Newsgroups: sci.lang,soc.culture.tamil
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!bb3.andrew.cmu.edu!newsfeed.pitt.edu!dsinc!spool.mu.edu!munnari.OZ.AU!news.ecn.uoknor.edu!feed1.news.erols.com!hunter.premier.net!hammer.uoregon.edu!arclight.uoregon.edu!news.bc.net!torn!kwon!watserv3.uwaterloo.ca!novice.uwaterloo.ca!selvakum
From: selvakum@valluvar.uwaterloo.ca (C.R. Selvakumar)
Subject: Re: Evolution, `progress', and language (was Re: "Out of India")
Sender: news@novice.uwaterloo.ca (Mr. News)
Message-ID: <E2vKux.6yp@novice.uwaterloo.ca>
Date: Mon, 23 Dec 1996 16:37:45 GMT
References: <petrichE1KpAp.Bv7@netcom.com> <59jet8$dat@news.gte.com> <59kclc$6oc@mathserv.mps.ohio-state.edu> <59krrv$kh1@news.gte.com>
Nntp-Posting-Host: valluvar.uwaterloo.ca
Organization: University of Waterloo
Lines: 46

In article <59krrv$kh1@news.gte.com>, Dorai Sitaram <ds26@bunny.gte.com> wrote:
>In article <59kclc$6oc@mathserv.mps.ohio-state.edu>,
>Vidhyanath K. Rao <vidynath@math.ohio-state.edu> wrote:
[..]
>place, here is the example you demanded.  It is a well-known
>relative-clause braid from a children's story that I don't
>remember exactly but that has the form: "This is the dog
                                           ~~~~~~~~~~~~~~~
>that chased the cat that drank the milk that spilled from
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>the jug that fell from the cupboard [that was] in the
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>kitchen [] in the house that Jack built."  (This is very
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

     intha nAy thuRaththiya andha poonai, Jack kattiya veeTTin 
     aduKaLaiyil irundha  alamariyilE irundha saadiyil irundhu kottiya
     paalai kudiththathu. :-)

    
     Now the meanings:

     intha nAy thuRaththiya andha poonai, Jack kattiya veeTTin 
     this  dog chase        that  cat     Jack built   house   
  
     aDuKaLaiyil irundha alamariyilE irundha saadiyil irundhu kottiya
     kitchen     was (in)cupboard    (was)in jar      was (in)spilled

     paalai kudiththathu. :-)
     milk   drank

     I've not indicated grammatical features. There are other ways of
     rendering it as well ( for example : 'veeTTin aDukkaLaiyin alamAriyilE'
     or as 'veeTTu adukkaLayin alamaariyilE' etc. instead of what is given)

     I recall a discussion on the same topic a long time ago
     in soc.culture.tamil.


     Selva


>
>--d


