Newsgroups: sci.lang
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!das-news2.harvard.edu!news2.near.net!news.mathworks.com!udel!news.sprintlink.net!news.indirect.com!bud.indirect.com!stevemac
From: stevemac@bud.indirect.com (Pascal MacProgrammer)
Subject: duplication?
Message-ID: <D542w0.E2I@indirect.com>
Sender: usenet@indirect.com (Internet Direct Admin)
Organization: Department of Redundancy Department
Date: Wed, 8 Mar 1995 07:45:35 GMT
X-Disclaimer: I have nothing to disclaim, deny, or disavow.
Lines: 22

Not so very long ago, Jardar Eggesboe Abrahamsen <jardar@nvg.unit.no> said...

>Norwegian: daglegdags (dag-leg-dag-s = day-ly-day-ly = 'with the quality
>of happening every day'). The German equivalent is tagtaeglich.

  Interesting.  I tried that in Esperanto, and this is what I got:

    tage == daily
    tagtage == every day, without fail

  That's just what the word =looks= like to me, and I'd be interested in 
knowing whether other Esperantists would see it the same way.  It's 
similar to another common duplication in Esperanto:

    fine == finally
    finfine == at long last

-- 
                              ==----=                    Steve MacGregor
                             ([.] [.])                     Phoenix, AZ
--------------------------oOOo--(_)--oOOo----------------------------------
        Help stamp out, eliminate, and abolish redundancy!
