarda dans le miroir.
You can't believe everything you hear.	Tu ne peux pas croire à tout ce que tu entends.
Don't you want to say anything?	Ne voulez-vous pas dire quelque chose ?
He graduated from Tokyo University.	Il est diplômé de l'Université de Tôkyô.
How are you going to pay for this?	Comment allez-vous payer pour ceci ?
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.	J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».
The detective I hired called to tell me he has a promising lead.	Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
I would think you have other things to keep you busy.	J'imagine que d'autres choses te tiennent occupé.
He took off his clothes.	Il ôta ses vêtements.
She has a very strong personality.	Elle a une très forte personnalité.
I eat there every night.	J'y mange chaque soir.
Where are you going this afternoon?	Où allez-vous vous rendre cet après-midi ?
The paper didn't carry the story.	Le journal n'a pas publié l'histoire.
I don't suppose anything will happen.	Je ne suppose pas que quelque chose se produira.
Eat your soup before it gets cold.	Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
I taught my girlfriend how to drive.	J'ai appris à conduire à ma copine.
They announced that they were going to have a party.	Ils annoncèrent qu'ils organisaient une fête.
How can anyone be so stupid?	Comment quelqu'un peut-il être si stupide ?
She backed out at the last moment.	Elle recula au dernier moment.
Tom can't ski.	Tom ne sait pas skier.
I couldn't stand it any longer.	Je ne pourrais davantage le supporter.
Tell me everything you know.	Dites-moi tout ce que vous savez.
Tom works for a translation agency.	Tom travaille pour une agence de traduction.
They are watching a movie.	Ils regardent un film.
We abhor violence.	Nous détestons la violence.
There is plenty of water.	Il y a plein d'eau.
I wanted to pay.	Je voulais payer.
This is the man that I see every day on the train.	C'est l'homme que je vois tous les jours dans le train.
There's a rumor going around.	Il y a une rumeur qui court.
These are just guidelines, not hard and fast rules.	Ce sont juste des indications, non des règles absolues.
I don't get along with my neighbors.	Je ne m'entends pas avec mes voisins.
Why didn't you come?	Pourquoi n'es-tu pas venu ?
People change. There's not much you can do about it.	Les gens changent. Il n'y a pas grand chose que tu puisses y faire.
Let's learn this poem by heart.	Apprenons ce poème par cœur.
Fill the bucket with water.	Emplissez le seau d'eau !
It's not good for my heart.	Ce n'est pas bon pour mon cœur.
Let's not be enemies.	Ne soyons pas ennemies.
We discussed it last night.	Nous en avons discuté hier soir.
I just felt a little dizzy. That's all.	Je me suis juste un peu sentie prise de vertiges. C'est tout.
I'd really rather be alone right now.	Je préfèrerais vraiment être seule, à cet instant.
I realize it's probably too late.	Je prends conscience qu'il est probablement trop tard.
Japan imports great quantities of crude oil.	Le Japon importe une grande quantité de pétrole.
Were you happy?	Étiez-vous heureuse ?
Would you like to sing?	Aimeriez-vous chanter ?
This is how it has always been.	C'est ainsi que ça a toujours été.
I like jazz.	J'apprécie le jazz.
He would often come to see us when I was a child.	Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.
Japan and South Korea are neighbors.	Le Japon et la Corée du Sud sont des pays limitrophes.
Allow us to do our job.	Laissez-nous faire notre boulot !
I rewrote it.	Je l'ai réécrit.
If you listen carefully to my instructions, it'll save you some time.	Si vous écoutez sagement mes instructions, vous gagnerez du temps.
I want a divorce.	Je veux divorcer.
Tom is the one who broke the window yesterday.	Tom est celui qui a brisé sa fenêtre hier.
Are you good at tennis?	Est-ce que tu joues bien au tennis ?
I know you were born in Boston.	Je sais que tu es née à Boston.
I want to take you to dinner.	Je veux vous emmener déjeuner.
I'm blessed.	Je suis bénie.
They're both right.	Elles ont toutes les deux raison.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que tu as ouï dire ce qui est arrivé ce matin.
Are you ready to do that?	Es-tu prête à faire ça ?
On weekends, I take my dogs out for a long walk in the park.	Le week-end, j'emmène mes chiens dehors pour une longue promenade dans le parc.
I feel funny today.	Je me sens drôle, aujourd'hui.
I want many things.	Je veux de nombreuses choses.
I was worried for nothing.	Je me suis fait du souci pour rien.
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.	Veuillez ne pas oublier de timbrer les lettres que je vous ai données à poster.
Do you have anything hot to drink?	Comme boisson, qu'est-ce que vous avez de fort ?
Our dog is in the kennel.	Notre chien est dans la niche.
Take your elbows off the table.	Retire tes coudes de la table !
If you need anything, let me know.	Si vous avez besoin de quoi que ce soit, faites-le-moi savoir.
I need to pay my rent.	Il faut que je paie mon loyer.
He just cares about himself.	Il ne se préoccupe que de lui-même.
I'm methodical.	Je suis méthodique.
They were yours.	Elles étaient vôtres.
Let's take a trip to New York.	Partons en voyage à New York !
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.	La floraison des cerisiers ne dure que quelques jours, une semaine tout au plus.
She kicked him.	Elle lui donna un coup de pied.
We're safe here.	Nous sommes en sécurité, ici.
I didn't have to go.	Je ne devais pas y aller.
The mayor didn't like what the journalists wrote.	Ce qu'écrivirent les journalistes déplut au bourgmestre.
I can help you.	Je peux t'aider.
We didn't see any children at all.	Nous n'avons pas vu le moindre enfant.
I shouldn't worry.	Je ne devrais pas me faire de souci.
The bike screeched to a stop.	Le vélo s'arrêta en crissant.
Have a nice day!	Bonne journée !
This place is really noisy.	Cet endroit est vraiment bruyant.
See what I mean?	Tu vois ce que je veux dire ?
The speed with which we forget is just unbelievable.	La vitesse à laquelle on oublie est tout simplement incroyable.
Why don't you tell me what happened last night?	Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui s'est passé hier au soir ?
He can't see nor hear.	Il ne voit ni n'entend.
We came by to wish you luck.	Nous sommes venues te souhaiter bonne chance.
He's a professor of biology at Harvard.	Il est professeur de biologie à Harvard.
You and I are a lot alike.	Toi et moi nous ressemblons beaucoup.
Don't be alarmed.	Ne sois pas alarmé.
You should give up smoking and drinking.	Tu devrais arrêter de fumer et de boire.
We've missed the boat.	Nous avons loupé le coche.
Tom is a good teacher, isn't he?	Tom est un bon enseignant, n'est-ce pas ?
I'm moving.	Je suis en train de déménager.
Smoking does you more harm than good.	Fumer te fait davantage de mal que de bien.
All you have to do is wash the dishes.	Tout ce que tu as à faire, c'est de laver les assiettes.
Could you give me the name and phone number of a doctor?	Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ?
We made it out of there.	Nous réussîmes à nous extirper de là.
She went on speaking.	Elle a continué à parler.
If you want a pencil, I'll lend you one.	Si tu as besoin d'un crayon, je t'en prête un.
Please pass me the sugar.	Passe-moi le sucre s'il te plaît.
Sugar replaced honey as a sweetener.	Le sucre remplaça le miel comme édulcorant.
I need to know by tomorrow.	J'ai besoin de savoir pour demain.
I do not understand the exact meaning of this sentence.	Je ne comprends pas le sens exact de cette phrase.
Do you have any beer?	Avez-vous une quelconque bière ?
We're armed.	Nous sommes armés.
He was checking you out.	C'est lui qui t'a encaissé.
Tom said he'd rather not go to Mary's party.	Tom a dit qu'il préférerait ne pas aller à la fête de Mary.
I never wanted that.	Je n'ai jamais voulu cela.
I'm from the city.	Je viens de la ville.
If you don't water the plants, they will wither.	Si tu n'arroses pas les plantes, elles vont se flétrir.
Christmas is fast approaching.	Noël arrive à grands pas.
Those shoes are old fashioned.	Ces chaussures sont démodées.
She thought for a few minutes.	Elle réfléchit pendant quelques minutes.
I have one older brother and one younger sister.	J'ai un grand frère et une petite sœur.
When do you plan to check out?	Quand prévoyez-vous de régler votre chambre ?
I use an electric toothbrush.	J'emploie une brosse-à-dents électrique.
Are you envious?	Êtes-vous jalouse ?
I just want to take a quick look.	Je veux juste y jeter un œil.
We need to go.	Nous devons partir.
Not everybody can be an artist.	Tout le monde ne peut pas être artiste.
She wore heart-shaped earrings.	Elle portait des boucles d'oreilles en forme de cœur.
Tom's afraid.	Tom est effrayé.
They're done.	Elles ont terminé.
He was called away on business.	Il a été appelé pour affaires.
The unexpected always happens.	L'inattendu se produit toujours.
You should do something with your hair.	Vous devriez faire quelque chose à vos cheveux !
I'm very upset.	Je suis fort contrariée.
What do you make of that?	Qu'est-ce que tu fais de ça ?
He gets up early.	Il se lève tôt.
I had some cash stashed away.	J'avais de l'argent de côté.
Don't be late for the train.	Ne soyez pas en retard pour le train.
Would you mind if I have a look?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je jette un œil ?
I like the color green.	J'aime la couleur verte.
The plane will take off in one hour.	L'avion décollera dans une heure.
Tom had a smile on his face.	Tom avait le sourire aux lèvres.
Our fate is in your hands.	Notre sort est entre tes mains.
Our daughter burned her finger with a match.	Notre fille s'est brûlée le doigt avec une allumette.
Some of them are my friends.	Certaines d'entre elles sont mes amies.
I've seen this picture before.	J'ai vu ce tableau auparavant.
Well, that's a difficult question.	Eh bien, c'est une question difficile.
I love eggplant.	J'adore les aubergines.
This is the first time I've ever written a letter in French.	C'est la première fois de ma vie que j'écris une lettre en français.
I usually went to the movies on Sunday.	Généralement, j'allais au cinéma le dimanche.
You're not dressed.	Vous n'êtes pas habillé.
Don't be alarmed.	Ne sois pas alarmée.
I'll see if I can find a cab.	Je vais voir si je peux trouver un taxi.
You are a student.	Tu es un étudiant.
Almost everyone believed the rumor.	Presque tout le monde crut la rumeur.
We cannot exist without water.	Nous ne pouvons pas exister sans eau.
It's cheaper to order things by the dozen.	C'est meilleur marché de commander des choses à la douzaine.
This computer is yours, isn't it?	Cet ordinateur est le tien, n'est-ce pas ?
Tom would never agree to that.	Tom ne serait jamais d'accord avec cela.
That's your opinion.	C’est ton avis.
We've all been here before.	Nous avons tous été ici auparavant.
Don't keep me waiting here like this.	Ne me fais pas attendre ici comme ça.
Cats are smarter than you think.	Les chats sont plus malins que tu ne penses.
My father gave up smoking.	Mon père a cessé de fumer.
She is as beautiful as a rose.	Elle est aussi belle qu'une rose.
Lend me your book, please.	S'il te plaît, prête-moi ton livre.
They do that sometimes.	Ils font ça parfois.
What is this nonsense?	Qu’est ce que c’est que cette bêtise ?
Of course I will go.	Bien sûr que je partirai.
I've seen it a million times.	Je l'ai vu un million de fois.
I tripped.	J'ai trébuché.
Take a picture.	Prends une photo.
What's wrong with the way I'm dressed?	Qu'est-ce qui ne va pas dans ma tenue ?
Her teacher praised her.	Son professeur a fait son éloge.
I hope you are all well.	J'espère que vous allez tous bien.
I have your diary.	J'ai votre journal.
I just wanted to check my email.	Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
You wouldn't want that to happen, would you?	Tu ne voudrais pas que ça se produise, si ?
Don't let the cat escape. Close the door!	Ne laissez pas le chat s'échapper ! Fermez la porte !
I just want you to think about that.	Je veux simplement que vous y pensiez.
I can't wait for you.	Je ne peux pas t'attendre.
I don't think I want to be here.	Je ne pense pas que je veuille être ici.
Both of them seem suspicious.	Elles semblent toutes deux suspectes.
You don't give up too easily, do you?	Vous n'abandonnez pas tellement facilement, n'est-ce pas ?
I like milk.	J'aime le lait.
Tom clearly lied.	Tom a manifestement menti.
I doubt the truth of the report.	Je doute de la véracité de ce rapport.
The Soviet Union launched Sputnik I in 1957.	L'Union Soviétique lança Spoutnik I en mille-neuf-cent-cinquante-sept.
Don't you get bored when you're alone?	Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?
That actress is as beautiful as ever.	Cette actrice est toujours aussi belle.
It's been my dream since I was a little girl.	Ça a été mon rêve depuis que je suis petite fille.
I'm happy to take part in this project.	Je me réjouis de prendre part à ce projet.
You are the one that I was looking for.	C'est toi, celle que je cherchais.
I study from eight to eleven.	J'étudie de 8 heures à 11 heures.
I don't need your advice.	Je n'ai pas besoin de vos conseils.
Let me stop here.	Laissez-moi m'arrêter ici.
Tom promised me he would be here by 2:30.	Tom m'a promis d'être là avant deux heures et demie.
Could you lend me some money?	Pourrais-tu me prêter de l'argent ?
I sure appreciate all your help.	Je suis certainement reconnaissante pour toute votre aide.
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.	C'est au cours de la période glaciaire que le tigre à dents de sabre s'est éteint.
When I arrived at the station, the train had already left.	Quand je suis arrivé à la gare, le train était déjà parti.
Do you remember his telephone number?	Tu te souviens de son numéro de téléphone ?
Who did that belong to?	À qui ça appartenait ?
You should follow Tom's example.	Tu devrais suivre l'exemple de Tom.
I feel refreshed.	Je me sens revigoré.
I still have a lot of time for fun.	Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.
That would be really great.	Ce serait vraiment génial.
They said you were fired.	Ils ont dit que tu étais viré.
The President vetoed the law after Congress passed it.	Le président a opposé son veto à la loi après que le Congrès l'ait adoptée.
I made friends with them at the school festival.	Je suis devenu amis avec eux à la fête de l'école.
Do you have a cellphone?	As-tu un portable ?
It's not done yet.	Ce n'est pas encore fait.
I think I'll stay in Boston for a few more days.	Je pense que je vais rester à Boston pour quelques jours de plus.
I like camels.	J’aime les chameaux.
If you could only speak English, you would be perfect.	Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaite.
The TV's on.	La télé est allumée.
Stay and have a drink with us.	Restez et prenez un verre avec nous !
Tell me where she lives.	Dites-moi où elle vit !
I think this coat should fit you.	Je pense que ce manteau doit vous aller.
What do you say?	Que dites-vous ?
Please turn on the TV.	Allume la télévision s'il te plaît.
No one told me that she had failed.	Personne ne m'a dit qu'elle avait échoué.
Can you give me Tom's address?	Pouvez-vous me donner l'adresse de Tom ?
I hope you will be completely cured.	J'espère que vous serez complètement guérie.
My baggage is missing.	Mes bagages manquent.
No one had anything left to say.	Personne n'eut plus rien à dire.
Do you have change for a fifty?	As-tu la monnaie de cinquante ?
You have friends who can help you, don't you?	Tu as des amis qui peuvent t'aider, n'est-ce pas ?
Does anyone know the name of the deceased?	Quelqu'un connaît-il le nom du défunt ?
What do you have to complain about?	De quoi dois-tu te plaindre ?
She worked from morning till night.	Elle travaillait du matin au soir.
A violent thought instantly brings violent bodily movements.	Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps.
I completely approve of this.	Je l'approuve complètement.
Tom threw a piece of meat to the watchdog.	Tom jeta un morceau de viande au chien de garde.
What did they bring me?	Que m'ont-elles apporté ?
They have many friends.	Elles ont beaucoup d'amies.
Let's hit the road.	Cassons-nous !
Don't shout at me. I can hear you all right.	Ne me crie pas dessus. Je t'entends très bien.
I want Tom fired.	Je veux que Tom soit licencié.
She called him.	Elle l'a appelé.
What are your plans for the night?	Quels sont vos projets pour la soirée ?
Tom said that Mary seldom does that.	Tom a dit que Mary le faisait rarement.
We love our country.	Nous adorons notre pays.
May I do it right now?	Puis-je le faire immédiatement ?
Will you give me a ride to my hotel?	M'accompagnerez-vous à mon hôtel ?
Could you please fix this flat tire?	Pourriez-vous réparer ce pneu à plat, je vous prie ?
All the students are studying English.	Tous les étudiants étudient l'anglais.
You're very observant.	Tu es très observatrice.
We had known him for five years when he died.	Nous le connaissions depuis cinq ans lorsqu'il est décédé.
Are you the new teacher?	Êtes-vous le nouvel enseignant ?
I like your mirror.	J'aime ton miroir.
Do you believe global warming is the result of human actions?	Croyez-vous que le réchauffement climatique est le résultat d'actions humaines ?
Tom put two slices of bread into the toaster and pushed down on the lever.	Tom plaça deux tranches de pain dans le grille-pain et appuya sur le levier.
I finally have everything I need.	Je dispose finalement de tout ce dont j'ai besoin.
I'm a big boy now.	Je suis un grand garçon maintenant.
Tom has a big mouth.	Tom ne sait pas tenir sa langue.
I think you did the right thing.	Je pense que vous avez fait la chose qu'il fallait.
Try to calm down.	Essaie de te calmer !
Do you remember what Tom was wearing yesterday?	Vous rappelez-vous ce que Tom portait hier ?
I'm still hungry.	J’ai toujours faim.
I think Tom feels the same way.	Je pense que Tom ressent la même chose.
Cross the street.	Traversez la rue.
A capital letter is used at the beginning of a sentence.	On met des majuscules en début de phrase.
I have to think.	Je dois réfléchir.
Whose cell phone is this?	À qui est ce téléphone portable ?
I thought everyone was happy.	Je pensais que tout le monde était content.
She asked me if I could sew.	Elle m'a demandé si je savais coudre.
Are you going to work until 10:00?	Vas-tu travailler jusqu'à vingt-deux heures ?
If your tooth hurts, you should see a dentist.	Si ta dent te fait mal, tu devrais aller voir un dentiste.
You're very open.	Vous êtes très ouvert.
What's Tom's real name?	Quel est le vrai nom de Tom ?
Buying a new TV won't make you happy.	Acheter une nouvelle télé ne te rendra pas heureuse.
How are you holding up?	Comment faites-vous face ?
Who plays the keyboards in your band?	Qui joue au piano dans votre groupe ?
I have no idea how I got here.	Je n'ai aucune idée de comment j'ai atterri ici.
Come on! Give me a chance.	Allez ! Donne-moi une chance.
Tom is an avid cyclist.	Tom est un cycliste passionné.
I feel bad about that.	Je me sens mal à ce sujet.
He walked in front of me.	Il marchait devant moi.
She forced him to eat spinach.	Elle le força à manger des épinards.
Why would I want your watch?	Pourquoi voudrais-je votre montre ?
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.	L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.
We have to paint the bathroom ceiling.	Il faut peindre le plafond de la salle de bains.
She went into her room to change her dress.	Elle alla dans sa chambre pour changer sa robe.
Clean your room.	Nettoie ta chambre !
Tom looked in the refrigerator.	Tom a regardé dans le frigo.
They're out to get you.	Ils sont à vos trousses.
He likes me and I like him too.	Il m'apprécie et je l'apprécie aussi.
They gave us their word.	Elles nous ont donné leur parole.
My eyes are very sensitive to the light.	Mes yeux sont très sensibles à la lumière.
That happened in October.	C'est arrivé en octobre.
They have enough money.	Elles disposent d'assez d'argent.
I went to the park to play tennis.	Je suis allé au parc pour jouer au tennis.
Tom waited for me.	Tom m'attendit.
Watch out! This monkey is vicious.	Attention ! Ce singe est violent.
He blew on the tip of his fingers.	Il souffla sur le bout de ses doigts.
I want for you and me to be happy.	Je veux que vous et moi soyons heureuses.
I speak French a little.	Je parle un peu français.
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.	J'ai commencé à apprendre l'anglais dans le but de devenir enseignant.
Tom managed to escape through a window.	Tom réussit à s'enfuir par une fenêtre.
Did you win the race?	As-tu gagné la course ?
He doesn't understand me.	Il ne me comprend pas.
I would like to get to know you better.	J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
What is your date of birth?	Quelle est ta date de naissance ?
She asked me where I was going.	Elle me demanda où j'allais.
How are you feeling?	Comment te sens-tu ?
I feel great right now.	Je me sens bien maintenant.
They won.	Ils ont gagné.
No one wants to fight.	Personne ne veut se battre.
Tom didn't take a shower.	Tom n'a pas pris de douche.
It's about time you went to school.	Il est temps que tu ailles à l'école.
I cried like a baby.	J'ai pleuré comme un bébé.
Let's do something different.	Faisons quelque chose de différent.
Our allies are weak.	Nos alliées sont faibles.
What are your plans for the night?	Quels sont tes projets pour la soirée ?
I don't want to listen to you.	Je ne veux pas vous entendre.
I had already spotted him from afar.	Je l'avais déjà repéré de loin.
I wasn't able to believe him at first.	Je ne pouvais pas le croire a priori.
I hope you'll agree.	J'espère que tu seras d'accord.
That's what I'm supposed to be doing.	C'est ce que je suis censée être en train de faire.
The time will come when you will regret it.	Il arrivera un moment où tu le regretteras.
Does Tom know why you're here?	Est-ce que Tom sait pourquoi vous êtes ici ?
Give me a hand with this.	Donne-moi un coup de main pour ça.
My car broke down on the way.	Ma voiture est tombée en panne en route.
Her late husband was a violinist.	Son défunt mari était violoniste.
I slept like a baby.	J'ai dormi comme un bébé.
It was nothing but a joke.	C'était juste une blague.
Do you know where I live?	Savez-vous où j'habite ?
I have no intention of changing.	Je n'ai pas l'intention de changer.
She's wearing eye shadow.	Elle porte de l'ombre à paupière.
Why did you want to speak with us?	Pourquoi voulais-tu nous parler ?
Tom still hasn't answered my questions.	Tom n'a toujours pas répondu à mes questions.
By the way, what is your address?	Au fait, quelle est votre adresse ?
I'm looking forward to the party.	J'attends la fête avec impatience.
Please wait for five minutes.	Veuillez attendre pendant cinq minutes.
We know the work is dangerous.	Nous savons que le travail est dangereux.
You enjoyed that, didn't you?	Tu as apprécié ça, n'est-ce pas ?
It is too expensive for me to buy.	C'est trop cher pour que je l'achète.
Who's your favorite writer?	Qui est ton écrivain favori ?
Tom attended Mary's funeral.	Tom était présent à l'enterrement de Mary.
I want to come and live here.	Je veux venir vivre ici.
Tom makes me feel safe.	Tom me fait sentir en sûreté.
Is there anything you want to add to what I just said?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous veuillez ajouter à ce que je viens de dire ?
How many times have you been there?	Combien de fois y avez-vous été ?
Some people have all the luck.	Certaines personnes ont toutes les chances.
Why don't you let us go?	Pourquoi ne nous laisses-tu pas partir ?
Could you do me a favor?	Peux-tu me rendre un service ?
I'll go anywhere you want.	J'irai où vous voulez.
I chopped a tree down.	J'ai abattu un arbre.
He is the older of the two.	C'est le plus âgé des deux.
I remembered your birthday this year, didn't I?	Je me suis souvenu de votre anniversaire, cette année, pas vrai ?
They do it faster than me.	Ils le font plus rapidement que moi.
That seems unlikely.	Cela semble improbable.
Tokyo has a population of over ten million.	Tokyo a une population de plus de dix millions.
Graham Greene is a favorite author of mine.	Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.
Does someone have the exact time, please?	Quelqu'un a-t-il l'heure exacte, je vous prie ?
We don't have anything to eat.	Nous n'avons rien à manger.
Tom fell asleep while driving and caused an accident.	Tom s'est endormi au volant et a causé un accident.
You can eat whatever you like.	Tu peux manger ce que bon te semble.
Are you open on Saturday?	Êtes-vous ouvert samedi ?
Prepare yourself.	Apprête-toi !
Many people in these parts have fallen on hard times.	De nombreuses personnes dans les environs ont connu des moments difficiles.
Tom knows the game is over.	Tom sait que la partie est finie.
What do you think of these?	Que penses-tu de ceux-ci ?
I want to know how they do that.	Je veux savoir comment ils font cela.
You weren't even there.	Vous n'y étiez même pas.
She scolded him for being late.	Elle l'a réprimandé pour son retard.
Tom went with Mary to Boston.	Tom est allé à Boston avec Mary.
Are they new?	Sont-ils nouveaux ?
I come into contact with all kinds of people in my work.	J'entre en contact avec toutes sortes de gens dans mon travail.
I took that picture a week ago.	Cette photo, je l'ai faite la semaine passée.
Everybody wants to be my friend.	Tout le monde veut être mon ami.
Who has a better idea?	Qui a une meilleure idée ?
It was really interesting.	C'était très intéressant.
I don't need a car that big.	Je n'ai pas besoin d'une si voiture grosse.
They're all waiting.	Ils attendent tous.
It's right.	C'est juste.
It is no good to you.	Ça ne vous fait pas de bien.
Organic food tastes better.	La nourriture bio a meilleur goût.
We can't pretend that this didn't happen.	Nous ne pouvons pas prétendre que ça n'est pas arrivé.
You're not ready yet, are you?	Tu n'es pas encore prêt, n'est-ce pas ?
I've come this far, so I'll keep going.	Je suis arrivé jusqu'ici, donc je vais continuer.
I have no will power when it comes to exercising.	Je n'ai aucune force de volonté lorsqu'il s'agit de faire de l'exercice.
I had my brother put this room in order.	J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
I like disco music.	J'aime le disco.
Each country has its own customs.	Chaque pays à ses propres coutumes.
I thought about giving my saxophone to Tom as a gift.	J’ai pensé offrir en cadeau mon saxophone à Tom.
His story moved her to tears.	Son histoire l'a émue aux larmes.
Please call me at my hotel later.	S'il vous plaît, appelez-moi plus tard à mon hôtel.
I'm wearing sunglasses.	Je porte des lunettes de soleil.
Are you in good health?	Êtes-vous en bonne santé ?
I wish I could play the guitar as well as you do.	J'aimerais pouvoir jouer de la guitare aussi bien que vous.
1989 was a difficult year.	1989 fut une année difficile.
Tom's behavior infuriated me.	Le comportement de Tom m'a exaspéré.
It's booby-trapped.	C'est piégé.
Would you be willing to help me clean the garage?	Seriez-vous prêt à m'aider à nettoyer le garage ?
I'm retired, too.	Je suis également à la pension.
He is ashamed of his father being poor.	Il a honte de la pauvreté de son père.
Do you even care?	En as-tu même quelque chose à faire ?
After the war, Britain had many colonies.	Après la guerre, la Grande-Bretagne avait de nombreuses colonies.
I really think you should leave.	Je pense vraiment que vous devriez partir.
I don't trust anybody.	Je ne me fie à personne.
I bought you a present.	Je t'ai acheté un cadeau.
They started picking up stones.	Elles se sont mises à ramasser des cailloux.
I'm glad that he passed the exam.	Je suis heureux qu'il ait réussi à l'examen.
Everybody makes mistakes, don't they?	Tout le monde commet des erreurs, pas vrai ?
She looks like her mother.	Elle ressemble à sa mère.
Tom searched the entire house.	Tom a fouillé dans toute la maison.
They just wanted to ask me a few questions.	Ils voulaient juste me poser quelques questions.
Tom didn't want Mary to move to Boston.	Tom ne voulait pas que Mary déménage à Boston.
I can't believe that this is real.	Je ne parviens pas à croire que ce soit réel.
Workaholics view holidays as a waste of time.	Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps.
What foods are you allergic to?	À quels aliments es-tu allergique ?
Please add up the bill.	Mettez ça sur la note.
Would you like that?	Apprécierais-tu cela ?
Do you have a camera?	As-tu un appareil photo ?
I hope you'll agree.	J'espère que vous serez d'accord.
I put it in your room.	Je l'ai mise dans votre chambre.
Don't wait up for me.	Ne veille pas pour moi !
I know you considered me a close friend.	Je sais que tu me tenais pour une amie intime.
Where is the cat?	Où se trouve la chatte ?
I'm your doctor.	Je suis votre médecin.
I'm going fishing with him.	J'irai pêcher avec lui.
Keep in touch with me.	Restez en contact avec moi.
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.	Depuis la Révolution Industrielle, la population mondiale a plus que triplé.
They made us work all day.	Elles nous ont fait travailler toute la journée.
You're confused.	Tu es confus.
I won't say it again.	Je ne vais pas le redire.
You are no longer welcome here.	Tu n'es plus la bienvenue ici.
He has seen better days.	Il a vu de meilleurs jours.
I heard the question.	J'ai entendu la question.
When are you planning to tie the knot?	Tu penses te marier quand ?
He gave her an engagement ring last night.	Il lui a donné une bague de fiançailles, hier soir.
Do you know her father?	Connais-tu son père ?
She doesn't want to play with her toys.	Elle ne veut pas jouer avec ses jouets.
She advised him against doing it.	Elle l'a dissuadé de le faire.
Can you help me install this software?	Pouvez-vous m'aider à installer ce logiciel ?
He reached for the book.	Il étendit la main vers le livre.
That's a copy.	C'est une copie.
I thought you wouldn't give up.	Je pensais que vous n'abandonneriez pas.
Don't you have any change?	N'avez-vous pas la moindre monnaie ?
Can you take a photo of us?	Pouvez-vous nous prendre en photo ?
It is doubtful whether this will work.	Il est douteux que cela fonctionne.
There were 215 votes for the motion and 15 votes against it.	Il y eut deux-cent-quinze voix en faveur de la motion et quinze contre.
You knew this was going to happen, right?	Tu savais que ceci allait arriver, non ?
I was so hungry that I ate it.	J'avais si faim que je l'ai mangé.
My uncle has a good knowledge of French.	Mon oncle a une bonne connaissance du français.
They want to kill me.	Ils veulent me tuer.
I really wish I didn't have to go to that meeting this afternoon.	J'aimerais vraiment ne pas avoir à me rendre à cette réunion cette après-midi.
This local newspaper is published once a week.	Ce journal local est publié une fois par semaine.
Aren't they cute together?	Ne sont-ils pas mignons ensemble ?
I'm celebrating.	Je fais la fête.
Are you kidding?	Vous plaisantez ?
Do you have many friends here in Japan?	Avez-vous beaucoup d'amis ici au Japon ?
I baited the hook.	J'ai mis un appât sur l'hameçon.
Can I borrow a pen? Mine's on its last legs.	Puis-je emprunter un stylo ? Le mien est au bout du rouleau.
Don't you have a bicycle?	N'avez-vous pas de vélo ?
Here we go.	C'est parti !
I have a dream.	J'ai un rêve.
I heard a cotton candy shop has just opened. Let's go, dudes.	J'ai entendu dire qu'un magasin de barbe à papa vient juste d'ouvrir. Allons-y, les mecs.
Tom said Boston is a nice place to visit.	Tom a dit que Boston est un endroit agréable à visiter.
I know what they want me to do.	Je sais ce qu'elles veulent que je fasse.
Please say hello to your parents.	Merci de dire bonjour à tes parents.
I begin this afternoon.	Je commence cet après-midi.
They burned all the documents.	Ils brûlèrent tous les documents.
You had better turn off the light before you go to sleep.	Tu devrais éteindre la lumière avant d'aller dormir.
It looks a lot worse than it is.	Ça a l'air bien pire que ça n'est.
I learned that when I was in high school.	J'ai appris ça quand j'étais au lycée.
You're new here, aren't you?	Vous êtes nouvelle ici, n'est-ce pas ?
Tom wants to buy a car.	Tom veut acheter une voiture.
Do you go to school on foot every day?	Vas-tu à l'école à pied tous les jours?
What time did you get home?	À quelle heure êtes-vous rentrés ?
How much does she need?	De combien a-t-elle besoin ?
I think they know you.	Je pense qu'ils vous connaissent.
I am at a loss for words.	Je ne trouve pas les mots.
You're so impatient.	Vous êtes tellement impatient.
I want to spend time with you.	Je veux passer du temps avec toi.
Come down here and eat with us.	Descendez ici et venez manger avec nous !
We were supposed to protect Tom.	Nous étions censés protéger Tom.
I have been loved.	J'ai été aimée.
"What are you trying to hide?" "Nothing."	« Qu'es-tu en train d'essayer de cacher ? » « Rien. »
He looked up at the sky.	Il regarda le ciel.
I'll have to talk to Tom about it.	Je vais devoir parler à Tom à ce propos.
I thanked Tom for his help.	J'ai remercié Tom pour son aide.
We have friends in common.	Nous avons des amis en commun.
I don't like scary movies.	Je n'aime pas les films d'horreur.
They should be fine.	Ça devrait aller pour eux.
I'd love to come back next week.	J'aimerais revenir la semaine prochaine.
I hate celery.	Je déteste le céleri !
We're touched.	Nous sommes touchés.
We received their wedding announcement.	Nous avons reçu leur faire-part de mariage.
The history of China is older than that of Japan.	L'histoire de la Chine est plus ancienne que celle du Japon.
I learned how to ride a bike when I was six years old.	J'ai appris à faire du vélo quand j'avais six ans.
Press any key to continue.	Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer.
I'm not a hero.	Je ne suis pas un héros.
He can be proud of his father.	Il peut être fier de son père.
I give you enough money every month to pay all your bills.	Je vous donne assez d'argent, chaque mois, pour payer toutes vos factures.
I read comic books.	Je lis des bandes dessinées.
What have we done?	Qu'avons-nous fait ?
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.	Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentives à la distance à laquelle vous vous en tenez.
It was understandable.	C'était compréhensible.
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.	Son fils est un fils à maman. Il la suit partout.
It is Pochi's food.	C'est la nourriture de Pochi.
I meant to call her, but I forgot to.	J'avais l'intention de l'appeler, mais j'ai oublié.
She shook her head.	Elle secoua la tête.
I finished the work.	J'ai terminé le travail.
I need a computer.	Il me faut un ordinateur.
Tom took Mary's money.	Tom prit l'argent de Mary.
I have a feeling you might want to see these.	J'ai l'impression que tu voudrais peut-être voir ceux-ci.
I told you I don't know how to do that.	Je vous ai dit que j'ignore comment faire ça.
Are you ready to party?	Es-tu prête à faire la fête ?
Do you think I'm crazy?	Penses-tu que je sois fou ?
I still don't have enough money to buy that.	Je n'ai toujours pas assez d'argent pour acheter ça.
It was a national scandal.	Ce fut un scandale national.
You know the drill.	Tu connais l'exercice.
What do you want to eat?	Que voulez-vous manger ?
Please put your age on the form.	Merci de porter votre âge sur le formulaire.
What kind of food do you usually cook?	Quel genre de nourriture cuisines-tu d'ordinaire ?
I just did what they told me to do.	J'ai simplement fait ce qu'ils m'ont dit de faire.
The earth goes around the sun.	La Terre tourne autour du Soleil.
The danger is over.	Le danger est passé.
I appreciate anything you can do.	J'apprécie tout ce que tu peux faire.
He called out for help.	Il a appelé à l'aide.
I'm sorry, but it's just not possible.	Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
Do you have much snow in your country?	Y a-t-il beaucoup de neige dans votre pays ?
What kind of man are you?	Quel genre d'homme es-tu ?
I can't run as fast as you.	Je ne peux pas courir aussi vite que toi.
This car has no air conditioning.	Cette voiture ne dispose pas d'air conditionné.
Eat and drink.	Mangez et buvez.
We will have to consider each application on a case-by-case basis.	Nous devrons étudier chaque application au cas par cas.
You have been warned.	On t'a prévenue.
Do you have a table near the window?	Avez-vous une table près de la fenêtre ?
Tom has a new girlfriend.	Tom a une nouvelle copine.
Are you sure you're up for it?	Es-tu sûre d'y être prête ?
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.	Les investissements directs en Chine s'élevaient à 3 milliards de dollars l'année dernière.
Guess who else moved to Boston.	Devine qui d'autre a déménagé à Boston.
Try to stay out of trouble.	Essaie de rester à l'écart des ennuis.
I can't agree with you on this matter.	Je ne peux pas être d'accord avec vous sur ce sujet.
I just got a little carried away.	Je me suis un petit peu laissée emporter.
Do you want to grab dinner?	Veux-tu prendre à déjeuner ?
I'm in love with you and I want to marry you.	Je suis amoureux de toi et je veux t'épouser.
He has the backing of a certain politician.	Il jouit de l'appui d'un certain politicien.
I have information.	J'ai des informations.
Tom sorted the mail.	Tom tria ses e-mails.
You lost, didn't you?	Tu as perdu, n'est-ce pas ?
I'm not sure about it.	Je n'en suis pas sûre.
He's broke.	Il est ruiné.
I received your letter the day before yesterday.	J'ai reçu votre lettre avant-hier.
I don't have any allergies.	Je n'ai pas la moindre allergie.
He gave her a book.	Il lui a donné un livre.
Only God can help you now.	Seul Dieu peut désormais t'aider.
Can you iron this T-shirt for me, please?	Pourriez-vous repasser ce t-shirt pour moi, s'il vous plaît ?
Can eating just vegetables help you lose weight?	Est-ce que ne manger que des fruits et légumes t'aide à perdre du poids ?
Smoking stinks.	Fumer, ça pue !
Don't you think this hat looks good on me?	Ne pensez-vous pas que ce chapeau me va bien ?
I found the key that I was looking for.	J'ai trouvé la clef que je cherchais.
His garden is a work of art.	Son jardin est une œuvre d'art.
Here's a knife you can use.	Voici un couteau dont vous pouvez vous servir.
I thought I'd always be alone.	Je pensais que je serais toujours seule.
Do you know how to do it?	Sais-tu comment le faire ?
This doesn't make sense.	Ceci n'a aucun sens.
His story sounds strange.	Son histoire semble étrange.
I returned home by train.	Je suis rentré chez moi en train.
I don't particularly care what you think.	Je ne me soucie pas particulièrement de ce que vous pensez.
How could you not say something?	Comment pourriez-vous ne rien dire ?
I am glad to help you.	Je suis contente de t'aider.
I didn't think we could do that.	Je ne croyais pas que nous pouvions faire cela.
He was too stunned to talk.	Il était trop abasourdi pour parler.
You can't do it, can you?	Vous ne pouvez pas le faire, si ?
Are you as tall as me?	Êtes-vous aussi grand que moi ?
Lemons contain citric acid.	Les citrons contiennent de l'acide citrique.
Why did you side with him instead of me?	Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ?
I guess you're right.	Je suppose que tu as raison.
You're scared of being hurt, aren't you?	Tu as peur d'avoir mal, n'est-ce pas ?
Don't make me shoot you again.	Ne m'oblige pas à te tirer à nouveau dessus !
You should've called.	Tu aurais dû téléphoner.
What would the world be without women?	Que serait le monde sans les femmes ?
I just don't remember.	Je ne m'en souviens pas, un point c'est tout.
I had to catch the first train this morning in order to get here in time.	J'ai dû prendre le premier train, ce matin, afin d'arriver ici à temps.
I'm your brother.	Je suis ton frère.
Can I eat that?	Je peux manger ça?
I have plenty of friends.	J'ai des tas d'amies.
I refreshed myself with a hot bath.	Je me suis rafraîchi avec un bain chaud.
The request was granted.	La demande a été acceptée.
In Washington, no one knew what to expect.	À Washington, personne ne savait à quoi s'attendre.
Everybody is fine.	Tout le monde va bien.
Tom is interested in mountaineering.	Tom s'intéresse à l'alpinisme.
Aren't you a banker?	N'êtes-vous pas banquier ?
Do you think that'll happen soon?	Pensez-vous que ça se produira bientôt ?
He never saw his sister again.	Il n'a jamais revu sa sœur.
How is your family name written?	Comment votre nom de famille s'écrit-il ?
You're Tom's students, right?	Vous êtes les étudiantes de Tom, n'est-ce pas ?
The streets in Tokyo are full on Saturdays.	Les rues de Tokyo sont pleines de gens le samedi.
Tom promised that he wouldn't do that.	Tom a promis qu'il ne ferait pas ça.
You are a doctor.	Vous êtes médecin.
I object to her going there alone.	Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
I'm all done.	J'ai tout terminé.
I felt bad about what I did.	Je me suis senti mal au sujet de ce que j'avais fait.
I studied French for three hours last night.	J'ai étudié le français pendant trois heures la nuit dernière.
Father is having a bath.	Papa prend un bain.
Smell this.	Sens ça.
She despises him only because he is poor.	Elle le méprise seulement parce qu'il est pauvre.
Tom took a cold shower.	Tom prit une douche froide.
I'm listening to you.	Je vous écoute.
She tried to lower her expenses.	Elle a essayé de diminuer ses dépenses.
As soon as she saw me, she started to cry.	Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer.
Who did you see?	Qui avez-vous vu ?
I talked to Tom about what happened.	J'ai parlé à Tom de ce qu'il s'est passé.
My bicycle was gone when I returned.	Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
We know all about you.	Nous savons tout à votre propos.
The boy looked into the room.	Le garçon regarda dans la pièce.
I feel really strongly about it.	Cela me tient beaucoup à cœur.
It is high time you were in bed.	Il est grand temps que tu ailles au lit.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.	Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupée est une excuse bidon.
How can this be done?	Comment cela peut-il être fait ?
He has brought shame upon his family.	Il a couvert sa famille de honte.
I don't like your name.	Je n'aime pas ton prénom.
You should look out for potholes when driving.	Tu devrais faire attention aux nid-de-poules lorsque tu conduis.
Have you ever been betrayed by a friend?	Avez-vous déjà été trahis par une amie ?
You're naive.	Tu es naïf.
Tom knows he's wrong, but he won't admit it.	Tom sait qu'il a tort, mais il ne l'admettra pas.
They'll go shopping.	Elles iront faire les courses.
Rain is the water that falls from the clouds.	La pluie, c'est de l'eau qui tombe des nuages.
What happens now?	Que se passe-t-il, maintenant ?
Aren't you thirsty?	N'avez-vous pas soif ?
Did you see it?	L'avez-vous vue ?
Have you ever seen anything like that?	As-tu déjà vu quelque chose comme ça ?
We have no complaints.	Nous n'enregistrons aucune plainte.
Are you going to cut down all these trees?	Allez-vous abattre tous ces arbres ?
We need to keep this confidential.	Nous avons besoin de garder cela confidentiel.
These socks do not match.	Ces chaussettes sont dépareillées.
She has quite a lot of clothes.	Elle a beaucoup de vêtements.
The water pipe burst.	La canalisation d'eau a explosé.
I've been studying French for a long time, but I'm not yet fluent.	J'étudie le français depuis longtemps mais je ne le parle pas encore couramment.
This is so relaxing.	C'est tellement relaxant.
We sometimes lack patience with old people.	On manque parfois de patience avec les personnes âgées.
Stop taking pictures. You look like a tourist.	Arrête de prendre des photos. On dirait un touriste.
For a long time, I used to believe the same thing you do.	Pendant longtemps, je croyais la même chose que vous.
Don't let the cat out of the bag.	Ne laisse pas le chat sortir du sac.
Were you out last night?	Es-tu sorti hier soir ?
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.	Je n'aime pas le thé, donc je bois généralement du café au petit-déjeuner.
Were you listening to the radio yesterday?	Écoutiez-vous la radio, hier ?
There is hope.	Il y a de l'espoir.
I must protest.	Il me faut protester.
Tom understands.	Tom comprend.
I was a fool for marrying someone like her.	J'étais un idiot d'avoir épousé quelqu'un comme elle.
The Japanese art of flower arrangement is called Ikebana.	L'art japonais de l'arrangement floral est appelé Ikebana.
Dry wood burns quickly.	Le bois sec brûle vite.
This is a very time-consuming task.	C'est une tâche très consommatrice de temps.
Surround yourself only with people who are going to lift you higher.	Ne t'entoure que de gens qui vont t'élever plus haut.
That might change soon.	Cela pourrait bientôt changer.
The locking mechanism has jammed.	Le mécanisme de fermeture s'est coincé.
Come over.	Venez chez moi !
Bring me some water.	Apportez-moi de l'eau !
I would like for him to write more often.	Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment.
We don't know what it is.	Nous ne savons pas ce que c'est.
I had a busy morning.	J'ai eu une matinée chargée.
We'd better not change the schedule.	Nous ferions mieux de ne pas modifier l'emploi du temps.
I promise you I won't do it again.	Je te promets que je ne le ferai plus.
I had a lot of fun.	Je me suis beaucoup amusé.
Are you ready for the next problem?	Êtes-vous prête pour le problème suivant ?
This book is very small.	Ce livre est très petit.
I guess this desk will serve the purpose until we can get a new one.	Je suppose que ce bureau fera l'affaire jusqu'à ce que l'on puisse en obtenir un nouveau.
This will be a game changer.	Ce truc va changer les règles du jeu.
That's a really good hospital.	C'est vraiment un bon hôpital.
I'd like to have dinner with you tonight.	J'aimerais dîner avec vous ce soir.
We're punctual.	Nous sommes ponctuelles.
None of us had any idea what was going to happen.	Aucun de nous n'avait la moindre idée de ce qui allait arriver.
I really enjoyed that.	J'y ai vraiment pris plaisir.
Tom was probably drunk when he did that.	Tom était probablement saoul quand il a fait cela.
They appointed him as a director.	Ils le nommèrent directeur.
Anyone can make a speech here on Sundays.	N'importe qui peut faire un discours ici le dimanche.
I thought I could deal with it.	Je pensais que je pourrais m'en charger.
I thought I heard something.	J'ai cru entendre quelque chose.
It was a hot debate.	C'était un débat passionné.
I feel honored.	Je me sens honoré.
I'm delighted to meet you.	Je suis enchantée de vous rencontrer.
The air is pure around here.	L'air est pur dans le coin.
She introduced herself to the people who were there.	Elle se présenta aux personnes qui étaient là.
Since it was cold, we made a fire.	Puisqu'il faisait froid, nous avons fait un feu.
This soup is too spicy.	Cette soupe est trop épicée.
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudent.
Let's find something to sit on.	Trouvons quelque chose pour nous asseoir.
She told him that she was leaving.	Elle lui dit qu'elle partait.
You think you're pretty funny, don't you?	Vous pensez que vous êtes assez marrant, non ?
My favorite dance is the tango.	Ma danse préférée, c'est le tango.
Promise me that you'll do that.	Promets-moi de le faire.
He blamed others for his own failure.	Il accusa les autres de son propre échec.
It's on fire.	C'est en feu.
This isn't mine.	Ce n'est pas le mien.
I want that.	Moi je veux ça.
What do you need to know?	Qu'as-tu besoin de savoir ?
Nobody can get along with such a person.	Personne ne peut s'entendre avec une telle personne.
They were all teachers.	Elles étaient toutes enseignantes.
They have plenty of money.	Elles disposent de plein d'argent.
Let's see if we can find out what the matter is.	Essayons de savoir quel est le problème.
I don't know if I should tell him.	C'est moi qui ignore si je devrais le lui dire.
We lost the game.	Nous avons perdu la partie.
Your eggs are getting cold.	Vos œufs refroidissent.
I feel like seeing you.	J'ai envie de vous voir.
That's what you do, isn't it?	C'est ce que vous faites, n'est-ce pas ?
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.	Comme je ne savais quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Are you hurt anywhere?	Es-tu blessé où que ce soit ?
I like the way you think.	J'aime la manière avec laquelle tu penses.
You can't handle this alone.	Tu ne peux pas gérer ça toute seule.
Do you have any idea what happened?	Avez-vous une idée de ce qu'il s'est passé ?
I thought you were serious.	J'ai pensé que vous étiez sérieux.
All you have to do is to wait.	Tout ce que tu dois faire, c'est attendre.
Tom said he'd be willing to try anything once.	Tom a dit qu'il serait prêt à tout essayer une fois.
I like chocolate.	J'adore le chocolat.
He wrote down all the details.	Il nota tous les détails.
You can go there.	Tu es en mesure de t'y rendre.
Nobody seems to have paid attention to what he said.	Personne ne semble avoir prêté attention à ce qu'il a dit.
They were sunbathing on the beach.	Ils étaient en train de se faire dorer sur la plage.
I bathe every day.	Je me baigne quotidiennement.
Don't tell anybody.	Ne le conte à personne !
Your paintings are beautiful.	Tes tableaux sont beaux.
Where did everybody go?	Où tout le monde s'en est-il allé ?
Terrific!	Génial !
Let me help you put on your coat.	Laissez-moi vous aider à mettre votre manteau.
He didn't want to sell the book.	Il n'a pas voulu vendre le livre.
How many people died?	Combien de personnes sont mortes ?
What made him change his mind?	Qu'est-ce qui lui a fait changer d'avis ?
Tom is just an ordinary man.	Tom est juste un homme ordinaire.
The snow prevented the train from running.	La neige empêcha le train de fonctionner.
She accompanied the singer on the piano.	Elle a accompagné le chanteur au piano.
I do not feel guilty.	Je ne me sens pas coupable.
She rejected him.	Elle le rejeta.
Tom asked Mary whether she'd like to go shopping.	Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire les courses.
I'm trying to figure out what you do for fun.	J'essaie de comprendre ce que vous faites pour vous amuser.
I need to go.	Je dois y aller.
This is a pen.	C'est un stylo à encre.
He has something to do with the matter.	Il a quelque chose à voir avec ça.
I'd like to go home now.	J'aimerais me rendre maintenant à la maison.
Tom acted the part of a sailor.	Tom jouait le rôle d'un marin.
I know about that.	Je suis au courant de ça.
I think they like you.	Je pense qu'ils vous apprécient.
I guess not.	Je suppose que non.
He promised to marry her.	Il a promis de l’épouser.
I suppose so.	Je le suppose.
He's a famous popular singer in Japan.	C'est un célèbre chanteur populaire au Japon.
Children are often very good at learning foreign languages.	Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères.
I want you to come to my wedding.	Je veux que vous veniez à mon mariage.
She looked up at the sky.	Elle regarda le ciel.
My sister takes a shower every morning.	Ma sœur se douche chaque matin.
What're you doing in this park?	Que fais-tu dans ce parc ?
Come here at exactly six o'clock.	Viens ici à six heures précises.
I'm sorry it had to be done this way.	Je suis désolé qu'il ait fallu le faire de cette manière.
I'm glad he liked it.	Je suis heureuse qu'il l'ait apprécié.
Tom explained the decision.	Tom a expliqué la décision.
Please give me an ashtray.	Donne-moi un cendrier, s'il te plaît.
Where is the newspaper?	Où est le journal ?
You can't leave me.	Tu ne peux pas me quitter.
Have you ever gone skinny dipping?	Avez-vous jamais été vous baigner nu ?
The cost of living has risen.	Le coût de la vie a augmenté.
I never had to worry about money.	Je n'ai jamais eu à m'en faire pour l'argent.
I felt as if I had no choice.	J'eus l'impression de ne pas avoir le choix.
You'll get into trouble.	Vous allez vous mettre dans les ennuis.
I don't see a problem with that.	Je ne vois pas de problème à ça.
Hey, what's all the noise?	Eh, c'est quoi tout ce bruit ?
It all happened quickly.	Tout a eu lieu rapidement.
This hurts more than you can imagine.	Cela fait plus mal que vous ne pouvez l'imaginer.
Tom broke the silence.	Tom a rompu le silence.
I have something for you, too.	J'ai également quelque chose pour toi.
The time bomb exploded with a loud noise.	La bombe à retardement explosa dans un grand vacarme.
How did I do?	Comment ai-je fait ?
I usually get up at eight o'clock.	J'ai l'habitude de me lever à huit heures.
Tom married the most beautiful girl in the city.	Tom épousa la plus belle fille de la ville.
She was livid when she found out all the lies he'd told her.	Elle était furibonde lorsqu'elle a découvert tous les mensonges qu'il lui avait racontés.
He didn't want to antagonize her.	Il ne voulait pas la heurter.
If I were you, I'd think twice before going down that path.	Si j'étais toi, j'y penserais à deux fois avant d'emprunter cette voie.
I am going to that place.	Je vais à cet endroit.
This place isn't safe anymore.	Cet endroit n'est plus sûr.
I usually don't wear a tie.	Je ne porte habituellement pas de cravate.
I beg your pardon.	Je te prie de m'excuser.
You knew this was going to happen, right?	Vous saviez que ceci allait se produire, non ?
Your question is not relevant to the subject.	Votre question ne se réfère pas au sujet.
I spent all afternoon in the park.	J'ai passé tout mon après-midi dans le parc.
I'm just thinking out loud.	Je ne fais que penser à haute voix.
It was such a nice day.	C'était un si beau jour.
You can visit NHK any time.	On peut visiter la NHK n'importe quand.
How many aunts and uncles do you have?	Combien d'oncles et de tantes as-tu ?
I thought you'd left.	Je pensais que vous étiez parties.
Tom doesn't like to be contradicted.	Tom n'aime pas qu'on le contredise.
Don't lose your sense of humor.	Ne perdez pas votre sens de l'humour !
Who are you and what do you want?	Qui êtes-vous et que voulez-vous ?
We needed your help.	Nous avions besoin de votre aide.
She went with him to the zoo.	Elle est allée au zoo avec lui.
I can't believe you actually did something like that.	Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment fait une telle chose.
She is afraid of cats.	Elle a peur des chats.
It took me a long time to get used to the noise.	M'habituer au bruit m'a pris beaucoup de temps.
There's my team.	Voilà mon équipe.
Tom certainly doesn't seem to know what he's doing.	Tom ne semble certainement pas savoir ce qu'il est en train de faire.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country.	Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre.
I didn't need your help.	Je n'avais pas besoin de votre aide.
I want you to do this right.	Je veux que vous le fassiez correctement.
Are you real sure about that?	En es-tu vraiment sûre ?
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir la directrice.
I think I'm really in love for the first time.	Je pense que je suis vraiment amoureux pour la première fois.
These books aren't for children.	Ces livres ne sont pas pour les enfants.
I won't do that.	Je ne ferai pas ça.
I didn't cry.	Je n'ai pas pleuré.
What is this thing for?	À quoi sert cette chose ?
The child was afraid of being left alone in the dark.	L'enfant avait peur d'être laissé seul dans le noir.
What you said is complete nonsense.	Ce que tu as dit n'a aucun sens.
The children are growing tired.	Les enfants commencent à être fatigués.
I can't live without you.	Je ne peux vivre sans toi.
The station is two miles away.	La gare est à deux miles d'ici.
This is a hybrid.	C'est une hybride.
Did you just hit Tom?	Est-ce que vous venez juste de taper Tom ?
It was Tom who told me you were sick.	C'est Tom qui m'a dit que tu étais malade.
My life would be completely empty without you.	Ma vie, sans toi, serait complètement vide.
This is where the magic happens.	C'est là que la magie opère.
I kind of anticipated that.	Je l'avais, en quelque sorte, anticipé.
He lost his eyesight in an accident.	Il perdit la vue dans un accident.
We'd better do that before 2:30.	Nous ferions mieux de faire cela avant 14 h 30.
There's no one there.	Il n'y a personne.
I'd like you to meet him.	J'aimerais que tu le rencontres.
I forgot to write the address on the envelope.	J'ai oublié d'écrire l'adresse sur l'enveloppe.
Am I dying?	Suis-je en train de trépasser ?
I don't know where he went.	Je ne sais pas où il est parti.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolée si je vous ai effrayé.
I broke up with my girlfriend.	J'ai rompu avec ma petite amie.
The man robbed him of all his money.	L'homme lui subtilisa tout son argent.
They live in a rented house.	Ils vivent dans une maison de location.
The airplane landed on my father's farm.	L'avion a atterri sur la ferme de mon père.
Mind your own business.	Mêlez-vous de vos affaires.
I'm not panicking.	Je ne me panique pas.
I don't want to go to school.	Je n'ai pas envie d'aller à l'école.
Tom didn't leave a suicide note, so the police suspect murder.	Tom n'a pas laisse de note de suicide, alors la police suspecte un meurtre.
No one would listen.	Personne ne voudrait écouter.
Your services are no longer required.	Vos services ne sont plus requis.
These aren't my keys.	Ce ne sont pas mes clés.
They stood on the top of the hill.	Elles se tenaient au haut de la colline.
I left the keys in the ignition.	J'ai laissé les clés dans le contact.
Tom found it fairly easy to follow Mary without being seen.	Tom a trouvé relativement facile de suivre Mary sans être vu.
I thought I told you to clean your room.	Je pensais t'avoir dit de nettoyer ta chambre.
I wish you'd stop saying that.	Je voudrais que vous arrêtiez de dire cela.
Are you settling in?	Vous installez-vous à demeure ?
I can't stand kids.	Je ne peux pas supporter les enfants.
The phone is out of order.	Le téléphone ne fonctionne pas.
They kept talking all the time.	Elles ont constamment continué à parler.
I didn't know that.	Je ne savais pas.
Did you see the transcript?	As-tu vu le relevé de notes ?
This tastes like tea.	Ça goûte le thé.
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.	On m'a dérobé mon sac à main et mon billet tandis que je dormais dans le train.
It's eight o'clock in the morning.	Il est huit heures du matin.
I followed your instructions.	J'ai suivi tes instructions.
What are you holding?	Que tenez-vous ?
The boy stayed quiet.	Le garçon resta tranquille.
I don't know where to start.	Je ne sais par où commencer.
I think there's only a slim chance of that happening.	Je pense qu'il n'y a que peu de chances que cela arrive.
Tom got back into the car.	Tom est retourné dans la voiture.
Would you open the door?	Pourriez-vous ouvrir la porte ?
We're in charge.	C'est nous qui dirigeons.
What a strong wind!	Quel vent !
Sales fell off in the third quarter.	Les ventes ont baissé au troisième trimestre.
Try to be more punctual from now on.	Efforcez-vous d'être plus ponctuels, désormais.
She did not listen.	Elle n'a pas écouté.
I'm intrigued.	Je suis intriguée.
Madrid is the capital of Spain.	Madrid est la capitale de l'Espagne.
You should help your father.	Vous devriez aider votre père.
Tom eats a lot of Chinese food.	Tom mange beaucoup de nourriture chinoise.
That seems inhumane to me.	Cela me semble inhumain.
Can you speak a little louder, please?	Pouvez-vous parler un peu plus fort, s'il vous plaît ?
Enjoy your holidays.	Profitez de vos vacances.
Her long hair was completely wet.	Sa longue chevelure était complètement mouillée.
I'm really proud of you.	Je suis réellement fière de toi.
I cannot follow you.	Je n'arrive pas à vous suivre.
I want this more than anything in the world.	Je le veux plus que tout au monde.
You should do all you can to help your neighbours.	On doit faire tout ce qu'on peut pour aider ses voisins.
The old man was accompanied by his grandchild.	Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant.
I never drink.	Je ne bois jamais.
I thought you were broke.	Je pensais que vous étiez sans le sou.
There is no film in this camera.	Il n'y a pas de film dans cette caméra.
He had already gone.	Il était déjà parti.
You're not helping, Tom.	Tu n'aides pas, Tom.
We're a group.	Nous formons un groupe.
Tom saw a mouse.	Tom a vu une souris.
Tom is allergic to peanuts.	Tom est allergique aux cacahuètes.
We climbed higher so that we might get a better view.	Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue.
You're the one who should pay the bill.	C'est vous qui devriez payer la facture.
You must do it yourself.	Tu dois le faire toi-même.
Tom is taking care of the kids.	Tom s'occupe des enfants.
Beautiful day, isn't it?	Belle journée, n'est-ce pas ?
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.	Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
The fishermen took photos of their catch.	Les pêcheurs prirent des photos de leurs prises.
Is it really possible?	Est-ce vraiment possible ?
You should read between the lines.	Il faut lire entre les lignes.
Those people are political allies and will help each other.	Ces gens sont des alliés politiques et s'entraideront.
I want you to know that I can't be there tomorrow.	Je veux que tu saches que je ne peux pas être là demain.
I want to settle down.	Je veux m'installer.
Let's get off the bus here.	Descendons du bus ici.
It was a busy night.	Ça a été une nuit agitée.
You don't have to know all the details.	Vous n'avez pas à connaître tous les détails.
Double-click the icon.	Double-cliquez sur l'icône.
They tried to cheer me up.	Elles essayèrent de me remonter le moral.
I've been on the phone all afternoon.	J'ai été au téléphone tout l'après-midi.
Why aren't you married?	Pourquoi n'es-tu pas marié ?
How many children do you have?	Combien d'enfants avez-vous ?
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.	Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
Will you still be here this afternoon?	Serez-vous encore ici cet après-midi ?
I want an apology.	Je veux des excuses.
I never thought I'd get that lucky.	Je n'ai jamais pensé que serais aussi chanceuse.
I don't want to stay.	Je ne veux pas rester.
Sitting down all day is bad for you.	Être assis toute la journée est mauvais pour la santé.
Yours was better.	Le tien était mieux.
He said that you had better go.	Il a dit que tu aurais mieux fait d'y aller.
I think you know what I'm talking about.	Je pense que vous savez de quoi je parle.
Tom likes to drink beer.	Tom aime boire de la bière.
I don't want to wait any longer than necessary.	Je ne veux pas attendre plus que nécessaire.
I thought it was a joke.	Je pensais que c'était une blague.
Are you going to take part in the contest?	Allez-vous participer à la compétition ?
His family emigrated to the United States.	Sa famille émigra aux États-Unis d'Amérique.
Her uncle is a famous doctor.	Son oncle est un célèbre médecin.
I run this place.	Je fais marcher cet endroit.
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."	« Donne-moi quelque chose pour écrire. » « Avec ça, ça ira ? » « Oui, ça ira. »
Where's the pharmacy?	Où est la pharmacie ?
I saw a cottage in the distance.	Je vis un cottage au loin.
She picked up the phone.	Elle a décroché le téléphone.
I need some medicine to kill the pain.	J'ai besoin de médicament pour tuer la douleur.
May I ask you to do me a favor?	Je peux vous demander un service ?
Tom is the star of the show.	Tom est la star du spéctacle.
I hear footsteps outside.	J'entends des pas, dehors.
We have plenty of time.	Nous avons largement le temps.
I think you did very well.	Je pense que vous vous en êtes très bien sorties.
Tom will never know it was you who told me.	Tom ne saura jamais que c'est vous qui me l'avez dit.
Hey, what are you doing here?	Hé ! que faites-vous ici ?
I did so for the sake of my health.	Je l'ai fait pour préserver ma santé.
Why are you so busy?	Pourquoi êtes-vous si occupés ?
What's Tom drinking?	Qu'est-ce que boit Tom ?
I parked on the street in front of your house.	Je me suis garée sur la rue en face de votre maison.
I'd study harder if I were you.	J'étudierais plus assidument si j'étais vous.
Phew! That was close!	Ouf ! Il était grand temps !
Are you hot?	As-tu chaud ?
I enjoyed this book.	Ce livre m'a procuré du plaisir.
I can tell you're angry.	Je peux dire que vous êtes en colère.
I'm working on my website.	Je travaille sur mon site web.
We should weigh the options carefully before making a decision.	Nous devrions attentivement peser les options avant de prendre une décision.
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.	Veuillez faire bouillir juste un peu les œufs, de manière à ce que même les blancs ne soient pas tout à fait durs.
I've only just come back.	Je viens seulement de rentrer.
She was absent from class.	Elle était absente de la classe.
I thought it best for him to say nothing about the matter.	J'ai pensé qu'il était mieux pour lui de ne rien dire à ce sujet.
I can see it in your eyes.	J'arrive à le voir dans vos yeux.
Tom was badly injured in a traffic accident.	Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Tom is a bit older than Mary.	Tom est un peu plus vieux que Mary.
I can't put up with him any longer.	Je ne peux pas le supporter plus longtemps.
She gave me a watch.	Elle me donna une montre.
There's ample room in the attic.	Il y a suffisamment de place dans le grenier.
The dress in the window caught my eye.	La robe dans la vitrine m'a accroché l'œil.
That's all I need.	C'est tout ce dont j'ai besoin.
Tom and Mary got married on Christmas Eve.	Tom et Marie se sont mariés la veille de Noël.
You came too late.	Vous êtes venue trop tard.
I'm not comfortable doing this.	Je ne suis pas à l'aise de faire ça.
Why did you come over here?	Pourquoi es-tu venue ici ?
I'm very poor.	Je suis très pauvre.
You've turned up at the right moment.	Vous êtes venue juste au bon moment.
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.	Certaines personnes ont mentionné qu'elles aimeraient assister à certaines sessions plus tard dans la journée sur l'Ordre du jour des Sessions Techniques.
I just kind of want to be alone right now.	Je veux simplement me retrouver seul, à l'instant.
I opened an account in my daughter's name.	J'ai ouvert un compte au nom de ma fille.
Tom didn't even know it was here.	Tom ne savait même pas qu'il était ici.
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.	Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit.
I've grown tired of watching this uninteresting match.	Je me suis lassé de regarder cette partie inintéressante.
I have to lose weight, so I'm on a diet.	Je dois perdre du poids alors je suis au régime.
I'm glad we're all in agreement.	Je suis heureuse que nous soyons toutes d'accord.
We don't know each other.	Nous ne nous connaissons pas.
I was thrown out of the house with everything I owned.	Je fus chassé de la maison avec tout ce que je possédais.
Last summer, I spent three weeks in Boston.	L'été dernier, j'ai passé trois semaines à Boston.
I'm happy to see you.	Je suis heureux de vous voir.
He exchanged his old car for a new one.	Il a échangé sa vieille voiture pour une nouvelle.
Do you speak French, too?	Parles-tu aussi français ?
My aunt lived a happy life.	Ma tante a vécu une vie réservée.
I want to learn how to speak French.	Je veux apprendre à parler le français.
How many hours a day do you spend in your office?	Combien d'heures quotidiennes passez-vous dans votre bureau ?
There are many Japanese restaurants in New York.	Il y a de nombreux restaurants japonais à New-York.
I just wanted to know what time Tom would arrive.	Je voulais juste savoir quand Tom allait arriver.
That's a banana.	C'est une banane.
It was an extraordinary year.	C'était une année extraordinaire.
He wasn't there last week.	Il n'y était pas la semaine passée.
She was advised by him to listen to her doctor.	Il lui conseilla d'écouter son médecin.
He did nothing but lie in bed all day.	Il n'a rien fait à part rester au lit toute la journée.
He arched his eyebrows in surprise.	Il arqua ses sourcils de surprise.
Do you really believe that Tom is reliable?	Penses-tu réellement que Tom est fiable ?
How do you explain all this?	Comment expliques-tu tout ceci ?
What're you all dressed up for?	Pour quelle occasion t'es-tu apprêté ?
I can't get in.	Je ne parviens pas à y entrer.
I can never thank you enough.	Je ne pourrai jamais assez te remercier.
What time is your plane due to take off?	À quelle heure votre avion doit décoller ?
I didn't see you until now.	Je ne vous ai pas vue jusqu'à présent.
This lid is too tight for me to open.	Ce couvercle est trop serré pour que je puisse l'ouvrir.
I ate a hamburger and ordered another.	J'ai mangé un hamburger et j'en ai commandé encore un.
Oh come on, don't be scared.	Oh, allez, ne sois pas effrayé.
Why don't you just ask your parents for money?	Pourquoi ne demandez-vous pas simplement de l'argent à vos parents ?
Tom told Mary to shut up.	Tom dit à Mary de se taire.
I haven't decided what to do yet.	Je n'ai pas encore décidé quoi faire.
He's a southpaw.	C'est un gaucher.
My husband reads the newspaper while eating breakfast.	Mon mari lit le journal en mangeant son petit-déjeuner.
You should have refused his offer.	Vous auriez dû décliner son offre.
Call Tom.	Appelez Tom.
I don't know how to do that.	Je ne sais pas comment le faire.
You may call on me whenever you like.	Tu peux venir me voir quand tu le souhaites.
Strive to be happy.	Efforcez-vous d'être heureux.
You've been suspended.	Tu as été suspendue.
You'll feel better in a few hours.	Tu te sentiras mieux dans quelques heures.
I can't believe you're going to give away all your money.	Je n'arrive pas à croire que tu vas donner tout ton argent.
I know what I like.	Je sais ce que j'aime.
Who is the gentleman he is speaking to?	Qui est le monsieur avec lequel il s'entretient ?
Let's clean up this mess.	Nettoyons ce bazar.
It sounds impossible, but it's true.	Cela paraît impossible, mais c'est vrai.
He grabbed my arm.	Il saisit mon bras.
Tom bought a new tennis racket.	Tom acheta une nouvelle raquette de tennis.
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?	Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ?
Hurry up, please.	Dépêchez-vous, je vous prie !
I live in this house by myself.	Je vis seul dans cette demeure.
Are you making friends here?	Vous faites-vous des amis, ici ?
He felt it was his duty to go.	Il a senti que c'était son devoir d'y aller.
Besides the rain, we experienced heavy winds.	Outre la pluie, nous avons eu des vents très forts.
I was on the phone.	Je téléphonais.
Do I look tired?	Ai-je l'air fatiguée ?
The cat ate the mouse.	Le chat mangea la souris.
I've always fed my dogs in the early evening.	J'ai toujours nourri mes chiens en début de soirée.
You ought to have seen it.	Tu aurais dû le voir.
I stayed with a friend of mine.	Je suis restée avec une de mes amies.
Nobody backed up what I said.	Personne n'a corroboré mes allégations.
How are you planning to do that?	Comment prévoyez-vous de faire cela ?
Lie on your right side.	Étendez-vous sur le côté droit.
She did nothing but look around.	Elle n'a fait que regarder aux alentours.
I don't have to go to school tomorrow.	Je ne dois pas aller à l'école, demain.
I don't go to school on Sunday.	Je ne vais pas à l'école le dimanche.
Do you know what day it is today?	Savez-vous quel jour nous sommes ?
I would like the least expensive one.	Je voudrais le moins cher.
Ask him where he parked his car.	Demande-lui où il a garé sa voiture.
They can't get out.	Elles ne peuvent sortir.
This is one of the most popular restaurants in town.	C'est l'un des restaurants les plus populaires de la ville.
Don't make me blush.	Ne me fais pas rougir.
These apples are big.	Ces pommes sont grosses.
Tom has the necessary experience.	Tom a l'expérience nécessaire.
More than half the residents are opposed to the plan.	Plus de la moitié des résidents sont opposés au plan.
English is hard, isn't it?	L'anglais est dur, n'est-ce pas ?
There are no problems.	Il n'y a aucun problème.
You can go back to bed.	Tu peux retourner au lit.
She couldn't convince him to write a song for her.	Elle ne put le convaincre d'écrire une chanson pour elle.
How many times a day do you feed your dog?	Combien de fois par jour nourrissez-vous votre chien ?
I learned a little French.	J'ai appris un peu de français.
They have lost a lot.	Ils ont beaucoup perdu.
Hold the box with both hands.	Tiens la caisse avec les deux mains.
Who made this pie?	Qui a fait cette tarte ?
You're off the hook.	Vous êtes tirée d'affaire.
You were supposed to do that yesterday.	Tu étais censé faire ça hier.
They did the right thing.	Elles ont fait ce qu'il fallait.
What time did you arrive there?	À quelle heure y êtes-vous arrivée ?
I like the atmosphere of this restaurant.	J'aime l'atmosphère de ce restaurant.
I wish Tom could've come to my concert.	J'aurais voulu que Tom puisse venir à mon concert.
I don't want a boyfriend.	Je ne veux pas de petit ami.
He made her his secretary.	Il a fait d'elle sa secrétaire.
I have some time.	Je dispose de temps.
I have hardly any English books.	Je n'ai pratiquement pas de livres anglais.
Tom really likes Chopin.	Tom aime beaucoup Chopin.
You're a big softy.	T'es un gros nounours.
She didn't take many photos.	Elle n'a pas pris beaucoup de photos.
What're you writing?	Qu'écris-tu ?
There is a large parking lot in front of the station.	Il y a un grand parking en face de la gare.
How did you come to hear that?	Comment en as-tu entendu parler ?
That's not what I just heard.	Ce n'est pas ce que je viens d'entendre.
We may not win tomorrow.	Il se peut que nous ne gagnions pas, demain.
It took a long time for her to write the report.	Cela lui a pris du temps pour écrire le rapport.
I'm sorry about last night.	Je suis désolée à propos de hier au soir.
I go to the library at least once a week.	Je me rends à la bibliothèque au moins une fois par semaine.
He's the one I called.	C'est lui que j'ai appelé.
I love your son.	Je suis amoureuse de votre fils.
It's impossible to find parking around here.	Il est impossible de trouver à se garer autour d'ici.
She spent all afternoon cooking.	Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
Tom washes his car once a week.	Tom lave sa voiture une fois par semaine.
You'll have to take his place in case he can't come.	Tu devras prendre sa place, au cas où il ne puisse venir.
It's my job.	C'est mon métier.
One morning, she unexpectedly met him on the street.	Un matin, elle le rencontra de manière inopinée, dans la rue.
Tom doesn't speak French at home.	Tom ne parle pas français chez lui.
Unfortunately, there was no one around.	Malheureusement il n'y avait personne autour.
He came home very late.	Il rentra fort tard à la maison.
She is good at speaking English.	Elle parle bien anglais.
She was now out of danger.	Elle était dès lors hors de danger.
I caught them in the act.	Je les ai attrapées sur le fait.
A cry arose from the crowd.	Un cri s'éleva de la foule.
You said you didn't care.	Tu dis que tu ne t'en souciais pas.
I made reservations.	J'ai effectué des réservations.
What do you want to drink?	Que voulez-vous boire ?
Come a bit closer.	Approche-toi un peu plus !
You don't stand a chance.	Tu n'as aucune chance.
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese.	La souris fut attirée dans le piège à l'aide d'un gros morceau de fromage.
We cut off the rope.	Nous avons coupé la corde.
I couldn't attend that party because I was sick.	Je n'ai pas pu participer à cette fête parce que j'étais malade.
I disagree with this completely.	Je suis en complet désaccord avec ça.
Who do you know here?	Qui connais-tu ici ?
Don't act like a know-it-all.	N'agis pas en Monsieur Je-sais-tout !
Please be careful.	Soyez prudentes, je vous prie.
Tom doesn't know where he'll live next year.	Tom ne sait pas où il vivra l'année prochaine.
I'll pay my own way.	Je payerai à ma façon.
It's stopped snowing.	Il a cessé de neiger.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort raffinés.
Tom wore a straw hat.	Tom portait un chapeau de paille.
I believe this is mine.	Je crois que c'est la mienne.
I don't need a new TV.	Je n'ai pas besoin d'une nouvelle télévision.
I must speak with you alone.	Je dois vous parler seul.
The train was almost empty.	Le train était presque vide.
I advised him to keep the secret.	Je lui ai conseillé de garder le secret.
Tom has no idea what that means.	Tom n'a aucune idée de ce que cela signifie.
He felt in his pocket for his lighter.	Il chercha à tâtons son briquet dans sa poche.
This organization cannot exist without you.	Cette organisation ne peut exister sans vous.
No one wants to listen to my opinions.	Personne ne veut entendre mon avis.
I want you to tell me how to do this.	Je veux que vous me disiez comment faire ceci.
I'm not trying to say anything.	Je n'essaie pas de dire quoi que ce soit.
You don't have to respond.	Vous n'êtes pas obligée de répondre.
I'd like an aisle seat, please.	Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
Everyone makes mistakes.	Tout le monde commet des fautes.
She braked hard when she saw a child run out into the road.	Elle freina brutalement quand elle vit un enfant se précipiter sur la route.
I can't be killed so easily.	On ne peut me tuer si facilement.
That's why I called.	C'est pourquoi j'ai appelé.
I'm too young to do that.	Je suis trop jeune pour faire ça.
I know you've been trying to help.	Je sais que vous avez essayé de nous aider.
The unemployment rate went up to 5%.	Le taux de chômage est monté à 5%.
Her beauty exposed her to many dangers.	Sa beauté l'exposait à de nombreux dangers.
I like seafood.	J'aime les fruits de mer.
Are you happy here?	Es-tu heureuse ici ?
I just want to go back to class.	Je veux juste retourner en classe.
Your parents ought to know it.	Tes parents le savent forcément.
Her sister looks young.	Sa sœur a l'air jeune.
How deep is it?	De quelle profondeur est-ce ?
I've been keeping a diary in French for the last three years.	Je tiens un journal en français depuis ces trois dernières années.
I'll go see.	J'irai voir.
I shouldn't have tried doing that by myself.	Je n'aurais pas dû essayer de faire ça tout seul.
I was married at that time.	J'étais marié à cette époque.
My boss isn't satisfied with my report.	Mon patron n'est pas satisfait de mon rapport.
He is no friend of mine.	Ce n'est pas un ami à moi.
We are very similar.	Nous sommes très semblables.
I want to write my girlfriend a love letter in French.	Je veux écrire une lettre d'amour en français à ma petite amie.
I'll take a nap after lunch.	Je ferai une sieste après le déjeuner.
I have to make another call.	Je dois passer un autre appel.
You're right on time.	Tu es pile à l'heure.
You said you didn't care.	Tu dis que tu t'en fichais.
He went to Tokyo on business.	Il est allé a Tokyo pour affaires.
I must be dreaming.	Je dois rêver.
I know you were born in Boston.	Je sais que vous êtes née à Boston.
You're the one who trained me.	C'est vous qui m'avez formé.
I need my privacy.	J'ai besoin de mon intimité.
Give me back my hat.	Rendez-moi mon chapeau.
I want you to fly to Boston tomorrow.	Je veux que vous voliez vers Boston, demain.
We could've done better.	Nous aurions pu faire mieux.
I think you lied to me.	Je pense que tu m'as menti.
I often go fishing with them.	Je vais souvent à la pêche avec eux.
I don't have the results.	Je ne dispose pas des résultats.
I forgot something in my car.	J'ai oublié quelque chose dans ma voiture.
How much is your hourly pay?	Combien êtes-vous payée de l'heure ?
He lost his way in the woods.	Il a perdu son chemin dans les bois.
They climbed down the tree.	Ils descendirent de l'arbre.
Have you ever gotten a speeding ticket?	As-tu jamais pris une amende pour excès de vitesse ?
A brass band is marching along the street.	Une fanfare marche à travers la rue.
Do you want your old job back?	Voulez-vous récupérer votre ancien poste ?
Would you like that?	Aimeriez-vous cela ?
The mountain has a beautiful shape.	La forme de cette montagne est belle.
He hung on to his job.	Il s'accrocha à son travail.
You don't hear me complaining, do you?	Vous ne m'entendez pas me plaindre, n'est-ce pas ?
He had the room to himself.	Il avait la chambre pour lui seul.
He is said to have been a good teacher.	On dit que c'était un bon professeur.
I hate sand.	Je déteste le sable.
Do you think this plan is unrealistic?	Pensez-vous que ce plan est irréaliste?
It was very dark.	Il faisait très sombre.
Does that mean that we won?	Est-ce que ça signifie que nous avons gagné ?
I'd better go, too.	Je ferais mieux d'y aller, moi aussi.
It made me laugh.	Ça m'a fait rire.
Did you get a good look at his face?	As-tu bien regardé son visage ?
Tom needs money for college.	Tom a besoin d'argent pour l'université.
Where's the butter?	Où est le beurre ?
My mother bought me a new bicycle.	Ma mère m'a acheté un nouveau vélo.
I guess I could give it a try.	Je suppose que je pourrais m'y essayer.
Watch the prisoner.	Surveillez le prisonnier.
Can I eat this cake?	Puis-je manger ce gâteau ?
It's getting dark. You'd better go home.	Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
He didn't know that.	Il ne le savait pas.
I have better things to do.	J'ai de meilleures choses à faire.
He wants to work in a hospital.	Il veut travailler dans un hôpital.
You're disloyal.	Vous êtes déloyaux.
The police lowered their weapons.	La police baissa ses armes.
I'm still thinking about it.	J'y songe encore.
Go now.	Va, maintenant.
It looks like it's going to rain.	Il semble qu'il se met à pleuvoir.
She insisted that he should stay where he was.	Elle insista pour qu'il reste où il était.
What is that?	Qu'est-ce que c'est que ça ?
Everyone had to start working.	Tout le monde a dû se mettre à travailler.
Suddenly, the light went out.	Tout à coup la lumière s'éteignit.
Remember what we spoke about yesterday.	Rappelle-toi ce dont nous avons parlé hier !
I won't be late.	Je ne serai pas en retard.
As a rule, I go to school before eight o'clock.	Comme la règle le veut, je vais à l'école avant huit heures.
I object to being treated like a child.	Je refuse d'être traité comme un enfant.
They walked upstairs.	Elles montèrent des escaliers.
I was alone in the classroom.	J'étais seul dans la salle de classe.
We have no water.	Nous n'avons pas d'eau.
Do I look like I'm joking?	J'ai l'air de plaisanter?
Why do you want to be a nurse?	Pourquoi ne voulez-vous pas être infirmière ?
It's hard being a parent.	Il est difficile d'être parent.
Does that price include breakfast?	Est-ce que le prix inclut le petit déjeuner ?
They arrived at the foot of the mountain.	Ils sont arrivés au pied de la montagne.
Tom always walks to school when it isn't raining.	Tom va toujours à l'école à pied quand il ne pleut pas.
Tom canceled his hotel reservation.	Tom a annulé sa réservation d'hôtel.
We're contented.	Nous sommes satisfaits.
What's your job?	Quel est ton métier ?
Don't talk to my sister like that.	Ne parle pas à ma sœur comme ça.
You're not listening, are you?	Vous n'écoutez pas, n'est-ce pas ?
I wish none of this had ever happened.	Je voudrais que rien de tout cela ne soit arrivé.
Our team lost.	Notre équipe a perdu.
Choose either one or the other.	Choisis l'un ou l'autre.
I was dismissed.	On m'a licencié.
We're from here.	Nous sommes d'ici.
I'm not overweight.	Je ne suis pas en surpoids.
I've always preferred working alone.	J'ai toujours préféré travailler seul.
My father is in his room.	Mon père se trouve dans sa chambre.
Don't say too much.	N'en dites pas trop !
Like father, like son.	Tel père, tel fils !
He gets up as early as five every morning.	Tous les matins il se lève dès cinq heures.
I want you to watch this video.	Je veux que tu regardes cette vidéo.
I'll give you a lift.	Je te conduirai.
He had his shirt on inside out.	Il avait mis sa chemise à l'envers.
She didn't reply.	Elle ne répondit pas.
I told you it was stupid.	Je vous ai dit que c'était stupide.
He's three years older than me.	Il est trois ans plus vieux que moi.
Try to resist.	Essaie de résister.
I thought there was a possibility that Tom was going to break the contract.	J'ai pensé qu'il était possible que Tom soit sur le point de rompre le contrat.
America likes to claim that it is a "classless" society.	Les États-Unis sont un pays qui aime à croire qu'il n'a pas de classes sociales.
He likes all kinds of sports.	Il aime tous les sports.
I'd like to have my hair trimmed.	J'aimerais me faire raccourcir les cheveux.
Are these the pictures that you took in Boston?	Est-ce que ce sont les photos que tu as pris à Boston?
I should've known it was going to be a waste of time.	J'aurais dû savoir que ça allait être une perte de temps.
He says that he enjoyed it very much.	Il dit qu'il y a pris beaucoup de plaisir.
Let's not do that anymore.	Ne le faisons plus !
Shall I help you?	Devrais-je t'aider ?
He's an ex-con.	C'est un ancien détenu.
I owe my success to him.	Je lui dois mon succès.
I could scarcely believe it.	Je pouvais à peine le croire.
What's going to happen to our pets?	Que va-t-il advenir de nos petits compagnons ?
Make good use of your time.	Fais bon usage de ton temps !
Tom gave me back my dictionary.	Tom me rendit mon dictionnaire.
You're a little liar.	Tu es un petit menteur.
It's a little nasty.	C'est un peu méchant.
We took a walk along the river.	Nous avons fait une promenade le long de la rivière.
Tom never knew Mary was rich.	Tom n'a jamais su que Mary était riche.
This computer doesn't work.	Cet ordinateur ne fonctionne pas.
He plays the violin very well.	Il joue très bien du violon.
Tom is three years older than you, isn't he?	Tom a trois ans de plus que toi, n'est-ce pas ?
I just got some good news.	Je viens d'avoir de bonnes nouvelles.
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.	Chaque fois qu'il sort, il passe dans une librairie.
I think you'd better go.	Je pense que tu ferais mieux d'y aller.
Tom followed me to the garage.	Tom me suivit au garage.
I don't need a job.	Je n'ai pas besoin d'un travail.
I just feel so lost.	Je me sens tellement perdu.
The hills were covered with snow.	Les collines étaient recouvertes de neige.
We'll allow a 5 percent discount off list prices.	Nous allons autoriser une remise de 5% sur le tarif.
Tonight would be better.	Ce soir serait mieux.
Here is my baggage.	C'est mon bagage.
Several houses were washed away by the flood.	De plusieurs maisons furent emportées par la crue.
Tom has lost his wallet.	Tom a perdu son portefeuille.
You didn't get very far.	Vous n'êtes pas allée très loin.
The situation worsened.	La situation a empiré.
I don't really need your help.	Je n'ai pas vraiment besoin de votre aide.
Eventually, Tom found out what had happened.	Finalement, Tom a découvert ce qui s'était passé.
You're the only Canadian I know.	Tu es le seul Canadien que je connaisse.
Will you have another cup of tea?	Veux-tu encore une tasse de thé ?
I wanted to thank you for what you did today.	Je voulais te remercier pour ce que tu as fait aujourd'hui.
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.	Je suis sûr qu'il ne serait pas trop difficile de déterminer qui a pénétré notre système.
I met my friend on the street.	J'ai rencontré mon ami dans la rue.
If she expects them to give her five days off work with pay, she's going to be disappointed.	Si elle s'attend à ce qu'ils lui donnent cinq jours de congés payés, elle va être déçue.
A small car is more economical than a large one.	Une petite voiture est plus économique qu'une grande.
Are you in love with me?	Êtes-vous amoureux de moi?
I am going out this afternoon.	Je sors cet après-midi.
Can you really swim?	Sais-tu vraiment nager ?
How long will you stay here?	Combien de temps allez-vous séjourner ici ?
Many Americans still had money they had saved during the war.	De nombreux Étatsuniens disposaient toujours d'argent qu'ils avaient épargné durant la guerre.
It's extremely unfair.	C'est extrêmement injuste.
I want a new kitchen.	Je veux une nouvelle cuisine.
What's the longest word in French?	Quel est le plus long mot en français ?
Is she at home?	Est-elle chez nous ?
I went to see the movies yesterday.	Hier, je suis allée au cinéma.
I got slapped on both cheeks.	J'ai été giflé sur les deux joues.
Does Tom sing well?	Est-ce que Tom chante bien ?
Once you learn it, you never forget.	Une fois qu'on l'apprend, on ne l'oublie jamais.
He is included among my friends.	Il fait partie de mes amis.
I like neither of them.	Je n'aime aucune d'elles.
We didn't have any customers today.	Nous n'avons eu aucun client aujourd'hui.
The crew is tense.	L'équipage est tendu.
How could I lie to you?	Comment pourrais-je vous mentir ?
I'd like to have a word with you.	J'aimerais m'entretenir avec vous.
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.	Il a confirmé que c'était l'épave du Titanic.
I feel empowered.	Je me sens investi de pouvoirs.
I didn't know what it meant.	Je ne savais pas ce que ça voulait dire.
What does that gentleman do for a living?	Que fait ce monsieur, dans la vie ?
Yeast makes beer ferment.	La levure constitue le ferment de la bière.
I was disappointed by the news.	J'étais déçue des nouvelles.
If I were you, I would buy it.	Si j'étais toi, je l'acquerrais.
I don't like such sports as tennis and golf.	Je n'aime pas les sports tel que le tennis et le golf.
It'll take two hours to get there by bus.	Cela prendra deux heures d'y arriver en car.
I'm going to need you.	Je vais avoir besoin de vous.
I was fortunate to get the job.	J'ai eu la chance d'obtenir le poste.
Tom pulled a box from under the bed.	Tom tira une boîte de sous le lit.
I thought we could do better.	Je pensais que nous pourrions mieux faire.
I know that Japanese songs are very difficult for us.	Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises.
In any case, I'll inform you when he comes.	En tout cas, je vous informerai lorsqu'il vient.
I don't have as much money as you think.	Je n'ai pas autant d'argent que tu le penses.
They did not listen.	Elles n'ont pas écouté.
You'd better leave now.	Maintenant, vous feriez mieux de partir.
Was that too much?	Était-ce trop ?
I just haven't gotten to it yet.	Je n'y suis simplement pas encore parvenue.
I just got a new phone.	Je viens d'avoir un nouveau téléphone.
He's loaded.	Il est plein aux as.
There is a cottage beyond the bridge.	Il y a un cottage par delà le pont.
I want to stay here a couple more days.	Je veux rester ici quelques jours de plus.
The barn is full of hay.	La grange est pleine de foin.
Are you kidding?	Tu plaisantes ?
They lived a happy life.	Ils vécurent une vie heureuse.
Tom ate my lunch.	Tom a mangé mon déjeuner.
He was sharpening a knife.	Il aiguisait un couteau.
She tied him up.	Elle le ligota.
Tom gathered wood for the fire.	Tom a ramassé du bois pour le feu.
He's better at the piano than I am.	Il est meilleur que moi au piano.
I'm not embarrassed.	Je ne suis pas embarrassée.
We were not invited to the party.	On ne nous a pas invités à la fête.
Be attentive.	Sois attentive.
I want you to say you're not going back to Boston.	Je veux que tu dises que tu ne retournes pas à Boston.
Hand in your papers.	Remettez-moi vos papiers.
I want you all out of here.	Je veux vous voir tous hors d'ici.
Pour me a drink.	Verse-moi un verre !
You're elusive.	Vous êtes insaisissable.
You need to wake up.	Il faut te réveiller.
What happened exactly?	Qu'est-il arrivé, exactement ?
Tell me the reason you were absent from school yesterday.	Dis-moi la raison pour laquelle tu étais absent de l'école hier.
I'll turn the power on.	Je vais mettre le courant.
Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen."	Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans."
It is getting dark outdoors.	La lumière tombe, à l'extérieur.
Watch your step.	Regarde où tu poses le pied.
How do you know where to go?	Comment sais-tu où te rendre ?
Would you like some more tea?	Voudrais-tu encore un peu de thé ?
You may give the book to whoever wants it.	Tu peux donner le livre à qui le voudra.
Who picked you for this mission?	Qui vous a choisi pour cette mission ?
I lived in Sasayama two years ago.	J'ai vécu à Sasayama il y a deux ans.
Some abstract art is difficult to understand.	Une part de l'art abstrait est difficile à comprendre.
They really slept on the floor.	Ils ont vraiment dormi à même le sol.
I'm just kidding.	Je rigole.
If you want one, you'll have to find your own.	Si vous en voulez une, il vous faudra trouver la vôtre.
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.	Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière.
Why didn't you come to the party?	Pourquoi n'êtes-vous pas venues à la fête ?
He read the letter over and over.	Il relut la lettre à plusieurs reprises.
The girl was trembling with fear.	La fille tremblait de peur.
Tom didn't like school.	Tom n'aimait pas l'école.
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.	Il décrit les gens et les choses qu'il avait vues pendant son voyage.
There are a number of nice restaurants near here.	Il y a de nombreux restaurants sympathiques près d'ici.
May I borrow this book?	Puis-je emprunter ce livre ?
I think it's time for me to wash my car.	Je pense qu'il est temps pour moi de laver ma voiture.
I was not sure what to do.	Je n'étais pas sûre de savoir quoi faire.
What am I supposed to do with that?	Que suis-je censée en faire ?
I don't want it.	Je n'en veux pas.
I suppose you want to ask me how I was able to make so much money in so little time.	Je suppose que tu veux me demander comment j'ai été en mesure de me faire autant d'argent en si peu de temps.
Are you learning French?	Apprends-tu le français ?
The gamble paid off.	Le pari a porté ses fruits.
The child was crying for her mother.	L'enfant pleurait après sa mère.
Do you have jeans in my size?	Avez-vous des jeans de ma taille ?
Where is the entrance to the museum?	Où se trouve l'entrée du musée ?
My annual income exceeds five million yen.	Mon revenu annuel dépasse les 5 millions de yens.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Tu n'es pas obligé d'en parler si tu ne le veux pas.
He was unaware of the situation.	Il n'était pas conscient de la situation.
You'll have to ask someone else.	Tu devras demander à quelqu'un d'autre.
You need to look at the big picture here.	Tu dois voir le tableau dans son ensemble.
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.	Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.
Let's see what we're dealing with.	Voyons voir à quoi nous avons affaire.
You'd be the one to know.	Tu serais celui qui est au courant.
We've discussed this.	Nous en avons discuté.
I thought you were serious.	J'ai pensé que vous étiez sérieuse.
I love cookies.	J'adore les biscuits.
I don't remember the last time I climbed a tree.	Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai grimpé à un arbre.
I can't stand the sight of blood.	Je ne supporte pas la vue du sang.
She was scared to death of her husband.	Elle avait une peur bleue de son mari.
I can carry those suitcases for you.	Je peux porter ces valises pour vous.
What's it about?	De quoi s'agit-il ?
He gave in to the temptation.	Il céda à la tentation.
I'll do anything you wish.	Je ferai tout ce que tu souhaites.
You're not fired.	Vous n'êtes pas virée.
He speaks English well.	Il est doué en anglais.
It certainly feels like it's going to rain.	On dirait vraiment qu'il va pleuvoir.
Would you care for more coffee?	Voudriez-vous davantage de café ?
Is there any ham left?	Reste-t-il du jambon ?
You're not going to believe this.	Tu ne vas pas le croire.
We're not staying.	Nous ne restons pas.
It wasn't all my fault.	Tout n'était pas de ma faute.
The thieves opened the door with a pass key.	Les voleurs ont ouvert la porte avec un passe-partout.
Is this what you want?	Est-ce là ce que tu veux ?
Tom says he doesn't know where Mary bought her pearl necklace.	Thomas dit qu'il ne sait pas où Marie a acheté son collier.
Could I have a glass of milk?	Pourrais-je avoir un verre de lait ?
Do you like my new haircut?	Aimez-vous ma nouvelle coupe ?
She walked past him without even noticing him.	Elle le dépassa en marchant, sans même le remarquer.
Maybe we can find someplace to park further up the street.	Peut-être pouvons-nous trouver quelque part où nous garer, plus haut dans la rue.
I just want what's best for you.	Je veux seulement ce qu'il y a de meilleur pour vous.
We don't get many visitors here.	Nous n'avons guère de visiteurs, ici.
I don't have any money on me.	Je n'ai pas la moindre monnaie sur moi.
In Christianity, Jesus is believed to be the son of God.	Dans le christianisme, on croit que Jésus est le fils de Dieu.
We'd better wait.	Nous ferions mieux d'attendre.
You can trust them.	On peut leur faire confiance.
I should've changed the oil.	J'aurais dû changer l'huile.
Nothing in the world is stronger than the will to survive.	Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
I didn't enjoy the party at all.	Je ne me suis pas du tout amusé à la fête.
This is for you.	Ceci est pour toi.
I can't believe we won.	Je n'arrive pas à croire que nous ayons gagné.
I glanced through the brochure.	J'ai jeté un œil dans la brochure.
Looking out of the window, I saw a rainbow.	En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.
I exhausted myself by walking a long distance.	Je me suis épuisé en faisant une longue marche.
I know that you don't like me.	Je sais que tu ne m'aimes pas.
I should've gone with Tom.	J'aurais dû aller avec Tom.
Your father got a promotion.	Ton père a été gratifié d'une promotion.
I'll read the book.	Je lirai le livre.
She always prides herself on her academic background.	Elle tire toujours gloire de sa formation universitaire.
His fake moustache started to peel off on one side.	Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.
Tom had no idea how rich Mary was.	Tom n'avait pas idée de combien Marie était riche.
The article was written in French.	L'article était écrit en français.
It's better than doing nothing.	C'est mieux que de rester les bras ballants.
Did you try restarting the computer?	Avez-vous essayé de redémarrer l'ordinateur ?
I made a lot of mistakes back then.	En ce temps-là, j'ai commis de nombreuses erreurs.
Everyone pretended not to listen.	Tout le monde faisait semblant de ne pas écouter.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.	Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
It's an excellent wine.	C'est un excellent vin.
You don't belong here.	Vous n'avez rien à faire là.
I was able to visit several American homes.	J'ai pu visiter plusieurs maisons américaines.
At last, the gem was in his hands.	Enfin, la pierre précieuse était dans ses mains.
Air pollution is a serious problem in this country.	La pollution de l'air est un sérieux problème dans ce pays.
I like these two.	J'aime ces deux-ci.
That's all you're interested in, isn't it?	C'est tout ce qui t'intéresse, hein ?
Just looking at a picture of food makes me feel nauseous.	Rien que de regarder une photo de nourriture me donne la nausée.
We're here.	Nous sommes ici.
Everyone was horrified.	Tout le monde fut horrifié.
You're really gifted.	Tu es vraiment doué.
That's a fir tree.	C'est un sapin.
Obviously, you volunteered.	À l'évidence, vous vous êtes portées volontaires.
People love freedom.	Le peuple aime la liberté.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas si impatientes !
We're not open.	Nous ne sommes pas ouvertes.
I'll be back in a few minutes.	Je reviens dans quelques minutes.
Don't leave your dog inside all day.	Ne laisse pas ton chien à l'intérieur toute la journée.
The explorers made their way through the jungle.	Les explorateurs se ménagèrent un passage à travers la jungle.
Tom was trying to be funny.	Tom essayait d'être drôle.
I'm amazed at his rapid progress in English.	Je suis stupéfait de son rapide progrès en anglais.
She was advised by him to go abroad while she was still young.	Il lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
You will die.	Tu mourras.
At a glance, he knew that the child was hungry.	D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
I'd like this fight to end.	J'aimerais que ce combat se termine.
Tom never said no.	Tom n'a jamais dit non.
I'm very upset.	Je suis très contrariée.
Have you ever eaten at that restaurant?	As-tu jamais mangé dans ce restaurant ?
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.	J'ai mille dollars en chèques de voyage et cinq cents dollars en liquide.
Watch out for that man.	Gare à cet homme-là.
He was disappointed.	Il fut déçu.
He is acquainted with the custom.	Il a connaissance de la tradition.
How much thinner do you want to be?	De combien voulez-vous être plus minces ?
All the guests were touched by her hospitality.	Tous les invités étaient émus par son hospitalité.
A baby has no knowledge of good and evil.	Les bébés n'ont pas conscience du bien et du mal.
I can't do this by myself.	Je ne parviens pas à le faire par moi-même.
I've already memorized your phone number.	J'ai déjà mémorisé votre numéro de téléphone.
That may not be so easy.	Ça n'est peut-être pas aussi facile.
We long for peace.	Nous aspirons à la paix.
I hung my coat in the hall closet.	J'ai suspendu mon manteau dans la penderie de l'entrée.
We're out of danger.	Nous sommes hors de danger.
Tom took out the garbage.	Tom sortit les poubelles.
I'm relaxed.	Je suis détendue.
Do you know how to ski?	Sais-tu faire du ski ?
She gave me advice as well as information.	Elle me donna des conseils ainsi que des renseignements.
I'm not very good at it.	Je n'y suis pas très bon.
If you go near a camel, you risk being bitten.	Si vous approchez d'un chameau, vous risquez d'être mordu.
Please give me a cup of milk.	S'il vous plaît, donnez-moi une tasse de lait.
You can't be too careful these days.	On ne saurait être trop prudente, de nos jours.
How did you answer Tom?	Comment as-tu répondu à Tom ?
I don't need to go to college.	Je n'ai pas besoin d'aller à la fac.
Don't be upset.	Ne sois pas fâché !
Manpower was no problem.	La main-d'œuvre n'était pas un problème.
Mary is Tom's girlfriend.	Mary est la petite amie de Tom.
Let's measure how tall you are.	Mesurons votre taille.
You know what might happen, don't you?	Vous savez ce qui pourrait arriver, n'est-ce pas ?
Do you love each other very much?	Vous aimez-vous beaucoup l'un l'autre ?
I don't know what this symbol stands for.	J'ignore ce que ce symbole représente.
What time did you arrive there?	À quelle heure y êtes-vous arrivé ?
Stop playing hard to get.	Arrêtez de faire celui qui n'est pas intéressé !
She wanted to get away from everyday life.	Elle voulait échapper au train-train quotidien.
I've got to go to the bathroom.	Je dois aller aux toilettes.
He will be angry to learn that she told a lie.	Il sera furieux d'apprendre qu'elle a dit un mensonge.
I immediately built a fire.	J'ai immédiatement confectionné un feu.
This book sells well in Japan.	Ce livre se vend bien au Japon.
Can you jump over a chair from a standing position?	Êtes-vous capable de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
That's just your imagination.	Ce n'est que votre imagination.
I figured I might find you here.	Je me suis imaginé que je pourrais vous trouver là.
We have some celebrating to do.	Célébrons.
Keep Tom safe.	Garde Tom en sécurité.
That's not how you spell my name.	Mon nom ne s'écrit pas comme ça.
They'll take care of Tom.	Ils vont prendre soin de Tom.
My mother put a large vase on the shelf.	Ma mère plaça un grand vase sur l'étagère.
The day is almost over.	La journée est presque terminée.
I can't imagine that.	Je ne peux pas me l'imaginer.
The price of gold varies from day to day.	Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
The weather is unusual today.	Le temps est inhabituel, aujourd'hui.
Welcome.	Bienvenue !
Have you met the Jacksons?	Comment as-tu rencontré les Jackson ?
Why didn't you tell this to the police?	Pourquoi ne l'as-tu pas dit à la police ?
I knew we were going to get married the moment I met you.	Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontrée.
Tom told me he'd do that soon.	Tom m'a dit qu'il le ferait bientôt.
Can you deliver it to my house?	Pouvez-vous le livrer chez moi ?
I think that doing would be a mistake.	Je pense que cette manière de faire constituerait une erreur.
I didn't know you had hay fever.	J'ignorais que vous aviez le rhume des foins.
Everyone is going.	Tout le monde s'en va.
I'd love to go fishing with you.	J'aimerais aller à la pêche avec toi.
I beg to differ.	Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord.
They saw him enter the room.	Elles l'ont vu entrer dans la pièce.
You're no different.	Vous n'êtes pas différentes.
He dressed like a girl.	Il s'est habillé comme une fille.
It's too bad you can't come with us today.	C'est dommage que tu ne puisses pas venir avec nous, aujourd'hui.
Don't forget your toothbrush.	N'oubliez pas votre brosse à dents !
I prefer it this way.	Je le préfère de cette manière.
I always counted you as a friend.	Je vous ai toujours comptée au nombre de mes amis.
I got tickets yesterday.	J'ai récupéré des tickets hier.
I slept nine hours.	J'ai dormi pendant 9 heures.
I'm studying French.	J'étudie le français.
"Are you sad?" "No. Why would I be?"	« Es-tu triste ? » « Non, pourquoi le serais-je ? »
I went to see his sister last week.	Je suis allé voir sa sœur la semaine dernière.
My cats will love this.	Mes chats adoreront ça.
He is likely to be late for school.	Il est sûrement en retard pour l'école.
I thought maybe I could buy you a drink.	J'ai pensé que je pourrais peut-être vous payer un verre.
Giving up isn't the answer.	Abandonner n'est pas la réponse.
All communication with that airplane was suddenly cut off.	Toutes les communications de cet avion ont subitement été coupées.
Tom hasn't eaten a decent meal in a long time.	Tom n'a pas mangé un vrai repas depuis longtemps.
The bank had the gall to charge a late fee for a payment held up when their online services crashed.	La banque a eu le culot d'imputer des frais de retard pour un paiement retardé lorsque leur service en ligne s'est planté.
I'm studying kabuki drama.	J'étudie l'art dramatique du kabuki.
Is the anesthesiologist there?	L'anesthésiste est-il là ?
I enjoy doing that.	J'apprécie faire ça.
You're very resourceful.	Vous êtes pleins de ressources.
They never drink beer.	Ils ne boivent jamais de la bière.
I had to do what I did.	Il m'a fallu faire ce que j'ai fait.
She left the room without saying a word.	Elle a quitté la pièce sans mot dire.
Everybody does that.	Tout le monde le fait.
We met at summer camp.	Nous nous sommes rencontrés en colonie de vacances.
The joke's on you.	On se fout de ta gueule.
Why did you kiss Tom?	Pourquoi avez-vous embrassé Tom ?
Tom abandoned his family.	Tom a abandonné sa famille.
He gave a detailed description of the accident.	Il a donné une description détaillée de l'accident.
I'm not going to let anything happen to you.	Je ne vais rien laisser t'arriver.
Do you want me to tell you why?	Veux-tu que je te dise pourquoi ?
Are you all nuts?	Êtes-vous toutes dingues ?
I wonder what I'll do once I get home.	Je me demande ce que je vais faire une fois à la maison.
I asked her to call me at five o'clock.	Je lui ai demandé de m'appeler à cinq heures.
I said that I didn't understand French.	J'ai dit que je ne comprenais pas le français.
There's a snag.	Il y a un hic.
You're a very good football player.	Tu es une très bonne footballeuse.
English and German are two related languages.	L'allemand et l'anglais sont des langues parentes.
You're not allowed to leave this room.	Vous n'êtes pas autorisées à quitter cette pièce.
Please don't go home.	N'allez pas chez vous, je vous prie.
It's not a secret that Tom's opinion is different than yours.	Ce n'est pas un secret que l'opinion de Tom est différente de la tienne.
She's a violinist of some renown.	Elle est une violoniste d'un certain renom.
Take a picture with your phone.	Prenez une photo à l'aide de votre téléphone !
I thought you were older than me.	Je pensais être ta cadette.
Aren't you too young to smoke?	Tu n'es pas trop jeune pour fumer ?
I have a lot of Canadian friends.	J'ai beaucoup d'amies canadiennes.
A fallen tree obstructed the road.	Un arbre tombé obstruait la chaussée.
What we know of health we have learned from the study of disease.	Ce que nous savons de la santé, nous l'avons appris de l'étude des maladies.
I suppose that's why you don't like me so much.	Je suppose que c'est là la raison pour laquelle vous ne m'appréciez pas tant que ça.
Where's my money?	Où est mon argent ?
We may have missed the bus.	Il se peut qu’on ait raté le bus.
We're too old.	Nous sommes trop vieux.
What kind of car were they driving?	Quel genre de voiture conduisaient-elles ?
This car is easy to handle.	Cette voiture est facile à manipuler.
Tom has very short hair.	Tom a les cheveux très courts.
Where were you when your wife disappeared, Tom?	Où étiez-vous quand votre femme a disparu, Tom ?
Tom doesn't know how strong you are.	Tom ne sait pas combien tu es forte.
A closed fist can indicate stress.	Un poing fermé peut être une indication de stress.
The Americans did not like the new plan.	Le nouveau plan ne plaisait pas aux Étasuniens.
I don't like your boss.	Je n'aime pas votre patronne.
That is a pure waste of time.	C'est une perte totale de temps.
Even though the weather was bad, I decided to go out.	Bien que le temps fût mauvais, je décidai de sortir.
How long has it been since you've seen your boyfriend?	Depuis quand n'avez-vous pas vu votre petit ami ?
You have to stay fit.	Vous devez rester en forme.
He devoted all his time to the study of history.	Il a consacré tout son temps à l'étude de l'histoire.
I have many friends who speak fluently, but still don't sound like native speakers.	J'ai de nombreux amis qui parlent couramment mais qui ne parlent toujours pas comme des locuteurs natifs.
We're quite alone.	Nous sommes assez seuls.
I don't remember what happened anymore.	Je ne me souviens plus de ce qu'il s'est passé.
She combed her hair and bound it with a ribbon.	Elle peigna ses cheveux et les attacha avec un ruban.
I was hoping you'd be there.	J'espérais que vous seriez là.
The music carried me back to my childhood.	La musique m'a ramenée à mon enfance.
This time I'll try it.	Cette fois, je vais essayer ça.
He placed the book on the shelf.	Il plaça le livre sur l'étagère.
Our house was built in 2013.	Notre maison a été construite en 2013.
How did you get hurt?	Comment vous êtes-vous blessées ?
What language do you speak?	Quelle langue parles-tu ?
His son has what it takes to be a good doctor.	Son fils a l’étoffe d’un bon docteur.
Tell them who we are.	Dis-leur qui on est.
Englishmen are, on the whole, conservative.	Les Anglais sont, pour la plupart, conservateurs.
You're worried, aren't you?	Vous êtes inquiètes, n'est-ce pas ?
The most essential thing in the world to any individual is to understand himself.	La chose la plus essentielle au monde, pour tout individu, est de se comprendre lui-même.
More and more students are joining the protests.	De plus en plus d'étudiants se joignent aux protestations.
Where are my slippers?	Où sont mes savates ?
She wanted him to stay longer.	Elle voulait qu'il reste plus longtemps.
Whatever will be, will be.	Advienne que pourra.
The spoken word matters.	Le mot que l'on prononce importe.
Tell me about your plan.	Parlez-moi de votre plan.
I accept your challenge.	Je relève ton défi.
My brother eats twice as much as I do.	Mon frère mange deux fois plus que moi.
He carried a cane.	Il portait une canne.
We love what we do.	Nous aimons ce que nous faisons.
Tom died at the age of ninety-nine.	Tom est mort à l'âge de quatre-vingt-dix-neuf ans.
It pays in the long run to buy goods of high quality.	Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.
You're totally right.	Vous avez parfaitement raison.
I hate to wait.	Je déteste attendre.
Stop beating around the bush and get to the point.	Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.
I don't have the address with me.	Je n'ai pas l'adresse sur moi.
I'm not expecting anyone.	Je n'attends personne.
Tom didn't know what to say next.	Tom ne savait pas quoi dire ensuite.
Did Tom eat?	Est-ce que Tom a mangé ?
The soldiers are dead.	Les soldats sont morts.
We were all shaking from the bitter cold.	Nous tremblions tous dans le froid vif.
I spent hours looking for the key that I had dropped.	J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber.
Do you prefer subtitled or dubbed TV shows?	Préférez-vous les émissions de télé sous-titrées ou doublées ?
It's just a rumor.	Ce n'est qu'une rumeur.
Would you like me to repeat the question?	Voudriez-vous que je répète la question ?
Would you like some salad?	Veux-tu de la salade ?
I don't think I could ever do this again.	Je ne pense pas que je pourrais jamais le refaire.
The beds are uncomfortable.	Les lits sont inconfortables.
Tom didn't get caught.	Tom ne s'est pas fait prendre.
Why are you so busy today?	Pourquoi es-tu si occupée aujourd'hui ?
The thieves divvied up the proceeds from their heist.	Les voleurs se répartirent le butin du casse.
You'll need a temporary bridge.	Vous aurez besoin d'un pont provisoire.
If all goes according to plan, I should be back home again tomorrow night.	Si tout se passe comme prévu, je devrais être de retour à la maison demain soir.
I only wish I could see you more often.	Je souhaiterais seulement pouvoir te voir plus souvent.
Come join us.	Venez vous joindre à nous !
I want a boat that will take me far away from here.	Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
Could you speak more slowly, please?	Pouvez-vous parler plus lentement, s'il vous plait ?
You are wanted on the phone.	On te réclame au téléphone.
My brother lives in Tokyo.	Mon frère habite à Tokyo.
You'll come to like her.	Tu apprendras à l'aimer.
I don't ever want to talk about it.	Je ne veux jamais en parler.
Forty people attended.	Quarante personnes étaient présentes.
Tom imitated Mary.	Tom imita Mary.
It's already time to go home.	Il est déjà l'heure de rentrer.
She asked me whether I know how to sew.	Elle m'a demandé si je savais coudre.
We had a secret meeting.	Nous avons eu une réunion secrète.
We noticed the man enter her room.	Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre à elle.
How did you accomplish all this?	Comment avez-vous accompli tout ceci ?
He doesn't have any children.	Il n'a pas d'enfants.
Doesn't it ever bother you?	Cela ne te tracasse-t-il jamais ?
He is in trouble.	Il a des problèmes.
Tom was Mary's only friend.	Tom était le seul ami de Marie.
Nobody saw it coming.	Personne ne le vit venir.
Parents provide protection for their children.	Les parents assurent la protection de leurs enfants.
Tom went up the stairs quickly.	Tom monta rapidement les escaliers.
I'm sorry for all the pain I caused you.	Je suis désolé pour toute la douleur que je vous ai causée.
We have no choice but to give up the whole plan.	Nous n'avons d'autre choix que d'abandonner le projet dans son entier.
I don't know which of you is older.	J'ignore lequel d'entre vous est le plus âgé.
How do you know that it's his?	Comment savez-vous que c'est la sienne ?
Tom says he already knows how to do that.	Tom dit qu'il sait déjà comment faire cela.
Why didn't you phone before coming?	Pourquoi n'as-tu pas téléphoné avant de venir ?
The sky was bright and clear.	Le ciel était lumineux et dégagé.
Tom isn't crying.	Tom n'est pas en train de pleurer.
One of the students didn't come today.	Un des étudiants n’est pas venu aujourd’hui.
The floorboards creak a bit when you walk across them.	Les lattes du plancher grincent un peu lorsqu'on marche dessus.
The nurse attended the patient.	L'infirmière prenait soin du patient.
Tom and John are brothers-in-law.	Tom et John sont beaux-frères.
There is an apple on the desk.	Une pomme se trouve sur le bureau.
I'm so happy, I feel like I could fly.	Je suis si heureux que je m'élève dans le ciel.
He never gave in to temptation.	Il n'a jamais cédé à la tentation.
That'll be seven dollars, please.	Cela fera sept dollars, s'il vous plaît.
Do you like apples?	Aimes-tu les pommes ?
I thought my eyes were playing tricks on me.	Je pensais que mes yeux me jouaient des tours.
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.	Elle apprécierait certainement un bon bain à cette heure.
She acted in the play.	Elle joua dans la pièce.
They are about to start.	Ils sont sur le point de commencer.
Tell me again when the concert begins.	Dis-moi encore à quelle heure commence le concert.
Everything depends on money.	Tout repose sur l'argent.
Two wrongs don't make a right.	On ne répare pas une injustice par une autre.
I knew that would interest you.	Je savais que ça t'intéresserait.
Do you have any knowledge of this matter?	Savez-vous quelque chose à ce propos ?
His older sister is older than my oldest brother.	Sa sœur ainée est plus âgée que mon frère ainé le plus âgé.
You can't carry on like this.	Tu ne peux pas continuer ainsi.
He removed his sunglasses.	Il ôta ses lunettes de soleil.
I feel like I've known you forever.	J'ai l'impression de vous avoir toujours connu.
The soldiers resisted the enemy attack.	Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.
The statue has no head.	La statue est dépourvue de tête.
You can't build buildings on swampy land.	Vous ne pouvez construire de bâtiments sur des terrains marécageux.
I don't want Tom to help me.	Je ne veux pas que Tom m'aide.
Neither of us could've done that alone.	Aucune de nous n'aurait pu faire ça seule.
What's its name?	Quel est son nom ?
The royal wedding was a magnificent occasion.	Le mariage royal fut un événement magnifique.
It's not too deep.	Ce n'est pas trop profond.
Tom's gun is missing.	Le pistolet de Tom a disparu.
Could I get one more beer, please?	Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, je vous prie ?
I met him by pure chance.	Je l'ai rencontré par pure coïncidence.
The dog is mine.	Le chien est à moi.
The man was bitten by a dog.	L'homme fut mordu par un chien.
It feels weird, doesn't it?	Ça semble étrange, n'est-ce pas ?
They have to repair their car.	Ils doivent réparer leur voiture.
I hope the weather will be good.	J'espère que le temps sera bon.
I broke up with her.	J'ai rompu avec elle.
Are you growing a beard?	Vous laissez-vous pousser la barbe ?
I felt cheated.	Je me sentis trahi.
He saw everything.	Il vit tout.
That's completely beside the point.	C'est complètement à côté de la plaque.
Let's sit down on the bench.	Asseyons-nous sur le banc !
Stop arguing.	Arrête de te disputer !
The customer is not always right.	Le client n'a pas toujours raison.
I want you to have my land after I die.	Je veux qu'après que je sois mort, tu aies ma terre.
This is the very dictionary I've been looking for.	C'est précisément le dictionnaire que je cherchais.
My sister can't start the day without reading her horoscope.	Ma sœur ne peut entamer la journée sans lire son horoscope.
Tom could do that.	Tom pourrait faire ça.
Are you happy here?	Êtes-vous heureux ici ?
Can you handle it?	Sais-tu y faire ?
The bullet found its mark.	La balle atteignit sa cible.
I'd like the bill, please.	J'aimerais la note, s'il vous plait.
He can't do it.	Il n'est pas capable de le faire.
I've been studying French for a very long time.	J'ai appris le français depuis longtemps.
Did Tom know what to do?	Tom savait-il quoi faire ?
I saw Tom enter that restaurant.	J'ai vu Tom entrer dans ce restaurant.
Your name's further down the list.	Ton nom figure plus bas dans la liste.
I'll get there before you will.	J'arriverai là-bas avant toi.
I didn't need your help.	Je n'ai pas eu besoin de votre aide.
Did you win the case?	Avez-vous eu gain de cause ?
Can I tell you guys something?	Eh les mecs, je peux vous dire un truc ?
That bridge is made of stone.	Ce pont est de pierre.
Tom burst into laughter.	Tom éclata de rire.
If you had a time machine, which year would you visit?	Si vous disposiez d'une machine à remonter le temps, quelle année iriez-vous visiter ?
Tom tried to talk to us in French.	Tom a essayé de nous parler en français.
What have you come here for?	Pourquoi es-tu venue ici ?
Lie on the bench for a while with your eyes closed.	Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés.
I just wanted to see what would happen.	Je voulais juste voir ce qui se passerait.
Everyone stayed standing.	Tout le monde est resté debout.
I'm a baker.	Je suis boulanger.
Butter is made from milk.	Le beurre est fait à partir de lait.
Why don't you cut your hair?	Pourquoi ne te coupes-tu pas les cheveux ?
Tom sat alone with a half-empty bottle of wine.	Tom s'est assis seul avec une bouteille de vin à moitié vide.
May I ask where you work?	Puis-je savoir où vous travaillez ?
I felt awful.	Je me suis senti affreusement mal.
You are suitable for the job.	Vous convenez au poste.
Christmas falls on Sunday this year.	Noël tombe un dimanche cette année.
My father is very strict with me.	Mon père est très sévère avec moi.
They shared the money.	Elles ont partagé l'argent.
I didn't want Tom to help me.	Je ne voulais pas que Tom me vienne en aide.
She was heard to cry for help.	On l'entendit appeler à l'aide.
China is the biggest country in Asia.	La Chine est le plus grand pays d'Asie.
This dictionary is as useful as yours.	Ce dictionnaire est aussi utile que le tien.
I was almost right.	J'ai presque eu raison.
They're back.	Ils sont de retour.
You wanted this, didn't you?	Tu voulais cela, n'est-ce pas ?
Is it OK if I open a can?	Puis-je ouvrir une cannette ?
I love you just as you are.	Je t'aime exactement comme tu es.
I knew it.	Je le savais.
He has postponed his departure until tomorrow.	Il a remis son départ jusqu'à demain.
I felt the same way.	J'éprouvai la même chose.
Parents need a lot of patience.	Il faut beaucoup de patience aux parents.
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.	Tom a tenté de persuader Mary d'aller à l'église avec lui.
Why would they do that?	Pourquoi feraient-ils cela ?
You should act more calmly.	Tu devrais te comporter plus calmement.
Add a tiny pinch of salt.	Ajoutez une pointe de sel.
I grasped the rope so as not to fall.	Je m'accrochai à la corde pour ne pas tomber.
I sure hope so.	Je l'espère vraiment.
I can't explain it to you now.	Je ne peux te l'expliquer maintenant.
I'm not eating this fish.	Je ne vais pas manger ce poisson.
That would be very beneficial.	Ce serait très bénéfique.
Were you shot?	Vous a-t-on tiré dessus ?
Click on the link.	Cliquez sur le lien.
I think he is the greatest artist of the time.	Je pense que c'est le plus grand artiste du moment.
I won't accept that.	Je n'accepterai pas cela.
He will be ready.	Il sera prêt.
In the summer I wear short-sleeved shirts.	En été je porte des chemises à manches courtes.
Why were you absent yesterday?	Pourquoi étiez-vous absentes hier ?
Everything is so expensive.	Tout est si cher.
How do you think it made me feel?	Comment pensez-vous que ça m'a fait me sentir ?
Do you speak Chinese?	Parlez-vous chinois ?
My father is repairing my broken bicycle.	Mon père est en train de réparer mon vélo cassé.
I'll pay for lunch.	Je paierai pour le déjeuner.
I just don't want to discuss it right now.	Je ne veux tout simplement pas en discuter pour le moment.
Does she know you?	Te connaît-elle ?
I really am glad you're here.	Je me réjouis vraiment que tu sois ici.
How did you get Tom to help you?	Comment as-tu convaincu Tom de t'aider ?
I would never make fun of you.	Je ne me moquerais jamais de toi.
Tom is my husband.	Tom est mon mari.
The leaves fell from the trees.	Les feuilles tombèrent des arbres.
He remained steadfast to his principles.	Il est resté fidèle à ses principes.
I don't think it's my decision alone.	Je ne pense pas que ce soit seulement ma décision.
Would you close the window?	Voudriez-vous fermer la fenêtre ?
Would you be willing to show me how to do that?	Seriez-vous disposé à me montrer comment faire ça ?
Tom denied having stolen the money.	Tom nia avoir volé l'argent.
That student raised his hand to ask a question.	Cet étudiant leva la main pour poser une question.
It should be like this.	Ça devrait être ainsi.
Can you honestly imagine that happening?	Peux-tu honnêtement imaginer cela se produire ?
I know you're not serious.	Je sais que vous n'êtes pas sérieuses.
Tom felt very tired.	Tom se sentit très fatigué.
He seems to have no sense of humor.	Il semble n'avoir aucun sens de l'humour.
I saw you out here by yourself and thought you might like someone to talk to.	Je vous ai vu seul ici et j'ai pensé que vous aimeriez peut-être quelqu'un à qui parler.
I want to see your supervisor.	Je veux voir votre chef.
I think that this was not a wise decision.	Je crois que ce n'était pas une sage décision.
You're young and strong.	Tu es jeune et forte.
She advised him to stop working so much.	Elle lui conseilla d'arrêter de travailler autant.
Swimming is easy for me.	C'est facile pour moi de nager.
She beat him to death with a golf club.	Elle le battit à mort avec un club de golf.
Are you an idiot?	Êtes-vous idiot ?
Always tell the truth.	Dites toujours la vérité.
His heart beated slowly.	Son cœur battait lentement.
I wish I could remember his name.	J'aimerais me rappeler son nom.
You can't keep treating me like a kid.	Vous ne pouvez pas continuer à me traiter comme une enfant.
It snowed.	Il a neigé.
Tom saw a large rat run across the street.	Tom a vu un gros rat traverser la rue.
I don't want you to go home.	Je ne veux pas que tu ailles chez toi.
It is safe to skate on this lake.	On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité.
It's the only way.	C'est la seule façon.
Can you save enough money for the down payment?	Pouvez-vous épargner assez d'argent pour la mise de fond ?
I was flat on my back for a week with a terrible cold.	J'ai été terrassé par un terrible rhume durant une semaine.
I don't want to do that without you.	Je ne veux pas faire cela sans vous.
I gave him what money I had.	Je lui donnai tout l'argent dont je disposais.
What does the sign say?	Que dit le panneau ?
The cat drank her milk.	La chatte a bu son lait.
Enjoy your weekend.	Profitez bien de votre week-end !
I think it's you who should apologize to her.	Je pense que c'est à toi de lui présenter tes excuses.
Tastes in music vary from person to person.	Les goûts musicaux varient selon les personnes.
The car is old but in good condition.	La voiture est vieille, mais en bon état.
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.	Le pont détruit, il n'y avait rien d'autre à faire que de nager.
Is your suitcase as heavy as it looks?	Votre valise est-elle aussi lourde qu'elle en a l'air ?
We must sit down.	Il nous faut nous asseoir.
Do you want to come with us?	Veux-tu venir avec nous ?
Open the bottle.	Ouvrez la bouteille.
We were greeted by a cute waitress.	Nous avons été accueillies par une ravissante serveuse.
I've got a meeting at 2:30.	J'ai une réunion à 14h30.
He has just left home.	Il vient de quitter la maison.
I appreciate your advice.	Je te suis reconnaissant pour tes conseils.
I don't respond well to threats.	Je ne réagis pas bien aux menaces.
There are two zeros in the number "2010."	Le nombre 2010 contient deux zéros.
That was the hard part.	C'était la partie difficile.
When he spoke, everyone became silent.	Lorsqu'il parla, tout le monde devint silencieux.
You are probably wrong.	Vous avez probablement tort.
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.	Au moment où elle entendit la nouvelle de la mort de son fils, elle éclata en sanglots.
The band played several marches.	La fanfare joua plusieurs marches.
Today is extremely hot.	Aujourd'hui il fait extrêmement chaud.
He's three years older than she is.	Il est plus vieux qu'elle de 3 ans.
My brother is rich.	Mon frère est riche.
What other option is there?	Quelle autre option y a-t-il ?
You're not in a hurry, are you?	Vous n'êtes pas pressés, n'est-ce pas ?
The company announced hundreds of layoffs.	L'entreprise a annoncé des centaines de mises à pied.
Take his car keys.	Prenez ses clés de voiture.
The cabinet minister ended up submitting his resignation.	Le ministre a fini par remettre sa démission.
And with that we finish the activities for today.	Nous terminons ainsi les activités d'aujourd'hui.
You're late.	Vous êtes en retard.
He's a man of his word, so you can count on him.	C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui.
Are you proud of me?	Êtes-vous fières de moi ?
He had nothing to say, so he left.	Il n'avait rien à dire, alors il est parti.
There are some people who think it's a bad idea.	Il y a des gens qui pensent que c'est une mauvaise idée.
It is just a year since I got married.	Cela fait juste un an que je suis marié.
I'm not avoiding you.	Je ne suis pas en train de t'éviter.
Tell me you're not serious!	Dis-moi que tu n'es pas sérieux !
Her behavior at the party was far from perfect.	Son comportement lors de la fête était loin d'être parfait.
I went over the report.	J'ai parcouru le rapport.
She took a taxi to the hospital.	Elle se rendit à l'hôpital en taxi.
Who is your teacher?	Qui est votre professeur ?
What were you doing when she came?	Que faisiez-vous quand elle est arrivée?
I'm dissatisfied.	Je ne suis pas satisfait.
It was unlocked.	Elle était déverrouillée.
Please turn down the music.	Baissez la musique, s'il vous plaît.
I ran downstairs.	Je me suis précipitée en bas.
I can solve this problem.	Je peux résoudre ce problème.
She was supposed to call him at 2:30.	Elle était censée l'appeler à quatorze heures trente.
Tom looks excited.	Tom a l'air enthousiaste.
There's nothing to be scared of.	Il n'y a pas de quoi s'effrayer.
Can I sit next to you?	Est-ce que je peux m'asseoir à côté de toi ?
A woman without a man is nothing.	Une femme sans un homme ne vaut rien.
Am I still your boyfriend?	Suis-je encore ton petit ami ?
I would do anything to get a job.	Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi.
What if something went wrong?	Et si quelque chose foirait ?
We sometimes swim in the lake.	Nous nageons de temps en temps dans le lac.
Is that a picture of me?	Est-ce une image de moi ?
Tell me what to do and I will do it.	Dis-moi quoi faire et je le ferai.
The soldiers were guarding the bridge.	Les soldats gardaient le pont.
Tom collects antiques.	Tom collectionne les antiquités.
I think you're right.	Je pense que tu as raison.
His room is twice as large as mine.	Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
Show me how to do this.	Montrez-moi comment faire !
Tom made no comment.	Tom n'a fait aucun commentaire.
He owes much of his success to his wife.	Il doit beaucoup de son succès à son épouse.
They don't make 'em like they used to.	Ils ne les font plus ainsi qu'ils les faisaient.
My dog barks all the time.	Mon chien aboie tout le temps.
Everyone at the party was drinking wine.	Tout le monde buvait du vin, à la fête.
I would like to attend that lecture.	J'aimerais assister à cette conférence.
Let's split the bill today.	Partageons l'addition aujourd'hui.
At last, we got the information.	Enfin nous avons eu l'information.
He is far from happy.	Il est loin d'être heureux.
I'll ask him if he's busy or not.	Je lui demanderai s'il est occupé ou pas.
Do you like it?	Tu aimes ?
Have you ever written a book?	Avez-vous déjà écrit un livre ?
The prisoners tried to escape.	Les prisonnières essayèrent de s'enfuir.
I'm at your service.	Je suis à ton service.
That's what I usually do.	C'est ce que je fais habituellement.
Tom knew where to go.	Tom savait où aller.
The meat is really tender.	La viande est vraiment tendre.
She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.	Elle lui écrivit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain.
Tom always treats me like a child.	Tom me traite toujours comme un enfant.
Don't touch my car.	Ne touche pas à ma voiture.
Arabic is a very important language.	L'arabe est une langue très importante.
I wish I could be in Paris now.	J'aimerais être à Paris en ce moment.
I was greatly impressed by the speech.	J'ai été grandement impressionnée par le discours.
Please help yourself to the cookies.	Sers-toi des biscuits, si tu veux.
He is tremendously handsome.	Il est extrêmement beau.
Can you call him?	Pouvez-vous l'appeler ?
Tom gave me this book.	Tom me donna ce livre.
Tom and Mary eat lunch together every day.	Tom et Mary déjeunent ensemble tous les jours.
How many eggs are there in the kitchen?	Combien y a-t-il d'œufs dans la cuisine ?
She doesn't want him to pick the flowers.	Elle ne veut pas qu'il cueille les fleurs.
It doesn't take very long.	Ça ne prend pas beaucoup de temps.
I'll be with you in a sec.	Je serai avec toi dans une seconde.
I got the engine going.	J'ai fait démarrer le moteur.
There isn't much furniture in my room.	Il n'y a pas beaucoup de meubles dans ma chambre.
My life is almost over.	Ma vie est presque achevée.
I'm glad this is all over.	Je suis contente que tout ceci soit fini.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcés de présenter des excuses.
Is this one of your creations?	Est-ce là l'une de vos créations ?
The dogs barked all night.	Les chiens aboyèrent toute la nuit.
Tom got back in the car.	Tom est remonté dans la voiture.
I found an apartment.	J'ai trouvé un appartement.
In other words, he betrayed us.	En d'autres mots, il nous a trahis.
My foot hurts.	Mon pied est douloureux.
Tom speaks French as well as Mary does.	Tom parle français aussi bien que Mary.
There are dirty dishes in the sink­.	Il y a des plats sales dans l'évier.
I don't want any ice cream.	Je ne veux pas de glace.
Take a look.	Jetez un œil !
Tom wanted to die.	Tom voulait mourir.
His story was published in a magazine.	Son histoire a été publiée dans un magazine.
She agreed with him on what to do with the old car.	Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture.
Be content.	Soyez satisfaite !
It can not be true.	Ça ne peut être vrai.
You don't have to say anything if you don't feel like it.	T’as pas à dire quoi que ce soit si tu ne préfères pas.
I was momentarily blinded.	J'ai été momentanément aveuglée.
He explained to me how to use the machine.	Il m'a expliqué comment utiliser cette machine.
Most students study hard.	La plupart des étudiants étudient durement.
You're a survivor.	Tu es un survivant.
I was going to visit a friend.	J'allais voir une amie.
Forget I said anything.	Oubliez que j'ai dit quoi que ce fut.
Be alert when you cross a busy street!	Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.
We're here alone.	Nous sommes ici seuls.
How much more does it cost to return the rental car to another location?	Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
We're a family.	Nous sommes une famille.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.	Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.
There's a lot to do.	Il y a beaucoup à faire.
Do you deliver on Sundays?	Livrez-vous le dimanche ?
You can't get on this bus.	Tu ne peux pas monter dans ce bus.
Jazz fusion is a combination of rock and jazz.	Le Jazz fusion est un mélange de rock et de jazz.
Your French is improving.	Votre français s'améliore.
I had no other choice but to take him at his word.	Je n'avais d'autre choix que de le prendre au mot.
I feel cold. Do you mind closing the window?	J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
When did you hear about it?	Quand en as-tu entendu parler ?
The old book was moldy.	Le vieil ouvrage était moisi.
I think you'll regret it if you don't go with us.	Je pense que vous regretterez de ne pas être venus avec nous.
We live in peace.	Nous vivons en paix.
Why did the prices go down?	Pourquoi les prix ont-ils baissé ?
I was curious to know why people had been staring at me.	J'étais curieuse de savoir pourquoi les gens m'avaient regardée fixement.
Everything is new.	Tout est neuf.
At present, he is in Canada.	En ce moment il est au Canada.
I wonder who.	Je me demande qui.
It seemed like you weren't interested.	Il semblait que vous n'étiez pas intéressé.
Are you saying my life is in danger?	Êtes-vous en train de dire que ma vie est en danger ?
This is more expensive than that.	C'est plus cher que ça.
He studied to be a doctor.	Il étudia afin de devenir médecin.
He is the greatest scientist that the world has ever produced.	Il est le plus grand scientifique que la Terre ait porté.
He has some experience in teaching English.	Il a déjà enseigné l'anglais.
Mary put her knitting aside and stood up.	Mary mit son tricot de côté et se leva.
The trees are beginning to bud.	Les arbres commencent à bourgeonner.
He made up an excuse.	Il a inventé une excuse.
I haven't finished reading this book.	Je n'ai pas fini de lire ce livre.
You're really in bad shape.	Vous êtes vraiment en mauvais état.
Tom uses anabolic steroids.	Tom utilise des stéroïdes anabolisants.
Is he going to help us?	Va-t-il nous aider ?
Maybe you should go to Boston.	Tu devrais peut-être aller à Boston.
It's up to you and me.	C'est comme nous voulons toi et moi.
You're disgusting.	Vous êtes dégoûtants.
You're not allowed in there.	Vous n'y êtes pas autorisé.
What was all this about?	À quoi rimait tout ça ?
My toe began to bleed.	Mon doigt de pied s'est mis à saigner.
You must steer clear of that gang.	Tu dois te tenir à l'écart de cette bande.
I told Tom I was going to handle it.	J'ai dit à Tom que j'allais m'en occuper.
Why do you want that anyway?	Pourquoi le voulez-vous, de toutes façons ?
I was eventually released.	Je fus finalement relâché.
He was crushed to death.	Il fut écrasé.
Cover it up.	Couvrez-le.
It's sometimes difficult to control our feelings.	C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
That's a promise.	C'est une promesse.
Do you love me?	M'aimez-vous ?
I'm sorry.	Désolé !
Nobody likes you.	Personne ne vous apprécie.
It's mine, not hers.	C'est la mienne, pas la sienne.
Tom hasn't met Mary.	Tom n'a pas rencontré Mary.
Have you done this before?	Avez-vous fait cela auparavant ?
Please explain the rule to me.	Explique-moi la règle, je te prie.
Tom has never gotten over Mary's death.	Tom ne s'est jamais remis de la mort de Marie.
Could you put these in a box?	Pourriez-vous mettre celles-ci dans une boîte ?
He took the job without giving it much thought.	Il a accepté le poste sans trop y réfléchir.
He tucked the handkerchief in his pocket.	Il rangea le mouchoir dans sa poche.
Get rid of them.	Débarrassez-vous d'eux !
I want to go there once again.	Je veux y retourner.
Try to avoid bad company.	Essaie d'éviter les mauvaises fréquentations.
Did anyone miss me?	Ai-je manqué à qui que ce soit ?
Do you still want me to teach you French?	As-tu toujours envie que je t'apprenne le français ?
What would you have me do?	Que voudrais-tu que je fasse ?
I'm kind of sleepy, too.	J'ai aussi un peu sommeil.
Tom can't work this evening.	Tom ne peut pas travailler ce soir.
Italy invaded Ethiopia in 1935.	L'Italie a envahi l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
I think you're a liar.	Je pense que vous êtes une menteuse.
I won't say anything.	Je ne dirai rien.
When's the funeral?	Quand les funérailles ont-elles lieu ?
I'm real careful.	Je suis vraiment prudente.
May I open the window?	Puis-je ouvrir la fenêtre ?
Unfortunately, that hasn't been possible.	Malheureusement, cela n'a pas été possible.
You're nothing but a coward.	Vous n'êtes qu'un lâche.
Can you help me make a snowman?	Tu peux m’aider à faire un bonhomme de neige ?
He has just graduated from college.	Il est fraîchement diplômé de l'université.
All of us plan to do that.	Nous tous prévoyons de le faire.
They've been damaged.	Elles ont été endommagées.
Unfortunately, I already have plans for that day.	Malheureusement, j'ai déjà quelque chose de prévu ce jour-là.
I haven't yet met Tom's parents.	Je n'ai pas encore rencontré les parents de Tom.
We pitched the tent next to the river.	Nous avons planté la tente près de la rivière.
My neighbors are crazy.	Mes voisins sont fêlés.
Everyone is looking forward to watching the game.	Tous se réjouissent de voir la partie.
Turn the radio down a little.	Baisse un peu la radio.
You want this?	Voulez-vous ceci ?
This is the fastest car in our showroom.	C'est la voiture la plus rapide de notre hall d'exposition.
The pleasure's all mine.	Tout le plaisir est pour moi.
She went out to look for a taxi.	Elle est sortie pour chercher un taxi.
Go and help wash the dishes.	Allez aider à laver les plats.
I can't go with you.	Je ne peux pas partir avec vous.
I don't know what you're talking about.	Je ne sais pas de quoi vous parlez.
Tom knew Mary wouldn't want to go.	Tom savait que Mary ne voudrait pas y aller.
How do you think I feel?	Comment pensez-vous que je me sente ?
He was very naughty when he was a little boy.	Il était très malicieux lorsqu'il était petit garçon.
I think that you are twenty years old.	Je pense que tu as vingt ans.
Keep this window closed.	Garde cette fenêtre fermée !
Why don't you do that by yourself?	Pourquoi ne le faites-vous pas vous-même ?
We've achieved a lot in the past three years.	Nous avons accompli beaucoup de choses au cours des trois dernières années.
I haven't gotten any letters from Tom yet.	Je n'ai eu aucun courrier de Tom pour le moment.
Why are you being mean to me?	Pourquoi es-tu méchante avec moi ?
She promised to meet him at the coffee shop.	Elle lui promit de le rencontrer au café.
If I'm not too busy, I'll help you tomorrow.	Si je ne suis pas trop occupé, je vous aiderai demain.
Why is Tom so afraid of Mary?	Pourquoi Tom a-t-il si peur de Mary ?
What did you buy?	Qu'as-tu acheté ?
Tom's a beginner, but he catches on fast.	Tom est débutant, mais il apprend vite.
Tom took off his belt.	Tom a retiré sa ceinture.
I'm really good with animals.	Je suis très doué avec les animaux.
Tom never was ambitious.	Tom n'a jamais été ambitieux.
Do you know who left that box there?	Savez-vous qui a laissé cette boîte ici ?
When I woke up, it was snowing.	Quand je me suis réveillée, il neigeait.
Please give me a book.	Donnez-moi un livre s'il vous plaît.
Tom doesn't remember where he put his key.	Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé.
He missed the last train by a minute.	Il rata son train d'une minute.
I gave her all the money I had.	Je lui donnai tout l'argent dont je disposais.
In an emergency, do you act quickly?	En cas d'urgence, agissez-vous rapidement ?
It looks nice.	Ça a l'air bien.
I was surprised by the news this morning.	J'ai été surpris par les nouvelles, ce matin.
I think that's the best answer.	Je pense que c'est la meilleure réponse.
It's gradually getting colder.	Il fait de plus en plus froid.
Tom said he had more important things to do.	Tom a dit qu'il avait des choses plus importantes à faire.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolé de t'avoir entraîné là-dedans.
He can run faster than I can.	Il peut courir plus vite que moi.
May I offer you a drink?	Puis-je vous offrir à boire ?
The murder charge was reduced to manslaughter.	La mise en cause pour assassinat a été reclassée en homicide.
That made the problem all the more complicated.	Le problème n'en a été que plus compliqué.
Tom is confused and scared.	Tom est confus et effrayé.
He was lying on his back.	Il était couché sur le dos.
Didn't you read the prospectus?	N'avez-vous pas lu le prospectus ?
Tom is resting in the shade of a tree.	Tom se repose à l'ombre d'un arbre.
I never thought about it that way.	Je n'y ai jamais pensé de cette manière.
I need this more than you.	J'en ai plus besoin que toi.
You should take advantage of this opportunity.	Vous devriez tirer parti de cette chance.
Who's replacing you?	Qui te remplace ?
Don't let it scare you.	Ne te laisse pas impressionner.
I really appreciated your help yesterday afternoon.	J'ai vraiment apprécié ton aide, hier après-midi.
He doesn't look happy to see me.	Il n'a pas l'air heureux de me voir.
I wasn't paying attention.	Je n'y prêtais pas attention.
Have you had dinner already?	As-tu déjà dîné ?
Can you ride a bicycle?	Sais-tu faire du vélo ?
He made up his mind to marry her.	Il s'est décidé à l'épouser.
I'm not invited to parties.	Je ne suis pas invitée à des fêtes.
He has been in Japan for three years.	Il est au Japon depuis trois ans.
I'll show you the way out.	Je vais te montrer la sortie.
I'll pay anything.	Je payerai n'importe quel prix.
Do you know how they knew?	Sais-tu comment ils ont su ?
You're blocking my view.	Vous me bloquez la vue.
I'm no match for you.	Je ne suis pas de taille à rivaliser avec toi.
Return immediately.	Reviens immédiatement !
We think we've found a way to help you.	Nous pensons avoir trouvé un moyen de vous aider.
Why come to me now?	Pourquoi venir à moi maintenant ?
I can't tell you any more, I've already said too much.	Je ne peux pas vous en dire plus, j'en ai déjà trop dit.
The hunters aimed at the elephant.	Les chasseurs mirent l'éléphant en joue.
I know that Tom isn't stupid.	Je sais que Tom n'est pas stupide.
Unfortunately, elephants can't sing well.	Malheureusement, les éléphants ne peuvent pas bien chanter.
I'll risk that.	Je tenterai le coup.
Are you trying to manipulate me?	Est-ce que tu essayes de me manipuler ?
Glad to see you again.	Ravi de vous revoir.
Don't you just hate technology?	Ne détestes-tu pas simplement la technologie ?
This is the best restaurant I know of.	C'est le meilleur restaurant que je connaisse.
I was born on a ship.	Je suis née sur un bateau.
Stop badgering me.	Arrête de me harceler.
You don't look Japanese.	Vous n'avez pas l'air Japonaise.
I saw him there.	Je l'y ai vu.
They're brother and sister.	Ils sont frère et sœur.
How much should they get?	Combien devraient-ils obtenir ?
What's the name of the mountain range?	Quel est le nom de cette chaîne de montagnes?
What did you want to show me?	Que voulais-tu me montrer ?
Which way should we go?	De quel côté devrions-nous nous diriger ?
Aren't you sleepy?	N'avez-vous pas sommeil ?
I'll show you that I am right.	Je vous montrerai que j'ai raison.
I have a lot of love for you.	J'ai beaucoup d'amour pour vous.
I found the story interesting.	J'ai trouvé l'histoire intéressante.
His little brother is a famous soccer player.	Son petit frère est un joueur de football célèbre.
Could you just please answer the question? We don't have all day.	Pourrais-tu simplement répondre à la question, s'il te plaît ? Nous n'avons pas toute la journée !
Bill Gates is the world's richest man.	Bill Gates est l'homme le plus riche au monde.
I read that report before lunch.	J'ai lu ce rapport avant de déjeuner.
I asked Mary to dance with me.	J'ai invité Marie à danser.
I won't go.	Je n'irai pas.
Please leave.	Pars, s'il te plaît.
May I assist you?	Puis-je vous aider ?
I want to make sure you know what to do.	Je veux m'assurer que vous sachiez quoi faire.
Prices are stable these days.	Les prix sont stables ces derniers jours.
He began to learn English.	Il a commencé à apprendre l'anglais.
Please excuse me for calling you so early in the morning.	Veuillez m'excuser de vous appeler si tôt le matin.
I have a lot of money at my disposal.	J'ai beaucoup d'argent à ma disposition.
Only girls' shoes are sold here.	On ne vend ici que des chaussures pour dames.
You are early.	Tu es en avance.
No one spoke.	Personne ne parla.
I overslept because my alarm didn't go off.	J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
I didn't understand much of what they were talking about.	Je n'ai pas compris grand-chose de ce qu'ils discutaient.
I'll be glad to come.	Je serais content de venir.
This is what Tom gave me.	C'est ce que Tom m'a donné.
Ask Tom where Mary is.	Demande à Tom où se trouve Mary.
"When will you be back?" "It all depends on the weather."	« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
I made that for you.	J'ai fait ça pour toi.
I will act on your advice.	J'agirai selon vos conseils.
Don't go near the dog.	Ne vous approchez pas du chien.
I hear a phone ringing.	J'entends le téléphone qui sonne.
I'm willing to take care of your children, if you want me to.	Je suis disposé à m'occuper de vos enfants, si vous voulez que je le fasse.
I'll tell Tom you were here.	Je vais dire à Tom que tu étais là.
This is sickening.	C'est écœurant.
You're back.	Vous êtes de retour.
He was one of the unsung heroes of the revolution.	Il était l'un des héros méconnus de la révolution.
I almost got a perfect score.	J'ai presque obtenu un score parfait.
He lives in a large house.	Il vit dans une grande maison.
There's another way out.	Il y a une autre issue.
I shouldn't have drunk that last bottle of beer.	Je n'aurais pas dû boire cette dernière bouteille de bière.
Your sister's as beautiful as ever.	Votre sœur est toujours aussi belle.
You sound tired.	Vous paraissez fatiguée.
He had an accident and fractured his leg.	Il a eu un accident et s'est fracturé une jambe.
They're dancing.	Elles sont en train de danser.
You're not as good as you think you are.	Vous n'êtes pas aussi bonnes que vous pensez l'être.
They entered the room.	Ils sont entrés dans la chambre.
Everyone kept quiet.	Tout le monde est resté silencieux.
He promoted the idea of world government.	Il a soutenu l'idée d'un gouvernement mondial.
Use your head for a change.	Réfléchis pour une fois.
He hid behind the door.	Il se cacha derrière la porte.
I checked outside.	J'ai vérifié à l'extérieur.
What did he want to know about me?	Que voulait-il savoir à mon sujet ?
I work at a bank.	Je travaille dans une banque.
Tom made a decision.	Tom prit une décision.
I don't want anyone to see us.	Je ne veux pas que quelqu'un nous voie.
Tom refused to pay his bills.	Tom refusa de payer ses factures.
I have read the book before.	J'ai lu ce livre auparavant.
Fresh fruits and vegetables are good for your health.	Les fruits frais et les légumes sont bons pour la santé.
It is 5 miles from here to Tokyo.	Tokyo est à 5 miles d'ici.
They had a lovely time together.	Ils passèrent ensemble une période merveilleuse.
We must try.	Il nous faut essayer.
She allegedly killed him in self defense.	Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.
Something's happened to it.	Quelque chose lui est arrivé.
The stadium was packed with excited spectators.	Le stade était bondé de spectateurs enthousiastes.
You'd be better off staying home.	Tu ferais mieux de rester à la maison.
They live near the beach.	Ils vivent près de la plage.
Did you ask the price?	As-tu demandé le prix ?
I should go home before my parents start to worry.	Je devrais rentrer à la maison avant que mes parents ne commencent à s'inquiéter.
You have my mug.	Vous avez ma tasse.
I'm glad you came over.	Je me réjouis que tu sois venue.
I have not eaten any seafood since the recent oil spill.	Je n'ai pas mangé de produits de la mer depuis la dernière marée noire.
It was the coldest inaugural day in the nation's history.	Ce fut le jour d'inauguration d'un président le plus froid de l'histoire de la nation.
Three of the hostages were beheaded.	Trois des otages ont été décapités.
It's revolting.	C'est immonde.
I had some free time, so I wandered around town.	J'avais un peu de temps de libre, alors j'ai flâné autour de la ville.
You wouldn't understand. It's a girl thing.	Tu ne comprendrais pas. C'est un truc de filles.
I slept on the couch last night.	J'ai dormi sur le canapé la nuit dernière.
Do you speak French fluently?	Parles-tu français couramment ?
She did it slowly.	Elle le fit lentement.
I go to school with him.	Je vais à l'école avec lui.
Please open the window.	Veuillez ouvrir la fenêtre !
I reached Nagoya early this morning.	Je suis arrivée à Nagoya tôt ce matin.
They braved the snow storm.	Ils ont bravé la tempête de neige.
Keep the kids inside.	Garde les enfants à l'intérieur !
I'd like to see your sister.	J'aimerais voir votre sœur.
There is no cure for lovesickness.	Il n'y a aucun remède à la maladie de l'amour.
What did you want to talk to me about?	De quoi voulais-tu m'entretenir ?
Do you think I'm crazy?	Pensez-vous que je sois fou ?
Pleased to meet you.	Je suis ravie de te rencontrer.
Tom can play the banjo.	Tom sait jouer du banjo.
She went to Paris to study music.	Elle se rendit à Paris pour étudier la musique.
Where are you living?	Où vis-tu ?
Everyone was happy.	Tout le monde était heureux.
Tom unfolded his napkin.	Tom déplia sa serviette.
He broke my heart.	Il m'a brisé le cœur.
I'd like to visit England someday.	Je voudrais visiter l'Angleterre un jour.
I'm not denying that.	Je ne démens pas cela.
What're you writing?	Qu’est-ce que t’écris ?
I will come with you.	Je vais vous accompagner.
I have brown hair.	J'ai les cheveux châtains.
My grandma injured her leg in a fall.	Ma grand-mère s'est blessée la jambe en chutant.
If you want to be slim, follow this diet.	Si tu veux être mince, suis ce régime.
Our school is 80 years old.	Notre école a 80 ans.
Have a good time.	Amusez-vous bien !
I couldn't see Tom's face.	Je n'ai pas pu voir le visage de Thomas.
Tom felt helpless and frightened.	Tom se sentait impuissant et effrayé.
You know where to find me if you need anything.	Vous savez où me trouver si vous avez besoin de quoi que ce soit.
I just want to get married.	Je veux me marier, un point c'est tout.
Tell him I'm not in.	Dis-lui que je n'y suis pas !
I want to know the reason.	Je veux en connaître la raison.
We criticized the photographer for not rescuing the child first.	Nous critiquâmes le photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant.
Why are you sitting alone in the dark?	Pourquoi es-tu assise seule dans le noir ?
I feel awful about what I said.	Je me sens affreusement mal à propos de ce que j'ai dit.
Sooner or later, the hostages will be released.	Tôt ou tard les otages seront libérés.
The bad smell sickened me.	La mauvaise odeur m'a retourné le cœur.
I've gotten better.	Je me suis amélioré.
How was your nap?	Comment était ta sieste ?
The experiment seemed to be going well.	L'expérience a semblé bien se dérouler.
A delicate balance must be reached.	Un subtil équilibre doit être trouvé.
Is there some sort of problem?	Y a-t-il un problème ?
There are only two days left.	Il ne reste plus que deux jours.
Are we done?	En avons-nous terminé ?
He pretended to be my friend.	Il a prétendu être mon ami.
It all makes sense.	Tout ceci a du sens.
I think I like eating white rice better than brown rice.	Je pense que je préfère manger du riz blanc que du riz complet.
We lost our electricity because of the storm.	Nous avons été dépourvus d'électricité en raison de la tempête.
Tom started a bonfire on the beach.	Tom alluma un feu de camp sur la plage.
How is that possible?	Comment cela se peut-il ?
I want to wash up first.	Je veux d'abord laver la vaisselle.
They live in a rented house.	Ils habitent dans une maison louée.
Medical marijuana is legal in this state.	La marijuana thérapeutique est légale dans cet État.
Did you go out?	Es-tu sortie ?
I don't care what people think.	Je me fiche de ce que les gens pensent.
I didn't realize you were serious.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez sérieuses.
Pick out the shirt that you like best.	Choisissez la chemise qui vous plaît le mieux.
That would be interesting.	Cela serait intéressant.
The show's about a New Jersey mob boss who's in psychotherapy.	Le spectacle raconte l'histoire d'un patron de la maffia du New Jersey qui est en psychothérapie.
I had a nightmare.	J'ai fait un cauchemar.
Do you think you would ever consider going out with me?	Pensez-vous que vous voudriez jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Could you be more specific?	Pourrais-tu être plus précis ?
They refused to think of leaving.	Ils refusèrent de songer à partir.
Our team may win.	Il se peut que notre équipe gagne.
I meant it as a joke.	Ça se voulait une blague.
Can we forget that this just happened?	Pouvons-nous oublier que ça vient d'arriver ?
You may go.	Vous pouvez y aller.
How do you write your last name?	Comment écrit-on votre nom de famille ?
He had his brother help him with the gardening.	Il a reçu l'aide de son frère pour le jardinage.
You're fair.	Vous êtes justes.
I can prove it to you.	J'arrive à te le prouver.
I want to thank everyone who helped me do this.	Je souhaite remercier toutes celles qui m'ont aidé à faire ça.
We need a plan.	Il nous faut un plan.
I wanted to talk to you because I need your help.	Je voulais te parler car j'ai besoin de ton aide.
Tom has never been absent from school.	Tom n'a jamais été absent de l'école.
What did you think of the movies we saw yesterday?	Qu'avez-vous pensé des films que nous avons vus hier ?
I just had this suit cleaned.	Je viens de faire nettoyer ce complet.
He felt a sudden urge to write a novel.	Il sentit une soudaine urgence d'écrire un roman.
This list is not official.	Cette liste n'est pas officielle.
Zoology and botany deal with the study of life.	La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie.
I will do that work on condition that I get paid for it.	Je ferai ce travail à la condition d'être payé.
Don't say a word to me.	Ne me dites pas un mot !
You recognize him, don't you?	Vous le reconnaissez, n'est-ce pas ?
A helicopter flew overhead.	Un hélicoptère vola au-dessus de nos têtes.
May I eat this apple?	Puis-je manger cette pomme ?
I'm offended.	Je suis offensé.
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.	Je vais acheter un ticket, alors s'il vous plaît, surveillez mes sacs une minute.
I often perform in nightclubs.	Je me produis souvent dans les boites de nuit.
The museum is open to the public.	Le musée est ouvert au public.
How do you deal with it?	Comment le gères-tu ?
You're too young to remember the nineties.	Tu es trop jeune pour te rappeler les années quatre-vingt-dix.
I don't like to be spoken to.	Je n'aime pas qu'on me parle.
The mail is delivered once a day.	Le courrier est distribué une fois par jour.
Are you still playing the bassoon?	Jouez-vous encore du basson ?
It's been three years since I've seen Tom.	Ça fait trois ans que je n'ai pas vu Tom.
She isn't afraid of snakes.	Elle n'a pas peur des serpents.
Can I use a credit card?	Puis-je faire usage d'une carte de crédit ?
I just love happy endings.	J'adore les fins heureuses, un point c'est tout.
I know you've got more important things to think about.	Je sais que tu as des choses plus importantes à penser.
Tom isn't very ambitious.	Tom n'est pas très ambitieux.
Rabbits are related to beavers and squirrels.	Les lapins sont de la même famille que les castors et les écureuils.
You don't have to do this.	Vous n'êtes pas obligé de faire ça.
He is likely to win the game.	Il a des chances de gagner la partie.
Digital music is becoming more and more popular.	La musique numérique devient de plus en plus populaire.
I wonder if there'll be more snow this year than last year.	Je me demande s'il y aura davantage de neige cette année que l'année dernière.
Some juice, please.	Un jus de fruit s'il vous plaît.
You seem to be in such a nasty mood today.	Tu sembles être d'une humeur massacrante, aujourd'hui.
There are some good apples in the basket.	Il y a de bonnes pommes à l'intérieur du panier.
What time is it now?	Quelle heure est-il à présent ?
Cockfighting is banned in many countries.	Les combats de coqs sont interdits dans de nombreux pays.
Will you accompany me?	M'accompagneras-tu ?
He drives me crazy.	Il me rend dingue.
We don't always agree.	Nous ne sommes pas toujours d'accord.
Who were the other suspects?	Qui étaient les autres suspects ?
Mr. Jackson is a very good teacher.	M. Jackson est un très bon professeur.
I don't know what to do right now.	Je ne sais pas quoi faire là.
I'm very sleepy today, too.	Je suis très endormi aujourd'hui, également.
Step forward.	Fais un pas en avant.
This carpet is beautiful.	Cette moquette est belle.
Bring a camera.	Apporte un appareil photo !
Let me go!	Laissez-moi y aller !
Hokkaido is in the northern part of Japan.	Hokkaïdo est dans la partie nord du Japon.
She looks happiest when she is with him.	Elle semble plus heureuse lorsqu'elle est avec lui.
I haven't finished all my homework yet.	Je n'ai pas encore terminé tous mes devoirs.
Tom got his nose pierced.	Tom s'est fait percer le nez.
I'm too tired to go out jogging.	Je suis trop fatigué pour sortir courir.
I am afraid that you will get lost.	Je crains que vous vous égariez.
You should have told him about it while he was here.	Tu aurais dû lui en parler tandis qu'il était là.
It's hers.	C'est la sienne.
I don't really know why.	Je ne sais pas vraiment pourquoi.
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.	À voir son visage, on pouvait dire qu'il était contrarié.
We bought this in Australia.	Nous avons acheté ceci en Australie.
There's something important I need to tell you.	Il y a quelque chose d'important que je dois vous dire.
They're not all busy.	Ils ne sont pas tous occupés.
Tom is really overweight, isn't he?	Tom a vraiment de l'embonpoint, n'est-ce-pas?
It's just a matter of time.	C'est juste une question de temps.
I saw that Tom was smiling.	J'ai vu que Tom souriait.
After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.	Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna.
Might I ask your name?	Puis-je vous demander votre nom ?
I'm still not sure I can do that.	Je ne suis toujours pas sûre que je puisse faire ça.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginée que je vous trouverais là.
Tom came here to help me.	Tom est venu ici pour m'aider.
We are bound to each other by a close friendship.	Une amitié étroite nous lie.
I think Tom is lying.	Je pense que Tom ment.
Tom didn't tell me who he was waiting for.	Tom ne m'a pas dit qui il attendait.
What are your qualification?	Quelles sont tes qualifications ?
Be very careful.	Sois très prudent !
It's a complicated story.	C'est une histoire compliquée.
My English is anything but good.	Mon anglais est tout sauf bon.
Paper was first invented in China.	Le papier fut en premier lieu inventé en Chine.
It is important to know your own limitations.	C'est important de connaître ses propres limites.
It's older than that.	C'est plus vieux que ça.
Who is hungry?	Qui a faim ?
The elevator seems to be out of order.	L'ascenseur semble être en panne.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.	Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
What's behind that door?	Qu'y a-t-il derrière cette porte ?
Hurry up and get in.	Dépêche-toi de rentrer.
I'm sure there's a connection.	Je suis sure qu'il y a une connexion.
She's a bit naive.	Elle est un peu niaise.
Everyone is unique.	Chacun est unique.
Please tell him to wait.	Veuillez lui dire d'attendre.
She forced him to sit down.	Elle le contraignit à s'asseoir.
I wash my face every morning.	Je me lave le visage chaque matin.
You're the nicest girlfriend I ever had.	Tu es la plus chouette petite copine que j'ai jamais eue.
Are you drinking green tea?	Est-ce que c'est du thé vert que vous buvez ?
I am no match for him.	Je ne peux pas me comparer à lui.
Do you really think Tom is ready?	Croyez-vous vraiment que Tom est prêt ?
Don't be such a fool.	Ne soyez pas si idiote !
Have you given Tom the key?	Avez-vous donné la clé à Tom ?
How was your walk?	Comment était ta promenade ?
I'll save you.	Je vous sauverai.
The weather is terrible today.	Il fait un temps horrible aujourd'hui.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux pas vous voir être déçues, un point c'est tout.
It seems my dreams never come true.	Il semble que mes rêves ne se réalisent jamais.
This is amazing.	C'est génial.
I don't need this anymore.	Je n'en ai plus besoin.
You shouldn't depend on others too much.	Tu ne devrais pas trop dépendre des autres.
What kind of software does Tom usually use?	De quelle sorte de logiciel se sert Tom habituellement ?
We like him.	Nous l'aimons bien.
They'll try again.	Elles essayeront à nouveau.
Did you hear what Tom said?	As-tu entendu ce que Tom a dit ?
He has a lot of books on history.	Il a beaucoup de livres d'Histoire.
I want to know who told you that.	Je veux savoir qui vous a dit cela.
What are some of the health benefits of eating fish?	Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ?
I picked the lock.	J'ai crocheté la serrure.
He insisted that I join him.	Il insista pour que je le rejoigne.
I have to go back.	Il faut que j'y retourne.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis content de voir que vous êtes heureuses.
All right, give me a kiss.	Très bien, fais-moi un bisou.
You probably just want to be alone.	Vous voulez probablement juste être seules.
Tom asked me to marry him.	Tom m'a demandé de l'épouser.
By the way, what happened to the money I lent you?	Au fait, qu'est-il arrivé à l'argent que je t'ai prêté ?
Keep the door closed.	Laissez la porte fermée !
That doesn't help very much.	Ça n'aide pas beaucoup.
We spoke briefly.	Nous avons parlé brièvement.
My dog is wagging his tail.	Mon chien remue la queue.
This is very important to us.	C'est très important pour nous.
We happened to meet at the station.	Il advint que nous nous rencontrâmes à la gare.
I'm glad you're here to help me with this.	Je suis content que tu sois ici pour m'aider avec ça.
That doesn't sound so bad.	Ça n'a pas l'air si mal.
Act like a man.	Conduis-toi en homme !
We can't help you.	Nous ne pouvons pas t'aider.
I had a bad day.	J'ai eu une mauvaise journée.
Tom can't speak French and neither can I.	Tom ne parle pas français et moi non plus.
Please open it.	Ouvre-le, je te prie !
How nice of you!	Comme c'est chic de ta part !
Do you own a computer?	Possédez-vous un ordinateur ?
That store is closed on Mondays.	Ce magasin est fermé le lundi.
I'm amazed by the rate at which industries grow.	Je suis ébahi par le rythme auquel les industries se développent.
Tom didn't have time to watch the TV program he wanted to watch.	Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir.
I've got better things to do with my time.	J'ai mieux à faire de mon temps.
We can't tell anybody.	Nous ne pouvons le dire à quiconque.
He died in his bed.	Il mourut dans son lit.
I want to hold your hand.	Je veux tenir ta main.
He said he would not come in, but he came in after all.	Il a dit qu'il n'entrerait pas, mais il est finalement entré.
It's very hard to get rid of bad habits.	Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes.
We have a gig at the club tomorrow night.	Nous faisons un bœuf au club demain soir.
There has been no rain for two weeks.	Il n'a pas plu depuis deux semaines.
I just want to let you know that I'll be late tomorrow morning.	Je veux juste que tu saches que je serai en retard demain matin.
He denied having said such a thing.	Il nia avoir dit une telle chose.
What time did you wake up this morning?	À quelle heure t'es-tu réveillé ce matin ?
Why don't you tell me what you want to hear?	Pourquoi ne me dites-vous pas ce que vous voulez entendre ?
The food was decent.	La nourriture était correcte.
I live with my parents.	Je vis avec mes parents.
Don't be afraid of change.	N'ayez pas peur du changement.
My car is at your disposal.	Ma voiture est à ta disposition.
I feel funny.	Je me sens drôle.
Tom wanted everyone to think he'd died.	Tom voulait que tout le monde pense qu'il était mort.
What are you smiling at?	À quoi souris-tu ?
I want to work.	Je veux travailler.
It looks like you were wrong.	Il semblerait que vous aviez tort.
Are you relaxed?	Êtes-vous détendu ?
Doing that would be a mistake.	Faire cela serait une erreur.
You should look that word up.	Tu devrais rechercher ce mot.
I got home first.	Je suis rentré le premier à la maison.
I want you to stay here longer.	Je veux que tu restes ici plus longtemps.
I'm contagious.	Je suis contagieux.
Drop me a line when you get there.	Appelle-moi quand tu arrives.
I recommend a thorough checkup for your husband.	Je recommande un bilan complet pour votre époux.
His name eludes me.	Je ne me souviens pas du nom de cette personne.
Can I go first?	Puis-je y aller en premier ?
I demand punctuality.	J'exige de la ponctualité.
I lifted the box.	J'ai soulevé la boite.
They trusted you.	Ils vous ont fait confiance.
Tom challenged Mary to a game of chess.	Tom proposa à Mary de faire une partie d’échecs.
What're you all dressed up for?	En quel honneur vous êtes-vous mis sur votre trente-et-un ?
I have serious doubts.	J'ai de sérieux doutes.
I was thinking about you earlier today.	Je pensais à toi plus tôt aujourd'hui.
We have left undone what we ought to have done.	Nous avons laissé inachevé ce que nous aurions dû faire.
He does not get up early.	Il ne se lève pas tôt.
They went crazy.	Ils devinrent fous.
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?	Tu vas continuer à voir ton idiot de petit ami encore combien de temps ?
What do you call this?	Comment appelles-tu ceci ?
You don't want to be late for practice.	Tu ne veux pas être en retard à l'entraînement.
My father is a doctor.	Mon père est docteur.
I appreciate all your help.	J'apprécie toute ton aide.
It's impossible to live on that island.	Il est impossible de vivre sur cette île.
Which one would you take?	Lequel prendriez-vous ?
Can I touch your beard?	Puis-je toucher votre barbe ?
You went to the park yesterday, didn't you?	Vous êtes allés au parc hier, n'est-ce pas ?
It was too long.	C'était trop long.
We were unable to follow his logic.	Nous étions incapables de suivre sa logique.
Would you please fill out this form?	Veuillez, s'il vous plait, remplir ce formulaire ?
He is a living fossil!	C'est un fossile vivant !
You're stuck.	Vous êtes plantées.
Your driver's license has expired.	Votre permis de conduire est expiré.
Tom handed the map to Mary.	Tom tendit la carte à Mary.
I had to work hard to keep up with the other students.	J'ai dû travailler dur pour suivre le rythme des autres élèves.
I'm patient.	Je suis patient.
I never did that.	Je ne l'ai jamais fait.
I screamed at the top of my lungs.	Je criai à gorge déployée.
You're the teacher.	C'est vous l'enseignant.
I had a toothache yesterday.	Hier j'avais mal aux dents.
Everybody wanted you to do that.	Tout le monde voulait que tu fasses ça.
Tom believed it.	Tom l'a cru.
We mustn't waste our energy resources.	Nous ne devons pas gaspiller nos réserves d'énergie.
You have a choice of black tea, coffee, or milk.	Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait.
Boys are strange sometimes.	Les garçons sont parfois étranges.
I don't care what happened.	Je me fiche de ce qui est arrivé.
I agree with you absolutely.	Je suis tout à fait d'accord avec vous.
She ignores him completely.	Elle l'ignore royalement.
I'll call you right after the meeting.	Je vous appellerai juste après la réunion.
Choose your weapon.	Choisis ton arme.
You must read the textbook closely.	On doit lire le manuel avec attention.
She likes to listen to music.	Elle aime écouter de la musique.
Put that in writing.	Mets ça par écrit.
How many of your students are here?	Combien de vos élèves se trouvent-ils ici ?
They all died.	Ils sont tous morts.
The more chocolate you eat, the fatter you'll get.	Plus vous mangez de chocolat, plus gros vous devenez.
Don't ask any questions.	Ne posez aucune question.
I showed him the way.	Je lui indiquai le chemin.
He slept soundly.	Il dormait profondément.
I'm not going anywhere.	Je ne me rends nulle part.
When was the last time you saw the cat?	Quand as-tu vu le chat pour la dernière fois ?
I go to the movies once a month.	Je vais au cinéma une fois par mois.
He has gone mad.	Il est devenu fou.
We admire you.	Nous t'admirons.
Is there something in particular that you're looking for?	Recherchez-vous quelque chose en particulier ?
This carbon fiber bicycle is incredibly lightweight.	Ce vélo en fibre de carbone est incroyablement léger.
Tom doesn't like pizza.	Tom n'aime pas la pizza.
Cross the bridge.	Traverse le pont.
I'm not quitting now.	Je ne vais pas abandonner maintenant.
He told me that he would start the next day.	Il me dit qu'il commencerait le jour suivant.
I need an interpreter.	J'ai besoin d'une interprète.
I have such bad luck.	J'ai une telle poisse !
His remark was really out of line.	Sa remarque était vraiment hors de propos.
No matter how hard she tried, she couldn't please him.	Elle avait beau essayer, elle ne pouvait le contenter.
I want to have a word with you.	Je veux m'entretenir avec toi.
We all became soldiers.	Nous sommes tous devenus soldats.
Why are you angry with him?	Pourquoi es-tu fâché avec lui ?
Shanghai is referred to as the Paris of the East.	Shanghai est surnommée le Paris de l'Orient.
You're faithful.	Tu es fidèle.
Have you ever read a book written about Japan?	Avez-vous jamais lu un livre à propos du Japon ?
I wasn't really listening.	Je n'écoutais pas vraiment.
Keep the money in a safe place.	Garde l'argent en lieu sûr.
I'm a father.	Je suis papa.
An old proverb says that time is money.	Un vieux proverbe dit que le temps, c'est de l'argent.
I'm sorry I lost my temper.	Désolé, j'ai perdu mon sang-froid.
I'll get my coat.	Je vais chercher mon manteau.
Do you mind if I change the channel?	Vois-tu un inconvénient à ce que je change de chaîne ?
They disappeared.	Elles ont disparu.
I didn't buy the car.	Je n'ai pas acheté la voiture.
He had nothing to say, so he went away.	Il n'avait rien à dire, alors il est parti.
We have to get to the hospital.	Nous devons nous rendre à l'hôpital.
Who is younger, him or me?	Qui est le plus jeune, lui ou moi ?
Why are you all here?	Pourquoi êtes-vous tous ici ?
You don't look that good.	Tu n'as pas l'air aussi bon que ça.
Let go of my arm.	Lâche mon bras.
Please make yourself comfortable.	Mettez-vous à l'aise.
He's out taking a walk.	Il est dehors en train de se promener.
Bring me my shoes.	Apportez-moi mes chaussures !
I've been following you.	Je vous ai suivies.
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?	Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigué ?
Maybe you should just leave Tom alone.	Peut-être devrais-tu simplement laisser Tom seul.
I thought we were best friends.	Je pensais que nous étions les meilleurs amis.
It's stopped snowing.	Il s'est arrêté de neiger.
You're surrounded.	Vous êtes cernées.
It's really hot today.	Il fait vraiment chaud aujourd'hui.
I can't do what I'm being paid to do.	Je n'arrive pas à faire ce pour quoi je suis payé.
I can't imagine life on another planet.	J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète.
I promise this will never happen again.	Je promets que ça n'arrivera plus.
I was so busy last week.	J'étais tellement occupée la semaine dernière.
I think I understood.	Je pense que j’ai compris.
Tom is a good administrator.	Tom est un bon administrateur.
You look good in this picture.	Tu es beau sur cette photo.
I gather you were hurt.	Je conclus que tu as été blessé.
I've already done the hard part.	J'ai déjà fait la portion difficile.
I've kept my weight down even though many of my friends have gained weight as they've grown older.	J'ai contenu mon poids alors même que beaucoup de mes amies en ont gagné tandis qu'elles prenaient de l'âge.
She took pity on him.	Elle a eu pitié de lui.
That's just what I thought.	C'est précisément ce que je pensais.
I felt like I was intruding.	J'ai eu l'impression que je dérangeais.
They were members of the middle class.	C'étaient eux qui étaient membres de la classe moyenne.
I'm as tired as tired can be.	Je suis aussi fatigué que l'on peut l'être.
You can't blame this on us.	Tu ne peux pas nous le reprocher.
We saw them leave.	Nous les avons vues partir.
My grandmother has a green thumb.	Ma grand-mère a la main verte.
Look what I did.	Regardez ce que j'ai fait !
I already did it.	Je l'ai déjà fait.
This is not my first time.	Ce n'est pas ma première fois.
He advanced his departure by two days.	Il avança son départ de deux jours.
I hope you'll both be happy together.	J'espère que vous serez tous deux heureux ensemble.
Why didn't you read the magazine?	Pourquoi n'as-tu pas lu le magazine ?
The child is sleeping on his stomach.	L'enfant dort sur le ventre.
You don't need to lie.	Vous n'avez pas besoin de mentir.
Will you please shut the door?	Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
Can I sit with you?	Puis-je m'asseoir avec vous ?
Tom seemed to think so, too.	Tom semblait le penser aussi.
All you have to do is sign your name here.	Vous avez juste à signer ici.
Get the door, will you?	Prenez la porte, voulez-vous ?
Tom said that he'd be late.	Tom a dit qu'il serait en retard.
I perspire a lot at night.	Je transpire beaucoup la nuit.
I'll handle it.	Je m'en débrouillerai.
His way of thinking is very childish.	Ses pensées sont vraiment puériles.
I advise you to be punctual.	Je te conseille d'être ponctuel.
Strangely enough, he failed.	Bizarrement, il a échoué.
I'll sleep on the floor.	Je dormirai par terre.
Humans are healed, but machines are repaired.	Les humains sont soignés mais les machines réparées.
I want you to help me with my homework.	Je voudrais que tu m'aides à faire mes devoirs.
It cost me three hundred dollars to have my car repaired.	Ça m'a coûté trois cents dollars pour réparer ma voiture.
Could you tell me how to adjust the volume?	Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
You ought to be quiet in a library.	Vous devriez être silencieux dans une bibliothèque.
Where do you want us to start looking?	Où voulez-vous que nous commencions à regarder ?
I'm not the one who told Tom to leave.	Je ne suis pas celui qui a dit à Tom de partir.
It's time for bed.	C'est l'heure d'aller au lit.
She did her best to help him.	Elle a fait de son mieux pour l'aider.
That's hardly the point, is it?	C'est hors sujet, non ?
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.	Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière.
What're you talking about?	De quoi vous parlez ?
I can't tell you exactly how long it will take.	Je ne peux pas te dire exactement combien de temps ça prendra.
Don't tell me you can't swim.	Ne me dites pas que vous ne savez pas nager !
Don't eat the fruit in the bowl on the table. It's plastic.	Ne mange pas les fruits qui sont dans le bol sur la table, ils sont en plastique.
Human remains were found during the excavation.	Des restes humains furent trouvés au cours de l'excavation.
What does this hat remind you of?	Que vous rappelle ce chapeau ?
It looks like she has a lot of friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amis.
This rug was made without the use of child labor.	Ce tapis est confectionné sans employer d'enfants.
Unfortunately, I don't have time today.	Malheureusement, je ne dispose pas du temps aujourd'hui.
I had no idea you felt that way.	Je n'avais pas idée que vous ressentiez cela.
Do you know CPR?	Connaissez-vous le massage cardiaque ?
You do not have to do it now.	Vous n'avez pas besoin de le faire maintenant.
Concentrate, Tom.	Concentrez-vous, Tom.
Maybe you did that wrong.	Peut-être que tu t'y es mal pris.
I don't like it.	Ça ne me plaît pas.
No means no.	« Non », ça veut dire « non ».
I feel unwell.	Je ne me sens pas bien.
The story of a great flood is very common in world mythology.	L'histoire d'une grande inondation est très répandue dans la mythologie mondiale.
Tom is still too young to understand that.	Tom est encore trop jeune pour comprendre cela.
You aren't going to cry, are you?	Vous n'allez pas vous mettre à pleurer, si ?
I got the ax.	J'ai la hache.
She went over the list to see if her name was there.	Elle parcourut la liste pour voir si son nom y figurait.
Can you tell wheat from barley?	Es-tu capable de distinguer le blé de l'orge ?
He arrived safely.	Il est arrivé sans encombre.
How soon will the meeting begin?	Quand commencera la réunion ?
He doesn't work here anymore.	Il ne travaille plus ici.
He lives in an enormous house.	Il vit dans une énorme maison.
She's digging her own grave.	Elle creuse sa propre tombe.
But why is it all so secret?	Mais pourquoi tout est-il si secret ?
Stop showing off!	Arrêtez de vous la péter !
The room was so dark that we had to feel our way to the door.	La pièce était si sombre que nous dûmes chercher la porte à tâtons.
Her goal is to become a teacher.	Son but est de devenir enseignante.
He got tired of reading.	Il commence à en avoir assez de lire.
The problem is as good as settled.	Le problème est pour ainsi dire réglé.
That's not what I'm trying to say.	Ce n'est pas ce que j'essaie de dire.
I'm not going to the movies with you.	Je ne vais pas au cinéma avec toi.
I don't want to watch television.	Je ne veux pas regarder la télé.
I can't keep you here any longer.	Je ne peux pas te garder ici plus longtemps.
They knew exactly how much of a risk they'd be taking.	Ils savaient exactement quel risque ils prendraient.
She laid her baby on the bed.	Elle déposa le bébé sur le lit.
They aren't going to help Tom.	Ils ne vont pas aider Tom.
I will have finished the work by noon.	J'aurai fini le travail pour midi.
Get on your bike.	Monte sur ton vélo.
Tom can trust Mary.	Tom peut faire confiance à Mary.
Tom slept on an inflatable mattress.	Tom a dormi sur un matelas gonflable.
I can't win.	Je ne peux gagner.
Tom lied to the cops.	Tom a menti aux policiers.
I want to make friends with your sister.	Je veux devenir ami avec ta sœur.
Tell whoever comes that I'm out.	Dis à quiconque se présente que je suis sorti !
It will not happen again.	Ça ne se produira plus.
Oh, I'm sorry.	Oh, je suis désolée.
See things as they are.	Vois les choses telles qu'elles sont.
We're investigating it.	Nous enquêtons à ce sujet.
I like R & B.	J'aime le R&B.
I bought a pair of gloves.	Je me suis acheté une paire de gants.
Don't tell anybody.	Ne le dis à qui que ce soit !
She was unkind to him.	Elle était méchante envers lui.
Speaking English is not easy.	Parler anglais n'est pas facile.
Tom was proud of you.	Tom était fier de vous.
You're not fat.	Tu n'es pas gros.
Have a nice flight.	Bon vol.
She's on a roll.	Elle a la baraka.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous arrêtiez, tous les deux, de vous disputer.
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé avec un ami hier soir.
What exactly happened?	Que s'est-il produit, exactement ?
Gasoline is sold by the liter.	L'essence se vend au litre.
I don't buy that.	Je ne l'accepte pas.
According to the weather report, it will snow tonight.	Selon le bulletin de la météo, il neigera ce soir.
Were you even tempted?	Avez-vous même été tentées ?
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.	Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations.
It's like a drug.	C'est comme une drogue.
The last time I went to the beach, I got badly sunburned.	La dernière fois que je suis allée à la plage, j'ai été gravement brûlée par le soleil.
You were just doing your duty.	Vous ne faisiez que votre devoir.
I just got here last week.	Je viens d'arriver ici la semaine dernière.
Have you been to Cairo?	As-tu jamais été au Caire ?
Kyoto and Boston are sister cities.	Kyoto et Boston sont des villes jumelées.
Tom is dying.	Tom meurt.
He was my first boyfriend.	Il a été mon premier petit ami.
Are you mad?	Es-tu folle ?
She advised him to take the money.	Elle lui conseilla de prendre l'argent.
I promised not to tell.	Je promis de ne rien dire.
I'll make some calls.	Je passerai quelques appels.
You must tell me.	Tu dois me le dire.
That is my school.	C'est mon école.
You shouldn't trust Tom.	Tu ne devrais pas faire confiance à Tom.
You're finished already.	Vous en avez déjà fini.
Why did you like it?	Pourquoi l'avez-vous aimé ?
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.	En visitant ma ville natale cet été, je l'ai trouvée différente de ce qu'elle était dix ans auparavant.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venue nous rendre visite.
Tom hasn't seen Mary since they got divorced.	Tom n'a pas vu Mary depuis qu'ils ont divorcé.
In most countries, teachers do not receive high wages.	Dans la plupart des pays, les enseignants ne perçoivent pas de salaires élevés.
I don't care if the early bird gets the worm, I want to sleep.	Je me fiche que l'avenir appartienne à ceux qui se lèvent, je veux dormir.
This wasn't cheap, was it?	Ce n'était pas bon marché, si ?
He quit.	Il laissa tomber.
I took part in the sporting event.	Je pris part à la manifestation sportive.
I know what Tom and Mary are capable of.	Je sais ce dont Tom et Mary sont capables.
Do you think I'm ugly?	Trouvez-vous que je sois laid ?
Why don't you take a look at this data?	Et si tu jetais un œil à ces données ?
I told you I hate that shirt.	Je t'ai dit que je déteste cette chemise.
He showed her the way.	Il lui a indiqué le chemin.
What a waste!	Quel gâchis !
Who would you like to speak to?	À qui désireriez-vous parler ?
I was slightly surprised.	J'étais un peu surpris.
Heaven knows we've done everything we can.	Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
Which hat do you want to buy?	Quel couvre-chef veux-tu acheter ?
We don't want them to decrease our paycheck.	Nous ne voulons pas qu'ils réduisent notre paie.
The people here are really friendly.	Les gens ici sont vraiment très amicaux.
I was crushed.	Je fus écrasé.
Promises are made to be broken.	Les promesses sont faites pour ne pas être tenues.
I had a good sleep last night.	J'ai bien dormi la nuit dernière.
It's too dangerous!	C'est trop dangereux !
He put the book on the shelf.	Il plaça le livre sur l'étagère.
He is one of the greatest scientists in the world.	C'est l'un des plus éminents scientifiques au monde.
She cast an eye in his direction.	Elle jeta un regard dans sa direction.
Are we disturbing you?	Est-ce que nous te dérangeons ?
What are you saving up for?	Dans quel but épargnes-tu ?
Tom has told me a lot about you.	Tom m'a dit beaucoup de choses à ton sujet.
I'd be depressed if that happened again.	Je serais déprimée si ça survenait à nouveau.
We followed him single file till we reached the cabin.	Nous le suivîmes en file indienne jusqu'à ce que nous parvînmes à la cabane.
You're winning, aren't you?	Tu gagnes, n'est-ce pas ?
Is he just a one-trick pony?	N'a-t-il qu'un unique talent ?
Should we continue?	Devrions-nous continuer ?
Don't get involved with those people.	Ne t'implique pas avec ces gens.
Tom can't stand the smell of cigarette smoke.	Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette.
I want you to handle this.	Je veux que vous traitiez ceci.
You are telling it second hand, aren't you?	Tu le rapportes par ouï-dire, n'est-ce pas ?
He doesn't need to work.	Il n'a pas besoin de travailler.
Go to your respective seats.	Allez à vos places respectives.
You're the most handsome man I've ever seen.	Tu es le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
When you come back, I'll be gone.	Quand tu reviendras, je serai parti.
I find her opinions odd but interesting.	Je trouve ses opinions étranges mais intéressantes.
I'd like to take this with me.	J'aimerais emmener ça avec moi.
They went whale watching.	Ils allèrent observer des baleines.
He had a queer expression on his face.	Il faisait une drôle de tête.
How are we going to find Tom?	Comment allons-nous trouver Tom ?
Some of them are healthy, but others are not.	Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres.
We want to talk to you.	Nous voulons vous parler.
He pinched me!	Il m'a pincée !
I'm so lonely.	Je suis si seule.
Did you take the money?	As-tu pris l'argent ?
Please hold this ladder steady.	S'il te plaît, tiens cette échelle fermement.
Could you tell me your mobile number please?	Pourriez-vous, s'il vous plait, me dire quel est votre numéro de téléphone mobile ?
I know what they are.	Je sais ce qu'ils sont.
Many runners passed out in the heat.	Sous l'effet de la chaleur, beaucoup de coureurs ont perdu conscience.
You won't drown if you learn how to swim.	Tu ne te noieras pas si tu apprends à nager.
Get that thing off of me.	Retire-moi cette chose !
He always wants to have the last word.	Il veut toujours avoir le dernier mot.
You need to be more patient.	Il vous faut être davantage patients.
He thinks they are too big.	Il pense qu'elles sont trop grandes.
I would like to have a look at your collection of stamps.	J’aimerais voir votre collection de timbres.
You need a new car.	Il vous faut une nouvelle voiture.
Let's see how this works.	Voyons comment ceci fonctionne.
She made him a new coat.	Elle lui a confectionné un nouveau manteau.
Let me in. I have to talk to you.	Laisse-moi entrer. Je dois te parler.
It's not that complicated.	Ce n'est pas si compliqué.
Should I wait for you here?	Devrais-je vous attendre là ?
I saw you out here by yourself and thought you might like someone to talk to.	Je vous ai vu seule ici et j'ai pensé que vous aimeriez peut-être quelqu'un à qui parler.
She is behind in her rent.	Elle est en retard sur son loyer.
I want to live in a big city.	Je veux vivre dans une métropole.
I haven't felt this happy in a long time.	Je ne me suis pas sentie si heureuse depuis longtemps.
I pretended that it didn't bother me.	J'ai feint de n'en être pas dérangé.
I'm very glad to see you again.	Je suis très content de te revoir.
Do you want an orange?	Voulez-vous une orange ?
Don't worry about your family.	Ne vous inquiétez pas pour votre famille.
I only come on Tuesdays and Thursdays.	Je viens seulement le mardi et le jeudi.
Father always says, "Do your best."	Père dit toujours : "Fais de ton mieux."
This is worth one million yen.	Ceci vaut un million de yen.
The salesgirl couldn't open the cash register.	La vendeuse n'arrivait pas à ouvrir la caisse enregistreuse.
Do you eat spaghetti by twirling it around your fork?	Mangez-vous les spaghettis en les enroulant autour de votre fourchette ?
Wait here.	Attendez ici.
English is spoken in Singapore.	On parle anglais à Singapour.
I thought for a minute we had a problem.	J'ai pensé pendant une minute que nous avions un problème.
I'm only going to show you once.	Je ne vais te le montrer qu'une fois.
I was amazed at his courage.	Son courage m'a surprise.
The guards found a hacksaw blade in the prisoner's pocket.	Les gardiennes trouvèrent une lame de scie à métaux dans la poche de la prisonnière.
This book is full of mistakes.	Ce livre est plein de fautes.
You don't have to worry.	Il ne faut pas vous faire de souci.
I don't care what color ink, just bring me a pen.	La couleur m'est indifférente, apporte-moi juste un stylo.
I felt scared.	Je me sentis apeurée.
I wish you had come with us.	J'eus aimé que vous vinssiez avec nous.
You know the drill.	Vous connaissez le mantra.
You've hurt me a lot.	Tu m'as fait beaucoup de mal.
Can you remember the first time you heard the Beatles?	Arrivez-vous à vous rappeler la première fois que vous avez entendu les Beatles ?
I don't trust you.	Je n'ai pas confiance en toi.
Speak quietly.	Parle à voix basse.
I want to make you an offer.	Je veux vous faire une proposition.
No one flinched.	Personne ne flancha.
Of the 23 who were arrested, four escaped.	Des vingt-trois qui ont été arrêtées, quatre se sont échappées.
Are you dyslexic?	Tu es dyslexique ?
You won everything.	Vous avez tout gagné.
He can't afford a new car.	Il ne peut pas se permettre d'acheter une nouvelle voiture.
I'll see you in court.	On se verra au tribunal.
I need nine hours of sleep.	J'ai besoin de neuf heures de sommeil.
You bought it from Tom, didn't you?	Vous l'avez acheté à Tom, n'est-ce pas ?
I have to tell you that I don't love you anymore.	Je dois te dire que je ne t'aime plus.
The two men accused each other.	Les deux hommes s'accusèrent l'un l'autre.
I thought it would be easy to do.	Je pensais que ce serait simple à faire.
Leave me alone!	Laissez-moi tranquille !
Have you ever broken a bone?	T'es-tu jamais cassée un os ?
They were caught in a blizzard.	Ils furent pris dans le blizzard.
Time is on my side.	J'ai le temps pour moi.
She was accompanied by her mother.	Elle était accompagnée de sa mère.
An investigation is ongoing.	Une enquête est en cours.
We're making a big mistake.	Nous faisons une grave erreur.
Could I use your pencil?	Puis-je utiliser votre crayon ?
I don't have much money now.	Je n'ai pas beaucoup d'argent maintenant.
I wish you'd never been born.	J'aimerais que tu ne sois jamais né.
I know you'll make the right decision.	Je sais que tu prendras la bonne décision.
How do you know all these things?	Comment tu sais toutes ces choses ?
Get up, everybody.	Debout, tout le monde !
She fooled him.	Elle le berna.
It was as hard as rock.	C'était aussi dur que de la pierre.
Why don't you put some clothes on?	Et si vous mettiez des vêtements ?
I need some water.	Il me faut de l'eau.
I owe you my life.	Je te dois la vie.
He read the book yesterday.	Il a lu le livre hier.
I'm working for McDonald's.	Je travaille chez McDonald's.
We left no stone unturned.	Nous avons remué ciel et terre.
Germany produced many scientists.	L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques.
Tom is older than your father.	Tom est plus vieux que votre père.
Let me know if you can make it tomorrow.	Fais-moi savoir si tu peux le faire demain.
This isn't a negotiation.	Ceci n'est pas une négociation.
It's all the rage.	C'est le dernier cri.
Why don't you have a girlfriend?	Pourquoi n'as-tu pas de petite amie ?
How is it that you're always so full of energy?	Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ?
Here, have a taste.	Tiens, goûte.
Please bring a cup of tea to me.	Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.
Would you be willing to share your code with me?	Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ?
Wonderful!	À la bonne heure !
It may be impossible to get a completely error-free corpus due to the nature of this kind of collaborative effort. However, if we encourage members to contribute sentences in their own languages rather than experiment in languages they are learning, we might be able to minimize errors.	Il est peut-être impossible d'obtenir un Corpus complètement dénué de fautes, étant donnée la nature de ce type d'entreprise collaborative. Cependant, si nous encourageons les membres à produire des phrases dans leurs propres langues plutôt que d'expérimenter dans les langues qu'ils apprennent, nous pourrions être en mesure de réduire les erreurs.
I don't know because I wasn't there.	Je ne sais pas car je n'étais pas là.
Are Tom and Mary your friends?	Tom et Marie sont-ils vos amis?
I need to put the children to bed.	Il faut que j'aille mettre les enfants au lit.
Why do you ignore me?	Pourquoi tu m'ignores ?
They told me about it.	Ils m'en ont parlé.
No one opposed the choice.	Personne ne s'opposa à la décision.
He hasn't written the letter yet.	Il n'a pas encore écrit la lettre.
How long will it take?	Combien de temps faudra-t-il ?
You're a thief.	Vous êtes un voleur.
I can't help doubting his honesty.	Je peux pas m'empêcher de mettre en doute son honnêteté.
Tom and I are buddies.	Tom et moi sommes copains.
Don't forget to put out the fire.	N'oubliez pas d'éteindre le feu.
Are you sure he can do this?	Es-tu sûre qu'il peut faire ça ?
The accounts have been audited.	Les comptes ont été vérifiés.
He is not fond of sports, and I am not either.	Il n'aime pas le sport. Moi non plus.
I anticipated his question.	J'ai anticipé sa question.
Any one of us could do it.	N'importe lequel d'entre-nous pouvais le faire.
If you eat at this time of night, you'll get fat.	Si tu manges à cette heure de la nuit, tu vas grossir.
Which wine goes best with red meat?	Quel vin accompagne au mieux la viande rouge ?
How come the guys I want never want me?	Comment se fait-il que les mecs que je veux ne veulent jamais de moi ?
It is raining hard now.	Il pleut beaucoup maintenant.
The mailman left a letter for her.	Le facteur a laissé une lettre pour elle.
How do I do this?	Comment je fais ceci ?
Please move the chair. It's in the way.	Déplace la chaise, s'il te plait. Elle est dans le passage.
Germany has no minimum wage.	L'Allemagne ne dispose pas d'un salaire minimum.
Did you leave a tip?	Tu as laissé un pourboire ?
We don't know the answer yet.	On ne sait pas encore la réponse.
I was very tired, so I went to bed early.	J'étais vraiment fatigué, alors je suis allé au lit très tôt.
Please don't ever do that again.	Je vous prie de ne plus jamais refaire ça.
You're a smart boy.	Tu es un garçon malin.
They settled in the country.	Ils se sont installés à la campagne.
Nobody has the right to control us.	Personne n'a le droit de nous contrôler.
I forgot to lock the door.	J'oubliai de fermer la porte à clé.
Tom was wearing a baseball cap.	Tom portait une casquette de base-ball.
I understand your problem.	Je comprends ton problème.
We were mesmerized by the pulsating glow of the embers.	Nous étions hypnotisés par la pulsation de l'incandescence des braises.
I don't know where it came from.	J'ignore d'où elle est venue.
Is that all you want?	Est-ce tout ce que vous voulez ?
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.	Peu importe combien vous êtes occupé, je pense que vous devriez au moins lire le journal.
You're stuck.	T'es planté.
You're the only person that I can trust.	Tu es la seule personne en qui j'ai confiance.
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.	« C'est un tigre quand il se met en colère » est un exemple de métaphore.
That would be funny.	Ça serait drôle.
Take no chances.	Ne prenez aucun risque !
You shouldn't eat just before you go to bed.	Vous ne devriez pas manger avant d'aller au lit.
His hair is black in color and long.	Ses cheveux sont de couleur noire et sont longs.
It's an ambitious project.	C'est un projet ambitieux.
Music is important to me.	La musique est importante pour moi.
I pleaded not guilty.	J'ai plaidé non coupable.
The door remained closed.	La porte resta close.
He won the race easily.	Il a facilement gagné la course.
I write poems in my free time.	J'écris des poèmes pendant mon temps libre.
I'm adding the last touch.	Je suis en train d'ajouter la dernière touche.
I wasn't making fun of you.	Je ne me moquais pas de toi.
Take a break.	Faites une pause !
You can always count on Tom.	Tu pourras toujours te fier à Tom.
I don't have any brothers.	Je n'ai pas de frères.
The car wasn't making that noise before.	La voiture ne faisait pas ce bruit, avant.
I had to choose between A and B.	Je devais choisir entre A et B.
Were you awake at 2:30 last night?	Étiez-vous réveillés à 2 h 30 la nuit dernière ?
Would you please tell this gentleman who I am?	Voudriez-vous, je vous prie, dire à ce monsieur qui je suis ?
The youth was arrested for being involved in a riot.	Le jeune fut arrêté pour son implication dans une émeute.
Where were you yesterday at 2:30?	Où étiez-vous hier à 14 h 30 ?
He's likely to come.	Il est probable qu'il vienne.
Enjoy your evening.	Passe une bonne soirée !
They were having marriage problems.	Ils avaient des problèmes de couple.
We all work.	Nous travaillons tous.
Tom doesn't understand why Mary is so popular.	Tom ne comprend pas pourquoi Marie est si populaire.
You're drunk.	Vous êtes saoule.
That's clearly not true.	Il est clair que ce n'est pas vrai.
He spent a lot of money this weekend.	Il a dépensé beaucoup d'argent cette fin de semaine.
It's not that difficult.	Ce n'est pas si difficile.
Did you drive her home last night?	L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
I'm sure I can find something for you to wear.	Je suis sûre de pouvoir trouver quelque chose à te mettre.
You don't know what this means to us.	Tu ne sais pas ce que ça signifie pour nous.
Frankly speaking, I don't like the idea.	À dire vrai, cette idée ne me plaît pas.
They like ragtime, jazz and music with a swing to it.	Ils aiment le Ragtime, le Jazz et la musique qui balance.
I almost never eat breakfast.	Je ne prends presque jamais de petit-déjeuner.
I had to crawl under the fence.	Il m'a fallu ramper sous la barrière.
We are all alike, on the inside.	Nous sommes tous pareils, à l'intérieur.
Tom looked like a weight lifter.	Tom avait l'air d'un haltérophile.
Does she like oranges?	Aime-t-elle les oranges ?
Do you understand me?	Me comprends-tu ?
You can stay with us for the time being.	Vous pouvez rester avec nous pour l'instant.
That baby is fat and healthy.	Ce bébé est gras et en bonne santé.
The fence is painted green.	La clôture est peinte en vert.
She struggled to get up.	Elle eut du mal à se lever.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais discuter de ça avec ton chef.
I'm afraid for his life.	Je crains pour sa vie.
Did you see anybody else?	As-tu vu qui que ce soit d'autre ?
I just want to say I'm glad you're here.	Je veux juste dire que je suis content que vous soyez ici.
Tom asked Mary to look after the children.	Tom a demandé à Marie de s'occuper des enfants.
How long will you remain in Boston?	Combien de temps allez-vous rester à Boston ?
We observed this plant closely for a few weeks.	Nous avons observé cette usine attentivement pendant quelques semaines.
What did you make?	Qu'as-tu fait ?
I haven't seen you around before.	Je ne vous ai pas vus auparavant dans les environs.
He failed the exam.	Il échoua à l'examen.
See that this never happens again.	Fais en sorte que ça ne se produise plus.
Take a number.	Prends un numéro !
Please put some candles on the birthday cake.	Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.
Is there any other way I can pay you?	Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse vous rétribuer ?
"Superman" is showing at the movie theater this month.	"Superman" sort ce mois-ci au cinéma.
Most boys like computer games.	La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs.
I want you to tell me everything you know about that.	Je veux que tu me dises tout ce que tu en sais.
I managed to get in.	J'ai réussi à entrer.
Can we rest here a second?	Pouvons-nous nous reposer ici une seconde ?
I was hoping you'd be there.	J'espérais que tu serais là.
I need a snack.	J'ai besoin d'une collation.
You can't smoke in here.	On ne peut pas fumer ici.
It was not until yesterday that I noticed it.	Ce n'est que depuis hier que je m'en suis rendu compte.
I rented an apartment when I lived in Boston.	J'ai loué un appartement quand je vivais à Boston.
I'd like you to translate this document into French.	J'aimerais que vous traduisiez ce document en français.
I know that you're doing your best.	Je sais que tu fais de ton mieux.
Did we miss anything?	Avons-nous manqué quelque chose ?
I don't even want to know who you are.	Je ne veux même pas savoir qui tu es.
I was thinking about going to that new place on Park Street.	Je pensais aller à ce nouveau lieu sur la rue Park.
Feel this.	Touchez ça !
You can rely on his proven ability.	Tu peux te fier à son expérience établie.
They are considered the greatest rock band in history.	Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire.
We have faith in you.	Nous avons foi en toi.
You deserve more.	Tu mérites mieux.
It could've been a lot worse.	Cela aurait pu être bien pire.
Tom thought Mary could speak French.	Tom pensait que Mary pouvait parler français.
We can't find Tom.	Nous n'arrivons pas à trouver Tom.
You like English, don't you?	Tu aimes l'anglais, n'est-ce pas ?
The problem is how to raise the funds.	La question est de savoir comment réunir les fonds.
I will go abroad next year.	J'irais à l'étranger l'année prochaine.
Why did you come home so late?	Pourquoi êtes-vous rentré à la maison aussi tard ?
The food in my country is not very different from that of Spain.	La nourriture dans mon pays n'est pas très différente de celle de l'Espagne.
I hope you're not alone.	J'espère que vous n'êtes pas seule.
I'm invited to Tom's party tonight.	Je suis invité à la fête de Tom ce soir.
This is our last chance.	C'est notre dernière chance.
Did you kill Tom?	Avez-vous tué Tom ?
Who is your teacher?	Qui est votre enseignant ?
You've never had a girlfriend, have you?	Tu n'as jamais eu de copine, n'est-ce pas ?
Sometimes it's better to remain silent.	Parfois, il est préférable de garder le silence.
I was just trying to be friendly.	J'essayais seulement d'être amical.
They've all gone crazy.	Ils sont tous devenus fous.
Small children are very curious.	Les jeunes enfants sont très curieux.
It's a very big apple.	C'est une très grosse pomme.
I'm quite unhappy about it.	Je me sens assez malheureux à ce sujet.
Stay out of my business.	Restez en dehors de mes affaires !
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolé si je t'ai effrayée.
Shut the door, please.	Ferme la porte, s'il te plait.
We want to know why you weren't here yesterday.	Nous voulons savoir pourquoi vous n'étiez pas ici hier.
I feel so happy when I'm with you.	Je me sens tellement heureux lorsque je suis avec toi.
You enjoy that, don't you?	Vous y prenez plaisir, n'est-ce pas ?
I'm not ready to retire yet.	Je ne suis pas encore prêt à prendre ma retraite.
It's a pity they're getting divorced.	C'est dommage qu'ils divorcent.
Why are you so interested?	Pourquoi êtes-vous si intéressé ?
You made that mistake on purpose, didn't you?	Vous avez commis cette erreur exprès, n'est-ce pas ?
Did you accomplish your goals?	As-tu accompli tes objectifs ?
His record will never be broken.	Son record ne sera jamais battu.
Let me handle it.	Laissez-moi m'en charger !
Tom told me I was the one he wanted to talk to.	Tom me dit que j'étais celui à qui il voulait parler.
I hope you're well.	J'espère que tu te portes bien.
My bike was stolen last night.	Mon vélo a été dérobé la nuit dernière.
The baby has been crying for almost ten minutes.	Le bébé pleure déjà depuis presque dix minutes.
This is completely my fault.	C'est complètement de ma faute.
I took it for granted that you would come.	J'étais convaincu que vous viendriez.
You are new students.	Vous êtes de nouveaux étudiants.
We are liable for the damage.	Nous sommes responsables en cas de dégâts.
I didn't know you could cook like this.	Je ne savais pas que tu savais cuisiner comme ça.
I hope you're not offended.	J'espère que vous n'êtes pas offensé.
I am a bit drunk.	Je suis un peu ivre.
Which of the composers do you like best?	Lequel de ces compositeurs préférez-vous ?
I should ask, shouldn't I?	Je devrais demander, non ?
Don't do anything stupid.	Ne faites rien de stupide.
Don't get sidetracked.	Ne te laisse pas divertir.
It's easier said than done.	Plus facile à dire qu'à faire.
Can we reschedule?	Pouvons-nous remettre ?
Everyone started clapping.	Tout le monde se mit à applaudir.
I'm sure it'll be difficult to do that.	Je suis sûr que ce sera difficile de faire cela.
Do you really think Tom is single?	Penses-tu vraiment que Tom soit célibataire ?
Stop hitting me!	Arrêtez de me frapper !
You're not ready yet, are you?	Vous n'êtes pas encore prêt, n'est-ce pas ?
You don't sound very confident.	À t'entendre, tu n'as pas l'air très confiante.
Men know nothing about women.	Les hommes ne savent rien des femmes.
You can't prove a thing.	Tu ne parviens à rien prouver.
I don't think Tom can deal with the situation.	Je ne pense pas que Tom puisse faire face à la situation.
I met your son yesterday and he greeted me politely.	J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment saluée.
I can't trust anybody.	Je n'arrive à faire confiance à personne.
Which do you like better, summer or winter?	Que préférez-vous ? L'été ou bien l'hiver ?
Isn't that annoying?	N'est-ce pas ennuyeux ?
They are very kind.	Ils sont très bienveillants.
How's your old lady doing?	Comment votre mère se porte-t-elle ?
Let's clear up this problem.	Clarifions un peu ce problème.
It has been raining since Tuesday.	Il pleut depuis mardi.
This is old news.	C'est du réchauffé.
It is no use blaming him for the accident now.	Ça ne sert à rien de lui reprocher encore l'accident maintenant.
When were you born?	Quand êtes-vous nés ?
I'm looking for a place to live.	Je cherche un endroit où vivre.
This beef is tender.	Le bœuf est tendre.
I have been his greatest fan all my life.	J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
She passed away peacefully last night.	Elle est morte paisiblement la nuit dernière.
She was looking forward to playing table tennis with him.	Elle était impatiente de jouer au ping-pong avec lui.
We didn't tell you that.	Nous ne vous avons pas dit cela.
The pickpocket disappeared into the crowd.	Le tire-laine disparut dans la foule.
Her beauty was beyond description.	Sa beauté était indescriptible.
I want to make you an offer.	Je veux te faire une proposition.
I only do that about three times a year.	Je ne fais cela qu'à peu près trois fois par an.
Show him how to do this.	Montrez-lui comment le faire !
I can see myself in the mirror.	Je peux me regarder dans le miroir.
Is that your car in the driveway?	Est-ce ta voiture, dans l'allée ?
I want each of you to take out a piece of paper and write down what happened.	Je veux que chacun de vous prenne un morceau de papier et écrive ce qui est arrivé.
I bought that record in this store.	J'ai acheté ce disque-là dans ce magasin.
We could see the ship in the distance.	Nous pouvions voir le navire au loin.
She saw me enter the store.	Elle m'a vu pénétrer dans le magasin.
How did you know what I was going to say?	Comment saviez-vous ce que j'allais dire ?
He traveled by boat.	Il a voyagé par bateau.
I can't put up with the noise.	Je ne peux pas supporter ce bruit.
Have you been up all night?	Avez-vous été debout toute la nuit ?
I'd like to help if I can.	J'aimerais aider, si je le peux.
Something went wrong with my watch.	Quelque chose est allé de travers avec ma montre.
Is the plane on schedule?	L'avion est-il à l'heure ?
Stop avoiding the question.	Arrête d'éviter la question.
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.	La pièce est très petite, à tel point qu'il n'est pas possible d'ajouter des meubles.
I'd say you did well.	Je dirais que vous vous en êtes bien sortie.
I went to your school.	Je suis allée à ton école.
I'm in way over my head.	Cela me dépasse complètement.
He's going to show them the documents.	Il va leur montrer les documents.
Come quick!	Jouis vite !
It doesn't happen very often.	Ça ne se produit pas très souvent.
I want to study history.	Je veux étudier l'histoire.
Do you want to touch it?	Veux-tu le toucher ?
The shop is just in front of the station.	Le magasin se situe exactement en face de la gare.
We didn't look very long.	Nous n'avons pas regardé très longtemps.
Let me give you a lift as far as the station.	Laisse-moi t'accompagner en voiture jusqu'à la gare.
I want you to go to the doctor.	Je veux que vous alliez chez le médecin.
Tom and Mary weren't impressed.	Tom et Mary n'étaient pas impressionnés.
This book's new.	Ce livre est neuf.
He asked me to open the door.	Il me demanda d'ouvrir la porte.
I'm going to change my shirt.	Je vais changer de chemise.
We met at summer camp.	Nous nous sommes rencontrées en colonie de vacances.
Tom asked for a raise.	Tom a demandé une augmentation.
It's a typo. Sorry.	C'est une faute de frappe. Désolé.
Fire is dangerous.	Le feu est dangereux.
Everybody was anxious to know what had happened.	Tout le monde était anxieux de savoir ce qui s'était passé.
The train was ten minutes behind time.	Le train était en retard de 10 minutes.
Suddenly, 100 workers were laid off.	Soudain, 100 ouvriers furent licenciés.
Be sensible.	Sois raisonnable !
Can I be excused?	Puis-je être excusé ?
She liked that.	Elle aima cela.
We sat there.	Nous nous sommes assis là-bas.
As soon as I can get my son to scan our family photos, I'll upload some of them to our website.	Dès que je parviens à faire scanner nos photos de famille par mon fils, j'en téléchargerai sur notre site web.
We have decided to adopt your idea.	Nous avons décidé d'adopter ton idée.
She had a blue dress on at the party yesterday.	Elle portait une robe bleue à la fête, hier.
Why are you mad at me?	Pourquoi es-tu fâchée contre moi ?
I'll teach you how to write.	Je vous enseignerai à écrire.
I was wondering what changed your mind.	Je me demandais ce qui t'avait fait changer d'avis.
Do you think those are real?	Pensez-vous que ceux-là soient véritables ?
I figured you might change your mind.	Je me suis figuré que tu changerais peut-être d'avis.
Did you find a solution?	Avez-vous trouvé une solution ?
I thought you wouldn't like it.	Je pensais que tu n'aimerais pas.
Don't put the wallet on the top of the heater.	Ne mets pas le portefeuille sur le radiateur.
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.	Désolé de vous déranger mais je crains que quelque chose d'urgent soit survenu.
What shall we buy him for his birthday?	Qu'allons-nous lui acheter pour son anniversaire ?
I have fewer books than you.	J'ai moins de livres que vous.
Tom works.	Tom est en train de travailler.
If you could do it, would you?	Le ferais-tu si tu le pouvais ?
What's your favorite song to dance to?	Quelle est votre chanson préférée pour danser ?
Do you mind if I come in?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'entre ?
I was too tired to go on working.	J'étais trop fatigué pour continuer à travailler.
We're disappointed.	Nous sommes déçues.
Wake up!	Réveille-toi !
That's the reason why I couldn't attend the meeting.	C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.
Tom didn't even know I was here.	Tom ne savait même pas que j'étais ici.
I can't believe you've never heard of us.	Je n'arrive pas à croire que tu n'aies jamais entendu parler de nous.
There isn't much butter left in the refrigerator.	Il ne reste plus beaucoup de beurre dans le frigo.
This is exactly what I didn't want to happen.	C'est exactement ce que je voulais éviter.
Translate the underlined sentences.	Traduisez les phrases soulignées.
I saw Tom kissing John's wife.	J'ai vu Tom embrasser la femme de John.
People were lined up around the block waiting for the theater to open.	Les gens faisaient la file autour du pâté de maisons en attendant que le théâtre ouvre.
This bed looks solid.	Ce lit semble solide.
Give him time.	Donne-lui du temps.
I'm not going to take this lying down.	Je ne vais pas accepter ça sans broncher.
The new furniture arrived today.	Les nouveaux meubles sont arrivés aujourd'hui.
We'll share.	Nous partagerons.
Isn't there anything that will make you feel better?	N'y a-t-il rien qui vous fera vous sentir mieux ?
I don't think your name's Tom.	Je ne pense pas que ton nom soit Tom.
Can I sit down?	Puis-je m'asseoir ?
There's a cold wind today.	Il y a un vent froid aujourd'hui.
No one is asking you.	Personne ne te le demande.
There are now three cars parked in front of your house.	Il y a maintenant trois voitures garées devant ta maison.
I heard a noise in the bedroom.	J'entendis un bruit dans la chambre.
I really need this.	J'en ai vraiment besoin.
I have to do what's right.	Il me faut faire ce qui convient.
I'm a tourist.	Je suis touriste.
Tom asked Mary some questions, but she refused to answer them.	Tom a posé plusieurs questions à Marie, mais elle a refusé d'y répondre.
Let's not get carried away here.	Ne nous laissons pas dévier ici !
Do you play in a band?	Jouez-vous dans un orchestre ?
Do you really mean it?	Le penses-tu réellement ?
I was disappointed.	J'étais déçue.
This directly concerns Tom.	Ceci concerne directement Tom.
The dictionary on the desk is mine.	Le dictionnaire qui est sur le bureau est à moi.
I can't afford to buy anything in this store.	Je ne peux pas me permettre d'acheter quoi que ce soit dans ce magasin.
I should've paid more attention in class.	J'aurais dû faire plus attention aux cours.
Can you tell me why you like him?	Peux-tu me dire pourquoi tu l'aimes ?
It's obvious that he's right.	C'est évident qu'il a raison.
She invited me to the ballet.	Elle m'a invité au ballet.
That's one of the weirdest things I've ever seen.	Voilà une des choses les plus bizarres qu'il m'ait été donné de voir.
Tom didn't answer the question.	Tom n'a pas répondu à la question.
They grew closer.	Elles se sont approchées.
I have a mind to buy a new car.	J'ai en tête d'acheter un nouveau véhicule.
What do you want to do after you graduate?	Que voulez-vous faire après que vous aurez été diplômée ?
I'm not good at public speaking.	Je ne suis pas bonne pour parler en public.
Who's my teacher?	Qui est ma professeure ?
He abused my confidence.	Il a abusé de ma confiance.
What are you looking for?	Que cherchez-vous ?
Can I ask you a quick question?	Puis-je vous poser une question rapide ?
I sent you an email.	Je t'ai envoyé un courrier électronique.
I wish I had a room of my own.	J'aimerais disposer de ma propre chambre.
We lay on the grass.	Nous sommes allongés dans l'herbe.
I know what it's like to be the new guy.	Je sais ce que ça fait d'être le petit nouveau.
It nearly cost me my life.	Ça m'a presque coûté la vie.
I beg you to stay.	Je te supplie de rester.
I wonder why Tom is so disappointed.	Je me demande pourquoi Tom est si déçu.
Do you like singing?	Aimes-tu chanter ?
My doctor told me that I needed to lose some weight.	Mon docteur m'a dit que j'avais besoin de perdre du poids.
They will hold talks tomorrow.	Elles auront des discussions demain.
I will go along with you as far as the station.	Je vais vous accompagner jusqu'à la gare.
I'm always careful.	Je suis toujours prudente.
Please turn out the light so that I can sleep.	Éteins la lumière que je puisse dormir, s'il te plait.
We should tell Tom the truth.	On devrait dire la vérité à Tom.
What's your other option?	Quelle est ton autre option ?
It's yours.	C'est la tienne.
How can you know that?	Comment pouvez-vous savoir cela ?
The green lampshade casts a warm glow in the room.	L'abat-jour vert jette une lueur chaude dans la pièce.
The president appeared powerless.	Le président apparaissait impuissant.
How did I get into this?	Comment me suis-je fourrée là-dedans ?
The whole world is watching.	Le monde entier nous regarde.
Was there something wrong with the car?	Y avait-il un problème avec la voiture ?
He was born and brought up in Tokyo.	Il est né et a été élevé à Tokyo.
Those are good.	Ceux-ci sont bons.
Please remember what he said.	Veuillez vous rappeler ce qu'il a dit.
He had the gift of prophecy.	Il avait le don de prophétie.
I was thinking the exact same thing.	J’étais en train de penser exactement à la même chose.
I like all of them.	Je les aime tous.
Are you still there?	Y êtes-vous encore ?
Learn Italian.	Apprends l'italien.
Boy was I naive.	Dieu que j'étais naïf !
I can't do anything.	Je ne peux rien faire.
While we're waiting, why don't you tell me what happened?	Pendant que nous attendons, pourquoi ne me dis-tu pas ce qui s'est passé ?
He is seeking a new position.	Il cherche actuellement un nouveau poste.
I didn't eat dinner last night.	Je n'ai pas dîné hier soir.
Tom is an economist.	Tom est économiste.
What's that?	Qu'est cela ?
Can you tell me the time, please?	Pouvez-vous me donner l'heure, s'il vous plaît ?
Have you eaten anywhere interesting lately?	Avez-vous mangé quelque part d'intéressant, ces derniers temps ?
He's good at what he does.	Il est bon dans ce qu'il fait.
I didn't know where else to go.	Je ne savais pas à quel autre endroit aller.
My father stopped drinking.	Mon père a cessé de boire.
They met in high school.	Elles se sont rencontrées au collège.
Everyone likes her.	Tout le monde l'apprécie.
What would you do without me?	Que feriez-vous sans moi ?
She saw him at the station.	Elle le vit à la gare.
My mother and father aren't home right now.	Ma mère et mon père ne sont pas chez eux en ce moment.
Let's move the sofa.	Déplaçons le canapé.
He doesn't have the necessary skills for that task.	Il ne dispose pas des compétences nécessaires à cette tâche.
I really didn't care.	Je ne m'en souciais vraiment pas.
The city was destroyed by fire.	La ville fut détruite par le feu.
The candle burned out.	La bougie s'est consumée.
Your being here means a lot to me.	Le fait que tu sois là signifie beaucoup pour moi.
The movie was interesting.	Le film était intéressant.
Where should we do that?	Où devrait-on faire ça ?
We often eat fish raw.	Nous mangeons souvent du poisson cru.
All the world desires peace.	Le monde entier désire la paix.
Patience is a rare virtue these days.	La patience est une vertu rare de nos jours.
I have a few things to finish up before I go home.	J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison.
How old is this church?	De quand date cette église ?
He's a weak-willed man.	C'est un homme de faible volonté.
Have you lost your ticket?	Avez-vous perdu votre billet ?
I want a dozen cream puffs.	J'aimerais une douzaine de choux à la crème.
Why don't you start by telling us where you went?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire où vous êtes allé ?
I wonder if it really was a coincidence.	Je me demande si c'était vraiment un hasard.
I've already said no.	J'ai déjà dit non.
It's been a hard year.	Ça a été une année difficile.
He cannot have said so.	Il ne peut pas avoir dit cela.
Toss the gun onto the table.	Pose le fusil sur la table.
Did you write down the number?	As-tu pris note du numéro ?
I'll act as a guide for you.	Je serai ton guide.
Do you still have feelings for her?	Éprouvez-vous toujours des sentiments pour elle ?
I didn't believe him at first.	Je ne le croyais pas au début.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûre de vouloir vous y rendre ?
This storm is not dangerous. You don't need to worry.	Cette tempête n'est pas dangereuse. Il ne faut pas te faire de souci.
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?	Tu ne peux pas manger de poulet ? Comment le sais-tu si tu ne l'as jamais goûté ?
I'm the best.	Je suis le meilleur.
I serve no one.	Je ne suis au service de personne.
She began doing her homework immediately after dinner.	Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après le déjeuner.
I have a feeling he is right.	J'ai le sentiment qu'il a raison.
She was on the point of leaving.	Elle était sur le point de partir.
He made up that story.	Il inventa cette histoire.
You should take advantage of this opportunity.	Tu devrais profiter de cette occasion.
My brother just received tenure at the university where he teaches.	Mon frère vient d'être titularisé à l'université où il enseigne.
Don't let them see you're afraid.	Ne les laisse pas s'apercevoir que tu as peur !
I saw it.	Je l'ai vu.
What Tom told you was a lie.	Ce que vous a dit Tom était un mensonge.
They have information.	Elles ont des informations.
How was the weather yesterday?	Quel temps faisait-il hier ?
I don't have that kind of time.	Je ne dispose pas d'une telle quantité de temps.
Sometimes you can't tell.	Parfois on ne sait pas discerner.
We've discussed a lot of things.	Nous avons discuté de beaucoup de choses.
It's a fundamental human desire.	C'est un désir humain fondamental.
You don't have the nerve.	Vous n'avez pas le cran.
This time, it's different.	Cette fois-ci, c'est différent.
We're having some guests over this evening.	Nous avons des invités, ce soir.
You're off the hook.	Vous êtes tirés d'affaire.
They were born one month apart in 1970.	Ils sont nés à un mois d'intervalle en 1970.
I had a crush on you when we were in high school.	J'étais entiché de toi lorsque nous étions au lycée.
He stood up for what was right.	Il s'est dressé pour ce qui était juste.
This is your book.	C'est ton livre.
I could be of help.	Je pourrais être utile.
I regret that I didn't go there.	Je regrette de ne pas y être allé.
They've had plenty of time.	Elles ont disposé de plein de temps.
His wife doesn't seem ugly to me.	Sa femme ne me parait pas laide.
I hate this music.	Je déteste cette musique.
I had a dentist's appointment this morning.	J'avais un rendez-vous chez le dentiste, ce matin.
Tom said he was busy.	Tom a dit qu'il était occupé.
I need to buy some stamps.	Il me faut acheter des timbres.
We're friends.	Nous sommes amies.
I realized I couldn't win.	Je pris conscience que je ne pouvais pas l'emporter.
Can I hide in here?	Est-ce que je peux me cacher ici ?
The U.S. incarceration rate is the highest in the world.	Le taux d'incarcération aux USA est le plus élevé du monde.
I want each of you to take out a piece of paper and write down what happened.	Je veux que chacun de vous prenne un morceau de papier et écrive ce qui s'est passé.
I'm moving, so I need boxes for my belongings.	Je déménage, alors j'ai besoin de cartons pour mes affaires.
He drinks like a fish.	Il boit comme un poisson.
She was very rude to him.	Elle a été très grossière à son égard.
That's so rad.	C'est tellement dément !
The teacher can see you.	La maîtresse peut te voir.
Next person, please.	Personne suivante, s'il vous plaît.
The best thing about working in a team is that, when something goes wrong, you can always blame someone else.	Le meilleur aspect du travail en équipe est que si quelque chose va de travers, on peut toujours le mettre sur le dos de quelqu'un d'autre.
We started a band because we were bored.	On a démarré un groupe parce qu'on s'emmerdait.
Tom showed me the way.	Tom me montrait le chemin.
He's loaded.	Il est pété de thune.
I have no money, but I have dreams.	Je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves.
You're spoiling the mood.	Vous gâchez l'atmosphère.
Is that your answer?	Est-ce votre réponse ?
There's something funny going on here.	Il y a quelque chose de bizarre qui se passe ici.
Feeling the house shake, I ran outside.	Sentant la maison bouger, je suis sorti dehors en courant.
Tom snores loudly.	Tom ronfle fort.
He is not as tall as his father.	Il n'est pas aussi grand que son père.
I need to go eat something.	Je dois aller manger quelque chose.
It almost worked.	Ça a presque fonctionné.
I think you should grow a beard.	Je pense que vous devriez vous faire pousser la barbe.
Where will you go?	Où irez-vous ?
I think you've got what I need.	Je pense que tu as ce dont j'ai besoin.
I know you don't like me.	Je sais que tu ne m'aimes pas.
Never confuse art with life.	Ne confonds jamais l'art et la vie.
They have a dream.	Ils ont un rêve.
There was a lot of snow last winter.	Il y a eu beaucoup de neige l'hiver dernier.
I can't put up with the noise any longer.	Je ne peux plus supporter ce bruit.
These shoes are too small for me to put on.	Ces chaussures sont trop petites pour moi.
You'd better not go today.	Tu ferais mieux de ne pas y aller aujourd'hui.
Aren't those your parents?	Ces personnes ne sont-elles pas tes parents ?
I just want my past to go away.	Je veux que mon passé disparaisse.
I was able to find out his address.	J'ai pu trouver son adresse.
She promised to marry him, but she didn't.	Elle avait promis de se marier avec lui mais elle ne l'a pas fait.
The Japanese economy developed rapidly.	L'économie japonaise s'est rapidement développée.
You're confused again, aren't you?	Tu t'embrouilles à nouveau, non ?
Why don't we ask Tom's advice?	Pourquoi ne demanderions-nous pas l'avis de Tom?
No child should go hungry.	Aucun enfant ne devrait avoir faim.
Tom makes a lot of spelling mistakes.	Tom fait beaucoup de fautes d'orthographe.
Does anyone disagree?	Quiconque est-il en désaccord ?
I wish I were rich.	Je voudrais être riche.
Everyone was killed.	Tout le monde a été tué.
I could really use a change in scenery!	Un changement de décor ne me ferait vraiment pas de mal !
Come in.	Entrez !
Rabies is the deadliest disease on earth.	La rage est la maladie la plus léthale sur terre.
Give me one good reason.	Fournis-moi une bonne raison.
Tom and Mary are giving a party on Friday night.	Tom et Mary organisent une fête vendredi soir.
Shall I get you a chair?	Devrais-je aller vous chercher une chaise ?
I learned a lot.	J'ai beaucoup appris.
I don't know if I can make it without you.	J'ignore si je peux y parvenir sans vous.
He gets a haircut once a month.	Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
I have settled on green for the curtains.	J'ai choisi le vert pour les rideaux.
Forgive us.	Pardonne-nous !
I found it easy to answer the question.	J'ai trouvé aisé de répondre à la question.
I think the mistake is mine.	Je pense que l'erreur est mienne.
Maybe you were right.	Vous aviez peut-être raison.
You don't seem too worried.	Tu ne sembles pas trop soucieuse.
That's what you all say.	C'est ce que vous dites toutes.
It was a difficult problem to solve.	C'était un problème difficile à résoudre.
I just found out what was going on.	Je viens de découvrir ce qui se passait.
I need it.	Il me le faut.
I sometimes dream of my mother.	Je rêve parfois de ma mère.
I can't find my suspenders.	Je ne trouve pas mes bretelles.
I think Tom should learn to speak French.	Je pense que Tom devrait apprendre à parler français.
The negotiations are at a very delicate stage.	Les négociations en sont à une étape très délicate.
I'm able to ski.	Je sais skier.
It won't be long before he is up and about.	Il ne va pas tarder à se lever.
I replied that I didn't have parents any more.	Je répondis que je n'avais plus de parents.
They kept him waiting outside for a long time.	Ils le firent poireauter dehors.
I didn't pay attention.	Je n'ai pas prêté attention.
I can't do it alone. I need your help.	Je ne peux le faire seul. J'ai besoin de ton aide.
I look forward to it.	J'attends cela avec impatience.
Stay down!	Restez baissé.
Never give up on your dreams.	Ne laisse jamais tomber tes rêves !
Tom says you're a genius.	Tom dit que vous êtes un génie.
As soon as she saw me, she burst out crying.	Dès qu'elle me vit, elle éclata en sanglots.
I always lose.	Je perds toujours.
Tom bought three pairs of shoes.	Tom acheta trois paires de chaussures.
Did you not know that?	Ne le saviez-vous pas ?
She said, "I owe it to him that I am popular."	"C'est à lui que je dois ma popularité", dit-elle.
What was the first concert you went to?	Quel a été le premier concert auquel vous êtes allé ?
My grandmother lives in the country.	Ma grand-mère vit dans le pays.
They wouldn't have done anything.	Ils n'auraient rien fait.
I know French.	Je sais le français.
Let me check my schedule.	Laisse-moi vérifier dans mon planning.
What for?	À quoi bon ?
Something was going on.	Il se passait quelque chose.
You've underestimated Tom.	Vous avez sous-estimé Tom.
I thought we had found the perfect hiding place, but the police found us.	Je pensais que nous avions trouvé la cachette parfaite mais la police nous a trouvées.
You're sleepy.	Vous êtes endormis.
If I had known, I would not have come.	Si j'avais su, je ne serais pas venu.
Remember not to tell anyone.	Souviens-toi de ne le dire à personne !
He has wine.	Il a du vin.
I'm used to this sort of thing.	Je suis habitué à ce genre de choses.
I notice the sale prices are written in red ink.	Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge.
This book is difficult to understand.	Ce livre est difficile à comprendre.
She was alone in the house.	Elle était seule dans la maison.
Time is more precious than anything else.	Le temps est la chose la plus précieuse.
She persuaded him to marry her.	Elle l'a persuadé de l'épouser.
How many of you live here?	Combien d'entre-vous y vivent-ils ?
That's very thoughtful of you.	C'est fort prévenant de votre part.
English is also studied in China.	L'anglais est aussi étudié en Chine.
It hurts here.	Ça fait mal ici.
Nobody's going to hire you.	Personne ne va t'engager.
It was probably not true.	Ce n'était probablement pas vrai.
My sister always makes fun of me.	Ma sœur se moque toujours de moi.
I'm sorry that you didn't sleep well.	Je suis désolé que tu n'aies pas bien dormi.
The sailors abandoned the burning ship.	Les marins abandonnèrent le navire en flammes.
Open your book to page ten.	Ouvrez votre livre en page dix.
Do you want to do it together?	Voulez-vous le faire ensemble ?
I heard you got a new car.	J'ai entendu dire que vous aviez une nouvelle voiture.
There's something I want to try.	Il y a quelque chose que je veux tenter.
You had better take a bath to get warm.	Tu ferais bien de prendre un bain pour te réchauffer.
Could you tell me how to get to your office?	Pourriez-vous me dire comment se rendre à votre bureau ?
It was nowhere to be seen.	C'était introuvable.
Don't repeat that.	Ne réïtérez pas ça !
You've got to move.	Il vous faut bouger.
I'm satisfied with his progress.	Je suis satisfait de ses progrès.
Tom rarely speaks French.	Tom parle rarement français.
We've all seen it.	Nous l'avons toutes vue.
Black absorbs light.	Le noir absorbe la lumière.
I don't know how many minutes we've got.	Je ne sais pas de combien de minutes nous disposons.
My nose itches.	Le nez me gratte.
Make sure you cut the board against the grain.	Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil.
How about going for a walk after lunch?	Que penses-tu de marcher après le déjeuner ?
Is there something you want to tell me?	Y a-t-il quelque chose que vous vouliez me dire ?
Have you considered that?	As-tu considéré ça ?
It makes me nervous.	Ça me rend nerveuse.
Who's your most interesting friend?	Quel est celui de tes amis le plus intéressant ?
Can you believe this is already happening?	Peux-tu croire que ce soit déjà en train d'avoir lieu ?
I will make every effort to get it.	Je ferai tous les efforts pour l'obtenir.
These books aren't just for children.	Ces livres ne sont pas que pour les enfants.
I like your necklace.	J'aime ton collier.
I know you've been trying to help.	Je sais que tu as essayé de l'aider.
Here's your change.	Voici ta monnaie !
Would you like me to do something about it?	Aimerais-tu que j'y fasse quelque chose ?
Tom was starting to feel a little uncomfortable.	Tom commençait à se sentir un peu mal à l'aise.
The supplies are beginning to give out.	Les provisions commencent à s'épuiser.
He advocated the reduction of taxes.	Il prônait la baisse des impôts.
Do you want to go fishing with me?	Veux-tu aller à la pêche avec moi ?
I want to be an actor.	Je veux être acteur.
We need to do this report again.	Nous devons refaire ce rapport.
We found one large footprint and a couple of different size smaller footprints.	Nous avons trouvé une grande empreinte de pas et quelques unes plus petites, de différentes tailles.
I don't know who my real parents are.	Je ne sais pas qui sont mes vrais parents.
I'll never forgive you as long as I live.	Je ne vous oublierai jamais, aussi longtemps que je vivrai.
I am sure of his success.	Je suis sûr de son succès.
They are going to get married in the town hall.	Ils vont se marier dans l'hôtel de ville.
You're not the only Canadian here.	Vous n'êtes pas le seul canadien ici.
I called them.	Je les ai appelées.
I have a runny nose.	J'ai le nez qui coule.
I warned you not to come here.	Je t'avais prévenu de ne pas venir ici.
I've lost my best friend.	J'ai perdu ma meilleure amie.
Everything happened too quickly.	Tout est arrivé trop vite.
It's very good.	C'est très bien.
We're very busy.	Nous sommes très occupés.
Tom and Mary said they were worried.	Tom et Mary ont dit qu'ils étaient inquiets.
He keeps his griefs, sorrows, ambitions and most of his real opinions to himself.	Il garde ses douleurs, ses chagrins, ses ambitions et la plupart de ses véritables opinions pour lui-même.
She is firmly determined to own a store of her own.	Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin.
I hate being shouted at.	Je déteste me faire crier dessus.
Were you really angry?	Étiez-vous vraiment en colère ?
Shots were fired.	Des coups de feu ont été tirés.
I must finish my homework before dinner.	Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
He is so heartless.	Il est vraiment sans cœur.
We started with 20 students. Now we have more than 200.	On a commencé avec 20 étudiants. Maintenant nous en avons plus de 200.
She can hardly speak.	Elle sait à peine parler.
Did you pick up on that strange tone in his voice?	Avez-vous remarqué cette intonation bizarre dans sa voix ?
We advised them to start early.	Nous leur conseillâmes de commencer de bonne heure.
We're not lost. I know where we are.	Nous ne nous sommes pas perdus. Je sais où nous nous trouvons.
The context is important.	Le contexte est important.
What will become of the child?	Qu'adviendra-t-il de l'enfant ?
Let's walk a little faster.	Marchons un peu plus lentement.
We're powerful.	Nous sommes puissantes.
Don't forget your coat.	N'oubliez pas votre manteau.
You'll never leave this town.	Tu ne quitteras jamais cette ville !
You're not very good.	Vous n'êtes pas très bon.
The prime minister fell into the Danube and drowned.	Le Premier Ministre est tombé dans le Danube et s'est noyé.
From this point, we'll go on by car.	À partir de ce moment, nous nous déplacerons en auto.
All of the dogs were alive.	Tous les chiens étaient en vie.
It doesn't hurt.	Ça ne fait pas mal.
I thought I might never see you again.	Je pensais que je pourrais ne jamais te revoir.
Isn't that a little dishonest?	N'est-ce pas un peu malhonnête ?
We had some chicken soup.	Nous avons pris un peu de soupe de poulet.
This is how I met your mother.	C'est comme cela que j'ai rencontré ta mère.
I forgot where the car was.	J'ai oublié où se trouvait la voiture.
Tom is getting bored.	Tom commence à s'ennuyer.
What a disappointment!	Quelle déception !
He didn't get paid for it.	Il n'a pas été payé pour ça.
I'm in charge of security.	Je suis responsable de la sécurité.
Fortunately, common sense prevailed and the strike was called off.	Heureusement, le bon sens prévalut et la grève fut annulée.
Be sure not to eat too much.	Assure-toi de ne pas trop manger.
I'll try.	J'essaierai.
Thousands of people were deceived by the advertisement.	Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
I want to stay with you.	Je veux rester avec vous.
I have not had anything to eat since this morning.	Je n'ai rien eu à manger depuis ce matin.
It's just a piece of paper.	Ce n'est qu'un bout de papier.
How do you know what's real?	Comment sais-tu ce qui est réel ?
I want to take a nice long vacation.	Je veux prendre de chouettes et longues vacances.
You look terrific.	Vous avez l'air super.
He demanded that I should pay the money back at once.	Il demanda que je le rembourse tout de suite.
Please tell everyone I'm sorry.	Dites à tout le monde que je suis désolé, s'il vous plaît.
Where did I put the keys?	Où ai-je mis les clés ?
Tom didn't tell me her name.	Tom ne m'a pas dit son nom.
I forgot you don't like carrots.	J'ai oublié que vous n'aimez pas les carottes.
She assumed an air of indifference.	Elle a pris un air indifférent.
There's no one else here.	Il n'y a personne d'autre ici.
I come in peace.	Je viens en paix.
I think it's safe to assume Tom won't be here tomorrow.	Je pense qu'on peut dire avec certitude que Tom ne sera pas là demain.
You will keep your word, won't you?	Tu tiendras parole, n'est-ce pas ?
Grab a spoon.	Attrape une cuillère.
He's saving up to go to college.	Il économise de l'argent afin qu'il puisse aller à l'université.
Tom knows what he's talking about.	Tom sait de quoi il parle.
You’d better lie low for a few weeks.	Tu ferais mieux de te faire oublier durant quelques semaines.
It's none of my business!	Ce ne sont pas mes affaires !
I'm pretty sure Tom lives on Park Street.	Je suis presque sûre que Tom habite sur Park Street.
I don't care how it tastes.	Peu m'importe le goût que ça a.
I don't know which of you is older.	J'ignore laquelle d'entre vous est la plus âgée.
You're imagining things.	Vous imaginez des choses.
How could you be so cruel?	Comment pourriez-vous être si cruels ?
Do you ever sleep?	Vous arrive-t-il de dormir ?
Tom is only three weeks old.	Tom n'a que trois semaines.
I want to see the director of the company.	Je veux voir le directeur de la société.
You were late yesterday.	Tu étais en retard hier.
He has decided not to go to the meeting.	Il a décidé de ne pas se rendre à la réunion.
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.	S'il vous plait demandez à la secrétaire de stocker les fournitures de bureau à la réserve.
It was just an accident that we met at the store.	Nous nous sommes vraiment rencontrés au magasin par hasard.
It was easy for me to do that.	C'était facile, pour moi, de faire ça.
They went on board the ship.	Ils montèrent à bord du bateau.
We accepted his offer.	Nous avons accepté son offre.
Do you see a star?	Est-ce que tu vois une étoile ?
You did it!	C'est toi qui l'as fait !
I can't really put a price on that.	Je ne peux pas vraiment mettre un prix là-dessus.
Small businesses will have to tighten their belts to survive.	Les petites entreprises devront se serrer la ceinture pour survivre.
I stayed at a cheap hotel.	J'ai séjourné dans un hôtel bon marché.
Please add up the bill.	Mets ça sur la note.
There is a small pond in our garden.	Il y a un petit étang dans notre jardin.
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.	Aussitôt qu'il eut obtenu son diplôme, il alla travailler dans le grand magasin de son père.
He is the head of the sales department.	Il est le chef du département de vente.
You'll have to work hard if you want to pass the exam.	Il faudra travailler dur si vous souhaitez réussir l'examen.
People used to laugh at him behind his back.	Les gens se moquaient de lui derrière son dos.
You don't know them.	Vous ne les connaissez pas.
I can't stop him.	Je ne peux pas le stopper.
I just can't figure it out.	Je n'arrive simplement pas à le comprendre.
I'm sorry, I didn't mean to frighten you.	Pardon, je ne voulais pas vous faire peur.
We kept quiet.	Nous restâmes silencieux.
This isn't the first time this has happened.	Ce n'est pas la première fois que ça se produit.
She showed me his album.	Elle m'a montré son album.
I just want you all to know you can depend on me.	Je veux simplement que vous sachiez tous que vous pouvez compter sur moi.
Open these doors.	Ouvrez ces portes !
As soon as he saw a policeman, he ran away.	Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui.
Step aside, please.	Mets-toi de côté, je te prie !
Just close your eyes.	Ferme simplement les yeux.
It has been raining since yesterday.	Il pleut depuis hier.
Do you have money?	As-tu de l'argent ?
I already know what Tom wants to tell me.	Je sais déjà ce que Tom veut me dire.
I only hope we're not too late.	J'espère juste qu'on n'arrive pas trop tard.
Call me when it's done.	Appelle-moi quand c'est fait.
This sounds familiar.	Ça me semble familier.
Let's just do it.	Faisons-le, simplement !
These houses were dark and dirty.	Ces maisons étaient sombres et sales.
Tom tried to tell me something.	Tom a essayé de me dire quelque chose.
It is important to know your own limitations.	C'est important que tu connaisses tes propres limites.
I suppose you want to ask me where I've been.	Je suppose que vous voulez me demander où j'ai été.
Contact her if you have any questions.	Prenez contact avec elle si vous avez la moindre question.
Are you done washing your hands?	As-tu fini de te laver les mains ?
I don't remember how to do that.	Je ne me rappelle pas comment faire ça.
Here's what you wanted.	Voici ce que tu voulais.
He ran the fastest of all.	Il courut plus vite que tous les autres.
That can't be good for anybody.	Ça ne peut pas convenir à tout le monde.
I'm aware of what is at stake here.	Je suis conscient de ce qui est en jeu ici.
Was the baby crying then?	Le bébé pleurait-il à ce moment-là ?
In all probability, we'll arrive before they do.	Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux.
Tom should listen to me.	Tom devrait m'écouter.
You never should've done that.	Tu n'aurais jamais dû faire cela.
I think that we should do that again.	Je pense que nous devrions le refaire.
A hundred years have passed since the Titanic sank.	Cent ans ont passé depuis que le Titanic a coulé.
Can I eat in my room?	Puis-je manger dans ma chambre ?
I'm not going out in this weather.	Je ne sors pas avec ce temps.
I don't care why you're late.	Je me fiche de savoir pourquoi tu es en retard.
The meeting's about to start.	La réunion est sur le point de commencer.
I got it for free.	Je l’ai eu gratuitement.
Why do I have to do this by myself?	Pourquoi dois-je le faire tout seul ?
I wasn't joking.	Je n'étais pas en train de plaisanter.
I put my hand on his shoulder.	Je posai la main sur son épaule.
That would make sense, wouldn't it?	Cela aurait du sens, n'est-ce pas ?
He ratted us out.	Il nous a dénoncées.
She thinks about him when she's feeling lonely.	Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
We weren't all that hungry.	Nous n'avions pas tant faim que ça.
We've been wasting a lot of time.	On a perdu beaucoup de temps.
I didn't mean to hurt you.	Je ne comptais pas te blesser.
Oops, I did it again.	Et zut, j'ai recommencé !
You're forgiven.	Vous êtes pardonnés.
I'm healthy.	Je suis en bonne santé.
It's the best we have.	C'est le meilleur que nous avons.
Tom offered Mary a slice of cake.	Tom offrit une tranche de gâteau à Mary.
I advise you never to live beyond your income.	Je vous conseille de ne jamais vivre au-dessus de votre revenu.
Why are you freaking out?	Pourquoi flippes-tu?
You've got to pay attention.	Tu dois être attentif.
Why does Tom want to go there?	Pourquoi est-ce que Tom veut y aller ?
Green is my favorite color.	Le vert est ma couleur favorite.
I don't want your legal advice.	Je ne veux pas de tes conseils juridiques.
You don't seem too worried.	Vous ne semblez pas trop soucieuse.
Can I have one of those?	Puis-je en avoir un ?
You always ask too many questions.	Tu poses toujours trop de questions.
My father repaired my old watch.	Mon père a réparé ma vieille montre.
I was new.	J'étais nouveau.
I will go on foot.	J'irai à pied.
There is a bookstore across from my house.	Il y a une librairie de l'autre côté de ma rue.
A girl appeared before me.	Une fille apparut devant moi.
You can't have both books.	Il ne se peut pas que vous ayez les deux ouvrages.
Canada is larger than Japan.	Le Canada est plus grand que le Japon.
I only wish I had a little more time to finish this.	J'aimerais seulement disposer d'un petit peu plus de temps pour finir ça.
He is good at singing.	Il chante bien.
I can remember the warmth of her hands.	Je peux me souvenir de la chaleur de ses mains.
That never crossed my mind.	Cela ne m'a jamais traversé l'esprit.
Can you recommend a good dictionary?	Peux-tu me recommander un bon dictionnaire?
I don't like to wear shoes without socks.	Je n'aime pas porter des chaussures sans chaussettes.
I think you're nice.	Je pense que tu es sympa.
Would you carry this down to the second floor for me?	Voudriez-vous me descendre ceci au premier étage ?
I am much obliged to you for your help.	J'apprécie beaucoup votre aide.
The workers are complaining about the working conditions.	Les travailleurs se plaignent des conditions de travail.
I'll take your word for it.	Je te crois sur parole.
Do you know anything about your family?	Tu sais quelque chose sur ta famille ?
What does it look like?	De quoi ça a l'air ?
That is all that he said.	C'est tout ce qu'il a dit.
She tried to lower her expenses.	Elle essaya de diminuer ses dépenses.
Show me how much money you have.	Montre-moi combien d'argent tu as.
We're not going to make it.	Nous n'allons pas y arriver.
I want my job back.	Je veux qu'on me rende mon boulot.
Is there any sugar?	Y a-t-il du sucre ?
You must turn in your old license in order to get a new one.	Il faut rendre sa vieille licence pour en obtenir une nouvelle.
It's been exciting and stimulating.	C'était passionnant et stimulant.
Tom talked to Mary yesterday.	Tom a parlé à Mary hier.
You didn't warn me.	Vous ne m'avez pas averti.
If you eat a light lunch, you're likely to avoid a mid-afternoon energy slump.	Si vous mangez un déjeuner léger, vous éviterez probablement une baisse d'énergie en milieu d'après-midi.
We have to attend that meeting whether we like it or not.	Nous devons assister à cette rencontre, que nous le voulions ou non.
Gunshot residue was found on Tom's hands.	Des résidus de tirs d'arme à feu ont été retrouvés sur les mains de Tom.
He's a smooth talker.	C'est un baratineur.
This car is very expensive.	Cette voiture est très onéreuse.
Don't tell me what to say.	Ne me dicte pas ce que je dois dire!
The police arrested the man who had murdered the girl.	La police a arrêté l'homme qui avait tué l'enfant.
Tom drowned.	Tom se noya.
I think you might like it.	Je pense qu'il se pourrait que vous l'appréciiez.
Tom made a promise to himself that he would never make the same mistake again.	Tom s'est promis de ne plus jamais faire la même erreur.
Unfortunately, I missed all the fun.	Malheureusement, j'ai loupé tout l'amusement.
Each one does what he wishes.	Chacun fait ce qu'il veut.
Here's what I learned.	Voilà ce que j'ai appris.
I didn't cheat.	Je n'ai pas copié.
He crushed the sheet of paper up into a ball.	Il chiffonna la feuille de papier en une boule.
You're wrong again.	Vous avez à nouveau tort.
Are you telling me you're not involved?	Es-tu en train de me dire que vous n'êtes pas impliquées ?
Curiosity got the better of him.	Il se laissa aller à la curiosité.
Rabbits like to eat carrots.	Les lapins aiment manger les carottes.
You may use my new car.	Vous pouvez utiliser ma nouvelle voiture.
Clearly you're not interested.	Il est clair que tu n'es pas intéressé.
It was excruciating.	Ce fut extrêmement douloureux.
I'll be back at ten.	Je reviens à dix heures.
Didn't you hear your name called?	N'as-tu pas entendu appeler ton nom ?
Bring me the menu, please.	Apportez-moi le menu, s'il vous plaît !
I want to take another look around.	Je veux jeter un nouveau regard à la ronde.
If you push this button, the door will open.	Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira.
Everybody wants to protect you.	Tout le monde veut te protéger.
He’s shivering because of the cold.	Il tremble de froid.
How much did you win?	Combien avez-vous gagné ?
I've locked the front door.	J'ai fermé à clé la porte de la maison.
I don't know what you want to hear.	J'ignore ce que vous voulez entendre.
I prefer that it stay that way.	Je préfère que ça demeure ainsi.
No one wants to speak.	Personne ne veut parler.
Although I was sick, I did my best.	Même si j'étais malade, j'ai fait de mon mieux.
I often go downtown on Sunday.	Je vais souvent en centre-ville le dimanche.
Marriage frightens some people.	Le mariage effraie certaines personnes.
Is your headache gone?	Ta migraine est passée ?
Who knows what he'll accomplish if given the chance?	Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est accordée ?
Tom had a little accident.	Tom eut un petit accident.
Come whenever you want.	Viens quand tu veux.
There's no way to predict what you will dream tonight.	Il n'y a aucun moyen de prévoir ce que tu rêveras cette nuit.
You're famous.	Tu es connu.
I got divorced.	J'ai divorcé.
Can you tell me what this symbol means?	Peux-tu me dire ce que ce symbole veut dire ?
I wish you hadn't found me.	J'aurais aimé que tu ne m'aies pas trouvée.
Don't look at me.	Ne me regarde pas !
I could hardly understand him.	Je pouvais à peine le comprendre.
You're the one who trained me.	Tu es celle qui m'a entraîné.
She backed out at the last moment.	Elle fit machine arrière au dernier moment.
There's a good chance that he'll be chosen.	Il y a une bonne chance qu'il soit choisi.
Do you know Tom?	Connais-tu Tom ?
We left immediately.	Nous sommes immédiatement partis.
I just don't feel like it.	Je n'en ai juste pas envie.
I'm afraid so.	J'en ai peur.
He is used to that type of situation.	Il a l'habitude de ce genre de situation.
I am very pleased.	Je suis très satisfait.
Tom woke up at the crack of dawn.	Tom s'est réveillé aux aurores.
You're not dead.	Vous n'êtes pas mort.
You and I are going together.	Vous et moi y allons ensemble.
We've only got three more days.	Nous avons seulement trois jours de plus.
The bird's wing was broken.	L'aile de l'oiseau était cassée.
Do not do that.	Ne fais pas cela.
I have a feeling I've met her somewhere before.	J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontrée quelque part.
You have to see it to believe it.	Tu dois le voir pour le croire.
Tom and Mary had a whirlwind romance.	Tom et Marie ont vécu une idylle éclair.
Watch out for the car!	Attention à la voiture !
I made a bet that she would win the game.	J'ai parié qu'elle gagnerait la partie.
I want kids.	Je veux des enfants.
Young people are usually full of energy.	Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie.
She showed us a beautiful hat.	Elle nous a montré un joli chapeau.
Don't you hang up on me.	Ne me raccrochez pas au nez !
We know who they are.	Nous savons qui ils sont.
I just bought a boat.	Je viens d'acheter un bateau.
Tom learned how to swim when he was very young.	Tom a appris à nager quand il était très jeune.
I know where he lives.	Je sais où il vit.
This could be a mistake.	Ceci pourrait être une erreur.
Do you think I'm qualified for that job?	Pensez-vous que je sois qualifiée pour cet emploi ?
She couldn't afford it.	Elle ne pouvait pas se le permettre.
I told her to sit down and to drink a glass of water.	Je lui ai dit de s'asseoir et de boire un verre d'eau.
You were supposed to do that yesterday.	Vous étiez supposés faire cela hier.
This chair is too low for me.	Cette chaise est trop basse pour moi.
I need some hangers.	J'ai besoin de quelques cintres.
Wow!	Ça alors !
I have an idea she will come today.	J'ai dans l'idée qu'elle viendra aujourd'hui.
We're protecting you.	Nous vous protégeons.
Did you tape that concert?	Avez-vous enregistré ce concert ?
Tom said you were meeting him for lunch.	Tom a dit que vous alliez le recontrer pour déjeuner.
The passengers remained calm.	Les passagers restèrent calmes.
I won again.	J'ai à nouveau gagné.
He lives far away from my house.	Il vit très loin de chez moi.
I will come and see you when I get well.	Je viendrai te voir quand j'irai mieux.
How many fingers am I holding up?	Combien de doigts ?
You're not special.	Tu n'es pas spécial.
He was scolded by his teacher for being lazy.	Il fut sermonné par son instituteur pour sa paresse.
That was a good idea.	C'était une bonne idée.
Hey, how do you get this thing open?	Dites, comment parvenez-vous à ouvrir ce truc ?
I love French movies.	J'adore les films français.
That might not be possible.	Ça pourrait ne pas être possible.
Please give my regards to your father.	Présente mes amitiés à ton père, s'il te plaît.
We can't go.	Nous ne pouvons nous y rendre.
Don't say another word.	Ne dites pas un mot de plus !
Listen a minute.	Écoutez une minute !
Stop acting like a child.	Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
Tom didn't drink much.	Tom n'a pas beaucoup bu.
He pretended that he was a lawyer.	Il a prétendu être avocat.
We did it.	Nous avons réussi !
You look European.	Tu as l'air européenne.
He gathered up his things and left.	Il a rassemblé ses affaires et est parti.
That's the reality.	C'est la vérité.
He loves me.	Il m'aime.
What doesn't kill us only makes us stronger.	Ce qui ne nous tue pas ne fait que nous renforcer.
It seems like I'm going to have a hard day.	Il semble que je vais avoir une journée difficile.
He has very little interest in his children.	Il porte très peu d'intérêt à ses enfants.
Let's stop here.	Arrêtons-nous là.
You are not a doctor.	Vous n’êtes pas un médecin.
I get the idea.	Je pige.
He hurried to the station.	Il s'est précipité à la gare.
Tom came up with an ingenious idea.	Tom a trouvé une idée ingénieuse.
He must be over fifty.	Il doit avoir la cinquantaine passée.
He knows how to captivate his audience.	Il sait comment capturer l'attention de son public.
I bear no grudge against you.	Je ne vous garde pas rancune.
Tom waited for me.	Tom m'a attendue.
I couldn't hear Tom.	Je n'arrivais pas à entendre Tom.
When was the last time you saw him?	Quand l'as-tu vu pour la dernière fois ?
What is your specialty?	Quelle est votre spécialité ?
Tom said that you wanted to go with us.	Tom a dit que tu voulais y aller avec nous.
Is this fake?	C'est du chiqué ?
It's nice to be back home.	C'est chouette d'être de retour chez soi.
We put sugar in our tea.	Nous mettons du sucre dans notre thé.
As far as I know, she is a kind girl.	D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
I'm going to take care of it for you.	Je vais y faire attention pour toi.
My passport was stolen.	On m'a volé mon passeport.
The fog is growing thicker.	Le brouillard s'épaissit.
We have little money available for the research.	Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche.
I think you ought to postpone the meeting.	Je pense que tu devrais décaler la réunion.
Invite him over to watch a movie.	Invite-le à venir voir un film.
When is school over?	Quand l'école se termine-t-elle ?
He's a slacker.	C'est un fainéant.
I received your note.	J'ai reçu ta note.
I don't know where he lives.	Je ne sais pas où il réside.
I feel the same way.	Je ressens la même chose.
I'd die without you.	Sans toi, je mourrais.
You should do something with your hair.	Tu devrais faire quelque chose à tes cheveux !
We just want you to tell the truth.	Nous voulons simplement que tu dises la vérité.
It looks like Tom doesn't really want this job.	On dirait que Tom ne veut pas vraiment ce travail.
The walls were painted light brown.	Les murs étaient peints de couleur sable.
Is English harder than Japanese?	L'anglais est-il plus difficile que le japonais ?
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que feriez-vous ?
Would you mind if I took a break?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je fasse une pause ?
Waiter, I'd like to order.	Garçon, je voudrais commander.
It's just blood.	Ce n'est que du sang.
Speak for yourself.	Parlez pour vous-même !
She asked him to help her father clean the garage.	Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage.
It's a song.	C'est une chanson.
As always, you have understood poorly!	Comme toujours, vous avez à peine compris !
You're starting to sound like your old man.	Tu commences à parler comme ton vieux.
I'll call you as soon as I've finished.	Je t'appelle dès que j'ai fini.
One of your neighbors complained.	Une de vos voisines s'est plainte.
They're all nuts.	Elles sont toutes dingues.
What fruit do you like the best?	Quel fruit aimes-tu le plus ?
Did you buy tomatoes?	As-tu acheté des tomates ?
That's not what I was saying.	Ce n'est pas ce que j'étais en train de dire.
Tie your shoelaces.	Noue tes lacets.
I had the same problem when I was your age.	J'ai eu le même problème à ton âge.
She picked up beautiful stones.	Elle a ramassé de belles pierres.
She had to share a bedroom with her sister.	Elle a dû partager une chambre avec sa sœur.
Look at your map.	Regarde ta carte.
Used car salesmen are a disreputable bunch.	Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation.
He likes to read books.	Il aime lire des livres.
They found nothing.	Elles n'ont rien trouvé.
How did you get into the house?	Comment as-tu pénétré dans la maison ?
Tom and Mary were very busy.	Tom et Mary étaient très occupés.
I'm happy to do this for you.	Je suis heureux de faire ceci pour vous.
Do you feel like eating?	Avez-vous envie de manger ?
Are you falling for me?	Êtes-vous en train de tomber amoureuses de moi ?
That's very impressive.	C'est très impressionnant.
I usually get up at six.	Je me lève d'habitude à six heures.
He missed the deadline.	Il a raté la date limite.
This company uses cheap labor to increase its profit margins.	Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires.
Get on the bus.	Grimpez dans le bus !
I wonder what all of them have in common.	Je me demande ce qu'ils ont tous en commun.
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.	J'ai mis quelques biscuits sur la table et les enfants les ont immédiatement mangés.
Don't you ever touch me again.	Ne me retouche plus jamais !
Does he like China?	Apprécie-t-il la Chine ?
A person with common sense would never do this kind of thing.	Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose.
That's what I'd tell Tom.	C'est ce que je dirais à Tom.
I can see the light.	J'arrive à voir la lumière.
Why is it my fault?	Pourquoi est-ce ma faute ?
She was only 18 when she graduated from university.	Elle n'avait que 18 ans quand elle fut diplômée de l'université.
I was convinced that he was guilty.	J'étais convaincue qu'il était coupable.
It took half an hour.	Ça a pris une demi-heure.
I appreciate all you've done.	Je suis reconnaissante pour tout ce que vous avez fait.
Tom will be back before long.	Tom sera de retour d'ici peu.
Tom signed the contract.	Tom signa le contrat.
Are you still sleepy?	Tu as encore sommeil ?
Why didn't you guys tell me?	Pourquoi ne me l'avez-vous pas dit, les mecs ?
Could you please be quiet?	Pourriez-vous être silencieux ?
Tom is probably not happy right now.	Tom n'est probablement pas content en ce moment.
Compared to our house, his is a palace.	Comparée à notre maison, la sienne est un palace.
There's no way out.	Il n'y a pas d'issue.
Have confidence in yourself.	Ayez confiance en vous.
I'll pick you up at six.	J'irai te chercher à six heures.
It's going to rain soon. Look at those black clouds.	Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.
Speaking in English is fun.	Parler en Anglais est amusant.
May I say something?	Est-ce que je peux dire quelque chose ?
I can dance.	Je sais danser.
No one believes that anymore.	Personne ne croit plus à ça.
I beg your pardon?	Je vous demande pardon ?
He died yesterday.	Il est décédé hier.
I told you to stay in the house.	Je vous ai dit de rester dans la maison.
I can't help you if you don't trust me.	Je ne peux t'aider si tu ne me fais pas confiance.
You were hot, weren't you?	Vous étiez très désirables, n'est-ce pas ?
They don't look happy to see me.	Ils n'ont pas l'air heureux de me voir.
Tom is schizophrenic.	Tom est schizophrène.
Your suitcase is too heavy.	Votre valise est trop lourde.
I want my father to see the movie.	Je veux que mon père voie le film.
I have few friends.	J'ai peu d'amis.
You go first.	Je t'en prie.
Your face is red.	Ton visage est rouge.
I didn't notice him go out.	Je n'ai pas remarqué qu'il était sorti.
Do you have a passport?	Disposes-tu d'un passeport ?
I live there by myself.	J'y vis seule.
You don't know them.	Tu ne les connais pas.
I'm going to try.	Je vais essayer.
I'm afraid I have work to do.	Je crains d'avoir du travail à faire.
He refused our offer to arrange a press conference.	Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse.
There's no way I’m taking the rap for his mistakes.	Il n'est pas question que je me fasse enguirlander à cause de ses erreurs.
Refugees in Africa are seeking help.	Les réfugiés en Afrique recherchent de l'aide.
Any amount of money will do.	N'importe quelle somme d'argent fera l'affaire.
Tom doesn't understand you.	Tom ne vous comprend pas.
You can go there.	Vous êtes en mesure d'y aller.
Drive on.	Avance !
We're getting close.	Nous en approchons.
Can I take my jacket off?	Puis-je tomber la veste ?
He no longer lives here.	Il ne vit plus ici.
I had a headache.	J'ai eu mal au crâne.
The boy came running into the room.	Le garçon entra dans la pièce en courant.
Here is your dog.	Voici votre chien.
Tom tried to persuade Mary to drive.	Tom a essayé de persuader Mary de conduire.
You should allow an hour to get to the airport.	Tu devrais compter une heure pour atteindre l'aéroport.
You're not as smart as me.	T'es pas aussi malin que moi.
Tom said to ask you.	Tom a dit de te demander.
Draw a picture of yourself.	Fais un dessin de toi-même.
He felt himself lifted up.	Il se sentit soulevé de terre.
Please take off your hat.	Veuillez ôter votre chapeau.
I don't want to spend any more time than necessary cleaning the house.	Je ne veux pas passer davantage de temps que nécessaire à nettoyer la maison.
Sit wherever you like.	Asseyez-vous où bon vous semble !
I've seen them all.	Je les ai tous vus.
He kept walking all the day.	Il continua à marcher tout le jour.
Everyone screamed.	Tout le monde cria.
I was just a kid then.	Je n'étais qu'un enfant à l'époque.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolée. Je ne voulais pas te faire pleurer.
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.	Comme écrivain, elle ne peut pas être classée dans les catégories habituelles.
May I ask what you are working on now?	Puis-je vous demander sur quoi vous travaillez maintenant ?
I almost dropped the plates.	J'ai presque fait tomber les assiettes.
They released Tom.	Elles ont relâché Tom.
Wash your hands before meals.	Lavez-vous les mains avant les repas.
I'm sorry for all the pain I caused you.	Je suis désolée pour toute la douleur que je vous ai causée.
My car broke down on the way.	Ma voiture est tombée en panne en chemin.
I've got a pretty vivid imagination.	Je suis dotée d'une imagination assez débordante.
The bill, please.	L'addition s'il vous plaît.
You're clever.	Tu es maline.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop certain.
Are you happy here?	Es-tu heureux ici ?
He can't even butter his own bread.	Il ne sait même pas beurrer son propre pain.
Did you show it to your parents?	L'avez-vous montrée à vos parents ?
She's at work, isn't she?	Elle est au travail, n'est-ce pas ?
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?	Y a-t-il pays qui attise davantage le patriotisme que les États-Unis d'Amérique ?
I have important business to take care of in my office.	J'ai des affaires importantes dont je dois m'occuper à mon bureau.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.	Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capable de finir ça en un jour.
Tom grew up speaking both French and English.	Tom a grandi en parlant et Français et Anglais.
He had his share of luck.	Il a eu sa part de chance.
They have already begun.	Ils ont déjà commencé.
Let me know what you find out.	Fais-moi savoir ce que tu découvriras.
How can you not like horses?	Comment peux-tu ne pas apprécier les chevaux ?
He moved out of his parents' place.	Il a déménagé de chez ses parents.
Think of what you are reading while you are reading it.	Pense à ce que tu es en train de lire pendant que tu le lis.
The girl has no mother.	La fille n'a pas de mère.
Tell me which one to choose.	Dites-moi lequel choisir.
I can't do it right away.	Je ne parviens pas à le faire immédiatement.
Don't worry. They will be supervised.	Ne t'en fais pas. Elles seront supervisées.
This looks longer than that, but it is an optical illusion.	Ça semble plus long que ça, mais c'est une illusion d'optique.
A portrait of an old man was hanging on the wall.	Le portrait d’un vieil homme était accroché au mur.
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."	"Pourquoi tu n'y vas pas ?" "Parce que je ne veux pas."
You should take care of yourself.	Vous devriez prendre soin de vous.
We can all walk home.	Nous pouvons tous marcher jusqu'à chez nous.
She wants to meet him again.	Elle veut le revoir.
I know this is true.	Je sais que c'est vrai.
He greeted me with a smile.	Il me salua d'un sourire.
Don't forget your stuff.	N'oublie pas tes trucs.
I had to do it.	J'ai dû le faire.
Remove your hat.	Retirez votre chapeau !
That's all the thanks I need.	Ce sont tous les remerciements dont j'ai besoin.
Wake me up at seven.	Réveille-moi à sept heures.
Someone should talk to him and tell him what's what.	Quelqu'un devrait lui parler et lui dire ce qu'il en est.
The boy got lost in the forest.	Le garçon se perdit dans la forêt.
Thanks for the drink.	Merci pour le verre !
Is this your briefcase?	Est-ce votre porte-documents ?
I have a very pretty girlfriend.	J'ai une très jolie petite amie.
Let's quit talking about this.	Arrêtons de parler de ça.
You have my attention already.	Vous avez déjà mon attention.
I disagree with you on the matter.	Je ne suis pas d'accord avec toi sur le sujet.
You had better take her advice.	Tu ferais mieux de suivre son avis.
These are probably yours.	Celles-ci sont probablement les vôtres.
I suddenly saw myself reflected in a window pane and it startled me.	Je vis soudain mon reflet dans une vitrine et ça me fit sursauter.
I broke your ashtray.	J'ai cassé ton cendrier.
They grow flowers in the garden.	Elles cultivent des fleurs dans le jardin.
She showed me her album.	Elle m'a montré son album.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que vous soyez occupée. Je vous prie de m'aider maintenant.
I thought we were going to crash.	J'ai pensé que nous allions nous écraser.
Just pull the door shut. It'll lock by itself.	Pousse juste la porte. Elle se verrouille toute seule.
I will go there even if it rains.	J'irai, même s'il pleut.
You can't do this to yourself.	Vous ne pouvez pas vous infliger ça à vous-mêmes.
I had him repair my watch.	Je lui ai fait réparer ma montre.
The king would not even read the message.	Le roi ne voulait pas même lire le message.
Where are you going on vacation?	Où vous rendez-vous en vacances ?
Tom is going to Mary's birthday party tomorrow, isn't he?	Tom va à l'anniversaire de Mary demain, n'est-ce-pas ?
I visited her in Germany.	Je lui ai rendu visite en Allemagne.
Don't say another word.	Ne dis pas un mot de plus !
Go to the barber.	Va chez le Barbier.
Take good care of yourself.	Prends bien soin de toi.
Why is she looking at me?	Pourquoi est-elle en train de me regarder ?
In a sense, you are right.	En un certain sens, vous avez raison.
It's okay as long as no one finds out about it.	C'est bon, aussi longtemps que personne ne le découvre.
Is it cruel to declaw your cat?	Est-il cruel de retirer les griffes de son chat ?
You're out of luck.	Ta chance est épuisée.
Do you have a crowbar in your toolbox?	Disposez-vous d'une pince-monseigneur dans votre caisse à outils ?
There are a couple of options.	Il y a quelques options.
If you don't hurry, you'll miss the train.	Si tu ne te dépêches pas, tu manqueras le train.
Do you know where to go or who to ask for information?	Savez-vous où vous rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ?
I want to take notes.	Je veux prendre des notes.
You are taller than she is.	Tu es plus grand qu'elle.
How long have you known about this?	Depuis combien de temps le sais-tu ?
Everyone's laughing at us.	Tout le monde se moque de nous.
Look what I found in the garden.	Regarde ce que j'ai trouvé dans le jardin.
We can't go right now.	Nous ne pouvons partir à l'instant.
If you want quality, pay for it.	Si vous voulez de la qualité, payez-en le prix !
My watch is broken.	Ma montre est cassée.
Tom doesn't know where Mary wants to spend her summer vacation.	Tom ne sait pas où Marie a envie de passer les vacances d'été.
The children were sliding on the ice.	Les enfants glissaient sur la glace.
This is impossible for me.	Cela m'est impossible.
I was young and crazy once.	J'étais jeune et fou autrefois.
Help me and I'll help you.	Aidez-moi et je vous aiderai.
She glanced around.	Elle jeta un regard alentour.
I'll see you around.	Je vous verrai dans le coin.
I like it when you do that.	J'apprécie que vous fassiez ça.
I thought you wouldn't tell her that we hadn't done our homework.	Je pensais que vous ne lui diriez pas que nous n'avions pas fait nos devoirs.
Don't say anything.	Ne dites rien !
Don't leave the bicycle in the rain.	Ne laisse pas le vélo sous la pluie.
Keep that.	Gardez cela.
Someone turned the alarm off.	Quelqu'un a débranché l'alarme.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolé si je t'ai dérangée.
She turned down the radio.	Elle a baissé le son de la radio.
We both love you.	Nous vous aimons tous les deux.
She will give her picture to whoever wants it.	Elle donnera sa photo à qui la veut.
Does anyone know Japanese?	Quiconque connaît-il le japonais ?
I want to know what you see right now.	Je veux savoir ce que tu vois, à l'instant.
Tom and Mary adopted a handicapped child.	Tom et Marie ont adopté un enfant handicapé.
Did you sleep in here?	As-tu dormi ici ?
You're out of touch with reality.	Tu n'es plus en prise avec la réalité.
He works as a teacher, but actually he is a spy.	Il travaille comme enseignant, mais en fait c'est un espion.
I know that would make you happy.	Je sais que ça vous rendrait heureux.
It's only a dream.	Ce n'est qu'un rêve.
Is it a joke?	Est-ce une blague ?
Life is what happens to us while we are making other plans.	La vie, c'est ce qui nous arrive pendant qu'on forme d'autres projets.
I never want to see you get in trouble.	Je ne veux jamais vous voir vous attirer des ennuis.
I like to sit in the front of the bus.	J'aime m'asseoir à l'avant du bus.
I can think of some situations in which a knife would come in handy.	Je peux imaginer des situations dans lesquelles un couteau serait bien utile.
Tom wants Mary's approval.	Tom veut l'accord de Mary.
We were so worried.	Nous étions si inquiets.
Everyone should be able to express their opinion.	Tout le monde doit pouvoir exprimer son opinion.
Hundreds of unemployed men sleep there day and night.	Des centaines d'hommes sans emploi dorment là jour et nuit.
Did you have fun last night?	T'es-tu amusée la nuit passée ?
I was unlucky.	J'ai été malchanceux.
Tom doesn't know you.	Tom ne vous connaît pas.
Can I take my shirt off? It's so hot in here.	Puis-je retirer ma chemise ? Il fait si chaud là-dedans.
Could you read this for me?	Pourrais-tu me lire ça ?
Can you leave me alone?	Peux-tu me laisser seule ?
Show me your papers!	Montre-moi tes papiers !
What they wanted was a man like himself.	Ce qu'elles voulaient, c'était un homme comme lui.
I want to take a walk.	Je voudrais me promener.
I read a magazine to kill time.	Je lus un magazine pour tuer le temps.
Tom just turned thirty.	Tom vient juste d'avoir trente ans.
He had one of his socks on inside out.	Il porte une de ses chaussettes à l'envers.
I bought this book at Kakuzen's.	J'ai acheté ce livre chez Kakuzen.
Coastal cities will take the brunt of the storm.	Les villes côtières encaisseront le gros de la tempête.
Tom is nuts.	Tom est malade mental.
I had a good teacher.	J'ai eu un bon professeur.
Would doing that be easy?	Serait-il facile de faire cela ?
You're going to have to call Tom.	Tu vas devoir appeler Tom.
He has just come home.	Il vient juste de rentrer chez lui.
See to it that all the doors are locked before you go out.	Vérifiez bien que toutes les portes sont fermées à clef avant que vous ne partiez.
There was a ton of pressure on him.	Il y avait sur lui une tonne de pression.
We'll be there.	On sera là.
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.	Si vous aviez suivi mon conseil, vous ne seriez pas dans un tel embarras, maintenant.
We don't trust the government.	Nous ne faisons pas confiance au gouvernement.
You have my number. Call me sometime.	Tu disposes de mon numéro. Appelle-moi un de ces quatre !
Do you know how to dance?	Sais-tu danser ?
Choose a password that is easy to remember but difficult to guess.	Choisis un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
You've gone too far this time.	Vous êtes allées trop loin, cette fois.
I had no idea of what she intended to do.	Je n'avais aucune idée de ce qu'elle avait l'intention de faire.
His carelessness resulted in the accident.	Sa négligence a conduit à un accident.
I know I made a mistake.	Je sais que j'ai fait une erreur.
Two vanilla ice creams please.	Deux glaces à la vanille s'il vous plaît.
He made his son a wealthy man.	Il a fait de son fils un homme riche.
The hard work paid off.	Le dur labeur a payé.
There are still some problems.	Il y a encore des problèmes.
Where are they swimming?	Où nagent-ils ?
Although he's young, he's an outstanding doctor.	Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.
Tom was late for work.	Tom arriva en retard au travail.
May I eat this cake?	Puis-je manger ce gâteau ?
Can I speak to you in private?	Pourrais-je vous parler en tête à tête ?
You nearly died.	Vous êtes presque morts.
Is her house anywhere near the station?	Sa maison est-elle en aucune manière proche de la gare ?
Tom is sitting at his desk.	Tom est assis à son bureau.
Is there anything I should know about?	Il y a quelque chose que je dois savoir ?
Did Tom eat?	Tom a-t-il mangé ?
I'm losing.	Je suis en train de perdre.
That can't be denied.	On ne peut pas dire le contraire.
Tom tried to cover up his mistake.	Tom a essayé de dissimuler son erreur.
Don't keep me in the dark about it.	Ne me laissez pas dans l'ignorance à ce sujet.
He waited his turn.	Il attendait son tour.
How did you do?	Comment avez-vous fait ?
If you don't want to go, you don't have to.	Si vous ne voulez pas y aller, vous n'y êtes pas obligé.
I think it might rain today, but I could be wrong.	Je pense qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui, mais je peux me tromper.
I think that's a hoax.	Je pense que c'est un canular.
Some people think that advertising is a form of brainwashing.	Certains pensent que la pub est une forme de lavage de cerveaux.
Please note the change in the meeting agenda.	Veuillez prendre note du changement dans l'ordre du jour de la réunion.
I don't blame them for this.	Je ne les blâme pas pour ceci.
There used to be a bridge here.	Il y avait un pont, ici, auparavant.
Tom saw Mary leave.	Tom vit Mary partir.
This is your fate.	C'est votre destinée.
I was invited by an old friend.	Je fus invité par un vieil ami.
Could you keep an eye on my suitcase for a few minutes?	Pourriez-vous garder un œil sur ma valise quelques minutes ?
I'm a college student.	Je suis étudiant.
I have nothing better to do.	Je n'ai rien de mieux à faire.
I'm not your friend.	Je ne suis pas ton ami.
Tom had loving parents.	Tom avait des parents aimants.
She was asked to convince him to get his son to paint the house.	On lui demanda de le convaincre d'obtenir de son fils qu'il peigne la maison.
You're not that old.	Tu n'es pas si vieille.
After eating, I go to bed.	Après le repas, je vais au lit.
Why don't you run along?	Pourquoi ne pars-tu pas ?
I appeal to you to contribute to the new clinic.	Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique.
He promoted the idea of world government.	Il promut l'idée de gouvernement mondial.
I can't believe you weren't as impressed as I was.	Je n'arrive pas à croire que tu n'as pas été aussi impressionné que je l'ai été.
Explain that to me.	Expliquez-moi cela.
I want to speak.	Je veux parler.
Tom disagrees with Mary on that matter.	Tom est en désaccord avec Mary sur cette question.
I'm looking forward to receiving your reply.	J'ai hâte de recevoir ta réponse.
Tom wants to talk to you.	Tom veut parler avec toi.
I don't think anyone really expected you to help.	Je ne pense pas que quiconque ne s'attendait à ce que vous donniez un coup de main.
They were caught red-handed.	Elles ont été prises en flagrant délit.
Movie making is an exciting job.	Producteur est un travail passionnant.
You're afraid of me, aren't you?	Je vous effraie, n'est-ce pas ?
Try to control yourself.	Essayez de vous contrôler.
How did you get into my house?	Comment êtes-vous entrées chez moi ?
Could you lend me a hand?	Pourriez-vous me prêter main forte ?
We all know that eating a balanced diet is good for you.	Nous savons tous qu'avoir un régime équilibré est bon pour nous.
Did you get the flowers I sent you?	As-tu reçu les fleurs que je t'ai envoyées ?
I have a ranch.	J'ai un ranch.
I don't really see what the problem is.	Je ne vois pas vraiment où est le problème.
There was snow on the road.	Il y avait de la neige sur la route.
I will never forget seeing you.	Je n'oublierai jamais vous avoir vus.
I often stay up all night.	Je fais souvent des nuits blanches.
I'm interested in Japanese history.	Je suis intéressé par l'histoire japonaise.
Here is your book.	Voici ton livre.
I'd like to have some hot chocolate.	Je voudrais du chocolat chaud.
It's hard for me to express ideas through words.	Il m'est difficile d'exprimer des idées par des mots.
This made me very sad.	Ça m'a rendue très triste.
What's your daughter's name?	Quel est le nom de votre fille ?
It is useless to go on strike now.	Il est inutile de faire une grève maintenant.
Fill it with regular, please.	Veuillez faire le plein d'ordinaire.
I bet you're a great teacher.	Je parie que tu es un enseignant super.
There is an urgent need for social change.	On a un besoin urgent de changement social.
Both cases were dismissed.	Les deux affaires ont été classées sans suite.
I already have plans for this weekend.	J'ai déjà des projets pour ce week-end.
Tom was bitten by a cobra.	Tom a été mordu par un cobra.
He isn't any older than I thought.	Il n'est pas plus vieux que ce que je pensais.
This blue sweater is very pretty.	Ce pull bleu est très beau.
Tom is likely to fail.	Tom a de bonnes chances d'échouer.
We're done answering questions.	Nous avons fini de répondre aux questions.
Stand back!	Reculez !
I talked to Tom this morning just before the meeting.	J'ai parlé à Tom ce matin juste avant la réunion.
Obviously, Tom didn't want to go.	Visiblement, Tom ne voulait pas y aller.
Tom was sitting by the window.	Tom était assis à la fenêtre.
Walking is a healthy form of exercise.	Marcher est une forme d'exercice saine.
Is that a bat?	S'agit-il d'une chauve-souris ?
I admire your dedication.	J'admire ton dévouement.
May I come in?	Puis-je entrer ?
No one is around.	Personne ne se trouve dans les environs.
We stayed with them all through the summer.	Nous restâmes avec eux tout au long de l'été.
That's already been done.	Ça a déjà été fait.
A friend is hard to find and easy to lose.	Un ami est difficile à trouver et facile à perdre.
This is an equilateral triangle.	C'est un triangle équilatéral.
The trouble is that he thinks only of himself.	Le problème, c'est qu'il ne pense qu'à lui.
The opening ceremony took place yesterday.	La cérémonie d'ouverture a eu lieu hier.
We went for a walk.	Nous sommes allés nous promener.
I'm sending you a birthday present by airmail.	Je t'envoie un cadeau d'anniversaire par le courrier aérien.
Have you been told the reasons why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauchés ?
Be confident.	Soyez confiantes !
Did you see that car?	Avez-vous vu cette voiture ?
Tom seems dangerous.	Tom semble dangereux.
She is in a green dress.	Elle porte une robe verte.
I want this one myself.	Moi je veux celle-ci !
I'll be going.	J'irai.
This is the house where I lived when I was a child.	C'est la maison où j'ai vécu quand j'étais enfant.
Tom still laughs about it.	Tom en rit encore.
Let's watch TV here.	Regardons la télévision ici.
I have a poor imagination.	Je suis dénuée d'imagination.
Organic food tastes better.	La nourriture bio goûte meilleur.
Save it on the external hard drive.	Enregistre-la sur le disque dur externe.
She bought her son a camera.	Elle acheta un appareil photo à son fils.
I wonder what Tom thought of it.	Je me demande ce que Tom en a pensé.
How many kids do you have?	Combien d'enfants avez-vous ?
I don't think I can walk any faster.	Je ne pense pas pouvoir marcher plus vite.
What is your greatest source of inspiration?	Quelle est votre plus grande source d'inspiration ?
I told you before that I'm not interested in hanging out with you.	Je t'ai dit auparavant que je ne suis pas intéressée par sortir avec toi.
The Battle for Belleau Wood lasted three weeks.	La Bataille du bois Belleau a duré trois semaines.
I'll finish it in two or three minutes.	Je vais le terminer dans deux ou trois minutes.
I don't care.	Ça m'est égal.
He presented an argument for the war.	Il présenta un argument en faveur de la guerre.
That's not my style.	Ce n'est pas mon style.
A university job would give you a lot more free time.	Un travail universitaire vous donnerait bien plus de temps libre.
I just want to be his friend.	Je veux simplement être son ami.
He broke the window on purpose.	Il a fait exprès de casser la fenêtre.
You're all done.	Vous êtes toutes finies.
He found it.	Il le trouva.
Everybody does stupid stuff like that in high school.	Tout le monde fait ce genre de connerie au lycée.
Let me use your computer.	Laisse moi utiliser ton ordinateur.
I'd be happy to help.	Je serais heureux d'aider.
He likes swimming in the summer.	Il aime à nager durant l'été.
Who's that cute girl I saw you with at the mall?	Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vue à la galerie commerciale ?
I was a doctor.	J'étais médecin.
Where are we going tonight?	Où allons-nous cette nuit ?
The butcher ground the meat.	Le boucher hacha la viande.
Fasten the rope to the tree.	Attache la corde à l'arbre.
Tom says he doesn't have any regrets.	Tom dit qu'il n'a aucun regret.
They are the ones who want to go.	Ce sont ceux qui veulent y aller.
What do you want me to tell Tom?	Que veux-tu que je dise à Tom ?
I'll go even if it rains heavily.	Je m'y rendrai, même s'il pleut des cordes.
I'm not telling you again.	Je ne vais pas vous le répéter.
I also love to cook.	J'aime également cuisiner.
His clothes always smell bad.	Ses habits sentent toujours mauvais.
Why are you upset?	Pourquoi es-tu énervé ?
Tom watched his favorite television show.	Tom regarda sa série préférée.
I can't focus on two things at the same time.	Je ne parviens pas à me concentrer sur deux choses à la fois.
What has brought you here so early?	Qu'est-ce qui vous a amené si tôt ?
You're fascinating.	Tu es fascinant.
You shouldn't stay up so late at night.	Vous ne devriez pas veiller aussi tard.
I'd be happy to show it to you.	Je serais heureux de vous le montrer.
You think I'm scared, don't you?	Tu penses que j'ai peur, n'est-ce pas ?
When she heard the news, she broke down crying.	Quand elle a entendu la nouvelle, elle a éclaté en sanglots.
That's Tom's house with the red roof.	Cette maison au toit rouge est celle de Tom.
Can you imagine what our lives would be like without electricity?	Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
You must not get off the train before it stops.	Vous ne devez pas descendre du train avant son arrêt.
Children like playing on the beach.	Les enfants aiment jouer sur la plage.
What were you doing in that building?	Qu'est-ce que tu faisais dans ce bâtiment ?
I am no longer young, but I can still bite.	Je ne suis plus toute jeune, mais je peux encore mordre.
Tom can't give you an answer now.	Tom ne peut pas te donner une réponse maintenant.
I want you to be with me.	Je veux que vous soyez avec moi.
Are you here alone?	Êtes-vous seule ici ?
It's entirely up to you.	C'est à toi de décider.
Tom told Mary where he hid the gold coins.	Tom a dit à Mary où il avait caché les pièces d'or.
You get out only what you put in.	C'est l'auberge espagnole.
We have no choice but to do so.	Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça.
My son likes to play with cars.	Mon fils aime jouer aux petites voitures.
We weren't as busy as I thought we'd be.	Nous n'étions pas aussi occupé que nous avions pensé.
Only God can help you now.	Seul Dieu peut désormais vous aider.
Where is the gymnasium?	Où se trouve le gymnase ?
I have something urgent to attend to.	J'ai quelque chose d'urgent auquel je dois assister.
Go away before they see you here.	Tirez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
I am so sorry to have kept you waiting.	Je suis tellement désolé de vous avoir fait attendre.
We need to think about what'll happen if we don't do that.	Nous devons réfléchir à ce qu'il se passera si nous ne le faisons pas.
I should have done this years ago.	J'aurais dû faire ça il y a des années.
I'll try to distract them.	J'essayerai de distraire leur attention.
I met her on the street by accident.	Je l'ai rencontrée par hasard dans la rue.
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.	En plus d'être un physicien reconnu, c'est un grand romancier.
I hate my brother.	Je déteste mon frère.
I think we need those.	Je pense que nous avons besoin de celles-là.
Tom punched Mary.	Tom frappa Mary.
I like the way you think.	J'apprécie la manière que tu as de penser.
When was the last time you traveled by train?	Quand était-ce la dernière fois que tu as voyagé en train ?
Are you ambitious?	Êtes-vous ambitieux ?
Who hired you?	Qui t'a recruté ?
Name and address, please.	Nom et adresse, s'il vous plait.
I wonder if she'll accept a belated birthday present.	Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard.
Just be glad you're OK.	Contentez-vous juste d'être sains et saufs.
Who are you talking about?	De qui parlez-vous ?
Taking care of the baby is my job.	Prendre soin du bébé est mon travail.
This is permanent.	C'est permanent.
We loved you.	Nous vous aimions.
Where are you heading?	Où te diriges-tu ?
I have to cook the vegetables.	Je dois cuisiner les légumes.
My jeans won't fit.	Mon jeans n'ira pas.
Can you count in French?	Sais-tu compter en français ?
Have you heard from the rest of the team?	As-tu entendu des nouvelles du reste de l'équipe ?
I'm here, aren't I?	Je suis ici, n'est-ce pas ?
I thought we weren't going to do this.	Je pensais que nous n'allions pas faire ça.
How could you not give me the message?	Comment avez-vous pu vous abstenir de me remettre le message ?
We'll read this book until the end of the year.	Nous lirons cet ouvrage jusqu'à la fin de l'année.
Her daughter has what it takes to be a good teacher.	Sa fille a l’étoffe d’une bonne enseignante.
What if someone finds out?	Et si quelqu'un le découvre ?
The next two years were busy ones for Jackson.	Les deux années suivantes furent chargées pour Jackson.
It was a complicated question.	C'était une question compliquée.
Tom wants to stay.	Tom veut rester.
They want the best.	Ils veulent la meilleure.
Watch your step, Tom.	Fais attention où tu mets les pieds, Tom.
That's what we all thought.	C'est ce que nous pensions toutes.
The water was cut off yesterday.	L'eau a été coupée hier.
Would you prefer a window or an aisle seat?	Préférez-vous un hublot ou un couloir ?
I saw nothing at all.	Je n'ai rien vu du tout.
Tom forced me to go.	Tom m'a forcé à y aller.
I never wanted to hurt you.	Je n'ai jamais voulu te blesser.
Tom knew that he wouldn't be punished.	Tom savait qu'il ne serait pas puni.
Would you like me to go there with you?	Voudriez-vous que je vous y accompagne ?
They demanded that the mayor should resign.	Ils exigèrent que le maire démissionnât.
He predicted she would win.	Il a prédit qu'elle gagnerait.
Who buried the gold bars here?	Qui a enterré ici les lingots d'or ?
We went for a walk in the forest.	Nous sommes allés nous promener dans la forêt.
I didn't want you to get involved.	Je ne voulais pas que vous soyez impliqués.
I'm invited to this party.	Je suis invité à cette fête.
He's very fond of walking.	Il adore marcher.
He has three older sisters.	Il a trois grandes sœurs.
They love coffee.	Elles adorent le café.
It must've cost a fortune.	Ça a dû coûter une fortune.
I like translating.	J'aime faire de la traduction.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on dit quand vous êtes attendus ici ?
You were at home yesterday, weren't you?	Tu étais hier à la maison, n'est-ce pas ?
I don't think I can do it.	Je ne pense pas que je puisse le faire.
They walked around.	Ils marchèrent aux alentours.
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.	Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite.
I really don't understand why you think that's a good idea.	Je ne comprends vraiment pas pourquoi tu penses que c'est une bonne idée.
We're just hanging out.	On ne fait que sortir ensemble.
Do you like Moscow?	Est-ce que tu aimes Moscou ?
Have you told anyone else about this?	As-tu parlé de ceci à quelqu'un d'autre ?
You're all set.	Vous êtes tous prêts.
She went to the movies by herself.	Elle est allé au cinéma toute seule.
You're always complaining.	Vous vous plaignez toujours.
Tom promised me he'd come.	Tom m'a promis qu'il viendrait.
He got his tongue pierced.	Il s'est fait percer la langue.
That's what I told him.	C'est ce que je lui ai dit.
I see why you don't want to go there.	Je vois pourquoi tu ne veux pas t'y rendre.
What is wrong with that guy?	Qu'est-ce qui ne va pas avec ce type ?
Have they arrived yet?	Sont-elles déjà arrivées ?
I understand your concern.	Je comprends votre souci.
I did not take anything from his bag.	Je n'ai rien pris de son sac.
I remember asking an old man the way.	Je me souviens avoir demandé mon chemin à un vieil homme.
Is this your bicycle?	Est-ce votre vélo ?
All I wanted to do was to go home and cry.	Tout ce que je voulais faire, c'était aller chez moi et pleurer.
I didn't cause the explosion.	Je n'ai pas causé l'explosion.
His father was a policeman.	Son père était agent de police.
Stop treating me like a child.	Cesse de me prendre pour une enfant.
I want everything to be perfect.	Je veux que tout soit parfait.
Maybe Tom should pay more attention in class.	Tom devrait peut-être faire plus attention en classe.
Be kind to old people.	Soyez respectueux envers les personnes âgées.
I'm taking a couple of days off.	Je pars en vacances pour quelques jours.
I think you're an idiot.	Je pense que tu es un idiot.
He is mad about music.	C'est un fou de musique.
I am sad to hear it.	Ça me rend triste d'entendre ça.
I've discovered the victim's identity.	J'ai découvert l'identité de la victime.
Tom is laughing.	Tom rit.
How good is he?	Jusqu'à quel point est-il bon ?
Why don't we call it a night?	Pourquoi ne mettons-nous pas un terme à la soirée ?
I begin this afternoon.	Je commence cette après-midi.
He filled up the hole in the wall.	Il a bouché le trou dans le mur.
I don't believe this is happening to me.	Je ne parviens pas à croire que ça m'arrive.
Are you serious?	Tu es sérieux ?
Don't you watch old movies?	Ne regardes-tu pas de vieux films ?
Tom eventually gave up.	Tom a finalement abandonné.
I just want to ask you a few questions.	Je veux seulement te poser quelques questions.
Am I disturbing you?	Est-ce que je vous dérange ?
Wish me luck.	Souhaite-moi chance !
The lamp was suspended from the branch of a tree.	La lampe était suspendue à la branche d'un arbre.
That is our school.	C'est notre école.
It's up to you to decide what to do.	C'est à toi de décider ce que tu veux faire.
I invited all my friends.	J'ai invité tous mes amis.
It's a matter of taste.	C'est une question de goût.
They all entered.	Elles sont toutes entrées.
The cheering ceased.	Les encouragements se turent.
Tom was always there for me.	Tom a toujours été là pour moi.
Why didn't you call somebody?	Pourquoi n'avez-vous pas appelé quelqu'un ?
We kept together for safety.	Nous sommes restées ensemble par mesure de sécurité.
I fed the dog.	J'ai donné à manger à la chienne.
Who are you all?	Qui êtes-vous tous ?
Doesn't it sometimes just get to you?	Est-ce que ça ne vous affecte simplement pas, parfois ?
I keep a daily record of the temperature.	Je note quotidiennement la température.
She realized that she had better tell the truth.	Elle a réalisé qu'elle ferait mieux de dire la vérité.
Don't put it on my desk.	Ne le mets pas sur mon bureau.
I opened the window.	J'ai ouvert la fenêtre.
I bought it in a thrift store.	Je l'ai achetée dans une solderie.
I think we need more information.	Je pense que nous avons besoin de plus d'information.
I was just going to say that.	J'allais le dire.
I was there the other day.	J'étais là l'autre jour.
I just want to be clear.	Je veux être clair, un point c'est tout.
Why would you want to leave?	Pourquoi voudriez-vous partir ?
When I was young, I used to often watch baseball games.	Quand j'étais jeune, je regardais souvent des matchs de base-ball.
I came to see Tom.	Je suis venu voir Tom.
They will hold talks tomorrow.	Ils auront des pourparlers demain.
I fully agree with all of you.	Je suis parfaitement d'accord avec vous tous.
Am I on the right track?	Suis-je sur la bonne voie ?
He will come.	Il viendra.
This is my final offer.	C'est ma proposition ultime.
We have a good team.	Nous avons une bonne équipe.
You shouldn't have paid the bill.	Vous n'auriez pas dû payer la facture.
He regained consciousness and was able to talk.	Il reprit conscience et put parler.
That car is very fast.	Cette voiture est très rapide.
Don't forget to charge your cell phone.	N'oubliez pas de charger votre portable !
She is lucky.	Elle est chanceuse.
How many brothers and sisters do you have?	Combien de frères et sœurs avez-vous ?
We went to the zoo.	Nous sommes allés au zoo.
I never learned to write.	Je n'ai jamais appris à écrire.
I'll pick you up at your home.	Je te prendrai chez toi.
Tom has been quite busy recently.	Tom est très occupé récemment.
He worked from nine to five.	Il travaillait de neuf heures à cinq heures.
I don't have my glasses with me.	Je n'ai pas mes lunettes avec moi.
He asked me some questions about the math test.	Il m'a posé quelques questions à propos du test de maths.
They are in the teachers' room.	Ils sont en salle des professeurs.
They must really hate me.	Ils doivent vraiment me détester.
In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.	Selon mon opinion, un site web bien conçu ne devrait pas requérir de défilement horizontal.
Do you want the details now?	Voulez-vous les détails maintenant ?
Please come to my house for a while.	Veuillez venir chez moi, un moment !
I don't think that Tom realizes how rude he's being.	Je ne pense pas que Tom se rende compte de la sévérité dont il fait preuve.
I didn't go to the market.	Je ne me suis pas rendue au marché.
How do you define normal?	Comment définissez-vous la normalité ?
He said he was tired, so he would go home early.	Il a dit qu'il était fatigué et que donc il irait tôt chez lui.
What subject do you like best?	Quel sujet préfères-tu ?
I know Tom is miserable.	Je sais que Tom est misérable.
He has a test next week.	Il a un examen la semaine prochaine.
We are having breakfast.	Nous petit-déjeunons.
You're a bad liar.	Vous mentez mal.
I'm looking forward to going to the zoo with you.	J'ai hâte d'aller au zoo avec vous.
A day has twenty-four hours.	Un jour compte vingt-quatre heures.
How does your wife feel about it?	Comment ta femme prend-elle ça ?
Are you a natural blonde?	Es-tu une blonde naturelle ?
Do you like me, too?	M'apprécies-tu aussi ?
Call an ambulance.	Appelle une ambulance.
I think it's highly unlikely that Tom will take Mary to the party.	Je pense qu'il est peu probable que Tom emmène Marie à la fête.
We should hang out sometime.	On devrait sortir ensemble, un de ces quatre.
No one can escape growing old.	Personne n'échappe au vieillissement.
Is anybody there?	Quiconque est-il là ?
I don't need an answer right now.	Je n'ai pas besoin d'une réponse immédiate.
Who am I addressing?	À qui est-ce que je m'adresse ?
Hey, what are you talking about?	Hé ! de quoi tu parles ?
You're impressed, aren't you?	Vous êtes impressionnées, n'est-ce pas ?
Have you measured it?	L'as-tu mesurée ?
He doesn't love me.	Il ne m'aime pas.
Get off my back!	Lâchez-moi !
This hall holds two thousand people.	Cette salle peut accueillir deux mille personnes.
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.	Après la mort de son mari, elle éleva les deux enfants toute seule.
I was following orders.	Je suivais les ordres.
I am looking for a job, sir.	Je recherche un emploi, Monsieur.
You're in pain, aren't you?	Tu souffres, n'est-ce pas ?
He turned a somersault.	Il effectua un saut périlleux.
I really have to be going now.	Il me faut vraiment me mettre en route maintenant.
We want to make everybody happy.	Nous voulons rendre tout le monde heureux.
I was discouraged.	J'ai été dissuadé.
The early bird catches the worm.	La fortune appartient à ceux qui se lèvent tôt.
You needn't have taken an umbrella with you.	Tu n'avais pas besoin de prendre un parapluie avec toi.
I just wanted you to know that.	Je voulais juste que tu le saches.
Hurry up, or you will be late for the last train.	Dépêchez-vous, ou vous serez en retard pour le dernier train.
I saw you.	Je vous ai vu.
Are you being followed?	Êtes-vous suivi ?
We can't live another day without water.	Nous ne pouvons vivre sans eau un jour de plus.
Do you feel like having a drink?	Avez-vous envie de prendre un verre ?
It was interesting.	C'était intéressant.
This is not expensive.	Ce n'est pas cher.
Watch out for that man.	Occupe-toi de cet homme-là.
Who are your parents?	Qui sont tes parents ?
We're not alone.	Nous ne sommes pas seules.
Where exactly are you?	Où êtes-vous, exactement ?
Would you like a drink?	Vous voulez prendre un verre ?
Are we being charged with something?	Sommes-nous l'objet d'une accusation ?
She attempted to kill herself.	Elle a essayé de se suicider.
I have a very sore arm where you hit me.	J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappée.
You're disturbing the whole neighborhood.	Tu déranges tout le quartier.
Few people understand that.	Peu de gens comprennent cela.
This isn't a place for kids.	Ce n'est pas un endroit pour les enfants.
Don't forget to write the zip code.	N'oubliez pas d'écrire le code postal !
Do we have a deal?	Sommes-nous parvenus à un accord ?
I'm sure Tom can win.	Je suis sûr que Tom peut gagner.
Dry your eyes.	Sèche tes larmes.
I informed her of my arrival.	Je l'ai informée de mon arrivée.
I can't do anything about it now.	Je ne peux rien y faire désormais.
They built their empire in Peru about five hundred years ago.	Ils ont bâti leur empire au Pérou il y a environ cinq cents ans.
My father quit drinking.	Mon père cessa de boire.
He took a quick look at the magazine.	Il jeta un coup d’œil rapide au magazine.
We hoped you'd forget.	Nous espérions que vous auriez oublié.
I have not seen him in months.	Ça fait des mois que je ne l'ai pas vu.
He rarely went there.	Il y est rarement allé.
Why didn't you just leave?	Pourquoi n'êtes-vous pas simplement parties ?
What's done is done.	Ce qui est fait est fait.
The team waited.	L'équipe attendait.
She followed him home to find out where he lived.	Elle le suivit chez lui pour voir où il vivait.
This medicine will make you feel better.	Ce remède te fera te sentir mieux.
Look at the blackboard, everyone.	Veuillez regarder le tableau, tous.
Don't be scared to meet new people.	Ne craignez pas de rencontrer des gens nouveaux !
I'm not your husband anymore.	Je ne suis plus ton mari.
DNA tests showed he was innocent.	Les examens ADN montrèrent qu'il était innocent.
It depends on what you mean.	Ça dépend de ce que vous voulez dire.
I started it.	Je l'ai initiée.
I was involved in a traffic accident.	J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
We have a party tonight.	Nous avons une fête ce soir.
I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.	Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais non.
I couldn't do anything.	Je ne pouvais rien faire.
How can I lose?	Comment puis-je perdre ?
A hypochondriac imagines maladies where none exist.	Un hypocondriaque imagine des maladies là où elles n'existent pas.
I'm proud to be working on this project.	Je suis fier de participer à ce projet.
That's pretty much all you need to know.	C'est à peu près tout ce qu'il vous faut savoir.
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.	Peu importe quelle excuse il me donne, je ne peux pas lui pardonner.
I think that's a great idea.	Je pense que c'est une excellente idée.
He has white teeth.	Il a des dents blanches.
What makes you think I need a loan?	Qu'est-ce qui vous fait penser que j'ai besoin d'un prêt ?
Why would anyone want to kill me?	Pourquoi quelqu'un voudrait me tuer ?
Nobody tells the truth anymore.	Plus personne ne dit la vérité.
Why are you so quiet?	Pourquoi es-tu si silencieux ?
Read what's on the label.	Lisez ce qui est porté sur l'étiquette !
Tom is much better today than yesterday.	Tom va beaucoup mieux aujourd'hui qu'hier.
How did you get interested in art?	Comment vous êtes-vous intéressés à l'art ?
I checked Tom's computer.	J'ai vérifié l'ordinateur de Tom.
Which is your favorite team?	Quelle est votre équipe préférée ?
I've been really lonely these past two weeks.	J'ai été très seul ces deux dernières semaines.
Can you sing the song?	Peux-tu chanter la chanson ?
The crow flew away.	Le corbeau s'est envolé.
I'm ready if you are.	Je suis prêt si vous l'êtes.
It's getting dark.	La nuit tombe.
Don't expect too much of me.	N'espérez pas trop de moi.
Are there many animals in the zoo?	Y a-t-il beaucoup d'animaux au zoo ?
She has just turned twenty.	Elle vient d'avoir vingt ans.
The old church by the lake is very beautiful.	La vieille église du lac est très belle.
I got a shave and a haircut.	Je me suis fait raser et coiffer.
We're having some problem.	Nous avons un problème.
I really doubt it.	J'en doute vraiment.
How far is it from here to the next village?	À quelle distance se trouve le prochain village ?
It is very cold today, isn't it?	Il fait très froid aujourd'hui n'est-ce pas ?
Tom had his car key in his left hand.	Tom tenait la clé de sa voiture dans sa main gauche.
I've never heard English spoken so quickly.	Je n'ai jamais entendu parler anglais si vite.
I saw the sunrise.	J'ai assisté au lever du soleil.
The big toe on my right foot hurts.	Le gros orteil de mon pied droit me fait mal.
I make the rules.	Je fais les règles.
Please take more care in the future.	Veuillez faire plus attention à l'avenir.
How can I make him stop?	Comment puis-je faire en sorte qu'il s'arrête ?
You read too much.	Tu lis trop.
A small gain is better than a great loss.	Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.
She has been busy since yesterday.	Elle est occupée depuis hier.
I forgot to turn off the gas!	J'ai oublié de couper le gaz !
He can pull strings for you.	Il peut exercer son influence en votre faveur.
You can look now.	Tu peux regarder, maintenant.
I received an invitation.	J'ai reçu une invitation.
He raised his hand to stop a taxi.	Il leva la main pour arrêter un taxi.
His last movie was very successful.	Son dernier film a eu beaucoup de succès.
Here's the bill.	Voici la note.
This song was popular in the 1970s.	Cette chanson était populaire dans les années soixante-dix.
The world did not recognize him.	Le monde ne le reconnut pas.
It is amazing that you won the prize.	C'est génial que tu aies remporté le prix.
I caused this.	J'ai causé ceci.
Do you feel like eating something?	Avez-vous envie de manger quelque chose ?
Would you be friends with me?	Voudrais-tu être ami avec moi ?
I've never had a friend like you before.	Je n'ai jamais eu d'ami comme toi auparavant.
He will come if you call him.	Il viendra si tu l'appelles.
Let's put it to a vote.	Soumettons-le au vote.
It has been just a week since I arrived in New York.	Ça fait justement une semaine que je suis arrivé à New York.
He made up the whole story.	Il a confectionné toute l'histoire.
Don't misunderstand my words.	Ne comprends pas mes paroles de travers !
I'll start.	Je commencerai.
Tom took a picture of the flowers.	Tom a pris les fleurs en photo.
Is your mother here?	Ta mère est-elle là ?
She always lets her children do what they want to.	Elle laisse toujours ses enfants faire ce qu'ils veulent.
The man you see over there is my uncle.	L'homme que tu vois là est mon oncle.
Don't blame the guide.	Ne blâmez pas le guide.
Many Americans are interested in jazz.	De nombreux Américains s'intéressent au Jazz.
I want some orange juice.	Je veux du jus d'orange.
It's my job to convince you.	C'est mon boulot de te convaincre.
I will go if you go.	J'irai si vous allez.
There's just been another explosion.	Il vient d'y avoir une autre explosion.
I think Tom did that.	Je pense que c'est Tom qui l'a fait.
Honesty pays in the long run.	L'honnêteté paye à long terme.
It will cool down tonight.	Ça va se rafraîchir ce soir.
The freezer's in the garage.	Le congélateur se trouve dans le garage.
Bears are very dangerous.	Les ours sont très dangereux.
I wish we could ask Tom that question.	J'espère que nous pouvons poser cette question à Tom.
It is wise to save money for a rainy day.	Il est sage d'économiser de l'argent pour des jours difficiles.
I have lunch at noon with my friends.	Je déjeune à midi avec mes amis.
I thought you hated me.	Je croyais que tu me détestais.
I really want to kiss you.	Je veux vraiment t'embrasser.
We're adults.	Nous sommes des adultes.
He does not like to wait until the last moment to do a thing.	Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose.
Tom's drunk.	Tom est saoul.
What has Tom been accused of?	De quoi Tom a-t-il été accusé ?
Our French teacher gives us a test every Monday.	Notre professeur de français nous donne un contrôle chaque lundi.
I just found out that my boyfriend has been stepping out on me.	Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée.
You will soon get used to speaking in public.	Tu t'habitueras vite à parler en public.
Don't tell me what's possible.	Ne me dis pas ce qui est possible !
We can hide in here.	Nous pouvons nous cacher là-dedans.
Don't you think I know my own brother?	Ne penses-tu pas que je connaisse mon propre frère ?
The train was due at six.	Le train était attendu à six heures.
This is the magazine I spoke to you about.	Ceci est le magazine dont je t'ai parlé.
Tom said he didn't want to eat anything.	Tom a dit qu'il ne voulait rien manger.
We need to think together about the future of Europe.	Nous devons réfléchir ensemble à l'avenir de l'Europe.
You're very astute.	Vous êtes très astucieux.
She said that she was happy.	Elle dit qu'elle était heureuse.
Dinosaurs died out a very long time ago.	Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps.
Our bus collided with a truck.	Notre bus a percuté un camion.
He heard the sound.	Il a entendu le son.
Let me go!	Laisse-moi m'en aller !
He was more surprised than I had expected.	Il fut davantage surpris que ne m'y attendais.
I am a professor.	Je suis professeur.
Salmon lay their eggs in fresh water.	Le saumon pond ses œufs en eau douce.
Tom never wears pink.	Tom ne porte jamais de rose.
Why aren't you ready?	Pourquoi n'es-tu pas prête ?
I want to try it.	Je veux essayer.
I don't know why the meeting was postponed.	Je ne sais pas pourquoi la réunion a été reportée.
There is an exception to every rule.	Toutes les règles ont des exceptions.
What I don't understand is why.	Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi.
All is still.	Tout est calme.
I'm a beginner, too.	Je suis également un débutant.
Don't pull my sleeve.	Ne tirez pas sur ma manche.
I have only just begun.	J'ai juste commencé.
Let us do the work.	Laissez-nous faire le travail.
Am I wrong?	Est-ce que je me trompe ?
I just sat there and cried.	Je me suis juste assis là et pleuré.
She has more books.	Elle a plus de livres.
Are your eyes bad?	Votre vision est-elle mauvaise ?
Don't do anything stupid, OK?	Ne faites rien de stupide, d'accord ?
He tried opening the door.	Il tenta d'ouvrir la porte.
I must go alone.	Il faut que je m'y rende seul.
He intruded on her privacy.	Il s'est immiscé dans son intimité.
It's too bad you can't stay a little longer.	C'est dommage que vous ne puissiez pas rester un peu plus lontemps.
He never pays attention to what I say.	Il ne prête jamais attention à ce que je dis.
I can't kiss you now.	Je ne peux t'embrasser maintenant.
I didn't argue.	Je ne me suis pas disputé.
There is a strike.	Il y a une grève.
He talks as if he knew everything.	Il parle comme s'il connaissait tout.
It's hard to quit smoking.	C'est dur d'arrêter de fumer.
Will you help me?	Peux-tu me donner un coup de main ?
They aren't children any more, but not adults yet.	Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes.
You like that, don't you?	Tu aimes ça, hein ?
I am 18 years old.	J'ai dix-huit ans.
Are you going to Tom's farewell party?	Allez-vous à la fête d'adieux de Tom ?
Are you writing a letter?	Es-tu en train d'écrire une lettre?
This is my favorite spot.	C'est mon endroit favori.
It's time for a break.	Il est temps de faire une pause.
I made my dog lie down.	J'ai fait s'allonger mon chien.
What happened to the others?	Qu'est-il advenu des autres ?
Your cat is fat.	Ta chatte est grosse.
You have restored my faith in humanity.	Tu as restauré ma foi en l'humanité.
Look, I'll show you.	Regardez, je vais vous montrer !
I hope you have a good time!	J'espère que vous passez du bon temps !
You should have your eyes examined.	Tu devrais faire examiner tes yeux.
How come you're not dead?	Comment se fait-il que vous ne soyez pas mort ?
I can hold my breath for a long time.	Je peux retenir ma respiration pendant longtemps.
She couldn't convince him to give a speech.	Elle ne put le convaincre de faire un discours.
Promise me you won't to do anything stupid.	Promets-moi que tu ne feras rien d'irréfléchi !
Feeling sick, he stayed in bed.	Se sentant malade, il est resté au lit.
You've got no alibi for the day of the murder.	Vous n'avez pas d'alibi pour le jour du meurtre.
How many cars have you owned so far?	Combien de voitures as-tu possédé jusqu'à présent ?
I write poetry in my free time.	J'écris de la poésie pendant mon temps libre.
I recognized her the moment I saw her.	Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.
You have to hold back.	Il te faut te retenir.
Tom sneezes a lot.	Tom éternue beaucoup.
Water is a liquid.	L'eau est un liquide.
We don't know much about Tom.	Nous ne savons pas grand chose sur Tom.
What do you think I've been doing?	Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
I'm half Japanese.	Je suis à moitié Japonaise.
I can't believe you fell for that.	Je n'arrive pas à croire que tu sois tombée dans le panneau.
You're so talented.	Tu as tellement de talent !
They're strong.	Ils sont forts.
If you hurt her, I'll kill you.	Si tu lui fais du mal, je te tuerai.
Thank you for coming.	Merci d'être venu.
You're my boss.	Tu es ma patronne.
He was perfect.	Il a été parfait.
You passed the test.	Vous avez réussi l'examen.
Only one man survived.	Un seul homme a survécu.
Do you have health insurance?	Es-tu couvert par une assurance médicale ?
We're extremely concerned about that.	Nous sommes extrêmement préoccupés par cela.
I didn't know you had a dog.	Je ne savais pas que tu avais un chien.
My car battery is dead.	La batterie de ma voiture est morte.
Mary is quite attractive.	Mary est très attrayante.
You're the best.	Vous êtes le meilleur.
He fell into a deep sleep.	Il est tombé dans un profond sommeil.
I don't care much for coffee.	Je n'aime pas le café plus que ça.
She gets along well with him.	Elle s'entend bien avec lui.
You should have a doctor look at that.	Vous devriez faire voir ça à un médecin.
Did you wait for Tom?	Avez-vous attendu Tom ?
Since I was sick, I didn't go to school.	Comme j'étais malade, je n'allai pas à l'école.
I'm happy for you both.	Je suis heureuse pour vous deux.
I want to live in a big city.	Je veux vivre dans une grande ville.
That's terrible.	C'est terrible !
I can not answer your question.	Je ne peux pas répondre à votre question.
I have an account at that book shop.	J'ai un compte ouvert dans cette librairie.
All the boys are the same age.	Tous les garçons sont du même âge.
The date of manufacture is shown on the lid.	La date de fabrication est indiquée sur le couvercle.
Where do you get your hair done?	Où te fais-tu coiffer ?
They look so cute together.	Ils ont l'air si mignons, ensemble.
I wish that I could believe you.	J'aimerais pouvoir te croire.
Could you describe to the jury what happened?	Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est produit ?
Aren't you afraid of anything?	N'avez-vous peur de rien ?
That's the eject button. Don't touch it.	Il s'agit du bouton d'éjection. N'y touchez pas !
This is the only tie I have.	C'est la seule cravate que j'ai.
He leaned over her and said, "No, I'm not lying."	Il se pencha au-dessus d'elle et dit : « Non, je ne mens pas. »
I'm not sure if it's a compliment or an insult.	Je ne suis pas sûr s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
Have you ever flown in a blimp?	As-tu jamais volé en dirigeable ?
Everyone knows what happened next.	Tout le monde sait ce qui est arrivé ensuite.
Anything you say can be used against you.	Tout ce que tu dis peut être utilisé contre toi.
It did the trick.	Ça l'a fait.
The party was a failure.	La fête était un échec.
He is more clever than me.	Il est plus malin que moi.
She was advised by him to give up smoking.	Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
I know that Tom is cold.	Je sais que Tom a froid.
I'd like to buy you a beer.	J'aimerais t'acheter une bière.
We need to study more.	Il faut qu’on étudie plus.
I don't do that as often as I'd like to.	Je ne fais pas ça aussi souvent que je le voudrais.
I don't understand why this has to be done.	Je ne comprends pas pourquoi ceci doit être fait.
The traffic was bad.	La circulation était mauvaise.
Look at it carefully.	Regarde-le attentivement.
He bent over backward to please his wife.	Il s'est coupé en quatre pour faire plaisir à sa femme.
I need ice.	J'ai besoin de glace.
Set Tom free.	Libérez Tom.
It was believed that the earth was flat.	On croyait que la Terre était plate.
It's cold in here.	Il fait froid là-dedans.
Tell me who did this.	Dis-moi qui a fait ça.
Everybody is sleeping.	Tout le monde dort.
I'm not going to go.	Je ne vais pas y aller.
Since it's very cold, we can skate.	Comme il fait très froid, nous pouvons faire du patin.
I don't like any kind of sports.	Je n'aime aucun sport.
She herself gave him something to eat.	Elle lui donna elle-même quelque chose à manger.
He is speaking English.	Il parle anglais.
Could I see you tonight?	Pourrais-je te voir ce soir ?
Don't dwell too much upon the subject.	Ne vous appesantissez pas trop sur le sujet.
I know Tom is troubled.	Je sais que Tom est en détresse.
Let us agree to disagree.	Accordons-nous sur un désaccord.
Can you help me on this one?	Peux-tu m'aider pour celle-ci ?
Automobiles replaced carriages.	Les voitures ont remplacé les charrettes.
Can you imagine what life would be like without television?	Peux-tu t'imaginer comment serait la vie sans télévision ?
I saw her swim.	Je l'ai vu nager.
Let us do our job.	Laissez-nous faire notre boulot !
She is always finding fault with other people.	Elle trouve toujours à redire aux autres.
You're sleepy.	Tu es endormi.
The lion is king of beasts.	Le lion est le roi des animaux.
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.	D'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au Chili hier.
He could not send his son to school.	Il n'a pas pu envoyer son fils à l'école.
Is that what Tom meant?	Est-ce ce que Tom voulait dire ?
How did you all get here?	Comment êtes-vous tous parvenus ici ?
You came too late.	Tu es venue trop tard.
Tom stared in disbelief.	Tom regardait avec incrédulité.
I'm actually kind of flattered.	Je suis en fait plutôt flatté.
I forgot to send you an e-mail.	J'ai oublié de vous envoyer un courriel.
He treats me as if I were a stranger.	Il me traite comme si j'étais un étranger.
What day are you usually free?	Quel jour es-tu libre habituellement ?
Tom loves his children, of course.	Tom aime ses enfants, bien sûr.
Get out of the van.	Sortez de la camionnette !
I'm surprised you weren't invited.	Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitées.
They all drank.	Elles burent toutes.
I should have known better than to call him.	J'aurais mieux fait de ne pas l'appeler.
Mary's hair is naturally curly.	Les cheveux de Mary sont naturellement bouclés.
I'm going to eat a banana.	Je vais manger une banane.
What kind of training have you had?	Quelle sorte d'entraînement as-tu reçu ?
I didn't understand what was happening.	Je ne compris pas ce qui se passait.
He's a cold-hearted jerk.	C'est un pauvre type sans cœur.
You don't understand how worried I was about you.	Vous ne comprenez pas combien je me faisais de souci à votre sujet.
It's more complicated than that.	C'est plus compliqué que ça.
Tom wants to be famous.	Tom veut devenir célèbre.
That is no business of yours.	Ce n'est pas votre affaire.
It was careless of him to make such a mistake.	C'était négligent de sa part de faire une telle erreur.
I don't feel like playing tennis today.	Je n'ai pas envie de jouer au tennis aujourd'hui.
What is in the garden?	Qu'y a-t-il dans le jardin ?
My mother is always busy.	Ma mère est toujours occupée.
I know that you're very angry.	Je sais que vous êtes très en colère.
You said you were going to handle it.	Vous avez dit que vous alliez vous en occuper.
She was not in the mood for lunch.	Elle n'était pas d'humeur à déjeuner.
I was born on June 4, 1974.	Je suis né le 4 juin 1974.
I have a lot of things to do.	J'ai de nombreuses choses à faire.
You can't judge a book by its cover.	On ne doit pas juger un livre sur sa reliure.
Let's forget the whole thing, OK?	Oublions toute l'affaire, d'accord ?
Do you actually believe this?	Crois-tu vraiment ça ?
Who built the snowman?	Qui a fait le bonhomme de neige ?
The angry mob overturned cars and smashed storefront windows.	La foule en colère retourna des voitures et brisa des vitrines.
In any case, I'll have to go there tomorrow.	Quoi qu'il arrive, je vais devoir y aller demain.
You're bright.	Vous êtes brillantes.
Left alone, the little girl began to cry.	Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer.
My friends celebrated my birthday.	Mes amis ont célébré mon anniversaire.
I was more than a little shocked by this.	Je fus plus qu'un peu choqué par cela.
We haven't had a price increase in the last five years.	Nous n'avons pas connu d'augmentation de prix dans les cinq dernières années.
I really didn't mean for this to happen.	Je n'avais vraiment pas l'intention que ça se produise.
I didn't go to the funeral.	Je ne suis pas allée à l'enterrement.
You'd better not go there.	Je te déconseille d'y aller.
You aren't as short as me.	Tu n'es pas aussi petit que moi.
Do I look old?	Ai-je l'air vieux ?
I drank a lot.	J'ai beaucoup bu.
We've been spotted.	Nous avons été repérés.
Don't you hear what I'm saying?	N'entendez-vous pas ce que je suis en train de dire ?
Don't forget to put on sunscreen.	N'oubliez pas de mettre de la crème solaire !
Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.	Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.
Accidents will happen.	Les accidents arrivent.
Can I tell you something very personal?	Puis-je vous raconter quelque chose de très personnel ?
"The phone is ringing." "I'll get it."	« Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
Can you buy one for me as well?	Peux-tu m'en acheter un pour moi aussi ?
I wouldn't want to miss this.	Je ne voudrais pas rater cela.
People don't always tell the truth.	Les gens ne disent pas toujours la vérité.
I guess I was lucky.	Je suppose que j'ai eu de la chance.
The author of this article is a famous critic.	L'auteur de cet article est un critique célèbre.
You're a survivor.	Vous êtes un survivant.
We have to crack down on illegal trading.	Il faut prendre des mesures plus fermes contre le commerce illégal.
This cloth feels like velvet.	Cette étoffe a le toucher du velours.
Did Tom like Boston?	Est-ce que Tom a aimé Boston?
I didn't do anything.	Je n'ai rien fait !
I want to get out of here.	Je veux m'extirper d'ici.
He laughed at me.	Il rit de moi.
I stayed at Tom's house in Boston.	J'ai séjourné chez Tom à Boston.
We're on schedule.	Nous sommes dans les temps.
They're rich.	Ils sont riches.
What did you say his name was?	Comment avez-vous dit qu'il s'appelait ?
There was only one left.	Il n'en restait qu'un seul.
Greece has many islands.	La Grèce a beaucoup d'îles.
The plane landed without a problem.	L'avion a atterri sans problème.
I hope that what you are eating is healthy.	J'espère que ce que tu manges est sain.
Shut the door tight.	Fermez bien la porte !
My bicycle is in need of repair.	Mon vélo a besoin d'être réparé.
Throw the dice.	Jetez le dé.
Please let me try the game.	S'il te plaît laisse-moi essayer le jeu.
I hate the guy next door.	Je déteste le type d'à côté.
I suppose Tom told you what time he plans to arrive.	Je suppose que Tom t'a dit à quelle heure il prévoit d'arriver.
Does Tom also live on this street?	Tom habite aussi dans cette rue ?
Are you ready to party?	Êtes-vous prêts à faire la fête ?
I studied in Boston from 2003 to 2007.	J'ai étudié à Boston de 2003 à 2007.
Why are you asking these questions?	Pourquoi est-ce que tu poses ces questions ?
Maybe we should tell somebody.	Peut-être devrions-nous en parler à quelqu'un.
I want my money back and I want it back now.	Je veux qu'on me rende mon argent et je veux qu'on me le rende maintenant.
There's no food left.	Il ne reste pas de nourriture.
How many hours a day do you watch TV?	Combien d'heures par jour regardes-tu la télé ?
Let's not discuss the matter today.	Ne discutons pas de cette affaire aujourd'hui.
I couldn't think of anything better than that.	Je ne pourrais pas songer à quoi que ce soit de mieux que ça.
The room was empty.	La pièce était vide.
My youngest brother is still asleep.	Mon petit frère dort encore.
We had a rough time.	Nous traversâmes une période difficile.
Both of my parents are dead.	Mes parents sont décédés.
It's just the right size.	C'est juste la taille qui convient.
He is a teacher at our school.	C'est un professeur de notre école.
The baby's name was Tom.	Le bébé s'appelait Tom.
I'll follow you anywhere.	Je vous suivrai n'importe où.
I had a terrible dream.	J’ai fait un rêve horrible.
The pen has run out of ink.	Le stylo n'a plus d'encre.
When did you two start dating?	Quand avez-vous tous deux commencé à sortir ensemble ?
I prefer mutton to beef.	Je préfère le mouton au bœuf.
The math homework proved to be easier than I had expected.	Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu.
Sometimes, pictures can fool people.	Parfois, des images peuvent tromper les gens.
I've done this before.	J'ai déjà fait ça.
You need to wash your hands.	Vous devez vous laver les mains.
I cut myself.	Je me suis coupé.
To my astonishment, my money was gone.	À ma stupéfaction, mon argent avait disparu.
You can't have the job.	Vous ne pouvez pas avoir la place.
Do you mind if I turn off the light?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'éteigne la lumière ?
The radio was invented by Marconi.	La radio a été inventée par Marconi.
Can I make a reservation for golf?	Puis-je faire une réservation pour un golf ?
We're going to be here all afternoon.	Nous allons être ici toute l'après-midi.
Why do you want to do that?	Pourquoi veux-tu faire ça ?
The meeting was all but over.	La réunion était pour ainsi dire close.
We dined at our uncle's.	Nous avons dîné chez notre oncle.
I know it's not true, but it definitely seems like the sun revolves around the Earth.	Je sais que ce n'est pas vrai, mais il semble vraiment que le Soleil tourne autour de la Terre.
This afternoon we will have an interview.	Cet après-midi nous allons donner une interview.
Try and stop me.	Essayez de m'arrêter !
Do you want to go to prison for the rest of your life?	Veux-tu aller en prison pour le restant de tes jours ?
I've been waiting years for this.	J'ai attendu ceci pendant des années.
You're not one of them, are you?	Vous n'êtes pas des leurs, si ?
She is no ordinary student.	Ce n'est pas une élève ordinaire.
Tom is much fatter than Mary.	Tom est bien plus gros que Marie.
Don't you think it's time you left?	Ne penses-tu pas qu'il soit l'heure pour toi de partir ?
Goodbye. I'll see you at the time we agreed on.	Au revoir. Je vous verrai à l'heure convenue.
Please stay.	Restez, s'il vous plaît.
Let's continue this tomorrow.	Continuons ceci demain.
She bought six yards of cloth for a dress.	Elle acheta six yards d'étoffe pour une robe.
Have you told her mother?	L'as-tu dit à sa mère ?
They were even more interested in his beautiful wife.	Elles furent encore plus intéressées par sa belle épouse.
We're not soldiers.	Nous ne sommes pas soldats.
Just do what I say.	Fais juste ce que je dis !
You've got to be bold!	Vous devez être hardi !
I just want to know who's in the room.	Je veux seulement savoir qui est dans la pièce.
He's an outlaw.	C'est un hors-la-loi.
There is a place for everyone in the world.	Il y a une place pour chacun, dans le monde.
I want to teach you something.	Je veux vous apprendre quelque chose.
The door is locked at nine every night.	La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.
What color is your house?	De quelle couleur est ta maison ?
I bear him no malice.	Je n'ai aucune malveillance à son égard.
I closed my eyes to calm down.	J'ai fermé les yeux pour me calmer.
I filled up the vase with water.	J'ai rempli le vase d'eau.
You're really awesome.	Vous êtes vraiment géniales.
Who is in the house?	Qui est dans la maison?
Is there any beer in the refrigerator?	Y a-t-il de la bière au réfrigérateur ?
I think I agree.	Je pense être d'accord.
You dropped something.	Tu as fait tomber quelque chose.
Children usually get up early on Christmas.	Les enfants se lèvent habituellement tôt le jour de Noël.
Nobody came to help him.	Personne n'est venu pour l'aider.
That's fine with me.	Ça me va.
His memory amazes me.	Sa mémoire me surprend.
What was in the oven?	Qu'y avait-il dans le four ?
You can't keep this a secret.	Tu ne peux le garder secret.
Try to eat a little more.	Essayez de manger un peu plus.
We did not help him, so he made it by himself.	Nous ne l'avons pas assisté, donc il l'a fait par lui-même.
Tell Tom what'll happen to him if he doesn't do it.	Dis à Tom ce qui va lui arriver s'il ne fait pas ça.
You're the best man for the job.	Tu es le meilleur pour ce travail.
This will do for a chair.	Ceci nous fera office de chaise.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.	Ça n'a pas d'importance si le chat est noir ou blanc, pour autant qu'il attrape des souris.
I kept him company while his wife was in surgery.	Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale.
I want you to get a good night's rest.	Je veux que tu prennes une bonne nuit de repos.
It may snow in the evening.	Il va peut-être neiger ce soir.
Will you glance through this report?	Jetteras-tu un œil sur ce rapport ?
You are responsible for what you do.	Tu es responsable de ce que tu fais.
We all need to work together.	Il nous faut tous travailler ensemble.
You'd better not go.	Vous feriez mieux de ne pas y aller.
His money was all gone.	Tout son argent était parti.
I didn't see your car outside.	Je n'ai pas vu ta voiture, dehors.
I opened the trunk.	J'ai ouvert le coffre.
I'm going to Boston for three months.	Je vais à Boston pour trois mois.
Do you have health insurance?	Es-tu couverte par une assurance médicale ?
It is human nature to be bugged by such things.	Il est dans la nature humaine d'être ennuyé par de telles choses.
They slept in the car because they couldn't find a hotel.	Ils ont dormi dans la voiture parce qu'ils n'ont pu trouver d'hôtel.
Hurry up, please.	Dépêchons, je vous prie !
We were all on the bus.	Nous étions tous dans le bus.
Many friends saw him off.	De nombreux amis vinrent lui faire leurs adieux.
I just didn't want to upset you.	Je ne voulais simplement pas te contrarier.
I don't know what you're talking about.	Je ne sais pas de quoi tu parles.
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné avec une amie hier au soir.
Please give me your permanent address.	Veuillez me donner votre adresse permanente.
He was holding a pen in his hand.	Il tenait un stylo dans la main.
They had a meeting.	Ils ont eu une réunion.
Tom likes all vegetables except cabbage.	Tom aime tous les légumes à l'exception des choux.
I like working here.	J'aime travailler ici.
How often and how much should I feed my dog?	À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ?
Didn't you know that he passed away about two years ago?	Ne saviez-vous pas qu'il est mort il y a deux ans ?
Nobody understands me.	Personne ne me comprend.
You hurt me.	Vous me faites mal.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite.
When is the last time you wrote a love letter?	Quand as-tu écrit une lettre d'amour pour la dernière fois ?
I can't get the door to shut properly.	Je n'arrive pas à faire en sorte que la porte ferme correctement.
This is too good a chance to miss.	C'est une occasion trop belle pour la manquer.
Tom learned how to do that from his grandfather.	Tom a appris à faire ça avec son grand-père.
If you trespass on his property, he'll sic his dogs on you.	Si vous faites intrusion dans sa propriété, il lâchera ses chiens sur vous.
My friends call me Tom.	Mes amis m'appellent Tom.
There'll come a day when you'll regret it.	Viendra un jour où vous le regretterez.
I hope we can still be friends.	J'espère que nous pouvons encore être amis.
She makes a good living.	Elle gagne bien sa vie.
I think we're out of your size.	Je pense que nous n'avons plus votre taille.
Is your family doing well?	Ta famille va bien ?
I don't know how you do that.	Je ne sais pas comment tu fais ça.
Tom admitted that he was scared.	Tom reconnut qu'il avait peur.
If I were you, I would stay quiet.	Si j'étais vous, je resterais tranquille.
She's materialistic and shallow.	Elle est matérialiste et superficielle.
Did they hurt you?	Vous ont-ils blessé ?
Where did everybody go?	Où est allé tout le monde ?
They've all left.	Ils sont tous partis.
We won't be doing that.	Nous n'allons pas faire ça.
Did you recognize Tom?	As-tu reconnu Tom ?
Do you think that Tom is happy?	Est-ce que vous pensez que Tom est heureux ?
He is standing on the stage.	Il se tient sur la scène.
He's really good looking.	Il est vraiment beau.
He proceeded to the next question.	Il passa à la question suivante.
They were not listening to music.	Ils n'écoutaient pas de musique.
Prices are double what they were two years ago.	Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
You must keep this machine free from dust.	Vous devez préserver cette machine de la poussière.
He always keeps his promises.	Il tient toujours parole.
We need a signed receipt.	Il nous faut un reçu signé.
You're all insane.	Vous êtes tous malades.
I'm sorry, but I already have a boyfriend.	Je suis désolé mais j'ai déjà un mec.
I have connections in the government.	J'ai des relations dans le gouvernement.
Would you tell me the time, please?	Voudriez-vous, je vous prie, m'indiquer l'heure ?
There is one apple on the desk.	Il y a une pomme sur le bureau.
You need someone to help you, don't you?	Vous avez besoin de quelqu'un pour vous aider, n'est-ce pas ?
Drivers should be aware of the traffic rules.	Les conducteurs devraient être informés des règles de circulation.
They made fun of my clothes.	Elles se moquèrent de mes vêtements.
My brother likes horror movies.	Mon frère aime les films d'horreur.
I kept my mouth shut.	Je tins ma langue.
Do you carry a weapon?	Portez-vous une arme ?
Why don't they just come and get us?	Pourquoi ne viennent-elles pas simplement nous prendre ?
His voice dropped to a whisper.	Sa voix se transforma en murmure.
We have a good team and everyone knows it.	Nous avons une bonne équipe et tout le monde le sait.
I have lived here a long time.	J'ai vécu ici pendant longtemps.
I need some volunteers.	J'ai besoin de volontaires.
For the crime of first degree murder, this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.	Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine.
I need to sleep.	J'ai besoin de dormir.
No one is at fault.	Ce n'est la faute de personne.
I asked Tom what he wanted to do.	J'ai demandé à Tom ce qu'il voulait faire.
He neither smokes nor drinks.	Il ne fume pas et ne boit pas non plus.
I can't give you the answer today.	Je ne peux pas vous donner la réponse aujourd'hui.
She disapproved of my trip to Vienna.	Elle a désapprouvé mon voyage à Vienne.
I don't plan on telling you anything.	Je ne prévois pas de vous dire quoi que ce soit.
There's bamboo growing in the garden.	Du bambou pousse dans le jardin.
As he gets older, he's getting more and more stubborn.	En vieillissant, il devient de plus en plus têtu.
It is useless to discuss the matter any further.	Il est inutile de discuter de l'affaire plus longtemps.
How much farther do we have to go?	Quelle distance avons-nous encore à parcourir ?
Don't distract me while I am studying.	Ne me dérange pas quand j'étudie.
I can't imagine living like that.	Je ne peux pas imaginer de vivre ainsi.
All men are equal under the law.	Tous les hommes sont égaux au regard de la loi.
I'll go next.	J'irai ensuite.
You can't see everything.	Vous ne pouvez pas tout voir.
He suspects me of telling a lie.	Il me soupçonne de mentir.
Tom knew that Mary was dead.	Tom savait que Mary était morte.
You are a genius.	Tu es un génie.
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.	Ils ont mis ses mauvaises manières sur le compte d'un manque d'éducation dans son enfance.
I was unprepared.	Je n'étais pas préparé.
No one listened to me.	Personne ne m'a écouté.
His prediction has come true.	Sa prédiction s'est réalisée.
Tie your shoelaces.	Attache tes lacets.
I got my hair cut yesterday.	Je me suis fait couper les cheveux hier.
I can't believe this is all happening.	Je n'arrive pas à croire que tout ceci survienne.
The statue has no head.	La statue n'a pas de tête.
Better late than never.	Mieux vaut tard que jamais.
They are gathering nuts.	Ils ramassent des noisettes.
I couldn't lie to you.	Je ne pourrais pas te mentir.
Don't trust anyone.	Ne vous fiez à quiconque !
Don't open the window.	N'ouvrez pas la fenêtre.
Tokyo is larger than Yokohama.	Tokyo est plus grande que Yokohama.
The apples are red.	Les pommes sont rouges.
I can't change these plans.	Je ne peux pas changer ces plans.
I suggest you get going.	Je suggère que vous vous mettiez en train.
I hated that movie.	Je détestais ce film.
Could you come back here again tomorrow at 2:30?	Pourrais-tu revenir ici, demain à 14h30 ?
I had a very good time.	J'ai passé du très bon temps.
I don't know how long we've got.	Je ne sais pas de combien de temps nous disposons.
Tom told me I was the one he wanted to talk to.	Tom m'a dit que j'étais celle à qui il voulait parler.
I promise I'll call.	Je promets d'appeler.
You're just different.	Tu es juste différent.
When Dad finds out what you've done, he's going to hit the roof.	Quand Papa va s'apercevoir de ce que tu as fait, il va devenir dingue.
Mom didn't mention it.	Maman ne l'avait pas mentionné.
Can I get your attention, please?	Puis-je avoir ton attention, s'il te plaît ?
I appreciate all your advice.	J'apprécie tous vos conseils.
Tom is quite straightforward.	Tom est très franc.
I'm not giving up.	Je n'abandonne pas.
Do you recognize them?	Les reconnais-tu ?
Is there a contradiction there?	Y a-t-il une contradiction là ?
He had no money.	Il n'avait pas d'argent.
I want you to stay right where you are.	Je veux que tu restes où tu es.
Please take care of yourself.	Prends soin de toi, s'il te plaît.
Don't be shy.	Ne vous gênez pas.
Get away from me.	Éloigne-toi de moi !
I wish she were alive now.	Si seulement elle était encore en vie...
Tom sent Mary a birthday card.	Tom a envoyé à Marie une carte d'anniversaire.
He set fire to his own house.	Il a mis le feu à sa maison.
They kept me waiting for an hour.	Ils m'ont fait attendre une heure.
You forgot your coat.	Vous avez oublié votre manteau.
The crops need rain.	Les cultures ont besoin de pluie.
I realized I couldn't win.	Je pris conscience que je ne pouvais gagner.
Come back tomorrow.	Reviens demain !
I want to talk to you about this report.	Je veux m'entretenir avec vous à propos de ce rapport.
I've decided to give everyone a raise.	J'ai décidé de donner une augmentation à tout le monde.
Do you prefer blondes or brunettes?	Préférez-vous les blondes ou les brunes ?
The cake is delicious.	Le gâteau est délicieux.
She had the box carried to the first floor.	Elle fit porter la caisse au premier étage.
I know what they want me to do.	Je sais ce qu'ils veulent que je fasse.
I was surprised by the news this morning.	J'ai été surprise par les nouvelles, ce matin.
He is acquainted with my wife.	C'est une connaissance de ma femme.
Everybody had a hard time.	On a tous mangé de la vache enragée.
Polish girls didn't want Justin Bieber to come to Poland.	Les Polonaises ne voulaient pas que Justin Bieber vienne en Pologne.
He's here to protect you.	Il est là pour vous protéger.
The committee consists of four members.	Le comité est formé de quatre membres.
It's getting harder for me to concentrate.	Ma concentration s'atténue progressivement.
Nobody told me where the meeting was going to be.	Personne ne m'a dit où la réunion allait se dérouler.
She made me cookies.	Elle m'a confectionné des biscuits.
She's in total denial about her husband's philandering.	Elle est en totale dénégation en ce qui concerne les infidélités de son mari.
Get in the car and lock the doors.	Montez dans la voiture et verrouillez les portes !
The rain stopped us from being able to play tennis outside.	À cause de la pluie, nous n'avons pas pu jouer au tennis à l'extérieur.
I got what you needed.	J'ai obtenu ce dont tu avais besoin.
Keep your eyes on the road.	Gardez les yeux sur la route !
What does this word mean?	Que signifie ce mot ?
He accepted reluctantly.	Il a accepté à contrecœur.
When can I see you next time?	Quand puis-je te voir la prochaine fois ?
Why don't you just start at the beginning?	Pourquoi ne commences-tu pas simplement par le début ?
You don't know what it's like to not have enough to eat.	Tu ne sais pas ce que c'est, de ne pas avoir assez à manger.
I'd like to give Tom something special for his birthday.	J'aimerais offrir quelque chose de spécial à Tom pour son anniversaire.
I am tired of listening to his long speech.	Je suis fatigué d'écouter son long discours.
Everyone is not honest.	Tout le monde n'est pas honnête.
That car has a roof rack.	Cette voiture dispose d'une galerie.
You have brought shame upon our family.	Vous avez couvert notre famille de honte.
Don't stand too close.	Ne vous tenez pas trop près !
The hotel has a homey atmosphere.	L'hôtel a une atmosphère accueillante.
Don't point your gun at anyone.	Ne pointez pas votre arme vers quiconque !
What time did you close the store last night?	À quelle heure avez-vous fermé la boutique hier soir ?
I didn't want you involved in this.	Je ne voulais pas que vous soyez mêlé à ça.
Tom likes to write.	Tom aime écrire.
I would like a piece of cheese.	J'aimerais bien un morceau de fromage.
Mary is the most beautiful girl I know.	Mary est la plus belle fille que je connaisse.
I was scratched by a cat.	Un chat m'a griffé.
Don't use too much glue.	N'utilise pas trop de colle.
She's drop-dead gorgeous.	Elle est bonne à tomber raide.
I'll teach you how to sing.	Je vous apprendrai à chanter.
They were satisfied with the meals.	Ils étaient satisfaits de leur repas.
This shouldn't come as a surprise to anyone.	Ça ne devrait être une surprise pour personne.
Why don't you let us go with you?	Pourquoi ne nous laisses-tu pas y aller avec toi ?
We discussed quite a few interesting things.	On a parlé de pas mal de choses intéressantes.
The streets were empty.	Les rues étaient vides.
Don't look so suspicious.	N'aie pas l'air si suspicieuse !
I think you know that's inappropriate.	Je pense que vous savez que c'est malvenu.
The airport is closed.	L'aéroport est fermé.
What time do you go to school?	À quelle heure te rends-tu à l'école ?
Is this normal?	Est-ce normal ?
We should ask Tom what he thinks we should do.	Nous devrions demander à Tom ce qu'il pense que nous devrions faire.
He seems interested in me.	Il semble s'intéresser à moi.
My father has a personality disorder.	Mon père souffre d'un trouble de la personnalité.
Please forgive me for not having written to you earlier.	Veuillez m'excuser de ne pas vous avoir écrit avant.
I can't take my glasses off.	Je ne peux pas enlever mes lunettes.
It rained hard all day today.	Il a beaucoup plu tout au long de la journée aujourd'hui.
It's possible.	C'est possible.
Will it take long to recover?	Cela prendra-t-il du temps à recouvrir ?
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.	La conquête normande de l'Angleterre eut beaucoup d'influence sur la langue anglaise.
Who said that?	Qui a dit cela ?
I think it's the best way.	Je pense que c'est la meilleure manière.
Have you ever ridden a mule?	Es-tu jamais montée à dos de mule ?
He has a son and two daughters.	Il a un fils et deux filles.
It's too noisy in here.	C'est trop bruyant ici.
The patrolman motioned me to pull over.	L'agent de police m'a fait signe de m'arrêter.
Breakfast and lunch are included.	Le petit-déjeuner et le déjeuner sont inclus.
He's the chairman of the committee.	Il est le président du comité.
I don't have anyone to yell at.	Je n'ai personne sur qui hurler.
Write down the facts needed to convince other people.	Écrivez les faits nécessaires pour convaincre d'autres gens.
That is very expensive!	C'est fort cher !
You're lying now.	Tu es en train de mentir.
It's on the eighth floor.	C'est au huitième étage.
He was beaten too easily.	Il s'est fait battre trop facilement.
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.	Quand tu disais que tu t'occuperais de Spot, tu savais qu'il y aurait des responsabilités.
The death toll from the hurricane climbed to 200.	Le nombre de morts engendré par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
What does it contain?	Que contient-il ?
Have you heard from him?	As-tu eu de ses nouvelles ?
The market for luxury goods is growing fast.	Le marché du luxe croît rapidement.
She suggested that I go to the store with him.	Elle a suggéré que j'aille au magasin avec lui.
Lake Baikal in Russia is the deepest lake in the world.	Le lac Baïkal en Russie est le lac le plus profond du monde.
Tom could go to prison.	Tom pourrait aller en prison.
This is the longest novel that I have ever read.	C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.
Thanks to all of you for coming.	Merci à tous d'être venus.
Did you do that for me?	Avez-vous fait cela pour moi ?
Policemen aren't permitted to drink on duty.	Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-elles pas fous ?
I'm untalented.	Je suis dépourvu de talent.
When was the last time you took the subway?	À quand remonte la dernière fois que tu as pris le métro ?
Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.	Imagine si tu commençais à hoqueter et que tu ne pouvais pas t'arrêter.
I want to work as a volunteer to make amends for everything I've done.	Je veux faire du volontariat pour expier tout ce que j'ai fait.
I haven't eaten anything since this morning.	Je n'ai rien mangé depuis ce matin.
I'm not a cat person.	Les chats ne sont pas mon truc.
The tines of the fork are bent.	Les dents de la fourchette ont été tordues.
There was a lot of snow.	Il y a eu beaucoup de neige.
I ran into a friend of mine on the bus.	Je suis tombée sur un ami à moi dans le bus.
I can survive this.	Je peux y survivre.
I don't particularly want to be here at all.	Je ne veux pas du tout être ici en particulier.
Tom was wrong about that, too.	Tom avait également tort à propos de cela.
Do you have an alibi?	Disposes-tu d'un alibi ?
I'm fairly busy, actually.	Je suis assez occupé, en réalité.
I throw myself on the mercy of the court.	Je me rends à la mansuétude de la cour.
You knew the answer all along.	Tu connaissais la réponse tout du long.
Try to keep it down.	Essayez de le tenir en échec.
Children often ask me for money.	Les enfants me demandent souvent de l'argent.
He lives in his car.	Il vit dans sa voiture.
I saw him naked.	Je le vis nu.
He is unfit to be a teacher.	Il n'est pas apte à être enseignant.
The show will begin soon.	Le spectacle va bientôt commencer.
I'll leave that to you.	Je vous le laisse.
He is all but dead.	Il est tout sauf mort.
Are you really going to let Tom go there by himself?	Est-ce que tu vas vraiment laisser Tom aller là-bas tout seul ?
Chinese calligraphy is considered an art form.	La calligraphie chinoise est considérée comme une forme d'art.
She's really smart, isn't she?	Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?
My dog is dreaming of a cat.	Ma chienne rêve d'une chatte.
Is that supposed to cheer me up?	Est-ce que c'est censé me donner du baume au cœur ?
We have to give them something.	Il faut que nous leur donnons quelque chose.
Go ahead, try it now.	Allez-y, essayez maintenant !
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûr de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'une détonation.
That's just what I need right now.	C'est précisément ce dont j'ai besoin à l'instant.
Do you know how many people in the world starve to death every year?	Sais-tu combien de gens dans le monde meurent de faim tous les ans ?
Have you ever ridden a mule?	Êtes-vous jamais montés à dos de mule ?
I have a new camera I want you to see.	J'ai un nouvel appareil photo que je veux que tu voies.
Is that a no?	Est-ce un non ?
He's just buying time.	Il est juste en train de gagner du temps.
Tom doesn't understand me.	Tom ne me comprend pas.
The thief escaped through the window.	Le voleur s'est enfui par la fenêtre.
Three years ago today, Tom and I got married.	Il y a trois ans jour pour jour, Tom et moi nous sommes mariés.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.	Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés.
The exercises did her good.	La gym lui a fait du bien.
Which Harry Potter book is your favorite?	Quel livre Harry Potter est ton préféré ?
Repetition does not transform a lie into a truth.	La répétition ne transforme pas un mensonge en vérité.
I'm talking about my friend.	Je parle de mon ami.
I forgot my debit card at home.	J'ai oublié ma carte de débit chez moi.
Is there anything else you want me to do?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous vouliez que je fasse ?
Are you here alone?	Es-tu seule ici ?
Get the bicycle out of the way.	Sors le vélo du chemin !
I had to get something out of the car.	J'ai dû sortir quelque chose de la voiture.
You made a wise choice.	Vous avez fait un choix judicieux.
I made him cry.	Je l'ai fait pleurer.
Thank you for your interest.	Merci pour votre attention.
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?	Pourrais-tu me réveiller à sept heures demain ?
I guess I just got carried away.	Je suppose que je me suis laissé emporter.
I never could hide anything from you.	Je n'ai jamais pu te cacher quoique ce soit.
I had my car filled up at the service station at the corner.	J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin.
I don't want to say goodbye.	Je n'ai pas envie de dire au revoir.
She took my hand.	Elle me prit la main.
I have a fear of the dark.	J'ai peur de l'obscurité.
Is that really important?	Est-ce vraiment important ?
You remind me of your brother.	Vous me rappelez votre frère.
This chair is too small.	Cette chaise est trop petite.
I want you to put in a good word for me.	Je veux que vous disiez un mot pour moi.
I hate those kinds of answers.	Je déteste ce genre de réponses.
Bring along your friend.	Amène ton ami.
I wonder if we could talk.	Je me demande si nous pourrions discuter.
Airplanes are expensive.	Les avions sont chers.
The chemical formula for water is H₂O.	La formule chimique de l'eau est H₂O.
I just got tenure.	Je viens d'être titularisée.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.	Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
I went for a walk to try to sober up.	J'ai fait une promenade pour essayer de me calmer.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure vous êtes-vous couchée, hier ?
Are you kidding me?	Tu plaisantes ?
Come along with me.	Viens avec moi.
There isn't enough coffee for everyone.	Il n'y a pas assez de café pour tout le monde.
Don't worry about that now.	Ne vous en souciez pas pour le moment !
I must admit that I don't like contemporary music much.	Je dois admettre que je ne goûte guère la musique contemporaine.
I assure you I'm in perfect health.	Je t'assure que je suis en parfaite santé.
I love the way you walk.	J'adore votre façon de marcher.
I can't recall her name at the moment.	Je ne peux me rappeler son nom pour l'instant.
That's where we'll go.	C'est là que nous irons.
You lied to me.	Vous m'avez menti.
I'm no longer a rookie.	Je ne suis plus un débutant.
I made coffee.	J'ai préparé du café.
I promise that you won't be disappointed.	Je te promets que tu ne seras pas déçu.
Your criticism is unfair.	Votre critique est injuste.
What do you think he meant by that?	Que penses-tu qu'il voulait dire par là ?
We were disappointed.	Nous étions déçues.
Be sure to bring rain gear.	Assure-toi de prendre une tenue pour la pluie !
Can they see us?	Sont-ils en mesure de nous voir ?
Tom doesn't know whether Mary will come by car or by bicycle.	Tom ne sait pas si Marie va venir en voiture ou en vélo.
Tom took a selfie while flexing his muscles.	Tom a pris un selfie tout en contractant ses muscles.
Strawberries are made into jam.	On fait de la confiture avec les fraises.
It is time to go to school.	Il est temps d'aller à l'école.
You're too hard on yourself.	Vous êtes trop dure avec vous.
I wasn't sleeping.	Je n'étais pas en train de dormir.
I don't think he can handle the truth.	Je ne pense pas qu'il puisse faire face à la vérité.
She said she must leave at once.	Elle a dit qu'elle devait partir tout de suite.
This poor cat almost died of hunger.	Ce pauvre chat est presque mort de faim.
Isn't that just a brush fire?	N'est-ce pas un simple feu de paille ?
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.	Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait.
He flew into a rage.	Il se mit en rage.
I enjoyed talking to him.	J'ai apprécié de m'entretenir avec lui.
Yesterday was my seventeenth birthday.	Hier c'était mon dix-septième anniversaire.
I'd love to hold you in my arms.	J'aimerais vous serrer dans mes bras.
According to the X-ray, everything is all right.	Selon les rayons X, vous n'avez pas de problèmes.
You must be strong.	Il te faut être fort.
The teacher pointed to the blackboard.	Le professeur a pointé du doigt le tableau noir.
That's a coincidence.	C'est une coïncidence.
I think that you and I should probably be able to get along better.	Je pense que toi et moi devrions probablement être capables de nous entendre mieux.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, il ne put donc assister à la fête.
What a cute little girl!	Quelle jolie petite fille !
Tom is deranged.	Tom est dérangé.
He is accustomed to hard work.	Il a l'habitude de travailler dur.
I was home-schooled.	J'ai suivi l'école à la maison.
Can you read that?	Sais-tu lire ça ?
Here it is.	Le voici.
I don't want to talk about that right now.	Je ne veux pas en parler pour le moment.
Getting up at six o'clock is okay for me.	Me lever à six heures ne me pose pas de problème.
I suggest trying to get some sleep.	Je suggère d'essayer de prendre un peu de sommeil.
There's one problem with this.	Il y a un problème avec ceci.
Are you crying?	Pleures-tu ?
Tom should be back before 2:30.	Tom devrait être de retour avant 2h30.
We need to finish what we started.	On doit finir ce qu'on a commencé.
I don't know if Tom still lives in Boston.	Je ne sais pas si Tom vit encore à Boston.
How do you expect me to pay this?	Comment veux-tu que je paie ça ?
Computers save us a lot of time and trouble.	Les ordinateurs nous épargnent beaucoup de temps et d'ennuis.
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.	Elle m'a tellement énervé au téléphone, que je lui ai raccroché au nez.
They will cut down on their expenses.	Ils réduiront leurs dépenses.
Tom spent three weeks in Boston.	Tom passa trois semaines à Boston.
Have you met anyone yet?	Avez-vous déjà rencontré qui que ce soit ?
Your sister's sleeping.	Votre sœur est en train de dormir.
How'd you get that shiner?	Comment as-tu pris cet œil au beurre noir ?
That's dangerous.	C'est dangereux.
I know what they're like.	Je sais de quoi elles ont l'air.
I knew you'd come back for me.	Je savais que vous reviendriez pour moi.
You're so paranoid.	Vous êtes tellement paranoïaque !
I just feel like relaxing.	J'ai juste envie de me détendre.
I missed you a lot while you were in Boston.	Tu m'as beaucoup manqué pendant que tu étais à Boston.
Who's Tom looking at?	Qui est-ce que Tom regarde ?
They're out to get you.	Elles sont à tes trousses.
I thought you could help me.	Je pensais que vous pourriez m'aider.
Everything's going to be fine.	Tout va bien se passer.
This lake is deep.	Ce lac est profond.
Are we all happy?	Sommes-nous tous satisfaits ?
Tom's answer was surprising.	La réponse de Tom était surprenante.
The curtain caught on fire.	Le rideau prit feu.
Let's take our seats.	Asseyons-nous.
He must finish his homework today.	Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui.
He was smiling as if nothing had happened to him.	Il souriait comme si rien ne lui était arrivé.
Can you climb up that tree?	Peux-tu grimper sur cet arbre?
I need your full attention now.	J'ai maintenant besoin de votre attention complète.
Nobody threatened me.	Personne ne m'a menacée.
I'm the oldest.	Je suis le plus vieux.
I feel like another beer.	J'ai bien envie d'une autre bière.
I just need a hug.	J'ai juste besoin d'un câlin.
He will never make it.	Il n'y arrivera jamais.
These problems will be solved in the near future.	Ces problèmes seront résolus dans un proche avenir.
She is friendly to everybody.	Elle est amicale avec tout le monde.
That isn't fair.	C'est injuste.
I didn't volunteer.	Je n'ai pas proposé ma participation.
Wanna go upstairs and have a drink?	Vous voulez monter prendre un verre ?
I lent him a magazine.	Je lui ai prêté une revue.
You're the only person I know that never complains about the food here.	Vous êtes la seule personne que je connaisse qui ne se plaigne jamais de la nourriture ici.
Her beauty will fade in time.	Sa beauté se flétrira avec le temps.
What's your area of specialization?	Quel est votre domaine de spécialisation ?
I know what happened here.	Je sais ce qu'il s'est passé ici.
Compare your answers with the teacher's.	Compare tes réponses avec celles du professeur.
We need to call someone.	Il nous faut appeler quelqu'un.
What are you celebrating?	Que célébrez-vous ?
When I grow up, I want to be just like you.	Quand je serai grande, je veux être exactement comme vous.
That was easy.	C'était facile.
We're both right.	Nous avons toutes deux raison.
Do you know how many people died in yesterday's plane crash?	Savez-vous combien de personnes sont mortes dans l'accident d'avion d'hier ?
My favorite sport is baseball.	Mon sport préféré est le baseball.
I am no longer young, but I can still bite.	Je ne suis plus jeune, mais je peux encore mordre.
Love is everything.	L'amour, c'est tout.
Did I tell you I think you're pretty?	T'ai-je dit que je pense que tu es mignonne ?
A crow is as black as coal.	Le corbeau est aussi noir que du charbon.
There are no new messages in my inbox.	Il n'y a pas de nouveaux messages dans ma boîte de réception.
It's a serious illness.	C'est une maladie sérieuse.
Tom's coming.	Tom vient.
How did you manage to do that?	Comment vous êtes-vous débrouillé pour faire ça ?
Tom turned down the heat.	Tom baissa le chauffage.
Tell me something that I don't know.	Dis-moi quelque chose que je ne sais pas.
How many players are there?	Combien de joueurs y a-t-il ?
I rented a boat by the hour.	J'ai loué un bateau à l'heure.
What've you got?	Qu'as-tu ?
I know why Tom doesn't want to dance.	Je sais pourquoi Tom ne veut pas danser.
Should I ask him out?	Devrais-je l'inviter à sortir ?
Did Tom skip class again today?	Tom a encore séché les cours aujourd'hui ?
It's going to be harder this time.	Ça va être plus difficile cette fois.
I am certain that he will quit his job.	Je suis sûr qu'il va démissionner.
I want something better.	Je veux quelque chose de meilleur.
Don't worry. It's OK.	Ne t'inquiète pas. Ça va.
It was my turn to straighten up the room.	C'était mon tour de ranger la chambre.
She complained of the room being too hot.	Elle s'est plaint qu'il faisait trop chaud dans la chambre.
It's time you got married.	Il était temps que tu te maries.
Is that your wife?	Est-ce ta femme ?
She is looking for her car keys.	Elle cherche ses clés de voiture.
It was a terrible day.	Ce fut un jour terrible.
I appreciate your suggestion.	Je vous suis reconnaissant pour votre suggestion.
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.	À la sortie de l'école, elle a vu des sans-logis qui vivaient dans des cartons.
I'll do it, if you insist.	Je le ferai, si vous insistez.
I want you to do this.	Je veux que tu le fasses.
Neither of my brothers will be there.	Aucun de mes frères ne sera là.
Tom decided to enter the room.	Tom décida d'entrer dans la salle.
You're the scapegoat.	Tu es le bouc émissaire.
Tom has something in his hand.	Tom a quelque chose en main.
I made a copy.	J'ai fait une copie.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure t'es tu couchée, hier ?
Tom says he dreams about Mary every night.	Tom dit qu'il rêve de Marie toutes les nuits.
Can I ride this horse for a while?	Puis-je monter ce cheval un moment ?
Tom said that you wanted to go with us.	Tom a dit que vous vouliez venir avec nous.
I'm not your enemy.	Je ne suis pas ton ennemie.
A bird in the hand is better than two in the bush.	Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
We need to make a slight detour.	Il nous faut faire un léger détour.
My work is almost finished.	Mon travail est presque fini.
Take care of this.	Prenez soin de ceci !
He isn't who he says he is.	Il n'est pas ce qu'il prétend être.
It wasn't an accident.	Ce ne fut pas un accident.
Give me a ring if you find out anything.	Donne-moi un anneau si vous découvrez quelque chose.
You mustn't lie.	Tu ne dois pas mentir.
It's really fun.	C'est vraiment marrant.
She was on the point of going out.	Elle était sur le point de sortir.
I will never forgive you.	Je ne vous pardonnerai jamais.
Her skin is perfectly smooth.	Sa peau est parfaitement lisse.
The bus leaves every ten minutes.	Il y a un bus qui part toutes les dix minutes.
I don't see a problem.	Je ne vois pas où est le problème.
She laid her baby on the bed.	Elle a mis au lit son bébé.
Are you ready to do that?	Êtes-vous prêt à faire cela ?
I wonder why Tom always does that.	Je me demande pourquoi Tom fait toujours ça.
In the summer, people go to the seaside.	En été, les gens se rendent au bord de la mer.
Why should you be surprised?	Pourquoi devrais-tu être surpris ?
I still can't believe I'm going to be on your team.	Je n'arrive toujours pas à croire que je vais être dans ton équipe.
She has a gift for prophecy.	Elle a un don de prophétie.
Let's take a look.	Jetons-y un coup d'œil.
Do you love my brother more than me?	Aimes-tu mon frère davantage que moi ?
I left my address book in my room.	J'ai oublié mon carnet d'adresse dans ma chambre.
Please turn in your homework by tomorrow.	Veuillez remettre vos devoirs pour demain.
Do you mind if I ask why?	Vois-tu un inconvénient à ce que je demande pourquoi ?
Be watchful.	Soyez prudent !
Let me tell you a secret.	Laisse-moi te dire un secret.
He stretched out his arm to take the book.	Il allongea le bras pour attraper le livre.
Tom wasn't at Mary's funeral.	Tom n'était pas à l'enterrement de Mary.
What is that?	Qu'est-ce ?
I tried calling, but they didn't answer.	J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
I have my supper at a quarter past seven.	Je dîne à sept heures et quart.
Do you know who she is?	Sais-tu qui elle est ?
I sat down and opened my notebook.	Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seule à seule.
Do you have anything to do after that?	Avez-vous quelque chose à faire après ça ?
We heard screams.	Nous avons entendu des cris.
We couldn't help feeling sorry for her.	Nous ne pûmes nous empêcher d'éprouver de la compassion à son égard.
I can't blame you.	Je ne peux pas vous blâmer.
Her silence surprised me.	Son silence m'a surpris.
This idea is controversial.	Cette idée est controversée.
I've already been shot twice.	J'ai déjà été touché deux fois.
Maybe I should go with you.	Peut-être devrais-je aller avec vous.
The only thing that matters is that you weren't injured.	La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé.
I think you're putting in too much sugar.	Je pense que tu mets trop de sucre.
That child has few friends.	Cet enfant a peu d'amis.
It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.	Il est surprenant que vous n'ayez rien entendu au sujet de son mariage.
So, are you going to tell me who you are?	Alors, allez-vous me dire qui vous êtes ?
You should know better than to ask a lady her age.	Vous devriez savoir qu'on ne demande pas son âge à une dame.
What else did Tom say?	Qu'est-ce que Tom a dit d'autre ?
He touched my hand.	Il m'a touché la main.
The kitchen lacks a dishwasher.	Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.	Je pense que Beethoven est le plus grand compositeur qui ait jamais vécu.
Don't make me regret this.	Ne me le fais pas regretter.
How can you not know?	Comment peux-tu l'ignorer ?
Don't you drag me into this.	Ne m'entraîne pas là-dedans !
You can't see me, can you?	Tu ne peux pas me voir, n'est-ce pas ?
I only found out a couple days ago.	Je ne l'ai découvert qu'il y a quelques jours.
Where are the scissors?	Où sont les ciseaux ?
We want answers.	Nous voulons des réponses.
I'm a little disappointed.	Je suis quelque peu déçu.
He went to London, where he stayed for a week.	Il est allé à Londres, où il est resté pendant une semaine.
My parrot flew away.	Mon perroquet s'est échappé.
I want to know where they hid the money.	Je veux savoir où elles ont dissimulé l'argent.
They lied.	Elles ont menti.
The goods arrived undamaged.	Les marchandises arrivèrent intactes.
She's much better today than yesterday.	Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier.
She lived up to our expectations.	Elle s'est montrée à la hauteur de nos espérances.
The boat sank during the storm.	Le bateau a coulé durant la tempête.
He knows nothing about electronics.	Il ne connaît rien en électronique.
At times, I can't trust him.	Parfois je ne peux pas lui faire confiance.
There is no sugar here.	Il n'y a pas de sucre ici.
It's one of the best books I've read in years.	C'est l'un des meilleurs livres que j'ai lus depuis des années.
You're very curious.	Vous êtes très curieux.
This work calls for a high degree of skill.	Ce travail exige un haut degré de compétence.
Are you brushing your teeth properly?	Te brosses-tu bien les dents ?
This game is easy.	Ce jeu est facile.
The primary cause of his failure is laziness.	La principale cause de son échec est la fainéantise.
He hates shopping.	Il déteste faire des courses.
Sometimes things that happen do not make sense.	Parfois, les choses qui arrivent sont dénuées de sens.
He'll be there in ten minutes.	Il sera là dans dix minutes.
He introduced the problem of education into the conversation.	Il a introduit le problème de l'éducation dans la conversation.
Didn't your parents teach you anything?	Vos parents ne vous ont-ils pas enseigné quoi que ce soit ?
Give me a glass of milk.	Donnez-moi un verre de lait.
We have a witness.	Nous avons un témoin.
I saw a man with a child.	Je vis un homme avec un enfant.
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.	D'habitude je me douche après avoir joué au tennis, mais aujourd'hui je n'ai pas pu.
I could've gone last week.	J'aurais pu y aller la semaine dernière.
My apartment is near.	Mon appartement est à proximité.
All the guests have gone home.	Tous les invités sont rentrés chez eux.
It was one of the most rewarding experiences of my life.	Ce furent les expériences les plus gratifiantes de ma vie.
I haven't had a barbecue for a long time.	Je n'ai pas mangé de barbecue depuis longtemps.
He needs to speak English.	Il lui faut parler anglais.
Only Takeuchi didn't accept the invitation.	Seul Takeuchi n'a pas accepté l'invitation.
You need to stop.	Tu dois arrêter.
I didn't take it.	Je ne l'ai pas pris.
Tom treats me like a child.	Tom me traite comme un enfant.
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.	Ma voiture est tombée en panne ce matin et ne sera pas réparée avant vendredi.
We accepted his invitation.	Nous acceptâmes son invitation.
Ten years have gone by.	Dix ans se sont écoulés.
Be fair.	Soyez équitable !
I feel powerless.	Je me sens impuissante.
Tom won first prize.	Tom a gagné le premier prix.
I knew who he was.	Je savais qui il était.
That's exactly what Tom thinks.	C'est exactement ce que Tom pense.
I want them all shot.	Je veux qu'elles soient toutes fusillées.
She pressured him to quit.	Elle le pressa de démissionner.
Tom needs this.	Tom a besoin de ceci.
I felt responsible.	Je me suis sentie responsable.
Tom isn't good at hiding his emotions.	Tom ne sait pas dissimuler ses émotions.
It took us a week to locate their hideaway.	Il nous a fallu une semaine pour localiser leur planque.
That isn't allowed.	Cela n'est pas permis.
Have you finished your homework yet?	As-tu enfin fini tes devoirs ?
You ought not to have said a thing like that to him.	Vous n'auriez pas dû lui dire une telle chose.
She is lacking in common sense.	Elle manque de sens commun.
I don't want to waste your time.	Je ne veux pas gaspiller ton temps.
I suspect you're wrong.	Je soupçonne que vous avez tort.
We must try to protect the environment.	Nous devons essayer de protéger notre environnement.
A book not worth reading is not worth buying in the first place.	Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
I'm going to move next month.	Je vais déménager le mois prochain.
Do you want anything to eat?	Voulez-vous manger quelque chose ?
Don't interfere in others' affairs.	Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
As we ate our meal, we talked about what we had done that day.	En mangeant notre repas, nous avons discuté de ce que nous avions fait ce jour-là.
You should turn off your cell phone.	Tu devrais éteindre ton téléphone portable.
Could I have the bill, please?	Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ?
He was jailed on trumped-up charges.	Il fut emprisonné sur la base d'accusations fallacieuses.
I'm OK.	Ça va.
Tom may not be as happy as he seems.	Tom n'est peut-être pas aussi heureux qu'il ne le paraît.
I know where she is.	Je sais où elle est.
He repeated his name slowly.	Il répéta lentement son nom.
You were terrified, weren't you?	Vous étiez terrifiées, n'est-ce pas ?
No matter what happens, I'll keep my promise.	Quoiqu'il arrive, je tiendrai ma promesse.
This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.	Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs.
Tom's packing.	Tom fait ses valises.
Isn't that what I said?	N'est-ce pas ce que j'ai dit ?
You may change your mind.	Vous changerez peut-être d'avis.
Tom sat behind his desk.	Tom était assis à son bureau.
Are you proud of me?	Êtes-vous fière de moi ?
He just wants to have fun.	Il veut juste s'amuser.
There are a few apples on the tree, aren't there?	Il y a quelques pommes sur cet arbre, n'est-ce pas ?
I think you know that's not true.	Je pense que vous savez que ce n'est pas vrai.
He did not get up early.	Il ne s'est pas levé tôt.
It has to be removed.	Ça devait être enlevé.
She pushed him out the window.	Elle le poussa par la fenêtre.
You've found a good man.	Tu as trouvé un chic type.
Can you sing this song?	Peux-tu chanter cette chanson ?
Do you mind if I watch TV for a while?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je regarde un moment la télé ?
Can't you speak French?	Ne parlez-vous pas français ?
Do you have something to show me?	As-tu quelque chose à me montrer ?
That's all I can promise.	C'est tout ce que je peux promettre.
Come alone.	Venez seule !
Don't rely too much on your guidebook.	Ne vous en remettez pas trop à votre guide.
I opened the window to let in some fresh air.	J'ouvris la fenêtre, afin de laisser entrer de l'air frais.
Help me lift the package.	Aide-moi à soulever ce paquet.
Are you through with your breakfast?	Avez-vous terminé votre petit-déjeuner ?
Isn't it black?	N'est-ce pas noir ?
He was in good health last summer.	Il était en bonne santé l'été dernier.
Your friendship means a lot to me.	Ton amitié signifie beaucoup pour moi.
I like your country a lot.	J'aime beaucoup ton pays.
Would you mind if I took a picture?	Cela vous dérangerait-il si je prenais une photo ?
I think you have a problem, Tom.	Je pense que vous avez un problème, Tom.
Tom is watering the flowers.	Tom est en train d'arroser les fleurs.
Be quiet while I am speaking.	Reste tranquille pendant que je parle.
We had a difficult winter.	Nous avons eu un hiver difficile.
I was pleased.	J'ai été contente.
Love is blind.	L'amour est aveugle.
You've done the best you can do.	Vous avez fait de votre mieux.
I went to the park this morning.	Je suis allée au parc ce matin.
I didn't see anyone in the park.	Je n'ai vu personne dans le parc.
This is a tragedy.	C'est une tragédie.
He gets hives when he eats eggs.	Il fait de l'urticaire lorsqu'il mange des œufs.
Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas.	Roger Miller est né le 2 janvier 1936 dans la ville occidentale de Forth Worth au Texas.
If you tell a lie enough times, you begin to believe it.	Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous commencez à le croire.
This word is both a noun and a verb.	Ce mot est un nom et un verbe à la fois.
How do you write your last name?	Comment s'écrit votre nom de famille ?
I want to live in a big city.	Je désire vivre dans une métropole.
It is abnormal to have the heart on the right side.	Il est anormal d'avoir le cœur du côté droit.
Is the dog swimming?	Le chien est-il en train de nager ?
If it ain't broke, don't fix it.	Lorsque ce n'est pas cassé, il ne faut pas le réparer !
They don't need me anymore.	Elles n'ont plus besoin de moi.
He's not a boy anymore.	Il n'est plus un garçon.
This is something I need to do alone.	C'est quelque chose que je dois faire seul.
I had fun here.	Je me suis amusé, ici.
I will obey.	J'obéirai.
The whole school agreed to the proposal.	Toute l'école était d'accord avec la proposition.
I have an open ticket to Osaka.	J'ai un billet modifiable pour Osaka.
There were all sorts of group activities.	Il y avait toutes sortes d'activités de groupe.
We had snow this morning.	Nous avons eu de la neige ce matin.
You're with friends.	Vous êtes avec des amis.
I'm surprised they didn't have anything to do.	Je suis surprise qu'elles n'aient eu quoi que ce soit à faire.
Do you know when he will come?	Savez-vous quand il va venir ?
In a town with only one barber, who shaves the barber?	Dans une ville avec un seul barbier, qui rase le barbier ?
You're in better shape than I am.	Tu es en meilleure forme que moi.
I'm sure that he's happy.	Je suis certain qu'il est heureux.
I've drawn a map.	J'ai dessiné une carte.
We didn't wait that long.	Nous n'avons pas attendu si longtemps.
How did I miss this?	Comment ai-je pu le manquer ?
I'm not satisfied yet.	Je ne suis toujours pas satisfait.
I put on my trousers.	Je passe mon pantalon.
Are you going outside?	Est-ce que tu sors ?
What is popular now?	Qu'est-ce qui est à la mode, à l'heure actuelle ?
They look bored.	Ils ont l'air de s'ennuyer.
My father planted this tree on the day I was born.	Mon père a planté cet arbre le jour où je suis né.
He received me cordially.	Il m'a reçu chaleureusement.
This is hopeless.	C'est sans espoir.
Come here at once.	Viens ici tout de suite.
We used to play musical chairs in elementary school.	Nous jouions aux chaises musicales à l'école primaire.
She didn't want him to play poker.	Elle n'a pas voulu qu'il jouât au poker.
I'll do it my way this time.	Cette fois, je le ferai à ma manière.
I used to be the same age as you.	J'avais le même âge que vous.
You're bad.	Tu es vilain.
You really are good.	Vous êtes vraiment bonnes.
You will have a new brother.	Vous aurez un nouveau frère.
Don't be so impatient.	Ne sois pas tellement impatient !
The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.	Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail.
I don't know the password.	Je ne connais pas le mot de passe.
I may have something for you.	Il se peut que j'ai quelque chose pour toi.
Didn't I tell you to close the door?	Ne vous ai-je pas dit de fermer la porte ?
I appreciate your telling me.	J'apprécie que vous me le disiez.
I caught him cheating on the test.	Je l'ai surpris en train de tricher à l'examen.
I don't often get invited to parties.	Il est rare que je sois invité à des fêtes.
I will do whatever I think is right.	Je ferai tout ce que je pense être juste.
Tom wants to try a new shampoo.	Tom veut essayer un nouveau shampoing.
Well then, what are we waiting for?	Alors, qu'est-ce qu'on attend ?
You're just a little homesick.	Tu as juste un peu le mal du pays.
The party's over.	La fête est finie.
What do you call that contraption?	Comment appelles-tu ce bazar ?
We will fix this.	Nous corrigerons ceci.
You sound like your mother.	On croirait entendre ta mère.
He does not have any friends.	Il n'a aucun ami.
What do you think now?	Que penses-tu désormais ?
It was very sensible of him to reject the bribe.	Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin.
They love their children.	Elles chérissent leurs enfants.
Mary told Tom that she was moving to Boston.	Mary a dit à Tom qu'elle déménageait à Boston.
Are there any bananas?	Y a-t-il des bananes ?
He's in charge of the sales department.	Il est responsable du département des ventes.
Where did they go?	Où sont-ils partis ?
Read what's on the label.	Lis ce qui figure sur l'étiquette !
He spoke well of her son.	Il dit du bien de son fils.
We should consider a combined effort.	Il faudrait voir à unir les efforts.
I'm glad you could join us.	Je suis heureux que tu aies pu nous rejoindre.
They stopped laughing.	Ils se sont arrêtés de rigoler.
How did you do?	Comment as-tu fait ?
They each received a present.	Chacune d'elles reçut un présent.
I saw him running.	Je l'ai vu courir.
I know all about you.	Je sais tout de toi.
The dog was hit by a truck.	Le chien fut heurté par un camion.
You're the master.	C'est toi le maître.
How long have you had this pain?	Depuis combien de temps as-tu cette douleur ?
Tom has been in jail several times.	Tom a été en prison plusieurs fois.
The food is spoiled.	La nourriture est avariée.
I hope you're well paid.	J'espère que vous êtes bien payé.
Tom makes me feel young.	Tom me fait me sentir jeune.
Would you be willing to help me clean the garage?	Seriez-vous prêts à m'aider à nettoyer le garage ?
You guys are dangerous.	Vous êtes dangereux.
We reported the theft to the police.	Nous avons signalé le vol à la police.
Be careful.	Sois prudent !
He thinks he's a genius.	Il pense être un génie.
His explanation was not satisfactory.	Son explication n'était pas satisfaisante.
I didn't mean to surprise you.	Je n'avais pas l'intention de vous surprendre.
If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.	Si ce n'avait été pour votre imperméable, j'aurais été trempé jusqu'aux os.
She waved her hand to us.	Elle nous a fait signe de la main.
Do you remember what she said?	Vous rappelez-vous ce qu'elle a dit ?
My wife has faults. None the less, I love her.	Ma femme a fauté. Néanmoins, je l'aime.
I like both science and math.	J'aime autant la science que les maths.
He came when I was out.	Il est venu alors que j'étais parti.
He was sick of his job.	Il en avait assez de son travail.
Tom is not yet able to swim.	Tom ne sait pas encore nager.
Why is my sister so mean?	Pourquoi ma sœur est-elle si méchante ?
He decided not to wait any longer.	Il décida de ne pas attendre plus longtemps.
I saw it with my own eyes.	Je l'ai vu de mes propres yeux.
I'm going to tell you a secret.	Je vais vous conter un secret.
We'll be there in thirty minutes.	Nous serons là dans trente minutes.
I let my friend copy my homework.	Je laisse mon copain copier mes devoirs.
I live too far away.	Je vis trop loin.
This is very surprising.	C'est très surprenant.
One of the bulls pushed the fence down.	L'un des taureaux abattit la clôture.
I like skiing very much.	J'adore le ski.
If you're not happy, quit.	Si vous n'êtes pas satisfaites, laissez tomber !
He is what we call a musical genius.	Il est ce que nous appelons un génie de la musique.
I missed you last night.	Tu m'as manqué la nuit dernière.
I'm not very good at backgammon.	Je ne suis pas très fort au backgammon.
I sure wish you would leave.	J'espère certainement que vous partiez.
These are serious difficulties.	Ce sont de graves problèmes.
How was your stay?	Comment s'est passé votre séjour ?
I can't see anything from here.	Je n'arrive à rien voir d'ici.
The long trip aggravated her injury.	La longueur du voyage a aggravé sa blessure.
It's nothing I can't handle.	Ce n'est rien que je ne puisse gérer.
Why are we still talking about this?	Pourquoi en parlons-nous encore ?
Tom is a lot shorter than Mary.	Tom est beaucoup plus petit que Mary.
I can't help you with this.	Je ne peux pas t'aider avec ça.
They hang out together all the time.	Elles traînent tout le temps ensemble.
He has a lot of money.	Il dispose de beaucoup d'argent.
Do you mean to go?	Veux-tu y aller ?
Do it yourself.	Faites-le vous-même.
Let's not squabble.	Ne nous chamaillons pas !
What have you done with my bag?	Qu'as-tu fait de mon sac ?
Tom didn't know where Mary had put her suitcases.	Tom ne savait pas où Marie avait mis ses valises.
I don't think either of us wants that to happen.	Je ne pense pas qu'aucune de nous deux ne veuille que cela survienne.
This car is fast.	Cette voiture est rapide.
He let on that he was a lawyer.	Il a prétendu être un avocat.
I gained back the weight I'd lost over the summer.	J'ai repris le poids que j'avais perdu au cours de l'été.
Stop right there.	Arrêtez-vous juste là !
You don't have to go with Tom.	Vous n'avez pas besoin d'y aller avec Tom.
I have been writing letters all day long.	J'ai écrit des lettres toute la journée.
Do you subscribe to any magazines?	Êtes-vous abonnée à de quelconques magazines ?
He's in prison.	Il se trouve en prison.
I wanted to hear you say that.	Je voulais vous entendre dire cela.
I'm lucky.	Je suis chanceux.
Have a safe journey.	Fais bon voyage !
My nose is running.	Mon nez coule.
Why are they always fighting?	Pourquoi se disputent-ils toujours ?
When we are told not to come, we become all the more eager to go.	Quand on nous dit de ne pas venir, nous avons encore plus envie de partir.
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.	Soudain, le moine bouddhiste éclata de rire, gâchant ainsi l'atmosphère solennelle.
Tom said he found his keys.	Tom a dit qu'il avait trouvé ses clés.
I loved working here with you.	J'ai adoré travailler ici avec toi.
She threw herself into my arms.	Elle s'est jetée dans mes bras.
Can you at least be happy for me?	Peux-tu au moins être heureux pour moi ?
That boy showed no fear.	Ce garçon n'a montré aucune peur.
It wasn't that big.	Il n'était pas si grand.
You're home early, aren't you?	Tu es tôt à la maison, non ?
What was that thing?	Qu'était-ce ?
I thought you might come.	Je pensais que tu viendrais peut-être.
I'd like to go to the mall.	J'aimerais me rendre au centre commercial.
Tom is building a wall.	Tom est en train de construire un mur.
Don't forget to floss.	N'oubliez pas de vous passer le fil dentaire.
I only read the first three chapters.	Je ne lis que les trois premiers chapitres.
She may spill the beans.	Il se peut qu'elle raconte tout.
That was the most interesting film that we had ever seen.	C'était le film le plus intéressant que nous ayons jamais vu.
Get out!	Sors !
How tall you are!	Que vous êtes grande !
I have proof.	Je dispose d'une preuve.
My father used to go to work by bus.	Mon père avait l'habitude d'aller travailler en bus.
I was just about to call 911.	J'étais sur le point d'appeler le 112.
I don't want to overreact.	Je ne veux pas réagir de manière excessive.
I went swimming in the river.	Je suis allé nager dans la rivière.
I'll eat something light.	Je mangerai quelque chose de léger.
They made him work.	Ils l'ont fait travailler.
I grew up near a river.	J'ai grandi près d'une rivière.
I thought Tom and Mary were both dead.	Je pensais que Tom et Mary étaient tous les deux morts.
He censured me for what I had done.	Il a critiqué ce que j'ai fait.
Do you know who those people are?	Sais-tu qui sont ces gens ?
I didn't know they could do that.	Je ne savais pas qu'elles pouvaient faire ça.
Doing it that way will take a long time.	Le faire de cette manière prendra beaucoup de temps.
It is our duty to help them.	Il est dans notre obligation de les aider.
Slow down.	Ralentissez !
How did you know where I'd be?	Comment savais-tu où je serais ?
Do you mind if I go?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je parte ?
You should always wash your hands before meals.	Tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.
I had an argument with Tom about the use of marijuana.	Je me suis disputé avec Tom à propos de l'usage de marijuana.
Get some sleep.	Prends un peu de sommeil.
We're going to give it another try.	Nous allons essayer à nouveau.
Maybe we can find someplace to park further up the street.	Peut-être pouvons-nous trouver un endroit où nous garer, plus haut dans la rue.
She sued him.	Elle lui fit un procès.
We can't be sure about that, can we?	Nous ne pouvons pas être sûr à ce propos, n'est-ce pas ?
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Mary chaque nuit.
Why would anyone do such a thing?	Pourquoi quiconque ferait une telle chose ?
Tom bought a scarf for Mary.	Tom a acheté une écharpe pour Marie.
Your philosophy of life is different than mine.	Ta philosophie de la vie est différente de la mienne.
I know something's going on.	Je sais que quelque chose se produit.
No one I know goes there anymore.	Personne que je connaisse n'y va plus.
Today is a national holiday.	Aujourd'hui est un jour férié.
Why would you want me?	Pourquoi me voudrais-tu ?
I have two or three calls lined up for today.	J'ai deux ou trois appels à passer aujourd'hui.
Sometimes I see him at the club.	Je le vois parfois au cercle.
They're eating dinner now in the dining room.	Ils déjeunent maintenant dans la salle-à-manger.
Can I borrow this for a little while?	Puis-je emprunter ceci pour un petit moment ?
Are you sure we've never met before?	Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
My leg is still hurting.	Ma jambe me fait toujours mal.
Your boyfriend is cheating on you.	Ton petit copain te trompe.
How long did it take?	Combien de temps cela a-t-il pris ?
Tom wanted to cry.	Tom voulait pleurer.
What was the weather report?	Qu'a dit le bulletin météo ?
Are you from around here?	Êtes-vous du coin ?
I give you everything you ask for, but you never seem satisfied.	Je vous donne tout ce que vous demandez mais vous ne semblez jamais satisfait.
This is my choice.	Je choisis ceci.
Thank you for your concern.	Merci de vous être inquiétée.
You'll soon get accustomed to this cold weather.	Tu t'habitueras vite à ce temps froid.
The maid made my bed.	La femme de ménage fit mon lit.
I'm not very patient.	Je ne suis pas très patiente.
Does she know your telephone number?	Connaît-elle ton numéro de téléphone ?
How many proverbs have we learned so far?	Combien de proverbes avons-nous appris jusqu'ici ?
Do you have a part time job?	As-tu un travail à temps partiel ?
What's the problem with your computer?	Quel est le problème avec ton ordinateur ?
I've got little time for reading these days.	Je n'ai pas beaucoup de temps pour lire ces jours-ci.
I didn't take anything.	Je ne pris rien.
Whatever happens, you must keep calm.	Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
The person we're trying to catch is very dangerous.	La personne que nous essayons d'attraper est très dangereuse.
Please come in.	Entrez s'il vous plaît.
This is an exception to the rule.	C'est une exception à la règle.
It's great to meet you.	C'est super de vous rencontrer.
I made a proposal.	J'ai fait une proposition.
I'm always hungry.	J'ai toujours faim.
Chinese characters are difficult to read.	Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.
If you take this medicine, you'll feel better.	Si tu prends ce remède, tu te sentiras mieux.
He refused to shake hands.	Il a refusé de me serrer la main.
The party was held on May 22nd.	La fête a eu lieu le vingt-deux mai.
I make a good living.	Je gagne bien ma vie.
Life is not perfect.	La vie n'est pas parfaite.
I think you should stop giving Tom money.	Je pense que vous devriez arrêter de donner de l'argent à Tom.
Let me smell your breath.	Faites-moi sentir votre haleine !
No one else could do my work.	Personne d'autre ne pourrait faire mon travail.
This is the house where I was born.	C'est la maison où je suis né.
When did you visit your friends?	Quand as-tu rendu visite à tes amies ?
Telephone him if the message is important.	Téléphone-lui si le message est important.
We danced to the music.	Nous dansâmes au son de la musique.
Why don't we go together?	Pourquoi ne nous y rendons-nous pas ensemble ?
Three deputies were shot.	Trois députés se sont fait tirer dessus.
Did you do something new with your hair?	Avez-vous fait quelque chose de nouveau à vos cheveux ?
I made that dress by myself.	J'ai fait cette robe moi-même.
We discussed the problem at length.	Nous discutâmes longuement du problème.
People are dying.	Des gens meurent.
The wind is blowing from the west.	Le vent souffle de l'ouest.
Which airport do I leave from?	De quel aéroport est-ce que je pars ?
I was unarmed.	J'étais sans arme.
We don't speak French at home.	On ne parle pas français à la maison.
Tom used to love his job.	Tom adorait son travail.
She finally reached the hotel.	Elle est enfin parvenue à l'hôtel.
I got on the wrong train.	Je suis monté dans le mauvais train.
I have no idea what that guy is thinking.	Je n'ai aucune idée de ce que pense ce type.
It would never have occurred to me to say anything like that.	Il ne me serait jamais venu à l'esprit de dire quelque chose de la sorte.
You have a tendency to forget things.	Tu as tendance à oublier les choses.
That's the way he likes it.	C'est comme ça qu'il l'aime.
How do you know all these things?	Comment vous savez toutes ces choses ?
She shot a gun.	Elle a tiré avec une arme.
Tom denied any guilt.	Tom a nié toute culpabilité.
This is a difficult question.	C'est une question difficile.
I'd like to study in Paris.	J'aimerais faire mes études à Paris.
I could get in trouble if I helped you.	Je pourrais avoir des ennuis, si je t'aidais.
It's too difficult for me.	C'est trop difficile pour moi.
Tom says you've never been to Boston.	Tom dit que tu n'as jamais été à Boston.
It's all over.	C'est complètement terminé.
That sounds really bad.	Cela semble très mauvais.
Who is going to play tennis?	Qui va jouer au tennis ?
Please have a seat.	Veuillez prendre un fauteuil.
His children have grown up.	Ses enfants ont grandi.
Correct the following sentences.	Corrige les phrases suivantes.
Do you have some milk?	Avez-vous un peu de lait ?
Tom can do it, can't he?	Tom peut le faire, non ?
We're totally different people now.	Nous sommes désormais des gens complètement différents.
I really enjoy spending time with you.	J'ai vraiment plaisir à passer du temps avec vous.
You'll have a rough time.	Tu vas passer un sale quart d'heure.
We can talk about it in the future.	Nous pouvons en parler à l'avenir.
We were talking about something at that time, but I don't remember what.	Nous étions, à ce moment-là, en train de parler de quelque chose, mais je ne me souviens pas de quoi.
They relaxed on the beach.	Ils se détendirent sur la plage.
What do you want to do when you grow up?	Que veux-tu faire lorsque tu seras grand ?
I can't believe I didn't think of it.	Je n'arrive pas à croire que je n'y aie pas pensé.
My brother is a high school student.	Mon frère est lycéen.
Why do you study French?	Pourquoi étudies-tu le français ?
I want to know the reason for his absence.	Je veux connaître la raison de son absence.
With your approval, I would like to offer him the job.	Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste.
How did you learn to do that?	Comment avez-vous appris à faire cela ?
You're forgiven.	Vous êtes pardonnées.
He went over to the other side.	Il se rendit de l'autre côté.
He lives in a big house.	Il vit dans une grande maison.
Don't open this window.	N'ouvre pas cette fenêtre.
Should you require further information, please do not hesitate to contact me.	Au cas où vous auriez besoin de plus d'information, veuillez ne pas hésiter à me contacter.
Don't put the cart before the horse.	Ne mets pas la charrue avant les bœufs.
Do you want him to know about it?	Voulez-vous qu'il le sache ?
You should look up that word.	Tu devrais rechercher ce mot.
They need food and water.	Elles ont besoin de nourriture et d'eau.
We're wasting valuable time here.	Nous gâchons un temps précieux.
We found a secret door into the building.	Nous avons trouvé une porte dérobée dans le bâtiment.
What is he up to?	Que manigance-t-il ?
You shouldn't have paid the bill.	Vous n'auriez pas dû régler la note.
I question your loyalty.	Je mets votre loyauté en doute.
I'm not scared to die.	Je ne crains pas de mourir.
I did no such thing.	Je n'ai pas fait une telle chose.
I wake him at six every morning.	Je le réveille à 6 heures chaque matin.
You didn't tell me everything.	Vous, vous ne m'avez pas tout dit.
I can't do this job without you.	Je ne peux pas faire ce boulot sans vous.
I was deeply impressed by the scenery.	J'ai été grandement impressionné par les décors.
I'd like to talk with you about your grades.	Je voudrais m'entretenir avec toi de tes notes.
They make toys at this factory.	Ils fabriquent des jouets dans cette usine.
He has been sick in bed this past week.	Il est resté au lit pendant toute la semaine.
I ran into a deer.	J'ai rencontré un cerf.
They're keeping it under wraps.	Ils le tiennent secret.
Wouldn't it be a better idea to cancel everything?	Ne serait-il pas plus sage de tout annuler ?
I'm the only one planning on doing that.	Je ne suis pas le seul à prévoir de le faire.
The situation is critical.	La situation est critique.
He is no fool.	Il n'est pas fou.
Please tell me you're joking.	Dis-moi, s'il te plaît, que tu es en train de blaguer !
I know a better way to do that.	Je connais une meilleure façon de faire ça.
Enjoy the game.	Profite bien du match.
How did you become involved in this project?	Comment vous êtes-vous impliquées dans ce projet ?
Why did you turn away when you met him?	Pourquoi vous êtes-vous détourné lorsque vous l'avez rencontré ?
What's your favorite way to cook beans?	Quelle est votre façon préférée de cuisiner les haricots ?
He likes tea.	Il aime le thé.
Tom told Mary that she shouldn't go there alone.	Tom a dit à Mary qu'elle ne devrait pas y aller seule.
What are you suggesting?	À quoi faites-vous allusion ?
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.	Même s'il pleut, j'irai nager demain.
Give me some time to let it all sink in.	Laissez-moi le temps de digérer tout cela.
The army advanced on the enemy.	L'armée avança vers l'ennemi.
We received instructions on how to make a bamboo basket.	Nous reçûmes des directives sur comment réaliser un panier en bambou.
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.	Abraham Lincoln, le 16e Président des États-Unis, est né dans une fuste au Kentucky.
It was no trouble.	Ça n'a pas été un souci.
I think that he's probably not a bad boy.	Je pense qu'il n'est probablement pas un méchant garçon.
Please give me a cup of coffee.	Veuillez me donner une tasse de café, je vous prie.
What are you two doing?	Que faites-vous tous les deux ?
I bought a house.	J'ai procédé à l'acquisition d'une maison.
We've got enough.	Nous en avons assez.
I will help.	J'aiderai.
He came from another country.	Il vint d'un autre pays.
How about going to see a movie tonight?	Ça te dit d'aller au cinéma ce soir ?
That was a warning.	C'était un avertissement.
You made a fool of yourself.	Tu t'es ridiculisé.
I saw him cross the street.	Je le vis traverser la route.
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vues dans le parc, hier.
I am very interested in French.	Je suis très intéressé par la langue française.
Let's not tell anybody that we're married.	Ne disons à personne que nous sommes mariés.
Why don't you lie down for a while?	Pourquoi ne vous allongez-vous pas un moment ?
It's crowded again today.	Il y a de nouveau foule aujourd'hui.
He had done his homework when I called on him.	Il avait fini ses devoirs quand je lui ai rendu visite.
I do that sometimes.	Je le fais parfois.
Why did she come home early?	Pourquoi est-elle rentrée tôt à la maison ?
Do you actually think Tom will do that?	Penses-tu vraiment que Tom le fera ?
I stayed with a friend of mine.	Je suis restée avec un de mes amis.
These are the steps that lead straight to failure.	Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
He disregarded my advice.	Il a ignoré mes conseils.
I explained it to him.	Je le lui ai expliqué.
Have you learned nothing from your mistakes?	N'as-tu rien appris de tes erreurs ?
I'd do it again.	Je le referais.
This book is about stars.	Cet ouvrage traite des étoiles.
Tom is no longer angry.	Tom n'est plus en colère.
There's nothing worse than that.	Il n'y a rien de pire.
I pay 30 euros for every visit to the dentist.	Je paye 30 euros chaque fois que je vais chez le dentiste.
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.	Mon cousin, qui est avocat, est en France actuellement.
I couldn't help laughing when I heard that story.	Je ne pus m'empêcher de rire lorsque j'entendis cette histoire.
I have absolute trust in him.	Je lui fais totalement confiance.
Don't you have a bicycle?	Ne possèdes-tu pas de vélo ?
Do you mind if I smoke here?	Vois-tu un inconvénient à ce que je fume ici ?
I can't tell you what an honor this is.	Je ne peux pas vous dire quel honneur c'est pour moi.
It's all your fault.	C'est entièrement de ta faute.
She likes to read books.	Elle aime lire des livres.
She was advised by him to stop smoking.	Il lui conseilla d'arrêter de fumer.
I think Tom is going to like it here.	Je pense que Tom va se plaire ici.
Did you know that some foxes lived on this mountain?	Saviez-vous que quelques renards vivaient sur cette montagne ?
My arms are aching.	Mes bras me font mal.
Who will do it?	Qui le fera ?
He tried to make his wife happy, but he couldn't.	Il a essayé de rendre sa femme heureuse, mais il n'y est pas parvenu.
I think Tom must be right.	Je pense que Tom doit avoir raison.
I like that kind of work.	J'aime ce genre de travail.
All we can do is hope.	Tout ce que nous pouvons faire, c'est espérer.
What's making this sound?	Qu'est-ce qui produit ce bruit ?
I bet you're wondering how this works.	Je parie que tu te demandes comment ça fonctionne.
I bet you didn't see that coming.	Je parie que tu n'as pas vu ça venir.
I promise you I'll keep you safe.	Je vous promets que je vous maintiendrai en sécurité.
I fell off the ladder.	Je suis tombé de l'échelle.
What kind of scientist are you?	Quel genre de scientifique êtes-vous ?
I didn't think you were coming.	Je ne pensais pas que tu venais.
Close that drawer.	Fermez ce tiroir.
I think you should do this on your own.	Je pense que tu devrais faire ça par toi-même.
Can I buy you another beer?	Puis-je vous offrir une autre bière ?
We are looking for someone who is proficient in French.	On cherche quelqu'un qui peut parler français dans un contexte professionnel.
The dog was digging a hole.	Le chien était en train de creuser un trou.
I must find some new friends.	Je dois trouver de nouvelles amies.
I think you like me.	Je pense que vous m'appréciez.
I talked him into selling his house.	Je l'ai persuadé de vendre sa maison.
I saw Tom and Mary leave together.	J'ai vu Tom et Mary partir ensemble.
The orchestra began to play.	L'orchestre commença à jouer.
Tom says he won't vote.	Tom dit qu'il ne votera pas.
I thought I was about to be captured so I ran as fast as I could.	Je pensais que j'étais sur le point d'être capturé, alors je courus aussi vite que je le pus.
Help us, please.	Aidez-nous, je vous en prie !
She attempted suicide.	Elle a essayé de se suicider.
I can feel it.	Je parviens à le ressentir.
We like playing in the mud.	Nous aimons jouer dans la boue.
Everyone ought to be the master of his own destiny.	Chacun devrait être maître de son destin.
I didn't buy it because it was really expensive.	Je ne l'ai pas acheté car c'était cher.
I think you'd better go.	Je pense que vous feriez mieux de vous en aller.
I like talking.	J'aime parler.
He used to have bread for breakfast.	Il avait pour habitude de manger du pain au petit déjeuner.
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.	Quelques mois plus tard, ils retournent vers leurs sites de reproduction dans l'Arctique.
Are the children asleep?	Les enfants dorment-ils ?
We want to measure your blood pressure.	Nous souhaitons mesurer votre tension artérielle.
They hang out together all the time.	Ils traînent tout le temps ensemble.
Tom wants you to go to Boston with him.	Tom veut que vous alliez à Boston avec lui.
I think that would really hurt.	Je pense que cela ferait vraiment mal.
Close all the windows.	Ferme toutes les fenêtres !
He was not at all satisfied with the result.	Il ne fut pas du tout satisfait du résultat.
You're not staying here, are you?	Vous ne restez pas ici, si ?
I would like to have a cup of coffee.	J'aimerais prendre une tasse de café.
The reason Tom didn't go with us was because he didn't have enough money.	La raison pour laquelle Tom n'est pas venu avec nous, c'est qu'il n'avait pas assez d'argent.
Whatever you do, don't pull this rope.	Quoi que tu fasses, ne tire pas sur cette corde !
I'm not that drunk.	Je ne suis pas si saoule.
He is in danger of losing his position unless he works harder.	S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
Look at the cat.	Regarde le chat.
He had no money and so could not buy any food.	Il n'avait pas d'argent et n'a donc pas pu acheter de nourriture.
She is known to everyone.	Elle est connue de tout le monde.
What's your friend's name?	Quel est le nom de ton ami ?
I don't believe that Tom can speak French.	Je ne crois pas que Tom puisse parler français.
He's a food critic.	C'est un critique gastronomique.
Wear whatever you want.	Portez ce que vous voulez.
Who do you want to talk to?	Avec qui voulez-vous vous entretenir ?
Three people are still missing.	Il manque encore trois personnes.
I'm not bluffing.	Je suis sérieuse.
I hate you both.	Je vous déteste toutes les deux.
Do you know what color she likes?	Sais-tu quelle couleur elle aime ?
What did you turn up?	Sur quoi as-tu mis la main ?
I wear my old coat in weather like this.	Avec un temps comme celui-là, je porte mon vieux manteau.
She cut the cake in two.	Elle coupa en deux le gâteau.
Never mind what she says.	Ne faites pas attention à ce qu'elle dit.
He sat in front of me.	Il s'est assis devant moi.
You're not prepared for what awaits you.	Vous n'êtes pas préparés à ce qui vous attend.
Be nice to others.	Sois gentil avec les autres !
That's how it started.	C'est ainsi que ça a commencé.
She gave him a watch.	Elle lui a donné une montre.
You're the one who decided to do this job, right?	C'est toi qui as décidé d'effectuer ce boulot, pas vrai ?
Go to the park.	Allez au parc.
You're such a pack rat.	T'es un vrai thésauriseur.
I feel lonely.	Je me sentais seule.
I have some numbness in my left hand.	Ma main gauche est engourdie.
She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her.	Elle ne voulait pas me lâcher jusqu'à ce que j'accepte d'aller avec elle au cinéma.
I got to know her through one of my friends.	J'ai fait sa connaissance par l'intermédiaire de l'un de mes amis.
It scared me.	Ça m'a fait peur.
Sit down, Tom.	Assieds-toi, Tom.
I want to make amends for my behavior.	Je veux expier ma conduite.
Do you really want to help?	Voulez-vous vraiment aider ?
Your kiss is sweeter than honey.	Ton baiser est plus doux que du miel.
She lived a happy life.	Elle a vécu une vie heureuse.
Tom got into trouble because of Mary.	Tom eut des ennuis à cause de Marie.
How many of these things have you made?	Combien d'entre ces choses avez-vous réalisées ?
Africa is the poorest continent.	L'Afrique est le continent le plus pauvre.
Evil sometimes wins.	Parfois le diable gagne.
Tom has a white dog.	Tom a un chien blanc.
In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.	Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif.
Let's work.	Travaillons !
Tom, are you awake?	Tom, es-tu réveillé ?
I don't understand at all.	Je ne comprends pas du tout.
You cheated.	Tu as triché.
I was busy cooking.	J'étais occupée à cuisiner.
That play was an immense success.	La pièce de théâtre a été un immense succès.
He gritted his teeth and forced back his growing fear.	Il serra les dents et refoula sa peur croissante.
She decided not to go.	Elle a décidé de ne pas s'y rendre.
Open the door.	Ouvrez la porte !
I don't think I'll ever sound like a native speaker.	Je ne pense pas qu'on ne me percevra jamais comme un locuteur natif.
We took an examination in math last week.	Nous avons passé un examen de mathématiques la semaine passée.
I don't mind at all.	Je ne m'en soucie pas du tout.
Tom is a bit small for his age.	Tom est légèrement petit pour son âge.
I'm very tired.	Je suis fourbu.
English is a universal language and is used all over the world.	L'anglais est une langue universelle et est utilisée dans le monde entier.
Wait until further notice.	Attends jusqu'à nouvel ordre.
A few days later, he came.	Il vint quelques jours plus tard.
What are you doing here?	Qu’est ce que tu fais là ?
He's a leading authority in his field.	C'est une pointure dans son domaine.
I'm correcting my mistakes.	Je corrige mes erreurs.
He is quick to voice his concerns.	Il est prompt à exprimer ses inquiétudes.
Don't be too sensitive to criticism.	Ne sois pas trop sensible aux critiques.
He is drawing a picture.	Il est en train de dessiner une image.
Be very careful.	Soyez très prudente !
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.	Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve.
We're starving.	Nous mourons de faim.
Are you sure that you know what to do?	Êtes-vous sûr de savoir ce qu'il faut faire ?
That's the problem, I think.	C'est le problème, je pense.
Heed public opinion.	Tenez compte de l'opinion publique.
All I want to do is close my eyes and get some sleep.	Tout ce que je veux faire, c'est fermer les yeux et prendre du sommeil.
I think we can handle it.	Je pense que nous pouvons nous en occuper.
He doesn't care if his car is dirty.	Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Do you think you could be a cop?	Pensez-vous que vous pourriez être flic ?
I appreciate it.	J'apprécie.
Tom and Mary will get married next month.	Tom et Mary se marieront le mois prochain.
Have you ever shot anybody?	Avez-vous déjà tiré sur quelqu'un ?
French isn't my native language.	Le français n'est pas ma langue maternelle.
Did you open all the boxes?	As-tu ouvert toutes les caisses ?
He walked along the street.	Il chemina le long de la rue.
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.	Profitant des vacances, je suis retournée chez moi à Nagoya.
Hackers were able to break into the company's computer system and undermine its network security.	Des pirates informatiques ont été en mesure de s'introduire dans le système informatique de l'entreprise et de saper la sécurité de son réseau.
What are you trying to do?	Que cherches-tu à faire ?
Hurry up, girls.	Bougez vos fesses, les filles !
The woman managed the drunk as if he were a child.	La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant.
Soon it'll be winter.	Ce sera bientôt l'hiver.
Tom needs some new clothes.	Tom requiert quelques nouvelles frusques.
I'm being careful.	Je fais attention.
Can you tell the difference?	Pouvez-vous faire la différence ?
Where is my dog?	Où est mon chien ?
I felt left out.	Je me sentis exclu.
We're pulling back.	Nous nous retirons.
Your memory is good.	Tu as une bonne mémoire.
I'll stay here until ten.	Je resterai là jusqu'à dix heures.
You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel.	On peut facilement juger de la maturité d'une banane sur la couleur de sa peau.
Do you realize what you're doing?	Prends-tu conscience de ce que tu es en train de faire ?
Where did you hide the food?	Où as-tu caché la nourriture ?
Remove your coat and empty your pockets.	Retire ton manteau et vide tes poches !
I'll be waiting for the answer.	J'attendrai la réponse.
How will I know if I'm wrong?	Comment savoir si je me trompe ?
I hope to soon know much more than a few sentences in Dutch.	J'espère que bientôt je connaîtrai beaucoup plus que quelques phrases en néerlandais.
His doctor told him to cut down on drinking.	Le docteur lui a dit de diminuer la boisson.
That's beautiful.	C'est beau.
I finally understand the basic principles of calculus.	Je comprends finalement les principes de base du tartre.
Give me a couple minutes to get dressed.	Donnez-moi quelques minutes pour m'habiller !
It's a beautiful night for a swim, don't you think?	Belle nuit pour une baignade, n'est-ce-pas ?
You don't seem to be as organized as Tom seems to be.	Tu ne sembles pas aussi organisée que Tom.
You don't have to tell me this.	Tu n'es pas obligé me dire ça.
I needed help.	Il m'a fallu de l'aide.
I will accompany you.	Je vais vous accompagner.
He drank detergent by accident.	Il a accidentellement bu du détergeant.
He drew a straight line with his pencil.	Il traça une ligne droite avec son crayon.
Did I ask for your help?	Ai-je demandé votre aide ?
He was sentenced to three years in jail.	Il a été condamné à trois ans de prison.
Let's say no more about it.	Ne disons rien de plus à ce sujet.
We've been warned.	On nous a prévenues.
I'll do it in the morning.	Je le ferai au matin.
I walked 10 kilometers today.	J’ai marché 10 kilomètres aujourd’hui.
You can't do anything about that.	Vous ne pouvez rien y faire.
You're not listening!	Vous n'écoutez pas !
Quite a few people came to the party.	Pas mal de monde est venu à la fête.
Explain that to me.	Explique-moi cela.
Is this seat empty?	Cette chaise est-elle libre ?
You are too young to travel alone.	Vous êtes trop jeunes pour voyager seules.
He really makes me angry.	Il me met vraiment en colère.
Do you know his older brother?	Connais-tu son frère aîné ?
I'd rather stay than go.	Je préférerais rester plutôt que de m'en aller.
Tell me how you did it.	Dis-moi comment tu l'as fait !
I'm sorry that you didn't sleep well.	Je suis désolée que tu n'aies pas bien dormi.
You were nodding off at times during my lecture.	Vous vous êtes assoupi, à certains moments au long de mon sermon.
We're all very worried about you.	Nous sommes tous très inquiets pour toi.
This is why he got angry with you.	C'est la raison pour laquelle il s'est mis en colère contre vous.
Did you find everything you want?	As-tu trouvé tout ce que tu voulais ?
The only thing Tom ever does is complain.	La seule chose que Tom sache faire, c'est de se plaindre.
This is what you're supposed to do.	Voici ce que vous êtes supposés faire.
When I heard that, I was mortified.	Quand j'ai entendu ça, j'ai été mortifié.
I think it's time for me to step aside.	Je pense qu'il est temps pour moi de laisser la place.
The books are on the bench.	Les livres sont sur le banc.
You're skinny.	Vous êtes maigrichonnes.
I'm not going to answer any more questions.	Je ne vais pas répondre à davantage de questions.
How did you hurt your back?	Comment vous êtes-vous abîmé le dos ?
I'm tired now.	Je suis fatigué maintenant.
I tried to do that, but I couldn't.	J'ai essayé de faire ça, mais je n'ai pas pu.
I'll work hard.	Je travaillerai dur.
He was a man of great ambition.	C'était un homme d'une grande ambition.
I learn a lot from my father.	J'apprends beaucoup de mon père.
Leave my family alone.	Laisse ma famille tranquille !
He introduced me to his parents.	Il me présenta à ses parents.
I remember many things.	Je me rappelle beaucoup de choses.
I don't like people looking at me.	Je n'aime pas que les gens me regardent.
I entered someone else's room by mistake.	Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.
Am I getting sloppy or what?	Est-ce que je deviens sentimentale ou quoi ?
Everyone likes them.	Tout le monde les aime bien.
Make the new guy do it.	Faites-le faire au nouveau type.
Tom will likely testify against you.	Tom va probablement témoigner contre toi.
Are you awake?	Es-tu réveillée?
Everyone should have a hobby.	Tout le monde devrait avoir un passe-temps.
Wait for us.	Attendez-nous !
Boy was I naive.	Ce que j'étais naïve !
He was not pleased.	Il ne fut pas content.
You must overcome the difficulties.	Tu dois surmonter les difficultés.
Tom promised to help me.	Tom a promis de m'aider.
Good luck with that.	Bonne chance avec ça !
We haven't seen you in a while.	Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu.
There is a park in the middle of the city.	Il y a un parc au milieu de la ville.
He agreed to give us an interview.	Il nous a accordé un entretien.
Are you envious?	Êtes-vous jalouses ?
I'll be happy to work with you.	Je serai heureuse de travailler avec toi.
Have a safe trip.	Faites bon voyage !
I don't share your optimism.	Je ne partage pas ton optimisme.
I'm a biology student.	Je suis étudiante en biologie.
I will give you a bicycle for your birthday.	Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.
I haven't seen my sister in months.	Je n'ai pas vu ma sœur depuis des mois.
Why give them anything?	Pourquoi leur donner quoi que ce soit ?
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûre que vous n'êtes pas fatiguée ?
He has a fair income.	Il a un bon revenu.
I was told never to do that.	On m'a dit de ne jamais faire ça.
I'm on speaking terms with Tom.	Je suis en bons termes avec Tom.
Does that mean you won't come?	Est-ce que ça veut dire que vous n'allez pas venir ?
I'm correct.	J'ai raison.
If I've misjudged you, I'm terribly sorry.	Je suis profondément désolé si je t'ai méjugé.
That was ours.	C'était la nôtre.
I knew you couldn't do it.	Je savais que tu n'étais pas en mesure de le faire.
I just wanted to check my email.	Je voulais juste vérifier mes emails.
I've never been sedated before.	Je n'ai jamais été anesthésié auparavant.
Tom is extremely busy now.	Tom est extrêmement occupé en ce moment.
I think it's awesome.	Je pense que c'est génial.
The house is said to be haunted.	On dit la maison hantée.
It's conceivable.	C'est concevable.
There is only one bath towel.	Il n'y a qu'une serviette de toilette.
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.	Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.
Tom dumped me.	Tom m'a largué.
I think we're all a bit cuckoo.	Je pense que nous sommes tous un peu dingues.
The tree in front of the library was struck by lightning.	L'arbre devant la bibliothèque a était frappé par la foudre.
When he got into trouble, he turned to his parents for help.	Lorsqu'il se mit dans les ennuis, il se tourna vers ses parents pour qu'ils l'aident.
Tom goes to work by bicycle.	Tom va au travail en vélo.
Is that so?	Est-ce le cas ?
Now drink up.	Videz votre verre, maintenant !
I'm ready for my next challenge.	Je suis prêt pour mon prochain défi.
I know neither of his brothers.	Je ne connais aucun de ses frères.
No one believes me.	Personne ne me croit.
This flower is the most beautiful of all flowers.	Cette fleur est la plus belle de toutes les fleurs.
There is no electricity in the room.	Il n'y a pas d'électricité dans la chambre.
Are you children all right?	Vos enfants vont-ils bien ?
Don't play with fire.	Ne joue pas avec le feu !
We have a lot of things in common.	Nous avons beaucoup de choses en commun.
Let me off at the train station, please.	Largue-moi à la gare, je te prie !
The advantages outweigh the disadvantages.	Les avantages l'emportent sur les désavantages.
I took it for granted that you would come to my party.	J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
I'd like to take a walk.	J'aimerais faire une promenade.
The more you learn, the more you want to.	Plus tu étudies, plus tu as envie d'étudier.
Do you want to see more?	Voulez-vous en voir davantage ?
I often hear her play the piano.	Je l'entends souvent jouer du piano.
You said I could talk to Tom.	Tu as dit que je pourrais parler à Tom.
I know Tom is groggy.	Je sais que Tom est embrumé.
Could you take our picture?	Pourrais-tu nous prendre en photo ?
Did you see anybody else?	Avez-vous vu qui que ce soit d'autre ?
That's true enough.	C'est suffisamment vrai.
He tossed and turned all night.	Il s'est tourné et retourné toute la nuit.
Are you ready to work?	Êtes-vous prêts à travailler ?
She advised him not to go.	Elle lui conseilla de ne pas partir.
I don't have a headache any longer.	Je n'ai plus mal à la tête.
You love your wife, right?	Tu aimes ta femme, pas vrai ?
What makes this one special?	Qu'est-ce qui rend celle-ci spéciale ?
I studied hard when I was in school.	J'étais celui qui a étudié dur lorsque j'étais à l'école.
I don't know what I was expecting.	J'ignore ce que j'attendais.
Do you fly frequently?	Voyagez-vous souvent en avion ?
We know how important this is.	Nous savons à quel point c'est important.
Both Tom and Mary work full time.	Tom et Marie travaillent tous les deux à temps complet.
They are here.	Ils sont là.
It's started.	C'est commencé.
They talked about culture.	Ils ont parlé de culture.
Take heed of her advice.	Tiens compte de son conseil !
Let's get going.	Allons-y !
Am I qualified?	Suis-je qualifié ?
You're very stylish.	Vous êtes très élégante.
If he is in middle circumstances his clothes will be chosen chiefly for comfort.	S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort.
Let me go!	Lâche-moi !
It is very short.	C'est très court.
Hold it!	Ne bouge plus !
My cat is really smart.	Mon chat est vraiment malin.
Ask me again in October.	Redemande-moi ça en octobre.
I sure hope there's nothing wrong with it.	J'espère vraiment qu'il n'y a là rien qui cloche.
I'm a bit tired.	Je suis un peu fatigué.
There was an explosion.	Il y a eu une explosion.
Let me read you something.	Laisse-moi te lire quelque chose !
Who knows what you'll find up in the attic?	Qui sait ce que vous trouverez bien dans le grenier ?
I had to find another solution.	J'ai dû trouver une autre solution.
He paid the money back.	Il a rendu l'argent.
It was time for lunch.	C'était l'heure du déjeuner.
He can't run his own family, let alone a nation!	Il n'arrive pas à entretenir sa propre famille, encore moins toute une nation !
She made jam from the apples.	Elle fit de la confiture avec les pommes.
There's a cat under the table.	Il y a un chat sous la table.
He hit me on the head.	Il m'a frappé à la tête.
They're anxious for peace.	Ils s'inquiètent pour la paix.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcées à le faire ?
My mother is busy cooking dinner.	Ma mère est occupée à cuire le dîner.
I have very sensitive skin.	Ma peau est très sensible.
This sentence doesn't make sense.	Cette peine n'a pas de sens.
He is either drunk or mad.	Soit il est saoul, soit il est fou.
I enjoy chess.	J'apprécie les échecs.
I'm dreading the exam.	Je crains l'examen.
I didn't know that he was there.	J'ignorais qu'il s'y trouvait.
Were you born there?	Êtes-vous née là-bas ?
Was the book interesting?	Le livre était-il intéressant ?
Are you free in the afternoon?	Es-tu libre cet après-midi ?
You're powerful.	Tu es puissant.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir de café ?
Tom worked all day.	Tom a travaillé toute la journée.
Why did you lie?	Pourquoi as-tu menti ?
This is really delicious soup, isn't it?	C'est vraiment une délicieuse soupe, n'est-ce pas?
I'll come home by six o'clock.	Je serai de retour à la maison avant 6 heures.
Everyone liked Tom.	Tout le monde aimait Tom.
You're not suggesting Tom could have done it, are you?	Tu n'es pas en train de suggérer que Tom aurait pu le faire, non ?
We found the footprints in the sand.	Nous avons trouvé les empreintes de pas dans le sable.
Tom can speak French as well.	Tom peut également parler français.
That war ended in 1954.	Cette guerre se termina en 1954.
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start?	Pourriez-vous me répéter quand la réunion est censée démarrer ?
He has to stay in bed.	Il doit rester au lit.
Please wash my back.	Nettoie mon dos s'il te plaît.
What time will the flight arrive in Tokyo?	Quand l'avion arrivera-t-il à Tokyo ?
When will we arrive?	Dans combien de temps arrivons-nous ?
Tom drives everybody up the wall.	Tom rend tout le monde dingues.
You will know soon enough.	Vous le saurez bien assez tôt.
This tea smells nice.	Ce thé sent bon.
Industry as we know it today didn't exist in those days.	L'industrie telle que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à cette époque.
What's going on tonight?	Qu'avez vous prévu ce soir ?
How do you stand this humidity?	Comment supportes-tu cette humidité ?
Are you still not convinced?	N'êtes-vous toujours pas convaincues ?
Give me your gun.	Donnez-moi votre arme !
Had he heard the news, he might have been shocked.	S'il avait entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué.
How come you didn't call me last night?	Comment se fait-il que tu ne m'as pas appelé la nuit dernière ?
The lid is closed.	Le couvercle est fermé.
Is Tom a member?	Tom est-il membre ?
Thanks for the information.	Merci pour l'information.
He's drunk.	Il est ivre.
The show was very interesting. You should have seen it.	Le spectacle était vraiment intéressant. Tu aurais dû venir le voir.
She was present at the party.	Elle était présente à cette réunion.
Tom caught the ball with his left hand.	Tom a attrapé la balle avec sa main gauche.
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.	On était supposé aider Tom hier après-midi.
Murder is a wicked crime.	Le meurtre est un crime odieux.
I'll clean up.	Je nettoierai.
I miss my friends.	Mes amis me manquent.
Hold this.	Tenez ceci !
I found that restaurant by accident.	J'ai trouvé ce restaurant par hasard.
I don't know how this happened again.	J'ignore comment ça s'est produit à nouveau.
I was shocked to see this.	Je fus choquée de voir ça.
I'm afraid of my boss.	J'ai peur de mon chef.
It's freezing outside.	Il gèle dehors.
They're mad at you.	Ils sont en colère après vous.
I no longer want that.	Je ne le veux plus.
Do you want to tell me what this is?	Veux-tu me dire ce qu'est ceci ?
The older he grew, the more modest he became.	Plus il vieillissait, plus il devenait modeste.
I've always been a hard worker.	J'ai toujours été un travailleur acharné.
I don't like her face.	Je n'aime pas son visage.
Tom loved his children.	Tom aimait ses enfants.
Tom felt ill at ease.	Tom se sentit mal à l'aise.
I got my hair cut today.	Je me suis fait couper les cheveux aujourd'hui.
I just want you to be safe.	Je veux juste que vous soyez en sécurité.
How many children do you have?	Combien d'enfants avez-vous ?
Why are you speaking so loudly?	Pourquoi parlez-vous si fort ?
Who goes there?	Qui va là ?
You're feeling very sleepy, aren't you?	Vous avez très sommeil, non ?
I'm beginning to think you're serious.	Je commence à penser que vous êtes sérieux.
My older brother has a mustache.	Mon grande frère a une moustache.
I'm feeling kind of sleepy.	J'ai un peu sommeil.
I have something.	J'ai quelque chose.
I'll be back late tonight.	Je rentrerai tard ce soir.
I'm in trouble now.	Maintenant, j'ai des ennuis.
They played quite a few Ella Fitzgerald songs.	Ils ont passé pas mal de chansons d'Ella Fitzgerald.
Thank you for not smoking.	Merci de ne pas fumer.
You promised not to be rude to me any more.	Vous m'avez promis de ne plus être brutal avec moi.
I didn't take any books from the library.	Je n'ai pris aucun livre à la bibliothèque.
It was an interesting debate.	C'était un débat intéressant.
We protested, but it was in vain.	Nous avons protesté en vain.
May I use this?	Puis-je utiliser ceci ?
You have to read between the lines to know the true intention of the author.	Il te faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
You're planning something, aren't you?	Tu es en train de prévoir quelque chose, pas vrai ?
I've had a busy week.	J'ai eu une semaine chargée.
Don't even joke about that.	Ne plaisantez même pas à ce sujet !
I enjoyed talking with him.	J'ai adoré lui parler.
It looks like we're in for some nasty weather.	On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps.
No one told me.	Personne ne me le dit.
They were worried about getting caught.	Elles étaient inquiètes de se faire prendre.
I can't make heads or tails of what you say.	Je n'entends rien à ce que tu dis.
Would you like to join our team?	Voudrais-tu rejoindre notre équipe ?
Does someone here speak Japanese?	Est-ce que quelqu'un ici parle japonais ?
I told Tom not to use those.	J'ai dit à Tom de ne pas utiliser ceux-là.
I met them last week.	Je les ai rencontrés la semaine dernière.
This is appalling.	C'est atroce.
Do you honestly believe that?	Le croyez-vous honnêtement ?
Tom and Mary studied together.	Tom et Mary ont étudié ensemble.
He drank a bottle of wine.	Il a bu une bouteille de vin.
Don't be such a fool.	Ne soyez pas si idiot !
You should have your head examined.	Tu devrais faire examiner ta tête.
Why hasn't Tom come back yet?	Pourquoi Tom n'est-il pas encore revenu ?
The light came on suddenly.	La lumière est soudain apparue.
He is equal to the job.	Il est à la hauteur de la tâche.
She was brushing her hair in front of a mirror.	Elle se brossait les cheveux devant un miroir.
Was there anyone else around?	Y avait-il qui que ce soit d'autre dans les environs ?
I'd like to get married to someone like you.	J'aimerais épouser quelqu'un comme toi.
I really appreciate it.	J'apprécie vraiment cela.
I don't have anything to say to you.	Je n'ai rien à vous dire.
They finished their meal.	Ils ont fini leur repas.
What about your wife?	Qu'en est-il de votre épouse ?
I left my wallet at home on that particular day.	J'avais oublié mon portefeuille à la maison ce jour-là.
You must stick to your promise.	Tu dois tenir ta promesse.
They could do with our help.	Ils pourraient user de notre aide.
Could we meet privately?	Pourrait-on se parler en privé ?
Tom is still just a kid.	Tom n'est encore qu'un enfant.
Pull over here.	Arrête ici !
Are you as tall as me?	Êtes-vous aussi grands que moi ?
He lied about his age.	Il a menti sur son âge.
You're not invincible.	Tu n'es pas invincible.
I don't think I can do this.	Je ne pense pas pouvoir faire ceci.
He must love you.	Il doit t'aimer.
The joke's on us.	On se moque de nous.
These flowers grow in warm countries.	Ces fleurs poussent dans les pays chauds.
He was the first to help her.	Il fut le premier à l'aider.
I'm not in a position to give you advice.	Je ne suis pas en position de te donner des conseils.
What's your boyfriend's name?	Quel est le nom de ton petit ami ?
How will he pay his debts?	Comment payera-t-il ses dettes ?
Tom complained about the room being too small.	Tom se plaignit que la chambre était trop petite.
May I borrow your phone?	Puis-je emprunter votre téléphone ?
We must hurry.	Il nous faut nous dépêcher.
I see what you did there.	Je vois ce que vous avez fait, là.
Take out the trash.	Sortez les ordures !
The bus stopped to pick up passengers.	Le car s'arrêta prendre des passagers.
You made a fool of yourself.	Vous vous êtes ridiculisée.
Sorry to disturb you.	Désolé de vous déranger.
I didn't want you to get involved.	Je ne voulais pas que vous soyez impliquée.
She was a bit late.	Elle était un peu en retard.
We're not to be disturbed.	Il ne faut pas nous déranger.
She used to play tennis with him.	Elle jouait au tennis avec lui.
He is no fool.	Il n'est pas idiot.
I'm certain.	Je suis sûr.
The method was crude, but very effective.	La méthode était brutale, mais très efficace.
Do you live in the city?	Habites-tu dans la ville ?
My wife and I did our Christmas shopping in October.	Ma femme et moi avons fait nos achats de Noël en octobre.
You can't rely on him these days to do a proper job.	On ne peut pas compter sur lui pour faire un boulot convenable, ces temps-ci.
They're too dangerous.	Ils sont trop dangereux.
I'm tired of being sick.	Je suis fatigué d'être malade.
It is under the chair.	Il est sous la chaise.
I don't think they believe us.	Je ne pense pas qu'ils nous croient.
It is not easy to be understood by everybody.	Ce n'est pas facile d'être compris par tout le monde.
Wait until you see this.	Attendez de voir ça !
It's more complicated than I originally thought.	C'est plus compliqué que je ne le pensais à l'origine.
You're right, I think.	Je pense que vous avez raison.
Both of them seem suspicious.	Ils semblent tous deux méfiants.
I just cut my finger.	Je viens de me couper le doigt.
Are you relaxed?	Êtes-vous détendus ?
I don't want to talk to you about this.	Je n'ai pas envie de parler de ça avec toi.
I was in Boston in October.	J'étais à Boston en octobre.
Many attended his funeral.	Beaucoup de gens prirent part à ses funérailles.
A soccer team consists of eleven players.	Une équipe de football comporte 11 joueurs.
I knew I was making mistakes.	Je savais que j'étais en train de commettre des erreurs.
When's dinner served?	Quand le déjeuner est-il servi ?
I told you I didn't do it.	Je vous ai dit que je ne l'avais pas fait.
Douglas finally agreed to talk with Lincoln.	Douglas accepta enfin de parler avec Lincoln.
We have a lot of regular customers.	Nous avons beaucoup de clients réguliers.
I'm in Boston.	Je suis à Boston.
It's all right.	Tout va bien.
We can't postpone the meeting.	Nous ne pouvons pas reporter la réunion.
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.	À en juger d'après le ciel, il fera beau demain.
I can't kiss you now.	Je ne peux vous embrasser maintenant.
Who could have spread that news?	Qui aurait pu répandre cette nouvelle ?
Let's talk about it after school.	Parlons-en après l'école.
He buttoned up his coat before walking out the door.	Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte.
How much are these pants?	Combien coûte ce pantalon ?
They're mine.	Elles sont miennes.
Call if you need me.	Appelez si vous avez besoin de moi !
We've got to conserve water.	Nous devons conserver l'eau.
Why do you always want to do things the hard way?	Pourquoi veux-tu toujours faire les choses de façon compliquée ?
I can stay.	Je peux rester.
I'm doing this for you.	Je le fais pour toi.
I ran so I would be on time.	Afin d'être à l'heure, je courus.
You made me late.	Tu m'as mis en retard.
We're on the same page now.	Nous sommes maintenant en phase.
You remind me of somebody.	Vous me rappelez quelqu'un.
Pass me the salt, please.	Passez-moi le sel s'il vous plaît.
Don't expect others to help you.	Ne vous attendez pas à ce que les autres vous aident.
It's useless to talk to Tom.	Il est inutile de parler à Tom.
What's your name?	Quel est ton nom ?
Tom needs to work.	Tom a besoin de travailler.
That was really interesting.	C'était très intéressant.
Tom was married back then.	Tom était marié à l'époque.
I think this is what you're looking for.	Je crois que c'est ce que vous cherchez.
Don't be so shy.	Ne soyez pas si timide !
If you rest, you will be back on your feet again soon.	Si vous vous reposez, vous serez bientôt de nouveau sur pieds.
It is about time I was going.	Il est temps que je m'en aille.
Do you want to do it right now?	Voulez-vous le faire immédiatement ?
He doesn't like fish.	Il n'aime pas le poisson.
I don't know the reason for her absence.	Je ne connais pas la raison de son absence.
Your dog always barks at me.	Ton chien m'aboie toujours dessus.
I was really very busy.	J'étais vraiment très occupé.
She came with good news.	Elle vint avec de bonnes nouvelles.
She says she is seeing things.	Elle dit qu'elle voit des choses.
It may rain tomorrow.	Il pourrait pleuvoir demain.
Tom was at Mary's baptism.	Tom était au baptême de Mary.
He did what he had to do.	Il a fait ce qu'il avait à faire.
Do you like his songs?	Aimes-tu ses chansons ?
It is impossible for you to succeed.	Il vous est impossible de réussir.
Please don't be afraid of me.	N'ayez pas peur de moi, s'il vous plait.
Are you sure there's nothing else to drink?	Es-tu sûre qu'il n'y a rien d'autre à boire ?
You don't have to come to the meeting.	Vous n'avez pas besoin de venir à la réunion.
I hear the Freemasons have a secret handshake.	J'ai ouï dire que les francs-maçons ont une poignée de main secrète.
Did you like Boston?	As-tu apprécié Boston ?
In the winter, I like to stay at home near the fire and listen to the wind blow.	En hiver, j'aime rester à la maison, près du feu, et écouter le souffle du vent.
Tom wants to come with us to Boston.	Tom veut venir avec nous à Boston.
I can't see the movie.	Je n'arrive pas à voir le film.
What kind of things do you enjoy doing?	Quelle sorte de choses appréciez-vous de faire ?
The people fear war.	Les gens craignent la guerre.
Tom rolled up his sleeves.	Tom retroussa ses manches.
I'd appreciate it if you'd help me.	J'apprécierais que tu m'aides.
I called my mother up from the station.	J’ai téléphoné à ma mère de la gare.
I prefer to ride a bike.	Je préfère faire du vélo.
Night watchmen drink a lot of coffee.	Les gardiens de nuit boivent beaucoup de café.
The people he is living with in London are coming to see me.	Les personnes avec lesquelles il vit à Londres vont venir me voir.
You're elusive.	Tu es insaisissable.
I've always been proud of you.	J'ai toujours été fier de vous.
How many words should you write?	Combien de mots devrais-tu écrire ?
I feel a little awkward.	Je me sens un peu maladroit.
Many fantasy novels depict worlds with two moons.	De nombreux romans fantastiques décrivent des mondes avec deux lunes.
I'm not invincible.	Je ne suis pas invincible.
We made a good team.	Nous formions une bonne équipe.
You can't believe everything you hear.	Tu ne peux pas croire tout ce que tu entends.
I hope to see you again before long.	J'espère te revoir bientôt.
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir la directrice.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela survenait, que ferais-tu ?
I shouldn't have done this.	Je n'aurais pas dû faire ceci.
Tom could've hurt himself today.	Tom aurait pu se blesser aujourd'hui.
I've already made it.	Je l'ai déjà fait.
We have to transmit our culture to the next generation.	Nous devons transmettre notre culture à la prochaine génération.
I never did like it anyway.	Je ne l'ai jamais apprécié, de toutes façons.
Help me.	Aidez-moi.
They hate us.	Ils nous détestent.
Some things are better left unsaid.	Certaines choses se trouvent mieux de ne pas être dites.
What do you want in return?	Que veux-tu en retour ?
Alcohol consumption is higher in Eastern Europe than in Western Europe.	La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Tom said he won three hundred dollars.	Tom a dit qu'il avait gagné trois-cents dollars.
I don't want to become like those people.	Je ne veux pas devenir comme ces gens.
He quit.	Il a laissé tomber.
You don't want to know.	Tu ne veux pas le savoir.
I had some interesting experiences while traveling.	J'ai fait des expériences intéressantes en voyageant.
I finished writing a letter in English.	J'ai fini d'écrire une lettre en anglais.
I've studied French for a few years.	J'étudie le français depuis quelques années.
Don't make me do it.	Ne m'oblige pas à le faire.
I know what's wrong.	Je sais ce qui ne va pas.
I have something for you, too.	J'ai également quelque chose pour vous.
I bought nine flowers.	J'ai acheté neuf fleurs.
Quit complaining.	Cessez de vous plaindre !
Are you sure you're not imagining things?	Êtes-vous sûr que vous n'imaginez pas des choses ?
We can't give up.	Nous ne pouvons pas arrêter.
My sister is shorter than you.	Ma sœur est plus petite que toi.
I hope everything went well.	J'espère que tout s'est bien déroulé.
He's saving up to go to college.	Il économise pour pouvoir aller à l'université.
It's more complicated than I originally thought.	C'est plus compliqué que ce que j'avais pensé au départ.
I am very hungry.	Je crève la dalle.
Be creative.	Soyez créative !
I hope you're well rested.	J'espère que vous êtes bien reposées.
I'm feeling much better.	Je me sens bien mieux.
Just give me some time. I'm sure I can figure out how to solve the problem.	Donnez-moi juste du temps. Je suis sûre que je peux comprendre comment résoudre le problème.
The Internet is an invaluable source of information.	Internet est une source d'information inestimable.
Tom used to eat a lot of meat.	Tom mangeait beaucoup de viande.
I don't want to go back to prison.	Je ne veux pas retourner en prison.
I can't believe we finally made it.	Je n'arrive pas à croire que nous y avons finalement réussi.
I've never felt like this before.	Je ne me suis jamais sentie comme ceci auparavant.
I didn't really want to do that.	Je ne voulais pas vraiment faire cela.
He has gone to America.	Il est parti en Amérique.
Those who live in glass houses should not throw stones.	Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
I'm the one who brought the subject up.	Je suis celui qui a introduit le sujet.
Please be polite.	Soyez poli s'il vous plaît.
Where are we going to go?	Où allons-nous nous rendre ?
You're the one who trained me.	Tu es celui qui m'a formé.
I remember telling her that news.	Je me rappelle lui avoir parlé de cette nouvelle.
I will be studying when you come at seven.	À 7h quand tu viendras je serai en train d'étudier.
You don't sound entirely convinced.	À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincus.
Stop gawking.	Arrête de bayer aux corneilles.
We waited outside.	Nous avons attendu dehors.
Where do they come from?	D'où est-ce qu'ils arrivent ?
Can you deliver this?	Pouvez-vous livrer ceci ?
The machine takes a lot of room.	Cette machine prend beaucoup de place.
The boy dug a grave for his dog that had died.	L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.
I want to wash myself.	Je souhaite me laver.
I think those are the best.	Je pense que ceux-ci sont les meilleurs.
I'm looking forward to doing that.	J'ai hâte de faire ça.
Who's that cute girl I saw you with at the mall?	Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vu à la galerie commerciale ?
Tom pushed Mary into doing that.	Tom a poussé Mary à faire ça.
I don't know what's happening.	J'ignore ce qui est en train de se produire.
He was nearly drowned.	Il a manqué être noyé.
I couldn't speak.	Je ne pourrais pas parler.
You ought to have seen the exhibition.	Tu aurais dû voir l'exposition.
My father gave it to me when I was a kid.	Mon père me l'a donné quand j'étais enfant.
Have a safe trip.	Bon voyage !
Look, I want you to do me a favor.	Écoute, je veux que tu me fasses une faveur.
This message doesn't make sense.	Ce message n'a pas de sens.
It's the right decision.	C'est la bonne décision.
We want to talk to Tom.	Nous voulons parler avec Tom.
Don't stare at me like that.	Ne me fixe pas ainsi.
Are you willing to make a deal?	Êtes-vous décidées à faire affaire ?
I didn't expect to see you here.	Je ne m'attendais pas à te voir ici.
Tom helped his mother decorate the Christmas tree.	Tom aida sa mère à décorer le sapin de Noël.
What do you really mean?	Que veux-tu vraiment dire ?
Let me call my lawyer.	Laisse-moi appeler mon avocat !
I'm not sure of anything.	Je ne suis sûr de rien.
This will never change.	Ça ne changera jamais.
Tom often changes his mind.	Tom change souvent d'avis.
The drug must go through clinical trials before being approved.	Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation.
Are you finished reading the newspaper?	Avez-vous fini de lire le journal ?
Fashion is not my specialty.	La mode n'est pas ma spécialité.
Look at me when I'm talking to you!	Regarde-moi quand je te parle !
Everyone prayed.	Tout le monde a prié.
This is a good bargain.	C'est une bonne affaire.
I want my freedom.	Je veux ma liberté.
The French flag is blue, white, and red.	Le drapeau français est bleu, blanc, et rouge.
Where did that come from?	D'où est-ce que ça vient ?
He asked me for help.	Il m'a demandé de l'aide.
My idea is better.	Mon idée est mieux.
Today is my treat.	Aujourd'hui c'est pour moi.
He's looking at you.	Il vous regarde.
I don't know anything about it at all.	Je n'en sais rien du tout.
Why did you make such a mistake?	Pourquoi avez-vous commis une telle erreur ?
How long will this cold weather go on?	Combien de temps va durer ce froid ?
You'd do the same thing if you were me.	Tu ferais la même chose si tu étais à ma place.
Boston is one of the cities that I really want to visit.	Boston fait partie des villes où j'ai vraiment envie d'aller.
The student raised his hand.	L'étudiant a levé la main.
We used a barrel for a makeshift table.	Nous avons utilisé un tonneau en guise de table de fortune.
It is not easy to distinguish good from evil.	Ce n'est pas facile de discerner le bien du mal.
You're either with me or you're against me.	Tu es soit avec soit contre moi.
He turned up 30 minutes late.	Il arriva avec 30 minutes de retard.
Don't crack a nut with a sledgehammer.	Ne casse pas une noix avec un marteau de forgeron.
My tastes differ greatly from yours.	Mes goûts sont très différents des vôtres.
Can you identify the man using this picture?	Pouvez-vous identifier l'homme à l'aide de cette photo ?
We all make mistakes, right?	On fait tous des erreurs, n'est-ce pas ?
It's none of your business.	Ce ne sont pas vos affaires.
This coat is warm.	Ce manteau est chaud.
I'm glad you're doing better.	Je me réjouis que tu te portes mieux.
I never should've mentioned it.	Jamais je n’aurais dû en parler.
From tomorrow on, I won't smoke anymore.	À partir de demain, je ne fumerai plus.
I got a bad grade.	J'ai eu une mauvaise note.
How often do you see your godparents?	À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ?
There's been a death in his family.	Il y a eu un décès dans sa famille.
Tom likes her.	Tom l'aime bien.
You're contagious.	Vous êtes contagieuses.
We divided ten dollars among the five of us.	Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
He calls her up every night.	Il lui téléphone chaque soir.
Let's do this properly.	Faisons ça correctement.
She forced him to do it.	Elle l'a forcé à le faire.
They all did it.	Elles l'ont toutes fait.
He's kind of shy.	Il est assez timide.
Look out the window.	Regarde par la fenêtre !
Lightning struck the tower.	L'éclair frappa la tour.
Did you sign?	As-tu signé ?
I think you ought to pay more attention in class.	Je pense que tu devrais prêter plus d'attention en cours.
We ate fresh fruit after dinner.	Nous avons mangé des fruits frais après le dîner.
I think you must be tired.	Je pense que vous devez être fatiguée.
I want you to be quiet.	Je veux que vous soyez silencieuses.
We were reading a book and it was a very good one.	Nous lisions un livre qui était très bon.
I don't need a gun.	Je n'ai pas besoin d'arme.
I went to your school.	J'allais à ton école.
Some animals can sense the coming of a storm.	Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage.
They stayed up all night.	Elles ont veillé toute la nuit.
Do you think Tom is sick?	Penses-tu que Tom soit malade ?
I burned myself on the stove.	Je me suis brûlé sur le poêle.
I don't know about that.	Je n'en sais rien.
This screw is loose.	Cette vis est desserrée.
I'm late, aren't I?	Je suis en retard, n'est-ce pas ?
I guess I don't understand what you're trying to say.	Je suppose que je ne comprends pas ce que vous essayez de dire.
We're crossing the border.	Nous passons la frontière.
I burned it.	Je l'ai brûlée.
They are vegetarians.	Elles sont végétariennes.
I just feel so helpless.	Je me sens juste si impuissant.
I'll tell Tom you were here.	Je dirai à Tom que tu étais là.
They are very big.	Elles sont très massives.
I'm glad you weren't injured.	Je me réjouis que vous n'ayez pas été blessés.
What do you think of that new restaurant?	Tu penses quoi de ce nouveau restaurant ?
I didn't want to bug you.	Je n'ai pas voulu t'embêter.
I'll see to it first thing tomorrow.	J'y veillerai demain à la première heure.
My idea is different from yours.	Mon avis diffère du tien.
I want you to do something about it right away.	Je veux que vous y fassiez quelque chose derechef.
I needed it yesterday.	J'en ai eu besoin hier.
Tom spoke to Mary.	Tom a parlé à Mary.
It isn't the same thing.	Ce n'est pas la même chose.
We have two ears.	Nous avons deux oreilles.
I hate the guy who lives next door.	Je déteste le type qui habite la porte d'à côté.
We shouldn't have tried to help Tom.	Nous n'aurions pas dû essayer d'aider Tom.
The sea is calm.	La mer est calme.
Close the door.	Fermez la porte !
Excuse me, what's the shortest route to the station?	Veuillez m'excuser, quel est le chemin le plus court pour la gare ?
If I start eating potato chips, I can't stop.	Si je me mets à manger des chips, je ne sais pas m'arrêter.
Few people can buy such an expensive car.	Peu de gens peuvent acheter une voiture aussi chère.
Are you blowing me off?	Êtes-vous en train de me laisser en plan ?
He has a headache.	Il a mal à la tête.
Come here, all of you.	Venez ici, toutes tant que vous êtes !
I wasn't present at the meeting.	J'étais absent de la réunion.
You must be careful with the wine glass.	Vous devez faire attention avec le verre de vin.
From tomorrow on, I'll get up earlier.	À partir de demain je me lèverai plus tôt.
I didn't actually think you'd agree.	Je ne pensais vraiment pas que tu serais d'accord.
People are stupid.	Les gens sont idiots.
A lot of books are published every year.	De nombreux livres sont publiés chaque année.
Tom bought a gift for his daughter.	Tom a acheté un cadeau pour sa fille.
Just answer my question.	Répondez seulement à ma question.
I want to please you.	Je veux te plaire.
I am ashamed of your conduct.	J'ai honte de ta conduite.
You're blocking my light.	Tu me fais de l'ombre.
There are plenty of oranges on the tree.	Il y a plein d'oranges dans l'arbre.
The bank is closed on Sunday.	La banque est fermée le dimanche.
Tom had no idea how to do it.	Tom n'avait aucune idée de comment le faire.
I didn't know who he was.	Je ne savais pas qui c'était.
I need to change my tires.	Il faut que je change mes pneus.
Where do we know each other from?	D'où nous connaissons-nous ?
I met a friend there.	J'ai rencontré une amie là-bas.
Is everybody having a good time?	Est-ce que tout le monde s'amuse ?
I want to drink something cold.	Je veux boire quelque chose de frais.
Tom did something very stupid.	Tom fit quelque chose de très stupide.
Did you understand me?	M'as-tu comprise ?
I can't believe I'm here again.	Je n'arrive pas à croire que je sois de nouveau là.
Don't believe anything they say.	Ne crois à rien de ce qu'elles disent !
I'll handle it.	Je m'en chargerai.
A few years ago, there was a huge scandal at my school.	Il y a quelques années, il y a eu un énorme scandale à mon école.
I think you're too picky.	Je pense que vous êtes trop difficile.
Albania wants to join the European Union.	L'Albanie veut adhérer à l'Union européenne.
I need to talk to you about your grades.	Il me faut m'entretenir avec toi de tes notes.
Somebody had drowned her in the bathtub.	Quelqu'un l'a noyée dans la baignoire.
Don't get angry.	Ne te fâche pas.
Apparently, that's not correct.	Apparemment, ce n'est pas exact.
Would you show us some samples of your work?	Pourriez-vous nous montrer quelques échantillons de votre travail ?
I see life differently now.	Désormais, je vois la vie autrement.
I'll get ice.	J'irai chercher de la glace.
You're going to have to call Tom.	Vous allez devoir appeler Tom.
Did I win something?	Ai-je gagné quelque chose ?
The pleasure is mine.	Enchantée.
He's always complaining about the food.	Il se plaint toujours de la nourriture.
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.	Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Something happened here, but I don't know what.	Quelque chose a eu lieu ici, mais j'ignore quoi.
I understand completely.	Je comprends tout à fait.
I was afraid to say anything.	J'avais peur de dire quoi que ce soit.
Take away this box.	Éloignez cette boîte.
Is it hard?	Est-ce difficile ?
Everything comes to those who wait.	Tout vient à point à qui sait attendre.
Let's go tell the others.	Allons le dire aux autres.
Thanks for joining us.	Merci de te joindre à nous.
You'll have to stand on your toes to see.	Il vous faudra, pour voir, vous tenir sur le bout des pieds.
When is your school festival?	Quand aura lieu la kermesse de ton école ?
The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.	Le taux de chômage au Japon était de 3,4 pour cent en septembre 2015.
He began with a joke.	Il a attaqué par une blague.
I don't recognize the number.	Je ne reconnais pas le numéro.
I found a real bargain.	J'ai mis la main sur une vraiment bonne affaire.
A few minutes' walk brought him to the zoo.	Il fut au zoo en deux ou trois minutes de marche.
I have no desire to try.	Je n'ai aucune envie d'essayer.
How do you write your last name?	Comment écrivez-vous votre nom de famille ?
We don't have time to do that right now.	Nous n'avons pas le temps de faire cela maintenant.
This book is really interesting.	Ce livre est vraiment intéressant.
You've got to try this.	Il faut que tu essaies ça.
Has Tom been fired?	Tom a-t-il été renvoyé ?
We have enough water.	Nous disposons de suffisamment d'eau.
Tom began to suspect something was wrong.	Tom a commencé à soupçonner que quelque chose clochait.
I always knew that was what you wanted.	J'ai toujours su que c'était ce que tu souhaitais.
I'd say you did well.	Je dirais que vous vous en êtes bien sortis.
Tom said that he had been cleaning the house all day.	Tom a dit qu'il avait nettoyé la maison toute la journée.
I'd like to reserve a seat.	J'aimerais réserver un fauteuil.
I want to work at a hospital.	Je veux travailler dans un hôpital.
We were all a little tired.	Nous étions un peu fatiguées.
Tom despises people who smoke.	Tom méprise les gens qui fument.
I've been having some bad luck.	J'ai eu un peu de malchance.
We were passengers.	Nous étions passagers.
Tom mistook me for my older brother.	Tom m'a pris pour mon frère aîné.
We decided to lie hidden for a few days.	Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
I will give you a call as soon as I get home.	Je vous appellerai dès mon retour à la maison.
Overpopulation is the problem.	La surpopulation est le problème.
Which is our car?	Laquelle est notre auto ?
Al Capone was finally sent away for tax evasion.	Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale.
I must find some new friends.	Je dois trouver de nouveaux amis.
Do you really want to go there?	Veux-tu vraiment y aller ?
Tom ran to the door and tried to open it.	Tom courut à la porte et essaya de l'ouvrir.
Is that all you think about?	Est-ce là tout ce que tu cogites ?
I suppose I could change a tire if I had to.	Je suppose que je saurais changer un pneu s'il me le fallait.
Do you want any of these flowers?	Veux-tu une de ces fleurs ?
Have yourself a drink.	Sers-toi un verre !
Tom went that way.	Tom est allé de ce côté.
So what happened?	Alors, que s'est-il passé ?
I have something else in mind.	J'ai autre chose en tête.
I often spend my leisure time listening to the radio.	J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs.
He has a good reputation.	Il a une bonne réputation.
Be punctual.	Sois ponctuelle !
She pulled him out of the mud.	Elle l'a extirpé de la fange.
Your computer will restart several times during installation.	Votre ordinateur va redémarrer plusieurs fois au cours de l'installation.
His anger towards me has not softened.	Sa colère contre moi ne s'est pas calmée.
I wish I had time for a girlfriend.	J'aimerais avoir le temps pour une petite copine.
Do you have to do this right now?	Devez-vous faire ceci maintenant ?
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.	Comprenez bien que dans de telles circonstances, nous n'avons pas d'autres alternatives que de trouver un autre acheteur.
Tom opened the safe.	Tom ouvrit le coffre-fort.
I only did it for your own good.	Je ne l'ai fait que pour votre bien à vous.
Do you want to buy this?	Voulez-vous acheter ceci ?
I will try it again.	Je le tenterai à nouveau.
He is a fishmonger.	Il est poissonnier.
We all care for one another.	Nous prenons toutes soin les unes des autres.
How much did you spend on Christmas gifts this year?	Combien as-tu dépensé en cadeaux de Noël, cette année ?
My internet connection was cut off.	Ma liaison Internet fut coupée.
What are you preparing?	Que préparez-vous ?
I was up all night studying.	J'ai veillé toute la nuit, à étudier.
Tom's French is perfect.	Le français de Tom est parfait.
He speaks in his sleep.	Il parle en dormant.
There are no shortcuts to the top, only to the bottom.	Il n'y a pas de raccourcis vers le haut, seulement vers le bas.
I gave Tom a hug.	J'ai donné un câlin à Tom.
Don't make such a racket!	Ne fais donc pas un tel vacarme !
You don't need my help.	Tu n'as pas besoin de mon aide.
Smoking has a great deal to do with cancer.	Fumer a beaucoup à voir avec le cancer.
What a remarkable performance!	Quelle exécution remarquable !
Try to be more punctual from now on.	Essaie d'être plus ponctuel, désormais.
Christopher Columbus discovered America.	Christophe Colomb a découvert l'Amérique.
A cat came out from under the desk.	Un chat a surgi de sous le bureau.
Nobody can control us.	Personne ne peut nous contrôler.
It wouldn't have mattered anyway.	De toute façon, ça n'aurait rien changé.
Thanks a lot.	Mille mercis.
You are really very productive today.	Vous êtes vraiment très productive aujourd'hui.
She spends a lot of money when she goes abroad.	Elle dépense beaucoup d'argent quand elle va à l'étranger.
I don't think it works that way.	Je ne pense pas que ça fonctionne de cette manière.
Someone's coming.	Quelqu'un est en train d'arriver.
She agreed with him on what to do with the old car.	Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture.
Tom doesn't have any enemies.	Tom n'a pas d'ennemis.
You're hurting him.	Vous lui faites mal.
Do you have an appointment?	Tu as rendez-vous ?
The government made no move to solve the housing problem.	Le gouvernement ne fit rien pour résoudre le problème du logement.
Did you do your homework?	Avez-vous fait vos devoirs ?
They stopped talking.	Elles ont cessé de parler.
Do you know anyone who hums while they work?	Connais-tu qui que ce soit qui fredonne en travaillant ?
I'll be grateful if you can do that for me.	Je serai reconnaissante si vous pouvez faire cela pour moi.
You're old.	Tu es vieille.
I like fruit such as grapes and peaches.	J'aime les fruits tels que les raisins et les pêches.
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.	Le monte-en-l'air a dû s'introduire dans la demeure par le toit.
He had his arm broken during the game.	Il s'est cassé le bras pendant le jeu.
How long have you lived in Sanda?	Combien de temps as-tu vécu à Sanda ?
What a nice thing to say!	Comme c'est gentil de le dire !
You can't blame this on me.	Tu ne peux pas me le reprocher.
You're very emotional.	Vous êtes fort émotifs.
You are responsible for what you do.	Vous êtes responsables de ce que vous faites.
I think you should take vitamins.	Je pense que tu devrais prendre des vitamines.
That dress matches her red hair.	Cette robe va bien avec ses cheveux roux.
Are you sure you have to leave?	Êtes-vous certains de devoir partir ?
Do you want to play hide and seek?	Tu veux jouer à cache-cache ?
I never imagined I'd feel this way about you.	Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard.
She will be back at five.	Elle sera de retour à 17h.
The police covered the body with a sheet.	La police a couvert le corps avec un drap.
She managed to learn to drive a car.	Elle a réussi à apprendre à conduire une voiture.
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.	Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré.
I'm pleased to meet you.	Enchanté de faire votre connaissance.
We're close friends.	Nous sommes des amis proches.
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.	Elle semble timide mais elle a en vérité une forte volonté.
I saw an old woman cross the street.	J'ai vu une vieille dame traverser la rue.
If only I had a pretty dress like that!	Si seulement j'avais une jolie robe comme ça !
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut pas vous parler.
Don't you have classes today?	N'avez-vous pas cours, aujourd'hui ?
Do you feel like a drink?	As-tu envie de prendre un verre ?
Tom's alone.	Tom est tout seul.
Do you know why he wasn't at school?	Sais-tu pourquoi il n'était pas à l'école ?
You're going to have to stop doing that.	Vous allez devoir arrêter de faire cela.
I'd like to know more about it.	J'aimerais en savoir plus sur ça.
We're afraid we'll miss our train.	Nous craignons de manquer notre train.
She is a good writer.	Elle est bon écrivain.
Don't open that door for anybody.	N'ouvre cette porte à personne !
Something is making the door stick.	Quelque chose fait adhérer la porte.
Are you bringing your camera?	Est-ce que tu prendras ton appareil photo ?
Watch how I do it.	Regarde comment je le fais !
There's nothing going on here.	Il n'y a rien qui se passe ici.
He gave me an example.	Il m'a fourni un exemple.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressées d'acquérir.
He was constantly borrowing money from me.	Il m'empruntait de l'argent en permanence.
I just cracked a rib.	Je viens de me fêler une côte.
I'd be happy to discuss it.	Je serais ravi d'en discuter.
I've just eaten so I'm not hungry.	Je n'ai pas faim, je viens juste de manger.
Have a piece of pie.	Prends une part de tarte !
I'd like to apply for a job.	J'aimerais soumettre ma candidature pour un boulot.
I want to see you in my office right now.	Je veux vous voir immédiatement dans mon bureau.
I thought that book was difficult to read.	Je pensais que ce livre était difficile à lire.
Tom took Mary's hands and held them tightly.	Tom prit les mains de Marie et les tenait fermement.
Don't ask me to do this.	Ne me demandez pas de faire ça.
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.	Un teckel est un chien originaire d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.
You're the most beautiful woman in the whole world.	Tu es la femme la plus belle du monde.
The pizza is cold.	La pizza est froide.
You should exercise more.	Tu devrais t'exercer davantage.
I'd like to ask you a few more questions.	J'aimerais te poser quelques questions supplémentaires.
This doesn't make much sense, does it?	Ça n'a pas beaucoup de sens, si ?
I still can't believe Mary and I are getting married.	Je n'arrive toujours pas à croire que Mary et moi allons nous marier.
How many songs have you written?	Combien de chansons avez-vous écrites ?
You're all happy.	Vous êtes toutes heureuses.
Tom seems dangerous.	Tom a l'air dangereux.
Release him.	Relâche-le !
She has a large bedroom to herself.	Elle a une grande chambre pour elle toute seule.
I was in the bath when the phone rang.	J'étais dans le bain quand le téléphone sonna.
You should have attended the meeting.	Vous auriez dû assister à la réunion.
You didn't have to leave.	Il n'était pas nécessaire que tu partes.
Can you clean your bedroom?	Peux-tu ranger ta chambre ?
The nurse recommended that he try walking.	L'infirmière lui a recommandé d'essayer de marcher.
I don't really want to learn French.	Je n'ai pas vraiment envie d'apprendre le français.
We live close to the station.	Nous habitons près de la gare.
I just want to get some sleep.	Je veux simplement prendre un peu de sommeil.
Pay attention to what he says.	Faites attention à ce qu'il dit.
Am I the only one that agrees with you?	Suis-je la seule d'accord avec vous ?
He found it difficult to solve the problem.	Il trouva difficile de résoudre le problème.
Are any seats still available?	Des fauteuils sont-ils encore disponibles ?
You are not kind.	Vous n'êtes pas gentil.
Don't be so choosy.	Ne sois pas si sélective !
January is the first month of the year.	Janvier est le premier mois de l'année.
This is a really catchy song.	C'est une chanson vraiment entraînante.
He began to run.	Il commença à courir.
I just don't want our luck to run out.	Je ne veux tout simplement pas que notre chance s'épuise.
She danced with him at the high school prom.	Elle a dansé avec lui au bal des étudiants.
Can you get away from your parents?	Peux-tu t'émanciper de tes parents ?
You should ask your parents for permission.	Vous devriez demander la permission à vos parents.
The front door remained locked.	La porte de devant resta verrouillée.
Tom grows all the vegetables he eats.	Tom produit lui-même les légumes qu'il consomme.
Is he dead?	Est-il décédé ?
I have to go to the bathroom.	Je dois me rendre aux toilettes.
Did you pay for everything?	As-tu payé pour tout?
She advised him to leave earlier.	Elle lui a conseillé de partir plus tôt.
Thank you for stopping by.	Merci de t'être arrêté sur ton chemin.
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.	Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père.
It's time to eat lunch.	C'est l'heure de déjeuner.
He was appointed chairman.	Il a été nommé Président.
I will not do it again.	Pas une seconde fois.
I wanted sympathy.	Je voulais de la compassion.
I'll be in the truck.	Je me trouverai dans le camion.
The smoke alarm has never been maintained.	L'alarme anti-fumée n'a jamais eu de maintenance.
We're half right.	Nous avons à moitié raison.
I showed him the way.	Je lui ai indiqué le chemin.
I gave the boy what little money I had.	J'ai donné au garçon le peu de monnaie que j'avais.
I am weak.	Je suis faible.
The report is incorrect.	Le rapport est incorrect.
They're terrified of you.	Vous les terrifiez.
I wasn't good enough.	Je n'étais pas assez bonne.
Tom doesn't believe a word of what Mary just said.	Tom ne croit pas un mot de ce que vient de dire Mary.
I'm afraid we're out of time.	Je crains que nous ne soyons pas à l'heure.
I don't trust anyone.	Je ne fais confiance à personne.
We've already eliminated half the possibilities.	Nous avons déjà éliminé la moitié des possibilités.
People over the age of 18 can drive cars.	Les personnes de plus de 18 ans peuvent conduire une voiture.
You're forgiven.	Vous êtes pardonné.
I can't believe I didn't get invited.	Je n'arrive pas à croire que je n'ai pas été invitée.
How long have you been in Australia?	Depuis combien de temps es-tu en Australie ?
Can you do it faster?	Es-tu en mesure de le faire plus rapidement ?
This is my fate.	C'est mon sort.
No one came up here.	Personne n'est monté ici.
I thought you'd wear something like that.	Je pensais que tu porterais quelque chose de similaire.
School is over.	L'école est terminée.
I don't need that anymore.	Je n'en ai plus besoin.
Tom has gotten himself into trouble before.	Tom s'est déjà attiré des ennuis.
What you need is a friend.	Ce dont tu as besoin, c'est d'une amie.
I couldn't bring myself to throw your picture away.	Je n'ai pas pu me résoudre à jeter votre photo.
Don't worry. Everything's OK.	Ne vous en faites pas ! Tout est au poil.
Remain seated, please.	Veuillez rester assis.
The cuffs of his suit jacket are badly frayed.	Les poignets de la veste de son complet sont très usés.
You can't give up, Tom.	Tu ne peux pas abandonner, Tom.
Charge this bill to me.	Imputez-moi cette note.
They can't do that.	Ils n'arrivent pas à le faire.
Tom wasn't as fast as I was.	Tom n'était pas aussi rapide que moi.
We have to make the most of this situation.	Nous devons tirer le meilleur parti de la situation.
Look at that pole in the square.	Regarde ce poteau sur la place.
Was it necessary?	Était-ce nécessaire ?
I want you and me to be happy.	Je veux que toi et moi soyons heureux.
That dog jumped.	Ce chien a sauté.
I don't know why and I don't care.	J'ignore pourquoi et ça m'est égal.
He goes there every day.	Il va là-bas tous les jours.
Are you blackmailing me?	Êtes-vous en train de me faire du chantage ?
Sometimes I hear voices.	Des fois, j'entends des voix.
The point of play is that it has no point.	Le but du jeu est qu'il n'a pas de but.
We went to the beach.	Nous nous sommes rendues à la plage.
Are you almost ready?	Es-tu bientôt prête ?
You're hurting me.	Vous me faites mal !
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolé de t'avoir blessée.
You can't back out.	Tu ne peux pas te dédire.
We don't have anything to eat.	On n'a rien à manger.
Are you enthusiastic?	Es-tu enthousiaste ?
Tell me the object of your plan.	Faites-moi part de l'objet de votre plan.
I'm looking forward to going hunting with my father.	J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père.
All these books are mine.	Tous ces livres sont à moi.
They can't fire you.	Elles ne peuvent vous virer.
You want me to show you how to do it?	Veux-tu que je te montre comment le faire ?
I couldn't put up with her arrogant behavior.	Je ne pouvais supporter son attitude arrogante.
You have my word.	Vous avez ma parole.
Please keep your cynical remarks to yourself.	Je te prie de garder tes remarques cyniques pour toi-même.
They say that he is seriously ill.	On dit qu'il serait gravement malade.
I love you more than you love me.	Je t'aime plus que tu ne m'aimes.
I just want to know why you brought me here.	Je veux juste savoir pourquoi vous m'avez amené ici.
I speak French to my father and English to my mother.	Je parle en français à mon père et en anglais à ma mère.
I never was overweight.	Je n'ai jamais été en surpoids.
I was kidding.	Je blaguais.
You're drunk.	Tu es saoul.
Can you help me?	Peux-tu m'aider ?
He can't be an honest man.	Ce ne doit pas être un homme honnête.
Of all these cakes I like this one best.	De tous ces gâteaux, c'est celui-là que je préfère.
I think you know why I'm here.	Je pense que tu sais pourquoi je suis ici.
Do you want to take a break?	Tu veux faire une pause ?
I am in deep water.	Je suis en grande difficulté.
I don't need a loan anymore.	Je n'ai plus besoin d'un prêt.
She asked me whether I know how to sew.	Elle me demanda si je savais coudre.
Don't leave it up to chance.	Ne t'abandonne pas au hasard.
What's that in your hands?	Qu'as-tu dans les mains ?
You're off the hook this time.	Tu es tiré d'affaire cette fois.
I remember the first time we met.	Je me souviens de la première fois que nous nous sommes rencontrés.
You're not the first one to say that.	Vous n'êtes pas le seul à le dire.
I'm sure Tom will know what to do.	Je suis sûr que Tom saura quoi faire.
How long have you been out of prison?	Depuis combien de temps es-tu sortie de prison ?
You should eat something a little more nutritious.	Vous devriez manger quelque chose d'un peu plus nutritif.
He employs a maid.	Il emploie une femme de ménage.
He's deep in debt.	Il est endetté jusqu'au cou.
How can you be so sure of that?	Comment peux-tu être si sûr de ça ?
Please write your contact address here.	Écris ici ton adresse de contact, je te prie.
Which car is your father's?	Quelle voiture est celle de votre père ?
I can't find my key.	Je ne trouve pas ma clé.
I wish I knew what you're looking for.	J'aimerais savoir ce que tu cherches.
I sat on the sofa.	Je me suis assis sur le canapé.
Bring it back when you're done.	Rapporte-le lorsque tu as fini.
I hope you stop telling me lies.	J'espère que tu cesseras de me raconter des bobards.
I have to do this.	Je dois le faire.
He believes he knows everything.	Il croit tout savoir.
I'm looking forward to seeing you next Sunday.	Je me réjouis de te voir dimanche prochain.
Please don't tell anyone else.	S'il vous plaît, ne le dites à personne d'autre.
I felt myself lifted up.	Je me sentis soulevée.
It was frightening.	C'était effrayant.
He is expected to come home soon.	On s'attend à ce qu'il rentre bientôt à la maison.
So what's the problem, exactly?	Donc quel est le problème, exactement ?
I kept the seat warm for you.	Je t'ai gardé la place au chaud.
Have I left anything out?	Ai-je omis quoi que ce soit ?
Be proud of yourself.	Soyez fiers de vous.
We can get a beautiful view of the sea from the hill.	On peut avoir une belle vue sur la mer depuis la colline.
No one knows where we are.	Personne ne sait où nous sommes.
Let's just listen.	Écoutons, simplement !
That sounds interesting.	Ça a l'air vraiment intéressant.
Tom comes here once a month.	Tom vient ici une fois par mois.
You still haven't told me who he is.	Vous ne m'avez toujours pas dit qui il est.
Those were the best years of my life.	C'étaient les meilleures années de ma vie.
Be nicer to your brother.	Soyez plus gentils avec ton frère !
Show me the picture.	Montre-moi la photo.
Don't move.	Ne bougez pas.
Somebody told me that I shouldn't trust you.	Quelqu'un m'a dit que je ne devrais pas me fier à toi.
I want a refund.	Je veux me faire rembourser.
He goes to mass every Sunday morning.	Il va à la messe tous les dimanches matin.
A dog suddenly jumped at me.	Soudain, un chien m'a sauté dessus.
Tom should pay what he owes.	Tom devrait payer ce qu'il doit.
I have a great deal to do today.	J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.
Have you ever broken a bone?	T'es-tu jamais cassé un os ?
My life is complete.	Ma vie est complète.
He's too old for you.	Il est trop vieux pour vous.
I can hear the wind.	J'entends le vent.
I'm not even sure I want to see that movie.	Je ne suis même pas sûr de vouloir voir ce film.
He waited for him until 10.	Il l’a attendu jusqu'à 10 heures.
Tom found a hundred dollar bill on the street.	Tom a trouvé un billet de cent dollars dans la rue.
Check these out.	Regardez celles-ci !
Is this made in Switzerland?	C’est produit en Suisse ?
She expected him to buy her an expensive gift.	Elle s'attendait à ce qu'il lui achète un cadeau de valeur.
I don't understand how this works.	Je ne comprends pas comment ça marche.
What do you do on Sunday?	Que faites-vous dimanche ?
Take whichever you like best.	Prends celui que tu préfères.
Hurry up and get in.	Dépêche-toi et rentre.
I suggest that we go out on Friday.	Je propose que l'on sorte le vendredi.
I went to Tom's apartment.	Je suis allé à l'appartement de Tom.
You'll find this book very interesting.	Tu trouveras ce livre très intéressant.
I am in a spot.	Je suis dans le pétrin.
Help me!	Aide-moi !
We both fell asleep.	Nous nous endormîmes toutes deux.
Lock the door!	Verrouillez la porte !
I want to see if he really fixed this.	Je veux voir s'il a vraiment réparé ça.
I wanted to have a word with you about what happened.	Je voulais vous toucher un mot de ce qui s'est passé.
Have you ever been to France?	Est-ce que tu as déjà été en France ?
I want to study German.	Je veux apprendre l'allemand.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté.
The flood deposited a layer of mud.	La crue déposa une couche de boue.
My house is only a mile from here.	Ma maison est seulement à un mille d'ici.
I don't think any more students want to come.	Je ne pense pas que davantage d'étudiants veulent venir.
She told him a joke.	Elle lui raconta une blague.
I read this in the newspaper.	Je l'ai lu dans le journal.
We've run out of kerosene.	Nous n'avons plus de kérosène.
You never asked why.	Tu n'as jamais demandé pourquoi.
That house is for sale.	Cette maison est en vente.
Do you know when she will come?	Sais-tu quand elle viendra ?
It's still not right.	C'est encore erroné.
We can't just sit here without doing anything.	Nous ne pouvons pas simplement rester assis là sans rien faire.
That company went bankrupt.	Cette entreprise a fait faillite.
I just want to be near you.	Je veux simplement être auprès de toi.
You're the only one I trust.	Vous êtes le seul en qui j'ai confiance.
No wild tigers are to be found in Africa.	On ne trouve aucun tigre sauvage en Afrique.
What time is brunch?	À quelle heure est le brunch ?
Don't feel obligated to talk if you don't want to.	Ne te sens pas obligé de parler si tu ne veux pas.
I have no idea why he quit his job suddenly.	Je n'ai aucune idée de pourquoi il a soudainement quitté son boulot.
Water power turns the wheel.	L'énergie hydraulique actionne la roue.
Take it, or leave it.	À prendre ou à laisser.
We have to get away from here.	Il nous faut sortir d'ici.
Is there somebody you want to talk to?	Y a-t-il quelqu'un avec qui vous vouliez discuter ?
Respect yourself.	Respecte-toi.
Yesterday's vices are tomorrow's customs.	Les vices d'hier sont les coutumes de demain.
We all have arrived.	Nous sommes tous arrivés.
Tom returns home tomorrow.	Tom rentre à la maison demain.
I'm busy.	Je suis occupé.
She can swim.	Elle sait nager.
Nobody could've known that this was going to happen.	Personne ne pouvait savoir que cela se passerait.
There's no need for her to go there herself.	Elle n'a pas besoin de s'y rendre en personne.
I can't lift boxes over thirty kilograms.	Je n'arrive pas à soulever des caisses au-delà de trente kilos.
I've been to almost every state.	J'ai été dans presque tous les états.
Shouldn't you be at work now?	Ne devrais-tu pas être au travail en ce moment ?
I'm a French teacher.	Je suis enseignant en français.
Tom didn't want to think about the situation.	Tom ne voulait pas penser à la situation.
That's a good point.	C'est une bonne remarque.
No one is sure how many people died.	Personne n'est certain de savoir combien de gens sont décédés.
I did not understand him at all.	Je ne l'ai pas du tout compris.
What language do they speak in the United States?	Quelle langue parle-t-on aux USA ?
There was nothing we could have done.	Il n'y avait rien que nous eussions pu faire.
Tom drives.	Tom conduit.
We must study English.	Nous devons étudier l'anglais.
What would you like to do today?	Qu'aimerais-tu faire aujourd'hui ?
Beware of the dog!	Attention au chien !
I liked your friends.	J'appréciai vos amies.
Tom made plans.	Tom a fait des plans.
Do you mind if I open the window?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'ouvre la fenêtre ?
I'm happier than I've ever been.	Je suis heureux comme je ne l'ai jamais été.
I need to repay her.	Il me faut la rembourser.
I brushed my hair.	Je me suis coiffée.
I think it's obvious, don't you?	Je pense que c'est évident, pas toi ?
I'm not proud of that.	Je n'en suis pas fier.
The water's cold today.	L'eau est froide aujourd'hui.
I don't blame them for this.	Je ne leur reproche pas ceci.
I have no interest in dancing.	La danse ne m'intéresse pas.
My shoes are bigger than yours.	Mes chaussures sont plus grandes que les tiennes.
A new dress was bought for her.	On lui a acheté une nouvelle robe.
I called you.	Je t'ai appelé.
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym.	Il s'est pas mal musclé depuis qu'il va à la gym.
Will it rain this afternoon?	Va-t-il pleuvoir cette après-midi ?
How could you not say something?	Comment avez-vous pu ne rien dire ?
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.	Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
You must get the job done before the deadline.	Tu dois terminer ce travail avant le délai.
I'd agree.	Je serais d'accord.
Tom and I are good friends.	Tom et moi sommes de bons amis.
Your name, please.	Votre nom, s'il vous plaît.
He served in the House for twelve years.	Il a servi à la Chambre pendant douze ans.
I just want you to leave me alone.	Je veux juste que tu me laisses tranquille.
Can you afford it?	En avez-vous les moyens ?
I can't live without TV.	Je ne peux pas vivre sans télé.
Keep off the grass.	Pelouse interdite.
Life imitates art more often than the other way around.	La vie imite l'art plus souvent que l'inverse.
I'd be happy to cooperate.	Je serais ravie de coopérer.
I just want to be your friend.	Je veux simplement être ton ami.
He cried and cried.	Il pleura et pleura encore.
It's not over yet.	Ce n'est pas encore terminé.
Is everyone busy?	Tout le monde est-il occupé ?
He is sensitive to criticism.	Il est sensible à la critique.
You can't come in.	Tu ne peux pas entrer.
I don't know who made the cake.	J'ignore qui a confectionné le gâteau.
Can you tell us what happened to you?	Peux-tu nous dire ce qui t'est arrivé ?
I asked him to be here by six.	Je lui ai demandé d'être là pour six heures.
She took up his offer.	Elle accepta sa proposition.
They do it faster than me.	Elles le font plus rapidement que moi.
Nobody can see this movie without being moved.	Personne ne peut voir ce film sans être ému.
We are good friends.	Nous sommes de bonnes amies.
Anyone can do it as long as they try.	N'importe qui peut le faire du moment qu'il essaie.
He was conscious of his mistake.	Il était conscient de son erreur.
I've read your book. It was very interesting.	J'ai lu votre livre. Il était très intéressant.
I often go fishing in that river.	Je vais souvent pêcher dans ce fleuve.
How many books does he have?	Combien de livres possède-t-il ?
You'll need a flashlight.	Vous aurez besoin d'une lampe torche.
They were sunbathing on the beach.	Ils étaient en train de se faire bronzer sur la plage.
I'm not making any plans.	Je ne fais pas le moindre projet.
There is an urgent need for good legal advice.	Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique.
Please tell me it's crazy.	S'il te plaît, dis-moi que c'est dingue !
I'm thin, but not too thin.	Je suis mince, mais pas trop mince.
It was just the beginning.	Ce n'était que le commencement.
Tom is reading a book.	Tom est en train de lire un livre.
I'm not worried about Tom.	Je ne suis pas inquiet pour Tom.
I did my homework.	J'ai effectué mes devoirs.
I didn't have enough time to eat everything that was served.	Je n'eus pas assez de temps pour manger tout ce qui fut servi.
She said nothing that would make him angry.	Elle ne dit rien qui l'aurait mis en colère.
Tom heard a loud noise.	Tom entendit un grand bruit.
Do you really want Tom to leave?	Voulez-vous vraiment que Tom parte ?
We can't afford to buy a new car.	Nous ne pouvons pas nous permettre d'acheter une nouvelle voiture.
These are my reading glasses.	Ce sont mes lunettes de lecture.
I don't know how to contact you.	Je ne sais pas comment vous contacter.
I don't quite know what to say.	Je ne sais pas vraiment quoi dire.
A dolphin is a mammal.	Le dauphin est un mammifère.
The Japanese government made an important decision.	Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
Rinse with warm water.	Rince avec de l'eau chaude.
What is the name of that bird?	Comment s’appelle cet oiseau ?
That's not what I wrote.	Ce n'est pas ce que j'ai écrit.
You're very rude.	Vous êtes très grossières.
The old couple sat side by side.	Le vieux couple était assis côte-à-côte.
Tom is taking his final exam.	Tom passe son examen de fin d'études.
I'm drunk.	Je suis saoul.
He that will steal an egg will steal an ox.	Qui vole un œuf vole un bœuf.
Well, what does that tell you?	Eh bien, que cela vous évoque-t-il ?
How lucky you are!	Quelle chance tu as !
How're you doing?	Comment allez-vous ?
It's snowing.	Il neige.
That's a good idea. I'm going to do that.	C'est une bonne idée. Je vais faire ça.
She couldn't convince him to go home.	Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer chez lui.
I hate to see you like this.	Je déteste vous voir ainsi.
Many people act like that.	Beaucoup de gens se comportent comme ça.
Where've you been all afternoon?	Où as-tu été toute l'après-midi ?
You may as well leave at once.	Tu peux aussi bien partir sur-le-champ.
Let's go grab a burger or something.	Trouvons-nous un hamburger ou autre chose.
Apparently, Tom doesn't like Mary.	Apparemment, Tom n'aime pas Mary.
I was told I shouldn't do that.	On m'a dit que je ne devrais pas faire ça.
I think it's fascinating.	Je pense que c'est fascinant.
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si vous pouviez le faire pour moi, je l'apprécierais.
My hip hurts.	Ma hanche me fait mal.
I asked Tom if he knew anybody who taught French.	J'ai demandé à Tom s'il connaissait quelqu'un qui enseignait le français.
Please give me another chance.	Je vous en prie, donnez-moi encore une chance.
I had to do everything on my own.	J'ai dû tout faire par moi-même.
This seems too good to be true.	Ça paraît trop beau pour être vrai.
She read the poem aloud.	Elle a lu le poème à haute voix.
I know I could've done that, but I didn't.	Je sais que j'aurais pu le faire mais je ne l'ai pas fait.
I went to the wrong address.	Je me suis trompé d'adresse.
I have not been sick for the past ten years.	Je n'ai jamais été malade de ces dix dernières années.
Ten houses were burned down.	Dix maisons ont été incendiées.
I'll examine it for myself.	Je l'examinerai moi-même.
I think you must be tired.	Je pense que vous devez être fatiguées.
They were in the shower.	Elles étaient dans la douche.
He had to go there.	Il a dû y aller.
As far as I know, he isn't lazy.	Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant.
The worst is already over.	Le pire est déjà passé.
I can get us in.	Je peux nous faire rentrer.
What is the address of the new bookshop?	Quelle est l'adresse de la nouvelle librairie ?
I'm still intimidated by you.	Vous m'intimidez toujours.
What can you see?	Que peux-tu voir ?
Do you think I should go alone?	Penses-tu que je devrais y aller seul ?
Are you proud of me?	Es-tu fier de moi ?
Do you recognize the man in this photo?	Est-ce que tu reconnais l'homme sur cette photo ?
The furniture was dusty.	Le mobilier était poussiéreux.
Is everybody on board?	Tout le monde est-il à bord ?
Still, the war was not over.	Malgré tout, la guerre n'était pas terminée.
Do you need a hand with your suitcases?	Avez-vous besoin d'un coup de main avec vos valises ?
That meal was simply divine.	Ce repas était tout bonnement divin.
Don't talk about people behind their backs.	Ne parle pas des gens derrière leurs dos.
She is afraid of her own shadow.	Elle a peur de son propre ombre.
I have never heard him speak English.	Je ne l'ai jamais entendu parler anglais.
Don't pretend you don't know what I'm talking about.	Ne fais pas semblant d'ignorer de quoi je parle !
It was fair.	C'était juste.
This mouse was killed by my cat.	Cette souris a été tuée par mon chat.
You look surprised.	Tu as l'air surpris.
I think you should quit.	Je pense que vous devriez démissionner.
I'll get rid of them.	Je me débarrasserai d'eux.
Everyone started talking at once.	Tout le monde se mit à parler en même temps.
You're courteous.	Vous êtes courtoises.
Somebody needs to be here for the children.	Il faut que quelqu'un soit présent pour les enfants.
Why don't you take a picture?	Et si vous preniez une photo ?
She tried in vain to please him.	Elle a essayé en vain de lui faire plaisir.
I cannot lend this book to you.	Je ne peux pas te prêter ce livre.
I think Tom has been punished enough.	Je pense que Tom a été suffisamment puni.
This room is empty.	Cette chambre est vide.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.	La nouvelle politique de natalité a pour but d'atteindre un taux de croissance démographique nul.
How can it be?	Comment cela se peut-il ?
I'm done with you.	J'en ai fini de vous.
Let me help you with that.	Laissez-moi vous aider avec ça.
Where did you get this information?	Où avez-vous obtenu ces informations ?
If you pass this test, you could graduate next month.	Si vous réussissez cet examen, vous pourriez terminer vos études le mois prochain.
What'll it be like?	À quoi cela ressemblera-t-il ?
I want to know what you'll do.	Je veux savoir ce que tu vas faire.
Tell Tom he has to do everything Mary asks him to do.	Dites à Tom de faire tout ce que Marie lui demandera.
I think you'll like the dessert.	Je pense que tu vas aimer le dessert.
There was blood on the floor.	Il y avait du sang sur le sol.
That's one question I can't answer.	C'est une question à laquelle je ne peux pas répondre.
Tom hasn't bought milk yet.	Tom n'a pas encore acheté le lait.
England is proud of her poets.	L'Angleterre est fière de ses poètes.
Do you know Tom Jackson?	Est-ce que vous connaissez Tom Jackson ?
I didn't kill anyone.	Je n'ai tué personne.
What do you think now?	Que penses-tu maintenant ?
I pretended that I didn't see it.	J'ai prétendu ne pas l'avoir vu.
We shouldn't be fighting with each other.	On ne devrait pas se battre.
No criminal charges will be filed against you.	Vous ne ferez l'objet d'aucune incrimination.
I knew I should've stayed in Boston.	Je savais que j'aurais dû rester à Boston.
Tom doesn't have to come here tomorrow.	Tom n'a pas besoin de venir ici demain.
That isn't possible.	Cela n'est pas possible.
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.	L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990.
I'll put you through to the president.	Je vous passe le président.
What will it take to get you to vote for me?	Qu'est-ce que ça demanderait que vous votiez pour moi ?
Add a bit of sugar, please.	Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.
Were you successful?	As-tu réussi ?
There is enough time to finish this homework.	Il y a suffisamment de temps pour terminer ce devoir.
Is this a duty-free shop?	Est-ce là un magasin détaxé ?
We're prepared to make tough choices.	Nous sommes prêts à prendre des décisions difficiles.
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.	Si quelqu'un détient le droit de vivre, alors il devrait également détenir celui de mourir. Sinon, vivre n'est alors pas un droit mais une obligation.
She painted the walls white.	Elle a peint les murs en blanc.
He is sure of success.	Il est sûr de son succès.
Don't you want some ice cream?	Ne voulez-vous pas de glace ?
The company's failed.	La société a périclité.
I just want to be able to support my family and myself.	Je veux être en mesure de nous nourrir, ma famille et moi, un point c'est tout.
Will the government raise the consumption tax soon?	Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ?
Everybody knows that.	Tous le savent.
I didn't graduate.	Je n'ai pas été diplômée.
Would you like to swap jobs?	Voudriez-vous échanger nos emplois ?
The game was very exciting.	Le jeu était vraiment captivant.
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné, hier soir, avec une amie.
I want to go back to the way it was.	Je veux revenir à ce que c'était avant.
I need you to come with me.	J'ai besoin que tu viennes avec moi.
The eating of delicious food is one of the most intense and poignant pleasures of life.	La consommation de nourriture délicieuse est l'un des plaisirs de la vie les plus intenses et poignants.
You don't seem tired at all.	Vous ne semblez pas fatiguée du tout.
Tom looks lost and confused.	Tom a l'air perdu et confus.
It was the greatest discovery in human history.	Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité.
Who is the man that you were talking with?	Qui est l'homme auquel vous étiez en train de parler ?
I hope you're wrong about this.	J'espère que tu as tort à ce sujet.
What did you do with that?	Qu'as-tu fais avec ça ?
How did you learn to dance so well?	Comment as-tu appris à si bien danser ?
I caught a glimpse of him as he turned the corner.	Je l'aperçus tandis qu'il tournait au coin.
I can't come up with a good idea.	Je n'arrive pas à trouver une bonne idée.
We waited.	Nous attendîmes.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.	Elle lui a recommandé de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
What's the weather like where you are?	Comment est le temps, là où vous vous trouvez ?
Why don't you take the rest of the day off?	Pourquoi ne prends-tu pas congé pour le reste de la journée ?
I'm sorry that I can't be who you want me to be.	Je suis désolée de ne pouvoir être celle que tu voudrais que je sois.
That just goes to prove that you are a liar.	Cela tend à prouver que vous êtes un menteur.
My brother is at his desk.	Mon frère est à son bureau.
She can speak English pretty well.	Elle parle vraiment bien l'anglais.
Would you mind my opening the door?	Vous voulez bien que j'ouvre la porte ?
I have read sixty pages, while he has read only ten.	J'ai lu soixante pages, pendant qu'il en a seulement lues dix.
I'm not wearing any underwear.	Je ne porte aucun sous-vêtement.
I have more than enough.	J'en ai plus que marre.
He denied himself nothing.	Il ne se privait de rien.
What a tragedy!	Quelle tragédie !
Tom wouldn't accept my apology.	Tom ne voulait pas accepter mes excuses.
They arrived at the hotel.	Ils sont arrivés à l'hôtel.
I had no idea you'd be here.	Je n'avais pas idée que tu serais ici.
She first met him when they were students.	Elle l'a rencontré pour la première fois lorsqu'ils étaient étudiants.
Looks are not everything.	L'apparence n'est pas tout.
Don't you just hate technology?	Ne détestez-vous pas simplement la technologie ?
We're both writers.	Nous sommes tous deux écrivains.
Is my explanation clear?	Mon explication est-elle claire ?
I know that Tom loves you.	Je sais que Tom t'aime.
I just want to know why you brought me here.	Je veux juste savoir pourquoi tu m'as amené ici.
I have already read today's paper.	J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.
How many boys are in this class?	Combien de garçons y a-t-il dans cette classe ?
Tom doesn't know who Mary wants to give the bottle of wine to.	Tom ne sait pas à qui Marie veut donner la bouteille de vin.
You're doing it right.	Vous le faites comme il faut.
Stay with me.	Restez avec moi.
I always wonder what happened to him.	Je me demande toujours ce qu'il lui est arrivé.
Is this ethical?	Est-ce éthique ?
This water is a little salty.	Cette eau est quelque peu salée.
He is often late for school on Mondays.	Il arrive souvent en retard à l'école le lundi.
You are difficult and incorrigible.	Tu es difficile et incorrigible.
I've always loved you.	Je t'ai toujours aimé.
That was one of the biggest mistakes in my life.	Ce fut l'une des plus grosses erreurs de ma vie.
Can anything ever be the same again?	Quoi que ce soit peut-il jamais être à nouveau pareil ?
I met my teacher on the way to the station.	J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare.
How old were you when you learned to write your name?	Quel âge avais-tu lorsque tu as appris à écrire ton nom ?
She has about as many stamps as I do.	Elle a à peu près autant de timbres que moi.
I don't think about you in that way.	Je ne pense pas à vous de cette manière.
I think you were right.	Je pense que vous aviez raison.
Where did the bee sting you?	Où l'abeille vous a-t-elle piqué ?
May I borrow that book from you?	Puis-je vous emprunter ce livre ?
I am afraid of death.	J'ai peur de la mort.
Tom doesn't understand because he wasn't paying attention.	Tom ne comprend pas, parce qu'il ne faisait pas attention.
She will come if you ask her.	Elle viendra si vous le lui demandez.
How long have you been out of prison?	Depuis combien de temps êtes-vous sortis de prison ?
She played the violin.	Elle joua du violon.
I want to join you.	Je veux me joindre à vous.
The city is gaining popularity as a major tourist destination.	La ville gagne en popularité en tant que destination touristique majeure.
We're the best.	Nous sommes les meilleures.
I was going to go.	J'étais sur le point de partir.
Tom broke the rules and was kicked off the team.	Tom a enfreint les règles et a été exclu de l'équipe.
How are you all?	Comment allez-vous tous ?
He let go of the rope.	Il lâcha la corde.
He died in his bed.	Il est mort dans son lit.
Who are those women?	Qui sont ces femmes ?
What's your favorite drink in the summer?	Quelle est votre boisson préférée en été ?
I'm going to do something by myself for a while.	Je vais faire quelque chose par moi-même, pendant un moment.
This movie is rated PG-13.	Ce film est déconseillé aux moins de treize ans.
The park is in the center of the city.	Le parc se trouve au centre-ville.
Tom asked the stranger who he was.	Tom a demandé à l'étranger qui il était.
He is probably dead.	Il est probablement mort.
Fill the bucket with water.	Remplissez le seau d'eau !
He usually comes home late.	Il rentre chez lui tard en général.
That's better than nothing.	C'est mieux que rien.
May I offer you a drink?	Puis-je vous offrir un verre ?
I've given up eating meat.	J'ai cessé de manger de la viande.
You can't pay too much for good shoes.	Vous ne pouvez pas payer trop cher pour de bonnes chaussures.
They're very busy.	Elles sont très occupées.
Do you have an airplane ticket back home?	Disposez-vous d'un billet d'avion pour retourner chez vous ?
Fasten your seatbelts.	Attachez-vos ceintures !
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.	Tout le monde restait silencieux pendant que le professeur annonçait les résultats de l'examen.
This beef is good.	Ce bœuf est bon.
My mother made me study.	Ma mère m'a poussé à étudier.
You are big.	Vous êtes grandes.
Let's not beat around the bush.	Ne tournons pas autour du pot.
Is it true that you can't swim?	Est-ce que c'est vrai que tu ne sais pas nager ?
I thought you'd be alone.	J'ai pensé que vous seriez seuls.
Have you ever ridden a mule?	Êtes-vous jamais monté à dos de mule ?
You can do it.	Vous pouvez le faire.
I'm sure if you put your mind to it, you can do it.	Je suis certain que si vous y consacrez votre esprit, vous pouvez le faire.
I remember seeing this before.	Je me souviens avoir vu ça auparavant.
Tom studied French for three hours last night.	Tom a étudié le français pendant trois heures la nuit dernière.
Do you really want to get more done?	Voulez-vous vraiment en effectuer davantage ?
Could you give me some advice?	Peux-tu me donner quelques conseils ?
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.	Vous pourriez au moins tâcher d'être un peu plus poli, même si ça ne vous ressemble pas.
I have good hearing.	J'ai une bonne audition.
I just got a little carried away.	Je me suis un petit peu laissée griser.
I'm glad you brought that up.	Je suis ravi que tu aies soulevé cela.
His speech lasted three hours.	Son discours dura trois heures.
My promotion hangs on his decision.	Mon avancement dépend de sa décision.
Don't let him know her address.	Ne lui donnez pas son adresse.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seule à seules.
No one would talk about it.	Personne n'en parlerait.
It's wrong.	C'est faux.
You're very brave.	Vous êtes fort courageuses.
He advised us against doing it.	Il nous a déconseillé de le faire.
I need to get something to eat.	J'ai besoin de trouver quelque chose à manger.
We need to focus on our strengths.	Il nous faut nous concentrer sur nos points forts.
If something is wrong, tell me.	Si quelque chose cloche, dis-le moi !
He hasn't left any message.	Il n'a pas laissé de message.
In autumn, leaves change color and fall.	À l'automne, les feuilles changent de couleur et tombent.
Tom poured milk into a bowl for his cat.	Tom versa du lait dans un bol pour son chat.
I'm sorry things didn't work out.	Je suis désolé que les choses n'aient pas fonctionné.
I almost forgot my passport.	J'ai failli oublier mon passeport.
You are beautiful.	Vous êtes beaux.
You need to do this.	Il vous faut le faire.
I recognized her at first sight.	Je la reconnus du premier coup d'œil.
Keep up the good work.	Continuez le bon boulot.
I just wanted to ask you a question.	Je voulais seulement vous poser une question.
Do cats dream?	Les chats rêvent-ils ?
The tip of the spear was dipped in a deadly poison.	La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.
I'm going for a run. Do you want to come?	Je vais courir. Tu veux venir ?
Have they responded?	Ont-ils réagi ?
"Who's that person?" "That's Tom."	« Qui est cette personne ? » « C'est Tom. »
We are studying Spanish.	Nous étudions l'espagnol.
I don't know his whereabouts.	J'ignore où il se trouve.
He can't tell what is written on the paper.	Il ne peut pas dire ce qui est écrit sur le papier.
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.	Sans vos conseils, je n'aurais pas pu réussir.
I've read all about you.	J'ai tout lu à votre sujet.
What year were you born?	En quelle année es-tu née ?
I have orders.	J'ai des ordres.
I'm afraid it's going to rain tomorrow.	Je crains qu'il ne pleuve demain.
Tom didn't come, did he?	Tom n'est pas venu, n'est-ce pas ?
She cleared the dishes from the table after dinner.	Elle débarrassa la vaisselle de la table après déjeuner.
Have you gone mad?	Es-tu devenu fou ?
I've already paid you.	Je vous ai déjà payés.
Prices are rising.	Les prix augmentent.
It is a pity you cannot come.	Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
Do you want this or don't you?	Veux-tu de ceci ou pas ?
I know this is difficult for you.	Je sais que c'est difficile pour toi.
I'm going to bed.	Je vais au lit.
Human life is sacred.	La vie humaine est sacrée.
I left you a message at the front desk.	Je vous ai laissé une note à la réception.
What do I have?	Qu'ai-je ?
Tom says he won't get married to Mary.	Tom dit qu'il ne se mariera pas avec Mary.
I don't know what I can do to help.	Je ne sais pas ce que je peux faire pour aider.
You can't just barge in here whenever you feel like it.	Tu ne peux pas simplement faire irruption ici chaque fois que ça te chante.
She was asked to convince him to paint the house.	Elle fut requise de le convaincre de peindre la maison.
They made me go there.	Ils m'ont fait aller là.
You don't need to worry anymore.	Tu n'a plus besoin de t'en faire.
Developing political awareness takes time.	Développer la conscience politique prend du temps.
Choose any dress you like.	Choisis la robe que tu veux.
It takes a lot of electricity to power a country.	Il faut beaucoup d'électricité pour satisfaire les besoins énergétiques d'un pays.
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.	J'étais le dernier à démarrer dans la course, mais j'ai bientôt rattrapé les autres.
I like writing with a fountain pen.	J'aime écrire au stylo à plume.
Times have changed.	Les temps ont changé.
Do you have any idea when those pictures might have been taken?	Avez-vous la moindre idée de quand ces photos ont pu être prises ?
It took Rei 20 days to get over her injury.	Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Traveling is easy these days.	Voyager est facile, de nos jours.
He is well liked by his students.	Il est très apprécié de ses étudiants.
I lost the watch my father had given me.	J'ai perdu la montre que mon père m'avait donnée.
I need help painting the fence.	J'ai besoin d'aide pour peindre la palissade.
This is pretty extreme.	C'est plutôt extrême.
There is so much pollution in New York that joggers often wear masks when running.	La pollution est telle à New York que les joggeurs portent souvent un masque quand ils courent.
There were no problems.	Il n'y eut pas de problèmes.
I think that's enough for now.	Je pense que c'est assez pour le moment.
You don't smell good at all.	Tu ne sens pas bon du tout.
How is the investigation going?	Comment se déroule l'enquête ?
What if someone sees us?	Et si quelqu'un nous voit ?
I like that shirt.	J'aime cette chemise.
I visited her on Sunday morning.	Je suis allé lui rendre visite dimanche matin.
I had no idea.	Je n'en avais aucune idée.
Stay alert.	Restez sur vos gardes.
Let's not be in too much of a hurry.	Ne nous précipitons pas.
He is very careful.	Il est très soigneux.
As we ate our meal, we talked about what we had done that day.	En mangeant notre repas, nous parlâmes de ce que nous avions fait ce jour-là.
His teacher should be strict with him.	Son professeur devrait être strict avec lui.
He was so drunk that his explanation did not make sense.	Il était tellement ivre que ses explications n'avaient ni queue, ni tête.
I just don't want to hurt anyone.	Je ne veux simplement pas blesser quiconque.
What happens tomorrow?	Que va-t-il se passer demain ?
They're all guilty.	Elles sont toutes coupables.
No one goes there anymore.	Personne n'y va plus.
I'm sitting alone in my house.	Je suis assis seul dans ma maison.
He is not a singer, but an actor.	Il n'est pas chanteur, mais acteur.
It looks like you've got a green thumb.	On dirait que vous avez la main verte.
Aren't you glad you're rich?	Tu n'es pas content d'être riche ?
He can read.	Il peut lire.
I don't often get invited to parties.	Je ne suis pas souvent invité à des fêtes.
You are rich.	Vous êtes riches.
Guess what I did last night.	Devine ce que j'ai fait hier soir !
It would be nice to get married.	Ça serait chouette de te marier.
Is that yours?	Est-ce le vôtre ?
There's nothing that can stop us now.	Rien, désormais, ne peut nous arrêter.
Who won?	Qui l'a emporté ?
Attendance is free.	La participation est gratuite.
Tom wasn't complaining.	Tom ne se plaignait pas.
May I take your picture?	Puis-je prendre votre photo ?
You've already given me enough money.	Vous m'avez déjà donné assez d'argent.
I know I'm wrong.	Je sais que j'ai tort.
Do you need a ride?	Avez-vous besoin d'être véhiculé ?
I pretended that I was sleeping.	Je faisais semblant d'être en train de dormir.
I had to crawl under the fence.	J'ai dû ramper sous la barrière.
Your parents were right.	Tes parents avaient raison.
Your face is familiar to me.	Tu me dis quelque-chose.
They are all very happy.	Elles sont toutes très heureuses.
You should have woken me up.	Vous auriez dû me réveiller.
It is under the chair.	Elle est sous la chaise.
You tried.	Tu as essayé.
OK, that's enough.	Bien, en voilà assez !
We bought the goods at $3 a dozen.	Nous avons acheté les produits à 3$ la douzaine.
You must be cautious.	Il vous faut être prudente.
How about running?	Et si je courais ?
Water is essential to life.	L'eau est indispensable à la vie.
I can manage.	Je peux me débrouiller.
I need to be left alone.	Il faut qu'on me laisse seule.
We're not friends.	Nous ne sommes pas amis.
She asked me to open the window.	Elle me dit : « ouvre la fenêtre. »
He will make a good doctor.	Il fera un bon médecin.
Tom could never make me laugh the way you do.	Tom ne pourrait jamais me faire rire comme tu le fais.
They finished their meal.	Ils ont achevé leur repas.
Tom was extremely impolite.	Tom était extrêmement impoli.
How about wearing contact lenses?	Pourquoi ne portes-tu pas de lentilles de contact ?
I didn't tell him you were coming.	Je ne lui ai pas dit que tu venais.
Take anything you want.	Prends ce qui te chante.
You won't regret this.	Tu ne vas pas le regretter.
What time does your plane leave?	À quelle heure part ton avion ?
I remember that feeling.	Je me rappelle ce sentiment.
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.	Il est instituteur, alors il sait comment s'y prendre avec les enfants.
Tom ran barefoot on the beach.	Tom courait pieds nus sur la plage.
It was not unexpected.	Ce n'était pas inattendu.
I hate everyone.	Je déteste tout le monde.
Tell us all the gossip.	Racontez-nous tous les commérages !
It's human nature.	C'est la nature humaine.
I was thrown off guard.	J'ai été pris par surprise.
She advised him to go to the hospital.	Elle lui conseilla de se rendre à l'hôpital.
I'm getting tired of losing.	Perdre me fatigue.
Some passengers complained about the service.	Quelques passagers se sont plaints du service.
Whose are they?	À qui sont-ils ?
I am of the opinion that this is the way to do it.	Je pense que c'est la bonne manière de le faire.
I found a dollar in the street.	J'ai trouvé un dollar dans la rue.
I can be there in ten minutes.	Je peux être là dans dix minutes.
The skyscraper was built on a solid foundation.	Le gratte-ciel a été érigé sur de solides fondations.
You don't have to be so sarcastic.	Vous n'êtes pas obligées d'être sarcastiques.
Let's play tennis this afternoon.	Jouons au tennis cet après-midi.
My grandfather was a soldier during the war.	Mon grand-père était soldat pendant la guerre.
Tom's feet were cold.	Les pieds de Tom étaient froids.
Kobe is the city where I was born.	Kobe est la ville où je suis né.
I can't open this jar.	Je ne parviens pas à ouvrir ce bocal.
We drive everywhere.	Nous roulons partout.
Tom said he would leave on Monday.	Tom a dit qu'il partirait lundi.
I plan on being there in person.	Je prévois d'y être en personne.
That's enough.	Arrête !
I know where the blame goes.	Je sais à qui en revient la faute.
I don't think about it that much.	Je n'y pense pas tant.
My sister became a college student.	Ma sœur est devenue étudiante.
Tom asked Mary who she was looking for.	Tom a demandé à Mary qui elle était en train de chercher.
I'm in a desperate situation.	Je me trouve dans une situation désespérée.
Is it that urgent?	Est-ce si urgent ?
Do I have to do it right away?	Dois-je le faire séance tenante ?
I was tired so I went to bed.	J'étais fatiguée, j'allai donc au lit.
A fire broke out on the fifth floor.	Un incendie s'est déclaré au cinquième étage.
Strong winds accompanied the rain.	Des vents forts ont accompagné la pluie.
Show me your tattoo.	Montrez-moi votre tatouage.
I want to go skiing with Tom.	Je veux aller skier avec Tom.
I don't think I'll be needing anything else.	Je ne pense pas que j'aurai besoin de quoi que ce soit d'autre.
Tom never would've done this.	Tom n'aurait jamais fait ça.
What's it made from?	De quoi est-ce fait ?
If I were you, I would apply for the job.	Si j'étais vous, je postulerais à cet emploi.
I'm quite serious.	Je suis très sérieux.
I love music.	J'aime beaucoup la musique.
She should help her mother.	Elle devrait aider sa mère.
We heard a gunshot.	Nous avons entendu une détonation.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolée si je vous ai embarrassée.
You've never been happy.	Tu n'as jamais été heureux.
I'm resourceful.	Je suis plein de ressources.
You're very sophisticated.	Tu es très élégante.
I liked your friends.	J'ai apprécié tes amies.
She was hurt in the accident.	Elle a été blessée dans l'accident.
I don't drink all that much beer.	Je ne bois pas autant de bière.
Do you have one a little bigger than these?	En as-tu un, un peu plus grand que ceux-ci ?
Everything happened all at once.	Tout s'est passé d'un coup.
We'll probably be away for a few days.	Nous serons probablement partis pour quelques jours.
I learned nothing from the teacher.	Je n'ai rien appris de l'institutrice.
It no longer matters.	Ça n'a plus d'importance.
I think we're going to need it all.	Je pense que nous allons avoir besoin de l'ensemble.
You don't know that.	Tu n'en sais rien.
She pushed him out the window.	Elle l'a poussé par la fenêtre.
They won.	Elles ont gagné.
You understand this, don't you?	Tu comprends ceci, n'est-ce pas ?
They were panting.	Ils tiraient la langue.
At last, we reached our destination.	Nous atteignîmes enfin notre but.
I need a concise explanation.	J'ai besoin d'une explication précise.
You woke me.	Vous m'avez réveillée.
He is bigger than all the other boys.	Il est plus grand que tous les autres garçons.
Leave the room immediately.	Quittez la pièce immédiatement.
You are too critical of others' shortcomings.	Tu es trop critique des défauts des autres.
Who invited you to the party?	Qui t'a invité à la fête ?
I had to run to catch the bus.	Il m'a fallu courir pour attraper le bus.
Tom doesn't still do that.	Tom ne le fait toujours pas.
I opened the door and saw two boys standing side by side.	J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
I had to keep my secret.	J'ai dû garder mon secret.
I'm sorry, I can't help you.	Je suis désolé de ne pas pouvoir t'aider.
Do you have a crush on my brother?	Vous êtes-vous amourachée de mon frère ?
We have little chance of winning.	Nous avons peu de chances de gagner.
I suppose you'll be studying all day tomorrow.	Je suppose que vous allez étudier toute la journée de demain.
The explorers ventured inside the caverns.	Les exploratrices s'aventurèrent à l'intérieur des cavernes.
I really have to get going.	Il me faut vraiment m'en aller.
Mind your own business.	Mêle-toi de tes propres affaires !
I've seen that.	J'ai vu ça.
I'm very sorry.	Je suis vraiment désolé.
He suggested that we go for a swim.	Il proposa que nous allions nager.
Who'd want to hire Tom?	Qui voudrait embaucher Tom ?
She has him under her thumb.	Elle l'a sous sa coupe.
Those apples are big.	Ces pommes sont grosses.
He's not like us.	Il n'est pas comme nous.
They concluded he was lying.	Elles conclurent qu'il mentait.
He wasn't there last week.	Il ne s'y trouvait pas la semaine dernière.
That's the part I don't like.	C'est la partie que je n'aime pas.
Travel agencies' profits soared.	Les profits des agences de voyages explosèrent.
Tom told me a good joke this morning.	Tom m'a dit une bonne blague ce matin.
You've still got a place to live.	Tu as toujours un endroit où vivre.
Here's your drink.	Voici ton verre !
My son is going to leave for France next week.	Mon fils part pour la France la semaine prochaine.
She tied him up.	Elle l'attacha.
Where did you sleep last night?	Où as-tu couché la nuit dernière ?
How did we get into so much trouble?	Comment nous sommes-nous fourrées dans tant de problèmes ?
She is a good dancer.	C'est une bonne danseuse.
I'm expecting a customer today.	J'attends un client aujourd'hui.
Tom may never be able to walk again.	Tom ne sera peut-être plus jamais capable de marcher.
In Japan, the new school year begins in April.	Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril.
Can we speak in the hall?	Pouvons-nous parler dans le hall ?
Take my advice!	Suis mon conseil !
How come I've never seen you here before?	Comment se fait-il que je ne t'ai jamais vu ici auparavant ?
Tom is poor, but he's happy.	Tom est pauvre mais il est heureux.
I need that as soon as possible.	J'ai besoin de cela dès que possible.
Don't you read the tabloids?	Vous ne lisez pas la presse à scandale ?
Time will tell.	L'avenir le dira.
We want our money back.	Nous voulons récupérer notre argent.
Tom and Mary know the truth.	Tom et Mary connaissent la vérité.
I'll obey.	J'obéirai.
Here we are!	Nous voici !
He likes geography and history.	Il aime la géographie et l'histoire.
She's the most beautiful woman.	C'est la plus belle femme.
Mary is now studying in her room.	En ce moment, Marie est en train d'étudier dans sa chambre.
What's for lunch?	Qu'y a-t-il pour déjeuner ?
I dream about you quite often.	Je rêve assez souvent de toi.
Tom didn't even try to get up.	Tom n'a même pas essayé de se lever.
When does it end?	Quand cela finit-il ?
She has broken the toaster again.	Elle a encore cassé le grille-pain.
You should call the police.	Vous devriez appeler la police.
You never told me about this before.	Vous ne m'en avez jamais parlé auparavant.
I'm sure a lot of people would agree with you.	Je suis certaine que beaucoup de gens seraient d'accord avec vous.
Are you busy now?	Es-tu occupé actuellement ?
I bet you know this.	Je parie que tu sais ceci.
That's really funny.	C'est très drôle.
We have been waiting here for hours.	Nous attendons ici depuis des heures.
I don't feel comfortable posing in the nude.	Je ne me sens pas à l'aise de poser nue.
She can't swim.	Elle ne sait pas nager.
I hope you're happy, too.	J'espère que tu es également heureux.
Tom's mother is Canadian.	La mère de Tom est canadienne.
I was a high school student at that time.	J'étais lycéen à l'époque.
Will you give it to me?	Me le donnerez-vous ?
Do you have plans for dinner?	As-tu des projets pour le souper ?
I'm really flattered to hear that.	Je suis très flatté d'entendre cela.
He silently went out of the room.	Il quitta la pièce en silence.
I like your car.	J'aime votre voiture.
He found no difficulty in solving the problem.	Il n'éprouva aucune difficulté à résoudre le problème.
How much money do I owe you?	Combien d'argent te dois-je ?
I haven't seen you around before.	Je ne vous ai pas vue auparavant dans les environs.
Tom carried his duffel bag on his shoulder.	Tom portait son sac en toile sur l'épaule.
She laid the magazine on the table.	Elle posa le magazine sur la table.
Are you waiting for something?	Attendez-vous quelque chose ?
The prisoner who escaped two days ago is still at large.	Le prisonnier qui s'est échappé il y a deux jours est encore en fuite.
I can't believe I'm doing this.	Je n'arrive pas à croire que je le fasse.
Tom looks very happy.	Tom a l'air très content.
I think it's time for me to consult a doctor.	Je pense qu'il est temps pour moi de consulter un médecin.
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.	Les petites entreprises ressentent la pression de l'inflation.
If the phone rings again, I plan to ignore it.	Si le téléphone sonne à nouveau, j'ai l'intention de l'ignorer.
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.	Il m'a dit que, quoi qu'il puisse arriver, il y était préparé.
His idea wasn't usable.	Son idée n'était pas exploitable.
Back off.	Recule !
I told you I hate that shirt.	Je vous ai dit que je déteste cette chemise.
That makes everything simpler.	Ça rend tout plus simple.
I wish that were the case.	J'aimerais que ce soit le cas.
If I'd known it, I'd have told you.	L'aurais-je su, je te l'aurais dit.
Do you have a crowbar in your toolbox?	As-tu un pied-de-biche dans ta caisse à outils ?
Did you get the flowers?	As-tu reçu les fleurs ?
I want some of those.	Je veux quelques-uns de ceux-ci.
Why are you so busy?	Pourquoi êtes-vous si occupé ?
Need anything else?	Autre chose ?
Drink some water.	Buvez de l'eau !
I changed the arrangement of the furniture in my room.	J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce.
I talked to everybody.	Je me suis entretenue avec tout le monde.
I never blamed you.	Je ne vous ai jamais blâmé.
I just received your letter.	Je viens de recevoir ta lettre.
We talk to each other every day.	Nous nous parlons tous les jours.
They live in a city close to Beijing.	Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
We all laughed.	Nous rîmes tous.
Nobody showed up today.	Personne n'est venu aujourd'hui.
I just wanted to write songs.	Je voulais juste écrire des chansons.
It's the correct answer.	C'est la bonne réponse.
That didn't surprise me at all.	Cela ne m'a pas du tout surpris.
Drunken driving is a serious problem.	La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
Don't be sorry.	Ne soyez pas désolés !
We were very tired from the five-hour trip.	Nous étions très fatigués par le voyage de cinq heures.
Stop screaming in my ears.	Cessez de me hurler dans les oreilles !
What do I have to do to convince you?	Que dois-je faire pour vous convaincre ?
To live without air is impossible.	Vivre sans air est impossible.
He sees nothing wrong with it.	Il n'y voit rien de mal.
I suspect you're right.	Je soupçonne que vous avez raison.
It's warmer.	C'est plus chaud.
Almost a third of the gunshot victims were teenagers.	Presque un tiers des victimes de la fusillade furent des adolescents.
What do you remember about Tom?	De quoi te souviens-tu à propos de Tom ?
When I opened the window, I saw children playing baseball.	Quand j'ai ouvert la fenêtre, j'ai vu des enfants jouer au baseball.
He owns many valuable paintings.	Il possède de nombreux tableaux de valeur.
I want life to be the way it was before.	Je veux que la vie soit comme elle était, auparavant.
I'm not saying that you're not beautiful.	Je ne dis pas que vous n'êtes pas belles.
I wear white shirts on weekdays.	Je porte des chemises blanches en semaine.
Tom is a psychologist.	Tom est psychologue.
Don't forget your costume.	N'oublie pas ton maillot !
I advise you to stop smoking.	Je te conseille d'arrêter de fumer.
I think you know that.	Je pense que tu sais cela.
It might sound like I'm complaining, but I'm not.	On pourrait croire que je me plains, mais non.
That wouldn't be a good idea.	Ce ne serait pas une bonne idée.
Did you double-check these figures?	Avez-vous contre-vérifié ces chiffres ?
That's not what I ordered.	Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
They have enough money.	Ils disposent d'assez d'argent.
I heard a Japanese nightingale.	J'ai entendu un rossignol japonais.
You must realize that by now.	Tu dois en prendre conscience, à l'heure qu'il est.
Why don't you put some clothes on?	Pourquoi ne mettez-vous pas des vêtements ?
Can't you understand that it's impossible?	Ne pouvez-vous pas comprendre que c'est impossible ?
I'll be presenting a paper at a conference.	Je présenterai un article à une conférence.
I hadn't planned to do that, but I can if you really want me to.	Je n'avais pas prévu de faire cela mais je peux le faire, si vous le voulez vraiment.
We're not cops.	Nous ne sommes pas flics.
How long does it take?	Combien de temps est-ce que ça prend ?
She is very beautiful.	Elle est très belle.
I don't know how you do that.	Je ne sais pas comment vous faites cela.
He wouldn't look at my proposal.	Il refusait de regarder ma proposition.
That accident happened near his house.	Cet accident s'est produit près de chez lui.
I forgot you were listening.	J'ai oublié que vous étiez en train d'écouter.
Is it worth it or not?	Cela vaut-il le coup ou non ?
He didn't say a word to me all day.	Il ne m'a pas dit un mot de la journée.
I'd never betray your trust.	Je ne trahirai jamais votre confiance.
Tom has only been pretending that he doesn't understand French.	Tom a seulement prétendu qu'il ne comprend pas le français.
I was raised eating Mexican food.	On m'a élevé à la nourriture Mexicaine.
I couldn't get that lucky.	Je ne pourrais pas être aussi chanceuse.
My tight wad husband took me to McDonald's for our anniversary.	Mon fauché de mari m'a emmenée au Macdo pour notre anniversaire.
It was light enough.	Il faisait suffisamment jour.
Everyone is tired.	Tout le monde est fatigué.
You are a good cook, aren't you?	Tu es bonne cuisinière, n'est-ce pas ?
The clock isn't working.	L'horloge ne fonctionne pas.
Tom was lucky that he didn't get killed.	Tom a eu de la chance de ne pas se faire tuer.
Airplanes land at airports.	Les avions se posent dans les aéroports.
Why would I need to do that?	Pourquoi aurais-je besoin de le faire ?
The girl caught a small fish.	La fille attrapa un petit poisson.
They're not home yet.	Elles ne sont pas encore chez elles.
This is a disaster.	C'est un désastre.
These shoes are too expensive.	Ces chaussures sont trop chères.
I don't yet know what we're supposed to do.	Je ne sais pas encore ce que nous sommes supposées faire.
Can you still remember the time we first met?	Arrivez-vous à vous rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.	Il vivait à Nagano depuis sept ans quand sa sœur est née.
You're up to something.	Tu manigances quelque chose.
I've already lost too much time.	J'ai déjà perdu trop de temps.
You can't take that with you.	Tu ne peux pas prendre ça avec toi.
You look smart.	Vous avez l'air intelligentes.
Tom answered the teacher's questions.	Tom répondit aux questions de la professeure.
He has recovered from his bad cold.	Il s'est remis de son mauvais rhume.
Will you be eating here or is this to go?	Allez-vous manger ici ou est-ce pour emporter ?
You're always nagging me.	Vous êtes toujours en train de me tarabuster.
He is a bit like his father.	Il est un peu comme son père.
I want an apple.	Je veux une pomme.
He occupies a prominent position in the firm.	Il occupe un poste important dans la société.
Natto is sticky.	Le natto est collant.
This is unfortunate.	C'est malheureux.
I'm about ready.	Je suis quasiment prêt.
The top is turning clockwise.	La toupie tourne dans le sens des aiguilles d'une montre.
We are not Americans.	Nous ne sommes pas des Américains.
The policeman arrested the thief.	Le policier a arrêté le voleur.
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.	Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.
There seems to be no possibility of compromise.	Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.
This reminds me of home.	Ça me rappelle chez moi.
I have not been studying for two days.	Je n'ai pas étudié durant deux jours.
Could you buy everything you needed?	As-tu pu acheter tout ce dont vous aviez besoin ?
Aren't you feeling well?	Tu ne te sens pas bien ?
I can't believe he kissed you.	Je ne parviens pas à croire qu'il vous ait embrassé.
You may go anywhere you like.	Tu peux aller où bon te semble.
I'm not married, either.	Je ne suis pas marié non plus.
We shouldn't do anything about that right now.	Nous ne devrions rien faire à ce sujet pour le moment.
I figured I'd find you here.	J'ai songé que je vous trouverais là.
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.	J'ai pensé que vous pourriez vous sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
My house is near the station.	Ma maison se trouve près de la gare.
When he came to, he was tied to a chair in the basement.	Lorsqu'il reprit ses esprits, il était ligoté à une chaise dans la cave.
We need to talk.	Il est nécessaire que nous parlions.
Be polite, but firm.	Sois poli mais ferme.
Why did you come early?	Pourquoi êtes-vous venu tôt ?
I gave him my phone number.	Je lui donnai mon numéro de téléphone.
It makes a big difference to me.	Pour moi, ça compte beaucoup.
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.	J'ai lu dans le journal dernièrement que les champs manquaient cruellement d'eau.
You must think of your family.	Il vous faut penser à votre famille.
He smokes like a chimney and drinks like a fish.	Il fume comme un pompier et boit comme une outre.
It is not difficult to speak English.	Ce n'est pas dur de parler anglais.
I speak a little Japanese.	Je parle un peu japonais.
She started from the summit.	Elle débuta au sommet.
If you want to go, then go.	Si vous voulez y aller, allez-y !
That is actually what I wanted.	Je voulais justement cela.
I see your house.	Je vois ta maison.
Everybody's dead.	Tout le monde est mort.
Any questions?	De quelconques questions ?
Who are these presents for?	Pour qui sont ces cadeaux ?
She didn't know what to do.	Elle ne savait quoi faire.
This isn't worth getting worked up over.	Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça.
The ice on the lake is too thin to bear your weight.	La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Those are your choices.	Voilà les choix que vous avez.
May I join you?	Puis-je vous accompagner ?
Do you know the man staring at you?	Connais-tu l'homme qui te dévisage ?
Have you been listening to me?	M'avez-vous écoutée ?
I wonder if someone could help me do this.	Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela.
He had long hair last year.	Il avait encore les cheveux longs l'année dernière.
If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.	Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux.
What's your phone number?	Quel est ton numéro de téléphone ?
How do you say that in French?	Comment dites-vous cela en français ?
What he said made us angry.	Ce qu'il a dit nous a mis en colère.
We had to stop.	Il nous fallait cesser.
My uncles live in London.	Mes oncles vivent à Londres.
I prefer to write in French.	Je préfère écrire en français.
We can't waste even a minute.	Nous ne pouvons pas perdre ne serait-ce qu'une minute.
Tom beckoned me to come in.	Tom me fit signe d'entrer.
Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.	Je ne devrais peut-être pas te le dire, mais je suis vraiment fasciné par ta beauté.
You recovered quickly.	Tu t'es rapidement remis sur pieds.
I will send it by email this afternoon.	Je l'enverrai par courriel cet après-midi.
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.	Je ne recommande pas de manger dans ce restaurant. La nourriture est horrible.
I am more beautiful than you.	Je suis plus beau que toi.
He asked me two questions.	Il m'a posé deux questions.
I love your eyes.	J'adore vos yeux.
They are looking for a house to live in.	Ils cherchent une maison où habiter.
Keep your hands where I can see them.	Laissez les mains là où je puisse les voir.
Be fair.	Soyez équitables !
It's all a big joke.	Tout ça est une grosse blague.
Show me where it happened.	Montre-moi où c'est arrivé !
The prices are high.	Les prix sont élevés.
Her grandmother lived to be 88 years old.	Sa grand-mère vécut jusqu'à quatre-vingt-huit ans.
We must retreat.	Il nous faut battre en retraite.
Turn the hose off.	Coupez l'alimentation du tuyau !
I don't come here a lot.	Je ne viens pas souvent ici.
The battery on my cell phone is running low.	La batterie de mon portable flanche.
In Japan, bowing is common courtesy.	Au Japon, faire la révérence est une forme de politesse courante.
That should suffice.	Cela devrait suffire.
Both brothers are musicians.	Les deux frères sont musiciens.
He broke his leg skiing.	Il s'est cassé la jambe en skiant.
I have a couple questions.	J'ai quelques questions.
You're very attractive.	Vous êtes très attirante.
He burst into tears.	Il a fondu en larmes.
He forgave me breaking my promise.	Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse.
Who needs a drink?	À qui faut-il un verre ?
It is very dangerous to cross this street.	Il est très dangereux de traverser la route.
She said nothing that would make him angry.	Elle n'a rien dit qui l'aurait mis en colère.
This is how I made it.	Voici comment je le fis.
That looked like it hurt.	On aurait dit que ça faisait mal.
Stay in bed.	Restez alitées !
What a nightmare!	Quelle horreur !
I'm really proud of that.	Je suis très fier de ça.
They left the movie early.	Ils ont quitté tôt la projection.
I can explain this.	Je peux expliquer cela.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcée à le faire ?
Why did Tom lie about his age?	Pourquoi Tom a-t-il menti sur son âge ?
What did you answer?	Qu'avez-vous répondu ?
How can I prevent this from happening?	Comment puis-je en prévenir l'occurrence ?
I don't need a bed.	Je n'ai pas besoin de lit.
It was just a joke. Lighten up!	C'était juste une blague. Détends-toi !
Where are you going to sleep?	Où vas-tu dormir ?
The only thing that matters is that you weren't injured.	La seule chose qui compte est que vous n'avez pas été blessé.
Don't open the box yet.	N'ouvre pas encore la boîte !
Come again tomorrow.	Reviens demain.
I thought Tom was in school.	Je pensais que Tom était à l'école.
We better be going.	On ferait mieux d'y aller.
She shouldn't go by herself.	Elle ne devrait pas y aller seule.
I met Tom at the library.	J'ai rencontré Tom à la bibliothèque.
Do you know the man staring at you?	Connaissez-vous l'homme qui vous dévisage ?
Everybody blames you.	Tout le monde te rend responsable.
You understand me very well.	Tu me comprends très bien.
They spent the afternoon around the pool.	Elles ont passé l'après-midi autour de la piscine.
She says that she likes flowers.	Elle dit qu'elle aime les fleurs.
Please loan me your dictionary.	Prête-moi, s'il te plaît, ton dictionnaire !
I felt like I was intruding.	J'ai eu l'impression que je m'immisçais.
Tom is checking his messages on his phone.	Tom vérifie ses messages sur son téléphone.
The smell of roses filled the room.	Le parfum de roses emplit la pièce.
What's the saddest movie you've ever seen?	Quel est le film le plus triste que tu aies jamais vu ?
Look at that picture.	Regarde cette image.
Do you know if Tom can speak French?	Savez-vous si Tom peut parler français ?
Tom went to Boston for a week.	Tom a passé une semaine à Boston.
I work during the night.	Je travaille de nuit.
She seems to be sick.	Elle a l'air d'être malade.
What're you saying?	Qu'êtes-vous en train de dire ?
There's a park near my house.	Près de ma maison il y a un parc.
We're conscientious.	Nous sommes consciencieuses.
I told Tom what he had to do.	J'ai dit à Tom ce qu'il avait à faire.
He often sits for many hours reading books.	Il s'assoit souvent pendant de nombreuses heures à lire des livres.
That's his specialty.	C'est sa spécialité.
I recommend you to go by train.	Je te recommande de prendre le train.
Are you willing to make a deal?	Es-tu décidée à faire affaire ?
That will please my father.	Ça plaira à mon père.
He talks as if he were a teacher.	Il parle comme s'il était un professeur.
She went shopping with him last Monday.	Elle est allée faire des emplettes avec lui lundi dernier.
Tom doesn't know his neighbors.	Tom ne connait pas ses voisins.
Do you have a ticket?	As-tu un ticket ?
How dare you say that to me!	Comment oses-tu me le dire !
I'm not asking your permission.	Je ne demande pas ta permission.
There is something I must know.	Il y a quelque chose que je dois savoir.
Tom didn't seem serious.	Tom n'avait pas l'air sérieux.
I feel like I'm making progress.	J'ai la sensation de faire des progrès.
Don't forget your money.	N'oubliez pas votre argent.
The woman is reading.	La femme est en train de lire.
He slept well last night.	Il a bien dormi cette nuit.
She allegedly murdered him.	Elle l'a prétendument assassiné.
Your parents are cool.	Tes parents sont sympas.
What are your kids doing?	Que font vos enfants ?
He gave me a ride home.	Il m'a raccompagnée chez moi en voiture.
He spends too much money.	Il dépense trop d'argent.
How many firemen were there?	Combien de pompiers y avait-il ?
Get in. I'll drive you somewhere.	Monte, je te conduirai quelque part.
Do you like my T-shirt?	Mon maillot te plaît-il ?
He consented on the spot.	Il y a immédiatement consenti.
It looks like you were wrong.	On dirait que tu avais tort.
I am near the station.	Je me trouve près de la gare.
I can see myself in the mirror.	Je peux me voir dans le miroir.
He is a student.	Il est étudiant.
You have no cause for anger.	Vous n'avez pas de motif de vous mettre en colère.
I belong to the karate club.	J'appartiens au club de Karaté.
There's nothing down here.	Il n'y a rien par là-bas.
Because of the snow, the train didn't run.	À cause de la neige, le train n'était pas en service.
Who taught you French?	Qui vous a enseigné le français ?
I didn't expect to see you here.	Je ne m'attendais pas à vous voir ici.
I locked myself in my room.	Je me suis enfermé dans ma chambre.
It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.	Cela fait presque déjà dix ans, mais tu es toujours aussi belle.
What would you do without me?	Que ferais-tu sans moi ?
I'm mad at both of you.	Je suis furieux contre vous deux.
I figured that you weren't coming.	Je me suis figuré que tu ne venais pas.
They can't fire you.	Ils ne peuvent te virer.
I don't like feeling so powerless.	Je n'aime pas me sentir si impuissante.
I just can't help you right now.	Je ne peux simplement pas t'aider à l'instant.
I hope you two are happy.	J'espère que vous êtes heureuses toutes les deux.
You go on without me.	Vous continuez sans moi.
I can't put up with these insults.	Je ne peux pas tolérer ces insultes.
I refused to be paid.	J'ai refusé d'être payé.
She laid her baby on the bed.	Elle mit au lit son bébé.
I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.	Je craignis de ne pas avoir le plaisir de vous rencontrer.
I thought you might come.	Je pensais que vous viendriez peut-être.
Are you an idiot?	Es-tu idiot ?
The sea is blue.	La mer est bleue.
Is your house big?	Est-ce que ta maison est grande ?
Compared to you, I'm only a beginner at this game.	Comparé à toi, je ne suis qu'un débutant à ce jeu.
I never said you were lying.	Je n'ai jamais dit que tu mentais.
I don't have anything to say to you.	J'ai rien à te dire.
I feel like a fool.	Je me sens comme une idiote.
I'm afraid of bats.	J'ai peur des chauves-souris.
You sound like you don't want to be an archaeologist.	À t'entendre, on dirait que tu ne veux pas être archéologue.
I'm 19.	J'ai 19 ans.
I'm really tired.	Je suis vraiment fatigué.
You should not give him up for lost.	Tu ne devrais pas le tenir pour perdu.
A great future lies before her.	Un grand avenir l'attend.
We don't have a cat.	Nous n'avons pas de chat.
This is how I did it.	Voici comment je l'ai fait.
Tom even likes cold pizza.	Tom aime même la pizza froide.
They probably don't know.	Ils l'ignorent, probablement.
I'm quite certain I don't want to be married to you.	Je suis tout à fait certain que je ne veux pas t'épouser.
Don't judge me too harshly.	Ne me juge pas trop sévèrement !
Well, I must be going.	Bien, je dois partir.
This gift is for you.	C'est un cadeau pour vous.
I have two dogs. One is white and the other black.	J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.
He will be here soon.	Il sera bientôt là.
You are now an adult.	Tu es désormais un adulte.
She has been blind from birth.	Elle est aveugle de naissance.
I just want a normal life.	Je veux seulement une vie normale.
I want to end this.	Je veux mettre un terme à ceci.
He made sure nobody could see her.	Il s'est assuré que personne ne pouvait la voir.
How did you come by this painting?	Comment es-tu entrée en possession de cette peinture ?
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisé à manger ceux-ci.
I hope you're not afraid of the dark.	J'espère que vous n'êtes pas effrayé par l'obscurité.
Tom is still confident.	Tom est toujours confiant.
You'll be asked why you want to be a teacher.	On vous demandera pourquoi vous voulez être enseignant.
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.	Une fois que vous avez une mauvaise habitude, vous ne pouvez pas vous en débarrasser facilement.
I read one of his works.	J'ai lu une de ses œuvres.
If a burglar came into my room, I would throw something at him.	Si un cambrioleur entrait dans ma chambre, je lui jetterais quelque chose.
We helped them out when we could.	Nous les avons aidées lorsque nous le pouvions.
She is a twin.	Elle est jumelle.
Haste makes waste.	La vitesse crée de la perte.
Can I take a shower?	Je peux prendre une douche ?
We agreed among ourselves.	Nous nous sommes accordés entre nous.
I'm going to take a bath as soon as I get home.	Je vais prendre un bain dès que j'arrive à la maison.
Let's go by taxi.	Allons-y en taxi.
She dressed herself quickly.	Elle s'habilla en vitesse.
This watch cost me ten thousand yen.	Cette montre m'a coûté dix mille yen.
You're on the list.	Vous vous trouvez sur la liste.
Tom won't likely be mistaken.	Tom ne se trompera probablement pas.
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.	Je l'ai découragé d'aller nager parce qu'on aurait dit qu'il allait pleuvoir.
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.	J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi.
She poured water into the basin.	Elle a versé de l'eau dans la cuvette.
Tom has written several books.	Tom a écrit plusieurs livres.
There is nothing like cold beer on a hot day.	Il n'y a rien de tel qu'une bière fraîche un jour de canicule !
He showed me the ropes.	Il m'a appris les ficelles.
I enjoyed talking to him.	J'appréciai de m'entretenir avec lui.
Tom is currently living in Boston.	Tom vit actuellement à Boston.
He is independent of his parents.	Il est indépendant de ses parents.
It is still unclear what caused the accident.	Les causes de l'accident sont encore floues.
The death penalty should be abolished.	La peine de mort devrait être abolie.
Some people have a terror of mice.	Certaines personnes ont une peur bleue des souris.
I don't think you have a choice.	Je ne pense pas que vous ayez le choix.
You will miss the train if you don't hurry.	Tu vas manquer le train si tu ne te dépêches pas.
Sometimes it's not so simple.	Des fois, ce n'est pas si simple.
Tom got kicked by a mule.	Tom a été frappé par un mulet.
This clock isn't working.	Cette horloge ne fonctionne pas.
Nobody answered the phone.	Personne ne répondit au téléphone.
They said that contact with the plane had been lost.	Ils dirent que le contact avec l'avion avait été perdu.
Ten is ten percent of one hundred.	C'est dix qui est dix pour cent de cent.
Why did you quit?	Pourquoi as-tu démissionné ?
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.	Nous nous débarrasserons de ces règles idiotes dès que nous le pourrons.
Stay still.	Ne bouge pas.
My sister is not a high school student.	Ma sœur n'est pas lycéenne.
I will give you anything you want.	Je te donnerai tout ce que tu veux.
Do you want to resign?	Voulez-vous démissionner ?
Tom refused to take the money.	Tom refusa l'argent.
"Will it rain?" "I hope not."	«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non.»
Do you need money?	As-tu besoin d'argent ?
My garden is small.	Chez moi le jardin est petit.
My mother has been dead these ten years.	Cela fait dix ans que ma mère est morte.
I couldn't figure out how to open the door.	Je ne suis pas parvenu à trouver comment ouvrir la porte.
We need help here.	On a besoin d'aide ici.
He has no house to live in.	Il n'a pas de foyer.
They missed Tom.	Tom leur a manqué.
We need to talk about this.	Il nous faut en parler.
I want them alive.	Je les veux vivantes.
I hope you were able to buy everything you need.	J'espère que vous avez pu acheter tout ce dont vous avez besoin.
Have you eaten lunch yet?	Avez-vous déjà dîné ?
She likes sleeping.	Elle apprécie de dormir.
A bird can glide through the air without moving its wings.	Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.
The crow spread his wings.	Le corbeau a ouvert ses ailes.
If only I could go skiing.	Si seulement je pouvais aller skier.
What are you writing?	Qu'êtes-vous en train d'écrire ?
I need to sleep a little.	J'ai besoin de dormir un peu.
I heard a loud explosion.	J'ai entendu une forte détonation.
Make sure you stick together so no one gets lost.	Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde.
I have to win.	Il faut que je l'emporte.
Mary hid the money in her bra.	Marie cacha l'argent dans son soutien-gorge.
Washing your hands regularly is a good way to prevent catching some diseases.	Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies.
I think there's a problem.	Je pense qu'il y a un problème.
Where are you going with this?	Où allez-vous avec ceci ?
I've been thinking about you, too.	J'ai pensé à toi, moi aussi.
She has the air of being a lady.	Elle a l'air d'être une dame.
Some Germans work for only one euro an hour.	Certains Allemands travaillent pour seulement un euro de l'heure.
I'm the one who's sick.	C'est moi qui suis malade.
I read five different magazines each month.	Je lis cinq différents types de magazine chaque mois.
Would you like to drink anything?	Veux-tu boire quoi que ce soit ?
I take a bath every day.	Je me baigne quotidiennement.
You might have heard of me.	Tu as peut-être entendu parler de moi.
I think that you are twenty years old.	Je pense que vous avez vingt ans.
I don't need a ride.	Je n'ai pas besoin qu'on me conduise.
I canceled the order.	J'ai annulé la commande.
Give me the microphone.	Donne-moi le micro !
I really love cats.	J'adore vraiment les chats.
I have no religion.	Je suis dépourvu de religion.
Would you like tea or coffee?	Aimeriez-vous du thé ou du café ?
I don't feel like going out these days.	Je n'ai pas envie de sortir en ce moment.
They're all liars.	Ce sont toutes des menteuses.
I will pick him up at the station.	J'irai le chercher à la gare.
Ostriches can't fly.	Les autruches ne peuvent pas voler.
Almost all of my neighbors are nice.	Mes voisins sont presque tous sympathiques.
Do you remember what she said?	Vous souvenez-vous de ce qu'elle a dit ?
I thought you'd be here.	J'ai pensé que tu serais ici.
How long will the flight time be?	Combien de temps va durer le vol ?
What have we got?	Qu'avons-nous ?
She acted as if she didn't care what happened.	Elle agit comme si elle ne s'occupait pas de ce qui était arrivé.
She didn't try to evade the truth.	Elle n'essaya pas de se dérober à la vérité.
These are our kids.	Ce sont nos enfants.
I did what had to be done.	J'ai fait ce qu'il fallait faire.
Sleep is essential to health.	Dormir est essentiel à la santé.
You shouldn't depend on others too much.	Vous ne devriez pas trop dépendre des autres.
Is anybody ready for dessert?	Qui que ce soit est-il prêt pour le dessert ?
How many kinds are there?	Combien y a-t-il de sortes ?
Tom's room was very clean.	La chambre de Tom était très propre.
I can't take another step.	Je ne peux faire un pas de plus.
He's worried about the result.	Il se préoccupe du résultat.
I can't believe we've never done this before.	Je n'arrive pas à croire que nous n'ayons jamais fait cela auparavant.
This CD is my son's.	Ce CD est à mon fils.
The brake didn't work.	Le frein n'a pas fonctionné.
Remain seated, please.	Reste assise, je te prie.
I'd like to visit Australia.	Je voudrais visiter l'Australie.
I know what they'll want me to do.	Je sais ce qu'ils voudront que je fasse.
Be polite to everyone.	Sois polie avec tout le monde !
Remember to mail this letter.	N'oublie pas d'envoyer cette lettre.
I can't believe they made us pay.	Je n'arrive pas à croire qu'elles nous aient fait payer.
He drives very fast.	Il roule très vite.
I don't know what else I can say.	Je ne sais pas ce que je peux dire d'autre.
Whose clock is it?	À qui est cette horloge ?
They gave us their word.	Ils nous donnèrent leur parole.
Tennis is loads of fun.	Le tennis est extrêmement divertissant.
He's an interpreter in an international bank.	C'est un interprète dans une banque internationale.
Tell Tom to wait.	Dis à Tom d'attendre.
Tom doesn't think it'll rain tomorrow.	Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir demain.
I tried to take our dog out of our house.	J'ai essayé de mettre notre chien dehors.
I wonder if there'll be more snow this year than last year.	Je me demande s'il y aura davantage de neige cette année que l'année passée.
I want that more than anything.	Je veux cela plus que toute autre chose.
What do you plan to do?	Que prévoyez-vous de faire ?
I think it's dangerous to swim in this lake.	Je pense qu'il est dangereux de nager dans ce lac.
You'll understand when you have children.	Tu comprendras quand tu auras des enfants.
That can be confusing.	Cela peut être déroutant.
You should look up that word.	Vous devriez rechercher ce mot.
We're not ready to have a kid now.	Nous ne sommes pas prêts à avoir un enfant, actuellement.
She worships him and the ground he walks on.	Elle le vénère, lui et le sol sur lequel il marche.
That wasn't too bad.	Ce n'était pas trop mauvais.
I'd like a second opinion.	J'aimerais une autre opinion.
I don't know when I should come.	Je ne sais pas quand je devrais venir.
A year has passed since he came here.	Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
The pain of the compound fracture was almost unbearable.	La douleur de la fracture compliquée était presque insupportable.
Just a minute.	Juste une minute.
The snow was knee deep.	La neige montait jusqu'au genou.
That's not how it works.	Ce n'est pas comme cela que cela fonctionne.
Do you have a comb?	As-tu un peigne ?
I went out with my friends.	Je suis sorti avec mes amis.
I didn't expect that to come from you.	Je ne pensais pas que ça viendrait de toi.
I think Tom said he was from Boston.	Je pense que Tom a dit qu'il venait de Boston.
I met him on my way home from school.	Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école à la maison.
Tom taught Mary to read.	Tom a enseigné à lire à Marie.
Maybe we should talk about this first.	Peut-être qu'il faudrait parler de ceci en premier.
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.	Certains enfants ont recours au suicide afin d'échapper à une pression insupportable.
Tom likes country music.	Tom aime la musique country.
Did you think about it?	Y avez-vous pensé ?
How about stopping the car and taking a rest?	Et si on arrêtait la voiture et faisait une pause ?
I can't find it anywhere.	Je n'arrive à le trouver nulle part.
Do you know who this car here belongs to?	Savez-vous à qui est cette voiture ?
Smile at the camera, please!	Veuillez sourire à la caméra.
He took me for everything I had.	Il m'a complètement dépouillé.
I don't know how I know.	J'ignore d'où je le tiens.
What time will you leave?	Tu pars quand ?
French isn't difficult to learn.	Le français n'est pas difficile à apprendre.
This time, you've gone too far.	Cette fois, vous êtes allées trop loin.
They let me go.	Ils m'ont laissée partir.
Many of the people died.	Nombre des gens moururent.
We bought a new washing machine.	Nous avons acheté une nouvelle machine à laver.
I can't go to the police.	Je ne peux pas aller à la police.
It appears to me that you are right.	Il m'apparaît que tu as raison.
We have an obesity problem in this country.	Nous avons un problème d'obésité dans ce pays.
We believe in the existence of God.	Nous croyons en l'existence de Dieu.
A lot has changed since then.	Beaucoup de choses ont changé depuis.
They hurried to the scene of the accident.	Elles se sont précipitées sur le lieu de l'accident.
We weren't tired at all.	Nous n'étions pas du tout fatigués.
I've got a friend at the IRS.	J'ai un ami au fisc.
Everything's happening too quickly.	Tout se passe trop vite.
Everybody looks surprised and a little confused.	Tout le monde a l'air surpris et un peu confus.
That was the hardest job of my life.	Ça a été la tâche la plus difficile de ma vie.
He is trying hard to give up smoking.	Il fait des efforts pour arrêter de fumer.
The woman gave birth to a baby girl.	La femme mit au monde une petite fille.
I've got no quarrel with you two.	Je n'ai pas de querelle avec vous deux.
He is my old friend.	C'est mon vieil ami.
You need to be more careful.	Tu dois être plus prudente !
Tom said he didn't want to do that with you.	Tom a dit qu'il ne voulait pas le faire avec toi.
Come and see me at eleven o'clock.	Viens me voir à 11 heures.
What did you call me?	Comment m'as-tu appelé ?
We need the money.	Il nous faut l'argent.
They camped on the beach.	Elles campèrent sur la plage.
Listen carefully to what I say.	Écoute attentivement ce que je dis.
Would you follow me?	Me suivriez-vous ?
You need to work together.	Il vous faut travailler ensemble.
You can't know that for sure.	Tu ne peux pas en être certain.
You're welcome.	Je t'en prie.
Who're you calling now?	Qui appelez-vous maintenant ?
Are you brushing your teeth properly?	Te brosses-tu correctement les dents ?
He borrowed the car from his friend.	Il a emprunté la voiture à un ami.
Are you blackmailing me?	Exerces-tu un chantage à mon égard ?
The cat ran up the tree.	Le chat courut au haut de l'arbre.
You're satisfied.	Vous êtes contents.
I could barely walk at that time.	Je pouvais à peine marcher à ce moment-là.
We have to work hard to fix this problem.	Nous devons travailler dur pour résoudre ce problème.
Summer has ended.	L'été est fini.
The house is farther on.	La maison est plus loin.
I never felt like I fit in.	Je n'ai jamais eu l'impression d'être à ma place.
She didn't want him to pamper the children.	Elle ne voulait pas qu'il dorlote les enfants.
They're brave.	Ils n'ont pas froid aux yeux.
The atomic number for hydrogen is 1.	Le numéro atomique de l'hydrogène est 1.
He would let me help him.	Il me laissait l'aider.
You're not asking me to give up, are you?	Vous me demandez de renoncer, pas vrai?
I have to iron my shirt.	Je dois repasser ma chemise.
Maybe he likes you, too.	Peut-être vous apprécie-t-il de même.
I appreciate your restraint.	Je vous suis reconnaissant pour votre retenue.
I like this coat. May I try it on?	J'aime bien ce manteau. Je peux l'essayer ?
I can't do it without somebody's help.	Je ne peux pas le faire sans l'aide de quelqu'un.
Where have you been all this while?	Où avez-vous été durant tout ce temps ?
How are we feeling today?	Comment nous sentons-nous, aujourd'hui ?
You're a very lucky man.	Tu as vraiment de la chance.
There's no guard.	Il n'y a pas de garde.
I hate that you have to leave.	Je suis désolé que vous dussiez partir.
Look at me.	Regarde-moi.
Are you productive?	Êtes-vous productives ?
Who did you meet?	Qui as-tu rencontré ?
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.	J'étais épaté par l'aisance avec laquelle ce garçon parlait français.
People who don't want to go, don't have to.	Les gens qui ne veulent pas partir n'ont pas besoin de le faire.
I appreciate that very much.	J'y suis très sensible.
Mother went shopping with my brother.	Mère est partie faire des courses avec mon frère.
There's no need to go to school today.	Il n'y a pas besoin d'aller à l'école aujourd'hui.
Is it time to leave?	Est-ce l'heure de partir ?
The basket was filled with strawberries.	Le panier était rempli de fraises.
It can not be true.	Cela ne peut être vrai.
I just want to thank you.	Je veux simplement vous remercier.
He crossed the river in a small boat.	Il a traversé la rivière dans un petit bateau.
Tom was with his family last weekend.	Tom était avec sa famille le week-end dernier.
I was able to answer the question.	J'ai été capable de répondre à la question.
I have no one else to turn to but you.	Je n'ai personne d'autre que toi vers qui me tourner.
She isn't fit for the job.	Elle n'est pas apte pour le poste.
Did I do something wrong?	Ai-je fait quelque chose d'incorrect ?
She is mad at me.	Elle est en colère contre moi.
I want to do it myself.	Je veux le faire moi-même.
That's why I'm giving it to you.	C'est pour cela que je vous la donne.
We have to keep working on that.	Nous devons continuer de travailler cela.
Are you looking for me?	Est-ce moi que vous cherchez ?
The danger is minimal.	Le danger est minimum.
Is there a hospital around here?	Il y a un hôpital aux alentours ?
The work was very difficult.	Le travail était très difficile.
It's very likely that he'll be chosen.	Il est hautement probable qu'il sera choisi.
How deep is Lake Biwa?	Quelle est la profondeur du lac Biwa ?
She has gone through many difficulties.	Elle a traversé de nombreuses difficultés.
I wonder who can swim fastest.	Je me demande qui peut nager le plus vite.
Tom wanted Mary to accept his gift.	Tom voulait que Marie accepte son cadeau.
This carpet feels nice.	Ce tapis est agréable au toucher.
I don't think I can eat this.	Je ne pense pas arriver à manger ça.
Can we afford it now?	En avons-nous actuellement les moyens ?
I didn't notice.	Je n'ai pas remarqué.
That's what I believe.	C'est ce que je crois.
She showed him the photo.	Elle lui a montré la photo.
Don't share this with anyone.	Ne partage ceci avec personne.
What a good shot!	Quel bon tireur !
He called me a taxi.	Il m'a appelé un taxi.
I can't let you enter without a pass.	Je ne peux pas vous laisser entrer sans laissez-passer.
I still have trouble believing it.	J'ai encore du mal à y croire.
You should give up drinking and smoking.	Tu devrais arrêter de fumer et de boire.
Your French is better than mine.	Votre français est meilleur que le mien.
I don't think everyone gave up.	Je ne pense pas que tout le monde ait renoncé.
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.	Il continue à m'appeler et je ne veux vraiment pas lui parler.
There are no exceptions to this rule.	Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.
Why don't you take the day off?	Pourquoi ne prenez-vous pas la journée ?
It's up to you to decide whether we'll go there or not.	C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
The owners appointed him manager.	Les propriétaires l'ont nommé directeur.
You disgust me.	Tu me dégoûtes.
Are you all completely crazy?	Êtes-vous toutes complètement folles ?
We live close to the station.	Nous vivons près de la gare.
I think a movie is more entertaining than any book.	Je pense qu'un film est beaucoup plus entrainant que n'importe quel livre.
Can you tell me about that conversation?	Peux-tu m'informer au sujet de cette conversation ?
Don't you want a little excitement?	Ne veux-tu pas un peu d'effervescence ?
I'd like to get rid of all these things.	Je voudrais me débarrasser de toutes ces choses.
Who would notice?	Qui remarquerai?
I'll send you the bill.	Je vous enverrai la facture.
I know Tom will be supportive.	Je sais que Tom apportera son soutien.
Despite the government's protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.	En dépit de la protection du gouvernement, il fut la victime d'une tentative d'assassinat qui le tua.
Can they see me?	Peuvent-ils me voir ?
The police fished a dead body out of the river this morning.	Ce matin, la police a repêché un cadavre dans le fleuve.
How's your old lady doing?	Comment va votre compagne ?
I'm driving.	Je suis en train de conduire.
His overcoat is worn out.	Son pardessus est élimé.
He got across the river.	Il traversa le fleuve.
You're a horrible singer.	Vous êtes une chanteuse épouvantable.
I have a surprise for you, sweetheart.	J'ai une surprise pour toi, ma chérie.
I'm going out for a while.	Je sors un moment.
Watch the door.	Surveillez la porte !
What did you do on the weekend?	Qu'avez-vous fait du week-end ?
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment que vous soyez venus.
She gave me a doll.	Elle me donna une poupée.
He is not going to get ahead.	Il ne va pas progresser.
It doesn't matter much.	Peu importe.
She found him a seat.	Elle lui a trouvé une chaise.
He'll run out of luck sooner or later.	La chance arrêtera de lui sourire, tôt ou tard.
I suppose you want to use my office.	Je suppose que vous voulez utiliser mon bureau.
She is an excellent student.	C'est une excellente étudiante.
Tom is falling asleep.	Tom tombe de sommeil.
I almost never met her.	Je ne l'ai presque jamais rencontrée.
Pizza is my favorite food.	La pizza est mon plat préféré.
Don't rip me off!	Ne m'arnaque pas !
You've grown up, Tom.	Vous avez grandi, Tom.
I'm sure of it.	Je suis certain de ça.
You're still mad, aren't you?	Tu es toujours en colère, n'est-ce pas ?
I kept my word.	Je tins parole.
You have no alternative.	Vous ne disposez pas d'alternative.
Some believe in UFOs and others do not.	Certains croient aux OVNI et d'autres non.
The birds were flying in a group.	Les oiseaux volaient en formation.
I did all I could.	Je fis tout ce que je pus.
Do you speak Swahili?	Parlez-vous swahili ?
You must be in love.	Vous devez être amoureuses.
When will your book be published?	Quand votre livre sera-t-il publié ?
I'm glad it's taken care of.	Je suis content que ce soit pris en charge.
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.	Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai.
No way!	C'est hors de question !
We'll see what Tom has to say about that.	Nous verrons ce que Tom a à dire à ce sujet.
I'm no friend of yours.	Je ne suis pas ton amie.
Tom can't do anything about that.	Tom ne peut rien faire à cela.
They hurried by without a glance.	Elles passèrent en se hâtant, sans un regard.
I just got fired.	Je viens de me faire virer.
I'm in love with you and I want to marry you.	Je vous aime et je veux vous épouser.
We were lucky.	Nous étions chanceux.
Is Gibraltar a country?	Gibraltar est-il un pays ?
Doesn't it ever bother you?	Cela ne vous tracasse-t-il jamais ?
How long were you alone with Tom?	Depuis quand étiez-vous seul avec Tom?
You're depressed, aren't you?	Vous êtes déprimée, n'est-ce pas ?
We thank you for your cooperation.	Nous te remercions pour ta coopération.
Is the hotel far from here?	L'hôtel est-il loin d'ici ?
I want to ask a favor of you.	J'ai une faveur à vous demander.
Why won't you look at me?	Que ne me regardez-vous ?
He used a big piece of paper to make the bag.	Il utilisa un grand morceau de papier pour confectionner le sac.
His brave deed earned him respect.	Son courageux exploit lui a valu le respect.
What shall I do next?	Que devrai-je faire ensuite ?
It's time to get serious.	On passe aux choses sérieuses.
What's all this noise?	Qu'est donc tout ce bruit ?
I guess that she is over thirty.	Je lui donne plus de trente ans.
We should do this.	On devrait faire ça.
I felt very relieved when I heard the news.	Je me sentis très soulagée lorsque j'entendis les nouvelles.
I'm not your servant.	Je ne suis pas ton serviteur.
Write with a pen, not with a pencil.	Écris avec un stylo, non avec un crayon.
It's all in your head.	Tout ça est dans votre tête.
He has four children to provide for.	Il a quatre enfants à charge.
It can't hurt you.	Ça ne peut pas vous faire de mal.
She attacked him with her fists.	Elle l'attaqua à coups de poings.
Am I making sense?	Est-ce que ce que je dis est compréhensible ?
He was fired for stealing.	Il a été renvoyé pour vol.
What happened to your dog?	Qu'est-il advenu de ton chien ?
It wasn't that big.	Elle n'était pas si grande.
Tom collapsed on the floor.	Tom s'effondra au sol.
Should we be worried?	Devrions-nous être inquiètes ?
The boy lifted the heavy box with one hand.	Le jeune homme souleva la lourde caisse d'une seule main.
I'm fighting mad because someone stole my bike.	Je suis en rogne parce que quelqu'un a fauché mon vélo.
I have to show you something.	Je dois vous montrer quelque chose.
They paid separately.	Elles ont payé séparément.
He should be back any minute now.	Il devrait être de retour à tout instant maintenant.
I refuse to answer the question.	Je me refuse à répondre à cette question.
You have no idea who that is, do you?	Tu n'as aucune idée de qui c'est, n'est-ce pas ?
What do you want to do after you graduate?	Que voulez-vous faire après que vous aurez été diplômés ?
Do you speak Japanese?	Parlez-vous japonais ?
Did you try playing that song on your guitar?	Avez-vous essayé de jouer ce morceau sur votre guitare ?
After dinner, I walk on the beach.	Après le dîner, je marche sur la plage.
We're perfectly safe.	Nous sommes parfaitement en sécurité.
He spoke with a typical Texan drawl.	Il parla avec une voix traînante typique du Texas.
Try again.	Essaie de nouveau.
He works at night.	Il travaille la nuit.
Just take a deep breath.	Prenez juste une profonde inspiration.
I wonder how many people saw Tom doing that.	Je me demande combien de personnes ont vu Tom faire cela.
Try to make good use of your spare time.	Essaie d'utiliser ton temps libre à bon escient.
What part of Australia are you from?	De quelle partie de l'Australie venez-vous ?
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.	Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant.
Do you want to get some lunch?	Voulez-vous déjeuner ?
Are you mentally ill?	Es-tu mentalement dérangée ?
Do you think I should do this?	Penses-tu que je devrais faire ceci ?
Why not just stay?	Pourquoi ne pas simplement rester ?
We'd better hurry then.	Alors nous ferions mieux de nous dépêcher.
The Rhine flows between France and Germany.	Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.
Let's put her in charge of that.	Mettons-la en charge de cela.
I saw Tom earlier.	J'ai vu Tom plus tôt.
You've turned up at the right moment.	Vous êtes apparues au bon moment.
I'm a lawyer.	Je suis avocate.
This law applies to everybody.	Cette loi s'applique pour tout le monde.
Is there anybody here you don't know?	Y a-t-il qui que ce soit ici que vous ne connaissiez pas ?
How big is this park?	Quelle taille fait ce parc ?
What do you learn at school?	Qu'apprenez-vous à l'école ?
Did everybody hear that?	Tout le monde a-t-il entendu ça ?
I can't imagine what it must've been like.	Je n'arrive pas à imaginer ce à quoi ça a dû ressembler.
I am not going anywhere.	Je ne vais nulle part.
Don't obey him.	Ne lui obéissez pas.
I'm powerful.	Je suis puissante.
He averted his gaze.	Il a évité son regard.
There is an apple under the desk.	Il y a une pomme en dessous du bureau.
She left her children.	Elle a abandonné ses enfants.
I'll shut up now.	Je me tairai, maintenant.
He is one of the best brains in our country.	C'est l'un des meilleurs cerveaux du pays.
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.	C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.
Tom is the best drummer in Boston.	Tom est le meilleur batteur de Boston.
You gave me hope.	Vous m'avez donné de l'espoir.
All horses are animals, but not all animals are horses.	Tous les chevaux sont des animaux, toutefois les animaux ne sont pas tous des chevaux.
She misses him, especially on rainy days.	Il lui manque, particulièrement les jours de pluie.
This is going to be a challenge.	Ça va être un défi.
I remember seeing you all somewhere.	Je me souviens vous avoir tous vus quelque part.
Stop them.	Arrêtez-les.
The dog was sleeping on the mat.	Le chien dormait sur le tapis.
He heard the news on the radio.	Il a entendu la nouvelle à la radio.
I really wish I knew how to do that.	J'aimerais vraiment savoir faire ça.
How much for half a kilo?	Combien pour une livre ?
That's not so important.	Ce n'est pas très important.
Thanks anyway.	Merci tout de même.
Tom could tell Mary wasn't happy.	Tom voyait bien que Marie n'était pas heureuse.
I go for a walk every day, except when it rains.	Je sors faire une promenade tous les jours, sauf quand il pleut.
She glimpsed him running through the crowd.	Elle l'entraperçut quand il se faufilait dans la foule.
I haven't eaten in a while.	Je n'ai pas mangé depuis un moment.
Tom checked Mary's pulse to see if she was still alive.	Tom a vérifié le pouls de Marie pour voir si elle était toujours en vie.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite.
That makes sense.	Ça se tient.
You will not be able to catch the train.	Tu ne pourras pas attraper le train.
I study Korean.	J'étudie le coréen.
Do you know where he went?	Savez-vous où il est allé ?
That's not my car.	Ce n'est pas ma voiture.
How long ago was that?	De quand cela date-t-il ?
You were incompetent.	Vous étiez incompétentes.
I don't find it that difficult.	Je ne trouve pas ça si difficile.
I figured you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionnée.
You're courageous.	Tu es courageuse.
She bought him a dog. However, he was allergic to dogs, so they had to give it away.	Elle lui a acheté un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils ont donc dû le donner.
This is very dangerous.	C'est très dangereux.
I'm not sure if I'm stupid or not.	Je ne suis pas sûre d'être idiote ou pas.
She advises him on technical matters.	Elle le conseille sur des affaires techniques.
It looks like you've lost a few pounds.	Il semble que vous ayez perdu quelques kilos.
Can you still remember where we first met?	Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Stop correcting me.	Arrête de me corriger !
They want us to come in right away.	Ils veulent que nous entrions immédiatement.
Don't make me shoot you.	Ne m'obligez pas à vous tirer dessus.
He must like taking walks.	Il doit apprécier les promenades.
I want to go right now.	Je veux y aller tout de suite.
That's why I trust you.	C'est pourquoi je me fie à toi.
I came across an article in the newspaper about your new project.	Je suis tombé sur un article dans le journal à propos de votre nouveau projet.
The president abolished slavery.	Le président a aboli l'esclavage.
Let the pigs eat that.	Laissez les cochons manger ça.
My friend was arrested for speeding.	Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
We'll all be there together.	Nous y serons tous ensemble.
Tom has only one leg.	Tom n'a qu'une jambe.
I know your problem.	Je connais ton problème.
I think we've wasted enough of your time.	Je pense que nous avons gaspillé assez de votre temps.
One of my pleasures is watching TV.	Un de mes plaisirs est de regarder la télévision.
Thank you very much for your generosity.	Je vous remercie beaucoup de votre générosité.
What's inside?	Qu'y a-t-il à l'intérieur ?
Dragons are imaginary animals.	Les dragons sont des animaux imaginaires.
Where are my cigarettes?	Où sont mes cigarettes ?
These are the rules.	Telles sont les règles.
I'm in Paris.	Je suis à Paris.
Who else knows about your secret?	Qui d'autre connaît votre secret ?
I can't pick this lock.	Je ne parviens pas à crocheter cette serrure.
He has an intriguing personality.	Il a une personnalité intrigante.
How did you make it?	Comment avez-vous fait ?
This laptop is light.	Cet ordinateur portable est léger.
What do you plan to do?	Que prévois-tu de faire ?
Write your full name.	Écris ton nom complet !
I'd like to get started right away.	J'aimerais démarrer immédiatement.
You can't sleep more than 24 hours a day.	Tu ne peux pas dormir plus de 24 heures par jour.
Did you talk about me?	As-tu parlé de moi ?
Forget I said that.	Oublie que j'ai dit ça.
When will it begin?	Quand cela commence-t-il ?
I can hear you.	Je peux t'entendre.
It looks good on paper.	Sur le papier, ça a l'air bien.
Nothing can be worse than that.	Rien ne peut être pire que ça.
He claims to have visions from God.	Il prétend avoir des visions divines.
He bowed to the Queen.	Il s'inclina devant la reine.
I feel like I've already seen this movie.	J’ai l’impression d’avoir déjà vu ce film.
I'm done with you.	Moi j'en ai fini avec vous.
She went to the train station to see him off.	Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
I'm very sorry I came home so late.	Je suis vraiment désolée d'être rentré à la maison aussi tard.
I really like you.	Tu me plais vraiment.
We must leave early.	Nous devons partir tôt.
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.	Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur.
She lost her son in a car accident.	Elle a perdu son fils dans un accident de voiture.
Did that accident really happen last year?	Cet accident est-il vraiment survenu l'année dernière ?
I thought it might be nice for us to spend some time together.	J'ai pensé que ça serait chouette que nous passions un peu de temps ensemble.
Why didn't you talk to me about it?	Pourquoi ne m'en avez-vous pas parlé ?
The United Nations sent troops to intervene in the conflict.	Les Nations Unies dépêchèrent des troupes afin d'intervenir dans le conflit.
She has green eyes.	Elle a les yeux verts.
Three of them were hospitalized.	Trois d'entre eux ont été hospitalisés.
I'd like to talk with you about your grades.	Je voudrais m'entretenir avec vous de vos notes.
Our teacher doesn't just speak English, but French too.	Notre professeur ne parle pas juste anglais mais aussi français.
Would you like to have tea with us this afternoon?	Voudriez-vous prendre le thé avec nous cet après-midi ?
I arrived too late to hear his speech.	Je suis arrivé trop tard pour entendre son discours.
May I share your umbrella?	Puis-je m'abriter sous votre parapluie ?
The worth of friendship is greater than gold.	L'amitié vaut plus que de l'or.
Did you have fun tonight?	Vous êtes-vous amusés, ce soir ?
She choked him.	Elle l'a étranglé.
I'm glad you brought that up.	Je suis ravi que tu aies mis cela sur la table.
I worry about him.	Je me fais du souci à son sujet.
He likes to sing popular songs.	Il aime chanter des chansons populaires.
Is he really the man you're looking for?	Est-ce vraiment l'homme que tu cherches ?
Can you please help me set the table?	Peux-tu s'il te plaît m'aider à mettre la table ?
Tom has been to Australia three times.	Tom est allé trois fois en Australie.
Well, if you didn't do it, then who did?	Eh bien, si vous ne l'avez pas fait, alors qui l'a fait ?
I have my own theory.	J'ai ma propre théorie.
I hope that they're OK.	J'espère qu'ils vont bien.
The doctor examined the baby.	Le médecin a examiné le bébé.
I don't want to think about what could have happened.	Je me refuse à penser à ce qui aurait pu arriver.
I've seen a lot of him recently.	Je l'ai souvent vu récemment.
Do you have any aspirin on you?	As-tu de l'aspirine avec toi ?
I found out something.	J'ai découvert quelque chose.
He must find work.	Il doit trouver du travail.
It may rain soon.	Il devrait pleuvoir bientôt.
I haven't had time to thank you properly.	Je n'ai pas eu le temps de vous remercier comme il se doit.
She regretted that she had not followed his advice.	Elle regretta ne pas avoir suivi son conseil.
By the time you land at Narita, it will be dark.	Le temps que vous atterrissiez à Narita, il fera nuit.
You can read French, can't you?	Tu peux lire le français, n'est-ce pas ?
They were enjoying themselves.	Ils s'amusaient.
I'll let you know.	Je vous le ferai savoir.
Tom was late again this morning.	Tom était encore en retard ce matin.
My sister has a piano.	Ma sœur a un piano.
It's very likely to rain tomorrow.	Il est fort probable qu'il pleuve demain.
What did Tom build?	Qu'a construit Tom ?
Unfortunately, the report is true.	Malheureusement, le compte-rendu est vrai.
Would you mind if I helped?	Cela vous dérangerait si j'aidais ?
They live in peace.	Ils vivent en paix.
Don't you get bored when you're alone?	Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
He will make her a good husband.	Il sera un très bon mari pour elle.
He is not very good company.	Il n'est pas de très bonne compagnie.
A bright idea occurred to me.	Une idée brillante me vint à l'esprit.
I'm really starting to hate this town.	Je commence vraiment à détester cette ville.
You don't have to do what Tom says.	Vous n'avez pas à suivre Tom.
They never found out the truth.	Ils ne découvrirent jamais la vérité.
This flower is yellow, but all the others are blue.	Cette fleur est jaune, mais toutes les autres sont bleues.
He refused to give them the information.	Il a refusé de leur donner les informations.
My vision is getting worse these days.	Ma vue empire en ce moment.
He suggested a plan similar to mine.	Il a suggéré un plan similaire au mien.
Just don't get involved, OK?	Ne t'implique simplement pas, d'accord ?
The city was blanketed with snow.	La ville était recouverte de neige.
Don't be so careless!	Ne soyez pas si négligente !
We want to talk to you about that.	Nous voulons t'en parler.
You're very good.	Vous êtes fort bonne.
You should know yourself.	Tu devrais te connaître.
I'm very pleased with your work.	Je suis ravi de votre travail.
I'll be able to see you next year.	Je pourrai te voir l'année prochaine.
I know that you have issues with your mom.	Je sais que tu as des problèmes avec ta maman.
We want to negotiate.	Nous voulons négocier.
How do you come up with such interesting plots for your novels?	Comment dégottes-tu des scénarios aussi intéressants pour tes romans ?
You're unambitious.	Tu es dépourvue d'ambition.
That's the reason I bought this book.	C'est la raison pour laquelle j'ai acheté ce livre.
We have all the details.	Nous avons tous les détails.
Watching TV is a passive activity.	Regarder la télé est une activité passive.
The outside of the castle was painted white.	L'extérieur du château était peint en blanc.
Tom forced himself to speak.	Tom se força à parler.
What actually happened?	Que s'est-il produit, en réalité ?
You said you were going to handle it.	Tu as dit que tu allais t'en débrouiller.
Your effort will surely bear fruit.	Vos efforts porteront très certainement leurs fruits.
Transplants save lives.	Les transplantations sauvent des vies.
Get out of my seat.	Sortez de mon siège !
We agree.	Nous sommes d'accord.
This won't solve anything.	Ça ne résoudra pas quoi que ce soit.
I lost that argument.	Je perdis cette joute verbale.
I respect you for what you have done.	Je te respecte pour ce que tu as fait.
I haven't given the money to Tom yet.	Je n'ai pas encore donné l'argent à Tom.
I grew up in a mining town.	J'ai grandi dans une petite ville minière.
My baby began crying, asking for milk.	Mon bébé s'est mis à pleurer, il voulait téter.
I don't mind a bit.	Je n'y prête pas la moindre attention.
Where are the toilets?	Où sont les toilettes ?
Please put that on the table.	Place ça sur la table, s'il te plaît.
He says his son can count up to 100 now.	Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent.
Tom was determined to finish the job before he went home.	Tom était déterminé à ne rentrer qu'une fois son travail accompli.
Can you read this without your glasses?	Pouvez-vous lire ceci sans vos lunettes ?
Don't make me choose.	Ne m'obligez pas à choisir.
I'll cooperate.	Je coopérerai.
Don't worry about that now.	Ne t’inquiète pas à propos de ça maintenant.
The trouble with you is that you talk too much.	Le problème avec vous, c'est que vous parlez trop.
I don't have time.	Je n'ai pas le temps.
There's going to be a math test tomorrow.	Il va y avoir une interro de maths, demain.
I'd be careful with that if I were you.	Je serais prudente avec ça, si j'étais vous.
How can I get rid of all those fallen leaves?	Comment puis-je éliminer ces feuilles mortes ?
I am from Shizuoka.	Je suis de Shizuoka.
How dare you speak to me in that tone!	Comment oses-tu me parler sur ce ton ?
I know what they are thinking.	Je sais ce qu'ils sont en train de penser.
Do you have health insurance?	Êtes-vous couvertes par une assurance médicale ?
His room is untidy.	Sa chambre est en désordre.
I don't like to eat garlic in the morning.	Je n’aime pas manger de l’aïl le matin.
Tell us what you want to do.	Dis-nous ce que tu veux faire !
This is personal.	C'est personnel.
I think I'd better do that now.	Je pense que je ferais mieux de faire ça maintenant.
Contact my assistant if you have any questions.	Contactez mon assistant si vous avez quelque question que ce soit.
He ignored her advice.	Il a ignoré son conseil.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.	Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentif à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Are you afraid of that?	As-tu peur de ça ?
Have you considered that?	Avez-vous considéré cela ?
I'm behind him.	Je suis derrière lui.
I can't turn it on, because the switch is broken.	Je ne peux pas l'allumer parce que l'interrupteur est cassé.
Now why would you go and do a stupid thing like that?	Maintenant, pourquoi irais-tu commettre une telle bêtise ?
I did so for the sake of my health.	Je l'ai fait pour le bien de ma santé.
She caught me by the arm and stopped me from going home.	Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi.
I like to add basil to season my spaghetti sauce.	J'aime ajouter du basilic pour relever ma sauce spaghetti.
I go to school.	Je vais à l'école.
What do you want to do today?	Que veux-tu faire aujourd'hui ?
Do you want this done quickly or do you want this done right?	Voulez-vous que ceci soit fait rapidement ou voulez-vous que ceci soit correctement ?
Where did you learn this?	Où avez-vous appris ça ?
Tom pretended that he didn't see it.	Tom prétendit qu'il ne l'avait pas vu.
He came back from China.	Il est rentré de Chine.
I was thinking.	J'étais en train de réfléchir.
This book is easy enough for them to read.	Ce livre est suffisamment facile pour qu'ils puissent le lire.
You knew I was married.	Tu savais que j'étais marié.
Let's check it later.	Vérifions-ça plus tard.
The royal palace was built on a hill.	Le palais royal fut érigé sur une colline.
Do we have enough food?	Avons-nous assez de nourriture ?
She devoted herself to him.	Elle s'est vouée à lui.
All of us live in the same dorm.	Nous vivons tous dans le même bâtiment de la cité universitaire.
Does anyone know you're here?	Quiconque sait-il que tu es ici ?
You're sleepy.	Vous êtes endormie.
It doesn't matter.	Ce n'est pas grave.
Show me another tie, please.	Montrez-moi une autre cravate, s'il vous plaît.
What you said makes absolutely no sense to me.	Ce que vous avez dit n'a pour moi absolument aucun sens.
I can put things in a box.	Je peux mettre des choses dans une boîte.
Tom apologized.	Tom s'est excusé.
Show me what you bought.	Montre-moi ce que tu as acheté.
We are going to have an examination in English tomorrow.	Demain nous allons avoir une interrogation en anglais.
Feed the bird!	Nourris l'oiseau !
I am sick.	Je suis malade.
We want to make a simple change.	Nous voulons faire un simple changement.
In the fall, many birds head for the south.	À l'automne, beaucoup d'oiseaux migrent vers le sud.
I want to know more about you, Tom.	Je veux en savoir plus sur vous, Tom.
As soon as I can afford to buy a house, I will.	Dès que j'ai les moyens d'acquérir une maison, je le ferai.
Those are your options.	Ce sont tes options.
I'll see you again this afternoon.	Je vous reverrai cet après-midi.
He went out of the room.	Il sortit de la pièce.
I'll come with you.	Je viendrai avec toi.
Stop screaming like a girl.	Arrête de hurler comme une fille !
What woke you up?	Qu'est-ce qui vous a réveillé  ?
You ought to have started half an hour ago.	Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure.
Give Tom a call.	Appelle Tom.
This case is important.	Ce cas est important.
His wife is worn out after looking after the children.	Sa femme est épuisée après avoir surveillé les enfants.
I was able to accomplish a lot today.	J'ai été en mesure de réaliser beaucoup, aujourd'hui.
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudentes.
What symptoms do you have?	Quels symptômes présentes-tu ?
You nearly died.	Tu es presque mort.
His kindness touched my heart.	Sa gentillesse toucha mon cœur.
You aren't supposed to swim here.	Tu n'es pas censée nager ici.
I don't really have a choice.	Je n'ai pas vraiment le choix.
They expect us tomorrow at 2:30.	Ils nous attendent demain à 14 h 30.
You're the owners.	C'est vous les propriétaires.
Are you lazy or just incompetent?	Es-tu paresseuse ou simplement incompétente ?
You are my father.	Tu es mon père.
Ask anybody.	Demande à n'importe qui !
You're all crazy.	Vous êtes toutes folles.
Are you sure you can do it?	Es-tu certain de pouvoir le faire ?
You're quite attractive.	Tu es tout à fait attirant.
It's fairly warm today.	Il fait assez chaud, aujourd'hui.
Who do you think is the best coach in the NFL?	Qui est selon toi le meilleur entraîneur de la NFL ?
Tom got out of the bathtub and dried himself with the new towel that Mary had given him.	Tom sortit de la baignoire et se sécha avec la nouvelle serviette que Marie lui avait donnée.
Didn't I tell you not to close the door?	Ne t'ai-je pas dit de ne pas fermer la porte ?
Our lives are determined by our environment.	Nos vies sont déterminées par notre environnement.
I never see you without thinking of my father.	Je ne vous vois jamais sans penser à mon père.
If I were you, I'd do that.	Si j'étais toi, je ferais ça.
As far as I remember, he didn't say that.	Pour autant que je m'en souvienne, il n'a pas dit cela.
I want every day to be as good as this one.	Je veux que tous les jours soient aussi bons que celui-ci.
Is there something that you want to tell me?	Y a-t-il quelque chose que vous veuillez me dire ?
Give me a toothpick.	Donne-moi un cure-dent.
I really hope you're right.	J'espère vraiment que vous ayez raison.
I'm going to give you one more chance.	Je vais vous donner une chance supplémentaire.
That TV station broadcasts only movies.	Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films.
She disliked her husband.	Elle n'avait pas d'affinité avec son mari.
Dance with me.	Danse avec moi.
Check that.	Regarde ça.
The rumor spread quickly.	La rumeur s'est répandue rapidement.
She helped him tie his tie.	Elle l'aida à faire son nœud de cravate.
I think I have a better idea.	Je pense que j'ai une meilleure idée.
Recently, many people are finding it hard to make a decent living.	Depuis peu, beaucoup de gens trouvent qu'il est difficile de vivre décemment.
I feel honored.	Je me sens honorée.
Do you want me to handle this?	Veux-tu que je m'occupe de ça ?
They left the problem unsolved.	Ils ont laissé le problème irrésolu.
Excuse me for interrupting you.	Excusez-moi de vous interrompre.
Tom stormed out of the meeting.	Tom est parti en claquant la porte.
Fill out the questionnaire.	Remplis le questionnaire.
Where is the cat?	Où est le chat ?
He spoke under his breath.	Il parlait en chuchotant.
What're you all doing in the library?	Que faites-vous tous dans la bibliothèque ?
My faith in the next generation is increasing.	Ma confiance dans la prochaine génération croit.
Look at these prices.	Regarde ces prix.
Bern is the capital of Switzerland.	Berne est la capitale de la Suisse.
I'm afraid even your friends can't save you now.	Je crains que même tes amis ne puissent désormais te sauver.
I just don't understand.	Je ne comprends pas, un point c'est tout.
I should go with you.	Je devrais aller avec vous.
A black and white dog bit me.	Un chien blanc et noir m'a mordu.
All these books will be worth their weight in gold someday.	Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or.
The map says we're no more than two kilometers from the treasure.	Le plan indique que nous ne sommes plus qu'à deux kilomètres du trésor.
Forget I said anything.	Oublie que j'ai dit quoi que ce soit.
Give us a second.	Donnez-nous une seconde.
That is no business of yours.	C'est pas tes affaires.
He was disappointed.	Il était déçu.
I consider you one of my closest friends.	Je te considère comme l'un de mes amis les plus proches.
Is anyone else home?	Qui que ce soit d'autre se trouve-t-il à la maison ?
That noise is almost driving me mad.	Ce bruit va finir par me rendre fou.
Everything is connected to everything else.	Tout est connecté.
Could you press this button?	Pouvez-vous appuyer sur le bouton ?
Mary isn't like other girls.	Mary n'est pas comme les autres filles.
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?	Une belle journée, n'est-ce pas ? Pourquoi ne pas sortir faire une balade ?
I didn't have the heart to tell you.	Je n'ai pas eu le cœur de vous le dire.
I'd like you to look at something.	J'aimerais que vous regardiez quelque chose.
We understand why.	Nous comprenons pourquoi.
As soon as I got home, I went to bed.	Dès que je fus à la maison, j'allai au lit.
What are your weekend plans?	Quels sont vos projets pour le weekend ?
Give me just a little.	Donnez-m'en juste un peu.
We've just arrived.	Nous venons d'arriver.
I saw Tom take your keys.	J'ai vu Tom prendre tes clés.
I'm doing you a favor.	Je vous fais une faveur.
It's a misunderstanding.	C'est un malentendu.
How much does this book cost?	Combien coûte ce livre ?
He is washing a car.	Il nettoie une voiture.
That guy has a screw loose!	Ce mec est complètement zinzin !
That's the worst thing you can do!	C'est la pire chose que tu puisses faire !
He is late.	Il est en retard.
I'm as tall as he is.	Je suis aussi grand que lui.
I'll make some tea.	Je ferai du thé.
The weather forecast is not reliable at all.	Le bulletin météo n'est pas fiable du tout.
He accused me of being a liar.	Il m'accusa d'être une menteuse.
It wasn't luck.	Ce n'était pas de la chance.
There is a castle in my town.	Il y a un château dans ma ville.
I need more room.	J'ai besoin de plus d'espace.
I was careful to not leave any evidence.	J'ai pris soin de ne laisser aucune preuve.
Can you make it safe?	Peux-tu t'en sortir saine et sauve ?
We are sorry we can't help you.	Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous aider.
That's not an issue anymore.	Ce n'est plus un problème.
She shot him.	Elle lui tira dessus.
He apologized profusely.	Il s'est confondu en excuses.
He is working as a security guard at a warehouse.	Il travaille comme gardien dans un entrepôt.
Grades are important, but they are not everything.	Les notes sont importantes, mais elles ne sont pas tout.
I don't want to deal with this anymore.	Je n'ai plus envie de m'occuper de ceci.
None of the girls are students.	Aucune de ces filles n'est étudiante.
Your father seems very nice.	Votre père semble très gentil.
A stay of execution was ordered at the eleventh hour.	Une suspension de l'exécution fut ordonnée in extremis.
I'm delighted to be here.	Je suis enchantée d'être ici.
Is it yours?	Est-ce la vôtre ?
He was bleeding from his wounds.	Il saignait de ses blessures.
You leave me no choice.	Tu ne me laisses aucun choix.
I couldn't eat another bite.	Je ne pouvais plus manger une bouchée.
He wanted to meet me.	Il voulait me rencontrer.
The cat is safe.	Le chat est en sécurité.
Close your eyes.	Fermez les yeux.
I got lost.	Je me suis perdu.
Tom might've fooled you, but he won't fool me.	Tom t'a peut-être dupé, mais il ne me dupera pas.
I got injured doing that.	Je me suis blessée en faisant ça.
They wanted to steal the car.	Elles voulaient voler la voiture.
I need you to go to the post office and mail this letter.	J'ai besoin que tu ailles au bureau de poste et poste cette lettre.
I didn't buy them.	Je n'ai pas procédé à leur acquisition.
I never drink at home.	Je ne bois jamais chez moi.
Mary put her knitting aside and stood up.	Mary a mis son tricot de côté et s'est levée.
I'm a big coffee drinker.	Je suis un gros buveur de café.
All you have to do is write it down.	Tout ce que vous avez à faire, c'est de l'écrire noir sur blanc.
They forgot to lock the door.	Elles ont oublié de verrouiller la porte.
I like walking to school.	J'aime aller à l'école à pied.
I used to play with my sister in the park.	Je jouais avec ma sœur dans le parc.
I have things to attend to elsewhere.	J'ai des choses à faire ailleurs.
Carry this for me.	Portez ceci pour moi.
He fell in love with a younger woman.	Il est tombé amoureux d'un femme plus jeune.
We're not mad.	Nous ne sommes pas fous.
Let's let the workers go home early today.	Aujourd'hui, laissons les ouvriers finir plus tôt.
I looked around hoping to spot a friendly face.	Je regardai alentour, espérant repérer un visage amical.
That woman has wrongly accused me.	Cette femme m'a accusé à tort.
We have to figure out a way to get out of here alive.	Nous devons trouver un moyen de sortir d'ici en vie.
He's good at arithmetic.	Il est bon en calcul.
Why don't you help?	Pourquoi n'aides-tu pas ?
There's something strange going on.	Il se passe quelque chose de bizarre.
This is unusual.	C'est singulier.
Tom is an archeologist.	Tom est archéologue.
I'm not at all satisfied with her.	Je ne suis pas du tout content d'elle.
I'm sorry I'm late.	Excusez mon retard.
I can't wait till summer.	Je ne peux pas attendre jusqu'à l'été.
You're not supposed to be in here.	Vous n'êtes pas censée être là-dedans.
I'll tell someone.	Je le dirai à quelqu'un.
No criminal charges were filed.	Aucune accusation criminelle n'a été enregistrée.
What kinds of changes are needed to address these problems?	Quels genres de changements sont nécessaires pour résoudre ces problèmes?
I heard what happened.	J'ai entendu ce qu'il s'est passé.
I have some very bad news.	J'ai de très mauvaises nouvelles.
What exactly happened?	Qu'est-ce qui a eu lieu, exactement ?
I think we need more water.	Je pense qu'il nous faut davantage d'eau.
You can easily find the bank.	Vous pouvez facilement trouver la banque.
How may I help you?	Comment puis-je t'aider ?
Let's go outside and eat.	Sortons manger !
I hope you will have a good time in Europe.	J'espère que tu passeras un bon moment en Europe.
That almost made me laugh.	Cela m'a presque fait rire.
I know Tom and Mary are poor.	Je sais que Tom et Mary sont pauvres.
You must go.	Tu dois partir.
I don't have time now.	Je n'ai pas le temps maintenant.
Whose suitcase is that?	À qui est cette valise ?
Tom's big-headed.	Tom a la grosse tête.
I think we're being followed.	Je pense que nous sommes suivis.
You can eat whatever you like.	Tu peux manger ce qui te chante.
What's the name of the company you work for?	Comment s'appelle l'entreprise pour laquelle vous travaillez ?
You didn't give me what I wanted.	Tu ne m'as pas donné ce que je voulais.
I need you to leave now.	J'ai besoin que tu partes, maintenant.
What time did that occur?	À quelle heure cela s'est-il produit ?
She earns her living by teaching.	Elle gagne sa vie en enseignant.
My cough is getting worse.	Ma toux empire.
You're thin.	Vous êtes minces.
We're fighting.	Nous sommes en train de nous battre.
The air feels somewhat cold this morning.	Le fond de l'air est frais ce matin.
I love reading.	J'adore lire.
I can't help but feel like I've forgotten something.	Je ne peux m'empêcher d'avoir l'impression d'avoir oublié quelque chose.
I have to tighten these bolts.	Je dois serrer ces boulons.
I'm not satisfied with my performance today.	Je ne suis pas satisfait de ma performance aujourd'hui.
Drastic times call for drastic measures.	Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
I have something important to tell you.	Il me faut te dire quelque chose d'important.
I can't afford the time to travel.	Je ne peux me permettre le temps de voyager.
Years passed.	Des années ont passé.
I listened to the radio this morning.	J'ai écouté la radio ce matin.
Isn't life just great?	La vie n'est-elle pas simplement formidable ?
Do you want to see something gross?	Veux-tu voir un truc cochon ?
He's rich.	Il est riche.
I'd like to reconfirm my flight.	J'aimerais reconfirmer mon vol.
How long have you been waiting for me?	Combien de temps m'avez-vous attendu ?
You must get the job done before the deadline.	Vous devez terminer le travail avant l'échéance.
Some people never grow up.	Certaines personnes ne grandissent jamais.
You are so cute.	Comme tu es mignonne.
The answer was discouraging.	La réponse était décourageante.
I don't want to do this alone.	Je ne souhaite pas faire ça seule.
He invited me to the party.	Il m'a invité à la fête.
That's more like it.	C'est davantage ainsi.
Why are you so concerned?	Pourquoi es-tu si inquiet ?
This is reality.	C'est la réalité.
Tufts University is a very famous school in Boston.	L'Université Tufts est une école très connue de Boston.
Whatever you say.	Comme vous voudrez.
We're waiting.	Nous sommes en train d'attendre.
Why are you making that face?	Pourquoi fais-tu cette tête ?
He'll become a good husband.	Il deviendra un bon mari.
I will side with you just this once.	Je prendrai votre parti juste pour cette fois.
I don't understand what you are talking about.	Je ne comprends pas de quoi vous parlez.
I'm not surprised you don't remember.	Je ne suis pas surpris que tu ne t'en souviennes pas.
I was furious.	J'étais furieux.
We didn't recognize each other.	On ne s'est pas reconnus.
I know Tom is careless.	Je sais que Tom est négligent.
Tom didn't let us do that.	Tom ne nous a pas laissées le faire.
Isn't that what you're supposed to do?	N'est-ce pas ce que tu es supposé faire ?
He can't read it.	Il ne peut le lire.
Money is everything.	L'argent peut tout.
It was very beautiful.	Ce fut très beau.
That will not change.	Ça ne changera pas.
Isn't it a beautiful day?	N'est-ce pas une belle journée ?
The accident happened in this manner.	L'accident s'est passé de cette façon.
I'm in no hurry.	Je ne suis pas pressé.
The pen I lost yesterday was a new one.	Le stylo que j'ai perdu hier était neuf.
It's time.	Il est temps !
Have you bought your Christmas gifts yet?	Avez-vous déjà acheté vos cadeaux de Noël ?
What do you do for a living?	Que fais-tu pour gagner ta vie ?
I ate a salad for lunch.	J'ai mangé une salade pour le déjeuner.
He must stay in the hospital for a week.	Il doit rester à l’hôpital pendant une semaine.
Tom often stays up all night.	Tom reste souvent éveillé toute la nuit.
He's a bit jealous.	Il est un peu jaloux.
Hurry home.	Dépêche-toi d'aller chez toi !
You don't know what it is to be poor.	Tu ne sais ce que c'est que d'être pauvre.
Tom did time for armed robbery.	Tom a purgé sa peine pour vol à main armée.
Do you know what love is?	Sais-tu ce qu'est l'amour ?
Stop being so curious.	Arrête d'être aussi fouineuse.
He had the last laugh.	Il a ri le dernier.
Today is hectic.	C'est chaud, aujourd'hui.
She listened to music for hours.	Elle écouta de la musique durant des heures.
Jump.	Saute.
It's your turn to sing.	C'est à toi de chanter.
Tom's packing.	Tom fait ses bagages.
Your face is pale.	Ton visage est pâle.
Tom said he didn't know you.	Tom a dit qu'il ne te connaissait pas.
Who told you Tom was sick?	Qui t'a dit que Tom est malade ?
Is this my wine?	Est-ce là mon vin ?
My father gave a nice watch to me.	Mon père m'a donné une belle montre.
May I put it here?	Puis-je le mettre ici ?
He is good at singing.	Il est bon chanteur.
You're very brave.	Vous êtes fort courageux.
Tell me the reason you were absent from school yesterday.	Dites-moi la raison pour laquelle vous étiez absents de l'école hier.
We improved the quality.	Nous avons amélioré la qualité.
I don't like this hat.	Je n'aime pas ce chapeau.
We came to the conclusion that he should be fired.	Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il devrait être licencié.
I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn.	Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre.
I am bored out of my mind.	Je m'ennuie tellement que je n'en peux plus.
I didn't notice him go out.	Je n'ai pas remarqué sa sortie.
I ordered two teas and three coffees.	J'ai commandé deux thés et trois cafés.
I had to call off the party.	J'ai dû annuler la fête.
Don't give up.	N'abandonnez pas.
There is an orange on the table.	Il y a une orange sur la table.
I took for granted that he got homesick.	J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prête à commencer ?
I have a lot to do today, so if you don't mind, I'd like to have this discussion at another time.	J'ai beaucoup à faire aujourd'hui alors, si ça ne te dérange pas, j'aimerais avoir cette discussion une autre fois.
Let me explain how this works.	Laisse-moi expliquer comment ça marche.
Don't move till I get back.	Ne bougez pas jusqu'à ce que je revienne.
I'll take your word for it.	Je vous crois sur parole.
The time will come when you will know the truth.	Le jour viendra où tu sauras la vérité.
I'm no longer sleepy.	Je n'ai plus sommeil.
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.	Il fut un guerrier courageux, qui avait passé la plus grande partie de sa vie à combattre ses ennemis.
How many kids do you have?	Combien d'enfants as-tu ?
The storm stopped the train.	La tempête a fait arrêter le train.
What problems did they run into?	Quels problèmes ont-elles rencontrés ?
I like her very much.	Je l'apprécie beaucoup.
I thought you knew.	Je pensais que vous saviez.
Where did I put my coat?	Où ai-je mis mon manteau ?
Do you have anything cheaper?	Avez-vous quelque chose de moins cher ?
I deeply regret having caused the accident.	Je regrette profondément avoir causé l'accident.
The biggest concern is cost.	La plus grande préoccupation est le coût.
I remember both of you.	Je me souviens de vous deux.
I'll order that later.	Je le commanderai plus tard.
Tom took off his hat.	Tom retira son chapeau.
You're really a hard worker.	Vous êtes vraiment âpre au travail.
Is everybody listening?	Tout le monde écoute-t-il ?
Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.	Certaines personnes superstitieuses en Amérique, croient que si un chat noir croise votre chemin, vous aurez de la malchance.
I can walk.	Je peux marcher.
I thought your dad took away your credit card.	Je pensais que votre père vous avait retiré votre carte de crédit.
My sister always makes fun of me.	Ma sœur se fout toujours de ma gueule.
I can walk to school in ten minutes.	Je peux aller à l'école à pied en dix minutes.
Tom trusts me.	Tom me fait confiance.
That's weird.	C'est bizarre.
You have to get up.	Vous devez vous lever.
She brought me a cup of tea.	Elle m'a apporté une tasse de thé.
Excuse me just a moment.	Excuse-moi juste un moment.
Is anyone hurt?	Quelqu'un est-il froissé ?
Your shipment should be delivered within twenty four hours.	Votre cargaison devrait être livrée dans les vingt-quatre heures.
He was intrigued.	Il fut intrigué.
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.	Je suis désolée de vous déranger, mais il y a un appel téléphonique pour vous.
Tom and Mary mailed wedding invitations to all of their friends.	Tom et Mary ont envoyé des invitations de mariage à tous leurs amis.
Is that too hard?	Est-ce trop difficile ?
Young people love adventure.	Les jeunes aiment l'aventure.
I'd prefer that you stay home tonight.	J'aimerais mieux que vous restiez à la maison ce soir.
She asked him where he lived.	Elle lui a demandé où il vivait.
What are you thinking about?	Tu penses à quoi ?
I'll never forget you.	Je ne vous oublierai jamais.
I know how busy you are.	Je sais combien vous êtes occupée.
Is the horse black?	Le cheval est-il noir ?
She must go there.	Elle doit y aller.
Tom ordered pizza.	Tom a commandé de la pizza.
It's a world record.	C'est un record du monde.
Is it something important?	C'est quelque chose d'important ?
I enjoyed this book.	J'ai pris plaisir à lire ce livre.
Am I the only one that agrees with you?	Suis-je le seul d'accord avec toi ?
How many people can fit in your car?	Combien de gens peuvent tenir dans ta voiture ?
A truck hit the dog.	Un camion a percuté le chien.
It's time for us to get ready.	Il est temps pour nous de se préparer.
I feel the same way about you.	J'ai le même sentiment à ton sujet.
That book is familiar to all young children.	Tous les petits enfants connaissent ce livre.
I think I'm a pretty good singer.	Je pense que je suis un assez bon chanteur.
Here she comes.	La voici.
You can leave the room now.	Tu peux quitter la pièce, maintenant.
This feels like silk.	Ça a le toucher de la soie.
Go to the store.	Rends-toi au magasin !
You're so sweet.	Vous êtes tellement gentilles !
There's something I want to show you.	Il y a quelque chose que je veux vous montrer.
Have you been working there for long?	Cela fait-il longtemps que vous travailler là-bas ?
I can't drive a bus.	Je ne sais pas conduire un bus.
What don't you have?	Que n'avez-vous ?
We loaded our baggage into the car.	Nous avons chargé nos bagages dans la voiture.
This isn't a new car.	Ce n'est pas une nouvelle voiture.
I don't quite understand what you are saying.	Je ne comprends pas tout à fait ce que vous dites.
It wasn't an easy decision.	Ce ne fut pas une décision facile.
You're good.	Vous êtes bonne.
Things did not go as intended.	Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.
I thought you'd never get here.	Je pensais que vous n'arriveriez jamais ici.
I love Italian food.	J'adore la nourriture italienne.
Take a walk.	Allez marcher !
I have someone I want you to meet.	Il y a quelqu'un que je veux que vous rencontriez.
You're quite safe.	Tu es en sûreté.
I'm tired of this place.	J'en ai assez de cet endroit.
Her desires were fully fullfilled.	Ses désirs ont été pleinement assouvis.
It's easy for her to make friends.	Il lui est aisé de se faire des amies.
I'm not dangerous.	Je ne suis pas dangereux.
It's not worth reading any further.	Ça ne vaut pas le coup de lire plus loin.
Was that you in the car?	Est-ce que c'était toi dans la voiture ?
I don't know which button to push.	Je ne sais pas sur quel bouton appuyer.
A trust fund has been set up for each of the children.	Un fonds fiduciaire a été mis en place pour chacun des enfants.
Everyone loves that place.	Tout le monde aime cet endroit.
This is my last offer.	C'est mon ultime offre.
He gave back all the money he had borrowed.	Il rendit tout l'argent qu'il avait emprunté.
I can't put up with it.	Je ne peux pas le supporter.
I'm not sure I want to do this.	Je ne suis pas sûre de vouloir le faire.
I am a university student.	Je suis étudiant à l'université.
Is this what you want?	Est-ce là ce que vous voulez ?
I'd like to call my family.	J'aimerais appeler ma famille.
We like Tom.	Nous aimons bien Tom.
I wanted to make a good first impression.	Je voulais donner une bonne première impression.
How long were you gone?	Combien de temps êtes-vous partie ?
Tom wanted to talk about something else.	Tom voulait parler d'autres choses.
Tom is extremely patient.	Tom est extrêmement patient.
She had a happy time with them.	Elle a passé de bons moments avec eux.
She is appreciated by everyone.	Elle est appréciée de tout le monde.
I want to make one thing perfectly clear.	Je veux parfaitement clarifier une chose.
Don't you care?	N'en avez-vous rien à faire ?
He has a vivid imagination.	Il est doté d'une imagination débordante.
That's what I want most right now.	C'est ce que je veux le plus, à l'instant.
He got bogged down at work.	Il est resté coincé au boulot.
I'm really busy, Tom.	Je suis très occupée, Tom.
Don't be so negative.	Ne soyez pas si négatifs !
I have the house all to myself.	J'ai la maison pour moi tout seul.
I never thought Tom would do something like that.	Je n’aurais jamais pensé que Tom ferait une chose pareille.
I was told to get enough sleep.	On m'a dit de prendre suffisamment de sommeil.
Can you tell me about it?	Peux-tu m'en faire part ?
This guy is an outlaw.	Ce type est un bandit.
I didn't even notice what Tom was wearing.	Je n'ai même pas remarqué ce que Tom portait.
I'll be right outside.	Je me trouverai juste à l'extérieur.
He told me when to say yes.	Il me dit quand dire oui.
Can we stop?	Pouvons-nous arrêter ?
What's the forecast for tomorrow?	Quelles sont les prévisions météorologiques pour demain ?
I'm not good at negotiating.	Je ne suis pas bon pour négocier.
Come get it.	Viens le chercher.
Tom likes being the center of attention.	Tom aime être le centre d'attention.
Why do I have to do this by myself?	Pourquoi dois-je le faire toute seule ?
Would you like to come?	Aimerais-tu venir ?
We're smart.	Nous sommes intelligentes.
I hope I haven't woken you up.	J'espère que je ne vous ai pas réveillée.
What languages do they speak in Belgium?	Quelles langues parle-t-on en Belgique ?
Did you find Tom?	As-tu trouvé Tom ?
They walked together.	Ils marchèrent ensemble.
I wasn't listening.	Je n'étais pas en train d'écouter.
I think it's dangerous.	Je pense que c'est dangereux.
Will the train leave on time?	Le train partira-t-il à l'heure ?
I don't like drinking.	Je n'aime pas boire.
I'd like to be alone.	J'aimerais être seul.
She married a hotshot lawyer from New York.	Elle a épousé un avocat new-yorkais de haut vol.
I'd like to ask you for some advice.	J'aimerais vous demander conseil.
I feed my dog meat at least once a week.	Je donne à manger de la viande à mon chien, au moins une fois par semaine.
I really have to finish my homework.	Il me faut vraiment terminer mes devoirs.
I'll pick you up in front of the hotel.	Je passerai te prendre devant l'hôtel.
The administration makes important decisions.	L'administration prend des décisions importantes.
I'm not joking.	Je ne plaisante pas.
You can't blame him for the accident.	Tu ne peux pas le blâmer pour l'accident.
What's the matter?	De quoi s'agit-il ?
He fell asleep at the wheel and had an accident.	Il s'est endormi au volant et a eu un accident.
I don't want Tom to know this.	Je ne veux pas que Tom le sache.
Everybody sat down.	Tout le monde s'est assis.
I knew before you knew.	J'ai su avant vous.
The class was too big so we split up into two smaller groups.	La classe était trop grande alors nous nous sommes séparés en deux groupes plus petits.
He has a fertile imagination.	Il a une imagination fertile.
Don't push it.	Poussez pas le bouchon !
He has a fairly large fortune.	Il détient une fortune plutôt considérable.
Don't tell anyone we've done this.	Ne dites à personne que nous avons fait cela.
I will deal with him myself.	Je vais me charger de lui en personne.
I'll arrange for someone to pick you up at your home.	Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne vous chercher chez vous.
Tom left early this morning.	Tom est parti tôt ce matin.
We get a lot of requests.	Nous avons beaucoup de requêtes.
We have a similar predicament.	Nous nous trouvons dans la même difficulté.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.	Elle lui recommanda de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
I'm trying to learn French.	J'essaye d'apprendre le français.
Tom will thank me for this one of these days.	Tom me remerciera pour ça un de ces jours.
The children received shoes for Christmas.	Les enfants ont reçu des chaussures pour Noël.
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisé à manger ceux-là.
We'll win.	Nous l'emporterons.
It's useless to try.	C'est inutile d'essayer.
Tom said that he isn't used to this kind of food.	Tom a dit qu'il n'était pas habitué à ce genre de nourriture.
The car has been acting strangely.	La voiture s'est comportée bizarrement.
Some people like cats, others prefer dogs.	Certains aiment les chats, d'autres préfèrent les chiens.
You are welcome here.	Tu es le bienvenue.
How could you do that?	Comment pourrais-tu faire ça ?
I have a new pair of socks.	J'ai une nouvelle paire de chaussettes.
That's rather amusing.	C'est plutôt amusant.
You have to judge the case without bias.	Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
We're prepared for the worst.	Nous sommes préparés au pire.
I'm not as interested in politics as you are.	Je ne suis pas aussi intéressé par la politique que toi.
I want you to take a good look around.	Je veux que vous regardiez bien autour.
Hand me the wrench.	Passez-moi la clé.
I don't want you to see me naked.	Je ne veux pas que vous me voyiez nu.
I'll go look.	J'irai voir.
Yesterday was Sunday, not Saturday.	Hier c'était dimanche, pas samedi.
The cat climbed up the tree.	Le chat a grimpé sur l'arbre.
Tom is a great drummer.	Tom est un bon batteur.
Cats have the ability to see in the dark.	Les chats ont la faculté de voir dans le noir.
The population of this village had decreased.	La population de ce village avait diminué.
It was hard to believe.	C'était difficile à croire.
I was ready.	J'étais prête.
That meant no.	Ça voulait dire non.
Quakers believe that all people are equal.	Les quakers pensent que tous les hommes sont égaux.
You're bright.	Vous êtes brillante.
Are you ready to work?	Êtes-vous prêtes à travailler ?
Where did you find it, at school or at home?	Où l'as-tu trouvée ? À l'école ou à la maison ?
Believe me when I tell you that I don't love you.	Crois-moi quand je te dis que je ne t'aime pas.
A flea can jump 200 times its own height.	Une puce peut sauter deux cents fois sa propre taille.
I don't know why Tom didn't want us there.	Je ne sais pas pourquoi Tom ne voulait pas de nous là-bas.
I'm not that desperate yet.	Je ne suis pas encore si désespérée.
I'm glad you could come. Please make yourself at home.	Je suis heureux que vous puissiez venir. S'il vous plaît, faites comme chez vous.
I wonder where Tom hid his key.	Je me demande où Tom a caché sa clé.
We're up early.	Nous sommes debout tôt.
Do you want to be rich?	Voulez-vous devenir riches ?
I thought a person like you would understand.	Je pensais que quelqu’un comme toi comprendrais.
Tom said that Mary always does that.	Tom a dit que Mary le faisait tout le temps.
Some of them were wounded.	Certaines d'entre elles furent blessées.
I wish you could have come with me.	J'aurais aimé que vous puissiez être venus avec moi.
Banks charge higher interest on loans to risky customers.	Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
Stay a while.	Reste un moment !
You can't wear that.	Tu ne peux pas porter ça.
It seems that the rainy season has set in.	Il semble que la saison des pluies ait commencé.
I'll come again some other time.	Je reviendrai une autre fois.
The girl who works at that bakery is cute.	La fille qui travaille dans cette boulangerie est mignonne.
It was a pretty amazing experience.	Ce fut une expérience assez incroyable.
Give me the salt, please.	Donne-moi le sel, s'il te plaît.
You need to move on.	Il te faut passer à autre chose.
Walk slowly.	Marchez lentement.
Osaka is the center of commerce in Japan.	Osaka est le centre du commerce au Japon.
He approached the door.	Il s'est approché de la porte.
Things break.	Les choses se cassent.
It's my turn to tell you a secret.	C'est mon tour de te raconter un secret.
You're the one who trained me.	Tu es celui qui m'a entraînée.
What did you expect me to do?	Que voulais-tu que je fasse ?
When did you learn to make pizza?	Quand as-tu appris à faire des pizzas ?
When did you start learning German?	Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?
What are you two staring at?	Qu'est-ce que vous regardez, tous les deux ?
Are you envious?	Es-tu envieuse ?
Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V.	De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir de café ?
Are you young?	Es-tu jeune ?
Do your homework now.	Fais ton travail de classe maintenant.
I should get back home.	Je devrais retourner chez moi.
Get on your feet.	Mets-toi debout !
He saved money for his old age.	Il a épargné pour ses vieux jours.
I don't have all the facts.	Je n'ai pas connaissance de tous les faits.
You can never tell how long these meetings will last.	On ne sait jamais combien de temps dureront ces réunions.
I'm sending the invoice by fax.	J'envoie la facture par fax.
I wonder if what I wrote was correct.	Je me demande si ce que j'ai écrit était correct.
That's good news to me.	C'est une bonne nouvelle pour moi.
I feel bad.	Je me sens mal.
Do I have to think of everything?	Dois-je penser à tout?
Turn on the TV.	Allumez la télé.
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.	Je lui demanderai où il prévoit d'aller pendant les vacances.
You're driving me nuts.	Vous me rendez fou.
What's the new guy's name?	Quel est le nom du nouveau gars ?
I thought you wanted to come with us.	Je pensais que vous vouliez venir avec nous.
I know a man who can help.	Je connais un homme qui pourrait donner un coup de main.
Have you ever eaten alone in a restaurant?	As-tu jamais mangé seul dans un restaurant ?
This is by far the best way.	C'est de loin la meilleure manière.
I wrote this book.	J'ai écrit ce livre.
That's how it should be.	C'est ainsi que ça devrait être.
Is this what you were looking for?	Est-ce ce que tu cherchais ?
I haven't done this in a while.	Je n'ai pas fait ça depuis un moment.
Tom and Mary claim that they never lie to each other.	Tom et Marie prétendent qu'ils ne se mentent jamais l'un a l'autre.
Our electric heater does not work well.	Notre chauffage électrique ne fonctionne pas bien.
You get out only what you put in.	Tu n'en ressors que ce que tu y mets.
Tom went outside to smoke a cigarette.	Tom sortit pour fumer une cigarette.
Do you need the keys?	T'as besoin des clefs ?
My name is Tom and I'll be your server tonight.	Je m'appelle Tom et je serai votre serveur ce soir.
Let go of the rope.	Lâche la corde !
Can you elaborate on this a little more?	Peux-tu développer un peu plus cela ?
Have you finished your homework?	As-tu terminé tes devoirs ?
The law is full of ambiguities.	La loi est pleine d'ambiguïtés.
I'm afraid I have to go now.	Je suis désolé, je dois partir maintenant.
I told Tom that he shouldn't go out after dark.	J'ai dit à Tom qu'il ne devrait pas sortir lorsqu"il fait noir.
The engine would not start.	Le moteur ne voulait pas démarrer.
Anyone could do that.	N'importe qui pouvait faire cela.
This milk tastes odd.	Ce lait a un goût bizarre.
Where are my things?	Où sont mes affaires ?
I fell into the pool.	Je suis tombée dans la piscine.
Did you forget something?	As-tu oublié quelque chose ?
You knew, didn't you?	Tu savais, n'est-ce pas ?
Children should play outside.	Les enfants devraient jouer à l'extérieur.
He went upstairs to her room.	Il grimpa dans sa chambre.
I completely forgot to make something for us to eat.	J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
Tom sent Mary a text message.	Tom a envoyé un texto à Marie.
I just want to help fix the problem.	Je souhaite seulement aider à régler le problème.
He was killed in the earthquake.	Il a été tué dans le tremblement de terre.
Where have you been the last few days?	Où étais-tu ces derniers jours ?
It was that dog that bit my hand.	C'est ce chien là-bas qui m'a mordu la main.
Please take good care of yourself.	S'il te plaît, prends bien soin de toi.
Have you betrayed me?	M'avez-vous trahi ?
You don't know my brother.	Tu ne connais pas mon frère.
I remember seeing you last year.	Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
I still think this is the best choice.	Je pense encore que c'est le meilleur choix.
Don't tell me what I saw.	Ne me dictez pas ce que j'ai vu !
I am very sorry to inform you that she died.	Je suis au regret de vous informer qu'elle est décédée.
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.	En 1978 un traité de paix fut signé entre le Japon et la Chine.
I suppose that's a possibility.	Je suppose que c'est une possibilité.
Don't make me lose my patience.	Ne me fais pas perdre patience.
Can somebody open the door please?	Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte, s'il vous plaît ?
It's based on a true story.	C'est basé sur une histoire vraie.
Who cares about me?	Qui se soucie de moi ?
Fish cannot live out of water.	Les poissons ne peuvent vivre hors de l'eau.
My sister isn't used to cooking.	Ma sœur n'a pas l'habitude de cuisiner.
Let's go to lunch together.	Allons déjeuner ensemble.
I really like your work.	J'apprécie vraiment ton travail.
What are they waiting for?	Qu'attendent-elles ?
I'm not an expert, so my answer to your question is just an educated guess.	Je ne suis pas un expert, alors ma réponse à votre question est juste une supposition éclairée.
He is able to play the guitar.	Il sait jouer de la guitare.
You can all help.	Vous pouvez tous aider.
Jackson is my family name.	Jackson est mon nom de famille.
I want to convey my sympathy.	Je veux transmettre ma compassion.
She has snow-white skin.	Elle a la peau blanche comme neige.
I don't want Tom to be unhappy.	Je ne veux pas que Tom soit malheureux.
He laid down his pen and leaned back in his chair.	Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
Do you know us?	Nous connaissez-vous ?
I asked Tom to help us.	J'ai demandé à Tom de nous aider.
You're very sophisticated.	Vous êtes très raffinée.
I knew we were going to get married the moment I met you.	Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrée.
I saw him.	Je l'ai vu.
Are there others like you?	Y en a-t-il d'autres comme toi ?
He assigned me a new job.	Il m'affecta à une autre tâche.
Do you still not understand?	Ne comprends-tu toujours pas ?
None of that actually happened.	Rien de cela ne s'est en réalité produit.
I think we shouldn't have gotten married.	Je pense que nous n'aurions pas dû nous marier.
Why didn't you just leave?	Pourquoi n'êtes-vous pas simplement partie ?
When are you going to finish this?	Quand allez-vous terminer ça ?
How can I deactivate my account on this site?	Comment puis-je désactiver mon compte sur ce site ?
I like the color of your skirt.	J'aime la couleur de ta jupe.
I must postpone going to the dentist.	Je dois décaler mon rendez-vous chez le dentiste.
We agreed to the plan.	Nous nous sommes accordés sur le projet.
Is what you told me secret?	Ce que tu m'as dit est-il secret ?
You couldn't possibly understand.	Vous ne pourriez pas comprendre, de toutes manières.
His lecture started on time.	Sa conférence commença à l'heure prévue.
Why are you wearing a sweater?	Pourquoi portes-tu un pull ?
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.	Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.
Do you remember the town where he was born?	Te souviens-tu de la ville où il est né ?
I was late.	J'étais en retard.
I really like it.	Je kiffe trop.
Everybody's still there.	Tout le monde est encore là.
He is a hard man to deal with.	C'est un homme avec qui il est difficile de traiter.
I'm not about to ask him.	Je ne suis pas là de lui demander.
You were right about this.	Tu avais raison à ce propos.
Why doesn't he tell them?	Pourquoi ne leur dit-il pas ?
I was pretty hard on Tom.	J'ai été plutôt dur avec Tom.
Is this fish still alive?	Est-ce que ce poisson est encore vivant ?
I met one of my friends on my way home.	J'ai rencontré un de mes amis sur le trajet en rentrant à la maison.
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.	Une librairie à cet endroit ne ferait pas assez d'argent pour survivre.
I'm not sure I can trust him.	Je ne suis pas sûr de pouvoir me fier à lui.
I don't have change.	Je n'ai pas de monnaie.
I will be through with the book in no time.	J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
Do you spend more time with your friends or with your family?	Passez-vous davantage de temps avec vos amis ou avec votre famille ?
He delivers newspapers.	Il livre les journaux.
There's a guy downstairs asking for you.	Il y a un type en bas qui demande après vous.
Learning calligraphy is fun.	Apprendre la calligraphie est amusant.
You don't have the time.	Vous ne disposez pas du temps.
The train arrived in London.	Le train est arrivé à Londres.
I think Tom is generous.	Je pense que Tom est généreux.
Why don't we think about this for another week or so?	Pourquoi ne réfléchissons-nous pas à ceci pendant plus ou moins une semaine supplémentaire ?
How did they do that?	Comment ont-ils fait ça ?
She waits tables for a living.	Elle gagne sa vie comme serveuse.
Tom has a sister named Mary.	Tom a une sœur qui s'appelle Marie.
I can't handle them.	Je n'arrive pas à les gérer.
In that case, you are right.	Dans ce cas, tu as raison.
How do you remove red wine stains from your carpet?	Comment retire-t-on les taches de vin de sa moquette ?
I took a painkiller for my headache.	J'ai pris un antalgique pour mon mal de crâne.
I'd like to go to the zoo.	J'ai envie d'aller au zoo.
You're probably tired after such a long flight.	Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long.
You ought not to miss it.	Vous ne devez pas la manquer.
Most people think so.	La plupart des gens pensent ça.
I'm tired, but I'll study hard.	Je suis fatigué, mais je vais étudier avec application.
I hope he will overlook it.	J'espère qu'il n'y prêtera pas attention.
You know this isn't the way we should be doing this.	Tu sais que ce n'est pas la manière avec laquelle nous devrions faire ça.
Show him how to do this.	Montrez-lui comment faire !
I'll be back tonight.	Je serai de retour ce soir.
I think he likes you.	Je pense qu'il t'apprécie.
We all miss you very much.	Tu nous manques beaucoup à tous.
She went in to get it.	Elle est entrée pour se le procurer.
You're always singing.	Tu chantes tout le temps.
Keep a cool head.	Gardez la tête froide.
Your dream will come true in the near future.	Ton rêve se réalisera dans un avenir proche.
Kiss me.	Embrassez-moi.
She had twins.	Elle eut des jumeaux.
You can't intimidate us.	Vous ne pouvez pas nous intimider.
She always arrives on time.	Elle arrive toujours à l'heure.
Coat the chicken breast with flour.	Couvrez les blancs de poulet de farine.
Rasputin had the whole Russian court under his spell.	Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme.
We've met a few times before.	Nous nous sommes déjà rencontrés quelque fois.
She was talking all the time.	Elle ne faisait que bavarder.
Shadow him.	File-le !
He's totally dependent on his parents.	Il dépend totalement de ses parents.
I want it to be a success.	Je veux que ce soit un succès.
There's very little paper left.	Il reste très peu de papier.
Would you put out the candles?	Voudriez-vous éteindre les bougies ?
Does it offend you?	Cela t'offusque-t-il ?
The ring couldn't be found anywhere.	Nulle part on ne put trouver l'anneau.
I don't need looking after.	Je n'ai pas besoin qu'on s'occupe de moi.
Did you call the police?	As-tu appelé la police ?
That was only a figure of speech.	Ce n'était que manière de style.
You have brought shame upon our family.	Tu as couvert notre famille de honte.
We're ready to go.	Nous sommes prêtes à partir.
Everything looked nice.	Tout avait l'air joli.
It's up to you and me.	Cela dépend de toi et moi.
I'm almost as tall as Tom.	Je suis presque aussi grand que Tom.
Just as the Americans like baseball, the British like cricket.	De même que les Étasuniens aiment le base-ball, les Britanniques apprécient le cricket.
Perseverance, as you know, is the key to success.	La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès.
Why don't you do that by yourself?	Pourquoi ne le fais-tu pas toi-même ?
This book is not for sale.	Ce livre n'est pas à vendre.
Why leave the door open?	Pourquoi laisser la porte ouverte ?
Tom offered to help Mary move.	Tom a proposé d'aider Mary à déménager.
Tom was late for class, as is often the case.	Comme d'habitude, Tom est en retard pour l'école.
Don't move!	Ne bouge pas !
Are you sure Tom is here?	Êtes-vous sûr que Tom est ici ?
Do you have any pencils?	Avez-vous des crayons ?
I don't know why he's so mad.	J'ignore pourquoi il est tant en colère.
The water is hot.	L'eau est chaude.
Can we talk about what happened that day?	Pouvons-nous parler de ce qu'il s'est passé ce jour-là ?
I want this fixed as soon as possible.	Je veux que ce soit réparé fissa.
I wasn't always this fat.	Je n'ai pas toujours été aussi gros.
I've had a good sleep.	J'ai passé une bonne nuit.
Does Tom still play the guitar?	Tom joue-t-il encore de la guitare ?
We don't have all afternoon.	Nous n'avons pas toute l'après-midi.
Tom often sings with his friends.	Tom chante souvent avec ses amis.
We went to the beach.	Nous nous rendîmes à la plage.
I had a lot of money, but spent everything.	Je disposais de beaucoup d'argent, mais j'ai tout dépensé.
Don't eat the fruit in the bowl on the table. It's plastic.	Ne mangez pas les fruits qui sont dans le bol sur la table, ils sont en plastique.
Do you have a valid passport?	Avez-vous un passeport valide ?
I've got my reasons.	J'ai mes raisons.
Have you been working there for long?	Cela fait-il longtemps que tu travailles là-bas ?
Have you told everyone when and where the meeting will be?	Avez-vous dit à tout le monde quand et où la réunion se tiendra ?
I don't intend to use this any longer.	Je n'ai plus l'intention d'utiliser ceci.
Let me handle this.	Laisse-moi régler ça.
Where do you have pain?	Où as-tu mal ?
At the start of every weekend, I am both tired and happy.	Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux.
He began his meal by drinking half a glass of ale.	Il commença son repas en buvant un demi verre de bière.
Ask anyone.	Demandez à n'importe qui.
It might be a long time before you see me again.	Tu ne me reverras peut-être pas comme ça de sitôt.
Tom forgot to file his taxes.	Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
I recognized the name.	J'ai reconnu le nom.
That's what I wanted to find out.	C'est ce que je voulais découvrir.
Is it far from here?	C'est loin d'ici ?
He denied the rumor.	Il réfuta la rumeur.
After a long argument, I finally gave in.	Après une longue querelle, j'ai finalement cédé.
Everybody likes money.	Tout le monde apprécie l'argent.
I'll never make money doing this.	Je ne gagnerai jamais d'argent en faisant ça.
Tom said that he thought Mary could probably do that.	Tom a dit qu'il pensait que Mary pourrait probablement le faire.
You misunderstood me.	Vous m'avez mal compris.
That's plenty for today.	C'est beaucoup pour aujourd'hui.
He will commit suicide if he can't see his son.	Il se suicidera s'il ne peut pas voir son fils.
Do you like robots?	Aimez-vous les robots ?
Please open the window.	S'il vous plaît, ouvrez la fenêtre.
I'll show you where it is.	Je vais vous montrer où ça se trouve.
It's a little scary.	C'est un peu effrayant.
I go shopping every morning.	Tous les matins je vais faire des courses.
Stop whining.	Arrête de geindre.
Can you supply me with everything I need?	Pouvez-vous me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
I didn't say it happened here.	Je n'ai pas dit que ça a eu lieu ici.
Tom doesn't remember having said that.	Tom ne se souvient pas d'avoir dit ça.
You look fabulous.	Vous avez l'air resplendissant.
I saw your cousin Tom just a few days ago.	J'ai vu ton cousin Tom il y a quelques jours à peine.
Tom spoke louder than usual.	Tom parlait plus fort que d'habitude.
Do I look like a policeman to you?	Ai-je l'air d'un policier, selon toi ?
Tom played with his cats.	Tom jouais avec ses chats.
No one is going to harm you.	Personne ne va te faire de mal.
I knew Tom would be heartbroken.	Je savais que Tom aurait le cœur brisé.
Who invented the piano?	Qui a inventé le piano ?
Tom said he was calling from his cell phone.	Tom a dit qu'il appelait de son téléphone portable.
I can't afford a new car this year.	Cette année, je ne peux pas m'acheter une nouvelle voiture.
How did you know all that?	Comment savais-tu tout cela ?
Tom doesn't want to see you.	Tom ne veut pas vous voir.
Where does this piece go?	Où cette pièce va-t-elle ?
It's not clear when he came here.	La date de son arrivée ici n'est pas claire.
I told Tom what had to be done.	J'ai dit à Tom ce qu'il y avait à faire.
I use the Internet as a resource for my research.	J'utilise Internet comme ressource pour mes recherches.
She waved both her hands so that he could find her.	Elle agitait ses deux mains pour qu'il puisse la trouver.
I don't like her, because she always puts on airs.	Je ne l'aime pas, parce qu'elle fait toujours de l'esbroufe.
I honestly don't care.	Franchement, je m'en fiche.
She's the perfect housewife.	C'est une femme d'intérieur accomplie.
His behavior was anything but polite.	Sa conduite était tout sauf courtoise.
What if they're wrong?	Et s'ils ont tort ?
Can you promise me that?	Pouvez-vous me le promettre ?
Do you find that washing machine easy to use?	Trouves-tu cette machine à laver facile à utiliser ?
I don't know what's going on around here.	J'ignore ce qui se passe, par ici.
He's a bigot.	C'est un illuminé.
Are you gonna help me or what?	Vas-tu m'aider ou quoi ?
I know who you are.	Je sais qui tu es.
The boy threw a paper airplane at the teacher.	C'est le garçon qui a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.
I'm looking for my cellphone.	Je cherche mon téléphone mobile.
It was such a cold day that there was nobody on the street.	Il faisait tellement froid ce jour-là que les rues étaient désertes.
I lost my watch.	J’ai perdu ma montre.
Tom said he didn't like chocolate ice cream.	Tom a dit qu'il n'aimait pas la glace au chocolat.
There was a striking resemblance between them.	Il y avait une ressemblance frappante entre elles.
That's the whole point.	C'est toute l'idée.
It's easy to explain.	C'est facile à expliquer.
I can't see you without thinking of your mother.	Je ne peux te voir sans penser à ta mère.
We haven't found the gun yet.	Nous n'avons pas encore trouvé l'arme.
Do you recycle?	Pratiquez-vous le recyclage ?
He's good at telling jokes.	Il est bon pour raconter des blagues.
This coffee is so hot that I can't drink it.	Ce café est si chaud que je n'arrive pas à le boire.
That's a book.	C'est un livre.
All I think about is you.	Tout ce à quoi je pense, c'est vous.
I just felt a little dizzy. That's all.	Je me suis juste sentie un peu étourdie. C'est tout.
I'd like to go home.	J'aimerais me rendre chez moi.
The cancer has spread to her stomach.	Le cancer a gagné son estomac.
He was present at the meeting.	Il était présent à la réunion.
What's the movie about?	De quoi parle le film ?
I've got all the time in the world.	J'ai tout mon temps devant moi.
I have no more money in my wallet.	Je n'ai plus d'argent dans mon portefeuille.
You're all happy.	Vous êtes tous heureux.
It's high time the children went to bed.	Il est grand temps que les enfants aillent dormir.
This is sweet.	C'est gentil.
I'm not a soldier.	Je ne suis pas soldat.
They're hiding in the woods.	Elles se cachent dans les bois.
You won't be interested.	Tu ne seras pas intéressé.
What did you have for lunch today?	Qu’as-tu mangé au déjeuner aujourd'hui ?
How do you like your new job?	Comment est ce nouveau travail ?
He presented her with a doll.	Il lui offrit une poupée.
It rained a lot last year.	L'an passé, il a beaucoup plu.
In the Southern region, sales were up 47 percent.	Dans les régions méridionales, les ventes ont augmenté de 47 pour cent.
You should look that word up.	Vous devriez rechercher ce mot.
He was not conscious of his own mistake.	Il n'était pas conscient de sa propre erreur.
Stop being so nice to me.	Arrête d'être aussi gentil avec moi !
Should I help Tom with his homework?	Devrais-je aider Tom avec ses devoirs ?
I'm not the kind of person that you think I am.	Je ne suis pas le genre de personne que tu crois.
Think it over and let me know what you decide.	Réfléchissez-y et tenez-moi au courant de ce que vous décidez.
What's troubling you?	Qu'est-ce qui vous trouble ?
You put in too much pepper.	Tu as mis trop de poivre.
Have you ever played golf?	Avez-vous déjà joué au golf ?
We only have three bicycles.	Nous n'avons que trois vélos.
They are my friends.	Ils sont mes amis.
I've decided to give everyone a raise.	J'ai décidé d'augmenter tout le monde.
It's not gonna bite you.	Ça ne va pas te mordre.
Which browser do you use?	Quel navigateur utilisez-vous ?
She became more and more beautiful as she grew older.	Les années passant, elle devenait de plus en plus belle.
I'm not a teacher and don't want to become one.	Je ne suis pas enseignant et ne souhaite pas le devenir.
I don't like to be alone.	Je n'aime pas être seul.
I just wish I could contribute more money.	J'aimerais simplement pouvoir contribuer davantage, financièrement.
Something's wrong.	Il y a quelque chose qui ne va pas.
There is no question that he will marry her.	Il n'est pas question qu'il se marie avec elle.
I don't see what the fuss is about.	Je ne vois pas la raison de faire toutes ces histoires.
I was quite nervous.	J'étais assez nerveux.
Tom loves children.	Tom adore les enfants.
No one could solve the puzzle.	Personne ne pourrait résoudre l'énigme.
My aunt lives in a lonely house in the country.	Ma tante habite dans une maison isolée à la campagne.
I think you're both right.	Je pense que vous avez toutes deux raison.
I had my watch stolen yesterday.	Je me suis fait voler ma montre hier.
Don't lose sleep over that.	N'en perds pas le sommeil.
I was left behind.	On m'a laissé derrière.
I'm afraid I'm a bit out of shape.	Je crains d'être un peu défaite.
Love me, love my dog.	Qui m'aime, aime aussi mon chien.
It's your problem, not mine.	C'est ton problème, pas le mien.
You look handsome.	Tu as l'air beau.
That's all I have left.	C'est tout ce qui me reste.
I can't imagine what you've gone through.	Je ne peux pas imaginer ce que tu as traversé.
Will you ever forgive me?	Me pardonneras-tu jamais ?
He broke the window intentionally.	Il a fait exprès de briser la vitre.
They have nothing against it.	Ils n'ont rien contre.
I didn't do that on Monday.	Je n'ai pas fait ça lundi.
Mary pretended she was sick to avoid going to school.	Mary fit croire qu'elle était malade pour éviter d'aller à l'école.
You're very astute.	Tu es très astucieux.
We could hear wolves howling in the distance.	Nous pouvions entendre des loups hurler au loin.
A day without laughter is a day wasted.	Une journée sans rire, c'est une journée de perdue !
I like watching movies in French.	J'aime regarder des films en français.
I have something I'd like to say.	Il y a quelque chose que j'aimerais dire.
I wish them luck.	Je leur souhaite bonne chance.
Ten prisoners broke out of jail.	Dix détenus se sont échappés de la prison.
Is money important to you?	L'argent est-il important pour vous ?
It has been raining on and off since the day before yesterday.	Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
I think you'd better give up.	Je pense que vous feriez mieux d'abandonner.
Roses have thorns.	Les roses ont des épines.
I wasn't kidding.	Je n'étais pas en train de blaguer.
They knew exactly how much of a risk they'd be taking.	Ils savaient exactement quel risque elles prendraient.
I'm not a very good artist.	Je ne suis pas un très bon artiste.
Tom is the youngest of the three boys.	Tom est le plus jeune des trois garçons.
I came into a huge fortune.	Je suis entré en possession d'une immense fortune.
This word comes from Latin.	Ce mot provient du latin.
Where do you get off telling me that?	Comment as-tu le toupet de me dire ça ?
It's all your own fault.	Tout est de ta propre faute.
This is a very tall tree.	C'est un très grand arbre.
My uncle calls on me every three days.	Mon oncle me rend visite tous les trois jours.
I received an invitation from him, but didn't accept it.	J'ai reçu son invitation mais je ne l'ai pas acceptée.
We persuaded him not to go.	Nous l'avons persuadé de ne pas y aller.
What're you laughing at?	De quoi riez-vous ?
I couldn't bring myself to tell her the truth.	Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité.
That's a big step.	C'est une grande étape.
What are you doing at school this afternoon?	Que faites-vous à l’école cet après-midi ?
This is taking forever.	Ça prend des heures.
It feels good.	Ça fait du bien.
He dropped it.	Il laissa tomber.
Did he go there?	Y est-il allé ?
The most amazing thing happened yesterday.	La chose la plus merveilleuse est arrivée hier.
Where are you from?	D'où venez-vous ?
What a lovely dress!	Quelle robe délicieuse !
The house has burnt down.	La maison est carbonisée.
They met for the first time in London.	Elles se sont rencontrées pour la première fois à Londres.
Six people applied for the job, but none of them were employed.	Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée.
You smell good.	Tu sens bon.
Give me a copy of this book.	Donne-moi un exemplaire de ce livre.
You're not a suspect.	Vous ne comptez pas au nombre des suspects.
We can't escape.	Nous ne pouvons nous échapper.
I needed to meet you.	J'avais besoin de vous rencontrer.
What time does your plane depart?	À quelle heure votre avion part-il ?
Did you understand me?	M'as-tu compris ?
Are we being charged with something?	Sommes-nous accusées de quelque chose ?
Do you want me to sing?	Veux-tu que je chante ?
They stayed at a luxury hotel.	Elles ont séjourné dans un hôtel de luxe.
I got an A in French.	J’ai eu un A en français.
Lie still.	Restez allongée, immobile !
I don't know what would happen if I ever lost you.	Je ne sais pas ce qu'il se passerait si jamais je te perdais.
We haven't seen anyone.	Nous n'avons vu personne.
How would that help?	Comment cela pourrait-il aider ?
Tom is writing to a friend.	Tom écrit à un ami.
He is stronger than ever.	Il est plus fort que jamais.
They hate us.	Elles nous détestent.
Tom caused quite a lot of trouble.	Tom a causé tout un tas d'ennuis.
She has gone to Italy.	Elle est partie pour l'Italie.
They're mine.	Elles sont à moi.
Keep up the good work.	Continue le bon boulot.
No, thank you. I've had enough.	Non, merci. Je suis rassasié.
Have you already signed the contract?	Avez-vous déjà signé le contrat ?
I'm sorry to disturb you while you're talking.	Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez.
Make good use of this opportunity.	Fais bon usage de cette occasion.
That child wants someone to play with.	Ce gosse veut quelqu'un pour jouer avec lui.
Perhaps he will come.	Peut-être viendra-t-il.
We should've tried harder.	Nous aurions dû faire plus d'efforts.
Thank you for calling.	Merci d'avoir appelé.
Tom put his shoes on the shoe rack.	Tom a posé ses chaussures sur le meuble à chaussures.
We make an excellent team.	Nous formons une excellente équipe.
Be creative.	Sois créative !
Tom is married.	Tom est marié.
I'll study harder from now on.	Dorénavant je travaillerai plus dur.
That's not very far, is it?	Ce n'est pas très loin, n'est-ce pas ?
I want to be more independent.	Je veux être plus indépendant.
He asked my mother.	Il demanda à ma mère.
Look, I'm a little busy.	Écoute, je suis un peu occupé.
You're the leader.	C'est vous le chef.
I've had enough.	Ça suffit.
We drank a lot of coffee.	Nous avons bu beaucoup de café.
Tom first met Mary at a cafe in Boston.	Tom a rencontré Mary pour la première fois dans un café à Boston.
Dating is exhausting.	Sortir avec des filles est épuisant.
It's a new book.	C'est un nouveau livre.
Was anybody with you?	Quiconque était-il avec toi ?
She knows her limitations.	Elle connaît ses limites.
I appreciate your confidence.	Je me rends compte de votre confiance.
It's his problem, not mine.	C'est son problème, pas le mien.
I bought a webcam.	J'ai acheté une webcam.
Why did you get so angry?	Pourquoi vous êtes-vous mis autant en colère ?
You said you didn't care.	Tu as dit que tu t'en fichais.
We gave Tom what he wanted.	Nous avons donné à Tom ce qu'il voulait.
Thousands of people there were arrested.	Des centaines de personnes furent arrêtées ici.
He's sitting in the waiting room.	Il est assis en salle d'attente.
The bell is ringing.	La cloche sonne.
Why didn't you run?	Pourquoi tu n'as pas couru ?
The result was rather disappointing.	Le résultat était plutôt décevant.
What do you think I should pack for my trip?	Que penses-tu que je devrais mettre dans ma valise pour mon voyage ?
I found it necessary to get up early every morning.	J'estimai nécessaire de me lever tôt chaque matin.
Can she play the guitar?	Sait-elle jouer de la guitare ?
He shares a room.	Il partage une chambre.
I don't have a white shirt.	Je n'ai pas de chemise blanche.
She accompanied her friend to the concert.	Elle accompagna son amie au concert.
You're my kid's teacher.	Tu es l'instituteur de mon enfant.
I think I could get used to this.	Je pense que je pourrais m'y habituer.
Is this love?	Est-ce de l'amour ?
Why are you wearing a tux?	Pourquoi portes-tu un smoking ?
I'd like to know what it is.	J'aimerais savoir de quoi il s'agit.
In his free time, he likes to be on the Internet.	Pendant son temps libre, il aime être sur Internet.
The same is true of all human beings.	Il en va de même pour tous les êtres humains.
I doubt this is anything you'd be interested in.	Je doute que ce soit de quelque intérêt pour vous.
Do you have a chain saw I could borrow?	As-tu une tronçonneuse que je pourrais emprunter ?
She can play the drum.	Elle sait jouer de la batterie.
I've been accused of murder.	J'ai été accusé de meurtre.
You tried to stop Tom from doing that, didn't you?	Tu as voulu stopper Tom avant qu'il ne le fasse, pas vrai ?
This is the very book you wanted.	C'est précisément le livre que vous vouliez.
There are two kinds of work in the world--head work and hand work; mental and manual.	Il y a deux sortes de travail dans le monde : celui de la tête et celui des mains ; intellectuel et manuel.
My children were taken away from me.	Mes enfants m'ont été retirés.
We don't have that.	Nous n'avons pas cela.
Good evening, ladies and gentlemen.	Bonsoir Mesdames et Messieurs !
Please write down my address.	Veuillez prendre note de mon adresse.
He fed his dog at the same time every day.	Il a nourri son chien à la même heure chaque jour.
By the way, where are you from?	Au fait, d'où es-tu ?
Tom took this photo.	Tom a pris cette photo.
We were all wrong.	Nous avions tout faux.
I see they've put you to work.	Je vois qu'elles vous ont mis au travail.
I want you to call it off.	Je veux que vous l'annuliez.
Who will look after your dog?	Qui s'occupera de ton chien ?
Give me your belt.	Donne-moi ta ceinture.
Her beauty cast a spell over him.	Sa beauté le charma.
The man injured in the accident was taken to the hospital.	L'homme blessé dans l'accident a été emmené à l'hôpital.
We can't do this ourselves.	Nous ne pouvons pas le faire par nous-mêmes.
Will you help me for a minute?	Veux-tu m'aider une minute ?
Tom is a good teacher.	Tom est un bon professeur.
You are a good boy.	Vous êtes un bon garçon.
I'm seriously considering moving to Boston.	Je pense sérieusement à déménager à Boston.
Come and get it.	Venez le chercher.
I don't get the point.	Je ne saisis pas l'argument.
They're not expensive.	Elles ne sont pas chères.
Could I say something, please?	Pourrais-je dire quelque chose, s'il te plaît ?
The cat which you found is mine.	Le chat que vous avez trouvé est le mien.
It didn't happen that way.	Ça ne s'est pas produit de cette façon.
We became good friends.	Nous devînmes bons amis.
I wonder if Tom ever took Mary up on her offer.	Je me demande si Tom a accepté l'offre de Mary.
Draw me a seven-pointed star.	Dessine-moi une étoile à sept branches !
Were there any survivors?	Y a-t-il eu des survivants ?
When a native speaker tries to help me sound more like a native speaker, I'm thankful.	Lorsqu'un locuteur natif essaie de m'aider à parler davantage comme un natif, je lui en suis reconnaissant.
He is short, but strong.	Il est petit mais fort.
Do you have a bicycle?	Avez-vous une bicyclette ?
They went there.	Elles sont allées là-bas.
We all laughed.	Nous rîmes toutes.
We have hope.	Nous avons de l'espoir.
You need not have come so early.	Tu n'étais pas obligé de venir si tôt.
I shouldn't have told you anything.	Je n'aurais rien dû vous dire.
How did you obtain this painting?	Comment as-tu obtenu ce tableau ?
It is getting darker and darker.	Il fait de plus en plus sombre.
I've forgotten your address.	J'ai oublié votre adresse.
Would you like to travel to the United States?	Voudrais-tu voyager aux États-Unis ?
My hair is too long.	Mes cheveux sont trop longs.
Did you sleep all day?	As-tu dormi toute la journée ?
The big, yellow bus came hurtling down the street.	Le gros bus jaune dégringola la rue.
Go home quickly.	Va vite à la maison !
I can't wait for school to start.	Je suis impatient que l'école commence.
He made me sing.	Il m'a fait chanter.
Is it fatal?	Est-ce fatal ?
I really don't have anything else to say.	Je n'ai vraiment rien à dire d'autre.
Why don't you have a boyfriend?	Pourquoi n'avez-vous pas de jules ?
Who does he look like?	À qui ressemble-t-il ?
There was no hurry.	Il n'y avait pas urgence.
Luck was on our side.	La chance était de notre côté.
Give me the car key, please.	Donne-moi la clé de la voiture, s'il te plaît.
He came in person.	Il est venu en personne.
I'm being sincere when I say that I love you.	Je suis sincère quand je te dis que je t'aime.
After breakfast, we went for a walk.	Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour.
Don't you know me at all?	Me connaissez-vous le moins du monde ?
How about my showing you around the town?	Et si je vous faisais visiter la ville ?
I can see nothing at all.	Je ne vois rien du tout.
Your time is up.	Votre temps est écoulé.
No doubt he will come.	Il viendra, c'est sûr.
I must remind you about your promise.	Je dois te remémorer ta promesse.
I thought I was being smart.	Je pensais être malin.
I did not expect it to be that big.	Je ne m'attendais pas à ce que ce soit aussi gros.
It's not healthy for you.	Ce n'est pas sain pour vous.
Tom and Mary just wanted to dance with each other all evening.	Tom et Mary voulaient juste danser ensemble toute la soirée.
I can show you the pictures.	Je peux te montrer les images.
She had time for her favorite hobby.	Elle avait du temps pour son occupation favorite.
I had no visitors today.	Je n'ai pas eu de visiteurs aujourd'hui.
We have to take it one step at a time.	Nous devons faire un pas à la fois.
I want everyone in my office in 20 minutes.	Je veux tout le monde dans mon bureau dans vingt minutes.
Somebody made a mistake.	Quelqu'un a commis une erreur.
Do you want me to handle this?	Veux-tu que je traite ça ?
I tried twice, but neither try worked.	Par deux fois j'ai essayé, mais ce fut chaque fois un échec.
I have a sweet tooth.	Je suis bec sucré.
Let her talk.	Laisse-la parler.
I did that without asking for anyone's advice.	Je l'ai fait sans consulter personne.
Your necklace is beautiful.	Votre collier est beau.
How many eggs could you get yesterday?	Combien d’œufs as-tu pu récolter hier ?
She sang as she walked.	Elle chantait en marchant.
She was heard playing the violin.	On l'a entendue jouer du violon.
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.	Il existait des machines à calculer primitives longtemps avant le développement des ordinateurs.
My mother is a teacher.	Ma mère est professeur.
I had problems I had to deal with.	J'ai eu des problèmes qu'il m'a fallu traiter.
We're all in the same situation.	Nous sommes toutes dans la même situation.
Please take care of my dog while I am away.	Prenez soin de mon chien pendant mon absence s'il vous plait.
He makes everybody feel at ease.	Il met tout le monde à l'aise.
Any of you can do it.	N'importe lequel d'entre vous peut la faire.
For all her riches, she's not happy.	En dépit de toute sa fortune, elle n'est point heureuse.
How do you think you're doing?	Que pensez-vous de la manière dont vous vous en sortez ?
Don't you think we should do that today?	Ne penses-tu pas qu'on devrait faire ça aujourd'hui ?
It was the best party ever.	Ce fut la meilleure soirée de tous les temps.
I have no choice at all.	Je n'ai aucun choix.
Tom isn't ready to leave.	Tom n'est pas prêt à partir.
I don't have my glasses.	Je n'ai pas mes lunettes.
It can't be true.	Cela ne peut être vrai.
She whispered to me that she was hungry.	Elle me souffla qu'elle avait faim.
He is not strong as before.	Il n'est plus aussi fort qu'avant.
I guess I'll find out next week.	Je suppose que je vais le découvrir la semaine prochaine.
You've got a big day tomorrow.	Tu as une journée chargée demain.
Everything's going be all right.	Tout va bien se passer.
My left arm is asleep.	Mon bras gauche est engourdi.
I feel terrible about that.	Je me sens très mal à ce sujet.
Tom isn't a minor.	Tom n'est pas mineur.
You're pretty good.	T'es assez bonne.
I am a man who can't stand being alone.	Je suis un homme qui ne supporte pas d'être seul.
That's where I injured my ankle.	C'est là que je me suis blessé la cheville.
I'm not a disbeliever.	Je ne suis pas incroyant.
I just felt like coming home.	J'ai eu juste envie de venir à la maison.
You don't know anything.	Vous ne savez rien.
Tom doesn't win very often.	Tom ne gagne pas très souvent.
Who did you go with?	Avec qui es-tu allée ?
Tom pulled out his gun.	Tom dégaina son pistolet.
I know Tom is tough.	Je sais que Tom est dur.
Abandon ship!	Abandonnez le navire !
She has been to Hawaii several times.	Elle est allée à Hawaii plusieurs fois.
You should not sleep.	Vous ne devriez pas dormir.
I like math.	J'aime les maths.
Tom's dead.	Tom est mort.
They must have had an accident.	Elles ont dû avoir un accident.
I almost drowned.	Je me suis presque noyé.
I was just going to work.	J'allais juste travailler.
He asked us not to make any noise.	Il nous a demandé de ne faire aucun bruit.
I will go if you go.	Je partirai si vous le faites.
Tom wants to talk to you.	Tom veut parler avec vous.
We went camping in August.	Nous sommes allés au camping en août.
What did you want to tell me?	Que vouliez-vous me dire ?
Tom put his ear to the door in an effort to overhear what Mary was saying on the phone.	Tom mit son oreille contre la porte afin d'entendre ce que Marie disait au téléphone.
I can keep a secret.	Je sais garder un secret.
Are you playing games with me?	Êtes-vous en train de jouer avec moi ?
We have a problem.	Nous avons un problème.
Just looking at her, you can tell that she likes you.	Juste en la regardant, on peut voir qu'elle vous aime.
His long absences were starting to provoke suspicion.	Ses absences prolongées commencèrent à éveiller la suspicion.
Our army attacked the enemy during the night.	Notre armée a attaqué l'ennemi au cours de la nuit.
He is good at taking photos.	Il est doué pour prendre des photos.
You've given me good advice.	Vous m'avez été de bon conseil.
You should have seen it.	Tu aurais dû le voir.
A jaywalker exposes himself to great danger.	Un piéton indiscipliné s'expose à de grands dangers.
The dog answers to the name of Blackie.	Le chien répond au nom de Noiraud.
There are only 28 days in February.	Il n'y a que vingt-huit jours en février.
Do you want to do it?	Voulez-vous le faire ?
Do you have to go now?	Devez-vous partir maintenant ?
I ran away from the training camp.	Je me suis enfui du camp d'entraînement.
This job pays pretty well.	Ce travail paye plutôt bien.
I found it difficult to please her.	J'ai trouvé difficile de la satisfaire.
Am I the only one that sees the humor in this?	Suis-je la seule à y percevoir l'humour ?
I love to see you laugh.	J'adore te voir rire.
It was a traumatic experience.	Ce fut une expérience traumatisante.
There were no customers, so we closed the shop early.	Il n'y avait pas de clients, alors nous avons fermé le magasin tôt.
I play volleyball often.	Je joue souvent au volley-ball.
All I wanted was a little more attention.	Tout ce que je voulais, c'était un petit peu plus d'attention.
I never stop thinking about you.	Je ne cesse de penser à toi.
You're not tired, are you?	Tu n'es pas fatiguée, si ?
You should keep your promise.	Tu devrais tenir ta promesse.
When will it be ready?	Quand sera-ce prêt ?
You are completely wrong.	Tu as complètement tort.
He carried the suitcases to our room.	Il a porté nos valises à notre chambre.
She divorced him.	Elle en a divorcé.
He looked around, but he saw no one.	Il regarda autour de lui, mais ne put voir personne.
I'm reading the newspaper.	Je suis en train de lire le journal.
Do you know the capital of Belgium?	Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?
My boss is a slave driver.	Mon patron est un vrai esclavagiste.
From the moment he arrived, everything changed.	Du moment où il est arrivé, tout a changé.
I'm very proud of our students.	Je suis très fière de nos étudiants.
Did you love Tom?	Aimiez-vous Tom ?
That's so sad.	C'est si triste.
The roof of my house is red.	Le toit de ma maison est rouge.
I need to know where you are.	J'ai besoin de savoir où vous êtes.
I'm new here.	Je suis nouveau, ici.
Maybe you're right.	Tu as peut-être raison.
Do you really want to talk about that now?	Voulez-vous vraiment parler de cela maintenant ?
My fingertips are frozen.	J'ai le bout des doigts gelés.
I started the fire.	J'ai allumé le feu.
Let's make it brief.	Faisons court.
This is the worst book I've ever read.	C'est le plus mauvais de tous les livres que j'ai lus jusqu'à maintenant.
I remember meeting her somewhere.	Je me souviens de l'avoir rencontrée quelque part.
He saw it also.	Il l'a vu aussi.
They replaced the broken television with a new one.	Ils ont remplacé le téléviseur cassé par un nouveau.
We were just going.	Nous étions justement sur le point d'y aller.
They spent the night on the beach.	Ils passèrent la nuit sur la plage.
He betrayed you.	Il t'a trahi.
I'll call you within a week.	Je vous rappelle dans la semaine.
What does this have to do with school?	Qu'est-ce que ceci a à voir avec l'école ?
It is absurd trying to persuade him.	Il est absurde d'essayer de le persuader.
When was the last time you dyed your hair?	Quand est-ce que tu t'es teint les cheveux pour la dernière fois ?
That's how the pros do it.	C'est ainsi que le font les pros.
How dare you make fun of Tom!	Comment oses-tu te moquer de Tom !
You'd better go in person.	Vous feriez mieux d'y aller en personne.
These dogs are big.	Ces chiens sont gros.
You warned me, but I didn't listen.	Tu m'as prévenue, mais je n'ai pas écouté.
I have but one wish.	Je n'ai qu'un vœu.
We spent a lot of time on our lessons.	Nous avons consacré beaucoup de temps à nos leçons.
You stick out like a sore thumb.	Tu ne passes pas inaperçu !
Some TV programs are interesting, and others are not.	Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Are you enjoying it?	Cela vous plaît-il ?
Tom grew up in Boston.	Tom a vécu à Boston.
I hate the color of these walls.	Je déteste la couleur de ces murs.
It was a big explosion.	C'était une grosse explosion.
I'm the happiest man in the world.	Je suis l'homme le plus heureux du monde.
Why do you have that?	Pourquoi as-tu ça ?
Her eyes remind me of a cat.	Ses yeux me font penser à ceux d'un chat.
I'm really not all that hungry.	Je n'ai vraiment pas aussi faim que ça.
This word comes from Latin.	Ce mot vient du latin.
You are naughty.	Vous êtes vilaine.
She turned down every proposal.	Elle a rejeté chaque proposition.
Did you do that for me?	As-tu fait ça pour moi ?
She is being blackmailed by him.	Il lui fait du chantage.
Are you lazy or just incompetent?	Êtes-vous fainéants ou simplement incompétents ?
The car cut to the left.	La voiture coupa à gauche.
Give me a minute.	Donne-moi une minute !
We're counting on you to help.	Nous comptons sur vous pour aider.
Do you have any French wine?	As-tu du vin français ?
Don't drink too much coffee.	Ne bois pas trop de café.
I'm glad to make your acquaintance.	Je suis ravi de faire votre connaissance.
The movie's about to start.	Le film est sur le point de commencer.
I tried to call you, but I couldn't.	J'ai essayé de t'appeler mais je n'ai pas pu.
I'll answer all your questions.	Je répondrai à toutes tes questions.
I've already fed the baby.	J'ai déjà alimenté le bébé.
He wants you to come home.	Il veut que tu viennes chez toi.
I don't belong to the club.	Je n'appartiens pas à ce club.
I'd like a map of the city.	Je voudrais un plan de la ville.
She is powerful.	Elle est puissante.
You're going to be OK.	Tu vas te remettre.
He stared at me and said nothing.	Il me fixa et ne dit rien.
Nonstop flights are almost always more expensive.	Les vols directs sont presque toujours plus coûteux.
You're better off not getting in his way!	Ne t'oppose pas à lui.
We were disconnected.	Nous avons été déconnectés.
She is hostile to me.	Elle m'est hostile.
We're all having lunch.	Nous sommes tous en train de déjeuner.
I will stay at home.	Je resterai chez moi.
I haven't seen you for a while.	Je ne vous ai pas vues depuis un moment.
Tom has gained weight.	Tom a pris du poids.
There's no reason for you to fear for your safety.	Tu n'as pas de raison de craindre pour ta sécurité.
How long did you stay at the party?	Combien de temps êtes-vous restées à la soirée ?
Try again.	Essayez de nouveau.
You smell wonderful.	Tu sens super bon.
Everyone knows what they have to do, right?	Chacun sait ce qu'il a à faire, n'est-ce pas ?
We're going to buy ourselves a car.	On va s'acheter une voiture.
Turn on the rice cooker, please.	Allume l'autocuiseur à riz, je te prie.
Our school has about one thousand students.	Notre école compte environ mille étudiants.
It is easy to play tennis.	Jouer au tennis est facile.
Tom went back to his own room and lay down.	Tom retourna dans sa chambre et s'allongea.
Can computers actually translate literary works?	Est-ce que les ordinateurs peuvent traduire les œuvres littéraires ?
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.	Je crains que nous ne puissions exclure la possibilité qu'elle puisse avoir la maladie.
Do you have fire insurance?	Avez-vous une assurance contre l'incendie ?
We've run enough for one day.	Nous avons suffisamment couru pour la journée.
He took off his overcoat.	Il retira son manteau.
He fell for it hook, line, and sinker.	Il a tout avalé.
That's not your fault.	Ce n'est pas de ta faute.
Don't you want to know what I want?	Ne veux-tu pas savoir ce que je veux ?
I need to understand the meaning of this sentence.	Il me faut comprendre la signification de cette phrase.
What do nurses spend most of their time doing?	À quoi les infirmières passent-elles la plupart de leur temps ?
What is the book about?	De quoi parle le livre ?
I'm lucky.	Je suis veinard.
Nothing out of the ordinary happened.	Rien d'extraordinaire ne s'est produit.
I didn't know that soccer was such a dangerous sport.	J'ignorais que le football était un sport si dangereux.
I can't afford to buy a new car.	Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.
That's not the only problem.	Ce n'est pas l'unique problème.
I got it.	J'ai compris.
The baby is still sleeping.	Le bébé dort encore.
I want you both to get them.	Je veux que tous deux vous les attrapiez.
Can I afford it?	En ai-je les moyens ?
What time do you usually have breakfast?	À quelle heure prends-tu habituellement ton petit déjeuner ?
Okay, I'm ready.	Bon, je suis prêt.
I don't want your advice.	Je ne veux pas de tes conseils.
Don't make me laugh!	Ne me faites pas rire !
I wish you'd trust me.	J'aimerais que tu me fasses confiance.
She fell down and hurt her knee.	Elle est tombée et s'est blessée le genou.
The house is painted white.	La maison est peinte de blanc.
I was often seized by despair.	J'ai souvent été pris de désespoir.
How much are you being paid to do this?	Combien êtes-vous payé pour faire ceci ?
I've failed.	J'ai échoué.
His shoes are brown.	Ses chaussures sont marron.
Fortunately, no one was hurt.	Heureusement, personne ne fut blessé.
You weren't serious, were you?	Tu n'étais pas sérieux, si ?
I visited Australia a few years ago.	J'ai visité l'Australie il y a quelques années.
Who's your French teacher?	Qui est votre professeur de français ?
Is there anyone here?	Quiconque est-il ici ?
You're too skinny.	Vous êtes trop maigres.
I've got as much money as he has.	J'ai autant d'argent que lui.
Time flies like an arrow.	Chronomètre les mouches comme une flèche.
Punish the wicked and save the weak.	Punir les mauvais et sauver les faibles.
This bicycle belongs to my brother.	Ce vélo appartient à mon frère.
If you want to come, you can.	Si tu veux venir, tu peux.
I'll remember you forever.	Je me souviendrai de vous à jamais.
Tom went to Japan on a work holiday visa.	Tom est allé au Japon avec un visa vacances-travail.
She is quick at everything.	Elle est rapide en tout.
We can't ignore this anymore.	Nous ne pouvons plus ignorer ceci.
I don't work on Mondays.	Le lundi je ne travaille pas.
They want to do this right.	Ils veulent faire cela correctement.
How could it be?	Comment ce pourrait-il être ?
This climate is having a bad effect on your health.	Le climat a un effet néfaste sur ta santé.
Tom expects me to be there.	Tom s'attend à ce que j'y sois.
I'm surprised that Tom doesn't speak French.	Je suis surpris que Tom ne parle pas français.
The government collapsed after a vote in parliament.	Le gouvernement est tombé après un vote au parlement.
Tom likes writing.	Tom aime écrire.
I never realized how hard it must be to be a woman.	Je n'ai jamais réalisé à quel point cela doit être difficile d'être une femme.
Mary works as a waitress at a restaurant on Park Street.	Mary travaille comme serveuse dans un restaurant de la rue du Parc.
My children live in Boston.	Mes enfants vivent à Boston.
I'm sorry I'm calling you at work.	Je suis désolé de t'appeler au travail.
We agreed among ourselves.	Nous nous mîmes d'accord entre nous.
Can a case be made for late-term abortions?	Peut-on défendre les avortements tardifs ?
The fire reduced the whole village to ashes.	Le feu a réduit le village en cendres dans son intégralité.
Why not talk to her about it directly?	Pourquoi ne pas lui en parler directement ?
We are leaving Japan next month.	Nous quittons le Japon le mois prochain.
He told us a very exciting adventure story.	Il nous a conté une histoire d'aventure très passionnante.
I really don't understand this problem.	Je ne comprends vraiment pas ce problème.
You are as white as a sheet.	Tu es blanc comme un cachet d'aspirine.
I think you're drinking out of my glass.	Je crois que tu bois dans mon verre.
You party too much.	Tu fais trop la fête.
There's a lot of chit-chat.	On bavarde beaucoup.
My uncle lives near the school.	Mon oncle vit près de l'école.
How long were you gone?	Combien de temps êtes-vous partis ?
We need authorization.	Il nous faut une autorisation.
I just changed my password.	Je n'ai fait que changer mon mot de passe.
Let's speak English.	Parlons anglais.
How are you?	Comment allons-nous ?
It requires more courage to suffer than to die.	Il faut plus de courage pour souffrir que pour mourir.
You can't escape from reality.	On ne peut s'échapper de la réalité.
I've been dyeing my hair for the last three years.	Je me suis teint les cheveux ces trois dernières années.
They grow strawberries in their greenhouse.	Ils cultivent des fraises dans leur serre.
Give these to Tom.	Donne-les à Tom.
You must not enter the room.	Tu ne dois pas pénétrer dans la pièce.
I didn't expect to see you at a place like this.	Je ne m'attendais pas à vous voir dans un endroit comme celui-ci.
I think you did it.	Je pense que c'est vous qui l'avez fait.
Let's not waste time.	Ne perdons pas notre temps.
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.	S'il fait beau demain, nous irons pique-niquer.
You can't come tomorrow.	Vous ne pouvez pas venir demain.
Time waits for no one.	Le temps file et n'attend personne.
Stop whining like a baby.	Arrête de pleurer comme un bébé.
This is the village where he was born.	C'est le village où il est né.
I can't ask Tom to do that.	Je ne peux pas demander à Tom de faire ça.
I'll find some way to do this.	Je trouverai un moyen de faire ceci.
I'm about the same age as you are.	J'ai à peu près le même âge que toi.
This story has an unhappy ending.	Cette histoire se termine mal.
In addition to English, he speaks German.	En plus de l'anglais, il parle aussi l'allemand.
Don't wait up.	Ne veille pas.
Can you handle it?	Pouvez-vous vous en sortir ?
This phrase might come in handy.	Cette expression peut se révéler utile.
I suppose I shouldn't have said that.	Je suppose que je n'aurais pas dû dire ça.
I think you're ready.	Je pense que vous êtes prête.
I don't see a problem doing that.	Je ne vois pas quel problème il y a à faire ça.
I've got a toothache.	J'ai mal aux dents.
I took care of that.	J'en ai pris soin.
Is that all you've got to say?	Est-ce là tout ce que tu as à dire ?
I have no home to return to.	Je n'ai guère de maison à laquelle retourner.
I walk my dog in the park every morning.	Je promène mon chien dans le parc tous les matins.
I'd like to think about it a little longer before I make a decision.	J'aimerais y réfléchir un peu plus longtemps avant de prendre une décision.
I don't wear glasses anymore.	Je ne porte plus de lunettes.
I need a lawyer who can speak French.	J'ai besoin d'un avocat qui parle français.
Tom couldn't have done it without Mary's help.	Tom n'aurait pas pu le faire sans l'aide de Mary.
Sit down.	Assieds-toi.
She talks a lot.	Elle parle beaucoup.
Is lunch ready?	Le déjeuner est-il prêt ?
Do you need a deposit?	Avez-vous besoin d'une caution ?
Let's send Tom a sympathy card.	Envoyons une carte de condoléances à Tom.
What's this?	C'est quoi, ça ?
What time do you leave home in the morning?	À quelle heure partez-vous de chez vous, le matin ?
I'm afraid something is wrong with my watch.	Je crains que quelque chose n'aille pas avec ma montre.
Do you like salmon?	Aimez-vous le saumon ?
I think that Tom is still in love with Mary.	Je pense que Tom est toujours amoureux de Marie.
There's someone with Tom.	Il y a quelqu'un avec Tom.
You must continue to train.	Vous devez continuer à vous exercer.
What are your true feelings?	Quels sont tes véritables sentiments ?
My brother is big enough to travel alone.	Mon frère est assez grand pour voyager seul.
I'll be direct.	Je serai directe.
He always tells the truth.	Il dit toujours la vérité.
Don't play with fire.	Ne jouez pas avec le feu.
You should've never come here.	Tu n'aurais jamais dû venir ici.
Where did you go?	Où vous êtes-vous rendu ?
I was not drinking.	Je n'étais pas en train de boire.
I can't tell you all my secrets.	Je ne peux pas vous dire tous mes secrets.
They both snickered.	Tous deux ricanèrent.
Something's wrong with the car.	Quelque chose ne va pas avec la voiture.
I'll cook bacon and eggs.	Je vais cuire du bacon et des œufs.
I never dreamed of seeing you here.	Je n'ai jamais rêvé de te voir ici.
We spent the night in a cheap hotel.	Nous passâmes la nuit dans un hôtel bon marché.
They said you were fired.	Ils ont dit que vous étiez virées.
He ran faster than his brother did.	Il courait plus vite que son frère.
Japan is not what it was 15 years ago.	Le Japon n'est plus ce qu'il était il y a 15 ans.
I guess you're right about that.	Je suppose que vous avez raison à ce sujet.
Nobody can understand it.	Personne n'arrive à le comprendre.
We're not mad.	Nous ne sommes pas folles.
My wife's going to kill me.	Ma femme va me tuer.
Part of the story is true.	Une partie de l'histoire est vraie.
The teacher suggested that we go to the library to study.	Le professeur suggéra que nous allions à la bibliothèque pour étudier.
Do you eat fish?	Mangez-vous du poisson ?
He never takes into account the fact that I am very busy.	Il ne tient jamais compte du fait que je sois très occupé.
What did Tom discover?	Qu'a découvert Tom ?
I seem to be lost.	Il semble que je sois perdu.
You're not alone.	Tu n'es pas seule.
Can someone tell me where the keyboard is?	Quelqu'un peut-il me dire où se trouve le clavier ?
I'm glad you weren't injured.	Je me réjouis que vous n'ayez pas été blessées.
He counts fast.	Il compte vite.
The Allies wasted no time.	Les alliés ne perdirent pas de temps.
He realized his dream of becoming an artist.	Il a réalisé son rêve de devenir artiste.
I got lost in the forest.	Je me suis perdu dans la forêt.
The stars are shining in the sky.	Les étoiles brillent dans le ciel.
He dedicated his life to medical work.	Il a consacré sa vie à la médecine.
The most severe problem at present is that of over-population.	Le problème le plus grave actuellement est celui de la surpopulation.
He is something of a scholar.	Il a quelque chose d'un érudit.
You're clever.	Vous êtes maline.
Tom and Mary sat on the beach and talked to each other.	Tom et Mary s'assirent sur la plage et discutèrent.
What's there to do?	Qu'est-ce qu'il y a à faire ?
Doing that could be dangerous.	Faire cela pourrait être dangereux.
Why did you kiss me?	Pourquoi m'avez-vous embrassé ?
He always wears blue shirts.	Il porte toujours des chemises bleues.
I just have to do something.	Il me faut faire quelque chose, un point c'est tout.
I think I know what this means.	Je pense savoir ce que ceci signifie.
All of us are disappointed.	Nous sommes toutes déçues.
It's not always possible to eat well when you're traveling in this part of the world.	Il n'est pas toujours possible de bien manger lorsqu'on voyage dans cette partie du monde.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas que je puisse t'aider.
Talking to Tom isn't going to help.	Parler à Tom ne va pas aider.
Do we have a choice?	Avons-nous le choix ?
Go ahead.	Vas-y !
This is an entirely new problem.	C'est un tout nouveau problème.
I should go home and get some sleep.	Je devrais aller chez moi et prendre du repos.
I share this room with my sister.	Je partage cette chambre avec ma sœur.
I love being alone.	J'adore me trouver seul.
I had to stop.	Il me fallut arrêter.
That's real nice of you.	C'est vraiment chouette de votre part.
You can stay at my place.	Tu peux rester à ma place.
Do you mind if I ask why?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je demande pourquoi ?
I wish he would write more often.	J'aimerais qu'il écrive plus souvent.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolé si je vous ai embarrassés.
Tom didn't look as happy as Mary.	Tom ne semblait pas aussi heureux que Mary.
Don't you know me at all?	Me connais-tu le moins du monde ?
Tom respects everyone.	Tom respecte tout le monde.
He donated a lot of money.	Il a fait don de beaucoup d'argent.
I'm not a morning person.	Je ne suis pas du matin.
Stop acting like a spoiled child.	Arrête de te conduire comme un enfant gâté.
He apologized for having offended her.	Il la pria de l'excuser de l'avoir offensée.
I'll see you later.	On se voit tout à l'heure.
You must be at the station by 5 o'clock.	Vous devez être à la gare pour 5 heures.
Was that a coincidence?	Était-ce une coïncidence ?
How would you like us to proceed?	Comment voudrais-tu que nous procédions ?
My sister came along on the shopping trip.	Ma sœur se joignit aux courses.
I don't like your taste in color.	Je n'aime pas ton goût pour les couleurs.
I'm sure we can work this out.	Je suis sûr que nous pouvons arranger ça.
Tom went to church with Mary.	Tom est allé à l'église avec Marie.
I will write to you soon.	Je t'écrirai bientôt.
Where are the guards?	Où sont les gardes ?
I haven't eaten in four days.	Je n'ai pas mangé de quatre jours.
I was a bit unlucky.	J'ai été un peu malchanceux.
This decision is final.	Cette décision est définitive.
Who would you like to speak to?	Avec qui désireriez-vous vous entretenir ?
We traveled around the world last year.	Nous avons fait un tour du monde l'an dernier.
We study Chinese.	Nous étudions le chinois.
Tickets are available here for $30.	Des tickets sont disponibles ici pour 30$.
You don't know the system.	Tu ne connais pas le système.
Tom and I've been discussing the situation for the past three hours.	Tom et moi avons discuté de la situation durant les trois dernières heures.
Can you help me with Japanese?	Peux-tu m'aider en japonais ?
Even children know that.	Même les enfants savent cela.
Come back in an hour.	Revenez dans une heure !
My uncle lived abroad for many years.	Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.
He doesn't know yet.	Il l'ignore encore.
They've changed the rules.	Ils ont changé les règles.
They all looked happy.	Ils avaient l'air tous contents.
Does Tom have a job?	Tom a-t-il un travail ?
If you change your mind, let us know.	Si vous changez d'avis, faites-le-nous savoir.
It went viral.	Cela devint une épidémie.
Did you really think today was my birthday?	Tu croyais vraiment que c'était mon anniversaire aujourd'hui ?
She's only two years old, but she can already count to 100.	Elle a seulement deux ans mais elle est capable de compter jusqu'à cent.
What are we having for supper?	Qu'avons-nous à dîner?
Aren't you interested in learning French?	N'es-tu pas intéressé par l'apprentissage du français ?
I think everything is ready.	Je pense que tout est prêt.
The house stood out because of its unusual shape.	La maison se distingue par sa forme inhabituelle.
I care about all of you.	Je me soucie de vous toutes.
Please give me this book.	Donne-moi ce livre s'il te plaît.
We must tell him about it.	Nous devons lui en parler.
May I set the table?	Je peux mettre la table ?
I caught them in the act.	Je les ai pris sur le fait.
We all know.	Nous le savons tous.
I've got a plan.	Je dispose d'un plan.
I'd love to talk to you.	Je serais ravi de vous parler.
Our whole case hinges on whether the government's actions were constitutional or not.	Toute notre affaire dépend de si les actions du gouvernement étaient constitutionnelles ou pas.
Anger showed on his face.	La colère se traduisait sur son visage.
We are all convinced of his innocence.	Nous sommes toutes convaincues de son innocence.
I can't change what happened yesterday.	Je ne peux pas changer ce qui s'est passé hier.
He is still very much alive.	Il est encore fringant.
Tom was shot.	Tom s'est fait tirer dessus.
Do you know who conquered Mt. Everest first?	Sais-tu qui a conquis le mont Everest en premier ?
How can you fix it?	Comment pouvez vous le réparer ?
I'll be watching you.	Je vais te surveiller.
You should spend more time outside and less time inside.	Tu devrais passer plus de temps dehors et moins de temps dedans.
It wasn't as expensive as I expected.	Ce n'était pas aussi cher que ce à quoi je m'attendais.
I'm worried about it.	Cela m'inquiète.
This is a scam.	C'est une arnaque.
I've always considered you a close friend.	Je vous ai toujours considérée comme une amie proche.
I am living the good life.	Je passe du bon temps.
I had trouble doing that.	J'ai du mal à le faire.
How much money did you spend on your last holiday?	Combien d'argent as-tu dépensé pour tes dernières vacances ?
Talking to your plants doesn't help them grow faster.	Parler à vos plantes ne les aide pas à pousser plus vite.
She closely resembles her mother.	Elle ressemble beaucoup à sa mère.
I just got here a few hours ago.	Je viens d'arriver ici il y a quelques heures.
I think it's going well.	Je pense que ça va bien.
It's a good school.	C'est une bonne école.
If I had eaten more for lunch, I wouldn't be hungry now.	Si j'avais davantage déjeuné, je n'aurais pas faim maintenant.
Her hands were as cold as ice.	Ses mains étaient aussi froides que de la glace.
None of us want that.	Aucune d'entre nous ne le veut.
Wait right here.	Attends précisément ici.
Go outside.	Allez à l'extérieur.
Forget it!	Oubliez-le !
I thought you wouldn't like it.	J'ai pensé que tu n'aimerais pas.
I realized I needed help.	Je pris conscience que j'avais besoin d'aide.
You're a bad liar.	Tu mens mal.
We all deserve respect.	Nous méritons toutes le respect.
He felt himself growing old.	Il se sentit vieillir.
She drummed her fingers on the table.	Elle tambourina des doigts sur la table.
We still have a few hours left.	Il nous reste encore quelques heures.
She gave me a bag made of leather.	Elle m'a donné un sac de cuir.
How old was she when she got married?	Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ?
I don't know what to do.	Je ne sais pas quoi faire.
She took me under her wing and taught me everything she knows.	Elle me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'elle savait.
I always try to eat healthy food.	J'essaye toujours de me nourrir sainement.
Take care!	Prends soin de toi !
Talking during a concert is rude.	Bavarder pendant un concert est grossier.
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.	Hier, on m'a volé mon vélo pendant que je faisais les courses.
Everything has changed.	Tout a changé.
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.	Je n'ai pas de chance, je ne joue donc pas au pachinko et je n'achète pas de billets de loterie.
What did you answer?	Qu'est-ce que tu as répondu ?
I won't let you die.	Je ne vous laisserai pas mourir.
I won't be wearing a tie.	Je ne porterai pas de cravate.
He said that I must go there.	Il dit que je devrais aller là.
Prepare to die.	Prépare-toi à mourir !
He has been like a father to me.	Il a été comme un père pour moi.
There's hardly any coffee left in the pot.	Il reste à peine un peu de café dans la cafetière.
Why do I have to do this alone?	Pourquoi dois-je le faire seul ?
Do you have some money?	Disposez-vous d'un peu d'argent ?
All the parking spots were taken.	Toutes les places de parking étaient prises.
I know that can't really happen.	Je sais que ça ne peut pas vraiment arriver.
Nobody can hear you.	Personne ne peut t'entendre.
Let's go to eat together.	Allons manger ensemble.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de vous avoir comme amie.
You're silly.	Vous êtes idiote.
I missed the last train last Friday.	J'ai raté le dernier train vendredi dernier.
Why should it be necessary?	Pourquoi ce serait-il nécessaire ?
I did it for you.	Je l'ai fait pour vous.
He has eyes at the back of his head.	Il a des yeux derrière la tête.
Tom doesn't have to come here anymore.	Tom n'a plus à venir ici.
Have you been playing basketball all afternoon?	As-tu joué au basket toute l'après-midi?
You like rain, don't you?	Tu aimes la pluie, n'est-ce pas ?
Are you really as old as you say you are?	Es-tu vraiment aussi vieux que tu le dis ?
Everybody started to leave.	Tout le monde a commencé à s'en aller.
You must be careful with the wine glass.	Tu dois faire attention avec le verre à vin.
Does she have a boyfriend?	A-t-elle un jules ?
I'm fairly happy.	Je suis plutôt content.
I just can't believe they're getting married.	Je n'arrive simplement pas à croire qu'elles se marient.
There is no milk left.	Il n'y a plus de lait.
There are ten people in this room.	Il y a dix personnes dans cette chambre.
Add a little sugar and cream.	Ajoutez un peu de sucre et de la crème.
Size does not matter.	Ce n'est pas la taille qui compte.
No one will believe you.	Personne ne te croira.
I was just taking a shower.	J'étais justement en train de prendre une douche.
She got to the hotel late at night.	Elle arriva tard dans la nuit à l'hôtel.
It took me a long time to get used to the noise.	M'habituer au bruit m'a pris un long moment.
There's nothing that can stop us now.	Rien ne peut nous arrêter, désormais.
Help me and I will help you.	Aidez-moi et je t'aiderai.
I don't need you to take care of me.	Je n'ai pas besoin que tu prennes soin de moi.
You may bring whoever wants to come.	Tu peux emmener qui veut venir.
If there were no telephones, it would be inconvenient.	S'il n'y avait pas de téléphones, ça ne serait pas pratique.
I can't speak to Tom.	Je ne peux pas parler à Tom.
You have only to watch what I do.	Il faut juste que tu regardes ce que je fais.
This elevator is out of order. Please use the stairs.	L'ascenseur est en panne. Merci d'utiliser les escaliers.
You're disgusting.	Vous êtes dégoûtantes.
That'll cost thirty euros.	Ça va faire 30 euros.
You should have seen him.	Vous auriez dû le voir !
You have my word.	Je vous le promets.
The translation of the French novel took him more than three months.	La traduction du roman français lui a pris plus de trois mois.
Don't despair.	Ne désespère pas !
Have you ever been in a traffic accident?	Avez-vous déjà été pris dans un accident de la route ?
I want you to go to your room and pack your things.	Je veux que vous alliez dans votre chambre et que vous emballiez vos affaires.
Tom has a bad cold.	Tom a un mauvais rhume.
How does this work?	Comment ça marche ?
Which ice cream shop are you going to?	Chez quel glacier te rends-tu ?
Tennis is my preferred sport.	Le tennis est mon sport préféré.
I just learned six new facts about wombats.	Je viens d'apprendre six nouvelles choses à propos des wombats.
We're taking over.	Nous rejouons.
Nothing ever happens in this old village.	Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
I have to clean my room.	Je dois ranger ma chambre.
It makes no difference to me whether he comes or not.	Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
I read the New York Times.	Je lis le New York Times.
Don't just stand there.	Ne restez pas planté là !
You promised me that you would help.	Tu m'as promis que tu aiderais.
He is a lawyer by profession.	Il fait profession d'avocat.
He does not wear a hat.	Il ne porte pas de chapeau.
Hold this.	Tenez ça !
I'm not angry.	Je ne suis pas en colère.
We don't need that stuff.	Nous n'avons pas besoin de ces trucs.
I don't want you to think I'm nuts.	Je ne veux pas que vous pensiez que je suis dingue.
She took him to the store.	Elle l'amena au magasin.
I forgot something.	J'ai oublié quelque chose.
You're beautiful.	Tu es beau.
I'm reading a book.	Je suis en train de lire un livre.
I know how important Tom is to you.	Je sais à quel point Tom est important pour vous.
You don't have to do it immediately.	Tu n'es pas obligé de le faire immédiatement.
Tom has no luck.	Tom n'a pas de chance.
How do you pronounce this?	Comment prononcez-vous ceci ?
Tom is an excellent marksman.	Tom est un excellent tireur.
Armstrong was the first man to reach the moon.	Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune.
It's not natural.	Ce n'est pas naturel.
It's just not right.	C'est simplement incorrect.
I made fun of him.	Je me moquai de lui.
I'm really not supposed to do this.	Je ne suis vraiment pas supposé faire ça.
I hear the Freemasons have a secret handshake.	On me dit que les francs-maçons ont une poignée de main secrète.
That is so cool.	C'est tellement sympa !
There's going to be a downpour.	Il va dracher.
This is too small.	C’est trop petit.
She's sitting in the kitchen and drinking tea.	Elle est assise dans la cuisine, à boire du thé.
Can you look at me?	Pouvez-vous me regarder ?
Would you please stop pacing around like that and just sit down for a second?	Voudriez-vous arrêter de faire ainsi les cent pas et juste vous asseoir une seconde, je vous prie ?
I like my job.	J'aime mon travail.
Excuse us for a minute.	Excusez-nous un moment.
Do you really want to buy a car now?	Voulez-vous vraiment acheter une voiture maintenant ?
I really like snow.	J'adore la neige.
Let me give you my phone number.	Laisse-moi te donner mon numéro de téléphone.
Carry this.	Porte-le.
Tom is always watching television.	Tom regarde toujours la télévision.
He was in the right place at the right time.	Il se trouvait au bon endroit au bon moment.
I just had a talk with your teacher.	Je viens d'avoir une conversation avec votre professeur.
I just didn't want you to get hurt.	Je ne voulais simplement pas que vous soyez blessé.
How did you become involved in this project?	Comment t'es-tu impliqué dans ce projet ?
Do you know how much that car cost me?	Sais-tu combien cette voiture m'a coûté ?
Is this the bus to Oxford?	Est-ce le bus à destination d'Oxford ?
I feel happier than I've ever felt before.	Je me sens plus heureux que n'importe quand auparavant.
Can you come with me?	Peux-tu venir avec moi ?
Can you direct me to the nearest subway station?	Pouvez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?
It's his.	C'est le sien.
I could not have done otherwise.	Je n'aurais pu faire autrement.
You're such an idiot!	Quelle idiote tu es !
Stop worrying.	Arrêtez de vous inquiéter.
This is not true love.	Ce n'est pas du véritable amour.
There is a big hole in your stocking.	Il y a un gros trou à ton collant.
Wait here. I'll be back soon.	Attends ici. Je reviendrai bientôt.
No one wants to go there.	Personne ne veut s'y rendre.
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?	Si vous n'aviez plus qu'une semaine à vivre, à quoi passeriez-vous votre temps ?
I can hear the wind in the trees.	J'entends le vent dans les arbres.
He managed to escape through a window.	Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre.
They went there.	Ils y sont allés.
Tom and Mary are still young.	Tom et Mary sont toujours jeunes.
I tried to act natural.	J'essaie d'agir de manière naturelle.
Let's dance, shall we?	Dansons, voulez-vous ?
You can go there.	Vous pouvez vous y rendre.
I'm not so sure.	Je n'en suis pas si sûre !
I'm interested in your work.	Ton travail m'intéresse.
I laughed when Tom told me he was planning to get married.	J'ai ri quand Tom m'a dit qu'il prévoyait de se marier.
I wonder what has become of her.	Je me demande ce qu'elle est devenue.
We need more people like you.	Il nous faut de plus de gens comme toi.
I must run.	Je dois courir.
Money doesn't grow on trees, you know.	L'argent ne pousse pas dans les arbres, tu sais.
You're confused again, aren't you?	Vous vous embrouillez à nouveau, non ?
He was not able to join in the discussion.	Il fut dans l'impossibilité de se joindre à la discussion.
The law is pretty clear.	La loi est plutôt claire.
That's not entirely true.	Ce n'est pas entièrement vrai.
Cows supply us with milk.	Les vaches nous fournissent leur lait.
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.	De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être vu.
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.	Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
The post office is near the bookstore.	La poste est près de la librairie.
My uncle gave me a book.	Mon oncle m’a donné un livre.
Can you think of a better way?	Peux-tu songer à une meilleure façon ?
The dog is dead.	Le chien est mort.
I accept, but only under one condition.	J'accepte, mais à une condition.
A passing car hit a puddle and splashed water all over me.	Une voiture qui passait sur une flaque m'éclaboussa de l'eau des pieds à la tête.
We're doing the wrong thing.	Nous n'agissons pas bien.
He was lying on the couch.	Il était étendu sur le canapé.
I haven't heard from Tom in a year.	Cela fait un an que je n'ai pas eu de nouvelles de Tom.
I still have things left to do.	J'ai encore des choses à faire.
You can't handle this alone.	Tu ne peux pas le gérer seul.
I really couldn't have done this without you.	Je n'aurais vraiment pu faire ça sans vous.
He cried out for help.	Il cria à l'aide.
The experience soured his outlook on life.	L'expérience a aigri son attitude face à la vie.
Have you gotten over your cold yet?	T'es-tu déjà remise de ton rhume ?
Don't be afraid. I won't hurt you.	N'ayez pas peur. Je ne vous ferai pas de mal.
I was sleepy.	J'avais envie de dormir.
Let me think it over for a couple of days.	Laisse-moi y penser pendant quelques jours.
We don't need to attend that meeting.	Nous n'avons pas besoin de participer à cette réunion.
How long have you been out of prison?	Depuis combien de temps êtes-vous sortie de prison ?
Don't you care what happens?	Ne te soucies-tu pas de ce qui se passe ?
She slowly closed her eyes.	Elle ferma lentement les yeux.
Can I sit here?	Puis-je m'asseoir ici ?
Are you up?	Êtes-vous levée ?
How was the universe formed?	Comment s'est formé l'Univers ?
I wish I had eaten breakfast.	J'aurais aimé avoir petit-déjeuné.
One out of 455 women doesn't realize she's pregnant until the twentieth week of pregnancy.	Un femme sur quatre-cent-cinquante-cinq ne prend pas conscience qu'elle est enceinte avant la vingtième semaine de grossesse.
This morning, I saw an angel.	Ce matin, j'ai vu un ange.
You're the first person I told that to.	Tu es la première personne à qui j'ai dit ça.
The days are longer in the summer.	Les jours sont plus longs durant l'été.
Please give my regards to your parents.	Veuillez présenter mes respects à vos parents.
Neither of those books is interesting.	Aucun de ces ouvrages n'est intéressant.
They complained of the room being too hot.	Elles se plaignaient que la pièce soit trop chaude.
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?	Veuillez m'excuser. Pourriez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?
Your problem is you're not patient enough.	Le problème, c'est que vous n'êtes pas assez patientes.
I don't want this shirt.	Je ne veux pas cette chemise.
We'll make the right decision.	Nous prendrons la bonne décision.
I got home a little late last night.	Je suis rentré un peu tard, cette nuit.
I hope you're staying for dinner.	J'espère que vous rester pour le dîner.
You're not very funny.	Vous n'êtes pas très amusants.
Few students knew his name.	Peu d'étudiants connaissaient son nom.
I feel like I'm going mad.	J'ai l'impression de devenir folle.
Bring me something to eat.	Apporte-moi quelque chose à manger.
Tell me a bedtime story.	Conte-moi une histoire pour m'endormir !
Get on your feet.	Levez-vous !
Be quiet while I'm speaking.	Reste tranquille pendant que je parle.
Are you in Paris?	T'es à Paname ?
He's married.	Il est marié.
That helped.	Cela a aidé.
Is there a letter for me?	Y a-t-il une lettre pour moi ?
He has not yet succeeded.	Il n'a pas encore réussi.
What did your mom say?	Qu'a dit ta mère ?
I know nothing about her except that she is a pianist.	Je ne sais rien à son sujet, si ce n'est qu'elle est pianiste.
Please let me try it again.	Laissez-moi essayer à nouveau, s'il vous plaît !
I have a red car.	J'ai une voiture rouge.
That's just what I need.	C'est précisément ce qu'il me faut.
Get out of there.	Sortez de là !
You're not as smart as me.	Vous n'êtes pas aussi maligne que moi.
Wouldn't you like to get some fresh air?	Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?
How do you happen to know Tom?	Comment se fait-il que tu connaisses Tom ?
He'll finish the job by tomorrow.	Il finira le travail pour demain.
I smell bacon.	Il doit y avoir des poulets dans le coin.
That's funny.	C'est drôle.
What is your greatest strength?	Quelle est ta plus grande force ?
This is so easy.	C'est si facile.
This bomb can kill many people.	Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.
I'm not going to pass out.	Je ne vais pas m'évanouir.
We're investigating the deaths of Tom and Mary.	Nous enquêtons sur les décès de Tom et Marie.
This novel consists of three parts.	Ce roman se compose de trois parties.
He hardly works.	Il travaille à peine.
Are you going to Tom's farewell party?	Vas-tu à la fête d'adieux de Tom ?
You look like Tom's wife.	Vous ressemblez à la femme de Tom.
Is it yours?	Est-ce la tienne ?
We can't be the only two people who forgot to pay our bills on time.	Nous ne pouvons être les deux seules personnes à avoir oublié de payer leurs factures à temps.
He retired at the age of 65.	Il a pris sa retraite à 65 ans.
Happy birthday!	Bon anniversaire !
He was out of breath.	Il était essoufflé.
I'm sure it's just a misunderstanding.	Je suis sûre que c'est juste un malentendu.
My mother cooks well.	Ma mère cuisine bien.
Tom only wears brand-name clothes.	Tom ne porte que des vêtements de marque.
I'm taking tomorrow afternoon off.	Je prends mon après-midi, demain.
We were told to stop doing that.	On nous a dit d'arrêter de faire ça.
You should eat.	Tu devrais manger.
No one knows his name.	Personne ne connaît son nom.
A monument was erected in memory of the deceased.	Un monument a été érigé à la mémoire du défunt.
Anyone can do their bit to protect the environment.	Chacun peut apporter sa pierre à la protection de l'environnement.
The food isn't very good here.	La nourriture n'est pas bonne ici.
Let him in.	Fais-le entrer.
There is one vacancy.	Il y a un poste vacant.
I have a great deal to do tonight.	J'ai beaucoup de choses à faire ce soir.
Tom changed jobs.	Tom a changé de travail.
I agree with everything you just said.	Je suis d'accord avec tout ce que vous venez de dire.
What they wanted was a man like himself.	Ce qu'ils voulaient, c'était un homme comme lui.
I swore I'd never do that.	J'ai juré que je ne ferais jamais ça.
Don't try to blame this all on me.	N'essaie pas de me mettre tout ça sur le dos.
He's my friend.	Il est mon ami.
Tom doesn't remember if he locked the door.	Tom ne se souvient pas s'il a fermé la porte.
I still don't understand you.	Je ne te comprends toujours pas.
Did you try restarting the computer?	Avez-vous tenté de redémarrer l'ordinateur ?
He is no more a fool than you are.	Il n'est pas plus stupide que toi.
Do you have Saturday off?	Es-tu en congé le samedi ?
Tom is supposed to meet Mary at 2:30.	Tom est supposé rencontrer Marie à 2h30.
Tom eats lunch at the school cafeteria two or three times a week.	Tom prend son déjeuner à la cafétéria de l'école deux ou trois fois par semaine.
Your pencils need sharpening.	Vos crayons doivent être aiguisés.
I can't put up with the way he spits.	Je ne peux pas supporter sa manière de cracher.
This is what you're supposed to do.	Voici ce que vous êtes supposé faire.
The tines of the fork are bent.	Les dents de la fourchette sont recourbées.
I don't even know how old Tom is.	Je ne sais même pas quel âge a Tom.
You work hard.	Tu travailles dur.
The bicycle is mine.	Ce vélo m'appartient.
I feel empowered.	Je me sens investie de pouvoir.
You came too late.	Vous êtes venus trop tard.
How deep is this well?	Quelle est la profondeur de ce puits ?
Perhaps I could come back tomorrow.	Je pourrais peut-être revenir demain.
You're back again.	Vous êtes à nouveau de retour.
I agree with you on that point.	Je suis d'accord avec toi sur ce point.
I don't want to answer that question.	Je ne veux pas répondre à cette question.
They agreed to give us an interview.	Ils nous accordèrent une entrevue.
I'm not going to force you to do that.	Je ne vais pas vous forcer à le faire.
Are you good at cooking?	Es-tu bon en cuisine ?
What did you see in the kitchen?	Qu'est-ce que tu as vu dans la cuisine ?
What are you lining up for?	Pourquoi vous mettez-vous en rang ?
You understand what I'm saying, don't you?	Tu comprends ce que je suis en train de dire, n'est-ce pas ?
You must tell me.	Il vous faut me le dire.
Detroit is famous for its car industry.	Détroit est célèbre pour son industrie automobile.
I'm going crazy.	Je deviens folle.
Everything's very cheap.	Tout n'est vraiment pas cher.
You don't have to stay in the hospital.	Tu n'es pas obligée de rester à l'hôpital.
Such a plan is bound to fail.	Un tel projet est voué à l'échec.
Tom paid for it.	Tom a payé pour cela.
Is there something in particular that you want to know?	Y a-t-il quelque chose en particulier que vous veuillez savoir ?
Tom hasn't regained consciousness.	Tom n'a pas repris connaissance.
I quit my job.	J'ai quitté mon boulot.
They agreed to start early.	Ils se mirent d'accord pour commencer tôt.
Don't you feel anything?	Ne sens-tu rien ?
He's friendly with everyone in his class.	Il est amical avec toutes les personnes de sa classe.
She changed her hairstyle during summer vacation.	Elle changea son style de coiffure pendant les vacances d’été.
Stay away from my motorcycle.	Restez loin de ma moto.
Keep off the grass.	Ne pas marcher dans l'herbe.
Do you follow?	Est-ce que tu suis ?
He likes sweets.	Il aime les sucreries.
I'm not sure that's suitable.	Je ne suis pas sûre que cela soit approprié.
Which sport do you like the most?	Quel sport préfères-tu ?
There's no need for that kind of behavior.	On n'a pas besoin de ce genre de comportement.
This dog barks a lot.	Ce chien aboie énormément.
She advised him to leave earlier.	Elle lui conseilla de partir plus tôt.
Let Tom stay home.	Laisse Tom rester à la maison.
You're bossy.	Tu fais le chef.
I was in pretty bad shape.	J'étais dans un assez sale état.
She had to share a bedroom with her sister.	Il lui fallut partager une chambre avec sa sœur.
Do you really think it's no good?	Pensez-vous vraiment que ce ne soit pas bon ?
Why were you in prison?	Pourquoi étais-tu en prison ?
I spilled my drink.	J'ai renversé mon verre.
Return to your room.	Retourne dans ta chambre.
It was a very difficult story to write.	C'était une histoire difficile à écrire.
The dog is theirs.	Le chien est à eux.
I was in the hospital last week.	J'étais à l'hôpital, la semaine dernière.
He did it in front of the staff.	Il l'a fait devant le personnel.
I still don't understand how this happened.	Je ne comprends toujours pas comment c'est arrivé.
She gave him a present.	Elle lui donna un cadeau.
I wish I could play guitar.	J’aimerais savoir jouer de la guitare.
Do you love your mother?	Est-ce que tu aimes ta mère ?
Tom smiled politely.	Tom sourit poliment.
Many young men went to war.	De nombreux jeunes s'en allèrent en guerre.
Please tell me it's crazy.	S'il vous plaît, dites-moi que c'est dingue !
I want you to know what's true and what's not.	Je veux que tu saches ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas.
Are you productive?	Es-tu productive ?
Tom didn't see it.	Tom ne l'a pas vue.
The door swung open and Tom walked into the room.	La porte s'ouvrit et Tom entra dans la pièce.
I think it's going to rain.	Je pense qu'il va pleuvoir.
Do I know him?	Je le connais ?
What do you mean, you can't help me?	Que veux-tu dire que tu ne peux pas m'aider ?
I will lend you whatever book you need.	Je te prêterai tous les livres dont tu as besoin.
Prepare yourself.	Prépare-toi !
Tom felt like the luckiest man on earth.	Tom se sentait l'homme le plus chanceux de la Terre.
I had to get away from here.	J'ai dû me tailler d'ici.
She's always grumbling.	Elle n'arrête pas de râler.
That's the house I stayed in.	C'est la maison dans laquelle je suis resté.
You are our one millionth customer.	Vous êtes notre millionième client.
Please bring me the book next time you come.	S'il te plaît, amène-moi le livre la prochaine fois que tu viendras.
When you've finished reading that book, I'd like to read it.	Lorsque tu auras terminé de lire ce livre, j'aimerais le lire.
Your car has a broken taillight.	Ta voiture a un feu arrière de cassé.
Why are you with me?	Pourquoi êtes-vous avec moi ?
He's a senior.	C'est un aîné.
You were scared, weren't you?	Vous avez eu peur, n'est-ce pas ?
I like dogs very much.	J'aime vraiment les chiens.
I'm sorry, I didn't mean that.	Je suis désolé, je ne voulais pas dire ça.
I just want you to tell me why you lied.	Je veux juste que tu me dises pourquoi tu as menti.
I had a good time at the party.	J'ai passé du bon temps à la fête.
I have toothache.	J'ai une rage de dent.
He quit school last week.	Il a abandonné l'école, la semaine passée.
The cat was not buried alive. He survived.	Le chat n'a pas été enterré vivant. Il a survécu.
It rains a lot in June in Japan.	Il pleut beaucoup en juin au Japon.
I didn't steal it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas volée. Vous pouvez vérifier mes poches.
He didn't get caught.	Il ne s'est pas fait prendre.
Do you think it's my fault?	Pensez-vous que ce soit de ma faute ?
What time does school begin?	À quelle heure l'école commence-t-elle ?
I think you're being a little too careful.	Je pense que vous êtes un peu trop prudent.
Do you mind if I smoke?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je fume ?
I'm thinking of learning Korean next semester.	Je pense apprendre le coréen le semestre prochain.
You don't know Tom as well as you think you do.	Tu ne connais pas Tom aussi bien que tu ne le penses.
I had no choice but to do what he asked.	Je n'avais pas d'autre choix que de faire ce qu'il demandait.
Don't fish in this river. It's prohibited.	Ne pêche pas dans cette rivière. C'est défendu.
I had a good coach.	J'ai disposé d'un bon entraîneur.
Line up by height, please.	Mettez-vous en rang par ordre de taille, je vous prie!
I'm cured.	Je suis guéri.
Sorry, I didn't mean to scare you.	Désolée, je n'avais pas l'intention de vous faire peur.
Does he like his job?	Apprécie-t-il son emploi ?
Did you come here alone?	Es-tu venue seule ici ?
You'd better not see her now.	Tu ferais mieux de ne pas la voir maintenant.
You're not the only one who doesn't believe Tom.	Tu n'es pas la seule à ne pas croire Tom.
They don't understand French.	Elles ne comprennent pas le français.
I was surprised by his sudden appearance.	Je fus surprise par sa soudaine apparition.
Why is life so full of suffering?	Pourquoi la vie est-elle si remplie de souffrance ?
Do I need to get the manager?	Me faut-il quérir le directeur ?
We left by train.	Nous sommes partis en train.
You're not a child anymore.	Tu n'es plus un bébé.
You said you wanted the truth.	Tu disais que tu voulais la vérité.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.	Comme tu as dix-huit ans, tu peux obtenir ton permis de conduire.
They weren't invited.	Ils n'ont pas été invités.
Something has to be done.	Quelque chose doit être fait.
Where should I sit?	Où devrais-je m'asseoir ?
Do you really want to do this?	Veux-tu vraiment faire ceci ?
How are you connected?	Comment êtes-vous reliés ?
It doesn't have to be like this.	Il n'est pas nécessaire qu'il en soit ainsi.
You don't understand what's happening.	Tu ne comprends pas ce qui a lieu.
I will walk.	Je marcherai.
He is playing there.	Il y joue.
She will pay 50 dollars at most.	Elle paiera au plus cinquante dollars.
I only wanted to be helpful.	Je voulais juste être utile.
I understand that a mistake has been made.	Je comprends qu'une erreur a été commise.
I can open the window.	Je suis capable d'ouvrir la fenêtre.
It's going to rain soon.	Il va pleuvoir bientôt.
Years of farm work have hardened his body.	Des années de travail agricole ont durci son corps.
You may not agree with him, but at least he stands up for what he believes in.	Peut-être n'êtes-vous pas d'accord avec lui mais, au moins, il défend ce à quoi il croit.
She informed me of her departure.	Elle m'a informé de son départ.
How long have you known her?	Tu la connais depuis combien de temps ?
Cats don't need collars.	Les chats n'ont pas besoin de colliers.
I'll be at home.	Je serai chez moi.
CDs have taken the place of records.	Les CD ont pris la place des vinyls.
He is my best friend.	C'est mon meilleur ami.
What if somebody sees you?	Et si quelqu'un te voit ?
What would you call that?	Comment appellerais-tu ça ?
No one believes that he is innocent.	Personne ne le croit innocent.
Give me your money!	Donne-moi ton argent !
It is very hot today.	Aujourd'hui, il fait très chaud.
We bought bread and milk.	Nous avons acheté du pain et du lait.
I must offer you an apology for coming late.	Je vous dois des excuses pour mon retard.
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.	Il se pourrait que je rentre tard chez moi. Dans ce cas, je te téléphonerai.
I sleep in my room.	Je dors dans ma chambre.
I got paid much less than I expected.	J'ai été payé bien moins que ce à quoi je m'attendais.
I found out whose car went off the road.	J'ai découvert à qui était la voiture qui est sortie de la route.
I asked the stranger what his name was.	J'ai demandé à l'inconnu quel était son nom.
I couldn't stop crying.	Je ne pourrais cesser de pleurer.
Do you think he will like that?	Pensez-vous qu'il appréciera cela ?
I know Tom will be objective.	Je sais que Tom sera objectif.
You're very clever.	Tu es fort habile.
Tom's a great guy to hang out with.	Tom est un mec super sympa avec qui traîner.
I'm not wearing this.	Je ne vais pas porter ça.
Several houses were carried away by the great flood.	De plusieurs maisons furent emportées par la crue.
We've had this discussion already.	Nous avons déjà eu cette discussion.
A book is lying on the desk.	Un livre est posé sur le bureau.
How much do those things cost?	Combien coûtent ces choses ?
You're very brave.	Tu es fort brave.
I am accustomed to eating this sort of food.	J'ai l'habitude de manger ce type de nourriture.
Tom was barefoot.	Tom était pieds nus.
He gave me a big hug.	Il me donna une grande accolade.
I love my new class.	J'adore ma nouvelle classe.
Take mine.	Prenez les miennes.
Are we lost?	Sommes-nous perdues ?
This car doesn't belong to me.	Cette voiture ne m'appartient pas.
They're looking for you.	Elles te cherchent.
A strange incident happened during his speech.	Il y eut un étrange incident pendant son discours.
I'm surprised to see you.	Je suis étonné de vous voir.
Tom doesn't work here anymore.	Tom ne travaille plus ici.
She probably knows.	Elle le sait probablement.
Are you sure that's safe?	Es-tu certain que c'est sûr ?
I didn't recognize him at first on the train.	Je ne l'ai pas reconnu tout de suite dans le train.
I agree with that opinion.	Je suis d'accord avec cette opinion.
Tom told Mary to stop eating.	Tom a dit à Mary d'arrêter de manger.
She regrets having never been there.	Elle regrette ne jamais y avoir été.
Pay what you want.	Paie ce que tu veux.
It's like one of those.	C'est comme l'une de celles-là.
I have some errands to run.	J'ai quelques emplettes à faire.
I was unable to go outside.	J'étais dans l'incapacité de me rendre à l'extérieur.
If I had wings, I would fly to you.	Si j'avais des ailes, je volerais vers toi.
I know a good lawyer who can help you.	Je connais un bon avocat qui peut t'aider.
Is this your bike?	Est-ce ton vélo ?
He has absolute power.	Il a un pouvoir absolu.
I laughed in spite of myself.	Je riais malgré moi.
We have ponchos.	Nous avons des ponchos.
Tom bought a bathrobe.	Tom a acheté un peignoir.
You are a good boy.	Tu es un bon garçon.
He was too stunned to talk.	Il a été trop abasourdi pour parler.
I can look at it when you're ready.	Je peux y regarder lorsque vous serez prêt.
Can I have a paper bag?	Puis-je avoir un sac en papier ?
Having a few extra batteries handy is never a bad idea.	Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.
I felt the sweat trickle down my brow.	J'ai senti la sueur goutter sur mon front.
When was the potato introduced in Japan?	Quand la pomme de terre fut-elle introduite au Japon ?
I didn't want to do this in the first place.	Je ne voulais pas faire ceci au départ.
You saved my life.	Tu m'as sauvé la vie.
You don't understand women, Tom.	Vous ne comprenez pas les femmes, Tom.
She cried as she read the letter.	Elle pleura en lisant la lettre.
That kiss was amazing.	Ce baiser était fantastique.
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."	« Désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il vous plait. »
Thank you for all the gifts.	Merci pour tous les cadeaux.
How tall you are!	Que tu es grande !
He earns his living by writing.	Il gagne sa vie en écrivant.
I tanned myself on the beach.	J'ai bronzé sur la plage.
I totally believe you.	Je vous crois totalement.
I know everybody here.	Je connais tout le monde, ici.
What wonderful weather!	Quel temps merveilleux !
Get out of my way.	Écarte-toi de mon chemin.
Do you want to come over tonight?	Voulez-vous venir ici ce soir ?
Please call me before you come.	Je vous prie de m'appeler avant de venir.
Can you save this seat for me?	Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
No one was supposed to know about that.	Personne n'était supposé savoir cela.
Tom claimed to be an expert in finance.	Tom a prétendu être un expert de la finance.
Tom told Mary to shut up.	Tom a dit à Mary de se la fermer.
This will do for the time being.	Cela fera l'affaire pour le moment.
The assassin smothered his victim with a pillow.	L'assassin étouffa sa victime avec un oreiller.
I sold it for ten dollars.	Je l'ai vendu pour dix dollars.
I'll be waiting for you at the usual place.	Je t'attendrai au même endroit que d'habitude.
Put your hands up in the air!	Levez les mains en l'air !
Tom left everything to Mary in his will.	Tom a tout laissé à Marie dans son testament.
You really don't need to do that.	Vous n'avez vraiment pas besoin de faire cela.
What was Tom's reaction?	Quelle a été la réaction de Tom ?
I was away.	Je n'étais pas là.
Let me go alone.	Laissez-moi tranquille.
This is such a sad story.	C’est une histoire tellement triste.
There's a day left.	Il reste un jour.
Don't get cute with me.	Ne la jouez pas fine avec moi.
Do you think I'm healthy?	Pensez-vous que je sois en bonne santé ?
I ache all over.	Mon corps me fait mal.
We played on the beach.	Nous avons joué sur la plage.
We talked about this yesterday.	Nous en avons parlé hier.
Can't you see I'm busy?	Ne peux-tu voir que je suis occupée ?
What was his motive for doing it?	Quelle était son motif de le faire ?
Say which you would like.	Dis celui que tu aimerais.
Why do you study?	Pourquoi étudies-tu ?
Either you or I must go in his place.	Vous ou moi devons y aller à sa place.
I was the only man.	J'étais le seul homme.
Don't worry. My lips are sealed.	Ne t'en fais pas, je suis muet comme une tombe.
I'm in debt to my uncle for $10,000.	Je dois dix mille dollars à mon oncle.
Tom wants to be a diplomat.	Tom veut être diplomate.
They treat their employees well.	Ils traitent bien leurs employés.
I like that one.	J'aime celle-là.
They all thought Tom was crazy.	Elles pensaient toutes que Tom était fou.
I want you to be my partner.	Je veux que vous soyez mon compagnon.
He speaks English better than me.	Il parle mieux l'anglais que moi.
I didn't understand.	Je n'arrivais pas à comprendre !
I can't just leave. I have to tell the boss I'm leaving.	Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire à la patronne que je pars.
After dinner, bring your guitar along and we'll sing.	Après dîner, amène ta guitare et nous chanterons.
That really isn't funny.	Ce n'est vraiment pas drôle.
Tom thought Mary was kidding.	Tom pensait que Marie plaisantait.
Tom can go with you if he likes.	Tom peut aller avec toi s'il veut.
The U.S. economy is the largest in the world.	L'économie des États-Unis d'Amérique est la plus grosse du monde.
How long will it stop there?	Combien de temps s'arrêtera-t-il là ?
That child may have been kidnapped on his way home.	Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui.
Ask if he wants another drink.	Demande-lui s'il veut autre chose à boire !
Tom should come right away.	Tom devrait venir tout de suite.
The wedding will take place next spring.	Le mariage aura lieu au printemps prochain.
Tom and Mary sat next to each other at the table in the conference room.	Tom et Mary s’assirent l'un à côté de l'autre à la table dans la salle de conférence.
It may be the last time.	C'est peut-être la dernière fois.
Do you know the man that's staring at you?	Connaissez-vous l'homme qui vous regarde ?
When can we eat?	Quand pouvons-nous manger ?
He is a highly paid man.	C'est un homme très bien payé.
She was hit by a car.	Elle fut heurtée par une voiture.
I don't have any pencils.	Je ne dispose d'aucun crayon.
And then what will happen?	Et ensuite, qu'est-ce qui va se passer ?
I can't break this code.	Je n'arrive pas à casser ce code.
Is this your idea of a good time?	Est-ce là votre conception d'un bon moment ?
What is your idea?	Quelle est ton idée ?
Tom contributed.	Tom a contribué.
He isn't happy at all.	Il n'est pas du tout satisfait.
We made him cry.	Nous l'avons fait pleurer.
Our teacher sometimes speaks too fast.	Notre instituteur parle parfois trop vite.
I as well as my brother am to blame.	Moi, aussi bien que mon frère, suis à blâmer.
We have to take precautions.	Nous devons prendre des précautions.
Don't make noises when you eat soup.	Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe.
I will choose one of them.	Je choisirai l'une d'entre elles.
Tom has three children.	Tom a trois enfants.
I thought maybe I could buy you a drink.	J'ai pensé que je pourrais peut-être te payer un verre.
A blast of cold air swept through the house.	Une rafale de vent froid déferla sur la maison.
Tom is upstairs in his bedroom.	Tom est à l'étage dans sa chambre.
In the summer I wear short-sleeved shirts.	Durant l'été, je porte des chemisettes.
Ready or not, here I come.	Prêt ou pas, me voilà !
Only God can help you now.	Il n'y a que Dieu qui puisse te venir en aide, désormais.
I don't like her.	Je ne l'aime pas.
Have you ever eaten anything that made you hallucinate?	As-tu jamais mangé quoi que ce soit qui t'ait fait halluciner ?
You're early.	Vous êtes matinale.
I think I'll turn in now.	Je pense que je vais aller me coucher maintenant.
Tom hasn't given us anything.	Tom ne nous a rien donné.
We can't keep this up for much longer.	Nous ne pouvons pas continuer plus longtemps ainsi.
What a big pumpkin!	Quelle grosse citrouille !
I've made up my mind to come up with a better solution.	Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
You can't buy this medicine without a prescription.	Vous ne pouvez pas acheter ce médicament sans ordonnance.
Let's go as soon as it stops raining.	Allons-y dès qu'il s'arrêtera de pleuvoir.
That's something you'll regret.	C'est quelque chose que tu regretteras.
I didn't know you were awake.	J'ignorais que vous étiez éveillées.
They were all good swimmers.	Elles étaient toutes de bonnes nageuses.
The ship hasn't even docked yet.	Le navire n'est même pas encore amarré.
Prices are going up.	Les prix augmentent.
The present government has many problems.	Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes.
That's not exactly what I had in mind.	Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête.
Don't be scared to meet new people.	Ne crains pas de rencontrer des gens nouveaux !
Why are you drying your hair?	Pourquoi te sèches-tu les cheveux ?
I couldn't keep from snickering.	Je n'ai pas pu m'empêcher de pouffer.
After they had finished their work, they went out.	Après qu'ils eurent achevé leur travail, ils sortirent.
They went to the zoo.	Ils sont allés au zoo.
We have wine.	Nous avons du vin.
I guess my mind just wandered.	Je suppose que mon esprit a simplement divagué.
Should I go?	Devrais-je partir ?
I thought you had somewhere else to be.	Je pensais que tu avais un autre endroit où aller.
We're all going home.	Nous allons toutes à la maison.
He didn't keep his word.	Il n'a pas tenu parole.
If Tom had had something to throw, he'd have thrown it.	Si Tom avait eu quelque chose à jeter, il l'aurait jeté.
Are you ready for the trip?	Êtes-vous prêts pour le voyage ?
Tomorrow morning will be OK.	Demain matin conviendra.
Anyhow let's begin.	Quoi qu'il en soit commençons.
Push the door open.	Enfonce la porte !
Sadly, many Japanese people died.	Malheureusement, de nombreux Japonais moururent.
The village needs your help.	Le village a besoin de ton aide.
I will sleep at my aunt's.	Je dormirai chez ma tante.
Your jeans are dirty.	Votre jean est sale.
Portugal is not an exception.	Le Portugal n'est pas une exception.
Can we get started now?	Pouvons-nous commencer maintenant ?
Is this 223-1374?	Suis-je bien au 223-1374 ?
The tea is boiling hot.	Le thé est bouillant.
I had to stop.	Il fallait que j'arrête.
You must take advantage of the opportunity.	Tu dois profiter de cette occasion.
She told me she loved me.	Elle m'a dit qu'elle m'aimait.
Please turn off the light before you go to bed.	Je te prie d'éteindre la lumière avant que tu n'ailles au lit.
I was framed.	On m'a tendu un piège.
I'd like to help you get what you need.	J'aimerais t'aider à aller chercher ce dont tu as besoin.
She told him a joke, but he didn't think it was funny.	Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle.
They shouldn't have written that.	Ils n'auraient pas dû écrire ça.
They called for an end to the fighting.	Elles ont appelé à mettre fin au combat.
Do you want to talk about anything?	Veux-tu parler de quoi que ce soit ?
I just want you to know how sorry I am.	Je veux juste que tu saches combien je suis désolée.
They're jittery.	Elles sont nerveuses.
I like it when you sing.	J'aime quand tu chantes.
I can understand your point of view.	Je peux comprendre ton point de vue.
I fed the dog.	J'ai nourri la chienne.
Are you free for dinner tonight?	Es-tu libre pour souper, ce soir ?
He's not such a great writer and I think he knows it.	Il n'est pas un très bon écrivain et je pense qu'il le sait.
Come on, answer quickly.	Allez ! réponds rapidement.
Let's get together the next time you come back to Boston.	Retrouvons-nous, la prochaine fois que vous venez à Boston.
You should buy her a gift card instead.	Vous feriez mieux de lui acheter une carte-cadeau.
Didn't that seem odd to you?	Cela ne t'a-t-il pas semblé bizarre ?
He dressed up as a woman.	Il s'est déguisé en femme.
Excuse me, is there a hotel around here?	Excusez-moi, y a-t-il un hôtel dans les parages ?
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.	J'ai pris un bus pour ne pas être en retard au rendez-vous.
What do you think of my plan?	Que pensez-vous de mon plan ?
Who is the girl in your car?	Qui est la fille dans votre voiture ?
You'd better start now.	Tu ferais mieux de commencer maintenant.
I'm a little curious.	Je suis un peu curieuse.
Her clothes were made of very cheap material.	Ses vêtements étaient faits de tissu très bon marché.
His sister is not going to America.	Sa sœur ne va pas en Amérique.
This string is strong.	Cette corde est solide.
Tom kept his hat on.	Tom a gardé son chapeau sur la tête.
I'll wait for you in the lobby.	Je t'attends dans le hall.
Many clients come to that lawyer for advice.	De nombreux clients viennent consulter cet avocat.
They're all dead.	Ils sont tous décédés.
It's a present for you.	C'est un cadeau pour toi.
He held a pen in his hands.	Il tenait un stylo dans ses mains.
Keep it.	Gardez-le !
Do you want your old job back?	Veux-tu récupérer ton ancien poste ?
We still have a few left.	Nous en avons de reste.
You know very well how it happened.	Vous savez très bien comment c'est arrivé.
Just think what it could do for you.	Pensez juste à ce que ça pourrait vous apporter !
I often ski.	Je skie souvent.
You should have gotten up earlier.	Vous auriez dû vous lever plus tôt.
He's a late bloomer.	Il est tardivement arrivé à maturité.
Where were we?	Où en étions-nous ?
He is playing there.	Il joue là.
He's on his last legs.	Il est à bout de force.
How many children do you have?	Combien d'enfants as-tu ?
He likes sports as well as music.	Il aime le sport en plus de la musique.
Tom often comes to see me on weekends.	Tom vient souvent me voir le week-end.
If you do not have this program, you can download it now.	Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
I've just come up with a great idea.	Il m'est juste venu une super idée.
In due time, his innocence will be proven.	Son innocence sera prouvée en temps voulu.
I needed to hear that.	J'avais besoin d'entendre ça.
I want you to call the police.	Je veux que tu appelles la police.
"Where's your car?" "In front of the garage."	« Où est ta voiture ? » – « Devant le garage. »
He's not home.	Il n'est pas à la maison.
This sofa can seat three people easily.	Trois personnes peuvent facilement s'asseoir dans ce canapé.
Could you solve the problem?	Pourriez-vous résoudre le problème ?
I felt embarrassed at first.	D'abord j'ai ressenti de la honte.
I'll be absent for a week.	Pendant une semaine, je serai absent.
Everybody loves music.	Tout le monde aime la musique.
Is this correct?	Est-ce exact ?
I could recite the story by heart.	Je pourrais réciter l'histoire par cœur.
In other words, she's dumb.	En d'autres termes, elle est bête.
I like spring the best of the seasons.	Le printemps est la saison que j'aime le mieux.
It's my brother's.	C'est celui de mon frère.
I would like a little wine.	J'aimerais un peu de vin.
I have no choice.	Je n'ai pas le choix.
That's the word.	C'est le mot.
Keep your hands off my bike!	Bas les pattes de mon vélo !
I didn't want to intrude.	Je ne voulais pas m'imposer.
That's not important for you to know.	Ce n'est pas important pour toi de le savoir.
The older we grow, the more forgetful we become.	Plus on devient vieux, plus on devient distrait.
Do you want another one of these?	Veux-tu encore l'une de celles-ci ?
I sliced the apple.	J'ai tranché la pomme.
The bakery is located next to the butcher shop.	La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie.
We're new in town.	Nous sommes nouvelles en ville.
That was uncalled for.	C'était déplacé.
Just stay away from my daughter.	Tiens-toi juste à distance de ma fille !
I hate fanatics.	J'ai horreur des fanatiques.
He came to my office yesterday.	Il est venu à mon bureau hier.
I'd never met Tom before this morning.	Je n'avais jamais rencontré Tom avant ce matin.
You'd better do as you're told.	Tu ferais mieux de faire comme on te dit.
Do you live alone?	Vis-tu seul ?
That's incredibly boring.	C'est incroyablement ennuyeux.
I suggest we put on some clean clothes.	Je suggère que nous passions des vêtements propres.
May I come in?	Je peux entrer ?
He asked for a pay raise.	Il a demandé une augmentation.
I had a hard time leaving.	J'ai eu du mal à partir.
It was kind of you to help me.	C'était gentil à vous de m'aider.
Your name and flight number, please?	Vos nom et numéro de vol, s'il vous plaît ?
I guess we were happy.	Je suppose que nous étions heureuses.
How do you plan to get home?	Comment prévoyez-vous d'arriver à la maison ?
She takes private piano lessons.	Elle prend des cours particuliers de piano.
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla.	Peu importe le temps que tu passeras à essayer de convaincre les gens que le chocolat est de la vanille, ça restera toujours du chocolat, même si tu réussis à convaincre toi et quelques autres que c'est de la vanille.
I gather you were hurt.	Je conclus que vous avez été blessé.
We have to get you to the hospital.	Il faut qu'on t'emmène à l'hôpital.
Tom asked me if I had a plan.	Tom me demanda si j'avais un plan.
Tom enjoys playing computer games.	Tom adore jouer aux jeux sur ordinateur.
I've been trying to get in touch with you for months.	Ça fait des mois que j'essaie d'entrer en contact avec vous.
If the car breaks down, we'll walk.	Si la voiture tombe en panne, nous marcherons.
I didn't realize you were serious.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez sérieuse.
I apologized.	J'ai présenté mes excuses.
The weather is threatening.	Le temps est menaçant.
I'll go back to Boston.	Je retournerai à Boston.
Did they go to the mountains?	Est-ce qu'ils sont partis à la montagne ?
It seems quiet enough.	Ça a l'air assez calme.
Berlin is the capital of Germany.	Berlin est la capitale de l'Allemagne.
I thought you already had one.	Je pensais que tu en avais déjà une.
She has brown eyes.	Elle a les yeux marron.
The problem is not worth consideration.	Le problème ne vaut pas la réflexion.
That's more recent than you think it is.	C'est plus récent que tu ne le penses.
She appears to have many friends.	On dirait qu'elle a beaucoup d'amis.
I am eighteen years old.	J'ai dix-huit ans.
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.	On avait bricolé la serrure de mon tiroir et certains de mes papiers étaient manquants.
I just want your love.	Je ne veux que votre amour.
Sign the guest book.	Signez le registre des invités !
She felt her heart beat quickly.	Elle sentit son cœur s'affoler.
What is the correct answer?	Quelle est la bonne réponse ?
I'm deeply offended by this.	Je suis profondément offensée par ceci.
Did you know him well?	Le connaissais-tu bien ?
You're making a huge mistake.	Tu fais une grosse erreur.
Are you listening to him?	Est-ce que tu l'écoutes ?
Turkey was stronger than Greece.	La Turquie a été plus forte que la Grèce.
Have you ever driven a sports car?	As-tu jamais conduit une voiture de sport ?
Get back to work.	Retournez au travail.
He isn't an American.	Il n'est pas américain.
I am a cat person.	J'aime les chats.
I'm sure that I'm right.	Je suis sûr d'avoir raison.
I'll make an exception just this once.	Je ferai une exception, juste cette fois.
Have you called the boss already?	Avez-vous déjà appelé le patron ?
Come and keep me company.	Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Where's the original?	Où est l'original ?
We didn't tell you that.	Nous ne t'avons pas dit ça.
You should not waste your time.	Tu ne devrais pas gaspiller ton temps.
Has she ever fallen in love?	Est-elle déjà tombée amoureuse ?
Have you heard the good news?	As-tu entendu la bonne nouvelle ?
My watch is five minutes slow.	Ma montre retarde de cinq minutes.
These articles cannot be exchanged.	Ces articles ne sont pas échangeables.
I didn't think it would matter.	Je ne pensais pas que ça importerait.
He will be writing a letter.	Il écrira une lettre.
What's the next stop?	Quel est le prochain arrêt ?
The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours.	Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures.
She didn't like him.	Elle ne l'aimait pas.
The main tap is turned off.	Le robinet principal est fermé.
I wear designer clothes myself.	Je porte moi-même des vêtements de créateurs.
What does this mean for Tom?	Qu'est-ce que cela signifie pour Tom ?
He is ashamed to ask questions.	Il a honte de poser des questions.
It only works on Windows.	Ça ne marche que sous Windows.
I have a lot to do today.	J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.
Tom was charged with drunken driving after he was involved in a car accident in Boston.	Tom a été accusé de conduite en état d'ébriété après avoir été impliqué dans un accident de voiture à Boston.
Where's your dog?	Où est ton chien ?
It is a very strange letter.	C'est une lettre très étrange.
Have you ever been a witness in a court case?	Avez-vous jamais été témoin d'une affaire en justice ?
The president is expected to put forward a new energy policy.	On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.
Tom agreed to be here at 2:30, but he's not here yet.	Tom a consenti à être là à 2:30, mais il ne l'est pas encore.
This is bad news.	Ce sont de mauvaises nouvelles.
You were wrong after all.	Vous aviez tort après tout.
I don't think it'll rain tomorrow.	Je ne crois pas qu'il va pleuvoir demain.
The rooms are deserted.	Les pièces sont désertes.
Tom has lived in Chicago for a year.	Tom vit à Chicago depuis un an.
He has not yet recovered consciousness.	Il n'a pas encore repris conscience.
He's from Georgia.	Il est originaire de Géorgie.
Be prepared.	Soyez prêtes !
What an interesting party!	Quelle fête intéressante !
How do you want me to do that?	Comment voulez-vous que je le fasse ?
I didn't write anything.	Je n'ai pas écrit quoi que ce soit.
I'm longing to see him.	J'ai hâte de le voir.
It looks like we fell into a trap.	Il semble que nous soyons tombé dans un piège.
I thought the food was too greasy.	J'ai pensé que la nourriture était trop grasse.
What are we supposed to do?	Que sommes-nous censés faire ?
He departed for London the day before yesterday.	Il partit pour Londres avant-hier.
Children should be taught to share.	On devrait apprendre aux enfants à partager.
I belong to the baseball team.	Je suis membre de l'équipe de baseball.
It was astonishing.	C'était stupéfiant.
How many hours a day does she spend in the kitchen?	Combien d'heures passe-t-elle par jour dans la cuisine ?
You look very good.	Vous avez l'air très bien.
This road needs to be repaved.	Cette route a besoin d'être repavée.
Who would dare do such a thing?	Qui oserait faire une telle chose?
The new tax law is full of loopholes.	La nouvelle loi fiscale est pleine d'échappatoires.
We talked about it all night.	Nous en avons parlé toute la nuit.
He gave me what money he had with him.	Il me donna tout l'argent qu'il avait sur lui.
He is willing enough.	Il a suffisamment de volonté.
I want you to get some rest.	Je veux que vous preniez du repos.
She found her baby still asleep.	Elle trouva son bébé toujours endormi.
There are no hidden service charges.	Il n'y a pas de frais de service cachés.
I hope you're hungry.	J'espère que tu as faim.
I wonder if Tom lied to us about that.	Je me demande si Tom nous a menti à propos de ça.
The baby is growing up.	Le bébé grandit.
The kite got caught in the tree.	Le cerf-volant s'est pris dans l'arbre.
Heat turns ice into water.	La chaleur transforme la glace en eau.
I thought I heard you.	Je pensais vous avoir entendu.
I don't know if I want to do that.	Je ne sais si je veux faire cela.
There's a book about dancing on the desk.	Il y a un livre sur la danse sur le bureau.
Do you mind if we join you?	Vois-tu un inconvénient à ce que nous nous joignions à vous ?
Terrific!	Formidable !
I'd be grateful.	Je serais reconnaissant.
He has no remorse.	Il n'a aucun remords.
Where did you find the keys?	Où as-tu trouvé les clefs?
I should be there.	Je devrais être là-bas.
After his accident, he is happy to be alive.	Après son accident, il est heureux d'être en vie.
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que vous fichez là.
I felt threatened.	Je me suis senti menacé.
We're getting a new car next month.	Nous aurons une nouvelle voiture le mois prochain.
Do you believe Tom is innocent?	Croyez-vous que Tom soit innocent ?
Japan has changed significantly in the past 50 years.	Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années.
I'm going to the supermarket to do some shopping.	Je me rends au supermarché pour effectuer quelques courses.
The clock has just struck ten.	La pendule vient de sonner dix coups.
I remember the first time we met.	Je me rappelle la première fois que nous nous sommes rencontrés.
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.	Je suis méchamment tombé, et j'ai écopé d'un hématome noir au genou.
You're smarter than me.	Vous êtes plus intelligents que moi.
I work alone.	Je travaille seule.
He's playing with my cat.	Il joue avec ma chatte.
I can reschedule.	Je peux remettre.
Why is everyone laughing?	Pourquoi est-ce que tout le monde rigole ?
I was happy for him.	Je fus heureux pour lui.
That's not quite what I meant.	Ce n'est pas tout à fait ce que je voulais dire.
I want to go to America some day.	Je veux aller aux États-Unis un jour.
Nothing scares me.	Rien ne me terrifie.
Try another door.	Essayez une autre porte !
I opened one eye.	J'ouvris un œil.
Tom hasn't broken any laws.	Tom n'a enfreint aucune loi.
What would we do instead?	Que ferions-nous à la place ?
Mary is knitting Tom a scarf.	Marie tricote une écharpe pour Tom.
Everything is now ready for you.	Tout est maintenant prêt pour vous.
Horses run fast.	Un cheval court vite.
Tom asked Mary to do that, so you don't have to.	Tom a demandé à Mary de faire cela, donc vous n'avez pas à le faire.
He is concerned about the result of the exam.	Il s'inquiète pour les résultats de l'examen.
I go to the barber once a month.	Je vais chez le coiffeur une fois par mois.
It'll probably rain tomorrow.	Il va probablement pleuvoir demain.
We're going to do everything we can.	Nous allons faire ce que nous pouvons.
You'll understand it later on.	Tu le comprendras plus tard.
We will discuss that later.	Nous en discuterons plus tard.
I'm trying to find out why it happened.	J'essaye de découvrir pourquoi ça s'est produit.
The only thing we have to fear is fear itself.	La seule chose que nous devons craindre est la crainte elle-même.
Yes. We should be very careful.	Oui. Nous devons être très prudents.
At first, I mistook him for your brother.	Au premier abord, je l'ai pris pour votre frère.
It's a conspiracy.	C'est une conspiration.
I don't have any choice.	Je n'ai aucun choix.
Let me carry it for you.	Laissez-moi vous le porter.
Why don't you tell me why you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas pourquoi vous pensez que c'est arrivé ?
He's a total wreck.	C'est une vraie loque.
It's just a game.	Ce n'est rien qu'un jeu.
I hate it when you pretend like you don't know me.	Je déteste que tu fasses semblant de ne pas me connaître.
She had no brother.	Elle n'avait aucun frère.
Something is going on here.	Quelque chose se trame, ici.
Who is standing there?	Qui se tient là ?
I'm calling the cops.	J'appelle les flics.
What do you think you'd like to do next time?	Que penses-tu que tu aimerais faire la prochaine fois ?
It wasn't until yesterday that I heard the news.	Ce n'est que depuis hier que j'ai entendu les infos.
You're very emotional.	Vous êtes fort émotives.
How many minutes does it take to get to the JR station on foot?	Combien de minutes faut-il pour aller à la gare SNCF à pied ?
She is ashamed of her old clothes.	Elle a honte de ses vieux vêtements.
You look upset.	Tu as l'air contrariée.
I thought you'd be full after eating that big steak.	Je pensais que vous seriez rassasié après avoir mangé ce gros steak.
Tom's nervousness was noticeable.	La nervosité de Tom était perceptible.
I didn't even notice you.	Je ne vous ai même pas remarqué.
He's not going.	Il ne s'en va pas.
Is that why you're upset?	Est-ce pour cela que vous êtes fâchée ?
It was a revelation to me.	Ce fut une révélation pour moi.
I was fired without cause.	J'ai été viré sans motif.
He will forever be in our hearts.	Il demeurera à jamais dans nos cœurs.
You're not the only one who feels that way.	Tu n'es pas le seul à ressentir cela.
I already told you he isn't here.	Je vous ai déjà dit qu'il n'est pas ici.
Those who want to remain may do so.	Ceux qui veulent rester le peuvent.
Have you finished breakfast yet?	As-tu déjà fini ton petit-déjeuner ?
Turn right there.	Tournez-là à droite.
My toes are numb.	Mes orteils sont engourdis.
You were Tom's only friend.	Tu étais le seul ami de Tom.
It's not like you think.	Ce n'est pas comme tu penses.
Translate this text.	Traduisez ce texte.
Photography is an expensive hobby.	La photographie est un passe-temps onéreux.
I'm not doing this for money.	Je ne fais pas ça pour l'argent.
His daughter, as well as his son, was famous.	Sa fille, tout autant que son fils, fut célèbre.
My father works in a factory.	Mon père travaille à l'usine.
I have no idea how to do that.	Je n'ai aucune idée de comment le faire.
Tom unwrapped his sandwich.	Tom déballa son sandwich.
I don't even know why.	Je ne sais même pas pourquoi.
It's a bit too complicated for me.	C'est un peu trop compliqué pour moi.
Her father has a general store.	Son père gère une épicerie-droguerie.
This coat doesn't fit me.	Ce manteau n'est pas à ma taille.
Shut up!	La ferme !
This room is cold.	Cette pièce est froide.
The situation is getting worse every day.	La situation s'aggrave chaque jour.
It looks like we might have good weather today.	On dirait qu'il va faire beau aujourd'hui.
That boy is speaking English.	Ce garçon sait parler anglais.
You're lucky you didn't die.	Vous avez de la chance de ne pas être morte.
A century is one hundred years.	Un siècle fait cent années.
He has no right to do this.	Il n'a aucun droit de faire ça.
Are you on the committee?	Sièges-tu au comité ?
He's too young to drink.	Il est trop jeune pour boire.
Did it go well today?	Cela s'est-il bien passé aujourd'hui ?
We need to be more aggressive.	Nous devons être plus agressifs.
I took it for granted that you would come with us.	Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez.
I'll make some coffee.	Je ferai un peu de café.
The top spun perilously close to the edge of the table.	La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
I haven't seen you in almost three years.	Je ne t'ai pas vu depuis presque trois ans.
Did she show you the picture?	Vous a-t-elle montré la photo ?
I agree with everything you've said.	Je suis d'accord avec tout ce que vous avez dit.
I don't think I've heard that word in a long time.	Je ne pense pas avoir entendu ce mot depuis bien longtemps.
How could you just walk out the door without saying goodbye?	Comment as-tu pu sortir sans même dire au revoir ?
She sat next him with her eyes closed.	Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.
His sister looks young.	Sa sœur a l'air jeune.
I left as soon as I could.	Je suis parti dès que j'ai pu.
What were you doing at that time?	Qu'étiez-vous en train de faire à ce moment-là ?
It's a mistake.	C'est une erreur.
I also found this.	J'ai également trouvé ceci.
Have you started reading the book yet?	Avez-vous déjà commencé à lire ce livre ?
I care about all of you.	Je prends soin de vous toutes.
This boat is no longer seaworthy.	Le bateau n'est plus en état de naviguer.
We can't stay here.	Nous ne pouvons pas rester ici.
The earth is much larger than the moon.	La Terre est beaucoup plus grande que la Lune.
Could you give me a discount?	Pourrais-tu me faire un rabais ?
I don't have vodka.	Je n'ai pas de vodka.
What's he hiding?	Qu'est-ce qu'il cache ?
Next time, I'll drive.	La prochaine fois, je conduirai.
I'm going to call it a night.	Je vais prendre congé pour cette nuit.
What have we got?	Qu'avons-nous obtenu ?
Don't be late to school again.	Ne sois pas en retard à l'école à nouveau.
Do you fancy a drink?	As-tu envie d'un verre ?
I didn't know what to say to her.	Je n'ai pas su que lui dire.
You look good in a kimono.	Tu es belle en kimono.
Is Tom always like this?	Est-ce que Tom est toujours comme ça ?
I just need you to help me.	J'ai juste besoin que tu m'aides.
This is what you're supposed to do.	Voici ce que tu es supposée faire.
It's rather cold for April.	Il fait plutôt froid pour un mois d'avril.
This hat is too tight for me.	Ce chapeau est trop serré pour moi.
You do like living dangerously.	Vous aimez vraiment vivre dangereusement.
I haven't done that.	Je n'ai pas fait ça.
I had to walk home.	J'ai dû rentrer à la maison à pied.
Wolves don't usually attack people.	Normalement, les loups n'attaquent pas les gens.
Do you have to go now?	Devez-vous y aller maintenant ?
They forgot to lock the door.	Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
Is everything all right at home?	Est-ce que tout va bien à la maison ?
Are you sure that it was Tom?	Êtes-vous sûr que c'était Tom ?
My French teacher is the same age as me.	Mon prof de français a le même âge que moi.
I listened to the radio while I worked.	J'écoutais la radio pendant que je travaillais.
I don't know if we're going to be able to do that.	Je ne sais pas si on va pouvoir faire ça.
I have a student visa.	J'ai un visa étudiant.
Tom is kidding.	Tom plaisante.
I don't know when he'll come.	J'ignore quand il viendra.
I want your name and badge number.	Je veux votre nom et votre numéro de plaque d'identification.
I know you're on vacation.	Je sais que tu es en vacances.
Now drink up.	Vide ton verre, maintenant !
I didn't want you to make a fuss.	Je ne voulais pas que vous fassiez d'histoires.
This is the right answer.	C'est la réponse correcte.
I'm not afraid at all.	Je n'ai absolument pas peur.
I shouldn't have done that. I'm sorry.	Je n'aurais pas dû faire ça. Je suis désolé.
Sorry to trouble you, but can you help me?	Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ?
I thought I recognized Tom.	Je pensais avoir reconnu Tom.
He pinched me!	Il m'a pincé !
That'll put you in danger.	Cela te mettra en danger.
Losses on both sides were extremely high.	Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées.
It could just be your imagination.	Ce pourrait simplement être votre imagination.
Why are you waiting here?	Pourquoi attends-tu ici ?
I did it like this.	Je l'ai fait ainsi.
I am starting the year as sick as a dog.	J'inaugure l'année avec la crève.
How many children do you have?	Combien avez-vous d'enfants ?
I didn't hear it.	Je ne l'ai pas entendue.
Tom retired earlier this year.	Tom a pris sa retraite plus tôt cette année.
I'm exhausted.	Je suis épuisée.
Would you be interested in coming with us?	Serais-tu intéressé de venir avec nous ?
I should quit.	Je devrais abandonner.
Who do you want to talk to?	Avec qui veux-tu t'entretenir ?
She said that she was happy.	Elle a dit qu'elle était heureuse.
I've never seen such a large whale.	Je n'ai jamais vu baleine aussi grande.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposé à écouter.
Tom is full of ambition.	Tom est plein d'ambition.
I'm surprised this machine still works.	Je suis surprise que cette machine fonctionne encore.
I should've married your sister instead of you.	J'aurais dû épouser ta sœur, au lieu de toi.
Did they write a letter?	Ont-ils écrit une lettre ?
Do you think I'm fat?	Pensez-vous que je suis grosse ?
Did you find anything?	Avez-vous trouvé quoi que ce soit ?
He strayed from his group.	Il s'est éloigné du groupe.
You don't have to respond.	Vous n'êtes pas obligés de répondre.
That twenty-kilometer run really wiped me out.	Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé.
Tom cried for help, but nobody heard him.	Tom appela à l'aide, mais personne ne l'entendit.
I understand the rule.	Je comprends la règle.
I left some stuff I need in the car.	J'ai laissé des trucs dont j'ai besoin dans la voiture.
I'm afraid of wild animals.	Je crains les animaux sauvages.
I have a lot of bad teeth.	J'ai beaucoup de mauvaises dents.
I was fired.	On m'a saqué.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est moins cher si vous les commandez par douze.
They don't look happy to see us.	Elles n'ont pas l'air heureuses de nous voir.
Is there a woman in your life?	Y a-t-il une nana dans ta vie ?
South Africa is far away.	L'Afrique du Sud est loin.
My parents have just arrived at the station.	Mes parents viennent d'arriver à la gare.
What's in that box?	Qu'y a-t-il dans cette boîte ?
He denied that fact.	Il a nié les faits.
I'll be out of town for a few days.	Je serai hors de la ville pour quelques jours.
Remember your promise, Tom.	Rappelle-toi de ta promesse, Tom.
Are you having dinner?	Es-tu en train de dîner ?
I've been trying to get a little exercise every day.	J'ai essayé de faire un petit peu d'exercice tous les jours.
I have things to do tomorrow.	J'ai des choses à faire demain.
He wants to get a new dictionary.	Il veut se procurer un nouveau dictionnaire.
We found the boy sound asleep.	Nous avons trouvé ce garçon plongé dans un sommeil profond.
She cooks things for me that I like.	Elle cuisine pour moi des choses que j'aime.
Are you here to arrest me?	Êtes-vous ici pour m'arrêter ?
It's about time for dinner.	Il va être l'heure de dîner.
He's eager to speak to you.	Il a hâte de vous parler.
Look me in the eyes and tell me you didn't do it.	Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que vous ne l'avez pas faite.
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.	Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
You're impressed, aren't you?	Vous êtes impressionné, n'est-ce pas ?
Enjoy your food.	Bon appétit !
Respect yourself and you will be respected.	Respectez-vous et vous serez respecté.
I'll be busy all next week.	Je serai occupée toute la semaine prochaine.
I lost my shoe in the fire.	J'ai perdu ma chaussure dans l'incendie.
We're almost like brothers.	Nous sommes presque comme des frères.
One, three, and five are odd numbers.	1, 3 et 5 sont des nombres impairs.
Is your mother at home?	Votre mère est-elle chez elle ?
Get out of the water.	Sors de l'eau !
Do you really mean that?	Veux-tu vraiment dire ça ?
You're winning.	Vous l'emportez.
They want me to organize the party.	Elles veulent que j'organise une fête.
The last one is the best.	La dernière est la meilleure.
Tom and Mary are both professors.	Tom et Mary sont tous les deux professeurs.
I thought you might want to know.	Je pensais qu'il se pourrait que vous veuilliez savoir.
What is his business?	Quelle est son occupation ?
What's it like in jail?	C'est comment la prison ?
When does the plane leave?	Quand l'avion part-il ?
I forget to telephone him.	J'oublie de lui téléphoner.
She adores him.	Elle le vénère.
That reporter has a nose for news.	Ce journaliste a du flair pour les nouvelles.
Don't just stand there.	Ne reste pas planté là !
My husband is in jail.	Mon mari est en prison.
I'm looking forward to the next time.	Je suis impatiente de la prochaine fois.
His record is a new world record in the 100-meter dash.	Son record est un nouveau record mondial du 100 mètres.
He was looking for this very thing.	Il cherchait justement cette chose-là.
What should I eat for lunch today?	Que devrais-je manger au déjeuner, aujourd'hui ?
Did I do that?	Ai-je fait cela ?
People have to obey the rules.	Les gens doivent obéir aux règles.
I'm bored. Let's do something.	Je m'ennuie. Faisons quelque chose !
He made up his mind.	Il s'est décidé.
These aren't words.	Ce ne sont pas des mots.
Who are they?	Qui sont-elles ?
The rabbit hid behind the tree.	Le lapin se dissimula derrière l'arbre.
Summer has come.	L'été est arrivé.
You probably won't like it.	Tu n'aimeras probablement pas ça.
In high school, French was my favorite subject.	Au lycée, le français était ma matière préférée.
Don't give up.	Ne laisse pas tomber.
My glass is dirty.	Mon verre est sale.
It will cost you more to go by plane.	Si vous prenez l'avion c'est plus cher !
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.	Mona Lisa a été peinte par Léonard de Vinci.
Don't worry. We'll figure everything out.	Ne t'en fais pas ! Nous penserons à tout.
Take the first street to the right.	Prends la première rue sur le côté droit.
I flushed the toilet.	J'ai tiré la chasse d'eau.
I really want to see Tom today.	Je veux vraiment voir Tom aujourd'hui.
You need to accept your role.	Tu dois accepter ton rôle.
I don't have any comment on that.	Je n'ai pas de commentaire à ce sujet.
If you give him an inch, he'll take a mile.	Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.	Embrasser une personne qui fume, c'est comme lécher un cendrier.
You're poisoning me.	Vous m'empoisonnez.
I haven't read today's newspaper yet.	Je n'ai pas encore compulsé le journal du jour.
Do you think parents should punish their children when they lie?	Penses-tu que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?
We have a stressful day ahead of us.	Nous avons une journée stressante devant nous.
Can you figure out this problem?	Peux-tu résoudre ce problème ?
They had several children.	Ils eurent plusieurs enfants.
Tom kidnapped Mary.	Tom kidnappa Mary.
You're forgiven.	Tu es pardonnée.
I didn't mean it like that.	Je ne voulais pas le dire dans ce sens.
I've been trying to get your attention.	J'ai essayé de capter ton attention.
We're not your parents.	Nous ne sommes pas tes parents.
When did you begin learning German?	Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?
Those are my trousers.	C'est mon pantalon.
He speaks English with a Russian accent.	Il parle anglais avec un accent russe.
Did you send them?	Les as-tu envoyés ?
There is a card on the desk.	Il y a une carte sur le bureau.
Please leave right away.	Pars sans délai, je te prie.
He was sick, but he went to school.	Il était malade, mais il s'est rendu à l'école.
I tossed and turned all night.	Je me suis tourné et retourné toute la nuit.
Tom fell into a deep sleep.	Tom tomba dans un profond sommeil.
Does anyone feel sick?	Quiconque se sent-il malade ?
Tom has to speak French every day at work.	Tous les jours, Tom doit parler français au travail.
I knew everyone there.	J'y connaissais tout le monde.
The employee was escorted off the premises.	L'employée a été escortée hors des locaux.
I don't know if I should stay or run.	Je ne sais pas si je devrais rester ou m'enfuir.
We can't keep doing this.	Nous ne pouvons pas continuer à faire ça.
It seems that Tom is unable to solve the problem.	Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème.
Would you like to go to the zoo this afternoon?	Est-ce que tu voudrais aller au zoo cet après-midi ?
We're all wasting time.	Nous perdons tous du temps.
She loves Tom.	Elle est amoureuse de Tom.
I'm running out of energy.	Je suis à court d'énergie.
I'm so glad I did this.	Je suis tellement contente d'avoir fait ça.
I'm glad you brought that up.	Je suis ravi que tu aies soulevé ça.
It's convenient for me to see you at ten tonight.	C'est pratique pour moi de te voir ce soir à dix heures.
How did we not see it?	Comment avons-nous fait notre compte pour ne pas le voir ?
Be careful not to say anything stupid.	Fais attention à ne rien dire de stupide.
Don't you understand what's going on here?	Ne comprenez-vous pas ce qui se passe, ici ?
What are you up to?	Qu'est-ce que vous mijotez ?
Don't move!	Ne bougez pas !
The TV program seemed very interesting.	Le programme télé semblait vraiment intéressant.
Tom has lost a lot of weight recently.	Tom a perdu beaucoup de poids récemment.
Tom sometimes walks to work.	Tom va au travail à pied quelquefois.
What were you two doing?	Que faisiez-vous toutes les deux ?
We need to concentrate on coming up with a new plan.	Nous devons nous concentrer pour trouver un nouveau plan.
I feel sorry for him.	Je me sens désolé pour lui.
I have no intention of meddling in your affairs.	Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
The first time, she wasn't very firm with him.	La première fois, elle ne fut pas bien ferme avec lui.
It is no use giving her advice.	Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
I think you mentioned that last week.	Je pense que vous avez mentionné cela la semaine dernière.
Isn't that what you're here to tell us?	N'est-ce pas là ce que vous êtes venu nous dire ici ?
I was born before you.	Je suis né avant toi.
Who's your favorite lyricist?	Quel est ton parolier préféré ?
I trust her.	Je lui fais confiance.
What are your true feelings?	Quels sont vos véritables sentiments ?
Why are you alone?	Pourquoi es-tu seul ?
I owe you a breakfast.	Je vous dois un petit-déjeuner.
If there's anything I can do for you, please let me know.	S'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour vous, je vous prie de me le faire savoir.
They finished 13th.	Ils ont terminé 13e.
Does Tom dye his hair?	Tom se teint-il les cheveux ?
I don't love you that much.	Je ne t'aime pas tant que ça.
You can't see the forest for the trees.	C'est l'arbre qui cache la forêt.
I really like your work.	J'apprécie vraiment votre travail.
I want everything to work out just right.	Je veux que tout fonctionne parfaitement.
How can we thank you?	Comment pouvons-nous vous remercier ?
Have you ever eaten alone in a restaurant?	Avez-vous jamais mangé seules dans un restaurant ?
It was a computer error.	C'était une erreur informatique.
Are you able to swim?	Sais-tu nager ?
I need some.	J'en ai besoin.
She attacked him with a pair of scissors.	Elle l'attaqua avec une paire de ciseaux.
I'm not surprised to hear that.	Je ne suis pas surprise d'entendre cela.
You won't believe what I've got.	Tu ne croiras pas ce que j'ai dégoté.
You're not prepared for what awaits you.	Vous n'êtes pas préparées à ce qui vous attend.
Tom has made his choice.	Tom a fait son choix.
I'm friends with Tom's sister.	Je suis ami avec la sœur de Tom.
Do you have your laptop with you?	Avez-vous votre ordinateur portable avec vous ?
I just don't get it.	Je ne capte simplement pas.
You don't have the right.	Vous n'en avez pas le droit.
These are mine.	Ce sont les miens.
I have lost my new fountain pen.	J'ai perdu mon nouveau stylo plume.
Do you know the way?	Connaissez-vous le chemin ?
I have two big brothers.	J'ai deux frères ainés.
I'm glad I'm a man.	Je suis content d'être un homme.
I've lost my friends.	J'ai perdu mes amis.
I won't have to leave work early.	Je n'aurai pas à quitter tôt mon travail.
I don't believe you've met him.	Je ne crois pas que tu l'aies rencontré.
We know it was you that broke the window.	Nous savons que c'est vous qui avez cassé la fenêtre.
Don't argue with a woman when she's tired.	Il ne faut pas se disputer avec une femme lorsqu'elle est fatiguée.
I'm sick of her excuses.	J'en ai assez de ses excuses.
Tom, I'm in trouble. I need you to come get me.	Tom, je suis dans le pétrin. Je veux que tu viennes me chercher.
I'm really surprised Tom's not here.	Je suis vraiment surpris que Tom ne soit pas ici.
He was carrying an umbrella under his arm.	Il portait un parapluie sous le bras.
Lake Biwa could be seen from where we were standing.	Nous pouvions voir le lac Biwa d'où nous étions.
That's very thoughtful of you.	C'est très prévenant de ta part.
I was a shy child.	J'étais une enfant timide.
The weather is terrible.	Le temps est horrible.
You should follow your teacher's advice.	Vous devriez suivre le conseil de votre professeur.
I walked about a mile.	J'ai marché environ 1 mile.
I need a room.	Il me faut une chambre.
I think Tom is incompetent.	Je pense que Tom est incompétent.
She is a good English speaker.	Elle parle bien anglais.
We're not involved.	Nous ne sommes pas impliquées.
Wonderful!	Magnifique !
Is there anything that I can do for you?	Y a-t-il quelque chose que je peux faire pour toi ?
I want a status report.	Je veux un rapport de situation.
I hear Tom hates you.	On m'a dit que Tom te détestait.
It's really hard to choose the right color.	C'est vraiment difficile de choisir la bonne couleur.
They can manage.	Elles peuvent gérer.
She deliberately exposed him to danger.	Elle l'exposa délibérément au danger.
I've got work to do here.	J'ai du travail à faire ici.
Come here after you have washed your hands.	Venez ici après vous être lavé les mains.
She did it on purpose.	Elle l'a fait exprès.
Everybody looked sick.	Tout le monde avait l'air malade.
I don't want to know the truth.	Je ne veux pas connaître la vérité.
Here's my telephone number.	Voici mon numéro de téléphone.
I thought I was your best friend.	Je pensais que j'étais ta meilleure amie.
I found the picture you were looking for.	J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
How large is the population of New York City?	Quelle est la taille de la population de New York ?
The crankshaft is broken.	Le vilebrequin est cassé.
I work in a hospital laboratory.	Je travaille dans un laboratoire d'hôpital.
My mother is a very good cook.	Ma mère est très bonne cuisinière.
Neither is true.	Aucun des deux n'est vrai.
Within hours, the world knew the news.	En quelques heures, le monde entier connaissait la nouvelle.
Clean up that mess.	Nettoie ce bazar.
I postponed the event.	Je remis la manifestation.
Stop correcting me.	Arrêtez de me corriger !
She wanted a piece of cake, but there was none left.	Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus.
He continued the experiment.	Il a poursuivi l'expérimentation.
We talked about everything.	Nous avons parlé de tout.
I know what you were doing.	Je sais ce que tu étais en train de faire.
Let's get cracking!	On y va !
This is my dictionary.	C'est mon dictionnaire.
I think they know me.	Je pense qu'ils me connaissent.
How come you didn't call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelé la nuit dernière ?
They just want to get to know you.	Elles veulent simplement faire votre connaissance.
Beauty is subjective.	La beauté est subjective.
Tell me where to go next.	Dites-moi où aller ensuite.
I want you to know what's true and what's not.	Je veux que vous sachiez ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas.
That's a lot of cash.	C'est beaucoup de liquide.
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?	Vos bagages contiennent-ils des liquides ou des objets pointus ?
What do you do?	Que faites-vous ?
I'd like to speak to the manager.	J'aimerais parler au patron.
The cat fell asleep curled up in front of the fireplace.	Le chat s'endormit, enroulé devant l'âtre.
I never expected that to happen.	Je ne m'étais jamais attendu à ce que ça arrive.
They never pay any attention to me.	Ils ne me prêtent jamais aucune attention.
The baby needs its mother.	Le bébé a besoin de sa mère.
Do you like the piano?	Aimez-vous le piano ?
I'll never be able to do that without your help.	Je ne pourrai jamais faire ça sans ton aide.
He went to the library.	Il se rendit à la bibliothèque.
How are you doing these days?	Comment vas-tu ces temps-ci ?
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.	Si vous préférez une chambre plus proche du Palais des Congrès, veuillez nous en informer.
I think it would be a good idea to go home early.	Je pense que ce serait une bonne idée de rentrer tôt chez toi.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligée de présenter vos excuses.
Hold the door.	Retenez la porte !
I know Tom is psyched.	Je sais que Tom a la pêche.
You should be more careful the next time.	Vous devriez être plus prudentes, la prochaine fois.
Tom wants you to go to Boston with him.	Tom veut que tu ailles à Boston avec lui.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcée d'y aller.
We're getting closer.	Nous nous rapprochons.
You don't have enough experience.	Tu ne disposes pas de suffisamment d'expérience.
Everything is all right at home.	Tout va bien à la maison.
Why did you do it?	Pourquoi l'avez-vous fait ?
You cannot be serious.	Pas vrai !
You can go anywhere you like.	Tu peux aller où tu veux.
My father knows your mother very well.	Mon père connaît très bien ta mère.
"Do you hate Tom?" "No, I just think he's a bit strange."	" Est-ce que vous détestez Tom ? " " Non, je trouve simplement qu'il est un peu bizarre. "
She asked me if I knew how to sew.	Elle m'a demandé si je savais coudre.
We still have some work to do.	Il nous faut encore fournir du travail.
She'll lend you a book.	Elle te prêtera un livre.
The place is almost deserted.	L'endroit est presque désert.
Someone stole my bicycle.	Quelqu'un a volé mon vélo.
He is watching TV.	Il regarde la TV.
Nobody wants to be hated.	Personne ne souhaite être détesté.
You can't keep doing this to yourself.	Tu ne peux pas continuer à t'infliger ça.
I eat here every day.	Je mange ici chaque jour.
We must evacuate.	Il nous faut évacuer.
It was very funny.	C'était très amusant.
You look fine.	Tu as l'air en forme.
The English lesson started at 8:30.	Le cours d'anglais commença à 8h30.
Don't worry about me so much.	Ne vous souciez pas tant de moi !
The price rose.	Le prix a augmenté.
Her kindness touched me.	Sa gentillesse m'a ému.
She seems happy to be here.	Elle semble heureuse d'être ici.
Why don't we take the subway?	Pourquoi ne prenons-nous pas le métro ?
Can I tell you something about women?	Puis-je te dire quelque chose, à propos des femmes ?
I felt like an outcast among those people.	Je me sentis comme un réprouvé parmi ces gens.
I'm not sure that that's true.	Je ne suis pas sûr que ça soit vrai.
I had to get some money.	J'ai dû obtenir de l'argent.
Is there any other way I can pay you?	Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse te payer ?
You scare me.	Tu me fais peur.
I don't want you to enjoy it.	Je ne veux pas que tu en profites.
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.	Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix.
I've never seen you so happy.	Je ne t'ai jamais vu si heureux.
I thought you might help.	Je pensais que vous aideriez peut-être.
I saw a horse pulling a cart.	J'ai vu un cheval tirant une carriole.
I love rock musicians.	J'aime les musiciens rock.
The best player of all times was Pelé.	Le meilleur joueur de tous les temps fut Pelé.
You are curious, aren't you?	Vous êtes curieuse, n'est-ce pas ?
They've all left.	Elles sont toutes parties.
Please say the alphabet backwards.	Prononce l'alphabet à l'envers, s'il te plaît.
Are you actually serious?	Es-tu vraiment sérieuse ?
I can hear everything.	J'entends tout.
My right leg hurts.	J'ai mal à la jambe droite.
I just like to daydream.	J'aime faire des rêves éveillés.
She trusted you.	Elle avait confiance en vous.
These shoes belong to Tom.	Ces chaussures appartiennent à Tom.
Tom knocked on Mary's bedroom window.	Tom frappa à la fenêtre de la chambre de Marie.
All of them are not poor.	Tous ne sont pas pauvres.
Don't make the same mistake again.	Ne fais pas encore la même erreur.
I'm sorry if I'm bothering you.	Je suis désolé si je te dérange.
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.	Nous allons gager la maison de manière à pouvoir emprunter quelque argent.
Well, are you coming?	Eh bien, vous venez ?
I don't have any furniture.	Je ne dispose d'aucun mobilier.
Do you mind if I use your computer?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'utilise votre ordinateur ?
Don't tell me you're tired already.	Ne me dites pas que vous êtes déjà fatiguée !
I was really unlucky.	Je fus très malchanceux.
Please don't tell anyone.	S'il te plaît, ne le dis à personne.
She went to Paris in order to study art.	Elle est allée à Paris pour étudier l'art.
Full religious freedom is assured to all people.	Une totale liberté de culte est garantie à tous.
I'm not sure how to answer this.	Je ne suis pas sûr de quoi répondre à cette question.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certain que vous êtes celles que vous déclarez être.
Where does he come from?	D'où vient-il ?
May I be of assistance?	Puis-je vous être d'une aide quelconque ?
What makes you think I won't be able to do it?	Qu'est-ce qui te fait croire que je n'en serai pas capable ?
Tom doesn't want to work tomorrow.	Tom ne veut pas travailler demain.
I told Tom about my past.	J'ai parlé de mon passé à Tom.
He kept his word.	Il a tenu parole.
You think of everything.	Vous pensez à tout.
Tom is waiting for you in his office.	Tom t'attend dans son bureau.
Please smile.	Souriez, s'il vous plaît !
She has known him for a long time.	Elle le connaît depuis longtemps.
I saw Tom a few minutes ago and he looked tired.	J'ai vu Tom il y a quelques minutes et il avait l'air fatigué.
We're not partners.	Nous ne sommes pas partenaires.
I'm addicted.	Je suis drogué.
Please think it over.	Réfléchis-y, je te prie.
Are you sure you're not imagining things?	Es-tu sûre que tu n'imagines pas des choses ?
I grew up in Australia.	J'ai grandi en Australie.
Why are you torturing me?	Pourquoi me tortures-tu ?
I didn't know that you cared.	Je ne savais pas que ça t'intéressait.
Each child was given a present.	Chaque enfant a reçu un cadeau.
He has no hat on.	Il est découvert.
The pain is gone.	La douleur a disparu.
I'll phone you as soon as I get to the airport.	Je t'appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
The three boys opened the doors of the building.	Les trois garçons ouvrèrent les portes du bâtiment.
We had a really good time.	Nous avons vraiment eu du bon temps.
Tom washed his hair.	Tom se lava les cheveux.
My uncle gave his car to me.	Mon oncle me donna sa voiture.
Excuse me, but may I open the window?	Veuillez m'excuser mais puis-je ouvrir la fenêtre ?
I don't know how long.	J'ignore pendant combien de temps.
Are you all finished here?	En avez-vous toutes terminé, ici ?
She told him that she was happy.	Elle lui a dit qu'elle était heureuse.
This is just what I wanted.	C'est précisément ce que je voulais.
The lady is over eighty.	La dame a plus de quatre vingts ans.
It may possibly be fine tomorrow.	Le temps peut être beau demain.
That's lame.	C'est minable.
What kind of yogurt do you like best?	Quel genre de yaourts aimez-vous le plus ?
Exports in January were up 20% over the same period of last year.	Les exportations de janvier ont été supérieures de 20% par rapport à l'an dernier.
Why are you so insecure?	Pourquoi te sens-tu si peu sûre de toi ?
Tom and I've just gotten married.	Tom et moi venons de nous marier.
I can't go with you because I'm very busy.	Je ne peux pas aller avec vous parce que je suis très occupé.
Put yourself in my place.	Mets-toi à ma place.
Take care not to catch a cold.	Prenez garde de ne pas attraper froid !
Money talks.	L'argent est roi.
This gives me an idea.	Ça me donne une idée.
What other choice do we have?	De quel autre choix disposons-nous ?
I want the money you owe me and I want it now.	Je veux l'argent que vous me devez et je le veux maintenant !
We must sleep outside today.	Nous devons dormir à l'extérieur, aujourd'hui.
Whatever you say.	Comme tu voudras.
He sleeps during the day and works at night.	Il dort durant le jour et travaille de nuit.
Be careful not to slip.	Fais attention de ne pas glisser !
I'll let you know when I need you.	Je te préviendrai lorsque j'aurai besoin de toi.
Did you catch the first train?	As-tu eu le premier train ?
I liked that song.	J'ai aimé cette chanson.
I don't think I'd like you as a friend.	Je ne pense pas que je vous apprécierais en tant qu'ami.
I don't want to risk losing it.	Je ne veux pas courir le risque de le perdre.
Why don't you start by telling us how you feel?	Pourquoi ne commences-tu pas par nous dire ce que tu ressens ?
I'm not dead yet.	Je ne suis pas encore mort.
I could not keep the tears from my eyes.	Je n'ai pas pu retenir mes larmes.
Are you going to eat the rest of your stew?	Allez-vous manger le reste de votre ragoût ?
He needs to speak English.	Il lui faut parler l'anglais.
I could barely speak.	Je pouvais à peine parler.
He called on state troops to end the strike.	Il en appela à la troupe pour mettre fin à la grève.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment que vous soyez venu.
I kind of messed up.	J'ai un peu merdé.
How do you usually decide what to eat?	Comment décides-tu habituellement quoi manger ?
Who gave the command?	Qui donna l'ordre ?
Don't do it again.	Ne le refaites pas !
He showed his photograph album to me.	Il m'a montré son album de photos.
Gas cookers consume half the amount of energy as electric cookers.	Les cuisinières à gaz consomment deux fois moins d'énergie que les cuisinières électriques.
How many do you have in stock?	Combien en avez-vous en stock ?
When we started out, we realized that if we didn't have a good product, we wouldn't succeed.	Lorsque nous avons commencé, nous avons réalisé que si nous ne disposions pas d'un bon produit, nous ne réussirions pas.
You're no longer allowed to speak.	Vous n'êtes plus autorisé à parler.
Are you recording this?	Enregistrez-vous ceci ?
Are they still in bed?	Sont-elles encore au lit ?
Why do you really want to lose weight?	Pourquoi veux-tu perdre du poids, en réalité ?
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné avec un ami hier soir.
I want something to eat.	Je veux manger un truc.
Where did he learn this?	Où a-t-il appris ça ?
We worry about your future.	Nous nous faisons du souci pour ton avenir.
Where is your room?	Où est ta chambre ?
I rang the bell.	Je fis retentir la cloche.
We have to do better.	Nous devons mieux faire.
We met in a coffee shop near the campus.	Nous nous rencontrâmes dans un café près du campus.
What does the sign over the door say?	Que dit le panneau sur la porte ?
My cholesterol is high.	Mon taux de cholestérol est élevé.
Open the door.	Ouvre la porte !
He studied for ten years.	Il a étudié durant dix ans.
You hate Tom, don't you?	Vous détestez Tom, n'est-ce pas ?
I knew there was a possibility.	Je savais qu'il y avait une possibilité.
You don't seem too happy to see me.	Vous n'avez pas l'air très heureux de me voir.
The cat arched its back.	Le chat arqua le dos.
It is time you went to bed. Turn off the radio.	Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio.
We're trapped.	Nous sommes piégés.
I'm realistic.	Je suis réaliste.
What do you learn at school?	Qu'est-ce que tu apprends à l'école ?
Will you show me what you bought?	Me montres-tu ce que tu as acheté ?
What's your hobby?	Quel est ton passe-temps ?
The police searched the premises thoroughly.	Les policiers ont soigneusement fouillé les lieux.
It can be frustrating.	Ça peut être frustrant.
Stop being so naive.	Arrête d'être si naïve.
I was just relaxing.	J'étais juste en train de me relaxer.
For a refund, you must return the item unopened.	Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert.
She couldn't convince him to ride a horse.	Elle ne put le convaincre de monter à cheval.
You can't do it by yourself.	Vous ne pouvez pas le faire par vos propres moyens.
Look, there's a rabbit!	Regarde, il y a un lapin !
You're lucky you didn't die.	Tu as de la chance de ne pas être morte.
Tom handed Mary a cup of hot coffee.	Tom offrit un café bien chaud à Mary.
I received a letter from her.	J'ai reçu une lettre de sa part.
Is that a problem?	S'agit-il d'un problème ?
Go back to where you belong.	Retournez là d'où vous venez !
Add a tiny pinch of salt.	Ajoute une toute petite pincée de sel.
Tom can't be that naive.	Tom ne peut pas être si naïf.
What was the weather like?	Comment était le temps ?
It's not the real thing.	C'est pas du vrai.
When you're eighteen years old, you're an adult in the United States.	Quand on a dix-huit ans, on est majeur aux États-Unis d'Amérique.
I'm asking you to stay.	Je vous demande de rester.
Stop playing hard to get.	Arrête de faire celui qui n'est pas intéressé !
Who were you hoping to talk to?	À qui espérais-tu parler ?
Tom's reply surprised Mary.	La réponse de Tom a surpris Mary.
Do you want to go to jail?	Veux-tu aller en prison ?
I climbed to the top of Mt. Fuji.	Je suis monté au sommet du Mont Fuji.
Give me back the TV remote.	Rends-moi la télécommande de la télévision.
We couldn't do that.	Nous ne le pouvions pas.
Close all the windows.	Fermez toutes les fenêtres !
There are no coincidences.	Il n'y a pas de coïncidences.
The only way is up.	Le seul chemin est vers le haut.
I closed my umbrella.	Je fermai mon parapluie.
Do you know him at all?	Le connaissez-vous le moins du monde ?
You don't seem convinced.	Vous n'avez pas l'air convaincue.
His temperature is normal.	Sa température est normale.
Come near the fire.	Approche-toi du feu.
I want you to go to your room and lock the door.	Je veux que tu ailles dans ta chambre et que tu en verrouilles la porte.
I was sorry.	Je fus désolé.
Hello everyone!	Salut tout le monde !
You are too young to travel alone.	Vous êtes trop jeune pour voyager seul.
I can't do it.	Je n'y arrive pas.
What do you call this bird?	Comment s'appelle cet oiseau ?
You won't have a chance.	Vous n'aurez aucune chance.
How does he do this?	Comment le fait-il ?
Please help yourself to the cake.	Servez-vous du gâteau je vous prie.
We must ask the bank for the loan.	Nous devons solliciter le prêt à la banque.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, il n'a donc pas pu assister à la fête.
Take your time when you eat meals.	Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas.
I don't believe any of this.	Je n'en crois pas un mot.
He has more books than he can ever read.	Il a plus de livres qu'il ne peut jamais en lire.
Are you happy?	Êtes-vous heureuses ?
The result remains to be seen.	Il faudra voir le résultat.
That's the whole point.	Exactement.
You can't just walk away from this mess.	On ne peut pas simplement se retirer de cette pagaille.
You can go wherever you want to go.	Vous pouvez vous rendre où bon vous semble.
I'm very much aware of the danger.	Je suis très conscient du danger.
You should have spoken more politely.	Tu aurais dû parler plus poliment.
He's rough around the edges.	Il est un peu rude aux encoignures.
I had things to think about.	J'ai eu des choses à penser.
I've arranged for a bit of privacy.	J'ai ménagé un peu d'intimité.
The sky brightened.	Le ciel s'illumina.
What's the matter with you?	Que vous arrive-t-il ?
Can you see the big white building over there?	Vois-tu le grand bâtiment blanc là-bas ?
Tom told everybody at school about what had happened.	Tom a dit à tout le monde à l'école ce qui s'était passé.
I work so that my children can eat.	Je travaille pour que mes enfants puissent manger.
Is this your child?	Est-ce ton enfant ?
I am in the classroom.	Je suis en salle de classe.
Can you continue?	Peux-tu continuer ?
She is used to living alone.	Elle est habituée à vivre seule.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.	Je suis désolé de ne pas vous avoir écrit pendant aussi longtemps.
Let's rest here.	Reposons-nous ici.
My grandmother became sick last week.	Ma grand-mère est tombée malade la semaine dernière.
You were sleeping, weren't you?	Tu dormais, n'est-ce pas ?
I volunteered.	Je me suis portée volontaire.
What are you staring at?	Qu'est-ce que tu regardes ?
I hope that he will find his way easily.	J'espère qu'il trouvera son chemin facilement.
I'd rather be a bird than a fish.	Je préférerais être un oiseau plutôt qu'un poisson.
May I be of service?	Puis-je être utile ?
You said that it was important.	Tu as dit que c'était important.
I'll call on you on Monday.	Je t’appellerai lundi.
Why is this door open?	Pourquoi cette porte est ouverte ?
If you don't leave, I'm calling the cops.	Si tu ne pars pas, j'appelle les flics.
Do you have a temperature?	As-tu de la température ?
Japan is at peace with her neighbors.	Le Japon est en paix avec ses voisins.
I know Tom will be fair.	Je sais que Tom sera juste.
Wanna go upstairs and have a drink?	Tu veux monter prendre un verre ?
His play was a hit.	Sa pièce de théâtre fut un succès.
Feel this. It's really soft.	Sentez ça ! C'est vraiment doux.
Where are your kids?	Où sont tes enfants ?
You're overworked.	Vous êtes surmenés.
I got this bicycle for nothing.	J'ai eu ce vélo pour rien.
This summer I went on vacation in Scotland.	Cet été je suis parti en Écosse pour les vacances.
She has a brilliant future.	Elle est promise à un brillant avenir.
She failed every time she tried.	Elle échoua chaque fois qu'elle essaya.
No one's prepared.	Personne n'est préparé.
I'd like to sail around the world.	J'aimerais voguer autour du monde.
We will get to Tokyo Station at noon.	Nous serons à la gare de Tokyo à midi.
I'm sure you won't disappoint me.	Je suis certaine que tu ne me décevras pas.
Since I stayed up late, I'm very sleepy.	Comme j'ai veillé tard, j'ai très sommeil.
I have a pretty tight schedule today.	J'ai un programme assez chargé aujourd'hui.
She can sew very well.	Elle sait très bien coudre.
Can you loan me a pen?	Peux-tu me prêter un stylo ?
How can you be so callous?	Comment pouvez-vous être aussi durs ?
I'm sorry, I don't speak French.	Je suis désolé, je ne parle pas français.
What more do we need to make us happy?	De quoi de plus avons-nous besoin pour être heureux ?
I want to get there by subway.	Je veux y aller en métro.
Promise me you'll be careful.	Promettez-moi que vous serez prudent !
I think that I came too early.	Je pense que je suis venue trop tôt.
Have you washed the car yet?	Avez-vous déjà lavé l’automobile ?
I have to hurry!	Je suis pressé !
Is it OK if we begin?	Pouvons-nous commencer ?
They basked in the sun.	Elles se sont dorées au soleil.
I'm sure I'll find a way.	Je suis certain de trouver un moyen.
We'll wait.	Nous attendrons.
I was disgusted.	J'étais dégoûtée.
He asked after you.	Il vous a demandé.
We've seen him.	Nous l'avons vu.
I want to talk to you alone.	Je veux vous parler seul.
I just don't want your dog in my house.	Je ne veux pas de votre chien dans ma maison, un point c'est tout.
He asked me what I expected.	Il m'a demandé ce que j'espérais.
Get down.	Descends !
I don't feel so well.	Je ne me sens pas si bien.
We're buying movie tickets.	Nous achetons des billets de cinéma.
What Tom did was incredibly stupid.	Ce que Tom a fait était incroyablement stupide.
We are encouraged to use our imagination.	On nous encourage à utiliser notre imagination.
Greek is not an easy language.	Le grec n'est pas une langue facile.
Do your best in everything.	Donnez en tout le meilleur de vous.
My sister belonged to the basketball club last year.	Ma sœur faisait partie du club de basketball l'année dernière.
Do you like Boston?	Aimes-tu Boston ?
We're gonna make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.	Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
He looks tired.	Il a l'air fatigué.
I am able to drive a car.	Je peux conduire une voiture.
Comb your hair before you go out.	Coiffe-toi avant de sortir.
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné, hier soir, avec un ami.
Something is the matter with this TV set.	Il y a quelque chose qui cloche avec cette télévision.
I studied French last night.	J'ai étudié le français hier soir.
Stop by whenever you can.	Arrêtez-vous quand vous pouvez !
I've made an appointment to see the doctor on Monday at 2:30.	J'ai pris rendez-vous chez le docteur lundi à 14 h 30.
I want to go with you.	Je veux y aller avec toi.
I love this sweater.	J'aime ce chandail.
I haven't even unpacked my stuff.	Je n'ai même pas déballé mes affaires.
The main idea in his speech was unity.	L'idée maîtresse de son discours était l'unité.
Let me show you the way.	Laissez-moi vous montrer le chemin.
We can't go.	Nous ne pouvons pas partir.
I want to take advantage of it.	Je veux en tirer avantage.
They are well looked after.	On s'occupe bien d'eux.
Whenever I hear that song, I think of my childhood.	Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à mon enfance.
How could anyone be so stupid?	Comment quelqu'un peut-il être si stupide ?
He explained his plan both to my son and to me.	Il a expliqué son plan à mon fils et à moi.
What's all this?	Qu'est tout ceci ?
I ought to go.	Il me faut partir.
His achievements were acknowledged.	Ses résultats furent reconnus.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.	Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain.
Do you have health insurance?	As-tu une assurance médicale ?
I can't control it.	Je n'arrive pas à le contrôler.
Since when are you two on a first name basis?	Depuis quand vous appelez-vous tous deux par vos prénoms ?
You are absolutely correct.	Vous avez parfaitement raison.
Please go on with your dinner.	Continuez à manger votre dîner.
Take whichever one you like.	Prends celui qui te chante.
The vase that he broke is my aunt's.	Le vase qu'il a brisé est celui de ma tante.
You're good.	T'es bon.
I am looking forward to your letter.	J'attends impatiemment ta lettre.
Give us a little space.	Faites-nous un peu de place !
You have only to ask for his help.	Il vous suffit de demander son aide.
I saw the movie on video.	J'ai vu le film en vidéo.
The higher he rose in social rank, the more modest he became.	Il est devenu de plus en plus humble alors qu'il montait l'échelle sociale.
During the night, everything looks different.	Durant la nuit, tout a l'air différent.
How many pens do you have?	Combien de crayons avez-vous ?
I'm being serious.	Je suis sérieuse.
I feel young.	Je me sens jeune.
Without you, I am nothing.	Sans vous je ne suis rien.
He is often absent from school.	Il est souvent absent de l'école.
The rest doesn't matter.	Le reste n'importe pas.
How many are there in your class?	Combien sont là dans ta classe ?
I'm aware of the possibility.	Je suis conscient de la possibilité.
Were you excited?	Étiez-vous excités ?
I think it's time for me to admit that I never cared about you.	Je pense qu'il est temps que j'admette que je ne me suis jamais soucié de toi.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.	Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
Are you fully recovered?	Êtes-vous complètement remises ?
Did that have any special significance?	Cela revêtait-il une signification particulière ?
Tom and his friends sat around the campfire and roasted marshmallows.	Tom et ses amis se sont assis autour du feu de camp et faisaient griller des guimauves.
How do I thank you?	Comment puis-je vous remercier ?
Tom put on a pair of latex gloves.	Tom mit une paire de gants en latex.
Tom knocked on the front door.	Tom frappa à la porte d'entrée.
That's true too, isn't it?	C'est aussi vrai, n'est-ce pas ?
I'm going to deal with the problem in this chapter.	Je vais traiter le problème dans ce chapitre.
You don't need to hurry.	Tu n’as pas besoin de te presser.
I freaked out and started screaming.	J'ai flippé et me suis mis à crier.
I have something I want to tell you.	J'ai quelque chose que je veux te dire.
Run as fast as you can.	Cours aussi vite que possible.
You look contented.	Vous avez l'air satisfaite.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ?
She lived next door to us.	Elle vivait la porte à côté de chez nous.
He thoughtfully gave me a helping hand.	Il m'a généreusement donné un coup de main.
Do your parents know about this?	Vos parents savent-ils cela ?
It was the only thing to do.	C'était la seule chose à faire.
Tom decided to call the police.	Tom décida d'appeler la police.
Everyone says that he's a good man.	Tout le monde dit que c'est un homme bon.
Is eating meat morally wrong?	Manger de la viande est-il moralement condamnable ?
Is there something I can get for you?	Y a-t-il quelque chose que je puisse aller te chercher ?
Would you like to go see a movie with me?	Accepterais-tu d'aller voir un film avec moi ?
I think about you all the time.	Je pense à vous tout le temps.
She bought him a camera.	Elle lui acheta un appareil photo.
I had to give it a shot.	Il m'a fallu l'essayer.
I was bluffing.	J'étais en train de bluffer.
I remember seeing him.	Je me rappelle l'avoir vu.
You can't just change your mind.	Tu ne peux pas juste changer d'avis.
The children go to school in the morning.	Les enfants vont à l'école le matin.
Has this happened before?	Est-ce arrivé auparavant ?
They're still not safe.	Elles ne sont toujours pas en sécurité.
He is an honest man.	C'est un homme honnête.
You must make allowance for his lack of experience.	Tu dois prendre son manque d'expérience en considération.
That was just what I needed.	C'était exactement ce dont j'avais besoin.
You're the champion, aren't you?	Tu es le champion, n'est-ce pas ?
You can use margarine as a substitute for butter.	Vous pouvez utiliser de la margarine comme substitut au beurre.
You can't learn a foreign language in just a couple of weeks.	Tu ne peux pas apprendre une langue étrangère en deux semaines seulement.
I look forward to seeing you on my next trip to your city.	Je suis impatient de vous voir lors de mon prochain voyage dans votre ville.
Where did you go?	Où es-tu allé ?
Does he do any sports?	Pratique-t-il un sport quelconque ?
I can't prevent that from happening.	Je ne peux pas empêcher cela de se produire.
I feel like I know you.	Il me semble que je vous connais.
I have been looking for you.	Je t'ai cherché.
You never know what life may throw your way.	On ne sait jamais ce que la vie nous réserve.
Say that again.	Redites ça !
We're getting tired.	Nous commençons à fatiguer.
Use this.	Utilise ceci.
I want to stay in America for a few years.	Je veux séjourner en Amérique pendant quelques années.
It might be a shark.	Ça pourrait être un requin.
This is your only chance.	C'est votre unique occasion.
It was just a coincidence.	Ce fut juste une coïncidence.
Tom is obsessed with power and money.	Tom est obsédé par le pouvoir et l'argent.
That's an interesting choice.	C'est un choix intéressant.
You're prisoners.	Vous êtes prisonniers.
I had no clue.	Je n'en avais pas la moindre idée.
I mistook Tom for his brother.	J'ai confondu Tom avec son frère.
If you want, you can easily make it.	Si tu veux, tu peux le faire aisément.
It's our only hope.	C'est notre seul espoir.
It became difficult to find buffalo.	Il devint difficile de trouver des bisons.
Please excuse me for a second.	Veuillez m'excuser une seconde.
I know you're smarter than that.	Je sais que tu es plus intelligent que ça.
You can't put off doing that any longer.	Tu ne peux plus le postposer.
Tom caught the ball with one hand.	Tom a attrapé la balle d'une main.
Don't hesitate to ask if you want anything.	N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.
Do they know that we know?	Savent-elles que nous savons ?
This is going to be a long day.	Ça va être une longue journée.
She had a great attachment to that old house.	Elle était très attachée a cette vieille maison.
She was pleased with the new dress.	Elle fut contente de la nouvelle robe.
I don't have any friends.	Je n'ai pas d'amies.
I'm calling security.	J'appelle la sécurité.
I put on a little weight last year.	J'ai pris un peu de poids l'année dernière.
The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms.	Le premier problème que nous devons affronter est l'extrémisme violent sous toutes ses formes.
I don't like to sing in French.	Je n'aime pas chanter en français.
My uncle lives in an apartment.	Mon oncle vit dans un appartement.
Will that really work?	Est-ce que ça va vraiment fonctionner ?
He is crazy about jazz.	Il est dingue de jazz.
Everyone knows that I don't like Tom.	Tout le monde sait que je n'aime pas Tom.
Do you have bread for lunch?	As-tu du pain pour déjeuner ?
You may choose either of the two books.	Vous pouvez choisir n'importe lequel des deux ouvrages.
The doctor says that I'll never be able to swim again.	Le docteur dit que je ne pourrai plus jamais nager.
Does the room have air conditioning?	Est-ce que la pièce est équipée de l'air conditionné ?
I never asked for it.	Je ne l'ai jamais demandé.
I don't like the way she laughs.	Je n'aime pas la façon dont elle rit.
Tom had to spend a night in jail.	Tom a dû passer une nuit en prison.
Every student has free access to the library.	Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque.
Tom, do you still love me?	Tom, vous m'aimez toujours ?
He had a hard time making himself understood at the meeting.	Il a eu des difficultés à se faire comprendre lors de la réunion.
He came from another country.	Il venait d'un autre pays.
Can I borrow one for about two weeks?	Puis-je en emprunter un pour deux semaines environ ?
We elected him president.	Nous l'élûmes président.
You're doing an excellent job.	Tu fais un boulot excellent.
Are all these books yours?	Tous ces livres sont-ils à toi ?
I took this picture a week ago.	Cette photo, je l'ai faite la semaine passée.
Come in already.	Entre, déjà !
She despises him.	Elle le méprise.
I didn't know what time I was supposed to leave.	Je ne savais pas à quel moment j'étais censée partir.
We're on our own.	Nous sommes seuls.
I promise you I'll look after you.	Je te promets que je m'occuperai de toi.
I guess you think you're pretty special, don't you?	Je présume que tu penses être plutôt singulier, n'est-ce pas ?
Do you like that?	Ça vous plaît ?
Who's winning?	Qui l'emporte ?
I think his name is Tom.	Je crois qu'il s'appelle Tom.
That's enough crying. Pull yourself together.	Assez de larmes. Ressaisis-toi.
I eat because I'm hungry.	Je mange parce que j'ai faim.
Do you want me to walk you home?	Veux-tu que je t'accompagne chez toi ?
I think this translation is incorrect.	Je pense que cette traduction est incorrecte.
He's a gambler.	Il est joueur.
You can't bury the truth.	Tu ne peux pas enterrer la vérité.
My mother called me.	Ma mère m'a appelée.
Bring me a clean plate and take the dirty one away.	Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
You make it look easy.	Vous faites en sorte que ça ait l'air facile.
You'll be paid according to the amount of work you do.	Vous serez payé en fonction de la quantité de travail que vous fournirez.
I need to lose five pounds.	Il faut que je perde cinq livres.
He was found mysteriously murdered.	Il fut trouvé mystérieusement assassiné.
I'm going to go take a nap.	Je vais piquer un somme.
When did you notice that?	Quand l'as-tu remarqué ?
Defend yourself.	Défendez-vous.
You may go home now.	Tu peux maintenant rentrer chez toi.
I was forced to accept his proposal.	J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seul à seuls.
I felt ill.	Je me sentais malade.
Tom clearly doesn't understand what we're talking about.	Tom ne comprend manifestement pas ce dont nous sommes en train de parler.
I'm all ears.	Je suis tout ouïe.
Is this seat vacant?	Cette chaise est-elle libre ?
You were hot, weren't you?	Tu avais chaud, n'est-ce pas ?
She doesn't admit that she is wrong.	Elle n'admet pas qu'elle a tort.
Tom spoke calmly.	Tom parla calmement.
We sat on the grass.	Nous nous sommes assis sur l'herbe.
Everyone looks exhausted.	Tout le monde a l'air crevé.
What lovely weather!	Quel beau temps !
I don't want to marry you.	Je ne veux pas t'épouser.
I'd recommend taking a break.	Je recommanderais de faire une pause.
You are wrong.	Tu as tort.
Are you ready for bed?	Est-ce que vous êtes prêtes à aller au lit ?
I have not seen you for ages.	Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps.
I feel very betrayed.	Je me sens vraiment trahie.
Have you heard from her?	As-tu entendu parler d'elle ?
Many thanks.	Merci vraiment.
They wear very little clothing.	Ils portent très peu de vêtements.
Need a lift?	T'as besoin d'un chauffeur ?
Nobody has solved the problem.	Personne n'a résolu le problème.
We're going upstairs.	Nous montons.
I'm not going to let my children do that.	Je ne vais pas laisser les enfants faire ça.
She was born and brought up in Osaka.	Elle est née et a été élevée à Osaka.
I thought you'd agree.	Je pensais que vous seriez d'accord.
The party is in full swing.	La fête bat son plein.
Are you seriously thinking about buying that old car?	Penses-tu sérieusement à acheter cette chignole ?
We heard gunshots from next door.	Nous avons entendu un coup de feu en provenance d'à côté.
Tom has to brush his teeth.	Tom doit se brosser les dents.
Tom is never on time.	Tom n'est jamais à l'heure.
Will you pay cash?	Payerez-vous en liquide ?
She asked us to leave her alone.	Elle nous a demandé de la laisser seule.
You're the girl of my dreams.	Tu es la fille de mes rêves.
We're in the process of writing the report now.	Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Zero comes before one.	Zéro vient avant un.
What kind of food do you usually eat?	Quelle sorte de nourriture mangez-vous habituellement?
Why don't you look it up in the phone book?	Pourquoi ne regardes-tu pas dans le répertoire de ton téléphone ?
I thought you had all the answers.	Je pensais que tu disposais de toutes les réponses.
They'll all be here tonight.	Ils seront tous là ce soir.
He remained silent the whole time.	Il est resté silencieux tout le temps.
Relationships involve compromise.	Les relations impliquent des compromis.
It's your book.	C'est ton livre.
I didn't feel like cooking.	Je n'avais pas le cœur à cuisiner.
He's a student of Japanese literature.	Il est étudiant en littérature japonaise.
Would you give me a discount?	M'accorderez-vous une remise ?
I managed to finish the work.	Je parvins à achever le travail.
That's what I thought, too.	C'est également ce que je pensais.
I'll come with you.	Je viendrai avec vous.
The train will probably arrive at the station before noon.	Le train arrivera en gare probablement avant midi.
I've told the police.	Je l'ai dit à la police.
How can this be possible?	Comment cela peut-il être possible ?
Would you like to have a drink before dinner?	Souhaitez-vous boire un verre avant le dîner ?
Your question is hard to answer.	Il est difficile de répondre à votre question.
Is this the best you have?	Est-ce ce que vous avez de mieux ?
I speak from experience.	Je parle par expérience.
They're too fat.	Elles sont trop grosses.
Come and see this.	Venez voir ça.
Do you think I'm fat?	Pensez-vous que je suis gros ?
You should take the appropriate measures at the appropriate time.	Vous devriez prendre les mesures appropriées au moment approprié.
How big is your house?	De quelle taille est ta maison ?
Whether he agrees or not, we won't change our plans.	Qu'il soit d'accord ou pas, nous ne changerons pas nos plans.
Are you happy doing that?	Êtes-vous heureuses de faire cela ?
Have you ever loved a man?	As-tu déjà aimé un homme ?
The man connected two wires.	L'homme connecta deux fils.
I plan to study this afternoon after I get home.	Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentré chez moi.
He was born in a small town in Italy.	Il est né dans une petite ville de l'Italie.
I suppose you want to ask me who I was with last night.	Je suppose que tu veux me demander avec qui j'étais hier soir.
Maybe I need a new assistant.	Peut-être ai-je besoin d'un nouvel assistant.
There's not a cloud in the sky.	Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
I already told you, I'm not the one who did it.	Je vous ai déjà dit, que ce n'est pas moi qui l'ai fait.
Bring your brother with you.	Amenez votre frère avec vous.
You are a doctor.	Tu es toubib.
Tom lied to you, didn't he?	Tom t'a menti, n'est-ce pas ?
He lit the candles.	Il a allumé les cierges.
We're having a blast.	On s'éclate.
Tom plays golf every weekend.	Tom joue au golf chaque week-end.
Tom is over 80 kilos.	Tom pèse plus de 80 kg.
Here is the fish my mother baked.	Voici le poisson que ma mère a cuit.
This one is prettier.	Celui-ci est plus joli.
How many friends do you have in Boston?	Combien as-tu d'amis à Boston ?
Water the plants.	Arrosez les plantes !
I love you.	Je t'aime !
I knew you'd like it.	Je savais que tu l'aimerais.
She cried and cried, but no one came to comfort her.	Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
It's on fire.	C'est déchaîné.
Everybody laughed at Tom.	Tout le monde se moqua de Tom.
Let's talk this thing out, OK?	Discutons-en ! D'accord ?
I still don't get it.	Je ne capte toujours pas.
He pretended to be ignorant.	Il prétendit être ignorant.
I feel very chilly.	Je suis gelée.
He turned pale when he heard that news.	Il est devenu pâle lorsqu'il a entendu ces nouvelles.
I can look at it when you're ready.	Je peux y regarder lorsque tu seras prêt.
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.	Nous avons parlé à voix basse pour ne pas réveiller le bébé.
I had to get something from my room.	Il m'a fallu aller chercher quelque chose dans ma chambre.
This is the zoom button.	C'est le bouton pour l'agrandissement.
That would be a good idea.	Ça serait une bonne idée.
You're the only one who can help me.	Tu es le seul à pouvoir m'aider.
I need a pencil. May I use one of yours?	Il me faut un crayon. Je peux utiliser l'un des vôtres ?
How many more forks do you need?	De combien de fourchettes avez-vous besoin ?
You'll have to drive.	Vous devrez conduire.
Tom drank a lot more than I did.	Tom a bu beaucoup plus que moi.
She's teaching us French.	Elle nous enseigne le français.
His house was sold for $10,000.	Sa maison a été vendue pour 10.000$.
Is everything satisfactory?	Tout va bien ?
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start?	Pourrais-tu me redire quand la réunion est censée démarrer ?
That's very thoughtful of you.	C'est très prévenant de votre part.
I am free till 6 o'clock this evening.	Je suis libre jusqu'à 6 heures ce soir.
I'm really busy right now.	Je suis vraiment occupée, à l'instant.
I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.	Je pensais que vous seriez tués. Je me réjouis d'avoir eu tort.
I don't want to torment you any longer.	Je ne veux pas vous tourmenter davantage.
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"	"De temps à autre, je pense à divorcer." "Tu plaisantes ? !"
I'm not allowed to help you.	Je ne suis pas autorisée à t'aider.
I hope to pass my exams.	J'espère réussir mes examens.
Please keep in touch.	Veuillez garder le contact.
Tom was stabbed to death by someone on the subway.	Tom a été poignardé à mort par quelqu'un dans le métro.
Would you please open the window?	Voudriez-vous ouvrir la fenêtre, je vous prie ?
Don't worry about your family.	Ne t'inquiète pas pour ta famille.
I think it's time for me to turn off the TV.	Je pense qu'il est temps pour moi d'éteindre la télé.
Why did you listen to them?	Pourquoi les avez-vous écoutés ?
I can't figure out how to solve this problem.	Je n'arrive pas à trouver comment résoudre ce problème.
I hate working.	Je déteste travailler.
Any chance of us getting approved?	Y a-t-il la moindre chance que nous soyons approuvées ?
I remember seeing you last year.	Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
I can't decide if I'm happy or sad.	Je ne peux pas décider si je suis heureux ou triste.
We saw the parade move down the street.	On a vu la parade descendre la rue.
Please answer in French.	Réponds en français, s'il te plaît.
No one feels like fighting.	Personne n'éprouve l'envie de se battre.
His dog follows him wherever he goes.	Son chien le suit où qu'il aille.
She clearly does not mean it.	Elle ne le pense vraiment pas.
Are you a student?	Es-tu étudiant ?
Every student of biology, anatomy, anthropology, ethnology or psychology is familiar with these facts.	Tout étudiant en biologie, anatomie, anthropologie, ethnologie ou psychologie est familier de ces faits.
I'm from the West Coast.	Je suis de la côte Ouest.
Ouch!! I've been stung by a bee!!	Aïe !! J'ai été piqué par une abeille !!
How come you know so much about Japanese history?	Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Tom showed Mary the photo.	Tom a montré à Mary la photo.
He has a lunch.	Il a un déjeuner.
When will his new novel be published?	Quand son nouveau roman sera-t-il publié ?
You're crafty.	Vous êtes rusés.
I thought that my father was going to kill me.	J'ai cru que mon père allait me tuer.
I have made many sacrifices for my country.	J'ai accompli de nombreux sacrifices pour mon pays.
All the kids at school made fun of me because I was fat.	Tous les gamins à l'école se sont moqués de moi car j'étais gros.
I don't want to talk about it now.	Je ne souhaite pas en parler maintenant.
Have you been told why we didn't hire you?	Vous a-t-on dit pourquoi nous ne vous avons pas embauchée ?
Sorry, we are closed.	Désolé, on est fermé.
Please stop talking.	Veuillez cesser de parler, je vous prie !
Don't tell me that again.	Ne me redites plus cela.
This is my pencil.	Il s'agit de mon crayon.
As soon as he comes back, let me know.	Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi.
Do you think she has a chance of winning?	Tu crois qu'elle a ses chances de gagner ?
They were left speechless.	Ils restèrent bouche bée.
We can't stay here. The roof is about to collapse!	Nous ne pouvons pas rester là. Le toit est sur le point de s'effondrer !
Tell me the meaning of life.	Dis-moi le sens de la vie.
Nobody likes rats.	Personne n'aime les rats.
I know that you don't speak French very well.	Je sais que tu ne parles pas très bien français.
The application deadline is October 20th.	La date limite d'inscription est le 20 octobre.
Why did I ever marry you?	Pourquoi mon Dieu, me suis-je marié avec toi ?
Tell me I'm not dreaming.	Dites-moi que je ne suis pas en train de rêver.
I can't believe you would do that to me.	Je n'arrive pas à croire que vous me feriez ça.
As you sow, so will you reap.	On récolte ce que l'on sème.
I can look at it when you're ready.	Je peux y regarder lorsque vous serez prêtes.
Did you say something?	As-tu dit quelque chose ?
We're shocked.	Nous sommes choqués.
I don't want Tom to know this.	Je ne veux pas que Tom sache ça.
Say what you have to say.	Dis ce que tu as à dire.
The cat is sitting on top of the table.	Le chat est assis sur le dessus de la table.
They don't need me anymore.	Ils n'ont plus besoin de moi.
I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.	Je pensais que vous seriez tuées. Je me réjouis d'avoir eu tort.
Do you know how my friends describe me?	Savez-vous comment mes amis me décrivent ?
Tell me what Tom took with him.	Dis-moi ce que Tom a emporté.
I don't really know anything.	Je ne sais pas vraiment quoi que ce soit.
Can you believe this is really happening?	Peux-tu croire que ce soit vraiment en train d'avoir lieu ?
I wanted to fight.	Je voulais me battre.
I never thought it would end like this.	Je n'ai jamais pensé que ça se terminerait comme ça.
My boss was forced to resign.	Mon patron a été forcé de démissionner.
Many health specialists say that you should eat three meals a day.	De nombreux spécialistes de la santé disent qu'on devrait manger trois repas par jour.
Are you surprised?	Êtes-vous surprise ?
I could not come to your birthday party.	Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire.
He had fifty dollars.	Il avait 50 dollars.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un a nettoyé ma chambre tandis que j'étais parti.
The post office isn't too far from here.	La poste n'est pas très loin d'ici.
She goes to the movies once a week.	Elle va au cinéma une fois par semaine.
He spent a lot of money this weekend.	Il a dépensé beaucoup d'argent ce week-end.
Will he be able to come tomorrow?	Est-ce qu'il pourra venir demain ?
Money is the last thing he wants.	L'argent est la dernière chose qu'il veuille.
What color are they?	De quelle couleur sont-ils?
I think that's enough for today.	Je pense que c'est tout pour aujourd'hui.
He extinguished the fire.	Il éteignit le feu.
What would you do in this type of situation?	Qu’est-ce que tu ferais, toi, dans ce genre de situation ?
Why don't you have a girlfriend?	Pourquoi n'avez-vous pas de petite amie ?
A lot of people hate you already.	Beaucoup de gens te détestent déjà.
Don't kid yourself.	Ne te mens pas à toi-même.
A little heavier rain might cause a flood.	Une pluie un peu plus forte pourrait causer des inondations.
She wept bitterly.	Elle pleura amèrement.
Were they good?	Étaient-elles bonnes ?
I can't compete with this.	Je ne peux pas rivaliser avec ceci.
That's right.	C'est juste.
I have faith in your ability to do the right thing.	Je crois en ta capacité à faire ce qu'il faut.
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.	Des centaines de bœufs se sont dirigés vers le lac.
I don't answer stupid questions.	Je ne réponds pas aux questions stupides.
The area was quiet.	Cette zone était calme.
You shouldn't have gone to visit Tom alone.	Vous n'auriez pas dû rendre visite à Tom seule.
Here is my bicycle.	Mon vélo est ici.
Tom didn't answer his phone.	Tom n'a pas répondu à son téléphone.
I was impolite.	J'ai été impoli.
Stay away from the door.	Éloignez-vous de la porte.
You can't do it too soon.	On ne saurait le faire trop tôt.
I'm just a little busy right now.	Je suis seulement un peu occupé en ce moment.
We slept in the same bed.	Nous avons dormi dans le même lit.
I wish I could prevent that.	J'aimerais pouvoir empêcher cela.
She happened to have the day off.	Elle avait justement ce jour-là de libre.
A bead of sweat started forming on his brow.	Une goutte de sueur perla sur son sourcil.
I did not know this.	Je l'ignorais.
He has postponed his departure until tomorrow.	Il a reporté son voyage à demain.
Let's do the math.	Faisons le calcul.
We could read.	Nous pourrions lire.
Why didn't you apply for the job?	Pourquoi n'as-tu pas postulé pour le travail ?
He deprived my little sister of all her toys.	Il priva ma petite sœur de tous ses jouets.
It's too small.	C’est trop petit.
He is married with two children.	Il est marié et a deux enfants.
All right. I'll take it.	Très bien. Je vais le prendre.
May I count on you to get me the job?	Puis-je compter sur vous pour m'avoir le poste ?
His story was made up.	Son histoire était inventée.
I couldn't hear Tom.	Je ne pouvais pas entendre Tom.
Isn't that romantic?	Cela n'est-il pas romantique ?
You're a nervous wreck.	Vous êtes nerveusement usée.
I was born on a ship.	Je suis né sur un bateau.
I'm humble.	Je suis humble.
Should we make the suggested changes?	Devrions-nous effectuer les changements suggérés ?
Tom tried to persuade Mary to stay at home.	Tom a essayé de persuader Mary de rester chez elle.
I assure you this isn't just about money.	Je t'assure que ce n'est pas qu'une question d'argent.
No matter how fast you drive, you won't get there on time.	Aussi vite que tu conduises, tu n'y seras pas à temps.
They don't have a car.	Ils ne disposent pas de voiture.
Who designed the White House?	Qui a dessiné la Maison Blanche ?
If it were not for the sun, we could not live at all.	Si ce n'était pas pour le soleil nous ne pourrions pas vivre du tout.
Accidents will happen.	Les accidents sont inévitables.
That movie was a real tearjerker.	Ce film est une vraie pleurnicherie.
He patted me on the shoulder.	Il me tapota l'épaule.
Don’t post drunk pictures on Facebook or Twitter.	Ne publiez pas de photos de beuveries sur Facebook ou Twitter.
I feel ridiculous.	Je me sens ridicule.
I am so sick.	C'est moi qui suis tellement malade.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certaine que tu es celle que tu déclares être.
I am yours and you are mine.	Je suis tienne et tu es mienne.
He doesn't know how to play golf.	Il ne sait pas jouer au golf.
There's no point in waiting.	Attendre ne sert à rien.
This is not my specialty.	Ce n'est pas ma spécialité.
You did not answer my question.	Tu ne répondis pas à ma question.
I just wanted to say thanks.	Je voulais juste te dire merci.
I was surprised to see so many people at the concert.	J'étais surprise de voir autant de gens au concert.
Tom said he heard the gunshots.	Tom a dit qu'il avait entendu les coups de feu.
He was tired then.	Il était fatigué à ce moment-là.
They look similar in some ways.	Elles ont l'air semblables par certains aspects.
Where did you go for spring break?	Où t'es-tu rendue pour les congés de printemps ?
Tom and Mary value their privacy.	Tom et Mary donnent de la valeur à leur vie privée.
Let's get back on topic.	Revenons à nos moutons.
You don't want to go to prison, do you?	Tu ne veux pas aller en prison, si ?
I awoke to find everything had been a dream.	Je me suis réveillé pour me rendre compte que tout avait été un rêve.
Let me get that for you.	Laisse-moi t'obtenir ça.
Tom doesn't want to do anything to hurt Mary.	Tom ne veut rien faire qui puisse blesser Marie.
Thank you for the present you gave my son.	Merci pour le cadeau que vous avez donné à mon fils.
This was a gift from Tom.	C'était un cadeau de Tom.
We believe the time of death was 2:20 p.m.	Nous pensons que la mort remonte à quatorze heures vingt.
I don't think children should drink beer.	Je ne pense pas que des enfants devraient boire de la bière.
Why don't we take him a bottle of wine?	Pourquoi ne lui apportons-nous pas une bouteille de vin ?
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.	Il est déjà onze heures. Je dois partir.
This is a very good question.	C'est une très bonne question.
Do you know how to use this machine?	Sais-tu comment te servir de cette machine ?
Which train should I take to go to Shibuya?	Quel est le train que je dois prendre pour aller à Shibuya ?
Was it funny?	Était-ce drôle ?
I don't think Tom will be afraid.	Je ne pense pas que Tom aura peur.
Did you buy the medicine?	As-tu acheté les médicaments ?
How long is the bridge?	De quelle longueur est ce pont ?
I broke a bone in my foot while exercising.	Je me suis cassé un os du pied en faisant de l'exercice.
I want you to drop it.	Je veux que vous le laissiez tomber.
Your father got a promotion.	Votre père a été gratifié d'une promotion.
She obeys him no matter what he tells her to do.	Elle lui obéit, quoi qu'il lui dise de faire.
I remember this word.	Je me souviens de ce mot.
Why are you staring at me like that?	Pourquoi me fixes-tu comme ça ?
The farmer plowed his field all day.	L'agriculteur labourait son champ tout le jour.
You have to do this whether you like it or not.	Vous devez le faire, que vous aimiez ça ou pas.
My mother likes tulips very much and so does my sister.	Ma mère aime beaucoup les tulipes et il en va de même pour ma sœur.
I wish you would do as you're told.	Je souhaiterais que tu fasses comme on te dit.
I looked Tom in the eyes and told him the truth.	J'ai regardé Tom dans les yeux et lui ai dit la vérité.
My father usually wears a hat when he goes out.	Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau.
Don't fall for his old tricks.	Ne tombe pas dans ses vieux pièges.
Tom tried to kiss Mary.	Tom essaya d'embrasser Mary.
Not much has changed.	Pas grand-chose n'a changé.
What's it about?	C’est à quel sujet ?
I went to bed early.	Je suis allé tôt au lit.
Cats can see things even when it's dark.	Les chats peuvent voir des choses même lorsqu'il fait noir.
This is where you're wrong.	C'est là que vous avez tort.
Tom has enormous potential.	Tom a un énorme potentiel.
It is not easy to catch a hare with your bare hands.	Il est difficile d'attraper un lièvre à la main.
It's right above you.	C'est juste au-dessus de toi.
Few people think so.	Peu de gens pensent ainsi.
Are you sure they can do this?	Es-tu sûr qu'ils peuvent faire ça ?
We're very busy.	Nous sommes fort occupés.
Are you out of your mind?	Êtes-vous fou ?
Are you sure this is what you want?	Êtes-vous sûr que c'est ce que vous voulez ?
The 9:35 train stops at Bambury.	Le train de 9 h 35 s'arrête à Bambury.
I came to give you this.	Je suis venue vous donner ceci.
My country needs me.	Mon pays a besoin de moi.
The door won't open.	La porte ne veut pas s'ouvrir.
This isn't a real diamond.	Ce n'est pas un vrai diamant.
Do you have a girlfriend?	As-tu une petite amie ?
Tom was thirty.	Tom avait trente ans.
What do you want the message to be?	Que veux-tu que le message soit ?
She didn't like him at first.	Elle ne l'apprécia pas au premier abord.
I demanded that they be allowed to leave.	J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir.
The doors wouldn't open, so I had to get in through the trunk.	Les portes refusèrent de s'ouvrir et je dus donc monter par le coffre.
Tom sat on the couch.	Tom s'est assis sur le canapé.
It's popular in Australia.	Ça a la cote en Australie.
I know what the three of you want.	Je sais ce que vous voulez toutes les trois.
Because of that virus, many elephants lost their lives.	À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie.
She's drop-dead gorgeous.	Elle est bonne à tomber.
We're halfway home.	Nous sommes à mi-chemin de chez nous.
I didn't want to work late, but the boss told me that I had to.	Je ne voulais pas travailler tard mais le patron m'a dit que je le devais.
Columbus discovered America in 1492.	Colomb a découvert l'Amérique en 1492.
She was quite nervous about her first flight.	Elle était très inquiète pour son premier vol.
I remember it.	Je m'en souviens.
I'll give you all the money you want.	Je te donnerai tout l'argent que tu veux.
Shape up or ship out!	Réforme ou casse-toi !
This song makes me want to cry.	Cette chanson me donne envie de pleurer.
They'll be fine.	Tout ira bien pour elles.
I just want to be his friend.	Je veux simplement être son amie.
I've always hated biology.	J'ai toujours détesté la biologie.
I concentrated my attention on the lecture.	Je concentrai mon attention sur la lecture.
Her house is very modern.	Sa maison est très moderne.
Did you enjoy the party yesterday?	As-tu aimé la soirée d'hier ?
I want to talk to you about this list.	Je veux te parler de cette liste.
I'm trying to find the person who owns this guitar.	J'essaie de trouver la personne à qui cette guitare appartient.
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?	Pensez-vous que vos parents ont passé suffisamment de temps avec vous lorsque vous étiez adolescents ?
He has no interest in politics.	Il ne s'intéresse pas à la politique.
I can understand your point of view.	Je peux comprendre votre point de vue.
Would you have time to help me with something?	Aurais-tu le temps de m'aider à quelque chose?
Has Tom told Mary yet?	Tom en a-t-il déjà parlé à Mary ?
Tom said that he didn't know you.	Tom a dit qu'il ne te connaissait pas.
That can't be allowed.	Cela ne peut être autorisé.
I leave it up to you.	Je vous laisse en décider.
I usually eat lunch with Tom two or three times a week.	D'habitude, je déjeune avec Tom deux ou trois fois par semaine.
He was not a good politician.	Il n'était pas un bon homme politique.
What would you like to do?	Qu'aimeriez-vous faire ?
Would you mind if I ate a piece of this pie?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tarte ?
He is quite an odd man.	C'est un homme assez étrange.
I'd like to have your answer right away.	Je voudrais votre réponse immédiatement.
You'd better not see her now.	Vous feriez mieux de ne pas la voir maintenant.
We had a wonderful time.	Nous passâmes un merveilleux moment.
What'll it cost?	Combien cela coûtera-t-il ?
The shop was closed when I went there.	Le magasin était fermé quand j'y suis allé.
I don't wish to anger you.	Je ne souhaite pas te mettre en colère.
He often appears on TV.	Il apparaît souvent à la télé.
You don't need to stand up.	Vous n'avez pas besoin de vous lever.
Tom crossed the border illegally.	Tom a traversé la frontière illégalement.
Can you put the children to bed?	Peux-tu coucher les enfants ?
I think you must be getting tired.	Je pense que tu dois être fatiguée.
If you get enough rest every night, you'll feel much better.	Lorsque vous prendrez suffisamment de repos toutes les nuits, vous vous sentirez beaucoup mieux.
I know better than to be believe such a rumor.	J'ai mieux à faire que de croire à une telle rumeur.
Many lives were lost.	De nombreuses vies furent perdues.
I'm sure you're going to like this.	Je suis sûre que vous allez aimer ceci.
Both Tom and Mary were absent today.	Thomas et Marie étaient tous les deux absents aujourd'hui.
I wish someone would help me do that.	J'aimerais que quelqu'un m'aide pour le faire.
Put your books away.	Mettez vos livres de côté.
We're not allowed to do that.	Nous ne sommes pas autorisés à faire cela.
I turned to him for advice.	Je lui ai demandé conseil.
It's outdated.	C'est vieillot.
Go away. I don't want to see you.	Va-t'en ! Je ne veux pas te voir.
How did you like it?	Cela t'a-t-il plu ?
Tom was stabbed twice in the back.	Tom a été poignardé deux fois dans le dos.
Do you have any cash?	Avez-vous le moindre liquide ?
She invited him in.	Elle lui demanda de bien vouloir entrer.
He knows every inch of this area.	Il connaît tout dans ce domaine.
She reminded him to go to the bank.	Elle lui rappela de se rendre à la banque.
I sat by his side.	Je me suis assis à côté de lui.
Where was your father?	Où était votre père ?
I am not happy.	Je ne suis pas contente.
The cat is in its basket.	Le chat est dans son panier.
We didn't want to go, but we had to.	Nous ne voulions pas, mais nous avons dû y aller.
He is fond of painting.	Il adore la peinture.
We discussed the problem all afternoon.	Nous discutâmes du problème toute l'après-midi.
I heard a voice I didn't recognize.	J'ai entendu une voix que je n'ai pas reconnue.
What kind of information are you looking for?	De quelles informations vous enquérez-vous ?
What is the name of that bird?	Comment nomme-t-on cet oiseau ?
Don't act surprised.	Ne faites pas comme si vous étiez surprises.
Is Tom ill?	Est-ce que Tom est malade ?
Don't say that.	Ne dites pas ça.
I really don't envy you.	Je ne vous envie vraiment pas.
I should have studied more.	J'aurais dû étudier davantage.
She is about as tall as me.	Elle est à peu près de la même taille que moi.
I don't want to hurt you.	Je ne veux pas te faire de mal.
The barbells are heavy.	Les haltères sont lourds.
Mine is better than yours.	La mienne est mieux que la tienne.
I don't go out on weeknights.	Je ne sors pas les soirs de semaine.
Can I take a break?	Puis-je faire une pause ?
I wanted to help you.	Je voulais t'aider.
I see how you did that.	Je vois comment vous l'avez fait.
Tom went to the museum with Mary.	Tom alla au musée avec Mary.
Take the bags upstairs.	Emmenez les bagages à l'étage.
I don't know what you're so worried about.	J'ignore ce qui vous soucie tant.
He negotiated a lower price with the real estate agent.	Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
The weather is perfect today.	Aujourd'hui, le temps est parfait.
There has probably been a mistake.	Il y a probablement eu une erreur.
I have already finished reading this book.	J’ai déjà fini de lire ce livre.
Well, what does that tell you?	Eh bien, qu'est-ce que cela vous évoque ?
Rinse with warm water.	Rincez avec de l'eau tiède.
I'm your friend.	Je suis ton amie.
I don't have your courage.	Je n'ai pas votre courage.
Do you read me?	M'entendez-vous ?
We must take into account the fact that she is old.	Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée.
Please give me a piece of bread.	Donnez-moi un morceau de pain, s'il vous plait.
You're fearless.	Tu es intrépide.
Are you trying to kill me?	Essaies-tu de me tuer ?
Tom is one of the richest men in the world.	Tom est l'un des hommes les plus riches du monde.
I don't know if it is good.	Je ne sais pas si c'est bon.
I began to sweat.	Je me suis mis à transpirer.
You can sit down now.	Tu peux t'asseoir maintenant.
That's not a museum.	Ce n'est pas un musée.
I ate too much last night.	J'ai trop mangé hier soir.
Their daughter is a nurse.	Leur fille est infirmière.
The traffic accident deprived the young man of his sight.	L'accident de la circulation priva le jeune homme de sa vue.
Things change from time to time, and one should change with them.	Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles.
What are you all doing here?	Qu'êtes-vous toutes en train de faire ici ?
I'm not afraid to be criticized.	Je n'ai pas peur d'être critiqué.
She gave me some good advice.	Elle m'a donné de bons conseils.
I really don't want to do that.	Je ne veux vraiment pas le faire.
Why are you worried?	Pourquoi es-tu inquiet ?
You understand us so well.	Vous nous comprenez bien.
I'd like to find out what this is.	J'aimerais découvrir ce que c'est.
We had a heated discussion about it.	Nous avons eu une discussion véhémente à ce propos.
I didn't mean to make him cry.	Le faire pleurer n'était pas dans mon intention.
I want to know what I'm buying.	Je veux savoir ce que j'achète.
She has no one to speak to.	Elle n'a personne à qui parler.
Can you tell me who they are?	Peux-tu me dire qui ils sont ?
This is very good.	C'est très bon.
We are sorry for the inconvenience.	Nous sommes désolés pour le dérangement.
She doesn't yet know the truth.	Elle ignore encore la vérité.
I thought you were kidding.	J'ai pensé que vous plaisantiez.
Tom's weak.	Tom est faible.
Can I have this orange?	Puis-je avoir cette orange ?
I studied French in school, but I'm not very good at it.	J'ai étudié le français à l'école, mais je ne suis pas très bon dans cette matière.
She was painfully skinny.	Elle était atrocement maigre.
Strike while the iron is hot.	Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
What's your name?	Comment vous appelez-vous ?
I don't care what you say. It's not going to happen!	Hors de question !
I remember your father.	Je me rappelle de votre père.
He will come back soon.	Il reviendra bientôt.
What are we doing for lunch?	Que faisons-nous pour déjeuner ?
Aren't you too young to smoke?	N'es-tu pas trop jeune pour fumer ?
It's a sunflower.	C'est un tournesol.
I advise you to be punctual.	Je vous conseille d'être ponctuel.
Does she like chocolate?	Aime-t-elle le chocolat ?
I have a feeling I've met her somewhere before.	J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part.
I thought you'd be pleased.	Je pensais que vous seriez satisfaite.
He can't stop laughing.	Il n'arrive pas à arrêter de rire.
Let's hit the town tonight and have some fun.	Allons en ville ce soir et faisons la fête.
We have to get you to a hospital.	On doit vous emmener à un hôpital.
Tom has a prosthetic leg.	Tom a une prothèse de jambe.
What're your plans for the weekend?	Quels sont tes plans pour le week-end ?
I live in town.	Je vis en ville.
He wants something more.	Il veut quelque chose de plus.
She isn't lonely now.	Elle n'est plus seule maintenant.
I have gained weight.	J'ai pris du poids.
I gave my seat to the old lady.	J'ai laissé ma place à la vieille dame.
Can you get by on your wages?	Peux-tu t'en sortir avec ta rémunération ?
He wrote her a long letter, which he didn't mail.	Il lui a écrit une longue lettre qu'il n'a pas envoyée.
I never worry.	Je ne me fais jamais de souci.
You must not lose sight of your goal in life.	Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.
It takes about 15 minutes to get to my office.	Ça prend environ quinze minutes de se rendre à mon bureau.
The teachers greeted the children.	Les institutrices saluèrent les enfants.
Tom should probably tell Mary he's sorry.	Tom devrait probablement dire à Marie qu'il est désolé.
It sounds like a fun job.	Ça semble être un travail marrant.
If you don't leave, I'm calling the cops.	Si vous ne partez pas, j'appelle les flics.
I'm thinking about you.	Je pense à vous.
Do you have my book?	As-tu mon livre ?
I think you deserve more than this.	Je pense que tu mérites davantage que ça.
It's not your problem.	Ce n'est pas ton problème.
Tom is just trying to get under your skin.	Tom veut te faire péter les plombs.
I've upset you.	Je vous ai contrarié.
The storm caused a lot of damage.	La tempête occasionna beaucoup de dommage.
She is active.	Elle est active.
I need paint.	J'ai besoin de peinture.
Were you the one who rung the bell?	Est-ce vous qui avez sonné la cloche ?
What did Tom say about me?	Qu'a dit Tom à propos de moi ?
I think we should leave now.	Je pense que nous devrions partir maintenant.
Do you have plans for tonight?	As-tu des plans pour ce soir ?
He is not scared of snakes at all.	Il n'a pas du tout peur des serpents.
I think I'll lie down for a while.	Je pense que je vais m'allonger un peu.
What're you good at?	À quoi êtes-vous bon ?
I used to not do that.	Je ne le faisais pas.
Are we prepared?	Y sommes-nous prêtes ?
Don't call me anymore.	Ne m'appelez plus.
Avoid it at all cost.	Évitez-la à tout prix.
He had been there for ten years before he came to Kyoto.	Il vécut là dix ans avant de déménager pour Kyoto.
You're very good.	Vous êtes fort bon.
I'd never do something like that.	Je ne ferais jamais quelque chose comme ça.
I thought about you a lot.	J'ai beaucoup pensé à vous.
I'm feeling sort of tired.	Je me sens plutôt fatiguée.
I want Tom to take a look at that.	Je veux que Tom jette un coup d'œil là-dessus.
It's better to walk back than to get lost.	Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
You were afraid, weren't you?	Vous étiez effrayés, n'est-ce pas ?
Was there anyone else around?	Qui que ce soit d'autre se trouvait-il alentour ?
The party is just getting started.	La fête ne fait que commencer.
He has just left home.	Il vient de partir de chez lui.
France was at war with Russia.	La France fut en guerre avec la Russie.
She does not like him.	Elle ne l'aime pas.
You said you were going to buy a new car.	Tu as dit que tu allais acheter une nouvelle voiture.
I don't want to hear your theories.	Je ne veux pas entendre tes théories.
I couldn't stand it any longer.	Je n'arriverais pas à davantage le supporter.
He loves animals.	Il adore les animaux.
I have to get out of here.	Il me faut sortir d'ici.
I was actually kind of serious.	J'étais en fait plus ou moins sérieux.
Nobody can stop me!	Personne ne peut m'arrêter !
You've been had.	Vous vous êtes fait avoir.
Tom doesn't work as much as he used to.	Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait.
I hope you're happy.	J'espère que tu es heureux.
My father is free this afternoon.	Mon père est libre cette après-midi.
Many economists are ignorant of that fact.	De nombreux économistes ignorent ce fait.
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.	Nous avons besoin de quelqu'un pour surveiller notre bébé pendant que nous sommes absents.
Could you please tell me again what school you graduated from?	Pourrais-tu me répéter de quelle école tu es diplômé ?
Do you want me to go home?	Veux-tu que je rentre à la maison ?
I have a friend who lives in England.	J'ai un ami qui habite en Angleterre.
I remember her.	Je me souviens d'elle.
Tom doesn't know where Mary parked her car.	Tom ne sait pas où Marie a garé la voiture.
Do you have a similar proverb in French?	Est-ce que tu as un proverbe similaire en français ?
They work hard.	Elles travaillent dur.
How do you spell your last name?	Comment épelles-tu ton nom de famille ?
I knocked on the door, but there was no answer.	J'ai frappé à la porte, mais il n'y a pas eu de réponse.
We have to be careful with expenses.	Nous devons faire attention à nos dépenses.
This is the least expensive method of all.	C'est la méthode la moins chère de toutes.
Let me see it.	Laissez-moi les voir.
We are anxious about your health.	Nous sommes anxieux à propos de ta santé.
He drank himself to death.	Il s'est saoulé à mort.
I'm not trying to impress anyone.	Je n'essaie d'impressionner personne.
It's not quite as difficult to do as it sounds.	Ce n'est pas vraiment aussi difficile à faire que ça n'en a l'air.
I was there last night.	J'y étais la nuit dernière.
He fell in love with her.	Il est tombé amoureux d'elle.
Tom tightened the knot.	Tom resserra le nœud.
He doesn't have enough experience.	Il ne dispose pas de suffisamment d'expérience.
Tom told Mary she had no choice.	Tom a dit à Mary qu'elle n'avait pas le choix.
Let me ask you a question.	Permettez-moi de vous poser une question.
How did you get in here?	Comment as-tu pénétré ici ?
Who is in the house?	Qui est à la maison ?
Are you leaving tomorrow?	Tu pars demain ?
I can't believe you actually said that.	Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment dit ça.
Short skirts have already gone out of fashion.	Les jupes courtes ne sont déjà plus à la mode.
All humans on Earth are descended from a common ancestor.	Tous les humains sur Terre sont issus d'un ancêtre commun.
Are you sure?	Êtes-vous sûrs ?
You're all happy.	Vous êtes tous satisfaits.
Did you pay somebody to write this for you?	Avez-vous payé quelqu'un pour écrire ceci pour vous ?
Does she have a hobby?	A-t-elle un passe-temps ?
My friend lives in this house.	Mon ami habite dans cette maison.
Tom was unsure what to do.	Tom n'était pas certain de ce qu'il devait faire.
I found nothing but a pair of scissors.	Je n'ai rien trouvé, si ce n'est une paire de ciseaux.
I was quite at a loss for words.	Je suis resté bouche bée.
We can't do this without some help.	Nous ne pouvons pas le faire sans aide.
Where is the elevator?	Où se trouve l'ascenseur ?
I don't know the exact date.	Je ne connais pas la date exacte.
Is there something in particular that you want to learn?	Y a-t-il quelque chose en particulier que vous veuillez apprendre ?
I knew you wouldn't do that.	Je savais que tu ne ferais pas ça.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright.	J'ai besoin de quelqu'un qui me prenne dans ses bras et me dise que tout se passera bien.
That's simply not true.	Ce n'est simplement pas vrai.
Stay in bed.	Reste au lit !
I will never, ever drink again.	Je ne boirai plus jamais, au grand jamais.
Don't make me hurt you.	Ne m'obligez pas à vous faire mal !
I have to catch that train.	Je dois attraper ce train.
Face facts!	Rends-toi à l'évidence.
The older we grow, the less we dream.	Plus nous vieillissons, moins nous rêvons.
It goes without saying that nobody can come between us.	Il va sans dire que personne ne peut nous séparer.
Do what you want with it.	Faites-en ce que vous voulez.
You're in love.	Vous êtes amoureuses.
How do you pronounce your name?	Comment prononcez-vous votre nom ?
You don't understand what's happening.	Vous ne comprenez pas ce qui arrive.
Nothing is impossible for God.	À Dieu, rien n'est impossible.
Progress is unavoidable.	Le progrès est inévitable.
Be yourself.	Soyez vous-même.
She was anxious about his health.	Elle était préoccupée par sa santé.
My mother is in the kitchen.	Ma mère est à la cuisine.
I'll be in touch.	Je resterai en contact.
What are you going to tell me now?	Qu'allez-vous me dire là ?
I know you're not serious.	Je sais que vous n'êtes pas sérieuse.
You have to tell me the truth.	Il te faut me dire la vérité.
It seems like I'm the only one here who knows how to speak French.	Il semble que je sois le seul ici qui sache parler français.
We're still married.	Nous sommes encore mariés.
Here is a present for your birthday.	Voici un cadeau pour ton anniversaire.
There's a safe in Tom's office.	Il y a un coffre-fort dans le bureau de Tom.
I had nothing in particular to say.	Je n'avais rien de particulier à dire.
We are traveling on a tight budget.	Nous voyageons avec un budget serré.
Is there something we can do?	Y a-t-il quelque chose que nous puissions faire ?
I came across this book in a secondhand bookstore.	Je suis tombé sur cet ouvrage chez un bouquiniste.
I've already sent an email to the support department.	J'ai déjà envoyé un courriel au service d'assistance.
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.	Tom n'est pas paresseux. En fait, il travaille dur.
They found out.	Ils ont découvert la chose.
It's very kind of you.	C'est fort gentil de votre part.
Tom almost fainted.	Tom est presque tombé dans les pommes.
Take it.	Prends-le !
He was tired from his long walk.	Il était fatigué par sa longue marche.
The theory is not accepted.	La théorie n'est pas acceptée.
It's easily done.	C'est aisément fait.
She left the hospital an hour ago.	Elle a quitté l'hôpital il y a une heure.
Are you vegetarian?	Êtes-vous végétarienne ?
That happens sometimes.	Ça arrive parfois.
I can't answer that question.	Je ne peux pas répondre à cette question.
I want to know absolutely everything.	Je veux absolument tout savoir.
I felt awful.	Je me sentis affreusement mal.
Would you like to go see a movie with me?	Accepteriez-vous d'aller voir un film avec moi ?
You guessed right.	Tu as bien deviné.
My daughter has reached a marriageable age.	Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.
They followed you here.	Elles vous y ont suivi.
Recently, I don't have much appetite.	Je n'ai pas vraiment d'appétit dernièrement.
They were plainly dressed.	Ils étaient vêtus sobrement.
Since I'm here, let me help you.	Puisque je suis ici, laissez-moi vous aider.
He got bored quickly.	Il s'est vite lassé.
There's no more ointment.	Il n'y a plus d'onguent.
You killed my father.	Tu as tué mon père.
She left her son alone in the car.	Elle a laissé son fils seul dans la voiture.
Tom was sitting at a nearby table.	Tom était assis à une table voisine.
You don't have to do it immediately.	Tu n'as pas besoin de le faire tout de suite.
You must come.	Tu dois venir.
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.	En route pour Tokyo, j'ai fait une halte à Osaka.
I don't have time for that.	Je n'ai pas de temps pour ça.
I don't think I can fix it.	Je ne pense pas que je puisse le réparer.
I am a stranger here.	Je suis un étranger ici.
I can't imagine what life would be like without you.	Je n'arrive pas à imaginer à quoi la vie ressemblerait sans vous.
I've always wanted to go to Australia with my family.	Je veux aller en Australie avec ma famille.
We need your help.	Nous avons besoin de votre aide.
They told me about it.	Elles me l'ont dit.
None of this was meant to happen.	Rien de tout cela n'était censé arriver.
What's with everybody?	Qu'est-ce qui vous arrive à tous ?
He admitted his defeat.	Il admit sa défaite.
You're really gorgeous.	Tu es vraiment magnifique.
Did you see the rainbow today?	As-tu vu l'arc-en-ciel aujourd'hui ?
Help yourself to a piece of cake.	Prenez une part de gâteau.
I want to see what happens.	Je veux voir ce qui se produit.
You're just tired.	Tu es juste fatigué.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."	« Y a-t-il un livre sur la chaise ? » « Oui, il y en a un. »
Why did you listen to them?	Pourquoi les avez-vous écoutées ?
I felt very relieved when I heard the news.	Je me suis senti très soulagé lorsque j'ai entendu les nouvelles.
Tom opened the door, even though I asked him not to.	Tom ouvrit la porte, quand bien même je lui avais demandé de ne pas le faire.
What time does your watch say it is now?	Quelle heure votre montre indique-t-elle, maintenant ?
French was the language of diplomacy.	Le français était la langue de la diplomatie.
This is Tom's room.	C'est la chambre de Tom.
Summers are very hot in Kyoto.	Les étés sont très chauds à Kyoto.
Tom thanked everyone for waiting.	Tom a remercié tout le monde pour leur attente.
A putrid smell came up out of the hole in the ground.	Une odeur putride se dégageait du trou dans le sol.
We all live in the same neighborhood.	Nous vivons tous dans le même quartier.
You're going to be very proud of me.	Tu vas être très fier de moi.
Where are you from?	D'où êtes-vous ?
The mountain was covered with snow.	La montagne était recouverte de neige.
My father might be at home now.	Il se peut que mon père soit à la maison, à l'heure actuelle.
How long did you stay?	Combien de temps êtes-vous resté ?
Talking in the library is not allowed.	Il est interdit de parler dans la bibliothèque.
I am worried about my mother's health.	Je me fais du souci pour la santé de ma mère.
I'm strong enough.	Je suis suffisamment fort.
I will be back soon.	Je reviens vite.
Tom said he had plenty of friends in Boston.	Tom a dit qu'il avait beaucoup d'amis à Boston.
I don't know if I can handle this alone.	J'ignore si je peux le gérer seule.
Milk is a popular beverage.	Le lait est une boisson populaire.
That was everything I had.	C'était tout ce que j'avais.
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûre de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'un coup de feu.
I don't know who he is.	Je ne sais pas qui il est.
Tom deserves a promotion.	Tom mérite une promotion.
I'm working on a new idea.	Je travaille sur une nouvelle idée.
Preheat the oven to 130 degrees.	Préchauffe le four à 130 degrés.
Congratulations!	Bravo!
He goes abroad every year.	Il se rend chaque année à l'étranger.
He is afraid to fly in an airplane.	Il a peur de prendre l'avion.
Some children are playing on the grass.	Quelques enfants sont en train de jouer sur l'herbe.
We have already finished our dinner.	Nous avons déjà fini notre dîner.
You should eat more.	Vous devriez manger davantage.
Tom can't explain what happened.	Tom ne peut pas expliquer ce qui s'est passé.
Tom knows where the others are, I think.	Tom sait où sont les autres, je pense.
I'll see you at nine tomorrow morning.	Je te verrai à neuf heures demain matin.
He is a mathematical genius.	C'est un génie des mathématiques.
My computer won't start up anymore.	Mon ordinateur ne s'allume plus.
I want to get my ears pierced.	Je veux me faire percer les oreilles.
I'll add the finishing touch.	J'ajouterai la touche finale.
I can hear you loud and clear.	Je vous entends fort bien.
I give you everything you ask for, but you never seem satisfied.	Je vous donne tout ce que vous demandez mais vous ne semblez jamais satisfaits.
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.	Les indigènes de la côte américaine nord-ouest du Pacifique étaient probablement les descendants de tribus originaires d'Asie.
I'll leave that up to you.	Je laisserai ça à tes soins.
Maybe we should do that.	Peut-être devrions-nous faire cela.
Can I sleep on your couch?	Puis-je dormir sur ton canapé ?
I'm sure everything will be OK.	Je suis sûr que tout se passera bien.
You look happy today.	Tu as l'air heureuse, aujourd'hui !
She looked at me with tears running down her cheeks.	Elle me regarda avec des larmes coulant de ses joues.
I know what those situations are like.	Je sais comment sont ces situations.
Don't let your feelings show.	Ne montrez pas vos émotions.
She is Canadian.	Elle est canadienne.
It needs washing.	Il lui faut être lavé.
How much does the shirt cost?	Combien coûte la chemise ?
It was necessary.	C'était nécessaire.
I'm exhausted.	Je suis crevé.
Tom slept in this morning.	Tom a fait la grasse matinée aujourd'hui.
Did you hear what we were saying?	Tu as entendu ce que nous disions ?
What season do you like the best?	Quelle saison préférez-vous ?
You should think before you begin to speak.	Tu devrais réfléchir avant de parler.
Would you please turn on the TV?	Peux-tu me faire le plaisir d'allumer la télé ?
They are hardly likely to come at this late hour.	Il est très peu probable qu'ils viennent à cette heure tardive.
Pets are allowed.	Les animaux sont autorisés.
His eyesight is failing.	Sa vue baisse.
The installation is now complete.	L'installation est maintenant terminée.
You should not go there.	Tu ne devrais pas y aller.
When was the last time you slept?	À quand remonte la dernière fois que tu as dormi ?
They're just like rats leaving a sinking ship.	Ils sont juste comme des rats quittant un navire qui sombre.
They just want someone they can blame.	Elles veulent juste quelqu'un qu'elles puissent blâmer.
I think Tom is likely to go to Boston in the near future.	Selon moi, il est probable que Tom aille à Boston dans un avenir proche.
He made her his wife.	Il fit d'elle sa femme.
You're very good.	Vous êtes très bon.
Every morning she gets up early because she has to cook.	Tous les matins, elle se lève tôt parce qu'elle doit cuisiner.
All of a sudden, Tom and I were alone.	Tout à coup, Tom et moi étions seuls.
I urgently need a job.	J'ai besoin d'un travail, de toute urgence.
I didn't feel well.	Je ne me sentais pas bien.
Are you intentionally trying to confuse me?	Fais-tu exprès d'essayer de m'embrouiller les idées ?
She advised him not to buy a used car, but he didn't follow her advice.	Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils.
Don't forget who you are.	N'oubliez-pas qui vous êtes.
She suggested that he try it.	Elle lui suggéra de l'essayer.
It is really cheap.	C'est vraiment bon marché.
Let me know as soon as he comes back.	Informez-moi aussitôt qu'il revient.
Most of my friends are guys.	La plupart de mes amis sont des mecs.
Did I hurt your feelings?	Vous ai-je blessée ?
He is always laughing.	Il est toujours en train de rire.
Why don't I drive you?	Pourquoi ne vous conduirais-je pas ?
You can't accuse him of stealing unless you have proof.	À moins que vous n'aies des preuves, tu ne peux pas l'accuser de vol.
What is the number?	Quel est le numéro ?
I don't have a chain saw, but I know somebody who does.	Je n'ai pas de tronçonneuse mais je connais quelqu'un qui en a une.
She was fully clothed.	Elle était entièrement vêtue.
You're very good at this.	Vous êtes très bon à ceci.
What are you drinking?	Que buvez-vous ?
Everything is working.	Tout fonctionne.
I wanted you to have a little fun.	Je voulais que vous ayez un peu de distraction.
I go swimming every day.	Je nage tous les jours.
I was home for a couple of days.	J'étais à la maison pendant quelques jours.
I'm sorry I didn't reply to you sooner.	Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
He didn't want to sell the book.	Il ne voulut pas vendre l'ouvrage.
The British would need strong leadership.	Les Anglais auraient besoin d'un chef fort.
Have you measured it?	L'as-tu mesuré ?
He is eager to go to China.	Il est désireux d'aller en Chine.
The students did the work themselves.	Les étudiantes effectuèrent le travail par elles-mêmes.
I want you and me to be happy.	Je veux que vous et moi soyons heureux.
I heard the news on the radio.	J'ai entendu les nouvelles à la radio.
The hero finally defeated the evil scientist.	Le héros vainquit finalement le méchant scientifique.
I'd like to go to London.	J'aimerais aller à Londres.
This makes sense.	Ça se tient.
If you change your hairstyle, you could look ten years younger.	Si vous changez votre coiffure, vous pourriez faire dix ans plus jeune.
I hate guys like that.	Je déteste les gars comme ça.
They watched me in silence.	Ils m'ont regardé en silence.
I don't need anything.	Je n'ai besoin de rien.
It's bulky.	C'est encombrant.
Many, if not most, professional translators only translate into their native language.	Beaucoup, sinon la plupart des traducteurs professionnels traduisent seulement vers leur langue natale.
How often do you shave?	Tous les combien de temps te rases-tu ?
She looks as young as ever.	Elle a l'air toujours aussi jeune.
Tom didn't say what you said he said.	Tom n'a pas dit ce que tu as dit qu'il a dit.
She used to be a very shy girl.	C'était une fille très timide.
English is spoken in Canada.	L'anglais est parlé au Canada.
I felt my phone vibrate in my pocket.	J'ai senti mon téléphone vibrer dans ma poche.
I've found the key.	J'ai trouvé la clé.
My friend called me a coward.	Mon ami m'a traité de lâche.
I have rather a busy afternoon in front of me.	J'ai une après-midi assez remplie qui m'attend.
Would it have been better if Tom hadn't been there?	Ne serait-il pas mieux si Tom n'était pas là ?
I want eggs.	Je veux des œufs.
Get out of my car.	Sors de ma voiture !
We're in control.	Nous contrôlons la situation.
I would like to express my gratitude to her.	Je voudrais lui exprimer ma gratitude.
Are you trying to grow a beard?	Vous vous faites pousser la barbe?
I will win the game next time.	La prochaine fois, je gagnerai la partie.
After six games, Sampras had the edge on his opponent.	Après six jeux, Sampras prit l'avantage sur son rival.
Where do you usually go fishing?	Où vas-tu habituellement pêcher ?
How often have you been there?	Combien de fois y es-tu déjà allé ?
That's pseudoscience.	C'est de la pseudo-science.
It's odd.	C'est bizarre.
Did I win?	L'ai-je emporté ?
Fear washed across the stock market.	La peur balaya la bourse.
That jacket is way too big for you.	Cette veste est beaucoup trop large pour toi.
Get dressed quickly.	Habille-toi avec hâte !
I give you everything you ask for, but you never seem satisfied.	Je vous donne tout ce que vous demandez mais vous ne semblez jamais satisfaites.
I can't deal with this problem anymore.	Je n'arrive plus à gérer ce problème.
This is ugly.	C'est hideux.
He went shopping.	Il alla faire des courses.
I'm so sick of this.	J'en ai tellement marre.
This isn't what I asked for.	Ce n'est pas ce que j'ai demandé.
You never told me you had a brother.	Vous ne m'aviez jamais dit que vous aviez un frère.
Will you have another slice of pie?	Veux-tu une autre part de tarte ?
Stop treating me like a child.	Arrêtez de me prendre pour un enfant.
I'm a little drunk.	Je suis un peu bourrée.
I don't know where to begin.	Je ne sais par où commencer.
I refuse to allow it.	Je refuse de le permettre.
She treated him like a king.	Elle le traita comme un roi.
Tom refused to let Mary in the house.	Tom a interdit à Mary de rentrer dans la maison.
I majored in psychology.	Je me suis spécialisé en psychologie.
He walked with a limp.	Il marchait en boitant.
She called him on the phone.	Elle l'appela au téléphone.
How's your old lady doing?	Comment va ta vieille ?
Look at the map on the wall carefully.	Regardez attentivement la carte qui est sur le mur.
We have been up all night.	Nous avons fait une nuit blanche.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought.	Les symptômes de manque sont plus sévères que je ne pensais.
Recent advances in medicine are remarkable.	Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.
I did everything I could think of.	J'ai fait tout ce à quoi je pouvais penser.
Could you tell me where I can get a subway?	Pourriez-vous me dire où je pourrais trouver le métro ?
I want you to get in your car.	Je veux que vous montiez à bord de votre voiture.
She intends to participate in a beauty contest.	Elle a l'intention de prendre part à un concours de beauté.
Never argue with a drunk.	Ne discute jamais avec un ivrogne.
There are a lot of big cities in Brazil.	Il y a beaucoup de grandes villes au Brésil.
I have a lot of old books. A couple of them are quite valuable.	J'ai de nombreux vieux livres. Quelques-uns d'entre eux sont d'assez grande valeur.
Tom has been on death row for three years.	Thomas a été dans le couloir de la mort pendant trois ans.
You're no fun.	Tu n'es pas drôle.
The plane was late because of bad weather.	L'avion fut en retard en raison du mauvais temps.
I can't go on with this.	Je ne peux pas continuer ça.
I'm worried about them.	Je me fais du souci pour eux.
Tom announced his resignation yesterday.	Tom a annoncé sa démission hier.
I'll call you when I get there.	Je t'appellerai lorsque j'y arriverai.
Study these sentences.	Étudie ces phrases.
It is difficult to understand this novel.	Il est difficile de comprendre ce roman.
He laughed at me.	Il a ri de moi.
How could they not know?	Comment pouvaient-ils l'ignorer ?
It was like something out of a movie.	C'était comme sorti d'un film.
The snow is melting.	La neige fond.
Tom encouraged Mary.	Tom a encouragé Mary.
I'll certainly miss him.	Il me manquera certainement.
Don't make me do it again.	Ne m'oblige pas à recommencer.
Why are you interested?	Pourquoi êtes-vous intéressée ?
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.	Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles.
You really want to do this, don't you?	Tu veux vraiment le faire, n'est-ce pas ?
They danced awkwardly together.	Ils dansèrent maladroitement ensemble.
They said they would accept the committee's decision as final.	Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité comme définitive.
How did you discover that?	Comment as-tu découvert ça ?
Tom doesn't wear a wedding ring.	Tom ne porte pas de bague de fiançailles.
I sat down next to him.	Je m'assis à son côté.
Why did it take so long?	Pourquoi cela a-t-il pris tant de temps ?
He was looking at the sky.	Il était en train de regarder le ciel.
Be prepared.	Sois prêt !
Tom is on his way back to Boston.	Tom est sur le chemin du retour pour Boston.
His father is Japanese.	Son père est japonais.
You should've come a little earlier.	Vous auriez dû venir un peu plus tôt.
Why are you being so negative?	Pourquoi êtes-vous si négatifs ?
You're in over your head.	Tu es dedans jusqu'au cou.
Tom can't speak French without making a lot of mistakes.	Tom est incapable de parler le français sans faire plein d'erreurs.
My car needs washing.	Ma voiture a besoin d'être lavée.
Tom is eating.	Tom est en train de manger.
Where did it come from?	D'où est-ce venu ?
I believed that he was a doctor.	Je croyais qu'il était médecin.
It's me that went there yesterday.	C'est moi qui suis allé là-bas hier.
I have to do my best.	Je dois faire de mon mieux.
It always takes time to get used to a new place.	Ça prend toujours du temps pour s'habituer à une nouvelle place.
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.	Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.
Don't let this information leak out.	Ne laisse pas cette information fuiter.
I can't finish the job in so short a time.	Je ne peux pas terminer le travail en aussi peu de temps.
She made me a cake.	Elle m'a confectionné un gâteau.
Tom made a list of songs he doesn't like.	Tom a fait une liste des chansons qu'il n'aimait pas.
I don't know why Tom is whispering.	Je ne sais pas pourquoi Tom chuchote.
I had a premonition today.	J'ai eu une prémonition, aujourd'hui.
Are you getting tired?	Commencez-vous à être fatiguée ?
Are you close to your parents?	Es-tu proche de tes parents ?
They're amazing.	Elles sont incroyables.
You were right, you know.	Tu avais raison, tu sais.
I'm sure that is the truth.	Je suis certain qu'il s'agit de la vérité.
Judging from his accent, he is from Kansai.	D'après son accent, il est originaire du Kansai.
You do that and I'll fire you.	Tu fais ça et je te vire.
I believe he is coming tomorrow.	Je crois qu'il vient demain.
I didn't know you could speak French.	J'ignorais que tu savais parler le français.
We all want you back.	Nous voulons toutes ton retour.
Don't laugh.	Ne ris pas.
All families with children get special rates.	Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits.
I've forgotten about her.	Je l'ai oubliée.
Could you give me a ball-park figure?	Pourriez-vous me donner un chiffre approximatif ?
I don't agree with you on this point.	Je ne suis pas d'accord avec vous à ce sujet.
You must be starving to death.	Vous devez mourir de faim.
Your daughter is very pretty.	Votre fille est très jolie.
I would like to kiss you.	J'aimerais vous embrasser.
Have you told anyone about this problem?	Avez-vous signalé ce problème à qui que ce soit ?
Tom did all he could do to help.	Tom fit tout ce qu'il put pour aider.
I want to see you in my office.	Je veux vous voir dans mon bureau.
I found a nice restaurant.	J'ai trouvé un restaurant sympa.
There are a lot of parks in London.	Il y a de nombreux parcs à Londres.
There's no way to tell.	Il n'y a aucun moyen de le dire.
I just assumed that you wouldn't mind.	J'ai supposé que vous n'y verriez pas d'inconvénient.
You might want to take a look at this.	Il se pourrait que tu veuilles jeter un œil à ceci.
Who broke this window?	Qui a cassé cette fenêtre ?
He has not been able to attend school for a week.	Il n'a pas pu aller à l'école pendant une semaine.
They've bet the farm on it.	Ils ont parié la ferme, là-dessus.
Your pronunciation is excellent.	Votre prononciation est excellente.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas forcées de donner des explications.
We all deserve a chance.	Nous méritons tous une chance.
You two have a lot in common.	Vous deux avez beaucoup en commun.
I'm looking for the perfect spot to hang this picture.	Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher cette photo.
I'll take a shortcut across the garden.	Je coupe par le jardin.
They formed a circle.	Ils se mirent en cercle.
You're poisoning me.	Tu m'empoisonnes.
She made tea for me.	Elle me fit du thé.
He squashed the insect with the heel of his foot.	Il écrasa l'insecte du talon.
I burned it.	Je l'ai brûlé.
I didn't recognize your voice.	Je n'ai pas reconnu ta voix.
I saw what your dog did.	J'ai vu ce que ton chien a fait.
Let me remind you of something.	Laissez-moi vous rappeler quelque chose !
We're still involved.	Nous sommes toujours impliquées.
He's a freelance journalist.	C'est un journaliste indépendant.
We're coming.	Nous venons.
Thank you for your letter.	Merci pour ta lettre.
Take the oranges out of the fridge.	Sortez les oranges du réfrigérateur.
We'll attack.	Nous attaquerons.
It's not so good.	Ce n'est pas si bon.
I assume that your mission was a success.	Je suppose que votre mission a été une réussite.
They made him work from morning till night.	Ils le firent travailler du matin au soir.
I don't even know why we're going.	J'ignore même pourquoi nous y allons.
Can you come over and talk?	Peux-tu venir discuter ?
Why have you delayed seeing the dentist?	Pourquoi as-tu attendu avant d'aller voir le dentiste?
I love hamburgers.	J'adore les hamburgers.
I can't force you to do anything.	Je ne peux te forcer à faire quoi que ce soit.
Don't worry about it, OK?	Ne te fais pas de souci à ce sujet, d'accord ?
I don't usually eat at places like this.	Je ne mange d'habitude pas dans des endroits tels que celui-ci.
Am I really the only one here who doesn't understand French?	Suis-je le seul ici à ne pas comprendre le français ?
Take your hands out of your pockets.	Sortez les mains de vos poches !
I've never seen my cat act like that.	Je n'ai jamais vu mon chat agir de la sorte.
I've been trying to put a little money in the bank every month.	J'ai essayé de mettre un peu d'argent à la banque, chaque mois.
It is high time you went to bed.	Il est grand temps que tu ailles au lit.
The nurse anticipated all his wishes.	L'infirmière devançait tous ses désirs.
I only think of you.	Je ne pense qu'à toi.
My house is ten minutes' walk from the station.	Ma maison est à 10 minutes à pied de la gare.
May I ask you to close the window?	Puis-je vous demander de fermer la fenêtre ?
Tom wanted to spend some time in the country.	Tom voulait passer quelque temps dans le pays.
The score is 9 to 2 in favor of our school.	Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école.
How much does the wooden chair cost?	Combien coûte la chaise en bois ?
Are you interested in me?	Vous intéressez-vous à moi ?
In a way you are right, but I still have doubts.	En un sens, vous avez raison, mais j'ai encore des doutes.
Tom, do you still love me?	Tom, tu m'aimes toujours ?
Can I take that as a compliment?	Puis-je prendre cela comme un compliment ?
I'm not bitter.	Je ne suis pas amère.
People are singing and dancing in the street.	Des gens chantent et dansent dans la rue.
Tom said that Mary was beautiful.	Tom a dit que Mary était magnifique.
I am fixing the washing machine.	Je répare le lave-linge.
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.	Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite.
Tom won't be going camping with us this weekend.	Tom ne viendra pas camper avec nous ce week-end.
I'm sure you will succeed.	Je suis sûr que vous réussirez.
She smokes a lot.	Elle fume beaucoup.
Tom is probably in the building.	Tom est probablement dans le bâtiment.
Do we need anything else?	Avons-nous besoin de quoi que ce soit d'autre ?
She panicked when she heard the news.	Elle paniqua quand elle entendit la nouvelle.
I missed my train.	J'ai manqué mon train.
Probably it will snow tomorrow.	Il va probablement neiger demain.
I'm hanging a picture of my grandmother on the wall.	J'accroche au mur un portrait de ma grand-mère.
Tom wasn't the one who borrowed my car.	Ce n'est pas Tom qui a emprunté ma voiture.
It's a perfect trap.	C'est un piège idéal.
I get only five days off this summer.	Je n'ai que cinq jours de vacances cet été.
How old do you think I am?	Quel âge me donnez-vous ?
Next time, you won't be so lucky.	La prochaine fois, tu ne seras pas aussi chanceuse.
It's a great night to go dancing.	C'est une belle nuit pour aller danser.
You'd better see a doctor.	Tu devrais voir un médecin.
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.	La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.
He saved me from danger.	Il m'a sauvée du danger.
I know this must come as a shock.	Je sais que ça doit être un choc.
The failure depressed him.	L'échec l'a déprimé.
Don't let Tom use my car.	Ne laisse pas Tom utiliser ma voiture.
In poker, three of a kind beats two pairs.	Au poker, un brelan bat deux paires.
This handle will not turn.	Ce volant est impossible à tourner.
I just want to hear you talk about it.	Je veux juste t'en entendre parler.
This one's all yours.	Celui-ci est tout à toi.
Not all people like dogs.	Tous les gens n'apprécient pas les chiens.
Don't tell me you can't read.	Ne me dis pas que tu ne sais pas lire !
Mary wants to become a teacher.	Je pense que Marie veut devenir professeur.
Those two children were the same age.	Ces deux enfants avaient le même âge.
She was fully clothed.	Elle était entièrement habillée.
Do you study every day?	Étudies-tu quotidiennement ?
That's my chair.	C'est ma chaise.
You must be starving.	Tu dois mourir de faim.
Eat your soup, please.	Mange ta soupe, s'il te plaît.
What were you doing there?	Que faisiez-vous là?
I had loads of fun.	Je me suis bien marrée.
This room has three windows.	Il y a trois fenêtres dans cette pièce.
It happened at a quarter past eleven.	Ça a eu lieu à onze heures et quart.
You all did good work.	Vous avez tous fait du bon travail.
Is Tom aware of what Mary did?	Tom est-il conscient de ce que Mary a fait ?
What are all these kids doing here?	Que font tous ces enfants ici ?
English is a means of communication.	L'anglais est un moyen de communiquer.
We must sleep at least seven hours a day.	On devrait dormir au minimum sept heures par nuit.
I'm going for a run. Do you want to come?	Je vais courir. Voulez-vous venir ?
He seems angry.	Il a l'air en colère.
I like learning languages.	J'aime apprendre les langues.
I'm in my underwear.	Je suis en sous-vêtements.
Please follow the nurse's directions.	Merci de vous conformer aux recommandations de l'infirmière.
The water is pure.	L'eau est pure.
Don't you have anything better to do with your time?	N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ?
I actually had fun tonight.	Je me suis en fait amusé, ce soir.
You're very wise.	Tu es fort avisé.
I will follow your advice.	Je vais suivre ton conseil.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.	Si tu veux atteindre le placard du haut tu dois monter sur un tabouret.
They're angry.	Elles sont en colère.
Some civilians were killed.	Des civils ont été tués.
I think Tom wanted my help.	Je pense que Tom voulait mon aide.
I knew too much.	J'en savais trop.
It matters.	Ça compte.
I had a stroke.	J'ai fait un AVC.
I've broken enough rules for one day.	J'ai brisé assez de règles pour aujourd'hui.
Let's all take a deep breath.	Prenons tous une respiration profonde.
Don't talk rubbish.	Ne dis pas n'importe quoi.
The news made me happy.	Les nouvelles m'ont rendu heureux.
Take a look at this.	Jette un œil là-dessus.
That's all over now.	C'est désormais terminé.
It's a good choice.	C'est une bonne choix.
Is this all they do?	Est-ce tout ce qu'elles font ?
Such incidents are quite common.	De tels incidents sont assez courants.
This is the very book you wanted.	C'est exactement le livre que tu voulais.
The sun sets in the west.	Le soleil se couche à l'ouest.
I wish I had seen her.	J'aurais voulu la voir.
Tom looks tired.	Tom semble fatigué.
I am an artist.	Je suis une artiste.
Don't take it out on me.	Ne t'en prends pas à moi.
He is a brave man.	C'est un brave homme.
That's fun.	C'est amusant.
You would have to practice the violin every day.	Tu devrais t'exercer au violon tous les jours.
I'm glad I don't have your job.	Je suis content de ne pas avoir ton travail.
Keep quiet.	Reste tranquille.
It's too late.	C'est trop tard.
I'll leave it up to you.	Je vous laisserai la décision.
I can't find my ticket. I must have lost it.	Je n'arrive pas à trouver mon ticket. Je dois l'avoir perdu.
I don't have any money.	Je n'ai aucun blé.
We live in a complicated world.	Nous vivons dans un monde compliqué.
Tom described the problem in detail.	Tom a décrit le problème en détail.
I'd be delighted if that happened again.	Je serais ravi si ça survenait à nouveau.
I am the leader of this team.	Je suis le chef de cette équipe.
It cannot be true.	Cela ne peut être vrai.
Would you like to play soccer with us?	Voudrais-tu jouer au foot avec nous ?
Are you speaking to me?	C'est à moi que vous parlez ?
The moon moves around the earth.	La Lune tourne autour de la Terre.
He paid no attention to my advice.	Il ne prêta pas attention à mon conseil.
French is the language of love.	Le français est la langue de l'amour.
Let us out of here.	Sortons d'ici !
I forgot my scarf.	J'ai oublié mon cache-nez.
She began to sweat.	Elle s'est mise à transpirer.
I'll play with you.	Je jouerai avec vous.
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.	Aucune montagne au monde n'atteint la hauteur du Mont Everest.
I don't think I've ever eaten anything that you would consider disgusting.	Je ne pense pas jamais avoir mangé quoi que ce fut que vous considéreriez dégoûtant.
They all cheered.	Ils acclamèrent tous.
She married him.	Elle l'épousa.
A burglar broke into my house while I was away on a trip.	Un cambrioleur s'est introduit chez moi pendant que j'étais en voyage.
I'm ruined.	Je suis ruiné.
Let's end this.	Finissons-en.
Tom only had a few visitors when he was in the hospital.	Tom n'a eu que quelques visiteurs lorsqu'il était à l'hôpital.
You're creepy.	Vous êtes sinistres.
There were fifty entries for the race.	Il y avait 50 participants pour la course.
This won't happen again.	Ça n'arrivera plus.
How's Tom doing?	Comment va Tom ?
Are you finished reading the paper?	Avez-vous fini de lire le journal ?
They asserted that it was true.	Ils affirmèrent que c'était vrai.
He doesn't listen.	Il n'écoute pas.
You're powerful.	Vous êtes puissant.
He must be over sixty.	Il doit avoir plus de 60 ans.
The toilet doesn't flush properly.	La chasse d'eau ne fonctionne pas correctement.
Out of my way!	Hors de mon chemin !
Why are you being weird?	Pourquoi es-tu bizarre ?
I'm tired of Boston.	Je suis las de Boston.
He can't do this kind of work, and she can't either.	Il ne peut pas faire ce type de métier et elle non plus.
Do the new neighbors have any kids?	Les nouveaux voisins ont-ils des enfants ?
That's it. I've done everything I can do.	C'est tout. J'ai fait tout ce que je pouvais.
They're mine.	Ils sont miens.
This watch is less expensive than that one.	Cette montre-ci est moins onéreuse que celle-là.
Have you ever studied archaeology?	As-tu déjà étudié l'archéologie ?
I go to school by bicycle.	Je me rends à l'école en vélo.
There are no towels.	Il n'y a pas de serviettes.
He couldn't hold his temper any longer.	Il ne pouvait conserver son sang-froid plus longtemps.
Don't sing.	Ne chantez pas.
I threw a stone at the bird.	J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau.
Where are the other girls?	Où sont les autres filles ?
Didn't Tom go to Mary's house?	Tom n'est-il pas allé chez Marie?
I love my home.	J'adore mon foyer.
Keep writing.	Continuez d'écrire.
It'll be invisible.	Ce sera invisible.
I don't think it was a mistake.	Je ne pense pas que ce fût une erreur.
Don't give it a second thought.	Faites-le sans réfléchir !
Would you care to bet?	Voudrais-tu parier ?
The job is practically done.	Le travail est pratiquement fait.
You're in big trouble now.	Vous avez de gros problèmes maintenant.
The man couldn't so much as write his own name.	Le type ne pouvait même pas écrire son propre nom.
How could you say something like that?	Comment avez-vous pu dire quelque chose comme ça ?
I really didn't do much.	Je n'ai vraiment pas fait grand-chose.
He rolled over in his sleep.	Il s'est retourné dans son sommeil.
Which ice cream shop are you going to?	Chez quel glacier vas-tu ?
I'm very sorry, but I can't.	Je regrette beaucoup, mais je ne peux pas.
Did you telephone him?	Lui avez-vous téléphoné ?
How can I upload a photo to your website?	Comment puis-je télécharger une photo sur ton site web ?
Maybe we were too optimistic.	Peut-être avons-nous été trop optimistes ?
I swear I've never hurt Tom.	Je jure de n'avoir jamais fait de mal à Tom.
How often do you shave?	À quelle fréquence te rases-tu ?
You're blocking my view.	Tu me bloques la vue.
I don't know how I've offended you.	J'ignore comment je t'ai offensé.
It's very beautiful.	C'est très beau.
I heard a strange noise coming from the kitchen.	J'ai entendu un bruit étrange provenant de la cuisine.
Tom's arrived.	Tom est arrivé.
I don't drink.	Je ne bois pas.
He is less patient than his brother.	Il est moins patient que son frère.
What good is that to us?	À quoi ça nous sert ?
You're talented.	Tu es talentueuse.
I watch TV now and then.	Je regarde la télévision de temps en temps.
You gotta get more organized.	Il vous faut être davantage organisées.
Please send me a catalogue.	S'il vous plait, envoyez-moi un catalogue.
Where are you going to move?	Où déménageras-tu ?
She interrupted him while he was speaking.	Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait.
What station is it?	Quelle gare est-ce ?
You don't have to hide your feelings.	Tu ne dois pas dissimuler tes sentiments.
I hope you have insurance.	J'espère que vous êtes couverts par une assurance.
There was no damage.	Il n'y eut aucun dommage.
I don't hate you.	Je ne te hais point.
Have you got any ideas yet?	Avez-vous déjà une quelconque idée ?
Tom is working on your car.	Tom travaille sur ta voiture.
What do you want now?	Que voulez-vous maintenant ?
She looked up at him.	Elle le regarda d'en bas.
You don't seem to understand.	Tu ne sembles pas comprendre.
I must concentrate.	Je dois me concentrer.
I always end up looking up the same words in the dictionary.	Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire.
Let me tell you all something.	Laissez-moi vous dire quelque chose à tous !
I want to settle down.	Je veux me calmer.
You're lying.	Vous mentez.
That's what the boss wants.	C'est ce que la patronne veut.
I was very tired, so I fell asleep right away.	J'étais très fatiguée alors je me suis immédiatement endormie.
I really have to go.	Il me faut vraiment y aller.
What you don't know won't hurt you.	Ce que vous ignorez ne vous fera pas de mal.
They never gave up.	Ils n'ont jamais abandonné.
I've got plans for you.	J'ai des projets pour toi.
When was the last time you spoke with Tom?	À quand remonte la dernière fois que vous avez parlé avec Tom ?
You might have told me.	Tu aurais pu me le dire.
Maybe it's not as hard as it looks.	Ce n'est peut-être pas aussi dur que cela paraît.
What's all the hubbub about?	À quel propos est ce tohu-bohu ?
You must accept the king of Spain as your leader.	Tu dois reconnaître le Roi d'Espagne comme souverain.
I don't feel well at all.	Je ne me sens pas bien du tout.
He married a stewardess.	Il a épousé une hôtesse.
That wouldn't be smart.	Cela n'aurait pas été très futé.
He turned to his friend for help.	Il s'est tourné vers son ami pour qu'il l'aide.
I use Google every day.	J'utilise Google tous les jours.
They concluded he was lying.	Ils ont conclu qu'il mentait.
I want this to be yours.	Je veux que ce soit le tien.
I often exercise.	Je fais souvent de l'exercice.
I'd like to file a complaint.	J'aimerais enregistrer une plainte.
I met her at Tokyo Station.	Je l'ai rencontrée à la gare de Tokyo.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
I ordered a glass of wine.	J'ai commandé un verre de vin.
I don't believe any of it.	Je n'en crois rien.
I don't see how.	Je ne vois pas de quelle manière.
I'll get back to you on that.	Je te reviendrai là-dessus.
The deer ran for its life.	Le cerf courut pour se sauver.
You can't just come here without an appointment.	Tu ne peux pas simplement te pointer ici sans rendez-vous.
They did it in front of the staff.	Ils le firent devant le personnel.
Which do you usually drink, wine or beer?	Que buvez-vous d'habitude ? Vin ou bière ?
I regret what I said.	Je regrette ce que j'ai dis.
I can handle this, no problem.	Je peux gérer ça, pas de problème.
They live next door.	Ils habitent à côté.
I don't like what he said.	Je n'aime pas ce qu'il a dit.
The boat drifted down the stream.	Le bateau dériva au gré du courant.
Has something happened?	Quelque chose s'est-il produit ?
He drinks to excess.	Il boit trop.
I really wish you hadn't done that.	J'aimerais vraiment que tu n'aies pas fait cela.
A child whose parents are dead is called an orphan.	Un enfant dont les parents sont morts est un orphelin.
I don't know which of you is older.	Je ne sais laquelle d'entre vous est la plus âgée.
If you touch that wire, you'll get a shock.	Si tu touches ce fil, tu recevras une décharge.
Please telephone me before you come.	Je te prie de téléphoner avant de venir.
It's very different.	C'est fort différent.
Do you watch the news every day?	Est-ce que tu regardes les informations tous les jours ?
It may not be a dream.	Il se peut que ce ne soit pas un rêve.
I have to do that now.	Je dois faire ça maintenant.
How tall are you?	Combien mesures-tu ?
She's well known as a singer.	Elle est bien connue comme chanteuse.
Here comes the bus.	Le bus arrive.
Can you jump that high?	Pouvez-vous sauter si haut ?
He is an experienced teacher.	C'est un enseignant expérimenté.
The more she talked, the more bored I got.	Plus elle parlait, plus je m'ennuyais.
Take it, or leave it.	C'est à prendre ou à laisser.
He went to Paris by car yesterday.	Il s'est rendu hier à Paris en voiture.
A silhouette of a girl appeared on the curtain.	La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau.
I've missed you so much, Tom.	Vous m'avez tellement manqué, Tom.
I noticed her hands shaking.	J'ai remarqué que ses mains tremblaient.
My sister is so annoying.	Ma sœur est tellement embêtante !
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seuls ?
I love kids.	J'adore les enfants.
I'll go and get your coat.	Je vais aller chercher ton manteau.
He tried to choke him.	Il a essayé de l'étrangler.
My camera is much better than his.	Mon appareil photo est bien meilleur que le sien.
How many times a month do you write a letter to your mother?	Combien de fois par mois écrivez-vous une lettre à votre mère ?
I believe we can get that done.	Je crois que nous pouvons faire en sorte que ce soit fait.
Are you happy right now?	Êtes-vous heureux en ce moment ?
I don't want to do this alone.	Je ne veux pas faire ça seul.
I would like to kiss you.	Je voudrais t'embrasser.
A slightly lower interest rate could save thousands of dollars over the life of a home loan.	Un taux d'intérêt un peu plus bas peut épargner des milliers de dollars au cours de la durée d'un prêt immobilier.
I think I broke his heart.	Je pense lui avoir brisé le cœur.
Who knows what could happen?	Qui sait ce qu'il se produirait ?
Be on time.	Soyez à l'heure.
I have to go shopping.	Je dois aller faire les courses.
Summer doesn't last very long.	L'été ne dure pas très longtemps.
According to the radio, it will snow tomorrow.	D'après la radio, il neigera demain.
Your cat is overweight.	Ton chat est en surpoids.
The intersection where the accident happened is near here.	Le croisement où l'accident est survenu se trouve près d'ici.
Now is your chance.	Voilà ta chance.
I should've said I was busy.	J'aurais dû dire que j'étais occupé.
Always try to see the best in people.	Essaye toujours de voir le meilleur chez les gens.
Tom had no sons.	Tom n'avait pas de fils.
You really don't have a clue, do you?	Vous n'avez vraiment pas l'ombre d'une idée, si ?
You don't have to do that if you don't really want to.	Vous n'êtes pas obligés de le faire si vous ne le voulez vraiment pas.
What is it that you want?	Que voulez-vous ?
It's very sticky.	C'est très collant.
I guess I'd better be going.	Je suppose que je ferais mieux d'y aller.
I took his umbrella by mistake.	J'ai pris son parapluie par erreur.
Who's coming for dinner?	Qui vient déjeuner ?
This is the last game.	C'est le dernier jeu.
He had the old machine fixed.	Il a fait réparer la vieille machine.
The Beatles set the world on fire with their incredible music.	Les Beatles ont mis le feu au monde avec leur incroyable musique.
Old habits are hard to break.	Les vieilles habitudes sont difficiles à rompre.
Do I have to pay you?	Me faut-il vous payer ?
They live in a mansion.	Elles vivent dans un manoir.
She is terrible at cooking.	Elle est très mauvaise cuisinière.
Won't you go shopping with me?	Ne veux-tu pas venir faire des courses avec moi ?
I'd be happy if you could come with us.	Je serais heureux si vous pouviez venir avec nous.
His way of speaking annoys me.	Sa façon de parler m’agace.
I'll eat anything.	Je mangerai n'importe quoi.
I didn't expect that result.	Je ne m'étais pas attendu à ce résultat.
I love the view from my balcony.	J'adore la vue de mon balcon.
I didn't expect you so soon.	Je ne vous attendais pas si tôt.
Your ideas are quite old fashioned.	Tes idées sont un peu vieux jeu.
Tom wants to marry Mary.	Tom veut se marier avec Marie.
We lost.	Nous fûmes défaits.
Helen Keller was blind, deaf and dumb.	Helen Keller était aveugle, sourde et muette.
The delay was unavoidable.	Le retard était inévitable.
You're taking advantage of her weakness.	Tu tires avantage de sa faiblesse.
A minute has sixty seconds.	Une minute comprend soixante secondes.
Tom's arm must be amputated.	Le bras de Tom doit être amputé.
I don't believe that anymore.	Je n'y crois plus.
Stop jumping on the bed.	Arrêtez de sauter sur le lit.
We had fun with it.	Nous nous en sommes amusés.
I finally caught up with my friends.	J'ai finalement rattrapé mes amis.
You had better not go.	Mieux vaut ne pas y aller.
I've locked myself out of my house.	Je me suis enfermé à l'extérieur de ma maison.
Don't despair.	Ne désespérez pas !
My mother was sick for two days.	Ma mère a été malade pendant deux jours.
He's adorable.	Il est adorable.
I knew we forgot something.	Je savais que nous oubliions quelque chose.
They are the ones who want to go.	Ce sont celles qui veulent s'y rendre.
I'm sure you'll tell me what I want to know.	Je suis sûre que tu me raconteras ce que je veux savoir.
I'm prepared.	Je suis préparée.
Will it rain tomorrow?	Pleuvra-t-il demain ?
She seems tired.	Elle a l'air fatigué.
You must be cautious.	Vous devez être prudente.
I will go out after I finish my homework.	Je sortirai après avoir fini mes devoirs.
I was born and raised in Tokyo.	Je suis né et j'ai été élevé à Tokyo.
Are you sure you can do it?	Es-tu sûre de pouvoir le faire ?
Why did I do that?	Pourquoi ai-je fait cela ?
You want to get out of here, don't you?	Tu veux sortir d'ici, non ?
We have a parking lot for the customers.	Nous disposons d'un parking pour les clients.
You really are hopeless.	Tu es vraiment désespérant.
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.	Vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquilles.
May I tell you a little secret?	Puis-je te dire un petit secret?
I'm sorry to have disturbed you.	Je suis désolé de t'avoir dérangé.
Is it safe?	Est-ce sans danger ?
I don't like beer that much.	Je n'aime pas tant que ça la bière.
I'm sorry for not being more supportive.	Je suis désolé de ne pas le soutenir davantage.
Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.	Nos ancêtres ont développé des mâchoires imposantes à force de combats constants.
What about this dress?	Et cette robe ?
Do you want this or don't you?	Voulez-vous ceci ou pas ?
Don't leave me.	Ne me quittez pas.
I need to be at work by 7:30.	Je dois être au travail à 7h30.
She refused my offer to help her.	Elle déclina mon offre d'assistance.
The bus stops in front of my house.	Le bus s'arrête devant ma maison.
I plan to do it soon.	Je projette de le faire bientôt.
Did you bring an umbrella with you?	As-tu pris un parapluie avec toi ?
I'll put you out of your misery.	Je vais mettre fin à votre supplice.
Tom really is a nice person, isn't he?	Tom est vraiment une personne sympathique, n'est-ce pas ?
I can't move my legs.	Je ne peux pas bouger les jambes.
I sure do hope so.	Je l'espère vraiment.
That headline was extremely misleading.	Ce titre était extrêmement trompeur.
I'm glad to finally meet you.	Je me réjouis de vous avoir finalement rencontré.
I beg your pardon.	Je vous prie de m'excuser.
Tom is gambling again.	Tom s'est remis à jouer.
They won't wait long.	Ils n'attendront pas longtemps.
I always have a good supply of tissues in my pockets.	J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches.
She did her best to rescue him.	Elle fit de son mieux pour le sauver.
I don't think that I deserved the punishment I got.	Je ne pense pas que je méritais la punition qui m'a été infligée.
She is always dressed in black.	Elle est toujours vêtue de noir.
Why do you need this money?	Pourquoi avez-vous besoin de cet argent ?
I'm sure Tom doesn't think that.	Je suis sûre que Tom ne pense pas cela.
I want to go to the top of the Eiffel Tower.	Je veux me rendre au haut de la Tour Eiffel.
I knew you could do it.	Je savais que tu pouvais le faire.
I can't go to the cops.	Je ne peux pas aller voir les flics.
We've been friends for a long time.	Nous avons été longtemps amis.
I can't take it any longer.	Je n'en peux plus.
His girlfriend has lost weight.	Sa petite amie a perdu du poids.
He will travel abroad next year.	Il va voyager à l'étranger l'année prochaine.
Go get it.	Allez le chercher !
I'm very sorry I voted for Tom.	Je suis désolé d'avoir voté pour Tom.
My bag is too old. I must buy a new one.	Mon sac est trop vieux. Je dois en acheter un neuf.
He clearly stated that point.	Il a été explicite sur ce point.
You are very brave.	Tu es très courageux.
Tom continued to talk to Mary.	Tom continua à parler à Marie.
Tom doesn't want Mary to work.	Tom ne veut pas que Mary travaille.
A good many people have told me to take a holiday.	Beaucoup de gens m'ont dit de prendre des vacances.
You've got to move.	Il te faut bouger.
I think you know that.	Je pense que vous savez cela.
Criminals should go to jail.	Les criminels devraient aller en prison.
Tom met Mary on his way to school.	Tom a rencontré Mary en allant à l'école.
What did I say yesterday?	Qu'ai-je dit hier ?
What do you like to do in your free time?	Qu'aimes-tu faire de ton temps libre ?
I don't recall asking for your opinion.	Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.
The terrible scene made him tremble in fear.	La scène effroyable le fit trembler de peur.
Is there anyone living in that house?	Quiconque vit-il dans cette maison ?
Father is away now.	Mon père est absent pour le moment.
You should ask Tom for advice.	Tu devrais demander conseil à Tom.
It was nowhere to be seen.	On ne le voyait nulle part.
Are you afraid of me?	As-tu peur de moi ?
Don't talk about yourself like that.	Ne parle pas de toi ainsi !
I don't get it.	Je ne capte pas.
She introduced me to her father.	Elle m'a présenté à son père.
How can you be so callous?	Comment peux-tu être aussi dur ?
What are you going to do during the summer holidays?	Que vas-tu faire pendant tes vacances d'été ?
What's your favorite wine?	Quel est votre vin préféré ?
I'm not here.	Je ne suis pas ici.
I go swimming about twice a week.	Je vais nager environ deux fois par semaine.
There are some police cars parked outside.	Il y a quelques voitures de police garées à l'extérieur.
Tom taught himself how to ski.	Tom a appris à skier tout seul.
Knock on the door.	Frappe à la porte !
The police think the burglar entered through a basement window.	La police pense que le cambrioleur est entré par une fenêtre du sous-sol.
That school looks just like a prison.	Cette école ressemble à une prison.
What do you think of Mary's new dress?	Que penses-tu de la nouvelle robe de Mary ?
Please let me explain.	Veuillez me laisser m'expliquer, je vous prie.
Our visitors are sitting in the living room.	Nos visiteurs sont assis dans le salon.
I'm sure.	J'en suis sûr.
Tell Tom that I won't be there.	Dites à Tom que je n'y serai pas.
He lacks judgement.	Il manque de jugement.
I really appreciate you helping me out.	J'apprécie vraiment que vous me donniez un coup de main.
Do you drink wine?	Tu bois du vin ?
He pulled open the door.	Il ouvrit la porte.
He runs a shoe shop.	Il dirige un magasin de chaussures.
I finally went to England this summer.	Je suis finalement allé en Angleterre cet été.
I don't think Tom is in Boston.	Je ne pense pas que Tom soit à Boston.
I prefer to go by bicycle.	Je préfère m'y rendre en vélo.
Fill this out, please.	Remplis ceci, je te prie !
You were my friend.	Vous avez été mon amie.
I gave Mary a book.	J'ai donné un livre à Mary.
Could you buy everything you needed?	Avez-vous pu acheter tout ce dont vous aviez besoin ?
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.	Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.
I don't want to do it anymore.	Je ne veux plus le faire.
We have a dishwasher.	Nous avons un lave-vaisselle.
What do you want me to do?	Que voulez-vous que je fasse ?
Everything worked.	Tout a fonctionné.
I need to ask you a few more questions.	Il faut que je vous pose quelques questions supplémentaires.
I'll see you tomorrow at school.	Je te verrai demain à l'école.
Wring those clothes well before you hang them up.	Essorez soigneusement ces vêtements avant de les suspendre.
You may not like this book.	Il se peut que vous n'appréciiez pas cet ouvrage.
You're supposed to do that.	Vous êtes censé faire cela.
I changed my hairstyle.	J'ai changé de style de coiffure.
I didn't get even one letter from her.	Je n'ai pas même reçu une lettre d'elle.
Are you ready to go?	Es-tu prêt à partir ?
How much time does she need to translate this book?	De combien de temps a-t-elle besoin pour traduire ce livre ?
How could you do that?	Comment avez-vous pu faire ça ?
As for me, I am satisfied.	En ce qui me concerne, je suis satisfait.
I've had a lot of fun.	Je me suis beaucoup amusé.
Tom paid the driver and got out of the cab.	Tom paya le chauffeur et descendit du taxi.
I assumed it was free.	J'ai supposé que c'était gratuit.
We demanded that she should make up for the loss.	Nous avons exigé qu'elle compense la perte.
These books are new.	Ces livres sont neufs.
I've fallen in love with you.	Je suis tombé amoureux de vous.
You should see the doctor.	Tu devrais voir le médecin.
I caught Tom cheating.	J'ai pris Tom en train de tricher.
I feel bad for them.	Je compatis avec elles.
You are very dear to me.	Tu es mon obsession.
I forgot the book.	J'ai oublié le livre.
It hardly ever snows here in the winter.	Il neige à peine l'hiver, ici.
I know where you hide your diary.	Je sais où tu caches ton journal.
I think it's time for you to leave.	Je pense qu'il est temps pour toi de partir.
Are you ready for today's game?	Êtes-vous prêtes pour le match d'aujourd'hui ?
I have never had more than $500 in my possession.	Je n'ai jamais eu plus de 500 dollars en ma possession.
Could you please sharpen these knives?	Peux-tu aiguiser ces couteaux s'il-te-plaît ?
I'd like to talk with you.	J'aimerais m'entretenir avec vous.
That's just my opinion.	Ce n'est que mon opinion.
Is this your first investigation?	Est-ce votre première enquête ?
Her health seemed to suffer.	Sa santé semblait affectée.
You don't scare me.	Vous me faites pas peur.
That was a shock.	Ce fut un choc.
I'm sick of fighting.	Je n'en peux plus de combattre.
I wanted to do something nice for you.	Je voulais vous être agréable.
Can you please look the other way?	Peux-tu détourner le regard, je te prie ?
How about sleeping at home?	Que dis-tu de dormir à la maison ?
I hate Mary's boyfriend.	Je déteste le petit ami de Mary.
Are you going to have dinner at home?	Prenez-vous votre dîner à la maison ?
It's morning here in my time zone.	C'est le matin ici, dans mon fuseau horaire.
Tom is a machinist.	Tom est machiniste.
They left there the day before yesterday.	Ils en sont partis avant-hier.
It's too late.	Il est trop tard.
I took a shortcut.	J'ai pris un raccourci.
Do you know where I'll end up if I take this road?	Savez-vous où je me retrouverai, si je prends cette route ?
Is Tom still eating?	Tom mange encore ?
No one disagreed.	Personne n'exprima de désaccord.
You don't know that.	Tu l'ignores.
Are you meeting someone here?	T'as un rencard ici avec quelqu'un ?
Have a good look at this picture.	Regarde bien cette photo.
I can't believe I'm still alive.	Je n'arrive pas à croire que je sois encore en vie.
He wondered why she did that.	Il se demanda pourquoi elle avait fait cela.
Tom has a dynamic personality.	Tom a une personnalité dynamique.
That was mentioned.	Ce fut mentionné.
She wished she had been born twenty years earlier.	Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt.
Get in the boat.	Grimpez dans le bateau !
Are you studying English?	Étudies-tu l'anglais ?
Spain was ruled by a dictator until 1975.	L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
The police uncovered a major drug operation.	La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan.
Keep going straight.	Continue d'aller tout droit.
I want you to go home.	Je veux que vous alliez chez nous.
You must do it at once.	Vous devez le faire immédiatement.
She cannot have understood what you said.	Elle ne peut pas avoir compris ce que tu as dit.
He tried it with a friend.	Il l'a essayé avec un ami.
I don't care for him.	Lui, je m'en fiche.
Tom found a dead jellyfish on the beach.	Tom trouva une méduse morte sur la plage.
Not a single person arrived late.	Pas une seule personne n'arriva en retard.
Nothing can stop me.	Rien ne peut m'arrêter.
I'm getting a bad feeling.	J'ai une mauvaise impression.
That's all I want.	C'est tout ce que je veux.
That's a really interesting question.	C'est une question vraiment intéressante.
I sometimes hear my father singing in the bathroom.	Quelquefois j'entends mon père chanter dans la salle de bain.
I've lived a hard life.	J'ai vécu une vie difficile.
I can hold my breath for a long time.	Je peux retenir mon souffle pendant longtemps.
She writes with her left hand.	Elle écrit de la main gauche.
We need more data.	Il nous faut plus de données.
He fired three shots.	Il a tiré trois fois.
I was really young when I met you.	J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontrée.
An article about our school appeared in the newspaper.	Un article concernant notre école a été publié dans le journal.
No one knows anything.	Personne ne sait quoi que ce soit.
Can you briefly sum up what was said at the meeting?	Peux-tu résumer brièvement ce qui s'est dit à la réunion ?
Do you believe in reincarnation?	Crois-tu à la réincarnation ?
Don't jump to any conclusions.	Ne saute pas à de quelconques conclusions !
You'll have to discuss that with Tom.	Vous devrez discuter de cela avec Tom.
I've got them all.	Je les ai toutes.
Can I come in?	Puis-je entrer ?
Stop hitting your brother.	Cessez de frapper votre frère !
She accompanied me on the piano.	Elle m'a accompagné au piano.
Since he was feeling sick, he stayed in bed.	Comme il se sentait malade, il est resté au lit.
The investment firm tricked customers into buying worthless stock.	La société d'investissements a dupé des clients en leur faisant acheter des actions sans valeur.
I want to share this with you.	Je veux partager ceci avec vous.
Pungent fumes arose from the chemical mixture.	D'âcres vapeurs émanaient de la composition chimique.
Snails move slowly.	Les escargots se meuvent lentement.
In Japan, there are lots of hot springs.	Au Japon, les sources d'eau chaude abondent.
We have a lot to talk about.	Nous avons beaucoup à discuter.
You are not Japanese.	Tu n'es pas japonaise.
What time did you get home?	À quelle heure es-tu rentrée ?
Tom walked across the street.	Tom traversa la rue.
Tom is the one who woke me up.	Tom est celui qui m'a réveillé.
Tom, this is my cousin.	Tom, voici ma cousine.
It's about time I was going home.	Il est temps que je rentre chez moi.
Today you can get two for the price of one.	Aujourd'hui tu peux en obtenir deux pour le prix d'un.
He's older, but no wiser.	Il est plus vieux, mais pas plus sage.
You're not satisfied, are you?	Tu n'es pas content, si ?
I don't hear a thing.	Je n'entends rien.
Are you sure you're warm enough?	Es-tu sûre d'avoir assez chaud ?
Tom speaks two foreign languages.	Tom parle deux langues étrangères.
Is it my turn?	Est-ce mon tour ?
You drive.	Tu conduis.
I do not know any of them.	Je n'en connais aucun.
It is your right.	C'est ton droit.
Do you study English?	Étudiez-vous l'anglais ?
He's very flexible.	Il est très flexible.
You need to focus on your strengths.	Il te faut te concentrer sur tes points forts.
Don't leave us.	Ne nous quittez pas !
Tom was shot in the leg.	Tom a reçu une balle dans la jambe.
Anyone could do that.	N'importe qui pourrait faire ça.
She didn't exactly agree with me.	Elle n'était pas vraiment d'accord avec moi.
She argued with him about money.	Elle se disputa avec lui sur une question d'argent.
He is an expert in astronomy.	C'est un expert en astronomie.
I don't want Tom to see it.	Je ne veux pas que Tom le voie.
Maybe I should have spoken with Tom.	Peut-être aurais-je dû parler avec Tom.
I may not be completely objective.	Il se peut que je ne sois pas complètement objectif.
I don't know when I can take a break.	J'ignore quand je peux prendre une pause.
How is your job hunting going?	Comment se passe ta recherche d'emploi ?
I can prove it to you.	J'arrive à vous le prouver.
Help Tom to load the truck.	Aide Tom à charger le camion.
I've known that all along.	Je l'ai toujours su.
I know Tom was stunned.	Je sais que Tom était abasourdi.
We can't be sure.	Nous ne pouvons en être certains.
I couldn't stop laughing.	Je ne pus m'empêcher de rire.
He is a novelist and poet.	Il est écrivain et poète.
You had better not use those four-letter words.	Vous feriez mieux de ne pas utiliser ces mots de quatre lettres.
We can't win.	Nous ne pouvons par l'emporter.
I get very angry when you don't answer my questions.	Je me mets très en colère lorsque vous ne répondez pas à mes questions.
I've done bad things that I should be punished for.	J'ai fait de mauvaises choses pour lesquelles je devrais être puni.
Tom isn't listed in the phone book.	Tom n'est pas listé dans l'annuaire téléphonique.
These are fresh.	Celles-ci sont fraîches.
The effect was immediate.	L'effet fut immédiat.
You've been drinking, haven't you?	Vous avez bu, n'est-ce pas ?
We did it!	Nous avons réussi !
Get into your car.	Grimpez dans votre voiture !
No matter who says so, it's not true.	Peu importe qui dit cela, ce n'est pas vrai.
Some people don't believe in any religion.	Certaines personnes ne croient en aucune religion.
This bread is really delicious. Where did you buy it?	Ce pain est vraiment délicieux. Où l'as-tu acheté?
They won't help you.	Ils ne vous aideront pas.
Here we are.	Nous y voilà !
I'll try to remember that.	J'essayerai de me souvenir de cela.
The ring was nowhere to be found.	Nulle part on ne trouvait la bague.
What did she buy at that store?	Qu'a-t-elle acheté à ce magasin ?
He works for a big newspaper with a very large circulation.	Il travaille pour un grand journal avec un tirage très important.
Don't forget that we have homework.	N'oubliez pas que nous avons des devoirs à faire.
Don't even think of asking me what I think about you right now.	Ne songez même pas à me demander ce que je pense de vous à l'instant.
I didn't think you were needed.	Je ne pensais pas qu'on avait besoin de toi.
You're very generous.	Vous êtes fort généreuses.
Tom is a very good cook.	Tom est un très bon cuisinier.
Would you like to see them?	Aimeriez-vous les voir ?
I took it for granted that he would succeed.	Je considérais comme allant de soi qu'il réussirait.
That computer might not work.	Ils se pourrait que cet ordinateur ne fonctionne pas.
I'd like another cup of coffee.	Je voudrais avoir une autre tasse de café.
Is it a disgrace to be divorced with children?	Est-il honteux d'être divorcé avec des enfants ?
She's taller than him.	Elle est plus grande que lui.
I gave up on the idea of buying a house.	J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison.
I thought he was sick.	Je pensais qu'il était malade.
You really are nuts.	Vous êtes vraiment fous.
She's as busy as Tom.	Elle est aussi occupée que Tom.
How dare you say such things about me!	Comment oses-tu raconter de telles choses sur moi !
I feel bad for them.	Je me sens mal pour eux.
I didn't hear you.	Je ne vous ai pas entendu.
We met a week ago.	Il y a une semaine qu'on s'est rencontré.
It isn't important.	Ce n'est pas grave.
We all knew it.	Nous le savions tous.
This has to be a mistake.	Ça doit être une erreur.
Tom had to pawn his guitar so he could pay his bills.	Tom a dû mettre sa guitare en gage pour payer ses factures.
You should buy an answering machine.	Vous devriez acheter un répondeur.
I want to find out what Tom did yesterday.	Je veux découvrir ce que Tom a fait hier.
He keeps making the same mistake.	Il fait constamment la même erreur.
You don't look very strong.	Tu n'as pas l'air très forte.
Tom worked all night.	Tom a travaillé toute la nuit.
She is very annoyed with me.	Elle est très fâchée après moi.
Tom and Mary have broken up.	Tom et Marie ont rompu.
He's learning Chinese.	Il apprend le chinois.
We've been waiting on you.	Nous t'attendions.
That won't happen again.	Cela ne se reproduira pas.
I have lots of time.	Je dispose de pas mal de temps.
One of my neighbors called and said I left one of my windows open.	Un de mes voisins a appelé et dit que j'avais laissé une de mes fenêtres ouvertes.
The game got more and more exciting.	Le jeu est devenu de plus en plus excitant.
Who's ready for more?	Qui est prêt pour davantage ?
Tom is slowly catching up with the rest of the class.	Tom rattrape lentement le reste de la classe.
The guy who hit you is at the front door.	Le type qui t'a frappé est à la porte d'entrée.
I've heard that song before.	J'ai entendu cette chanson auparavant.
I still have a lot of pages to read.	J'ai encore beaucoup de pages à lire.
He hurt himself during yesterday's game.	Il s'est blessé pendant la partie, hier.
The rumors were false.	Les rumeurs ne s'avérèrent pas.
I wonder if you are truly happy.	Je me demande si tu es vraiment heureux.
I feel very guilty.	Je me sens très coupable.
You've turned up at the right moment.	Vous êtes apparus au bon moment.
I'm sure you don't want to do that.	Je suis certaine que ce n'est pas là ce que tu veux faire.
I'll see to it that you get a raise after the first year.	Je veillerai à ce que vous obteniez une augmentation à l'issue de la première année.
I'm in bad trouble.	J'ai de gros ennuis.
The event is on Monday.	L'évènement se déroule lundi.
She mistook my brother for me.	Elle a confondu mon frère avec moi.
You won't have a choice.	Vous n'aurez pas le choix.
That's how he invented the machine.	C'est ainsi qu'il inventa la machine.
The problem is difficult to solve.	Il est difficile de résoudre ce problème.
I like to be here.	J'aime être ici.
What do you want me to do?	Que veux-tu que je fasse ?
She asked him to marry her.	Elle lui a demandé de l'épouser.
I need your cooperation.	J'ai besoin de votre coopération.
I suggest you leave immediately.	Je suggère que tu partes immédiatement.
Cotton sucks up water.	Le coton absorbe l'eau.
Are you going to vote in the upcoming election?	Allez-vous voter à la prochaine élection ?
I'll be sixteen years old next month.	J'aurai seize ans le mois prochain.
Do you live near here?	Vivez-vous dans les environs ?
My hair is wet.	J'ai les cheveux mouillés.
Sing a song with me.	Chantez une chanson avec moi.
He has never been late for school.	Il n'a jamais été en retard à l'école.
Are you from around here?	Es-tu du coin ?
I told Tom that what he was doing was illegal.	J'ai dit à Tom que ce qu'il faisait était illégal.
They're not prepared for this.	Ils ne sont pas préparés à ça.
She loved him with all her heart.	Elle l'aima de tout son cœur.
She's the girl of my dreams.	C'est la fille de mes rêves.
There is no table in the room.	Il n'y a pas de table dans la salle.
How big is your house?	Quelle taille a ta maison ?
When asked how to do it, he said he didn't know.	Quand on lui a demandé comment le faire, il a dit qu'il ne savait pas.
I've got to stop eating such sweet ice cream.	Il faut que j'arrête de manger de la glace aussi sucrée.
You've just opened a can of worms.	Tu viens d'ouvrir une boîte de Pandore.
What do I care?	Qu'en ai-je à faire ?
A girl should not sit with her legs crossed.	Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
Almost all the leaves have fallen.	Presque toutes les feuilles sont tombées.
I put the book on the table.	J'ai mis le livre sur la table.
Do you mind if I ask you a couple of questions?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je vous pose une ou deux questions ?
Can he have said such a thing?	Il peut avoir dit une chose pareille ?
I'm happy to see you here.	Je suis heureux de vous voir ici.
He told me an interesting story.	Il me raconta une histoire intéressante.
You don't seem too sure.	Vous n'avez pas l'air trop certaine.
I don't have time for this now.	Je n'ai pas de temps pour ceci, actuellement.
I didn't sign up for this.	Je ne me suis pas inscrit pour ça.
I broke up with Tom.	J'ai largué Tom.
He suddenly tightened his arm around her.	Il serra soudainement ses bras autour d'elle.
Are you ashamed of me?	As-tu honte de moi ?
Have you heard from the rest of the team?	Avez-vous entendu des nouvelles du reste de l'équipe ?
I think it's time for me to turn on the radio.	Je pense qu'il est temps que j'allume la radio.
Tom has signed a three-year contract.	Tom a signé un contrat de trois ans.
The cottage was clean and tidy.	La maisonnette était propre et bien rangée.
I can't get rid of this cold.	Je ne peux me débarrasser de ce rhume.
The snow prevented the train from running.	La neige empêcha le train de rouler.
The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.	Le sorcier agita sa baguette magique et disparut dans le néant.
Were you expecting something different?	T'attendais-tu à quelque chose de différent ?
It wasn't that big.	Il n'était pas si gros.
I wasn't invited.	Je n'ai pas été invité.
Show me your tattoo.	Montre-moi ton tatouage.
That's not yours.	Ce n'est pas à toi.
He wiped his nose on his sleeve.	Il essuya la morve sur sa manche.
I looked up his telephone number in a telephone directory.	J'ai cherché son numéro de téléphone dans un annuaire.
That's correct.	C'est juste.
The king once lived in that palace.	Il fut un temps où le roi vivait dans ce palais.
I don't want you eating between meals.	Je ne veux pas que tu manges entre les repas.
It appears to me that you are right.	Il m'apparaît que vous avez raison.
Churches were erected all over the island.	On érigea des églises dans toute l'île.
Is this your daughter?	Est-ce votre fille ?
What else do you need?	De quoi d'autre avez-vous besoin ?
This is the best restaurant I know.	C'est le meilleur restaurant que je connaisse.
I'd like to buy a house.	J'aimerais acheter une maison.
Don't take any chances.	Ne prends aucun risque !
It's best not to ask.	Le mieux est de ne pas demander.
Can I use your pen?	Puis-je faire usage de votre stylo ?
The roof is made of thatch.	Le toit est fait de chaume.
My father teaches English at a high school.	Mon père enseigne l'anglais au lycée.
My parents were proud of me.	Mes parents étaient fiers de moi.
You are my hero.	Tu es mon héros.
They went on an expedition to the North Pole.	Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.
I'm by your side.	Je suis de ton côté.
Do your best in anything you do.	Fais de ton mieux dans tout ce que tu fais.
Football is an exciting sport.	Le football est un sport excitant.
I could see nothing but fog.	Je ne pouvais voir que du brouillard.
I'm looking forward to seeing you dance.	Je suis impatient de te voir danser.
Have you ever made a pie before?	As-tu déjà fait une tarte avant ?
I'd prefer not to sing today.	Je préférerais ne pas chanter aujourd'hui.
I'm so tired I can hardly walk.	Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
This form must be filled out in triplicate.	Ce formulaire doit être complété en trois exemplaires.
He's your typical workaholic.	Il est l'archétype du bourreau de travail, tel que tu te l'imagines.
I want an hourly update about what's happening.	Je veux être tenu au courant de ce qui se passe heure par heure.
Click here for more information.	Cliquez ici pour de l'information additionnelle.
I took the opportunity to visit the museum.	J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée.
Tom's dog stood up.	Le chien de Tom se leva.
He tried to attract her attention.	Il a cherché à attirer son attention.
I think we shouldn't get involved.	Je pense que nous ne devrions pas être impliqués.
The whole class took the test.	Toute la classe a passé le test.
Hawks are birds of prey.	Les faucons sont des oiseaux de proie.
My father seldom smokes.	Mon père fume rarement.
I lost my keys.	J'ai perdu mes clés.
He'd be the last one to disappoint you.	Ce serait le dernier à te décevoir.
Tom didn't know that Mary understood French.	Tom ne savait pas que Marie comprenait le français.
I really think you should come.	Je pense vraiment que vous devriez venir.
I can't see it.	Je ne peux pas la voir.
This is bad.	C'est pas bon.
He was a brave soldier.	Il fut un brave soldat.
The criticism of the actor's performance was just.	La critique de la représentation de l'acteur était juste.
We did it ourselves.	Nous l'avons fait nous-mêmes.
They caught Tom.	Elles ont attrapé Tom.
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.	Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres.
She crossed the street.	Elle traversa la rue.
I made plans.	J'ai fait des projets.
I think you're nice.	Je pense que tu es chouette.
What's your natural hair color?	Quelle est votre couleur de cheveux naturelle ?
Take Tom outside.	Emmenez Tom dehors.
I reckon you should do it.	Il m'est d'avis que vous devriez le faire.
She said that she had been happy.	Elle a dit qu'elle avait été heureuse.
I'm a bit exhausted from the hike.	Je suis un peu épuisé par la randonnée.
I don't have a passport.	Je ne dispose pas d'un passeport.
I think about her often.	Je pense souvent à elle.
You understand French, right?	Tu comprends le français, n'est-ce pas ?
What are your weekend plans?	Quels sont tes projets pour le week-end ?
Everybody has secrets.	Tout le monde a des secrets.
I never was very good at math.	Je n'ai jamais été très bon en maths.
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.	"Merci, je reprendrais bien du gâteau", dit le jeune homme timide.
He can't sing well.	Il ne sait pas bien chanter.
A blind person's hearing is often very acute.	Les aveugles ont souvent l'ouïe très fine.
I don't remember anything happening.	Je ne me rappelle pas que quoi que ce soit ait eu lieu.
Let's review Lesson 5.	Révisons la leçon 5.
Show me the photos, please.	Montre-moi les photos, s'il te plaît.
They haven't changed their mind.	Ils n'ont pas changé d'avis.
Tom is here to protect me.	Tom est là pour me protéger.
It is ten minutes to eleven.	Il est onze heures moins dix.
I need the money.	J'ai besoin de l'argent.
Follow us.	Suivez-nous !
You never get my jokes.	Vous ne comprenez jamais mes plaisanteries.
She asked him why he was crying, but he didn't answer.	Elle lui a demandé pourquoi il était en train de pleurer, mais il n'a pas répondu.
I despise you.	Je te méprise.
Tom asked Mary to sweep the floor.	Tom a demandé à Mary de balayer par terre.
What do you think of my plan?	Que penses-tu de mon plan ?
I think that there is a man there.	Je pense qu'il y a un homme là-bas.
What did you eat for lunch today?	Qu’as-tu mangé à déjeuner aujourd'hui ?
He's an aristocrat.	Il est aristocrate.
Why are you so happy?	Pourquoi es-tu si heureux ?
Do you mind if I sleep here?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je dorme ici ?
I've never even had a girlfriend.	Je n'ai jamais même eu de nana.
Tom doesn't know who I am.	Tom ne sait pas qui je suis.
I really don't know what to say.	Je ne sais vraiment pas quoi dire.
He has acted wisely.	Il a agi sagement.
Tom and Mary are very hungry.	Tom et Marie ont grand faim.
She took a walk before breakfast.	Elle s'est promenée avant le petit-déjeuner.
The projector doesn't work.	Le projecteur ne fonctionne pas.
How did the railway accident at Tokyo Station happen?	Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il survenu ?
He had three sons who became lawyers.	Il avait trois fils qui devinrent avocats.
After the revolution, France became a republic.	Après la Révolution, la France devint une République.
Thank you for the cake.	Merci pour le gâteau.
I'm not saying that we can't win. I'm just saying it's not likely.	Je ne dis pas que nous ne pouvons pas l'emporter. Je dis simplement que ce n'est pas probable.
I often have bad dreams.	Je fais souvent de mauvais rêves.
I saw this movie a very long time ago.	J'ai vu ce film il y a très longtemps.
I can do it if you give me a chance.	Je peux le faire si vous m'en laissez l'occasion.
Tom contacted Mary.	Tom a contacté Marie.
Tom said he was very happy.	Tom a dit qu'il était très heureux.
Take care!	Soyez prudente !
Drink some tea.	Bois un peu de thé.
He has enough money.	Il dispose de suffisamment d'argent.
How many people were killed in the accident?	Combien de personnes ont été tuées dans l'accident ?
It is my cat.	C'est mon chat.
How tall you are!	Comme tu es grand !
Is this report correct?	Ce rapport est-il correct ?
Could you give us a minute, please?	Peux-tu nous donner une minute, s'il te plaît ?
You can't imagine what my life's been like since you've left.	Tu ne peux pas imaginer ce que ma vie a été depuis que tu es partie.
Where does it leave from?	D'où cela part-il ?
This tea is really sweet.	Ce thé est vraiment sucré.
We're ashamed.	Nous avons honte.
I haven't been sleeping very much lately.	Je n'ai pas beaucoup dormi, ces derniers temps.
I haven't seen these pictures in years.	Je n'ai pas vu ces photos depuis des années.
It seemed that he was short of money.	Il semblait qu'il manquait d'argent.
Everything was stolen.	Tout a été volé.
The soldiers filled the sandbags with sand.	Les soldats remplirent les sacs de sable.
I like music.	J'aime la musique.
Tom insisted on going alone.	Tom insista pour y aller seul.
She pulled the blinds down.	Elle baissa les volets.
Anyone who criticizes him is asking for trouble.	Quiconque le critique cherche des ennuis.
I surprised myself.	Je me suis surpris.
If you don't want this, I'll give it to someone else.	Si tu ne veux pas de ceci, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
It is important that you attach your photo to the application form.	Il est important que vous joigniez votre photo au formulaire de candidature.
I got sleepy.	J'ai commencé à avoir sommeil.
We have five days to go before the summer vacation.	Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été.
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.	De nombreuses monstruosités architecturales peuvent être vues à Tokyo.
When will your new novel come out?	Quand ton nouveau roman sera-t-il publié ?
There's no sign of infection.	Il n'y a pas de signe d'infection.
I know that I didn't do that.	Je sais que je n'ai pas fait cela.
How will I pay my debts now?	Comment payerai-je désormais mes dettes ?
I know you've got a secret.	Je sais que tu as un secret.
I'm not particularly impressed.	Je ne suis pas particulièrement impressionnée.
That's pretty big.	C'est plutôt gros.
They were lucky.	Elles ont eu de la chance.
What's your greatest fear?	Quelle est ta plus grande crainte ?
The whole country was covered with snow.	Le pays en entier était couvert de neige.
He is what we call a walking dictionary.	Il est ce que nous appelons un dictionnaire ambulant.
You were bluffing, weren't you?	Tu bluffais, pas vrai ?
A lot of people are now trying to sell their houses.	Beaucoup de gens sont actuellement en train d'essayer de vendre leurs maisons.
I had to do what I did.	J'ai dû faire ce que j'ai fait.
Please sit down.	Assieds-toi, s'il te plaît.
Why don't we cancel the party?	Pourquoi n'annulons-nous pas la fête ?
You don't need my help.	Vous n'avez pas besoin de mon aide.
Musical talent usually blooms at an early age.	Le talent musical s'épanouit généralement à un âge précoce.
They arrived at the foot of the mountain.	Elles sont arrivées au pied de la montagne.
You're not the first.	Tu n'es pas le premier.
You shouldn't make fun of Tom.	Vous ne devriez pas vous moquer de Tom.
You can't just make up the rules as you go along.	Vous ne pouvez pas juste inventer les règles en cours de route.
Do you think animals have a soul?	Pensez-vous que les animaux ont une âme ?
It's yours if you want it.	C'est à toi, si tu en veux.
I can't go back to prison.	Je ne peux pas retourner en prison.
This should solve all your problems.	Ceci devrait résoudre tous tes problèmes.
He always speaks well of her.	Il parle toujours d'elle en bien.
Do what he tells you.	Faites ce qu'il vous dit.
Why didn't you run away?	Pourquoi ne vous êtes-vous pas enfuies ?
I don't need luck.	Je n'ai pas besoin de chance.
We're finished.	Nous en avons fini.
Everyone was really impressed with that machine.	Tout le monde était impressionné par cette machine.
I don't make the rules.	Ce n'est pas moi qui écris les règles.
No way!	Hors de question !
He wrote a book about his adventures in the jungle.	Il a écrit un livre sur ses aventures dans la jungle.
Do we have to do this now?	Devons-nous faire ceci maintenant ?
We waited anxiously.	Nous avons attendu avec inquiétude.
Do you recycle?	Pratiques-tu le recyclage ?
I really hope not.	J'espère vraiment que non.
This problem seems difficult.	Ce problème paraît difficile.
She likes sleeping.	Elle aime dormir.
You've been selected.	Tu as été sélectionnée.
Your sister is attractive.	Votre sœur est attirante.
I finally found the solution to the problem.	J'ai finalement trouvé la solution au problème.
He looked for the key.	Il a cherché la clé.
He dedicates himself to research.	Il se consacre à la recherche.
I admit to being careless.	J'admets être négligente.
You should've come a little earlier.	Tu aurais dû venir un peu plus tôt.
What number should I call in case of an emergency?	Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ?
I don't think I really matter to you.	Je ne pense pas que je compte vraiment pour toi.
Does Tom still want to eat with us?	Est-ce que Tom veut toujours manger avec nous ?
Can you cash this check for me?	Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ?
My son still believes in Santa Claus.	Mon fils croit toujours au Père Noël.
He asked her if she knew him.	Il lui demanda si elle le connaissait.
Contact me tomorrow.	Contacte-moi demain.
How do I know if I'm wrong?	Comment savoir si je me trompe ?
Try on this new suit to see if it fits well.	Essaie ce nouveau costume pour voir s'il te va bien.
We'll have to wait a couple of hours.	Nous allons devoir patienter deux heures.
That store had to reduce their prices.	Ce magasin a dû réduire ses prix.
Could you turn down the music, please?	Pourriez-vous baisser la musique, s'il vous plaît ?
Tom could sell anything.	Tom pourrait vendre n'importe quoi.
She is a very good teacher.	Elle est un très bon professeur.
News of the recent blast is all over the radio.	Partout à la radio il y a des nouvelles de l'explosion qui a eu lieu récemment.
I feel lost without you.	Je me sens perdu, sans toi.
I dream about you every night.	Je rêve de toi toutes les nuits.
You're a man now.	Vous êtes désormais un homme.
Did you sleep much last night?	As-tu beaucoup dormi la nuit dernière ?
They named the baby Momotarou.	Ils appelèrent le bébé Momotarou.
Columbus discovered America.	Christophe Colomb a découvert l'Amérique.
True friendship is priceless.	La véritable amitié est inappréciable.
Tom needs our help.	Tom a besoin de notre coup de main.
I've already written three books.	J'ai déjà écris trois livres.
Our daughter burned her finger with a match.	Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette.
I try not to think about Tom too much.	J'essaye de ne pas trop penser à Tom.
She nuzzled up against her boyfriend.	Elle se blottit contre son petit ami.
I had hardly reached the school when the bell rang.	J'étais à peine arrivé à l'école quand la sonnerie retentit.
I'm pretty sure I didn't say that.	Je suis plutôt sûre que je n'ai pas dit ça.
He had called the rebels traitors.	Il avait appelé les rebelles, des traîtres.
Let's divide the work equally.	Divisons le travail équitablement.
Place it wherever you like.	Mettez-le où bon vous semble.
I was miserable without you.	J'étais malheureux sans toi.
It is no use blaming him for the accident now.	Ça ne sert à rien de lui reprocher l'accident maintenant.
The girls giggled.	Les filles ont gloussé.
No one was wearing a seatbelt.	Personne ne portait de ceinture.
Tom has to work tomorrow.	Tom doit travailler demain.
I had my birthday party at a restaurant.	J'ai fait ma fête d'anniversaire dans un restaurant.
Are you sure you don't want to consider another option?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir considérer une autre option ?
I only have one suggestion.	Je n'ai qu'une suggestion.
She types well.	Elle tape bien.
Tom is going to have to verify this.	Tom va devoir vérifier cela.
Where exactly are we going?	Où va-t-on exactement ?
I'm afraid we can't help you.	Je crains que nous ne puissions vous aider.
You're fortunate.	Tu as de la chance.
I can't stand ignorant people.	Je ne tolère pas les imbéciles.
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.	En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure.
You didn't let me finish.	Vous ne m'avez pas laissée terminer.
Save Tom.	Sauvez Tom.
Is this your idea of a good time?	Est-ce là ta conception d'un bon moment ?
I have your schedule here.	Je dispose ici de votre programme.
After that, I didn't see him again.	Après cela, je ne l'ai pas revu.
Please step back and keep behind the line.	Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
Who're you looking for?	Qui cherchez-vous ?
I made sure no one was following me.	Je me suis assuré que personne ne me suivait.
I'm aware of that.	J'en suis consciente.
I've been waiting for this moment all my life.	J'ai attendu ce moment toute ma vie.
Am I supposed to be afraid of you?	Suis-je censé avoir peur de vous ?
He got away.	Il s'en est sorti.
It was not until yesterday that I learned the truth.	Jusqu'à hier, je n'avais pas appris la vérité.
Will you sell your house to him?	Lui vendrez-vous votre maison ?
What do you say to my plan?	Que dis-tu de mon plan ?
We all die sooner or later.	Nous mourons tous tôt ou tard.
This sentence is not in English.	Cette sentence n'est pas en anglais.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas forcés de mentir.
This seems risky.	Ça a l'air risqué.
Look at the blackboard.	Regardez le tableau.
I'll buy a new one.	J'en achèterai un nouveau.
He is immediately above me in rank.	Il est d'un rang juste au-dessus du mien.
I did that today for the first time.	Je l'ai fait aujourd'hui pour la première fois.
She doesn't like the way I speak.	Elle n'aime pas ma manière de parler.
You have only to answer the first question.	Vous devez seulement répondre à la première question.
Tom liked that.	Tom a aimé ça.
We got separated.	Nous avons été séparées.
Just tell me this isn't going to get me into trouble.	Dis-moi juste que ça ne va pas m'attirer des ennuis.
Have you ever been hypnotized?	As-tu déjà été hypnotisé ?
There was a large audience in the concert hall.	Il y avait beaucoup de public dans l'auditorium.
That was unnecessary.	C'était inutile.
I'm not your friend.	Je ne suis pas votre amie.
We're unlucky.	Nous sommes malchanceuses.
He dropped the cup and broke it.	Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.
His troubles are not over.	Ses ennuis ne sont pas terminés.
He likes collecting old coins.	Il aime collectionner les pièces anciennes.
I'm not your husband anymore.	Je ne suis plus votre époux.
Tom ate more than I did.	Tom a mangé plus que moi.
What're you writing?	Qu'êtes-vous en train d'écrire ?
I guess you didn't quite understand me.	Je suppose que vous ne m'avez pas tout à fait compris.
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.	Je suis arrivé au stade à 16 h 00, mais le match avait déjà commencé.
I hear that he sold his house.	J'ai entendu qu'il avait vendu sa maison.
I need to warn my mom.	Il faut que je prévienne ma maman.
I'll be careful.	Je serai prudent.
I watch TV off and on.	Je regarde la télévision de temps en temps.
It's acceptable.	C'est acceptable.
I took care of it.	Je m'en suis occupé.
Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.	Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police.
Shall we go and eat?	On y va et on mange ?
Are we ready?	Sommes-nous prêtes ?
We're just scared.	Nous avons juste peur.
How many boys are in this class?	Combien de garçons sont-ils dans cette classe ?
Both of the rooms are open.	Les deux salles sont ouvertes.
Tom, I have something to say to you.	Tom, j'ai quelque chose à te dire.
I think they saw you.	Je pense qu'ils t'ont aperçu.
Are you really going to do that?	Allez-vous vraiment faire cela ?
You can't trust anything he says.	Vous ne pouvez pas vous fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Washing dishes is something I don't really enjoy doing.	La vaisselle est une chose que je n'apprécie pas vraiment de faire.
I think that's everything.	Je crois que c'est tout.
I think you're ready.	Je pense que vous êtes prêts.
This flower is yellow and the others are blue.	Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.
I really need to go.	Il me faut vraiment m'en aller.
You were seventh.	Tu as été septième.
Don't make me choose.	Ne m'oblige pas à choisir.
Muammar Kaddafi escaped unharmed.	Mouammar Kadhafi s'en est sorti indemne.
You did say that.	Vous aviez effectivement dit cela.
May I go to the bathroom?	Puis-je utiliser les toilettes ?
Oh, I haven't decided what I'm going to do yet.	Oh, je n'ai pas encore décidé ce que je vais faire.
One lump of sugar, please.	Un sucre, s'il vous plaît.
I had left the key in the office the day before.	J'ai laissé la clé au bureau, le jour précédent.
I'll answer all your questions.	Je répondrai à toutes vos questions.
Tom was the only one who was hurt.	Tom fut le seul à être blessé.
You were there, too.	Tu y étais aussi.
Why did you turn down his offer?	Pourquoi as-tu refusé sa proposition  ?
I was thinking about Boston.	Je pensais à Boston.
That's a great poem.	C'est un grand poème.
Tom took the sheets off the bed and put them into the washing machine.	Tom retira les draps du lit et les mit à la machine à laver.
Try and do better next time.	Essaie et fais mieux la prochaine fois.
Would you like to tell me something else?	Veux-tu me dire encore quelque chose ?
He objected to our plan.	Il s'est opposé à notre plan.
I thought it might be a good idea for us to get together and talk about it.	J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous rassembler et d'en parler.
Do you want a car?	Veux-tu une voiture ?
Let's measure how tall you are.	Mesurons ta taille.
We'll leave tomorrow, weather permitting.	Nous partirons demain, si le temps le permet.
You're too hard on yourself.	Tu es trop dure avec toi.
Tom's bedroom door was closed.	La porte de la chambre de Tom était fermée.
You were happy, weren't you?	Vous étiez heureuse, n'est-ce pas ?
These cars are ours.	Ces voitures sont les nôtres.
I guess that she is 40.	Je pense qu'elle a 40 ans.
You'll sleep better tonight.	Vous dormirez mieux cette nuit !
He is at his office.	Il est à son bureau.
I know the whole of the story.	Je connais la totalité de l'histoire.
I have enough money to buy it.	Je dispose de suffisamment d'argent pour faire son acquisition.
Were you hurt?	Avez-vous été blessées ?
A sleeping child is like an angel.	Un enfant endormi est comme un ange.
She was only frightened, not injured.	Elle n'a été qu'apeurée, pas blessée.
I can't believe I'm agreeing to this.	Je n'arrive pas à croire que je sois d'accord avec ça.
I'd be happy if you could come with us.	Je serais heureuse si vous pouviez venir avec nous.
He lived in a town near by.	Il a vécu dans une ville pas loin.
Don't make me angry. You wouldn't like me when I'm angry.	Ne me mets pas en colère. Tu ne m'aimerais pas, si j'étais en colère.
Why take that risk?	Pourquoi prendre ce risque ?
I know nothing about her.	Je ne sais rien d'elle.
You are too young to travel alone.	Vous êtes trop jeunes pour voyager seuls.
Put this on my tab, please.	Mettez ça sur ma note, je vous prie.
That's the way it is.	C'est ainsi.
I've been to the mall.	J'ai été à la galerie commerciale.
Get away from me.	Éloignez-vous de moi !
The telephone is ringing, but nobody is answering.	Le téléphone sonne mais personne ne répond.
We must finish everything before Tuesday morning.	Nous devons tout terminer avant jeudi matin.
I don't know anything about it.	Je n'en sais rien.
My sister is very fond of children.	Ma sœur adore les enfants.
I'm going to drop in on her next week.	Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine.
He paused to look at the poster.	Il s'arrêta pour regarder l'affiche.
Do you know anyone who was on that ship that sunk?	Connais-tu qui que ce soit qui se trouvait sur ce navire qui a coulé ?
Her ability to write with her foot is amazing.	Sa capacité d'écrire du pied est étonnante.
I was in the hospital a few days ago.	J'étais à l'hôpital il y a quelques jours.
I want to hold your hand.	Je veux tenir votre main.
How many men named Tom do you know?	Combien de personnes appelées Tom connais-tu ?
Go home. Get some rest.	Rentrez chez vous ! Prenez du repos !
I can't condone what you did.	Je ne peux pas excuser ce que vous avez fait.
Tom is awful.	Tom est horrible.
Tom left without even saying goodbye.	Tom est parti sans même dire au revoir.
All of us got into the car.	Nous sommes tous montés dans la voiture.
Does anybody recognize him?	Est-ce que quelqu'un le reconnaît ?
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.	Même maintenant, je pense parfois que j'aimerais te voir. Pas la personne que tu es aujourd'hui, mais celle dont je me rappelle.
Tom is very stupid.	Tom est très stupide.
I'm not ready to do that.	Je ne suis pas prête à faire cela.
My husband is always reading in bed.	Mon mari lit toujours au lit.
I just want to let you know that I think you're the most beautiful woman that I've ever seen.	Je veux juste que tu saches que je pense que tu es la plus belle femme que j'ai jamais vue.
I haven't decided which job to apply for.	Je n'ai pas décidé à quel poste me porter candidat.
You're the one who trained me.	Vous êtes celle qui m'a entraîné.
Which one will they choose?	Laquelle choisiront-ils ?
I was talking to you.	C'est à toi que je parlais.
Tom tried to talk to us in French.	Tom essaya de nous parler en français.
What's got into you?	Qu'est-ce qui te préoccupe ?
Traveling by boat is a lot of fun.	Voyager par bateau est très amusant.
What a night!	Quelle nuit !
Tom has been living in Boston since he graduated from college.	Tom vit à Boston depuis qu'il est diplômé de l'université.
The dog is called Spot by the family.	Le chien est appelé 'Spot' par la famille.
I don't want to go alone.	Je ne veux pas y aller seul.
Was it good?	C'était bon ?
What she says sounds strange.	Ce qu'elle dit semble étrange.
Please come as soon as possible.	S'il te plaît, viens le plus vite possible.
I'd like to sit here for a while.	J'aimerais m'asseoir ici un instant.
Do they take care of the dog?	Prennent-ils soin du chien ?
Do you know who I am?	Tu sais qui je suis ?
The radio is too loud. Please turn the volume down.	La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.
He got lost on his way here.	Il s'est perdu en chemin jusqu'ici.
She endured to the bitter end.	Elle a encaissé jusqu'au bout.
Do you want some of this?	Veux-tu de ceci ?
They had had to use what money they had.	Ils ont dû utiliser tout l'argent dont ils disposaient.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.	Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité.
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.	Il a anonymement donné une grosse somme d'argent à la Croix-Rouge.
Grab your gear.	Attrapez vos affaires !
How did they find out?	Comment l'ont-elles découvert ?
I didn't do it.	Je ne l'ai pas fait.
The boy remained silent.	Le garçon est resté silencieux.
Staying at home is boring.	Rester à la maison est barbant.
Don't let his snide remarks get the best of you.	Ne laisse pas ses remarques sarcastiques prendre le dessus sur toi.
You are tired, aren't you?	Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ?
She may have left her car key in her room.	Elle a peut-être laissé les clés de sa voiture dans sa chambre.
You are the only one who can help me.	Vous êtes le seul qui puisse m'aider.
Please read that book.	Veuillez lire ce livre.
I did it for you.	Je le fis pour toi.
I have a lot of responsibilities.	J'ai beaucoup de responsabilités.
I think you need someone to talk to.	Je pense que tu as besoin de quelqu'un à qui parler.
I don't really understand this.	Je ne comprends pas vraiment ceci.
We need to get something done.	Nous avons besoin de faire faire quelque chose.
I think I'm going to be sick.	Je pense que je vais être malade.
He is hard up for money.	Il manque d'argent.
She's adorable.	Elle est adorable.
We're really drunk.	Nous sommes vraiment saouls.
Why is the bus late?	Pourquoi le bus est-il en retard ?
I'll sue you.	Je te ferai un procès.
Tell us how we may help you.	Dites-nous comment nous pouvons vous aider.
I'd like to get started right away.	J'aimerais m'y mettre sans délai.
You're very talented.	Vous êtes très talentueux.
You're grown up now.	Vous êtes des grands maintenant.
He has two cats.	Il a deux chats.
Does Tom want to rest?	Tom veut-il se reposer ?
Tom says it's an emergency.	Tom dit que c'est une urgence.
Perhaps you can beat me.	Peut-être pouvez-vous me battre.
I get hives when I eat eggs.	Je fais de l'urticaire lorsque je consomme des œufs.
I wasn't the only one who was late.	Je n'étais le seul à être en retard.
He's your father.	Il est ton père.
It doesn't matter at all to me.	Ça n'a pas du tout d'importance pour moi.
May I borrow it?	Puis-je l'emprunter ?
Are those for me?	Ceux-ci sont-ils pour moi ?
Didn't you get my message?	Tu n'as pas saisi mon message?
I'm three blocks away.	J'habite à trois pâtés de maison d'ici.
Did you go to the last class?	As-tu assisté au dernier cours ?
This milk tastes funny.	Ce lait a un goût bizarre.
I'm not good enough for you.	Je ne suis pas assez bonne pour toi.
I have an old computer that I don't want anymore.	J'ai un vieil ordinateur dont je ne veux plus.
You're not prepared for what awaits you.	Tu n'es pas préparé à ce qui t'attend.
I go to work.	Je pars au boulot.
I noticed that.	J'ai remarqué cela.
Are you hot?	Avez-vous chaud ?
Do you miss it?	Est-ce qu'il vous manque ?
Contact my son.	Prenez contact avec mon fils !
We respect each other.	Nous nous respectons les uns les autres.
I want to go to Korea.	Je veux aller en Corée.
I didn't want to take all the money.	Je ne voulais pas prendre tout l'argent.
Let me make plain what I mean.	Laissez-moi clarifier ce que je veux dire.
Do you know why this date is important?	Sais-tu pourquoi cette date est importante ?
Without water, we cannot exist.	Sans eau, nous ne pouvons exister.
Please turn up the sound.	Monte le son, je te prie.
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.	D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel.
You're a true friend.	Tu es une véritable amie.
I remember now.	Ça me revient.
I was very proud.	J'étais très fier.
Tom has tried to commit suicide three times.	Tom a tenté de se suicider trois fois.
The store is closed Mondays.	Le magasin est fermé le lundi.
How long have you been abroad?	Combien de temps es-tu resté à l'étranger ?
He's as blind as a bat.	Il est myope comme une taupe.
He remained dumb.	Il est resté silencieux.
What do you associate with summer?	Qu'associes-tu à l'été ?
Are you sure everything's OK?	Vous êtes sûre que tout va bien ?
I had no idea you'd be here.	Je n'avais pas idée que tu te trouverais ici.
I had nowhere else to go.	Je n'avais nulle autre part où aller.
I want something to write on.	Je veux quelque chose pour écrire.
I'll wait outside.	J'attendrai dehors.
He went out the window.	Il sortit par la fenêtre.
I knew it would happen.	Je savais que ça arriverait.
Who's that boy?	Qui est ce garçon ?
Here or to go?	Sur place ou à emporter ?
I don't need more information.	Je n'ai pas besoin de plus d'informations.
How much money do you need?	De combien d'argent avez-vous besoin ?
I do anything I feel like.	Je fais tout ce que j'ai envie.
She has a great fear of snakes.	Elle a très peur des serpents.
We have room.	Nous avons de l'espace.
Let's go to bed.	Allons au lit !
I'm not sure I'm ready.	Je ne suis pas sûr d'être prêt.
Are you ready now?	Êtes-vous prêtes maintenant ?
Are the children already asleep?	Est-ce que les enfants dorment déjà ?
Tom's French is actually not very good.	Le français de Tom n'est en réalité pas très bon.
Cross the street.	Traverse la rue.
Why doesn't that surprise me?	Pourquoi cela ne me surprend-il pas ?
They won us over with their small-town hospitality.	Ils nous gagnèrent à eux avec leur hospitalité villageoise.
I'm glad I invited you.	Je suis heureux de t'avoir invitée.
She's completely blasé about the dangers of smoking.	Elle est complètement blasée à propos des dangers du tabagisme.
He has a sweet voice.	Il a la voix douce.
She handles a saw very well.	Elle manie très bien la scie.
Who told you the story?	Qui vous a conté l'histoire ?
We're not prisoners.	Nous ne sommes pas prisonnières.
Isn't that exciting?	N'est-ce pas excitant ?
You didn't lend it to him.	Tu ne la lui as pas prêtée.
Close your eyes and tell me what you hear.	Ferme les yeux et dis-moi ce que tu entends !
Tell me you're not serious!	Dites-moi que vous n'êtes pas sérieuses !
I'm powerless.	Je suis désarmé.
In any case, I must finish this work by tomorrow.	En tout cas, je dois finir ce travail pour demain.
They accused him of telling a lie.	Ils l'accusèrent de dire un mensonge.
That's not what I asked you.	Ce n'est pas ce que je vous ai demandé.
This didn't cost anything.	Ça n'a rien coûté.
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.	Il fixa cette maquette miniature détaillée d'un dinosaure.
It's a rainy day, so we can't play outside.	C'est un jour pluvieux alors nous ne pouvons pas jouer dehors.
Tom is starved.	Tom est affamé.
Why are you so interested?	Pourquoi êtes-vous si intéressés ?
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.	Le discours du Premier ministre était conçu pour mettre en colère les partis de l'opposition.
I have difficulty believing that.	J'ai beaucoup de mal à croire ça.
I followed the rules.	J'ai respecté les règles.
I suppose you're already packed and ready to go.	Je suppose que vous avez déjà fait vos valises et que vous êtes prêts à partir.
The chair is close to the door.	La chaise est près de la porte.
I'd like to have a glass of water.	Je prendrais bien un verre d'eau.
Why are you two always fighting?	Pourquoi vous disputez-vous toujours, toutes les deux ?
I can't go with you tomorrow.	Je ne peux pas aller avec vous demain.
Don't you have work today?	N'as tu pas de travail, aujourd'hui ?
I haven't decided which job to apply for.	Je n'ai pas décidé quel emploi solliciter.
How often should I feed my dog?	À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ?
Who was there that night?	Qui était là cette nuit-là ?
I don't know what it is.	J'ignore ce que c'est.
We are watching.	Nous regardons.
They can't get out.	Ils ne peuvent sortir.
It wasn't much of a storm.	C'était plutôt léger, pour une tempête.
Show it to her.	Montre-le-lui !
Did you know Tom died in Boston?	Savais-tu que Tom était mort à Boston ?
We're all thinking the same thing, I'm sure.	Nous pensons tous la même chose, j'en suis sûr.
The reverse seems true.	L'inverse semble vrai.
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.	Qu'importe à quelle vitesse tu marches, tu ne peux pas le rattraper.
I'm thorough.	Je suis minutieux.
She did it slowly.	Elle l'a fait lentement.
Mary is as pretty as her sister.	Mary est aussi jolie que sa sœur.
She acted as if she knew nothing about it.	Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien.
I think we've wasted enough of your time.	Je pense que nous avons gaspillé assez de ton temps.
He showed me his photograph album.	Il m'a montré son album photo.
I want to buy a new pair of shoes.	Je souhaite acheter une nouvelle paire de chaussures.
I look forward to hearing from you.	J’attends avec impatience de vos nouvelles.
I plan to stay at home all day tomorrow.	Demain, j'ai l'intention de rester chez moi toute la journée.
We aren't related.	Nous ne sommes pas apparentés.
You've been warned.	Vous avez été prévenues.
Look at that!	Regardez cela !
Where did I put that box?	Où ai-je mis cette boîte ?
It's not safe to swim in that river.	Il n'est pas sans risque de nager dans cette rivière.
I am fond of Australian food.	J'aime la cuisine australienne.
I just had a talk with your teacher.	Je viens d'avoir une conversation avec ton instituteur.
I'm practically an expert now.	Je suis désormais pour ainsi dire un expert.
Ants have a well-organized society.	Les fourmis vivent au sein d'une société bien organisée.
I'm going to Australia.	Je vais en Australie.
Tom most certainly would not approve.	Tom n'approuverait certainement pas.
How did you get hurt?	Comment vous êtes-vous blessée ?
I'm at a loss about what to do with the mess.	Je ne sais que faire avec ce désordre.
I lost my phone.	J'ai perdu mon téléphone.
Tom, you've grown so fast.	Tom, tu as grandi si vite.
Just ignore it.	N'y prêtez simplement pas attention !
It was just a coincidence.	C'était pure coïncidence.
Everybody thought so.	Tout le monde le pensait.
Hand me a tissue.	Donnez-moi un mouchoir.
Can I count on your loyalty?	Puis-je compter sur ta loyauté ?
I was very happy about it.	J'en étais très heureux.
I didn't want to speak French.	Je n'ai pas voulu parler français.
I was so unhappy.	J'étais si malheureuse.
I think this sweater will look good on you.	Je pense que ce sweat t'ira bien.
She likes short skirts.	Elle aime les jupes courtes.
Why did you stop?	Pourquoi avez-vous arrêté ?
This is my favorite project.	C'est mon projet préféré.
Tom was absent from school last Monday.	Tom était absent de l'école lundi dernier.
Live and learn.	Vis et apprends.
She advised him to go abroad while he was still young.	Elle lui conseilla de se rendre à l'étranger tandis qu'il était encore jeune.
Everything is bad.	Tout est mauvais.
Go home now.	Va à la maison, maintenant.
Turn down the volume.	Baissez le volume.
Are you a cop or something?	T'es flic ou quoi ?
I've got something else on my mind.	J'ai autre chose en tête.
It's unclear what went wrong.	On ne sait pas ce qui s'est mal passé.
Why didn't you stop Tom?	Pourquoi n'avez-vous pas arrêté Tom ?
I want to eat a steak.	Je veux manger un steak.
What do you really think?	Que pensez-vous vraiment ?
I'm afraid that she'll refuse my request.	Je crains qu'elle refuse ma demande.
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.	J'ai la gorge qui me gratte depuis ce matin. Je me demande si j'ai attrapé un coup de froid.
Frankly speaking, I don't like him.	Pour le dire franchement, je ne l'aime pas.
We do need your advice.	Il nous faut entendre vos conseils.
Who was there that night?	Qui y-avait-il cette nuit-là ?
It is new.	C'est nouveau.
She thought of a good solution.	Elle pensa à une bonne solution.
Let go of the rope.	Lâchez la corde !
Gambling is a curse.	Le jeu est une malédiction.
What is it you want to tell us?	Que veux-tu nous dire ?
Memorize the poem by next week.	Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine.
She is engaged to him.	C'est sa fiancée.
You shouldn't talk about people behind their backs.	Vous ne devriez pas parler des gens dans leur dos.
You are responsible for what you do.	Vous êtes responsable de ce que vous faites.
My father has a red beard.	Mon père a une barbe rousse.
How long have you been out of prison?	Depuis combien de temps es-tu sorti de prison ?
You could've called.	Tu aurais pu appeler.
Go ahead, try it now.	Vas-y, essaye maintenant !
That was our goal.	C'était notre but.
You must help your mother.	Vous devez aider votre mère !
We must do away with these old rules.	Nous devons nous défaire de ces règles surannées.
You should have visited Kyoto.	Tu aurais dû visiter Kyoto.
I really had a good time today.	J'ai vraiment passé du bon temps aujourd'hui.
He came to meet me yesterday afternoon.	Il est venu me voir hier après-midi.
My car is older than me.	Ma voiture est plus vieille que moi.
We had little water.	Nous avions peu d'eau.
The next step was to sign the document.	L'étape suivante était de signer le document.
I wish I could explain to you how important this is to me.	J'aimerais pouvoir vous expliquer comme c'est important pour moi.
I want to take a shower.	Je souhaite me doucher.
There are few men who don't know that.	Il y a peu d'hommes qui ne savent pas ça.
School begins at nine.	L'école débute à neuf heures.
How do you plan to get home?	Comment prévois-tu d'arriver à la maison ?
He is well paid.	Il est bien payé.
I can't believe you.	Je n'arrive pas à te croire.
All the students look up to him.	Tous les étudiants l'admirent.
I hate this car.	Je déteste cette voiture.
I'm not happy.	Je ne suis pas heureuse.
I'd like to make a reservation for tonight.	Je voudrais faire une réservation pour ce soir.
Charity begins at home.	Charité bien ordonnée commence par soi-même.
I still don't write Chinese well.	Je n'écris toujours pas bien le chinois.
He left the room without saying a word.	Il est sorti de la pièce sans dire un mot.
A dog bit me this morning.	Un chien m'a mordu ce matin.
I wanted to buy you something nice.	Je voulais vous acheter quelque chose de chouette.
Take out your notebooks.	Sortez vos blocs-notes !
One of the dogs started barking.	L'un des chiens se mit à aboyer.
Are you better now?	Tu vas mieux maintenant ?
Real friendship is more valuable than money.	Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
He made an abrupt departure.	Il a fait un départ brusque.
Tom is a wonderful dancer.	Tom est un merveilleux danseur.
They were all busy.	Elles étaient toutes occupées.
Don't leave!	Ne t'en va pas !
How many times a day do you eat?	Combien de fois par jour manges-tu ?
He accused me of being a liar.	Il m'accusa d'être un menteur.
She forgave him for losing all her money.	Elle lui pardonna d'avoir perdu tout son argent.
Tom poured more wine into his glass.	Tom a versé plus de vin dans son verre.
Karima hasn't read the letter yet.	Karima n'a pas encore lu la lettre.
Could you go to the store and grab some eggs?	Pourriez-vous aller au magasin et prendre des œufs?
They said that it was important.	Ils ont dit que c'était important.
Where did you learn to make pizza?	Où as-tu appris à faire des pizzas ?
What time is your Basque class?	À quelle heure est votre cours de basque ?
The boy is full of promise.	Ce garçon porte plein de promesses.
Don't tell me you can't read.	Ne me dites pas que vous ne savez pas lire !
I have enough money to buy it.	Je dispose d'assez d'argent pour l'acheter.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.	J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
There used to be a prison here.	Autrefois il y avait ici une prison.
This room is for VIPs.	Cette pièce est pour les personnalités.
It's evident that you told a lie.	Il est évident que vous racontez un mensonge.
We had a lot of snow last year.	Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
I'll tell you exactly what to say.	Je vous dirai exactement quoi dire.
Are you afraid of it?	Vous en avez peur?
Tom isn't a lazy child.	Tom n'est pas un enfant fainéant.
I waited for Tom for three hours, but he never came.	J'ai attendu Tom trois heures, mais il n'est jamais venu.
He spoke in a broken English that was hard to understand.	Il parlait en mauvais anglais qu'il était difficile de comprendre.
I'm starting to get used to the dark.	Je commence à m'habituer à l'obscurité.
I slept very well last night.	J'ai très bien dormi la nuit dernière.
These aren't my ideas.	Ce ne sont pas mes idées.
Tom never said what he was planning to do.	Tom n'a jamais dit ce qu'il prévoyait de faire.
Do you find the work too hard?	Trouvez-vous le travail trop dur ?
I'm just worried about my weight.	Je me fais juste du souci au sujet de mon poids.
We were together.	Nous étions ensemble.
The risk is too great.	Le risque est trop grand.
Look after Tom.	Prenez soin de Tom.
Tom shot at Mary with a crossbow.	Tom a tiré sur Mary avec une arbalète.
Can you finish it by noon?	Peux-tu le finir pour midi ?
It's happening all over again.	Tout recommence.
How could I not see this coming?	Comment ai-je pu ne pas le voir arriver ?
We're getting close.	Nous nous en approchons.
I see they've put you to work.	Je vois qu'elles t'ont mis au travail.
I am very hungry.	J'ai très faim.
Tom knew that Mary wasn't likely to be busy.	Tom savait qu'il y avait peu de chances que Marie soit occupée.
I'd like to thank you all for coming.	J'aimerais toutes vous remercier d'être venues.
I fell sound asleep before I knew it.	Je suis tombé de sommeil avant de m'en rendre compte.
This steak is as tough as shoe leather.	Ce steak est aussi dur que de la semelle.
What a waste of money!	Quel gaspillage d'argent !
I hope everything will be fine in the end.	J'espère que tout ira bien à la fin.
The alarm rang and everyone had to evacuate.	L'alarme sonna et tout le monde dut évacuer.
I'm not frightened of ghosts.	Je n'ai pas peur des fantômes.
Tom used to be ambitious.	Tom était ambitieux.
We're students.	Nous sommes étudiants.
Tom knows a girl named Mary.	Tom connait une fille s'appelant Mary.
I feel really confident.	Je me sens vraiment confiant.
Is this a challenge?	S'agit-il d'un défi ?
I remember those days.	Je me souviens de ces jours.
I am acting for my father.	J'agis pour mon père.
We're dedicated.	Nous sommes dévouées.
The accident happened the day before yesterday.	L'accident s'est produit avant-hier.
I think this tastes good.	Je pense que ça a bon goût.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle passa un agréable moment à discuter avec lui à propos de son voyage.
I only drink to be sociable.	Je ne bois que par sociabilité.
That store sells meat and fish.	Ce magasin vend de la viande et du poisson.
I think it's time for me to stop allowing her to always have her own way.	Je pense qu'il est temps que j'arrête de l'autoriser à toujours agir à sa guise.
My mother hates writing letters.	Ma mère déteste rédiger des lettres.
Guess who's coming for dinner.	Devinez qui vient dîner !
I enjoy working here.	J'apprécie de travailler ici.
I'm glad to see you here.	Je suis contente de te voir ici.
What is your blood type?	Quel est votre groupe sanguin ?
Don't speak so fast, please.	Parle un peu moins vite, s'il te plaît.
He knows quite well what it is like to be poor.	Il connaît assez bien ce que ça fait que d'être pauvre.
Am I hungry!	J'ai faim !
I'm not outgoing.	Je ne suis pas extravertie.
It seemed to work.	Ça avait l'air de fonctionner.
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.	Ce n'est pas ce qu'il dit qui me dérange mais la manière dont il le dit.
Have you found your contact lenses?	Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?
I'm not available.	Je ne suis pas disponible.
You don't know what you're missing.	Tu ne sais pas ce que tu manques.
He has a beautiful tan.	Il a un beau teint hâlé.
You're impressed, aren't you?	Tu es impressionné, pas vrai ?
I stayed with a friend of mine.	Je suis resté avec une de mes amies.
I had too much to drink last night.	J'ai trop bu, la nuit dernière.
There is too much furniture in the house.	Il y a trop de mobilier dans la maison.
He nodded encouragingly.	Il opina de manière encourageante.
I'm so embarrassed, I want to die.	Je suis tellement gênée que je veux mourir.
I'm not like you.	Je ne suis pas comme vous.
You're a jolly good feller.	T'es un joyeux drille.
Prices have jumped.	Les prix ont augmenté d'un bond.
I'm at a friend's house.	Je suis chez une amie.
She looks confused.	Elle a l'air désorientée.
I'm perfectly happy.	Je suis parfaitement heureux.
I will give him another chance.	Je lui donnerai une autre chance.
I believe that he is innocent.	Je le crois innocent.
Please give me a cup of milk.	S'il te plaît, donne-moi une tasse de lait.
Has he given up cigarettes?	Est-ce qu'il a arrêté de fumer ?
It isn't too late for you.	Il n'est pas trop tard pour toi.
You may need a shovel.	Tu pourrais avoir besoin d'une pelle.
She accused me of telling a lie.	Elle m'a accusé de dire un mensonge.
Don't cut that wire.	Ne coupe pas ce fil.
The thief got away with the money.	Le voleur s'est échappé avec l'argent.
Tom takes good care of his horse.	Tom prend grand soin de son cheval.
He is not old enough to live alone.	Il n'a pas encore l'âge d'habiter tout seul.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent.	La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.
They gave me a ten percent discount.	Ils m'ont donné une réduction de dix pourcents.
I'm shaken.	Je suis remuée.
Anyone can do it.	Tout le monde peut le faire.
Has Tom ever done your homework for you?	C'est arrivé que Tom fasse tes devoirs à ta place ?
Doesn't that strike you as odd?	Cela ne vous vient-il pas à l'esprit que c'est bizarre ?
All beginnings are difficult.	Tous les commencements sont difficiles.
Everybody was startled.	Tout le monde a été arrêté.
I've been there once.	J'y ai été une fois.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.	La valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé.
Is there anything you need?	Vous faut-il quoi que ce soit ?
Let's sit where there is some shade.	Asseyons-nous là où il y a de l'ombre.
That can't be true.	Cela ne peut être vrai.
I was kind of surprised to see Tom there.	J'ai été en quelque sorte surpris de voir Tom là.
The people in the auditorium were pretty quiet.	Les gens dans l'auditorium étaient très silencieux.
I'm very busy so don't count on me.	Je suis très occupée, alors ne comptez pas sur moi.
I don't like your attitude.	Je n'aime pas votre attitude.
Some of them did very little work.	Certains d'entre eux effectuèrent très peu de travail.
What were you like when you were fifteen?	À quoi ressemblais-tu quand tu avais quinze ans ?
Everyone was hurt.	Tout le monde a été blessé.
We got off on the wrong foot.	Nous démarrâmes sur le mauvais pied.
I like candlelight.	Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.	Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
This machine is familiar to me.	Cet appareil m'est familier.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.	Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.
This button is loose.	Ce bouton pendouille.
I change my mind a lot.	Je change beaucoup d'avis.
You're the teacher.	C'est toi la prof.
She played a sonata.	Elle joua une sonate.
Would you like me to take a look?	Aimeriez-vous que je jette un coup d'œil ?
Tom says that he's in love with Mary.	Tom dit qu'il est amoureux de Mary.
I want to see how it ends.	Je veux voir comment ça se termine.
I'm home, Tom.	Je suis chez moi, Tom.
I'm not miserable.	Je ne suis pas malheureuse.
You're spending too much time watching TV.	Tu passes trop de temps à regarder la télé.
I believe the choice is clear.	Je crois que le choix est évident.
The body was burned beyond recognition.	Le corps était brûlé de manière méconnaissable.
Why did you join the Army?	Pourquoi as-tu rejoint l'armée ?
Are you still married?	Es-tu toujours marié ?
I love the taste of watermelon.	J’aime le goût des pastèques.
Mother Teresa was given the Nobel prize.	On a octroyé le prix Nobel à Mère Thérèsa.
I'd like to go out with you.	J'aimerais sortir avec toi.
You're winning, aren't you?	Tu es en train de gagner, n'est-ce pas ?
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.	Sa femme est à l’hôpital car elle a été blessée dans un accident de voiture.
A cucumber is related to a watermelon.	Le concombre est de la même espèce que le melon.
I put on my shoes at once.	J'ai immédiatement mis mes chaussures.
What are you crunching on?	Que grignotes-tu ?
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?	Vous parlez un peu trop vite pour moi. Voudriez-vous parler un peu plus lentement ?
You just have to do as you're told.	Il s'agit juste de faire ce que tu as à faire comme on te l'a dit.
So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars?	Donc vous êtes vraiment en train de me proposer une montre Roflex pour 5 dollars ?
He wrote me a letter.	Il m'a écrit une lettre.
You know it's a lie.	Tu savez que c'est un mensonge.
They know what happened.	Ils savent ce qui s'est produit.
You've got to be kidding me!	Vous devez me faire marcher.
He hasn't talked to me since.	Il ne m'a pas parlé depuis.
It goes without saying that honesty is the key to success.	Il va de soi que la clé du succès est l'honnêteté.
That's a minor detail.	C'est un détail mineur.
They're free.	Ils sont libres.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais tout simplement que je ne veux pas être marié avec vous.
Can I have my bicycle back?	Puis-je récupérer mon vélo ?
Which eye is hurting you?	Quel œil te fait mal ?
I need to warn my mom.	Il faut que je prévienne ma mère.
His daughter has become a pretty woman.	Sa fille est devenue une belle femme.
I accompanied her on the piano.	Je l'accompagnais au piano.
The pass was intercepted.	La passe a été interceptée.
That's not my signature.	Ce n'est pas ma signature.
I know how busy you've been.	Je sais combien vous avez été occupée.
I can't believe how beautiful you are.	Je n'arrive pas à croire combien vous êtes belles.
I walked along the river.	Je longeais la rivière.
I can't tell you the truth.	Je ne peux te dire la vérité.
I have an appointment at 2:30.	J'ai un rendez-vous à 14:30.
This is the most massive structure I have ever seen.	C'est la structure la plus massive que j'ai jamais vue.
The dogs barked all night.	Les chiens aboyaient toute la nuit.
What happened to your guitar?	Qu'est-il arrivé à ta guitare ?
How much is the express?	Combien pour l'express ?
May I ask you some more questions?	Pourrais-je te poser d'autres questions ?
I have exactly the same dictionary.	J'ai exactement le même dictionnaire.
We must go.	Nous devons y aller.
I'll cancel.	J'annulerai.
I don't feel like playing.	Je n'ai pas le cœur à jouer.
Is this ladder strong enough to bear my weight?	Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
Let's dance, shall we?	Dansons, veux-tu ?
Come back.	Revenez !
He walked across the garden.	Il marcha à travers le jardin.
I was careful to not leave any evidence.	J'ai pris soin de ne laisser aucune trace.
Why did you invite Tom to the party?	Pourquoi as-tu invité Tom à la fête ?
He is leaving Chicago tomorrow.	Il va quitter Chicago demain.
He was the last person I expected to see.	C'était la dernière personne que je m'attendais à voir.
Could you speak up? I can't hear you.	Pouvez-vous parler plus fort je ne peux pas vous entendre.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une école supérieure.
Close the door, please.	Ferme la porte, s'il te plait.
No one seems to know the answer.	Personne ne semble connaître la réponse.
I live across the street.	Je vis de l'autre côté de la rue.
She advised him to go on a strict diet.	Elle lui conseilla d'entreprendre un régime strict.
It was too hard.	Elle était trop dure.
Could you verify that your computer is plugged in?	Pourriez-vous vérifier que votre ordinateur est bien branché ?
We went on foot.	Nous sommes allées à pied.
She lives two doors down.	Elle vit à deux portes en descendant.
I haven't read the final page of the novel yet.	Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Do you get it?	Tu captes ?
Don't carry more money than you need.	N'emportez pas plus d'argent que nécessaire.
Were there any witnesses?	Y avait-il le moindre témoin ?
We didn't stay in Boston.	Nous ne sommes pas restées à Boston.
There was not enough fuel.	Il n'y avait pas assez de combustible.
He didn't say so, but he implied that I was lying.	Il ne l'a pas dit mais il a insinué que je mentais.
I was more than a little shocked by this.	J'ai été plus qu'un peu choqué par cela.
Are you certain that's what you want?	Êtes-vous certaine que c'est ce que vous voulez ?
Telephone booths are very scarce around here.	Les cabines téléphoniques sont très rares, dans les environs.
I'm not ignoring you.	Je ne suis pas en train de vous ignorer.
I had to get something out of the car.	Il m'a fallu sortir quelque chose de la voiture.
I can't do this by myself.	Je n'arrive pas à le faire par moi-même.
See you tomorrow.	Je vous verrai demain.
He began to cry.	Il se mit à pleurer.
Do you mind if I ask a few questions?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je pose quelques questions ?
Some people like him and other people don't.	Il y a des gens qui l'apprécient et d'autres non.
You can't put two saddles on the same horse.	On ne peut poser deux selles sur le même cheval.
She goes jogging every morning before breakfast.	Elle va courir chaque matin avant le petit-déjeuner.
Are you sure that's necessary?	Êtes-vous sûre que c'est nécessaire ?
Do you mean you don't know what happened?	Voulez-vous dire que vous ignorez ce qui a eu lieu ?
I thought we were happy.	Je pensais que nous étions heureuses.
Do you feel lucky?	Te sens-tu en veine ?
It might not be enough.	Ça pourrait ne pas suffire.
I really don't want to do that.	Je ne veux vraiment pas faire ça.
I really misjudged you.	Je vous ai vraiment mal jugés.
Why did Tom lie?	Pourquoi Tom a-t'il menti ?
She missed him a lot.	Il lui manquait beaucoup.
I don't feel like translating this sentence.	Je n'ai pas envie de traduire cette phrase.
He's interested in Mayan prophecies.	Il s'intéresse aux prophéties mayas.
Were you excited?	Étiez-vous excitée ?
I want you to get me a soda.	Je veux que tu ailles me chercher une boisson pétillante.
I know Tom is unemployed.	Je sais que Tom est au chômage.
You must pay in advance.	Il faut payer d'avance.
There is an urgent need for new ideas.	On a un besoin urgent de nouvelles idées.
Where did that come from?	D'où est-ce venu ?
Do you want some candy?	Voulez-vous un bonbon ?
It's not the end of the world.	Ce n'est pas la fin du monde.
You're taller than me.	Vous êtes plus grande que moi.
You have made a promise.	Vous avez promis.
Where's the train station?	Où se situe la gare ?
My father often takes me to baseball games.	Mon père m’emmène souvent aux matchs de base-ball.
We won't have much time.	Nous n'aurons pas beaucoup de temps.
I doubt that's what really happened.	Je doute que ce soit ce qui s'est effectivement passé.
I can't help it.	Je ne peux pas m'en empêcher.
I am against working on Sundays.	Je suis contre le travail du dimanche.
Tom told Mary that he had finished the work a few days ago.	Tom a dit à Marie qu'il avait terminé le travail quelques jours avant.
Speak louder so everyone can hear you.	Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
This is bad.	Ce n'est pas bon.
We couldn't help but think that he was dead.	Nous ne pûmes nous empêcher de penser qu'il était mort.
I think both of them are right.	Je pense que toutes deux ont raison.
I agree with you completely.	Je suis tout à fait d'accord avec vous.
Are you married?	Êtes-vous marié ?
What did you expect to happen?	Qu'espérais-tu qu'il advienne ?
They're all mine.	Ce sont tous les miens.
I went to a shoe store yesterday.	J'ai été dans un magasin de chaussures hier.
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.	À chaque fois que je vais au restaurant Japonais, j'emporte les baguettes chez moi.
We have an open relationship.	Nous avons des relations ouvertes.
This is your bedroom.	C'est votre chambre.
The orange left a strange taste in my mouth.	L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche.
My car isn't powerful enough.	Ma voiture n'a pas assez de puissance.
He has never been abroad.	Il n'est jamais allé à l'étranger.
I do not believe that God exists.	Je ne crois pas que Dieu existe.
You said there was an emergency.	Vous avez dit qu'il y avait urgence.
Give us a minute, OK?	Donnez-nous une minute, d'accord ?
I think we'd better ask Tom what he thinks.	Je pense que nous devrions demander à Tom ce qu'il en pense.
You're kind.	Tu es gentil.
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisée à manger ceux-là.
Is it an emergency?	Est-ce une urgence ?
That's an incredible story.	C'est une histoire incroyable.
I'm ready to start.	Je suis prêt à démarrer.
They hunted foxes.	Ils chassaient des renards.
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux pas vous faire former de faux espoirs, un point c'est tout.
Happiness is a delicate flower.	Le bonheur est une fleur délicate.
I didn't like the feeling.	Je n'en aimais pas la sensation.
He has been playing chess since he was in high school.	Il joue aux échecs depuis qu'il est au Lycée.
He ran the risk of having an accident.	Il courut le risque d'avoir un accident.
Please speak in a louder voice.	Parle un peu plus fort s'il te plait.
Are you still playing the guitar?	Est-ce que tu joues encore de la guitare ?
I wouldn't care.	Ça me serait égal.
That's all I should say.	C'est tout ce que je devrais dire.
I hate your guts.	Je déteste votre audace.
They're suffering from malaria.	Ils souffrent du paludisme.
I always take a bath before going to bed.	Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher.
We took him for an American.	Nous l'avons pris pour un Américain.
We both do that.	Nous faisons tous les deux cela.
I'll look after your affairs when you are dead.	Je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.
I was very tired.	J'étais fourbu.
I eat my breakfast at seven o'clock.	Je prends mon petit-déjeuner à sept heures.
Don't forget to put a stamp on your letter.	N'oublie pas de mettre un timbre à ta lettre.
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.	Si tu n'es pas satisfait de ta part, je la rendrai un peu plus attractive.
I was just looking around.	Je regardais juste aux alentours.
How about ice cream with chocolate sauce for dessert?	Que diriez-vous d'une crème glacée avec une sauce au chocolat pour le dessert?
How much money did you spend on your car?	Combien d'argent as-tu dépensé pour ta voiture ?
What he says makes no sense at all.	Ce qu'il raconte n'a vraiment aucun sens.
I'll stay here until ten.	Je reste ici jusqu'à 10 heures.
I've never been better.	Je ne me suis jamais si bien porté.
How wide is it?	De quelle largeur est-ce ?
I actually like that.	J'aime ça, en fait.
Are you ready to work?	Êtes-vous prêt à travailler ?
You're fascinating.	Tu es fascinante.
It's the house specialty.	C'est la spécialité de la maison.
I'd like to know what it is.	J'aimerais savoir ce que c'est.
This is food.	C'est de la nourriture.
How much time do you actually spend thinking about the future?	Combien de temps passez-vous réellement à réfléchir à l'avenir ?
I've painted the ceiling.	J'ai peint le plafond.
Can I join you?	Puis-je me joindre à vous ?
According to the newspapers, he will be here today.	D'après les journaux, il sera là aujourd'hui.
Let's sit down in the shade of that tree.	Asseyons-nous à l'ombre de cet arbre.
He seems to have been ill.	Il a l'air d'avoir été malade.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que ferais-tu ?
You're the teacher.	Vous êtes l'institutrice.
I'm going to watch a documentary.	Je vais regarder un documentaire.
Tom lost 30 kilograms.	Tom perdit trente kilogrammes.
Is it something very serious?	Est-ce que c'est quelque chose de très grave ?
My mother goes to the hospital in the morning.	Ma mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
Have I answered your question?	Ai-je répondu à votre question ?
There is an urgent need for clean energy.	On a un besoin urgent d'énergie propre.
Tom and Mary cut classes and went to the zoo.	Tom et Mary ont séché les cours et sont allés au zoo.
Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water.	Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine.
How are you connected?	Comment es-tu raccordé ?
You have got to be kidding.	Vous plaisantez, j'espère ?
Tom looked really tired.	Tom semblait vraiment fatigué.
Aren't you going to invite Tom to your party?	Ne vas-tu pas inviter Tom à ta fête ?
Everybody wishes for happiness.	Chacun souhaite le bonheur.
How many hours a day do you spend in your office?	Combien d'heures quotidiennes passes-tu dans ton bureau ?
I don't really know.	Je ne sais pas trop.
It is really time for us to go.	Il est vraiment temps que nous y allions.
Will you go?	Vous y rendrez-vous ?
He received a lot of praise.	Il a reçu de nombreux encouragements.
Anybody can make a mistake.	Tout le monde peut faire une erreur.
My uncle has a house in Italy.	Mon oncle a une maison en Italie.
Mary had a flower in her hair.	Mary avait une fleur dans les cheveux.
My children had eaten all the cookies by the time I got home.	Mes enfants avaient mangé tous les biscuits à l'heure où je suis rentré chez moi.
Is there a drink minimum?	Y a-t-il un minimum à dépenser en boissons ?
Miracles have happened.	Des miracles se sont produits.
It worked.	Ça a fonctionné.
No one is too old to learn French.	Nul n'est trop vieux pour apprendre le français.
Do you think I'm an idiot?	Vous me prenez pour un idiot ?
Where did you go?	Où vous êtes-vous rendue ?
This bed is cold.	Ce lit est froid.
Can I use your pencil?	Puis-je utiliser ton crayon ?
The notebook is not yours. It's his.	Le cahier n'est pas à toi, c'est le sien.
I've got places to go.	J'ai des endroits où aller.
How long are they?	Quelle longueur font-ils ?
Where is today's paper?	Où est le journal du jour ?
Are you in trouble?	As-tu des problèmes ?
I think we need to go back to Boston.	Je pense que nous devons retourner à Boston.
You're sure about this, right?	Tu es sûr de ça, n'est-ce pas ?
Do you know where I live?	Sais-tu où je vis ?
You look happy.	Vous avez l'air heureuse.
I've got a lot of friends at the Department of Motor Vehicles.	J'ai de nombreux amis à la Préfecture.
Don't you want to be in love again?	Ne veux-tu pas être à nouveau amoureux ?
They have nothing against it.	Elles n'ont rien contre.
I have a surprise for you.	J'ai une surprise pour vous.
When did the war end?	Quand la guerre s'est-elle terminée ?
Everyone is exhausted.	Tout le monde est épuisé.
I'm very glad to meet you.	Je suis très heureux de vous rencontrer.
She is two years older than you.	Elle est deux ans plus vieille que vous.
Do you remember the time we went to Paris?	Te souviens-tu de l'époque où nous sommes allées à Paris ?
I ate bread and butter this morning.	Ce matin, j'ai mangé du pain beurré.
He sang a song.	Il a chanté une chanson.
Come whenever you want to.	Venez quand vous voulez.
We should lay down a few ground rules before we begin.	Nous devrions établir quelques règles de base avant de commencer.
This course teaches basic skills in First Aid.	Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
It's the best job in the world!	C'est le meilleur métier du monde !
I think this medicine will do you a lot of good.	Je pense que ce médicament vous fera beaucoup de bien.
I want something more.	Je veux quelque chose de plus.
Would you like to be my apprentice?	Aimerais-tu être mon apprenti ?
What're you doing here?	Que fais-tu ici ?
I thought you'd be older.	Je pensais que tu serais plus vieille.
I can hear you loud and clear.	Je t'entends très bien.
Are you sure you know what to do?	Êtes-vous sûr de savoir ce qu'il faut faire ?
A butterfly is a mature caterpillar.	Un papillon est une chenille adulte.
Don't open it, please.	Ne l'ouvrez pas, s'il vous plaît.
I've been making too many mistakes.	J'ai commis trop d'erreurs.
Who do you trust?	Qui crois-tu ?
My patience is running out.	Ma patience est à bout.
He declined the job-offer very politely.	Il a poliment refusé l'offre d'emploi.
Why do you have your umbrella up? It's not raining.	Pourquoi tenez-vous votre parapluie en l'air ? Il ne pleut pas.
Tom is a spy.	Tom est un espion.
He kept the window closed.	Il garda la fenêtre fermée.
His essay was full of original ideas.	Sa rédaction était remplie d'idées originales.
I'm not against people owning guns.	Je ne suis pas opposée à ce que les gens possèdent des armes.
I felt sorry for you.	Je me suis sentie désolée pour toi.
I got nauseous.	Je me suis mise à avoir la nausée.
We're quite alone.	Nous sommes assez seules.
I know Tom was early.	Je sais que Tom était arrivé tôt.
Could someone hand me a knife?	Quelqu'un pourrait-il me passer un couteau ?
Can I have some of these?	Puis-je en avoir quelques-unes ?
Is there really a solution?	Y a-t-il vraiment une solution ?
I don't know exactly how or why that happened.	J'ignore exactement comment et pourquoi cela s'est produit.
Bring the key.	Emmène la clé.
What's your favorite podcast?	Quel est votre podcast favori ?
I told you not to do that.	Je t'ai dit de ne pas faire ça.
Are you a good golfer?	Es-tu une bonne golfeuse ?
I own this car.	Je possède cette voiture.
I don't think any of us should go.	Je ne pense pas qu'aucun d'entre nous ne devrait y aller.
Is your sister older than you?	Est-ce que ta sœur est plus âgée que toi ?
He sings so well that it's impossible to hold back tears.	Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes.
The shop stays open all day.	Le magasin reste ouvert toute la journée.
Who's replacing you?	Qui vous remplace ?
What's it good for?	À quoi sert-il ?
Is he planning on helping us?	Prévoit-il de nous aider ?
He deceived me.	Il m'a trompé.
That's what makes me nervous.	C'est ce qui me rend nerveux.
Is there something you haven't told me?	Y a-t-il quelque chose que vous m'ayez tu ?
I made Tom laugh.	J'ai fait rire Tom.
We thought it was hilarious.	Nous pensâmes que c'était hilarant.
Have you been told when to come?	Vous a-t-on dit quand venir ?
I don't plan to be here that long.	Je ne prévois pas d'être ici aussi longtemps.
I need a pen and paper.	Il me faut un stylo et du papier.
I'll leave it up to your imagination.	Je laisse cela à votre imagination.
They quarreled.	Elles se sont disputées.
He'll never forgive me.	Il ne me pardonnera jamais.
I'd love to go to Boston with you.	J'aimerais aller à Boston avec toi.
I like coffee better.	J'aime mieux le café.
You don't sound convinced.	Vous ne semblez pas convaincues.
Tom is biting his nails.	Tom se ronge les ongles.
I want you out of my life.	Je veux que vous sortiez de ma vie.
Christmas is only three weeks off.	Noël est seulement dans trois semaines.
I had almost finished my work when she came.	J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint.
At first, I thought he was your brother.	Initialement, je pensais qu'il était votre frère.
You don't owe anybody anything.	Vous ne devez rien à personne.
My house is north of the library.	Ma maison est au nord de la bibliothèque.
When did your father come home?	Quand ton père est-il rentré à la maison ?
She never told me.	Elle ne me l'a jamais dit.
All you have to do is apologize for being late.	Tout ce que tu dois faire, c'est présenter tes excuses pour ton retard.
They were all friends.	Elles étaient toutes amies.
We've been wasting a lot of time.	Nous avons perdu beaucoup de temps.
If you want any help, just call me.	Si tu veux la moindre aide, appelle-moi simplement !
Visiting hours are almost over.	Les heures de visite sont presque terminées.
I doubt Tom really needs to do that.	Je doute que Tom aie vraiment besoin de faire ça.
Don't believe everything people tell you.	Ne croyez pas à tout ce que les gens vous content.
I felt like such an idiot.	J'ai eu le sentiment d'être une telle idiote.
I don't have time to make you a sandwich.	Je n'ai pas le temps de te faire un sandwich.
Tom looked at the painting on the wall.	Tom regarda le tableau sur le mur.
Who's to say which is better?	Qui dira lequel est le meilleur ?
He did a good job.	Il fit du bon boulot.
It happens a lot.	Cela arrive souvent.
I didn't think I was going to win.	Je ne pensais pas que j'allais gagner.
You can't hold me responsible.	Tu ne peux pas me tenir responsable.
How often do you go abroad?	À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?
She wrote about it in her diary.	Elle y a fait référence dans son journal.
It's ahead of schedule.	C'est en avance sur l'horaire.
Read as many books as possible.	Lis le plus de livres possible.
Is the Orient too foreign for you?	L'Orient t'est-il trop étranger ?
It's really awesome.	C'est vraiment génial.
We should be on our way.	Nous devrions être partis.
Finally, I have my own car.	Finalement, j'ai ma propre bagnole.
That was a funny joke.	C'était une blague drôle.
He developed his own theory.	Il a développé sa propre théorie.
Do you want to get drunk?	Veux-tu te saouler ?
He felt sad because he lost his father.	Il se sentait triste parce qu'il a perdu son père.
You don't need to do that anymore.	Tu n'as plus besoin de le faire.
Can you explain it to me?	Pouvez-vous me l'expliquer ?
Your time is over.	Ton temps est écoulé.
I will go if you come.	Si vous y allez, j'y vais.
Be nice.	Soyez gentille !
I meant no harm.	Je ne pensais pas à mal.
I was deceived by her appearance.	J'ai été trompé par son apparence.
What do you like about her?	Qu'aimes-tu chez elle ?
Do you need help with that?	As-tu besoin d'aide avec ça ?
Tom's fat.	Tom est gros.
I guess we're finished.	Je suppose que nous en avons terminé.
We're realistic.	Nous sommes réalistes.
I can't do two things at once.	Je ne peux faire deux choses à la fois.
I mistook him for my brother.	Je l'ai pris pour mon frère.
I don't really want to see you suffer.	Je ne veux pas vraiment te voir souffrir.
Please put a lot of cream in my coffee.	Mettez beaucoup de lait dans mon café, s'il vous plaît.
My whole body was shaking.	Tout mon corps tremblait.
How could you say such a thing?	Comment avez-vous pu dire une telle chose ?
I know that you don't speak French very well.	Je sais que vous ne parlez pas très bien français.
I hope you're well.	J'espère que vous vous portez bien.
Nice timing.	Bien calculé !
I'm the only one who understands Tom.	Je suis la seule qui comprend Tom.
We all agreed unanimously.	Nous sommes tous unanimement tombés d'accord.
I'm unbiased.	Je suis impartial.
It would be nice to have a party.	Ce serait chouette d'organiser une fête.
Tom isn't easy to say no to.	Il n'est pas facile de dire non à Tom.
You're disloyal.	Vous êtes déloyale.
It's a nice day, isn't it?	Belle journée, n'est-ce pas ?
It was a wonderful feeling.	C'était un sentiment merveilleux.
When did you fire Tom?	Quand as-tu viré Tom ?
Tom is a little nervous.	Tom est un peu nerveux.
She's young enough to be your daughter.	Elle est assez jeune pour être ta fille.
So what do you suggest?	Alors que suggères-tu ?
I really hope things work out for you.	J'espère vraiment que les choses marchent pour vous.
Tom pressed the button and waited.	Tom appuya sur le bouton puis attendit.
Are you still up?	Es-tu encore debout ?
It's going to be tricky.	Ça va être coton.
This is a pencil.	Ceci est un crayon.
They were afraid of you.	Elles avaient peur de toi.
I bought two pairs of pants.	J'ai acheté deux pantalons.
She's been living for the last five years under an assumed name.	Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années.
The sea is rough.	La mer est agitée.
The man injured in the accident was taken to the hospital.	L'homme blessé dans l'accident fut emmené à l'hôpital.
How tall are you, and how much do you weigh?	Combien mesures-tu et combien pèses-tu ?
They all watched.	Ils ont tous regardé.
Maybe Tom's got something to hide.	Peut-être Tom a-t-il quelque chose à cacher.
I was really curious.	J'étais vraiment curieuse.
I can't remember his explanation.	Je n'arrive pas à me rappeler de son explication.
Did you do your homework by yourself?	As-tu fait tes devoirs tout seul ?
I just wanted to drop by to say hi.	Je voulais juste passer pour la saluer.
Be merciful.	Sois miséricordieux !
I'll take care of those.	Je prendrai soin de ceux-là.
You're sneaky.	Tu es sournoise.
Don't let them tell you you're crazy.	Ne les laissez pas vous dire que vous êtes folles.
She tasted the cake to see if it was sweet enough.	Elle goûta le gâteau pour voir s'il était assez sucré.
Such things happen all the time.	De telles choses se produisent sans cesse.
It will not last more than three minutes.	Ça ne durera pas plus de trois minutes.
You may pay in advance for your order.	Vous pouvez payer votre commande d'avance.
It took them some time to get used to each other.	Cela leur a pris un moment avant de s'habituer les uns aux autres.
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.	Nous allâmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun puisse disposer d'un fauteuil.
You're messing with me, right?	Tu es en train de me chercher, n'est-ce pas ?
I have a friend who works at that store.	J'ai un ami qui travaille dans ce magasin.
She advised him not to borrow money from his friends.	Elle lui recommanda de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
I'm sorry, but you need to leave.	Je suis désolée, mais vous devez partir.
He chased the thief.	Il poursuivait le cambrioleur.
They asserted that it was true.	Elles ont affirmé que c'était vrai.
Why can't I play with my friends?	Pourquoi ne puis-je pas jouer avec mes amis ?
I want to go over these numbers with you.	Je veux parcourir ces chiffres avec vous.
I'll be there in a sec.	Je serai là dans une seconde.
Is eating organic food worth the money?	Cela vaut-il le coup de manger bio ?
I used to go out with friends every weekend.	J'avais l'habitude de sortir avec des amis tous les week-ends.
There are lots of presents underneath the Christmas tree.	Il y a beaucoup de cadeaux sous le sapin.
I opened the drawer to get a pencil.	J'ai ouvert le tiroir afin de prendre un crayon.
Who'll take care of the dog while we are gone?	Qui s'occupera du chien pendant notre absence ?
He removed his sunglasses.	Il retira ses lunettes de soleil.
They're living in a fantasy world.	Elles vivent dans un monde de fantaisie.
They were on board the same airplane.	Ils étaient à bord du même avion.
Do you want to spend the rest of your life alone?	Veux-tu passer seul le reste de ta vie ?
What did you do last Sunday?	Qu'avez-vous fait dimanche dernier ?
Throw it to Tom.	Lancez-le à Tom.
I have to say I envy you.	Je dois dire que je t'envie.
Are you envious?	Es-tu jaloux ?
Don't be a bad boy.	Ne sois pas un mauvais garçon.
I thought you'd be interested in this.	Je pensais que ça vous intéresserait.
He met many fascinating people in the course of his travels.	Il a rencontré beaucoup de gens fascinants au cours de ses voyages.
Is anyone absent today?	Quelqu'un est-il absent aujourd'hui ?
I'm the one who painted this picture.	C'est moi qui ai peint ce tableau.
You are the one.	Tu es celui-là.
I found the book easily though it was dark in the room.	J'ai trouvé le livre facilement malgré le fait qu'il faisait sombre dans la pièce.
The accident happened a year ago today.	L'accident s'est produit il y a un an aujourd'hui.
I've never seen so many trees in my life.	Je n'ai jamais vu autant d'arbres de ma vie !
She's lost her car key.	Elle a perdu sa clé de voiture.
I like the red ones on the shelf.	J'aime les rouges sur l'étagère.
Don't give me such a sad look.	Ne me fais pas une tête aussi triste.
I think it's Tom.	Je pense que c'est Tom.
I'll give you a good piece of advice.	Je te donnerai un bon conseil.
I'm not your enemy.	Je ne suis pas votre ennemi.
I have no insurance.	Je suis dépourvue d'assurance.
Dozens of letters are awaiting you.	Des douzaines de lettres vous attendent.
I felt a little dizzy.	Je me suis senti un peu pris de vertige.
Happy is a man who is contented.	Heureux l'homme satisfait.
Tom looks like a friendly guy.	Tom a l'air d'un gars sympathique.
I had my bicycle stolen.	Mon vélo s'est fait voler.
They all thought Tom was crazy.	Tout le monde pensait que Tom était fou.
You don't have to sing.	Vous n'êtes pas obligé de chanter.
How long does it take to get to Vienna on foot?	Combien de temps faut-il pour atteindre Vienne à pied ?
He gave in.	Il a cédé.
You're almost as tall as Tom.	Vous êtes presque aussi grand que Tom.
She bought a tea set.	Elle a fait l'acquisition d'un service à thé.
I know you don't want to talk about what happened.	Je sais que tu ne veux pas parler de ce qui s'est passé.
I'm unmarried.	Je suis célibataire.
I just didn't want you to think I was stingy.	Je n'ai simplement pas voulu que tu penses que j'étais radin.
Who are you going with?	Avec qui y vas-tu ?
Isn't that what you're trying to tell me?	N'est-ce pas là ce que tu essaies de me dire ?
We think the world of you.	Tu as notre plus grande estime.
I don't really know what was going on.	Je ne sais pas vraiment ce qui se passait.
When are you going to finish this?	Quand vas-tu terminer ça ?
Ignore them.	Ignore-les.
Get the kid to bed.	Mets le gosse au lit !
We're not living together.	Nous ne vivons pas ensemble.
They were yours.	Elles étaient les vôtres.
It was your own choice.	Ce fut votre choix.
Have they responded?	Ont-elles répondu ?
He is eager to become famous.	Il est avide de gloire.
I could tell at a glance that she was in trouble.	J'ai vu en un coup d'œil qu'elle avait des ennuis.
Suddenly it began to rain.	Soudain il a commencé à pleuvoir.
Can I have your phone number?	Est-ce que je peux avoir ton numéro de téléphone ?
I wonder what raccoons eat.	Je me demande ce que mangent les ratons laveurs.
My mom works in a factory.	Ma maman travaille en usine.
Have you ever thought about studying French?	As-tu déjà envisagé d'étudier le français ?
Why are you all sad?	Pourquoi êtes-vous tous tristes ?
I don't see anybody dancing.	Je ne vois personne danser.
Are you dressed?	Êtes-vous habillée ?
We already gave it to you.	Nous vous l'avons déjà donné.
In my job I have to deal with all kinds of people.	Dans mon travail, j'ai affaire à toutes sortes de gens.
I don't know how this works.	Je ne sais pas comment cela fonctionne.
Am I supposed to be afraid of you?	Suis-je censée avoir peur de vous ?
Did you go out last night?	Es-tu sorti la nuit dernière ?
People who break the law are punished.	Les gens qui violent la loi sont punies.
Just because Tom said he didn't have a key doesn't mean it's true.	La simple fait que Tom ait dit qu'il n'avait pas de clef ne signifie pas qu'il ait raison.
How old were you when you did that?	Quel âge avais-tu quand tu as fait ça ?
Open your mouth.	Ouvre la bouche !
You ought to know better at your age.	Tu devrais être plus avisée, à ton âge.
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.	Je n'ai pas encore décidé si j'irai à l'université ou si je prendrai un emploi.
Are you good at cooking?	Êtes-vous bons en cuisine ?
We're nearly finished.	Nous en avons presque fini.
You are always complaining.	Vous vous plaignez toujours.
This file is encrypted.	Ce fichier est chiffré.
He thought it over and decided not to go.	Il y réfléchit et décida de ne pas y aller.
She agreed with him that I should go to the meeting.	Elle fut d'accord avec lui que je devrais me rendre à la réunion.
I'll give it a try.	Je l'essayerai.
It's upstairs.	C'est à l'étage au-dessus.
Do you have psychic powers?	Êtes-vous dotés de pouvoirs psychiques ?
I hate women who say that all men are the same.	Je déteste les femmes qui disent que tous les hommes sont pareils.
I'd be grateful.	Je serais reconnaissante.
Why would you want that?	Pourquoi voudrais-tu ça ?
No one has been able to reach the top of the mountain.	Personne n'a été capable d'atteindre le sommet de la montagne.
I'm very modest.	Je suis fort modeste.
I hate my sister.	Je déteste ma sœur.
Tom failed miserably.	Tom a échoué lamentablement.
Tom doesn't always obey his parents.	Tom n’obéit pas toujours à ses parents.
These events transpired while the senator was still in office.	Ces événements fuitèrent tandis que le sénateur était encore en poste.
That's exactly what I'd say.	C'est exactement ce que je dirais.
I need you on my side.	J'ai besoin de toi à mes côtés.
Forward this to everyone you know.	Redirigez ceci à tous les gens que vous connaissez !
I spent the whole day thinking about Tom.	J'ai passé la journée entière à penser à Tom.
I think you've had enough.	Je pense que vous en avez supporté assez.
I just got there as fast as I could.	Je m'y suis simplement rendue aussi vite que possible.
Tom tried to talk to Mary, but she didn't want to talk to him.	Tom a essayé de parler à Mary, mais elle ne voulait pas lui parler.
The two ladies smiled at each other.	Les deux dames se sourirent.
Hi.	Salut !
Did I write that?	Ai-je écrit cela ?
I'm no match for you.	Je ne suis pas de taille à rivaliser avec vous.
Don't use your real name.	N'utilise pas ton vrai nom.
Where's the nearest supermarket?	Où est le supermarché le plus proche ?
I'm fascinated by cats.	Je suis fasciné par les chats.
Am I seeing things?	Ai-je des visions ?
I don't give second chances.	Je ne donne pas de secondes chances.
Do you have a mobile phone?	Avez-vous un téléphone mobile ?
I can't deal with this place.	Je ne supporte pas cet endroit.
I can't settle for this boring life.	Je ne peux me résoudre à cette vie ennuyeuse.
I have fewer books than you.	Je détiens moins de livres que toi.
I received a letter written in English yesterday.	Hier, j'ai reçu une lettre écrite en anglais.
Will you stay here for a while?	Resterez-vous ici pendant quelque temps ?
You wouldn't believe it.	Vous ne le croiriez pas.
Where did you find such an ugly hat?	Où as-tu dégoté un chapeau aussi laid ?
It's perfect.	C'est parfait.
I am positive that he is wrong.	Je suis certain qu'il a tort.
You've still got all your life in front of you.	Tu as encore toute la vie devant toi.
Quick, give me that.	Vite, donnez-moi ça.
We searched everywhere.	Nous avons cherché partout.
You've made your point.	Vous avez exprimé votre point de vue.
Count from one to ten.	Compte de un à dix.
I like winter.	J'aime l'hiver.
You didn't come here alone, did you?	Tu n'es pas venue ici seule, si ?
Tom came after everybody else had left.	Tom est venu après que tous les autres étaient partis.
I had a really great time tonight.	J'ai passé un très bon moment ce soir.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que feriez-vous ?
He is the father of three children.	Il est père de trois enfants.
Please air the futon.	Veuillez aérer le futon !
Don't call me so late at night.	Ne m'appelez pas trop tard, le soir.
My grandparents died before I was born.	Mes grands-parents sont morts avant que je naisse.
I don't have the authority to order that.	Je ne dispose pas de l'autorité nécessaire pour passer commande de ça.
What're you saying?	Que dites-vous ?
Frankly, I don't like that man.	Franchement, je n'aime pas cet homme.
I never touched Tom.	Je n'ai jamais touché Tom.
You had better not tell your father about the accident.	Vous feriez mieux de ne pas parler de l'accident à votre père.
Take aim at the target.	Vise la cible.
What is the temperature?	Quelle est la température ?
We're running out of gas.	Nous allons manquer de gaz.
Here he comes.	Le voici.
He killed that man.	Il tua cet homme.
Your lips are blue.	Vos lèvres sont bleues.
Sunday is followed by Monday.	Ce qui suit le dimanche, c'est le lundi.
Monday will be a rainy day.	Lundi sera un jour pluvieux.
That's what you deserve.	C'est ce que vous méritez.
I rarely eat meat.	Je mange rarement de la viande.
There is a mistake in this sentence.	Il y a une faute dans cette phrase.
You're disappointed, aren't you?	Vous êtes déçue, n'est-ce pas ?
This book is for students whose native language is not Japanese.	Ce livre est destiné aux étudiants dont le japonais n'est pas la langue maternelle.
Why did you stop?	Pourquoi as-tu arrêté ?
Tom didn't get married until he was thirty.	Tom ne s'est pas marié avant d'avoir trente ans.
Everything was happening so fast.	Tout se passait si vite.
This is my business.	Ce sont mes affaires.
We talked about time zones.	Nous avons parlé des fuseaux horaires.
I'm as shocked as you are.	Je suis aussi choquée que vous.
Clearly you're not interested.	Il est clair que vous n'êtes pas intéressé.
How does it feel to be back?	Comment ça fait d'être revenu ?
Has the baby woken up?	Le bébé s'est-il réveillé ?
We'll all be there.	Nous serons toutes là.
Tom asked Mary if she had to do that.	Tom a demandé à Marie si elle a dû faire ça.
Our request was approved.	Notre requête a été approuvée.
I'm still a stranger here.	Je suis toujours un étranger ici.
We're going to have to verify this.	Nous allons devoir vérifier cela.
If I knew it, I would tell you.	Si je le savais, je te le dirais.
What time did you close the store last night?	À quelle heure as-tu fermé le magasin la nuit dernière ?
He took a taxi to the station.	Il prit un taxi pour la gare.
If he really doesn't want to go, he shouldn't have to.	S'il ne veut vraiment pas s'en aller, il ne devrait pas y être obligé.
The fire burnt ten houses down.	Le feu a réduit en cendres dix maisons.
Does it hurt anywhere?	Cela fait-il mal où que ce soit ?
I have no energy today.	Je n'ai pas d'énergie, aujourd'hui.
I can't breathe.	Je n'arrive pas à respirer.
I should have told you everything earlier.	J'aurais dû te raconter tout ça plus tôt.
This is unfortunate.	C'est dommage.
I think Tom is compassionate.	Je pense que Tom est compatissant.
We're through.	Nous avons terminé.
I'm able to run.	Je peux courir.
Could you help me out a little?	Pourrais-tu m'aider un peu ?
How long did it take you to translate this book?	Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
It's difficult to balance a ball on your nose.	Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
It so happened that I had no money with me.	Il se trouva que je n'avais point d'argent sur moi.
Is it to go?	Ça doit partir ?
This is three meters long.	Ça fait trois mètres de long.
I plan to go. I don't care if you do or not.	Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
Does Tom have a fishing license?	Tom a-t-il un permis de pêche ?
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.	Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
I took the job.	J'ai accepté l'emploi.
You're powerful.	Vous êtes puissantes.
How'd you find it?	Comment le trouveriez-vous ?
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si tu pouvais le faire pour moi, je l'apprécierais.
Put some clothes on.	Mettez des vêtements !
I learn French at school.	J'apprends le français à l'école.
You can't kill someone that's already dead.	On ne peut pas tuer quelqu'un qui est déjà mort.
You should be very proud of yourself.	Vous devriez être très fier de vous.
That's a great poem.	C'est un fameux poème.
I confiscated it.	Je l'ai confisqué.
I have a few friends in the United States.	J'ai quelques amis aux États-Unis.
How could Tom have done that?	Comment Tom a-t-il pu faire ça ?
Lemons are sour.	Le citron est acide.
Why do you want to go to Boston?	Pourquoi veux-tu aller à Boston ?
I think you panicked.	Je pense que vous vous êtes paniquées.
He can speak eight languages.	Il peut parler huit langues.
My father bought me a bicycle.	Mon père m'acheta un vélo.
She rode a camel.	Elle a monté un chameau.
The food was so good that I ate too much.	La nourriture était si bonne que j'ai trop mangé.
I don't see what the big deal is.	Je ne vois pas où est le drame.
I want to go over a few things with you.	Je veux parcourir quelques trucs avec toi.
Can you leave me alone?	Peux-tu me laisser seul ?
He asked me to throw the ball back.	Il me demanda de lui renvoyer la balle.
Please speak in a low voice.	Veuillez parler à voix basse.
Where did you find the key?	Où as-tu trouvé la clé ?
Tom heard a loud explosion.	Tom entendit une forte détonation.
We're not done playing yet.	Nous n'avons pas encore fini de jouer.
I have some gifts for you.	J'ai des cadeaux pour toi.
The family had its dinner at noon.	La famille prit son déjeuner à midi.
We study many subjects in high school.	Nous étudions beaucoup de sujets au lycée.
Look at that!	Regardez ça !
I work at a zoo.	Je travaille dans un zoo.
He has built up an excellent business.	Il a bâti une très bonne affaire.
He died before the ambulance arrived.	Il est mort avant que l'ambulance n'arrive.
I'll leave it up to your imagination.	Je laisse cela à ton imagination.
I am not sure, but I think I want to be a teacher.	Je ne suis pas sûr, mais je pense vouloir être enseignant.
Tom didn't need it anymore.	Tom n'en avait plus besoin.
Tom hates driving when it's foggy.	Tom déteste conduire quand il y a du brouillard.
He has visited Europe several times.	Il a visité l'Europe plusieurs fois.
Find Tom before he tells someone.	Trouvez Tom avant qu'il ne le dise à quelqu'un.
This can't possibly go wrong.	Ça ne peut pas foirer.
I can't stop Tom.	Je ne peux pas stopper Tom.
Soon it will be gone.	Ça sera bientôt parti.
May I come in?	Puis-je entrer ?
Don't fret.	Vous tracassez pas.
These pearls look real.	Ces perles ont l'air véritables.
Tom eats the same food every day.	Tom mange la même nourriture tous les jours.
Tom wanted to talk to Mary face to face.	Tom voulait parler à Mary face à face.
I'm stuffed.	Je suis gavée.
He's the one who touched me.	C'est celui qui m'a tripoté.
This train will get you there in half the time.	Ce train vous y emmènera en moitié moins de temps.
I'll tell him so when he comes here.	Je le lui dirai quand il viendra ici.
Look both ways before you cross the street.	Regardez alentour avant de traverser la route.
We need to do it immediately.	On doit le faire tout de suite.
Let's start.	Commençons.
He has been to France.	Il est allé en France.
The soldiers guarded the bridge.	Les soldats gardaient le pont.
I don't know how much time we have.	J'ignore de combien de temps nous disposons.
Why should there be a problem?	Pourquoi devrait-il y avoir un problème ?
Thanks a lot for your help.	Merci beaucoup pour votre aide.
You're very efficient.	Vous êtes fort efficace.
I want to talk to you after class.	Je veux te parler après le cours.
Today is Valentine's Day.	Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin.
I have to take a shower.	Il faut que je prenne une douche.
Tom's father was a diplomat.	Le père de Tom était diplomate.
He was made to do so.	Il était obligé d'agir de la sorte.
I had something else on my mind.	J'ai eu autre chose à l'esprit.
She tore the letter to pieces.	Elle déchira en mille morceaux la lettre.
I kind of expected you to come alone.	J'espérais un peu que vous veniez seule.
I can't believe you fell for that.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombée dans le panneau.
I'll stand by you no matter what happens.	Je me tiendrai à ton côté, quoi qu'il advienne.
You should have knocked before you came in.	Tu aurais dû frapper avant d'entrer.
She waited patiently for him.	Elle attendit patiemment après lui.
You're lucky you didn't die.	Vous avez de la chance de ne pas être mort.
She really hates this way of thinking.	Elle a vraiment horreur de cette façon de penser.
Some of them have committed suicide.	Certains parmi eux se sont suicidés.
You shouldn't have let this happen.	Vous n'auriez pas dû laisser ceci se produire.
We're not rich.	Nous ne sommes pas riches.
I don't have to think about it.	Je n'ai pas à y réfléchir.
I'm sorry, but you need to leave.	Je suis désolé, mais tu dois partir.
You're forgetful.	Tu es oublieux.
My daughter was cheated.	Ma fille a été dupée.
I think it's time for me to move into a smaller home.	Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
What are some foods you usually eat with your fingers?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec les doigts ?
Your pants are unzipped.	La fermeture Éclair de ton pantalon est baissée.
My mother tells me not to study so hard.	Ma mère me dit de ne pas étudier aussi dur.
The headlights don't work.	Les phares ne fonctionnent pas.
It took a long time to analyze the data.	Cela a pris beaucoup de temps pour analyser les données.
We had our roof blown off.	Notre toit a été soufflé par le vent.
Unlock the door.	Déverrouille la porte !
I'm still working on it.	J'y travaille encore.
He tried to be brave while he was being held hostage.	Il essaya d'être courageux tandis qu'il était pris en otage.
I've gotten tired of watching this boring game.	Je me suis lassé de regarder cette partie ennuyeuse.
I forgot to tell you something.	J'ai oublié de vous dire quelque chose.
Tom is swimming in the pool.	Tom nage dans la piscine.
There are a lot of different people in Europe.	Il y a beaucoup de personnes différentes en Europe.
Please trust me.	Crois-moi, s'il te plaît.
I've got to get to the airport.	Il me faut me rendre à l'aéroport.
Tom has great potential.	Tom a beaucoup de potentiel.
Hide the money.	Cache le fric.
He didn't come back to the base yesterday.	Il n'est pas revenu à la base hier.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçu de vous voir faire ça.
You crossed the line.	Vous avez franchi la ligne.
He is endowed with many talents.	Il est doté de nombreux talents.
I am Finnish, but I speak also Swedish.	Je suis Finlandais, mais je parle aussi le suédois.
If there's anything I can do to help, please let me know.	S'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour aider, faites-le moi savoir.
I haven't read both of his novels.	Je n'ai pas lu ses deux romans.
There is a window on your left.	Il y a une fenêtre sur ta gauche.
I like it.	J'aime ça.
Trees are planted along the street.	Des arbres sont plantés le long de la rue.
May I interrupt?	Puis-je vous interrompre ?
What languages do they speak in Korea?	Quelles langues parlent-ils en Corée ?
Tom asked Mary several questions.	Tom a posé plusieurs questions à Mary.
It was a coincidence.	C'était une coïncidence.
Do you really think this is a good idea?	Pensez-vous vraiment que ce soit une bonne idée ?
Come here, all of you.	Venez ici, tous tant que vous êtes !
Let's wish Tom all the best.	Souhaitons nos meilleurs voeux à Tom.
I recognized her at first sight.	Je la reconnus au premier coup d'œil.
What a small world!	Le monde est petit.
I owe you a beer.	Je vous dois une bière.
Do you always sing this song in this key?	Chantes-tu toujours cette chanson dans cette tonalité ?
It was ages ago.	C'était il y a des années.
When did you finish the work?	Quand as-tu fini le travail ?
You should have listened to me.	Tu aurais dû m'écouter.
Is there central heating in this building?	Y a-t-il un chauffage central dans ce bâtiment ?
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes celle que vous déclarez être.
I think that he has mumps.	Je crois qu'il a les oreillons.
Please make sure your seat belt is fastened.	Je te prie de t'assurer que ta ceinture est attachée.
I am ashamed of my son's conduct.	J'ai honte du comportement de mon fils.
I think both of them are right.	Je pense que tous deux ont raison.
To tell the truth, I don't like what you're wearing.	A vrai dire, je n'aime pas ce que tu portes.
Go to the store.	Allez au magasin !
I don't have a very good dictionary.	Je n'ai pas un très bon dictionnaire.
Typhoons hit Japan every year.	Les typhons frappent le Japon tous les ans.
They have wine.	Ils disposent de vin.
Old people have difficulty understanding modern technology.	Les personnes âgées ont des difficultés à comprendre la technologie moderne.
I was stunned.	J'étais scié.
You shouldn't let people use you like that.	Vous ne devriez pas laisser les gens vous utiliser ainsi.
I will choose one.	J'en choisirai un.
How much money do you spend on textbooks per semester?	Combien d'argent dépenses-tu en manuels chaque semestre ?
Hug me.	Serrez-moi dans vos bras !
Where is my car?	Où est ma voiture ?
I'm worried about them.	Je me fais du souci pour elles.
Please close the door behind you.	Veuillez refermer la porte derrière vous.
You're under arrest for endangering the welfare of a minor.	Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur.
What does that mean?	Qu'est-ce que ça veut dire ?
I've got accustomed to speaking in public.	Je me suis habituée à parler en public.
The boy told me why he was crying.	Le garçon me conta pourquoi il pleurait.
I'm glad you liked it.	Je suis heureuse que vous l'ayez apprécié.
Why are we running?	Pourquoi courons-nous ?
He is better than anyone else.	Il est mieux que quiconque.
It will take time for him to recover from his wounds.	Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures.
I feel perfectly fine.	Je me sens parfaitement bien.
Everyone knows that it wasn't your fault.	Tout le monde sait que ce n'était pas ta faute.
She isn't old enough to get a driver's license.	Elle n'est pas assez grande pour obtenir son permis de conduire.
He lost his job.	Il perdit son emploi.
I'll be staying here for a week.	Je resterai ici pendant une semaine.
What was in it for you?	Qu'y trouvais-tu ?
Don't tell my girlfriend.	Ne dites rien à ma petite copine !
Ask anybody.	Demandez à n'importe qui !
Does that mean you'll stay?	Cela signifie-t-il que tu resteras ?
Mary is the prettier of the two.	Mary est la plus jolie des deux.
I'm good for now.	C'est bon pour moi pour l'instant.
Tom, your life's in danger.	Tom, ta vie est en danger.
Could you type this letter for me?	Pourriez-vous taper cette lettre pour moi ?
You don't need to come so early.	Il ne t'est pas nécessaire de venir si tôt.
Stay calm.	Restez calme.
I wish I were as rich as Tom is.	Je voudrais être aussi riche que Tom.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez contrariées.
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.	Il est dangereux de téléphoner au volant.
What a woman!	Quelle femme !
Let's ponder that for a moment.	Soupesons cela un instant !
She must be on cloud nine.	Elle doit être au septième ciel.
He banged his head.	Il lui frappa la tête.
We went to the beach to swim.	Nous nous rendîmes à la plage pour nager.
She kept smiling all the time.	Elle continue de sourire tout le temps.
Let's play a new game.	Jouons à un nouveau jeu.
We learned French.	Nous avons appris le français.
You can't use this washing machine.	Vous ne pouvez pas utiliser cette machine à laver.
I left you a note.	Je vous ai laissé une note.
We don't need a visa to go to France.	Nous n'avons pas besoin de visa pour voyager vers la France.
Part of his story is true.	Une partie de son histoire est vraie.
We're too close.	Nos scores sont trop serrés.
His career is on the line.	Sa carrière est en jeu.
Well, are you coming?	Eh bien, tu viens ?
Give it to me straight.	Donnez-le-moi immédiatement.
I just couldn't let that happen.	Je ne pourrais simplement pas laisser ça arriver.
Tom is breathing normally.	Tom respire normalement.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolé si je vous ai effrayés.
I had no luck yesterday.	Je n'ai pas eu de chance hier.
What did Tom answer?	Qu'a répondu Tom ?
I appreciate what you did for me.	J'apprécie ce que tu as fait pour moi.
Let's get out of the taxi.	Sortons du taxi.
I can't give up.	Je ne peux pas me rendre.
I don't know that much about you.	Je n'en sais pas tant que ça sur toi.
How fast can you do it?	À quelle vitesse parvenez-vous à le faire ?
It's not enough.	C'est insuffisant.
Tom doesn't like the way Mary looks at him.	Tom n'aime pas la façon dont Mary le regarde.
It is worth your time to read this book.	Ce livre mérite que tu consacres du temps à le lire.
They deserved it.	Elles l'ont mérité.
Take care of your back.	Prenez soin de votre dos.
I had intended to go abroad.	J'eus l'intention de me rendre à l'étranger.
Better to extend an olive branch than launch a missile.	Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
Don't let me down like you did the other day.	Ne me laissez pas tomber comme vous l'avez fait l'autre jour.
You're forgiven.	Tu es pardonné.
You must be very proud of your son.	Vous devez être très fier de votre fils.
Either way's fine with me.	Ça me va, d'une manière ou d'une autre.
"Are you tired?" "No, not at all."	"Es-tu fatigué ?" "Non, pas du tout."
Everyone seems tense.	Tout le monde a l'air tendu.
He is a man of great ability.	C'est un homme de grand talent.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligée de donner des explications.
I've got a job and I don't want to lose it.	J'ai un boulot et ne veux pas le perdre.
I like him because he is honest.	Je l'apprécie parce qu'il est honnête.
The water flooded the streets.	L'eau a inondé les rues.
I failed to recall the song's title.	Je n'ai pas pu me rappeler le titre de la chanson.
I could never harm you.	Je ne pourrais jamais te faire de mal.
Will you have some more tea?	Reprendrez-vous un peu de thé ?
I don't know why you're all so jumpy.	J'ignore pourquoi vous êtes toutes tellement agitées.
I'm not bragging.	Je ne frime pas.
How dare you!	Comment osez-vous !
I got fined.	J'ai pris une contredanse.
I want to eat some Korean food that isn't spicy.	Je veux manger de la nourriture coréenne qui ne soit pas épicée.
We should hang out more.	On devrait plus traîner ensemble.
You're no singer.	Tu n'es pas chanteur.
This tea is too bitter.	Ce thé est trop amer.
We really don't know.	Nous ne savons vraiment pas.
I must have caught a cold.	J'ai dû attraper froid.
They went there.	Ils sont allés là-bas.
You were lying, weren't you?	Vous mentiez, n'est-ce pas ?
What's the name of your pharmacy?	Quel est le nom de ta pharmacie ?
I'm pretty sure Tom's competent.	Je suis assez sûr que Tom est compétent.
You're not safe there.	Tu n'y es pas en sécurité.
You're very smart.	Tu es très intelligent.
Is your father in the garden?	Ton père est-il au jardin ?
Tom is always watching television.	Tom regarde la télévision en permanence.
Please put on your shoes.	Mets tes chaussures, s'il te plaît.
I'm letting you go.	Je vous vire.
She began doing her homework immediately after dinner.	Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après souper.
How's your business going?	Comment vont tes affaires ?
This heater burns gas.	Le radiateur fonctionne à l'essence.
We have no school tomorrow.	Nous n'avons pas école demain.
You're so impatient.	Vous êtes tellement impatientes.
We're not old.	Nous ne sommes pas vieux.
I'm nothing without you.	Sans vous je ne suis rien.
I can't tell you anything yet.	Je ne peux rien te dire pour l'instant.
I used to be fat like you.	J'étais gros comme toi.
He visited Japan while he was President.	Il a visité le Japon pendant qu'il était Président.
I'll be singing a song at Tom and Mary's wedding.	Je chanterai une chanson au mariage de Tom et Marie.
It's nothing to be alarmed about.	Il n'y a là pas de quoi s'alarmer.
She advised him not to use too much salt.	Elle lui a conseillé de ne pas utiliser trop de sel.
I can't explain it either.	Je ne peux pas l'expliquer non plus.
I never want to see you get in trouble.	Je ne veux jamais te voir t'attirer des ennuis.
Teachers often buy school supplies with their own money.	Les enseignants paient souvent des fournitures scolaires de leurs propres deniers.
If you don't study harder, you'll fail for sure.	Si tu n'étudies pas plus dur, il est certain que tu échoueras.
Make me a better offer.	Faites-moi une meilleure offre.
That's my story and I'm sticking to it.	C'est mon passé et je m'y accroche.
How much money did you spend on your car?	Combien d'argent as-tu claqué pour ta voiture ?
What's wrong with your eyes?	Qu'est-ce qui ne va pas avec vos yeux ?
I felt like my life was over.	J'eus l'impression que ma vie était terminée.
Everybody panicked.	Tout le monde paniqua.
He stood face to face with his enemy.	Il a fait face à son ennemi.
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.	Les ambulances transportèrent les blessés à l'hôpital le plus proche.
Do you want to leave it like that?	Voulez-vous le laisser ainsi ?
He caught hold of a rope and saved himself.	Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul.
This was too much for Tom.	C'était trop pour Tom.
She'll lend you a book.	Elle te prêtera un ouvrage.
They never did what they said they would do.	Elles n'ont jamais fait ce qu'elles avaient dit qu'elles feraient.
That flower has a powerful smell.	Cette fleur exhale un parfum entêtant.
Butter and cheese are made from milk.	Le beurre et le fromage sont produits avec du lait.
I've had enough of this.	J'en ai assez entendu.
Are they satisfied?	Sont-elles contentes ?
I love to see you smile.	J'adore te voir sourire.
Why isn't that an option?	Pourquoi est-ce que ce n'est pas une option ?
He likes games of chance.	Il aime les jeux de hasard.
Put more salt in the soup.	Ajoute plus de sel dans la soupe.
You understand German, right?	Tu comprends l’allemand, n’est-ce pas ?
I'm dying of thirst.	Je meurs de soif.
Can I buy only the lenses?	Puis-je acheter uniquement les lentilles ?
Tom could learn a thing or two from Mary.	Tom pourrait apprendre une chose ou deux de Mary.
He may have missed the train.	Peut-être a-t-il manqué le train.
We had a very busy day.	Nous avons eu une journée très chargée.
Having done his work, he went out.	Ayant fait son travail, il sortit.
I'm not a scientist.	Je ne suis pas scientifique.
I'm not interested in what you think.	Ce que tu penses ne m'intéresse pas.
She bought him some candy.	Elle lui a acheté des sucreries.
Did you get the flowers?	Avez-vous reçu les fleurs ?
Tom said some men had attacked Mary.	Tom a dit que des hommes avaient agressé Mary.
Tom didn't know who Mary wanted to give the bottle of wine to.	Tom ne savait pas à qui Marie voulait donner la bouteille de vin.
What did she do to you?	Que t'a-t-elle fait ?
How did you get in the house?	Comment êtes-vous entré dans la maison ?
All I want is your cat.	Tout ce que je veux, c'est votre chat.
I have taught my dog to sit up and beg.	J'ai appris à mon chien à s'asseoir et à demander.
Sometimes I wonder whether or not I made the right decision.	Parfois, je me demande si j'ai pris ou pas la bonne décision.
I just have a lot on my mind.	J'ai simplement beaucoup en tête.
Tom waited a while.	Tom a attendu un moment.
Let's not talk.	Ne parlons pas.
Please stay.	Reste, s'il te plaît.
I don't like traveling by air.	Je n'aime pas voyager par les airs.
He enjoys his position.	Il apprécie sa situation.
How about taking a walk?	Que dis-tu de marcher ?
What do I call you?	Comment dois-je t'appeler ?
He told me everything.	Il m'a tout dit.
"I'm the happiest man in the world," Tom said to himself.	Je suis l'homme le plus heureux du monde, s'est dit Tom.
Now, that's an idea.	Voilà, ça, c'est une idée.
You won't be disappointed.	Vous ne serez pas déçue.
That cloud looks like a rabbit to me.	Ce nuage ressemble pour moi à un lapin.
I'm really proud of it.	J'en suis réellement fière.
Tom has nobody to help him.	Tom n'a personne pour l'aider.
Have you read the book Tom bought for you?	As-tu lu le livre que Tom t'a acheté ?
He can do five somersaults without breaking a sweat.	Il peut faire cinq sauts périlleux sans souci.
Can I use your toilet, please?	Puis-je utiliser vos toilettes ?
He's a liar.	C'est un menteur.
We did nothing wrong.	Nous n'avons rien fait de mal.
Grab a broom and help us clean.	Saisissez un balai et aidez-nous à nettoyer !
This was easy.	C'était facile.
Don't act like that.	N'agissez pas de la sorte.
You're the one I've been wanting to meet.	Vous êtes celui que je voulais rencontrer.
You almost died.	Tu es presque morte.
Where are my children?	Où sont mes enfants ?
I want to play, too.	Je veux également jouer.
Dolphins are playful animals.	Les dauphins sont des animaux joueurs.
Then I'm afraid we have a bit of a problem.	Dans ce cas, j'ai bien peur qu'il y ait un petit problème.
He quickly scanned the page for the word he was looking for.	Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
You're a woman now.	Vous êtes désormais une femme.
I'll study your report.	J'étudierai ton rapport.
They sat around the table to play cards.	Ils s'assirent autour de la table pour jouer aux cartes.
Please show me your stamp album.	S'il vous plaît faites-moi voir votre album de timbres.
I never do any exercise.	Je ne fais jamais d'exercice.
Tom took Mary in his arms and kissed her.	Tom prit Marie dans ses bras et l'embrassa.
This is very true.	C'est très vrai.
Today didn't go well.	Aujourd'hui, ça ne s'est pas bien passé.
We look up to him as our teacher.	Nous l'admirons en tant que notre professeur.
That doesn't seem very hygienic.	Cela ne semble pas très hygiénique.
I honestly don't know anything.	Honnêtement, j'ignore tout.
Tom wanted to stop and think.	Tom voulait s'arrêter et réfléchir.
How can you be sure of that?	Comment pouvez-vous en être sûr ?
I'm not really as mean as people say I am.	Je ne suis pas vraiment aussi méchant que les gens disent que je le suis.
My sister likes painting.	Ma sœur aime peindre.
Call home!	Appelle à la maison !
I'm a bit tipsy.	Je suis un peu éméché.
We can't hang around here.	Nous n'avons pas le droit de traîner par ici.
Is that what you wanted to talk about?	C'est de ça dont tu voulais parler ?
When was the last time you got your hair cut?	Quand vous êtes-vous fait couper les cheveux pour la dernière fois ?
I could've done that, but I didn't.	J'aurais pu faire ça, mais je ne l'ai pas fait.
I marked your birthday on my calendar.	J'ai noté ton anniversaire sur mon calendrier.
It's the same every year.	C'est la même chose tous les ans.
No one looks busy.	Personne n'a l'air occupé.
How much rent do you pay for the apartment?	Combien payez-vous de loyer pour l'appartement ?
Why are you here?	Pourquoi es-tu ici ?
Tom enrolled in a French course.	Tom s'est inscrit à un cours de français.
Words can't describe it.	Les mots ne peuvent le décrire.
Tom cried all morning.	Tom a pleuré toute la matinée.
If you don't want to miss the train, you'd better hurry.	Si vous ne voulez pas manquer le train, vous feriez mieux de vous dépêcher !
Let's split the profits.	Partageons les profits.
He did what he promised to do for me.	Il fit ce qu'il promit de faire pour moi.
I need a lawyer who can speak French.	Il me faut un avocat sachant parler français.
I just thought that you wouldn't want to go.	J'ai simplement pensé que tu ne voudrais pas y aller.
You're very talented.	Vous êtes fort talentueux.
If you tell Tom what to do, he'll do it.	Si tu dis à Tom ce qu'il faut faire, il le fera.
I'd like to sit further back.	J'aimerais m'asseoir plus en arrière.
Are you a ghost?	Es-tu un esprit ?
Is it always like this?	Est-ce toujours ainsi ?
I was abducted by aliens.	J'ai été kidnappé par des extra-terrestres.
This is foolish.	C'est idiot.
Do you know where I live?	Est-ce que tu sais où j'habite ?
I bet you're talking about Tom.	Je parie que vous êtes en train de parler de Tom.
I forgot to do what Tom asked me to do.	J'ai oublié de faire ce que Tom m'avait demandé.
I'll be busy next week.	Je serai occupé la semaine prochaine.
I took sides with them in the argument.	J'ai pris parti pour eux dans la discussion.
I have a visa.	J'ai un visa.
They're waiting for you.	Elles t'attendent.
There's no answer.	Il n'y a pas de réponse.
Where did you get your camera repaired?	Où as-tu fait réparer ton appareil-photo ?
You didn't tell me everything.	Toi, tu ne m'as pas tout conté.
You'd like Tom.	Tu aimerais Tom.
Are you better now?	Vous allez mieux maintenant ?
Tom was the only one who got injured.	Tom fut le seul à être blessé.
Tom speaks French very well.	Tom parle très bien français.
I can hardly walk.	Je peux difficilement marcher.
I'll spread the word.	Je passerai le mot.
They set to work at once.	Ils se mirent immédiatement à travailler.
I think we should stop now.	Je pense que nous devrions arrêter, maintenant.
She finished her errand and returned home.	Elle a terminé ses courses et elle est rentrée chez elle.
You're far too young to be doing this.	Vous êtes bien trop jeunes pour faire ceci.
He stopped drinking.	Il a arrêté de boire.
I'm leaving town for a few days.	Je m'éloigne de la ville pour quelques jours.
I was about to leave for work when the telephone rang.	J'allais partir pour aller travailler lorsque le téléphone sonna.
Don't you see the pattern?	Ne voyez-vous pas le motif ?
I put on my trousers.	Je passai mon pantalon.
Sorry, I didn't hear you.	Désolée, je ne t'ai pas entendue.
This is my sister.	C'est ma sœur.
I'm as old as you.	Je suis aussi âgé que vous.
Hello, girls.	Salut les filles !
He's self-employed.	Il est indépendant.
I found the empty box.	Je trouvai la boîte vide.
I called her up.	Je l'ai appelée.
In terms of the pay you will get, is this a good job?	En termes de rémunération, est-ce un bon poste ?
How much does that cost?	Combien cela coûte-t-il ?
It appears to be working.	Ça semble fonctionner.
It was a bold decision.	Ce fut une décision hardie.
How's this possible?	Comment cela se peut-il ?
Tom scratched his name off the list.	Tom a rayé son nom de la liste.
He died suddenly.	Il mourut soudainement.
I don't need your praise.	Je n'ai pas besoin de tes éloges.
She sent you her best wishes.	Elle vous a envoyé ses meilleurs vœux.
He saved money for the trip.	Il a économisé de l'argent pour le voyage.
He died the next day.	Il est mort le jour suivant.
We need a password to use this computer.	Il faut un mot de passe pour utiliser cet ordinateur.
Tell me again where you live.	Dites-moi encore une fois où vous vivez.
I'll take care of it right now.	Je vais m'en occuper immédiatement.
We became good friends.	Nous devînmes bonnes amies.
We go to the movies together once in a while.	Nous allons ensemble au cinéma de temps en temps.
Isn't that weird?	Curieux, n'est-ce pas ?
There was no signature on the contract.	Il n'y avait pas de signature sur le contrat.
Do you need the keys?	As-tu besoin des clés ?
He liked that.	Il l'a apprécié.
Will you lend me your dictionary?	Veux-tu me prêter ton dictionnaire ?
You mind if I join you?	Cela vous dérange-t-il que je me joigne à vous ?
We need to get away from here.	Nous devons partir d'ici.
You were a kid once, right?	Vous avez été un enfant, à un moment, non ?
I felt it was worth the risk.	J'eus le sentiment que ça valait le risque.
I'm exercising.	Je suis en train de m'entraîner.
There are many islands in Greece.	Il y a beaucoup d'îles en Grèce.
Can you tell me why you want to work for us?	Pouvez-vous me dire pourquoi vous voulez travailler pour nous ?
We have to pay attention and listen.	Nous devons être attentifs et écouter.
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.	Cet annuaire est illustré de nombreuses belles photos.
She translated it word for word.	Elle l'a traduit mot à mot.
I feel bad for that guy.	Je compatis avec ce type.
Have you prepared everything for tomorrow?	As-tu tout préparé pour demain ?
Tickets are still available if you hurry.	Des billets sont toujours disponibles si vous vous dépêchez.
No one's that desperate.	Personne n'est si désespéré.
Nobody's forcing you to stay.	Personne ne te force à rester.
You saved us all.	Vous nous avez toutes sauvées.
I have lots of Canadian friends.	J'ai beaucoup d'amis canadiens.
Don't insult my intelligence.	N'insultez pas mon intelligence.
Let me see it.	Laisse-moi les voir.
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.	L'entreprise offre des allocations de soins et assurance-vie à tous ses employés.
Have you ever seen a UFO?	As-tu déjà vu un OVNI ?
Do you think you'll be here tomorrow?	Pensez-vous que vous serez là demain ?
Let's take a walk along the river.	Allons nous promener le long de la rivière.
Go to the store.	Va au magasin !
How much money do you want?	Combien d'argent veux-tu ?
Isn't it weird?	Bizarre, n'est-ce pas ?
There were no more than two books on the desk.	Il n'y avait pas plus de deux livres sur le bureau.
Tom has a secret weapon.	Tom a une arme secrète.
I know a better way to do that.	Je connais une meilleure façon de le faire.
This is Tom's car.	C'est la voiture de Tom.
You chose a good one.	Vous en avez choisi une bonne.
I feel like I know you already.	J'ai l'impression de déjà te connaître.
You should begin right away.	Tu devrais commencer sur-le-champ.
My wife did not attend the party and neither did I.	Ma femme n'est pas venue à la fête et moi non plus.
I figured that you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionnée.
I'll go to Tom's place tomorrow.	J'irai chez Tom demain.
Write your name in capitals.	Écrivez votre nom en majuscules.
At your age, I would think so, too.	À ton âge, je le penserais aussi.
Is your watch correct?	Votre montre est-elle exacte ?
He's bound to notice your mistake.	Il est forcé de remarquer votre erreur.
What's your major?	Quelle est ta spécialité ?
Tom walked towards the stairs.	Tom marcha vers les escaliers.
Is this the first time you've eaten Japanese food?	Est-ce la première fois que vous mangez de la nourriture japonaise ?
Tom asked Mary for some help.	Tom a demandé à Mary de l'aider.
The telephone rang a few minutes later.	Le téléphone retentit quelques minutes plus tard.
When did you start having vertigo?	Quand avez-vous commencé à avoir des vertiges ?
How's your cold?	Comment va ton rhume ?
It's your duty to finish the job.	Il est de ton devoir d'achever ce boulot.
I couldn't tell you why.	Je ne pouvais te dire pourquoi.
When did you arrive? Did you arrive today?	Quand êtes-vous arrivés ? Êtes-vous arrivés aujourd'hui ?
I can't find Tom anywhere.	Je ne trouve Tom nulle part.
Everyone was shocked.	Tout le monde a été choqué.
I don't like being inside.	Je n'aime pas être à l'intérieur.
If only I knew!	Si seulement je savais !
Take a short cut.	Prenez un raccourci !
I can't decide what to order.	Je ne parviens pas à décider quoi commander.
I think about him often.	Je pense souvent à lui.
I want to be careful.	Je veux être prudente.
That's how most people do it.	C'est la manière dont la plupart des gens le font.
Tom put some food into the dog's dish.	Tom a mis de la nourriture dans la gamelle du chien.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.	Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
I'm not eating this.	Je ne vais pas manger ça.
He showed me his collection of stamps.	Il m'a montré sa collection de timbres-poste.
The church's steeple is beginning to crumble with age.	Le clocher de l'église commence à crouler sous les ans.
I don't usually have to work on Sundays.	Je ne dois normalement pas travailler le dimanche.
This is something new.	C'est quelque chose de nouveau.
He looked well.	Il avait l'air en bonne santé.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que tu étais échoué.
I lied to the police.	J'ai menti à la police.
She told the story with tears in her eyes.	Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Everyone in her class likes her.	Chacun dans sa classe l'aime.
I appreciate the hospitality.	Merci de votre hospitalité.
I don't even know why.	J'ignore même pourquoi.
Choose one person.	Choisis une personne.
Be respectful.	Sois respectueux !
I'm used to working hard.	Je suis habituée à travailler dur.
Tom looks sick.	Tom a l'air plutôt malade.
That's just what he needed.	C'est précisément ce qu'il lui fallait.
A father and son represent two generations.	Un père et son fils représentent deux générations.
This is a funny sentence.	C'est une phrase amusante.
Have you finished reading that book?	As-tu fini de lire ce livre ?
My tooth hurts.	J'ai mal à la dent.
What is he hiding?	Qu'est-ce qu'il dissimule ?
That is not an orange, either.	Cela n'est pas non plus une orange.
Have you told your mom?	L'as-tu dit à ta mère ?
We had a good time playing chess.	On a passé un bon moment à jouer aux échecs.
We're undressing.	Nous sommes en train de nous déshabiller.
Tom held a glass filled with wine in his left hand.	Tom tenait un verre rempli de vin dans sa main gauche.
Why on earth do you want to know that?	Pourquoi Diable veux-tu savoir ça ?
The school looks like a prison.	L'école ressemble à une prison.
I don't understand this.	Je ne le comprends pas.
As far as I know, this is the latest edition.	Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.
You're so wrong.	Vous avez tellement tort.
You're not helping me.	Tu ne m'aides pas.
I got paid today.	J'ai été payé aujourd'hui.
I don't even want to know.	Je ne veux même pas savoir.
Is Sunday the first day of the week?	Dimanche est-il le premier jour de la semaine ?
If the phone rings again, I will ignore it.	Si le téléphone sonne encore, je n'y répondrais pas.
I had a nice long chat with my girlfriend's father.	J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma petite amie.
We want it back.	Nous voulons la récupérer.
He is known to everybody.	Il est connu de tous.
I'm more than happy.	Je suis plus qu'heureux.
I hope the weather will clear up tomorrow.	J'espère que le temps va s'éclaircir demain.
"What were you two talking about?" "Nothing."	« De quoi parliez-vous tous les deux ? » « De rien. »
Tom has just finished writing a letter to Mary.	Tom vient de finir d'écrire une lettre pour Mary.
I thought a lot about what you said.	J’ai beaucoup réfléchi à ce que tu as dis.
How can you be so callous?	Comment pouvez-vous être aussi dures ?
Is something wrong?	Quelque chose ne va pas ?
She couldn't fall asleep because she was thinking about him.	Elle n'a pas pu s'endormir car elle pensait à lui.
I really don't feel good.	Je ne me sens vraiment pas bien.
You may eat as much as you want to.	Vous pouvez manger autant que vous voulez.
Where does he work?	Où travaille-t-il ?
My money seems to disappear by the end of the month.	Mon argent semble disparaître à la fin du mois.
He loves attention.	Il adore les prévenances.
It's warm for this time of year.	Il fait chaud pour la saison.
You're afraid that I'm right, aren't you?	Vous avez peur que j'aie raison, n'est-ce pas ?
You need to exercise more.	Vous devez faire plus de sport.
Is Tom at home now?	Est-ce que Tom est chez lui maintenant?
Fresh food is wonderful.	La nourriture fraîche est merveilleuse.
You don't need to answer that letter.	Tu n'as pas besoin de répondre à cette lettre.
Isn't that right?	N'est-ce pas correct ?
Tom said Mary was Canadian.	Tom a dit que Mary était Canadienne.
I promise I'll be quiet.	Je promets que je serai calme.
They knew how much danger they were in.	Elles savaient en quels périls ils se trouvaient.
You don't have any proof.	Vous n'avez aucune preuve.
He's raking it in.	Il prend plein d'oseille.
We would like to reserve a table for 6 o'clock.	Nous aimerions réserver une table pour 6 heures.
See you tomorrow in the library.	On se voit demain à la bibliothèque.
At that time, we were young and strong.	En ce temps-là, nous étions jeunes et forts.
I didn't want that to happen.	Je ne voulais pas que cela se produise.
There isn't anybody here.	Personne n'est ici.
If you're happy, I'm glad.	Si tu es satisfaite, je m'en réjouis.
Why did he live in the United States?	Pourquoi a-t-il vécu aux États-Unis ?
What made you change your mind all of a sudden?	Qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis tout à coup ?
The shop on the corner sells fruit at a very good price.	Le magasin au coin vend des fruits à très bon prix.
We play football every Saturday.	Nous jouons au football chaque samedi.
He spoke with a softness characteristic of southerners.	Il parlait avec une douceur caractéristique des gens du Sud.
You're very good at this.	Tu es très bonne à ça.
I think that's up to you now.	Je pense que ça dépend désormais de vous.
I can't allow this.	Je ne peux pas permettre ça.
I'll be counting on you to bring the drinks.	Je compte sur toi pour amener les boissons.
Any of you can do it.	Quiconque d'entre vous peut le faire.
We closed the restaurant three hours early yesterday.	Nous avons fermé le restaurant trois heures plus tôt hier.
We finished today.	Nous avons terminé aujourd'hui.
This is for you, Tom.	C'est pour vous, Tom.
Am I disturbing you?	Est-ce que je te dérange ?
The mayor provided me with an identity card.	Le maire m'a fourni une carte d'identité.
Can you please walk away?	Pouvez-vous vous éloigner, s'il vous plaît ?
He was not impressed.	Il n'a pas été impressionné.
We are not Americans.	Nous ne sommes pas des Étasuniens.
This is the flag of Japan.	Voici le drapeau japonais.
I was offended.	J'ai été offensé.
It'll rain for sure.	Il pleuvra certainement.
Better a broken promise than none at all.	Il vaut mieux une promesse rompue que pas du tout.
The sky is full of dark clouds.	Le ciel est empli de nuages noirs.
Do you think that's what we should do?	Tu penses que c'est ce qu'on devrait faire ?
He'll know the secret sooner or later.	Il découvrira le secret tôt ou tard.
This is the one I prefer.	C'est celui que je préfère.
He appealed to us for help.	Il implora notre aide.
I decided to buy a car.	J'ai décidé d'acheter une voiture.
It's an old picture.	C'est une vieille image.
She forced him to eat his vegetables.	Elle le força à manger ses légumes.
Did he show you the picture?	T'a-t-il montré la photographie ?
Don't forget to put on sunscreen.	N'oublie pas de mettre de la crème solaire !
Put this in your backpack.	Mets ça dans ton sac à dos.
I don't know where to go or what to do.	Je ne sais où me rendre ni que faire.
Leave immediately!	Partez immédiatement !
I think what you're saying is true.	Je pense que ce que vous dites est vrai.
I often stay up all night.	Je veille souvent toute la nuit.
I don't care who your father is. You still have to follow my orders.	Je me fiche de savoir qui est ton père. Tu dois quand même obéir à mes ordres.
He drank a little.	Il a un peu bu.
I thought so.	Je m'en suis douté.
I brought you a present.	Je t'ai amené un cadeau.
Tom said he wouldn't kiss Mary.	Tom a dit qu'il n'embrasserait pas Mary.
I asked him to leave at once.	Je lui demandai de partir immédiatement.
Macbeth raised an army to attack his enemy.	Macbeth leva une armée pour attaquer son ennemi.
I had a heart attack.	J'ai eu une crise cardiaque.
I must replace that fluorescent lamp.	Je dois changer cette lampe fluorescente.
I hear your childish laughter.	J'entends ton rire d'enfant.
The town has changed a lot since then.	La ville a depuis lors beaucoup changé.
I don't think that's true.	Je ne pense pas que ce soit vrai.
Does it hurt when you chew?	Cela fait-il mal lorsque vous mâchez ?
It is very hard to date this vase.	Il est très dur de dater ce vase.
Did you get his letter?	Avez-vous reçu sa lettre ?
We're not strangers.	Nous ne sommes pas des étrangers.
He lives six houses beyond my house.	Il habite six maisons plus loin que la mienne.
If he asks us for help, we'll help him.	S'il nous demande de l'aide, nous l'aiderons.
He studied the flight of birds.	Il étudia le vol des oiseaux.
I don't think I can answer that.	Je ne pense pas que je puisse répondre à cela.
How do I know you're not bluffing?	Comment sais-je que tu ne bluffes pas ?
Where will we eat breakfast today?	Où prendrons-nous notre petit-déjeuner aujourd'hui ?
I went not once, but twice.	J'y suis allé non pas une fois mais deux.
People are protesting against nuclear weapons.	Des gens sont en train de manifester contre les armes nucléaires.
You shouldn't have any problems.	Tu ne devrais pas avoir de problèmes.
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.	Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.
You must respect senior citizens.	On doit respecter les personnes âgées.
The actor died at the height of his popularity.	L'acteur mourut au sommet de sa popularité.
I cannot agree to your proposal.	Je ne peux pas être d'accord avec votre proposition.
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si tu pouvais faire ça pour moi, j'apprécierais.
Don't you want something to eat?	Ne voulez-vous pas quelque chose à manger ?
Stand up straight.	Tenez-vous droit !
The clock is ticking.	L'horloge tictaque.
We spent a lot of time with them.	Nous avons passé beaucoup de temps avec eux.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas parvenir à vous aider.
The State of Texas is almost the same size as France.	L'État du Texas a à peu près les mêmes dimensions que la France.
How's your father?	Comment va ton père ?
Who'll be the first to die?	Qui sera le premier à mourir?
I wish Tom could've been with us today.	J'aurais voulu que Tom puisse être avec nous aujourd'hui.
Do you meet him often?	Le rencontres-tu souvent ?
He hit two birds with one stone.	Il fit d'une pierre deux coups.
Do you smoke cigars?	Fumes-tu le cigare ?
I had a dog when I was a kid.	J'avais un chien lorsque j'étais enfant.
Why do so many people suffer from low self-esteem?	Pourquoi tant de gens souffrent-ils d'un déficit d'amour-propre ?
I was born in Kyoto.	Je suis née à Kyoto.
How can you not see that?	Comment peux-tu ne pas voir cela ?
This is quite shocking.	C'est assez choquant.
He's attracted to black women.	Il est attiré par les négresses.
We were close.	Nous étions proches.
To make matters worse, it began to rain.	Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir.
What was the first concert you went to?	Quel a été le premier concert auquel vous êtes allées ?
He is fatter than when I last saw him.	Il est plus gros que la dernière fois que je l'ai vu.
If you want to stay here, you are welcome to.	Si vous voulez rester ici, vous êtes bienvenus.
I really misjudged you.	Je vous ai vraiment mal jugée.
Can I tell you something about women?	Puis-je vous dire quelque chose, à propos des femmes ?
It could rain tonight.	Il se pourrait qu'il pleuve ce soir.
I want to live in the city.	Je veux vivre en ville.
You are not supposed to smoke here.	Vous n'êtes pas censées fumer ici.
That goes without saying.	Point n'est besoin de le dire.
You're not helping me.	Vous ne m'aidez pas.
You know that I like you.	Tu sais que je t'aime.
Rainy days make me depressed.	Les jours de pluie me dépriment.
Are you free tomorrow?	Tu es libre, demain ?
How do you remember that?	Comment t'en souviens-tu ?
What is the name of that bird?	Comment se nomme cet oiseau ?
I'll sing today.	Je vais chanter aujourd'hui.
I can hear a saxophone somewhere.	Je peux entendre un saxophone quelque part.
A young man is singing in front of the door.	Un jeune homme chante devant la porte.
Overtaxed heart, kidneys and liver are inevitable results of too much food.	Un cœur, des reins et un foie surmenés sont les conséquences inévitables d'une nourriture trop abondante.
I need to go into town.	Il me faut me rendre en ville.
I need more gold.	J'ai besoin de davantage d'or.
Next time it will be my turn to drive.	La prochaine fois ce sera à moi de conduire.
Don't be alarmed.	Ne soyez pas alarmées.
We're imagining things.	Nous nous faisons des idées.
You deserve more than that.	Tu mérites plus que ça.
You're grumpy.	Vous êtes bougonne.
You're just like your father.	Vous êtes exactement comme votre père.
You've done a superb job.	Tu as fait un excellent travail.
The shirt that I've just bought is very nice.	La chemise que je viens d'acheter est très belle.
Don't you think the dog is smart?	Penses-tu que ce chien est intelligent ?
Do you think this is real?	Penses-tu que ce soit vrai ?
I like playing football.	J'aime jouer au football.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais que je ne veux pas être mariée avec vous, un point c'est tout.
We can't see anything.	Nous ne parvenons à rien voir.
Tom looks young, doesn't he?	Tom a l'air jeune, n'est-ce pas ?
I don't know what you want me to say.	Je ne sais ce que tu veux que je dise.
We're through.	Nous en avons fini.
The bicycle is mine.	Cette bicyclette m'appartient.
Today is Wednesday.	Aujourd'hui on est mercredi.
Tom is sleeping in his bedroom.	Tom dort dans sa chambre.
I drive everywhere.	Je roule partout.
I have a brain tumor.	J'ai une tumeur cérébrale.
Can you do it faster?	Es-tu en mesure de le faire plus vite ?
He's my old drinking buddy.	C'est mon vieux compagnon de beuverie.
Do you really want it?	Le veux-tu vraiment ?
Is it true that you weren't here yesterday?	Est-il vrai que vous n'étiez pas là hier ?
Are you coming to the party?	Viendrez-vous à la fête ?
I suggest we swim across the river.	Je suggère que nous traversions la rivière à la nage.
I'd like stay longer, but I have to leave.	J'aimerais rester plus longtemps mais je dois partir.
Tom will find you.	Tom te trouvera.
All future meetings will be held in this room.	Toutes les futures réunions seront tenues dans cette pièce.
Tom is going to be thirty next year.	Tom aura trente ans l'année prochaine.
Tom knew that Mary was busy.	Tom savait que Mary était occupée.
When did all this happen?	Quand tout cela s'est-il produit ?
My uncle lives next to the school.	Mon oncle habite à côté de l'école.
I didn't know where Tom wanted me to plant the marigolds.	Je ne savais pas où Tom voulait que je plante les soucis.
He licked his fingers.	Il s'est léché les doigts.
Have you ever seen a film this good?	As-tu déjà vu film aussi bon ?
You'd better hurry.	Tu ferais mieux de te dépêcher.
What are you waiting for?	Qu'attends-tu ?
You have chosen the best.	Vous avez choisi le meilleur.
The more you study, the more you discover your ignorance.	Plus tu étudies, plus tu découvres l'étendue de ton ignorance.
You're totally ignorant.	Vous êtes complètement ignorantes.
I'm used to this sort of thing.	Je suis habituée à ce genre de choses.
I don't understand what he wants.	Je ne comprends pas ce qu'il veut.
Tom couldn't answer Mary's questions.	Tom n'a pas pu répondre aux questions de Mary.
I'm saving money for a car.	J'épargne pour une voiture.
She is unable to cope with stress.	Elle est incapable de faire face à la tension.
Tom knows you're here.	Tom sait que vous êtes ici.
There's a big hole in your sock.	Il y a un gros trou dans ta chaussette.
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?	Avez-vous appris qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ?
My son is now as tall as I am.	Mon fils est maintenant aussi grand que moi.
No one was hit.	Personne n'a été touché.
We've run out of water.	Nous sommes à court d'eau.
People should have realistic expectations.	Les gens devraient avoir des attentes réalistes.
I'm too old for this sort of thing.	Je suis trop vieille pour ce genre de choses.
You're in danger, Tom.	Tu es en danger, Tom.
I don't think I want to answer any more of your questions right now.	Je ne pense pas que j'ai envie de répondre à plus de tes questions pour l'instant.
It's cold around here.	Il fait froid par ici.
He will be delighted to see you.	Il sera ravi de te voir.
The bar was packed.	Le bar était plein de gens.
Keep away from the fire.	Tenez-vous à distance du feu.
I'm no different.	Je ne suis pas différente.
Proper qualifications are required for the position.	Des qualifications appropriées sont requises pour le poste.
I should've gotten a ticket.	J'aurais dû me procurer un billet.
We have pictures.	Nous avons des photos.
Can't you understand that it's impossible?	Ne peux-tu pas comprendre que c'est impossible ?
I'd like to attend the party.	J'aimerais prendre part à la fête.
My brother and I were very close.	Mon frère et moi étions très proches.
He was among those chosen.	Il faisait partie de ceux qui ont été choisis.
The children are building sand castles on the beach.	Les enfants construisent des châteaux de sable à la plage.
They jumped into the water.	Ils ont sauté dans l'eau.
You just told me not to do that.	Vous venez de me dire de ne pas faire cela.
Don't make me come after you.	Ne me forcez pas à aller vous chercher !
That book had a lot of pages.	Ce livre comptait de nombreuses pages.
I didn't want to tell you this.	Je ne voulais pas te dire ça.
I can't go to the mall.	Je ne peux pas me rendre à la galerie commerciale.
Everyone knows that.	Tout le monde sait ça.
Don't you read the tabloids?	Tu ne lis pas la presse à scandale ?
Tom needs to tell Mary what he wants.	Tom devrait dire à Mary ce qu'il veut.
We were looking for Tom.	Nous cherchions Tom.
You ran a red light.	Tu as grillé un feu rouge.
I'd love to have more children.	J'aimerais avoir plus d'enfants.
I let them go.	Je les ai laissées y aller.
You'd be perfect for that.	Tu serais parfaite pour ça.
There's room inside.	Il y a de la place à l'intérieur.
Who notified you?	Qui t'as informé ?
How did you come to know one another?	Comment avez-vous fait connaissance ?
I wanted to show it to you.	Je voulais te la montrer.
The leaves of the tree turned yellow.	Les feuilles de l'arbre ont jauni.
I've been told that often enough.	On m'a dit ça assez souvent.
He seems unable to swim.	Il semble incapable de nager.
She was advised by him to be punctual.	Il lui a conseillé d'être ponctuelle.
It's very interesting.	C'est fort intéressant.
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.	On se fatigue d'une belle femme après trois jours. On s'habitue à une femme laide au bout de trois jours.
I shouldn't eat food that has sugar in it.	Je ne devrais pas manger de nourriture contenant du sucre.
He's a talented writer.	C'est un écrivain de talent.
She was crying last night.	Elle pleurait hier soir.
The classroom is full of teenagers. A couple of them are asleep.	La classe est pleine d'adolescents. Certains d'entre-eux sont endormis.
She wants me to go with her.	Elle veut que j'aille avec elle.
A crowd soon gathered around him.	Bientôt une foule se rassembla autour de lui.
You look familiar. Do I know you?	Vous me semblez familière. Est-ce que je vous connais ?
Why's it so hot in here?	Pourquoi fait-il si chaud ici ?
I figured it wouldn't hurt to wait for a few more minutes.	Je me suis dit que ça ne ferait pas de mal d'attendre quelques minutes de plus.
Tom fainted at the sight of the needle.	Tom s'est évanoui à la vue de l'aiguille.
It's a beautiful painting.	C'est un beau tableau.
Will you please help me?	M'aiderez-vous, je vous prie ?
I'll make this up to you.	Je te revaudrai ça.
I'm alone in the world.	Je suis seul au monde.
She says that she is happy.	Elle dit qu'elle est heureuse.
You don't seem convinced.	Vous n'avez pas l'air convaincues.
I thought I'd be too late.	Je pensais que je serais trop en retard.
I want to become rich.	Je veux devenir riche.
I deliberately did that.	J'ai fait ça délibérément.
I'll pick you up in front of the hotel.	Je passerai vous prendre devant l'hôtel.
Hand me that oven mitt.	Passez-moi cette manique.
He was raised by his grandparents.	Il fut élevé par ses grands-parents.
I don't have any pens.	Je n'ai aucun stylo.
Nobody talks to Tom anymore.	Plus personne ne parle à Tom.
She drives me crazy.	Elle me rend chèvre.
I'm counting on it.	J'y compte.
Lie still.	Restez allongés, immobiles !
It's really cold tonight.	Il fait vraiment froid, ce soir.
He can't be older than me.	Il ne peut pas être plus vieux que moi.
I like this color.	J'aime cette couleur.
Take your hands out of your pockets.	Sors les mains de tes poches !
When she saw that they had no schools, she started one.	Quand elle vit qu'ils n'avaient pas d'école, elle en créa une.
She returned the book to the library.	Elle restitua le livre à la bibliothèque.
It is true that he is young, but he is clever.	C'est vrai qu'il est jeune, mais il est intelligent.
What you said does not apply to this case.	Ce que tu dis ne s'applique pas à ce cas.
Do you mind if I turn off the light?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'éteigne la lumière ?
Literature teaches us about humanity.	La littérature nous enseigne sur l'humanité.
We are supposed to know the rules.	Nous sommes supposés connaître les règles.
I can't buy you that dress.	Je ne peux pas t'acheter cette robe.
I do not feel sad.	Je ne me sens pas malheureux.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure vous êtes-vous couchées, hier ?
I'll let you get back to work.	Je vais vous laisser retourner à votre travail.
That was a very good try.	C'était un très bon essai.
He's a very nice boy.	C'est un très chouette garçon.
The sun has set.	Le soleil s'est couché.
She's one tough cookie.	C'est une dure-à-cuire.
Written in easy English, this book is suitable for beginners.	Écrit dans un anglais facile, ce livre est convenable aux débutants.
Some students looked at her with tears in their eyes.	Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
I hate this thing.	Je déteste cette chose.
I'd like to know the exact time.	J'aimerais savoir l'heure exacte.
The street is empty.	La rue est vide.
I refuse to answer that.	Je refuse de répondre à ça.
I want to learn English.	Je veux apprendre l'anglais.
I don't want to be your enemy.	Je ne veux pas être ton ennemi.
There were a lot of people in the park.	Il y avait beaucoup de monde dans le parc.
Can't you guess what I'm doing?	Tu ne devines pas ce que je fais ?
I regret doing that.	Je regrette avoir fait cela.
If I were in your situation, I would do the same thing.	Si j'étais à votre place, je ferais la même chose.
Would you mind paying this time?	Cela te dérangerait-il de payer cette fois ?
He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.	Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
I haven't left my room in three days.	Je n'ai pas quitté ma chambre depuis trois jours.
The image is not in focus.	L'image n'est pas cadrée.
She has been sick since last week.	Elle est malade depuis la semaine dernière.
She wrote to him to tell him how wonderful he was.	Elle lui a écrit pour lui dire combien il était merveilleux.
People often lie about what they did on the weekend, so their friends won't realize how boring they really are.	Les gens mentent souvent à propos de ce qu'ils font de leur week-end pour que leurs amis ne réalisent pas combien leur vie est ennuyeuse.
I used to weigh seventy kilos.	Je pesais septante kilos.
I don't need anybody's permission.	Je n'ai besoin de la permission de personne.
It cost him ten dollars to get the ticket.	Il lui a fallu dix dollars pour avoir le billet.
This is our only hope.	C'est notre seul espoir.
You don't look very well. Are you sick?	Tu n'as pas très bonne mine. Tu es malade ?
The moon is out.	La lune est là.
I found my mother busy ironing out some shirts.	J'ai trouvé ma mère occupée à repasser quelques chemises.
Stocks hit a new high.	Les actions ont atteint un nouveau pic.
I'm not creative.	Je ne suis pas créatif.
The system isn't flawless.	Le système n'est pas sans défaut.
Maybe you should go to Boston.	Peut-être devriez-vous aller à Boston.
You didn't prepare me for this.	Vous ne m'avez pas préparé à ceci.
Stock prices fell quickly.	Les prix des actions chutèrent rapidement.
He became a sailor.	Il est devenu marin.
You don't have to answer.	Tu n'es pas obligée de répondre.
They've crossed the border.	Ils ont traversé la frontière.
What's the meaning of life?	Quel est le sens de la vie ?
I don't know his name.	J'ignore son nom.
The medicine didn't help at all.	Les médicaments n'ont pas du tout aidé.
I'm afraid you can't do that.	Je crains que tu ne puisses pas faire cela.
I used to be a cop.	J'étais flic.
I just don't want to talk to you.	Je ne veux simplement pas te parler.
How could this be?	Comment cela pourrait-il être ?
Tom said you were in Boston.	Tom a dit que tu étais à boston.
This system worked well until the 1840s.	Ce système fonctionna bien jusque dans les années dix-huit-cents-quarante.
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.	Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image.
Just do your job.	Contentez-vous de faire votre boulot !
Could I have a knife and fork, please?	Pourrais-je avoir un couteau et une fourchette, s'il vous plaît ?
What is it you kids do?	Que faites-vous, les enfants ?
Let me see that list.	Laissez-moi voir cette liste !
Just sit back and enjoy the show.	Appuie-toi sur ton dossier et prends plaisir au spectacle !
He who is not satisfied with a little, is satisfied with nothing.	Qui ne se satisfait pas de peu ne se satisfait de rien.
They amended the document.	Ils amendèrent le document.
You're biased.	Tu es partial.
Have you ever kissed another guy?	As-tu déjà embrassé un autre mec ?
It keeps you on your toes.	Ça t'oblige à rester vigilant.
He inherited an old wooden chest.	Il hérita d'un vieux coffre de bois.
There are dangers that threaten both men and women.	Il y a des dangers qui menacent aussi bien les hommes que les femmes.
I know your problem.	Je connais votre problème.
Are you Chinese?	Vous êtes chinois ?
Don't move or I'll shoot.	Ne bougez pas ou je tire !
They saw us yesterday.	Elles nous ont vus hier.
Have you lost weight?	Avez-vous perdu du poids ?
Tom knows what you did.	Tom sait ce que tu as fait.
I don't want to know about this.	Je ne veux pas le savoir.
He's such a jerk.	C'est un tel pauvre type !
You have the freedom to travel wherever you like.	Tu as la liberté de voyager où bon te semble.
You have been busy.	Vous avez été occupé.
I can't dance either.	Je ne sais pas non plus danser.
Don't be mean.	Ne soyez pas mesquine !
Let me rephrase it.	Permettez-moi de le reformuler.
You are taller than me.	Vous êtes plus grande que moi.
I itch everywhere.	Ça me gratte de partout.
I never told Tom that.	Je n’ai jamais dit ça à Tom.
I'm studying very hard.	J'étudie très consciencieusement.
My father is suffering from influenza.	Mon père souffre de la grippe.
"My father doesn't drink." "Neither does my father."	"Mon père ne boit pas." "Le mien non plus."
I don't know how to play pool.	J'ignore comment jouer au billard.
Is it yours?	Vous appartient-il ?
Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents.	Les manières impeccables de Tom ont fait forte impression sur les parents de Marie.
There was another one.	Il y en avait un autre.
You're not responsible for what happened.	Vous n'êtes pas responsable de ce qui s'est passé.
I didn't know what to say to him.	Je ne savais pas quoi lui dire.
I couldn't understand the announcement that was just made.	Je n'ai pas pu comprendre l'annonce qui vient d'être faite.
He is apparently responsible for it.	Il est responsable, semble-t-il.
I never thought I'd want to buy an iPad.	Je n'avais jamais pensé que je voudrais procéder à l'acquisition d'un iPad.
Are you all right?	Ça va bien ?
She felt like crying.	Elle avait envie de pleurer.
This is a frightening place.	C'est un endroit effrayant.
Stop crying.	Arrête de pleurer !
Tom promised me he'd pay his debts.	Tom m'a promis de payer ses dettes.
I lied to protect you.	J'ai menti pour te protéger.
I can't work with Tom.	Je ne peux pas travailler avec Tom.
Everybody left.	Tout le monde partit.
Few people know about the plan.	Peu de personnes ont connaissance du plan.
He often accuses her of never listening to what he says.	Il l'accuse souvent de ne jamais écouter ce qu'il dit.
Don't take this the wrong way.	Ne prends pas ça de travers !
Can we fix this?	Pouvons-nous arranger ça ?
I really owe you an apology.	Je te dois vraiment des excuses.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.	Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
He's not always happy.	Il n'est pas toujours heureux.
It is the price they pay for their years of over-eating.	C'est le prix qu'ils paient pour leurs années de bombance.
Watching movies is very interesting.	Regarder des films est très intéressant.
He says that he wants to settle down.	Il dit qu'il veut s'assagir.
He hid his toys under the bed.	Il a caché ses jouets sous le lit.
I need some sugar. Do you have any?	J'ai besoin de sucre. En as-tu un peu ?
May I have your name and telephone number, please?	Pourrais-je avoir votre nom et numéro de téléphone s'il vous plait ?
I only came to say I'm sorry.	Je suis seulement venu pour dire que je suis désolée.
Let's compromise.	Faisons un compromis.
My father stopped drinking.	Mon père cessa de boire.
I may not have time.	Il se peut que je n'aie pas le temps.
Does this book belong to you?	Ce livre vous appartient-il ?
I've got to get home.	Je dois me rendre chez moi.
I don't understand why this isn't working.	Je ne comprends pas pourquoi ceci ne fonctionne pas.
Let's keep quiet.	Restons calmes.
Many countries have problems with poverty.	Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté.
Do you play soccer or rugby?	Est-ce que tu joues au foot ou au rugby ?
I think she's hiding something.	J'ai l'impression qu'elle cache quelque chose.
The two generals met again the next day.	Les deux généraux se rencontrèrent de nouveau le lendemain.
His son is a genius.	Son fils est un génie.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution.	Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
I don't have the money to buy a car.	Je ne dispose pas de l'argent pour acheter une voiture.
What has become of him?	Qu'est-ce qu'il devient?
Who said I stole the money?	Qui a dit que j'avais volé l'argent ?
I heard screaming in the next room.	J'ai entendu crier dans la pièce d'à côté.
My dad works all day.	Mon papa travaille toute la journée.
I took your name off the list.	J'ai enlevé ton nom de la liste.
It was a great tragedy for them to lose their only son.	C'était une grande tragédie pour eux d'avoir perdu leur fils unique.
My cat is hungry.	Mon chat a faim.
I found the book I had long been looking for.	J'ai trouvé le livre que j'ai longtemps cherché.
She sat next to me.	Elle s'est assise à côté de moi.
I asked him where he was going.	Je lui ai demandé où il allait.
I don't get out much.	Je ne sors pas beaucoup.
How do you know all that?	Comment sais-tu tout cela ?
Fewer and fewer people are working to support more and more people living on government benefits.	De moins en moins de gens travaillent à assister de plus en plus de gens vivant des subsides du gouvernement.
She had tears in her eyes.	Elle avait des larmes dans les yeux.
Why were they scared?	Pourquoi avaient-ils peur ?
Enjoy your holidays.	Profite de tes vacances.
This is Tom's third trip to Australia.	C'est le troisième voyage de Tom en Australie.
I want you to watch this video.	Je veux que vous regardiez cette vidéo.
Have you ever gone skinny dipping?	Avez-vous jamais été vous baigner nue ?
It's already ten o'clock at night.	Il est déjà 10 heures du soir.
You're dirty.	Vous êtes sales.
We were all shocked.	Nous avons toutes été choquées.
Don't point your finger at me.	Ne me pointe pas du doigt !
I need friends.	J'ai besoin d'amis.
Don't worry. This won't happen again.	Ne te fais pas de souci ! Ça n'arrivera plus.
He is precisely the one you are looking for.	Il est précisément celui que tu cherches.
She is not always happy.	Elle n'est pas toujours heureuse.
Are you free this afternoon?	Êtes-vous libre cet après-midi ?
What kind of game are you playing?	À quelle sorte de jeu jouez-vous ?
You should have kept your mouth shut.	Tu aurais dû la fermer.
What I really want to do is sleep.	Ce que je veux vraiment faire, c'est dormir.
I may die tomorrow.	Je pourrais mourir demain.
You're a traitor.	Tu es un traître.
Can this wait until next week?	Est-ce que ça peut attendre la semaine prochaine?
Anyone can use this dictionary.	Tout le monde peut utiliser ce dictionnaire.
Could you knock a little off the price?	Pourriez-vous baisser un peu le prix?
Is she your sister?	Est-elle votre sœur ?
Were you really angry?	Étiez-vous vraiment énervée ?
I am Japanese.	Je suis Japonais.
I really misjudged you.	Je vous ai vraiment mal jugé.
When did the Thirty Years' War take place?	Quand la Guerre de Trente Ans a-t-elle eu lieu ?
What time did you arrive there?	À quelle heure y êtes-vous arrivées ?
I really admire Tom.	J'admire vraiment Tom.
I came back.	Je suis revenu.
Tom didn't go to Boston.	Tom n'est pas allé à Boston.
The results were far from satisfactory.	Les résultats étaient loin d'être satisfaisants.
Do you know how to whistle?	Savez-vous siffler ?
Don't panic!	Ne panique pas !
I believed you.	Je vous ai crues.
Put the scalpel down.	Posez le scalpel.
Many friends came to see me off.	De nombreux amis sont venus me faire leurs adieux.
We had fun at Disneyland.	Nous nous sommes amusés à Disneyland.
Put down the rifle.	Pose le fusil.
Please hurry. I don't have all night.	S'il te plaît, dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la nuit !
I just want to get my work done.	Je veux faire mon travail, un point c'est tout.
He kept staring at me.	Il n'arrêtait pas de me regarder.
I know that I'm right.	Je sais que j'ai raison.
Stop hitting me!	Arrête de me frapper !
I will introduce you to my parents.	Je te présenterai à mes parents.
He was a real drunkard.	C'était un vrai ivrogne.
Can you see Tom?	Pouvez-vous voir Tom ?
They let me go.	Ils me laissèrent m'en aller.
Beautiful poppies were growing beside the road.	De jolis coquelicots poussaient sur le bord de la route.
It is not necessary to bring a gift.	Il n'est pas nécessaire d'apporter un cadeau.
I never for a moment imagined that my blog would become so popular.	Je n'ai jamais imaginé un moment que mon journal en ligne deviendrait si populaire.
He never loses his head.	Il ne perd jamais la tête.
You're the only one I think about.	Je ne pense qu'à toi.
We're lazy.	Nous sommes fainéantes.
I was stung by a bee.	Je fus piqué par une abeille.
How big is the team?	De quelle taille est l'équipe ?
Tom was fed up with waiting for Mary.	Tom en avait marre d'attendre Marie.
Tom is voting.	Tom vote.
That's odd.	C'est bizarre.
You should get your eyes checked.	Tu devrais faire contrôler tes yeux.
Should I close?	Devrais-je fermer ?
I don't care who Tom is talking to.	Ça m'est égal, avec qui Tom est en train de parler.
I think you need a lawyer.	Je pense que vous avez besoin d'un avocat.
I hate to see you like this.	Je déteste te voir ainsi.
We don't have to go.	Il ne nous faut pas partir.
I didn't want to involve you.	Je n'ai pas voulu vous impliquer.
I won the raffle.	J'ai gagné la tombola.
The money should be distributed to those in need.	L'argent devrait être distribué à ceux qui sont dans le besoin.
The police are looking into it.	La police enquête.
It looks like l've come at a bad time.	On dirait que je tombe mal.
I think she is withholding information from the police.	Je pense qu'elle dissimule des informations à la police.
All our attempts failed.	Toutes nos tentatives ont échoué.
The weather is bad.	Il fait mauvais temps.
It was night.	Il faisait nuit.
Are you going to a movie?	Allez-vous voir un film ?
I thought you went home.	Je pensais que tu étais allé chez toi.
The station is nearby.	La gare est juste à côté.
Do you work well under pressure?	Est-ce que vous travaillez bien sous pression ?
Basketball is a lot of fun.	Le basket-ball est très distrayant.
Do you know who I am?	Sais-tu qui je suis ?
I'm making tea.	Je prépare le thé.
Long skirts are out of fashion now.	Les longues jupes sont démodées maintenant.
I'll have this radio fixed tomorrow.	Je vais faire réparer cette radio demain.
My lawyer is on his way.	Mon avocat est en chemin.
There's got to be a way.	Il doit y avoir un moyen.
How's married life going?	Comment va la vie de couple ?
The intersection where the accident happened is near here.	Le croisement où l'accident a eu lieu se trouve près d'ici.
Was Tom in Boston yesterday?	Est-ce que Tom était à Boston hier ?
I will always be there for you.	Je serai toujours là pour vous.
Are you leaving tomorrow?	Est-ce que tu pars demain ?
Will you answer all my questions truthfully?	Répondrez-vous sincèrement à toutes mes questions ?
I used to be like you.	J'étais comme vous.
She speaks a little Arabic.	Elle parle un peu l'arabe.
I'm well acquainted with Tom.	Je connais bien Tom.
Do you like her songs?	Aimez-vous ses chansons ?
I have to exercise.	J'ai besoin de m'exercer.
The road is too narrow for cars.	La route est trop étroite pour les voitures.
Boats can sink.	Les bateaux peuvent couler.
We can't get close to the enemy.	Nous ne pouvons approcher l'ennemi.
It's my fault, not yours.	C'est de ma faute, pas de la tienne.
Tom isn't here. He went home.	Tom n'est pas là. Il est allé chez lui.
It's now fairly common.	C'est maintenant assez commun.
My parents are crazy.	Mes parents sont cinglés.
I was the one who knocked on the door.	C'est moi qui ai frappé à la porte.
The hurricane has already caused havoc in the Caribbean.	L'ouragan a déjà fait des ravages dans les Caraïbes.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.	Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentive à la distance à laquelle vous vous tenez d'elle.
He will play soccer tomorrow.	Demain, il jouera au football.
You're quiet.	Tu es calme.
We've got our own way of doing things.	Nous avons notre propre façon de faire les choses.
I'm not sure what you were thinking.	Je ne suis pas certaine de ce que vous pensiez.
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?	Je ne m'oppose pas à ce que tu ailles travailler à l'extérieur, mais qui s'occupera des enfants ?
Where did you get that shirt?	Où avez-vous eu cette chemise ?
I took care of it myself.	Je m'en suis occupé personnellement.
Where are you headed?	Où te diriges-tu ?
Have you ever visited Kyoto?	As-tu déjà visité Kyoto ?
I hate to wait.	J'ai horreur d'attendre.
He can swim.	Il sait nager.
This is such a dumb idea.	C'est une idée si stupide.
Everyone knew what went wrong.	Tout le monde savait ce qui avait déconné.
It's a true story.	C'est une histoire vraie.
Black smoke came out of the chimney.	De la fumée noire sortit de la cheminée.
How far is it from the airport to the hotel?	Quelle est la distance entre l’aéroport et l'hôtel ?
Which are the best ones?	Quels sont les meilleurs ?
I don't deserve to be this happy.	Je ne mérite pas d'être aussi heureux.
Nothing would give me greater pleasure.	Rien ne me procurerait davantage de plaisir !
Did you hear the news?	Avez-vous entendu les nouvelles ?
I have a slight fever.	J'ai un petit peu de fièvre.
He fell in love with his best friend.	Il est tombé amoureux de sa meilleure amie.
Anybody can solve that problem.	Tout le monde peut résoudre un tel problème.
Go and wake Tom up.	Va réveiller Tom.
Don't be a chicken.	Ne faites pas votre poule mouillée.
Tom is wearing John's T-shirt.	Tom porte le tee-shirt de John.
Everyone is more or less interested in art.	Tout le monde est plus ou moins intéressé par l'art.
Where is the nearest shop?	Où se trouve le magasin le plus proche ?
She wore a white dress.	Elle portait une robe blanche.
We're still not sure.	Nous ne sommes pas encore sûres.
This painting has already been sold.	Ce tableau a déjà été vendu.
Is there a cat on the table?	Est-ce qu'il y a un chat sur la table ?
Things happened very quickly.	Les choses se sont déroulées très rapidement.
You're so talented.	Vous avez tellement de talent !
I want us to be friends again.	Je veux que nous soyons à nouveau amies.
Where do you work?	Où travaillez-vous ?
You've got to be bold!	Tu dois être intrépide !
I won't risk it.	Je ne vais pas le risquer.
Tom tried to hit Mary.	Tom a essayé de frapper Mary.
I can't believe you'd do that.	Je n'arrive pas à croire que vous feriez ça.
You should stick those pictures in your album.	Tu devrais mettre ces photos dans ton album.
I know you're just doing that to annoy me.	Je sais que tu fais cela juste pour que je m'énerve.
I appreciate the support.	Je suis reconnaissante pour votre soutien.
It's a bit cold, but it probably isn't worth putting the heater on yet.	Il fait un peu frisquet mais ça ne vaut sans doute pas la peine de mettre déjà le chauffage en marche.
A flush is a poker hand where all five cards are of the same suit.	Une couleur est une main de poker dans laquelle la totalité des cinq cartes sont de la même couleur.
Earthquakes destroy buildings.	Les tremblements de terre détruisent les bâtiments.
Don't do anything stupid, OK?	Ne fais rien de stupide, d'accord ?
I was knocked unconscious.	Je me suis fait étendre.
I was fortunate to make his acquaintance.	J'eus la chance de faire sa connaissance.
Don't go in my room.	N'allez pas dans ma chambre !
He told me the story of his life.	Il me conta l'histoire de sa vie.
She had a pleasant dream.	Elle eut un rêve agréable.
You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.	Tu es sans conteste le pire des idiots que j'ai jamais rencontrés.
I think you might be overreacting.	Je pense qu'il se pourrait que vous réagissiez de manière excessive.
I can't believe you're involved in this.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez impliqués dans ceci.
It's all in a day's work.	Ça fait partie du travail.
We've all been there.	Nous en avons tous été là.
Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.	Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide.
I hate it when I have to sit between two fat guys on a plane.	Je déteste ça quand je dois m'asseoir entre deux grosses personnes dans un avion.
Did you call me up last night?	M'as-tu appelée hier soir ?
My tailor is rich.	Mon tailleur est riche.
The kid has a keen sense of hearing.	L'enfant a une ouïe très développée.
He's now short of money.	Il est maintenant à court d'argent.
I'm here every night.	Je suis ici tous les soirs.
Be careful with what you drink.	Fais attention à ce que tu bois.
I'd be happy if you'd come.	Je serais ravi si tu venais.
Two tickets to San Diego, please.	Deux billets pour San Diego, s'il vous plaît.
Will you join us?	Te joins-tu à nous ?
I haven't eaten anything all day, but I don't feel hungry.	Je n'ai rien mangé de toute la journée mais je n'ai pas faim.
At last, we arrived at the village.	Nous sommes enfin arrivés au village.
A big wave swept the man off the boat.	Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
I've broken my glasses.	J'ai cassé mes lunettes.
I don't know what I'm doing yet.	J'ignore encore ce que je fais.
He made her a bookshelf.	Il lui a confectionné une étagère.
I failed the written test.	J'ai raté le test écrit.
They are used to the humid climate of the summer.	Ils sont accoutumés au climat humide de l'été.
I am bored to death.	Je m'ennuie à en mourir.
You have a habit of exaggerating everything.	Tu as l'habitude de tout exagérer.
We must do away with these old rules.	Nous devons nous débarrasser de ces vieilles règles.
Do you know whose car this is?	Savez-vous à qui est cette voiture ?
There is a dragonfly on the ceiling.	Il a une libellule posée au plafond.
It matters.	Ça importe.
It was just a coincidence.	C'était juste une coïncidence.
Just do your job.	Fais simplement ton travail !
Bring your children with you.	Amenez vos enfants avec vous.
Tom splashed Mary and she splashed him back.	Tom arrosa Marie et elle l'arrosa en retour.
He often suffered from toothaches.	Il souffrait souvent de maux de dents.
He is far from rich.	Il est loin d'être riche.
Did you study French yesterday?	Avez-vous étudié le français hier ?
They live downstairs.	Elles vivent en bas.
If you don't keep the silverware polished, it'll lose its luster.	Si vous ne maintenez pas l'argenterie astiquée, elle perdra son lustre.
He is rarely, if ever, late for appointments.	Il est rarement, voire jamais, en retard aux rendez-vous.
See you all tomorrow.	Je vous verrai toutes demain.
I'm not the only one who feels that way.	Je ne suis pas le seul à ressentir cela.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçu de vous voir faire cela.
General Motors laid off 76,000 workers.	General Motors a licencié soixante-seize mille salariés.
Tom asked us several questions.	Tom nous posa plusieurs questions.
I want new business cards.	Je veux de nouvelles cartes de visite.
I can't make heads or tails of what you said.	Ce que tu as dit n'a pour moi ni queue ni tête.
I'm not fat.	Je ne suis pas gros.
I'm in pain every minute of every day.	Je souffre chaque minute de chaque jour.
Did you go to the restaurant yesterday?	Est-ce que vous êtes allés au restaurant hier ?
Her occupation is teaching.	Sa profession est d'enseigner.
I had no choice but to stay.	Je n'avais d'autre choix que de rester.
I use this.	J'utilise cela.
Never do anything just to show you can.	Ne faites jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que vous en êtes capables.
Where did he go?	Où est-il allé ?
How many times a year do you go skiing?	Combien de fois par an allez-vous skier ?
He's asleep.	Il est endormi.
I'm nervous and excited.	Je suis nerveux et excité.
My neighbor is nice.	Ma voisine est gentille.
I got thirsty.	Je me suis mis à avoir soif.
Are you in a bad mood or something?	Es-tu de mauvaise humeur, ou quoi ?
This one is bigger.	Celui-ci est plus gros.
Everyone's standing.	Tout le monde est debout.
I smell something burning.	Je sens quelque chose qui brûle.
That is a good idea.	C'est une bonne idée.
Don't eat my French fries.	Ne mange pas mes frites.
I don't know what's got into her.	Je ne sais pas ce qui lui prend.
You'd better go to see your family doctor at once.	Tu ferais mieux d'aller voir ton médecin de famille tout de suite.
I have information.	Je dispose d'informations.
Just do everything Tom tells you to do.	Fais seulement tout ce que Tom te dit de faire.
Fill it up, please.	Le plein, s'il vous plait.
I guess this wasn't easy for you.	J'imagine que ça n'a pas été facile pour toi.
Tell Tom you can't do it.	Dites à Tom que vous ne pouvez pas le faire.
Should we intervene?	Devrions-nous intervenir ?
I don't think that's a very good idea.	Je ne pense que que ça soit une très bonne idée.
Everything has to be perfect.	Tout doit être parfait.
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.	Ils vivaient dans une toute petite maison au bout d'une longue rue grise.
My hair's too long.	Mes cheveux sont trop longs.
His joke made all the class burst into laughter.	Sa blague a fait exploser de rire toute la classe.
I want to retire.	Je veux partir à la retraite.
What can I do to help you?	Que puis-je faire pour t'aider ?
I asked him his name.	Je me suis enquis de son nom.
I read this book when I was in college.	J'ai lu ce livre quand j'étais à l'université.
Even though it was very cold, I went out.	Même s'il faisait très froid, je suis sorti.
She advised him to go to the police station, but he was afraid to.	Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire.
She misses her father.	Son père lui manque.
I think we need to postpone the meeting.	Je pense qu'il nous faut décaler la réunion.
I cannot be understood in German.	Je ne puis me faire comprendre en allemand.
I play in a band.	Je joue dans un groupe.
I thought we'd agreed that you wouldn't do that anymore.	Je pensais que nous étions tombés d'accord sur le fait que vous ne le feriez plus.
It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.	Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote.
The new model is expected to be put on the market early next year.	Le nouveau modèle devrait être commercialisé au début de l'année prochaine.
I hate everyone, and everyone hates me.	Je déteste tout le monde et tout le monde me déteste.
I don't have anywhere else to go.	Je n'ai nulle part ailleurs où aller.
The unthinkable happened.	L'impensable se produisit.
What do you want to do in the afternoon?	Qu'est-ce que tu veux faire l'après-midi ?
Your shirt is inside out.	Votre chemise est à l'envers.
We met in Boston.	Nous nous sommes rencontrés à Boston.
It isn't over yet.	Ce n'est pas encore terminé.
I got dressed in a hurry.	Je m’habillai en hâte.
I do that for the money.	Je fais ça pour l'argent.
I know what a stapler is.	Je sais ce qu'est une agrafeuse.
Tom and Mary went on a shopping spree.	Tom et Marie ont fait une virée shopping.
I'm prejudiced.	J'ai des préjugés.
I don't remember a thing.	Je ne me rappelle rien.
Tell me if it hurts.	Dites-moi si ça fait mal.
Are you thinking of going to university?	Réfléchis-tu à aller à l'université ?
The storm raged for a few days.	La tempête fit rage durant quelques jours.
Tom brushes his teeth after every meal.	Tom se brosse les dents après chaque repas.
I'm not going to lie.	Je ne vais pas mentir.
He has recently made remarkable progress in English.	Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.
I love your apartment.	J'adore ton appartement.
He wanted to come with us.	Il voulait venir avec nous.
I corrected myself.	Je me suis corrigé tout seul.
Your pronunciation is more or less correct.	Votre prononciation est plus ou moins correcte.
I'm a complete idiot.	Je suis un idiot complet.
We took a taxi so we wouldn't be late.	Nous prîmes un taxi pour ne pas être en retard.
How much will it be?	Combien cela coûtera-t-il ?
He fell for it hook, line, and sinker.	Il a tout gobé.
Do you have any aspirin?	Avez-vous de l'aspirine ?
All the guys were laughing.	Tous les gars riaient.
I hate being alone this time of year.	Je déteste être seul à cette époque de l'année.
Stop acting like a jerk.	Arrête de faire le crétin.
My poor English cost me my job.	Mon anglais médiocre m'a coûté ce travail.
If you would like to have further information, please contact me.	Si vous souhaitez en savoir davantage, veuillez me contacter.
Can you please tell me where the nearest public telephone is?	Pouvez-vous me dire où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?
It is never too late to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
He is eager to go there.	Il désire ardemment y aller.
It affects all of us.	Ça nous affecte tous.
They tried to discourage him from going.	Ils ont essayé de le décourager d'y aller.
I had a bad dream last night.	J'ai fait un mauvais rêve la nuit dernière.
What ship were you on?	Sur quel bateau vous trouviez-vous ?
Tom is a thief and a liar.	Tom est un voleur et un menteur.
They said they're thirsty.	Elles dirent qu'elles avaient soif.
Tom put the screws in a small plastic bag.	Tom a mis les vis dans un petit sac en plastique.
I want to know more about your school life.	Je veux en savoir plus à propos de votre vie d'étudiant.
Who is your favorite actor?	Qui est ton acteur préféré ?
Japan does a lot of trade with the USA.	Le Japon fait beaucoup de commerce avec les USA.
Tom has cut his finger.	Tom s'est coupé le doigt.
Both of these are Tom's.	Les deux sont à Tom.
I held the knife in my left hand.	J'ai tenu le couteau dans ma main gauche.
We're not home right now.	Nous ne sommes pas chez nous, à l'heure actuelle.
They can't push us around.	Elles ne peuvent pas nous intimider.
The cause of the fire is unknown.	La cause de l'incendie est inconnue.
How's the weather there?	Comment est le temps là-bas ?
I'm going to have to think about that one.	Il va falloir que j'y réfléchisse.
Why do you always do that to me?	Pourquoi me faites-vous ça ?
Is she making a doll?	Confectionne-t-elle une poupée ?
Go straight on down this street.	Va tout droit dans cette rue.
They look like us.	Ils nous ressemblent.
How many times did you do that?	Combien de fois l'avez-vous fait ?
How well can you dance?	Jusqu'à quel point êtes-vous bon danseur ?
I have to explain this to Tom.	Je dois expliquer ça à Tom.
Can you solve the puzzle?	Peux-tu résoudre cette énigme ?
I continued reading.	Je poursuivis ma lecture.
Do you know about that?	Es-tu au courant de cela ?
They made fun of my clothes.	Elles se sont moquées de ma tenue.
Do you play any instruments?	Joues-tu d'un instrument quelconque ?
It must've been expensive.	Ça a dû coûter cher.
I took control of the situation.	Je pris le contrôle de la situation.
He's not sure he's ready.	Il n'est pas sûr d'être prêt.
Please stop calling me that.	Arrête de m'appeler comme ça, s'il te plaît.
The game is not over.	La manche n'est pas terminée.
Everyone was apprehensive.	Tout le monde était inquiet.
The previous tenant took excellent care of her apartment.	La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
Tom's passions are guitar and baseball.	Les passions de Tom sont la guitare et le base-ball.
Isn't this place great?	Cet endroit n'est il pas terrible ?
What's your favorite web browser?	Quel est ton navigateur Internet préféré ?
Let me get my wallet.	Laisse-moi attraper mon portefeuille !
You should have worked harder.	Vous auriez dû travailler plus dur.
I'm feeling a bit better.	Je me sens un peu mieux.
Tom wants to come to Boston with us.	Tom veut venir à Boston avec nous.
I dare say he is right.	J'ose dire qu'il a raison.
She wept bitterly.	Elle pleurait amèrement.
Are you saying that I'm a liar?	Dis-tu que je suis une menteuse ?
Are you all ready?	Êtes-vous tous prêts ?
Look around you.	Regardez autour de vous.
I'm going to see Mary this afternoon.	J'ai l'intention de voir Mary cet après-midi.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendues ici ?
Read this book.	Lis ce livre.
He came home at almost midnight.	Il vînt à la maison presqu'à minuit.
Read whatever you like.	Lis ce que tu veux.
I suppose that's OK.	Je suppose que c'est d'accord.
I couldn't do that either.	Je ne suis pas non plus arrivée à le faire.
We couldn't agree on anything.	Nous ne sûmes nous accorder sur quoi que ce fut.
May I have a second helping?	Puis-je me resservir ?
Tom wasn't sure.	Tom n'était pas sûr.
He is absorbed in reading a detective story.	Il est absorbé dans la lecture d'un roman policier.
That is good to me.	Ça m'est bénéfique.
We need to study more.	Il nous faut étudier davantage.
I have misjudged you.	Je vous ai méjugé.
Do you read Tom's blog?	Tu lis le blog de Tom ?
Don't scream, or I'll scream louder.	Ne hurle pas ou bien je hurlerai plus fort !
I left the door open.	J'ai laissé la porte ouverte.
They must be fake.	Ils doivent être faux.
If you were in my place, what would you do?	Qu'est-ce que tu ferais à ma place ?
I can't let you do that.	Je ne peux pas te permettre de faire ça.
They'll take care of Tom.	Elles vont prendre soin de Tom.
He doesn't lie.	Il ne ment pas.
I still need to deliver these packages.	Je dois toujours livrer ces colis.
Are you productive?	Êtes-vous productif ?
If you hear the alarm, walk, don't run.	Si vous entendez l'alarme, marchez, ne courez pas.
He used every chance to practice English.	Il mettait à profit chaque occasion d'exercer l'anglais.
We may need it soon.	Il se peut que nous en ayons besoin bientôt.
Were you going to the train station when I saw you?	Vous rendiez-vous à la gare lorsque je vous ai vue ?
I'm not a fan.	Je ne fais pas partie de ses admirateurs.
I don't intend to marry him.	Je n'ai pas l'intention de l'épouser.
I'm going to shoot him dead.	Je vais l'abattre.
Let's see if we can come up with a better solution.	Voyons si nous pouvons trouver une meilleure solution.
How do you know all these things?	Comment savez-vous toutes ces choses ?
I can't place him.	Je n'arrive pas à le remettre.
The alarm went off.	L'alarme sonna.
Tom expected it to cost a lot more.	Tom s'attendait à ce que cela coûte beaucoup plus cher.
I feel like I should say something, but I don't know what.	J'ai l'impression que je devrais dire quelque chose mais je ne sais pas quoi.
We've already met.	Nous nous sommes déjà rencontrés.
You were perfect.	Tu fus parfait.
Tom knew that Mary was a teacher.	Tom savait que Mary était maîtresse d'école.
I didn't need to paint the fence.	Je n'ai pas eu besoin de peindre la clôture.
Is that healthy?	Est-ce sain ?
You have such beautiful eyes.	Tu as de tellement beaux yeux.
She is his friend.	Elle est son amie.
The game became exciting.	La partie devint palpitante.
I wasn't busy yesterday.	Je n'étais pas occupé hier.
The proof is trivial.	La démonstration est triviale.
I get very angry when you don't answer my questions.	Je me mets très en colère lorsque tu ne réponds pas à mes questions.
Is anything broken?	Quoi que ce soit est-il cassé ?
This jacket is a little too big.	Cette veste est un poil trop grande.
The new road will benefit the people living in the hills.	La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
Several people are sleeping in the next room.	Plusieurs personnes dorment dans la pièce d'à côté.
I don't know much about this subject.	Je ne sais pas grand-chose sur ce sujet.
The king is coming.	Le roi arrive.
Tom heard someone humming his favorite tune.	Tom entendit quelqu'un fredonner sa chanson préférée.
I can sleep on the sofa.	Je peux dormir sur le canapé.
Tom knew too much.	Tom en savait trop.
Do I look old?	Ai-je l'air vieille ?
He did the best he could.	Il fit du mieux qu'il pouvait.
I am disgusted with him.	Il me dégoute.
May I leave now?	Je peux partir, maintenant ?
It's the big one.	C'est le gros.
I don't care about your past.	Ton passé m'indiffère.
Thanks for having me.	Merci de me recevoir.
The train was delayed for an hour.	Le train fut retardé d'une heure.
Tom appeared to be in his early thirties.	Tom semblait être dans la trentaine.
That was a crazy thing to do.	C'était dingue de faire ça.
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.	Ma grand-mère sarclait les mauvaises herbes à l'arrière du jardin.
I've given up on the idea of buying a house.	J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison.
I will win the game next time.	La prochaine fois je gagnerai la partie.
Tom drinks milk every morning.	Tom boit du lait tous les matins.
How could you not see this coming?	Comment n'as-tu pas pu voir ça arriver ?
Tom is kind to everybody.	Tom est aimable avec tout le monde.
We've been working on this problem all weekend.	Nous avons travaillé sur ce problème tout le week-end.
I will gladly help you.	J'aurai plaisir à t'aider.
Tom's house was almost completely destroyed.	La maison de Tom était presque entièrement détruite.
I am grateful to you for your help.	Je vous suis reconnaissant pour votre aide.
You might try that.	Vous pourriez essayer ça.
Take any two cards you like.	Prends deux cartes de ton choix.
I forgave you a long time ago.	Je vous ai pardonné il y a longtemps.
I remember seeing her.	Je me rappelle l'avoir vue.
We didn't hear you come in.	Nous ne vous avons pas entendue entrer.
I knew I wanted you the moment I saw you.	J'ai su que je vous voulais au moment même où je vous ai vu.
Try to control yourselves.	Essayez de vous contrôler.
I wish that I could believe you.	J'aimerais pouvoir vous croire.
I never should've let you go home alone last night.	Je n'aurais jamais dû vous laisser rentrer chez vous seules, la nuit dernière.
My grandpa is out of step with the younger generation.	Mon grand-père n'est plus en phase avec la jeune génération.
I have a ton of things to do.	J'ai une tonne de choses à faire.
He was busy with his homework.	Il était occupé à ses devoirs.
It's a piece of cake.	C'est du gâteau.
I have to change into my work clothes.	Je dois me changer pour mes vêtements de travail.
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.	Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.
Are you sure this is what you want?	Êtes-vous sûre que c'est ce que vous voulez ?
Tom has decided to have the surgery.	Tom a décidé de subir l'intervention.
To tell the truth, I'm not in favor of it at all.	À dire vrai, je n'approuve pas du tout.
I hope she's safe.	J'espère qu'elle est saine et sauve.
I became acquainted with your father yesterday.	J'ai fait hier la connaissance de ton père.
What do you look like?	À quoi est-ce que tu ressembles ?
His father passed away last night in the hospital.	Son père est décédé la nuit dernière à l'hôpital.
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.	Il s'est vite levé, s'est aspergé le visage d'eau froide, s'est brossé les dents, et s'est rasé.
I thought we were all going to die.	Je pensais que nous allions tous mourir.
Is Tom working?	Tom travaille-t-il ?
That's a controversial theory.	C'est une théorie controversée.
You're weird.	Tu es bizarre.
May I have the check, please?	Puis-je avoir la note, s'il vous plait ?
I think that recording is important.	Je pense qu'enregistrer est important.
She advised him to see a lawyer, so he did.	Elle lui a conseillé de voir un avocat, il l'a donc fait.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez fâchées.
He will be waiting for you.	Il vous attendra.
He married his daughter to a rich man.	Il a marié sa fille à un homme riche.
I come here every Fourth of July.	Je viens ici tous les 4 juillet.
Is anyone hurt?	Quiconque est-il blessé ?
I can't do this job alone.	Je n'arrive pas à faire ce travail tout seul.
Your life may be in danger.	Il se peut que ta vie soit en danger.
Would you like to go swimming with us?	Voudrais-tu aller nager avec nous ?
There's no harm done.	Il n'y a pas de mal.
Who wants that?	Qui veut ça ?
There's not enough food.	Il n'y a pas suffisamment de nourriture.
The lawn needs to be watered.	La pelouse a besoin d'être arrosée.
Friends are always willing to help each other.	Les amis sont toujours désireux de s'entraider.
The actress is learning her lines.	L'actrice apprend son texte.
I'm extremely disappointed by the quality of the service.	Je suis extrêmement déçu par la qualité du service.
What did you get hit with?	Avec quoi avez-vous été frappées ?
Not everyone enjoyed it.	Tout le monde n'y a pas pris plaisir.
I want to know what I can do.	Je veux savoir ce que je peux faire.
My folks used to tell me stories about that.	Mes parents me racontaient des histoires à ce sujet.
Tom has a tendency to exaggerate.	Tom a tendance à exagérer.
We have time to sing one more song.	On a le temps de chanter une chanson de plus.
They huddled together.	Elles se sont blotties les unes contre les autres.
She said she would be back soon.	Elle a dit qu'elle reviendrait très bientôt.
That tie looks good on you.	Cette cravate te va bien.
I'll tell you afterwards.	Je te le dirai après coup.
My father bought this house for us when we got married.	Mon père nous a acheté cette maison quand nous nous sommes mariés.
Let's sing a happy song.	Chantons une chanson gaie.
I thought you were broke.	Je pensais que tu étais sans le sou.
Will that be for here or to go?	Sera-ce pour consommer sur place ou pour emporter ?
There's still a lot to be done.	Il y a encore beaucoup à faire.
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.	Il ne m'est jamais venu à l'esprit qu'il pourrait être un prisonnier évadé.
Don't make me kill you.	Ne m'oblige pas à te tuer !
You don't frighten me.	Vous me faites pas peur.
I like reading American novels.	J'aime lire les romans américains.
I broke up with Tom.	J'ai rompu avec Tom.
Unless you hurry, you will be late for school.	Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard à l'école.
I never visit my sister.	Je ne rends jamais visite à ma sœur.
Tom lost his house keys.	Tom a perdu ses clés de maison.
Concentrate, Tom.	Concentre-toi, Tom.
I never got caught.	Je ne me suis jamais fait prendre.
Is the Orient too foreign for you?	L'Orient vous est-il trop étranger ?
I want to talk to you about this list.	Je veux discuter avec vous de cette liste.
They lie all the time.	Ils mentent tout le temps.
I was too scared to do anything.	J'étais trop effrayée pour faire quoi que ce soit.
He saw it, too.	Il l'a vu aussi.
Are you being followed?	Es-tu suivi ?
I had a good night's rest.	J'eus une bonne nuit de repos.
I thought you'd eventually realize Tom didn't like you.	Je pensais que tu finirais par réaliser que Tom ne t'aimait pas.
What's there to say?	Qu'y a-t-il à en dire ?
I'm here to stop you from making the biggest mistake of your life.	Je suis là pour t'empêcher de faire la plus grosse erreur de ta vie.
Don't take yourself so seriously.	Ne vous prenez pas tant au sérieux !
We're alone here.	Nous sommes seules ici.
You can come at any time.	Tu peux venir à tout moment.
Are you asking me on a date?	Me proposes-tu de sortir avec toi ?
Are you sure he can do this?	Es-tu sûr qu'il peut faire ça ?
I'm delighted to meet you.	Je suis enchanté de te rencontrer.
It's really not that interesting.	Ce n'est vraiment pas si intéressant.
The property was divided equally among the heirs.	Les biens furent repartis équitablement entre les héritiers.
I would like my breakfast in my room at eight o'clock sharp.	Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises.
I'm ready when you are.	Je suis prêt quand tu l'es.
Are you ready to fly?	Es-tu prête à voler ?
Are you interested in Japanese music?	Est-ce que tu t'intéresses à la musique japonaise ?
I'm sure I can find something for you to do.	Je suis certaine de pouvoir te trouver quelque chose à faire.
Where did you go to school?	Où es-tu allé à l'école ?
My friend is beside me.	Mon amie se trouve à mon côté.
His manners are not those of a gentleman.	Il n'a pas les manières d'un gentleman.
I don't have an alibi for Monday night.	Je n'ai pas d'alibi pour lundi soir.
I make you nervous, don't I?	Je vous rends nerveuse, n'est-ce pas ?
He cracked up.	Il a disjoncté.
She interrupted him while he was speaking to my father.	Elle l'interrompit tandis qu'il parlait à mon père.
They elected her president.	Ils l'élurent Présidente.
Tom doesn't know who Mary has decided to give her old guitar to.	Tom ne sait pas à qui Marie a décidé de donner sa vieille guitare.
I don't know when I'll be back.	Je ne sais pas quand je serai de retour.
Show me what you bought.	Montrez-moi ce que vous avez acheté.
We're all different.	Nous sommes tous différents.
Do you have this symptom often?	Présentes-tu souvent ce symptôme ?
Who will compensate for the loss?	Qui compensera la perte ?
I don't believe this is happening.	Je ne parviens pas à croire que ça se produise.
She met her uncle at the shop.	Elle rencontra son oncle dans le magasin.
Your death will not have been in vain.	Ta mort n'aura pas été vaine.
I asked Tom to come yesterday, but he didn't come.	J'ai demandé à Tom de venir hier, mais il n'est pas venu.
He uncorked the bottle.	Il débouchonna la bouteille.
How much do you know about artificial intelligence?	Combien en savez-vous sur l'intelligence artificielle ?
You should make sure that you don't make Tom angry.	Tu devrais t'assurer de ne pas énerver Tom.
He's three years older than her.	Il est de trois ans plus âgé qu'elle.
I don't see any footprints anywhere.	Je ne vois aucune empreinte nulle part.
I'd like to study French.	J'aimerais étudier le français.
He's afraid of dogs.	Il a peur des chiens.
How can you criticize that?	Comment peux-tu critiquer ça ?
You must tell me.	Il te faut me le dire.
I'd be delighted if you could come with us.	Je serais ravi que vous puissiez venir avec nous.
They understood that.	Ils l'ont compris.
I'll just wait.	Je vais juste attendre.
You're fair.	Vous êtes juste.
You nearly broke my jaw.	Vous m'avez presque brisé la mâchoire.
I wish I were clever.	J'aurais aimé être intelligent.
Is he back already?	Est-il déjà de retour ?
Let's get on the bus.	Montons dans le bus.
You're the oldest.	C'est toi la doyenne.
Listen carefully to what I am going to tell you.	Écoutez soigneusement ce que je vais vous dire.
Try not to laugh.	Essaie de ne pas rire.
Tom can't see anything without his glasses.	Tom ne voit rien sans ses lunettes.
I'll never forgive you.	Je ne te pardonnerai jamais.
Do you know what it was?	Savez-vous ce que c'était ?
Edison was not a bright student.	Edison n'était pas un étudiant brillant.
Everyone is responsible for his own actions.	Tout le monde est responsable de ses propres actions.
I thought you'd be pleased.	Je pensais que vous seriez satisfaites.
You're not listening to me.	Vous ne m'écoutez pas.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas parvenir à t'aider.
He is always looking for praise.	Il cherche toujours les compliments.
It's the same for everyone.	C'est la même chose pour tous.
I know I'll be able to do it.	Je sais que je pourrai le faire.
That happened to me this morning.	Cela m'est arrivé ce matin.
That sounds like a reasonable demand.	Ça a l'air d'une demande raisonnable.
I remember this poem.	Je me souviens de ce poème.
Do you think it'll rain this afternoon?	Penses-tu qu'il pleuvra cet après-midi ?
Why did you decide to buy this house?	Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
I'll need your help.	J'aurai besoin de votre aide.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûrs de ne pas être fatigués ?
Don't try anything funny.	Pas de bêtises !
May I have a program?	Puis-je avoir un programme ?
May I ask you a question?	Puis-je vous poser une question ?
I've been there a lot.	J'y ai beaucoup été.
I wrote a lot in my diary yesterday.	J'ai beaucoup écrit dans mon journal hier.
I'd like to try on this dress.	J'aimerais essayer cette robe.
I had two cups of coffee.	J'ai pris deux tasses de café.
I went there yesterday.	Je m'y suis rendu hier.
I've been trying to get your attention.	J'ai essayé d'attirer votre attention.
I sharpened a pencil with a knife.	J'ai aiguisé un crayon avec un couteau.
It must've happened that way.	Ça doit s'être produit ainsi.
Did you enjoy your meal?	Votre repas vous a-t-il plu ?
We've been told not to do that.	On nous a dit de ne pas faire cela.
I appreciate your situation.	Je prends la mesure de ta situation.
Nobody wants it.	Personne ne le veut.
I think it's a bad idea to loan Tom money.	Je pense que prêter de l'argent à Tom est une mauvaise idée.
What is he like?	De quoi a-t-il l'air ?
There's another meaning, too.	Il y a également une autre signification.
Where's the cat?	Où est le chat ?
I like the color of your lipstick.	J'aime la couleur de ton rouge à lèvres.
He was wrong.	Il a eu tort.
Tom threatened Mary.	Tom menaça Mary.
Let's compare the translation with the original.	Comparons la traduction à l'original.
She'll be having dinner with him at this time tomorrow.	Elle sera en train de dîner avec lui demain à cette heure-ci.
He is very fond of music.	Il aime beaucoup la musique.
My brother is a college student.	Mon frère est étudiant.
Please be careful.	Soyez prudent, je vous prie.
Don't make me do it again.	Ne me fais pas le refaire !
Let's not let our imaginations run wild.	Ne laissons pas nos imaginations délirer !
I think this is a bad idea.	Je pense que c'est une mauvaise idée.
I think we all know what's happening.	Je pense que nous savons tous ce qui se passe.
The doors were closed.	Les portes étaient fermées.
I can't fall asleep.	Je n'arrive pas à m'endormir.
We'll let you know the result within a week.	Nous vous signifierons le résultat d'ici une semaine.
I've tried to explain it to Tom.	J'ai essayé de l'expliquer à Tom.
They're asleep.	Elles sont endormies.
I think you did it.	Je pense que vous l'avez fait.
Jobs are scarce.	L'emploi est rare.
I can confirm this.	Je peux le confirmer.
We're obedient.	Nous sommes obéissantes.
The problem is solved.	Le problème est réglé.
I found the picture you were looking for.	J'ai trouvé le tableau que vous cherchiez.
Let me go with you.	Laissez-moi y aller avec vous.
He took a notebook out.	Il a sorti un calepin.
You dropped your pencil.	Tu as fait tomber ton crayon.
He will survive.	Il survivra.
Did you wait for Tom?	As-tu attendu Tom ?
He helped me clean up the mess.	Il m'a aidé à nettoyer le bordel.
That was ours.	C'était à nous.
Are you sure you don't know Tom?	Es-tu sûr de ne pas connaître Tom ?
Was there an autopsy?	Y a-t-il eu une autopsie ?
I'm bored to death.	Je m'ennuie à mourir.
A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.	Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde.
I don't like novels without heroes.	Je n'aime pas les romans sans héros.
Do you want to sit next to the window?	Veux-tu t'asseoir près de la fenêtre ?
We need water.	Nous avons besoin d'eau.
Tom was dressed all in black.	Tom était habillé tout en noir.
You can't hurt my feelings.	Tu n'arriveras pas à me blesser.
I think we can come up with better plan than this.	Je pense que nous pouvons concevoir un meilleur plan que celui-ci.
You just wouldn't understand.	Vous ne comprendriez simplement pas.
I'm afraid of the same thing.	Je crains la même chose.
I love that song.	J'adore cette chanson.
You take your job too seriously.	Tu prends ton travail trop au sérieux.
How did you know that man was a cop?	Comment saviez-vous que cet homme était flic ?
Do you want to be left out?	Veux-tu qu'on te laisse en dehors de ça ?
We're surviving.	Nous survivons.
You'll save yourself a lot of time if you take the car.	Vous gagnerez beaucoup de temps si vous prenez la voiture.
We make a good team.	Nous formons une bonne équipe.
That's not fair.	C'est injuste.
Rules are meant to be kept, not broken.	Les règles sont faites pour être préservées, pas violées.
We agreed to start early the next morning.	Nous nous mîmes d'accord pour commencer tôt le lendemain.
He will be here all evening.	Il sera là toute la soirée.
It was obvious that they had lied.	Il était évident qu'ils avaient menti.
Just one moment, please.	Une minute, s'il vous plaît.
The days are getting warmer and warmer.	Les jours sont plus en plus chauds.
Did you think I was Canadian?	Pensais-tu que j'étais Canadien ?
Who was it that bought those pictures yesterday?	Qui était-ce qui a acheté ces photos, hier ?
Do I annoy you?	Est-ce que je vous agace ?
Tom is getting married next month.	Tom va se marier le mois prochain.
Don't take it to heart.	Ne le prends pas trop à cœur.
I can't stand that noise.	Je ne peux pas supporter ce bruit.
I'm sorry about my mistake.	Je suis désolé pour ce malentendu.
This plan is far from perfect, but it's the best plan we have.	Ce plan est loin d'être parfait, mais c'est le meilleur qu'on a.
Why did you help Tom escape?	Pourquoi avez-vous aidé Tom à s'échapper ?
Tom began to brush his teeth.	Tom commença à se brosser les dents.
He's a teacher and so am I.	Il est professeur et moi aussi.
I came for you.	Je suis venu à cause de toi.
I like the way you look.	J'aime ton apparence.
What's going on here?	Que se passe-t-il ici ?
Feed the hamster.	Nourrissez le hamster.
Don't try to get up yet.	Ne tente pas encore de te lever !
Stop treating me like a child.	Cessez de me prendre pour un enfant.
My father is out.	Mon père est sorti.
Can I push the button?	Puis-je appuyer sur le bouton ?
She spends over a third of her time doing paperwork.	Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de papiers.
No one can leave.	Personne ne peut partir.
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.	J'aimerais diminuer de manière drastique la somme de temps que ça me prend de nettoyer la maison.
Without further ado, let me introduce tonight's guest.	Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.	N'oublie pas, je te prie, d'apposer des timbres sur les lettres que je t'ai données à poster.
This ticket is valid for three days.	Ce ticket est valable trois jours.
This restaurant is badly managed.	Ce restaurant est mal géré.
When is your birthday?	Quand ton anniversaire a-t-il lieu ?
She advised him to come back at once.	Elle lui conseilla de revenir tout de suite.
In the United States, it takes a minimum of eight years of college to become a medical doctor.	Aux USA, devenir médecin prend un minimum de huit années d'études universitaires.
Have you looked at these brochures?	Avez-vous regardé ces brochures ?
Which one's the new one?	Lequel est le neuf ?
This one's crowded, so let's take the next train.	Celui-ci est bondé, prenons donc le train suivant.
What is your phone number?	Quel est ton numéro de téléphone ?
What's in this bag?	Qu'est ce qu'il y a dans ce sac ?
Tom just told his wife that he was leaving her.	Tom vient de dire à sa femme qu'il la quittait.
I feel good after exercising.	Je me sens bien après la gym.
Tom doesn't know anything about that.	Tom ne sait rien de cela.
She gave me a strange look.	Elle m'a lancé un étrange regard.
Are you on Facebook?	T'es sur Facebook ?
Japan is located in the Northern Hemisphere.	Le Japon se situe dans l'hémisphère nord.
Will that make any difference?	Cela va-t-il faire la moindre différence ?
That's altogether wrong.	C'est complètement faux.
Where should I put my laundry?	Où devrais-je mettre mon linge ?
Who is that guy?	Qui est ce type ?
He'll get over it.	Il s'en remettra.
It'd be better if you didn't come today.	Il serait préférable que vous ne veniez pas aujourd'hui.
He is a bus driver.	Il est conducteur de bus.
He has done many things for poor people.	Il a fait beaucoup de choses pour les pauvres.
You like everyone.	Vous aimez bien tout le monde.
Please translate this for me.	Traduis ceci pour moi, s'il te plaît.
That's very nice of you to say.	C'est très aimable de votre part de le dire.
She perused a magazine while waiting for her date to show up.	Elle consulta un magazine en attendant que son rendez-vous se montre.
No one I know writes letters anymore.	Personne que je connaisse n'écrit plus de lettres.
Tom disappeared three days ago.	Tom a disparu il y a trois jours.
Don't come in! I'm naked.	N'entrez pas ! Je suis nue.
Maybe he'll come tomorrow.	Peut-être viendra-t-il demain.
I think you owe me some money.	Je pense que tu me dois de l'argent.
Are you in good health?	Es-tu en bonne santé ?
I think your English has improved a lot.	Je pense que votre anglais s'est beaucoup amélioré.
I get off here.	Je descends ici.
So far, so good.	Tout va bien jusque-là.
You're sneaky.	Tu es sournois.
You must be careful when talking to a European.	Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
Tom fastened his seat belt.	Tom attacha sa ceinture.
Tom made good money on that deal.	Tom s'est fait beaucoup d'argent avec cette affaire.
Do you speak Bulgarian?	Parles-tu bulgare ?
What kind of fruit do you want?	Quelle sorte de fruit veux-tu ?
I only want what is rightfully mine.	Je ne veux que ce qui m'appartient de droit.
Tom looked at his reflection in the mirror.	Tom regarda son reflet dans le miroir.
Is that love?	C'est ça l'amour ?
I'll be back in an hour.	Je reviens dans une heure.
Can you keep it a secret?	Peux-tu le garder secret ?
You're not welcome here.	Vous n'êtes pas les bienvenues ici.
Tom is still at his grandfather's house.	Tom est toujours chez son grand-père.
Tom flipped on the dining room light.	Tom a allumé la lumière de la salle à manger.
It's a bargain.	C'est une affaire.
This CD belongs to her.	Ce CD lui appartient.
Whose side are you on?	De quel côté es-tu ?
This will be easy.	Ça sera facile.
How did you lose it?	Comment l'avez-vous perdu ?
People can't live without air.	L'Homme ne pourrait vivre sans air.
Tom and Mary were both frowning.	Tom et Marie fronçaient tous les deux les sourcils.
I've never been to Boston. However, I have been in Chicago.	Je ne suis jamais allé à Boston, toutefois, je suis allé à Chicago.
I hid it in my sock drawer.	Je l'ai caché dans mon tiroir à chaussettes.
Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?	Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ?
I had to study French when I was in high school.	J'ai dû étudier le français quand j'étais au lycée.
My wife is away for the weekend.	Ma femme est partie pour le week-end.
Do you understand that?	Comprenez-vous ça ?
My husband is away for the weekend.	Mon époux est parti pour le week-end.
Grab him.	Attrape-le.
The streets were covered with snow.	Les rues étaient couvertes de neige.
I hope I can count on your discretion.	J'espère que je peux compter sur ta discrétion.
He made a mistake on purpose.	Il a fait exprès de se tromper.
I appreciate your advice.	Je vous suis reconnaissant pour vos conseils.
I'm too tired to ride my bicycle back home.	Je suis trop fatigué pour rentrer chez moi en vélo.
Is there a bank near the station?	Y a-t-il une banque proche de la gare ?
He lived alone in the countryside.	Il vécut seul à la campagne.
He is not very good at mathematics.	Il n'est pas très bon en mathématiques.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis content de voir que tu es heureux.
I'm sure that's wrong.	Je suis sûr que c'est faux.
The engine doesn't work.	Le moteur ne fonctionne pas.
After that incident, he never drank again.	Après cet incident, il ne but plus jamais.
Actions speak louder than words.	L'action vaut mieux que les mots.
Get a job.	Trouve un emploi !
Tom was trying not to smile.	Tom essayait de ne pas sourire.
Someone screamed.	Quelqu'un cria.
He was promoted to colonel two years ago.	Il fut élevé au rang de colonel il y a deux ans.
I'm looking for a French penpal.	Je cherche un correspondant français.
We lost.	Nous avons été battues.
Your wife is going to ask you for a divorce.	Ta femme va te demander le divorce.
You haven't seen Tom today, have you?	Vous n'avez pas vu Tom aujourd'hui, n'est-ce pas ?
We have to tell them something.	Nous avons quelque chose à leur dire.
We just landed.	Nous venons d'atterrir.
She was humiliated by him.	Elle a été humiliée par lui.
You don't have to be so rude.	Vous n'êtes pas obligé d'être si grossier.
I love you just as you are.	Je t'aime juste comme tu es.
She met the man of her dreams.	Elle a rencontré l'homme de ses rêves.
You were always very kind.	Tu étais toujours très gentille.
What does he see in her?	Que lui trouve-t-il ?
He doesn't drink coffee.	Il ne boit pas de café.
I'm not sure I like this.	Je ne suis pas sûre d'aimer ça.
I tried to save you.	J'ai tenté de vous sauver.
I was absent from school because I was sick.	J'ai été absent de l'école parce que j'étais malade.
Can you fix this or should I call a plumber?	Pouvez-vous réparer ceci ou devrais-je appeler un plombier ?
This CD belongs to my son.	Ce CD-là est à mon fils.
Can you believe this is really happening?	Peux-tu croire que ce soit vraiment en train d'arriver ?
I think this is beside the point, right now.	Je pense que c'est hors sujet, pour l'instant.
Let's talk a bit about that.	Parlons un peu de cela.
Help me for just a minute.	Aidez-moi rien que pour une minute !
You're going to regret this.	Vous allez le regretter.
That's perfect.	C'est parfait.
What do you think of this plan?	Que pensez-vous de ce plan ?
The light went on.	La lumière s'est allumée.
Do you know who wrote this book?	Sais-tu qui a écrit ce livre ?
It's way too heavy.	C'est bien trop lourd.
This house and this land are mine.	Cette maison et ce terrain sont les miens.
This lid is so tight I can't open it.	Ce couvercle est si serré que je ne peux l'ouvrir.
The boy standing over there is my son.	Le garçon debout de ce côté est mon fils.
I didn't want to spend any more time than necessary cooking for my family.	Je ne voulais pas passer davantage de temps que nécessaire à cuisiner pour ma famille.
Wait in the car.	Attends dans la voiture.
Most big Japanese companies depend on exports.	La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.
Nobody is insulting you.	Personne ne t'insulte.
Are you ready to go?	Es-tu prête à y aller ?
You have no right to oppose our plan.	Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans.
Stay awake.	Reste debout.
Is there anything you want to say?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez dire ?
He is going to stay with his uncle for the weekend.	Il va rester avec son oncle pour le weekend.
Look, I'm really busy.	Écoute, je suis très occupé.
Why don't you sit and have a drink with me?	Pourquoi ne vous asseyez-vous pas prendre un verre avec moi ?
Would you lend me a pencil?	Me prêteriez-vous un crayon ?
It will not be long before he recovers from his illness.	Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.
What's the date today?	Quelle est la date aujourd'hui ?
You aren't wrong.	T'as pas tort.
It's new.	C'est nouveau.
She became a mother when she was fifteen years old.	Elle devint mère quand elle eut 15 ans.
We'll try.	Nous tenterons.
Life has its ups and downs.	La vie a ses hauts et ses bas.
I didn't know you had a boyfriend.	J'ignorais que tu avais un jules.
How certain are you that he's a criminal?	Quelle certitude as-tu qu'il soit un criminel ?
Did you have a nice evening?	Avez-vous passé une chouette soirée ?
I knew something wasn't right about that guy.	Je savais que quelque chose clochait, chez ce type.
I'm sure he'll be as good as his word.	Je suis certain qu'il tiendra parole.
When do you study?	Quand étudiez-vous ?
I'm going to need your help on this.	Je vais avoir besoin de votre aide pour ceci.
I couldn't resist the temptation.	Je n'ai pas pu résister à la tentation.
I don't think I'd like you as a friend.	Je ne pense pas que je vous apprécierais en tant qu'amie.
Please help yourself to the cookies.	Veuillez vous servir des biscuits.
I assume you've heard from Tom.	Je suppose que tu as entendu parler de Tom.
Who ate all the pies?	Qui a mangé toutes les tartes ?
I wouldn't do it if I were you.	Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
Tom had to leave early.	Tom a dû partir tôt.
I know who asked you here.	Je sais qui vous a requis ici.
How many people want to go swimming with us?	Combien de personnes veulent aller nager avec nous ?
It's dirt cheap.	C'est tellement bon marché que c'en est indécent.
He handed over all his property to his son.	Il remit toute sa propriété à son fils.
My son won't listen to me.	Mon fils refuse de m'écouter.
Don't be so careless!	Ne sois pas si négligente !
The banks are closed today.	Les banques sont fermées, aujourd'hui.
Where did you meet your girlfriend?	Où as-tu rencontré ta copine ?
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."	"Vous aimez le sport ?" "Oui, j'aime le baseball, entre autres."
Can I get a copy of that?	Puis-je avoir une copie de cela ?
I told myself to stay positive.	Je me suis dis de rester positif.
The boy didn't change his opinion.	Le garçon ne changea pas d'avis.
I'm not giving you any more money.	Je ne te donnerai pas davantage d'argent.
We didn't have money for that.	Nous n'avions pas d'argent pour cela.
Did I hurt your feelings?	Vous ai-je blessés ?
I would rather die than do it.	Je préférerais mourir que de le faire.
It is pretty cold today.	Il fait assez froid aujourd'hui.
Tom needs to do that now.	Tom a besoin de faire cela maintenant.
Do you take me for a fool?	Tu me prends pour un idiot ?
I lost track of the time.	Je perdis la notion du temps.
I have to fight.	Il me faut me battre.
His horse jumped over the fence.	Son cheval sauta par-dessus la palissade.
I wouldn't touch that if I were you.	Je ne toucherais pas à ça si j'étais toi.
OK, let's do this.	C'est bon, allons-y.
They fell into each other's arms.	Ils tombèrent dans les bras les uns des autres.
I can rip you apart with my bare hands.	Je peux te dépecer à mains nues.
Tom ordered a drink.	Tom a commandé un verre.
Turn off the radio, please.	Éteins la radio s'il te plait.
I don't speak German.	Je ne parle pas allemand.
You look nervous.	Tu as l'air nerveuse.
Didn't you hear me calling?	Ne m'avez-vous pas entendu appeler ?
My father objected to our marriage.	Mon père désapprouva notre mariage.
That is new a shop which opened last week.	C'est un nouveau magasin qui a ouvert la semaine dernière.
I would like a chocolate ice cream.	J'aimerais une glace au chocolat.
Lower your voice.	Baisse la voix.
There is a spoon missing.	Une cuillère est manquante.
We leave tomorrow afternoon.	Nous partons demain après-midi.
Business is slow.	Les affaires n'avancent pas vite.
Enjoy your vacation.	Profite bien de tes vacances !
She has been asked to sit on the committee.	On lui a demandé de siéger au comité.
You seem a little desperate.	Tu sembles un peu désespéré.
I like sauerkraut.	J'aime la choucroute.
I'm busy, so I can't go.	Je suis occupé, je ne peux donc m'y rendre.
Give your passport number and your date of birth.	Donne ton numéro de passeport et ta date de naissance.
Tom is not my friend anymore.	Tom n'est plus mon ami.
Let's play soccer.	Jouons au football.
I can't. It's too big.	Je n'y arrive pas. C'est trop gros.
Tom stole the show.	Tom a volé la vedette.
I'm considered a traitor to this country.	Je suis considéré comme traître à ce pays.
I saw Tom standing there.	J'ai vu Tom se tenir là-bas.
He's a bit shy.	Il est un peu timide.
He is anything but honest.	Il est tout sauf honnête.
Things are only going to get worse.	Les choses ne vont faire qu'empirer.
The landlord changed the locks.	La propriétaire a changé les serrures.
I'm awfully tired.	Je suis terriblement fatigué.
Tom has a good heart.	Tom a bon cœur.
I'd like you to meet my sister.	J'aimerais que vous rencontriez ma sœur.
We'll get a keg of beer for the party.	Nous irons chercher une barrique de bière, pour la fête.
Why don't we play tennis on Sunday?	Pourquoi ne jouons-nous pas au tennis dimanche ?
Achilles was an ancient Greek hero.	Achille était un ancien héros Grec.
I wanted to hit him, but he ran away from me.	Je voulais le frapper, mais il m'a fui.
Can I see, too?	Puis-je également voir ?
You have only to touch the button.	Tu dois seulement toucher le bouton.
This is the house I lived in when I was young.	C'est la maison où je vivais étant petit.
He drives a truck.	Il conduit une camionnette.
Tom didn't seem surprised when I told him where I'd gone.	Tom n'a pas eu l'air surpris quand je lui ai dit où j'étais allé.
Thank you for your kindness.	Merci de ta gentillesse.
It looks like Tom is in love.	On dirait que Tom est amoureux.
Tom and Mary booked a room with two beds, but when they arrived at the hotel, there was only one bed.	Tom et Mary ont réservé une chambre avec deux lits, mais quand ils sont arrivés à l'hôtel, il n'y avait qu'un lit.
I need water.	J'ai besoin d'eau.
That's enough.	C'en est assez !
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.	Je viendrai mercredi soir à moins que tu ne dises le contraire.
We're all going.	Nous y allons tous.
Are you happy right now?	Es-tu heureuse en ce moment ?
I must see you.	Il me faut vous voir.
The food is horrible.	La nourriture est horrible.
I had that weird dream again last night.	J'ai encore fait ce rêve étrange, la nuit dernière.
I've heard all about you.	J'ai tout entendu à votre sujet.
I think we'd better take a break.	Je pense que nous ferions mieux de faire une pause.
Why are you stopping?	Pourquoi vous arrêtez-vous ?
Take my advice!	Écoute mon conseil !
Hurry up.	Grouille !
Would you be willing to show me how to do that?	Seriez-vous disposée à me montrer comment faire ça ?
You're really awesome.	Tu es vraiment génial.
Did you go to any famous gardens?	Êtes-vous allés dans un des jardins célèbres?
My friends don't know where I am.	Mes amies ignorent où je me trouve.
Prices have dropped recently.	Les prix ont baissé récemment.
I don't like both of them.	Je n'aime aucun des deux.
Give them to her.	Donne-les-lui.
This is how I made it.	C'est comme ça que je l'ai fait.
You've been kissed, haven't you?	Tu t'es fait embrasser, n'est-ce pas ?
How did you get so good at French?	Comment êtes-vous devenu si bon en français ?
What exactly does this button do?	Que fait ce bouton, exactement ?
A rubber ball bounces because it is elastic.	Une balle en caoutchouc rebondit parce qu'elle est élastique.
Have you seen enough?	En as-tu assez vu ?
He managed to escape through a window.	Il s'arrangea pour s'échapper par la fenêtre.
I'm happy you're here.	Je suis heureuse que tu sois là.
Tom is important.	Tom est important.
We went on a picnic together.	Nous avons pique-niqué ensemble.
Do whatever you want.	Fais ce que tu veux.
He doesn't remember anything.	Il ne se souvient de rien.
I'm the best.	Je suis la meilleure.
It's a lovely day.	C'est une délicieuse journée.
Could you send up some stomach medicine?	Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux d'estomac.
They agreed on everything.	Ils se sont accordés sur tout.
An apple a day keeps the doctor away.	Une pomme par jour tient le docteur au loin.
Be nice to her.	Sois gentille avec elle.
You're very brave.	Vous êtes fort brave.
Why don't you love me?	Pourquoi ne m'aimes-tu pas ?
Since he was tired, he went to bed.	Étant fatigué il est allé au lit.
I remember that guy.	Je me rappelle ce type.
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.	Plus tu regarderas et plus tu verras, et plus intéressant encore ils deviendront.
I think about her a lot.	Je pense beaucoup à elle.
Call me when you can.	Appelle-moi quand tu peux.
That could've happened to me.	Cela aurait pu m'arriver.
There is no shame in being poor.	Être pauvre n'est pas déshonorant.
I have an uncle who lives in Kyoto.	J'ai un oncle qui vit à Kyoto.
There was no place to buy food.	Il n'y avait nulle part où acheter de la nourriture.
They lived on farms or in small towns.	Ils vivaient dans des fermes ou de petits villages.
I taught my wife how to drive.	J'ai appris à conduire à ma femme.
Nobody can believe in you more than yourself.	Personne ne peut croire en toi plus que toi-même.
We'll wait here.	Nous attendrons ici.
How did he come here?	Comment est-il venu ici ?
I understand your dilemma.	Je comprends votre dilemme.
We often play chess.	Nous jouons souvent aux échecs.
I have a much better idea.	J'ai une bien meilleure idée.
I can't change that.	Je ne peux pas changer ça.
Please tell me what I should do first.	S'il te plaît, dis-moi ce que je devrais faire d'abord.
Unfortunately, I can't come tomorrow; I have a meeting.	Malheureusement je ne peux pas venir demain, j'ai un rendez-vous.
Living conditions were hard.	Les conditions de vie étaient difficiles.
Don't gloat.	Ne jubile pas !
She went to see him the other day.	Elle est allée le voir, l'autre jour.
Is it always this cold?	Fait-il toujours froid comme ça ?
I think you should listen to me.	Je pense que vous devriez m'écouter.
I didn't tell him you were coming.	Je ne lui ai pas dit que vous veniez.
I'm going to lock the door.	Je vais verrouiller la porte.
They don't get along together.	Ils ne s'entendent pas ensemble.
Take a bus.	Prenez un bus.
We ran for 10 kilometers.	Nous courûmes dix kilomètres.
That problem is not avoidable.	Ce problème est inévitable.
See you on the train.	On se voit dans le train.
Tom wants a new cell phone.	Tom veut un nouveau téléphone portable.
There is a knock at the door.	On frappe à la porte.
You know I'm older than you are.	Tu sais que je suis plus vieux que toi.
That narrows it down.	Ça diminue les possibilités.
I didn't know you were that good at French.	J'ignorais que vous étiez aussi bons en français.
I admire you for your courage.	Je t'admire pour ton courage.
I remember meeting him in Paris.	Je me rappelle l'avoir rencontré à Paris.
I pretended to work.	J'ai fait semblant de travailler.
I'll be going with you.	J'irai avec vous.
Tom took his girlfriend out on Saturday night.	Tom est sorti avec sa petite amie samedi soir.
Do you think he will like that?	Penses-tu qu'il appréciera cela ?
My phone has a caller ID that lets me screen my calls.	Mon téléphone a une fonction d'identification de l'appelant qui me permet de filtrer mes appels.
Are you involved in politics?	Es-tu impliqué dans la politique ?
I got a traffic ticket.	J'ai reçu une contravention.
It's in times like these that the character of a person becomes apparent.	C'est lors de moments comme ceux-là que le caractère d'une personne transparaît.
Who did you vote for?	Pour qui as-tu voté ?
Tom speaks Japanese better than the Japanese do.	Tom parle mieux le japonais que les japonais eux-mêmes.
Someone should talk to him and tell him what's what.	Quelqu'un devrait lui parler et lui dire de quoi il retourne.
Tom waited for more than an hour.	Tom a attendu pendant plus d'une heure.
He is lying on the sofa.	Il est allongé sur le canapé.
Tom couldn't do what I wanted him to do.	Tom n'a pas pu faire ce que je voulais qu'il fasse.
Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.	L'eau pénètre dans mes lunettes. Je ne pense pas qu'elles sont à la bonne taille.
You can't do this to us.	Vous ne pouvez pas nous faire ça.
My dad was a coach.	Mon père était entraîneur.
You took the words right out of my mouth.	Tu m'as volé les mots de la bouche.
Tom is hardly ever at home.	Tom est rarement chez lui.
The number of boys in our class is thirty.	Le nombre de garçons dans notre classe est de trente.
This book is small.	Ce livre est petit.
You had better read your teacher's comments on your compositions one more time.	Vous feriez mieux de relire les commentaires de votre professeur sur votre devoir.
She was livid when she found out all the lies he'd told her.	Elle était livide lorsqu'elle découvrit tous les mensonges qu'il lui avait racontés.
I suppose it might work.	Je suppose que ça pourrait fonctionner.
I have a picture of an airport.	J'ai une photo d'un aéroport.
Einstein loved playing the violin.	Einstein adorait jouer du violon.
It tastes like chicken.	Ça goûte le poulet.
People once believed the world was flat.	Dans le temps, les gens croyaient que le monde était plat.
We seized the town after a short battle.	Nous prîmes la ville à l'issue d'une courte bataille.
You're not going fast enough.	Vous n'allez pas assez vite.
Try not to look so nervous.	Essayez de ne pas avoir l'air si nerveuse !
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.	J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.
You must be careful not to make him angry.	Tu dois faire attention à ne pas le mettre en colère.
He was shot 3 times in the arm.	On lui tira trois fois dans le bras.
It's no trouble at all.	Ce n'est pas du tout un problème.
He's allergic to cats.	Il a une allergie aux chats.
He was sitting in the library when I saw him.	Il était assis dans la bibliothèque quand je l'ai vu.
I always have difficulty in making myself understood.	Je peine toujours à me faire comprendre.
It was not my intention.	Ça n'était pas mon intention.
Be careful near the edge of the cliff.	Sois prudent à proximité du bord de la falaise !
Don't underestimate me.	Ne me sous-estimez pas.
Are you looking?	Regardes-tu ?
The post office is the brown building.	Le bureau de poste est le bâtiment marron.
Were you disrespectful?	Leur avez-vous manqué de respect ?
I'm pleased with their performance.	Je suis satisfait de leur représentation.
I just don't believe it.	Je n'y crois simplement pas.
I don't know how else to explain it.	Je ne sais comment l'expliquer autrement.
Sit down and shut up.	Assois-toi et tais-toi !
I'm beginning to see what you mean.	Je commence à percevoir ce que vous voulez dire.
The shower doesn't work.	La douche est cassée.
You are very insensitive.	Vous êtes très indélicates.
I didn't expect to find you here.	Je ne m'attendais pas à te trouver ici.
You really are good.	Vous êtes vraiment bonne.
Does he have a dog?	A-t-il un chien ?
I have everything.	J'ai tout.
I slapped his face.	Je lui mis une baffe.
How did you find me?	Comment m'as-tu trouvée ?
She is talking.	Elle est en train de s'exprimer.
Where in Turkey do you live?	Où vis-tu en Turquie ?
Slavery has been abolished in most parts of the world.	L'esclavage a été aboli dans la plupart des régions du monde.
The lion is the king of the beasts.	Le lion est le roi des animaux.
I'm 99% sure.	J'en suis sûre à 99%.
I can't drink coffee.	Je ne peux pas boire de café.
I borrow books from the city library.	J'emprunte des livres à la bibliothèque municipale.
Tom says you're a genius.	Tom dit que tu es un génie.
Don't be upset.	Ne soyez pas fâchée !
He doesn't like traveling by plane.	Il n'aime pas voyager en avion.
He is a painter.	Il est peintre.
I enjoyed talking with my girlfriend.	Je prends plaisir à parler avec ma petite amie.
Why didn't you tell me about this sooner?	Pourquoi tu me l’as pas dit plus tôt ?
It's about time somebody did something about this broken door.	Il est temps que quelqu'un fasse quelque chose à propos de cette porte cassée.
They were all smiling.	Elles souriaient toutes.
We have to go.	Il nous faut partir.
Why is this light blinking?	Pourquoi cette lumière clignote-t-elle ?
Let's go by train instead of by bus.	Allons-y en train plutôt qu'en bus.
It's dangerous to play around the fire.	C'est dangereux de jouer autour du feu.
The exact opposite is true.	L'exact opposé est vrai.
You're very rude.	Tu es fort grossière.
Write in the date yourself.	Écris-y toi-même la date.
Tom opened the left-hand drawer.	Tom ouvrit le tiroir de gauche.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais vous parler, lorsque vous aurez du temps disponible.
Can you see the difference?	Peux-tu voir la différence ?
He can't handle the truth.	Il ne peut faire face à la vérité.
This is how I made it.	C'est comme ça que je le fis.
Tom tried to leave.	Tom a essayé de partir.
What exactly is this?	Qu'est-ce, exactement ?
No one told me.	Personne ne me l'a dit.
Let's not ever try doing that again.	N'essayons plus jamais de faire ça.
How do you know all these things?	Comment est-ce que tu sais toutes ces choses ?
I thought if I broke up with you, I'd never have to see you again.	Je pensais que si je rompais avec toi, je n'aurais plus jamais à te revoir.
Are you going to go anywhere this summer?	Vas-tu quelque part cet été ?
I can't believe I let you talk me into this.	Je n'arrive pas à croire que je vous laisse m'en persuader.
I thought I heard your voice.	Je pensais avoir entendu ta voix.
You're double-parked.	Vous êtes garées en double file.
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.	Elle a fait fuir son assaillant en criant très fort.
I used to be fat.	J'ai été gros.
She can hardly speak Japanese.	Elle parle à peine japonais.
Tom wants his children to learn French.	Tom veut que ses enfants apprennent le français.
How long have you been waiting for the bus?	Depuis combien de temps attends-tu le bus ?
Let's end this debate.	Terminons ce débat.
This is irregular.	C'est irrégulier.
Could you call me back later?	Pourrais-tu me rappeler plus tard ?
You're talented.	Vous êtes talentueuses.
I can't get over how different the weather is here.	Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici.
She returned to Japan.	Elle est retournée au Japon.
Can he see me?	Est-il en mesure de me voir ?
The servants' screams awakened everyone.	Les cris des domestiques réveillèrent tout le monde.
Are you going to go out with Tom again?	Tu vas encore sortir avec Thomas ?
Why are you dressed like that?	Pourquoi êtes-vous habillé comme cela ?
He did a real snow job on my daughter.	Il a réussi à faire croire à ma fille que son histoire était plausible.
They're looking for Tom.	Elles cherchent Tom.
Tom was horrified when he noticed that his daughter had had her tongue pierced.	Tom fut horrifié lorsqu'il se rendit compte que sa fille s'était fait faire un piercing dans la langue.
I'll be thinking of you every day while I'm away.	Je penserai chaque jour à vous pendant que je serai au loin.
Let's have sushi.	Prenons des sushi.
Who is the owner of this house?	Qui est le propriétaire de cette maison ?
He lost his memory.	Il perdit la mémoire.
I liked walking alone on the deserted beach.	J'appréciai de marcher seul sur la plage déserte.
Call me if anything changes.	Appelle-moi si quoi que ce soit change !
I have been to London before.	J'ai déjà été à Londres avant.
The boy who had been missing was identified by his clothes.	Le garçon qui avait disparu fut identifié d'après ses vêtements.
Have you ever been kissed before?	Vous a-t-on jamais embrassés auparavant ?
I have enough money to buy it.	J'ai assez d'argent pour l'acheter.
I am tired of the day-to-day routine of life.	Je suis fatigué de la routine quotidienne de la vie.
I got nothing.	Je n'ai rien.
Tom injured himself when he jumped out of the window.	Tom s'est blessé lorsqu'il a sauté par la fenêtre.
Stop Tom.	Stoppez Tom.
I went for a walk early in the morning.	Je suis allé marcher tôt le matin.
She is around twenty years of age.	Elle a aux alentours de vingt ans.
Can you catch the chicken?	Peux-tu attraper la poule ?
I can't believe we're talking about this.	Je n'arrive pas à croire que nous parlions de ça.
He secretly showed me her photo.	Il m'a montré sa photo en secret.
It's been more than a month.	Ça fait plus d'un mois.
Get in the car.	Monte dans la voiture !
I just realized something.	Je viens de prendre conscience de quelque chose.
I would like to visit New York.	J'aimerais visiter New York.
Many paintings hang in the shop.	De nombreux tableaux sont suspendus dans le magasin.
Don't ask me so many questions. Use your head.	Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
He and I are almost the same height.	Lui et moi avons presque la même taille.
Her eyes are blue.	Ses yeux sont bleus.
Look at the clock.	Regarde l'horloge.
She lives next door to us.	Elle vit la porte à côté de la nôtre.
I will try to live up to your expectations.	J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes.
You were happy.	Vous étiez heureuses.
We're getting married in three months.	Nous allons nous marier dans trois mois.
Please give me a cup of coffee.	Donne-moi une tasse de café, je te prie.
Could you change these for me, please?	Pouvez-vous changer cela pour moi s'il vous plait ?
Excuse me, but where is the library?	Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ?
Would you like to go to the movies with me?	Voudrais-tu aller au cinéma avec moi?
You're a thief.	Vous êtes une voleuse.
You don't need to get a haircut this week.	Tu n'as pas besoin d'une coupe de cheveux cette semaine.
He had a problem with the front door key.	Il a eu un problème avec la clé de la porte d'entrée.
The Smiths are our neighbors.	Les Smiths sont nos voisins.
I only have six months to live.	Je n'ai plus que six mois à vivre.
I'll call you in a couple of days.	Je vous appellerai dans deux jours.
The high court decided to try the fugitive warlord in abstentia.	La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace.
I don't know you.	Je ne vous connais pas.
Do your homework by yourself.	Effectuez vos devoirs par vous-mêmes.
Can you help me?	Pourrais-tu m'aider ?
Weren't you here yesterday?	N'étiez-vous pas ici hier ?
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.	Prends ce parapluie pliable avec toi. Cela pourrait être utile.
That boy looks like Tom.	Ce garçon ressemble à Tom.
The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.	Le projet Tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.
Be serious.	Sois sérieux !
Tom locked himself in his room and cried.	Tom s'est enfermé dans sa chambre et a pleuré.
Tom is scared of ghosts.	Tom a peur des fantômes.
Would you go to your room?	Voudrais-tu aller dans ta chambre ?
A light bulb gives light.	Une ampoule donne de la lumière.
Ignore them.	Ignorez-les.
I'm sensing a lot of hostility.	Je ressens beaucoup d'hostilité.
Tom is more famous than I am.	Tom est plus célèbre que moi.
Talk to me.	Parlez avec moi.
Did I miss something?	Ai-je manqué quelque chose ?
Tom is very likely to succeed.	Tom a toutes les chances de réussir.
How can I pay?	Comment puis-je payer?
They got into the train.	Elles sont montées dans le train.
The local coffee shop was replaced by a Starbucks.	Le café du coin a été remplacé par un Starbucks.
They made sure nobody could see them.	Elles se sont assurées que personne ne pouvait les voir.
It was very nice seeing you again.	C'était un plaisir de vous revoir.
Thanks for the info.	Merci pour l'information.
I'm horrible with kids.	Je suis terrible avec les enfants.
He narrowly escaped death.	Il a échappé de peu à la mort.
You have a little fever today, don't you?	Vous avez un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?
You might want to grab some sleep.	Peut-être voudrais-tu prendre un peu de sommeil.
Do you think it was easy for me?	Penses-tu que c'était facile pour moi ?
You were right, too.	Tu avais aussi raison.
I'm so lonely.	Je suis si seul.
The dog is ours.	Le chien est à nous.
I think it's time for me to go.	Je pense qu'il est temps pour moi de partir.
The fugitive crossed the river.	Le fugitif a traversé la rivière.
My mother is cooking breakfast.	Ma mère est en train de préparer le petit déjeuner.
Is this Tom's bike?	Est-ce le vélo de Tom ?
What makes you think that Tom prefers living in the country?	Qu'est-ce qui te fait penser que Tom préfère vivre à la campagne ?
Please refrain from smoking here.	Merci de vous abstenir de fumer ici.
Why don't you leave him alone?	Pourquoi ne le laisses-tu pas tranquille ?
This is what I found in the cave.	C'est ce que j'ai trouvé dans la grotte.
I want to have a talk with him about my future.	Je veux lui parler de mon avenir.
He is a danger to society.	Il est un danger pour la société.
The resistance movement has gone underground.	Le mouvement de résistance est entré dans la clandestinité.
My father has never gotten sick in his life.	Mon père n'a jamais été malade de sa vie.
Smoking is harmful to your health.	Fumer est mauvais pour votre santé.
To tell the truth, she is my cousin.	Pour dire la vérité, elle est ma cousine.
Which is your suitcase?	Quelle est ta valise ?
Do you have a mobile phone?	Avez-vous un portable ?
His child behaves well.	Son enfant se conduit bien.
Please serve him his meal first.	Veuillez lui servir son repas en premier.
Why are you wearing those?	Pourquoi portez-vous ceux-là ?
Tom is your husband's middle name, isn't it?	Tom est le deuxième prénom de votre mari, n'est-ce pas ?
I don't owe you anything.	Je ne vous dois rien.
How about dining out tonight?	Si nous mangions dehors ce soir ?
Tom walked his dog.	Tom s'est promené avec son chien.
It's all yours.	C'est tout à toi.
Nothing is strange.	Rien n'est étrange.
This is your fault.	C'est de ta faute.
I'm glad that's over.	Je suis contente que cela soit terminé.
You're conscientious.	Vous êtes consciencieuse.
I wish you the same.	Je te souhaite de même.
Could you stop saying that?	Pourriez-vous arrêter de dire cela?
I have two children to support.	J'ai deux enfants à élever.
I love this store.	Je raffole de ce magasin.
Are you afraid of the dark?	Avez-vous peur du noir ?
I'm going to join a demonstration.	Je vais rejoindre une manifestation.
It was superb.	Ce fut magnifique.
That boy is smart.	Ce garçon est malin.
Can you whistle?	Savez-vous siffler ?
I was on my way to see you.	J'étais en route pour te voir.
Where do you think we came from?	D'où pensiez-vous que nous étions ?
I saw some people swimming in the river.	J'ai vu des gens nager dans la rivière.
You don't have to explain.	Tu n'es pas forcée de donner des explications.
It was late, so I went home.	Il était tard, donc je suis rentré chez moi.
We may as well start at once.	On pourrait aussi commencer dès maintenant.
I have allergies.	Je suis sujet à des allergies.
As you contribute more sentences to the Tatoeba Corpus in your native language, the percentage of sentences in your native language with errors will likely decrease.	Au fur et à mesure que vous ajoutez davantage de phrases au corpus de Tatoeba dans votre langue natale, il est probable que le pourcentage de phrases dans celle-ci, comportant des erreurs, diminuera.
You see what I mean?	Vous voyez ce que je veux dire ?
They were very excited.	Ils étaient fort excités.
He never laughs.	Il ne rit jamais.
Can anyone verify that?	Quiconque peut-il vérifier cela ?
Tom's suicide doesn't change anything.	Le suicide de Tom ne change rien.
The storm caused a power outage.	L'orage a occasionné une coupure de courant.
Unfortunately, she lives abroad.	Malheureusement, elle réside à l'étranger.
Where does this train go?	Où se dirige ce train ?
I love you anyway.	Je t'aime quand même.
Do you believe he told the truth?	Croyez-vous qu'il ait dit la vérité ?
He selected a Christmas gift for her.	Il a choisi un cadeau de Noël pour elle.
He cussed me out for having lied to him.	Il m'a maudit de lui avoir menti.
They followed you here.	Ils t'y ont suivie.
They pitched their tents on the beach.	Ils ont dressé leurs tentes sur la plage.
I can't find the hotel.	Je ne parviens pas à trouver l'hôtel.
We all mourned for the people killed in the accident.	Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident.
Isn't there anyone you know?	N'y a-t-il pas qui que ce soit que tu connaisses ?
I've won.	J'ai gagné.
Necessity is the mother of invention.	La nécessité est mère de l'invention.
I don't agree with him.	Je ne suis pas d'accord avec lui.
Whose paper is this?	À qui est ce papier-ci ?
She greets him every morning.	Elle le salue chaque matin.
I have enough money to buy it.	Je dispose de suffisamment d'argent pour procéder à son acquisition.
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.	C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
I'm watching the Olympics.	Je suis en train de regarder les jeux olympiques.
I took the cake out of the oven.	J'ai sorti le gâteau du four.
I like French food very much.	J'aime beaucoup la nourriture française.
How many times have you lied to me?	Combien de fois m'as-tu menti ?
They had been saving money for the trip for a year.	Ils économisaient de l'argent pour le voyage depuis un an.
Is there a similar proverb in Japan?	Y a-t-il un proverbe similaire au Japon ?
He can't be smart if he can screw up something like that.	S'il est capable de foirer un truc pareil, c'est qu'il n'est pas bien malin.
Don't make fun of them.	Ne te moque pas d'eux.
Can we stay ahead of them?	Pouvons-nous continuer à les devancer ?
This river runs through my village.	Cette rivière coule à travers mon village.
Can you show me?	Pouvez-vous me montrer ?
I don't know whether to accept or refuse.	Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser.
She lives on a small pension.	Elle vit avec une petite pension.
I want you to tell me how to do this.	Je veux que tu me dises comment faire ceci.
I don't know that yet.	Je ne le sais pas encore.
I must help her at any cost.	Je dois l'aider à tout prix.
What's there to do?	Qu'y a-t-il à faire ?
What you did to Tom was cruel.	Ce que vous avez fait à Tom était cruel.
They are both colleagues of mine.	Ce sont tous deux des collègues à moi.
Don't say that word ever again.	Ne prononcez plus jamais ce mot !
Jump as high as you can.	Saute le plus haut que tu peux.
Did you see the sunrise earlier? It was really beautiful.	As-tu vu le lever de soleil tout à l'heure ? C'était vraiment beau.
Don't bother to pick me up at the hotel.	Ne t'embête pas à venir me prendre à l'hôtel.
Are you seriously thinking about starting your own business?	Penses-tu sérieusement à démarrer ta propre affaire ?
She loves cooking.	Elle adore cuisiner.
It's pretty bad.	C'est assez mauvais.
We'll talk about this tomorrow.	Nous parlerons de ceci demain.
Would you like to have some tea?	Voudrais-tu un peu de thé ?
They relaxed on the beach.	Ils se sont détendus sur la plage.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quitté.
I have attached a Microsoft Excel file.	J'ai joint un fichier Microsoft Excel.
It was quiet all around.	Tout autour, c'était silencieux.
I can't tell you how much I've been looking forward to your visit.	Je ne peux pas te dire combien j'attendais ta visite avec impatience.
I saw a very good movie last weekend.	J'ai vu un très bon film le week-end dernier.
I've done nothing wrong.	Je n'ai rien fait de mal.
You run very fast.	Tu cours très rapidement.
Let's talk over a cold beer.	Allons discuter autour d'une bière fraîche.
I do my homework after school.	Je fais mes devoirs après l'école.
We came together.	Nous sommes venus ensemble.
He can't drive.	Il ne sait pas conduire.
I saw a white bird on my way home.	En rentrant à la maison, j'ai vu un oiseau blanc.
This room is too small for us.	Cette pièce est trop petite pour nous.
He refused to shake hands.	Il a refusé de lui serrer la main.
My son is going to leave for France next week.	Mon fils va partir pour la France la semaine prochaine.
They're hoping the wheat harvest will be good this year.	Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année.
Bring me the dictionary.	Apportez-moi ce dictionnaire s'il vous plaît.
Tom was hiding behind a tree.	Tom se cachait derrière un arbre.
He gave me all the money he had on him.	Il me donna tout l'argent qu'il avait sur lui.
Why do you think you're here?	Pourquoi penses-tu que tu te trouves ici ?
When were you thinking of coming back to the States?	Quand pensais-tu revenir aux USA ?
I thought you'd wear something like that.	Je pensais que vous porteriez quelque chose de similaire.
I've just spoken to your French teacher and he says you're doing well in his class.	Je viens juste de parler avec votre professeur de français et il dit que vous vous en sortez bien dans sa classe.
No one's working.	Personne ne travaille.
Talk to me.	Parlez-moi !
There's more to it than that.	Il recèle davantage que cela.
I am a stranger here.	Ici, je suis un étranger.
They danced until six in the morning.	Elles dansèrent jusqu'à six heures du matin.
Can I have two hamburgers and a coke, please?	Puis-je avoir deux hamburgers et un coca, s'il vous plaît.
You're very clever.	Vous êtes très habiles.
I wonder who that lady was.	Je me demande qui était cette dame.
Tom told me he was unlucky.	Tom m'a dit qu'il était malchanceux.
I wish they would stop fighting.	J'aimerais qu'elles cessent de se disputer.
Sorry. The train was late.	Désolé. Le train était en retard.
My foot really hurts.	Mon pied me fait vraiment mal.
Someone stole my bicycle.	Quelqu'un a dérobé mon vélo.
I was sitting behind Tom.	J'étais assis derrière Tom.
I felt my hands shaking and my heart beating fast.	Je sentais mes mains trembler et mon cœur s'emballer.
You're not upset, are you?	Vous n'êtes pas contrariée, si ?
Tom never fully recovered.	Tom ne s'est jamais rétabli complètement.
I can swim.	Je sais nager.
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.	Il donna une série de cours sur la littérature japonaise à l'UCLA.
Please do not try this at home.	Je te prie de ne pas tenter cela chez toi.
She's usually home on Sundays.	Elle est généralement à la maison le dimanche.
Are they taking care of you?	Est-ce qu'ils s'occupent de toi ?
Do you understand or not?	Comprenez-vous ou pas ?
Please be honest.	Veuillez être honnête !
You can borrow three books at a time.	Tu peux emprunter trois livres chaque fois.
I know how we can have some fun.	Je sais comment on pourrait s'amuser.
Tom is a bit under the weather.	Tom a un coup dans l’aile.
You're tough.	Vous êtes durs.
The old man begged me for money.	Le vieil homme me demanda l'aumône.
I never want to see you again.	Je ne veux jamais te revoir.
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.	Une chauve-souris chasse et mange la nuit, mais dort la journée.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dis-tu pas comment tu penses que ça s'est passé ?
I don't want to shoot you.	Je ne veux pas vous descendre.
All of them were gone.	Ils étaient tous partis.
I don't know either of his brothers.	Je ne connais aucun de ses frères.
I didn't think that you could do that.	Je ne pensais pas que tu pouvais faire ça.
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.	Il est dangereux de laisser un bébé exposé à un fort ensoleillement.
I think that everybody knows.	Je pense que tout le monde est au courant.
She looks pretty no matter what she wears.	Quoi qu'elle porte elle est très jolie.
You must make allowance for his lack of experience.	On doit prendre son manque d'expérience en considération.
That's why I brought this.	C'est pourquoi j'ai apporté ceci.
The water is rising.	L'eau monte.
I don't believe that's the truth.	Je ne crois pas que ça soit la vérité.
I take a bath every other day.	Je prends un bain tous les deux jours.
Compared to you, I'm just a beginner at this game.	Comparée à vous, je ne suis qu'une débutante à ce jeu.
Tom says he likes the way Mary sings.	Tom dit qu'il aime comment Mary chante.
He's very talented.	Il est très talentueux.
What about you?	Et vous ?
Why is the dog here?	Pourquoi le chien est-il ici ?
My arm still hurts.	Mon bras me fait encore mal.
He was made to do it against his will.	Il a été forcé de le faire contre son gré.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.	Selon la légende, ces bois étaient hantés, aussi les gens évitaient d'y pénétrer.
Your problem is you're not patient enough.	Le problème, c'est que vous n'êtes pas assez patiente.
Concentration is a very simple thing.	La concentration est une chose très simple.
You should be proud of yourself.	Vous devriez être fière de vous.
He drinks too much alcohol.	Il boit trop d'alcool.
We often went skiing in the winter.	Nous allions souvent skier au cours de l'hiver.
We went as far as Kyoto.	Nous sommes allés jusqu'à Kyoto.
Tom was scared to death.	Tom était mort de peur.
If you find a mistake, please leave a comment.	Si vous trouvez une erreur, merci de laisser un commentaire.
Every bride is beautiful on her wedding day.	Toute mariée est belle, le jour de son mariage.
The rich are different from you and me.	Les riches sont différents de vous et moi.
Can I see you for a moment?	Puis-je vous voir un moment ?
I didn't mean to pry.	Je ne voulais pas être impoli.
It was a big help for me.	Cela m'a été d'un grand secours.
They exchanged greetings.	Elles ont échangé des formules de bienvenue.
It's all behind you now.	Tout ça est désormais derrière toi.
I had to climb over the wall.	J'ai dû passer par dessus le mur.
My brother is eight years older than me.	Mon frère a huit ans de plus que moi.
Tomorrow's no good.	Demain ne convient pas.
Tom hasn't violated his contract.	Tom n'a pas violé son contrat.
Have you ever eaten raw fish?	Avez-vous déjà mangé du poisson cru ?
We're doing what we want to do.	Nous sommes en train de faire ce que nous voulons faire.
What would you like to eat?	Qu'aimeriez-vous manger ?
If something sounds too good to be true, then it probably is.	Lorsque quelque chose semble trop beau pour être vrai, alors c'est probablement le cas.
You have a big nose.	Tu as un grand nez.
Some months have thirty days, others thirty one.	Certains mois comportent trente jours, d'autres trente et un.
He asked me if I knew his father.	Il me demanda si je connaissais son père.
I want a boat that will take me far away from here.	Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.
He's a frat boy.	Il est membre d'une fraternité étudiante.
You have a lot of books.	Tu as de nombreux livres.
Both of them started laughing.	Toutes les deux se sont mises à rire.
I'd like to be in a band.	J'aimerais faire partie d'un groupe.
Both countries entered into peace negotiations.	Les deux pays ont entamé des négociations de paix.
He would sit and look at the sea for hours.	Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.
He left soon after our arrival.	Il partit rapidement après notre arrivée.
My husband sends his best regards to you.	Mon mari vous transmet ses sincères salutations.
I suppose you like her.	Je suppose que vous l'aimez.
Industry was growing quickly.	L'industrie croissait rapidement.
She can handle it.	Elle sait y faire.
Both his father and mother are dead.	Son père et sa mère sont tous deux morts.
I don't know why I even bother anymore.	J'ignore pourquoi je m'en soucie même encore.
She is a beginner.	Elle est novice.
Pass me the wine.	Passez-moi le vin.
I hate this store.	Je déteste ce magasin.
How much money do you have?	De combien d'argent disposez-vous ?
Show me everything.	Montrez-moi tout.
Call me if anything happens.	Appelle-moi si quoi que ce soit survient !
Is all this money yours?	Est-ce que tout cet argent est à vous ?
How much longer will it take?	Combien de temps cela va-t-il encore prendre ?
Somebody stole my lunch.	Quelqu'un a volé mon déjeuner.
Are you ready to begin?	Es-tu prête à commencer ?
Tom, can you hear me?	Tom, pouvez-vous m'entendre ?
I like to play poker.	J'aime jouer au poker.
He went there, never to return.	Il s'y rendit, pour ne plus jamais revenir.
A hot bath made me feel much better.	Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux.
I know you must have a lot of questions.	Je sais que tu dois avoir plein de questions.
I don't have a car.	Je n'ai pas de voiture.
What do you like to eat for lunch?	Qu'aime-t-on manger au déjeuner ?
The girl was busy making tea for her friend.	La fille était occupée à préparer du thé pour son ami.
It's brand new.	Il est tout neuf.
He cares about no one, but himself.	Il ne se préoccupe de personne d'autre que lui-même.
What's all the ruckus?	C'est quoi tout ce bordel ?
The violence lasted for two weeks.	La violence persista durant deux semaines.
Are you ready to party?	Es-tu prêt à faire la fête ?
The children are crying again.	Les enfants pleurent encore.
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûr de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'un coup de feu.
Some of us think so.	Certains d'entre nous le pensent.
I'm not giving you any money.	Je ne te donnerai aucun argent.
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.	Enfant, j'étais fessée si je faisais quelque chose de mal.
You need a holiday.	Vous avez besoin de vacances.
The exam was very difficult.	Le contrôle était très difficile.
I like playing with my dog.	J'aime jouer avec mon chien.
My French is actually not so good.	Mon français n'est en réalité pas si bon.
If there's anything urgent, you can get in touch with me.	En cas d'urgence, vous pouvez me joindre.
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.	Je sais que tu es contrarié que ta voiture soit bonne pour la casse, mais tu n'as pas été blessé et tu devrais être heureux d'être en vie.
I think it's time for me to show you how to do that properly.	Je pense qu'il est temps que je vous montre comment faire cela correctement.
I'm not permitted to discuss that with you.	Je suis pas autorisé à parler de ça avec vous.
Stop sucking up to the teacher.	Arrête de faire de la lèche à la prof !
Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.	Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.
We are sorry to say that we can not give you that information.	Nous sommes désolés mais nous ne pouvons pas vous communiquer cette information.
I don't think Tom would lie.	Je ne pense pas que Tom mentirait.
I'm writing a letter.	J'écris une lettre.
I'm a smart man.	Je suis un homme intelligent.
Did you vote for Tom or Mary?	Avez-vous voté pour Tom ou pour Marie?
Everybody in the village knew him.	Au village, tout le monde le connaissait.
Every mistake made me stronger.	Chaque erreur m'a renforcé.
You're the one who should pay the bill.	C'est toi qui devrais payer l'addition.
I'm giving you what you want.	Je te donne ce que tu veux.
Sing us a song.	Chante-nous une chanson.
Correct the errors if there are any.	Corrigez les erreurs éventuelles.
He's after me.	Il est après moi.
His car was seriously damaged.	Sa voiture était gravement accidentée.
He attempted to climb the fence to no avail.	Il a tenté, sans succès, de passer par-dessus la barrière.
I just don't want to catch your cold.	Je ne veux pas contracter votre rhume, un point c'est tout.
Why can't we do this now?	Pourquoi ne pouvons-nous pas le faire maintenant ?
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.	Soyez calmes. Si vous n'êtes pas calmes, on vous jettera dehors.
Europe is not a country.	L'Europe n'est pas un pays.
Don't even talk to me.	Ne me parle même pas.
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.	Elle ne parle pas beaucoup mais quand elle prend la parole, elle est éloquente.
Everybody seems to be having a good time.	Tout le monde semble passer du bon temps.
I wish you had told me that.	J'aurais souhaité que vous me l'ayez dit.
I was told to wait for a while.	On m'a dit d'attendre un moment.
They'll stop at nothing to achieve their political goals.	Ils n'auront de cesse d'atteindre leurs objectifs politiques.
I want to go there.	Je veux y aller.
I have almost no money now.	Je n'ai presque plus d'argent, maintenant.
Christmas is only a few days away.	Noël n'est qu'à quelques jours d'ici.
They kept their love a secret.	Ils ont gardé leur amour secret.
I think Tom is following me.	Je pense que Tom me suit.
I didn't do what I was told to do.	Je n'ai pas fait ce qu'on me disait de faire.
Words cannot convey my feelings.	Je ne peux exprimer ce que je ressens avec des mots.
Tom has a healthy life style.	Tom a un mode de vie sain.
This one is prettier.	Celle-ci est plus jolie.
Let's hit the showers.	Allons nous doucher.
It's for my personal use.	C’est pour mon usage personnel.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.	Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
Tom forgot to bring a flashlight.	Tom a oublié d'apporter une lampe torche.
I have some powerful friends who can help you.	Je dispose d'amis puissants qui peuvent vous aider.
This painting is attributed to Picasso.	Ce tableau est attribué à Picasso.
They need the money.	Elles ont besoin de l'argent.
I'm relieved to hear that.	Je suis soulagé d'entendre cela.
When was the last time you hunted?	À quand remonte la dernière fois où vous êtes allés chasser ?
That requires careful consideration.	Cela nécessite une réflexion prudente.
We're not fit.	Nous ne sommes pas en forme.
I don't know what your problem is.	J'ignore ce qu'est votre problème.
Water is to fish what air is to man.	L'air est aux hommes ce que l'eau est aux poissons.
He's very experienced.	Il a beaucoup d'expérience.
It's a complicated question.	C'est une affaire compliquée.
Don't tell Tom you're a cop.	Ne dis pas à Tom que tu es policier.
The bullet cut through an artery.	La balle sectionna une artère.
He has been in Japan for two years.	Il est resté au Japon pendant deux ans.
Tom didn't tell Mary what she wanted to know.	Tom n'a pas dit à Mary ce qu'elle voulait savoir.
There is a boy near the door.	Il y a un garçon près de la porte.
Your plan seems better than mine.	Votre plan semble meilleur que le mien.
None of you have any idea what I've been through.	Aucun d'entre vous n'a idée de ce que j'ai traversé.
This sword is in fair condition.	Cette épée est en assez bon état.
Do you have any questions about what needs to be done?	Avez-vous de quelconques questions à propos de ce qu'il faut faire ?
I think you ought to listen.	Je pense que vous devriez écouter.
Are you wearing a wire?	Est-ce que tu portes un micro ?
What do you want me to do?	Que veux-tu que je fasse ?
If there's anything you want to do, you should do it.	S'il y a quoi que ce soit que vous veuillez faire, vous devriez le faire.
Where did you learn to make pizza?	Où avez-vous appris à faire des pizzas ?
My house is only five minutes' walk from the station.	Ma maison est à seulement cinq minutes à pied de la gare.
I can't help but feel like I've forgotten something.	Je ne peux m'empêcher d'avoir l'impression que j'ai oublié quelque chose.
We sent you an email with an activation link.	Nous vous avons fait parvenir un courriel contenant un lien d'activation.
I love the taste of mushrooms.	J'adore le goût des champignons.
I wish I knew what I should say.	J'aimerais savoir ce que je devrais dire.
I must have lost it.	J'ai dû perdre les pédales.
What was your favorite book when you were a child?	Quel était votre livre préféré quand vous étiez enfant ?
I want you to go see the nurse.	Je veux que tu ailles voir l'infirmière.
Do you enjoy living like this?	Avez-vous plaisir à vivre ainsi ?
We didn't think of that.	Nous n'y avons pas pensé.
A lot of passengers were injured in the accident.	Beaucoup de passagers furent blessés dans l'accident.
I'm introverted.	Je suis introvertie.
I want one.	J'en veux un !
The ball hit him on the left side of the head.	La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
I'm a man.	Je suis un homme.
We took a taxi so we wouldn't be late.	Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard.
He cut some branches off the tree.	Il a abattu quelques branches de l'arbre.
She will be back within a week.	Elle sera de retour sous une semaine.
What do you do when you're not at work?	Que fais-tu quand tu n'es pas au travail ?
Are you sure you're up for it?	Êtes-vous sûres d'y être prêtes ?
Are they Japanese or Chinese?	Sont-elles japonaises ou chinoises ?
I think I know who painted that picture.	Je pense savoir qui a peint ce tableau.
I'm sure I'll be fine.	Je suis sûre que ça ira bien pour moi.
He's short and fat.	Il est petit et gros.
I'm glad you're coming.	Je suis heureuse que vous veniez.
Did you get fired from your last job?	Vous êtes-vous fait virer de votre dernier emploi ?
From space, the earth looks quite small.	De l'espace, la Terre a l'air plutôt petite.
Someone spiked her drink.	Quelqu'un a chargé son verre.
I'm meeting someone for dinner.	Je rencontre quelqu'un pour dîner.
Nobody knows the future.	Personne ne connaît l'avenir.
They stood up for what was right.	Elles se dressèrent pour ce qui était juste.
At first, I thought he was your brother.	Initialement, je pensais qu'il était ton frère.
That's a really good point.	C'est un vraiment bon argument.
You and I made a bargain.	Toi et moi avons fait une affaire.
We did that yesterday.	Nous l'avons fait hier.
I'm still learning.	Je continue d'apprendre.
She gave him a sweater on his birthday.	Elle lui a offert un chandail pour son anniversaire.
Do you know who lives in that house?	Savez-vous qui vit dans cette maison ?
That's why I need your help.	C'est pourquoi j'ai besoin de votre aide.
I should've seen that coming.	J'aurais dû voir ça venir.
She is friendly to everybody.	Elle est sympa avec tout le monde.
Why did you say such a thing?	Pourquoi as-tu dit une telle chose ?
I was a bit embarrassed.	J'étais un peu embarrassé.
The costs are too high.	Les coûts sont trop élevés.
I think we're too young.	Je pense que nous sommes trop jeunes.
I'm going to study French next year.	Je vais étudier le français l'année prochaine.
I'd like to change clothes.	J'aimerais me changer.
How did you hear about us?	Comment avez-vous entendu parler de nous ?
I'm afraid of dying.	J'ai peur de mourir.
Let's help each other.	Aidons-nous les uns les autres !
The problem is worse.	Le problème est pire.
He talks very cheerfully.	Il parle très gaiement.
I found out something interesting today.	J'ai découvert quelque chose d'intéressant, aujourd'hui.
They're both in love with the same girl.	Ils sont tous les deux amoureux de la même fille.
He did the work in two days.	Il a fait le travail en deux jours.
Tom hasn't actually been to Boston yet.	En fait, Tom n'a pas encore été à Boston.
I don't know if I want to do that.	Je ne sais pas si je veux faire cela.
Are you ready?	Prêts ?
Have a nice vacation.	Bonnes vacances !
I owe you a lunch.	Je vous dois un déjeuner.
Do you want to spend the rest of your life alone?	Voulez-vous passer seul le reste de votre vie ?
That's what makes me nervous.	C'est ce qui me rend nerveuse.
An honest man never steals money.	Un honnête homme ne vole jamais d'argent.
Bring food.	Apportez de la nourriture.
Would you like to eat something?	Veux-tu manger un morceau ?
The doctor is taking care of Tom.	Le docteur prend soin de Tom.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.	Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.
Who was this picture painted by?	Qui a peint ce tableau ?
Against all expectations, we became good friends.	Contre toute attente, nous devînmes amis.
Tom asked Mary to the prom.	Tom a invité Mary au bal de promotion.
I've got some chores to do.	J'ai des tâches ménagères à faire.
Do you know where my watch is?	Savez-vous où est ma montre ?
I feel ashamed.	Je me sens honteuse.
Come quickly.	Viens vite.
What happened at the beach?	Que s'est-il passé à la plage ?
Her son is a genius.	Son fils est un génie.
London is small compared to Tokyo.	Londres est petite comparée à Tokyo.
I'd like to know how you got my phone number.	J'aimerais savoir comment vous avez obtenu mon numéro de téléphone.
That's all I know.	C'est tout ce que je sais.
That was naive of me.	Ce fut naïf de ma part.
She pressed her nose against the glass.	Elle pressait son nez contre la vitre.
I don't need your help anymore.	Je n'ai plus besoin de votre aide.
Will you take me there?	M'y emmèneras-tu ?
Don't exert yourself.	Ne vous manifestez pas.
This school supplies students with textbooks.	Cette école fournit des manuels aux étudiants.
There's always more to learn.	Il y a toujours plus à apprendre.
Tom was caught hot-wiring a car.	Tom a été surpris en train de faucher une voiture.
Being with you makes me feel happy.	Lorsque je suis avec toi, je suis heureux.
Why don't I have a girlfriend?	Pourquoi n'ai-je pas de petite amie ?
One man was injured.	Un homme a été blessé.
You're really annoying.	Vous êtes vraiment embêtante.
I can't do it alone. I need your help.	Je ne peux le faire seule. J'ai besoin de votre aide.
Her story can't be true.	Son histoire ne peut pas être vraie.
Excuse me for a moment.	Veuillez m'excuser un moment.
You were alone at that time, weren't you?	Tu étais seule, à ce moment-là, n'est-ce pas ?
On his shirt there was a sauce stain.	Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce.
I have mosquito bites all over my arm.	J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
I'm sick of this war.	J'en ai marre de cette guerre.
Nobody was home.	Personne n'était chez nous.
You may park here.	Vous pouvez vous garer ici.
Is this your room?	Est-ce ta chambre ?
Is it not black?	N'est-ce pas noir ?
He is old enough to drive a car.	Il est assez âgé pour conduire une voiture.
I think Tom's leg is broken.	Je pense que la jambe de Tom est cassée.
Can you show me how to do this?	Peux-tu me montrer comment le faire ?
You are a bad person.	Vous êtes un être mauvais.
They want you dead.	Elles vous veulent morte.
They had a heated argument.	Ils eurent une chaude dispute.
You get out only what you put in.	On n'en ressort que ce qu'on y met.
I'm suddenly tired.	Je suis tout à coup fatiguée.
An actor has to memorize his lines.	Un acteur doit mémoriser son texte.
I have no kids.	Je n'ai pas d'enfants.
Tom is allergic to eggs.	Tom est allergique aux œufs.
Tell us where Tom is.	Dites-nous où est Tom.
Tom is taller than Mary.	Tom est plus grand que Mary.
I want to go outside for a breath of fresh air.	Je veux aller à l'extérieur prendre une bouffée d'air frais.
We're survivors.	Nous sommes des survivants.
I'll go shopping.	J'irai faire des courses.
I just feel a little dizzy.	Je me sens juste un peu étourdi.
The boss just chewed him out again.	Le chef vient de le réprimander à nouveau.
Admission is free on Sundays.	L'entrée est gratuite le dimanche.
Your name sounds familiar to me.	Votre nom m'est familier.
There is no telling what will happen.	On ne peut pas dire ce qu'il adviendra.
Do you have someplace to stay?	As-tu un endroit où loger ?
He wants to participate in the contest.	Il voudrait participer à la compétition.
It's a no-brainer.	Il n'y a pas de quoi se faire des nœuds au cerveau.
Why don't you read it for yourself?	Pourquoi ne le lis-tu pas toi-même ?
Why did you come here?	Pourquoi êtes-vous venus ici ?
Is that your wife?	Est-ce votre femme ?
I want to talk to you about this report.	Je veux discuter avec vous de ce rapport.
Don't be scared to meet new people.	Ne craignez pas de rencontrer de nouvelles gens !
This box is made of tin.	Cette boîte est en étain.
Why do you want this job?	Pourquoi désirez-vous ce travail ?
You've been infected.	Vous avez été infecté.
Think carefully before answering.	Réfléchis bien avant de répondre.
I don't know why I was so nervous.	Je ne sais pas pourquoi j'étais si nerveux.
Anarchy can happen during wartime.	L'anarchie peut survenir en temps de guerre.
He was taken care of by a young doctor.	C'est un jeune médecin qui s'est occupé de lui.
That doesn't happen.	Ça n'arrive pas.
The water flows under the bridge.	L'eau s'écoule sous le pont.
I'm cultured.	Je suis cultivée.
Tom is really good at math.	Tom est vraiment bon en maths.
I'm sorry I said that.	Je suis désolée d'avoir dit ça.
I appreciate your time.	Je te suis reconnaissant pour ton temps.
How can you be so selfish?	Comment peux-tu être aussi égoïste ?
I have about three times as many books as Tom.	J'ai environ trois fois plus de livres que Tom.
Take whatever you want.	Prenez ce qui vous chante !
Would you like one?	En voudriez-vous une ?
Tom is head over heels in love with Mary.	Tom est follement amoureux de Mary.
Tom closed the door of his bedroom.	Tom a fermé la porte de sa chambre.
The cat arched its back and stretched itself.	Le chat arqua le dos et s'étira.
Is my answer correct?	Ma réponse est-elle correcte ?
I don't do this for the money.	Je ne fais pas ceci pour l'argent.
I'll see you there.	Je vous y verrai.
I meant you no harm.	Je ne vous voulais aucun mal.
Why are you scared of me?	Pourquoi avez-vous peur de moi ?
Please come.	Veuillez venir.
Are you trying to tell me something?	Essayez-vous de me dire quelque chose ?
He'll have many hardships to go through in the future.	Nous aurons de nombreuses difficultés à surmonter dans le futur.
I always pay the rent on time.	Je paie toujours le loyer dans les temps.
Do I look dead to you?	Ai-je l'air morte, selon toi ?
Do you mind if I turn on the radio?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'allume la radio ?
Do you have any food allergies?	Avez-vous une quelconque allergie alimentaire ?
The job is not suitable for young girls.	Le poste ne convient pas à des jeunes filles.
This book is selling like hotcakes.	Ce livre se vend comme des petits pains.
You've read the report, haven't you?	Tu as lu le rapport, non ?
She is devoted to her three children.	Elle est entièrement dévouée à ses trois enfants.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que tu es celle que tu dis être.
Tom knows.	Tom sait.
I don't even remember that.	Je ne me rappelle même pas de ça.
I'm able to speak.	Je suis capable de parler.
What floor do you live on?	À quel étage habitez-vous ?
I often talk to him on the bus.	Je lui parle souvent dans le bus.
Everything was difficult.	Tout était difficile.
My neighbors left yesterday.	Mes voisins sont partis hier.
May I interrupt you?	Puis-je vous interrompre ?
Don't push me!	Ne me pousse pas !
He attended the party yesterday.	Il s'est rendu à la fête hier.
We needed your help.	Nous avions besoin de ton aide.
I faxed Tom the information he asked for.	J'ai faxé à Tom l'information qu'il demandait.
Tell me the reason why you want to live in the countryside.	Dites-moi la raison pour laquelle vous voulez vivre à la campagne.
Help me hide this money.	Aidez-moi à cacher cet argent.
You don't need to study today.	Tu n'as pas besoin d'étudier aujourd'hui.
We'll be working together.	Nous travaillerons ensemble.
A Persian cat was sleeping under the table.	Un chat persan dormait sous la table.
I usually pay my bills on time.	Je paye généralement mes factures à l'heure.
What time is it now?	Quelle heure est-il maintenant ?
I am joking.	Je plaisante.
No one knew the answer.	Personne ne connaissait la réponse.
I contacted my parents.	J'ai contacté mes parents.
My place is with them now.	Ma place est avec elles, désormais.
He has a heated swimming pool.	Il a une piscine chauffée.
I like to sing songs.	J'aime chanter des chansons.
I know why he did it.	Je sais pourquoi il a fait ça.
It's for the children.	C'est pour les enfants.
I bit my tongue.	Je me suis mordu la langue.
We don't know.	Nous ne savons pas.
Keep a cool head.	Garde la tête froide.
We like to learn foreign languages.	Nous aimons apprendre des langues étrangères.
She started kissing him as soon as he got home.	Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez eux.
Suddenly, something unexpected happened.	Soudain, quelque chose d'inattendu se produisit.
John Adams took office in 1797.	John Adams prit ses fonctions en 1797.
I'd like to reserve a seat.	J'aimerais réserver une place.
My grandparents died before I was born.	Mes grands-parents sont décédés avant ma naissance.
Why would you say that?	Pourquoi voudriez-vous dire cela ?
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.	Ma mère rend visite au dentiste tous les deux jours pour faire réparer ses dents.
Step out of the car and place your hands behind your back.	Descendez du véhicule et mettez les mains dans le dos.
I've just finished lunch.	J'ai juste fini de déjeuner.
Is there anybody else I can ask?	Y a-t-il qui que ce soit d'autre à qui je puisse demander ?
He met his wife online.	Il a rencontré sa femme sur Internet.
It's time to go to bed. Turn off the radio.	Il est l'heure de dormir. Eteins la radio.
Tom lost his friends.	Tom a perdu ses amis.
You're not supposed to do that, are you?	Tu n'es pas supposé faire cela, n'est-ce pas ?
Who are you working for now?	Pour qui travailles-tu maintenant ?
I'm here to talk about Tom.	Je suis ici pour parler de Tom.
I'm the victim here.	Je suis la victime ici.
I'm sure my parents won't let me go by myself.	Je suis certain que mes parents ne me laisseront pas aller seul.
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Mary tous les soirs.
Tom teaches French in Boston.	Tom enseigne le français à Boston.
Honesty, I believe, is the best policy.	L'honnêteté, je pense, est la meilleure stratégie.
I've never seen such a large whale.	Je n'ai jamais vu une baleine aussi grande.
He pushed the cat into the swimming pool.	Il a poussé le chat dans la piscine.
Both you and I are students.	Toi et moi sommes étudiants.
How old is the oldest one?	Quel âge a l'aîné ?
Tom doesn't usually show his feelings.	Tom n'a pas l'habitude de montrer ses sentiments.
It kept raining for three days.	Il a plu trois jours d'affilée.
I can't eat any more.	Je ne peux pas manger davantage.
He lived there all by himself.	Il a vécu là tout seul.
How was your afternoon?	Comment était ton après-midi ?
Can you please translate this for me?	Peux-tu, s'il te plaît, traduire ceci pour moi ?
Bite your tongue.	Mords-toi la langue !
You said you were busy.	Vous avez dit que vous étiez occupée.
I'm definitely impressed.	Je suis fort impressionné.
I couldn't find anybody.	Je ne pus trouver personne.
Maybe you should have a little talk with Tom.	Vous devriez peut-être avoir une petite discussion avec Tom.
An apple sits on the table.	Il y a une pomme sur la table.
Tom doesn't know anything about Mary's family.	Tom ne sait rien de la famille de Mary.
Are you going to arrest me?	Vas-tu m'arrêter ?
Zurich is considered to be a major financial hub.	Zurich est considérée comme une métropole financière.
They fell into each other's arms.	Elles tombèrent dans les bras l'une de l'autre.
My father doesn't just smoke, he drinks too.	Mon père ne fait pas que fumer, il boit aussi.
I told Tom to ignore it.	J'ai dit à Tom de l'ignorer.
Mother prepared us lunch.	Mère nous a préparé le déjeuner.
They're looking for a scapegoat.	Ils cherchent un bouc émissaire.
It's a bit extreme.	C'est un peu extrême.
I never believed it.	Je ne l'ai jamais cru.
They like English.	L'anglais leur plaît.
He was charged with conspiracy.	Il a été accusé de conspiration.
Tom's fast.	Tom est rapide.
A team is composed of eleven players.	Une équipe est composée de onze joueurs.
I think there's something wrong.	Je pense qu'il y a quelque chose qui ne va pas.
He studies Chinese.	Il étudie le chinois.
He would sometimes talk with the soldiers.	Il parlait parfois avec les soldats.
I had a few hours free, so I sat under a tree and read a book.	Je disposai de quelques heures de libres, aussi je m'assis sous un arbre et lus un livre.
Corporal punishment is still allowed in many countries.	Les châtiments corporels sont encore autorisés dans de nombreux pays.
The dogs howled at the full moon.	Les chiens hurlaient à la pleine Lune.
Can you say that again?	Peux-tu répéter cela ?
We were on the same train by chance.	Nous étions par chance dans le même train.
He always speaks of the government with contempt.	Il parle toujours du gouvernement avec mépris.
You should have taken a chance then.	Tu aurais dû saisir la chance, alors.
You'll like it, believe me.	Vous l'aimerez, croyez-moi.
Show me that list.	Montre-moi cette liste !
Why did he do such a thing?	Pourquoi a-t-il fait une telle chose ?
He made fun of my accent.	Il s'est moqué de mon accent.
It's all I've got.	C'est tout ce que j'ai.
She wept the entire night.	Elle pleura toute la nuit.
We all knew about it.	Nous en avions toutes connaissance.
She went to rehab and straightened herself out.	Elle est allée en réhabilitation et s'en est sortie.
That's a low blow.	C'est un coup bas.
Tom doesn't want to talk about it.	Tom ne veut pas en parler.
I just don't want to see you get hurt.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être blessé.
I love that commercial.	J'adore cette publicité.
Would you like to come over for dinner after work on Monday?	Voudrais-tu venir dîner après le travail lundi ?
I did you a favor.	Je t'ai accordé une faveur.
I'm glad I did it.	Je me réjouis de l'avoir fait.
Am I waiting in the wrong place?	Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Did you take him back to your apartment?	L'as-tu ramené à ton appartement ?
We are at war.	Nous sommes en guerre.
She was the last woman I expected to see.	Elle était la dernière femme que je m'attendais à voir.
Which students will take the test?	Quels élèves vont passer l'examen ?
Which way is out?	Quel est le chemin vers la sortie ?
Where can one buy books?	Où peut-on acquérir des livres ?
I'm ready to make amends.	Je suis disposée à me repentir.
The buildings were damaged by the storm last night.	Les bâtiments ont été endommagés par la tempête, la nuit dernière.
Bring me my shoes.	Apporte-moi mes chaussures !
Have you ever been hypnotized?	Avez vous déjà été hypnotisés ?
Tom put down his spoon and picked up a fork.	Tom posa sa cuillère et pris une fourchette.
I don't believe you. You're always telling lies.	Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges.
It's not very easy.	Ce n'est pas très facile.
I don't like that idea much.	Cette idée ne me plait pas trop.
Did you go to the restaurant yesterday?	Est-ce que tu es allée au restaurant hier ?
He is cranky.	Il est excentrique.
You have dirty feet.	Vous avez les pieds sales.
I have an older brother and an older sister.	J'ai un grand frère et une grande sœur.
We don't forget.	Nous n'oublions pas.
Now that you've decided to quit your job, you look happy.	Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureux.
Have you ever been in love?	As-tu jamais été amoureux ?
I'm watching TV.	Je suis en train de regarder la télévision.
I think we should break up.	Je pense que nous devrions rompre.
The novel was published after his death.	Le roman a été publié après sa mort.
We all wondered why she had dumped such a nice man.	Nous nous demandâmes tous pourquoi elle avait balancé un homme aussi charmant.
Further testing is needed.	Des examens plus poussés sont nécessaires.
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.	Le président est habituellement accompagné de sa femme quand il va à l'étranger.
Darwin changed the world.	Darwin changea le monde.
Mary took out a loan in order to pay her debts.	Mary a fait un prêt pour pouvoir payer ses dettes.
This book is only published in French.	Ce livre est seulement publié en français.
We want to break off this negotiation.	Nous voulons mettre fin à cette négociation.
It would be interesting to see if we could do that.	Ce serait intéressant de voir si nous pouvons faire ça.
I'm a stranger here.	Je suis un étranger ici.
I think you're jealous.	Je pense que vous êtes jalouses.
My brother earns half as much money as my father.	Mon frère gagne moitié moins d'argent que mon père.
I like rock.	J'aime le rock.
He said he had come to Japan the previous week.	Il dit qu'il s'est rendu au Japon la semaine précédente.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.	Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.
I see tears in your eyes.	Je vois des larmes dans tes yeux.
He asked me to.	Il me l'a demandé.
He's no saint.	Ce n'est pas un saint.
Tom had jeans on.	Tom portait un jean.
Do you really think Tom can swim?	Crois-tu vraiment que Tom sait nager ?
I thought you'd find that interesting.	Je pensais que vous trouveriez ça intéressant.
Some Americans joined the Communist Party.	Quelques Étasuniens rejoignirent le parti communiste.
Are you happy?	Es-tu contente ?
I know you didn't really want to come on this trip.	Je sais que vous ne vouliez pas vraiment vous joindre à ce voyage.
I'd like us to be friends again.	Je voudrais qu'on soit amis de nouveau.
Let me grab my bag.	Laissez-moi attraper mon sac !
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.	Je cédais à la tentation et me mis à fumer une cigarette.
I don't need your permission.	Je n'ai besoin de ta permission.
Tom has a terrible secret.	Tom a un terrible secret.
I've got a plastic cup.	J'ai une tasse en plastique.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas réalisé que tu étais éveillé.
The sun is a star.	Le Soleil est une étoile.
Do you know what time that accident happened?	Savez-vous à quelle heure l'accident est survenu?
She was chosen from among many students.	Elle a été choisie parmi beaucoup d'étudiants.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.	À grosse maille, vous devriez prévoir une livre de bœuf pour deux invités.
You have to be patient.	Vous devez vous montrer patient.
This ring is a magic item that gives great power to its user.	Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.
Just as there are few fat "old maids," there are few fat bachelors.	De la même manière qu'il y a peu de grosses vieilles filles, il y a peu de gros jeunes hommes célibataires.
You are her daughters.	Vous êtes ses filles.
Twenty families live here.	Vingt familles vivent ici.
I've never thought about that before.	Je n'y ai jamais songé auparavant.
She will be here before long.	Elle sera là dans peu de temps.
We'll probably all be dead soon.	Nous serons bientôt probablement tous morts.
I'll explain how to take this medicine.	J'expliquerai comment prendre ce médicament.
Soldiers shared their food with the Indians.	Les soldats partagèrent leur nourriture avec les Indiens.
How do you assess your students?	Comment évaluez-vous vos étudiants ?
This is my final offer.	C'est ma dernière offre.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.	Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
This doesn't look good at all.	Ça ne me dit rien qui vaille.
Tickets for today's game sold like hot cakes.	Les billets pour le match d'aujourd'hui se sont vendus comme des petits pains.
Tom has a lot of valuable books.	Tom a beaucoup de livres de valeur.
"What will you have to do?" asked her friend.	« Que feras-tu ? » demanda son amie.
You're lazy.	Vous êtes paresseux.
I know you've been trying to help.	Je sais que vous avez essayé de l'aider.
How long do I have to wait for delivery?	Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ?
You had plenty of opportunity.	Vous avez disposé de plein d'occasions.
The engine won't start.	Le moteur ne démarre pas.
Her late husband was a violinist.	Son dernier mari était violoniste.
Tom chased the thief.	Tom poursuivit le voleur.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.	Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
Let's stop this argument.	Arrêtons cette controverse.
I studied it thoroughly.	Je l'ai étudié à fond.
I thought you'd be much fatter.	Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosses.
Go have fun.	Amuse-toi bien.
I'll call if I find anything.	J'appellerai si je trouve quoi que ce soit.
My customers never complain.	Mes clients ne se plaignent jamais.
Are you bald?	Es-tu chauve ?
The accident resulted from his carelessness.	L'accident est dû à son imprudence.
She decided to be a doctor.	Elle a décidé de devenir médecin.
I made my decision.	J'ai pris ma décision.
Are you old enough to drive?	Es-tu assez âgée pour conduire ?
Tom is climbing a tree.	Tom grimpe à un arbre.
I am reading a book.	Je suis en train de lire un livre.
Tom said he's sympathetic.	Tom dit qu'il est sympathique.
Do you really want to stay young forever?	Voulez-vous vraiment rester jeune pour l'éternité ?
I've checked.	J'ai vérifié.
We were just about to enter the room.	Nous étions sur le point d'entrer dans la pièce.
Most young adults enjoy going out at night.	La plupart des jeunes adultes aiment sortir la nuit.
Tom said that he liked me.	Tom a dit qu'il m'aimait bien.
What time do you usually eat breakfast?	À quelle heure prenez-vous habituellement votre petit déjeuner ?
She pulled him out of the mud.	Elle l'extirpa de la boue.
She advised him to go there alone.	Elle lui a conseillé d'y aller seul.
They want us to come in right away.	Elles veulent que nous entrions de suite.
I like this song.	J'aime cette chanson.
Show me how to do it, please.	Montre-moi comment faire, s'il te plaît.
Are you good at tennis?	Joues-tu bien au tennis ?
Dust off the shelf.	Dépoussiérez l'étagère.
How does this camera work?	Comment marche cet appareil photo ?
Are you waiting for someone?	Attendez-vous quelqu'un ?
You can't take it with you.	Tu ne l'emporteras pas au paradis.
You were great today.	Tu as été génial aujourd'hui.
I had not waited long before the bus came.	Je n'ai pas attendu longtemps avant que le bus arrive.
Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight.	Aujourd'hui a été une bonne journée, donc je dormirai profondément ce soir.
I will wait here until he comes back.	J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Tom isn't qualified to teach high school.	Tom n'est pas qualifié pour enseigner au lycée.
Tom isn't a child.	Tom n'est pas un enfant.
He's what they call a walking encyclopedia.	Il est ce qu'on appelle « une encyclopédie sur pattes ».
Let's take a trip.	Allons en voyage.
Every girl knows that singer.	Toutes les filles connaissent ce chanteur.
He seems to have lived in Spain.	Il semble qu'il ait vécu en Espagne.
Everything happened all at once.	Tout est arrivé d'un coup.
Tom closed the door of his bedroom.	Tom ferma la porte de sa chambre.
Tom said he wanted to quit the band.	Tom a dit qu'il voulait quitter le groupe.
What are you trying to hide?	Qu'essayez-vous de cacher ?
We'd like you to sing some songs.	Nous aimerions que vous chantiez quelques chansons.
Search every room.	Fouillez chaque chambre.
Nobody appreciates me.	Personne ne me rend grâce.
Let's talk.	Discutons !
You never asked what I wanted.	Vous n'avez jamais demandé ce que je voulais.
Please turn on the radio.	S’il te plaît, allume la radio.
It was a huge success.	Ça a été un immense succès.
What's your favorite war movie?	Quel est ton film de guerre préféré ?
I'll wait in the gym.	J'attendrai dans le gymnase.
This will do for a chair.	Ceci nous servira de chaise.
Tom looked for his glasses.	Tom chercha ses lunettes.
There's a serious problem.	Il y a un sérieux problème.
Wait for us in the lobby.	Attendez-nous dans le hall.
I've been in trouble before.	J'ai eu des ennuis auparavant.
Do you know me?	Me connaissez-vous ?
Is Tom one of your friends?	Tom est-il un de vos amis ?
I have a little fever.	J'ai un peu de fièvre.
I left my dictionary downstairs.	J'ai laissé mon dictionnaire en bas.
God created man in his own image.	Dieu créa l'homme à son image.
Can you imagine what the 21st century will be like?	Peux-tu imaginer ce à quoi le 21e siècle aura l'air ?
The news of the mayor's resignation traveled fast.	L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.	Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident.
Her brother goes to school by bus.	Son frère va à l'école en bus.
No one knows his address but Tom.	Il n'y a que Tom qui connaît son adresse.
The performance began at 8:00.	La représentation commença à 8:00.
I have to study.	Je dois étudier.
I don't like your taste in colors.	Je n'aime pas vos goûts en matière de couleurs.
Tom deserves another chance.	Tom mérite une autre chance.
We have something in common.	Nous avons quelque chose en commun.
I promised myself I wouldn't do this again.	Je me suis promis que je ne le ferais plus.
I kiss with my eyes open.	J'embrasse les yeux ouverts.
I'd like to see you again.	J'aimerais vous revoir.
You're forgetful.	Tu es distrait.
She insisted on helping me.	Elle a insisté pour m'aider.
I can't decide whether to go or not.	Je n'arrive pas à décider à y aller ou pas.
It made me very happy.	Ça m'a rendu très heureux.
You're being bossy, aren't you?	Tu es autoritaire, non ?
You don't have to come see me.	Tu n'es pas obligé de venir me voir.
I don't know why it happened.	J'ignore pourquoi c'est arrivé.
I don't feel comfortable posing in the nude.	Je ne me sens pas à l'aise de poser nu.
Do you want another glass of wine?	Veux-tu un autre verre de vin ?
I found it while I was cleaning up.	Je l'ai trouvée en nettoyant.
His sister looks young.	Sa sœur semble jeune.
Do you want to play with me?	Veux-tu jouer avec moi ?
Nobody understands it.	Personne ne le comprend.
Can you light the way?	Peux-tu éclairer le passage ?
Not everybody was as lucky as we were.	Tout le monde ne fut pas aussi chanceux que nous le fûmes.
Are you suggesting that we impersonate policemen?	Es-tu en train de suggérer que nous nous fassions passer pour des agents de police ?
I am not happy with my job.	Je ne suis pas heureux dans mon travail.
I'm only doing this for your own good.	Je ne le fais que pour ton bien à toi.
I called him up.	Je lui ai téléphoné.
You shouldn't judge a person by his looks.	Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
He wrote down all the details.	Il prit note de tous les détails.
Thanks so much.	Merci bien.
He has written a letter.	Il a écrit une lettre.
Where ever did you buy it?	Où donc l'as-tu achetée ?
He locked up his jewels in the safe.	Il enferma ses bijoux dans le coffre.
I was hammered.	J'étais déchiré.
I don't know if I can handle this alone.	J'ignore si je peux le gérer seul.
She is guilty of stealing.	Elle est coupable d'un vol.
I just want to ask you a few questions.	Je veux seulement vous poser quelques questions.
I've lost your phone number.	J'ai perdu votre numéro de téléphone.
I'm curious.	Je suis curieuse.
I'm one of Tom's teammates.	Je suis l'un des coéquipiers de Tom.
He caught a large trout.	Il a attrapé une grosse truite.
You can't give up.	Vous ne pouvez pas admettre votre défaite.
Who would like to go first?	Qui voudrait y aller en premier ?
I couldn't find what I was looking for.	Je n'ai pas pu trouver ce que je cherchais.
I can't bear it any longer.	Je ne peux pas supporter ça plus longtemps.
I look forward to our next meeting.	Je me réjouis par avance de notre nouvelle rencontre.
On hearing the bad news, she burst into tears.	En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots.
I would ask him if I were you.	Je lui demanderais, si j'étais vous.
I left you a note.	Je t'ai laissé une note.
You've got to be bold!	Vous devez être audacieux !
Did that work?	Est-ce que ça a marché ?
Tom was just great.	Tom était tout simplement génial.
You're very timid.	Tu es très peureux.
I watched a movie on video.	J'ai regardé un film en vidéo.
Nobody deserves that.	Personne ne mérite cela.
Give me a minute.	Donne-moi une minute.
I think we'd better do what Tom asks.	Je pense qu’il vaudrait mieux faire ce que Tom demande.
I don't require assistance.	Je ne requiers pas d'assistance.
Stay out of trouble.	Ne vous mettez pas dans les ennuis.
This book will give you a clear idea of the American way of life.	Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie américain.
Osaka is Japan's second biggest city.	Osaka est la deuxième plus grande ville du Japon.
Do you really think Tom is poor?	Penses-tu vraiment que Tom est pauvre ?
I thought we were going to die.	J'ai pensé que nous allions mourir.
Father often helps me with my homework.	Père m'aide souvent à faire mes devoirs.
We don't know what they want to use it for.	Nous ignorons à quel usage elles le destinent.
This is a sociological study on abortion.	C'est une étude sociologique sur l'avortement.
Do you agree with this?	Es-tu d'accord avec ceci ?
I need to talk with you.	J'ai besoin de vous parler.
She betrayed you.	Elle t'a trahi.
I haven't eaten anything unusual since I've returned home from my trip around the world.	Je n'ai rien mangé d'inhabituel depuis que je suis revenu de mon voyage autour du monde.
I got what you asked for.	J'ai obtenu ce que vous avez demandé.
I like sushi.	J'aime les sushis.
She set a new world record.	Elle a établi un nouveau record du monde.
She will be here tonight.	Elle sera là ce soir.
I suggest that you talk to Tom.	Je te suggère de parler à Tom.
Tom closed his eyes.	Tom ferma les yeux.
You look a little green.	Vous n'avez pas l'air dans votre assiette.
Sorry, I didn't hear you.	Désolée, je ne vous ai pas entendue.
Is there anything you don't know?	Y a-t-il quelque chose que tu ne saches pas ?
I know what you are thinking.	Je sais ce que tu es en train de penser.
Choose any of these pens.	Choisis n'importe lequel de ces stylos.
I live in a rural area.	Je vis dans une zone rurale.
You can't change your mind now.	Vous ne pouvez pas changer d'avis maintenant.
Finally, I made up my mind and bought the new video game.	Finalement je me suis décidé et j'ai acheté ce nouveau jeu vidéo.
I put my clothes in the dryer.	Je mets mes vêtements dans la sécheuse.
Tom just returned from Boston.	Tom vient de revenir de Boston.
I don't even know what that means.	J'ignore même ce que cela signifie.
I can't always understand everything you say.	Je ne peux toujours comprendre ce que vous dites.
This is a great book.	C'est un grand ouvrage.
Security was increased in the city.	La sécurité a été renforcée dans la ville.
It goes without saying that smoking is bad for the health.	Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Now that Tom is unemployed, he has quite a bit of free time.	Maintenant que Tom est sans emploi, il a pas mal de temps libre.
If you take this medicine, you'll feel a lot better.	Si tu prends ce remède, tu te sentiras beaucoup mieux.
We are working hard to make up for lost time.	Nous travaillons dur pour rattraper le temps perdu.
Guess what that cost me.	Devine combien ça m'a coûté?
Nail the windows shut.	Clouez les fenêtres !
Do exactly as I say.	Fais précisément ce que je dis.
Did you get the check?	As-tu reçu la note ?
At least we're still in one piece.	Au moins, on est toujours en un seul morceau.
A glass of water, please.	Un verre d'eau, s'il vous plaît !
This is going very well.	Ça se passe très bien.
We can still win.	Nous pouvons encore gagner.
The flowers will brighten up the table.	Les fleurs vont enjoliver la table.
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.	La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux.
Let's do it now.	Faisons-le maintenant !
Everyone was horrified.	Tout le monde a été horrifié.
Do you want anything to eat?	Voulez-vous quoi que ce soit à manger ?
I'd like to earn my keep while I'm staying with you.	Je voudrais gagner ma nourriture pendant que je séjourne chez toi.
You don't look that good.	Vous n'avez pas l'air aussi bonnes que ça.
Don't mention it.	De rien !
We're so glad to have you here.	Nous sommes tellement contents de vous avoir ici !
Let me go!	Laissez-moi m'en aller !
Is that all of them?	Est-ce là la totalité d'entre eux ?
Why are you so insecure?	Pourquoi es-tu si anxieuse ?
I'm surprised no one else heard the gunshots.	Je suis surpris que personne d'autre n'ait entendu les détonations.
I am not happy.	Je ne suis pas heureuse.
I just got tenure.	Je viens d'en obtenir le titre de propriété.
You can go to the station by bus.	Tu peux te rendre à la gare par le bus.
Don't you like us?	Ne nous appréciez-vous pas ?
Tom told me to be more careful.	Tom m'a dit de faire plus attention.
I feel like taking a day off tomorrow.	J'ai envie de prendre un jour de congé demain.
You're the only woman I've ever really loved.	Tu es la seule femme que j'ai vraiment aimée.
I'm going to take my car.	Je vais prendre ma voiture.
I stayed home to rest.	Je suis restée à la maison afin de me reposer.
You're depressed, aren't you?	Vous êtes déprimés, n'est-ce pas ?
They did not want to spend much time talking about it.	Elles ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en discuter.
That's why we moved back to Boston.	C'est pourquoi nous sommes retournés à Boston.
Don't you tell me to relax.	Ne me dites pas de me détendre !
Everything went as planned.	Tout s'est déroulé selon le plan.
I didn't even notice you were there.	Je n'ai même pas remarqué que vous étiez là.
I didn't want to be seen.	Je ne voulais pas être vue.
Come here.	Venez là.
What's your favorite breakfast food?	Qu’est-ce que vous préférez manger au petit déjeuner ?
Mary is lovely.	Marie est charmante.
I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.	Je me suis servi d'un ruban pour me faire une queue de cheval.
Whose books are these?	À qui sont ces livres ?
It's a matter of the utmost importance.	C'est une question de la plus haute importance.
No one is thrilled.	Personne n'est ravi.
I know I can make it on time.	Je sais que je peux le faire dans les temps.
I know the name of this animal.	Je connais le nom de cet animal.
What's the plan now?	Quel est le plan, maintenant ?
I have to apologize.	Je dois faire mes excuses.
Tom waited for Mary to continue.	Tom attendit Marie pour continuer.
We're expecting.	Nous attendons.
Who broke the vase?	Qui a brisé le vase ?
He has three brothers.	Il a trois frères.
She'll love him forever.	Elle l'aimera pour toujours.
Feeding pigeons is prohibited.	Il est interdit de nourrir les pigeons.
I can't keep my coat on in this heat.	Je ne peux pas garder mon manteau avec cette chaleur.
I can't do it alone. You have to help me.	Je ne peux le faire seule. Il vous faut m'aider.
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.	De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.
The lights are out.	Les lumières sont éteintes.
He is not altogether wrong.	Il n'a pas entièrement tort.
We're not responsible.	Nous ne sommes pas responsables.
I'd like you to meet my wife.	J'aimerais que tu rencontres mon épouse.
Tom and Mary have three daughters.	Tom et Marie ont trois filles.
He gave the police a false name and address.	Il a donné un faux nom et une fausse adresse à la police.
She called him every other day.	Elle l'a appelé tous les deux jours.
Is there anything you need?	Y a-t-il quoi que ce soit dont vous ayez besoin ?
I really don't know what you're talking about.	Je ne sais vraiment pas de quoi vous parlez.
All my friends say that.	Toutes mes amies le disent.
He excused himself for being late.	Il s'est excusé pour son retard.
Tom buys and sells cars.	Tom achète et vend des voitures.
It is a great pleasure to be here.	C'est un grand plaisir pour moi de me trouver ici.
Give me a hand with this.	Donnez-moi un coup de main pour ceci.
Tom is able to drive a car.	Tom est capable de conduire une voiture.
I'd like to be friends.	J'aimerais que nous soyons amis.
Sorry, I've got my hands full now.	Désolée, j'ai les mains pleines à l'instant.
I then began to understand.	J’ai alors commencé à comprendre.
I was on vacation.	J'étais en vacances.
He showed me the way to the store.	Il m'indiqua le chemin du magasin.
She was too tired to keep on working.	Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler.
I put the money into the safe.	J'ai mis l'argent dans le coffre-fort.
You do not want to incur the wrath of God.	Tu ne veux pas encourir la colère de Dieu.
I want to ask you some questions.	Je veux vous poser quelques questions.
He studies ten hours a day on average.	Il étudie en moyenne dix heures par jour.
He may become a baseball player.	Il deviendra peut-être joueur de baseball.
Tom hopes to inherit a lot of money when his mother passes away.	Tom espère hériter de beaucoup d'argent quand sa mère décédera.
Aren't you glad you're rich?	N'es-tu pas content d'être riche ?
We were in love.	Nous étions amoureuses.
Japan relies on Arab countries for oil.	Le Japon se tourne vers les pays arabes pour le pétrole.
I don't think I can keep that promise.	Je ne pense pas que je puisse tenir cette promesse.
It's a very simple process.	C'est un processus très simple.
Many of these things were not needed.	Beaucoup de ces choses étaient inutiles.
Tell Tom what Mary told you.	Dis à Tom ce que Mary t'a dit.
It was obvious to everybody that he was tired.	Il était évident pour tout le monde qu'il était fatigué.
We'll have loads of fun.	Nous allons bien nous marrer.
You're extroverted.	Vous êtes extraverties.
The lights are on.	Les phares sont allumés.
The house has been sold.	La maison a été vendue.
You were my friend.	Tu fus mon amie.
I advise you to listen to your doctor.	Je te conseille d'écouter ton médecin.
Fill in your name and address here.	Remplissez ici votre nom et adresse.
What was the problem?	Quel était le problème ?
I just have one other thing to do.	J'ai juste une autre chose à faire.
You were hot, weren't you?	Vous aviez chaud, n'est-ce pas ?
That's his private website.	C'est son site web privé.
Fish is cheap today.	Le poisson est bon marché, aujourd'hui.
She told him that her father had died.	Elle lui annonça que son père était décédé.
Did you say 30?	Avez-vous dit trente ?
I just want you to know how sorry I am.	Je veux juste que vous sachiez combien je suis désolé.
She made me a cake.	Elle me concocta un gâteau.
How's that going for you?	Comment cela se passe-t-il pour toi ?
The history class starts at nine.	Le cours d'histoire commence à neuf heures.
The air seems damp.	L'air semble humide.
Yesterday I played tennis for the first time.	Hier j'ai joué au tennis pour la première fois.
I can't start up my computer. What am I supposed to do?	Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ?
A room without books is like a body without a soul.	Une pièce sans livres est comme un corps sans âme.
I expect you to give me an answer by this afternoon.	J'attends que tu me donnes une réponse pour cet après-midi.
I'd do anything for those kids.	Je ferais tout pour ces gamins.
Let me go and buy some bread.	Laisse-moi aller acheter du pain.
I figured you'd understand.	J'imaginais que tu comprendrais.
I found the question very easy.	J'ai trouvé la question très facile.
How do you know that Tom isn't a native speaker?	Comment savez-vous que Tom n'est pas un locuteur natif ?
I gather you were hurt.	Je conclus que vous avez été blessés.
You knew I was married.	Vous saviez que j'étais mariée.
He got the first prize.	Il décrocha le premier prix.
The doctor pronounced him dead.	Le médecin a prononcé son décès.
He does not live there any more.	Il n'habite plus là.
I hope he's all right.	J'espère qu'il se porte bien.
The young man came running to meet her.	Le jeune homme est venu la rencontrer en courant.
Tom does love you.	Tom vous aime !
Tom heard some shots.	Tom entendit des coups de feu.
I try to travel with only one suitcase.	J'essaie de voyager avec une seule valise.
I'll give you a lift home.	Je te reconduirai chez toi.
We're counting on you to help.	Nous comptons sur toi pour aider.
He could not help laughing at her jokes.	Il ne pouvait s'empêcher de rire de ses blagues.
Did I wake you up?	Vous ai-je réveillée ?
There were no survivors.	Il n'y a pas eu de survivants.
I owe you something.	Je te dois quelque chose.
I make it a rule to take a walk every morning.	Je me fais une règle de marcher chaque matin.
I explained the process to him.	Je lui ai expliqué le processus.
In a sense, you are right.	Dans un certain sens, tu as raison.
I'm getting back together with my ex-girlfriend.	Je retourne avec mon ex petite copine.
I haven't found a doctor yet.	Je n'ai pas encore trouvé de médecin.
I want to make sure that doesn't happen.	Je souhaite m'assurer que cela n'arrive pas.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolée de vous avoir dérangée !
You're very upset.	Vous êtes fort contrariés.
He is an ideal husband for me.	C'est un mari idéal pour moi.
You may stay here with me.	Il se peut que vous restiez ici avec moi.
I don't feel like singing.	Je n'ai pas le cœur à chanter.
We have plenty of work to do this morning.	On a du pain sur la planche ce matin.
Let me go tell Tom that you're here.	Laisse-moi prévenir Tom que tu es là.
She likes music very much.	Elle aime énormément la musique.
Quit acting like a child.	Arrête de te comporter comme un enfant.
This isn't what I wanted.	Ce n'est pas ce que je voulais.
I just want to thank you.	Je veux simplement te remercier.
Why did Tom want it?	Pourquoi Tom le voulait ?
He wanted to succeed.	Il voulait réussir.
I confessed.	Je l'ai confessé.
You're the one who planted that tree.	Tu es celui qui a planté cet arbre.
You were the one who gave this to me.	Tu es celui qui m'a donné ceci.
I baked cookies.	J'ai confectionné des biscuits.
Stop hitting the cat!	Cesse de frapper le chat !
I think you must be tired.	Je pense que tu dois être fatiguée.
He could read me like an open book.	Il saurait lire en moi comme à livre ouvert.
Rules are meant to be kept, not broken.	Les règles sont faites pour être préservées, non pas violées.
I want to know who your friends are.	Je veux savoir qui sont tes amis.
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.	J'aimerais vraiment venir mais je crains de n'être trop occupé.
Don't interfere.	Ne t'en mêle pas !
I can't remember how to spell her name.	Je n'arrive pas à me rappeler comment épeler son nom.
I'm rational.	Je suis rationnelle.
Forgive me.	Pardonnez-moi.
Women like colorful umbrellas.	Les femmes aiment les parapluies de couleur.
I must have my watch repaired.	Je dois faire réparer ma montre.
I don't think I have any regrets.	Je ne crois pas avoir de reproches à me faire.
The letter was written by hand.	La lettre était écrite à la main.
She cooked a special dinner for him.	Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Have they made progress?	Ont-elles fait des progrès ?
Why do you want to be alone all the time?	Pourquoi veux-tu tout le temps être seul?
I'm not good at classifying things.	Classer les choses n'est pas mon fort.
The young guy wants to drink.	Le jeune homme veut boire.
That baby is fat and healthy.	Ce bébé est dodu et en bonne santé.
Don't miss this amazing opportunity.	Ne manque pas cette incroyable occasion.
You were perfect.	Vous avez été parfait.
The young girl sighed.	La jeune fille poussa un soupir.
You burnt a hole in my coat with your cigarette.	Vous avez fait un trou dans mon manteau avec votre cigarette.
Let's sit here for a while.	Asseyons-nous ici pour un certain temps.
It was very cold this morning.	Il faisait très froid ce matin.
The zoo is closed on Mondays.	Le zoo est fermé le lundi.
I have been living here for three years.	J'habite ici depuis trois ans.
I need something to eat.	Il me faut quelque chose à manger.
He became a pianist.	Il est devenu pianiste.
As a matter of fact, his lecture was boring.	Nul ne pourrait contester, son cours était ennuyeux.
I would rather throw the money away than give it to him.	Je préférerais jeter l'argent que de le lui donner.
Has prison changed him?	La prison l'a-t-il changé?
Where is Tom working now?	Où travaille Tom maintenant?
Have you seen this video?	As-tu vu cette vidéo ?
Don't underestimate us.	Ne nous sous-estime pas.
Thanks for the reminder.	Merci pour le rappel.
There is nothing like a walk.	Il n'y a rien de mieux qu'une promenade.
He threatened me, but I wasn't scared.	Il m'a menacé, mais je n'ai pas eu peur.
The Prime Minister has resigned.	La première ministre a démissionné.
He doesn't drink anymore.	Il ne boit plus.
You don't have to go.	Vous n'êtes pas forcées d'y aller.
One more bottle of wine, please.	Une bouteille de vin supplémentaire, je vous prie.
I don't have a girlfriend.	Je n'ai pas de nana.
What are you interested in?	Qu'est-ce qui vous intéresse ?
You are the very man I want to see.	Vous êtes précisément l'homme que je veux voir.
I'll give you back the money tomorrow.	Je vous rendrai la monnaie demain.
They adapted themselves to the change quickly.	Ils s'adaptèrent rapidement au changement.
I'll see you around.	Je te verrai dans le coin.
If this plan doesn't work, we'll have to try something else.	Si ce plan ne fonctionne pas, nous devrons essayer quelque chose d'autre.
I thought you hated me.	C'est moi qui pensais que tu me détestais.
Has your dog ever bitten you?	Votre chien vous a-t-il jamais mordus ?
Do you know who they are?	Savez-vous qui ils sont ?
Do you have a room that's a little cheaper?	Avez-vous une chambre qui soit un peu moins cher ?
I was going to write to you, but I forgot.	J'allais t'écrire mais j'ai oublié.
Tom is in his room studying French.	Tom est dans sa chambre à étudier le français.
I don't even want you there.	Je ne veux même pas que vous soyez là.
Tom shaved off his mustache.	Tom a rasé sa moustache.
I'm totally confused.	Je suis complètement embrouillée.
Don't tell your father you want to become a clown.	Ne dis pas à ton père que tu veux devenir clown.
That's a lot of money.	C'est beaucoup d'argent.
Press the bell twice.	Sonnez deux fois.
Don't buy me presents anymore.	Ne m'achetez plus de cadeaux !
I'm not sure that that's the case.	Je ne suis pas sûr que ça soit le cas.
Can you teach me French?	Peux-tu m'enseigner le français ?
He is a very irritating critic of others.	Il est un critique des autres très irritant.
He lives in the western part of town.	Il vit à l'ouest de la ville.
Keep an eye on him.	Gardez-le à l'œil !
I don't know how far.	J'ignore à quelle distance.
We are on the way home.	Nous sommes sur le chemin de la maison.
I know that plenty of guys want to go out with you.	Je sais que des tas de garçons veulent sortir avec toi.
Are you lost?	Êtes-vous perdue ?
I use this desk.	J'emploie ce bureau-ci.
What's making this sound?	Qu'est-ce qui produit ce son ?
I wonder if Tom is having fun.	Je me demande si Tom s'amuse bien.
Don't come into my room.	Ne rentrez pas dans ma chambre.
We were all so busy then.	Nous étions toutes alors tellement occupées.
Don't waste your time and money.	Ne gaspille pas ton temps ni ton argent.
Are there any cute girls in your class?	Y a-t-il de mignonnes filles, dans ta classe ?
The king abused his power.	Le roi a abusé de son pouvoir.
I only hope you're not too late.	J'espère seulement que tu n'es pas trop en retard.
I wonder why Tom sang that song, even though Mary asked him not to.	Je me demande pourquoi Tom a chanté cette chanson, bien que Marie lui ait demandé de ne pas le faire.
I'm really fed up with this heat.	J'en ai vraiment ras le bol de cette chaleur.
I had no clue.	Je n'en avais aucune idée.
He did it again.	Il l'a fait à nouveau.
Tom always tells the truth.	Tom dit toujours la vérité.
We just want a little help.	Nous voulons seulement un peu d'aide.
What's this?	C'est quoi ?
How many galaxies are there in the universe?	Combien y a-t-il de galaxies dans l'univers ?
I saw you.	Je vous vis.
May I go?	Puis-je y aller ?
Who sent you?	Qui t'a envoyé ?
Show me where it happened.	Montre-moi où c'est survenu !
It's a matter of when, not if.	La question est quand, pas si.
They cut a hole in the ice and swam in the freezing water.	Ils découpèrent un trou dans la glace et nagèrent dans l'eau gelée.
Are you getting tired?	Commencez-vous à être fatigué ?
She seemed disappointed at the result.	Elle a semblé déçue par le résultat.
That was a close one.	Il s'en est fallu de peu.
Everybody likes you.	Tout le monde t'apprécie.
She lives near the beach.	Elle vit près de la plage.
Don't worry about what needs to be done and get some rest.	Ne t'inquiète pas pour ce qu'il y a à faire et va te reposer un peu.
If you hurt her, I'll kill you.	Si vous lui faites du mal, je vous tuerai.
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Marie chaque nuit.
I really love modern art.	J'aime beaucoup l'art contemporain.
Will it bother you if I smoke?	Cela vous dérange-t-il si je fume ?
The water turned to ice.	L'eau se changea en glace.
You can do it, too.	Vous pouvez le faire, aussi.
You deserve the prize.	Tu mérites le prix.
Tom washes clothes three times a week.	Tom fait la lessive trois fois par semaine.
There's a little bit of water in the glass.	Il y a un peu d'eau dans le verre.
Today, I went to the doctor's.	Aujourd'hui, j'ai été voir le toubib.
Tom isn't welcome in my house anymore.	Tom n'est plus le bienvenu chez moi.
Have you ever opened this door?	As-tu déjà ouvert cette porte ?
I have kidney trouble.	J'ai des problèmes rénaux.
Please take a seat.	Asseyez-vous, s'il vous plaît.
The children are terrified.	Les enfants sont terrifiés.
Ask them.	Demandez-leur.
You don't have the guts.	Vous n'avez pas les tripes.
What time does the train for New York depart?	À quelle heure le train pour New York part-il ?
It's hard to learn a foreign language.	Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
If walls could talk, what stories would they tell us?	Si les murs pouvaient parler, quelles histoires nous conteraient-ils ?
Are you on dope?	Es-tu drogué ?
We talked about it all night.	Nous en avons parlé toute la soirée.
My wife wanted to adopt a child.	Ma femme voulait adopter un enfant.
She told me that she loved me.	Elle m'a dit qu'elle m'aimait.
They all drowned.	Ils se sont tous noyés.
The situation became worse by the minute.	La situation empirait de minute en minute.
I don't like being made a fool of.	Je n'aime pas qu'on se moque de moi.
What did you buy?	Qu'avez-vous acheté ?
Tom doesn't have the courage to do that.	Tom n'a pas le courage de faire ça.
Tom has asked me for advice.	Tom m'a demandé conseil.
I thought we were going to your place.	Je pensais que nous allions chez toi.
This will never happen again, I swear to you.	Ça ne se reproduira jamais, je te le jure.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic.	Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne.
She accompanied him to Japan.	Elle l'accompagna au Japon.
Are you happy with your weight?	Es-tu satisfait de ton poids ?
He likes air travel.	Il aime voyager par avion.
I don't know what's happened.	J'ignore ce qui s'est produit.
We were prisoners.	Nous étions prisonniers.
We're not sure yet.	Nous n'en sommes pas encore sûrs.
You'd be perfect for that.	Vous seriez parfait pour cela.
What do you plan on doing with the money?	Que prévois-tu de faire avec l'argent ?
What magazines do you subscribe to?	À quels magazines t'abonnes-tu ?
I really can't figure it out.	Je n'arrive vraiment pas à le comprendre.
She became pregnant.	Elle est tombée enceinte.
The new supermarket was opened last month.	Le nouveau supermarché a été ouvert le mois dernier.
I think we should stick together.	Je pense que nous devrions rester ensemble.
It's too late now.	C'est trop tard maintenant.
You didn't come here alone, did you?	Vous n'êtes pas venus ici seuls, si ?
I don't care what you think of me.	Je me fiche de ce que tu penses de moi.
I specialize in medieval history.	Je suis spécialisé dans l'histoire médiévale.
I do not watch television.	Je ne regarde pas la télé.
Did Tom tell you the good news?	Tom vous a-t-il annoncé la bonne nouvelle ?
I really miss you.	Vous me manquez vraiment.
Tom wanted Mary to stay with him forever.	Tom voulait que Mary reste avec lui pour toujours.
Those children are waiting for their mother.	Ces enfants attendent leur mère.
I was very hungry.	J'étais fort affamé.
It scared me, too, OK?	Moi aussi, j'ai eu peur. D'accord ?
You're not even paying attention.	Vous ne prêtez même pas attention.
I know that you're very angry.	Je sais que vous êtes très énervées.
Tom loves chocolate.	Tom adore le chocolat.
Who taught you how to do that?	Qui t'a enseigné comment faire ça ?
I'll be out of town.	Je ne serai pas en ville.
If you have questions, don't hesitate to jump in.	Si tu as des questions, n'hésite pas à intervenir.
A bear can climb a tree.	Un ours peut grimper à un arbre.
I grew up around here.	J'ai grandi par ici.
You didn't warn me.	Tu ne m'as pas averti.
Mary looked beautiful to Tom.	Marie avait l'air superbe aux yeux de Tom.
Maybe I should go with you.	Peut-être que je devrais aller avec toi.
Can we leave?	Peut-on s'en aller ?
I am looking forward to seeing you again.	Je me réjouis de te revoir.
I sat in the front of the bus.	Je m'assis à l'avant du bus.
Just be glad you're OK.	Contentez-vous juste d'être saine et sauve.
It is time to shut the gate.	Il est l'heure de fermer la porte.
What is that over there?	Qu'est-ce que c'est que ça là-bas ?
We imported this from Australia.	Nous avons importé ceci d'Australie.
Ignore Tom.	Ignorez Tom.
I work as a consultant.	Je travaille en tant qu'expert.
They worked like bees.	Ils travaillaient comme des abeilles.
There's nothing there.	Il n'y a rien là.
Your boyfriend is cheating on you.	Votre petit ami vous trompe.
What we're doing is dangerous.	Ce que nous sommes en train de faire est dangereux.
Don't you remember anything?	Ne vous souvenez-vous pas de quoi que ce soit ?
She is habitually late.	Elle est habituellement en retard.
She hasn't cleaned her room yet.	Elle n'a pas encore nettoyé sa chambre.
He went skiing.	Il est allé skier.
Tom decided to ask for Mary's help.	Tom décida de demander de l'aide auprès de Marie.
You dropped something.	Vous avez fait tomber quelque chose.
They agreed on everything.	Elles se sont accordées sur tout.
What would you do in my place?	Qu'est-ce que vous feriez à ma place ?
All I want for Christmas is a guitar.	Tout ce que je veux pour Noël, c'est une guitare.
There's no chance you're getting away.	Il est impossible que tu t'en sortes.
You don't mean that, do you?	Ce n'est pas ce que tu veux dire, si ?
I didn't like my teacher.	Je n'ai pas apprécié mon institutrice.
The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.	En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous.
I can't wait for Valentine's Day!	Vivement la Saint-Valentin !
I bought an old lamp.	J'ai acheté une vieille lampe.
Are you sure you're not tired?	Es-tu sûre que tu n'es pas fatiguée ?
Her father is a policeman.	Son père est policier.
Tom doesn't know a lot about animals.	Tom ne sait pas grand chose sur les animaux.
You must go to school.	Tu dois aller à l'école.
I don't care how you do it. Just do it.	Je me fiche de comment vous le faites. Simplement, faites-le !
Don't leave your things behind.	Ne laisse pas tes affaires derrière toi.
A young man barged in unexpectedly.	Un jeune homme s'est mêlé à l'improviste à la conversation.
With her heart pounding, she opened the door.	Le cœur battant, elle ouvrit la porte.
Tom fired first.	Tom a tiré en premier.
I wholeheartedly agree.	Je suis complètement d'accord.
I know what it's like to be alone.	Je sais ce que c'est d'être seul.
Who do you think would do such a thing?	Qui, penses-tu, ferait une telle chose ?
Tom is hoping you'll do it.	Tom espère que tu le feras.
Well then, what are we waiting for?	Alors, qu'attendons-nous ?
Bigger doesn't always mean better.	Plus grand ne veut pas toujours dire meilleur.
We are teachers.	Nous sommes enseignants.
Would you stop doing that, please?	Voudriez-vous arrêter de faire cela, s'il vous plaît ?
No one is talking.	Personne ne parle.
Can you go to the office by train?	Peux-tu aller au bureau en train ?
I missed my flight. Can I get on the next flight?	J'ai raté l'avion, pourrais-je prendre le prochain ?
Adjust your tie.	Ajuste ta cravate !
I may be overthinking this.	Il se peut que j'y accorde trop de réflexions.
It is their last movie.	C'est leur dernier film.
She's very pretty.	Elle est très belle.
They fought for freedom.	Ils se sont battus pour la liberté.
If he finds out, certainly he will be very angry.	S'il s'en aperçoit, il sera certainement très en colère.
We're not dead yet.	Nous ne sommes pas encore morts.
Tom brought a blanket.	Tom a apporté une couverture.
My mother is making dinner.	Ma mère prépare le dîner.
How about going to the movies on Saturday?	Que diriez-vous d'aller au cinéma samedi ?
I expected you to be here for lunch.	Je m'attendais à ce que vous soyez ici pour le déjeuner.
What have you done with your car?	Qu'as-tu fait de ta voiture ?
I'm very sorry about the mistake.	Je suis vraiment désolé pour l'erreur.
He lived an unhappy life.	Il vécut une vie malheureuse.
Tom doesn't understand this.	Tom ne comprends pas ça.
Do you want me to do that?	Tu veux que je fasse ça ?
The teacher can see you.	Le maître peut vous voir.
I'm not sure what happened.	Je ne suis pas sûr de ce qui s'est passé.
The cat is stuck in the tree.	La chatte est coincée dans l'arbre.
We eat fish raw.	Nous mangeons du poisson cru.
Where exactly did you go?	Où êtes-vous allée, exactement ?
This theory consists of three parts.	Cette théorie se compose de trois parties.
Mary thinks that the world is a dangerous place.	Marie pense que le monde est un endroit dangereux.
Do you believe in guardian angels?	Crois-tu aux anges gardiens ?
You can't blame me for that.	Vous ne pouvez pas me le reprocher.
I want you to get started right away.	Je veux que tu t'y mettes immédiatement.
Are you sure you don't want me to go with you?	Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
We finally arrived at the lake.	Nous sommes finalement parvenus au lac.
Do you know what I mean?	Comprenez-vous ce que je veux dire ?
She sat next to him.	Elle s'assit à son côté.
I can't imagine what life would be like without you.	Je n'arrive pas à imaginer à quoi la vie ressemblerait sans toi.
He abandoned his family.	Il a abandonné sa famille.
When does the movie start?	Quand est-ce que le film commence ?
She has never gone on a date with him.	Elle n'est jamais sortie avec lui.
Tom has what it takes to be a good teacher.	Tom a l’étoffe d’un bon enseignant.
I'm really not supposed to do this.	Je ne suis vraiment pas supposée faire ça.
Quit acting like a baby.	Cesse de te conduire comme un bébé !
Half of the world’s population lives in cities.	La moitié de la population mondiale vit en ville.
You have to tighten those screws.	Il te faut resserrer ces vis.
Tom gave the police a false address.	Tom a donné une fausse adresse à la police.
I don't believe in luck.	Je ne crois pas à la chance.
Do you like her songs?	Aimes-tu ses chansons ?
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.	Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans.
I knew I shouldn't have worn this color.	Je savais que je n'aurais pas dû porter cette couleur.
Do you want to eat?	Est-ce que vous voulez manger ?
Everyone's reading.	Tout le monde est en train de lire.
I suggest keeping your opinions to yourself from now on.	Je suggère que vous gardiez vos opinions pour vous, dorénavant.
I had an early lunch.	J'ai déjeuné tôt.
Do you think Tom saw us?	Pensez-vous que Tom nous a vus ?
Can you weigh this, please?	Pouvez-vous peser cela, s'il vous plait ?
You're in no position to bargain.	Vous n'êtes pas en position de négocier.
I'll get you.	J'irai te prendre.
You need a joystick.	Vous avez besoin d'une manette de jeu.
How long do I have to stay?	Combien de temps dois-je rester ?
What are you so scared of?	De quoi as-tu si peur ?
My son can already count up to one hundred.	Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent.
Don't throw stones.	Ne jette pas de pierres.
I'm tired of waiting in line.	Je suis fatigué de faire la file.
I don't want you eating between meals.	Je ne veux pas que vous mangiez entre les repas.
No one knew what to do.	Tout le monde ignorait quoi faire.
What did you want to talk to me about?	De quoi voulais-tu me parler ?
He seems to know all about her past.	Il semble tout savoir de son passé.
He wants a new car.	Il veut une nouvelle voiture.
I like your shoes.	J'aime tes chaussures.
The workers are on strike.	Les travailleurs sont en grève.
Do you want a ticket?	Voulez-vous un ticket ?
I didn't know that Tom hated me.	Je ne savais pas que Tom me détestait.
Why can't I see you?	Pourquoi est-ce que je ne parviens pas à te voir ?
I didn't get the joke.	Je n'ai pas compris la blague.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûr que vous soyez prête.
I can do it.	J'arrive à le faire.
Since he was feeling sick, he stayed in bed.	Comme il se sentait malade, il resta au lit.
She emerged victorious in the struggle.	Elle est sortie victorieuse du conflit.
Tom asked me what the matter was.	Tom m'a demandé quel était le problème.
The town is two miles away from the coast.	Cette ville est à deux milles de la côte.
Your daughters are beautiful.	Vos filles sont belles.
Give me your hand.	Donne-moi la main.
I am a student at Hyogo University.	Je suis étudiant à l'Université de Hyogo.
He writes me once a week.	Il m’écrit une fois par semaine.
I love what you're wearing.	J'adore ce que tu portes.
We're just about finished for the day.	Nous avons presque fini pour aujourd'hui.
We all felt tired.	Nous nous sentions tous fatigués.
He's after me.	Il est après mes fesses.
They're coming for us.	Elles viennent nous chercher.
You speak French, don't you?	Tu parles le français, n'est-ce pas ?
Surround yourself only with people who are going to lift you higher.	Ne vous entourez que de gens qui vont vous élever plus haut.
The plane flew over the mountain.	L'avion survola la montagne.
He doesn't want to see you.	Il ne veut pas vous voir.
We're all OK.	Nous allons tous bien.
There was a big gold star on the door.	Il y avait une grosse étoile en or sur la porte.
Do you want me to lose my job?	Voulez-vous que je perde mon boulot ?
All is well.	Tout va bien.
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.	Harajuku est un des lieux les plus actifs de Tokyo.
That key doesn't fit the lock.	Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
I was just thinking of a new job.	Je pensais justement à un nouveau travail.
Are you hungry, too?	As-tu faim aussi ?
She became a doctor.	Elle est devenue médecin.
Don't talk to your mother like that.	Ne parle pas ainsi à ta mère !
I want to know why Tom couldn't come.	Je veux savoir pourquoi Tom n'a pas pu venir.
Don't come to me with any excuses.	Ne venez pas à moi avec de quelconques excuses !
Has Tom told Mary that he's poor?	Tom a-t-il dit à Mary qu'il était pauvre ?
What do you want me to say?	Que veux-tu que je dise ?
You should start as early as you can.	Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
About how many books do you have?	À peu près combien de livres possèdes-tu ?
Have it your own way.	Comme vous voudrez.
Do you like it then?	Alors, cela te plaît-il ?
Tom had no choice but to quit his job.	Tom n'a pas eu d'autre choix que de quitter son travail.
Yoga can improve your posture.	Le yoga peut améliorer votre posture.
I want you to destroy all this.	Je veux que tu détruises tout ceci.
I am blessed with good health.	J'ai la chance d'avoir une bonne santé.
He lived a happy life.	Il passa une vie heureuse.
Were you hurt?	Avez-vous été blessé ?
I am undressing.	Je me déshabille.
I feel stupid.	Je me sens stupide.
She stacked the trays in the cupboard.	Elle empila les plateaux dans le placard.
White smoke billowed from the Sistine Chapel.	De la fumée blanche s'est élevée de la Chapelle Sixtine.
She refused my invitation.	Elle déclina mon invitation.
I'm really happy.	Je suis vraiment contente.
Are you for or against this?	Êtes-vous pour ou contre ceci ?
America did away with slavery.	Les États-Unis d'Amérique ont aboli l'esclavage.
My mother is busy preparing supper.	Ma mère est occupée à préparer le souper.
Am I on that list?	Suis-je sur cette liste ?
New roads were constructed one after another.	De nouvelles routes furent construites l'une après l'autre.
Would you like to eat something?	Veux-tu manger un bout ?
There were many things that needed to be done before we could leave.	De nombreuses choses étaient à faire avant que nous puissions partir.
I'll get you out of this horrible situation.	Je vais vous sortir de cette horrible situation.
You're weird.	Vous êtes bizarres.
Nothing could stop him.	Rien ne pourrait l'arrêter.
Why did you buy this car?	Pourquoi n'as-tu pas acheté ce véhicule ?
Why are you busy today?	Pourquoi êtes-vous occupées aujourd'hui ?
She advised him to stop smoking.	Elle lui conseilla d'arrêter de fumer.
Last winter, I went skiing in Canada.	L'hiver dernier je suis allé skier au Canada.
Does Tom have green eyes?	Tom a-t-il les yeux verts ?
How big is your room?	Quelle taille fait ta chambre ?
You've underestimated Tom.	Tu as sous-estimé Tom.
Here is a list of things you should avoid eating.	Voici une liste de choses que vous devriez éviter de manger.
She's upset right now.	Elle est fâchée, là.
I've attempted suicide twice.	J'ai tenté de me suicider à deux reprises.
You should have seen him.	Tu aurais dû le voir !
I will lose weight.	Je perdrai du poids.
I hope I didn't make a fool of myself.	J'espère ne pas m'être ridiculisé.
The boys built a raft.	Les garçons ont construit un radeau.
Don't rush.	Ne te précipite pas.
I eagerly await your decision.	J'attends ta décision avec une vive impatience.
I must renew my passport.	Je dois renouveler mon passeport.
My computer's acting up.	Mon ordinateur se conduit de manière bizarre.
My mommy and daddy will love me no matter what.	Ma maman et mon papa m'aimeront, quoi qu'il advienne.
My friends scolded me for my stupid behavior.	Mes amis m'ont réprimandé pour mon comportement stupide.
Don't wait up for me.	Ne m'attends pas !
Tom seldom speaks to Mary anymore.	Tom ne parle plus que rarement à Mary.
Have you ever been mugged?	Avez-vous jamais été agressée ?
Several roads are closed.	Plusieurs routes sont fermées.
I don't believe you just said that.	Je n'arrive pas à croire que vous veniez de dire ça.
I'd like to know what's happening here.	J'aimerais savoir ce qui se passe ici.
You're all crazy.	Vous êtes tous fous.
I touched the bottom.	J'ai touché le fond.
I'm your boss.	Je suis ton chef.
We don't need to do this every day.	On n'a pas besoin de faire ça tous les jours.
Is there a problem?	Y a-t-il un problème ?
You can't be so sure.	Vous ne pouvez pas en être certain.
Come on.	Venez !
We need to remember to mail this letter tomorrow.	Nous devons nous rappeler de poster cette lettre demain.
Tom is too tired to help you today.	Tom est trop fatigué pour t'aider aujourd'hui.
A bird has wings.	Un oiseau a des ailes.
Tom's cooking.	Tom cuisine.
I won't let you go there.	Je ne vous laisserez pas y aller.
We can try it.	Nous pouvons l'essayer.
We're going to be working late.	Nous allons travailler tard.
Tom and Mary don't agree with you.	Tom et Mary ne sont pas d'accord avec vous.
Why not just knock on the door?	Pourquoi ne pas simplement frapper à la porte ?
You'll be all right again in a couple of days.	Vous serez tout à fait remises dans quelques jours.
We survived!	Nous avons survécu !
He led us to the station.	Il nous a emmenés à la gare.
You see what I mean?	Tu vois ce que je veux dire ?
From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.	Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.
I think you've been fortunate.	Je pense que tu as eu de la chance.
I was hoping I wouldn't have to work on Sunday.	J'espérais ne pas devoir travailler le dimanche.
I didn't take it. You can check my pockets.	Je ne l'ai pas pris. Tu peux vérifier mes poches.
Don't eat without me.	Ne mange pas sans moi !
He has small feet.	Il a de petits pieds.
He held on to my hand tightly.	Il tint fermement ma main.
If you want this job, you must apply for it by tomorrow.	Si vous voulez ce travail, vous devez poser votre candidature avant demain.
It depends on the size of the chair.	Ça dépend de la taille du fauteuil.
I'll wait here till he comes back.	J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Did you make it by yourself?	L'avez-vous fait vous-même ?
I've met people like that.	J'ai rencontré des gens comme ça.
I was rendered speechless by his rudeness.	Sa grossièreté me rendit sans voix.
I got lost in the snow.	Je me suis perdu dans la neige.
Be as specific as possible.	Soyez aussi précis que possible.
What are you writing?	Qu'écrivez-vous ?
I told him not to throw stones.	Je lui ai dit de ne pas jeter de pierres.
I thought you'd got lost.	Je pensais que vous vous seriez perdues.
You're charming.	Vous êtes charmants.
You can park here.	Tu peux te garer ici.
Tom still despises me.	Tom me méprise encore.
He referred to his past experience in his speech.	Il se référa à son expérience passée dans son discours.
Do you really think Tom is drunk?	Crois-tu vraiment que Tom est ivre ?
I don't believe it happened that way.	Je ne crois pas que ça ait eu lieu de cette manière.
I wasn't very worried.	Je n'étais pas très inquiète.
Do you ever think about that girl?	Pensez-vous jamais à cette fille ?
If it rains, we will go to the art museum.	S'il pleut, on ira au musée d'art.
What happened to the other one?	Qu'est-il arrivé à l'autre ?
I don't want you two talking about me.	Je ne veux pas que vous soyez en train de parler de moi toutes les deux.
You're not a city girl, are you?	Tu n'es pas citadine, si ?
He behaved like a child.	Il s'est conduit comme un gamin.
He is not like he seems.	Il n'est pas tel qu'il paraît.
It's time to go home.	Il est temps d'aller à la maison.
I didn't know you were rich.	Je ne savais pas que tu étais riche.
No problem.	Ce n'est rien.
I want to give you the chance to do that.	Je veux te procurer l'occasion de faire ça.
Tom doesn't like Mary's living there alone.	Tom n'aime pas que Mary vive là-bas toute seule.
This sounds fishy.	Ça a l'air louche.
Are you mentally challenged?	As-tu une déficience mentale ?
I didn't want to wait for anything.	Je ne voulais pas attendre après quoi que ce fut.
I was told you were an expert.	On m'a dit que tu étais un expert.
It was a satisfying meal.	C'était un repas satisfaisant.
It's all I want.	C'est tout ce que je veux.
It didn't take you long to get here.	Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
There's nothing like a good hot bath.	Rien ne vaut un bon bain chaud.
It doesn't matter to me whether or not I make money doing this.	Ça m'est égal si je gagne de l'argent à faire cela ou pas.
Don't be so negative.	Ne sois pas si négatif !
I didn't speak.	Je n'ai pas parlé.
I'm at the police station.	Je suis au commissariat.
Pick it up.	Ramasse-le.
Our studio is still located on Park Street.	Notre studio est toujours situé sur la rue Park.
What do you think she is doing now?	Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ?
May I call on you at your house tomorrow morning?	Puis-je vous rendre visite à votre domicile, demain matin ?
If you don't have this key, you won't be able to get in.	Si vous n'avez pas cette clé, vous ne serez dans l'incapacité d'entrer.
I bought the car at a 10% discount.	J'ai acheté la voiture avec une remise de dix pour cent.
I've done some stupid things in my life.	J'ai fait quelques choses stupides dans ma vie.
Don't wait too long.	N'attends pas trop.
Are you serious about getting married?	Envisagez-vous sérieusement de vous marier ?
I know what they're going to do.	Je sais ce qu'ils vont faire.
They're special.	Ils sont spéciaux.
I'll give you a call in the morning.	Je t'appellerai dans la matinée.
Where would you like to go?	Où aimeriez-vous vous rendre ?
I'd like to insure this, please.	J'aimerais assurer ceci s'il vous plaît.
Father bought me the latest model motorcycle.	Papa m'a acheté une moto du modèle le plus récent.
It sounds to me as if he has something to do with the matter.	Ça me parait comme s'il a quelque chose à voir avec l'affaire.
Tom has an incredible vocabulary.	Tom a un incroyable vocabulaire.
We're not that stupid.	Nous ne sommes pas si stupides.
I know how to drive a car.	Je sais comment conduire une voiture.
They called for an end to the fighting.	Ils appelèrent à mettre fin au combat.
I'm all right.	Je vais bien.
Would you like to see it?	Aimeriez-vous le voir ?
We need to call someone.	Il faut que nous appelions quelqu'un.
Tom's shoelaces are untied.	Les lacets de Tom sont défaits.
It was really dark.	C'était vraiment sombre.
Why are you running?	Pourquoi courez-vous ?
I haven't told Tom about that yet.	Je n'en ai pas encore parlé à Tom.
The bigger they are, the harder they fall.	Plus dure sera la chute.
How did you come by all this money?	Comment êtes-vous venues en possession de tout cet argent ?
That's very mature of you.	C'est très mature de votre part.
I'm planning on staying at his place tomorrow.	J'envisage de rester chez lui demain.
My grandfather used to say that.	Mon grand-père avait pour habitude de dire ça.
Look at me when I'm talking to you!	Regarde-moi lorsque je te parle !
Give it back to me!	Rendez-le-moi !
I thought Tom would want the work.	Je pensais que Tom voudrait le travail.
You are as tall as my sister.	Tu es aussi grand que ma sœur.
That's not love.	Ce n'est pas de l'amour.
He wants the money.	Il veut l'argent.
I was expecting you last night.	Je vous attendais la nuit dernière.
I drink to relax.	Je bois pour me détendre.
I'll stand by you no matter what happens.	Je me tiendrai à votre côté, quoi qu'il advienne.
I've had enough.	J'en ai assez vu.
Nothing's changed yet.	Rien n'a encore changé.
I am frying fish.	Je fais frire du poisson.
Could you repeat that?	Peux-tu répéter ça ?
He sat down beside her.	Il s'assit à côté d'elle.
I don't think I can eat this.	Je ne pense pas parvenir à manger ça.
I'm too old for you.	Je suis trop vieux pour toi.
He doesn't want to get out of bed.	Il ne veut pas sortir du lit.
I'd like to have a word with you.	J'aimerais m'entretenir avec toi.
We caught you.	Nous vous avons attrapées.
There was a huge explosion.	Il y a eu une énorme explosion.
Don't be scared.	N'ayez pas peur.
She was leading her grandmother by the hand.	Elle guidait sa grand-mère en la tenant par la main.
Do you want me to be happy?	Voulez-vous que je sois heureuse ?
A world map shows all the countries.	Une carte du monde montre tous les pays.
Why don't you get a job?	Pourquoi ne prends-tu pas un emploi ?
You don't look like a doctor.	Vous ne ressemblez pas à un médecin.
He retired to his own room after supper.	Il se retira dans sa chambre après dîner.
We're going out to get something to eat.	Nous sortons prendre quelque chose à manger.
Here are the rules.	Voici les règles.
I prefer it that way.	Je le préfère de cette façon.
Are you with us, Tom?	Êtes-vous avec nous, Tom ?
You'd better listen to me.	Tu ferais mieux de m'écouter.
You're double-parked.	Vous êtes garée en double file.
You can't dance, can you?	Vous ne savez pas danser, si ?
We're not barbarians.	Nous ne sommes pas des barbares.
The Texans began to organize their own army.	Les Texans commencèrent à lever leur propre armée.
That house belongs to me.	Cette maison est à moi.
He worked hard in order to pass the examination.	Il a travaillé dur afin de réussir l'examen.
Circumstances did not permit me to help you.	Les circonstances ne m'ont pas permis de vous aider.
Thank you for your advice.	Merci beaucoup pour tes précieux conseils.
Could you put this bag somewhere else?	Pourriez-vous mettre ce sac ailleurs ?
Could you change my room to one with a view of the ocean?	Pourriez-vous échanger ma chambre avec une disposant de la vue sur l'océan ?
It was a nightmare.	C'était un cauchemar.
I beg you to help me.	Je te supplie de m'aider.
There are a good many reasons why you shouldn't do it.	Il y a un bon nombre de raisons pour lesquelles vous ne devriez pas le faire.
He grows tomatoes in his garden.	Il cultive des tomates dans son jardin.
This is how you get results.	C'est ainsi qu'on arrive à des résultats.
She likes painting pictures.	Elle aime peindre des tableaux.
I think this tie will go great with that shirt.	Je pense que cette cravate ira à merveille avec cette chemise.
Do I look tired?	Ai-je l'air fatigué ?
Who painted that?	Qui a peint cela ?
Why do you laugh so hard at his jokes? They're not even funny.	Pourquoi ris-tu si fort de ses blagues ? Elles ne sont même pas drôles.
The pharmacy isn't far from the hospital.	La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.
He stopped drinking.	Il a cessé de boire.
You're still taller than me.	Encore es-tu plus grand que moi.
I agree with his idea.	Je suis d'accord avec son idée.
I don't think I can make it to your party.	Je ne pense pas pouvoir assister à ta fête.
They were stuck for hours in a traffic jam.	Ils restèrent coincés dans un embouteillage durant des heures.
We are looking for a place to stay.	Nous sommes à la recherche d'un endroit où séjourner.
I had a long conversation with Tom.	J'ai eu une longue conversation avec Tom.
I'd rather not go out this evening.	Je préférerais ne pas sortir ce soir.
I exaggerated.	J'ai exagéré.
He has no house in which to live.	Il n'a pas de maison où vivre.
The chief justice will swear in the president.	Le président de la cour suprême recevra le serment du Président.
This is for you.	Ceci est pour vous.
There aren't the shoes that I bought last week.	Il n'y a pas les chaussures que j'ai achetées la semaine dernière.
Thank you for closing the door.	Merci d'avoir fermé la porte.
These cookies are star-shaped.	Ces gâteaux sont en forme d'étoile.
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.	Je t'ai souvent dit de faire ton devoir, mais tu ne m'as pas écouté.
You should put on some clothes.	Vous devriez mettre des vêtements.
I didn't even see you once last year.	Je ne t'ai pas même vue une fois l'année passée.
Is it your fault or ours?	Est-ce de votre faute ou de la nôtre ?
Tom only sleeps about five hours a night.	Tom ne dort qu'environ cinq heures par nuit.
You may not like this book.	Il se peut que tu n'apprécies pas cet ouvrage.
Would you consider taking care of my children next Saturday?	Pourrais-tu réfléchir à t'occuper de mes enfants samedi prochain ?
He died on the day his son arrived.	Il est décédé le jour de l'arrivée de son fils.
You're so weird.	Tu es si bizarre.
Tom has already gone to sleep.	Tom est déjà allé au lit.
Are you willing to make a deal?	Es-tu décidé à faire affaire ?
I got very sleepy.	Je me mis à avoir très sommeil.
Tom certainly fooled Mary.	Tom a certainement trompé Mary.
Tom is wearing gloves, isn't he?	Tom porte des gants, non ?
I don't know whether the story is true or not.	Je ne sais pas si l'histoire est avérée ou pas.
Sooner or later, someone is going to have to tell Tom that he needs to behave himself.	Tôt ou tard, quelqu'un devra dire à Tom qu'il doit se comporter correctement.
They made fun of me.	Ils se moquèrent de moi.
The removal of the load-bearing beam compromised the structure of the building.	Le retrait de la poutre porteuse a fragilisé la structure du bâtiment.
You should get some rest.	Tu devrais prendre un peu de repos.
It's difficult to understand why you want to go.	Il est difficile de comprendre pourquoi vous voulez partir.
He accused me of being a liar.	Il m'a accusé d'être une menteuse.
He pretends that he's a stranger here.	Il prétend ne pas être du coin.
They want you dead.	Elles vous veulent morts.
Doing that won't be easy.	Faire cela ne sera pas facile.
He showed off his new car.	Il exhiba sa nouvelle voiture.
There's no entertainment for young people around here.	Il n'y a pas de loisirs pour les jeunes dans les environs.
This is where the accident happened.	C'est là que l'accident arriva.
Here's the best part.	Voici la meilleure partie.
I woke up at five this morning.	Je me réveillais à cinq heures du matin.
How can I make him stop?	Comment puis-je faire en sorte qu'il cesse ?
I'll need your help.	J'aurai besoin de ton aide.
Are you having any trouble breathing?	Avez-vous des difficultés à respirer ?
This is the house where I lived as a child.	C'est la maison où j'ai vécu quand j'étais enfant.
Tom and Mary don't seem so sure of themselves.	Tom et Mary n'ont pas l'air tellement sûrs d'eux.
Tom wants to live in the country after he retires.	Tom veut habiter à la campagne après la retraite.
Since I've been on this diet, my weight is down, my cholesterol is down and my sleep apnea has completely disappeared.	Depuis que je suis ce régime, j'ai perdu du poids, mon cholestérol a baissé et mon apnée du sommeil a complètement disparu.
He attributes his success to good luck.	Il attribue son succès à la bonne fortune.
They trusted you.	Elles t'ont fait confiance.
What is the good of doing it?	Quel est l'intérêt de faire ça ?
What time is your curfew?	À quelle heure éteins-tu les feux ?
That's just fascinating.	C'est simplement fascinant.
Is this true?	C'est vrai ?
Tom didn't ask me for permission.	Tom ne m'a pas demandé la permission.
We have two daughters and one son.	Nous avons deux filles et un garçon.
I'm friends with him.	Je suis ami avec lui.
This offer is available for five days.	Cette offre vaut pour cinq jours.
I'll kick your butt!	Je vais te botter le train !
How many times a week do you eat out?	Combien de fois par semaine mangez-vous à l'extérieur ?
Are you speaking to me?	C'est à moi que tu parles ?
You don't sound entirely convinced.	À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincues.
I don't want to share the hotel room with a stranger.	Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu.
At last, we reached California.	Enfin nous avons atteint la Californie.
Let's talk soon.	Parlons bientôt !
You're scared of being hurt, aren't you?	Vous avez peur d'avoir mal, n'est-ce pas ?
I miss her a lot.	Elle me manque fort.
None of us are opposed to his ideas.	Aucun d'entre nous n'est opposé à ses idées.
Tom wouldn't like Boston.	Tom n'aimerait pas Boston.
Am I first?	Suis-je le premier ?
That blow on the head knocked him out cold.	Ce coup sur la tête l'étendit inconscient.
He removed his shirt.	Il a ôté sa chemise.
Close the hatch.	Fermez la trappe.
Apart from a filing tray full of papers on the desk, everything else in the room was on the floor.	En dehors d'une classeur plein de papiers sur le bureau, tout le reste dans la pièce était par terre.
The dog followed me to my home.	Le chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
You were the one who gave this to me.	C'est toi qui m'a donné ça.
A new model isn't necessarily any better than the older one.	Un nouveau modèle n'est pas nécessairement mieux qu'un ancien.
We need to take this into account.	Il nous faut prendre ça en compte.
He took a day off.	Il prit un jour de congé.
This is new.	C'est neuf.
Her hair comes to her shoulders.	Ses cheveux lui tombent sur les épaules.
My friends invited me to dinner.	Des amis m’ont invité à dîner.
Do you know who wrote this novel?	Savez-vous qui a écrit ce roman ?
It's very rude of you to say a thing like that.	C'est très impoli de ta part de dire un truc pareil.
I never thought I'd see your face again.	Je n'ai jamais pensé que je reverrais votre visage.
The national debt is growing.	La dette du pays va croissant.
At night, parents tuck their children into bed.	Le soir, les parents bordent leurs enfants dans leur lit.
It is already eleven.	Il est déjà onze heures.
Don't talk to me!	Ne me parle pas !
Are you still thirsty?	Avez-vous encore soif ?
Are you ready for Halloween?	Es-tu prêt pour Halloween ?
You can tell what a person is like by looking at his friends.	Tu peux dire comment est une personne en regardant ses amis.
He's here trying to stir up trouble.	Il est ici pour fomenter des troubles.
We had fun with Tom.	Nous nous sommes amusés avec Tom.
Almost no one believed him.	Presque personne ne l'a cru.
Keep this to yourself.	Gardez ceci pour vous.
I want to make new friends.	Je veux me faire de nouvelles amies.
He's a bit shy.	Il est quelque peu timide.
I want you to run to the store for me.	Je veux que tu coures au magasin pour moi.
I hope Tom feels better today.	J'espère que Tom se sent mieux aujourd'hui.
I don't want you touching my stuff.	Je ne veux pas que tu touches à mes trucs.
She told him that she had seen me there last week.	Elle lui a dit qu'elle m'y avait vu la semaine passée.
Give it a shot.	Tentez-le !
Will it fit?	Cela ira-t-il ?
Are you thinking about something in particular?	Tu penses à quelque chose en particulier?
I'm glad you didn't do it.	Je suis content que tu ne l'ai pas fait.
The climate of Japan is milder than that of England.	Le climat du Japon est plus doux que celui de l'Angleterre.
I have great news for you.	J'ai de bonnes nouvelles pour toi.
What did you do?	Qu'avez-vous fait ?
I can't believe you really want to do that.	Je ne peux pas croire que tu veuilles vraiment faire cela.
There's no stopping now.	On ne peut pas l'arrêter, maintenant.
I asked him if he was busy.	Je lui ai demandé s'il était occupé.
She usually gets up early.	En temps normal, elle se lève tôt.
What a great country!	Quel merveilleux pays !
Tom has lived in Boston for more than a year.	Tom a vécu à Boston pendant plus d'un an.
They're right behind me.	Ils sont juste derrière moi.
Tom is both a doctor and a writer.	Tom est à la fois médecin et écrivain.
I am so tired that I can't study.	Je suis tellement fatigué que je ne peux pas étudier.
Click here to create an account.	Cliquez ici pour créer un compte.
That sounds very important.	Ça semble très important.
There isn't a cat in the cinema.	Il n'y a pas un chat au cinéma.
Tom laughed.	Tom rit.
I need you to tell me what to do.	J'ai besoin que tu me dises quoi faire.
I want to know the whole story.	Je veux connaître toute l'histoire.
Now is your chance.	C'est maintenant votre chance.
I plan to try reading some other books.	J'ai l'intention de lire quelques autres livres.
I sure appreciate all your help.	Je suis certainement reconnaissant pour toute votre aide.
I'll be ready in a few minutes.	Je serai prêt dans quelques minutes.
I wonder where Tom and Mary went.	Je me demande où sont allés Tom et Marie.
Tom is reading in his bedroom.	Tom lit dans sa chambre.
Are you saying you can't fix it?	Es-tu en train de dire que tu ne peux pas le réparer ?
This is a safe place.	C'est un endroit sûr.
Tom is a bit older than Mary.	Tom est légèrement plus âgé que Mary.
That wasn't very nice.	Ce n'était pas très sympa.
I just moved here.	Je viens de déménager ici.
Seen from the plane, the island looks very beautiful.	Vu d'avion, cette île a l'air très belle.
The dog will not harm you.	Le chien ne te fera pas de mal.
The policeman promised to investigate the matter.	La police a promis d'enquêter sur le sujet.
Switch on the light. I can't see anything.	Allume la lumière. Je n'y vois rien.
He ran so he would get there on time.	Il a couru afin d'y parvenir à temps.
I did everything I could.	J'ai fait tout ce que j'ai pu.
Be confident.	Sois confiante !
I thought you were broke.	Je pensais que tu étais fauchée.
Tom didn't seem to be that busy.	Tom n'avait pas l'air d'être si occupé que ça.
It's as you say.	C'est comme tu le dis.
I'll pack.	Je ferai mon sac.
I study French at home.	J'étudie le français chez moi.
You've done a pretty good job so far.	Tu as fait un assez bon boulot jusqu'à présent.
Does she know your phone number?	Connaît-elle votre numéro de téléphone ?
I think Tom wants more.	Je pense que Tom en veut davantage.
The report turned out to be false.	Le rapport s'est révélé faux.
Tom is Mary's third husband.	Tom est le troisième mari de Mary.
It was a problem difficult to solve.	C'était un problème difficile à résoudre.
I was as surprised as you.	Je fus aussi surprise que toi.
This is the place where Tom was born.	C'est l'endroit où Tom est né.
Please think about the problem.	Veuillez réfléchir à la question.
I'll be in the library.	Je serai à la bibliothèque.
I don't have a lot of money, but I get along somehow.	Je n'ai pas beaucoup d'argent mais je me débrouille, d'une manière ou d'une autre.
They accused me of having broken my promise.	Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse.
We were struck dumb with astonishment.	Nous étions sans voix d'étonnement.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un nettoya ma chambre tandis que j'étais partie.
How can you be so sure?	Comment peux-tu en être tellement sûre ?
You're powerless.	Tu es dépourvue de pouvoir.
I'm afraid I'm a bit out of shape.	Je crains d'être un peu défait.
What are you supposed to do?	Qu'êtes-vous censées faire ?
I once worked in a restaurant.	J'ai déjà travaillé dans un restaurant.
Is the cat all right?	Le chat se porte-t-il bien ?
He drank the whisky as if it were water.	Il but le whisky comme si c'était de l'eau.
All of my students call me by my first name.	Tous mes étudiants m'appellent par mon prénom.
Do you feel lucky?	Vous sentez-vous chanceux ?
What on earth do you think you're doing?	Que croyez-vous donc être en train de faire ?
He is unmarried and has no brothers or sisters.	Il est célibataire et n'a pas de frères et sœurs.
I asked the boy to throw the ball back.	J'ai demandé au garçon de me renvoyer le ballon.
He snuck out to meet up with a girl.	Il est sorti en cachette pour rencontrer une fille.
Call 1-800-828-6322 for a free brochure.	Appelez le 1-800-828-6322 pour une brochure gratuite.
I know you've got a gun.	Je sais que vous avez une arme.
Do you still have feelings for him?	Éprouves-tu toujours des sentiments pour lui ?
Tom is John's middle name, isn't it?	Tom est le deuxième prénom de John, n'est-ce pas ?
I want you to admit you were wrong.	Je veux que vous admettiez que vous aviez tort.
He tried to get rid of the ants.	Il essaya de se débarrasser des fourmis.
I think Tom left.	Je pense que Tom est parti.
Do you want to know why I helped?	Veux-tu savoir pourquoi j'ai aidé ?
I got over it. You should, too.	Je l'ai digéré. Tu devrais le faire aussi.
Tom says he's planning on buying Mary a gift.	Tom dit qu'il prévoit d'acheter un cadeau pour Mary.
Shame on you!	Honte à toi !
Would you mind carrying it up the stairs for me?	Voudriez-vous le porter au haut de l'escalier pour moi ?
The Euro is worth approximately one dollar today.	L'Euro vaut à peu près un dollar aujourd'hui.
Please make five copies of this document.	Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
You can't give up on your dreams.	Tu ne peux pas abandonner tes rêves.
Tom said I didn't sound convinced.	Tom a dit qu'à m'entendre, je n'étais pas convaincu.
I had to finish what I'd started.	J'ai dû terminer ce que j'avais commencé.
There is a serious problem.	Il y a un sérieux problème.
That's normal.	C'est normal.
I can't wait all day.	Je ne peux pas attendre toute la journée.
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.	Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade.
He looked asleep, but he was really dead.	Il avait l'air endormi, mais il était vraiment mort.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.	Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
This is good news.	Ce sont de bonnes nouvelles.
My grandmother passed away last year.	Ma grand-mère est décédée l'année dernière.
I heard someone whistle.	J'ai entendu quelqu'un siffler.
How dare you enter my house without permission!	Comment oses-tu rentrer chez moi sans ma permission !
He hammered at the window.	Il tambourina à la fenêtre.
You're out of time.	Ton temps est écoulé.
The police found a dead body in an abandoned car near the park.	La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc.
I suspect you're right.	Je soupçonne que tu as raison.
I know you want to talk to Tom.	Je sais que tu veux parler à Tom.
I just got my first tattoo.	Je viens de me faire faire mon premier tatouage.
I don't know what this is about.	J'ignore de quoi il s'agit.
Why do you want to leave today?	Pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?
I want to make it up to you.	Je veux vous faire la cour.
The more time I spend doing this, the less time I have to do things I enjoy doing.	Plus je passe de temps à faire ça, moins j'en ai pour faire des choses que j'aime faire.
The group was made up of six girls and four guys.	Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons.
You're a very gifted artist.	Tu es un artiste très doué.
Did you have your photograph taken for the driver's license?	Avez-vous fait prendre une photo de vous pour votre permis de conduire ?
Not everything that you read on the Internet is true.	Tout ce qu'on lit sur Internet n'est pas vrai.
He's not a bad boy.	Ce n'est pas un mauvais garçon.
I'm training with my friends.	Je m'entraîne avec mes amis.
Please show me another one.	Montre-m'en une autre, je te prie.
This'll be different.	Ça sera différent.
The truth is that nothing is totally true or false.	La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux.
It's a real honor to meet you.	C'est un véritable honneur que de vous rencontrer.
I think that we have to go now.	Je crois que nous devons partir maintenant.
More tractors meant fewer horses and mules.	Davantage de tracteurs signifiait moins de chevaux et de mules.
I hope something good happens before the day is over.	J'espère que quelque chose de bien va se produire avant que la journée soit finie.
He closed the door suddenly.	Il ferma soudain la porte.
We will have lived here for a year next March.	En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
I think Tom really enjoyed himself.	Je pense que Tom s'est vraiment amusé.
If you're sleepy, you should take a nap.	Si tu as sommeil, tu devrais faire une sieste.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.	On ne devrait pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
Cats have the ability to see in the dark.	Les chats sont nyctalopes.
I'll be very discreet.	Je serai très discret.
Prices went up.	Les prix montèrent.
Something is wrong with my watch.	Il y a quelque chose qui ne va pas dans ma montre.
He is good at voicing the concerns others are too nervous to speak up about.	Il est bon pour exprimer les inquiétudes que les autres sont trop nerveux pour soulever.
She handed him his jacket then opened the door and asked him to leave.	Elle lui a tendu sa veste puis a ouvert la porte et lui a demandé de partir.
That might help.	Ça pourrait aider.
Yours is not bad, either.	La vôtre n'est pas mal non plus.
Where's your father now?	Où ton père se trouve-t-il, désormais ?
What I did was wrong.	Ce que j'ai fait était incorrect.
I'll give you a day to think about it.	Je te donne un jour pour y penser.
I don't know if it's what he wants.	J'ignore si c'est ce qu'il veut.
I am uncomfortable in these new shoes.	Ces nouvelles chaussures sont inconfortables.
Call me at this number.	Appelle-moi à ce numéro.
We should hang out sometime.	Nous devrions sortir ensemble, un de ces quatre.
I wasn't expecting you to do that.	Je ne m'attendais pas à ce que vous fassiez cela.
He can do it far better than I can.	Il peut le faire beaucoup mieux que moi.
This book is about stars.	Ce livre traite des étoiles.
Don't worry. Everything'll be fine.	Ne vous en faites pas ! Tout ira bien.
I think we need more ice.	Je pense qu'il nous faut davantage de glace.
The river flows between the two countries.	La rivière coule entre les deux pays.
They stayed friends.	Ils restèrent amis.
You owe me something.	Tu me dois quelque chose.
This party is kind of boring, don't you think?	Cette soirée est un peu chiante, tu ne penses pas ?
My uncle gave me his car.	Mon oncle me donna sa voiture.
He frowns on his wife's wasting money.	Il n'aime pas voir sa femme gaspiller de l'argent.
Have you ever been to New York?	Êtes-vous déjà allé à New York ?
What made you ask that?	Qu'est-ce qui vous a fait demandé cela ?
Didn't your mother teach you to say thank you?	Votre mère ne vous a-t-elle pas enseigné à dire merci ?
Hand over your weapons.	Remets les armes !
I think this will do nicely.	Je pense que ça collera au poil.
I think it's worth a try.	Je pense que ça vaut le coup d'essayer.
Take a sip of this.	Prends une gorgée de ceci !
He was satisfied with the result.	Il a été satisfait du résultat.
Do you have much snow here?	Avez-vous beaucoup de neige ici ?
Thousands of people were there.	Des milliers de gens étaient présents.
I'd love to be able to spend less time doing household chores.	J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères.
Do you know anyone who's not on Facebook?	Connais-tu quelqu'un qui n'est pas sur Facebook ?
He stopped talking to them.	Il arrêta de leur parler.
He has no house to live in.	Il n'a pas de maison où vivre.
I have just returned from Britain.	Je viens de rentrer de Grande-Bretagne.
That is not altogether bad.	Ce n'est pas si mauvais dans l'ensemble.
Are you attempting to bribe me?	Essayez-vous de me soudoyer ?
That isn't Tom's suitcase.	Ce n'est pas la valise de Tom.
Bring a lunch.	Apporte à dîner !
Here's a photo of her.	Voilà une photo d'elle.
If you were a spy trying to pass as a native speaker and said it that way, you'd likely get caught.	Si tu étais un espion essayant de te faire passer pour un natif et que tu le disais de cette manière, il est probable que tu te ferais prendre.
It appears that the victim tried to write the murderer's name with his own blood.	Il semble que la victime ait tenté d'écrire le nom du meurtrier avec son propre sang.
I'm one of Tom's teammates.	Je suis l'une des coéquipières de Tom.
You went surfing this morning, didn't you?	Tu as été surfer ce matin, n'est-ce pas ?
I think Tom would be terrified.	Je pense que Tom serait terrifié.
Even with his glasses, he doesn't see very well.	Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes.
Something is odd here.	Il y a quelque chose de bizarre ici.
How do I know you're not bluffing?	Comment sais-je que vous ne bluffez pas ?
Will I be able to find it?	Serai-je en mesure de le trouver ?
It seems that he's happy.	On dirait qu'il est heureux.
English and German are two related languages.	La langue anglaise est proche de la langue allemande.
Do you know how long they have been married?	Sais-tu depuis combien de temps ils sont mariés ?
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.	Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri.
They kept their relationship a secret.	Ils ont gardé leur relation secrète.
Give me a definite answer.	Donnez-moi une réponse définitive.
I'm Tom's cousin.	Je suis le cousin de Tom.
It's your lucky day.	C'est ton jour de chance.
Are you sure we can't repair this camera?	Êtes-vous certains que nous ne pouvons pas réparer cet appareil photo ?
You should be careful in your choice of friends.	Tu devrais être circonspect dans le choix de tes amis.
I did a little research.	J'ai effectué quelques recherches.
Don't be upset.	Ne soyez pas contrariées !
Let me see it.	Laissez-moi la voir.
You can't do two things at once.	Tu ne peux pas faire deux choses à la fois.
Don't look at it.	Ne le regarde pas.
Did you find your purse?	Avez-vous trouvé votre sac-à-main ?
I don't care about any of those things.	Je ne me soucie d'aucune de ces choses.
Tom can play the guitar, I think.	Tom sait jouer de la guitare, je pense.
He stuck the broken pieces together.	Il assembla les morceaux cassés.
All roads lead to Rome.	Tous les chemins mènent à Rome.
She grew up to be a lovely woman like her mother.	Elle a grandi pour devenir une jolie femme comme sa mère.
I am afraid he will make a mistake.	Je crains qu'il commette une erreur.
Try to calm down.	Essayez de vous calmer !
It would be nice if it stopped raining.	Ça serait chouette s'il s'arrêtait de pleuvoir.
All his friends backed his plan.	Tous ses amis ont appuyé son projet.
I need someone now.	J'ai besoin de quelqu'un, maintenant.
That accident was due to his carelessness.	Cet accident a été dû à sa négligence.
It looks like it's just the two of us.	Il semble que nous soyons tous les deux seuls.
I have absolutely nothing to do.	Je n'ai strictement rien à faire.
Who is the boss here?	Qui est le chef, ici ?
May I put it here?	Puis-je le mettre là ?
Always be smarter than people who hire you.	Sois toujours plus malin que les gens qui t'embauchent.
Go take a walk.	Allez faire une promenade !
I have to finish what I started.	Il me faut finir ce que j'ai entrepris.
I arrived at Osaka Station at night.	Je suis arrivé de nuit à la gare d'Osaka.
Has it occurred to you that you might be the one with the problem?	T'est-il venu à l'esprit que tu pourrais être celui qui a le problème ?
Please change the punctuation.	Veuillez changer la ponctuation.
I just want you to think about me once in a while.	Je veux simplement que tu penses à moi de temps à autre.
Do you mind if I park here?	Vois-tu un inconvénient à ce que je me gare ici ?
Every man has his price.	Chaque homme a son prix.
The park is in the center of the city.	Le parc se situe au centre-ville.
Everyone's in position.	Tout le monde est en position.
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.	À dire vrai, j'ai conduit la voiture de mon père sans lui en demander la permission.
I really think we need to talk.	Je pense vraiment qu'il nous faut parler.
Tom isn't the only one here who's a good singer.	Tom n'est pas le seul, ici, à bien chanter.
You have been warned.	On vous a prévenus.
It feels good to be back.	Ça fait du bien d'être à nouveau de retour.
I met her in the winter of last year.	Je l'ai rencontrée l'hiver dernier.
Where can I get a telephone card?	Où puis-je avoir une carte téléphonique ?
Would you like to hear the parrot talk?	Voudriez-vous entendre parler le perroquet ?
Put it in the closet.	Mettez-le dans le placard.
How do you feel about it?	Qu'est-ce que tu dis de cela ?
What's in these boxes?	Qu'est-ce qu'il y a dans ces boîtes ?
No matter what you say, I am convinced that I am right.	Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison.
You're not my friend.	Vous n'êtes pas mon ami.
As usual, he was the last to arrive at the theater.	Comme d'habitude, il était le dernier à arriver au théâtre.
What is it this time?	Qu'y a-t-il, cette fois ?
I want to have a word with Tom.	Je veux parler à Tom.
I tried not to cry in front of him.	J'ai essayé de ne pas pleurer devant lui.
Are they busy?	Sont-ils occupées ?
You're an interesting girl.	Vous êtes une fille intéressante.
They shouted for help.	Ils crièrent à l'aide.
She is very shy and feels ill at ease at parties.	Elle est très timide et se sent mal à l'aise dans les fêtes.
Guess what I ate for dinner last night.	Devine ce que j'ai mangé à souper hier soir !
Why would you say that?	Pourquoi voudrais-tu dire cela ?
I'm too busy.	Je suis trop occupée.
I never realized you were interested in Japanese art.	Je n’avais jamais réalisé que tu t’intéressais aux arts japonais.
We saved your life.	Nous vous avons sauvé la vie.
What is it you have in mind?	Qu'as-tu en tête ?
I wouldn't bet on that if I were you.	Je ne parierais pas sur ça si j'étais toi.
Give me an example.	Fournissez-moi un exemple.
She left me a note.	Elle me laissa une note.
You've been a great help.	Tu as été d'une grande aide.
How can you be so callous?	Comment peux-tu être aussi insensible ?
I've never seen you like this.	Je ne vous ai jamais vue ainsi.
Who left this mess in the toilet?	Qui a laissé ce bazar dans les toilettes ?
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.	Tu peux rester ici si tu veux, aussi longtemps que tu restes tranquille.
That's OK.	Pas de problème.
Women age faster than men.	Les femmes vieillissent plus rapidement que les hommes.
He seems to be sick.	Il semble être malade.
He looks as if he had been ill.	Il a l'air d'avoir été malade.
Why don't you grow up?	Pourquoi ne grandissez-vous pas ?
Does anyone know you're here?	Quiconque sait-il que vous êtes ici ?
Let's get this party started!	Maintenant, en avant pour faire la fête !
Everybody speaks well of him.	Tout le monde parle de lui en bien.
I'm still married.	Je suis toujours mariée.
I drank tea yesterday.	J'ai bu du thé hier.
Would you like a drink?	Tu bois quelque chose ?
You have not seen him.	Vous ne l'avez pas vu.
I'd like to get the meeting started.	J'aimerais faire démarrer la réunion.
Do you have any rock CDs?	As-tu des CDs de rock ?
Do you have a date for Valentine's Day?	As-tu une Valentine ?
The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.	L'incendie était tel que les pompiers n'ont pas pu rentrer à l'intérieur de la maison.
I love to see you laugh.	J'adore vous voir rire.
Without your help, I would fail.	Sans ton aide, j'échouerais.
She took off her old shoes and put on the new ones.	Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles.
Do you know what he did?	Savez-vous ce qu'il a fait ?
Here is your change.	Voici votre monnaie.
I don't normally eat this kind of food.	En principe, je ne mange pas ce genre de nourriture.
She is doing her homework now.	Elle est actuellement en train de faire ses devoirs.
I was at the party.	J'étais à la fête.
I'm horrible with kids.	Je suis horrible avec les gamins.
I can't dance either.	Je ne sais pas danser non plus.
How are you? Did you have a good trip?	Comment vas-tu ? As-tu fait un bon voyage ?
I appreciate this so much.	J'en suis tellement reconnaissante.
He is rather hard to please.	Il est plutôt difficile à contenter.
Sugar is bad for your teeth.	Le sucre est mauvais pour tes dents.
We don't have classes next week.	Nous n'avons pas cours la semaine prochaine.
What are some foods you usually eat with red wine?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec du vin rouge ?
I have to be in Boston in the morning.	Je dois être à Boston dans la matinée.
Tom was the one who planted these flowers.	C'est Tom qui a planté ces fleurs.
I just don't want to overdo it.	Je ne veux pas en faire trop.
What do you like?	Qu'apprécies-tu ?
The station is in the center of the city.	La gare est dans le centre de la ville.
I had to stay in bed for a while.	Je dus rester au lit quelques temps.
Read Lesson 10 from the beginning.	Lisez la leçon dix à partir du début.
The project is not going well.	Le projet ne se déroule pas bien.
This afternoon the weather is going to get worse.	Cette après-midi, le temps va empirer.
You have to come with me.	Vous devez venir avec moi.
The child threw a stone at the dog.	L'enfant jeta une pierre au chien.
Tom stared blankly at the wall.	Tom fixa le mur d'un regard ahuri.
I wish you hadn't found me.	J'aurais aimé que vous ne m'ayez pas trouvée.
Watch closely.	Regardez de près !
Cats don't like to get wet.	Les chats n'aiment pas se mouiller.
They gave it to me.	Ils me l'ont donné.
I often travel.	Je voyage fréquemment.
I haven't got a chance.	Je n'en ai aucune chance.
There are a lot of places to see around here.	Il y a beaucoup d'endroits à voir dans les alentours.
I did it a few times.	Je l'ai fait quelques fois.
I only wanted to be helpful.	Je voulais juste me rendre utile.
Not much time is required.	Peu de temps est requis.
It's not spring yet.	Ce n'est pas encore le printemps.
I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.	Je veux juste te faire savoir que je ne peux pas être présent à la réunion de cet après-midi.
I have so many things I want you to know.	Il y a tant de choses que je veux que vous sachiez.
That's not really my thing.	Ce n'est pas vraiment mon truc.
They visited us.	Ils nous ont rendu visite.
He died yesterday.	Il a clamecé hier.
You are curious, aren't you?	Tu es curieux, hein ?
Please wait half an hour.	Veuillez attendre une demi-heure.
Are you so stupid that you can't see it?	Êtes-vous si stupides que vous ne puissiez le voir ?
They held hands.	Elles se tenaient les mains.
Do you know how to read and write?	Savez-vous lire et écrire ?
If I had it all to do over again, I wouldn't change a thing.	Si je devais tout recommencer, je ne changerais rien.
The hotel burned down.	L'hôtel a été réduit en cendres.
Many countries have abolished capital punishment.	Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort.
Are you here to help us?	Êtes-vous ici pour nous aider ?
I don't think I can help you very much.	Je ne pense pas que je puisse beaucoup t'aider.
Do you want to know what the problem is?	Veux-tu savoir ce qu'est le problème ?
I can hardly wait to get started.	J'ai du mal à me retenir de commencer.
Which is your book, this one or that one?	Lequel est votre livre ? celui-ci ou celui-là ?
I thought you already had one.	Je pensais que vous en aviez déjà un.
It's free.	C'est gratuit.
I think it's too late.	Je pense que c'est trop tard.
We're going back to square one.	On retourne à la case départ.
I don't like any of these pictures.	Je n'aime aucune de ces images.
You're acting like a small child.	Tu te comportes comme un petit enfant.
I'd do this again if I had the chance to.	Je referais ceci si j'en avais l'occasion.
Tom isn't ashamed of what he did.	Tom n'a pas honte de ce qu'il a fait.
You shouldn't depend too much on other people to help you.	Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.
The boy enjoyed painting a picture.	Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.
My T-shirt shrank because I washed it.	Mon T-shirt a rétréci parce que je l'ai lavé.
If you want to, we'll go.	Si tu le veux, nous irons.
I'll never let you down.	Je ne te laisserai jamais tomber.
It did not come off.	Ça n'a pas été un succès.
It sounds good to me.	Ça me convient.
He went aboard the plane.	Il a embarqué dans l'avion.
He speaks English with a German accent.	Il parle anglais avec un accent allemand.
A gang of three robbed the bank in broad daylight.	Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour.
This is a bit too tight around my neck.	C'est un peu serré autour de la gorge.
You've got to be kidding!	Vous devez plaisanter !
Have you ever been run over?	As-tu jamais été renversé ?
She forgot that she bought him a present.	Elle oublia qu'elle lui avait acheté un cadeau.
The European currencies have weakened against the dollar.	Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
Maybe Tom should've stayed with the children.	Peut-être que Tom aurait dû rester avec les enfants.
As far as I know, he did nothing wrong.	Pour autant que je sache, il n'a rien fait de mal.
I want an explanation.	Je veux une explication.
Take a look at that.	Jette un œil là-dessus.
He gave me a smile of recognition.	Il me sourit avec gratitude.
It wasn't much of a view.	C'était plutôt limité, comme point de vue.
I cooked him dinner.	Je lui ai préparé à déjeuner.
I didn't expect you to turn up here.	Je ne m'attendais pas à ce que vous vous montriez ici.
Is that supposed to be a question?	Est-ce supposé être une question ?
It was raining quietly.	Il pleuvait doucement.
You're the only one I trust.	Tu es la seule en qui j'ai confiance.
I find myself in a rather delicate situation.	Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate.
Let's list all the reasons we shouldn't do that.	Listons toutes les raisons pour lesquelles nous ne devrions pas faire ça.
That'll remain our secret.	Cela restera notre secret.
You know what might happen, don't you?	Tu sais ce qui pourrait arriver, n'est-ce pas ?
A detective arrived upon the scene of the crime.	Un détective arriva sur la scène du crime.
Do you want me to spy on Tom for you?	Voulez-vous que j'espionne Tom pour vous ?
The ground is covered with snow.	Le sol est recouvert de neige.
You're overqualified for this job.	Vous êtes surqualifié pour cet emploi.
You are not supposed to smoke here.	Tu n'es pas censée fumer ici.
That's lovely.	C'est charmant.
I don't know all of them.	Je ne les connais pas tous.
Is that really what you want?	C'est vraiment ce que tu veux ?
The baby can't walk yet.	Le bébé ne sait pas encore marcher.
That is where you are wrong.	C'est là que vous avez fait erreur.
They were so frightened that they couldn't move an inch.	Ils étaient si intimidés qu'ils ne pouvaient bouger d'un pouce.
I won't be long.	Je ne serai pas parti longtemps.
I'm playing a computer game.	Je joue à un jeu vidéo.
They slept in the same bed.	Elles dormirent dans le même lit.
I was arrested on the spot.	J'ai été arrêté sur-le-champ.
You can tell me the truth.	Vous pouvez me dire la vérité.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que vous soyez contrariés.
There's a spring in the center of the village.	Il y a une source au centre du village.
The street is blocked because of the demonstration.	La rue est bouchée à cause de la manifestation.
I took my shoes off.	Je retirai mes chaussures.
Tom sipped some coffee.	Tom sirota du café.
Tom doesn't have a home.	Tom n'a pas de maison.
They've lost so much.	Ils ont tant perdu !
I'm sure Tom doesn't think that.	Je suis sûr que Tom ne pense pas ça.
I'll send you a copy of that picture as soon as possible.	Je t'enverrai une copie de cette photo dès que possible.
There are not enough chairs in the meeting room.	Il n'y a pas assez de chaises dans la salle de réunion.
It's almost the end of the year.	C'est presque la fin de l'année.
This is one of the things he always says.	C'est l'une des choses qu'il dit toujours.
I have a sweet tooth.	J'ai un penchant pour les sucreries.
Everyone here except you has done that.	Tout le monde ici sauf vous a fait cela.
I just made it under the wire.	J'ai réussi de justesse.
He tucked the napkin under his chin.	Il plaça la serviette de table sous son menton.
It's just a matter of time.	Ça n'est qu'une question de temps.
Can't you hear the sound?	Ne peux-tu pas entendre le son ?
I can't afford to buy a pony.	Je n'ai pas les moyens d'acheter un poney.
However, I'm not good at speaking English.	Cependant, je ne suis pas doué pour parler anglais.
I think you owe me an explanation.	Je pense que vous me devez une explication.
I'll do anything I can for Tom.	Je ferai tout ce que je peux pour Tom.
I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff.	Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
They told me I had to help you.	Elles m'ont dit que je devais vous aider.
I'm very impressed.	Je suis très impressionnée.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolé si je t'ai embarrassée.
I really just don't like Christmas music.	Je n'aime simplement vraiment pas la musique de Noël.
Take care of yourselves.	Prenez soin de vous !
Can you please repeat the question?	Pouvez-vous répéter la question, s'il vous plaît ?
He was re-elected mayor.	Il a été réélu bourgmestre.
Your efforts will be rewarded in the long run.	Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
I guess I don't understand what you're trying to say.	Je suppose que je ne comprends pas ce que vous tentez de dire.
You and I are good friends.	Vous et moi sommes bons amis.
Millions of people starve to death every year.	Chaque année, des millions de gens meurent de faim.
Tom found evidence.	Tom a trouvé des preuves.
It's not fair to you.	Ce n'est pas juste envers toi.
Let me show you how we do that.	Laisse-moi te montrer comment on fait ça.
That's all I'm trying to do.	C'est tout ce que j'essaie de faire.
Pay attention to what Tom says.	Sois attentive à ce que dit Tom.
Are you sure you don't want to come?	Tu es sûre de ne pas vouloir venir ?
I messed up.	J'ai foiré.
I don't remember what it was about.	Je ne me rappelle pas de quoi il retournait.
I've come here to work with Tom.	Je suis venu ici pour travailler avec Tom.
Tom needs a change of scenery.	Tom a besoin de changer d'air.
I'd better get back home.	Je ferais mieux de rentrer à la maison.
It's a sign of the times.	C'est un signe des temps.
I didn't even know his name.	J'ignorais même son nom.
She's eating fruit.	Elle est en train de manger des fruits.
You found something they didn't.	Vous avez trouvé quelque chose qu'elles n'ont pas trouvé.
Do you have plans tonight?	As-tu des plans pour ce soir ?
Generally speaking, little girls are fond of dolls.	De manière générale, les petites filles adorent les poupées.
I was careful to not leave any evidence.	Je pris soin de ne laisser aucune trace.
We're deluding ourselves.	Nous nous berçons d'illusions.
Stop!	Stop !
Have you seen their new apartment?	As-tu vu leur nouvel appartement ?
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.	Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.	Tu parles très bien français. Je souhaiterais parler aussi bien que toi.
There's no choice.	Il n'y a pas le choix.
She writes to her son every so often.	Elle écrit à son fils de temps en temps.
Let's try something.	Tentons quelque chose !
We'll never get through it.	On ne va jamais s'en sortir.
You might not like this.	Il se pourrait que vous ne l'aimiez pas.
Why didn't you tell me that earlier?	Pourquoi ne m'avez-vous pas dit cela plus tôt ?
Let's pick flowers from the garden.	Cueillons des fleurs dans le jardin.
Do you love your country?	Aimes-tu ton pays ?
I want you to think about this.	Je veux que vous y songiez.
You should go now.	Tu devrais partir, maintenant.
This lake is very deep.	Ce lac est très profond.
You're the one who trained me.	Tu es celle qui m'a formée.
I hope to get away from Tokyo for a few days.	J'espère partir de Tokyo pour quelques jours.
He put the box on the table.	Il posa la boîte sur la table.
That must be exciting.	Ce doit être excitant.
Leave no stone unturned.	Remue ciel et terre !
I am of the opinion that she is right.	Selon moi, elle a raison.
I cannot help admiring his courage.	Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son courage.
Who put that there?	Qui a mis ça là ?
Can I make copies?	Puis-je réaliser des copies ?
Choose books carefully.	Choisissez les livres avec soin.
I think that's for Tom to decide.	Je pense que c'est à Tom de décider.
One of the apples fell to the ground.	L'une des pommes tomba par terre.
How is your family doing?	Comment va votre famille ?
He stood up and took a deep breath.	Il s'est dressé et a pris une longue inspiration.
Where were you that whole time?	Où étiez-vous, tout ce temps ?
My hair is a mess.	Mes cheveux sont en désordre.
Hey, guys. What's up?	Hé, les gars ! Quoi de neuf ?
How did they come by all that wealth?	Comment sont-ils devenus si riches ?
She went with him to Boston.	Elle est allée avec lui à Boston.
That's why I'm so fat.	C'est pourquoi je suis si gros.
Who's your favorite pianist?	Quel est ton pianiste préféré ?
I'd like to get medical insurance.	Je voudrais souscrire une assurance maladie.
He was willing to help others.	Il était serviable.
Reaction is not always the best course of action.	La réaction n'est pas toujours la meilleure manière d'agir.
Tom said he saw Mary get into John's car.	Tom dit avoir vu monter Marie dans la voiture de John.
That's the answer to all my problems.	C'est la réponse à tous mes problèmes.
Is love just a game for you?	L'amour n'est-il qu'un jeu pour vous ?
I have something to ask of you.	J'ai quelque chose à te demander.
You have no right to do this.	Tu n'as aucun droit de faire ça.
We should take a coffee break.	Nous devrions faire une pause café.
He likes geography and history.	Il aime bien la géographie et l’histoire.
Aren't you going to Tom's party?	Tu ne vas pas à la fête de Tom?
I should've gone there with you.	J'aurais dû y aller avec toi.
Can you help me paint my house?	Peux-tu m'aider à peindre ma maison ?
Most of the shops were closed.	La plupart des magasins étaient fermés.
Read as much as possible.	Lisez autant que possible !
The doors opened.	Les portes se sont ouvertes.
Tom looks a lot like someone I know.	Tom ressemble beaucoup à quelqu'un que je connais.
They don't make them like they used to.	Elles ne les font plus ainsi qu'elles les faisaient.
How will I recognize you?	Comment te reconnaîtrai-je ?
I've just renewed my passport, so it's good for another ten years.	Je viens juste de renouveler mon passeport, il est donc valable pour dix années encore.
I have an appointment this morning.	J'ai un rendez-vous ce matin.
She gave me a bag made of leather.	Elle me donna un sac de cuir.
We are going to have a meeting here tomorrow.	Nous allons avoir une réunion ici demain.
I don't have any objection to that.	Je n'ai aucune objection à cela.
I don't have time for that.	Je ne dispose pas de temps pour ça.
How did you come by such a job?	Comment as-tu trouvé un tel emploi ?
You're very sophisticated.	Vous êtes fort raffinée.
He has my fate in his hands.	Il a mon destin entre ses mains.
They lied to you.	On vous a menti.
She detests speaking in public.	Elle a horreur de s'exprimer en public.
I made a pot roast.	Je fis un rôti.
A new room was assigned to me.	Une nouvelle salle m'a été attribuée.
I wonder which of you will win.	Je me demande lequel de vous gagnera.
Let's take the 4:10 train.	Prenons le train de 4 :10.
It's obvious.	C'est évident.
I don't like being on my own.	Je n'aime pas me trouver seul.
What are you wearing tonight?	Qu'est-ce que tu vas mettre ce soir ?
It's been three years since we got married.	Ça fait trois ans que nous nous sommes mariés.
We have to take the stairs.	Nous devons prendre les escaliers.
This is all I know.	C’est tout ce que je sais.
If I'd only listened to my parents!	Si seulement j'avais écouté mes parents !
We're going to finish this.	On va finir ça.
Having lived in Tokyo, I know the city well.	Ayant vécu à Tokyo, je connais bien la ville.
You should carry out your promises.	Vous devriez remplir vos promesses.
Check your order.	Vérifiez votre commande.
Just then, the telephone rang.	Soudain le téléphone sonna.
There's always a first time for everything.	Il y a toujours une première fois à tout.
I'll give you a piece of advice.	Je vais vous donner un conseil.
I don't even want to hazard a guess.	Je ne veux même pas hasarder une hypothèse.
What do you want to talk about?	De quoi voulez-vous parler ?
Just keep moving.	Continuons à avancer !
I can't get rid of my cold.	Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
She lost her way.	Elle perdit son chemin.
I got what I needed.	J'ai obtenu ce dont j'avais besoin.
Ebola spreads from person to person through bodily fluids.	Ebola se propage de personne à personne à travers les liquides corporels.
I hate insects.	Je déteste les insectes.
This ball is that boy's treasure.	Ce ballon est le trésor de ce garçon.
There were no resignations.	Il n'y avait pas de résignation.
I felt reborn.	Je me suis senti renaître.
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.	J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
What kind of person are you?	Quel genre de personne es-tu ?
I promise I won't bite.	Je promets que je ne mordrai pas.
This data isn't accurate at all.	Ces données ne sont pas du tout correctes.
You ought to have told me that before.	Tu aurais vraiment dû me dire ça plus tôt.
I used to do that as a kid.	Je faisais ça, enfant.
It might be a long time before you see me again.	Il va sans doute falloir beaucoup de temps avant que vous me revoyiez.
Where were you on the night of October 20th?	Où étais-tu dans la nuit du 20 octobre ?
It has been raining since last Thursday.	Il pleut depuis jeudi dernier.
I'll be nice.	Je serai gentille.
By the way, how many of you are keeping a diary?	Du reste : combien d'entre vous tiennent-elles un journal ?
You'll be all right.	Ça va très bien aller pour toi.
What's your biggest fear?	Quelle est votre plus grosse crainte ?
You should not wear a fur coat.	Tu ne devrais pas porter de manteau de fourrure.
They apologized for the inconvenience.	Ils se sont excusés pour le désagrément.
Wear warm clothes or you could get sick.	Portez des vêtements chauds ou vous risquez une maladie.
My opinion differs from hers.	Mon opinion est différente de la sienne.
Both of them looked scared.	Ils avaient tous les deux l'air effrayés.
I'm not tired at all.	Je ne suis pas fatigué du tout.
I'll talk to you tomorrow.	Je vous parlerai demain.
Where do you want to go tomorrow?	Où voulez-vous aller demain ?
There's been a terrible mistake.	Il y a eu une terrible erreur.
I think that Tom told you the truth.	Je pense que Tom vous a dit la vérité.
This is a Christmas present for you.	Ceci est un cadeau de Noël pour vous.
I'm not afraid of you.	Je n'ai pas peur de vous.
You could've killed somebody.	Vous auriez pu tuer quelqu'un.
I disagree.	Je ne suis pas d'accord.
I don't understand why you want it.	Je ne comprends pas pourquoi tu la veux.
I'm very comfortable.	Je suis très à l'aise.
The country is in a bad economic state.	Le pays est en mauvaise posture économique.
What is it you do?	C'est quoi, ce que vous faites ?
They married when they were young.	Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes.
You're very understanding.	Vous êtes fort compréhensifs.
She was panting.	Elle tirait la langue.
She asked me what had become of him, but I didn't know.	Elle me demanda ce qu'il était advenu de lui, mais je l'ignorais.
I'd like to study in Boston.	J'aimerais étudier à Boston.
I'd like you to come work for me.	J'aimerais que vous veniez travailler pour moi.
I don't care as long as you are happy.	Je m'en fous, du moment que tu es heureux.
My boss is keeping me pretty busy.	Mon patron ne me laisse pas chômer.
He jumped into the water.	Il a sauté dans l'eau.
I didn't have a key.	Je n'avais pas de clé.
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.	Le Burj Khalifa est actuellement le plus grand gratte-ciel du monde.
Let's not do anything that might upset Tom.	Ne faisons rien qui puisse contrarier Tom.
The students seem to be sleepy today.	Les élèves ont l'air endormis, aujourd'hui.
Neither of the two answers are right.	Aucune de ces deux réponses n'est correcte.
I just wanted to see if you knew.	Je voulais juste voir si tu savais.
Most Hollywood movies have a happy ending.	La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse.
I really don't understand what's so funny.	Je ne comprends vraiment pas ce qui est si drôle.
My grandfather died of a disease at eighty.	Mon grand-père est mort d'une maladie à 80 ans.
Think about it tonight.	Penses-y ce soir.
Is money important to you?	Est-ce que l'argent est important pour toi ?
All my friends like the same kind of music that I do.	Tous mes amis aiment la même musique que moi.
I wish I was dead.	Je voudrais être mort.
I need somebody to talk to.	J'ai besoin de quelqu'un avec lequel je puisse parler.
Our cat is missing.	Notre chat a disparu.
That doesn't help me.	Ça ne m'aide pas.
None of this is good.	Rien de cela n'est bon.
I don't know what to say to make you feel better.	Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
I've met that girl before.	J'ai rencontré cette fille auparavant.
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.	Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
Will surgery help it?	Est-ce que la chirurgie aidera ?
I think it's time we made some changes.	Je pense qu'il est temps qu'on fasse des changements.
We could watch a movie.	Nous pourrions regarder un film.
Do you love me?	Tu m'aimes ?
Can you break a 1,000 yen bill?	Pouvez-vous me faire de la monnaie sur un billet de mille yens ?
I lied to my girlfriend about my age.	J'ai menti à ma petite amie au sujet de mon âge.
I don't feel safe here.	Je ne me sens pas en sécurité, ici.
My wife looked surprised.	Ma femme a semblé surprise.
The world is changing every minute.	Le monde change à chaque minute.
Tell me what Tom said.	Dis-moi ce que Tom a dit.
Many museums are closed on Mondays.	Le lundi beaucoup de musées sont fermés.
I admire you for your courage.	Je vous admire pour votre courage.
Tell me you still love me.	Dis-moi que tu m'aimes encore.
Did you write that?	Avez-vous écrit cela ?
She has a large mansion.	Elle possède une grande propriété.
He said the same thing over and over again.	Il a répété toujours la même chose.
He met an unexpected obstacle.	Il rencontra un obstacle imprévu.
We found out that he was her father.	Nous avons découvert qu'il était son père.
Do you like oysters?	Apprécies-tu les huîtres ?
The opera starts at seven.	L'opéra commence à sept heures.
Giving advice to him is like talking to a brick wall.	Lui donner des conseils, c'est comme parler à un mur.
You shouldn't have followed me.	Tu n'aurais pas dû me suivre.
Are you watching your weight?	Surveilles-tu ton poids ?
Tom stopped reading for a moment.	Tom a cessé de lire pendant un moment.
Take care of this.	Prends soin de ceci !
We must talk privately.	Il faut qu'on parle entre nous.
I've never done this kind of thing before.	Je n'ai jamais fait ce genre de choses auparavant.
Your car is fast.	Votre voiture est rapide.
I agree with him.	Je suis d'accord avec lui.
This dog is shaggy.	Ce chien est hirsute.
I'm usually not this busy.	Je ne suis pas si occupé d'habitude.
Why are you studying?	Pourquoi étudies-tu ?
Can you tell me about it?	Pouvez-vous m'en parler ?
It took me a long time to get used to the noise.	M'accoutumer au bruit m'a pris beaucoup de temps.
I don't know why you need it.	J'ignore pourquoi tu en as besoin.
He's a nervous wreck.	Il est nerveusement usé.
Are you ready to leave?	Êtes-vous prêt à partir ?
We all want to be desired.	Nous voulons toutes être désirées.
Everyone looks the same, except the one standing on his head.	Elles se ressemblent toutes, à l'exception de celle qu'il a sur la tête.
Men differ from other animals in that they can think and speak.	Les hommes diffèrent des autres animaux en cela qu'ils peuvent penser et parler.
The whistle of the steam train woke us at daybreak.	Le sifflet du train à vapeur nous réveilla au point du jour.
My cousin is having a baby next month.	Ma cousine va avoir un bébé le mois prochain.
How did that happen?	Comment cela a-t-il eu lieu ?
I can't understand why you are so critical of him.	Je ne peux pas comprendre pourquoi tu es si critique à son égard.
I love both cats and dogs.	J'aime et les chats et les chiens.
I'm reluctant to visit him.	Je rechigne à lui rendre visite.
Do as you want.	Fais comme bon te semble.
You're crafty.	Tu es rusée.
I want some answers and I want them now.	Je veux des réponses et je les veux maintenant !
I don't know whose umbrella this is.	Je ne sais pas à qui est ce parapluie.
Do you know your blood type?	Connais-tu ton groupe sanguin ?
I'm not a patient person.	Je ne suis pas quelqu'un de patient.
I hope you had a good time at the party.	J'espère que tu as passé du bon temps à la fête.
Tears are a child's weapon.	Les larmes sont les armes d'un enfant.
Just as I was getting the hang of things, they changed the system.	Juste quand je commençais à me débrouiller, ils ont changé le système.
He makes good use of his talents.	Il fait bon usage de ses talents.
A man came in and sat on the stool next to her.	Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
Reflect on what you have done.	Réfléchis à ce que tu as fait.
I don't know how to contact you.	Je ne sais pas comment prendre contact avec toi.
I had a glass of beer to quench my thirst.	J'eus un verre de bière pour étancher ma soif.
Do you want to discuss it?	Tu veux en discuter?
Is she your only daughter?	Est-ce qu'elle est ta fille unique ?
Give me a glass of water.	Donnez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
If Tom finds out I told you this, he'll kill me.	Si Tom découvre que je vous ai dit ceci, il me tuera.
You spend too much time in front of your computer.	Tu passes trop de temps devant ton ordinateur.
Don't let the dog sleep in our bed.	Ne laisse pas le chien dormir dans notre lit !
Can you remember his name?	Pouvez-vous vous rappeler son nom ?
He was not pleased.	Il n'a pas été content.
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vue dans le parc, hier.
I was speaking to you.	C'est à toi que je parlais.
Gas was escaping from a crack in the pipe.	Le gaz s'échappait d'une fissure dans la conduite.
Has he gone already?	Est-il déjà parti ?
The prince asked the little girl why she was crying.	Le prince a demandé à la petite fille pourquoi elle pleurait.
Tom lives 10 miles from the Canadian border.	Tom habite à seize kilomètres de la frontière canadienne.
He came back at nine o'clock.	Il rentra à neuf heures.
Isn't that awesome?	N'est-ce pas génial ?
The charge for a front row seats is 5 dollars.	Le prix d'un siège au premier rang est de cinq dollars.
About how much money do you have?	Combien avez-vous d'argent environ ?
I'm sorry that I broke my promise.	Je suis désolée d'avoir rompu ma promesse.
I won't be quiet.	Je ne me tiendrai pas tranquille.
Tom feels that his team will win the game.	Tom sent que son équipe gagnera le match.
Tom likes them.	Tom les aime.
We are going to have a party on Saturday night.	Nous allons faire une fête samedi soir.
He was persuaded to change his mind.	On le persuada de changer sa décision.
I wish I had eaten at that restaurant before it burned down.	J'aurais aimé manger à ce restaurant avant qu'il ne brûle.
They knew how much danger they'd be in.	Ils savaient quels dangers ils encouraient.
It was difficult to remove the coffee stain.	Il fut difficile de venir à bout de la tache de café.
He asked me if I were happy.	Il m'a demandé si j'étais satisfaite.
You live in my heart.	Tu vis dans mon cœur.
Why are you looking at me that way?	Pourquoi me regardes-tu ainsi ?
It's snowing again.	Il neige à nouveau.
I'm not happy with this.	Je n'en suis pas content.
Tom is kind of creepy.	Tom est un peu effrayant.
Is Tom there, too?	Est-ce que Tom est là aussi ?
Are you up for it?	Y êtes-vous prêt ?
This book is mine. Where is yours?	Ce livre est le mien. Où est le vôtre ?
Tom refused to tell us anything.	Tom refusa de nous dire quoi que ce soit.
We should trust the experts.	Nous devrions nous fier aux experts.
Don't do anything strenuous tonight.	Ne fais, ce soir, rien d'éprouvant !
That's the building where my dad works.	C'est le bâtiment où mon père travaille.
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.	Dès qu'il arrive à Tokyo, je vous appelle.
Who wants you to be the boss?	Qui veut que vous soyez le patron ?
Why do you want to study abroad?	Pourquoi veux-tu étudier à l'étranger ?
Some Asian men wear makeup.	Certains hommes asiatiques mettent du maquillage.
Instead of going myself, I sent a messenger.	Au lieu d'y aller moi-même, j'ai envoyé un coursier le faire.
Although he is rich, he is not happy.	Bien qu'il soit riche, il n'est pas heureux.
Be there tonight.	Sois là cette nuit.
They'll all be here tonight.	Elles seront toutes là ce soir.
They left it to me to decide on a gift.	Elles me laissèrent décider d'un cadeau.
I hate exercising.	J'ai horreur de faire du sport.
I feel lost.	Je me sens perdue.
What's inside?	Qu'est-ce qu'il y a à l'intérieur ?
She hired him as a programmer.	Elle l'a embauché comme programmeur.
She lost her memory in a traffic accident.	Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation.
She ignored him all day.	Elle l'a ignoré toute la journée.
All's fair in love and war.	En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis.
I'm finishing my homework.	Je finis mes devoirs.
I think you should answer the question.	Je pense que tu devrais répondre à la question.
Do you want to get out of here?	Voulez-vous sortir d'ici ?
He lacks common sense.	Il est dépourvu de sens commun.
Let's see if we can solve that mystery.	Voyons si nous pouvons résoudre ce mystère.
I caught a cold and was in bed yesterday.	J'ai contracté un rhume et j'étais alité hier.
I suppose you're already packed and ready to go.	Je suppose que vous avez déjà fait vos valises et que vous êtes prêtes à partir.
Do you think that's true?	Penses-tu que c'est vrai ?
I hate people who do that kind of thing.	Je déteste les gens qui font ce genre de choses.
I folded my shirts and put them in my suitcase.	J'ai plié mes chemises et les ai placées dans ma valise.
I was working that night.	Je travaillais cette nuit-là.
There is a lady downstairs who wants to speak to you.	Il y a en bas une dame qui veut parler avec toi.
Tom arrived at just the right time.	Tom est arrivé juste au bon moment.
I think I'm ready to leave.	Je pense que je suis prêt à partir.
We all agree with you.	Nous sommes tous d'accord avec vous.
That's a blue house.	C'est une maison bleue.
I think I can answer that.	Je pense que je peux répondre à ça.
He tricked me.	Il m'a eue.
You're not allowed to leave this room.	Vous n'êtes pas autorisée à quitter cette pièce.
When I was in high school, I used to earn extra money babysitting.	Quand j'étais au lycée, j'avais l'habitude de me faire de l'argent de poche en gardant des enfants.
He kept his hat on.	Il garda son chapeau sur la tête.
Our team is still undefeated.	Notre équipe est encore invaincue.
I want details.	Je veux des détails.
No one's prepared.	Personne n'y est préparé.
Please stop playing with your hat.	Arrête de jouer avec ton chapeau, s'il te plaît.
This isn't funny.	Ce n'est pas drôle !
Tom broke his arm playing football.	Tom a cassé son bras en jouant au football.
Isn't that ours?	N'est-ce pas à nous ?
You've been infected.	Vous avez été infectées.
You are early.	Tu es matinal.
I have drunk all my milk.	J'ai bu tout mon lait.
I've lost it.	Je l’ai perdu.
Where is the Red Cross?	La Croix Rouge, où est-elle ?
I have already had my breakfast.	J'ai déjà mangé mon petit déjeuner.
I love being alone.	J'adore me trouver seule.
You cannot do this.	Tu ne peux pas faire ça.
Don't interrupt me! Can't you see I am talking?	Ne m'interromps pas ! Ne peux-tu pas voir que je suis en train de parler ?
He dislikes me.	Il ne m'aime pas.
We rented an apartment when we lived in New York.	Nous louions un appartement lorsque nous vivions à New York.
How much is this umbrella?	Combien coûte ce parapluie ?
There are no spoons.	Il n'y a pas de cuillères.
Shouldn't Tom be in jail?	Tom ne devrait-il pas être en prison ?
He read the poem in a monotone.	Il a récité ce poème avec monotonie.
Your sister's sleeping.	Votre sœur dort.
The problem is we don't have much time.	Le problème c'est qu'on a pas beaucoup de temps.
Shut the door, please.	Fermez la porte, s'il vous plaît.
Hold it with both hands.	Tiens-la à deux mains.
There is no life without water.	Il n'y a pas de vie sans eau.
I'm on my way to work.	Je suis sur le chemin du travail.
I'll take care of your child tonight.	Je surveillerai ton gosse, ce soir.
Tom doesn't seem to be as particular as Mary seems to be.	Tom ne semble pas aussi particulier que Mary.
I'm very pleased to meet you.	Je suis ravi de faire votre connaissance.
We have three trees in our backyard.	Nous avons trois arbres dans notre jardin.
I thought Tom was your friend.	Je pensais que Tom était votre ami.
Don't you see what's happened?	Ne voyez-vous pas ce qui s'est produit ?
What's the fun in that?	Où est le plaisir ?
I fell asleep on the train.	Je me suis endormie dans le train.
Could you put this bag somewhere else?	Pourrais-tu poser ce sac ailleurs ?
We did not expect him to finish the task in so short a time.	Nous ne nous attendions pas à ce qu'il termine le travail en si peu de temps.
Tom has a fast internet connection.	Tom a une connexion internet rapide.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Elles ne m'autoriseront pas à faire ce pour quoi je suis payée.
We're completely lost.	Nous sommes complètement égarés.
I hope you stop telling me lies.	J'espère que vous cesserez de me raconter des mensonges.
Earthquakes are common in Japan.	Les séismes sont courants au Japon.
The boy was laughed at by everybody.	Tout le monde se moqua du garçon.
You didn't have any choice.	Tu n'avais pas le choix.
With the approach of Christmas, business improved somewhat.	À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.
That's a very personal question.	C'est une question très personnelle.
You have a great imagination.	Tu as une grande imagination.
Who is he talking to?	À qui parle-t-il ?
I'm not English.	Je ne suis pas anglais.
I was disgusted.	J'ai été dégoûté.
Tom smells weird.	Tom sent bizarre.
He finally found out how to make it.	Il découvrit finalement comment le faire.
We regret his death.	Nous regrettons sa mort.
I don't need to talk about it.	Je n'ai pas besoin d'en parler.
I remember when I first saw you.	Je me rappelle quand je vous ai vues pour la première fois.
Sitting all day isn't good for you.	Être assis toute la journée n'est pas bon pour toi.
Tom owns a very profitable company.	Tom possède une entreprise très rentable.
Can I try this on?	Puis-je l'essayer ?
He had no more than 10,000 yen.	Il n'avait pas plus de 10 000 yens.
I don't want any fruit.	Je ne veux pas de fruit.
I had a bad cold and was in bed for a week.	J'ai eu un mauvais rhume et ai été alitée durant une semaine.
He cannot swim.	Il ne sait pas nager.
Instead of fixing the problem, the company fired the whistle-blower.	Au lieu de régler le problème, l'entreprise a viré le lanceur d'alerte.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.	L'expédition a repoussé son départ pour l'Antarctique.
I have a little something for you.	J'ai un petit quelque chose pour toi.
That has happened to me several times.	Cela m'est arrivé plusieurs fois.
He motioned me to stand up.	Il m'a demandé de me lever.
I'd like some more bread, please.	J'aimerais un peu plus de pain, s'il vous plaît.
You should have seen him.	T'aurais dû le voir !
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.	S'il n'y avait pas autant de taxis, il y aurait moins d'accidents.
Who were you talking to?	À qui étiez-vous en train de parler ?
This is a mistake.	C'est une erreur.
I'd like to ask a favor of you.	J'ai une faveur à vous demander.
I've heard nothing.	Je n'ai rien entendu.
He asked his wife if she was coming with him.	Il a demandé à sa femme si elle l'accompagnait.
Did anybody get hurt?	Quiconque a-t-il été blessé ?
They all know.	Ils savent tous.
He let me work in this office.	Il m'a permis de travailler dans ce bureau.
Did you find that helpful?	As-tu trouvé ça utile ?
I also went there.	Je m'y suis également rendu.
Where did you see those women?	Où as-tu vu ces femmes ?
Don't worry. I'm not going anywhere.	Ne vous faites pas de souci. Je ne vais nulle part.
I didn't think it would be that much.	Je ne pensais pas que ce serait autant.
World War II ended in 1945.	La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
Without your help, I would have failed.	Sans ton aide, j'aurais échoué.
Were you awake at 2:30 last night?	Étiez-vous réveillée à 2 h 30 hier soir ?
If you do not have this book, you can buy it.	Si vous n'avez pas ce livre, vous pouvez l'acheter.
Do you have any trouble with that?	As-tu un problème avec ça ?
It's yours if you want it.	Il est à vous si vous le voulez.
Isn't that enough for you?	N'est-ce pas suffisant pour vous ?
I thought you understood that.	Je pensais que tu comprenais ça.
I would be more careful if I were you.	Si j'étais vous, je serais plus prudente.
Do you remember your father's birthday?	Tu te souviens de la date de naissance de ton père ?
I'm stronger now.	Je suis plus fort, désormais.
I suggest that you try to get some sleep.	Je suggère que tu essaies de prendre un peu de sommeil.
I don't feel like drinking vodka.	Je n'ai pas envie de boire de vodka.
You can't deny that anymore.	On ne peut plus le nier.
It sounds easy.	Ça semble facile.
I was eventually released.	Je fus finalement relâchée.
I need a box about this big.	J'ai besoin d'une boîte à peu près grande comme ça.
Tom lived in Boston before, right?	Tom vivait à Boston avant, n'est-ce pas ?
Hackers break into computers without permission.	Les pirates informatiques s'introduisent dans les ordinateurs sans autorisation.
Have a good Christmas.	Passez un joyeux Noël !
She forced him to sit down.	Elle le força à s'asseoir.
I try.	J'essaye.
Has all the coke been drunk?	Tout le coca a-t-il été bu ?
She worked for a rich man.	Elle a travaillé pour un homme riche.
Don't be fooled by appearances.	Ne vous laissez pas abuser par les apparences !
You need a keycard to open the door.	Il vous faut une carte magnétique pour ouvrir la porte.
I know that Tom is boring.	Je sais que Tom est rasant.
You'll never be able to keep it a secret.	Vous ne serez jamais capable de garder un secret.
I still make a lot of mistakes.	Je fais encore beaucoup d'erreurs.
Jesus loves you.	Jésus vous aime.
He is afraid of Father.	Il a peur de père.
"How soon will the bus come?" "In five minutes."	"Dans combien de temps va venir le bus ?" "Dans 5 minutes."
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."	« Pourrais-tu le faire à ma place ? » « Désolé, je suis trop occupé. »
How about running?	Et si vous couriez ?
Tom tried to do that yesterday.	Tom a essayé de le faire hier.
Tell me what you eat, I'll tell you what you are.	Dites-moi ce que vous mangez, je vous dirai qui vous êtes.
Those are all great ideas.	Ce sont toutes de bonnes idées.
I am poor at drawing.	Je suis mauvais en dessin.
He wears thick glasses.	Il porte des verres épais.
They're going to make mistakes.	Elles vont commettre des erreurs.
How many does he want?	Combien veut-il ?
Tom is a genius.	Tom est un génie.
That'll be impossible.	Ce sera impossible.
I'm not English.	Je ne suis pas anglaise.
Did you see a brown wallet around here?	Avez-vous vu un portefeuille marron dans les alentours ?
I'm only a customer.	Je ne suis qu'un client.
You're the oldest.	C'est toi l'aînée.
The U.S. gun ownership rate is the highest in the world.	Le taux de possession d'armes à feu aux USA est le plus élevé au monde.
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.	Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée.
Don't point your gun at anyone.	Ne pointez pas votre arme en direction de qui que ce soit !
The rumor was baseless.	La rumeur ne reposait pas sur des faits.
It makes me so happy.	Cela me rend si heureuse.
Look, I don't want to lose my job.	Écoutez, je ne veux pas perdre mon travail.
You must not stay in bed.	Tu ne dois pas rester au lit.
Tom used to be my boyfriend.	Tom était mon petit-ami.
Tom reads slowly.	Tom lit lentement.
Have you met anyone yet?	As-tu déjà rencontré qui que ce soit ?
You should try the exam again.	Tu devrais essayer de repasser l'examen.
I just don't want to fight with you.	Je ne veux pas me battre avec vous, un point c'est tout.
I don't know how to play chess.	Je ne sais pas jouer aux échecs.
He is too busy dreaming dreams to plan what he will do in his old age.	Il est trop occupé à rêvasser pour projeter ce qu'il fera lorsqu'il sera vieux.
I don't think we're going to be able to do that.	Je ne pense pas que nous allons être capables de faire cela.
He doesn't like to eat fish.	Il n'aime pas manger du poisson.
I'm sure you don't want to do that.	Je suis certaine que tu ne veux pas faire ça.
You only have to ask for it.	Il vous suffit juste de demander.
I need to charge my cell phone.	Il faut que je recharge mon téléphone portable.
I don't want to shoot you.	Je ne veux pas te tirer dessus.
That's not something to joke about.	Ce n'est pas quelque chose dont on peut plaisanter.
I just want to disappear.	Je veux simplement disparaître.
Let me know when you get the package.	Faites-moi savoir quand vous recevrez le paquet.
He saw that he was wrong.	Il a compris qu'il avait tort.
Where is my newspaper?	Où est mon journal ?
We're still not sure.	Nous ne sommes toujours pas sûres.
I regret kissing you.	Je regrette de t'avoir embrassée.
My left arm is asleep.	Mon bras gauche est ankylosé.
Thousands of people became victims of this disease.	Des milliers de gens furent victimes de cette maladie.
You're cruel.	Vous êtes cruels.
Whatever you do, don't drop your new phone.	Quoi que tu fasses, ne fais pas tomber ton nouveau téléphone !
I had no idea you were involved.	Je n'avais pas idée que vous étiez impliquée.
Tom never really got over it.	Tom ne s'en est jamais vraiment remis.
How do you tell each other apart?	Comment les distingue-t-on l'un de l'autre ?
Is this understandable?	Est-ce compréhensible ?
I want you to tell me everything that happened.	Je veux que tu me dises tout ce qui s'est passé.
It's a bit further way.	C'est un peu plus loin.
Please eat some cake.	S'il vous plaît, mangez un peu de gâteau !
What's the time now?	Il est quelle heure là ?
How many words should you write?	Combien de mots devriez-vous écrire ?
Be nice to her.	Sois gentil avec elle.
What about a glass of beer?	Que dirais-tu d'un verre de bière ?
Tom would like to be reincarnated as a woman.	Tom aimerait être réincarné en femme.
When was the last time you bought shoes?	Quand as-tu acheté des chaussures pour la dernière fois ?
I think maybe you've made a mistake.	Je pense que vous avez peut-être fait une erreur.
Tom disappeared into the crowd.	Tom a disparu dans la foule.
Actually, I don't like the way your hair is done.	En réalité, je n'aime pas ta coiffure.
That's one of mine.	Il s'agit de l'une des miennes.
Are you sure you don't want to come tonight?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir venir ce soir ?
Misery loves company.	Le malheur ne vient jamais seul.
They can't hear you.	Elles ne peuvent pas vous entendre.
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.	Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.
We'll make a sailor out of you yet.	Nous finirons par faire de toi un matelot.
This is not for you.	Ce n'est pas pour vous.
Why are you looking at me?	Pourquoi me regardes-tu ?
I know something's going on.	Je sais que quelque chose se passe.
Come back in.	Reviens à l'intérieur.
You should attend to your own business.	Tu ferais mieux de t'occuper de tes affaires.
Are you still married?	Êtes-vous toujours mariées ?
I need a lamp.	J'ai besoin d'une lampe.
Why are you getting upset?	Pourquoi vous énervez-vous ?
I'd buy that.	Je l'achèterais.
I know you have a girlfriend.	Je sais que vous avez une petite amie.
He's my friend.	C’est mon ami.
What exactly are you looking for?	Que cherches-tu exactement ?
He always wears dark glasses.	Il porte toujours des lunettes noires.
But I wasn't afraid.	Mais je n'avais pas peur.
I don't want you to spend money on me.	Je ne veux pas que tu dépenses de l'argent pour moi.
I don't know how to buy a ticket.	Je ne sais pas comment acheter un billet.
Which planet is closest to the sun?	Quelle est la planète la plus proche du Soleil ?
She gets up early.	Elle se lève tôt.
I can't tell you the truth.	Je ne peux vous dire la vérité.
Are you avoiding me?	Est-ce que vous m'évitez ?
I will give you a bicycle for your birthday.	Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
Where did you get your camera repaired?	Où as-tu fait réparer ta caméra ?
Is that too much?	Est-ce trop ?
He got ready for departure.	Il s'apprêta au départ.
Everything matters.	Tout est important.
The king oppressed his people.	Le roi oppressait son peuple.
Maybe I shouldn't have done that.	Peut-être n'aurais-je pas dû faire cela.
I have a feeling you might want to see these.	J'ai l'impression que vous pourriez vouloir voir ceux-ci.
We've had a complaint.	Nous avons eu une plainte.
We're working to fix this bug.	Nous travaillons à corriger ce bug.
You can't be sure of that.	Vous ne pouvez pas en être sûrs.
You have to be patient.	Tu dois être patient.
Tom missed the train.	Tom a raté le train.
Most of the participants are from Australia.	La plupart des participants sont d'Australie.
Tom is proud of his sons.	Tom est fier de ses fils.
Don't forget the receipt.	N'oubliez pas le ticket de caisse.
She's open-minded.	Elle est ouverte d'esprit.
This poor cat almost died of hunger.	Cette pauvre chatte est presque morte de faim.
I remember what I saw.	Je me souviens de ce que j'ai vu.
It would be better if we didn't attend that meeting.	Il serait préférable que nous n'assistions pas à cette réunion.
I just can't wait to do that.	Je suis très impatiente de le faire.
Can I sleep on the couch?	Puis-je dormir sur le canapé ?
Do it the way he tells you to.	Fais-le comme il te l'indique.
My three-year-old daughter asked me to take her to the park.	Ma fille de trois ans m'a demandé de l'emmener au parc.
You never cease to surprise me.	Tu ne cesses jamais de me surprendre.
What a beautiful sunset!	Quel beau coucher de soleil !
He loves you very much.	Il t'aime vraiment très fort.
Is there anything to drink in the fridge?	Y a-t-il quelque chose à boire dans le frigo ?
We loaded a lot of luggage into the car.	Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture.
He laid on his back and looked up at the sky.	Il s'étendit sur le dos et regarda le ciel.
She did not eat anything until she was rescued.	Elle n'a rien mangé avant d'être secourue.
I have other plans.	J'ai d'autres plans.
She's not confident about the future.	Elle n'est pas confiante en l'avenir.
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas obligée de répondre.
Every time I go to his house, he is out.	Chaque fois que je vais chez lui, il n'est pas là.
Who wants to go first?	Qui veut y aller en premier ?
I just can't wait.	Je suis très impatient.
There's no one to look after her.	Il n'y a personne qui prendra soin d'elle.
I was ashamed of my behavior.	J'ai eu honte de mon comportement.
Are you involved in politics?	Êtes-vous impliqué dans la politique ?
It's a question of life or death.	C'est une question de vie ou de mort.
She tried to commit suicide.	Elle a essayé de se suicider.
They're cold.	Ils sont froids.
Have yourself a drink.	Sers-toi une boisson !
Tom probably thought I was at school.	Tom a probablement pensé que j'étais à l'école.
Since there were no customers, we closed the shop early.	Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé la boutique tôt.
I'll tell you why I don't like Tom.	Je te dirai pourquoi je n'aime pas Tom.
This is Tom's locker.	C'est le casier de Tom.
We stayed home because it was raining.	Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.
How do you put up with it?	Comment le supportez-vous ?
I never get to see you anymore.	Je n'ai plus l'occasion de te voir.
Would you like to talk about what just happened?	Aimerais-tu parler de ce qui vient d'arriver ?
I promise that you won't be disappointed.	Je te promets que tu ne seras pas déçue.
What did you do?	Qu'est-ce que tu as fait ?
Her husband also wanted custody of the children.	Son mari réclamait aussi la garde des enfants.
This car was so cheap that he could afford it.	Cette voiture était tellement bon marché qu'il put en faire l'acquisition.
She made a bet with him.	Elle a fait un pari avec lui.
The students burned their textbooks.	Les élèves brûlèrent leurs manuels.
I really need to go.	Il me faut vraiment y aller.
She took advantage of her paid vacation and went skiing.	Elle profita de ses congés payés et partit skier.
Tom left home a few minutes ago.	Cela fait quelques minutes que Tom est parti de la maison.
You don't have to use a dictionary when you read this book.	Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
She couldn't afford it.	Elle n'en avait pas les moyens.
We are sure of his success.	Nous sommes convaincues de son succès.
Tom never forgets anything.	Tom n'oublie jamais rien.
I had to wait for Tom to finish.	Je devais attendre Tom pour finir.
It was very disappointing.	C'était très décevant.
I'm familiar with the way he asks questions.	Je suis familier de sa façon de poser les questions.
He felt utterly humiliated.	Il s'est senti totalement humilié.
I have something to talk over with you.	J'ai à m'entretenir de quelque chose avec toi.
I baked it for you.	Je l'ai cuit pour toi.
So what is it you want me to do?	Alors, que voulez-vous que je fasse ?
I paid five dollars to him.	Je lui ai payé 5 dollars.
He nodded to me as he passed.	Il me fit un signe de la tête en passant.
He's a freshman.	C'est un bleu.
Could you give me a discount?	Pourriez-vous me faire une remise ?
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusée la nuit passée ?
Her mother always accompanies her.	Sa mère l'accompagne toujours.
Do we have insurance?	Avons-nous une assurance ?
Who allowed him in?	Qui l'a laissé entrer ?
When is your book coming out?	Quand votre livre sort-il ?
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes celui que vous dites être.
I left my wife.	J'ai quitté ma femme.
The island was struck by the typhoon.	L'île a été frappée par le typhon.
The old dog barked.	Le vieux chien aboyait.
You look great in these photos.	Tu as l'air splendide sur ces photos.
Did you find everything you want?	Avez-vous trouvé tout ce que vous vouliez ?
The police found no signs of foul play in the apartment.	La police n'a pas trouvé de signes délictueux dans l'appartement.
Are you finished?	As-tu fini ?
You don't need millions to be happy.	Vous n'avez pas besoin de gagner des millions pour être heureux.
How many years has it been since I last saw you?	Depuis combien d'années ne vous ai-je pas vus ?
She was advised by him on that matter.	Elle a été conseillée par lui dans cette affaire.
Who's the pizza for?	Pour qui est la pizza ?
It's good to be home.	C'est bon d'être à la maison.
We missed the plane.	Nous avons raté l'avion.
She quoted a poem by Keats.	Elle cita un poème de Keats.
Things are getting out of control.	Les choses dégénèrent.
You're getting closer.	Tu t'approches.
We've done it twice in three months.	Nous l'avons fait deux fois en trois mois.
Could I see your driver's license?	Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
I wanted to help, but there was nothing I could do.	Je voulais aider, mais il n'y avait rien que je pouvais faire.
I can't stand staying indoors.	Je ne supporte pas de rester enfermée.
Hold your breath, please.	Retiens ta respiration, s'il te plait.
He's a good person.	C'est quelqu'un de bien.
She gave it to him.	Elle la lui donna.
Will you go to the dance with me?	Voulez-vous venir au bal avec moi ?
She complained to him about the food.	Elle se plaignit à lui au sujet de la nourriture.
Nothing really matters.	Rien n'a vraiment d'importance.
I thought you'd be more helpful.	Je pense que vous seriez plus serviable.
I want to write all of this down.	Je veux noter tout ça.
He often asks silly questions.	Il pose souvent des questions idiotes.
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisées à manger ceux-ci.
I thought I was going crazy.	Je pensais que j'étais en train de devenir fou.
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.	Elle n'a pas de nounou, c'est pourquoi elle ne peut pas se rendre à la fête.
The teacher told them to stop fighting.	L'instituteur leur dit d'arrêter de se battre.
She started kissing him as soon as he got home.	Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez lui.
Some students were sitting on the bench and having lunch.	Quelques étudiants déjeunaient assis sur le banc.
It seems to me that you are honest.	Il me semble que tu es honnête.
I must object.	Je dois formuler une objection.
I could use some sleep.	Je ne refuserai pas un petit roupillon.
It's going to take me a while to get this done.	Le faire va me prendre du temps.
Tom is growing a mustache.	Tom laisse pousser sa moustache.
Try not to be late.	Essaie de ne pas être en retard !
What's that bird called?	Comment s'appelle cet oiseau ?
I think we can work something out.	Je pense que nous pouvons arranger quelque chose.
They have their own troubles.	Ils ont leurs propres problèmes.
He didn't want to do it.	Il n'a pas voulu le faire.
He's behaving oddly.	Il se comporte étrangement.
Let's get married.	Marions-nous.
Does that mean you bought it?	Cela signifie-t-il que vous l'avez achetée ?
I think I'm in trouble.	Je pense que j'ai des ennuis.
Tomorrow, God willing, we'll be with your parents.	Demain, si Dieu le veut, nous serons avec vos parents.
What time is your plane scheduled to take off?	À quelle heure le décollage de votre avion est-il prévu ?
You were jealous, weren't you?	Tu étais jaloux, n'est-ce pas ?
Can you still remember where we first met?	Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrées la première fois ?
He asked for help.	Il a demandé de l'aide.
You're not a teenager yet.	Tu n'es pas encore adolescent.
You're a funny guy.	Vous êtes un drôle de spécimen.
Maybe we can make a deal.	Nous pouvons peut-être faire affaire.
She is a reliable person.	C'est une personne de confiance.
I cut the paper with a pair of scissors.	Je coupe le papier avec une paire de ciseaux.
I'm between jobs.	Je suis entre deux emplois.
Since you're tired, you should rest.	Puisque vous êtes fatigué, vous devriez vous reposer.
What's Tom's address?	Quelle est l'adresse de Tom ?
Is anybody home?	Quelqu'un est-il là ?
Have you decided already?	Vous êtes-vous déjà décidé ?
That's what I wanted to hear.	C'est ce que je voulais entendre.
Wait, it could be dangerous.	Attends, cela pourrait être dangereux.
Tom just confessed.	Tom vient d'avouer.
I want to surprise him.	Je veux le surprendre.
You deserve a prize.	Tu mérites un prix.
Watch how I do it.	Regardez comment je le fais !
It is man's destiny to suffer.	C'est le lot des hommes que de souffrir.
Do you have any kids?	As-tu des gosses ?
You'd better not go.	Vous feriez mieux de ne pas vous y rendre.
I told you to stay away from my daughter.	Je vous ai dit de vous tenir à l'écart de ma fille.
We're wasting precious time.	Nous perdons un temps précieux.
I think we both know why I'm here.	Je pense que nous savons toutes deux pourquoi je suis ici.
You seem happy.	Vous avez l'air heureux.
Tom knocked on Mary's door.	Tom frappa à la porte de Mary.
Lesson Two is easy.	La leçon deux est facile.
The sun has not risen yet.	Le soleil ne s'est pas encore levé.
The climate is moist and warm.	Le climat est chaud et humide.
You have a lot of nerve!	Vous avez beaucoup de courage !
When was your first love?	Quand ton premier amour a-t-il eu lieu ?
I'll never stop.	Je ne cesserai jamais.
Everyone who knows him respects him.	Chaque personne qui le connaît le respecte.
What will you have?	Que choisis-tu ?
The price of everything increased.	Le prix de tout augmenta.
Tom thought it would be a good idea to see a doctor.	Tom a pensé que ce serait une bonne idée de voir un docteur.
This was a great idea.	C'était une brillante idée.
She was overcome with happiness.	Elle était submergée de bonheur.
Should I wait for you here?	Devrais-je vous attendre ici ?
They're not following me.	Ils ne me suivent pas.
Keep singing.	Continuez de chanter.
I found it.	Je le trouvai.
Do you know his brother?	Connaissez-vous son frère ?
It is not so difficult as you think.	Ce n'est pas aussi difficile que tu le penses.
We buy a lot of things from them.	Nous leur achetons beaucoup de choses.
His apparent anger proved to be only a joke.	Son apparente colère n'était en fait qu'une plaisanterie.
I'm just kidding.	Je plaisante.
She gave him a big smile.	Elle lui envoya un grand sourire.
I hope you're not offended.	J'espère que vous n'êtes pas offensés.
I appreciate your vigilance.	Je te suis reconnaissante pour ta vigilance.
She trusts him.	Elle se fie à lui.
I love apples.	J'adore les pommes.
Have you memorized his number?	As-tu mémorisé son numéro ?
I love comic books.	J'aime les bandes dessinées.
I have a grandson in Boston.	J'ai un petit-fils à Boston.
Get out of bed.	Sortez du lit !
You are overworked.	Tu es surmenée.
Look around.	Regardez autour de vous.
He calculated the expenses.	Il a calculé les dépenses.
They accused him of telling a lie.	Elles l'ont accusé de dire un mensonge.
The boy threw a paper airplane at the teacher.	Le garçon a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.
He can also speak a little Greek.	Il sait aussi parler un peu de grec.
What time is it now?	Il est quelle heure là ?
Have you finished yet?	Avez-vous déjà fini ?
It's supposed to get colder and snow later today.	Ça devrait se refroidir et neiger plus tard dans la journée.
That doesn't sound too dangerous.	Ça n'a pas l'air trop dangereux.
He threatened to take everything I own.	Il menaça de prendre tout ce que je possédais.
The spinning top skidded across the floor.	La toupie glissait sur le sol.
Get out!	Sortez !
A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.	Beaucoup de gens vont vous dire que vous n'auriez pas dû faire ça.
I'm too old for you.	Je suis trop vieux pour vous.
These jewels are expensive.	Ces bijoux sont chers.
I need to know.	Moi j'ai besoin de savoir.
He likes drinking coffee without sugar.	Il aime boire son café sans sucre.
I want to go there once again.	Je veux aller là-bas encore une fois.
This hat doesn't fit me.	Ce chapeau ne me va pas.
You look nice with your hair short.	Les cheveux courts te vont bien.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amical avec vous.
He knows how to bet.	Il sait comment parier.
Don't put the cart before the horse.	Ne mettez pas la charrue avant les bœufs.
I never want to see him again.	Je ne veux jamais le revoir.
Tom said my plan wouldn't work.	Tom a dit que mon plan ne fonctionnera pas.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolée de t'avoir dérangée !
Would you say they match?	Dirais-tu qu'ils se correspondent ?
I have a complaint.	J'ai une plainte.
He pushed me gently.	Il me poussa avec douceur.
I think you've done enough.	Je pense que vous en avez fait assez.
You deserve the prize.	Vous méritez le prix.
Have I kept you waiting?	T'ai-je fait attendre ?
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais en discuter avec ta patronne.
We are doctors.	Nous sommes médecins.
How is your dad?	Comment va votre papa ?
How can you be so callous?	Comment pouvez-vous être aussi insensible ?
She has a negative attitude toward life.	Elle a une attitude négative envers la vie.
I am afraid it will rain in the afternoon.	Je crains qu'il ne pleuve dans l'après-midi.
Science is fun.	La science est amusante.
I don't want to discourage you from doing that.	Je veux pas t'empêcher de le faire.
I want to spend the whole day with you.	Je veux passer la journée entière avec toi.
I think Tom is dangerous.	Je pense que Tom est dangereux.
The students are in the classroom.	Les étudiants sont dans la salle de classe.
You can rely on him.	Vous pouvez vous fier à lui.
I got up at 4:00, ate some food, then went back to sleep.	Je me suis levée à quatre heures, ai mangé un peu de nourriture et puis suis retournée dormir.
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.	L'argent n'est pas tout, mais si t'as pas d'argent, tu ne peux rien faire.
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.	J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur.
How big is the sun?	De quelle taille est le soleil ?
Tom wasn't scared of the police.	Tom n'était pas effrayé par la police.
This is my new car.	C'est ma nouvelle voiture.
Above all, don't forget to write me.	Surtout, n'oublie pas de m'écrire.
I think our work here is done.	Je pense que notre travail ici est terminé.
It's very close.	C'est très proche.
I usually wake up at six.	Je me réveille habituellement à six heures.
I'd like to reserve a table for three.	J'aimerais réserver une table pour trois personnes.
You must turn in your old license in order to get a new one.	Il faut rendre sa vieille licence pour en avoir une nouvelle.
She will try it.	Elle l'essayera.
You can't keep this a secret.	On ne peut le garder secret.
Tom died three weeks ago after being bitten by a cobra.	Tom est mort il y a trois semaines d'une morsure de cobra.
I didn't know.	Je ne savais pas.
I outrank you.	Je vous dépasse.
Tom wouldn't understand.	Tom ne voudrait pas comprendre.
He speaks English very well.	Il parle très bien anglais.
Why are you being so negative?	Pourquoi es-tu si négatif ?
The armed forces occupied the entire territory.	Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire.
Tom told me he knew how to speak French.	Tom m'a dit qu'il savait parler français.
Tom certainly spends a lot of time indoors.	Il est certain que Tom passe beaucoup de temps à l'intérieur.
Be yourself.	Sois toi-même.
Whatever you do, don't forget this.	Quoique tu fasses, n'oublie pas ça.
Do you have any idea what happened?	As-tu une idée de ce qu'il s'est passé ?
Don't push it.	Ne le pousse pas !
Police arrested one man.	La police a arrêté un homme.
A stranger phoned me yesterday.	Un étranger m'a appelé hier.
I can't believe we're here.	Je n'arrive pas à croire que nous soyons ici.
A friend told me that story.	Un ami m'a raconté cette histoire.
He fooled her.	Il la dupa.
It is getting dark outside.	Ça s'assombrit dehors.
I shouldn't have invited Tom to my party.	Je n'aurais pas dû inviter Tom à ma fête.
Nobody is too old to learn.	On est jamais trop vieux pour apprendre.
Everyone thought we were going to lose.	Tout le monde pensait que nous allions perdre.
Tell me you're not serious!	Dites-moi que vous n'êtes pas sérieux !
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.	Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.
Are you eating lunch?	Tu déjeunes ?
Will you please shut the door?	Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
I won't bore you with the details.	Je ne vais pas t'ennuyer avec les détails.
I can carry that for you if you'd like me to.	Je peux porter cela pour vous si vous voulez.
She got brushed aside.	Elle s'est fait écarter.
Aren't you convinced?	N'es-tu pas convaincu?
Will there be any permanent damage?	Y aura-t-il des dommages définitifs ?
Don't forget to call me up tomorrow.	N'oubliez pas de m'appeler demain.
He tried with all his might to push the door open.	Il essaya de toutes ses forces d'ouvrir la porte en la poussant.
You can't intimidate us.	Tu ne peux pas nous intimider.
You never tell me anything.	Tu ne me racontes jamais rien.
If you had a million dollars, what would you do?	Si tu disposais d'un million de dollars, que ferais-tu ?
The patrolman motioned me to pull over.	L'agent de police m'a signifié de m'arrêter.
I've hurt your feelings, haven't I?	Je vous ai blessé, n'est-ce pas ?
Well, that was a stupid thing to say.	Eh bien c'était une bourde.
You can't win every time.	Vous ne pouvez pas gagner à chaque fois.
Don't go over the speed limit.	Ne dépassez pas la limite de vitesse.
We had fine weather on that day.	Il faisait beau temps ce jour-là.
How's your old lady doing?	Comment ta femme se porte-t-elle ?
Don't believe everything people tell you.	Ne croyez pas à tout ce que les gens vous disent.
If he comes, give him my regards.	S'il vient, saluez-le de ma part.
It's no use thinking about one's lost youth.	Rien ne sert de penser à sa jeunesse perdue.
She believes whatever he says.	Elle croit tout ce qu'il dit.
He's a ghostwriter.	C'est un nègre.
I told him everything.	Je lui ai tout dit.
I've been misunderstood.	Je fus mal compris.
I can't wait to get there.	J'ai hâte d'y être.
He sometimes drops in on me.	Il vient parfois me rendre visite.
Too much is at stake.	L'enjeu est capital.
Drive safely.	Conduis prudemment !
I smell something burning.	Je sens quelque chose brûler.
Respect yourself and you will be respected.	Respecte-toi et tu seras respecté.
No wonder they turned down her offer.	Rien d'étonnant à ce qu'elles aient refusé l'offre qu'elle leur faisait.
It is sunny today.	Aujourd'hui est un jour ensoleillé.
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolé, mon père est éliminé.
I'm going there now.	J'y vais maintenant.
He played tennis all day long.	Il a joué au tennis toute la journée.
Take care of yourself. Don't get sick.	Soigne-toi. Ne tombe pas malade.
He wants these shirts washed.	Il veut que ces chemises soient lavées.
I just have to do something.	Il me faut simplement faire quelque chose.
I thought you told me you didn't know Tom.	Je croyais que vous m'aviez dit que vous ne connaissiez pas Tom.
Take a deep breath.	Prends une profonde inspiration.
Thousands of people went to the beach to see the dolphin.	Des milliers de gens se rendirent à la plage pour voir le dauphin.
She gave me a meaningful look.	Elle me lança un regard plein de signification.
I've eaten all the crackers.	J'ai mangé tous les biscuits.
I was forced to go.	On m'a forcé à y aller.
Tom talks about that a lot.	Tom parle beaucoup de cela.
The meeting was held here.	La réunion se tenait là.
The world has changed.	Le monde a changé.
She still loves him.	Elle l'aime toujours.
He acted without thinking.	Il a agi sans réfléchir.
She talked him into buying her a diamond ring.	Elle le persuada de lui acheter une bague en diamant.
You're not sleeping enough.	Tu ne dors pas suffisamment.
You can't quit now.	Tu ne peux pas abandonner maintenant.
She left her ticket at home.	Elle a laissé son billet chez moi.
He had to take care of his dog himself.	Il doit s'occuper de son chien lui-même.
The plane arrived on time.	L'avion arriva à l'heure.
You'd better give up smoking.	Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
We had known him for five years when he died.	Nous le connaissions depuis cinq ans lorsqu'il est mort.
I'm glad you're still here.	Je suis content que tu sois toujours là.
You're with friends.	Tu es avec des amies.
By the way, where are you from?	D'ailleurs, d'où êtes-vous ?
I'm pleased with his performance.	Je suis satisfait de sa prestation.
The two brothers are very much alike.	Les deux frères se ressemblent beaucoup.
I think I've figured out where we need to install the fire alarm.	Je pense que j'ai déterminé où il nous faut installer l'alarme incendie.
A crowd soon gathered around the fire engine.	La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.
He lost his job.	Il perdit son travail.
Tom and Mary insult each other all the time.	Tom et Marie s'insultent l'un l'autre tout le temps.
I saw your father.	J'ai vu votre père.
I was astonished.	J'ai été étonné.
Some men don’t know that.	Certains hommes ne savent pas cela.
I'm sorry, but I already have a girlfriend.	Je suis désolé, mais j'ai déjà une petite amie.
He himself tried it.	Il l'a essayé lui-même.
You can't blame me.	Vous ne pouvez pas me faire reproche.
The last two lines of the document are mostly illegible.	Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
You won't believe this.	Tu ne vas pas le croire.
Is anyone surprised?	Quiconque est-il surpris ?
If you start now, you will get there in time.	Si tu pars maintenant, tu seras là à temps.
You played hooky yesterday?	Vous avez séché, hier ?
Yesterday was a good day.	Hier était une bonne journée.
Why pay when you can get it for free?	Pourquoi payer lorsqu'on peut l'obtenir gratuitement ?
Have you ever donated blood?	Avez-vous jamais donné votre sang ?
I thought you'd got lost.	Je pensais que tu te serais perdue.
Tell it to the cops.	Dis-le aux policiers.
My father is a teacher.	Mon père est enseignant.
I opened the drawer.	J'ouvris le tiroir.
It was the court's finding that the witness committed perjury.	La cour mit en évidence que le témoin avait commis un parjure.
This cell phone is really expensive.	Ce téléphone portable est vraiment cher.
Tom is not a hero.	Tom n'est pas un héros.
I promise that you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçues.
Tom has never lived anywhere other than Boston.	Tom n'a jamais vécu ailleurs qu'à Boston.
Don't screw it up!	Ne le fous pas en l'air !
I think you've overcooked the broccoli.	Je pense que tu as trop fait cuire le brocoli.
Didn't your parents teach you manners?	Vos parents ne vous ont-ils pas inculqué les bonnes manières ?
You deserve a medal.	Tu mérites une médaille.
You'd do the same for me.	Vous feriez la même chose pour moi.
They won't tell you the truth.	Elles ne vous diront pas la vérité.
I'll be there in an hour.	Je serai là dans une heure.
Tom is an old man.	Tom est un vieillard.
He has a head on his shoulders.	Il a la tête sur les épaules.
I feel awful about that.	Je me sens affreusement mal à ce sujet.
I think it's strange that he didn't speak to you.	Je pense qu'il est étrange qu'il ne t'ait pas parlé.
Can I get your attention, please?	Puis-je avoir votre attention, s'il vous plaît ?
I am happy with my girlfriend.	Je suis heureux avec ma copine.
It was very hot this afternoon.	Il a fait très chaud cet après-midi.
I promise you I won't do anything to harm you.	Je te promets que je ne ferai rien pour te faire du mal.
I can't use that.	Je ne peux pas utiliser cela.
I can't promise anything, but I'll do my best.	Je ne peux rien promettre, mais je vais faire de mon mieux.
This place is famous for its scenic beauty.	Cet endroit est renommé pour la beauté de ses paysages.
You're too young to know what a slide rule is.	Tu es trop jeune pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
We will know the truth before long.	Avant peu nous connaîtrons la vérité.
I can't do it either.	Je ne peux pas le faire non plus.
She should be there at noon.	Elle devrait y être à midi.
Who's screaming?	Qui est en train de hurler ?
They entered into a discussion.	Ils entamèrent une discussion.
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.	Lorsque je n'ai rien à dire, ça ne me gêne pas de rester silencieux.
If Tom were taller, he could open the door.	Si Tom était plus grand, il pourrait ouvrir la porte.
It's late, so turn off the TV.	Il est tard alors éteignez la télé.
He sat next to her.	Il s'assit à côté d'elle.
I was probably dreaming.	J'étais probablement en train de rêver.
Tell me about it. I'm all ears.	Racontez-moi cela, je suis toute ouïe.
Don't commit yourself.	Ne t'engage pas.
We're going to fight.	Nous combattrons.
Are you sure you don't want to come?	Tu es sûr de ne pas vouloir venir ?
I didn't receive even one letter from her.	Je n'ai pas reçu même une lettre d'elle.
He looks like an honest man.	Il a l'air d'un honnête homme.
I'd like you to look after my dog during my absence.	J'aimerais que tu t'occupes de mon chien durant mon absence.
What do you think I did?	Que pensez-vous que j'aie fait ?
You should not have done that. It was wrong.	Vous n'auriez pas dû faire ça. C'était mal.
I've asked you repeatedly not to do that.	Je vous ai demandé à maintes reprises de ne pas faire cela.
He himself went there.	Il y est allé en personne.
How horrible!	Quelle horreur !
It's a matter of pride.	C'est une question de fierté.
He ran away at the sight of a policeman.	Il s'enfuit à la vue du policier.
I feel better than I did.	Je me sens mieux qu'auparavant.
It won't be long before my husband comes back.	Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.
She did nothing but cry all day.	Elle ne fait que pleurer toute la journée.
What exactly are you proposing?	Que proposez-vous exactement ?
That seems clear.	Cela semble clair.
You can't trust that guy.	Vous ne pouvez pas croire ce type.
He's so young.	Il est tellement jeune.
Is it important?	Est-ce important ?
The man standing over there is the owner of the store.	La personne là-bas est le propriétaire du magasin.
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same thing.	Parfois, la chose la plus difficile et la chose la meilleure sont une même chose.
They all understood your speech.	Ils ont tous compris ton discours.
The ball bounced up high.	La balle rebondit haut.
What a nice family!	Quelle chouette famille !
What are you doing, Dad?	Que fais-tu, papa ?
Tom likes to fish.	Tom aime pêcher.
Have you ever been on TV?	Êtes-vous jamais passée à la télévision ?
I can't take chances.	Je ne peux prendre aucun risque.
After the hurricane, their house was a wreck.	Après l'ouragan, leur maison était en ruines.
I'll keep it a secret. Don't worry.	Je le garderai secret. Ne t'en fais pas.
Exercise is good for your health.	Faire des exercices est bon pour la santé.
It's almost midnight here.	Il est presque minuit ici.
I don't need this kind of stress.	Je n'ai pas besoin de ce genre d'épreuve.
I don't love her.	Je n'en suis pas amoureux.
You're smarter than me.	Vous êtes plus intelligent que moi.
Unfortunately, I have to disappoint you.	Je dois malheureusement vous décevoir.
That's too hard.	C'est trop difficile.
I should have come earlier.	J'aurais dû venir plus tôt.
When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us.	Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager.
Sport knows no borders.	Le sport n'a pas de frontière.
I feel like waiting.	J'ai envie d'attendre.
I guess I shouldn't complain.	Je suppose que je ne devrais pas me plaindre.
Do you have any sisters?	Avez-vous des sœurs ?
That isn't what I meant to say.	Ce n'est pas ce que je voulais dire.
I'd like to stand.	J'aimerais être debout.
Tom is almost thirty years old.	Tom a presque trente ans.
What's the best cure for loneliness?	Quel est le meilleur remède contre la solitude ?
We become forgetful as we grow older.	On devient distrait en vieillissant.
She can play the piano.	Elle sait jouer du piano.
Maybe it wasn't so obvious.	Peut-être que ce n'était pas si évident.
I don't like who you've become.	Je n'aime pas ce que vous êtes devenus.
What brand of dog food do you feed your dog?	Quelle marque de nourriture pour chien donnez-vous à manger à votre chien ?
She played a sonata.	Elle donna une sonate.
This is a real surprise.	C'est une vraie surprise.
We were caught in a snowstorm.	Nous avons été prises dans une tempête de neige.
I refuse to accept that.	Je refuse d'accepter cela.
You have a good job.	Tu as un bon travail.
She'll succeed for sure.	Il est certain qu'elle y parviendra.
They were all scared.	Ils étaient tous effrayés.
What was your first tattoo?	Quel était ton premier tatouage ?
I drank milk.	Je buvais du lait.
Would you mind coming with me?	Cela vous ennuierait-il de venir avec moi ?
Search the house.	Fouille la maison !
Our business is expanding.	Notre entreprise s'étend.
Tom felt his knees tremble.	Tom sentit ses genoux trembler.
May I have your signature here, please?	Puis-je avoir votre signature ici, je vous prie ?
Tom died last year.	Tom est mort l'an dernier.
Tom doesn't have a cat.	Tom n'a pas de chat.
Tom likes chess.	Tom aime les échecs.
Sorry, I didn't mean to snap at you.	Désolée, je ne voulais pas vous mordre.
Get my rifle.	Attrape mon fusil !
Your answer to the question turned out to be wrong.	Votre réponse à la question s'est avérée fausse.
Tom and Mary looked at each other, and then suddenly they started kissing.	Tom et Mary se regardèrent l'un l'autre puis se mirent soudainement à s'embrasser.
Do you really want me to go to Boston with you?	Veux-tu vraiment que je t'accompagne à Boston?
She gets herself worked up over every little thing.	Elle s'excite pour rien du tout.
Listen closely.	Écoute bien.
The day was exhausting.	La journée fut épuisante.
Swimming is one thing I enjoy.	La natation est un de mes plaisirs.
He came home late last night.	Il est rentré tard hier soir.
That's so weird.	C'est tellement bizarre.
We're better off without you.	Nous nous portons mieux sans vous.
Please phone him.	Appelle-le, s'il te plait.
I don't actually work here.	Je ne travaille pas réellement ici.
Did you tell everybody all about me?	As-tu tout raconté à mon sujet, à tout le monde ?
Have you ever ridden a horse?	Es-tu déjà monté sur un cheval ?
He ran away when he saw the policeman.	Il s'est enfui lorsqu'il a vu le policier.
I followed your instructions.	J'ai suivi vos instructions.
I want to be there, you know.	Je veux y être, savez-vous.
Africa is exporting beef to Europe.	L'Afrique exporte du bœuf en Europe.
I was arrested for aiding in his escape.	J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
What is it?	Qu'est-ce ?
He inherited the business from his father.	Il hérita l'affaire de son père.
Just give me a little time.	Donnez-moi juste un peu de temps.
I'll buy this.	Je vais acheter celui-ci.
Would you mind turning down the volume?	Pourriez-vous baisser le volume ?
What does this remind you of?	Qu'est-ce que ça vous rappelle ?
I'm sick and tired of eating zucchinis every day.	Je n'en peux vraiment plus de manger des courgettes tous les jours.
I'm not ready to die.	Je ne suis pas prêt à mourir.
This snake is not venomous.	Ce serpent n'est pas vénéneux.
I believe this is mine.	Je crois que ceci m'appartient.
What happened? Why are you crying?	Que s'est-il passé ? Pourquoi pleurez-vous ?
We're lifeguards.	Nous sommes sauveteurs.
You're not being fair.	Tu n'es pas juste.
I didn't see her.	Je ne l'ai pas vue.
He is not man to lose heart at a single failure.	Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
I think you know that's impossible.	Je pense que tu sais que c'est impossible.
Did he show you the picture?	Vous a-t-il montré la photographie ?
He used to read at night.	Il avait l'habitude de lire la nuit.
You have to leave everything.	Vous devez tout laisser.
Did I embarrass you?	T'ai-je embarrassée ?
Tom has told me a lot about you.	Tom m'en a dit beaucoup sur vous.
We want to speak with Tom.	Nous voulons parler avec Tom.
I'll never leave.	Je ne partirai jamais.
I inherited his estate.	J'ai hérité de sa propriété.
I'm surprised they didn't have anything to do.	Je suis surpris qu'ils n'aient eu quoi que ce soit à faire.
She is a reliable person.	On peut compter sur elle.
I don't like to fail.	Je n'aime pas échouer.
I only have one condition.	Je n'ai qu'une condition.
Are you falling for me?	Êtes-vous en train de tomber amoureux de moi ?
That man is completely drunk.	Ce monsieur est tout à fait ivre.
Birds are natural enemies of insects.	Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes.
We both want the same thing.	Nous voulons toutes les deux la même chose.
It's not that cold.	Il ne fait pas si froid.
Please get dressed.	Habillez-vous s'il vous plaît.
I wanted to make you feel at home.	Je voulais te faire sentir comme chez toi.
I'll fix it up all right.	Je vais arranger ça.
They're arguing.	Elles sont en train de se disputer.
We hurried to catch the bus.	Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.
Their concert was a big hit.	Leur concert fut un grand succès.
Do you know how much that car cost me?	Savez-vous combien cette voiture m'a coûté ?
Do you have a fishing license?	Disposes-tu d'un permis de pêche ?
They're looking for you.	Elles sont en train de vous chercher.
I love your car.	J'aime votre voiture.
That was absolutely unnecessary.	C'était tout à fait inutile.
Tom poured a cup of tea for Mary.	Tom versa du thé pour Mary.
I forgot my password.	J'ai oublié mon mot de passe.
I'm playing with my friends.	Je joue avec mes amies.
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.	S'il y a une éclaircie, nous irons nous promener en forêt.
Sing the song once more, please.	Chante la chanson encore une fois, s'il te plaît.
We have to take care of our children.	Nous devons nous occuper de nos enfants.
My sister showed a new watch to me.	Ma sœur m'a montré une nouvelle montre.
Ask your parents for permission.	Demande la permission à tes parents.
Would you all relax?	Voudriez-vous tous vous détendre ?
Would you like more coffee?	Veux-tu encore un peu de café ?
How is your last name written?	Comment votre nom de famille s'écrit-il ?
She is French.	Elle est Française.
I can't go with you tonight.	Je ne peux aller avec toi, ce soir.
I want to see this.	Je veux voir ceci.
How do you want me to do that?	Comment veux-tu que je le fasse ?
It's really not as hard to do as you think it is.	Ce n'est vraiment pas aussi difficile à faire que tu le penses.
I felt bad about what I did.	Je me suis sentie mal au sujet de ce que j'avais fait.
The neighbor's dog was barking all night.	Le chien du voisin a aboyé toute la nuit.
Just follow them.	Suis-les juste !
I'm only going to say this once, so listen carefully.	Je ne vais dire ceci qu'une seule fois, alors écoute avec attention !
Your mother loves me.	Ta mère m'aime.
Tom parked his car behind the building.	Tom a garé sa voiture derrière l'immeuble.
I waved him back.	Je lui fis signe de la main en retour.
Tom's jokes are hilarious and get even better after he's had a few beers.	Les blagues de Tom sont hilarantes et deviennent encore meilleures après qu'il ait bu quelques bières.
Stop worrying about it.	Arrête de t'en soucier !
I'm pretty happy.	Je suis assez heureuse.
I asked my teacher what I should do next.	J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.
Tom wants to know more about Mary's past.	Tom veut en savoir davantage sur le passé de Marie.
You should be able to walk in a few days.	Tu devrais être en mesure de marcher dans quelques jours.
What do you call this bird in English?	Comment appelle-t-on cet oiseau en anglais ?
I ran upstairs.	Je courus à l'étage.
Once again.	Encore une fois.
Tom told me he was interested.	Tom m'a dit qu'il était intéressé.
The problem disappeared as if by magic.	Le problème a disparu comme par magie.
Do your very best.	Fais de ton mieux.
This is hogwash.	Ce sont des foutaises.
If I were you, I'd study harder.	Si j'étais vous, je travaillerais avec davantage d'application.
Tom should have done things differently.	Tom aurait dû faire les choses différemment.
You can do it if you put your mind to it.	Vous pouvez le faire si vous y mettez votre esprit.
Electric power companies are seeking to reduce their use of coal.	Les sociétés d'énergie électrique cherchent à réduire leur utilisation de charbon.
What Tom said made you angry, didn't it?	Ce que Tom a dit vous a énervé, n'est-ce pas ?
Why don't you take a closer look?	Pourquoi ne t'y penches-tu pas plus en détail ?
I'll do whatever it takes to save Tom.	Je ferai tout ce qui est nécessaire, pour sauver Tom.
We won't be able to arrive home in time.	Nous ne pourrons pas arriver chez nous à l'heure.
Can I open the window?	Puis-je ouvrir la fenêtre ?
I didn't want to die.	Je ne voulais pas mourir.
"Says who?" "Says me."	« Qui dit ça ? » « Moi. »
Supper is served at nine-thirty.	Le dîner est servi à neuf heures et demie.
Are you flirting with me?	Êtes-vous en train de me draguer ?
Can they see us?	Sont-elles en mesure de nous voir ?
You're very funny.	Vous êtes très marrantes.
Have you taken your medicine yet?	Avez-vous déjà pris vos médicaments ?
I like listening to Tom tell stories.	J'aime écouter Tom raconter des histoires.
I'd rather do this without your help.	Je préférerais le faire sans votre aide.
I've been riding so long I'm starting to smell like my horse.	Je monte depuis tellement de temps que je commence à sentir comme mon cheval.
He taught a group of Indian boys.	Il a enseigné au groupe de garçons indiens.
I'd like to go with you.	J'aimerais y aller avec vous.
Quite a few people were present at the meeting yesterday.	Pas mal de gens étaient présents à la réunion d'hier.
You have the right to know.	Vous avez le droit de savoir.
He said he was poor.	Il disait qu'il était pauvre.
Have a nice day.	Passe une bonne journée !
I think Tom is afraid of you.	Je pense que Tom a peur de toi.
He said that he would be eighteen on his next birthday.	Il disait qu'il aurait dix-huit ans à son prochain anniversaire.
I want you to handle this.	Je veux que tu gères ceci.
After a few minutes, I began to lose interest in the conversation.	Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation.
Tom seems to have trouble walking.	Tom semble avoir du mal à marcher.
Are you afraid of it?	En avez-vous peur ?
She became scared when she noticed the man following her.	Elle commença à avoir peur lorsqu'elle remarqua l'homme qui la suivait.
Either you or he has to attend the meeting.	Soit toi, soit lui doit assister à la réunion.
I want answers.	Je veux des réponses.
He wanted it to be a surprise.	Il voulait que ce soit une surprise.
It was a vase that my son broke last night.	C'était un vase que mon fils a cassé la nuit dernière.
I have some English books.	J'ai quelques livres anglais.
Tie your shoe.	Attache ton lacet.
We do need your advice.	Il nous faut écouter tes conseils.
You're very talented.	Vous êtes plein de talent.
Don't go in there.	Ne rentre pas là-dedans.
That's my specialty.	C'est ma spécialité.
Tom didn't offer us anything to eat.	Tom ne nous a rien offert à manger.
Why would they do that?	Pourquoi feraient-elles ça ?
He invited me to a party.	Il m'a invité à une fête.
Not everybody can be a poet.	Tout le monde ne peut pas être poète.
I was tired today.	J'étais fatiguée aujourd'hui.
Is it convenient for you if I come at 6 p.m.?	Cela te convient si je viens à six heures ?
Would you say that again?	Pourriez-vous répéter cela ?
The electricity went out, but it's back on now.	Il y a eu une coupure d'électricité, mais maintenant c'est revenu.
She despises people who lie.	Elle méprise les gens qui mentent.
That's a clever idea.	C'est une idée intelligente.
I can't help the way I feel about you.	Je ne contrôle pas les sentiments que j'éprouve à ton égard.
I want it to be different this time.	Cette fois, je veux que ce soit différent.
I get the picture now.	Je m'en fais désormais une idée.
I'd be happy to help you.	Je serais ravi de t'aider.
Medical marijuana is legal in this state.	La marijuana thérapeutique est légale dans cet état.
I didn't tell anyone about it.	Je n'ai parlé de ça à personne.
I'm trying to save Tom's life.	J'essaye de sauver la vie de Tom.
Where can I buy one of those?	Où puis-je en acheter un ?
He picked up the rifle and aimed it at the target.	Il a pris le fusil puis a visé la cible.
By the way, do you play the violin?	Au fait, est-ce que tu joues du violon ?
Next Wednesday will be fine.	Mercredi prochain conviendra.
I'm not impressed.	Je ne suis pas impressionnée.
I am more beautiful than you.	Je suis plus belle que vous.
I want the work done quickly.	Je veux que le travail soit fait rapidement.
This tea smells nice.	Ce thé embaume.
Traveling is easy these days.	Voyager est aisé, de nos jours.
You'll be asleep by the time your father gets home.	Tu seras endormi au moment où ton père arrivera à la maison.
Something's going on here.	Quelque chose se passe, ici.
Are you sure you don't want to keep it?	Es-tu sûre de ne pas vouloir le garder ?
He denied it immediately.	Il le nia immédiatement.
I'd like to take my jacket off.	J'aimerais ôter ma veste.
She always has to be the one giving orders.	Elle a toujours le rôle de celle qui donne des ordres.
It's a beautiful day!	C'est une belle journée !
It is believed that whales have their own language.	Les gens pensent que les baleines possèdent leur propre langage.
I showed my room to Tom.	J'ai montré ma chambre à Tom.
Anybody can participate.	N'importe qui peut participer.
I don't think you can beat me.	Je ne pense pas que tu puisses me battre.
I hate hospital food.	Je déteste la nourriture des hôpitaux.
I was speaking.	J'étais en train de parler.
Come in for a minute.	Entre une minute.
Tom doesn't speak French, and neither do I.	Tom ne parle pas français, et moi non plus.
Please be careful.	Sois prudente, je te prie.
I think you know what you should do.	Je pense que vous savez ce que vous devriez faire.
You're safe.	Tu es sauve.
I don't see the difference.	Je ne vois pas la différence.
We won't have enough time to do that before Tom gets here.	On n'a pas le temps de faire ça avant que Tom n'arrive.
I do it all the time.	Je le fais tout le temps.
Am I dying?	Suis-je en train de mourir ?
Tom, may I have some money?	Tom, est-ce que je peux avoir un peu d'argent ?
We can meet next week if you want.	Nous pouvons nous rencontrer la semaine prochaine, si vous voulez.
I'll accept suggestions.	J'accepterai les suggestions.
We can't do this without some help.	Nous ne pouvons le faire sans aide.
I found a rare stamp at that store.	J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.
She picked me an apple.	Elle m'a cueilli une pomme.
I think we should celebrate.	Je pense que nous devrions faire la fête.
The paper is white.	Le papier est blanc.
It's easier than it sounds.	C'est plus facile que ça n'en a l'air.
Her vanity knows no bounds.	Sa vanité ne connaît pas de frontières.
Don't let go of my hand, or you'll get lost.	Ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre.
He filled the bucket with water.	Il remplit le seau d'eau.
No pain, no gain!	On n'a rien sans peine.
"I saw her five days ago," he said.	Il a dit : "Je l'ai vue il y a cinq jours".
What fruit do you like the best?	Quel fruit aimez-vous le plus ?
I've got some problems.	J'ai des problèmes.
I met him at the station.	Je l'ai rencontré à la gare.
Have you ever seen the man in this photo?	Avez-vous jamais vu l'homme sur cette photo ?
This is so frustrating.	C'est tellement contrariant.
What she said made him angry.	Ce qu'elle a dit l'a mis en colère.
I'm excited.	Je suis excité.
It's no use waiting for him to come.	Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne.
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.	Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Where did you buy these cherries?	Où avez-vous acheté ces cerises ?
Do you have plans for tomorrow night?	Tu as quelque chose de prévu demain soir ?
How did you get these?	Comment les as-tu eus ?
I've never spoken to anyone in French.	Je n'ai jamais parlé à quelqu'un en français.
This medicine will ensure you a good night's sleep.	Ce médicament vous assurera une bonne nuit de sommeil.
Can you think of anything else?	Pouvez-vous penser à quoi que ce soit d'autre ?
I'm extremely tired.	Je suis terriblement fatigué.
Tom doesn't seem to understand any French.	Tom ne semble pas comprendre le français du tout.
When can I see you again?	Quand puis-je vous revoir ?
We'll keep in touch.	Nous resterons en contact.
The road turns a bit to the west.	La route vire légèrement vers l'ouest.
I can't stand it any longer.	Je ne peux pas le supporter plus longtemps.
What scared you?	Qu'est-ce qui vous a effrayées ?
Foreigners often feel unwelcome here.	Les étrangers se sentent souvent de trop ici.
Have you ever lived in Boston?	As-tu déjà vécu à Boston ?
All of the milk was spilled.	Tout le lait s'est renversé.
Where did you go?	Où êtes-vous allé ?
I don't know what's wrong.	J'ignore ce qui ne va pas.
The girl did not say anything.	La fille resta coite.
The nightmare is finally over.	Le cauchemar est enfin terminé.
How could you be so cruel?	Comment pourrais-tu être si cruel ?
Tell us all about it.	Parle-nous-en !
Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher.	Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez ce qu'il faut pour devenir enseignant.
I don't want you to feel alone.	Je ne veux pas que vous vous sentiez seul.
He always works hard.	Il travaille toujours d'arrache-pied.
Everyone but Tom looked happy.	Tout le monde avait l'air heureux sauf Tom.
She was supposed to attend the party with him.	Elle était supposée paraître à la fête avec lui.
It took me some time to persuade her.	Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
May I try it on?	Puis-je essayer ceci ?
Tom claims he won.	Tom prétend avoir gagné.
I'm getting a master's degree in education.	J'obtiens un diplôme supérieur en éducation.
She proposed giving a party.	Elle suggéra de faire une fête.
Let's try it with this one.	Essayons avec celui-ci.
Stop talking loudly.	Arrêtez de parler fort.
You're so sweet.	Vous êtes si gentilles !
I bowed politely.	Je me suis poliment incliné.
He took out a dollar from his wallet.	Il sortit un dollar de son portefeuille.
Something is wrong with the engine of this car.	Le moteur de cette voiture a un problème.
Did you go anywhere during the summer vacation?	Êtes-vous allée quelque part pendant les vacances d'été ?
Let me win for once.	Laisse-moi gagner pour une fois.
A lunar month is shorter than a calendar month.	Le mois lunaire est plus court que le mois solaire du calendrier.
Is anyone looking?	Quiconque est-il en train de regarder ?
The house is small, but it's enough for us.	La maison est petite, mais c'est suffisant pour nous.
I was expecting you at 11:00 a.m.	Je pensais que vous viendriez à 11h.
I think this will do.	Je pense que cela va faire l'affaire.
Did you make any new friends?	T'es-tu fait de quelconques nouveaux amis ?
Tom asked Mary some questions, but she refused to answer them.	Tom posa plusieurs questions à Marie, mais elle refusa d'y répondre.
I'm sick of this place.	J'en ai marre de cet endroit.
You look smart.	Vous avez l'air intelligents.
I remember writing to her.	Je me souviens lui avoir écrit.
I can ride a bicycle.	Je sais faire du vélo.
You're impressed, aren't you?	Vous êtes impressionnée, n'est-ce pas ?
I don't know how to say goodbye in French.	Je ne sais pas comment dire au revoir en français.
I wish I had seen the film.	J'aurais aimé voir le film.
Am I interrupting something here?	Suis-je en train d'interrompre quelque chose ?
Let's find a way to do that.	Trouvons un moyen de faire ça.
They crossed the border.	Elles traversèrent la frontière.
I am very happy that you have agreed to that plan.	Je suis très heureux que vous ayez souscrit à ce projet.
Would you be friends with me?	Voudriez-vous être amis avec moi ?
I just need a little time.	Il ne me faut qu'un peu de temps.
I sometimes dream about Tom.	Je rêve parfois de Tom.
I've never told anyone that before.	Je n'ai jamais dit cela à personne auparavant.
What was the weather report?	Comment était le bulletin météo ?
She is fresh from college, so she has no experience.	Elle vient de sortir de l'université, donc elle n'a pas d'expérience.
He's a great kisser.	Il embrasse très bien.
What did it feel like?	Qu'avez-vous ressenti ?
This is how it is.	C'est ainsi.
He was kind enough to lend me money.	Il a eu l'amabilité de me prêter de l'argent.
I have three cousins.	J'ai trois cousins.
He can't read it.	Il ne peut la lire.
I'm happy you two are friends again.	Je suis heureux que tous deux soyez à nouveau amis.
Hello. Is this the Gotos' residence?	Bonjour. Est-ce la maison des Goto ?
Nothing out of the ordinary happened.	Rien d'extraordinaire n'est survenu.
Tom began fixing dinner.	Tom commença à préparer le dîner.
He's a typical Japanese man.	C'est un Japonais typique.
Be prepared.	Sois prête !
We knew that.	Nous savions cela.
I didn't ask you for your opinion.	Je ne vous ai pas demandé votre opinion.
That might not be so bad.	Il se pourrait que ce ne soit pas si mauvais.
You look a little shaken.	Vous avez l'air un peu remuée.
Slip on your shoes.	Enfilez vos chaussures.
I appreciate your cooperation.	J'apprécie votre coopération.
God bless all of you.	Que Dieu vous bénisse tous.
We are not alone.	Nous ne sommes pas seules.
I've always hated this place.	J'ai toujours détesté cet endroit.
There's so much I want to tell you.	Il y a tant que je veuille vous dire !
They made a list of the names.	Ils dressèrent une liste des noms.
I took it for granted that you would come with us.	J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
She is always at the bottom of the class.	Elle est toujours en queue de classe.
I insist that he should go with us.	J'insiste pour qu'il vienne avec nous.
My father does not always walk to work.	Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail.
Tom's glad.	Tom est content.
In a town with only one barber, who shaves the barber?	Dans une ville avec un seul coiffeur pour hommes, qui rase le coiffeur ?
Where did the accident take place?	Où l'accident s'est-il produit ?
It can't hurt you.	Ça ne peut pas te faire de mal.
I really want to thank you.	Je veux vraiment te remercier.
No one expected him to be a candidate again.	Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat.
I'm thinking of visiting you one of these days.	Je pense à te rendre visite un de ces quatre.
You freaked me out.	Tu m'as fichu la trouille.
It's next to that building.	C'est à côté de ce bâtiment.
How many counties are there in Florida?	Combien de comtés y a-t-il en Floride ?
I'll walk out with you.	Je vous conduis à la porte.
The worst is over.	Le pire est déjà passé.
He was covered with bruises.	Il était couvert de bleus.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais discuter de ça avec ton patron.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment que vous soyez venue.
Mastering a foreign language calls for patience.	Maîtriser une langue étrangère demande de la patience.
I don't know where that came from.	Je ne sais pas d'où c'est venu.
Do you play tennis well?	Est-ce que tu joues bien au tennis ?
Something horrible is going to happen.	Quelque chose d'horrible va se produire.
We are in the era of atomic energy.	Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire.
Economic development is important for Africa.	Le développement économique est important pour l'Afrique.
I caught a fish!	J'ai attrapé un poisson !
I promised Tom I'd not tell anyone.	J'ai promis à Tom que je ne le dirais à personne.
I got married.	Je me suis marié.
I think we've waited long enough.	Je pense que nous avons attendu assez longtemps.
I'll see you again this afternoon.	Je vous reverrai cette après-midi.
How much is this?	Combien ça coûte ?
She cried bitterly.	Elle pleurait amèrement.
We live in an apartment.	Nous vivons en appartement.
Don't tell Tom anything.	Ne dis rien à Tom.
My father allowed me to go to the concert.	Mon père m'a autorisé à aller au concert.
Tom patted me on the back and congratulated me.	Tom m'a fait une tape dans le dos et m'a félicité.
Children like to pretend to be adults when they play.	Les enfants aiment jouer aux adultes.
The school is five kilometers from my home.	L'école est à cinq kilomètres de chez moi.
You have been warned.	Tu as été prévenu.
It looks like the question was too easy for you. Next time, I'll have to make it a bit harder.	Il semble que la question était trop facile pour toi. La prochaine fois, je devrai en faire une un peu plus difficile.
I'm punctual.	Je suis ponctuelle.
Merlin was a wizard.	Merlin était magicien.
Tom has just finished washing dishes.	Tom vient de finir de laver la vaisselle.
She is unsociable.	Elle est asociale.
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-ils recruté ?
Did you have a good summer?	As-tu passé un bel été ?
The ambassador returned.	L'ambassadeur est revenu.
I want you to go upstairs.	Je veux que vous alliez à l'étage.
Safety is what matters most.	La sécurité est la chose la plus importante.
I'll drive to Detroit.	Je vais conduire jusqu'à Detroit.
Agriculture was developed more than 10,000 years ago.	L'agriculture fut élaborée il y a plus de dix mille ans.
Tom is the one who doesn't understand.	Tom est celui qui ne comprend pas.
Is that not clear?	N'est-ce pas clair ?
It seems that he took me for my sister.	Il semble qu'il m'ait confondu avec ma sœur.
It is too dark for me to read.	Il fait trop sombre pour que je lise.
I can't believe everything that just happened.	Je n'arrive pas à croire à tout ce qui vient de se produire.
Show me what you have hidden behind your back.	Montrez-moi ce que vous avez caché derrière votre dos !
Tom had two choices.	Tom avait deux possibilités.
What color is your hair?	De quelle couleur sont tes cheveux ?
The last time we ate dinner together, you would only eat vegetables.	La dernière fois que nous avons dîné ensemble, tu ne voulais manger que des légumes.
I can squeeze you in.	Je peux t'insérer.
Where is your house?	Où est ta maison ?
You're such a liar.	Quel menteur tu fais !
What is your name?	Comment tu t'appelles ?
How old were you when your father was killed?	Quel âge aviez-vous quand votre père a été tué ?
I've seen this picture before.	J'ai vu cette photo auparavant.
So, what happened this time?	Alors, que s’est-il passé cette fois ?
She lacks common sense.	Elle n'a pas assez de bon sens.
There is a bag on the desk.	Il y a un sac sur le bureau.
You should take the appropriate measures at the appropriate time.	Tu devrais prendre les mesures appropriées au moment approprié.
Tom greeted me politely.	Tom me salua poliment.
We aren't going to stay at that hotel again.	Nous ne resterons plus dans cet hôtel.
We took turns cleaning the room.	Nous nous sommes relayés pour nettoyer la chambre.
Do you have rain gear with you?	Avez-vous des vêtements de pluie avec vous ?
I think we have a problem here.	Je pense que nous avons un problème ici.
Tom is writing on the blackboard.	Tom est en train d'écrire sur le tableau.
I love reading books.	J'adore lire des livres.
You can only use it once.	On ne peut l'utiliser qu'une fois.
I'd like to kiss you.	J'aimerais t'embrasser.
I have seen enough.	J'en ai assez vu.
You should make sure that you have enough money in your pocket to pay for the ticket.	Tu devrais t'assurer que tu as assez d'argent en poche pour payer le billet.
He wrote to me from time to time.	Il m'a écrit de temps à autre.
I wish you'd talk to me.	J'aimerais que vous me parliez.
The English Channel separates France from England.	La Manche sépare la France de l'Angleterre.
You'll have to discuss that with Tom.	Vous devrez en discuter avec Tom.
I like you.	Je t'aime.
I bet you didn't know that.	Je parie que vous ignoriez ça.
Stay home so that you can answer the phone.	Restez à la maison afin que vous puissiez répondre au téléphone.
You mean the world to me, you really do.	Tu es tout pour moi, vraiment.
I started crying.	Je me suis mise à pleurer.
I've heard that name before.	J'ai déjà entendu ce nom auparavant.
There is something about him I don't like.	Il y a quelque chose que je n'aime pas à propos de lui.
Doesn't anyone care?	Personne ne s'en soucie-t-il ?
When does your father leave his office?	À quelle heure ton père part-il de son bureau ?
What do you think of Tom's new tattoo?	T'en penses quoi du nouveau tatouage de Tom ?
I can't tell you how grateful I am.	Je ne peux te dire à quel point je te suis reconnaissant.
Do you enjoy studying?	Aimes-tu étudier ?
The results are by no means satisfactory.	Les résultats ne sont en aucune manière satisfaisants.
How tall is he?	Quelle est sa taille ?
The battery needs to be recharged.	La batterie a besoin d'être rechargée.
It keeps getting harder and harder.	Ça devient de plus en plus difficile.
I've drifted apart from my friends.	Je me suis éloignée de mes amies.
Tom seems more annoyed than angry.	Tom semble être plus ennuyé qu'en colère.
Which one will they choose?	Laquelle choisiront-elles ?
I should tell you something.	Je devrais te dire quelque chose.
I want to apologize to you for calling you a jerk in front of your girlfriend.	Je veux vous présenter mes excuses pour vous avoir traité de pauvre type devant votre petite amie.
I'll get it.	J'irai le chercher.
Take a deep breath and then relax.	Inspire profondément et puis relâche-toi.
Take this aspirin.	Prenez cette aspirine.
The movie Tom was watching wasn't in French.	Le film que Tom regardait n'était pas en français.
This computer is powerful, efficient, and easy to use.	Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser.
I forgot your phone number.	J'ai oublié votre numéro de téléphone.
We're getting out of here. The storm is coming.	Nous sortons d'ici. La tempête approche.
What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.	L'important, ce n'est pas l'université où tu as obtenu ton diplôme, mais ce que tu as appris lorsque tu y étais.
I want you.	Je vous veux !
Tom walked in.	Tom entra.
You must realize that by now.	Vous devez en prendre conscience, à l'heure qu'il est.
They're crazy.	Elles sont folles.
Tom says he's having trouble coping with the stress.	Tom dit qu'il a du mal à supporter le stress.
I always try to stay optimistic.	J'essaie toujours de rester optimiste.
It's true that she's dead.	Il est vrai qu'elle est morte.
I have some extra tickets for the concert.	J'ai des places supplémentaires pour le concert.
She admired him.	Elle l'admirait.
I didn't really think it would happen.	Je n'ai pas vraiment pensé que ça arriverait.
Tom helped you, didn't he?	Tom vous a aidés, n'est-ce pas ?
Tom was looking for place to eat that had reasonable prices.	Tom cherchait un endroit avec des prix raisonnables pour manger.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure t'es tu couché, hier ?
The damage will cost us a lot of money.	Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent.
All the lights went out.	Toutes les lumières se sont éteintes.
He was tired, but he kept working.	Il était fatigué, mais il continua à travailler.
They were very hungry.	Ils avaient très faim.
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.	Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu.
I didn't know who they were.	J'ignorais qui elles étaient.
This dog is yours.	Ce chien est le vôtre.
This room is very warm.	Cette chambre est très chaude.
Mars has two moons.	Mars a deux lunes.
I left one of my books at school.	J'ai laissé l'un de mes livres à l'école.
I didn't need your help.	Je n'avais pas besoin de ton aide.
You alone can do it, but you can't do it alone.	Toi seul peux le faire, mais tu ne peux le faire seul.
This coffee is really strong.	Ce café est très fort.
Tom ran outside half-naked.	Tom courut dehors torse nu.
You shouldn't let children play with the kitchen knife.	Tu ne devrais pas laisser les enfants jouer avec le couteau de cuisine.
Thanks for your comments.	Merci pour tes commentaires.
I really do hope that you'll do that without complaining.	J'espère vraiment que vous le ferez sans vous plaindre.
I'll do it.	Je vais le faire.
It looks as if it's going to rain.	On dirait qu'il va pleuvoir.
Could somebody please open the door?	Quelqu'un pourrait-il ouvrir la porte, s'il vous plait ?
Which way is the beach?	Dans quelle direction est la plage ?
Express your idea clearly.	Exprime ton idée clairement.
She gave birth to twins a week ago.	Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.
Is it all under control?	Tout est-il sous contrôle ?
That seems unlikely.	Cela semble peu probable.
I didn't tell anyone what time I'd be arriving.	Je n'ai dit à personne à quelle heure j'arriverais.
I just cleaned this.	Je viens de nettoyer ceci.
I bought lots of books.	J'ai acheté une quantité de livres.
The soap hurt my eyes.	Le savon me piqua les yeux.
He's got what it takes to make it in the business world.	Il a ce qu'il faut pour réussir dans le monde des affaires.
Tom knows that Mary can't speak French.	Tom sait que Maria ne parle pas français.
They'll never know.	Ils ne sauront jamais.
Was there anything wrong with the car?	Y avait-il un problème avec cette voiture ?
Come on any day you like.	Venez le jour qui vous convient.
Did you watch the game?	As-tu regardé le match ?
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.	Tom vit Mary assise toute seule sur un banc du parc.
Who did you loan your bike to?	À qui as-tu prêté ta bicyclette ?
How could they not know?	Comment pouvaient-elles l'ignorer ?
These are my students.	Ce sont mes élèves.
Could you get me another beer?	Pourrais-tu m'amener une autre bière ?
What a nice tie!	Quelle chouette cravate !
You have to leave.	Tu dois partir.
I'm not worried about anything.	Rien ne me soucie.
I love coffee.	J'adore le café.
I'm truthful.	Je dis la vérité.
He asked a question about it.	Il a posé une question à ce sujet.
This table is clean.	Cette table est propre.
That's his.	C'est le sien.
Check this out.	Vérifie ça.
Can you take a little break?	Peux-tu prendre une petite pause ?
Cleanliness is next to godliness.	La propreté est sœur de la divinité.
Many buildings burned to the ground.	De nombreux bâtiments furent réduits en cendres.
I'm not allowed to help you.	Je ne suis pas autorisé à t'aider.
I'm sorry I broke my promise.	Je suis désolée d'avoir rompu ma promesse.
Nobody owns the moon.	Personne ne possède la Lune.
She sat next to him wishing she were somewhere else.	Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs.
We met a few weeks ago.	Nous nous sommes rencontrés il y a quelques semaines.
What are you looking at?	Que regardes-tu ?
I'm ashamed to say that it's true.	J'ai honte de dire que c'est vrai.
I had a pretty happy childhood.	J'ai eu une enfance assez heureuse.
Do you have plans for dinner?	Avez-vous des projets pour le souper ?
He was robbed when coming home late at night.	Il a été dévalisé en rentrant tard le soir.
I'll never deceive you.	Je ne vous décevrai jamais.
My wife is a good cook.	Ma femme est bonne cuisinière.
I did it the way he told me to.	Je l'ai fait comme il m'avait dit de le faire.
What a stupid question!	En voilà une question idiote !
Have you checked the suggestions box today?	Avez-vous vérifié la boîte à idées, aujourd'hui ?
They have plenty of time.	Ils disposent de plein de temps.
He can't explain what happened.	Il est incapable d'expliquer ce qui s'est produit.
I'd like to be considered for the job.	J'apprécierais que ma candidature pour le poste soit prise en considération.
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.	Un lapsus est parfois fatal pour les politiciens.
Don't be so sensitive to criticism.	Ne soyez pas si sensible à la critique.
The drawer won't open.	Le tiroir ne veut pas s'ouvrir.
What can I give you in return?	Que puis-je vous donner en retour ?
Where did you get the hat?	Où as-tu eu le chapeau ?
They gave up.	Ils abandonnèrent.
She got engaged to him.	Elle se fiança avec lui.
Your problems are similar to mine.	Tes problèmes sont similaires aux miens.
He needs money.	Il a besoin d'argent.
I knew you'd enjoy the concert.	Je savais que tu apprécierais le concert.
You ought to know better at your age.	Tu devrais être plus avisé, à ton âge.
That person is like me.	Cette personne est comme moi.
It cannot be helped.	On n'y peut rien.
Where did you get all this from?	Où avez-vous pêché tout ça ?
There is a woman who wants to see you.	Il y a une femme qui veut te voir.
We all hate Tom.	Nous détestons tous Tom.
I don't have a lot of time right now.	Je n'ai pas beaucoup de temps en ce moment.
For all her riches, she's not happy.	En dépit de toute sa fortune, elle n'est pas heureuse.
Don't interfere in other people's affairs.	Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
We are boys.	Nous sommes des garçons.
I don't recall saying that.	Je ne me souviens pas avoir dit ça.
Do you want me to help you with the cooking?	Tu veux que je t'aide pour la cuisine ?
Tom is not dumb.	Tom n'est pas débile.
I wish it would happen more often.	J'aimerais que ça se produise plus souvent.
What he did is very wrong.	Ce qu'il a fait est très mal.
You aren't as short as I am.	Tu n'es pas aussi petit que moi.
Are you still mad at me?	Êtes-vous encore en colère après moi ?
Tom abandoned that idea.	Tom a abandonné cette idée.
I'm afraid there is very little I can do.	J'ai peur qu'il y ait très peu de choses que je puisse faire.
It began to rain cats and dogs.	Il s'est mis à tomber des cordes.
He looked as if he knew all about it.	Il avait l'air de tout connaître du sujet.
You're powerful.	Vous êtes puissante.
Do whatever it is that he tells you to do.	Faites quoi qu'il vous dise de faire.
Your bicycle is similar to mine.	Ton vélo est similaire au mien.
How do you intend to fix this?	Comment avez-vous l'intention de réparer ça ?
You'd better not argue with Tom.	Il vaut mieux que tu ne discutes pas avec Tom.
I like pizza very much.	J'adore la pizza.
How tall is the Eiffel Tower?	Combien la tour Eiffel mesure-t-elle ?
Everyone is here now.	Tout le monde est désormais là.
How do you write your last name?	Comment écris-tu ton nom de famille ?
Tom explained his plan to Mary.	Tom expliqua son plan à Mary.
They all went to the restaurant.	Ils sont tous allés au restaurant.
Both Tom and Mary are teachers.	Tom et Marie sont tous deux des enseignants.
Read after me all together.	Lisez tous ensemble après moi.
He goes to bed early but it takes him a long time to get to sleep.	Il se couche tôt, mais il met longtemps à s'endormir.
I don't have time to go to the movies.	Je n'ai pas le temps d'aller au cinéma.
I'll pack my bag.	Je ferai mon sac.
Where was it that you found this key?	Où avez-vous donc trouvé cette clef ?
Tom spends too much time on the computer.	Tom passe trop de temps sur l'ordinateur.
Are you already married?	Es-tu déjà mariée ?
Wolves won't usually attack people.	Normalement, les loups n'attaquent pas les gens.
Everything is ready.	Tout est prêt.
The old dog barked.	Le vieux chien aboya.
He demands immediate payment.	Il exige le paiement immédiat.
He won the third prize.	Il a remporté le troisième prix.
My father's going to kill me.	Mon père va me tuer.
I cringed.	J'ai eu un mouvement de recul.
I figured that you'd probably never want to see me again.	J'ai imaginé que vous ne voudriez probablement jamais plus me revoir.
He may change his mind later.	Il changera peut-être d'avis plus tard.
A captain is in charge of his ship and its crew.	Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.	J'ai persuadé le policier de ne pas abattre le singe.
This is a big help.	Ceci est d'une grande aide.
I went to Harvard.	Je suis allé à Harvard.
It's a remarkable opportunity.	C'est une occasion remarquable.
The aim is to be out of the country within the hour.	Le but est de quitter le pays dans l'heure.
You have three choices.	Vous avez trois possibilités.
They're dead.	Ils sont décédés.
What have you done?	Qu'avez-vous fait ?
She is very proud of her daughter.	Elle est très fière de sa fille.
We're blood brothers.	Nous sommes frères de sang.
I want to live in a world where people love one another.	Je veux vivre dans un monde où les gens s'aiment les uns les autres.
Is anybody else scared?	Qui que ce soit d'autre a-t-il peur ?
Tell me what really happened.	Dis-moi ce qui s'est vraiment passé !
What did you buy it for?	Dans quel but l'as-tu acheté ?
I haven't been successful.	Je n'ai pas réussi.
I want to drive.	Je veux conduire.
Take all the time you need.	Prenez tout le temps qu'il vous faut !
There are only three left.	Il n'en reste que trois.
It won't happen again.	Ça n'arrivera plus.
I am grateful to them.	Je leur suis reconnaissant.
Please turn off the light so that I can sleep.	Éteignez la lumière que je puisse dormir, je vous prie.
Is she your only daughter?	Est-elle votre fille unique ?
This is your bedroom.	C'est ta chambre.
Did I hear you right?	Vous ai-je bien entendus ?
I found the picture you were looking for.	J'ai trouvé la photo que vous cherchiez.
We learn a lot from experience.	Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
I come here every Monday.	J'y viens tous les lundis.
I know they're in love with each other.	Je sais qu'ils sont amoureux l'un de l'autre.
He studied to be a doctor.	Il a étudié pour être médecin.
He is the happiest man on earth.	C'est l'homme le plus heureux du monde.
Tom will be back very shortly.	Tom sera bientôt de retour.
How do you plan on paying for that?	Comment prévois-tu de payer ça ?
You should follow the doctor's orders.	Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.
I want to talk to all of them.	Je veux leur parler à tous.
I know you're thinking about me.	Je sais que tu penses à moi.
Tom watched Mary cook dinner.	Tom regarda Marie préparer le dîner.
Don't make any loud noises.	Ne faites pas le moindre bruit.
Many young people are out of work in that country.	Beaucoup de jeunes sont sans emploi dans ce pays.
Stay away from my daughter!	Tiens-toi à distance de ma fille !
He is looking at what used to be my father's desk.	Il regarde ce qui fut le bureau de mon père.
We don't want to know.	On veut pas savoir.
I won the election.	J'ai remporté l'élection.
Did you accept his invitation?	As-tu accepté son invitation ?
Who painted this picture?	Qui a peint cette toile ?
You remind me of myself when I was your age.	Tu me rappelles moi lorsque j'avais ton âge.
Have you ever ridden a mule?	Êtes-vous jamais montée à dos de mule ?
I'm not surprised you don't remember.	Je ne suis pas surprise que vous ne vous en souveniez pas.
I am a college student.	Je suis étudiant.
Certain details of the crime were not made public.	Certains détails du crime n'ont pas été rendus publics.
He is not what he used to be.	Il n'est plus ce qu'il était avant.
The doctor's on his way.	Le docteur est en chemin.
Tom seems to be nervous.	Tom semble être nerveux.
Am I stupid?	Suis-je idiote ?
My dream went up in smoke.	Mon rêve est parti en fumée.
Nobody else has a chance.	Personne d'autre n'a de chance.
Why don't you tell me the way you think it happened?	Pourquoi ne me dis-tu pas de quelle manière tu penses que c'est arrivé ?
I wish we had done more.	J'aurais voulu que nous en ayons fait plus.
No one followed me.	Personne ne m'a suivi.
They are our guests.	Ils sont nos invités.
You have a big nose.	Tu as un gros nez.
My picture's in every police station in the country.	Ma photo est dans tous les postes de police du pays.
This is most unfortunate.	C'est très regrettable.
I want to see you smile.	Je veux vous voir sourire.
Please have a drink.	Je vous en prie, prenez une boisson !
How long have you been a teacher?	Combien de temps avez-vous été enseignante ?
I had a checkup the week before last.	J'ai eu un contrôle il y a deux semaines.
I'll look at it very carefully.	Je vais le regarder très attentivement.
Please make the bed.	Fais le lit, je te prie !
We don't talk about that here.	Nous ne parlons pas de cela ici.
I don't care for him.	Je ne me soucie pas de lui.
Tom couldn't find it.	Tom n'a pas pu le trouver.
I'm a hero.	Je suis un héros.
You'll get there by three o'clock.	Tu y seras à trois heures.
It's no big deal.	Ça n’est pas grave.
I don't feel like it now.	Je n'en ai pas envie pour le moment.
We all have missed you.	Tu nous as toutes manqué.
Be proud of yourself.	Sois fière de toi.
Disconnect the plug.	Débranchez la prise.
The door opened and there she was, standing in the doorway.	La porte s'ouvrit et elle était là, se tenant dans l'encadrement de la porte.
That's a lot of work.	C'est beaucoup de boulot.
I'm not hitting on you.	Je ne te drague pas.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences.	Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
Tom is talking to Mary now.	Tom parle à Mary actuellement.
I believe this fish is a freshwater fish.	Je crois que ce poisson est un poisson d'eau douce.
Won't you have some tea?	Ne voulez-vous pas du thé ?
He always mistakes me for my sister.	Il me confond toujours avec ma sœur.
A true friend would not say such a thing.	Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille.
How long did you sleep last night?	Combien de temps as-tu dormi hier ?
He was painfully skinny.	Il était atrocement maigre.
The contract expired on Monday.	Le contrat a expiré lundi.
The streets aren't safe at night.	De nuit, les rues ne sont pas sûres.
She sat still for fear of waking the baby.	Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé.
They received a box of books.	Elles ont reçu une caisse de livres.
You are not our friend.	Tu n'es pas notre ami.
One man's terrorist is another man's freedom fighter.	Le terroriste pour l'un est un combattant de la liberté pour un autre.
How long have you been teaching English?	Depuis combien de temps enseignez-vous l'anglais ?
Someone has robbed us of all our money during our absence.	Quelqu'un nous a volé tout notre argent durant notre absence.
It is cruel of him to say such things to her.	C'est cruel de sa part que de lui dire de telles choses.
My older brother is watching TV.	Mon frère aîné est en train de regarder la télévision.
Tom looked young.	Tom avait l'air jeune.
I am peeling apples.	Je suis en train d'éplucher des pommes.
Tom stole Mary's phone and took a bunch of selfies before sneaking it back into her purse.	Tom a volé le téléphone de Marie et a pris un tas de selfies avant de le remettre en douce dans son sac à main.
You're very observant.	Vous êtes très observateurs.
She gave him a nice present.	Elle lui offrit un beau cadeau.
It's getting darker outside now.	Le temps commence à s'obscurcir.
You're lucky you didn't die.	Vous avez de la chance de ne pas être morts.
I think you'll regret it if you don't go with us.	Je pense que vous regretterez de ne pas être venu avec nous.
That's a tough question to answer.	C'est une question difficile à répondre.
Can you help her out before they catch her?	Peux-tu l'aider avant qu'elles ne l'attrapent ?
Ask Tom what we should do next.	Demandez à Tom ce que nous devrions faire ensuite.
Tom won't leave until he's talked to Mary.	Tom ne veut pas partir tant qu'il n'a pas parlé à Mary.
Did you get in trouble with your parents?	As-tu eu des ennuis avec tes parents ?
Tom introduced himself to everyone.	Tom s'est présenté à tout le monde.
I thought you might want a drink.	Je pensais qu'il se pourrait que tu veuilles une boisson.
I want to watch what's on TV right now.	Je veux voir ce qu'il y a à la télé en ce moment.
This purse is made of paper.	Ce porte-monnaie est en papier.
He is English.	Il est Anglais.
Did you hear the noise?	As-tu entendu ce bruit ?
I can't imagine life without you.	Je ne peux imaginer la vie sans vous.
If it were not for water, no living things could live.	S'il n'y avait pas d'eau, rien ne pourrait vivre.
We're unrelated.	Nous ne sommes pas apparentées.
You have my word.	Je te le promets.
You don't need to do that.	Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Apples grow on trees.	Les pommes poussent sur des arbres.
It must've been extremely painful.	Ça a dû être extrêmement douloureux.
Are you in the house?	Êtes-vous dans la maison ?
I'm not sure if that'll help.	Je ne suis pas sûr que cela va aider.
Tom seems happy.	Tom a l'air heureux.
I need someone who I can talk to.	Il me faut quelqu'un à qui je puisse parler.
Don't talk during class.	Ne parlez pas en cours !
I don't like that name.	Je n'apprécie pas ce nom.
That's what I thought you meant.	C'est ce que je pensais que vous vouliez dire.
I don't like being surprised.	Je n'aime pas que l'on me surprenne.
All the prisoners escaped.	Tous les prisonniers se sont échappés.
There are many urgent things to do.	Il y a de nombreuses choses urgentes à faire.
You're absolutely right.	Vous avez parfaitement raison.
I rubbed my feet.	Je me suis frotté les pieds.
Tom hasn't said a word.	Tom ne disait rien.
I haven't been back here since that unfortunate incident.	Je ne suis plus revenu ici depuis ce malheureux incident.
They did it in front of the staff.	Ils l'ont fait devant le personnel.
I think there's no point in trying to convince him.	Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
I have already had my breakfast.	J'ai déjà pris mon petit-déjeuner.
By the way, have you seen him lately?	À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
He is a heroin addict.	Il est dépendant à l'héroïne.
I'm busy with my homework.	Je suis occupé à mes devoirs.
It means nothing to me.	Ça ne signifie rien pour moi.
She made her point.	Elle a expliqué son point de vue.
That was easier than I thought.	Ça a été plus facile que je ne pensais.
Everything's fine.	Tout va bien.
Don't get discouraged.	Ne vous découragez pas.
I don't want to be the person who tells Tom that.	Je ne veux pas être celui qui annoncera cela à Tom.
Remove your coat and empty your pockets.	Enlève ton manteau et vide tes poches !
Tom had to run.	Tom a dû fuir.
Is there something in particular that you want to see?	Y a-t-il quelqu'un en particulier que vous veuillez voir ?
A yard is equal to three feet.	Un yard est égal à trois pieds.
She is proud of her son.	Elle est fière de son fils.
I will have to help them.	Il me faudra les aider.
I didn't know that soccer was such a dangerous sport.	Je ne savais pas que le football était un sport si dangereux.
I'm not strong.	Je ne suis pas fort.
I tried to fulfill my duty.	J'ai essayé d'accomplir mon devoir.
They're not home yet.	Elles ne sont pas encore à la maison.
Tom sang me a song.	Tom m'a chanté une chanson.
It's a proven fact.	C'est un fait prouvé.
I won't buy one.	Je n'en achèterai pas.
It's about time.	Il est bien temps !
We're all being manipulated.	Nous sommes tous en train d'être manipulés.
I assure you that an error like this will never happen again.	Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus.
I am looking forward to seeing you again soon.	Je me réjouis de vous revoir bientôt.
He put great emphasis on spoken English.	Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé.
I had a nagging sensation that I'd seen him somewhere before.	J'avais la sensation persistante de l'avoir vu quelque part auparavant.
There wasn't enough time to do that.	Il n'y avait pas assez de temps pour le faire.
They rushed towards their mother.	Ils se précipitèrent vers leur mère.
I hope I can manage to make both ends meet.	J'espère pouvoir joindre les deux bouts.
Take the garbage out.	Sortez les ordures.
If I were you, I'd follow his advice.	À votre place, je suivrais son conseil.
These are mine.	Ce sont les miennes.
I have to do a lot of things.	Je dois faire de nombreuses choses.
I would love to go to the dance with you.	J'adorerais aller au bal avec vous.
Your face is dirty.	Votre visage est sale.
Are you the one who caused this mess?	Êtes-vous celle qui a causé cette pagaille ?
Why don't you give me a break?	Pourquoi est-ce que tu ne me fiches pas la paix ?
It's a routine procedure.	C'est la procédure habituelle.
I have decided to carry on the work.	J'ai décidé de poursuivre ce travail.
That's all I saw.	C'est tout ce que j'ai vu.
I'm wondering whether to take on that job.	Je me demande si je dois accepter ce travail.
Don't step on the broken glass.	Ne marchez pas sur les éclats de verre.
Read this now.	Lisez ça maintenant !
You should quit smoking.	Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
Are you busy?	Es-tu occupé ?
You have no heart.	Vous n'avez pas de cœur.
How was your holiday?	Comment se sont passées tes vacances ?
Tom knew where Mary was, but he wouldn't tell the police where she was.	Tom savait où se trouvait Mary, mais il ne révéla pas à la police où elle était.
She is afraid of falling ill again.	Elle a peur de retomber malade.
They just want to get to know you.	Ils veulent simplement faire votre connaissance.
How old are your kids?	De quels âges sont vos enfants ?
That's all going to change.	Tout cela va changer.
He is not what he used to be.	Il n'est plus comme il l'était.
The temperature is below zero today.	La température est inférieure à zéro aujourd'hui.
The park was almost empty.	Le parc était quasiment vide.
Follow me and I will show you the way.	Suis-moi et je te montrerai le chemin.
He married a rich girl.	Il a épousé une fille riche.
He made me sing on the stage.	Il m'a fait chanter sur la scène.
He is a doctor by profession.	Son métier est médecin.
Are you going to arrest me?	Allez-vous m'arrêter ?
What sort of danger are we in?	Quelle sorte de péril encourons-nous ?
Are you looking for someone?	Cherches-tu quelqu'un ?
I'm thorough.	Je suis consciencieux.
My sister is a very good typist.	Ma sœur est une très bonne dactylo.
Tom didn't want to play golf with Mary's father.	Tom ne voulait pas jouer au golf avec le père de Mary.
Would you like to have some tea?	Voudriez-vous un peu de thé ?
Tom hung out with Mary all day.	Tom et Mary on traîné ensemble toute la journée.
No one has ever said such things to me.	Personne ne m'a jamais dit de telles choses.
There is no advantage in doing that.	Il n'y a pas d'intérêt à faire ça.
What's your problem?	C'est quoi ton problème ?
I know I should've done that.	Je sais que j'aurais dû le faire.
Where did you put the screwdriver?	Où as-tu mis le tournevis ?
That's my best guess.	C'est ma meilleure hypothèse.
Tom is looking for his glasses.	Tom cherche ses lunettes.
I do want to be your friend.	Je veux vraiment être ton ami.
My favorite season is spring.	Ma saison préférée est le printemps.
You promised me that you would help.	Vous m'avez promis que vous aideriez.
You can't be thirty years old.	Tu ne peux pas avoir trente ans !
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.	Kyoto est internationalement connue pour sa beauté pittoresque.
I don't know how to draw a bird.	Je ne sais pas dessiner un oiseau.
They finished their meal.	Ils terminèrent leur repas.
You don't want that, do you?	Vous ne voulez pas de cela, si ?
He prefers poetry to fiction.	Il préfère la poésie à la fiction.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais te poser quelques questions au sujet de ce que tu as fait le week-end passé.
That's not at all funny.	Ce n'est pas drôle du tout.
I saved you.	Je vous ai sauvés.
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.	À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit.
He is living with his friend for the time being.	Il vit avec son ami pour l'instant.
I can't really remember.	Je ne parviens pas vraiment à m'en souvenir.
You two may leave.	Vous deux, vous pouvez partir.
What are you drinking?	Qu'êtes-vous en train de boire ?
You have to be strong.	Il vous faut être fort.
I have been expecting you.	Je t'ai attendu.
I want mine.	Je veux la mienne.
I deserve it.	Je le mérite.
He doesn't believe me at all.	Il ne me croit pas du tout.
You should have telephoned in advance.	Il fallait téléphoner au préalable.
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.	Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.
I know him.	Je le connais.
Who are you and why are you here?	Qui êtes-vous et pourquoi êtes-vous ici ?
You're upset.	Tu es contrariée.
I have some doubts about his coming in this weather.	J'ai quelques doutes quant à sa venue par ce temps.
May I introduce myself?	Puis-je me présenter ?
The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.	La Tour Eiffel est dans la même ville que le Musée du Louvre.
Whales feed on plankton and small fish.	Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons.
That would be unfortunate.	Ce serait dommage.
I'm going to see Tom today.	Je vais voir Tom aujourd'hui.
Have a drink.	Prends un verre !
When must I turn in the report?	Quand dois-je remettre le rapport ?
Nobody can help you.	Personne ne peut vous aider.
She won the one hundred meter race.	Elle a gagné le 100 mètres.
If you're not careful, you might have an accident.	Si vous n'êtes pas prudentes, vous pourriez avoir un accident.
He is out of the office.	Il n'est pas au bureau.
I was one of the skeptics.	J'étais un des sceptiques.
I'd like to remind you that you're under oath.	J'aimerais te rappeler que tu es sous serment.
Tom is shouting at Mary.	Tom crie sur Marie.
My life is almost over.	J'arrive au terme de ma vie.
I'll try to contact Tom.	J'essayerai de contacter Tom.
Tom wasn't at home today.	Tom n'était pas chez lui aujourd'hui.
Those who don't want to go, don't need to go.	Ceux qui ne veulent pas partir n'ont pas besoin de le faire.
What did you see?	Qu'avez-vous vu ?
I'm just helping out.	Je ne fais que donner un coup de main.
Be careful!	Fais gaffe !
I'll fix you a cup of tea.	Je vous préparerai une tasse de thé.
Somebody's inside the house.	Quelqu'un se trouve à l'intérieur de la maison.
Would you do something for me?	Feriez-vous quelque chose pour moi ?
I found the bed very comfortable.	J’ai trouvé le lit très confortable.
We all had hope.	Nous avions tous de l'espoir.
Tom hung up his coat.	Tom suspendit son manteau.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolé si je vous ai effrayées.
In clear weather, we can see the island from here.	Par beau temps, on peut voir l'île d'ici.
You'll always be welcome here.	Tu seras toujours bienvenu ici.
You're very direct.	Tu es très directe.
I think it's time for me to organize a party.	Je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête.
I'm going to build a fire.	Je vais confectionner un bûcher.
I just moved.	Je viens juste de déménager.
Cut them with a knife.	Coupe-les avec un couteau.
You don't have to do that if you don't really want to.	Vous n'êtes pas obligée de le faire si vous ne le voulez vraiment pas.
Are you afraid of death?	As-tu peur de la mort ?
I'm a tourist.	Je suis un touriste.
Give it to me.	Donne-la-moi.
It looks like you did a pretty good job.	On dirait que tu as fait un assez bon boulot.
Are you sure you're all right?	Êtes-vous sûres que vous allez bien ?
Nobody can help me.	Personne ne peut m'aider.
I'm not crazy.	Je ne suis pas folle.
Tell the maid to make the beds.	Dites à la domestique de faire les lits.
I owe what I am today to my father.	Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon père.
I think there is no point in trying to persuade him.	Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Just do what you've got to do.	Fais juste ce que tu dois faire.
They can't hurt you.	Elles ne peuvent te faire de mal.
That's a risk.	C'est un risque.
He was respected both as a teacher and as a man.	Il était respecté à la fois en tant que professeur et en tant qu'homme.
Tom can't help Mary.	Tom ne peut pas aider Marie.
This is his.	C'est le sien.
He is absorbed in reading detective novels.	Il est captivé par sa lecture de romans policiers.
You can't judge people by their looks.	On ne peut juger les gens sur leurs apparences.
Let me be the judge of that.	Laisse-moi en être juge.
Tom's married.	Tom est marié.
I'd love to be able to spend less time doing household chores.	J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
It was less than fifteen dollars.	Ça coûtait moins de quinze dollars.
I lay on my bed.	J'étais étendue sur mon lit.
He ignored me.	Il m'a ignoré.
I'm sure there's another way out.	Je suis sûre qu'il y a un autre chemin de sortie.
They were frustrated.	Elles étaient frustrées.
You're creative.	Vous êtes créatives.
It snowed hard yesterday.	Il a beaucoup neigé hier.
Is anyone else excited about this?	Quelqu'un d'autre est-il enthousiasmé par cela ?
Have you asked if they want one?	Avez-vous demandé s'ils en voulaient un ?
He was working at the office yesterday evening.	Hier soir, il travaillait au bureau.
This book goes on the top shelf.	Ce livre va sur l'étagère du haut.
Please don't go home.	Ne va pas chez toi, je te prie.
It's yours.	C'est le tien.
Is this sentence correct?	Cette phrase est-elle correcte ?
Organic food is healthier.	La nourriture bio est plus saine.
Is Tom still at school?	Tom est-il encore à l'école ?
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.	Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours.
It happened while I wasn't looking.	Ça s'est passé quand je ne regardais pas.
I could hear everything.	Je pourrais tout entendre.
Don't you hate it when that happens?	Ne détestes-tu pas que ça survienne ?
He had a strong alibi.	Il avait un alibi solide.
I don't understand what's bothering you.	Je ne comprends pas ce qui t'inquiète.
The door is open.	La porte est ouverte.
I'm sorry I'm such a big disappointment to you.	Je suis désolé d'être une telle déception pour toi.
Is everything in position?	Est-ce que tout est en place ?
You were happy, weren't you?	Tu étais heureuse, n'est-ce pas ?
Did you see anyone suspicious?	Avez-vous vu qui que ce soit de suspect ?
I wanted to let you know about that, but Tom told me not to say anything.	Je voulais t'en informer, mais Tom m'a dit de ne rien dire.
Be kind to others.	Soyez aimable avec autrui !
Are you ready for Christmas?	Êtes-vous prêt pour Noël ?
Eat whatever food you like.	Mangez ce que vous voulez.
My mother has been sick since last month.	Ma mère est malade depuis le mois dernier.
His father disapproved of him.	Son père le désapprouva.
I'm going through my closet to find clothes to give to charity.	Je fais l'inventaire de mes armoires pour trouver des vêtements à donner aux œuvres.
Go home now.	Allez chez vous, maintenant.
I came to Japan from China.	Je suis venu au Japon par la Chine.
Tom seems jealous.	Tom semble jaloux.
I can play Chopin.	Je peux jouer du Chopin.
You're sleepy.	Tu es endormie.
I'm afraid I'm not available.	Je crains de ne pas être disponible.
She is his real mother.	Elle est sa véritable mère.
Are you hiding something?	Est-ce que tu caches quelque chose ?
Am I allowed to use this?	Suis-je autorisée à utiliser ceci ?
I got the ticket for free.	J'ai reçu le billet gratuitement.
We're broke.	On est fauchés.
They have wine.	Elles disposent de vin.
She trusted you.	Elle a eu confiance en toi.
Eat a lot of vegetables.	Mangez beaucoup de légumes.
This is child's play.	C'est un jeu d'enfant.
The style is nice, but do you have it in a different color?	Ce style est chouette, mais l'avez-vous dans une couleur différente ?
Write a poem with four three-line stanzas.	Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.
I went out even though it was raining.	Je sortis, bien qu'il plut.
His joke was great.	Son canular était épatant.
Tom wasn't my husband at that time.	Tom n'était pas mon mari à ce moment-là.
She appealed to me for help.	Elle a fait appel à moi pour l'aider.
Even though he was sick, he went to school.	Bien qu'il fût malade, il alla à l'école.
What keeps you awake at night?	Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ?
I can see it in your eyes.	Je peux le voir dans tes yeux.
How exactly am I supposed to do that?	Comment suis-je supposé faire cela ?
I have chapped lips.	J'ai des lèvres crevassées.
Where did you go to school?	Où êtes-vous allés à l'école ?
Tom never came out of his coma.	Tom ne sortit jamais du coma.
His aim is to become a doctor.	Son but est de devenir médecin.
I've been here for an hour.	Je suis là depuis une heure.
I wasn't going to buy anything.	Je n'allais pas acheter quoi que ce soit.
Why don't you sit here a moment?	Pourquoi ne t'assieds-tu pas ici, un moment ?
She made an excuse for being late.	Elle trouva une excuse pour être en retard.
Tom is as tall as Mary.	Tom est aussi grand que Marie.
I'll be raising my prices by three percent next month.	J'augmenterai mes prix de trois pour cent le mois prochain.
I'm not even sure if this is my key.	Je ne suis même pas sûre qu'il s'agisse de ma clé.
Lots of people make that mistake.	Beaucoup de gens commettent cette erreur.
How did you get here so fast?	Comment es-tu arrivé ici si rapidement ?
I'm not sure anymore.	Je n'en suis plus sûre.
I need surgery.	J'ai besoin d'une opération.
I feel like telling him what I think of him.	J'ai envie de lui dire ce que je pense de lui.
I go to church every day.	Je me rends chaque jour à l'église.
He wants to talk to you.	Il veut te parler.
We had a huge fight.	On a eu une énorme dispute.
I don't really have a gun.	Je n'ai pas vraiment d'arme à feu.
She furnished the room with beautiful furniture.	Elle aménagea la pièce avec de beaux meubles.
Tom has a weak stomach.	Tom a l'estomac fragile.
The more you play, the better you'll get.	Plus tu joues, le meilleur tu deviens.
She introduced her sister to me.	Elle m'a présenté sa sœur.
Don't talk in the classroom.	Ne parle pas en classe.
The coat doesn't have any pockets.	Le manteau n'a aucune poche.
What is this?	Qu'est-ce que c'est ?
Drink something.	Bois quelque chose.
Everybody congratulated Tom.	Tout le monde a félicité Tom.
She allowed him to go alone.	Elle l'autorisa à s'y rendre seul.
You can't just not do your job.	Vous ne pouvez simplement pas ne pas faire votre travail.
Were there any glasses on the table?	Y avait-il des verres sur la table ?
Do you know who he was?	Sais-tu qui il était ?
Nobody knows it but me.	Personne ne le sait, à part moi.
I always wanted to do that.	J'ai toujours voulu faire ça.
I'm happy to be back.	Je suis heureuse d'être revenue.
I wouldn't go that far.	Je n'irais pas jusque là.
We've isolated the problem.	Nous avons écarté le problème.
I know that you know.	Je sais que vous savez.
Tom isn't your brother.	Tom n'est pas votre frère.
Tom never liked Mary.	Tom n'a jamais apprécié Mary.
She told me you were sick.	Elle m'a dit que tu étais malade.
Are they really serious?	Sont-elles vraiment sérieuses ?
I don't disagree with your decision.	Je ne suis pas en désaccord avec ta décision.
I guess I've gotten lazy.	Je suppose que je suis devenu fainéant.
Why didn't you come to ask me earlier?	Pourquoi n’es-tu pas venu me le demander plus tôt ?
The plot develops rapidly.	L'intrigue prend vite forme.
I've been here all night.	Je suis resté ici toute la nuit.
Are you almost finished?	Avez-vous presque fini ?
This is the boy who found your watch.	C'est le garçon qui a trouvé ta montre.
I've never seen you so happy.	Je ne t'ai jamais vue si heureuse.
I saw one.	J'en ai vu une.
She studies mathematics.	Elle étudie les mathématiques.
You're a wonderful guy.	Vous êtes une personne merveilleuse.
We may as well keep it a secret.	On pourrait aussi le garder secret.
Aren't you a psychologist?	N'êtes-vous pas psychologue ?
I look forward to reading your new novel.	Je suis impatiente de lire ton nouveau roman.
I'd like to hear you play the piano.	J'aimerais t'entendre jouer du piano.
What's your theory on what happened?	Quelle est ta théorie quant à ce qui est survenu ?
Would you like to go have a drink?	Voudriez-vous aller prendre un verre ?
I caught a glimpse of him in the crowd.	Je le vis brièvement dans la foule.
A little bird told me.	Un petit oiseau me l'a dit.
I never thought we'd end up like this.	Je n'ai jamais pensé que nous finirions comme ça.
I like to feed the pigeons.	J'aime nourrir les pigeons.
Is there a difference?	Y a-t-il une différence ?
He is absent from school.	Il est absent de l'école.
What did you get hit with?	Par quoi avez-vous été frappée ?
Is this a letter?	S'agit-il d'une lettre ?
Without you, I am nothing.	Sans toi je ne suis rien.
This text is hard to read.	Ce texte est difficile à lire.
That song was written by Tom.	Cette chanson a été écrite par Tom.
Where do you think I met her?	Où penses-tu que je l'ai rencontrée ?
It was a mess in the department store.	C'était un bordel dans le grand magasin.
I almost believe you.	Je vous crois presque.
I don't think I can do this.	Je ne pense pas que je puisse faire ça.
I'm trying to sleep.	J'essaie de dormir.
That isn't a cat.	Ce n'est pas un chat.
I've got to get to work.	Il me faut me mettre au travail.
This is a good textbook.	C'est une bonne méthode.
I suppose I could change a tire if I had to.	Je suppose que je saurais changer un pneu si je le devais.
The picture is hung crooked.	Le tableau est de travers.
She wasn't able to talk to him.	Elle fut incapable de lui parler.
Everyone was friendly to the new girl.	Tout le monde était gentil avec la nouvelle fille.
Tom just dumped Mary.	Tom vient de larguer Marie.
Tom has done the best he can do.	Tom a fait du mieux qu'il pouvait.
It is a very sad tale.	C'est une histoire très triste.
He came here ten minutes ago.	Il est venu ici il y a dix minutes.
Tom is the best man for the job.	Tom est le meilleur homme pour ce travail.
Could you please turn your television down?	Pourriez-vous baisser votre télévision ?
I think we should do that today.	Je pense que nous devrions le faire aujourd'hui.
I think it's worth the risk.	Je pense que ça vaut le risque.
He drank a beer.	Il a bu une bière.
They want me to organize the party.	Ils veulent que j'organise une fête.
His sudden appearance surprised us all.	Sa subite apparition nous surprit tous.
Didn't your parents give you anything?	Tes parents ne t'ont-ils rien donné du tout ?
Let me try something.	Laissez-moi essayer quelque chose.
See below.	Voir ci-dessous.
You understand us so well.	Tu nous comprends si bien.
I haven't worked up the courage to tell her yet.	Je n'ai pas encore réuni le courage de le lui dire.
The pain went away because I took the pills.	La douleur est partie parce que j'ai pris les cachets.
I was fined a dollar.	J'ai reçu une amende d'un dollar.
What did those two men want from you?	Que vous voulaient ces deux hommes ?
In their case, it was love at first sight.	En ce qui les concerne, c'était le coup de foudre.
Do you know where we live?	Sais-tu où nous vivons ?
I'll ask Tom to teach me how to drive.	Je demanderai à Tom de m'apprendre à conduire.
Should I be worried?	Devrais-je être préoccupée ?
We had a good time last night.	Nous nous sommes bien amusés la nuit dernière.
Can you recommend a place to stay in London?	Pouvez-vous me recommander un endroit à Londres où je puisse séjourner ?
I know where Tom lives.	Je sais où vit Tom.
You should fulfill your promises.	Tu devrais remplir tes promesses.
They made fun of my clothes.	Ils se sont moqués de mes habits.
I'm not sure that that's the case.	Je ne suis pas sûre que ça soit le cas.
We went to the beach.	Nous nous sommes rendus à la plage.
You're not as smart as me.	Tu n'es pas aussi malin que moi.
If you speak too fast, I will not be able to understand.	Si tu parles trop vite, je ne pourrai pas comprendre.
You can't learn that in school.	On ne peut pas apprendre ça à l'école.
Tom and Mary never took their eyes off each other.	Tom et Mary ne se sont jamais quittés des yeux.
The picture of the accident makes me sick.	L'image de l'accident me rendit malade.
You're totally ignorant.	Vous êtes complètement ignorants.
I hate that you have to leave.	Je suis désolée qu'il vous faille partir.
Where did you park the car?	Où as-tu garé la voiture ?
This isn't too hard for you, is it?	Ce n'est pas trop dur pour toi, n'est-ce pas ?
I have to hurry!	Je dois me dépêcher !
Tom is lucky, isn't he?	Tom est chanceux, n'est-ce pas ?
What he's saying is actually true.	Ce qu'il dit est en fait vrai.
I love talking to you.	J'adore parler avec toi.
I believe in my abilities.	Je crois en mes aptitudes.
Tom lost his glasses somewhere in the garden.	Tom a perdu ses lunettes quelque part au jardin.
World War I broke out in 1914.	La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.
You're dirty.	Vous êtes sale.
I'm pretty sure Tom's serious.	Je suis convaincu que Tom est sérieux.
Body temperature is highest in the afternoon.	La température du corps est plus élevée l'après-midi.
It's going to be close.	Ça va être serré.
Please show me your injured arm.	Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît.
I had to do something.	Il fallait que je fasse quelque chose.
You didn't let me finish.	Tu ne m'as pas laissé terminer.
I thought it would make you laugh.	Je pensais que ça te ferait rire.
You're the reason I came.	C’est pour toi que je suis venu.
If that guitar were not so expensive, I could buy it.	Si cette guitare n'était pas si chère, je pourrais l'acheter.
He has a video.	Il dispose d'une vidéo.
Are you an exchange student?	Fais-tu partie d'un programme d'échange étudiant ?
I appreciate your enthusiasm.	J'apprécie ton enthousiasme.
If you eat so much, you'll get sick.	Si tu manges autant, tu seras malade.
The cat was licking its paws.	Le chat se léchait les pattes.
Full body scanners were installed at the airport.	Des scanners corporels intégraux ont été installés à l'aéroport.
He couldn't get his ideas across to the students.	Il était incapable de faire passer ses idées aux étudiants.
She approached him with a smile on her face.	Elle lui fit des avances, un sourire aux lèvres.
She advised him to give up drinking.	Elle lui a conseillé d'arrêter de boire.
This sounds fishy.	Ça semble suspect.
There is a little milk left in the bottle.	Il reste un peu de lait dans la bouteille.
She and I have about the same number of stamps.	Elle et moi disposons à peu près du même nombre de timbres.
I couldn't lie to you.	Je ne pouvais pas vous mentir.
I didn't want to work late, but the boss told me that I had to.	Je ne voulais pas travailler tard mais la patronne m'a dit que je le devais.
Do you have dinner plans?	As-tu des projets pour le déjeuner ?
I often refer to the dictionary.	Je me réfère souvent au dictionnaire.
Tom stopped reading for a moment.	Tom cessa de lire pendant un moment.
It will only hurt a little.	Ça va faire juste un petit peu mal.
All I want is for you to be happy.	Tout ce que je veux, c'est que vous soyez heureux.
I'm not pretty.	Je ne suis pas jolie.
He scratched his head.	Il s'est gratté la tête.
They were never to return to their country.	Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
Whereabouts did you say this happened?	Dans quel coin dites-vous que ça s'est produit ?
Did you see that?	As-tu vu ça ?
Did you forget to lock the door last night?	Avez-vous oublié de fermer la porte à clé la nuit dernière ?
I wasn't involved.	Je n'étais pas impliqué.
Where's Tom this morning?	Où est Tom ce matin ?
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.	Le chat a traqué la souris mais n'est pas arrivé à l'attraper.
His child's life is in danger.	La vie de son enfant est en danger.
I guess I fell asleep.	Je suppose que je me suis endormi.
Do you want to eat anything?	Voulez-vous manger quelque chose ?
He must be an honest man.	Ce doit être un homme honnête.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seul à seul.
Make your move.	Fais ton déplacement.
He kept his promise and helped his brothers.	Il tint sa promesse et aida ses frères.
The microphone is dead.	Le microphone est mort.
I don't feel so great.	Je ne me sens pas si bien.
There are no tickets left.	Il ne reste plus de billets.
Is that all you wanted to tell us?	Est-ce là tout ce que vous vouliez nous dire ?
I am ready.	Je suis prêt.
His way of speaking offended me.	Sa manière de parler m'a offensé.
Quit gambling.	Arrête de jouer.
I want to make that very clear.	Je veux vraiment clarifier cela.
Do you have the schedule?	Avez-vous l'emploi du temps ?
Is it always wrong to take a human life?	Est-il toujours mal de prendre la vie humaine ?
I hope you're not offended.	J'espère que vous n'êtes pas offensées.
You won't be shot.	Vous ne serez pas fusillé.
The boy made a paper plane.	C'est le garçon qui a confectionné un avion de papier.
He's cleaning his rifle.	Il nettoie son fusil.
I'm more than happy.	Je suis plus que contente.
I want a written report in my hands first thing tomorrow morning.	Je veux avoir en mains un rapport écrit à la première heure, demain matin.
Actually, that's why I'm here.	En fait, c'est pour ça que je suis ici.
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.	Une grosse bombe tomba, et un grand nombre de personnes perdirent la vie.
I want a book to read on the train.	Je veux un livre à lire dans le train.
What a jerk!	Quel naze !
I want that bag.	Je veux ce sac.
What do you intend to do?	Qu'avez-vous l'intention de faire ?
I suppose it's my fault.	Je suppose que c'est ma faute.
Tom doesn't know what Mary wants to eat.	Tom ne sait pas ce que Marie veut manger.
There's a lot of room left for improvement.	Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.
This is the tallest tower in Japan.	C'est la plus grande tour au Japon.
I don't think that we should do that.	Je ne pense pas que nous devrions faire cela.
I washed it.	Je l'ai lavé.
I'd like you to wear this.	J'aimerais que tu portes ceci.
This is so stupid.	C'est tellement idiot !
I really don't want to eat right now.	Je ne veux vraiment pas manger maintenant.
Have you eaten yet?	Est-ce que tu as déjà mangé ?
He lives in the next town.	Il vit dans la ville d'à côté.
What if he comes back now?	Et s'il revenait maintenant ?
Do you know where it is?	Sais-tu où c'est ?
He appeared young.	Il avait l'air jeune.
Enjoy it while you can.	Profitez-en tant que vous pouvez !
She is about to leave.	Elle est sur le point de partir.
I have to support a large family.	Je dois entretenir une grande famille.
Is everything prepared?	Tout est-il préparé ?
You're very wise.	Vous êtes fort avisées.
Tom told Mary to keep that a secret.	Tom dit à Mary de garder cela secret.
I haven't started.	Je n'ai pas commencé.
I usually walk to school.	Je vais généralement à l'école à pied.
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.	Une bombe à retardement a explosé dans l’aéroport tuant treize personnes.
What happened last night?	Que s'est-il passé hier soir ?
I was sitting behind Tom.	Je fus assis derrière Tom.
Would anyone like some coffee?	Quiconque aimerait-il du café ?
May comes after April.	Mai vient après avril.
Don't tell my girlfriend.	Ne dites rien à ma blonde !
I don't answer the phone when I'm working.	Je ne réponds pas au téléphone lorsque je travaille.
The light is green.	Le feu est vert.
How often do you feed the fish?	À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Tom gave me money.	Tom me donna de l'argent.
African elephants have bigger ears than Asian elephants.	Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.
Tom doesn't have a driver's license.	Tom n'as pas le permis.
I had to lie to Tom.	J'ai dû mentir à Tom.
Cats are smarter than you think.	Les chats sont plus malins que vous ne pensez.
I can't tell you who we are.	Je ne peux pas vous dire qui nous sommes.
Do you feel any better today?	Te sens-tu mieux aujourd'hui ?
He has an inferiority complex.	Il a un complexe d'infériorité.
You're too tense.	Vous êtes trop tendues.
Brush your teeth.	Brosse tes dents.
Everybody likes money.	Tout le monde aime l'argent.
It's finally my turn.	C'est enfin mon tour.
We loved you.	Nous t'aimions.
We should go, shouldn't we?	Nous devrions y aller, n'est-ce pas ?
I would never make fun of you.	Je ne me moquerais jamais de vous.
I know why you're here.	Je sais pourquoi tu es ici.
We should ban advertising aimed towards children.	Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants.
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.	Benjamin Franklin était un inventeur et homme politique américain.
I want soup.	Je veux de la soupe.
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.	Il est revenu non-pas parce qu'il avait le mal du pays, mais parce qu'il n'avait plus assez d'argent.
Cheese can easily be cut with a knife.	Le fromage peut se couper facilement avec un couteau.
That was a costly mistake.	Ce fut une erreur coûteuse.
He is what we call a man of culture.	Il est ce qu'on appelle un homme de culture.
Tom used to be a journalist.	Tom était journaliste.
You are very insensitive.	Vous êtes très indélicate.
She made me hurry.	Elle m'a fait courir.
Yours is better.	La vôtre est meilleure.
Tell Tom he has to do everything Mary asks him to do.	Dis à Tom qu'il doit faire tout ce que Marie lui demandera.
I will go at 10.	Je vais aller à 10 heures.
Are you coming to the store with me?	Viens-tu avec moi au magasin ?
I don't even know your real name.	Je ne connais même pas ton vrai nom.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de vous avoir pour amie.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.	Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806.
She advised him to get more exercise.	Elle lui conseilla de faire davantage d'exercice.
I don't understand the plot.	Je ne comprends pas l'histoire.
Is this Tom Jackson's office?	Est-ce le bureau de Tom Jackson ?
Who is behind the plot?	Qui est derrière le complot ?
He teaches in a girls' high school.	Il enseigne dans un collège de filles.
My eyes feel itchy.	Mes yeux sont irrités.
I'm an artist.	Je suis un artiste.
The lights aren't on.	Les phares ne sont pas allumés.
There were no railroads in Japan at that time.	Il n'y avait pas de chemins de fer au Japon à cette époque.
I hesitate to broach the subject with her.	J'hésite à mettre le sujet sur la table avec elle.
Tom's big-headed.	Tom est un crâneur.
There are fifty members in this club.	Il y a 50 membres dans ce club.
How could you know?	Comment pouvais-tu savoir ?
What makes this one special?	Qu'est-ce qui rend celui-ci spécial ?
Tom found Mary a job not too far from where she lives.	Tom a trouvé un travail à Mary pas trop loin d'où elle vit.
The older one grows, the weaker one's memory becomes.	Plus on vieillit, plus on perd la mémoire.
Who contributed?	Qui a participé ?
I don't need to be here.	Je n'ai pas besoin d'être ici.
I don't know if I'm staying yet.	Je ne sais pas encore si je reste.
I got there ahead of time.	J'y suis parvenu en avance.
Have they spotted you?	Vous ont-elles repérée ?
I caught up on all my homework last night.	Je me suis mis à jour dans tous mes devoirs la nuit dernière.
Let's discuss that problem later.	Discutons de ce problème plus tard.
A reception was given for the Japanese foreign minister.	Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères.
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.	Si un porteur porte tes bagages, n'oublie pas de lui donner un pourboire.
She gave him all the money that she had.	Elle lui remit tout l'argent dont elle disposait.
I just don't want you making any mistakes.	Je ne veux tout simplement pas que vous commettiez d'erreurs.
This is all I want.	C'est tout ce que je veux.
This is the real world.	C'est le monde réel.
I'll come without fail tomorrow morning.	Je viendrai sans faute demain matin.
What book did you buy?	Quel livre as-tu acheté ?
I neither drink nor smoke.	Je ne bois ni ne fume.
They are discussing the problem.	Ils discutent du problème.
I'd like to open an account.	J'aimerais ouvrir un compte.
We're here to play basketball.	Nous sommes là pour jouer au basket.
You shouldn't do such a thing.	Tu ne devrais pas faire une telle chose.
Thank you for listening to my presentation.	Merci d'avoir écouté ma présentation.
How long does it take to walk to the station?	Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ?
I'm outraged.	Je suis indignée.
He's agreed to do the job.	Il a accepté de faire le travail.
She's teaching us French.	Elle nous apprend le français.
It's a double-edged sword.	C'est une épée à double-tranchant.
Are you sure you want to leave now?	Êtes-vous sûres de vouloir partir maintenant ?
When did you notice that?	Quand avez-vous remarqué ça ?
Did you finish your paper?	Avez-vous fini votre papier ?
I never sleep in.	Je ne dors jamais sur mon lieu de travail.
It has happened before and it will probably happen again.	C'est arrivé auparavant et ça arrivera probablement à nouveau.
I feel relaxed with you.	Je me sens détendu avec toi.
Stop being cruel.	Cesse d'être cruel.
Are you really sick?	Es-tu vraiment malade ?
I think Tom may be telling the truth.	Je pense qu'il se peut que Tom dise la vérité.
Tom recommends that you not do that again.	Tom vous conseille de ne plus recommencer.
Count up to thirty.	Comptez jusqu'à trente.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.	Il est français de naissance mais est désormais citoyen des EUA.
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?	Pourriez-vous, je vous prie, re-programmer la réunion à une heure qui vous convienne ?
It's too hot.	Il fait trop chaud.
Do you know the answer?	Connaissez-vous la réponse ?
It was such a boring speech that I fell asleep.	C'était un discours si ennuyeux que je me suis endormie.
I had to defend myself.	J'ai dû me défendre.
I don't see what you two are so happy about.	Je ne vois pas de quoi vous êtes tellement contentes, toutes les deux.
Tom likes country.	Tom aime la country.
I'm not afraid to die.	Je n'ai pas peur de mourir.
You'd better listen to me.	Vous feriez mieux de m'écouter.
Tom didn't help me.	Tom ne m'a pas aidé.
She's asking how that's possible.	Elle demande comment c’est possible.
I don't want Tom to wake Mary up.	Je n'ai pas envie que Tom réveille Mary.
Tom has been up all night.	Tom est resté éveillé toute la nuit.
Mary wore a pale blue dress.	Marie portait une robe bleu claire.
It looks like rain.	Il semble qu'il pleuve.
I will miss you.	Tu vas me manquer.
Please use a pencil to write down your name.	Veuillez utiliser un crayon pour écrire votre nom.
He settled down in his armchair to listen to the music.	Il s'installa dans son fauteuil pour écouter la musique.
I want to thank you for your time.	Je veux vous remercier pour votre temps.
Tom would've called Mary if he'd had her phone number.	Tom aurait appelé Mary s'il avait eu son numéro de téléphone.
You'll have to cook more food.	Tu devras cuire davantage de nourriture.
I tried to call you last night, but you didn't answer.	J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
Why would you want that?	Pourquoi voudriez-vous cela ?
We're not going, are we?	Nous n'y allons pas, si ?
I did it in a hurry.	Je l'ai fait dans la précipitation.
The exam was very difficult.	L'examen était très difficile.
I don't have a weapon.	Je ne dispose pas d'une arme.
Tom lit the candles.	Tom a allumé les bougies.
Tom doesn't want to stop.	Tom ne veut pas arrêter.
We have to put off the game till next Sunday.	Nous devons remettre la partie à dimanche prochain.
Tom is a black belt in karate.	Tom est ceinture noire de karaté.
I'm looking forward to the next time.	Je suis impatient de la prochaine fois.
Tom wasn't badly injured.	Tom n'a pas été gravement blessé.
Don't be alarmed.	Ne soyez pas alarmés.
They had a heated discussion.	Ils eurent une chaude discussion.
His poems are difficult to understand.	Ses poèmes sont difficiles à comprendre.
He jumped out of bed.	Il sauta hors du lit.
Everybody blames you.	Tout le monde vous fait des reproches.
None of us like Tom.	Aucun d'entre nous n'aime Tom.
Are you sure you didn't do anything?	Es-tu certain de n'avoir rien fait ?
They're still young.	Ils sont encore jeunes.
I'm faster.	Je suis plus rapide.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusée hier soir ?
It's a very difficult situation.	C'est une situation très difficile.
Tom explained the project to Mary.	Tom a expliqué le projet à Mary.
He walked along the shore.	Il a marché le long du rivage.
We can handle that.	Nous savons nous y prendre.
Why did you buy flowers?	Pourquoi as-tu acheté des fleurs ?
I know the reason, but I can't tell you.	Je sais la raison, mais je ne peux pas vous la dire.
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.	Quand il atteignit la gare, le train était déjà parti depuis presque une demi-heure.
He didn't want to do it.	Il ne voulut pas le faire.
We'll work on this tomorrow.	Nous travaillerons sur ceci demain.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillé.
I put it in your room.	Je l'ai mise dans ta chambre.
At last, he realized his error.	Finalement, il a réalisé son erreur.
Wish me luck.	Souhaitez-moi chance !
I never thought about that.	Je n'y ai jamais pensé.
I've been waiting here for him since this morning.	Je l'ai attendu ici depuis ce matin.
We appreciate your hard work.	Nous apprécions ton dur labeur.
I like old cars.	J'aime les vieilles voitures.
You seem a little depressed.	Tu sembles un peu déprimé.
It seems to run in the family.	Il semble que ça ait cours dans la famille.
A hideous monster used to live there.	Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.
I turned right.	Je pris à droite.
Everybody was stunned.	Tout le monde fut stupéfait.
I want to know more about the accident that killed Tom.	Je veux en savoir plus à propos de l'accident dans lequel Tom est mort.
Do you have an appointment with him?	As-tu rendez-vous avec lui ?
All I think about is you.	Tout ce à quoi je pense, c'est toi.
Your house is fantastic.	Votre maison est fantastique.
It's a tremendous deal.	C'est un contrat énorme.
Don't tell your mother what you've seen here.	Ne dites pas à votre mère ce que vous avez vu ici.
I helped him yesterday.	Je l'ai aidé hier.
These plums are ripe.	Ces prunes sont mûres.
We all cheered.	Nous acclamèrent tous.
This isn't the right way to do this.	Ce n'est pas la bonne manière de réaliser ceci.
Can I offer you a drink?	Puis-je vous offrir un verre?
Whose are they?	À qui sont-elles ?
I have nothing to say to you.	Je n'ai rien à vous dire.
I can't put up with his arrogance.	Je ne peux pas supporter son arrogance.
Do as you want.	Fais comme ça te chante.
She didn't know what to do with the problem.	Elle ignorait comment prendre le problème.
We count everything.	Nous comptons tout.
I do hear something.	J'entends bien quelque chose.
She sent him a message.	Elle lui envoya un message.
I'll come if necessary.	Je viendrai si nécessaire.
Draw a straight line.	Dessine une ligne droite.
He rested for a while.	Il s'est reposé un moment.
I'm not proud of it.	Je n'en suis pas fière.
There didn't seem to be a problem.	Il ne semblait pas y avoir de problème.
I do not feel like doing it.	Je n'ai pas le cœur à le faire.
Are you coming to the party tonight?	Viens-tu à la fête ce soir ?
I can't do it alone.	Je ne peux le faire seul.
I don't think they heard us.	Je ne pense pas qu'ils nous aient entendues.
He read into my words a message that I hadn't intended.	Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.
Yesterday Tom was a little better than usual.	Hier Tom allait un peu mieux que d'habitude.
They all killed themselves.	Elles se sont toutes tuées.
He studied the way birds fly.	Il étudiait la manière dont les oiseaux volent.
Scientists are slowly piecing together the mechanism of aging.	Les scientifiques commencent lentement à assembler les mécanismes de la vieillesse.
He and I are in the same class.	Lui et moi sommes dans la même classe.
He began to whistle a tune.	Il commença à siffler un air.
You've done a remarkable job.	Tu as fait un travail remarquable.
Do you really think that Tom is single?	Penses-tu vraiment que Tom soit célibataire ?
I'm tough.	Je suis dur à cuire.
I really need it.	J'en ai vraiment besoin.
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.	Merci de boucler votre ceinture pendant le décollage et l'atterrissage.
Lincoln was a good politician and a smart lawyer.	Lincoln était un bon politicien et un avocat intelligent.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais te causer, lorsque tu auras du temps disponible.
You're not bruised.	Vous n'êtes pas contusionné.
I want you to come work here at our company.	Je veux que vous veniez travailler ici dans notre entreprise.
He failed the entrance exam.	Il rata l'examen d'entrée.
Have you ever heard her sing on stage?	L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ?
I'm trying to figure out what you do for fun.	J'essaie de m'imaginer ce que tu fais pour t'amuser.
He denied having done it.	Il a nié l'avoir fait.
He was every inch a king.	Il avait tout d'un roi.
It was a huge project.	C'était un gros projet.
Tom told me that he was sorry.	Tom m'a dit qu'il était désolé.
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.	Ce vieil immeuble ne vaut pas la peine d'être rénové. Il serait mieux de le démolir.
Our car ran out of gas after ten minutes.	Notre voiture tomba en panne d'essence dix minutes plus tard.
It's so strange.	C'est tellement bizarre.
I'm still in love with Mary.	Je suis toujours amoureux de Mary.
I had to get out of there.	J'ai dû sortir de là.
I was scared, of course.	J'étais terrifié, bien sûr.
We're going out.	Nous sortons.
The baby can stand but can't walk.	Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher.
I wish she had come last night.	J'aurais aimé qu'elle vienne la nuit dernière.
He's a bigot.	C'est un sectaire.
If you've been drinking, perhaps your spouse can drive you home.	Si vous avez bu, peut-être que votre épouse peut vous reconduire chez vous.
He'll understand.	Il comprendra.
I can't let Tom help us anymore.	Je ne peux plus laisser Tom nous aider.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.	Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
This is almost too easy.	C'est presque trop facile.
The man is starving.	L'homme est affamé.
I have little time for reading these days.	J'ai peu de temps pour lire ces jours-ci.
I know that you're very angry.	Je sais que tu es très en colère.
How did you know one was missing?	Comment saviez-vous qu'il en manquait un ?
You're very emotional.	Tu es très émotive.
I have an ache in my arm.	J'ai une douleur au bras.
We should bring another bottle of wine.	Nous devrions apporter une autre bouteille de vin.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment que tu sois venu.
I said nothing about the matter.	Je n'ai rien dit à propos de l'affaire.
Does this actually make you happy?	Cela vous rend-il vraiment heureuse ?
Do you read Tom's blog?	Lisez-vous le blog de Tom ?
Did we make a huge mistake?	Est-ce qu'on a fait une grosse erreur ?
They're cute.	Ils sont mignons.
My backyard can hold more than ten people.	Ma cour peut accueillir plus de dix personnes.
She wrote him a long letter, but he didn't read it.	Elle lui a écrit une longue lettre mais il ne l'a pas lue.
Tom scratched his name off the list.	Tom raya son nom de la liste.
She was the first one to help him.	Elle a été la première à l'aider.
I want the same jacket as you are wearing.	Je veux la même veste que celle que tu portes.
What is the ultimate purpose of education?	Quelle est la finalité de l'éducation ?
There's somebody coming up the stairs.	Quelqu'un est en train de grimper l'escalier.
I hurried in order to catch the first train.	Je me dépêchai pour avoir le premier train.
Is there something wrong with your car?	Y a-t-il quelque chose qui ne va pas avec votre voiture ?
Don't swear in public.	Ne jure pas en public.
They acted on the information.	Ils ont agi selon l'information.
We managed to get it back without her knowing.	On s'est débrouillé pour la récupérer sans qu'elle le sache.
Why are people always so cynical?	Pourquoi les gens sont-ils toujours aussi cyniques ?
Is there anyone else?	Y a-t-il quelqu'un d'autre ?
I guess that doesn't make sense.	Je suppose que ça ne veut rien dire.
Tom contributed.	Tom contribua.
I go to the movies every week.	Je vais au cinéma toutes les semaines.
Have you ever been betrayed by a good friend?	Avez-vous jamais été trahie par une bonne amie ?
You put too much stuff in your wallet.	Tu mets trop de trucs dans ton portefeuille.
I don't normally do this.	Normalement, je ne fais pas ça.
I saw you yesterday.	Je vous ai vu hier.
She gave him a massage.	Elle lui a fait un massage.
I've got two brothers and a sister.	J'ai deux frères et une sœur.
Beware of jellyfish.	Attention aux méduses !
At that time, I was still awake.	À ce moment-là, j'étais encore éveillé.
Human greed is threatening the existence of many species.	La cupidité humaine menace l'existence de nombreuses espèces.
I'd like to see you this afternoon.	J'aimerais vous voir cet après-midi.
I don't like to clean.	Je n'aime pas nettoyer.
How many of us were there?	Combien d'entre-nous étaient-ils là ?
Will you tell me how to get to your house?	Peux-tu me dire comment se rendre chez toi ?
There were no consequences.	Il n'y eut aucune conséquence.
It doesn't hurt at all.	Ça ne fait pas du tout mal.
I didn't cancel the meeting.	Je n'ai pas annulé la réunion.
Tom can't be far away.	Tom ne doit pas être bien loin.
Where did you find that strange thing?	Où avez-vous trouvé cette chose étrange ?
Mine is better than yours.	La mienne est meilleure que la tienne.
What's your strategy?	Quelle est ta stratégie ?
You have mail.	Tu as du courrier.
Can you play the drums?	Sais-tu jouer de la batterie ?
I think that might be wise.	Je pense que ce serait sage.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûres que vous veuillez partir sans dire au revoir ?
His wife seems to be a foreigner.	Sa femme semble être étrangère.
This dress suits you well.	Cette robe te va bien.
I didn't see who was driving.	Je n'ai pas vu qui conduisait.
I hope we survive.	J'espère que nous survivrons.
I think it's time for me to come clean.	Je pense qu'il est temps pour moi d'avouer la vérité.
He was lying on his back.	Il était allongé sur le dos.
Would you care for more coffee?	Veux-tu encore un peu de café ?
You're forgetful.	Tu es étourdie.
Politicians never tell us their inner thoughts.	Les politiciens ne nous disent jamais leurs arrières-pensées.
I'm afraid of losing you.	J'ai peur de te perdre.
The moonlight reflected on the lake.	La lumière de la Lune se refletait sur le lac.
I've never worn a tuxedo.	Je n'ai jamais porté de smoking.
Books are made out of paper.	Les livres sont faits de papier.
He landed a big trout.	Il remonta une grosse truite.
I had my wallet stolen.	On m'a volé mon portefeuille.
He doesn't like us.	Il ne nous aime pas.
During the war, we had to do without sugar.	Pendant la guerre, nous devions nous passer de sucre.
The cows are eating grass.	Les vaches sont en train de manger de l'herbe.
He made her his wife.	Il a fait d'elle sa femme.
That restaurant prepares two thousand meals every day.	Ce restaurant sert deux mille repas par jour.
I will need your help.	J'aurai besoin de ton aide.
Tom will always remember you.	Tom se souviendra toujours de vous.
Do you mind if I smoke here?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je fume ici ?
Is there anyone else who wants to eat?	Y a-t-il quelqu'un d'autre qui souhaiterait manger ?
I fell into the water.	Je suis tombé dans l'eau.
It's great that you were able to come.	C'est génial que tu aies pu venir !
I need to find something to cut this with.	Il me faut trouver quelque chose pour couper ceci.
They have a beautiful house.	Ils ont une belle maison.
He is always finding fault with others.	Il trouve toujours à redire aux autres.
What time does your plane leave tomorrow?	À quelle heure votre avion part-il demain ?
I hate beans.	Je déteste les haricots.
They worshiped him as a hero.	Ils le vénéraient comme un héros.
I think that Tom will tell you the truth.	Je pense que Tom vous dira la vérité.
I think we can avoid that.	Je pense que nous pouvons éviter cela.
What do you call this bird in English?	Comment appelez-vous cet oiseau en anglais ?
I didn't think we'd be able to get in.	Je ne pensais pas que nous serions en mesure d'y pénétrer.
He gave me what little money he had.	Il me donna le peu d'argent qu'il possédait.
My dog has been missing for three days.	Mon chien a disparu depuis trois jours.
Nobody was listening to the speech.	Personne n'écoutait le discours.
Tom waited patiently for three hours, then left.	Tom attendit patiemment trois heures durant, puis renonça.
You finally succeeded in getting a job.	Tu as fini par obtenir un boulot.
She is not a fan of winter sports.	Elle n'est pas fan de sports d'hiver.
If you're tired, rest.	Si tu es fatiguée, repose-toi !
I erased the blackboard for the teacher.	J'ai effacé le tableau pour la maîtresse.
The summer vacation begins in July.	Les vacances d'été commencent en juillet.
You came too late.	Vous êtes venu trop tard.
I belong to a swimming club.	Je fais partie d'un club de natation.
I only drink water.	Je ne bois que de l'eau.
What else do you think Tom is planning to do?	Que penses-tu que Tom a l'intention de faire d'autre ?
I've got bills to pay.	J'ai des factures à payer.
Have you ever seen a car accident?	Avez-vous jamais vu un accident de voiture ?
A dictionary is an important aid in language learning.	Quand on étudie les langues, le dictionnaire est d'une aide précieuse.
I know you want to make me happy.	Je sais que vous voulez mon bonheur.
Give me your car keys.	Donne-moi tes clés de voiture !
Don't get the wrong idea.	Ne te fais pas une idée erronée.
It's popular with women.	Les femmes en sont friandes.
Can you excuse me for a minute?	Vous pouvez m'excuser une minute ?
He makes the most of his opportunities.	Il tire le meilleur parti de ses opportunités.
You're after me.	Tu es après moi.
He fell backward.	Il tomba en arrière.
Take your hand out of your pocket.	Sors la main de ta poche !
Did I wake you up?	T'ai-je réveillée ?
Are you doing all right?	Vous portez-vous bien ?
She spoke to him about the matter.	Elle lui parla de l'affaire.
Were you even tempted?	As-tu même été tenté ?
I wanted to show you this.	Je voulais te montrer ceci.
Do you want kids?	Veux-tu des enfants ?
Don't forget to bring your student ID.	N'oubliez pas d'apporter votre carte d'étudiant.
She's six years older than I am.	Elle est six ans plus âgée que moi.
I don't know why I bother repeating myself.	Je ne sais pas pourquoi je m'embête à me répéter.
Shake before using.	Agiter avant utilisation.
Everyone kept talking.	Tout le monde continua à parler.
The prophecy came true.	La prophétie s'est avérée.
I'll stay here if you really want me to.	Je resterai ici si vous le voulez vraiment.
We have a plan.	Nous avons un plan.
I just don't feel like celebrating my birthday.	Je n'ai simplement pas envie de fêter mon anniversaire.
It's my duty to protect you from danger.	C'est mon devoir de te protéger du danger.
It's all there.	Tout est là.
You may choose any of them.	Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux.
Pick one up while you can.	Ramassez-en une tant que vous pouvez.
The woman is ready.	La femme est prête.
Didn't I tell you not to do that anymore?	Ne vous ai-je pas dit de ne plus faire cela ?
Did you also invite your friends?	Avez-vous bien invité aussi vos amis ?
She's the breadwinner in this family.	C'est elle le soutien de famille.
I don't want you to worry about me.	Je ne veux pas que tu te fasses du souci à mon sujet.
No one knows.	Personne ne sait.
This book could be useful to you.	Ce livre pourrait vous être utile.
What is at issue in this debate is the survival of our planet.	Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète.
Stop! You're making him cry.	Arrête ! Tu le fais pleurer !
Tom explained his plan to Mary.	Tom a expliqué son plan à Mary.
Tom may be a traitor.	Tom peut être un traître.
I'm Tom's neighbor.	Je suis la voisine de Tom.
He came after you left.	Il est venu après que vous êtes partis.
The Federal Reserve slashed interest rates.	La réserve fédérale a cassé les taux d'intérêts.
The coal bin is full.	Le seau à charbon est plein.
A fire can spread faster than you can run.	Un feu peut se propager plus rapidement qu'on ne peut courir.
That's my story and I'm sticking to it.	C'est ma version de l'histoire et je n'en changerai pas.
Tom is intolerant.	Tom est intolérant.
I've been painting the ceiling.	Je peignais le plafond.
There are no drugs here.	Il n'y a pas de drogues, ici.
The origin of the universe will probably never be explained.	L'origine de l'univers ne sera probablement jamais expliquée.
I knew I wanted you the moment I saw you.	J'ai su que je vous voulais au moment même où je vous ai vus.
Will you send it by mail?	L'enverras-tu par la poste ?
You're a nervous wreck.	Tu es nerveusement usée.
Why don't you sit right there on the couch?	Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici sur le canapé ?
What did you say his name was?	Comment as-tu dit qu'il s'appelait ?
I've heard everything.	J'ai tout entendu.
You may think your comment was innocuous, but I found it very offensive.	Tu estimes peut-être que ton commentaire est anodin, je l'ai cependant trouvé très blessant.
She got a job as a typist.	Elle a décroché un emploi de dactylo.
He is hard to please.	Il est difficile de le satisfaire.
There's no need for her to go there herself.	Elle n'a pas besoin d'y aller en personne.
My daughter is often sick.	Ma fille est souvent malade.
You're really absent-minded.	Tu es vraiment tête-en-l'air.
What are you punishing them for?	Pour quoi les punissez-vous ?
Do you understand this book?	Comprenez-vous ce livre ?
What did you want to talk to me about?	À quel sujet voulais-tu me parler ?
I've never lived in Australia.	Je n'ai jamais vécu en Australie.
You should keep clear of that side of town.	Tu devrais éviter ce côté de la ville.
I don't know how old I am.	J'ignore mon âge.
I have something important to tell you.	J'ai quelque chose d'important à te dire.
I will do anything that you ask.	Je ferai tout ce que vous demanderez.
We depend on each other.	Nous sommes interdépendants.
I always wondered what that noise was.	Je me suis toujours demandé ce qu'était ce bruit.
Spain was ruled by a dictator until 1975.	L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
He got hurt in the accident at work.	Il a été blessé dans un accident au travail.
Do you love Tom?	Est-ce que tu aimes Tom ?
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.	Comme il pleuvait, nous dûmes manger notre pique-nique à l'intérieur.
I put my family before my career.	Je fais passer ma famille avant ma carrière.
Are you going to do something about it?	Vas-tu faire quelque chose à ce sujet ?
I've been shopping all day.	J'ai fait des emplettes toute la journée.
It's snowing in Boston.	Il neige à Boston.
I must protest.	Je dois soulever une protestation.
Look at that big hammer.	Regarde ce grand marteau.
I smiled and waved at them.	Je leur ai souri et leur ai fait des signes de la main.
What's it sound like?	Quel son cela fait-il ?
I cannot help wondering if he will come on time.	Je ne peux pas m'empêcher de me demander s'il viendra à l'heure.
Let go of my arms.	Lâchez-moi les bras !
Tom speaks several languages.	Tom parle plusieures langues.
This novel is difficult to understand.	Ce roman est difficile à comprendre.
I like to play basketball.	J'aime jouer au basket-ball.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais m'entretenir avec vous à propos de quelque chose.
I think you look hot.	Je pense que tu as l'air excitante.
You're still young.	Vous êtes encore jeune.
I apologized for having been late for school.	Je présentai mes excuses pour avoir été en retard à l'école.
We must make up for the loss in some way.	On doit compenser les pertes d'une manière ou d'une autre.
We may still get lucky.	On pourrait encore avoir de la chance.
Would you like to play with us?	Voudrais-tu jouer avec nous ?
It's really cold.	Il fait vraiment très froid.
You have a great imagination.	Vous êtes dotés d'une grande imagination.
Sorry, I forgot.	Désolé, j'ai oublié.
I hope you're wrong.	J'espère que tu as tort.
This one is as good as that one.	Celui-ci est aussi bien que celui-là.
The castle is now in ruins.	Le château se trouve désormais en ruine.
Are you ready for bed?	Vous êtes prêts à aller vous coucher ?
I'm not arguing.	Je ne me dispute pas.
Will it clear up soon?	Cela va-t-il bientôt s'éclaircir ?
After three drinks, the man passed out.	Après trois verres, l'homme s'évanouit.
Let's listen to the tape.	Écoutons cette cassette.
They said it's OK.	Ils ont dit que ça convenait.
He appeared on TV last night.	Il est passé à la télévision la nuit dernière.
I'd better call you back.	Je ferais mieux de vous rappeler.
Her sister looks young.	Sa sœur semble jeune.
Have it your own way.	Faites ce qui vous plaira.
Do you really believe this?	Croyez-vous vraiment ceci ?
Are you crazy?	Tu es folle ?
How many teeth does a cow have?	Combien de dents possède une vache ?
I'm sorry that I've made you so unhappy.	Je suis désolée de t'avoir rendu si malheureux.
My book bag is very heavy.	Mon sac d'école est très lourd.
I'm not dumb.	Je ne suis pas abruti.
I want to ask you one last favor.	Je veux te demander une dernière faveur.
Do you like white wine?	Aimez-vous le vin blanc ?
Tom sang better than Mary did.	Tom a mieux chanté que Mary.
We thought you could do it.	Nous pensions que vous pourriez le faire.
Please call him.	Appelle-le, s'il te plait.
Can you speak a little louder, please?	Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
I was greatly impressed by the speech.	J'ai été grandement impressionné par le discours.
It's not getting worse.	Ça n'empire pas.
Thanks for paying for the meal.	Merci de payer pour le repas.
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.	Je pense que nous devons faire très attention à ne pas heurter la sensibilité de Thomas.
They sweated.	Ils ont transpiré.
The revolution divided many families.	La révolution divisait de nombreuses familles.
She held up her head.	Elle dressa la tête.
Everyone thinks I'm going mad.	Tout le monde pense que je deviens folle.
I have to be back home by seven.	Je dois être rentrée chez moi pour sept heures.
It was broken.	Il était cassé.
Come on. Give it a try.	Allez. Essaye.
You had no right to do that.	Vous n'aviez aucun droit de faire cela.
If you want to talk, talk.	Si vous voulez parler, parlez !
I think we can help each other.	Je pense que nous pouvons nous aider l'une l'autre.
He doesn't like the heat of the summer.	Il n'aime pas la chaleur de l'été.
The diamond was set in a gold ring.	Le diamant était enchâssé dans une monture d'or.
Tom had a skiing accident.	Tom a eu un accident de ski.
I have to hide this bag.	Il faut que je cache ce sac.
My parents persuaded me not to travel alone.	Mes parents m'ont dissuadé de voyager seul.
It wasn't just that.	Ce n'était pas juste ça.
Tom was great tonight.	Tom était génial ce soir.
I just wanted to say thank you.	Je voulais juste vous dire merci.
I'm on the beach playing volleyball.	Je suis à la plage en train de jouer au volley-ball.
It's right up your alley.	C'est exactement dans vos cordes.
She's a supermodel.	C'est un mannequin d'élite.
Don't use slang if you can help it.	N'utilisez pas d'argot, si possible.
I didn't want to know.	Je ne voulais pas savoir.
Any one of us could do it.	N'importe lequel d'entre-nous pourrais le faire.
Have you seen Tom's latest invention?	As-tu vu la toute dernière invention de Tom?
I really did have a great time.	J'ai vraiment passé du bon temps.
Why do all the cool things happen to you?	Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils ?
Boys can be trained to behave.	Les garçons peuvent être dressés à bien se comporter.
Is this all yours?	Tout ceci est-il à toi ?
Stop treating me like a child.	Arrêtez de me prendre pour une enfant.
I want to show you something in my office.	Je veux te montrer quelque chose dans mon bureau.
I don't see how you can ignore this.	Je ne vois pas comment vous pouvez ignorer ça.
Could you please give me some more examples of that?	Peux-tu me donner plus d'exemples de ça s'il te plaît.
How did you come by this money?	Comment t'es-tu procuré cet argent ?
She fainted, but came to after a few minutes.	Elle s'est évanouie mais a repris ses sens après quelques minutes.
That's why he got up early.	C'est pourquoi il s'est levé tôt.
I'll tell you what you want to know.	Je vous dirai ce que vous voulez savoir.
Can you save enough money for the down payment?	Peux-tu mettre assez d'argent de côté pour la mise de fond ?
Get out of my life!	Sortez de ma vie !
Don't wait for me.	Ne m'attendez pas.
It's for my science project.	C'est pour mon projet scientifique.
We had no customers, so we shut the shop early.	Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt la boutique.
I love to travel.	J'aime voyager.
Mary brought her daughter to work.	Marie a amené sa fille au travail.
He respects his father.	Il respecte son père.
You're making a terrible mistake.	Tu fais une grave erreur.
Are you insured?	Es-tu assuré ?
Bottoms up!	Santé !
They unwrapped their sandwiches.	Ils ont déballé leurs sandwichs.
Above all, I want to be healthy.	Par dessus tout je veux être en bonne santé.
Hold fire.	Cessez le feu !
Your ideas are all out of date.	Tes idées sont toutes dépassées.
There's no reason to be afraid.	Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Tom passed away quite suddenly.	Tom est décédé subitement.
How can I change your mind?	Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûr que vous veuillez partir sans dire au revoir ?
How cool is this?	Tu trouves pas que c'est bonnard ?
You heard your mother.	Tu as entendu ta mère.
We didn't need that.	Nous n'avions pas besoin de cela.
What're you all dressed up for?	En quel honneur t'es-tu mis sur ton trente-et-un ?
There's no rush.	Il n'y a pas lieu de se précipiter.
Somebody's going to notice you.	Quelqu'un va te remarquer.
The decision has not yet been made.	La décision n'a pas encore été prise.
You're being paranoid.	Vous êtes paranoïaques.
You're one of them, aren't you?	Tu es l'un d'eux, n'est-ce pas ?
Are you for or against the proposal?	Êtes-vous pour ou contre cette proposition?
I think that recording is important.	Je pense que cet enregistrement est important.
He promised he would help us.	Il a promis qu'il nous aiderait.
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."	« Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ? » « J'ai bien peur que non. »
I'll buy this desk for him.	Je lui achèterai ce bureau.
You've taken everything.	Tu as tout pris.
This is very good.	C'est très bien.
How many times do I have to tell you?	Combien de fois dois-je te le dire ?
It was dark under the bridge.	Il faisait sombre sous le pont.
It's not a disease.	Il ne s'agit pas d'une maladie.
What's the last thing that you remember?	Quelle est la dernière chose dont tu te souviens ?
Cash is better.	De l'argent liquide, c'est mieux.
There is more water than is needed.	Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire.
Country people are often afraid of strangers.	Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers.
I'm not sure I understand.	Je ne suis pas sûr de comprendre.
It seems that she is not pleased with the job.	Il semble quelle ne soit pas enchantée par le poste.
He ran at full speed.	Il courait à toute vitesse.
My house is only a mile from here.	Ma maison ne se situe qu'à un mile d'ici.
It's all downhill from here.	Ça ne fait que descendre, à partir d'ici.
I need to write that down.	Il me faut coucher ça sur le papier.
I had a lot of help.	J'ai été beaucoup aidée.
I'll stay a few more days.	Je resterai quelques jours de plus.
I hate being stupid.	Je déteste me conduire comme une idiote.
You will obey us.	Vous nous obéirez.
He couldn't help laughing at it.	Il ne put s'empêcher d'en rire.
I feel sleepy when I listen to soft music.	Ça me donne envie de dormir d'écouter de la musique douce.
I look on you as my best friend.	Je te considère comme ma meilleure amie.
His prophecy was fulfilled.	Sa prophétie se réalisa.
What's his first name?	Quel est son prénom ?
They were scolded by the teacher.	Elles ont été grondées par l'institutrice.
You don't have to worry about publicity.	Il ne faut pas vous en faire pour la publicité.
We're both fine.	Nous allons bien toutes les deux.
Do you remember your grandfather?	Vous remémorez-vous votre grand-père ?
How nice!	Comme c'est agréable !
Tom is boring.	Tom est ennuyeux.
What are your measurements?	Quelles sont vos mesures ?
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.	Tout ce que vous devez faire, c'est tirer profit de cette occasion rare.
You are such a liar!	Vous êtes un de ces menteurs !
Is anybody home?	Y a-t-il quelqu'un dans la maison ?
You need to be careful.	Il faut que tu sois prudent.
Tom doesn't understand French at all.	Tom ne comprend pas du tout le français.
Why would you want to do a thing like that?	Pourquoi voudriez-vous faire une telle chose ?
Could you please help me?	Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît ?
Tom and Mary sat next to each other at the table in the conference room.	Tom et Mary se sont assis à la table, l'un à côté de l'autre, dans la salle de conférence.
You must make up for the loss.	Vous devez compenser la perte.
That soon changed.	Cela a vite changé.
Where is your money?	Où est votre argent ?
The glass is empty.	Le verre est vide.
Tom has three weeks of paid vacation.	Tom a trois semaines de congés payés.
Don't you hang up on me.	Ne me raccroche pas au nez !
He didn't give me much advice.	Il ne m'a pas donné beaucoup de conseils.
There are a lot of children in the park.	Il y a beaucoup d'enfants dans le parc.
We will have some visitors one of these days.	Nous aurons quelques visiteurs un de ces jours.
Speak clearly and make yourself heard.	Parle distinctement et fais en sorte d'être entendu.
The pen is on the table.	Le stylo est sur la table.
I wish I'd met her.	J'aurais aimé la rencontrer.
Are you busy?	Êtes-vous occupée ?
The suspect was holed up in an abandoned factory.	Le suspect était réfugié dans une usine abandonnée.
Hit the lights and let's go.	Éteins et on y va.
Don't put words in my mouth.	Ne me mets pas les mots dans la bouche !
Nothing is more important than empathy.	Rien n'est plus important que l'empathie.
Did you visit the Tower of London?	As-tu visité la Tour de Londres ?
Take a breath.	Inspire !
How high can you jump?	À quelle hauteur peux-tu sauter ?
I know what to ignore.	Je sais quoi ignorer.
I want one, too.	J'en veux un aussi.
I need to talk to you about this.	Il faut que je vous parle de ceci.
It's nice to be appreciated.	C'est chouette d'être estimées.
Tom won't be able to say no.	Tom ne sera pas capable de refuser.
Sorry about earlier.	Désolées pour ce que nous avons dit plus tôt.
Are you sure you don't want coffee?	Es-tu certain de ne pas vouloir de café ?
Tom seems to have disappeared.	Tom semble avoir disparu.
Is this a river?	Est-ce là une rivière ?
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.	Ce qu'ils t'ont dit est exactement le contraire de ce qu'ils m'ont dit hier.
Let's welcome our guests.	Saluons nos invités.
Why aren't you taking notes?	Pourquoi n'es-tu pas en train de prendre des notes ?
I'd better tell you the truth.	Je ferais mieux de te dire la vérité.
That amounts to the same thing.	Ça revient au même.
Who ate the last cookie?	Qui a mangé le dernier biscuit ?
I know Tom personally.	Je connais Tom personnellement.
Do you have some money?	As-tu un peu d'argent ?
Everybody makes mistakes. That's why they put erasers on pencils.	Tout le monde fait des erreurs. C'est pour ça qu'on met des gommes sur les crayons.
Do you like snow?	Aimez-vous la neige ?
What do you want for your birthday?	Que voulez-vous pour votre anniversaire ?
It's an ongoing process.	Le processus est en cours.
I gave Tom detailed instructions.	J'ai donné à Tom des instructions détaillées.
He happened to catch sight of a rare butterfly.	Il advint qu'il aperçut un papillon rare.
I don't know who you are.	J'ignore qui tu es.
The ghost vanished suddenly.	Le fantôme disparut tout à coup.
Tom sat near the window.	Tom s'assis près de la fenêtre.
He will soon be past playing with toys.	L'époque où il joue avec des jouets sera bientôt révolue.
He reminds me of his father when he speaks.	Il me rappelle son père quand il parle.
I'm fascinated.	Je suis fascinée.
Bring me a chair.	Apporte-moi une chaise.
She is five years younger than me.	Elle a cinq ans de moins que moi.
When is this storm ever going to pass?	Quand cette tempête va-t-elle jamais se terminer ?
Are you getting tired?	Commences-tu à être fatigué ?
I was really hungry.	J'avais très faim.
I was aware of being watched.	J'avais conscience d'être l'objet de regards.
Don't enter the room until I say "All right."	Ne rentre pas dans la chambre avant que je ne te dise « c'est bon ».
Do you have a shoehorn?	As-tu un chausse-pied ?
I memorized the poem.	J'ai mémorisé la poésie.
No matter where you may go, don't forget to write to me.	Où que vous puissiez aller, n'oubliez pas de m'écrire.
Tom is happy.	Tom est content.
What was stolen?	Qu'est-ce qui a été volé ?
Everything's all right now.	Tout va bien maintenant.
Turn it up.	Augmentez-le.
Are you enjoying your weekend?	Prends-tu plaisir à ton week-end ?
I don't know what I want to do with my life.	J'ignore ce que je veux faire de ma vie.
Did you enjoy the party yesterday?	T'es-tu amusé hier à la fête ?
It's not supposed to be fun.	Ce n'est pas censé être amusant.
You can depend on it.	Vous pouvez vous y fier.
I know you love Tom.	Je sais que vous aimez Tom.
I don't know if I can do this job.	Je ne sais pas si je peux faire ce travail.
This might not be such a good idea.	Il se pourrait que ce ne soit pas une si bonne idée.
Are you certain about this?	En êtes-vous certain ?
What's with all the questions?	C'est quoi, toutes ces questions ?
I wasn't trying to hurt anybody.	Je n'essayais pas de blesser qui que ce soit.
I want to punch you in your face.	Je veux vous mettre mon poing à la figure.
Do you want to go first?	Veux-tu y aller en premier ?
How much time did we lose?	Combien de temps avons-nous perdu ?
You're incorrigible.	Vous êtes incorrigible.
We miss you a lot.	Tu nous manques beaucoup.
She failed every time she tried.	Elle échoua à chaque fois qu'elle essaya.
To drive a car, you need a license.	Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture.
You can run very fast, can't you?	Tu peux courir très vite, non ?
Don't forget about me.	Ne m'oubliez pas.
It may be that he likes his job.	Il se peut qu'il aime son travail.
We can't do this without you.	Nous n'arrivons pas à le faire sans vous.
I have to change.	Il faut que je change.
I just got engaged.	Je viens de me fiancer.
My arm hurts.	J'ai une douleur dans mon bras.
This movie makes no sense.	Ce film est insensé.
Let's get a picture of us together.	Prenons nous ensemble en photo.
You should relax a bit.	Tu devrais te détendre un peu.
He will come this afternoon.	Il va venir cet après-midi.
I could hear sirens in the distance.	Je pouvais entendre des sirènes au loin.
When did you start learning German?	Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
Tom lay awake for a long time thinking about what he should do.	Tom resta éveillé pendant un long moment en pensant à ce qu'il devait faire.
I am on good terms with my brother.	Je suis en bons termes avec mon frère.
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.	Beaucoup d’étrangers viennent au Japon pour apprendre le japonais.
I'm sorry that I didn't email you sooner.	Je suis désolée de ne pas t'avoir envoyé un courriel plus tôt.
Do you believe in guardian angels?	Croyez-vous aux anges gardiens ?
I'm certainly not your friend.	Je ne suis certainement pas ton ami.
I think this table takes up too much space.	Je trouve que cette table prend trop de place.
If you hurry, you will catch up with him.	Si tu te dépêches, tu pourras le rattraper.
I still say we should've helped Tom.	Je continue à dire que nous aurions dû aider Tom.
Is the house ready?	La maison est-elle prête ?
What can you say?	Que pouvez-vous dire ?
Just do the job.	Fais juste le boulot.
The city supplied the needy with blankets.	La ville pourvut les nécessiteux de couvertures.
He has no fear.	Il n'a pas peur.
Everyone makes mistakes.	Tout le monde commet des erreurs.
Her composition was free from mistakes.	Sa composition était sans erreur.
It is probable that she will win the speech contest.	Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution.
I'd like to have a test for breast cancer.	Je voudrais passer un test pour le cancer du sein.
I'm confident that there won't be a world war.	Je suis convaincu qu'il n'y aura pas de guerre mondiale.
That meant no.	Ça signifiait non.
I totally understand.	Je comprends complètement.
It's not all that uncommon.	Ce n'est pas si rare.
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.	Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
You have done very well.	Vous vous en êtes très bien sorti.
I figured you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionné.
I really wish I could be there with you.	Je souhaiterais vraiment que moi je puisse y être avec toi.
The first step is always the hardest.	C'est le premier pas qui compte.
I did what you asked.	J'ai fait ce que tu as demandé.
The students disobeyed their teacher.	Les élèves désobéirent à leur institutrice.
Her daughter is bad at cooking.	Sa fille est mauvaise cuisinière.
Isn't this wonderful?	N'est-ce pas merveilleux ?
A few firefighters suffered minor injuries.	Quelques pompiers ont souffert de blessures légères.
This is not very stylish.	C'est pas la grande classe.
I didn't know Tom had agreed to do that.	Je ne savais pas que Tom avait accepté de le faire.
What's your problem?	C'est quoi ton problème ?
Tom never got caught.	Tom ne s'est jamais fait prendre.
Did Tom sleep well?	Tom a-t-il bien dormi ?
My brother will often sit up all night.	Mon frère reste souvent éveillé toute la nuit.
I don't like your tone.	Je n'apprécie pas votre ton.
Is that why they died?	Est-ce là la raison de leurs morts ?
I don't think I can help you.	Je ne pense pas pouvoir vous aider.
What was it that you gave him?	Que lui avez-vous donné ?
Make another appointment at the front desk.	Demande un autre rendez-vous à la réception.
Are you free tomorrow afternoon?	Disposez-vous de temps demain après-midi ?
There must be an easier way to do this.	Il doit y avoir une façon plus simple de faire ça.
I realized what was happening.	Je pris conscience de ce qui se passait.
You're embarrassing me.	Vous me mettez mal à l'aise.
I hope you're having fun.	J'espère que vous vous amusez bien.
I went to sleep as soon as I got home.	J'allai au lit aussitôt que je rentrai chez moi.
The vast majority of children love ice cream.	La très grande majorité des enfants aime la glace.
I'll leave no stone unturned to find out who did this.	Je ne négligerai aucun détail pour découvrir qui a fait ça.
We waited, but Tom didn't come.	Nous avons attendu, mais Tom n'est pas venu.
Every time I see you, I think of your mother.	À chaque fois que je te vois, je pense à ta mère.
It is foggy.	Il y a du brouillard.
That's terrifying.	C'est terrifiant.
Why should I stop doing this?	Pourquoi devrais-je cesser de le faire ?
I'm sorry to bother you so often.	Je suis désolé de vous déranger si souvent.
Do what you have to do.	Faites ce que vous avez à faire.
That's not important for you to know.	Il n'importe pas que vous le sachiez.
What are you implying?	Qu'insinuez-vous ?
Our team did very well.	Notre équipe s'est très bien débrouillée.
It's a lot of fun playing outdoors.	Jouer dehors est très amusant.
Hopefully, that can continue.	Espérons que cela puisse continuer.
Our conversation was interrupted by his sneezes.	Notre conversation a été interrompue par ses éternuements.
He regretted it afterwards.	Il l'a regretté après coup.
Tom is living in a small apartment on Park Street.	Tom vit dans un petit appartement, rue du Parc.
I'm not that hungry.	Je n'ai pas tellement faim.
I thought it was lunchtime.	Je pensais qu'il était l'heure de déjeuner.
I take a walk every day except when it rains.	Je me promène quotidiennement, excepté s'il pleut.
He got the first prize.	Il a obtenu le premier prix.
I'm not leaving you.	Je ne te quitte pas.
This shirt needs to be washed.	Cette chemise doit être lavée.
Why do you close your eyes when you kiss me?	Pourquoi fermes-tu les yeux quand tu m'embrasses ?
Everybody started cheering.	Tout le monde se mit à applaudir.
Our plans fell through at the last minute.	Nos plans ont échoué à la dernière minute.
You're so mean.	Vous êtes si méchantes.
Tom helped Mary with her luggage.	Tom aida Mary avec ses bagages.
The government has imposed a new tax on wine.	Le gouvernement a instauré une nouvelle taxe sur le vin.
Why's the yellow light flashing?	Pourquoi est-ce que la lumière jaune clignote ?
Why don't you leave him alone?	Pourquoi ne le laissez-vous pas tranquille ?
You were drunk last night, weren't you?	Vous étiez soûl, la nuit dernière, n'est-ce pas ?
All the children laughed at Tom.	Tous les enfants ont ri de Tom.
I don't disagree.	Je n'y suis pas opposé.
Tom has accepted our invitation.	Tom a accepté notre invitation.
We've been waiting on you.	On vous attendait.
I'm not sure Tom is ready.	Je ne suis pas sûre que Tom soit prêt.
Tom has dyed his hair black.	Tom s'est teint les cheveux en noir.
I'm sorry about yesterday.	Je suis désolé à propos d'hier.
Where was your father?	Où était ton père ?
Are you there?	T’es là ?
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcée de présenter des excuses.
Help yourself to a piece of cake.	Servez-vous une part de gâteau.
That was not my question.	Ce n'était pas ma question.
Tom loves potatoes.	Tom adore les pommes de terre.
I figured that might be the case.	Je me suis imaginé que ça pouvait être le cas.
A leaf is falling.	Une feuille tombe.
You seem happy.	Tu sembles heureux.
Call me if you want to do something together tomorrow.	Appelez-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Let's go dancing.	Allons danser.
I don't feel like exercising.	Je n'ai pas envie de faire de l'exercice.
Be more flexible.	Soyez plus flexibles.
He will never give in even when he is wrong.	Il ne cédera jamais, même s'il a tort.
I'll repair it now.	Je vais le réparer maintenant.
You may go.	Vous pouvez vous en aller.
We don't have a daughter.	Nous n'avons pas de fille.
You have to adapt to circumstances.	On doit se plier aux circonstances.
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?	Pensez-vous qu'il soit dangereux de consommer de la nourriture génétiquement modifiée ?
Does it bother you if I smoke?	Cela vous dérange-t-il si je fume ?
Are you envious?	Êtes-vous jaloux ?
I want to see you in my office right now.	Je veux te voir immédiatement dans mon bureau.
It's hot in here.	Il fait chaud ici.
I'm being used.	On m'utilise.
I will get in touch with you.	Je te contacterai.
I bet he will get mad.	Je parie qu'il va s'énerver.
There have been a lot of airplane accidents recently.	Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps.
We were so proud.	Nous étions si fiers.
I actually don't know.	En réalité, je l'ignore.
My house is on the outskirts of town.	Ma maison est en bordure de la ville.
No sooner had I gone out than it began to rain.	À peine étais-je sorti qu'il se mit à pleuvoir.
I'm glad you weren't injured.	Je me réjouis que tu n'aies pas été blessée.
You're always finding fault with me.	Vous avez toujours quelque chose à me reprocher.
I think I'm in love.	Je pense que je suis amoureuse.
The doors are open.	Les portes sont ouvertes.
You are no better at remembering things than I am.	Tu n'es pas meilleur que moi pour te souvenir de choses.
The trouble is that it costs too much.	Le problème est que cela coûte trop cher.
I know you did it.	Je sais que tu l'as fait.
Won't you have some fruit?	Ne prendriez-vous pas des fruits ?
You're turning thirty.	Tu entres dans la trentaine.
I want your opinion.	Je veux votre opinion.
I didn't see anything strange.	Je n'ai rien vu d'étrange.
We should have paid attention to the announcement.	On aurait dû faire attention à l'annonce.
Do as he tells you.	Faites comme il vous dit.
Something had to be done.	Quelque chose devait être fait.
You are always welcome.	Tu seras toujours la bienvenue.
I think he likes you.	Je pense qu'il vous apprécie.
Would you like to give it a try?	Aimerais-tu l'essayer ?
How can you be so optimistic?	Comment pouvez-vous être si optimiste ?
How many days will it take if I send this as registered mail?	Combien de jours seront-ils nécessaires si j'envoie ceci comme courrier recommandé ?
I don't like doing that.	Je n'aime pas faire ça.
"Everything accomplished starts with the dream of it," is a saying we all know to be true.	« Tout ce qui est accompli commence par sa projection » est un dicton dont nous connaissons tous la vérité.
I feel lost without you.	Je me sens perdue, sans toi.
Please introduce me to her.	Présentez-moi à elle, je vous prie !
He told me good things about you.	Il m'a dit de bonnes choses à ton sujet.
Tom lives 10 miles from the Canadian border.	Tom vit à seize kilomètres de la frontière canadienne.
Have you arrived at a decision yet?	Avez-vous arrêté une décision finalement ?
Let's take a tea break.	Faisons une pause thé.
Why isn't there any money in my wallet?	Pourquoi n'y a-t-il aucun argent dans mon portefeuille ?
How old were you when you got married?	Quel âge aviez-vous quand vous vous êtes marié ?
I've come a long way.	Je me suis beaucoup amélioré.
What's this room?	C'est quoi cette pièce ?
You need to stop.	Il faut que vous arrêtiez.
Our company has a long, long history.	Notre entreprise a une très longue histoire.
Write to Tom.	Écrivez à Tom.
I will tell him the news as soon as I see him.	Je lui raconterai la nouvelle dès que je le verrai.
I took care of it for you.	Je m'en suis occupé pour toi.
Have you finished cleaning your room yet?	Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
I don't know how to reply to that question.	Je ne sais pas comment répondre à cette question.
Get me all the information you can on this matter.	Rapporte-moi toutes les informations que tu peux sur cette affaire.
I'm surprised.	Je suis surpris.
She forgave him for killing her father.	Elle lui a pardonné d'avoir tué son père.
You're not old enough to drink.	Tu n'es pas suffisament âgé pour boire.
Thank you so much.	Mille mercis.
I feel like taking a walk.	J'ai envie de me promener.
What kind of music do you like?	Tu aimes quel style de musique ?
I wrote the wrong address on the envelope.	Je me suis trompé d'adresse sur l'enveloppe.
You're not supposed to be smoking in here.	Vous n'êtes pas censée fumer ici.
Tom tried to hide his fear.	Tom tenta de dissimuler sa peur.
She advised him to do more exercise.	Elle lui conseilla de faire davantage d'exercice.
How did you reply?	Qu'as-tu répondu ?
Out of twenty students, only one has read the book.	Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.	Le saumon remonte la rivière et ponds ses œufs dans le sable.
Tom can't climb down from the tree.	Tom ne peut plus descendre de l'arbre.
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.	J'aimerais faire du shopping sur la Cinquième Avenue à New York.
We elected him mayor.	Nous l'avons élu maire.
I can't talk to girls.	Je ne peux pas parler aux filles.
These are my students.	Ce sont mes étudiants.
You'd better come.	Tu ferais mieux de venir.
What's your boyfriend's name?	Quel est le nom de ton petit copain ?
Is Tom supposed to be doing that?	Est-ce que Tom est censé le faire ?
Would you follow me?	Me suivrais-tu ?
I've been asked to forward this message to you.	On m'a demandé de vous transmettre ce message.
I haven't completely given up the idea.	Je n'ai pas totalement abandonné l'idée.
We began our work at noon.	Nous avons commencé notre travail à midi.
How much did they give you for your old car?	Combien t'ont-ils donné de ta chignole ?
I don't care who you are.	Je me fiche de qui vous êtes.
There's plenty of blame to go around.	Il faut surmonter beaucoup de reproches.
Did you hurt yourself?	T'es-tu fait mal ?
You can download audio files by native speakers from our website.	Tu peux télécharger, à partir de notre site web, des données audio par des locuteurs natifs.
They're eating apples.	Ils mangent des pommes.
English is spoken everywhere in the world now.	On parle anglais partout dans le monde maintenant.
I'm done with my chores.	J'en ai fini avec mes corvées.
Think about your future.	Pense à ton avenir.
How far are you prepared to go?	Jusqu'où es-tu prête à aller ?
Both Tom and Mary are my friends.	Tom et Mary sont tous deux mes amis.
She asked him questions.	Elle lui a posé des questions.
It will not be long before he recovers from his illness.	Il devrait bientôt guérir de sa maladie.
I had fun with it.	Je m'en suis amusé.
I felt very relieved when I heard the news.	Je me suis senti très soulagée lorsque j'ai entendu les nouvelles.
A comparable car would cost far more in Japan.	Une telle voiture coûterait beaucoup plus cher au Japon.
Water expands with heat.	L'eau se dilate avec la chaleur.
I need more information on this matter.	J'ai besoin de plus d'information sur cette affaire.
We don't have a problem.	Nous n'avons pas de problème.
I have seen "Star Wars" twice.	J'ai vu "Star Wars" deux fois.
Tom will kill me.	Tom me tuera.
They told me to stay in the car.	Elles m'ont dit de rester dans la voiture.
You don't have to come tomorrow.	Vous n'avez pas besoin de venir demain.
Thanks for the food.	Merci pour la bouffe.
Didn't it ever occur to them that they would be punished?	N'ont-ils jamais pensé qu'ils seraient punis ?
We were all present at the party.	Nous étions tous présents à la fête.
Does that surprise you?	Cela vous surprend-il ?
Tom spends very little time with his family.	Tom passe très peu de temps avec sa famille.
What other forms do I need to fill out?	Quels autres formulaires ai-je besoin de remplir ?
Everyone did it.	Tout le monde le fit.
I completely agree with Tom.	Je suis complètement d'accord avec Tom.
He was exiled from his country.	Il a été exilé de son pays.
He often walks to school.	Il se rend souvent à l'école à pied.
I want to go with you tonight.	Je veux aller avec vous, ce soir.
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.	Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.
How many people are likely to show up?	Combien de gens sont susceptibles de venir ?
I suggest we all calm down.	Je suggère que nous nous calmions tous.
Why are you speaking in French?	Pourquoi parlez-vous en français ?
I want you to be my friend.	Je veux que vous soyez mon amie.
This is a once-in-a-lifetime chance.	C'est l'occasion d'une vie.
He asked me to speak more slowly.	Il m'a prié de parler plus lentement.
There is insufficient light to take pictures.	Il n'y a pas assez de lumière pour prendre des photos.
Tom was sitting alone in his room.	Tom était assis seul dans son bureau.
We sat on the grass.	Nous nous assîmes sur l'herbe.
Are you looking for someone?	Vous cherchez quelqu'un ?
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.	Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne.
He's almost as tall as me.	Il est presque aussi grand que moi.
Tom spoke to the doctors in French.	Tom a parlé aux médecins en français.
Let me get my wallet.	Laisse-moi aller chercher mon portefeuille !
Why are you so angry?	Pourquoi êtes-vous si en colère ?
I promise I won't do this again.	Je promets que je ne referai plus ça.
Is mercury really a metal?	Le mercure est-il véritablement un métal ?
"Who will be coming to the party?" "A few friends and four or five colleagues."	"Qui viendra à la fête?" "Quelques amis et trois ou quatre collègues"
It costs an arm and a leg.	Ça coûte les yeux de la tête.
I'm convinced.	J'en suis convaincu.
Here's the key to your room.	Voici la clé de ta chambre.
I must go.	Il me faut partir.
Don't be too hard on yourself.	Ne sois pas trop dur avec toi-même.
How would you feel if your wife left you?	Comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?
I have absolutely no idea.	Je n'en ai absolument aucune idée.
Unfortunately, I lost my passport.	J'ai malheureusement perdu mon passeport !
Does truth matter?	Est-ce que la vérité importe ?
That was really nice.	C'était vraiment sympa.
I don't know the way.	J'ignore le chemin.
Let's be extra careful today.	Soyons très prudent aujourd'hui.
Would you mind if I came along?	Cela te dérangerait-il que je t'accompagne ?
They're enjoying themselves.	Elles s'amusent.
I thought that would interest you.	Je pensais que ça vous intéresserait.
He threatened to make it public.	Il menaça de le rendre public.
She takes after her mother.	Elle ressemble à sa mère.
I plan to go to the movies.	Je compte aller au cinéma.
You can't blame him.	Tu ne peux pas lui faire de reproche.
This medicine is good for headaches.	Ce médicament combat les maux de tête.
Keep the money in a safe place.	Garde l'argent dans un endroit sûr.
Tom cut the wrong wire.	Tom a coupé le mauvais fil.
I used to be your age.	J'ai eu votre âge.
His brother goes to school by bus.	Son frère va à l'école en bus.
I should've thought of this before.	J'aurais dû y penser avant.
Would you like me to tell the truth?	Voulez-vous que je dise la vérité ?
I wonder how Tom learned French.	Je me demande comment Tom a appris le français.
You're winning.	Tu gagnes.
I'm reasonable.	Je suis raisonnable.
These gifts are for you.	Ces cadeaux sont pour vous.
Do I need a reason?	Ai-je besoin d'une raison ?
Tom and Mary are asleep.	Tom et Mary sont endormis.
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.	Il eut beau essayer, mon opinion ne changea pas.
When did you buy it?	Quand en avez-vous fait l'acquisition ?
There is something about him I don't like.	Il y a quelque chose en lui qui me déplait.
This cloth feels like velvet.	Cette étoffe fait, au toucher, l'effet du velours.
I can teach you my language.	Je peux t'enseigner ma langue.
The dog barks at all strangers.	Le chien aboie contre toutes les personnes étrangères.
Take the pan off the fire.	Retire la poêle du feu.
I guess I've been better.	Je suppose que j'ai été meilleur.
Tom spent three years behind bars.	Tom a passé trois ans derrière les barreaux.
After ten years as business partners, they decided to part ways.	Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de se séparer.
He lost his job.	Il a perdu son travail.
I felt scared.	Je me suis sentis apeurée.
Let's have a serious talk about your future.	Parlons sérieusement de votre avenir.
That is a mistake.	C'est une erreur.
We are using a new process to make butter.	Nous employons un nouveau procédé de fabrication du beurre.
Stop showing off!	Arrête de frimer !
Have you read the FAQ?	Avez-vous lu les questions fréquemment posées ?
I appreciate your restraint.	Je te suis reconnaissant pour ta retenue.
You can't hurt my feelings.	Tu ne parviendras pas à me blesser.
I wanted you to be proud of me.	Je voulais que tu sois fière de moi.
Tom shouldn't have done what he did.	Tom n'aurait pas du faire ce qu'il a fait.
Sorry, but I have to work tonight.	Désolé, mais je dois travailler ce soir.
I want to go to the top of the Eiffel Tower.	Je veux me rendre en haut de la Tour Eiffel.
Apparently, Tom will be here tomorrow.	Apparemment Tom viendra demain.
I didn't mean to challenge your authority.	Je ne voulais pas remettre en cause ton autorité.
Count to thirty.	Compte jusque trente.
Tell your wife every day that you love her.	Dites tous les jours à votre femme que vous l'aimez.
I've looked everywhere.	J'ai regardé partout.
I bet you're feeling really good right now.	Je parie que vous vous sentez vraiment bien, à l'instant.
The movie was really good.	Le film était vraiment bon.
Tom didn't eat pizza with the rest of us yesterday.	Tom n'a pas mangé de pizza avec le reste d'entre nous hier.
A girl with blonde hair came to see you.	Une fille aux cheveux blonds est venue te voir.
It was effective.	C'était efficace.
You lied to us, didn't you?	Vous nous avez menti, n'est-ce pas ?
Before going home, I have a few drinks to relax.	Avant de rentrer, je prendrais bien un verre pour relaxer.
We all suffered.	Nous avons tous souffert.
Could you be a little more specific?	Pourriez-vous être un petit peu plus spécifique ?
I would like to get to know you better.	J'aimerais apprendre à mieux te connaître.
There's a simple solution to this problem.	Il y a une solution simple au problème.
All the flowers in the garden withered.	Toutes les fleurs du jardin se sont défraîchies.
He attaches importance to this matter.	Il accorde de l'importance à cette affaire.
I wanted to save this for a special occasion.	Je voulais le réserver pour une occasion spéciale.
She had an unfriendly attitude.	Elle avait une attitude hostile.
How may I help you?	Que puis-je faire pour vous ?
You should stop drinking.	Vous devriez cesser de boire.
How did you come by all this money?	Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ?
He never asked me.	Il ne me l'a jamais demandé.
All you care about is money.	Tout ce qui t'intéresse, c'est l'argent.
The criminal left footprints.	Le criminel a laissé des traces de pas.
How is your weekend going so far?	Comment votre week-end se déroule-t-il jusqu'à présent ?
I had some time to think.	J'ai disposé de temps pour réfléchir.
He held his breath.	Il retint sa respiration.
How do you console a woman who has just lost her only child?	Comment consoler une mère qui vient de perdre son seul enfant ?
This park is a paradise for children.	Ce parc est un paradis pour les enfants.
Can you guess the price?	Devine le prix ?
I don't want to marry you.	Je ne veux pas vous épouser.
Are you still married?	Êtes-vous toujours mariés ?
I watch the news every morning.	Je regarde les informations tous les matins.
I objected to his paying the bill.	Je m'opposai à ce qu'il paie la note.
I appreciate your enthusiasm.	J'apprécie votre enthousiasme.
I'll take it all.	Je prendrai le tout.
Do you know the man staring at you?	Connais-tu l'homme qui te regarde ?
I am deeply grateful to you for your kindness.	Je vous suis profondément reconnaissante pour votre gentillesse.
Who are you?	Qui es-tu ?
You're Tom's students, right?	Vous êtes les étudiants de Tom, n'est-ce pas ?
You're the oldest.	Vous êtes l'aînée.
That's how I like it.	C'est comme ça que je l'apprécie.
Tom couldn't stop laughing.	Tom n'a pas pu arrêter de rire.
He never saw his brother again.	Il n'a jamais revu son frère.
I have tried everything.	J'ai tout essayé.
The flame flickered for a moment, then died out.	La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
I don't have the money to buy that book.	Je ne dispose pas de l'argent pour acheter ce livre.
What exactly are you looking for?	Que cherchez-vous exactement ?
Tom is a skilled player.	Tom est un joueur expérimenté.
Our team is likely to win the game.	Il est probable que notre équipe va gagner le match.
I'll leave it up to you.	Je te laisse la décision.
We need a car.	Il nous faut une voiture.
Tom did it all.	Tom a tout fait.
Don't you like us?	Ne nous apprécies-tu pas ?
When was this church built?	Quand cette église a-t-elle été érigée ?
When did this come about?	Quand est-ce survenu ?
All the doors of the house were closed.	Toutes les portes de la maison étaient fermées.
Tom is tolerant.	Tom est tolérant.
I come from Holland.	Je viens de Hollande.
People are staring at us.	Les gens nous regardent.
Could I get one more beer, please?	Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ?
Sooner or later, Tom will likely agree to help us.	Tôt ou tard, Tom acceptera sûrement de nous aider.
Something bit me.	Quelque chose m'a mordu.
I hope you won't be too disappointed.	J'espère que vous ne serez pas trop déçus.
Where did you get this list?	Où as-tu trouvé cette liste ?
Give us two knives and four forks, please.	Donnez-nous deux couteaux et quatre fourchettes, s'il vous plaît.
Can I sleep on your couch?	Puis-je dormir sur votre canapé ?
I don't smoke or drink. I just do pills.	Je ne fume ni ne bois pas. Je suis juste sous médicaments.
Read between the lines.	Lis entre les lignes.
Tom pretended that he didn't see it.	Tom a prétendu qu'il ne l'avait pas vu.
Have you been to Cairo?	Avez-vous jamais été au Caire ?
What does that have to do with me?	En quoi cela me concerne-t-il ?
Your saxophone isn't as old as mine.	Votre saxophone n'est pas aussi ancien que le mien.
Keep me apprised of any further developments.	Tenez-moi au courant de tout nouveau développement.
She advised him about what to do.	Elle lui conseilla quoi faire.
I'm a university student.	Je suis étudiant à l'université.
If your child drinks poison, rush him to the hospital.	Si votre enfant boit du poison, emmenez-le d'urgence à l'hôpital.
I'd like to eat something.	Je mangerais bien quelque chose.
They were both drunk.	Ils étaient saouls tous les deux.
He's a tennis player.	Il est joueur de tennis.
Do what you have to do.	Fais ce que tu as à faire.
I can't help crying.	Je ne peux pas m'empêcher de pleurer.
I wish I'd been born a boy.	J'aurais voulu naître en tant que garçon.
She is an appalling cook.	Elle est affreusement mauvaise en cuisine.
He saved my life.	Il m'a sauvé la vie.
Do you eat lunch at your desk?	Prenez-vous votre déjeuner à votre bureau ?
I stopped listening to the radio.	J'ai arrêté d'écouter la radio.
You've got a bright future ahead of you.	Un brillant avenir vous attend.
Do you care for classical music?	Vous intéressez-vous à la musique classique ?
Do you want to join me for lunch?	Voulez-vous vous joindre à moi pour déjeuner ?
Keep driving.	Continuez à rouler !
You need a drink.	Il vous faut boire quelque chose.
The new tunnel will link Great Britain and France.	Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne et la France.
I don't have time to do what I want to do.	Je n'ai pas le temps de faire ce que je veux faire.
He sent his son out to get the newspaper.	Il a envoyé son fils dehors chercher le journal.
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.	Lorsque j'étais enfant, je me rendais, chaque été, au bord de mer.
I didn't like the way that movie ended.	Je n'ai pas aimé la façon dont le film s'est terminé.
Are there two windows in your room?	Y a-t-il deux fenêtres dans ta chambre ?
I think that's better.	Je pense que c'est mieux.
You're very efficient.	Tu es très efficace.
I need that information as soon as possible.	J'ai besoin de cette information dès que possible.
How about a snack?	Que dites-vous d'un en-cas ?
It's incredible!	C'est incroyable !
She excused herself for coming late.	Elle s'excusa pour son retard.
I've been waiting for you for over a week.	Je t'attends depuis plus d'une semaine.
You seem upset.	Vous semblez contrarié.
I don't eat breakfast.	Je ne prends pas de petit déjeuner.
They kept talking all the time.	Ils ont constamment continué à parler.
Tom doesn't know who to ask.	Tom ne sait pas à qui demander.
That's not a job.	Ce n'est pas un travail.
Is this list reliable?	Cette liste est-elle fiable ?
Did you think I was Canadian?	Pensais-tu que j'étais Canadienne ?
I was on the verge of tears.	J'étais au bord des larmes.
Behave yourself during my absence.	Tenez-vous bien pendant mon absence.
Do you understand what I am saying to you?	Comprends-tu ce que je te dis ?
It's Wednesday.	C'est mercredi.
I have been busy.	J'ai été occupé.
Are you dressed?	Êtes-vous habillé ?
He pushed the cat into the swimming pool.	Il poussa le chat dans la piscine.
I'd like to talk to you.	Je voudrais vous parler.
We're going to the movies.	Nous nous rendons au cinéma.
I'm wondering if I love him.	Je me demande si je l'aime.
She told me that she would go to Paris in August.	Elle m'a dit qu'elle irait à Paris en août.
I can't believe it's true.	Je n'arrive pas à croire que ce soit vrai.
I believe in ghosts.	Je crois aux fantômes.
It's past your bedtime.	L'heure d'aller te coucher est passée.
She may not come here tomorrow.	Elle ne viendra peut-être pas ici demain.
Let Tom stay home.	Laissez Tom rester à la maison.
You need to move on.	Il vous faut passer à autre chose.
I'm not persuaded.	Je ne suis pas convaincu.
They got the short end of the stick.	Ils tiennent la poignée du bâton.
Tom is the only one not invited to my party.	Tom est le seul que je n'ai pas invité à ma fête.
He was able to pass the exam.	Il a pu réussir l'examen.
Father bought me a new bicycle.	Père m'a acheté un nouveau vélo.
He is much smarter than I am.	Il est bien plus intelligent que je ne le suis.
It's not necessary to write more than 400 words.	Il n'est pas nécessaire d'écrire plus de quatre cents mots.
Do you know when they will arrive?	Sais-tu quand ils arriveront ?
I saved your life.	Je vous ai sauvé la vie.
I have booked a table for four.	J'ai réservé une table pour quatre personnes.
There must be some way we can help Tom.	Il doit y avoir un moyen pour nous d'aider Tom.
I arrived at school on time.	Je suis arrivée à l’heure à l’école.
Do you have any French newspapers?	Avez-vous de quelconques journaux français ?
I can't keep living the way I've been living.	Je ne peux pas continuer à vivre de la manière dont je vis.
The engineer climbed the telephone pole.	L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique.
Tom has three cats.	Tom a trois chats.
I hardly slept last night.	J'ai à peine dormi, la nuit dernière.
I've never seen you like this.	Je ne vous ai jamais vu ainsi.
I want to know who's coming with us.	Je veux savoir qui vient avec nous.
We'll get on the airplane in an hour.	Nous embarquerons dans l'avion dans une heure.
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolé de t'avoir crié après.
I have a friend at City Hall.	J'ai un ami à la mairie.
I lit the candle.	J'allumai le cierge.
Tom is a librarian.	Tom est bibliothécaire.
Your mother and father are dead.	Ton père et ta mère sont décédés.
Do you feel all right?	Vous sentez-vous bien ?
He seems honest.	Il semble être honnête.
Tom is a sleepwalker.	Tom est somnambule.
I found it easy to solve the problem.	J'ai trouvé que le problème n'était pas difficile à résoudre.
Tom is talking.	Tom est en train de parler.
I'm seeing her this evening.	Je la vois ce soir.
Please come into the room.	Veuillez entrer dans la pièce.
The girl doesn't like to play soccer.	La fille n'aime pas jouer au football.
I'm happy here.	Je suis heureux, ici.
My family is small.	Ma famille est petite.
I don't know how to get there.	Je ne sais pas comment m'y rendre.
I'm sorry I said that.	Je suis désolé d'avoir dit ça.
Women talk nonstop.	Les femmes parlent sans cesse.
I'm the one who killed Tom.	Je suis celui qui a tué Tom.
I can't swim any further.	Je ne peux pas nager plus loin.
Could you download a file for me?	Peux-tu me télécharger un fichier ?
I can't believe you actually did something like that.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait une telle chose.
She talks everything over with her parents.	Elle parle de tout avec ses parents.
No one will help us.	Personne ne nous aidera.
I never told you to lie.	Je ne vous ai jamais dit de mentir.
The dog was out of breath.	Le chien était hors d'haleine.
I think it's time for me to contact her.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre contact avec elle.
Do you remember the day this picture was taken?	Te rappelles-tu le jour où cette photo a été prise ?
A good case can be made for the legalization of drugs.	Une bonne défense peut être faite de la légalisation de la drogue.
I've got an appointment tomorrow with Tom.	J'ai rendez-vous demain avec Tom.
Many Americans wanted a gold standard.	De nombreux Étasuniens voulaient un étalon or.
His mother speaks Italian.	Sa mère parle italien.
They live on the 12th floor of this condo.	Ils vivent au douzième étage de ces appartements.
I remembered your birthday this year, didn't I?	Je me suis souvenu de ton anniversaire, cette année, pas vrai ?
We began on a new project.	Nous commençâmes à travailler à un nouveau projet.
You shouldn't have gone to visit Tom alone.	Tu n'aurais pas dû rendre visite à Tom seule.
We happened to be in Hokkaido then.	Il se trouvait qu'on était à Hokkaido à ce moment-là.
I'm not narrow-minded.	Je ne suis pas étroit d'esprit.
You'll get a ticket if you park the car in front of a fire hydrant.	Tu vas avoir une amende si tu te gares devant une bouche d'incendie.
You won everything.	Tu as tout gagné.
I went to the station.	Je suis allée à la gare.
I was more than a little disappointed.	J'étais plus qu'un peu déçu.
I hadn't really thought about that.	Je n'y avais pas vraiment pensé.
My brother is washing the dishes.	Mon frère lave la vaisselle.
May I take a bath?	Puis-je prendre un bain ?
I'm bringing home a pizza.	Je ramène une pizza à la maison.
Everyone dreams.	Tout le monde rêve.
I'm still not ready yet.	Je ne suis pas encore prête.
That's very nice of you to say.	C'est très aimable de ta part de le dire.
I know what they're capable of.	Je sais de quoi elles sont capables.
Stop whining.	Arrête de râler.
I can't let them catch me.	Je ne peux les laisser m'attraper.
The room is dark.	La chambre est sombre.
To tell you the truth, I don't love him.	À la vérité, je ne l'aime pas.
Make it smaller.	Faites-la plus petite.
Are you new?	Tu es nouveau ?
No man can serve two masters.	Personne ne peut servir deux maîtres.
Many thanks.	Merci beaucoup !
I've got a bad memory for names.	Je n'ai pas la mémoire des noms.
According to the paper, there was a big fire in Boston.	D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston.
I prefer to go by bicycle.	Je préfère y aller à vélo.
Our project didn't get off the ground until he joined the company.	Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
I wish I had a little more time to finish this.	J'aimerais disposer d'un petit peu plus de temps pour finir ça.
I need your answer by the end of the day.	J'ai besoin de votre réponse avant la fin de la journée.
There is a map on the wall.	Il y a une carte sur le mur.
It's a little dated.	C'est un peu démodé.
I really want to believe you.	Je veux vraiment vous croire.
We're all different.	Nous sommes toutes différentes.
I used to go to church on Sunday.	J'allais à l'église le dimanche.
We must go.	Nous devons partir.
You should at least wear a tie.	Tu devrais au moins porter une cravate.
Did you hear the roar of the lions?	As-tu entendu le rugissement des lions ?
He shouted, "Get out!"	Il cria « Dehors ! »
A major is above a captain.	Un major est au-dessus d'un capitaine.
You're temperamental.	Vous êtes lunatique.
Spain was ruled by a dictator until 1975.	L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
Tell me a true story.	Raconte-moi une histoire vraie.
This food is terrible.	Cette nourriture est infecte.
I arrived on the night he left.	Je suis arrivé la nuit où il est parti.
It's a plausible diagnosis.	C'est un diagnostic possible.
I accept the offer.	J'accepte la proposition.
The job is almost done.	Le travail est presque terminé.
He is very brave.	Il est très courageux.
They said they're thirsty.	Ils ont dit qu'ils avaient soif.
Please look for it.	Cherche-le, je te prie.
Studying how to communicate effectively is time well spent.	Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien dépensé.
You'd better take care of it soon.	Tu ferais mieux de t'en occuper rapidement.
Did you practice the piano this morning?	Tu as fait du piano ce matin ?
Tell me if you're going to give it to him or not.	Dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.
I thought you were serious.	Je pensais que tu étais sérieuse.
Give me a red pencil.	Donne-moi un crayon rouge.
I wonder if anybody can help us.	Je me demande si quiconque peut nous aider.
Whose is all this money?	À qui est tout cet argent ?
He is inclined to be lazy.	Il tend à être paresseux.
I feel so bad.	Je me sens tellement mal.
It's the same every year.	C'est le même tous les ans.
We have exams right after summer vacation.	Nous avons des examens juste après les congés estivaux.
Why don't you have a party?	Pourquoi n'organises-tu pas une fête ?
I believe that he's happy.	Je crois qu'il est heureux.
It must be really creepy to work in a morgue.	Ça doit vraiment être sinistre de travailler dans une morgue.
Do you have change for a fifty?	Avez-vous la monnaie de cinquante ?
That sounds too good to be true.	Ça a l'air trop beau pour être vrai.
Do you think there's something wrong with me?	Penses-tu que quelque chose n'aille pas avec moi ?
He retired at the age of 65.	Il a pris sa retraite à l'âge de 65 ans.
She will be in New York for two weeks.	Elle sera à New York pendant deux semaines.
Would you mail this letter for me on your way to school?	Pourrais-tu me poster cette lettre en allant à l'école ?
We have to go shopping.	Il nous faut aller faire des courses.
A bust of Aristotle stands on a pedestal in the entryway.	Un buste d'Aristote se dresse sur un piédestal dans l'entrée.
Hey, what's going on?	Eh, qu'est-ce qu'il se passe ?
I don't want to buy it if I don't need it.	Je ne veux pas l'acheter si je n'en ai pas besoin.
It's not funny.	Ce n'est pas marrant.
It's really cool here.	C'est vraiment détendu, ici.
I'd like to know how much the meal was because I'd like to pay my half.	Je voudrais savoir combien a coûté le repas car j'aimerais payer ma part.
I just want to talk with you a little while.	Je veux juste converser avec vous un petit moment.
You're not being rational.	Vous n'êtes pas rationnel.
She is my daughter.	C'est ma fille.
Tom introduced Mary to his mother.	Tom présenta Marie à sa mère.
I don't know if there is time.	J'ignore s'il y a le temps.
They were watching television.	Ils étaient en train de regarder la télévision.
Did anybody see what happened?	Quiconque a-t-il vu ce qui s'est passé ?
We grew up together.	Nous avons grandi ensemble.
I think we can make it on time.	Je pense que nous pouvons le faire à temps.
I just gave up.	J'ai juste laissé tomber.
The old houses were torn down to make room for a supermarket.	Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
I hope I haven't woken you up.	J'espère ne pas vous avoir réveillé.
You didn't have to ask.	Il n'était pas nécessaire que tu demandes.
I don't know much about computers.	Je ne m'y connais pas trop en ordinateurs.
Do you want to spend the rest of your life alone?	Voulez-vous passer seule le reste de votre vie ?
We're here.	Nous sommes là.
I don't want you to go back to Boston.	Je ne veux pas que tu retournes à Boston.
I was shaken.	J'ai été remuée.
Let me read you something.	Laissez-moi vous lire quelque chose !
I found these.	J'ai trouvé celles-ci.
Did I say that?	Ai-je dit cela ?
The man looked at me.	L'homme me regarda.
Thanks for your help.	Merci pour ton aide.
I want you to wait for me.	Je veux que vous m'attendiez.
We have to act quickly.	Il nous faut agir vite.
I saw somebody.	Je vis quelqu'un.
Am I the only one who agrees with you?	Suis-je le seul d'accord avec toi ?
Tom has to lose weight.	Tom doit perdre du poids.
Tom is outside.	Tom est dehors.
She is the one who feeds our dog.	C'est elle qui nourrit notre chien.
Why are you being mean to me?	Pourquoi êtes-vous méchante avec moi ?
I think you need to find yourself a part-time job.	Je pense qu'il vous faut trouver un emploi à temps partiel.
I made myself a cup of hot chocolate.	Je me suis préparé une tasse de chocolat chaud.
He had his head in the clouds in class.	Il avait la tête dans les nuages en classe.
We're all in this together.	Nous y sommes tous ensemble.
That would be a wise decision.	Ce serait une sage décision.
I never knew my father.	Je n'ai jamais connu mon père.
Can you give me your cell number?	Peux-tu me donner ton numéro de portable ?
You should be used to this by now.	Vous devriez y être habituées maintenant.
I can't believe I let you talk me into volunteering.	Je n'arrive pas à croire que je vous laisse me persuader de me porter volontaire.
Please leave this room.	Sors de cette pièce, s'il te plaît.
Everyone changes.	Tout le monde change.
They each received a present.	Chacune d'elles a reçu un cadeau.
Call me anytime.	Appelle-moi quand tu veux.
Please give me an ashtray.	Donnez-moi un cendrier, s'ils vous plaît.
Tom was a school bus driver before he became a taxi driver.	Tom était chauffeur de bus avant de devenir chauffeur de taxi.
I live in a hotel.	Je vis à l'hôtel.
I can't help you unless you tell me the truth.	Je ne peux pas vous aider, à moins que vous me disiez la vérité.
Tom is very worried about what might happen.	Tom est très inquiet de ce qui pourrait se passer.
Were you at home yesterday?	Étiez-vous chez vous, hier ?
I bet I can prove it.	Je parie que je peux le prouver.
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.	J'ai pu te dire une telle chose, mais je ne m'en rappelle plus du tout.
He has a headache.	Il a mal au crâne.
I did what I could.	J'ai fait ce que je pouvais.
He did it for the money.	Il l'a fait pour le fric.
She brought me a cup of tea.	Elle m'apporta une tasse de thé.
We had a rest in the shade.	Nous nous sommes reposés à l'ombre.
I never said no.	Je n'ai jamais dit non.
I am interested in music.	J'ai de l'intérêt pour la musique.
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.	Une fois qu'une mauvaise habitude s'est installée, il est dur de s'en débarrasser.
I met her on a certain winter day.	Je la rencontrai un certain jour d'hiver.
The search for alien life is one of humankind's greatest technological challenges.	La recherche de vie extra-terrestre est l'un des défis technologiques majeurs de l'humanité.
I didn't realize you could speak French.	Je n'ai pas pris conscience que vous saviez parler le français.
He handed the letter to the secretary.	Il tendit la lettre à la secrétaire.
The majority of his income goes to pay his rent.	L'essentiel de son revenu passe dans son loyer.
He was driving at over 120 kph when the accident happened.	Il conduisait à plus de 120 k/h lorsque l'accident survint.
What you have just said reminds me of an old saying.	Ce que tu as dit me rappelle un vieux proverbe.
Go and wake Mary up.	Va réveiller Marie.
I didn't expect help.	Je n'attendais pas d'aide.
He drank three glasses of water.	Il a bu trois verres d'eau.
I'm falling.	Je tombe.
Now go have fun.	Maintenant, va t'amuser.
I started a fire right away.	J'ai tout de suite démarré un feu.
He had an accident at work.	Il eut un accident du travail.
Tom ought to talk to his lawyer.	Tom a été contraint de parler à son avocat.
Tom will spend Christmas Eve with his family.	Tom passera le réveillon de Noël en famille.
How did you reach such an interesting conclusion?	Comment êtes-vous parvenues à une conclusion si intéressante ?
Few students can read Latin.	Peu d'étudiants peuvent lire le latin.
When is he expected back?	Quand son retour est-il attendu ?
Tom bought a new tennis racket.	Tom a acheté une nouvelle raquette de tennis.
I want to know why this happened.	Je veux savoir pourquoi ceci est survenu.
Such a proposal would only be turned down immediately.	Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.
Maybe Tom will help us.	Peut-être Tom nous aidera-t-il.
He always sings in the shower.	Il chante toujours sous la douche.
She asked me how many languages I spoke.	Elle me demanda combien de langues je parlais.
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.	Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.
You worry too much about Tom.	Vous vous inquiétez trop pour Tom.
Are you sure this isn't going to hurt?	Êtes-vous certaine que ça ne va pas faire mal ?
He was distracted by the beautiful girl.	Il a été distrait par la belle fille.
What do they want to talk about?	De quoi veulent-ils parler ?
He's an Asian-American.	C'est un Américain d'origine asiatique.
I'll come with you.	Je me joindrai à toi.
I'm tired of hearing you moan and groan.	J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer.
Remember that we're all in the same boat.	Souviens-toi que nous sommes tous dans le même bateau.
No one else laughed.	Personne d'autre n'a ri.
What's your full name?	Quel est ton nom complet ?
My hard drive is almost full.	Mon disque dur est presque plein.
We have a lot of rain in June.	Nous recevons beaucoup de pluie en juin.
They were responsible for the accident.	Ils furent responsables de l'accident.
He didn't stop talking.	Il n'a pas arrêté de parler.
I had no idea you knew how to play mahjong.	Je n'avais pas idée que tu savais jouer au mah-jong.
You don't seem so busy.	Vous ne semblez pas si occupées.
I thought it was a secret.	Je pensais qu'il s'agissait d'un secret.
That's what I was trying to do.	C'est ce que j'étais en train d'essayer de faire.
We need help.	Nous avons besoin d'aide.
I don't have the patience for this.	Je n'ai pas la patience pour ça.
You want to get out of here, don't you?	Vous voulez sortir d'ici, non ?
That toy is selling like hot cakes.	Ce jouet se vend comme des petits pains.
You give up too easily.	Tu abandonnes trop facilement.
The tree stopped growing.	L'arbre a cessé de croître.
Tom told me Mary was dead.	Tom m'a dit que Marie était morte.
You cannot kill yourself by holding your breath.	Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration.
Tom left the building.	Tom a quitté le bâtiment.
It keeps me up at night.	Ça me garde éveillé, la nuit.
I know you're going to say no.	Je sais que tu vas dire non.
I assumed that you were happy.	Je pensais que tu étais heureuse.
What should I bring?	Que dois-je emporter ?
Keep Tom safe.	Gardez Tom en sécurité.
I have a feeling that something horrible is about to happen.	J'ai l'impression que quelque chose d'horrible est sur le point d'arriver.
He is much older than he looks.	Il est bien plus vieux qu'il n'en a l'air.
Have you ever dreamed of me?	Avez-vous déjà rêvé de moi ?
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.	Je pense avoir déterminé quel cheval a la meilleure probabilité d'emporter la course.
They're waiting for you.	Ils t'attendent.
Stay in your car.	Restez dans votre voiture.
I don't know how they do it.	J'ignore comment ils le font.
I was only gone an hour.	Je ne me suis absentée qu'une heure.
There is a rotating restaurant at the top of this tower.	Il y a un restaurant tournant au sommet de cette tour.
I wish the rain would stop.	J'aimerais que la pluie cesse.
Do you think anyone can see us?	Penses-tu que quiconque puisse nous voir ?
Can I borrow your car?	Puis-je emprunter ta voiture ?
It's clear that you're wrong.	Il est clair que tu as tort.
How did you hear the news?	Comment avez-vous appris la nouvelle ?
Why are you waiting?	Pourquoi es-tu en train d'attendre ?
Start the car.	Démarre la voiture !
Is there something that you want to tell me?	Y a-t-il quelque chose que vous vouliez me dire ?
I feel fine now.	Je me sens bien, maintenant.
I accused him of cheating.	Je l'accusai de tricher.
Please shuffle the cards carefully.	Veuillez mélanger les cartes avec soin.
Is college worth it?	Cela vaut-il le coup d'aller en fac ?
I'll wait until you finish the work.	Je vais attendre que vous finissiez votre travail.
Don't scare me like that, OK?	Ne me fais pas peur comme ça ! D'accord ?
You're big.	Vous êtes grande.
He loves coffee.	Il adore le café.
I've never cared about such things.	Je ne me suis jamais souciée de telles choses.
How do you spend your time?	À quoi passes-tu ton temps ?
How old is your father?	Quel âge a votre père ?
This book is available at one shop only.	Ce livre n'est disponible que dans un seul magasin.
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolé de vous avoir dérangé !
Be careful, there are cougars in this area.	Faites attention, il y a des couguars dans ce coin !
That's how I would do it.	C'est comme ça que je le ferais.
I wrote that.	J'ai écrit ça.
I thought you'd want to see this movie.	Je pensais que tu voudrais voir ce film.
We need to go.	Nous devons y aller.
I've hurt your feelings, haven't I?	Je vous ai blessée, n'est-ce pas ?
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.	Je serais reconnaissant si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.
Tom bent down and picked up a handful of sand.	Tom se pencha et ramassa une poignée de sable.
I'm sure that this is a fresh water fish.	Je suis sûr que c'est un poisson d'eau douce.
I bought a new guitar today.	J'ai acheté une nouvelle guitare aujourd'hui.
Do you know this lady?	Tu connais cette dame ?
What a dump.	Quel taudis !
Please send me a letter as soon as you arrive.	Veuillez m'écrire une lettre dès que vous arrivez.
Are you looking for work?	Cherchez-vous du travail ?
Do those insects sting?	Ces insectes piquent-ils ?
I'm sorry, but I can't help you.	Je suis désolé mais je ne peux pas t'aider.
Both countries are now at peace.	Les deux pays sont maintenant en paix.
She is two years younger than me.	Elle est deux ans plus jeune que moi.
Do they like wine?	Aiment-ils le vin ?
She left the baby crying.	Elle a laissé crier le bébé.
This is the lover's lane.	C'est la ruelle aux amoureux.
We love our dog.	Nous adorons notre chien.
She insisted on my going there.	Elle a insisté pour que je m'y rende.
What a team!	Quelle équipe !
Get in the back seat.	Mettez-vous dans le siège de derrière.
He must be over fifty.	Il doit avoir passé les cinquante ans.
Tom is a really cool guy.	Tom est vraiment un type sympa.
I don't know if I'll be able to help you on Monday.	Je ne sais pas si je serai en mesure de vous aider, lundi.
You lied to Tom.	Vous avez menti à Tom.
I see what you did there.	Je vois ce que tu as fait, là.
He betrayed you.	Il vous trahissait.
I want to get a haircut before I go on the trip.	Je veux me faire couper les cheveux avant de partir en voyage.
You would like it.	Tu aimerais ça.
Do you know whose handwriting this is?	Savez-vous de quelle écriture il s'agit ?
I'm not convinced at all.	Je ne suis pas du tout convaincu.
I will explain it to him.	Je le lui expliquerai.
Aren't you ashamed of the way you behaved?	N'as-tu pas honte de ton comportement ?
Can this be all there is?	Ceci peut-il être tout ce qu'il y a ?
Although he thought he was helping us, he was only in the way.	Bien qu'il pensât nous aider, il ne faisait qu'être dans nos pattes.
Don't obey that man.	N'obéissez pas à cet homme.
We've had a lot of storms this winter.	Nous avons eu de nombreux orages cet hiver.
Does anyone speak Japanese?	Quiconque parle-t-il le japonais ?
I prefer to go alone.	Je préfère m'y rendre seule.
Don't look so sad.	N'ayez pas l'air si triste !
She could not get over her husband's death.	Elle ne put surmonter le décès de son époux.
Many of these are Tom's.	Il y en a beaucoup à Tom.
I have been reading this for a few hours.	Il y a quelques heures que je lis ça.
It never occurred to me that the whole thing might be a scam.	Il ne m'est jamais venu à l'esprit que toute l'affaire pouvait être une escroquerie.
I didn't change anything.	Je n'ai rien changé.
I'll try to find them for you.	Je vais essayer de les trouver pour toi.
I'm glad I invited you.	Je suis heureux de vous avoir invité.
I hate ironing.	Je déteste repasser.
Tom will use force.	Tom fera usage de la force.
I told you it would work.	Je t'avais dit que cela marcherait.
How long can you hold your breath?	Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
The train is early.	Le train est en avance.
Are you seriously thinking about getting involved?	Penses-tu sérieusement à t'impliquer ?
How did you learn German?	Comment avez-vous appris l'allemand ?
I let you down.	Je vous ai laissé tomber.
I'll handle this.	Je m'en chargerai.
I just want to win, that's all.	Je veux juste gagner, c'est tout.
A forest fire broke out in this area.	Un feu de forêt se déclara dans cette zone.
Your sons are quite handsome.	Vos fils sont très beaux.
I can scarcely believe it.	Je ne peux pas croire une telle chose.
I'd like your permission to use it.	J'aimerais votre permission pour l'employer.
Can't you see I'm busy?	Ne vois-tu pas que je suis occupée ?
I'm tired of eating fast food.	J'en ai marre de manger du fast-food.
Tom isn't sneaky.	Tom n'est pas sournois.
There's no telling when she'll stab you in the back.	On ne peut pas savoir quand elle nous trahira.
Everything happened all at once.	Tout a eu lieu d'un coup.
Let me pay for the dinner.	Laissez-moi payer le dîner.
I enjoyed it very much.	J'y ai pris beaucoup de plaisir.
I want you out of here by tomorrow.	Je vous veux hors d'ici pour demain.
I don't know how long it'll take.	Je ne sais pas combien de temps cela prendra.
I hope that won't happen.	J'espère que ça n'arrivera pas.
Where's a mirror?	Où trouver un miroir ?
I couldn't hear anything you said.	Je n'ai rien pu entendre de ce que tu as dit.
I'm tired because I walked too much.	Je suis fatigué d'avoir beaucoup marché.
You don't seem to be as organized as Tom seems to be.	Vous ne semblez pas aussi organisées que Tom.
I've already had lunch.	J'ai déjà déjeuné.
Take a few days off.	Prenez quelques jours de congé.
I can't distinguish a frog from a toad.	Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud.
Put your coat on. It's cold outside.	Mets ton manteau. Il fait froid dehors.
That could be anything.	Ça pourrait être n'importe quoi.
Where's the catch?	Qu'est-ce qu'il y a à piger ?
The wind was so strong, we were nearly blown off the road.	Le vent était tellement fort que nous avons presque été poussés en dehors de la route.
My father made me what I am.	Mon père a fait de moi ce que je suis.
Have you ordered?	As-tu commandé ?
The fat man jumped over the ditch and fell to the ground.	L'homme corpulent sauta par dessus le fossé et tomba au sol.
Whose bicycle is this?	À qui est cette bicyclette ?
He was my student. Now he teaches my children.	Il fut mon élève. Maintenant, il enseigne à mes enfants.
Do you have a crush on my brother?	As-tu le béguin pour mon frère ?
Can you explain what PKO stands for?	Pouvez-vous expliquer ce que PKO veut dire ?
I can speak Chinese, but I can't read it.	Je sais parler chinois, mais pas le lire.
Don't make me answer that question.	Ne me forcez pas à répondre à cette question !
Get out of here.	Sors d'ici !
I caught the man stealing the money.	J'ai pris l'homme en train de voler l'argent.
He said nothing that would make her angry.	Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère.
I thought we'd agreed that you wouldn't do that anymore.	Je pensais que nous étions tombées d'accord sur le fait que tu ne le ferais plus.
Civilization is now threatened by nuclear war.	La civilisation est aujourd'hui menacée par une guerre nucléaire.
That really isn't necessary.	Ce n'est vraiment pas nécessaire.
I cut up all but one of my credit cards.	J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
A man must be honest.	Un homme doit être honnête.
No one can do that.	Personne ne peut faire ça.
Tom didn't kiss anybody.	Tom n'a embrassé personne.
I saw you there.	Je vous y ai vu.
This is sweet.	C'est sucré.
I didn't recognize what it was.	Je n'ai pas reconnu ce que c'était.
I will play the guitar for you.	Je jouerai de la guitare pour toi.
You enjoyed that, didn't you?	Vous avez apprécié cela, n'est-ce pas ?
I'm beginning to see a pattern.	Je commence à distinguer un schéma.
That's real nice of you.	C'est vraiment chouette de ta part.
Don't talk to Tom.	Ne parle pas à Tom.
I'd be surprised if they asked me to give a speech.	Je serais surpris qu'elles me demandent de prononcer un discours.
Let's mosey on down to the river.	Descendons en flânant jusqu'à la rivière.
How many plums are there?	Combien y a-t-il de prunes ?
You must be kidding!	Vous voulez plaisanter !
I promised.	J'ai promis.
Are you ready to do that?	Es-tu prêt à faire ça ?
Keep your gun handy.	Gardez votre arme à portée de main !
We've only got three more days.	Il ne nous reste que trois jours de plus.
It was not until I reached home that I missed my purse.	C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
There is nothing that can't be bought with money.	Il n'y a rien que l'argent ne puisse acheter.
I don't like your smile.	Je n'aime pas ton sourire.
You're fascinating.	Vous êtes fascinante.
I think I know where Tom is.	Je crois savoir où se trouve Tom.
I told you not to call me on weekends.	Je vous ai dit de ne pas m'appeler durant les week-ends.
My father planted this tree on the day I was born.	Mon père a planté cet arbre le jour où je suis née.
He adjusted the telescope to his sight.	Il ajusta le télescope à sa vue.
Gasoline costs more in France than in the United States.	L'essence coûte plus en France qu'aux Etats-Unis.
I haven't seen Tom for months.	Je n'ai pas vu Tom depuis des mois.
I'm not taking any chances.	Je ne vais pas prendre le moindre risque.
The floor must be very clean.	Le sol doit être très propre.
When I got out of jail, I had no intention of committing another crime.	En sortant de prison, je n'avais aucune intention de commettre d'autres crimes.
I mentioned your name to him.	Je lui ai mentionné ton nom.
What do you think of when you look at this photo?	À quoi penses-tu lorsque tu regardes cette photo ?
Hand in your papers.	Montrez vos papiers.
She ate her dinner.	Elle mangea son souper.
He heard the noise.	Il entendit le bruit.
I'm taking antibiotics.	Je prends des antibiotiques.
I don't really feel like reading.	Je n'ai pas vraiment envie de lire.
Don't leave it open.	Ne le laissez pas ouvert.
I know who it is you're looking for.	Je sais qui tu recherches.
They had a good hunt.	Ils ont fait une bonne chasse.
I didn't know you had hay fever.	J'ignorais que tu avais le rhume des foins.
Count the apples in the basket.	Compte les pommes dans le panier.
The lemon is sour.	Le citron est acide.
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.	En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison.
I still need some help here.	J'ai encore besoin d'aide ici.
I'm not free to go this afternoon.	Je ne suis pas libre de mes mouvements cet après-midi.
I want you to write to me as soon as you get there.	Je veux que vous m'écriviez aussitôt arrivée.
I lived in poverty.	J'ai vécu dans la pauvreté.
The radio is broken.	La radio est cassée.
He is tired of reading.	Il est fatigué de lire.
You were pretending, weren't you?	Vous faisiez semblant, n'est-ce pas ?
You don't sound too sure.	À t'entendre, tu n'es pas très sûr.
A little rest would do us a lot of good.	Un peu de repos nous ferait beaucoup de bien.
She lives in quite a big mansion.	Elle vit dans une demeure plutôt grande.
Are you sure you're up for it?	Êtes-vous sûre d'y être prête ?
Ask anybody.	Demandez à qui que ce soit !
She is beautiful like her mother.	Elle est belle comme sa mère.
Let's run to the bus stop.	Courons jusqu'à l'arrêt de bus.
I thought you were a man.	Je pensais que vous étiez un homme.
I'm not good enough for you.	Je ne suis pas assez bon pour vous.
That a boy!	C'est bien !
He warned me of the danger.	Il m'a alertée du danger.
Tom was worried about losing his job.	Tom fut inquiet de perdre son travail.
Can you supply me with all I need?	Est-ce que vous pouvez me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
I didn't know what to do with it.	Je ne savais qu'en faire.
Where are we going tomorrow?	Où allons-nous demain ?
He caught me by the arm.	Il me prit par le bras.
I take care of the garden.	Je m'occupe du jardin.
We had to walk home in the rain.	Nous avons dû rentrer sous la pluie.
My name's on the door.	Mon nom est sur la porte.
There are a lot of fish in this lake.	Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.
We're not listening.	Nous sommes pas en train d'écouter.
He was a rugby player.	C'était un joueur de rugby.
His pessimism depressed those around him.	Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
How are you feeling today?	Comment vas-tu aujourd'hui ?
Do you think I could speak with Tom?	Penses-tu que je pourrais parler à Tom ?
In a month, I'll be on vacation.	Dans un mois je serai en vacances.
What are you going to do next?	Qu'allez-vous faire ensuite ?
He watched the horse race with his binoculars.	Il observa la course de chevaux à l'aide de ses jumelles.
We need to find Tom right away.	Il nous faut trouver Tom immédiatement.
Since he has ambitions, he works hard.	Comme il est ambitieux, il travaille dur.
I should've guessed you'd be busy.	J'aurais dû deviner que vous seriez occupé.
He felt very lonely.	Il se sentait très seul.
Tom is working hard to improve his French.	Tom travaille dur pour améliorer son français.
Do you want to argue about it?	Voulez-vous en débattre ?
This will be on the test.	Ça sera en test.
Circumstances forced us to cancel our appointment.	Les circonstances nous forcèrent à annuler notre rendez-vous.
I don't want it.	Je ne le veux pas.
She mistook me for my brother.	Elle m'a pris pour mon frère.
Just give it a shot.	Tentez votre chance.
When was the last time you slept in this room?	C'est quand la dernière fois que tu as dormi dans cette chambre ?
I'm on our high school soccer team.	Je suis dans l'équipe de foot de notre lycée.
It's all or nothing.	C'est tout ou rien.
I just wanted to talk to you.	Je voulais seulement vous parler.
You're wrong in this case.	Vous avez tort dans ce cas.
Don't shoot!	Ne tirez pas !
Many thanks.	Grand merci.
I think I look fat in these jeans.	Je pense avoir l'air grosse, dans ce jean.
Be more flexible.	Sois plus flexible.
Did you like the meal?	Avez-vous aimé le repas ?
Tom went back into his office.	Tom est retourné dans son bureau.
You're not in charge.	Ce n'est pas vous qui dirigez.
He cut the envelope open.	Il ouvrit l'enveloppe.
I know that Tom was unfair.	Je sais que Tom a été injuste.
You're the teacher.	C'est vous la professeur.
Hold on tight, otherwise you will fall off.	Accrochez-vous fermement, autrement vous allez tomber.
She felt herself being lifted up.	Elle se sentait remontée.
He stopped the car.	Il a arrêté la voiture.
I mistook her for her sister. They look so much alike.	Je l'ai prise pour sa sœur. Elles se ressemblent tellement.
May I ask your name?	Puis-je vous demander votre nom ?
Do you have a search warrant?	Disposez-vous d'un mandat de perquisition ?
Tom was knocked unconscious.	Tom a été assommé.
Why don't you have a girlfriend?	Pourquoi n'avez-vous pas de petite copine ?
Who will pay?	Qui paiera ?
The sisters hate each other.	Les sœurs se détestent l'une l'autre.
The child came aboard the plane in a good mood.	L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur.
It's green.	C'est vert.
I know his real name isn't Tom.	Je sais que son vrai nom n'est pas Tom.
He is in the kitchen.	Il est dans la cuisine.
I thought you'd be happy.	Je pensais que tu serais heureuse.
Are you sure you want to leave now?	Êtes-vous sûr de vouloir partir maintenant ?
I forgot to do my homework.	J'ai oublié de faire mes devoirs.
The cat dug its claws into my hand.	Le chat a planté ses griffes dans ma main.
Can anyone believe you?	Quiconque peut-il te croire ?
Tom didn't seem all that busy.	Tom n'a pas paru si occupé.
In order to swim, you have to learn to tread water first.	Pour nager, vous devez d'abord apprendre à piétiner dans l'eau.
I didn't notice the light turn red.	Je n'ai pas remarqué que le feu passait au rouge.
He was humiliated by her.	Elle l'a humilié.
I promise you I'll help you.	Je promets que je vous aiderai.
He is staying with his relatives.	Il reste avec sa famille.
I got hurt while running.	Je me suis fait mal en courant.
I warned him not to be late.	Je l'avertis de ne pas être en retard.
She is no less charming than her sister.	Elle n'est pas moins charmante que sa sœur.
It was simple.	C'était simple.
You're nuts!	Vous êtes givré !
Who is your mother?	Qui est ta mère ?
I really am interested.	Je suis vraiment intéressée.
Are you busy today?	Es-tu occupé aujourd'hui ?
I think Tom said he'd be staying in Boston for three weeks.	Je crois que Tom a dit qu'il resterait à Boston pour trois semaines.
I'd like to buy eye drops.	Je voudrais acheter des gouttes pour les yeux.
She knew better than to argue with him.	Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui.
I'm not ready to fight.	Je ne suis pas prêt à me battre.
My number was called last.	On a appelé mon numéro le dernier.
Are you still awake?	Es-tu toujours debout ?
I'll join you in a moment.	Je te rejoindrai dans un moment.
That's an order that I can't give.	C'est un ordre que je ne peux pas donner.
They've had enough.	Ils en ont eu assez.
The boy has never been to the zoo.	Le garçon n'est jamais allé au zoo.
I'd like to have a little talk with you.	J'aimerais avoir une petite conversation avec toi.
He is fond of swimming.	Il aime la natation.
If he studied hard, he would pass the test.	S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen.
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.	Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste pour te faire arracher cette dent.
That man is a soldier.	L'homme est soldat.
Do you still have feelings for him?	Éprouves-tu toujours des sentiments à son endroit ?
He denied having written to me.	Il a nié m'avoir écrit.
I was expecting a tougher game.	Je m'attendais à un match plus difficile.
You look exactly like Tom.	Tu ressembles trait pour trait à Tom.
Please sit down for a minute.	Veuillez vous asseoir une minute.
Aren't you going to report it?	Ne vas-tu pas en faire part ?
I just don't want anybody to get hurt.	Je ne veux pas que quiconque soit blessé, un point c'est tout.
You should have refused his offer.	Tu aurais dû décliner sa proposition.
They made fun of my clothes.	Ils se sont moqués de mes vêtements.
He opened the door.	Il ouvrit la porte.
It is kind of you to say so.	C'est gentil à vous de dire cela.
We all know it.	Nous le savons tous.
You looked exhausted.	Tu as l'air épuisé.
We're very serious.	Nous sommes très sérieuses.
He has been living here these ten years.	Il a vécu ici ces dix années.
I feel blessed.	Je me sens bénite.
I did my homework yesterday.	J'ai fait mes devoirs hier.
The pyramids were built in ancient times.	Les pyramides furent bâties en des temps anciens.
I made a sandwich for you.	Je t'ai fait un casse-croûte.
The baby cried.	Le bébé pleura.
I want you to know what really happened.	Je veux que vous sachiez ce qui a réellement eu lieu.
He studied hard in order to get into college.	Il a beaucoup étudié afin de pouvoir entrer à l'université.
Take whichever one you like.	Prenez celui que vous aimez.
No one can figure it out.	Personne n'arrive à le comprendre.
He requested help.	Il demanda de l'aide.
That's cheap, isn't it?	Ce n'est pas cher, pas vrai ?
The temperature has been below zero for many days now.	La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant.
Being very tired, I soon fell asleep.	Étant très fatigué, je me suis bientôt endormi.
Why hasn't anyone said anything?	Pourquoi personne n'a rien dit ?
Are you spending enough time with your kids?	Passez-vous suffisamment de temps avec vos enfants ?
I love beach parties.	J'adore les fêtes sur la plage.
I promise you I'll help you.	Je vous promets de vous aider.
I cry easily.	Je pleure facilement.
There was no warning whatsoever.	Il n'y eut aucun avertissement, quel qu'il soit.
All the girls wanted to dance with Tom.	Toutes les filles voulaient danser avec Tom.
Look before you leap.	Regarde avant de sauter.
They're right behind you.	Ils sont juste derrière vous.
They didn't know what to do with him.	Ils ne savaient que faire de lui.
Is it five already?	Il est déjà cinq heures ?
Where are you from?	Vous venez d'où ?
I can't do this job without you.	Je n'arrive pas à faire ce boulot sans toi.
Could you come to tomorrow's meeting?	Pourriez-vous venir à la réunion de demain ?
I water the flowers in the garden every day.	J'arrose les fleurs du jardin tous les jours.
I don't understand what you mean.	Je ne comprends pas ce que tu veux dire.
I ought to have told her the truth.	J'étais obligé de lui dire la vérité.
I'm sure there's a connection.	Je suis sûr qu'il y a une connexion.
There is no escape.	Il n'y a pas d'issue.
Anything you say may be used against you.	Tout ce que vous dites peut être retenu contre vous.
School is boring.	L'école, c'est ennuyeux !
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrarié à propos de ce qui a eu lieu ?
Tom is hoping you'll do it.	Tom espère que vous le ferez.
I'll need you to be there.	J'aurai besoin que tu sois là.
When did they build that?	Quand ont-ils construit cela ?
She really wants to go.	Elle veut vraiment partir.
It will become much warmer in March.	Il fera bien plus chaud en mars.
Tom read the story out loud.	Tom a lu l'histoire à haute voix.
Father took his place at the head of the table.	Papa prit place au bout de la table.
There are two possibilities.	Il existe deux possibilités.
Leave him alone.	Laissez-le tranquille.
She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.	Elle a fait clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
I hadn't planned to do that, but I can if you really want me to.	Je n'avais pas prévu de faire cela mais je peux le faire, si tu le veux vraiment.
The acting is very good.	Le jeu des acteurs est très bon.
Tom has a broken arm.	Tom a un bras cassé.
Are you over your cold yet?	Vous êtes-vous déjà remis de votre rhume ?
I only feed my dog dry dog food.	Je ne donne que des croquettes à manger à mon chien.
They didn't find the bomb.	Ils n'ont pas trouvé la bombe.
Just do your best.	Faites juste de votre mieux.
You can wait here.	Tu peux attendre ici.
I'm afraid he won't be here until 1:00.	J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures.
We wish you a pleasant flight.	Nous vous souhaitons un vol agréable.
He's already married.	Il est déjà marié.
I hate to argue with you.	Je déteste me disputer avec vous.
That just happened.	Cela vient de se produire.
Thanks for taking care of all of this.	Merci de gérer tout ceci.
We apologize for the mistake.	Nous nous excusons pour l'erreur.
I will do whatever you tell me to do.	Je ferai tout ce que vous me demanderez.
The storm caused a power outage.	L'orage a causé une coupure de courant.
The rules are very clear.	Les règles sont très claires.
It will grow old.	Il deviendra vieux.
Some people talk too much and do too little.	Certaines personnes parlent trop et font trop peu.
I wonder why people always want to know the truth.	Je me demande pourquoi les gens veulent toujours connaître la vérité.
Where did you find it, at school or at home?	Où l'avez-vous trouvé ? À l'école ou à la maison ?
I flunked two of my tests.	J'ai foiré deux de mes épreuves.
Computers save us a lot of time and trouble.	L'ordinateur nous épargne du temps et des problèmes.
I don't want you to do that, Tom.	Je ne veux pas que tu fasses ça, Tom.
What she said made him angry.	Ce qu'elle dit le mit en colère.
He is not so tall.	Il n'est pas si grand.
You look nervous.	Tu as l'air nerveux.
It's too cold.	Il fait trop froid.
There were two murders this month.	Il y a eu deux meurtres ce mois-ci.
Do you really think we can help?	Penses-tu vraiment que nous pouvons aider ?
Get back here.	Reviens ici !
You know very well what I want.	Tu sais très bien ce que je veux.
Why are you crying?	Pourquoi pleures-tu ?
Hang on!	Attendez un peu !
They're just for you.	Ils sont juste pour toi.
You've come too early.	Tu es venu trop tôt.
Tom told me he was innocent.	Tom m'a dit qu'il était innocent.
He is my colleague.	C'est mon collègue.
Am I dreaming?	Suis-je en train de rêver ?
I want to know why you did that.	Je veux savoir pourquoi vous avez fait ça.
I don't have a plan.	Je n'ai pas de plan.
Have you and Tom ever worked together?	Est-ce que toi et Tom, vous avez déjà travaillé ensemble?
Don't tell me what I already know.	Ne me raconte pas ce que je sais déjà !
She came home very late.	Elle est rentrée très tard à la maison.
Lightning lit up the room every now and then.	Les éclairs illuminaient la pièce par intermittences.
The telephone doesn't work.	Le téléphone ne marche pas.
I'd like a twin room, please.	Je voudrais une chambre pour deux, s'il vous plaît.
Keep this lesson in mind.	Garde cette leçon en tête.
I was stupid enough to believe Tom.	J'étais suffisament idiot pour croire Tom.
Don't be afraid of making mistakes.	N'ayez pas peur de vous tromper.
Have you ever heard of Nessie?	Avez-vous déjà entendu parler de Nessie ?
Tom shut the door and locked it.	Tom referma la porte et la verrouilla.
I want Tom to go get me something to eat.	Je veux que Tom aille me chercher quelque chose à manger.
Stop doing that, please.	Arrêtez de faire cela, s'il te plaît.
Can we get on with it?	Pouvons-nous nous y mettre ?
Let's sit down somewhere.	Asseyons-nous quelque part.
I feared the worst.	Je craignis le pire.
How did it feel?	Qu'as-tu ressenti ?
I was beaten.	J'ai été frappée.
I saw my reflection in the window.	Je vis mon reflet dans la vitre.
You're hiding something.	Vous cachez quelque chose.
This isn't supposed to be happening.	Ce n'est pas supposé survenir.
Tom started to take off his jacket.	Tom commença à retirer sa veste.
I agree with you completely.	Je suis tout à fait d'accord avec toi.
I don't know who you're talking about.	J'ignore de qui vous discutez.
They spent the afternoon around the pool.	Elles passèrent l'après-midi autour de la piscine.
I'm happy with what I've got.	Je suis heureux avec ce que je possède.
Are you finished with your work?	Avez-vous fini votre travail ?
Take an umbrella with you in case it begins to rain.	Prends un parapluie avec toi au cas où il se mette à pleuvoir.
A bird in the hand is worth two in the bush.	Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
I'm sorry. I know I overreacted.	Je suis désolé. Je sais que j'ai réagi de façon exagérée.
She has no chances of coming in contact with foreigners.	Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers.
Actually, I've never seen one.	En fait, je n'en ai jamais vu.
My wish has finally come true.	Mon souhait s'est enfin réalisé.
There was absolutely nothing you could do about it.	Il n'y avait absolument rien que tu pouvais y faire.
I believe you, but unfortunately Tom doesn't.	Je te crois, mais malheureusement Tom, lui, ne te croit pas.
Tom is conscientious, isn't he?	Tom est consciencieux, n'est-ce pas ?
You can no longer hurt me.	Tu ne peux plus me blesser.
I left earlier than my sister.	Je suis parti plus tôt que ma sœur.
Tom doesn't like snails.	Tom n'aime pas les escargots.
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.	Il se souvint que la chambre 418, une très petite chambre, était vide.
They don't look happy to see us.	Ils n'ont pas l'air heureux de nous voir.
I had to act at once.	J'ai dû agir sur-le-champ.
Most accidents happen in the neighborhood.	La plupart des accidents surviennent dans le voisinage.
Tom is Mary's stepfather.	Tom est le beau-père de Mary.
Your friends are waiting for you.	Tes amis t'attendent.
I think we should stick to the original plan.	Je pense qu'on devrait s'en tenir au plan initial.
He'll lend you his book.	Il te prêtera sûrement son livre.
How deep is it here?	Quelle est la profondeur ici ?
I think I'd like to be your friend.	Je pense que j'aimerais être votre amie.
Did you call him up yesterday?	L'avez-vous appelé hier ?
I'm sorry if my being here embarrasses you.	Je suis désolé si ma présence vous embarrasse.
It's like being a kid in a candy store.	C'est comme d'être un enfant chez un confiseur.
Tom has met someone.	Tom a rencontré quelqu'un.
Most people understand this.	La plupart des gens comprend ceci.
Tom is always working.	Tom travaille toujours.
You're not ready yet, are you?	Vous n'êtes pas encore prête, n'est-ce pas ?
Why are you doing this?	Pourquoi fais-tu ça ?
Our school prohibits us from going to the movies alone.	Notre école nous défend d'aller au cinéma tout seul.
Is this what you're looking for?	Est-ce ce que vous cherchez ?
We got separated.	Nous nous sommes séparés.
I've lost my best friend.	J'ai perdu mon meilleur ami.
Is there a train station near here?	Y a-t-il une gare près d'ici ?
Don't threaten me.	Ne me menace pas.
No one in my family can do that.	Dans ma famille, personne n'est capable de le faire.
I like challenges.	J'aime les défis.
That's what we really need.	C'est ce dont nous avons vraiment besoin.
We ask the teacher questions every day.	C'est nous qui posons, chaque jour, des questions à l'institutrice.
Oh, don't be so modest.	Oh, ne sois pas si modeste !
Everybody blames you.	Tout le monde te fait des reproches.
I amused myself.	Je me suis amusé.
Is Tom around?	Tom est-il dans les environs ?
I'll never change my mind.	Je ne changerai jamais d'avis.
The store was relatively empty.	Le magasin était relativement vide.
Monday is my busiest day.	C'est le lundi que je suis le plus occupé.
You'd better not swim if you've just eaten.	Tu ferais bien de ne pas nager après avoir mangé.
I said it might rain.	J'ai dit qu'il pourrait pleuvoir.
I don't know why Tom is looking for Mary.	Je ne sais pas pourquoi Tom est à la recherche de Mary.
So, what is it you want me to say?	Alors, que voulez-vous que je dise ?
Have you ever written a computer program?	Avez-vous jamais écrit de programme informatique ?
I will give you the money tomorrow.	Je te donnerai l'argent demain.
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.	On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence.
He had one daughter.	Il avait une fille.
Have you tried it before?	L'as-tu goûté auparavant ?
She got married to him.	Elle l'a épousé.
She is very popular among the boys.	Elle a beaucoup de succès auprès des garçons.
I heard the bell.	J'ai entendu la cloche.
I received an email from Tom this morning.	J'ai reçu un e-mail de Tom ce matin.
Don't do the crime, if you can't do the time.	Ne commettez pas le crime si vous ne pouvez pas purger la peine.
I'm studying French.	Je suis en train d'étudier le français.
How did you become interested in studying languages?	Comment en êtes-vous venu à vous intéresser à l'étude des langues ?
We're working.	Nous sommes en train de travailler.
I don't feel like eating at all.	Je n'ai pas du tout envie de manger.
I can't allow you to do that.	Je ne peux pas vous permettre de faire ça.
He doesn't remember anything.	Il ne se rappelle de rien.
If it rains tomorrow, I'll stay at home.	S'il pleut demain, je resterai à la maison.
Does he have any children?	A-t-il des enfants ?
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.	Elle couvrit le micro du téléphone de sa main.
Can I show you something?	Puis-je vous montrer quelque chose ?
He didn't tell me everything.	Il ne m'a pas tout dit.
You talk too much.	Tu parles trop.
I know a good place for dinner.	Je connais un bon endroit pour dîner.
This tire needs some air.	Ce pneu a besoin d'être gonflé.
This book is mine. Where is yours?	Ce livre est à moi. Où est le tien ?
Tell me what to think.	Dites-moi que penser !
Did you enjoy your run?	Avez-vous eu plaisir à courir ?
Are you alone?	Êtes-vous seule ?
My father doesn't drink hard liquor.	Mon père ne boit pas de digestifs.
It was an excellent game.	C'était un excellent match.
She is in low spirits today.	Elle n'a pas le moral aujourd'hui.
He caught a cold.	Il a attrapé froid.
I would like to rent a car.	J'aimerais louer une voiture.
This pen has run dry.	Ce stylo n'a plus d'encre.
It doesn't cost anything, but it takes time.	Ça ne coûte rien, mais ça prend du temps.
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.	En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement.
I can't really talk about it.	Je ne peux pas vraiment en discuter.
Did anyone call me up?	Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle a dit qu'elle le suivrait, qu'importe où il aille.
She got married to him.	Elle l'épousa.
How can it be done?	Comment cela peut-il être fait ?
Who won today?	Qui a gagné aujourd'hui ?
I'm calling Tom.	J'appelle Tom.
It didn't work out.	Ça n'a pas réussi.
It's a common mistake.	C'est une erreur commune.
I no longer live here.	Je n’habite plus ici.
More often than not, he is late for school.	Le plus souvent, il est en retard pour l'école.
I have a week to do my homework.	J'ai une semaine pour effectuer mes devoirs.
Tom was in trouble financially.	Tom avait des problèmes financiers.
The statue is missing its head.	La tête manque à la statue.
You won't find a dog bigger than this one.	Vous ne trouverez pas de chien plus gros que celui-ci.
Can you believe this is already happening?	Pouvez-vous croire que ça soit déjà en train d'arriver ?
That job will take at least ten days.	Ce travail prendra au moins dix jours.
We watched a baseball game on television.	On a regardé un match de baseball à la télévision.
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.	Plusieurs milliers d'hectares de forêt tropicale sont détruits chaque jour.
Let me tell you something about Boston.	Laisse-moi te dire quelque chose à propos de Boston.
Last year, I decided to come to Japan.	J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon.
Your book is here.	Ton livre est ici.
It's redundant.	C'est redondant.
I was in my apartment.	J'étais dans mon appartement.
I think we should stop doing that.	Je pense que nous devrions arrêter de faire ça.
I spent twelve hours on the train.	J’ai passé douze heures dans le train.
We didn't recognize each other.	Nous ne nous sommes pas reconnus.
She was approaching thirty when I first met her.	Quand je la rencontrai pour la première fois, elle avait presque trente ans.
Obviously, it's not working.	À l'évidence, ça ne fonctionne pas.
Tom couldn't answer the last question.	Tom ne pouvait pas répondre à la dernière question.
I know her well.	Je la connais bien.
The book is on the table.	L'ouvrage est sur la table.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolée si je t'ai dérangé.
Would you like to be seated?	Aimeriez-vous disposer d'une place assise ?
It began to rain in the evening.	Il commença à pleuvoir dans la soirée.
That's the price of success.	C'est la rançon du succès.
It's stealing.	Il s'agit d'un vol.
OK, I'll give it a try.	D'accord, je vais essayer.
I want to know how they do that.	Je veux savoir comment elles font cela.
Nobody encouraged her.	Personne ne l'a encouragée.
She likes being looked at by boys.	Elle aime quand un garçon la regarde.
Advance two steps.	Avancez de deux pas.
Why are you wearing those?	Pourquoi portes-tu celles-là ?
The tea is boiling hot.	Le thé est brûlant.
I'm through.	J'en ai fini.
Tom eats very quickly.	Tom mange très vite.
How can you be sure of that?	Comment pouvez-vous en être sûres ?
I suggest that you take a nap.	Je te suggère de faire une sieste.
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.	César quitte la Gaule, traverse le Rubicon et pénètre en Italie.
The idea is not new.	L'idée n'est pas nouvelle.
Tom married a much younger woman.	Tom s'est marié à une femme beaucoup plus jeune.
My brother is three years younger than I am.	Mon frère a trois ans de moins que moi.
Because of rain, we couldn't go to the beach.	À cause de la pluie, nous ne pouvions aller à la plage.
I was lonely without her.	J'étais seul sans elle.
It is warm there all the year round.	Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année.
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.	Vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquille.
We can proceed.	Nous pouvons procéder.
I didn't think you'd tell me.	Je ne pensais pas que tu me le dirais.
I explained the rules of the game to him.	Je leur ai expliqué la règle du jeu.
I'm in love with you.	Je suis amoureux de toi.
Do you see what I mean?	Vois-tu ce que je veux dire ?
Bigger is not always better.	Plus gros n'est pas toujours mieux.
I knocked, but no one opened the door.	J'ai frappé mais personne n'a ouvert la porte.
My mom is proud of me.	Ma mère est fière de moi.
Do you like French wine?	Aimes-tu le vin français ?
It was a huge explosion.	C'était une énorme explosion.
The boy fell off the bicycle and fractured his skull.	Le garçon est tombé du vélo et s'est fait une fracture du crâne.
I need to make my bed.	Il faut que je fasse mon lit.
I don't like your friends.	Je n'apprécie pas vos amies.
Would you help me if I moved?	M'aideriez-vous si je déménage ?
Tom plays the baritone saxophone and Mary plays the alto saxophone.	Tom joue du saxophone baryton et Marie joue du saxophone alto.
No one misses you.	Vous ne manquez à personne.
He can scarcely write his name.	Il arrive difficilement à écrire son nom.
Am I being accused of murder?	Suis-je accusé de meurtre ?
What kind of car were they driving?	Quel genre de voiture conduisaient-ils ?
In space, no one can hear you scream.	Dans l'espace, personne ne peut t'entendre crier.
They asked him.	Elles lui ont demandé.
Quit acting like a child.	Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
I'm tired of keeping secrets.	J'en ai marre de garder des secrets.
You won't bleed to death.	Vous ne saignerez pas à mort.
I wish he had attended the meeting.	Je aurais souhaité qu'il soit venu au meeting.
Tom stamped his foot three times.	Tom tapa du pied trois fois.
I usually get what I want.	J'obtiens d'ordinaire ce que je veux.
Tom forgot to buy bread.	Tom a oublié d'acheter du pain.
Someday your dream will come true.	Un jour ton rêve deviendra réalité.
She didn't press him for an explanation.	Elle ne le pressa pas de fournir une explication.
You're skinny.	Vous êtes maigrichons.
I figured that you weren't coming.	Je me suis figurée que vous ne veniez pas.
She froze at the sight of the big spider.	Elle s'est figée en voyant la grosse araignée.
Be careful.	Soyez prudentes !
I was afraid of what people would think.	J'avais peur de l'opinion des gens.
That's the most absurd idea I've ever heard.	C'est l'idée la plus absurde que j'ai jamais entendue.
I never told you to quit.	Je ne t'ai jamais dit d'abandonner.
Tom's garage is filled with things that he never uses.	Le garage de Tom est rempli de choses qu'il n'utilise jamais.
Why do you want to be a nurse?	Pourquoi ne veux-tu pas être infirmière ?
I have a rough idea where it is.	J'ai une vague idée où ça se situe.
How will I recognize you?	Comment vous reconnaîtrai-je ?
Hold on for a few minutes, will you?	Reste en ligne quelques minutes, veux-tu ?
I'm a pretty good swimmer.	Je suis assez bon nageur.
Have you seen my car keys?	As-tu vu mes clés de voiture ?
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.	Une caravane de cinquante chameaux se dirigeait lentement à travers le désert.
I'd bet my life on it.	Je parierais ma vie là-dessus.
I just want to make sure it's not poison.	Je veux juste m'assurer que ce n'est pas du poison.
Don't worry! Nothing ever happens here anyway.	Ne t'inquiète pas ! De toute façon, ici, il ne se passe jamais rien.
I don't think I could live without you.	Je ne pense pas que je puisse vivre sans vous.
I'll call him.	Je vais l'appeler au téléphone.
I only found out a couple days ago.	Je l'ai seulement découvert il y a quelques jours.
I realized I couldn't win.	Je pris conscience que je ne pouvais l'emporter.
It would be better for you to speak to him.	Il vaudrait mieux pour toi que tu lui parles.
You are early.	Tu viens tôt.
We need to eat.	Il nous faut manger.
Once he had written the letter, he sent it.	Dès qu'il a eu écrit la lettre, il l'a envoyée.
I'll do what you ask.	Je ferai ce que tu demandes.
I quite agree with you.	Je suis assez d'accord avec vous.
They were afraid of being overheard.	Elles eurent peur d'être écoutées.
I will stay there.	J'y resterai.
I did have fun.	Je me suis amusée.
Since it was so hot, we went swimming.	Comme il faisait si chaud, nous sommes allés nager.
You should have been more careful with your health.	Vous auriez dû prendre davantage de soin de votre santé.
An accident has just happened.	Un accident vient tout juste d'arriver.
He became rich through hard work.	Il est devenu riche par un dur labeur.
Show me another example.	Montre-moi un autre exemple.
They renewed their vows on their 25th wedding anniversary.	Ils renouvelèrent leurs vœux à l'occasion de leur vingt-cinquième anniversaire de mariage.
At home, we speak only French.	À la maison, nous ne parlons que français.
I thought I was alone.	Je pensais que j'étais seule.
He has curly hair.	Il a les cheveux frisés.
I think you should get it.	Je pense que vous devriez l'obtenir.
That's what we saw.	C'est ce que nous avons vu.
My mom is overprotective.	Ma mère me surprotège.
I can read.	Je sais lire.
What do I call you?	Comment dois-je vous appeler ?
I saw her just the other day.	Je l'ai vue l'autre jour.
He was taken in by the salesman.	Il s'est fait avoir par le vendeur.
You should be able to do this by yourself.	Tu devrais être capable de faire ça par toi-même.
Your friends are late.	Vos amies sont en retard.
The president remained in bed.	Le Président resta alité.
I can't believe you eat that stuff.	Je n'arrive pas à croire que vous mangiez ce truc.
It was an extremely cruel war.	Ce fut une guerre extrêmement cruelle.
His sleeve touched the greasy pan.	Sa manche a touché la casserole graisseuse.
The weather's nice today.	Il fait beau aujourd'hui.
What is your profession?	Quel est votre emploi ?
We have to seriously think about this.	Nous devons sérieusement penser à ceci.
You said it yourself.	Vous l'avez dit vous-mêmes.
I apologize for what's happened here.	Je m'excuse pour ce qui s'est passé ici.
The fish smells bad.	Le poisson pue.
Please don't be sad any more.	Ne soyez plus triste, je vous prie.
I lack confidence.	Je manque de confiance.
The conflict between blacks and whites in the city became worse.	Le conflit entre les blancs et les noirs dans la ville s'empira.
Playing cards is interesting.	Jouer aux cartes est intéressant.
We must continue.	Il nous faut continuer.
What'll you do if you can't find enough food to feed your family?	Que ferez-vous si vous ne trouvez pas assez de nourriture pour nourrir votre famille ?
Why are you so insecure?	Pourquoi vous sentez-vous si peu sûrs de vous ?
Did you enjoy yourself?	T'es-tu amusé ?
We can't do everything.	Nous ne pouvons pas tout faire.
That should make you happy.	Cela devrait me rendre heureuse.
That's a very old saying.	C'est un très vieux dicton.
Go with your instinct.	Suis ton instinct.
I'm afraid it's going to rain tomorrow.	Je crains qu'il pleuve demain.
You need to stop doing that right now.	Tu dois arrêter de faire ça sur-le-champ.
Quit behaving like a kid.	Cesse de te conduire comme une enfant !
I respect your opinion.	Je respecte ton opinion.
Do you like black cats?	Aimez-vous les chats noirs ?
Why are you doing this to me?	Pourquoi me fais-tu ça ?
They did not want to spend much time talking about it.	Ils ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en discuter.
Who is that lady?	Qui est cette femme ?
He asked for a cigarette.	Il a demandé une cigarette.
I'd like a window seat, please.	J'aimerais un siège à côté d'une fenêtre, s'il vous plaît.
My father neither drinks nor smokes.	Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus.
Are you free in the afternoon?	Êtes-vous libre cet après-midi ?
What happened next?	Que s'est-il passé ensuite ?
She can't ride a bicycle.	Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
The higher we go up, the thinner the air becomes.	Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.
Give me a chance to make you proud of me.	Donne-moi une chance de te rendre fière de moi.
It's already dark outside.	Il fait déjà sombre dehors.
Anybody home?	Y a-t-il quelqu'un dans la maison ?
Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.	Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui tua sa famille.
You could stop this.	Vous pourriez arrêter ceci.
You seem to have the wrong number.	Tu sembles disposer du mauvais numéro.
This city is 1,600 meters above sea level.	Cette ville est à 1600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
It keeps you on your toes.	Ça vous oblige à rester vigilante.
Television is ruining family life.	La télé ruine la vie de famille.
Tom is not as young as I am.	Tom n'est pas aussi jeune que moi.
Did you have fun?	Vous êtes-vous amusée ?
I heard him humming in the shower.	Je l'ai entendu fredonner sous la douche.
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.	Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune.
That accident happened near his house.	Cet accident survint près de chez lui.
I hope you enjoyed the show.	J'espère que tu as pris plaisir au spectacle.
What're you doing?	Que fais-tu ?
They are leaving Japan tomorrow.	Ils quittent le Japon demain.
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.	Quand vous faites du skateboard, ça vous met les genoux à rude épreuve.
Stop crying like a little girl.	Arrêtez de pleurer comme une fillette !
Tom hoped to succeed.	Tom espérait réussir.
For dinner, we went back to my place.	Pour dîner, nous retournâmes chez moi.
That's a horse of a different color.	C'est quelque chose de complètement différent.
It is definite that he will go to America.	Il est clair qu'il va en Amérique.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.	Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
You'd better think twice before agreeing to do that.	Tu as intérêt à bien réfléchir avant d'accepter de faire ça.
I don't accept it.	Je ne l'accepte pas.
The worst part is, it wasn't always like this.	Le pire, c'est que ça n'a pas toujours été comme ça.
What kind of music did you listen to when you were a teenager?	Quelle sorte de musique écoutais-tu lorsque tu étais adolescente ?
Do you think you could help me?	Penses-tu pouvoir m'aider ?
Man cannot live without air.	L'Homme ne pourrait vivre sans air.
Why are there so many dishonest people in the world?	Pourquoi y a-t'il tant de gens malhonnêtes dans le monde ?
You can't know that for sure.	On ne peut pas en être certain.
The teachers greeted the children.	Les instituteurs saluèrent les enfants.
I am looking forward to Christmas.	J'attends Noël avec impatience.
I can't wait to eat the cake.	Je suis impatient de manger le gâteau.
Dolphins are really smart.	Les dauphins sont très intelligents.
I shop for groceries every morning.	Je vais faire les courses tous les matins.
I heard what happened to Tom.	J'ai entendu ce qui est arrivé à Tom.
Where did you go for spring break?	Où êtes-vous allées pour les congés de printemps ?
I'm glad to hear that.	Je me réjouis de l'entendre.
If you see Tom, please tell him for me.	Si vous voyez Tom, veuillez lui parler de ma part.
I can't go in there.	Je ne parviens pas à y pénétrer.
Can you read that?	Arrives-tu à lire ça ?
I need a good lawyer.	Il me faut un bon avocat.
No one can achieve anything without effort.	Personne ne peut accomplir quoi que ce soit sans effort.
Can we do this another time?	Pouvons-nous faire ça une autre fois ?
You made the same mistake.	Tu as commis la même erreur.
I feel cold. Would you shut the window, please?	J'ai froid. Voudrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?
The choice is yours.	C'est ton choix.
I can't drink coffee without sugar.	Je ne peux pas boire de café sans sucre.
I see them.	Je les vois.
I tried not to think about that.	J'ai essayé de ne pas penser à cela.
They are willing to talk about the problem.	Ce sont eux qui sont disposés à discuter du problème.
Quit acting like a baby.	Arrête de te conduire comme un bébé !
I'll lend it to you.	Je vais te la prêter.
It is a very sad tale.	C'est une bien triste histoire.
How did you get in?	Comment es-tu entré ?
Tom hates eating alone.	Tom déteste manger seul.
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.	J'espère sincèrement que vous vous remettrez bientôt de votre maladie.
I like the melody of this song.	J'aime la mélodie de cette chanson.
Tom is a very influential man.	Tom est un homme très influent.
I want to drink.	Je veux boire.
All the stores are closed.	Toutes les boutiques sont fermées.
He is my uncle.	C'est mon oncle.
The politician was thought to be telling the truth.	Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité.
That looks good.	Ça a l'air bon.
She took him for all his money.	Elle l'a dépouillé.
He got hooked on drugs at a young age.	Il est devenu toxico-dépendant à un jeune âge.
I've done my homework.	J'ai fait mes devoirs.
You're crafty.	Vous êtes astucieuse.
People change. There's not much you can do about it.	Les gens changent. Il n'y a pas grand chose que vous puissiez y faire.
Tom woke Mary up in the middle of the night.	Tom réveilla Mary en plein milieu de la nuit.
You reach him by calling this number.	Vous pouvez le joindre à ce numéro.
Are you sure this is a good idea?	Êtes-vous sûrs que ce soit une bonne idée ?
Don't be crazy.	Ne soyez pas fou !
Does it offend you?	Cela vous offusque-t-il ?
You've got a great memory.	Vous avez une bonne mémoire.
I want to discuss this with your manager.	Je veux discuter de ceci avec votre directeur.
It's not for the faint of heart.	Ce n'est pas pour les âmes sensibles.
He came back at about nine last night.	Il est rentré vers neuf heures la nuit dernière.
The couple spent a lot of money on furnishing their house.	Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison.
My heart's beating so fast!	Mon cœur bat si fort !
Where's everyone else?	Où sont tous les autres ?
Doesn't that seem strange to you?	Cela ne vous semble-t-il pas étrange ?
I'll tell you about it when I get home.	Je t'en parlerai à mon retour.
I don't want an apology. I want an explanation.	Je ne veux pas des excuses. Je veux une explication.
We don't know for certain.	Nous ne savons pas avec certitude.
Forget it. It's too risky.	Laisse tomber ! C'est trop risqué.
I promise you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçues.
I'm ready.	Je suis prêt.
What are you here for?	Pourquoi es-tu ici ?
Tom is being held prisoner.	Tom est emprisonné.
I must buy one.	Je dois en acheter un.
That's not for Tom.	Ce n'est pas pour Tom.
Do you mean you're giving up?	Veux-tu dire que tu laisses tomber ?
Do you live near here?	T’habites dans le coin ?
Aren't you going to say something?	N'allez-vous pas dire quelque chose ?
I can make it happen.	Je peux faire en sorte que cela arrive.
He arrived at the station out of breath.	Il est arrivé à la gare à bout de souffle.
Write at least 250 words.	Écrivez au moins 250 mots.
Apparently, the bus is late.	Apparemment le bus est en retard.
Don't wait up for me.	Ne m'attendez pas !
The next morning, he was gone.	Le matin suivant, il était parti.
The long discussion came to an end at last.	Cette longue dispute est enfin terminée.
Did you have a good time yesterday?	T'es-tu bien amusé hier ?
You won't need it.	Tu n'en auras pas besoin.
A lot of wild animals died because there wasn't any food.	De nombreux animaux sauvages moururent parce qu'il n'y avait aucune nourriture.
I may actually have to go.	Il se peut qu'il me faille y aller.
What's your horse's name?	Quel est le nom de votre cheval ?
There aren't any.	Il n'y en a pas.
Call me up at seven in the morning.	Appelle-moi à sept heures du matin.
You're very brave.	Vous êtes très courageuses.
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.	Les mains de ma femme sont légèrement plus petites que celles de l'assistant du magasin.
It's not cool.	Ce n'est pas sympa.
The scars are barely visible.	Les cicatrices ne se voient presque pas.
When will you start?	Quand commenceras-tu ?
Where are you from?	D'où viens-tu ?
I'm worth more than this.	Je vaux mieux que ça.
You have one hour.	Vous avez une heure.
Don't run here.	Ne cours pas ici.
Do you agree with Tom?	Es-tu d'accord avec Tom ?
He acted like he owned the place.	Il se comporta comme s'il possédait l'endroit.
That was well worth the trouble.	Cela en valait bien la peine.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.	Je me suis fermement tenue à la corde pour ne pas tomber.
I'd be delighted if you could join us for dinner.	Je serais ravi si vous pouviez vous joindre à nous pour déjeuner.
The bell had already rung when I got to school.	La sonnerie avait déjà retenti lorsque j'arrivai à l'école.
Routine exercise is great for your health.	Un exercice régulier est excellent pour la santé.
I want to do this the right way.	Je veux faire ça de la bonne façon.
Tom gets on my nerves.	Tom me tape sur les nerfs.
Always tell the truth.	Dis toujours la vérité.
Is the school on this side of the river?	L'école est-elle de ce côté-ci de la rivière ?
Tom didn't say a word.	Tom n'a pas dit un mot.
Give me what you have in your hand.	Donnez-moi ce que vous avez dans la main.
I took advantage of a sale and bought three sweaters.	J'ai profité d'une promo et acheté trois pulls.
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.	N'oubliez pas, je vous prie, d'éteindre la lumière avant que vous alliez au lit.
This cat is Tom's.	C'est le chat de Tom.
I thought we could stay here all day.	J'ai pensé que nous pourrions rester ici toute la journée.
She can't swim.	Elle n'est pas capable de nager.
None of us is perfect.	Aucun d'entre nous n'est parfait.
She kissed me, not him.	Elle m'embrassa moi et non lui.
They were members of the middle class.	C'étaient elles qui étaient membres de la classe moyenne.
She was afraid to catch a cold.	Elle craignait de prendre froid.
I had stuff to do.	J'ai eu des trucs à faire.
I am fond of playing the guitar.	J'aime bien jouer de la guitare.
I've asked you this question before.	Je vous ai posé cette question auparavant.
We took advantage of the fine weather to play tennis.	Nous avons profité du beau temps pour jouer au tennis.
You bet I'm angry.	Tu parles que je suis fâché.
I felt like an idiot.	Je me suis senti idiot.
I left.	Je suis parti.
Where on earth can he have gone off to at this time of day?	Où diable peut-il bien aller à cette heure-ci ?
First of all, I must say this.	Tout d'abord, je dois dire ceci.
The boat drifted out to sea.	Le bateau a dérivé en mer.
Don't judge a book by its cover.	Ne jugez pas un livre à sa couverture.
She suggested that I write to him at once.	Elle a suggéré que je lui écrive immédiatement.
You said you figured out why.	Vous avez dit que vous avez compris pourquoi.
Take a cookie.	Prends un biscuit !
Tom lives 10 miles from the Canadian border.	Tom habite à 16 km de la frontière canadienne.
I haven't received any email today.	Je n'ai pas reçu d'e-mail aujourd'hui.
You don't have to explain.	Tu n'es pas obligée de donner des explications.
The teacher let him go home.	L'instituteur le laissa rentrer chez lui.
He offered more than could be expected.	Il a offert plus que ne pourrait être espéré.
I'm too busy.	Je suis trop affairé.
I don't know how to reach you.	J'ignore comment te joindre.
What do tigers eat?	Que mangent les tigres?
Everyone had to start working.	Tout le monde dut se mettre à travailler.
He married my cousin.	Il a épousé mon cousin.
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.	Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite.
I'm washing my hands because they're dirty.	Je me lave les mains car elles sont sales.
She is always kind to everyone.	Elle est toujours gentille avec tout le monde.
I must get going.	Il faut que j'y aille.
There are various kinds of candy in that bowl.	Il y a différentes sortes de bonbons dans cette coupe.
I'm smarter than you.	Je suis plus astucieux que vous.
Tom died at 65.	Tom est mort à soixante-cinq ans.
I am looking forward to seeing you.	Je suis impatient de vous rencontrer.
Is everybody hungry?	Tout le monde a-t-il faim ?
Help us.	Aide-nous !
Tom told me I was the one he wanted to talk to.	Tom m'a dit que j'étais celui à qui il voulait parler.
France is in western Europe.	La France est en Europe de l'Ouest.
You're so sweet.	Tu es tellement gentil !
Tom plays tennis every Monday.	Tom joue au tennis tous les lundis.
We haven't seen each other since then.	Nous ne nous sommes pas vus depuis.
Why didn't we think of that before?	Pourquoi n'avons-nous pas pensé à ça avant ?
Eleven o'clock is good for me.	Je peux venir à 11 heures.
She is now better off than when she was young.	Elle est maintenant plus à l'aise que quand elle était jeune.
I earn my living as best I can.	Je gagne ma vie du mieux que je peux.
I wish you could stay the night.	J'aimerais que tu puisses rester pour la nuit.
Both of them started laughing.	Toutes deux se mirent à rire.
I'm pretty sure I told you before not to do that.	Je suis assez sûr de t'avoir dit auparavant de ne pas faire ça.
He didn't say a word to me all day.	Il ne me dit mot de la journée.
I know what you're thinking.	Je sais ce que vous pensez.
The information you gave me is of little use.	L'information que vous m'avez fournie n'a guère d'utilité.
Don't kill me.	Ne me tue pas !
Her book is very interesting.	Son livre est très intéressant.
Do you want any of this stuff?	Veux-tu un quelconque de ces trucs ?
We'll all be here for you.	Nous serons tous là pour vous.
You're shivering.	Tu frissonnes.
I can tell you're upset.	Je peux voir que vous êtes en colère.
The house looked very dismal.	La maison avait l'air très lugubre.
Would you please close that window?	Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
Everybody expected that the experiment would result in failure.	Tout le monde s'attendait à ce que l'expérience échoue.
I like playing baseball.	J'aime jouer au base-ball.
They won't listen to you.	Ils ne t'écouteront pas.
He is glad about his son's love of books.	Il est content de l'amour que son fils porte aux livres.
This place is worth visiting twice.	Cet endroit vaut la peine d'être visité deux fois.
I'm attentive.	Je suis attentif.
How did you know we were here?	Comment savais-tu que nous étions là ?
Prepare yourself.	Apprêtez-vous !
I appreciate all you did.	J'apprécie tout ce que tu as fait.
I held the conch to my ear and heard the ocean inside.	Je tins la conque à mon oreille et entendis l'océan à l'intérieur.
You have to believe in yourself.	Vous devez croire en vous.
I want something better.	Je veux quelque chose de mieux.
I'm not feeling well.	Je ne me sens pas bien.
What I want for Christmas is for my family to be here with me.	Ce que je veux pour Noël, c'est que ma famille soit ici avec moi.
That's how it began.	Voilà comment ça a commencé.
Who sent you?	Qui t'a envoyée ?
Take all the time you want.	Prenez tout le temps que vous voulez !
I just feel so helpless.	Je me sens juste si impuissante.
My German vocabulary list is up to two thousand words now.	Ma liste de vocabulaire allemand comporte désormais deux mille mots.
She asked him if he was a student at this school.	Elle lui a demandé s'il était étudiant à cette école.
I'm going to go to Australia next year.	Je vais aller en Australie l'année prochaine.
She raised her voice.	Elle éleva la voix.
Why did you come here today?	Pourquoi êtes-vous venu ici aujourd'hui ?
Did you get his letter?	As-tu reçu sa lettre ?
It has been snowing for two days.	Il neige depuis deux jours.
Tom told Mary that their relationship was over.	Tom a dit à Mary que leur relation était terminée.
Can you account for all the money you spent?	Peux-tu rendre compte de tout l'argent que vous avez dépensé ?
Let's pretend we didn't hear that.	Faisons comme si nous n'avions pas entendu cela !
Didn't you hear your name called?	N'avez-vous pas entendu appeler votre nom ?
Faded jeans are still in fashion.	Les jeans délavés sont encore à la mode.
The nurse took his temperature.	L'infirmière a pris sa température.
I think there's been a mistake.	Je pense qu'il y a eu une erreur.
She hired him as an interpreter.	Elle l'engagea en tant qu'interprète.
I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.	Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais toujours en train de faire ce genre de chose à mon âge.
Try not to look so nervous.	Essayez de ne pas avoir l'air si nerveux !
I wonder how many people saw Tom doing that.	Je me demande combien de personnes ont vu Tom le faire.
Tom probably thought I was happy.	Tom croyait probablement que j'étais heureux.
You didn't come here alone, did you?	Vous n'êtes pas venues ici seules, si ?
Don't look surprised.	Ne soyez pas surpris.
Tom wanted to be famous.	Tom souhaitait être connu.
We're in charge.	Nous sommes en charge.
Are you hungry now?	As-tu faim maintenant ?
She told him that her father had died.	Elle lui a dit que son père était décédé.
I was just curious.	J'étais juste curieuse.
Maybe I shouldn't have done that.	Peut-être que je n'aurais pas dû faire ça.
Do you eat three square meals a day?	Manges-tu trois repas complets par jour ?
You should be more careful the next time.	Vous devriez être plus prudente, la prochaine fois.
There was no one on the beach.	Il n'y avait personne sur la plage.
Do you have any idea who would do this kind of thing?	Avez-vous la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Do you know where they come from?	Savez-vous d'où elles viennent ?
Delete his name from the list of the applicants.	Enlève son nom de la liste des candidats.
They're not happy.	Elles ne sont pas satisfaites.
I thought I gave you the key yesterday.	Je pensais vous avoir donné la clé hier.
I walked to school.	Je marchai jusqu'à l'école.
Tom doesn't agree with you.	Tom n'est pas d'accord avec vous.
Both those students passed all the tests.	Ces deux étudiants ont réussi tous les examens.
He went to school only for a few years.	Il est allé à l'école seulement pendant quelques années.
He was born on July 28th, 1888.	Il est né le 28 juillet 1888.
Mother made me a new suit.	Mère m'a confectionné un nouveau costume.
What kind of person would spend so much money on a bicycle?	Quel genre de personnes voudraient dépenser autant d'argent dans un vélo ?
I have to ask you something.	Je dois te demander quelque chose.
It's not about the money, is it?	Il ne s'agit pas d'argent, au moins ?
Perhaps he will come.	Il viendra peut-être.
I can't imagine myself doing something like that.	Je ne peux pas m'imaginer faire quelque chose comme cela.
Milk has to be kept at a relatively low temperature.	On doit conserver le lait à température relativement basse.
We're partners.	Nous sommes partenaires.
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.	Tom est gaucher, mais il écrit de la main droite.
Tom wants to learn to sing in French.	Tom veut apprendre à chanter en français.
Hand in your homework by next Monday.	Remettez vos devoirs pour lundi prochain.
He came out on top.	Il débuta au sommet.
That's all I can offer you.	C'est tout ce que je peux t'offrir.
I seldom hear from him.	J'entends rarement parler de lui.
Wasn't she your girlfriend?	N'était-elle pas ta copine ?
There he is.	Le voilà.
Where's that coming from?	D'où cela vient-il ?
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.	Quel est ce morceau ? Je l'ai déjà entendu quelque part mais le titre ne me revient pas.
He pushed me gently.	Il m'a poussée avec douceur.
I know what Tom was doing.	Je sais ce que Tom faisait.
Since the bus was late, I took a taxi.	Comme le bus était en retard, j'ai pris un taxi.
I wanted you to have a little fun.	Je voulais que tu aies un peu de distraction.
I'd be delighted if they asked me to give a speech.	Je serais ravi si elles me demandaient de prononcer un discours.
Please understand my position.	Veuillez comprendre ma position.
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut te parler.
There are lots of things we've got to fix.	Nous avons beaucoup de choses à régler.
When did this come about?	Quand est-ce arrivé ?
Do you have enough time to do that?	As-tu assez de temps pour faire ça ?
I'm glad that makes you happy.	Je suis contente que ça vous rende heureuses.
His room is always tidy.	Sa chambre est toujours rangée.
Please move the desk to the left.	S'il vous plaît, déplacez le bureau vers la gauche.
Tom hasn't seen Mary since October.	Tom n'a pas vu Marie depuis le mois d'octobre.
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.	Je songeais que le petit garçon qui fixait et pointait l'étranger du doigt était très grossier.
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.	Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste.
He was deserted by his friends.	Il fut abandonné par ses amis.
You want me to do your dirty work for you, don't you?	Vous voulez que je fasse votre sale boulot pour vous, n'est-ce pas ?
I couldn't eat fish when I was a child.	Je ne pouvais pas manger de poisson quand j'étais petit.
Where are the boys?	Où sont les garçons ?
I go home right after work.	Je vais chez moi tout de suite après le travail.
I'm sorry, but Tom isn't home.	Je suis désolé, Tom n'est pas à la maison.
I thought of you immediately.	J'ai immédiatement songé à toi.
Tom looked.	Tom regarda.
It is just five o'clock.	Il est pile cinq heures.
I don't know what the answer is.	Je ne sais pas quelle est la réponse.
Nobody will help you.	Personne ne t'aidera.
The ice watered down the juice.	La glace a dilué le jus.
Maybe it's not that bad.	Peut-être que ce n'est pas si mal.
Bad weather upset our plans to go on a hike.	Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée.
I'm not really asleep, just dozing.	Je ne dors pas vraiment, je sommeille.
After breakfast, we went out for a walk.	À l'issue du petit-déjeuner, nous allâmes faire une promenade dehors.
I fixed it.	Je l'ai réparée.
This tree is older than I am.	Cet arbre est plus vieux que moi.
She's hyperactive.	Elle est hyperactive.
Something's on your mind, isn't it?	Quelque chose vous préoccupe, n'est-ce pas ?
I was completely devastated.	J'étais complètement dévastée.
My cat rubbed her head against my shoulder.	Mon chat frotta sa tête contre mon épaule.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais discuter avec vous, lorsque vous aurez du temps disponible.
What's the daily rate?	Quel est le tarif journalier ?
Tom seems to be much happier than Mary.	Tom semble être bien plus heureux que Mary.
Take two of these red pills.	Prenez deux de ces pilules rouges.
My bike is not anything like yours.	Mon vélo n'a rien à voir avec le tien.
May I make a suggestion?	Puis-je faire une suggestion ?
Tom came to meet me yesterday afternoon.	Tom est venu me rencontrer hier après-midi.
Any amount of money will be welcome.	N'importe quelle somme d'argent sera la bienvenue.
Millions of people across the world are mourning the death of Nelson Mandela.	Des millions de gens du monde entier pleurent la disparition de Nelson Mandela.
There are a lot of new buildings here now.	Il y a beaucoup de nouveaux bâtiments ici, maintenant.
You're a very good football player.	Vous êtes un très bon footballeur.
How about Thai food?	Que diriez-vous de la cuisine thaïlandaise ?
He bought a bottle of cheap wine.	Il a acheté une bouteille de piquette.
That was a big surprise.	Ce fut une grande surprise.
I'm glad you didn't do it.	Je suis heureux que vous le n'ayez pas fait.
This food is too salty.	Cette nourriture est trop salée.
She arranged the flowers beautifully.	Elle a magnifiquement arrangé les fleurs.
The water began to boil.	L'eau se mit à bouillir.
I have caught a cold.	J'ai attrapé un rhume.
I have no one to leave my money to.	Je n'ai personne à qui léguer mon argent.
Tom is the star of the show.	Tom est la vedette de l'émission.
Accidents happen all the time.	Des accidents surviennent tout le temps.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusé la nuit dernière ?
I'm just looking around.	Je ne fais que regarder.
I'm glad to be of some help to you.	Je suis ravi de pouvoir vous aider.
Why don't you talk to me about it?	Pourquoi ne m'en parlez-vous pas, maintenant ?
Don't confuse the two.	Ne confonds pas les deux.
I did see him.	Je l'ai vu.
I wonder why he was absent.	Je me demande pourquoi il était absent.
Is it possible to determine the diameter from the circumference?	Est-il possible d'inférer le diamètre à partir de la circonférence ?
Where's your hat?	Où est votre chapeau ?
Is there someone with you?	Quelqu'un est-il avec toi ?
I was extremely angry.	J'étais furieuse.
He is skating.	Il patine.
The students divided themselves into three groups.	Les étudiants se divisèrent en trois groupes.
He leaned against the wall.	Il s'appuya contre le mur.
I don't like being interrogated.	Je n'apprécie pas d'être interrogé.
I don't want anything happening to you.	Je ne veux pas que quoi que ce soit t'arrive.
Are you questioning my loyalty?	Mettez-vous en doute ma loyauté ?
I didn't break it.	Je ne l'ai pas enfreint.
That explains it.	Ça l'explique.
My dog is pregnant.	Ma chienne est grosse.
Are you responsible for this?	Es-tu responsable de ceci ?
That shop has many customers.	Ce magasin a beaucoup de clients.
She speaks English with a foreign accent.	Elle parle anglais avec un accent étranger.
It's dark in here. Do you have a flashlight?	Il fait sombre là-dedans. Disposez-vous d'une lampe torche ?
Do you ever sleep?	Ça t'arrive de dormir ?
Lock the office.	Verrouille le bureau.
I ran into an old friend of mine outside the station.	Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Your memory is as good as mine, I think.	Ta mémoire est aussi bonne que la mienne, je pense.
He speaks Arabic.	Il parle en arabe.
We need to protect ourselves.	Il nous faut nous protéger.
I can remember when you were just a little girl.	Je me souviens de quand tu n'étais qu'une petite fille.
She could feel her knees shaking.	Elle pouvait sentir ses genoux trembler.
They refused.	Ils ont refusé.
Who is your English teacher?	Qui est ton prof d'anglais ?
You did that intentionally, didn't you?	Tu as fait ça intentionnellement, n'est-ce pas ?
When will you go?	Quand iras-tu ?
Your driver's license has expired.	Ton permis de conduire est expiré.
I went to the scene of the crime.	Je me rendis sur le lieu des faits.
I'm not sure, but he might come.	Je n'en suis pas certain, mais il se pourrait qu'il vienne.
My grandma injured her leg in a fall.	Ma grand-mère s'est blessée à la jambe en tombant.
When the results are made public, I'll let you know.	Lorsque les résultats seront rendus publics, je vous le ferai savoir.
My best friend stole my boyfriend.	Ma meilleure amie m'a piqué mon petit copain.
Tom tried to persuade Mary to stay at home.	Tom essaya de persuader Mary de rester à la maison.
I sure am glad you weren't hurt.	Je me réjouis certainement que vous n'ayez pas été blessé.
Try to improve your English.	Essaie d'améliorer ton anglais.
Wash your hands first.	Lavez-vous d'abord les mains.
Tom put all his belongings in a small suitcase.	Tom mit tous ses biens dans une petite valise.
I need it.	J'en ai besoin.
I think you know that's inappropriate.	Je pense que tu sais que c'est inconvenant.
It's fun to travel.	C'est marrant de voyager.
They deserve respect.	Ils méritent le respect.
He is a quiet man.	C'est un homme taiseux.
That's physically impossible.	C'est physiquement impossible.
I have a wife and kids.	J'ai une femme et des enfants.
I'm too old to go to Germany.	Je suis trop vieux pour aller en Allemagne.
Do you understand everything?	Est-ce que tu comprends tout ?
Tom can be extremely dangerous.	Tom peut être extrêmement dangereux.
Tom sent Mary a gift.	Tom a envoyé un cadeau à Mary.
Don't sound so surprised. You know I can do whatever I want to do.	Ne parais pas si surprise ! Tu sais que je peux faire tout ce que je veux.
Nothing is going to happen.	Rien ne va se passer.
Tom is a compulsive hoarder.	Tom est un amasseur compulsif.
We said nothing.	Nous n'avons rien dit.
The last train has already gone.	Le dernier train est déjà parti.
Are you ready to fly?	Es-tu prêt à voler ?
You like everyone.	Vous appréciez tout le monde.
I watched the movie.	J'ai vu le film.
Thank you for your encouragement.	Je te remercie pour tes encouragements.
I wanted to learn from the best.	Je voulais apprendre des meilleures.
I'm thinking of going abroad next year.	J'envisage d'aller à l'étranger l'an prochain.
I have made up my mind to achieve my goals in three years.	Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans.
He ran away as soon as he saw me.	Il s'est éclipsé dès qu'il m'a vu.
He got up earlier than usual.	Il s'est levé plus tôt qu'à l'habitude.
She gave me a wonderful smile.	Elle me lança un merveilleux sourire.
I just want to say I love you.	Je veux simplement déclarer que je t'aime.
I'll call you on Monday.	Je t'appellerai lundi.
Does Tom know what happened?	Tom sait-il ce qui est arrivé ?
Do you know anyone who can speak French?	Connais-tu quelqu'un sachant parler français ?
They all envied my new car.	Ils étaient tous jaloux de ma nouvelle voiture.
Don't worry.	T'inquiète.
He wrote me a love letter.	Il m'a écrit une lettre d'amour.
Owls can see in the dark.	Les hiboux peuvent voir dans le noir.
How was your summer vacation?	Comment se sont passées tes vacances d'été ?
She is drunk with happiness.	Elle est ivre de bonheur.
He cherished the memory of his dead wife.	Il chérissait le souvenir de sa défunte femme.
They're similar.	Ils sont semblables.
Why should you suspect me?	Pourquoi devrais-tu me suspecter ?
I have just washed all the dishes.	Je viens juste de laver tous les plats.
I can hear nothing.	Je n'entends rien.
If you don't want to sing, you don't have to.	Si tu ne veux pas chanter, ne te sens pas obligée.
Have you called the boss already?	Avez-vous déjà appelé la patronne ?
You don't have to apologize to Tom.	Tu n'as pas à t'excuser auprès de Tom.
Do you have any books to read?	Avez-vous un livre à lire ?
He stopped drinking.	Il cessa de boire.
Have you seen my pen?	Avez-vous vu mon stylo ?
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.	Il n'y a rien de pire que de faire quelque chose d'une manière nonchalante.
I'm sorry that I've made you so unhappy.	Je suis désolé de t'avoir rendue si malheureuse.
What is it you want most?	Que veux-tu le plus ?
Should we tell everybody or not?	Devrions-nous le dire à tout le monde ou non ?
I'd really like it if we could be friends.	J'apprécierais vraiment que nous puissions être amis.
We have the whole summer to play.	Nous avons tout l'été pour jouer.
Try it once again.	Essaie-la encore une fois.
He looks young.	Il a l'air jeune.
Will that make a difference?	Est-ce que cela fera une différence ?
Lincoln died in 1865.	Lincoln est mort en 1865.
We have matured.	Nous avons mûri.
Tom and Mary both have very few friends.	Tom et Mary ont très peu d'amis.
We gladly accept your offer.	Nous acceptons ton offre avec plaisir.
The test of the new engine takes place today.	Le test du nouveau moteur a lieu aujourd'hui.
It wasn't any bigger than a soccer ball.	Il n'était pas plus gros qu'un ballon de football.
I no longer work here.	Je ne travaille plus ici.
Guess whose birthday it is today.	Devine de qui c'est l'anniversaire, aujourd'hui !
Where shall we go?	Où devrions-nous aller ?
I am very interested in music.	Je suis très intéressé par la musique.
He cleaned it up.	Il l'a nettoyée.
They lived happily ever after.	Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
I've heard that it is best to always feed your dog at a specific time every day.	J'ai entendu dire qu'il serait mieux de nourrir son chien tous les jours à la même heure.
She bought him a ticket.	Elle lui acheta un billet.
That's all I can ask.	C'est tout ce que je puis demander.
You look like a lawyer.	Tu ressembles à une avocate.
I really must be going.	Je dois vraiment m'en aller.
Where did you go?	Où êtes-vous allées ?
Let me congratulate you on your victory in the tournament.	Laissez-moi vous féliciter pour votre victoire dans ce tournoi.
He's at church right now.	Il est à l'église en ce moment.
He lost his temper and hit the boy.	Il perdit patience et frappa le garçon.
I like her dark eyes.	J'aime ses yeux foncés.
If you have a minute, you might want to read this.	Si tu as une minute, tu pourrais vouloir lire ceci.
Let's try to sleep.	Essayons de dormir.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.	J'espère que le Japon se conformera à l'article 9 de sa Constitution.
If you need anything, just call.	Si tu as besoin de quoi que ce soit, appelle simplement !
I expected you home an hour ago.	Je t'attendais chez moi il y a une heure.
I don't play tennis after school.	Je ne joue pas au tennis après l'école.
Whoever comes will be welcomed.	Quiconque viendra, sera bienvenu.
You should probably go, Tom.	Vous devriez probablement y aller, Tom.
I guess you never learned how to do this.	Je suppose que vous n'avez jamais appris à faire ça.
I hope to continue to see more of the world.	J'espère continuer à voir davantage le monde.
I agree with your interpretation to a large extent.	Je suis d'accord avec votre interprétation, dans une large mesure.
Your answer differs from mine.	Ta réponse diffère de la mienne.
You've been very kind to me.	Vous avez été très gentille avec moi.
The semester exams are finally over.	Les examens semestriels sont enfin terminés.
It's still in limbo.	C'est toujours dans les limbes.
You look like you're busy.	Vous avez l'air occupés.
I've got plenty of room.	Je dispose de beaucoup d'espace.
My body aches all over.	J'ai mal partout.
They all drank.	Ils burent tous.
He took his wallet out of his pocket.	Il sortit son portefeuille de sa poche.
I'm busy now and can't go out.	Je n'ai pas le temps maintenant pour sortir.
I have a good dictionary.	J'ai un bon dictionnaire.
This is highly illegal.	C'est hautement illégal.
Come down here.	Descends ici !
Do you think I could do that?	Penses-tu que je pourrais faire ça ?
He told me all the details.	Il me donna tous les détails.
The food is terrible.	La nourriture est infecte.
I was very happy about it.	J'en étais très heureuse.
He knows a lot about butterflies.	Il s'y connait beaucoup sur les papillons.
It was very romantic.	C'était très romantique.
I'm on my way to visit a friend in the hospital.	Je suis en route pour rendre visite à une amie à l'hôpital.
I can't believe you said that.	Je n'arrive pas à croire que tu aies dit cela.
One of the dogs is alive.	L'un des chiens est vivant.
I hope we didn't wake you.	J'espère que nous ne t'avons pas réveillée.
She put me in a delicate situation.	Elle me met dans une situation délicate.
You're not allowed to park here.	Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici.
My shift's over.	Mon service est terminé.
I was reading a book.	Je lisais un livre.
I'm clean.	J'ai décroché.
Sake is a traditional Japanese alcoholic drink.	Le saké est une boisson alcoolique traditionnelle japonaise.
She gave an oral report to her boss.	Elle fit un compte-rendu oral à sa patronne.
You were watching, weren't you?	Tu étais en train de regarder, n'est-ce pas ?
What foreign languages have you studied?	Quelles langues étrangères avez-vous étudiées ?
I got you a little something.	Je t'ai ramené un petit quelque chose.
Were you unhappy?	Étiez-vous malheureux?
I gather you were hurt.	Je conclus que vous avez été blessée.
I only hope we're not too late.	J'espère seulement que nous ne sommes pas trop en retard.
They have hostages.	Elles ont des otages.
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.	La prochaine fois que je change d'emploi, j'ai besoin d'un travail qui me permettra de mettre à profit l'expérience que j'ai acquise jusqu'à maintenant.
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.	Elle s'est occupée de sa sœur, qui était alitée en proie à un mauvais rhume.
We'll have to deal with it.	Il nous faudra le gérer.
Are you sure you don't want to come?	Êtes-vous sûr de ne pas vouloir venir ?
I'm ready if you are.	Je suis prête si tu l'es.
Look at the blackboard, everyone.	Regardez tous le tableau noir.
You're so cute together.	Vous êtes si mignons ensemble.
I'm sure Tom would be happy to help.	Je suis sûr que Tom serait heureux d'aider.
Some friends invited me to dinner.	Des amis m'ont invité à diner.
This new Macintosh computer puts the competition to shame.	Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.
They're looking for Tom.	Ils cherchent Tom.
We're already old.	Nous sommes déjà vieux.
That reminds me of my father.	Ça me rappelle mon père.
I'll be in the truck.	Je serai dans le camion.
I bought a hybrid.	J'ai fait l'acquisition d'une hybride.
It's just money.	Il ne s'agit que d'argent.
You seem happy.	Vous semblez heureuse.
I want you to let me go.	Je veux que tu me laisses partir.
Could I talk to the two of you alone?	Pourrais-je vous parler à tous deux en particulier ?
I look forward to reading your new novel.	Je me réjouis par avance de lire votre nouveau roman.
That boy showed no fear.	Ce garçon n'a témoigné d'aucune peur.
How does it feel?	Que ressens-tu ?
Her father is tall.	Son père est grand.
I thought I would find you there.	Je pensais t'y trouver.
It was a wonderful feeling.	Ce fut une sensation merveilleuse.
Everyone is special.	Tout le monde est spécial.
I feel queasy.	J'ai mal au cœur.
I don't think anyone noticed what we did.	Je ne pense pas que quiconque ait remarqué ce que nous avons fait.
Was there a fire?	Y avait-il un feu ?
The key is in the door.	La clef est sur la porte.
That sounded like an explosion.	Cela sonnait comme une détonation.
They kidnapped me.	Ils m'ont enlevée.
I want you to have a job that you love.	Je veux que tu aies un boulot que tu adores.
Your English is improving.	Ton anglais fait des progrès.
He is very sensitive to criticism.	Il est très sensible à la critique.
She gave us a present.	Elle nous donna un présent.
Is this your beer?	Est-ce votre bière ?
Tom was killed in the explosion.	Tom a été tué dans l'explosion.
I heard you whistling. You must be happy.	Je vous ai entendue siffler. Vous devez être heureuse.
I will always love Mary.	Je serai toujours amoureux de Mary.
Don't make an enemy of him.	Ne t'en fais pas un ennemi.
You're so sweet.	Tu es tellement gentille !
The other one doesn't work.	L'autre ne fonctionne pas.
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.	Vous devrez attendre au moins une heure pour obtenir un billet.
Do you really think it's bad?	Pensez-vous vraiment que cela soit mauvais ?
We have enough money to buy one more bottle of wine.	Nous avons assez d'argent pour acheter une bouteille de vin supplémentaire.
You wouldn't have won without me.	Vous ne l'auriez pas emporté sans moi.
Tom is writing to a friend.	Tom écrit à une amie.
Tell me what your name is.	Dites-moi comment vous vous appelez.
I don't expect to be gone long.	Je ne m'attends pas à être parti pour longtemps.
I've been upset not having written you a reply.	J'ai été tracassée de ne pas t'avoir écrit de réponse.
I throw myself on the mercy of the court.	Je m'en remets à la clémence de la cour.
You will have a new brother.	Tu auras un nouveau frère.
I'm lazy.	Je suis paresseuse.
Do you want some sugar in your coffee?	Voulez-vous du sucre dans votre café ?
It seems those two are made for each other.	Il semble que ces deux-là sont faits l'un pour l'autre.
I can do it without her help.	Je peux le faire sans son aide.
I am sure that he will become a great singer.	Je suis sûre qu'il deviendra un grand chanteur.
Please give us some examples.	Donne-nous quelques exemples, je te prie.
I'd like to talk about Tom.	Je voudrais parler de Tom.
I guess that's the solution.	Je suppose que c'est la solution.
I don't know how to contact you.	J'ignore comment te contacter.
This is a time of rejoicing.	C'est le moment de la réjouissance.
This suitcase is too heavy for you.	Cette valise est trop lourde pour vous.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de vous avoir pour amie.
Go down to the cellar to get some wine.	Descends chercher du vin à la cave.
You must not stay up late.	Tu ne dois pas veiller tard.
He earns a great deal.	Il gagne gros.
I'm not used to talking to people I don't know.	Je n'ai pas pour habitude de parler à des gens que je ne connais pas.
They don't have to go to school today.	Elles n'ont pas besoin d'aller à l'école aujourd'hui.
Listen to this!	Écoute ça !
Unless you hurry, you will be late for school.	À moins de vous dépêcher, vous serez en retard à l'école.
The teacher gave way to the students' demand.	L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
I will not let you pass.	Je ne vous laisserai pas passer.
We want to talk to you.	Nous voulons te parler.
Do you think our climate has an influence on our character?	Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.	Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
You should come and work for me.	Tu devrais venir et travailler pour moi.
He is his usual self.	Il est pareil à lui-même.
He felt it was his duty to go.	Il sentit que c'était son devoir d'y aller.
Are they taking care of you?	S'occupent-elles de vous ?
Put that back on the table.	Remettez ça sur la table !
Put your hat back on.	Remettez votre chapeau.
You must be back before ten.	Tu dois être de retour avant dix heures.
How did you happen to see them doing it?	Comment se fait-il que vous les ayez vus en train de le faire ?
What time does the shuttle bus leave for the airport?	À quelle heure part la navette pour l'aéroport ?
I hope that your brother is better.	J'espère que votre frère est mieux.
Do you live alone?	Vivez-vous seuls ?
It's not that easy to learn a new language after fifty.	Ce n'est pas si facile d'apprendre une nouvelle langue après cinquante ans.
Hold on a minute.	Attendez une minute !
Let's see if we can help you.	Voyons si nous pouvons vous aider.
I'll follow you.	Je vous suivrai.
You attach too much importance to what he says.	Tu attaches trop d'importance à ce qu'il dit.
You can't blame this on us.	Vous ne pouvez pas nous reprocher cela.
It was depressing.	C'était déprimant.
I can't tell you who we are.	Je ne peux pas te dire qui nous sommes.
I am a Muslim.	Je suis musulmane.
Wait here till he comes back.	Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
She is blackmailing him.	Elle le fait chanter.
I slapped him.	Je l'ai giflé.
This door will not open.	Cette porte ne veut pas s'ouvrir.
She began to like him right away.	Elle commença à l'aimer immédiatement.
Don't let it get to you.	Ne le laissez pas vous approcher !
I think I'm on the wrong bus.	Je pense que je suis dans le mauvais bus.
You always said you wanted to become a scientist. Why didn't you?	Vous avez toujours dit que vous vouliez devenir scientifique. Pourquoi ne l'êtes-vous pas devenue ?
Tom's eyes are blue.	Les yeux de Tom sont bleus.
You are cleared for takeoff.	Votre décollage est confirmé.
When should I feed the dog?	Quand devrais-je nourrir le chien ?
You're not the only Canadian here.	Vous n'êtes pas les seules canadiennes ici.
The poor acoustics in the hall severely affected the audience's enjoyment of the concert.	La médiocre acoustique de la salle a sérieusement affecté le plaisir que le public a retiré du concert.
Let me go!	Laisse-moi partir !
There is a book on the table.	Il y a un livre sur la table.
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.	Vous allez recevoir une confirmation par courriel après l'activation de votre compte par un administrateur.
Why is that so hard to believe?	Pourquoi est-ce si difficile à croire ?
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.	Tu devrais visiter Kyoto, qui est célèbre pour ses anciens temples et ses sanctuaires.
It is true that he won first prize.	C'est vrai qu'il a gagné le premier prix.
Do you mind if I use your computer?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je me serve de votre ordinateur ?
It was a big one.	C'en était un gros.
We're not really sure.	Nous ne sommes pas vraiment sûrs.
Don't stay out all night.	Ne reste pas dehors toute la nuit !
I had to see you.	Il me fallait vous voir.
They keep calling.	Ils ne cessent d'appeler.
How long have you been playing the drums?	Depuis combien de temps joues-tu de la batterie ?
Just exactly what do you want me to do?	Que veux-tu exactement que je fasse ?
The only thing that really matters is whether or not you did your best.	La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous avez fait de votre mieux.
You know, I had a lot of fun.	Vous savez, je me suis bien amusée.
He made a bad decision.	Il prit une mauvaise décision.
The earth is similar to an orange in shape.	La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
A teenager sometimes acts like a baby.	Un adolescent agit parfois comme un bébé.
Have you told everyone where the meeting will be?	Avez-vous annoncé à tout le monde où la réunion se tiendra ?
A light rain was falling.	Une pluie légère tombait.
I don't feel like sleeping anymore.	Je n'ai plus envie de dormir.
I never thought I'd want to buy an iPad.	Je n'avais jamais pensé que je voudrais acquérir un iPad.
She refused to accept the money.	Elle a refusé d'accepter l'argent.
Tom has friends in high places.	Tom a des amis haut placés.
She told him that he was right.	Elle lui dit qu'il avait raison.
I love games.	J'adore les jeux.
What were your impressions of Tom?	Qu'as-tu pensé de Tom ?
Did you read it all?	L'as-tu lue en entier ?
Whenever I see you, my heart tells me that I'm in love.	Quand je te vois, mon cœur me dit que je suis amoureux.
He got what he wanted.	Il a obtenu ce qu'il voulait.
You are a good student.	Tu es un bon étudiant.
I love all my children equally.	J'aime tous mes enfants de manière égale.
Tom might be a traitor.	Tom pourrait être un traître.
Can my friend sleep over tonight?	Mon amie peut-elle rester dormir ce soir ?
She advised him to read those books.	Elle m'a conseillé de lire ces livres.
Do you know the name of this flower?	Sais-tu le nom de cette fleur ?
I painted the fence green.	J'ai peint la barrière en vert.
They love coffee.	Ils adorent le café.
Have you finished your French homework yet?	As-tu déjà terminé tes devoirs de français ?
Don't ever underestimate Tom.	Ne jamais sous-estimer Tom.
The house was full of colorful art objects.	La maison était emplie d'objets d'art pleins de couleurs.
Just give me a little privacy.	Donnez-moi juste un peu d'intimité.
I'm not asleep.	Je ne suis pas endormie.
I just need a minute.	J'ai juste besoin d'une minute.
You're pretty good.	Vous êtes plutôt bonne.
I would like to improve my English pronunciation.	J'aimerais améliorer ma prononciation de l'anglais.
Tom's least favorite color is blue-green.	La couleur que Tom aime le moins est turquoise.
I should've known it was a waste of time.	J'aurais dû savoir que c'était une perte de temps.
It's hard to tell whether Tom dyes his hair or not.	C'est difficile de dire si Tom se teint les cheveux ou non.
This is a map of the city of Sendai.	C'est une carte de la ville de Sendai.
That house is big.	Cette maison est grande.
Remember these rules.	Rappelez-vous ces règles.
Tom explained the rules to Mary.	Tom a expliqué les règles à Mary.
We'd better do something about this leak.	Nous ferions mieux de faire quelque chose au sujet de cette fuite.
Trust Tom.	Fais confiance à Tom.
How's your wife?	Comment se porte votre épouse ?
Tom had long hair last year.	Tom avait les cheveux longs l'an dernier.
I'm ruthless.	Je suis impitoyable.
We all worked really hard.	Nous avons tous travaillé très dur.
He came to Japan when he was a boy of ten.	Il vint au Japon, alors qu'il n'était qu'un garçon de 10 ans.
I don't know how to play mahjong.	Je ne sais pas jouer au mah-jong.
I have apologized.	J'ai présenté mes excuses.
It's pitch black outside.	Il fait noir comme dans un four, dehors.
I hate this job.	Je déteste ce boulot.
You don't need to answer this question.	Tu n'as pas besoin de répondre à cette question.
My grandmother was a farmer.	Ma grand-mère était une fermière.
I forgot his phone number.	J'ai oublié son numéro de téléphone.
I'm a little tired today.	Je suis un peu fatiguée aujourd'hui.
Stop deluding yourself.	Arrêtez de vous mentir à vous-même !
Your cake is delicious.	Ton gâteau est délicieux.
I still think we should've invited Tom to go with us.	Je pense toujours que nous aurions dû inviter Tom à venir avec nous.
This cheese is the best I've ever tasted.	C'est le meilleur fromage que j'ai goûté.
I just arrived yesterday.	Je suis juste arrivé hier.
I never lied to you.	Je ne t'ai jamais menti.
That's not what you said before.	Ce n'est pas ce que vous avez dit avant.
Please smile.	Veuillez sourire !
We often hear it said that the Japanese are good workers.	On entend souvent dire que les Japonais sont des bons travailleurs.
I hope you're well rested.	J'espère que vous êtes bien reposée.
I don't like your friends.	Je n'apprécie pas vos amis.
He likes to read books.	Il lit volontiers des livres.
You don't have to hurry.	Vous n'avez pas besoin de vous dépêcher.
Tom often watches TV while eating dinner.	Tom regarde souvent la télé en dînant.
I appreciate your restraint.	Je vous suis reconnaissante pour votre retenue.
In legal documents, difficult words and phrases are often used.	Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Someone should do something about that.	Quelqu'un devrait faire quelque chose pour ça.
I made him change his plan.	Je l'ai amené à changer son plan.
I hate fighting.	Je déteste la bagarre.
I was very surprised at the news.	J'ai été très surpris de ces nouvelles.
That's what scared me.	C'est ce qui m'a fait peur.
It's one of our rules.	C'est l'une de nos règles.
It was your fault.	C'était ta faute.
Could you please briefly introduce yourself?	Pourriez-vous brièvement vous présenter ?
That's not the end of the story.	Ce n'est pas la fin de l'histoire.
She gave him everything she owned.	Elle lui donna tout ce qu'elle possédait.
Your behavior was disgraceful.	Ton comportement a été honteux.
I was a bad student.	J'étais une mauvaise étudiante.
Tom used to live on a farm.	Tom vivait dans une ferme.
Isn't there something we can do?	N'y a-t-il pas quelque chose que nous puissions faire ?
They're all lying.	Elles mentent toutes.
Are you really going to let Tom do that?	Allez-vous vraiment laisser Tom faire cela ?
Tom Jackson is one of the best detectives in Boston.	Tom Jackson est un des meilleurs enquêteurs de Boston.
My father quit drinking.	Mon père a cessé de boire.
Let's discuss it now.	Discutons-en maintenant.
I can't understand why you are so critical of him.	Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critiques à son égard.
What is the difference between A and B?	Quelle est la différence entre A et B ?
I think I'm right.	Je pense avoir raison.
The speaker couldn't make himself heard.	L'orateur ne pouvait se faire entendre.
I know you want to make me happy.	Je sais que tu veux mon bonheur.
That architect builds very modern houses.	Cet architecte construit des maisons très modernes.
Empty your bags.	Videz vos sacs.
It's locked.	C'est verrouillé.
It's a very demanding profession.	C'est une profession très exigeante.
You can have both.	Vous pouvez avoir les deux.
You raise a good point.	Vous soulevez un bon point.
She's as good a cook as her mother.	Elle cuisine aussi bien que sa mère.
Why are you imitating me?	Pourquoi m'imites-tu ?
Why do I have to do this by myself?	Pourquoi dois-je le faire seule ?
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.	Les taux de change sont affichés quotidiennement à l'extérieur de la caisse.
I know you're busy, but can I talk to you for a minute?	Je sais que vous êtes occupées, mais est-ce que je peux vous parler une minute ?
We're doing great.	Nous nous en sortons très bien.
That's my cat.	C'est mon chat.
Don't tell me to calm down.	Ne me dites pas de me calmer !
He is proficient in Farsi.	Il a une bonne maîtrise de la langue persane.
Don't let such a good opportunity go by.	Ne laisse pas passer une si belle occasion.
Get out of our house.	Sors de notre maison !
Tom seldom eats seafood.	Tom mange rarement des fruits de mer.
What a pleasant surprise!	Quelle agréable surprise !
How many books can I take out at one time?	Combien de livres puis-je prendre en une seule fois ?
I wanted to talk to you about something.	Je voulais te parler au sujet de quelque chose.
There is an urgent need for them to update their system.	Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système.
Will we be in time for the concert?	Serons-nous à l'heure au concert ?
It leaves every thirty minutes.	Il part toutes les trente minutes.
I couldn't stand it any longer.	Je ne pourrais pas le supporter plus longtemps.
Keep the meter running.	Laisse tourner le compteur.
You should go home early.	Tu devrais rentrer tôt à la maison.
He loves attention.	Il adore qu'on lui prête attention.
They'll never know we're here.	Elles ne sauront que nous sommes là.
I was impressed with her work.	Je fus impressionné par son travail.
Tom didn't want this to happen.	Tom ne voulait pas que ça arrive.
I'm sorry for shouting at you.	Je suis désolé de vous avoir crié dessus.
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.	Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année.
What if we should fail?	Que se passera-t-il si nous devions échouer ?
You can't handle this alone.	Vous ne pouvez pas gérer ça tout seul.
I feel better today, but I am not well enough to work.	Aujourd'hui je me sens mieux, mais je ne suis pas assez bien pour travailler.
It's within walking distance.	On peut s'y rendre à pied.
I'm feeling low.	Je me sens abattu.
Tom used to eat a lot of meat.	Tom avait pour habitude de manger beaucoup de viande.
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.	Quant à mon superviseur, il est très incohérent, du coup le travail n'est jamais fait.
I believed you.	Je vous ai crus.
I did that.	J'ai fait cela.
Are you staying for dinner?	Restes-tu dîner ?
Who do you think she lives with?	Avec qui crois-tu qu'elle vit ?
Tom risked his life for us.	Tom a risqué sa vie pour nous.
I'll foot the bill.	Je paierai l'addition.
What you need is a friend.	Ce dont vous avez besoin, c'est d'un ami.
I know a little French.	Je connais un peu de français.
The world is more dangerous than I thought.	Le monde est plus dangereux que je ne le pensais.
What's the catch?	C'est quoi le truc ?
I didn't know Tom could play the trombone so well.	Je ne savais pas que Tom pouvait jouer du trombone aussi bien.
I wish he had gone on to university.	J’aurais aimé qu’il aille à l’université.
Maybe you could talk to Tom.	Vous pourriez peut-être parler à Tom.
Look at these prices.	Regardez ces prix.
You look disappointed.	Vous avez l'air déçu.
Did you see the eclipse yesterday?	As-tu vu l'éclipse, hier ?
That was really difficult.	C'était très difficile.
I want to apologize to all of you for what just happened.	Je veux présenter mes excuses à vous tous pour ce qui vient d'arriver.
When do the shops open?	À quelle heure ouvrent les magasins ?
I thought you were working.	J'ai pensé que vous travailliez.
I'll stop.	J'arrêterai.
I really liked the gift you gave me.	J'ai beaucoup apprécié le cadeau que tu m'as donné.
I've already found somebody to do that job.	J'ai déjà trouvé quelqu'un pour faire ce boulot.
Girls are often judged by how attractive they are.	On juge souvent les filles sur leur séduction.
Turn left at the second traffic light.	Tournez au deuxième feu à gauche !
The students did the work themselves.	Les étudiants effectuèrent le travail par eux-mêmes.
They know us.	Elles nous connaissent.
I don't want to go any place.	Je ne veux aller nulle part.
I'm sure you'll do very well.	Je suis sûr que vous vous en sortirez très bien.
Be proud of yourself.	Soyez fier de vous.
You should distinguish between right and wrong.	Tu dois faire la différence entre le bien et le mal.
No one likes losing.	Personne n'aime perdre.
I don't want to see you again.	Je ne veux pas te revoir.
Let's hope this never happens again.	Espérons que ceci ne se reproduise jamais.
I'm going to need your help.	Je vais avoir besoin de votre aide.
Tom is frustrated.	Tom est frustré.
I think it's really ugly.	Je pense que c'est très moche.
I got dealt a bad hand.	C'est à moi qu'on a distribué une mauvaise main.
I concentrated my attention on the subject.	J'ai concentré mon attention sur le sujet.
Her daughter is very pretty.	Sa fille est très jolie.
My brother speaks very fast.	Mon frère parle très vite.
That makes more sense.	Ça a davantage de sens.
I want to try something new.	Je veux tenter quelque chose de nouveau.
I'm sure Tom intended to do that.	Je suis sûr que Tom avait l'intention de faire ça.
Do you work here?	Travailles-tu ici ?
You're the nicest girlfriend I ever had.	Tu es la plus chouette petite amie que j'ai jamais eue.
She didn't want him to stay any longer.	Elle ne voulut pas qu'il restât plus longtemps.
He will be back in a few days.	Il sera de retour dans quelques jours.
I took your umbrella by mistake.	J'ai pris ton parapluie par erreur.
We had fun with it.	Nous nous en sommes amusées.
Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.	Une injustice où qu'elle soit est une menace pour la justice partout.
I can't believe you're considering doing that.	Je n'arrive pas à croire que tu envisages de faire ça.
How did you manage to do that?	Comment vous êtes-vous débrouillée pour faire ça ?
He's highly intelligent.	Il est doté d'une grande intelligence.
This machine was manufactured in France.	Cette machine a été fabriquée en France.
Are you a student here?	Êtes-vous élève, ici ?
I mistook him for his brother.	Je l'ai confondu avec son frère.
I had to see you again.	Il m'a fallu vous revoir.
Give a thief enough rope and he'll hang himself.	Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même.
I love your hair.	J'adore tes cheveux.
We should have gotten married.	Nous aurions dû nous marier.
There is a Catholic church very near here.	Il y a une église catholique très près d'ici.
They forgot to lock the door.	Elles oublièrent de verrouiller la porte.
It isn't just for show.	Ce n'est pas que pour parader.
Swimming is good for your health.	Nager, c'est bon pour la santé.
You've been suspended.	Tu as été suspendu.
I usually don't bother with people like him.	Je ne me soucie pas, d'ordinaire, de gens comme lui.
"Whose chair is this?" "It is mine."	"À qui est cette chaise ?" "C'est la mienne".
Where did the bee sting you?	Où l'abeille t'a-t-elle piquée ?
I got one for Christmas.	J'en ai eu un pour Noël.
Your socks don't match.	Tes chaussettes sont dépareillées.
I run every morning.	Je cours tous les matins.
This is a serious case of negligence.	C'est une très grave négligence.
This word is derived from Latin.	Ce mot est dérivé du latin.
This coat fits me well.	Ce manteau me va bien.
I figured everyone was happy.	J'ai pensé que tout le monde était content.
I didn't know where else to go.	J'ignorais à quel autre endroit me rendre.
Please think it over and let me know your decision.	Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
I hate it when my clothes smell of cigarette smoke.	Je déteste quand mes habits sentent la clope.
The loss adds up to $1,000,000.	La perte se monte à un million de dollars.
Tom wants to know if it hurts.	Tom veut savoir si ça fait mal.
I go to church on Sunday.	Je vais à l'église le dimanche.
I'd like to borrow fifty dollars from you.	J'aimerais t'emprunter cinquante dollars.
I want to go to America someday.	Un jour, je voudrais aller en Amérique.
I like red wine better than white.	Je préfère le vin rouge au vin blanc.
I'm fussy.	Je suis difficile.
We're just talking.	Nous ne faisons que parler.
Native Americans fought with bow and arrow.	Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
The weather was gorgeous.	Le temps était superbe.
I'm a social worker.	Je suis une travailleuse sociale.
I know a way.	Je connais un moyen.
An innocent man was arrested by mistake.	Un homme innocent a été arrêté par erreur.
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.	Ayant été écrite en grande hâte, cette lettre comporte pas mal de fautes.
You said you didn't care.	Vous dîtes que vous ne vous en souciiez pas.
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.	Le temps chaud va persister donc fais attention aux intoxications alimentaires.
I have some extra tickets for the concert.	J'ai des places de rabe pour le concert.
I don't know how to make you happy.	J'ignore comment te rendre heureux.
We grew up together.	Nous grandîmes ensemble.
I wanted you to be proud of me.	Je voulais que vous soyez fiers de moi.
Show me your hands.	Montrez-moi vos mains.
I'd like you to see this.	J'aimerais que vous voyiez ceci.
I need the key to decode this message.	Il me faut la clé pour décoder ce message.
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.	Un bon cuisinier ne jette pas la soupe d'hier.
She went out without saying goodbye.	Elle sortit sans dire au revoir.
You can use a dictionary for this exam.	Vous pouvez utiliser un dictionnaire pour cet examen.
Have you ever gone to Venice?	Es-tu déjà allé à Venise ?
They say that he is the richest person in the world.	Elles disent qu'il est la personne la plus riche du monde.
Tom won't mind.	Ça ne dérangera pas Tom.
I brought you another blanket.	Je t'ai apporté une autre couverture.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.	Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens.
We'll continue this discussion later.	Nous continuerons cette discussion plus tard.
They were in that room with me all night.	Ils étaient dans cette pièce, avec moi, toute la nuit.
Please help me take this down.	Je te prie de m'aider à descendre ceci.
Who knows what you'll find up in the attic?	Qui sait ce que tu trouveras dans le grenier ?
Can you put the baby in the car seat?	Pouvez-vous installer le bébé dans le siège-auto ?
Why didn't you wait for me?	Pourquoi ne m'avez-vous pas attendu ?
Japanese young people like rock and jazz.	Les jeunes japonais aiment le rock et le jazz.
I did it against my will.	J'ai fait cela contre ma volonté.
Where's my room?	Où est ma chambre ?
It's a very delicate subject.	C'est un sujet très délicat.
She runs faster than I do.	Elle court plus vite que moi.
Isn't that exciting?	Cela n'est-il pas excitant ?
You're going to lose.	Tu vas perdre.
Our plan worked.	Notre plan a fonctionné.
Are you suggesting that we impersonate policemen?	Êtes-vous en train de suggérer que nous nous fassions passer pour des policiers ?
He looked at her angrily.	Il la regarda avec colère.
Don't take me seriously. I'm only joking.	Ne me prends pas au sérieux. Je ne fais que blaguer.
See for yourself.	Voyez par vous-même.
Accidents happen.	Des accidents surviennent.
I bet you're busy.	Je parie que vous êtes occupée.
I finally understand the basic principles of calculus.	Je comprends finalement les principes de base du calcul.
I had some cash stashed away.	J'avais de l'argent caché quelque part.
I didn't win, but at least I got a consolation prize.	Je n'ai pas gagné, mais au moins ai-je obtenu un lot de consolation.
Which tooth hurts?	Quelle est la dent qui fait mal ?
We've got a job to do.	Nous avons un travail à faire.
She succeeded in opening the box.	Elle parvint à ouvrir la caisse.
I want to know who sent you.	Je veux savoir qui vous a envoyés.
I've lived here my entire life.	J'ai vécu ici ma vie entière.
Don't wait up for me.	Ne veillez pas pour moi !
It's going to snow Monday.	Il va neiger lundi.
They're students.	Ils sont étudiants.
Let's go back to the beginning.	Retournons au début.
I eat a lot of meat.	Je mange beaucoup de viande.
It's easier than it looks.	C'est plus facile que ça n'en a l'air.
You always were good at math.	Tu as toujours été bon en math.
You can't control everything.	Tu ne peux pas tout contrôler.
He did the right thing.	Il a fait ce qu'il fallait.
I'm not a baby, you know!	Je ne suis plus un bébé !
He just doesn't measure up.	Il n'est juste pas à la hauteur.
A few glasses of wine can loosen the tongue.	Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
You shouldn't let your girlfriend borrow your iPhone.	Vous ne devriez pas laisser votre petite amie emprunter votre iPhone.
Stand aside.	Reste à l'écart.
You're the first person I told that to.	Vous êtes la première personne à qui j'ai dit ça.
Just looking at her, you can tell that she likes you.	Juste en la regardant, tu peux voir qu'elle t'aime.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.	Une rumeur circule sur le fait que l'entreprise va droit vers la faillite.
A wolf cannot be tamed.	Un loup ne peut être apprivoisé.
Have you chosen a topic?	As-tu choisi un sujet ?
This was not supposed to happen.	Ce n'était pas supposé se produire.
What languages do you know?	Quelles langues connais-tu ?
I heard an unusual noise.	J'entendis un bruit inhabituel.
I bought her some drinks.	Je lui payai quelques verres.
Personal liberty is diminishing nowadays.	Les libertés individuelles se réduisent de nos jours.
Tom doesn't go out with Mary anymore.	Tom ne sort plus avec Mary.
You need a change of air.	Tu as besoin d'un changement d'air.
The old man spent most of his time looking back on his youth.	Le vieil homme passait la plupart de son temps à se remémorer sa jeunesse.
You're sad.	Tu es triste.
He was laughed at in public.	On s'est moqué de lui publiquement.
I want you to handle this.	Je veux que vous gériez ceci.
I took a taxi to the train station.	J'ai pris un taxi jusqu'à la gare.
We apologize for any inconvenience.	Nous présentons nos excuses pour le moindre dérangement.
Reading books is important.	Lire des livres est important.
I think you know that's inappropriate.	Je pense que tu sais que c'est malvenu.
We should decide today.	Nous devrions décider aujourd'hui.
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.	Je n'ai pas réussi à attraper le dernier bus et suis rentré à la maison en taxi.
Tom stuck out his tongue and took a selfie.	Tom tira la langue et prit un selfie.
That's really awesome.	C'est vraiment génial.
Please don't go away.	S'il te plaît, ne t'en va pas.
Are you lost?	Êtes-vous perdues ?
Did you see the eclipse yesterday?	Avez-vous vu l'éclipse, hier ?
Tom says that he wants me to go to Boston with Mary.	Tom dit qu'il veut que j'aille à Boston avec Marie.
Don't let them tell you you're crazy.	Ne les laisse pas te dire que tu es folle.
Leave the book where it was.	Laisse le livre où il était.
Tom told me he used to be rich.	Tom m'a dit qu'il avait été riche.
They enjoyed themselves.	Elles s'amusèrent.
Drop it!	Laissez tomber !
I went to the park last Saturday.	Je suis allé au parc samedi dernier.
We'll eat at six o'clock.	Nous mangerons à dix-huit heures.
We understand this.	Nous le comprenons.
Would you like ice?	Voudriez-vous de la glace ?
I want to live in Tampa.	Je veux vivre à Tampa.
They released the prisoner.	Ils relâchèrent le prisonnier.
Stop shouting.	Arrêtez de crier.
Have I kept you waiting?	Vous ai-je fait attendre ?
Finish your drink.	Finis ton verre !
I think I'm done.	Je pense que j'ai terminé.
He's the one who's lagging behind.	C'est lui qui est à la traîne.
There's no way I'm going to work on Sunday.	Je ne travaillerai en aucune manière dimanche.
I like your new hair color.	J'aime votre nouvelle couleur de cheveux.
I have nothing to do with this matter.	Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
I should've known better.	Je n'aurais pas dû être aussi bête.
Why are you so nervous tonight?	Pourquoi es-tu aussi nerveux ce soir?
There's no one in your bedroom.	Il n'y a personne dans votre chambre.
Tom certainly enjoys his wine.	Tom apprécie certainement son vin.
I won't go to Australia this year.	Je n'irai pas en Australie cette année.
Harvard University was founded in 1636.	L'université Harvard a été fondée en 1636.
Does that suit you?	Est-ce que ça vous va ?
I really wish I didn't have to go to that meeting this afternoon.	J'aimerais vraiment ne pas avoir à me rendre à cette réunion cet après-midi.
Please permit me to ask you some questions.	Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.
I won't shut up.	Je ne me tairai pas.
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.	Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.
I waited for him till ten.	Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
You never can tell what kind of job you might find.	Tu ne peux jamais dire quelle sorte d'emploi tu vas peut-être trouver.
A bow is no use without arrows.	Un arc est inutile sans flèches.
It is really quite a good story.	C'est vraiment une assez bonne histoire.
It's not always cold in Boston.	Il ne fait pas toujours froid à Boston.
He has a large house and two cars.	Il a une grande maison et deux voitures.
Show me what you've done so far.	Montre-moi ce que tu as fait pour l'instant.
Don't make this personal.	Ne le prenez pas personnellement !
You can't hypnotize me.	Tu ne parviendras pas à m'hypnotiser.
She looks young.	Elle a l'air jeune.
Yeah, that's what I said.	Ouais, c'est ce que j'ai dit.
She urged him to drive carefully.	Elle l'exhorta à conduire prudemment.
You were nodding off at times during my lecture.	Tu t'es assoupi de temps en temps pendant mon cours.
Do you like going to school?	Aimez-vous aller à l'école ?
What position do you hold?	Quel est votre poste ?
I have seen this happen over and over again.	Je l'ai vu se produire des tas de fois.
I have the same number of books as Tom has.	J'ai le même nombre de livres que Tom.
Why are they doing this to me?	Pourquoi me font-ils ça ?
Tom didn't get off the airplane with the rest of the passengers.	Tom n'est pas descendu de l'avion avec les autres passagers.
Do you want to stay?	Veux-tu rester ?
They hurried by without a glance.	Ils passèrent en se hâtant, sans un regard.
It was an uphill struggle.	Ce fut un combat ardu.
She was there all morning.	Elle était là toute la matinée.
Let's go somewhere where it's quiet.	Allons quelque part où c'est calme.
When did you come back from Germany?	Quand es-tu rentré d'Allemagne ?
She was looking forward to going to a movie with him.	Elle était impatiente d'aller au cinéma avec lui.
Tom is in charge of this project.	Tom est chargé de ce projet.
The loss amounted to $2,000,000.	La perte se monta à 2.000.000 $.
We might need to help Tom.	Nous devrons peut-être aider Tom.
Be polite, but firm.	Sois polie mais ferme.
You're being paranoid.	Vous êtes paranoïaque.
I've been drinking.	J'ai bu.
What if the unthinkable should happen?	Qu'adviendrait-il si l'impensable se produisait ?
He walked ahead of me.	Il a marché devant moi.
Better safe than sorry.	Mieux vaut prévenir que guérir.
We missed the deadline.	Nous avons raté la date limite.
How can you not like him?	Comment pouvez-vous ne pas l'aimer ?
I've had a lot on my mind lately.	J'ai eu beaucoup de choses à l'esprit, ces derniers temps.
Can you do it faster?	Arrivez-vous à le faire plus vite ?
Tom teaches us French.	Tom nous apprend le français.
We're not invited.	Nous ne sommes pas invitées.
Can I stay?	Puis-je rester ?
I'll see what is possible.	Je verrai ce qui est possible.
Is there anything I can do?	Y a-t-il quelque chose que je puisse faire ?
How's the weather out there?	Quel temps fait-il là?
I can't give you this.	Je ne peux pas te donner ça.
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?	Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ?
I want to go wherever you're going.	Je veux me rendre où que vous vous rendiez.
He's interested in many things.	Il est intéressé par beaucoup de choses.
Do you know how to cook meat?	Sais-tu comment cuire de la viande ?
Who painted this painting?	Qui a peint cette toile ?
I thought you said you couldn't eat raw fish.	Je pensais que tu avais dit que tu ne pouvais pas manger de poisson cru.
Tom tiptoed into the bedroom to avoid waking up his wife.	Tom marcha sur la pointe des pieds jusqu'à la chambre pour éviter de réveiller sa femme.
You have to do it, whether you like it or not.	Tu dois le faire, que ça te plaise ou non.
Who was it that broke the window yesterday?	Qui est celui qui a cassé la fenêtre hier ?
I bet stuff like this doesn't happen to Tom.	Je parie que ce genre de trucs n'arrive pas à Tom.
I'm not one of them.	Je ne fais pas partie de leur sérail.
Do you know which deity this temple is dedicated to?	Savez-vous à quelle divinité ce temple est dédié ?
Do you want some hot chocolate?	Voulez-vous du chocolat chaud?
You do your thing, I'll do mine.	Tu fais ton truc, je ferai le mien.
We must stay perfectly calm.	Nous devons rester parfaitement calmes.
This is highly inefficient.	C'est franchement inefficace.
He does it faster than you.	Il le fait plus rapidement que vous.
You had better make sure that he is at home before you call on him.	Vous devriez vous assurer qu'il est chez lui avant de lui rendre visite.
Let's have breakfast.	Prenons le petit-déjeuner !
I promise you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçue.
It's getting cooler day by day.	Il fait plus frais de jour en jour.
I have a son in junior high school.	J'ai un fils qui est en début de secondaire.
Rice is the chief crop in this area.	Le riz est la principale culture de cette région.
We can't be the only two people who forgot to pay our bills on time.	Nous ne pouvons être les deux seules personnes qui aient oublié de payer leurs factures à temps.
Tom found me a French teacher.	Tom m'a trouvé un professeur de français.
Where is the toilet?	Où se trouvent les toilettes ?
I need to be alone.	J'ai besoin de me trouver seul.
He chuckled.	Il a gloussé.
I think you're nuts.	Je pense que vous êtes barré.
We agreed on a price.	Nous nous accordâmes sur un prix.
You're tough.	Tu es dure.
I thought you'd want it back.	Je pensais que tu voudrais le récupérer.
Whatever happened to acid rain? You don't hear about it in the news anymore.	Qu'est-il advenu des pluies acides ? On en entend plus parler dans les nouvelles.
They don't have a car.	Ils n'ont pas de voiture.
Please beat the eggs.	Battez les œufs, s'il vous plaît.
He asked me if I were happy.	Il m'a demandé si j'étais contente.
We must not complain.	Nous ne devons pas nous plaindre.
Be more careful from now on.	Soyez désormais plus prudente.
I don't know how to do this.	Je ne sais pas comment faire ceci.
In the United States, school buses are yellow.	Aux États-Unis, les bus scolaires sont jaunes.
Did you kill anybody?	As-tu tué qui que ce soit ?
I can't stand the cold.	Je ne supporte pas le froid.
How long is this bridge?	Quelle longueur fait ce pont ?
They agreed to start early.	Elles se mirent d'accord pour commencer tôt.
Tom said that Mary looked skeptical.	Tom a dit que Mary avait l'air sceptique.
You've been a big help.	Vous avez été d'une grande aide.
I think we can finish this later.	Je pense que nous pouvons finir cela plus tard.
I'm glad you liked it.	Je suis heureux que tu l'aies aimé.
I think it's time for me to buy a decent camera.	Je pense qu'il est temps que j'achète un appareil photo digne de ce nom.
I am just a nobody.	Je suis juste un monsieur tout-le-monde.
Show me the way to the bus stop.	Montrez-moi le chemin jusqu'à l'arrêt de bus.
This desk takes up too much room.	Ce bureau prend trop de place.
I have been in Japan for three years.	Je suis au Japon depuis 3 ans.
I promise you I'll come early.	Je vous promets de venir tôt.
I don't know which to choose.	Je ne sais pas laquelle choisir.
He threatened to take everything I own.	Il a menacé de prendre tout ce que je possédais.
You must be cautious.	Vous devez être prudents.
I enjoy his company.	J'apprécie sa compagnie.
Whose guitar is this?	À qui est cette guitare ?
They're both beautiful.	Ils sont tous les deux beaux.
The painter died young.	Le peintre mourut jeune.
He agreed to give us an interview.	Il nous accorda un entretien.
You don't have to trouble yourselves.	Vous n'avez pas à vous inquiéter.
Don't you want to come along?	Ne veux-tu pas venir avec moi ?
I'd like to go somewhere else now.	J'aimerais désormais aller quelque part ailleurs.
I'm not surprised that Tom did that.	Je ne suis pas surprise que Tom ait fait ça.
They greeted me.	Ils m'ont souhaité la bienvenue.
Why exactly did you do that?	Pourquoi au juste avez-vous fait ça ?
I thought that you wanted to go with us.	Je pensais que tu voulais venir avec nous.
You're very clever.	Vous êtes fort ingénieux.
All I think about is you.	Tout ce dont je pense, c'est toi.
He had a blue jacket on.	Il portait une veste bleue.
Get rid of the gun.	Débarrassez-vous de l'arme !
Do you want popcorn?	Veux-tu du popcorn ?
The living room in my new house is very large.	Le salon de ma nouvelle maison est spacieux.
I'll join you there later.	Je vous y rejoindrai plus tard.
You're too tense.	Vous êtes trop tendu.
I'll excuse your carelessness this time.	Pour cette fois j'excuse votre négligence.
Have you ever been on TV?	Es-tu jamais passée à la télévision ?
What do you think I did?	Que penses-tu que j'aie fait ?
I have just eaten lunch.	Je viens juste de finir de déjeuner.
The zipper is stuck.	La fermeture-éclair est coincée.
I have nothing.	Je n'ai rien.
I didn't know you were so tired.	Je ne savais pas que vous étiez si fatiguées.
You are very beautiful.	Vous êtes très belle.
This book is a whodunit.	Ce livre est un polar.
I've never seen him wearing jeans.	Je ne l'ai jamais vu porter des jeans.
I just finished cleaning the attic.	Je viens de finir de nettoyer le grenier.
Have you ever seen Tom's mother?	Tu as déjà vu la mère de Tom ?
Would you like to have dinner with me?	Veux-tu dîner avec moi ?
Where is the most beautiful place in the world?	Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ?
You must control yourself.	Vous devez vous contrôler.
He walked through the forest.	Il traversa la forêt en marchant.
He's a strange character.	C'est un drôle de personnage.
Your bath is ready.	Votre bain est prêt.
He gets hives when he eats eggs.	Il fait de l'urticaire lorsqu'il consomme des œufs.
Tom went home with Mary.	Tom est allé chez lui avec Mary.
I'll be ready.	Je serai prête.
That was the first time I had ever driven a car.	C'était la première fois que j'avais conduit une voiture.
I'm smarter than you.	Je suis plus astucieuse que vous.
Don't pick your nose.	Ne te cure pas le nez.
I knew it would happen sooner or later.	Je savais que ça arriverait tôt ou tard.
I need your help.	J'ai besoin de ton aide.
I have considered that very carefully.	J'y ai réfléchi très attentivement.
What time's your train?	À quelle heure est ton train ?
I will teach you.	Je te l'enseignerai.
What are the doctor's office hours?	Quels sont les horaires du cabinet du médecin ?
It's not like it used to be.	Ce n'est pas comme c'était.
I can't take another step.	Je ne peux pas prendre une autre initiative.
I did some checking.	J'ai procédé à des vérifications.
Tom remembers you.	Tom se souvient de toi.
Italy has some of the best art galleries in the world.	L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde.
Chocolate is toxic to many animals.	Le chocolat est toxique pour de nombreux animaux.
Can you help me find it?	Peux-tu m'aider à le trouver ?
You remind me of your brother.	Tu me rappelles ton frère.
You don't look Japanese.	Vous n'avez pas l'air Japonais.
Do your homework.	Fais tes devoirs.
How old were you when you moved to Boston?	Quel âge aviez-vous lorsque vous avez déménagé à Boston ?
She hung the calendar on the wall.	Elle accrocha le calendrier au mur.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne te portes-tu pas candidate au conseil des élèves ?
I agreed with her.	J'ai été d'accord avec elle.
Get in touch with me as soon as you arrive here.	Contactez-moi aussitôt que vous arrivez ici.
There were lots of people.	Il y avait beaucoup de monde.
I didn't like what I saw on TV.	Je n'ai pas aimé ce que j'ai vu à la télé.
I never meant to do that.	Je n'ai jamais voulu faire ça.
I think Tom could do better.	Je pense que Tom pourrait faire mieux.
This is a life-sized statue.	C'est une statue à taille réelle.
Tom didn't even offer Mary a cup of coffee.	Tom n'a même pas offert un café à Mary.
It's not predictable.	Ce n'est pas prévisible.
I am married.	Je suis mariée.
And then something amazing happened.	Et puis quelque chose d'étonnant est survenu.
I have no idea why it is so.	Je n'ai aucune idée pourquoi il en est ainsi.
I told you I don't know how to do that.	Je t'ai dit que j'ignore comment faire ça.
What would your father think?	Que penserait ton père ?
Would you mind rubbing my feet?	Ça ne vous ferait rien de me frotter les pieds ?
That's not what we want.	Ce n'est pas ce que nous voulons.
You don't need to do that right away.	Tu ne dois pas le faire immédiatement.
I am in the garden.	Je suis dans le jardin.
Tom wears the same color clothes every day.	Tom porte tous les jours des vêtements de même couleur.
Don't you worry about a thing.	Ne te soucie de rien !
We looked out the window, but we didn't see anything.	Nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu.
I need someone to understand me.	J'ai besoin de quelqu'un pour me comprendre.
I seem to have caught a bad cold.	Il semble que j'aie attrapé un mauvais rhume.
They showed me a lot of nice pictures.	Elles m'ont montré beaucoup de belles photos.
This banana is rotten.	Cette banane est pourrie.
He checked the calculations again just to make sure.	Il a revérifié les calculs pour être sûr.
I never said I was an artist.	Je n'ai jamais dit être un artiste.
Come get me.	Venez me chercher.
I think it's a great idea.	Je pense que c'est une excellente idée.
I was never a very good athlete.	Je n'ai jamais été un très bon athlète.
Where are they now?	Où sont-elles maintenant ?
These batteries are all dead.	Ces piles sont toutes mortes.
Lucky are those who have escaped safe and sound.	Ceux qui s'en sont sortis sains et saufs sont chanceux.
It seems we are in the same boat.	Il semble que nous soyons sur le même bateau.
I thought we'd worry about that later.	Je pensais que nous nous inquièterions de ça plus tard.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissés partir.
He often sits by me and listens to music.	Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique.
Tom was heartbroken when Mary passed away.	Tom a eu le cœur brisé quand Mary est morte.
How did you get here?	Comment êtes-vous parvenue ici ?
Everything is going very well.	Tout se déroule très bien.
He walked away with a sad look on his face.	Il s'en alla la mine dépitée.
What exactly are you implying?	Qu'est-ce que tu insinues exactement ?
He held on firmly to the branch.	Il s'est tenu fermement à la branche.
I was moved to tears by the story.	J'ai été ému aux larmes par l'histoire.
Freedom is not free.	La liberté n'est pas gratuite.
There is no reason for you to feel inferior to anyone.	Il n'y a aucune raison pour que vous vous sentiez en infériorité à l'égard de quiconque.
I'm just looking out for myself.	Je m'inquiète pour moi.
What would you like to eat?	Que voudrais-tu manger ?
I think nobody's home.	Je pense que personne n'est chez soi.
You can count on that.	Vous pouvez compter là-dessus.
Tom is in bed.	Tom est au lit.
Where have you been lately?	Où étiez-vous ces derniers temps ?
Is it large enough?	C'est assez grand ?
Is French a difficult language to learn?	Le français est-il une langue difficile à apprendre ?
I'll be brief.	Je serai brève.
I gathered from this letter that he was angry.	J'ai déduit de cette lettre qu'il était en colère.
What kind of ship is that?	De quelle sorte de navire s'agit-il ?
Do you have health insurance?	Êtes-vous couverts par une assurance médicale ?
She tried a third time.	Elle essaya une troisième fois.
Did he say something?	A-t-il dit quelque chose ?
He wanted to meet you.	Il a voulu te rencontrer.
A car was coming in this direction.	Une voiture s'approchait d'ici.
His ancestors went there from Ireland.	Ses ancêtres sont venus d'Irlande.
I'm going to study French this afternoon.	Je vais étudier le français cet après-midi.
Do you have a vacancy?	Est-ce que vous avez des chambres de libre ?
I don't feel so smart.	Je ne me sens pas si élégant.
I like being my own boss.	J'aime être mon propre patron.
I have a pen pal in Australia.	J'ai un correspondant en Australie.
I'll have to think about it.	Il me faudra y réfléchir.
I hope that you won't make the same mistake as Tom.	J'espère que tu ne feras pas la même erreur que Tom.
I made a phone call.	J'ai passé un appel.
What's so strange about that?	Qu'y a-t-il de si bizarre à propos de cela ?
The Seine flows through Paris.	La Seine traverse Paris.
Do you eat rice in your country?	Mangez-vous du riz dans votre pays ?
I just told him.	Je viens de lui dire.
There's no more butter in the fridge.	Il n'y a plus de beurre dans le frigo.
Can I carry this on the plane?	Est-ce que je peux emporter ça dans l'avion ?
Do you like French literature?	Aimez-vous la littérature française ?
Let's decide on the date for the picnic.	Décidons de la date du pique-nique.
Where did you get this information?	Où avez-vous obtenu cette information ?
I like what you've written.	J'apprécie ce que vous avez écrit.
That'll be difficult.	Ce sera difficile.
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.	Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil.
You have to do as I say.	Tu dois le faire comme je te le dis.
Is there a man in your life?	Y a-t-il un mec dans ta vie ?
Father manages the store.	Papa gère le magasin.
This wasn't your fault.	Ce n'était pas ta faute.
I just read about that in the newspaper.	Je viens de lire cela dans le journal.
What's not to like?	Que demander de plus ?
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.	Il est préférable de prendre ton temps que de te précipiter et commettre des erreurs.
Sea turtles always return to the beach where they hatched.	Les tortues de mer retournent toujours à la plage sur laquelle elles sont nées.
If it ain't broke, don't fix it.	On ne change pas une équipe qui gagne.
I don't know this neighborhood too well.	Je ne connais pas très bien ce quartier.
Do you mind if I turn down the TV?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'éteigne le téléviseur ?
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.	Même si ça me prend dix ans, je suis déterminé à accomplir ce boulot.
I've been trying to get in touch with you for months.	Ça fait des mois que j'essaie d'entrer en contact avec toi.
Where is he?	Où est-il ?
You are not entitled to attend the meeting.	Vous n'avez pas le droit d'assister à la réunion.
There's a catch.	Il y a un piège.
My mother gets up earlier than I do.	Ma mère se lève plus tôt que je ne le fais.
Is that what you were talking about last night?	Est-ce ce dont vous discutiez hier soir ?
Start running.	Commencez à courir.
Your efforts came to nothing.	Vos efforts se réduisirent à rien.
Let's keep quiet.	Restons silencieux.
I don't know who I'll miss more, you or your brother.	Je ne sais qui, de toi ou de ton frère, me manquera le plus.
She'll probably come.	Elle viendra probablement.
Thanks for saving my life.	Merci de m'avoir sauvé la vie.
I am ashamed of having been rude to her.	J'ai honte d'avoir été grossier à son égard.
Quit acting like a child.	Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
They supplied the war victims with food.	Ils dispensèrent de la nourriture aux victimes de guerre.
You're the best thing that ever happened to me.	Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
Tom stood in line for an hour.	Tom a fait la queue pendant une heure.
Is this your bike?	Est-ce votre vélo ?
Do you want to do it again?	Veux-tu le faire encore ?
Can I speak to you?	Puis-je te parler ?
How old were you when you first did that?	Quel âge aviez-vous, la première fois que vous avez fait cela ?
It has stopped raining.	Il s'est arrêté de pleuvoir.
I want to play, too.	Je veux jouer, moi aussi.
The train has not arrived yet.	Le train n'est pas encore arrivé.
Please help yourself.	Servez-vous s'il vous plaît.
He believes that he can prove it.	Il croit pouvoir le prouver.
They love that song.	Elles raffolent de cette chanson.
I should've studied French more seriously when I was in high school.	J'aurais dû étudier le français plus sérieusement quand j'étais au lycée.
You're the best man for the job.	Tu es le meilleur pour le boulot.
Actually, I did want to ask you one thing.	En réalité, je voulais vous demander quelque chose.
I relied on him.	J'ai compté sur lui.
Can you give me another example?	Pouvez-vous me fournir un autre exemple ?
I've asked you repeatedly not to do that.	Je t'ai demandé à plusieurs reprises de ne pas faire ça.
Here is the bill.	Voici la facture.
My daughter's driving me crazy.	Ma fille me rend dingue.
Let's get back to work.	Remettons-nous au travail !
I want to go to Boston with Tom.	Je veux aller à Boston avec Tom.
They ate and drank wine.	Elles ont mangé et bu du vin.
I had the porter carry my suitcase.	J'ai confié ma valise au portefaix.
He has set up a new business.	Il a démarré un nouveau business.
Everything in the room was dirty.	Dans la pièce, tout était sale.
The wind is shifting.	Le vent tourne.
I'd like to give you a piece of advice.	J'aimerais te donner un conseil.
I just did what anybody would've done.	Je n'ai fait que ce que n'importe qui aurait fait.
Why didn't you come to the party?	Pourquoi n'êtes-vous pas venu à la fête ?
A hundred years is called a century.	Une centaine d'années est appelée un siècle.
I love to watch baseball and football.	J'adore regarder le baseball et le football américain.
I want to ask you some questions.	Je veux te poser des questions.
Do you have any children you haven't told me about?	Avez-vous le moindre enfant dont vous ne m'ayez pas parlé ?
Cut the red wire.	Coupe le fil rouge.
I'd like to sit near the front.	J'aimerais m'asseoir devant.
I'm proud of my brother.	Je suis fière de mon frère.
A red light was glowing in the dark.	Une lumière rouge luisait dans l'obscurité.
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail.	Au cimetière, se dresse une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Tom says he was busy.	Tom dit qu'il était occupé.
She is fresh from college, so she has no experience.	Elle vient de sortir de l'école, donc elle n'a pas d'expérience.
You can't make us stop.	Tu ne peux pas nous faire nous arrêter.
I didn't want to intrude.	Je craignais de vous déranger.
Tom says he might dye his goatee red and green for Christmas.	Tom dit qu'il pourrait teindre son bouc en rouge et vert pour Noël.
She traveled around the world.	Elle voyagea de par le monde.
The car's almost out of gas.	La voiture n'a presque plus d'essence.
There is no room for doubt about his guilt.	Sa culpabilité ne laisse aucun doute.
What time will you have to go to bed?	A quelle heure tu vas devoir te coucher ?
We had to wait until she found a chair and sat down.	Nous avons dû attendre qu'elle trouve une chaise et qu'elle s'assoie.
Tom is no longer married.	Tom n'est plus marié.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Ils refusent de me laisser faire ce pour quoi je suis payé.
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.	Elle a décidé de boire de l'eau au lieu des jus de fruits et soda afin de maigrir.
Why would you want to do that?	Pourquoi voudrais-tu faire ça ?
Life isn't all roses and sunshine.	La vie n'est pas un long fleuve tranquille.
They will be safe with him.	Elles seront en sécurité avec lui.
He killed himself by taking poison.	Il s'est suicidé en prenant du poison.
You're very generous.	Vous êtes très généreuses.
We have to do something to stop this from happening again.	Nous devons faire quelque chose pour empêcher ceci de se reproduire.
Do you really want to do this?	Veux-tu vraiment faire ça ?
Was there enough money?	Y avait-il suffisamment d'argent ?
Do we need to wait for her?	Avons-nous besoin de l'attendre ?
He is a friendly person.	C'est une personne sympathique.
We can't have you working for us.	Nous ne pouvons pas vous avoir à travailler avec nous.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que ça s'est passé ?
You're not supposed to be in here.	Vous n'êtes pas censé être là-dedans.
I was starting to lose hope.	Je commençais à désespérer.
Try to hold it together.	Essayez de le maintenir !
These simple tips will help you declutter your home.	Ces conseils simples vous aideront à désencombrer votre maison.
Tom salted his eggs.	Tom sala ses œufs.
We were forced to work hard.	Nous étions forcés à travailler dur.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.	Il ne pouvait pas supporter l'amertume du café.
I had a breakdown.	J'avais une panne.
Just don't tell anyone, OK?	Ne le dis simplement à personne, d'accord ?
I don't know whether I should laugh or cry.	J'ignore si je devrais rire ou pleurer.
Tom should've eaten more.	Tom aurait dû manger plus.
Tom has enough money to buy the house he wants.	Tom a assez d'argent pour acheter la maison qu'il veut.
This is my decision.	C'est ma décision.
They have no natural predators.	Ils n'ont aucun prédateur naturel.
I didn't have the sense to do so.	Je n'ai pas eu le bon sens de le faire.
You know how it is.	Vous savez comment c'est.
You have to fight.	Il faut que tu te battes !
She wore a red scarf around her neck.	Elle portait, autour du cou, une écharpe rouge.
Is that what you think I want to hear?	Est-ce ce que vous pensez que je veux entendre ?
I've read both these books.	J'ai lu les deux livres.
What makes you happy?	Qu'est-ce qui vous rend heureux ?
Don't tell anybody.	Ne le racontez à personne !
Please put some candles on the birthday cake.	Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.
Tom made no comment.	Tom ne fit aucun commentaire.
I'm a little hurt.	J'ai un peu mal.
Stand the book on end.	Mets le livre à la verticale !
I found the book which I had lost the day before.	J'ai retrouvé le livre que j'avais perdu hier.
The whole class passed the test.	Toute la classe a passé le test.
You'll have to do that on your own.	Il vous faudra le faire par vous-mêmes.
They have come.	Ils sont venus.
It's going to be a fun challenge.	Ça va être un défi amusant.
What's in the file?	Que contient le dossier ?
They feared you.	Ils te craignaient.
She is a fox.	C'est un renard.
I don't care what's happened.	Je me fiche de ce qui est arrivé.
I'm pleased with their performance.	Je suis satisfaite de leur performance.
I was about to suggest the same thing.	J'allais suggérer la même chose.
The accident occurred at dawn.	L'accident survint à l'aube.
You're not a loser.	Vous n'êtes pas un perdant.
I didn't want to tell you that on the phone.	Je ne voulais pas vous dire cela au téléphone.
The spider web glistened in the morning dew.	La toile d'araignée luisait dans la rosée du matin.
He ordered them to release the prisoners.	Il leur ordonna de libérer les prisonniers.
He will have been working for five hours by noon.	À midi, il aura travaillé cinq heures déjà.
You missed the meeting.	Tu as loupé le meeting.
Don't you have anything smaller than this?	N'avez-vous pas quelque chose de plus petit que ça ?
Would you happen to be married?	Seriez-vous mariée, par hasard ?
He had to clean his room.	Il devait ranger sa chambre.
When are you busy?	Quand es-tu occupé ?
Is that only a coincidence?	Est-ce juste une coïncidence ?
It is up to you whether to buy it or not.	À toi de voir si tu l'achètes ou pas.
I couldn't make him understand my English.	Je ne réussissais pas à lui faire comprendre mon anglais.
Compare the two carefully, and you will see the difference.	Compare soigneusement les deux et tu verras la différence.
Tom called back.	Tom a rappelé.
Delicious refreshments were served.	De délicieux rafraîchissements ont été servis.
The queen shook hands with each player after the game.	La reine serra la main des deux joueurs après le match.
It's a beautiful picture.	C'est un magnifique dessin.
How did you and Tom first meet?	Comment toi et Tom vous êtes rencontrés ?
I'd like a room facing the ocean instead.	Je voudrais changer pour une chambre avec vue sur la mer, s'il vous plaît.
How could you not tell me about this?	Comment avez-vous pu ne pas m'en parler ?
It's a pleasure to meet you.	C'est un plaisir de te rencontrer.
Could you give me a discount?	Pourriez-vous me faire un rabais ?
They drove the adults crazy.	Ils rendaient dingues les adultes.
I can't confirm this.	Je suis dans l'incapacité de le confirmer.
I considered that.	Je l'ai envisagé.
Don't tell me who I like.	Ne me dictez pas qui je dois apprécier !
In case of fire, dial 119.	En cas d'incendie, composez le 119.
It is high time you spilled the beans.	Il est grand temps que vous vous mettiez à table.
The doors opened.	Les portes s'ouvrirent.
I live here.	J'habite ici.
Don't just stand there.	Ne reste pas plantée là !
He went to the store.	Il a été au magasin.
The root of a flower is as weak as a baby's finger.	La racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.
Do you really love me?	M'aimes-tu vraiment ?
It wasn't any bigger than a soccer ball.	Ce n'était pas plus gros qu'un ballon de foot.
Get real, will you?	Sois réaliste, tu veux ?
Mother divided the cake into eight pieces.	Mère coupa le gâteau en huit.
Can I talk to you alone for a second?	Puis-je vous parler seul à seul une seconde ?
Nobody believed Tom.	Personne n'a cru Tom.
I am sorry that she is absent from the conference.	Je suis désolée qu'elle soit absente de la conférence.
I know you considered me a close friend.	Je sais que tu me tenais pour un ami proche.
I love hanging out with you.	J'adore être en votre compagnie.
That attack killed thirteen people.	Cette attaque a tué treize personnes.
That's not my favorite topic.	Ce n'est pas mon sujet préféré.
Why are you selling this furniture?	Pourquoi vendez-vous ce meuble ?
Try not to be so tense.	Essayez de ne pas être si tendus.
I have to part with my old furniture.	Je dois me séparer de mes vieux meubles.
This is my mother's recipe.	C'est la recette de ma mère.
I don't think Tom is old enough to drive.	Je ne crois pas que Tom soit suffisamment âgé pour conduire.
Where were you born?	Où êtes-vous né ?
I can't force you to do anything.	Je ne peux pas te forcer à faire quoi que ce soit.
I saw you there.	Je vous y ai vues.
This is the best camera in the store.	C'est le meilleur appareil photo du magasin.
What would I do without you?	Que ferais-je sans vous ?
It is no good to you.	Ça ne te fait pas de bien.
Everyone is proud of you.	Tout le monde est fier de vous.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure êtes-vous allé au lit, hier ?
I just want Tom to leave me alone.	Je veux juste que Tom me laisse tranquille.
Change was in the air.	Un changement s'annonçait.
Are there any questions?	Y a-t-il la moindre question ?
She didn't pay back the money.	Elle n'a pas rendu l'argent.
Have you known her since 1990?	La connais-tu depuis 1990 ?
We'd better get going.	Nous ferions mieux d'y aller !
This book is smaller.	Ce livre est plus petit.
I brushed my hair.	Je me suis brossé les cheveux.
Do you like to dance?	Aimes-tu danser ?
I'd like to dedicate this song to my mother.	J'aimerais dédier cette chanson à ma mère.
I know Tom was shaken.	Je sais que Tom a été bouleversé.
You're dirty.	Tu es sale.
He is fond of this kind of music.	Il aime beaucoup ce genre de musique.
I am counting on you to deliver the opening address.	Je compte sur vous pour prononcer le discours d'ouverture.
She helped cook lunch.	Elle aida à préparer le déjeuner.
You're very upset.	Vous êtes fort contrariée.
I suggest you get some rest.	Je suggère que vous preniez du repos.
I was watching TV at this time yesterday.	Je regardais la télévision hier à la même heure.
I don't want to be a burden to you.	Je ne veux pas être un poids pour toi.
You'll thank me for this someday.	Vous m'en remercierez un jour.
You're pathetic.	Tu es pathétique.
Do you love your mother?	Est-ce que vous aimez votre mère ?
Let me write that down.	Laisse-moi noter ça !
She made the same mistake as before.	Elle a fait la même faute qu'avant.
Have you finished your work?	Avez-vous fini votre travail ?
It was quite funny.	C'était tout à fait amusant.
It's cold.	C'est froid.
I saw them.	Je les ai vues.
The rumor quickly spread.	La rumeur s'est rapidement répandue.
We are defenseless.	Nous sommes sans défenses.
We'll sort this out tomorrow.	Nous réglerons cela demain.
I'll show you my room.	Je vous montrerai ma chambre.
Tom lived half of his life in Boston.	Tom a vécu la moitié de sa vie à Boston.
Never mind what happened.	Oubliez ce qu'il s'est passé.
He went to the library.	Il s'est rendu à la bibliothèque.
I want to eat some Korean food that isn't hot and spicy.	Je veux manger de la nourriture coréenne qui ne soit pas épicée.
If you do it this way, you can save several hours.	Si tu le fais de cette façon, tu peux gagner plusieurs heures.
I can't tolerate Tom's behavior.	Je ne peux tolérer le comportement de Tom.
That man stole my purse.	Cet homme a volé mon sac à main.
He is a tough cookie.	C'est un emmerdeur.
I'm smarter than you.	Je suis plus vive que vous.
I don't care about your past.	Je n'ai que faire de ton passé.
Belgrade is the capital of Serbia.	Belgrade est la capitale de la Serbie.
I want to eat breakfast outside.	Je veux prendre le petit déjeuner dehors.
How are we doing for time?	Combien de temps avons-nous ?
You've suffered enough.	Vous avez assez souffert.
She took me by the hand.	Elle m'a pris par la main.
Tell me what to do here.	Dis-moi quoi faire ici !
You're not supposed to eat on the job.	Vous n'êtes pas supposés manger sur le lieu de travail.
We're asking you not to do that.	Nous te demandons de ne pas faire ça.
She tied him up.	Elle l'a attaché.
Night is when most people sleep.	C'est la nuit que la plupart des gens dorment.
You look younger.	Vous avez l'air plus jeune.
I think I'll take a bath tonight.	Je pense que je vais prendre un bain ce soir.
Did you go out?	Êtes-vous sortie ?
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez plus patients.
You're not allowed in here.	Tu n'es pas autorisé à pénétrer ici.
Kids are smarter than you think.	Les enfants sont plus malins que tu ne penses.
Are you aware of how much she loves you?	Te rends-tu compte comme elle t'aime ?
Are you motivated?	Êtes-vous motivée ?
I don't like sand.	Je n'aime pas le sable.
Can you talk about that a little?	Pouvez-vous un peu parler de cela ?
He didn't show up.	Il ne s'est pas montré.
He slept well last night.	Il a bien dormi la nuit dernière.
Do you know where my keys are?	Sais-tu où se trouvent mes clés ?
Tom split up with Mary.	Tom a laissé Marie.
I have a boiled egg for breakfast every day.	Je mange un œuf à la coque chaque matin pour le petit déjeuner.
We're just nervous.	Nous sommes simplement nerveux.
Take this medicine between meals.	Prends ce médicament entre les repas.
Is the bath ready?	Le bain est-il prêt ?
I haven't seen you in ages.	Je ne vous ai pas vus depuis des lustres.
Humans aren't the only animals that use tools.	L'Homme n'est pas le seul animal à utiliser des outils.
Have you ever driven a sports car?	Avez-vous jamais conduit une voiture de sport ?
A penny saved is a penny earned.	Un sou épargné est un sou gagné.
My grandfather's picture is on the wall.	Le portrait de mon grand-père est accroché au mur.
I thought your parents liked me.	Je pensais que tes parents m'appréciaient.
Tom didn't seem suspicious.	Tom ne semblait pas suspect.
Sit down and rest for a while.	Assieds-toi et repose-toi pendant un moment.
What scared you?	Qu'est-ce qui vous a effrayé ?
Give me a cup of coffee.	Donne-moi une tasse de café.
What does it contain?	Qu'est-ce que ça contient ?
The tank is full.	Le réservoir est plein.
Since it was already late, I went to sleep.	Comme il était déjà tard, je suis allé dormir.
I want to leave this place quickly.	Je veux quitter rapidement cet endroit.
Why don't you quit?	Pourquoi ne remets-tu pas ta démission ?
A fierce battle was fought by the soldiers.	Les soldats engagèrent une féroce bataille.
Tom may change.	Tom pourrait changer.
You didn't tell the story very well.	Tu n'as pas très bien raconté l'histoire.
Someday I'll run like the wind.	Un jour je courrai comme le vent.
I was incredibly bored.	Je me suis incroyablement ennuyé.
The man is right.	Le type a raison.
Did you bring the book?	As-tu apporté le livre ?
The supermarket is open Monday through Saturday.	Le supermarché est ouvert du lundi au samedi.
I didn't see you until now.	Je ne vous ai pas vus jusqu'à présent.
Get a hold of yourself.	Reprenez-vous !
This phrase seems correct to me.	Cette phrase m'a l'air correcte.
What have you come up with?	Qu'avez-vous dégoté ?
Could somebody give us a hand?	Est-ce que quelqu'un pourrait nous filer un coup de main ?
Are you listening closely?	Écoutes-tu attentivement ?
What a beautiful picture!	Quelle jolie photo !
I got what you needed.	J'ai obtenu ce dont vous aviez besoin.
All I have is books.	Tout ce dont je dispose, ce sont des livres.
Didn't you read the manual?	N'avez-vous pas lu le manuel ?
This was part of the plan.	Ça faisait partie du plan.
Are you bringing anyone?	Emmenez-vous qui que ce soit ?
He gave me some money.	Il me donna un peu d'argent.
He felt ill at ease.	Il se sentit mal à l'aise.
The price is right.	Le prix est exact.
I'm being harassed.	Je me fais harceler.
The men go to work.	Les hommes se rendent au travail.
No one could buy anything.	Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.
Please don't cry.	S'il te plaît, ne pleure pas.
I stayed with an American family.	J'étais chez une famille américaine.
I bet you didn't know that.	Je parie que tu ignorais ça.
I thought I was going to die.	Je pensais que j'allais mourir.
Tom couldn't be happier.	Tom ne pouvait pas être plus heureux.
I love the way you talk.	J'adore ta façon de parler.
I have six mouths to feed.	J'ai six bouches à nourrir.
The man connected two wires.	L'homme a connecté deux fils.
Never make the mistake of arguing with people for whose opinions you have no respect.	Ne commettez jamais l'erreur de débattre avec des gens dont vous n'avez pas de respect pour les opinions.
What don't you have?	Que n'avez-vous pas ?
My father bought me a bicycle.	Mon père m'acheta une bicyclette.
Never hesitate to tell the truth.	N'ayez aucune hésitation à dire la vérité.
It was all your imagination.	Tout n'était que ton imagination.
I think Tom is narrow-minded.	Je pense que Tom est étroit d'esprit.
You should allow an hour to get to the airport.	Vous devriez compter une heure pour atteindre l'aéroport.
Tom bought three bottles of red wine.	Thomas a acheté 3 bouteilles de vin rouge.
What do you do on Sunday?	Que fais-tu le dimanche ?
Is that good enough?	Est-ce assez bon ?
I was very flattered.	Je fus très flattée.
Tom is buying bananas.	Tom achète des bananes.
I'll get this.	Je vais prendre ceci.
As soon as I can afford it, I plan to travel around the world.	Dès que j'en ai les moyens, je prévois de voyager autour du monde.
Germany borders on France.	L'Allemagne a une frontière avec la France.
I just want what everyone wants.	Je veux seulement ce que tout le monde veut.
He just texted me. I think he's drunk again.	Il vient de m'envoyer un texto. Je pense qu'il est de nouveau soûl.
I really miss my girlfriend.	Ma nana me manque vraiment.
I'll pay the bill.	Je paierai l'addition.
You're no fun at all.	T'es vraiment pas marrant.
She sat surrounded by her grandchildren.	Elle était assise, entourée de ses petits-enfants.
I'm not blushing!	Je ne rougis pas !
Tom doesn't often eat lunch with his wife.	Tom ne déjeune pas souvent avec sa femme.
You never tell me anything.	Tu ne me dis jamais rien.
I was grateful.	J'ai été reconnaissant.
I dropped my phone.	J'ai fait tomber mon téléphone.
Has Tom ever hit you?	Tom t'a-t-il déjà frappé ?
He keeps surprising me.	Il ne cesse de me surprendre.
He telephoned me again and again.	Il m'a téléphoné sans arrêt.
You're not welcome here.	Vous n'êtes pas les bienvenus ici.
I have never heard her sing.	Je n'ai jamais entendu sa chanson.
She advised him not to buy a used car, but he didn't follow her advice.	Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.
I prefer spring to autumn.	Je préfère le printemps à l'automne.
Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go.	Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.
I need a little help here.	Il me faut un peu d'aide, là.
That boy speaks like an adult.	Ce garçon parle comme un adulte.
That's an excellent point.	C'est un excellent argument.
I'm afraid we have a problem.	Je crains que nous ayons un problème.
I think you should sit down.	Je pense que tu devrais t'asseoir.
We must observe the rules.	Nous devons suivre les règles.
I had to go.	Je devais y aller.
Make him work for it.	Faites-le travailler pour !
I think you're interesting.	Je pense que vous êtes intéressantes.
Tom found the hat Mary was looking for in the basement.	Tom a trouvé le chapeau que Marie cherchait au sous-sol.
I washed the windows.	J'ai lavé les fenêtres.
We'll talk about this tomorrow.	Nous en parlerons demain.
I could've married Tom.	J'aurais pu me marier avec Tom.
He practices medicine.	Il pratique la médecine.
What did you hear?	Qu'avez-vous entendu ?
I am like my mother.	Je suis comme ma mère.
I told everyone to be careful.	J'ai dit à tout le monde de faire attention.
Do you want to do this or not?	Veux-tu le faire ou pas ?
You're very emotional.	Tu es très émotif.
I think you know that's not a good idea.	Je pense que tu sais que ce n'est pas une bonne idée.
I had a headache, so I couldn't do that.	J'avais mal à la tête donc je n'ai pas pu faire ça.
The car was stuck in the mud.	La voiture était bloquée dans la boue.
The income from this source is tax-free.	Cette source de revenus est exemptée de taxes.
Japan imports a large quantity of oil.	Le Japon importe une grande quantité de pétrole.
Can you tell me what this is?	Pouvez-vous me dire ce que c'est ?
Go wash the dishes.	Va laver la vaisselle.
I'm so happy for you, Tom.	Je suis si heureuse pour toi, Tom.
Try not to be so tense.	Essayez de ne pas être si tendues.
You aren't Tom.	Tu n'es pas Tom.
She turned pale when she heard that news.	Elle devint pâle lorsqu'elle entendit ces nouvelles.
I met him just now.	Je viens de le rencontrer.
Tom could do nothing but sit and wait.	Tom ne pouvait que rester là à attendre.
The baby is fast asleep.	Le bébé dort à poings fermés.
That meeting was a waste of time.	Cette réunion était une perte de temps.
Tom gave me a vague answer.	Tom me donna une réponse vague.
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.	Comme il ne se sent pas bien aujourd'hui, il ne peut pas venir au bureau.
I was very satisfied with this.	Je suis très satisfait avec ça.
How long will the train stop here?	Combien de temps le train s'arrête-t-il ici ?
Tom was taken by surprise.	Tom a été pris au dépourvu.
Isn't that what you said?	N'est-ce pas ce que tu as dit ?
Tom is good at mathematics.	Tom est bon en mathématiques.
What time does the store open?	À quelle heure le magasin ouvre-t-il ?
Some of the company's executives are out of town for a conference.	Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence.
His eyes are blue.	Ses yeux sont bleus.
The boy said that the taxi vanished into the fog.	Le garçon déclara que le taxi avait disparu dans le brouillard.
What do you want to do now?	Qu'est-ce que tu veux faire maintenant ?
Tom is just a friend of ours.	Tom est seulement l'un de nos amis.
A crowd was gathering around him.	Une foule commençait à se former autour de lui.
Museums do a pretty good job preserving history.	Les musées effectuent un assez bon travail de sauvegarde historique.
My children don't listen to me.	Mes enfants ne m'écoutent pas.
I couldn't get him to leave me alone.	Je n'ai pas réussi à ce qu'il me laisse tranquille.
Who wrote the letter?	Qui a écrit la lettre ?
Take a walk.	Va marcher !
This is a pretty amazing place.	C'est un endroit assez étonnant.
Tom waited for Mary to answer.	Tom attendit que Mary réponde.
Tom wanted to spend the rest of his life in America.	Tom voulait passer le reste de sa vie en Amérique.
Aren't you the only one who has a key to this door?	N'es-tu pas la seule à avoir une clé de cette porte ?
I figured you might need some help.	Je me suis imaginé qu'il se pouvait que vous ayez besoin d'aide.
I want you to tell me what to do.	Je veux que vous me disiez quoi faire.
You're not allowed to park here.	Tu n'es pas autorisé à te garer ici.
Lunch will be ready soon.	Le déjeuner sera bientôt prêt.
The new president was a warm and friendly man.	Le nouveau président était un homme chaleureux et amical.
Everybody needs one.	Tout le monde en a besoin d'un.
Is this bag yours or his?	Ce sac est-il le tien ou le sien ?
What kind of shots did they give you?	Quelle sorte d'injections vous ont-ils administrée ?
Shouldn't this be in the refrigerator?	Est-ce que ça ne devrait pas être dans le frigo ?
I think many people do that.	Je pense que beaucoup de personnes font ça.
I assure you that I can do that.	Je t'assure que je peux faire ça.
There was no response to my question.	Il n'y eut pas de réponse à ma question.
I feel lonely when you're not here.	Je me sens seule lorsque tu n'es pas là.
You should have helped him with his work.	Tu aurais dû l'aider dans son travail.
It's a beautiful sunset, isn't it?	C'est un beau coucher de soleil, n'est-ce pas ?
I'm very glad to finally meet you.	Je suis ravie de te rencontrer enfin.
Tom declined to comment.	Tom n'a pas fait de commentaire.
She decided to have surgery.	Elle se décida à recourir à la chirurgie.
They are willing to talk about the problem.	Elles sont disposées à discuter du problème.
Can you remember how slow the Internet used to be?	Te rappelles-tu comme Internet était lent ?
Her older daughter is married.	Sa fille aînée est mariée.
We're very different.	Nous sommes très différentes.
What did you eat for breakfast?	Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ?
You're not totally blameless.	Tu n'es pas totalement irréprochable.
You're very sophisticated.	Tu es très raffinée.
Tom and Mary don't get along.	Tom et Mary ne s'entendent pas.
He still hasn't responded.	Il n'a toujours pas répondu.
I don't belong here.	Ce n'est pas mon monde.
Whatever he may say, I won't change my mind.	Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis.
That sounds depressing.	À l'entendre, c'est déprimant.
The door was locked.	La porte était verrouillée.
I thought you might want this back.	Je pensais que vous pourriez vouloir que ceci vous soit rendu.
I found it difficult to get along with him.	Je trouvai difficile de m'entendre avec lui.
