Newsgroups: sci.lang
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!bb3.andrew.cmu.edu!newsfeed.pitt.edu!godot.cc.duq.edu!newsgate.duke.edu!news.mathworks.com!newsfeed.internetmci.com!news.ac.net!news.bconnex.net!news.abs.net!news.scn.org!scn.org!lilandbr
From: lilandbr@scn.org (Leland Bryant Ross)
Subject: Re: =?iso-8859-1?Q?Re=3A_The_confusion_about_countries=2C_states=2C?=
Message-ID: <DuCuyn.AFv@scn.org>
Sender: news@scn.org
Reply-To: lilandbr@scn.org (Leland Bryant Ross)
Organization: Seattle Community Network
References: <Pine.SOL.3.93.960704222425.8502B-100000@rask> <4p6cfv$670@mn5.swip.net> <4p6u2a$shk@soap.news.pipex.net><4p86ia$atl@mn5.swip.net> <4p9d7e$e0h@news.datakom.su.se><31BB4A09.163A@fp.co.nz> <4plvj2$g3e@news.datakom.su.se><31C49D1D.3371@fp.co.nz> 
Date: Thu, 11 Jul 1996 01:32:46 GMT
Lines: 64

<31c51801.5611199@192.71.220.194><4q3agu$1ub@mn
Organization: Seattle Community Network

In a previous article, jens@cphling.dk ("Jens S. Larsen") says:

>5.swip.net> <31c575eb.476626@192.71.220.194><4q4394$emi@mn5.swip.net> <31c5984d.9280077@192.71.220.194><4q5no5$ct0@mn5.swip.net> <31C8B5EB.7235@fp.co.nz> <yzz91d0zlg7.fsf@tingeling.lysator.liu.se>
>NNTP-Posting-Host: rask.cphling.dk
>Mime-Version: 1.0
>Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=iso-8859-1
>Content-Transfer-Encoding: 8BIT
>X-Sender: jens@rask
>In-Reply-To: <yzz91d0zlg7.fsf@tingeling.lysator.liu.se>
>
>On 4 Jul 1996, Johan Olofsson wrote:
>
>> I repeatedly get the impression that the concepts of ethnicity,
>> nationality and citizenship tend to get mixed up in Usenet
>> discussions. Why, I don't relly know, but maybe one could suspect that
>> our different mother tongues are partly guilty?
>
>> Let's make a little table of the hard words!
>
>> English   German    Scandinavian   Finnish
>> 
>> people    Volk      Folk           kansa
>> nation    Nation    nation         kansa kunta
>> province            landskap       maa kunta
>> county                 "              "
>> country   Land      land           maa
>> state     Staat     delstat        osa valtio
>> federation "        stat           valtio
>> realm     Reich     rike           valta kunta
>> Empire    Keisertum Kejsardme     
>
>There must be several errors in this table; at least German
>"Bundesrepublik" should be inserted somewhere.  And "State" in
>British and American English are probably not quite the same ...
>
>> As far as I understand it, Sweden is one of the least complicated
>> cases along with Iceland, Poland and Holland, with One nation, One
>> language, One country and One state. This simplicity might get us
>> Swedes particularly prone to make errors and thereby hurting peoples
>> feelings.
>
>Sure. You just stepped on the Frisians' toes, Johan! ;-)

Last time _I_ was in Sweden, it looked to me like part of it sort of 
overlapped(!) Lap(p)land, too, or was I imagining things?
--Leland <lilandbr@scn.org>

>
>[...]
>
>--
>Gxis, CU, Tsch, Hej, Salut   /Jens S. Larsen, lingvist (BA in spe)
>
>
>

--
Liland Brajant ROS'       "I don't care if my wheels are comin' off,
P O Box 30091                 long as I got my plastic Zamenhof...."
Seattle, WA 98103 Usono      USONA ANTOLOGIO Baptista Esperantistaro
Tel. (206) 633-2434                 English, especially under duress
