Newsgroups: sci.lang
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!das-news2.harvard.edu!news2.near.net!news.mathworks.com!europa.eng.gtefsd.com!news.sprintlink.net!malgudi.oar.net!chemabs!rmt51
From: rmt51@cas.org ()
Subject: Re: Bostonian accent
Message-ID: <1995Jan12.184727.4819@chemabs.uucp>
Sender: Rick Turkel (rturkel@cas.org)
Organization: Chemical Abstracts Service, Columbus, Ohio
References: <3ere21$8kv@styx.uwa.edu.au> <D288IE.KEF@acsu.buffalo.edu> <D29ECI.Is4@world.std.com>
Date: Thu, 12 Jan 1995 18:47:27 GMT
Lines: 13

"Paak yuh caa in Haavad Yaad and take the caa to Paak Street" (where "aa" =
the sound of "a" in "at" but longer) translates into Standard English as

"Park your car (i.e., auto) in Harvard Yard and take the car (i.e., subway)
to Park Street (a downtown subway stop)."

The character Cliff on the TV show "Cheers" has the best Bostonia accent
this side of Southie.
-- 
Rick Turkel         (___  _____  _  _  _  _  __     _  ___   _   _  _  ___
rturkel@freenet.columbus)oh.us|   |  \  )  |/  \     |    |   |   \__)    |
rturkel@cas.org        /      |  _| __)/   | ___)    | ___|_  |  _(  \    |
Rich or poor, it's good to have money.  Ko rano rani | u jamu pada.
