Newsgroups: sci.lang
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!das-news2.harvard.edu!news2.near.net!news.mathworks.com!udel!gatech!howland.reston.ans.net!news.sprintlink.net!news.indirect.com!bud.indirect.com!stevemac
From: stevemac@bud.indirect.com (Pascal MacProgrammer)
Subject: Holorimes
Message-ID: <D2v2JA.HoJ@indirect.com>
Sender: usenet@indirect.com (Internet Direct Admin)
Organization: Grammar 'R' Us 
Date: Mon, 23 Jan 1995 13:52:22 GMT
Lines: 29

  Here's a strange poem my mother taught me (claiming that she'd learned
it in Latin class in high school):

  Isabellae, heres ago,
    Fortibus es in aro.
  Nos es mare, thebis trux.
    Vadis inem, pax a dux.

  I spent the better part of an hour trying to translate it, and then she 
showed me that it wasn't Latin, but terribly spelled English, and should 
read like this:

  I say, Billy, here's a go,
    Forty busses in a row.
  No, says Mary, they be's trucks.
    What is in 'em?  Packs o' ducks.

===================================================================

  P.S.:  there's another example of an orthographically indefensible 
spelling of a verb with an apostrophe:  "be's", like the "he'd and she'd" 
mentioned uptopic.  It's really only there to give a clue about the 
pronunciation of a non-word.

-- 
                              ==----=                    Steve MacGregor
                             ([.] [.])                     Phoenix, AZ
--------------------------oOOo--(_)--oOOo----------------------------------
  What would the world be like, if there were no hypothetical situations?
