Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!bb3.andrew.cmu.edu!newsfeed.pitt.edu!godot.cc.duq.edu!news.duke.edu!news.mathworks.com!newsfeed.internetmci.com!in2.uu.net!news2.new-york.net!not-for-mail
From: John Cowan <cowan@ccil.org>
Subject: Re: English: USA supreme court this fall
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
X-Nntp-Posting-User: cowanj
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Organization: Lojban Peripheral
Message-ID: <317BC802.6BD8@ccil.org>
References: <4j9tmn$uva@news.ccit.arizona.edu> <4jef64$ig@reznor.larc.nasa.gov> <Pine.SUN.3.92.960328194428.25298C-100000@access2.digex.net> <4jh8hq$h6q@math.mps.ohio-state.edu> <Pine.SUN.3.92.960330062955.1539B-100000@access2.digex.net> <KANZE.96Apr11221008@gabi.gabi-soft.fr> <31724B3D.6856@eurocontrol.fr> <KANZE.96Apr18211654@gabi.gabi-soft.fr> <jcrane-2104960027050001@ppp-gsv25.gator.net>
X-Mailer: Mozilla 2.0 (Win16; I)
Mime-Version: 1.0
X-Trace: 830202284/29336
X-Nntp-Posting-Host: ritz.mordor.com
Date: Mon, 22 Apr 1996 17:55:14 GMT
Lines: 31

Peter Hullah writes:

> > |> AFAIK there are plenty of areas in the US where road signs and
> administrative
> > |> papers exist in other languages than English.

to which J. Kanze replies:

> > Really.  I lived 22 years in the US, and never saw any.  But I imagine
> > that it would depend on the region.  Neither the area of Illinois where
> > I grew up, nor the area around Atlanta where my mother comes from, have
> > a significant foriegn population.

and John Crane agrees:

> In my 53 years in the U.S., including extensive travel about the country,
> I've never seen road signs in any language but English.

[bobbit]

> p.s. If one wants to consider Puerto Rico part of the U.S., which it is, I
> would have to note that its road signs are in Spanish. There may be other
> American territories that use languages other than English, I don't know.

The street signs in Chinatown, New York City, are in English and Chinese.

-- 
John Cowan						cowan@ccil.org
			e'osai ko sarji la lojban


