Newsgroups: sci.lang
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!das-news2.harvard.edu!news2.near.net!news.mathworks.com!udel!gatech!swrinde!cs.utexas.edu!howland.reston.ans.net!pipex!uknet!bcc.ac.uk!ps7-108.ion.bpmf.ac.uk!sslyjim
From: sslyjim@UCL (Jim Tyson)
Subject: Re: Turkish Grammar
Sender: news@ucl.ac.uk (Usenet News System)
Message-ID: <sslyjim.20.0@UCL>
Date: Wed, 15 Feb 1995 17:24:52 GMT
References: <3h78gi$nqa@netnews.upenn.edu>
Organization: UCL
Lines: 27

In article <3h78gi$nqa@netnews.upenn.edu> storm@sea.com (Maelstrom) writes:
>Path: bcc.ac.uk!uknet!strath-cs!nntp0.brunel.ac.uk!sunsite.doc.ic.ac.uk!agate!overload.lbl.gov!lll-winken.llnl.gov!uwm.edu!vixen.cso.uiuc.edu!howland.reston.ans.net!gatech!newsxfer.itd.umich.edu!caen!msunews!netnews.upenn.edu!TS6-35
>From: storm@sea.com (Maelstrom)
>Newsgroups: sci.lang
>Subject: Turkish Grammar
>Date: Tue, 07 Feb 95 07:46:31 GMT
>Organization: University of Pennsylvania
>Lines: 9
>Distribution: world
>Message-ID: <3h78gi$nqa@netnews.upenn.edu>
>NNTP-Posting-Host: ts6-35.upenn.edu
>X-Newsreader: News Xpress Version 1.0 Beta #2.1

>Can someone please explain to me the difference between using -i and not using -i
> in Turkish.

>For example,  the difference between:

>        Polis gordum.
>        Polisi gordum.

>Maelstrom

Definite versus indefinite interpretations of the NP.

Jim

