Message-ID: <32B626F4.6A23@usa.net>
Date: Mon, 16 Dec 1996 22:52:04 -0600
From: Christopher ZERVIC <zervic@usa.net>
Organization: La Knabujo
X-Mailer: Mozilla 2.02 [es] (Macintosh; I; 68K)
MIME-Version: 1.0
Newsgroups: sci.lang,alt.language.artificial
Subject: Re: Opinions on EU language(s)
References: <327D25AB.7728@pp.inet.fi> <32948C72.7F0@hildesheim.sgh-net.de> <brgE18Mn6.FzD@netcom.com> <Pine.SUN.3.94.961121184058.13161A-100000@access5.digex.net> <brgE1EL1M.43M@netcom.com> <57bgmn$s4u@harbinger.cc.monash.edu.au> <329A57D4.2D52@hildesheim.sgh-net.de> <57dvgd$88s@harbinger.cc.monash.edu.au> <329B8F3E.2102@hildesheim.sgh-net.de> <AEC3486C9668195BB9@i1-150.islandnet.com> <329EE87F.5292@hildesheim.sgh-net.de> <329F4083.534A@worldnet.att.net> <32A0F304.F52@hildesheim.sgh-net.de> <AECEE7B596687ED62@i2-45.islandnet.com> <58fm5j$3tm@oden.abc.se> <32ADF177.3A40@postoffice.worldnet.att.net> <01bbe71d$7613d660$2d8462cf@goodnet.goodnet.com>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
NNTP-Posting-Host: max07-073.starnetinc.com
Lines: 21
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!das-news2.harvard.edu!oitnews.harvard.edu!purdue!ames!enews.sgi.com!news.sgi.com!mr.net!news.maxwell.syr.edu!news.emi.com!news.snip.net!news.mvillage.com!news.Skantech.com!uunet!in3.uu.net!204.178.185.19!news1.starnetinc.com!max07-073.starnetinc.com

Steve MacGregor wrote:
> 
> Tom Wier <Tomaso.Houston@postoffice.worldnet.att.net> wrote in article
> <32ADF177.3A40@postoffice.worldnet.att.net>...
> 
>         <La domo estas tri dek metroj alta.>
> 
>   That would mean, "The house is thirty tall meters," since an
> adjective can either preceed or follow the noun it modifies.
>   What you want to say is that the house is tall to the tune of thirty
> meters.  "La domo estas alta je tridek metroj."  The formally
> meaningless preposition is useful for this.  Now then, we an use the
> accusative case instead of a preposition.  "La domo estas tridek
> metrojn alta."

Pli bone estus:/Better would be:

"La domo altas tri dek metrojn"
-- 
Christopher M. A. ZERVIC               E S P E R A N T O
Buffalo Grove, Illinois, Usono       lingvo de cxampionoj
