Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english,alt.fan.cecil-adams,alt.gobment.lones
Path: cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!nntp.club.cc.cmu.edu!eecs-usenet-02.mit.edu!news.mathworks.com!howland.erols.net!ix.netcom.com!dasher
From: dasher@netcom.com (Anton Sherwood)
Subject: Re: Aachen or Aix
Message-ID: <dasherECEwMy.GvA@netcom.com>
Organization: That would be telling.
References: <338A26B4.9E4@-accton.com.tw> <dasherECD60q.nH@netcom.com> <vcbhgelagfu.fsf@sm.luth.se> <5otid2$ddd@vidar.diku.dk>
Date: Fri, 27 Jun 1997 02:08:58 GMT
Lines: 20
Sender: dasher@netcom15.netcom.com

: >dasher@netcom.com (Anton Sherwood) writes:
: >  >It seems obvious to me that if you can't type a-ring you should use the
: >  >digraph that was in use before spelling reform, i.e. aa.  Of course,
: >  >what's obvious to me may be offensive to a Swede.

: Torkel Franzen <torkel@sm.luth.se> writes:
: >	[...] But what spelling reform is this
: >you're talking about? Aren't you thinking rather of the Danish
: >spelling of the name of this province?

Klaus Ole Kristiansen <klaus@diku.dk> writes
: He must be thinking of the 1950 spelling reform in Denmark,
: when Danish stopped spelling it "Skaane".  Since Swedish
: has used "a-ring" longer than that, he is not sure that a
: Swede would understand aa.

Thanks for covering my blunder.  My thinking was not so detailed.
-- 
Anton Sherwood   **   +1 415 267 0685   **   DASher at netcom point com
"How'd ya like to climb this high WITHOUT no mountain?" --Porky Pine 70.6.19
