Newsgroups: sci.lang
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!rochester!cornellcs!newsstand.cit.cornell.edu!portc01.blue.aol.com!portc02.blue.aol.com!cpk-news-hub1.bbnplanet.com!cam-news-hub1.bbnplanet.com!news.bbnplanet.com!howland.erols.net!newsfeed.internetmci.com!news.bctel.net!news.mag-net.com!freenet.unbc.edu!news.scn.org!scn.org!lilandbr
From: lilandbr@scn.org (Leland Bryant Ross)
Subject: Re: A.D.
Message-ID: <E5u2t2.Fp1@scn.org>
Sender: news@scn.org
Reply-To: lilandbr@scn.org (Leland Bryant Ross)
Organization: Seattle Community Network
References: <3309D0A4.6D47@goldrush.com> <Pine.A32.3.93-heb-2.07.970213121041.49200A-100000@ashur.cc.biu.ac.il> <Pine.A32.3.93-heb-2.07.970215233217.27986C-100000@ashur.cc.biu.ac.il> <5e7n9i$d02@uni.library.ucla.edu> <Pine.A32.3.93-heb-2.07.970217150235.2
Date: Wed, 19 Feb 1997 04:51:01 GMT
Lines: 26

7252C-100000@ashur.cc.biu.ac.
Organization: Seattle Community Network

In a previous article, mheath@goldrush.com ("Mary F. Heath") says:

><much snippage about use of B.C. and A.D.>
>
>If I had my 'druthers, we would serve the ideal of more global
>inclusiveness and follow the lead of the journal _Biblical Archaeology
>Review_, which places the following statement in every issue.
>
>A Note on Style
>B.C.E. (Before the Common Era) and C.E. (Common Era), used by some of
>our authors, are the alternative designations for B.C. and A.D. often
>used in scholarly literature.

What *I* wonder about is why in the English translation of _Le Harem 
Politique_ ("The Veil and the Male Elite"), an Islamic work, the 
translator or editor *introduced* A.D. in contexts where the French 
didn't have it...
--
Liland Brajant ROS'        Juvat me nubes labentes spectare
P O Box 30091              Et cherubim in caelo cogitare;
Seattle, WA 98103 Usono    Cum cherubim cogitantur a me,
Tel. (206) 633-2434  	   Nescio utrum sint hi aut hae.  --ab Ogden Nash
			
