Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!das-news2.harvard.edu!cam-news-feed3.bbnplanet.com!news.bbnplanet.com!cam-news-hub1.bbnplanet.com!howland.erols.net!EU.net!uknet!usenet1.news.uk.psi.net!uknet!uknet!newsfeed.ed.ac.uk!dcs.ed.ac.uk!rairidh.dcs.ed.ac.uk!rwt
From: rwt@dcs.ed.ac.uk (Rainer Thonnes)
Subject: Re: "Put the Cart Before the Horse"
X-Nntp-Posting-Host: rairidh.dcs.ed.ac.uk
Message-ID: <E4IsB2.5EM.0.staffin.dcs.ed.ac.uk@dcs.ed.ac.uk>
Sender: cnews@dcs.ed.ac.uk (UseNet News Admin)
Organization: Edinburgh University Computer Science Department
X-Newsreader: xrn 8.02
References: <32E10BDC.600F@earthlink.net> <5brj2k$m99$2@news.be.innet.net> <32e209b9.5030835@news.dial.pipex.com> <5c36t6$51d@hermes.synopsys.com> <32eb75cd.4123975@newsreader.digex.net>
Date: Fri, 24 Jan 1997 15:57:00 GMT
Lines: 11

In article <32eb75cd.4123975@newsreader.digex.net>,
kcivey@cpcug.org (Keith C. Ivey) writes:
> 
> There is a similar distinction in at least one case in Spanish,
> however.  A fish swimming in a lake is "un pez", but a fish
> that's on a plate ready to be eaten is "pescado".

Indeed, but since "pescado" in fact means "something which has been
fished", the state transition occurs rather sooner than the moment
of arrival on the plate.  I'd have thought it's as soon as it leaves
the lake, some might even say it's as soon as it's hooked.
